Merge branch 'master' of ssh://repo.or.cz/srv/git/phpmyadmin/madhuracj into OpenGIS
[phpmyadmin/madhuracj.git] / po / id.po
blobaba794e6c43d55c4b6399164b14f417d42464918
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-12-04 10:35+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2011-11-19 09:54+0700\n"
8 "Last-Translator: Ivan Lanin <ivan@lanin.org>\n"
9 "Language-Team: indonesian <id@li.org>\n"
10 "Language: id\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
16 "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
17 "X-Poedit-Language: Indonesian\n"
19 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:339
20 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1673
21 msgid "Show all"
22 msgstr "Tampilkan semua"
24 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
25 #: libraries/common.lib.php:2438
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1142
27 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1166
28 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:396
29 #: libraries/select_lang.lib.php:487
30 msgid "Page number:"
31 msgstr "Nomor halaman:"
33 #: browse_foreigners.php:138
34 msgid ""
35 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
36 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
37 "cross-window updates."
38 msgstr ""
39 "Gagal memperbarui jendela peramban target. Ada kemungkinan Anda telah "
40 "menutup jendela induk atau pilihan keamanan pada peramban Anda mencekal "
41 "pembaruan lintas-jendela"
43 #: browse_foreigners.php:156 libraries/common.lib.php:3119
44 #: libraries/common.lib.php:3126 libraries/common.lib.php:3335
45 #: libraries/common.lib.php:3336 libraries/db_links.inc.php:60
46 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
47 msgid "Search"
48 msgstr "Cari"
50 #: browse_foreigners.php:159 db_operations.php:372 db_operations.php:412
51 #: db_operations.php:522 db_operations.php:549 db_search.php:337
52 #: db_structure.php:615 enum_editor.php:119 gis_data_editor.php:133
53 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:315 js/messages.php:218
54 #: libraries/Config.class.php:1332 libraries/Theme_Manager.class.php:309
55 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1364
56 #: libraries/common.lib.php:2411 libraries/core.lib.php:513
57 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
58 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
59 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
60 #: libraries/display_tbl.lib.php:567 libraries/display_tbl.lib.php:697
61 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
62 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:970
63 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1448
64 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:147
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:204
67 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:446
68 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487
69 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:348
70 #: libraries/sql_query_form.lib.php:410 libraries/sql_query_form.lib.php:463
71 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 main.php:115 navigation.php:171
72 #: navigation.php:209 pmd_pdf.php:120 prefs_manage.php:263
73 #: prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109 server_privileges.php:744
74 #: server_privileges.php:1784 server_privileges.php:2148
75 #: server_privileges.php:2195 server_privileges.php:2238
76 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
77 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1309 tbl_change.php:340
78 #: tbl_change.php:1073 tbl_change.php:1110 tbl_indexes.php:288
79 #: tbl_operations.php:284 tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523
80 #: tbl_operations.php:585 tbl_operations.php:768 tbl_select.php:235
81 #: tbl_structure.php:672 tbl_structure.php:707 tbl_tracking.php:416
82 #: tbl_tracking.php:554 tbl_zoom_select.php:313 view_create.php:181
83 #: view_operations.php:99
84 msgid "Go"
85 msgstr "Kirim"
87 #: browse_foreigners.php:174 browse_foreigners.php:178
88 #: libraries/Index.class.php:440 tbl_tracking.php:304
89 msgid "Keyname"
90 msgstr "Nama Kunci"
92 #: browse_foreigners.php:175 browse_foreigners.php:177
93 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:55
94 #: server_plugins.php:147 server_status.php:1465
95 msgid "Description"
96 msgstr "Deskripsi"
98 #: browse_foreigners.php:254 browse_foreigners.php:263
99 #: browse_foreigners.php:275 browse_foreigners.php:283
100 msgid "Use this value"
101 msgstr "Gunakan nilai ini"
103 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
104 #: libraries/blobstreaming.lib.php:385
105 msgid "No blob streaming server configured!"
106 msgstr "Tidak ada blob server streaming yang dikonfigurasi!"
108 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
109 msgid "Failed to fetch headers"
110 msgstr "Gagal mengambil header"
112 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
113 msgid "Failed to open remote URL"
114 msgstr "Gagal membuka URL jauh"
116 #: changelog.php:32 license.php:28
117 #, php-format
118 msgid ""
119 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
120 "for more information."
121 msgstr ""
122 "Berkas %s tidak ditemukan dalam sistem ini, harap kunjungi www.phpmyadmin."
123 "net untuk informasi lebih lanjut."
125 #: db_create.php:60
126 #, php-format
127 msgid "Database %1$s has been created."
128 msgstr "Basis data %1$s telah dibuat."
130 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:364
131 msgid "Database comment: "
132 msgstr "Komentar basis data: "
134 #: db_datadict.php:153 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1279
135 #: libraries/tbl_properties.inc.php:662 tbl_operations.php:366
136 #: tbl_printview.php:124
137 msgid "Table comments"
138 msgstr "Komentar tabel"
140 #: db_datadict.php:162 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:444
141 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:359
142 #: libraries/export/odt.php:286 libraries/export/texytext.php:228
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305
144 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1326
145 #: libraries/tbl_properties.inc.php:267 libraries/tbl_select.lib.php:83
146 #: tbl_change.php:318 tbl_indexes.php:213 tbl_printview.php:136
147 #: tbl_relation.php:395 tbl_tracking.php:257 tbl_tracking.php:308
148 #: tbl_zoom_select.php:433
149 msgid "Column"
150 msgstr "Kolom"
152 #: db_datadict.php:163 db_printview.php:103 libraries/Index.class.php:441
153 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:250
154 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:289
155 #: libraries/export/texytext.php:229 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
156 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:836
157 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:861
158 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1366
159 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1306
160 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1327
161 #: libraries/tbl_properties.inc.php:93 libraries/tbl_select.lib.php:84
162 #: server_privileges.php:2252 tbl_change.php:297 tbl_change.php:324
163 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:272 tbl_structure.php:202
164 #: tbl_structure.php:767 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:305
165 msgid "Type"
166 msgstr "Jenis"
168 #: db_datadict.php:165 libraries/Index.class.php:447
169 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:359
170 #: libraries/export/odt.php:292 libraries/export/texytext.php:230
171 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308
172 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329
173 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 tbl_change.php:333
174 #: tbl_printview.php:138 tbl_structure.php:205 tbl_tracking.php:260
175 #: tbl_tracking.php:311 tbl_zoom_select.php:434
176 msgid "Null"
177 msgstr "Kosong"
179 #: db_datadict.php:166 db_structure.php:538 libraries/export/htmlword.php:252
180 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:295
181 #: libraries/export/texytext.php:231
182 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330
184 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 tbl_printview.php:139
185 #: tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:261
186 msgid "Default"
187 msgstr "Bawaan"
189 #: db_datadict.php:170 libraries/export/htmlword.php:254
190 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:299
191 #: libraries/export/texytext.php:233
192 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332 tbl_printview.php:142
194 msgid "Links to"
195 msgstr "Tautan ke"
197 #: db_datadict.php:172 db_printview.php:109
198 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:111
199 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/htmlword.php:257
200 #: libraries/export/latex.php:364 libraries/export/odt.php:304
201 #: libraries/export/texytext.php:236
202 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
203 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
204 #: libraries/tbl_properties.inc.php:122 tbl_printview.php:144
205 msgid "Comments"
206 msgstr "Komentar"
208 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:237 libraries/Index.class.php:349
209 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:679
210 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
211 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
212 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
213 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:285
214 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
215 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
216 #: server_privileges.php:1473 server_privileges.php:1483
217 #: server_privileges.php:1728 server_privileges.php:1739
218 #: server_privileges.php:2060 server_privileges.php:2065
219 #: server_privileges.php:2368 sql.php:290 sql.php:354 tbl_printview.php:190
220 #: tbl_structure.php:349 tbl_tracking.php:321 tbl_tracking.php:326
221 msgid "No"
222 msgstr "Tidak"
224 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:236 libraries/Index.class.php:350
225 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:679
226 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
227 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
228 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
229 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:46
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
232 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
233 #: libraries/mult_submits.inc.php:275 libraries/mult_submits.inc.php:284
234 #: libraries/mult_submits.inc.php:291
235 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
236 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
237 #: server_databases.php:81 server_privileges.php:1471
238 #: server_privileges.php:1481 server_privileges.php:1725
239 #: server_privileges.php:1739 server_privileges.php:2060
240 #: server_privileges.php:2063 server_privileges.php:2368 sql.php:353
241 #: tbl_printview.php:190 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:349
242 #: tbl_tracking.php:319 tbl_tracking.php:324
243 msgid "Yes"
244 msgstr "Ya"
246 #: db_export.php:26
247 msgid "View dump (schema) of database"
248 msgstr "Tampilkan dump (skema) basis data"
250 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
251 #: export.php:354 navigation.php:296
252 msgid "No tables found in database."
253 msgstr "Tidak ada tabel dalam basis data."
255 #: db_export.php:40 db_search.php:319 server_export.php:26
256 msgid "Select All"
257 msgstr "Pilih Semua"
259 #: db_export.php:42 db_search.php:322 server_export.php:28
260 msgid "Unselect All"
261 msgstr "Lepas Semua"
263 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
264 msgid "The database name is empty!"
265 msgstr "Nama basis data kosong!"
267 #: db_operations.php:274
268 #, php-format
269 msgid "Database %s has been renamed to %s"
270 msgstr "Nama basis data %s telah diubah menjadi %s"
272 #: db_operations.php:278
273 #, php-format
274 msgid "Database %s has been copied to %s"
275 msgstr "Basis data %s telah disalin ke %s"
277 #: db_operations.php:406
278 msgid "Rename database to"
279 msgstr "Ubah nama basis data menjadi"
281 #: db_operations.php:432
282 msgid "Remove database"
283 msgstr "Hapus basis data"
285 #: db_operations.php:444
286 #, php-format
287 msgid "Database %s has been dropped."
288 msgstr "Basis data %s telah dihapus."
290 #: db_operations.php:449
291 msgid "Drop the database (DROP)"
292 msgstr "Hapus basis data (DROP)"
294 #: db_operations.php:478
295 msgid "Copy database to"
296 msgstr "Salin basis data ke"
298 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:409
299 msgid "Structure only"
300 msgstr "Struktur saja"
302 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:411
303 msgid "Structure and data"
304 msgstr "Struktur dan data"
306 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:410
307 msgid "Data only"
308 msgstr "Data saja"
310 #: db_operations.php:495
311 msgid "CREATE DATABASE before copying"
312 msgstr "CREATE DATABASE sebelum menyalin"
314 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:128
315 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/config/messages.inc.php:131
316 #: libraries/config/messages.inc.php:137 tbl_operations.php:560
317 #, php-format
318 msgid "Add %s"
319 msgstr "Tambahkan %s"
321 # Imperative verb
322 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:121
323 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
324 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
325 msgstr "Tambahkan nilai AUTO_INCREMENT"
327 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:569
328 msgid "Add constraints"
329 msgstr "Tambahkan batasan"
331 #: db_operations.php:519
332 msgid "Switch to copied database"
333 msgstr "Pindah ke basis data hasil penyalinan"
335 #: db_operations.php:542 libraries/Index.class.php:446
336 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
337 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 libraries/tbl_properties.inc.php:100
338 #: libraries/tbl_properties.inc.php:668 libraries/tbl_select.lib.php:85
339 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
340 #: tbl_structure.php:203 tbl_structure.php:872 tbl_tracking.php:259
341 #: tbl_tracking.php:310
342 msgid "Collation"
343 msgstr "Penyortiran"
345 #: db_operations.php:555
346 #, php-format
347 msgid ""
348 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
349 "click %shere%s."
350 msgstr ""
351 "Penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin telah dinonaktifkan. Untuk mencari tahu "
352 "mengapa klik %sdi sini%s."
354 #: db_operations.php:589
355 msgid "Edit or export relational schema"
356 msgstr "Edit atau ekspor skema relasional"
358 #: db_printview.php:101 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
359 #: libraries/config/messages.inc.php:508 libraries/db_structure.lib.php:32
360 #: libraries/export/pdf.php:95 libraries/export/xml.php:359
361 #: libraries/header.inc.php:161 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
362 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
363 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:272 server_privileges.php:1835
364 #: server_privileges.php:1893 server_privileges.php:2162
365 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908 tbl_tracking.php:634
366 msgid "Table"
367 msgstr "Tabel"
369 #: db_printview.php:102 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
370 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:65
371 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:611
372 #: tbl_printview.php:353 tbl_structure.php:363 tbl_structure.php:469
373 #: tbl_structure.php:882
374 msgid "Rows"
375 msgstr "Baris"
377 #: db_printview.php:106 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:214
378 msgid "Size"
379 msgstr "Ukuran"
381 #: db_printview.php:159 db_structure.php:490 libraries/export/sql.php:791
382 msgid "in use"
383 msgstr "sedang digunakan"
385 #: db_printview.php:184 libraries/db_info.inc.php:74
386 #: libraries/export/sql.php:743
387 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1284 tbl_printview.php:393
388 #: tbl_structure.php:914
389 msgid "Creation"
390 msgstr "Pembuatan"
392 #: db_printview.php:193 libraries/db_info.inc.php:79
393 #: libraries/export/sql.php:748
394 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1289 tbl_printview.php:403
395 #: tbl_structure.php:922
396 msgid "Last update"
397 msgstr "Pembaruan terakhir"
399 #: db_printview.php:202 libraries/db_info.inc.php:84
400 #: libraries/export/sql.php:753
401 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1294 tbl_printview.php:413
402 #: tbl_structure.php:930
403 msgid "Last check"
404 msgstr "Pemeriksaan terakhir"
406 #: db_printview.php:219 db_structure.php:514
407 #, php-format
408 msgid "%s table"
409 msgid_plural "%s tables"
410 msgstr[0] "%s tabel"
412 #: db_qbe.php:41
413 msgid "You have to choose at least one column to display"
414 msgstr "Anda harus memiliih paling tidak satu kolom untuk ditampilkan"
416 #: db_qbe.php:186
417 #, php-format
418 msgid "Switch to %svisual builder%s"
419 msgstr "Alihkan ke %spembangun visual%s"
421 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
422 #: libraries/display_tbl.lib.php:995
423 msgid "Sort"
424 msgstr "Urutan"
426 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
427 #: libraries/db_structure.lib.php:106 libraries/display_tbl.lib.php:558
428 #: libraries/display_tbl.lib.php:951 libraries/display_tbl.lib.php:954
429 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:279
430 #: tbl_select.php:222
431 msgid "Ascending"
432 msgstr "Menaik"
434 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:98
435 #: libraries/db_structure.lib.php:107 libraries/display_tbl.lib.php:563
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:950 libraries/display_tbl.lib.php:955
437 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:280
438 #: tbl_select.php:223
439 msgid "Descending"
440 msgstr "Menurun"
442 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:426
443 #: tbl_change.php:287 tbl_tracking.php:639
444 msgid "Show"
445 msgstr "Tampilkan"
447 #: db_qbe.php:322
448 msgid "Criteria"
449 msgstr "Kriteria"
451 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
452 msgid "Ins"
453 msgstr "Tambahkan"
455 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
456 msgid "And"
457 msgstr "Dan"
459 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
460 msgid "Del"
461 msgstr "Hapus"
463 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
464 #: server_privileges.php:398 tbl_change.php:907 tbl_indexes.php:283
465 #: tbl_select.php:196
466 msgid "Or"
467 msgstr "Atau"
469 #: db_qbe.php:529
470 msgid "Modify"
471 msgstr "Ubah"
473 #: db_qbe.php:606
474 msgid "Add/Delete criteria rows"
475 msgstr "Tambahkan/Hapus baris kriteria"
477 #: db_qbe.php:618
478 msgid "Add/Delete columns"
479 msgstr "Tambahkan/Hapus kolom"
481 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
482 msgid "Update Query"
483 msgstr "Perbarui Kueri"
485 #: db_qbe.php:639
486 msgid "Use Tables"
487 msgstr "Gunakan Tabel"
489 #: db_qbe.php:662
490 #, php-format
491 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
492 msgstr "Kueri SQL pada basis data <b>%s</b>:"
494 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1211
495 msgid "Submit Query"
496 msgstr "Kirim Kueri"
498 #: db_search.php:31 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
499 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
500 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
501 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
502 msgid "Access denied"
503 msgstr "Akses ditolak"
505 #: db_search.php:43 db_search.php:286
506 msgid "at least one of the words"
507 msgstr "paling tidak satu kata"
509 #: db_search.php:44 db_search.php:287
510 msgid "all words"
511 msgstr "semua kata"
513 #: db_search.php:45 db_search.php:288
514 msgid "the exact phrase"
515 msgstr "frasa tepat"
517 #: db_search.php:46 db_search.php:289
518 msgid "as regular expression"
519 msgstr "persamaan reguler"
521 #: db_search.php:209
522 #, php-format
523 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
524 msgstr "Hasil pencarian untuk \"<i>%s</i>\" %s:"
526 #: db_search.php:227
527 #, php-format
528 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
529 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
530 msgstr[0] "%s cocok dalam tabel <i>%s</i>"
532 #: db_search.php:234 libraries/common.lib.php:3121
533 #: libraries/common.lib.php:3333 libraries/common.lib.php:3334
534 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:569
535 msgid "Browse"
536 msgstr "Jelajahi"
538 #: db_search.php:239
539 #, php-format
540 msgid "Delete the matches for the %s table?"
541 msgstr "Hapus yang cocok untuk %s tabel?"
543 #: db_search.php:239 libraries/display_tbl.lib.php:1418
544 #: libraries/display_tbl.lib.php:2465
545 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:197
546 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
547 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:308
548 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:338
549 #: libraries/sql_query_form.lib.php:403 pmd_general.php:417
550 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
551 #: tbl_tracking.php:426 tbl_tracking.php:447 tbl_tracking.php:504
552 msgid "Delete"
553 msgstr "Hapus"
555 #: db_search.php:252
556 #, php-format
557 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
558 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
559 msgstr[0] "<b>Total:</b> <i>%s</i> cocok"
561 #: db_search.php:274
562 msgid "Search in database"
563 msgstr "Cari dalam basis data"
565 #: db_search.php:277
566 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
567 msgstr "Kata atau hasil untuk dicari (wildcard: \"%\"):"
569 #: db_search.php:282
570 msgid "Find:"
571 msgstr "Cari:"
573 #: db_search.php:286 db_search.php:287
574 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
575 msgstr "Kata dipisahkan oleh karakter spasi (\" \")."
577 #: db_search.php:300
578 msgid "Inside tables:"
579 msgstr "Dalam tabel:"
581 #: db_search.php:330
582 msgid "Inside column:"
583 msgstr "Dalam kolom:"
585 #: db_structure.php:68
586 msgid "No tables found in database"
587 msgstr "Tidak ada tabel dalam basis data."
589 #: db_structure.php:315 tbl_operations.php:692
590 #, php-format
591 msgid "Table %s has been emptied"
592 msgstr "Tabel %s telah dikosongkan"
594 #: db_structure.php:328 tbl_operations.php:709
595 #, php-format
596 msgid "View %s has been dropped"
597 msgstr "View %s telah dihapus"
599 #: db_structure.php:328 tbl_operations.php:709
600 #, php-format
601 msgid "Table %s has been dropped"
602 msgstr "Tabel %s telah dihapus"
604 #: db_structure.php:338 tbl_create.php:281
605 msgid "Tracking is active."
606 msgstr "Pelacakan aktif"
608 #: db_structure.php:343 tbl_create.php:284
609 msgid "Tracking is not active."
610 msgstr "Pelacakan tidak aktif."
612 #: db_structure.php:451 libraries/display_tbl.lib.php:2348
613 #, php-format
614 msgid ""
615 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
616 "%s."
617 msgstr ""
618 "Sebuah view setidaknya mempunyai jumlah kolom berikut. Harap lihat "
619 "%sdokumentasi%s"
621 #: db_structure.php:467 db_structure.php:481 libraries/header.inc.php:161
622 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:209
623 msgid "View"
624 msgstr "Gambarkan"
626 #: db_structure.php:521 libraries/db_structure.lib.php:35
627 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
628 #: server_replication.php:162 server_status.php:588
629 msgid "Replication"
630 msgstr "Replikasi"
632 #: db_structure.php:525
633 msgid "Sum"
634 msgstr "Jumlah"
636 #: db_structure.php:532 libraries/StorageEngine.class.php:331
637 #, php-format
638 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
639 msgstr "%s adalah mesin penyimpanan utama pada server MySQL ini."
641 #: db_structure.php:561 db_structure.php:578 db_structure.php:579
642 #: libraries/display_tbl.lib.php:2490 libraries/display_tbl.lib.php:2495
643 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:263
644 #: server_databases.php:268 server_privileges.php:1756 tbl_structure.php:557
645 #: tbl_structure.php:566
646 msgid "With selected:"
647 msgstr "Dengan pilihan:"
649 #: db_structure.php:564 libraries/display_tbl.lib.php:2485
650 #: server_databases.php:265 server_privileges.php:682
651 #: server_privileges.php:1759 tbl_structure.php:560
652 msgid "Check All"
653 msgstr "Pilih Semua"
655 #: db_structure.php:568 libraries/display_tbl.lib.php:2486
656 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:267
657 #: server_privileges.php:685 server_privileges.php:1763 tbl_structure.php:564
658 msgid "Uncheck All"
659 msgstr "Lepas Semua"
661 #: db_structure.php:573
662 msgid "Check tables having overhead"
663 msgstr "Pilih tabel berbeban tambahan"
665 #: db_structure.php:581 libraries/common.lib.php:3346
666 #: libraries/common.lib.php:3347 libraries/config/messages.inc.php:166
667 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_export.lib.php:79
668 #: libraries/display_tbl.lib.php:2508 libraries/display_tbl.lib.php:2649
669 #: libraries/server_links.inc.php:65 libraries/tbl_links.inc.php:80
670 #: prefs_manage.php:286 server_privileges.php:1447 server_status.php:1588
671 #: setup/frames/menu.inc.php:21
672 msgid "Export"
673 msgstr "Ekspor"
675 #: db_structure.php:583 db_structure.php:639
676 #: libraries/display_tbl.lib.php:2598 tbl_structure.php:613
677 msgid "Print view"
678 msgstr "Tampilan cetak"
680 # Imperative menu
681 #: db_structure.php:587 libraries/common.lib.php:3342
682 #: libraries/common.lib.php:3343
683 msgid "Empty"
684 msgstr "Kosongkan"
686 #: db_structure.php:589 db_tracking.php:104 enum_editor.php:114
687 #: libraries/Index.class.php:490 libraries/common.lib.php:3340
688 #: libraries/common.lib.php:3341 server_databases.php:269
689 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:573
690 msgid "Drop"
691 msgstr "Hapus"
693 #: db_structure.php:591 tbl_operations.php:608
694 msgid "Check table"
695 msgstr "Periksa tabel"
697 #: db_structure.php:594 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:816
698 msgid "Optimize table"
699 msgstr "Optimalkan tabel"
701 #: db_structure.php:596 tbl_operations.php:644
702 msgid "Repair table"
703 msgstr "Perbaiki tabel"
705 #: db_structure.php:599 tbl_operations.php:631
706 msgid "Analyze table"
707 msgstr "Analisis tabel"
709 #: db_structure.php:601
710 msgid "Add prefix to table"
711 msgstr "Tambahkan prefiks untuk tabel"
713 #: db_structure.php:603 libraries/mult_submits.inc.php:251
714 msgid "Replace table prefix"
715 msgstr "Ganti prefiks tabel"
717 #: db_structure.php:605 libraries/mult_submits.inc.php:251
718 msgid "Copy table with prefix"
719 msgstr "Salin tabel dengan prefiks"
721 #: db_structure.php:642 libraries/schema/User_Schema.class.php:423
722 msgid "Data Dictionary"
723 msgstr "Kamus Data"
725 #: db_tracking.php:79
726 msgid "Tracked tables"
727 msgstr "Tabel yang dilacak"
729 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:502
730 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
731 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:95
732 #: libraries/export/sql.php:602 libraries/export/texytext.php:66
733 #: libraries/export/xml.php:292 libraries/header.inc.php:146
734 #: libraries/header_printview.inc.php:60 server_databases.php:161
735 #: server_privileges.php:1830 server_privileges.php:1893
736 #: server_privileges.php:2156 server_status.php:1227
737 #: server_synchronize.php:1277 server_synchronize.php:1281
738 #: tbl_tracking.php:633
739 msgid "Database"
740 msgstr "Basis data"
742 #: db_tracking.php:86
743 msgid "Last version"
744 msgstr "Versi terakhir"
746 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:636
747 msgid "Created"
748 msgstr "Dibuat"
750 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:637
751 msgid "Updated"
752 msgstr "Diperbarui"
754 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
755 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
756 #: server_status.php:1230 sql.php:892 tbl_tracking.php:638
757 msgid "Status"
758 msgstr "Status"
760 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:438
761 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
762 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
763 #: server_databases.php:194 server_privileges.php:1702
764 #: server_privileges.php:1897 server_privileges.php:2255 tbl_structure.php:211
765 msgid "Action"
766 msgstr "Tindakan"
768 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
769 msgid "Delete tracking data for this table"
770 msgstr "Hapus pelacakan data untuk tabel ini"
772 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:590 tbl_tracking.php:648
773 msgid "active"
774 msgstr "aktif"
776 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:592 tbl_tracking.php:650
777 msgid "not active"
778 msgstr "tidak aktif"
780 #: db_tracking.php:134
781 msgid "Versions"
782 msgstr "Versi"
784 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:400 tbl_tracking.php:668
785 msgid "Tracking report"
786 msgstr "Laporan pelacakan"
788 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:670
789 msgid "Structure snapshot"
790 msgstr "Snapshot struktur"
792 #: db_tracking.php:181
793 msgid "Untracked tables"
794 msgstr "Tabel yang tidak dilacak"
796 #: db_tracking.php:199 tbl_structure.php:639
797 msgid "Track table"
798 msgstr "Lacak tabel"
800 #: db_tracking.php:225
801 msgid "Database Log"
802 msgstr "Log Basis Data"
804 #: enum_editor.php:23 js/messages.php:255
805 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:690
806 msgid "ENUM/SET editor"
807 msgstr "Editor ENUM/SET"
809 #: enum_editor.php:28 js/messages.php:257
810 msgid "Values for a new column"
811 msgstr "Nilai untuk kolom baru"
813 #: enum_editor.php:30 js/messages.php:256
814 #, php-format
815 msgid "Values for column %s"
816 msgstr "Nilai untuk kolom %s"
818 #: enum_editor.php:34 js/messages.php:258
819 msgid "Enter each value in a separate field"
820 msgstr "Masukkan setiap nilai dalam isian terpisah"
822 #: enum_editor.php:121
823 msgid "Add a value"
824 msgstr "Tambahkan nilai"
826 #: enum_editor.php:127 gis_data_editor.php:317
827 msgid "Output"
828 msgstr "Keluaran"
830 #: enum_editor.php:128
831 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
832 msgstr "Salin dan rekatkan nilai gabungan ke dalam isian \"Panjang/Nilai\""
834 #: export.php:29
835 msgid "Bad type!"
836 msgstr "Penulisan yang buruk!"
838 #: export.php:77
839 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
840 msgstr "Jenis ekspor yang diipilih harus disimpan dalam berkas!"
842 #: export.php:106
843 msgid "Bad parameters!"
844 msgstr "Pembatasan yang buruk!"
846 #: export.php:166 export.php:191 export.php:652
847 #, php-format
848 msgid "Insufficient space to save the file %s."
849 msgstr "Tidak cukup ruang untuk menyimpan %s."
851 #: export.php:307
852 #, php-format
853 msgid ""
854 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
855 msgstr ""
856 "Berkas %s sudah ada pada server. Ganti nama berkas atau centang opsi "
857 "overwrite."
859 #: export.php:311 export.php:315
860 #, php-format
861 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
862 msgstr "Server web tidak memiliki hak akses untuk menyimpan berkas %s."
864 #: export.php:654
865 #, php-format
866 msgid "Dump has been saved to file %s."
867 msgstr "Dump (Skema) disimpan pada berkas %s."
869 #: file_echo.php:21
870 msgid "Invalid export type"
871 msgstr "Jenis ekspor invalid"
873 #: gis_data_editor.php:84
874 #, php-format
875 msgid "Value for the column \"%s\""
876 msgstr "Nilai untuk kolom \"%s\""
878 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
879 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
880 msgstr "Gunakan OpenStreetMaps sebagai Lapisan Dasar"
882 #: gis_data_editor.php:134
883 msgid "SRID"
884 msgstr "SRID"
886 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:312
887 #: libraries/display_tbl.lib.php:685
888 msgid "Geometry"
889 msgstr "Geometri"
891 #: gis_data_editor.php:172 js/messages.php:308
892 msgid "Point"
893 msgstr "Titik"
895 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:245
896 #: gis_data_editor.php:297 js/messages.php:306
897 msgid "X"
898 msgstr "X"
900 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:199 gis_data_editor.php:247
901 #: gis_data_editor.php:299 js/messages.php:307
902 msgid "Y"
903 msgstr "Y"
905 #: gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:295
906 #: js/messages.php:309
907 #, php-format
908 msgid "Point %d"
909 msgstr "Titik %d"
911 #: gis_data_editor.php:204 gis_data_editor.php:250 gis_data_editor.php:302
912 #: js/messages.php:315
913 msgid "Add a point"
914 msgstr "Tambahkan titik"
916 #: gis_data_editor.php:220 js/messages.php:310
917 msgid "Linestring"
918 msgstr "Segmen garis"
920 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:279 js/messages.php:314
921 msgid "Outer Ring"
922 msgstr "Lingkar Luar"
924 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:281 js/messages.php:313
925 msgid "Inner Ring"
926 msgstr "Lingkar Dalam"
928 #: gis_data_editor.php:252
929 msgid "Add a linestring"
930 msgstr "Tambahkan segmen garis"
932 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:304 js/messages.php:316
933 msgid "Add an inner ring"
934 msgstr "Tambahkan lingkar dalam"
936 #: gis_data_editor.php:266 js/messages.php:311
937 msgid "Polygon"
938 msgstr "Poligon"
940 #: gis_data_editor.php:306 js/messages.php:317
941 msgid "Add a polygon"
942 msgstr "Tambahkan poligon"
944 #: gis_data_editor.php:310
945 msgid "Add geometry"
946 msgstr "Tambahkan geometri"
948 #: gis_data_editor.php:318
949 msgid ""
950 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
951 "string into the \"Value\" field"
952 msgstr ""
953 "Pilih \"GeomFromText\" dari kolom \"Fungsi\" dan rekatkan string di bawahnya "
954 "ke dalam isian \"Value\""
956 #: import.php:57
957 #, php-format
958 msgid ""
959 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
960 "%s for ways to workaround this limit."
961 msgstr ""
962 "Anda mungkin mencoba mengunggah berkas yang terlalu besar. Harap lihat "
963 "%sdokumentasi%s untuk mendapatkan solusi tentang batasan ini."
965 #: import.php:170 import.php:419
966 msgid "Showing bookmark"
967 msgstr "Tampilkan markah"
969 #: import.php:180 import.php:415
970 msgid "The bookmark has been deleted."
971 msgstr "Markah telah dihapus."
973 #: import.php:291 import.php:344 libraries/File.class.php:457
974 #: libraries/File.class.php:540
975 msgid "File could not be read"
976 msgstr "Gagal membaca berkas"
978 #: import.php:299 import.php:308 import.php:327 import.php:336
979 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
980 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
981 #, php-format
982 msgid ""
983 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
984 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
985 msgstr ""
986 "Anda mencoba untuk memuat berkas dengan kompresi yang tidak didukung (%s). "
987 "Dukungan belum diimplementasi atau tidak aktif di dalam konfigurasi Anda."
989 #: import.php:349
990 msgid ""
991 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
992 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
993 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
994 msgstr ""
995 "Tidak ada data untuk diimpor. Kemungkinan karena tidak ada berkas yang "
996 "diambil atau ukuran berkas melebihi ukuran maksimum yang diizinkan oleh "
997 "konfigurasi PHP Anda. Lihat [a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]"
998 "FAQ 1.16[/a]."
1000 #: import.php:366
1001 msgid ""
1002 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
1003 msgstr ""
1004 "Tidak dapat mengubah set karakter berkas tanpa pustaka konversi set karakter"
1006 #: import.php:390 libraries/display_import.lib.php:23
1007 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1008 msgstr "Tidak dapat memuat plugin import, harap periksa instalasi Anda!"
1010 #: import.php:421 sql.php:927
1011 #, php-format
1012 msgid "Bookmark %s created"
1013 msgstr "Markah % s dibuat"
1015 #: import.php:427 import.php:433
1016 #, php-format
1017 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1018 msgstr "Impor telah berhasil menyelesaikan,%d kueri dieksekusi."
1020 #: import.php:442
1021 msgid ""
1022 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1023 "file and import will resume."
1024 msgstr ""
1025 "Script sudah melewati timeout, jika Anda ingin menyelesaikan proses impor, "
1026 "harap kirim ulang arsip yang sama dan proses impor akan berlanjut."
1028 #: import.php:444
1029 msgid ""
1030 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1031 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1032 msgstr ""
1033 "Tidak ada data yang di-parse pada eksekusi terakhir, biasanya ini berarti "
1034 "phpMyAdmin tidak bisa menyelesaikan proses impor kecuali Anda menambah batas "
1035 "waktu eksekusi php."
1037 #: import.php:472 libraries/Message.class.php:175
1038 #: libraries/display_tbl.lib.php:2385 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1204
1039 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1040 #: tbl_relation.php:284 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1041 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1042 msgstr "Kueri SQL Anda berhasil dieksekusi"
1044 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:702
1045 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1046 msgid "Back"
1047 msgstr "Kembali"
1049 #: index.php:164
1050 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1051 msgstr ""
1052 "Lebih mudah untuk menggunakan phpMyAdmin dengan browser yang <b>mendukung "
1053 "frame</b>."
1055 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:247
1056 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1057 msgstr "Perintah \"DROP DATABASE\" dinonaktifkan."
1059 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:280 sql.php:348
1060 msgid "Do you really want to "
1061 msgstr "Benarkah Anda ingin untuk "
1063 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:280 sql.php:333
1064 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1065 msgstr "Anda akan MENGHAPUS seluruh basis data!"
1067 #: js/messages.php:32
1068 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1069 msgstr "Anda akan MENGHAPUS seluruh tabel!"
1071 #: js/messages.php:33
1072 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1073 msgstr "Anda akan MENGOSONGKAN seluruh tabel"
1075 #: js/messages.php:35
1076 msgid "Deleting tracking data"
1077 msgstr "Hapus data pelacakan"
1079 #: js/messages.php:36
1080 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1081 msgstr "Menghapus Kunci/Indeks Primer"
1083 #: js/messages.php:37
1084 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1085 msgstr "Operasi ini membutuhkan waktu yang lama. Tetap lanjutkan?"
1087 #: js/messages.php:40
1088 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1089 msgstr "Anda akan MENONAKTIFKAN repositori BLOB!"
1091 #: js/messages.php:41
1092 #, php-format
1093 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1094 msgstr ""
1095 "Apakah Anda yakin ingin menonaktifkan semua referensi BLOB untuk basis data "
1096 "%s?"
1098 #: js/messages.php:44
1099 msgid "Missing value in the form!"
1100 msgstr "Data dalam form kurang !"
1102 #: js/messages.php:45
1103 msgid "This is not a number!"
1104 msgstr "Ini bukan angka!"
1106 #: js/messages.php:46
1107 #, fuzzy
1108 #| msgid "Add index"
1109 msgid "Add Index"
1110 msgstr "Tambahkan indeks"
1112 #: js/messages.php:47
1113 #, fuzzy
1114 #| msgid "Edit mode"
1115 msgid "Edit Index"
1116 msgstr "Modus edit"
1118 #: js/messages.php:48 tbl_indexes.php:293
1119 #, fuzzy, php-format
1120 #| msgid "Add %s column(s)"
1121 msgid "Add %d column(s) to index"
1122 msgstr "Tambahkan %s kolom"
1124 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1125 #: js/messages.php:52
1126 msgid "Total count"
1127 msgstr "Jumlah"
1129 #: js/messages.php:55
1130 msgid "The host name is empty!"
1131 msgstr "Nama inang kosong!"
1133 #: js/messages.php:56
1134 msgid "The user name is empty!"
1135 msgstr "Nama pengguna kosong!"
1137 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1314 user_password.php:50
1138 msgid "The password is empty!"
1139 msgstr "Kata sandi kosong!"
1141 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1312 user_password.php:53
1142 msgid "The passwords aren't the same!"
1143 msgstr "Kata sandi tidak sama!"
1145 #: js/messages.php:59 server_privileges.php:1769 server_privileges.php:1793
1146 #: server_privileges.php:2205 server_privileges.php:2406
1147 msgid "Add user"
1148 msgstr "Tambahkan pengguna"
1150 #: js/messages.php:60
1151 msgid "Reloading Privileges"
1152 msgstr "Muat Ulang Hak Akses"
1154 #: js/messages.php:61
1155 msgid "Removing Selected Users"
1156 msgstr "Hapus pengguna yang dipilih"
1158 #: js/messages.php:62 js/messages.php:141 tbl_tracking.php:235
1159 #: tbl_tracking.php:400
1160 msgid "Close"
1161 msgstr "Tutup"
1163 #: js/messages.php:65 js/messages.php:267 libraries/Index.class.php:468
1164 #: libraries/common.lib.php:641 libraries/common.lib.php:1187
1165 #: libraries/common.lib.php:3344 libraries/common.lib.php:3345
1166 #: libraries/config/messages.inc.php:482 libraries/display_tbl.lib.php:1382
1167 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:196 setup/frames/index.inc.php:138
1168 msgid "Edit"
1169 msgstr "Edit"
1171 #: js/messages.php:66 server_status.php:794
1172 msgid "Live traffic chart"
1173 msgstr "Bagan lalu lintas langsung"
1175 #: js/messages.php:67 server_status.php:797
1176 msgid "Live conn./process chart"
1177 msgstr "Bagan koneksi/proses langsung"
1179 #: js/messages.php:68 server_status.php:815
1180 msgid "Live query chart"
1181 msgstr "Bagan kueri langsung"
1183 #: js/messages.php:70
1184 msgid "Static data"
1185 msgstr "Data statis"
1187 #. l10n: Total number of queries
1188 #: js/messages.php:72 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1189 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:222
1190 #: server_status.php:1114 server_status.php:1175 tbl_printview.php:310
1191 #: tbl_structure.php:804
1192 msgid "Total"
1193 msgstr "Jumlah"
1195 #. l10n: Other, small valued, queries
1196 #: js/messages.php:74 server_status.php:594 server_status.php:1013
1197 msgid "Other"
1198 msgstr "Lainnya"
1200 #. l10n: Thousands separator
1201 #: js/messages.php:76 libraries/common.lib.php:1442
1202 msgid ","
1203 msgstr "."
1205 #. l10n: Decimal separator
1206 #: js/messages.php:78 libraries/common.lib.php:1444
1207 msgid "."
1208 msgstr ","
1210 #: js/messages.php:80
1211 msgid "KiB sent since last refresh"
1212 msgstr "KB terkirim sejak dibuka terakhir"
1214 #: js/messages.php:81
1215 msgid "KiB received since last refresh"
1216 msgstr "KB diterima sejak dibuka terakhir"
1218 #: js/messages.php:82
1219 msgid "Server traffic (in KiB)"
1220 msgstr "Lalu lintas server (dalam KB)"
1222 #: js/messages.php:83
1223 msgid "Connections since last refresh"
1224 msgstr "Koneksi sejak dibuka terakhir"
1226 #: js/messages.php:84 js/messages.php:122 server_status.php:1223
1227 msgid "Processes"
1228 msgstr "Proses Aktif"
1230 #: js/messages.php:85
1231 msgid "Connections / Processes"
1232 msgstr "Koneksi / Proses"
1234 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1235 #: js/messages.php:87
1236 msgid "Questions since last refresh"
1237 msgstr "Perintah sejak penyegaran terakhir"
1239 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1240 #: js/messages.php:89
1241 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1242 msgstr "Perintah (perintah yang dieksekusi server)"
1244 #: js/messages.php:91 server_status.php:776
1245 msgid "Query statistics"
1246 msgstr "Statistik kueri"
1248 #: js/messages.php:94
1249 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1250 msgstr "Konfigurasi monitor lokal tidak kompatibel"
1252 #: js/messages.php:95
1253 msgid ""
1254 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1255 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1256 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1257 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1258 msgstr ""
1259 "Konfigurasi pengaturan bagan dalam penyimpanan lokal peramban Anda tidak "
1260 "lagi kompatibel dengan versi baru dialog monitor. Sangat mungkin konfigurasi "
1261 "Anda saat ini tidak lagi bekerja. Harap reset konfigurasi menjadi bawaan "
1262 "pada menu <i>Pengaturan</i>."
1264 #: js/messages.php:97
1265 msgid "Query cache efficiency"
1266 msgstr "Efisiensi singgahan kueri"
1268 #: js/messages.php:98
1269 msgid "Query cache usage"
1270 msgstr "Pemakaian singgahan kueri"
1272 #: js/messages.php:99
1273 msgid "Query cache used"
1274 msgstr "Singgahan kueri terpakai"
1276 #: js/messages.php:101
1277 msgid "System CPU Usage"
1278 msgstr "Penggunaan CPU Sistem"
1280 #: js/messages.php:102
1281 msgid "System memory"
1282 msgstr "Memori sistem"
1284 #: js/messages.php:103
1285 msgid "System swap"
1286 msgstr "Swap sistem"
1288 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1289 #: js/messages.php:104 js/messages.php:127 libraries/common.lib.php:1392
1290 #: server_status.php:1668
1291 msgid "MiB"
1292 msgstr "MB"
1294 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1295 #: js/messages.php:105 js/messages.php:126 libraries/common.lib.php:1390
1296 #: server_status.php:1668
1297 msgid "KiB"
1298 msgstr "KB"
1300 #: js/messages.php:107
1301 msgid "Average load"
1302 msgstr "Beban rata-rata"
1304 #: js/messages.php:108
1305 msgid "Total memory"
1306 msgstr "Memori total"
1308 #: js/messages.php:109
1309 msgid "Cached memory"
1310 msgstr "Memori singgahan"
1312 #: js/messages.php:110
1313 msgid "Buffered memory"
1314 msgstr "Memori tersangga"
1316 #: js/messages.php:111
1317 msgid "Free memory"
1318 msgstr "Memori bebas"
1320 #: js/messages.php:112
1321 msgid "Used memory"
1322 msgstr "Memori terpakai"
1324 #: js/messages.php:114
1325 msgid "Total Swap"
1326 msgstr "Swap Total"
1328 #: js/messages.php:115
1329 msgid "Cached Swap"
1330 msgstr "Swap Singgahan"
1332 #: js/messages.php:116
1333 msgid "Used Swap"
1334 msgstr "Swap Terpakai"
1336 #: js/messages.php:117
1337 msgid "Free Swap"
1338 msgstr "Swap Bebas"
1340 #: js/messages.php:119
1341 msgid "Bytes sent"
1342 msgstr "Bita dikirim"
1344 #: js/messages.php:120
1345 msgid "Bytes received"
1346 msgstr "Bita diterima"
1348 #: js/messages.php:121 server_status.php:1133
1349 msgid "Connections"
1350 msgstr "Koneksi"
1352 #. l10n: shortcuts for Byte
1353 #: js/messages.php:125 libraries/common.lib.php:1388
1354 msgid "B"
1355 msgstr "B"
1357 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1358 #: js/messages.php:128 libraries/common.lib.php:1394
1359 msgid "GiB"
1360 msgstr "GB"
1362 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1363 #: js/messages.php:129 libraries/common.lib.php:1396
1364 msgid "TiB"
1365 msgstr "TB"
1367 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1368 #: js/messages.php:130 libraries/common.lib.php:1398
1369 msgid "PiB"
1370 msgstr "PB"
1372 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1373 #: js/messages.php:131 libraries/common.lib.php:1400
1374 msgid "EiB"
1375 msgstr "EB"
1377 #: js/messages.php:132
1378 #, fuzzy, php-format
1379 #| msgid "%s table"
1380 #| msgid_plural "%s tables"
1381 msgid "%d table(s)"
1382 msgstr "%s tabel"
1384 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1385 #: js/messages.php:135
1386 msgid "Questions"
1387 msgstr "Perintah"
1389 #: js/messages.php:136 server_status.php:1088
1390 msgid "Traffic"
1391 msgstr "Lalu Lintas"
1393 #: js/messages.php:137 libraries/server_links.inc.php:73
1394 #: server_status.php:1543
1395 msgid "Settings"
1396 msgstr "Pengaturan"
1398 #: js/messages.php:138
1399 msgid "Remove chart"
1400 msgstr "Hapus bagan"
1402 #: js/messages.php:139
1403 msgid "Edit title and labels"
1404 msgstr "Edit judul dan label"
1406 #: js/messages.php:140
1407 msgid "Add chart to grid"
1408 msgstr "Tambahkan bagan pada grid"
1410 #: js/messages.php:142
1411 msgid "Please add at least one variable to the series"
1412 msgstr "Harap tambahkan paling tidak satu variabel ke dalam seri"
1414 #: js/messages.php:143 libraries/display_export.lib.php:308
1415 #: libraries/display_tbl.lib.php:565 libraries/export/sql.php:1093
1416 #: libraries/tbl_properties.inc.php:530 pmd_general.php:504
1417 #: server_privileges.php:2046 server_status.php:1256 server_status.php:1685
1418 #: tbl_zoom_select.php:151 tbl_zoom_select.php:278
1419 msgid "None"
1420 msgstr "Tidak ada"
1422 #: js/messages.php:144
1423 msgid "Resume monitor"
1424 msgstr "Lanjutkan pemantauan"
1426 #: js/messages.php:145
1427 msgid "Pause monitor"
1428 msgstr "Jeda pemantauan"
1430 #: js/messages.php:147
1431 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1432 msgstr "general_log dan slow_query_log diaktifkan."
1434 #: js/messages.php:148
1435 msgid "general_log is enabled."
1436 msgstr "general_log diaktifkan."
1438 #: js/messages.php:149
1439 msgid "slow_query_log is enabled."
1440 msgstr "slow_query_log diaktifkan."
1442 #: js/messages.php:150
1443 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1444 msgstr "slow_query_log dan general_log dinonaktifkan."
1446 #: js/messages.php:151
1447 msgid "log_output is not set to TABLE."
1448 msgstr "log_output tidak disetel menjadi TABLE."
1450 #: js/messages.php:152
1451 msgid "log_output is set to TABLE."
1452 msgstr "log_output disetel menjadi TABLE."
1454 #: js/messages.php:153
1455 #, php-format
1456 msgid ""
1457 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1458 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1459 "depending on your system."
1460 msgstr ""
1461 "slow_query_log diaktifkan, tetapi server hanya mencatat kueri yang lebih "
1462 "lama dari %d detil. Disarankan untuk menyetel long_query_time 0-2 detik, "
1463 "tergantung sistem Anda."
1465 #: js/messages.php:154
1466 #, php-format
1467 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1468 msgstr "long_query_time disetel menjadi %d detik."
1470 #: js/messages.php:155
1471 msgid ""
1472 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1473 "restart:"
1474 msgstr ""
1475 "Pengaturan berikut akan diterapkan secara global dan direset menjadi bawaan "
1476 "sewaktu server dijalankan ulang:"
1478 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1479 #: js/messages.php:157
1480 #, php-format
1481 msgid "Set log_output to %s"
1482 msgstr "Tetapkan log_output ke %s"
1484 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1485 #: js/messages.php:159
1486 #, php-format
1487 msgid "Enable %s"
1488 msgstr "Aktifkan %s"
1490 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1491 #: js/messages.php:161
1492 #, php-format
1493 msgid "Disable %s"
1494 msgstr "Nonaktifkan %s"
1496 #. l10n: %d seconds
1497 #: js/messages.php:163
1498 #, php-format
1499 msgid "Set long_query_time to %ds"
1500 msgstr "Setel long_query_time menjadi %d detik"
1502 #: js/messages.php:164
1503 msgid ""
1504 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1505 "database administrator."
1506 msgstr ""
1507 "Anda tidak dapat mengubah variabel tersebut. Harap masuk sebagai root atau "
1508 "hubungi administrator basis data Anda."
1510 #: js/messages.php:165
1511 msgid "Change settings"
1512 msgstr "Ubah pengaturan"
1514 #: js/messages.php:166
1515 msgid "Current settings"
1516 msgstr "Pengaturan saat ini"
1518 #: js/messages.php:168 server_status.php:1633
1519 msgid "Chart Title"
1520 msgstr "Judul Bagan"
1522 #. l10n: As in differential values
1523 #: js/messages.php:170
1524 msgid "Differential"
1525 msgstr "Diferensial"
1527 #: js/messages.php:171
1528 #, php-format
1529 msgid "Divided by %s:"
1530 msgstr "Dibagi dengan %s:"
1532 #: js/messages.php:173
1533 msgid "From slow log"
1534 msgstr "Dari log lambat"
1536 #: js/messages.php:174
1537 msgid "From general log"
1538 msgstr "Dari log umum"
1540 #: js/messages.php:175
1541 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1542 msgstr "Menganalisis & memuat log. Mungkin perlu waktu."
1544 #: js/messages.php:176
1545 msgid ""
1546 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1547 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1548 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1549 msgstr ""
1550 "Kolom ini menunjukkan jumlah kueri identik yang dikelompokkan bersama. "
1551 "Namun, hanya kueri SQL yang digunakan sebagai kriteria pengelompokan. "
1552 "Atribut kueri lain, seperti waktu mulai, dapat berbeda."
1554 #: js/messages.php:177
1555 msgid ""
1556 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1557 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1558 "data."
1559 msgstr ""
1561 #: js/messages.php:178
1562 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1563 msgstr ""
1565 #: js/messages.php:180
1566 msgid "Jump to Log table"
1567 msgstr "Langsung ke tabel Log"
1569 #: js/messages.php:181
1570 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1571 msgstr ""
1573 #. l10n: A collection of available filters
1574 #: js/messages.php:184
1575 msgid "Log table filter options"
1576 msgstr "Opsi filter tabel log"
1578 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1579 #: js/messages.php:186
1580 msgid "Filter"
1581 msgstr "Filter"
1583 #: js/messages.php:187
1584 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1585 msgstr ""
1587 #: js/messages.php:188
1588 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1589 msgstr ""
1591 #: js/messages.php:189
1592 msgid "Sum of grouped rows:"
1593 msgstr "Jumlah baris kelompok"
1595 #: js/messages.php:190
1596 msgid "Total:"
1597 msgstr "Total:"
1599 #: js/messages.php:192
1600 msgid "Loading logs"
1601 msgstr "Memuat log"
1603 #: js/messages.php:193
1604 msgid "Monitor refresh failed"
1605 msgstr ""
1607 #: js/messages.php:194
1608 msgid ""
1609 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1610 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1611 "reentering your credentials should help."
1612 msgstr ""
1614 #: js/messages.php:195
1615 msgid "Reload page"
1616 msgstr "Muat ulang halaman"
1618 #: js/messages.php:197
1619 msgid "Affected rows:"
1620 msgstr "Baris yang terpengaruh:"
1622 #: js/messages.php:199
1623 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1624 msgstr ""
1626 #: js/messages.php:200
1627 msgid ""
1628 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1629 "config..."
1630 msgstr ""
1632 #: js/messages.php:201 libraries/config/messages.inc.php:172
1633 #: libraries/db_links.inc.php:82 libraries/display_import.lib.php:126
1634 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:89
1635 #: prefs_manage.php:229 server_status.php:1588 setup/frames/menu.inc.php:20
1636 msgid "Import"
1637 msgstr "Impor"
1639 #: js/messages.php:203
1640 msgid "Analyse Query"
1641 msgstr "Analisis Kueri"
1643 #: js/messages.php:207
1644 msgid "Advisor system"
1645 msgstr "Sistem penasihat"
1647 #: js/messages.php:208
1648 msgid "Possible performance issues"
1649 msgstr "Isu kinerja yang mungkin"
1651 #: js/messages.php:209
1652 msgid "Issue"
1653 msgstr "Isu"
1655 #: js/messages.php:210
1656 msgid "Recommendation"
1657 msgstr "Rekomendasi"
1659 #: js/messages.php:211
1660 msgid "Rule details"
1661 msgstr "Detail aturan"
1663 #: js/messages.php:212
1664 msgid "Justification"
1665 msgstr "Justifikasi"
1667 #: js/messages.php:213
1668 msgid "Used variable / formula"
1669 msgstr "Variabel / formula terpakai"
1671 #: js/messages.php:214
1672 msgid "Test"
1673 msgstr "Uji"
1675 #: js/messages.php:219 pmd_general.php:382 pmd_general.php:419
1676 #: pmd_general.php:539 pmd_general.php:587 pmd_general.php:663
1677 #: pmd_general.php:717 pmd_general.php:780
1678 msgid "Cancel"
1679 msgstr "Batal"
1681 #: js/messages.php:222
1682 msgid "Loading"
1683 msgstr "Memproses"
1685 #: js/messages.php:223
1686 msgid "Processing Request"
1687 msgstr "Memproses Permintaan"
1689 #: js/messages.php:224 libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1690 msgid "Error in Processing Request"
1691 msgstr "Galat sewaktu Memproses Permintaan"
1693 #: js/messages.php:225
1694 msgid "Dropping Column"
1695 msgstr "Menghapus Kolom"
1697 #: js/messages.php:226
1698 msgid "Adding Primary Key"
1699 msgstr "Menambahkan Kunci Primer"
1701 #: js/messages.php:227 libraries/relation.lib.php:80 pmd_general.php:380
1702 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1703 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1704 msgid "OK"
1705 msgstr "Oke"
1707 #: js/messages.php:228
1708 msgid "Click to dismiss this notification"
1709 msgstr "Klik untuk menyingkirkan pemberitahuan"
1711 #: js/messages.php:231
1712 msgid "Renaming Databases"
1713 msgstr "Ubah nama basis data"
1715 #: js/messages.php:232
1716 msgid "Reload Database"
1717 msgstr "Muat ulang basis data"
1719 #: js/messages.php:233
1720 msgid "Copying Database"
1721 msgstr "Menyalin Basis Data"
1723 #: js/messages.php:234
1724 msgid "Changing Charset"
1725 msgstr "Mengganti Set Karakter"
1727 #: js/messages.php:235
1728 msgid "Table must have at least one column"
1729 msgstr "Tabel harus mengandung sekurangnya satu kolom"
1731 #: js/messages.php:240
1732 msgid "Insert Table"
1733 msgstr "Tambahkan Tabel"
1735 #: js/messages.php:241
1736 msgid "Hide indexes"
1737 msgstr "Sembunyikan indeks"
1739 #: js/messages.php:242
1740 msgid "Show indexes"
1741 msgstr "Tampilkan indeks"
1743 #: js/messages.php:245
1744 msgid "Searching"
1745 msgstr "Pencarian"
1747 #: js/messages.php:246
1748 msgid "Hide search results"
1749 msgstr "Sembunyikan hasil pencarian"
1751 #: js/messages.php:247
1752 msgid "Show search results"
1753 msgstr "Tampilkan hasil pencarian"
1755 #: js/messages.php:248
1756 msgid "Browsing"
1757 msgstr "Menjelajahi"
1759 #: js/messages.php:249
1760 msgid "Deleting"
1761 msgstr "Menghapus %s"
1763 #: js/messages.php:252
1764 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1765 msgstr ""
1767 #: js/messages.php:259
1768 #, php-format
1769 msgid "Add %d value(s)"
1770 msgstr "Tambahkan nilai %d"
1772 #: js/messages.php:262
1773 msgid ""
1774 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1775 msgstr ""
1776 "Catatan: Jika berkas mengandung banyak tabel, mereka akan di gabung menjadi "
1777 "satu"
1779 #: js/messages.php:265
1780 msgid "Hide query box"
1781 msgstr "Sembunyikan kotak kueri"
1783 #: js/messages.php:266
1784 msgid "Show query box"
1785 msgstr "Tampilkan kotak kueri"
1787 #: js/messages.php:268 tbl_row_action.php:28
1788 msgid "No rows selected"
1789 msgstr "Tidak ada baris yang dipilih"
1791 #: js/messages.php:269 libraries/common.lib.php:2736
1792 #: libraries/display_tbl.lib.php:2499 querywindow.php:87 tbl_structure.php:149
1793 #: tbl_structure.php:572
1794 msgid "Change"
1795 msgstr "Ubah"
1797 #: js/messages.php:270
1798 msgid "Query execution time"
1799 msgstr "Waktu eksekusi kueri"
1801 #: js/messages.php:273 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:355
1802 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
1803 #: libraries/tbl_properties.inc.php:714 setup/frames/config.inc.php:39
1804 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1025
1805 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:280 tbl_relation.php:559
1806 msgid "Save"
1807 msgstr "Simpan"
1809 #: js/messages.php:276
1810 msgid "Hide search criteria"
1811 msgstr "Sembunyikan kriteria pencarian"
1813 #: js/messages.php:277
1814 msgid "Show search criteria"
1815 msgstr "Tampilkan kriteria pencarian"
1817 #: js/messages.php:280 libraries/tbl_select.lib.php:110
1818 msgid "Zoom Search"
1819 msgstr "Pencarian Zum"
1821 #: js/messages.php:282
1822 msgid "Each point represents a data row."
1823 msgstr ""
1825 #: js/messages.php:284
1826 msgid "Hovering over a point will show its label."
1827 msgstr ""
1829 #: js/messages.php:286
1830 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1831 msgstr ""
1833 #: js/messages.php:288
1834 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1835 msgstr ""
1837 #: js/messages.php:290
1838 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1839 msgstr ""
1841 #: js/messages.php:292
1842 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1843 msgstr ""
1845 #: js/messages.php:294
1846 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1847 msgstr ""
1849 #: js/messages.php:296
1850 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1851 msgstr ""
1853 #: js/messages.php:298
1854 msgid "Select two columns"
1855 msgstr "Pilih dua kolom"
1857 #: js/messages.php:299
1858 msgid "Select two different columns"
1859 msgstr "Pilih dua kolom yang berbeda"
1861 #: js/messages.php:300
1862 #, fuzzy
1863 #| msgid "Query results operations"
1864 msgid "Query results"
1865 msgstr "Operasi hasil kueri"
1867 #: js/messages.php:301
1868 #, fuzzy
1869 #| msgid "Data pointer size"
1870 msgid "Data point content"
1871 msgstr "Ukuran petunjuk data (Data Pointer)"
1873 #: js/messages.php:304 tbl_change.php:312 tbl_indexes.php:228
1874 #: tbl_indexes.php:255
1875 msgid "Ignore"
1876 msgstr "Abaikan"
1878 #: js/messages.php:305 libraries/display_tbl.lib.php:1383
1879 msgid "Copy"
1880 msgstr "Salin"
1882 #: js/messages.php:320
1883 msgid "Add columns"
1884 msgstr "Tambahkan kolom"
1886 #: js/messages.php:323
1887 msgid "Select referenced key"
1888 msgstr "Pilih kunci rujukan"
1890 #: js/messages.php:324
1891 msgid "Select Foreign Key"
1892 msgstr "Pilih Foreign Key"
1894 #: js/messages.php:325
1895 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1896 msgstr "Harap pilih kunci primer atau kunci unik"
1898 #: js/messages.php:326 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:541
1899 msgid "Choose column to display"
1900 msgstr "Pilih kolom untuk ditampilkan"
1902 #: js/messages.php:327
1903 msgid ""
1904 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1905 "save them. Do you want to continue?"
1906 msgstr ""
1907 "Anda belum menyimpan perubahan pada susunan. Mereka akan hilang jika Anda "
1908 "tidak menyimpannya. Apakah Anda ingin melanjutkan?"
1910 #: js/messages.php:330
1911 msgid "Add an option for column "
1912 msgstr "Tambahkan pilihan untuk kolom"
1914 #: js/messages.php:333
1915 msgid "Press escape to cancel editing"
1916 msgstr "Tekan escape untuk membatalkan pengeditan"
1918 #: js/messages.php:334
1919 msgid ""
1920 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1921 "want to leave this page before saving the data?"
1922 msgstr ""
1924 #: js/messages.php:335
1925 msgid "Drag to reorder"
1926 msgstr "Seret untuk mengubah urutan"
1928 #: js/messages.php:336
1929 msgid "Click to sort"
1930 msgstr "Klik untuk mengurutkan"
1932 #: js/messages.php:337
1933 msgid "Click to mark/unmark"
1934 msgstr "Klik untuk memberi/menghapus tanda"
1936 #: js/messages.php:338
1937 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
1938 msgstr ""
1940 #: js/messages.php:340
1941 msgid ""
1942 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1943 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
1944 msgstr ""
1946 #: js/messages.php:341
1947 msgid ""
1948 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
1949 msgstr ""
1950 "Anda juga dapat mengedit sebagian besar<br />kolom dengan mengeklik langsung "
1951 "konten."
1953 #: js/messages.php:342
1954 msgid "Go to link"
1955 msgstr "Tuju ke tautan"
1957 #: js/messages.php:345
1958 msgid "Generate password"
1959 msgstr "Hasilkan kata sandi"
1961 #: js/messages.php:346 libraries/replication_gui.lib.php:369
1962 msgid "Generate"
1963 msgstr "Hasilkan"
1965 #: js/messages.php:347
1966 msgid "Change Password"
1967 msgstr "Ubah Sandi"
1969 #: js/messages.php:350 tbl_structure.php:465
1970 msgid "More"
1971 msgstr "Lainnya"
1973 #: js/messages.php:353 setup/lib/index.lib.php:173
1974 #, php-format
1975 msgid ""
1976 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1977 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1978 msgstr ""
1979 "phpMyAdmin dengan versi yang lebih baru telah tersedia dan Anda disarankan "
1980 "untuk meng-upgrade. Versi terbaru adalah %s, dirilis pada %s."
1982 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1983 #: js/messages.php:355
1984 msgid ", latest stable version:"
1985 msgstr ", versi stabil terakhir:"
1987 #: js/messages.php:356
1988 msgid "up to date"
1989 msgstr "Mutakhir"
1991 #. l10n: Display text for calendar close link
1992 #: js/messages.php:375
1993 msgid "Done"
1994 msgstr "Selesai"
1996 #: js/messages.php:379
1997 msgctxt "Previous month"
1998 msgid "Prev"
1999 msgstr "Sblm"
2001 #: js/messages.php:384
2002 msgctxt "Next month"
2003 msgid "Next"
2004 msgstr "Brkt"
2006 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2007 #: js/messages.php:387
2008 msgid "Today"
2009 msgstr "Hari ini"
2011 #: js/messages.php:390
2012 msgid "January"
2013 msgstr "Januari"
2015 #: js/messages.php:391
2016 msgid "February"
2017 msgstr "Februari"
2019 #: js/messages.php:392
2020 msgid "March"
2021 msgstr "Maret"
2023 #: js/messages.php:393
2024 msgid "April"
2025 msgstr "April"
2027 #: js/messages.php:394
2028 msgid "May"
2029 msgstr "Mei"
2031 #: js/messages.php:395
2032 msgid "June"
2033 msgstr "Juni"
2035 #: js/messages.php:396
2036 msgid "July"
2037 msgstr "Juli"
2039 #: js/messages.php:397
2040 msgid "August"
2041 msgstr "Agustus"
2043 #: js/messages.php:398
2044 msgid "September"
2045 msgstr "September"
2047 #: js/messages.php:399
2048 msgid "October"
2049 msgstr "Oktober"
2051 #: js/messages.php:400
2052 msgid "November"
2053 msgstr "November"
2055 #: js/messages.php:401
2056 msgid "December"
2057 msgstr "Desember"
2059 #. l10n: Short month name
2060 #: js/messages.php:405 libraries/common.lib.php:1599
2061 msgid "Jan"
2062 msgstr "Jan"
2064 #. l10n: Short month name
2065 #: js/messages.php:407 libraries/common.lib.php:1601
2066 msgid "Feb"
2067 msgstr "Feb"
2069 #. l10n: Short month name
2070 #: js/messages.php:409 libraries/common.lib.php:1603
2071 msgid "Mar"
2072 msgstr "Mar"
2074 #. l10n: Short month name
2075 #: js/messages.php:411 libraries/common.lib.php:1605
2076 msgid "Apr"
2077 msgstr "Apr"
2079 #. l10n: Short month name
2080 #: js/messages.php:413 libraries/common.lib.php:1607
2081 msgctxt "Short month name"
2082 msgid "May"
2083 msgstr "Mei"
2085 #. l10n: Short month name
2086 #: js/messages.php:415 libraries/common.lib.php:1609
2087 msgid "Jun"
2088 msgstr "Jun"
2090 #. l10n: Short month name
2091 #: js/messages.php:417 libraries/common.lib.php:1611
2092 msgid "Jul"
2093 msgstr "Jul"
2095 #. l10n: Short month name
2096 #: js/messages.php:419 libraries/common.lib.php:1613
2097 msgid "Aug"
2098 msgstr "Agu"
2100 #. l10n: Short month name
2101 #: js/messages.php:421 libraries/common.lib.php:1615
2102 msgid "Sep"
2103 msgstr "Sep"
2105 #. l10n: Short month name
2106 #: js/messages.php:423 libraries/common.lib.php:1617
2107 msgid "Oct"
2108 msgstr "Okt"
2110 #. l10n: Short month name
2111 #: js/messages.php:425 libraries/common.lib.php:1619
2112 msgid "Nov"
2113 msgstr "Nov"
2115 #. l10n: Short month name
2116 #: js/messages.php:427 libraries/common.lib.php:1621
2117 msgid "Dec"
2118 msgstr "Des"
2120 #: js/messages.php:430
2121 msgid "Sunday"
2122 msgstr "Minggu"
2124 #: js/messages.php:431
2125 msgid "Monday"
2126 msgstr "Senin"
2128 #: js/messages.php:432
2129 msgid "Tuesday"
2130 msgstr "Selasa"
2132 #: js/messages.php:433
2133 msgid "Wednesday"
2134 msgstr "Rabu"
2136 #: js/messages.php:434
2137 msgid "Thursday"
2138 msgstr "Kamis"
2140 #: js/messages.php:435
2141 msgid "Friday"
2142 msgstr "Jumat"
2144 #: js/messages.php:436
2145 msgid "Saturday"
2146 msgstr "Sabtu"
2148 #. l10n: Short week day name
2149 #: js/messages.php:440
2150 msgid "Sun"
2151 msgstr "Min"
2153 #. l10n: Short week day name
2154 #: js/messages.php:442 libraries/common.lib.php:1626
2155 msgid "Mon"
2156 msgstr "Sen"
2158 #. l10n: Short week day name
2159 #: js/messages.php:444 libraries/common.lib.php:1628
2160 msgid "Tue"
2161 msgstr "Sel"
2163 #. l10n: Short week day name
2164 #: js/messages.php:446 libraries/common.lib.php:1630
2165 msgid "Wed"
2166 msgstr "Rab"
2168 #. l10n: Short week day name
2169 #: js/messages.php:448 libraries/common.lib.php:1632
2170 msgid "Thu"
2171 msgstr "Kam"
2173 #. l10n: Short week day name
2174 #: js/messages.php:450 libraries/common.lib.php:1634
2175 msgid "Fri"
2176 msgstr "Jum"
2178 #. l10n: Short week day name
2179 #: js/messages.php:452 libraries/common.lib.php:1636
2180 msgid "Sat"
2181 msgstr "Sab"
2183 #. l10n: Minimal week day name
2184 #: js/messages.php:456
2185 msgid "Su"
2186 msgstr "Min"
2188 #. l10n: Minimal week day name
2189 #: js/messages.php:458
2190 msgid "Mo"
2191 msgstr "Sn"
2193 #. l10n: Minimal week day name
2194 #: js/messages.php:460
2195 msgid "Tu"
2196 msgstr "Sl"
2198 #. l10n: Minimal week day name
2199 #: js/messages.php:462
2200 msgid "We"
2201 msgstr "Rb"
2203 #. l10n: Minimal week day name
2204 #: js/messages.php:464
2205 msgid "Th"
2206 msgstr "Km"
2208 #. l10n: Minimal week day name
2209 #: js/messages.php:466
2210 msgid "Fr"
2211 msgstr "Jm"
2213 #. l10n: Minimal week day name
2214 #: js/messages.php:468
2215 msgid "Sa"
2216 msgstr "Sb"
2218 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2219 #: js/messages.php:470
2220 msgid "Wk"
2221 msgstr "Mingguan"
2223 #: js/messages.php:477 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
2224 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 server_status.php:1229 sql.php:893
2225 msgid "Time"
2226 msgstr "Waktu"
2228 #: js/messages.php:478
2229 msgid "Hour"
2230 msgstr "Jam"
2232 #: js/messages.php:479
2233 msgid "Minute"
2234 msgstr "Menit"
2236 #: js/messages.php:480
2237 msgid "Second"
2238 msgstr "Detik"
2240 #: libraries/Advisor.class.php:168
2241 #, php-format
2242 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2243 msgstr ""
2245 #: libraries/Config.class.php:703
2246 msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
2247 msgstr ""
2249 #: libraries/Config.class.php:727
2250 #, php-format
2251 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2252 msgstr ""
2254 #: libraries/Config.class.php:752
2255 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2256 msgstr ""
2258 #: libraries/Config.class.php:1303
2259 msgid "Font size"
2260 msgstr "Ukuran huruf"
2262 #: libraries/File.class.php:221
2263 msgid "File was not an uploaded file."
2264 msgstr ""
2266 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2267 msgid "Unknown error while uploading."
2268 msgstr "Terjadi galat yang tidak dikenal sewaktu mengunggah."
2270 #: libraries/File.class.php:278
2271 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2272 msgstr ""
2273 "Berkas yang diunggah melewati ketentuan upload_max_filesize dalam php.ini."
2275 #: libraries/File.class.php:281
2276 msgid ""
2277 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2278 "the HTML form."
2279 msgstr ""
2280 "Berkas yang diunggah melewati MAX_FILE_SIZE yang ditentukan dalam form HTML."
2282 #: libraries/File.class.php:284
2283 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2284 msgstr "Berkas yang diunggah hanya terunggah sebagian."
2286 #: libraries/File.class.php:287
2287 msgid "Missing a temporary folder."
2288 msgstr "Folder sementara tidak ditemukan."
2290 #: libraries/File.class.php:290
2291 msgid "Failed to write file to disk."
2292 msgstr "Gagal menulis berkas ke diska."
2294 #: libraries/File.class.php:293
2295 msgid "File upload stopped by extension."
2296 msgstr "Pengunggahan berkas dihentikan oleh ekstensi."
2298 #: libraries/File.class.php:296
2299 msgid "Unknown error in file upload."
2300 msgstr "Galat tidak dikenal sewaktu mengunggah berkas."
2302 #: libraries/File.class.php:496
2303 msgid ""
2304 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2305 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2306 msgstr ""
2307 "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [a@./Documentation."
2308 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 3.11[/a]"
2310 #: libraries/File.class.php:508
2311 msgid "Error while moving uploaded file."
2312 msgstr "Terjadi galat sewaktu memindahkan berkas unggahan."
2314 #: libraries/File.class.php:516
2315 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2316 msgstr ""
2318 #: libraries/Index.class.php:419 tbl_relation.php:522
2319 msgid "No index defined!"
2320 msgstr "Indeks belum ditentukan!"
2322 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2323 #: tbl_structure.php:693 tbl_tracking.php:300
2324 msgid "Indexes"
2325 msgstr "Indeks"
2327 #: libraries/Index.class.php:442 libraries/tbl_properties.inc.php:472
2328 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:576
2329 #: tbl_tracking.php:306
2330 msgid "Unique"
2331 msgstr "Unik"
2333 #: libraries/Index.class.php:443 tbl_tracking.php:307
2334 msgid "Packed"
2335 msgstr "Dipadatkan"
2337 #: libraries/Index.class.php:445 tbl_tracking.php:309
2338 msgid "Cardinality"
2339 msgstr "Kardinalitas"
2341 #: libraries/Index.class.php:448 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2342 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:957 tbl_tracking.php:263
2343 #: tbl_tracking.php:312
2344 msgid "Comment"
2345 msgstr "Komentar"
2347 #: libraries/Index.class.php:474
2348 msgid "The primary key has been dropped"
2349 msgstr "Kunci primer telah dihapus"
2351 #: libraries/Index.class.php:478
2352 #, php-format
2353 msgid "Index %s has been dropped"
2354 msgstr "Indeks %s telah dihapus"
2356 #: libraries/Index.class.php:573
2357 #, php-format
2358 msgid ""
2359 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2360 "removed."
2361 msgstr ""
2362 "Indeks %1$s dan %2$s sepertinya sama dan salah satu dari mereka memungkinkan "
2363 "untuk dibuang."
2365 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:179
2366 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:104
2367 #: server_privileges.php:1830
2368 msgid "Databases"
2369 msgstr "Basis data"
2371 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:356
2372 #: libraries/blobstreaming.lib.php:365 libraries/common.lib.php:607
2373 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:903
2374 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:282 view_operations.php:60
2375 msgid "Error"
2376 msgstr "Galat"
2378 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2379 # language.
2380 #: libraries/Message.class.php:241
2381 #, php-format
2382 msgid "%1$d row affected."
2383 msgid_plural "%1$d rows affected."
2384 msgstr[0] "%1$d baris terpengaruh."
2386 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2387 # language.
2388 #: libraries/Message.class.php:257
2389 #, php-format
2390 msgid "%1$d row deleted."
2391 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2392 msgstr[0] "%1$d baris telah dihapus."
2394 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2395 # language.
2396 #: libraries/Message.class.php:273
2397 #, php-format
2398 msgid "%1$d row inserted."
2399 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2400 msgstr[0] "%1$d baris ditambahkan."
2402 #: libraries/PDF.class.php:81
2403 msgid "Error while creating PDF:"
2404 msgstr "Terjadi galat sewaktu membuat PDF:"
2406 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2407 msgid "Could not save recent table"
2408 msgstr "Tidak dapat menyimpan tabel terakhir: \"%1$s\""
2410 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2411 msgid "Recent tables"
2412 msgstr "Tabel terakhir"
2414 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2415 msgid "There are no recent tables"
2416 msgstr "Tidak ada tabel terakhir"
2418 #: libraries/StorageEngine.class.php:198
2419 msgid ""
2420 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2421 msgstr "Informasi status detail mesin penyimpanan ini tidak tersedia."
2423 #: libraries/StorageEngine.class.php:334
2424 #, php-format
2425 msgid "%s is available on this MySQL server."
2426 msgstr "%s siap untuk digunakan pada server MySQL ini."
2428 #: libraries/StorageEngine.class.php:337
2429 #, php-format
2430 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2431 msgstr "%s didinonaktifkan untuk server MySQL ini."
2433 #: libraries/StorageEngine.class.php:341
2434 #, php-format
2435 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2436 msgstr "Server MySQL ini tidak mendukung mesin penyimpanan %s."
2438 #: libraries/Table.class.php:329
2439 msgid "unknown table status: "
2440 msgstr ""
2442 #: libraries/Table.class.php:1116
2443 msgid "Invalid database"
2444 msgstr "Basis data tidak valid"
2446 #: libraries/Table.class.php:1130 tbl_get_field.php:25
2447 msgid "Invalid table name"
2448 msgstr "Nama tabel tidak valid"
2450 #: libraries/Table.class.php:1143
2451 #, php-format
2452 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2453 msgstr "Galat sewaktu mengganti nama table %1$s menjadi %2$s"
2455 #: libraries/Table.class.php:1230
2456 #, php-format
2457 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2458 msgstr "Nama tabel %s telah diubah menjadi %s"
2460 #: libraries/Table.class.php:1362
2461 msgid "Could not save table UI preferences"
2462 msgstr "Tidak dapat menyimpan preferensi UI tabel"
2464 #: libraries/Table.class.php:1385
2465 #, php-format
2466 msgid ""
2467 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2468 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2469 msgstr ""
2471 #: libraries/Table.class.php:1511
2472 #, php-format
2473 msgid ""
2474 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
2475 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
2476 "changed."
2477 msgstr ""
2479 #: libraries/Theme.class.php:145
2480 #, php-format
2481 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2482 msgstr "Lokasi citra yang benar untuk tema %s tidak ditemukan!"
2484 #: libraries/Theme.class.php:352
2485 msgid "No preview available."
2486 msgstr "Tidak ada pratayang tersedia."
2488 #: libraries/Theme.class.php:355
2489 msgid "take it"
2490 msgstr "ambil ini"
2492 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2493 #, php-format
2494 msgid "Default theme %s not found!"
2495 msgstr "Tema %s bawaan tidak ditemukan!"
2497 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2498 #, php-format
2499 msgid "Theme %s not found!"
2500 msgstr "Tema %s tidak ditemukan!"
2502 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2503 #, php-format
2504 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2505 msgstr "\"Path\" untuk tema tidak ditemukan untuk tema %s!"
2507 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2508 msgid "Theme"
2509 msgstr "Tema"
2511 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2512 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2513 msgstr "Koneksi gagal: pengaturan invalid."
2515 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2516 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2517 #, php-format
2518 msgid "Welcome to %s"
2519 msgstr "Selamat Datang di %s"
2521 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2522 #, php-format
2523 msgid ""
2524 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2525 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2526 msgstr ""
2527 "Anda mungkin belum membuat berkas konfigurasi. Anda bisa menggunakan "
2528 "%1$ssetup script%2$s untuk membuatnya."
2530 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2531 msgid ""
2532 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2533 "connection. You should check the host, username and password in your "
2534 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2535 "the administrator of the MySQL server."
2536 msgstr ""
2537 "phpMyAdmin telah berusaha untuk membuka koneksi ke server MySQL tetapi "
2538 "koneksi ditolak oleh server. Harap periksa kembali nama host, nama pengguna "
2539 "dan kata sandi pada berkas config.inc.php untuk memastikan kecocokannya "
2540 "dengan informasi yang telah diberikan oleh administrator server MySQL."
2542 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:35
2543 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
2544 msgstr ""
2546 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2547 msgid "Log in"
2548 msgstr "Masuk"
2550 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2551 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2552 #: libraries/navigation_header.inc.php:91
2553 #: libraries/navigation_header.inc.php:94
2554 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2555 msgid "phpMyAdmin documentation"
2556 msgstr "Dokumentasi phpMyAdmin"
2558 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2559 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2560 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2561 msgstr ""
2562 "Anda bisa memasukkan hostname/alamat IP dan port dipisahkan dengan spasi."
2564 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2565 msgid "Server:"
2566 msgstr "Server:"
2568 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2569 msgid "Username:"
2570 msgstr "Nama Pengguna:"
2572 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2573 msgid "Password:"
2574 msgstr "Kata Sandi:"
2576 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2577 msgid "Server Choice"
2578 msgstr "Pilihan Server"
2580 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:87
2581 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2582 msgstr "Mulai dari sini cookies harus diaktifkan."
2584 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2585 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2586 msgid ""
2587 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2588 msgstr ""
2589 "Masuk tanpa kata sandi tidak diperbolehkan dalam konfigurasi (lihat "
2590 "AllowNoPassword)"
2592 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:572
2593 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2594 #, php-format
2595 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2596 msgstr "Tidak ada aktivitas selama %s detik atau lebih. Harap masuk kembali"
2598 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2599 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:584
2600 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2601 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2602 msgstr "Gagal masuk ke MySQL server"
2604 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2605 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2606 msgstr "Nama pengguna/kata sandi salah. Akses ditolak."
2608 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2609 msgid "Can not find signon authentication script:"
2610 msgstr ""
2612 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:116
2613 #, php-format
2614 msgid "File %s does not contain any key id"
2615 msgstr "Arsip %s tidak mengandung key id"
2617 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:156
2618 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:177
2619 msgid "Hardware authentication failed"
2620 msgstr "Autentikasi perangkat keras gagal"
2622 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:163
2623 msgid "No valid authentication key plugged"
2624 msgstr "Tidak ada kunci autentikasi yang terpasang"
2626 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:196
2627 msgid "Authenticating..."
2628 msgstr "Mengautentikasi..."
2630 #: libraries/blobstreaming.lib.php:272
2631 msgid "PBMS error"
2632 msgstr "Galat PBMS"
2634 #: libraries/blobstreaming.lib.php:306
2635 msgid "PBMS connection failed:"
2636 msgstr "Koneksi PBMS gagal:"
2638 #: libraries/blobstreaming.lib.php:361
2639 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2640 msgstr ""
2642 # PBMS = PrimeBase Media Streaming
2643 #: libraries/blobstreaming.lib.php:373
2644 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2645 msgstr "Content-Type BLOB PBMS gagal"
2647 #: libraries/blobstreaming.lib.php:401
2648 msgid "View image"
2649 msgstr "Lihat gambar"
2651 #: libraries/blobstreaming.lib.php:408
2652 msgid "Play audio"
2653 msgstr "Putar audio"
2655 #: libraries/blobstreaming.lib.php:417
2656 msgid "View video"
2657 msgstr "Lihat video"
2659 #: libraries/blobstreaming.lib.php:423
2660 msgid "Download file"
2661 msgstr "Unduh berkas"
2663 #: libraries/blobstreaming.lib.php:494
2664 #, php-format
2665 msgid "Could not open file: %s"
2666 msgstr "Tidak bisa membuka arsip: %s"
2668 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2669 msgid "shared"
2670 msgstr "dibagi"
2672 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2673 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/export/xml.php:51
2674 #: server_status.php:590
2675 msgid "Tables"
2676 msgstr "Tabel"
2678 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:304
2679 #: libraries/config/setup.forms.php:340 libraries/config/setup.forms.php:363
2680 #: libraries/config/setup.forms.php:368
2681 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
2682 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
2683 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261
2684 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
2685 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1093
2686 #: server_privileges.php:612 server_replication.php:314 tbl_printview.php:276
2687 #: tbl_structure.php:773
2688 msgid "Data"
2689 msgstr "Data"
2691 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2692 #: tbl_printview.php:295 tbl_structure.php:790
2693 msgid "Overhead"
2694 msgstr "Beban"
2696 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
2697 msgid "Jump to database"
2698 msgstr "Langsung ke basis data"
2700 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:131
2701 msgid "Not replicated"
2702 msgstr "Tidak direplikasi"
2704 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:137
2705 msgid "Replicated"
2706 msgstr "Direplikasi"
2708 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:151
2709 #, php-format
2710 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2711 msgstr "Periksa hak akses untuk basis data &quot;%s&quot;."
2713 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
2714 msgid "Check Privileges"
2715 msgstr "Periksa Hak Akses"
2717 #: libraries/common.inc.php:151
2718 msgid "possible exploit"
2719 msgstr ""
2721 #: libraries/common.inc.php:160
2722 msgid "numeric key detected"
2723 msgstr ""
2725 #: libraries/common.inc.php:607
2726 msgid "Failed to read configuration file"
2727 msgstr "Gagal membaca berkas konfigurasi"
2729 #: libraries/common.inc.php:608
2730 msgid ""
2731 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2732 "shown below."
2733 msgstr ""
2735 #: libraries/common.inc.php:615
2736 #, php-format
2737 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2738 msgstr "Tidak dapat memuat konfigurasi default dari: %1$s"
2740 #: libraries/common.inc.php:620
2741 msgid ""
2742 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2743 "configuration file!"
2744 msgstr ""
2745 "Directif <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> WAJIB diset dalam berkas "
2746 "konfigurasi!"
2748 #: libraries/common.inc.php:650
2749 #, php-format
2750 msgid "Invalid server index: %s"
2751 msgstr "Indeks server tidak sah: %s"
2753 #: libraries/common.inc.php:657
2754 #, php-format
2755 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2756 msgstr ""
2757 "Hostname tidak sah untuk server %1$s. Harap lihat kembali konfigurasi Anda."
2759 #: libraries/common.inc.php:666 libraries/config/messages.inc.php:506
2760 #: libraries/header.inc.php:134 main.php:171 server_status.php:775
2761 #: server_synchronize.php:1257
2762 msgid "Server"
2763 msgstr "Server"
2765 #: libraries/common.inc.php:845
2766 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2767 msgstr "Metode autentikasi dalam konfigurasi tidak sah:"
2769 #: libraries/common.inc.php:960
2770 #, php-format
2771 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2772 msgstr "Anda harus memperbarui ke %s %s atau lebih baru."
2774 #: libraries/common.lib.php:188
2775 #, php-format
2776 msgid "Max: %s%s"
2777 msgstr "Batas ukuran: %s%s"
2779 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2780 #: libraries/common.lib.php:443
2781 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2782 msgid "en"
2783 msgstr "en"
2785 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2786 #: libraries/common.lib.php:447
2787 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2788 msgid "en"
2789 msgstr "en"
2791 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2792 #: libraries/common.lib.php:451
2793 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2794 msgid "en"
2795 msgstr "en"
2797 #: libraries/common.lib.php:465 libraries/common.lib.php:467
2798 #: libraries/common.lib.php:469 libraries/common.lib.php:487
2799 #: libraries/common.lib.php:491 libraries/common.lib.php:510
2800 #: libraries/common.lib.php:513 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:140
2801 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2802 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/navigation_header.inc.php:106
2803 #: libraries/navigation_header.inc.php:107 libraries/relation.lib.php:78
2804 #: libraries/sql_query_form.lib.php:384 libraries/sql_query_form.lib.php:387
2805 #: main.php:238 server_variables.php:129
2806 msgid "Documentation"
2807 msgstr "Dokumentasi"
2809 #: libraries/common.lib.php:619 libraries/header_printview.inc.php:63
2810 #: server_status.php:577 server_status.php:1232
2811 msgid "SQL query"
2812 msgstr "Pencarian SQL"
2814 #: libraries/common.lib.php:660 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2815 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2816 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:253
2817 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:258
2818 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
2819 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:282
2820 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1254
2821 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2822 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2823 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2824 msgid "MySQL said: "
2825 msgstr "MySQL menyatakan: "
2827 #: libraries/common.lib.php:1120
2828 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2829 msgstr "Gagal melakukan koneksi ke validator SQL!"
2831 #: libraries/common.lib.php:1161 libraries/config/messages.inc.php:483
2832 msgid "Explain SQL"
2833 msgstr "Jelaskan SQL"
2835 #: libraries/common.lib.php:1165
2836 msgid "Skip Explain SQL"
2837 msgstr "Lewati Penjelasan SQL"
2839 #: libraries/common.lib.php:1200
2840 msgid "Without PHP Code"
2841 msgstr "Kode PHP tidak ditemukan"
2843 #: libraries/common.lib.php:1203 libraries/config/messages.inc.php:485
2844 msgid "Create PHP Code"
2845 msgstr "Buat kode PHP"
2847 #: libraries/common.lib.php:1223 libraries/config/messages.inc.php:484
2848 #: server_status.php:786 server_status.php:808 server_status.php:827
2849 msgid "Refresh"
2850 msgstr "Segarkan"
2852 #: libraries/common.lib.php:1233
2853 msgid "Skip Validate SQL"
2854 msgstr "Lewati Validasi SQL"
2856 #: libraries/common.lib.php:1236 libraries/config/messages.inc.php:487
2857 msgid "Validate SQL"
2858 msgstr "Validasi SQL"
2860 #: libraries/common.lib.php:1295
2861 msgid "Inline edit of this query"
2862 msgstr "Edit langsung kueri ini di tempat"
2864 #: libraries/common.lib.php:1297
2865 msgctxt "Inline edit query"
2866 msgid "Inline"
2867 msgstr "Edit di tempat"
2869 #: libraries/common.lib.php:1363 sql.php:888
2870 msgid "Profiling"
2871 msgstr "Profil"
2873 #. l10n: Short week day name
2874 #: libraries/common.lib.php:1624
2875 msgctxt "Short week day name"
2876 msgid "Sun"
2877 msgstr "Minggu"
2879 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
2880 #: libraries/common.lib.php:1640
2881 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
2882 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2883 msgstr "%d %B %Y pada %H.%M"
2885 #: libraries/common.lib.php:1973
2886 #, php-format
2887 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2888 msgstr "%s hari, %s jam, %s menit dan %s detik"
2890 #: libraries/common.lib.php:2064
2891 msgid "Missing parameter:"
2892 msgstr "Parameter yang hilang:"
2894 #: libraries/common.lib.php:2447 libraries/common.lib.php:2450
2895 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
2896 msgctxt "First page"
2897 msgid "Begin"
2898 msgstr "Awal"
2900 #: libraries/common.lib.php:2448 libraries/common.lib.php:2451
2901 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
2902 #: server_binlog.php:137
2903 msgctxt "Previous page"
2904 msgid "Previous"
2905 msgstr "Sebelumnya"
2907 #: libraries/common.lib.php:2478 libraries/common.lib.php:2481
2908 #: libraries/display_tbl.lib.php:372 server_binlog.php:170
2909 #: server_binlog.php:172
2910 msgctxt "Next page"
2911 msgid "Next"
2912 msgstr "Berikutnya"
2914 #: libraries/common.lib.php:2479 libraries/common.lib.php:2482
2915 #: libraries/display_tbl.lib.php:389
2916 msgctxt "Last page"
2917 msgid "End"
2918 msgstr "Akhir"
2920 #: libraries/common.lib.php:2549
2921 #, php-format
2922 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2923 msgstr "Langsung ke basis data &quot;%s&quot;."
2925 #: libraries/common.lib.php:2569
2926 #, php-format
2927 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2928 msgstr "Fungsionalitas %s dipengaruhi oleh suatu bug, lihat %s"
2930 #: libraries/common.lib.php:2743
2931 msgid "Click to toggle"
2932 msgstr "Klik untuk beralih"
2934 #: libraries/common.lib.php:3117 libraries/common.lib.php:3124
2935 #: libraries/common.lib.php:3339 libraries/config/setup.forms.php:295
2936 #: libraries/config/setup.forms.php:332 libraries/config/setup.forms.php:358
2937 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
2938 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
2939 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256
2940 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:336
2941 #: libraries/import.lib.php:1125 libraries/tbl_links.inc.php:61
2942 #: libraries/tbl_properties.inc.php:591 pmd_general.php:140
2943 #: server_privileges.php:612 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
2944 msgid "Structure"
2945 msgstr "Struktur"
2947 #: libraries/common.lib.php:3118 libraries/common.lib.php:3125
2948 #: libraries/config/messages.inc.php:216 libraries/db_links.inc.php:53
2949 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
2950 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
2951 #: querywindow.php:64
2952 msgid "SQL"
2953 msgstr "SQL"
2955 #: libraries/common.lib.php:3120 libraries/common.lib.php:3337
2956 #: libraries/common.lib.php:3338 libraries/sql_query_form.lib.php:282
2957 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
2958 msgid "Insert"
2959 msgstr "Tambahkan"
2961 #: libraries/common.lib.php:3127 libraries/db_links.inc.php:85
2962 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
2963 #: view_operations.php:87
2964 msgid "Operations"
2965 msgstr "Operasi"
2967 #: libraries/common.lib.php:3271 libraries/sql_query_form.lib.php:435
2968 #: prefs_manage.php:239
2969 msgid "Browse your computer:"
2970 msgstr "Telusuri komputer Anda:"
2972 #: libraries/common.lib.php:3290
2973 #, php-format
2974 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2975 msgstr "Pilih dari direktori unggah <b>%s</b> pada web server:"
2977 #: libraries/common.lib.php:3311 libraries/sql_query_form.lib.php:444
2978 #: tbl_change.php:904
2979 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2980 msgstr "Direktori yang telah ditetapkan untuk mengunggah tidak dapat dihubungi"
2982 #: libraries/common.lib.php:3320
2983 msgid "There are no files to upload"
2984 msgstr "Tidak ada arsip untuk diunggah"
2986 #: libraries/common.lib.php:3348 libraries/common.lib.php:3349
2987 msgid "Execute"
2988 msgstr "Eksekusi"
2990 #: libraries/common.lib.php:3824
2991 msgid "Print"
2992 msgstr "Cetak"
2994 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
2995 #: libraries/config.values.php:51
2996 msgid "Both"
2997 msgstr "Keduanya"
2999 #: libraries/config.values.php:47
3000 msgid "Nowhere"
3001 msgstr "Tempat"
3003 #: libraries/config.values.php:47
3004 msgid "Left"
3005 msgstr "Kiri"
3007 #: libraries/config.values.php:47
3008 msgid "Right"
3009 msgstr "Kanan"
3011 #: libraries/config.values.php:76
3012 msgid "Open"
3013 msgstr "Buka"
3015 #: libraries/config.values.php:77
3016 msgid "Closed"
3017 msgstr "Tutup"
3019 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3020 #: libraries/relation.lib.php:82 libraries/relation.lib.php:89
3021 #: pmd_relation_new.php:66
3022 msgid "Disabled"
3023 msgstr "Tidak aktif"
3025 #: libraries/config.values.php:99 libraries/export/htmlword.php:25
3026 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3027 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3028 msgid "structure"
3029 msgstr "struktur"
3031 #: libraries/config.values.php:100 libraries/export/htmlword.php:25
3032 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3033 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3034 msgid "data"
3035 msgstr "data"
3037 #: libraries/config.values.php:101 libraries/export/htmlword.php:25
3038 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3039 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3040 msgid "structure and data"
3041 msgstr "struktur dan data"
3043 #: libraries/config.values.php:103
3044 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3045 msgstr "Cepat - hanya menampilkan opsi untuk konfigurasi"
3047 #: libraries/config.values.php:104
3048 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3049 msgstr "Kustom - menampilkan semua opsi yang mungkin untuk konfigurasi"
3051 #: libraries/config.values.php:105
3052 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3053 msgstr "Kustom - seperti di atas, namun tanpa pilihan cepat/kustom"
3055 #: libraries/config.values.php:123
3056 msgid "complete inserts"
3057 msgstr "INSERT lengkap"
3059 #: libraries/config.values.php:124
3060 msgid "extended inserts"
3061 msgstr "INSERT yang diperluas"
3063 #: libraries/config.values.php:125
3064 msgid "both of the above"
3065 msgstr "keduanya dari yang di atas"
3067 #: libraries/config.values.php:126
3068 msgid "neither of the above"
3069 msgstr "tidak keduanya dari yang di atas"
3071 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3072 #: libraries/config/validate.lib.php:438
3073 msgid "Not a positive number"
3074 msgstr "Bukan angka positif"
3076 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3077 #: libraries/config/validate.lib.php:450
3078 msgid "Not a non-negative number"
3079 msgstr "Bukan angka non-negatif"
3081 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3082 #: libraries/config/validate.lib.php:426
3083 msgid "Not a valid port number"
3084 msgstr "Bukan angka port yang sah"
3086 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3087 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:547
3088 #: libraries/config/validate.lib.php:378 libraries/config/validate.lib.php:465
3089 msgid "Incorrect value"
3090 msgstr "Nilai yang salah"
3092 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3093 #: libraries/config/validate.lib.php:479
3094 #, php-format
3095 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3096 msgstr "Nilai harus sama dengan atau lebih kecil dari %s"
3098 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:511
3099 #, php-format
3100 msgid "Missing data for %s"
3101 msgstr "Data hilang untuk %s"
3103 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:708
3104 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:712
3105 msgid "unavailable"
3106 msgstr "tidak tersedia"
3108 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:709
3109 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:713
3110 #, php-format
3111 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3112 msgstr "\"%s\" memerlukan ekstensi %s"
3114 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
3115 #, php-format
3116 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3117 msgstr "proses impor tidak akan berjalan, fungsi (%s) tidak ditemukan"
3119 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
3120 #, php-format
3121 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3122 msgstr "proses ekspor tidak akan berjalan, fungsi (%s) tidak ditemukan"
3124 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:738
3125 msgid "SQL Validator is disabled"
3126 msgstr "Validator SQL tidak diaktifkan"
3128 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:745
3129 msgid "SOAP extension not found"
3130 msgstr "Ekstensi SOAP tidak ditemukan"
3132 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:753
3133 #, php-format
3134 msgid "maximum %s"
3135 msgstr "maksimum %s"
3137 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:141 main.php:239
3138 msgid "Wiki"
3139 msgstr "Wiki"
3141 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3142 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3143 msgstr ""
3144 "Pengaturan ini tidak diaktifkan, pengaturan tidak akan diterapkan pada "
3145 "konfigurasi anda"
3147 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:274
3148 #, php-format
3149 msgid "Set value: %s"
3150 msgstr "Tetapkan nilai: %s"
3152 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:279
3153 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3154 msgid "Restore default value"
3155 msgstr "Kembalikan nilai bawaan"
3157 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:295
3158 msgid "Allow users to customize this value"
3159 msgstr "Izinkan pengguna untuk mengubah nilai ini"
3161 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:356
3162 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:508 prefs_manage.php:318
3163 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1074
3164 msgid "Reset"
3165 msgstr "Reset"
3167 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3168 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3169 msgstr "Meningkatkan efisiensi  refresh layar"
3171 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3172 msgid "Enable Ajax"
3173 msgstr "Aktifkan Ajax"
3175 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3176 msgid ""
3177 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3178 msgstr ""
3179 "Jika diaktifkan, pengguna bisa memasukkan server MySQL manapun pada formulir "
3180 "masuk untuk autentikasi cookie"
3182 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3183 msgid "Allow login to any MySQL server"
3184 msgstr "Izinkan masuk ke server MySQL mana pun"
3186 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3187 msgid ""
3188 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3189 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3190 "cross-frame scripting attacks"
3191 msgstr ""
3192 "Mengaktifkan ini memungkinkan halaman yang terletak pada domain yang berbeda "
3193 "untuk memanggil phpMyAdmin di dalam frame, dan merupakan [strong]lubang "
3194 "keamanan[/strong] potensial yang memungkinkan serangan scripting lintas-frame"
3196 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3197 msgid "Allow third party framing"
3198 msgstr "Izinkan pembingkaian pihak ketiga"
3200 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3201 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
3202 msgstr "Tampilkan tautan &quot;Hapus basis data&quot; kepada pengguna biasa"
3204 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3205 msgid ""
3206 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3207 "authentication"
3208 msgstr ""
3210 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3211 msgid "Blowfish secret"
3212 msgstr ""
3214 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3215 msgid "Highlight selected rows"
3216 msgstr "Sorot baris terpilih"
3218 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3219 msgid "Row marker"
3220 msgstr "Penanda baris"
3222 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3223 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3224 msgstr "Sorot baris yang ditunjuk oleh kursor"
3226 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3227 msgid "Highlight pointer"
3228 msgstr "Sorot penunjuk"
3230 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3231 msgid ""
3232 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3233 "import and export operations"
3234 msgstr ""
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3237 msgid "Bzip2"
3238 msgstr "Bzip2"
3240 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3241 msgid ""
3242 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3243 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3244 "kbd] - allows newlines in columns"
3245 msgstr ""
3246 "Menentukan jenis masukan yang dipakai untuk kolom CHAR dan VARCHAR; [kbd]"
3247 "input[/kbd] - mengizinkan pembatasan panjang masukan, [kbd]textarea[/kbd] - "
3248 "mengizinkan baris baru dalam kolom"
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3251 msgid "CHAR columns editing"
3252 msgstr "Pengeditan kolom CHAR"
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3255 msgid ""
3256 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3257 "columns"
3258 msgstr "Menentukan besar minimum isian masukan untuk kolom CHAR dan VARCHAR"
3260 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3261 msgid "Minimum size for input field"
3262 msgstr "Besar minimum isian masukan"
3264 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3265 msgid ""
3266 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3267 "columns"
3268 msgstr "Menentukan besar maksimum isian masukan untuk kolom CHAR dan VARCHAR"
3270 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3271 msgid "Maximum size for input field"
3272 msgstr "Besar maksimum isian masukan"
3274 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3275 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3276 msgstr "Jumlah kolom textarea CHAR/VARCHAR"
3278 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3279 msgid "CHAR textarea columns"
3280 msgstr "Kolom textarea CHAR"
3282 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3283 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3284 msgstr "Jumlah baris textarea CHAR/VARCHAR"
3286 #: libraries/config/messages.inc.php:41
3287 msgid "CHAR textarea rows"
3288 msgstr "Baris textarea CHAR"
3290 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3291 msgid "Check config file permissions"
3292 msgstr "Periksa izin berkas config"
3294 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3295 msgid ""
3296 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3297 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3298 msgstr ""
3300 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3301 msgid "Compress on the fly"
3302 msgstr "Pampatkan sambil jalan"
3304 #: libraries/config/messages.inc.php:45 setup/frames/config.inc.php:25
3305 #: setup/frames/index.inc.php:166
3306 msgid "Configuration file"
3307 msgstr "Berkas konfigurasi"
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3310 msgid ""
3311 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
3312 "when you're about to lose data"
3313 msgstr ""
3315 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3316 msgid "Confirm DROP queries"
3317 msgstr "Konfirmasi kueri DROP"
3319 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3320 msgid "Debug SQL"
3321 msgstr "Debug SQL"
3323 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3324 msgid "Default display direction"
3325 msgstr "Arah tampilan bawaan"
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3328 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3329 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu basis data"
3331 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3332 msgid "Default database tab"
3333 msgstr "Tab basis data bawaan"
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3336 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3337 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu server"
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3340 msgid "Default server tab"
3341 msgstr "Tab server bawaan"
3343 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3344 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3345 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu tabel"
3347 #: libraries/config/messages.inc.php:55
3348 msgid "Default table tab"
3349 msgstr "Tab tabel bawaan"
3351 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3352 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3353 msgstr "Tampilkan konten biner dalam HEX sebagai bawaan"
3355 #: libraries/config/messages.inc.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:671
3356 msgid "Show binary contents as HEX"
3357 msgstr "Tampilkan konten biner dalam HEX"
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3360 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3361 msgstr "Tampilkan daftar basis data dalam bentuk daftar dan bukan tarik-turun"
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3364 msgid "Display databases as a list"
3365 msgstr "Tampilkan basis data dalam bentuk daftar"
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3368 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3369 msgstr "Tampilkan daftar server dalam bentuk daftar dan bukan tarik-turun"
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3372 msgid "Display servers as a list"
3373 msgstr "Tampilkan server dalam bentuk daftar"
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3376 msgid ""
3377 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3378 "the selected tables of a database."
3379 msgstr ""
3381 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3382 msgid "Disable multi table maintenance"
3383 msgstr "Nonaktifkan pemeliharaan banyak tabel"
3385 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3386 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3387 msgstr "Edit kueri SQL pada jendela munculan"
3389 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3390 msgid "Edit in window"
3391 msgstr "Edit dalam jendela"
3393 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3394 msgid "Display errors"
3395 msgstr "Tampilkan galat"
3397 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3398 msgid "Gather errors"
3399 msgstr "Kumpulkan galat"
3401 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3402 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3403 msgstr "Tampilkan ikon untuk pesan peringatan, galat, dan informasi"
3405 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3406 msgid "Iconic errors"
3407 msgstr "Galat dengan ikon"
3409 #: libraries/config/messages.inc.php:70
3410 msgid ""
3411 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3412 "limit)"
3413 msgstr ""
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:71
3416 msgid "Maximum execution time"
3417 msgstr "Waktu eksekusi maksimum"
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:72 prefs_manage.php:297
3420 msgid "Save as file"
3421 msgstr "Simpan sebagai berkas"
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:241
3424 msgid "Character set of the file"
3425 msgstr "Set karakter berkas"
3427 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:90
3428 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:335 tbl_structure.php:842
3429 msgid "Format"
3430 msgstr "Format"
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:75
3433 msgid "Compression"
3434 msgstr "Kompresi"
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:83
3437 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:95
3438 #: libraries/config/messages.inc.php:108 libraries/config/messages.inc.php:110
3439 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:146
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:148 libraries/export/csv.php:30
3441 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3442 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3443 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3444 msgid "Put columns names in the first row"
3445 msgstr "Masukkan nama kolom pada baris pertama"
3447 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:76
3449 #: libraries/import/ldi.php:42
3450 msgid "Columns enclosed by"
3451 msgstr "Kolom diapit oleh"
3453 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:244
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:81
3455 #: libraries/import/ldi.php:43
3456 msgid "Columns escaped by"
3457 msgstr "Kolom dikembalikan oleh"
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:85
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:101
3461 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:113
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:147
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:149 libraries/export/texytext.php:27
3464 msgid "Replace NULL by"
3465 msgstr "Ganti NULL dengan"
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:86
3468 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3469 msgstr "Hapus karakter CRLF dalam kolom"
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:81 libraries/config/messages.inc.php:247
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/csv.php:63
3473 #: libraries/import/ldi.php:41
3474 msgid "Columns terminated by"
3475 msgstr "Kolom diakhiri oleh"
3477 #: libraries/config/messages.inc.php:82 libraries/config/messages.inc.php:242
3478 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3479 msgid "Lines terminated by"
3480 msgstr "Baris diakhiri oleh"
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:84
3483 msgid "Excel edition"
3484 msgstr "Versi Excel"
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3487 msgid "Database name template"
3488 msgstr "Templat nama basis data"
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:88
3491 msgid "Server name template"
3492 msgstr "Templat nama server"
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:89
3495 msgid "Table name template"
3496 msgstr "Templat nama tabel"
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:106
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:139
3500 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/export/htmlword.php:24
3501 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3502 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3503 msgid "Dump table"
3504 msgstr "Tabel dump"
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/export/latex.php:32
3507 msgid "Include table caption"
3508 msgstr "Masukkan judul halaman tabel"
3510 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3511 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3512 msgid "Table caption"
3513 msgstr "Judul halaman"
3515 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:104
3516 msgid "Continued table caption"
3517 msgstr "Lanjutan dari judul halaman tabel"
3519 #: libraries/config/messages.inc.php:99 libraries/config/messages.inc.php:105
3520 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3521 msgid "Label key"
3522 msgstr "Kunci nama"
3524 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/odt.php:310
3526 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
3527 msgid "MIME type"
3528 msgstr "Jenis MIME"
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:114
3531 #: libraries/config/messages.inc.php:138 tbl_relation.php:392
3532 msgid "Relations"
3533 msgstr "Tabel Relasi"
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:107
3536 msgid "Export method"
3537 msgstr "Metode ekspor"
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:116 libraries/config/messages.inc.php:118
3540 msgid "Save on server"
3541 msgstr "Simpan di server"
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:119
3544 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3545 msgid "Overwrite existing file(s)"
3546 msgstr "Timpa berkas yang ada"
3548 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3549 msgid "Remember file name template"
3550 msgstr "Ingat templat nama berkas"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:122
3553 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3554 msgstr "Apit nama tabel dan kolom dengan tanda petik balik"
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:262
3557 #: libraries/display_export.lib.php:348
3558 msgid "SQL compatibility mode"
3559 msgstr "Modus kompatibilitas SQL"
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/export/sql.php:190
3562 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3563 msgstr "Opsi <code>CREATE TABLE</code>:"
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:125
3566 msgid "Creation/Update/Check dates"
3567 msgstr "Tanggal Pembuatan/Pembaruan/Pemeriksaan"
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:126
3570 msgid "Use delayed inserts"
3571 msgstr "Gunakan perintah INSERT memperlambat"
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/sql.php:81
3574 msgid "Disable foreign key checks"
3575 msgstr "Tanpa pemeriksaan kunci asing"
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3578 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3579 msgstr "Gunakan heksadesimal untuk BLOB"
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3582 msgid "Use ignore inserts"
3583 msgstr "Gunakan INSERT dengan IGNORE"
3585 #: libraries/config/messages.inc.php:134
3586 msgid "Syntax to use when inserting data"
3587 msgstr "Sintaks yang digunakan sewaktu menambahkan data"
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:285
3590 msgid "Maximal length of created query"
3591 msgstr "Panjang maksimum kueri yang dibuat"
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3594 msgid "Export type"
3595 msgstr "Jenis ekspor"
3597 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/sql.php:73
3598 msgid "Enclose export in a transaction"
3599 msgstr "Jalankan ekspor dalam transaksi"
3601 #: libraries/config/messages.inc.php:142
3602 msgid "Export time in UTC"
3603 msgstr "Ekspor waktu dalam UTC"
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3606 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3607 msgstr "Paksa koneksi aman sewaktu menggunakan phpMyAdmin"
3609 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3610 msgid "Force SSL connection"
3611 msgstr "Paksa koneksi SSL"
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3614 msgid ""
3615 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3616 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3617 msgstr ""
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3620 msgid "Foreign key dropdown order"
3621 msgstr "Urutan tarik turun foreign key"
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3624 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3625 msgstr ""
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3628 msgid "Foreign key limit"
3629 msgstr "Batas foreign key"
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:156
3632 msgid "Browse mode"
3633 msgstr "Modus jelajah"
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:157
3636 msgid "Customize browse mode"
3637 msgstr "Atur modus jelajah"
3639 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/config/messages.inc.php:161
3640 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/config/messages.inc.php:189
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:191 libraries/config/messages.inc.php:219
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3643 msgid "Customize default options"
3644 msgstr "Sesuaikan opsi bawaan"
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/config/setup.forms.php:242
3647 #: libraries/config/setup.forms.php:315
3648 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142
3649 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:19
3650 #: libraries/import/csv.php:22
3651 msgid "CSV"
3652 msgstr "Data CSV"
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3655 msgid "Developer"
3656 msgstr "Pengembang"
3658 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3659 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3660 msgstr "Pengaturan untuk pengembang phpMyAdmin"
3662 #: libraries/config/messages.inc.php:164
3663 msgid "Edit mode"
3664 msgstr "Modus edit"
3666 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3667 msgid "Customize edit mode"
3668 msgstr "Atur modus edit"
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:167
3671 msgid "Export defaults"
3672 msgstr "Bawaan ekspor"
3674 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3675 msgid "Customize default export options"
3676 msgstr "Atur opsi ekspor bawaan"
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:169 libraries/config/messages.inc.php:211
3679 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3680 msgid "Features"
3681 msgstr "Fitur"
3683 #: libraries/config/messages.inc.php:170
3684 msgid "General"
3685 msgstr "Umum"
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3688 msgid "Set some commonly used options"
3689 msgstr "Atur beberapa opsi yang umum dipakai"
3691 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3692 msgid "Import defaults"
3693 msgstr "Bawaan impor"
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3696 msgid "Customize default common import options"
3697 msgstr "Atur opsi impor umum bawaan"
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:175
3700 msgid "Import / export"
3701 msgstr "Impor / ekspor"
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:176
3704 msgid "Set import and export directories and compression options"
3705 msgstr "Tetapkan opsi direktori dan kompresi impor dan ekspor"
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/export/latex.php:27
3708 msgid "LaTeX"
3709 msgstr "LaTeX"
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3712 msgid "Databases display options"
3713 msgstr "Opsi tampilan basis data"
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:18
3716 msgid "Navigation frame"
3717 msgstr "Bingkai navigasi"
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3720 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3721 msgstr "Atur tampilan bingkai navigasi"
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/select_server.lib.php:35
3724 #: setup/frames/index.inc.php:111
3725 msgid "Servers"
3726 msgstr "Server"
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3729 msgid "Servers display options"
3730 msgstr "Opsi tampilan server"
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3733 msgid "Tables display options"
3734 msgstr "Opsi tampilan tabel"
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:187 setup/frames/menu.inc.php:19
3737 msgid "Main frame"
3738 msgstr "Bingkai utama"
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3741 msgid "Microsoft Office"
3742 msgstr "Microsoft Office"
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3745 msgid "Open Document"
3746 msgstr "Open Document"
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3749 msgid "Other core settings"
3750 msgstr "Pengaturan utama lain"
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3753 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3754 msgstr "Pengaturan yang tidak masuk di mana pun"
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3757 msgid "Page titles"
3758 msgstr "Judul halaman"
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3761 msgid ""
3762 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3763 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3764 "get special values."
3765 msgstr ""
3767 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3768 #: libraries/navigation_header.inc.php:79
3769 #: libraries/navigation_header.inc.php:82
3770 #: libraries/navigation_header.inc.php:85
3771 msgid "Query window"
3772 msgstr "Jendela Pencarian"
3774 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3775 msgid "Customize query window options"
3776 msgstr "Atur opsi jendela kueri"
3778 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3779 msgid "Security"
3780 msgstr "Keamanan"
3782 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3783 msgid ""
3784 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3785 "limit MySQL"
3786 msgstr ""
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3789 msgid "Basic settings"
3790 msgstr "Pengaturan dasar"
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3793 msgid "Authentication"
3794 msgstr "Autentikasi"
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3797 msgid "Authentication settings"
3798 msgstr "Pengaturan autentikasi"
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3801 msgid "Server configuration"
3802 msgstr "Konfigurasi server"
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3805 msgid ""
3806 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3807 "what they are for"
3808 msgstr ""
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3811 msgid "Enter server connection parameters"
3812 msgstr "Masukkan parameter koneksi server"
3814 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3815 msgid "Configuration storage"
3816 msgstr "Penyimpanan konfigurasi"
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3819 msgid ""
3820 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3821 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3822 "storage[/a] in documentation"
3823 msgstr ""
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3826 msgid "Changes tracking"
3827 msgstr "Pelacakan perubahan"
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3830 msgid ""
3831 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3832 "storage."
3833 msgstr ""
3835 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3836 msgid "Customize export options"
3837 msgstr "Sesuaikan opsi ekspor"
3839 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3840 msgid "Customize import defaults"
3841 msgstr "Atur bawaan impor"
3843 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3844 msgid "Customize navigation frame"
3845 msgstr "Atur bingkai navigasi"
3847 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3848 msgid "Customize main frame"
3849 msgstr "Atur bingkai utama"
3851 #: libraries/config/messages.inc.php:215 libraries/config/messages.inc.php:220
3852 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3853 msgid "SQL queries"
3854 msgstr "Kueri SQL"
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3857 msgid "SQL Query box"
3858 msgstr "Kotak Kueri SQL"
3860 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3861 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3862 msgstr "Atur tautan yang ditampilkan di kotak Kueri SQL"
3864 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3865 msgid "SQL queries settings"
3866 msgstr "Pengaturan kueri SQL"
3868 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3869 msgid "SQL Validator"
3870 msgstr "Validator SQL"
3872 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3873 msgid ""
3874 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3875 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3876 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3877 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3878 msgstr ""
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3881 msgid "Startup"
3882 msgstr "Awal"
3884 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3885 msgid "Customize startup page"
3886 msgstr "Atur halaman awal"
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3889 msgid "Tabs"
3890 msgstr "Tab"
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3893 msgid "Choose how you want tabs to work"
3894 msgstr "Pilih cara kerja tab yang Anda inginkan"
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3897 msgid "Text fields"
3898 msgstr "Isian teks"
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3901 msgid "Customize text input fields"
3902 msgstr "Sesuaikan isian masukan teks"
3904 #: libraries/config/messages.inc.php:230 libraries/export/texytext.php:18
3905 msgid "Texy! text"
3906 msgstr "Teks Texy!"
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3909 msgid "Warnings"
3910 msgstr "Peringatan"
3912 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3913 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3914 msgstr "Nonaktifkan beberapa peringatan dari phpMyAdmin"
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3917 msgid ""
3918 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3919 "and export operations"
3920 msgstr ""
3922 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3923 msgid "GZip"
3924 msgstr "GZip"
3926 #: libraries/config/messages.inc.php:236
3927 msgid "Extra parameters for iconv"
3928 msgstr "Parameter tambahan untuk iconv"
3930 #: libraries/config/messages.inc.php:237
3931 msgid ""
3932 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3933 "if one of the queries failed"
3934 msgstr ""
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:238
3937 msgid "Ignore multiple statement errors"
3938 msgstr "Abaikan galat perintah jamak"
3940 #: libraries/config/messages.inc.php:239
3941 msgid ""
3942 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3943 "This might be good way to import large files, however it can break "
3944 "transactions."
3945 msgstr ""
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:240
3948 msgid "Partial import: allow interrupt"
3949 msgstr "Impor parsial: izinkan interupsi"
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/config/messages.inc.php:252
3952 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
3953 msgid "Do not abort on INSERT error"
3954 msgstr "Jangan gugurkan sewaktu galat INSERT"
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/config/messages.inc.php:254
3957 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3958 msgid "Replace table data with file"
3959 msgstr "Ganti data tabel dengan berkas"
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:248
3962 msgid ""
3963 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3964 "table) and only SQL is always available"
3965 msgstr ""
3967 #: libraries/config/messages.inc.php:249
3968 msgid "Format of imported file"
3969 msgstr "Format berkas impor"
3971 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/ldi.php:46
3972 msgid "Use LOCAL keyword"
3973 msgstr "Gunakan kata kunci LOCAL"
3975 #: libraries/config/messages.inc.php:256 libraries/config/messages.inc.php:264
3976 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3977 msgid "Column names in first row"
3978 msgstr "Nama kolom pada baris pertama"
3980 #: libraries/config/messages.inc.php:257 libraries/import/ods.php:34
3981 msgid "Do not import empty rows"
3982 msgstr "Jangan impor baris kosong"
3984 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3985 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3986 msgstr "Impor mata uang ($5.00 menjadi 5.00)"
3988 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3989 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3990 msgstr "Impor persentase menjadi nilai desimal (12.00% menjadi .12)"
3992 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3993 msgid "Number of queries to skip from start"
3994 msgstr "Jumlah kueri yang dilewati dari awal"
3996 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3997 msgid "Partial import: skip queries"
3998 msgstr "Impor parsial: lewati kueri"
4000 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4001 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4002 msgstr "Jangan gunakan AUTO_INCREMENT untuk nilai nol"
4004 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4005 msgid "Initial state for sliders"
4006 msgstr "Kondisi awal slider"
4008 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4009 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4010 msgstr "Jumlah baris yang dapat ditambahkan dalam satu waktu"
4012 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4013 msgid "Number of inserted rows"
4014 msgstr "Jumlah baris tambahan"
4016 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4017 msgid "Target for quick access icon"
4018 msgstr "Target ikon akses cepat"
4020 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4021 msgid "Show logo in left frame"
4022 msgstr "Tampilkan logo di bingkai kiri"
4024 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4025 msgid "Display logo"
4026 msgstr "Tampilkan logo"
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4029 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4030 msgstr "Tampilkan pilihan server di bagian atas bingkai kiri"
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4033 msgid "Display servers selection"
4034 msgstr "Tampilkan pilihan server"
4036 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4037 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4038 msgstr "Jumlah minimum tabel yang ditampilkan di kotak filter tabel"
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4041 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4042 msgstr ""
4043 "String yang memisahkan basis data ke dalam tingkat hierarki yang berbeda"
4045 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4046 msgid "Database tree separator"
4047 msgstr "Pemisah hierarki basis data"
4049 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4050 msgid ""
4051 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4052 "defined below)"
4053 msgstr ""
4054 "Hanya untuk versi ringan; tampilkan basis data dalam hierarki (ditentukan "
4055 "oleh pemisah yang ditentukan di bawah)"
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4058 msgid "Display databases in a tree"
4059 msgstr "Tampilkan basis data dalam hierarki"
4061 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4062 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4063 msgstr ""
4064 "Nonaktifkan opsi ini jika Anda ingin melihat semua basis data sekaligus"
4066 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4067 msgid "Use light version"
4068 msgstr "Gunakan versi ringan"
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4071 msgid "Maximum table tree depth"
4072 msgstr "Kedalaman hierarki tabel maksimum"
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4075 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4076 msgstr "String yang memisahkan tabel ke dalam tingkat hierarki yang berbeda"
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4079 msgid "Table tree separator"
4080 msgstr "Pemisah hierarki tabel"
4082 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4083 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4084 msgstr "URL yang disasar oleh logo di bingkai navigasi"
4086 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4087 msgid "Logo link URL"
4088 msgstr "URL tautan logo"
4090 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4091 msgid ""
4092 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4093 "([kbd]new[/kbd])"
4094 msgstr ""
4095 "Buka halaman tertaut di jendela utama ([kbd]main[/kbd]) atau jendela baru "
4096 "([kbd]new[/kbd])"
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4099 msgid "Logo link target"
4100 msgstr "Sasaran tautan logo"
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4103 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4104 msgstr "Sorot server yang dikenai kursor"
4106 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4107 msgid "Enable highlighting"
4108 msgstr "Aktifkan penyorotan"
4110 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4111 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4112 msgstr ""
4113 "Jumlah maksimum tabel yang terakhir digunakan; masukkan 0 untuk menonaktifkan"
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4116 msgid "Recently used tables"
4117 msgstr "Tabel yang terakhir digunakan"
4119 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4120 msgid "Use less graphically intense tabs"
4121 msgstr "Gunakan tab yang tidak terlalu berat secara grafis"
4123 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4124 msgid "Light tabs"
4125 msgstr "Tab ringan"
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4128 msgid ""
4129 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4130 msgstr ""
4131 "Jumlah karakter maksimum yang ditunjukkan pada kolom non-angka pada modus "
4132 "jelajah"
4134 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4135 msgid "Limit column characters"
4136 msgstr "Batas karakter kolom"
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4139 msgid ""
4140 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4141 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4142 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4143 msgstr ""
4145 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4146 msgid "Delete all cookies on logout"
4147 msgstr "Hapus semua kuki sewaktu keluar"
4149 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4150 msgid ""
4151 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4152 "authentication mode"
4153 msgstr ""
4155 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4156 msgid "Recall user name"
4157 msgstr "Ingat nama pengguna"
4159 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4160 msgid ""
4161 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4162 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4163 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4164 "recommended for non-trusted environments."
4165 msgstr ""
4167 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4168 msgid "Login cookie store"
4169 msgstr "Penyimpanan kuki masuk"
4171 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4172 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4173 msgstr ""
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4176 msgid "Login cookie validity"
4177 msgstr "Validitas kuki masuk"
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4180 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4181 msgstr ""
4183 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4184 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4185 msgstr "Textarea lebih besar untuk LONGTEXT"
4187 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4188 msgid "Use icons on main page"
4189 msgstr "Gunakan ikon pada halaman utama"
4191 #: libraries/config/messages.inc.php:307
4192 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4193 msgstr "Jumlah maksimum karakter yang dipakai sewaktu menampilkan kueri SQL"
4195 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4196 msgid "Maximum displayed SQL length"
4197 msgstr "Panjang SQL maksimum yang ditayangkan"
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:309 libraries/config/messages.inc.php:314
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4201 msgid "Users cannot set a higher value"
4202 msgstr "Pengguna tidak dapat menetapkan nilai yang lebih tinggi"
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4205 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4206 msgstr ""
4207 "Jumlah maksimum basis data yang ditampilkan di bingkai kiri dan daftar basis "
4208 "data"
4210 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4211 msgid "Maximum databases"
4212 msgstr "Basis data maksimum"
4214 #: libraries/config/messages.inc.php:312
4215 msgid ""
4216 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4217 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
4218 "shown."
4219 msgstr ""
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4222 msgid "Maximum number of rows to display"
4223 msgstr "Jumlah maksimum baris yang ditampilkan"
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4226 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4227 msgstr "Jumlah maksimum tabel yang ditampilkan di daftar tabel"
4229 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4230 msgid "Maximum tables"
4231 msgstr "Tabel maksimum"
4233 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4234 msgid ""
4235 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4236 "cookie authentication"
4237 msgstr ""
4238 "Nonaktifkan peringatan bawaan yang ditampilkan sewaktu mcrypt tidak "
4239 "ditemukan untuk autentikasi kuki"
4241 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4242 msgid "mcrypt warning"
4243 msgstr "Peringatan mcrypt"
4245 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4246 msgid ""
4247 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4248 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4249 msgstr ""
4251 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4252 msgid "Memory limit"
4253 msgstr "Limit memori"
4255 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4256 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4257 msgstr "Ini adalah tautan Edit, Salin, dan Hapus"
4259 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4260 msgid "Where to show the table row links"
4261 msgstr "Tempat menampilkan tautan baris tabel"
4263 #: libraries/config/messages.inc.php:323
4264 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4265 msgstr "Gunakan urutan alami untuk pengurutan nama tabel dan basis data"
4267 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4268 msgid "Natural order"
4269 msgstr "Urutan alami"
4271 #: libraries/config/messages.inc.php:325 libraries/config/messages.inc.php:335
4272 msgid "Use only icons, only text or both"
4273 msgstr "Gunakan hanya ikon, hanya teks, atau keduanya"
4275 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4276 msgid "Iconic navigation bar"
4277 msgstr "Bilah navigasi dengan ikon"
4279 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4280 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4281 msgstr ""
4283 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4284 msgid "GZip output buffering"
4285 msgstr "Penyanggaan keluaran GZip"
4287 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4288 msgid ""
4289 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4290 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4291 msgstr ""
4293 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4294 msgid "Default sorting order"
4295 msgstr "Urutan bawaan"
4297 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4298 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4299 msgstr "Gunakan koneksi persisten ke basis data MySQL"
4301 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4302 msgid "Persistent connections"
4303 msgstr "Koneksi persisten"
4305 #: libraries/config/messages.inc.php:333
4306 msgid ""
4307 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4308 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4309 "configuration storage could not be found"
4310 msgstr ""
4312 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4313 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4314 msgstr "Tabel penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin tidak ditemukan"
4316 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4317 msgid "Iconic table operations"
4318 msgstr "Operasi tabel dengan ikon"
4320 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4321 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4322 msgstr "Nonaktifkan penyuntingan kolom BLOB dan BINARY"
4324 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4325 msgid "Protect binary columns"
4326 msgstr "Lindungi kolom biner"
4328 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4329 msgid ""
4330 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4331 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4332 "(lost by window close)."
4333 msgstr ""
4335 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4336 msgid "Permanent query history"
4337 msgstr "Riwayat kueri permanen"
4339 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4340 msgid "How many queries are kept in history"
4341 msgstr "Jumlah kueri yang disimpan dalam riwayat"
4343 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4344 msgid "Query history length"
4345 msgstr "Panjang riwayat kueri"
4347 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4348 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4349 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu membuka jendela kueri baru"
4351 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4352 msgid "Default query window tab"
4353 msgstr "Tab jendela kueri bawaan"
4355 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4356 msgid "Query window height (in pixels)"
4357 msgstr "Tinggi jendela kueri (dalam piksel)"
4359 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4360 msgid "Query window height"
4361 msgstr "Tinggi jendela kueri"
4363 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4364 msgid "Query window width (in pixels)"
4365 msgstr "Lebar jendela kueri (dalam piksel)"
4367 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4368 msgid "Query window width"
4369 msgstr "Lebar jendela kueri"
4371 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4372 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4373 msgstr ""
4375 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4376 msgid "Recoding engine"
4377 msgstr "Mesin pengode ulang"
4379 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4380 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4381 msgstr ""
4383 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4384 msgid "Remember table's sorting"
4385 msgstr "Ingat urutan tabel"
4387 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4388 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4389 msgstr ""
4391 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4392 msgid "Repeat headers"
4393 msgstr "Ulangi judul"
4395 #: libraries/config/messages.inc.php:356
4396 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4397 msgstr "Tampilkan tombol bantuan dan bukan teks Dokumentasi"
4399 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4400 msgid "Show help button"
4401 msgstr "Tampilkan tombol bantuan"
4403 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4404 msgid "Save all edited cells at once"
4405 msgstr "Simpan semua sel yang disunting sekaligus"
4407 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4408 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4409 msgstr "Direktori penyimpanan ekspor di server"
4411 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4412 msgid "Save directory"
4413 msgstr "Direktori penyimpanan"
4415 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4416 msgid "Leave blank if not used"
4417 msgstr "Biarkan kosong jika tidak digunakan"
4419 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4420 msgid "Host authorization order"
4421 msgstr "Urutan otorisasi inang"
4423 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4424 msgid "Leave blank for defaults"
4425 msgstr "Biarkan kosong untuk menggunakan bawaan"
4427 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4428 msgid "Host authorization rules"
4429 msgstr "Aturan otorisasi inang"
4431 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4432 msgid "Allow logins without a password"
4433 msgstr "Izinkan masuk tanpa sandi"
4435 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4436 msgid "Allow root login"
4437 msgstr "Izinkan masuk root"
4439 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4440 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4441 msgstr ""
4443 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4444 msgid "HTTP Realm"
4445 msgstr "HTTP Realm"
4447 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4448 msgid ""
4449 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4450 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4451 "swekey.conf)"
4452 msgstr ""
4454 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4455 msgid "SweKey config file"
4456 msgstr "Berkas config SweKey"
4458 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4459 msgid "Authentication method to use"
4460 msgstr "Metode autentikasi yang dipakai"
4462 #: libraries/config/messages.inc.php:373 setup/frames/index.inc.php:127
4463 msgid "Authentication type"
4464 msgstr "Jenis autentikasi"
4466 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4467 msgid ""
4468 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4469 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4470 msgstr ""
4472 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4473 msgid "Bookmark table"
4474 msgstr "Tabel markah"
4476 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4477 msgid ""
4478 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4479 "pma_column_info[/kbd]"
4480 msgstr ""
4482 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4483 msgid "Column information table"
4484 msgstr "Tabel informasi kolom"
4486 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4487 msgid "Compress connection to MySQL server"
4488 msgstr ""
4490 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4491 msgid "Compress connection"
4492 msgstr "Pampatkan koneksi"
4494 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4495 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4496 msgstr ""
4498 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4499 msgid "Connection type"
4500 msgstr "Jenis koneksi"
4502 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4503 msgid "Control user password"
4504 msgstr "Sandi pengguna pengendali"
4506 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4507 msgid ""
4508 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4509 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4510 msgstr ""
4512 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4513 msgid "Control user"
4514 msgstr "Pengguna pengendali"
4516 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4517 msgid ""
4518 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
4519 "already defined host"
4520 msgstr ""
4522 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4523 msgid "Control host"
4524 msgstr "Inang pengendali"
4526 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4527 msgid "Count tables when showing database list"
4528 msgstr "Hitung tabel sewaktu menunjukkan daftar basis data"
4530 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4531 msgid "Count tables"
4532 msgstr "Hitung tabel"
4534 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4535 msgid ""
4536 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4537 "kbd]"
4538 msgstr ""
4540 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4541 msgid "Designer table"
4542 msgstr "Tabel desainer"
4544 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4545 msgid ""
4546 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4547 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4548 msgstr ""
4550 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4551 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4552 msgstr "Noaktifkan penggunaan INFORMATION_SCHEMA"
4554 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4555 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4556 msgstr ""
4558 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4559 msgid "PHP extension to use"
4560 msgstr "Ekstensi PHP yang dipakai"
4562 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4563 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4564 msgstr ""
4566 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4567 msgid "Hide databases"
4568 msgstr "Sembunyikan basis data"
4570 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4571 msgid ""
4572 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4573 "kbd]"
4574 msgstr ""
4576 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4577 msgid "SQL query history table"
4578 msgstr "Tabel riwayat kueri SQL"
4580 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4581 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4582 msgstr "Nama inang yang menjalankan server MySQL"
4584 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4585 msgid "Server hostname"
4586 msgstr "Nama inang server"
4588 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4589 msgid "Logout URL"
4590 msgstr "URL keluar"
4592 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4593 msgid ""
4594 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
4595 "records are automatically removed"
4596 msgstr ""
4598 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4599 #, fuzzy
4600 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4601 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4602 msgstr "Jumlah maksimum tabel yang ditampilkan di daftar tabel"
4604 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4605 msgid "Try to connect without password"
4606 msgstr "Coba koneksi tanpa sandi"
4608 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4609 msgid "Connect without password"
4610 msgstr "Tersambung tanpa sandi"
4612 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4613 msgid ""
4614 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4615 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4616 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4617 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4618 "alphabetical order."
4619 msgstr ""
4621 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4622 msgid "Show only listed databases"
4623 msgstr "Tampilkan hanya basis data terdaftar"
4625 #: libraries/config/messages.inc.php:408 libraries/config/messages.inc.php:449
4626 msgid "Leave empty if not using config auth"
4627 msgstr ""
4629 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4630 msgid "Password for config auth"
4631 msgstr "Sandi untuk autentikasi config"
4633 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4634 msgid ""
4635 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4636 msgstr ""
4638 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4639 msgid "PDF schema: pages table"
4640 msgstr "Skema PDF: tabel halaman"
4642 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4643 msgid ""
4644 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4645 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4646 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4647 msgstr ""
4649 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4650 msgid "Database name"
4651 msgstr "Nama basis data"
4653 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4654 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4655 msgstr ""
4657 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4658 msgid "Server port"
4659 msgstr "Porta server"
4661 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4662 msgid ""
4663 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4664 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4665 msgstr ""
4667 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4668 msgid "Recently used table"
4669 msgstr "Tabel yang baru digunakan"
4671 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4672 msgid ""
4673 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4674 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4675 msgstr ""
4677 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4678 msgid "Relation table"
4679 msgstr "Tabel relasi"
4681 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4682 msgid "SQL command to fetch available databases"
4683 msgstr "Perintah SQL untuk mengambil basis data yang tersedia"
4685 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4686 msgid "SHOW DATABASES command"
4687 msgstr "Perintah SHOW DATABASES"
4689 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4690 msgid ""
4691 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4692 "[/a] for an example"
4693 msgstr ""
4695 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4696 msgid "Signon session name"
4697 msgstr "Nama sesi Signon"
4699 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4700 msgid "Signon URL"
4701 msgstr "URL Signon"
4703 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4704 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4705 msgstr ""
4707 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4708 msgid "Server socket"
4709 msgstr "Socket server"
4711 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4712 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4713 msgstr "Aktifkan SSL untuk koneksi ke server MySQL"
4715 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4716 msgid "Use SSL"
4717 msgstr "Gunakan SSL"
4719 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4720 msgid ""
4721 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4722 msgstr ""
4724 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4725 msgid "PDF schema: table coordinates"
4726 msgstr "Skema PDF: koordinat tabel"
4728 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4729 msgid ""
4730 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4731 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4732 msgstr ""
4734 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4735 msgid "Display columns table"
4736 msgstr "Tabel kolom tampilan"
4738 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4739 msgid ""
4740 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4741 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4742 msgstr ""
4744 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4745 msgid "UI preferences table"
4746 msgstr "Tabel preferensi UI"
4748 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4749 msgid ""
4750 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4751 "the log when creating a database."
4752 msgstr ""
4754 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4755 msgid "Add DROP DATABASE"
4756 msgstr "Tambahkan DROP DATABASE"
4758 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4759 msgid ""
4760 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4761 "log when creating a table."
4762 msgstr ""
4764 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4765 msgid "Add DROP TABLE"
4766 msgstr "Tambahkan DROP TABLE"
4768 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4769 msgid ""
4770 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4771 "log when creating a view."
4772 msgstr ""
4774 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4775 msgid "Add DROP VIEW"
4776 msgstr "Tambahkan DROP VIEW"
4778 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4779 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4780 msgstr ""
4782 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4783 msgid "Statements to track"
4784 msgstr "Statement untuk dilacak"
4786 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4787 msgid ""
4788 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4789 "kbd]"
4790 msgstr ""
4792 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4793 msgid "SQL query tracking table"
4794 msgstr "Tabel pelacakan kueri SQL"
4796 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4797 msgid ""
4798 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4799 "automatically."
4800 msgstr ""
4802 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4803 msgid "Automatically create versions"
4804 msgstr "Buat versi secara otomatis"
4806 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4807 msgid ""
4808 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4809 "pma_userconfig[/kbd]"
4810 msgstr ""
4811 "Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, "
4812 "saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]"
4814 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4815 msgid "User preferences storage table"
4816 msgstr "Tabel penyimpanan preferensi pengguna"
4818 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4819 msgid "User for config auth"
4820 msgstr "Pengguna autentikasi config"
4822 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4823 msgid ""
4824 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4825 "compatibility checks and thereby increases performance"
4826 msgstr ""
4827 "Nonaktifkan jika yakin semua tabel pma_* Anda terbarui. Hal ini akan "
4828 "mencegah pemeriksaan kompatibilitas dan meningkatkan kinerja"
4830 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4831 msgid "Verbose check"
4832 msgstr "Pemeriksaan terperinci"
4834 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4835 msgid ""
4836 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4837 "hostname instead."
4838 msgstr ""
4839 "Deskripsi server yang lebih jelas. Biarkan kosong untuk menampilkan nama "
4840 "inang saja."
4842 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4843 msgid "Verbose name of this server"
4844 msgstr "Nama deskriptif server"
4846 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4847 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4848 msgstr "Tampilkan tombol &quot;tampilkan semua (baris)&quot; kepada pengguna"
4850 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4851 msgid "Allow to display all the rows"
4852 msgstr "Izinkan tampilan semua baris"
4854 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4855 msgid ""
4856 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4857 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4858 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4859 msgstr ""
4861 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4862 msgid "Show password change form"
4863 msgstr "Tampilkan formulir penggantian sandi"
4865 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4866 msgid "Show create database form"
4867 msgstr "Tampilkan formulir pembuatan basis data"
4869 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4870 msgid ""
4871 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
4872 "a table"
4873 msgstr ""
4875 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4876 msgid "Show display direction"
4877 msgstr "Tampilkan arah tampilan"
4879 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4880 msgid ""
4881 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4882 "insert mode"
4883 msgstr ""
4885 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4886 msgid "Show field types"
4887 msgstr "Tampilkan jenis isian"
4889 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4890 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4891 msgstr "Menampilkan isian fungsi pada modus edit/tambahkan"
4893 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4894 msgid "Show function fields"
4895 msgstr "Tampilkan isian fungsi"
4897 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4898 msgid "Whether to show hint or not"
4899 msgstr ""
4901 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4902 msgid "Show hint"
4903 msgstr "Tampilkan petunjuk"
4905 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4906 msgid ""
4907 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4908 "output"
4909 msgstr ""
4910 "Tampilkan tautan untuk melihat hasil [a@http://php.net/manual/function."
4911 "phpinfo.php]phpinfo()[/a]"
4913 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4914 msgid "Show phpinfo() link"
4915 msgstr "Tampilkan tautan phpinfo()"
4917 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4918 msgid "Show detailed MySQL server information"
4919 msgstr "Tampilkan informasi detail server MySQL"
4921 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4922 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4923 msgstr ""
4925 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4926 msgid "Show SQL queries"
4927 msgstr "Tampilkan kueri SQL"
4929 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4930 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4931 msgstr ""
4933 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4934 msgid "Show statistics"
4935 msgstr "Tampilkan statistik"
4937 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4938 msgid ""
4939 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4940 "comment and the real name"
4941 msgstr ""
4943 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4944 msgid "Display database comment instead of its name"
4945 msgstr "Tampilkan komentar basis data dan bukan namanya"
4947 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4948 msgid ""
4949 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4950 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4951 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4952 "alias, the table name itself stays unchanged"
4953 msgstr ""
4955 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4956 msgid "Display table comment instead of its name"
4957 msgstr "Tampilkan komentar tabel dan bukan namanya"
4959 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4960 msgid "Display table comments in tooltips"
4961 msgstr "Tampilkan komentar tabel pada balon informasi"
4963 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4964 msgid ""
4965 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4966 msgstr ""
4968 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4969 msgid "Skip locked tables"
4970 msgstr "Lewati tabel terkunci"
4972 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4973 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4974 msgstr ""
4976 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4977 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4978 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
4979 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
4980 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:877
4981 #: server_privileges.php:881 server_privileges.php:892
4982 #: server_privileges.php:1698 server_synchronize.php:1273
4983 msgid "Password"
4984 msgstr "Kata Sandi"
4986 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4987 msgid ""
4988 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4989 "installed"
4990 msgstr ""
4992 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4993 msgid "Enable SQL Validator"
4994 msgstr "Aktifkan Validator SQL"
4996 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4997 msgid ""
4998 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4999 "kbd])"
5000 msgstr ""
5002 #: libraries/config/messages.inc.php:492 tbl_tracking.php:445
5003 #: tbl_tracking.php:502
5004 msgid "Username"
5005 msgstr "Nama Pengguna"
5007 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5008 msgid ""
5009 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
5010 "possible) or keep the text field empty"
5011 msgstr ""
5012 "Sarankan suatu nama basis data pada formulir &quot;Buat Basis Data&quot; "
5013 "(jika mungkin) atau biarkan isian teks kosong"
5015 #: libraries/config/messages.inc.php:494
5016 msgid "Suggest new database name"
5017 msgstr "Sarankan nama basis data baru"
5019 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5020 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5021 msgstr "Menampilkan peringatan pada halaman utama jika Suhosin terdeteksi"
5023 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5024 msgid "Suhosin warning"
5025 msgstr "Peringatan Suhosin"
5027 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5028 msgid ""
5029 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5030 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5031 msgstr ""
5033 #: libraries/config/messages.inc.php:498
5034 msgid "Textarea columns"
5035 msgstr "Kolom textarea"
5037 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5038 msgid ""
5039 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5040 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5041 msgstr ""
5043 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5044 msgid "Textarea rows"
5045 msgstr "Baris textarea"
5047 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5048 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5049 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu basis data dipilih"
5051 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5052 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5053 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu tidak ada yang dipilih"
5055 #: libraries/config/messages.inc.php:504
5056 msgid "Default title"
5057 msgstr "Judul bawaan"
5059 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5060 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5061 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu server dipilih"
5063 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5064 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5065 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu tabel dipilih"
5067 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5068 msgid ""
5069 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5070 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5071 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5072 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5073 msgstr ""
5075 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5076 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5077 msgstr "Daftar proksi tepercaya untuk allow/deny IP"
5079 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5080 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5081 msgstr "Direktori server tempat mengunggah berkas ekspor"
5083 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5084 msgid "Upload directory"
5085 msgstr "Direktori unggahan"
5087 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5088 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5089 msgstr "Mengizinkan pencarian terhadap seluruh basis data"
5091 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5092 msgid "Use database search"
5093 msgstr "Gunakan pencarian basis data"
5095 #: libraries/config/messages.inc.php:515
5096 msgid ""
5097 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5098 "checkbox on the right"
5099 msgstr ""
5101 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5102 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5103 msgstr "Aktifkan tab pengembang dalam pengaturan"
5105 #: libraries/config/messages.inc.php:517
5106 msgid ""
5107 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5108 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5109 "contain."
5110 msgstr ""
5112 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5113 msgid "Verbose multiple statements"
5114 msgstr "Uraikan perintah jamak"
5116 #: libraries/config/messages.inc.php:519 setup/frames/index.inc.php:242
5117 msgid "Check for latest version"
5118 msgstr "Periksa versi terbaru"
5120 #: libraries/config/messages.inc.php:520
5121 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5122 msgstr ""
5124 #: libraries/config/messages.inc.php:521 setup/lib/index.lib.php:121
5125 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5126 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5127 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5128 #: setup/lib/index.lib.php:224
5129 msgid "Version check"
5130 msgstr "Pemeriksaan versi"
5132 #: libraries/config/messages.inc.php:522
5133 msgid ""
5134 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5135 "for import and export operations"
5136 msgstr ""
5138 #: libraries/config/messages.inc.php:523
5139 msgid "ZIP"
5140 msgstr "ZIP"
5142 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5143 msgid "Config authentication"
5144 msgstr "Autentikasi config"
5146 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5147 msgid "Cookie authentication"
5148 msgstr "Autentikasi kuki"
5150 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5151 msgid "HTTP authentication"
5152 msgstr "Autentikasi HTTP"
5154 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5155 msgid "Signon authentication"
5156 msgstr "Autentikasi signon"
5158 #: libraries/config/setup.forms.php:250
5159 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150 libraries/import/ldi.php:35
5160 msgid "CSV using LOAD DATA"
5161 msgstr "CSV menggunakan LOAD DATA"
5163 #: libraries/config/setup.forms.php:259 libraries/config/setup.forms.php:352
5164 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
5165 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:250 libraries/export/ods.php:18
5166 #: libraries/import/ods.php:29
5167 msgid "Open Document Spreadsheet"
5168 msgstr "Open Document Spreadsheet"
5170 #: libraries/config/setup.forms.php:266
5171 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
5172 msgid "Quick"
5173 msgstr "Cepat"
5175 #: libraries/config/setup.forms.php:270
5176 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
5177 msgid "Custom"
5178 msgstr "Kustom"
5180 #: libraries/config/setup.forms.php:291
5181 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
5182 msgid "Database export options"
5183 msgstr "Opsi ekspor basis data"
5185 #: libraries/config/setup.forms.php:324
5186 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
5187 #: libraries/export/excel.php:18
5188 msgid "CSV for MS Excel"
5189 msgstr "CSV untuk data MS Excel"
5191 #: libraries/config/setup.forms.php:347
5192 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245
5193 #: libraries/export/htmlword.php:18
5194 msgid "Microsoft Word 2000"
5195 msgstr "Microsoft Word 2000"
5197 #: libraries/config/setup.forms.php:356
5198 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:254 libraries/export/odt.php:22
5199 msgid "Open Document Text"
5200 msgstr "Open Document Text"
5202 #: libraries/config/validate.lib.php:198
5203 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
5204 msgstr ""
5206 #: libraries/config/validate.lib.php:205 libraries/config/validate.lib.php:212
5207 msgid "Could not connect to Drizzle server"
5208 msgstr "Tidak dapat terhubung ke server Drizzle"
5210 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:230
5211 msgid "Could not connect to MySQL server"
5212 msgstr ""
5214 #: libraries/config/validate.lib.php:254
5215 msgid "Empty username while using config authentication method"
5216 msgstr "Kosongkan nama pengguna sewaktu menggunakan metode autentikasi config"
5218 #: libraries/config/validate.lib.php:258
5219 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5220 msgstr ""
5221 "Kosongkan nama sesi signon sewaktu menggunakan metode autentikasi signon"
5223 #: libraries/config/validate.lib.php:262
5224 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5225 msgstr "Kosongkan URL signon sewaktu menggunakan metode autentikasi signon"
5227 #: libraries/config/validate.lib.php:295
5228 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5229 msgstr "Kosongkan pengguna pengendali phpMyAdmin sewaktu menggunakan pmadb"
5231 #: libraries/config/validate.lib.php:299
5232 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5233 msgstr ""
5234 "Kosongkan sandi pengguna pengendali phpMyAdmin sewaktu menggunakan pmadb"
5236 #: libraries/config/validate.lib.php:385
5237 #, php-format
5238 msgid "Incorrect IP address: %s"
5239 msgstr "Alamat IP tidak tepat: %s"
5241 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5242 #: libraries/core.lib.php:247
5243 msgctxt "PHP documentation language"
5244 msgid "en"
5245 msgstr "en"
5247 #: libraries/core.lib.php:266
5248 #, php-format
5249 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5250 msgstr "Ekstensi %s tidak ditemukan. Harap periksa konfigurasi PHP Anda."
5252 #: libraries/core.lib.php:414
5253 msgid "possible deep recursion attack"
5254 msgstr ""
5256 #: libraries/database_interface.lib.php:1765
5257 msgid ""
5258 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
5259 "configured)."
5260 msgstr ""
5261 "Server tidak merespons (atau soket server lokal tidak dikonfigurasi dengan "
5262 "benar)"
5264 #: libraries/database_interface.lib.php:1768
5265 msgid "The server is not responding."
5266 msgstr "Server tidak merespons."
5268 #: libraries/database_interface.lib.php:1772
5269 msgid "Please check privileges of directory containing database."
5270 msgstr "Harap periksa hak akses direktori basis data."
5272 #: libraries/database_interface.lib.php:1780
5273 msgid "Details..."
5274 msgstr "Rincian..."
5276 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5277 #: libraries/db_links.inc.php:44
5278 msgid "Database seems to be empty!"
5279 msgstr "Basis data kelihatannya kosong!"
5281 #: libraries/db_links.inc.php:65 libraries/relation.lib.php:144
5282 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5283 msgid "Tracking"
5284 msgstr "Pelacakan"
5286 #: libraries/db_links.inc.php:70
5287 msgid "Query"
5288 msgstr "Kueri"
5290 #: libraries/db_links.inc.php:75 libraries/relation.lib.php:132
5291 msgid "Designer"
5292 msgstr "Desainer"
5294 #: libraries/db_links.inc.php:92 server_privileges.php:119
5295 #: server_privileges.php:1894 server_privileges.php:2253
5296 msgid "Privileges"
5297 msgstr "Hak Akses"
5299 #: libraries/db_links.inc.php:96 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5300 msgid "Routines"
5301 msgstr "Routine"
5303 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/export/sql.php:641
5304 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5305 msgid "Events"
5306 msgstr "Event"
5308 #: libraries/db_links.inc.php:104 libraries/export/sql.php:1032
5309 #: libraries/export/xml.php:57 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5310 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5311 msgid "Triggers"
5312 msgstr "Trigger"
5314 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2220
5315 msgid ""
5316 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5317 "3.11[/a]"
5318 msgstr ""
5319 "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [a@./Documentation."
5320 "html#faq3_11@Dokumentasi]FAQ 3.11[/a]"
5322 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:114 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117
5323 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:186
5324 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5325 msgstr ""
5326 "Koneksi untuk controluser yang di definisikan di konfigurasi Anda gagal."
5328 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
5329 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5330 msgid "Change password"
5331 msgstr "Ubah Sandi"
5333 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5334 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:888
5335 msgid "No Password"
5336 msgstr "Kata Sandi belum ditetapkan"
5338 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5339 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5340 #: server_privileges.php:896 server_privileges.php:899
5341 msgid "Re-type"
5342 msgstr "Ketik ulang"
5344 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5345 msgid "Password Hashing"
5346 msgstr "Pengernaian Kata Sandi (Password Hashing)"
5348 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5349 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5350 msgstr "Kompatibel MySQL 4.0"
5352 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5353 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5354 msgid "Create database"
5355 msgstr "Buat basis data"
5357 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5358 msgid "Create"
5359 msgstr "Buat"
5361 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5362 #: server_privileges.php:1583 server_replication.php:33
5363 msgid "No Privileges"
5364 msgstr "Tidak Ada Hak Akses"
5366 #: libraries/display_create_table.lib.php:46 pmd_general.php:71
5367 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
5368 msgid "Create table"
5369 msgstr "Buat tabel"
5371 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5372 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5373 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:860
5374 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1365 libraries/tbl_properties.inc.php:92
5375 #: setup/frames/index.inc.php:126 tbl_structure.php:201
5376 msgid "Name"
5377 msgstr "Nama"
5379 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5380 msgid "Number of columns"
5381 msgstr "Jumlah kolom"
5383 #: libraries/display_export.lib.php:37
5384 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5385 msgstr "Tidak dapat memuat plugin export, harap periksa instalasi Anda!"
5387 #: libraries/display_export.lib.php:82
5388 msgid "Exporting databases from the current server"
5389 msgstr "Mengekspor basis data dari server saat ini"
5391 #: libraries/display_export.lib.php:84
5392 #, php-format
5393 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5394 msgstr "Mengekspor tabel dari basis data \"%s\" "
5396 #: libraries/display_export.lib.php:86
5397 #, php-format
5398 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5399 msgstr "Mengekspor baris dari tabel \"%s\" "
5401 #: libraries/display_export.lib.php:92
5402 msgid "Export Method:"
5403 msgstr "Metode Ekspor"
5405 #: libraries/display_export.lib.php:108
5406 msgid "Quick - display only the minimal options"
5407 msgstr "Cepat - menampilkan opsi minimum"
5409 #: libraries/display_export.lib.php:124
5410 msgid "Custom - display all possible options"
5411 msgstr "Kustom - menampilkan semua opsi"
5413 #: libraries/display_export.lib.php:132
5414 msgid "Database(s):"
5415 msgstr "Basis Data:"
5417 #: libraries/display_export.lib.php:134
5418 msgid "Table(s):"
5419 msgstr "Tabel:"
5421 #: libraries/display_export.lib.php:144
5422 msgid "Rows:"
5423 msgstr "Baris:"
5425 #: libraries/display_export.lib.php:152
5426 msgid "Dump some row(s)"
5427 msgstr "Dump beberapa baris"
5429 #: libraries/display_export.lib.php:154
5430 msgid "Number of rows:"
5431 msgstr "Jumlah baris:"
5433 #: libraries/display_export.lib.php:157
5434 msgid "Row to begin at:"
5435 msgstr "Baris untuk memulai:"
5437 #: libraries/display_export.lib.php:168
5438 msgid "Dump all rows"
5439 msgstr "Dump semua row"
5441 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5442 msgid "Output:"
5443 msgstr "Hasil:"
5445 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5446 #, php-format
5447 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5448 msgstr "Simpan ke direktori <b>%s</b> di server"
5450 #: libraries/display_export.lib.php:201
5451 msgid "Save output to a file"
5452 msgstr "Simpan hasil ke suatu berkas"
5454 #: libraries/display_export.lib.php:222
5455 msgid "File name template:"
5456 msgstr "Templat nama berkas:"
5458 #: libraries/display_export.lib.php:224
5459 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5460 msgstr "@SERVER@ akan menjadi nama server"
5462 #: libraries/display_export.lib.php:226
5463 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5464 msgstr ", @DATABASE@ akan menjadi nama basis data"
5466 #: libraries/display_export.lib.php:228
5467 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5468 msgstr ", @TABLE@ akan menjadi nama tabel"
5470 #: libraries/display_export.lib.php:232
5471 #, php-format
5472 msgid ""
5473 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5474 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5475 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5476 msgstr ""
5478 #: libraries/display_export.lib.php:270
5479 msgid "use this for future exports"
5480 msgstr ""
5482 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5483 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:460
5484 msgid "Character set of the file:"
5485 msgstr "Set karakter berkas:"
5487 #: libraries/display_export.lib.php:306
5488 msgid "Compression:"
5489 msgstr "Kompresi:"
5491 #: libraries/display_export.lib.php:310
5492 msgid "zipped"
5493 msgstr "di-zip"
5495 #: libraries/display_export.lib.php:312
5496 msgid "gzipped"
5497 msgstr "di-gzip"
5499 #: libraries/display_export.lib.php:314
5500 msgid "bzipped"
5501 msgstr "di-bzip"
5503 #: libraries/display_export.lib.php:323
5504 msgid "View output as text"
5505 msgstr "Tampilkan hasil sebagai teks"
5507 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5508 #: libraries/export/codegen.php:38
5509 msgid "Format:"
5510 msgstr "Format:"
5512 #: libraries/display_export.lib.php:333
5513 msgid "Format-specific options:"
5514 msgstr "Opsi khusus format:"
5516 #: libraries/display_export.lib.php:334
5517 msgid ""
5518 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5519 "options for other formats."
5520 msgstr ""
5522 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5523 msgid "Encoding Conversion:"
5524 msgstr "Konversi Pengodean:"
5526 #: libraries/display_import.lib.php:66
5527 msgid ""
5528 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5529 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5530 "browsers."
5531 msgstr ""
5533 #: libraries/display_import.lib.php:76
5534 msgid "The file is being processed, please be patient."
5535 msgstr ""
5537 #: libraries/display_import.lib.php:98
5538 msgid ""
5539 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5540 "not available."
5541 msgstr ""
5543 #: libraries/display_import.lib.php:129
5544 msgid "Importing into the current server"
5545 msgstr "Mengimpor ke dalam server saat ini"
5547 #: libraries/display_import.lib.php:131
5548 #, php-format
5549 msgid "Importing into the database \"%s\""
5550 msgstr "Mengimpor ke dalam basis data \"%s\""
5552 #: libraries/display_import.lib.php:133
5553 #, php-format
5554 msgid "Importing into the table \"%s\""
5555 msgstr "Mengimpor ke dalam tabel \"%s\""
5557 #: libraries/display_import.lib.php:139
5558 msgid "File to Import:"
5559 msgstr "Berkas untuk Diimpor:"
5561 #: libraries/display_import.lib.php:156
5562 #, php-format
5563 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5564 msgstr "Dapat berupa berkas terkompresi (%s) atau tidak."
5566 #: libraries/display_import.lib.php:158
5567 msgid ""
5568 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5569 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5570 msgstr ""
5571 "Nama berkas terkompresi harus diakhir dengan <b>.[format].[kompresi]</b>. "
5572 "Contoh: <b>.sql.zip</b>"
5574 #: libraries/display_import.lib.php:178
5575 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5576 msgstr "Pengunggahan berkas tidak diizinkan di server ini."
5578 #: libraries/display_import.lib.php:208
5579 msgid "Partial Import:"
5580 msgstr "Impor Parsial:"
5582 #: libraries/display_import.lib.php:214
5583 #, php-format
5584 msgid ""
5585 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5586 msgstr ""
5588 #: libraries/display_import.lib.php:221
5589 msgid ""
5590 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5591 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5592 "however it can break transactions.)</i>"
5593 msgstr ""
5594 "Izinkan interupsi proses impor jika skrip hampir mencapai batas waktu habis "
5595 "PHP. <i>(Ini mungkin cara terbaik untuk mengimpor berkas besar, meskipun "
5596 "dapat memotong transaksi.)</i>"
5598 #: libraries/display_import.lib.php:228
5599 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5600 msgstr "Jumlah baris yang dilewati, dimulai dari baris pertama:"
5602 #: libraries/display_import.lib.php:250
5603 msgid "Format-Specific Options:"
5604 msgstr "Opsi Format Khusus:"
5606 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5607 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5608 msgid "Language"
5609 msgstr "Bahasa"
5611 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
5612 msgid "Save edited data"
5613 msgstr "Simpan data yang diedit"
5615 #: libraries/display_tbl.lib.php:411
5616 msgid "Restore column order"
5617 msgstr "Pulihkan urutan kolom"
5619 #: libraries/display_tbl.lib.php:422
5620 #, php-format
5621 msgid "%d is not valid row number."
5622 msgstr "%d bukanlah nomor baris yang berlaku."
5624 #: libraries/display_tbl.lib.php:427
5625 msgid "Start row"
5626 msgstr "Baris mulai"
5628 #: libraries/display_tbl.lib.php:429
5629 msgid "Number of rows"
5630 msgstr "Jumlah baris"
5632 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
5633 msgid "Mode"
5634 msgstr "Modus"
5636 #: libraries/display_tbl.lib.php:436
5637 msgid "horizontal"
5638 msgstr "horisontal"
5640 #: libraries/display_tbl.lib.php:437
5641 msgid "horizontal (rotated headers)"
5642 msgstr "horisontal (judul diputar)"
5644 #: libraries/display_tbl.lib.php:438
5645 msgid "vertical"
5646 msgstr "vertikal"
5648 #: libraries/display_tbl.lib.php:444
5649 #, php-format
5650 msgid "Headers every %s rows"
5651 msgstr "Judul setiap %s baris"
5653 #: libraries/display_tbl.lib.php:547
5654 msgid "Sort by key"
5655 msgstr "Urut berdasarkan kunci"
5657 #: libraries/display_tbl.lib.php:619 libraries/export/codegen.php:41
5658 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5659 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5660 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5661 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5662 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5663 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5664 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
5665 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import.lib.php:1125
5666 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5667 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:39
5668 #: libraries/import/shp.php:22 libraries/import/sql.php:20
5669 #: libraries/import/xml.php:32 libraries/rte/rte_routines.lib.php:863
5670 #: tbl_select.php:175 tbl_structure.php:858
5671 msgid "Options"
5672 msgstr "Opsi"
5674 #: libraries/display_tbl.lib.php:624 libraries/display_tbl.lib.php:642
5675 msgid "Partial texts"
5676 msgstr "Teks parsial"
5678 #: libraries/display_tbl.lib.php:625 libraries/display_tbl.lib.php:646
5679 msgid "Full texts"
5680 msgstr "Teks penuh"
5682 #: libraries/display_tbl.lib.php:659
5683 msgid "Relational key"
5684 msgstr "Kunci relasi"
5686 #: libraries/display_tbl.lib.php:660
5687 msgid "Relational display column"
5688 msgstr "Kolom tampilan relasi"
5690 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
5691 msgid "Show binary contents"
5692 msgstr "Tampilkan konten biner"
5694 #: libraries/display_tbl.lib.php:669
5695 msgid "Show BLOB contents"
5696 msgstr "Tampilkan konten BLOB"
5698 #: libraries/display_tbl.lib.php:679 pmd_general.php:147 tbl_change.php:324
5699 #: tbl_change.php:330
5700 msgid "Hide"
5701 msgstr "Sembunyikan"
5703 #: libraries/display_tbl.lib.php:679 libraries/relation.lib.php:116
5704 #: libraries/tbl_properties.inc.php:136 transformation_overview.php:46
5705 msgid "Browser transformation"
5706 msgstr "Transformasi Browser"
5708 #: libraries/display_tbl.lib.php:686
5709 msgid "Well Known Text"
5710 msgstr ""
5712 #: libraries/display_tbl.lib.php:687
5713 msgid "Well Known Binary"
5714 msgstr ""
5716 #: libraries/display_tbl.lib.php:1398 libraries/display_tbl.lib.php:1410
5717 msgid "The row has been deleted"
5718 msgstr "Baris telah dihapus"
5720 #: libraries/display_tbl.lib.php:1437 libraries/display_tbl.lib.php:2465
5721 #: server_status.php:1252
5722 msgid "Kill"
5723 msgstr "Tutup"
5725 #: libraries/display_tbl.lib.php:2324
5726 msgid "in query"
5727 msgstr "dalam susunan pemeriksaan"
5729 #: libraries/display_tbl.lib.php:2356
5730 msgid "Showing rows"
5731 msgstr "Tampilan baris"
5733 #: libraries/display_tbl.lib.php:2366
5734 msgid "total"
5735 msgstr "total"
5737 #: libraries/display_tbl.lib.php:2374 sql.php:726
5738 #, php-format
5739 msgid "Query took %01.4f sec"
5740 msgstr "Pencarian dilakukan dalam %01.4f detik"
5742 #: libraries/display_tbl.lib.php:2577
5743 msgid "Query results operations"
5744 msgstr "Operasi hasil kueri"
5746 #: libraries/display_tbl.lib.php:2606
5747 msgid "Print view (with full texts)"
5748 msgstr "Tampilan cetak (teks lengkap)"
5750 #: libraries/display_tbl.lib.php:2656 tbl_chart.php:86
5751 msgid "Display chart"
5752 msgstr "Tampilkan bagan"
5754 #: libraries/display_tbl.lib.php:2672
5755 msgid "Visualize GIS data"
5756 msgstr ""
5758 #: libraries/display_tbl.lib.php:2693
5759 msgid "Create view"
5760 msgstr "Buat tampilan"
5762 #: libraries/display_tbl.lib.php:2800
5763 msgid "Link not found"
5764 msgstr "Tautan tidak ditemukan"
5766 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:237
5767 msgid "Version information"
5768 msgstr "Informasi versi"
5770 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
5771 msgid "Data home directory"
5772 msgstr "Direktori awal data"
5774 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
5775 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5776 msgstr ""
5777 "Bagian lazim dari Directory Path untuk seluruh berkas data milik InnoDB."
5779 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
5780 msgid "Data files"
5781 msgstr "Berkas data"
5783 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
5784 msgid "Autoextend increment"
5785 msgstr "Pembesaran otomatis"
5787 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
5788 msgid ""
5789 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5790 "when it becomes full."
5791 msgstr ""
5792 "Besar peningkatan ukuran ruang tabel yang otomatis ditambahkan sewaktu penuh."
5794 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
5795 msgid "Buffer pool size"
5796 msgstr "Besar penampungan penyangga"
5798 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
5799 msgid ""
5800 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5801 "tables."
5802 msgstr ""
5803 "Besar penyangga memori yang digunakan oleh InnoDB untuk menyinggahkan data "
5804 "dan indeks dari tabelnya."
5806 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
5807 msgid "Buffer Pool"
5808 msgstr "Penampungan Penyangga"
5810 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:638
5811 msgid "InnoDB Status"
5812 msgstr "Status InnoDB"
5814 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
5815 msgid "Buffer Pool Usage"
5816 msgstr "Penggunaan Penampungan Penyangga"
5818 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
5819 msgid "pages"
5820 msgstr "halaman"
5822 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
5823 msgid "Free pages"
5824 msgstr "Halaman yang bebas"
5826 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
5827 msgid "Dirty pages"
5828 msgstr "Halaman yang kotor"
5830 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
5831 msgid "Pages containing data"
5832 msgstr "Halaman yang berisi data"
5834 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
5835 msgid "Pages to be flushed"
5836 msgstr "Halaman yang akan dibersihkan"
5838 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
5839 msgid "Busy pages"
5840 msgstr "Halaman yang sibuk"
5842 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
5843 msgid "Latched pages"
5844 msgstr "Halaman yang dipalang"
5846 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
5847 msgid "Buffer Pool Activity"
5848 msgstr "Aktivitas Penampungan Penyangga"
5850 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
5851 msgid "Read requests"
5852 msgstr "Permintaan pembacaan"
5854 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5855 msgid "Write requests"
5856 msgstr "Permintaan penulisan"
5858 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
5859 msgid "Read misses"
5860 msgstr "Pembacaan yang kelewat"
5862 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
5863 msgid "Write waits"
5864 msgstr "Penundaan penulisan"
5866 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
5867 msgid "Read misses in %"
5868 msgstr "Pembacaan yang kelewat dalam %"
5870 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
5871 msgid "Write waits in %"
5872 msgstr "Penundaan penulisan dalam %"
5874 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5875 msgid "Data pointer size"
5876 msgstr "Ukuran petunjuk data (Data Pointer)"
5878 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5879 msgid ""
5880 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5881 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5882 msgstr ""
5883 "Ukuran standar dari petunjuk (Pointer) dalam Byte untuk digunakan oleh "
5884 "CREATE TABLE untuk tabel jenis MyISAM bila pilihan MAX_ROWS tidak ditentukan."
5886 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5887 msgid "Automatic recovery mode"
5888 msgstr "Modus restorasi otomatis"
5890 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5891 msgid ""
5892 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5893 "myisam-recover server startup option."
5894 msgstr ""
5895 "Modus untuk restorasi secara otomatis sebuah tabel MyISAM yang telah runtuh "
5896 "sesuai dengan pengaturan melalui pilihan --myisam-recover pada startup "
5897 "server."
5899 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5900 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5901 msgstr "Ukuran maksimal untuk penyortiran berkas sementara"
5903 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5904 msgid ""
5905 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5906 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5907 "INFILE)."
5908 msgstr ""
5909 "Ukuran maksimal untuk berkas sementara yang diperbolehkan untuk digunakan "
5910 "oleh MySQL pada sewaktu pembuatan ulang sebuah indeks MyISAM (sewaktu "
5911 "menjalankan REPAIR TABLE, ALTER TABLE, atau LOAD DATA INFILE)."
5913 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5914 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5915 msgstr "Ukuran maksimal untuk berkas sementara pada pembuatan indeks"
5917 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5918 msgid ""
5919 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5920 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5921 "method."
5922 msgstr ""
5923 "Jika ukuran berkas sementara untuk pembuatan Indeks MyISAM Cepat lebih besar "
5924 "dibandingkan dengan ukuran Key Cache yang disebut di sini, disarankan untuk "
5925 "menggunakan metode Key Cache."
5927 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5928 msgid "Repair threads"
5929 msgstr "Perbaiki proses"
5931 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5932 msgid ""
5933 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5934 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5935 msgstr ""
5936 "Jika nilai ini lebih besar dari 1, pembuatan indeks MyISAM akan dijalankan "
5937 "dalam modus paralel (setiap indeks memiliki proses tersendiri) selama "
5938 "perbaikan dijalankan oleh proses penyortiran."
5940 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5941 msgid "Sort buffer size"
5942 msgstr "Urutkan ukuran Buffer"
5944 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5945 msgid ""
5946 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5947 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5948 msgstr ""
5949 "Buffer yang dialokasikan bila menyortir indeks MyISAM pada saat REPAIR TABLE "
5950 "atau pada sewaktu membuat indeks dengan cara CREATE INDEX atau cara ALTER "
5951 "TABLE."
5953 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5954 msgid "Garbage Threshold"
5955 msgstr ""
5957 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5958 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5959 msgstr ""
5961 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
5962 #: server_synchronize.php:1261
5963 msgid "Port"
5964 msgstr "Porta"
5966 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5967 msgid ""
5968 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5969 "will disable HTTP communication with the daemon."
5970 msgstr ""
5972 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5973 msgid "Repository Threshold"
5974 msgstr ""
5976 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5977 msgid ""
5978 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5979 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5980 "specified."
5981 msgstr ""
5983 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5984 msgid "Temp Blob Timeout"
5985 msgstr ""
5987 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5988 msgid ""
5989 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5990 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5991 msgstr ""
5993 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5994 msgid "Temp Log Threshold"
5995 msgstr ""
5997 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5998 msgid ""
5999 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6000 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6001 "specified."
6002 msgstr ""
6004 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6005 msgid "Max Keep Alive"
6006 msgstr ""
6008 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6009 msgid ""
6010 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6011 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6012 msgstr ""
6014 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6015 msgid "Metadata Headers"
6016 msgstr "Kepala Metadata"
6018 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6019 msgid ""
6020 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6021 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6022 msgstr ""
6024 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6025 #, php-format
6026 msgid ""
6027 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6028 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6029 msgstr ""
6031 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6032 msgid "Related Links"
6033 msgstr "Tautan Terkait"
6035 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6036 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6037 msgstr ""
6039 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6040 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6041 msgstr "Situs PrimeBase XT"
6043 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6044 msgid "Index cache size"
6045 msgstr "Besar singgahan indeks"
6047 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6048 msgid ""
6049 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6050 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6051 msgstr ""
6053 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6054 msgid "Record cache size"
6055 msgstr "Besar singgahan data"
6057 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6058 msgid ""
6059 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6060 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6061 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6062 msgstr ""
6064 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6065 msgid "Log cache size"
6066 msgstr "Besar singgahan log"
6068 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6069 msgid ""
6070 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6071 "transaction log data. The default is 16MB."
6072 msgstr ""
6074 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6075 msgid "Log file threshold"
6076 msgstr "Ambang berkas log"
6078 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6079 msgid ""
6080 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6081 "default value is 16MB."
6082 msgstr ""
6084 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6085 msgid "Transaction buffer size"
6086 msgstr "Besar penyangga transaksi"
6088 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6089 msgid ""
6090 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6091 "buffers of this size). The default is 1MB."
6092 msgstr ""
6094 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6095 msgid "Checkpoint frequency"
6096 msgstr "Frekuensi checkpoint"
6098 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6099 msgid ""
6100 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6101 "performed. The default value is 24MB."
6102 msgstr ""
6104 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6105 msgid "Data log threshold"
6106 msgstr "Ambang log data"
6108 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6109 msgid ""
6110 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6111 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6112 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6113 "that can be stored in the database."
6114 msgstr ""
6116 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6117 msgid "Garbage threshold"
6118 msgstr "Ambang sampah"
6120 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6121 msgid ""
6122 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6123 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6124 msgstr ""
6126 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6127 msgid "Log buffer size"
6128 msgstr "Besar penyangga log"
6130 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6131 msgid ""
6132 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6133 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6134 "required to write a data log."
6135 msgstr ""
6137 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6138 msgid "Data file grow size"
6139 msgstr "Besar pertumbuhan berkas data"
6141 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6142 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6143 msgstr ""
6145 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6146 msgid "Row file grow size"
6147 msgstr "Besar pertumbuhan berkas baris"
6149 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6150 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6151 msgstr ""
6153 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6154 msgid "Log file count"
6155 msgstr "Jumlah berkas log"
6157 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6158 msgid ""
6159 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6160 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6161 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6162 "number."
6163 msgstr ""
6165 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6166 #, php-format
6167 msgid ""
6168 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6169 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6170 msgstr ""
6172 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6173 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6174 msgstr ""
6176 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6177 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6178 msgstr ""
6180 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6181 msgid "Columns separated with:"
6182 msgstr "Kolom dipisahkan oleh:"
6184 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6185 msgid "Columns enclosed with:"
6186 msgstr "Kolom diapit oleh:"
6188 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6189 msgid "Columns escaped with:"
6190 msgstr "Kolom dikembalikan oleh:"
6192 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6193 msgid "Lines terminated with:"
6194 msgstr "Baris diakhir dengan:"
6196 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6197 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6198 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6199 msgid "Replace NULL with:"
6200 msgstr "Ganti NULL dengan:"
6202 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6203 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6204 msgstr ""
6206 #: libraries/export/excel.php:33
6207 msgid "Excel edition:"
6208 msgstr "Versi Excel:"
6210 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6211 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:222
6212 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:73
6213 msgid "Data dump options"
6214 msgstr "Opsi dump data"
6216 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6217 #: libraries/export/sql.php:1188 libraries/export/texytext.php:109
6218 msgid "Dumping data for table"
6219 msgstr "Dumping data untuk tabel"
6221 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6222 #: libraries/export/sql.php:1021 libraries/export/texytext.php:177
6223 msgid "Table structure for table"
6224 msgstr "Struktur dari tabel"
6226 #: libraries/export/latex.php:14
6227 msgid "Content of table @TABLE@"
6228 msgstr "Isi tabel @TABLE@"
6230 #: libraries/export/latex.php:15
6231 msgid "(continued)"
6232 msgstr "(dilanjutkan)"
6234 #: libraries/export/latex.php:16
6235 msgid "Structure of table @TABLE@"
6236 msgstr "Struktur tabel @TABLE@"
6238 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6239 #: libraries/export/sql.php:142
6240 msgid "Object creation options"
6241 msgstr "Opsi pembuatan objek"
6243 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6244 msgid "Table caption (continued)"
6245 msgstr "Judul halaman (lanjutan)"
6247 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6248 #: libraries/export/sql.php:56
6249 msgid "Display foreign key relationships"
6250 msgstr "Tampilkan hubungan kunci luar"
6252 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6253 msgid "Display comments"
6254 msgstr "Tampilkan komentar"
6256 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6257 #: libraries/export/sql.php:63
6258 msgid "Display MIME types"
6259 msgstr "Tampilkan jenis MIME"
6261 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:482
6262 #: libraries/export/xml.php:131 libraries/header_printview.inc.php:59
6263 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6264 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6265 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:812
6266 #: server_privileges.php:815 server_privileges.php:871
6267 #: server_privileges.php:1697 server_privileges.php:2251
6268 #: server_status.php:1226
6269 msgid "Host"
6270 msgstr "Inang"
6272 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:487
6273 #: libraries/export/xml.php:136 libraries/header_printview.inc.php:61
6274 msgid "Generation Time"
6275 msgstr "Waktu pembuatan"
6277 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:489
6278 #: libraries/export/xml.php:137
6279 msgid "Server version"
6280 msgstr "Versi Server"
6282 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:490
6283 #: libraries/export/xml.php:138
6284 msgid "PHP Version"
6285 msgstr "Versi PHP"
6287 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6288 msgid "MediaWiki Table"
6289 msgstr "Tabel MediaWiki"
6291 #: libraries/export/pdf.php:18
6292 msgid "PDF"
6293 msgstr "PDF"
6295 #: libraries/export/pdf.php:24
6296 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6297 msgstr ""
6299 #: libraries/export/pdf.php:25
6300 msgid "Report title:"
6301 msgstr "Judul laporan:"
6303 #: libraries/export/php_array.php:18
6304 msgid "PHP array"
6305 msgstr "Larik PHP"
6307 #: libraries/export/sql.php:40
6308 msgid ""
6309 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6310 "and server version)</i>"
6311 msgstr ""
6313 #: libraries/export/sql.php:45
6314 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6315 msgstr "Menambahkan komentar judul kustom (\\n memotong baris)"
6317 #: libraries/export/sql.php:50
6318 msgid ""
6319 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6320 "checked"
6321 msgstr ""
6323 #: libraries/export/sql.php:100
6324 msgid ""
6325 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6326 msgstr ""
6328 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:173
6329 #: libraries/export/sql.php:180
6330 #, php-format
6331 msgid "Add %s statement"
6332 msgstr "Tambahkan statement %s"
6334 #: libraries/export/sql.php:152
6335 msgid "Add statements:"
6336 msgstr "Tambahkan statement:"
6338 #: libraries/export/sql.php:211
6339 msgid ""
6340 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
6341 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6342 msgstr ""
6344 #: libraries/export/sql.php:231
6345 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6346 msgstr "Alih-alih perintah <code>INSERT</code>, gunakan:"
6348 #: libraries/export/sql.php:238
6349 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6350 msgstr "perintah <code>INSERT DELAYED</code>"
6352 #: libraries/export/sql.php:245
6353 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6354 msgstr "perintah <code>INSERT IGNORE</code>"
6356 #: libraries/export/sql.php:255
6357 msgid "Function to use when dumping data:"
6358 msgstr "Fungsi yang digunakan sewaktu dump data:"
6360 #: libraries/export/sql.php:268
6361 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6362 msgstr "Sintaks yang digunakan sewaktu menambah data:"
6364 #: libraries/export/sql.php:274
6365 msgid ""
6366 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6367 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6368 "(1,2,3)</code>"
6369 msgstr ""
6371 #: libraries/export/sql.php:275
6372 msgid ""
6373 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6374 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6375 "(7,8,9)</code>"
6376 msgstr ""
6378 #: libraries/export/sql.php:276
6379 msgid ""
6380 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6381 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6382 msgstr ""
6384 #: libraries/export/sql.php:277
6385 msgid ""
6386 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6387 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6388 msgstr ""
6390 #: libraries/export/sql.php:292
6391 msgid ""
6392 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6393 "0x616263)</i>"
6394 msgstr ""
6396 #: libraries/export/sql.php:301
6397 msgid ""
6398 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6399 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6400 msgstr ""
6402 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/xml.php:45
6403 msgid "Procedures"
6404 msgstr "Prosedur"
6406 #: libraries/export/sql.php:359 libraries/export/xml.php:40
6407 msgid "Functions"
6408 msgstr "Fungsi"
6410 #: libraries/export/sql.php:855
6411 msgid "Constraints for dumped tables"
6412 msgstr "Ketidakleluasaan untuk tabel pelimpahan (Dumped Tables)"
6414 #: libraries/export/sql.php:864
6415 msgid "Constraints for table"
6416 msgstr "Ketidakleluasaan untuk tabel"
6418 #: libraries/export/sql.php:963
6419 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6420 msgstr "JENIS MIME UNTUK TABEL"
6422 #: libraries/export/sql.php:975
6423 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6424 msgstr "RELASI UNTUK TABEL"
6426 #: libraries/export/sql.php:1044
6427 msgid "Structure for view"
6428 msgstr "Struktur untuk view"
6430 #: libraries/export/sql.php:1053
6431 msgid "Stand-in structure for view"
6432 msgstr ""
6434 #: libraries/export/sql.php:1112
6435 msgid "Error reading data:"
6436 msgstr "Galat pembacaan data:"
6438 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:28
6439 msgid "XML"
6440 msgstr "XML"
6442 #: libraries/export/xml.php:34
6443 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6444 msgstr ""
6446 #: libraries/export/xml.php:62
6447 msgid "Views"
6448 msgstr "View"
6450 #: libraries/export/xml.php:78
6451 msgid "Export contents"
6452 msgstr "Ekspor isi"
6454 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:165
6455 #: libraries/footer.inc.php:168
6456 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6457 msgstr "Buka jendela phpMyAdmin baru"
6459 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6460 msgid "No data found for GIS visualization."
6461 msgstr "Data untuk visualisasi GIS tidak ditemukan."
6463 #: libraries/header_http.inc.php:15 libraries/header_meta_style.inc.php:15
6464 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6465 msgstr ""
6467 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:57
6468 msgid "SQL result"
6469 msgstr "Hasil SQL"
6471 #: libraries/header_printview.inc.php:62
6472 msgid "Generated by"
6473 msgstr "Diciptakan oleh"
6475 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1248
6476 #: sql.php:722 tbl_change.php:188 tbl_get_field.php:34
6477 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6478 msgstr "MySQL memberikan hasil kosong (atau nol baris)."
6480 #: libraries/import.lib.php:1100
6481 msgid ""
6482 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6483 msgstr ""
6485 #: libraries/import.lib.php:1101
6486 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6487 msgstr ""
6489 #: libraries/import.lib.php:1102
6490 msgid ""
6491 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6492 msgstr ""
6494 #: libraries/import.lib.php:1103
6495 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6496 msgstr ""
6498 #: libraries/import.lib.php:1106
6499 msgid "Go to database"
6500 msgstr "Tuju ke basis data"
6502 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/import.lib.php:1132
6503 #, php-format
6504 msgid "Edit settings for %s"
6505 msgstr "Edit pengaturan %s"
6507 #: libraries/import.lib.php:1127
6508 msgid "Go to table"
6509 msgstr "Tuju ke tabel"
6511 #: libraries/import.lib.php:1130
6512 #, php-format
6513 msgid "Structure of %s"
6514 msgstr "Struktur %s"
6516 #: libraries/import.lib.php:1136
6517 msgid "Go to view"
6518 msgstr "Tuju ke view"
6520 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:33
6521 msgid ""
6522 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6523 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6524 msgstr ""
6526 #: libraries/import/csv.php:40
6527 msgid ""
6528 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6529 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6530 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6531 msgstr ""
6533 #: libraries/import/csv.php:42
6534 msgid "Column names: "
6535 msgstr "Nama kolom"
6537 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6538 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6539 #, php-format
6540 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6541 msgstr ""
6543 #: libraries/import/csv.php:132
6544 #, php-format
6545 msgid ""
6546 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6547 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6548 msgstr ""
6550 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6551 #, php-format
6552 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6553 msgstr ""
6555 #: libraries/import/csv.php:325
6556 #, php-format
6557 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6558 msgstr ""
6560 #: libraries/import/docsql.php:28
6561 msgid "DocSQL"
6562 msgstr "DocSQL"
6564 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:568
6565 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
6566 msgid "Table name"
6567 msgstr "Nama tabel"
6569 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:351
6570 #: view_create.php:147
6571 msgid "Column names"
6572 msgstr "Nama kolom"
6574 #: libraries/import/ldi.php:57
6575 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6576 msgstr ""
6578 #: libraries/import/ods.php:35
6579 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6580 msgstr ""
6582 #: libraries/import/ods.php:36
6583 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6584 msgstr ""
6586 #: libraries/import/ods.php:88 libraries/import/xml.php:83
6587 #: libraries/import/xml.php:139
6588 msgid ""
6589 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6590 "the issue and try again."
6591 msgstr ""
6592 "Berkas XML yang ditentukan cacat atau tidak lengkap. Harap perbaiki dan coba "
6593 "lagi."
6595 #: libraries/import/shp.php:19
6596 msgid "ESRI Shape File"
6597 msgstr ""
6599 #: libraries/import/shp.php:280
6600 #, php-format
6601 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6602 msgstr ""
6604 #: libraries/import/shp.php:336
6605 msgid ""
6606 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
6607 "data"
6608 msgstr ""
6610 #: libraries/import/shp.php:338
6611 #, php-format
6612 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6613 msgstr ""
6615 #: libraries/import/shp.php:376
6616 msgid "The imported file does not contain any data"
6617 msgstr "Berkas yang diimpor tidak mengandung data"
6619 #: libraries/import/sql.php:33
6620 msgid "SQL compatibility mode:"
6621 msgstr "Modus kompatibilitas SQL:"
6623 #: libraries/import/sql.php:43
6624 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6625 msgstr "Jangan gunakan <code>AUTO_INCREMENT</code> untuk nilai nol"
6627 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6628 msgctxt "None encoding conversion"
6629 msgid "None"
6630 msgstr "Tidak ada"
6632 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6633 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
6634 msgid "Convert to Kana"
6635 msgstr ""
6637 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6638 msgid "From"
6639 msgstr "Dari"
6641 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6642 msgid "To"
6643 msgstr "Menjadi"
6645 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:275
6646 #: libraries/sql_query_form.lib.php:395
6647 msgid "Submit"
6648 msgstr "Kirim"
6650 #: libraries/mult_submits.inc.php:267
6651 msgid "Add table prefix"
6652 msgstr "Tambahkan prefiks tabel"
6654 #: libraries/mult_submits.inc.php:270
6655 msgid "Add prefix"
6656 msgstr "Tambahkan prefiks"
6658 #: libraries/mult_submits.inc.php:482 tbl_replace.php:344
6659 msgid "No change"
6660 msgstr "Tidak ada perubahan"
6662 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
6663 msgid "Charset"
6664 msgstr "Perangkat karakter (Charset)"
6666 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
6667 #: tbl_change.php:572
6668 msgid "Binary"
6669 msgstr "Biner"
6671 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
6672 msgid "Bulgarian"
6673 msgstr "Bulgaria"
6675 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
6676 msgid "Simplified Chinese"
6677 msgstr "Cina Sederhana"
6679 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
6680 msgid "Traditional Chinese"
6681 msgstr "Cina Tradisional"
6683 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
6684 msgid "case-insensitive"
6685 msgstr "peka kapitalisasi"
6687 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
6688 msgid "case-sensitive"
6689 msgstr "tidak peka kapitalisasi"
6691 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
6692 msgid "Croatian"
6693 msgstr "Kroasia"
6695 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
6696 msgid "Czech"
6697 msgstr "Ceko"
6699 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
6700 msgid "Danish"
6701 msgstr "Denmark"
6703 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
6704 msgid "English"
6705 msgstr "Inggris"
6707 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
6708 msgid "Esperanto"
6709 msgstr "Esperanto"
6711 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
6712 msgid "Estonian"
6713 msgstr "Estonia"
6715 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6716 msgid "German"
6717 msgstr "Jerman"
6719 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
6720 msgid "dictionary"
6721 msgstr "kamus"
6723 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6724 msgid "phone book"
6725 msgstr "buku telpon"
6727 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
6728 msgid "Hungarian"
6729 msgstr "Hungaria"
6731 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
6732 msgid "Icelandic"
6733 msgstr "Islandia"
6735 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6736 msgid "Japanese"
6737 msgstr "Jepang"
6739 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
6740 msgid "Latvian"
6741 msgstr "Latvia"
6743 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
6744 msgid "Lithuanian"
6745 msgstr "Lithuania"
6747 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
6748 msgid "Korean"
6749 msgstr "Korea"
6751 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
6752 msgid "Persian"
6753 msgstr "Persia"
6755 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
6756 msgid "Polish"
6757 msgstr "Polandia"
6759 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
6760 msgid "West European"
6761 msgstr "Eropa Barat"
6763 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6764 msgid "Romanian"
6765 msgstr "Romania"
6767 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6768 msgid "Slovak"
6769 msgstr "Slovakia"
6771 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6772 msgid "Slovenian"
6773 msgstr "Slovenia"
6775 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6776 msgid "Spanish"
6777 msgstr "Spanyol"
6779 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6780 msgid "Traditional Spanish"
6781 msgstr "Spanyol tradisional"
6783 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6784 msgid "Swedish"
6785 msgstr "Swedia"
6787 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6788 msgid "Thai"
6789 msgstr "Thailand"
6791 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6792 msgid "Turkish"
6793 msgstr "Turki"
6795 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6796 msgid "Ukrainian"
6797 msgstr "Ukrainia"
6799 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6800 msgid "Unicode"
6801 msgstr "Unikode"
6803 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6804 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6805 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6806 msgid "multilingual"
6807 msgstr "berbagai bahasa"
6809 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6810 msgid "Central European"
6811 msgstr "Eropa Tengah"
6813 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6814 msgid "Russian"
6815 msgstr "Rusia"
6817 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6818 msgid "Baltic"
6819 msgstr "Baltik"
6821 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6822 msgid "Armenian"
6823 msgstr "Armenia"
6825 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6826 msgid "Cyrillic"
6827 msgstr "Sirilik"
6829 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6830 msgid "Arabic"
6831 msgstr "Arab"
6833 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6834 msgid "Hebrew"
6835 msgstr "Ibrani"
6837 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6838 msgid "Georgian"
6839 msgstr "Georgia"
6841 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6842 msgid "Greek"
6843 msgstr "Yunani"
6845 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6846 msgid "Czech-Slovak"
6847 msgstr "Cecko-Slovakia"
6849 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6850 msgid "unknown"
6851 msgstr "tidak diketahui"
6853 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6854 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
6855 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6856 msgid "Home"
6857 msgstr "Beranda"
6859 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
6860 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
6861 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
6862 msgid "Log out"
6863 msgstr "Keluar"
6865 #: libraries/navigation_header.inc.php:115
6866 #: libraries/navigation_header.inc.php:117
6867 #: libraries/navigation_header.inc.php:119
6868 msgid "Reload navigation frame"
6869 msgstr "Muat ulang bingkai navigasi"
6871 #: libraries/plugin_interface.lib.php:309
6872 msgid "This format has no options"
6873 msgstr "Format ini tidak memiliki opsi"
6875 #: libraries/relation.lib.php:76
6876 msgid "not OK"
6877 msgstr "tidak oke"
6879 #: libraries/relation.lib.php:81
6880 msgid "Enabled"
6881 msgstr "Aktif"
6883 #: libraries/relation.lib.php:88 libraries/relation.lib.php:100
6884 #: pmd_relation_new.php:66
6885 msgid "General relation features"
6886 msgstr "Ciri-ciri dari General Relation"
6888 #: libraries/relation.lib.php:104
6889 msgid "Display Features"
6890 msgstr "Tampilkan ciri-ciri"
6892 #: libraries/relation.lib.php:110
6893 msgid "Creation of PDFs"
6894 msgstr "Pembuatan PDF"
6896 #: libraries/relation.lib.php:114
6897 msgid "Displaying Column Comments"
6898 msgstr "Tampilkan komentar kolom"
6900 #: libraries/relation.lib.php:119
6901 msgid ""
6902 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6903 msgstr ""
6904 "Harap pelajari dokumentasi tentang cara memperbarui tabel column_comments "
6905 "Anda"
6907 #: libraries/relation.lib.php:124 libraries/sql_query_form.lib.php:368
6908 msgid "Bookmarked SQL query"
6909 msgstr "Kueri SQL yang dimarkahi"
6911 #: libraries/relation.lib.php:128 querywindow.php:74 querywindow.php:169
6912 msgid "SQL history"
6913 msgstr "Riwayat SQL"
6915 #: libraries/relation.lib.php:136
6916 msgid "Persistent recently used tables"
6917 msgstr "Tabel baru digunakan persisten"
6919 #: libraries/relation.lib.php:140
6920 msgid "Persistent tables' UI preferences"
6921 msgstr "Tabel preferensi UI persisten"
6923 #: libraries/relation.lib.php:148
6924 msgid "User preferences"
6925 msgstr "Preferensi pengguna"
6927 #: libraries/relation.lib.php:152
6928 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6929 msgstr "Langkah cepat untuk menyiapkan fitur lanjut:"
6931 #: libraries/relation.lib.php:154
6932 msgid ""
6933 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6934 msgstr ""
6936 #: libraries/relation.lib.php:155
6937 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6938 msgstr ""
6940 #: libraries/relation.lib.php:156
6941 msgid ""
6942 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6943 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6944 msgstr ""
6946 #: libraries/relation.lib.php:157
6947 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6948 msgstr ""
6950 #: libraries/relation.lib.php:1130
6951 msgid "no description"
6952 msgstr "tidak ada deskripsi"
6954 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6955 msgid "Slave configuration"
6956 msgstr "Konfigurasi slave"
6958 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
6959 msgid "Change or reconfigure master server"
6960 msgstr "Ubah atau konfigurasikan ulang server master"
6962 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
6963 msgid ""
6964 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6965 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6966 msgstr ""
6968 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
6969 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
6970 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:792
6971 #: server_privileges.php:795 server_privileges.php:802
6972 #: server_synchronize.php:1269
6973 msgid "User name"
6974 msgstr "Nama pengguna"
6976 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6977 msgid "Master status"
6978 msgstr "Status master"
6980 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
6981 msgid "Slave status"
6982 msgstr "Status slave"
6984 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:380
6985 #: server_status.php:1463 server_variables.php:123
6986 msgid "Variable"
6987 msgstr "Variabel"
6989 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
6990 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1370 libraries/tbl_select.lib.php:87
6991 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
6992 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1464 tbl_change.php:334
6993 #: tbl_printview.php:329 tbl_structure.php:834 tbl_zoom_select.php:435
6994 msgid "Value"
6995 msgstr "Nilai"
6997 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
6998 msgid "Server ID"
6999 msgstr "ID Server"
7001 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7002 msgid ""
7003 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7004 "this list."
7005 msgstr ""
7007 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7008 msgid "Add slave replication user"
7009 msgstr "Tambahkan pengguna replikasi slave"
7011 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:797
7012 msgid "Any user"
7013 msgstr "Setiap pengguna"
7015 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7016 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:798
7017 #: server_privileges.php:865 server_privileges.php:889
7018 #: server_privileges.php:2105 server_privileges.php:2135
7019 msgid "Use text field"
7020 msgstr "Gunakan text field"
7022 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:845
7023 msgid "Any host"
7024 msgstr "Semua inang"
7026 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:849
7027 msgid "Local"
7028 msgstr "Lokal"
7030 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:854
7031 msgid "This Host"
7032 msgstr "Inang Ini"
7034 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:860
7035 msgid "Use Host Table"
7036 msgstr "Gunakan Host Table"
7038 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:873
7039 msgid ""
7040 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7041 "table are used instead."
7042 msgstr ""
7044 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7045 msgid "Generate Password"
7046 msgstr "Menghasilkan kata sandi"
7048 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7049 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:252
7050 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:257
7051 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:281
7052 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1253
7053 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7054 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7055 #, php-format
7056 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7057 msgstr ""
7059 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7060 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7061 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan event yang dihapus."
7063 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:267
7064 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7065 msgid "The backed up query was:"
7066 msgstr ""
7068 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7069 #, php-format
7070 msgid "Event %1$s has been modified."
7071 msgstr "Event %1$s telah diubah."
7073 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7074 #, php-format
7075 msgid "Event %1$s has been created."
7076 msgstr "Event %1$s telah dibuat."
7078 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:292
7079 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7080 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7081 msgstr ""
7083 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7084 msgid "Edit event"
7085 msgstr "Edit event"
7087 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
7088 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1275
7089 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1311
7090 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7091 msgid "Error in processing request"
7092 msgstr "Galat sewaktu memproses permintaan."
7094 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:828
7095 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7096 msgid "Details"
7097 msgstr "Detail"
7099 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7100 msgid "Event name"
7101 msgstr "Nama event"
7103 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7104 msgid "Event type"
7105 msgstr "Jenis event"
7107 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
7108 #, php-format
7109 msgid "Change to %s"
7110 msgstr "Ubah menjadi %s"
7112 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7113 msgid "Execute at"
7114 msgstr "Dieksekusi pada"
7116 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7117 msgid "Execute every"
7118 msgstr "Dieksekusi setiap"
7120 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7121 msgctxt "Start of recurring event"
7122 msgid "Start"
7123 msgstr "Mulai"
7125 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7126 msgctxt "End of recurring event"
7127 msgid "End"
7128 msgstr "Selesai"
7130 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:923
7131 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7132 msgid "Definition"
7133 msgstr "Definisi"
7135 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7136 msgid "On completion preserve"
7137 msgstr "Sewaktu selesai pertahankan"
7139 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:933
7140 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7141 msgid "Definer"
7142 msgstr ""
7144 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:997
7145 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7146 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7147 msgstr ""
7149 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7150 msgid "You must provide an event name"
7151 msgstr "Anda harus memasukkan nama event"
7153 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7154 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7155 msgstr "Anda harus memasukkan nilai interval yang valid untuk event."
7157 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7158 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7159 msgstr "Anda harus memasukkan waktu eksekusi yang valid untuk event."
7161 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7162 msgid "You must provide a valid type for the event."
7163 msgstr "Anda harus memasukkan jenis yang valid untuk event."
7165 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7166 msgid "You must provide an event definition."
7167 msgstr "Anda harus memasukkan definisi event."
7169 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29 server_privileges.php:2403
7170 msgid "New"
7171 msgstr "Baru"
7173 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7174 msgid "OFF"
7175 msgstr "NONAKTIF"
7177 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7178 msgid "ON"
7179 msgstr "AKTIF"
7181 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7182 msgid "Event scheduler status"
7183 msgstr "Status penjadwal event"
7185 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7186 msgid "Returns"
7187 msgstr "Hasil"
7189 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7190 msgid "Event"
7191 msgstr "Event"
7193 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7194 msgid ""
7195 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7196 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7197 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7198 msgstr ""
7200 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:245
7201 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1005
7202 #, php-format
7203 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7204 msgstr "Jenis routine invalid: \"%s\""
7206 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:266
7207 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7208 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan routine yang dihapus."
7210 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:271
7211 #, php-format
7212 msgid "Routine %1$s has been modified."
7213 msgstr "Routine %1$s telah diubah."
7215 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
7216 #, php-format
7217 msgid "Routine %1$s has been created."
7218 msgstr "Routine %1$s telah dibuat."
7220 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
7221 msgid "Edit routine"
7222 msgstr "Edit routine"
7224 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:831
7225 msgid "Routine name"
7226 msgstr "Nama routine"
7228 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
7229 msgid "Parameters"
7230 msgstr "Parameter"
7232 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:859
7233 msgid "Direction"
7234 msgstr "Arah"
7236 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:862 libraries/tbl_properties.inc.php:98
7237 msgid "Length/Values"
7238 msgstr "Panjang/Nilai"
7240 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:877
7241 msgid "Add parameter"
7242 msgstr "Tambahkan parameter"
7244 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
7245 msgid "Remove last parameter"
7246 msgstr "Hapus parameter terakhir"
7248 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:886
7249 msgid "Return type"
7250 msgstr "Jenis hasil"
7252 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:892
7253 msgid "Return length/values"
7254 msgstr "Panjang/nilai hasil"
7256 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:898
7257 msgid "Return options"
7258 msgstr "Opsi hasil"
7260 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:929
7261 msgid "Is deterministic"
7262 msgstr "Deterministik"
7264 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7265 msgid "Security type"
7266 msgstr "Jenis keamanan"
7268 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:945
7269 msgid "SQL data access"
7270 msgstr "Akses data SQL"
7272 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1010
7273 msgid "You must provide a routine name"
7274 msgstr "Anda harus memasukkan nama routine"
7276 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1036
7277 #, php-format
7278 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7279 msgstr ""
7281 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1048
7282 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1086
7283 msgid ""
7284 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7285 "VARCHAR and VARBINARY."
7286 msgstr ""
7287 "Anda harus memasukkan panjang/nilai untuk parameter routine bagi jenis ENUM, "
7288 "SET, VARCHAR, dan VARBINARY."
7290 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1066
7291 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7292 msgstr "Anda harus memasukkan nama dan jenis setiap parameter routine."
7294 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1076
7295 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7296 msgstr "Anda harus memasukkan jenis hasil yang valid untuk routine."
7298 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1120
7299 msgid "You must provide a routine definition."
7300 msgstr "Anda harus memasukkan definisi routine."
7302 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1209
7303 #, php-format
7304 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7305 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7306 msgstr[0] ""
7308 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1225
7309 #, php-format
7310 msgid "Execution results of routine %s"
7311 msgstr "Hasil eksekusi routine %s"
7313 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1299
7314 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1305
7315 msgid "Execute routine"
7316 msgstr "Jalankan routine"
7318 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
7319 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361
7320 msgid "Routine parameters"
7321 msgstr "Parameter routine"
7323 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1368 libraries/tbl_select.lib.php:79
7324 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:330
7325 msgid "Function"
7326 msgstr "Fungsi"
7328 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7329 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7330 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan trigger yang dihapus."
7332 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7333 #, php-format
7334 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7335 msgstr "Trigger %1$s telah diubah."
7337 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7338 #, php-format
7339 msgid "Trigger %1$s has been created."
7340 msgstr "Tabel %s telah dibuat."
7342 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7343 msgid "Edit trigger"
7344 msgstr "Edit trigger"
7346 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7347 msgid "Trigger name"
7348 msgstr "Nama trigger"
7350 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7351 msgid "You must provide a trigger name"
7352 msgstr "Anda harus memasukkan nama trigger"
7354 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7355 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7356 msgstr "Anda harus memasukkan waktu yang valid untuk trigger."
7358 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7359 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7360 msgstr "Anda harus memasukkan event yang valid untuk trigger."
7362 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7363 msgid "You must provide a valid table name"
7364 msgstr "Anda harus memberikan nama tabel yang valid"
7366 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7367 msgid "You must provide a trigger definition."
7368 msgstr "Anda harus memasukkan definisi trigger."
7370 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7371 msgid "Add routine"
7372 msgstr "Tambahkan routine"
7374 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7375 #, php-format
7376 msgid "Export of routine %s"
7377 msgstr "Ekspor routine %s"
7379 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7380 msgid "routine"
7381 msgstr "routine"
7383 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7384 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7385 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat routine"
7387 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7388 #, php-format
7389 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7390 msgstr "Routine dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
7392 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7393 msgid "There are no routines to display."
7394 msgstr "Tidak ada routine yang dapat ditampilkan."
7396 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7397 msgid "Add trigger"
7398 msgstr "Tambahkan trigger"
7400 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7401 #, php-format
7402 msgid "Export of trigger %s"
7403 msgstr "Ekspor trigger %s"
7405 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7406 msgid "trigger"
7407 msgstr "trigger"
7409 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7410 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7411 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat trigger"
7413 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7414 #, php-format
7415 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7416 msgstr "Trigger dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
7418 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7419 msgid "There are no triggers to display."
7420 msgstr "Tidak ada trigger untuk ditampilkan."
7422 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7423 msgid "Add event"
7424 msgstr "Tambahkan event"
7426 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7427 #, php-format
7428 msgid "Export of event %s"
7429 msgstr "Ekspor event %s"
7431 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7432 msgid "event"
7433 msgstr "event"
7435 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7436 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7437 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat event"
7439 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7440 #, php-format
7441 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7442 msgstr "Event dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
7444 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7445 msgid "There are no events to display."
7446 msgstr "Tidak ada event untuk ditampilkan."
7448 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7449 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7450 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7451 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7452 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:219
7453 #, php-format
7454 msgid "The %s table doesn't exist!"
7455 msgstr "Tabel %s tidak ditemukan!"
7457 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7458 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7459 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7460 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7461 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:270
7462 #, php-format
7463 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7464 msgstr "Harap konfigurasikan koordinasi bagi tabel %s"
7466 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7467 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:836
7468 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7469 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:537
7470 #, php-format
7471 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7472 msgstr "Skema basis data %s - Halaman %s"
7474 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7475 msgid "This page does not contain any tables!"
7476 msgstr ""
7478 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7479 msgid "SCHEMA ERROR: "
7480 msgstr "GALAT SKEMA:"
7482 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:858
7483 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1171
7484 msgid "Relational schema"
7485 msgstr "Skema Relational"
7487 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1134
7488 msgid "Table of contents"
7489 msgstr "Daftar Isi"
7491 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1307
7492 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
7493 #: libraries/tbl_properties.inc.php:101 tbl_structure.php:204
7494 msgid "Attributes"
7495 msgstr "Atribut"
7497 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310
7498 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331 tbl_structure.php:207
7499 #: tbl_tracking.php:262
7500 msgid "Extra"
7501 msgstr "Ekstra"
7503 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7504 msgid "Create a page"
7505 msgstr "Buat halaman"
7507 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:122
7508 msgid "Page name"
7509 msgstr "Nama halaman"
7511 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
7512 msgid "Automatic layout based on"
7513 msgstr "Tata letak otomatis berdasarkan"
7515 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:129
7516 msgid "Internal relations"
7517 msgstr "Relasi internal"
7519 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:139
7520 msgid "FOREIGN KEY"
7521 msgstr "FOREIGN KEY"
7523 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:173
7524 msgid "Please choose a page to edit"
7525 msgstr "Harap pilih halaman untuk diubah"
7527 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
7528 msgid "Select page"
7529 msgstr "Pilih halaman"
7531 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:244
7532 msgid "Select Tables"
7533 msgstr "Pilih tabel"
7535 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
7536 msgid "Display relational schema"
7537 msgstr "Tampilkan skema relasi"
7539 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
7540 msgid "Select Export Relational Type"
7541 msgstr ""
7543 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:413
7544 msgid "Show grid"
7545 msgstr "Tampilkan garis"
7547 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:415
7548 msgid "Show color"
7549 msgstr "Tampilkan warna"
7551 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:417
7552 msgid "Show dimension of tables"
7553 msgstr "Tampilkan ukuran dari tabel"
7555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:420
7556 msgid "Display all tables with the same width"
7557 msgstr "Tampilkan seluruh tabel dengan lebar yang sama?"
7559 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:425
7560 msgid "Only show keys"
7561 msgstr "Hanya tampilkan kunci"
7563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:427
7564 msgid "Landscape"
7565 msgstr "Landscape"
7567 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:428
7568 msgid "Portrait"
7569 msgstr "Gambaran"
7571 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:430
7572 msgid "Orientation"
7573 msgstr "Orientasi"
7575 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:443
7576 msgid "Paper size"
7577 msgstr "Ukuran kertas"
7579 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:482
7580 msgid ""
7581 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7582 "like to delete those references?"
7583 msgstr ""
7584 "Halaman ini berisi referensi tentang tabel yang sudah tidak ada. Apakah Anda "
7585 "ingin hapus referensi yang bersangkutan?"
7587 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:507
7588 msgid "Toggle scratchboard"
7589 msgstr "pindah buku catatan (Scratchboard)"
7591 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7592 #: libraries/select_lang.lib.php:476
7593 msgid "ltr"
7594 msgstr "ltr"
7596 #: libraries/select_lang.lib.php:493 libraries/select_lang.lib.php:499
7597 #: libraries/select_lang.lib.php:505
7598 #, php-format
7599 msgid "Unknown language: %1$s."
7600 msgstr "Bahasa tidak dikenal: %1$s."
7602 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
7603 msgid "Current Server"
7604 msgstr "Server Saat Ini"
7606 #: libraries/server_links.inc.php:60
7607 msgid "Users"
7608 msgstr "Pengguna"
7610 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1154
7611 #: server_synchronize.php:1162
7612 msgid "Synchronize"
7613 msgstr "Sinkronisasi"
7615 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7616 #: server_status.php:583
7617 msgid "Binary log"
7618 msgstr "Log biner"
7620 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:121
7621 #: server_engines.php:125 server_status.php:636
7622 msgid "Variables"
7623 msgstr "Variabel"
7625 #: libraries/server_links.inc.php:99
7626 msgid "Charsets"
7627 msgstr "Set Karakter"
7629 #: libraries/server_links.inc.php:104 server_plugins.php:47
7630 #: server_plugins.php:80
7631 msgid "Plugins"
7632 msgstr "Plugin"
7634 #: libraries/server_links.inc.php:108
7635 msgid "Engines"
7636 msgstr "Mesin"
7638 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1301 server_synchronize.php:1186
7639 msgid "Source database"
7640 msgstr "Basis data sumber"
7642 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1303
7643 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1311
7644 msgid "Current server"
7645 msgstr "Server saat ini"
7647 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1305
7648 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1313
7649 msgid "Remote server"
7650 msgstr "Server jauh"
7652 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1308
7653 msgid "Difference"
7654 msgstr "Perbedaan"
7656 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1309 server_synchronize.php:1188
7657 msgid "Target database"
7658 msgstr "Basis data target"
7660 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
7661 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1353
7662 msgid "Click to select"
7663 msgstr "Klik untuk memilih"
7665 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7666 #, php-format
7667 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
7668 msgstr "Jalankan perintah SQL pada basis data %s"
7670 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
7671 #, php-format
7672 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
7673 msgstr "Jalankan perintah SQL pada basis data %s"
7675 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:269
7676 #: setup/frames/index.inc.php:232
7677 msgid "Clear"
7678 msgstr "Bersihkan"
7680 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
7681 msgid "Columns"
7682 msgstr "Kolom"
7684 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:967 sql.php:984
7685 msgid "Bookmark this SQL query"
7686 msgstr "Markahi kueri SQL ini"
7688 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:978
7689 msgid "Let every user access this bookmark"
7690 msgstr "Izinkan semua pengguna untuk mengakses markah ini"
7692 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
7693 msgid "Replace existing bookmark of same name"
7694 msgstr "Ganti markah bernama sama yang ada"
7696 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
7697 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
7698 msgstr "Jangan timpahkan pencarian ini dari jendela luar"
7700 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
7701 msgid "Delimiter"
7702 msgstr "Pembatas"
7704 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
7705 msgid "Show this query here again"
7706 msgstr "Tampilkan ulang perintah SQL "
7708 #: libraries/sql_query_form.lib.php:399
7709 msgid "View only"
7710 msgstr "Hanya melihat"
7712 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 tbl_change.php:907
7713 msgid "web server upload directory"
7714 msgstr "direktori unggahan server web"
7716 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
7717 msgid ""
7718 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
7719 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
7720 msgstr ""
7721 "Tampaknya ada galat pada kueri SQL Anda. Keluaran galat server MySQL di "
7722 "bawah, jika ada, mungkin dapat membantu Anda mendiagnosis masalah."
7724 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
7725 msgid ""
7726 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
7727 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
7728 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
7729 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
7730 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
7731 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
7732 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
7733 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
7734 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
7735 msgstr ""
7736 "Anda mungkin telah menemukan sebuah pada parser SQL. Harap periksa kueri "
7737 "Anda dengan teliti dan periksa apakah seluruh tanda petik benar dan "
7738 "seimbang. Kegagalan dapat juga terjadi sewaktu Anda mengunggah sebuah berkas "
7739 "dengan biner di luar teks kutipan. Anda dapat mencob kueri Anda dengan "
7740 "menggunakan CLI MySQL. Keluaran galat server MySQL di bawah, jika ada, "
7741 "mungkin dapat membantu Anda untuk mendiagnosis masalah ini. Jika masalah ini "
7742 "tetap muncul atau parser kami gagal meskipun CLI berhasil, harap kurangi "
7743 "masukan kueri SQL Anda sampai kueri tunggal yang menyebabkan masalah, lalu "
7744 "kirimkan laporan bug dengan potongan data pada bagian CUT di bawah ini:"
7746 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
7747 msgid "BEGIN CUT"
7748 msgstr "Mulai potong (CUT)"
7750 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
7751 msgid "END CUT"
7752 msgstr "Akhiri potong (CUT)"
7754 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
7755 msgid "BEGIN RAW"
7756 msgstr "MULAI mentah (RAW)"
7758 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
7759 msgid "END RAW"
7760 msgstr "AKHIRI mentah (RAW)"
7762 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
7763 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
7764 msgstr ""
7766 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
7767 msgid "Unclosed quote"
7768 msgstr "Tanda petik tidak ditutup"
7770 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
7771 msgid "Invalid Identifer"
7772 msgstr "Identifer tidak valid"
7774 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
7775 msgid "Unknown Punctuation String"
7776 msgstr "Punctation String tidak dikenali"
7778 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
7779 #, php-format
7780 msgid ""
7781 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
7782 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
7783 msgstr ""
7784 "Validator SQL tidak dapat dijalankan. Harap periksa kembali ekstension PHP "
7785 "yang diperlukan seperti yang tercatat dalam %sdokumentasi%s."
7787 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
7788 msgid "Table seems to be empty!"
7789 msgstr "Tampaknya tabel kosong!"
7791 #: libraries/tbl_links.inc.php:126
7792 #, php-format
7793 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
7794 msgstr "Pelacakan %s.%s diaktifkan."
7796 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98
7797 msgid ""
7798 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7799 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
7800 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
7801 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7802 msgstr ""
7803 "Jika jenis kolom adalah \"enum\" atau \"set\", harap masukkan nilai dengan "
7804 "format: 'a','b','c'...<br />Jika perlu memasukkan petik balik (\"\\\") atau "
7805 "petik tunggal (\"'\"), awali dengan petik balik (mis. '\\\\xyz' atau 'a"
7806 "\\'b')."
7808 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99
7809 msgid ""
7810 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
7811 "escaping or quotes, using this format: a"
7812 msgstr ""
7813 "Untuk nilai (value) default cukup diisi single value saja tanpa menggunakan "
7814 "backslash, escaping atau quotes dan dengan menggunakan format sbb.: a"
7816 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 libraries/tbl_properties.inc.php:478
7817 #: tbl_printview.php:285 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:158
7818 #: tbl_structure.php:577 tbl_structure.php:781
7819 msgid "Index"
7820 msgstr "Indeks"
7822 #: libraries/tbl_properties.inc.php:129
7823 #, php-format
7824 msgid ""
7825 "For a list of available transformation options and their MIME type "
7826 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
7827 msgstr ""
7828 "Untuk tampilan daftar tentang pilihan transformasi dan transformasi jenis "
7829 "MIME-nya, harap klik pada %sDeskripsi Transformasi%s"
7831 #: libraries/tbl_properties.inc.php:137
7832 msgid "Transformation options"
7833 msgstr "Pilihan transformasi"
7835 #: libraries/tbl_properties.inc.php:138
7836 msgid ""
7837 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
7838 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
7839 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
7840 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7841 msgstr ""
7842 "Harap masukkan nilai untuk pilihan transformasi dengan menggunakan format "
7843 "sbb.: 'a', 100, b,'c'...<br />Bila sebuah Backslash (\"\\\") atau Single "
7844 "Quote (\"'\") diperlukan di antara nilai tersebut, harap gunakan tanda "
7845 "Backslash (contoh: '\\\\xyz' atau 'a\\'b')."
7847 #: libraries/tbl_properties.inc.php:321
7848 msgid "ENUM or SET data too long?"
7849 msgstr "Data ENUM atau SET terlalu panjang?"
7851 #: libraries/tbl_properties.inc.php:327
7852 msgid "Get more editing space"
7853 msgstr "Dapatkan ruang pengeditan lebih luas"
7855 #: libraries/tbl_properties.inc.php:351
7856 msgctxt "for default"
7857 msgid "None"
7858 msgstr "Tidak ada"
7860 #: libraries/tbl_properties.inc.php:352
7861 msgid "As defined:"
7862 msgstr "Seperti yang didefinisikan"
7864 #: libraries/tbl_properties.inc.php:466 tbl_structure.php:152
7865 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:575
7866 msgid "Primary"
7867 msgstr "Kunci Utama"
7869 #: libraries/tbl_properties.inc.php:485 tbl_structure.php:156
7870 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:584
7871 msgid "Fulltext"
7872 msgstr "Teks penuh"
7874 #: libraries/tbl_properties.inc.php:535 transformation_overview.php:57
7875 #, php-format
7876 msgid ""
7877 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
7878 "author what %s does."
7879 msgstr ""
7880 "Tidak ada deskripsi untuk transformasi ini.<br />Harap tanyakan kepada "
7881 "pembuat tentang apa arti %s."
7883 #: libraries/tbl_properties.inc.php:574 tbl_structure.php:652
7884 #, php-format
7885 msgid "Add %s column(s)"
7886 msgstr "Tambahkan %s kolom"
7888 #: libraries/tbl_properties.inc.php:576 tbl_structure.php:646
7889 msgid "You have to add at least one column."
7890 msgstr "Anda perlu menambahkan paling tidak satu kolom."
7892 #: libraries/tbl_properties.inc.php:664 server_engines.php:54
7893 #: tbl_operations.php:374
7894 msgid "Storage Engine"
7895 msgstr "Mesin Penyimpanan"
7897 #: libraries/tbl_properties.inc.php:693
7898 msgid "PARTITION definition"
7899 msgstr "Definisi PARTITION"
7901 #: libraries/tbl_select.lib.php:86 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
7902 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
7903 #: pmd_general.php:753
7904 msgid "Operator"
7905 msgstr "Operator"
7907 #: libraries/tbl_select.lib.php:103
7908 msgid "Table Search"
7909 msgstr "Pencarian Tabel"
7911 #: libraries/tbl_select.lib.php:181 tbl_change.php:1000
7912 msgid "Edit/Insert"
7913 msgstr "Edit/Tambah"
7915 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
7916 msgid ""
7917 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
7918 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
7919 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
7920 "need to set the first option to the empty string."
7921 msgstr ""
7922 "Tampilkan tautan untuk mengunduh data biner kolom. Anda dapat menggunakan "
7923 "opsi pertama untuk menentukan nama berkas, atau opsi kedua sebagai nama "
7924 "kolom yang menyimpan nama berkas. Jika Anda menggunakan opsi kedua, Anda "
7925 "harus memasukkan string kosong ke dalam pilihan pertama."
7927 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
7928 msgid ""
7929 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
7930 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
7931 msgstr ""
7932 "Tampilkan representasi hexadecimal dari data. Parameter opsional pertama "
7933 "menentukan seberapa sering space akan ditambahkan (default 2 nibble)"
7935 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
7936 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
7937 msgid ""
7938 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
7939 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
7940 msgstr ""
7941 "Tampilkan Thumbnail yang bisa diklik; pilihan: lebar, tinggi dalam piksel "
7942 "(rasio asli dipertahankan)"
7944 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
7945 msgid "Displays a link to download this image."
7946 msgstr "Tampilkan tautan untuk mengunduh gambar ini."
7948 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
7949 msgid ""
7950 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
7951 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
7952 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
7953 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
7954 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
7955 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
7956 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
7957 "gmdate() function."
7958 msgstr ""
7960 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
7961 msgid ""
7962 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
7963 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
7964 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
7965 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
7966 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
7967 "the number of the program you want to use and the second option is the "
7968 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
7969 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
7970 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
7971 "(Default 1)."
7972 msgstr ""
7973 "HANYA UNTUK LINUX: Jalankan aplikasi eksternal dan berikan data kolom "
7974 "melalui masukan standar. Mengembalikan keluaran standar kepada aplikasi. "
7975 "Bawaan adalah Tidy, untuk mempercantik cetakan kode HTML. Untuk keamanan, "
7976 "Anda harus mengedit berkas libraries/transformations/text_plain__external."
7977 "inc.php secara manual dan mendaftarkan alat yang ingin Anda sediakan. Opsi "
7978 "pertama adalah jumlah aplikasi yang ingin dipakai dan opsi kedua adalah "
7979 "parameter untuk program. Opsi ketiga, jika disetel menjadi 1, akan mengubah "
7980 "keluaran dengan menggunakan htmlspecialchars() (Bawaan 1). Opsi keempat, "
7981 "jika disetel menjadi 1, akan mencegah pemenggalan dan memastikan bahwa semua "
7982 "keluaran tampil dalam satu baris (Bawaan 1)."
7984 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
7985 msgid ""
7986 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
7987 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
7988 msgstr ""
7989 "Tampilkan konten kolom apa adanya, tanpa melalui htmlspecialchars(). Kolom "
7990 "diasumsikan mengandung HTML yang valid."
7992 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
7993 msgid ""
7994 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
7995 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
7996 "third options are the width and the height in pixels."
7997 msgstr ""
7998 "Tampilkan gambar dan tautan; kolom mengandung nama berkas. Opsi pertama "
7999 "adalah prefiks URL seperti \"http://www.example.com/\". Opsi kedua dan "
8000 "ketiga adalah lebar dan tinggi dalam piksel."
8002 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8003 msgid ""
8004 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8005 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8006 "the link."
8007 msgstr ""
8008 "Tampilkan tautan; kolom mengandung nama berkas. Opsi pertama adalah prefiks "
8009 "URL seperti \"http://www.example.com/\". Opsi kedua adalah judul tautan."
8011 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8012 msgid ""
8013 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8014 "standard dotted format."
8015 msgstr ""
8017 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8018 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8019 msgstr "Format teks sebagai kueri SQL dengan penyorotan sintaks."
8021 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8022 msgid ""
8023 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8024 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8025 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8026 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8027 "(Default: \"...\")."
8028 msgstr ""
8029 "Hanya menampilkan sebagian dari sebuah String. Pilihan pertama adalah sebuah "
8030 "Offset untuk menentukan tempat dari permulaan teks Anda (Default 0). Pilihan "
8031 "kedua adalah sebuah Offset untuk menentukan jumlah teks yang akan "
8032 "dikembalikan. Bila ditinggal kosong, seluruh teks yang tersisa akan "
8033 "dibalikkan. Pilihan ketiga mendefinisikan Chars yang akan ditambahkan pada "
8034 "Output bila sebuah Substring dibalikkan (Default: ...) ."
8036 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8037 msgid "Manage your settings"
8038 msgstr "Kelola pengaturan Anda"
8040 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8041 msgid "Configuration has been saved"
8042 msgstr "Konfigurasi telah disimpan"
8044 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8045 #, php-format
8046 msgid ""
8047 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8048 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8049 msgstr ""
8051 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8052 msgid "Could not save configuration"
8053 msgstr "Konfigurasi tidak dapat disimpan"
8055 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8056 msgid ""
8057 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8058 "import it for current session?"
8059 msgstr ""
8061 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8062 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8063 msgstr "Tidak ada berkas ditemukan dalam arsip ZIP!"
8065 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8066 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8067 msgid "Error in ZIP archive:"
8068 msgstr "Galat pada arsip ZIP:"
8070 #: main.php:65
8071 msgid "General Settings"
8072 msgstr "Pengaturan Umum"
8074 #: main.php:109
8075 msgid "Server connection collation"
8076 msgstr "Penyortiran koneksi server"
8078 #: main.php:124
8079 msgid "Appearance Settings"
8080 msgstr "Pengaturan Tampilan"
8082 #: main.php:153 prefs_manage.php:272
8083 msgid "More settings"
8084 msgstr "Pengaturan lain"
8086 #: main.php:169
8087 msgid "Database server"
8088 msgstr "Server basis data"
8090 #: main.php:172
8091 msgid "Software"
8092 msgstr "Perangkat lunak"
8094 #: main.php:173
8095 msgid "Software version"
8096 msgstr "Versi perangkat lunak"
8098 #: main.php:175
8099 msgid "Protocol version"
8100 msgstr "Versi protokol"
8102 #: main.php:179 server_privileges.php:1543 server_privileges.php:1696
8103 #: server_privileges.php:1820 server_privileges.php:2250
8104 #: server_status.php:1225
8105 msgid "User"
8106 msgstr "Pengguna"
8108 #: main.php:184
8109 msgid "Server charset"
8110 msgstr "Set karakter server"
8112 #: main.php:196
8113 msgid "Web server"
8114 msgstr "Server web"
8116 #: main.php:209
8117 msgid "Database client version"
8118 msgstr "Versi klien basis data"
8120 #: main.php:213
8121 msgid "PHP extension"
8122 msgstr "Ekstensi PHP"
8124 #: main.php:221
8125 msgid "Show PHP information"
8126 msgstr "Tampilkan informasi PHP"
8128 #: main.php:242
8129 msgid "Official Homepage"
8130 msgstr "Situs resmi"
8132 #: main.php:243
8133 msgid "Contribute"
8134 msgstr "Berkontribusi"
8136 #: main.php:244
8137 msgid "Get support"
8138 msgstr "Dukungan"
8140 #: main.php:245
8141 msgid "List of changes"
8142 msgstr "Daftar perubahan"
8144 #: main.php:269
8145 msgid ""
8146 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8147 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8148 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8149 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8150 msgstr ""
8151 "File konfigurasi Anda ditentukan dengan pengguna Root dan tanpa adanya Kata "
8152 "Sandi (sama dengan Default MySQL Privileged Account). Jika MySQL-Server "
8153 "dijalankan dengan sedemikian, server Anda terbuka lebar untuk suatu "
8154 "penyerangan. Disarankan untuk memperbaiki kelemahan keamanan (security hole) "
8155 "ini."
8157 #: main.php:277
8158 msgid ""
8159 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8160 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8161 "corrupted!"
8162 msgstr ""
8163 "Fungsi mbstring.func_overload aktif pada konfigurasi PHP Anda. Pilihan ini "
8164 "tidak cocok dengan phpMyAdmin dan mampu merusak sebagian data!"
8166 #: main.php:285
8167 msgid ""
8168 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8169 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8170 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8171 msgstr ""
8172 "Ekstensi PHP mbstring tidak ditemukan dan rupanya Anda menggunakan Charset "
8173 "Multibyte. Tanpa ekstensi mbstring phpMyAdmin tidak sanggup untuk membagikan "
8174 "baris-baris dengan cara yang benar. Hal ini mampu mengakibatkan hasil yang "
8175 "tidak diinginkan."
8177 #: main.php:293
8178 msgid ""
8179 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8180 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8181 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8182 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8183 msgstr ""
8185 #: main.php:300
8186 msgid ""
8187 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8188 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8189 msgstr ""
8191 #: main.php:308
8192 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8193 msgstr ""
8194 "File konfigurasi membutuhkan susunan kata-kata rahasia (blowfish_secret)."
8196 #: main.php:316
8197 msgid ""
8198 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8199 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8200 "has been configured."
8201 msgstr ""
8202 "Direktori [code]config[/code], yang digunakan oleh skrip pengaturan, masih "
8203 "ada di direktori phpMyAdmin Anda. Anda harus menghapusnya setelah phpMyAdmin "
8204 "dikonfigurasi."
8206 #: main.php:322
8207 #, php-format
8208 msgid ""
8209 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8210 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8211 msgstr ""
8212 "Fasilitas penambahan untuk bekerja dengan tabel yang di-link di nonaktifkan. "
8213 "Untuk mengetahui sebabnya harap klik %sdi sini%s."
8215 #: main.php:337
8216 msgid ""
8217 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8218 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8219 "automatically."
8220 msgstr ""
8222 #: main.php:356
8223 #, php-format
8224 msgid ""
8225 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8226 "This may cause unpredictable behavior."
8227 msgstr ""
8229 #: main.php:380
8230 #, php-format
8231 msgid ""
8232 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8233 "issues."
8234 msgstr ""
8235 "Server berjalan dengan Suhosin. Harap rujuk %sdokumentasi%s untuk "
8236 "kemungkinan masalah."
8238 #: navigation.php:182 server_databases.php:284 server_synchronize.php:1294
8239 msgid "No databases"
8240 msgstr "Basis data tidak ditemukan"
8242 #: navigation.php:270
8243 msgid "Filter tables by name"
8244 msgstr "Filter tabel menurut nama"
8246 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8247 msgctxt "short form"
8248 msgid "Create table"
8249 msgstr "Buat tabel"
8251 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8252 msgid "Please select a database"
8253 msgstr "Harap pilih basis data"
8255 #: pmd_general.php:64
8256 msgid "Show/Hide left menu"
8257 msgstr "Tampilkan/Sembunyikan menu kiri."
8259 #: pmd_general.php:68
8260 msgid "Save position"
8261 msgstr "Simpan posisi"
8263 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8264 msgid "Create relation"
8265 msgstr "Buat relasi"
8267 #: pmd_general.php:80
8268 msgid "Reload"
8269 msgstr "Muat ulang"
8271 #: pmd_general.php:83
8272 msgid "Help"
8273 msgstr "Bantuan"
8275 #: pmd_general.php:87
8276 msgid "Angular links"
8277 msgstr "Tautan angular"
8279 #: pmd_general.php:87
8280 msgid "Direct links"
8281 msgstr "Tautan langsung"
8283 #: pmd_general.php:91
8284 msgid "Snap to grid"
8285 msgstr "Lekatkan kepada kisi"
8287 #: pmd_general.php:95
8288 msgid "Small/Big All"
8289 msgstr ""
8291 #: pmd_general.php:99
8292 msgid "Toggle small/big"
8293 msgstr ""
8295 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8296 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8297 msgstr ""
8299 #: pmd_general.php:110
8300 msgid "Build Query"
8301 msgstr "Bangun Kueri"
8303 #: pmd_general.php:115
8304 msgid "Move Menu"
8305 msgstr "Pindahkan Menu"
8307 #: pmd_general.php:126
8308 msgid "Hide/Show all"
8309 msgstr "Sembunyikan/Tampilkan semua"
8311 #: pmd_general.php:130
8312 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8313 msgstr "Tampilkan/Sembunyikan Tabel tanpa relasi"
8315 #: pmd_general.php:170
8316 msgid "Number of tables"
8317 msgstr "Jumlah tabel"
8319 #: pmd_general.php:412
8320 msgid "Delete relation"
8321 msgstr "Hapus relasi"
8323 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8324 msgid "Relation operator"
8325 msgstr "Operator relasi"
8327 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8328 #: pmd_general.php:763
8329 msgid "Except"
8330 msgstr "Kecuali"
8332 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8333 #: pmd_general.php:769
8334 msgid "subquery"
8335 msgstr "subkueri"
8337 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8338 msgid "Rename to"
8339 msgstr "Ubah nama menjadi"
8341 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8342 msgid "New name"
8343 msgstr "Nama baru"
8345 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8346 msgid "Aggregate"
8347 msgstr "Agregasi"
8349 #: pmd_general.php:804
8350 msgid "Active options"
8351 msgstr "Opsi aktif"
8353 #: pmd_pdf.php:30
8354 msgid "Page has been created"
8355 msgstr "Halaman telah dibuat"
8357 #: pmd_pdf.php:33
8358 msgid "Page creation failed"
8359 msgstr "Pembuatan halaman gagal"
8361 #: pmd_pdf.php:85
8362 msgid "Page"
8363 msgstr "Halaman"
8365 #: pmd_pdf.php:95
8366 msgid "Import from selected page"
8367 msgstr "Impor dari halaman terpilih"
8369 #: pmd_pdf.php:96
8370 msgid "Export to selected page"
8371 msgstr "Ekspor ke halaman terpilih"
8373 #: pmd_pdf.php:98
8374 msgid "Create a page and export to it"
8375 msgstr "Buat halaman dan ekspor ke dalamnya"
8377 #: pmd_pdf.php:107
8378 msgid "New page name: "
8379 msgstr "Nama halaman baru:"
8381 #: pmd_pdf.php:110
8382 msgid "Export/Import to scale"
8383 msgstr "Ekspor/Impor dengan skala"
8385 #: pmd_pdf.php:115
8386 msgid "recommended"
8387 msgstr "direkomendasikan"
8389 #: pmd_relation_new.php:27
8390 msgid "Error: relation already exists."
8391 msgstr "Galat: relasi sudah ada."
8393 #: pmd_relation_new.php:59 pmd_relation_new.php:84
8394 msgid "Error: Relation not added."
8395 msgstr "Galat: Relasi tidak ditambahkan."
8397 #: pmd_relation_new.php:60
8398 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8399 msgstr "Relasi FOREIGN KEY ditambahkan"
8401 #: pmd_relation_new.php:82
8402 msgid "Internal relation added"
8403 msgstr "Relasi internal ditambahkan"
8405 #: pmd_relation_upd.php:58
8406 msgid "Relation deleted"
8407 msgstr "Relasi dihapus"
8409 #: pmd_save_pos.php:45
8410 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8411 msgstr "Galat sewaktu menyimpan koordinat untuk Desainer."
8413 #: pmd_save_pos.php:53
8414 msgid "Modifications have been saved"
8415 msgstr "Modifikasi telah disimpan"
8417 #: prefs_forms.php:78
8418 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8419 msgstr "Pengaturan tidak dapat disimpan, formulir kiriman mengandung galat"
8421 #: prefs_manage.php:78
8422 msgid "Could not import configuration"
8423 msgstr "Tidak dapat mengimpor konfigurasi"
8425 #: prefs_manage.php:110
8426 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8427 msgstr "Konfigurasi mengandung data yang tidak tepat pada beberapa isian."
8429 #: prefs_manage.php:126
8430 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8431 msgstr "Apakah Anda ingin mengimpor pengaturan yang lain?"
8433 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
8434 msgid "Saved on: @DATE@"
8435 msgstr "Disimpan pada: @DATE@"
8437 #: prefs_manage.php:237
8438 msgid "Import from file"
8439 msgstr "Impor dari berkas"
8441 #: prefs_manage.php:243
8442 msgid "Import from browser's storage"
8443 msgstr "Impor dari penyimpanan peramban"
8445 #: prefs_manage.php:246
8446 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8447 msgstr "Pengaturan akan diimpor dari penyimpanan lokal peramban Anda"
8449 #: prefs_manage.php:252
8450 msgid "You have no saved settings!"
8451 msgstr "Anda tidak punya pengaturan tersimpan!"
8453 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
8454 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8455 msgstr "Fitur ini tidak didukung oleh peramban web Anda"
8457 #: prefs_manage.php:261
8458 msgid "Merge with current configuration"
8459 msgstr "Gabungkan dengan konfigurasi saat ini"
8461 #: prefs_manage.php:275
8462 #, php-format
8463 msgid ""
8464 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8465 "script%s."
8466 msgstr ""
8467 "Anda dapat mengatur pengaturan lain dengan mengubah config.inc.php, mis. "
8468 "dengan menggunakan %sskrip pengaturan%s."
8470 #: prefs_manage.php:300
8471 msgid "Save to browser's storage"
8472 msgstr "Simpan di penyimpanan peramban"
8474 #: prefs_manage.php:304
8475 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8476 msgstr "Pengaturan akan disimpan di penyimpanan lokal peramban Anda."
8478 #: prefs_manage.php:306
8479 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8480 msgstr "Pengaturan yang ada akan ditimpa!"
8482 #: prefs_manage.php:321
8483 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8484 msgstr ""
8485 "Anda dapat mengatur ulang semua pengaturan Anda dan memulihkan nilai bawaan. "
8487 #: querywindow.php:69
8488 msgid "Import files"
8489 msgstr "Impor berkas"
8491 #: querywindow.php:80
8492 msgid "All"
8493 msgstr "Semua"
8495 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
8496 #, php-format
8497 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8498 msgstr "<b>%s</b> tabel tidak ditemukan atau tidak diset di %s"
8500 #: schema_export.php:39
8501 msgid "File doesn't exist"
8502 msgstr "Berkas tidak ditemukan"
8504 #: server_binlog.php:87
8505 msgid "Select binary log to view"
8506 msgstr "Pilih log biner untuk ditampilkan"
8508 #: server_binlog.php:103 server_status.php:592
8509 msgid "Files"
8510 msgstr "Berkas"
8512 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1236
8513 #: server_status.php:1238
8514 msgid "Truncate Shown Queries"
8515 msgstr "Potongkan pencarian yang ditampilkan"
8517 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1236
8518 #: server_status.php:1238
8519 msgid "Show Full Queries"
8520 msgstr "Tampilkan pencarian yang lengkap"
8522 #: server_binlog.php:180
8523 msgid "Log name"
8524 msgstr "Catat nama"
8526 #: server_binlog.php:181
8527 msgid "Position"
8528 msgstr "Posisi"
8530 #: server_binlog.php:184
8531 msgid "Original position"
8532 msgstr "Posisi aslinya"
8534 #: server_binlog.php:185 tbl_structure.php:760
8535 msgid "Information"
8536 msgstr "Informasi"
8538 #: server_collations.php:39
8539 msgid "Character Sets and Collations"
8540 msgstr "Set dan Penyortiran Karakter"
8542 #: server_databases.php:69
8543 msgid "No databases selected."
8544 msgstr "Basis data belum dipilih."
8546 #: server_databases.php:80
8547 #, php-format
8548 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8549 msgstr "Sukses menghapus basis data %s."
8551 #: server_databases.php:104
8552 msgid "Databases statistics"
8553 msgstr "Statistik basis data"
8555 #: server_databases.php:186 server_replication.php:179
8556 #: server_replication.php:207
8557 msgid "Master replication"
8558 msgstr "Replikasi master"
8560 #: server_databases.php:188 server_replication.php:246
8561 msgid "Slave replication"
8562 msgstr "Replikasi slave"
8564 #: server_databases.php:275 server_databases.php:276
8565 msgid "Enable Statistics"
8566 msgstr "Aktifkan Statistik"
8568 #: server_databases.php:278
8569 msgid ""
8570 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8571 "between the web server and the MySQL server."
8572 msgstr ""
8573 "Perhatian: Pengaktifan statistik basis data dapat mengakibatkan lalu lintas "
8574 "besar antara webserver dan server MySQL."
8576 #: server_engines.php:45
8577 msgid "Storage Engines"
8578 msgstr "Mesin Penyimpanan"
8580 #: server_export.php:20
8581 msgid "View dump (schema) of databases"
8582 msgstr "Tampilkan dump (skema) basis data"
8584 #: server_plugins.php:81
8585 msgid "Modules"
8586 msgstr "Modul"
8588 #: server_plugins.php:102
8589 msgid "Begin"
8590 msgstr "Awal"
8592 #: server_plugins.php:111
8593 msgid "Plugin"
8594 msgstr "Plugin"
8596 #: server_plugins.php:112 server_plugins.php:146
8597 msgid "Module"
8598 msgstr "Modul"
8600 #: server_plugins.php:113 server_plugins.php:148
8601 msgid "Library"
8602 msgstr "Pustaka"
8604 #: server_plugins.php:114 server_plugins.php:149 tbl_tracking.php:635
8605 msgid "Version"
8606 msgstr "Versi"
8608 #: server_plugins.php:115 server_plugins.php:150
8609 msgid "Author"
8610 msgstr "Pembuat"
8612 #: server_plugins.php:116 server_plugins.php:151
8613 msgid "License"
8614 msgstr "Lisensi"
8616 #: server_plugins.php:182
8617 msgid "disabled"
8618 msgstr "tidak aktif"
8620 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:367
8621 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8622 msgstr "Mencakup semua hak akses selain GRANT."
8624 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:243
8625 #: server_privileges.php:628
8626 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8627 msgstr "Mengizinkan untuk mengubah struktur dari tabel yang ada."
8629 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:301
8630 #: server_privileges.php:634
8631 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
8632 msgstr "Mengizinkan untuk mengubah dan menghapus routine tersimpan."
8634 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:211
8635 #: server_privileges.php:627
8636 msgid "Allows creating new databases and tables."
8637 msgstr "Mengizinkan untuk membuat basis data dan tabel baru."
8639 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:297
8640 #: server_privileges.php:633
8641 msgid "Allows creating stored routines."
8642 msgstr "Mengizinkan untuk membuat routine tersimpan."
8644 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:627
8645 msgid "Allows creating new tables."
8646 msgstr "Mengizinkan untuk membuat tabel baru."
8648 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:255
8649 #: server_privileges.php:631
8650 msgid "Allows creating temporary tables."
8651 msgstr "Mengizinkan untuk membuat tabel temporer."
8653 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:305
8654 #: server_privileges.php:667
8655 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
8656 msgstr "Mengizinkan untuk membuat, menghapus, dan mengubah nama akun pengguna."
8658 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:271
8659 #: server_privileges.php:284 server_privileges.php:639
8660 #: server_privileges.php:643
8661 msgid "Allows creating new views."
8662 msgstr "Mengizinkan untuk membuat view baru."
8664 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:207
8665 #: server_privileges.php:619
8666 msgid "Allows deleting data."
8667 msgstr "Mengizinkan untuk menghapus data."
8669 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:215
8670 #: server_privileges.php:630
8671 msgid "Allows dropping databases and tables."
8672 msgstr "Mengizinkan penghapusan basis data dan tabel."
8674 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:630
8675 msgid "Allows dropping tables."
8676 msgstr "Mengizinkan untuk hapus tabel."
8678 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:275
8679 #: server_privileges.php:647
8680 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
8681 msgstr "Mengizinkan penyiapan event untuk penjadwal event"
8683 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:309
8684 #: server_privileges.php:635
8685 msgid "Allows executing stored routines."
8686 msgstr "Mengizinkan eksekusi routine tersimpan."
8688 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:231
8689 #: server_privileges.php:622
8690 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
8691 msgstr "Mengizinkan mengimpor data dari dan mengekspor data ke berkas."
8693 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
8694 msgid ""
8695 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
8696 msgstr ""
8697 "Mengizinkan untuk menambah pengguna dan hak akses tanpa harus memuat ulang "
8698 "tabel hak akses."
8700 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:239
8701 #: server_privileges.php:629
8702 msgid "Allows creating and dropping indexes."
8703 msgstr "Mengizinkan untuk menciptakan dan hapus Indeks."
8705 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:199
8706 #: server_privileges.php:548 server_privileges.php:617
8707 msgid "Allows inserting and replacing data."
8708 msgstr "Mengizinkan untuk tambah dan ganti data."
8710 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:259
8711 #: server_privileges.php:662
8712 msgid "Allows locking tables for the current thread."
8713 msgstr "Mengizinkan untuk mengunci tabel dalam Thread yang lagi berjalan."
8715 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:726
8716 #: server_privileges.php:728
8717 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
8718 msgstr ""
8719 "Membatasi jumlah koneksi baru yang diperbolehkan untuk setiap pengguna dalam "
8720 "batas waktu satu jam."
8722 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:714
8723 #: server_privileges.php:716
8724 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
8725 msgstr ""
8726 "Membatasi jumlah kueri yang diperbolehkan untuk setiap pengguna dalam batas "
8727 "waktu satu jam."
8729 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:720
8730 #: server_privileges.php:722
8731 msgid ""
8732 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
8733 "execute per hour."
8734 msgstr ""
8735 "Membatasi jumlah perintah untuk merubah sebuah tabel atau basis data untuk "
8736 "setiap pengguna dalam batas waktu satu jam."
8738 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:732
8739 #: server_privileges.php:734
8740 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
8741 msgstr "Membatasi jumlah koneksi simultan yang dapat dibuat pengguna."
8743 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:227
8744 #: server_privileges.php:657
8745 msgid "Allows viewing processes of all users"
8746 msgstr "Mengizinkan untuk melihat proses dari semua pengguna"
8748 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:235
8749 #: server_privileges.php:558 server_privileges.php:663
8750 msgid "Has no effect in this MySQL version."
8751 msgstr "Tidak ada efek dalam versi MySQL yang digunakan."
8753 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:219
8754 #: server_privileges.php:658
8755 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
8756 msgstr ""
8757 "Mengizinkan untuk memuat ulang pengaturan server dan membersihkan singgahan "
8758 "server."
8760 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:267
8761 #: server_privileges.php:665
8762 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
8763 msgstr ""
8764 "Memberi hak kepada pengguna untuk menanyakan lokasi dari slaves / masters."
8766 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:263
8767 #: server_privileges.php:666
8768 msgid "Needed for the replication slaves."
8769 msgstr "Digunakan untuk replikasi dari slaves."
8771 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:195
8772 #: server_privileges.php:543 server_privileges.php:616
8773 msgid "Allows reading data."
8774 msgstr "Mengizinkan untuk baca data."
8776 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:247
8777 #: server_privileges.php:660
8778 msgid "Gives access to the complete list of databases."
8779 msgstr "Memberi akses ke seluruh daftar basis data."
8781 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:288
8782 #: server_privileges.php:293 server_privileges.php:632
8783 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
8784 msgstr "Mengizinkan pencarian dengan cara SHOW CREATE VIEW."
8786 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:223
8787 #: server_privileges.php:659
8788 msgid "Allows shutting down the server."
8789 msgstr "Mengizinkan untuk shut-down server."
8791 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:251
8792 #: server_privileges.php:656
8793 msgid ""
8794 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
8795 "required for most administrative operations like setting global variables or "
8796 "killing threads of other users."
8797 msgstr ""
8798 "Mengizinkan untuk tetap konek meskipun jumlah batas koneksi telah tercapai; "
8799 "diperlukan untuk hampir semua operasi administratif seperti stelan variabel "
8800 "global atau untuk menonaktifkan sebuah Thread yang dimiliki oleh pengguna "
8801 "lain."
8803 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:279
8804 #: server_privileges.php:648
8805 msgid "Allows creating and dropping triggers"
8806 msgstr "Mengizinkan untuk membuat dan menghapus trigger"
8808 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:203
8809 #: server_privileges.php:553 server_privileges.php:618
8810 msgid "Allows changing data."
8811 msgstr "Mengizinkan untuk ubah data."
8813 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:361
8814 msgid "No privileges."
8815 msgstr "Tanpa hak akses."
8817 #: server_privileges.php:403 server_privileges.php:404
8818 msgctxt "None privileges"
8819 msgid "None"
8820 msgstr "Tidak ada"
8822 #: server_privileges.php:534 server_privileges.php:679
8823 #: server_privileges.php:1890 server_privileges.php:1896
8824 msgid "Table-specific privileges"
8825 msgstr "Hak akses khusus tabel"
8827 #: server_privileges.php:535 server_privileges.php:687
8828 #: server_privileges.php:1700
8829 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
8830 msgstr "Catatan: Nama hak akses MySQL dalam bahasa Inggris "
8832 #: server_privileges.php:612
8833 msgid "Administration"
8834 msgstr "Administrasi"
8836 #: server_privileges.php:676 server_privileges.php:1699
8837 msgid "Global privileges"
8838 msgstr "Hak akses global"
8840 #: server_privileges.php:678 server_privileges.php:1890
8841 msgid "Database-specific privileges"
8842 msgstr "Hak akses khusus basis data"
8844 #: server_privileges.php:710
8845 msgid "Resource limits"
8846 msgstr "Batas dari sumber"
8848 #: server_privileges.php:711
8849 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
8850 msgstr ""
8851 "Perhatian: Perubahan pilihan ini ke posisi 0 (zero) akan menghapus batas "
8852 "yang telah ditentukan."
8854 #: server_privileges.php:789
8855 msgid "Login Information"
8856 msgstr "Informasi Masuk"
8858 #: server_privileges.php:883
8859 msgid "Do not change the password"
8860 msgstr "Jangan ubah Kata Sandi"
8862 #: server_privileges.php:915 server_privileges.php:2389
8863 msgid "No user found."
8864 msgstr "Pengguna tidak ditemukan."
8866 #: server_privileges.php:959
8867 #, php-format
8868 msgid "The user %s already exists!"
8869 msgstr "Pengguna %s telah terdaftar!"
8871 #: server_privileges.php:1043
8872 msgid "You have added a new user."
8873 msgstr "Pengguna baru telah ditambahkan."
8875 #: server_privileges.php:1271
8876 #, php-format
8877 msgid "You have updated the privileges for %s."
8878 msgstr "Anda telah memperbarui hak akses untuk %s."
8880 #: server_privileges.php:1293
8881 #, php-format
8882 msgid "You have revoked the privileges for %s"
8883 msgstr "Anda telah mencabut hak akses untuk %s."
8885 #: server_privileges.php:1329
8886 #, php-format
8887 msgid "The password for %s was changed successfully."
8888 msgstr "Sukses mengubah Kata Sandi untuk %s ."
8890 #: server_privileges.php:1349
8891 #, php-format
8892 msgid "Deleting %s"
8893 msgstr "Menghapus %s"
8895 #: server_privileges.php:1363
8896 msgid "No users selected for deleting!"
8897 msgstr "Tidak ada pengguna yang dipilih untuk dihapus!"
8899 #: server_privileges.php:1366
8900 msgid "Reloading the privileges"
8901 msgstr "Memuat hak akses"
8903 #: server_privileges.php:1384
8904 msgid "The selected users have been deleted successfully."
8905 msgstr "Sukses menghapus pengguna yang dipilih."
8907 #: server_privileges.php:1419
8908 msgid "The privileges were reloaded successfully."
8909 msgstr "Hak akses berhasil dimuat ulang."
8911 #: server_privileges.php:1430 server_privileges.php:1819
8912 msgid "Edit Privileges"
8913 msgstr "Edit Hak Akses"
8915 #: server_privileges.php:1439
8916 msgid "Revoke"
8917 msgstr "Cabut"
8919 #: server_privileges.php:1466 server_privileges.php:1720
8920 #: server_privileges.php:2343
8921 msgid "Any"
8922 msgstr "Semua"
8924 #: server_privileges.php:1561
8925 msgid "Users overview"
8926 msgstr "Ikhtisar pengguna"
8928 # Table column to indicate if the user able to grant a privilege
8929 #: server_privileges.php:1701 server_privileges.php:1895
8930 #: server_privileges.php:2254
8931 msgid "Grant"
8932 msgstr "Pemberi Izin"
8934 #: server_privileges.php:1774
8935 msgid "Remove selected users"
8936 msgstr "Hapus pengguna yang dipilih"
8938 #: server_privileges.php:1777
8939 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
8940 msgstr "Cabut semua hak akses dari pengguna dan hapus setelahnya"
8942 #: server_privileges.php:1778 server_privileges.php:1779
8943 #: server_privileges.php:1780
8944 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
8945 msgstr "Hapus basis data yang memiliki nama yang sama dengan pengguna."
8947 #: server_privileges.php:1801
8948 #, php-format
8949 msgid ""
8950 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
8951 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
8952 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
8953 "%sreload the privileges%s before you continue."
8954 msgstr ""
8955 "Perhatian: phpMyAdmin membaca data tentang pengguna secara langsung dari "
8956 "tabel profil pengguna MySQL. Isi dari tabel bisa saja berbeda dengan profil "
8957 "pengguna yang digunakan oleh Server pada saat ini bila tabel tsb. pernah "
8958 "diubah secara manual. Disarankan untuk %sme-reload profil pengguna%s sebelum "
8959 "melanjut."
8961 #: server_privileges.php:1854
8962 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
8963 msgstr "Pengguna yang dipilih tidak ditemukan pada tabel hak akses."
8965 #: server_privileges.php:1896
8966 msgid "Column-specific privileges"
8967 msgstr "Hak akses khusus kolom"
8969 #: server_privileges.php:2102
8970 msgid "Add privileges on the following database"
8971 msgstr "Tambahkan hak akses pada basis data berikut"
8973 #: server_privileges.php:2120
8974 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
8975 msgstr ""
8976 "Wildcard _ dan % sebaiknya diakhiri dengan tanda \\ untuk mengunakannya "
8977 "secara harfiah"
8979 #: server_privileges.php:2123
8980 msgid "Add privileges on the following table"
8981 msgstr "Tambahkan hak akses pada tabel berikut"
8983 #: server_privileges.php:2180
8984 msgid "Change Login Information / Copy User"
8985 msgstr "Ubah Informasi Masuk / Salin Pengguna"
8987 #: server_privileges.php:2183
8988 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
8989 msgstr "Buat pengguna baru dengan hak akses yang sama dan ..."
8991 #: server_privileges.php:2185
8992 msgid "... keep the old one."
8993 msgstr "... mempertahankan yang lama."
8995 #: server_privileges.php:2186
8996 msgid "... delete the old one from the user tables."
8997 msgstr "... hapus yang lama dari User Table."
8999 #: server_privileges.php:2187
9000 msgid ""
9001 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9002 msgstr "... cabut seluruh hak yang aktif, kemudian hapuskan yang lama."
9004 #: server_privileges.php:2188
9005 msgid ""
9006 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9007 "afterwards."
9008 msgstr ""
9009 "... hapuskan yang lama dari tabel pengguna, kemudian muat ulang hak akses."
9011 #: server_privileges.php:2211
9012 msgid "Database for user"
9013 msgstr "Basis data untuk pengguna"
9015 #: server_privileges.php:2215
9016 msgctxt "Create none database for user"
9017 msgid "None"
9018 msgstr "Tidak ada"
9020 #: server_privileges.php:2216
9021 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9022 msgstr "Buat basis data dengan nama yang sama dan beri semua hak"
9024 #: server_privileges.php:2217
9025 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9026 msgstr "Berikan semua hak untuk nama wildcard (pengguna\\_%)"
9028 #: server_privileges.php:2221
9029 #, php-format
9030 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9031 msgstr "Berikan semua hak untuk basis data &quot;%s&quot;."
9033 #: server_privileges.php:2246
9034 #, php-format
9035 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9036 msgstr "Pengguna memiliki akses ke &quot;%s&quot;"
9038 #: server_privileges.php:2354
9039 msgid "global"
9040 msgstr "global"
9042 #: server_privileges.php:2356
9043 msgid "database-specific"
9044 msgstr "khusus basis data"
9046 #: server_privileges.php:2358
9047 msgid "wildcard"
9048 msgstr "wildcard"
9050 #: server_privileges.php:2398
9051 msgid "User has been added."
9052 msgstr "Pengguna %s telah ditambahkan."
9054 #: server_replication.php:49
9055 msgid "Unknown error"
9056 msgstr "Galat tidak dikenal"
9058 #: server_replication.php:56
9059 #, php-format
9060 msgid "Unable to connect to master %s."
9061 msgstr "Tidak dapat tersambung ke master %s."
9063 #: server_replication.php:63
9064 msgid ""
9065 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9066 msgstr ""
9067 "Tidak dapat membaca posisi log master. Mungkin ada masalah hak akses pada "
9068 "master."
9070 #: server_replication.php:69
9071 msgid "Unable to change master"
9072 msgstr "Tidak dapat mengubah master."
9074 #: server_replication.php:72
9075 #, php-format
9076 msgid "Master server changed successfully to %s"
9077 msgstr "Server master berhasil diubah menjadi %s"
9079 #: server_replication.php:180
9080 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9081 msgstr "Server ini dikonfigurasikan sebagai master dalam proses replikasi."
9083 #: server_replication.php:182 server_status.php:613
9084 msgid "Show master status"
9085 msgstr "Tampilkan status master"
9087 #: server_replication.php:185
9088 msgid "Show connected slaves"
9089 msgstr "Tampilkan slave yang tersambung"
9091 #: server_replication.php:208
9092 #, php-format
9093 msgid ""
9094 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9095 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9096 msgstr ""
9097 "Server ini tidak dikonfigurasikan sebagai master dalam proses replikasi. "
9098 "Apakah Anda ingin <a href=\"%s\">mengonfigurasikannya</a>?"
9100 #: server_replication.php:215
9101 msgid "Master configuration"
9102 msgstr "Konfigurasi master"
9104 #: server_replication.php:216
9105 msgid ""
9106 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9107 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9108 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9109 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9110 "replicated. Please select the mode:"
9111 msgstr ""
9113 #: server_replication.php:219
9114 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9115 msgstr "Replikasikan semua basis data; Abaikan:"
9117 #: server_replication.php:220
9118 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9119 msgstr "Abaikan semua basis data; Replikasikan:"
9121 #: server_replication.php:223
9122 msgid "Please select databases:"
9123 msgstr "Harap pilih basis data:"
9125 #: server_replication.php:226
9126 msgid ""
9127 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9128 "and please restart the MySQL server afterwards."
9129 msgstr ""
9131 #: server_replication.php:228
9132 msgid ""
9133 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9134 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9135 "master"
9136 msgstr ""
9138 #: server_replication.php:291
9139 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9140 msgstr "Thread SQL slave tidak berjalan!"
9142 #: server_replication.php:294
9143 msgid "Slave IO Thread not running!"
9144 msgstr "Thread IO slave tidak berjalan!"
9146 #: server_replication.php:303
9147 msgid ""
9148 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9149 msgstr ""
9150 "Server ini dikonfiguraskan sebagai slave dalam proses replikasi. Apakah Anda "
9151 "ingin:"
9153 #: server_replication.php:306
9154 msgid "See slave status table"
9155 msgstr "Lihat tabel status slave"
9157 #: server_replication.php:309
9158 msgid "Synchronize databases with master"
9159 msgstr "Sinkronkan basis data dengan master"
9161 #: server_replication.php:320
9162 msgid "Control slave:"
9163 msgstr "Kendalikan slave:"
9165 #: server_replication.php:323
9166 msgid "Full start"
9167 msgstr "Jalankan semua"
9169 #: server_replication.php:323
9170 msgid "Full stop"
9171 msgstr "Hentikan semua"
9173 #: server_replication.php:324
9174 msgid "Reset slave"
9175 msgstr "Reset slave"
9177 #: server_replication.php:326
9178 msgid "Start SQL Thread only"
9179 msgstr "Jalankan hanya Thread SQL"
9181 #: server_replication.php:328
9182 msgid "Stop SQL Thread only"
9183 msgstr "Hanya hentikan Thread SQL"
9185 #: server_replication.php:331
9186 msgid "Start IO Thread only"
9187 msgstr "Jalankan hanya Thread IO"
9189 #: server_replication.php:333
9190 msgid "Stop IO Thread only"
9191 msgstr "Hanya hentikan Thread IO"
9193 #: server_replication.php:338
9194 msgid "Error management:"
9195 msgstr "Kelola galat:"
9197 #: server_replication.php:340
9198 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9199 msgstr ""
9200 "Pengabaian galat dapat menyebabkan master dan slave tidak tersinkronisasi"
9202 #: server_replication.php:342
9203 msgid "Skip current error"
9204 msgstr "Lewati galat saat ini"
9206 #: server_replication.php:343
9207 msgid "Skip next"
9208 msgstr "Lewati berikutnya"
9210 #: server_replication.php:346
9211 msgid "errors."
9212 msgstr "galat."
9214 #: server_replication.php:361
9215 #, php-format
9216 msgid ""
9217 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9218 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9219 msgstr ""
9220 "Server ini tidak dikonfigurasikan sebagai slave dalam proses replikasi. "
9221 "Apakah Anda ingin <a href=\"%s\">mengonfigurasikannya</a>?"
9223 #: server_status.php:450
9224 #, php-format
9225 msgid "Thread %s was successfully killed."
9226 msgstr "Sukses hentikan Thread %s."
9228 #: server_status.php:452
9229 #, php-format
9230 msgid ""
9231 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9232 msgstr ""
9233 "phpMyAdmin gagal menutup Thread %s. Kemungkinan Thread tersebut sudah "
9234 "ditutup terlebih dahulu"
9236 #: server_status.php:580
9237 msgid "Handler"
9238 msgstr "Handler"
9240 #: server_status.php:581
9241 msgid "Query cache"
9242 msgstr "Singgahan kueri"
9244 #: server_status.php:582
9245 msgid "Threads"
9246 msgstr "Thread"
9248 #: server_status.php:584
9249 msgid "Temporary data"
9250 msgstr "Data temporer"
9252 #: server_status.php:585
9253 msgid "Delayed inserts"
9254 msgstr "Penambahan tunda"
9256 #: server_status.php:586
9257 msgid "Key cache"
9258 msgstr "Singgahan kunci"
9260 #: server_status.php:587
9261 msgid "Joins"
9262 msgstr "Join"
9264 #: server_status.php:589
9265 msgid "Sorting"
9266 msgstr "Pengurutan"
9268 #: server_status.php:591
9269 msgid "Transaction coordinator"
9270 msgstr "Koordinator transaksi"
9272 #: server_status.php:603
9273 msgid "Flush (close) all tables"
9274 msgstr "Bersihkan (tutup) semua tabel"
9276 #: server_status.php:605
9277 msgid "Show open tables"
9278 msgstr "Tampilkan tabel terbuka"
9280 #: server_status.php:610
9281 msgid "Show slave hosts"
9282 msgstr "Tampilkan inang slave"
9284 #: server_status.php:616
9285 msgid "Show slave status"
9286 msgstr "Tampilka status slave"
9288 #: server_status.php:621
9289 msgid "Flush query cache"
9290 msgstr "Bersihkan singgahan kueri"
9292 #: server_status.php:770
9293 msgid "Runtime Information"
9294 msgstr "Informasi Waktu Eksekusi"
9296 #: server_status.php:777
9297 msgid "All status variables"
9298 msgstr "Semua variabel status"
9300 #: server_status.php:778
9301 msgid "Monitor"
9302 msgstr "Pemantauan"
9304 #: server_status.php:779
9305 msgid "Advisor"
9306 msgstr "Penasihat"
9308 #: server_status.php:789 server_status.php:811
9309 msgid "Refresh rate: "
9310 msgstr "Laju penyegaran:"
9312 #: server_status.php:830 server_variables.php:115
9313 #, fuzzy
9314 #| msgid "Filter"
9315 msgid "Filters"
9316 msgstr "Filter"
9318 #: server_status.php:832 server_variables.php:117
9319 msgid "Containing the word:"
9320 msgstr "Mengandung kata:"
9322 #: server_status.php:837
9323 msgid "Show only alert values"
9324 msgstr "Tampilkan hanya nilai peringatan"
9326 #: server_status.php:841
9327 msgid "Filter by category..."
9328 msgstr "Filter menurut kategori..."
9330 #: server_status.php:855
9331 msgid "Show unformatted values"
9332 msgstr "Tampilkan nilai tanpa format"
9334 #: server_status.php:859
9335 msgid "Related links:"
9336 msgstr "Tautan terkait:"
9338 #: server_status.php:892
9339 msgid "Run analyzer"
9340 msgstr "Jalankan penganalisis"
9342 #: server_status.php:893
9343 msgid "Instructions"
9344 msgstr "Instruksi"
9346 #: server_status.php:900
9347 msgid ""
9348 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9349 "analyzing the server status variables."
9350 msgstr ""
9352 #: server_status.php:902
9353 msgid ""
9354 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9355 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9356 "system."
9357 msgstr ""
9359 #: server_status.php:904
9360 msgid ""
9361 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9362 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9363 "tuning can have a very negative effect on performance."
9364 msgstr ""
9366 #: server_status.php:906
9367 msgid ""
9368 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9369 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9370 "no clearly measurable improvement."
9371 msgstr ""
9373 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9374 #: server_status.php:928
9375 #, php-format
9376 msgid "Questions since startup: %s"
9377 msgstr "Perintah sejak awal: %s"
9379 #: server_status.php:934 server_status.php:970 server_status.php:1089
9380 #: server_status.php:1134
9381 msgid "per hour"
9382 msgstr "dalam sejam"
9384 #: server_status.php:938
9385 msgid "per minute"
9386 msgstr "per menit"
9388 #: server_status.php:943
9389 msgid "per second"
9390 msgstr "per detik"
9392 #: server_status.php:964 tbl_printview.php:328 tbl_structure.php:833
9393 msgid "Statements"
9394 msgstr "Keterangan"
9396 #. l10n: # = Amount of queries
9397 #: server_status.php:967
9398 msgid "#"
9399 msgstr "#"
9401 #: server_status.php:1039
9402 #, php-format
9403 msgid "Network traffic since startup: %s"
9404 msgstr "Lalu lintas jaringan sejak awal: %sw"
9406 #: server_status.php:1047
9407 #, php-format
9408 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9409 msgstr ""
9410 "Server MySQL ini telah berjalan selama %1$s. Server ini dijalankan pada %2$s."
9412 #: server_status.php:1057
9413 msgid ""
9414 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9415 "b> process."
9416 msgstr ""
9417 "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>master</b> dan <b>slave</b> dalam "
9418 "proses <b>replication</b>."
9420 #: server_status.php:1059
9421 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9422 msgstr ""
9423 "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>master</b> dalam proses "
9424 "<b>replication</b>."
9426 #: server_status.php:1061
9427 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9428 msgstr ""
9429 "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>slave</b> dalam proses <b>replication</"
9430 "b>."
9432 #: server_status.php:1064
9433 msgid ""
9434 "For further information about replication status on the server, please visit "
9435 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9436 msgstr ""
9438 #: server_status.php:1073
9439 msgid "Replication status"
9440 msgstr "Status replikasi"
9442 #: server_status.php:1088
9443 msgid ""
9444 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9445 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9446 msgstr ""
9448 #: server_status.php:1094
9449 msgid "Received"
9450 msgstr "Penerimaan"
9452 #: server_status.php:1104
9453 msgid "Sent"
9454 msgstr "Pengiriman"
9456 #: server_status.php:1140
9457 msgid "max. concurrent connections"
9458 msgstr "Koneksi konkuren maks."
9460 #: server_status.php:1147
9461 msgid "Failed attempts"
9462 msgstr "Gagal"
9464 #: server_status.php:1161
9465 msgid "Aborted"
9466 msgstr "Pengguguran"
9468 #: server_status.php:1224
9469 msgid "ID"
9470 msgstr "ID"
9472 #: server_status.php:1228
9473 msgid "Command"
9474 msgstr "Perintah"
9476 #: server_status.php:1290
9477 msgid ""
9478 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9479 "closing the connection properly."
9480 msgstr ""
9481 "Jumlah koneksi yang digugurkan karena klien terputus tanpa menutup koneksi "
9482 "dengan baik."
9484 #: server_status.php:1291
9485 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9486 msgstr "Jumlah upaya koneksi ke server MySQL yang gagal."
9488 #: server_status.php:1292
9489 msgid ""
9490 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9491 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9492 "statements from the transaction."
9493 msgstr ""
9494 "Jumlah transaksi yang menggunakan singgahan log biner temporer, namun "
9495 "melebihi nilai binlog_cache_size dan menggunakan berkas temporer untuk "
9496 "menyimpan perintah dari transaksi."
9498 #: server_status.php:1293
9499 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9500 msgstr "Jumlah transaksi yang menggunakan singgahan log biner temporer."
9502 #: server_status.php:1294
9503 msgid ""
9504 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9505 msgstr "Jumlah upaya koneksi ke server MySQL (baik berhasil maupun tidak)."
9507 #: server_status.php:1295
9508 msgid ""
9509 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9510 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9511 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
9512 "based instead of disk-based."
9513 msgstr ""
9514 "Jumlah tabel temporer pada diska yang dibuat otomatis oleh server sewaktu "
9515 "mengeksekusi perintah. Kalau Created_tmp_disk_tables besar, Anda mungkin "
9516 "perlu meningkatkan nilai tmp_table_size agar tabel temporer disimpan di "
9517 "memori, alih-alih di diska."
9519 #: server_status.php:1296
9520 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9521 msgstr "Jumlah berkas temporer yang telah dibuat mysqld."
9523 #: server_status.php:1297
9524 msgid ""
9525 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9526 "while executing statements."
9527 msgstr ""
9528 "Jumlah tabel temporer dalam-memori yang dibuat otomatis oleh server sewaktu "
9529 "mengeksekusi perintah."
9531 #: server_status.php:1298
9532 msgid ""
9533 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9534 "(probably duplicate key)."
9535 msgstr ""
9536 "Jumlah baris yang ditulis oleh INSERT DELAYED yang menyebabkan beberapa "
9537 "galat (kemungkinan karena kunci duplikat)."
9539 #: server_status.php:1299
9540 msgid ""
9541 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9542 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9543 msgstr ""
9544 "Jumlah thread handler INSERT DELAYED yang dipakai. Setiap tabel berbeda yang "
9545 "menggunakan INSERT DELAYED mendapat satu thread sendiri."
9547 #: server_status.php:1300
9548 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9549 msgstr "Jumlah baris INSERT DELAYED yang ditulis."
9551 #: server_status.php:1301
9552 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9553 msgstr "Jumlah perintah FLUSH yang dieksekusi."
9555 #: server_status.php:1302
9556 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9557 msgstr "Jumlah perintah COMMIT internal."
9559 #: server_status.php:1303
9560 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9561 msgstr "Berapa kali suatu baris dihapus dari suatu tabel."
9563 #: server_status.php:1304
9564 msgid ""
9565 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
9566 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
9567 "indicates the number of time tables have been discovered."
9568 msgstr ""
9570 #: server_status.php:1305
9571 msgid ""
9572 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
9573 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
9574 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
9575 msgstr ""
9576 "Berapa kali entri pertama dibaca dari suatu indeks. Nilai tinggi menunjukkan "
9577 "bahwa server melakukan banyak pemindaian indeks lengkap; sebagai contoh, "
9578 "SELECT col1 FROM foo, dengan asumsi bahwa col1 diindeks."
9580 #: server_status.php:1306
9581 msgid ""
9582 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
9583 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
9584 msgstr ""
9585 "Jumlah permintaan membaca suatu baris berdasarkan suatu kunci. Nilai yang "
9586 "tinggi merupakan indikasi bagus bahwa kueri dan tabel Anda diindeks dengan "
9587 "baik."
9589 #: server_status.php:1307
9590 msgid ""
9591 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
9592 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
9593 "if you are doing an index scan."
9594 msgstr ""
9595 "Jumlah permintaan membaca baris berikut dalam urutan kunci. Nilai ini "
9596 "bertambah jika Anda melakukan kueri terhadap kolom indeks dengan suatu "
9597 "rentang batasan atau jika Anda melakukan pemindaian indeks."
9599 #: server_status.php:1308
9600 msgid ""
9601 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
9602 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
9603 msgstr ""
9604 "Jumlah permintaan membaca baris sebelumnya dalam urutan kunci. Metode baca "
9605 "ini terutama digunakan untuk mengoptimalkan ORDER BY ... DESC."
9607 #: server_status.php:1309
9608 msgid ""
9609 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
9610 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
9611 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
9612 "you have joins that don't use keys properly."
9613 msgstr ""
9614 "Jumlah permintaan membaca suatu baris berdasarkan posisi tetap. Nilai ini "
9615 "tinggi jika Anda melakukan banyak kueri yang membutuhkan pengurutan hasil. "
9616 "Anda mungkin memiliki banyak kueri yang mengharuskan MySQL memindai seluruh "
9617 "tabel atau Anda memiliki join yang tidak menggunakan kunci dengan baik."
9619 #: server_status.php:1310
9620 msgid ""
9621 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
9622 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
9623 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
9624 "advantage of the indexes you have."
9625 msgstr ""
9626 "Jumlah permintaan membaca baris berikut dalam berkas data. Nilai ini tinggi "
9627 "jika Anda melakukan banyak pemindaian tabel. Hal ini secara umum menunjukkan "
9628 "bahwa tabel Anda tidak diindeks dengan baik atau bahwa kueri Anda tidak "
9629 "ditulis dengan memanfaatkan indeks yang Anda miliki."
9631 #: server_status.php:1311
9632 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9633 msgstr "Jumlah perintah ROLLBACK internal."
9635 #: server_status.php:1312
9636 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9637 msgstr "Jumlah permintaan untuk memperbarui baris dalam tabel."
9639 #: server_status.php:1313
9640 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9641 msgstr "Jumlah permintaan untuk menambah baris dalam tabel."
9643 #: server_status.php:1314
9644 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9645 msgstr "Jumlah halaman yang mengandung data (kotor atau bersih)."
9647 #: server_status.php:1315
9648 msgid "The number of pages currently dirty."
9649 msgstr "Jumlah halaman kotor saat ini."
9651 #: server_status.php:1316
9652 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9653 msgstr ""
9655 #: server_status.php:1317
9656 msgid "The number of free pages."
9657 msgstr "Jumlah halaman bebas."
9659 #: server_status.php:1318
9660 msgid ""
9661 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
9662 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
9663 "reason."
9664 msgstr ""
9666 #: server_status.php:1319
9667 msgid ""
9668 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
9669 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
9670 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9671 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9672 msgstr ""
9674 #: server_status.php:1320
9675 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
9676 msgstr ""
9678 #: server_status.php:1321
9679 msgid ""
9680 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
9681 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
9682 msgstr ""
9684 #: server_status.php:1322
9685 msgid ""
9686 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
9687 "InnoDB does a sequential full table scan."
9688 msgstr ""
9690 #: server_status.php:1323
9691 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
9692 msgstr ""
9694 #: server_status.php:1324
9695 msgid ""
9696 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
9697 "and had to do a single-page read."
9698 msgstr ""
9700 #: server_status.php:1325
9701 msgid ""
9702 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
9703 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
9704 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
9705 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
9706 "properly, this value should be small."
9707 msgstr ""
9709 #: server_status.php:1326
9710 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
9711 msgstr ""
9713 #: server_status.php:1327
9714 msgid "The number of fsync() operations so far."
9715 msgstr ""
9717 #: server_status.php:1328
9718 msgid "The current number of pending fsync() operations."
9719 msgstr "Jumlah operasi fsync() tunda saat ini."
9721 #: server_status.php:1329
9722 msgid "The current number of pending reads."
9723 msgstr "Jumlah baca tunda saat ini."
9725 #: server_status.php:1330
9726 msgid "The current number of pending writes."
9727 msgstr "Jumlah tulis tunda saat ini."
9729 #: server_status.php:1331
9730 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
9731 msgstr "Jumlah data yang dibaca sampai saat ini, dalam bita."
9733 #: server_status.php:1332
9734 msgid "The total number of data reads."
9735 msgstr "Jumlah total baca data."
9737 #: server_status.php:1333
9738 msgid "The total number of data writes."
9739 msgstr "Jumlah total tulis data."
9741 #: server_status.php:1334
9742 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
9743 msgstr ""
9745 #: server_status.php:1335
9746 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
9747 msgstr ""
9749 #: server_status.php:1336
9750 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
9751 msgstr ""
9753 #: server_status.php:1337
9754 msgid ""
9755 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
9756 "wait for it to be flushed before continuing."
9757 msgstr ""
9759 #: server_status.php:1338
9760 msgid "The number of log write requests."
9761 msgstr ""
9763 #: server_status.php:1339
9764 msgid "The number of physical writes to the log file."
9765 msgstr ""
9767 #: server_status.php:1340
9768 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
9769 msgstr ""
9771 #: server_status.php:1341
9772 msgid "The number of pending log file fsyncs."
9773 msgstr ""
9775 #: server_status.php:1342
9776 msgid "Pending log file writes."
9777 msgstr ""
9779 #: server_status.php:1343
9780 msgid "The number of bytes written to the log file."
9781 msgstr ""
9783 #: server_status.php:1344
9784 msgid "The number of pages created."
9785 msgstr ""
9787 #: server_status.php:1345
9788 msgid ""
9789 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
9790 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
9791 msgstr ""
9793 #: server_status.php:1346
9794 msgid "The number of pages read."
9795 msgstr "Jumlah halaman yang dibaca."
9797 #: server_status.php:1347
9798 msgid "The number of pages written."
9799 msgstr "Jumlah halaman yang ditulis."
9801 #: server_status.php:1348
9802 msgid "The number of row locks currently being waited for."
9803 msgstr ""
9805 #: server_status.php:1349
9806 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
9807 msgstr ""
9809 #: server_status.php:1350
9810 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
9811 msgstr ""
9813 #: server_status.php:1351
9814 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
9815 msgstr ""
9817 #: server_status.php:1352
9818 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
9819 msgstr ""
9821 #: server_status.php:1353
9822 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
9823 msgstr "Jumlah baris yang dihapus dari tabel InnoDB."
9825 #: server_status.php:1354
9826 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
9827 msgstr "Jumlah baris yang ditambahkan pada tabel InnoDB."
9829 #: server_status.php:1355
9830 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
9831 msgstr "Jumlah baris yang dibaca dari tabel InnoDB."
9833 #: server_status.php:1356
9834 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
9835 msgstr "Jumlah baris yang diperbarui pada tabel InnoDB."
9837 #: server_status.php:1357
9838 msgid ""
9839 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
9840 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
9841 msgstr ""
9843 #: server_status.php:1358
9844 msgid ""
9845 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
9846 "determine how much of the key cache is in use."
9847 msgstr ""
9849 #: server_status.php:1359
9850 msgid ""
9851 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
9852 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
9853 "one time."
9854 msgstr ""
9856 #: server_status.php:1360
9857 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
9858 msgstr ""
9860 #: server_status.php:1361
9861 msgid ""
9862 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
9863 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
9864 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
9865 msgstr ""
9867 #: server_status.php:1362
9868 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
9869 msgstr ""
9871 #: server_status.php:1363
9872 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
9873 msgstr ""
9875 #: server_status.php:1364
9876 msgid ""
9877 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
9878 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
9879 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
9880 msgstr ""
9882 #: server_status.php:1365
9883 msgid ""
9884 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
9885 "the server started."
9886 msgstr ""
9888 #: server_status.php:1366
9889 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
9890 msgstr ""
9892 #: server_status.php:1367
9893 msgid ""
9894 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
9895 "table cache value is probably too small."
9896 msgstr ""
9898 #: server_status.php:1368
9899 msgid "The number of files that are open."
9900 msgstr ""
9902 #: server_status.php:1369
9903 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
9904 msgstr ""
9906 #: server_status.php:1370
9907 msgid "The number of tables that are open."
9908 msgstr ""
9910 #: server_status.php:1371
9911 msgid ""
9912 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
9913 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
9914 "statement."
9915 msgstr ""
9917 #: server_status.php:1372
9918 msgid "The amount of free memory for query cache."
9919 msgstr ""
9921 #: server_status.php:1373
9922 msgid "The number of cache hits."
9923 msgstr ""
9925 #: server_status.php:1374
9926 msgid "The number of queries added to the cache."
9927 msgstr ""
9929 #: server_status.php:1375
9930 msgid ""
9931 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
9932 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
9933 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
9934 "decide which queries to remove from the cache."
9935 msgstr ""
9937 #: server_status.php:1376
9938 msgid ""
9939 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
9940 "query_cache_type setting)."
9941 msgstr ""
9943 #: server_status.php:1377
9944 msgid "The number of queries registered in the cache."
9945 msgstr ""
9947 #: server_status.php:1378
9948 msgid "The total number of blocks in the query cache."
9949 msgstr ""
9951 #: server_status.php:1379
9952 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
9953 msgstr ""
9955 #: server_status.php:1380
9956 msgid ""
9957 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
9958 "should carefully check the indexes of your tables."
9959 msgstr ""
9961 #: server_status.php:1381
9962 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
9963 msgstr ""
9965 #: server_status.php:1382
9966 msgid ""
9967 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
9968 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
9969 msgstr ""
9971 #: server_status.php:1383
9972 msgid ""
9973 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
9974 "critical even if this is big.)"
9975 msgstr ""
9977 #: server_status.php:1384
9978 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
9979 msgstr ""
9981 #: server_status.php:1385
9982 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
9983 msgstr ""
9985 #: server_status.php:1386
9986 msgid ""
9987 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
9988 "retried transactions."
9989 msgstr ""
9991 #: server_status.php:1387
9992 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
9993 msgstr ""
9995 #: server_status.php:1388
9996 msgid ""
9997 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
9998 "create."
9999 msgstr ""
10001 #: server_status.php:1389
10002 msgid ""
10003 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10004 msgstr ""
10006 #: server_status.php:1390
10007 msgid ""
10008 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10009 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10010 "system variable."
10011 msgstr ""
10013 #: server_status.php:1391
10014 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10015 msgstr ""
10017 #: server_status.php:1392
10018 msgid "The number of sorted rows."
10019 msgstr ""
10021 #: server_status.php:1393
10022 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10023 msgstr ""
10025 #: server_status.php:1394
10026 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10027 msgstr ""
10029 #: server_status.php:1395
10030 msgid ""
10031 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10032 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10033 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10034 "tables or use replication."
10035 msgstr ""
10037 #: server_status.php:1396
10038 msgid ""
10039 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10040 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10041 "raise your thread_cache_size."
10042 msgstr ""
10044 #: server_status.php:1397
10045 msgid "The number of currently open connections."
10046 msgstr ""
10048 #: server_status.php:1398
10049 msgid ""
10050 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10051 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10052 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10053 "implementation.)"
10054 msgstr ""
10056 #: server_status.php:1399
10057 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10058 msgstr ""
10060 #: server_status.php:1539
10061 msgid "Start Monitor"
10062 msgstr "Jalankan Pemantauan"
10064 #: server_status.php:1548
10065 msgid "Instructions/Setup"
10066 msgstr "Petunjuk/Penyiapan"
10068 #: server_status.php:1553
10069 msgid "Done rearranging/editing charts"
10070 msgstr "Selesai mengatur ulang/mengedit bagan"
10072 #: server_status.php:1560 server_status.php:1631
10073 msgid "Add chart"
10074 msgstr "Tambahkan bagan"
10076 #: server_status.php:1562
10077 msgid "Rearrange/edit charts"
10078 msgstr "Atur ulang/edit bagan"
10080 #: server_status.php:1566
10081 msgid "Refresh rate"
10082 msgstr "Laju penyegaran"
10084 #: server_status.php:1571
10085 msgid "Chart columns"
10086 msgstr "Kolom bagan"
10088 #: server_status.php:1587
10089 msgid "Chart arrangement"
10090 msgstr "Pengaturan bagan"
10092 #: server_status.php:1587
10093 msgid ""
10094 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10095 "may want to export it if you have a complicated set up."
10096 msgstr ""
10098 #: server_status.php:1588
10099 msgid "Reset to default"
10100 msgstr "Kembalikan nilai bawaan"
10102 #: server_status.php:1592
10103 msgid "Monitor Instructions"
10104 msgstr "Instruksi Pemantauan"
10106 #: server_status.php:1593
10107 msgid ""
10108 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10109 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10110 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10111 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10112 "increases server load by up to 15%"
10113 msgstr ""
10115 #: server_status.php:1598
10116 msgid ""
10117 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10118 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10119 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10120 "charting features however."
10121 msgstr ""
10123 #: server_status.php:1611
10124 msgid "Using the monitor:"
10125 msgstr ""
10127 #: server_status.php:1613
10128 msgid ""
10129 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
10130 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
10131 "chart using the cog icon on each respective chart."
10132 msgstr ""
10134 #: server_status.php:1615
10135 msgid ""
10136 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10137 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10138 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10139 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10140 msgstr ""
10142 #: server_status.php:1622
10143 msgid "Please note:"
10144 msgstr "Harap catat:"
10146 #: server_status.php:1624
10147 msgid ""
10148 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10149 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10150 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10151 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10152 msgstr ""
10154 #: server_status.php:1636
10155 msgid "Preset chart"
10156 msgstr "Bagan bawaan"
10158 #: server_status.php:1640
10159 msgid "Status variable(s)"
10160 msgstr "Variabel status"
10162 #: server_status.php:1642
10163 msgid "Select series:"
10164 msgstr "Pilih seri:"
10166 #: server_status.php:1644
10167 msgid "Commonly monitored"
10168 msgstr "Biasa dipantau"
10170 #: server_status.php:1659
10171 msgid "or type variable name:"
10172 msgstr "atau masukkan nama variabel:"
10174 #: server_status.php:1663
10175 msgid "Display as differential value"
10176 msgstr "Tampilkan sebagai nilai diferensial"
10178 #: server_status.php:1665
10179 msgid "Apply a divisor"
10180 msgstr "Terapkan pemisah"
10182 #: server_status.php:1672
10183 msgid "Append unit to data values"
10184 msgstr "Sertakan satuan kepada nilai data"
10186 #: server_status.php:1678
10187 msgid "Add this series"
10188 msgstr "Tambahkan seri ini"
10190 #: server_status.php:1680
10191 msgid "Clear series"
10192 msgstr "Bersihkan seri"
10194 #: server_status.php:1683
10195 msgid "Series in Chart:"
10196 msgstr "Seri pada Bagan:"
10198 #: server_status.php:1696
10199 msgid "Log statistics"
10200 msgstr "Statistik log"
10202 #: server_status.php:1697
10203 msgid "Selected time range:"
10204 msgstr "Rentang waktu pilihan:"
10206 #: server_status.php:1702
10207 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10208 msgstr "Hanya sertakan perintah SELECT, INSERT, UPDATE, dan DELETE"
10210 #: server_status.php:1707
10211 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10212 msgstr ""
10214 #: server_status.php:1712
10215 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10216 msgstr ""
10218 #: server_status.php:1714
10219 msgid "Results are grouped by query text."
10220 msgstr ""
10222 #: server_status.php:1719
10223 msgid "Query analyzer"
10224 msgstr "Penganalisis kueri"
10226 #: server_status.php:1759
10227 #, php-format
10228 msgid "%d second"
10229 msgid_plural "%d seconds"
10230 msgstr[0] "%d detik"
10232 #: server_status.php:1761
10233 #, php-format
10234 msgid "%d minute"
10235 msgid_plural "%d minutes"
10236 msgstr[0] "%d menit"
10238 #: server_synchronize.php:99
10239 msgid "Could not connect to the source"
10240 msgstr "Tidak dapat terhubung ke sumber"
10242 #: server_synchronize.php:102
10243 msgid "Could not connect to the target"
10244 msgstr "Tidak dapat terhubung ke target"
10246 #: server_synchronize.php:130 server_synchronize.php:133 tbl_create.php:55
10247 #: tbl_get_field.php:19
10248 #, php-format
10249 msgid "'%s' database does not exist."
10250 msgstr "Basis data '%s' tidak ditemukan."
10252 #: server_synchronize.php:282
10253 msgid "Structure Synchronization"
10254 msgstr "Sinkronisasi Struktur"
10256 #: server_synchronize.php:286
10257 msgid "Data Synchronization"
10258 msgstr "Sinkronisasi Data"
10260 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:852
10261 msgid "not present"
10262 msgstr "tidak ada"
10264 #: server_synchronize.php:437 server_synchronize.php:909
10265 msgid "Structure Difference"
10266 msgstr "Perbedaan Struktur"
10268 #: server_synchronize.php:438 server_synchronize.php:910
10269 msgid "Data Difference"
10270 msgstr "Perbedaan data"
10272 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10273 msgid "Add column(s)"
10274 msgstr "Tambahkan kolom"
10276 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10277 msgid "Remove column(s)"
10278 msgstr "Hapus kolom"
10280 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10281 msgid "Alter column(s)"
10282 msgstr "Ubah kolom"
10284 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10285 msgid "Remove index(s)"
10286 msgstr "Hapus indeks"
10288 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10289 msgid "Apply index(s)"
10290 msgstr "Terapkan indeks"
10292 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:920
10293 msgid "Update row(s)"
10294 msgstr "Perbarui baris"
10296 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:921
10297 msgid "Insert row(s)"
10298 msgstr "Tambahkan baris"
10300 #: server_synchronize.php:460 server_synchronize.php:933
10301 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10302 msgstr ""
10304 #: server_synchronize.php:465 server_synchronize.php:938
10305 msgid "Apply Selected Changes"
10306 msgstr "Terapkan Perubahan Terpilih"
10308 #: server_synchronize.php:469 server_synchronize.php:941
10309 msgid "Synchronize Databases"
10310 msgstr "Sinkronisasi Basis Data"
10312 #: server_synchronize.php:483
10313 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10314 msgstr ""
10316 #: server_synchronize.php:988
10317 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10318 msgstr "Basis data target telah disinkronisasikan dengan basis data sumber"
10320 #: server_synchronize.php:1046
10321 msgid "Executed queries"
10322 msgstr "Kueri tereksekusi"
10324 #: server_synchronize.php:1202
10325 msgid "Enter manually"
10326 msgstr "Masukkan secara manual"
10328 #: server_synchronize.php:1210
10329 msgid "Current connection"
10330 msgstr "Koneksi sekarang"
10332 #: server_synchronize.php:1250
10333 #, php-format
10334 msgid "Configuration: %s"
10335 msgstr "Konfigurasi: %s"
10337 #: server_synchronize.php:1265
10338 msgid "Socket"
10339 msgstr "Soket"
10341 #: server_synchronize.php:1313
10342 msgid ""
10343 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10344 "database will remain unchanged."
10345 msgstr ""
10346 "Basis data target akan disinkronisasikan secara lengkap dengan basis data "
10347 "sumber. Basis data sumber tetap tidak berubah."
10349 #: server_variables.php:80
10350 msgid "Setting variable failed"
10351 msgstr "Pengaturan variabel gagal"
10353 #: server_variables.php:99
10354 msgid "Server variables and settings"
10355 msgstr "Variabel dan pengaturan server"
10357 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
10358 msgid "Session value"
10359 msgstr "Nilai sesi"
10361 #: server_variables.php:126
10362 msgid "Global value"
10363 msgstr "Nilai global"
10365 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10366 msgid "Download"
10367 msgstr "Unduh"
10369 #: setup/frames/form.inc.php:25
10370 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
10371 msgstr ""
10373 #: setup/frames/index.inc.php:49
10374 msgid "Cannot load or save configuration"
10375 msgstr "Tidak dapat memuat atau menyimpan konfigurasi"
10377 #: setup/frames/index.inc.php:50
10378 msgid ""
10379 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10380 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10381 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10382 msgstr ""
10384 #: setup/frames/index.inc.php:57
10385 msgid ""
10386 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10387 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10388 msgstr ""
10390 #: setup/frames/index.inc.php:61
10391 #, php-format
10392 msgid ""
10393 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10394 "link[/a] to use a secure connection."
10395 msgstr ""
10397 #: setup/frames/index.inc.php:65
10398 msgid "Insecure connection"
10399 msgstr "Koneksi tidak aman"
10401 #: setup/frames/index.inc.php:93
10402 msgid "Configuration saved."
10403 msgstr "Konfigurasi disimpan."
10405 #: setup/frames/index.inc.php:94
10406 msgid ""
10407 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10408 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10409 msgstr ""
10411 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10412 msgid "Overview"
10413 msgstr "Ikhtisar"
10415 #: setup/frames/index.inc.php:109
10416 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10417 msgstr "Tampilkan pesan tersembunyi (#MSG_COUNT)"
10419 #: setup/frames/index.inc.php:149
10420 msgid "There are no configured servers"
10421 msgstr "Tidak ada server yang terkonfigurasi"
10423 #: setup/frames/index.inc.php:157
10424 msgid "New server"
10425 msgstr "Server baru"
10427 #: setup/frames/index.inc.php:186
10428 msgid "Default language"
10429 msgstr "Bahasa bawaan"
10431 #: setup/frames/index.inc.php:196
10432 msgid "let the user choose"
10433 msgstr "biarkan pengguna memilih"
10435 #: setup/frames/index.inc.php:207
10436 msgid "- none -"
10437 msgstr "- tidak ada -"
10439 #: setup/frames/index.inc.php:210
10440 msgid "Default server"
10441 msgstr "Server bawaan"
10443 #: setup/frames/index.inc.php:220
10444 msgid "End of line"
10445 msgstr "Akhir baris"
10447 #: setup/frames/index.inc.php:225
10448 msgid "Display"
10449 msgstr "Tampilkan"
10451 #: setup/frames/index.inc.php:229
10452 msgid "Load"
10453 msgstr "Muat"
10455 #: setup/frames/index.inc.php:240
10456 msgid "phpMyAdmin homepage"
10457 msgstr "Situs phpMyAdmin"
10459 #: setup/frames/index.inc.php:241
10460 msgid "Donate"
10461 msgstr "Donasi"
10463 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10464 msgid "Edit server"
10465 msgstr "Edit server"
10467 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10468 msgid "Add a new server"
10469 msgstr "Tambahkan server baru"
10471 #: setup/index.php:22
10472 msgid "Wrong GET file attribute value"
10473 msgstr ""
10475 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10476 msgid "Warning"
10477 msgstr "Peringatan"
10479 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10480 msgid "Submitted form contains errors"
10481 msgstr ""
10483 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
10484 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10485 msgstr ""
10487 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
10488 msgid "Ignore errors"
10489 msgstr "Abaikan galat"
10491 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
10492 msgid "Show form"
10493 msgstr "Tampilkan formulir"
10495 #: setup/lib/index.lib.php:122
10496 msgid ""
10497 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10498 msgstr ""
10500 #: setup/lib/index.lib.php:132
10501 msgid ""
10502 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10503 "not respond."
10504 msgstr ""
10506 #: setup/lib/index.lib.php:152
10507 msgid "Got invalid version string from server"
10508 msgstr ""
10510 #: setup/lib/index.lib.php:162
10511 msgid "Unparsable version string"
10512 msgstr ""
10514 #: setup/lib/index.lib.php:180
10515 #, php-format
10516 msgid ""
10517 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10518 "version is %s, released on %s."
10519 msgstr ""
10521 #: setup/lib/index.lib.php:186
10522 msgid "No newer stable version is available"
10523 msgstr ""
10525 #: setup/lib/index.lib.php:274
10526 #, php-format
10527 msgid ""
10528 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
10529 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
10530 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
10531 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10532 msgstr ""
10534 #: setup/lib/index.lib.php:276
10535 msgid ""
10536 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
10537 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
10538 "you don't need to remember it."
10539 msgstr ""
10541 #: setup/lib/index.lib.php:277
10542 #, php-format
10543 msgid ""
10544 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10545 "unavailable on this system."
10546 msgstr ""
10548 #: setup/lib/index.lib.php:279
10549 msgid ""
10550 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
10551 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10552 msgstr ""
10554 #: setup/lib/index.lib.php:280
10555 #, php-format
10556 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
10557 msgstr ""
10559 #: setup/lib/index.lib.php:282
10560 #, php-format
10561 msgid ""
10562 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10563 "unavailable on this system."
10564 msgstr ""
10566 #: setup/lib/index.lib.php:284
10567 #, php-format
10568 msgid ""
10569 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
10570 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
10571 "(currently %d)."
10572 msgstr ""
10574 #: setup/lib/index.lib.php:286
10575 #, php-format
10576 msgid ""
10577 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
10578 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
10579 msgstr ""
10581 #: setup/lib/index.lib.php:288
10582 #, php-format
10583 msgid ""
10584 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
10585 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
10586 msgstr ""
10588 #: setup/lib/index.lib.php:290
10589 #, php-format
10590 msgid ""
10591 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
10592 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
10593 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
10594 "of users, including you, are connected to."
10595 msgstr ""
10597 #: setup/lib/index.lib.php:292
10598 #, php-format
10599 msgid ""
10600 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
10601 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
10602 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
10603 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
10604 "http[/kbd]."
10605 msgstr ""
10607 #: setup/lib/index.lib.php:294
10608 #, php-format
10609 msgid ""
10610 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10611 "system."
10612 msgstr ""
10614 #: setup/lib/index.lib.php:296
10615 #, php-format
10616 msgid ""
10617 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10618 "system."
10619 msgstr ""
10621 #: setup/lib/index.lib.php:323
10622 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
10623 msgstr ""
10624 "Anda sebaiknya menggunakan sambungan SSL jika server web Anda mendukung."
10626 #: setup/lib/index.lib.php:336
10627 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
10628 msgstr "Anda sebaiknya menggunakan mysqli demi alasan kinerja."
10630 #: setup/lib/index.lib.php:367
10631 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
10632 msgstr "Anda mengizinkan sambungan ke server tanpa sandi."
10634 #: setup/lib/index.lib.php:389
10635 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
10636 msgstr ""
10637 "Kunci terlalu pendek dan sebaiknya terdiri dari paling tidak 8 karakter."
10639 #: setup/lib/index.lib.php:396
10640 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
10641 msgstr "Kunci harus terdiri dari huruf, angka, [em]dan[/em] karakter khusus."
10643 #: setup/validate.php:22
10644 msgid "Wrong data"
10645 msgstr "Data salah"
10647 #: sql.php:103 tbl_change.php:262 tbl_select.php:28 tbl_zoom_select.php:58
10648 msgid "Browse foreign values"
10649 msgstr "Menjelajahi nilai luar"
10651 #: sql.php:212
10652 #, php-format
10653 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
10654 msgstr "Menggunakan markah \"%s\" sebagai kueri penjelajahan bawaan."
10656 #: sql.php:698 tbl_replace.php:400
10657 #, php-format
10658 msgid "Inserted row id: %1$d"
10659 msgstr "Nomor baris baru: %1$d"
10661 #: sql.php:715
10662 msgid "Showing as PHP code"
10663 msgstr "Tampilkan sebagai kode PHP"
10665 #: sql.php:718 tbl_replace.php:374
10666 msgid "Showing SQL query"
10667 msgstr "Menampilkan kueri SQL"
10669 #: sql.php:720
10670 msgid "Validated SQL"
10671 msgstr "SQL tervalidasi"
10673 #: sql.php:940
10674 #, php-format
10675 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
10676 msgstr "Ditemukan masalah dengan indeks dalam tabel `%s`"
10678 #: sql.php:972
10679 msgid "Label"
10680 msgstr "Judul"
10682 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
10683 #, php-format
10684 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
10685 msgstr "Tabel %1$s berhasil diubah"
10687 #: tbl_change.php:699
10688 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
10689 msgstr "Karena panjangnya,<br /> isian ini mungkin tidak dapat diedit"
10691 #: tbl_change.php:817
10692 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
10693 msgstr "Hapus Referensi Repositori BLOB"
10695 #: tbl_change.php:821
10696 msgid "Binary - do not edit"
10697 msgstr "Biner - jangan diedit"
10699 #: tbl_change.php:871
10700 msgid "Upload to BLOB repository"
10701 msgstr "Unggah ke repositori BLOB"
10703 #: tbl_change.php:1029
10704 msgid "Insert as new row"
10705 msgstr "Tambahkan sebagai baris baru"
10707 #: tbl_change.php:1030
10708 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10709 msgstr "Tambahkan sebagai baris baru dan abaikan galat"
10711 #: tbl_change.php:1031
10712 msgid "Show insert query"
10713 msgstr "Tampilkan kueri penambahan"
10715 #: tbl_change.php:1042
10716 msgid "and then"
10717 msgstr "selanjutnya"
10719 #: tbl_change.php:1046
10720 msgid "Go back to previous page"
10721 msgstr "kembali"
10723 #: tbl_change.php:1047
10724 msgid "Insert another new row"
10725 msgstr "tambahkan baris baru berikutnya"
10727 #: tbl_change.php:1051
10728 msgid "Go back to this page"
10729 msgstr "Kembali ke halaman ini"
10731 #: tbl_change.php:1059
10732 msgid "Edit next row"
10733 msgstr "Edit baris berikut"
10735 #: tbl_change.php:1070
10736 msgid ""
10737 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
10738 msgstr ""
10739 "Gunakan tombol TAB untuk maju dari angka ke angka atau gunakan CTRL+panah "
10740 "untuk maju kemana saja"
10742 #: tbl_change.php:1108
10743 #, php-format
10744 msgid "Continue insertion with %s rows"
10745 msgstr "Lanjutkan penambahan untuk %s baris"
10747 #: tbl_chart.php:88
10748 #, fuzzy
10749 #| msgid "Bar"
10750 msgctxt "Chart type"
10751 msgid "Bar"
10752 msgstr "Batang"
10754 #: tbl_chart.php:89
10755 #, fuzzy
10756 #| msgid "Column"
10757 msgctxt "Chart type"
10758 msgid "Column"
10759 msgstr "Kolom"
10761 #: tbl_chart.php:90
10762 #, fuzzy
10763 #| msgid "Line"
10764 msgctxt "Chart type"
10765 msgid "Line"
10766 msgstr "Garis"
10768 #: tbl_chart.php:91
10769 #, fuzzy
10770 #| msgid "Spline"
10771 msgctxt "Chart type"
10772 msgid "Spline"
10773 msgstr "Spline"
10775 #: tbl_chart.php:92
10776 #, fuzzy
10777 #| msgid "Pie"
10778 msgctxt "Chart type"
10779 msgid "Pie"
10780 msgstr "Pai"
10782 #: tbl_chart.php:94
10783 msgid "Stacked"
10784 msgstr "Bertumpuk"
10786 #: tbl_chart.php:97
10787 msgid "Chart title"
10788 msgstr "Judul bagan"
10790 #: tbl_chart.php:103
10791 msgid "X-Axis:"
10792 msgstr "Sumbu-X"
10794 #: tbl_chart.php:117
10795 msgid "Series:"
10796 msgstr "Seri:"
10798 #: tbl_chart.php:119
10799 msgid "The remaining columns"
10800 msgstr "Kolom sisa"
10802 #: tbl_chart.php:132
10803 msgid "X-Axis label:"
10804 msgstr "Label Sumbu-X"
10806 #: tbl_chart.php:133
10807 msgid "X Values"
10808 msgstr "Nilai X"
10810 #: tbl_chart.php:134
10811 msgid "Y-Axis label:"
10812 msgstr "Label Sumbu-Y"
10814 #: tbl_chart.php:134
10815 msgid "Y Values"
10816 msgstr "Nilai Y"
10818 #: tbl_create.php:31
10819 #, php-format
10820 msgid "Table %s already exists!"
10821 msgstr "Tabel %s sudah ada!"
10823 #: tbl_create.php:227
10824 #, php-format
10825 msgid "Table %1$s has been created."
10826 msgstr "Tabel %s telah dibuat."
10828 #: tbl_export.php:24
10829 msgid "View dump (schema) of table"
10830 msgstr "Tampilkan Dump (Skema) dari tabel"
10832 #: tbl_gis_visualization.php:112
10833 msgid "Display GIS Visualization"
10834 msgstr "Tampilkan Visualisasi GIS"
10836 #: tbl_gis_visualization.php:128
10837 msgid "Width"
10838 msgstr "Lebar"
10840 #: tbl_gis_visualization.php:132
10841 msgid "Height"
10842 msgstr "Tinggi"
10844 #: tbl_gis_visualization.php:136
10845 msgid "Label column"
10846 msgstr "Kolom label"
10848 #: tbl_gis_visualization.php:138
10849 msgid "-- None --"
10850 msgstr "-- Tidak ada --"
10852 #: tbl_gis_visualization.php:151
10853 msgid "Spatial column"
10854 msgstr "Kolom spasial"
10856 #: tbl_gis_visualization.php:175
10857 msgid "Redraw"
10858 msgstr "Gambar ulang"
10860 #: tbl_gis_visualization.php:177
10861 msgid "Save to file"
10862 msgstr "Simpan dalam berkas"
10864 #: tbl_gis_visualization.php:178
10865 msgid "File name"
10866 msgstr "Nama berkas"
10868 #: tbl_indexes.php:66
10869 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
10870 msgstr "Nama kunci primer harus \"PRIMARY\"!"
10872 #: tbl_indexes.php:75
10873 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
10874 msgstr "Gagal ubah nama Indeks ke PRIMARY!"
10876 #: tbl_indexes.php:91
10877 msgid "No index parts defined!"
10878 msgstr "Bagian indeks belum diberi definisin!"
10880 #: tbl_indexes.php:173 tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
10881 msgid "Add index"
10882 msgstr "Tambahkan indeks"
10884 #: tbl_indexes.php:175
10885 #, fuzzy
10886 #| msgid "Edit mode"
10887 msgid "Edit index"
10888 msgstr "Modus edit"
10890 #: tbl_indexes.php:187
10891 msgid "Index name:"
10892 msgstr "Nama indeks:"
10894 #: tbl_indexes.php:188
10895 msgid ""
10896 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
10897 msgstr ""
10898 "(\"PRIMARY\" <b>harus</b> menjadi nama dan <b>hanya</b> dipakai sebagai nama "
10899 "kunci primer!)"
10901 #: tbl_indexes.php:199
10902 msgid "Index type:"
10903 msgstr "Jenis indeks:"
10905 #: tbl_indexes.php:285
10906 #, php-format
10907 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
10908 msgstr "Tambahkan kolom &nbsp;%s&nbsp; pada indeks"
10910 #: tbl_move_copy.php:44
10911 msgid "Can't move table to same one!"
10912 msgstr "Memindahkan tabel ke diri-sendiri tidak bisa dilakukan!"
10914 #: tbl_move_copy.php:46
10915 msgid "Can't copy table to same one!"
10916 msgstr "Penyalinan tabel pada diri-sendiri tidak bisa dilakukan!"
10918 #: tbl_move_copy.php:54
10919 #, php-format
10920 msgid "Table %s has been moved to %s."
10921 msgstr "Tabel %s telah dipindahkan ke %s."
10923 #: tbl_move_copy.php:56
10924 #, php-format
10925 msgid "Table %s has been copied to %s."
10926 msgstr "Tabel %s telah disalin ke %s."
10928 #: tbl_move_copy.php:81
10929 msgid "The table name is empty!"
10930 msgstr "Nama tabel kosong!"
10932 #: tbl_operations.php:268
10933 msgid "Alter table order by"
10934 msgstr "Urutkan tabel berdasarkan"
10936 #: tbl_operations.php:277
10937 msgid "(singly)"
10938 msgstr "(unik)"
10940 #: tbl_operations.php:297
10941 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
10942 msgstr "Pindahkan tabel ke (basis data<b>.</b>tabel):"
10944 #: tbl_operations.php:355
10945 msgid "Table options"
10946 msgstr "Pilihan untuk tabel"
10948 #: tbl_operations.php:359
10949 msgid "Rename table to"
10950 msgstr "Ubah nama tabel menjadi "
10952 #: tbl_operations.php:535
10953 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
10954 msgstr "Salin tabel ke (basis data<b>.</b>nama tabel):"
10956 #: tbl_operations.php:582
10957 msgid "Switch to copied table"
10958 msgstr "Pindah ke tabel salinan"
10960 #: tbl_operations.php:594
10961 msgid "Table maintenance"
10962 msgstr "Pemeliharaan tabel"
10964 #: tbl_operations.php:618
10965 msgid "Defragment table"
10966 msgstr "Defragmentasikan tabel"
10968 #: tbl_operations.php:666
10969 #, php-format
10970 msgid "Table %s has been flushed"
10971 msgstr "Tabel %s telah dibersihkan"
10973 #: tbl_operations.php:672
10974 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10975 msgstr "Bersihkan tabel (\"FLUSH\")"
10977 #: tbl_operations.php:681
10978 msgid "Delete data or table"
10979 msgstr "Hapus data atau tabel"
10981 #: tbl_operations.php:696
10982 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10983 msgstr "Kosongkan tabel (TRUNCATE)"
10985 #: tbl_operations.php:716
10986 msgid "Delete the table (DROP)"
10987 msgstr "Hapus tabel (DROP)"
10989 #: tbl_operations.php:738
10990 msgid "Partition maintenance"
10991 msgstr "Pemeliharaan partisi"
10993 #: tbl_operations.php:746
10994 #, php-format
10995 msgid "Partition %s"
10996 msgstr "Partisi %s"
10998 #: tbl_operations.php:749
10999 msgid "Analyze"
11000 msgstr "Analisis"
11002 #: tbl_operations.php:750
11003 msgid "Check"
11004 msgstr "Periksa"
11006 #: tbl_operations.php:751
11007 msgid "Optimize"
11008 msgstr "Optimalkan"
11010 #: tbl_operations.php:752
11011 msgid "Rebuild"
11012 msgstr "Bangun ulang"
11014 #: tbl_operations.php:753
11015 msgid "Repair"
11016 msgstr "Perbaiki"
11018 #: tbl_operations.php:765
11019 msgid "Remove partitioning"
11020 msgstr "Hapus partisi"
11022 #: tbl_operations.php:791
11023 msgid "Check referential integrity:"
11024 msgstr "Cek integriti referensial:"
11026 #: tbl_printview.php:72
11027 msgid "Showing tables"
11028 msgstr "Menampilkan tabel"
11030 #: tbl_printview.php:269 tbl_structure.php:764
11031 msgid "Space usage"
11032 msgstr "Penggunaan ruang"
11034 #: tbl_printview.php:273 tbl_structure.php:768
11035 msgid "Usage"
11036 msgstr "Penggunaan"
11038 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:795
11039 msgid "Effective"
11040 msgstr "Efektif"
11042 #: tbl_printview.php:325 tbl_structure.php:830
11043 msgid "Row Statistics"
11044 msgstr "Statistik Baris"
11046 #: tbl_printview.php:339 tbl_structure.php:845
11047 msgid "static"
11048 msgstr ""
11050 #: tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:847
11051 msgid "dynamic"
11052 msgstr "dinamis"
11054 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:890
11055 msgid "Row length"
11056 msgstr "Panjang baris"
11058 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:898
11059 msgid "Row size"
11060 msgstr "Besar baris "
11062 #: tbl_printview.php:383 tbl_structure.php:906
11063 msgid "Next autoindex"
11064 msgstr "Indeks otomatis berikut"
11066 #: tbl_relation.php:271
11067 #, php-format
11068 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11069 msgstr ""
11071 #: tbl_relation.php:398
11072 msgid "Internal relation"
11073 msgstr "Relasi internal"
11075 #: tbl_relation.php:400
11076 msgid ""
11077 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11078 "relation exists."
11079 msgstr ""
11081 #: tbl_relation.php:406
11082 msgid "Foreign key constraint"
11083 msgstr ""
11085 #: tbl_select.php:84
11086 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11087 msgstr "Lakukan \"kueri dengan contoh\" (wildcard: \"%\")"
11089 #: tbl_select.php:178
11090 msgid "Select columns (at least one):"
11091 msgstr "Pilih kolom (paling tidak satu):"
11093 #: tbl_select.php:196
11094 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11095 msgstr "Tambahkan kriteria pencarian (bagian klausa \"where\"):"
11097 #: tbl_select.php:203
11098 msgid "Number of rows per page"
11099 msgstr "Jumlah baris per halaman"
11101 #: tbl_select.php:209
11102 msgid "Display order:"
11103 msgstr "Urutan tampilan:"
11105 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:581
11106 msgid "Spatial"
11107 msgstr "Spasial"
11109 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:166
11110 msgid "Browse distinct values"
11111 msgstr "Jelajahi nilai distingtif"
11113 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
11114 msgid "Add primary key"
11115 msgstr "Tambahkan kunci primer"
11117 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
11118 msgid "Add unique index"
11119 msgstr "Tambahkan indeks unik"
11121 #: tbl_structure.php:173 tbl_structure.php:174
11122 msgid "Add SPATIAL index"
11123 msgstr "Tambahkan indeks SPATIAL"
11125 #: tbl_structure.php:175 tbl_structure.php:176
11126 msgid "Add FULLTEXT index"
11127 msgstr "Tambahkan indeks FULLTEXT"
11129 #: tbl_structure.php:359
11130 msgctxt "None for default"
11131 msgid "None"
11132 msgstr "Tidak ada"
11134 #: tbl_structure.php:372
11135 #, php-format
11136 msgid "Column %s has been dropped"
11137 msgstr "Kolom %s telah dihapus"
11139 #: tbl_structure.php:383 tbl_structure.php:477
11140 #, php-format
11141 msgid "A primary key has been added on %s"
11142 msgstr "Suatu kunci primer telah ditambahkan pada %s"
11144 #: tbl_structure.php:398 tbl_structure.php:413 tbl_structure.php:433
11145 #: tbl_structure.php:448 tbl_structure.php:490 tbl_structure.php:503
11146 #: tbl_structure.php:517 tbl_structure.php:530
11147 #, php-format
11148 msgid "An index has been added on %s"
11149 msgstr "Suatu indeks telah ditambahkan pada %s"
11151 #: tbl_structure.php:465
11152 msgid "Show more actions"
11153 msgstr "Tampilkan tindakan lain"
11155 #: tbl_structure.php:607
11156 msgid "Edit view"
11157 msgstr "Tampilan edit"
11159 #: tbl_structure.php:624
11160 msgid "Relation view"
11161 msgstr "Tampilan relasi"
11163 #: tbl_structure.php:632
11164 msgid "Propose table structure"
11165 msgstr "Usulkan struktur tabel"
11167 #: tbl_structure.php:650
11168 msgid "Add column"
11169 msgstr "Tambah kolom"
11171 #: tbl_structure.php:664
11172 msgid "At End of Table"
11173 msgstr "Pada Akhir Tabel"
11175 #: tbl_structure.php:665
11176 msgid "At Beginning of Table"
11177 msgstr "Pada Awal Tabel"
11179 #: tbl_structure.php:666
11180 #, php-format
11181 msgid "After %s"
11182 msgstr "Setelah %s"
11184 #: tbl_structure.php:703
11185 #, php-format
11186 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11187 msgstr "Buat indeks pada &nbsp;%s&nbsp; kolom"
11189 #: tbl_structure.php:861
11190 msgid "partitioned"
11191 msgstr ""
11193 #: tbl_tracking.php:109
11194 #, php-format
11195 msgid "Tracking report for table `%s`"
11196 msgstr "Laporan pelacakan untuk table '%s'"
11198 #: tbl_tracking.php:173
11199 #, php-format
11200 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11201 msgstr "Versi %s telah dibuat, pelacakan untuk %s.%s diaktifkan."
11203 #: tbl_tracking.php:181
11204 #, php-format
11205 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11206 msgstr "Pelacakan untuk %s.%s , versi %s dinonaktifkan."
11208 #: tbl_tracking.php:189
11209 #, php-format
11210 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11211 msgstr "Pelacakan untuk %s.%s , versi %s diaktifkan."
11213 #: tbl_tracking.php:199
11214 msgid "SQL statements executed."
11215 msgstr "Perintah SQL dieksekusi."
11217 #: tbl_tracking.php:205
11218 msgid ""
11219 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11220 "ensure that you have the privileges to do so."
11221 msgstr ""
11222 "Anda dapat mengeksekusi dump dengan membuat dan menggunakan basis data "
11223 "sementara. Harap pastikan Anda mempunyai hak untuk melakukannya."
11225 #: tbl_tracking.php:206
11226 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11227 msgstr ""
11229 #: tbl_tracking.php:215
11230 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11231 msgstr ""
11233 #: tbl_tracking.php:246
11234 #, php-format
11235 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11236 msgstr "Versi snapshot %s (kode SQL)"
11238 #: tbl_tracking.php:373
11239 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11240 msgstr "Pelacakan definisi data berhasil dihapus"
11242 #: tbl_tracking.php:375 tbl_tracking.php:392
11243 msgid "Query error"
11244 msgstr "Galat kueri"
11246 #: tbl_tracking.php:390
11247 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11248 msgstr "Pelacakan manipulasi data berhasil dihapus"
11250 #: tbl_tracking.php:402
11251 msgid "Tracking statements"
11252 msgstr ""
11254 #: tbl_tracking.php:418 tbl_tracking.php:546
11255 #, php-format
11256 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11257 msgstr ""
11259 #: tbl_tracking.php:423
11260 msgid "Delete tracking data row from report"
11261 msgstr "Hapus baris pelacakan data dari laporan"
11263 #: tbl_tracking.php:434
11264 msgid "No data"
11265 msgstr "Tidak ada data"
11267 #: tbl_tracking.php:444 tbl_tracking.php:501
11268 msgid "Date"
11269 msgstr "Tanggal"
11271 #: tbl_tracking.php:446
11272 msgid "Data definition statement"
11273 msgstr "Pernyataan definisi data"
11275 #: tbl_tracking.php:503
11276 msgid "Data manipulation statement"
11277 msgstr "Penyataan manipulasi data"
11279 #: tbl_tracking.php:549
11280 msgid "SQL dump (file download)"
11281 msgstr "Dump SQL (unduhan berkas)"
11283 #: tbl_tracking.php:550
11284 msgid "SQL dump"
11285 msgstr "Dump SQL"
11287 #: tbl_tracking.php:551
11288 msgid "This option will replace your table and contained data."
11289 msgstr "Pilihan ini akan mengganti table dan data isi table"
11291 #: tbl_tracking.php:551
11292 msgid "SQL execution"
11293 msgstr "Eksekusi SQL"
11295 #: tbl_tracking.php:563
11296 #, php-format
11297 msgid "Export as %s"
11298 msgstr "Ekspor sebagai %s"
11300 #: tbl_tracking.php:603
11301 msgid "Show versions"
11302 msgstr "Tunjukkan Versi"
11304 #: tbl_tracking.php:687
11305 #, php-format
11306 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11307 msgstr "Nonaktifkan pelacakan untuk %s.%s"
11309 #: tbl_tracking.php:689
11310 msgid "Deactivate now"
11311 msgstr "Nonaktifkan sekarang"
11313 #: tbl_tracking.php:700
11314 #, php-format
11315 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11316 msgstr "Aktifkan pelacakan untuk %s.%s"
11318 #: tbl_tracking.php:702
11319 msgid "Activate now"
11320 msgstr "Aktifkan sekarang"
11322 #: tbl_tracking.php:715
11323 #, php-format
11324 msgid "Create version %s of %s.%s"
11325 msgstr "Buat versi %s dari %s.%s"
11327 #: tbl_tracking.php:719
11328 msgid "Track these data definition statements:"
11329 msgstr "Lacak definisi data dari pernyataan berikut:"
11331 #: tbl_tracking.php:727
11332 msgid "Track these data manipulation statements:"
11333 msgstr "Lacak manipulasi data dari pernyataan berikut:"
11335 #: tbl_tracking.php:735
11336 msgid "Create version"
11337 msgstr "Buat versi"
11339 #: tbl_zoom_select.php:135
11340 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11341 msgstr ""
11342 "Lakukan \"kueri dengan contoh\" (wildcard: \"%\") untuk dua kolom yang "
11343 "berbeda"
11345 #: tbl_zoom_select.php:145
11346 msgid "Additional search criteria"
11347 msgstr "Kriteria pencarian tambahan"
11349 #: tbl_zoom_select.php:276
11350 msgid "Use this column to label each point"
11351 msgstr ""
11353 #: tbl_zoom_select.php:296
11354 msgid "Maximum rows to plot"
11355 msgstr ""
11357 #: tbl_zoom_select.php:410
11358 msgid "Browse/Edit the points"
11359 msgstr ""
11361 #: tbl_zoom_select.php:417
11362 msgid "How to use"
11363 msgstr "Cara pakai"
11365 #: themes.php:28
11366 msgid "Get more themes!"
11367 msgstr "Dapatkan tema lainnya"
11369 #: transformation_overview.php:24
11370 msgid "Available MIME types"
11371 msgstr "Jenis MIME yang tersedia"
11373 #: transformation_overview.php:37
11374 msgid ""
11375 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11376 msgstr ""
11377 "Jenis MIME yang dicetak dalam huruf miring tidak memiliki fungsi transformasi"
11379 #: transformation_overview.php:42
11380 msgid "Available transformations"
11381 msgstr "Transformasi yang tersedia"
11383 #: transformation_overview.php:47
11384 msgctxt "for MIME transformation"
11385 msgid "Description"
11386 msgstr "Deskripsi"
11388 #: user_password.php:34
11389 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11390 msgstr "Hak Akses Anda untuk melanjut tidak cukup!"
11392 #: user_password.php:96
11393 msgid "The profile has been updated."
11394 msgstr "Profil telah diperbarui."
11396 #: view_create.php:141
11397 msgid "VIEW name"
11398 msgstr "Nama VIEW"
11400 #: view_operations.php:91
11401 msgid "Rename view to"
11402 msgstr "Ubah nama tampilan menjadi "
11404 #: po/advisory_rules.php:5
11405 msgid "Uptime below one day"
11406 msgstr ""
11408 #: po/advisory_rules.php:6
11409 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
11410 msgstr ""
11412 #: po/advisory_rules.php:7
11413 msgid ""
11414 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
11415 "longer than a day before running this analyzer"
11416 msgstr ""
11418 #: po/advisory_rules.php:8
11419 #, php-format
11420 msgid "The uptime is only %s"
11421 msgstr ""
11423 #: po/advisory_rules.php:10
11424 msgid "Questions below 1,000"
11425 msgstr "Perintah di bawah 1.000"
11427 #: po/advisory_rules.php:11
11428 msgid ""
11429 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
11430 "recommendations may not be accurate."
11431 msgstr ""
11432 "Kurang dari 1.000 perintah telah dijalankan oleh server ini. Rekomendasi "
11433 "mungkin tidak akurat."
11435 #: po/advisory_rules.php:12
11436 msgid ""
11437 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
11438 "of queries."
11439 msgstr ""
11441 #: po/advisory_rules.php:13
11442 #, php-format
11443 msgid "Current amount of Questions: %s"
11444 msgstr "Jumlah Perintah saat ini: %s"
11446 #: po/advisory_rules.php:15
11447 msgid "Percentage of slow queries"
11448 msgstr "Persentase kueri lambat"
11450 #: po/advisory_rules.php:16
11451 msgid ""
11452 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
11453 msgstr ""
11455 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
11456 msgid ""
11457 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
11458 "in the slow query log"
11459 msgstr ""
11461 #: po/advisory_rules.php:18
11462 #, php-format
11463 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
11464 msgstr ""
11466 #: po/advisory_rules.php:20
11467 msgid "Slow query rate"
11468 msgstr "Laju kueri lambat"
11470 #: po/advisory_rules.php:21
11471 msgid ""
11472 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
11473 msgstr ""
11475 #: po/advisory_rules.php:23
11476 #, php-format
11477 msgid ""
11478 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
11479 "hour."
11480 msgstr ""
11482 #: po/advisory_rules.php:25
11483 msgid "Long query time"
11484 msgstr "Waktu kueri panjang"
11486 #: po/advisory_rules.php:26
11487 msgid ""
11488 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
11489 "take above 10 seconds are logged."
11490 msgstr ""
11492 #: po/advisory_rules.php:27
11493 msgid ""
11494 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
11495 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
11496 msgstr ""
11498 #: po/advisory_rules.php:28
11499 #, php-format
11500 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
11501 msgstr ""
11503 #: po/advisory_rules.php:30
11504 msgid "Slow query logging"
11505 msgstr "Log kueri lambat"
11507 #: po/advisory_rules.php:31
11508 msgid "The slow query log is disabled."
11509 msgstr ""
11511 #: po/advisory_rules.php:32
11512 msgid ""
11513 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
11514 "help troubleshooting badly performing queries."
11515 msgstr ""
11517 #: po/advisory_rules.php:33
11518 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
11519 msgstr ""
11521 #: po/advisory_rules.php:35
11522 msgid "Release Series"
11523 msgstr "Seri Rilis"
11525 #: po/advisory_rules.php:36
11526 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
11527 msgstr ""
11529 #: po/advisory_rules.php:37
11530 msgid ""
11531 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
11532 "even more so."
11533 msgstr ""
11535 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
11536 #, php-format
11537 msgid "Current version: %s"
11538 msgstr "Versi saat ini: %s"
11540 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
11541 msgid "Minor Version"
11542 msgstr "Versi Minor"
11544 #: po/advisory_rules.php:41
11545 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
11546 msgstr ""
11548 #: po/advisory_rules.php:42
11549 msgid ""
11550 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
11551 "performance and MySQL 5.5 even more so."
11552 msgstr ""
11554 #: po/advisory_rules.php:46
11555 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
11556 msgstr ""
11558 #: po/advisory_rules.php:47
11559 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
11560 msgstr "Anda harus memperbarui ke versi stabil MySQL 5.5"
11562 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55 po/advisory_rules.php:60
11563 msgid "Distribution"
11564 msgstr "Distribusi"
11566 #: po/advisory_rules.php:51
11567 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
11568 msgstr ""
11570 #: po/advisory_rules.php:52
11571 msgid ""
11572 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
11573 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
11574 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
11575 msgstr ""
11577 #: po/advisory_rules.php:53
11578 msgid "'source' found in version_comment"
11579 msgstr ""
11581 #: po/advisory_rules.php:56 po/advisory_rules.php:61
11582 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
11583 msgstr ""
11585 #: po/advisory_rules.php:57
11586 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
11587 msgstr ""
11589 #: po/advisory_rules.php:58
11590 msgid "'percona' found in version_comment"
11591 msgstr ""
11593 #: po/advisory_rules.php:62
11594 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
11595 msgstr ""
11597 #: po/advisory_rules.php:63
11598 #, php-format
11599 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
11600 msgstr ""
11602 #: po/advisory_rules.php:65
11603 msgid "MySQL Architecture"
11604 msgstr "Arsitektur MySQL"
11606 #: po/advisory_rules.php:66
11607 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
11608 msgstr ""
11610 #: po/advisory_rules.php:67
11611 msgid ""
11612 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
11613 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
11614 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
11615 msgstr ""
11617 #: po/advisory_rules.php:68
11618 #, php-format
11619 msgid "Available memory on this host: %s"
11620 msgstr ""
11622 #: po/advisory_rules.php:70
11623 msgid "Query cache disabled"
11624 msgstr "Singgahan kueri dinonaktifkan"
11626 #: po/advisory_rules.php:71
11627 msgid "The query cache is not enabled."
11628 msgstr "Singgahan kueri tidak diaktifkan."
11630 #: po/advisory_rules.php:72
11631 msgid ""
11632 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
11633 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
11634 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
11635 "memcached, ignore this recommendation."
11636 msgstr ""
11638 #: po/advisory_rules.php:73
11639 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
11640 msgstr ""
11642 #: po/advisory_rules.php:75
11643 msgid "Query caching method"
11644 msgstr "Metode penyinggahan kueri"
11646 #: po/advisory_rules.php:76
11647 msgid "Suboptimal caching method."
11648 msgstr ""
11650 #: po/advisory_rules.php:77
11651 msgid ""
11652 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
11653 "might be worth considering to use <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
11654 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
11655 "cache, especially if you have multiple slaves."
11656 msgstr ""
11658 #: po/advisory_rules.php:78
11659 #, php-format
11660 msgid ""
11661 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
11662 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
11663 msgstr ""
11665 #: po/advisory_rules.php:80
11666 msgid "Query cache efficiency (%)"
11667 msgstr ""
11669 #: po/advisory_rules.php:81
11670 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
11671 msgstr ""
11673 #: po/advisory_rules.php:82
11674 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
11675 msgstr ""
11677 #: po/advisory_rules.php:83
11678 #, php-format
11679 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
11680 msgstr ""
11682 #: po/advisory_rules.php:85
11683 msgid "Query Cache usage"
11684 msgstr "Penggunaan singgahan kueri"
11686 #: po/advisory_rules.php:86
11687 #, php-format
11688 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
11689 msgstr ""
11691 #: po/advisory_rules.php:87
11692 msgid ""
11693 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
11694 "query cache might help as well."
11695 msgstr ""
11697 #: po/advisory_rules.php:88
11698 #, php-format
11699 msgid ""
11700 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
11701 "%%. It should be above 80%%"
11702 msgstr ""
11704 #: po/advisory_rules.php:90
11705 msgid "Query cache fragmentation"
11706 msgstr "Fragmentasi singgahan kueri"
11708 #: po/advisory_rules.php:91
11709 msgid "The query cache is considerably fragmented."
11710 msgstr ""
11712 #: po/advisory_rules.php:92
11713 msgid ""
11714 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
11715 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
11716 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
11717 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
11718 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
11719 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
11720 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
11721 "qcache_queries_in_cache"
11722 msgstr ""
11724 #: po/advisory_rules.php:93
11725 #, php-format
11726 msgid ""
11727 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
11728 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
11729 "value should be below 20%%."
11730 msgstr ""
11732 #: po/advisory_rules.php:95
11733 msgid "Query cache low memory prunes"
11734 msgstr ""
11736 #: po/advisory_rules.php:96
11737 msgid ""
11738 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
11739 "cache."
11740 msgstr ""
11742 #: po/advisory_rules.php:97
11743 msgid ""
11744 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
11745 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
11746 "this in small increments and monitor the results."
11747 msgstr ""
11749 #: po/advisory_rules.php:98
11750 msgid ""
11751 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
11752 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%)"
11753 msgstr ""
11755 #: po/advisory_rules.php:100
11756 msgid "Query cache max size"
11757 msgstr "Besar maks. singgahan kueri"
11759 #: po/advisory_rules.php:101
11760 msgid ""
11761 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
11762 "significant overhead that is required to maintain the cache."
11763 msgstr ""
11765 #: po/advisory_rules.php:102
11766 msgid ""
11767 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
11768 "this value."
11769 msgstr ""
11771 #: po/advisory_rules.php:103
11772 #, php-format
11773 msgid "Current query cache size: %s"
11774 msgstr ""
11776 #: po/advisory_rules.php:105
11777 msgid "Query cache min result size"
11778 msgstr "Besar min. singgahan kueri"
11780 #: po/advisory_rules.php:106
11781 msgid ""
11782 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
11783 msgstr ""
11785 #: po/advisory_rules.php:107
11786 msgid ""
11787 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
11788 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
11789 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
11790 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
11791 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
11792 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
11793 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
11794 "might reduce efficiency."
11795 msgstr ""
11797 #: po/advisory_rules.php:108
11798 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
11799 msgstr ""
11801 #: po/advisory_rules.php:110
11802 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
11803 msgstr "Persentase pengurutan yang menyebabkan tabel temporer"
11805 #: po/advisory_rules.php:111 po/advisory_rules.php:116
11806 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
11807 msgstr "Terlalu banyak pengurutan yang menyebabkan tabel temporer"
11809 #: po/advisory_rules.php:112 po/advisory_rules.php:117
11810 msgid ""
11811 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
11812 "on your system memory limits"
11813 msgstr ""
11815 #: po/advisory_rules.php:113
11816 #, php-format
11817 msgid ""
11818 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
11819 "10%%."
11820 msgstr ""
11822 #: po/advisory_rules.php:115
11823 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
11824 msgstr "Laju pengurutan yang menyebabkan tabel temporer"
11826 #: po/advisory_rules.php:118
11827 #, php-format
11828 msgid ""
11829 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
11830 msgstr ""
11832 #: po/advisory_rules.php:120
11833 msgid "Sort rows"
11834 msgstr "Urutkan baris"
11836 #: po/advisory_rules.php:121
11837 msgid "There are lots of rows being sorted."
11838 msgstr ""
11840 #: po/advisory_rules.php:122
11841 msgid ""
11842 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
11843 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
11844 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
11845 "sorting"
11846 msgstr ""
11848 #: po/advisory_rules.php:123
11849 #, php-format
11850 msgid "Sorted rows average: %s"
11851 msgstr ""
11853 #: po/advisory_rules.php:125
11854 msgid "Rate of joins without indexes"
11855 msgstr "Laju join tanpa indeks"
11857 #: po/advisory_rules.php:126
11858 msgid "There are too many joins without indexes."
11859 msgstr "Terlalu banyak join tanpa indeks."
11861 #: po/advisory_rules.php:127
11862 msgid ""
11863 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
11864 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
11865 msgstr ""
11867 #: po/advisory_rules.php:128
11868 #, php-format
11869 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
11870 msgstr ""
11872 #: po/advisory_rules.php:130
11873 msgid "Rate of reading first index entry"
11874 msgstr ""
11876 #: po/advisory_rules.php:131
11877 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
11878 msgstr ""
11880 #: po/advisory_rules.php:132
11881 msgid ""
11882 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
11883 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
11884 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
11885 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
11886 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
11887 "queries."
11888 msgstr ""
11890 #: po/advisory_rules.php:133
11891 #, php-format
11892 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
11893 msgstr ""
11895 #: po/advisory_rules.php:135
11896 msgid "Rate of reading fixed position"
11897 msgstr ""
11899 #: po/advisory_rules.php:136
11900 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
11901 msgstr ""
11903 #: po/advisory_rules.php:137
11904 msgid ""
11905 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
11906 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
11907 "applicable."
11908 msgstr ""
11910 #: po/advisory_rules.php:138
11911 #, php-format
11912 msgid ""
11913 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
11914 "per hour"
11915 msgstr ""
11917 #: po/advisory_rules.php:140
11918 msgid "Rate of reading next table row"
11919 msgstr ""
11921 #: po/advisory_rules.php:141
11922 msgid "The rate of reading the next table row is high."
11923 msgstr ""
11925 #: po/advisory_rules.php:142
11926 msgid ""
11927 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
11928 "where applicable."
11929 msgstr ""
11931 #: po/advisory_rules.php:143
11932 #, php-format
11933 msgid ""
11934 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
11935 msgstr ""
11937 #: po/advisory_rules.php:145
11938 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
11939 msgstr ""
11941 #: po/advisory_rules.php:146
11942 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
11943 msgstr ""
11945 #: po/advisory_rules.php:147
11946 msgid ""
11947 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
11948 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
11949 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
11950 "other value as well."
11951 msgstr ""
11953 #: po/advisory_rules.php:148
11954 #, php-format
11955 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
11956 msgstr ""
11958 #: po/advisory_rules.php:150
11959 msgid "Percentage of temp tables on disk"
11960 msgstr ""
11962 #: po/advisory_rules.php:151 po/advisory_rules.php:156
11963 msgid ""
11964 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
11965 "memory."
11966 msgstr ""
11968 #: po/advisory_rules.php:152
11969 msgid ""
11970 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
11971 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
11972 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
11973 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
11974 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
11975 "mentioned in the beginning of an <a href=\"http://www.facebook.com/note.php?"
11976 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
11977 msgstr ""
11979 #: po/advisory_rules.php:153
11980 #, php-format
11981 msgid ""
11982 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
11983 "below 25%%"
11984 msgstr ""
11986 #: po/advisory_rules.php:155
11987 msgid "Temp disk rate"
11988 msgstr "Tingkat diska temporer"
11990 #: po/advisory_rules.php:157
11991 msgid ""
11992 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
11993 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
11994 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
11995 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
11996 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
11997 "mentioned in the <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
11998 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
11999 msgstr ""
12001 #: po/advisory_rules.php:158
12002 #, php-format
12003 msgid ""
12004 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
12005 "less than 1 per hour"
12006 msgstr ""
12007 "Tingkat pembuatan tabel temporer ke diska: %s, nilai ini hasul kurang dari 1 "
12008 "per jam"
12010 #: po/advisory_rules.php:160
12011 msgid "MyISAM key buffer size"
12012 msgstr "Ukuran penyangga kunci MyISAM"
12014 #: po/advisory_rules.php:161
12015 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12016 msgstr ""
12018 #: po/advisory_rules.php:162
12019 msgid ""
12020 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12021 "good start."
12022 msgstr ""
12024 #: po/advisory_rules.php:163
12025 msgid "key_buffer_size is 0"
12026 msgstr ""
12028 #: po/advisory_rules.php:165
12029 #, php-format
12030 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12031 msgstr "Jumlah %% maksimum penyangga kunci MyISAM yang pernah dipakai"
12033 #: po/advisory_rules.php:166 po/advisory_rules.php:171
12034 #, php-format
12035 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12036 msgstr "Penyangga kunci MyISAM (singgahan indeks) %% yang dipakai rendah."
12038 #: po/advisory_rules.php:167 po/advisory_rules.php:172
12039 msgid ""
12040 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12041 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12042 "expectations about what indexes are being used."
12043 msgstr ""
12045 #: po/advisory_rules.php:168
12046 #, php-format
12047 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
12048 msgstr ""
12050 #: po/advisory_rules.php:170
12051 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12052 msgstr "Persentase penyangga kunci MyISAM yang dipakai"
12054 #: po/advisory_rules.php:173
12055 #, php-format
12056 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
12057 msgstr ""
12059 #: po/advisory_rules.php:175
12060 msgid "Percentage of index reads from memory"
12061 msgstr ""
12063 #: po/advisory_rules.php:176
12064 #, php-format
12065 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12066 msgstr ""
12068 #: po/advisory_rules.php:177
12069 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12070 msgstr ""
12072 #: po/advisory_rules.php:178
12073 #, php-format
12074 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12075 msgstr ""
12077 #: po/advisory_rules.php:180
12078 msgid "Rate of table open"
12079 msgstr "Tingkat tabel yang terbuka"
12081 #: po/advisory_rules.php:181
12082 msgid "The rate of opening tables is high."
12083 msgstr ""
12085 #: po/advisory_rules.php:182
12086 msgid ""
12087 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12088 "{table_open_cache} might avoid this."
12089 msgstr ""
12091 #: po/advisory_rules.php:183
12092 #, php-format
12093 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12094 msgstr ""
12096 #: po/advisory_rules.php:185
12097 msgid "Percentage of used open files limit"
12098 msgstr "Persentase limit berkas terbuka yang dipakai"
12100 #: po/advisory_rules.php:186
12101 msgid ""
12102 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
12103 "may get a \"Too many open files\" error."
12104 msgstr ""
12106 #: po/advisory_rules.php:187 po/advisory_rules.php:192
12107 msgid ""
12108 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12109 "restarting after changing open_files_limit."
12110 msgstr ""
12112 #: po/advisory_rules.php:188
12113 #, php-format
12114 msgid ""
12115 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12116 msgstr ""
12118 #: po/advisory_rules.php:190
12119 msgid "Rate of open files"
12120 msgstr "Tingkat berkas yang terbuka"
12122 #: po/advisory_rules.php:191
12123 msgid "The rate of opening files is high."
12124 msgstr ""
12126 #: po/advisory_rules.php:193
12127 #, php-format
12128 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12129 msgstr ""
12131 #: po/advisory_rules.php:195
12132 #, php-format
12133 msgid "Immediate table locks %%"
12134 msgstr "Kunci tabel langsung %%"
12136 #: po/advisory_rules.php:196 po/advisory_rules.php:201
12137 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12138 msgstr ""
12140 #: po/advisory_rules.php:197 po/advisory_rules.php:202
12141 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12142 msgstr ""
12144 #: po/advisory_rules.php:198
12145 #, php-format
12146 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12147 msgstr ""
12149 #: po/advisory_rules.php:200
12150 msgid "Table lock wait rate"
12151 msgstr ""
12153 #: po/advisory_rules.php:203
12154 #, php-format
12155 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12156 msgstr ""
12158 #: po/advisory_rules.php:205
12159 msgid "Thread cache"
12160 msgstr "Singgahan thread"
12162 #: po/advisory_rules.php:206
12163 msgid ""
12164 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12165 "MySQL."
12166 msgstr ""
12168 #: po/advisory_rules.php:207
12169 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12170 msgstr ""
12172 #: po/advisory_rules.php:208
12173 msgid "The thread cache is set to 0"
12174 msgstr ""
12176 #: po/advisory_rules.php:210
12177 #, php-format
12178 msgid "Thread cache hit rate %%"
12179 msgstr "Tingkat penggunaan singgahan thread %%"
12181 #: po/advisory_rules.php:211
12182 msgid "Thread cache is not efficient."
12183 msgstr "Singgahan thread tidak efisien."
12185 #: po/advisory_rules.php:212
12186 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12187 msgstr ""
12189 #: po/advisory_rules.php:213
12190 #, php-format
12191 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12192 msgstr ""
12194 #: po/advisory_rules.php:215
12195 msgid "Threads that are slow to launch"
12196 msgstr ""
12198 #: po/advisory_rules.php:216
12199 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12200 msgstr ""
12202 #: po/advisory_rules.php:217
12203 msgid ""
12204 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12205 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12206 msgstr ""
12208 #: po/advisory_rules.php:218
12209 #, php-format
12210 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12211 msgstr ""
12213 #: po/advisory_rules.php:220
12214 msgid "Slow launch time"
12215 msgstr ""
12217 #: po/advisory_rules.php:221
12218 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12219 msgstr ""
12221 #: po/advisory_rules.php:222
12222 msgid ""
12223 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12224 "launch"
12225 msgstr ""
12227 #: po/advisory_rules.php:223
12228 #, php-format
12229 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12230 msgstr ""
12232 #: po/advisory_rules.php:225
12233 msgid "Percentage of used connections"
12234 msgstr "Persentase koneksi terpakai"
12236 #: po/advisory_rules.php:226
12237 msgid ""
12238 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12239 "max_connections."
12240 msgstr ""
12242 #: po/advisory_rules.php:227
12243 msgid ""
12244 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12245 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12246 "code closes database handlers properly."
12247 msgstr ""
12249 #: po/advisory_rules.php:228
12250 #, php-format
12251 msgid ""
12252 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12253 msgstr ""
12255 #: po/advisory_rules.php:230
12256 msgid "Percentage of aborted connections"
12257 msgstr "Persentasi koneksi yang digugurkan"
12259 #: po/advisory_rules.php:231 po/advisory_rules.php:236
12260 msgid "Too many connections are aborted."
12261 msgstr "Terlalu banyak koneksi yang digugurkan"
12263 #: po/advisory_rules.php:232 po/advisory_rules.php:237
12264 msgid ""
12265 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
12266 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12267 "source-of-aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the "
12268 "source."
12269 msgstr ""
12271 #: po/advisory_rules.php:233
12272 #, php-format
12273 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12274 msgstr ""
12276 #: po/advisory_rules.php:235
12277 msgid "Rate of aborted connections"
12278 msgstr "Tingkat pengguguran koneksi"
12280 #: po/advisory_rules.php:238
12281 #, php-format
12282 msgid ""
12283 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12284 msgstr ""
12285 "Tingkat koneksi yang digugurkan adalah pada %s, hasil ini seharusnya kurang "
12286 "dari 1 per jam"
12288 #: po/advisory_rules.php:240
12289 msgid "Percentage of aborted clients"
12290 msgstr "Persentase klien yang digugurkan"
12292 #: po/advisory_rules.php:241 po/advisory_rules.php:246
12293 msgid "Too many clients are aborted."
12294 msgstr "Terlalu banyak klien yang digugurkan"
12296 #: po/advisory_rules.php:242 po/advisory_rules.php:247
12297 msgid ""
12298 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12299 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12300 "database handler properly. Check your network and code."
12301 msgstr ""
12302 "Klien biasanya digugurkan apabila mereka tidak menutup koneksi ke MySQL "
12303 "secara benar. Hal ini bisa disebabkan oleh adanya masalah pada jaringan atau "
12304 "kode tidak menutup handler basis data dengan benar. Periksa jaringan dan "
12305 "kode Anda."
12307 #: po/advisory_rules.php:243
12308 #, php-format
12309 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
12310 msgstr ""
12312 #: po/advisory_rules.php:245
12313 msgid "Rate of aborted clients"
12314 msgstr "Tingkat pengguguran klien"
12316 #: po/advisory_rules.php:248
12317 #, php-format
12318 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12319 msgstr ""
12321 #: po/advisory_rules.php:250
12322 msgid "Is InnoDB disabled?"
12323 msgstr "Apakah InnoDB non-aktif?"
12325 #: po/advisory_rules.php:251
12326 msgid "You do not have InnoDB enabled."
12327 msgstr "InnoDB anda tidak ada yang aktif"
12329 #: po/advisory_rules.php:252
12330 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
12331 msgstr ""
12333 #: po/advisory_rules.php:253
12334 msgid "have_innodb is set to 'value'"
12335 msgstr ""
12337 #: po/advisory_rules.php:255
12338 msgid "InnoDB log size"
12339 msgstr "Besar log InnoDB"
12341 #: po/advisory_rules.php:256
12342 msgid ""
12343 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
12344 "InnoDB buffer pool."
12345 msgstr ""
12347 #: po/advisory_rules.php:257
12348 #, php-format
12349 msgid ""
12350 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
12351 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
12352 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
12353 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
12354 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
12355 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
12356 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
12357 "fine. See also <a href=\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
12358 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
12359 msgstr ""
12361 #: po/advisory_rules.php:258
12362 #, php-format
12363 msgid ""
12364 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
12365 "it should not be below 20%%"
12366 msgstr ""
12368 #: po/advisory_rules.php:260
12369 msgid "Max InnoDB log size"
12370 msgstr "Besar log InnoDB maksimum"
12372 #: po/advisory_rules.php:261
12373 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
12374 msgstr ""
12376 #: po/advisory_rules.php:262
12377 #, php-format
12378 msgid ""
12379 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
12380 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big innodb_log_file_size slows down the "
12381 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\"http://"
12382 "www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-innodb_log_file_size/"
12383 "\">this Article</a>. You need to shutdown the server, remove the InnoDB log "
12384 "files, set the new value in my.cnf, start the server, then check the error "
12385 "logs if everything went fine. See also <a href=\"http://"
12386 "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-"
12387 "proper-way.html\">this blog entry</a>"
12388 msgstr ""
12390 #: po/advisory_rules.php:263
12391 #, php-format
12392 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
12393 msgstr ""
12395 #: po/advisory_rules.php:265
12396 msgid "InnoDB buffer pool size"
12397 msgstr "Besar penampungan penyangga InnoDB"
12399 #: po/advisory_rules.php:266
12400 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
12401 msgstr ""
12403 #: po/advisory_rules.php:267
12404 #, php-format
12405 msgid ""
12406 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
12407 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
12408 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
12409 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
12410 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
12411 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
12412 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
12413 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
12414 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
12415 "innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
12416 msgstr ""
12418 #: po/advisory_rules.php:268
12419 #, php-format
12420 msgid ""
12421 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
12422 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
12423 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
12424 "other services running on the same machine."
12425 msgstr ""
12427 #: po/advisory_rules.php:270
12428 msgid "MyISAM concurrent inserts"
12429 msgstr ""
12431 #: po/advisory_rules.php:271
12432 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
12433 msgstr ""
12435 #: po/advisory_rules.php:272
12436 msgid ""
12437 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
12438 "writers for a given table. See also <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
12439 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
12440 msgstr ""
12442 #: po/advisory_rules.php:273
12443 msgid "concurrent_insert is set to 0"
12444 msgstr ""
12446 #~ msgid "Click to unselect"
12447 #~ msgstr "Klik untuk batal memilih"
12449 #~ msgid "Create an index"
12450 #~ msgstr "Buat indeks"
12452 #~ msgid "Modify an index"
12453 #~ msgstr "Ubah indeks"
12455 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
12456 #~ msgstr "Perhitungan kolom wajib lebih besar dari nol."
12458 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
12459 #~ msgstr "+ Ulang pemasukan dan tambahkan sebuah nilai baru"
12461 #~ msgid "Create Table"
12462 #~ msgstr "Buat tabel"
12464 #~ msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
12465 #~ msgstr "(atau konfigurasi socket dari server MySQL tidak benar)"
12467 #~ msgid "Create table on database %s"
12468 #~ msgstr "Ciptakan tabel baru pada database %s"
12470 #~ msgid "Data Label"
12471 #~ msgstr "Judul"
12473 #~ msgid "Location of the text file"
12474 #~ msgstr "dari File"
12476 #~ msgid "MySQL charset"
12477 #~ msgstr "Charset MySQL"
12479 #~ msgid "memcached usage"
12480 #~ msgstr "Penggunaan tempat"
12482 #~ msgid "% open files"
12483 #~ msgstr "Tampilkan tabel"
12485 #~ msgid "% connections used"
12486 #~ msgstr "Koneksi"
12488 #~ msgid "% aborted connections"
12489 #~ msgstr "Koneksi"
12491 #~ msgid "CPU Usage"
12492 #~ msgstr "Penggunaan"
12494 #~ msgid "Swap Usage"
12495 #~ msgstr "Penggunaan"
12497 #~ msgctxt "PDF"
12498 #~ msgid "page"
12499 #~ msgstr "halaman"
12501 #~ msgid "Inline Edit"
12502 #~ msgstr "Inline Edit"
12504 #~ msgid "Previous"
12505 #~ msgstr "Sebelumnya"
12507 #~ msgid "Next"
12508 #~ msgstr "Berikutnya"
12510 #~ msgid "Create event"
12511 #~ msgstr "Membuat versi"
12513 #~ msgid "Create routine"
12514 #~ msgstr "Buat relasi"
12516 #~ msgid "Create trigger"
12517 #~ msgstr "Membuat versi"
12519 #~ msgid ""
12520 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
12521 #~ "directory %s."
12522 #~ msgstr ""
12523 #~ "Tidak ada dukungan untuk desain penampilan. Mohon periksa kembali "
12524 #~ "konfigurasi dan/atau desain penampilan dalam direktori %s."
12526 #~ msgid "Switch to"
12527 #~ msgstr "Beralih ke"
12529 #~ msgid "Refresh rate:"
12530 #~ msgstr "Menyegarkan"
12532 #~ msgid "Server traffic"
12533 #~ msgstr "Pilihan Server"
12535 #~ msgid "Value too long in the form!"
12536 #~ msgstr "Data dalam form kurang !"
12538 #~ msgid "Export of event \"%s\""
12539 #~ msgstr "Ekspor isi"
12541 #~ msgid "No trigger with name %s found"
12542 #~ msgstr "Lokasi citra yang benar untuk tema %s tidak ditemukan!"
12544 #~ msgid "rows"
12545 #~ msgstr "Browse"
12547 #~ msgid "row(s) starting from row #"
12548 #~ msgstr "baris dimulai dari rekord #"
12550 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
12551 #~ msgstr "diatur dengan urutan %s dan mengulang header setelah %s sel."
12553 #~ msgid ""
12554 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
12555 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
12556 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
12557 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
12558 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
12559 #~ "everything is fine."
12560 #~ msgstr ""
12561 #~ "phpMyAdmin gagal membaca file konfigurasi!<br />Hal ini diakibatkan oleh "
12562 #~ "Parse Error atau file tidak ditemukan.<br />Silakan bukakan file "
12563 #~ "konfigurasi dengan cara mengunakan link dibawah ini. Mohon perhatikan PHP "
12564 #~ "Error Message(s) yang akan ditampilkan. Seringkali sebuah tanda kutip "
12565 #~ "atau titik-koma ketinggalan.<br />Jika muncul sebuah halaman kosong, "
12566 #~ "artinya tidak ada masalah."
12568 #~ msgid "Dropping Event"
12569 #~ msgstr "Menghapus Event"
12571 #~ msgid "Dropping Procedure"
12572 #~ msgstr "Menghapus Procedure"
12574 #~ msgid "Theme / Style"
12575 #~ msgstr "Tema / Tampilan"
12577 #~ msgid "seconds"
12578 #~ msgstr "Detik"
12580 #~ msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
12581 #~ msgstr "Perbandingan waktu eksekusi query (dalam mikrodetik)"
12583 #~ msgid "GD extension is needed for charts."
12584 #~ msgstr "Ekstensi GD diperlukan untuk diagram."
12586 #~ msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
12587 #~ msgstr "JSON encoder diperlukan untuk tooltips pada diagram."
12589 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
12590 #~ msgid "Reset"
12591 #~ msgstr "Reset"
12593 #~ msgid "Show processes"
12594 #~ msgstr "Tampilkan Proses"
12596 #~ msgctxt "for Show status"
12597 #~ msgid "Reset"
12598 #~ msgstr "Reset"
12600 #~ msgid ""
12601 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
12602 #~ "of this MySQL server since its startup."
12603 #~ msgstr ""
12604 #~ "<b>Server traffic</b>: Tabel ini menampilkan statistik jaringan lalu-"
12605 #~ "lintas server MySQL sejak dihidupkan."
12607 #~ msgid ""
12608 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
12609 #~ "the server."
12610 #~ msgstr ""
12611 #~ "<b>Informasi statistik</b>: Sejak dihidupkan, %s pencarian telah dikirim "
12612 #~ "kepada server."
12614 #~ msgid "Chart generated successfully."
12615 #~ msgstr "Sukses reload Hak Istimewa (Privileges)."
12617 #~ msgid ""
12618 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
12619 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
12620 #~ msgstr ""
12621 #~ "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [a@./Documentation."
12622 #~ "html#faq3_11@Dokumentasi]FAQ 3.11[/a]"
12624 #~ msgid "Add a New User"
12625 #~ msgstr "Menambahkan pengguna baru"
12627 #~ msgid "Create User"
12628 #~ msgstr "Membuat Pengguna"