Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin/madhuracj.git] / po / lv.po
blob46a12887419dea4e816db7ba79fd781b14545abb
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-11-11 10:19+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: latvian <lv@li.org>\n"
10 "Language: lv\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:326
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1673
18 msgid "Show all"
19 msgstr "Rādīt visu"
21 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
22 #: libraries/common.lib.php:2406
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1142
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1166
25 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:396
26 #: libraries/select_lang.lib.php:487
27 msgid "Page number:"
28 msgstr "Lapas numurs:"
30 #: browse_foreigners.php:133
31 msgid ""
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
35 msgstr ""
36 "Neizdevās atjaunot galveno pārlūkprogramas logu. Varbūt esat viņu aizvēruši, "
37 "vai arī Jūsu pārlūkprogramma bloķe starplogu saskarsmi Jūsu drošības "
38 "iestādījumu dēļ."
40 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:3087
41 #: libraries/common.lib.php:3094 libraries/common.lib.php:3303
42 #: libraries/common.lib.php:3304 libraries/db_links.inc.php:60
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
44 msgid "Search"
45 msgstr "Meklēt"
47 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:372 db_operations.php:412
48 #: db_operations.php:522 db_operations.php:549 db_search.php:337
49 #: db_structure.php:614 enum_editor.php:119 gis_data_editor.php:133
50 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:315 js/messages.php:207
51 #: libraries/Config.class.php:1326 libraries/Theme_Manager.class.php:309
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1367
53 #: libraries/common.lib.php:2379 libraries/core.lib.php:513
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:567 libraries/display_tbl.lib.php:697
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
59 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:970
60 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1448
61 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:147
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:204
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:446
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487
66 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:348
67 #: libraries/sql_query_form.lib.php:410 libraries/sql_query_form.lib.php:463
68 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 main.php:107 navigation.php:172
69 #: navigation.php:210 pmd_pdf.php:120 prefs_manage.php:263
70 #: prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109 server_privileges.php:744
71 #: server_privileges.php:1784 server_privileges.php:2148
72 #: server_privileges.php:2195 server_privileges.php:2238
73 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
74 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1309 tbl_change.php:340
75 #: tbl_change.php:1075 tbl_change.php:1112 tbl_indexes.php:268
76 #: tbl_operations.php:284 tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523
77 #: tbl_operations.php:585 tbl_operations.php:768 tbl_select.php:235
78 #: tbl_structure.php:671 tbl_structure.php:708 tbl_tracking.php:416
79 #: tbl_tracking.php:554 tbl_zoom_select.php:313 view_create.php:181
80 #: view_operations.php:99
81 msgid "Go"
82 msgstr "Aiziet!"
84 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
85 #: libraries/Index.class.php:432 tbl_tracking.php:304
86 msgid "Keyname"
87 msgstr "Atslēgas nosaukums"
89 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
90 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:55
91 #: server_plugins.php:147 server_status.php:1466
92 msgid "Description"
93 msgstr "Apraksts"
95 #: browse_foreigners.php:249 browse_foreigners.php:258
96 #: browse_foreigners.php:270 browse_foreigners.php:278
97 msgid "Use this value"
98 msgstr "Lietot šo vērtību"
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
101 #: libraries/blobstreaming.lib.php:385
102 msgid "No blob streaming server configured!"
103 msgstr ""
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
106 msgid "Failed to fetch headers"
107 msgstr ""
109 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
110 msgid "Failed to open remote URL"
111 msgstr ""
113 #: changelog.php:32 license.php:28
114 #, php-format
115 msgid ""
116 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
117 "for more information."
118 msgstr ""
120 #: db_create.php:60
121 #, fuzzy, php-format
122 msgid "Database %1$s has been created."
123 msgstr "Datubāze %s tika izdzēsta."
125 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:364
126 msgid "Database comment: "
127 msgstr "Datubāzes komentārs: "
129 #: db_datadict.php:153 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1279
130 #: libraries/tbl_properties.inc.php:662 tbl_operations.php:366
131 #: tbl_printview.php:124
132 msgid "Table comments"
133 msgstr "Komentārs tabulai"
135 #: db_datadict.php:162 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:436
136 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:359
137 #: libraries/export/odt.php:286 libraries/export/texytext.php:228
138 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305
139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1326
140 #: libraries/tbl_properties.inc.php:267 libraries/tbl_select.lib.php:83
141 #: tbl_change.php:318 tbl_chart.php:89 tbl_indexes.php:196
142 #: tbl_printview.php:136 tbl_relation.php:395 tbl_tracking.php:257
143 #: tbl_tracking.php:308 tbl_zoom_select.php:434
144 #, fuzzy
145 #| msgid "Column names"
146 msgid "Column"
147 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
149 #: db_datadict.php:163 db_printview.php:103 libraries/Index.class.php:433
150 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:250
151 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:289
152 #: libraries/export/texytext.php:229 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
153 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:836
154 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:861
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1366
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1306
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1327
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:93 libraries/tbl_select.lib.php:84
159 #: server_privileges.php:2251 tbl_change.php:297 tbl_change.php:324
160 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:272 tbl_structure.php:202
161 #: tbl_structure.php:765 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:305
162 msgid "Type"
163 msgstr "Tips"
165 #: db_datadict.php:165 libraries/Index.class.php:439
166 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:359
167 #: libraries/export/odt.php:292 libraries/export/texytext.php:230
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329
170 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 tbl_change.php:333
171 #: tbl_printview.php:138 tbl_structure.php:205 tbl_tracking.php:260
172 #: tbl_tracking.php:311 tbl_zoom_select.php:435
173 msgid "Null"
174 msgstr "Nulle"
176 #: db_datadict.php:166 db_structure.php:537 libraries/export/htmlword.php:252
177 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:295
178 #: libraries/export/texytext.php:231
179 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330
181 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 tbl_printview.php:139
182 #: tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:261
183 msgid "Default"
184 msgstr "Noklusēts"
186 #: db_datadict.php:170 libraries/export/htmlword.php:254
187 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:299
188 #: libraries/export/texytext.php:233
189 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332 tbl_printview.php:142
191 msgid "Links to"
192 msgstr "Linki uz"
194 #: db_datadict.php:172 db_printview.php:109
195 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:111
196 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/htmlword.php:257
197 #: libraries/export/latex.php:364 libraries/export/odt.php:304
198 #: libraries/export/texytext.php:236
199 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
201 #: libraries/tbl_properties.inc.php:122 tbl_printview.php:144
202 msgid "Comments"
203 msgstr "Komentāri"
205 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:226 libraries/Index.class.php:349
206 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:674
207 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
208 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
209 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
210 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:287
211 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
212 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
213 #: server_privileges.php:1473 server_privileges.php:1483
214 #: server_privileges.php:1728 server_privileges.php:1739
215 #: server_privileges.php:2060 server_privileges.php:2065
216 #: server_privileges.php:2367 sql.php:290 sql.php:354 tbl_printview.php:190
217 #: tbl_structure.php:349 tbl_tracking.php:321 tbl_tracking.php:326
218 msgid "No"
219 msgstr "Nē"
221 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:225 libraries/Index.class.php:350
222 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:674
223 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
224 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
225 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
226 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:46
227 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
232 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
233 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
234 #: server_databases.php:81 server_privileges.php:1471
235 #: server_privileges.php:1481 server_privileges.php:1725
236 #: server_privileges.php:1739 server_privileges.php:2060
237 #: server_privileges.php:2063 server_privileges.php:2367 sql.php:353
238 #: tbl_printview.php:190 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:349
239 #: tbl_tracking.php:319 tbl_tracking.php:324
240 msgid "Yes"
241 msgstr "Jā"
243 #: db_export.php:26
244 msgid "View dump (schema) of database"
245 msgstr "Apskatīt datubāzes dampu (shēmu)"
247 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
248 #: export.php:354 navigation.php:297
249 msgid "No tables found in database."
250 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
252 #: db_export.php:40 db_search.php:319 server_export.php:26
253 msgid "Select All"
254 msgstr "Iezīmēt visu"
256 #: db_export.php:42 db_search.php:322 server_export.php:28
257 msgid "Unselect All"
258 msgstr "Neiezīmēt neko"
260 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
261 msgid "The database name is empty!"
262 msgstr "Datubāzes nosaukums ir tukšs!"
264 #: db_operations.php:274
265 #, php-format
266 msgid "Database %s has been renamed to %s"
267 msgstr "Datubāze %s tika pārsaukta par %s"
269 #: db_operations.php:278
270 #, php-format
271 msgid "Database %s has been copied to %s"
272 msgstr "Datubāze %s tika pārkopēta uz %s"
274 #: db_operations.php:406
275 msgid "Rename database to"
276 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
278 #: db_operations.php:432
279 #, fuzzy
280 #| msgid "Rename database to"
281 msgid "Remove database"
282 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
284 #: db_operations.php:444
285 #, php-format
286 msgid "Database %s has been dropped."
287 msgstr "Datubāze %s tika izdzēsta."
289 #: db_operations.php:449
290 #, fuzzy
291 msgid "Drop the database (DROP)"
292 msgstr "Nav datubāzu"
294 #: db_operations.php:478
295 msgid "Copy database to"
296 msgstr "Kopēt datubāzi uz"
298 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:409
299 msgid "Structure only"
300 msgstr "Tikai struktūra"
302 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:411
303 msgid "Structure and data"
304 msgstr "Struktūra un dati"
306 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:410
307 msgid "Data only"
308 msgstr "Tikai dati"
310 #: db_operations.php:495
311 msgid "CREATE DATABASE before copying"
312 msgstr ""
314 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:128
315 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/config/messages.inc.php:131
316 #: libraries/config/messages.inc.php:137 tbl_operations.php:560
317 #, php-format
318 msgid "Add %s"
319 msgstr ""
321 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:121
322 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
323 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
324 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
326 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:569
327 msgid "Add constraints"
328 msgstr "Pievienot ierobežojumus"
330 #: db_operations.php:519
331 msgid "Switch to copied database"
332 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto datubāzi"
334 #: db_operations.php:542 libraries/Index.class.php:438
335 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
336 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 libraries/tbl_properties.inc.php:100
337 #: libraries/tbl_properties.inc.php:668 libraries/tbl_select.lib.php:85
338 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
339 #: tbl_structure.php:203 tbl_structure.php:870 tbl_tracking.php:259
340 #: tbl_tracking.php:310
341 msgid "Collation"
342 msgstr "Izkārtojumi"
344 #: db_operations.php:555
345 #, fuzzy, php-format
346 #| msgid ""
347 #| "The additional features for working with linked tables have been "
348 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
349 msgid ""
350 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
351 "click %shere%s."
352 msgstr ""
353 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
354 "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
356 #: db_operations.php:589
357 #, fuzzy
358 #| msgid "Relational schema"
359 msgid "Edit or export relational schema"
360 msgstr "Relāciju shēma"
362 #: db_printview.php:101 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
363 #: libraries/config/messages.inc.php:508 libraries/db_structure.lib.php:32
364 #: libraries/export/pdf.php:95 libraries/export/xml.php:359
365 #: libraries/header.inc.php:161 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
366 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
367 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:272 server_privileges.php:1835
368 #: server_privileges.php:1893 server_privileges.php:2162
369 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908 tbl_tracking.php:634
370 msgid "Table"
371 msgstr "Tabula"
373 #: db_printview.php:102 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
374 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:65
375 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:592 navigation.php:612
376 #: tbl_printview.php:353 tbl_structure.php:363 tbl_structure.php:469
377 #: tbl_structure.php:880
378 msgid "Rows"
379 msgstr "Rindas"
381 #: db_printview.php:106 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:197
382 msgid "Size"
383 msgstr "Izmērs"
385 #: db_printview.php:159 db_structure.php:489 libraries/export/sql.php:790
386 msgid "in use"
387 msgstr "lietošanā"
389 #: db_printview.php:184 libraries/db_info.inc.php:70
390 #: libraries/export/sql.php:742
391 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1284 tbl_printview.php:393
392 #: tbl_structure.php:912
393 msgid "Creation"
394 msgstr "Izveidošana"
396 #: db_printview.php:193 libraries/db_info.inc.php:75
397 #: libraries/export/sql.php:747
398 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1289 tbl_printview.php:403
399 #: tbl_structure.php:920
400 msgid "Last update"
401 msgstr "Pēdējā atjaunošana"
403 #: db_printview.php:202 libraries/db_info.inc.php:80
404 #: libraries/export/sql.php:752
405 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1294 tbl_printview.php:413
406 #: tbl_structure.php:928
407 msgid "Last check"
408 msgstr "Pēdējā pārbaude"
410 #: db_printview.php:219 db_structure.php:513
411 #, fuzzy, php-format
412 #| msgid "%s table(s)"
413 msgid "%s table"
414 msgid_plural "%s tables"
415 msgstr[0] "%s tabula(s)"
416 msgstr[1] "%s tabula(s)"
418 #: db_qbe.php:41
419 msgid "You have to choose at least one column to display"
420 msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
422 #: db_qbe.php:186
423 #, fuzzy, php-format
424 #| msgid "Switch to copied table"
425 msgid "Switch to %svisual builder%s"
426 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
428 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
429 #: libraries/display_tbl.lib.php:995
430 msgid "Sort"
431 msgstr "Kārtošana"
433 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
434 #: libraries/db_structure.lib.php:106 libraries/display_tbl.lib.php:558
435 #: libraries/display_tbl.lib.php:951 libraries/display_tbl.lib.php:954
436 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:279
437 #: tbl_select.php:222
438 msgid "Ascending"
439 msgstr "Augošā secībā"
441 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:98
442 #: libraries/db_structure.lib.php:107 libraries/display_tbl.lib.php:563
443 #: libraries/display_tbl.lib.php:950 libraries/display_tbl.lib.php:955
444 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:280
445 #: tbl_select.php:223
446 msgid "Descending"
447 msgstr "Dilstošā secībā"
449 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:426
450 #: tbl_change.php:287 tbl_tracking.php:639
451 msgid "Show"
452 msgstr "Rādīt"
454 #: db_qbe.php:322
455 msgid "Criteria"
456 msgstr "Kritērijs"
458 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
459 msgid "Ins"
460 msgstr "Ielikt"
462 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
463 msgid "And"
464 msgstr "Un"
466 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
467 msgid "Del"
468 msgstr "Dzēst"
470 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
471 #: server_privileges.php:398 tbl_change.php:908 tbl_indexes.php:264
472 #: tbl_select.php:196
473 msgid "Or"
474 msgstr "Vai"
476 #: db_qbe.php:529
477 msgid "Modify"
478 msgstr "Labot"
480 #: db_qbe.php:606
481 #, fuzzy
482 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
483 msgid "Add/Delete criteria rows"
484 msgstr "Pievienot/Dzēst ierakstu"
486 #: db_qbe.php:618
487 #, fuzzy
488 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
489 msgid "Add/Delete columns"
490 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
492 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
493 msgid "Update Query"
494 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
496 #: db_qbe.php:639
497 msgid "Use Tables"
498 msgstr "Lietot tabulas"
500 #: db_qbe.php:662
501 #, php-format
502 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
503 msgstr "SQL vaicājums uz datubāzes <b>%s</b>:"
505 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1214
506 msgid "Submit Query"
507 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
509 #: db_search.php:31 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
510 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
511 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
512 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
513 msgid "Access denied"
514 msgstr "Pieeja aizliegta"
516 #: db_search.php:43 db_search.php:286
517 msgid "at least one of the words"
518 msgstr "kaut viens no vārdiem"
520 #: db_search.php:44 db_search.php:287
521 msgid "all words"
522 msgstr "visi vārdi"
524 #: db_search.php:45 db_search.php:288
525 msgid "the exact phrase"
526 msgstr "precīza frāze"
528 #: db_search.php:46 db_search.php:289
529 msgid "as regular expression"
530 msgstr "kā regulārā izteiksme"
532 #: db_search.php:209
533 #, php-format
534 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
535 msgstr "Meklēšanas rezultāti \"<i>%s</i>\" %s:"
537 #: db_search.php:227
538 #, fuzzy, php-format
539 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
540 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
541 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
542 msgstr[0] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
543 msgstr[1] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
545 #: db_search.php:234 libraries/common.lib.php:3089
546 #: libraries/common.lib.php:3301 libraries/common.lib.php:3302
547 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:569
548 msgid "Browse"
549 msgstr "Apskatīt"
551 #: db_search.php:239
552 #, fuzzy, php-format
553 #| msgid "Dumping data for table"
554 msgid "Delete the matches for the %s table?"
555 msgstr "Dati tabulai"
557 #: db_search.php:239 libraries/display_tbl.lib.php:1416
558 #: libraries/display_tbl.lib.php:2463
559 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:197
560 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
561 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:308
562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:338
563 #: libraries/sql_query_form.lib.php:403 pmd_general.php:417
564 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
565 #: tbl_tracking.php:426 tbl_tracking.php:447 tbl_tracking.php:504
566 msgid "Delete"
567 msgstr "Dzēst"
569 #: db_search.php:252
570 #, fuzzy, php-format
571 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
572 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
573 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
574 msgstr[0] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
575 msgstr[1] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
577 #: db_search.php:274
578 msgid "Search in database"
579 msgstr "Meklēt datubāzē"
581 #: db_search.php:277
582 #, fuzzy
583 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
584 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
585 msgstr "Vārdi vai vērtības meklēšanai (aizstājējzīme: \"%\"):"
587 #: db_search.php:282
588 msgid "Find:"
589 msgstr "Atrast:"
591 #: db_search.php:286 db_search.php:287
592 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
593 msgstr "Vārdi ir atdalīti ar tukšumu (\" \")."
595 #: db_search.php:300
596 #, fuzzy
597 #| msgid "Inside table(s):"
598 msgid "Inside tables:"
599 msgstr "Tabulā(s):"
601 #: db_search.php:330
602 #, fuzzy
603 #| msgid "Inside table(s):"
604 msgid "Inside column:"
605 msgstr "Tabulā(s):"
607 #: db_structure.php:67
608 #, fuzzy
609 #| msgid "No tables found in database."
610 msgid "No tables found in database"
611 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
613 #: db_structure.php:314 tbl_operations.php:692
614 #, php-format
615 msgid "Table %s has been emptied"
616 msgstr "Tabula %s tika iztukšota"
618 #: db_structure.php:327 tbl_operations.php:709
619 #, fuzzy, php-format
620 msgid "View %s has been dropped"
621 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
623 #: db_structure.php:327 tbl_operations.php:709
624 #, php-format
625 msgid "Table %s has been dropped"
626 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
628 #: db_structure.php:337 tbl_create.php:270
629 msgid "Tracking is active."
630 msgstr ""
632 #: db_structure.php:342 tbl_create.php:273
633 msgid "Tracking is not active."
634 msgstr ""
636 #: db_structure.php:450 libraries/display_tbl.lib.php:2346
637 #, php-format
638 msgid ""
639 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
640 "%s."
641 msgstr ""
643 #: db_structure.php:466 db_structure.php:480 libraries/header.inc.php:161
644 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:209
645 msgid "View"
646 msgstr ""
648 #: db_structure.php:520 libraries/db_structure.lib.php:35
649 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
650 #: server_replication.php:162 server_status.php:588
651 #, fuzzy
652 msgid "Replication"
653 msgstr "Relācijas"
655 #: db_structure.php:524
656 msgid "Sum"
657 msgstr "Kopumā"
659 #: db_structure.php:531 libraries/StorageEngine.class.php:331
660 #, php-format
661 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
662 msgstr ""
664 #: db_structure.php:560 db_structure.php:577 db_structure.php:578
665 #: libraries/display_tbl.lib.php:2488 libraries/display_tbl.lib.php:2493
666 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:264
667 #: server_databases.php:269 server_privileges.php:1756 tbl_structure.php:557
668 #: tbl_structure.php:566
669 msgid "With selected:"
670 msgstr "Ar iezīmēto:"
672 #: db_structure.php:563 libraries/display_tbl.lib.php:2483
673 #: server_databases.php:266 server_privileges.php:682
674 #: server_privileges.php:1759 tbl_structure.php:560
675 msgid "Check All"
676 msgstr "Iezīmēt visu"
678 #: db_structure.php:567 libraries/display_tbl.lib.php:2484
679 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:268
680 #: server_privileges.php:685 server_privileges.php:1763 tbl_structure.php:564
681 msgid "Uncheck All"
682 msgstr "Neiezīmēt neko"
684 #: db_structure.php:572
685 msgid "Check tables having overhead"
686 msgstr "Iezīmēt tabulas ar pārtēriņu"
688 #: db_structure.php:580 libraries/common.lib.php:3314
689 #: libraries/common.lib.php:3315 libraries/config/messages.inc.php:166
690 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_export.lib.php:79
691 #: libraries/display_tbl.lib.php:2506 libraries/display_tbl.lib.php:2647
692 #: libraries/server_links.inc.php:65 libraries/tbl_links.inc.php:80
693 #: prefs_manage.php:286 server_privileges.php:1447 server_status.php:1589
694 #: setup/frames/menu.inc.php:21
695 msgid "Export"
696 msgstr "Eksports"
698 #: db_structure.php:582 db_structure.php:638
699 #: libraries/display_tbl.lib.php:2596 tbl_structure.php:612
700 msgid "Print view"
701 msgstr "Izdrukas versija"
703 #: db_structure.php:586 libraries/common.lib.php:3310
704 #: libraries/common.lib.php:3311
705 msgid "Empty"
706 msgstr "Iztukšot"
708 #: db_structure.php:588 db_tracking.php:104 enum_editor.php:114
709 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:3308
710 #: libraries/common.lib.php:3309 server_databases.php:270
711 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:573
712 msgid "Drop"
713 msgstr "Likvidēt"
715 #: db_structure.php:590 tbl_operations.php:608
716 msgid "Check table"
717 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
719 #: db_structure.php:593 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:814
720 msgid "Optimize table"
721 msgstr "Optimizēt tabulu"
723 #: db_structure.php:595 tbl_operations.php:644
724 msgid "Repair table"
725 msgstr "Restaurēt tabulu"
727 #: db_structure.php:598 tbl_operations.php:631
728 msgid "Analyze table"
729 msgstr "Analizēt tabulu"
731 #: db_structure.php:600
732 msgid "Add prefix to table"
733 msgstr ""
735 #: db_structure.php:602 libraries/mult_submits.inc.php:251
736 #, fuzzy
737 #| msgid "Replace table data with file"
738 msgid "Replace table prefix"
739 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
741 #: db_structure.php:604 libraries/mult_submits.inc.php:251
742 #, fuzzy
743 #| msgid "Replace table data with file"
744 msgid "Copy table with prefix"
745 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
747 #: db_structure.php:641 libraries/schema/User_Schema.class.php:423
748 msgid "Data Dictionary"
749 msgstr "Datu vārdnīca"
751 #: db_tracking.php:79
752 msgid "Tracked tables"
753 msgstr ""
755 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:502
756 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
757 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:95
758 #: libraries/export/sql.php:602 libraries/export/texytext.php:66
759 #: libraries/export/xml.php:292 libraries/header.inc.php:146
760 #: libraries/header_printview.inc.php:60 server_databases.php:161
761 #: server_privileges.php:1830 server_privileges.php:1893
762 #: server_privileges.php:2156 server_status.php:1228
763 #: server_synchronize.php:1277 server_synchronize.php:1281
764 #: tbl_tracking.php:633
765 msgid "Database"
766 msgstr "Datubāze"
768 #: db_tracking.php:86
769 msgid "Last version"
770 msgstr ""
772 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:636
773 #, fuzzy
774 msgid "Created"
775 msgstr "Izveidot"
777 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:637
778 msgid "Updated"
779 msgstr ""
781 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
782 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
783 #: server_status.php:1231 sql.php:893 tbl_tracking.php:638
784 msgid "Status"
785 msgstr "Statuss"
787 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:430
788 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
789 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
790 #: server_databases.php:195 server_privileges.php:1702
791 #: server_privileges.php:1897 server_privileges.php:2254 tbl_structure.php:211
792 msgid "Action"
793 msgstr "Darbība"
795 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
796 msgid "Delete tracking data for this table"
797 msgstr ""
799 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:590 tbl_tracking.php:648
800 msgid "active"
801 msgstr ""
803 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:592 tbl_tracking.php:650
804 msgid "not active"
805 msgstr ""
807 #: db_tracking.php:134
808 #, fuzzy
809 msgid "Versions"
810 msgstr "Persiešu"
812 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:400 tbl_tracking.php:668
813 msgid "Tracking report"
814 msgstr ""
816 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:670
817 #, fuzzy
818 msgid "Structure snapshot"
819 msgstr "Tikai struktūra"
821 #: db_tracking.php:181
822 msgid "Untracked tables"
823 msgstr ""
825 #: db_tracking.php:199 tbl_structure.php:638
826 #, fuzzy
827 msgid "Track table"
828 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
830 #: db_tracking.php:225
831 #, fuzzy
832 msgid "Database Log"
833 msgstr "Datubāze"
835 #: enum_editor.php:23 js/messages.php:244
836 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:690
837 msgid "ENUM/SET editor"
838 msgstr ""
840 #: enum_editor.php:28 js/messages.php:246
841 msgid "Values for a new column"
842 msgstr ""
844 #: enum_editor.php:30 js/messages.php:245
845 #, fuzzy, php-format
846 #| msgid "Number of rows per page"
847 msgid "Values for column %s"
848 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
850 #: enum_editor.php:34 js/messages.php:247
851 msgid "Enter each value in a separate field"
852 msgstr ""
854 #: enum_editor.php:121
855 #, fuzzy
856 msgid "Add a value"
857 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
859 #: enum_editor.php:127 gis_data_editor.php:317
860 msgid "Output"
861 msgstr ""
863 #: enum_editor.php:128
864 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
865 msgstr ""
867 #: export.php:29
868 #, fuzzy
869 msgid "Bad type!"
870 msgstr "Vaicājuma tips"
872 #: export.php:77
873 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
874 msgstr ""
876 #: export.php:106
877 #, fuzzy
878 #| msgid "Add new field"
879 msgid "Bad parameters!"
880 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
882 #: export.php:166 export.php:191 export.php:652
883 #, php-format
884 msgid "Insufficient space to save the file %s."
885 msgstr "Nepietiek vietas, lai saglabātu failu %s."
887 #: export.php:307
888 #, php-format
889 msgid ""
890 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
891 msgstr ""
892 "Fails %s jau eksistē uz servera. Lūdzu nomainiet faila nosaukumu vai "
893 "atzīmējiet failu pārrakstīšanas opciju."
895 #: export.php:311 export.php:315
896 #, php-format
897 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
898 msgstr "Web serverim nav tiesību rakstīt failā %s."
900 #: export.php:654
901 #, php-format
902 msgid "Dump has been saved to file %s."
903 msgstr "Damps tika saglabāts failā %s."
905 #: file_echo.php:21
906 #, fuzzy
907 msgid "Invalid export type"
908 msgstr "Eksporta veids"
910 #: gis_data_editor.php:84
911 #, php-format
912 msgid "Value for the column \"%s\""
913 msgstr ""
915 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
916 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
917 msgstr ""
919 #: gis_data_editor.php:134
920 msgid "SRID"
921 msgstr ""
923 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:299
924 #: libraries/display_tbl.lib.php:685
925 msgid "Geometry"
926 msgstr ""
928 #: gis_data_editor.php:172 js/messages.php:295
929 msgid "Point"
930 msgstr ""
932 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:245
933 #: gis_data_editor.php:297 js/messages.php:293
934 msgid "X"
935 msgstr ""
937 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:199 gis_data_editor.php:247
938 #: gis_data_editor.php:299 js/messages.php:294
939 msgid "Y"
940 msgstr ""
942 #: gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:295
943 #: js/messages.php:296
944 #, php-format
945 msgid "Point %d"
946 msgstr ""
948 #: gis_data_editor.php:204 gis_data_editor.php:250 gis_data_editor.php:302
949 #: js/messages.php:302
950 #, fuzzy
951 #| msgid "Add new field"
952 msgid "Add a point"
953 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
955 #: gis_data_editor.php:220 js/messages.php:297
956 #, fuzzy
957 #| msgid "Lines terminated by"
958 msgid "Linestring"
959 msgstr "Rindas atdalītas ar"
961 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:279 js/messages.php:301
962 msgid "Outer Ring"
963 msgstr ""
965 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:281 js/messages.php:300
966 msgid "Inner Ring"
967 msgstr ""
969 #: gis_data_editor.php:252
970 #, fuzzy
971 #| msgid "Add a new User"
972 msgid "Add a linestring"
973 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
975 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:304 js/messages.php:303
976 #, fuzzy
977 #| msgid "Add a new User"
978 msgid "Add an inner ring"
979 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
981 #: gis_data_editor.php:266 js/messages.php:298
982 msgid "Polygon"
983 msgstr ""
985 #: gis_data_editor.php:306 js/messages.php:304
986 #, fuzzy
987 #| msgid "Add %s field(s)"
988 msgid "Add a polygon"
989 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
991 #: gis_data_editor.php:310
992 #, fuzzy
993 msgid "Add geometry"
994 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
996 #: gis_data_editor.php:318
997 msgid ""
998 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
999 "string into the \"Value\" field"
1000 msgstr ""
1002 #: import.php:57
1003 #, php-format
1004 msgid ""
1005 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
1006 "%s for ways to workaround this limit."
1007 msgstr ""
1009 #: import.php:170 import.php:419
1010 msgid "Showing bookmark"
1011 msgstr ""
1013 #: import.php:180 import.php:415
1014 msgid "The bookmark has been deleted."
1015 msgstr "Ieraksts tika dzēsts."
1017 #: import.php:291 import.php:344 libraries/File.class.php:457
1018 #: libraries/File.class.php:540
1019 msgid "File could not be read"
1020 msgstr "Nevar nolasīt failu"
1022 #: import.php:299 import.php:308 import.php:327 import.php:336
1023 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
1024 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
1025 #, php-format
1026 msgid ""
1027 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
1028 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
1029 msgstr ""
1031 #: import.php:349
1032 msgid ""
1033 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
1034 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
1035 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
1036 msgstr ""
1038 #: import.php:366
1039 msgid ""
1040 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
1041 msgstr ""
1043 #: import.php:390 libraries/display_import.lib.php:23
1044 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1045 msgstr ""
1047 #: import.php:421 sql.php:928
1048 #, php-format
1049 msgid "Bookmark %s created"
1050 msgstr ""
1052 #: import.php:427 import.php:433
1053 #, php-format
1054 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1055 msgstr ""
1057 #: import.php:442
1058 msgid ""
1059 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1060 "file and import will resume."
1061 msgstr ""
1063 #: import.php:444
1064 msgid ""
1065 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1066 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1067 msgstr ""
1069 #: import.php:472 libraries/Message.class.php:175
1070 #: libraries/display_tbl.lib.php:2383 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1204
1071 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1072 #: tbl_relation.php:284 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1073 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1074 msgstr "Jūsu SQL vaicājums tika veiksmīgi izpildīts"
1076 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:702
1077 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1078 msgid "Back"
1079 msgstr "Atpakaļ"
1081 #: index.php:164
1082 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1083 msgstr ""
1084 "phpMyAdmin ir vairāk draudzīgs <b>freimu atbalstošām</b> pārlūkprogrammām."
1086 #: js/messages.php:27 libraries/server_synchronize.lib.php:1329
1087 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1338
1088 msgid "Click to select"
1089 msgstr ""
1091 #: js/messages.php:28
1092 msgid "Click to unselect"
1093 msgstr ""
1095 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:103 sql.php:247
1096 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1097 msgstr "\"DROP DATABASE\" komanda ir aizliegta."
1099 #: js/messages.php:32 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:348
1100 msgid "Do you really want to "
1101 msgstr "Vai Jūs tiešām gribat "
1103 #: js/messages.php:33 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:333
1104 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1105 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
1107 #: js/messages.php:34
1108 #, fuzzy
1109 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1110 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1111 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
1113 #: js/messages.php:35
1114 #, fuzzy
1115 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1116 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1117 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
1119 #: js/messages.php:37
1120 #, fuzzy
1121 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1122 msgid "Deleting tracking data"
1123 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
1125 #: js/messages.php:38
1126 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1127 msgstr ""
1129 #: js/messages.php:39
1130 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1131 msgstr ""
1133 #: js/messages.php:42
1134 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1135 msgstr ""
1137 #: js/messages.php:43
1138 #, php-format
1139 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1140 msgstr ""
1142 #: js/messages.php:46
1143 msgid "Missing value in the form!"
1144 msgstr "Formā trūkst vērtību!"
1146 #: js/messages.php:47
1147 msgid "This is not a number!"
1148 msgstr "Tas nav numurs!"
1150 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1151 #: js/messages.php:51
1152 #, fuzzy
1153 #| msgid "Total"
1154 msgid "Total count"
1155 msgstr "Kopā"
1157 #: js/messages.php:54
1158 msgid "The host name is empty!"
1159 msgstr "Hosts nav norādīts!"
1161 #: js/messages.php:55
1162 msgid "The user name is empty!"
1163 msgstr "Lietotāja vārds nav norādīts!"
1165 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1314 user_password.php:50
1166 msgid "The password is empty!"
1167 msgstr "Parole nav norādīta!"
1169 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1312 user_password.php:53
1170 msgid "The passwords aren't the same!"
1171 msgstr "Paroles nesakrīt!"
1173 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1769 server_privileges.php:1793
1174 #: server_privileges.php:2205 server_privileges.php:2404
1175 #, fuzzy
1176 #| msgid "Any user"
1177 msgid "Add user"
1178 msgstr "Jebkurš lietotājs"
1180 #: js/messages.php:59
1181 #, fuzzy
1182 msgid "Reloading Privileges"
1183 msgstr "Globālās privilēģijas"
1185 #: js/messages.php:60
1186 #, fuzzy
1187 #| msgid "Remove selected users"
1188 msgid "Removing Selected Users"
1189 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
1191 #: js/messages.php:61 js/messages.php:130 tbl_tracking.php:235
1192 #: tbl_tracking.php:400
1193 msgid "Close"
1194 msgstr ""
1196 #: js/messages.php:64 js/messages.php:256 libraries/Index.class.php:460
1197 #: libraries/common.lib.php:641 libraries/common.lib.php:1190
1198 #: libraries/common.lib.php:3312 libraries/common.lib.php:3313
1199 #: libraries/config/messages.inc.php:482 libraries/display_tbl.lib.php:1380
1200 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:196 setup/frames/index.inc.php:138
1201 msgid "Edit"
1202 msgstr "Labot"
1204 #: js/messages.php:65 server_status.php:794
1205 #, fuzzy
1206 #| msgid "Server Choice"
1207 msgid "Live traffic chart"
1208 msgstr "Servera izvēle"
1210 #: js/messages.php:66 server_status.php:797
1211 msgid "Live conn./process chart"
1212 msgstr ""
1214 #: js/messages.php:67 server_status.php:815
1215 #, fuzzy
1216 msgid "Live query chart"
1217 msgstr "SQL vaicājums"
1219 #: js/messages.php:69
1220 msgid "Static data"
1221 msgstr ""
1223 #. l10n: Total number of queries
1224 #: js/messages.php:71 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1225 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:223
1226 #: server_status.php:1115 server_status.php:1176 tbl_printview.php:310
1227 #: tbl_structure.php:802
1228 msgid "Total"
1229 msgstr "Kopā"
1231 #. l10n: Other, small valued, queries
1232 #: js/messages.php:73 server_status.php:594 server_status.php:1013
1233 msgid "Other"
1234 msgstr ""
1236 #. l10n: Thousands separator
1237 #: js/messages.php:75 libraries/common.lib.php:1445
1238 msgid ","
1239 msgstr " "
1241 #. l10n: Decimal separator
1242 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:1447
1243 msgid "."
1244 msgstr "."
1246 #: js/messages.php:79
1247 msgid "KiB sent since last refresh"
1248 msgstr ""
1250 #: js/messages.php:80
1251 msgid "KiB received since last refresh"
1252 msgstr ""
1254 #: js/messages.php:81
1255 #, fuzzy
1256 #| msgid "Server Choice"
1257 msgid "Server traffic (in KiB)"
1258 msgstr "Servera izvēle"
1260 #: js/messages.php:82
1261 msgid "Connections since last refresh"
1262 msgstr ""
1264 #: js/messages.php:83 js/messages.php:121 server_status.php:1224
1265 msgid "Processes"
1266 msgstr "Procesi"
1268 #: js/messages.php:84
1269 #, fuzzy
1270 #| msgid "Connections"
1271 msgid "Connections / Processes"
1272 msgstr "Konekcijas"
1274 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1275 #: js/messages.php:86
1276 msgid "Questions since last refresh"
1277 msgstr ""
1279 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1280 #: js/messages.php:88
1281 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1282 msgstr ""
1284 #: js/messages.php:90 server_status.php:776
1285 #, fuzzy
1286 msgid "Query statistics"
1287 msgstr "Rindas statistika"
1289 #: js/messages.php:93
1290 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1291 msgstr ""
1293 #: js/messages.php:94
1294 msgid ""
1295 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1296 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1297 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1298 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1299 msgstr ""
1301 #: js/messages.php:96
1302 #, fuzzy
1303 msgid "Query cache efficiency"
1304 msgstr "Vaicājuma tips"
1306 #: js/messages.php:97
1307 #, fuzzy
1308 msgid "Query cache usage"
1309 msgstr "Vaicājuma tips"
1311 #: js/messages.php:98
1312 #, fuzzy
1313 msgid "Query cache used"
1314 msgstr "Vaicājuma tips"
1316 #: js/messages.php:100
1317 msgid "System CPU Usage"
1318 msgstr ""
1320 #: js/messages.php:101
1321 msgid "System memory"
1322 msgstr ""
1324 #: js/messages.php:102
1325 msgid "System swap"
1326 msgstr ""
1328 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1329 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1395 server_status.php:1669
1330 msgid "MiB"
1331 msgstr "MB"
1333 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1334 #: js/messages.php:104 libraries/common.lib.php:1393 server_status.php:1669
1335 msgid "KiB"
1336 msgstr "KB"
1338 #: js/messages.php:106
1339 msgid "Average load"
1340 msgstr ""
1342 #: js/messages.php:107
1343 #, fuzzy
1344 #| msgid "Total"
1345 msgid "Total memory"
1346 msgstr "Kopā"
1348 #: js/messages.php:108
1349 msgid "Cached memory"
1350 msgstr ""
1352 #: js/messages.php:109
1353 msgid "Buffered memory"
1354 msgstr ""
1356 #: js/messages.php:110
1357 msgid "Free memory"
1358 msgstr ""
1360 #: js/messages.php:111
1361 msgid "Used memory"
1362 msgstr ""
1364 #: js/messages.php:113
1365 #, fuzzy
1366 #| msgid "Total"
1367 msgid "Total Swap"
1368 msgstr "Kopā"
1370 #: js/messages.php:114
1371 msgid "Cached Swap"
1372 msgstr ""
1374 #: js/messages.php:115
1375 msgid "Used Swap"
1376 msgstr ""
1378 #: js/messages.php:116
1379 msgid "Free Swap"
1380 msgstr ""
1382 #: js/messages.php:118
1383 msgid "Bytes sent"
1384 msgstr ""
1386 #: js/messages.php:119
1387 #, fuzzy
1388 #| msgid "Received"
1389 msgid "Bytes received"
1390 msgstr "Saņemts"
1392 #: js/messages.php:120 server_status.php:1134
1393 msgid "Connections"
1394 msgstr "Konekcijas"
1396 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1397 #: js/messages.php:124
1398 #, fuzzy
1399 msgid "Questions"
1400 msgstr "Persiešu"
1402 #: js/messages.php:125 server_status.php:1089
1403 msgid "Traffic"
1404 msgstr "Datu apmaiņa"
1406 #: js/messages.php:126 libraries/server_links.inc.php:73
1407 #: server_status.php:1544
1408 #, fuzzy
1409 #| msgid "General relation features"
1410 msgid "Settings"
1411 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
1413 #: js/messages.php:127
1414 #, fuzzy
1415 #| msgid "Rename database to"
1416 msgid "Remove chart"
1417 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
1419 #: js/messages.php:128
1420 msgid "Edit title and labels"
1421 msgstr ""
1423 #: js/messages.php:129
1424 msgid "Add chart to grid"
1425 msgstr ""
1427 #: js/messages.php:131
1428 msgid "Please add at least one variable to the series"
1429 msgstr ""
1431 #: js/messages.php:132 libraries/display_export.lib.php:308
1432 #: libraries/display_tbl.lib.php:565 libraries/export/sql.php:1092
1433 #: libraries/tbl_properties.inc.php:530 pmd_general.php:504
1434 #: server_privileges.php:2046 server_status.php:1257 server_status.php:1686
1435 #: tbl_zoom_select.php:151 tbl_zoom_select.php:278
1436 msgid "None"
1437 msgstr "Nav"
1439 #: js/messages.php:133
1440 msgid "Resume monitor"
1441 msgstr ""
1443 #: js/messages.php:134
1444 msgid "Pause monitor"
1445 msgstr ""
1447 #: js/messages.php:136
1448 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1449 msgstr ""
1451 #: js/messages.php:137
1452 msgid "general_log is enabled."
1453 msgstr ""
1455 #: js/messages.php:138
1456 msgid "slow_query_log is enabled."
1457 msgstr ""
1459 #: js/messages.php:139
1460 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1461 msgstr ""
1463 #: js/messages.php:140
1464 msgid "log_output is not set to TABLE."
1465 msgstr ""
1467 #: js/messages.php:141
1468 msgid "log_output is set to TABLE."
1469 msgstr ""
1471 #: js/messages.php:142
1472 #, php-format
1473 msgid ""
1474 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1475 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1476 "depending on your system."
1477 msgstr ""
1479 #: js/messages.php:143
1480 #, php-format
1481 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1482 msgstr ""
1484 #: js/messages.php:144
1485 msgid ""
1486 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1487 "restart:"
1488 msgstr ""
1490 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1491 #: js/messages.php:146
1492 #, fuzzy, php-format
1493 #| msgid "Save as file"
1494 msgid "Set log_output to %s"
1495 msgstr "Saglabāt kā failu"
1497 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1498 #: js/messages.php:148
1499 #, fuzzy, php-format
1500 #| msgid "Enabled"
1501 msgid "Enable %s"
1502 msgstr "Ieslēgts"
1504 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1505 #: js/messages.php:150
1506 #, fuzzy, php-format
1507 #| msgid "Disable"
1508 msgid "Disable %s"
1509 msgstr "Izslēgts"
1511 #. l10n: %d seconds
1512 #: js/messages.php:152
1513 #, php-format
1514 msgid "Set long_query_time to %ds"
1515 msgstr ""
1517 #: js/messages.php:153
1518 msgid ""
1519 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1520 "database administrator."
1521 msgstr ""
1523 #: js/messages.php:154
1524 #, fuzzy
1525 #| msgid "General relation features"
1526 msgid "Change settings"
1527 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
1529 #: js/messages.php:155
1530 #, fuzzy
1531 #| msgid "General relation features"
1532 msgid "Current settings"
1533 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
1535 #: js/messages.php:157 server_status.php:1634
1536 #, fuzzy
1537 #| msgid "Import files"
1538 msgid "Chart Title"
1539 msgstr "Importēt failus"
1541 #. l10n: As in differential values
1542 #: js/messages.php:159
1543 msgid "Differential"
1544 msgstr ""
1546 #: js/messages.php:160
1547 #, php-format
1548 msgid "Divided by %s:"
1549 msgstr ""
1551 #: js/messages.php:162
1552 msgid "From slow log"
1553 msgstr ""
1555 #: js/messages.php:163
1556 msgid "From general log"
1557 msgstr ""
1559 #: js/messages.php:164
1560 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1561 msgstr ""
1563 #: js/messages.php:165
1564 msgid ""
1565 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1566 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1567 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1568 msgstr ""
1570 #: js/messages.php:166
1571 msgid ""
1572 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1573 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1574 "data."
1575 msgstr ""
1577 #: js/messages.php:167
1578 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1579 msgstr ""
1581 #: js/messages.php:169
1582 #, fuzzy
1583 msgid "Jump to Log table"
1584 msgstr "Nav datubāzu"
1586 #: js/messages.php:170
1587 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1588 msgstr ""
1590 #. l10n: A collection of available filters
1591 #: js/messages.php:173
1592 #, fuzzy
1593 #| msgid "Table options"
1594 msgid "Log table filter options"
1595 msgstr "Tabulas opcijas"
1597 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1598 #: js/messages.php:175
1599 msgid "Filter"
1600 msgstr ""
1602 #: js/messages.php:176
1603 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1604 msgstr ""
1606 #: js/messages.php:177
1607 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1608 msgstr ""
1610 #: js/messages.php:178
1611 #, fuzzy
1612 #| msgid "Number of rows per page"
1613 msgid "Sum of grouped rows:"
1614 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
1616 #: js/messages.php:179
1617 #, fuzzy
1618 #| msgid "Total"
1619 msgid "Total:"
1620 msgstr "Kopā"
1622 #: js/messages.php:181
1623 #, fuzzy
1624 msgid "Loading logs"
1625 msgstr "Lokāls"
1627 #: js/messages.php:182
1628 msgid "Monitor refresh failed"
1629 msgstr ""
1631 #: js/messages.php:183
1632 msgid ""
1633 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1634 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1635 "reentering your credentials should help."
1636 msgstr ""
1638 #: js/messages.php:184
1639 #, fuzzy
1640 #| msgid "Rename database to"
1641 msgid "Reload page"
1642 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
1644 #: js/messages.php:186
1645 msgid "Affected rows:"
1646 msgstr ""
1648 #: js/messages.php:188
1649 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1650 msgstr ""
1652 #: js/messages.php:189
1653 msgid ""
1654 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1655 "config..."
1656 msgstr ""
1658 #: js/messages.php:190 libraries/config/messages.inc.php:172
1659 #: libraries/db_links.inc.php:82 libraries/display_import.lib.php:126
1660 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:89
1661 #: prefs_manage.php:229 server_status.php:1589 setup/frames/menu.inc.php:20
1662 #, fuzzy
1663 msgid "Import"
1664 msgstr "Eksports"
1666 #: js/messages.php:192
1667 #, fuzzy
1668 #| msgid "Update Query"
1669 msgid "Analyse Query"
1670 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
1672 #: js/messages.php:196
1673 msgid "Advisor system"
1674 msgstr ""
1676 #: js/messages.php:197
1677 msgid "Possible performance issues"
1678 msgstr ""
1680 #: js/messages.php:198
1681 msgid "Issue"
1682 msgstr ""
1684 #: js/messages.php:199
1685 #, fuzzy
1686 #| msgid "Documentation"
1687 msgid "Recommendation"
1688 msgstr "Dokumentācija"
1690 #: js/messages.php:200
1691 msgid "Rule details"
1692 msgstr ""
1694 #: js/messages.php:201
1695 #, fuzzy
1696 #| msgid "Documentation"
1697 msgid "Justification"
1698 msgstr "Dokumentācija"
1700 #: js/messages.php:202
1701 msgid "Used variable / formula"
1702 msgstr ""
1704 #: js/messages.php:203
1705 msgid "Test"
1706 msgstr ""
1708 #: js/messages.php:208 pmd_general.php:382 pmd_general.php:419
1709 #: pmd_general.php:539 pmd_general.php:587 pmd_general.php:663
1710 #: pmd_general.php:717 pmd_general.php:780
1711 msgid "Cancel"
1712 msgstr ""
1714 #: js/messages.php:211
1715 #, fuzzy
1716 msgid "Loading"
1717 msgstr "Lokāls"
1719 #: js/messages.php:212
1720 #, fuzzy
1721 #| msgid "Processes"
1722 msgid "Processing Request"
1723 msgstr "Procesi"
1725 #: js/messages.php:213 libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1726 msgid "Error in Processing Request"
1727 msgstr ""
1729 #: js/messages.php:214
1730 msgid "Dropping Column"
1731 msgstr ""
1733 #: js/messages.php:215
1734 msgid "Adding Primary Key"
1735 msgstr ""
1737 #: js/messages.php:216 libraries/relation.lib.php:80 pmd_general.php:380
1738 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1739 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1740 msgid "OK"
1741 msgstr "Labi"
1743 #: js/messages.php:217
1744 msgid "Click to dismiss this notification"
1745 msgstr ""
1747 #: js/messages.php:220
1748 #, fuzzy
1749 #| msgid "Rename database to"
1750 msgid "Renaming Databases"
1751 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
1753 #: js/messages.php:221
1754 #, fuzzy
1755 #| msgid "Rename database to"
1756 msgid "Reload Database"
1757 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
1759 #: js/messages.php:222
1760 #, fuzzy
1761 #| msgid "Copy database to"
1762 msgid "Copying Database"
1763 msgstr "Kopēt datubāzi uz"
1765 #: js/messages.php:223
1766 #, fuzzy
1767 #| msgid "Charset"
1768 msgid "Changing Charset"
1769 msgstr "Kodējums"
1771 #: js/messages.php:224
1772 #, fuzzy
1773 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1774 msgid "Table must have at least one column"
1775 msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
1777 #: js/messages.php:229
1778 #, fuzzy
1779 #| msgid "Use Tables"
1780 msgid "Insert Table"
1781 msgstr "Lietot tabulas"
1783 #: js/messages.php:230
1784 #, fuzzy
1785 #| msgid "Add new field"
1786 msgid "Hide indexes"
1787 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
1789 #: js/messages.php:231
1790 #, fuzzy
1791 #| msgid "Show grid"
1792 msgid "Show indexes"
1793 msgstr "Rādīt režģi"
1795 #: js/messages.php:234
1796 #, fuzzy
1797 #| msgid "Search"
1798 msgid "Searching"
1799 msgstr "Meklēt"
1801 #: js/messages.php:235
1802 #, fuzzy
1803 msgid "Hide search results"
1804 msgstr "SQL vaicājums"
1806 #: js/messages.php:236
1807 #, fuzzy
1808 msgid "Show search results"
1809 msgstr "SQL vaicājums"
1811 #: js/messages.php:237
1812 #, fuzzy
1813 #| msgid "Browse"
1814 msgid "Browsing"
1815 msgstr "Apskatīt"
1817 #: js/messages.php:238
1818 #, fuzzy
1819 #| msgid "Deleting %s"
1820 msgid "Deleting"
1821 msgstr "Dzēšam %s"
1823 #: js/messages.php:241
1824 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1825 msgstr ""
1827 #: js/messages.php:248
1828 #, fuzzy, php-format
1829 msgid "Add %d value(s)"
1830 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
1832 #: js/messages.php:251
1833 msgid ""
1834 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1835 msgstr ""
1837 #: js/messages.php:254
1838 #, fuzzy
1839 msgid "Hide query box"
1840 msgstr "SQL vaicājums"
1842 #: js/messages.php:255
1843 #, fuzzy
1844 msgid "Show query box"
1845 msgstr "SQL vaicājums"
1847 #: js/messages.php:257 tbl_row_action.php:28
1848 msgid "No rows selected"
1849 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
1851 #: js/messages.php:258 libraries/common.lib.php:2704
1852 #: libraries/display_tbl.lib.php:2497 querywindow.php:87 tbl_structure.php:149
1853 #: tbl_structure.php:572
1854 msgid "Change"
1855 msgstr "Labot"
1857 #: js/messages.php:259
1858 msgid "Query execution time"
1859 msgstr ""
1861 #: js/messages.php:262 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:355
1862 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
1863 #: libraries/tbl_properties.inc.php:714 setup/frames/config.inc.php:39
1864 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1027
1865 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:261 tbl_relation.php:559
1866 msgid "Save"
1867 msgstr "Saglabāt"
1869 #: js/messages.php:265
1870 #, fuzzy
1871 msgid "Hide search criteria"
1872 msgstr "SQL vaicājums"
1874 #: js/messages.php:266
1875 #, fuzzy
1876 msgid "Show search criteria"
1877 msgstr "SQL vaicājums"
1879 #: js/messages.php:269 libraries/tbl_select.lib.php:110
1880 #, fuzzy
1881 #| msgid "Search"
1882 msgid "Zoom Search"
1883 msgstr "Meklēt"
1885 #: js/messages.php:271
1886 msgid "Each point represents a data row."
1887 msgstr ""
1889 #: js/messages.php:273
1890 msgid "Hovering over a point will show its label."
1891 msgstr ""
1893 #: js/messages.php:275
1894 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1895 msgstr ""
1897 #: js/messages.php:277
1898 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1899 msgstr ""
1901 #: js/messages.php:279
1902 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1903 msgstr ""
1905 #: js/messages.php:281
1906 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1907 msgstr ""
1909 #: js/messages.php:283
1910 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1911 msgstr ""
1913 #: js/messages.php:285
1914 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1915 msgstr ""
1917 #: js/messages.php:287
1918 #, fuzzy
1919 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
1920 msgid "Select two columns"
1921 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
1923 #: js/messages.php:288
1924 msgid "Select two different columns"
1925 msgstr ""
1927 #: js/messages.php:291 tbl_change.php:312 tbl_indexes.php:211
1928 #: tbl_indexes.php:238
1929 msgid "Ignore"
1930 msgstr "Ignorēt"
1932 #: js/messages.php:292 libraries/display_tbl.lib.php:1381
1933 msgid "Copy"
1934 msgstr ""
1936 #: js/messages.php:307
1937 #, fuzzy
1938 #| msgid "Add %s field(s)"
1939 msgid "Add columns"
1940 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
1942 #: js/messages.php:310
1943 msgid "Select referenced key"
1944 msgstr ""
1946 #: js/messages.php:311
1947 msgid "Select Foreign Key"
1948 msgstr ""
1950 #: js/messages.php:312
1951 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1952 msgstr ""
1954 #: js/messages.php:313 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:541
1955 #, fuzzy
1956 #| msgid "Choose field to display"
1957 msgid "Choose column to display"
1958 msgstr "Izvēlieties, kuru lauku rādīt"
1960 #: js/messages.php:314
1961 msgid ""
1962 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1963 "save them.Do you want to continue?"
1964 msgstr ""
1966 #: js/messages.php:317
1967 msgid "Add an option for column "
1968 msgstr ""
1970 #: js/messages.php:320
1971 msgid "Press escape to cancel editing"
1972 msgstr ""
1974 #: js/messages.php:321
1975 msgid ""
1976 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1977 "want to leave this page before saving the data?"
1978 msgstr ""
1980 #: js/messages.php:322
1981 msgid "Drag to reorder"
1982 msgstr ""
1984 #: js/messages.php:323
1985 msgid "Click to sort"
1986 msgstr ""
1988 #: js/messages.php:324
1989 msgid "Click to mark/unmark"
1990 msgstr ""
1992 #: js/messages.php:325
1993 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
1994 msgstr ""
1996 #: js/messages.php:327
1997 msgid ""
1998 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1999 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2000 msgstr ""
2002 #: js/messages.php:328
2003 msgid ""
2004 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2005 msgstr ""
2007 #: js/messages.php:329
2008 msgid "Go to link"
2009 msgstr ""
2011 #: js/messages.php:332
2012 #, fuzzy
2013 #| msgid "Change password"
2014 msgid "Generate password"
2015 msgstr "Mainīt paroli"
2017 #: js/messages.php:333 libraries/replication_gui.lib.php:369
2018 #, fuzzy
2019 msgid "Generate"
2020 msgstr "Uzģenerēja"
2022 #: js/messages.php:334
2023 #, fuzzy
2024 #| msgid "Change password"
2025 msgid "Change Password"
2026 msgstr "Mainīt paroli"
2028 #: js/messages.php:337 tbl_structure.php:465
2029 #, fuzzy
2030 #| msgid "Mon"
2031 msgid "More"
2032 msgstr "P"
2034 #: js/messages.php:340 setup/lib/index.lib.php:173
2035 #, php-format
2036 msgid ""
2037 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2038 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2039 msgstr ""
2041 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2042 #: js/messages.php:342
2043 msgid ", latest stable version:"
2044 msgstr ""
2046 #: js/messages.php:343
2047 #, fuzzy
2048 msgid "up to date"
2049 msgstr "Nav datubāzu"
2051 #. l10n: Display text for calendar close link
2052 #: js/messages.php:362
2053 #, fuzzy
2054 #| msgid "None"
2055 msgid "Done"
2056 msgstr "Nav"
2058 #: js/messages.php:366
2059 #, fuzzy
2060 #| msgid "Previous"
2061 msgctxt "Previous month"
2062 msgid "Prev"
2063 msgstr "Iepriekšējie"
2065 #: js/messages.php:371
2066 #, fuzzy
2067 #| msgid "Next"
2068 msgctxt "Next month"
2069 msgid "Next"
2070 msgstr "Nākamie"
2072 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2073 #: js/messages.php:374
2074 #, fuzzy
2075 #| msgid "Total"
2076 msgid "Today"
2077 msgstr "Kopā"
2079 #: js/messages.php:377
2080 #, fuzzy
2081 #| msgid "Binary"
2082 msgid "January"
2083 msgstr "Binārais"
2085 #: js/messages.php:378
2086 msgid "February"
2087 msgstr ""
2089 #: js/messages.php:379
2090 #, fuzzy
2091 #| msgid "Mar"
2092 msgid "March"
2093 msgstr "Mar"
2095 #: js/messages.php:380
2096 #, fuzzy
2097 #| msgid "Apr"
2098 msgid "April"
2099 msgstr "Apr"
2101 #: js/messages.php:381
2102 msgid "May"
2103 msgstr "Mai"
2105 #: js/messages.php:382
2106 #, fuzzy
2107 #| msgid "Jun"
2108 msgid "June"
2109 msgstr "Jūn"
2111 #: js/messages.php:383
2112 #, fuzzy
2113 #| msgid "Jul"
2114 msgid "July"
2115 msgstr "Jūl"
2117 #: js/messages.php:384
2118 #, fuzzy
2119 #| msgid "Aug"
2120 msgid "August"
2121 msgstr "Aug"
2123 #: js/messages.php:385
2124 msgid "September"
2125 msgstr ""
2127 #: js/messages.php:386
2128 #, fuzzy
2129 #| msgid "Oct"
2130 msgid "October"
2131 msgstr "Okt"
2133 #: js/messages.php:387
2134 msgid "November"
2135 msgstr ""
2137 #: js/messages.php:388
2138 msgid "December"
2139 msgstr ""
2141 #. l10n: Short month name
2142 #: js/messages.php:392 libraries/common.lib.php:1602
2143 msgid "Jan"
2144 msgstr "Jan"
2146 #. l10n: Short month name
2147 #: js/messages.php:394 libraries/common.lib.php:1604
2148 msgid "Feb"
2149 msgstr "Feb"
2151 #. l10n: Short month name
2152 #: js/messages.php:396 libraries/common.lib.php:1606
2153 msgid "Mar"
2154 msgstr "Mar"
2156 #. l10n: Short month name
2157 #: js/messages.php:398 libraries/common.lib.php:1608
2158 msgid "Apr"
2159 msgstr "Apr"
2161 #. l10n: Short month name
2162 #: js/messages.php:400 libraries/common.lib.php:1610
2163 #, fuzzy
2164 #| msgid "May"
2165 msgctxt "Short month name"
2166 msgid "May"
2167 msgstr "Mai"
2169 #. l10n: Short month name
2170 #: js/messages.php:402 libraries/common.lib.php:1612
2171 msgid "Jun"
2172 msgstr "Jūn"
2174 #. l10n: Short month name
2175 #: js/messages.php:404 libraries/common.lib.php:1614
2176 msgid "Jul"
2177 msgstr "Jūl"
2179 #. l10n: Short month name
2180 #: js/messages.php:406 libraries/common.lib.php:1616
2181 msgid "Aug"
2182 msgstr "Aug"
2184 #. l10n: Short month name
2185 #: js/messages.php:408 libraries/common.lib.php:1618
2186 msgid "Sep"
2187 msgstr "Sep"
2189 #. l10n: Short month name
2190 #: js/messages.php:410 libraries/common.lib.php:1620
2191 msgid "Oct"
2192 msgstr "Okt"
2194 #. l10n: Short month name
2195 #: js/messages.php:412 libraries/common.lib.php:1622
2196 msgid "Nov"
2197 msgstr "Nov"
2199 #. l10n: Short month name
2200 #: js/messages.php:414 libraries/common.lib.php:1624
2201 msgid "Dec"
2202 msgstr "Dec"
2204 #: js/messages.php:417
2205 #, fuzzy
2206 #| msgid "Sun"
2207 msgid "Sunday"
2208 msgstr "Sv"
2210 #: js/messages.php:418
2211 #, fuzzy
2212 #| msgid "Mon"
2213 msgid "Monday"
2214 msgstr "P"
2216 #: js/messages.php:419
2217 #, fuzzy
2218 #| msgid "Tue"
2219 msgid "Tuesday"
2220 msgstr "O"
2222 #: js/messages.php:420
2223 msgid "Wednesday"
2224 msgstr ""
2226 #: js/messages.php:421
2227 msgid "Thursday"
2228 msgstr ""
2230 #: js/messages.php:422
2231 #, fuzzy
2232 #| msgid "Fri"
2233 msgid "Friday"
2234 msgstr "Pk"
2236 #: js/messages.php:423
2237 msgid "Saturday"
2238 msgstr ""
2240 #. l10n: Short week day name
2241 #: js/messages.php:427
2242 #, fuzzy
2243 #| msgctxt "Short week day name"
2244 #| msgid "Sun"
2245 msgid "Sun"
2246 msgstr "Sv"
2248 #. l10n: Short week day name
2249 #: js/messages.php:429 libraries/common.lib.php:1629
2250 msgid "Mon"
2251 msgstr "P"
2253 #. l10n: Short week day name
2254 #: js/messages.php:431 libraries/common.lib.php:1631
2255 msgid "Tue"
2256 msgstr "O"
2258 #. l10n: Short week day name
2259 #: js/messages.php:433 libraries/common.lib.php:1633
2260 msgid "Wed"
2261 msgstr "T"
2263 #. l10n: Short week day name
2264 #: js/messages.php:435 libraries/common.lib.php:1635
2265 msgid "Thu"
2266 msgstr "C"
2268 #. l10n: Short week day name
2269 #: js/messages.php:437 libraries/common.lib.php:1637
2270 msgid "Fri"
2271 msgstr "Pk"
2273 #. l10n: Short week day name
2274 #: js/messages.php:439 libraries/common.lib.php:1639
2275 msgid "Sat"
2276 msgstr "S"
2278 #. l10n: Minimal week day name
2279 #: js/messages.php:443
2280 #, fuzzy
2281 #| msgid "Sun"
2282 msgid "Su"
2283 msgstr "Sv"
2285 #. l10n: Minimal week day name
2286 #: js/messages.php:445
2287 #, fuzzy
2288 #| msgid "Mon"
2289 msgid "Mo"
2290 msgstr "P"
2292 #. l10n: Minimal week day name
2293 #: js/messages.php:447
2294 #, fuzzy
2295 #| msgid "Tue"
2296 msgid "Tu"
2297 msgstr "O"
2299 #. l10n: Minimal week day name
2300 #: js/messages.php:449
2301 #, fuzzy
2302 #| msgid "Wed"
2303 msgid "We"
2304 msgstr "T"
2306 #. l10n: Minimal week day name
2307 #: js/messages.php:451
2308 #, fuzzy
2309 #| msgid "Thu"
2310 msgid "Th"
2311 msgstr "C"
2313 #. l10n: Minimal week day name
2314 #: js/messages.php:453
2315 #, fuzzy
2316 #| msgid "Fri"
2317 msgid "Fr"
2318 msgstr "Pk"
2320 #. l10n: Minimal week day name
2321 #: js/messages.php:455
2322 #, fuzzy
2323 #| msgid "Sat"
2324 msgid "Sa"
2325 msgstr "S"
2327 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2328 #: js/messages.php:457
2329 msgid "Wk"
2330 msgstr ""
2332 #: js/messages.php:464 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
2333 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 server_status.php:1230 sql.php:894
2334 msgid "Time"
2335 msgstr "Laiks"
2337 #: js/messages.php:465
2338 msgid "Hour"
2339 msgstr ""
2341 #: js/messages.php:466
2342 #, fuzzy
2343 #| msgid "in use"
2344 msgid "Minute"
2345 msgstr "lietošanā"
2347 #: js/messages.php:467
2348 #, fuzzy
2349 #| msgid "per second"
2350 msgid "Second"
2351 msgstr "sekundē"
2353 #: libraries/Advisor.class.php:168
2354 #, php-format
2355 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2356 msgstr ""
2358 #: libraries/Config.class.php:703
2359 msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
2360 msgstr ""
2362 #: libraries/Config.class.php:727
2363 #, php-format
2364 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2365 msgstr ""
2367 #: libraries/Config.class.php:752
2368 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2369 msgstr ""
2371 #: libraries/Config.class.php:1297
2372 msgid "Font size"
2373 msgstr ""
2375 #: libraries/File.class.php:221
2376 msgid "File was not an uploaded file."
2377 msgstr ""
2379 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2380 msgid "Unknown error while uploading."
2381 msgstr ""
2383 #: libraries/File.class.php:278
2384 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2385 msgstr ""
2387 #: libraries/File.class.php:281
2388 msgid ""
2389 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2390 "the HTML form."
2391 msgstr ""
2393 #: libraries/File.class.php:284
2394 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2395 msgstr ""
2397 #: libraries/File.class.php:287
2398 msgid "Missing a temporary folder."
2399 msgstr ""
2401 #: libraries/File.class.php:290
2402 msgid "Failed to write file to disk."
2403 msgstr ""
2405 #: libraries/File.class.php:293
2406 msgid "File upload stopped by extension."
2407 msgstr ""
2409 #: libraries/File.class.php:296
2410 msgid "Unknown error in file upload."
2411 msgstr ""
2413 #: libraries/File.class.php:496
2414 #, fuzzy
2415 msgid ""
2416 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2417 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2418 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
2420 #: libraries/File.class.php:508
2421 msgid "Error while moving uploaded file."
2422 msgstr ""
2424 #: libraries/File.class.php:516
2425 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2426 msgstr ""
2428 #: libraries/Index.class.php:418 tbl_relation.php:522
2429 msgid "No index defined!"
2430 msgstr "Nav definēti indeksi!"
2432 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2433 #: tbl_tracking.php:300
2434 msgid "Indexes"
2435 msgstr "Indeksi"
2437 #: libraries/Index.class.php:434 libraries/tbl_properties.inc.php:472
2438 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:576
2439 #: tbl_tracking.php:306
2440 msgid "Unique"
2441 msgstr "Unikālais"
2443 #: libraries/Index.class.php:435 tbl_tracking.php:307
2444 msgid "Packed"
2445 msgstr ""
2447 #: libraries/Index.class.php:437 tbl_tracking.php:309
2448 msgid "Cardinality"
2449 msgstr "Kardinalitāte"
2451 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2452 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:957 tbl_tracking.php:263
2453 #: tbl_tracking.php:312
2454 #, fuzzy
2455 msgid "Comment"
2456 msgstr "Komentāri"
2458 #: libraries/Index.class.php:466
2459 msgid "The primary key has been dropped"
2460 msgstr "Primārā atslēga tika izdzēsta"
2462 #: libraries/Index.class.php:470
2463 #, php-format
2464 msgid "Index %s has been dropped"
2465 msgstr "Indekss %s tika izdzēsts"
2467 #: libraries/Index.class.php:568
2468 #, php-format
2469 msgid ""
2470 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2471 "removed."
2472 msgstr ""
2474 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:179
2475 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:104
2476 #: server_privileges.php:1830
2477 msgid "Databases"
2478 msgstr "Datubāzes"
2480 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:356
2481 #: libraries/blobstreaming.lib.php:365 libraries/common.lib.php:607
2482 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:904
2483 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:282 view_operations.php:60
2484 msgid "Error"
2485 msgstr "Kļūda"
2487 #: libraries/Message.class.php:241
2488 #, php-format
2489 msgid "%1$d row affected."
2490 msgid_plural "%1$d rows affected."
2491 msgstr[0] ""
2492 msgstr[1] ""
2494 #: libraries/Message.class.php:257
2495 #, fuzzy, php-format
2496 #| msgid "No rows selected"
2497 msgid "%1$d row deleted."
2498 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2499 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
2500 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
2502 #: libraries/Message.class.php:273
2503 #, fuzzy, php-format
2504 #| msgid "No rows selected"
2505 msgid "%1$d row inserted."
2506 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2507 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
2508 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
2510 #: libraries/PDF.class.php:81
2511 #, fuzzy
2512 #| msgid "Allows reading data."
2513 msgid "Error while creating PDF:"
2514 msgstr "Ļauj lasīt datus."
2516 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2517 msgid "Could not save recent table"
2518 msgstr ""
2520 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2521 #, fuzzy
2522 msgid "Recent tables"
2523 msgstr "Nav tabulu"
2525 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2526 msgid "There are no recent tables"
2527 msgstr ""
2529 #: libraries/StorageEngine.class.php:198
2530 msgid ""
2531 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2532 msgstr ""
2534 #: libraries/StorageEngine.class.php:334
2535 #, php-format
2536 msgid "%s is available on this MySQL server."
2537 msgstr ""
2539 #: libraries/StorageEngine.class.php:337
2540 #, php-format
2541 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2542 msgstr ""
2544 #: libraries/StorageEngine.class.php:341
2545 #, php-format
2546 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2547 msgstr ""
2549 #: libraries/Table.class.php:329
2550 msgid "unknown table status: "
2551 msgstr ""
2553 #: libraries/Table.class.php:1116
2554 msgid "Invalid database"
2555 msgstr ""
2557 #: libraries/Table.class.php:1130 tbl_get_field.php:25
2558 msgid "Invalid table name"
2559 msgstr ""
2561 #: libraries/Table.class.php:1143
2562 #, php-format
2563 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2564 msgstr ""
2566 #: libraries/Table.class.php:1230
2567 #, php-format
2568 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2569 msgstr "Tabula %s tika pārsaukta par %s"
2571 #: libraries/Table.class.php:1362
2572 msgid "Could not save table UI preferences"
2573 msgstr ""
2575 #: libraries/Table.class.php:1385
2576 #, php-format
2577 msgid ""
2578 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2579 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2580 msgstr ""
2582 #: libraries/Table.class.php:1511
2583 #, php-format
2584 msgid ""
2585 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
2586 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
2587 "changed."
2588 msgstr ""
2590 #: libraries/Theme.class.php:145
2591 #, php-format
2592 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2593 msgstr ""
2595 #: libraries/Theme.class.php:352
2596 msgid "No preview available."
2597 msgstr ""
2599 #: libraries/Theme.class.php:355
2600 msgid "take it"
2601 msgstr "izmantot šo stilu"
2603 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2604 #, php-format
2605 msgid "Default theme %s not found!"
2606 msgstr ""
2608 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2609 #, php-format
2610 msgid "Theme %s not found!"
2611 msgstr ""
2613 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2614 #, php-format
2615 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2616 msgstr ""
2618 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2619 msgid "Theme"
2620 msgstr ""
2622 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2623 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2624 msgstr "Nevar pieslēgties: kļūda konfigurācijā."
2626 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2627 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2628 #, php-format
2629 msgid "Welcome to %s"
2630 msgstr "Laipni lūgti %s"
2632 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2633 #, php-format
2634 msgid ""
2635 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2636 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2637 msgstr ""
2639 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2640 msgid ""
2641 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2642 "connection. You should check the host, username and password in your "
2643 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2644 "the administrator of the MySQL server."
2645 msgstr ""
2646 "phpMyAdmin mēģināja pieslēgties MySQL serverim, un serveris noraidīja "
2647 "pieslēgumu. Lūdzu pārbaudiet hostu, lietotājvārdu un paroli config.inc.php "
2648 "failā, un pārliecinieties, ka tie atbilst informācijai, ko Jums deva MySQL "
2649 "servera administrators."
2651 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:35
2652 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
2653 msgstr ""
2655 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2656 msgid "Log in"
2657 msgstr "Ieiet"
2659 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2660 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2661 #: libraries/navigation_header.inc.php:91
2662 #: libraries/navigation_header.inc.php:94
2663 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2664 msgid "phpMyAdmin documentation"
2665 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
2667 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2668 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2669 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2670 msgstr ""
2672 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2673 msgid "Server:"
2674 msgstr "Serveris"
2676 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2677 msgid "Username:"
2678 msgstr "Lietotājvārds:"
2680 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2681 msgid "Password:"
2682 msgstr "Parole:"
2684 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2685 msgid "Server Choice"
2686 msgstr "Servera izvēle"
2688 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:87
2689 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2690 msgstr "\"Cookies\" ir jābūt atļautiem aiz šī punkta."
2692 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:564
2693 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2694 msgid ""
2695 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2696 msgstr ""
2698 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2699 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2700 #, php-format
2701 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2702 msgstr ""
2703 "Nebija aktivitātes vairāk kā %s sekunžu laikā, lūdzu autorizējieties vēlreiz"
2705 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:578
2706 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2707 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2708 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2709 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
2711 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2712 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2713 msgstr "Kļūdains lietotājvārds/parole. Pieeja aizliegta."
2715 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2716 msgid "Can not find signon authentication script:"
2717 msgstr ""
2719 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:116
2720 #, php-format
2721 msgid "File %s does not contain any key id"
2722 msgstr ""
2724 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:156
2725 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:177
2726 msgid "Hardware authentication failed"
2727 msgstr ""
2729 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:163
2730 msgid "No valid authentication key plugged"
2731 msgstr ""
2733 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:196
2734 msgid "Authenticating..."
2735 msgstr ""
2737 #: libraries/blobstreaming.lib.php:272
2738 msgid "PBMS error"
2739 msgstr ""
2741 #: libraries/blobstreaming.lib.php:306
2742 #, fuzzy
2743 #| msgid "MySQL connection collation"
2744 msgid "PBMS connection failed:"
2745 msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
2747 #: libraries/blobstreaming.lib.php:361
2748 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2749 msgstr ""
2751 #: libraries/blobstreaming.lib.php:373
2752 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2753 msgstr ""
2755 #: libraries/blobstreaming.lib.php:401
2756 msgid "View image"
2757 msgstr ""
2759 #: libraries/blobstreaming.lib.php:408
2760 msgid "Play audio"
2761 msgstr ""
2763 #: libraries/blobstreaming.lib.php:417
2764 msgid "View video"
2765 msgstr ""
2767 #: libraries/blobstreaming.lib.php:423
2768 msgid "Download file"
2769 msgstr ""
2771 #: libraries/blobstreaming.lib.php:494
2772 #, php-format
2773 msgid "Could not open file: %s"
2774 msgstr ""
2776 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2777 msgid "shared"
2778 msgstr ""
2780 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2781 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/export/xml.php:51
2782 #: server_status.php:590
2783 msgid "Tables"
2784 msgstr "Tabulas"
2786 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:304
2787 #: libraries/config/setup.forms.php:340 libraries/config/setup.forms.php:363
2788 #: libraries/config/setup.forms.php:368
2789 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
2790 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
2791 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261
2792 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
2793 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1092
2794 #: server_privileges.php:612 server_replication.php:314 tbl_printview.php:276
2795 #: tbl_structure.php:771
2796 msgid "Data"
2797 msgstr "Dati"
2799 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2800 #: tbl_printview.php:295 tbl_structure.php:788
2801 msgid "Overhead"
2802 msgstr "Pārtēriņš"
2804 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
2805 #, fuzzy
2806 msgid "Jump to database"
2807 msgstr "Nav datubāzu"
2809 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:131
2810 msgid "Not replicated"
2811 msgstr ""
2813 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:137
2814 #, fuzzy
2815 msgid "Replicated"
2816 msgstr "Relācijas"
2818 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:151
2819 #, php-format
2820 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2821 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi &quot;%s&quot;."
2823 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
2824 msgid "Check Privileges"
2825 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas"
2827 #: libraries/common.inc.php:147
2828 msgid "possible exploit"
2829 msgstr ""
2831 #: libraries/common.inc.php:156
2832 msgid "numeric key detected"
2833 msgstr ""
2835 #: libraries/common.inc.php:597
2836 msgid "Failed to read configuration file"
2837 msgstr ""
2839 #: libraries/common.inc.php:598
2840 msgid ""
2841 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2842 "shown below."
2843 msgstr ""
2845 #: libraries/common.inc.php:605
2846 #, php-format
2847 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2848 msgstr ""
2850 #: libraries/common.inc.php:610
2851 msgid ""
2852 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2853 "configuration file!"
2854 msgstr ""
2855 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> direktīvai ir JĀBŪT nodefinētai Jūsu "
2856 "konfigurācijas failā!"
2858 #: libraries/common.inc.php:640
2859 #, php-format
2860 msgid "Invalid server index: %s"
2861 msgstr ""
2863 #: libraries/common.inc.php:647
2864 #, php-format
2865 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2866 msgstr ""
2868 #: libraries/common.inc.php:656 libraries/config/messages.inc.php:506
2869 #: libraries/header.inc.php:134 main.php:160 server_status.php:775
2870 #: server_synchronize.php:1257
2871 msgid "Server"
2872 msgstr "Serveris"
2874 #: libraries/common.inc.php:835
2875 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2876 msgstr ""
2878 #: libraries/common.inc.php:950
2879 #, php-format
2880 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2881 msgstr "Jums ir jāuzliek %s %s vai jaunāks."
2883 #: libraries/common.lib.php:188
2884 #, php-format
2885 msgid "Max: %s%s"
2886 msgstr "Maksimālais izmērs: %s%s"
2888 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2889 #: libraries/common.lib.php:443
2890 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2891 msgid "en"
2892 msgstr "en"
2894 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2895 #: libraries/common.lib.php:447
2896 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2897 msgid "en"
2898 msgstr "en"
2900 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2901 #: libraries/common.lib.php:451
2902 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2903 msgid "en"
2904 msgstr "en"
2906 #: libraries/common.lib.php:465 libraries/common.lib.php:467
2907 #: libraries/common.lib.php:469 libraries/common.lib.php:487
2908 #: libraries/common.lib.php:491 libraries/common.lib.php:510
2909 #: libraries/common.lib.php:513 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:140
2910 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2911 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/navigation_header.inc.php:106
2912 #: libraries/navigation_header.inc.php:107 libraries/relation.lib.php:78
2913 #: libraries/sql_query_form.lib.php:384 libraries/sql_query_form.lib.php:387
2914 #: main.php:218 server_variables.php:129
2915 msgid "Documentation"
2916 msgstr "Dokumentācija"
2918 #: libraries/common.lib.php:619 libraries/header_printview.inc.php:63
2919 #: server_status.php:577 server_status.php:1233
2920 msgid "SQL query"
2921 msgstr "SQL vaicājums"
2923 #: libraries/common.lib.php:660 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2924 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2925 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:253
2926 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:258
2927 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
2928 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:282
2929 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1254
2930 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2931 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2932 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2933 msgid "MySQL said: "
2934 msgstr "MySQL teica: "
2936 #: libraries/common.lib.php:1123
2937 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2938 msgstr ""
2940 #: libraries/common.lib.php:1164 libraries/config/messages.inc.php:483
2941 msgid "Explain SQL"
2942 msgstr "Izskaidrot SQL"
2944 #: libraries/common.lib.php:1168
2945 msgid "Skip Explain SQL"
2946 msgstr "Neizskaidrot SQL"
2948 #: libraries/common.lib.php:1203
2949 msgid "Without PHP Code"
2950 msgstr "Bez PHP koda"
2952 #: libraries/common.lib.php:1206 libraries/config/messages.inc.php:485
2953 msgid "Create PHP Code"
2954 msgstr "Izveidot PHP kodu"
2956 #: libraries/common.lib.php:1226 libraries/config/messages.inc.php:484
2957 #: server_status.php:786 server_status.php:808 server_status.php:827
2958 msgid "Refresh"
2959 msgstr "Atjaunot"
2961 #: libraries/common.lib.php:1236
2962 msgid "Skip Validate SQL"
2963 msgstr "Nepārbaudīt SQL"
2965 #: libraries/common.lib.php:1239 libraries/config/messages.inc.php:487
2966 msgid "Validate SQL"
2967 msgstr "Pārbaudīt SQL"
2969 #: libraries/common.lib.php:1298
2970 msgid "Inline edit of this query"
2971 msgstr ""
2973 #: libraries/common.lib.php:1300
2974 msgctxt "Inline edit query"
2975 msgid "Inline"
2976 msgstr ""
2978 #: libraries/common.lib.php:1366 sql.php:889
2979 msgid "Profiling"
2980 msgstr ""
2982 #. l10n: shortcuts for Byte
2983 #: libraries/common.lib.php:1391
2984 msgid "B"
2985 msgstr "baiti"
2987 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
2988 #: libraries/common.lib.php:1397
2989 msgid "GiB"
2990 msgstr "GB"
2992 #. l10n: shortcuts for Terabyte
2993 #: libraries/common.lib.php:1399
2994 msgid "TiB"
2995 msgstr "TB"
2997 #. l10n: shortcuts for Petabyte
2998 #: libraries/common.lib.php:1401
2999 msgid "PiB"
3000 msgstr "PB"
3002 #. l10n: shortcuts for Exabyte
3003 #: libraries/common.lib.php:1403
3004 msgid "EiB"
3005 msgstr "EB"
3007 #. l10n: Short week day name
3008 #: libraries/common.lib.php:1627
3009 msgctxt "Short week day name"
3010 msgid "Sun"
3011 msgstr "Sv"
3013 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
3014 #: libraries/common.lib.php:1643
3015 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
3016 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
3017 msgstr "%d.%m.%Y %H:%M"
3019 #: libraries/common.lib.php:1976
3020 #, php-format
3021 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
3022 msgstr "%s dienas, %s stundas, %s minūtes un %s sekundes"
3024 #: libraries/common.lib.php:2067
3025 #, fuzzy
3026 #| msgid "Add new field"
3027 msgid "Missing parameter:"
3028 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
3030 #: libraries/common.lib.php:2415 libraries/common.lib.php:2418
3031 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
3032 #, fuzzy
3033 #| msgid "Begin"
3034 msgctxt "First page"
3035 msgid "Begin"
3036 msgstr "Sākums"
3038 #: libraries/common.lib.php:2416 libraries/common.lib.php:2419
3039 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
3040 #: server_binlog.php:137
3041 #, fuzzy
3042 #| msgid "Previous"
3043 msgctxt "Previous page"
3044 msgid "Previous"
3045 msgstr "Iepriekšējie"
3047 #: libraries/common.lib.php:2446 libraries/common.lib.php:2449
3048 #: libraries/display_tbl.lib.php:372 server_binlog.php:170
3049 #: server_binlog.php:172
3050 #, fuzzy
3051 #| msgid "Next"
3052 msgctxt "Next page"
3053 msgid "Next"
3054 msgstr "Nākamie"
3056 #: libraries/common.lib.php:2447 libraries/common.lib.php:2450
3057 #: libraries/display_tbl.lib.php:389
3058 #, fuzzy
3059 #| msgid "End"
3060 msgctxt "Last page"
3061 msgid "End"
3062 msgstr "Beigas"
3064 #: libraries/common.lib.php:2517
3065 #, php-format
3066 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
3067 msgstr "pāriet pie datubāzes &quot;%s&quot;."
3069 #: libraries/common.lib.php:2537
3070 #, php-format
3071 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3072 msgstr ""
3074 #: libraries/common.lib.php:2711
3075 msgid "Click to toggle"
3076 msgstr ""
3078 #: libraries/common.lib.php:3085 libraries/common.lib.php:3092
3079 #: libraries/common.lib.php:3307 libraries/config/setup.forms.php:295
3080 #: libraries/config/setup.forms.php:332 libraries/config/setup.forms.php:358
3081 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
3082 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
3083 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256
3084 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:336
3085 #: libraries/import.lib.php:1125 libraries/tbl_links.inc.php:61
3086 #: libraries/tbl_properties.inc.php:591 pmd_general.php:140
3087 #: server_privileges.php:612 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3088 msgid "Structure"
3089 msgstr "Struktūra"
3091 #: libraries/common.lib.php:3086 libraries/common.lib.php:3093
3092 #: libraries/config/messages.inc.php:216 libraries/db_links.inc.php:53
3093 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3094 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3095 #: querywindow.php:64
3096 msgid "SQL"
3097 msgstr "SQL"
3099 #: libraries/common.lib.php:3088 libraries/common.lib.php:3305
3100 #: libraries/common.lib.php:3306 libraries/sql_query_form.lib.php:282
3101 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
3102 msgid "Insert"
3103 msgstr "Pievienot"
3105 #: libraries/common.lib.php:3095 libraries/db_links.inc.php:85
3106 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3107 #: view_operations.php:87
3108 msgid "Operations"
3109 msgstr "Darbības"
3111 #: libraries/common.lib.php:3239 libraries/sql_query_form.lib.php:435
3112 #: prefs_manage.php:239
3113 msgid "Browse your computer:"
3114 msgstr ""
3116 #: libraries/common.lib.php:3258
3117 #, fuzzy, php-format
3118 #| msgid "web server upload directory"
3119 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3120 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
3122 #: libraries/common.lib.php:3279 libraries/sql_query_form.lib.php:444
3123 #: tbl_change.php:905
3124 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3125 msgstr "Direktoija, kuru norādijāt augšupielādei, nav pieejama"
3127 #: libraries/common.lib.php:3288
3128 msgid "There are no files to upload"
3129 msgstr ""
3131 #: libraries/common.lib.php:3316 libraries/common.lib.php:3317
3132 msgid "Execute"
3133 msgstr ""
3135 #: libraries/common.lib.php:3792
3136 msgid "Print"
3137 msgstr "Drukāt"
3139 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3140 #: libraries/config.values.php:51
3141 msgid "Both"
3142 msgstr ""
3144 #: libraries/config.values.php:47
3145 msgid "Nowhere"
3146 msgstr ""
3148 #: libraries/config.values.php:47
3149 msgid "Left"
3150 msgstr ""
3152 #: libraries/config.values.php:47
3153 msgid "Right"
3154 msgstr ""
3156 #: libraries/config.values.php:76
3157 msgid "Open"
3158 msgstr ""
3160 #: libraries/config.values.php:77
3161 #, fuzzy
3162 #| msgid "Unclosed quote"
3163 msgid "Closed"
3164 msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
3166 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3167 #: libraries/relation.lib.php:82 libraries/relation.lib.php:89
3168 #: pmd_relation_new.php:66
3169 msgid "Disabled"
3170 msgstr "Izslēgts"
3172 #: libraries/config.values.php:99 libraries/export/htmlword.php:25
3173 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3174 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3175 #, fuzzy
3176 msgid "structure"
3177 msgstr "Struktūra"
3179 #: libraries/config.values.php:100 libraries/export/htmlword.php:25
3180 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3181 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3182 msgid "data"
3183 msgstr ""
3185 #: libraries/config.values.php:101 libraries/export/htmlword.php:25
3186 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3187 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3188 #, fuzzy
3189 #| msgid "Structure and data"
3190 msgid "structure and data"
3191 msgstr "Struktūra un dati"
3193 #: libraries/config.values.php:103
3194 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3195 msgstr ""
3197 #: libraries/config.values.php:104
3198 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3199 msgstr ""
3201 #: libraries/config.values.php:105
3202 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3203 msgstr ""
3205 #: libraries/config.values.php:123
3206 #, fuzzy
3207 #| msgid "Complete inserts"
3208 msgid "complete inserts"
3209 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
3211 #: libraries/config.values.php:124
3212 #, fuzzy
3213 #| msgid "Extended inserts"
3214 msgid "extended inserts"
3215 msgstr "Paplašinātas INSERT izteiksmes"
3217 #: libraries/config.values.php:125
3218 msgid "both of the above"
3219 msgstr ""
3221 #: libraries/config.values.php:126
3222 msgid "neither of the above"
3223 msgstr ""
3225 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3226 #: libraries/config/validate.lib.php:438
3227 msgid "Not a positive number"
3228 msgstr ""
3230 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3231 #: libraries/config/validate.lib.php:450
3232 msgid "Not a non-negative number"
3233 msgstr ""
3235 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3236 #: libraries/config/validate.lib.php:426
3237 msgid "Not a valid port number"
3238 msgstr ""
3240 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3241 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:547
3242 #: libraries/config/validate.lib.php:378 libraries/config/validate.lib.php:465
3243 msgid "Incorrect value"
3244 msgstr ""
3246 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3247 #: libraries/config/validate.lib.php:479
3248 #, php-format
3249 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3250 msgstr ""
3252 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:511
3253 #, php-format
3254 msgid "Missing data for %s"
3255 msgstr ""
3257 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:708
3258 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:712
3259 #, fuzzy
3260 #| msgid "Variable"
3261 msgid "unavailable"
3262 msgstr "Mainīgais"
3264 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:709
3265 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:713
3266 #, php-format
3267 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3268 msgstr ""
3270 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
3271 #, php-format
3272 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3273 msgstr ""
3275 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
3276 #, php-format
3277 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3278 msgstr ""
3280 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:738
3281 msgid "SQL Validator is disabled"
3282 msgstr ""
3284 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:745
3285 #, fuzzy
3286 #| msgid "Link not found"
3287 msgid "SOAP extension not found"
3288 msgstr "Links nav atrasts"
3290 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:753
3291 #, php-format
3292 msgid "maximum %s"
3293 msgstr ""
3295 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:141 main.php:219
3296 msgid "Wiki"
3297 msgstr ""
3299 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3300 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3301 msgstr ""
3303 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:274
3304 #, php-format
3305 msgid "Set value: %s"
3306 msgstr ""
3308 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:279
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3310 msgid "Restore default value"
3311 msgstr ""
3313 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:295
3314 msgid "Allow users to customize this value"
3315 msgstr ""
3317 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:356
3318 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:508 prefs_manage.php:318
3319 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1076
3320 msgid "Reset"
3321 msgstr "Atcelt"
3323 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3324 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3325 msgstr ""
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3328 #, fuzzy
3329 msgid "Enable Ajax"
3330 msgstr "Ieslēgts"
3332 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3333 msgid ""
3334 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3335 msgstr ""
3337 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3338 #, fuzzy
3339 msgid "Allow login to any MySQL server"
3340 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
3342 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3343 msgid ""
3344 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3345 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3346 "cross-frame scripting attacks"
3347 msgstr ""
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3350 msgid "Allow third party framing"
3351 msgstr ""
3353 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3354 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
3355 msgstr ""
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3358 msgid ""
3359 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3360 "authentication"
3361 msgstr ""
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3364 msgid "Blowfish secret"
3365 msgstr ""
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3368 msgid "Highlight selected rows"
3369 msgstr ""
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3372 msgid "Row marker"
3373 msgstr ""
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3376 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3377 msgstr ""
3379 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3380 msgid "Highlight pointer"
3381 msgstr ""
3383 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3384 msgid ""
3385 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3386 "import and export operations"
3387 msgstr ""
3389 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3390 msgid "Bzip2"
3391 msgstr ""
3393 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3394 msgid ""
3395 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3396 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3397 "kbd] - allows newlines in columns"
3398 msgstr ""
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3401 msgid "CHAR columns editing"
3402 msgstr ""
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3405 msgid ""
3406 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3407 "columns"
3408 msgstr ""
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3411 #, fuzzy
3412 msgid "Minimum size for input field"
3413 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3416 msgid ""
3417 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3418 "columns"
3419 msgstr ""
3421 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3422 #, fuzzy
3423 msgid "Maximum size for input field"
3424 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3426 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3427 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3428 msgstr ""
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3431 msgid "CHAR textarea columns"
3432 msgstr ""
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3435 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3436 msgstr ""
3438 #: libraries/config/messages.inc.php:41
3439 msgid "CHAR textarea rows"
3440 msgstr ""
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3443 msgid "Check config file permissions"
3444 msgstr ""
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3447 msgid ""
3448 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3449 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3450 msgstr ""
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3453 msgid "Compress on the fly"
3454 msgstr ""
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:45 setup/frames/config.inc.php:25
3457 #: setup/frames/index.inc.php:166
3458 msgid "Configuration file"
3459 msgstr ""
3461 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3462 msgid ""
3463 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
3464 "when you're about to lose data"
3465 msgstr ""
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3468 msgid "Confirm DROP queries"
3469 msgstr ""
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3472 msgid "Debug SQL"
3473 msgstr ""
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3476 #, fuzzy
3477 msgid "Default display direction"
3478 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3480 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3481 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3482 msgstr ""
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3485 #, fuzzy
3486 msgid "Default database tab"
3487 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
3489 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3490 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3491 msgstr ""
3493 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3494 msgid "Default server tab"
3495 msgstr ""
3497 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3498 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3499 msgstr ""
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:55
3502 msgid "Default table tab"
3503 msgstr ""
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3506 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3507 msgstr ""
3509 #: libraries/config/messages.inc.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:671
3510 msgid "Show binary contents as HEX"
3511 msgstr ""
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3514 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3515 msgstr ""
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3518 msgid "Display databases as a list"
3519 msgstr ""
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3522 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3523 msgstr ""
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3526 msgid "Display servers as a list"
3527 msgstr ""
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3530 msgid ""
3531 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3532 "the selected tables of a database."
3533 msgstr ""
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3536 #, fuzzy
3537 #| msgid "Table maintenance"
3538 msgid "Disable multi table maintenance"
3539 msgstr "Tabulas apkalpošana"
3541 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3542 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3543 msgstr ""
3545 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3546 msgid "Edit in window"
3547 msgstr ""
3549 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3550 #, fuzzy
3551 #| msgid "Display Features"
3552 msgid "Display errors"
3553 msgstr "Rādīt iespējas"
3555 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3556 msgid "Gather errors"
3557 msgstr ""
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3560 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3561 msgstr ""
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3564 msgid "Iconic errors"
3565 msgstr ""
3567 #: libraries/config/messages.inc.php:70
3568 msgid ""
3569 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3570 "limit)"
3571 msgstr ""
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:71
3574 msgid "Maximum execution time"
3575 msgstr ""
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:72 prefs_manage.php:297
3578 msgid "Save as file"
3579 msgstr "Saglabāt kā failu"
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:241
3582 #, fuzzy
3583 msgid "Character set of the file"
3584 msgstr "Tabulas kodējums:"
3586 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:90
3587 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:335 tbl_structure.php:840
3588 msgid "Format"
3589 msgstr "Formats"
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:75
3592 msgid "Compression"
3593 msgstr "Kompresija"
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:83
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:95
3597 #: libraries/config/messages.inc.php:108 libraries/config/messages.inc.php:110
3598 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:146
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:148 libraries/export/csv.php:30
3600 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3601 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3602 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3603 #, fuzzy
3604 #| msgid "Put fields names in the first row"
3605 msgid "Put columns names in the first row"
3606 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243
3609 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:76
3610 #: libraries/import/ldi.php:42
3611 #, fuzzy
3612 #| msgid "Fields enclosed by"
3613 msgid "Columns enclosed by"
3614 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:244
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:81
3618 #: libraries/import/ldi.php:43
3619 #, fuzzy
3620 #| msgid "Fields escaped by"
3621 msgid "Columns escaped by"
3622 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:85
3625 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:101
3626 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:113
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:147
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:149 libraries/export/texytext.php:27
3629 msgid "Replace NULL by"
3630 msgstr "Aizvietot NULL ar"
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:86
3633 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3634 msgstr ""
3636 #: libraries/config/messages.inc.php:81 libraries/config/messages.inc.php:247
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/csv.php:63
3638 #: libraries/import/ldi.php:41
3639 #, fuzzy
3640 #| msgid "Lines terminated by"
3641 msgid "Columns terminated by"
3642 msgstr "Rindas atdalītas ar"
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:82 libraries/config/messages.inc.php:242
3645 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3646 msgid "Lines terminated by"
3647 msgstr "Rindas atdalītas ar"
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:84
3650 #, fuzzy
3651 #| msgid "Excel edition"
3652 msgid "Excel edition"
3653 msgstr "Excel redakcija"
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3656 #, fuzzy
3657 msgid "Database name template"
3658 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3660 #: libraries/config/messages.inc.php:88
3661 #, fuzzy
3662 msgid "Server name template"
3663 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:89
3666 #, fuzzy
3667 msgid "Table name template"
3668 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:106
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:139
3672 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/export/htmlword.php:24
3673 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3674 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3675 #, fuzzy
3676 #| msgid "%s table(s)"
3677 msgid "Dump table"
3678 msgstr "%s tabula(s)"
3680 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/export/latex.php:32
3681 msgid "Include table caption"
3682 msgstr "Iekļaut tabulas virsrakstu"
3684 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3685 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3686 msgid "Table caption"
3687 msgstr "Tabulas virsraksts"
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:104
3690 msgid "Continued table caption"
3691 msgstr "Tabulas virsraksta turpinājums"
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:99 libraries/config/messages.inc.php:105
3694 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3695 msgid "Label key"
3696 msgstr "Etiķetes atslēga"
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/odt.php:310
3700 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
3701 msgid "MIME type"
3702 msgstr "MIME tips"
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:114
3705 #: libraries/config/messages.inc.php:138 tbl_relation.php:392
3706 msgid "Relations"
3707 msgstr "Relācijas"
3709 #: libraries/config/messages.inc.php:107
3710 #, fuzzy
3711 #| msgid "Export type"
3712 msgid "Export method"
3713 msgstr "Eksporta veids"
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:116 libraries/config/messages.inc.php:118
3716 msgid "Save on server"
3717 msgstr ""
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:119
3720 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3721 msgid "Overwrite existing file(s)"
3722 msgstr "Pārrakstīt eksistējošos failus"
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3725 #, fuzzy
3726 msgid "Remember file name template"
3727 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3729 #: libraries/config/messages.inc.php:122
3730 #, fuzzy
3731 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3732 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3733 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:262
3736 #: libraries/display_export.lib.php:348
3737 msgid "SQL compatibility mode"
3738 msgstr ""
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/export/sql.php:190
3741 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3742 msgstr ""
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:125
3745 msgid "Creation/Update/Check dates"
3746 msgstr "Izveidošanas/Atjaunošanas/Piekļuves datumi"
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:126
3749 msgid "Use delayed inserts"
3750 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/sql.php:81
3753 msgid "Disable foreign key checks"
3754 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3757 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3758 msgstr ""
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3761 msgid "Use ignore inserts"
3762 msgstr "Lietot IGNORE INSERTS"
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:134
3765 msgid "Syntax to use when inserting data"
3766 msgstr ""
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:285
3769 msgid "Maximal length of created query"
3770 msgstr ""
3772 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3773 #, fuzzy
3774 msgid "Export type"
3775 msgstr "Eksporta veids"
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/sql.php:73
3778 msgid "Enclose export in a transaction"
3779 msgstr "Iekļaut eksportu transakcijā"
3781 #: libraries/config/messages.inc.php:142
3782 #, fuzzy
3783 msgid "Export time in UTC"
3784 msgstr "Eksporta veids"
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3787 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3788 msgstr ""
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3791 msgid "Force SSL connection"
3792 msgstr ""
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3795 msgid ""
3796 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3797 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3798 msgstr ""
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3801 msgid "Foreign key dropdown order"
3802 msgstr ""
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3805 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3806 msgstr ""
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3809 msgid "Foreign key limit"
3810 msgstr ""
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:156
3813 msgid "Browse mode"
3814 msgstr ""
3816 #: libraries/config/messages.inc.php:157
3817 msgid "Customize browse mode"
3818 msgstr ""
3820 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/config/messages.inc.php:161
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/config/messages.inc.php:189
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:191 libraries/config/messages.inc.php:219
3823 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3824 #, fuzzy
3825 msgid "Customize default options"
3826 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/config/setup.forms.php:242
3829 #: libraries/config/setup.forms.php:315
3830 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142
3831 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:19
3832 #: libraries/import/csv.php:22
3833 msgid "CSV"
3834 msgstr "CSV dati"
3836 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3837 msgid "Developer"
3838 msgstr ""
3840 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3841 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3842 msgstr ""
3844 #: libraries/config/messages.inc.php:164
3845 msgid "Edit mode"
3846 msgstr ""
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3849 msgid "Customize edit mode"
3850 msgstr ""
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:167
3853 msgid "Export defaults"
3854 msgstr ""
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3857 msgid "Customize default export options"
3858 msgstr ""
3860 #: libraries/config/messages.inc.php:169 libraries/config/messages.inc.php:211
3861 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3862 msgid "Features"
3863 msgstr ""
3865 #: libraries/config/messages.inc.php:170
3866 #, fuzzy
3867 msgid "General"
3868 msgstr "Uzģenerēja"
3870 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3871 msgid "Set some commonly used options"
3872 msgstr ""
3874 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3875 #, fuzzy
3876 msgid "Import defaults"
3877 msgstr "Importēt failus"
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3880 msgid "Customize default common import options"
3881 msgstr ""
3883 #: libraries/config/messages.inc.php:175
3884 msgid "Import / export"
3885 msgstr ""
3887 #: libraries/config/messages.inc.php:176
3888 msgid "Set import and export directories and compression options"
3889 msgstr ""
3891 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/export/latex.php:27
3892 msgid "LaTeX"
3893 msgstr "LaTeX"
3895 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3896 #, fuzzy
3897 msgid "Databases display options"
3898 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:18
3901 msgid "Navigation frame"
3902 msgstr ""
3904 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3905 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3906 msgstr ""
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/select_server.lib.php:35
3909 #: setup/frames/index.inc.php:111
3910 #, fuzzy
3911 msgid "Servers"
3912 msgstr "Serveris"
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3915 msgid "Servers display options"
3916 msgstr ""
3918 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3919 msgid "Tables display options"
3920 msgstr ""
3922 #: libraries/config/messages.inc.php:187 setup/frames/menu.inc.php:19
3923 msgid "Main frame"
3924 msgstr ""
3926 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3927 msgid "Microsoft Office"
3928 msgstr ""
3930 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3931 #, fuzzy
3932 #| msgid "Documentation"
3933 msgid "Open Document"
3934 msgstr "Dokumentācija"
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3937 msgid "Other core settings"
3938 msgstr ""
3940 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3941 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3942 msgstr ""
3944 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3945 #, fuzzy
3946 #| msgid "Page number:"
3947 msgid "Page titles"
3948 msgstr "Lapas numurs:"
3950 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3951 msgid ""
3952 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3953 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3954 "get special values."
3955 msgstr ""
3957 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3958 #: libraries/navigation_header.inc.php:79
3959 #: libraries/navigation_header.inc.php:82
3960 #: libraries/navigation_header.inc.php:85
3961 msgid "Query window"
3962 msgstr "Vaicājuma logs"
3964 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3965 msgid "Customize query window options"
3966 msgstr ""
3968 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3969 msgid "Security"
3970 msgstr ""
3972 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3973 msgid ""
3974 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3975 "limit MySQL"
3976 msgstr ""
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3979 msgid "Basic settings"
3980 msgstr ""
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3983 #, fuzzy
3984 #| msgid "Documentation"
3985 msgid "Authentication"
3986 msgstr "Dokumentācija"
3988 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3989 msgid "Authentication settings"
3990 msgstr ""
3992 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3993 msgid "Server configuration"
3994 msgstr ""
3996 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3997 msgid ""
3998 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3999 "what they are for"
4000 msgstr ""
4002 #: libraries/config/messages.inc.php:205
4003 msgid "Enter server connection parameters"
4004 msgstr ""
4006 #: libraries/config/messages.inc.php:206
4007 msgid "Configuration storage"
4008 msgstr ""
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:207
4011 msgid ""
4012 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4013 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
4014 "storage[/a] in documentation"
4015 msgstr ""
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:208
4018 msgid "Changes tracking"
4019 msgstr ""
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:209
4022 msgid ""
4023 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4024 "storage."
4025 msgstr ""
4027 #: libraries/config/messages.inc.php:210
4028 #, fuzzy
4029 msgid "Customize export options"
4030 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:212
4033 msgid "Customize import defaults"
4034 msgstr ""
4036 #: libraries/config/messages.inc.php:213
4037 msgid "Customize navigation frame"
4038 msgstr ""
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:214
4041 msgid "Customize main frame"
4042 msgstr ""
4044 #: libraries/config/messages.inc.php:215 libraries/config/messages.inc.php:220
4045 #: setup/frames/menu.inc.php:17
4046 #, fuzzy
4047 msgid "SQL queries"
4048 msgstr "SQL vaicājums"
4050 #: libraries/config/messages.inc.php:217
4051 #, fuzzy
4052 msgid "SQL Query box"
4053 msgstr "SQL vaicājums"
4055 #: libraries/config/messages.inc.php:218
4056 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4057 msgstr ""
4059 #: libraries/config/messages.inc.php:221
4060 #, fuzzy
4061 msgid "SQL queries settings"
4062 msgstr "SQL vaicājums"
4064 #: libraries/config/messages.inc.php:222
4065 #, fuzzy
4066 #| msgid "SQL history"
4067 msgid "SQL Validator"
4068 msgstr "SQL vēsture"
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:223
4071 msgid ""
4072 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
4073 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
4074 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
4075 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
4076 msgstr ""
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:224
4079 #, fuzzy
4080 msgid "Startup"
4081 msgstr "Statuss"
4083 #: libraries/config/messages.inc.php:225
4084 msgid "Customize startup page"
4085 msgstr ""
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:226
4088 #, fuzzy
4089 msgid "Tabs"
4090 msgstr "Tabula"
4092 #: libraries/config/messages.inc.php:227
4093 msgid "Choose how you want tabs to work"
4094 msgstr ""
4096 #: libraries/config/messages.inc.php:228
4097 #, fuzzy
4098 #| msgid "Use text field"
4099 msgid "Text fields"
4100 msgstr "Lietot teksta lauku"
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:229
4103 #, fuzzy
4104 msgid "Customize text input fields"
4105 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:230 libraries/export/texytext.php:18
4108 msgid "Texy! text"
4109 msgstr ""
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4112 msgid "Warnings"
4113 msgstr ""
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4116 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4117 msgstr ""
4119 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4120 msgid ""
4121 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4122 "and export operations"
4123 msgstr ""
4125 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4126 msgid "GZip"
4127 msgstr ""
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4130 msgid "Extra parameters for iconv"
4131 msgstr ""
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4134 msgid ""
4135 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4136 "if one of the queries failed"
4137 msgstr ""
4139 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4140 msgid "Ignore multiple statement errors"
4141 msgstr ""
4143 #: libraries/config/messages.inc.php:239
4144 msgid ""
4145 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4146 "This might be good way to import large files, however it can break "
4147 "transactions."
4148 msgstr ""
4150 #: libraries/config/messages.inc.php:240
4151 msgid "Partial import: allow interrupt"
4152 msgstr ""
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/config/messages.inc.php:252
4155 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4156 msgid "Do not abort on INSERT error"
4157 msgstr ""
4159 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/config/messages.inc.php:254
4160 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4161 msgid "Replace table data with file"
4162 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
4164 #: libraries/config/messages.inc.php:248
4165 msgid ""
4166 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4167 "table) and only SQL is always available"
4168 msgstr ""
4170 #: libraries/config/messages.inc.php:249
4171 msgid "Format of imported file"
4172 msgstr ""
4174 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/ldi.php:46
4175 msgid "Use LOCAL keyword"
4176 msgstr ""
4178 #: libraries/config/messages.inc.php:256 libraries/config/messages.inc.php:264
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4180 #, fuzzy
4181 #| msgid "Put fields names in the first row"
4182 msgid "Column names in first row"
4183 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
4185 #: libraries/config/messages.inc.php:257 libraries/import/ods.php:34
4186 msgid "Do not import empty rows"
4187 msgstr ""
4189 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4190 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4191 msgstr ""
4193 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4194 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4195 msgstr ""
4197 #: libraries/config/messages.inc.php:260
4198 msgid "Number of queries to skip from start"
4199 msgstr ""
4201 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4202 msgid "Partial import: skip queries"
4203 msgstr ""
4205 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4206 #, fuzzy
4207 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4208 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4209 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
4211 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4212 msgid "Initial state for sliders"
4213 msgstr ""
4215 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4216 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4217 msgstr ""
4219 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4220 msgid "Number of inserted rows"
4221 msgstr ""
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4224 msgid "Target for quick access icon"
4225 msgstr ""
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4228 msgid "Show logo in left frame"
4229 msgstr ""
4231 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4232 msgid "Display logo"
4233 msgstr ""
4235 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4236 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4237 msgstr ""
4239 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4240 msgid "Display servers selection"
4241 msgstr ""
4243 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4244 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4245 msgstr ""
4247 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4248 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4249 msgstr ""
4251 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4252 msgid "Database tree separator"
4253 msgstr ""
4255 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4256 msgid ""
4257 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4258 "defined below)"
4259 msgstr ""
4261 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4262 msgid "Display databases in a tree"
4263 msgstr ""
4265 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4266 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4267 msgstr ""
4269 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4270 msgid "Use light version"
4271 msgstr ""
4273 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4274 msgid "Maximum table tree depth"
4275 msgstr ""
4277 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4278 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4279 msgstr ""
4281 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4282 msgid "Table tree separator"
4283 msgstr ""
4285 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4286 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4287 msgstr ""
4289 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4290 msgid "Logo link URL"
4291 msgstr ""
4293 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4294 msgid ""
4295 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4296 "([kbd]new[/kbd])"
4297 msgstr ""
4299 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4300 msgid "Logo link target"
4301 msgstr ""
4303 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4304 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4305 msgstr ""
4307 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4308 msgid "Enable highlighting"
4309 msgstr ""
4311 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4312 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4313 msgstr ""
4315 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4316 #, fuzzy
4317 #| msgid "Analyze table"
4318 msgid "Recently used tables"
4319 msgstr "Analizēt tabulu"
4321 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4322 msgid "Use less graphically intense tabs"
4323 msgstr ""
4325 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4326 msgid "Light tabs"
4327 msgstr ""
4329 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4330 msgid ""
4331 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4332 msgstr ""
4334 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4335 msgid "Limit column characters"
4336 msgstr ""
4338 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4339 msgid ""
4340 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4341 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4342 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4343 msgstr ""
4345 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4346 msgid "Delete all cookies on logout"
4347 msgstr ""
4349 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4350 msgid ""
4351 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4352 "authentication mode"
4353 msgstr ""
4355 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4356 msgid "Recall user name"
4357 msgstr ""
4359 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4360 msgid ""
4361 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4362 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4363 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4364 "recommended for non-trusted environments."
4365 msgstr ""
4367 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4368 msgid "Login cookie store"
4369 msgstr ""
4371 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4372 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4373 msgstr ""
4375 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4376 msgid "Login cookie validity"
4377 msgstr ""
4379 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4380 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4381 msgstr ""
4383 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4384 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4385 msgstr ""
4387 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4388 msgid "Use icons on main page"
4389 msgstr ""
4391 #: libraries/config/messages.inc.php:307
4392 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4393 msgstr ""
4395 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4396 msgid "Maximum displayed SQL length"
4397 msgstr ""
4399 #: libraries/config/messages.inc.php:309 libraries/config/messages.inc.php:314
4400 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4401 msgid "Users cannot set a higher value"
4402 msgstr ""
4404 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4405 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4406 msgstr ""
4408 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4409 msgid "Maximum databases"
4410 msgstr ""
4412 #: libraries/config/messages.inc.php:312
4413 msgid ""
4414 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4415 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
4416 "shown."
4417 msgstr ""
4419 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4420 msgid "Maximum number of rows to display"
4421 msgstr ""
4423 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4424 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4425 msgstr ""
4427 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4428 msgid "Maximum tables"
4429 msgstr ""
4431 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4432 msgid ""
4433 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4434 "cookie authentication"
4435 msgstr ""
4437 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4438 msgid "mcrypt warning"
4439 msgstr ""
4441 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4442 msgid ""
4443 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4444 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4445 msgstr ""
4447 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4448 #, fuzzy
4449 msgid "Memory limit"
4450 msgstr "Resursu ierobežojumi"
4452 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4453 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4454 msgstr ""
4456 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4457 msgid "Where to show the table row links"
4458 msgstr ""
4460 #: libraries/config/messages.inc.php:323
4461 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4462 msgstr ""
4464 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4465 #, fuzzy
4466 #| msgid "Alter table order by"
4467 msgid "Natural order"
4468 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
4470 #: libraries/config/messages.inc.php:325 libraries/config/messages.inc.php:335
4471 msgid "Use only icons, only text or both"
4472 msgstr ""
4474 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4475 msgid "Iconic navigation bar"
4476 msgstr ""
4478 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4479 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4480 msgstr ""
4482 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4483 msgid "GZip output buffering"
4484 msgstr ""
4486 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4487 msgid ""
4488 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4489 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4490 msgstr ""
4492 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4493 msgid "Default sorting order"
4494 msgstr ""
4496 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4497 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4498 msgstr ""
4500 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4501 msgid "Persistent connections"
4502 msgstr ""
4504 #: libraries/config/messages.inc.php:333
4505 msgid ""
4506 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4507 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4508 "configuration storage could not be found"
4509 msgstr ""
4511 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4512 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4513 msgstr ""
4515 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4516 msgid "Iconic table operations"
4517 msgstr ""
4519 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4520 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4521 msgstr ""
4523 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4524 msgid "Protect binary columns"
4525 msgstr ""
4527 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4528 msgid ""
4529 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4530 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4531 "(lost by window close)."
4532 msgstr ""
4534 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4535 msgid "Permanent query history"
4536 msgstr ""
4538 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4539 msgid "How many queries are kept in history"
4540 msgstr ""
4542 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4543 msgid "Query history length"
4544 msgstr ""
4546 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4547 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4548 msgstr ""
4550 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4551 msgid "Default query window tab"
4552 msgstr ""
4554 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4555 msgid "Query window height (in pixels)"
4556 msgstr ""
4558 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4559 #, fuzzy
4560 #| msgid "Query window"
4561 msgid "Query window height"
4562 msgstr "Vaicājuma logs"
4564 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4565 #, fuzzy
4566 #| msgid "Query window"
4567 msgid "Query window width (in pixels)"
4568 msgstr "Vaicājuma logs"
4570 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4571 #, fuzzy
4572 #| msgid "Query window"
4573 msgid "Query window width"
4574 msgstr "Vaicājuma logs"
4576 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4577 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4578 msgstr ""
4580 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4581 msgid "Recoding engine"
4582 msgstr ""
4584 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4585 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4586 msgstr ""
4588 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4589 #, fuzzy
4590 #| msgid "Rename table to"
4591 msgid "Remember table's sorting"
4592 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
4594 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4595 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4596 msgstr ""
4598 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4599 msgid "Repeat headers"
4600 msgstr ""
4602 #: libraries/config/messages.inc.php:356
4603 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4604 msgstr ""
4606 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4607 msgid "Show help button"
4608 msgstr ""
4610 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4611 msgid "Save all edited cells at once"
4612 msgstr ""
4614 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4615 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4616 msgstr ""
4618 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4619 msgid "Save directory"
4620 msgstr ""
4622 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4623 msgid "Leave blank if not used"
4624 msgstr ""
4626 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4627 msgid "Host authorization order"
4628 msgstr ""
4630 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4631 msgid "Leave blank for defaults"
4632 msgstr ""
4634 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4635 msgid "Host authorization rules"
4636 msgstr ""
4638 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4639 msgid "Allow logins without a password"
4640 msgstr ""
4642 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4643 msgid "Allow root login"
4644 msgstr ""
4646 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4647 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4648 msgstr ""
4650 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4651 msgid "HTTP Realm"
4652 msgstr ""
4654 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4655 msgid ""
4656 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4657 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4658 "swekey.conf)"
4659 msgstr ""
4661 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4662 msgid "SweKey config file"
4663 msgstr ""
4665 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4666 msgid "Authentication method to use"
4667 msgstr ""
4669 #: libraries/config/messages.inc.php:373 setup/frames/index.inc.php:127
4670 msgid "Authentication type"
4671 msgstr ""
4673 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4674 msgid ""
4675 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4676 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4677 msgstr ""
4679 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4680 msgid "Bookmark table"
4681 msgstr ""
4683 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4684 msgid ""
4685 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4686 "pma_column_info[/kbd]"
4687 msgstr ""
4689 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4690 msgid "Column information table"
4691 msgstr ""
4693 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4694 msgid "Compress connection to MySQL server"
4695 msgstr ""
4697 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4698 msgid "Compress connection"
4699 msgstr ""
4701 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4702 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4703 msgstr ""
4705 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4706 #, fuzzy
4707 msgid "Connection type"
4708 msgstr "Konekcijas"
4710 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4711 msgid "Control user password"
4712 msgstr ""
4714 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4715 msgid ""
4716 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4717 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4718 msgstr ""
4720 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4721 msgid "Control user"
4722 msgstr ""
4724 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4725 msgid ""
4726 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
4727 "already defined host"
4728 msgstr ""
4730 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4731 #, fuzzy
4732 #| msgid "Any host"
4733 msgid "Control host"
4734 msgstr "Jebkurš hosts"
4736 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4737 msgid "Count tables when showing database list"
4738 msgstr ""
4740 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4741 #, fuzzy
4742 msgid "Count tables"
4743 msgstr "Nav tabulu"
4745 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4746 msgid ""
4747 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4748 "kbd]"
4749 msgstr ""
4751 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4752 #, fuzzy
4753 msgid "Designer table"
4754 msgstr "Defragmentēt tabulu"
4756 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4757 msgid ""
4758 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4759 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4760 msgstr ""
4762 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4763 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4764 msgstr ""
4766 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4767 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4768 msgstr ""
4770 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4771 msgid "PHP extension to use"
4772 msgstr ""
4774 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4775 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4776 msgstr ""
4778 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4779 #, fuzzy
4780 msgid "Hide databases"
4781 msgstr "Nav datubāzu"
4783 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4784 msgid ""
4785 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4786 "kbd]"
4787 msgstr ""
4789 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4790 msgid "SQL query history table"
4791 msgstr ""
4793 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4794 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4795 msgstr ""
4797 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4798 #, fuzzy
4799 msgid "Server hostname"
4800 msgstr "Servera izvēle"
4802 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4803 msgid "Logout URL"
4804 msgstr ""
4806 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4807 msgid ""
4808 "This configuration make sure that we only keep N (N = MaxTableUiprefs) "
4809 "newest record in \"table_uiprefs\" and automatically delete older records"
4810 msgstr ""
4812 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4813 msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
4814 msgstr ""
4816 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4817 msgid "Try to connect without password"
4818 msgstr ""
4820 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4821 msgid "Connect without password"
4822 msgstr ""
4824 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4825 msgid ""
4826 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4827 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4828 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4829 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4830 "alphabetical order."
4831 msgstr ""
4833 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4834 msgid "Show only listed databases"
4835 msgstr ""
4837 #: libraries/config/messages.inc.php:408 libraries/config/messages.inc.php:449
4838 msgid "Leave empty if not using config auth"
4839 msgstr ""
4841 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4842 msgid "Password for config auth"
4843 msgstr ""
4845 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4846 msgid ""
4847 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4848 msgstr ""
4850 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4851 msgid "PDF schema: pages table"
4852 msgstr ""
4854 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4855 msgid ""
4856 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4857 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4858 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4859 msgstr ""
4861 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4862 #, fuzzy
4863 #| msgid "Database"
4864 msgid "Database name"
4865 msgstr "Datubāze"
4867 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4868 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4869 msgstr ""
4871 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4872 #, fuzzy
4873 msgid "Server port"
4874 msgstr "Servera ID"
4876 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4877 msgid ""
4878 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4879 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4880 msgstr ""
4882 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4883 #, fuzzy
4884 #| msgid "Analyze table"
4885 msgid "Recently used table"
4886 msgstr "Analizēt tabulu"
4888 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4889 msgid ""
4890 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4891 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4892 msgstr ""
4894 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4895 #, fuzzy
4896 msgid "Relation table"
4897 msgstr "Restaurēt tabulu"
4899 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4900 msgid "SQL command to fetch available databases"
4901 msgstr ""
4903 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4904 msgid "SHOW DATABASES command"
4905 msgstr ""
4907 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4908 msgid ""
4909 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4910 "[/a] for an example"
4911 msgstr ""
4913 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4914 msgid "Signon session name"
4915 msgstr ""
4917 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4918 msgid "Signon URL"
4919 msgstr ""
4921 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4922 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4923 msgstr ""
4925 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4926 #, fuzzy
4927 msgid "Server socket"
4928 msgstr "Servera izvēle"
4930 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4931 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4932 msgstr ""
4934 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4935 msgid "Use SSL"
4936 msgstr ""
4938 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4939 msgid ""
4940 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4941 msgstr ""
4943 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4944 msgid "PDF schema: table coordinates"
4945 msgstr ""
4947 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4948 msgid ""
4949 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4950 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4951 msgstr ""
4953 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4954 #, fuzzy
4955 #| msgid "Displaying Column Comments"
4956 msgid "Display columns table"
4957 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
4959 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4960 msgid ""
4961 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4962 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4963 msgstr ""
4965 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4966 #, fuzzy
4967 #| msgid "Defragment table"
4968 msgid "UI preferences table"
4969 msgstr "Defragmentēt tabulu"
4971 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4972 msgid ""
4973 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4974 "the log when creating a database."
4975 msgstr ""
4977 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4978 msgid "Add DROP DATABASE"
4979 msgstr ""
4981 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4982 msgid ""
4983 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4984 "log when creating a table."
4985 msgstr ""
4987 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4988 msgid "Add DROP TABLE"
4989 msgstr ""
4991 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4992 msgid ""
4993 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4994 "log when creating a view."
4995 msgstr ""
4997 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4998 msgid "Add DROP VIEW"
4999 msgstr ""
5001 #: libraries/config/messages.inc.php:441
5002 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5003 msgstr ""
5005 #: libraries/config/messages.inc.php:442
5006 #, fuzzy
5007 #| msgid "Statements"
5008 msgid "Statements to track"
5009 msgstr "Parametrs"
5011 #: libraries/config/messages.inc.php:443
5012 msgid ""
5013 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
5014 "kbd]"
5015 msgstr ""
5017 #: libraries/config/messages.inc.php:444
5018 msgid "SQL query tracking table"
5019 msgstr ""
5021 #: libraries/config/messages.inc.php:445
5022 msgid ""
5023 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5024 "automatically."
5025 msgstr ""
5027 #: libraries/config/messages.inc.php:446
5028 #, fuzzy
5029 msgid "Automatically create versions"
5030 msgstr "Servera versija"
5032 #: libraries/config/messages.inc.php:447
5033 msgid ""
5034 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
5035 "pma_userconfig[/kbd]"
5036 msgstr ""
5038 #: libraries/config/messages.inc.php:448
5039 msgid "User preferences storage table"
5040 msgstr ""
5042 #: libraries/config/messages.inc.php:450
5043 msgid "User for config auth"
5044 msgstr ""
5046 #: libraries/config/messages.inc.php:451
5047 msgid ""
5048 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
5049 "compatibility checks and thereby increases performance"
5050 msgstr ""
5052 #: libraries/config/messages.inc.php:452
5053 msgid "Verbose check"
5054 msgstr ""
5056 #: libraries/config/messages.inc.php:453
5057 msgid ""
5058 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5059 "hostname instead."
5060 msgstr ""
5062 #: libraries/config/messages.inc.php:454
5063 msgid "Verbose name of this server"
5064 msgstr ""
5066 #: libraries/config/messages.inc.php:455
5067 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
5068 msgstr ""
5070 #: libraries/config/messages.inc.php:456
5071 msgid "Allow to display all the rows"
5072 msgstr ""
5074 #: libraries/config/messages.inc.php:457
5075 msgid ""
5076 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5077 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5078 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
5079 msgstr ""
5081 #: libraries/config/messages.inc.php:458
5082 msgid "Show password change form"
5083 msgstr ""
5085 #: libraries/config/messages.inc.php:459
5086 msgid "Show create database form"
5087 msgstr ""
5089 #: libraries/config/messages.inc.php:460
5090 msgid ""
5091 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
5092 "a table"
5093 msgstr ""
5095 #: libraries/config/messages.inc.php:461
5096 #, fuzzy
5097 msgid "Show display direction"
5098 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
5100 #: libraries/config/messages.inc.php:462
5101 msgid ""
5102 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5103 "insert mode"
5104 msgstr ""
5106 #: libraries/config/messages.inc.php:463
5107 #, fuzzy
5108 msgid "Show field types"
5109 msgstr "Rādīt tabulas"
5111 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5112 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
5113 msgstr ""
5115 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5116 msgid "Show function fields"
5117 msgstr ""
5119 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5120 msgid "Whether to show hint or not"
5121 msgstr ""
5123 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5124 #, fuzzy
5125 #| msgid "Show grid"
5126 msgid "Show hint"
5127 msgstr "Rādīt režģi"
5129 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5130 msgid ""
5131 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5132 "output"
5133 msgstr ""
5135 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5136 msgid "Show phpinfo() link"
5137 msgstr ""
5139 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5140 msgid "Show detailed MySQL server information"
5141 msgstr ""
5143 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5144 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5145 msgstr ""
5147 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5148 #, fuzzy
5149 msgid "Show SQL queries"
5150 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
5152 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5153 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5154 msgstr ""
5156 #: libraries/config/messages.inc.php:474
5157 #, fuzzy
5158 msgid "Show statistics"
5159 msgstr "Rindas statistika"
5161 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5162 msgid ""
5163 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5164 "comment and the real name"
5165 msgstr ""
5167 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5168 msgid "Display database comment instead of its name"
5169 msgstr ""
5171 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5172 msgid ""
5173 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5174 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5175 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5176 "alias, the table name itself stays unchanged"
5177 msgstr ""
5179 #: libraries/config/messages.inc.php:478
5180 msgid "Display table comment instead of its name"
5181 msgstr ""
5183 #: libraries/config/messages.inc.php:479
5184 msgid "Display table comments in tooltips"
5185 msgstr ""
5187 #: libraries/config/messages.inc.php:480
5188 msgid ""
5189 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5190 msgstr ""
5192 #: libraries/config/messages.inc.php:481
5193 msgid "Skip locked tables"
5194 msgstr ""
5196 #: libraries/config/messages.inc.php:486
5197 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5198 msgstr ""
5200 #: libraries/config/messages.inc.php:488
5201 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5202 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5203 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5204 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:877
5205 #: server_privileges.php:881 server_privileges.php:892
5206 #: server_privileges.php:1698 server_synchronize.php:1273
5207 msgid "Password"
5208 msgstr "Parole"
5210 #: libraries/config/messages.inc.php:489
5211 msgid ""
5212 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5213 "installed"
5214 msgstr ""
5216 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5217 msgid "Enable SQL Validator"
5218 msgstr ""
5220 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5221 msgid ""
5222 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5223 "kbd])"
5224 msgstr ""
5226 #: libraries/config/messages.inc.php:492 tbl_tracking.php:445
5227 #: tbl_tracking.php:502
5228 #, fuzzy
5229 msgid "Username"
5230 msgstr "Lietotājvārds:"
5232 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5233 msgid ""
5234 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
5235 "possible) or keep the text field empty"
5236 msgstr ""
5238 #: libraries/config/messages.inc.php:494
5239 msgid "Suggest new database name"
5240 msgstr ""
5242 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5243 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5244 msgstr ""
5246 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5247 msgid "Suhosin warning"
5248 msgstr ""
5250 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5251 msgid ""
5252 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5253 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5254 msgstr ""
5256 #: libraries/config/messages.inc.php:498
5257 #, fuzzy
5258 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5259 msgid "Textarea columns"
5260 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
5262 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5263 msgid ""
5264 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5265 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5266 msgstr ""
5268 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5269 msgid "Textarea rows"
5270 msgstr ""
5272 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5273 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5274 msgstr ""
5276 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5277 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5278 msgstr ""
5280 #: libraries/config/messages.inc.php:504
5281 #, fuzzy
5282 #| msgid "Default"
5283 msgid "Default title"
5284 msgstr "Noklusēts"
5286 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5287 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5288 msgstr ""
5290 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5291 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5292 msgstr ""
5294 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5295 msgid ""
5296 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5297 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5298 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5299 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5300 msgstr ""
5302 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5303 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5304 msgstr ""
5306 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5307 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5308 msgstr ""
5310 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5311 msgid "Upload directory"
5312 msgstr ""
5314 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5315 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5316 msgstr ""
5318 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5319 msgid "Use database search"
5320 msgstr ""
5322 #: libraries/config/messages.inc.php:515
5323 msgid ""
5324 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5325 "checkbox on the right"
5326 msgstr ""
5328 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5329 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5330 msgstr ""
5332 #: libraries/config/messages.inc.php:517
5333 msgid ""
5334 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5335 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5336 "contain."
5337 msgstr ""
5339 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5340 msgid "Verbose multiple statements"
5341 msgstr ""
5343 #: libraries/config/messages.inc.php:519 setup/frames/index.inc.php:242
5344 msgid "Check for latest version"
5345 msgstr ""
5347 #: libraries/config/messages.inc.php:520
5348 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5349 msgstr ""
5351 #: libraries/config/messages.inc.php:521 setup/lib/index.lib.php:121
5352 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5353 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5354 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5355 #: setup/lib/index.lib.php:224
5356 msgid "Version check"
5357 msgstr ""
5359 #: libraries/config/messages.inc.php:522
5360 msgid ""
5361 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5362 "for import and export operations"
5363 msgstr ""
5365 #: libraries/config/messages.inc.php:523
5366 msgid "ZIP"
5367 msgstr ""
5369 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5370 msgid "Config authentication"
5371 msgstr ""
5373 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5374 msgid "Cookie authentication"
5375 msgstr ""
5377 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5378 msgid "HTTP authentication"
5379 msgstr ""
5381 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5382 msgid "Signon authentication"
5383 msgstr ""
5385 #: libraries/config/setup.forms.php:250
5386 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150 libraries/import/ldi.php:35
5387 msgid "CSV using LOAD DATA"
5388 msgstr ""
5390 #: libraries/config/setup.forms.php:259 libraries/config/setup.forms.php:352
5391 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
5392 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:250 libraries/export/ods.php:18
5393 #: libraries/import/ods.php:29
5394 msgid "Open Document Spreadsheet"
5395 msgstr ""
5397 #: libraries/config/setup.forms.php:266
5398 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
5399 msgid "Quick"
5400 msgstr ""
5402 #: libraries/config/setup.forms.php:270
5403 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
5404 msgid "Custom"
5405 msgstr ""
5407 #: libraries/config/setup.forms.php:291
5408 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
5409 msgid "Database export options"
5410 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
5412 #: libraries/config/setup.forms.php:324
5413 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
5414 #: libraries/export/excel.php:18
5415 msgid "CSV for MS Excel"
5416 msgstr "CSV dati MS Excel formātā"
5418 #: libraries/config/setup.forms.php:347
5419 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245
5420 #: libraries/export/htmlword.php:18
5421 msgid "Microsoft Word 2000"
5422 msgstr ""
5424 #: libraries/config/setup.forms.php:356
5425 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:254 libraries/export/odt.php:22
5426 msgid "Open Document Text"
5427 msgstr ""
5429 #: libraries/config/validate.lib.php:198
5430 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
5431 msgstr ""
5433 #: libraries/config/validate.lib.php:205 libraries/config/validate.lib.php:212
5434 msgid "Could not connect to Drizzle server"
5435 msgstr ""
5437 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:230
5438 msgid "Could not connect to MySQL server"
5439 msgstr ""
5441 #: libraries/config/validate.lib.php:254
5442 msgid "Empty username while using config authentication method"
5443 msgstr ""
5445 #: libraries/config/validate.lib.php:258
5446 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5447 msgstr ""
5449 #: libraries/config/validate.lib.php:262
5450 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5451 msgstr ""
5453 #: libraries/config/validate.lib.php:295
5454 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5455 msgstr ""
5457 #: libraries/config/validate.lib.php:299
5458 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5459 msgstr ""
5461 #: libraries/config/validate.lib.php:385
5462 #, php-format
5463 msgid "Incorrect IP address: %s"
5464 msgstr ""
5466 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5467 #: libraries/core.lib.php:247
5468 msgctxt "PHP documentation language"
5469 msgid "en"
5470 msgstr "en"
5472 #: libraries/core.lib.php:266
5473 #, php-format
5474 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5475 msgstr ""
5477 #: libraries/core.lib.php:414
5478 msgid "possible deep recursion attack"
5479 msgstr ""
5481 #: libraries/database_interface.lib.php:1765
5482 msgid ""
5483 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
5484 "configured)."
5485 msgstr ""
5487 #: libraries/database_interface.lib.php:1768
5488 #, fuzzy
5489 #| msgid "The server is not responding"
5490 msgid "The server is not responding."
5491 msgstr "Serveris neatbild"
5493 #: libraries/database_interface.lib.php:1772
5494 msgid "Please check privileges of directory containing database."
5495 msgstr ""
5497 #: libraries/database_interface.lib.php:1780
5498 msgid "Details..."
5499 msgstr ""
5501 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5502 #: libraries/db_links.inc.php:44
5503 msgid "Database seems to be empty!"
5504 msgstr ""
5506 #: libraries/db_links.inc.php:65 libraries/relation.lib.php:144
5507 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5508 msgid "Tracking"
5509 msgstr ""
5511 #: libraries/db_links.inc.php:70
5512 msgid "Query"
5513 msgstr "Vaicājums pēc parauga"
5515 #: libraries/db_links.inc.php:75 libraries/relation.lib.php:132
5516 msgid "Designer"
5517 msgstr ""
5519 #: libraries/db_links.inc.php:92 server_privileges.php:119
5520 #: server_privileges.php:1894 server_privileges.php:2252
5521 msgid "Privileges"
5522 msgstr "Privilēģijas"
5524 #: libraries/db_links.inc.php:96 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5525 msgid "Routines"
5526 msgstr ""
5528 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/export/sql.php:641
5529 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5530 msgid "Events"
5531 msgstr ""
5533 #: libraries/db_links.inc.php:104 libraries/export/sql.php:1031
5534 #: libraries/export/xml.php:57 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5535 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5536 msgid "Triggers"
5537 msgstr ""
5539 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2218
5540 msgid ""
5541 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5542 "3.11[/a]"
5543 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
5545 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:114 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117
5546 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:186
5547 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5548 msgstr ""
5550 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:93
5551 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5552 msgid "Change password"
5553 msgstr "Mainīt paroli"
5555 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5556 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:888
5557 msgid "No Password"
5558 msgstr "Nav paroles"
5560 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5561 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5562 #: server_privileges.php:896 server_privileges.php:899
5563 msgid "Re-type"
5564 msgstr "Atkārtojiet"
5566 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5567 msgid "Password Hashing"
5568 msgstr "Paroles jaukšana"
5570 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5571 #, fuzzy
5572 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
5573 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5574 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
5576 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5577 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5578 #, fuzzy
5579 #| msgid "Create new database"
5580 msgid "Create database"
5581 msgstr "Izveidot jaunu datubāzi"
5583 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5584 msgid "Create"
5585 msgstr "Izveidot"
5587 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5588 #: server_privileges.php:1583 server_replication.php:33
5589 msgid "No Privileges"
5590 msgstr "Nav privilēģiju"
5592 #: libraries/display_create_table.lib.php:46 pmd_general.php:71
5593 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
5594 #, fuzzy
5595 msgid "Create table"
5596 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
5598 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5599 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5600 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:860
5601 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1365 libraries/tbl_properties.inc.php:92
5602 #: setup/frames/index.inc.php:126 tbl_structure.php:201
5603 msgid "Name"
5604 msgstr "Nosaukums"
5606 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5607 #, fuzzy
5608 #| msgid "Number of rows per page"
5609 msgid "Number of columns"
5610 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
5612 #: libraries/display_export.lib.php:37
5613 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5614 msgstr ""
5616 #: libraries/display_export.lib.php:82
5617 #, fuzzy
5618 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5619 msgid "Exporting databases from the current server"
5620 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
5622 #: libraries/display_export.lib.php:84
5623 #, fuzzy, php-format
5624 #| msgid "Create table on database %s"
5625 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5626 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
5628 #: libraries/display_export.lib.php:86
5629 #, fuzzy, php-format
5630 #| msgid "Create table on database %s"
5631 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5632 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
5634 #: libraries/display_export.lib.php:92
5635 #, fuzzy
5636 #| msgid "Export type"
5637 msgid "Export Method:"
5638 msgstr "Eksporta veids"
5640 #: libraries/display_export.lib.php:108
5641 msgid "Quick - display only the minimal options"
5642 msgstr ""
5644 #: libraries/display_export.lib.php:124
5645 msgid "Custom - display all possible options"
5646 msgstr ""
5648 #: libraries/display_export.lib.php:132
5649 #, fuzzy
5650 #| msgid "Databases"
5651 msgid "Database(s):"
5652 msgstr "Datubāzes"
5654 #: libraries/display_export.lib.php:134
5655 #, fuzzy
5656 #| msgid "Tables"
5657 msgid "Table(s):"
5658 msgstr "Tabulas"
5660 #: libraries/display_export.lib.php:144
5661 #, fuzzy
5662 #| msgid "Rows"
5663 msgid "Rows:"
5664 msgstr "Rindas"
5666 #: libraries/display_export.lib.php:152
5667 msgid "Dump some row(s)"
5668 msgstr ""
5670 #: libraries/display_export.lib.php:154
5671 #, fuzzy
5672 #| msgid "Number of rows per page"
5673 msgid "Number of rows:"
5674 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
5676 #: libraries/display_export.lib.php:157
5677 msgid "Row to begin at:"
5678 msgstr ""
5680 #: libraries/display_export.lib.php:168
5681 msgid "Dump all rows"
5682 msgstr ""
5684 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5685 msgid "Output:"
5686 msgstr ""
5688 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5689 #, fuzzy, php-format
5690 #| msgid "Save on server in %s directory"
5691 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5692 msgstr "Saglabāt uz servera direktorijā %s"
5694 #: libraries/display_export.lib.php:201
5695 #, fuzzy
5696 #| msgid "Save as file"
5697 msgid "Save output to a file"
5698 msgstr "Saglabāt kā failu"
5700 #: libraries/display_export.lib.php:222
5701 #, fuzzy
5702 #| msgid "File name template"
5703 msgid "File name template:"
5704 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
5706 #: libraries/display_export.lib.php:224
5707 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5708 msgstr ""
5710 #: libraries/display_export.lib.php:226
5711 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5712 msgstr ""
5714 #: libraries/display_export.lib.php:228
5715 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5716 msgstr ""
5718 #: libraries/display_export.lib.php:232
5719 #, php-format
5720 msgid ""
5721 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5722 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5723 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5724 msgstr ""
5726 #: libraries/display_export.lib.php:270
5727 msgid "use this for future exports"
5728 msgstr ""
5730 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5731 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:460
5732 msgid "Character set of the file:"
5733 msgstr "Tabulas kodējums:"
5735 #: libraries/display_export.lib.php:306
5736 #, fuzzy
5737 #| msgid "Compression"
5738 msgid "Compression:"
5739 msgstr "Kompresija"
5741 #: libraries/display_export.lib.php:310
5742 #, fuzzy
5743 #| msgid "\"zipped\""
5744 msgid "zipped"
5745 msgstr "Arhivēts ar zip"
5747 #: libraries/display_export.lib.php:312
5748 #, fuzzy
5749 #| msgid "\"gzipped\""
5750 msgid "gzipped"
5751 msgstr "Arhivēts ar gzip"
5753 #: libraries/display_export.lib.php:314
5754 #, fuzzy
5755 #| msgid "\"bzipped\""
5756 msgid "bzipped"
5757 msgstr "Arhivēts ar bzip"
5759 #: libraries/display_export.lib.php:323
5760 #, fuzzy
5761 #| msgid "Save as file"
5762 msgid "View output as text"
5763 msgstr "Saglabāt kā failu"
5765 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5766 #: libraries/export/codegen.php:38
5767 #, fuzzy
5768 #| msgid "Format"
5769 msgid "Format:"
5770 msgstr "Formats"
5772 #: libraries/display_export.lib.php:333
5773 #, fuzzy
5774 #| msgid "Transformation options"
5775 msgid "Format-specific options:"
5776 msgstr "Transformācijas opcijas"
5778 #: libraries/display_export.lib.php:334
5779 msgid ""
5780 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5781 "options for other formats."
5782 msgstr ""
5784 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5785 msgid "Encoding Conversion:"
5786 msgstr ""
5788 #: libraries/display_import.lib.php:66
5789 msgid ""
5790 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5791 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5792 "browsers."
5793 msgstr ""
5795 #: libraries/display_import.lib.php:76
5796 msgid "The file is being processed, please be patient."
5797 msgstr ""
5799 #: libraries/display_import.lib.php:98
5800 msgid ""
5801 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5802 "not available."
5803 msgstr ""
5805 #: libraries/display_import.lib.php:129
5806 #, fuzzy
5807 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5808 msgid "Importing into the current server"
5809 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
5811 #: libraries/display_import.lib.php:131
5812 #, fuzzy, php-format
5813 msgid "Importing into the database \"%s\""
5814 msgstr "Nav datubāzu"
5816 #: libraries/display_import.lib.php:133
5817 #, fuzzy, php-format
5818 msgid "Importing into the table \"%s\""
5819 msgstr "Nav datubāzu"
5821 #: libraries/display_import.lib.php:139
5822 msgid "File to Import:"
5823 msgstr ""
5825 #: libraries/display_import.lib.php:156
5826 #, php-format
5827 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5828 msgstr ""
5830 #: libraries/display_import.lib.php:158
5831 msgid ""
5832 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5833 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5834 msgstr ""
5836 #: libraries/display_import.lib.php:178
5837 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5838 msgstr ""
5840 #: libraries/display_import.lib.php:208
5841 #, fuzzy
5842 #| msgid "Partial Texts"
5843 msgid "Partial Import:"
5844 msgstr "Daļēji teksti"
5846 #: libraries/display_import.lib.php:214
5847 #, php-format
5848 msgid ""
5849 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5850 msgstr ""
5852 #: libraries/display_import.lib.php:221
5853 msgid ""
5854 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5855 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5856 "however it can break transactions.)</i>"
5857 msgstr ""
5859 #: libraries/display_import.lib.php:228
5860 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5861 msgstr ""
5863 #: libraries/display_import.lib.php:250
5864 msgid "Format-Specific Options:"
5865 msgstr ""
5867 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5868 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5869 msgid "Language"
5870 msgstr ""
5872 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
5873 msgid "Save edited data"
5874 msgstr ""
5876 #: libraries/display_tbl.lib.php:411
5877 #, fuzzy
5878 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5879 msgid "Restore column order"
5880 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
5882 #: libraries/display_tbl.lib.php:422
5883 #, php-format
5884 msgid "%d is not valid row number."
5885 msgstr ""
5887 #: libraries/display_tbl.lib.php:427
5888 #, fuzzy
5889 #| msgid "Start"
5890 msgid "Start row"
5891 msgstr "S"
5893 #: libraries/display_tbl.lib.php:429
5894 #, fuzzy
5895 #| msgid "Number of rows per page"
5896 msgid "Number of rows"
5897 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
5899 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
5900 #, fuzzy
5901 #| msgid "Mon"
5902 msgid "Mode"
5903 msgstr "P"
5905 #: libraries/display_tbl.lib.php:436
5906 msgid "horizontal"
5907 msgstr "horizontālā"
5909 #: libraries/display_tbl.lib.php:437
5910 msgid "horizontal (rotated headers)"
5911 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
5913 #: libraries/display_tbl.lib.php:438
5914 msgid "vertical"
5915 msgstr "vertikālā"
5917 #: libraries/display_tbl.lib.php:444
5918 #, php-format
5919 msgid "Headers every %s rows"
5920 msgstr ""
5922 #: libraries/display_tbl.lib.php:547
5923 msgid "Sort by key"
5924 msgstr "Kārtot pēc atslēgas"
5926 #: libraries/display_tbl.lib.php:619 libraries/export/codegen.php:41
5927 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5928 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5929 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5930 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5931 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5932 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5933 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
5934 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import.lib.php:1125
5935 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5936 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:39
5937 #: libraries/import/shp.php:22 libraries/import/sql.php:20
5938 #: libraries/import/xml.php:32 libraries/rte/rte_routines.lib.php:863
5939 #: tbl_select.php:175 tbl_structure.php:856
5940 #, fuzzy
5941 msgid "Options"
5942 msgstr "Darbības"
5944 #: libraries/display_tbl.lib.php:624 libraries/display_tbl.lib.php:642
5945 #, fuzzy
5946 #| msgid "Partial Texts"
5947 msgid "Partial texts"
5948 msgstr "Daļēji teksti"
5950 #: libraries/display_tbl.lib.php:625 libraries/display_tbl.lib.php:646
5951 #, fuzzy
5952 #| msgid "Full Texts"
5953 msgid "Full texts"
5954 msgstr "Pilni teksti"
5956 #: libraries/display_tbl.lib.php:659
5957 #, fuzzy
5958 msgid "Relational key"
5959 msgstr "Relāciju shēma"
5961 #: libraries/display_tbl.lib.php:660
5962 #, fuzzy
5963 #| msgid "Relational schema"
5964 msgid "Relational display column"
5965 msgstr "Relāciju shēma"
5967 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
5968 msgid "Show binary contents"
5969 msgstr ""
5971 #: libraries/display_tbl.lib.php:669
5972 msgid "Show BLOB contents"
5973 msgstr ""
5975 #: libraries/display_tbl.lib.php:679 pmd_general.php:147 tbl_change.php:324
5976 #: tbl_change.php:330
5977 msgid "Hide"
5978 msgstr ""
5980 #: libraries/display_tbl.lib.php:679 libraries/relation.lib.php:116
5981 #: libraries/tbl_properties.inc.php:136 transformation_overview.php:46
5982 msgid "Browser transformation"
5983 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
5985 #: libraries/display_tbl.lib.php:686
5986 msgid "Well Known Text"
5987 msgstr ""
5989 #: libraries/display_tbl.lib.php:687
5990 msgid "Well Known Binary"
5991 msgstr ""
5993 #: libraries/display_tbl.lib.php:1396 libraries/display_tbl.lib.php:1408
5994 msgid "The row has been deleted"
5995 msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
5997 #: libraries/display_tbl.lib.php:1435 libraries/display_tbl.lib.php:2463
5998 #: server_status.php:1253
5999 msgid "Kill"
6000 msgstr "Nogalināt"
6002 #: libraries/display_tbl.lib.php:2322
6003 msgid "in query"
6004 msgstr "vaicājumā"
6006 #: libraries/display_tbl.lib.php:2354
6007 msgid "Showing rows"
6008 msgstr "Parādu rindas"
6010 #: libraries/display_tbl.lib.php:2364
6011 msgid "total"
6012 msgstr "kopā"
6014 #: libraries/display_tbl.lib.php:2372 sql.php:726
6015 #, php-format
6016 msgid "Query took %01.4f sec"
6017 msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
6019 #: libraries/display_tbl.lib.php:2575
6020 msgid "Query results operations"
6021 msgstr ""
6023 #: libraries/display_tbl.lib.php:2604
6024 msgid "Print view (with full texts)"
6025 msgstr "Drukas skats (ar pilniem tekstiem)"
6027 #: libraries/display_tbl.lib.php:2654 tbl_chart.php:86
6028 #, fuzzy
6029 #| msgid "Display PDF schema"
6030 msgid "Display chart"
6031 msgstr "Rādīt PDF shēmu"
6033 #: libraries/display_tbl.lib.php:2670
6034 msgid "Visualize GIS data"
6035 msgstr ""
6037 #: libraries/display_tbl.lib.php:2691
6038 #, fuzzy
6039 msgid "Create view"
6040 msgstr "Servera versija"
6042 #: libraries/display_tbl.lib.php:2798
6043 msgid "Link not found"
6044 msgstr "Links nav atrasts"
6046 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:217
6047 #, fuzzy
6048 msgid "Version information"
6049 msgstr "Piekļuves informācija"
6051 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
6052 msgid "Data home directory"
6053 msgstr ""
6055 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
6056 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
6057 msgstr ""
6059 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
6060 #, fuzzy
6061 msgid "Data files"
6062 msgstr "Tikai dati"
6064 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
6065 msgid "Autoextend increment"
6066 msgstr ""
6068 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
6069 msgid ""
6070 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
6071 "when it becomes full."
6072 msgstr ""
6074 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
6075 msgid "Buffer pool size"
6076 msgstr ""
6078 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
6079 msgid ""
6080 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
6081 "tables."
6082 msgstr ""
6084 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
6085 msgid "Buffer Pool"
6086 msgstr ""
6088 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:638
6089 msgid "InnoDB Status"
6090 msgstr "InnoDB statuss"
6092 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
6093 msgid "Buffer Pool Usage"
6094 msgstr ""
6096 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
6097 msgid "pages"
6098 msgstr ""
6100 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
6101 msgid "Free pages"
6102 msgstr ""
6104 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
6105 msgid "Dirty pages"
6106 msgstr ""
6108 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
6109 msgid "Pages containing data"
6110 msgstr ""
6112 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
6113 #, fuzzy
6114 msgid "Pages to be flushed"
6115 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta"
6117 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
6118 msgid "Busy pages"
6119 msgstr ""
6121 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
6122 msgid "Latched pages"
6123 msgstr ""
6125 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
6126 msgid "Buffer Pool Activity"
6127 msgstr ""
6129 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
6130 msgid "Read requests"
6131 msgstr ""
6133 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
6134 msgid "Write requests"
6135 msgstr ""
6137 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
6138 msgid "Read misses"
6139 msgstr ""
6141 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
6142 msgid "Write waits"
6143 msgstr ""
6145 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
6146 msgid "Read misses in %"
6147 msgstr ""
6149 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6150 msgid "Write waits in %"
6151 msgstr ""
6153 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
6154 msgid "Data pointer size"
6155 msgstr ""
6157 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
6158 msgid ""
6159 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
6160 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
6161 msgstr ""
6163 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
6164 msgid "Automatic recovery mode"
6165 msgstr ""
6167 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
6168 msgid ""
6169 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
6170 "myisam-recover server startup option."
6171 msgstr ""
6173 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
6174 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6175 msgstr ""
6177 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
6178 msgid ""
6179 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6180 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6181 "INFILE)."
6182 msgstr ""
6184 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
6185 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6186 msgstr ""
6188 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6189 msgid ""
6190 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6191 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6192 "method."
6193 msgstr ""
6195 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6196 msgid "Repair threads"
6197 msgstr ""
6199 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6200 msgid ""
6201 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6202 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6203 msgstr ""
6205 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6206 msgid "Sort buffer size"
6207 msgstr ""
6209 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6210 msgid ""
6211 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6212 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6213 msgstr ""
6215 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6216 msgid "Garbage Threshold"
6217 msgstr ""
6219 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6220 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6221 msgstr ""
6223 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6224 #: server_synchronize.php:1261
6225 #, fuzzy
6226 msgid "Port"
6227 msgstr "Kārtošana"
6229 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6230 msgid ""
6231 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6232 "will disable HTTP communication with the daemon."
6233 msgstr ""
6235 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6236 msgid "Repository Threshold"
6237 msgstr ""
6239 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6240 msgid ""
6241 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6242 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6243 "specified."
6244 msgstr ""
6246 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6247 msgid "Temp Blob Timeout"
6248 msgstr ""
6250 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6251 msgid ""
6252 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6253 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6254 msgstr ""
6256 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6257 msgid "Temp Log Threshold"
6258 msgstr ""
6260 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6261 msgid ""
6262 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6263 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6264 "specified."
6265 msgstr ""
6267 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6268 msgid "Max Keep Alive"
6269 msgstr ""
6271 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6272 msgid ""
6273 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6274 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6275 msgstr ""
6277 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6278 msgid "Metadata Headers"
6279 msgstr ""
6281 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6282 msgid ""
6283 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6284 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6285 msgstr ""
6287 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6288 #, php-format
6289 msgid ""
6290 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6291 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6292 msgstr ""
6294 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6295 #, fuzzy
6296 #| msgid "Relations"
6297 msgid "Related Links"
6298 msgstr "Relācijas"
6300 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6301 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6302 msgstr ""
6304 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6305 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6306 msgstr ""
6308 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6309 msgid "Index cache size"
6310 msgstr ""
6312 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6313 msgid ""
6314 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6315 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6316 msgstr ""
6318 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6319 msgid "Record cache size"
6320 msgstr ""
6322 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6323 msgid ""
6324 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6325 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6326 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6327 msgstr ""
6329 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6330 msgid "Log cache size"
6331 msgstr ""
6333 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6334 msgid ""
6335 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6336 "transaction log data. The default is 16MB."
6337 msgstr ""
6339 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6340 msgid "Log file threshold"
6341 msgstr ""
6343 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6344 msgid ""
6345 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6346 "default value is 16MB."
6347 msgstr ""
6349 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6350 msgid "Transaction buffer size"
6351 msgstr ""
6353 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6354 msgid ""
6355 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6356 "buffers of this size). The default is 1MB."
6357 msgstr ""
6359 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6360 msgid "Checkpoint frequency"
6361 msgstr ""
6363 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6364 msgid ""
6365 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6366 "performed. The default value is 24MB."
6367 msgstr ""
6369 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6370 msgid "Data log threshold"
6371 msgstr ""
6373 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6374 msgid ""
6375 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6376 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6377 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6378 "that can be stored in the database."
6379 msgstr ""
6381 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6382 msgid "Garbage threshold"
6383 msgstr ""
6385 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6386 msgid ""
6387 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6388 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6389 msgstr ""
6391 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6392 msgid "Log buffer size"
6393 msgstr ""
6395 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6396 msgid ""
6397 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6398 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6399 "required to write a data log."
6400 msgstr ""
6402 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6403 msgid "Data file grow size"
6404 msgstr ""
6406 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6407 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6408 msgstr ""
6410 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6411 msgid "Row file grow size"
6412 msgstr ""
6414 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6415 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6416 msgstr ""
6418 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6419 msgid "Log file count"
6420 msgstr ""
6422 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6423 msgid ""
6424 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6425 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6426 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6427 "number."
6428 msgstr ""
6430 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6431 #, php-format
6432 msgid ""
6433 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6434 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6435 msgstr ""
6437 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6438 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6439 msgstr ""
6441 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6442 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6443 msgstr ""
6445 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6446 #, fuzzy
6447 #| msgid "Lines terminated by"
6448 msgid "Columns separated with:"
6449 msgstr "Rindas atdalītas ar"
6451 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6452 #, fuzzy
6453 #| msgid "Fields enclosed by"
6454 msgid "Columns enclosed with:"
6455 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
6457 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6458 #, fuzzy
6459 #| msgid "Fields escaped by"
6460 msgid "Columns escaped with:"
6461 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
6463 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6464 #, fuzzy
6465 #| msgid "Lines terminated by"
6466 msgid "Lines terminated with:"
6467 msgstr "Rindas atdalītas ar"
6469 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6470 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6471 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6472 #, fuzzy
6473 #| msgid "Replace NULL by"
6474 msgid "Replace NULL with:"
6475 msgstr "Aizvietot NULL ar"
6477 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6478 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6479 msgstr ""
6481 #: libraries/export/excel.php:33
6482 #, fuzzy
6483 #| msgid "Excel edition"
6484 msgid "Excel edition:"
6485 msgstr "Excel redakcija"
6487 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6488 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:222
6489 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:73
6490 #, fuzzy
6491 msgid "Data dump options"
6492 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
6494 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6495 #: libraries/export/sql.php:1187 libraries/export/texytext.php:109
6496 msgid "Dumping data for table"
6497 msgstr "Dati tabulai"
6499 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6500 #: libraries/export/sql.php:1020 libraries/export/texytext.php:177
6501 msgid "Table structure for table"
6502 msgstr "Tabulas struktūra tabulai"
6504 #: libraries/export/latex.php:14
6505 #, fuzzy
6506 #| msgid "Content of table __TABLE__"
6507 msgid "Content of table @TABLE@"
6508 msgstr "Tabulas __TABLE__ saturs"
6510 #: libraries/export/latex.php:15
6511 msgid "(continued)"
6512 msgstr "(turpinājums)"
6514 #: libraries/export/latex.php:16
6515 #, fuzzy
6516 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
6517 msgid "Structure of table @TABLE@"
6518 msgstr "Tabulas __TABLE__ struktūra"
6520 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6521 #: libraries/export/sql.php:142
6522 #, fuzzy
6523 #| msgid "Transformation options"
6524 msgid "Object creation options"
6525 msgstr "Transformācijas opcijas"
6527 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6528 #, fuzzy
6529 #| msgid "Table caption"
6530 msgid "Table caption (continued)"
6531 msgstr "Tabulas virsraksts"
6533 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6534 #: libraries/export/sql.php:56
6535 #, fuzzy
6536 #| msgid "Disable foreign key checks"
6537 msgid "Display foreign key relationships"
6538 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
6540 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6541 #, fuzzy
6542 #| msgid "Displaying Column Comments"
6543 msgid "Display comments"
6544 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
6546 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6547 #: libraries/export/sql.php:63
6548 #, fuzzy
6549 #| msgid "Available MIME types"
6550 msgid "Display MIME types"
6551 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
6553 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:482
6554 #: libraries/export/xml.php:131 libraries/header_printview.inc.php:59
6555 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6556 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6557 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:812
6558 #: server_privileges.php:815 server_privileges.php:871
6559 #: server_privileges.php:1697 server_privileges.php:2250
6560 #: server_status.php:1227
6561 msgid "Host"
6562 msgstr "Hosts"
6564 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:487
6565 #: libraries/export/xml.php:136 libraries/header_printview.inc.php:61
6566 msgid "Generation Time"
6567 msgstr "Izveidošanas laiks"
6569 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:489
6570 #: libraries/export/xml.php:137
6571 msgid "Server version"
6572 msgstr "Servera versija"
6574 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:490
6575 #: libraries/export/xml.php:138
6576 msgid "PHP Version"
6577 msgstr "PHP Versija"
6579 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6580 msgid "MediaWiki Table"
6581 msgstr ""
6583 #: libraries/export/pdf.php:18
6584 msgid "PDF"
6585 msgstr ""
6587 #: libraries/export/pdf.php:24
6588 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6589 msgstr ""
6591 #: libraries/export/pdf.php:25
6592 #, fuzzy
6593 #| msgid "Import files"
6594 msgid "Report title:"
6595 msgstr "Importēt failus"
6597 #: libraries/export/php_array.php:18
6598 msgid "PHP array"
6599 msgstr ""
6601 #: libraries/export/sql.php:40
6602 msgid ""
6603 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6604 "and server version)</i>"
6605 msgstr ""
6607 #: libraries/export/sql.php:45
6608 #, fuzzy
6609 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6610 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6611 msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
6613 #: libraries/export/sql.php:50
6614 msgid ""
6615 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6616 "checked"
6617 msgstr ""
6619 #: libraries/export/sql.php:100
6620 msgid ""
6621 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6622 msgstr ""
6624 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:173
6625 #: libraries/export/sql.php:180
6626 #, fuzzy, php-format
6627 #| msgid "Statements"
6628 msgid "Add %s statement"
6629 msgstr "Parametrs"
6631 #: libraries/export/sql.php:152
6632 #, fuzzy
6633 #| msgid "Statements"
6634 msgid "Add statements:"
6635 msgstr "Parametrs"
6637 #: libraries/export/sql.php:211
6638 msgid ""
6639 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
6640 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6641 msgstr ""
6643 #: libraries/export/sql.php:231
6644 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6645 msgstr ""
6647 #: libraries/export/sql.php:238
6648 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6649 msgstr ""
6651 #: libraries/export/sql.php:245
6652 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6653 msgstr ""
6655 #: libraries/export/sql.php:255
6656 msgid "Function to use when dumping data:"
6657 msgstr ""
6659 #: libraries/export/sql.php:268
6660 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6661 msgstr ""
6663 #: libraries/export/sql.php:274
6664 msgid ""
6665 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6666 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6667 "(1,2,3)</code>"
6668 msgstr ""
6670 #: libraries/export/sql.php:275
6671 msgid ""
6672 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6673 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6674 "(7,8,9)</code>"
6675 msgstr ""
6677 #: libraries/export/sql.php:276
6678 msgid ""
6679 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6680 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6681 msgstr ""
6683 #: libraries/export/sql.php:277
6684 msgid ""
6685 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6686 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6687 msgstr ""
6689 #: libraries/export/sql.php:292
6690 msgid ""
6691 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6692 "0x616263)</i>"
6693 msgstr ""
6695 #: libraries/export/sql.php:301
6696 msgid ""
6697 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6698 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6699 msgstr ""
6701 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/xml.php:45
6702 #, fuzzy
6703 msgid "Procedures"
6704 msgstr "Procesi"
6706 #: libraries/export/sql.php:359 libraries/export/xml.php:40
6707 #, fuzzy
6708 msgid "Functions"
6709 msgstr "Funkcija"
6711 #: libraries/export/sql.php:854
6712 msgid "Constraints for dumped tables"
6713 msgstr "Ierobežojumi izmestām tabulām"
6715 #: libraries/export/sql.php:863
6716 msgid "Constraints for table"
6717 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
6719 #: libraries/export/sql.php:962
6720 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6721 msgstr "MIME TIPI TABULAI"
6723 #: libraries/export/sql.php:974
6724 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6725 msgstr "RELĀCIJAS TABULAI"
6727 #: libraries/export/sql.php:1043
6728 #, fuzzy
6729 msgid "Structure for view"
6730 msgstr "Tikai struktūra"
6732 #: libraries/export/sql.php:1052
6733 msgid "Stand-in structure for view"
6734 msgstr ""
6736 #: libraries/export/sql.php:1111
6737 #, fuzzy
6738 #| msgid "Allows reading data."
6739 msgid "Error reading data:"
6740 msgstr "Ļauj lasīt datus."
6742 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:28
6743 msgid "XML"
6744 msgstr "XML"
6746 #: libraries/export/xml.php:34
6747 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6748 msgstr ""
6750 #: libraries/export/xml.php:62
6751 msgid "Views"
6752 msgstr ""
6754 #: libraries/export/xml.php:78
6755 msgid "Export contents"
6756 msgstr ""
6758 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:165
6759 #: libraries/footer.inc.php:168
6760 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6761 msgstr ""
6763 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6764 msgid "No data found for GIS visualization."
6765 msgstr ""
6767 #: libraries/header_http.inc.php:15 libraries/header_meta_style.inc.php:15
6768 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6769 msgstr ""
6771 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:57
6772 msgid "SQL result"
6773 msgstr "SQL rezultāts"
6775 #: libraries/header_printview.inc.php:62
6776 msgid "Generated by"
6777 msgstr "Uzģenerēja"
6779 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1248
6780 #: sql.php:722 tbl_change.php:188 tbl_get_field.php:34
6781 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6782 msgstr "MySQL atgrieza tukšo rezultātu (0 rindas)."
6784 #: libraries/import.lib.php:1100
6785 msgid ""
6786 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6787 msgstr ""
6789 #: libraries/import.lib.php:1101
6790 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6791 msgstr ""
6793 #: libraries/import.lib.php:1102
6794 msgid ""
6795 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6796 msgstr ""
6798 #: libraries/import.lib.php:1103
6799 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6800 msgstr ""
6802 #: libraries/import.lib.php:1106
6803 #, fuzzy
6804 msgid "Go to database"
6805 msgstr "Nav datubāzu"
6807 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/import.lib.php:1132
6808 #, php-format
6809 msgid "Edit settings for %s"
6810 msgstr ""
6812 #: libraries/import.lib.php:1127
6813 msgid "Go to table"
6814 msgstr ""
6816 #: libraries/import.lib.php:1130
6817 #, fuzzy, php-format
6818 #| msgid "Structure only"
6819 msgid "Structure of %s"
6820 msgstr "Tikai struktūra"
6822 #: libraries/import.lib.php:1136
6823 msgid "Go to view"
6824 msgstr ""
6826 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:33
6827 msgid ""
6828 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6829 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6830 msgstr ""
6832 #: libraries/import/csv.php:40
6833 msgid ""
6834 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6835 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6836 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6837 msgstr ""
6839 #: libraries/import/csv.php:42
6840 #, fuzzy
6841 #| msgid "Column names"
6842 msgid "Column names: "
6843 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
6845 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6846 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6847 #, php-format
6848 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6849 msgstr ""
6851 #: libraries/import/csv.php:132
6852 #, php-format
6853 msgid ""
6854 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6855 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6856 msgstr ""
6858 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6859 #, php-format
6860 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6861 msgstr ""
6863 #: libraries/import/csv.php:325
6864 #, php-format
6865 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6866 msgstr ""
6868 #: libraries/import/docsql.php:28
6869 msgid "DocSQL"
6870 msgstr ""
6872 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:568
6873 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
6874 msgid "Table name"
6875 msgstr ""
6877 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:351
6878 #: view_create.php:147
6879 msgid "Column names"
6880 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
6882 #: libraries/import/ldi.php:57
6883 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6884 msgstr ""
6886 #: libraries/import/ods.php:35
6887 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6888 msgstr ""
6890 #: libraries/import/ods.php:36
6891 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6892 msgstr ""
6894 #: libraries/import/ods.php:88 libraries/import/xml.php:83
6895 #: libraries/import/xml.php:139
6896 msgid ""
6897 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6898 "the issue and try again."
6899 msgstr ""
6901 #: libraries/import/shp.php:19
6902 msgid "ESRI Shape File"
6903 msgstr ""
6905 #: libraries/import/shp.php:280
6906 #, php-format
6907 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6908 msgstr ""
6910 #: libraries/import/shp.php:336
6911 msgid ""
6912 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
6913 "data"
6914 msgstr ""
6916 #: libraries/import/shp.php:338
6917 #, php-format
6918 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6919 msgstr ""
6921 #: libraries/import/shp.php:376
6922 msgid "The imported file does not contain any data"
6923 msgstr ""
6925 #: libraries/import/sql.php:33
6926 #, fuzzy
6927 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
6928 msgid "SQL compatibility mode:"
6929 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
6931 #: libraries/import/sql.php:43
6932 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6933 msgstr ""
6935 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6936 #, fuzzy
6937 #| msgid "None"
6938 msgctxt "None encoding conversion"
6939 msgid "None"
6940 msgstr "Nav"
6942 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6943 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
6944 msgid "Convert to Kana"
6945 msgstr ""
6947 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6948 #, fuzzy
6949 #| msgid "Fri"
6950 msgid "From"
6951 msgstr "Pk"
6953 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6954 msgid "To"
6955 msgstr ""
6957 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6958 #: libraries/sql_query_form.lib.php:395 tbl_zoom_select.php:469
6959 msgid "Submit"
6960 msgstr "Nosūtīt"
6962 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6963 msgid "Add table prefix"
6964 msgstr ""
6966 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
6967 #, fuzzy
6968 #| msgid "Add new field"
6969 msgid "Add prefix"
6970 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
6972 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:344
6973 msgid "No change"
6974 msgstr "Netika labots"
6976 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
6977 msgid "Charset"
6978 msgstr "Kodējums"
6980 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
6981 #: tbl_change.php:572
6982 msgid "Binary"
6983 msgstr "Binārais"
6985 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
6986 msgid "Bulgarian"
6987 msgstr "Bulgāru"
6989 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
6990 msgid "Simplified Chinese"
6991 msgstr "Vienkāršota ķīniešu"
6993 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
6994 msgid "Traditional Chinese"
6995 msgstr "Tradicionāla ķīniešu"
6997 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
6998 msgid "case-insensitive"
6999 msgstr "reģistrnejūtīgs"
7001 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
7002 msgid "case-sensitive"
7003 msgstr "reģistrjūtīgs"
7005 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
7006 msgid "Croatian"
7007 msgstr "Horvātu"
7009 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
7010 msgid "Czech"
7011 msgstr "Čehu"
7013 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
7014 msgid "Danish"
7015 msgstr "Dāņu"
7017 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
7018 msgid "English"
7019 msgstr "Angļu"
7021 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
7022 msgid "Esperanto"
7023 msgstr ""
7025 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
7026 msgid "Estonian"
7027 msgstr "Igauņu"
7029 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
7030 msgid "German"
7031 msgstr "Vācu"
7033 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
7034 msgid "dictionary"
7035 msgstr "vārdnīca"
7037 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
7038 msgid "phone book"
7039 msgstr "telefonu grāmata"
7041 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
7042 msgid "Hungarian"
7043 msgstr "Ungāru"
7045 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
7046 msgid "Icelandic"
7047 msgstr "Islandiešu"
7049 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
7050 msgid "Japanese"
7051 msgstr "Japāņu"
7053 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
7054 msgid "Latvian"
7055 msgstr "Latviešu"
7057 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
7058 msgid "Lithuanian"
7059 msgstr "Lietuviešu"
7061 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
7062 msgid "Korean"
7063 msgstr "Korejiešu"
7065 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
7066 msgid "Persian"
7067 msgstr "Persiešu"
7069 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
7070 msgid "Polish"
7071 msgstr "Poļu"
7073 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
7074 msgid "West European"
7075 msgstr "Rietumeiropas"
7077 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
7078 msgid "Romanian"
7079 msgstr "Rumāņu"
7081 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
7082 msgid "Slovak"
7083 msgstr "Slovāku"
7085 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
7086 msgid "Slovenian"
7087 msgstr "Slovēņu"
7089 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
7090 msgid "Spanish"
7091 msgstr "Spāņu"
7093 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
7094 msgid "Traditional Spanish"
7095 msgstr "Tradicionālā spāņu"
7097 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
7098 msgid "Swedish"
7099 msgstr "Zviedru"
7101 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
7102 msgid "Thai"
7103 msgstr "Taizemiešu"
7105 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
7106 msgid "Turkish"
7107 msgstr "Turku"
7109 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
7110 msgid "Ukrainian"
7111 msgstr "Ukraiņu"
7113 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7114 msgid "Unicode"
7115 msgstr "Unikods"
7117 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7118 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7119 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7120 msgid "multilingual"
7121 msgstr "daudzvalodu"
7123 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7124 msgid "Central European"
7125 msgstr "Centrāleiropas"
7127 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
7128 msgid "Russian"
7129 msgstr "Krievu"
7131 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
7132 msgid "Baltic"
7133 msgstr "Baltijas"
7135 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
7136 msgid "Armenian"
7137 msgstr "Armēņu"
7139 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7140 msgid "Cyrillic"
7141 msgstr "Kirilisks"
7143 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
7144 msgid "Arabic"
7145 msgstr "Arābu"
7147 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
7148 msgid "Hebrew"
7149 msgstr "Ebreju"
7151 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
7152 msgid "Georgian"
7153 msgstr "Gruzīnu"
7155 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
7156 msgid "Greek"
7157 msgstr "Grieķu"
7159 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
7160 msgid "Czech-Slovak"
7161 msgstr "Čehu-Slovāku"
7163 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
7164 msgid "unknown"
7165 msgstr "nazināma"
7167 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
7168 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
7169 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
7170 msgid "Home"
7171 msgstr "Sākumlapa"
7173 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
7174 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
7175 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
7176 msgid "Log out"
7177 msgstr "Iziet"
7179 #: libraries/navigation_header.inc.php:115
7180 #: libraries/navigation_header.inc.php:117
7181 #: libraries/navigation_header.inc.php:119
7182 msgid "Reload navigation frame"
7183 msgstr ""
7185 #: libraries/plugin_interface.lib.php:309
7186 #, fuzzy
7187 #| msgid "This format has no options"
7188 msgid "This format has no options"
7189 msgstr "Šim formātam nav opciju"
7191 #: libraries/relation.lib.php:76
7192 msgid "not OK"
7193 msgstr "nav OK"
7195 #: libraries/relation.lib.php:81
7196 msgid "Enabled"
7197 msgstr "Ieslēgts"
7199 #: libraries/relation.lib.php:88 libraries/relation.lib.php:100
7200 #: pmd_relation_new.php:66
7201 msgid "General relation features"
7202 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
7204 #: libraries/relation.lib.php:104
7205 msgid "Display Features"
7206 msgstr "Rādīt iespējas"
7208 #: libraries/relation.lib.php:110
7209 msgid "Creation of PDFs"
7210 msgstr "PDF failu izveide"
7212 #: libraries/relation.lib.php:114
7213 msgid "Displaying Column Comments"
7214 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
7216 #: libraries/relation.lib.php:119
7217 msgid ""
7218 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7219 msgstr ""
7220 "Lūdzu skatieties dokumentāciju par to, kā atjaunot 'Column_comments' tabulu"
7222 #: libraries/relation.lib.php:124 libraries/sql_query_form.lib.php:368
7223 msgid "Bookmarked SQL query"
7224 msgstr "Saglabātie SQL vaicājumi"
7226 #: libraries/relation.lib.php:128 querywindow.php:74 querywindow.php:169
7227 msgid "SQL history"
7228 msgstr "SQL vēsture"
7230 #: libraries/relation.lib.php:136
7231 msgid "Persistent recently used tables"
7232 msgstr ""
7234 #: libraries/relation.lib.php:140
7235 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7236 msgstr ""
7238 #: libraries/relation.lib.php:148
7239 msgid "User preferences"
7240 msgstr ""
7242 #: libraries/relation.lib.php:152
7243 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7244 msgstr ""
7246 #: libraries/relation.lib.php:154
7247 msgid ""
7248 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7249 msgstr ""
7251 #: libraries/relation.lib.php:155
7252 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7253 msgstr ""
7255 #: libraries/relation.lib.php:156
7256 msgid ""
7257 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7258 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7259 msgstr ""
7261 #: libraries/relation.lib.php:157
7262 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7263 msgstr ""
7265 #: libraries/relation.lib.php:1130
7266 msgid "no description"
7267 msgstr "Bez apraksta"
7269 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7270 msgid "Slave configuration"
7271 msgstr ""
7273 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7274 msgid "Change or reconfigure master server"
7275 msgstr ""
7277 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7278 msgid ""
7279 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7280 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7281 msgstr ""
7283 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7284 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7285 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:792
7286 #: server_privileges.php:795 server_privileges.php:802
7287 #: server_synchronize.php:1269
7288 msgid "User name"
7289 msgstr "Lietotājvārds"
7291 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7292 msgid "Master status"
7293 msgstr ""
7295 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7296 msgid "Slave status"
7297 msgstr ""
7299 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:380
7300 #: server_status.php:1464 server_variables.php:123
7301 msgid "Variable"
7302 msgstr "Mainīgais"
7304 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7305 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1370 libraries/tbl_select.lib.php:87
7306 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7307 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1465 tbl_change.php:334
7308 #: tbl_printview.php:329 tbl_structure.php:832 tbl_zoom_select.php:436
7309 msgid "Value"
7310 msgstr "Vērtība"
7312 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7313 msgid "Server ID"
7314 msgstr "Servera ID"
7316 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7317 msgid ""
7318 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7319 "this list."
7320 msgstr ""
7322 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7323 msgid "Add slave replication user"
7324 msgstr ""
7326 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:797
7327 msgid "Any user"
7328 msgstr "Jebkurš lietotājs"
7330 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7331 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:798
7332 #: server_privileges.php:865 server_privileges.php:889
7333 #: server_privileges.php:2105 server_privileges.php:2135
7334 msgid "Use text field"
7335 msgstr "Lietot teksta lauku"
7337 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:845
7338 msgid "Any host"
7339 msgstr "Jebkurš hosts"
7341 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:849
7342 msgid "Local"
7343 msgstr "Lokāls"
7345 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:854
7346 msgid "This Host"
7347 msgstr "Šis hosts"
7349 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:860
7350 msgid "Use Host Table"
7351 msgstr "Lietot hostu tabulu"
7353 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:873
7354 msgid ""
7355 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7356 "table are used instead."
7357 msgstr ""
7359 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7360 msgid "Generate Password"
7361 msgstr ""
7363 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7364 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:252
7365 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:257
7366 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:281
7367 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1253
7368 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7369 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7370 #, php-format
7371 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7372 msgstr ""
7374 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7375 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7376 msgstr ""
7378 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:267
7379 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7380 msgid "The backed up query was:"
7381 msgstr ""
7383 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7384 #, fuzzy, php-format
7385 #| msgid "Table %s has been dropped"
7386 msgid "Event %1$s has been modified."
7387 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7389 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7390 #, fuzzy, php-format
7391 msgid "Event %1$s has been created."
7392 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7394 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:292
7395 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7396 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7397 msgstr ""
7399 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7400 #, fuzzy
7401 msgid "Edit event"
7402 msgstr "Nosūtīts"
7404 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
7405 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1275
7406 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1311
7407 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7408 #, fuzzy
7409 #| msgid "Processes"
7410 msgid "Error in processing request"
7411 msgstr "Procesi"
7413 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:828
7414 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7415 msgid "Details"
7416 msgstr ""
7418 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7419 #, fuzzy
7420 #| msgid "Event type"
7421 msgid "Event name"
7422 msgstr "Notikuma tips"
7424 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7425 msgid "Event type"
7426 msgstr "Notikuma tips"
7428 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
7429 #, fuzzy, php-format
7430 #| msgid "Change"
7431 msgid "Change to %s"
7432 msgstr "Labot"
7434 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7435 msgid "Execute at"
7436 msgstr ""
7438 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7439 #, fuzzy
7440 #| msgid "Execute bookmarked query"
7441 msgid "Execute every"
7442 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
7444 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7445 #, fuzzy
7446 msgctxt "Start of recurring event"
7447 msgid "Start"
7448 msgstr "Statuss"
7450 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7451 #, fuzzy
7452 #| msgid "End"
7453 msgctxt "End of recurring event"
7454 msgid "End"
7455 msgstr "Beigas"
7457 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:923
7458 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7459 #, fuzzy
7460 #| msgid "Description"
7461 msgid "Definition"
7462 msgstr "Apraksts"
7464 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7465 #, fuzzy
7466 #| msgid "Complete inserts"
7467 msgid "On completion preserve"
7468 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
7470 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:933
7471 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7472 msgid "Definer"
7473 msgstr ""
7475 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:997
7476 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7477 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7478 msgstr ""
7480 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7481 msgid "You must provide an event name"
7482 msgstr ""
7484 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7485 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7486 msgstr ""
7488 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7489 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7490 msgstr ""
7492 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7493 msgid "You must provide a valid type for the event."
7494 msgstr ""
7496 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7497 msgid "You must provide an event definition."
7498 msgstr ""
7500 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7501 msgid "New"
7502 msgstr ""
7504 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7505 msgid "OFF"
7506 msgstr ""
7508 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7509 msgid "ON"
7510 msgstr ""
7512 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7513 msgid "Event scheduler status"
7514 msgstr ""
7516 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7517 #, fuzzy
7518 #| msgid "Table options"
7519 msgid "Returns"
7520 msgstr "Tabulas opcijas"
7522 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7523 #, fuzzy
7524 msgid "Event"
7525 msgstr "Nosūtīts"
7527 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7528 msgid ""
7529 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7530 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7531 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7532 msgstr ""
7534 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:245
7535 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1005
7536 #, php-format
7537 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7538 msgstr ""
7540 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:266
7541 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7542 msgstr ""
7544 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:271
7545 #, fuzzy, php-format
7546 #| msgid "Table %s has been dropped"
7547 msgid "Routine %1$s has been modified."
7548 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7550 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
7551 #, fuzzy, php-format
7552 msgid "Routine %1$s has been created."
7553 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7555 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
7556 msgid "Edit routine"
7557 msgstr ""
7559 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:831
7560 #, fuzzy
7561 #| msgid "Column names"
7562 msgid "Routine name"
7563 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
7565 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
7566 msgid "Parameters"
7567 msgstr ""
7569 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:859
7570 #, fuzzy
7571 #| msgid "Creation"
7572 msgid "Direction"
7573 msgstr "Izveidošana"
7575 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:862 libraries/tbl_properties.inc.php:98
7576 msgid "Length/Values"
7577 msgstr "Garums/Vērtības*"
7579 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:877
7580 #, fuzzy
7581 #| msgid "Add new field"
7582 msgid "Add parameter"
7583 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7585 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
7586 #, fuzzy
7587 #| msgid "Rename database to"
7588 msgid "Remove last parameter"
7589 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
7591 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:886
7592 msgid "Return type"
7593 msgstr ""
7595 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:892
7596 #, fuzzy
7597 #| msgid "Length/Values"
7598 msgid "Return length/values"
7599 msgstr "Garums/Vērtības*"
7601 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:898
7602 #, fuzzy
7603 #| msgid "Table options"
7604 msgid "Return options"
7605 msgstr "Tabulas opcijas"
7607 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:929
7608 msgid "Is deterministic"
7609 msgstr ""
7611 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7612 #, fuzzy
7613 #| msgid "Query type"
7614 msgid "Security type"
7615 msgstr "Vaicājuma tips"
7617 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:945
7618 msgid "SQL data access"
7619 msgstr ""
7621 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1010
7622 msgid "You must provide a routine name"
7623 msgstr ""
7625 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1036
7626 #, php-format
7627 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7628 msgstr ""
7630 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1048
7631 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1086
7632 msgid ""
7633 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7634 "VARCHAR and VARBINARY."
7635 msgstr ""
7637 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1066
7638 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7639 msgstr ""
7641 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1076
7642 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7643 msgstr ""
7645 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1120
7646 msgid "You must provide a routine definition."
7647 msgstr ""
7649 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1209
7650 #, php-format
7651 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7652 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7653 msgstr[0] ""
7654 msgstr[1] ""
7656 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1225
7657 #, php-format
7658 msgid "Execution results of routine %s"
7659 msgstr ""
7661 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1299
7662 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1305
7663 msgid "Execute routine"
7664 msgstr ""
7666 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
7667 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361
7668 msgid "Routine parameters"
7669 msgstr ""
7671 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1368 libraries/tbl_select.lib.php:79
7672 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:330
7673 msgid "Function"
7674 msgstr "Funkcija"
7676 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7677 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7678 msgstr ""
7680 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7681 #, fuzzy, php-format
7682 #| msgid "Table %s has been dropped"
7683 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7684 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7686 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7687 #, fuzzy, php-format
7688 msgid "Trigger %1$s has been created."
7689 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
7691 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7692 #, fuzzy
7693 msgid "Edit trigger"
7694 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7696 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7697 #, fuzzy
7698 #| msgid "server name"
7699 msgid "Trigger name"
7700 msgstr "Lietotājvārds"
7702 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7703 msgid "You must provide a trigger name"
7704 msgstr ""
7706 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7707 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7708 msgstr ""
7710 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7711 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7712 msgstr ""
7714 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7715 msgid "You must provide a valid table name"
7716 msgstr ""
7718 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7719 msgid "You must provide a trigger definition."
7720 msgstr ""
7722 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7723 #, fuzzy
7724 #| msgid "Add new field"
7725 msgid "Add routine"
7726 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7728 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7729 #, php-format
7730 msgid "Export of routine %s"
7731 msgstr ""
7733 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7734 #, fuzzy
7735 #| msgid "Add new field"
7736 msgid "routine"
7737 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7739 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7740 #, fuzzy
7741 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7742 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7743 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
7745 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7746 #, fuzzy, php-format
7747 #| msgid "No tables found in database."
7748 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7749 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
7751 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7752 msgid "There are no routines to display."
7753 msgstr ""
7755 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7756 #, fuzzy
7757 msgid "Add trigger"
7758 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7760 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7761 #, php-format
7762 msgid "Export of trigger %s"
7763 msgstr ""
7765 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7766 #, fuzzy
7767 msgid "trigger"
7768 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7770 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7771 #, fuzzy
7772 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7773 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7774 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
7776 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7777 #, fuzzy, php-format
7778 #| msgid "No tables found in database."
7779 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7780 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
7782 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7783 msgid "There are no triggers to display."
7784 msgstr ""
7786 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7787 #, fuzzy
7788 msgid "Add event"
7789 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
7791 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7792 #, fuzzy, php-format
7793 #| msgid "No rows selected"
7794 msgid "Export of event %s"
7795 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
7797 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7798 #, fuzzy
7799 msgid "event"
7800 msgstr "Nosūtīts"
7802 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7803 #, fuzzy
7804 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7805 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7806 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
7808 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7809 #, fuzzy, php-format
7810 #| msgid "No tables found in database."
7811 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7812 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
7814 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7815 msgid "There are no events to display."
7816 msgstr ""
7818 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7819 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7820 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7821 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7822 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:219
7823 #, fuzzy, php-format
7824 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7825 msgid "The %s table doesn't exist!"
7826 msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
7828 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7829 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7830 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7831 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7832 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:270
7833 #, php-format
7834 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7835 msgstr "Lūdzu konfigurējiet koordinātes tabulai %s"
7837 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7838 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:836
7839 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7840 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:537
7841 #, fuzzy, php-format
7842 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7843 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7844 msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
7846 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7847 msgid "This page does not contain any tables!"
7848 msgstr ""
7850 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7851 msgid "SCHEMA ERROR: "
7852 msgstr ""
7854 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:858
7855 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1171
7856 msgid "Relational schema"
7857 msgstr "Relāciju shēma"
7859 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1134
7860 msgid "Table of contents"
7861 msgstr "Satura rādītājs"
7863 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1307
7864 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
7865 #: libraries/tbl_properties.inc.php:101 tbl_structure.php:204
7866 msgid "Attributes"
7867 msgstr "Atribūti"
7869 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310
7870 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331 tbl_structure.php:207
7871 #: tbl_tracking.php:262
7872 msgid "Extra"
7873 msgstr "Ekstras"
7875 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7876 msgid "Create a page"
7877 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
7879 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:122
7880 #, fuzzy
7881 #| msgid "Page number:"
7882 msgid "Page name"
7883 msgstr "Lapas numurs:"
7885 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
7886 #, fuzzy
7887 #| msgid "Automatic layout"
7888 msgid "Automatic layout based on"
7889 msgstr "Automātiskais izvietojums"
7891 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:129
7892 msgid "Internal relations"
7893 msgstr "Iekšējās relācijas"
7895 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:139
7896 msgid "FOREIGN KEY"
7897 msgstr ""
7899 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:173
7900 msgid "Please choose a page to edit"
7901 msgstr "Izvēlieties lapu redigēšanai"
7903 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
7904 #, fuzzy
7905 #| msgid "Select All"
7906 msgid "Select page"
7907 msgstr "Iezīmēt visu"
7909 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:244
7910 msgid "Select Tables"
7911 msgstr "Izvēlieties tabulas"
7913 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
7914 #, fuzzy
7915 #| msgid "Relational schema"
7916 msgid "Display relational schema"
7917 msgstr "Relāciju shēma"
7919 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
7920 msgid "Select Export Relational Type"
7921 msgstr ""
7923 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:413
7924 msgid "Show grid"
7925 msgstr "Rādīt režģi"
7927 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:415
7928 msgid "Show color"
7929 msgstr "Rādīt krāsas"
7931 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:417
7932 msgid "Show dimension of tables"
7933 msgstr "Rādit tabulu izmērus"
7935 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:420
7936 msgid "Display all tables with the same width"
7937 msgstr "rādīt visas tabulas vienadā platumā?"
7939 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:425
7940 msgid "Only show keys"
7941 msgstr ""
7943 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:427
7944 msgid "Landscape"
7945 msgstr "Ainava"
7947 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:428
7948 msgid "Portrait"
7949 msgstr "Portrets"
7951 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:430
7952 #, fuzzy
7953 #| msgid "Creation"
7954 msgid "Orientation"
7955 msgstr "Izveidošana"
7957 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:443
7958 msgid "Paper size"
7959 msgstr "Papīra izmērs"
7961 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:482
7962 msgid ""
7963 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7964 "like to delete those references?"
7965 msgstr ""
7966 "Tekošajā lapā ir atsauces uz tabulām, kas vairs neeksistē. Vai Jūs gribat "
7967 "dzēst šīs atsauces?"
7969 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:507
7970 msgid "Toggle scratchboard"
7971 msgstr "parādīt/noslēpt piezīmju tafeli"
7973 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7974 #: libraries/select_lang.lib.php:476
7975 msgid "ltr"
7976 msgstr "ltr"
7978 #: libraries/select_lang.lib.php:493 libraries/select_lang.lib.php:499
7979 #: libraries/select_lang.lib.php:505
7980 #, php-format
7981 msgid "Unknown language: %1$s."
7982 msgstr ""
7984 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
7985 #, fuzzy
7986 #| msgid "Server"
7987 msgid "Current Server"
7988 msgstr "Serveris"
7990 #: libraries/server_links.inc.php:60
7991 #, fuzzy
7992 #| msgid "User"
7993 msgid "Users"
7994 msgstr "Lietotājs"
7996 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1154
7997 #: server_synchronize.php:1162
7998 msgid "Synchronize"
7999 msgstr ""
8001 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
8002 #: server_status.php:583
8003 msgid "Binary log"
8004 msgstr "Binārais log-fails"
8006 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:121
8007 #: server_engines.php:125 server_status.php:636
8008 msgid "Variables"
8009 msgstr "Mainīgie"
8011 #: libraries/server_links.inc.php:99
8012 msgid "Charsets"
8013 msgstr "Rakstzīmju kodējumi"
8015 #: libraries/server_links.inc.php:104 server_plugins.php:47
8016 #: server_plugins.php:80
8017 msgid "Plugins"
8018 msgstr ""
8020 #: libraries/server_links.inc.php:108
8021 msgid "Engines"
8022 msgstr ""
8024 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286 server_synchronize.php:1186
8025 #, fuzzy
8026 msgid "Source database"
8027 msgstr "Meklēt datubāzē"
8029 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1288
8030 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1296
8031 msgid "Current server"
8032 msgstr ""
8034 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1290
8035 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1298
8036 msgid "Remote server"
8037 msgstr ""
8039 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1293
8040 msgid "Difference"
8041 msgstr ""
8043 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1294 server_synchronize.php:1188
8044 #, fuzzy
8045 msgid "Target database"
8046 msgstr "Meklēt datubāzē"
8048 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
8049 #, fuzzy, php-format
8050 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
8051 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
8053 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
8054 #, php-format
8055 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
8056 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
8058 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:270
8059 #: setup/frames/index.inc.php:232
8060 #, fuzzy
8061 msgid "Clear"
8062 msgstr "Kalendārs"
8064 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
8065 #, fuzzy
8066 #| msgid "Column names"
8067 msgid "Columns"
8068 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
8070 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:968 sql.php:985
8071 msgid "Bookmark this SQL query"
8072 msgstr "Saglabāt šo SQL vaicājumu"
8074 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:979
8075 msgid "Let every user access this bookmark"
8076 msgstr "Dot ikvienam lietotājam pieeju šai grāmatzīmei"
8078 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
8079 msgid "Replace existing bookmark of same name"
8080 msgstr ""
8082 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
8083 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
8084 msgstr "Nepārrakstīt šo vaicājumu ārpus šī loga"
8086 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
8087 msgid "Delimiter"
8088 msgstr ""
8090 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
8091 msgid "Show this query here again"
8092 msgstr "Rādīt šo vaicājumu šeit atkal "
8094 #: libraries/sql_query_form.lib.php:399
8095 msgid "View only"
8096 msgstr "Tikai apskatīt"
8098 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 tbl_change.php:908
8099 msgid "web server upload directory"
8100 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
8102 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
8103 msgid ""
8104 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
8105 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
8106 msgstr ""
8107 "Izkatās, ka Jūsu SQL vaicajumā ir kļūda. MySQL servera kļūdas pazinojums "
8108 "zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzet Jums diagnosticēt problēmu."
8110 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
8111 msgid ""
8112 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
8113 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
8114 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
8115 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
8116 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
8117 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
8118 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
8119 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
8120 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
8121 msgstr ""
8122 "Iespējams, ka Jūs esat atraduši kļūdu SQL interpretatorā. Lūdzu apskatiet "
8123 "Jūsu vaicājumu citīgāk, un pārbaudiet, ka pēdiņas ir pareizas un nav "
8124 "sajauktas. Cits kļūdas iemesls var būt tas, ka Jūs atsūtījāt failu ar bināro "
8125 "vērtību ārpus pēdiņās iekļautā teksta lauka. Jūs varat arī izmēģināt savu "
8126 "vaicājumu MySQL komandrindas interfeisā. MySQL servera kļūdas paziņojums "
8127 "zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzēt Jums diagnosticēt problēmu. Ja problēma "
8128 "paliek, vai arī iekš phpMyAdmin kļūda ir, bet komandrindā nav, lūdzu "
8129 "samaziniet Jūsu SQL vaicājumu līdz vienkāršam vaicājumam kas izsauc "
8130 "problēmas, un atsūtiet mums ziņojumu par kļūdu, iekļaujot tajā datus no "
8131 "IZGRIEZT sekcijas zemāk:"
8133 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
8134 msgid "BEGIN CUT"
8135 msgstr "IZGRIEZT NO ŠĪS VIETAS"
8137 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
8138 msgid "END CUT"
8139 msgstr "IZGRIEZT LĪDZ ŠAI VIETAI"
8141 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
8142 msgid "BEGIN RAW"
8143 msgstr "RINDAS SĀKUMS"
8145 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
8146 msgid "END RAW"
8147 msgstr "RINDAS BEIGAS"
8149 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
8150 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
8151 msgstr ""
8153 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
8154 msgid "Unclosed quote"
8155 msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
8157 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
8158 msgid "Invalid Identifer"
8159 msgstr "Nederīgs identifikators"
8161 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
8162 msgid "Unknown Punctuation String"
8163 msgstr "Nezināmā punktuācijas zīme"
8165 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
8166 #, php-format
8167 msgid ""
8168 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
8169 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
8170 msgstr ""
8171 "Nevar inicializēt SQL pārbaudītāju. Lūdzu pārbaudiet, vai esat uzinstalējuši "
8172 "nepieciešamos PHP paplašinājumus, kā aprakstīts %sdokumentācijā%s."
8174 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
8175 msgid "Table seems to be empty!"
8176 msgstr ""
8178 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
8179 #, php-format
8180 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
8181 msgstr ""
8183 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98
8184 #, fuzzy
8185 #| msgid ""
8186 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8187 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
8188 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
8189 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8190 msgid ""
8191 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8192 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
8193 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
8194 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8195 msgstr ""
8196 "Ja lauka tips ir \"enum\" vai \"set\", lūdzu ievadiet vērtības atbilstoši "
8197 "šim formatam: 'a','b','c'...<br />Ja Jums vajag ielikt atpakaļējo slīpsvītru "
8198 "(\\) vai vienkāršo pēdiņu (') kādā no šīm vērtībām, lieciet tās priekšā "
8199 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram, '\\\\xyz' vai 'a\\'b')."
8201 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99
8202 msgid ""
8203 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
8204 "escaping or quotes, using this format: a"
8205 msgstr ""
8206 "Noklusētajām vērtībām, lūdzu ievadiet tikai pašu vertību, bez izsargāšanās "
8207 "ar atpakaļējo slīpsvītru vai pēdiņām, lietojot šo formatu: a"
8209 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 libraries/tbl_properties.inc.php:478
8210 #: tbl_printview.php:285 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:158
8211 #: tbl_structure.php:577 tbl_structure.php:779
8212 msgid "Index"
8213 msgstr "Indekss"
8215 #: libraries/tbl_properties.inc.php:129
8216 #, php-format
8217 msgid ""
8218 "For a list of available transformation options and their MIME type "
8219 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
8220 msgstr ""
8221 "Lai iegūtu pieejamo transformāciju opcijas un to MIME tipu transformācijas, "
8222 "uzklikšķiniet uz %stransformāciju apraksti%s"
8224 #: libraries/tbl_properties.inc.php:137
8225 msgid "Transformation options"
8226 msgstr "Transformācijas opcijas"
8228 #: libraries/tbl_properties.inc.php:138
8229 msgid ""
8230 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8231 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8232 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8233 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8234 msgstr ""
8235 "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
8236 "100, b,'c'...<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
8237 "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl vienu "
8238 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8240 #: libraries/tbl_properties.inc.php:321
8241 msgid "ENUM or SET data too long?"
8242 msgstr ""
8244 #: libraries/tbl_properties.inc.php:327
8245 msgid "Get more editing space"
8246 msgstr ""
8248 #: libraries/tbl_properties.inc.php:351
8249 #, fuzzy
8250 #| msgid "None"
8251 msgctxt "for default"
8252 msgid "None"
8253 msgstr "Nav"
8255 #: libraries/tbl_properties.inc.php:352
8256 msgid "As defined:"
8257 msgstr ""
8259 #: libraries/tbl_properties.inc.php:466 tbl_structure.php:152
8260 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:575
8261 msgid "Primary"
8262 msgstr "Primārā"
8264 #: libraries/tbl_properties.inc.php:485 tbl_structure.php:156
8265 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:584
8266 msgid "Fulltext"
8267 msgstr "Pilni teksti"
8269 #: libraries/tbl_properties.inc.php:535 transformation_overview.php:57
8270 #, php-format
8271 msgid ""
8272 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8273 "author what %s does."
8274 msgstr "Šai transformācijai nav apraksta.<br />Jautājiet autoram, ko %s dara."
8276 #: libraries/tbl_properties.inc.php:574 tbl_structure.php:651
8277 #, fuzzy, php-format
8278 #| msgid "Add %s field(s)"
8279 msgid "Add %s column(s)"
8280 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
8282 #: libraries/tbl_properties.inc.php:576 tbl_structure.php:645
8283 #, fuzzy
8284 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
8285 msgid "You have to add at least one column."
8286 msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
8288 #: libraries/tbl_properties.inc.php:664 server_engines.php:54
8289 #: tbl_operations.php:374
8290 msgid "Storage Engine"
8291 msgstr ""
8293 #: libraries/tbl_properties.inc.php:693
8294 msgid "PARTITION definition"
8295 msgstr ""
8297 #: libraries/tbl_select.lib.php:86 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
8298 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
8299 #: pmd_general.php:753
8300 msgid "Operator"
8301 msgstr "Operators"
8303 #: libraries/tbl_select.lib.php:103
8304 #, fuzzy
8305 #| msgid "Search"
8306 msgid "Table Search"
8307 msgstr "Meklēt"
8309 #: libraries/tbl_select.lib.php:182 tbl_change.php:1002
8310 #, fuzzy
8311 #| msgid "Insert"
8312 msgid "Edit/Insert"
8313 msgstr "Pievienot"
8315 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8316 #, fuzzy
8317 #| msgid ""
8318 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
8319 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
8320 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
8321 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
8322 msgid ""
8323 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8324 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8325 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8326 "need to set the first option to the empty string."
8327 msgstr ""
8328 "Rādīt saiti uz lauka bināro datu lejuplādi. Pirmā opcija ir binārā faila "
8329 "nosaukums. Otrā opcija ir iespējamais lauka nosaukums tabulas rindā, kas "
8330 "satur faula nosaukumu. Ja izmantojat otro opciju, pirmo atstājiet tukšo."
8332 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8333 msgid ""
8334 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8335 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8336 msgstr ""
8338 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8339 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8340 msgid ""
8341 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8342 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8343 msgstr ""
8344 "Parāda klikšķināmo sīktēlu; opcijas: platums, augstums pikseļos (saglabājot "
8345 "oriģinālās proporcijas)"
8347 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8348 msgid "Displays a link to download this image."
8349 msgstr "Parāda linku uz šo attēlu (tieša blob lauka lajuplāde)."
8351 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8352 msgid ""
8353 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8354 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8355 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8356 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8357 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8358 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8359 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8360 "gmdate() function."
8361 msgstr ""
8363 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8364 #, fuzzy
8365 #| msgid ""
8366 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
8367 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8368 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
8369 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
8370 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
8371 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
8372 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
8373 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
8374 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
8375 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
8376 msgid ""
8377 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8378 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8379 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8380 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8381 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8382 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8383 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8384 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8385 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8386 "(Default 1)."
8387 msgstr ""
8388 "Tikai LINUX: Palaiž ārējo aplikāciju un padod lauka datus tās "
8389 "standartievadā. Atgriež aplikācijas standartizvadi. Noklusējums ir Tidy, kas "
8390 "izskaistina HTML kodu. Drošības apsvērumu dēļ, nepieciešams manuāli rediģēt "
8391 "failu libraries/transformations/text_plain__external.inc.php un ielikt "
8392 "rīkus, kurus Jūs atļaujat palaist. Pirmā opcija ir programmas numurs, ko Jūs "
8393 "vēlaties lietot, otrā opcija ir parametri šai programmai. Trešā opcija, ja "
8394 "ir vienāda ar 1, konvertē izvadi, izmantojot htmlspecialchars() (noklusējums "
8395 "ir 1). Ceturtais parametrs, ja vienāds ar 1, liek NOWRAP parametru satura "
8396 "šūnai, tā kā izvade tiks attēlota bez pārformatēšanas. (noklusējums ir 1)"
8398 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8399 #, fuzzy
8400 #| msgid ""
8401 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
8402 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8403 msgid ""
8404 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8405 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8406 msgstr ""
8407 "Saglabā lauka oriģinālo formatējumu. Speciālo rakstzīmju pasargāšana netiek "
8408 "veikta."
8410 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8411 #, fuzzy
8412 #| msgid ""
8413 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
8414 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8415 #| "third options are the width and the height in pixels."
8416 msgid ""
8417 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8418 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8419 "third options are the width and the height in pixels."
8420 msgstr ""
8421 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
8422 "prefikss, piemēram, \"http://domens.lv/\", otrā opcija ir platums pikseļos, "
8423 "trešā ir augstums."
8425 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8426 #, fuzzy
8427 #| msgid ""
8428 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
8429 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
8430 #| "for the link."
8431 msgid ""
8432 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8433 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8434 "the link."
8435 msgstr ""
8436 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
8437 "prefikss, piemēram, \"http://domens.lv/\", otrā opcija ir linka nosaukums."
8439 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8440 msgid ""
8441 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8442 "standard dotted format."
8443 msgstr ""
8445 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8446 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8447 msgstr ""
8449 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8450 msgid ""
8451 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8452 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8453 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8454 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8455 "(Default: \"...\")."
8456 msgstr ""
8457 "Parāda tikai virknes daļu. Pirmā opcija ir nobīde, kas nosaka, kur Jūsu "
8458 "teksts sākas (noklusējums 0). Otrā opcija ir atgriežamā teksta garums. Ja "
8459 "tukša, atgriež visu atlikušo tekstu. Trešā opcija nosaka rakstzīmes, kas "
8460 "tiks pievienotas apgrieztās virknes galā (noklusējums: ...) ."
8462 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8463 #, fuzzy
8464 #| msgid "General relation features"
8465 msgid "Manage your settings"
8466 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
8468 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8469 #, fuzzy
8470 #| msgid "Modifications have been saved"
8471 msgid "Configuration has been saved"
8472 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
8474 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8475 #, php-format
8476 msgid ""
8477 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8478 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8479 msgstr ""
8481 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8482 msgid "Could not save configuration"
8483 msgstr ""
8485 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8486 msgid ""
8487 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8488 "import it for current session?"
8489 msgstr ""
8491 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8492 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8493 msgstr ""
8495 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8496 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8497 msgid "Error in ZIP archive:"
8498 msgstr ""
8500 #: main.php:65
8501 #, fuzzy
8502 #| msgid "General relation features"
8503 msgid "General Settings"
8504 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
8506 #: main.php:101
8507 #, fuzzy
8508 #| msgid "MySQL connection collation"
8509 msgid "Server connection collation"
8510 msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
8512 #: main.php:116
8513 msgid "Appearance Settings"
8514 msgstr ""
8516 #: main.php:144 prefs_manage.php:272
8517 #, fuzzy
8518 #| msgid "General relation features"
8519 msgid "More settings"
8520 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
8522 #: main.php:158
8523 #, fuzzy
8524 #| msgid "Databases"
8525 msgid "Database server"
8526 msgstr "Datubāzes"
8528 #: main.php:161
8529 msgid "Software"
8530 msgstr ""
8532 #: main.php:162
8533 #, fuzzy
8534 #| msgid "Server version"
8535 msgid "Software version"
8536 msgstr "Servera versija"
8538 #: main.php:163
8539 msgid "Protocol version"
8540 msgstr ""
8542 #: main.php:165 server_privileges.php:1543 server_privileges.php:1696
8543 #: server_privileges.php:1820 server_privileges.php:2249
8544 #: server_status.php:1226
8545 msgid "User"
8546 msgstr "Lietotājs"
8548 #: main.php:169
8549 #, fuzzy
8550 msgid "Server charset"
8551 msgstr "Servera izvēle"
8553 #: main.php:181
8554 msgid "Web server"
8555 msgstr ""
8557 #: main.php:192
8558 #, fuzzy
8559 #| msgid "Database comment: "
8560 msgid "Database client version"
8561 msgstr "Datubāzes komentārs: "
8563 #: main.php:194
8564 #, fuzzy
8565 msgid "PHP extension"
8566 msgstr "PHP Versija"
8568 #: main.php:201
8569 msgid "Show PHP information"
8570 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
8572 #: main.php:222
8573 msgid "Official Homepage"
8574 msgstr "Oficiālā phpMyAdmin mājaslapa"
8576 #: main.php:223
8577 #, fuzzy
8578 #| msgid "Attributes"
8579 msgid "Contribute"
8580 msgstr "Atribūti"
8582 #: main.php:224
8583 msgid "Get support"
8584 msgstr ""
8586 #: main.php:225
8587 #, fuzzy
8588 #| msgid "No change"
8589 msgid "List of changes"
8590 msgstr "Netika labots"
8592 #: main.php:249
8593 msgid ""
8594 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8595 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8596 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8597 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8598 msgstr ""
8599 "Jūsu konfigurācijas fails satur iestādījumus (lietotājs \"root\" bez "
8600 "paroles), kas atbilst noklusētajam MySQL priviliģētajam lietotājam. Jūsu "
8601 "MySQL serveris strādā ar šo noklusēto variantu, ir atvērts uzbrukumiem, un "
8602 "Jums tiešām jāaiztaisa šis drošības caurums."
8604 #: main.php:257
8605 msgid ""
8606 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8607 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8608 "corrupted!"
8609 msgstr ""
8611 #: main.php:265
8612 msgid ""
8613 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8614 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8615 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8616 msgstr ""
8618 #: main.php:273
8619 msgid ""
8620 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8621 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8622 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8623 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8624 msgstr ""
8626 #: main.php:280
8627 msgid ""
8628 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8629 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8630 msgstr ""
8632 #: main.php:288
8633 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8634 msgstr "Konfigurācijas fails tagad prasa slepeno paroli (blowfish_secret)."
8636 #: main.php:296
8637 msgid ""
8638 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8639 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8640 "has been configured."
8641 msgstr ""
8643 #: main.php:302
8644 #, fuzzy, php-format
8645 #| msgid ""
8646 #| "The additional features for working with linked tables have been "
8647 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
8648 msgid ""
8649 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8650 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8651 msgstr ""
8652 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
8653 "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
8655 #: main.php:317
8656 msgid ""
8657 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8658 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8659 "automatically."
8660 msgstr ""
8662 #: main.php:333
8663 #, php-format
8664 msgid ""
8665 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8666 "This may cause unpredictable behavior."
8667 msgstr ""
8669 #: main.php:345
8670 #, php-format
8671 msgid ""
8672 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8673 "issues."
8674 msgstr ""
8676 #: navigation.php:183 server_databases.php:285 server_synchronize.php:1294
8677 msgid "No databases"
8678 msgstr "Nav datubāzu"
8680 #: navigation.php:271
8681 #, fuzzy
8682 #| msgid "Alter table order by"
8683 msgid "Filter tables by name"
8684 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
8686 #: navigation.php:304 navigation.php:305
8687 #, fuzzy
8688 msgctxt "short form"
8689 msgid "Create table"
8690 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
8692 #: navigation.php:310 navigation.php:474
8693 msgid "Please select a database"
8694 msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
8696 #: pmd_general.php:64
8697 msgid "Show/Hide left menu"
8698 msgstr ""
8700 #: pmd_general.php:68
8701 msgid "Save position"
8702 msgstr ""
8704 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8705 msgid "Create relation"
8706 msgstr ""
8708 #: pmd_general.php:80
8709 msgid "Reload"
8710 msgstr ""
8712 #: pmd_general.php:83
8713 msgid "Help"
8714 msgstr ""
8716 #: pmd_general.php:87
8717 msgid "Angular links"
8718 msgstr ""
8720 #: pmd_general.php:87
8721 msgid "Direct links"
8722 msgstr ""
8724 #: pmd_general.php:91
8725 msgid "Snap to grid"
8726 msgstr ""
8728 #: pmd_general.php:95
8729 msgid "Small/Big All"
8730 msgstr ""
8732 #: pmd_general.php:99
8733 msgid "Toggle small/big"
8734 msgstr ""
8736 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8737 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8738 msgstr ""
8740 #: pmd_general.php:110
8741 #, fuzzy
8742 #| msgid "Submit Query"
8743 msgid "Build Query"
8744 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
8746 #: pmd_general.php:115
8747 msgid "Move Menu"
8748 msgstr ""
8750 #: pmd_general.php:126
8751 #, fuzzy
8752 msgid "Hide/Show all"
8753 msgstr "Rādīt visu"
8755 #: pmd_general.php:130
8756 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8757 msgstr ""
8759 #: pmd_general.php:170
8760 msgid "Number of tables"
8761 msgstr ""
8763 #: pmd_general.php:412
8764 msgid "Delete relation"
8765 msgstr ""
8767 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8768 #, fuzzy
8769 msgid "Relation operator"
8770 msgstr "Relāciju pārskats"
8772 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8773 #: pmd_general.php:763
8774 #, fuzzy
8775 #| msgid "Export"
8776 msgid "Except"
8777 msgstr "Eksports"
8779 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8780 #: pmd_general.php:769
8781 #, fuzzy
8782 #| msgid "in query"
8783 msgid "subquery"
8784 msgstr "vaicājumā"
8786 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8787 #, fuzzy
8788 msgid "Rename to"
8789 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
8791 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8792 #, fuzzy
8793 #| msgid "User name"
8794 msgid "New name"
8795 msgstr "Lietotājvārds"
8797 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8798 #, fuzzy
8799 #| msgid "Create"
8800 msgid "Aggregate"
8801 msgstr "Izveidot"
8803 #: pmd_general.php:804
8804 #, fuzzy
8805 #| msgid "Table options"
8806 msgid "Active options"
8807 msgstr "Tabulas opcijas"
8809 #: pmd_pdf.php:30
8810 #, fuzzy
8811 msgid "Page has been created"
8812 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
8814 #: pmd_pdf.php:33
8815 msgid "Page creation failed"
8816 msgstr ""
8818 #: pmd_pdf.php:85
8819 #, fuzzy
8820 #| msgid "Usage"
8821 msgid "Page"
8822 msgstr "Aizņem"
8824 #: pmd_pdf.php:95
8825 #, fuzzy
8826 #| msgid "Import files"
8827 msgid "Import from selected page"
8828 msgstr "Importēt failus"
8830 #: pmd_pdf.php:96
8831 #, fuzzy
8832 #| msgid "No rows selected"
8833 msgid "Export to selected page"
8834 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
8836 #: pmd_pdf.php:98
8837 #, fuzzy
8838 #| msgid "Create a new index"
8839 msgid "Create a page and export to it"
8840 msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
8842 #: pmd_pdf.php:107
8843 #, fuzzy
8844 #| msgid "User name"
8845 msgid "New page name: "
8846 msgstr "Lietotājvārds"
8848 #: pmd_pdf.php:110
8849 msgid "Export/Import to scale"
8850 msgstr ""
8852 #: pmd_pdf.php:115
8853 msgid "recommended"
8854 msgstr ""
8856 #: pmd_relation_new.php:27
8857 msgid "Error: relation already exists."
8858 msgstr ""
8860 #: pmd_relation_new.php:59 pmd_relation_new.php:84
8861 msgid "Error: Relation not added."
8862 msgstr ""
8864 #: pmd_relation_new.php:60
8865 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8866 msgstr ""
8868 #: pmd_relation_new.php:82
8869 #, fuzzy
8870 msgid "Internal relation added"
8871 msgstr "Iekšējās relācijas"
8873 #: pmd_relation_upd.php:58
8874 #, fuzzy
8875 msgid "Relation deleted"
8876 msgstr "Relāciju pārskats"
8878 #: pmd_save_pos.php:45
8879 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8880 msgstr ""
8882 #: pmd_save_pos.php:53
8883 msgid "Modifications have been saved"
8884 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
8886 #: prefs_forms.php:78
8887 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8888 msgstr ""
8890 #: prefs_manage.php:78
8891 msgid "Could not import configuration"
8892 msgstr ""
8894 #: prefs_manage.php:110
8895 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8896 msgstr ""
8898 #: prefs_manage.php:126
8899 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8900 msgstr ""
8902 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
8903 msgid "Saved on: @DATE@"
8904 msgstr ""
8906 #: prefs_manage.php:237
8907 #, fuzzy
8908 #| msgid "Import files"
8909 msgid "Import from file"
8910 msgstr "Importēt failus"
8912 #: prefs_manage.php:243
8913 msgid "Import from browser's storage"
8914 msgstr ""
8916 #: prefs_manage.php:246
8917 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8918 msgstr ""
8920 #: prefs_manage.php:252
8921 msgid "You have no saved settings!"
8922 msgstr ""
8924 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
8925 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8926 msgstr ""
8928 #: prefs_manage.php:261
8929 msgid "Merge with current configuration"
8930 msgstr ""
8932 #: prefs_manage.php:275
8933 #, php-format
8934 msgid ""
8935 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8936 "script%s."
8937 msgstr ""
8939 #: prefs_manage.php:300
8940 msgid "Save to browser's storage"
8941 msgstr ""
8943 #: prefs_manage.php:304
8944 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8945 msgstr ""
8947 #: prefs_manage.php:306
8948 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8949 msgstr ""
8951 #: prefs_manage.php:321
8952 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8953 msgstr ""
8955 #: querywindow.php:69
8956 msgid "Import files"
8957 msgstr "Importēt failus"
8959 #: querywindow.php:80
8960 msgid "All"
8961 msgstr "Visi"
8963 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
8964 #, php-format
8965 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8966 msgstr "Tabula <b>%s</b> nav atrasta vai nav atzīmeta iekš %s"
8968 #: schema_export.php:39
8969 #, fuzzy
8970 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8971 msgid "File doesn't exist"
8972 msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
8974 #: server_binlog.php:87
8975 msgid "Select binary log to view"
8976 msgstr "Izvēlieties bināro log-failu apskatei"
8978 #: server_binlog.php:103 server_status.php:592
8979 #, fuzzy
8980 msgid "Files"
8981 msgstr "Lauki"
8983 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1237
8984 #: server_status.php:1239
8985 msgid "Truncate Shown Queries"
8986 msgstr "Ierobežot parādīto vaicājumu garumu"
8988 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1237
8989 #: server_status.php:1239
8990 msgid "Show Full Queries"
8991 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
8993 #: server_binlog.php:180
8994 msgid "Log name"
8995 msgstr "Log-faila nosaukums"
8997 #: server_binlog.php:181
8998 msgid "Position"
8999 msgstr "Pozīcija"
9001 #: server_binlog.php:184
9002 msgid "Original position"
9003 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
9005 #: server_binlog.php:185
9006 msgid "Information"
9007 msgstr "Informācija"
9009 #: server_collations.php:39
9010 msgid "Character Sets and Collations"
9011 msgstr "Rakstzīmju kodējumi un izkārtojumi"
9013 #: server_databases.php:69
9014 msgid "No databases selected."
9015 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
9017 #: server_databases.php:80
9018 #, php-format
9019 msgid "%s databases have been dropped successfully."
9020 msgstr "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas."
9022 #: server_databases.php:104
9023 msgid "Databases statistics"
9024 msgstr "Datubāzu statistika"
9026 #: server_databases.php:187 server_replication.php:179
9027 #: server_replication.php:207
9028 msgid "Master replication"
9029 msgstr ""
9031 #: server_databases.php:189 server_replication.php:246
9032 msgid "Slave replication"
9033 msgstr ""
9035 #: server_databases.php:276 server_databases.php:277
9036 msgid "Enable Statistics"
9037 msgstr "Ieslēgt statistiku"
9039 #: server_databases.php:279
9040 msgid ""
9041 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
9042 "between the web server and the MySQL server."
9043 msgstr ""
9044 "Piezīme: Datubāzes statistikas ieslēgšana šeit var izsaukt palielināto datu "
9045 "apmaiņu starp webserveri un MySQL serveri."
9047 #: server_engines.php:45
9048 msgid "Storage Engines"
9049 msgstr ""
9051 #: server_export.php:20
9052 msgid "View dump (schema) of databases"
9053 msgstr "Apskatīt datubāzu dampu (shēmu)"
9055 #: server_plugins.php:81
9056 msgid "Modules"
9057 msgstr ""
9059 #: server_plugins.php:102
9060 msgid "Begin"
9061 msgstr "Sākums"
9063 #: server_plugins.php:111
9064 msgid "Plugin"
9065 msgstr ""
9067 #: server_plugins.php:112 server_plugins.php:146
9068 msgid "Module"
9069 msgstr ""
9071 #: server_plugins.php:113 server_plugins.php:148
9072 msgid "Library"
9073 msgstr ""
9075 #: server_plugins.php:114 server_plugins.php:149 tbl_tracking.php:635
9076 #, fuzzy
9077 msgid "Version"
9078 msgstr "Persiešu"
9080 #: server_plugins.php:115 server_plugins.php:150
9081 msgid "Author"
9082 msgstr ""
9084 #: server_plugins.php:116 server_plugins.php:151
9085 msgid "License"
9086 msgstr ""
9088 #: server_plugins.php:182
9089 #, fuzzy
9090 #| msgid "Disabled"
9091 msgid "disabled"
9092 msgstr "Izslēgts"
9094 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:367
9095 msgid "Includes all privileges except GRANT."
9096 msgstr "Iekļauj visas privilēģijas, izņemot GRANT."
9098 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:243
9099 #: server_privileges.php:628
9100 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
9101 msgstr "Ļauj mainīt esošo tabulu struktūru."
9103 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:301
9104 #: server_privileges.php:634
9105 #, fuzzy
9106 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
9107 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
9109 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:211
9110 #: server_privileges.php:627
9111 msgid "Allows creating new databases and tables."
9112 msgstr "Ļauj veidot jaunas datubāzes un tabulas."
9114 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:297
9115 #: server_privileges.php:633
9116 #, fuzzy
9117 msgid "Allows creating stored routines."
9118 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
9120 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:627
9121 msgid "Allows creating new tables."
9122 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
9124 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:255
9125 #: server_privileges.php:631
9126 msgid "Allows creating temporary tables."
9127 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
9129 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:305
9130 #: server_privileges.php:667
9131 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
9132 msgstr ""
9134 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:271
9135 #: server_privileges.php:284 server_privileges.php:639
9136 #: server_privileges.php:643
9137 #, fuzzy
9138 msgid "Allows creating new views."
9139 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
9141 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:207
9142 #: server_privileges.php:619
9143 msgid "Allows deleting data."
9144 msgstr "Ļauj dzēst datus."
9146 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:215
9147 #: server_privileges.php:630
9148 msgid "Allows dropping databases and tables."
9149 msgstr "Ļauj dzēst datubāzes un tabulas."
9151 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:630
9152 msgid "Allows dropping tables."
9153 msgstr "Ļauj dzēst tabulas."
9155 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:275
9156 #: server_privileges.php:647
9157 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
9158 msgstr ""
9160 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:309
9161 #: server_privileges.php:635
9162 msgid "Allows executing stored routines."
9163 msgstr ""
9165 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:231
9166 #: server_privileges.php:622
9167 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
9168 msgstr "Ļauj importēt/eksportēt datus no/uz failiem."
9170 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
9171 msgid ""
9172 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
9173 msgstr ""
9174 "Ļauj pievienot lietotājus un privilēģijas bez privilēģiju tabulu "
9175 "pārlādēšanas."
9177 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:239
9178 #: server_privileges.php:629
9179 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9180 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
9182 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:199
9183 #: server_privileges.php:548 server_privileges.php:617
9184 msgid "Allows inserting and replacing data."
9185 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
9187 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:259
9188 #: server_privileges.php:662
9189 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9190 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
9192 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:726
9193 #: server_privileges.php:728
9194 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9195 msgstr ""
9196 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
9198 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:714
9199 #: server_privileges.php:716
9200 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9201 msgstr ""
9202 "Ierobežo vaicājumu skaitu, ko lietotājs var mosūtīt uz serveri stundas laikā."
9204 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:720
9205 #: server_privileges.php:722
9206 msgid ""
9207 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9208 "execute per hour."
9209 msgstr ""
9210 "Ierobežo komandu skaitu, kas maina kas maina tabulas vai datubāzes, ko "
9211 "lietotājs var izpildīt stundas laikā."
9213 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:732
9214 #: server_privileges.php:734
9215 #, fuzzy
9216 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
9217 msgstr ""
9218 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
9220 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:227
9221 #: server_privileges.php:657
9222 msgid "Allows viewing processes of all users"
9223 msgstr ""
9225 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:235
9226 #: server_privileges.php:558 server_privileges.php:663
9227 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9228 msgstr "Nedarbojas šajā MySQL versijā."
9230 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:219
9231 #: server_privileges.php:658
9232 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9233 msgstr "Ļauj prlādēt servera iestādījumus un iztukšot servera kešu."
9235 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:267
9236 #: server_privileges.php:665
9237 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9238 msgstr ""
9239 "Dod lietotājam tiesības jautāt, kur ir replikācijas oriģināli / kopijas."
9241 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:263
9242 #: server_privileges.php:666
9243 msgid "Needed for the replication slaves."
9244 msgstr "Nepieciešams replikāciju kopijām."
9246 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:195
9247 #: server_privileges.php:543 server_privileges.php:616
9248 msgid "Allows reading data."
9249 msgstr "Ļauj lasīt datus."
9251 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:247
9252 #: server_privileges.php:660
9253 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9254 msgstr "Dod pieeju pilnam datubāzu sarakstam."
9256 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:288
9257 #: server_privileges.php:293 server_privileges.php:632
9258 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9259 msgstr ""
9261 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:223
9262 #: server_privileges.php:659
9263 msgid "Allows shutting down the server."
9264 msgstr "Ļauj apstādināt serveri."
9266 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:251
9267 #: server_privileges.php:656
9268 msgid ""
9269 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9270 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9271 "killing threads of other users."
9272 msgstr ""
9273 "Ļauj pieslēgties pat tad, ja ir sasniegts maksimālais konekciju skaits; "
9274 "Nepieciešams vairumam administratīvo operāciju, kā globālo mainīgo maiņa vai "
9275 "citu lietotāju procesu nogalināšana."
9277 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:279
9278 #: server_privileges.php:648
9279 #, fuzzy
9280 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9281 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
9283 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:203
9284 #: server_privileges.php:553 server_privileges.php:618
9285 msgid "Allows changing data."
9286 msgstr "Ļauj mainīt datus."
9288 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:361
9289 msgid "No privileges."
9290 msgstr "Nav privilēģiju."
9292 #: server_privileges.php:403 server_privileges.php:404
9293 #, fuzzy
9294 #| msgid "None"
9295 msgctxt "None privileges"
9296 msgid "None"
9297 msgstr "Nav"
9299 #: server_privileges.php:534 server_privileges.php:679
9300 #: server_privileges.php:1890 server_privileges.php:1896
9301 msgid "Table-specific privileges"
9302 msgstr "Tabulu specifiskās privilēģijas"
9304 #: server_privileges.php:535 server_privileges.php:687
9305 #: server_privileges.php:1700
9306 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9307 msgstr "Piezīme: MySQL privilēģiju apzīmējumi tiek rakstīti angļu valodā "
9309 #: server_privileges.php:612
9310 msgid "Administration"
9311 msgstr "Administrācija"
9313 #: server_privileges.php:676 server_privileges.php:1699
9314 msgid "Global privileges"
9315 msgstr "Globālās privilēģijas"
9317 #: server_privileges.php:678 server_privileges.php:1890
9318 msgid "Database-specific privileges"
9319 msgstr "Datubāžu specifiskās privilēģijas"
9321 #: server_privileges.php:710
9322 msgid "Resource limits"
9323 msgstr "Resursu ierobežojumi"
9325 #: server_privileges.php:711
9326 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9327 msgstr "Piezīme: Šo opciju uzstādīšana uz 0 (nulli) atceļ ierobežojumus."
9329 #: server_privileges.php:789
9330 msgid "Login Information"
9331 msgstr "Piekļuves informācija"
9333 #: server_privileges.php:883
9334 msgid "Do not change the password"
9335 msgstr "Nemainīt paroli"
9337 #: server_privileges.php:915 server_privileges.php:2388
9338 #, fuzzy
9339 #| msgid "No user(s) found."
9340 msgid "No user found."
9341 msgstr "Lietotāji netika atrasti."
9343 #: server_privileges.php:959
9344 #, php-format
9345 msgid "The user %s already exists!"
9346 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
9348 #: server_privileges.php:1043
9349 msgid "You have added a new user."
9350 msgstr "Jūs pievienojāt jaunu lietotāju."
9352 #: server_privileges.php:1271
9353 #, php-format
9354 msgid "You have updated the privileges for %s."
9355 msgstr "Jūs modificējāt privilēģijas objektam %s."
9357 #: server_privileges.php:1293
9358 #, php-format
9359 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9360 msgstr "Jūs atņēmāt privilēgijas lietotājam %s"
9362 #: server_privileges.php:1329
9363 #, php-format
9364 msgid "The password for %s was changed successfully."
9365 msgstr "Lietotāja %s parole tika veiksmīgi mainīta."
9367 #: server_privileges.php:1349
9368 #, php-format
9369 msgid "Deleting %s"
9370 msgstr "Dzēšam %s"
9372 #: server_privileges.php:1363
9373 msgid "No users selected for deleting!"
9374 msgstr ""
9376 #: server_privileges.php:1366
9377 msgid "Reloading the privileges"
9378 msgstr "Pārlādējam privilēģijas"
9380 #: server_privileges.php:1384
9381 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9382 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
9384 #: server_privileges.php:1419
9385 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9386 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
9388 #: server_privileges.php:1430 server_privileges.php:1819
9389 msgid "Edit Privileges"
9390 msgstr "Mainīt privilēģijas"
9392 #: server_privileges.php:1439
9393 msgid "Revoke"
9394 msgstr "Atsaukt"
9396 #: server_privileges.php:1466 server_privileges.php:1720
9397 #: server_privileges.php:2342
9398 msgid "Any"
9399 msgstr "Jebkurš"
9401 #: server_privileges.php:1561
9402 #, fuzzy
9403 #| msgid "User overview"
9404 msgid "Users overview"
9405 msgstr "Lietotāju pārskats"
9407 #: server_privileges.php:1701 server_privileges.php:1895
9408 #: server_privileges.php:2253
9409 msgid "Grant"
9410 msgstr "Piešķirt"
9412 #: server_privileges.php:1774
9413 msgid "Remove selected users"
9414 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
9416 #: server_privileges.php:1777
9417 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9418 msgstr "Atņemt visas aktīvās privilēģijas lietotājiem, un pēc tam dzēst tos."
9420 #: server_privileges.php:1778 server_privileges.php:1779
9421 #: server_privileges.php:1780
9422 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9423 msgstr "Dzēst datubāzes, kurām ir tādi paši vārdi, kā lietotājiem."
9425 #: server_privileges.php:1801
9426 #, php-format
9427 msgid ""
9428 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9429 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9430 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9431 "%sreload the privileges%s before you continue."
9432 msgstr ""
9433 "Piezīme: phpMyAdmin saņem lietotāju privilēģijas pa taisno no MySQL "
9434 "privilēģiju tabilām. Šo tabulu saturs var atšķirties no privilēģijām, ko "
9435 "lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams "
9436 "%spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
9438 #: server_privileges.php:1854
9439 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9440 msgstr "Izvēlētais lietotājs nav atrasts privilēģiju tabulā."
9442 #: server_privileges.php:1896
9443 msgid "Column-specific privileges"
9444 msgstr "Kolonnu specifiskās privilēģijas"
9446 #: server_privileges.php:2102
9447 msgid "Add privileges on the following database"
9448 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo  datubāzi"
9450 #: server_privileges.php:2120
9451 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9452 msgstr ""
9453 "Aizstājējzīmes _ un % jāaizsargā ar \\ priekšā, lai izmantotu tās burtiski"
9455 #: server_privileges.php:2123
9456 msgid "Add privileges on the following table"
9457 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
9459 #: server_privileges.php:2180
9460 msgid "Change Login Information / Copy User"
9461 msgstr "Mainīt piekļuves informāciju / Klonēt lietotāju"
9463 #: server_privileges.php:2183
9464 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9465 msgstr "Izveidot jaunu lietotāju ar tādām pašām privilēģijām un ..."
9467 #: server_privileges.php:2185
9468 msgid "... keep the old one."
9469 msgstr "... paturēt veco lietotāju."
9471 #: server_privileges.php:2186
9472 msgid "... delete the old one from the user tables."
9473 msgstr "... dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas."
9475 #: server_privileges.php:2187
9476 msgid ""
9477 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9478 msgstr ""
9479 " ... atņemt vecajam lietotājam visas aktīvās privilēģijas, un pēc tam dzēst "
9480 "viņu."
9482 #: server_privileges.php:2188
9483 msgid ""
9484 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9485 "afterwards."
9486 msgstr ""
9487 " ... dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas, un pēc tam pārlādēt "
9488 "privilēģijas."
9490 #: server_privileges.php:2211
9491 msgid "Database for user"
9492 msgstr ""
9494 #: server_privileges.php:2215
9495 #, fuzzy
9496 #| msgid "None"
9497 msgctxt "Create none database for user"
9498 msgid "None"
9499 msgstr "Nav"
9501 #: server_privileges.php:2216
9502 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9503 msgstr ""
9505 #: server_privileges.php:2217
9506 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9507 msgstr ""
9509 #: server_privileges.php:2221
9510 #, fuzzy, php-format
9511 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9512 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi &quot;%s&quot;."
9514 #: server_privileges.php:2246
9515 #, php-format
9516 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9517 msgstr "Lietotāji, kam ir pieja datubāzei &quot;%s&quot;"
9519 #: server_privileges.php:2353
9520 msgid "global"
9521 msgstr "globāls"
9523 #: server_privileges.php:2355
9524 msgid "database-specific"
9525 msgstr "datubāzei specifisks"
9527 #: server_privileges.php:2357
9528 msgid "wildcard"
9529 msgstr "aizstājējzīme"
9531 #: server_privileges.php:2397
9532 #, fuzzy
9533 msgid "User has been added."
9534 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
9536 #: server_replication.php:49
9537 msgid "Unknown error"
9538 msgstr ""
9540 #: server_replication.php:56
9541 #, php-format
9542 msgid "Unable to connect to master %s."
9543 msgstr ""
9545 #: server_replication.php:63
9546 msgid ""
9547 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9548 msgstr ""
9550 #: server_replication.php:69
9551 msgid "Unable to change master"
9552 msgstr ""
9554 #: server_replication.php:72
9555 #, fuzzy, php-format
9556 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9557 msgid "Master server changed successfully to %s"
9558 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
9560 #: server_replication.php:180
9561 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9562 msgstr ""
9564 #: server_replication.php:182 server_status.php:613
9565 msgid "Show master status"
9566 msgstr ""
9568 #: server_replication.php:185
9569 msgid "Show connected slaves"
9570 msgstr ""
9572 #: server_replication.php:208
9573 #, php-format
9574 msgid ""
9575 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9576 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9577 msgstr ""
9579 #: server_replication.php:215
9580 msgid "Master configuration"
9581 msgstr ""
9583 #: server_replication.php:216
9584 msgid ""
9585 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9586 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9587 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9588 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9589 "replicated. Please select the mode:"
9590 msgstr ""
9592 #: server_replication.php:219
9593 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9594 msgstr ""
9596 #: server_replication.php:220
9597 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9598 msgstr ""
9600 #: server_replication.php:223
9601 #, fuzzy
9602 msgid "Please select databases:"
9603 msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
9605 #: server_replication.php:226
9606 msgid ""
9607 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9608 "and please restart the MySQL server afterwards."
9609 msgstr ""
9611 #: server_replication.php:228
9612 msgid ""
9613 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9614 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9615 "master"
9616 msgstr ""
9618 #: server_replication.php:291
9619 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9620 msgstr ""
9622 #: server_replication.php:294
9623 msgid "Slave IO Thread not running!"
9624 msgstr ""
9626 #: server_replication.php:303
9627 msgid ""
9628 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9629 msgstr ""
9631 #: server_replication.php:306
9632 msgid "See slave status table"
9633 msgstr ""
9635 #: server_replication.php:309
9636 msgid "Synchronize databases with master"
9637 msgstr ""
9639 #: server_replication.php:320
9640 msgid "Control slave:"
9641 msgstr ""
9643 #: server_replication.php:323
9644 #, fuzzy
9645 msgid "Full start"
9646 msgstr "Pilni teksti"
9648 #: server_replication.php:323
9649 msgid "Full stop"
9650 msgstr ""
9652 #: server_replication.php:324
9653 msgid "Reset slave"
9654 msgstr ""
9656 #: server_replication.php:326
9657 #, fuzzy
9658 #| msgid "Structure only"
9659 msgid "Start SQL Thread only"
9660 msgstr "Tikai struktūra"
9662 #: server_replication.php:328
9663 msgid "Stop SQL Thread only"
9664 msgstr ""
9666 #: server_replication.php:331
9667 #, fuzzy
9668 #| msgid "Structure only"
9669 msgid "Start IO Thread only"
9670 msgstr "Tikai struktūra"
9672 #: server_replication.php:333
9673 msgid "Stop IO Thread only"
9674 msgstr ""
9676 #: server_replication.php:338
9677 msgid "Error management:"
9678 msgstr ""
9680 #: server_replication.php:340
9681 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9682 msgstr ""
9684 #: server_replication.php:342
9685 msgid "Skip current error"
9686 msgstr ""
9688 #: server_replication.php:343
9689 msgid "Skip next"
9690 msgstr ""
9692 #: server_replication.php:346
9693 msgid "errors."
9694 msgstr ""
9696 #: server_replication.php:361
9697 #, php-format
9698 msgid ""
9699 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9700 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9701 msgstr ""
9703 #: server_status.php:450
9704 #, php-format
9705 msgid "Thread %s was successfully killed."
9706 msgstr "Process %s tika veiksmīgi nogalināts."
9708 #: server_status.php:452
9709 #, php-format
9710 msgid ""
9711 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9712 msgstr ""
9713 "phpMyAdmin nevarēja nogalināt procesu %s. Iespējams, ka tas jau agrāk tika "
9714 "izbeigts."
9716 #: server_status.php:580
9717 msgid "Handler"
9718 msgstr ""
9720 #: server_status.php:581
9721 #, fuzzy
9722 msgid "Query cache"
9723 msgstr "Vaicājuma tips"
9725 #: server_status.php:582
9726 msgid "Threads"
9727 msgstr ""
9729 #: server_status.php:584
9730 msgid "Temporary data"
9731 msgstr ""
9733 #: server_status.php:585
9734 #, fuzzy
9735 msgid "Delayed inserts"
9736 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
9738 #: server_status.php:586
9739 msgid "Key cache"
9740 msgstr ""
9742 #: server_status.php:587
9743 msgid "Joins"
9744 msgstr ""
9746 #: server_status.php:589
9747 msgid "Sorting"
9748 msgstr ""
9750 #: server_status.php:591
9751 msgid "Transaction coordinator"
9752 msgstr ""
9754 #: server_status.php:603
9755 msgid "Flush (close) all tables"
9756 msgstr ""
9758 #: server_status.php:605
9759 #, fuzzy
9760 msgid "Show open tables"
9761 msgstr "Rādīt tabulas"
9763 #: server_status.php:610
9764 msgid "Show slave hosts"
9765 msgstr ""
9767 #: server_status.php:616
9768 msgid "Show slave status"
9769 msgstr ""
9771 #: server_status.php:621
9772 msgid "Flush query cache"
9773 msgstr ""
9775 #: server_status.php:770
9776 msgid "Runtime Information"
9777 msgstr "Izpildes laika informācija"
9779 #: server_status.php:777
9780 msgid "All status variables"
9781 msgstr ""
9783 #: server_status.php:778
9784 msgid "Monitor"
9785 msgstr ""
9787 #: server_status.php:779
9788 msgid "Advisor"
9789 msgstr ""
9791 #: server_status.php:789 server_status.php:811
9792 #, fuzzy
9793 #| msgid "Refresh"
9794 msgid "Refresh rate: "
9795 msgstr "Atjaunot"
9797 #: server_status.php:832
9798 #, fuzzy
9799 #| msgid "Do not change the password"
9800 msgid "Containing the word:"
9801 msgstr "Nemainīt paroli"
9803 #: server_status.php:837
9804 #, fuzzy
9805 msgid "Show only alert values"
9806 msgstr "Rādīt tabulas"
9808 #: server_status.php:841
9809 msgid "Filter by category..."
9810 msgstr ""
9812 #: server_status.php:855
9813 #, fuzzy
9814 msgid "Show unformatted values"
9815 msgstr "Rādīt tabulas"
9817 #: server_status.php:859
9818 #, fuzzy
9819 #| msgid "Relations"
9820 msgid "Related links:"
9821 msgstr "Relācijas"
9823 #: server_status.php:892
9824 #, fuzzy
9825 #| msgid "Query type"
9826 msgid "Run analyzer"
9827 msgstr "Vaicājuma tips"
9829 #: server_status.php:893
9830 #, fuzzy
9831 msgid "Instructions"
9832 msgstr "Funkcija"
9834 #: server_status.php:900
9835 msgid ""
9836 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9837 "analyzing the server status variables."
9838 msgstr ""
9840 #: server_status.php:902
9841 msgid ""
9842 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9843 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9844 "system."
9845 msgstr ""
9847 #: server_status.php:904
9848 msgid ""
9849 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9850 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9851 "tuning can have a very negative effect on performance."
9852 msgstr ""
9854 #: server_status.php:906
9855 msgid ""
9856 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9857 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9858 "no clearly measurable improvement."
9859 msgstr ""
9861 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9862 #: server_status.php:928
9863 #, php-format
9864 msgid "Questions since startup: %s"
9865 msgstr ""
9867 #: server_status.php:934 server_status.php:970 server_status.php:1090
9868 #: server_status.php:1135
9869 msgid "per hour"
9870 msgstr "stundā"
9872 #: server_status.php:938
9873 msgid "per minute"
9874 msgstr "minūtē"
9876 #: server_status.php:943
9877 msgid "per second"
9878 msgstr "sekundē"
9880 #: server_status.php:964 tbl_printview.php:328 tbl_structure.php:831
9881 msgid "Statements"
9882 msgstr "Parametrs"
9884 #. l10n: # = Amount of queries
9885 #: server_status.php:967
9886 msgid "#"
9887 msgstr ""
9889 #: server_status.php:1039
9890 #, php-format
9891 msgid "Network traffic since startup: %s"
9892 msgstr ""
9894 #: server_status.php:1047
9895 #, fuzzy, php-format
9896 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9897 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9898 msgstr "Šis MySQL serveris strādā %s. Tas tika palaists %s."
9900 #: server_status.php:1057
9901 msgid ""
9902 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9903 "b> process."
9904 msgstr ""
9906 #: server_status.php:1059
9907 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9908 msgstr ""
9910 #: server_status.php:1061
9911 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9912 msgstr ""
9914 #: server_status.php:1064
9915 msgid ""
9916 "For further information about replication status on the server, please visit "
9917 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9918 msgstr ""
9920 #: server_status.php:1073
9921 msgid "Replication status"
9922 msgstr ""
9924 #: server_status.php:1089
9925 msgid ""
9926 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9927 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9928 msgstr ""
9930 #: server_status.php:1095
9931 msgid "Received"
9932 msgstr "Saņemts"
9934 #: server_status.php:1105
9935 msgid "Sent"
9936 msgstr "Nosūtīts"
9938 #: server_status.php:1141
9939 msgid "max. concurrent connections"
9940 msgstr ""
9942 #: server_status.php:1148
9943 msgid "Failed attempts"
9944 msgstr "Neveiksmīgi mēģinājumi"
9946 #: server_status.php:1162
9947 msgid "Aborted"
9948 msgstr "Pārtraukts"
9950 #: server_status.php:1225
9951 msgid "ID"
9952 msgstr "ID"
9954 #: server_status.php:1229
9955 msgid "Command"
9956 msgstr "Komanda"
9958 #: server_status.php:1291
9959 msgid ""
9960 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9961 "closing the connection properly."
9962 msgstr ""
9964 #: server_status.php:1292
9965 #, fuzzy
9966 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9967 msgstr ""
9968 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
9970 #: server_status.php:1293
9971 msgid ""
9972 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9973 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9974 "statements from the transaction."
9975 msgstr ""
9977 #: server_status.php:1294
9978 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9979 msgstr ""
9981 #: server_status.php:1295
9982 msgid ""
9983 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9984 msgstr ""
9986 #: server_status.php:1296
9987 msgid ""
9988 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9989 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9990 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
9991 "based instead of disk-based."
9992 msgstr ""
9994 #: server_status.php:1297
9995 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9996 msgstr ""
9998 #: server_status.php:1298
9999 msgid ""
10000 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
10001 "while executing statements."
10002 msgstr ""
10004 #: server_status.php:1299
10005 msgid ""
10006 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
10007 "(probably duplicate key)."
10008 msgstr ""
10010 #: server_status.php:1300
10011 msgid ""
10012 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
10013 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
10014 msgstr ""
10016 #: server_status.php:1301
10017 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
10018 msgstr ""
10020 #: server_status.php:1302
10021 msgid "The number of executed FLUSH statements."
10022 msgstr ""
10024 #: server_status.php:1303
10025 msgid "The number of internal COMMIT statements."
10026 msgstr ""
10028 #: server_status.php:1304
10029 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
10030 msgstr ""
10032 #: server_status.php:1305
10033 msgid ""
10034 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
10035 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
10036 "indicates the number of time tables have been discovered."
10037 msgstr ""
10039 #: server_status.php:1306
10040 msgid ""
10041 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
10042 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
10043 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
10044 msgstr ""
10046 #: server_status.php:1307
10047 msgid ""
10048 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
10049 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
10050 msgstr ""
10052 #: server_status.php:1308
10053 msgid ""
10054 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
10055 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
10056 "if you are doing an index scan."
10057 msgstr ""
10059 #: server_status.php:1309
10060 msgid ""
10061 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
10062 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
10063 msgstr ""
10065 #: server_status.php:1310
10066 msgid ""
10067 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
10068 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
10069 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
10070 "you have joins that don't use keys properly."
10071 msgstr ""
10073 #: server_status.php:1311
10074 msgid ""
10075 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
10076 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
10077 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
10078 "advantage of the indexes you have."
10079 msgstr ""
10081 #: server_status.php:1312
10082 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
10083 msgstr ""
10085 #: server_status.php:1313
10086 msgid "The number of requests to update a row in a table."
10087 msgstr ""
10089 #: server_status.php:1314
10090 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
10091 msgstr ""
10093 #: server_status.php:1315
10094 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
10095 msgstr ""
10097 #: server_status.php:1316
10098 msgid "The number of pages currently dirty."
10099 msgstr ""
10101 #: server_status.php:1317
10102 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
10103 msgstr ""
10105 #: server_status.php:1318
10106 msgid "The number of free pages."
10107 msgstr ""
10109 #: server_status.php:1319
10110 msgid ""
10111 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
10112 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
10113 "reason."
10114 msgstr ""
10116 #: server_status.php:1320
10117 msgid ""
10118 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
10119 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
10120 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
10121 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
10122 msgstr ""
10124 #: server_status.php:1321
10125 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
10126 msgstr ""
10128 #: server_status.php:1322
10129 msgid ""
10130 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
10131 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
10132 msgstr ""
10134 #: server_status.php:1323
10135 msgid ""
10136 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
10137 "InnoDB does a sequential full table scan."
10138 msgstr ""
10140 #: server_status.php:1324
10141 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
10142 msgstr ""
10144 #: server_status.php:1325
10145 msgid ""
10146 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
10147 "and had to do a single-page read."
10148 msgstr ""
10150 #: server_status.php:1326
10151 msgid ""
10152 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
10153 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
10154 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
10155 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
10156 "properly, this value should be small."
10157 msgstr ""
10159 #: server_status.php:1327
10160 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
10161 msgstr ""
10163 #: server_status.php:1328
10164 msgid "The number of fsync() operations so far."
10165 msgstr ""
10167 #: server_status.php:1329
10168 msgid "The current number of pending fsync() operations."
10169 msgstr ""
10171 #: server_status.php:1330
10172 msgid "The current number of pending reads."
10173 msgstr ""
10175 #: server_status.php:1331
10176 msgid "The current number of pending writes."
10177 msgstr ""
10179 #: server_status.php:1332
10180 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
10181 msgstr ""
10183 #: server_status.php:1333
10184 msgid "The total number of data reads."
10185 msgstr ""
10187 #: server_status.php:1334
10188 msgid "The total number of data writes."
10189 msgstr ""
10191 #: server_status.php:1335
10192 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
10193 msgstr ""
10195 #: server_status.php:1336
10196 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
10197 msgstr ""
10199 #: server_status.php:1337
10200 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
10201 msgstr ""
10203 #: server_status.php:1338
10204 msgid ""
10205 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
10206 "wait for it to be flushed before continuing."
10207 msgstr ""
10209 #: server_status.php:1339
10210 msgid "The number of log write requests."
10211 msgstr ""
10213 #: server_status.php:1340
10214 msgid "The number of physical writes to the log file."
10215 msgstr ""
10217 #: server_status.php:1341
10218 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10219 msgstr ""
10221 #: server_status.php:1342
10222 msgid "The number of pending log file fsyncs."
10223 msgstr ""
10225 #: server_status.php:1343
10226 msgid "Pending log file writes."
10227 msgstr ""
10229 #: server_status.php:1344
10230 msgid "The number of bytes written to the log file."
10231 msgstr ""
10233 #: server_status.php:1345
10234 msgid "The number of pages created."
10235 msgstr ""
10237 #: server_status.php:1346
10238 msgid ""
10239 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
10240 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
10241 msgstr ""
10243 #: server_status.php:1347
10244 msgid "The number of pages read."
10245 msgstr ""
10247 #: server_status.php:1348
10248 msgid "The number of pages written."
10249 msgstr ""
10251 #: server_status.php:1349
10252 msgid "The number of row locks currently being waited for."
10253 msgstr ""
10255 #: server_status.php:1350
10256 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10257 msgstr ""
10259 #: server_status.php:1351
10260 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10261 msgstr ""
10263 #: server_status.php:1352
10264 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10265 msgstr ""
10267 #: server_status.php:1353
10268 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10269 msgstr ""
10271 #: server_status.php:1354
10272 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10273 msgstr ""
10275 #: server_status.php:1355
10276 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10277 msgstr ""
10279 #: server_status.php:1356
10280 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10281 msgstr ""
10283 #: server_status.php:1357
10284 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10285 msgstr ""
10287 #: server_status.php:1358
10288 msgid ""
10289 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10290 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10291 msgstr ""
10293 #: server_status.php:1359
10294 msgid ""
10295 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10296 "determine how much of the key cache is in use."
10297 msgstr ""
10299 #: server_status.php:1360
10300 msgid ""
10301 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10302 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10303 "one time."
10304 msgstr ""
10306 #: server_status.php:1361
10307 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10308 msgstr ""
10310 #: server_status.php:1362
10311 msgid ""
10312 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10313 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10314 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10315 msgstr ""
10317 #: server_status.php:1363
10318 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10319 msgstr ""
10321 #: server_status.php:1364
10322 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10323 msgstr ""
10325 #: server_status.php:1365
10326 msgid ""
10327 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10328 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10329 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10330 msgstr ""
10332 #: server_status.php:1366
10333 msgid ""
10334 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10335 "the server started."
10336 msgstr ""
10338 #: server_status.php:1367
10339 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10340 msgstr ""
10342 #: server_status.php:1368
10343 msgid ""
10344 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10345 "table cache value is probably too small."
10346 msgstr ""
10348 #: server_status.php:1369
10349 msgid "The number of files that are open."
10350 msgstr ""
10352 #: server_status.php:1370
10353 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10354 msgstr ""
10356 #: server_status.php:1371
10357 msgid "The number of tables that are open."
10358 msgstr ""
10360 #: server_status.php:1372
10361 msgid ""
10362 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10363 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10364 "statement."
10365 msgstr ""
10367 #: server_status.php:1373
10368 msgid "The amount of free memory for query cache."
10369 msgstr ""
10371 #: server_status.php:1374
10372 msgid "The number of cache hits."
10373 msgstr ""
10375 #: server_status.php:1375
10376 msgid "The number of queries added to the cache."
10377 msgstr ""
10379 #: server_status.php:1376
10380 msgid ""
10381 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10382 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10383 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10384 "decide which queries to remove from the cache."
10385 msgstr ""
10387 #: server_status.php:1377
10388 msgid ""
10389 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10390 "query_cache_type setting)."
10391 msgstr ""
10393 #: server_status.php:1378
10394 msgid "The number of queries registered in the cache."
10395 msgstr ""
10397 #: server_status.php:1379
10398 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10399 msgstr ""
10401 #: server_status.php:1380
10402 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10403 msgstr ""
10405 #: server_status.php:1381
10406 msgid ""
10407 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10408 "should carefully check the indexes of your tables."
10409 msgstr ""
10411 #: server_status.php:1382
10412 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10413 msgstr ""
10415 #: server_status.php:1383
10416 msgid ""
10417 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10418 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10419 msgstr ""
10421 #: server_status.php:1384
10422 msgid ""
10423 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10424 "critical even if this is big.)"
10425 msgstr ""
10427 #: server_status.php:1385
10428 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10429 msgstr ""
10431 #: server_status.php:1386
10432 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10433 msgstr ""
10435 #: server_status.php:1387
10436 msgid ""
10437 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10438 "retried transactions."
10439 msgstr ""
10441 #: server_status.php:1388
10442 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10443 msgstr ""
10445 #: server_status.php:1389
10446 msgid ""
10447 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10448 "create."
10449 msgstr ""
10451 #: server_status.php:1390
10452 msgid ""
10453 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10454 msgstr ""
10456 #: server_status.php:1391
10457 msgid ""
10458 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10459 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10460 "system variable."
10461 msgstr ""
10463 #: server_status.php:1392
10464 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10465 msgstr ""
10467 #: server_status.php:1393
10468 msgid "The number of sorted rows."
10469 msgstr ""
10471 #: server_status.php:1394
10472 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10473 msgstr ""
10475 #: server_status.php:1395
10476 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10477 msgstr ""
10479 #: server_status.php:1396
10480 msgid ""
10481 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10482 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10483 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10484 "tables or use replication."
10485 msgstr ""
10487 #: server_status.php:1397
10488 msgid ""
10489 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10490 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10491 "raise your thread_cache_size."
10492 msgstr ""
10494 #: server_status.php:1398
10495 msgid "The number of currently open connections."
10496 msgstr ""
10498 #: server_status.php:1399
10499 msgid ""
10500 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10501 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10502 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10503 "implementation.)"
10504 msgstr ""
10506 #: server_status.php:1400
10507 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10508 msgstr ""
10510 #: server_status.php:1540
10511 #, fuzzy
10512 #| msgid "Start"
10513 msgid "Start Monitor"
10514 msgstr "S"
10516 #: server_status.php:1549
10517 msgid "Instructions/Setup"
10518 msgstr ""
10520 #: server_status.php:1554
10521 msgid "Done rearranging/editing charts"
10522 msgstr ""
10524 #: server_status.php:1561
10525 #, fuzzy
10526 #| msgid "Add new field"
10527 msgid "Add chart"
10528 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
10530 #: server_status.php:1563
10531 msgid "Rearrange/edit charts"
10532 msgstr ""
10534 #: server_status.php:1567
10535 #, fuzzy
10536 msgid "Refresh rate"
10537 msgstr "Atjaunot"
10539 #: server_status.php:1572
10540 #, fuzzy
10541 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10542 msgid "Chart columns"
10543 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
10545 #: server_status.php:1588
10546 msgid "Chart arrangement"
10547 msgstr ""
10549 #: server_status.php:1588
10550 msgid ""
10551 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10552 "may want to export it if you have a complicated set up."
10553 msgstr ""
10555 #: server_status.php:1589
10556 msgid "Reset to default"
10557 msgstr ""
10559 #: server_status.php:1593
10560 msgid "Monitor Instructions"
10561 msgstr ""
10563 #: server_status.php:1594
10564 msgid ""
10565 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10566 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10567 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10568 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10569 "increases server load by up to 15%"
10570 msgstr ""
10572 #: server_status.php:1599
10573 msgid ""
10574 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10575 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10576 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10577 "charting features however."
10578 msgstr ""
10580 #: server_status.php:1612
10581 msgid "Using the monitor:"
10582 msgstr ""
10584 #: server_status.php:1614
10585 msgid ""
10586 "Ok, you are good to go! Once you click 'Start monitor' your browser will "
10587 "refresh all displayed charts in a regular interval. You may add charts and "
10588 "change the refresh rate under 'Settings', or remove any chart using the cog "
10589 "icon on each respective chart."
10590 msgstr ""
10592 #: server_status.php:1616
10593 msgid ""
10594 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10595 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10596 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10597 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10598 msgstr ""
10600 #: server_status.php:1623
10601 msgid "Please note:"
10602 msgstr ""
10604 #: server_status.php:1625
10605 msgid ""
10606 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10607 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10608 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10609 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10610 msgstr ""
10612 #: server_status.php:1637
10613 #, fuzzy
10614 #| msgid "Rename database to"
10615 msgid "Preset chart"
10616 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
10618 #: server_status.php:1641
10619 msgid "Status variable(s)"
10620 msgstr ""
10622 #: server_status.php:1643
10623 #, fuzzy
10624 #| msgid "Select Tables"
10625 msgid "Select series:"
10626 msgstr "Izvēlieties tabulas"
10628 #: server_status.php:1645
10629 msgid "Commonly monitored"
10630 msgstr ""
10632 #: server_status.php:1660
10633 msgid "or type variable name:"
10634 msgstr ""
10636 #: server_status.php:1664
10637 msgid "Display as differential value"
10638 msgstr ""
10640 #: server_status.php:1666
10641 msgid "Apply a divisor"
10642 msgstr ""
10644 #: server_status.php:1673
10645 msgid "Append unit to data values"
10646 msgstr ""
10648 #: server_status.php:1679
10649 #, fuzzy
10650 msgid "Add this series"
10651 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
10653 #: server_status.php:1681
10654 msgid "Clear series"
10655 msgstr ""
10657 #: server_status.php:1684
10658 #, fuzzy
10659 msgid "Series in Chart:"
10660 msgstr "SQL vaicājums"
10662 #: server_status.php:1697
10663 #, fuzzy
10664 msgid "Log statistics"
10665 msgstr "Rindas statistika"
10667 #: server_status.php:1698
10668 #, fuzzy
10669 #| msgid "Select All"
10670 msgid "Selected time range:"
10671 msgstr "Iezīmēt visu"
10673 #: server_status.php:1703
10674 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10675 msgstr ""
10677 #: server_status.php:1708
10678 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10679 msgstr ""
10681 #: server_status.php:1713
10682 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10683 msgstr ""
10685 #: server_status.php:1715
10686 msgid "Results are grouped by query text."
10687 msgstr ""
10689 #: server_status.php:1720
10690 #, fuzzy
10691 #| msgid "Query type"
10692 msgid "Query analyzer"
10693 msgstr "Vaicājuma tips"
10695 #: server_status.php:1760
10696 #, fuzzy, php-format
10697 #| msgid "per second"
10698 msgid "%d second"
10699 msgid_plural "%d seconds"
10700 msgstr[0] "sekundē"
10701 msgstr[1] "sekundē"
10703 #: server_status.php:1762
10704 #, fuzzy, php-format
10705 #| msgid "in use"
10706 msgid "%d minute"
10707 msgid_plural "%d minutes"
10708 msgstr[0] "lietošanā"
10709 msgstr[1] "lietošanā"
10711 #: server_synchronize.php:99
10712 msgid "Could not connect to the source"
10713 msgstr ""
10715 #: server_synchronize.php:102
10716 msgid "Could not connect to the target"
10717 msgstr ""
10719 #: server_synchronize.php:130 server_synchronize.php:133 tbl_create.php:50
10720 #: tbl_get_field.php:19
10721 #, php-format
10722 msgid "'%s' database does not exist."
10723 msgstr ""
10725 #: server_synchronize.php:282
10726 msgid "Structure Synchronization"
10727 msgstr ""
10729 #: server_synchronize.php:286
10730 msgid "Data Synchronization"
10731 msgstr ""
10733 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:852
10734 msgid "not present"
10735 msgstr ""
10737 #: server_synchronize.php:437 server_synchronize.php:909
10738 msgid "Structure Difference"
10739 msgstr ""
10741 #: server_synchronize.php:438 server_synchronize.php:910
10742 msgid "Data Difference"
10743 msgstr ""
10745 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10746 msgid "Add column(s)"
10747 msgstr ""
10749 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10750 msgid "Remove column(s)"
10751 msgstr ""
10753 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10754 msgid "Alter column(s)"
10755 msgstr ""
10757 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10758 msgid "Remove index(s)"
10759 msgstr ""
10761 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10762 msgid "Apply index(s)"
10763 msgstr ""
10765 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:920
10766 msgid "Update row(s)"
10767 msgstr ""
10769 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:921
10770 msgid "Insert row(s)"
10771 msgstr ""
10773 #: server_synchronize.php:460 server_synchronize.php:933
10774 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10775 msgstr ""
10777 #: server_synchronize.php:465 server_synchronize.php:938
10778 msgid "Apply Selected Changes"
10779 msgstr ""
10781 #: server_synchronize.php:469 server_synchronize.php:941
10782 msgid "Synchronize Databases"
10783 msgstr ""
10785 #: server_synchronize.php:483
10786 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10787 msgstr ""
10789 #: server_synchronize.php:988
10790 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10791 msgstr ""
10793 #: server_synchronize.php:1046
10794 #, fuzzy
10795 msgid "Executed queries"
10796 msgstr "SQL vaicājums"
10798 #: server_synchronize.php:1202
10799 msgid "Enter manually"
10800 msgstr ""
10802 #: server_synchronize.php:1210
10803 #, fuzzy
10804 #| msgid "Connections"
10805 msgid "Current connection"
10806 msgstr "Konekcijas"
10808 #: server_synchronize.php:1250
10809 #, php-format
10810 msgid "Configuration: %s"
10811 msgstr ""
10813 #: server_synchronize.php:1265
10814 msgid "Socket"
10815 msgstr ""
10817 #: server_synchronize.php:1313
10818 msgid ""
10819 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10820 "database will remain unchanged."
10821 msgstr ""
10823 #: server_variables.php:80
10824 msgid "Setting variable failed"
10825 msgstr ""
10827 #: server_variables.php:99
10828 msgid "Server variables and settings"
10829 msgstr "Servera mainīgie un konfigurācija"
10831 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
10832 msgid "Session value"
10833 msgstr "Sesijas vērtība"
10835 #: server_variables.php:126
10836 msgid "Global value"
10837 msgstr "Globālā vērtība"
10839 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10840 msgid "Download"
10841 msgstr ""
10843 #: setup/frames/form.inc.php:25
10844 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
10845 msgstr ""
10847 #: setup/frames/index.inc.php:49
10848 msgid "Cannot load or save configuration"
10849 msgstr ""
10851 #: setup/frames/index.inc.php:50
10852 msgid ""
10853 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10854 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10855 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10856 msgstr ""
10858 #: setup/frames/index.inc.php:57
10859 msgid ""
10860 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10861 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10862 msgstr ""
10864 #: setup/frames/index.inc.php:61
10865 #, php-format
10866 msgid ""
10867 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10868 "link[/a] to use a secure connection."
10869 msgstr ""
10871 #: setup/frames/index.inc.php:65
10872 msgid "Insecure connection"
10873 msgstr ""
10875 #: setup/frames/index.inc.php:93
10876 #, fuzzy
10877 #| msgid "Modifications have been saved"
10878 msgid "Configuration saved."
10879 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
10881 #: setup/frames/index.inc.php:94
10882 msgid ""
10883 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10884 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10885 msgstr ""
10887 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10888 msgid "Overview"
10889 msgstr ""
10891 #: setup/frames/index.inc.php:109
10892 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10893 msgstr ""
10895 #: setup/frames/index.inc.php:149
10896 msgid "There are no configured servers"
10897 msgstr ""
10899 #: setup/frames/index.inc.php:157
10900 msgid "New server"
10901 msgstr ""
10903 #: setup/frames/index.inc.php:186
10904 msgid "Default language"
10905 msgstr ""
10907 #: setup/frames/index.inc.php:196
10908 msgid "let the user choose"
10909 msgstr ""
10911 #: setup/frames/index.inc.php:207
10912 msgid "- none -"
10913 msgstr ""
10915 #: setup/frames/index.inc.php:210
10916 msgid "Default server"
10917 msgstr ""
10919 #: setup/frames/index.inc.php:220
10920 msgid "End of line"
10921 msgstr ""
10923 #: setup/frames/index.inc.php:225
10924 msgid "Display"
10925 msgstr ""
10927 #: setup/frames/index.inc.php:229
10928 #, fuzzy
10929 msgid "Load"
10930 msgstr "Lokāls"
10932 #: setup/frames/index.inc.php:240
10933 #, fuzzy
10934 msgid "phpMyAdmin homepage"
10935 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
10937 #: setup/frames/index.inc.php:241
10938 msgid "Donate"
10939 msgstr ""
10941 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10942 msgid "Edit server"
10943 msgstr ""
10945 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10946 #, fuzzy
10947 msgid "Add a new server"
10948 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
10950 #: setup/index.php:22
10951 msgid "Wrong GET file attribute value"
10952 msgstr ""
10954 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10955 msgid "Warning"
10956 msgstr ""
10958 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10959 msgid "Submitted form contains errors"
10960 msgstr ""
10962 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
10963 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10964 msgstr ""
10966 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
10967 msgid "Ignore errors"
10968 msgstr ""
10970 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
10971 #, fuzzy
10972 msgid "Show form"
10973 msgstr "Rādīt krāsas"
10975 #: setup/lib/index.lib.php:122
10976 msgid ""
10977 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10978 msgstr ""
10980 #: setup/lib/index.lib.php:132
10981 msgid ""
10982 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10983 "not respond."
10984 msgstr ""
10986 #: setup/lib/index.lib.php:152
10987 msgid "Got invalid version string from server"
10988 msgstr ""
10990 #: setup/lib/index.lib.php:162
10991 msgid "Unparsable version string"
10992 msgstr ""
10994 #: setup/lib/index.lib.php:180
10995 #, php-format
10996 msgid ""
10997 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10998 "version is %s, released on %s."
10999 msgstr ""
11001 #: setup/lib/index.lib.php:186
11002 msgid "No newer stable version is available"
11003 msgstr ""
11005 #: setup/lib/index.lib.php:274
11006 #, php-format
11007 msgid ""
11008 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
11009 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
11010 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
11011 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
11012 msgstr ""
11014 #: setup/lib/index.lib.php:276
11015 msgid ""
11016 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
11017 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
11018 "you don't need to remember it."
11019 msgstr ""
11021 #: setup/lib/index.lib.php:277
11022 #, php-format
11023 msgid ""
11024 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11025 "unavailable on this system."
11026 msgstr ""
11028 #: setup/lib/index.lib.php:279
11029 msgid ""
11030 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
11031 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
11032 msgstr ""
11034 #: setup/lib/index.lib.php:280
11035 #, php-format
11036 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
11037 msgstr ""
11039 #: setup/lib/index.lib.php:282
11040 #, php-format
11041 msgid ""
11042 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11043 "unavailable on this system."
11044 msgstr ""
11046 #: setup/lib/index.lib.php:284
11047 #, php-format
11048 msgid ""
11049 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
11050 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
11051 "(currently %d)."
11052 msgstr ""
11054 #: setup/lib/index.lib.php:286
11055 #, php-format
11056 msgid ""
11057 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
11058 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
11059 msgstr ""
11061 #: setup/lib/index.lib.php:288
11062 #, php-format
11063 msgid ""
11064 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
11065 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
11066 msgstr ""
11068 #: setup/lib/index.lib.php:290
11069 #, php-format
11070 msgid ""
11071 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
11072 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
11073 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
11074 "of users, including you, are connected to."
11075 msgstr ""
11077 #: setup/lib/index.lib.php:292
11078 #, php-format
11079 msgid ""
11080 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
11081 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
11082 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
11083 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
11084 "http[/kbd]."
11085 msgstr ""
11087 #: setup/lib/index.lib.php:294
11088 #, php-format
11089 msgid ""
11090 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11091 "system."
11092 msgstr ""
11094 #: setup/lib/index.lib.php:296
11095 #, php-format
11096 msgid ""
11097 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11098 "system."
11099 msgstr ""
11101 #: setup/lib/index.lib.php:323
11102 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
11103 msgstr ""
11105 #: setup/lib/index.lib.php:336
11106 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
11107 msgstr ""
11109 #: setup/lib/index.lib.php:367
11110 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
11111 msgstr ""
11113 #: setup/lib/index.lib.php:389
11114 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
11115 msgstr ""
11117 #: setup/lib/index.lib.php:396
11118 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
11119 msgstr ""
11121 #: setup/validate.php:22
11122 #, fuzzy
11123 #| msgid "No databases"
11124 msgid "Wrong data"
11125 msgstr "Nav datubāzu"
11127 #: sql.php:103 tbl_change.php:262 tbl_select.php:28 tbl_zoom_select.php:58
11128 msgid "Browse foreign values"
11129 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
11131 #: sql.php:212
11132 #, php-format
11133 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11134 msgstr ""
11136 #: sql.php:698 tbl_replace.php:400
11137 #, php-format
11138 msgid "Inserted row id: %1$d"
11139 msgstr ""
11141 #: sql.php:715
11142 msgid "Showing as PHP code"
11143 msgstr ""
11145 #: sql.php:718 tbl_replace.php:374
11146 msgid "Showing SQL query"
11147 msgstr ""
11149 #: sql.php:720
11150 #, fuzzy
11151 #| msgid "Validate SQL"
11152 msgid "Validated SQL"
11153 msgstr "Pārbaudīt SQL"
11155 #: sql.php:941
11156 #, php-format
11157 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
11158 msgstr "Problēmas ar indeksiem tabulā `%s`"
11160 #: sql.php:973
11161 msgid "Label"
11162 msgstr "Nosaukums"
11164 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
11165 #, fuzzy, php-format
11166 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
11167 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
11169 #: tbl_change.php:699
11170 #, fuzzy
11171 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
11172 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
11173 msgstr "Sava garuma dēļ,<br /> šis lauks var būt nerediģējams "
11175 #: tbl_change.php:818
11176 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
11177 msgstr ""
11179 #: tbl_change.php:822
11180 msgid "Binary - do not edit"
11181 msgstr "Binārais - netiek labots"
11183 #: tbl_change.php:872
11184 msgid "Upload to BLOB repository"
11185 msgstr ""
11187 #: tbl_change.php:1031
11188 msgid "Insert as new row"
11189 msgstr "Ievietot kā jaunu rindu"
11191 #: tbl_change.php:1032
11192 msgid "Insert as new row and ignore errors"
11193 msgstr ""
11195 #: tbl_change.php:1033
11196 msgid "Show insert query"
11197 msgstr ""
11199 #: tbl_change.php:1044
11200 msgid "and then"
11201 msgstr ""
11203 #: tbl_change.php:1048
11204 msgid "Go back to previous page"
11205 msgstr "Atgriezties atpakaļ iepriekšējā lapā"
11207 #: tbl_change.php:1049
11208 msgid "Insert another new row"
11209 msgstr "Ievietot vēl vienu rindu"
11211 #: tbl_change.php:1053
11212 msgid "Go back to this page"
11213 msgstr "Atgriezties šajā lapā"
11215 #: tbl_change.php:1061
11216 msgid "Edit next row"
11217 msgstr ""
11219 #: tbl_change.php:1072
11220 msgid ""
11221 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
11222 msgstr ""
11223 "Lietojiet TAB taustiņu, lai pārvietotos no vērtības līdz vērtībai, vai CTRL"
11224 "+bultiņas, lai pārvietotos jebkurā vietā"
11226 #: tbl_change.php:1110
11227 #, php-format
11228 msgid "Continue insertion with %s rows"
11229 msgstr ""
11231 #: tbl_chart.php:88
11232 #, fuzzy
11233 #| msgid "Mar"
11234 msgid "Bar"
11235 msgstr "Mar"
11237 #: tbl_chart.php:90
11238 msgid "Line"
11239 msgstr ""
11241 #: tbl_chart.php:91
11242 msgid "Spline"
11243 msgstr ""
11245 #: tbl_chart.php:92
11246 #, fuzzy
11247 #| msgid "PiB"
11248 msgid "Pie"
11249 msgstr "PB"
11251 #: tbl_chart.php:94
11252 msgid "Stacked"
11253 msgstr ""
11255 #: tbl_chart.php:97
11256 #, fuzzy
11257 #| msgid "Import files"
11258 msgid "Chart title"
11259 msgstr "Importēt failus"
11261 #: tbl_chart.php:103
11262 msgid "X-Axis:"
11263 msgstr ""
11265 #: tbl_chart.php:117
11266 #, fuzzy
11267 msgid "Series:"
11268 msgstr "SQL vaicājums"
11270 #: tbl_chart.php:119
11271 #, fuzzy
11272 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11273 msgid "The remaining columns"
11274 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
11276 #: tbl_chart.php:132
11277 msgid "X-Axis label:"
11278 msgstr ""
11280 #: tbl_chart.php:133
11281 #, fuzzy
11282 #| msgid "Value"
11283 msgid "X Values"
11284 msgstr "Vērtība"
11286 #: tbl_chart.php:134
11287 msgid "Y-Axis label:"
11288 msgstr ""
11290 #: tbl_chart.php:134
11291 #, fuzzy
11292 #| msgid "Value"
11293 msgid "Y Values"
11294 msgstr "Vērtība"
11296 #: tbl_create.php:30
11297 #, fuzzy, php-format
11298 msgid "Table %s already exists!"
11299 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
11301 #: tbl_create.php:216
11302 #, fuzzy, php-format
11303 msgid "Table %1$s has been created."
11304 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
11306 #: tbl_export.php:24
11307 msgid "View dump (schema) of table"
11308 msgstr "Apskatīt tabulas dampu (shēmu)"
11310 #: tbl_gis_visualization.php:112
11311 msgid "Display GIS Visualization"
11312 msgstr ""
11314 #: tbl_gis_visualization.php:128
11315 msgid "Width"
11316 msgstr ""
11318 #: tbl_gis_visualization.php:132
11319 msgid "Height"
11320 msgstr ""
11322 #: tbl_gis_visualization.php:136
11323 #, fuzzy
11324 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11325 msgid "Label column"
11326 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
11328 #: tbl_gis_visualization.php:138
11329 msgid "-- None --"
11330 msgstr ""
11332 #: tbl_gis_visualization.php:151
11333 #, fuzzy
11334 #| msgid "Total"
11335 msgid "Spatial column"
11336 msgstr "Kopā"
11338 #: tbl_gis_visualization.php:175
11339 msgid "Redraw"
11340 msgstr ""
11342 #: tbl_gis_visualization.php:177
11343 #, fuzzy
11344 #| msgid "Save as file"
11345 msgid "Save to file"
11346 msgstr "Saglabāt kā failu"
11348 #: tbl_gis_visualization.php:178
11349 #, fuzzy
11350 #| msgid "User name"
11351 msgid "File name"
11352 msgstr "Lietotājvārds"
11354 #: tbl_indexes.php:66
11355 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11356 msgstr "Primārās atslēgas nosaukumam jābūt... PRIMARY!"
11358 #: tbl_indexes.php:75
11359 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11360 msgstr "Nevar pārsaukt indeksu par PRIMARY!"
11362 #: tbl_indexes.php:91
11363 msgid "No index parts defined!"
11364 msgstr "Nav definēto indeksa daļu!"
11366 #: tbl_indexes.php:169
11367 #, fuzzy
11368 #| msgid "Create a new index"
11369 msgid "Create an index"
11370 msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
11372 #: tbl_indexes.php:171
11373 msgid "Modify an index"
11374 msgstr "Labot indeksu"
11376 #: tbl_indexes.php:176
11377 msgid ""
11378 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11379 msgstr ""
11380 "(\"PRIMARY\" <b>jābūt</b> tikai un <b>vienīgi</b> primārās atslēgas indeksa "
11381 "nosaukumam!)"
11383 #: tbl_indexes.php:179
11384 msgid "Index name:"
11385 msgstr "Indeksa nosaukums&nbsp;:"
11387 #: tbl_indexes.php:185
11388 msgid "Index type:"
11389 msgstr "Indeksa tips&nbsp;:"
11391 #: tbl_indexes.php:265
11392 #, php-format
11393 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
11394 msgstr "Pievienot indeksam &nbsp;%s&nbsp;kolonn(u/as)"
11396 #: tbl_indexes.php:270 tbl_structure.php:700
11397 msgid "Column count has to be larger than zero."
11398 msgstr ""
11400 #: tbl_move_copy.php:44
11401 msgid "Can't move table to same one!"
11402 msgstr "Nevar pārvietot tabulu uz viņu pašu!"
11404 #: tbl_move_copy.php:46
11405 msgid "Can't copy table to same one!"
11406 msgstr "Nevar nokopēt tabulu uz viņu pašu!"
11408 #: tbl_move_copy.php:54
11409 #, php-format
11410 msgid "Table %s has been moved to %s."
11411 msgstr "Tabula %s tika pārvietota uz %s."
11413 #: tbl_move_copy.php:56
11414 #, php-format
11415 msgid "Table %s has been copied to %s."
11416 msgstr "Tabula %s tika pārkopēta uz %s."
11418 #: tbl_move_copy.php:81
11419 msgid "The table name is empty!"
11420 msgstr "Tabulas nosaukums nav norādīts!"
11422 #: tbl_operations.php:268
11423 msgid "Alter table order by"
11424 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
11426 #: tbl_operations.php:277
11427 msgid "(singly)"
11428 msgstr "(atsevišķi)"
11430 #: tbl_operations.php:297
11431 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11432 msgstr "Pārvietot tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula):"
11434 #: tbl_operations.php:355
11435 msgid "Table options"
11436 msgstr "Tabulas opcijas"
11438 #: tbl_operations.php:359
11439 msgid "Rename table to"
11440 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
11442 #: tbl_operations.php:535
11443 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11444 msgstr "Kopēt tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula):"
11446 #: tbl_operations.php:582
11447 msgid "Switch to copied table"
11448 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
11450 #: tbl_operations.php:594
11451 msgid "Table maintenance"
11452 msgstr "Tabulas apkalpošana"
11454 #: tbl_operations.php:618
11455 msgid "Defragment table"
11456 msgstr "Defragmentēt tabulu"
11458 #: tbl_operations.php:666
11459 #, php-format
11460 msgid "Table %s has been flushed"
11461 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta"
11463 #: tbl_operations.php:672
11464 #, fuzzy
11465 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11466 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11467 msgstr "Atsvaidzināt tabulu (\"FLUSH\")"
11469 #: tbl_operations.php:681
11470 #, fuzzy
11471 #| msgid "Dumping data for table"
11472 msgid "Delete data or table"
11473 msgstr "Dati tabulai"
11475 #: tbl_operations.php:696
11476 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11477 msgstr ""
11479 #: tbl_operations.php:716
11480 #, fuzzy
11481 msgid "Delete the table (DROP)"
11482 msgstr "Nav datubāzu"
11484 #: tbl_operations.php:738
11485 #, fuzzy
11486 msgid "Partition maintenance"
11487 msgstr "Tabulas apkalpošana"
11489 #: tbl_operations.php:746
11490 #, php-format
11491 msgid "Partition %s"
11492 msgstr ""
11494 #: tbl_operations.php:749
11495 msgid "Analyze"
11496 msgstr ""
11498 #: tbl_operations.php:750
11499 #, fuzzy
11500 msgid "Check"
11501 msgstr "Čehu"
11503 #: tbl_operations.php:751
11504 msgid "Optimize"
11505 msgstr ""
11507 #: tbl_operations.php:752
11508 msgid "Rebuild"
11509 msgstr ""
11511 #: tbl_operations.php:753
11512 #, fuzzy
11513 msgid "Repair"
11514 msgstr "Restaurēt tabulu"
11516 #: tbl_operations.php:765
11517 msgid "Remove partitioning"
11518 msgstr ""
11520 #: tbl_operations.php:791
11521 msgid "Check referential integrity:"
11522 msgstr "Pārbaudīt referenciālo integritāti:"
11524 #: tbl_printview.php:72
11525 #, fuzzy
11526 #| msgid "Show tables"
11527 msgid "Showing tables"
11528 msgstr "Rādīt tabulas"
11530 #: tbl_printview.php:269 tbl_structure.php:762
11531 msgid "Space usage"
11532 msgstr "Diska vietas lietošana"
11534 #: tbl_printview.php:273 tbl_structure.php:766
11535 msgid "Usage"
11536 msgstr "Aizņem"
11538 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:793
11539 msgid "Effective"
11540 msgstr "Efektīvs"
11542 #: tbl_printview.php:325 tbl_structure.php:828
11543 msgid "Row Statistics"
11544 msgstr "Rindas statistika"
11546 #: tbl_printview.php:339 tbl_structure.php:843
11547 msgid "static"
11548 msgstr ""
11550 #: tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:845
11551 msgid "dynamic"
11552 msgstr "dinamisks"
11554 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:888
11555 msgid "Row length"
11556 msgstr "Rindas garums"
11558 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:896
11559 msgid "Row size"
11560 msgstr "Rindas izmērs "
11562 #: tbl_printview.php:383 tbl_structure.php:904
11563 msgid "Next autoindex"
11564 msgstr ""
11566 #: tbl_relation.php:271
11567 #, php-format
11568 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11569 msgstr ""
11571 #: tbl_relation.php:398
11572 #, fuzzy
11573 #| msgid "Internal relations"
11574 msgid "Internal relation"
11575 msgstr "Iekšējās relācijas"
11577 #: tbl_relation.php:400
11578 msgid ""
11579 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11580 "relation exists."
11581 msgstr ""
11583 #: tbl_relation.php:406
11584 msgid "Foreign key constraint"
11585 msgstr ""
11587 #: tbl_select.php:84
11588 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11589 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
11591 #: tbl_select.php:178
11592 #, fuzzy
11593 #| msgid "Select fields (at least one):"
11594 msgid "Select columns (at least one):"
11595 msgstr "Izvēlieties laukus (kaut vienu):"
11597 #: tbl_select.php:196
11598 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11599 msgstr "Pievienot meklēšanas nosacījumus (\"where\" izteiksmes ķermenis):"
11601 #: tbl_select.php:203
11602 msgid "Number of rows per page"
11603 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
11605 #: tbl_select.php:209
11606 msgid "Display order:"
11607 msgstr "Attēlošanas secība:"
11609 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:581
11610 msgid "Spatial"
11611 msgstr ""
11613 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:166
11614 #, fuzzy
11615 msgid "Browse distinct values"
11616 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
11618 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
11619 msgid "Add primary key"
11620 msgstr ""
11622 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
11623 #, fuzzy
11624 #| msgid "Add new field"
11625 msgid "Add index"
11626 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
11628 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
11629 msgid "Add unique index"
11630 msgstr ""
11632 #: tbl_structure.php:173 tbl_structure.php:174
11633 #, fuzzy
11634 #| msgid "Add new field"
11635 msgid "Add SPATIAL index"
11636 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
11638 #: tbl_structure.php:175 tbl_structure.php:176
11639 msgid "Add FULLTEXT index"
11640 msgstr ""
11642 #: tbl_structure.php:359
11643 #, fuzzy
11644 #| msgid "None"
11645 msgctxt "None for default"
11646 msgid "None"
11647 msgstr "Nav"
11649 #: tbl_structure.php:372
11650 #, fuzzy, php-format
11651 #| msgid "Table %s has been dropped"
11652 msgid "Column %s has been dropped"
11653 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
11655 #: tbl_structure.php:383 tbl_structure.php:477
11656 #, php-format
11657 msgid "A primary key has been added on %s"
11658 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s"
11660 #: tbl_structure.php:398 tbl_structure.php:413 tbl_structure.php:433
11661 #: tbl_structure.php:448 tbl_structure.php:490 tbl_structure.php:503
11662 #: tbl_structure.php:517 tbl_structure.php:530
11663 #, php-format
11664 msgid "An index has been added on %s"
11665 msgstr "Indekss tieka pievienots uz %s"
11667 #: tbl_structure.php:465
11668 #, fuzzy
11669 #| msgid "Show PHP information"
11670 msgid "Show more actions"
11671 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
11673 #: tbl_structure.php:606
11674 #, fuzzy
11675 #| msgid "Print view"
11676 msgid "Edit view"
11677 msgstr "Izdrukas versija"
11679 #: tbl_structure.php:623
11680 msgid "Relation view"
11681 msgstr "Relāciju pārskats"
11683 #: tbl_structure.php:631
11684 msgid "Propose table structure"
11685 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
11687 #: tbl_structure.php:649
11688 #, fuzzy
11689 #| msgid "Add %s field(s)"
11690 msgid "Add column"
11691 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
11693 #: tbl_structure.php:663
11694 msgid "At End of Table"
11695 msgstr "Tabulas beigās"
11697 #: tbl_structure.php:664
11698 msgid "At Beginning of Table"
11699 msgstr "Tabulas sākumā"
11701 #: tbl_structure.php:665
11702 #, php-format
11703 msgid "After %s"
11704 msgstr "Pēc %s"
11706 #: tbl_structure.php:705
11707 #, fuzzy, php-format
11708 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
11709 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11710 msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
11712 #: tbl_structure.php:859
11713 msgid "partitioned"
11714 msgstr ""
11716 #: tbl_tracking.php:109
11717 #, php-format
11718 msgid "Tracking report for table `%s`"
11719 msgstr ""
11721 #: tbl_tracking.php:173
11722 #, php-format
11723 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11724 msgstr ""
11726 #: tbl_tracking.php:181
11727 #, php-format
11728 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11729 msgstr ""
11731 #: tbl_tracking.php:189
11732 #, php-format
11733 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11734 msgstr ""
11736 #: tbl_tracking.php:199
11737 msgid "SQL statements executed."
11738 msgstr ""
11740 #: tbl_tracking.php:205
11741 msgid ""
11742 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11743 "ensure that you have the privileges to do so."
11744 msgstr ""
11746 #: tbl_tracking.php:206
11747 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11748 msgstr ""
11750 #: tbl_tracking.php:215
11751 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11752 msgstr ""
11754 #: tbl_tracking.php:246
11755 #, php-format
11756 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11757 msgstr ""
11759 #: tbl_tracking.php:373
11760 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11761 msgstr ""
11763 #: tbl_tracking.php:375 tbl_tracking.php:392
11764 #, fuzzy
11765 #| msgid "Query type"
11766 msgid "Query error"
11767 msgstr "Vaicājuma tips"
11769 #: tbl_tracking.php:390
11770 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11771 msgstr ""
11773 #: tbl_tracking.php:402
11774 msgid "Tracking statements"
11775 msgstr ""
11777 #: tbl_tracking.php:418 tbl_tracking.php:546
11778 #, php-format
11779 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11780 msgstr ""
11782 #: tbl_tracking.php:423
11783 #, fuzzy
11784 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11785 msgid "Delete tracking data row from report"
11786 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
11788 #: tbl_tracking.php:434
11789 #, fuzzy
11790 #| msgid "No databases"
11791 msgid "No data"
11792 msgstr "Nav datubāzu"
11794 #: tbl_tracking.php:444 tbl_tracking.php:501
11795 #, fuzzy
11796 msgid "Date"
11797 msgstr "Dati"
11799 #: tbl_tracking.php:446
11800 msgid "Data definition statement"
11801 msgstr ""
11803 #: tbl_tracking.php:503
11804 msgid "Data manipulation statement"
11805 msgstr ""
11807 #: tbl_tracking.php:549
11808 msgid "SQL dump (file download)"
11809 msgstr ""
11811 #: tbl_tracking.php:550
11812 msgid "SQL dump"
11813 msgstr ""
11815 #: tbl_tracking.php:551
11816 msgid "This option will replace your table and contained data."
11817 msgstr ""
11819 #: tbl_tracking.php:551
11820 msgid "SQL execution"
11821 msgstr ""
11823 #: tbl_tracking.php:563
11824 #, php-format
11825 msgid "Export as %s"
11826 msgstr ""
11828 #: tbl_tracking.php:603
11829 msgid "Show versions"
11830 msgstr ""
11832 #: tbl_tracking.php:687
11833 #, php-format
11834 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11835 msgstr ""
11837 #: tbl_tracking.php:689
11838 msgid "Deactivate now"
11839 msgstr ""
11841 #: tbl_tracking.php:700
11842 #, php-format
11843 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11844 msgstr ""
11846 #: tbl_tracking.php:702
11847 msgid "Activate now"
11848 msgstr ""
11850 #: tbl_tracking.php:715
11851 #, php-format
11852 msgid "Create version %s of %s.%s"
11853 msgstr ""
11855 #: tbl_tracking.php:719
11856 msgid "Track these data definition statements:"
11857 msgstr ""
11859 #: tbl_tracking.php:727
11860 msgid "Track these data manipulation statements:"
11861 msgstr ""
11863 #: tbl_tracking.php:735
11864 #, fuzzy
11865 msgid "Create version"
11866 msgstr "Servera versija"
11868 #: tbl_zoom_select.php:135
11869 #, fuzzy
11870 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11871 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11872 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
11874 #: tbl_zoom_select.php:145
11875 #, fuzzy
11876 msgid "Additional search criteria"
11877 msgstr "SQL vaicājums"
11879 #: tbl_zoom_select.php:276
11880 msgid "Use this column to label each point"
11881 msgstr ""
11883 #: tbl_zoom_select.php:296
11884 msgid "Maximum rows to plot"
11885 msgstr ""
11887 #: tbl_zoom_select.php:410
11888 msgid "Browse/Edit the points"
11889 msgstr ""
11891 #: tbl_zoom_select.php:417
11892 msgid "How to use"
11893 msgstr ""
11895 #: themes.php:28
11896 msgid "Get more themes!"
11897 msgstr ""
11899 #: transformation_overview.php:24
11900 msgid "Available MIME types"
11901 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
11903 #: transformation_overview.php:37
11904 msgid ""
11905 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11906 msgstr ""
11907 "MIME tipiem, kas parādīti slīprakstā, nav atsevišķas transformācijas "
11908 "funkcijas"
11910 #: transformation_overview.php:42
11911 msgid "Available transformations"
11912 msgstr "Pieejamās transformācijas"
11914 #: transformation_overview.php:47
11915 #, fuzzy
11916 #| msgid "Description"
11917 msgctxt "for MIME transformation"
11918 msgid "Description"
11919 msgstr "Apraksts"
11921 #: user_password.php:34
11922 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11923 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
11925 #: user_password.php:96
11926 msgid "The profile has been updated."
11927 msgstr "Profils tika modificēts."
11929 #: view_create.php:141
11930 msgid "VIEW name"
11931 msgstr ""
11933 #: view_operations.php:91
11934 #, fuzzy
11935 msgid "Rename view to"
11936 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
11938 #: po/advisory_rules.php:5
11939 msgid "Uptime below one day"
11940 msgstr ""
11942 #: po/advisory_rules.php:6
11943 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
11944 msgstr ""
11946 #: po/advisory_rules.php:7
11947 msgid ""
11948 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
11949 "longer than a day before running this analyzer"
11950 msgstr ""
11952 #: po/advisory_rules.php:8
11953 #, php-format
11954 msgid "The uptime is only %s"
11955 msgstr ""
11957 #: po/advisory_rules.php:10
11958 #, fuzzy
11959 msgid "Questions below 1,000"
11960 msgstr "Persiešu"
11962 #: po/advisory_rules.php:11
11963 msgid ""
11964 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
11965 "recommendations may not be accurate."
11966 msgstr ""
11968 #: po/advisory_rules.php:12
11969 msgid ""
11970 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
11971 "of queries."
11972 msgstr ""
11974 #: po/advisory_rules.php:13
11975 #, fuzzy, php-format
11976 #| msgid "Connections"
11977 msgid "Current amount of Questions: %s"
11978 msgstr "Konekcijas"
11980 #: po/advisory_rules.php:15
11981 #, fuzzy
11982 msgid "Percentage of slow queries"
11983 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
11985 #: po/advisory_rules.php:16
11986 msgid ""
11987 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
11988 msgstr ""
11990 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
11991 msgid ""
11992 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
11993 "in the slow query log"
11994 msgstr ""
11996 #: po/advisory_rules.php:18
11997 #, php-format
11998 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
11999 msgstr ""
12001 #: po/advisory_rules.php:20
12002 #, fuzzy
12003 msgid "Slow query rate"
12004 msgstr "SQL vaicājums"
12006 #: po/advisory_rules.php:21
12007 msgid ""
12008 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
12009 msgstr ""
12011 #: po/advisory_rules.php:23
12012 #, php-format
12013 msgid ""
12014 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
12015 "hour."
12016 msgstr ""
12018 #: po/advisory_rules.php:25
12019 #, fuzzy
12020 msgid "Long query time"
12021 msgstr "SQL vaicājums"
12023 #: po/advisory_rules.php:26
12024 msgid ""
12025 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
12026 "take above 10 seconds are logged."
12027 msgstr ""
12029 #: po/advisory_rules.php:27
12030 msgid ""
12031 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
12032 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
12033 msgstr ""
12035 #: po/advisory_rules.php:28
12036 #, php-format
12037 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
12038 msgstr ""
12040 #: po/advisory_rules.php:30
12041 #, fuzzy
12042 msgid "Slow query logging"
12043 msgstr "SQL vaicājums"
12045 #: po/advisory_rules.php:31
12046 msgid "The slow query log is disabled."
12047 msgstr ""
12049 #: po/advisory_rules.php:32
12050 msgid ""
12051 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
12052 "help troubleshooting badly performing queries."
12053 msgstr ""
12055 #: po/advisory_rules.php:33
12056 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
12057 msgstr ""
12059 #: po/advisory_rules.php:35
12060 #, fuzzy
12061 #| msgid "Select Tables"
12062 msgid "Release Series"
12063 msgstr "Izvēlieties tabulas"
12065 #: po/advisory_rules.php:36
12066 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
12067 msgstr ""
12069 #: po/advisory_rules.php:37
12070 msgid ""
12071 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
12072 "even more so."
12073 msgstr ""
12075 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
12076 #, fuzzy, php-format
12077 msgid "Current version: %s"
12078 msgstr "Servera versija"
12080 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
12081 #, fuzzy
12082 msgid "Minor Version"
12083 msgstr "Persiešu"
12085 #: po/advisory_rules.php:41
12086 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
12087 msgstr ""
12089 #: po/advisory_rules.php:42
12090 msgid ""
12091 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
12092 "performance and MySQL 5.5 even more so."
12093 msgstr ""
12095 #: po/advisory_rules.php:46
12096 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
12097 msgstr ""
12099 #: po/advisory_rules.php:47
12100 #, fuzzy
12101 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
12102 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
12103 msgstr "Jums ir jāuzliek %s %s vai jaunāks."
12105 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55 po/advisory_rules.php:60
12106 #, fuzzy
12107 #| msgid "Description"
12108 msgid "Distribution"
12109 msgstr "Apraksts"
12111 #: po/advisory_rules.php:51
12112 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
12113 msgstr ""
12115 #: po/advisory_rules.php:52
12116 msgid ""
12117 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
12118 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
12119 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
12120 msgstr ""
12122 #: po/advisory_rules.php:53
12123 msgid "'source' found in version_comment"
12124 msgstr ""
12126 #: po/advisory_rules.php:56 po/advisory_rules.php:61
12127 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
12128 msgstr ""
12130 #: po/advisory_rules.php:57
12131 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
12132 msgstr ""
12134 #: po/advisory_rules.php:58
12135 msgid "'percona' found in version_comment"
12136 msgstr ""
12138 #: po/advisory_rules.php:62
12139 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
12140 msgstr ""
12142 #: po/advisory_rules.php:63
12143 #, php-format
12144 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
12145 msgstr ""
12147 #: po/advisory_rules.php:65
12148 #, fuzzy
12149 #| msgid "MySQL charset"
12150 msgid "MySQL Architecture"
12151 msgstr "MySQL kodējums"
12153 #: po/advisory_rules.php:66
12154 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
12155 msgstr ""
12157 #: po/advisory_rules.php:67
12158 msgid ""
12159 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
12160 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
12161 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
12162 msgstr ""
12164 #: po/advisory_rules.php:68
12165 #, php-format
12166 msgid "Available memory on this host: %s"
12167 msgstr ""
12169 #: po/advisory_rules.php:70
12170 #, fuzzy
12171 msgid "Query cache disabled"
12172 msgstr "Vaicājuma tips"
12174 #: po/advisory_rules.php:71
12175 #, fuzzy
12176 #| msgid "The server is not responding"
12177 msgid "The query cache is not enabled."
12178 msgstr "Serveris neatbild"
12180 #: po/advisory_rules.php:72
12181 msgid ""
12182 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
12183 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
12184 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
12185 "memcached, ignore this recommendation."
12186 msgstr ""
12188 #: po/advisory_rules.php:73
12189 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
12190 msgstr ""
12192 #: po/advisory_rules.php:75
12193 #, fuzzy
12194 msgid "Query caching method"
12195 msgstr "Vaicājuma tips"
12197 #: po/advisory_rules.php:76
12198 msgid "Suboptimal caching method."
12199 msgstr ""
12201 #: po/advisory_rules.php:77
12202 msgid ""
12203 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
12204 "might be worth considering to use <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12205 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\\\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
12206 "cache, especially if you have multiple slaves."
12207 msgstr ""
12209 #: po/advisory_rules.php:78
12210 #, php-format
12211 msgid ""
12212 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
12213 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
12214 msgstr ""
12216 #: po/advisory_rules.php:80
12217 msgid "Query cache efficiency (%)"
12218 msgstr ""
12220 #: po/advisory_rules.php:81
12221 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
12222 msgstr ""
12224 #: po/advisory_rules.php:82
12225 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
12226 msgstr ""
12228 #: po/advisory_rules.php:83
12229 #, php-format
12230 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
12231 msgstr ""
12233 #: po/advisory_rules.php:85
12234 #, fuzzy
12235 msgid "Query Cache usage"
12236 msgstr "Vaicājuma tips"
12238 #: po/advisory_rules.php:86
12239 #, php-format
12240 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
12241 msgstr ""
12243 #: po/advisory_rules.php:87
12244 msgid ""
12245 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
12246 "query cache might help as well."
12247 msgstr ""
12249 #: po/advisory_rules.php:88
12250 #, php-format
12251 msgid ""
12252 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
12253 "%%. It should be above 80%%"
12254 msgstr ""
12256 #: po/advisory_rules.php:90
12257 #, fuzzy
12258 msgid "Query cache fragmentation"
12259 msgstr "Vaicājuma tips"
12261 #: po/advisory_rules.php:91
12262 msgid "The query cache is considerably fragmented."
12263 msgstr ""
12265 #: po/advisory_rules.php:92
12266 msgid ""
12267 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
12268 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
12269 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
12270 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12271 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12272 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12273 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12274 "qcache_queries_in_cache"
12275 msgstr ""
12277 #: po/advisory_rules.php:93
12278 #, php-format
12279 msgid ""
12280 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12281 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12282 "value should be below 20%%."
12283 msgstr ""
12285 #: po/advisory_rules.php:95
12286 msgid "Query cache low memory prunes"
12287 msgstr ""
12289 #: po/advisory_rules.php:96
12290 msgid ""
12291 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12292 "cache."
12293 msgstr ""
12295 #: po/advisory_rules.php:97
12296 msgid ""
12297 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12298 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12299 "this in small increments and monitor the results."
12300 msgstr ""
12302 #: po/advisory_rules.php:98
12303 msgid ""
12304 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12305 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%)"
12306 msgstr ""
12308 #: po/advisory_rules.php:100
12309 #, fuzzy
12310 msgid "Query cache max size"
12311 msgstr "Vaicājuma tips"
12313 #: po/advisory_rules.php:101
12314 msgid ""
12315 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12316 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12317 msgstr ""
12319 #: po/advisory_rules.php:102
12320 msgid ""
12321 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12322 "this value."
12323 msgstr ""
12325 #: po/advisory_rules.php:103
12326 #, php-format
12327 msgid "Current query cache size: %s"
12328 msgstr ""
12330 #: po/advisory_rules.php:105
12331 #, fuzzy
12332 msgid "Query cache min result size"
12333 msgstr "SQL rezultāts"
12335 #: po/advisory_rules.php:106
12336 msgid ""
12337 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12338 msgstr ""
12340 #: po/advisory_rules.php:107
12341 msgid ""
12342 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12343 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12344 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12345 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12346 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12347 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12348 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12349 "might reduce efficiency."
12350 msgstr ""
12352 #: po/advisory_rules.php:108
12353 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12354 msgstr ""
12356 #: po/advisory_rules.php:110
12357 #, fuzzy
12358 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12359 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12360 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
12362 #: po/advisory_rules.php:111 po/advisory_rules.php:116
12363 #, fuzzy
12364 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12365 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12366 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
12368 #: po/advisory_rules.php:112 po/advisory_rules.php:117
12369 msgid ""
12370 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
12371 "on your system memory limits"
12372 msgstr ""
12374 #: po/advisory_rules.php:113
12375 #, php-format
12376 msgid ""
12377 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
12378 "10%%."
12379 msgstr ""
12381 #: po/advisory_rules.php:115
12382 #, fuzzy
12383 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12384 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12385 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
12387 #: po/advisory_rules.php:118
12388 #, php-format
12389 msgid ""
12390 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12391 msgstr ""
12393 #: po/advisory_rules.php:120
12394 #, fuzzy
12395 #| msgid "Start"
12396 msgid "Sort rows"
12397 msgstr "S"
12399 #: po/advisory_rules.php:121
12400 msgid "There are lots of rows being sorted."
12401 msgstr ""
12403 #: po/advisory_rules.php:122
12404 msgid ""
12405 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12406 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12407 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12408 "sorting"
12409 msgstr ""
12411 #: po/advisory_rules.php:123
12412 #, php-format
12413 msgid "Sorted rows average: %s"
12414 msgstr ""
12416 #: po/advisory_rules.php:125
12417 msgid "Rate of joins without indexes"
12418 msgstr ""
12420 #: po/advisory_rules.php:126
12421 msgid "There are too many joins without indexes."
12422 msgstr ""
12424 #: po/advisory_rules.php:127
12425 msgid ""
12426 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12427 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12428 msgstr ""
12430 #: po/advisory_rules.php:128
12431 #, php-format
12432 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12433 msgstr ""
12435 #: po/advisory_rules.php:130
12436 msgid "Rate of reading first index entry"
12437 msgstr ""
12439 #: po/advisory_rules.php:131
12440 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12441 msgstr ""
12443 #: po/advisory_rules.php:132
12444 msgid ""
12445 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12446 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12447 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12448 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12449 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12450 "queries."
12451 msgstr ""
12453 #: po/advisory_rules.php:133
12454 #, php-format
12455 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12456 msgstr ""
12458 #: po/advisory_rules.php:135
12459 msgid "Rate of reading fixed position"
12460 msgstr ""
12462 #: po/advisory_rules.php:136
12463 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12464 msgstr ""
12466 #: po/advisory_rules.php:137
12467 msgid ""
12468 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12469 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12470 "applicable."
12471 msgstr ""
12473 #: po/advisory_rules.php:138
12474 #, php-format
12475 msgid ""
12476 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12477 "per hour"
12478 msgstr ""
12480 #: po/advisory_rules.php:140
12481 msgid "Rate of reading next table row"
12482 msgstr ""
12484 #: po/advisory_rules.php:141
12485 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12486 msgstr ""
12488 #: po/advisory_rules.php:142
12489 msgid ""
12490 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12491 "where applicable."
12492 msgstr ""
12494 #: po/advisory_rules.php:143
12495 #, php-format
12496 msgid ""
12497 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12498 msgstr ""
12500 #: po/advisory_rules.php:145
12501 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12502 msgstr ""
12504 #: po/advisory_rules.php:146
12505 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12506 msgstr ""
12508 #: po/advisory_rules.php:147
12509 msgid ""
12510 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12511 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12512 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12513 "other value as well."
12514 msgstr ""
12516 #: po/advisory_rules.php:148
12517 #, php-format
12518 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12519 msgstr ""
12521 #: po/advisory_rules.php:150
12522 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12523 msgstr ""
12525 #: po/advisory_rules.php:151 po/advisory_rules.php:156
12526 msgid ""
12527 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12528 "memory."
12529 msgstr ""
12531 #: po/advisory_rules.php:152
12532 msgid ""
12533 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12534 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12535 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12536 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12537 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12538 "mentioned in the beginning of an <a href=\\\"http://www.facebook.com/note."
12539 "php?note_id=10150111255065841&comments\\\">Article by the Pythian Group</a>"
12540 msgstr ""
12542 #: po/advisory_rules.php:153
12543 #, php-format
12544 msgid ""
12545 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12546 "below 25%%"
12547 msgstr ""
12549 #: po/advisory_rules.php:155
12550 #, fuzzy
12551 #| msgid "%s table(s)"
12552 msgid "Temp disk rate"
12553 msgstr "%s tabula(s)"
12555 #: po/advisory_rules.php:157
12556 msgid ""
12557 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12558 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12559 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12560 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12561 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12562 "mentioned in the <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
12563 "temporary-tables.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12564 msgstr ""
12566 #: po/advisory_rules.php:158
12567 #, php-format
12568 msgid ""
12569 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
12570 "less than 1 per hour"
12571 msgstr ""
12573 #: po/advisory_rules.php:160
12574 msgid "MyISAM key buffer size"
12575 msgstr ""
12577 #: po/advisory_rules.php:161
12578 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12579 msgstr ""
12581 #: po/advisory_rules.php:162
12582 msgid ""
12583 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12584 "good start."
12585 msgstr ""
12587 #: po/advisory_rules.php:163
12588 msgid "key_buffer_size is 0"
12589 msgstr ""
12591 #: po/advisory_rules.php:165
12592 #, php-format
12593 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12594 msgstr ""
12596 #: po/advisory_rules.php:166 po/advisory_rules.php:171
12597 #, php-format
12598 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12599 msgstr ""
12601 #: po/advisory_rules.php:167 po/advisory_rules.php:172
12602 msgid ""
12603 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12604 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12605 "expectations about what indexes are being used."
12606 msgstr ""
12608 #: po/advisory_rules.php:168
12609 #, php-format
12610 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
12611 msgstr ""
12613 #: po/advisory_rules.php:170
12614 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12615 msgstr ""
12617 #: po/advisory_rules.php:173
12618 #, php-format
12619 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
12620 msgstr ""
12622 #: po/advisory_rules.php:175
12623 msgid "Percentage of index reads from memory"
12624 msgstr ""
12626 #: po/advisory_rules.php:176
12627 #, php-format
12628 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12629 msgstr ""
12631 #: po/advisory_rules.php:177
12632 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12633 msgstr ""
12635 #: po/advisory_rules.php:178
12636 #, php-format
12637 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12638 msgstr ""
12640 #: po/advisory_rules.php:180
12641 #, fuzzy
12642 msgid "Rate of table open"
12643 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
12645 #: po/advisory_rules.php:181
12646 msgid "The rate of opening tables is high."
12647 msgstr ""
12649 #: po/advisory_rules.php:182
12650 msgid ""
12651 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12652 "{table_open_cache} might avoid this."
12653 msgstr ""
12655 #: po/advisory_rules.php:183
12656 #, php-format
12657 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12658 msgstr ""
12660 #: po/advisory_rules.php:185
12661 #, fuzzy
12662 msgid "Percentage of used open files limit"
12663 msgstr "Tabulas kodējums:"
12665 #: po/advisory_rules.php:186
12666 msgid ""
12667 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
12668 "may get a \\\"Too many open files\\\" error."
12669 msgstr ""
12671 #: po/advisory_rules.php:187 po/advisory_rules.php:192
12672 msgid ""
12673 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12674 "restarting after changing open_files_limit."
12675 msgstr ""
12677 #: po/advisory_rules.php:188
12678 #, php-format
12679 msgid ""
12680 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12681 msgstr ""
12683 #: po/advisory_rules.php:190
12684 #, fuzzy
12685 msgid "Rate of open files"
12686 msgstr "Tabulas kodējums:"
12688 #: po/advisory_rules.php:191
12689 msgid "The rate of opening files is high."
12690 msgstr ""
12692 #: po/advisory_rules.php:193
12693 #, php-format
12694 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12695 msgstr ""
12697 #: po/advisory_rules.php:195
12698 #, fuzzy, php-format
12699 #| msgid "Create table on database %s"
12700 msgid "Immediate table locks %%"
12701 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
12703 #: po/advisory_rules.php:196 po/advisory_rules.php:201
12704 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12705 msgstr ""
12707 #: po/advisory_rules.php:197 po/advisory_rules.php:202
12708 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12709 msgstr ""
12711 #: po/advisory_rules.php:198
12712 #, php-format
12713 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12714 msgstr ""
12716 #: po/advisory_rules.php:200
12717 msgid "Table lock wait rate"
12718 msgstr ""
12720 #: po/advisory_rules.php:203
12721 #, php-format
12722 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12723 msgstr ""
12725 #: po/advisory_rules.php:205
12726 #, fuzzy
12727 msgid "Thread cache"
12728 msgstr "Vaicājuma tips"
12730 #: po/advisory_rules.php:206
12731 msgid ""
12732 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12733 "MySQL."
12734 msgstr ""
12736 #: po/advisory_rules.php:207
12737 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12738 msgstr ""
12740 #: po/advisory_rules.php:208
12741 msgid "The thread cache is set to 0"
12742 msgstr ""
12744 #: po/advisory_rules.php:210
12745 #, fuzzy, php-format
12746 msgid "Thread cache hit rate %%"
12747 msgstr "Vaicājuma tips"
12749 #: po/advisory_rules.php:211
12750 msgid "Thread cache is not efficient."
12751 msgstr ""
12753 #: po/advisory_rules.php:212
12754 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12755 msgstr ""
12757 #: po/advisory_rules.php:213
12758 #, php-format
12759 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12760 msgstr ""
12762 #: po/advisory_rules.php:215
12763 msgid "Threads that are slow to launch"
12764 msgstr ""
12766 #: po/advisory_rules.php:216
12767 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12768 msgstr ""
12770 #: po/advisory_rules.php:217
12771 msgid ""
12772 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12773 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12774 msgstr ""
12776 #: po/advisory_rules.php:218
12777 #, php-format
12778 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12779 msgstr ""
12781 #: po/advisory_rules.php:220
12782 msgid "Slow launch time"
12783 msgstr ""
12785 #: po/advisory_rules.php:221
12786 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12787 msgstr ""
12789 #: po/advisory_rules.php:222
12790 msgid ""
12791 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12792 "launch"
12793 msgstr ""
12795 #: po/advisory_rules.php:223
12796 #, php-format
12797 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12798 msgstr ""
12800 #: po/advisory_rules.php:225
12801 #, fuzzy
12802 #| msgid "Connections"
12803 msgid "Percentage of used connections"
12804 msgstr "Konekcijas"
12806 #: po/advisory_rules.php:226
12807 msgid ""
12808 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12809 "max_connections."
12810 msgstr ""
12812 #: po/advisory_rules.php:227
12813 msgid ""
12814 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12815 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12816 "code closes database handlers properly."
12817 msgstr ""
12819 #: po/advisory_rules.php:228
12820 #, php-format
12821 msgid ""
12822 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12823 msgstr ""
12825 #: po/advisory_rules.php:230
12826 #, fuzzy
12827 #| msgid "Connections"
12828 msgid "Percentage of aborted connections"
12829 msgstr "Konekcijas"
12831 #: po/advisory_rules.php:231 po/advisory_rules.php:236
12832 msgid "Too many connections are aborted."
12833 msgstr ""
12835 #: po/advisory_rules.php:232 po/advisory_rules.php:237
12836 msgid ""
12837 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href=\\"
12838 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12839 "source-of-aborted_connects/\\\">This article</a> might help you track down "
12840 "the source."
12841 msgstr ""
12843 #: po/advisory_rules.php:233
12844 #, php-format
12845 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12846 msgstr ""
12848 #: po/advisory_rules.php:235
12849 #, fuzzy
12850 #| msgid "Connections"
12851 msgid "Rate of aborted connections"
12852 msgstr "Konekcijas"
12854 #: po/advisory_rules.php:238
12855 #, php-format
12856 msgid ""
12857 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12858 msgstr ""
12860 #: po/advisory_rules.php:240
12861 #, fuzzy
12862 #| msgid "Table of contents"
12863 msgid "Percentage of aborted clients"
12864 msgstr "Satura rādītājs"
12866 #: po/advisory_rules.php:241 po/advisory_rules.php:246
12867 msgid "Too many clients are aborted."
12868 msgstr ""
12870 #: po/advisory_rules.php:242 po/advisory_rules.php:247
12871 msgid ""
12872 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12873 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12874 "database handler properly. Check your network and code."
12875 msgstr ""
12877 #: po/advisory_rules.php:243
12878 #, php-format
12879 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
12880 msgstr ""
12882 #: po/advisory_rules.php:245
12883 #, fuzzy
12884 #| msgid "Table of contents"
12885 msgid "Rate of aborted clients"
12886 msgstr "Satura rādītājs"
12888 #: po/advisory_rules.php:248
12889 #, php-format
12890 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12891 msgstr ""
12893 #: po/advisory_rules.php:250
12894 msgid "Is InnoDB disabled?"
12895 msgstr ""
12897 #: po/advisory_rules.php:251
12898 msgid "You do not have InnoDB enabled."
12899 msgstr ""
12901 #: po/advisory_rules.php:252
12902 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
12903 msgstr ""
12905 #: po/advisory_rules.php:253
12906 msgid "have_innodb is set to 'value'"
12907 msgstr ""
12909 #: po/advisory_rules.php:255
12910 msgid "InnoDB log size"
12911 msgstr ""
12913 #: po/advisory_rules.php:256
12914 msgid ""
12915 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
12916 "InnoDB buffer pool."
12917 msgstr ""
12919 #: po/advisory_rules.php:257
12920 #, php-format
12921 msgid ""
12922 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
12923 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
12924 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
12925 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
12926 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
12927 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
12928 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
12929 "fine. See also <a href=\\\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
12930 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</"
12931 "a>"
12932 msgstr ""
12934 #: po/advisory_rules.php:258
12935 #, php-format
12936 msgid ""
12937 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
12938 "it should not be below 20%%"
12939 msgstr ""
12941 #: po/advisory_rules.php:260
12942 msgid "Max InnoDB log size"
12943 msgstr ""
12945 #: po/advisory_rules.php:261
12946 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
12947 msgstr ""
12949 #: po/advisory_rules.php:262
12950 #, php-format
12951 msgid ""
12952 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
12953 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big innodb_log_file_size slows down the "
12954 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\\"
12955 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-"
12956 "innodb_log_file_size/\\\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
12957 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
12958 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\\"
12959 "\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
12960 "innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</a>"
12961 msgstr ""
12963 #: po/advisory_rules.php:263
12964 #, php-format
12965 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
12966 msgstr ""
12968 #: po/advisory_rules.php:265
12969 msgid "InnoDB buffer pool size"
12970 msgstr ""
12972 #: po/advisory_rules.php:266
12973 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
12974 msgstr ""
12976 #: po/advisory_rules.php:267
12977 #, php-format
12978 msgid ""
12979 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
12980 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
12981 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
12982 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
12983 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
12984 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
12985 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
12986 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href=\\"
12987 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
12988 "innodb_buffer_pool_size/\\\">this article</a>"
12989 msgstr ""
12991 #: po/advisory_rules.php:268
12992 #, php-format
12993 msgid ""
12994 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
12995 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
12996 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
12997 "other services running on the same machine."
12998 msgstr ""
13000 #: po/advisory_rules.php:270
13001 msgid "MyISAM concurrent inserts"
13002 msgstr ""
13004 #: po/advisory_rules.php:271
13005 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
13006 msgstr ""
13008 #: po/advisory_rules.php:272
13009 msgid ""
13010 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
13011 "writers for a given table. See also <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
13012 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\\\">MySQL Documentation</a>"
13013 msgstr ""
13015 #: po/advisory_rules.php:273
13016 msgid "concurrent_insert is set to 0"
13017 msgstr ""
13019 #, fuzzy
13020 #~ msgid "Create Table"
13021 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
13023 #~ msgid "Create table on database %s"
13024 #~ msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
13026 #, fuzzy
13027 #~ msgid "Data Label"
13028 #~ msgstr "Nosaukums"
13030 #~ msgid "Location of the text file"
13031 #~ msgstr "Teksta faila atrašanās vieta"
13033 #~ msgid "MySQL charset"
13034 #~ msgstr "MySQL kodējums"
13036 #, fuzzy
13037 #~ msgid "memcached usage"
13038 #~ msgstr "Diska vietas lietošana"
13040 #, fuzzy
13041 #~ msgid "% open files"
13042 #~ msgstr "Rādīt tabulas"
13044 #, fuzzy
13045 #~ msgid "% connections used"
13046 #~ msgstr "Konekcijas"
13048 #, fuzzy
13049 #~ msgid "% aborted connections"
13050 #~ msgstr "Konekcijas"
13052 #, fuzzy
13053 #~ msgid "CPU Usage"
13054 #~ msgstr "Aizņem"
13056 #, fuzzy
13057 #~ msgid "Swap Usage"
13058 #~ msgstr "Aizņem"
13060 #, fuzzy
13061 #~ msgctxt "PDF"
13062 #~ msgid "page"
13063 #~ msgstr "Aizņem"
13065 #~ msgid "Previous"
13066 #~ msgstr "Iepriekšējie"
13068 #~ msgid "Next"
13069 #~ msgstr "Nākamie"
13071 #, fuzzy
13072 #~ msgid "Create event"
13073 #~ msgstr "Servera versija"
13075 #, fuzzy
13076 #~ msgid "Create routine"
13077 #~ msgstr "Servera versija"
13079 #, fuzzy
13080 #~ msgid "Create trigger"
13081 #~ msgstr "Servera versija"
13083 #~ msgid ""
13084 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
13085 #~ "directory %s."
13086 #~ msgstr ""
13087 #~ "Nav tēmu atbalsta, lūdzu pārbaudiet jūsu konfigurāciju un/vai Jūsu tēmas "
13088 #~ "direktorijā %s."
13090 #, fuzzy
13091 #~ msgid "Refresh rate:"
13092 #~ msgstr "Atjaunot"
13094 #, fuzzy
13095 #~ msgid "Server traffic"
13096 #~ msgstr "Servera izvēle"
13098 #, fuzzy
13099 #~ msgid "Value too long in the form!"
13100 #~ msgstr "Formā trūkst vērtību!"
13102 #, fuzzy
13103 #~ msgid "Export of event \"%s\""
13104 #~ msgstr "Rindas nav iezīmētas"
13106 #, fuzzy
13107 #~ msgid "rows"
13108 #~ msgstr "Apskatīt"
13110 #, fuzzy
13111 #~ msgid "row(s) starting from row #"
13112 #~ msgstr "rindas sākot no"
13114 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
13115 #~ msgstr "%s skatā un atkārtot virsrakstus ik pēc %s rindām"
13117 #~ msgid ""
13118 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
13119 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
13120 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
13121 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
13122 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
13123 #~ "everything is fine."
13124 #~ msgstr ""
13125 #~ "phpMyAdmin nevar nolasīt konfigurācijas failu!<br />Tas var notikt, ja "
13126 #~ "PHP atrod tajā kļūdu, vai arī nevar atrast so failu.<br />Mēginiet "
13127 #~ "izsaukt konfigurācijas failu tieši, klikškinot linku zemāk un lasiet PHP "
13128 #~ "pazinojumu par kļūdām. Vairākumā gadījumu kaut kur pietrukst pēdiņa vai "
13129 #~ "semikols.<br />Ja redzat tukšu lapu, viss ir kārtībā."
13131 #, fuzzy
13132 #~ msgid "Dropping Procedure"
13133 #~ msgstr "Procesi"
13135 #~ msgid "Theme / Style"
13136 #~ msgstr "Tēma / Stils"
13138 #, fuzzy
13139 #~ msgid "seconds"
13140 #~ msgstr "sekundē"
13142 #, fuzzy
13143 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
13144 #~ msgid "Reset"
13145 #~ msgstr "Atcelt"
13147 #~ msgid "Show processes"
13148 #~ msgstr "Parādīt procesus"
13150 #, fuzzy
13151 #~ msgctxt "for Show status"
13152 #~ msgid "Reset"
13153 #~ msgstr "Atcelt"
13155 #~ msgid ""
13156 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
13157 #~ "of this MySQL server since its startup."
13158 #~ msgstr ""
13159 #~ "<b>Servera trafiks</b>: Šīs tabulas parāda šī MySQL servera tīkla trafika "
13160 #~ "statistiku kopš tā palaišanas."
13162 #~ msgid ""
13163 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
13164 #~ "the server."
13165 #~ msgstr ""
13166 #~ "<b>Pieprasījumu statistika</b>: %s pieprasījumi tika nosūtīti uz serveri "
13167 #~ "kopš tā palaišanās brīža."
13169 #, fuzzy
13170 #~ msgid "Chart generated successfully."
13171 #~ msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
13173 #, fuzzy
13174 #~ msgid ""
13175 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
13176 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
13177 #~ msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
13179 #, fuzzy
13180 #~ msgid "Add a New User"
13181 #~ msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
13183 #, fuzzy
13184 #~ msgid "Create User"
13185 #~ msgstr "Servera versija"
13187 #, fuzzy
13188 #~ msgid "Delete the matches for the "
13189 #~ msgstr "Dati tabulai"
13191 #~ msgid "yes"
13192 #~ msgstr "Jā"
13194 #~ msgid "Disable Statistics"
13195 #~ msgstr "Izslēgt statistiku"
13197 #~ msgid "Display table filter"
13198 #~ msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
13200 #~ msgid ""
13201 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
13202 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
13203 #~ msgstr ""
13204 #~ "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
13205 #~ "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
13207 #~ msgid "No tables"
13208 #~ msgstr "Nav tabulu"
13210 #~ msgid "SVG"
13211 #~ msgstr "CSV dati"
13213 #~ msgid ""
13214 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
13215 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
13216 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
13217 #~ "\\'b')."
13218 #~ msgstr ""
13219 #~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
13220 #~ "100, b,'c'...<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
13221 #~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
13222 #~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13224 #~ msgid ""
13225 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
13226 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
13227 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13228 #~ msgstr ""
13229 #~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
13230 #~ "100, b,'c'...<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
13231 #~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
13232 #~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13234 #~ msgid "New table"
13235 #~ msgstr "Nav tabulu"
13237 #~ msgid "Edit PDF Pages"
13238 #~ msgstr "Labot PDF lapas"
13240 #~ msgid "Data Dictionary Format"
13241 #~ msgstr "Datu vārdnīcas formats"
13243 #~ msgid "PMA database"
13244 #~ msgstr "Nav datubāzu"
13246 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
13247 #~ msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
13249 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
13250 #~ msgstr "Saglabāt %s rindas, sākot ar %s."
13252 #~ msgid "remember template"
13253 #~ msgstr "atcerēties šablonu"
13255 #~ msgid "\"zipped\""
13256 #~ msgstr "Arhivēts ar zip"
13258 #~ msgid "\"gzipped\""
13259 #~ msgstr "Arhivēts ar gzip"
13261 #~ msgid "\"bzipped\""
13262 #~ msgstr "Arhivēts ar bzip"
13264 #~ msgid "Add into comments"
13265 #~ msgstr "Pievienot komentāros"
13267 #~ msgid "Actions"
13268 #~ msgstr "Darbība"
13270 #~ msgctxt "BLOB repository"
13271 #~ msgid "Enabled"
13272 #~ msgstr "Ieslēgts"
13274 #~ msgctxt "BLOB repository"
13275 #~ msgid "Repair"
13276 #~ msgstr "Restaurēt tabulu"
13278 #~ msgctxt "BLOB repository"
13279 #~ msgid "Disabled"
13280 #~ msgstr "Izslēgts"
13282 #~ msgid ""
13283 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
13284 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
13285 #~ msgstr ""
13286 #~ "nevar ielādēt paplašinājumu %s,<br />lūdzu pārbaudiet PHP konfigurāciju"
13288 #~ msgid ""
13289 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
13290 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
13291 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
13292 #~ msgstr ""
13293 #~ "Nevar ielādēt iconv vai recode paplašinājumu, kas ir nepieciešams "
13294 #~ "rakstzīmju konvertācijai, lūdzu nokonfigurējiet php, lai varētu lietot "
13295 #~ "šos paplašinājumus, vai arī atslēdziet rakstzīmju konvertāciju phpMyAdmin "
13296 #~ "konfigurācijā."
13298 #~ msgid ""
13299 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
13300 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
13301 #~ "configuration."
13302 #~ msgstr ""
13303 #~ "Nevar lietot iconv, libiconv vai recode_string funkciju, bet php saka, ka "
13304 #~ "paplašinājums ir ielādēts. Pārbaudiet php konfigurāciju."
13306 #~ msgid "Field"
13307 #~ msgstr "Lauks"
13309 #~ msgid "Records"
13310 #~ msgstr "Ieraksti"
13312 #~ msgid "Fields terminated by"
13313 #~ msgstr "Lauki atdalīti ar"
13315 #~ msgid "Fields"
13316 #~ msgstr "Lauki"
13318 #~ msgid "Field %s has been dropped"
13319 #~ msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
13321 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
13322 #~ msgstr "Skatīties image/jpeg: kā ierindotu attēlu"
13324 #~ msgid ""
13325 #~ "Add custom comment into header (\n"
13326 #~ " splits lines)"
13327 #~ msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
13329 #~ msgid "and"
13330 #~ msgstr "Un"
13332 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
13333 #~ msgid "Disabled"
13334 #~ msgstr "Izslēgts"
13336 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
13337 #~ msgid "Enabled"
13338 #~ msgstr "Ieslēgts"
13340 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
13341 #~ msgid "Repair"
13342 #~ msgstr "Restaurēt tabulu"
13344 #~ msgid "Calendar"
13345 #~ msgstr "Kalendārs"
13347 #~ msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
13348 #~ msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
13350 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
13351 #~ msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
13353 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
13354 #~ msgid "Create table"
13355 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
13357 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
13358 #~ msgid "None"
13359 #~ msgstr "Nav"
13361 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
13362 #~ msgstr "Atsvaidzināt tabulu (\"FLUSH\")"
13364 #~ msgctxt "$strMIME_description"
13365 #~ msgid "Description"
13366 #~ msgstr "Apraksts"
13368 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
13369 #~ msgid "None"
13370 #~ msgstr "Nav"
13372 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
13373 #~ msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
13375 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
13376 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
13378 #~ msgid "running on %s"
13379 #~ msgstr "atrodas uz %s"
13381 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
13382 #~ msgstr "Mērogošanas faktors ir pārāk mazs, lai shēma ietilptu vienā lapā"
13384 #~ msgctxt "None action"
13385 #~ msgid "None"
13386 #~ msgstr "Nav"
13388 #~ msgctxt ""
13389 #~ msgid "None"
13390 #~ msgstr "Nav"
13392 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
13393 #~ msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi &quot;%s&quot;."
13395 #~ msgid "The %s table doesn"
13396 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
13398 #~ msgid ""
13399 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
13400 #~ "Please check your PHP configuration."
13401 #~ msgstr ""
13402 #~ "nevar ielādēt paplašinājumu %s,<br />lūdzu pārbaudiet PHP konfigurāciju"
13404 #~ msgid "(or the local MySQL server"
13405 #~ msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
13407 #~ msgid ""
13408 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
13409 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
13410 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
13411 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
13412 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
13413 #~ "be . "
13414 #~ msgstr ""
13415 #~ "Iespējams, ka Jūs esat atraduši kļūdu SQL interpretatorā. Lūdzu apskatiet "
13416 #~ "Jūsu vaicājumu citīgāk, un pārbaudiet, ka pēdiņas ir pareizas un nav "
13417 #~ "sajauktas. Cits kļūdas iemesls var būt tas, ka Jūs atsūtījāt failu ar "
13418 #~ "bināro vērtību ārpus pēdiņās iekļautā teksta lauka. Jūs varat arī "
13419 #~ "izmēģināt savu vaicājumu MySQL komandrindas interfeisā. MySQL servera "
13420 #~ "kļūdas paziņojums zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzēt Jums diagnosticēt "
13421 #~ "problēmu. Ja problēma paliek, vai arī iekš phpMyAdmin kļūda ir, bet "
13422 #~ "komandrindā nav, lūdzu samaziniet Jūsu SQL vaicājumu līdz vienkāršam "
13423 #~ "vaicājumam kas izsauc problēmas, un atsūtiet mums ziņojumu par kļūdu, "
13424 #~ "iekļaujot tajā datus no IZGRIEZT sekcijas zemāk:"
13426 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
13427 #~ msgid "CSV"
13428 #~ msgstr "CSV dati"
13430 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
13431 #~ msgstr "Dzēst lietotājus, un pēc tam pārlādēt privilēģijas."
13433 #~ msgid ""
13434 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
13435 #~ msgstr ""
13436 #~ "Tas ir labākais veids, bet privilēģiju pārlādēšana var paņemt zināmu "
13437 #~ "laiku."
13439 #~ msgid "has been altered."
13440 #~ msgstr "tika modificēta."
13442 #~ msgid ""
13443 #~ "The &quot;deleted&quot; users will still be able to access the server as "
13444 #~ "usual until the privileges are reloaded."
13445 #~ msgstr ""
13446 #~ "&quot;Dzēstie&quot; lietotāji saglabā spēju piekļūt serverim kā parasti, "
13447 #~ "līdz privilēģijas tiek pārlādētas."
13449 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
13450 #~ msgstr "Dzēst lietotājus no privilēģiju tabulām."
13452 #~ msgid ""
13453 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
13454 #~ msgstr ""
13455 #~ "Ļauj palaist saglabātās procedūras; vēl nestrādā šajā MySQL versijā."
13457 #~ msgid "Process list"
13458 #~ msgstr "Procesu saraksts"
13460 #~ msgid ""
13461 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
13462 #~ "reloaded."
13463 #~ msgstr ""
13464 #~ "Lietotāji saglabā iespeju lietot datubāzes, līdz privilēģijas tiek "
13465 #~ "pārlādētas."
13467 #~ msgid "Native MS Excel format"
13468 #~ msgstr "Dati MS Excel formatā"
13470 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
13471 #~ msgid "Select"
13472 #~ msgstr "Iezīmēt visu"
13474 #~ msgctxt "Create INSERT query"
13475 #~ msgid "Insert"
13476 #~ msgstr "Pievienot"
13478 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
13479 #~ msgid "Update"
13480 #~ msgstr "Atjaunot vaicājumu"
13482 #~ msgctxt "Create DELETE query"
13483 #~ msgid "Delete"
13484 #~ msgstr "Dzēst"
13486 #~ msgid "utf-8"
13487 #~ msgstr "utf-8"
13489 #~ msgid "Jan0"
13490 #~ msgstr "Jan0"
13492 #~ msgid "Jan1"
13493 #~ msgstr "Jan1"
13495 #~ msgid "Jan2"
13496 #~ msgstr "Jan2"