Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin/madhuracj.git] / po / pt.po
blob98cc37b3e2090688860917f86fe77fedd29d0ef2
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-11-20 15:13+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2011-11-24 21:45+0200\n"
8 "Last-Translator: JoaoTMDias <contacto@joaodias.me>\n"
9 "Language-Team: portuguese <pt@li.org>\n"
10 "Language: pt\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:329
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1673
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Mostrar tudo"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
23 #: libraries/common.lib.php:2441
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1142
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1166
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:396
27 #: libraries/select_lang.lib.php:487
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Número da página:"
31 #: browse_foreigners.php:133
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "A janela de destino no seu browser não pode ser actualizada. Talvez tenha "
38 "fechado a janela que a originou, ou as configurações de segurança do seu "
39 "browser encontram-se definidas para não permitir actualizações entre janelas."
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:3122
42 #: libraries/common.lib.php:3129 libraries/common.lib.php:3338
43 #: libraries/common.lib.php:3339 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
45 msgid "Search"
46 msgstr "Pesquisar"
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:372 db_operations.php:412
49 #: db_operations.php:522 db_operations.php:549 db_search.php:337
50 #: db_structure.php:614 enum_editor.php:119 gis_data_editor.php:133
51 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:315 js/messages.php:208
52 #: libraries/Config.class.php:1326 libraries/Theme_Manager.class.php:309
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1367
54 #: libraries/common.lib.php:2414 libraries/core.lib.php:513
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:567 libraries/display_tbl.lib.php:697
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
60 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:970
61 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1448
62 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:147
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:204
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:446
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487
67 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:348
68 #: libraries/sql_query_form.lib.php:410 libraries/sql_query_form.lib.php:463
69 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 main.php:107 navigation.php:172
70 #: navigation.php:210 pmd_pdf.php:120 prefs_manage.php:263
71 #: prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109 server_privileges.php:744
72 #: server_privileges.php:1784 server_privileges.php:2148
73 #: server_privileges.php:2195 server_privileges.php:2238
74 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
75 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1309 tbl_change.php:340
76 #: tbl_change.php:1075 tbl_change.php:1112 tbl_indexes.php:281
77 #: tbl_operations.php:284 tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523
78 #: tbl_operations.php:585 tbl_operations.php:768 tbl_select.php:235
79 #: tbl_structure.php:671 tbl_structure.php:706 tbl_tracking.php:416
80 #: tbl_tracking.php:554 tbl_zoom_select.php:313 view_create.php:181
81 #: view_operations.php:99
82 msgid "Go"
83 msgstr "Executar"
85 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
86 #: libraries/Index.class.php:440 tbl_tracking.php:304
87 msgid "Keyname"
88 msgstr "Nome do Índice"
90 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
91 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:55
92 #: server_plugins.php:147 server_status.php:1466
93 msgid "Description"
94 msgstr "Descrição"
96 #: browse_foreigners.php:249 browse_foreigners.php:258
97 #: browse_foreigners.php:270 browse_foreigners.php:278
98 msgid "Use this value"
99 msgstr "Usar este valor"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
102 #: libraries/blobstreaming.lib.php:385
103 msgid "No blob streaming server configured!"
104 msgstr "Nenhum servidor de blob streaming configurado!"
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
107 msgid "Failed to fetch headers"
108 msgstr "Erro ao obter cabeçalhos (headers)"
110 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
111 msgid "Failed to open remote URL"
112 msgstr "Falha ao abrir o URL remoto"
114 #: changelog.php:32 license.php:28
115 #, php-format
116 msgid ""
117 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
118 "for more information."
119 msgstr ""
120 "O ficheiro %s não está disponível no seu sistema, por favor visite www."
121 "phpmyadmin.net para mais informações."
123 #: db_create.php:60
124 #, php-format
125 msgid "Database %1$s has been created."
126 msgstr "A base de dados %s foi criada."
128 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:364
129 msgid "Database comment: "
130 msgstr "Comentário da Base de Dados: "
132 #: db_datadict.php:153 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1279
133 #: libraries/tbl_properties.inc.php:662 tbl_operations.php:366
134 #: tbl_printview.php:124
135 msgid "Table comments"
136 msgstr "Comentários da tabela"
138 #: db_datadict.php:162 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:444
139 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:359
140 #: libraries/export/odt.php:286 libraries/export/texytext.php:228
141 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305
142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1326
143 #: libraries/tbl_properties.inc.php:267 libraries/tbl_select.lib.php:83
144 #: tbl_change.php:318 tbl_chart.php:89 tbl_indexes.php:206
145 #: tbl_printview.php:136 tbl_relation.php:395 tbl_tracking.php:257
146 #: tbl_tracking.php:308 tbl_zoom_select.php:433
147 msgid "Column"
148 msgstr "Coluna"
150 #: db_datadict.php:163 db_printview.php:103 libraries/Index.class.php:441
151 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:250
152 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:289
153 #: libraries/export/texytext.php:229 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
154 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:836
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:861
156 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1366
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1306
158 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1327
159 #: libraries/tbl_properties.inc.php:93 libraries/tbl_select.lib.php:84
160 #: server_privileges.php:2251 tbl_change.php:297 tbl_change.php:324
161 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:272 tbl_structure.php:202
162 #: tbl_structure.php:766 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:305
163 msgid "Type"
164 msgstr "Tipo"
166 #: db_datadict.php:165 libraries/Index.class.php:447
167 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:359
168 #: libraries/export/odt.php:292 libraries/export/texytext.php:230
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308
170 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329
171 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 tbl_change.php:333
172 #: tbl_printview.php:138 tbl_structure.php:205 tbl_tracking.php:260
173 #: tbl_tracking.php:311 tbl_zoom_select.php:434
174 msgid "Null"
175 msgstr "Nulo"
177 #: db_datadict.php:166 db_structure.php:537 libraries/export/htmlword.php:252
178 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:295
179 #: libraries/export/texytext.php:231
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330
182 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 tbl_printview.php:139
183 #: tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:261
184 msgid "Default"
185 msgstr "Omissão"
187 #: db_datadict.php:170 libraries/export/htmlword.php:254
188 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:299
189 #: libraries/export/texytext.php:233
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311
191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332 tbl_printview.php:142
192 msgid "Links to"
193 msgstr "Links para"
195 #: db_datadict.php:172 db_printview.php:109
196 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:111
197 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/htmlword.php:257
198 #: libraries/export/latex.php:364 libraries/export/odt.php:304
199 #: libraries/export/texytext.php:236
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
201 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
202 #: libraries/tbl_properties.inc.php:122 tbl_printview.php:144
203 msgid "Comments"
204 msgstr "Comentários"
206 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:227 libraries/Index.class.php:349
207 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:679
208 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
209 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
210 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
211 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:287
212 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
213 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
214 #: server_privileges.php:1473 server_privileges.php:1483
215 #: server_privileges.php:1728 server_privileges.php:1739
216 #: server_privileges.php:2060 server_privileges.php:2065
217 #: server_privileges.php:2367 sql.php:290 sql.php:354 tbl_printview.php:190
218 #: tbl_structure.php:349 tbl_tracking.php:321 tbl_tracking.php:326
219 msgid "No"
220 msgstr "Não"
222 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:226 libraries/Index.class.php:350
223 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:679
224 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
225 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
226 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
227 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:46
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
232 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
233 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
234 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
235 #: server_databases.php:81 server_privileges.php:1471
236 #: server_privileges.php:1481 server_privileges.php:1725
237 #: server_privileges.php:1739 server_privileges.php:2060
238 #: server_privileges.php:2063 server_privileges.php:2367 sql.php:353
239 #: tbl_printview.php:190 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:349
240 #: tbl_tracking.php:319 tbl_tracking.php:324
241 msgid "Yes"
242 msgstr "Sim"
244 #: db_export.php:26
245 msgid "View dump (schema) of database"
246 msgstr "Ver o esquema da base de dados"
248 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
249 #: export.php:354 navigation.php:297
250 msgid "No tables found in database."
251 msgstr "Nenhuma tabela encontrada na base de dados"
253 #: db_export.php:40 db_search.php:319 server_export.php:26
254 msgid "Select All"
255 msgstr "Selecciona Todas"
257 #: db_export.php:42 db_search.php:322 server_export.php:28
258 msgid "Unselect All"
259 msgstr "Limpa Todas as Selecções"
261 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
262 msgid "The database name is empty!"
263 msgstr "O nome da base de dados está vazia!"
265 #: db_operations.php:274
266 #, php-format
267 msgid "Database %s has been renamed to %s"
268 msgstr "O nome da base de dados %s foi alterado para %s"
270 #: db_operations.php:278
271 #, php-format
272 msgid "Database %s has been copied to %s"
273 msgstr "A base de dados %s foi copiada para %s."
275 #: db_operations.php:406
276 msgid "Rename database to"
277 msgstr "Alterar o nome da base de dados para"
279 #: db_operations.php:432
280 msgid "Remove database"
281 msgstr "Remover a Base de Dados"
283 #: db_operations.php:444
284 #, php-format
285 msgid "Database %s has been dropped."
286 msgstr "A base de dados %s foi eliminada."
288 #: db_operations.php:449
289 msgid "Drop the database (DROP)"
290 msgstr "Apagar a Base de Dados (DROP)"
292 #: db_operations.php:478
293 msgid "Copy database to"
294 msgstr "Copiar a Base de Dados para"
296 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:409
297 msgid "Structure only"
298 msgstr "Somente a estrutura"
300 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:411
301 msgid "Structure and data"
302 msgstr "Estrutura e dados"
304 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:410
305 msgid "Data only"
306 msgstr "Apenas dados"
308 #: db_operations.php:495
309 msgid "CREATE DATABASE before copying"
310 msgstr "Criar a Base de Dados antes de copiar (CREATE DATABASE)"
312 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:128
313 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/config/messages.inc.php:131
314 #: libraries/config/messages.inc.php:137 tbl_operations.php:560
315 #, php-format
316 msgid "Add %s"
317 msgstr "Adicionar %s"
319 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:121
320 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
321 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
322 msgstr "Adicionar valor AUTO_INCREMENT"
324 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:569
325 msgid "Add constraints"
326 msgstr "Adicionar restrições (constraints)"
328 #: db_operations.php:519
329 msgid "Switch to copied database"
330 msgstr "Mudar para a Base de Dados copiada"
332 #: db_operations.php:542 libraries/Index.class.php:446
333 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
334 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 libraries/tbl_properties.inc.php:100
335 #: libraries/tbl_properties.inc.php:668 libraries/tbl_select.lib.php:85
336 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
337 #: tbl_structure.php:203 tbl_structure.php:871 tbl_tracking.php:259
338 #: tbl_tracking.php:310
339 msgid "Collation"
340 msgstr "Agrupamento (Collation)"
342 #: db_operations.php:555
343 #, php-format
344 msgid ""
345 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
346 "click %shere%s."
347 msgstr ""
348 "As configurações do phpMyAdmin para trabalhar com ligações entre Tabelas "
349 "foram desactivadas. Para saber porquê carregue %shere%s."
351 #: db_operations.php:589
352 msgid "Edit or export relational schema"
353 msgstr "Editar ou exporta o esquema relacional (schema)"
355 #: db_printview.php:101 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
356 #: libraries/config/messages.inc.php:508 libraries/db_structure.lib.php:32
357 #: libraries/export/pdf.php:95 libraries/export/xml.php:359
358 #: libraries/header.inc.php:161 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
359 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
360 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:272 server_privileges.php:1835
361 #: server_privileges.php:1893 server_privileges.php:2162
362 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908 tbl_tracking.php:634
363 msgid "Table"
364 msgstr "Tabela"
366 #: db_printview.php:102 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
367 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:65
368 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:592 navigation.php:612
369 #: tbl_printview.php:353 tbl_structure.php:363 tbl_structure.php:469
370 #: tbl_structure.php:881
371 msgid "Rows"
372 msgstr "Registos"
374 #: db_printview.php:106 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:207
375 msgid "Size"
376 msgstr "Tamanho"
378 #: db_printview.php:159 db_structure.php:489 libraries/export/sql.php:791
379 msgid "in use"
380 msgstr "em uso"
382 #: db_printview.php:184 libraries/db_info.inc.php:74
383 #: libraries/export/sql.php:743
384 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1284 tbl_printview.php:393
385 #: tbl_structure.php:913
386 msgid "Creation"
387 msgstr "Criação"
389 #: db_printview.php:193 libraries/db_info.inc.php:79
390 #: libraries/export/sql.php:748
391 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1289 tbl_printview.php:403
392 #: tbl_structure.php:921
393 msgid "Last update"
394 msgstr "Última actualização"
396 #: db_printview.php:202 libraries/db_info.inc.php:84
397 #: libraries/export/sql.php:753
398 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1294 tbl_printview.php:413
399 #: tbl_structure.php:929
400 msgid "Last check"
401 msgstr "Última Verificação"
403 #: db_printview.php:219 db_structure.php:513
404 #, php-format
405 msgid "%s table"
406 msgid_plural "%s tables"
407 msgstr[0] "%s tabela"
408 msgstr[1] "%s tabelas"
410 #: db_qbe.php:41
411 msgid "You have to choose at least one column to display"
412 msgstr "Tem que escolher pelo menos uma coluna para mostrar"
414 #: db_qbe.php:186
415 #, php-format
416 msgid "Switch to %svisual builder%s"
417 msgstr "Mudar para %sConstrutor Gráfico%s"
419 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
420 #: libraries/display_tbl.lib.php:995
421 msgid "Sort"
422 msgstr "Ordenação"
424 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
425 #: libraries/db_structure.lib.php:106 libraries/display_tbl.lib.php:558
426 #: libraries/display_tbl.lib.php:951 libraries/display_tbl.lib.php:954
427 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:279
428 #: tbl_select.php:222
429 msgid "Ascending"
430 msgstr "Ascendente"
432 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:98
433 #: libraries/db_structure.lib.php:107 libraries/display_tbl.lib.php:563
434 #: libraries/display_tbl.lib.php:950 libraries/display_tbl.lib.php:955
435 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:280
436 #: tbl_select.php:223
437 msgid "Descending"
438 msgstr "Descendente"
440 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:426
441 #: tbl_change.php:287 tbl_tracking.php:639
442 msgid "Show"
443 msgstr "Mostrar"
445 #: db_qbe.php:322
446 msgid "Criteria"
447 msgstr "Critérios"
449 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
450 msgid "Ins"
451 msgstr "Ins."
453 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
454 msgid "And"
455 msgstr "E"
457 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
458 msgid "Del"
459 msgstr "Elim."
461 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
462 #: server_privileges.php:398 tbl_change.php:908 tbl_indexes.php:276
463 #: tbl_select.php:196
464 msgid "Or"
465 msgstr "Ou"
467 #: db_qbe.php:529
468 msgid "Modify"
469 msgstr "Modificar"
471 #: db_qbe.php:606
472 msgid "Add/Delete criteria rows"
473 msgstr "Adicionar/Remover Linhas de Critérios"
475 #: db_qbe.php:618
476 msgid "Add/Delete columns"
477 msgstr "Adicionar/Remover Colunas"
479 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
480 msgid "Update Query"
481 msgstr "Actualiza Comando SQL"
483 #: db_qbe.php:639
484 msgid "Use Tables"
485 msgstr "Usar Tabelas"
487 #: db_qbe.php:662
488 #, php-format
489 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
490 msgstr "Comando SQL na base de dados <b>%s</b>:"
492 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1214
493 msgid "Submit Query"
494 msgstr "Executar Comando SQL"
496 #: db_search.php:31 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
497 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
498 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
499 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
500 msgid "Access denied"
501 msgstr "Acesso Negado"
503 #: db_search.php:43 db_search.php:286
504 msgid "at least one of the words"
505 msgstr "pelo menos uma das palavras"
507 #: db_search.php:44 db_search.php:287
508 msgid "all words"
509 msgstr "todas as palavras"
511 #: db_search.php:45 db_search.php:288
512 msgid "the exact phrase"
513 msgstr "a frase exacta"
515 #: db_search.php:46 db_search.php:289
516 msgid "as regular expression"
517 msgstr "como expressão regular"
519 #: db_search.php:209
520 #, php-format
521 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
522 msgstr "Procurar resultados para \"<i>%s</i>\" %s:"
524 #: db_search.php:227
525 #, php-format
526 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
527 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
528 msgstr[0] "%s resultado na tabela <i>%s</i>"
529 msgstr[1] "%s resultados na tabela <i>%s</i>"
531 #: db_search.php:234 libraries/common.lib.php:3124
532 #: libraries/common.lib.php:3336 libraries/common.lib.php:3337
533 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:569
534 msgid "Browse"
535 msgstr "Visualizar"
537 #: db_search.php:239
538 #, php-format
539 msgid "Delete the matches for the %s table?"
540 msgstr "Apagar os semelhantes para a %s tabela?"
542 #: db_search.php:239 libraries/display_tbl.lib.php:1416
543 #: libraries/display_tbl.lib.php:2463
544 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:197
545 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
546 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:308
547 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:338
548 #: libraries/sql_query_form.lib.php:403 pmd_general.php:417
549 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
550 #: tbl_tracking.php:426 tbl_tracking.php:447 tbl_tracking.php:504
551 msgid "Delete"
552 msgstr "Apagar"
554 #: db_search.php:252
555 #, php-format
556 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
557 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
558 msgstr[0] "<b>Total:</b> <i>%s</i> resultado"
559 msgstr[1] "<b>Total:</b> <i>%s</i> resultados"
561 #: db_search.php:274
562 msgid "Search in database"
563 msgstr "Pesquisar na Base de Dados"
565 #: db_search.php:277
566 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
567 msgstr "Palavra(s) ou valor(es) a pesquisar (wildcard: \"%\"):"
569 #: db_search.php:282
570 msgid "Find:"
571 msgstr "Procurar:"
573 #: db_search.php:286 db_search.php:287
574 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
575 msgstr "As palavras são separadas pelo caracter espaço (\" \")."
577 #: db_search.php:300
578 msgid "Inside tables:"
579 msgstr "Dentro de Tabela(s):"
581 #: db_search.php:330
582 msgid "Inside column:"
583 msgstr "Dentro da coluna:"
585 #: db_structure.php:67
586 msgid "No tables found in database"
587 msgstr "Não foram encontradas tabelas na base de dados"
589 #: db_structure.php:314 tbl_operations.php:692
590 #, php-format
591 msgid "Table %s has been emptied"
592 msgstr "A tabela %s foi limpa"
594 #: db_structure.php:327 tbl_operations.php:709
595 #, php-format
596 msgid "View %s has been dropped"
597 msgstr "A Vista %s foi eliminada"
599 #: db_structure.php:327 tbl_operations.php:709
600 #, php-format
601 msgid "Table %s has been dropped"
602 msgstr "A tabela %s foi eliminada"
604 #: db_structure.php:337 tbl_create.php:270
605 msgid "Tracking is active."
606 msgstr "Detecção de Alterações está activa."
608 #: db_structure.php:342 tbl_create.php:273
609 msgid "Tracking is not active."
610 msgstr "Detecção de Alterações está desactivada."
612 #: db_structure.php:450 libraries/display_tbl.lib.php:2346
613 #, php-format
614 msgid ""
615 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
616 "%s."
617 msgstr ""
618 "Esta vista tem número de linhas aproximado. Por favor, consulte a "
619 "%sdocumentação%s."
621 #: db_structure.php:466 db_structure.php:480 libraries/header.inc.php:161
622 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:209
623 msgid "View"
624 msgstr "Vista"
626 #: db_structure.php:520 libraries/db_structure.lib.php:35
627 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
628 #: server_replication.php:162 server_status.php:588
629 msgid "Replication"
630 msgstr "Replicação"
632 #: db_structure.php:524
633 msgid "Sum"
634 msgstr "Soma"
636 #: db_structure.php:531 libraries/StorageEngine.class.php:331
637 #, php-format
638 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
639 msgstr "%s é o storage engine por defeito neste MySQL server."
641 #: db_structure.php:560 db_structure.php:577 db_structure.php:578
642 #: libraries/display_tbl.lib.php:2488 libraries/display_tbl.lib.php:2493
643 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:264
644 #: server_databases.php:269 server_privileges.php:1756 tbl_structure.php:557
645 #: tbl_structure.php:566
646 msgid "With selected:"
647 msgstr "Com os seleccionados:"
649 #: db_structure.php:563 libraries/display_tbl.lib.php:2483
650 #: server_databases.php:266 server_privileges.php:682
651 #: server_privileges.php:1759 tbl_structure.php:560
652 msgid "Check All"
653 msgstr "Todos"
655 #: db_structure.php:567 libraries/display_tbl.lib.php:2484
656 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:268
657 #: server_privileges.php:685 server_privileges.php:1763 tbl_structure.php:564
658 msgid "Uncheck All"
659 msgstr "Nenhum"
661 #: db_structure.php:572
662 msgid "Check tables having overhead"
663 msgstr "Verificar tabelas com overhead"
665 #: db_structure.php:580 libraries/common.lib.php:3349
666 #: libraries/common.lib.php:3350 libraries/config/messages.inc.php:166
667 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_export.lib.php:79
668 #: libraries/display_tbl.lib.php:2506 libraries/display_tbl.lib.php:2647
669 #: libraries/server_links.inc.php:65 libraries/tbl_links.inc.php:80
670 #: prefs_manage.php:286 server_privileges.php:1447 server_status.php:1589
671 #: setup/frames/menu.inc.php:21
672 msgid "Export"
673 msgstr "Exportar"
675 #: db_structure.php:582 db_structure.php:638
676 #: libraries/display_tbl.lib.php:2596 tbl_structure.php:612
677 msgid "Print view"
678 msgstr "Vista de impressão"
680 #: db_structure.php:586 libraries/common.lib.php:3345
681 #: libraries/common.lib.php:3346
682 msgid "Empty"
683 msgstr "Limpa"
685 #: db_structure.php:588 db_tracking.php:104 enum_editor.php:114
686 #: libraries/Index.class.php:490 libraries/common.lib.php:3343
687 #: libraries/common.lib.php:3344 server_databases.php:270
688 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:573
689 msgid "Drop"
690 msgstr "Elimina"
692 #: db_structure.php:590 tbl_operations.php:608
693 msgid "Check table"
694 msgstr "Verificar tabela"
696 #: db_structure.php:593 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:815
697 msgid "Optimize table"
698 msgstr "Optimizar tabela"
700 #: db_structure.php:595 tbl_operations.php:644
701 msgid "Repair table"
702 msgstr "Reparar tabela"
704 #: db_structure.php:598 tbl_operations.php:631
705 msgid "Analyze table"
706 msgstr "Analizar tabela"
708 #: db_structure.php:600
709 msgid "Add prefix to table"
710 msgstr "Adicionar prefixo à tabela"
712 #: db_structure.php:602 libraries/mult_submits.inc.php:251
713 msgid "Replace table prefix"
714 msgstr "Substituir prefixo da tabela"
716 #: db_structure.php:604 libraries/mult_submits.inc.php:251
717 msgid "Copy table with prefix"
718 msgstr "Copiar tabela com prefixo"
720 #: db_structure.php:641 libraries/schema/User_Schema.class.php:423
721 msgid "Data Dictionary"
722 msgstr "Dicionario de dados"
724 #: db_tracking.php:79
725 msgid "Tracked tables"
726 msgstr "Tabelas em tracking"
728 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:502
729 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
730 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:95
731 #: libraries/export/sql.php:602 libraries/export/texytext.php:66
732 #: libraries/export/xml.php:292 libraries/header.inc.php:146
733 #: libraries/header_printview.inc.php:60 server_databases.php:161
734 #: server_privileges.php:1830 server_privileges.php:1893
735 #: server_privileges.php:2156 server_status.php:1228
736 #: server_synchronize.php:1277 server_synchronize.php:1281
737 #: tbl_tracking.php:633
738 msgid "Database"
739 msgstr "Base de Dados"
741 #: db_tracking.php:86
742 msgid "Last version"
743 msgstr "Última versão"
745 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:636
746 msgid "Created"
747 msgstr "Criado"
749 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:637
750 msgid "Updated"
751 msgstr "Actualizado"
753 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
754 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
755 #: server_status.php:1231 sql.php:893 tbl_tracking.php:638
756 msgid "Status"
757 msgstr "Estado"
759 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:438
760 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
761 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
762 #: server_databases.php:195 server_privileges.php:1702
763 #: server_privileges.php:1897 server_privileges.php:2254 tbl_structure.php:211
764 msgid "Action"
765 msgstr "Acções"
767 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
768 msgid "Delete tracking data for this table"
769 msgstr "Apagar dados de tracking para esta tabela"
771 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:590 tbl_tracking.php:648
772 msgid "active"
773 msgstr "activo"
775 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:592 tbl_tracking.php:650
776 msgid "not active"
777 msgstr "inactivo"
779 #: db_tracking.php:134
780 msgid "Versions"
781 msgstr "Versões"
783 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:400 tbl_tracking.php:668
784 msgid "Tracking report"
785 msgstr "Relatório de tracking"
787 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:670
788 msgid "Structure snapshot"
789 msgstr "Snapshot da estrutura"
791 #: db_tracking.php:181
792 msgid "Untracked tables"
793 msgstr "Tabelas sem tracking"
795 #: db_tracking.php:199 tbl_structure.php:638
796 msgid "Track table"
797 msgstr "Tracking à tabela"
799 #: db_tracking.php:225
800 msgid "Database Log"
801 msgstr "Log da Base de Dados"
803 #: enum_editor.php:23 js/messages.php:245
804 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:690
805 msgid "ENUM/SET editor"
806 msgstr "Editor ENUM/SET"
808 #: enum_editor.php:28 js/messages.php:247
809 #| msgid "Values for the column \"%s\""
810 msgid "Values for a new column"
811 msgstr "Valores para a nova coluna"
813 #: enum_editor.php:30 js/messages.php:246
814 #, fuzzy, php-format
815 #| msgid "Values for the column \"%s\""
816 msgid "Values for column %s"
817 msgstr "Valores para a coluna \"%s\""
819 #: enum_editor.php:34 js/messages.php:248
820 #, fuzzy
821 #| msgid "Enter each value in a separate field."
822 msgid "Enter each value in a separate field"
823 msgstr "Introduza cada valor num campo separado."
825 #: enum_editor.php:121
826 msgid "Add a value"
827 msgstr "Acrescenta um valor"
829 #: enum_editor.php:127 gis_data_editor.php:317
830 msgid "Output"
831 msgstr "Saída"
833 #: enum_editor.php:128
834 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
835 msgstr "Copie e cole os valores juntos para o campo \"Comprimento/Valores\""
837 #: export.php:29
838 msgid "Bad type!"
839 msgstr "Mau tipo!"
841 #: export.php:77
842 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
843 msgstr "O tipo de export seleccionado tem de ser gravado em ficheiro!"
845 #: export.php:106
846 msgid "Bad parameters!"
847 msgstr "Parâmetros inválidos!"
849 #: export.php:166 export.php:191 export.php:652
850 #, php-format
851 msgid "Insufficient space to save the file %s."
852 msgstr "Não existe espaço suficiente para gravar o ficheiro %s."
854 #: export.php:307
855 #, php-format
856 msgid ""
857 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
858 msgstr ""
859 "O ficheiro  %s já existe no servidor, mude o nome do ficheiro ou verifique a "
860 "opção de substituição (re-escrita)."
862 #: export.php:311 export.php:315
863 #, php-format
864 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
865 msgstr "O servidor web não tem permissões para gravar o ficheiro %s."
867 #: export.php:654
868 #, php-format
869 msgid "Dump has been saved to file %s."
870 msgstr "O Dump foi gravado para o ficheiro %s."
872 #: file_echo.php:21
873 msgid "Invalid export type"
874 msgstr "Tipo de exportação inválido"
876 #: gis_data_editor.php:84
877 #, php-format
878 msgid "Value for the column \"%s\""
879 msgstr "Valor para a coluna \"%s\""
881 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
882 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
883 msgstr "Usar OpenStreetMaps como camada base"
885 #: gis_data_editor.php:134
886 msgid "SRID"
887 msgstr "SRID"
889 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:302
890 #: libraries/display_tbl.lib.php:685
891 msgid "Geometry"
892 msgstr "Geometria"
894 #: gis_data_editor.php:172 js/messages.php:298
895 msgid "Point"
896 msgstr "Ponto"
898 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:245
899 #: gis_data_editor.php:297 js/messages.php:296
900 msgid "X"
901 msgstr "X"
903 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:199 gis_data_editor.php:247
904 #: gis_data_editor.php:299 js/messages.php:297
905 msgid "Y"
906 msgstr "Y"
908 #: gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:295
909 #: js/messages.php:299
910 #, php-format
911 msgid "Point %d"
912 msgstr "Ponto %d"
914 #: gis_data_editor.php:204 gis_data_editor.php:250 gis_data_editor.php:302
915 #: js/messages.php:305
916 msgid "Add a point"
917 msgstr "Adicionar um ponto"
919 #: gis_data_editor.php:220 js/messages.php:300
920 msgid "Linestring"
921 msgstr "Segmento de Reta "
923 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:279 js/messages.php:304
924 msgid "Outer Ring"
925 msgstr "Anel Exterior"
927 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:281 js/messages.php:303
928 msgid "Inner Ring"
929 msgstr "Anel Interior"
931 #: gis_data_editor.php:252
932 msgid "Add a linestring"
933 msgstr "Adicionar um segmento de reta"
935 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:304 js/messages.php:306
936 msgid "Add an inner ring"
937 msgstr "Adicionar um anel interior"
939 #: gis_data_editor.php:266 js/messages.php:301
940 msgid "Polygon"
941 msgstr "Polígono "
943 #: gis_data_editor.php:306 js/messages.php:307
944 msgid "Add a polygon"
945 msgstr "Adicionar um polígono"
947 #: gis_data_editor.php:310
948 msgid "Add geometry"
949 msgstr "Adicionar geometria"
951 #: gis_data_editor.php:318
952 msgid ""
953 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
954 "string into the \"Value\" field"
955 msgstr ""
956 "Escolhe \"GeomFromText\" da coluna \"Função\" e cola a linha de caracteres "
957 "abaixo no campo \"Valor\""
959 #: import.php:57
960 #, php-format
961 msgid ""
962 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
963 "%s for ways to workaround this limit."
964 msgstr ""
965 "Provavelmente tentou efectuar o importar um ficheiro demasiado grande. Por "
966 "favor reveja a %sdocumentação%s para encontrar formas de contornar este "
967 "limite."
969 #: import.php:170 import.php:419
970 msgid "Showing bookmark"
971 msgstr "Mostrando Marcador"
973 #: import.php:180 import.php:415
974 msgid "The bookmark has been deleted."
975 msgstr "Marcador apagado com sucesso."
977 #: import.php:291 import.php:344 libraries/File.class.php:457
978 #: libraries/File.class.php:540
979 msgid "File could not be read"
980 msgstr "Não foi possível ler o ficheiro"
982 #: import.php:299 import.php:308 import.php:327 import.php:336
983 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
984 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
985 #, php-format
986 msgid ""
987 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
988 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
989 msgstr ""
990 "Tentou importar um ficheiro com uma compressão não suportada (%s). Ou o "
991 "suporte não se encontra implementado ou está desabilitado na sua "
992 "configuração."
994 #: import.php:349
995 msgid ""
996 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
997 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
998 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
999 msgstr ""
1000 "Não foram recebidos dados para importar. Ou não foi submetir um nome de "
1001 "ficheiro, ou o tamanho do ficheiro excede o tamanho máximo permitido pela "
1002 "sua configuração PHP. Veja [a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ "
1003 "1.16[/a]."
1005 #: import.php:366
1006 msgid ""
1007 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
1008 msgstr ""
1009 "Impossível converter o conjunto de caracteres do ficheiro sem a biblioteca "
1010 "de conversão "
1012 #: import.php:390 libraries/display_import.lib.php:23
1013 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1014 msgstr ""
1015 "Não foi possível carregar os import plugins, por favor verifique a sua "
1016 "instalação!"
1018 #: import.php:421 sql.php:928
1019 #, php-format
1020 msgid "Bookmark %s created"
1021 msgstr "Marcador %s criado"
1023 #: import.php:427 import.php:433
1024 #, php-format
1025 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1026 msgstr "Import terminou com sucesso, %d queries executados."
1028 #: import.php:442
1029 msgid ""
1030 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1031 "file and import will resume."
1032 msgstr ""
1033 "Script timeout atingido, se pretender concluir o import, por favor volte a "
1034 "submeter o mesmo ficheiro que o import continuará."
1036 #: import.php:444
1037 msgid ""
1038 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1039 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1040 msgstr ""
1041 "No entanto, na última execussão não foram detectados dados, isto regra geral "
1042 "significa que o phpMyAdmin não conseguirá terminar este import, sem que se "
1043 "incremente os tempos de limite de php."
1045 #: import.php:472 libraries/Message.class.php:175
1046 #: libraries/display_tbl.lib.php:2383 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1204
1047 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1048 #: tbl_relation.php:284 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1049 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1050 msgstr "O seu comando SQL foi executado com sucesso"
1052 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:702
1053 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1054 msgid "Back"
1055 msgstr "Voltar"
1057 #: index.php:164
1058 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1059 msgstr ""
1060 "O phpMyAdmin torna-se mais agradável se usado num browser que suporte "
1061 "<b>frames</b>."
1063 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:247
1064 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1065 msgstr "Os comandos \"DROP DATABASE\" estão inibidos."
1067 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:348
1068 msgid "Do you really want to "
1069 msgstr "Confirma : "
1071 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:333
1072 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1073 msgstr "Estará prestes a DESTRUIR uma base de dados completa!"
1075 #: js/messages.php:32
1076 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1077 msgstr "Está prestes a DESTRUIR uma base de dados completa!"
1079 #: js/messages.php:33
1080 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1081 msgstr "Está prestes a TRUNCAR uma base de dados completa!"
1083 #: js/messages.php:35
1084 msgid "Deleting tracking data"
1085 msgstr "Apagando dados de tracking"
1087 #: js/messages.php:36
1088 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1089 msgstr "Apagando Chave Primária/Indice"
1091 #: js/messages.php:37
1092 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1093 msgstr "Esta operação poderá demorar. Deseja prosseguir?"
1095 #: js/messages.php:40
1096 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1097 msgstr "Está prestes a DESACTIVAR um Repositório BLOB!"
1099 #: js/messages.php:41
1100 #, php-format
1101 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1102 msgstr ""
1103 "Tem a certeza que pretender desactivar todas as referencias a BLOB para a "
1104 "Base de Dados %s?"
1106 #: js/messages.php:44
1107 msgid "Missing value in the form!"
1108 msgstr "Nº de dados insuficiente!\\nPreencha todas as opções!"
1110 #: js/messages.php:45
1111 msgid "This is not a number!"
1112 msgstr "Isto não é um número!"
1114 #: js/messages.php:46
1115 #| msgid "Index"
1116 msgid "Add Index"
1117 msgstr "Adicionar Índice"
1119 #: js/messages.php:47
1120 #| msgid "Edit next row"
1121 msgid "Edit Index"
1122 msgstr "Editar Índice"
1124 #: js/messages.php:48 tbl_indexes.php:286
1125 #, php-format
1126 msgid "Add %d column(s) to index"
1127 msgstr "Adiciona %d coluna(s) ao Índice"
1129 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1130 #: js/messages.php:52
1131 msgid "Total count"
1132 msgstr "Contagem total"
1134 #: js/messages.php:55
1135 msgid "The host name is empty!"
1136 msgstr "O nome da máquina está vazio!"
1138 #: js/messages.php:56
1139 msgid "The user name is empty!"
1140 msgstr "O nome do utilizador está vazio!"
1142 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1314 user_password.php:50
1143 msgid "The password is empty!"
1144 msgstr "Indique a palavras-passe!"
1146 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1312 user_password.php:53
1147 msgid "The passwords aren't the same!"
1148 msgstr ""
1149 "As palavras-passe são diferentes!\\nLembre-se de confirmar a palavra-passe!"
1151 #: js/messages.php:59 server_privileges.php:1769 server_privileges.php:1793
1152 #: server_privileges.php:2205 server_privileges.php:2404
1153 msgid "Add user"
1154 msgstr "Adicionar utilizador"
1156 #: js/messages.php:60
1157 msgid "Reloading Privileges"
1158 msgstr "Recarregar Privilégios"
1160 #: js/messages.php:61
1161 msgid "Removing Selected Users"
1162 msgstr "Removendo os utilizadores seleccionados"
1164 #: js/messages.php:62 js/messages.php:131 tbl_tracking.php:235
1165 #: tbl_tracking.php:400
1166 msgid "Close"
1167 msgstr "Fechar"
1169 #: js/messages.php:65 js/messages.php:257 libraries/Index.class.php:468
1170 #: libraries/common.lib.php:641 libraries/common.lib.php:1190
1171 #: libraries/common.lib.php:3347 libraries/common.lib.php:3348
1172 #: libraries/config/messages.inc.php:482 libraries/display_tbl.lib.php:1380
1173 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:196 setup/frames/index.inc.php:138
1174 msgid "Edit"
1175 msgstr "Edita"
1177 #: js/messages.php:66 server_status.php:794
1178 msgid "Live traffic chart"
1179 msgstr "Gráfico de tráfego em direto"
1181 #: js/messages.php:67 server_status.php:797
1182 msgid "Live conn./process chart"
1183 msgstr "Gráfico de ligações/processo ao vivo"
1185 #: js/messages.php:68 server_status.php:815
1186 msgid "Live query chart"
1187 msgstr "Gráfico de comandos em directo"
1189 #: js/messages.php:70
1190 msgid "Static data"
1191 msgstr "Dados estáticos"
1193 #. l10n: Total number of queries
1194 #: js/messages.php:72 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1195 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:223
1196 #: server_status.php:1115 server_status.php:1176 tbl_printview.php:310
1197 #: tbl_structure.php:803
1198 msgid "Total"
1199 msgstr "Total"
1201 #. l10n: Other, small valued, queries
1202 #: js/messages.php:74 server_status.php:594 server_status.php:1013
1203 msgid "Other"
1204 msgstr "Outros"
1206 #. l10n: Thousands separator
1207 #: js/messages.php:76 libraries/common.lib.php:1445
1208 msgid ","
1209 msgstr ","
1211 #. l10n: Decimal separator
1212 #: js/messages.php:78 libraries/common.lib.php:1447
1213 msgid "."
1214 msgstr "."
1216 #: js/messages.php:80
1217 msgid "KiB sent since last refresh"
1218 msgstr "KiB enviados desde a última actualização"
1220 #: js/messages.php:81
1221 msgid "KiB received since last refresh"
1222 msgstr "KiB recebidos desde a última actualização"
1224 #: js/messages.php:82
1225 msgid "Server traffic (in KiB)"
1226 msgstr "Tráfego do servidor (em KiB)"
1228 #: js/messages.php:83
1229 msgid "Connections since last refresh"
1230 msgstr "Ligações desde a última actualização"
1232 #: js/messages.php:84 js/messages.php:122 server_status.php:1224
1233 msgid "Processes"
1234 msgstr "Processos"
1236 #: js/messages.php:85
1237 msgid "Connections / Processes"
1238 msgstr "Ligações / Processos"
1240 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1241 #: js/messages.php:87
1242 msgid "Questions since last refresh"
1243 msgstr "Perguntas desde a ultima actualização"
1245 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1246 #: js/messages.php:89
1247 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1248 msgstr "Perguntas (comandos executados pelo servidor)"
1250 #: js/messages.php:91 server_status.php:776
1251 msgid "Query statistics"
1252 msgstr "Estatísticas de comandos"
1254 #: js/messages.php:94
1255 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1256 msgstr "Configuração incompatível do monitor local"
1258 #: js/messages.php:95
1259 msgid ""
1260 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1261 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1262 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1263 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1264 msgstr ""
1265 "As configurações da tabela de armazenamento local do seu browser já não são "
1266 "compatíveis com a nova versão do monitor de diálogos. É provável que a sua "
1267 "configuração actual deixe de funcionar. Por favor, reinicie as suas "
1268 "configurações no menu <i>Configurações</i>."
1270 #: js/messages.php:97
1271 msgid "Query cache efficiency"
1272 msgstr "Eficiência da cache de comandos"
1274 #: js/messages.php:98
1275 msgid "Query cache usage"
1276 msgstr "Utilização da cache de comandos"
1278 #: js/messages.php:99
1279 msgid "Query cache used"
1280 msgstr "Cache de comandos utilizada"
1282 #: js/messages.php:101
1283 msgid "System CPU Usage"
1284 msgstr "Uso do CPU do Sistema"
1286 #: js/messages.php:102
1287 msgid "System memory"
1288 msgstr "Memória do sistema"
1290 #: js/messages.php:103
1291 msgid "System swap"
1292 msgstr "Swap do sistema"
1294 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1295 #: js/messages.php:104 libraries/common.lib.php:1395 server_status.php:1669
1296 msgid "MiB"
1297 msgstr "MB"
1299 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1300 #: js/messages.php:105 libraries/common.lib.php:1393 server_status.php:1669
1301 msgid "KiB"
1302 msgstr "KB"
1304 #: js/messages.php:107
1305 msgid "Average load"
1306 msgstr "Carga média"
1308 #: js/messages.php:108
1309 msgid "Total memory"
1310 msgstr "Memória total"
1312 #: js/messages.php:109
1313 msgid "Cached memory"
1314 msgstr "Memória na cache"
1316 #: js/messages.php:110
1317 msgid "Buffered memory"
1318 msgstr "Memória retida"
1320 #: js/messages.php:111
1321 msgid "Free memory"
1322 msgstr "Memória livre"
1324 #: js/messages.php:112
1325 msgid "Used memory"
1326 msgstr "Memória utilizada"
1328 #: js/messages.php:114
1329 msgid "Total Swap"
1330 msgstr "Swap total"
1332 #: js/messages.php:115
1333 msgid "Cached Swap"
1334 msgstr "Swap retida"
1336 #: js/messages.php:116
1337 msgid "Used Swap"
1338 msgstr "Swap utilizada"
1340 #: js/messages.php:117
1341 msgid "Free Swap"
1342 msgstr "Swap livre"
1344 #: js/messages.php:119
1345 msgid "Bytes sent"
1346 msgstr "Bytes enviados"
1348 #: js/messages.php:120
1349 msgid "Bytes received"
1350 msgstr "Bytes recebidos"
1352 #: js/messages.php:121 server_status.php:1134
1353 msgid "Connections"
1354 msgstr "Ligações"
1356 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1357 #: js/messages.php:125
1358 msgid "Questions"
1359 msgstr "Perguntas"
1361 #: js/messages.php:126 server_status.php:1089
1362 msgid "Traffic"
1363 msgstr "Tráfego"
1365 #: js/messages.php:127 libraries/server_links.inc.php:73
1366 #: server_status.php:1544
1367 msgid "Settings"
1368 msgstr "Configurações"
1370 #: js/messages.php:128
1371 msgid "Remove chart"
1372 msgstr "Remover gráfico"
1374 #: js/messages.php:129
1375 msgid "Edit title and labels"
1376 msgstr "Editar titulo e rótulos"
1378 #: js/messages.php:130
1379 msgid "Add chart to grid"
1380 msgstr "Adicionar gráfico a grelha"
1382 #: js/messages.php:132
1383 msgid "Please add at least one variable to the series"
1384 msgstr "Por favor adicione pelo menos uma variável à serie"
1386 #: js/messages.php:133 libraries/display_export.lib.php:308
1387 #: libraries/display_tbl.lib.php:565 libraries/export/sql.php:1093
1388 #: libraries/tbl_properties.inc.php:530 pmd_general.php:504
1389 #: server_privileges.php:2046 server_status.php:1257 server_status.php:1686
1390 #: tbl_zoom_select.php:151 tbl_zoom_select.php:278
1391 msgid "None"
1392 msgstr "Nenhum"
1394 #: js/messages.php:134
1395 msgid "Resume monitor"
1396 msgstr "Resumir o monitor"
1398 #: js/messages.php:135
1399 msgid "Pause monitor"
1400 msgstr "Pausar o monitor"
1402 #: js/messages.php:137
1403 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1404 msgstr "general_log e slow_query estão ativos "
1406 #: js/messages.php:138
1407 msgid "general_log is enabled."
1408 msgstr "general_log está ativo"
1410 #: js/messages.php:139
1411 msgid "slow_query_log is enabled."
1412 msgstr "slow_query_log está ativo"
1414 #: js/messages.php:140
1415 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1416 msgstr "slow_query_log e general_log estão inativos"
1418 #: js/messages.php:141
1419 msgid "log_output is not set to TABLE."
1420 msgstr "log_output não está configurado para a TABELA"
1422 #: js/messages.php:142
1423 msgid "log_output is set to TABLE."
1424 msgstr "\"log_output\" está definido para a TABELA."
1426 #: js/messages.php:143
1427 #, php-format
1428 msgid ""
1429 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1430 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1431 "depending on your system."
1432 msgstr ""
1433 "slow_query_log está ativo, mas o servidor só regista comandos que demorem "
1434 "mais de %d segundos. É recomendado definir long_query_time para 0-2 "
1435 "segundos, dependendo do seu sistema."
1437 #: js/messages.php:144
1438 #, php-format
1439 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1440 msgstr "long_query_time está configurado para %d segundo(s)"
1442 #: js/messages.php:145
1443 msgid ""
1444 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1445 "restart:"
1446 msgstr ""
1447 "As seguintes configurações vão ser aplicadas globalmente e redefinidas para "
1448 "o valor padrão após o reinicio do servidor:"
1450 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1451 #: js/messages.php:147
1452 #, php-format
1453 msgid "Set log_output to %s"
1454 msgstr "Define log_output como %s"
1456 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1457 #: js/messages.php:149
1458 #, php-format
1459 msgid "Enable %s"
1460 msgstr "Ativar %s"
1462 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1463 #: js/messages.php:151
1464 #, php-format
1465 msgid "Disable %s"
1466 msgstr "Desactivar %s"
1468 #. l10n: %d seconds
1469 #: js/messages.php:153
1470 #, php-format
1471 msgid "Set long_query_time to %ds"
1472 msgstr "Definir \"long_query_time\" para %ds"
1474 #: js/messages.php:154
1475 msgid ""
1476 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1477 "database administrator."
1478 msgstr ""
1479 "Não pode modificar estas variáveis. Por favor faça login como root ou "
1480 "contacte o seu administrador de base de dados."
1482 #: js/messages.php:155
1483 msgid "Change settings"
1484 msgstr "Modificar configurações"
1486 #: js/messages.php:156
1487 msgid "Current settings"
1488 msgstr "Configurações atuais"
1490 #: js/messages.php:158 server_status.php:1634
1491 msgid "Chart Title"
1492 msgstr "Titulo do gráfico"
1494 #. l10n: As in differential values
1495 #: js/messages.php:160
1496 msgid "Differential"
1497 msgstr "Diferencial"
1499 #: js/messages.php:161
1500 #, php-format
1501 msgid "Divided by %s:"
1502 msgstr "Dividido por %s:"
1504 #: js/messages.php:163
1505 msgid "From slow log"
1506 msgstr "Do registo lento"
1508 #: js/messages.php:164
1509 msgid "From general log"
1510 msgstr "Do registo geral"
1512 #: js/messages.php:165
1513 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1514 msgstr "A analisar e a carregar registos. Isto pode demorar um um pouco."
1516 #: js/messages.php:166
1517 msgid ""
1518 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1519 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1520 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1521 msgstr ""
1522 "Esta coluna mostra a quantidade de consultas idênticas que são agrupadas "
1523 "juntas. No entanto, apenas a consulta SQL em si foi usada como um critério "
1524 "de agrupamento, por isso os outros atributos de consultas, tais como horário "
1525 "de início, podem ser diferentes."
1527 #: js/messages.php:167
1528 msgid ""
1529 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1530 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1531 "data."
1532 msgstr ""
1533 "Uma vez que o agrupamento de consultas INSERT foi selecionado, consultas "
1534 "INSERT na mesma tabela também são agrupadas juntas, independentemente dos "
1535 "dados inseridos."
1537 #: js/messages.php:168
1538 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1539 msgstr ""
1540 "Dados do registo carregados. Comandos executados neste período de tempo:"
1542 #: js/messages.php:170
1543 msgid "Jump to Log table"
1544 msgstr "Saltar para a tabela de registos"
1546 #: js/messages.php:171
1547 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1548 msgstr ""
1549 "Registo analisado, mas nenhuns dados encontrados neste período de tempo"
1551 #. l10n: A collection of available filters
1552 #: js/messages.php:174
1553 msgid "Log table filter options"
1554 msgstr "Opções de filtragem da tabela de registos"
1556 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1557 #: js/messages.php:176
1558 msgid "Filter"
1559 msgstr "Filtrar"
1561 #: js/messages.php:177
1562 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1563 msgstr "Filtrar comandos por palavra/regexp:"
1565 #: js/messages.php:178
1566 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1567 msgstr "Agrupar comandos, ignorando dados variáveis em clausulas WHERE"
1569 #: js/messages.php:179
1570 msgid "Sum of grouped rows:"
1571 msgstr "Soma de linhas agrupadas"
1573 #: js/messages.php:180
1574 msgid "Total:"
1575 msgstr "Total:"
1577 #: js/messages.php:182
1578 msgid "Loading logs"
1579 msgstr "Carregando registos"
1581 #: js/messages.php:183
1582 msgid "Monitor refresh failed"
1583 msgstr "Falhou a atualização do monitor"
1585 #: js/messages.php:184
1586 msgid ""
1587 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1588 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1589 "reentering your credentials should help."
1590 msgstr ""
1591 "Ao pedir novos dados do gráfico o servidor retornou uma resposta inválida. "
1592 "Isto é provavelmente porque a sua sessão expirou. Atualizar a página e "
1593 "reinserir as suas credenciais deve ajudar."
1595 #: js/messages.php:185
1596 msgid "Reload page"
1597 msgstr "Atualizar página"
1599 #: js/messages.php:187
1600 msgid "Affected rows:"
1601 msgstr "Linhas afetadas:"
1603 #: js/messages.php:189
1604 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1605 msgstr ""
1606 "Falha ao processar ficheiro de configuração. Não parece ser código JSON "
1607 "válido"
1609 #: js/messages.php:190
1610 msgid ""
1611 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1612 "config..."
1613 msgstr ""
1614 "Falha ao construir grelha do gráfico com a configuração importada. "
1615 "Redefinindo os valores padrão..."
1617 #: js/messages.php:191 libraries/config/messages.inc.php:172
1618 #: libraries/db_links.inc.php:82 libraries/display_import.lib.php:126
1619 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:89
1620 #: prefs_manage.php:229 server_status.php:1589 setup/frames/menu.inc.php:20
1621 msgid "Import"
1622 msgstr "Importar"
1624 #: js/messages.php:193
1625 msgid "Analyse Query"
1626 msgstr "Analisar Comando"
1628 #: js/messages.php:197
1629 msgid "Advisor system"
1630 msgstr "Sistema de Assessoria"
1632 #: js/messages.php:198
1633 msgid "Possible performance issues"
1634 msgstr "Possíveis problemas de desempenho"
1636 #: js/messages.php:199
1637 msgid "Issue"
1638 msgstr "Problemas"
1640 #: js/messages.php:200
1641 msgid "Recommendation"
1642 msgstr "Recomendação"
1644 #: js/messages.php:201
1645 msgid "Rule details"
1646 msgstr "Detalhes da regra"
1648 #: js/messages.php:202
1649 msgid "Justification"
1650 msgstr "Justificação"
1652 #: js/messages.php:203
1653 msgid "Used variable / formula"
1654 msgstr "Variável / formula utilizada"
1656 #: js/messages.php:204
1657 msgid "Test"
1658 msgstr "Teste"
1660 #: js/messages.php:209 pmd_general.php:382 pmd_general.php:419
1661 #: pmd_general.php:539 pmd_general.php:587 pmd_general.php:663
1662 #: pmd_general.php:717 pmd_general.php:780
1663 msgid "Cancel"
1664 msgstr "Cancelar"
1666 #: js/messages.php:212
1667 msgid "Loading"
1668 msgstr "Carregando"
1670 #: js/messages.php:213
1671 msgid "Processing Request"
1672 msgstr "Processando Pedido"
1674 #: js/messages.php:214 libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1675 msgid "Error in Processing Request"
1676 msgstr "Erro a Processar Pedido"
1678 #: js/messages.php:215
1679 msgid "Dropping Column"
1680 msgstr "Apagando Coluna"
1682 #: js/messages.php:216
1683 msgid "Adding Primary Key"
1684 msgstr "Adicionando Chave Primária"
1686 #: js/messages.php:217 libraries/relation.lib.php:80 pmd_general.php:380
1687 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1688 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1689 msgid "OK"
1690 msgstr "OK"
1692 #: js/messages.php:218
1693 msgid "Click to dismiss this notification"
1694 msgstr "Clique para fechar esta notificação"
1696 #: js/messages.php:221
1697 msgid "Renaming Databases"
1698 msgstr "Renomeando Bases de Dados"
1700 #: js/messages.php:222
1701 msgid "Reload Database"
1702 msgstr "Recarregar Base de Dados"
1704 #: js/messages.php:223
1705 msgid "Copying Database"
1706 msgstr "Copiando Bases de Dados"
1708 #: js/messages.php:224
1709 msgid "Changing Charset"
1710 msgstr "Mudando Mapa de Caracteres"
1712 #: js/messages.php:225
1713 msgid "Table must have at least one column"
1714 msgstr "A tabela terá que ter pelo menos uma coluna"
1716 #: js/messages.php:230
1717 msgid "Insert Table"
1718 msgstr "Inserir Tabela"
1720 #: js/messages.php:231
1721 msgid "Hide indexes"
1722 msgstr "Esconder índices "
1724 #: js/messages.php:232
1725 msgid "Show indexes"
1726 msgstr "Mostrar índices"
1728 #: js/messages.php:235
1729 msgid "Searching"
1730 msgstr "Pesquisando"
1732 #: js/messages.php:236
1733 msgid "Hide search results"
1734 msgstr "Esconder resultados da pesquisa"
1736 #: js/messages.php:237
1737 msgid "Show search results"
1738 msgstr "Mostrar resultados da pesquisa"
1740 #: js/messages.php:238
1741 #| msgid "Browse"
1742 msgid "Browsing"
1743 msgstr "Navegação"
1745 #: js/messages.php:239
1746 #, fuzzy
1747 #| msgid "Deleting %s"
1748 msgid "Deleting"
1749 msgstr "A apagar %s"
1751 #: js/messages.php:242
1752 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1753 msgstr "A definição de uma função armazenada deve conter uma instrução RETURN!"
1755 #: js/messages.php:249
1756 #, php-format
1757 msgid "Add %d value(s)"
1758 msgstr "Add %d valor(es)"
1760 #: js/messages.php:252
1761 msgid ""
1762 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1763 msgstr "Nota: Se o arquivo contém várias tabelas, estas serão combinadas numa"
1765 #: js/messages.php:255
1766 msgid "Hide query box"
1767 msgstr "Esconder Caixa do query"
1769 #: js/messages.php:256
1770 msgid "Show query box"
1771 msgstr "Mostrar Caixa do query"
1773 #: js/messages.php:258 tbl_row_action.php:28
1774 msgid "No rows selected"
1775 msgstr "Nenhum registo (linha) seleccionado."
1777 #: js/messages.php:259 libraries/common.lib.php:2739
1778 #: libraries/display_tbl.lib.php:2497 querywindow.php:87 tbl_structure.php:149
1779 #: tbl_structure.php:572
1780 msgid "Change"
1781 msgstr "Muda"
1783 #: js/messages.php:260
1784 msgid "Query execution time"
1785 msgstr "Tempo de execução da consulta"
1787 #: js/messages.php:263 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:355
1788 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
1789 #: libraries/tbl_properties.inc.php:714 setup/frames/config.inc.php:39
1790 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1027
1791 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:273 tbl_relation.php:559
1792 msgid "Save"
1793 msgstr "Guarda"
1795 #: js/messages.php:266
1796 msgid "Hide search criteria"
1797 msgstr "Esconder critérios de buca"
1799 #: js/messages.php:267
1800 msgid "Show search criteria"
1801 msgstr "Mostrar critérios de busca"
1803 #: js/messages.php:270 libraries/tbl_select.lib.php:110
1804 #, fuzzy
1805 #| msgid "Search"
1806 msgid "Zoom Search"
1807 msgstr "Pesquisar"
1809 #: js/messages.php:272
1810 msgid "Each point represents a data row."
1811 msgstr "Cada ponto representa um registo (linha) de dados"
1813 #: js/messages.php:274
1814 #, fuzzy
1815 msgid "Hovering over a point will show its label."
1816 msgstr "Colocar o cursor por cima de um ponto irá mostrar a sua etiqueta"
1818 #: js/messages.php:276
1819 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1820 msgstr "Use a roda do rato para ampliar ou reduzir a imagem no plano"
1822 #: js/messages.php:278
1823 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1824 msgstr "Clique e arraste com o rato para navegar no mapa"
1826 #: js/messages.php:280
1827 #, fuzzy
1828 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1829 msgstr "Clique no link \"Reset Zoom\" para voltar ao estado original"
1831 #: js/messages.php:282
1832 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1833 msgstr ""
1834 "Clique num ponto de dados para ver e possivelmente editar a linha de dados."
1836 #: js/messages.php:284
1837 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1838 msgstr ""
1839 "O plano pode ser redimensionado arrastando-o ao longo do canto inferior "
1840 "direito."
1842 #: js/messages.php:286
1843 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1844 msgstr "As 'Strings' serão convertidas em inteiros por mapeamento"
1846 #: js/messages.php:288
1847 #| msgid "Add/Delete columns"
1848 msgid "Select two columns"
1849 msgstr "Seleccione duas colunas"
1851 #: js/messages.php:289
1852 msgid "Select two different columns"
1853 msgstr "Seleccione duas colunas diferentes"
1855 #: js/messages.php:290
1856 #| msgid "SQL result"
1857 msgid "Query results"
1858 msgstr "Resultado(s) das(s) consulta(s)"
1860 #: js/messages.php:291
1861 #, fuzzy
1862 msgid "Data point content"
1863 msgstr "Tipo de Exportação"
1865 #: js/messages.php:294 tbl_change.php:312 tbl_indexes.php:221
1866 #: tbl_indexes.php:248
1867 msgid "Ignore"
1868 msgstr "Ignora"
1870 #: js/messages.php:295 libraries/display_tbl.lib.php:1381
1871 msgid "Copy"
1872 msgstr "Copiar"
1874 #: js/messages.php:310
1875 msgid "Add columns"
1876 msgstr "Adicionar colunas"
1878 #: js/messages.php:313
1879 msgid "Select referenced key"
1880 msgstr "Seleccione chave de referencia"
1882 #: js/messages.php:314
1883 msgid "Select Foreign Key"
1884 msgstr "Seleccione Foreign Key"
1886 #: js/messages.php:315
1887 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1888 msgstr "Por favor seleccione a chave primária ou a chave única "
1890 #: js/messages.php:316 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:541
1891 #| msgid "Choose field to display"
1892 msgid "Choose column to display"
1893 msgstr "Escolha a coluna para mostrar"
1895 #: js/messages.php:317
1896 msgid ""
1897 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1898 "save them.Do you want to continue?"
1899 msgstr ""
1900 "Não salvou as mudanças no layout. Estas serão perdidas se não as guardar. "
1901 "Deseja continuar?"
1903 #: js/messages.php:320
1904 msgid "Add an option for column "
1905 msgstr "Adicionar uma opção para a coluna"
1907 #: js/messages.php:323
1908 msgid "Press escape to cancel editing"
1909 msgstr "Carregue em ESC para cancelar a edição"
1911 #: js/messages.php:324
1912 msgid ""
1913 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1914 "want to leave this page before saving the data?"
1915 msgstr ""
1916 "Editou alguns dados e estes não foram salvos. Tem certeza que quer sair "
1917 "desta página antes de salvar os seus dados?"
1919 #: js/messages.php:325
1920 msgid "Drag to reorder"
1921 msgstr "Arraste para re-ordenar"
1923 #: js/messages.php:326
1924 #| msgid "Click to select"
1925 msgid "Click to sort"
1926 msgstr "Clique para organizar"
1928 #: js/messages.php:327
1929 msgid "Click to mark/unmark"
1930 msgstr "Clique para marcar/desmarcar"
1932 #: js/messages.php:328
1933 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
1934 msgstr "Clique na seta<br />para alternar a visibilidade da coluna"
1936 #: js/messages.php:330
1937 #, fuzzy
1938 msgid ""
1939 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1940 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
1941 msgstr ""
1942 "Esta tabela não contem uma única coluna. Opções relacionadas aos links "
1943 "'Editar', 'Marcar', 'Editar', 'Copiar' e 'Apagar' podem não funcionar mais "
1944 "após esta ser salva"
1946 #: js/messages.php:331
1947 msgid ""
1948 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
1949 msgstr ""
1950 "Também pode editar algumas colunas<br/>clicando directamente no seu conteúdo"
1952 #: js/messages.php:332
1953 msgid "Go to link"
1954 msgstr "Ir para a hiperligação"
1956 #: js/messages.php:335
1957 #| msgid "Change password"
1958 msgid "Generate password"
1959 msgstr "Gerar palavra-passe"
1961 #: js/messages.php:336 libraries/replication_gui.lib.php:369
1962 msgid "Generate"
1963 msgstr "Gerar"
1965 #: js/messages.php:337
1966 #, fuzzy
1967 #| msgid "Change password"
1968 msgid "Change Password"
1969 msgstr "Alterar a palavra-passe"
1971 #: js/messages.php:340 tbl_structure.php:465
1972 #, fuzzy
1973 #| msgid "Mon"
1974 msgid "More"
1975 msgstr "Seg"
1977 #: js/messages.php:343 setup/lib/index.lib.php:173
1978 #, php-format
1979 msgid ""
1980 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1981 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1982 msgstr ""
1983 "Uma nova versão do phpMyAdmin está disponível e deverá proceder à "
1984 "actualização. A nova versão é %s, e foi lançada em %s."
1986 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1987 #: js/messages.php:345
1988 msgid ", latest stable version:"
1989 msgstr ", última versão estável:"
1991 #: js/messages.php:346
1992 msgid "up to date"
1993 msgstr "até à data"
1995 #. l10n: Display text for calendar close link
1996 #: js/messages.php:365
1997 msgid "Done"
1998 msgstr "Concluído"
2000 #: js/messages.php:369
2001 #, fuzzy
2002 #| msgid "Previous"
2003 msgctxt "Previous month"
2004 msgid "Prev"
2005 msgstr "Anterior"
2007 #: js/messages.php:374
2008 #, fuzzy
2009 #| msgid "Next"
2010 msgctxt "Next month"
2011 msgid "Next"
2012 msgstr "Próximo"
2014 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2015 #: js/messages.php:377
2016 #| msgid "Total"
2017 msgid "Today"
2018 msgstr "Hoje"
2020 #: js/messages.php:380
2021 #| msgid "Binary"
2022 msgid "January"
2023 msgstr "Janeiro"
2025 #: js/messages.php:381
2026 msgid "February"
2027 msgstr "Fevereiro"
2029 #: js/messages.php:382
2030 #| msgid "Mar"
2031 msgid "March"
2032 msgstr "Março"
2034 #: js/messages.php:383
2035 #| msgid "Apr"
2036 msgid "April"
2037 msgstr "Abril"
2039 #: js/messages.php:384
2040 msgid "May"
2041 msgstr "Mai"
2043 #: js/messages.php:385
2044 #| msgid "Jun"
2045 msgid "June"
2046 msgstr "Junho"
2048 #: js/messages.php:386
2049 #| msgid "Jul"
2050 msgid "July"
2051 msgstr "Julho"
2053 #: js/messages.php:387
2054 #| msgid "Aug"
2055 msgid "August"
2056 msgstr "Agosto"
2058 #: js/messages.php:388
2059 msgid "September"
2060 msgstr "Setembro"
2062 #: js/messages.php:389
2063 #| msgid "Oct"
2064 msgid "October"
2065 msgstr "Outubro"
2067 #: js/messages.php:390
2068 msgid "November"
2069 msgstr "Novembro"
2071 #: js/messages.php:391
2072 msgid "December"
2073 msgstr "Dezembro"
2075 #. l10n: Short month name
2076 #: js/messages.php:395 libraries/common.lib.php:1602
2077 msgid "Jan"
2078 msgstr "Jan"
2080 #. l10n: Short month name
2081 #: js/messages.php:397 libraries/common.lib.php:1604
2082 msgid "Feb"
2083 msgstr "Fev"
2085 #. l10n: Short month name
2086 #: js/messages.php:399 libraries/common.lib.php:1606
2087 msgid "Mar"
2088 msgstr "Mar"
2090 #. l10n: Short month name
2091 #: js/messages.php:401 libraries/common.lib.php:1608
2092 msgid "Apr"
2093 msgstr "Abr"
2095 #. l10n: Short month name
2096 #: js/messages.php:403 libraries/common.lib.php:1610
2097 #| msgid "May"
2098 msgctxt "Short month name"
2099 msgid "May"
2100 msgstr "Maio"
2102 #. l10n: Short month name
2103 #: js/messages.php:405 libraries/common.lib.php:1612
2104 msgid "Jun"
2105 msgstr "Jun"
2107 #. l10n: Short month name
2108 #: js/messages.php:407 libraries/common.lib.php:1614
2109 msgid "Jul"
2110 msgstr "Jul"
2112 #. l10n: Short month name
2113 #: js/messages.php:409 libraries/common.lib.php:1616
2114 msgid "Aug"
2115 msgstr "Ago"
2117 #. l10n: Short month name
2118 #: js/messages.php:411 libraries/common.lib.php:1618
2119 msgid "Sep"
2120 msgstr "Set"
2122 #. l10n: Short month name
2123 #: js/messages.php:413 libraries/common.lib.php:1620
2124 msgid "Oct"
2125 msgstr "Out"
2127 #. l10n: Short month name
2128 #: js/messages.php:415 libraries/common.lib.php:1622
2129 msgid "Nov"
2130 msgstr "Nov"
2132 #. l10n: Short month name
2133 #: js/messages.php:417 libraries/common.lib.php:1624
2134 msgid "Dec"
2135 msgstr "Dez"
2137 #: js/messages.php:420
2138 #| msgid "Sun"
2139 msgid "Sunday"
2140 msgstr "Domingo"
2142 #: js/messages.php:421
2143 #| msgid "Mon"
2144 msgid "Monday"
2145 msgstr "Segunda"
2147 #: js/messages.php:422
2148 #| msgid "Tue"
2149 msgid "Tuesday"
2150 msgstr "Terça"
2152 #: js/messages.php:423
2153 msgid "Wednesday"
2154 msgstr "Quarta"
2156 #: js/messages.php:424
2157 msgid "Thursday"
2158 msgstr "Quinta"
2160 #: js/messages.php:425
2161 #| msgid "Fri"
2162 msgid "Friday"
2163 msgstr "Sexta"
2165 #: js/messages.php:426
2166 msgid "Saturday"
2167 msgstr "Sábado"
2169 #. l10n: Short week day name
2170 #: js/messages.php:430
2171 #| msgctxt "Short week day name"
2172 #| msgid "Sun"
2173 msgid "Sun"
2174 msgstr "Domingo"
2176 #. l10n: Short week day name
2177 #: js/messages.php:432 libraries/common.lib.php:1629
2178 msgid "Mon"
2179 msgstr "Seg"
2181 #. l10n: Short week day name
2182 #: js/messages.php:434 libraries/common.lib.php:1631
2183 msgid "Tue"
2184 msgstr "Ter"
2186 #. l10n: Short week day name
2187 #: js/messages.php:436 libraries/common.lib.php:1633
2188 msgid "Wed"
2189 msgstr "Qua"
2191 #. l10n: Short week day name
2192 #: js/messages.php:438 libraries/common.lib.php:1635
2193 msgid "Thu"
2194 msgstr "Qui"
2196 #. l10n: Short week day name
2197 #: js/messages.php:440 libraries/common.lib.php:1637
2198 msgid "Fri"
2199 msgstr "Sex"
2201 #. l10n: Short week day name
2202 #: js/messages.php:442 libraries/common.lib.php:1639
2203 msgid "Sat"
2204 msgstr "Sab"
2206 #. l10n: Minimal week day name
2207 #: js/messages.php:446
2208 #, fuzzy
2209 #| msgid "Sun"
2210 msgid "Su"
2211 msgstr "Dom"
2213 #. l10n: Minimal week day name
2214 #: js/messages.php:448
2215 #, fuzzy
2216 #| msgid "Mon"
2217 msgid "Mo"
2218 msgstr "Seg"
2220 #. l10n: Minimal week day name
2221 #: js/messages.php:450
2222 #, fuzzy
2223 #| msgid "Tue"
2224 msgid "Tu"
2225 msgstr "Ter"
2227 #. l10n: Minimal week day name
2228 #: js/messages.php:452
2229 #, fuzzy
2230 #| msgid "Wed"
2231 msgid "We"
2232 msgstr "Qua"
2234 #. l10n: Minimal week day name
2235 #: js/messages.php:454
2236 #, fuzzy
2237 #| msgid "Thu"
2238 msgid "Th"
2239 msgstr "Qui"
2241 #. l10n: Minimal week day name
2242 #: js/messages.php:456
2243 #, fuzzy
2244 #| msgid "Fri"
2245 msgid "Fr"
2246 msgstr "Sex"
2248 #. l10n: Minimal week day name
2249 #: js/messages.php:458
2250 #, fuzzy
2251 #| msgid "Sat"
2252 msgid "Sa"
2253 msgstr "Sab"
2255 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2256 #: js/messages.php:460
2257 msgid "Wk"
2258 msgstr "Sem"
2260 #: js/messages.php:467 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
2261 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 server_status.php:1230 sql.php:894
2262 msgid "Time"
2263 msgstr "Tempo"
2265 #: js/messages.php:468
2266 msgid "Hour"
2267 msgstr "Hora"
2269 #: js/messages.php:469
2270 #| msgid "in use"
2271 msgid "Minute"
2272 msgstr "Minuto"
2274 #: js/messages.php:470
2275 #| msgid "per second"
2276 msgid "Second"
2277 msgstr "Segundo"
2279 #: libraries/Advisor.class.php:168
2280 #, php-format
2281 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2282 msgstr ""
2283 "Falha ao formatar linha pela regra, '%s'. O PHP devolveu o seguinte erro: %s"
2285 #: libraries/Config.class.php:703
2286 msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
2287 msgstr "Apague a pasta \"./config\" antes de utilizar o phpMyAdmin!"
2289 #: libraries/Config.class.php:727
2290 #, php-format
2291 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2292 msgstr "O arquivo de configuração existente (%s) não pode ser lido."
2294 #: libraries/Config.class.php:752
2295 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2296 msgstr ""
2297 "Permissões errada no ficheiro de configuração. Não deve ser editável por "
2298 "todos!"
2300 #: libraries/Config.class.php:1297
2301 msgid "Font size"
2302 msgstr "Tamanho da fonte"
2304 #: libraries/File.class.php:221
2305 msgid "File was not an uploaded file."
2306 msgstr "O ficheiro não era carregável."
2308 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2309 msgid "Unknown error while uploading."
2310 msgstr "Errro desconhecido no upload do ficheiro."
2312 #: libraries/File.class.php:278
2313 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2314 msgstr ""
2315 "O arquivo carregado excede o tamanho definido na directriz "
2316 "'upload_max_filesize' no ficheiro php.ini."
2318 #: libraries/File.class.php:281
2319 msgid ""
2320 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2321 "the HTML form."
2322 msgstr ""
2323 "O ficheiro enviado excede o tamanho definido na directriz 'MAX_FILE_SIZE' "
2324 "que foi definido no formulário HTML."
2326 #: libraries/File.class.php:284
2327 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2328 msgstr "O ficheiro foi apenas parcialmente carregado."
2330 #: libraries/File.class.php:287
2331 msgid "Missing a temporary folder."
2332 msgstr "Pasta temporária não encontrada."
2334 #: libraries/File.class.php:290
2335 msgid "Failed to write file to disk."
2336 msgstr "Falha ao salvar o ficheiro para o disco."
2338 #: libraries/File.class.php:293
2339 msgid "File upload stopped by extension."
2340 msgstr "Carregamento do ficheiro parado pela extensão."
2342 #: libraries/File.class.php:296
2343 msgid "Unknown error in file upload."
2344 msgstr "Erro desconhecido no upload do ficheiro."
2346 #: libraries/File.class.php:496
2347 msgid ""
2348 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2349 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2350 msgstr ""
2351 "Erro ao mover o arquivo carregado, veja "
2352 "[a@./Documentation.html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2354 #: libraries/File.class.php:508
2355 msgid "Error while moving uploaded file."
2356 msgstr "Erro ao mover o arquivo enviado."
2358 #: libraries/File.class.php:516
2359 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2360 msgstr "Não pode ler (movido) arquivo carregado."
2362 #: libraries/Index.class.php:419 tbl_relation.php:522
2363 msgid "No index defined!"
2364 msgstr "Nenhum indíce definido!"
2366 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2367 #: tbl_structure.php:692 tbl_tracking.php:300
2368 msgid "Indexes"
2369 msgstr "Índices"
2371 #: libraries/Index.class.php:442 libraries/tbl_properties.inc.php:472
2372 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:576
2373 #: tbl_tracking.php:306
2374 msgid "Unique"
2375 msgstr "Único"
2377 #: libraries/Index.class.php:443 tbl_tracking.php:307
2378 msgid "Packed"
2379 msgstr "Pacote"
2381 #: libraries/Index.class.php:445 tbl_tracking.php:309
2382 msgid "Cardinality"
2383 msgstr "Quantidade"
2385 #: libraries/Index.class.php:448 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2386 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:957 tbl_tracking.php:263
2387 #: tbl_tracking.php:312
2388 msgid "Comment"
2389 msgstr "Comentário"
2391 #: libraries/Index.class.php:474
2392 msgid "The primary key has been dropped"
2393 msgstr "A chave primária foi eliminada"
2395 #: libraries/Index.class.php:478
2396 #, php-format
2397 msgid "Index %s has been dropped"
2398 msgstr "O Índice %s foi eliminado"
2400 #: libraries/Index.class.php:573
2401 #, php-format
2402 msgid ""
2403 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2404 "removed."
2405 msgstr ""
2406 "Os Índices %1$s e %2$s parecem ser iguais ou um deles pode ter sido "
2407 "removido."
2409 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:179
2410 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:104
2411 #: server_privileges.php:1830
2412 msgid "Databases"
2413 msgstr "Base de Dados"
2415 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:356
2416 #: libraries/blobstreaming.lib.php:365 libraries/common.lib.php:607
2417 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:904
2418 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:282 view_operations.php:60
2419 msgid "Error"
2420 msgstr "Erro"
2422 #: libraries/Message.class.php:241
2423 #, php-format
2424 msgid "%1$d row affected."
2425 msgid_plural "%1$d rows affected."
2426 msgstr[0] "%1$d linha afectada."
2427 msgstr[1] "%1$d linha(s) afectadas."
2429 #: libraries/Message.class.php:257
2430 #, php-format
2431 msgid "%1$d row deleted."
2432 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2433 msgstr[0] "%1$d linhas excluída."
2434 msgstr[1] "%1$d linhas(s) excluídas."
2436 #: libraries/Message.class.php:273
2437 #, php-format
2438 msgid "%1$d row inserted."
2439 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2440 msgstr[0] "%1$d linha inserida."
2441 msgstr[1] "%1$d linha(s) inseridas."
2443 #: libraries/PDF.class.php:81
2444 #| msgid "Allows reading data."
2445 msgid "Error while creating PDF:"
2446 msgstr "Erro ao criar o PDF:"
2448 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2449 msgid "Could not save recent table"
2450 msgstr "Não foi possível salvar a tabela recente"
2452 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2453 msgid "Recent tables"
2454 msgstr "Tabelas Recentes"
2456 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2457 #| msgid "Tracked tables"
2458 msgid "There are no recent tables"
2459 msgstr "Não existem tabelas recentes"
2461 #: libraries/StorageEngine.class.php:198
2462 #, fuzzy
2463 msgid ""
2464 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2465 msgstr ""
2466 "Não existe nenhuma informação detalhada disponível do estado desta "
2467 "ferramenta de armazenamento"
2469 #: libraries/StorageEngine.class.php:334
2470 #, php-format
2471 msgid "%s is available on this MySQL server."
2472 msgstr "%s está disponível neste servidor MySQL."
2474 #: libraries/StorageEngine.class.php:337
2475 #, php-format
2476 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2477 msgstr "%s está desactivado neste servidor MySQL."
2479 #: libraries/StorageEngine.class.php:341
2480 #, fuzzy, php-format
2481 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2482 msgstr "Este servidor MySQL não suporta o stored engine %s."
2484 #: libraries/Table.class.php:329
2485 msgid "unknown table status: "
2486 msgstr "Estado da tabela desconhecido:"
2488 #: libraries/Table.class.php:1116
2489 msgid "Invalid database"
2490 msgstr "Base de Dados inválida"
2492 #: libraries/Table.class.php:1130 tbl_get_field.php:25
2493 msgid "Invalid table name"
2494 msgstr "Nome de tabela inválido"
2496 #: libraries/Table.class.php:1143
2497 #, php-format
2498 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2499 msgstr "Erro ao mudar o nome da tabela %1$s para %2$s"
2501 #: libraries/Table.class.php:1230
2502 #, php-format
2503 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2504 msgstr "Tabela %s renomeada para %s"
2506 #: libraries/Table.class.php:1362
2507 msgid "Could not save table UI preferences"
2508 msgstr "Não foi possível salvar as preferências de interface da tabela"
2510 #: libraries/Table.class.php:1385
2511 #, php-format
2512 msgid ""
2513 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2514 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2515 msgstr ""
2516 "Falha ao limpar as preferências de interface da tabela (consulte "
2517 "$cfg['Servers'][$i]['MaxTableUiprefs'] %s)"
2519 #: libraries/Table.class.php:1511
2520 #, php-format
2521 msgid ""
2522 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
2523 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
2524 "changed."
2525 msgstr ""
2526 "Não pode salvar a propriedade de interface \"%s\". As mudanças feitas não "
2527 "serão constantes quando recarregar esta página. Favor verifique se a "
2528 "estrutura da tabela foi alterada."
2530 #: libraries/Theme.class.php:145
2531 #, php-format
2532 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2533 msgstr "Encontrado caminho inválido para imagens do tema %s!"
2535 #: libraries/Theme.class.php:352
2536 msgid "No preview available."
2537 msgstr "Nenhuma pré-visualização disponível."
2539 #: libraries/Theme.class.php:355
2540 #, fuzzy
2541 msgid "take it"
2542 msgstr "tome"
2544 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2545 #, php-format
2546 msgid "Default theme %s not found!"
2547 msgstr "Tema padrão %s não encontrado!"
2549 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2550 #, php-format
2551 msgid "Theme %s not found!"
2552 msgstr "Tema %s não encontrado!"
2554 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2555 #, php-format
2556 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2557 msgstr "Encontrado caminho inválido para o tema %s!"
2559 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2560 msgid "Theme"
2561 msgstr "Tema"
2563 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2564 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2565 msgstr "Não é possível realizar a ligação: configurações inválidas."
2567 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2568 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2569 #, php-format
2570 msgid "Welcome to %s"
2571 msgstr "Bemvindo ao %s"
2573 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2574 #, php-format
2575 msgid ""
2576 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2577 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2578 msgstr ""
2579 "Provavelmente um ficheiro de configuração não foi criado. O %1$ssetup script"
2580 "%2$s pode ser utilizado para criar um."
2582 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2583 msgid ""
2584 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2585 "connection. You should check the host, username and password in your "
2586 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2587 "the administrator of the MySQL server."
2588 msgstr ""
2589 "O phpMyAdmin tentou ligar-se ao servidor MySQL, e o servidor rejeitou a "
2590 "ligação. Verifique o anfitrião, nome de utilizador e palavra-passe no config."
2591 "inc.php e assegure-se que correspondem à informação fornecida pelo "
2592 "administrador do MySQL."
2594 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:35
2595 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
2596 msgstr "Falha ao usar Blowfish de mcrypt!"
2598 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2599 msgid "Log in"
2600 msgstr "Entrada"
2602 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2603 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2604 #: libraries/navigation_header.inc.php:91
2605 #: libraries/navigation_header.inc.php:94
2606 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2607 msgid "phpMyAdmin documentation"
2608 msgstr "Documentação do phpMyAdmin"
2610 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2611 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2612 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2613 msgstr ""
2614 "Pode digitar a hiperligação/endereço de IP e a porta separados por um espaço"
2616 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2617 msgid "Server:"
2618 msgstr "Servidor"
2620 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2621 msgid "Username:"
2622 msgstr "Utilizador&nbsp;:"
2624 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2625 msgid "Password:"
2626 msgstr "Palavra-passe&nbsp;:"
2628 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2629 msgid "Server Choice"
2630 msgstr "Escolha do Servidor"
2632 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:87
2633 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2634 msgstr "O mecanismo de \"Cookies\" tem de estar ligado a partir deste ponto."
2636 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:564
2637 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2638 msgid ""
2639 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2640 msgstr ""
2641 "A autenticação sem uma palavra-passe é proibida pela configuração (consulte "
2642 "'AllowNoPassword')"
2644 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2645 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2646 #, php-format
2647 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2648 msgstr ""
2649 "Sem actividade há %s segundos ou mais; Por favor, faça o login novamente"
2651 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:578
2652 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2653 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2654 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2655 msgstr "Não é possível fazer login no servidor MySQL"
2657 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2658 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2659 msgstr "Utilizador ou Palavra-passe errada. Acesso Negado."
2661 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2662 msgid "Can not find signon authentication script:"
2663 msgstr ""
2665 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:116
2666 #, php-format
2667 msgid "File %s does not contain any key id"
2668 msgstr "Arquivo %s não contém qualquer identificação de chave"
2670 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:156
2671 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:177
2672 msgid "Hardware authentication failed"
2673 msgstr "Falha na autenticação de hardware"
2675 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:163
2676 msgid "No valid authentication key plugged"
2677 msgstr "Nenhuma chave de autenticação válida foi conectada"
2679 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:196
2680 msgid "Authenticating..."
2681 msgstr "A Autenticar..."
2683 #: libraries/blobstreaming.lib.php:272
2684 msgid "PBMS error"
2685 msgstr "Erro PBMS"
2687 #: libraries/blobstreaming.lib.php:306
2688 msgid "PBMS connection failed:"
2689 msgstr "Falha na ligação PBMS:"
2691 #: libraries/blobstreaming.lib.php:361
2692 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2693 msgstr "o PBMS falhou na obtenção de informações BLOB:"
2695 #: libraries/blobstreaming.lib.php:373
2696 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2697 msgstr "PBMS falhou a obtenção do Tipo de conteúdo BLOB"
2699 #: libraries/blobstreaming.lib.php:401
2700 msgid "View image"
2701 msgstr "Ver imagem"
2703 #: libraries/blobstreaming.lib.php:408
2704 msgid "Play audio"
2705 msgstr "Reproduzir áudio"
2707 #: libraries/blobstreaming.lib.php:417
2708 msgid "View video"
2709 msgstr "Ver vídeo"
2711 #: libraries/blobstreaming.lib.php:423
2712 msgid "Download file"
2713 msgstr ""
2715 #: libraries/blobstreaming.lib.php:494
2716 #, php-format
2717 msgid "Could not open file: %s"
2718 msgstr ""
2720 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2721 msgid "shared"
2722 msgstr ""
2724 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2725 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/export/xml.php:51
2726 #: server_status.php:590
2727 msgid "Tables"
2728 msgstr "Tabelas"
2730 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:304
2731 #: libraries/config/setup.forms.php:340 libraries/config/setup.forms.php:363
2732 #: libraries/config/setup.forms.php:368
2733 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
2734 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
2735 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261
2736 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
2737 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1093
2738 #: server_privileges.php:612 server_replication.php:314 tbl_printview.php:276
2739 #: tbl_structure.php:772
2740 msgid "Data"
2741 msgstr "Dados"
2743 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2744 #: tbl_printview.php:295 tbl_structure.php:789
2745 msgid "Overhead"
2746 msgstr "Suspenso"
2748 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
2749 #, fuzzy
2750 msgid "Jump to database"
2751 msgstr "Sem bases de dados"
2753 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:131
2754 msgid "Not replicated"
2755 msgstr ""
2757 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:137
2758 #, fuzzy
2759 msgid "Replicated"
2760 msgstr "Relações"
2762 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:151
2763 #, php-format
2764 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2765 msgstr "Verificar Privilégios para a Base de Dados &quot;%s&quot;."
2767 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
2768 msgid "Check Privileges"
2769 msgstr "Verificar Privilégios"
2771 #: libraries/common.inc.php:147
2772 msgid "possible exploit"
2773 msgstr ""
2775 #: libraries/common.inc.php:156
2776 msgid "numeric key detected"
2777 msgstr ""
2779 #: libraries/common.inc.php:597
2780 msgid "Failed to read configuration file"
2781 msgstr ""
2783 #: libraries/common.inc.php:598
2784 msgid ""
2785 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2786 "shown below."
2787 msgstr ""
2789 #: libraries/common.inc.php:605
2790 #, php-format
2791 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2792 msgstr ""
2794 #: libraries/common.inc.php:610
2795 msgid ""
2796 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2797 "configuration file!"
2798 msgstr ""
2799 "A directiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> TEM que ser definida no ficheiro "
2800 "de configuração!"
2802 #: libraries/common.inc.php:640
2803 #, php-format
2804 msgid "Invalid server index: %s"
2805 msgstr ""
2807 #: libraries/common.inc.php:647
2808 #, php-format
2809 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2810 msgstr ""
2812 #: libraries/common.inc.php:656 libraries/config/messages.inc.php:506
2813 #: libraries/header.inc.php:134 main.php:160 server_status.php:775
2814 #: server_synchronize.php:1257
2815 msgid "Server"
2816 msgstr "Servidor"
2818 #: libraries/common.inc.php:835
2819 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2820 msgstr ""
2822 #: libraries/common.inc.php:950
2823 #, php-format
2824 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2825 msgstr "deve actualizar para %s %s ou mais recente."
2827 #: libraries/common.lib.php:188
2828 #, php-format
2829 msgid "Max: %s%s"
2830 msgstr "Tamanho máximo: %s%s"
2832 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2833 #: libraries/common.lib.php:443
2834 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2835 msgid "en"
2836 msgstr "en"
2838 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2839 #: libraries/common.lib.php:447
2840 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2841 msgid "en"
2842 msgstr "en"
2844 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2845 #: libraries/common.lib.php:451
2846 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2847 msgid "en"
2848 msgstr "en"
2850 #: libraries/common.lib.php:465 libraries/common.lib.php:467
2851 #: libraries/common.lib.php:469 libraries/common.lib.php:487
2852 #: libraries/common.lib.php:491 libraries/common.lib.php:510
2853 #: libraries/common.lib.php:513 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:140
2854 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2855 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/navigation_header.inc.php:106
2856 #: libraries/navigation_header.inc.php:107 libraries/relation.lib.php:78
2857 #: libraries/sql_query_form.lib.php:384 libraries/sql_query_form.lib.php:387
2858 #: main.php:218 server_variables.php:129
2859 msgid "Documentation"
2860 msgstr "Documentação"
2862 #: libraries/common.lib.php:619 libraries/header_printview.inc.php:63
2863 #: server_status.php:577 server_status.php:1233
2864 msgid "SQL query"
2865 msgstr "Comando SQL"
2867 #: libraries/common.lib.php:660 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2868 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2869 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:253
2870 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:258
2871 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
2872 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:282
2873 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1254
2874 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2875 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2876 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2877 msgid "MySQL said: "
2878 msgstr "Mensagens do MySQL : "
2880 #: libraries/common.lib.php:1123
2881 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2882 msgstr ""
2884 #: libraries/common.lib.php:1164 libraries/config/messages.inc.php:483
2885 msgid "Explain SQL"
2886 msgstr "Explicar SQL"
2888 #: libraries/common.lib.php:1168
2889 msgid "Skip Explain SQL"
2890 msgstr "Saltar Explicar SQL"
2892 #: libraries/common.lib.php:1203
2893 msgid "Without PHP Code"
2894 msgstr "sem código PHP"
2896 #: libraries/common.lib.php:1206 libraries/config/messages.inc.php:485
2897 msgid "Create PHP Code"
2898 msgstr "Criar código PHP"
2900 #: libraries/common.lib.php:1226 libraries/config/messages.inc.php:484
2901 #: server_status.php:786 server_status.php:808 server_status.php:827
2902 msgid "Refresh"
2903 msgstr ""
2905 #: libraries/common.lib.php:1236
2906 msgid "Skip Validate SQL"
2907 msgstr "Saltar a validação SQL"
2909 #: libraries/common.lib.php:1239 libraries/config/messages.inc.php:487
2910 msgid "Validate SQL"
2911 msgstr "Validar SQL"
2913 #: libraries/common.lib.php:1298
2914 msgid "Inline edit of this query"
2915 msgstr ""
2917 #: libraries/common.lib.php:1300
2918 msgctxt "Inline edit query"
2919 msgid "Inline"
2920 msgstr ""
2922 #: libraries/common.lib.php:1366 sql.php:889
2923 msgid "Profiling"
2924 msgstr ""
2926 #. l10n: shortcuts for Byte
2927 #: libraries/common.lib.php:1391
2928 msgid "B"
2929 msgstr "Bytes"
2931 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
2932 #: libraries/common.lib.php:1397
2933 msgid "GiB"
2934 msgstr "GB"
2936 #. l10n: shortcuts for Terabyte
2937 #: libraries/common.lib.php:1399
2938 msgid "TiB"
2939 msgstr "TB"
2941 #. l10n: shortcuts for Petabyte
2942 #: libraries/common.lib.php:1401
2943 msgid "PiB"
2944 msgstr "PB"
2946 #. l10n: shortcuts for Exabyte
2947 #: libraries/common.lib.php:1403
2948 msgid "EiB"
2949 msgstr "EB"
2951 #. l10n: Short week day name
2952 #: libraries/common.lib.php:1627
2953 msgctxt "Short week day name"
2954 msgid "Sun"
2955 msgstr "Dom"
2957 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
2958 #: libraries/common.lib.php:1643
2959 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
2960 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2961 msgstr "%d-%B-%Y às %H:%M"
2963 #: libraries/common.lib.php:1976
2964 #, php-format
2965 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2966 msgstr "%s dias, %s horas, %s minutos e %s segundos"
2968 #: libraries/common.lib.php:2067
2969 msgid "Missing parameter:"
2970 msgstr ""
2972 #: libraries/common.lib.php:2450 libraries/common.lib.php:2453
2973 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
2974 #, fuzzy
2975 #| msgid "Begin"
2976 msgctxt "First page"
2977 msgid "Begin"
2978 msgstr "Inicio"
2980 #: libraries/common.lib.php:2451 libraries/common.lib.php:2454
2981 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
2982 #: server_binlog.php:137
2983 #, fuzzy
2984 #| msgid "Previous"
2985 msgctxt "Previous page"
2986 msgid "Previous"
2987 msgstr "Anterior"
2989 #: libraries/common.lib.php:2481 libraries/common.lib.php:2484
2990 #: libraries/display_tbl.lib.php:372 server_binlog.php:170
2991 #: server_binlog.php:172
2992 #, fuzzy
2993 #| msgid "Next"
2994 msgctxt "Next page"
2995 msgid "Next"
2996 msgstr "Próximo"
2998 #: libraries/common.lib.php:2482 libraries/common.lib.php:2485
2999 #: libraries/display_tbl.lib.php:389
3000 #, fuzzy
3001 #| msgid "End"
3002 msgctxt "Last page"
3003 msgid "End"
3004 msgstr "Fim"
3006 #: libraries/common.lib.php:2552
3007 #, php-format
3008 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
3009 msgstr "Saltar para a Base de Dados &quot;%s&quot;."
3011 #: libraries/common.lib.php:2572
3012 #, php-format
3013 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3014 msgstr ""
3016 #: libraries/common.lib.php:2746
3017 #, fuzzy
3018 #| msgid "Click to select"
3019 msgid "Click to toggle"
3020 msgstr "Clique para seleccionar"
3022 #: libraries/common.lib.php:3120 libraries/common.lib.php:3127
3023 #: libraries/common.lib.php:3342 libraries/config/setup.forms.php:295
3024 #: libraries/config/setup.forms.php:332 libraries/config/setup.forms.php:358
3025 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
3026 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
3027 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256
3028 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:336
3029 #: libraries/import.lib.php:1125 libraries/tbl_links.inc.php:61
3030 #: libraries/tbl_properties.inc.php:591 pmd_general.php:140
3031 #: server_privileges.php:612 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3032 msgid "Structure"
3033 msgstr "Estrutura"
3035 #: libraries/common.lib.php:3121 libraries/common.lib.php:3128
3036 #: libraries/config/messages.inc.php:216 libraries/db_links.inc.php:53
3037 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3038 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3039 #: querywindow.php:64
3040 msgid "SQL"
3041 msgstr "SQL"
3043 #: libraries/common.lib.php:3123 libraries/common.lib.php:3340
3044 #: libraries/common.lib.php:3341 libraries/sql_query_form.lib.php:282
3045 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
3046 msgid "Insert"
3047 msgstr "Insere"
3049 #: libraries/common.lib.php:3130 libraries/db_links.inc.php:85
3050 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3051 #: view_operations.php:87
3052 msgid "Operations"
3053 msgstr "Operações"
3055 #: libraries/common.lib.php:3274 libraries/sql_query_form.lib.php:435
3056 #: prefs_manage.php:239
3057 msgid "Browse your computer:"
3058 msgstr ""
3060 #: libraries/common.lib.php:3293
3061 #, fuzzy, php-format
3062 #| msgid "web server upload directory"
3063 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3064 msgstr "Directoria no servidor web para fazer upload"
3066 #: libraries/common.lib.php:3314 libraries/sql_query_form.lib.php:444
3067 #: tbl_change.php:905
3068 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3069 msgstr "Não é possivel alcançar a directoria que configurou para fazer upload"
3071 #: libraries/common.lib.php:3323
3072 msgid "There are no files to upload"
3073 msgstr ""
3075 #: libraries/common.lib.php:3351 libraries/common.lib.php:3352
3076 msgid "Execute"
3077 msgstr ""
3079 #: libraries/common.lib.php:3827
3080 msgid "Print"
3081 msgstr "Imprimir"
3083 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3084 #: libraries/config.values.php:51
3085 msgid "Both"
3086 msgstr ""
3088 #: libraries/config.values.php:47
3089 msgid "Nowhere"
3090 msgstr ""
3092 #: libraries/config.values.php:47
3093 msgid "Left"
3094 msgstr ""
3096 #: libraries/config.values.php:47
3097 msgid "Right"
3098 msgstr ""
3100 #: libraries/config.values.php:76
3101 msgid "Open"
3102 msgstr ""
3104 #: libraries/config.values.php:77
3105 #, fuzzy
3106 #| msgid "Unclosed quote"
3107 msgid "Closed"
3108 msgstr "Aspa não fechada"
3110 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3111 #: libraries/relation.lib.php:82 libraries/relation.lib.php:89
3112 #: pmd_relation_new.php:66
3113 msgid "Disabled"
3114 msgstr "Desactidado"
3116 #: libraries/config.values.php:99 libraries/export/htmlword.php:25
3117 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3118 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3119 #, fuzzy
3120 msgid "structure"
3121 msgstr "Estrutura"
3123 #: libraries/config.values.php:100 libraries/export/htmlword.php:25
3124 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3125 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3126 msgid "data"
3127 msgstr ""
3129 #: libraries/config.values.php:101 libraries/export/htmlword.php:25
3130 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3131 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3132 #, fuzzy
3133 #| msgid "Structure and data"
3134 msgid "structure and data"
3135 msgstr "Estrutura e dados"
3137 #: libraries/config.values.php:103
3138 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3139 msgstr ""
3141 #: libraries/config.values.php:104
3142 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3143 msgstr ""
3145 #: libraries/config.values.php:105
3146 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3147 msgstr ""
3149 #: libraries/config.values.php:123
3150 #, fuzzy
3151 #| msgid "Complete inserts"
3152 msgid "complete inserts"
3153 msgstr "Instrucções de inserção completas"
3155 #: libraries/config.values.php:124
3156 #, fuzzy
3157 #| msgid "Extended inserts"
3158 msgid "extended inserts"
3159 msgstr "Instrucções de inserção múltiplas"
3161 #: libraries/config.values.php:125
3162 msgid "both of the above"
3163 msgstr ""
3165 #: libraries/config.values.php:126
3166 msgid "neither of the above"
3167 msgstr ""
3169 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3170 #: libraries/config/validate.lib.php:438
3171 msgid "Not a positive number"
3172 msgstr ""
3174 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3175 #: libraries/config/validate.lib.php:450
3176 msgid "Not a non-negative number"
3177 msgstr ""
3179 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3180 #: libraries/config/validate.lib.php:426
3181 msgid "Not a valid port number"
3182 msgstr ""
3184 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3185 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:547
3186 #: libraries/config/validate.lib.php:378 libraries/config/validate.lib.php:465
3187 msgid "Incorrect value"
3188 msgstr ""
3190 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3191 #: libraries/config/validate.lib.php:479
3192 #, php-format
3193 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3194 msgstr ""
3196 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:511
3197 #, php-format
3198 msgid "Missing data for %s"
3199 msgstr ""
3201 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:708
3202 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:712
3203 #, fuzzy
3204 #| msgid "Variable"
3205 msgid "unavailable"
3206 msgstr "Variável"
3208 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:709
3209 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:713
3210 #, php-format
3211 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3212 msgstr ""
3214 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
3215 #, php-format
3216 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3217 msgstr ""
3219 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
3220 #, php-format
3221 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3222 msgstr ""
3224 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:738
3225 msgid "SQL Validator is disabled"
3226 msgstr ""
3228 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:745
3229 #, fuzzy
3230 msgid "SOAP extension not found"
3231 msgstr "versão do PHP"
3233 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:753
3234 #, php-format
3235 msgid "maximum %s"
3236 msgstr ""
3238 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:141 main.php:219
3239 msgid "Wiki"
3240 msgstr ""
3242 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3243 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3244 msgstr ""
3246 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:274
3247 #, php-format
3248 msgid "Set value: %s"
3249 msgstr ""
3251 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:279
3252 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3253 msgid "Restore default value"
3254 msgstr ""
3256 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:295
3257 msgid "Allow users to customize this value"
3258 msgstr ""
3260 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:356
3261 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:508 prefs_manage.php:318
3262 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1076
3263 msgid "Reset"
3264 msgstr "Limpa"
3266 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3267 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3268 msgstr ""
3270 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3271 #, fuzzy
3272 #| msgid "Enabled"
3273 msgid "Enable Ajax"
3274 msgstr "Activado"
3276 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3277 msgid ""
3278 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3279 msgstr ""
3281 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3282 #, fuzzy
3283 msgid "Allow login to any MySQL server"
3284 msgstr "Não é possível fazer login no servidor MySQL"
3286 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3287 msgid ""
3288 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3289 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3290 "cross-frame scripting attacks"
3291 msgstr ""
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3294 msgid "Allow third party framing"
3295 msgstr ""
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3298 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
3299 msgstr ""
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3302 msgid ""
3303 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3304 "authentication"
3305 msgstr ""
3307 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3308 msgid "Blowfish secret"
3309 msgstr ""
3311 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3312 msgid "Highlight selected rows"
3313 msgstr ""
3315 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3316 msgid "Row marker"
3317 msgstr ""
3319 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3320 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3321 msgstr ""
3323 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3324 msgid "Highlight pointer"
3325 msgstr ""
3327 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3328 msgid ""
3329 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3330 "import and export operations"
3331 msgstr ""
3333 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3334 msgid "Bzip2"
3335 msgstr ""
3337 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3338 msgid ""
3339 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3340 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3341 "kbd] - allows newlines in columns"
3342 msgstr ""
3344 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3345 msgid "CHAR columns editing"
3346 msgstr ""
3348 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3349 msgid ""
3350 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3351 "columns"
3352 msgstr ""
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3355 #, fuzzy
3356 msgid "Minimum size for input field"
3357 msgstr "Opções de exportação da Base de Dados"
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3360 msgid ""
3361 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3362 "columns"
3363 msgstr ""
3365 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3366 #, fuzzy
3367 msgid "Maximum size for input field"
3368 msgstr "Opções de exportação da Base de Dados"
3370 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3371 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3372 msgstr ""
3374 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3375 msgid "CHAR textarea columns"
3376 msgstr ""
3378 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3379 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3380 msgstr ""
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:41
3383 msgid "CHAR textarea rows"
3384 msgstr ""
3386 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3387 msgid "Check config file permissions"
3388 msgstr ""
3390 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3391 msgid ""
3392 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3393 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3394 msgstr ""
3396 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3397 msgid "Compress on the fly"
3398 msgstr ""
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:45 setup/frames/config.inc.php:25
3401 #: setup/frames/index.inc.php:166
3402 msgid "Configuration file"
3403 msgstr ""
3405 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3406 msgid ""
3407 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
3408 "when you're about to lose data"
3409 msgstr ""
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3412 msgid "Confirm DROP queries"
3413 msgstr ""
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3416 msgid "Debug SQL"
3417 msgstr ""
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3420 #, fuzzy
3421 msgid "Default display direction"
3422 msgstr "Opções de exportação da Base de Dados"
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3425 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3426 msgstr ""
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3429 #, fuzzy
3430 msgid "Default database tab"
3431 msgstr "Renomeia a tabela para "
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3434 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3435 msgstr ""
3437 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3438 msgid "Default server tab"
3439 msgstr ""
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3442 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3443 msgstr ""
3445 #: libraries/config/messages.inc.php:55
3446 msgid "Default table tab"
3447 msgstr ""
3449 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3450 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3451 msgstr ""
3453 #: libraries/config/messages.inc.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:671
3454 msgid "Show binary contents as HEX"
3455 msgstr ""
3457 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3458 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3459 msgstr ""
3461 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3462 msgid "Display databases as a list"
3463 msgstr ""
3465 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3466 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3467 msgstr ""
3469 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3470 msgid "Display servers as a list"
3471 msgstr ""
3473 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3474 msgid ""
3475 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3476 "the selected tables of a database."
3477 msgstr ""
3479 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3480 #, fuzzy
3481 #| msgid "Table maintenance"
3482 msgid "Disable multi table maintenance"
3483 msgstr "Manutenção da tabela"
3485 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3486 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3487 msgstr ""
3489 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3490 msgid "Edit in window"
3491 msgstr ""
3493 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3494 #, fuzzy
3495 #| msgid "Display Features"
3496 msgid "Display errors"
3497 msgstr "Mostrar Características"
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3500 msgid "Gather errors"
3501 msgstr ""
3503 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3504 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3505 msgstr ""
3507 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3508 msgid "Iconic errors"
3509 msgstr ""
3511 #: libraries/config/messages.inc.php:70
3512 msgid ""
3513 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3514 "limit)"
3515 msgstr ""
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:71
3518 msgid "Maximum execution time"
3519 msgstr ""
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:72 prefs_manage.php:297
3522 msgid "Save as file"
3523 msgstr "envia"
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:241
3526 #, fuzzy
3527 msgid "Character set of the file"
3528 msgstr "Configurar o Mapa de Caracteres do ficheiro:"
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:90
3531 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:335 tbl_structure.php:841
3532 msgid "Format"
3533 msgstr "Formato"
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:75
3536 msgid "Compression"
3537 msgstr "Compressão"
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:83
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:95
3541 #: libraries/config/messages.inc.php:108 libraries/config/messages.inc.php:110
3542 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:146
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:148 libraries/export/csv.php:30
3544 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3545 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3546 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3547 #, fuzzy
3548 #| msgid "Put fields names in the first row"
3549 msgid "Put columns names in the first row"
3550 msgstr "Coloca os nomes dos compos na primeira linha"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243
3553 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:76
3554 #: libraries/import/ldi.php:42
3555 #, fuzzy
3556 #| msgid "Fields enclosed by"
3557 msgid "Columns enclosed by"
3558 msgstr "Campos delimitados por"
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:244
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:81
3562 #: libraries/import/ldi.php:43
3563 #, fuzzy
3564 #| msgid "Fields escaped by"
3565 msgid "Columns escaped by"
3566 msgstr "Campos precedidos por"
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:85
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:101
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:113
3571 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:147
3572 #: libraries/config/messages.inc.php:149 libraries/export/texytext.php:27
3573 msgid "Replace NULL by"
3574 msgstr "Substituir NULL por"
3576 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:86
3577 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3578 msgstr ""
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:81 libraries/config/messages.inc.php:247
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/csv.php:63
3582 #: libraries/import/ldi.php:41
3583 #, fuzzy
3584 #| msgid "Lines terminated by"
3585 msgid "Columns terminated by"
3586 msgstr "Linhas terminadas por"
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:82 libraries/config/messages.inc.php:242
3589 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3590 msgid "Lines terminated by"
3591 msgstr "Linhas terminadas por"
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:84
3594 #, fuzzy
3595 #| msgid "Excel edition"
3596 msgid "Excel edition"
3597 msgstr "Edição Excel"
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3600 #, fuzzy
3601 msgid "Database name template"
3602 msgstr "Nome do ficheiro modelo"
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:88
3605 #, fuzzy
3606 msgid "Server name template"
3607 msgstr "Nome do ficheiro modelo"
3609 #: libraries/config/messages.inc.php:89
3610 #, fuzzy
3611 msgid "Table name template"
3612 msgstr "Nome do ficheiro modelo"
3614 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:106
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:139
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/export/htmlword.php:24
3617 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3618 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3619 #, fuzzy
3620 #| msgid "%s table(s)"
3621 msgid "Dump table"
3622 msgstr "%s tabela(s)"
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/export/latex.php:32
3625 msgid "Include table caption"
3626 msgstr "Incluir a legenda da tabela"
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3629 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3630 msgid "Table caption"
3631 msgstr "Legenda da tabela"
3633 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:104
3634 msgid "Continued table caption"
3635 msgstr "Continuação da legenda da tabela"
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:99 libraries/config/messages.inc.php:105
3638 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3639 msgid "Label key"
3640 msgstr ""
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/odt.php:310
3644 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
3645 msgid "MIME type"
3646 msgstr "MIME-type"
3648 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:114
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:138 tbl_relation.php:392
3650 msgid "Relations"
3651 msgstr "Relações"
3653 #: libraries/config/messages.inc.php:107
3654 #, fuzzy
3655 #| msgid "Export type"
3656 msgid "Export method"
3657 msgstr "Tipo de Exportação"
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:116 libraries/config/messages.inc.php:118
3660 msgid "Save on server"
3661 msgstr ""
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:119
3664 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3665 msgid "Overwrite existing file(s)"
3666 msgstr "Substituir o(s) ficheiro(s) existente(s)"
3668 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3669 #, fuzzy
3670 msgid "Remember file name template"
3671 msgstr "Nome do ficheiro modelo"
3673 #: libraries/config/messages.inc.php:122
3674 #, fuzzy
3675 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3676 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3677 msgstr "Usar apóstrofes com os nomes das tabelas e campos"
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:262
3680 #: libraries/display_export.lib.php:348
3681 msgid "SQL compatibility mode"
3682 msgstr ""
3684 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/export/sql.php:190
3685 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3686 msgstr ""
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:125
3689 msgid "Creation/Update/Check dates"
3690 msgstr "Datas de Criação/Actualização/verificação"
3692 #: libraries/config/messages.inc.php:126
3693 #, fuzzy
3694 msgid "Use delayed inserts"
3695 msgstr "Instrucções de inserção múltiplas"
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/sql.php:81
3698 msgid "Disable foreign key checks"
3699 msgstr ""
3701 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3702 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3703 msgstr ""
3705 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3706 #, fuzzy
3707 msgid "Use ignore inserts"
3708 msgstr "Instrucções de inserção múltiplas"
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:134
3711 msgid "Syntax to use when inserting data"
3712 msgstr ""
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:285
3715 msgid "Maximal length of created query"
3716 msgstr ""
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3719 #, fuzzy
3720 msgid "Export type"
3721 msgstr "Tipo de Exportação"
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/sql.php:73
3724 msgid "Enclose export in a transaction"
3725 msgstr ""
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:142
3728 #, fuzzy
3729 msgid "Export time in UTC"
3730 msgstr "Tipo de Exportação"
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3733 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3734 msgstr ""
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3737 msgid "Force SSL connection"
3738 msgstr ""
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3741 msgid ""
3742 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3743 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3744 msgstr ""
3746 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3747 msgid "Foreign key dropdown order"
3748 msgstr ""
3750 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3751 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3752 msgstr ""
3754 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3755 msgid "Foreign key limit"
3756 msgstr ""
3758 #: libraries/config/messages.inc.php:156
3759 msgid "Browse mode"
3760 msgstr ""
3762 #: libraries/config/messages.inc.php:157
3763 msgid "Customize browse mode"
3764 msgstr ""
3766 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/config/messages.inc.php:161
3767 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/config/messages.inc.php:189
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:191 libraries/config/messages.inc.php:219
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3770 #, fuzzy
3771 msgid "Customize default options"
3772 msgstr "Opções de exportação da Base de Dados"
3774 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/config/setup.forms.php:242
3775 #: libraries/config/setup.forms.php:315
3776 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142
3777 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:19
3778 #: libraries/import/csv.php:22
3779 msgid "CSV"
3780 msgstr "Dados CSV"
3782 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3783 msgid "Developer"
3784 msgstr ""
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3787 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3788 msgstr ""
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:164
3791 msgid "Edit mode"
3792 msgstr ""
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3795 msgid "Customize edit mode"
3796 msgstr ""
3798 #: libraries/config/messages.inc.php:167
3799 #, fuzzy
3800 msgid "Export defaults"
3801 msgstr "Importar"
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3804 #, fuzzy
3805 msgid "Customize default export options"
3806 msgstr "Opções de exportação da Base de Dados"
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:169 libraries/config/messages.inc.php:211
3809 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3810 msgid "Features"
3811 msgstr ""
3813 #: libraries/config/messages.inc.php:170
3814 #, fuzzy
3815 msgid "General"
3816 msgstr "Gerado por"
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3819 msgid "Set some commonly used options"
3820 msgstr ""
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3823 #, fuzzy
3824 msgid "Import defaults"
3825 msgstr "Importar"
3827 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3828 msgid "Customize default common import options"
3829 msgstr ""
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:175
3832 msgid "Import / export"
3833 msgstr ""
3835 #: libraries/config/messages.inc.php:176
3836 msgid "Set import and export directories and compression options"
3837 msgstr ""
3839 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/export/latex.php:27
3840 msgid "LaTeX"
3841 msgstr "LaTeX"
3843 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3844 #, fuzzy
3845 msgid "Databases display options"
3846 msgstr "Opções de exportação da Base de Dados"
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:18
3849 msgid "Navigation frame"
3850 msgstr ""
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3853 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3854 msgstr ""
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/select_server.lib.php:35
3857 #: setup/frames/index.inc.php:111
3858 #, fuzzy
3859 msgid "Servers"
3860 msgstr "Servidor"
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3863 #, fuzzy
3864 msgid "Servers display options"
3865 msgstr "Opções de exportação da Base de Dados"
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3868 #, fuzzy
3869 msgid "Tables display options"
3870 msgstr "Opções de exportação da Base de Dados"
3872 #: libraries/config/messages.inc.php:187 setup/frames/menu.inc.php:19
3873 msgid "Main frame"
3874 msgstr ""
3876 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3877 msgid "Microsoft Office"
3878 msgstr ""
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3881 #, fuzzy
3882 #| msgid "Documentation"
3883 msgid "Open Document"
3884 msgstr "Documentação"
3886 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3887 msgid "Other core settings"
3888 msgstr ""
3890 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3891 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3892 msgstr ""
3894 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3895 #, fuzzy
3896 #| msgid "Page number:"
3897 msgid "Page titles"
3898 msgstr "Página número:"
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3901 msgid ""
3902 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3903 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3904 "get special values."
3905 msgstr ""
3907 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3908 #: libraries/navigation_header.inc.php:79
3909 #: libraries/navigation_header.inc.php:82
3910 #: libraries/navigation_header.inc.php:85
3911 msgid "Query window"
3912 msgstr "Janela de Query"
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3915 #, fuzzy
3916 msgid "Customize query window options"
3917 msgstr "Opções de exportação da Base de Dados"
3919 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3920 msgid "Security"
3921 msgstr ""
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3924 msgid ""
3925 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3926 "limit MySQL"
3927 msgstr ""
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3930 msgid "Basic settings"
3931 msgstr ""
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3934 #, fuzzy
3935 #| msgid "Documentation"
3936 msgid "Authentication"
3937 msgstr "Documentação"
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3940 #, fuzzy
3941 msgid "Authentication settings"
3942 msgstr "Relações"
3944 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3945 msgid "Server configuration"
3946 msgstr ""
3948 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3949 msgid ""
3950 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3951 "what they are for"
3952 msgstr ""
3954 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3955 msgid "Enter server connection parameters"
3956 msgstr ""
3958 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3959 msgid "Configuration storage"
3960 msgstr ""
3962 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3963 msgid ""
3964 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3965 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3966 "storage[/a] in documentation"
3967 msgstr ""
3969 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3970 msgid "Changes tracking"
3971 msgstr ""
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3974 msgid ""
3975 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3976 "storage."
3977 msgstr ""
3979 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3980 #, fuzzy
3981 msgid "Customize export options"
3982 msgstr "Opções de exportação da Base de Dados"
3984 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3985 #, fuzzy
3986 msgid "Customize import defaults"
3987 msgstr "Opções de exportação da Base de Dados"
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3990 msgid "Customize navigation frame"
3991 msgstr ""
3993 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3994 msgid "Customize main frame"
3995 msgstr ""
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:215 libraries/config/messages.inc.php:220
3998 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3999 #, fuzzy
4000 msgid "SQL queries"
4001 msgstr "Comando SQL"
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:217
4004 #, fuzzy
4005 msgid "SQL Query box"
4006 msgstr "Comando SQL"
4008 #: libraries/config/messages.inc.php:218
4009 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4010 msgstr ""
4012 #: libraries/config/messages.inc.php:221
4013 #, fuzzy
4014 msgid "SQL queries settings"
4015 msgstr "Comando SQL"
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:222
4018 #, fuzzy
4019 #| msgid "SQL history"
4020 msgid "SQL Validator"
4021 msgstr "Histórico SQL"
4023 #: libraries/config/messages.inc.php:223
4024 msgid ""
4025 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
4026 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
4027 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
4028 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
4029 msgstr ""
4031 #: libraries/config/messages.inc.php:224
4032 #, fuzzy
4033 msgid "Startup"
4034 msgstr "Estado"
4036 #: libraries/config/messages.inc.php:225
4037 msgid "Customize startup page"
4038 msgstr ""
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:226
4041 #, fuzzy
4042 msgid "Tabs"
4043 msgstr "Tabela"
4045 #: libraries/config/messages.inc.php:227
4046 msgid "Choose how you want tabs to work"
4047 msgstr ""
4049 #: libraries/config/messages.inc.php:228
4050 #, fuzzy
4051 #| msgid "Use text field"
4052 msgid "Text fields"
4053 msgstr "Usar campo de texto"
4055 #: libraries/config/messages.inc.php:229
4056 #, fuzzy
4057 msgid "Customize text input fields"
4058 msgstr "Opções de exportação da Base de Dados"
4060 #: libraries/config/messages.inc.php:230 libraries/export/texytext.php:18
4061 msgid "Texy! text"
4062 msgstr ""
4064 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4065 msgid "Warnings"
4066 msgstr ""
4068 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4069 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4070 msgstr ""
4072 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4073 msgid ""
4074 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4075 "and export operations"
4076 msgstr ""
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4079 msgid "GZip"
4080 msgstr ""
4082 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4083 msgid "Extra parameters for iconv"
4084 msgstr ""
4086 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4087 msgid ""
4088 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4089 "if one of the queries failed"
4090 msgstr ""
4092 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4093 msgid "Ignore multiple statement errors"
4094 msgstr ""
4096 #: libraries/config/messages.inc.php:239
4097 msgid ""
4098 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4099 "This might be good way to import large files, however it can break "
4100 "transactions."
4101 msgstr ""
4103 #: libraries/config/messages.inc.php:240
4104 msgid "Partial import: allow interrupt"
4105 msgstr ""
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/config/messages.inc.php:252
4108 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4109 msgid "Do not abort on INSERT error"
4110 msgstr ""
4112 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/config/messages.inc.php:254
4113 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4114 msgid "Replace table data with file"
4115 msgstr "Substituir os dados da tabela pelos do arquivo"
4117 #: libraries/config/messages.inc.php:248
4118 msgid ""
4119 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4120 "table) and only SQL is always available"
4121 msgstr ""
4123 #: libraries/config/messages.inc.php:249
4124 msgid "Format of imported file"
4125 msgstr ""
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/ldi.php:46
4128 msgid "Use LOCAL keyword"
4129 msgstr ""
4131 #: libraries/config/messages.inc.php:256 libraries/config/messages.inc.php:264
4132 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4133 #, fuzzy
4134 #| msgid "Put fields names in the first row"
4135 msgid "Column names in first row"
4136 msgstr "Coloca os nomes dos compos na primeira linha"
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:257 libraries/import/ods.php:34
4139 msgid "Do not import empty rows"
4140 msgstr ""
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4143 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4144 msgstr ""
4146 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4147 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4148 msgstr ""
4150 #: libraries/config/messages.inc.php:260
4151 msgid "Number of queries to skip from start"
4152 msgstr ""
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4155 msgid "Partial import: skip queries"
4156 msgstr ""
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4159 #, fuzzy
4160 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4161 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4162 msgstr "Adicionar valor AUTO_INCREMENT"
4164 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4165 msgid "Initial state for sliders"
4166 msgstr ""
4168 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4169 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4170 msgstr ""
4172 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4173 msgid "Number of inserted rows"
4174 msgstr ""
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4177 msgid "Target for quick access icon"
4178 msgstr ""
4180 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4181 msgid "Show logo in left frame"
4182 msgstr ""
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4185 msgid "Display logo"
4186 msgstr ""
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4189 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4190 msgstr ""
4192 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4193 msgid "Display servers selection"
4194 msgstr ""
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4197 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4198 msgstr ""
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4201 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4202 msgstr ""
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4205 #, fuzzy
4206 msgid "Database tree separator"
4207 msgstr "Nome do ficheiro modelo"
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4210 msgid ""
4211 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4212 "defined below)"
4213 msgstr ""
4215 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4216 msgid "Display databases in a tree"
4217 msgstr ""
4219 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4220 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4221 msgstr ""
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4224 msgid "Use light version"
4225 msgstr ""
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4228 msgid "Maximum table tree depth"
4229 msgstr ""
4231 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4232 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4233 msgstr ""
4235 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4236 msgid "Table tree separator"
4237 msgstr ""
4239 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4240 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4241 msgstr ""
4243 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4244 msgid "Logo link URL"
4245 msgstr ""
4247 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4248 msgid ""
4249 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4250 "([kbd]new[/kbd])"
4251 msgstr ""
4253 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4254 msgid "Logo link target"
4255 msgstr ""
4257 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4258 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4259 msgstr ""
4261 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4262 msgid "Enable highlighting"
4263 msgstr ""
4265 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4266 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4267 msgstr ""
4269 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4270 #, fuzzy
4271 #| msgid "Untracked tables"
4272 msgid "Recently used tables"
4273 msgstr "Tabelas sem tracking"
4275 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4276 msgid "Use less graphically intense tabs"
4277 msgstr ""
4279 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4280 msgid "Light tabs"
4281 msgstr ""
4283 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4284 msgid ""
4285 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4286 msgstr ""
4288 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4289 msgid "Limit column characters"
4290 msgstr ""
4292 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4293 msgid ""
4294 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4295 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4296 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4297 msgstr ""
4299 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4300 msgid "Delete all cookies on logout"
4301 msgstr ""
4303 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4304 msgid ""
4305 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4306 "authentication mode"
4307 msgstr ""
4309 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4310 msgid "Recall user name"
4311 msgstr ""
4313 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4314 msgid ""
4315 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4316 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4317 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4318 "recommended for non-trusted environments."
4319 msgstr ""
4321 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4322 msgid "Login cookie store"
4323 msgstr ""
4325 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4326 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4327 msgstr ""
4329 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4330 msgid "Login cookie validity"
4331 msgstr ""
4333 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4334 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4335 msgstr ""
4337 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4338 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4339 msgstr ""
4341 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4342 msgid "Use icons on main page"
4343 msgstr ""
4345 #: libraries/config/messages.inc.php:307
4346 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4347 msgstr ""
4349 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4350 msgid "Maximum displayed SQL length"
4351 msgstr ""
4353 #: libraries/config/messages.inc.php:309 libraries/config/messages.inc.php:314
4354 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4355 msgid "Users cannot set a higher value"
4356 msgstr ""
4358 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4359 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4360 msgstr ""
4362 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4363 #, fuzzy
4364 msgid "Maximum databases"
4365 msgstr "Sem bases de dados"
4367 #: libraries/config/messages.inc.php:312
4368 msgid ""
4369 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4370 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
4371 "shown."
4372 msgstr ""
4374 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4375 msgid "Maximum number of rows to display"
4376 msgstr ""
4378 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4379 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4380 msgstr ""
4382 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4383 msgid "Maximum tables"
4384 msgstr ""
4386 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4387 msgid ""
4388 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4389 "cookie authentication"
4390 msgstr ""
4392 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4393 msgid "mcrypt warning"
4394 msgstr ""
4396 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4397 msgid ""
4398 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4399 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4400 msgstr ""
4402 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4403 #, fuzzy
4404 msgid "Memory limit"
4405 msgstr "Limites do recurso"
4407 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4408 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4409 msgstr ""
4411 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4412 msgid "Where to show the table row links"
4413 msgstr ""
4415 #: libraries/config/messages.inc.php:323
4416 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4417 msgstr ""
4419 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4420 #, fuzzy
4421 #| msgid "Alter table order by"
4422 msgid "Natural order"
4423 msgstr "Alterar a ordem da tabela por"
4425 #: libraries/config/messages.inc.php:325 libraries/config/messages.inc.php:335
4426 msgid "Use only icons, only text or both"
4427 msgstr ""
4429 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4430 msgid "Iconic navigation bar"
4431 msgstr ""
4433 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4434 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4435 msgstr ""
4437 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4438 msgid "GZip output buffering"
4439 msgstr ""
4441 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4442 msgid ""
4443 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4444 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4445 msgstr ""
4447 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4448 msgid "Default sorting order"
4449 msgstr ""
4451 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4452 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4453 msgstr ""
4455 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4456 msgid "Persistent connections"
4457 msgstr ""
4459 #: libraries/config/messages.inc.php:333
4460 msgid ""
4461 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4462 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4463 "configuration storage could not be found"
4464 msgstr ""
4466 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4467 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4468 msgstr ""
4470 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4471 msgid "Iconic table operations"
4472 msgstr ""
4474 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4475 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4476 msgstr ""
4478 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4479 msgid "Protect binary columns"
4480 msgstr ""
4482 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4483 msgid ""
4484 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4485 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4486 "(lost by window close)."
4487 msgstr ""
4489 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4490 msgid "Permanent query history"
4491 msgstr ""
4493 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4494 msgid "How many queries are kept in history"
4495 msgstr ""
4497 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4498 msgid "Query history length"
4499 msgstr ""
4501 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4502 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4503 msgstr ""
4505 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4506 msgid "Default query window tab"
4507 msgstr ""
4509 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4510 msgid "Query window height (in pixels)"
4511 msgstr ""
4513 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4514 #, fuzzy
4515 #| msgid "Query window"
4516 msgid "Query window height"
4517 msgstr "Janela de Query"
4519 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4520 #, fuzzy
4521 #| msgid "Query window"
4522 msgid "Query window width (in pixels)"
4523 msgstr "Janela de Query"
4525 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4526 #, fuzzy
4527 #| msgid "Query window"
4528 msgid "Query window width"
4529 msgstr "Janela de Query"
4531 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4532 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4533 msgstr ""
4535 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4536 msgid "Recoding engine"
4537 msgstr ""
4539 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4540 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4541 msgstr ""
4543 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4544 #, fuzzy
4545 #| msgid "Rename table to"
4546 msgid "Remember table's sorting"
4547 msgstr "Renomeia a tabela para "
4549 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4550 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4551 msgstr ""
4553 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4554 msgid "Repeat headers"
4555 msgstr ""
4557 #: libraries/config/messages.inc.php:356
4558 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4559 msgstr ""
4561 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4562 msgid "Show help button"
4563 msgstr ""
4565 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4566 msgid "Save all edited cells at once"
4567 msgstr ""
4569 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4570 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4571 msgstr ""
4573 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4574 msgid "Save directory"
4575 msgstr ""
4577 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4578 msgid "Leave blank if not used"
4579 msgstr ""
4581 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4582 msgid "Host authorization order"
4583 msgstr ""
4585 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4586 msgid "Leave blank for defaults"
4587 msgstr ""
4589 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4590 msgid "Host authorization rules"
4591 msgstr ""
4593 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4594 msgid "Allow logins without a password"
4595 msgstr ""
4597 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4598 msgid "Allow root login"
4599 msgstr ""
4601 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4602 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4603 msgstr ""
4605 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4606 msgid "HTTP Realm"
4607 msgstr ""
4609 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4610 msgid ""
4611 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4612 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4613 "swekey.conf)"
4614 msgstr ""
4616 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4617 msgid "SweKey config file"
4618 msgstr ""
4620 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4621 msgid "Authentication method to use"
4622 msgstr ""
4624 #: libraries/config/messages.inc.php:373 setup/frames/index.inc.php:127
4625 msgid "Authentication type"
4626 msgstr ""
4628 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4629 msgid ""
4630 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4631 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4632 msgstr ""
4634 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4635 msgid "Bookmark table"
4636 msgstr ""
4638 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4639 msgid ""
4640 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4641 "pma_column_info[/kbd]"
4642 msgstr ""
4644 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4645 msgid "Column information table"
4646 msgstr ""
4648 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4649 msgid "Compress connection to MySQL server"
4650 msgstr ""
4652 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4653 msgid "Compress connection"
4654 msgstr ""
4656 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4657 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4658 msgstr ""
4660 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4661 #, fuzzy
4662 msgid "Connection type"
4663 msgstr "Ligações"
4665 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4666 msgid "Control user password"
4667 msgstr ""
4669 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4670 msgid ""
4671 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4672 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4673 msgstr ""
4675 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4676 msgid "Control user"
4677 msgstr ""
4679 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4680 msgid ""
4681 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
4682 "already defined host"
4683 msgstr ""
4685 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4686 #, fuzzy
4687 #| msgid "Any host"
4688 msgid "Control host"
4689 msgstr "Qualquer máquina"
4691 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4692 msgid "Count tables when showing database list"
4693 msgstr ""
4695 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4696 #, fuzzy
4697 msgid "Count tables"
4698 msgstr "Sem tablelas"
4700 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4701 msgid ""
4702 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4703 "kbd]"
4704 msgstr ""
4706 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4707 msgid "Designer table"
4708 msgstr ""
4710 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4711 msgid ""
4712 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4713 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4714 msgstr ""
4716 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4717 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4718 msgstr ""
4720 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4721 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4722 msgstr ""
4724 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4725 #, fuzzy
4726 msgid "PHP extension to use"
4727 msgstr "versão do PHP"
4729 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4730 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4731 msgstr ""
4733 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4734 #, fuzzy
4735 msgid "Hide databases"
4736 msgstr "Sem bases de dados"
4738 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4739 msgid ""
4740 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4741 "kbd]"
4742 msgstr ""
4744 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4745 msgid "SQL query history table"
4746 msgstr ""
4748 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4749 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4750 msgstr ""
4752 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4753 #, fuzzy
4754 msgid "Server hostname"
4755 msgstr "Escolha do Servidor"
4757 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4758 msgid "Logout URL"
4759 msgstr ""
4761 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4762 msgid ""
4763 "This configuration make sure that we only keep N (N = MaxTableUiprefs) "
4764 "newest record in \"table_uiprefs\" and automatically delete older records"
4765 msgstr ""
4767 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4768 msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
4769 msgstr ""
4771 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4772 msgid "Try to connect without password"
4773 msgstr ""
4775 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4776 msgid "Connect without password"
4777 msgstr ""
4779 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4780 msgid ""
4781 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4782 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4783 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4784 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4785 "alphabetical order."
4786 msgstr ""
4788 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4789 msgid "Show only listed databases"
4790 msgstr ""
4792 #: libraries/config/messages.inc.php:408 libraries/config/messages.inc.php:449
4793 msgid "Leave empty if not using config auth"
4794 msgstr ""
4796 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4797 msgid "Password for config auth"
4798 msgstr ""
4800 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4801 msgid ""
4802 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4803 msgstr ""
4805 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4806 msgid "PDF schema: pages table"
4807 msgstr ""
4809 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4810 msgid ""
4811 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4812 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4813 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4814 msgstr ""
4816 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4817 #, fuzzy
4818 msgid "Database name"
4819 msgstr "Base de Dados"
4821 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4822 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4823 msgstr ""
4825 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4826 #, fuzzy
4827 msgid "Server port"
4828 msgstr "Escolha do Servidor"
4830 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4831 msgid ""
4832 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4833 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4834 msgstr ""
4836 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4837 #, fuzzy
4838 #| msgid "Analyze table"
4839 msgid "Recently used table"
4840 msgstr "Analizar tabela"
4842 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4843 msgid ""
4844 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4845 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4846 msgstr ""
4848 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4849 #, fuzzy
4850 msgid "Relation table"
4851 msgstr "Reparar tabela"
4853 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4854 msgid "SQL command to fetch available databases"
4855 msgstr ""
4857 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4858 msgid "SHOW DATABASES command"
4859 msgstr ""
4861 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4862 msgid ""
4863 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4864 "[/a] for an example"
4865 msgstr ""
4867 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4868 msgid "Signon session name"
4869 msgstr ""
4871 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4872 msgid "Signon URL"
4873 msgstr ""
4875 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4876 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4877 msgstr ""
4879 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4880 #, fuzzy
4881 msgid "Server socket"
4882 msgstr "Escolha do Servidor"
4884 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4885 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4886 msgstr ""
4888 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4889 msgid "Use SSL"
4890 msgstr ""
4892 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4893 msgid ""
4894 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4895 msgstr ""
4897 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4898 msgid "PDF schema: table coordinates"
4899 msgstr ""
4901 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4902 msgid ""
4903 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4904 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4905 msgstr ""
4907 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4908 #, fuzzy
4909 #| msgid "Displaying Column Comments"
4910 msgid "Display columns table"
4911 msgstr "Mostrando comentários das Colunas"
4913 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4914 msgid ""
4915 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4916 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4917 msgstr ""
4919 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4920 msgid "UI preferences table"
4921 msgstr ""
4923 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4924 msgid ""
4925 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4926 "the log when creating a database."
4927 msgstr ""
4929 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4930 msgid "Add DROP DATABASE"
4931 msgstr ""
4933 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4934 msgid ""
4935 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4936 "log when creating a table."
4937 msgstr ""
4939 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4940 msgid "Add DROP TABLE"
4941 msgstr ""
4943 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4944 msgid ""
4945 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4946 "log when creating a view."
4947 msgstr ""
4949 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4950 msgid "Add DROP VIEW"
4951 msgstr ""
4953 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4954 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4955 msgstr ""
4957 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4958 #, fuzzy
4959 #| msgid "Statements"
4960 msgid "Statements to track"
4961 msgstr "Itens"
4963 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4964 msgid ""
4965 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4966 "kbd]"
4967 msgstr ""
4969 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4970 msgid "SQL query tracking table"
4971 msgstr ""
4973 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4974 msgid ""
4975 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4976 "automatically."
4977 msgstr ""
4979 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4980 #, fuzzy
4981 msgid "Automatically create versions"
4982 msgstr "Versão do servidor"
4984 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4985 msgid ""
4986 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4987 "pma_userconfig[/kbd]"
4988 msgstr ""
4990 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4991 msgid "User preferences storage table"
4992 msgstr ""
4994 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4995 msgid "User for config auth"
4996 msgstr ""
4998 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4999 msgid ""
5000 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
5001 "compatibility checks and thereby increases performance"
5002 msgstr ""
5004 #: libraries/config/messages.inc.php:452
5005 msgid "Verbose check"
5006 msgstr ""
5008 #: libraries/config/messages.inc.php:453
5009 msgid ""
5010 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5011 "hostname instead."
5012 msgstr ""
5014 #: libraries/config/messages.inc.php:454
5015 msgid "Verbose name of this server"
5016 msgstr ""
5018 #: libraries/config/messages.inc.php:455
5019 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
5020 msgstr ""
5022 #: libraries/config/messages.inc.php:456
5023 msgid "Allow to display all the rows"
5024 msgstr ""
5026 #: libraries/config/messages.inc.php:457
5027 msgid ""
5028 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5029 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5030 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
5031 msgstr ""
5033 #: libraries/config/messages.inc.php:458
5034 msgid "Show password change form"
5035 msgstr ""
5037 #: libraries/config/messages.inc.php:459
5038 msgid "Show create database form"
5039 msgstr ""
5041 #: libraries/config/messages.inc.php:460
5042 msgid ""
5043 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
5044 "a table"
5045 msgstr ""
5047 #: libraries/config/messages.inc.php:461
5048 #, fuzzy
5049 msgid "Show display direction"
5050 msgstr "Opções de exportação da Base de Dados"
5052 #: libraries/config/messages.inc.php:462
5053 msgid ""
5054 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5055 "insert mode"
5056 msgstr ""
5058 #: libraries/config/messages.inc.php:463
5059 #, fuzzy
5060 msgid "Show field types"
5061 msgstr "Mostra tabelas"
5063 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5064 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
5065 msgstr ""
5067 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5068 msgid "Show function fields"
5069 msgstr ""
5071 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5072 msgid "Whether to show hint or not"
5073 msgstr ""
5075 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5076 #, fuzzy
5077 #| msgid "Show grid"
5078 msgid "Show hint"
5079 msgstr "Mostrar grelha"
5081 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5082 msgid ""
5083 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5084 "output"
5085 msgstr ""
5087 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5088 msgid "Show phpinfo() link"
5089 msgstr ""
5091 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5092 msgid "Show detailed MySQL server information"
5093 msgstr ""
5095 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5096 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5097 msgstr ""
5099 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5100 #, fuzzy
5101 msgid "Show SQL queries"
5102 msgstr "Mostrar queries completos"
5104 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5105 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5106 msgstr ""
5108 #: libraries/config/messages.inc.php:474
5109 #, fuzzy
5110 msgid "Show statistics"
5111 msgstr "Estatísticas dos registos"
5113 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5114 msgid ""
5115 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5116 "comment and the real name"
5117 msgstr ""
5119 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5120 msgid "Display database comment instead of its name"
5121 msgstr ""
5123 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5124 msgid ""
5125 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5126 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5127 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5128 "alias, the table name itself stays unchanged"
5129 msgstr ""
5131 #: libraries/config/messages.inc.php:478
5132 msgid "Display table comment instead of its name"
5133 msgstr ""
5135 #: libraries/config/messages.inc.php:479
5136 msgid "Display table comments in tooltips"
5137 msgstr ""
5139 #: libraries/config/messages.inc.php:480
5140 msgid ""
5141 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5142 msgstr ""
5144 #: libraries/config/messages.inc.php:481
5145 #, fuzzy
5146 msgid "Skip locked tables"
5147 msgstr "Mostra tabelas"
5149 #: libraries/config/messages.inc.php:486
5150 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5151 msgstr ""
5153 #: libraries/config/messages.inc.php:488
5154 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5155 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5156 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5157 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:877
5158 #: server_privileges.php:881 server_privileges.php:892
5159 #: server_privileges.php:1698 server_synchronize.php:1273
5160 msgid "Password"
5161 msgstr "Palavra-passe"
5163 #: libraries/config/messages.inc.php:489
5164 msgid ""
5165 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5166 "installed"
5167 msgstr ""
5169 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5170 msgid "Enable SQL Validator"
5171 msgstr ""
5173 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5174 msgid ""
5175 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5176 "kbd])"
5177 msgstr ""
5179 #: libraries/config/messages.inc.php:492 tbl_tracking.php:445
5180 #: tbl_tracking.php:502
5181 #, fuzzy
5182 msgid "Username"
5183 msgstr "Utilizador&nbsp;:"
5185 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5186 msgid ""
5187 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
5188 "possible) or keep the text field empty"
5189 msgstr ""
5191 #: libraries/config/messages.inc.php:494
5192 msgid "Suggest new database name"
5193 msgstr ""
5195 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5196 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5197 msgstr ""
5199 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5200 msgid "Suhosin warning"
5201 msgstr ""
5203 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5204 msgid ""
5205 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5206 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5207 msgstr ""
5209 #: libraries/config/messages.inc.php:498
5210 #, fuzzy
5211 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5212 msgid "Textarea columns"
5213 msgstr "Adicionar/Remover Campos"
5215 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5216 msgid ""
5217 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5218 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5219 msgstr ""
5221 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5222 msgid "Textarea rows"
5223 msgstr ""
5225 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5226 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5227 msgstr ""
5229 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5230 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5231 msgstr ""
5233 #: libraries/config/messages.inc.php:504
5234 #, fuzzy
5235 #| msgid "Default"
5236 msgid "Default title"
5237 msgstr "Defeito"
5239 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5240 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5241 msgstr ""
5243 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5244 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5245 msgstr ""
5247 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5248 msgid ""
5249 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5250 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5251 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5252 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5253 msgstr ""
5255 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5256 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5257 msgstr ""
5259 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5260 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5261 msgstr ""
5263 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5264 msgid "Upload directory"
5265 msgstr ""
5267 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5268 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5269 msgstr ""
5271 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5272 msgid "Use database search"
5273 msgstr ""
5275 #: libraries/config/messages.inc.php:515
5276 msgid ""
5277 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5278 "checkbox on the right"
5279 msgstr ""
5281 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5282 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5283 msgstr ""
5285 #: libraries/config/messages.inc.php:517
5286 msgid ""
5287 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5288 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5289 "contain."
5290 msgstr ""
5292 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5293 msgid "Verbose multiple statements"
5294 msgstr ""
5296 #: libraries/config/messages.inc.php:519 setup/frames/index.inc.php:242
5297 msgid "Check for latest version"
5298 msgstr ""
5300 #: libraries/config/messages.inc.php:520
5301 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5302 msgstr ""
5304 #: libraries/config/messages.inc.php:521 setup/lib/index.lib.php:121
5305 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5306 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5307 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5308 #: setup/lib/index.lib.php:224
5309 msgid "Version check"
5310 msgstr ""
5312 #: libraries/config/messages.inc.php:522
5313 msgid ""
5314 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5315 "for import and export operations"
5316 msgstr ""
5318 #: libraries/config/messages.inc.php:523
5319 msgid "ZIP"
5320 msgstr ""
5322 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5323 msgid "Config authentication"
5324 msgstr ""
5326 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5327 msgid "Cookie authentication"
5328 msgstr ""
5330 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5331 msgid "HTTP authentication"
5332 msgstr ""
5334 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5335 msgid "Signon authentication"
5336 msgstr ""
5338 #: libraries/config/setup.forms.php:250
5339 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150 libraries/import/ldi.php:35
5340 msgid "CSV using LOAD DATA"
5341 msgstr ""
5343 #: libraries/config/setup.forms.php:259 libraries/config/setup.forms.php:352
5344 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
5345 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:250 libraries/export/ods.php:18
5346 #: libraries/import/ods.php:29
5347 msgid "Open Document Spreadsheet"
5348 msgstr ""
5350 #: libraries/config/setup.forms.php:266
5351 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
5352 msgid "Quick"
5353 msgstr ""
5355 #: libraries/config/setup.forms.php:270
5356 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
5357 msgid "Custom"
5358 msgstr ""
5360 #: libraries/config/setup.forms.php:291
5361 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
5362 msgid "Database export options"
5363 msgstr "Opções de exportação da Base de Dados"
5365 #: libraries/config/setup.forms.php:324
5366 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
5367 #: libraries/export/excel.php:18
5368 msgid "CSV for MS Excel"
5369 msgstr "dados CSV para MS Excel"
5371 #: libraries/config/setup.forms.php:347
5372 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245
5373 #: libraries/export/htmlword.php:18
5374 msgid "Microsoft Word 2000"
5375 msgstr ""
5377 #: libraries/config/setup.forms.php:356
5378 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:254 libraries/export/odt.php:22
5379 msgid "Open Document Text"
5380 msgstr ""
5382 #: libraries/config/validate.lib.php:198
5383 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
5384 msgstr ""
5386 #: libraries/config/validate.lib.php:205 libraries/config/validate.lib.php:212
5387 msgid "Could not connect to Drizzle server"
5388 msgstr ""
5390 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:230
5391 msgid "Could not connect to MySQL server"
5392 msgstr ""
5394 #: libraries/config/validate.lib.php:254
5395 msgid "Empty username while using config authentication method"
5396 msgstr ""
5398 #: libraries/config/validate.lib.php:258
5399 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5400 msgstr ""
5402 #: libraries/config/validate.lib.php:262
5403 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5404 msgstr ""
5406 #: libraries/config/validate.lib.php:295
5407 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5408 msgstr ""
5410 #: libraries/config/validate.lib.php:299
5411 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5412 msgstr ""
5414 #: libraries/config/validate.lib.php:385
5415 #, php-format
5416 msgid "Incorrect IP address: %s"
5417 msgstr ""
5419 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5420 #: libraries/core.lib.php:247
5421 msgctxt "PHP documentation language"
5422 msgid "en"
5423 msgstr "en"
5425 #: libraries/core.lib.php:266
5426 #, php-format
5427 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5428 msgstr ""
5430 #: libraries/core.lib.php:414
5431 msgid "possible deep recursion attack"
5432 msgstr ""
5434 #: libraries/database_interface.lib.php:1765
5435 msgid ""
5436 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
5437 "configured)."
5438 msgstr ""
5440 #: libraries/database_interface.lib.php:1768
5441 msgid "The server is not responding."
5442 msgstr ""
5444 #: libraries/database_interface.lib.php:1772
5445 msgid "Please check privileges of directory containing database."
5446 msgstr ""
5448 #: libraries/database_interface.lib.php:1780
5449 msgid "Details..."
5450 msgstr ""
5452 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5453 #: libraries/db_links.inc.php:44
5454 msgid "Database seems to be empty!"
5455 msgstr ""
5457 #: libraries/db_links.inc.php:65 libraries/relation.lib.php:144
5458 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5459 msgid "Tracking"
5460 msgstr ""
5462 #: libraries/db_links.inc.php:70
5463 msgid "Query"
5464 msgstr "Pesquisa por formulário"
5466 #: libraries/db_links.inc.php:75 libraries/relation.lib.php:132
5467 msgid "Designer"
5468 msgstr ""
5470 #: libraries/db_links.inc.php:92 server_privileges.php:119
5471 #: server_privileges.php:1894 server_privileges.php:2252
5472 msgid "Privileges"
5473 msgstr "Privilégios"
5475 #: libraries/db_links.inc.php:96 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5476 msgid "Routines"
5477 msgstr ""
5479 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/export/sql.php:641
5480 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5481 #, fuzzy
5482 msgid "Events"
5483 msgstr "Enviado"
5485 #: libraries/db_links.inc.php:104 libraries/export/sql.php:1032
5486 #: libraries/export/xml.php:57 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5487 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5488 msgid "Triggers"
5489 msgstr ""
5491 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2218
5492 msgid ""
5493 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5494 "3.11[/a]"
5495 msgstr ""
5497 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:114 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117
5498 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:186
5499 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5500 msgstr ""
5502 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:93
5503 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5504 msgid "Change password"
5505 msgstr "Alterar a palavra-passe"
5507 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5508 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:888
5509 msgid "No Password"
5510 msgstr "Sem palavra-passe"
5512 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5513 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5514 #: server_privileges.php:896 server_privileges.php:899
5515 msgid "Re-type"
5516 msgstr "Confirma"
5518 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5519 msgid "Password Hashing"
5520 msgstr ""
5522 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5523 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5524 msgstr ""
5526 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5527 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5528 #, fuzzy
5529 #| msgid "Create new database"
5530 msgid "Create database"
5531 msgstr "Criar nova base de dados"
5533 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5534 msgid "Create"
5535 msgstr "Criar"
5537 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5538 #: server_privileges.php:1583 server_replication.php:33
5539 msgid "No Privileges"
5540 msgstr "Sem Privilégios"
5542 #: libraries/display_create_table.lib.php:46 pmd_general.php:71
5543 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
5544 #, fuzzy
5545 msgid "Create table"
5546 msgstr "Criar uma Página nova"
5548 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5549 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5550 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:860
5551 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1365 libraries/tbl_properties.inc.php:92
5552 #: setup/frames/index.inc.php:126 tbl_structure.php:201
5553 msgid "Name"
5554 msgstr "Nome"
5556 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5557 #, fuzzy
5558 #| msgid "Number of rows per page"
5559 msgid "Number of columns"
5560 msgstr "Número de registos por página"
5562 #: libraries/display_export.lib.php:37
5563 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5564 msgstr ""
5566 #: libraries/display_export.lib.php:82
5567 #, fuzzy
5568 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5569 msgid "Exporting databases from the current server"
5570 msgstr "Não é possível fazer login no servidor MySQL"
5572 #: libraries/display_export.lib.php:84
5573 #, fuzzy, php-format
5574 #| msgid "Create table on database %s"
5575 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5576 msgstr "Criar nova tabela na base de dados %s"
5578 #: libraries/display_export.lib.php:86
5579 #, fuzzy, php-format
5580 #| msgid "Create table on database %s"
5581 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5582 msgstr "Criar nova tabela na base de dados %s"
5584 #: libraries/display_export.lib.php:92
5585 #, fuzzy
5586 #| msgid "Export type"
5587 msgid "Export Method:"
5588 msgstr "Tipo de Exportação"
5590 #: libraries/display_export.lib.php:108
5591 msgid "Quick - display only the minimal options"
5592 msgstr ""
5594 #: libraries/display_export.lib.php:124
5595 #, fuzzy
5596 msgid "Custom - display all possible options"
5597 msgstr "Opções de exportação da Base de Dados"
5599 #: libraries/display_export.lib.php:132
5600 #, fuzzy
5601 #| msgid "Databases"
5602 msgid "Database(s):"
5603 msgstr "Base de Dados"
5605 #: libraries/display_export.lib.php:134
5606 #, fuzzy
5607 #| msgid "Tables"
5608 msgid "Table(s):"
5609 msgstr "Tabelas"
5611 #: libraries/display_export.lib.php:144
5612 #, fuzzy
5613 #| msgid "Rows"
5614 msgid "Rows:"
5615 msgstr "Registos"
5617 #: libraries/display_export.lib.php:152
5618 msgid "Dump some row(s)"
5619 msgstr ""
5621 #: libraries/display_export.lib.php:154
5622 #, fuzzy
5623 #| msgid "Number of rows per page"
5624 msgid "Number of rows:"
5625 msgstr "Número de registos por página"
5627 #: libraries/display_export.lib.php:157
5628 msgid "Row to begin at:"
5629 msgstr ""
5631 #: libraries/display_export.lib.php:168
5632 msgid "Dump all rows"
5633 msgstr ""
5635 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5636 msgid "Output:"
5637 msgstr ""
5639 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5640 #, fuzzy, php-format
5641 #| msgid "Save on server in %s directory"
5642 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5643 msgstr "Gravar no servidor na directoria %s"
5645 #: libraries/display_export.lib.php:201
5646 #, fuzzy
5647 #| msgid "Save as file"
5648 msgid "Save output to a file"
5649 msgstr "envia"
5651 #: libraries/display_export.lib.php:222
5652 #, fuzzy
5653 #| msgid "File name template"
5654 msgid "File name template:"
5655 msgstr "Nome do ficheiro modelo"
5657 #: libraries/display_export.lib.php:224
5658 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5659 msgstr ""
5661 #: libraries/display_export.lib.php:226
5662 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5663 msgstr ""
5665 #: libraries/display_export.lib.php:228
5666 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5667 msgstr ""
5669 #: libraries/display_export.lib.php:232
5670 #, php-format
5671 msgid ""
5672 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5673 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5674 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5675 msgstr ""
5677 #: libraries/display_export.lib.php:270
5678 msgid "use this for future exports"
5679 msgstr ""
5681 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5682 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:460
5683 msgid "Character set of the file:"
5684 msgstr "Configurar o Mapa de Caracteres do ficheiro:"
5686 #: libraries/display_export.lib.php:306
5687 #, fuzzy
5688 #| msgid "Compression"
5689 msgid "Compression:"
5690 msgstr "Compressão"
5692 #: libraries/display_export.lib.php:310
5693 #, fuzzy
5694 #| msgid "\"zipped\""
5695 msgid "zipped"
5696 msgstr "\"Compressão zip\""
5698 #: libraries/display_export.lib.php:312
5699 #, fuzzy
5700 #| msgid "\"gzipped\""
5701 msgid "gzipped"
5702 msgstr "\"Compressão gzip\""
5704 #: libraries/display_export.lib.php:314
5705 #, fuzzy
5706 #| msgid "\"bzipped\""
5707 msgid "bzipped"
5708 msgstr "\"Compressão bzip\""
5710 #: libraries/display_export.lib.php:323
5711 #, fuzzy
5712 #| msgid "Save as file"
5713 msgid "View output as text"
5714 msgstr "envia"
5716 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5717 #: libraries/export/codegen.php:38
5718 #, fuzzy
5719 #| msgid "Format"
5720 msgid "Format:"
5721 msgstr "Formato"
5723 #: libraries/display_export.lib.php:333
5724 #, fuzzy
5725 #| msgid "Transformation options"
5726 msgid "Format-specific options:"
5727 msgstr "Opções de tranformação"
5729 #: libraries/display_export.lib.php:334
5730 msgid ""
5731 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5732 "options for other formats."
5733 msgstr ""
5735 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5736 msgid "Encoding Conversion:"
5737 msgstr ""
5739 #: libraries/display_import.lib.php:66
5740 msgid ""
5741 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5742 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5743 "browsers."
5744 msgstr ""
5746 #: libraries/display_import.lib.php:76
5747 msgid "The file is being processed, please be patient."
5748 msgstr ""
5750 #: libraries/display_import.lib.php:98
5751 msgid ""
5752 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5753 "not available."
5754 msgstr ""
5756 #: libraries/display_import.lib.php:129
5757 #, fuzzy
5758 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5759 msgid "Importing into the current server"
5760 msgstr "Não é possível fazer login no servidor MySQL"
5762 #: libraries/display_import.lib.php:131
5763 #, fuzzy, php-format
5764 msgid "Importing into the database \"%s\""
5765 msgstr "Sem bases de dados"
5767 #: libraries/display_import.lib.php:133
5768 #, fuzzy, php-format
5769 msgid "Importing into the table \"%s\""
5770 msgstr "Sem bases de dados"
5772 #: libraries/display_import.lib.php:139
5773 msgid "File to Import:"
5774 msgstr ""
5776 #: libraries/display_import.lib.php:156
5777 #, php-format
5778 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5779 msgstr ""
5781 #: libraries/display_import.lib.php:158
5782 msgid ""
5783 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5784 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5785 msgstr ""
5787 #: libraries/display_import.lib.php:178
5788 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5789 msgstr ""
5791 #: libraries/display_import.lib.php:208
5792 #, fuzzy
5793 #| msgid "Partial Texts"
5794 msgid "Partial Import:"
5795 msgstr "Texto parcial"
5797 #: libraries/display_import.lib.php:214
5798 #, php-format
5799 msgid ""
5800 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5801 msgstr ""
5803 #: libraries/display_import.lib.php:221
5804 msgid ""
5805 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5806 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5807 "however it can break transactions.)</i>"
5808 msgstr ""
5810 #: libraries/display_import.lib.php:228
5811 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5812 msgstr ""
5814 #: libraries/display_import.lib.php:250
5815 msgid "Format-Specific Options:"
5816 msgstr ""
5818 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5819 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5820 msgid "Language"
5821 msgstr ""
5823 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
5824 msgid "Save edited data"
5825 msgstr ""
5827 #: libraries/display_tbl.lib.php:411
5828 #, fuzzy
5829 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5830 msgid "Restore column order"
5831 msgstr "Adicionar/Remover Campos"
5833 #: libraries/display_tbl.lib.php:422
5834 #, php-format
5835 msgid "%d is not valid row number."
5836 msgstr ""
5838 #: libraries/display_tbl.lib.php:427
5839 #, fuzzy
5840 msgid "Start row"
5841 msgstr "Estado"
5843 #: libraries/display_tbl.lib.php:429
5844 #, fuzzy
5845 #| msgid "Number of rows per page"
5846 msgid "Number of rows"
5847 msgstr "Número de registos por página"
5849 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
5850 #, fuzzy
5851 #| msgid "Mon"
5852 msgid "Mode"
5853 msgstr "Seg"
5855 #: libraries/display_tbl.lib.php:436
5856 msgid "horizontal"
5857 msgstr "horizontal"
5859 #: libraries/display_tbl.lib.php:437
5860 msgid "horizontal (rotated headers)"
5861 msgstr "horizontal (cabeçalhos rodados)"
5863 #: libraries/display_tbl.lib.php:438
5864 msgid "vertical"
5865 msgstr "vertical"
5867 #: libraries/display_tbl.lib.php:444
5868 #, php-format
5869 msgid "Headers every %s rows"
5870 msgstr ""
5872 #: libraries/display_tbl.lib.php:547
5873 msgid "Sort by key"
5874 msgstr "Ordenar por chave"
5876 #: libraries/display_tbl.lib.php:619 libraries/export/codegen.php:41
5877 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5878 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5879 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5880 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5881 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5882 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5883 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
5884 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import.lib.php:1125
5885 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5886 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:39
5887 #: libraries/import/shp.php:22 libraries/import/sql.php:20
5888 #: libraries/import/xml.php:32 libraries/rte/rte_routines.lib.php:863
5889 #: tbl_select.php:175 tbl_structure.php:857
5890 #, fuzzy
5891 msgid "Options"
5892 msgstr "Operações"
5894 #: libraries/display_tbl.lib.php:624 libraries/display_tbl.lib.php:642
5895 #, fuzzy
5896 #| msgid "Partial Texts"
5897 msgid "Partial texts"
5898 msgstr "Texto parcial"
5900 #: libraries/display_tbl.lib.php:625 libraries/display_tbl.lib.php:646
5901 #, fuzzy
5902 #| msgid "Full Texts"
5903 msgid "Full texts"
5904 msgstr "Texto inteiro"
5906 #: libraries/display_tbl.lib.php:659
5907 #, fuzzy
5908 msgid "Relational key"
5909 msgstr "Esquema relacional"
5911 #: libraries/display_tbl.lib.php:660
5912 #, fuzzy
5913 #| msgid "Relational schema"
5914 msgid "Relational display column"
5915 msgstr "Esquema relacional"
5917 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
5918 msgid "Show binary contents"
5919 msgstr ""
5921 #: libraries/display_tbl.lib.php:669
5922 msgid "Show BLOB contents"
5923 msgstr ""
5925 #: libraries/display_tbl.lib.php:679 pmd_general.php:147 tbl_change.php:324
5926 #: tbl_change.php:330
5927 msgid "Hide"
5928 msgstr "Esconder"
5930 #: libraries/display_tbl.lib.php:679 libraries/relation.lib.php:116
5931 #: libraries/tbl_properties.inc.php:136 transformation_overview.php:46
5932 msgid "Browser transformation"
5933 msgstr "Transformação do navegador"
5935 #: libraries/display_tbl.lib.php:686
5936 msgid "Well Known Text"
5937 msgstr ""
5939 #: libraries/display_tbl.lib.php:687
5940 msgid "Well Known Binary"
5941 msgstr ""
5943 #: libraries/display_tbl.lib.php:1396 libraries/display_tbl.lib.php:1408
5944 msgid "The row has been deleted"
5945 msgstr "Registo eliminado"
5947 #: libraries/display_tbl.lib.php:1435 libraries/display_tbl.lib.php:2463
5948 #: server_status.php:1253
5949 msgid "Kill"
5950 msgstr "Termina"
5952 #: libraries/display_tbl.lib.php:2322
5953 msgid "in query"
5954 msgstr "na pesquisa"
5956 #: libraries/display_tbl.lib.php:2354
5957 msgid "Showing rows"
5958 msgstr "Mostrando registos "
5960 #: libraries/display_tbl.lib.php:2364
5961 msgid "total"
5962 msgstr "total"
5964 #: libraries/display_tbl.lib.php:2372 sql.php:726
5965 #, php-format
5966 msgid "Query took %01.4f sec"
5967 msgstr "O Query demorou %01.4f sec"
5969 #: libraries/display_tbl.lib.php:2575
5970 msgid "Query results operations"
5971 msgstr ""
5973 #: libraries/display_tbl.lib.php:2604
5974 msgid "Print view (with full texts)"
5975 msgstr "Vista de impressão (com texto inteiro)"
5977 #: libraries/display_tbl.lib.php:2654 tbl_chart.php:86
5978 #, fuzzy
5979 #| msgid "Display PDF schema"
5980 msgid "Display chart"
5981 msgstr "Mostrar o esquema de PDF"
5983 #: libraries/display_tbl.lib.php:2670
5984 msgid "Visualize GIS data"
5985 msgstr ""
5987 #: libraries/display_tbl.lib.php:2691
5988 #, fuzzy
5989 msgid "Create view"
5990 msgstr "Versão do servidor"
5992 #: libraries/display_tbl.lib.php:2798
5993 msgid "Link not found"
5994 msgstr "Link não encontrado"
5996 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:217
5997 #, fuzzy
5998 msgid "Version information"
5999 msgstr "Informação de Login "
6001 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
6002 msgid "Data home directory"
6003 msgstr ""
6005 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
6006 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
6007 msgstr ""
6009 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
6010 #, fuzzy
6011 msgid "Data files"
6012 msgstr "Apenas dados"
6014 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
6015 msgid "Autoextend increment"
6016 msgstr ""
6018 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
6019 msgid ""
6020 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
6021 "when it becomes full."
6022 msgstr ""
6024 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
6025 msgid "Buffer pool size"
6026 msgstr ""
6028 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
6029 msgid ""
6030 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
6031 "tables."
6032 msgstr ""
6034 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
6035 msgid "Buffer Pool"
6036 msgstr ""
6038 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:638
6039 msgid "InnoDB Status"
6040 msgstr "Estado da InnoDB"
6042 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
6043 msgid "Buffer Pool Usage"
6044 msgstr ""
6046 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
6047 msgid "pages"
6048 msgstr ""
6050 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
6051 msgid "Free pages"
6052 msgstr ""
6054 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
6055 msgid "Dirty pages"
6056 msgstr ""
6058 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
6059 msgid "Pages containing data"
6060 msgstr ""
6062 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
6063 #, fuzzy
6064 msgid "Pages to be flushed"
6065 msgstr "A tabela %s foi fechada"
6067 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
6068 msgid "Busy pages"
6069 msgstr ""
6071 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
6072 msgid "Latched pages"
6073 msgstr ""
6075 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
6076 msgid "Buffer Pool Activity"
6077 msgstr ""
6079 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
6080 msgid "Read requests"
6081 msgstr ""
6083 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
6084 msgid "Write requests"
6085 msgstr ""
6087 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
6088 msgid "Read misses"
6089 msgstr ""
6091 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
6092 msgid "Write waits"
6093 msgstr ""
6095 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
6096 msgid "Read misses in %"
6097 msgstr ""
6099 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6100 msgid "Write waits in %"
6101 msgstr ""
6103 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
6104 msgid "Data pointer size"
6105 msgstr ""
6107 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
6108 msgid ""
6109 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
6110 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
6111 msgstr ""
6113 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
6114 msgid "Automatic recovery mode"
6115 msgstr ""
6117 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
6118 msgid ""
6119 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
6120 "myisam-recover server startup option."
6121 msgstr ""
6123 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
6124 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6125 msgstr ""
6127 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
6128 msgid ""
6129 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6130 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6131 "INFILE)."
6132 msgstr ""
6134 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
6135 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6136 msgstr ""
6138 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6139 msgid ""
6140 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6141 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6142 "method."
6143 msgstr ""
6145 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6146 msgid "Repair threads"
6147 msgstr ""
6149 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6150 msgid ""
6151 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6152 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6153 msgstr ""
6155 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6156 msgid "Sort buffer size"
6157 msgstr ""
6159 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6160 msgid ""
6161 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6162 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6163 msgstr ""
6165 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6166 msgid "Garbage Threshold"
6167 msgstr ""
6169 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6170 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6171 msgstr ""
6173 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6174 #: server_synchronize.php:1261
6175 #, fuzzy
6176 msgid "Port"
6177 msgstr "Ordenação"
6179 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6180 msgid ""
6181 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6182 "will disable HTTP communication with the daemon."
6183 msgstr ""
6185 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6186 msgid "Repository Threshold"
6187 msgstr ""
6189 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6190 msgid ""
6191 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6192 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6193 "specified."
6194 msgstr ""
6196 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6197 msgid "Temp Blob Timeout"
6198 msgstr ""
6200 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6201 msgid ""
6202 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6203 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6204 msgstr ""
6206 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6207 msgid "Temp Log Threshold"
6208 msgstr ""
6210 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6211 msgid ""
6212 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6213 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6214 "specified."
6215 msgstr ""
6217 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6218 msgid "Max Keep Alive"
6219 msgstr ""
6221 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6222 msgid ""
6223 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6224 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6225 msgstr ""
6227 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6228 msgid "Metadata Headers"
6229 msgstr ""
6231 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6232 msgid ""
6233 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6234 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6235 msgstr ""
6237 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6238 #, php-format
6239 msgid ""
6240 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6241 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6242 msgstr ""
6244 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6245 #, fuzzy
6246 #| msgid "Relations"
6247 msgid "Related Links"
6248 msgstr "Relações"
6250 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6251 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6252 msgstr ""
6254 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6255 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6256 msgstr ""
6258 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6259 msgid "Index cache size"
6260 msgstr ""
6262 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6263 msgid ""
6264 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6265 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6266 msgstr ""
6268 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6269 msgid "Record cache size"
6270 msgstr ""
6272 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6273 msgid ""
6274 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6275 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6276 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6277 msgstr ""
6279 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6280 msgid "Log cache size"
6281 msgstr ""
6283 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6284 msgid ""
6285 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6286 "transaction log data. The default is 16MB."
6287 msgstr ""
6289 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6290 msgid "Log file threshold"
6291 msgstr ""
6293 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6294 msgid ""
6295 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6296 "default value is 16MB."
6297 msgstr ""
6299 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6300 msgid "Transaction buffer size"
6301 msgstr ""
6303 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6304 msgid ""
6305 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6306 "buffers of this size). The default is 1MB."
6307 msgstr ""
6309 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6310 msgid "Checkpoint frequency"
6311 msgstr ""
6313 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6314 msgid ""
6315 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6316 "performed. The default value is 24MB."
6317 msgstr ""
6319 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6320 msgid "Data log threshold"
6321 msgstr ""
6323 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6324 msgid ""
6325 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6326 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6327 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6328 "that can be stored in the database."
6329 msgstr ""
6331 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6332 msgid "Garbage threshold"
6333 msgstr ""
6335 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6336 msgid ""
6337 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6338 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6339 msgstr ""
6341 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6342 msgid "Log buffer size"
6343 msgstr ""
6345 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6346 msgid ""
6347 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6348 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6349 "required to write a data log."
6350 msgstr ""
6352 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6353 msgid "Data file grow size"
6354 msgstr ""
6356 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6357 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6358 msgstr ""
6360 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6361 msgid "Row file grow size"
6362 msgstr ""
6364 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6365 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6366 msgstr ""
6368 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6369 msgid "Log file count"
6370 msgstr ""
6372 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6373 msgid ""
6374 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6375 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6376 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6377 "number."
6378 msgstr ""
6380 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6381 #, php-format
6382 msgid ""
6383 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6384 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6385 msgstr ""
6387 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6388 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6389 msgstr ""
6391 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6392 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6393 msgstr ""
6395 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6396 #, fuzzy
6397 #| msgid "Lines terminated by"
6398 msgid "Columns separated with:"
6399 msgstr "Linhas terminadas por"
6401 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6402 #, fuzzy
6403 #| msgid "Fields enclosed by"
6404 msgid "Columns enclosed with:"
6405 msgstr "Campos delimitados por"
6407 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6408 #, fuzzy
6409 #| msgid "Fields escaped by"
6410 msgid "Columns escaped with:"
6411 msgstr "Campos precedidos por"
6413 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6414 #, fuzzy
6415 #| msgid "Lines terminated by"
6416 msgid "Lines terminated with:"
6417 msgstr "Linhas terminadas por"
6419 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6420 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6421 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6422 #, fuzzy
6423 #| msgid "Replace NULL by"
6424 msgid "Replace NULL with:"
6425 msgstr "Substituir NULL por"
6427 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6428 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6429 msgstr ""
6431 #: libraries/export/excel.php:33
6432 #, fuzzy
6433 #| msgid "Excel edition"
6434 msgid "Excel edition:"
6435 msgstr "Edição Excel"
6437 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6438 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:222
6439 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:73
6440 #, fuzzy
6441 msgid "Data dump options"
6442 msgstr "Opções de exportação da Base de Dados"
6444 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6445 #: libraries/export/sql.php:1188 libraries/export/texytext.php:109
6446 msgid "Dumping data for table"
6447 msgstr "Extraindo dados da tabela"
6449 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6450 #: libraries/export/sql.php:1021 libraries/export/texytext.php:177
6451 msgid "Table structure for table"
6452 msgstr "Estrutura da tabela"
6454 #: libraries/export/latex.php:14
6455 msgid "Content of table @TABLE@"
6456 msgstr "Conteúdo da tabela @TABLE@"
6458 #: libraries/export/latex.php:15
6459 msgid "(continued)"
6460 msgstr "(continuação)"
6462 #: libraries/export/latex.php:16
6463 msgid "Structure of table @TABLE@"
6464 msgstr "estructura da tabela @TABLE@"
6466 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6467 #: libraries/export/sql.php:142
6468 #, fuzzy
6469 #| msgid "Transformation options"
6470 msgid "Object creation options"
6471 msgstr "Opções de tranformação"
6473 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6474 #, fuzzy
6475 #| msgid "Table caption"
6476 msgid "Table caption (continued)"
6477 msgstr "Legenda da tabela"
6479 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6480 #: libraries/export/sql.php:56
6481 msgid "Display foreign key relationships"
6482 msgstr ""
6484 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6485 #, fuzzy
6486 #| msgid "Displaying Column Comments"
6487 msgid "Display comments"
6488 msgstr "Mostrando comentários das Colunas"
6490 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6491 #: libraries/export/sql.php:63
6492 #, fuzzy
6493 #| msgid "Available MIME types"
6494 msgid "Display MIME types"
6495 msgstr "MIME-types disponíveis"
6497 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:482
6498 #: libraries/export/xml.php:131 libraries/header_printview.inc.php:59
6499 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6500 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6501 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:812
6502 #: server_privileges.php:815 server_privileges.php:871
6503 #: server_privileges.php:1697 server_privileges.php:2250
6504 #: server_status.php:1227
6505 msgid "Host"
6506 msgstr "Máquina"
6508 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:487
6509 #: libraries/export/xml.php:136 libraries/header_printview.inc.php:61
6510 msgid "Generation Time"
6511 msgstr "Data de Criação"
6513 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:489
6514 #: libraries/export/xml.php:137
6515 msgid "Server version"
6516 msgstr "Versão do servidor"
6518 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:490
6519 #: libraries/export/xml.php:138
6520 msgid "PHP Version"
6521 msgstr "versão do PHP"
6523 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6524 msgid "MediaWiki Table"
6525 msgstr ""
6527 #: libraries/export/pdf.php:18
6528 msgid "PDF"
6529 msgstr ""
6531 #: libraries/export/pdf.php:24
6532 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6533 msgstr ""
6535 #: libraries/export/pdf.php:25
6536 #, fuzzy
6537 msgid "Report title:"
6538 msgstr "Tipo de Exportação"
6540 #: libraries/export/php_array.php:18
6541 msgid "PHP array"
6542 msgstr ""
6544 #: libraries/export/sql.php:40
6545 msgid ""
6546 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6547 "and server version)</i>"
6548 msgstr ""
6550 #: libraries/export/sql.php:45
6551 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6552 msgstr ""
6554 #: libraries/export/sql.php:50
6555 msgid ""
6556 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6557 "checked"
6558 msgstr ""
6560 #: libraries/export/sql.php:100
6561 msgid ""
6562 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6563 msgstr ""
6565 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:173
6566 #: libraries/export/sql.php:180
6567 #, fuzzy, php-format
6568 #| msgid "Statements"
6569 msgid "Add %s statement"
6570 msgstr "Itens"
6572 #: libraries/export/sql.php:152
6573 #, fuzzy
6574 #| msgid "Statements"
6575 msgid "Add statements:"
6576 msgstr "Itens"
6578 #: libraries/export/sql.php:211
6579 msgid ""
6580 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
6581 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6582 msgstr ""
6584 #: libraries/export/sql.php:231
6585 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6586 msgstr ""
6588 #: libraries/export/sql.php:238
6589 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6590 msgstr ""
6592 #: libraries/export/sql.php:245
6593 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6594 msgstr ""
6596 #: libraries/export/sql.php:255
6597 msgid "Function to use when dumping data:"
6598 msgstr ""
6600 #: libraries/export/sql.php:268
6601 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6602 msgstr ""
6604 #: libraries/export/sql.php:274
6605 msgid ""
6606 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6607 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6608 "(1,2,3)</code>"
6609 msgstr ""
6611 #: libraries/export/sql.php:275
6612 msgid ""
6613 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6614 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6615 "(7,8,9)</code>"
6616 msgstr ""
6618 #: libraries/export/sql.php:276
6619 msgid ""
6620 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6621 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6622 msgstr ""
6624 #: libraries/export/sql.php:277
6625 msgid ""
6626 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6627 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6628 msgstr ""
6630 #: libraries/export/sql.php:292
6631 msgid ""
6632 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6633 "0x616263)</i>"
6634 msgstr ""
6636 #: libraries/export/sql.php:301
6637 msgid ""
6638 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6639 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6640 msgstr ""
6642 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/xml.php:45
6643 #, fuzzy
6644 msgid "Procedures"
6645 msgstr "Processos"
6647 #: libraries/export/sql.php:359 libraries/export/xml.php:40
6648 #, fuzzy
6649 msgid "Functions"
6650 msgstr "Funções"
6652 #: libraries/export/sql.php:855
6653 #, fuzzy
6654 msgid "Constraints for dumped tables"
6655 msgstr "Limitadores para a tabela"
6657 #: libraries/export/sql.php:864
6658 msgid "Constraints for table"
6659 msgstr "Limitadores para a tabela"
6661 #: libraries/export/sql.php:963
6662 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6663 msgstr ""
6665 #: libraries/export/sql.php:975
6666 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6667 msgstr ""
6669 #: libraries/export/sql.php:1044
6670 #, fuzzy
6671 msgid "Structure for view"
6672 msgstr "Somente estrutura"
6674 #: libraries/export/sql.php:1053
6675 #, fuzzy
6676 msgid "Stand-in structure for view"
6677 msgstr "Somente estrutura"
6679 #: libraries/export/sql.php:1112
6680 #, fuzzy
6681 #| msgid "Allows reading data."
6682 msgid "Error reading data:"
6683 msgstr "Permite ler dados."
6685 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:28
6686 msgid "XML"
6687 msgstr "XML"
6689 #: libraries/export/xml.php:34
6690 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6691 msgstr ""
6693 #: libraries/export/xml.php:62
6694 msgid "Views"
6695 msgstr ""
6697 #: libraries/export/xml.php:78
6698 #, fuzzy
6699 msgid "Export contents"
6700 msgstr "Tipo de Exportação"
6702 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:165
6703 #: libraries/footer.inc.php:168
6704 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6705 msgstr ""
6707 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6708 msgid "No data found for GIS visualization."
6709 msgstr ""
6711 #: libraries/header_http.inc.php:15 libraries/header_meta_style.inc.php:15
6712 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6713 msgstr ""
6715 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:57
6716 msgid "SQL result"
6717 msgstr "Resultado SQL"
6719 #: libraries/header_printview.inc.php:62
6720 msgid "Generated by"
6721 msgstr "Gerado por"
6723 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1248
6724 #: sql.php:722 tbl_change.php:188 tbl_get_field.php:34
6725 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6726 msgstr "MySQL não retornou nenhum registo."
6728 #: libraries/import.lib.php:1100
6729 msgid ""
6730 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6731 msgstr ""
6733 #: libraries/import.lib.php:1101
6734 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6735 msgstr ""
6737 #: libraries/import.lib.php:1102
6738 msgid ""
6739 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6740 msgstr ""
6742 #: libraries/import.lib.php:1103
6743 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6744 msgstr ""
6746 #: libraries/import.lib.php:1106
6747 #, fuzzy
6748 msgid "Go to database"
6749 msgstr "Sem bases de dados"
6751 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/import.lib.php:1132
6752 #, php-format
6753 msgid "Edit settings for %s"
6754 msgstr ""
6756 #: libraries/import.lib.php:1127
6757 #, fuzzy
6758 msgid "Go to table"
6759 msgstr "Sem bases de dados"
6761 #: libraries/import.lib.php:1130
6762 #, fuzzy, php-format
6763 #| msgid "Structure only"
6764 msgid "Structure of %s"
6765 msgstr "Somente a estrutura"
6767 #: libraries/import.lib.php:1136
6768 msgid "Go to view"
6769 msgstr ""
6771 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:33
6772 msgid ""
6773 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6774 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6775 msgstr ""
6777 #: libraries/import/csv.php:40
6778 msgid ""
6779 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6780 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6781 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6782 msgstr ""
6784 #: libraries/import/csv.php:42
6785 #, fuzzy
6786 #| msgid "Column names"
6787 msgid "Column names: "
6788 msgstr "Nome dos Campos"
6790 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6791 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6792 #, php-format
6793 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6794 msgstr ""
6796 #: libraries/import/csv.php:132
6797 #, php-format
6798 msgid ""
6799 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6800 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6801 msgstr ""
6803 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6804 #, php-format
6805 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6806 msgstr ""
6808 #: libraries/import/csv.php:325
6809 #, php-format
6810 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6811 msgstr ""
6813 #: libraries/import/docsql.php:28
6814 msgid "DocSQL"
6815 msgstr ""
6817 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:568
6818 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
6819 msgid "Table name"
6820 msgstr ""
6822 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:351
6823 #: view_create.php:147
6824 msgid "Column names"
6825 msgstr "Nome dos Campos"
6827 #: libraries/import/ldi.php:57
6828 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6829 msgstr ""
6831 #: libraries/import/ods.php:35
6832 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6833 msgstr ""
6835 #: libraries/import/ods.php:36
6836 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6837 msgstr ""
6839 #: libraries/import/ods.php:88 libraries/import/xml.php:83
6840 #: libraries/import/xml.php:139
6841 msgid ""
6842 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6843 "the issue and try again."
6844 msgstr ""
6846 #: libraries/import/shp.php:19
6847 msgid "ESRI Shape File"
6848 msgstr ""
6850 #: libraries/import/shp.php:280
6851 #, php-format
6852 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6853 msgstr ""
6855 #: libraries/import/shp.php:336
6856 msgid ""
6857 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
6858 "data"
6859 msgstr ""
6861 #: libraries/import/shp.php:338
6862 #, php-format
6863 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6864 msgstr ""
6866 #: libraries/import/shp.php:376
6867 msgid "The imported file does not contain any data"
6868 msgstr ""
6870 #: libraries/import/sql.php:33
6871 msgid "SQL compatibility mode:"
6872 msgstr ""
6874 #: libraries/import/sql.php:43
6875 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6876 msgstr ""
6878 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6879 #, fuzzy
6880 #| msgid "None"
6881 msgctxt "None encoding conversion"
6882 msgid "None"
6883 msgstr "Nenhum"
6885 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6886 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
6887 msgid "Convert to Kana"
6888 msgstr ""
6890 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6891 #, fuzzy
6892 #| msgid "Fri"
6893 msgid "From"
6894 msgstr "Sex"
6896 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6897 msgid "To"
6898 msgstr ""
6900 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6901 #: libraries/sql_query_form.lib.php:395
6902 msgid "Submit"
6903 msgstr "Submete"
6905 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6906 msgid "Add table prefix"
6907 msgstr ""
6909 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
6910 msgid "Add prefix"
6911 msgstr ""
6913 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:344
6914 msgid "No change"
6915 msgstr "Sem alterações"
6917 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
6918 msgid "Charset"
6919 msgstr "Mapa de Caractere"
6921 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
6922 #: tbl_change.php:572
6923 msgid "Binary"
6924 msgstr "Binário "
6926 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
6927 msgid "Bulgarian"
6928 msgstr "Búlgaro"
6930 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
6931 msgid "Simplified Chinese"
6932 msgstr "Chinês Simplificado"
6934 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
6935 msgid "Traditional Chinese"
6936 msgstr "Chinês Tradicional"
6938 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
6939 msgid "case-insensitive"
6940 msgstr "Sensível a maiúsculas/minúculas"
6942 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
6943 msgid "case-sensitive"
6944 msgstr "Não-sensível a a maiúsculas/minúculas"
6946 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
6947 msgid "Croatian"
6948 msgstr "Croata"
6950 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
6951 msgid "Czech"
6952 msgstr "Checo"
6954 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
6955 msgid "Danish"
6956 msgstr "Dinamarquês"
6958 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
6959 msgid "English"
6960 msgstr "Inglês"
6962 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
6963 msgid "Esperanto"
6964 msgstr ""
6966 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
6967 msgid "Estonian"
6968 msgstr "Estoniano"
6970 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6971 msgid "German"
6972 msgstr "Alemão"
6974 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
6975 msgid "dictionary"
6976 msgstr "dicionário"
6978 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6979 msgid "phone book"
6980 msgstr "lista telefónica"
6982 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
6983 msgid "Hungarian"
6984 msgstr "Húngaro"
6986 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
6987 msgid "Icelandic"
6988 msgstr ""
6990 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6991 msgid "Japanese"
6992 msgstr "Japonês"
6994 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
6995 msgid "Latvian"
6996 msgstr ""
6998 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
6999 msgid "Lithuanian"
7000 msgstr "Lituano"
7002 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
7003 msgid "Korean"
7004 msgstr "Coreano"
7006 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
7007 #, fuzzy
7008 msgid "Persian"
7009 msgstr "Georgiano"
7011 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
7012 msgid "Polish"
7013 msgstr ""
7015 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
7016 msgid "West European"
7017 msgstr "Europeu de Oeste"
7019 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
7020 #, fuzzy
7021 msgid "Romanian"
7022 msgstr "Arménio"
7024 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
7025 msgid "Slovak"
7026 msgstr ""
7028 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
7029 msgid "Slovenian"
7030 msgstr ""
7032 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
7033 #, fuzzy
7034 msgid "Spanish"
7035 msgstr "Dinamarquês"
7037 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
7038 #, fuzzy
7039 msgid "Traditional Spanish"
7040 msgstr "Chinês Tradicional"
7042 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
7043 msgid "Swedish"
7044 msgstr "Sueco"
7046 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
7047 msgid "Thai"
7048 msgstr "Tailandês"
7050 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
7051 msgid "Turkish"
7052 msgstr "Turco"
7054 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
7055 msgid "Ukrainian"
7056 msgstr "Ucraniano"
7058 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7059 msgid "Unicode"
7060 msgstr "Unicode"
7062 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7063 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7064 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7065 msgid "multilingual"
7066 msgstr "multilingua"
7068 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7069 msgid "Central European"
7070 msgstr "Europeu Central"
7072 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
7073 msgid "Russian"
7074 msgstr "Russo"
7076 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
7077 msgid "Baltic"
7078 msgstr "Báltico"
7080 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
7081 msgid "Armenian"
7082 msgstr "Arménio"
7084 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7085 msgid "Cyrillic"
7086 msgstr ""
7088 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
7089 msgid "Arabic"
7090 msgstr "Árabe"
7092 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
7093 msgid "Hebrew"
7094 msgstr "Hebráico"
7096 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
7097 msgid "Georgian"
7098 msgstr "Georgiano"
7100 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
7101 msgid "Greek"
7102 msgstr "Grego"
7104 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
7105 msgid "Czech-Slovak"
7106 msgstr "Checo-Eslovaco"
7108 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
7109 msgid "unknown"
7110 msgstr "desconhecido"
7112 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
7113 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
7114 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
7115 msgid "Home"
7116 msgstr "Início"
7118 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
7119 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
7120 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
7121 msgid "Log out"
7122 msgstr "Sair"
7124 #: libraries/navigation_header.inc.php:115
7125 #: libraries/navigation_header.inc.php:117
7126 #: libraries/navigation_header.inc.php:119
7127 msgid "Reload navigation frame"
7128 msgstr ""
7130 #: libraries/plugin_interface.lib.php:309
7131 #, fuzzy
7132 #| msgid "This format has no options"
7133 msgid "This format has no options"
7134 msgstr "Este formato não tem opções"
7136 #: libraries/relation.lib.php:76
7137 msgid "not OK"
7138 msgstr "não está OK"
7140 #: libraries/relation.lib.php:81
7141 msgid "Enabled"
7142 msgstr "Activado"
7144 #: libraries/relation.lib.php:88 libraries/relation.lib.php:100
7145 #: pmd_relation_new.php:66
7146 msgid "General relation features"
7147 msgstr "Características gerais de Relação"
7149 #: libraries/relation.lib.php:104
7150 msgid "Display Features"
7151 msgstr "Mostrar Características"
7153 #: libraries/relation.lib.php:110
7154 msgid "Creation of PDFs"
7155 msgstr "Criação de PDFs"
7157 #: libraries/relation.lib.php:114
7158 msgid "Displaying Column Comments"
7159 msgstr "Mostrando comentários das Colunas"
7161 #: libraries/relation.lib.php:119
7162 msgid ""
7163 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7164 msgstr ""
7165 "Consulte a Documentação sobre como actualizar a Tabela Column_comments Table"
7167 #: libraries/relation.lib.php:124 libraries/sql_query_form.lib.php:368
7168 msgid "Bookmarked SQL query"
7169 msgstr "Comandos SQL marcados"
7171 #: libraries/relation.lib.php:128 querywindow.php:74 querywindow.php:169
7172 msgid "SQL history"
7173 msgstr "Histórico SQL"
7175 #: libraries/relation.lib.php:136
7176 msgid "Persistent recently used tables"
7177 msgstr ""
7179 #: libraries/relation.lib.php:140
7180 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7181 msgstr ""
7183 #: libraries/relation.lib.php:148
7184 msgid "User preferences"
7185 msgstr ""
7187 #: libraries/relation.lib.php:152
7188 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7189 msgstr ""
7191 #: libraries/relation.lib.php:154
7192 msgid ""
7193 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7194 msgstr ""
7196 #: libraries/relation.lib.php:155
7197 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7198 msgstr ""
7200 #: libraries/relation.lib.php:156
7201 msgid ""
7202 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7203 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7204 msgstr ""
7206 #: libraries/relation.lib.php:157
7207 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7208 msgstr ""
7210 #: libraries/relation.lib.php:1130
7211 msgid "no description"
7212 msgstr "sem Descrição"
7214 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7215 msgid "Slave configuration"
7216 msgstr ""
7218 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7219 msgid "Change or reconfigure master server"
7220 msgstr ""
7222 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7223 msgid ""
7224 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7225 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7226 msgstr ""
7228 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7229 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7230 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:792
7231 #: server_privileges.php:795 server_privileges.php:802
7232 #: server_synchronize.php:1269
7233 msgid "User name"
7234 msgstr "Nome do Utilizador"
7236 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7237 msgid "Master status"
7238 msgstr ""
7240 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7241 msgid "Slave status"
7242 msgstr ""
7244 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:380
7245 #: server_status.php:1464 server_variables.php:123
7246 msgid "Variable"
7247 msgstr "Variável"
7249 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7250 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1370 libraries/tbl_select.lib.php:87
7251 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7252 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1465 tbl_change.php:334
7253 #: tbl_printview.php:329 tbl_structure.php:833 tbl_zoom_select.php:435
7254 msgid "Value"
7255 msgstr "Valor"
7257 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7258 #, fuzzy
7259 msgid "Server ID"
7260 msgstr "Servidor"
7262 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7263 msgid ""
7264 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7265 "this list."
7266 msgstr ""
7268 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7269 msgid "Add slave replication user"
7270 msgstr ""
7272 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:797
7273 msgid "Any user"
7274 msgstr "Qualquer utilizador"
7276 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7277 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:798
7278 #: server_privileges.php:865 server_privileges.php:889
7279 #: server_privileges.php:2105 server_privileges.php:2135
7280 msgid "Use text field"
7281 msgstr "Usar campo de texto"
7283 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:845
7284 msgid "Any host"
7285 msgstr "Qualquer máquina"
7287 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:849
7288 msgid "Local"
7289 msgstr "Local"
7291 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:854
7292 msgid "This Host"
7293 msgstr "Este Anfitrião"
7295 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:860
7296 msgid "Use Host Table"
7297 msgstr "Usar a tabela do anfitrião"
7299 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:873
7300 msgid ""
7301 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7302 "table are used instead."
7303 msgstr ""
7305 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7306 msgid "Generate Password"
7307 msgstr ""
7309 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7310 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:252
7311 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:257
7312 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:281
7313 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1253
7314 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7315 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7316 #, php-format
7317 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7318 msgstr ""
7320 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7321 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7322 msgstr ""
7324 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:267
7325 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7326 msgid "The backed up query was:"
7327 msgstr ""
7329 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7330 #, fuzzy, php-format
7331 #| msgid "Table %s has been dropped"
7332 msgid "Event %1$s has been modified."
7333 msgstr "A tabela %s foi eliminada"
7335 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7336 #, fuzzy, php-format
7337 msgid "Event %1$s has been created."
7338 msgstr "A tabela %s foi eliminada"
7340 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:292
7341 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7342 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7343 msgstr ""
7345 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7346 #, fuzzy
7347 msgid "Edit event"
7348 msgstr "Enviado"
7350 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
7351 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1275
7352 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1311
7353 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7354 #, fuzzy
7355 #| msgid "Error in Processing Request"
7356 msgid "Error in processing request"
7357 msgstr "Erro a Processar Pedido"
7359 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:828
7360 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7361 msgid "Details"
7362 msgstr ""
7364 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7365 #, fuzzy
7366 msgid "Event name"
7367 msgstr "Tipo de Exportação"
7369 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7370 #, fuzzy
7371 msgid "Event type"
7372 msgstr "Tipo de Exportação"
7374 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
7375 #, fuzzy, php-format
7376 #| msgid "Change"
7377 msgid "Change to %s"
7378 msgstr "Muda"
7380 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7381 msgid "Execute at"
7382 msgstr ""
7384 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7385 msgid "Execute every"
7386 msgstr ""
7388 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7389 #, fuzzy
7390 msgctxt "Start of recurring event"
7391 msgid "Start"
7392 msgstr "Estado"
7394 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7395 #, fuzzy
7396 #| msgid "End"
7397 msgctxt "End of recurring event"
7398 msgid "End"
7399 msgstr "Fim"
7401 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:923
7402 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7403 #, fuzzy
7404 #| msgid "Description"
7405 msgid "Definition"
7406 msgstr "Descrição"
7408 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7409 #, fuzzy
7410 #| msgid "Complete inserts"
7411 msgid "On completion preserve"
7412 msgstr "Instrucções de inserção completas"
7414 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:933
7415 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7416 msgid "Definer"
7417 msgstr ""
7419 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:997
7420 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7421 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7422 msgstr ""
7424 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7425 msgid "You must provide an event name"
7426 msgstr ""
7428 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7429 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7430 msgstr ""
7432 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7433 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7434 msgstr ""
7436 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7437 msgid "You must provide a valid type for the event."
7438 msgstr ""
7440 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7441 msgid "You must provide an event definition."
7442 msgstr ""
7444 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7445 msgid "New"
7446 msgstr ""
7448 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7449 msgid "OFF"
7450 msgstr ""
7452 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7453 msgid "ON"
7454 msgstr ""
7456 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7457 msgid "Event scheduler status"
7458 msgstr ""
7460 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7461 #, fuzzy
7462 #| msgid "Table options"
7463 msgid "Returns"
7464 msgstr "Opções da tabela"
7466 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7467 #, fuzzy
7468 msgid "Event"
7469 msgstr "Enviado"
7471 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7472 msgid ""
7473 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7474 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7475 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7476 msgstr ""
7478 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:245
7479 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1005
7480 #, php-format
7481 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7482 msgstr ""
7484 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:266
7485 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7486 msgstr ""
7488 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:271
7489 #, fuzzy, php-format
7490 #| msgid "Table %s has been dropped"
7491 msgid "Routine %1$s has been modified."
7492 msgstr "A tabela %s foi eliminada"
7494 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
7495 #, fuzzy, php-format
7496 msgid "Routine %1$s has been created."
7497 msgstr "A tabela %s foi eliminada"
7499 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
7500 msgid "Edit routine"
7501 msgstr ""
7503 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:831
7504 #, fuzzy
7505 #| msgid "Column names"
7506 msgid "Routine name"
7507 msgstr "Nome dos Campos"
7509 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
7510 msgid "Parameters"
7511 msgstr ""
7513 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:859
7514 #, fuzzy
7515 #| msgid "Creation"
7516 msgid "Direction"
7517 msgstr "Criação"
7519 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:862 libraries/tbl_properties.inc.php:98
7520 msgid "Length/Values"
7521 msgstr "Tamanho/Valores*"
7523 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:877
7524 msgid "Add parameter"
7525 msgstr ""
7527 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
7528 #, fuzzy
7529 #| msgid "Remove database"
7530 msgid "Remove last parameter"
7531 msgstr "Remover a Base de Dados"
7533 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:886
7534 msgid "Return type"
7535 msgstr ""
7537 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:892
7538 #, fuzzy
7539 #| msgid "Length/Values"
7540 msgid "Return length/values"
7541 msgstr "Tamanho/Valores*"
7543 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:898
7544 #, fuzzy
7545 #| msgid "Table options"
7546 msgid "Return options"
7547 msgstr "Opções da tabela"
7549 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:929
7550 msgid "Is deterministic"
7551 msgstr ""
7553 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7554 #, fuzzy
7555 #| msgid "Query type"
7556 msgid "Security type"
7557 msgstr "Tipo de Query"
7559 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:945
7560 msgid "SQL data access"
7561 msgstr ""
7563 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1010
7564 msgid "You must provide a routine name"
7565 msgstr ""
7567 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1036
7568 #, php-format
7569 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7570 msgstr ""
7572 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1048
7573 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1086
7574 msgid ""
7575 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7576 "VARCHAR and VARBINARY."
7577 msgstr ""
7579 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1066
7580 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7581 msgstr ""
7583 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1076
7584 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7585 msgstr ""
7587 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1120
7588 msgid "You must provide a routine definition."
7589 msgstr ""
7591 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1209
7592 #, php-format
7593 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7594 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7595 msgstr[0] ""
7596 msgstr[1] ""
7598 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1225
7599 #, fuzzy, php-format
7600 msgid "Execution results of routine %s"
7601 msgstr "Permite criar novas tabelas."
7603 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1299
7604 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1305
7605 msgid "Execute routine"
7606 msgstr ""
7608 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
7609 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361
7610 msgid "Routine parameters"
7611 msgstr ""
7613 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1368 libraries/tbl_select.lib.php:79
7614 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:330
7615 msgid "Function"
7616 msgstr "Funções"
7618 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7619 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7620 msgstr ""
7622 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7623 #, fuzzy, php-format
7624 #| msgid "Table %s has been dropped"
7625 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7626 msgstr "A tabela %s foi eliminada"
7628 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7629 #, fuzzy, php-format
7630 msgid "Trigger %1$s has been created."
7631 msgstr "A tabela %s foi eliminada"
7633 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7634 #, fuzzy
7635 msgid "Edit trigger"
7636 msgstr "Acrescenta um utilizador"
7638 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7639 #, fuzzy
7640 #| msgid "User name"
7641 msgid "Trigger name"
7642 msgstr "Nome do Utilizador"
7644 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7645 msgid "You must provide a trigger name"
7646 msgstr ""
7648 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7649 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7650 msgstr ""
7652 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7653 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7654 msgstr ""
7656 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7657 msgid "You must provide a valid table name"
7658 msgstr ""
7660 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7661 msgid "You must provide a trigger definition."
7662 msgstr ""
7664 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7665 #, fuzzy
7666 msgid "Add routine"
7667 msgstr "Adiciona novo campo"
7669 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7670 #, fuzzy, php-format
7671 msgid "Export of routine %s"
7672 msgstr "Importar"
7674 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7675 #, fuzzy
7676 msgid "routine"
7677 msgstr "Adiciona novo campo"
7679 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7680 #, fuzzy
7681 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7682 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7683 msgstr "Não tem permissões suficientes para aceder aqui, neste momento!"
7685 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7686 #, fuzzy, php-format
7687 #| msgid "No tables found in database"
7688 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7689 msgstr "Não foram encontradas tabelas na base de dados"
7691 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7692 #, fuzzy
7693 #| msgid "Tracked tables"
7694 msgid "There are no routines to display."
7695 msgstr "Tabelas em tracking"
7697 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7698 #, fuzzy
7699 msgid "Add trigger"
7700 msgstr "Acrescenta um utilizador"
7702 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7703 #, fuzzy, php-format
7704 msgid "Export of trigger %s"
7705 msgstr "Tipo de Exportação"
7707 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7708 #, fuzzy
7709 msgid "trigger"
7710 msgstr "Acrescenta um utilizador"
7712 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7713 #, fuzzy
7714 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7715 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7716 msgstr "Não tem permissões suficientes para aceder aqui, neste momento!"
7718 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7719 #, fuzzy, php-format
7720 #| msgid "No tables found in database"
7721 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7722 msgstr "Não foram encontradas tabelas na base de dados"
7724 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7725 #, fuzzy
7726 #| msgid "Tracked tables"
7727 msgid "There are no triggers to display."
7728 msgstr "Tabelas em tracking"
7730 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7731 #, fuzzy
7732 msgid "Add event"
7733 msgstr "Acrescenta um utilizador"
7735 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7736 #, fuzzy, php-format
7737 msgid "Export of event %s"
7738 msgstr "Tipo de Exportação"
7740 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7741 #, fuzzy
7742 msgid "event"
7743 msgstr "Enviado"
7745 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7746 #, fuzzy
7747 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7748 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7749 msgstr "Não tem permissões suficientes para aceder aqui, neste momento!"
7751 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7752 #, fuzzy, php-format
7753 #| msgid "No tables found in database"
7754 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7755 msgstr "Não foram encontradas tabelas na base de dados"
7757 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7758 #, fuzzy
7759 #| msgid "Tracked tables"
7760 msgid "There are no events to display."
7761 msgstr "Tabelas em tracking"
7763 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7764 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7765 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7766 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7767 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:219
7768 #, fuzzy, php-format
7769 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7770 msgid "The %s table doesn't exist!"
7771 msgstr "A tabela \"%s\" não existe!"
7773 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7774 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7775 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7776 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7777 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:270
7778 #, php-format
7779 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7780 msgstr "Configure as cordenadas para a tabela %s"
7782 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7783 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:836
7784 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7785 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:537
7786 #, fuzzy, php-format
7787 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7788 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7789 msgstr "Esquema da base de dados \"%s\" - Página %s"
7791 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7792 msgid "This page does not contain any tables!"
7793 msgstr ""
7795 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7796 msgid "SCHEMA ERROR: "
7797 msgstr ""
7799 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:858
7800 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1171
7801 msgid "Relational schema"
7802 msgstr "Esquema relacional"
7804 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1134
7805 msgid "Table of contents"
7806 msgstr "Índice"
7808 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1307
7809 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
7810 #: libraries/tbl_properties.inc.php:101 tbl_structure.php:204
7811 msgid "Attributes"
7812 msgstr "Atributos"
7814 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310
7815 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331 tbl_structure.php:207
7816 #: tbl_tracking.php:262
7817 msgid "Extra"
7818 msgstr "Extra"
7820 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7821 msgid "Create a page"
7822 msgstr "Criar uma Página nova"
7824 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:122
7825 #, fuzzy
7826 #| msgid "Page number:"
7827 msgid "Page name"
7828 msgstr "Página número:"
7830 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
7831 #, fuzzy
7832 #| msgid "Automatic layout"
7833 msgid "Automatic layout based on"
7834 msgstr "Layout automático"
7836 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:129
7837 msgid "Internal relations"
7838 msgstr "Relações internas"
7840 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:139
7841 msgid "FOREIGN KEY"
7842 msgstr ""
7844 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:173
7845 msgid "Please choose a page to edit"
7846 msgstr "Escolha uma Página para editar"
7848 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
7849 #, fuzzy
7850 #| msgid "Select Tables"
7851 msgid "Select page"
7852 msgstr "Seleccionar Tabelas"
7854 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:244
7855 msgid "Select Tables"
7856 msgstr "Seleccionar Tabelas"
7858 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
7859 #, fuzzy
7860 #| msgid "Relational schema"
7861 msgid "Display relational schema"
7862 msgstr "Esquema relacional"
7864 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
7865 msgid "Select Export Relational Type"
7866 msgstr ""
7868 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:413
7869 msgid "Show grid"
7870 msgstr "Mostrar grelha"
7872 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:415
7873 msgid "Show color"
7874 msgstr "Mostrar côr"
7876 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:417
7877 msgid "Show dimension of tables"
7878 msgstr "Mostrar dimensão das tabelas"
7880 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:420
7881 msgid "Display all tables with the same width"
7882 msgstr "mostrar todas as tabelas com a mesma altura?"
7884 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:425
7885 msgid "Only show keys"
7886 msgstr ""
7888 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:427
7889 msgid "Landscape"
7890 msgstr "Paisagem/ao baixo"
7892 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:428
7893 msgid "Portrait"
7894 msgstr "Retrato/Ao alto"
7896 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:430
7897 #, fuzzy
7898 #| msgid "Creation"
7899 msgid "Orientation"
7900 msgstr "Criação"
7902 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:443
7903 msgid "Paper size"
7904 msgstr "Tamanho do papel"
7906 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:482
7907 msgid ""
7908 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7909 "like to delete those references?"
7910 msgstr ""
7912 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:507
7913 msgid "Toggle scratchboard"
7914 msgstr ""
7916 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7917 #: libraries/select_lang.lib.php:476
7918 msgid "ltr"
7919 msgstr "ltr"
7921 #: libraries/select_lang.lib.php:493 libraries/select_lang.lib.php:499
7922 #: libraries/select_lang.lib.php:505
7923 #, php-format
7924 msgid "Unknown language: %1$s."
7925 msgstr ""
7927 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
7928 #, fuzzy
7929 #| msgid "Server"
7930 msgid "Current Server"
7931 msgstr "Servidor"
7933 #: libraries/server_links.inc.php:60
7934 #, fuzzy
7935 #| msgid "User"
7936 msgid "Users"
7937 msgstr "Utilizador"
7939 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1154
7940 #: server_synchronize.php:1162
7941 msgid "Synchronize"
7942 msgstr ""
7944 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7945 #: server_status.php:583
7946 #, fuzzy
7947 msgid "Binary log"
7948 msgstr "Binário "
7950 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:121
7951 #: server_engines.php:125 server_status.php:636
7952 msgid "Variables"
7953 msgstr "Variáveis"
7955 #: libraries/server_links.inc.php:99
7956 msgid "Charsets"
7957 msgstr "Mapas de Caracteres"
7959 #: libraries/server_links.inc.php:104 server_plugins.php:47
7960 #: server_plugins.php:80
7961 msgid "Plugins"
7962 msgstr ""
7964 #: libraries/server_links.inc.php:108
7965 msgid "Engines"
7966 msgstr ""
7968 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286 server_synchronize.php:1186
7969 #, fuzzy
7970 msgid "Source database"
7971 msgstr "Pesquisar na Base de Dados"
7973 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1288
7974 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1296
7975 msgid "Current server"
7976 msgstr ""
7978 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1290
7979 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1298
7980 msgid "Remote server"
7981 msgstr ""
7983 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1293
7984 msgid "Difference"
7985 msgstr ""
7987 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1294 server_synchronize.php:1188
7988 #, fuzzy
7989 msgid "Target database"
7990 msgstr "Pesquisar na Base de Dados"
7992 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1329
7993 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1338
7994 msgid "Click to select"
7995 msgstr "Clique para seleccionar"
7997 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7998 #, fuzzy, php-format
7999 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
8000 msgstr "Executa comando(s) SQL na base de dados %s"
8002 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
8003 #, php-format
8004 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
8005 msgstr "Executa comando(s) SQL na base de dados %s"
8007 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:270
8008 #: setup/frames/index.inc.php:232
8009 msgid "Clear"
8010 msgstr ""
8012 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
8013 #, fuzzy
8014 #| msgid "Column names"
8015 msgid "Columns"
8016 msgstr "Nome dos Campos"
8018 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:968 sql.php:985
8019 msgid "Bookmark this SQL query"
8020 msgstr "Marcar este comando SQL"
8022 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:979
8023 msgid "Let every user access this bookmark"
8024 msgstr "Deixar todos os utilizadores acederem a este marcador"
8026 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
8027 msgid "Replace existing bookmark of same name"
8028 msgstr ""
8030 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
8031 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
8032 msgstr "Não alterar esta pesquisa de fora da janela"
8034 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
8035 msgid "Delimiter"
8036 msgstr ""
8038 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
8039 msgid "Show this query here again"
8040 msgstr "Mostrar de novo aqui este comando "
8042 #: libraries/sql_query_form.lib.php:399
8043 msgid "View only"
8044 msgstr "Ver apenas"
8046 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 tbl_change.php:908
8047 msgid "web server upload directory"
8048 msgstr "Directoria no servidor web para fazer upload"
8050 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
8051 msgid ""
8052 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
8053 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
8054 msgstr ""
8055 "Parece haver um erro no seu query SQL. A saída do servidor MySQL abaixo, "
8056 "isto se existir alguma, também o poderá ajudar a diagnosticar o problema."
8058 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
8059 msgid ""
8060 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
8061 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
8062 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
8063 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
8064 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
8065 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
8066 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
8067 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
8068 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
8069 msgstr ""
8070 "Talvez tenha encontrado um bug no analizador (parser) do SQL. Analise o seu "
8071 "query aprofundadamente, e verifique se as aspas estão correctas e não estão "
8072 "desencontradas. Outra possibilidade de falha é o facto de estar a fazer o "
8073 "upload de um ficheiro com outside binário, de de uma área de texto citada. "
8074 "Pode também experimentar a sua query na interface da linha de comandos do "
8075 "MySQL. A saída de erro do MySQL abaixo, isto se existir alguma, também o "
8076 "poderá ajudar a diagnosticar o problema. Se continuar a ter problemas ou se "
8077 "o analisador (parser) falhar onde a interface da linha de comandos tiver "
8078 "sucesso, reduza por favor a entrada do query SQL até aquele que causa o "
8079 "problema, e envie o relatório de bug com os dados do chunk na secção CUT "
8080 "abaixo:"
8082 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
8083 msgid "BEGIN CUT"
8084 msgstr ""
8086 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
8087 msgid "END CUT"
8088 msgstr ""
8090 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
8091 msgid "BEGIN RAW"
8092 msgstr ""
8094 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
8095 msgid "END RAW"
8096 msgstr ""
8098 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
8099 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
8100 msgstr ""
8102 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
8103 msgid "Unclosed quote"
8104 msgstr "Aspa não fechada"
8106 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
8107 msgid "Invalid Identifer"
8108 msgstr "Identificador inválido"
8110 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
8111 msgid "Unknown Punctuation String"
8112 msgstr "Pontuação desconhecida"
8114 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
8115 #, php-format
8116 msgid ""
8117 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
8118 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
8119 msgstr ""
8121 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
8122 msgid "Table seems to be empty!"
8123 msgstr ""
8125 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
8126 #, php-format
8127 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
8128 msgstr ""
8130 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98
8131 #, fuzzy
8132 #| msgid ""
8133 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8134 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
8135 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
8136 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8137 msgid ""
8138 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8139 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
8140 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
8141 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8142 msgstr ""
8143 "Se o tipo de campo é \"enum\" ou \"set\", por favor introduza os valores no "
8144 "seguinte formato: 'a','b','c'...<br />Se precisar de colocar uma barra "
8145 "invertida (\"\\\") ou um apóstrofe (\"'\") entre esses valores, coloque uma "
8146 "barra invertida antes (por exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
8148 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99
8149 msgid ""
8150 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
8151 "escaping or quotes, using this format: a"
8152 msgstr ""
8154 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 libraries/tbl_properties.inc.php:478
8155 #: tbl_printview.php:285 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:158
8156 #: tbl_structure.php:577 tbl_structure.php:780
8157 msgid "Index"
8158 msgstr "Índice"
8160 #: libraries/tbl_properties.inc.php:129
8161 #, php-format
8162 msgid ""
8163 "For a list of available transformation options and their MIME type "
8164 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
8165 msgstr ""
8166 "Para uma lista de opções de transformação disponíveis e suas transformações "
8167 "MIME-type , clique em %stransformation descriptions%s"
8169 #: libraries/tbl_properties.inc.php:137
8170 msgid "Transformation options"
8171 msgstr "Opções de tranformação"
8173 #: libraries/tbl_properties.inc.php:138
8174 msgid ""
8175 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8176 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8177 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8178 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8179 msgstr ""
8180 "Introduza os valores para as opções de transformação a usando este formato: "
8181 "'a', 100, b,'c'...<br />Se por acaso precisar de inserir um backslash (\"\\"
8182 "\") ou uma pelica (\"'\") no meio desses valores, faça-o backslashes (por "
8183 "exemplo '\\\\xyz' ou 'a\\'b')."
8185 #: libraries/tbl_properties.inc.php:321
8186 msgid "ENUM or SET data too long?"
8187 msgstr ""
8189 #: libraries/tbl_properties.inc.php:327
8190 msgid "Get more editing space"
8191 msgstr ""
8193 #: libraries/tbl_properties.inc.php:351
8194 #, fuzzy
8195 #| msgid "None"
8196 msgctxt "for default"
8197 msgid "None"
8198 msgstr "Nenhum"
8200 #: libraries/tbl_properties.inc.php:352
8201 msgid "As defined:"
8202 msgstr ""
8204 #: libraries/tbl_properties.inc.php:466 tbl_structure.php:152
8205 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:575
8206 msgid "Primary"
8207 msgstr "Primária"
8209 #: libraries/tbl_properties.inc.php:485 tbl_structure.php:156
8210 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:584
8211 msgid "Fulltext"
8212 msgstr "Texto Completo"
8214 #: libraries/tbl_properties.inc.php:535 transformation_overview.php:57
8215 #, php-format
8216 msgid ""
8217 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8218 "author what %s does."
8219 msgstr ""
8220 "Não há descrição disponível para esta transformação.<br />Pergunte ao autor, "
8221 "o que %s faz."
8223 #: libraries/tbl_properties.inc.php:574 tbl_structure.php:651
8224 #, fuzzy, php-format
8225 msgid "Add %s column(s)"
8226 msgstr "Adiciona novo campo"
8228 #: libraries/tbl_properties.inc.php:576 tbl_structure.php:645
8229 #, fuzzy
8230 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
8231 msgid "You have to add at least one column."
8232 msgstr "Tem que escolher pelo menos uma coluna para mostrar"
8234 #: libraries/tbl_properties.inc.php:664 server_engines.php:54
8235 #: tbl_operations.php:374
8236 msgid "Storage Engine"
8237 msgstr ""
8239 #: libraries/tbl_properties.inc.php:693
8240 msgid "PARTITION definition"
8241 msgstr ""
8243 #: libraries/tbl_select.lib.php:86 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
8244 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
8245 #: pmd_general.php:753
8246 #, fuzzy
8247 msgid "Operator"
8248 msgstr "Operações"
8250 #: libraries/tbl_select.lib.php:103
8251 #, fuzzy
8252 #| msgid "Search"
8253 msgid "Table Search"
8254 msgstr "Pesquisar"
8256 #: libraries/tbl_select.lib.php:182 tbl_change.php:1002
8257 #, fuzzy
8258 #| msgid "Insert"
8259 msgid "Edit/Insert"
8260 msgstr "Insere"
8262 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8263 msgid ""
8264 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8265 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8266 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8267 "need to set the first option to the empty string."
8268 msgstr ""
8270 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8271 msgid ""
8272 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8273 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8274 msgstr ""
8276 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8277 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8278 msgid ""
8279 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8280 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8281 msgstr ""
8282 "Mostra uma miniatura clicável; opções: largura,altura em pixeis (mantém a "
8283 "proporção original)"
8285 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8286 msgid "Displays a link to download this image."
8287 msgstr "Mostra uma ligação para esta imagem (blob download directo , i.e.)."
8289 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8290 msgid ""
8291 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8292 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8293 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8294 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8295 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8296 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8297 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8298 "gmdate() function."
8299 msgstr ""
8301 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8302 msgid ""
8303 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8304 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8305 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8306 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8307 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8308 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8309 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8310 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8311 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8312 "(Default 1)."
8313 msgstr ""
8315 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8316 #, fuzzy
8317 #| msgid ""
8318 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
8319 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8320 msgid ""
8321 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8322 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8323 msgstr "Preserva a formatação original do campo. Sem Escaping."
8325 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8326 msgid ""
8327 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8328 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8329 "third options are the width and the height in pixels."
8330 msgstr ""
8332 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8333 msgid ""
8334 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8335 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8336 "the link."
8337 msgstr ""
8339 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8340 msgid ""
8341 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8342 "standard dotted format."
8343 msgstr ""
8345 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8346 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8347 msgstr ""
8349 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8350 msgid ""
8351 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8352 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8353 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8354 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8355 "(Default: \"...\")."
8356 msgstr ""
8358 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8359 #, fuzzy
8360 #| msgid "General relation features"
8361 msgid "Manage your settings"
8362 msgstr "Características gerais de Relação"
8364 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8365 #, fuzzy
8366 #| msgid "Modifications have been saved"
8367 msgid "Configuration has been saved"
8368 msgstr "Modificações foram guardadas"
8370 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8371 #, php-format
8372 msgid ""
8373 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8374 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8375 msgstr ""
8377 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8378 msgid "Could not save configuration"
8379 msgstr ""
8381 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8382 msgid ""
8383 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8384 "import it for current session?"
8385 msgstr ""
8387 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8388 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8389 msgstr ""
8391 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8392 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8393 msgid "Error in ZIP archive:"
8394 msgstr ""
8396 #: main.php:65
8397 #, fuzzy
8398 #| msgid "General relation features"
8399 msgid "General Settings"
8400 msgstr "Características gerais de Relação"
8402 #: main.php:101
8403 msgid "Server connection collation"
8404 msgstr ""
8406 #: main.php:116
8407 msgid "Appearance Settings"
8408 msgstr ""
8410 #: main.php:144 prefs_manage.php:272
8411 #, fuzzy
8412 #| msgid "General relation features"
8413 msgid "More settings"
8414 msgstr "Características gerais de Relação"
8416 #: main.php:158
8417 #, fuzzy
8418 #| msgid "Databases"
8419 msgid "Database server"
8420 msgstr "Base de Dados"
8422 #: main.php:161
8423 msgid "Software"
8424 msgstr ""
8426 #: main.php:162
8427 #, fuzzy
8428 #| msgid "Server version"
8429 msgid "Software version"
8430 msgstr "Versão do servidor"
8432 #: main.php:163
8433 msgid "Protocol version"
8434 msgstr ""
8436 #: main.php:165 server_privileges.php:1543 server_privileges.php:1696
8437 #: server_privileges.php:1820 server_privileges.php:2249
8438 #: server_status.php:1226
8439 msgid "User"
8440 msgstr "Utilizador"
8442 #: main.php:169
8443 #, fuzzy
8444 msgid "Server charset"
8445 msgstr "Escolha do Servidor"
8447 #: main.php:181
8448 msgid "Web server"
8449 msgstr ""
8451 #: main.php:192
8452 #, fuzzy
8453 #| msgid "Database comment: "
8454 msgid "Database client version"
8455 msgstr "Comentário da Base de Dados: "
8457 #: main.php:194
8458 #, fuzzy
8459 msgid "PHP extension"
8460 msgstr "versão do PHP"
8462 #: main.php:201
8463 msgid "Show PHP information"
8464 msgstr "Mostra informação do PHP"
8466 #: main.php:222
8467 msgid "Official Homepage"
8468 msgstr "Página Oficial do phpMyAdmin"
8470 #: main.php:223
8471 #, fuzzy
8472 #| msgid "Attributes"
8473 msgid "Contribute"
8474 msgstr "Atributos"
8476 #: main.php:224
8477 msgid "Get support"
8478 msgstr ""
8480 #: main.php:225
8481 #, fuzzy
8482 #| msgid "No change"
8483 msgid "List of changes"
8484 msgstr "Sem alterações"
8486 #: main.php:249
8487 msgid ""
8488 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8489 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8490 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8491 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8492 msgstr ""
8493 "O seu ficheiro de configuração contem configurações (root sem palavra-passe) "
8494 "que correspondem à conta privilegiada por defeito do MySQL. O servidor MySQL "
8495 "está a correr com este valor por defeito, assim aberto a intrusões, deveria "
8496 "corrigir este buraco de segurança."
8498 #: main.php:257
8499 msgid ""
8500 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8501 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8502 "corrupted!"
8503 msgstr ""
8505 #: main.php:265
8506 msgid ""
8507 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8508 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8509 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8510 msgstr ""
8512 #: main.php:273
8513 msgid ""
8514 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8515 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8516 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8517 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8518 msgstr ""
8520 #: main.php:280
8521 msgid ""
8522 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8523 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8524 msgstr ""
8526 #: main.php:288
8527 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8528 msgstr ""
8529 "O ficheiro de configuração precisa agora de uma frase-passe secreta "
8530 "(blowfish_secret)."
8532 #: main.php:296
8533 msgid ""
8534 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8535 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8536 "has been configured."
8537 msgstr ""
8539 #: main.php:302
8540 #, fuzzy, php-format
8541 #| msgid ""
8542 #| "The additional features for working with linked tables have been "
8543 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
8544 msgid ""
8545 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8546 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8547 msgstr ""
8548 "As Características adicionais para trabalhar com ligações entre Tabelas "
8549 "foram desactivadas. Para saber porquê carregue %saqui%s."
8551 #: main.php:317
8552 msgid ""
8553 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8554 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8555 "automatically."
8556 msgstr ""
8558 #: main.php:333
8559 #, php-format
8560 msgid ""
8561 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8562 "This may cause unpredictable behavior."
8563 msgstr ""
8565 #: main.php:345
8566 #, php-format
8567 msgid ""
8568 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8569 "issues."
8570 msgstr ""
8572 #: navigation.php:183 server_databases.php:285 server_synchronize.php:1294
8573 msgid "No databases"
8574 msgstr "Sem bases de dados"
8576 #: navigation.php:271
8577 #, fuzzy
8578 #| msgid "Alter table order by"
8579 msgid "Filter tables by name"
8580 msgstr "Alterar a ordem da tabela por"
8582 #: navigation.php:304 navigation.php:305
8583 #, fuzzy
8584 msgctxt "short form"
8585 msgid "Create table"
8586 msgstr "Criar uma Página nova"
8588 #: navigation.php:310 navigation.php:474
8589 msgid "Please select a database"
8590 msgstr "Por favor seleccione uma base de dados"
8592 #: pmd_general.php:64
8593 msgid "Show/Hide left menu"
8594 msgstr ""
8596 #: pmd_general.php:68
8597 msgid "Save position"
8598 msgstr ""
8600 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8601 #, fuzzy
8602 msgid "Create relation"
8603 msgstr "Versão do servidor"
8605 #: pmd_general.php:80
8606 msgid "Reload"
8607 msgstr ""
8609 #: pmd_general.php:83
8610 msgid "Help"
8611 msgstr ""
8613 #: pmd_general.php:87
8614 msgid "Angular links"
8615 msgstr ""
8617 #: pmd_general.php:87
8618 msgid "Direct links"
8619 msgstr ""
8621 #: pmd_general.php:91
8622 msgid "Snap to grid"
8623 msgstr ""
8625 #: pmd_general.php:95
8626 msgid "Small/Big All"
8627 msgstr ""
8629 #: pmd_general.php:99
8630 msgid "Toggle small/big"
8631 msgstr ""
8633 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8634 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8635 msgstr ""
8637 #: pmd_general.php:110
8638 #, fuzzy
8639 #| msgid "Submit Query"
8640 msgid "Build Query"
8641 msgstr "Executa Comando SQL"
8643 #: pmd_general.php:115
8644 msgid "Move Menu"
8645 msgstr ""
8647 #: pmd_general.php:126
8648 #, fuzzy
8649 msgid "Hide/Show all"
8650 msgstr "Mostrar tudo"
8652 #: pmd_general.php:130
8653 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8654 msgstr ""
8656 #: pmd_general.php:170
8657 msgid "Number of tables"
8658 msgstr ""
8660 #: pmd_general.php:412
8661 msgid "Delete relation"
8662 msgstr ""
8664 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8665 #, fuzzy
8666 msgid "Relation operator"
8667 msgstr "Vista de Relação"
8669 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8670 #: pmd_general.php:763
8671 #, fuzzy
8672 #| msgid "Export"
8673 msgid "Except"
8674 msgstr "Exportar"
8676 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8677 #: pmd_general.php:769
8678 #, fuzzy
8679 #| msgid "in query"
8680 msgid "subquery"
8681 msgstr "na pesquisa"
8683 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8684 #, fuzzy
8685 msgid "Rename to"
8686 msgstr "Renomeia a tabela para "
8688 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8689 #, fuzzy
8690 #| msgid "User name"
8691 msgid "New name"
8692 msgstr "Nome do Utilizador"
8694 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8695 #, fuzzy
8696 #| msgid "Create"
8697 msgid "Aggregate"
8698 msgstr "Criar"
8700 #: pmd_general.php:804
8701 #, fuzzy
8702 #| msgid "Table options"
8703 msgid "Active options"
8704 msgstr "Opções da tabela"
8706 #: pmd_pdf.php:30
8707 #, fuzzy
8708 msgid "Page has been created"
8709 msgstr "A tabela %s foi eliminada"
8711 #: pmd_pdf.php:33
8712 msgid "Page creation failed"
8713 msgstr ""
8715 #: pmd_pdf.php:85
8716 #, fuzzy
8717 #| msgid "Usage"
8718 msgid "Page"
8719 msgstr "Utilização"
8721 #: pmd_pdf.php:95
8722 #, fuzzy
8723 #| msgid "Import files"
8724 msgid "Import from selected page"
8725 msgstr "Importar"
8727 #: pmd_pdf.php:96
8728 msgid "Export to selected page"
8729 msgstr ""
8731 #: pmd_pdf.php:98
8732 #, fuzzy
8733 #| msgid "Create a new index"
8734 msgid "Create a page and export to it"
8735 msgstr "Criar um novo índice"
8737 #: pmd_pdf.php:107
8738 #, fuzzy
8739 #| msgid "User name"
8740 msgid "New page name: "
8741 msgstr "Nome do Utilizador"
8743 #: pmd_pdf.php:110
8744 msgid "Export/Import to scale"
8745 msgstr ""
8747 #: pmd_pdf.php:115
8748 msgid "recommended"
8749 msgstr ""
8751 #: pmd_relation_new.php:27
8752 msgid "Error: relation already exists."
8753 msgstr "Erro: Relação já existe."
8755 #: pmd_relation_new.php:59 pmd_relation_new.php:84
8756 msgid "Error: Relation not added."
8757 msgstr "Erro: Relação não adicionada."
8759 #: pmd_relation_new.php:60
8760 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8761 msgstr "Relação FOREIGN KEY adicionada"
8763 #: pmd_relation_new.php:82
8764 msgid "Internal relation added"
8765 msgstr "Relação interna adicionada"
8767 #: pmd_relation_upd.php:58
8768 msgid "Relation deleted"
8769 msgstr "Relação apagada"
8771 #: pmd_save_pos.php:45
8772 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8773 msgstr "Erro gravando as coordenadas para o Designer."
8775 #: pmd_save_pos.php:53
8776 msgid "Modifications have been saved"
8777 msgstr "Modificações foram guardadas"
8779 #: prefs_forms.php:78
8780 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8781 msgstr ""
8783 #: prefs_manage.php:78
8784 msgid "Could not import configuration"
8785 msgstr ""
8787 #: prefs_manage.php:110
8788 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8789 msgstr ""
8791 #: prefs_manage.php:126
8792 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8793 msgstr ""
8795 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
8796 msgid "Saved on: @DATE@"
8797 msgstr ""
8799 #: prefs_manage.php:237
8800 #, fuzzy
8801 #| msgid "Import files"
8802 msgid "Import from file"
8803 msgstr "Importar"
8805 #: prefs_manage.php:243
8806 msgid "Import from browser's storage"
8807 msgstr ""
8809 #: prefs_manage.php:246
8810 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8811 msgstr ""
8813 #: prefs_manage.php:252
8814 msgid "You have no saved settings!"
8815 msgstr ""
8817 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
8818 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8819 msgstr ""
8821 #: prefs_manage.php:261
8822 msgid "Merge with current configuration"
8823 msgstr ""
8825 #: prefs_manage.php:275
8826 #, php-format
8827 msgid ""
8828 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8829 "script%s."
8830 msgstr ""
8832 #: prefs_manage.php:300
8833 msgid "Save to browser's storage"
8834 msgstr ""
8836 #: prefs_manage.php:304
8837 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8838 msgstr ""
8840 #: prefs_manage.php:306
8841 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8842 msgstr ""
8844 #: prefs_manage.php:321
8845 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8846 msgstr ""
8848 #: querywindow.php:69
8849 msgid "Import files"
8850 msgstr "Importar"
8852 #: querywindow.php:80
8853 msgid "All"
8854 msgstr "Todas"
8856 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
8857 #, php-format
8858 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8859 msgstr "A Tabela <b>%s</b> não foi encontrada ou não foi definida em %s"
8861 #: schema_export.php:39
8862 #, fuzzy
8863 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8864 msgid "File doesn't exist"
8865 msgstr "A tabela \"%s\" não existe!"
8867 #: server_binlog.php:87
8868 msgid "Select binary log to view"
8869 msgstr ""
8871 #: server_binlog.php:103 server_status.php:592
8872 #, fuzzy
8873 msgid "Files"
8874 msgstr "Qtd Campos"
8876 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1237
8877 #: server_status.php:1239
8878 msgid "Truncate Shown Queries"
8879 msgstr "Truncar os Queries mostrados"
8881 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1237
8882 #: server_status.php:1239
8883 msgid "Show Full Queries"
8884 msgstr "Mostrar queries completos"
8886 #: server_binlog.php:180
8887 msgid "Log name"
8888 msgstr ""
8890 #: server_binlog.php:181
8891 msgid "Position"
8892 msgstr ""
8894 #: server_binlog.php:184
8895 msgid "Original position"
8896 msgstr ""
8898 #: server_binlog.php:185 tbl_structure.php:759
8899 #, fuzzy
8900 msgid "Information"
8901 msgstr "Informação de Login "
8903 #: server_collations.php:39
8904 msgid "Character Sets and Collations"
8905 msgstr ""
8907 #: server_databases.php:69
8908 msgid "No databases selected."
8909 msgstr "Nenhuma base de dados selecionada."
8911 #: server_databases.php:80
8912 #, php-format
8913 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8914 msgstr "As Bases de Dados %s foram apagadas com sucesso."
8916 #: server_databases.php:104
8917 msgid "Databases statistics"
8918 msgstr "Estatísticas das bases de dados"
8920 #: server_databases.php:187 server_replication.php:179
8921 #: server_replication.php:207
8922 msgid "Master replication"
8923 msgstr ""
8925 #: server_databases.php:189 server_replication.php:246
8926 msgid "Slave replication"
8927 msgstr ""
8929 #: server_databases.php:276 server_databases.php:277
8930 msgid "Enable Statistics"
8931 msgstr "Activar Estatísticas"
8933 #: server_databases.php:279
8934 msgid ""
8935 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8936 "between the web server and the MySQL server."
8937 msgstr ""
8938 "Nota: Activar as estatísticas aqui pode causar um grande volume de tráfego "
8939 "entre o servidor web e o de MySQL."
8941 #: server_engines.php:45
8942 msgid "Storage Engines"
8943 msgstr ""
8945 #: server_export.php:20
8946 #, fuzzy
8947 msgid "View dump (schema) of databases"
8948 msgstr "Ver o esquema da base de dados"
8950 #: server_plugins.php:81
8951 msgid "Modules"
8952 msgstr ""
8954 #: server_plugins.php:102
8955 msgid "Begin"
8956 msgstr "Inicio"
8958 #: server_plugins.php:111
8959 msgid "Plugin"
8960 msgstr ""
8962 #: server_plugins.php:112 server_plugins.php:146
8963 msgid "Module"
8964 msgstr ""
8966 #: server_plugins.php:113 server_plugins.php:148
8967 msgid "Library"
8968 msgstr ""
8970 #: server_plugins.php:114 server_plugins.php:149 tbl_tracking.php:635
8971 #, fuzzy
8972 msgid "Version"
8973 msgstr "versão do PHP"
8975 #: server_plugins.php:115 server_plugins.php:150
8976 msgid "Author"
8977 msgstr ""
8979 #: server_plugins.php:116 server_plugins.php:151
8980 msgid "License"
8981 msgstr ""
8983 #: server_plugins.php:182
8984 #, fuzzy
8985 #| msgid "Disabled"
8986 msgid "disabled"
8987 msgstr "Desactidado"
8989 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:367
8990 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8991 msgstr "inclui todos os privilégios excepto Conceção - GRANT."
8993 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:243
8994 #: server_privileges.php:628
8995 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8996 msgstr "Permite alterar a estrutura de tabelas existentes."
8998 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:301
8999 #: server_privileges.php:634
9000 #, fuzzy
9001 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
9002 msgstr "Permite criar e apagar indexes."
9004 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:211
9005 #: server_privileges.php:627
9006 msgid "Allows creating new databases and tables."
9007 msgstr "Permite criar novas Bases de Dados e tabelas."
9009 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:297
9010 #: server_privileges.php:633
9011 #, fuzzy
9012 msgid "Allows creating stored routines."
9013 msgstr "Permite criar novas tabelas."
9015 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:627
9016 msgid "Allows creating new tables."
9017 msgstr "Permite criar novas tabelas."
9019 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:255
9020 #: server_privileges.php:631
9021 msgid "Allows creating temporary tables."
9022 msgstr "Permite criar tabelas temporárias."
9024 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:305
9025 #: server_privileges.php:667
9026 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
9027 msgstr ""
9029 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:271
9030 #: server_privileges.php:284 server_privileges.php:639
9031 #: server_privileges.php:643
9032 #, fuzzy
9033 msgid "Allows creating new views."
9034 msgstr "Permite criar novas tabelas."
9036 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:207
9037 #: server_privileges.php:619
9038 msgid "Allows deleting data."
9039 msgstr "Permite apagar dados."
9041 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:215
9042 #: server_privileges.php:630
9043 msgid "Allows dropping databases and tables."
9044 msgstr "Permite apagar Bases de Dados e tabelas."
9046 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:630
9047 msgid "Allows dropping tables."
9048 msgstr "Permite apagar Bases de Dados."
9050 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:275
9051 #: server_privileges.php:647
9052 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
9053 msgstr ""
9055 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:309
9056 #: server_privileges.php:635
9057 #, fuzzy
9058 msgid "Allows executing stored routines."
9059 msgstr "Permite criar novas tabelas."
9061 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:231
9062 #: server_privileges.php:622
9063 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
9064 msgstr "Permite importar dados de... e exportar dados para ficheiros."
9066 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
9067 msgid ""
9068 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
9069 msgstr ""
9070 "Permite adicionar utilizadores e privilégios sem recarregar a tabela de "
9071 "privilégios."
9073 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:239
9074 #: server_privileges.php:629
9075 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9076 msgstr "Permite criar e apagar indexes."
9078 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:199
9079 #: server_privileges.php:548 server_privileges.php:617
9080 msgid "Allows inserting and replacing data."
9081 msgstr "Permite inserir e substituir dados."
9083 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:259
9084 #: server_privileges.php:662
9085 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9086 msgstr ""
9088 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:726
9089 #: server_privileges.php:728
9090 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9091 msgstr "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9093 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:714
9094 #: server_privileges.php:716
9095 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9096 msgstr "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9098 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:720
9099 #: server_privileges.php:722
9100 msgid ""
9101 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9102 "execute per hour."
9103 msgstr ""
9104 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9105 "execute per hour."
9107 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:732
9108 #: server_privileges.php:734
9109 #, fuzzy
9110 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
9111 msgstr "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9113 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:227
9114 #: server_privileges.php:657
9115 msgid "Allows viewing processes of all users"
9116 msgstr ""
9118 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:235
9119 #: server_privileges.php:558 server_privileges.php:663
9120 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9121 msgstr "Não tem efeito nesta versão do MySQL."
9123 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:219
9124 #: server_privileges.php:658
9125 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9126 msgstr ""
9128 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:267
9129 #: server_privileges.php:665
9130 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9131 msgstr ""
9133 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:263
9134 #: server_privileges.php:666
9135 msgid "Needed for the replication slaves."
9136 msgstr ""
9138 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:195
9139 #: server_privileges.php:543 server_privileges.php:616
9140 msgid "Allows reading data."
9141 msgstr "Permite ler dados."
9143 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:247
9144 #: server_privileges.php:660
9145 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9146 msgstr "Dá acesso à lista de bases de dados completa."
9148 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:288
9149 #: server_privileges.php:293 server_privileges.php:632
9150 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9151 msgstr ""
9153 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:223
9154 #: server_privileges.php:659
9155 msgid "Allows shutting down the server."
9156 msgstr "Permite desligar o servidor."
9158 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:251
9159 #: server_privileges.php:656
9160 msgid ""
9161 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9162 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9163 "killing threads of other users."
9164 msgstr ""
9166 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:279
9167 #: server_privileges.php:648
9168 #, fuzzy
9169 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9170 msgstr "Permite criar e apagar indexes."
9172 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:203
9173 #: server_privileges.php:553 server_privileges.php:618
9174 msgid "Allows changing data."
9175 msgstr "Permite alterar dados."
9177 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:361
9178 msgid "No privileges."
9179 msgstr "Sem privilégios."
9181 #: server_privileges.php:403 server_privileges.php:404
9182 #, fuzzy
9183 #| msgid "None"
9184 msgctxt "None privileges"
9185 msgid "None"
9186 msgstr "Nenhum"
9188 #: server_privileges.php:534 server_privileges.php:679
9189 #: server_privileges.php:1890 server_privileges.php:1896
9190 msgid "Table-specific privileges"
9191 msgstr "Privilégios específicos da tabela"
9193 #: server_privileges.php:535 server_privileges.php:687
9194 #: server_privileges.php:1700
9195 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9196 msgstr "Nota: os nomes dos privilégios do MySQL são em Inglês "
9198 #: server_privileges.php:612
9199 msgid "Administration"
9200 msgstr "Administração"
9202 #: server_privileges.php:676 server_privileges.php:1699
9203 msgid "Global privileges"
9204 msgstr "Privilégios Globais"
9206 #: server_privileges.php:678 server_privileges.php:1890
9207 msgid "Database-specific privileges"
9208 msgstr "Privilégios específicos da Base de Dados"
9210 #: server_privileges.php:710
9211 msgid "Resource limits"
9212 msgstr "Limites do recurso"
9214 #: server_privileges.php:711
9215 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9216 msgstr "Nota: Configurar estas opções para 0 (zero) remove o limite."
9218 #: server_privileges.php:789
9219 msgid "Login Information"
9220 msgstr "Informação de Login "
9222 #: server_privileges.php:883
9223 msgid "Do not change the password"
9224 msgstr "Mantendo a palavra-passe "
9226 #: server_privileges.php:915 server_privileges.php:2388
9227 #, fuzzy
9228 #| msgid "No user(s) found."
9229 msgid "No user found."
9230 msgstr "Nenhum utilizador encontrado."
9232 #: server_privileges.php:959
9233 #, php-format
9234 msgid "The user %s already exists!"
9235 msgstr "O utilizador %s já existe!"
9237 #: server_privileges.php:1043
9238 msgid "You have added a new user."
9239 msgstr "Acrescentou um novo utilizador."
9241 #: server_privileges.php:1271
9242 #, php-format
9243 msgid "You have updated the privileges for %s."
9244 msgstr "Actualizou os privilégios de %s."
9246 #: server_privileges.php:1293
9247 #, php-format
9248 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9249 msgstr "Anulou os privilégios para %s"
9251 #: server_privileges.php:1329
9252 #, php-format
9253 msgid "The password for %s was changed successfully."
9254 msgstr "A palavra-passe para %s foi alterada com sucesso."
9256 #: server_privileges.php:1349
9257 #, php-format
9258 msgid "Deleting %s"
9259 msgstr "A apagar %s"
9261 #: server_privileges.php:1363
9262 msgid "No users selected for deleting!"
9263 msgstr ""
9265 #: server_privileges.php:1366
9266 msgid "Reloading the privileges"
9267 msgstr "A recarregar privilégios"
9269 #: server_privileges.php:1384
9270 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9271 msgstr "Os utilizadores selecionado foram apagados com sucesso."
9273 #: server_privileges.php:1419
9274 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9275 msgstr "O privilégios foram recarregados com sucesso."
9277 #: server_privileges.php:1430 server_privileges.php:1819
9278 msgid "Edit Privileges"
9279 msgstr "Alterar Privilegios"
9281 #: server_privileges.php:1439
9282 msgid "Revoke"
9283 msgstr "Anula"
9285 #: server_privileges.php:1466 server_privileges.php:1720
9286 #: server_privileges.php:2342
9287 msgid "Any"
9288 msgstr "Todos"
9290 #: server_privileges.php:1561
9291 msgid "Users overview"
9292 msgstr ""
9294 #: server_privileges.php:1701 server_privileges.php:1895
9295 #: server_privileges.php:2253
9296 msgid "Grant"
9297 msgstr "Conceder/Grant"
9299 #: server_privileges.php:1774
9300 msgid "Remove selected users"
9301 msgstr "Remover utilizadores seleccionados"
9303 #: server_privileges.php:1777
9304 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9305 msgstr "Revogar todos os privilégios dos utilizadores e apagá-los a seguir."
9307 #: server_privileges.php:1778 server_privileges.php:1779
9308 #: server_privileges.php:1780
9309 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9310 msgstr ""
9311 "Apagar as Bases de Dados que tenham os mesmos nomes que os utilizadores."
9313 #: server_privileges.php:1801
9314 #, php-format
9315 msgid ""
9316 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9317 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9318 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9319 "%sreload the privileges%s before you continue."
9320 msgstr ""
9321 "Nota: O phpMyAdmin recebe os privilégios dos utilizadores directamente da "
9322 "tabela de privilégios do MySQL. O conteúdo destas tabelas pode diferir dos "
9323 "privilégios que o servidor usa se alterações manuais nele forem feitas. "
9324 "Neste caso, deve  %sreload the privileges%s antes de continuar."
9326 #: server_privileges.php:1854
9327 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9328 msgstr "O utilizador selecionado não se encontra na tabela de privilégios."
9330 #: server_privileges.php:1896
9331 msgid "Column-specific privileges"
9332 msgstr "Privilégios específicos da Coluna"
9334 #: server_privileges.php:2102
9335 msgid "Add privileges on the following database"
9336 msgstr "Adicionar privilégios na base de dados seguinte"
9338 #: server_privileges.php:2120
9339 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9340 msgstr ""
9342 #: server_privileges.php:2123
9343 msgid "Add privileges on the following table"
9344 msgstr "Todos privilégios na tabela seguinte"
9346 #: server_privileges.php:2180
9347 msgid "Change Login Information / Copy User"
9348 msgstr "Mudar a informação de login / Copiar Utilizador"
9350 #: server_privileges.php:2183
9351 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9352 msgstr "Criar um novo utilizador com os mesmo privilégios e ..."
9354 #: server_privileges.php:2185
9355 msgid "... keep the old one."
9356 msgstr "... manter o antigo."
9358 #: server_privileges.php:2186
9359 msgid "... delete the old one from the user tables."
9360 msgstr "... apagar o antigo das tabelas do utilizador."
9362 #: server_privileges.php:2187
9363 msgid ""
9364 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9365 msgstr ""
9366 " ... revogar todos os privilégios activos do antigo e a seguir apagá-lo."
9368 #: server_privileges.php:2188
9369 msgid ""
9370 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9371 "afterwards."
9372 msgstr ""
9373 " ... apagar o antigo das tabelas do utilizador e depois recarregue os "
9374 "privilégios."
9376 #: server_privileges.php:2211
9377 msgid "Database for user"
9378 msgstr ""
9380 #: server_privileges.php:2215
9381 #, fuzzy
9382 #| msgid "None"
9383 msgctxt "Create none database for user"
9384 msgid "None"
9385 msgstr "Nenhum"
9387 #: server_privileges.php:2216
9388 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9389 msgstr ""
9391 #: server_privileges.php:2217
9392 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9393 msgstr ""
9395 #: server_privileges.php:2221
9396 #, fuzzy, php-format
9397 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9398 msgstr "Verificar Privilégios para a Base de Dados &quot;%s&quot;."
9400 #: server_privileges.php:2246
9401 #, php-format
9402 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9403 msgstr "Utilizadores que tem acesso a &quot;%s&quot;"
9405 #: server_privileges.php:2353
9406 msgid "global"
9407 msgstr "global"
9409 #: server_privileges.php:2355
9410 msgid "database-specific"
9411 msgstr "Especifico da Base de Dados"
9413 #: server_privileges.php:2357
9414 msgid "wildcard"
9415 msgstr ""
9417 #: server_privileges.php:2397
9418 #, fuzzy
9419 #| msgid "View %s has been dropped"
9420 msgid "User has been added."
9421 msgstr "A Vista %s foi eliminada"
9423 #: server_replication.php:49
9424 msgid "Unknown error"
9425 msgstr ""
9427 #: server_replication.php:56
9428 #, php-format
9429 msgid "Unable to connect to master %s."
9430 msgstr ""
9432 #: server_replication.php:63
9433 msgid ""
9434 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9435 msgstr ""
9437 #: server_replication.php:69
9438 msgid "Unable to change master"
9439 msgstr ""
9441 #: server_replication.php:72
9442 #, fuzzy, php-format
9443 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9444 msgid "Master server changed successfully to %s"
9445 msgstr "O privilégios foram recarregados com sucesso."
9447 #: server_replication.php:180
9448 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9449 msgstr ""
9451 #: server_replication.php:182 server_status.php:613
9452 msgid "Show master status"
9453 msgstr ""
9455 #: server_replication.php:185
9456 msgid "Show connected slaves"
9457 msgstr ""
9459 #: server_replication.php:208
9460 #, php-format
9461 msgid ""
9462 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9463 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9464 msgstr ""
9466 #: server_replication.php:215
9467 msgid "Master configuration"
9468 msgstr ""
9470 #: server_replication.php:216
9471 msgid ""
9472 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9473 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9474 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9475 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9476 "replicated. Please select the mode:"
9477 msgstr ""
9479 #: server_replication.php:219
9480 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9481 msgstr ""
9483 #: server_replication.php:220
9484 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9485 msgstr ""
9487 #: server_replication.php:223
9488 #, fuzzy
9489 msgid "Please select databases:"
9490 msgstr "Por favor seleccione uma base de dados"
9492 #: server_replication.php:226
9493 msgid ""
9494 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9495 "and please restart the MySQL server afterwards."
9496 msgstr ""
9498 #: server_replication.php:228
9499 msgid ""
9500 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9501 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9502 "master"
9503 msgstr ""
9505 #: server_replication.php:291
9506 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9507 msgstr ""
9509 #: server_replication.php:294
9510 msgid "Slave IO Thread not running!"
9511 msgstr ""
9513 #: server_replication.php:303
9514 msgid ""
9515 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9516 msgstr ""
9518 #: server_replication.php:306
9519 msgid "See slave status table"
9520 msgstr ""
9522 #: server_replication.php:309
9523 msgid "Synchronize databases with master"
9524 msgstr ""
9526 #: server_replication.php:320
9527 msgid "Control slave:"
9528 msgstr ""
9530 #: server_replication.php:323
9531 #, fuzzy
9532 msgid "Full start"
9533 msgstr "Texto Completo"
9535 #: server_replication.php:323
9536 #, fuzzy
9537 msgid "Full stop"
9538 msgstr "Texto Completo"
9540 #: server_replication.php:324
9541 msgid "Reset slave"
9542 msgstr ""
9544 #: server_replication.php:326
9545 #, fuzzy
9546 #| msgid "Structure only"
9547 msgid "Start SQL Thread only"
9548 msgstr "Somente estrutura"
9550 #: server_replication.php:328
9551 msgid "Stop SQL Thread only"
9552 msgstr ""
9554 #: server_replication.php:331
9555 #, fuzzy
9556 #| msgid "Structure only"
9557 msgid "Start IO Thread only"
9558 msgstr "Somente estrutura"
9560 #: server_replication.php:333
9561 msgid "Stop IO Thread only"
9562 msgstr ""
9564 #: server_replication.php:338
9565 msgid "Error management:"
9566 msgstr ""
9568 #: server_replication.php:340
9569 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9570 msgstr ""
9572 #: server_replication.php:342
9573 msgid "Skip current error"
9574 msgstr ""
9576 #: server_replication.php:343
9577 msgid "Skip next"
9578 msgstr ""
9580 #: server_replication.php:346
9581 msgid "errors."
9582 msgstr ""
9584 #: server_replication.php:361
9585 #, php-format
9586 msgid ""
9587 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9588 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9589 msgstr ""
9591 #: server_status.php:450
9592 #, php-format
9593 msgid "Thread %s was successfully killed."
9594 msgstr ""
9596 #: server_status.php:452
9597 #, php-format
9598 msgid ""
9599 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9600 msgstr ""
9602 #: server_status.php:580
9603 msgid "Handler"
9604 msgstr ""
9606 #: server_status.php:581
9607 #, fuzzy
9608 msgid "Query cache"
9609 msgstr "Tipo de Query"
9611 #: server_status.php:582
9612 msgid "Threads"
9613 msgstr ""
9615 #: server_status.php:584
9616 msgid "Temporary data"
9617 msgstr ""
9619 #: server_status.php:585
9620 #, fuzzy
9621 msgid "Delayed inserts"
9622 msgstr "Instrucções de inserção múltiplas"
9624 #: server_status.php:586
9625 #, fuzzy
9626 msgid "Key cache"
9627 msgstr "Tipo de Query"
9629 #: server_status.php:587
9630 msgid "Joins"
9631 msgstr ""
9633 #: server_status.php:589
9634 msgid "Sorting"
9635 msgstr ""
9637 #: server_status.php:591
9638 msgid "Transaction coordinator"
9639 msgstr ""
9641 #: server_status.php:603
9642 msgid "Flush (close) all tables"
9643 msgstr ""
9645 #: server_status.php:605
9646 #, fuzzy
9647 msgid "Show open tables"
9648 msgstr "Mostra tabelas"
9650 #: server_status.php:610
9651 msgid "Show slave hosts"
9652 msgstr ""
9654 #: server_status.php:616
9655 msgid "Show slave status"
9656 msgstr ""
9658 #: server_status.php:621
9659 msgid "Flush query cache"
9660 msgstr ""
9662 #: server_status.php:770
9663 msgid "Runtime Information"
9664 msgstr "Informação de Runtime"
9666 #: server_status.php:777
9667 msgid "All status variables"
9668 msgstr ""
9670 #: server_status.php:778
9671 msgid "Monitor"
9672 msgstr ""
9674 #: server_status.php:779
9675 msgid "Advisor"
9676 msgstr ""
9678 #: server_status.php:789 server_status.php:811
9679 #, fuzzy
9680 msgid "Refresh rate: "
9681 msgstr "Gerado por"
9683 #: server_status.php:832
9684 #, fuzzy
9685 #| msgid "Do not change the password"
9686 msgid "Containing the word:"
9687 msgstr "Mantendo a palavra-passe "
9689 #: server_status.php:837
9690 #, fuzzy
9691 msgid "Show only alert values"
9692 msgstr "Mostra tabelas"
9694 #: server_status.php:841
9695 msgid "Filter by category..."
9696 msgstr ""
9698 #: server_status.php:855
9699 #, fuzzy
9700 msgid "Show unformatted values"
9701 msgstr "Mostra tabelas"
9703 #: server_status.php:859
9704 #, fuzzy
9705 #| msgid "Relations"
9706 msgid "Related links:"
9707 msgstr "Relações"
9709 #: server_status.php:892
9710 #, fuzzy
9711 #| msgid "Query type"
9712 msgid "Run analyzer"
9713 msgstr "Tipo de Query"
9715 #: server_status.php:893
9716 #, fuzzy
9717 msgid "Instructions"
9718 msgstr "Funções"
9720 #: server_status.php:900
9721 msgid ""
9722 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9723 "analyzing the server status variables."
9724 msgstr ""
9726 #: server_status.php:902
9727 msgid ""
9728 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9729 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9730 "system."
9731 msgstr ""
9733 #: server_status.php:904
9734 msgid ""
9735 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9736 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9737 "tuning can have a very negative effect on performance."
9738 msgstr ""
9740 #: server_status.php:906
9741 msgid ""
9742 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9743 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9744 "no clearly measurable improvement."
9745 msgstr ""
9747 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9748 #: server_status.php:928
9749 #, php-format
9750 msgid "Questions since startup: %s"
9751 msgstr ""
9753 #: server_status.php:934 server_status.php:970 server_status.php:1090
9754 #: server_status.php:1135
9755 msgid "per hour"
9756 msgstr "por hora"
9758 #: server_status.php:938
9759 msgid "per minute"
9760 msgstr "por minuto"
9762 #: server_status.php:943
9763 msgid "per second"
9764 msgstr "por segundo"
9766 #: server_status.php:964 tbl_printview.php:328 tbl_structure.php:832
9767 msgid "Statements"
9768 msgstr "Itens"
9770 #. l10n: # = Amount of queries
9771 #: server_status.php:967
9772 msgid "#"
9773 msgstr ""
9775 #: server_status.php:1039
9776 #, php-format
9777 msgid "Network traffic since startup: %s"
9778 msgstr ""
9780 #: server_status.php:1047
9781 #, fuzzy, php-format
9782 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9783 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9784 msgstr "Este servidor de mySQL estar a correr há %s. Foi iniciado em/a %s."
9786 #: server_status.php:1057
9787 msgid ""
9788 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9789 "b> process."
9790 msgstr ""
9792 #: server_status.php:1059
9793 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9794 msgstr ""
9796 #: server_status.php:1061
9797 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9798 msgstr ""
9800 #: server_status.php:1064
9801 msgid ""
9802 "For further information about replication status on the server, please visit "
9803 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9804 msgstr ""
9806 #: server_status.php:1073
9807 #, fuzzy
9808 msgid "Replication status"
9809 msgstr "Relações"
9811 #: server_status.php:1089
9812 msgid ""
9813 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9814 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9815 msgstr ""
9817 #: server_status.php:1095
9818 msgid "Received"
9819 msgstr "Recebido"
9821 #: server_status.php:1105
9822 msgid "Sent"
9823 msgstr "Enviado"
9825 #: server_status.php:1141
9826 msgid "max. concurrent connections"
9827 msgstr ""
9829 #: server_status.php:1148
9830 msgid "Failed attempts"
9831 msgstr "Tentativas falhadas"
9833 #: server_status.php:1162
9834 msgid "Aborted"
9835 msgstr "Abortado"
9837 #: server_status.php:1225
9838 msgid "ID"
9839 msgstr "ID"
9841 #: server_status.php:1229
9842 msgid "Command"
9843 msgstr "Comando"
9845 #: server_status.php:1291
9846 msgid ""
9847 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9848 "closing the connection properly."
9849 msgstr ""
9851 #: server_status.php:1292
9852 #, fuzzy
9853 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9854 msgstr "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9856 #: server_status.php:1293
9857 msgid ""
9858 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9859 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9860 "statements from the transaction."
9861 msgstr ""
9863 #: server_status.php:1294
9864 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9865 msgstr ""
9867 #: server_status.php:1295
9868 msgid ""
9869 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9870 msgstr ""
9872 #: server_status.php:1296
9873 msgid ""
9874 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9875 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9876 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
9877 "based instead of disk-based."
9878 msgstr ""
9880 #: server_status.php:1297
9881 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9882 msgstr ""
9884 #: server_status.php:1298
9885 msgid ""
9886 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9887 "while executing statements."
9888 msgstr ""
9890 #: server_status.php:1299
9891 msgid ""
9892 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9893 "(probably duplicate key)."
9894 msgstr ""
9896 #: server_status.php:1300
9897 msgid ""
9898 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9899 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9900 msgstr ""
9902 #: server_status.php:1301
9903 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9904 msgstr ""
9906 #: server_status.php:1302
9907 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9908 msgstr ""
9910 #: server_status.php:1303
9911 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9912 msgstr ""
9914 #: server_status.php:1304
9915 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9916 msgstr ""
9918 #: server_status.php:1305
9919 msgid ""
9920 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
9921 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
9922 "indicates the number of time tables have been discovered."
9923 msgstr ""
9925 #: server_status.php:1306
9926 msgid ""
9927 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
9928 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
9929 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
9930 msgstr ""
9932 #: server_status.php:1307
9933 msgid ""
9934 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
9935 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
9936 msgstr ""
9938 #: server_status.php:1308
9939 msgid ""
9940 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
9941 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
9942 "if you are doing an index scan."
9943 msgstr ""
9945 #: server_status.php:1309
9946 msgid ""
9947 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
9948 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
9949 msgstr ""
9951 #: server_status.php:1310
9952 msgid ""
9953 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
9954 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
9955 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
9956 "you have joins that don't use keys properly."
9957 msgstr ""
9959 #: server_status.php:1311
9960 msgid ""
9961 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
9962 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
9963 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
9964 "advantage of the indexes you have."
9965 msgstr ""
9967 #: server_status.php:1312
9968 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9969 msgstr ""
9971 #: server_status.php:1313
9972 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9973 msgstr ""
9975 #: server_status.php:1314
9976 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9977 msgstr ""
9979 #: server_status.php:1315
9980 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9981 msgstr ""
9983 #: server_status.php:1316
9984 msgid "The number of pages currently dirty."
9985 msgstr ""
9987 #: server_status.php:1317
9988 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9989 msgstr ""
9991 #: server_status.php:1318
9992 msgid "The number of free pages."
9993 msgstr ""
9995 #: server_status.php:1319
9996 msgid ""
9997 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
9998 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
9999 "reason."
10000 msgstr ""
10002 #: server_status.php:1320
10003 msgid ""
10004 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
10005 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
10006 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
10007 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
10008 msgstr ""
10010 #: server_status.php:1321
10011 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
10012 msgstr ""
10014 #: server_status.php:1322
10015 msgid ""
10016 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
10017 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
10018 msgstr ""
10020 #: server_status.php:1323
10021 msgid ""
10022 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
10023 "InnoDB does a sequential full table scan."
10024 msgstr ""
10026 #: server_status.php:1324
10027 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
10028 msgstr ""
10030 #: server_status.php:1325
10031 msgid ""
10032 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
10033 "and had to do a single-page read."
10034 msgstr ""
10036 #: server_status.php:1326
10037 msgid ""
10038 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
10039 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
10040 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
10041 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
10042 "properly, this value should be small."
10043 msgstr ""
10045 #: server_status.php:1327
10046 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
10047 msgstr ""
10049 #: server_status.php:1328
10050 msgid "The number of fsync() operations so far."
10051 msgstr ""
10053 #: server_status.php:1329
10054 msgid "The current number of pending fsync() operations."
10055 msgstr ""
10057 #: server_status.php:1330
10058 msgid "The current number of pending reads."
10059 msgstr ""
10061 #: server_status.php:1331
10062 msgid "The current number of pending writes."
10063 msgstr ""
10065 #: server_status.php:1332
10066 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
10067 msgstr ""
10069 #: server_status.php:1333
10070 msgid "The total number of data reads."
10071 msgstr ""
10073 #: server_status.php:1334
10074 msgid "The total number of data writes."
10075 msgstr ""
10077 #: server_status.php:1335
10078 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
10079 msgstr ""
10081 #: server_status.php:1336
10082 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
10083 msgstr ""
10085 #: server_status.php:1337
10086 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
10087 msgstr ""
10089 #: server_status.php:1338
10090 msgid ""
10091 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
10092 "wait for it to be flushed before continuing."
10093 msgstr ""
10095 #: server_status.php:1339
10096 msgid "The number of log write requests."
10097 msgstr ""
10099 #: server_status.php:1340
10100 msgid "The number of physical writes to the log file."
10101 msgstr ""
10103 #: server_status.php:1341
10104 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10105 msgstr ""
10107 #: server_status.php:1342
10108 msgid "The number of pending log file fsyncs."
10109 msgstr ""
10111 #: server_status.php:1343
10112 msgid "Pending log file writes."
10113 msgstr ""
10115 #: server_status.php:1344
10116 msgid "The number of bytes written to the log file."
10117 msgstr ""
10119 #: server_status.php:1345
10120 msgid "The number of pages created."
10121 msgstr ""
10123 #: server_status.php:1346
10124 msgid ""
10125 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
10126 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
10127 msgstr ""
10129 #: server_status.php:1347
10130 msgid "The number of pages read."
10131 msgstr ""
10133 #: server_status.php:1348
10134 msgid "The number of pages written."
10135 msgstr ""
10137 #: server_status.php:1349
10138 msgid "The number of row locks currently being waited for."
10139 msgstr ""
10141 #: server_status.php:1350
10142 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10143 msgstr ""
10145 #: server_status.php:1351
10146 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10147 msgstr ""
10149 #: server_status.php:1352
10150 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10151 msgstr ""
10153 #: server_status.php:1353
10154 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10155 msgstr ""
10157 #: server_status.php:1354
10158 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10159 msgstr ""
10161 #: server_status.php:1355
10162 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10163 msgstr ""
10165 #: server_status.php:1356
10166 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10167 msgstr ""
10169 #: server_status.php:1357
10170 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10171 msgstr ""
10173 #: server_status.php:1358
10174 msgid ""
10175 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10176 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10177 msgstr ""
10179 #: server_status.php:1359
10180 msgid ""
10181 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10182 "determine how much of the key cache is in use."
10183 msgstr ""
10185 #: server_status.php:1360
10186 msgid ""
10187 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10188 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10189 "one time."
10190 msgstr ""
10192 #: server_status.php:1361
10193 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10194 msgstr ""
10196 #: server_status.php:1362
10197 msgid ""
10198 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10199 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10200 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10201 msgstr ""
10203 #: server_status.php:1363
10204 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10205 msgstr ""
10207 #: server_status.php:1364
10208 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10209 msgstr ""
10211 #: server_status.php:1365
10212 msgid ""
10213 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10214 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10215 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10216 msgstr ""
10218 #: server_status.php:1366
10219 msgid ""
10220 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10221 "the server started."
10222 msgstr ""
10224 #: server_status.php:1367
10225 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10226 msgstr ""
10228 #: server_status.php:1368
10229 msgid ""
10230 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10231 "table cache value is probably too small."
10232 msgstr ""
10234 #: server_status.php:1369
10235 msgid "The number of files that are open."
10236 msgstr ""
10238 #: server_status.php:1370
10239 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10240 msgstr ""
10242 #: server_status.php:1371
10243 msgid "The number of tables that are open."
10244 msgstr ""
10246 #: server_status.php:1372
10247 msgid ""
10248 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10249 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10250 "statement."
10251 msgstr ""
10253 #: server_status.php:1373
10254 msgid "The amount of free memory for query cache."
10255 msgstr ""
10257 #: server_status.php:1374
10258 msgid "The number of cache hits."
10259 msgstr ""
10261 #: server_status.php:1375
10262 msgid "The number of queries added to the cache."
10263 msgstr ""
10265 #: server_status.php:1376
10266 msgid ""
10267 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10268 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10269 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10270 "decide which queries to remove from the cache."
10271 msgstr ""
10273 #: server_status.php:1377
10274 msgid ""
10275 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10276 "query_cache_type setting)."
10277 msgstr ""
10279 #: server_status.php:1378
10280 msgid "The number of queries registered in the cache."
10281 msgstr ""
10283 #: server_status.php:1379
10284 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10285 msgstr ""
10287 #: server_status.php:1380
10288 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10289 msgstr ""
10291 #: server_status.php:1381
10292 msgid ""
10293 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10294 "should carefully check the indexes of your tables."
10295 msgstr ""
10297 #: server_status.php:1382
10298 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10299 msgstr ""
10301 #: server_status.php:1383
10302 msgid ""
10303 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10304 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10305 msgstr ""
10307 #: server_status.php:1384
10308 msgid ""
10309 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10310 "critical even if this is big.)"
10311 msgstr ""
10313 #: server_status.php:1385
10314 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10315 msgstr ""
10317 #: server_status.php:1386
10318 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10319 msgstr ""
10321 #: server_status.php:1387
10322 msgid ""
10323 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10324 "retried transactions."
10325 msgstr ""
10327 #: server_status.php:1388
10328 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10329 msgstr ""
10331 #: server_status.php:1389
10332 msgid ""
10333 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10334 "create."
10335 msgstr ""
10337 #: server_status.php:1390
10338 msgid ""
10339 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10340 msgstr ""
10342 #: server_status.php:1391
10343 msgid ""
10344 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10345 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10346 "system variable."
10347 msgstr ""
10349 #: server_status.php:1392
10350 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10351 msgstr ""
10353 #: server_status.php:1393
10354 msgid "The number of sorted rows."
10355 msgstr ""
10357 #: server_status.php:1394
10358 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10359 msgstr ""
10361 #: server_status.php:1395
10362 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10363 msgstr ""
10365 #: server_status.php:1396
10366 msgid ""
10367 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10368 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10369 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10370 "tables or use replication."
10371 msgstr ""
10373 #: server_status.php:1397
10374 msgid ""
10375 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10376 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10377 "raise your thread_cache_size."
10378 msgstr ""
10380 #: server_status.php:1398
10381 msgid "The number of currently open connections."
10382 msgstr ""
10384 #: server_status.php:1399
10385 msgid ""
10386 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10387 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10388 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10389 "implementation.)"
10390 msgstr ""
10392 #: server_status.php:1400
10393 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10394 msgstr ""
10396 #: server_status.php:1540
10397 #, fuzzy
10398 msgid "Start Monitor"
10399 msgstr "Estado"
10401 #: server_status.php:1549
10402 msgid "Instructions/Setup"
10403 msgstr ""
10405 #: server_status.php:1554
10406 msgid "Done rearranging/editing charts"
10407 msgstr ""
10409 #: server_status.php:1561
10410 #, fuzzy
10411 msgid "Add chart"
10412 msgstr "Adiciona novo campo"
10414 #: server_status.php:1563
10415 msgid "Rearrange/edit charts"
10416 msgstr ""
10418 #: server_status.php:1567
10419 #, fuzzy
10420 msgid "Refresh rate"
10421 msgstr "Gerado por"
10423 #: server_status.php:1572
10424 #, fuzzy
10425 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10426 msgid "Chart columns"
10427 msgstr "Adicionar/Remover Campos"
10429 #: server_status.php:1588
10430 msgid "Chart arrangement"
10431 msgstr ""
10433 #: server_status.php:1588
10434 msgid ""
10435 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10436 "may want to export it if you have a complicated set up."
10437 msgstr ""
10439 #: server_status.php:1589
10440 msgid "Reset to default"
10441 msgstr ""
10443 #: server_status.php:1593
10444 msgid "Monitor Instructions"
10445 msgstr ""
10447 #: server_status.php:1594
10448 msgid ""
10449 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10450 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10451 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10452 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10453 "increases server load by up to 15%"
10454 msgstr ""
10456 #: server_status.php:1599
10457 msgid ""
10458 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10459 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10460 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10461 "charting features however."
10462 msgstr ""
10464 #: server_status.php:1612
10465 msgid "Using the monitor:"
10466 msgstr ""
10468 #: server_status.php:1614
10469 msgid ""
10470 "Ok, you are good to go! Once you click 'Start monitor' your browser will "
10471 "refresh all displayed charts in a regular interval. You may add charts and "
10472 "change the refresh rate under 'Settings', or remove any chart using the cog "
10473 "icon on each respective chart."
10474 msgstr ""
10476 #: server_status.php:1616
10477 msgid ""
10478 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10479 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10480 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10481 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10482 msgstr ""
10484 #: server_status.php:1623
10485 msgid "Please note:"
10486 msgstr ""
10488 #: server_status.php:1625
10489 msgid ""
10490 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10491 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10492 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10493 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10494 msgstr ""
10496 #: server_status.php:1637
10497 #, fuzzy
10498 #| msgid "Remove database"
10499 msgid "Preset chart"
10500 msgstr "Remover a Base de Dados"
10502 #: server_status.php:1641
10503 msgid "Status variable(s)"
10504 msgstr ""
10506 #: server_status.php:1643
10507 #, fuzzy
10508 #| msgid "Select Tables"
10509 msgid "Select series:"
10510 msgstr "Seleccionar Tabelas"
10512 #: server_status.php:1645
10513 msgid "Commonly monitored"
10514 msgstr ""
10516 #: server_status.php:1660
10517 msgid "or type variable name:"
10518 msgstr ""
10520 #: server_status.php:1664
10521 msgid "Display as differential value"
10522 msgstr ""
10524 #: server_status.php:1666
10525 msgid "Apply a divisor"
10526 msgstr ""
10528 #: server_status.php:1673
10529 msgid "Append unit to data values"
10530 msgstr ""
10532 #: server_status.php:1679
10533 #, fuzzy
10534 msgid "Add this series"
10535 msgstr "Acrescenta um utilizador"
10537 #: server_status.php:1681
10538 msgid "Clear series"
10539 msgstr ""
10541 #: server_status.php:1684
10542 #, fuzzy
10543 msgid "Series in Chart:"
10544 msgstr "Comando SQL"
10546 #: server_status.php:1697
10547 #, fuzzy
10548 msgid "Log statistics"
10549 msgstr "Estatísticas dos registos"
10551 #: server_status.php:1698
10552 #, fuzzy
10553 #| msgid "Select Tables"
10554 msgid "Selected time range:"
10555 msgstr "Seleccionar Tabelas"
10557 #: server_status.php:1703
10558 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10559 msgstr ""
10561 #: server_status.php:1708
10562 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10563 msgstr ""
10565 #: server_status.php:1713
10566 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10567 msgstr ""
10569 #: server_status.php:1715
10570 msgid "Results are grouped by query text."
10571 msgstr ""
10573 #: server_status.php:1720
10574 #, fuzzy
10575 #| msgid "Query type"
10576 msgid "Query analyzer"
10577 msgstr "Tipo de Query"
10579 #: server_status.php:1760
10580 #, fuzzy, php-format
10581 #| msgid "per second"
10582 msgid "%d second"
10583 msgid_plural "%d seconds"
10584 msgstr[0] "por segundo"
10585 msgstr[1] "por segundo"
10587 #: server_status.php:1762
10588 #, fuzzy, php-format
10589 #| msgid "in use"
10590 msgid "%d minute"
10591 msgid_plural "%d minutes"
10592 msgstr[0] "em uso"
10593 msgstr[1] "em uso"
10595 #: server_synchronize.php:99
10596 msgid "Could not connect to the source"
10597 msgstr ""
10599 #: server_synchronize.php:102
10600 msgid "Could not connect to the target"
10601 msgstr ""
10603 #: server_synchronize.php:130 server_synchronize.php:133 tbl_create.php:50
10604 #: tbl_get_field.php:19
10605 #, php-format
10606 msgid "'%s' database does not exist."
10607 msgstr ""
10609 #: server_synchronize.php:282
10610 msgid "Structure Synchronization"
10611 msgstr ""
10613 #: server_synchronize.php:286
10614 msgid "Data Synchronization"
10615 msgstr ""
10617 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:852
10618 msgid "not present"
10619 msgstr ""
10621 #: server_synchronize.php:437 server_synchronize.php:909
10622 #, fuzzy
10623 msgid "Structure Difference"
10624 msgstr "Somente estrutura"
10626 #: server_synchronize.php:438 server_synchronize.php:910
10627 msgid "Data Difference"
10628 msgstr ""
10630 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10631 msgid "Add column(s)"
10632 msgstr ""
10634 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10635 msgid "Remove column(s)"
10636 msgstr ""
10638 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10639 msgid "Alter column(s)"
10640 msgstr ""
10642 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10643 msgid "Remove index(s)"
10644 msgstr ""
10646 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10647 msgid "Apply index(s)"
10648 msgstr ""
10650 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:920
10651 msgid "Update row(s)"
10652 msgstr ""
10654 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:921
10655 msgid "Insert row(s)"
10656 msgstr ""
10658 #: server_synchronize.php:460 server_synchronize.php:933
10659 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10660 msgstr ""
10662 #: server_synchronize.php:465 server_synchronize.php:938
10663 msgid "Apply Selected Changes"
10664 msgstr ""
10666 #: server_synchronize.php:469 server_synchronize.php:941
10667 msgid "Synchronize Databases"
10668 msgstr ""
10670 #: server_synchronize.php:483
10671 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10672 msgstr ""
10674 #: server_synchronize.php:988
10675 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10676 msgstr ""
10678 #: server_synchronize.php:1046
10679 #, fuzzy
10680 msgid "Executed queries"
10681 msgstr "Comando SQL"
10683 #: server_synchronize.php:1202
10684 msgid "Enter manually"
10685 msgstr ""
10687 #: server_synchronize.php:1210
10688 #, fuzzy
10689 #| msgid "Connections"
10690 msgid "Current connection"
10691 msgstr "Ligações"
10693 #: server_synchronize.php:1250
10694 #, php-format
10695 msgid "Configuration: %s"
10696 msgstr ""
10698 #: server_synchronize.php:1265
10699 msgid "Socket"
10700 msgstr ""
10702 #: server_synchronize.php:1313
10703 msgid ""
10704 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10705 "database will remain unchanged."
10706 msgstr ""
10708 #: server_variables.php:80
10709 msgid "Setting variable failed"
10710 msgstr ""
10712 #: server_variables.php:99
10713 msgid "Server variables and settings"
10714 msgstr "Variáveis do servidor e configurações"
10716 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
10717 msgid "Session value"
10718 msgstr "Valor de sessão"
10720 #: server_variables.php:126
10721 msgid "Global value"
10722 msgstr "Valor Global"
10724 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10725 msgid "Download"
10726 msgstr ""
10728 #: setup/frames/form.inc.php:25
10729 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
10730 msgstr ""
10732 #: setup/frames/index.inc.php:49
10733 msgid "Cannot load or save configuration"
10734 msgstr ""
10736 #: setup/frames/index.inc.php:50
10737 msgid ""
10738 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10739 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10740 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10741 msgstr ""
10743 #: setup/frames/index.inc.php:57
10744 msgid ""
10745 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10746 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10747 msgstr ""
10749 #: setup/frames/index.inc.php:61
10750 #, php-format
10751 msgid ""
10752 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10753 "link[/a] to use a secure connection."
10754 msgstr ""
10756 #: setup/frames/index.inc.php:65
10757 msgid "Insecure connection"
10758 msgstr ""
10760 #: setup/frames/index.inc.php:93
10761 #, fuzzy
10762 #| msgid "Modifications have been saved"
10763 msgid "Configuration saved."
10764 msgstr "Modificações foram guardadas"
10766 #: setup/frames/index.inc.php:94
10767 msgid ""
10768 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10769 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10770 msgstr ""
10772 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10773 msgid "Overview"
10774 msgstr ""
10776 #: setup/frames/index.inc.php:109
10777 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10778 msgstr ""
10780 #: setup/frames/index.inc.php:149
10781 msgid "There are no configured servers"
10782 msgstr ""
10784 #: setup/frames/index.inc.php:157
10785 msgid "New server"
10786 msgstr ""
10788 #: setup/frames/index.inc.php:186
10789 msgid "Default language"
10790 msgstr ""
10792 #: setup/frames/index.inc.php:196
10793 msgid "let the user choose"
10794 msgstr ""
10796 #: setup/frames/index.inc.php:207
10797 msgid "- none -"
10798 msgstr ""
10800 #: setup/frames/index.inc.php:210
10801 msgid "Default server"
10802 msgstr ""
10804 #: setup/frames/index.inc.php:220
10805 msgid "End of line"
10806 msgstr ""
10808 #: setup/frames/index.inc.php:225
10809 msgid "Display"
10810 msgstr ""
10812 #: setup/frames/index.inc.php:229
10813 #, fuzzy
10814 msgid "Load"
10815 msgstr "Local"
10817 #: setup/frames/index.inc.php:240
10818 #, fuzzy
10819 msgid "phpMyAdmin homepage"
10820 msgstr "Documentação do phpMyAdmin"
10822 #: setup/frames/index.inc.php:241
10823 #, fuzzy
10824 msgid "Donate"
10825 msgstr "Dados"
10827 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10828 msgid "Edit server"
10829 msgstr ""
10831 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10832 #, fuzzy
10833 msgid "Add a new server"
10834 msgstr "Acrescenta um utilizador"
10836 #: setup/index.php:22
10837 msgid "Wrong GET file attribute value"
10838 msgstr ""
10840 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10841 msgid "Warning"
10842 msgstr ""
10844 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10845 msgid "Submitted form contains errors"
10846 msgstr ""
10848 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
10849 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10850 msgstr ""
10852 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
10853 msgid "Ignore errors"
10854 msgstr ""
10856 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
10857 #, fuzzy
10858 msgid "Show form"
10859 msgstr "Mostrar côr"
10861 #: setup/lib/index.lib.php:122
10862 msgid ""
10863 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10864 msgstr ""
10866 #: setup/lib/index.lib.php:132
10867 msgid ""
10868 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10869 "not respond."
10870 msgstr ""
10872 #: setup/lib/index.lib.php:152
10873 msgid "Got invalid version string from server"
10874 msgstr ""
10876 #: setup/lib/index.lib.php:162
10877 msgid "Unparsable version string"
10878 msgstr ""
10880 #: setup/lib/index.lib.php:180
10881 #, php-format
10882 msgid ""
10883 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10884 "version is %s, released on %s."
10885 msgstr ""
10887 #: setup/lib/index.lib.php:186
10888 msgid "No newer stable version is available"
10889 msgstr ""
10891 #: setup/lib/index.lib.php:274
10892 #, php-format
10893 msgid ""
10894 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
10895 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
10896 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
10897 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10898 msgstr ""
10900 #: setup/lib/index.lib.php:276
10901 msgid ""
10902 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
10903 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
10904 "you don't need to remember it."
10905 msgstr ""
10907 #: setup/lib/index.lib.php:277
10908 #, php-format
10909 msgid ""
10910 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10911 "unavailable on this system."
10912 msgstr ""
10914 #: setup/lib/index.lib.php:279
10915 msgid ""
10916 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
10917 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10918 msgstr ""
10920 #: setup/lib/index.lib.php:280
10921 #, php-format
10922 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
10923 msgstr ""
10925 #: setup/lib/index.lib.php:282
10926 #, php-format
10927 msgid ""
10928 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10929 "unavailable on this system."
10930 msgstr ""
10932 #: setup/lib/index.lib.php:284
10933 #, php-format
10934 msgid ""
10935 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
10936 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
10937 "(currently %d)."
10938 msgstr ""
10940 #: setup/lib/index.lib.php:286
10941 #, php-format
10942 msgid ""
10943 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
10944 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
10945 msgstr ""
10947 #: setup/lib/index.lib.php:288
10948 #, php-format
10949 msgid ""
10950 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
10951 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
10952 msgstr ""
10954 #: setup/lib/index.lib.php:290
10955 #, php-format
10956 msgid ""
10957 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
10958 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
10959 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
10960 "of users, including you, are connected to."
10961 msgstr ""
10963 #: setup/lib/index.lib.php:292
10964 #, php-format
10965 msgid ""
10966 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
10967 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
10968 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
10969 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
10970 "http[/kbd]."
10971 msgstr ""
10973 #: setup/lib/index.lib.php:294
10974 #, php-format
10975 msgid ""
10976 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10977 "system."
10978 msgstr ""
10980 #: setup/lib/index.lib.php:296
10981 #, php-format
10982 msgid ""
10983 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10984 "system."
10985 msgstr ""
10987 #: setup/lib/index.lib.php:323
10988 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
10989 msgstr ""
10991 #: setup/lib/index.lib.php:336
10992 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
10993 msgstr ""
10995 #: setup/lib/index.lib.php:367
10996 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
10997 msgstr ""
10999 #: setup/lib/index.lib.php:389
11000 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
11001 msgstr ""
11003 #: setup/lib/index.lib.php:396
11004 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
11005 msgstr ""
11007 #: setup/validate.php:22
11008 #, fuzzy
11009 #| msgid "No databases"
11010 msgid "Wrong data"
11011 msgstr "Sem bases de dados"
11013 #: sql.php:103 tbl_change.php:262 tbl_select.php:28 tbl_zoom_select.php:58
11014 msgid "Browse foreign values"
11015 msgstr ""
11017 #: sql.php:212
11018 #, php-format
11019 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11020 msgstr ""
11022 #: sql.php:698 tbl_replace.php:400
11023 #, php-format
11024 msgid "Inserted row id: %1$d"
11025 msgstr ""
11027 #: sql.php:715
11028 msgid "Showing as PHP code"
11029 msgstr ""
11031 #: sql.php:718 tbl_replace.php:374
11032 #, fuzzy
11033 msgid "Showing SQL query"
11034 msgstr "Mostrar queries completos"
11036 #: sql.php:720
11037 #, fuzzy
11038 #| msgid "Validate SQL"
11039 msgid "Validated SQL"
11040 msgstr "Validar SQL"
11042 #: sql.php:941
11043 #, php-format
11044 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
11045 msgstr ""
11047 #: sql.php:973
11048 msgid "Label"
11049 msgstr "Etiqueta"
11051 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
11052 #, fuzzy, php-format
11053 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
11054 msgstr "Os utilizadores selecionado foram apagados com sucesso."
11056 #: tbl_change.php:699
11057 #, fuzzy
11058 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
11059 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
11060 msgstr "Devido ao seu tamanho,<br /> este campo pode não ser editável "
11062 #: tbl_change.php:818
11063 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
11064 msgstr ""
11066 #: tbl_change.php:822
11067 msgid "Binary - do not edit"
11068 msgstr "Binário - não editar "
11070 #: tbl_change.php:872
11071 msgid "Upload to BLOB repository"
11072 msgstr ""
11074 #: tbl_change.php:1031
11075 msgid "Insert as new row"
11076 msgstr "Insere como novo registo"
11078 #: tbl_change.php:1032
11079 msgid "Insert as new row and ignore errors"
11080 msgstr ""
11082 #: tbl_change.php:1033
11083 msgid "Show insert query"
11084 msgstr ""
11086 #: tbl_change.php:1044
11087 msgid "and then"
11088 msgstr ""
11090 #: tbl_change.php:1048
11091 msgid "Go back to previous page"
11092 msgstr "Voltar atrás"
11094 #: tbl_change.php:1049
11095 msgid "Insert another new row"
11096 msgstr "Inserir novo registo"
11098 #: tbl_change.php:1053
11099 #, fuzzy
11100 msgid "Go back to this page"
11101 msgstr "Voltar atrás"
11103 #: tbl_change.php:1061
11104 msgid "Edit next row"
11105 msgstr "Editar próxima coluna"
11107 #: tbl_change.php:1072
11108 msgid ""
11109 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
11110 msgstr ""
11112 #: tbl_change.php:1110
11113 #, php-format
11114 msgid "Continue insertion with %s rows"
11115 msgstr ""
11117 #: tbl_chart.php:88
11118 #, fuzzy
11119 #| msgid "Mar"
11120 msgid "Bar"
11121 msgstr "Mar"
11123 #: tbl_chart.php:90
11124 msgid "Line"
11125 msgstr ""
11127 #: tbl_chart.php:91
11128 msgid "Spline"
11129 msgstr ""
11131 #: tbl_chart.php:92
11132 #, fuzzy
11133 #| msgid "PiB"
11134 msgid "Pie"
11135 msgstr "PB"
11137 #: tbl_chart.php:94
11138 msgid "Stacked"
11139 msgstr ""
11141 #: tbl_chart.php:97
11142 #, fuzzy
11143 msgid "Chart title"
11144 msgstr "Tipo de Exportação"
11146 #: tbl_chart.php:103
11147 msgid "X-Axis:"
11148 msgstr ""
11150 #: tbl_chart.php:117
11151 #, fuzzy
11152 msgid "Series:"
11153 msgstr "Comando SQL"
11155 #: tbl_chart.php:119
11156 #, fuzzy
11157 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11158 msgid "The remaining columns"
11159 msgstr "Adicionar/Remover Campos"
11161 #: tbl_chart.php:132
11162 msgid "X-Axis label:"
11163 msgstr ""
11165 #: tbl_chart.php:133
11166 #, fuzzy
11167 #| msgid "Value"
11168 msgid "X Values"
11169 msgstr "Valor"
11171 #: tbl_chart.php:134
11172 msgid "Y-Axis label:"
11173 msgstr ""
11175 #: tbl_chart.php:134
11176 #, fuzzy
11177 #| msgid "Value"
11178 msgid "Y Values"
11179 msgstr "Valor"
11181 #: tbl_create.php:30
11182 #, fuzzy, php-format
11183 msgid "Table %s already exists!"
11184 msgstr "O utilizador %s já existe!"
11186 #: tbl_create.php:216
11187 #, fuzzy, php-format
11188 msgid "Table %1$s has been created."
11189 msgstr "A tabela %s foi eliminada"
11191 #: tbl_export.php:24
11192 msgid "View dump (schema) of table"
11193 msgstr "Ver o esquema da tabela"
11195 #: tbl_gis_visualization.php:112
11196 msgid "Display GIS Visualization"
11197 msgstr ""
11199 #: tbl_gis_visualization.php:128
11200 msgid "Width"
11201 msgstr ""
11203 #: tbl_gis_visualization.php:132
11204 msgid "Height"
11205 msgstr ""
11207 #: tbl_gis_visualization.php:136
11208 #, fuzzy
11209 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11210 msgid "Label column"
11211 msgstr "Adicionar/Remover Campos"
11213 #: tbl_gis_visualization.php:138
11214 msgid "-- None --"
11215 msgstr ""
11217 #: tbl_gis_visualization.php:151
11218 #, fuzzy
11219 #| msgid "Total"
11220 msgid "Spatial column"
11221 msgstr "Total"
11223 #: tbl_gis_visualization.php:175
11224 msgid "Redraw"
11225 msgstr ""
11227 #: tbl_gis_visualization.php:177
11228 #, fuzzy
11229 #| msgid "Save as file"
11230 msgid "Save to file"
11231 msgstr "envia"
11233 #: tbl_gis_visualization.php:178
11234 #, fuzzy
11235 #| msgid "User name"
11236 msgid "File name"
11237 msgstr "Nome do Utilizador"
11239 #: tbl_indexes.php:66
11240 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11241 msgstr "O nome da chave primária tem de ser... PRIMARY!"
11243 #: tbl_indexes.php:75
11244 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11245 msgstr "Impossível renomear índice para PRIMARY!"
11247 #: tbl_indexes.php:91
11248 msgid "No index parts defined!"
11249 msgstr "Nenhuma parte do índice definida!"
11251 #: tbl_indexes.php:173 tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
11252 msgid "Add index"
11253 msgstr ""
11255 #: tbl_indexes.php:175
11256 #, fuzzy
11257 #| msgid "Print view"
11258 msgid "Edit index"
11259 msgstr "Vista de impressão"
11261 #: tbl_indexes.php:186
11262 msgid "Index name:"
11263 msgstr "Nome do Índice&nbsp;:"
11265 #: tbl_indexes.php:188
11266 msgid ""
11267 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11268 msgstr ""
11269 "(\"PRIMARY\" <b>tem</b> de ser o nome de e <b>apenas de</b> uma chave "
11270 "primária!)"
11272 #: tbl_indexes.php:194
11273 msgid "Index type:"
11274 msgstr "Tipo de Índice&nbsp;:"
11276 #: tbl_indexes.php:278
11277 #, php-format
11278 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
11279 msgstr "Adicionar ao índice &nbsp;%s&nbsp;coluna(s)"
11281 #: tbl_move_copy.php:44
11282 msgid "Can't move table to same one!"
11283 msgstr "Não é posivel mover a tabela para o mesmo!"
11285 #: tbl_move_copy.php:46
11286 msgid "Can't copy table to same one!"
11287 msgstr "Não é possivel copiar a tabela para o mesmo!"
11289 #: tbl_move_copy.php:54
11290 #, php-format
11291 msgid "Table %s has been moved to %s."
11292 msgstr "A tabela %s foi movida para %s."
11294 #: tbl_move_copy.php:56
11295 #, php-format
11296 msgid "Table %s has been copied to %s."
11297 msgstr "Tabela %s copiada para %s."
11299 #: tbl_move_copy.php:81
11300 msgid "The table name is empty!"
11301 msgstr "O nome da tabela está vazio!"
11303 #: tbl_operations.php:268
11304 msgid "Alter table order by"
11305 msgstr "Alterar a ordem da tabela por"
11307 #: tbl_operations.php:277
11308 msgid "(singly)"
11309 msgstr "(A refazer após inserir/eliminar)"
11311 #: tbl_operations.php:297
11312 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11313 msgstr "Move tabela para (base de dados<b>.</b>tabela):"
11315 #: tbl_operations.php:355
11316 msgid "Table options"
11317 msgstr "Opções da tabela"
11319 #: tbl_operations.php:359
11320 msgid "Rename table to"
11321 msgstr "Renomeia a tabela para "
11323 #: tbl_operations.php:535
11324 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11325 msgstr "Copia tabela para (base-de-dados<b>.</b>tabela):"
11327 #: tbl_operations.php:582
11328 msgid "Switch to copied table"
11329 msgstr "Mudar para a tabela copiada"
11331 #: tbl_operations.php:594
11332 msgid "Table maintenance"
11333 msgstr "Manutenção da tabela"
11335 #: tbl_operations.php:618
11336 msgid "Defragment table"
11337 msgstr ""
11339 #: tbl_operations.php:666
11340 #, php-format
11341 msgid "Table %s has been flushed"
11342 msgstr "A tabela %s foi fechada"
11344 #: tbl_operations.php:672
11345 #, fuzzy
11346 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11347 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11348 msgstr "Fecha a tabela (\"FLUSH\")"
11350 #: tbl_operations.php:681
11351 #, fuzzy
11352 #| msgid "Dumping data for table"
11353 msgid "Delete data or table"
11354 msgstr "Extraindo dados da tabela"
11356 #: tbl_operations.php:696
11357 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11358 msgstr ""
11360 #: tbl_operations.php:716
11361 #, fuzzy
11362 msgid "Delete the table (DROP)"
11363 msgstr "Sem bases de dados"
11365 #: tbl_operations.php:738
11366 #, fuzzy
11367 msgid "Partition maintenance"
11368 msgstr "Manutenção da tabela"
11370 #: tbl_operations.php:746
11371 #, php-format
11372 msgid "Partition %s"
11373 msgstr ""
11375 #: tbl_operations.php:749
11376 msgid "Analyze"
11377 msgstr ""
11379 #: tbl_operations.php:750
11380 #, fuzzy
11381 msgid "Check"
11382 msgstr "Checo"
11384 #: tbl_operations.php:751
11385 msgid "Optimize"
11386 msgstr ""
11388 #: tbl_operations.php:752
11389 msgid "Rebuild"
11390 msgstr ""
11392 #: tbl_operations.php:753
11393 #, fuzzy
11394 msgid "Repair"
11395 msgstr "Reparar tabela"
11397 #: tbl_operations.php:765
11398 msgid "Remove partitioning"
11399 msgstr ""
11401 #: tbl_operations.php:791
11402 msgid "Check referential integrity:"
11403 msgstr "Verificar Integridade referencial:"
11405 #: tbl_printview.php:72
11406 #, fuzzy
11407 #| msgid "Show tables"
11408 msgid "Showing tables"
11409 msgstr "Mostra tabelas"
11411 #: tbl_printview.php:269 tbl_structure.php:763
11412 msgid "Space usage"
11413 msgstr "Espaço ocupado"
11415 #: tbl_printview.php:273 tbl_structure.php:767
11416 msgid "Usage"
11417 msgstr "Utilização"
11419 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:794
11420 msgid "Effective"
11421 msgstr "Em uso"
11423 #: tbl_printview.php:325 tbl_structure.php:829
11424 msgid "Row Statistics"
11425 msgstr "Estatísticas dos registos"
11427 #: tbl_printview.php:339 tbl_structure.php:844
11428 msgid "static"
11429 msgstr ""
11431 #: tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:846
11432 msgid "dynamic"
11433 msgstr "dinâmico"
11435 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:889
11436 msgid "Row length"
11437 msgstr "Comprim. dos reg."
11439 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:897
11440 msgid "Row size"
11441 msgstr "Tamanho dos reg."
11443 #: tbl_printview.php:383 tbl_structure.php:905
11444 msgid "Next autoindex"
11445 msgstr ""
11447 #: tbl_relation.php:271
11448 #, php-format
11449 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11450 msgstr ""
11452 #: tbl_relation.php:398
11453 #, fuzzy
11454 #| msgid "Internal relations"
11455 msgid "Internal relation"
11456 msgstr "Relações internas"
11458 #: tbl_relation.php:400
11459 msgid ""
11460 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11461 "relation exists."
11462 msgstr ""
11464 #: tbl_relation.php:406
11465 msgid "Foreign key constraint"
11466 msgstr ""
11468 #: tbl_select.php:84
11469 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11470 msgstr "Faça uma \"pesquisa por formulário\" (caractere universal: \"%\")"
11472 #: tbl_select.php:178
11473 #, fuzzy
11474 #| msgid "Select fields (at least one):"
11475 msgid "Select columns (at least one):"
11476 msgstr "Seleccione os campos (no mínimo 1)"
11478 #: tbl_select.php:196
11479 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11480 msgstr "Condição de Pesquisa (Complemento da cláusula \"where\"):"
11482 #: tbl_select.php:203
11483 msgid "Number of rows per page"
11484 msgstr "Número de registos por página"
11486 #: tbl_select.php:209
11487 msgid "Display order:"
11488 msgstr "Ordem de visualização:"
11490 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:581
11491 msgid "Spatial"
11492 msgstr ""
11494 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:166
11495 msgid "Browse distinct values"
11496 msgstr ""
11498 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
11499 msgid "Add primary key"
11500 msgstr ""
11502 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
11503 msgid "Add unique index"
11504 msgstr ""
11506 #: tbl_structure.php:173 tbl_structure.php:174
11507 msgid "Add SPATIAL index"
11508 msgstr ""
11510 #: tbl_structure.php:175 tbl_structure.php:176
11511 msgid "Add FULLTEXT index"
11512 msgstr ""
11514 #: tbl_structure.php:359
11515 #, fuzzy
11516 #| msgid "None"
11517 msgctxt "None for default"
11518 msgid "None"
11519 msgstr "Nenhum"
11521 #: tbl_structure.php:372
11522 #, fuzzy, php-format
11523 #| msgid "Table %s has been dropped"
11524 msgid "Column %s has been dropped"
11525 msgstr "A tabela %s foi eliminada"
11527 #: tbl_structure.php:383 tbl_structure.php:477
11528 #, php-format
11529 msgid "A primary key has been added on %s"
11530 msgstr "Uma chave primária foi adicionada a %s"
11532 #: tbl_structure.php:398 tbl_structure.php:413 tbl_structure.php:433
11533 #: tbl_structure.php:448 tbl_structure.php:490 tbl_structure.php:503
11534 #: tbl_structure.php:517 tbl_structure.php:530
11535 #, php-format
11536 msgid "An index has been added on %s"
11537 msgstr "Um índice foi adicionado a %s"
11539 #: tbl_structure.php:465
11540 #, fuzzy
11541 #| msgid "Show PHP information"
11542 msgid "Show more actions"
11543 msgstr "Mostra informação do PHP"
11545 #: tbl_structure.php:606
11546 #, fuzzy
11547 #| msgid "Print view"
11548 msgid "Edit view"
11549 msgstr "Vista de impressão"
11551 #: tbl_structure.php:623
11552 msgid "Relation view"
11553 msgstr "Vista de Relação"
11555 #: tbl_structure.php:631
11556 msgid "Propose table structure"
11557 msgstr "Propor uma estrutura de tabela"
11559 #: tbl_structure.php:649
11560 #, fuzzy
11561 msgid "Add column"
11562 msgstr "Adiciona novo campo"
11564 #: tbl_structure.php:663
11565 msgid "At End of Table"
11566 msgstr "No Fim da Tabela"
11568 #: tbl_structure.php:664
11569 msgid "At Beginning of Table"
11570 msgstr "No Início da Tabela"
11572 #: tbl_structure.php:665
11573 #, php-format
11574 msgid "After %s"
11575 msgstr "Depois %s"
11577 #: tbl_structure.php:702
11578 #, fuzzy, php-format
11579 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
11580 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11581 msgstr "Criar um índice com&nbsp;%s&nbsp;coluna(s)"
11583 #: tbl_structure.php:860
11584 msgid "partitioned"
11585 msgstr ""
11587 #: tbl_tracking.php:109
11588 #, php-format
11589 msgid "Tracking report for table `%s`"
11590 msgstr ""
11592 #: tbl_tracking.php:173
11593 #, php-format
11594 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11595 msgstr ""
11597 #: tbl_tracking.php:181
11598 #, php-format
11599 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11600 msgstr ""
11602 #: tbl_tracking.php:189
11603 #, php-format
11604 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11605 msgstr ""
11607 #: tbl_tracking.php:199
11608 msgid "SQL statements executed."
11609 msgstr ""
11611 #: tbl_tracking.php:205
11612 msgid ""
11613 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11614 "ensure that you have the privileges to do so."
11615 msgstr ""
11617 #: tbl_tracking.php:206
11618 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11619 msgstr ""
11621 #: tbl_tracking.php:215
11622 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11623 msgstr ""
11625 #: tbl_tracking.php:246
11626 #, php-format
11627 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11628 msgstr ""
11630 #: tbl_tracking.php:373
11631 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11632 msgstr ""
11634 #: tbl_tracking.php:375 tbl_tracking.php:392
11635 #, fuzzy
11636 #| msgid "Query type"
11637 msgid "Query error"
11638 msgstr "Tipo de Query"
11640 #: tbl_tracking.php:390
11641 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11642 msgstr ""
11644 #: tbl_tracking.php:402
11645 msgid "Tracking statements"
11646 msgstr ""
11648 #: tbl_tracking.php:418 tbl_tracking.php:546
11649 #, php-format
11650 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11651 msgstr ""
11653 #: tbl_tracking.php:423
11654 #, fuzzy
11655 #| msgid "Delete tracking data for this table"
11656 msgid "Delete tracking data row from report"
11657 msgstr "Apagar dados de tracking para esta tabela"
11659 #: tbl_tracking.php:434
11660 #, fuzzy
11661 #| msgid "No databases"
11662 msgid "No data"
11663 msgstr "Sem bases de dados"
11665 #: tbl_tracking.php:444 tbl_tracking.php:501
11666 #, fuzzy
11667 msgid "Date"
11668 msgstr "Dados"
11670 #: tbl_tracking.php:446
11671 msgid "Data definition statement"
11672 msgstr ""
11674 #: tbl_tracking.php:503
11675 msgid "Data manipulation statement"
11676 msgstr ""
11678 #: tbl_tracking.php:549
11679 msgid "SQL dump (file download)"
11680 msgstr ""
11682 #: tbl_tracking.php:550
11683 msgid "SQL dump"
11684 msgstr ""
11686 #: tbl_tracking.php:551
11687 msgid "This option will replace your table and contained data."
11688 msgstr ""
11690 #: tbl_tracking.php:551
11691 msgid "SQL execution"
11692 msgstr ""
11694 #: tbl_tracking.php:563
11695 #, fuzzy, php-format
11696 msgid "Export as %s"
11697 msgstr "Tipo de Exportação"
11699 #: tbl_tracking.php:603
11700 msgid "Show versions"
11701 msgstr ""
11703 #: tbl_tracking.php:687
11704 #, php-format
11705 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11706 msgstr ""
11708 #: tbl_tracking.php:689
11709 msgid "Deactivate now"
11710 msgstr ""
11712 #: tbl_tracking.php:700
11713 #, php-format
11714 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11715 msgstr ""
11717 #: tbl_tracking.php:702
11718 msgid "Activate now"
11719 msgstr ""
11721 #: tbl_tracking.php:715
11722 #, php-format
11723 msgid "Create version %s of %s.%s"
11724 msgstr ""
11726 #: tbl_tracking.php:719
11727 msgid "Track these data definition statements:"
11728 msgstr ""
11730 #: tbl_tracking.php:727
11731 msgid "Track these data manipulation statements:"
11732 msgstr ""
11734 #: tbl_tracking.php:735
11735 msgid "Create version"
11736 msgstr "Criar versão"
11738 #: tbl_zoom_select.php:135
11739 #, fuzzy
11740 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11741 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11742 msgstr "Faça uma \"pesquisa por formulário\" (caractere universal: \"%\")"
11744 #: tbl_zoom_select.php:145
11745 #, fuzzy
11746 #| msgid "Hide search criteria"
11747 msgid "Additional search criteria"
11748 msgstr "Esconder critérios de buca"
11750 #: tbl_zoom_select.php:276
11751 msgid "Use this column to label each point"
11752 msgstr ""
11754 #: tbl_zoom_select.php:296
11755 msgid "Maximum rows to plot"
11756 msgstr ""
11758 #: tbl_zoom_select.php:410
11759 msgid "Browse/Edit the points"
11760 msgstr ""
11762 #: tbl_zoom_select.php:417
11763 #, fuzzy
11764 msgid "How to use"
11765 msgstr "versão do PHP"
11767 #: themes.php:28
11768 msgid "Get more themes!"
11769 msgstr "Obter mais temas!"
11771 #: transformation_overview.php:24
11772 #, fuzzy
11773 msgid "Available MIME types"
11774 msgstr "MIME-types disponíveis"
11776 #: transformation_overview.php:37
11777 msgid ""
11778 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11779 msgstr ""
11780 "MIME-types impressos em itálico não tem uma função de transformação separada"
11782 #: transformation_overview.php:42
11783 msgid "Available transformations"
11784 msgstr "Transformações disponíveis"
11786 #: transformation_overview.php:47
11787 #, fuzzy
11788 #| msgid "Description"
11789 msgctxt "for MIME transformation"
11790 msgid "Description"
11791 msgstr "Descrição"
11793 #: user_password.php:34
11794 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11795 msgstr "Não tem permissões suficientes para aceder aqui, neste momento!"
11797 #: user_password.php:96
11798 msgid "The profile has been updated."
11799 msgstr "O prefil foi actualizado."
11801 #: view_create.php:141
11802 msgid "VIEW name"
11803 msgstr ""
11805 #: view_operations.php:91
11806 #, fuzzy
11807 msgid "Rename view to"
11808 msgstr "Renomeia a vista para "
11810 #: po/advisory_rules.php:5
11811 msgid "Uptime below one day"
11812 msgstr ""
11814 #: po/advisory_rules.php:6
11815 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
11816 msgstr ""
11818 #: po/advisory_rules.php:7
11819 msgid ""
11820 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
11821 "longer than a day before running this analyzer"
11822 msgstr ""
11824 #: po/advisory_rules.php:8
11825 #, php-format
11826 msgid "The uptime is only %s"
11827 msgstr ""
11829 #: po/advisory_rules.php:10
11830 #, fuzzy
11831 #| msgid "Versions"
11832 msgid "Questions below 1,000"
11833 msgstr "Versões"
11835 #: po/advisory_rules.php:11
11836 msgid ""
11837 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
11838 "recommendations may not be accurate."
11839 msgstr ""
11841 #: po/advisory_rules.php:12
11842 msgid ""
11843 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
11844 "of queries."
11845 msgstr ""
11847 #: po/advisory_rules.php:13
11848 #, fuzzy, php-format
11849 #| msgid "Connections"
11850 msgid "Current amount of Questions: %s"
11851 msgstr "Ligações"
11853 #: po/advisory_rules.php:15
11854 #, fuzzy
11855 msgid "Percentage of slow queries"
11856 msgstr "Mostrar queries completos"
11858 #: po/advisory_rules.php:16
11859 msgid ""
11860 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
11861 msgstr ""
11863 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
11864 msgid ""
11865 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
11866 "in the slow query log"
11867 msgstr ""
11869 #: po/advisory_rules.php:18
11870 #, php-format
11871 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
11872 msgstr ""
11874 #: po/advisory_rules.php:20
11875 #, fuzzy
11876 #| msgid "Show query box"
11877 msgid "Slow query rate"
11878 msgstr "Mostrar Caixa do query"
11880 #: po/advisory_rules.php:21
11881 msgid ""
11882 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
11883 msgstr ""
11885 #: po/advisory_rules.php:23
11886 #, php-format
11887 msgid ""
11888 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
11889 "hour."
11890 msgstr ""
11892 #: po/advisory_rules.php:25
11893 #, fuzzy
11894 msgid "Long query time"
11895 msgstr "Comando SQL"
11897 #: po/advisory_rules.php:26
11898 msgid ""
11899 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
11900 "take above 10 seconds are logged."
11901 msgstr ""
11903 #: po/advisory_rules.php:27
11904 msgid ""
11905 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
11906 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
11907 msgstr ""
11909 #: po/advisory_rules.php:28
11910 #, php-format
11911 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
11912 msgstr ""
11914 #: po/advisory_rules.php:30
11915 #, fuzzy
11916 #| msgid "Show query box"
11917 msgid "Slow query logging"
11918 msgstr "Mostrar Caixa do query"
11920 #: po/advisory_rules.php:31
11921 msgid "The slow query log is disabled."
11922 msgstr ""
11924 #: po/advisory_rules.php:32
11925 msgid ""
11926 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
11927 "help troubleshooting badly performing queries."
11928 msgstr ""
11930 #: po/advisory_rules.php:33
11931 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
11932 msgstr ""
11934 #: po/advisory_rules.php:35
11935 #, fuzzy
11936 #| msgid "Select Tables"
11937 msgid "Release Series"
11938 msgstr "Seleccionar Tabelas"
11940 #: po/advisory_rules.php:36
11941 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
11942 msgstr ""
11944 #: po/advisory_rules.php:37
11945 msgid ""
11946 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
11947 "even more so."
11948 msgstr ""
11950 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
11951 #, fuzzy, php-format
11952 #| msgid "Create version"
11953 msgid "Current version: %s"
11954 msgstr "Criar versão"
11956 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
11957 #, fuzzy
11958 msgid "Minor Version"
11959 msgstr "versão do PHP"
11961 #: po/advisory_rules.php:41
11962 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
11963 msgstr ""
11965 #: po/advisory_rules.php:42
11966 msgid ""
11967 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
11968 "performance and MySQL 5.5 even more so."
11969 msgstr ""
11971 #: po/advisory_rules.php:46
11972 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
11973 msgstr ""
11975 #: po/advisory_rules.php:47
11976 #, fuzzy
11977 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
11978 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
11979 msgstr "deve actualizar para %s %s ou mais recente."
11981 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55 po/advisory_rules.php:60
11982 #, fuzzy
11983 #| msgid "Description"
11984 msgid "Distribution"
11985 msgstr "Descrição"
11987 #: po/advisory_rules.php:51
11988 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
11989 msgstr ""
11991 #: po/advisory_rules.php:52
11992 msgid ""
11993 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
11994 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
11995 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
11996 msgstr ""
11998 #: po/advisory_rules.php:53
11999 msgid "'source' found in version_comment"
12000 msgstr ""
12002 #: po/advisory_rules.php:56 po/advisory_rules.php:61
12003 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
12004 msgstr ""
12006 #: po/advisory_rules.php:57
12007 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
12008 msgstr ""
12010 #: po/advisory_rules.php:58
12011 msgid "'percona' found in version_comment"
12012 msgstr ""
12014 #: po/advisory_rules.php:62
12015 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
12016 msgstr ""
12018 #: po/advisory_rules.php:63
12019 #, php-format
12020 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
12021 msgstr ""
12023 #: po/advisory_rules.php:65
12024 #, fuzzy
12025 #| msgid "MySQL charset"
12026 msgid "MySQL Architecture"
12027 msgstr "Mapa de Caracteres do mySQL"
12029 #: po/advisory_rules.php:66
12030 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
12031 msgstr ""
12033 #: po/advisory_rules.php:67
12034 msgid ""
12035 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
12036 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
12037 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
12038 msgstr ""
12040 #: po/advisory_rules.php:68
12041 #, php-format
12042 msgid "Available memory on this host: %s"
12043 msgstr ""
12045 #: po/advisory_rules.php:70
12046 #, fuzzy
12047 msgid "Query cache disabled"
12048 msgstr "Tipo de Query"
12050 #: po/advisory_rules.php:71
12051 msgid "The query cache is not enabled."
12052 msgstr ""
12054 #: po/advisory_rules.php:72
12055 msgid ""
12056 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
12057 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
12058 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
12059 "memcached, ignore this recommendation."
12060 msgstr ""
12062 #: po/advisory_rules.php:73
12063 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
12064 msgstr ""
12066 #: po/advisory_rules.php:75
12067 #, fuzzy
12068 msgid "Query caching method"
12069 msgstr "Tipo de Query"
12071 #: po/advisory_rules.php:76
12072 msgid "Suboptimal caching method."
12073 msgstr ""
12075 #: po/advisory_rules.php:77
12076 msgid ""
12077 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
12078 "might be worth considering to use <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12079 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\\\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
12080 "cache, especially if you have multiple slaves."
12081 msgstr ""
12083 #: po/advisory_rules.php:78
12084 #, php-format
12085 msgid ""
12086 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
12087 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
12088 msgstr ""
12090 #: po/advisory_rules.php:80
12091 msgid "Query cache efficiency (%)"
12092 msgstr ""
12094 #: po/advisory_rules.php:81
12095 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
12096 msgstr ""
12098 #: po/advisory_rules.php:82
12099 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
12100 msgstr ""
12102 #: po/advisory_rules.php:83
12103 #, php-format
12104 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
12105 msgstr ""
12107 #: po/advisory_rules.php:85
12108 #, fuzzy
12109 msgid "Query Cache usage"
12110 msgstr "Tipo de Query"
12112 #: po/advisory_rules.php:86
12113 #, php-format
12114 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
12115 msgstr ""
12117 #: po/advisory_rules.php:87
12118 msgid ""
12119 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
12120 "query cache might help as well."
12121 msgstr ""
12123 #: po/advisory_rules.php:88
12124 #, php-format
12125 msgid ""
12126 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
12127 "%%. It should be above 80%%"
12128 msgstr ""
12130 #: po/advisory_rules.php:90
12131 #, fuzzy
12132 msgid "Query cache fragmentation"
12133 msgstr "Tipo de Query"
12135 #: po/advisory_rules.php:91
12136 msgid "The query cache is considerably fragmented."
12137 msgstr ""
12139 #: po/advisory_rules.php:92
12140 msgid ""
12141 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
12142 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
12143 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
12144 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12145 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12146 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12147 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12148 "qcache_queries_in_cache"
12149 msgstr ""
12151 #: po/advisory_rules.php:93
12152 #, php-format
12153 msgid ""
12154 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12155 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12156 "value should be below 20%%."
12157 msgstr ""
12159 #: po/advisory_rules.php:95
12160 msgid "Query cache low memory prunes"
12161 msgstr ""
12163 #: po/advisory_rules.php:96
12164 msgid ""
12165 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12166 "cache."
12167 msgstr ""
12169 #: po/advisory_rules.php:97
12170 msgid ""
12171 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12172 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12173 "this in small increments and monitor the results."
12174 msgstr ""
12176 #: po/advisory_rules.php:98
12177 msgid ""
12178 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12179 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%)"
12180 msgstr ""
12182 #: po/advisory_rules.php:100
12183 #, fuzzy
12184 msgid "Query cache max size"
12185 msgstr "Tipo de Query"
12187 #: po/advisory_rules.php:101
12188 msgid ""
12189 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12190 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12191 msgstr ""
12193 #: po/advisory_rules.php:102
12194 msgid ""
12195 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12196 "this value."
12197 msgstr ""
12199 #: po/advisory_rules.php:103
12200 #, php-format
12201 msgid "Current query cache size: %s"
12202 msgstr ""
12204 #: po/advisory_rules.php:105
12205 #, fuzzy
12206 #| msgid "Query results"
12207 msgid "Query cache min result size"
12208 msgstr "Resultado SQL"
12210 #: po/advisory_rules.php:106
12211 msgid ""
12212 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12213 msgstr ""
12215 #: po/advisory_rules.php:107
12216 msgid ""
12217 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12218 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12219 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12220 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12221 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12222 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12223 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12224 "might reduce efficiency."
12225 msgstr ""
12227 #: po/advisory_rules.php:108
12228 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12229 msgstr ""
12231 #: po/advisory_rules.php:110
12232 #, fuzzy
12233 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12234 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12235 msgstr "Permite criar tabelas temporárias."
12237 #: po/advisory_rules.php:111 po/advisory_rules.php:116
12238 #, fuzzy
12239 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12240 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12241 msgstr "Permite criar tabelas temporárias."
12243 #: po/advisory_rules.php:112 po/advisory_rules.php:117
12244 msgid ""
12245 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
12246 "on your system memory limits"
12247 msgstr ""
12249 #: po/advisory_rules.php:113
12250 #, php-format
12251 msgid ""
12252 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
12253 "10%%."
12254 msgstr ""
12256 #: po/advisory_rules.php:115
12257 #, fuzzy
12258 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12259 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12260 msgstr "Permite criar tabelas temporárias."
12262 #: po/advisory_rules.php:118
12263 #, php-format
12264 msgid ""
12265 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12266 msgstr ""
12268 #: po/advisory_rules.php:120
12269 #, fuzzy
12270 msgid "Sort rows"
12271 msgstr "Estado"
12273 #: po/advisory_rules.php:121
12274 msgid "There are lots of rows being sorted."
12275 msgstr ""
12277 #: po/advisory_rules.php:122
12278 msgid ""
12279 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12280 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12281 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12282 "sorting"
12283 msgstr ""
12285 #: po/advisory_rules.php:123
12286 #, php-format
12287 msgid "Sorted rows average: %s"
12288 msgstr ""
12290 #: po/advisory_rules.php:125
12291 #, fuzzy
12292 #| msgid "Tracked tables"
12293 msgid "Rate of joins without indexes"
12294 msgstr "Tabelas em tracking"
12296 #: po/advisory_rules.php:126
12297 #, fuzzy
12298 #| msgid "Tracked tables"
12299 msgid "There are too many joins without indexes."
12300 msgstr "Tabelas em tracking"
12302 #: po/advisory_rules.php:127
12303 msgid ""
12304 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12305 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12306 msgstr ""
12308 #: po/advisory_rules.php:128
12309 #, php-format
12310 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12311 msgstr ""
12313 #: po/advisory_rules.php:130
12314 msgid "Rate of reading first index entry"
12315 msgstr ""
12317 #: po/advisory_rules.php:131
12318 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12319 msgstr ""
12321 #: po/advisory_rules.php:132
12322 msgid ""
12323 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12324 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12325 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12326 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12327 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12328 "queries."
12329 msgstr ""
12331 #: po/advisory_rules.php:133
12332 #, php-format
12333 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12334 msgstr ""
12336 #: po/advisory_rules.php:135
12337 msgid "Rate of reading fixed position"
12338 msgstr ""
12340 #: po/advisory_rules.php:136
12341 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12342 msgstr ""
12344 #: po/advisory_rules.php:137
12345 msgid ""
12346 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12347 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12348 "applicable."
12349 msgstr ""
12351 #: po/advisory_rules.php:138
12352 #, php-format
12353 msgid ""
12354 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12355 "per hour"
12356 msgstr ""
12358 #: po/advisory_rules.php:140
12359 msgid "Rate of reading next table row"
12360 msgstr ""
12362 #: po/advisory_rules.php:141
12363 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12364 msgstr ""
12366 #: po/advisory_rules.php:142
12367 msgid ""
12368 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12369 "where applicable."
12370 msgstr ""
12372 #: po/advisory_rules.php:143
12373 #, php-format
12374 msgid ""
12375 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12376 msgstr ""
12378 #: po/advisory_rules.php:145
12379 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12380 msgstr ""
12382 #: po/advisory_rules.php:146
12383 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12384 msgstr ""
12386 #: po/advisory_rules.php:147
12387 msgid ""
12388 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12389 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12390 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12391 "other value as well."
12392 msgstr ""
12394 #: po/advisory_rules.php:148
12395 #, php-format
12396 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12397 msgstr ""
12399 #: po/advisory_rules.php:150
12400 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12401 msgstr ""
12403 #: po/advisory_rules.php:151 po/advisory_rules.php:156
12404 msgid ""
12405 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12406 "memory."
12407 msgstr ""
12409 #: po/advisory_rules.php:152
12410 msgid ""
12411 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12412 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12413 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12414 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12415 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12416 "mentioned in the beginning of an <a href=\\\"http://www.facebook.com/note."
12417 "php?note_id=10150111255065841&comments\\\">Article by the Pythian Group</a>"
12418 msgstr ""
12420 #: po/advisory_rules.php:153
12421 #, php-format
12422 msgid ""
12423 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12424 "below 25%%"
12425 msgstr ""
12427 #: po/advisory_rules.php:155
12428 #, fuzzy
12429 #| msgid "%s table"
12430 #| msgid_plural "%s tables"
12431 msgid "Temp disk rate"
12432 msgstr "%s tabela"
12434 #: po/advisory_rules.php:157
12435 msgid ""
12436 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12437 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12438 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12439 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12440 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12441 "mentioned in the <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
12442 "temporary-tables.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12443 msgstr ""
12445 #: po/advisory_rules.php:158
12446 #, php-format
12447 msgid ""
12448 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
12449 "less than 1 per hour"
12450 msgstr ""
12452 #: po/advisory_rules.php:160
12453 msgid "MyISAM key buffer size"
12454 msgstr ""
12456 #: po/advisory_rules.php:161
12457 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12458 msgstr ""
12460 #: po/advisory_rules.php:162
12461 msgid ""
12462 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12463 "good start."
12464 msgstr ""
12466 #: po/advisory_rules.php:163
12467 msgid "key_buffer_size is 0"
12468 msgstr ""
12470 #: po/advisory_rules.php:165
12471 #, php-format
12472 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12473 msgstr ""
12475 #: po/advisory_rules.php:166 po/advisory_rules.php:171
12476 #, php-format
12477 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12478 msgstr ""
12480 #: po/advisory_rules.php:167 po/advisory_rules.php:172
12481 msgid ""
12482 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12483 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12484 "expectations about what indexes are being used."
12485 msgstr ""
12487 #: po/advisory_rules.php:168
12488 #, php-format
12489 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
12490 msgstr ""
12492 #: po/advisory_rules.php:170
12493 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12494 msgstr ""
12496 #: po/advisory_rules.php:173
12497 #, php-format
12498 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
12499 msgstr ""
12501 #: po/advisory_rules.php:175
12502 msgid "Percentage of index reads from memory"
12503 msgstr ""
12505 #: po/advisory_rules.php:176
12506 #, php-format
12507 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12508 msgstr ""
12510 #: po/advisory_rules.php:177
12511 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12512 msgstr ""
12514 #: po/advisory_rules.php:178
12515 #, php-format
12516 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12517 msgstr ""
12519 #: po/advisory_rules.php:180
12520 #, fuzzy
12521 msgid "Rate of table open"
12522 msgstr "Criar uma Página nova"
12524 #: po/advisory_rules.php:181
12525 msgid "The rate of opening tables is high."
12526 msgstr ""
12528 #: po/advisory_rules.php:182
12529 msgid ""
12530 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12531 "{table_open_cache} might avoid this."
12532 msgstr ""
12534 #: po/advisory_rules.php:183
12535 #, php-format
12536 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12537 msgstr ""
12539 #: po/advisory_rules.php:185
12540 #, fuzzy
12541 msgid "Percentage of used open files limit"
12542 msgstr "Configurar o Mapa de Caracteres do ficheiro:"
12544 #: po/advisory_rules.php:186
12545 msgid ""
12546 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
12547 "may get a \\\"Too many open files\\\" error."
12548 msgstr ""
12550 #: po/advisory_rules.php:187 po/advisory_rules.php:192
12551 msgid ""
12552 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12553 "restarting after changing open_files_limit."
12554 msgstr ""
12556 #: po/advisory_rules.php:188
12557 #, php-format
12558 msgid ""
12559 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12560 msgstr ""
12562 #: po/advisory_rules.php:190
12563 #, fuzzy
12564 msgid "Rate of open files"
12565 msgstr "Configurar o Mapa de Caracteres do ficheiro:"
12567 #: po/advisory_rules.php:191
12568 msgid "The rate of opening files is high."
12569 msgstr ""
12571 #: po/advisory_rules.php:193
12572 #, php-format
12573 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12574 msgstr ""
12576 #: po/advisory_rules.php:195
12577 #, fuzzy, php-format
12578 #| msgid "Create table on database %s"
12579 msgid "Immediate table locks %%"
12580 msgstr "Criar nova tabela na base de dados %s"
12582 #: po/advisory_rules.php:196 po/advisory_rules.php:201
12583 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12584 msgstr ""
12586 #: po/advisory_rules.php:197 po/advisory_rules.php:202
12587 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12588 msgstr ""
12590 #: po/advisory_rules.php:198
12591 #, php-format
12592 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12593 msgstr ""
12595 #: po/advisory_rules.php:200
12596 msgid "Table lock wait rate"
12597 msgstr ""
12599 #: po/advisory_rules.php:203
12600 #, php-format
12601 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12602 msgstr ""
12604 #: po/advisory_rules.php:205
12605 #, fuzzy
12606 msgid "Thread cache"
12607 msgstr "Tipo de Query"
12609 #: po/advisory_rules.php:206
12610 msgid ""
12611 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12612 "MySQL."
12613 msgstr ""
12615 #: po/advisory_rules.php:207
12616 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12617 msgstr ""
12619 #: po/advisory_rules.php:208
12620 msgid "The thread cache is set to 0"
12621 msgstr ""
12623 #: po/advisory_rules.php:210
12624 #, fuzzy, php-format
12625 #| msgid "Tracking is not active."
12626 msgid "Thread cache hit rate %%"
12627 msgstr "Detecção de Alterações está desactivada."
12629 #: po/advisory_rules.php:211
12630 #, fuzzy
12631 #| msgid "Tracking is not active."
12632 msgid "Thread cache is not efficient."
12633 msgstr "Detecção de Alterações está desactivada."
12635 #: po/advisory_rules.php:212
12636 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12637 msgstr ""
12639 #: po/advisory_rules.php:213
12640 #, php-format
12641 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12642 msgstr ""
12644 #: po/advisory_rules.php:215
12645 msgid "Threads that are slow to launch"
12646 msgstr ""
12648 #: po/advisory_rules.php:216
12649 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12650 msgstr ""
12652 #: po/advisory_rules.php:217
12653 msgid ""
12654 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12655 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12656 msgstr ""
12658 #: po/advisory_rules.php:218
12659 #, php-format
12660 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12661 msgstr ""
12663 #: po/advisory_rules.php:220
12664 msgid "Slow launch time"
12665 msgstr ""
12667 #: po/advisory_rules.php:221
12668 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12669 msgstr ""
12671 #: po/advisory_rules.php:222
12672 msgid ""
12673 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12674 "launch"
12675 msgstr ""
12677 #: po/advisory_rules.php:223
12678 #, php-format
12679 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12680 msgstr ""
12682 #: po/advisory_rules.php:225
12683 #, fuzzy
12684 #| msgid "Connections"
12685 msgid "Percentage of used connections"
12686 msgstr "Ligações"
12688 #: po/advisory_rules.php:226
12689 msgid ""
12690 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12691 "max_connections."
12692 msgstr ""
12694 #: po/advisory_rules.php:227
12695 msgid ""
12696 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12697 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12698 "code closes database handlers properly."
12699 msgstr ""
12701 #: po/advisory_rules.php:228
12702 #, php-format
12703 msgid ""
12704 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12705 msgstr ""
12707 #: po/advisory_rules.php:230
12708 #, fuzzy
12709 #| msgid "Connections"
12710 msgid "Percentage of aborted connections"
12711 msgstr "Ligações"
12713 #: po/advisory_rules.php:231 po/advisory_rules.php:236
12714 msgid "Too many connections are aborted."
12715 msgstr ""
12717 #: po/advisory_rules.php:232 po/advisory_rules.php:237
12718 msgid ""
12719 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href=\\"
12720 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12721 "source-of-aborted_connects/\\\">This article</a> might help you track down "
12722 "the source."
12723 msgstr ""
12725 #: po/advisory_rules.php:233
12726 #, php-format
12727 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12728 msgstr ""
12730 #: po/advisory_rules.php:235
12731 #, fuzzy
12732 #| msgid "Connections"
12733 msgid "Rate of aborted connections"
12734 msgstr "Ligações"
12736 #: po/advisory_rules.php:238
12737 #, php-format
12738 msgid ""
12739 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12740 msgstr ""
12742 #: po/advisory_rules.php:240
12743 #, fuzzy
12744 #| msgid "Table of contents"
12745 msgid "Percentage of aborted clients"
12746 msgstr "Índice"
12748 #: po/advisory_rules.php:241 po/advisory_rules.php:246
12749 msgid "Too many clients are aborted."
12750 msgstr ""
12752 #: po/advisory_rules.php:242 po/advisory_rules.php:247
12753 msgid ""
12754 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12755 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12756 "database handler properly. Check your network and code."
12757 msgstr ""
12759 #: po/advisory_rules.php:243
12760 #, php-format
12761 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
12762 msgstr ""
12764 #: po/advisory_rules.php:245
12765 #, fuzzy
12766 #| msgid "Table of contents"
12767 msgid "Rate of aborted clients"
12768 msgstr "Índice"
12770 #: po/advisory_rules.php:248
12771 #, php-format
12772 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12773 msgstr ""
12775 #: po/advisory_rules.php:250
12776 msgid "Is InnoDB disabled?"
12777 msgstr ""
12779 #: po/advisory_rules.php:251
12780 msgid "You do not have InnoDB enabled."
12781 msgstr ""
12783 #: po/advisory_rules.php:252
12784 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
12785 msgstr ""
12787 #: po/advisory_rules.php:253
12788 msgid "have_innodb is set to 'value'"
12789 msgstr ""
12791 #: po/advisory_rules.php:255
12792 msgid "InnoDB log size"
12793 msgstr ""
12795 #: po/advisory_rules.php:256
12796 msgid ""
12797 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
12798 "InnoDB buffer pool."
12799 msgstr ""
12801 #: po/advisory_rules.php:257
12802 #, php-format
12803 msgid ""
12804 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
12805 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
12806 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
12807 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
12808 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
12809 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
12810 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
12811 "fine. See also <a href=\\\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
12812 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</"
12813 "a>"
12814 msgstr ""
12816 #: po/advisory_rules.php:258
12817 #, php-format
12818 msgid ""
12819 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
12820 "it should not be below 20%%"
12821 msgstr ""
12823 #: po/advisory_rules.php:260
12824 msgid "Max InnoDB log size"
12825 msgstr ""
12827 #: po/advisory_rules.php:261
12828 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
12829 msgstr ""
12831 #: po/advisory_rules.php:262
12832 #, php-format
12833 msgid ""
12834 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
12835 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big innodb_log_file_size slows down the "
12836 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\\"
12837 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-"
12838 "innodb_log_file_size/\\\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
12839 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
12840 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\\"
12841 "\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
12842 "innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</a>"
12843 msgstr ""
12845 #: po/advisory_rules.php:263
12846 #, php-format
12847 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
12848 msgstr ""
12850 #: po/advisory_rules.php:265
12851 msgid "InnoDB buffer pool size"
12852 msgstr ""
12854 #: po/advisory_rules.php:266
12855 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
12856 msgstr ""
12858 #: po/advisory_rules.php:267
12859 #, php-format
12860 msgid ""
12861 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
12862 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
12863 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
12864 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
12865 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
12866 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
12867 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
12868 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href=\\"
12869 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
12870 "innodb_buffer_pool_size/\\\">this article</a>"
12871 msgstr ""
12873 #: po/advisory_rules.php:268
12874 #, php-format
12875 msgid ""
12876 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
12877 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
12878 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
12879 "other services running on the same machine."
12880 msgstr ""
12882 #: po/advisory_rules.php:270
12883 msgid "MyISAM concurrent inserts"
12884 msgstr ""
12886 #: po/advisory_rules.php:271
12887 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
12888 msgstr "Active o concurrent_insert atribuindo o valor 1"
12890 #: po/advisory_rules.php:272
12891 msgid ""
12892 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
12893 "writers for a given table. See also <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12894 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12895 msgstr ""
12896 "Atribuindo 1 a {concurrent_insert} reduz a contenção entre leitores e "
12897 "escritores numa determinada tabela. Saiba mais na <a "
12898 "href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/concurrent-"
12899 "inserts.html\\\">Documentação MySQL</a>"
12901 #: po/advisory_rules.php:273
12902 msgid "concurrent_insert is set to 0"
12903 msgstr "concurrent_insert está definida com o valor 0"
12905 #~ msgid "Click to unselect"
12906 #~ msgstr "Clique para deseleccionar"
12908 #, fuzzy
12909 #~ msgid "Create an index"
12910 #~ msgstr "Criar um novo índice"
12912 #~ msgid "Modify an index"
12913 #~ msgstr "Modificar um índice"
12915 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
12916 #~ msgstr "+ Reiniciar inserção e adicionar um novo valor"
12918 #~ msgid "Create Table"
12919 #~ msgstr "Criar uma Tabela"
12921 #~ msgid "Create table on database %s"
12922 #~ msgstr "Criar nova tabela na base de dados %s"
12924 #, fuzzy
12925 #~ msgid "Data Label"
12926 #~ msgstr "Etiqueta"
12928 #~ msgid "Location of the text file"
12929 #~ msgstr "Localização do arquivo de texto"
12931 #~ msgid "MySQL charset"
12932 #~ msgstr "Mapa de Caracteres do mySQL"
12934 #, fuzzy
12935 #~ msgid "Filters"
12936 #~ msgstr "Qtd Campos"
12938 #, fuzzy
12939 #~ msgid "memcached usage"
12940 #~ msgstr "Espaço ocupado"
12942 #, fuzzy
12943 #~ msgid "% open files"
12944 #~ msgstr "Mostra tabelas"
12946 #, fuzzy
12947 #~ msgid "% connections used"
12948 #~ msgstr "Ligações"
12950 #, fuzzy
12951 #~ msgid "% aborted connections"
12952 #~ msgstr "Ligações"
12954 #, fuzzy
12955 #~ msgid "CPU Usage"
12956 #~ msgstr "Utilização"
12958 #, fuzzy
12959 #~ msgid "Swap Usage"
12960 #~ msgstr "Utilização"
12962 #, fuzzy
12963 #~ msgctxt "PDF"
12964 #~ msgid "page"
12965 #~ msgstr "Utilização"
12967 #~ msgid "Inline Edit"
12968 #~ msgstr "Editar em linha"
12970 #~ msgid "Previous"
12971 #~ msgstr "Anterior"
12973 #~ msgid "Next"
12974 #~ msgstr "Próximo"
12976 #, fuzzy
12977 #~ msgid "Create event"
12978 #~ msgstr "Versão do servidor"
12980 #, fuzzy
12981 #~ msgid "Create routine"
12982 #~ msgstr "Versão do servidor"
12984 #, fuzzy
12985 #~ msgid "Create trigger"
12986 #~ msgstr "Versão do servidor"
12988 #~ msgid ""
12989 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
12990 #~ "directory %s."
12991 #~ msgstr ""
12992 #~ "Sem suporte para temas; por favor verifique a sua configuração e/ou a "
12993 #~ "existência dos mesmos na directoria %s. "
12995 #~ msgid "Switch to"
12996 #~ msgstr "Trocar para"
12998 #, fuzzy
12999 #~ msgid "Refresh rate:"
13000 #~ msgstr "Gerado por"
13002 #, fuzzy
13003 #~ msgid "Server traffic"
13004 #~ msgstr "Escolha do Servidor"
13006 #, fuzzy
13007 #~ msgid "Value too long in the form!"
13008 #~ msgstr "Nº de dados insuficiente!\\nPreencha todas as opções!"
13010 #, fuzzy
13011 #~ msgid "Export of event \"%s\""
13012 #~ msgstr "Tipo de Exportação"
13014 #, fuzzy
13015 #~ msgid "rows"
13016 #~ msgstr "Visualizar"
13018 #, fuzzy
13019 #~ msgid "row(s) starting from row #"
13020 #~ msgstr "registos começando em"
13022 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
13023 #~ msgstr "em modo %s com cabeçalhos repetidos a cada %s células"
13025 #~ msgid ""
13026 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
13027 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
13028 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
13029 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
13030 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
13031 #~ "everything is fine."
13032 #~ msgstr ""
13033 #~ "O phpMyAdmin não foi capaz de ler o ficheiro de configuração!<br />Isto "
13034 #~ "pode acontecer se o php encontrar um erro no <i>parsing</i>  ou se não "
13035 #~ "conseguir encontrar o ficheiro.<br />Chame o ficheiro de configuração "
13036 #~ "directamente usando o <i>link</i> a baixo e leia a(s) mensagem(ns) de "
13037 #~ "erro do php. Na maior parte dos casos, trata-se de uma falta de aspas ou "
13038 #~ "de um ponto e vírgula algures.<br />Se receber uma página em branco, está "
13039 #~ "tudo correcto."
13041 #~ msgid "Dropping Event"
13042 #~ msgstr "Evento de Drop"
13044 #~ msgid "Dropping Procedure"
13045 #~ msgstr "Procedimento de Drop"
13047 #~ msgid "seconds"
13048 #~ msgstr "por segundo"
13050 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
13051 #~ msgid "Reset"
13052 #~ msgstr "Limpa"
13054 #~ msgid "Show processes"
13055 #~ msgstr "Mostra os Processos"
13057 #~ msgctxt "for Show status"
13058 #~ msgid "Reset"
13059 #~ msgstr "Limpa"
13061 #~ msgid ""
13062 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
13063 #~ "of this MySQL server since its startup."
13064 #~ msgstr ""
13065 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
13066 #~ "of this MySQL server since its startup."
13068 #~ msgid ""
13069 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
13070 #~ "the server."
13071 #~ msgstr ""
13072 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
13073 #~ "the server."
13075 #~ msgid "Chart generated successfully."
13076 #~ msgstr "O privilégios foram recarregados com sucesso."
13078 #~ msgid "Add a New User"
13079 #~ msgstr "Adicionar um novo utilizador"
13081 #~ msgid "Create User"
13082 #~ msgstr "Criar Utilizador"