4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-alpha3-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-12-07 05:59-0500\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:26+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: slovak <sk@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
20 msgstr "Zobraziť všetko"
22 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2293
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
29 msgstr "Číslo stránky:"
31 #: browse_foreigners.php:130
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "Cieľové okno prehliadača nemohlo byť aktualizované. Možno ste zatvorili "
38 "rodičovské okno, alebo prehliadač blokuje operácie medzi oknami z dôvodu "
39 "bezpečnostných nastavení"
41 #: browse_foreigners.php:148 libraries/common.lib.php:2816
42 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/common.lib.php:2998
43 #: libraries/common.lib.php:2999 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
48 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:367 db_operations.php:412
49 #: db_operations.php:518 db_operations.php:542 db_search.php:359
50 #: db_structure.php:522 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
51 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1304
53 #: libraries/common.lib.php:2269 libraries/core.lib.php:544
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 main.php:105 navigation.php:230
66 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
67 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:665 server_privileges.php:1705
68 #: server_privileges.php:2062 server_privileges.php:2109
69 #: server_privileges.php:2149 server_replication.php:233
70 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
71 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322 tbl_change.php:1077
72 #: tbl_change.php:1114 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
73 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501 tbl_operations.php:563
74 #: tbl_operations.php:733 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:653
75 #: tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
76 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
80 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
83 msgstr "Kľúčový názov"
85 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:762
91 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
92 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Použiť túto hodnotu"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
111 msgid "Database %1$s has been created."
112 msgstr "Databáza %1$s bola vytvorená."
114 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:360
115 msgid "Database comment: "
116 msgstr "Komentár k databáze: "
118 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
119 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_operations.php:344
120 #: tbl_printview.php:127
121 msgid "Table comments"
122 msgstr "Komentár k tabuľke"
124 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:193 libraries/Index.class.php:445
125 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
126 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
129 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
130 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
131 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
132 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
134 #| msgid "Column names"
136 msgstr "Názvy stĺpcov"
138 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
139 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
140 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
141 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
142 #: libraries/export/texytext.php:227
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
144 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
145 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
146 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
147 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
148 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
149 #: tbl_tracking.php:315
153 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
154 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
155 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
159 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
160 #: tbl_tracking.php:321
164 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:453 libraries/export/htmlword.php:250
165 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
166 #: libraries/export/texytext.php:229
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
169 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
170 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
174 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
175 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
176 #: libraries/export/texytext.php:231
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
178 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
182 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
183 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:105
184 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/htmlword.php:255
185 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
186 #: libraries/export/texytext.php:234
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
189 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
193 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
194 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
195 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
196 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
197 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
198 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
199 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
200 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
201 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
202 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
203 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
204 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
208 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
209 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
210 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
211 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
216 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
217 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
218 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
219 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
220 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
221 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
222 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
223 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
224 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
228 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
233 msgid "View dump (schema) of database"
234 msgstr "Zobraziť dump (schému) databázy"
236 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:47
237 #: export.php:371 navigation.php:320
238 msgid "No tables found in database."
239 msgstr "Neboli nájdené žiadne tabuľky v tejto datábaze."
241 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
243 msgstr "Označiť všetko"
245 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
247 msgstr "Odznačiť všetko"
249 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
250 msgid "The database name is empty!"
251 msgstr "Meno databázy je prázdne!"
253 #: db_operations.php:268
255 msgid "Database %s has been renamed to %s"
256 msgstr "Databáza %s bola premenovaná na %s"
258 #: db_operations.php:272
260 msgid "Database %s has been copied to %s"
261 msgstr "Databáza %s bola skopírovaná na %s"
263 #: db_operations.php:395
264 msgid "Rename database to"
265 msgstr "Premenovať databázu na"
267 #: db_operations.php:400 server_processlist.php:56
271 #: db_operations.php:429
273 #| msgid "Rename database to"
274 msgid "Remove database"
275 msgstr "Premenovať databázu na"
277 #: db_operations.php:441
279 msgid "Database %s has been dropped."
280 msgstr "Databáza %s bola zmazaná."
282 #: db_operations.php:446
284 #| msgid "Go to database"
285 msgid "Drop the database (DROP)"
286 msgstr "Prejsť do databázy"
288 #: db_operations.php:474
289 msgid "Copy database to"
290 msgstr "Skopírovať databázu na"
292 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
293 msgid "Structure only"
294 msgstr "Iba štruktúru"
296 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
297 msgid "Structure and data"
298 msgstr "Štruktúru a dáta"
300 #: db_operations.php:483 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
304 #: db_operations.php:491
305 msgid "CREATE DATABASE before copying"
306 msgstr "Vytvoriť databázu (CREATE DATABASE) pred kopírovaním"
308 #: db_operations.php:494 libraries/config/messages.inc.php:122
309 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
310 #: libraries/config/messages.inc.php:130 tbl_operations.php:538
315 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:115
316 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
317 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
318 msgstr "Pridať hodnotu AUTO_INCREMENT"
320 #: db_operations.php:502 tbl_operations.php:547
321 msgid "Add constraints"
322 msgstr "Pridať obmedzenia"
324 #: db_operations.php:515
325 msgid "Switch to copied database"
326 msgstr "Prepnúť na skopírovanú databázu"
328 #: db_operations.php:535 libraries/Index.class.php:447
329 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
330 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
331 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_collations.php:53
332 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134
333 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
334 #: tbl_tracking.php:320
338 #: db_operations.php:548
341 #| "The additional features for working with linked tables have been "
342 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
344 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
347 "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. Ak "
348 "chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
350 #: db_operations.php:581
352 #| msgid "Relational schema"
353 msgid "Edit or export relational schema"
354 msgstr "Relačná schéma"
356 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
357 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
358 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
359 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1756
360 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2076
361 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
366 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
367 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
368 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:623 navigation.php:645
369 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
370 #: tbl_structure.php:869
374 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
378 #: db_printview.php:160 db_structure.php:409 libraries/export/sql.php:624
379 #: libraries/export/sql.php:964
381 msgstr "práve sa používa"
383 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
384 #: libraries/export/sql.php:579
385 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
386 #: tbl_structure.php:901
390 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
391 #: libraries/export/sql.php:584
392 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
393 #: tbl_structure.php:909
395 msgstr "Posledná zmena"
397 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
398 #: libraries/export/sql.php:589
399 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
400 #: tbl_structure.php:917
402 msgstr "Posledná kontrola"
404 #: db_printview.php:220 db_structure.php:432
406 #| msgid "%s table(s)"
408 msgid_plural "%s tables"
409 msgstr[0] "%s tabuľka(y)"
410 msgstr[1] "%s tabuľka(y)"
411 msgstr[2] "%s tabuľka(y)"
413 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
414 #: libraries/display_tbl.lib.php:1977 libraries/sql_query_form.lib.php:136
415 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
416 #: view_operations.php:60
417 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
418 msgstr "SQL dopyt bol úspešne vykonaný"
421 msgid "You have to choose at least one column to display"
422 msgstr "Zvolte prosím aspoň jeden stĺpec, ktorý chcete zobraziť"
429 msgid "visual builder"
432 #: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
433 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
437 #: db_qbe.php:228 db_qbe.php:262 libraries/db_structure.lib.php:102
438 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
439 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:257
440 #: tbl_select.php:310
444 #: db_qbe.php:229 db_qbe.php:270 libraries/db_structure.lib.php:110
445 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
446 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:258
447 #: tbl_select.php:311
451 #: db_qbe.php:283 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
452 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
460 #: db_qbe.php:372 db_qbe.php:454 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
464 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574
468 #: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579
472 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:541 db_qbe.php:572
473 #: libraries/tbl_properties.inc.php:778 server_privileges.php:298
474 #: tbl_change.php:928 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
484 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
485 msgid "Add/Delete criteria rows"
486 msgstr "Pridať/Odobrať kritéria riadku"
490 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
491 msgid "Add/Delete columns"
492 msgstr "Pridať/Odobrať polia stĺpcov"
494 #: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
496 msgstr "Aktualizovať dopyt"
500 msgstr "Použiť tabuľky"
504 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
505 msgstr " SQL dopyt v databáze <b>%s</b>:"
507 #: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1160
509 msgstr "Odošli dopyt"
511 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
512 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
513 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
514 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
515 msgid "Access denied"
516 msgstr "Prístup zamietnutý"
518 #: db_search.php:65 db_search.php:308
519 msgid "at least one of the words"
520 msgstr "najmenej jedno zo slov"
522 #: db_search.php:66 db_search.php:309
524 msgstr "všetky slová"
526 #: db_search.php:67 db_search.php:310
527 msgid "the exact phrase"
528 msgstr "presný výraz"
530 #: db_search.php:68 db_search.php:311
531 msgid "as regular expression"
532 msgstr "ako regulárny výraz"
536 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
537 msgstr "Prehľadať výsledky na \"<i>%s</i>\" %s:"
541 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
542 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
543 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
544 msgstr[0] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
545 msgstr[1] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
546 msgstr[2] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
548 #: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2818
549 #: libraries/common.lib.php:2996 libraries/common.lib.php:2997
550 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
551 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
555 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
556 #: libraries/display_tbl.lib.php:2052
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
558 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
559 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
560 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
561 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:425
562 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
563 #: tbl_row_action.php:62
569 #| msgid "Dumping data for table"
570 msgid "Delete the matches for the %s table?"
571 msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
575 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
576 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
577 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
578 msgstr[0] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
579 msgstr[1] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
580 msgstr[2] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
583 msgid "Search in database"
584 msgstr "Hľadať v databáze"
587 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
589 "Slovo(á) alebo hodnotu(y), ktoré chcete vyhľadať (nahradzujúci znak: \"%\"):"
595 #: db_search.php:308 db_search.php:309
596 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
597 msgstr "Slová sú rozdelené medzerou (\" \")."
600 msgid "Inside table(s):"
601 msgstr "V tabuľke(ách):"
605 #| msgid "Inside table(s):"
606 msgid "Inside column:"
607 msgstr "V tabuľke(ách):"
609 #: db_structure.php:59
611 #| msgid "No tables found in database."
612 msgid "No tables found in database"
613 msgstr "Neboli nájdené žiadne tabuľky v tejto datábaze."
615 #: db_structure.php:270 tbl_operations.php:658
617 msgid "Table %s has been emptied"
618 msgstr "Tabuľka %s bola vyprázdená"
620 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
622 msgid "View %s has been dropped"
623 msgstr "Pohľad %s bol odstránený"
625 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
627 msgid "Table %s has been dropped"
628 msgstr "Tabuľka %s bola odstránená"
630 #: db_structure.php:286 tbl_create.php:295
631 msgid "Tracking is active."
634 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:297
635 msgid "Tracking is not active."
638 #: db_structure.php:372 libraries/display_tbl.lib.php:1940
641 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
645 #: db_structure.php:386 db_structure.php:400 libraries/header.inc.php:138
646 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
650 #: db_structure.php:437 libraries/db_structure.lib.php:40
651 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
652 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
656 #: db_structure.php:441
660 #: db_structure.php:448 libraries/StorageEngine.class.php:351
662 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
663 msgstr "Na tomto MySQL servri je prednastaveným úložným systémom %s."
665 #: db_structure.php:476 db_structure.php:493 db_structure.php:494
666 #: libraries/display_tbl.lib.php:2077 libraries/display_tbl.lib.php:2082
667 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:245
668 #: server_databases.php:250 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
669 #: tbl_structure.php:554
670 msgid "With selected:"
673 #: db_structure.php:479 libraries/display_tbl.lib.php:2072
674 #: server_databases.php:247 server_privileges.php:570
675 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
677 msgstr "Označiť všetko"
679 #: db_structure.php:483 libraries/display_tbl.lib.php:2073
680 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:249
681 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
683 msgstr "Odznačiť všetko"
685 #: db_structure.php:488
686 msgid "Check tables having overhead"
687 msgstr "Zvoliť neoptimálne"
689 #: db_structure.php:495 db_structure.php:496
690 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/db_links.inc.php:56
691 #: libraries/display_tbl.lib.php:2090 libraries/display_tbl.lib.php:2224
692 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
693 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
694 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1371
695 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
699 #: db_structure.php:497 db_structure.php:498 db_structure.php:553
700 #: libraries/display_tbl.lib.php:2179 libraries/mult_submits.inc.php:27
701 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
703 msgstr "Náhľad k tlači"
705 #: db_structure.php:501 db_structure.php:502 libraries/common.lib.php:1635
706 #: libraries/common.lib.php:3005 libraries/common.lib.php:3006
707 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
711 #: db_structure.php:503 db_structure.php:504 db_tracking.php:103
712 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1636
713 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/common.lib.php:3004
714 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
715 #: server_databases.php:251 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
716 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
720 #: db_structure.php:505 db_structure.php:506 libraries/mult_submits.inc.php:41
721 #: tbl_operations.php:583
723 msgstr "Skontrolovať tabuľku"
725 #: db_structure.php:507 db_structure.php:508 libraries/mult_submits.inc.php:46
726 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
727 msgid "Optimize table"
728 msgstr "Optimalizovať tabuľku"
730 #: db_structure.php:509 db_structure.php:510 libraries/mult_submits.inc.php:51
731 #: tbl_operations.php:613
733 msgstr "Opraviť tabuľku"
735 #: db_structure.php:511 db_structure.php:512 libraries/mult_submits.inc.php:56
736 #: tbl_operations.php:603
737 msgid "Analyze table"
738 msgstr "Analyzovať tabuľku"
740 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
741 msgid "Data Dictionary"
742 msgstr "Dátový slovník"
744 #: db_tracking.php:78
745 msgid "Tracked tables"
748 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
749 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
750 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:441
751 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
752 #: libraries/header.inc.php:125 libraries/header_printview.inc.php:57
753 #: server_databases.php:146 server_privileges.php:1751
754 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2070
755 #: server_processlist.php:55 server_synchronize.php:1177
756 #: server_synchronize.php:1181 tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
760 #: db_tracking.php:85
764 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
769 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
773 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1323
774 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
775 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
779 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
780 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:180
781 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
782 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
786 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
787 msgid "Delete tracking data for this table"
790 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
791 #: tbl_tracking.php:607
795 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
796 #: tbl_tracking.php:604
800 #: db_tracking.php:133
805 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
806 msgid "Tracking report"
809 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
811 msgid "Structure snapshot"
812 msgstr "Iba štruktúru"
814 #: db_tracking.php:164
815 msgid "Untracked tables"
818 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:619
819 #: tbl_structure.php:621
822 msgstr "Skontrolovať tabuľku"
824 #: db_tracking.php:212
829 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
831 msgid "Values for the column \"%s\""
834 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
835 msgid "Enter each value in a separate field."
839 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
840 msgstr "Vybraný typ exportu musí byť uložený do súboru!"
842 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
844 msgid "Insufficient space to save the file %s."
845 msgstr "Nedostatok miesta pre uloženie súboru %s."
850 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
852 "Súbor %s už existuje na servery, zmente názov súboru alebo zvolte prepísanie "
855 #: export.php:311 export.php:315
857 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
858 msgstr "Web server nemá oprávenia na uloženie do súboru %s."
862 msgid "Dump has been saved to file %s."
863 msgstr "Dump (schéma) bol uložený do súboru %s."
868 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
869 "s for ways to workaround this limit."
871 "Pravdepodobne ste sa pokúsili uploadnuť príliš veľký súbor. Prečítajte si "
872 "prosím %sdokumentáciu%s, ako sa dá toto obmedzenie obísť."
874 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
875 #: libraries/File.class.php:611
876 msgid "File could not be read"
877 msgstr "Súbor sa nedá prečítať"
879 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
880 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
881 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
884 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
885 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
887 "Pokúsili ste sa načítať súbor s nepodporovanou kompresiou (%s). Buď nie je "
888 "zahrnutá podpora tejto kompresie alebo bola deaktivovaná v konfigurácii."
892 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
893 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
894 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
896 "Neboli prijaté žiadne dáta na import. Buď nebol načítaný žiadny súbor alebo "
897 "jeho veľkosť prekročila maximálnu veľkosť povolenú v PHP. Pozri FAQ 1.16."
899 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
900 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
902 "Nebolo možné načítať importovacie pluginy, skontrolujte prosím vašu "
906 msgid "The bookmark has been deleted."
907 msgstr "Záznam z obľúbených bol zmazaný."
910 msgid "Showing bookmark"
911 msgstr "Zobrazujem obľúbený príkaz"
913 #: import.php:401 sql.php:811
915 msgid "Bookmark %s created"
916 msgstr "Príkaz %s bol zaradený medzi obľúbené"
918 #: import.php:407 import.php:413
920 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
921 msgstr "Import bol úspešne ukončený, bolo vykonaných %d dopytov."
925 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
926 "file and import will resume."
928 "Časový limit behu skriptu vypršal. Ak chcete import súboru dokončiť, "
929 "odošlite znova formulár a import bude pokračovať."
933 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
934 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
936 "Avšak pri poslednom pokuse neboli prijaté žiadne dáta, čo obvykle znamená, "
937 "že phpMyAdmin nebude schopný dokončiť tento import, pokiaľ nebude zvýšený "
938 "časový limit behu skriptu v php."
940 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
941 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
946 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
947 msgstr "phpMyAdmin funguje lepšie s prehliadačmi podporujúcimi <b>rámy</b>."
949 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
950 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
951 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
952 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
953 msgid "Click to select"
956 #: js/messages.php:26
957 msgid "Click to unselect"
960 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
961 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
962 msgstr "Možnosť \"DROP DATABASE\" vypnutá."
964 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
965 msgid "Do you really want to "
966 msgstr "Skutočne chcete vykonať príkaz "
968 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
969 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
970 msgstr "Chystáte sa ZRUŠIŤ celú databázu!"
972 #: js/messages.php:32
973 msgid "Dropping Event"
976 #: js/messages.php:33
978 #| msgid "Procedures"
979 msgid "Dropping Procedure"
982 #: js/messages.php:35
984 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
985 msgid "Deleting tracking data"
986 msgstr "Povolí vkladanie a nahradzovanie dát."
988 #: js/messages.php:36
989 msgid "Dropping Primary Key/Index"
992 #: js/messages.php:37
993 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
995 "Táto operácia môže trvať veľmi dlho. Chcete ju aj napriek tomu vykonať?"
997 #: js/messages.php:40
998 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1001 #: js/messages.php:41
1003 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1006 #: js/messages.php:44
1007 msgid "Missing value in the form!"
1008 msgstr "Chýbajúca položka vo formulári !"
1010 #: js/messages.php:45
1011 msgid "This is not a number!"
1012 msgstr "Toto nie je číslo!"
1014 #: js/messages.php:48
1015 msgid "The host name is empty!"
1016 msgstr "Názov hostiteľa je prázdny!"
1018 #: js/messages.php:49
1019 msgid "The user name is empty!"
1020 msgstr "Meno používateľa je prázdne!"
1022 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
1023 msgid "The password is empty!"
1024 msgstr "Heslo je prázdne!"
1026 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
1027 msgid "The passwords aren't the same!"
1028 msgstr "Heslá sa nezhodujú!"
1030 #: js/messages.php:52
1032 #| msgid "Add a new User"
1033 msgid "Add a New User"
1034 msgstr "Pridať nového používateľa"
1036 #: js/messages.php:53
1039 msgstr "Vytvoriť relaciu"
1041 #: js/messages.php:54
1043 #| msgid "Reloading the privileges"
1044 msgid "Reloading Privileges"
1045 msgstr "Znovunačítanie práv"
1047 #: js/messages.php:55
1049 #| msgid "Remove selected users"
1050 msgid "Removing Selected Users"
1051 msgstr "Odstrániť vybraných používateľov"
1053 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1057 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:390 pmd_general.php:427
1058 #: pmd_general.php:547 pmd_general.php:595 pmd_general.php:671
1059 #: pmd_general.php:725 pmd_general.php:788
1063 #: js/messages.php:63
1068 #: js/messages.php:64
1070 #| msgid "Processes"
1071 msgid "Processing Request"
1074 #: js/messages.php:65
1075 msgid "Error in Processing Request"
1078 #: js/messages.php:66
1079 msgid "Dropping Column"
1082 #: js/messages.php:67
1083 msgid "Adding Primary Key"
1086 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:388
1087 #: pmd_general.php:545 pmd_general.php:593 pmd_general.php:669
1088 #: pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1092 #: js/messages.php:71
1094 #| msgid "Rename database to"
1095 msgid "Renaming Databases"
1096 msgstr "Premenovať databázu na"
1098 #: js/messages.php:72
1100 #| msgid "Rename database to"
1101 msgid "Reload Database"
1102 msgstr "Premenovať databázu na"
1104 #: js/messages.php:73
1106 #| msgid "Copy database to"
1107 msgid "Copying Database"
1108 msgstr "Skopírovať databázu na"
1110 #: js/messages.php:74
1113 msgid "Changing Charset"
1114 msgstr "Znaková sada"
1116 #: js/messages.php:75
1118 #| msgid "Table must have at least one field."
1119 msgid "Table must have at least one column"
1120 msgstr "Tabuľka musí obsahovať aspoň jeden stĺpec."
1122 #: js/messages.php:76
1124 #| msgid "Create table"
1125 msgid "Create Table"
1126 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
1128 #: js/messages.php:81
1134 #: js/messages.php:84
1136 msgid "Hide query box"
1139 #: js/messages.php:85
1141 msgid "Show query box"
1144 #: js/messages.php:86
1150 #: js/messages.php:89 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1151 #: tbl_indexes.php:223
1155 #: js/messages.php:92
1156 msgid "Select referenced key"
1159 #: js/messages.php:93
1160 msgid "Select Foreign Key"
1163 #: js/messages.php:94
1164 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1167 #: js/messages.php:95 pmd_general.php:89 tbl_relation.php:545
1169 #| msgid "Choose field to display"
1170 msgid "Choose column to display"
1171 msgstr "Zvolte, ktoré pole zobraziť"
1173 #: js/messages.php:98
1174 msgid "Add an option for column "
1177 #: js/messages.php:101
1179 #| msgid "Generate Password"
1180 msgid "Generate password"
1181 msgstr "Vytvoriť Heslo"
1183 #: js/messages.php:102 libraries/replication_gui.lib.php:365
1187 #: js/messages.php:103
1189 #| msgid "Change password"
1190 msgid "Change Password"
1191 msgstr "Zmeniť heslo"
1193 #: js/messages.php:106
1199 #. l10n: Display text for calendar close link
1200 #: js/messages.php:116
1206 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1207 #: js/messages.php:118
1211 msgstr "Predchádzajúci"
1213 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1214 #: js/messages.php:120 libraries/common.lib.php:2333
1215 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/display_tbl.lib.php:336
1216 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1217 #: tbl_structure.php:893
1221 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1222 #: js/messages.php:122
1228 #: js/messages.php:125
1234 #: js/messages.php:126
1238 #: js/messages.php:127
1244 #: js/messages.php:128
1250 #: js/messages.php:129
1254 #: js/messages.php:130
1260 #: js/messages.php:131
1266 #: js/messages.php:132
1272 #: js/messages.php:133
1276 #: js/messages.php:134
1282 #: js/messages.php:135
1286 #: js/messages.php:136
1290 #. l10n: Short month name
1291 #: js/messages.php:140 libraries/common.lib.php:1538
1295 #. l10n: Short month name
1296 #: js/messages.php:142 libraries/common.lib.php:1540
1300 #. l10n: Short month name
1301 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1542
1305 #. l10n: Short month name
1306 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1544
1310 #. l10n: Short month name
1311 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1546
1314 msgctxt "Short month name"
1318 #. l10n: Short month name
1319 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1548
1323 #. l10n: Short month name
1324 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1550
1328 #. l10n: Short month name
1329 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1552
1333 #. l10n: Short month name
1334 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1554
1338 #. l10n: Short month name
1339 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1556
1343 #. l10n: Short month name
1344 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1558
1348 #. l10n: Short month name
1349 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1560
1353 #: js/messages.php:165
1359 #: js/messages.php:166
1365 #: js/messages.php:167
1371 #: js/messages.php:168
1375 #: js/messages.php:169
1379 #: js/messages.php:170
1385 #: js/messages.php:171
1389 #. l10n: Short week day name
1390 #: js/messages.php:175 libraries/common.lib.php:1563
1394 #. l10n: Short week day name
1395 #: js/messages.php:177 libraries/common.lib.php:1565
1399 #. l10n: Short week day name
1400 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1567
1404 #. l10n: Short week day name
1405 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1569
1409 #. l10n: Short week day name
1410 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1571
1414 #. l10n: Short week day name
1415 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1573
1419 #. l10n: Short week day name
1420 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1575
1424 #. l10n: Minimal week day name
1425 #: js/messages.php:191
1431 #. l10n: Minimal week day name
1432 #: js/messages.php:193
1438 #. l10n: Minimal week day name
1439 #: js/messages.php:195
1445 #. l10n: Minimal week day name
1446 #: js/messages.php:197
1452 #. l10n: Minimal week day name
1453 #: js/messages.php:199
1459 #. l10n: Minimal week day name
1460 #: js/messages.php:201
1466 #. l10n: Minimal week day name
1467 #: js/messages.php:203
1473 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1474 #: js/messages.php:205
1480 #: js/messages.php:207
1484 #: js/messages.php:208
1488 msgstr "práve sa používa"
1490 #: js/messages.php:209
1492 #| msgid "per second"
1496 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1498 msgstr "Veľkosť písma"
1500 #: libraries/File.class.php:310
1501 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1504 #: libraries/File.class.php:313
1506 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1510 #: libraries/File.class.php:316
1511 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1514 #: libraries/File.class.php:319
1515 msgid "Missing a temporary folder."
1518 #: libraries/File.class.php:322
1519 msgid "Failed to write file to disk."
1522 #: libraries/File.class.php:325
1523 msgid "File upload stopped by extension."
1526 #: libraries/File.class.php:328
1527 msgid "Unknown error in file upload."
1530 #: libraries/File.class.php:559
1532 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1533 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1534 msgstr "Chyba pri presune súboru, pozrite FAQ 1.11"
1536 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1537 msgid "No index defined!"
1538 msgstr "Nebol definovaný žiadny index!"
1540 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1541 #: tbl_tracking.php:310
1545 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1546 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1547 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:169
1548 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:564 tbl_tracking.php:316
1552 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1556 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1560 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1564 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1565 #: libraries/common.lib.php:1136 libraries/config/messages.inc.php:458
1566 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1567 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1568 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1572 #: libraries/Index.class.php:471
1573 msgid "The primary key has been dropped"
1574 msgstr "Primárny kľúč bol zrušený"
1576 #: libraries/Index.class.php:475
1578 msgid "Index %s has been dropped"
1579 msgstr "Index pre %s bol odstránený"
1581 #: libraries/Index.class.php:576
1584 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1588 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
1589 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1590 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1594 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1595 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1596 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:924
1597 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1601 #: libraries/Message.class.php:281
1602 #, fuzzy, php-format
1603 #| msgid "%1$d row(s) affected."
1604 msgid "%1$d row affected."
1605 msgid_plural "%1$d rows affected."
1606 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov ovplyvnených."
1607 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov ovplyvnených."
1609 #: libraries/Message.class.php:300
1610 #, fuzzy, php-format
1611 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
1612 msgid "%1$d row deleted."
1613 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1614 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov zmazaných."
1615 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov zmazaných."
1617 #: libraries/Message.class.php:319
1618 #, fuzzy, php-format
1619 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
1620 msgid "%1$d row inserted."
1621 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1622 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov vložených."
1623 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov vložených."
1625 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1627 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1629 "Pre tento úložný systém nie sú dostupné žiadne podrobnejšie informácie."
1631 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1633 msgid "%s is available on this MySQL server."
1634 msgstr "Úložný systém %s je na tomto MySQL servri dostupný."
1636 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1638 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1639 msgstr "Úložný systém %s bol na tomto MySQL servri deaktivovaný."
1641 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1643 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1644 msgstr "Tento MySQL server nepodporuje úložný systém %s."
1646 #: libraries/Table.class.php:1017
1647 msgid "Invalid database"
1648 msgstr "Chybná databáza"
1650 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1651 msgid "Invalid table name"
1652 msgstr "Chybné meno tabuľky"
1654 #: libraries/Table.class.php:1046
1656 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1657 msgstr "Chyba pri premenovaní tabuľky %1$s na %2$s"
1659 #: libraries/Table.class.php:1129
1661 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1662 msgstr "Tabuľka %s bola premenovaná na %s"
1664 #: libraries/Theme.class.php:160
1666 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1667 msgstr "Nebola nájdená platná cesta k obrázkom pre vzhľad %s!"
1669 #: libraries/Theme.class.php:380
1670 msgid "No preview available."
1671 msgstr "Náhľad nie je dostupný."
1673 #: libraries/Theme.class.php:383
1677 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1679 msgid "Default theme %s not found!"
1680 msgstr "Predvolený vzhľad %s nebol nájdený!"
1682 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1684 msgid "Theme %s not found!"
1685 msgstr "Vzhľad %s nebol nájdený!"
1687 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1689 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1690 msgstr "Nebola nájdená platná cesta ku vzhľadu %s!"
1692 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1694 msgid "Theme / Style"
1697 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1698 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1699 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť: chybné nastavenia."
1701 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1702 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1703 #: test/theme.php:151
1705 msgid "Welcome to %s"
1706 msgstr "Vitajte v %s"
1708 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1711 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1712 "1$ssetup script%2$s to create one."
1714 "Pravdepodobná príčina je, že neexistuje konfiguračný súbor. Na jeho "
1715 "vytvorenie môžete použiť %1$skonfiguračný skript%2$s."
1717 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1719 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1720 "connection. You should check the host, username and password in your "
1721 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1722 "the administrator of the MySQL server."
1724 "phpMyAdmin sa pokúsil pripojiť k MySQL serveru ale ten spojenie odmietol. "
1725 "Skontrolujte prosím meno serveru, používateľské meno a heslo v súbore config."
1726 "inc.php a s tým, ktoré ste dostali o administrátora MySQL servera."
1728 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1732 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1733 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1734 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1735 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1736 msgid "phpMyAdmin documentation"
1737 msgstr "phpMyAdmin Dokumentácia"
1739 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1740 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1741 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1742 msgstr "Možete zadať medzerou oddelený hostname/IP adresu a port."
1744 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1748 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1750 msgstr "Používateľ:"
1752 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1756 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1757 msgid "Server Choice"
1758 msgstr "Voľba serveru"
1760 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1761 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1762 msgstr "Cookies musia byť povolené, pokiaľ chcete pokračovať."
1764 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1765 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1767 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1769 "Prihlásenie bez hesla je zakázané v konfigurácií (pozri AllowNoPassword)"
1771 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1772 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1774 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1775 msgstr "Boli ste neaktívni viac ako %s sekúnd, prihláste sa prosím znovu"
1777 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1778 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1779 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1780 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1781 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
1783 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1784 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1785 msgstr "Zlé používateľské meno alebo heslo. Prístup zamietnutý."
1787 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1789 msgid "File %s does not contain any key id"
1792 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1793 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1794 msgid "Hardware authentication failed"
1797 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1798 msgid "No valid authentication key plugged"
1801 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1802 msgid "Authenticating..."
1805 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1809 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1811 #| msgid "MySQL connection collation"
1812 msgid "PBMS connection failed:"
1813 msgstr "Overenie MySQL spojenia"
1815 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1816 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1819 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1820 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1823 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1827 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1831 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1835 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1836 msgid "Download file"
1837 msgstr "Stiahnuť súbor"
1839 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1841 msgid "Could not open file: %s"
1844 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1845 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/export/xml.php:36
1846 #: server_status.php:377
1850 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:298
1851 #: libraries/config/setup.forms.php:334 libraries/config/setup.forms.php:365
1852 #: libraries/config/setup.forms.php:370
1853 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
1854 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
1855 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
1856 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
1857 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1858 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1859 #: tbl_structure.php:757
1863 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1864 #: server_databases.php:204 server_status.php:531 server_status.php:592
1865 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1869 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1870 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1874 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1876 #| msgid "Go to database"
1877 msgid "Jump to database"
1878 msgstr "Prejsť do databázy"
1880 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1882 #| msgid "Master replication"
1883 msgid "Not replicated"
1884 msgstr "Master replikácia"
1886 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1888 #| msgid "Replication"
1892 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1894 msgid "Check privileges for database "%s"."
1895 msgstr "Skontrolovať oprávnenia pre databázu "%s"."
1897 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1898 msgid "Check Privileges"
1899 msgstr "Skontrolovať oprávnenia"
1901 #: libraries/chart.lib.php:40
1903 msgid "Query statistics"
1904 msgstr "Štatistika riadku"
1906 #: libraries/chart.lib.php:63
1907 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1910 #: libraries/chart.lib.php:83
1912 #| msgid "Query results operations"
1913 msgid "Query results"
1914 msgstr "Operácie s výsledkami dopytu"
1916 #: libraries/chart.lib.php:109
1917 msgid "No data found for the chart."
1920 #: libraries/chart.lib.php:249
1921 msgid "GD extension is needed for charts."
1924 #: libraries/chart.lib.php:252
1925 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1928 #: libraries/common.inc.php:576
1930 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1931 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1932 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1933 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1934 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1937 "phpMyAdmin nebol schopný načítať konfiguračný súbor!<br />Tento problém sa "
1938 "zvyčajne vyskytne ak súbor obsahuje chybu alebo ho php nemohlo nájsť.<br /"
1939 ">Zavolajte browserom tento súbor priamo použitím nasledujúceho odkazu na "
1940 "získanie chybových hlášok, ktoré sú ním spôsobené. Väčšinou sa jedná o "
1941 "chýbajúcu úvodzovku alebo bodkočiarku.<br />Ak dostanete iba prázdnu "
1942 "stránku, všetko je v poriadku."
1944 #: libraries/common.inc.php:587
1945 #, fuzzy, php-format
1946 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1947 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1948 msgstr "Nepodarilo sa načítať prednastavenú konfiguráciu zo súboru: \"%1$s\""
1950 #: libraries/common.inc.php:592
1952 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1953 "configuration file!"
1955 "Direktíva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> v konfiguračnom súbore MUSÍ byť "
1958 #: libraries/common.inc.php:622
1959 #, fuzzy, php-format
1960 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1961 msgid "Invalid server index: %s"
1962 msgstr "Chybný index serveru: \"%s\""
1964 #: libraries/common.inc.php:629
1966 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1967 msgstr "Chybný názov hostu pre server %1$s. Prosím, skontrolujte konfiguráciu."
1969 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:482
1970 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:168 test/theme.php:56
1974 #: libraries/common.inc.php:826
1975 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1976 msgstr "V konfigurácii je nastavená nesprávna autentifikačná metóda:"
1978 #: libraries/common.inc.php:929
1980 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1981 msgstr "Mali by ste aktualizovať %s na verziu %s alebo vyššiu."
1983 #: libraries/common.lib.php:145
1986 msgstr "Maximálna veľkosť: %s%s"
1988 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1989 #: libraries/common.lib.php:407
1990 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1994 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1995 #: libraries/common.lib.php:411
1996 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
2000 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
2001 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
2002 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2003 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2004 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
2005 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
2007 msgid "Documentation"
2008 msgstr "Dokumentácia"
2010 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
2011 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
2015 #: libraries/common.lib.php:621
2016 msgid "MySQL said: "
2017 msgstr "MySQL hlási: "
2019 #: libraries/common.lib.php:1071
2021 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2022 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
2024 #: libraries/common.lib.php:1112 libraries/config/messages.inc.php:459
2026 msgstr "Vysvetliť SQL"
2028 #: libraries/common.lib.php:1115
2029 msgid "Skip Explain SQL"
2030 msgstr "Preskočiť vysvetlenie SQL"
2032 #: libraries/common.lib.php:1149
2033 msgid "Without PHP Code"
2034 msgstr "bez PHP kódu"
2036 #: libraries/common.lib.php:1152 libraries/config/messages.inc.php:461
2037 msgid "Create PHP Code"
2038 msgstr "Vytvoriť PHP kód"
2040 #: libraries/common.lib.php:1170 libraries/config/messages.inc.php:460
2041 #: server_status.php:458
2045 #: libraries/common.lib.php:1179
2046 msgid "Skip Validate SQL"
2047 msgstr "Preskočiť potvrdenie platnosti SQL"
2049 #: libraries/common.lib.php:1182 libraries/config/messages.inc.php:463
2050 msgid "Validate SQL"
2051 msgstr "Potvrdiť platnosť SQL"
2053 #: libraries/common.lib.php:1237
2054 msgid "Inline edit of this query"
2057 #: libraries/common.lib.php:1239
2063 #: libraries/common.lib.php:1303 libraries/common.lib.php:1319
2067 #: libraries/common.lib.php:1324 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2068 #: server_processlist.php:57
2072 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2073 #: libraries/common.lib.php:1362
2077 #: libraries/common.lib.php:1362
2081 #: libraries/common.lib.php:1362
2085 #: libraries/common.lib.php:1362
2089 #: libraries/common.lib.php:1362
2093 #: libraries/common.lib.php:1362
2097 #: libraries/common.lib.php:1362
2101 #. l10n: Thousands separator
2102 #: libraries/common.lib.php:1400
2106 #. l10n: Decimal separator
2107 #: libraries/common.lib.php:1402
2111 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2112 #: libraries/common.lib.php:1579
2113 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2114 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2115 msgstr "%d.%B, %Y - %H:%M"
2117 #: libraries/common.lib.php:1889
2119 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2120 msgstr "%s dní, %s hodín, %s minút a %s sekúnd"
2122 #: libraries/common.lib.php:2302 libraries/common.lib.php:2305
2123 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:742
2127 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/common.lib.php:2306
2128 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2129 #: server_binlog.php:156
2131 msgstr "Predchádzajúci"
2133 #: libraries/common.lib.php:2334 libraries/common.lib.php:2337
2134 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2138 #: libraries/common.lib.php:2409
2140 msgid "Jump to database "%s"."
2141 msgstr "Na databázu "%s"."
2143 #: libraries/common.lib.php:2428
2145 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2146 msgstr "Funkčnosť %s je ovplyvnená známou chybou, pozri %s"
2148 #: libraries/common.lib.php:2814 libraries/common.lib.php:2821
2149 #: libraries/common.lib.php:3002 libraries/config/setup.forms.php:289
2150 #: libraries/config/setup.forms.php:326 libraries/config/setup.forms.php:360
2151 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
2152 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
2153 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2154 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2155 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2156 #: pmd_general.php:153 server_privileges.php:594 server_replication.php:313
2157 #: tbl_tracking.php:263
2161 #: libraries/common.lib.php:2815 libraries/common.lib.php:2822
2162 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/db_links.inc.php:53
2163 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2164 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2165 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2169 #: libraries/common.lib.php:2817 libraries/common.lib.php:3000
2170 #: libraries/common.lib.php:3001 libraries/sql_query_form.lib.php:314
2171 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
2175 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/db_links.inc.php:86
2176 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2177 #: view_operations.php:87
2181 #: libraries/common.lib.php:2950
2182 msgid "Browse your computer:"
2185 #: libraries/common.lib.php:2963
2186 #, fuzzy, php-format
2187 #| msgid "web server upload directory"
2188 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2189 msgstr "upload adresár web serveru"
2191 #: libraries/common.lib.php:2975 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2192 #: tbl_change.php:925
2193 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2194 msgstr "Adresár určený pre upload súborov sa nedá otvoriť"
2196 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2197 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2198 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2199 #: libraries/import.lib.php:1172
2204 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2205 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2206 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2210 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2211 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2212 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2214 #| msgid "Structure and data"
2215 msgid "structure and data"
2216 msgstr "Štruktúru a dáta"
2218 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
2219 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2222 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
2223 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2226 #: libraries/config.values.php:101
2227 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2230 #: libraries/config.values.php:119
2232 #| msgid "Complete inserts"
2233 msgid "complete inserts"
2234 msgstr "Úplné vloženie"
2236 #: libraries/config.values.php:120
2238 #| msgid "Extended inserts"
2239 msgid "extended inserts"
2240 msgstr "Rozšírené vkladanie"
2242 #: libraries/config.values.php:121
2243 msgid "both of the above"
2246 #: libraries/config.values.php:122
2247 msgid "neither of the above"
2250 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2251 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2252 msgid "Not a positive number"
2255 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2256 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2257 msgid "Not a non-negative number"
2260 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2261 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2262 msgid "Not a valid port number"
2265 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2266 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2267 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2268 msgid "Incorrect value"
2271 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2272 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2274 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2277 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2279 msgid "Missing data for %s"
2282 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2283 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2289 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2290 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2292 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2295 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2297 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2300 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2302 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2305 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2306 msgid "SQL Validator is disabled"
2309 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2311 msgid "SOAP extension not found"
2312 msgstr "rozšírenie PHP"
2314 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2319 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2320 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2323 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:83
2324 #: libraries/relation.lib.php:90 pmd_relation_new.php:68
2328 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2330 msgid "Set value: %s"
2333 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2334 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2335 msgid "Restore default value"
2338 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2339 msgid "Allow users to customize this value"
2342 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2343 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2344 #: libraries/tbl_properties.inc.php:775 setup/frames/config.inc.php:39
2345 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1029 tbl_indexes.php:246
2346 #: tbl_relation.php:563
2350 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2351 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:140
2352 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1078
2356 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2358 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2360 "Pokiaľ je povolené, užívateľ može zadať ľuvolný MySQL server pri prihlásené "
2361 "cez cookie autentifikáciu"
2363 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2365 msgid "Allow login to any MySQL server"
2366 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
2368 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2370 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2371 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2372 "cross-frame scripting attacks"
2375 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2376 msgid "Allow third party framing"
2379 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2380 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2383 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2385 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2389 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2390 msgid "Blowfish secret"
2393 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2394 msgid "Highlight selected rows"
2397 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2401 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2402 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2405 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2406 msgid "Highlight pointer"
2409 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2411 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2412 "import and export operations"
2415 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2419 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2421 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2422 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2423 "kbd] - allows newlines in columns"
2426 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2427 msgid "CHAR columns editing"
2430 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2431 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2434 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2435 msgid "CHAR textarea columns"
2438 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2439 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2442 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2443 msgid "CHAR textarea rows"
2446 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2447 msgid "Check config file permissions"
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2452 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2453 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2456 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2457 msgid "Compress on the fly"
2460 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2461 #: setup/frames/index.inc.php:153
2462 msgid "Configuration file"
2463 msgstr "Konfiguračný súbor"
2465 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2467 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2468 "when you're about to lose data"
2471 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2472 msgid "Confirm DROP queries"
2475 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2479 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2481 msgid "Default display direction"
2482 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2484 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2486 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2487 "maximum number for which vertical model is used"
2490 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2491 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2494 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2495 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2498 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2500 msgid "Default database tab"
2501 msgstr "Premenovať databázu na"
2503 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2504 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2507 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2509 msgid "Default server tab"
2510 msgstr "Predvolený server"
2512 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2513 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2516 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2517 msgid "Default table tab"
2520 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2521 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2524 #: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597
2525 msgid "Show binary contents as HEX"
2528 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2529 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2532 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2533 msgid "Display databases as a list"
2536 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2537 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2540 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2541 msgid "Display servers as a list"
2544 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2545 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2548 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2550 #| msgid "Edit next row"
2551 msgid "Edit in window"
2552 msgstr "Upraviť nasledujúci riadok"
2554 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2556 #| msgid "Display Features"
2557 msgid "Display errors"
2558 msgstr "Zobraziť vlastnosti"
2560 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2561 msgid "Gather errors"
2564 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2565 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2568 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2569 msgid "Iconic errors"
2572 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2574 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2578 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2579 msgid "Maximum execution time"
2582 #: libraries/config/messages.inc.php:66 prefs_manage.php:299
2583 msgid "Save as file"
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:67 libraries/config/messages.inc.php:234
2588 msgid "Character set of the file"
2589 msgstr "Znaková sada súboru:"
2591 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:84
2592 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2596 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2600 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:77
2601 #: libraries/config/messages.inc.php:85 libraries/config/messages.inc.php:89
2602 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:104
2603 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:139
2604 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/csv.php:27
2605 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2606 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2607 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2608 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2610 #| msgid "Put fields names in the first row"
2611 msgid "Put columns names in the first row"
2612 msgstr "Pridať názvy polí na prvý riadok"
2614 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:236
2615 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
2616 #: libraries/import/ldi.php:41
2618 #| msgid "Fields enclosed by"
2619 msgid "Columns enclosed by"
2620 msgstr "Polia uzatvorené"
2622 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2623 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
2624 #: libraries/import/ldi.php:42
2626 #| msgid "Fields escaped by"
2627 msgid "Columns escaped by"
2628 msgstr "Polia uvedené pomocou"
2630 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:79
2631 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:95
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:107
2633 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2634 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/texytext.php:26
2635 msgid "Replace NULL by"
2636 msgstr "Nahradiť NULL hodnoty"
2638 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2639 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2642 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240
2643 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
2644 #: libraries/import/ldi.php:40
2646 #| msgid "Lines terminated by"
2647 msgid "Columns terminated by"
2648 msgstr "Riadky ukončené"
2650 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:235
2651 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2652 msgid "Lines terminated by"
2653 msgstr "Riadky ukončené"
2655 #: libraries/config/messages.inc.php:78
2657 #| msgid "Excel edition"
2658 msgid "Excel edition"
2659 msgstr "Verzia Excelu"
2661 #: libraries/config/messages.inc.php:81
2663 msgid "Database name template"
2664 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2666 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2668 msgid "Server name template"
2669 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2671 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2673 msgid "Table name template"
2674 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:100
2677 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:132
2678 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
2679 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2680 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2682 #| msgid "%s table(s)"
2684 msgstr "%s tabuľka(y)"
2686 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/export/latex.php:31
2687 msgid "Include table caption"
2688 msgstr "Zahrnúť nadpis tabuľky"
2690 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:97
2691 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2692 msgid "Table caption"
2693 msgstr "Nadpis tabuľky"
2695 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2696 msgid "Continued table caption"
2697 msgstr "Nadpis pokračovania tabuľky"
2699 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2700 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2704 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:106
2705 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/odt.php:325
2706 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2710 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2711 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_relation.php:396
2715 #: libraries/config/messages.inc.php:101
2717 #| msgid "Export type"
2718 msgid "Export method"
2719 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2721 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112
2722 msgid "Save on server"
2725 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2726 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2727 msgid "Overwrite existing file(s)"
2728 msgstr "Prepísať existujúci súbor(y)"
2730 #: libraries/config/messages.inc.php:114
2732 msgid "Remember file name template"
2733 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2735 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2737 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2738 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2739 msgstr " Použiť opačný apostrof pri názvoch tabuliek a polí "
2741 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:255
2742 #: libraries/display_export.lib.php:351
2743 msgid "SQL compatibility mode"
2744 msgstr "Režim kompatibility SQL"
2746 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2747 msgid "Syntax to use when inserting data"
2750 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2751 msgid "Creation/Update/Check dates"
2752 msgstr "Dátum vytvorenia, poslednej zmeny a kontroly"
2754 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2755 msgid "Use delayed inserts"
2756 msgstr "Použiť oneskorené vloženia"
2758 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/export/sql.php:53
2759 msgid "Disable foreign key checks"
2760 msgstr "Vypnúť kontrolu cudzích kľúčov"
2762 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2763 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2766 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2767 msgid "Use ignore inserts"
2768 msgstr "Použiť IGNORE"
2770 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
2771 msgid "Maximal length of created query"
2772 msgstr "Maximálna veľkosť vytvoreného príkazu"
2774 #: libraries/config/messages.inc.php:133
2777 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2779 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/sql.php:50
2780 msgid "Enclose export in a transaction"
2781 msgstr "Uzatvoriť príkazy v transakcii"
2783 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2785 msgid "Export time in UTC"
2786 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2788 #: libraries/config/messages.inc.php:143
2789 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2792 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2793 msgid "Force SSL connection"
2796 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2798 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2799 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2802 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2803 msgid "Foreign key dropdown order"
2806 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2807 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2810 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2811 msgid "Foreign key limit"
2814 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2818 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2819 msgid "Customize browse mode"
2822 #: libraries/config/messages.inc.php:152 libraries/config/messages.inc.php:154
2823 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:182
2824 #: libraries/config/messages.inc.php:184 libraries/config/messages.inc.php:212
2825 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2827 msgid "Customize default options"
2828 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2830 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/setup.forms.php:230
2831 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2832 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2833 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2834 #: libraries/import/csv.php:21
2838 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2842 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2843 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2846 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2850 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2851 msgid "Customize edit mode"
2854 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2855 msgid "Export defaults"
2858 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2859 msgid "Customize default export options"
2862 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
2863 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2867 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2874 msgid "Set some commonly used options"
2877 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
2878 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2879 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2880 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2884 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2886 msgid "Import defaults"
2887 msgstr "Importovať súbory"
2889 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2890 msgid "Customize default common import options"
2893 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2894 msgid "Import / export"
2897 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2898 msgid "Set import and export directories and compression options"
2901 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/export/latex.php:26
2905 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2907 msgid "Databases display options"
2908 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:174 setup/frames/menu.inc.php:18
2911 msgid "Navigation frame"
2914 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2915 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2918 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/select_server.lib.php:42
2919 #: setup/frames/index.inc.php:98
2923 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2924 msgid "Servers display options"
2927 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2928 msgid "Tables display options"
2931 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:19
2935 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2936 msgid "Microsoft Office"
2939 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2941 #| msgid "Open Document Text"
2942 msgid "Open Document"
2943 msgstr "Open Document Text"
2945 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2946 msgid "Other core settings"
2949 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2950 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2953 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2955 #| msgid "Page number:"
2957 msgstr "Číslo stránky:"
2959 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2961 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2962 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2963 "get special values."
2966 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2967 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2968 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2969 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2970 msgid "Query window"
2973 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2974 msgid "Customize query window options"
2977 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2981 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2983 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2987 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2988 msgid "Basic settings"
2991 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2993 #| msgid "Documentation"
2994 msgid "Authentication"
2995 msgstr "Dokumentácia"
2997 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2999 #| msgid "Replication status"
3000 msgid "Authentication settings"
3001 msgstr "Stav replikácie"
3003 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3004 msgid "Server configuration"
3007 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3009 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3013 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3014 msgid "Enter server connection parameters"
3017 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3019 #| msgid "Configuration file"
3020 msgid "Configuration storage"
3021 msgstr "Konfiguračný súbor"
3023 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3025 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3026 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3027 "storage[/a] in documentation"
3030 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3031 msgid "Changes tracking"
3034 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3036 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3040 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3042 msgid "Customize export options"
3043 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
3045 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3046 msgid "Customize import defaults"
3049 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3050 msgid "Customize navigation frame"
3053 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3054 msgid "Customize main frame"
3057 #: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213
3058 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3063 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3065 msgid "SQL Query box"
3068 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3069 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3072 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3074 msgid "SQL queries settings"
3077 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3079 #| msgid "SQL history"
3080 msgid "SQL Validator"
3081 msgstr "SQL história"
3083 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3085 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3086 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3087 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3088 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3091 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3096 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3097 msgid "Customize startup page"
3100 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3105 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3106 msgid "Choose how you want tabs to work"
3109 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3111 #| msgid "Use text field"
3113 msgstr "Požiť textové pole"
3115 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3117 msgid "Customize text input fields"
3118 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
3120 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
3124 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3128 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3129 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3132 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3134 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3135 "and export operations"
3138 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3142 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3143 msgid "Extra parameters for iconv"
3146 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3148 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3149 "if one of the queries failed"
3152 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3153 msgid "Ignore multiple statement errors"
3156 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3159 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3160 "This might be good way to import large files, however it can break "
3163 "Povoliť prerušenie importu v prípade, že sa blíži časový limit behu skriptu. "
3164 "Týmto spôsobom sa môžu importovať aj veľké súbory, ale môže to zároveň "
3165 "spôsobiť problémy s transakciami."
3167 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3168 msgid "Partial import: allow interrupt"
3171 #: libraries/config/messages.inc.php:238 libraries/config/messages.inc.php:245
3172 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3173 msgid "Do not abort on INSERT error"
3176 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:247
3177 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3178 msgid "Replace table data with file"
3179 msgstr "Nahradiť dáta v tabuľke súborom"
3181 #: libraries/config/messages.inc.php:241
3183 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3184 "table) and only SQL is always available"
3187 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3188 msgid "Format of imported file"
3189 msgstr "Formát importovaného súboru"
3191 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/ldi.php:45
3192 msgid "Use LOCAL keyword"
3193 msgstr "Použiť kľúčové slovo LOCAL"
3195 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
3196 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3197 msgid "Column names in first row"
3198 msgstr "Mená stĺpcov na prvom riadku"
3200 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
3201 msgid "Do not import empty rows"
3202 msgstr "Neimportovať prázdne riadky"
3204 #: libraries/config/messages.inc.php:251
3205 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3208 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3209 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3212 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3214 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3215 msgid "Number of queries to skip from start"
3216 msgstr "Počet záznamov (príkazov), ktoré sa majú zo začiatku preskočiť"
3218 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3219 msgid "Partial import: skip queries"
3222 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3224 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3225 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3226 msgstr "Nepoužívať AUTO_INCREMENT pre nulové hodnoty"
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3229 msgid "Initial state for sliders"
3232 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3233 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3236 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3238 msgid "Number of inserted rows"
3239 msgstr "Počet zoradených riadkov."
3241 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3242 msgid "Target for quick access icon"
3245 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3246 msgid "Show logo in left frame"
3249 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3250 msgid "Display logo"
3253 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3254 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3257 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3258 msgid "Display servers selection"
3261 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3263 #| msgid "The number of tables that are open."
3264 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3265 msgstr "Počet práve otvorených tabuliek."
3267 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3268 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3272 msgid "Database tree separator"
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3277 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3281 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3282 msgid "Display databases in a tree"
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3286 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3291 msgid "Use light version"
3292 msgstr "Verzia MySQL klienta"
3294 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3295 msgid "Maximum table tree depth"
3298 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3299 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3302 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3303 msgid "Table tree separator"
3306 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3307 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3310 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3311 msgid "Logo link URL"
3314 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3316 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3320 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3321 msgid "Logo link target"
3324 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3325 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3328 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3329 msgid "Enable highlighting"
3332 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3333 msgid "Use less graphically intense tabs"
3336 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3340 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3342 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3346 msgid "Limit column characters"
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3351 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3352 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3353 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3356 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3357 msgid "Delete all cookies on logout"
3360 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3362 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3363 "authentication mode"
3366 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3367 msgid "Recall user name"
3370 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3372 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3373 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3374 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3375 "recommended for non-trusted environments."
3378 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3379 msgid "Login cookie store"
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3383 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3386 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3387 msgid "Login cookie validity"
3390 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3391 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3394 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3395 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3398 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3399 msgid "Use icons on main page"
3402 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3403 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3406 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3407 msgid "Maximum displayed SQL length"
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3412 msgid "Users cannot set a higher value"
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3416 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3420 msgid "Maximum databases"
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3425 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3426 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3431 msgid "Maximum number of rows to display"
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3435 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3438 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3439 msgid "Maximum tables"
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3444 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3445 "cookie authentication"
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3449 msgid "mcrypt warning"
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3454 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3455 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3460 msgid "Memory limit"
3461 msgstr "Obmedzenie zdrojov"
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3464 msgid "Show left delete link"
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3468 msgid "Show right delete link"
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3472 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3477 #| msgid "Alter table order by"
3478 msgid "Natural order"
3479 msgstr "Zmeniť poradie tabuľky podľa"
3481 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3482 msgid "Use only icons, only text or both"
3485 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3486 msgid "Iconic navigation bar"
3489 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3490 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3493 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3494 msgid "GZip output buffering"
3497 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3499 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3500 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3503 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3504 msgid "Default sorting order"
3507 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3508 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3511 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3512 msgid "Persistent connections"
3515 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3517 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3518 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3519 "configuration storage could not be found"
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3523 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3527 msgid "Iconic table operations"
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3531 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3535 msgid "Protect binary columns"
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3540 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3541 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3542 "(lost by window close)."
3545 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3546 msgid "Permanent query history"
3549 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3550 msgid "How many queries are kept in history"
3553 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3554 msgid "Query history length"
3557 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3558 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3562 msgid "Default query window tab"
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3566 msgid "Query window height (in pixels)"
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3571 #| msgid "Query window"
3572 msgid "Query window height"
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3577 #| msgid "Query window"
3578 msgid "Query window width (in pixels)"
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3583 #| msgid "Query window"
3584 msgid "Query window width"
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3588 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3592 msgid "Recoding engine"
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3596 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3601 #| msgid "Repair threads"
3602 msgid "Repeat headers"
3603 msgstr "Opravné vlákna"
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3606 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3609 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3610 msgid "Show help button"
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3614 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3619 msgid "Save directory"
3620 msgstr "Domovský adresár pre dáta"
3622 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3623 msgid "Leave blank if not used"
3626 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3627 msgid "Host authorization order"
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3631 msgid "Leave blank for defaults"
3634 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3635 msgid "Host authorization rules"
3638 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3639 msgid "Allow logins without a password"
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3643 msgid "Allow root login"
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3647 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3656 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3657 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3662 msgid "SweKey config file"
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3666 msgid "Authentication method to use"
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3670 msgid "Authentication type"
3673 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3675 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3676 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3680 msgid "Bookmark table"
3683 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3685 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3686 "pma_column_info[/kbd]"
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3690 msgid "Column information table"
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3694 msgid "Compress connection to MySQL server"
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3698 msgid "Compress connection"
3701 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3702 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3705 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3707 msgid "Connection type"
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3711 msgid "Control user password"
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3716 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3717 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3722 msgid "Control user"
3723 msgstr "Ovládať slave:"
3725 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3726 msgid "Count tables when showing database list"
3729 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3731 msgid "Count tables"
3732 msgstr "Žiadne tabuľky"
3734 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3736 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3742 msgid "Designer table"
3743 msgstr "Defragmentovať tabuľku"
3745 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3747 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3748 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3751 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3752 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3755 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3756 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3759 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3761 msgid "PHP extension to use"
3762 msgstr "rozšírenie PHP"
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3765 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3770 msgid "Hide databases"
3771 msgstr "Žiadne databázy"
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3775 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3779 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3780 msgid "SQL query history table"
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3784 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3787 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3789 msgid "Server hostname"
3790 msgstr "meno servera"
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3797 msgid "Try to connect without password"
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3801 msgid "Connect without password"
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3806 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3807 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3808 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3809 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3810 "alphabetical order."
3813 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3814 msgid "Show only listed databases"
3817 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3818 msgid "Leave empty if not using config auth"
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3822 msgid "Password for config auth"
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3827 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3830 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3831 msgid "PDF schema: pages table"
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3836 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3837 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3838 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3843 #| msgid "database name"
3844 msgid "Database name"
3845 msgstr "meno databázy"
3847 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3848 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3851 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3858 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3859 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3864 msgid "Relation table"
3865 msgstr "Opraviť tabuľku"
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3868 msgid "SQL command to fetch available databases"
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3872 msgid "SHOW DATABASES command"
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3877 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3878 "[/a] for an example"
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3882 msgid "Signon session name"
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3890 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3895 msgid "Server socket"
3896 msgstr "Voľba serveru"
3898 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3899 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3906 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3908 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3912 msgid "PDF schema: table coordinates"
3915 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3917 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3918 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3921 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3923 #| msgid "Displaying Column Comments"
3924 msgid "Display columns table"
3925 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
3927 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3929 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3930 "the log when creating a database."
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3934 msgid "Add DROP DATABASE"
3937 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3939 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3940 "log when creating a table."
3943 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3944 msgid "Add DROP TABLE"
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3949 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3950 "log when creating a view."
3953 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3954 msgid "Add DROP VIEW"
3957 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3958 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3963 #| msgid "Statements"
3964 msgid "Statements to track"
3967 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3969 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3974 msgid "SQL query tracking table"
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3979 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3983 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3985 #| msgid "Automatic recovery mode"
3986 msgid "Automatically create versions"
3987 msgstr "Režim automatickej obnovy"
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3991 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3995 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3996 msgid "User preferences storage table"
3999 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4000 msgid "User for config auth"
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4005 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4006 "compatibility checks and thereby increases performance"
4009 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4010 msgid "Verbose check"
4013 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4015 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4019 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4020 msgid "Verbose name of this server"
4023 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4024 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4027 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4028 msgid "Allow to display all the rows"
4031 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4033 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4034 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4035 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4039 msgid "Show password change form"
4042 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4043 msgid "Show create database form"
4046 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4048 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4054 #| msgid "Show open tables"
4055 msgid "Show field types"
4056 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
4058 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4059 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4063 msgid "Show function fields"
4066 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4068 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4072 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4073 msgid "Show phpinfo() link"
4076 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4077 msgid "Show detailed MySQL server information"
4080 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4081 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4084 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4086 msgid "Show SQL queries"
4087 msgstr "Zobraziť kompletné dopyty"
4089 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4090 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4093 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4095 msgid "Show statistics"
4096 msgstr "Štatistika riadku"
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4100 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4101 "comment and the real name"
4104 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4105 msgid "Display database comment instead of its name"
4108 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4110 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4111 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4112 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4113 "alias, the table name itself stays unchanged"
4116 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4117 msgid "Display table comment instead of its name"
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4121 msgid "Display table comments in tooltips"
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4126 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4131 msgid "Skip locked tables"
4132 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
4134 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4135 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4139 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4140 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4141 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4142 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4143 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4144 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4148 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4150 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4155 msgid "Enable SQL Validator"
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4160 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4164 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4165 #: tbl_tracking.php:456
4168 msgstr "Používateľ:"
4170 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4172 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4173 "possible) or keep the text field empty"
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4177 msgid "Suggest new database name"
4180 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4181 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4185 msgid "Suhosin warning"
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4190 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4191 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4196 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4197 msgid "Textarea columns"
4198 msgstr "Pridať/Odobrať polia stĺpcov"
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4202 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4203 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4206 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4207 msgid "Textarea rows"
4210 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4211 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4214 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4215 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4218 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4221 msgid "Default title"
4224 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4225 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4228 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4229 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4232 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4234 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4235 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4236 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4237 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4240 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4241 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4244 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4245 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4248 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4249 msgid "Upload directory"
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4253 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4256 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4257 msgid "Use database search"
4260 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4262 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4263 "checkbox on the right"
4266 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4267 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4270 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4272 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4273 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4277 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4278 msgid "Verbose multiple statements"
4281 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4282 msgid "Check for latest version"
4285 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4287 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4288 "for import and export operations"
4291 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4295 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4297 #| msgid "Configuration file"
4298 msgid "Config authentication"
4299 msgstr "Konfiguračný súbor"
4301 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4302 msgid "Cookie authentication"
4305 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4306 msgid "HTTP authentication"
4309 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4310 msgid "Signon authentication"
4313 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4314 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4315 msgid "CSV using LOAD DATA"
4316 msgstr "CSV pomocou LOAD DATA"
4318 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4319 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4320 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4321 #: libraries/import/xls.php:20
4322 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4325 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4326 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4327 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4328 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4329 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4332 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4333 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4334 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4335 #: libraries/import/ods.php:22
4336 msgid "Open Document Spreadsheet"
4337 msgstr "Tabuľkový procesor Open Document"
4339 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4340 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4344 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4345 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4347 #| msgid "Custom color"
4349 msgstr "Vlastná farba"
4351 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4352 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4353 msgid "Database export options"
4354 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
4356 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4357 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4358 #: libraries/export/excel.php:17
4359 msgid "CSV for MS Excel"
4360 msgstr "CSV pre MS Excel dáta"
4362 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4363 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4364 #: libraries/export/htmlword.php:17
4365 msgid "Microsoft Word 2000"
4366 msgstr "Microsoft Word 2000"
4368 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4369 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4370 msgid "Open Document Text"
4371 msgstr "Open Document Text"
4373 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4375 msgid "Could not connect to MySQL server"
4376 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
4378 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4379 msgid "Empty username while using config authentication method"
4382 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4383 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4386 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4387 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4390 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4391 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4394 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4395 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4398 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4400 msgid "Incorrect IP address: %s"
4403 #: libraries/core.lib.php:265
4405 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4408 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4409 #: libraries/export/sql.php:481
4413 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4414 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4415 #: setup/frames/index.inc.php:113
4419 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4420 #: libraries/db_links.inc.php:44
4421 msgid "Database seems to be empty!"
4422 msgstr "Databáza vyzerá prázdna!"
4424 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4425 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4429 #: libraries/db_links.inc.php:71
4431 msgstr "Dopyt podľa príkladu"
4433 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4437 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4438 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4439 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4443 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4447 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4451 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1844
4453 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4455 msgstr "Môže byť nepresné. Pozri FAQ 3.11"
4457 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4458 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4459 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť ku controluser podľa nastavení z konfigurácie."
4461 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4462 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4463 msgid "The server is not responding"
4464 msgstr "Server neodpovedá"
4466 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4467 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4468 msgstr "(alebo soket lokálneho MySQL servra nie je správne nastavený)"
4470 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
4474 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4475 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4476 msgid "Change password"
4477 msgstr "Zmeniť heslo"
4479 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4480 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4482 msgstr "Žiadne heslo"
4484 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4485 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4486 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4490 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4491 msgid "Password Hashing"
4492 msgstr "Hashovanie hesla"
4494 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4496 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4497 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4498 msgstr "Kompatibilné s MySQL 4.0"
4500 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4501 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4502 msgid "Create new database"
4503 msgstr "Vytvoriť novú databázu"
4505 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4509 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4510 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4511 msgid "No Privileges"
4512 msgstr "Žiadne oprávnenia"
4514 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4516 msgid "Create table on database %s"
4517 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4519 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4521 #| msgid "Number of fields"
4522 msgid "Number of columns"
4525 #: libraries/display_export.lib.php:35
4526 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4528 "Nepodarilo sa načítať exportné pluginy, skontrolujte prosím vašu inštaláciu!"
4530 #: libraries/display_export.lib.php:87
4532 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4533 msgid "Exporting databases in the current server"
4534 msgstr "Povolí zmaknutie tabuliek pre aktuálne vlákno."
4536 #: libraries/display_export.lib.php:89
4537 #, fuzzy, php-format
4538 #| msgid "Create table on database %s"
4539 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4540 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4542 #: libraries/display_export.lib.php:91
4543 #, fuzzy, php-format
4544 #| msgid "Create table on database %s"
4545 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4546 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4548 #: libraries/display_export.lib.php:97
4550 #| msgid "Export type"
4551 msgid "Export Method:"
4552 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
4554 #: libraries/display_export.lib.php:137
4556 #| msgid "Databases"
4557 msgid "Database(s):"
4560 #: libraries/display_export.lib.php:139
4566 #: libraries/display_export.lib.php:149
4572 #: libraries/display_export.lib.php:157
4574 #| msgid "Update row(s)"
4575 msgid "Dump some row(s)"
4576 msgstr "Upraviť riadok/riadky"
4578 #: libraries/display_export.lib.php:159
4580 #| msgid "Number of fields"
4581 msgid "Number of rows:"
4584 #: libraries/display_export.lib.php:162
4585 msgid "Row to begin at:"
4588 #: libraries/display_export.lib.php:173
4589 msgid "Dump all rows"
4592 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4596 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4597 #, fuzzy, php-format
4598 #| msgid "Save on server in %s directory"
4599 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4600 msgstr "Uložiť na server do adresára %s"
4602 #: libraries/display_export.lib.php:206
4604 #| msgid "Save as file"
4605 msgid "Save output to a file"
4608 #: libraries/display_export.lib.php:227
4610 #| msgid "File name template"
4611 msgid "File name template:"
4612 msgstr "Vzor pre názov súboru"
4614 #: libraries/display_export.lib.php:229
4615 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4618 #: libraries/display_export.lib.php:231
4619 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4622 #: libraries/display_export.lib.php:233
4623 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4626 #: libraries/display_export.lib.php:237
4627 #, fuzzy, php-format
4629 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4630 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
4631 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
4633 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4634 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4635 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4637 "Táto hodnota je interpretovaná pomocou %1$sstrftime%2$s, takže môžete použiť "
4638 "reťazec pre formátovanie dátumu a času. Naviac budú vykonané tieto "
4639 "nahradenia: %3$s. Ostatný text bude zachovaný."
4641 #: libraries/display_export.lib.php:275
4642 msgid "use this for future exports"
4645 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4646 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4647 msgid "Character set of the file:"
4648 msgstr "Znaková sada súboru:"
4650 #: libraries/display_export.lib.php:309
4652 #| msgid "Compression"
4653 msgid "Compression:"
4656 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4657 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4658 #: pmd_general.php:512 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4662 #: libraries/display_export.lib.php:313
4664 #| msgid "\"zipped\""
4666 msgstr "\"zozipované\""
4668 #: libraries/display_export.lib.php:315
4670 #| msgid "\"gzipped\""
4672 msgstr "\"gzip-ované\""
4674 #: libraries/display_export.lib.php:317
4676 #| msgid "\"bzipped\""
4678 msgstr "\"bzipped\""
4680 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4681 #: libraries/export/codegen.php:37
4687 #: libraries/display_export.lib.php:336 libraries/display_import.lib.php:250
4688 msgid "Format-Specific Options:"
4691 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4693 msgid "Encoding Conversion:"
4694 msgstr "Verzia MySQL klienta"
4696 #: libraries/display_import.lib.php:66
4698 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4699 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4702 "Uploadovaný súbor je pravdepodobne vačší ako maximálna povolená veľkosť "
4703 "alebo je toto známa chyba v prehliadačoch založených na gecko (Safari, "
4704 "Google Chrome, Arora etc.)."
4706 #: libraries/display_import.lib.php:76
4707 msgid "The file is being processed, please be patient."
4710 #: libraries/display_import.lib.php:98
4712 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4716 #: libraries/display_import.lib.php:129
4718 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4719 msgid "Importing into the current server"
4720 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
4722 #: libraries/display_import.lib.php:131
4723 #, fuzzy, php-format
4724 #| msgid "Go to database"
4725 msgid "Importing into the database \"%s\""
4726 msgstr "Prejsť do databázy"
4728 #: libraries/display_import.lib.php:133
4729 #, fuzzy, php-format
4730 #| msgid "Go to database"
4731 msgid "Importing into the table \"%s\""
4732 msgstr "Prejsť do databázy"
4734 #: libraries/display_import.lib.php:139
4736 #| msgid "File to import"
4737 msgid "File to Import:"
4738 msgstr "Súbor na importovanie"
4740 #: libraries/display_import.lib.php:156
4742 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4745 #: libraries/display_import.lib.php:158
4747 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4748 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4751 #: libraries/display_import.lib.php:178
4752 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4753 msgstr "Ukladanie súborov na server nie je povolené."
4755 #: libraries/display_import.lib.php:208
4757 #| msgid "Partial import"
4758 msgid "Partial Import:"
4759 msgstr "Čiastočný import"
4761 #: libraries/display_import.lib.php:214
4764 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4766 "Predchádzajúcemu importu vypršal časový limit. Po znovuodoslaní formulára sa "
4767 "bude pokračovať od pozície %d."
4769 #: libraries/display_import.lib.php:221
4772 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
4773 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
4774 #| "files, however it can break transactions."
4776 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4777 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4778 "however it can break transactions.)</i>"
4780 "Povoliť prerušenie importu v prípade, že sa blíži časový limit behu skriptu. "
4781 "Týmto spôsobom sa môžu importovať aj veľké súbory, ale môže to zároveň "
4782 "spôsobiť problémy s transakciami."
4784 #: libraries/display_import.lib.php:228
4786 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4787 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4788 msgstr "Počet záznamov (príkazov), ktoré sa majú zo začiatku preskočiť"
4790 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4791 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4795 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4797 msgid "%d is not valid row number."
4798 msgstr "%d nie je platné číslo riadku."
4800 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4802 #| msgid "row(s) starting from record #"
4803 msgid "row(s) starting from row #"
4804 msgstr "riadky začínajú od"
4806 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4808 msgstr "horizontálnom"
4810 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4811 msgid "horizontal (rotated headers)"
4812 msgstr "vodorovnom (otočené hlavičky)"
4814 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4816 msgstr "vertikálnom"
4818 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4820 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4821 msgstr "v(o) %s móde a opakovať hlavičky po každých %s bunkách"
4823 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4825 msgstr "Zoradiť podľa kľúča"
4827 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4828 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4829 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4830 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4831 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4832 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4833 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4834 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4835 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4836 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4837 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4838 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4839 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4840 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4841 #: tbl_structure.php:845
4845 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4847 #| msgid "Partial Texts"
4848 msgid "Partial texts"
4849 msgstr "Čiastočné texty"
4851 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4853 #| msgid "Full Texts"
4857 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4859 msgid "Relational key"
4860 msgstr "Relačná schéma"
4862 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4864 #| msgid "Relational schema"
4865 msgid "Relational display column"
4866 msgstr "Relačná schéma"
4868 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4869 msgid "Show binary contents"
4872 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4873 msgid "Show BLOB contents"
4876 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:160 tbl_change.php:306
4877 #: tbl_change.php:312
4881 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4882 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4883 msgid "Browser transformation"
4884 msgstr "Transformácia pri prehliadaní"
4886 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
4887 msgid "The row has been deleted"
4888 msgstr "Riadok bol zmazaný"
4890 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2052
4891 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4895 #: libraries/display_tbl.lib.php:1930
4899 #: libraries/display_tbl.lib.php:1948
4900 msgid "Showing rows"
4901 msgstr "Ukázať záznamy "
4903 #: libraries/display_tbl.lib.php:1958
4907 #: libraries/display_tbl.lib.php:1966 sql.php:597
4909 msgid "Query took %01.4f sec"
4910 msgstr "Dopyt zabral %01.4f sek."
4912 #: libraries/display_tbl.lib.php:2085 libraries/mult_submits.inc.php:112
4913 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4914 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4918 #: libraries/display_tbl.lib.php:2158
4919 msgid "Query results operations"
4920 msgstr "Operácie s výsledkami dopytu"
4922 #: libraries/display_tbl.lib.php:2186
4923 msgid "Print view (with full texts)"
4924 msgstr "Náhľad tlače (s kompletnými textami)"
4926 #: libraries/display_tbl.lib.php:2230 tbl_chart.php:81
4928 #| msgid "Display PDF schema"
4929 msgid "Display chart"
4930 msgstr "Zobraziť schému PDF"
4932 #: libraries/display_tbl.lib.php:2380
4933 msgid "Link not found"
4934 msgstr "Linka nebola nájdená"
4936 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4937 msgid "Version information"
4938 msgstr "Informácie o verzii"
4940 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4941 msgid "Data home directory"
4942 msgstr "Domovský adresár pre dáta"
4944 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4945 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4946 msgstr "Spoločná časť cesty k adresáru s InnoDB súbormi s dátami."
4948 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4950 msgstr "Súbory s dátami"
4952 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4953 msgid "Autoextend increment"
4954 msgstr "Navýšenie pri automatickom zväčšovaní"
4956 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4958 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4959 "when it becomes full."
4961 " Veľkosť, o ktorú je zväčšený automaticky sa zväčšujúci priestor tabuľky pri "
4964 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4965 msgid "Buffer pool size"
4966 msgstr "Veľkosť vyrovnávacej pamäte"
4968 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4970 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4973 "Veľkosť pamäte, ktorú InnoDB používa pre cachovanie dát a indexov tabuliek."
4975 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4977 msgstr "Vyrovnávacia Pamäť"
4979 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4980 msgid "InnoDB Status"
4981 msgstr "Stav InnoDB"
4983 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4984 msgid "Buffer Pool Usage"
4985 msgstr "Využitie Vyrovnávacej Pamäte"
4987 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4991 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4993 msgstr "Prázdnych stránok"
4995 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4997 msgstr "Zmenených stránok"
4999 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5000 msgid "Pages containing data"
5001 msgstr "Stránky obsahujúce dáta"
5003 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5004 msgid "Pages to be flushed"
5005 msgstr "Stránok určených k uvoľneniu"
5007 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5009 msgstr "Spracovávaných stránok"
5011 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5012 msgid "Latched pages"
5013 msgstr "Uzavretých stránok"
5015 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5016 msgid "Buffer Pool Activity"
5017 msgstr "Aktivita Vyrovnávacej Pamäte"
5019 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5020 msgid "Read requests"
5021 msgstr "Požiadavkov na čítanie"
5023 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5024 msgid "Write requests"
5025 msgstr "Požiadavkov na zápis"
5027 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5029 msgstr "Výpadkov pri čítaní"
5031 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5033 msgstr "Čakaní na zápis"
5035 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5036 msgid "Read misses in %"
5037 msgstr "Výpadkov pri čítaní v %"
5039 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5040 msgid "Write waits in %"
5041 msgstr "Čakaní na zápis v %"
5043 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5044 msgid "Data pointer size"
5045 msgstr "Veľkosť smerníka na dáta"
5047 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5049 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5050 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5052 "Prednastavená veľkosť smerníka na dáta v bajtoch, používaná pri vytváraní "
5053 "MyISAM tabuliek príkazom CREATE TABLE, v prípade keď nie je zadaná hodnota "
5056 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5057 msgid "Automatic recovery mode"
5058 msgstr "Režim automatickej obnovy"
5060 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5062 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5063 "myisam-recover server startup option."
5065 "Režim automatickej obnovy poškodených MyISAM tabuliek, ktorý sa dá nastaviť "
5066 "parametrom --myisam-recover pri spúšťaní servra."
5068 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5069 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5070 msgstr "Maximálna veľkosť dočasných zoraďovacích súborov"
5072 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5074 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5075 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5078 "Maximálna veľkosť dočasného súboru, ktorý môže MySQL použiť pri obnove "
5079 "MyISAM indexu (počas vykonávania príkazov REPAIR TABLE, ALTER TABLE alebo "
5080 "LOAD DATA INFILE)."
5082 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5083 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5084 msgstr "Maximálna veľkosť dočasných súborov pre vytvorenie indexu"
5086 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5088 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5089 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5092 "Ak je veľkosť dočasného súboru, použitého pre rýchlejšie vytváranie MyISAM "
5093 "indexov, väčšia ako pri použití cache, použije sa metóda cachovania indexu."
5095 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5096 msgid "Repair threads"
5097 msgstr "Opravné vlákna"
5099 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5101 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5102 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5104 "Ak je táto hodnota vyššia ako 1, počas procesu Opravy Zoradením sú indexy "
5105 "MyISAM tabuľky vytvárané paralelne (každý index vo svojom vlákne)."
5107 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5108 msgid "Sort buffer size"
5109 msgstr "Veľkosť zoraďovacej pamäte"
5111 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5113 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5114 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5116 "Pamäť, ktorá je alokovaná pri zoraďovaní MyISAM indexov počas vykonávania "
5117 "príkazu REPAIR TABLE, alebo pri vytváraní indexov príkazmi CREATE INDEX "
5118 "alebo ALTER TABLE."
5120 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5121 msgid "Garbage Threshold"
5124 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5125 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5128 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5129 #: server_synchronize.php:1161
5133 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5135 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5136 "will disable HTTP communication with the daemon."
5139 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5140 msgid "Repository Threshold"
5143 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5145 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5146 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5150 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5151 msgid "Temp Blob Timeout"
5154 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5156 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5157 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5160 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5161 msgid "Temp Log Threshold"
5164 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5166 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5167 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5171 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5172 msgid "Max Keep Alive"
5175 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5177 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5178 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5181 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5182 msgid "Metadata Headers"
5185 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5187 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5188 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5191 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5192 msgid "Index cache size"
5195 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5197 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5198 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5201 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5202 msgid "Record cache size"
5205 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5207 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5208 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5209 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5212 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5213 msgid "Log cache size"
5216 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5218 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5219 "transaction log data. The default is 16MB."
5222 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5223 msgid "Log file threshold"
5226 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5228 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5229 "default value is 16MB."
5232 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5233 msgid "Transaction buffer size"
5236 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5238 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5239 "buffers of this size). The default is 1MB."
5242 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5243 msgid "Checkpoint frequency"
5246 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5248 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5249 "performed. The default value is 24MB."
5252 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5253 msgid "Data log threshold"
5256 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5258 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5259 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5260 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5261 "that can be stored in the database."
5264 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5265 msgid "Garbage threshold"
5268 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5270 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5271 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5274 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5276 msgid "Log buffer size"
5277 msgstr "Veľkosť zoraďovacej pamäte"
5279 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5281 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5282 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5283 "required to write a data log."
5286 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5287 msgid "Data file grow size"
5290 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5291 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5294 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5295 msgid "Row file grow size"
5298 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5299 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5302 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5303 msgid "Log file count"
5306 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5308 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5309 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5310 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5314 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5316 #| msgid "Lines terminated by"
5317 msgid "Columns separated with:"
5318 msgstr "Riadky ukončené"
5320 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5322 #| msgid "Fields enclosed by"
5323 msgid "Columns enclosed with:"
5324 msgstr "Polia uzatvorené"
5326 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5328 #| msgid "Fields escaped by"
5329 msgid "Columns escaped with:"
5330 msgstr "Polia uvedené pomocou"
5332 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5334 #| msgid "Lines terminated by"
5335 msgid "Lines terminated with:"
5336 msgstr "Riadky ukončené"
5338 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5339 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5340 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5341 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5343 #| msgid "Replace NULL by"
5344 msgid "Replace NULL with:"
5345 msgstr "Nahradiť NULL hodnoty"
5347 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5348 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5351 #: libraries/export/excel.php:32
5353 #| msgid "Excel edition"
5354 msgid "Excel edition:"
5355 msgstr "Verzia Excelu"
5357 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5358 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5359 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5361 msgid "Data dump options"
5362 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
5364 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5365 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5366 msgid "Dumping data for table"
5367 msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
5369 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5370 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5371 msgid "Table structure for table"
5372 msgstr "Štruktúra tabuľky pre tabuľku"
5374 #: libraries/export/latex.php:13
5375 msgid "Content of table @TABLE@"
5376 msgstr "Obsah tabuľky @TABLE@"
5378 #: libraries/export/latex.php:14
5380 msgstr "(pokračovanie)"
5382 #: libraries/export/latex.php:15
5383 msgid "Structure of table @TABLE@"
5384 msgstr "Štruktúra tabuľky @TABLE@"
5386 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5387 #: libraries/export/sql.php:87
5389 #| msgid "Transformation options"
5390 msgid "Object creation options"
5391 msgstr "Parametre transformácie"
5393 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5395 #| msgid "Table caption"
5396 msgid "Table caption (continued)"
5397 msgstr "Nadpis tabuľky"
5399 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5400 #: libraries/export/sql.php:40
5402 #| msgid "Disable foreign key checks"
5403 msgid "Display foreign key relationships"
5404 msgstr "Vypnúť kontrolu cudzích kľúčov"
5406 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5408 #| msgid "Displaying Column Comments"
5409 msgid "Display comments"
5410 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
5412 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5413 #: libraries/export/sql.php:44
5415 #| msgid "Available MIME types"
5416 msgid "Display MIME types"
5417 msgstr "Dostupné MIME typy"
5419 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5420 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5421 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5422 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5423 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5424 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5425 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5426 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5430 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5431 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5432 msgid "Generation Time"
5433 msgstr "Vygenerované:"
5435 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5436 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:169
5437 msgid "Server version"
5438 msgstr "Verzia serveru"
5440 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5441 #: libraries/export/xml.php:112
5445 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5446 msgid "MediaWiki Table"
5449 #: libraries/export/pdf.php:17
5453 #: libraries/export/pdf.php:23
5454 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5455 msgstr "(Generuje report obsahujúci dáta jednej tabuľky)"
5457 #: libraries/export/pdf.php:24
5459 #| msgid "Report title"
5460 msgid "Report title:"
5461 msgstr "Titulok výpisu"
5463 #: libraries/export/php_array.php:16
5467 #: libraries/export/sql.php:33
5469 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5470 "and server version)</i>"
5473 #: libraries/export/sql.php:35
5475 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5476 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5477 msgstr "Pridať vlastný komentár do hlavičky (\\n oddeľuje riadky)"
5479 #: libraries/export/sql.php:37
5481 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5485 #: libraries/export/sql.php:65
5487 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5490 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5491 #: libraries/export/sql.php:107
5492 #, fuzzy, php-format
5493 #| msgid "Statements"
5494 msgid "Add %s statement"
5497 #: libraries/export/sql.php:91
5499 #| msgid "Statements"
5500 msgid "Add statements:"
5503 #: libraries/export/sql.php:111
5504 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5507 #: libraries/export/sql.php:123
5509 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5510 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5513 #: libraries/export/sql.php:136
5514 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5517 #: libraries/export/sql.php:138
5518 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5521 #: libraries/export/sql.php:140
5522 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5525 #: libraries/export/sql.php:147
5526 msgid "Function to use when dumping data:"
5529 #: libraries/export/sql.php:151
5530 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5533 #: libraries/export/sql.php:154
5535 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5536 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5540 #: libraries/export/sql.php:155
5542 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5543 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5547 #: libraries/export/sql.php:156
5549 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5550 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5553 #: libraries/export/sql.php:157
5555 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5556 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5559 #: libraries/export/sql.php:167
5561 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5565 #: libraries/export/sql.php:171
5567 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5568 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5571 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5575 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5579 #: libraries/export/sql.php:683
5580 msgid "Constraints for dumped tables"
5581 msgstr "Obmedzenie pre exportované tabuľky"
5583 #: libraries/export/sql.php:692
5584 msgid "Constraints for table"
5585 msgstr "Obmedzenie pre tabuľku"
5587 #: libraries/export/sql.php:792
5588 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5589 msgstr "MIME TYPY PRE TABUĽKU"
5591 #: libraries/export/sql.php:804
5592 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5593 msgstr "PREPOJENIA PRE TABUĽKU"
5595 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5596 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5600 #: libraries/export/sql.php:873
5602 msgid "Structure for view"
5603 msgstr "Iba štruktúru"
5605 #: libraries/export/sql.php:882
5606 msgid "Stand-in structure for view"
5609 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5613 #: libraries/export/xml.php:30
5614 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5617 #: libraries/export/xml.php:40
5623 #: libraries/export/xml.php:47
5624 msgid "Export contents"
5627 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5628 #: libraries/footer.inc.php:192
5629 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5630 msgstr "Otvoriť nové okno phpMyAdmina"
5632 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5634 msgstr "výsledok SQL"
5636 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5637 msgid "Generated by"
5638 msgstr "Vygenerované"
5640 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5641 #: tbl_get_field.php:34
5642 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5643 msgstr "MySQL vrátil prázdny výsledok (tj. nulový počet riadkov)."
5645 #: libraries/import.lib.php:1141
5647 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5648 msgstr "Nasledujúce tabuľky boli vytvorené alebo zmenené. Teraz možete:"
5650 #: libraries/import.lib.php:1142
5651 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5652 msgstr "Zobraziť obsah tabuľky kliknuťím na jej názov"
5654 #: libraries/import.lib.php:1143
5656 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5657 msgstr "Zmeniť ľubovolné nastavenia kliknutím na odkaz \"Nastavenia\""
5659 #: libraries/import.lib.php:1144
5660 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5661 msgstr "Upraviť štruktúru kliknutím na odkaz \"Štruktúra\""
5663 #: libraries/import.lib.php:1147
5664 msgid "Go to database"
5665 msgstr "Prejsť do databázy"
5667 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5671 #: libraries/import.lib.php:1169
5673 msgstr "Prejsť do tabuľky"
5675 #: libraries/import.lib.php:1178
5677 msgstr "Prejsť na Prejsť na pohľad"
5679 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5680 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5682 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5683 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5686 #: libraries/import/csv.php:39
5688 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5689 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5690 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5693 #: libraries/import/csv.php:41
5695 #| msgid "Column names"
5696 msgid "Column names: "
5697 msgstr "Názvy stĺpcov"
5699 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5700 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5702 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5703 msgstr "Chybný parameter pre CSV import: %s"
5705 #: libraries/import/csv.php:121
5708 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5709 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5712 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5714 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5715 msgstr "Chybný formát v CSV vstupe na riadku %d."
5717 #: libraries/import/csv.php:314
5718 #, fuzzy, php-format
5719 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
5720 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5721 msgstr "Chybný počet položiek v CSV vstupe na riadku %d."
5723 #: libraries/import/docsql.php:27
5727 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5728 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5730 msgstr "Názov tabuľky"
5732 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5733 #: view_create.php:147
5734 msgid "Column names"
5735 msgstr "Názvy stĺpcov"
5737 #: libraries/import/ldi.php:56
5738 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5739 msgstr "Tento plug-in nepodporuje import komprimovaných súborov!"
5741 #: libraries/import/ods.php:28
5742 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5745 #: libraries/import/ods.php:29
5746 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5749 #: libraries/import/sql.php:32
5751 #| msgid "SQL compatibility mode"
5752 msgid "SQL compatibility mode:"
5753 msgstr "Režim kompatibility SQL"
5755 #: libraries/import/sql.php:42
5757 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
5758 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5759 msgstr "Nepoužívať AUTO_INCREMENT pre nulové hodnoty"
5761 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5763 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5764 "the issue and try again."
5767 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5770 msgctxt "None encoding conversion"
5774 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5775 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5776 msgid "Convert to Kana"
5779 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5780 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5781 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:563
5785 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5786 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5787 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5788 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:565
5789 #: tbl_structure.php:765
5793 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5794 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5795 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:569
5799 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5801 msgstr "Žiadna zmena"
5803 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5805 msgstr "Znaková sada"
5807 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5808 #: tbl_change.php:509
5812 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5816 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5817 msgid "Simplified Chinese"
5818 msgstr "Zjednodušená Čínština"
5820 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5821 msgid "Traditional Chinese"
5822 msgstr "Tradičná Čínština"
5824 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5825 msgid "case-insensitive"
5826 msgstr "nerozlišovať veľké a malé písmená"
5828 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5829 msgid "case-sensitive"
5830 msgstr "rozlišovať veľké a malé písmená"
5832 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5836 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5840 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5844 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5848 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5852 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5856 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5860 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5864 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5868 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5872 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5876 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5880 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5884 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5888 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5892 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5896 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5900 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5901 msgid "West European"
5902 msgstr "Západná Európa"
5904 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5908 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5912 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5916 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5920 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5921 msgid "Traditional Spanish"
5922 msgstr "Tradičná Španielčina"
5924 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5928 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5932 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5936 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5940 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5944 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5945 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5946 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5947 msgid "multilingual"
5948 msgstr "mnohojazyčný"
5950 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5951 msgid "Central European"
5952 msgstr "Stredná Európa"
5954 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5958 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
5962 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5966 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5970 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
5974 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
5978 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
5982 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
5986 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
5987 msgid "Czech-Slovak"
5988 msgstr "Čeština/Slovenčina"
5990 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
5994 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5995 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5996 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6000 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6001 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6002 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6004 msgstr "Odhlásiť sa"
6006 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6008 #| msgid "This format has no options"
6009 msgid "This format has no options"
6010 msgstr "Tento formát nemá žiadne nastavenia"
6012 #: libraries/relation.lib.php:77
6016 #: libraries/relation.lib.php:82
6020 #: libraries/relation.lib.php:89 libraries/relation.lib.php:101
6021 #: pmd_relation_new.php:68
6022 msgid "General relation features"
6023 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
6025 #: libraries/relation.lib.php:105
6026 msgid "Display Features"
6027 msgstr "Zobraziť vlastnosti"
6029 #: libraries/relation.lib.php:111
6030 msgid "Creation of PDFs"
6031 msgstr "Vytváranie PDF"
6033 #: libraries/relation.lib.php:115
6034 msgid "Displaying Column Comments"
6035 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
6037 #: libraries/relation.lib.php:120
6039 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6041 "Prosím prečítajte si dokumentáciu ako aktualizovať tabuľku s informáciami o "
6042 "stĺpcoch (Column_comments Table)"
6044 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
6045 msgid "Bookmarked SQL query"
6046 msgstr "Obľúbený SQL dopyt"
6048 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6050 msgstr "SQL história"
6052 #: libraries/relation.lib.php:141
6053 msgid "User preferences"
6056 #: libraries/relation.lib.php:145
6057 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6060 #: libraries/relation.lib.php:147
6062 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6065 #: libraries/relation.lib.php:148
6066 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6069 #: libraries/relation.lib.php:149
6071 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6072 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6075 #: libraries/relation.lib.php:150
6076 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6079 #: libraries/relation.lib.php:1164
6080 msgid "no description"
6083 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6085 msgid "Slave configuration"
6086 msgstr "Slave replikácia"
6088 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6089 msgid "Change or reconfigure master server"
6092 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6094 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6095 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6098 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6099 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6100 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
6101 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
6102 #: server_synchronize.php:1169
6104 msgstr "Meno používateľa"
6106 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6108 msgid "Master status"
6109 msgstr "Zobraziť stav master replikácie"
6111 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6113 msgid "Slave status"
6114 msgstr "Zobraziť stav podriadených hostov"
6116 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6117 #: server_status.php:760 server_variables.php:51
6121 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:478
6122 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:660 pmd_general.php:777
6123 #: server_status.php:761 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
6124 #: tbl_select.php:136 tbl_structure.php:821
6128 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6132 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6134 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6138 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6139 msgid "Add slave replication user"
6140 msgstr "Pridať replikačného užívateľa pre slave"
6142 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6144 msgstr "Akýkoľvek používateľ"
6146 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6147 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6148 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6149 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6150 msgid "Use text field"
6151 msgstr "Požiť textové pole"
6153 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6155 msgstr "Akýkoľvek hostiteľ"
6157 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6161 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6163 msgstr "Tento počítač"
6165 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6166 msgid "Use Host Table"
6167 msgstr "Použiť tabuľku s hostiteľmi"
6169 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6171 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6172 "table are used instead."
6174 "Ak sa použije Host tabuľka, toto políčko je ignorovné a namiesto toho sa "
6175 "použijú hodnoty z tabuľky Host."
6177 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6178 msgid "Generate Password"
6179 msgstr "Vytvoriť Heslo"
6181 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6182 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6184 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6185 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6186 #, fuzzy, php-format
6187 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6188 msgid "The %s table doesn't exist!"
6189 msgstr "Tabuľka \"%s\" neexistuje!"
6191 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6192 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6194 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6195 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6197 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6198 msgstr "Prosím skonfigurujte koordináty pre tabuľku %s"
6200 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6201 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6202 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6203 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6204 #, fuzzy, php-format
6205 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6206 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6207 msgstr "Schéma databázy \"%s\" - Strana %s"
6209 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6210 msgid "This page does not contain any tables!"
6213 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6214 msgid "SCHEMA ERROR: "
6217 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6218 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6219 msgid "Relational schema"
6220 msgstr "Relačná schéma"
6222 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6223 msgid "Table of contents"
6226 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6227 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6228 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6229 #: tbl_structure.php:200
6233 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6234 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6235 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6239 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93 pmd_pdf.php:111
6240 msgid "Create a page"
6241 msgstr "Vytvoriť novú Stránku"
6243 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6245 #| msgid "Page number:"
6247 msgstr "Číslo stránky:"
6249 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6251 #| msgid "Automatic layout"
6252 msgid "Automatic layout based on"
6253 msgstr "Automatické rozvrhnutie"
6255 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6256 msgid "Internal relations"
6257 msgstr "Interné vzťahy"
6259 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6263 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6264 msgid "Please choose a page to edit"
6265 msgstr "Prosím zvolte si Stránku, ktorú chcete upraviť"
6267 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6269 #| msgid "Select Tables"
6271 msgstr "Vybrať Tabuľky"
6273 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6274 msgid "Select Tables"
6275 msgstr "Vybrať Tabuľky"
6277 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6279 #| msgid "Relational schema"
6280 msgid "Display relational schema"
6281 msgstr "Relačná schéma"
6283 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6284 msgid "Select Export Relational Type"
6287 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6289 msgstr "Zobraziť mriežku"
6291 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6293 msgstr "Zobraziť farbu"
6295 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6296 msgid "Show dimension of tables"
6297 msgstr "Zobraziť rozmery tabuliek"
6299 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6300 msgid "Display all tables with the same width"
6301 msgstr "zobraziť všetky tabuľky s rovnakou šírkou?"
6303 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6304 msgid "Only show keys"
6307 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6311 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6315 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6321 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6323 msgstr "Veľkosť stránky"
6325 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6327 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6328 "like to delete those references?"
6330 "Aktuálna stránka sa odkazuje na tabuľky, ktoré už neexistujú, želáte si "
6331 "odstrániť tieto odkazy?"
6333 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6334 msgid "Toggle scratchboard"
6335 msgstr "zobraziť grafický návrh"
6337 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6338 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6342 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6343 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6345 msgid "Unknown language: %1$s."
6346 msgstr "Neznámy jazyk: %1$s."
6348 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6350 #| msgid "Current server"
6351 msgid "Current Server"
6352 msgstr "Aktuálny server"
6354 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6355 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6357 msgstr "Binárny log"
6359 #: libraries/server_links.inc.php:59
6363 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6364 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6368 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6370 msgstr "Znakové sady"
6372 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6376 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6377 #: server_synchronize.php:1098
6379 msgstr "Synchronizovať"
6381 #: libraries/server_links.inc.php:99
6387 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6388 msgid "Source database"
6389 msgstr "Zdrojová databáza"
6391 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6392 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6393 msgid "Current server"
6394 msgstr "Aktuálny server"
6396 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6397 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6398 msgid "Remote server"
6399 msgstr "Vzdialený server"
6401 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6405 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6406 msgid "Target database"
6407 msgstr "Cieľová databáza"
6409 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6411 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6412 msgstr "Spustiť SQL príkaz(y) na servri %s"
6414 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6416 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6417 msgstr "Spustiť SQL dopyt/dopyty na databázu %s"
6419 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6421 #| msgid "Column names"
6423 msgstr "Názvy stĺpcov"
6425 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:850 sql.php:851 sql.php:868
6426 msgid "Bookmark this SQL query"
6427 msgstr "Pridať tento SQL dopyt do obľúbených"
6429 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:862
6430 msgid "Let every user access this bookmark"
6431 msgstr "Dovoliť používať túto položku všetkým používateľom"
6433 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6434 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6435 msgstr "Prepísať existujúci príkaz s rovnakým menom"
6437 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6438 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6439 msgstr "Neprepisovať tento dopyt z hlavného okna"
6441 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6445 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6446 msgid " Show this query here again "
6447 msgstr " Zobraziť tento dopyt znovu "
6449 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6453 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6455 msgstr "Iba prezrieť"
6457 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6458 msgid "Location of the text file"
6459 msgstr "Lokácia textového súboru"
6461 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:928
6462 msgid "web server upload directory"
6463 msgstr "upload adresár web serveru"
6465 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6467 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6468 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6470 "Vyskytla sa chyba v SQL dopyte. Nižšie uvedený MySQL výstup (ak je nejaký) "
6471 "Vám môže pomôcť odstrániť problém"
6473 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6475 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6476 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6477 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6478 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6479 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6480 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6481 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6482 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6483 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6485 "Je možné, že ste našli chybu v SQL syntaktickom analyzátore. Preskúmajte "
6486 "podrobne SQL dopyt, predovšetkým správnosť umiestnenia úvodzoviek. Ďalšia "
6487 "možnosť je, že nahrávate súbor s binárnymi dátami nezapísanými v "
6488 "úvodzovkách. Môžete tiež vyskúšať použiť príkazový riadok MySQL na "
6489 "odstránenie problému. Pokial stále máte problémy alebo syntaktický "
6490 "analyzátor SQL stále hlási chybu v dopyte, ktorý v príkazovom riadku "
6491 "funguje, prosím pokúste sa zredukovať dopyt na čo najmenší, v ktorom sa "
6492 "problém ešte vyskytuje a ohláste chybu na stránke phpMyAdmina spolu so "
6493 "sekciou VÝPIS uvedenú nižšie:"
6495 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6497 msgstr "ZAČIATOK VÝSEKU"
6499 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6501 msgstr "KONIEC VÝSEKU"
6503 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6505 msgstr "ZAČIATOK TOKU"
6507 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6509 msgstr "KONIEC TOKU"
6511 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6512 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6515 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6516 msgid "Unclosed quote"
6517 msgstr "Neuzatvorené úvodzovky"
6519 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6520 msgid "Invalid Identifer"
6521 msgstr "Neplatný identifikátor"
6523 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6524 msgid "Unknown Punctuation String"
6525 msgstr "Neznámy interpunkčný reťazec"
6527 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6530 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6531 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6533 "SQL validator nemohol byť inicializovaný. Prosím skontrolujte, či sú "
6534 "nainštalované všetky potrebné rozšírenia php, tak ako sú popísané v %"
6537 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6538 msgid "Table seems to be empty!"
6539 msgstr "Tabuľka vyzerá prázdna!"
6541 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6543 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6546 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6547 msgid "Length/Values"
6548 msgstr "Dĺžka/Nastaviť*"
6550 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6553 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6554 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6555 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6556 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6558 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6559 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6560 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6561 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6563 "Ak je pole typu \"enum\" alebo \"set\", prosím zadávajte hodnoty v tvare: "
6564 "'a','b','c'...<br />Ak dokonca potrebujete zadať spätné lomítko (\"\\\") "
6565 "alebo apostrof (\"'\") pri týchto hodnotách, zadajte ich napríklad takto '\\"
6566 "\\xyz' alebo 'a\\'b'."
6568 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6570 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6571 "escaping or quotes, using this format: a"
6573 "Pre predvolené hodnoty, prosím zadajte iba jednu hodnotu bez úvodzoviek "
6574 "alebo uvádzacích znakov, napr.: a"
6576 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6579 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6580 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6582 "Pre zoznam dostupných parametrov a ich MIME typov kliknite na %spopisy "
6585 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6586 msgid "Transformation options"
6587 msgstr "Parametre transformácie"
6589 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6591 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6592 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6593 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6594 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6596 "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
6597 "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") alebo "
6598 "jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred nich spätné "
6599 "lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
6601 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6602 msgid "ENUM or SET data too long?"
6605 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6606 msgid "Get more editing space"
6609 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6612 msgctxt "for default"
6616 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6618 msgstr "Podľa zadania:"
6620 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6623 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6624 "author what %s does."
6626 "Nie je dostupný žiadny popis pre túto transformáciu.<br />Kontaktujte "
6627 "autora, ktorý %s vytára."
6629 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 server_engines.php:56
6630 #: tbl_operations.php:352
6631 msgid "Storage Engine"
6632 msgstr "Úložný Systém"
6634 #: libraries/tbl_properties.inc.php:754
6635 msgid "PARTITION definition"
6638 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 tbl_structure.php:633
6639 #, fuzzy, php-format
6640 #| msgid "Add column(s)"
6641 msgid "Add %s column(s)"
6642 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
6644 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:627
6646 #| msgid "You have to add at least one field."
6647 msgid "You have to add at least one column."
6648 msgstr "Musíte pridať aspoň jeden stĺpec."
6650 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6654 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6657 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6658 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6659 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6660 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6662 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6663 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6664 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6665 "need to set the first option to the empty string."
6667 "Zobrazí odkaz na stiahnutie dát. Prvý parameter je meno súboru, druhý je "
6668 "meno stĺpca v tabuľke obsahujúci meno súboru. Ak zadáte druhý parameter, "
6669 "prvý musí byť prázdny."
6671 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6673 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6674 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6676 "Zobrazí dáta v ich hexadecimálnej forme. Nepovinný parameter určuje po koľko "
6677 "znakoch je vkladaná medzera (štandardne po dvoch)."
6679 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6680 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6682 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6683 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6685 "Zobrazí náhľad obrázku s odkazom na obrázok; parametre šírka a výška v "
6686 "bodoch (pomer strán obrázku zostane zachovaný)"
6688 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6689 msgid "Displays a link to download this image."
6690 msgstr "Zobrazí odkaz na obrázok (napr. stiahnutie poľa blob)."
6692 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6694 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6695 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6696 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6697 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6698 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6699 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6700 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6701 "gmdate() function."
6704 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6707 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6708 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6709 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6710 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6711 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6712 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6713 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6714 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6715 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6716 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6718 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6719 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6720 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6721 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6722 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6723 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6724 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6725 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6726 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6729 "PLATÍ IBA PRE LINUX: Spustí externú aplikáciu, na jej štandardný vstup pošle "
6730 "pole a zobrazí výstup programu. Predvolený program je Tidy, ktorý pekne "
6731 "sformátuje HTML. Z bezpečnostných dôvodov musíte ručne upraviť obsah súboru "
6732 "libraries/transformations/text_plain__external.inc.php a pridať do neho "
6733 "povolené aplikácie. Prvý parameter je číslo aplikácie, ktorú chcete použiť a "
6734 "druhý parametre sú parametre tejto aplikácie. Ak je tretí parameter "
6735 "nastavený na 1, výstup bude skonvertovaný funkciou htmlspecialchars() "
6736 "(predvolený je 1). Štvrtý parameter v prípade, že je nastavený na 1 pridá k "
6737 "výstupnému textu parameter NOWRAP, čím zabezpečí zachovanie formátovania "
6740 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6743 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6744 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6746 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6747 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6748 msgstr "Zachová pôvodné formátovanie poľa tak ako je uložené v databáze."
6750 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6753 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6754 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6755 #| "third options are the width and the height in pixels."
6757 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6758 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6759 "third options are the width and the height in pixels."
6761 "Zobrazí obrázok a odkaz z poľa obsahujúceho odkaz na obrázok. Prvý parameter "
6762 "je prefix URL (napr. \"http://domena.sk/\"), druhý a tretí parameter určujú "
6763 "šírku a výšku obrázku."
6765 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6768 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6769 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6772 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6773 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6776 "Zobrazí odkaz z poľa obsahujúceho odkaz. Prvý parameter je prefix URL (napr. "
6777 "\"http://domena.sk/\"), druhý parameter je text odkazu."
6779 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6781 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6782 "standard dotted format."
6785 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6786 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6787 msgstr "Formátuje text ako SQL príkaz pomocou syntaxového zvýrazňovania."
6789 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6791 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6792 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6793 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6794 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6795 "(Default: \"...\")."
6797 "Zobrazí iba časť reťazca. Prvý parameter je posun od začiatku (predvolený je "
6798 "0) a druhý určuje dĺžku textu, ktorá sa ma zobraziť, ak nie je zadaný bude "
6799 "zobrazený zvyšok textu. Tretí parameter určuje znaky, ktoré budú pridané na "
6800 "koniec skráteného textu (predvolené je ...)."
6802 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6804 #| msgid "General relation features"
6805 msgid "Manage your settings"
6806 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
6808 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6810 #| msgid "Modifications have been saved"
6811 msgid "Configuration has been saved"
6812 msgstr "Zmeny boli uložené"
6814 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6817 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6818 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6821 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6823 msgid "Could not save configuration"
6824 msgstr "Slave replikácia"
6826 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6828 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6829 "import it for current session?"
6832 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6833 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6834 msgstr "V ZIP archíve neboli nájdené žiadne súbory!"
6836 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6837 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6838 msgid "Error in ZIP archive:"
6839 msgstr "Chyba v ZIP archíve:"
6843 #| msgid "General relation features"
6844 msgid "General Settings"
6845 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
6848 msgid "MySQL connection collation"
6849 msgstr "Overenie MySQL spojenia"
6852 msgid "Appearance Settings"
6856 msgid "Background color"
6863 #: main.php:153 prefs_manage.php:274
6866 msgid "More settings"
6870 msgid "Protocol version"
6871 msgstr "Verzia protokolu"
6873 #: main.php:172 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
6874 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
6875 #: server_processlist.php:53
6880 msgid "MySQL charset"
6881 msgstr "Znaková sada v MySQL"
6885 msgstr "Webový server"
6888 msgid "MySQL client version"
6889 msgstr "Verzia MySQL klienta"
6892 msgid "PHP extension"
6893 msgstr "rozšírenie PHP"
6896 msgid "Show PHP information"
6897 msgstr "Zobraziť informácie o PHP"
6904 msgid "Official Homepage"
6905 msgstr "Oficiálne stránky phpMyAdmin"
6908 msgid "Mailing lists"
6913 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6914 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6915 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6916 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6918 "Konfiguračný súbor obsahuje nastavenia (root bez hesla), ktoré zodpovedajú "
6919 "predvolenému privilegovanému MySQL účtu. Ak MySQL server beží s týmto "
6920 "nastavením, nie je zabezpečený proti napadnutiu, táto bezpečnostná chyba by "
6921 "mala byť urýchlene odstránená."
6925 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6926 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6929 "V nastavení PHP je aktívna funkcia mbstring.func_overload, ktorá nie je "
6930 "kompatibilná s phpMyAdmin-om a môže spôsobiť stratu dát!"
6934 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6935 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6936 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6938 "Mbstring rozšírenie pre PHP nebolo nájdené a zjavne používate viacbajtovú "
6939 "znakovú sadu. Bez tohto rozšírenia nie je phpMyAdmin schopný korektne "
6940 "rozdeľovať reťazce kódované v týchto znakových sadách a môže to viesť k "
6941 "nečakaným výsledkom."
6945 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6946 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6947 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6948 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6953 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6954 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6958 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6960 "Nastavte prosím kľúč pre šifrovanie cookies v konfiguračnom súbore "
6961 "(blowfish_secret)."
6965 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6966 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6967 "has been configured."
6969 "Adresár [code]config[/code], ktorý používa setup skript, stále existuje vo "
6970 "vašom phpMyAdmin adresári. Mali by ste ho odstrániť, ak je phpMyAdmin "
6974 #, fuzzy, php-format
6976 #| "The additional features for working with linked tables have been "
6977 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
6979 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6980 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
6982 "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. Ak "
6983 "chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
6987 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6988 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6995 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6996 "This may cause unpredictable behavior."
6998 "Verzia Vašej PHP MySQL knižnice %s je rozdielna od MySQL server verzie %s. "
6999 "Toto môže spôsobiť nepredvídateľné správanie."
7004 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7008 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
7009 msgid "Reload navigation frame"
7012 #: navigation.php:203 server_databases.php:270 server_synchronize.php:1189
7013 msgid "No databases"
7014 msgstr "Žiadne databázy"
7016 #: navigation.php:292
7020 #: navigation.php:292
7022 #| msgid "table name"
7023 msgid "filter tables by name"
7024 msgstr "meno tabuľky"
7026 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
7031 #: navigation.php:324 navigation.php:325
7033 #| msgid "Create table"
7034 msgctxt "short form"
7035 msgid "Create table"
7036 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
7038 #: navigation.php:327 navigation.php:489
7039 msgid "Please select a database"
7040 msgstr "Prosím vyberte si databázu"
7042 #: pmd_general.php:76
7043 msgid "Show/Hide left menu"
7046 #: pmd_general.php:80
7047 msgid "Save position"
7050 #: pmd_general.php:83 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7051 msgid "Create table"
7052 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
7054 #: pmd_general.php:86 pmd_general.php:354
7055 msgid "Create relation"
7056 msgstr "Vytvoriť relaciu"
7058 #: pmd_general.php:92
7060 msgstr "Znovu načítať"
7062 #: pmd_general.php:95
7066 #: pmd_general.php:99
7067 msgid "Angular links"
7068 msgstr "Pravouhlé spoje"
7070 #: pmd_general.php:99
7071 msgid "Direct links"
7072 msgstr "Priame odkazy"
7074 #: pmd_general.php:103
7075 msgid "Snap to grid"
7078 #: pmd_general.php:107
7079 msgid "Small/Big All"
7082 #: pmd_general.php:111
7083 msgid "Toggle small/big"
7086 #: pmd_general.php:116
7087 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7088 msgstr "Import/Export koordináty pre PDF schému"
7090 #: pmd_general.php:122
7092 #| msgid "Submit Query"
7094 msgstr "Odošli dopyt"
7096 #: pmd_general.php:127
7098 msgstr "Presunúť Menu"
7100 #: pmd_general.php:139
7102 msgid "Hide/Show all"
7103 msgstr "Zobraziť všetko"
7105 #: pmd_general.php:143
7106 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7109 #: pmd_general.php:183
7110 msgid "Number of tables"
7111 msgstr "Počet tabuliek"
7113 #: pmd_general.php:420
7115 msgid "Delete relation"
7116 msgstr "Vytvoriť relaciu"
7118 #: pmd_general.php:462 pmd_general.php:521
7120 msgid "Relation operator"
7121 msgstr "Zobraziť prepojenia"
7123 #: pmd_general.php:472 pmd_general.php:531 pmd_general.php:654
7124 #: pmd_general.php:771
7130 #: pmd_general.php:478 pmd_general.php:537 pmd_general.php:660
7131 #: pmd_general.php:777
7137 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:578
7140 msgstr "Premenovať tabuľku na"
7142 #: pmd_general.php:484 pmd_general.php:583
7144 #| msgid "User name"
7146 msgstr "Meno používateľa"
7148 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:702
7154 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:509 pmd_general.php:631
7155 #: pmd_general.php:644 pmd_general.php:707 pmd_general.php:761
7156 #: tbl_select.php:135
7160 #: pmd_general.php:812
7162 #| msgid "Table options"
7163 msgid "Active options"
7164 msgstr "Parametre tabuľky"
7167 msgid "To select relation, click :"
7172 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7173 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7174 "appropriate column name."
7179 msgid "Page has been created"
7180 msgstr "Tabuľka %1$s bola vytvorená."
7183 msgid "Page creation failed"
7187 msgid "Export/Import to scale"
7195 msgid "to/from page"
7198 #: pmd_relation_new.php:29
7199 msgid "Error: relation already exists."
7202 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7203 msgid "Error: Relation not added."
7206 #: pmd_relation_new.php:62
7207 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7210 #: pmd_relation_new.php:84
7212 msgid "Internal relation added"
7213 msgstr "Interné vzťahy"
7215 #: pmd_relation_upd.php:55
7217 msgid "Relation deleted"
7218 msgstr "Zobraziť prepojenia"
7220 #: pmd_save_pos.php:44
7221 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7224 #: pmd_save_pos.php:52
7225 msgid "Modifications have been saved"
7226 msgstr "Zmeny boli uložené"
7228 #: prefs_forms.php:78
7229 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7232 #: prefs_manage.php:80
7234 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7235 msgid "Could not import configuration"
7236 msgstr "Nepodarilo sa načítať prednastavenú konfiguráciu zo súboru: \"%1$s\""
7238 #: prefs_manage.php:112
7239 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7242 #: prefs_manage.php:128
7243 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7246 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7247 msgid "Saved on: @DATE@"
7250 #: prefs_manage.php:239
7252 #| msgid "Import files"
7253 msgid "Import from file"
7254 msgstr "Importovať súbory"
7256 #: prefs_manage.php:245
7257 msgid "Import from browser's storage"
7260 #: prefs_manage.php:248
7261 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7264 #: prefs_manage.php:254
7265 msgid "You have no saved settings!"
7268 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7269 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7272 #: prefs_manage.php:263
7274 msgid "Merge with current configuration"
7275 msgstr "Master replikácia"
7277 #: prefs_manage.php:277
7280 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7284 #: prefs_manage.php:302
7285 msgid "Save to browser's storage"
7288 #: prefs_manage.php:306
7289 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7292 #: prefs_manage.php:308
7293 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7296 #: prefs_manage.php:323
7297 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7300 #: querywindow.php:93
7301 msgid "Import files"
7302 msgstr "Importovať súbory"
7304 #: querywindow.php:104
7308 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7310 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7311 msgstr "Tabuľka <b>%s</b> nebola nájdená alebo nie je nastavená v %s"
7313 #: schema_export.php:45
7315 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7316 msgid "File doesn't exist"
7317 msgstr "Tabuľka \"%s\" neexistuje!"
7319 #: server_binlog.php:106
7320 msgid "Select binary log to view"
7321 msgstr "Vyberte binárny log na zobrazenie"
7323 #: server_binlog.php:122
7327 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7328 #: server_processlist.php:50
7329 msgid "Truncate Shown Queries"
7330 msgstr "Zobraziť skrátene dopyty"
7332 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7333 #: server_processlist.php:50
7334 msgid "Show Full Queries"
7335 msgstr "Zobraziť kompletné dopyty"
7337 #: server_binlog.php:201
7341 #: server_binlog.php:202
7345 #: server_binlog.php:203
7347 msgstr "Typ udalosti"
7349 #: server_binlog.php:205
7350 msgid "Original position"
7351 msgstr "Pôvodná pozícia"
7353 #: server_binlog.php:206
7357 #: server_collations.php:39
7358 msgid "Character Sets and Collations"
7359 msgstr "Znakové sady a Zotriedenia"
7361 #: server_databases.php:64
7362 msgid "No databases selected."
7363 msgstr "Neboli vybrané žiadne databázy."
7365 #: server_databases.php:75
7367 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7368 msgstr "Úspešne zrušených databáz: %s."
7370 #: server_databases.php:100
7371 msgid "Databases statistics"
7372 msgstr "Štatistiky databázy"
7374 #: server_databases.php:172 server_replication.php:179
7375 #: server_replication.php:207
7376 msgid "Master replication"
7377 msgstr "Master replikácia"
7379 #: server_databases.php:174 server_replication.php:246
7380 msgid "Slave replication"
7381 msgstr "Slave replikácia"
7383 #: server_databases.php:257 server_databases.php:258
7384 msgid "Enable Statistics"
7385 msgstr "Zobraziť štatistiky"
7387 #: server_databases.php:261 server_databases.php:262
7388 msgid "Disable Statistics"
7389 msgstr "Skryť štatistiky"
7391 #: server_databases.php:265
7393 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7394 "between the web server and the MySQL server."
7396 "Poznámka: Aktivovanie štatistík databázy môže spôsobiť značné zvýšenie "
7397 "sieťovej prevádzky medzi databázou a web serverom."
7399 #: server_engines.php:47
7400 msgid "Storage Engines"
7401 msgstr "Úložné Systémy"
7403 #: server_export.php:20
7404 msgid "View dump (schema) of databases"
7405 msgstr "Export databáz"
7407 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7408 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7409 msgstr "Všetky oprávnenia okrem GRANT."
7411 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7412 #: server_privileges.php:516
7413 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7414 msgstr "Povolí meniť štruktúru existujúcich tabuliek."
7416 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7417 #: server_privileges.php:522
7418 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7419 msgstr "Umožňuje upravovať a odstraňovať uložené procedúry."
7421 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7422 #: server_privileges.php:515
7423 msgid "Allows creating new databases and tables."
7424 msgstr "Povolí vytváranie nových databáz a tabuliek."
7426 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7427 #: server_privileges.php:521
7428 msgid "Allows creating stored routines."
7429 msgstr "Umožňuje vytvárať uložené procedúry."
7431 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7432 msgid "Allows creating new tables."
7433 msgstr "Povolí vytváranie nových tabuliek."
7435 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7436 #: server_privileges.php:519
7437 msgid "Allows creating temporary tables."
7438 msgstr "Povolí vytváranie dočasných tabuliek."
7440 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7441 #: server_privileges.php:555
7442 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7443 msgstr "Umožňuje vytvárať, odstraňovať a premenovávať používateľské kontá."
7445 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7446 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7447 #: server_privileges.php:531
7448 msgid "Allows creating new views."
7449 msgstr "Umožňuje vytvárať nové pohľady."
7451 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7452 #: server_privileges.php:507
7453 msgid "Allows deleting data."
7454 msgstr "Povolí mazanie dát."
7456 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7457 #: server_privileges.php:518
7458 msgid "Allows dropping databases and tables."
7459 msgstr "Povolí odstraňovanie databáz a tabuliek."
7461 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7462 msgid "Allows dropping tables."
7463 msgstr "Povolí odstraňovanie tabuliek."
7465 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7466 #: server_privileges.php:535
7467 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7470 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7471 #: server_privileges.php:523
7472 msgid "Allows executing stored routines."
7473 msgstr "Umožňuje spúšťať uložené procedúry."
7475 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7476 #: server_privileges.php:510
7477 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7478 msgstr "Povolí importovanie a exportovanie dát zo/do súborov na serveri."
7480 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7482 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7483 msgstr "Povolí pridávanie uživatelov a práv bez znovunačítania tabuliek práv."
7485 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7486 #: server_privileges.php:517
7487 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7488 msgstr "Povolí vytváranie a mazanie indexov."
7490 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7491 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7492 msgid "Allows inserting and replacing data."
7493 msgstr "Povolí vkladanie a nahradzovanie dát."
7495 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7496 #: server_privileges.php:550
7497 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7498 msgstr "Povolí zmaknutie tabuliek pre aktuálne vlákno."
7500 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7501 #: server_privileges.php:649
7502 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7504 "Obmedzí počet nových spojení, ktoré môže používateľ vytvoriť za hodinu."
7506 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7507 #: server_privileges.php:637
7508 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7509 msgstr "Obmedzí počet dopytov, ktoré môže používateľ odoslať za hodinu."
7511 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7512 #: server_privileges.php:643
7514 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7517 "Obmedzí počet príkazov meniacich tabuľku alebo databázu, ktorá môže "
7518 "používateľ odoslať za hodinu."
7520 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7521 #: server_privileges.php:655
7522 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7523 msgstr "Obmedzuje počet simultánnych pripojení používateľa."
7525 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7526 #: server_privileges.php:545
7527 msgid "Allows viewing processes of all users"
7530 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7531 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7532 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7533 msgstr "Nefunguje v tejto verzii MySQL."
7535 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7536 #: server_privileges.php:546
7537 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7539 "Povolí znovunačítanie nastavení a vyprázdňovanie vyrovnávacích pamätí "
7542 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7543 #: server_privileges.php:553
7544 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7545 msgstr "Povolí používateľovi zistiť kde je hlavný / pomocný server."
7547 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7548 #: server_privileges.php:554
7549 msgid "Needed for the replication slaves."
7550 msgstr "Potrebné pre replikáciu pomocných serverov."
7552 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7553 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7554 msgid "Allows reading data."
7555 msgstr "Povolí čítanie dát."
7557 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7558 #: server_privileges.php:548
7559 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7560 msgstr "Povolí prístup ku kompletnému zoznamu databáz."
7562 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7563 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7564 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7565 msgstr "Umožňuje spúšťať príkazy so SHOW CREATE VIEW."
7567 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7568 #: server_privileges.php:547
7569 msgid "Allows shutting down the server."
7570 msgstr "Povolí vypnutie serveru."
7572 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7573 #: server_privileges.php:544
7575 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7576 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7577 "killing threads of other users."
7579 "Povolí spojenie aj v prípade, že bol dosiahnutý maximálny počet spojení. "
7580 "Potrebné pre väčšinu operácií pri správe serveru ako nastavovanie globálny "
7581 "premenných alebo zabíjanie procesov iných používateľov."
7583 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7584 #: server_privileges.php:536
7586 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7587 msgstr "Povolí vytváranie a mazanie indexov."
7589 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7590 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7591 msgid "Allows changing data."
7592 msgstr "Povolí menenie dát."
7594 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7595 msgid "No privileges."
7596 msgstr "Žiadne práva."
7598 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7601 msgctxt "None privileges"
7605 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7606 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7607 msgid "Table-specific privileges"
7608 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé tabuľky"
7610 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7611 #: server_privileges.php:1621
7612 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7613 msgstr " Poznámka: názvy MySQL oprávnení sú uvádzané v angličtine. "
7615 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7616 msgid "Global privileges"
7617 msgstr "Globálne práva"
7619 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7620 msgid "Database-specific privileges"
7621 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé databázy"
7623 #: server_privileges.php:611
7624 msgid "Administration"
7625 msgstr "Administrácia"
7627 #: server_privileges.php:631
7628 msgid "Resource limits"
7629 msgstr "Obmedzenie zdrojov"
7631 #: server_privileges.php:632
7632 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7634 "Poznámka: Nastavenie týchto parametrov na 0 (nulu) odstráni obmedzenia."
7636 #: server_privileges.php:709
7637 msgid "Login Information"
7638 msgstr "Prihlásenie"
7640 #: server_privileges.php:803
7641 msgid "Do not change the password"
7642 msgstr "Nezmeniť heslo"
7644 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7646 #| msgid "No user(s) found."
7647 msgid "No user found."
7648 msgstr "Nebol nájdený žiadny používateľ."
7650 #: server_privileges.php:880
7652 msgid "The user %s already exists!"
7653 msgstr "Používateľ %s už existuje!"
7655 #: server_privileges.php:963
7656 msgid "You have added a new user."
7657 msgstr "Používateľ bol pridaný."
7659 #: server_privileges.php:1193
7661 msgid "You have updated the privileges for %s."
7662 msgstr "Boli aktualizované oprávnenia pre %s."
7664 #: server_privileges.php:1217
7666 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7667 msgstr "Boli zrušené oprávnenia pre %s"
7669 #: server_privileges.php:1253
7671 msgid "The password for %s was changed successfully."
7672 msgstr "Heslo pre %s bolo úspešne zmenené."
7674 #: server_privileges.php:1273
7677 msgstr "Odstraňuje sa %s"
7679 #: server_privileges.php:1287
7680 msgid "No users selected for deleting!"
7681 msgstr "Na odstránenie neboli vybraní žiadni používatelia!"
7683 #: server_privileges.php:1290
7684 msgid "Reloading the privileges"
7685 msgstr "Znovunačítanie práv"
7687 #: server_privileges.php:1308
7688 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7689 msgstr "Vybraní používatelia bol úspešne odstránený."
7691 #: server_privileges.php:1343
7692 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7693 msgstr "Práva boli úspešne znovunačítané."
7695 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7696 msgid "Edit Privileges"
7697 msgstr "Upraviť oprávnenia"
7699 #: server_privileges.php:1363
7703 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7704 #: server_privileges.php:2254
7708 #: server_privileges.php:1481
7709 msgid "User overview"
7710 msgstr "Prehľad používatelov"
7712 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7713 #: server_privileges.php:2164
7717 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7718 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7719 msgid "Add a new User"
7720 msgstr "Pridať nového používateľa"
7722 #: server_privileges.php:1695
7723 msgid "Remove selected users"
7724 msgstr "Odstrániť vybraných používateľov"
7726 #: server_privileges.php:1698
7727 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7729 "Odobranie všetkých aktívnych práv používateľom a ich následné odstránenie."
7731 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7732 #: server_privileges.php:1701
7733 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7734 msgstr "Odstrániť databázy s rovnakým menom ako majú používatelia."
7736 #: server_privileges.php:1722
7739 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7740 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7741 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7742 "sreload the privileges%s before you continue."
7744 "Poznámka: phpMyAdmin získava práva používateľov priamo z tabuliek MySQL. "
7745 "Obsah týchto tabuliek sa môže líšiť od práv, ktoré používa server, ak boli "
7746 "tieto tabuľky ručne upravené. V tomto prípade sa odporúča vykonať %"
7747 "sznovunačítanie práv%s predtým ako budete pokračovať."
7749 #: server_privileges.php:1775
7750 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7751 msgstr "Zvolený používateľ nebol nájdený v tabuľke práv."
7753 #: server_privileges.php:1815
7754 msgid "Column-specific privileges"
7755 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé stĺpce"
7757 #: server_privileges.php:2016
7758 msgid "Add privileges on the following database"
7759 msgstr "Pridať oprávnenia pre nasledujúcu databázu"
7761 #: server_privileges.php:2034
7762 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7764 "Náhradzujúcim znakom _ a % by mal predchádzať znak \\, pokiaľ ich nechcete "
7767 #: server_privileges.php:2037
7768 msgid "Add privileges on the following table"
7769 msgstr "Pridať oprávnenia pre nasledujúcu tabuľku"
7771 #: server_privileges.php:2094
7772 msgid "Change Login Information / Copy User"
7773 msgstr "Zmeniť informácie o používateľovi / Kopírovať používateľa"
7775 #: server_privileges.php:2097
7776 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7777 msgstr "Vytvoriť používateľa s rovnakými právami a..."
7779 #: server_privileges.php:2099
7780 msgid "... keep the old one."
7781 msgstr "... zachovať pôvodného používateľa."
7783 #: server_privileges.php:2100
7784 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7785 msgstr " ... zmazať pôvodného používateľa z tabuliek používateľov."
7787 #: server_privileges.php:2101
7789 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7791 " ... odobrať všetky oprávnenia pôvodnému používateľovi a následne ho zmazať."
7793 #: server_privileges.php:2102
7795 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7798 " ... zmazať pôvodného používateľa z tabuliek používateľov a potom "
7799 "znovunačítať oprávnenia."
7801 #: server_privileges.php:2125
7802 msgid "Database for user"
7803 msgstr "Databáza pre používateľa"
7805 #: server_privileges.php:2129
7808 msgctxt "Create none database for user"
7812 #: server_privileges.php:2130
7813 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7814 msgstr "Vytvoriť databázu s rovnakým menom a prideliť všetky oprávnenia"
7816 #: server_privileges.php:2131
7817 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7818 msgstr "Prideliť všetky oprávnenia pomocou masky (používateľ_%)"
7820 #: server_privileges.php:2134
7822 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7823 msgstr "Prideliť všetky oprávnenia na databázu "%s""
7825 #: server_privileges.php:2157
7827 msgid "Users having access to "%s""
7828 msgstr "Používatelia majúci prístup k "%s""
7830 #: server_privileges.php:2265
7834 #: server_privileges.php:2267
7835 msgid "database-specific"
7836 msgstr "závislé na databáze"
7838 #: server_privileges.php:2269
7840 msgstr "nahradzujúci znak"
7842 #: server_processlist.php:21
7844 msgid "Thread %s was successfully killed."
7845 msgstr "Vlákno %s bol úspešne zabité."
7847 #: server_processlist.php:23
7850 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7851 msgstr "Neporadilo za zabiť vlákno %s. Jeho beh bol pravdepodobne už ukončený."
7853 #: server_processlist.php:52
7857 #: server_replication.php:49
7858 msgid "Unknown error"
7861 #: server_replication.php:56
7863 msgid "Unable to connect to master %s."
7866 #: server_replication.php:63
7868 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7871 #: server_replication.php:69
7872 msgid "Unable to change master"
7875 #: server_replication.php:72
7877 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7878 msgstr "Master server zmenený úspešne na %s"
7880 #: server_replication.php:180
7881 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7882 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
7884 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7885 msgid "Show master status"
7886 msgstr "Zobraziť stav master replikácie"
7888 #: server_replication.php:185
7889 msgid "Show connected slaves"
7892 #: server_replication.php:208
7893 #, fuzzy, php-format
7895 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7896 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7898 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
7899 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
7901 #: server_replication.php:215
7903 msgid "Master configuration"
7904 msgstr "Master replikácia"
7906 #: server_replication.php:216
7908 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7909 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7910 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7911 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7912 "replicated. Please select the mode:"
7915 #: server_replication.php:219
7916 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7919 #: server_replication.php:220
7920 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7923 #: server_replication.php:223
7924 msgid "Please select databases:"
7925 msgstr "Prosím, vyberte databázy:"
7927 #: server_replication.php:226
7929 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7930 "and please restart the MySQL server afterwards."
7933 #: server_replication.php:228
7935 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7936 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7940 #: server_replication.php:291
7941 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7944 #: server_replication.php:294
7945 msgid "Slave IO Thread not running!"
7948 #: server_replication.php:303
7951 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7953 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
7954 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
7956 #: server_replication.php:306
7957 msgid "See slave status table"
7960 #: server_replication.php:309
7962 msgid "Synchronize databases with master"
7963 msgstr "Synchronizovať Databázy"
7965 #: server_replication.php:320
7966 msgid "Control slave:"
7967 msgstr "Ovládať slave:"
7969 #: server_replication.php:323
7974 #: server_replication.php:323
7978 #: server_replication.php:324
7982 #: server_replication.php:326
7984 #| msgid "Structure only"
7985 msgid "Start SQL Thread only"
7986 msgstr "Iba štruktúru"
7988 #: server_replication.php:328
7989 msgid "Stop SQL Thread only"
7992 #: server_replication.php:331
7994 #| msgid "Structure only"
7995 msgid "Start IO Thread only"
7996 msgstr "Iba štruktúru"
7998 #: server_replication.php:333
7999 msgid "Stop IO Thread only"
8002 #: server_replication.php:338
8003 msgid "Error management:"
8006 #: server_replication.php:340
8007 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8010 #: server_replication.php:342
8011 msgid "Skip current error"
8014 #: server_replication.php:343
8018 #: server_replication.php:346
8022 #: server_replication.php:361
8025 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8026 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8028 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
8029 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
8031 #: server_status.php:46
8033 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8034 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8035 "statements from the transaction."
8037 "Počet transakcií, ktoré využili dočasnú vyrovnávaciu pamäť binárneho logu, "
8038 "ale zároveň prekročili hodnotu binlog_cache_size a museli tak použiť dočasný "
8039 "súbor na uloženie príkazov transakcie."
8041 #: server_status.php:47
8042 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8043 msgstr "Počet transakcií, ktoré využili vyrovnávaciu pamäť binárneho logu."
8045 #: server_status.php:48
8047 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8048 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8049 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8050 "based instead of disk-based."
8052 "Počet dočasných tabuliek automaticky vytvorených servrom pri vykonávaní "
8053 "príkazov. Ak je hodnota Created_tmp_disk_tables príliš vysoká, môžte zvýšiť "
8054 "hodnotu tmp_table_size, aby boli dočasné tabuľky ukladané do pamäte a nie na "
8057 #: server_status.php:49
8058 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8059 msgstr "Počet dočasných súborov vytvorených servrom mysqld."
8061 #: server_status.php:50
8063 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8064 "while executing statements."
8066 "Počet dočasných, v pamäti uložených tabuliek, vytvorených servrom pri "
8067 "vykonávaní príkazov."
8069 #: server_status.php:51
8071 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8072 "(probably duplicate key)."
8074 "Počet riadkov pridaných príkazom INSERT DELAYED, pri ktorých sa vyskytla "
8075 "chyba (pravdepodobne opakujúci sa kľúč)."
8077 #: server_status.php:52
8079 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8080 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8082 "Počet vlákien používaných príkazmi INSERT DELAYED. Každá samostatná tabuľka, "
8083 "na ktorú je použitý príkaz INSERT DELAYED, ma svoje vlastné vlákno."
8085 #: server_status.php:53
8086 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8087 msgstr "Počet riadkov vložených príkazom INSERT DELAYED."
8089 #: server_status.php:54
8090 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8091 msgstr "Počet vykonaných príkazov FLUSH."
8093 #: server_status.php:55
8094 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8095 msgstr "Počet interných príkazov COMMIT."
8097 #: server_status.php:56
8098 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8099 msgstr "Koľkokrát bol z tabuľky odstránený riadok."
8101 #: server_status.php:57
8103 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8104 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8105 "indicates the number of time tables have been discovered."
8107 "MySQL server môže zaslať požiadavku NDB Clustru, či nevie o existencii "
8108 "tabuľky s daným menom. Tento proces sa nazýva objavovanie. Handler_discover "
8109 "zobrazuje počet doposiaľ objavených tabuliek."
8111 #: server_status.php:58
8113 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8114 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8115 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8117 "Počet prečítaní prvej položky indexu. Ak je táto hodnota príliš vysoká, "
8118 "znamená to že server vykonáva príliš veľa kompletných prechádzaní indexov; "
8119 "napríklad, SELECT col1 FROM foo, za predpokladu že col1 je indexovaný."
8121 #: server_status.php:59
8123 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8124 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8126 "Počet požiadavkov na načítanie riadku podľa kľúča. Ak je táto hodnota "
8127 "vysoká, je to dobrým znamením že sú príkazy a tabuľky správne indexované."
8129 #: server_status.php:60
8131 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8132 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8133 "if you are doing an index scan."
8135 "Počet požiadavkov na načítanie nasledujúceho riadku v poradí podľa kľúča. "
8136 "Táto hodnota sa zvyšuje ak sa načítava indexovaný stĺpec v danom rozsahu "
8137 "alebo ak sa vykonáva prehľadávanie indexu."
8139 #: server_status.php:61
8141 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8142 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8144 "Počet požiadavkov na načítanie predchádzajúceho riadku podľa kľúča. Táto "
8145 "čítacia metóda sa použiva hlavne na optimalizáciu príkazov typu ORDER BY ... "
8148 #: server_status.php:62
8150 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8151 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8152 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8153 "you have joins that don't use keys properly."
8155 "Počet požiadavkov na načítanie riadku na základe určitej pozície. Táto "
8156 "hodnota je vysoká, ak sa vykonáva veľa príkazov, ktoré si vyžadujú zoradenie "
8157 "výsledku. Pravdepodobne sa použiva veľa príkazov, kvôli ktorým musí MySQL "
8158 "kompletne prehľadávať tabuľky, alebo sa používajú zjednotenia, ktoré správne "
8159 "nevyužívajú kľúče."
8161 #: server_status.php:63
8163 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8164 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8165 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8166 "advantage of the indexes you have."
8168 "Počet požiadavkov na načítanie nasledujúceho riadku. Táto hodnota je vysoká, "
8169 "ak sa vykonáva veľa kompletných prehľadávaní tabuliek. Znamená to že buď "
8170 "tabuľky nie sú správne indexované alebo príkazy nedostatočne využívajú "
8173 #: server_status.php:64
8174 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8175 msgstr "Počet interných príkazov ROLLBACK."
8177 #: server_status.php:65
8178 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8179 msgstr "Počet požiadavkov na zmenu záznamu (riadku) v tabuľke."
8181 #: server_status.php:66
8182 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8183 msgstr "Počet požiadavkov na vloženie nového záznamu (riadku) do tabuľky."
8185 #: server_status.php:67
8186 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8187 msgstr "Počet stránok obsahujúcich dáta (nečistých aj čistých)."
8189 #: server_status.php:68
8190 msgid "The number of pages currently dirty."
8191 msgstr "Počet nečistých stránok."
8193 #: server_status.php:69
8194 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8195 msgstr "Počet stránok, na ktoré je požiadavka na vyprázdnenie."
8197 #: server_status.php:70
8198 msgid "The number of free pages."
8199 msgstr "Počet voľných stránok."
8201 #: server_status.php:71
8203 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8204 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8207 "Počet uzamknutých stránok v InnoDB vyrovnávacej pamäti. Z týchto stránok sa "
8208 "momentálne číta alebo zapisuje, prípadne nemôžu byť vyprázdnené ani "
8209 "odstránené z nejakého iného dôvodu."
8211 #: server_status.php:72
8213 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8214 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8215 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8216 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8218 "Počet momentálne neprístupných stránok z dôvodu účasti na administratívnych "
8219 "účeloch ako napr. uzamkýnanie riadkov alebo adaptívny hash index. Táto "
8220 "hodnota sa tiež môže vypočítať ako Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8221 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8223 #: server_status.php:73
8224 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8225 msgstr "Celkový počet stránok vo vyrovnávacej pamäti InnoDB."
8227 #: server_status.php:74
8229 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8230 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8232 "Počet \"náhodných\" predčítaní vykonaných InnoDB. Táto situácia nastáva pri "
8233 "príkazoch, ktoré prehľadávajú veľkú časť tabuľky, ale v náhodnom poradí."
8235 #: server_status.php:75
8237 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8238 "InnoDB does a sequential full table scan."
8240 "Počet sekvenčných predčítaní vykonaných InnoDB. Táto situácia nastáva pri "
8241 "vykonávaní sekvenčného prehľadávania celej tabuľky."
8243 #: server_status.php:76
8244 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8245 msgstr "Počet požiadavkov na logické načítavanie."
8247 #: server_status.php:77
8249 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8250 "and had to do a single-page read."
8252 "Počet logických načítaní, ktoré sa nemohli vykonať z vyrovnávacej pamäte a "
8253 "namiesto toho bolo vykonané načítanie celej jednej stránky."
8255 #: server_status.php:78
8257 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8258 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8259 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8260 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8261 "properly, this value should be small."
8263 "Normálne sa zápis do vyrovnávacej pamäte InnoDB vykonáva v pozadí. Ak však "
8264 "nie sú pri požiadavke na načítanie alebo vytvorenie stránky dostupné žiadne "
8265 "čisté stránky, je potrebné počkať na ich vyčistenie. Táto hodnota zobrazuje "
8266 "počet týchto čakaní a ak bola správne nastavená veľkosť vyrovnávacej pamäte, "
8267 "mala by byť nízka."
8269 #: server_status.php:79
8270 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8271 msgstr "Počet zápisov do vyrovnávacej pamäte InnoDB."
8273 #: server_status.php:80
8274 msgid "The number of fsync() operations so far."
8275 msgstr "Počet vykonaných fsync() operácií."
8277 #: server_status.php:81
8278 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8279 msgstr "Aktuálny počet prebiehajúcich fsync() operácií."
8281 #: server_status.php:82
8282 msgid "The current number of pending reads."
8283 msgstr "Počet aktuálne prebiehajúcich načítavaní."
8285 #: server_status.php:83
8286 msgid "The current number of pending writes."
8287 msgstr "Počet aktuálne prebiehajúcich zápisov."
8289 #: server_status.php:84
8290 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8291 msgstr "Množstvo už načítaných dát, v bajtoch."
8293 #: server_status.php:85
8294 msgid "The total number of data reads."
8295 msgstr "Celkový počet načítaní dát."
8297 #: server_status.php:86
8298 msgid "The total number of data writes."
8299 msgstr "Celkový počet zápisov dát."
8301 #: server_status.php:87
8302 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8303 msgstr "Množstvo už zapísaných dát, v bajtoch."
8305 #: server_status.php:88
8306 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8308 "Počet vykonaných dvojitých zápisov a počet stránok zapísaných pre tento účel."
8310 #: server_status.php:89
8311 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8313 "Počet vykonaných dvojitých zápisov a počet stránok zapísaných pre tento účel."
8315 #: server_status.php:90
8317 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8318 "wait for it to be flushed before continuing."
8320 "Počet čakaní na vyprázdnenie vyrovnávacej pamäte logu z dôvodu jej zaplnenia."
8322 #: server_status.php:91
8323 msgid "The number of log write requests."
8324 msgstr "Počet požiadaviek na zápis do logovacieho súboru."
8326 #: server_status.php:92
8327 msgid "The number of physical writes to the log file."
8328 msgstr "Počet fyzických zápisov do logovacieho súboru."
8330 #: server_status.php:93
8331 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8332 msgstr "Počet fsync zápisov vykonaných na logovacom súbore."
8334 #: server_status.php:94
8335 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8336 msgstr "Počet prebiehajúcich synchronizácií logovacieho súboru."
8338 #: server_status.php:95
8339 msgid "Pending log file writes."
8340 msgstr "Počet prebiehajúcich zápisov do logovacieho súboru."
8342 #: server_status.php:96
8343 msgid "The number of bytes written to the log file."
8344 msgstr "Množstvo bajtov zapísaných do logovacieho súboru."
8346 #: server_status.php:97
8347 msgid "The number of pages created."
8348 msgstr "Počet vytvorených stránok."
8350 #: server_status.php:98
8352 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8353 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8355 "Veľkosť nakompilovanej InnoDB stránky (prednastavených je 16KB). Viacero "
8356 "hodnôt sa udáva v stránkach; pomocou veľkosti stránky je možné ich premeniť "
8359 #: server_status.php:99
8360 msgid "The number of pages read."
8361 msgstr "Počet načítaných stránok."
8363 #: server_status.php:100
8364 msgid "The number of pages written."
8365 msgstr "Počet zapísaných stránok."
8367 #: server_status.php:101
8368 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8369 msgstr "Počet zámkov na riadky, na ktoré sa čaká."
8371 #: server_status.php:102
8372 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8373 msgstr "Priemerný čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8375 #: server_status.php:103
8376 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8377 msgstr "Celkový čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8379 #: server_status.php:104
8380 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8381 msgstr "Maximálny čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8383 #: server_status.php:105
8384 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8385 msgstr "Koľkokrát sa muselo čakať na zámok na riadok."
8387 #: server_status.php:106
8388 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8389 msgstr "Počet záznamov (riadkov) odstránených z InnoDB tabuliek."
8391 #: server_status.php:107
8392 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8393 msgstr "Počet záznamov (riadkov) vložených do InnoDB tabuliek."
8395 #: server_status.php:108
8396 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8397 msgstr "Počet načítaných záznamov (riadkov) z InnoDB tabuliek."
8399 #: server_status.php:109
8400 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8401 msgstr "Počet upravených záznamov (riadkov) v InnoDB tabuľkách."
8403 #: server_status.php:110
8405 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8406 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8408 "Počet zmenených kľúčových blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov, ktoré ešte "
8409 "neboli zapísané na disk. Predtým sa táto hodnota nazývala "
8410 "Not_flushed_key_blocks."
8412 #: server_status.php:111
8414 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8415 "determine how much of the key cache is in use."
8417 "Počet nevyužitých blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov. Z tejto hodnoty "
8418 "môžete zistiť koľko vyrovnávacej pamäte sa práve používa."
8420 #: server_status.php:112
8422 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8423 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8426 "Počet využitých blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov. Táto hodnota určuje "
8427 "najväčšie množstvo blokov, ktoré kedy naraz použité."
8429 #: server_status.php:113
8430 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8431 msgstr "Počet požiadavkov na načítanie kľúčového bloku z vyrovnávacej pamäti."
8433 #: server_status.php:114
8435 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8436 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8437 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8439 "Počet načítaní kľúčového bloku priamo z disku. Ak je táto hodnota príliš "
8440 "veľká, väčšinou to znamená, že veľkosť vyrovnávacej pamäti (key_buffer_size) "
8441 "je príliš malá. Úspešnosť vyrovnávacej pamäte si môžte vypočítať zo vzťahu "
8442 "Key_reads/Key_read_requests."
8444 #: server_status.php:115
8445 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8446 msgstr "Počet požiadavkov na zápis kľúčového bloku do vyrovnávacej pamäti."
8448 #: server_status.php:116
8449 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8450 msgstr "Počet fyzických zápisov kľúčového bloku na disk."
8452 #: server_status.php:117
8454 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8455 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8456 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8458 "Celkové náklady na posledný kompilovaný príkaz, vypočítané optimizérom "
8459 "príkazov. Užitočné na porovnávanie nákladov na rôzne príkazy pre tú istú "
8460 "požiadavku. Prednastavená hodnota 0 znamená, že doposiaľ neboli skompilované "
8463 #: server_status.php:118
8464 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8465 msgstr "Počet riadkov čakajúcich na zápis cez INSERT DELAYED."
8467 #: server_status.php:119
8469 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8470 "table cache value is probably too small."
8472 "Počet doposiaľ otvorených tabuliek. Ak je táto hodnota príliš vysoká, "
8473 "pravdepodobne je vyrovnávacia pamäť pre tabuľky príliš malá."
8475 #: server_status.php:120
8476 msgid "The number of files that are open."
8477 msgstr "Počet otvorených súborov."
8479 #: server_status.php:121
8480 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8481 msgstr "Počet otvorených streamov (väčšinou využívané na logovanie)."
8483 #: server_status.php:122
8484 msgid "The number of tables that are open."
8485 msgstr "Počet práve otvorených tabuliek."
8487 #: server_status.php:123
8488 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8489 msgstr "Množstvo voľných pamäťových blokov vo vyrovnávacej pamäti príkazov."
8491 #: server_status.php:124
8492 msgid "The amount of free memory for query cache."
8493 msgstr "Veľkosť voľnej pamäti pre vyrovnávaciu pamäť príkazov."
8495 #: server_status.php:125
8496 msgid "The number of cache hits."
8497 msgstr "Počet zásahov vyrovnávacej pamäti."
8499 #: server_status.php:126
8500 msgid "The number of queries added to the cache."
8501 msgstr "Počet príkazov pridaných do vyrovnávacej pamäti."
8503 #: server_status.php:127
8505 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8506 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8507 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8508 "decide which queries to remove from the cache."
8510 "Počet príkazov, ktoré boli odstránené z vyrovnácej pamäti na uvoľnenie "
8511 "pamäti pre nové príkazy. Táto hodnota vám môže pomôcť pri upravovaní "
8512 "veľkosti vyrovnávacej pamäti príkazov. Na výber príkazov na odstránenie z "
8513 "vyrovnávacej pamäti sa používa stratégia LRU (tzn. najdlhšie nepoužité "
8514 "príkazy budú odstránené ako prvé)."
8516 #: server_status.php:128
8518 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8519 "query_cache_type setting)."
8521 "Počet príkazov neumiestnených do vyrovnávacej pamäti (nie sú cachovateľné "
8522 "alebo nevyhovujú nastaveniu query_cache_type)."
8524 #: server_status.php:129
8525 msgid "The number of queries registered in the cache."
8526 msgstr "Počet príkazov registrovaných vo vyrovnávacej pamäti."
8528 #: server_status.php:130
8529 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8530 msgstr "Celkové množstvo blokov vo vyrovnávacej pamäti príkazov."
8532 #: server_status.php:131
8533 msgctxt "$strShowStatusReset"
8537 #: server_status.php:132
8538 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8539 msgstr "Stav failsafe replikácie (zatiaľ neimplementované)."
8541 #: server_status.php:133
8543 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8544 "should carefully check the indexes of your tables."
8546 "Počet spojení, ktoré nevyužívajú indexy. Ak sa táto hodnota nerovná 0, mali "
8547 "by ste starostlivo skontrolovať indexy vašich tabuliek."
8549 #: server_status.php:134
8550 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8552 "Počet spojení, ktoré na referenčnej tabuľke využili intervalové vyhľadávanie."
8554 #: server_status.php:135
8556 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8557 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8559 "Počet spojení bez kľúčov, ktoré kontrolovali použitie kľúča na každom riadku "
8560 "(ak táto hodnota nie je 0, mali by ste starostlivo skontrolovať indexy "
8563 #: server_status.php:136
8565 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8566 "critical even if this is big.)"
8568 "Počet spojení, ktoré na prvej tabuľke využili intervalové vyhľadávanie (táto "
8569 "hodnota nie je kritická ani v prípade, že je vysoká)."
8571 #: server_status.php:137
8572 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8573 msgstr "Počet spojení, ktoré vykonali kompletné prehľadanie prvej tabuľky."
8575 #: server_status.php:138
8576 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8577 msgstr "Počet dočasných tabuliek, otvorených podriadeným SQL vláknom."
8579 #: server_status.php:139
8581 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8582 "retried transactions."
8584 "Celkový počet (od spustenia) pokusov replikačného podriadeného SQL vlákna o "
8585 "znovuobnovenie transakcie."
8587 #: server_status.php:140
8588 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8590 "Táto položka obsahuje hodnotu ON ak je tento server podriadeným a je "
8591 "pripojený k prislúchajúcemu nadriadenému servru."
8593 #: server_status.php:141
8595 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8598 "Počet vlákien, ktorých vytvorenie zabralo viac ako je hodnota "
8601 #: server_status.php:142
8603 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8605 "Počet príkazov, ktorých vykonanie zabralo viac ako je hodnota "
8608 #: server_status.php:143
8610 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8611 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8614 "Počet zlučovacích prechodov, ktoré musel vykonať zoraďovací algoritmus. Ak "
8615 "je táto hodnota prílis veľká, mali by ste pouvažovať nad zvýšením hodnoty "
8616 "systémového nastavania sort_buffer_size."
8618 #: server_status.php:144
8619 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8620 msgstr "Počet rozsahom obmedzených zoraďovaní."
8622 #: server_status.php:145
8623 msgid "The number of sorted rows."
8624 msgstr "Počet zoradených riadkov."
8626 #: server_status.php:146
8627 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8628 msgstr "Počet zoradení uskutočnených prehľadávaním tabuľky."
8630 #: server_status.php:147
8631 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8632 msgstr "Počet zámkov tabuliek, ktoré boli získané okamžite."
8634 #: server_status.php:148
8636 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8637 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8638 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8639 "tables or use replication."
8641 "Počet prípadov keď sa zámok tabuľky nedal získať okamžite a bolo nutné "
8642 "vyčkať. Ak je táto hodnota vysoká a máte problémy s výkonom, mali by ste "
8643 "najprv optimalizovať vaše príkazy a potom buď rozdeliť tabuľku/tabuľky alebo "
8644 "použiť replikáciu."
8646 #: server_status.php:149
8648 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8649 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8650 "raise your thread_cache_size."
8652 "Počet vlákien vo vyrovnávacej pamäti. Úspešnosť tejto vyrovnávacej pamäti sa "
8653 "dá vypočítať zo vzťahu Threads_created/Connections. Ak je táto hodnota v "
8654 "červenom, mali by ste zvýšiť hodnotu thread_cache_size."
8656 #: server_status.php:150
8657 msgid "The number of currently open connections."
8658 msgstr "Počet momentálne otvorených spojení."
8660 #: server_status.php:151
8662 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8663 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8664 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8667 "Počet vlákien vytvorených na zaobchádzanie so spojeniami. Ak je hodnota "
8668 "Threads_created vysoká, mohli by ste zvýšiť hodnotu thread_cache_size (to "
8669 "však nespôsobí žiadnu citeľnú zmenu ak máte vlákna dobre implementované)."
8671 #: server_status.php:152
8672 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8673 msgstr "Počet aktívnych (nespiacich) vlákien."
8675 #: server_status.php:163
8676 msgid "Runtime Information"
8677 msgstr "Stav serveru"
8679 #: server_status.php:367
8681 msgstr "Manipulačná Rutina"
8683 #: server_status.php:368
8685 msgstr "Vyrovnávacia pamäť príkazov"
8687 #: server_status.php:369
8689 msgstr "Počet vlákien"
8691 #: server_status.php:371
8692 msgid "Temporary data"
8693 msgstr "Dočasné dáta"
8695 #: server_status.php:372
8696 msgid "Delayed inserts"
8697 msgstr "Odložené vloženia"
8699 #: server_status.php:373
8701 msgstr "Vyrovnávacia pamäť kľúčov"
8703 #: server_status.php:374
8705 msgstr "Zjednotenia"
8707 #: server_status.php:376
8709 msgstr "Zoraďovanie"
8711 #: server_status.php:378
8712 msgid "Transaction coordinator"
8713 msgstr "Koordinátor transakcií"
8715 #: server_status.php:388
8716 msgid "Flush (close) all tables"
8717 msgstr "Vyprázdniť (uzavrieť) všetky tabuľky"
8719 #: server_status.php:390
8720 msgid "Show open tables"
8721 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
8723 #: server_status.php:395
8724 msgid "Show slave hosts"
8725 msgstr "Zobraziť podriadené hosty"
8727 #: server_status.php:401
8728 msgid "Show slave status"
8729 msgstr "Zobraziť stav podriadených hostov"
8731 #: server_status.php:406
8732 msgid "Flush query cache"
8733 msgstr "Vyprázdniť vyrovnávaciu pamäť príkazov"
8735 #: server_status.php:411
8736 msgid "Show processes"
8737 msgstr "Zobraziť procesy"
8739 #: server_status.php:461
8742 msgctxt "for Show status"
8746 #: server_status.php:467
8748 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8749 msgstr "Tento server beží %s. Bol spustený %s."
8751 #: server_status.php:477
8753 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8755 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8757 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8759 #: server_status.php:479
8761 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8762 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8763 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8765 #: server_status.php:481
8767 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8768 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8769 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8771 #: server_status.php:483
8774 #| "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
8775 #| "information about replication status on the server, please visit the <a "
8776 #| "href=\"#replication\">replication section</a>."
8778 "For further information about replication status on the server, please visit "
8779 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8781 "Tento MySQL server funguje ako %s v <b>replikačnom</b> procese. Pre viac "
8782 "informácií o stave replikácie na tomto serveri navštívte prosím <a href="
8783 "\"#replication\">sekciu replikácie</a>."
8785 #: server_status.php:500
8787 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8788 "this MySQL server since its startup."
8790 "<b>Traffic serveru</b>: Tieto tabuľky zobrazujú štatistiky sieťového "
8791 "trafficu na tomto MySQL serveri od jeho štartu."
8793 #: server_status.php:505
8797 #: server_status.php:505
8799 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8800 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8802 "Na vyťaženom serveri môže dôjsť k pretečeniu počítadiel, takže štatistiky "
8803 "servera môžu byť nepresné."
8805 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8806 #: server_status.php:672
8810 #: server_status.php:511
8814 #: server_status.php:521
8818 #: server_status.php:550
8822 #: server_status.php:557
8823 msgid "max. concurrent connections"
8824 msgstr "max. súčasných pripojení"
8826 #: server_status.php:564
8827 msgid "Failed attempts"
8828 msgstr "Nepodarených pokusov"
8830 #: server_status.php:578
8834 #: server_status.php:607
8837 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8840 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8843 #: server_status.php:615
8847 #: server_status.php:616
8851 #: server_status.php:671
8855 #: server_status.php:709 server_status.php:710
8857 msgid "Show query chart"
8860 #: server_status.php:714 server_status.php:715
8862 msgid "Hide query chart"
8865 #: server_status.php:717
8866 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8869 #: server_status.php:855
8870 msgid "Replication status"
8871 msgstr "Stav replikácie"
8873 #: server_synchronize.php:92
8874 msgid "Could not connect to the source"
8875 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
8877 #: server_synchronize.php:95
8878 msgid "Could not connect to the target"
8879 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k cieľu"
8881 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8882 #: tbl_get_field.php:19
8884 msgid "'%s' database does not exist."
8885 msgstr "'%s' databáza neexistuje."
8887 #: server_synchronize.php:263
8888 msgid "Structure Synchronization"
8891 #: server_synchronize.php:270
8892 msgid "Data Synchronization"
8895 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8899 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8900 msgid "Structure Difference"
8903 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8904 msgid "Data Difference"
8907 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8908 msgid "Add column(s)"
8909 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
8911 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8912 msgid "Remove column(s)"
8913 msgstr "Odstrániť stĺpec/stĺpce"
8915 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8916 msgid "Alter column(s)"
8917 msgstr "Upraviť stĺpec/stĺpce"
8919 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8920 msgid "Remove index(s)"
8921 msgstr "Odstrániť index/indexy"
8923 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8925 msgid "Apply index(s)"
8926 msgstr "Odstrániť index/indexy"
8928 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8929 msgid "Update row(s)"
8930 msgstr "Upraviť riadok/riadky"
8932 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8933 msgid "Insert row(s)"
8934 msgstr "Pridať riadok/riadky"
8936 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8937 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8940 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8941 msgid "Apply Selected Changes"
8942 msgstr "Aplikovať Vybrané Zmeny"
8944 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8945 msgid "Synchronize Databases"
8946 msgstr "Synchronizovať Databázy"
8948 #: server_synchronize.php:462
8949 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8952 #: server_synchronize.php:940
8953 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8956 #: server_synchronize.php:1001
8957 msgid "The following queries have been executed:"
8960 #: server_synchronize.php:1120
8961 msgid "Enter manually"
8964 #: server_synchronize.php:1121
8966 #| msgid "max. concurrent connections"
8967 msgid "Current connection"
8968 msgstr "max. súčasných pripojení"
8970 #: server_synchronize.php:1150
8971 #, fuzzy, php-format
8972 #| msgid "Configuration file"
8973 msgid "Configuration: %s"
8974 msgstr "Konfiguračný súbor"
8976 #: server_synchronize.php:1165
8980 #: server_synchronize.php:1211
8982 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8983 "database will remain unchanged."
8986 #: server_variables.php:34
8987 msgid "Server variables and settings"
8988 msgstr "Premenné a nastavenia serveru"
8990 #: server_variables.php:54
8991 msgid "Session value"
8992 msgstr "Hodnota sedenia"
8994 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8995 msgid "Global value"
8996 msgstr "Globálna hodnota"
8998 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
9001 msgstr "Stiahnuť súbor"
9003 #: setup/frames/index.inc.php:49
9004 msgid "Cannot load or save configuration"
9007 #: setup/frames/index.inc.php:50
9009 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9010 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9011 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9014 #: setup/frames/index.inc.php:57
9016 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9017 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9020 #: setup/frames/index.inc.php:60
9023 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9024 "link[/a] to use a secure connection."
9027 #: setup/frames/index.inc.php:64
9028 msgid "Insecure connection"
9031 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
9035 #: setup/frames/index.inc.php:96
9036 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9039 #: setup/frames/index.inc.php:136
9040 msgid "There are no configured servers"
9043 #: setup/frames/index.inc.php:144
9046 msgstr "Webový server"
9048 #: setup/frames/index.inc.php:173
9049 msgid "Default language"
9050 msgstr "Predvolený jazyk"
9052 #: setup/frames/index.inc.php:183
9053 msgid "let the user choose"
9056 #: setup/frames/index.inc.php:194
9060 #: setup/frames/index.inc.php:197
9061 msgid "Default server"
9062 msgstr "Predvolený server"
9064 #: setup/frames/index.inc.php:207
9068 #: setup/frames/index.inc.php:212
9072 #: setup/frames/index.inc.php:216
9077 #: setup/frames/index.inc.php:227
9079 msgid "phpMyAdmin homepage"
9080 msgstr "phpMyAdmin Dokumentácia"
9082 #: setup/frames/index.inc.php:228
9086 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9089 msgstr "Webový server"
9091 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9093 msgid "Add a new server"
9094 msgstr "Pridať nového používateľa"
9096 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9100 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9101 msgid "Submitted form contains errors"
9104 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9105 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9108 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9109 msgid "Ignore errors"
9112 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9115 msgstr "Zobraziť farbu"
9117 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
9118 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
9119 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
9120 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
9121 msgid "Version check"
9124 #: setup/lib/index.lib.php:119
9126 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9129 #: setup/lib/index.lib.php:126
9131 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9135 #: setup/lib/index.lib.php:143
9136 msgid "Got invalid version string from server"
9139 #: setup/lib/index.lib.php:150
9140 msgid "Unparsable version string"
9143 #: setup/lib/index.lib.php:158
9146 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
9147 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
9150 #: setup/lib/index.lib.php:162
9153 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9154 "version is %s, released on %s."
9157 #: setup/lib/index.lib.php:165
9158 msgid "No newer stable version is available"
9161 #: setup/lib/index.lib.php:250
9164 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9165 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9166 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9167 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9170 #: setup/lib/index.lib.php:252
9172 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9173 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9174 "you don't need to remember it."
9177 #: setup/lib/index.lib.php:253
9180 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9181 "unavailable on this system."
9184 #: setup/lib/index.lib.php:255
9186 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9187 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9190 #: setup/lib/index.lib.php:256
9192 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9195 #: setup/lib/index.lib.php:258
9198 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9199 "unavailable on this system."
9202 #: setup/lib/index.lib.php:260
9205 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9206 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9210 #: setup/lib/index.lib.php:262
9213 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9214 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9217 #: setup/lib/index.lib.php:264
9220 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9221 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9224 #: setup/lib/index.lib.php:266
9227 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9228 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9229 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9230 "of users, including you, are connected to."
9233 #: setup/lib/index.lib.php:268
9236 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9237 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9238 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9239 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9243 #: setup/lib/index.lib.php:270
9246 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9250 #: setup/lib/index.lib.php:272
9253 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9257 #: setup/lib/index.lib.php:296
9258 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9261 #: setup/lib/index.lib.php:306
9262 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9265 #: setup/lib/index.lib.php:331
9266 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9269 #: setup/lib/index.lib.php:351
9270 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9273 #: setup/lib/index.lib.php:358
9274 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9277 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9279 msgid "Inserted row id: %1$d"
9283 msgid "Showing as PHP code"
9284 msgstr "Zobrazujem ako PHP kód"
9286 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9287 msgid "Showing SQL query"
9288 msgstr "Zobrazujem SQL dotaz"
9292 #| msgid "Validate SQL"
9293 msgid "Validated SQL"
9294 msgstr "Potvrdiť platnosť SQL"
9298 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9299 msgstr "Problémy s indexami v tabuľke `%s`"
9305 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9307 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9308 msgstr "Tabuľka %1$s bola úspešné upravená"
9310 #: tbl_change.php:244 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
9311 #: tbl_select.php:32
9312 msgid "Browse foreign values"
9313 msgstr "Prejsť hodnoty cudzích kľúčov"
9315 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9319 #: tbl_change.php:723
9321 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9322 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9323 msgstr " Toto možno nepôjde upraviť,<br /> kvôli svojej dĺžke "
9325 #: tbl_change.php:838
9326 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9329 #: tbl_change.php:844
9330 msgid "Binary - do not edit"
9331 msgstr "Binárny - neupravujte "
9333 #: tbl_change.php:892
9334 msgid "Upload to BLOB repository"
9337 #: tbl_change.php:1033
9338 msgid "Insert as new row"
9339 msgstr "Vložiť ako nový riadok"
9341 #: tbl_change.php:1034
9342 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9345 #: tbl_change.php:1035
9347 msgid "Show insert query"
9348 msgstr "Zobrazujem SQL dotaz"
9350 #: tbl_change.php:1046
9354 #: tbl_change.php:1050
9355 msgid "Go back to previous page"
9358 #: tbl_change.php:1051
9359 msgid "Insert another new row"
9360 msgstr "Vložiť nový záznam"
9362 #: tbl_change.php:1055
9363 msgid "Go back to this page"
9364 msgstr "Späť na túto stránku"
9366 #: tbl_change.php:1063
9367 msgid "Edit next row"
9368 msgstr "Upraviť nasledujúci riadok"
9370 #: tbl_change.php:1074
9372 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9374 "Pre pohyb medzi hodnotami použite klávesu TAB alebo pre pohyb všetkými "
9375 "smermi klávesy CTRL+šípky"
9377 #: tbl_change.php:1112
9379 msgid "Continue insertion with %s rows"
9384 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9385 msgid "Chart generated successfully."
9386 msgstr "Práva boli úspešne znovunačítané."
9391 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9394 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9395 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9396 msgstr "Môže byť nepresné. Pozri FAQ 3.11"
9410 #: tbl_chart.php:103
9411 msgid "X Axis label"
9414 #: tbl_chart.php:107
9415 msgid "Y Axis label"
9418 #: tbl_chart.php:112
9419 msgid "Area margins"
9422 #: tbl_chart.php:122
9423 msgid "Legend margins"
9426 #: tbl_chart.php:134
9432 #: tbl_chart.php:135
9436 #: tbl_chart.php:136
9440 #: tbl_chart.php:138
9446 #: tbl_chart.php:144
9448 #| msgid "Query type"
9452 #: tbl_chart.php:146
9456 #: tbl_chart.php:147
9460 #: tbl_chart.php:152
9461 msgid "Continuous image"
9464 #: tbl_chart.php:155
9466 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9467 "this to draw the whole chart in one image."
9470 #: tbl_chart.php:166
9472 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9475 #: tbl_chart.php:173
9477 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9478 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9481 #: tbl_chart.php:181
9485 #: tbl_create.php:56
9487 msgid "Table %s already exists!"
9488 msgstr "Tabuľka %s už existuje!"
9490 #: tbl_create.php:242
9492 msgid "Table %1$s has been created."
9493 msgstr "Tabuľka %1$s bola vytvorená."
9495 #: tbl_export.php:24
9496 msgid "View dump (schema) of table"
9497 msgstr "Zobraziť dump (schému) tabuľky"
9499 #: tbl_indexes.php:66
9500 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9501 msgstr "Názov primárneho kľúča musí byť... PRIMARY!"
9503 #: tbl_indexes.php:74
9504 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9505 msgstr "Nie je možné premenovať index na PRIMARY!"
9507 #: tbl_indexes.php:90
9508 msgid "No index parts defined!"
9509 msgstr "Časti indexu neboli definované!"
9511 #: tbl_indexes.php:158
9512 msgid "Create a new index"
9513 msgstr "Vytvoriť nový index"
9515 #: tbl_indexes.php:160
9516 msgid "Modify an index"
9517 msgstr "Modifikovať index"
9519 #: tbl_indexes.php:166
9521 msgstr "Meno indexu :"
9523 #: tbl_indexes.php:172
9525 msgstr "Typ indexu :"
9527 #: tbl_indexes.php:182
9529 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9530 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>musí</b> byť <b>iba</b> meno primárneho kľúča!)"
9532 #: tbl_indexes.php:249
9534 msgid "Add to index %s column(s)"
9535 msgstr "Pridať do indexu %s stĺpec"
9537 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9538 msgid "Column count has to be larger than zero."
9539 msgstr "Počet stĺpcov musí byť väčší ako nula."
9541 #: tbl_move_copy.php:44
9542 msgid "Can't move table to same one!"
9543 msgstr "Nedá sa presunúť tabuľka sama do seba!"
9545 #: tbl_move_copy.php:46
9546 msgid "Can't copy table to same one!"
9547 msgstr "Nedá sa skopírovať tabuľka sama do seba!"
9549 #: tbl_move_copy.php:54
9551 msgid "Table %s has been moved to %s."
9552 msgstr "Tabuľka %s bola presunutá do %s."
9554 #: tbl_move_copy.php:56
9556 msgid "Table %s has been copied to %s."
9557 msgstr "Tabuľka %s bola skorírovaná do %s."
9559 #: tbl_move_copy.php:80
9560 msgid "The table name is empty!"
9561 msgstr "Tabuľka je prázdna!"
9563 #: tbl_operations.php:246
9564 msgid "Alter table order by"
9565 msgstr "Zmeniť poradie tabuľky podľa"
9567 #: tbl_operations.php:255
9569 msgstr "(po jednom)"
9571 #: tbl_operations.php:275
9572 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9573 msgstr "Presunúť tabuľku do (databáza<b>.</b>tabuľka):"
9575 #: tbl_operations.php:333
9576 msgid "Table options"
9577 msgstr "Parametre tabuľky"
9579 #: tbl_operations.php:337
9580 msgid "Rename table to"
9581 msgstr "Premenovať tabuľku na"
9583 #: tbl_operations.php:513
9584 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9585 msgstr "Skopírovať tabuľku do (databáza<b>.</b>tabuľka):"
9587 #: tbl_operations.php:560
9588 msgid "Switch to copied table"
9589 msgstr "Prepnúť na skopírovanú tabuľku"
9591 #: tbl_operations.php:572
9592 msgid "Table maintenance"
9593 msgstr "Údržba tabuľky"
9595 #: tbl_operations.php:593
9596 msgid "Defragment table"
9597 msgstr "Defragmentovať tabuľku"
9599 #: tbl_operations.php:632
9601 msgid "Table %s has been flushed"
9602 msgstr "Tabuľka %s bola vyprázdnená"
9604 #: tbl_operations.php:638
9606 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9607 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9608 msgstr "Vyprázdniť tabuľku (\"FLUSH\")"
9610 #: tbl_operations.php:647
9612 #| msgid "Dumping data for table"
9613 msgid "Delete data or table"
9614 msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
9616 #: tbl_operations.php:662
9617 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9620 #: tbl_operations.php:682
9622 #| msgid "Go to database"
9623 msgid "Delete the table (DROP)"
9624 msgstr "Prejsť do databázy"
9626 #: tbl_operations.php:703
9628 msgid "Partition maintenance"
9629 msgstr "Údržba tabuľky"
9631 #: tbl_operations.php:711
9633 msgid "Partition %s"
9636 #: tbl_operations.php:714
9640 #: tbl_operations.php:715
9642 msgstr "Skontrolovať"
9644 #: tbl_operations.php:716
9646 msgstr "Optimalizovať"
9648 #: tbl_operations.php:717
9652 #: tbl_operations.php:718
9656 #: tbl_operations.php:730
9657 msgid "Remove partitioning"
9660 #: tbl_operations.php:756
9661 msgid "Check referential integrity:"
9662 msgstr "Skontrolovať referenčnú integritu:"
9664 #: tbl_printview.php:72
9666 msgstr "Zobraziť tabuľky"
9668 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9670 msgstr "Zabrané miesto"
9672 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9676 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9680 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9681 msgid "Row Statistics"
9682 msgstr "Štatistika riadku"
9684 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9688 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9692 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9696 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9698 msgstr "Dĺžka riadku"
9700 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9702 msgstr " Veľkosť riadku "
9704 #: tbl_relation.php:276
9706 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9709 #: tbl_relation.php:402
9711 #| msgid "Internal relations"
9712 msgid "Internal relation"
9713 msgstr "Interné vzťahy"
9715 #: tbl_relation.php:404
9717 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9721 #: tbl_relation.php:410
9722 msgid "Foreign key constraint"
9725 #: tbl_row_action.php:28
9726 msgid "No rows selected"
9727 msgstr "Nebol vybraný žiadny riadok"
9729 #: tbl_select.php:129
9730 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9731 msgstr "Vykonať \"dopyt podľa príkladu\" (nahradzujúci znak: \"%\")"
9733 #: tbl_select.php:266
9735 #| msgid "Select fields (at least one):"
9736 msgid "Select columns (at least one):"
9737 msgstr "Zvoliť pole (najmenej jedno):"
9739 #: tbl_select.php:284
9740 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9741 msgstr "Pridať vyhľadávacie parametre (obsah dopytu po \"where\" príkaze):"
9743 #: tbl_select.php:291
9744 msgid "Number of rows per page"
9745 msgstr "záznamov na stránku"
9747 #: tbl_select.php:297
9748 msgid "Display order:"
9749 msgstr "Zobraziť zoradené:"
9751 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9752 msgid "Browse distinct values"
9753 msgstr "Prechádzať iné hodnoty"
9755 #: tbl_structure.php:384
9758 msgctxt "None for default"
9762 #: tbl_structure.php:397
9763 #, fuzzy, php-format
9764 #| msgid "Table %s has been dropped"
9765 msgid "Column %s has been dropped"
9766 msgstr "Tabuľka %s bola odstránená"
9768 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9770 msgid "A primary key has been added on %s"
9771 msgstr "Bol pridaný primárny kľúč pre %s"
9773 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9774 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9776 msgid "An index has been added on %s"
9777 msgstr "Bol pridaný index pre %s"
9779 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9780 msgid "Relation view"
9781 msgstr "Zobraziť prepojenia"
9783 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9784 msgid "Propose table structure"
9785 msgstr "Navrhnúť štruktúru tabuľky"
9787 #: tbl_structure.php:631
9789 #| msgid "Add column(s)"
9791 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
9793 #: tbl_structure.php:645
9794 msgid "At End of Table"
9795 msgstr "Na konci tabuľky"
9797 #: tbl_structure.php:646
9798 msgid "At Beginning of Table"
9799 msgstr "Na začiatku tabuľky"
9801 #: tbl_structure.php:647
9806 #: tbl_structure.php:686
9807 #, fuzzy, php-format
9808 #| msgid "Create an index on %s columns"
9809 msgid "Create an index on %s columns"
9810 msgstr "Vytvoriť index na %s stĺpcoch"
9812 #: tbl_structure.php:848
9816 #: tbl_tracking.php:109
9818 msgid "Tracking report for table `%s`"
9821 #: tbl_tracking.php:182
9823 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9826 #: tbl_tracking.php:190
9828 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9831 #: tbl_tracking.php:198
9833 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9836 #: tbl_tracking.php:208
9837 msgid "SQL statements executed."
9840 #: tbl_tracking.php:215
9842 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9843 "ensure that you have the privileges to do so."
9846 #: tbl_tracking.php:216
9847 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9850 #: tbl_tracking.php:225
9851 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9854 #: tbl_tracking.php:256
9856 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9859 #: tbl_tracking.php:375
9860 msgid "Tracking statements"
9863 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9865 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9868 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9873 #: tbl_tracking.php:406
9874 msgid "Data definition statement"
9877 #: tbl_tracking.php:457
9878 msgid "Data manipulation statement"
9881 #: tbl_tracking.php:501
9882 msgid "SQL dump (file download)"
9885 #: tbl_tracking.php:502
9889 #: tbl_tracking.php:503
9890 msgid "This option will replace your table and contained data."
9893 #: tbl_tracking.php:503
9894 msgid "SQL execution"
9897 #: tbl_tracking.php:515
9899 msgid "Export as %s"
9902 #: tbl_tracking.php:555
9903 msgid "Show versions"
9906 #: tbl_tracking.php:587
9911 #: tbl_tracking.php:634
9913 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9916 #: tbl_tracking.php:636
9917 msgid "Deactivate now"
9920 #: tbl_tracking.php:647
9922 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9925 #: tbl_tracking.php:649
9926 msgid "Activate now"
9929 #: tbl_tracking.php:662
9931 msgid "Create version %s of %s.%s"
9934 #: tbl_tracking.php:666
9935 msgid "Track these data definition statements:"
9938 #: tbl_tracking.php:674
9939 msgid "Track these data manipulation statements:"
9942 #: tbl_tracking.php:682
9944 msgid "Create version"
9945 msgstr "Vytvoriť relaciu"
9950 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9953 "Zmena vzhľadu nie je podporovaná, skontrolujte si nastavenia a vzhľady v "
9957 msgid "Get more themes!"
9958 msgstr "Získať viac tém!"
9960 #: transformation_overview.php:24
9961 msgid "Available MIME types"
9962 msgstr "Dostupné MIME typy"
9964 #: transformation_overview.php:37
9966 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9967 msgstr "MIME typy zobrazené kurzívou nemajú vlastnú transformačnú funkciu"
9969 #: transformation_overview.php:42
9970 msgid "Available transformations"
9971 msgstr "Dostupné transformácie"
9973 #: transformation_overview.php:47
9975 #| msgid "Description"
9976 msgctxt "for MIME transformation"
9980 #: user_password.php:48
9981 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9982 msgstr "Nemáte dostatočné práva na vykonanie tejto akcie!"
9984 #: user_password.php:110
9985 msgid "The profile has been updated."
9986 msgstr "Profil bol aktualizovaný."
9988 #: view_create.php:141
9992 #: view_operations.php:91
9994 msgid "Rename view to"
9995 msgstr "Premenovať tabuľku na"
10004 #~| msgid "Displaying Column Comments"
10005 #~ msgid "Display table filter"
10006 #~ msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
10009 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
10010 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
10012 #~ "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. "
10013 #~ "Ak chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
10015 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
10016 #~ msgstr "Ignorovať opakujúce sa riadky"
10018 #~ msgid "Execute bookmarked query"
10019 #~ msgstr "Spustiť obľúbený dopyt"
10021 #~ msgid "No tables"
10022 #~ msgstr "Žiadne tabuľky"
10027 #~ msgstr "CSV dáta"
10031 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
10032 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
10033 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
10034 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10036 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
10037 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
10038 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
10041 #~ "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
10042 #~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") "
10043 #~ "alebo jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred "
10044 #~ "nich spätné lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
10048 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
10049 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
10050 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
10051 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10053 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10054 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10055 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10057 #~ "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
10058 #~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") "
10059 #~ "alebo jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred "
10060 #~ "nich spätné lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
10063 #~ msgid "New table"
10064 #~ msgstr "Žiadne tabuľky"
10066 #~ msgid "server name"
10067 #~ msgstr "meno servera"
10069 #~ msgid "database name"
10070 #~ msgstr "meno databázy"
10072 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10073 #~ msgstr "Upraviť PDF Stránky"
10075 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10076 #~ msgstr "Formát dátového slovníka"
10079 #~ msgid "PMA database"
10080 #~ msgstr "Žiadne databázy"
10087 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10088 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10089 #~ msgstr "Pridať hodnotu AUTO_INCREMENT"
10092 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
10093 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10094 #~ msgstr "Zobraziť %s riadkov od riadku %s."
10096 #~ msgid "remember template"
10097 #~ msgstr "zapamätať si vzor"
10099 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
10101 #~ "Kompresia importovaného súboru bude rozpoznaná automaticky. Podporované: %"
10104 #~ msgid "Add into comments"
10105 #~ msgstr "Pridať do komentárov"
10107 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
10108 #~ msgstr "Bol zadaný chybný stĺpec (%s)!"
10114 #~| msgid "Table name"
10115 #~ msgid "Table removal"
10116 #~ msgstr "Názov tabuľky"
10119 #~| msgid "Enabled"
10120 #~ msgctxt "BLOB repository"
10122 #~ msgstr "Zapnuté"
10126 #~ msgstr "Vypnuté"
10129 #~ msgstr "Poškodené"
10133 #~ msgctxt "BLOB repository"
10135 #~ msgstr "Opraviť"
10138 #~| msgid "Disabled"
10139 #~ msgctxt "BLOB repository"
10140 #~ msgid "Disabled"
10141 #~ msgstr "Vypnuté"
10145 #~ msgstr "Zapnuté"
10148 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10149 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10150 #~ msgstr "nedá sa nahrať rozšírenie %s, prosím skontrolujte konfiguráciu PHP"
10153 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10154 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10155 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10157 #~ "Nie je možné nahrať rozšírenie iconv alebo recode potrebné pre prevod "
10158 #~ "znakových sad. Upravte nastavenie php tak aby umožňovalo použiť tieto "
10159 #~ "rozšírenia alebo vypnite túto vlastnosť v konfigurácii phpMyAdmina."
10162 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10163 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10164 #~ "configuration."
10166 #~ "Nie je možné použiť funkcie iconv, libiconv a recode_string aj napriek "
10167 #~ "tomu, že rozšírenia sú nahrané. Skontrolujte prosím nastavenie PHP."