Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin/gandalfml.git] / po / sq.po
blob715152fc0ed88ecc3dac1befa50d03d1a60c6e62
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-alpha3-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-12-08 14:29-0500\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: sq\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2293
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Numri i faqes:"
31 #: browse_foreigners.php:130
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
38 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
39 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
41 #: browse_foreigners.php:148 libraries/common.lib.php:2816
42 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/common.lib.php:2998
43 #: libraries/common.lib.php:2999 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
45 msgid "Search"
46 msgstr "Kërko"
48 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:367 db_operations.php:412
49 #: db_operations.php:518 db_operations.php:542 db_search.php:359
50 #: db_structure.php:522 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
51 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1304
53 #: libraries/common.lib.php:2269 libraries/core.lib.php:541
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 main.php:105 navigation.php:230
66 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
67 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:665 server_privileges.php:1705
68 #: server_privileges.php:2062 server_privileges.php:2109
69 #: server_privileges.php:2149 server_replication.php:233
70 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
71 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322 tbl_change.php:1077
72 #: tbl_change.php:1114 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
73 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501 tbl_operations.php:563
74 #: tbl_operations.php:733 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:653
75 #: tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
76 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
77 msgid "Go"
78 msgstr "Zbato"
80 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
82 msgid "Keyname"
83 msgstr "Emri i kyçit"
85 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:760
88 msgid "Description"
89 msgstr "Përshkrimi"
91 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
92 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Përdor këtë vlerë"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
99 msgstr ""
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
103 msgstr ""
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
107 msgstr ""
109 #: db_create.php:58
110 #, php-format
111 msgid "Database %1$s has been created."
112 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
114 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:360
115 msgid "Database comment: "
116 msgstr "Komenti për databazën: "
118 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
119 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_operations.php:344
120 #: tbl_printview.php:127
121 msgid "Table comments"
122 msgstr "Komentet e tabelës"
124 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:193 libraries/Index.class.php:445
125 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
126 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
129 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
130 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
131 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
132 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
133 #, fuzzy
134 #| msgid "Column names"
135 msgid "Column"
136 msgstr "Emrat e kollonave"
138 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
139 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
140 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
141 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
142 #: libraries/export/texytext.php:227
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
144 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
145 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
146 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
147 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
148 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
149 #: tbl_tracking.php:315
150 msgid "Type"
151 msgstr "Lloji"
153 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
154 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
155 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
159 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
160 #: tbl_tracking.php:321
161 msgid "Null"
162 msgstr "Null"
164 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:453 libraries/export/htmlword.php:250
165 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
166 #: libraries/export/texytext.php:229
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
169 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
170 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
171 msgid "Default"
172 msgstr "Prezgjedhur"
174 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
175 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
176 #: libraries/export/texytext.php:231
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
178 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
179 msgid "Links to"
180 msgstr "Lidhje me"
182 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
183 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:105
184 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/htmlword.php:255
185 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
186 #: libraries/export/texytext.php:234
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
189 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
190 msgid "Comments"
191 msgstr "Komente"
193 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
194 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
195 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
196 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
197 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
198 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
199 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
200 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
201 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
202 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
203 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
204 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
205 msgid "No"
206 msgstr " Jo "
208 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
209 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
210 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
211 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
216 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
217 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
218 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
219 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
220 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
221 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
222 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
223 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
224 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
225 msgid "Yes"
226 msgstr " Po "
228 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
229 msgid "Print"
230 msgstr "Printo"
232 #: db_export.php:30
233 msgid "View dump (schema) of database"
234 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
236 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:47
237 #: export.php:371 navigation.php:320
238 msgid "No tables found in database."
239 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
241 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
242 msgid "Select All"
243 msgstr "Zgjidh gjithçka"
245 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
246 msgid "Unselect All"
247 msgstr "Asnjë zgjedhje"
249 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
250 msgid "The database name is empty!"
251 msgstr "Mungon emri i databazës!"
253 #: db_operations.php:268
254 #, php-format
255 msgid "Database %s has been renamed to %s"
256 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
258 #: db_operations.php:272
259 #, php-format
260 msgid "Database %s has been copied to %s"
261 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
263 #: db_operations.php:395
264 msgid "Rename database to"
265 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
267 #: db_operations.php:400 server_processlist.php:56
268 msgid "Command"
269 msgstr "Komanda"
271 #: db_operations.php:429
272 #, fuzzy
273 #| msgid "Rename database to"
274 msgid "Remove database"
275 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
277 #: db_operations.php:441
278 #, php-format
279 msgid "Database %s has been dropped."
280 msgstr "Databaza %s u eleminua."
282 #: db_operations.php:446
283 #, fuzzy
284 msgid "Drop the database (DROP)"
285 msgstr "Asnjë databazë"
287 #: db_operations.php:474
288 msgid "Copy database to"
289 msgstr "Kopjo databazën në"
291 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
292 msgid "Structure only"
293 msgstr "Vetëm struktura"
295 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
296 msgid "Structure and data"
297 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
299 #: db_operations.php:483 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
300 msgid "Data only"
301 msgstr "Vetëm të dhënat"
303 #: db_operations.php:491
304 msgid "CREATE DATABASE before copying"
305 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
307 #: db_operations.php:494 libraries/config/messages.inc.php:122
308 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
309 #: libraries/config/messages.inc.php:130 tbl_operations.php:538
310 #, php-format
311 msgid "Add %s"
312 msgstr "Shto %s"
314 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:115
315 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
316 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
317 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
319 #: db_operations.php:502 tbl_operations.php:547
320 msgid "Add constraints"
321 msgstr "Shto kushte"
323 #: db_operations.php:515
324 msgid "Switch to copied database"
325 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
327 #: db_operations.php:535 libraries/Index.class.php:447
328 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
329 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
330 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_collations.php:53
331 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134
332 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
333 #: tbl_tracking.php:320
334 msgid "Collation"
335 msgstr "Collation"
337 #: db_operations.php:548
338 #, fuzzy, php-format
339 #| msgid ""
340 #| "The additional features for working with linked tables have been "
341 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
342 msgid ""
343 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
344 "click %shere%s."
345 msgstr ""
346 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
347 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
349 #: db_operations.php:581
350 #, fuzzy
351 #| msgid "Relational schema"
352 msgid "Edit or export relational schema"
353 msgstr "Skema relacionale"
355 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
356 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
357 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
358 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1756
359 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2076
360 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
361 #: test/theme.php:74
362 msgid "Table"
363 msgstr "Tabela"
365 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
366 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
367 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:623 navigation.php:645
368 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
369 #: tbl_structure.php:869
370 msgid "Rows"
371 msgstr "rreshta"
373 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
374 msgid "Size"
375 msgstr "Madhësia"
377 #: db_printview.php:160 db_structure.php:409 libraries/export/sql.php:624
378 #: libraries/export/sql.php:964
379 msgid "in use"
380 msgstr "në përdorim"
382 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
383 #: libraries/export/sql.php:579
384 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
385 #: tbl_structure.php:901
386 msgid "Creation"
387 msgstr "Krijimi"
389 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
390 #: libraries/export/sql.php:584
391 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
392 #: tbl_structure.php:909
393 msgid "Last update"
394 msgstr "Ndryshimi i fundit"
396 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
397 #: libraries/export/sql.php:589
398 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
399 #: tbl_structure.php:917
400 msgid "Last check"
401 msgstr "Kontrolli i fundit"
403 #: db_printview.php:220 db_structure.php:432
404 #, fuzzy, php-format
405 #| msgid "%s table(s)"
406 msgid "%s table"
407 msgid_plural "%s tables"
408 msgstr[0] "%s tabela(at)"
409 msgstr[1] "%s tabela(at)"
411 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
412 #: libraries/display_tbl.lib.php:1977 libraries/sql_query_form.lib.php:136
413 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
414 #: view_operations.php:60
415 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
416 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
418 #: db_qbe.php:38
419 msgid "You have to choose at least one column to display"
420 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
422 #: db_qbe.php:182
423 msgid "Switch to"
424 msgstr ""
426 #: db_qbe.php:186
427 msgid "visual builder"
428 msgstr ""
430 #: db_qbe.php:219 libraries/db_structure.lib.php:95
431 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
432 msgid "Sort"
433 msgstr "Renditja"
435 #: db_qbe.php:228 db_qbe.php:262 libraries/db_structure.lib.php:102
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
437 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:257
438 #: tbl_select.php:310
439 msgid "Ascending"
440 msgstr "Në ngjitje"
442 #: db_qbe.php:229 db_qbe.php:270 libraries/db_structure.lib.php:110
443 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
444 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:258
445 #: tbl_select.php:311
446 msgid "Descending"
447 msgstr "Në zbritje"
449 #: db_qbe.php:283 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
450 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
451 msgid "Show"
452 msgstr "Shfaq"
454 #: db_qbe.php:319
455 msgid "Criteria"
456 msgstr "Kriteri"
458 #: db_qbe.php:372 db_qbe.php:454 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
459 msgid "Ins"
460 msgstr "Shto"
462 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:543 db_qbe.php:574
463 msgid "And"
464 msgstr "Dhe"
466 #: db_qbe.php:385 db_qbe.php:466 db_qbe.php:548 db_qbe.php:579
467 msgid "Del"
468 msgstr "Fshi"
470 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:541 db_qbe.php:572
471 #: libraries/tbl_properties.inc.php:778 server_privileges.php:298
472 #: tbl_change.php:928 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
473 msgid "Or"
474 msgstr "Ose"
476 #: db_qbe.php:526
477 msgid "Modify"
478 msgstr "Ndrysho"
480 #: db_qbe.php:603
481 #, fuzzy
482 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
483 msgid "Add/Delete criteria rows"
484 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
486 #: db_qbe.php:615
487 #, fuzzy
488 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
489 msgid "Add/Delete columns"
490 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
492 #: db_qbe.php:628 db_qbe.php:653
493 msgid "Update Query"
494 msgstr "Përditëso kërkesën"
496 #: db_qbe.php:636
497 msgid "Use Tables"
498 msgstr "Përdor tabelat"
500 #: db_qbe.php:659
501 #, php-format
502 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
503 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
505 #: db_qbe.php:953 libraries/common.lib.php:1160
506 msgid "Submit Query"
507 msgstr "Dërgo Query"
509 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
510 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
511 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
512 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
513 msgid "Access denied"
514 msgstr "Ndalohet hyrja"
516 #: db_search.php:65 db_search.php:308
517 msgid "at least one of the words"
518 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
520 #: db_search.php:66 db_search.php:309
521 msgid "all words"
522 msgstr "të gjitha fjalët"
524 #: db_search.php:67 db_search.php:310
525 msgid "the exact phrase"
526 msgstr "frazën e saktë"
528 #: db_search.php:68 db_search.php:311
529 msgid "as regular expression"
530 msgstr "si shprehje e rregullt"
532 #: db_search.php:230
533 #, php-format
534 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
535 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
537 #: db_search.php:248
538 #, fuzzy, php-format
539 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
540 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
541 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
542 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
543 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
545 #: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2818
546 #: libraries/common.lib.php:2996 libraries/common.lib.php:2997
547 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
548 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
549 msgid "Browse"
550 msgstr "Shfleto"
552 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
553 #: libraries/display_tbl.lib.php:2052
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
558 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:425
559 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
560 #: tbl_row_action.php:62
561 msgid "Delete"
562 msgstr "Fshi"
564 #: db_search.php:260
565 #, fuzzy, php-format
566 #| msgid "Dumping data for table"
567 msgid "Delete the matches for the %s table?"
568 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
570 #: db_search.php:273
571 #, fuzzy, php-format
572 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
573 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
574 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
575 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
576 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
578 #: db_search.php:296
579 msgid "Search in database"
580 msgstr "Kërko në databazë"
582 #: db_search.php:299
583 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
584 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
586 #: db_search.php:304
587 msgid "Find:"
588 msgstr "Gjej:"
590 #: db_search.php:308 db_search.php:309
591 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
592 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
594 #: db_search.php:322
595 msgid "Inside table(s):"
596 msgstr "Tek tabela(at):"
598 #: db_search.php:352
599 #, fuzzy
600 #| msgid "Inside field:"
601 msgid "Inside column:"
602 msgstr "Tek fusha:"
604 #: db_structure.php:59
605 #, fuzzy
606 #| msgid "No tables found in database."
607 msgid "No tables found in database"
608 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
610 #: db_structure.php:270 tbl_operations.php:658
611 #, php-format
612 msgid "Table %s has been emptied"
613 msgstr "Tabela %s u zbraz"
615 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
616 #, php-format
617 msgid "View %s has been dropped"
618 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
620 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
621 #, php-format
622 msgid "Table %s has been dropped"
623 msgstr "Tabela %s u eleminua"
625 #: db_structure.php:286 tbl_create.php:295
626 msgid "Tracking is active."
627 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
629 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:297
630 msgid "Tracking is not active."
631 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
633 #: db_structure.php:372 libraries/display_tbl.lib.php:1940
634 #, php-format
635 msgid ""
636 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
637 "s."
638 msgstr ""
640 #: db_structure.php:386 db_structure.php:400 libraries/header.inc.php:138
641 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
642 msgid "View"
643 msgstr "Paraqitje"
645 #: db_structure.php:437 libraries/db_structure.lib.php:40
646 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
647 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
648 msgid "Replication"
649 msgstr "Replikimi"
651 #: db_structure.php:441
652 #, fuzzy
653 msgid "Sum"
654 msgstr "Sum"
656 #: db_structure.php:448 libraries/StorageEngine.class.php:351
657 #, php-format
658 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
659 msgstr ""
661 #: db_structure.php:476 db_structure.php:493 db_structure.php:494
662 #: libraries/display_tbl.lib.php:2077 libraries/display_tbl.lib.php:2082
663 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:245
664 #: server_databases.php:250 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
665 #: tbl_structure.php:554
666 msgid "With selected:"
667 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
669 #: db_structure.php:479 libraries/display_tbl.lib.php:2072
670 #: server_databases.php:247 server_privileges.php:570
671 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
672 msgid "Check All"
673 msgstr "Zgjidh gjithçka"
675 #: db_structure.php:483 libraries/display_tbl.lib.php:2073
676 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:249
677 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
678 msgid "Uncheck All"
679 msgstr "Asnjë zgjedhje"
681 #: db_structure.php:488
682 msgid "Check tables having overhead"
683 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
685 #: db_structure.php:495 db_structure.php:496
686 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/db_links.inc.php:56
687 #: libraries/display_tbl.lib.php:2090 libraries/display_tbl.lib.php:2224
688 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
689 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
690 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1371
691 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
692 msgid "Export"
693 msgstr "Eksporto"
695 #: db_structure.php:497 db_structure.php:498 db_structure.php:553
696 #: libraries/display_tbl.lib.php:2179 libraries/mult_submits.inc.php:27
697 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
698 msgid "Print view"
699 msgstr "Shfaq për printim"
701 #: db_structure.php:501 db_structure.php:502 libraries/common.lib.php:1635
702 #: libraries/common.lib.php:3005 libraries/common.lib.php:3006
703 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
704 msgid "Empty"
705 msgstr "Zbraz"
707 #: db_structure.php:503 db_structure.php:504 db_tracking.php:103
708 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:1636
709 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/common.lib.php:3004
710 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
711 #: server_databases.php:251 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
712 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
713 msgid "Drop"
714 msgstr "Elemino"
716 #: db_structure.php:505 db_structure.php:506 libraries/mult_submits.inc.php:41
717 #: tbl_operations.php:583
718 msgid "Check table"
719 msgstr "Kontrollo tabelën"
721 #: db_structure.php:507 db_structure.php:508 libraries/mult_submits.inc.php:46
722 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
723 msgid "Optimize table"
724 msgstr "Optimizo tabelën"
726 #: db_structure.php:509 db_structure.php:510 libraries/mult_submits.inc.php:51
727 #: tbl_operations.php:613
728 msgid "Repair table"
729 msgstr "Riparo tabelën"
731 #: db_structure.php:511 db_structure.php:512 libraries/mult_submits.inc.php:56
732 #: tbl_operations.php:603
733 msgid "Analyze table"
734 msgstr "Analizo tabelën"
736 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
737 #, fuzzy
738 msgid "Data Dictionary"
739 msgstr "Data Dictionary"
741 #: db_tracking.php:78
742 msgid "Tracked tables"
743 msgstr ""
745 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
746 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
747 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:441
748 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
749 #: libraries/header.inc.php:125 libraries/header_printview.inc.php:57
750 #: server_databases.php:146 server_privileges.php:1751
751 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2070
752 #: server_processlist.php:55 server_synchronize.php:1177
753 #: server_synchronize.php:1181 tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
754 msgid "Database"
755 msgstr "Databazat"
757 #: db_tracking.php:85
758 msgid "Last version"
759 msgstr ""
761 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
762 #, fuzzy
763 msgid "Created"
764 msgstr "Krijo"
766 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
767 msgid "Updated"
768 msgstr ""
770 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1323
771 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
772 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
773 msgid "Status"
774 msgstr "Gjendja"
776 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
777 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:180
778 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
779 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
780 msgid "Action"
781 msgstr "Veprimi"
783 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
784 msgid "Delete tracking data for this table"
785 msgstr ""
787 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
788 #: tbl_tracking.php:607
789 msgid "active"
790 msgstr ""
792 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
793 #: tbl_tracking.php:604
794 msgid "not active"
795 msgstr ""
797 #: db_tracking.php:133
798 #, fuzzy
799 msgid "Versions"
800 msgstr "Operacione"
802 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
803 msgid "Tracking report"
804 msgstr ""
806 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
807 #, fuzzy
808 msgid "Structure snapshot"
809 msgstr "Vetëm struktura"
811 #: db_tracking.php:164
812 msgid "Untracked tables"
813 msgstr ""
815 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:619
816 #: tbl_structure.php:621
817 #, fuzzy
818 msgid "Track table"
819 msgstr "Kontrollo tabelën"
821 #: db_tracking.php:212
822 #, fuzzy
823 msgid "Database Log"
824 msgstr "Databazat"
826 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
827 #, php-format
828 msgid "Values for the column \"%s\""
829 msgstr ""
831 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
832 msgid "Enter each value in a separate field."
833 msgstr ""
835 #: export.php:73
836 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
837 msgstr ""
839 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
840 #, php-format
841 msgid "Insufficient space to save the file %s."
842 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
844 #: export.php:307
845 #, php-format
846 msgid ""
847 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
848 msgstr ""
849 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
850 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
852 #: export.php:311 export.php:315
853 #, php-format
854 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
855 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
857 #: export.php:664
858 #, php-format
859 msgid "Dump has been saved to file %s."
860 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
862 #: import.php:58
863 #, php-format
864 msgid ""
865 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
866 "s for ways to workaround this limit."
867 msgstr ""
869 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
870 #: libraries/File.class.php:611
871 msgid "File could not be read"
872 msgstr "File nuk mund të lexohet"
874 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
875 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
876 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
877 #, php-format
878 msgid ""
879 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
880 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
881 msgstr ""
883 #: import.php:335
884 msgid ""
885 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
886 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
887 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
888 msgstr ""
890 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
891 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
892 msgstr ""
894 #: import.php:395
895 msgid "The bookmark has been deleted."
896 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
898 #: import.php:399
899 msgid "Showing bookmark"
900 msgstr ""
902 #: import.php:401 sql.php:811
903 #, php-format
904 msgid "Bookmark %s created"
905 msgstr ""
907 #: import.php:407 import.php:413
908 #, php-format
909 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
910 msgstr ""
912 #: import.php:422
913 msgid ""
914 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
915 "file and import will resume."
916 msgstr ""
918 #: import.php:424
919 msgid ""
920 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
921 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
922 msgstr ""
924 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
925 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
926 msgid "Back"
927 msgstr "Mbrapa"
929 #: index.php:183
930 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
931 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
933 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
934 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
935 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
936 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
937 msgid "Click to select"
938 msgstr ""
940 #: js/messages.php:26
941 msgid "Click to unselect"
942 msgstr ""
944 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
945 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
946 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
948 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
949 msgid "Do you really want to "
950 msgstr "Konfermo: "
952 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
953 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
954 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
956 #: js/messages.php:32
957 msgid "Dropping Event"
958 msgstr ""
960 #: js/messages.php:33
961 #, fuzzy
962 msgid "Dropping Procedure"
963 msgstr "Proceset"
965 #: js/messages.php:35
966 #, fuzzy
967 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
968 msgid "Deleting tracking data"
969 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
971 #: js/messages.php:36
972 msgid "Dropping Primary Key/Index"
973 msgstr ""
975 #: js/messages.php:37
976 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
977 msgstr ""
979 #: js/messages.php:40
980 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
981 msgstr ""
983 #: js/messages.php:41
984 #, php-format
985 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
986 msgstr ""
988 #: js/messages.php:44
989 msgid "Missing value in the form!"
990 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
992 #: js/messages.php:45
993 msgid "This is not a number!"
994 msgstr "Ky nuk është një numër!"
996 #: js/messages.php:48
997 msgid "The host name is empty!"
998 msgstr "Emri i host është bosh!"
1000 #: js/messages.php:49
1001 msgid "The user name is empty!"
1002 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1004 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
1005 msgid "The password is empty!"
1006 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1008 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
1009 msgid "The passwords aren't the same!"
1010 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1012 #: js/messages.php:52
1013 #, fuzzy
1014 #| msgid "Add a new User"
1015 msgid "Add a New User"
1016 msgstr "Shto një përdorues të ri"
1018 #: js/messages.php:53
1019 #, fuzzy
1020 msgid "Create User"
1021 msgstr "Versioni i MySQL"
1023 #: js/messages.php:54
1024 #, fuzzy
1025 #| msgid "Reloading the privileges"
1026 msgid "Reloading Privileges"
1027 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1029 #: js/messages.php:55
1030 #, fuzzy
1031 #| msgid "Remove selected users"
1032 msgid "Removing Selected Users"
1033 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1035 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1036 msgid "Close"
1037 msgstr ""
1039 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:390 pmd_general.php:427
1040 #: pmd_general.php:547 pmd_general.php:595 pmd_general.php:671
1041 #: pmd_general.php:725 pmd_general.php:788
1042 msgid "Cancel"
1043 msgstr ""
1045 #: js/messages.php:63
1046 #, fuzzy
1047 msgid "Loading"
1048 msgstr "Lokal"
1050 #: js/messages.php:64
1051 #, fuzzy
1052 #| msgid "Processes"
1053 msgid "Processing Request"
1054 msgstr "Proceset"
1056 #: js/messages.php:65
1057 msgid "Error in Processing Request"
1058 msgstr ""
1060 #: js/messages.php:66
1061 msgid "Dropping Column"
1062 msgstr ""
1064 #: js/messages.php:67
1065 msgid "Adding Primary Key"
1066 msgstr ""
1068 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:388
1069 #: pmd_general.php:545 pmd_general.php:593 pmd_general.php:669
1070 #: pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1071 msgid "OK"
1072 msgstr "OK"
1074 #: js/messages.php:71
1075 #, fuzzy
1076 #| msgid "Rename database to"
1077 msgid "Renaming Databases"
1078 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1080 #: js/messages.php:72
1081 #, fuzzy
1082 #| msgid "Rename database to"
1083 msgid "Reload Database"
1084 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1086 #: js/messages.php:73
1087 #, fuzzy
1088 #| msgid "Copy database to"
1089 msgid "Copying Database"
1090 msgstr "Kopjo databazën në"
1092 #: js/messages.php:74
1093 #, fuzzy
1094 #| msgid "Charset"
1095 msgid "Changing Charset"
1096 msgstr "Familje gërmash"
1098 #: js/messages.php:75
1099 #, fuzzy
1100 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1101 msgid "Table must have at least one column"
1102 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1104 #: js/messages.php:76
1105 #, fuzzy
1106 msgid "Create Table"
1107 msgstr "Krijo një faqe të re"
1109 #: js/messages.php:81
1110 #, fuzzy
1111 #| msgid "Search"
1112 msgid "Searching"
1113 msgstr "Kërko"
1115 #: js/messages.php:84
1116 #, fuzzy
1117 msgid "Hide query box"
1118 msgstr "query SQL"
1120 #: js/messages.php:85
1121 #, fuzzy
1122 msgid "Show query box"
1123 msgstr "query SQL"
1125 #: js/messages.php:86
1126 msgid "Inline Edit"
1127 msgstr ""
1129 #: js/messages.php:89 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1130 #: tbl_indexes.php:223
1131 msgid "Ignore"
1132 msgstr "Shpërfill"
1134 #: js/messages.php:92
1135 msgid "Select referenced key"
1136 msgstr ""
1138 #: js/messages.php:93
1139 msgid "Select Foreign Key"
1140 msgstr ""
1142 #: js/messages.php:94
1143 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1144 msgstr ""
1146 #: js/messages.php:95 pmd_general.php:89 tbl_relation.php:545
1147 #, fuzzy
1148 #| msgid "Choose field to display"
1149 msgid "Choose column to display"
1150 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1152 #: js/messages.php:98
1153 msgid "Add an option for column "
1154 msgstr ""
1156 #: js/messages.php:101
1157 #, fuzzy
1158 #| msgid "Change password"
1159 msgid "Generate password"
1160 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1162 #: js/messages.php:102 libraries/replication_gui.lib.php:365
1163 #, fuzzy
1164 msgid "Generate"
1165 msgstr "Gjeneruar nga"
1167 #: js/messages.php:103
1168 #, fuzzy
1169 #| msgid "Change password"
1170 msgid "Change Password"
1171 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1173 #: js/messages.php:106
1174 #, fuzzy
1175 #| msgid "Mon"
1176 msgid "More"
1177 msgstr "Hën"
1179 #. l10n: Display text for calendar close link
1180 #: js/messages.php:116
1181 #, fuzzy
1182 #| msgid "None"
1183 msgid "Done"
1184 msgstr "Asnjë lloj"
1186 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1187 #: js/messages.php:118
1188 #, fuzzy
1189 #| msgid "Previous"
1190 msgid "Prev"
1191 msgstr "Paraardhësi"
1193 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1194 #: js/messages.php:120 libraries/common.lib.php:2333
1195 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/display_tbl.lib.php:336
1196 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1197 #: tbl_structure.php:893
1198 msgid "Next"
1199 msgstr "Në vazhdim"
1201 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1202 #: js/messages.php:122
1203 #, fuzzy
1204 #| msgid "Total"
1205 msgid "Today"
1206 msgstr "Gjithsej"
1208 #: js/messages.php:125
1209 #, fuzzy
1210 #| msgid "Binary"
1211 msgid "January"
1212 msgstr "Binar"
1214 #: js/messages.php:126
1215 msgid "February"
1216 msgstr ""
1218 #: js/messages.php:127
1219 #, fuzzy
1220 #| msgid "Mar"
1221 msgid "March"
1222 msgstr "Mar"
1224 #: js/messages.php:128
1225 #, fuzzy
1226 #| msgid "Apr"
1227 msgid "April"
1228 msgstr "Pri"
1230 #: js/messages.php:129
1231 msgid "May"
1232 msgstr "Maj"
1234 #: js/messages.php:130
1235 #, fuzzy
1236 #| msgid "Jun"
1237 msgid "June"
1238 msgstr "Qer"
1240 #: js/messages.php:131
1241 #, fuzzy
1242 #| msgid "Jul"
1243 msgid "July"
1244 msgstr "Kor"
1246 #: js/messages.php:132
1247 #, fuzzy
1248 #| msgid "Aug"
1249 msgid "August"
1250 msgstr "Gsh"
1252 #: js/messages.php:133
1253 msgid "September"
1254 msgstr ""
1256 #: js/messages.php:134
1257 #, fuzzy
1258 #| msgid "Oct"
1259 msgid "October"
1260 msgstr "Tet"
1262 #: js/messages.php:135
1263 msgid "November"
1264 msgstr ""
1266 #: js/messages.php:136
1267 msgid "December"
1268 msgstr ""
1270 #. l10n: Short month name
1271 #: js/messages.php:140 libraries/common.lib.php:1538
1272 msgid "Jan"
1273 msgstr "Jan"
1275 #. l10n: Short month name
1276 #: js/messages.php:142 libraries/common.lib.php:1540
1277 msgid "Feb"
1278 msgstr "Shk"
1280 #. l10n: Short month name
1281 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1542
1282 msgid "Mar"
1283 msgstr "Mar"
1285 #. l10n: Short month name
1286 #: js/messages.php:146 libraries/common.lib.php:1544
1287 msgid "Apr"
1288 msgstr "Pri"
1290 #. l10n: Short month name
1291 #: js/messages.php:148 libraries/common.lib.php:1546
1292 #, fuzzy
1293 #| msgid "May"
1294 msgctxt "Short month name"
1295 msgid "May"
1296 msgstr "Maj"
1298 #. l10n: Short month name
1299 #: js/messages.php:150 libraries/common.lib.php:1548
1300 msgid "Jun"
1301 msgstr "Qer"
1303 #. l10n: Short month name
1304 #: js/messages.php:152 libraries/common.lib.php:1550
1305 msgid "Jul"
1306 msgstr "Kor"
1308 #. l10n: Short month name
1309 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1552
1310 msgid "Aug"
1311 msgstr "Gsh"
1313 #. l10n: Short month name
1314 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1554
1315 msgid "Sep"
1316 msgstr "Sht"
1318 #. l10n: Short month name
1319 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1556
1320 msgid "Oct"
1321 msgstr "Tet"
1323 #. l10n: Short month name
1324 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1558
1325 msgid "Nov"
1326 msgstr "Nën"
1328 #. l10n: Short month name
1329 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1560
1330 msgid "Dec"
1331 msgstr "Dhj"
1333 #: js/messages.php:165
1334 #, fuzzy
1335 #| msgid "Sun"
1336 msgid "Sunday"
1337 msgstr "Djl"
1339 #: js/messages.php:166
1340 #, fuzzy
1341 #| msgid "Mon"
1342 msgid "Monday"
1343 msgstr "Hën"
1345 #: js/messages.php:167
1346 #, fuzzy
1347 #| msgid "Tue"
1348 msgid "Tuesday"
1349 msgstr "Mar"
1351 #: js/messages.php:168
1352 msgid "Wednesday"
1353 msgstr ""
1355 #: js/messages.php:169
1356 msgid "Thursday"
1357 msgstr ""
1359 #: js/messages.php:170
1360 #, fuzzy
1361 #| msgid "Fri"
1362 msgid "Friday"
1363 msgstr "Pre"
1365 #: js/messages.php:171
1366 msgid "Saturday"
1367 msgstr ""
1369 #. l10n: Short week day name
1370 #: js/messages.php:175 libraries/common.lib.php:1563
1371 msgid "Sun"
1372 msgstr "Djl"
1374 #. l10n: Short week day name
1375 #: js/messages.php:177 libraries/common.lib.php:1565
1376 msgid "Mon"
1377 msgstr "Hën"
1379 #. l10n: Short week day name
1380 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1567
1381 msgid "Tue"
1382 msgstr "Mar"
1384 #. l10n: Short week day name
1385 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1569
1386 msgid "Wed"
1387 msgstr "Mër"
1389 #. l10n: Short week day name
1390 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1571
1391 msgid "Thu"
1392 msgstr "Enj"
1394 #. l10n: Short week day name
1395 #: js/messages.php:185 libraries/common.lib.php:1573
1396 msgid "Fri"
1397 msgstr "Pre"
1399 #. l10n: Short week day name
1400 #: js/messages.php:187 libraries/common.lib.php:1575
1401 msgid "Sat"
1402 msgstr "Sht"
1404 #. l10n: Minimal week day name
1405 #: js/messages.php:191
1406 #, fuzzy
1407 #| msgid "Sun"
1408 msgid "Su"
1409 msgstr "Djl"
1411 #. l10n: Minimal week day name
1412 #: js/messages.php:193
1413 #, fuzzy
1414 #| msgid "Mon"
1415 msgid "Mo"
1416 msgstr "Hën"
1418 #. l10n: Minimal week day name
1419 #: js/messages.php:195
1420 #, fuzzy
1421 #| msgid "Tue"
1422 msgid "Tu"
1423 msgstr "Mar"
1425 #. l10n: Minimal week day name
1426 #: js/messages.php:197
1427 #, fuzzy
1428 #| msgid "Wed"
1429 msgid "We"
1430 msgstr "Mër"
1432 #. l10n: Minimal week day name
1433 #: js/messages.php:199
1434 #, fuzzy
1435 #| msgid "Thu"
1436 msgid "Th"
1437 msgstr "Enj"
1439 #. l10n: Minimal week day name
1440 #: js/messages.php:201
1441 #, fuzzy
1442 #| msgid "Fri"
1443 msgid "Fr"
1444 msgstr "Pre"
1446 #. l10n: Minimal week day name
1447 #: js/messages.php:203
1448 #, fuzzy
1449 #| msgid "Sat"
1450 msgid "Sa"
1451 msgstr "Sht"
1453 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1454 #: js/messages.php:205
1455 msgid "Wk"
1456 msgstr ""
1458 #: js/messages.php:207
1459 msgid "Hour"
1460 msgstr ""
1462 #: js/messages.php:208
1463 #, fuzzy
1464 #| msgid "in use"
1465 msgid "Minute"
1466 msgstr "në përdorim"
1468 #: js/messages.php:209
1469 #, fuzzy
1470 #| msgid "per second"
1471 msgid "Second"
1472 msgstr "në sekondë"
1474 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1475 msgid "Font size"
1476 msgstr ""
1478 #: libraries/File.class.php:310
1479 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1480 msgstr ""
1482 #: libraries/File.class.php:313
1483 msgid ""
1484 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1485 "the HTML form."
1486 msgstr ""
1488 #: libraries/File.class.php:316
1489 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1490 msgstr ""
1492 #: libraries/File.class.php:319
1493 msgid "Missing a temporary folder."
1494 msgstr ""
1496 #: libraries/File.class.php:322
1497 msgid "Failed to write file to disk."
1498 msgstr ""
1500 #: libraries/File.class.php:325
1501 msgid "File upload stopped by extension."
1502 msgstr ""
1504 #: libraries/File.class.php:328
1505 msgid "Unknown error in file upload."
1506 msgstr ""
1508 #: libraries/File.class.php:559
1509 msgid ""
1510 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1511 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1512 msgstr ""
1514 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1515 msgid "No index defined!"
1516 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
1518 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1519 #: tbl_tracking.php:310
1520 msgid "Indexes"
1521 msgstr "Tregues"
1523 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1524 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1525 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:169
1526 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:564 tbl_tracking.php:316
1527 msgid "Unique"
1528 msgstr "I vetëm"
1530 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1531 msgid "Packed"
1532 msgstr ""
1534 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1535 msgid "Cardinality"
1536 msgstr ""
1538 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1539 #, fuzzy
1540 msgid "Comment"
1541 msgstr "Komente"
1543 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1544 #: libraries/common.lib.php:1136 libraries/config/messages.inc.php:458
1545 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1546 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1547 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1548 msgid "Edit"
1549 msgstr "Ndrysho"
1551 #: libraries/Index.class.php:471
1552 msgid "The primary key has been dropped"
1553 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
1555 #: libraries/Index.class.php:475
1556 #, php-format
1557 msgid "Index %s has been dropped"
1558 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
1560 #: libraries/Index.class.php:576
1561 #, php-format
1562 msgid ""
1563 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1564 "removed."
1565 msgstr ""
1567 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
1568 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1569 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1570 msgid "Databases"
1571 msgstr "Databazat"
1573 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1574 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1575 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:924
1576 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1577 msgid "Error"
1578 msgstr "Gabim"
1580 #: libraries/Message.class.php:281
1581 #, php-format
1582 msgid "%1$d row affected."
1583 msgid_plural "%1$d rows affected."
1584 msgstr[0] ""
1585 msgstr[1] ""
1587 #: libraries/Message.class.php:300
1588 #, fuzzy, php-format
1589 #| msgid "No rows selected"
1590 msgid "%1$d row deleted."
1591 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1592 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1593 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1595 #: libraries/Message.class.php:319
1596 #, fuzzy, php-format
1597 #| msgid "No rows selected"
1598 msgid "%1$d row inserted."
1599 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1600 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1601 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1603 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1604 msgid ""
1605 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1606 msgstr ""
1608 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1609 #, php-format
1610 msgid "%s is available on this MySQL server."
1611 msgstr ""
1613 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1614 #, php-format
1615 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1616 msgstr ""
1618 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1619 #, php-format
1620 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1621 msgstr ""
1623 #: libraries/Table.class.php:1017
1624 msgid "Invalid database"
1625 msgstr ""
1627 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1628 msgid "Invalid table name"
1629 msgstr ""
1631 #: libraries/Table.class.php:1046
1632 #, php-format
1633 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1634 msgstr ""
1636 #: libraries/Table.class.php:1129
1637 #, php-format
1638 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1639 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
1641 #: libraries/Theme.class.php:160
1642 #, php-format
1643 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1644 msgstr ""
1646 #: libraries/Theme.class.php:380
1647 msgid "No preview available."
1648 msgstr ""
1650 #: libraries/Theme.class.php:383
1651 msgid "take it"
1652 msgstr "merre"
1654 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1655 #, php-format
1656 msgid "Default theme %s not found!"
1657 msgstr ""
1659 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1660 #, php-format
1661 msgid "Theme %s not found!"
1662 msgstr ""
1664 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1665 #, php-format
1666 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1667 msgstr ""
1669 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1670 #: themes.php:40
1671 msgid "Theme / Style"
1672 msgstr "Tema / Stili"
1674 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1675 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1676 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
1678 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1679 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1680 #: test/theme.php:151
1681 #, php-format
1682 msgid "Welcome to %s"
1683 msgstr "Mirësevini tek %s"
1685 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1686 #, php-format
1687 msgid ""
1688 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1689 "1$ssetup script%2$s to create one."
1690 msgstr ""
1692 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1693 msgid ""
1694 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1695 "connection. You should check the host, username and password in your "
1696 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1697 "the administrator of the MySQL server."
1698 msgstr ""
1699 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
1700 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
1701 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
1702 "dhënë administratori i serverit MySQL."
1704 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1705 msgid "Log in"
1706 msgstr "Hyrja"
1708 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1709 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1710 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1711 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1712 msgid "phpMyAdmin documentation"
1713 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
1715 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1716 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1717 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1718 msgstr ""
1720 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1721 msgid "Server:"
1722 msgstr "Serveri"
1724 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1725 msgid "Username:"
1726 msgstr "Emri i përdoruesit:"
1728 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1729 msgid "Password:"
1730 msgstr "Fjalëkalimi:"
1732 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1733 msgid "Server Choice"
1734 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1736 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1737 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1738 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
1740 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1741 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1742 msgid ""
1743 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1744 msgstr ""
1746 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1747 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1748 #, php-format
1749 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1750 msgstr ""
1752 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1753 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1754 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1755 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1756 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
1758 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1759 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1760 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
1762 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1763 #, php-format
1764 msgid "File %s does not contain any key id"
1765 msgstr ""
1767 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1768 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1769 msgid "Hardware authentication failed"
1770 msgstr ""
1772 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1773 msgid "No valid authentication key plugged"
1774 msgstr ""
1776 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1777 msgid "Authenticating..."
1778 msgstr ""
1780 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1781 msgid "PBMS error"
1782 msgstr ""
1784 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1785 #, fuzzy
1786 #| msgid "MySQL connection collation"
1787 msgid "PBMS connection failed:"
1788 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
1790 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1791 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1792 msgstr ""
1794 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1795 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1796 msgstr ""
1798 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1799 msgid "View image"
1800 msgstr ""
1802 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1803 msgid "Play audio"
1804 msgstr ""
1806 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1807 msgid "View video"
1808 msgstr ""
1810 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1811 msgid "Download file"
1812 msgstr ""
1814 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1815 #, php-format
1816 msgid "Could not open file: %s"
1817 msgstr ""
1819 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1820 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/export/xml.php:36
1821 #: server_status.php:377
1822 msgid "Tables"
1823 msgstr "Tabela"
1825 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:298
1826 #: libraries/config/setup.forms.php:334 libraries/config/setup.forms.php:365
1827 #: libraries/config/setup.forms.php:370
1828 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
1829 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
1830 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
1831 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
1832 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1833 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1834 #: tbl_structure.php:757
1835 msgid "Data"
1836 msgstr "Të dhëna"
1838 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1839 #: server_databases.php:204 server_status.php:531 server_status.php:592
1840 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1841 msgid "Total"
1842 msgstr "Gjithsej"
1844 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1845 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1846 msgid "Overhead"
1847 msgstr "Mbi limit"
1849 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1850 #, fuzzy
1851 msgid "Jump to database"
1852 msgstr "Asnjë databazë"
1854 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1855 msgid "Not replicated"
1856 msgstr ""
1858 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1859 #, fuzzy
1860 #| msgid "Replication"
1861 msgid "Replicated"
1862 msgstr "Replikimi"
1864 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1865 #, php-format
1866 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
1867 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
1869 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1870 msgid "Check Privileges"
1871 msgstr "Kontrollo të drejtat"
1873 #: libraries/chart.lib.php:40
1874 #, fuzzy
1875 msgid "Query statistics"
1876 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1878 #: libraries/chart.lib.php:63
1879 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1880 msgstr ""
1882 #: libraries/chart.lib.php:83
1883 #, fuzzy
1884 #| msgid "SQL result"
1885 msgid "Query results"
1886 msgstr "Rezultati SQL"
1888 #: libraries/chart.lib.php:109
1889 msgid "No data found for the chart."
1890 msgstr ""
1892 #: libraries/chart.lib.php:249
1893 msgid "GD extension is needed for charts."
1894 msgstr ""
1896 #: libraries/chart.lib.php:252
1897 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1898 msgstr ""
1900 #: libraries/common.inc.php:575
1901 msgid ""
1902 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1903 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1904 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1905 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1906 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1907 "is fine."
1908 msgstr ""
1909 "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të ndodhë "
1910 "kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë këtë file."
1911 "<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke përdorur link-un e "
1912 "mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që merrni. Në shumicën e "
1913 "rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një presje.<br />Nëse faqja që "
1914 "do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere gjithçka është në rregull."
1916 #: libraries/common.inc.php:586
1917 #, php-format
1918 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1919 msgstr ""
1921 #: libraries/common.inc.php:591
1922 msgid ""
1923 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1924 "configuration file!"
1925 msgstr ""
1926 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
1927 "konfigurimit!"
1929 #: libraries/common.inc.php:621
1930 #, php-format
1931 msgid "Invalid server index: %s"
1932 msgstr ""
1934 #: libraries/common.inc.php:628
1935 #, php-format
1936 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1937 msgstr ""
1939 #: libraries/common.inc.php:637 libraries/config/messages.inc.php:482
1940 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:168 test/theme.php:56
1941 msgid "Server"
1942 msgstr "Serveri"
1944 #: libraries/common.inc.php:825
1945 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1946 msgstr ""
1948 #: libraries/common.inc.php:928
1949 #, php-format
1950 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1951 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
1953 #: libraries/common.lib.php:145
1954 #, php-format
1955 msgid "Max: %s%s"
1956 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
1958 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1959 #: libraries/common.lib.php:407
1960 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1961 msgid "en"
1962 msgstr "en"
1964 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1965 #: libraries/common.lib.php:411
1966 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1967 msgid "en"
1968 msgstr "en"
1970 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1971 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1972 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1973 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
1974 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
1975 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
1976 #: main.php:212
1977 msgid "Documentation"
1978 msgstr "Dokumentet"
1980 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
1981 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
1982 msgid "SQL query"
1983 msgstr "query SQL"
1985 #: libraries/common.lib.php:621
1986 msgid "MySQL said: "
1987 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
1989 #: libraries/common.lib.php:1071
1990 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
1991 msgstr ""
1993 #: libraries/common.lib.php:1112 libraries/config/messages.inc.php:459
1994 msgid "Explain SQL"
1995 msgstr "Shpjego SQL"
1997 #: libraries/common.lib.php:1115
1998 msgid "Skip Explain SQL"
1999 msgstr "Mos shpjego SQL"
2001 #: libraries/common.lib.php:1149
2002 msgid "Without PHP Code"
2003 msgstr "pa kod PHP"
2005 #: libraries/common.lib.php:1152 libraries/config/messages.inc.php:461
2006 msgid "Create PHP Code"
2007 msgstr "Krijo kodin PHP"
2009 #: libraries/common.lib.php:1170 libraries/config/messages.inc.php:460
2010 #: server_status.php:458
2011 msgid "Refresh"
2012 msgstr "Rifresko"
2014 #: libraries/common.lib.php:1179
2015 msgid "Skip Validate SQL"
2016 msgstr "Mos vleftëso SQL"
2018 #: libraries/common.lib.php:1182 libraries/config/messages.inc.php:463
2019 msgid "Validate SQL"
2020 msgstr "Vleftëso SQL"
2022 #: libraries/common.lib.php:1237
2023 msgid "Inline edit of this query"
2024 msgstr ""
2026 #: libraries/common.lib.php:1239
2027 msgid "Inline"
2028 msgstr ""
2030 #: libraries/common.lib.php:1303 libraries/common.lib.php:1319
2031 msgid "Profiling"
2032 msgstr ""
2034 #: libraries/common.lib.php:1324 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2035 #: server_processlist.php:57
2036 msgid "Time"
2037 msgstr "Koha"
2039 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2040 #: libraries/common.lib.php:1362
2041 msgid "B"
2042 msgstr "Bytes"
2044 #: libraries/common.lib.php:1362
2045 msgid "KiB"
2046 msgstr "KB"
2048 #: libraries/common.lib.php:1362
2049 msgid "MiB"
2050 msgstr "MB"
2052 #: libraries/common.lib.php:1362
2053 msgid "GiB"
2054 msgstr "GB"
2056 #: libraries/common.lib.php:1362
2057 msgid "TiB"
2058 msgstr "TB"
2060 #: libraries/common.lib.php:1362
2061 msgid "PiB"
2062 msgstr "PB"
2064 #: libraries/common.lib.php:1362
2065 msgid "EiB"
2066 msgstr "EB"
2068 #. l10n: Thousands separator
2069 #: libraries/common.lib.php:1400
2070 msgid ","
2071 msgstr "."
2073 #. l10n: Decimal separator
2074 #: libraries/common.lib.php:1402
2075 msgid "."
2076 msgstr ","
2078 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2079 #: libraries/common.lib.php:1579
2080 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2081 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2082 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
2084 #: libraries/common.lib.php:1889
2085 #, php-format
2086 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2087 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
2089 #: libraries/common.lib.php:2302 libraries/common.lib.php:2305
2090 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:740
2091 msgid "Begin"
2092 msgstr "Fillim"
2094 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/common.lib.php:2306
2095 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2096 #: server_binlog.php:156
2097 msgid "Previous"
2098 msgstr "Paraardhësi"
2100 #: libraries/common.lib.php:2334 libraries/common.lib.php:2337
2101 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2102 msgid "End"
2103 msgstr "Fund"
2105 #: libraries/common.lib.php:2409
2106 #, php-format
2107 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2108 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
2110 #: libraries/common.lib.php:2428
2111 #, php-format
2112 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2113 msgstr ""
2115 #: libraries/common.lib.php:2814 libraries/common.lib.php:2821
2116 #: libraries/common.lib.php:3002 libraries/config/setup.forms.php:289
2117 #: libraries/config/setup.forms.php:326 libraries/config/setup.forms.php:360
2118 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
2119 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
2120 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2121 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2122 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2123 #: pmd_general.php:153 server_privileges.php:594 server_replication.php:313
2124 #: tbl_tracking.php:263
2125 msgid "Structure"
2126 msgstr "Struktura"
2128 #: libraries/common.lib.php:2815 libraries/common.lib.php:2822
2129 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/db_links.inc.php:53
2130 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2131 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2132 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2133 msgid "SQL"
2134 msgstr "SQL"
2136 #: libraries/common.lib.php:2817 libraries/common.lib.php:3000
2137 #: libraries/common.lib.php:3001 libraries/sql_query_form.lib.php:314
2138 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317 libraries/tbl_links.inc.php:67
2139 msgid "Insert"
2140 msgstr "Shto"
2142 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/db_links.inc.php:86
2143 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2144 #: view_operations.php:87
2145 msgid "Operations"
2146 msgstr "Operacione"
2148 #: libraries/common.lib.php:2950
2149 msgid "Browse your computer:"
2150 msgstr ""
2152 #: libraries/common.lib.php:2963
2153 #, fuzzy, php-format
2154 #| msgid "web server upload directory"
2155 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2156 msgstr "directory e upload të server-it web"
2158 #: libraries/common.lib.php:2975 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2159 #: tbl_change.php:925
2160 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2161 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
2163 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2164 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2165 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2166 #: libraries/import.lib.php:1172
2167 #, fuzzy
2168 msgid "structure"
2169 msgstr "Struktura"
2171 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2172 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2173 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2174 msgid "data"
2175 msgstr ""
2177 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2178 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2179 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2180 #, fuzzy
2181 #| msgid "Structure and data"
2182 msgid "structure and data"
2183 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
2185 #: libraries/config.values.php:99
2186 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2187 msgstr ""
2189 #: libraries/config.values.php:100
2190 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2191 msgstr ""
2193 #: libraries/config.values.php:101
2194 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2195 msgstr ""
2197 #: libraries/config.values.php:119
2198 #, fuzzy
2199 #| msgid "Complete inserts"
2200 msgid "complete inserts"
2201 msgstr "Të shtuarat komplet"
2203 #: libraries/config.values.php:120
2204 #, fuzzy
2205 #| msgid "Extended inserts"
2206 msgid "extended inserts"
2207 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
2209 #: libraries/config.values.php:121
2210 msgid "both of the above"
2211 msgstr ""
2213 #: libraries/config.values.php:122
2214 msgid "neither of the above"
2215 msgstr ""
2217 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2218 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2219 msgid "Not a positive number"
2220 msgstr ""
2222 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2223 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2224 msgid "Not a non-negative number"
2225 msgstr ""
2227 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2228 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2229 msgid "Not a valid port number"
2230 msgstr ""
2232 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2233 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2234 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2235 msgid "Incorrect value"
2236 msgstr ""
2238 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2239 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2240 #, php-format
2241 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2242 msgstr ""
2244 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2245 #, php-format
2246 msgid "Missing data for %s"
2247 msgstr ""
2249 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2250 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2251 #, fuzzy
2252 #| msgid "Variable"
2253 msgid "unavailable"
2254 msgstr "E ndryshueshme"
2256 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2257 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2258 #, php-format
2259 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2260 msgstr ""
2262 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2263 #, php-format
2264 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2265 msgstr ""
2267 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2268 #, php-format
2269 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2270 msgstr ""
2272 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2273 msgid "SQL Validator is disabled"
2274 msgstr ""
2276 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2277 #, fuzzy
2278 #| msgid "Link not found"
2279 msgid "SOAP extension not found"
2280 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
2282 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2283 #, php-format
2284 msgid "maximum %s"
2285 msgstr ""
2287 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2288 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2289 msgstr ""
2291 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:83
2292 #: libraries/relation.lib.php:90 pmd_relation_new.php:68
2293 msgid "Disabled"
2294 msgstr "Jo aktiv"
2296 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2297 #, php-format
2298 msgid "Set value: %s"
2299 msgstr ""
2301 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2302 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2303 msgid "Restore default value"
2304 msgstr ""
2306 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2307 msgid "Allow users to customize this value"
2308 msgstr ""
2310 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2311 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2312 #: libraries/tbl_properties.inc.php:775 setup/frames/config.inc.php:39
2313 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1029 tbl_indexes.php:246
2314 #: tbl_relation.php:563
2315 msgid "Save"
2316 msgstr "Ruaj"
2318 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2319 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:140
2320 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1078
2321 msgid "Reset"
2322 msgstr "Rinis"
2324 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2325 msgid ""
2326 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2327 msgstr ""
2329 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2330 #, fuzzy
2331 msgid "Allow login to any MySQL server"
2332 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2334 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2335 msgid ""
2336 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2337 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2338 "cross-frame scripting attacks"
2339 msgstr ""
2341 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2342 msgid "Allow third party framing"
2343 msgstr ""
2345 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2346 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2347 msgstr ""
2349 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2350 msgid ""
2351 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2352 "authentication"
2353 msgstr ""
2355 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2356 msgid "Blowfish secret"
2357 msgstr ""
2359 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2360 msgid "Highlight selected rows"
2361 msgstr ""
2363 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2364 msgid "Row marker"
2365 msgstr ""
2367 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2368 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2369 msgstr ""
2371 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2372 msgid "Highlight pointer"
2373 msgstr ""
2375 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2376 msgid ""
2377 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2378 "import and export operations"
2379 msgstr ""
2381 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2382 msgid "Bzip2"
2383 msgstr ""
2385 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2386 msgid ""
2387 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2388 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2389 "kbd] - allows newlines in columns"
2390 msgstr ""
2392 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2393 msgid "CHAR columns editing"
2394 msgstr ""
2396 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2397 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2398 msgstr ""
2400 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2401 msgid "CHAR textarea columns"
2402 msgstr ""
2404 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2405 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2406 msgstr ""
2408 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2409 msgid "CHAR textarea rows"
2410 msgstr ""
2412 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2413 msgid "Check config file permissions"
2414 msgstr ""
2416 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2417 msgid ""
2418 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2419 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2420 msgstr ""
2422 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2423 msgid "Compress on the fly"
2424 msgstr ""
2426 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2427 #: setup/frames/index.inc.php:153
2428 msgid "Configuration file"
2429 msgstr ""
2431 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2432 msgid ""
2433 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2434 "when you're about to lose data"
2435 msgstr ""
2437 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2438 msgid "Confirm DROP queries"
2439 msgstr ""
2441 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2442 msgid "Debug SQL"
2443 msgstr ""
2445 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2446 #, fuzzy
2447 msgid "Default display direction"
2448 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2451 msgid ""
2452 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2453 "maximum number for which vertical model is used"
2454 msgstr ""
2456 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2457 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2458 msgstr ""
2460 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2461 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2462 msgstr ""
2464 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2465 #, fuzzy
2466 msgid "Default database tab"
2467 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
2469 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2470 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2471 msgstr ""
2473 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2474 msgid "Default server tab"
2475 msgstr ""
2477 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2478 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2479 msgstr ""
2481 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2482 msgid "Default table tab"
2483 msgstr ""
2485 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2486 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2487 msgstr ""
2489 #: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597
2490 msgid "Show binary contents as HEX"
2491 msgstr ""
2493 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2494 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2495 msgstr ""
2497 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2498 msgid "Display databases as a list"
2499 msgstr ""
2501 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2502 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2503 msgstr ""
2505 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2506 msgid "Display servers as a list"
2507 msgstr ""
2509 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2510 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2511 msgstr ""
2513 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2514 msgid "Edit in window"
2515 msgstr ""
2517 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2518 #, fuzzy
2519 #| msgid "Display Features"
2520 msgid "Display errors"
2521 msgstr "Shfaq karakteristikat"
2523 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2524 msgid "Gather errors"
2525 msgstr ""
2527 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2528 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2529 msgstr ""
2531 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2532 msgid "Iconic errors"
2533 msgstr ""
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2536 msgid ""
2537 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2538 "limit)"
2539 msgstr ""
2541 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2542 msgid "Maximum execution time"
2543 msgstr ""
2545 #: libraries/config/messages.inc.php:66 prefs_manage.php:299
2546 msgid "Save as file"
2547 msgstr "Ruaje me emër..."
2549 #: libraries/config/messages.inc.php:67 libraries/config/messages.inc.php:234
2550 #, fuzzy
2551 msgid "Character set of the file"
2552 msgstr "Familja gërmave të file:"
2554 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:84
2555 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2556 msgid "Format"
2557 msgstr "Formati"
2559 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2560 msgid "Compression"
2561 msgstr "Kompresim"
2563 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:77
2564 #: libraries/config/messages.inc.php:85 libraries/config/messages.inc.php:89
2565 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:104
2566 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:139
2567 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/csv.php:27
2568 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2569 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2570 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2571 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2572 #, fuzzy
2573 #| msgid "Put fields names in the first row"
2574 msgid "Put columns names in the first row"
2575 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
2577 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:236
2578 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
2579 #: libraries/import/ldi.php:41
2580 #, fuzzy
2581 #| msgid "Fields enclosed by"
2582 msgid "Columns enclosed by"
2583 msgstr "Fushë e përbërë nga"
2585 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
2587 #: libraries/import/ldi.php:42
2588 #, fuzzy
2589 #| msgid "Fields escaped by"
2590 msgid "Columns escaped by"
2591 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
2593 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:79
2594 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:95
2595 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:107
2596 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2597 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/texytext.php:26
2598 msgid "Replace NULL by"
2599 msgstr "Zëvendëso NULL me"
2601 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2602 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2603 msgstr ""
2605 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240
2606 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
2607 #: libraries/import/ldi.php:40
2608 #, fuzzy
2609 #| msgid "Lines terminated by"
2610 msgid "Columns terminated by"
2611 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2613 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:235
2614 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2615 msgid "Lines terminated by"
2616 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2618 #: libraries/config/messages.inc.php:78
2619 #, fuzzy
2620 #| msgid "Excel edition"
2621 msgid "Excel edition"
2622 msgstr "Edicion i Excel"
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:81
2625 #, fuzzy
2626 msgid "Database name template"
2627 msgstr "Emri i file template"
2629 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2630 #, fuzzy
2631 msgid "Server name template"
2632 msgstr "Emri i file template"
2634 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2635 #, fuzzy
2636 msgid "Table name template"
2637 msgstr "Emri i file template"
2639 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:100
2640 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:132
2641 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
2642 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2643 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2644 #, fuzzy
2645 #| msgid "%s table(s)"
2646 msgid "Dump table"
2647 msgstr "%s tabela(at)"
2649 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/export/latex.php:31
2650 msgid "Include table caption"
2651 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
2653 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:97
2654 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2655 msgid "Table caption"
2656 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
2658 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2659 msgid "Continued table caption"
2660 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2663 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2664 msgid "Label key"
2665 msgstr "Kyçi i etiketës"
2667 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:106
2668 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/odt.php:325
2669 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2670 msgid "MIME type"
2671 msgstr "Lloji MIME"
2673 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2674 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_relation.php:396
2675 msgid "Relations"
2676 msgstr "Relacione"
2678 #: libraries/config/messages.inc.php:101
2679 #, fuzzy
2680 #| msgid "Export type"
2681 msgid "Export method"
2682 msgstr "Lloji i Eksportit"
2684 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112
2685 msgid "Save on server"
2686 msgstr ""
2688 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2689 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2690 msgid "Overwrite existing file(s)"
2691 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
2693 #: libraries/config/messages.inc.php:114
2694 #, fuzzy
2695 msgid "Remember file name template"
2696 msgstr "Emri i file template"
2698 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2699 #, fuzzy
2700 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2701 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2702 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
2704 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:255
2705 #: libraries/display_export.lib.php:351
2706 msgid "SQL compatibility mode"
2707 msgstr ""
2709 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2710 msgid "Syntax to use when inserting data"
2711 msgstr ""
2713 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2714 msgid "Creation/Update/Check dates"
2715 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
2717 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2718 msgid "Use delayed inserts"
2719 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
2721 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/export/sql.php:53
2722 msgid "Disable foreign key checks"
2723 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
2725 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2726 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2727 msgstr ""
2729 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2730 msgid "Use ignore inserts"
2731 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
2733 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
2734 msgid "Maximal length of created query"
2735 msgstr ""
2737 #: libraries/config/messages.inc.php:133
2738 #, fuzzy
2739 msgid "Export type"
2740 msgstr "Lloji i Eksportit"
2742 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/sql.php:50
2743 msgid "Enclose export in a transaction"
2744 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
2746 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2747 #, fuzzy
2748 msgid "Export time in UTC"
2749 msgstr "Lloji i Eksportit"
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:143
2752 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2753 msgstr ""
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2756 msgid "Force SSL connection"
2757 msgstr ""
2759 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2760 msgid ""
2761 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2762 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2763 msgstr ""
2765 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2766 msgid "Foreign key dropdown order"
2767 msgstr ""
2769 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2770 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2771 msgstr ""
2773 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2774 msgid "Foreign key limit"
2775 msgstr ""
2777 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2778 msgid "Browse mode"
2779 msgstr ""
2781 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2782 msgid "Customize browse mode"
2783 msgstr ""
2785 #: libraries/config/messages.inc.php:152 libraries/config/messages.inc.php:154
2786 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:182
2787 #: libraries/config/messages.inc.php:184 libraries/config/messages.inc.php:212
2788 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2789 #, fuzzy
2790 msgid "Customize default options"
2791 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2793 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/setup.forms.php:230
2794 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2795 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2796 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2797 #: libraries/import/csv.php:21
2798 msgid "CSV"
2799 msgstr "të dhëna CSV"
2801 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2802 msgid "Developer"
2803 msgstr ""
2805 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2806 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2807 msgstr ""
2809 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2810 msgid "Edit mode"
2811 msgstr ""
2813 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2814 msgid "Customize edit mode"
2815 msgstr ""
2817 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2818 msgid "Export defaults"
2819 msgstr ""
2821 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2822 msgid "Customize default export options"
2823 msgstr ""
2825 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
2826 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2827 msgid "Features"
2828 msgstr ""
2830 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2831 #, fuzzy
2832 msgid "General"
2833 msgstr "Gjeneruar nga"
2835 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2836 msgid "Set some commonly used options"
2837 msgstr ""
2839 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
2840 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2841 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2842 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2843 #, fuzzy
2844 msgid "Import"
2845 msgstr "Eksporto"
2847 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2848 #, fuzzy
2849 msgid "Import defaults"
2850 msgstr "Importo files"
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2853 msgid "Customize default common import options"
2854 msgstr ""
2856 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2857 msgid "Import / export"
2858 msgstr ""
2860 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2861 msgid "Set import and export directories and compression options"
2862 msgstr ""
2864 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/export/latex.php:26
2865 msgid "LaTeX"
2866 msgstr "LaTeX"
2868 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2869 #, fuzzy
2870 msgid "Databases display options"
2871 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:174 setup/frames/menu.inc.php:18
2874 msgid "Navigation frame"
2875 msgstr ""
2877 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2878 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2879 msgstr ""
2881 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/select_server.lib.php:42
2882 #: setup/frames/index.inc.php:98
2883 #, fuzzy
2884 msgid "Servers"
2885 msgstr "Serveri"
2887 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2888 msgid "Servers display options"
2889 msgstr ""
2891 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2892 msgid "Tables display options"
2893 msgstr ""
2895 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:19
2896 msgid "Main frame"
2897 msgstr ""
2899 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2900 msgid "Microsoft Office"
2901 msgstr ""
2903 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2904 #, fuzzy
2905 #| msgid "Documentation"
2906 msgid "Open Document"
2907 msgstr "Dokumentet"
2909 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2910 msgid "Other core settings"
2911 msgstr ""
2913 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2914 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2915 msgstr ""
2917 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2918 #, fuzzy
2919 #| msgid "Page number:"
2920 msgid "Page titles"
2921 msgstr "Numri i faqes:"
2923 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2924 msgid ""
2925 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2926 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2927 "get special values."
2928 msgstr ""
2930 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2931 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2932 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2933 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2934 msgid "Query window"
2935 msgstr "Dritarja e Query"
2937 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2938 msgid "Customize query window options"
2939 msgstr ""
2941 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2942 msgid "Security"
2943 msgstr ""
2945 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2946 msgid ""
2947 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2948 "limit MySQL"
2949 msgstr ""
2951 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2952 msgid "Basic settings"
2953 msgstr ""
2955 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2956 #, fuzzy
2957 #| msgid "Documentation"
2958 msgid "Authentication"
2959 msgstr "Dokumentet"
2961 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2962 msgid "Authentication settings"
2963 msgstr ""
2965 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2966 msgid "Server configuration"
2967 msgstr ""
2969 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2970 msgid ""
2971 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
2972 "what they are for"
2973 msgstr ""
2975 #: libraries/config/messages.inc.php:198
2976 msgid "Enter server connection parameters"
2977 msgstr ""
2979 #: libraries/config/messages.inc.php:199
2980 msgid "Configuration storage"
2981 msgstr ""
2983 #: libraries/config/messages.inc.php:200
2984 msgid ""
2985 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
2986 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
2987 "storage[/a] in documentation"
2988 msgstr ""
2990 #: libraries/config/messages.inc.php:201
2991 msgid "Changes tracking"
2992 msgstr ""
2994 #: libraries/config/messages.inc.php:202
2995 msgid ""
2996 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
2997 "storage."
2998 msgstr ""
3000 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3001 #, fuzzy
3002 msgid "Customize export options"
3003 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3005 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3006 msgid "Customize import defaults"
3007 msgstr ""
3009 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3010 msgid "Customize navigation frame"
3011 msgstr ""
3013 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3014 msgid "Customize main frame"
3015 msgstr ""
3017 #: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213
3018 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3019 #, fuzzy
3020 msgid "SQL queries"
3021 msgstr "query SQL"
3023 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3024 #, fuzzy
3025 msgid "SQL Query box"
3026 msgstr "query SQL"
3028 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3029 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3030 msgstr ""
3032 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3033 #, fuzzy
3034 msgid "SQL queries settings"
3035 msgstr "query SQL"
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3038 #, fuzzy
3039 #| msgid "SQL history"
3040 msgid "SQL Validator"
3041 msgstr "Kronollogjia e SQL"
3043 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3044 msgid ""
3045 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3046 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3047 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3048 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3049 msgstr ""
3051 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3052 #, fuzzy
3053 msgid "Startup"
3054 msgstr "Gjendja"
3056 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3057 msgid "Customize startup page"
3058 msgstr ""
3060 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3061 #, fuzzy
3062 msgid "Tabs"
3063 msgstr "Tabela"
3065 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3066 msgid "Choose how you want tabs to work"
3067 msgstr ""
3069 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3070 #, fuzzy
3071 #| msgid "Use text field"
3072 msgid "Text fields"
3073 msgstr "Përdor fushë teksti"
3075 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3076 #, fuzzy
3077 msgid "Customize text input fields"
3078 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3080 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
3081 msgid "Texy! text"
3082 msgstr ""
3084 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3085 msgid "Warnings"
3086 msgstr ""
3088 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3089 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3090 msgstr ""
3092 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3093 msgid ""
3094 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3095 "and export operations"
3096 msgstr ""
3098 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3099 msgid "GZip"
3100 msgstr ""
3102 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3103 msgid "Extra parameters for iconv"
3104 msgstr ""
3106 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3107 msgid ""
3108 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3109 "if one of the queries failed"
3110 msgstr ""
3112 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3113 msgid "Ignore multiple statement errors"
3114 msgstr ""
3116 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3117 msgid ""
3118 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3119 "This might be good way to import large files, however it can break "
3120 "transactions."
3121 msgstr ""
3123 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3124 msgid "Partial import: allow interrupt"
3125 msgstr ""
3127 #: libraries/config/messages.inc.php:238 libraries/config/messages.inc.php:245
3128 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3129 msgid "Do not abort on INSERT error"
3130 msgstr ""
3132 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:247
3133 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3134 msgid "Replace table data with file"
3135 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
3137 #: libraries/config/messages.inc.php:241
3138 msgid ""
3139 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3140 "table) and only SQL is always available"
3141 msgstr ""
3143 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3144 msgid "Format of imported file"
3145 msgstr ""
3147 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/ldi.php:45
3148 msgid "Use LOCAL keyword"
3149 msgstr ""
3151 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
3152 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3153 #, fuzzy
3154 #| msgid "Put fields names in the first row"
3155 msgid "Column names in first row"
3156 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3158 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
3159 msgid "Do not import empty rows"
3160 msgstr ""
3162 #: libraries/config/messages.inc.php:251
3163 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3164 msgstr ""
3166 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3167 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3168 msgstr ""
3170 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3171 msgid "Number of queries to skip from start"
3172 msgstr ""
3174 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3175 msgid "Partial import: skip queries"
3176 msgstr ""
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3179 #, fuzzy
3180 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3181 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3182 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
3184 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3185 msgid "Initial state for sliders"
3186 msgstr ""
3188 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3189 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3190 msgstr ""
3192 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3193 msgid "Number of inserted rows"
3194 msgstr ""
3196 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3197 msgid "Target for quick access icon"
3198 msgstr ""
3200 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3201 msgid "Show logo in left frame"
3202 msgstr ""
3204 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3205 msgid "Display logo"
3206 msgstr ""
3208 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3209 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3210 msgstr ""
3212 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3213 msgid "Display servers selection"
3214 msgstr ""
3216 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3217 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3218 msgstr ""
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3221 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3222 msgstr ""
3224 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3225 msgid "Database tree separator"
3226 msgstr ""
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3229 msgid ""
3230 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3231 "defined below)"
3232 msgstr ""
3234 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3235 msgid "Display databases in a tree"
3236 msgstr ""
3238 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3239 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3240 msgstr ""
3242 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3243 msgid "Use light version"
3244 msgstr ""
3246 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3247 msgid "Maximum table tree depth"
3248 msgstr ""
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3251 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3252 msgstr ""
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3255 msgid "Table tree separator"
3256 msgstr ""
3258 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3259 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3260 msgstr ""
3262 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3263 msgid "Logo link URL"
3264 msgstr ""
3266 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3267 msgid ""
3268 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3269 "([kbd]new[/kbd])"
3270 msgstr ""
3272 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3273 msgid "Logo link target"
3274 msgstr ""
3276 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3277 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3278 msgstr ""
3280 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3281 msgid "Enable highlighting"
3282 msgstr ""
3284 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3285 msgid "Use less graphically intense tabs"
3286 msgstr ""
3288 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3289 msgid "Light tabs"
3290 msgstr ""
3292 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3293 msgid ""
3294 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3295 msgstr ""
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3298 msgid "Limit column characters"
3299 msgstr ""
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3302 msgid ""
3303 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3304 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3305 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3306 msgstr ""
3308 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3309 msgid "Delete all cookies on logout"
3310 msgstr ""
3312 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3313 msgid ""
3314 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3315 "authentication mode"
3316 msgstr ""
3318 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3319 msgid "Recall user name"
3320 msgstr ""
3322 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3323 msgid ""
3324 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3325 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3326 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3327 "recommended for non-trusted environments."
3328 msgstr ""
3330 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3331 msgid "Login cookie store"
3332 msgstr ""
3334 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3335 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3336 msgstr ""
3338 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3339 msgid "Login cookie validity"
3340 msgstr ""
3342 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3343 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3344 msgstr ""
3346 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3347 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3348 msgstr ""
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3351 msgid "Use icons on main page"
3352 msgstr ""
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3355 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3356 msgstr ""
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3359 msgid "Maximum displayed SQL length"
3360 msgstr ""
3362 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3364 msgid "Users cannot set a higher value"
3365 msgstr ""
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3368 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3369 msgstr ""
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3372 msgid "Maximum databases"
3373 msgstr ""
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3376 msgid ""
3377 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3378 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3379 "shown."
3380 msgstr ""
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3383 msgid "Maximum number of rows to display"
3384 msgstr ""
3386 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3387 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3388 msgstr ""
3390 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3391 msgid "Maximum tables"
3392 msgstr ""
3394 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3395 msgid ""
3396 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3397 "cookie authentication"
3398 msgstr ""
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3401 msgid "mcrypt warning"
3402 msgstr ""
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3405 msgid ""
3406 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3407 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3408 msgstr ""
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3411 #, fuzzy
3412 msgid "Memory limit"
3413 msgstr "Limitet e rezervave"
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3416 msgid "Show left delete link"
3417 msgstr ""
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3420 msgid "Show right delete link"
3421 msgstr ""
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3424 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3425 msgstr ""
3427 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3428 #, fuzzy
3429 #| msgid "Alter table order by"
3430 msgid "Natural order"
3431 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3434 msgid "Use only icons, only text or both"
3435 msgstr ""
3437 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3438 msgid "Iconic navigation bar"
3439 msgstr ""
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3442 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3443 msgstr ""
3445 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3446 msgid "GZip output buffering"
3447 msgstr ""
3449 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3450 msgid ""
3451 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3452 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3453 msgstr ""
3455 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3456 msgid "Default sorting order"
3457 msgstr ""
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3460 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3461 msgstr ""
3463 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3464 msgid "Persistent connections"
3465 msgstr ""
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3468 msgid ""
3469 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3470 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3471 "configuration storage could not be found"
3472 msgstr ""
3474 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3475 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3476 msgstr ""
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3479 msgid "Iconic table operations"
3480 msgstr ""
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3483 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3484 msgstr ""
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3487 msgid "Protect binary columns"
3488 msgstr ""
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3491 msgid ""
3492 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3493 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3494 "(lost by window close)."
3495 msgstr ""
3497 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3498 msgid "Permanent query history"
3499 msgstr ""
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3502 msgid "How many queries are kept in history"
3503 msgstr ""
3505 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3506 msgid "Query history length"
3507 msgstr ""
3509 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3510 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3511 msgstr ""
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3514 msgid "Default query window tab"
3515 msgstr ""
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3518 msgid "Query window height (in pixels)"
3519 msgstr ""
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3522 #, fuzzy
3523 #| msgid "Query window"
3524 msgid "Query window height"
3525 msgstr "Dritarja e Query"
3527 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3528 #, fuzzy
3529 #| msgid "Query window"
3530 msgid "Query window width (in pixels)"
3531 msgstr "Dritarja e Query"
3533 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3534 #, fuzzy
3535 #| msgid "Query window"
3536 msgid "Query window width"
3537 msgstr "Dritarja e Query"
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3540 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3541 msgstr ""
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3544 msgid "Recoding engine"
3545 msgstr ""
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3548 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3549 msgstr ""
3551 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3552 msgid "Repeat headers"
3553 msgstr ""
3555 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3556 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3557 msgstr ""
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3560 msgid "Show help button"
3561 msgstr ""
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3564 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3565 msgstr ""
3567 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3568 msgid "Save directory"
3569 msgstr ""
3571 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3572 msgid "Leave blank if not used"
3573 msgstr ""
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3576 msgid "Host authorization order"
3577 msgstr ""
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3580 msgid "Leave blank for defaults"
3581 msgstr ""
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3584 msgid "Host authorization rules"
3585 msgstr ""
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3588 msgid "Allow logins without a password"
3589 msgstr ""
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3592 msgid "Allow root login"
3593 msgstr ""
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3596 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3597 msgstr ""
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3600 msgid "HTTP Realm"
3601 msgstr ""
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3604 msgid ""
3605 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3606 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3607 "swekey.conf)"
3608 msgstr ""
3610 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3611 msgid "SweKey config file"
3612 msgstr ""
3614 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3615 msgid "Authentication method to use"
3616 msgstr ""
3618 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3619 msgid "Authentication type"
3620 msgstr ""
3622 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3623 msgid ""
3624 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3625 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3626 msgstr ""
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3629 msgid "Bookmark table"
3630 msgstr ""
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3633 msgid ""
3634 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3635 "pma_column_info[/kbd]"
3636 msgstr ""
3638 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3639 msgid "Column information table"
3640 msgstr ""
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3643 msgid "Compress connection to MySQL server"
3644 msgstr ""
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3647 msgid "Compress connection"
3648 msgstr ""
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3651 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3652 msgstr ""
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3655 #, fuzzy
3656 msgid "Connection type"
3657 msgstr "Lidhje"
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3660 msgid "Control user password"
3661 msgstr ""
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3664 msgid ""
3665 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3666 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3667 msgstr ""
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3670 msgid "Control user"
3671 msgstr ""
3673 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3674 msgid "Count tables when showing database list"
3675 msgstr ""
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3678 #, fuzzy
3679 msgid "Count tables"
3680 msgstr "Asnjë tabelë"
3682 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3683 msgid ""
3684 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3685 "kbd]"
3686 msgstr ""
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3689 #, fuzzy
3690 msgid "Designer table"
3691 msgstr "Defragmento tabelën"
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3694 msgid ""
3695 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3696 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3697 msgstr ""
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3700 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3701 msgstr ""
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3704 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3705 msgstr ""
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3708 msgid "PHP extension to use"
3709 msgstr ""
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3712 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3713 msgstr ""
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3716 #, fuzzy
3717 msgid "Hide databases"
3718 msgstr "Asnjë databazë"
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3721 msgid ""
3722 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3723 "kbd]"
3724 msgstr ""
3726 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3727 msgid "SQL query history table"
3728 msgstr ""
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3731 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3732 msgstr ""
3734 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3735 #, fuzzy
3736 msgid "Server hostname"
3737 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3740 msgid "Logout URL"
3741 msgstr ""
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3744 msgid "Try to connect without password"
3745 msgstr ""
3747 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3748 msgid "Connect without password"
3749 msgstr ""
3751 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3752 msgid ""
3753 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3754 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3755 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3756 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3757 "alphabetical order."
3758 msgstr ""
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3761 msgid "Show only listed databases"
3762 msgstr ""
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3765 msgid "Leave empty if not using config auth"
3766 msgstr ""
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3769 msgid "Password for config auth"
3770 msgstr ""
3772 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3773 msgid ""
3774 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3775 msgstr ""
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3778 msgid "PDF schema: pages table"
3779 msgstr ""
3781 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3782 msgid ""
3783 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3784 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3785 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3786 msgstr ""
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3789 #, fuzzy
3790 #| msgid "Database"
3791 msgid "Database name"
3792 msgstr "Databazat"
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3795 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3796 msgstr ""
3798 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3799 #, fuzzy
3800 msgid "Server port"
3801 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3804 msgid ""
3805 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3806 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3807 msgstr ""
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3810 #, fuzzy
3811 msgid "Relation table"
3812 msgstr "Riparo tabelën"
3814 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3815 msgid "SQL command to fetch available databases"
3816 msgstr ""
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3819 msgid "SHOW DATABASES command"
3820 msgstr ""
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3823 msgid ""
3824 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3825 "[/a] for an example"
3826 msgstr ""
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3829 msgid "Signon session name"
3830 msgstr ""
3832 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3833 msgid "Signon URL"
3834 msgstr ""
3836 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3837 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3838 msgstr ""
3840 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3841 #, fuzzy
3842 msgid "Server socket"
3843 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3846 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3847 msgstr ""
3849 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3850 msgid "Use SSL"
3851 msgstr ""
3853 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3854 msgid ""
3855 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3856 msgstr ""
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3859 msgid "PDF schema: table coordinates"
3860 msgstr ""
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3863 msgid ""
3864 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3865 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3866 msgstr ""
3868 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3869 #, fuzzy
3870 #| msgid "Displaying Column Comments"
3871 msgid "Display columns table"
3872 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
3874 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3875 msgid ""
3876 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3877 "the log when creating a database."
3878 msgstr ""
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3881 msgid "Add DROP DATABASE"
3882 msgstr ""
3884 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3885 msgid ""
3886 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3887 "log when creating a table."
3888 msgstr ""
3890 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3891 msgid "Add DROP TABLE"
3892 msgstr ""
3894 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3895 msgid ""
3896 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3897 "log when creating a view."
3898 msgstr ""
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3901 msgid "Add DROP VIEW"
3902 msgstr ""
3904 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3905 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3906 msgstr ""
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3909 #, fuzzy
3910 #| msgid "Statements"
3911 msgid "Statements to track"
3912 msgstr "Instruksione"
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3915 msgid ""
3916 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3917 "kbd]"
3918 msgstr ""
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3921 msgid "SQL query tracking table"
3922 msgstr ""
3924 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3925 msgid ""
3926 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3927 "automatically."
3928 msgstr ""
3930 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3931 #, fuzzy
3932 msgid "Automatically create versions"
3933 msgstr "Versioni i MySQL"
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3936 msgid ""
3937 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3938 "pma_config[/kbd]"
3939 msgstr ""
3941 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3942 msgid "User preferences storage table"
3943 msgstr ""
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3946 msgid "User for config auth"
3947 msgstr ""
3949 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3950 msgid ""
3951 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3952 "compatibility checks and thereby increases performance"
3953 msgstr ""
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3956 msgid "Verbose check"
3957 msgstr ""
3959 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3960 msgid ""
3961 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3962 "hostname instead."
3963 msgstr ""
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3966 msgid "Verbose name of this server"
3967 msgstr ""
3969 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3970 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
3971 msgstr ""
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:436
3974 msgid "Allow to display all the rows"
3975 msgstr ""
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:437
3978 msgid ""
3979 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
3980 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
3981 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
3982 msgstr ""
3984 #: libraries/config/messages.inc.php:438
3985 msgid "Show password change form"
3986 msgstr ""
3988 #: libraries/config/messages.inc.php:439
3989 msgid "Show create database form"
3990 msgstr ""
3992 #: libraries/config/messages.inc.php:440
3993 msgid ""
3994 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
3995 "insert mode"
3996 msgstr ""
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:441
3999 #, fuzzy
4000 msgid "Show field types"
4001 msgstr "Shfaq tabelat"
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4004 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4005 msgstr ""
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4008 msgid "Show function fields"
4009 msgstr ""
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4012 msgid ""
4013 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4014 "output"
4015 msgstr ""
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4018 msgid "Show phpinfo() link"
4019 msgstr ""
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4022 msgid "Show detailed MySQL server information"
4023 msgstr ""
4025 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4026 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4027 msgstr ""
4029 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4030 #, fuzzy
4031 msgid "Show SQL queries"
4032 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4035 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4036 msgstr ""
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4039 #, fuzzy
4040 msgid "Show statistics"
4041 msgstr "Statistikat e rreshtave"
4043 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4044 msgid ""
4045 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4046 "comment and the real name"
4047 msgstr ""
4049 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4050 msgid "Display database comment instead of its name"
4051 msgstr ""
4053 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4054 msgid ""
4055 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4056 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4057 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4058 "alias, the table name itself stays unchanged"
4059 msgstr ""
4061 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4062 msgid "Display table comment instead of its name"
4063 msgstr ""
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4066 msgid "Display table comments in tooltips"
4067 msgstr ""
4069 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4070 msgid ""
4071 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4072 msgstr ""
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4075 msgid "Skip locked tables"
4076 msgstr ""
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4079 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4080 msgstr ""
4082 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4083 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4084 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4085 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4086 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4087 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4088 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4089 msgid "Password"
4090 msgstr "Fjalëkalimi"
4092 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4093 msgid ""
4094 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4095 "installed"
4096 msgstr ""
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4099 msgid "Enable SQL Validator"
4100 msgstr ""
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4103 msgid ""
4104 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4105 "kbd])"
4106 msgstr ""
4108 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4109 #: tbl_tracking.php:456
4110 #, fuzzy
4111 msgid "Username"
4112 msgstr "Emri i përdoruesit:"
4114 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4115 msgid ""
4116 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4117 "possible) or keep the text field empty"
4118 msgstr ""
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4121 msgid "Suggest new database name"
4122 msgstr ""
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4125 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4126 msgstr ""
4128 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4129 msgid "Suhosin warning"
4130 msgstr ""
4132 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4133 msgid ""
4134 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4135 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4136 msgstr ""
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4139 #, fuzzy
4140 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4141 msgid "Textarea columns"
4142 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
4144 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4145 msgid ""
4146 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4147 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4148 msgstr ""
4150 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4151 msgid "Textarea rows"
4152 msgstr ""
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4155 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4156 msgstr ""
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4159 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4160 msgstr ""
4162 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4163 #, fuzzy
4164 #| msgid "Default"
4165 msgid "Default title"
4166 msgstr "Prezgjedhur"
4168 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4169 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4170 msgstr ""
4172 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4173 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4174 msgstr ""
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4177 msgid ""
4178 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4179 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4180 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4181 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4182 msgstr ""
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4185 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4186 msgstr ""
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4189 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4190 msgstr ""
4192 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4193 msgid "Upload directory"
4194 msgstr ""
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4197 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4198 msgstr ""
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4201 msgid "Use database search"
4202 msgstr ""
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4205 msgid ""
4206 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4207 "checkbox on the right"
4208 msgstr ""
4210 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4211 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4212 msgstr ""
4214 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4215 msgid ""
4216 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4217 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4218 "contain."
4219 msgstr ""
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4222 msgid "Verbose multiple statements"
4223 msgstr ""
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4226 msgid "Check for latest version"
4227 msgstr ""
4229 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4230 msgid ""
4231 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4232 "for import and export operations"
4233 msgstr ""
4235 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4236 msgid "ZIP"
4237 msgstr ""
4239 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4240 msgid "Config authentication"
4241 msgstr ""
4243 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4244 msgid "Cookie authentication"
4245 msgstr ""
4247 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4248 msgid "HTTP authentication"
4249 msgstr ""
4251 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4252 msgid "Signon authentication"
4253 msgstr ""
4255 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4256 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4257 msgid "CSV using LOAD DATA"
4258 msgstr ""
4260 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4261 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4262 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4263 #: libraries/import/xls.php:20
4264 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4265 msgstr ""
4267 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4268 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4269 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4270 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4271 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4272 msgstr ""
4274 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4275 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4276 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4277 #: libraries/import/ods.php:22
4278 msgid "Open Document Spreadsheet"
4279 msgstr ""
4281 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4282 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4283 msgid "Quick"
4284 msgstr ""
4286 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4287 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4288 msgid "Custom"
4289 msgstr ""
4291 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4292 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4293 msgid "Database export options"
4294 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4296 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4297 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4298 #: libraries/export/excel.php:17
4299 msgid "CSV for MS Excel"
4300 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
4302 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4303 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4304 #: libraries/export/htmlword.php:17
4305 msgid "Microsoft Word 2000"
4306 msgstr ""
4308 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4309 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4310 msgid "Open Document Text"
4311 msgstr ""
4313 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4314 msgid "Could not connect to MySQL server"
4315 msgstr ""
4317 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4318 msgid "Empty username while using config authentication method"
4319 msgstr ""
4321 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4322 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4323 msgstr ""
4325 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4326 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4327 msgstr ""
4329 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4330 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4331 msgstr ""
4333 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4334 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4335 msgstr ""
4337 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4338 #, php-format
4339 msgid "Incorrect IP address: %s"
4340 msgstr ""
4342 #: libraries/core.lib.php:262
4343 #, php-format
4344 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4345 msgstr ""
4347 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4348 #: libraries/export/sql.php:481
4349 msgid "Events"
4350 msgstr ""
4352 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4353 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4354 #: setup/frames/index.inc.php:113
4355 msgid "Name"
4356 msgstr "Emri"
4358 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4359 #: libraries/db_links.inc.php:44
4360 msgid "Database seems to be empty!"
4361 msgstr ""
4363 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4364 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4365 msgid "Tracking"
4366 msgstr ""
4368 #: libraries/db_links.inc.php:71
4369 msgid "Query"
4370 msgstr "Query nga shembull"
4372 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4373 msgid "Designer"
4374 msgstr ""
4376 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4377 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4378 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4379 msgid "Privileges"
4380 msgstr "Të drejtat"
4382 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4383 msgid "Routines"
4384 msgstr ""
4386 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4387 msgid "Return type"
4388 msgstr ""
4390 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1844
4391 msgid ""
4392 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4393 "3.11[/a]"
4394 msgstr ""
4396 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4397 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4398 msgstr ""
4400 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4401 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4402 msgid "The server is not responding"
4403 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
4405 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4406 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4407 msgstr ""
4409 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
4410 msgid "Details..."
4411 msgstr ""
4413 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4414 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4415 msgid "Change password"
4416 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4418 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4419 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4420 msgid "No Password"
4421 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
4423 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4424 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4425 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4426 msgid "Re-type"
4427 msgstr "Rifut"
4429 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4430 msgid "Password Hashing"
4431 msgstr ""
4433 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4434 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4435 msgstr ""
4437 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4438 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4439 msgid "Create new database"
4440 msgstr "Krijo një databazë të re"
4442 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4443 msgid "Create"
4444 msgstr "Krijo"
4446 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4447 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4448 msgid "No Privileges"
4449 msgstr "Asnjë e drejtë"
4451 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4452 #, php-format
4453 msgid "Create table on database %s"
4454 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4456 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4457 #, fuzzy
4458 #| msgid "Number of rows per page"
4459 msgid "Number of columns"
4460 msgstr "regjistrime për faqe"
4462 #: libraries/display_export.lib.php:35
4463 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4464 msgstr ""
4466 #: libraries/display_export.lib.php:87
4467 #, fuzzy
4468 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4469 msgid "Exporting databases from the current server"
4470 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
4472 #: libraries/display_export.lib.php:89
4473 #, fuzzy, php-format
4474 #| msgid "Create table on database %s"
4475 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4476 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4478 #: libraries/display_export.lib.php:91
4479 #, fuzzy, php-format
4480 #| msgid "Create table on database %s"
4481 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4482 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4484 #: libraries/display_export.lib.php:97
4485 #, fuzzy
4486 #| msgid "Export type"
4487 msgid "Export Method:"
4488 msgstr "Lloji i Eksportit"
4490 #: libraries/display_export.lib.php:113
4491 msgid "Quick - display only the minimal options"
4492 msgstr ""
4494 #: libraries/display_export.lib.php:129
4495 msgid "Custom - display all possible options"
4496 msgstr ""
4498 #: libraries/display_export.lib.php:137
4499 #, fuzzy
4500 #| msgid "Databases"
4501 msgid "Database(s):"
4502 msgstr "Databazat"
4504 #: libraries/display_export.lib.php:139
4505 #, fuzzy
4506 #| msgid "Tables"
4507 msgid "Table(s):"
4508 msgstr "Tabela"
4510 #: libraries/display_export.lib.php:149
4511 #, fuzzy
4512 #| msgid "Rows"
4513 msgid "Rows:"
4514 msgstr "rreshta"
4516 #: libraries/display_export.lib.php:157
4517 msgid "Dump some row(s)"
4518 msgstr ""
4520 #: libraries/display_export.lib.php:159
4521 #, fuzzy
4522 #| msgid "Number of rows per page"
4523 msgid "Number of rows:"
4524 msgstr "regjistrime për faqe"
4526 #: libraries/display_export.lib.php:162
4527 msgid "Row to begin at:"
4528 msgstr ""
4530 #: libraries/display_export.lib.php:173
4531 msgid "Dump all rows"
4532 msgstr ""
4534 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4535 msgid "Output:"
4536 msgstr ""
4538 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4539 #, fuzzy, php-format
4540 #| msgid "Save on server in %s directory"
4541 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4542 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
4544 #: libraries/display_export.lib.php:206
4545 #, fuzzy
4546 #| msgid "Save as file"
4547 msgid "Save output to a file"
4548 msgstr "Ruaje me emër..."
4550 #: libraries/display_export.lib.php:227
4551 #, fuzzy
4552 #| msgid "File name template"
4553 msgid "File name template:"
4554 msgstr "Emri i file template"
4556 #: libraries/display_export.lib.php:229
4557 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4558 msgstr ""
4560 #: libraries/display_export.lib.php:231
4561 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4562 msgstr ""
4564 #: libraries/display_export.lib.php:233
4565 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4566 msgstr ""
4568 #: libraries/display_export.lib.php:237
4569 #, php-format
4570 msgid ""
4571 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4572 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4573 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4574 msgstr ""
4576 #: libraries/display_export.lib.php:275
4577 msgid "use this for future exports"
4578 msgstr ""
4580 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4581 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4582 msgid "Character set of the file:"
4583 msgstr "Familja gërmave të file:"
4585 #: libraries/display_export.lib.php:309
4586 #, fuzzy
4587 #| msgid "Compression"
4588 msgid "Compression:"
4589 msgstr "Kompresim"
4591 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4592 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4593 #: pmd_general.php:512 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4594 msgid "None"
4595 msgstr "Asnjë lloj"
4597 #: libraries/display_export.lib.php:313
4598 #, fuzzy
4599 #| msgid "\"zipped\""
4600 msgid "zipped"
4601 msgstr "\"kompresuar me zip\""
4603 #: libraries/display_export.lib.php:315
4604 #, fuzzy
4605 #| msgid "\"gzipped\""
4606 msgid "gzipped"
4607 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
4609 #: libraries/display_export.lib.php:317
4610 #, fuzzy
4611 #| msgid "\"bzipped\""
4612 msgid "bzipped"
4613 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
4615 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4616 #: libraries/export/codegen.php:37
4617 #, fuzzy
4618 #| msgid "Format"
4619 msgid "Format:"
4620 msgstr "Formati"
4622 #: libraries/display_export.lib.php:336
4623 #, fuzzy
4624 #| msgid "Transformation options"
4625 msgid "Format-specific options:"
4626 msgstr "Opcione të transformimeve"
4628 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4629 msgid "Encoding Conversion:"
4630 msgstr ""
4632 #: libraries/display_import.lib.php:66
4633 msgid ""
4634 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4635 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4636 "browsers."
4637 msgstr ""
4639 #: libraries/display_import.lib.php:76
4640 msgid "The file is being processed, please be patient."
4641 msgstr ""
4643 #: libraries/display_import.lib.php:98
4644 msgid ""
4645 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4646 "not available."
4647 msgstr ""
4649 #: libraries/display_import.lib.php:129
4650 #, fuzzy
4651 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4652 msgid "Importing into the current server"
4653 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
4655 #: libraries/display_import.lib.php:131
4656 #, fuzzy, php-format
4657 msgid "Importing into the database \"%s\""
4658 msgstr "Asnjë databazë"
4660 #: libraries/display_import.lib.php:133
4661 #, fuzzy, php-format
4662 msgid "Importing into the table \"%s\""
4663 msgstr "Asnjë databazë"
4665 #: libraries/display_import.lib.php:139
4666 msgid "File to Import:"
4667 msgstr ""
4669 #: libraries/display_import.lib.php:156
4670 #, php-format
4671 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4672 msgstr ""
4674 #: libraries/display_import.lib.php:158
4675 msgid ""
4676 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4677 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4678 msgstr ""
4680 #: libraries/display_import.lib.php:178
4681 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4682 msgstr ""
4684 #: libraries/display_import.lib.php:208
4685 #, fuzzy
4686 #| msgid "Partial Texts"
4687 msgid "Partial Import:"
4688 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4690 #: libraries/display_import.lib.php:214
4691 #, php-format
4692 msgid ""
4693 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4694 msgstr ""
4696 #: libraries/display_import.lib.php:221
4697 msgid ""
4698 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4699 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4700 "however it can break transactions.)</i>"
4701 msgstr ""
4703 #: libraries/display_import.lib.php:228
4704 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4705 msgstr ""
4707 #: libraries/display_import.lib.php:250
4708 msgid "Format-Specific Options:"
4709 msgstr ""
4711 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4712 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4713 msgid "Language"
4714 msgstr ""
4716 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4717 #, php-format
4718 msgid "%d is not valid row number."
4719 msgstr ""
4721 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4722 #, fuzzy
4723 #| msgid "row(s) starting from record #"
4724 msgid "row(s) starting from row #"
4725 msgstr "rreshta duke filluar nga"
4727 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4728 msgid "horizontal"
4729 msgstr " horizontal "
4731 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4732 msgid "horizontal (rotated headers)"
4733 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
4735 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4736 msgid "vertical"
4737 msgstr " vertikal "
4739 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4740 #, php-format
4741 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4742 msgstr " në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
4744 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4745 msgid "Sort by key"
4746 msgstr "Rendit sipas kyçit"
4748 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4749 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4750 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4751 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4752 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4753 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4754 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4755 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4756 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4757 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4758 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4759 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4760 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4761 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4762 #: tbl_structure.php:845
4763 #, fuzzy
4764 msgid "Options"
4765 msgstr "Operacione"
4767 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4768 #, fuzzy
4769 #| msgid "Partial Texts"
4770 msgid "Partial texts"
4771 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4773 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4774 #, fuzzy
4775 #| msgid "Full Texts"
4776 msgid "Full texts"
4777 msgstr "Teksti i plotë"
4779 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4780 #, fuzzy
4781 msgid "Relational key"
4782 msgstr "Skema relacionale"
4784 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4785 #, fuzzy
4786 #| msgid "Relational schema"
4787 msgid "Relational display column"
4788 msgstr "Skema relacionale"
4790 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4791 msgid "Show binary contents"
4792 msgstr ""
4794 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4795 msgid "Show BLOB contents"
4796 msgstr ""
4798 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:160 tbl_change.php:306
4799 #: tbl_change.php:312
4800 msgid "Hide"
4801 msgstr ""
4803 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4804 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4805 msgid "Browser transformation"
4806 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
4808 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
4809 msgid "The row has been deleted"
4810 msgstr "rreshti u fshi"
4812 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2052
4813 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4814 msgid "Kill"
4815 msgstr "Hiq"
4817 #: libraries/display_tbl.lib.php:1930
4818 msgid "in query"
4819 msgstr "tek query"
4821 #: libraries/display_tbl.lib.php:1948
4822 msgid "Showing rows"
4823 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
4825 #: libraries/display_tbl.lib.php:1958
4826 msgid "total"
4827 msgstr "Gjithsej"
4829 #: libraries/display_tbl.lib.php:1966 sql.php:597
4830 #, php-format
4831 msgid "Query took %01.4f sec"
4832 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
4834 #: libraries/display_tbl.lib.php:2085 libraries/mult_submits.inc.php:112
4835 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4836 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4837 msgid "Change"
4838 msgstr "Ndrysho"
4840 #: libraries/display_tbl.lib.php:2158
4841 msgid "Query results operations"
4842 msgstr ""
4844 #: libraries/display_tbl.lib.php:2186
4845 msgid "Print view (with full texts)"
4846 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
4848 #: libraries/display_tbl.lib.php:2230 tbl_chart.php:81
4849 #, fuzzy
4850 #| msgid "Display PDF schema"
4851 msgid "Display chart"
4852 msgstr "Shfaq skemën PDF"
4854 #: libraries/display_tbl.lib.php:2380
4855 msgid "Link not found"
4856 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
4858 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4859 #, fuzzy
4860 msgid "Version information"
4861 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
4863 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4864 msgid "Data home directory"
4865 msgstr ""
4867 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4868 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4869 msgstr ""
4871 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4872 #, fuzzy
4873 msgid "Data files"
4874 msgstr "Vetëm të dhëna"
4876 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4877 msgid "Autoextend increment"
4878 msgstr ""
4880 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4881 msgid ""
4882 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4883 "when it becomes full."
4884 msgstr ""
4886 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4887 msgid "Buffer pool size"
4888 msgstr ""
4890 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4891 msgid ""
4892 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4893 "tables."
4894 msgstr ""
4896 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4897 msgid "Buffer Pool"
4898 msgstr ""
4900 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4901 msgid "InnoDB Status"
4902 msgstr "Gjëndja InnoDB"
4904 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4905 msgid "Buffer Pool Usage"
4906 msgstr ""
4908 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4909 msgid "pages"
4910 msgstr ""
4912 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4913 msgid "Free pages"
4914 msgstr ""
4916 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4917 msgid "Dirty pages"
4918 msgstr ""
4920 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4921 msgid "Pages containing data"
4922 msgstr ""
4924 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4925 #, fuzzy
4926 msgid "Pages to be flushed"
4927 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
4929 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4930 msgid "Busy pages"
4931 msgstr ""
4933 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4934 msgid "Latched pages"
4935 msgstr ""
4937 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4938 msgid "Buffer Pool Activity"
4939 msgstr ""
4941 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4942 msgid "Read requests"
4943 msgstr ""
4945 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4946 msgid "Write requests"
4947 msgstr ""
4949 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4950 msgid "Read misses"
4951 msgstr ""
4953 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4954 msgid "Write waits"
4955 msgstr ""
4957 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4958 msgid "Read misses in %"
4959 msgstr ""
4961 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4962 msgid "Write waits in %"
4963 msgstr ""
4965 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4966 msgid "Data pointer size"
4967 msgstr ""
4969 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4970 msgid ""
4971 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4972 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4973 msgstr ""
4975 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
4976 msgid "Automatic recovery mode"
4977 msgstr ""
4979 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
4980 msgid ""
4981 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
4982 "myisam-recover server startup option."
4983 msgstr ""
4985 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
4986 msgid "Maximum size for temporary sort files"
4987 msgstr ""
4989 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
4990 msgid ""
4991 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
4992 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
4993 "INFILE)."
4994 msgstr ""
4996 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
4997 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
4998 msgstr ""
5000 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5001 msgid ""
5002 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5003 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5004 "method."
5005 msgstr ""
5007 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5008 msgid "Repair threads"
5009 msgstr ""
5011 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5012 msgid ""
5013 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5014 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5015 msgstr ""
5017 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5018 msgid "Sort buffer size"
5019 msgstr ""
5021 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5022 msgid ""
5023 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5024 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5025 msgstr ""
5027 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5028 msgid "Garbage Threshold"
5029 msgstr ""
5031 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5032 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5033 msgstr ""
5035 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5036 #: server_synchronize.php:1161
5037 #, fuzzy
5038 msgid "Port"
5039 msgstr "rreshtimi"
5041 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5042 msgid ""
5043 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5044 "will disable HTTP communication with the daemon."
5045 msgstr ""
5047 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5048 msgid "Repository Threshold"
5049 msgstr ""
5051 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5052 msgid ""
5053 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5054 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5055 "specified."
5056 msgstr ""
5058 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5059 msgid "Temp Blob Timeout"
5060 msgstr ""
5062 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5063 msgid ""
5064 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5065 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5066 msgstr ""
5068 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5069 msgid "Temp Log Threshold"
5070 msgstr ""
5072 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5073 msgid ""
5074 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5075 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5076 "specified."
5077 msgstr ""
5079 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5080 msgid "Max Keep Alive"
5081 msgstr ""
5083 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5084 msgid ""
5085 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5086 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5087 msgstr ""
5089 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5090 msgid "Metadata Headers"
5091 msgstr ""
5093 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5094 msgid ""
5095 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5096 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5097 msgstr ""
5099 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5100 msgid "Index cache size"
5101 msgstr ""
5103 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5104 msgid ""
5105 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5106 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5107 msgstr ""
5109 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5110 msgid "Record cache size"
5111 msgstr ""
5113 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5114 msgid ""
5115 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5116 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5117 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5118 msgstr ""
5120 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5121 msgid "Log cache size"
5122 msgstr ""
5124 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5125 msgid ""
5126 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5127 "transaction log data. The default is 16MB."
5128 msgstr ""
5130 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5131 msgid "Log file threshold"
5132 msgstr ""
5134 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5135 msgid ""
5136 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5137 "default value is 16MB."
5138 msgstr ""
5140 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5141 msgid "Transaction buffer size"
5142 msgstr ""
5144 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5145 msgid ""
5146 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5147 "buffers of this size). The default is 1MB."
5148 msgstr ""
5150 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5151 msgid "Checkpoint frequency"
5152 msgstr ""
5154 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5155 msgid ""
5156 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5157 "performed. The default value is 24MB."
5158 msgstr ""
5160 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5161 msgid "Data log threshold"
5162 msgstr ""
5164 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5165 msgid ""
5166 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5167 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5168 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5169 "that can be stored in the database."
5170 msgstr ""
5172 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5173 msgid "Garbage threshold"
5174 msgstr ""
5176 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5177 msgid ""
5178 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5179 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5180 msgstr ""
5182 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5183 msgid "Log buffer size"
5184 msgstr ""
5186 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5187 msgid ""
5188 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5189 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5190 "required to write a data log."
5191 msgstr ""
5193 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5194 msgid "Data file grow size"
5195 msgstr ""
5197 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5198 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5199 msgstr ""
5201 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5202 msgid "Row file grow size"
5203 msgstr ""
5205 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5206 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5207 msgstr ""
5209 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5210 msgid "Log file count"
5211 msgstr ""
5213 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5214 msgid ""
5215 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5216 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5217 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5218 "number."
5219 msgstr ""
5221 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5222 #, fuzzy
5223 #| msgid "Lines terminated by"
5224 msgid "Columns separated with:"
5225 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5227 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5228 #, fuzzy
5229 #| msgid "Fields enclosed by"
5230 msgid "Columns enclosed with:"
5231 msgstr "Fushë e përbërë nga"
5233 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5234 #, fuzzy
5235 #| msgid "Fields escaped by"
5236 msgid "Columns escaped with:"
5237 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
5239 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5240 #, fuzzy
5241 #| msgid "Lines terminated by"
5242 msgid "Lines terminated with:"
5243 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5245 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5246 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5247 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5248 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5249 #, fuzzy
5250 #| msgid "Replace NULL by"
5251 msgid "Replace NULL with:"
5252 msgstr "Zëvendëso NULL me"
5254 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5255 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5256 msgstr ""
5258 #: libraries/export/excel.php:32
5259 #, fuzzy
5260 #| msgid "Excel edition"
5261 msgid "Excel edition:"
5262 msgstr "Edicion i Excel"
5264 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5265 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5266 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5267 #, fuzzy
5268 msgid "Data dump options"
5269 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5271 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5272 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5273 msgid "Dumping data for table"
5274 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
5276 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5277 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5278 msgid "Table structure for table"
5279 msgstr "Struktura e tabelës"
5281 #: libraries/export/latex.php:13
5282 msgid "Content of table @TABLE@"
5283 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
5285 #: libraries/export/latex.php:14
5286 msgid "(continued)"
5287 msgstr "(vazhdon)"
5289 #: libraries/export/latex.php:15
5290 msgid "Structure of table @TABLE@"
5291 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
5293 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5294 #: libraries/export/sql.php:87
5295 #, fuzzy
5296 #| msgid "Transformation options"
5297 msgid "Object creation options"
5298 msgstr "Opcione të transformimeve"
5300 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5301 #, fuzzy
5302 #| msgid "Table caption"
5303 msgid "Table caption (continued)"
5304 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
5306 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5307 #: libraries/export/sql.php:40
5308 #, fuzzy
5309 #| msgid "Disable foreign key checks"
5310 msgid "Display foreign key relationships"
5311 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
5313 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5314 #, fuzzy
5315 #| msgid "Displaying Column Comments"
5316 msgid "Display comments"
5317 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5319 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5320 #: libraries/export/sql.php:44
5321 #, fuzzy
5322 #| msgid "Available MIME types"
5323 msgid "Display MIME types"
5324 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
5326 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5327 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5328 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5329 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5330 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5331 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5332 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5333 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5334 msgid "Host"
5335 msgstr "Host"
5337 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5338 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5339 msgid "Generation Time"
5340 msgstr "Gjeneruar më"
5342 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5343 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:169
5344 msgid "Server version"
5345 msgstr "Versioni i MySQL"
5347 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5348 #: libraries/export/xml.php:112
5349 msgid "PHP Version"
5350 msgstr "Versioni i PHP"
5352 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5353 msgid "MediaWiki Table"
5354 msgstr ""
5356 #: libraries/export/pdf.php:17
5357 msgid "PDF"
5358 msgstr ""
5360 #: libraries/export/pdf.php:23
5361 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5362 msgstr ""
5364 #: libraries/export/pdf.php:24
5365 #, fuzzy
5366 #| msgid "Import files"
5367 msgid "Report title:"
5368 msgstr "Importo files"
5370 #: libraries/export/php_array.php:16
5371 msgid "PHP array"
5372 msgstr ""
5374 #: libraries/export/sql.php:33
5375 msgid ""
5376 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5377 "and server version)</i>"
5378 msgstr ""
5380 #: libraries/export/sql.php:35
5381 #, fuzzy
5382 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5383 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5384 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
5386 #: libraries/export/sql.php:37
5387 msgid ""
5388 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5389 "checked"
5390 msgstr ""
5392 #: libraries/export/sql.php:65
5393 msgid ""
5394 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5395 msgstr ""
5397 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5398 #: libraries/export/sql.php:107
5399 #, fuzzy, php-format
5400 #| msgid "Statements"
5401 msgid "Add %s statement"
5402 msgstr "Instruksione"
5404 #: libraries/export/sql.php:91
5405 #, fuzzy
5406 #| msgid "Statements"
5407 msgid "Add statements:"
5408 msgstr "Instruksione"
5410 #: libraries/export/sql.php:111
5411 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5412 msgstr ""
5414 #: libraries/export/sql.php:123
5415 msgid ""
5416 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5417 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5418 msgstr ""
5420 #: libraries/export/sql.php:136
5421 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5422 msgstr ""
5424 #: libraries/export/sql.php:138
5425 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5426 msgstr ""
5428 #: libraries/export/sql.php:140
5429 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5430 msgstr ""
5432 #: libraries/export/sql.php:147
5433 msgid "Function to use when dumping data:"
5434 msgstr ""
5436 #: libraries/export/sql.php:151
5437 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5438 msgstr ""
5440 #: libraries/export/sql.php:154
5441 msgid ""
5442 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5443 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5444 "(1,2,3)</code>"
5445 msgstr ""
5447 #: libraries/export/sql.php:155
5448 msgid ""
5449 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5450 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5451 "(7,8,9)</code>"
5452 msgstr ""
5454 #: libraries/export/sql.php:156
5455 msgid ""
5456 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5457 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5458 msgstr ""
5460 #: libraries/export/sql.php:157
5461 msgid ""
5462 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5463 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5464 msgstr ""
5466 #: libraries/export/sql.php:167
5467 msgid ""
5468 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5469 "0x616263)</i>"
5470 msgstr ""
5472 #: libraries/export/sql.php:171
5473 msgid ""
5474 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5475 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5476 msgstr ""
5478 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5479 #, fuzzy
5480 msgid "Procedures"
5481 msgstr "Proceset"
5483 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5484 #, fuzzy
5485 msgid "Functions"
5486 msgstr "Funksioni"
5488 #: libraries/export/sql.php:683
5489 msgid "Constraints for dumped tables"
5490 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
5492 #: libraries/export/sql.php:692
5493 msgid "Constraints for table"
5494 msgstr "Kushtet për tabelën"
5496 #: libraries/export/sql.php:792
5497 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5498 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
5500 #: libraries/export/sql.php:804
5501 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5502 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
5504 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5505 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5506 msgid "Triggers"
5507 msgstr ""
5509 #: libraries/export/sql.php:873
5510 #, fuzzy
5511 msgid "Structure for view"
5512 msgstr "Vetëm struktura"
5514 #: libraries/export/sql.php:882
5515 msgid "Stand-in structure for view"
5516 msgstr ""
5518 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5519 msgid "XML"
5520 msgstr "XML"
5522 #: libraries/export/xml.php:30
5523 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5524 msgstr ""
5526 #: libraries/export/xml.php:40
5527 #, fuzzy
5528 #| msgid "View"
5529 msgid "Views"
5530 msgstr "Paraqitje"
5532 #: libraries/export/xml.php:47
5533 msgid "Export contents"
5534 msgstr ""
5536 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5537 #: libraries/footer.inc.php:192
5538 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5539 msgstr ""
5541 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5542 msgid "SQL result"
5543 msgstr "Rezultati SQL"
5545 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5546 msgid "Generated by"
5547 msgstr "Gjeneruar nga"
5549 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5550 #: tbl_get_field.php:34
5551 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5552 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
5554 #: libraries/import.lib.php:1141
5555 msgid ""
5556 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5557 msgstr ""
5559 #: libraries/import.lib.php:1142
5560 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5561 msgstr ""
5563 #: libraries/import.lib.php:1143
5564 msgid ""
5565 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5566 msgstr ""
5568 #: libraries/import.lib.php:1144
5569 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5570 msgstr ""
5572 #: libraries/import.lib.php:1147
5573 #, fuzzy
5574 msgid "Go to database"
5575 msgstr "Asnjë databazë"
5577 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5578 msgid "settings"
5579 msgstr ""
5581 #: libraries/import.lib.php:1169
5582 msgid "Go to table"
5583 msgstr ""
5585 #: libraries/import.lib.php:1178
5586 msgid "Go to view"
5587 msgstr ""
5589 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5590 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5591 msgid ""
5592 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5593 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5594 msgstr ""
5596 #: libraries/import/csv.php:39
5597 msgid ""
5598 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5599 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5600 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5601 msgstr ""
5603 #: libraries/import/csv.php:41
5604 #, fuzzy
5605 #| msgid "Column names"
5606 msgid "Column names: "
5607 msgstr "Emrat e kollonave"
5609 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5610 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5611 #, php-format
5612 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5613 msgstr ""
5615 #: libraries/import/csv.php:121
5616 #, php-format
5617 msgid ""
5618 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5619 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5620 msgstr ""
5622 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5623 #, php-format
5624 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5625 msgstr ""
5627 #: libraries/import/csv.php:314
5628 #, php-format
5629 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5630 msgstr ""
5632 #: libraries/import/docsql.php:27
5633 msgid "DocSQL"
5634 msgstr ""
5636 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5637 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5638 msgid "Table name"
5639 msgstr ""
5641 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5642 #: view_create.php:147
5643 msgid "Column names"
5644 msgstr "Emrat e kollonave"
5646 #: libraries/import/ldi.php:56
5647 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5648 msgstr ""
5650 #: libraries/import/ods.php:28
5651 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5652 msgstr ""
5654 #: libraries/import/ods.php:29
5655 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5656 msgstr ""
5658 #: libraries/import/sql.php:32
5659 msgid "SQL compatibility mode:"
5660 msgstr ""
5662 #: libraries/import/sql.php:42
5663 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5664 msgstr ""
5666 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5667 msgid ""
5668 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5669 "the issue and try again."
5670 msgstr ""
5672 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5673 #, fuzzy
5674 #| msgid "None"
5675 msgctxt "None encoding conversion"
5676 msgid "None"
5677 msgstr "Asnjë lloj"
5679 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5680 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5681 msgid "Convert to Kana"
5682 msgstr ""
5684 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5685 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5686 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:563
5687 msgid "Primary"
5688 msgstr "Primar"
5690 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5691 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5692 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5693 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:565
5694 #: tbl_structure.php:765
5695 msgid "Index"
5696 msgstr "Treguesi"
5698 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5699 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5700 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:569
5701 msgid "Fulltext"
5702 msgstr "Teksti komplet"
5704 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5705 msgid "No change"
5706 msgstr "Asnjë ndryshim"
5708 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5709 msgid "Charset"
5710 msgstr "Familje gërmash"
5712 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5713 #: tbl_change.php:509
5714 msgid "Binary"
5715 msgstr "Binar"
5717 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5718 msgid "Bulgarian"
5719 msgstr "Bullgarisht"
5721 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5722 msgid "Simplified Chinese"
5723 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
5725 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5726 msgid "Traditional Chinese"
5727 msgstr "Kineze tradicionale"
5729 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5730 msgid "case-insensitive"
5731 msgstr "case-insensitive"
5733 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5734 msgid "case-sensitive"
5735 msgstr "case-sensitive"
5737 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5738 msgid "Croatian"
5739 msgstr "Kroate"
5741 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5742 msgid "Czech"
5743 msgstr "Çekisht"
5745 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5746 msgid "Danish"
5747 msgstr "Danisht"
5749 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5750 msgid "English"
5751 msgstr "Anglisht"
5753 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5754 msgid "Esperanto"
5755 msgstr ""
5757 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5758 msgid "Estonian"
5759 msgstr "Estoneze"
5761 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5762 msgid "German"
5763 msgstr "Gjermanisht"
5765 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5766 msgid "dictionary"
5767 msgstr "fjalor"
5769 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5770 msgid "phone book"
5771 msgstr "numratori"
5773 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5774 msgid "Hungarian"
5775 msgstr "Hungarisht"
5777 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5778 msgid "Icelandic"
5779 msgstr "Islandeze"
5781 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5782 msgid "Japanese"
5783 msgstr "Japonisht"
5785 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5786 msgid "Latvian"
5787 msgstr "Letone"
5789 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5790 msgid "Lithuanian"
5791 msgstr "Lituane"
5793 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5794 msgid "Korean"
5795 msgstr "Koreane"
5797 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5798 #, fuzzy
5799 msgid "Persian"
5800 msgstr "Gjeorgjisht"
5802 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5803 msgid "Polish"
5804 msgstr "Polonisht"
5806 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5807 msgid "West European"
5808 msgstr "Europa Perëndimore"
5810 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5811 msgid "Romanian"
5812 msgstr "Romanisht"
5814 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5815 msgid "Slovak"
5816 msgstr "Sllovakisht"
5818 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5819 msgid "Slovenian"
5820 msgstr "Sllovenisht"
5822 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5823 msgid "Spanish"
5824 msgstr "Spanjisht"
5826 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5827 msgid "Traditional Spanish"
5828 msgstr "Spanjishte tradicionale"
5830 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5831 msgid "Swedish"
5832 msgstr "Suedisht"
5834 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5835 msgid "Thai"
5836 msgstr "Thai"
5838 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5839 msgid "Turkish"
5840 msgstr "Turqisht"
5842 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5843 msgid "Ukrainian"
5844 msgstr "Ukrainase"
5846 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5847 msgid "Unicode"
5848 msgstr "Unicode"
5850 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5851 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5852 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5853 msgid "multilingual"
5854 msgstr "shumëgjuhësh"
5856 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5857 msgid "Central European"
5858 msgstr "Europa qendrore"
5860 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5861 msgid "Russian"
5862 msgstr "Rusisht"
5864 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
5865 msgid "Baltic"
5866 msgstr "Baltike"
5868 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5869 msgid "Armenian"
5870 msgstr "Armene"
5872 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5873 msgid "Cyrillic"
5874 msgstr "Cyrillic"
5876 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
5877 msgid "Arabic"
5878 msgstr "Arabisht"
5880 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
5881 msgid "Hebrew"
5882 msgstr "Hebraike"
5884 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
5885 msgid "Georgian"
5886 msgstr "Gjeorgjisht"
5888 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
5889 msgid "Greek"
5890 msgstr "Greqisht"
5892 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
5893 msgid "Czech-Slovak"
5894 msgstr "Çeko-Sllovak"
5896 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
5897 msgid "unknown"
5898 msgstr "e panjohur"
5900 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5901 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5902 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5903 msgid "Home"
5904 msgstr "Shtëpia"
5906 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5907 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5908 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5909 msgid "Log out"
5910 msgstr "Përfundo seancën"
5912 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5913 #, fuzzy
5914 #| msgid "This format has no options"
5915 msgid "This format has no options"
5916 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
5918 #: libraries/relation.lib.php:77
5919 msgid "not OK"
5920 msgstr "jo OK"
5922 #: libraries/relation.lib.php:82
5923 msgid "Enabled"
5924 msgstr "Aktiv"
5926 #: libraries/relation.lib.php:89 libraries/relation.lib.php:101
5927 #: pmd_relation_new.php:68
5928 msgid "General relation features"
5929 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
5931 #: libraries/relation.lib.php:105
5932 msgid "Display Features"
5933 msgstr "Shfaq karakteristikat"
5935 #: libraries/relation.lib.php:111
5936 msgid "Creation of PDFs"
5937 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
5939 #: libraries/relation.lib.php:115
5940 msgid "Displaying Column Comments"
5941 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5943 #: libraries/relation.lib.php:120
5944 msgid ""
5945 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5946 msgstr ""
5947 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
5949 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
5950 msgid "Bookmarked SQL query"
5951 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
5953 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
5954 msgid "SQL history"
5955 msgstr "Kronollogjia e SQL"
5957 #: libraries/relation.lib.php:141
5958 msgid "User preferences"
5959 msgstr ""
5961 #: libraries/relation.lib.php:145
5962 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
5963 msgstr ""
5965 #: libraries/relation.lib.php:147
5966 msgid ""
5967 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
5968 msgstr ""
5970 #: libraries/relation.lib.php:148
5971 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
5972 msgstr ""
5974 #: libraries/relation.lib.php:149
5975 msgid ""
5976 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
5977 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
5978 msgstr ""
5980 #: libraries/relation.lib.php:150
5981 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
5982 msgstr ""
5984 #: libraries/relation.lib.php:1164
5985 msgid "no description"
5986 msgstr "asnjë përshkrim"
5988 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
5989 msgid "Slave configuration"
5990 msgstr ""
5992 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
5993 msgid "Change or reconfigure master server"
5994 msgstr ""
5996 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
5997 msgid ""
5998 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
5999 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6000 msgstr ""
6002 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6003 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6004 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
6005 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
6006 #: server_synchronize.php:1169
6007 msgid "User name"
6008 msgstr "Emri i përdoruesit"
6010 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6011 msgid "Master status"
6012 msgstr ""
6014 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6015 msgid "Slave status"
6016 msgstr ""
6018 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6019 #: server_status.php:758 server_variables.php:51
6020 msgid "Variable"
6021 msgstr "E ndryshueshme"
6023 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:478
6024 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:660 pmd_general.php:777
6025 #: server_status.php:759 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
6026 #: tbl_select.php:136 tbl_structure.php:821
6027 msgid "Value"
6028 msgstr "Vlerë"
6030 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6031 #, fuzzy
6032 msgid "Server ID"
6033 msgstr "Serveri"
6035 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6036 msgid ""
6037 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6038 "this list."
6039 msgstr ""
6041 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6042 msgid "Add slave replication user"
6043 msgstr ""
6045 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6046 msgid "Any user"
6047 msgstr "Çfarëdo përdorues"
6049 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6050 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6051 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6052 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6053 msgid "Use text field"
6054 msgstr "Përdor fushë teksti"
6056 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6057 msgid "Any host"
6058 msgstr "Çfarëdo host"
6060 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6061 msgid "Local"
6062 msgstr "Lokal"
6064 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6065 msgid "This Host"
6066 msgstr "Këtë Host"
6068 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6069 msgid "Use Host Table"
6070 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
6072 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6073 msgid ""
6074 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6075 "table are used instead."
6076 msgstr ""
6078 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6079 msgid "Generate Password"
6080 msgstr ""
6082 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6083 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6084 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6085 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6086 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6087 #, fuzzy, php-format
6088 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6089 msgid "The %s table doesn't exist!"
6090 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
6092 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6093 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6094 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6095 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6096 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6097 #, php-format
6098 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6099 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
6101 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6102 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6103 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6104 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6105 #, fuzzy, php-format
6106 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6107 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6108 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
6110 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6111 msgid "This page does not contain any tables!"
6112 msgstr ""
6114 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6115 msgid "SCHEMA ERROR: "
6116 msgstr ""
6118 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6119 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6120 msgid "Relational schema"
6121 msgstr "Skema relacionale"
6123 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6124 msgid "Table of contents"
6125 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
6127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6129 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6130 #: tbl_structure.php:200
6131 msgid "Attributes"
6132 msgstr "Pronësi"
6134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6135 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6136 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6137 msgid "Extra"
6138 msgstr "Extra"
6140 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93 pmd_pdf.php:111
6141 msgid "Create a page"
6142 msgstr "Krijo një faqe të re"
6144 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6145 #, fuzzy
6146 #| msgid "Page number:"
6147 msgid "Page name"
6148 msgstr "Numri i faqes:"
6150 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6151 #, fuzzy
6152 #| msgid "Automatic layout"
6153 msgid "Automatic layout based on"
6154 msgstr "Faqosje automatike"
6156 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6157 msgid "Internal relations"
6158 msgstr "Relacione të brendshme"
6160 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6161 msgid "FOREIGN KEY"
6162 msgstr ""
6164 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6165 msgid "Please choose a page to edit"
6166 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
6168 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6169 #, fuzzy
6170 #| msgid "Select Tables"
6171 msgid "Select page"
6172 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6174 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6175 msgid "Select Tables"
6176 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6178 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6179 #, fuzzy
6180 #| msgid "Relational schema"
6181 msgid "Display relational schema"
6182 msgstr "Skema relacionale"
6184 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6185 msgid "Select Export Relational Type"
6186 msgstr ""
6188 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6189 msgid "Show grid"
6190 msgstr "Shfaq rrjetën"
6192 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6193 msgid "Show color"
6194 msgstr "Shfaq ngjyrën"
6196 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6197 msgid "Show dimension of tables"
6198 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
6200 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6201 msgid "Display all tables with the same width"
6202 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
6204 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6205 msgid "Only show keys"
6206 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
6208 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6209 msgid "Landscape"
6210 msgstr "Horizontale"
6212 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6213 msgid "Portrait"
6214 msgstr "Vertikale"
6216 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6217 #, fuzzy
6218 #| msgid "Creation"
6219 msgid "Orientation"
6220 msgstr "Krijimi"
6222 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6223 msgid "Paper size"
6224 msgstr "Përmasat e fletës"
6226 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6227 msgid ""
6228 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6229 "like to delete those references?"
6230 msgstr ""
6231 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
6232 "t'i eleminoni këto riferimente?"
6234 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6235 msgid "Toggle scratchboard"
6236 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
6238 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6239 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6240 msgid "ltr"
6241 msgstr "ltr"
6243 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6244 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6245 #, php-format
6246 msgid "Unknown language: %1$s."
6247 msgstr ""
6249 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6250 #, fuzzy
6251 #| msgid "Server"
6252 msgid "Current Server"
6253 msgstr "Serveri"
6255 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6256 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6257 #, fuzzy
6258 msgid "Binary log"
6259 msgstr "Binar"
6261 #: libraries/server_links.inc.php:59
6262 msgid "Processes"
6263 msgstr "Proceset"
6265 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6266 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6267 msgid "Variables"
6268 msgstr "Të ndryshueshmet"
6270 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6271 msgid "Charsets"
6272 msgstr "Familje gërmash"
6274 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6275 msgid "Engines"
6276 msgstr ""
6278 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6279 #: server_synchronize.php:1098
6280 msgid "Synchronize"
6281 msgstr ""
6283 #: libraries/server_links.inc.php:99
6284 #, fuzzy
6285 #| msgid "General relation features"
6286 msgid "Settings"
6287 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6289 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6290 #, fuzzy
6291 msgid "Source database"
6292 msgstr "Kërko në databazë"
6294 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6295 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6296 msgid "Current server"
6297 msgstr ""
6299 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6300 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6301 msgid "Remote server"
6302 msgstr ""
6304 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6305 msgid "Difference"
6306 msgstr ""
6308 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6309 #, fuzzy
6310 msgid "Target database"
6311 msgstr "Kërko në databazë"
6313 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6314 #, fuzzy, php-format
6315 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6316 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6318 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6319 #, php-format
6320 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6321 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6323 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6324 #, fuzzy
6325 #| msgid "Column names"
6326 msgid "Columns"
6327 msgstr "Emrat e kollonave"
6329 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:850 sql.php:851 sql.php:868
6330 msgid "Bookmark this SQL query"
6331 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
6333 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:862
6334 msgid "Let every user access this bookmark"
6335 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
6337 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6338 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6339 msgstr ""
6341 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6342 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6343 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
6345 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6346 msgid "Delimiter"
6347 msgstr ""
6349 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6350 msgid " Show this query here again "
6351 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
6353 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6354 msgid "Submit"
6355 msgstr "Dërgoje"
6357 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6358 msgid "View only"
6359 msgstr "Shfaq vetëm"
6361 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6362 msgid "Location of the text file"
6363 msgstr "Pozicioni i file"
6365 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:928
6366 msgid "web server upload directory"
6367 msgstr "directory e upload të server-it web"
6369 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6370 msgid ""
6371 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6372 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6373 msgstr ""
6374 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
6375 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
6376 "diagnostikimin e problemit"
6378 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6379 msgid ""
6380 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6381 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6382 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6383 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6384 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6385 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6386 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6387 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6388 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6389 msgstr ""
6390 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
6391 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
6392 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
6393 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
6394 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
6395 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
6396 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
6397 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
6398 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
6399 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
6400 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
6402 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6403 msgid "BEGIN CUT"
6404 msgstr "FILLIMI I CUT"
6406 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6407 msgid "END CUT"
6408 msgstr "FUNDI I CUT"
6410 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6411 msgid "BEGIN RAW"
6412 msgstr "FILLIMI I RAW"
6414 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6415 msgid "END RAW"
6416 msgstr "FUNDI I RAW"
6418 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6419 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6420 msgstr ""
6422 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6423 msgid "Unclosed quote"
6424 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
6426 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6427 msgid "Invalid Identifer"
6428 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
6430 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6431 msgid "Unknown Punctuation String"
6432 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
6434 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6435 #, php-format
6436 msgid ""
6437 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6438 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6439 msgstr ""
6440 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
6441 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
6443 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6444 msgid "Table seems to be empty!"
6445 msgstr ""
6447 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6448 #, php-format
6449 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6450 msgstr ""
6452 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6453 msgid "Length/Values"
6454 msgstr "Gjatësia/Set*"
6456 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6457 #, fuzzy
6458 #| msgid ""
6459 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6460 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6461 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6462 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6463 msgid ""
6464 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6465 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6466 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6467 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6468 msgstr ""
6469 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
6470 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
6471 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
6472 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
6474 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6475 msgid ""
6476 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6477 "escaping or quotes, using this format: a"
6478 msgstr ""
6479 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
6480 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
6482 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6483 #, php-format
6484 msgid ""
6485 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6486 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6487 msgstr ""
6488 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
6489 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
6491 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6492 msgid "Transformation options"
6493 msgstr "Opcione të transformimeve"
6495 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6496 msgid ""
6497 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6498 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6499 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6500 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6501 msgstr ""
6502 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
6503 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
6504 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
6505 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
6507 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6508 msgid "ENUM or SET data too long?"
6509 msgstr ""
6511 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6512 msgid "Get more editing space"
6513 msgstr ""
6515 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6516 #, fuzzy
6517 #| msgid "None"
6518 msgctxt "for default"
6519 msgid "None"
6520 msgstr "Asnjë lloj"
6522 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6523 msgid "As defined:"
6524 msgstr ""
6526 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6527 #, php-format
6528 msgid ""
6529 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6530 "author what %s does."
6531 msgstr ""
6532 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
6533 "autorin, çfarë %s bën."
6535 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 server_engines.php:56
6536 #: tbl_operations.php:352
6537 msgid "Storage Engine"
6538 msgstr ""
6540 #: libraries/tbl_properties.inc.php:754
6541 msgid "PARTITION definition"
6542 msgstr ""
6544 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 tbl_structure.php:633
6545 #, fuzzy, php-format
6546 msgid "Add %s column(s)"
6547 msgstr "Shto një fushë të re"
6549 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:627
6550 #, fuzzy
6551 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6552 msgid "You have to add at least one column."
6553 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
6555 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6556 #, fuzzy
6557 msgid "Event"
6558 msgstr "Dërguar"
6560 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6561 #, fuzzy
6562 #| msgid ""
6563 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6564 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6565 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6566 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6567 msgid ""
6568 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6569 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6570 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6571 "need to set the first option to the empty string."
6572 msgstr ""
6573 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
6574 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
6575 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
6576 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
6578 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6579 msgid ""
6580 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6581 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6582 msgstr ""
6584 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6585 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6586 msgid ""
6587 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6588 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6589 msgstr ""
6590 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
6591 "(ruan proporcionin origjinal)"
6593 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6594 msgid "Displays a link to download this image."
6595 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
6597 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6598 msgid ""
6599 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6600 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6601 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6602 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6603 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6604 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6605 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6606 "gmdate() function."
6607 msgstr ""
6609 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6610 #, fuzzy
6611 #| msgid ""
6612 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6613 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6614 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6615 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6616 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6617 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6618 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6619 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6620 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6621 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6622 msgid ""
6623 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6624 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6625 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6626 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6627 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6628 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6629 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6630 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6631 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6632 "(Default 1)."
6633 msgstr ""
6634 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
6635 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
6636 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
6637 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
6638 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
6639 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
6640 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
6641 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
6642 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
6643 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
6644 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
6646 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6647 #, fuzzy
6648 #| msgid ""
6649 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6650 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6651 msgid ""
6652 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6653 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6654 msgstr ""
6655 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
6657 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6658 #, fuzzy
6659 #| msgid ""
6660 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6661 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6662 #| "third options are the width and the height in pixels."
6663 msgid ""
6664 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6665 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6666 "third options are the width and the height in pixels."
6667 msgstr ""
6668 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
6669 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
6670 "në pixels, i treti është lartësia."
6672 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6673 #, fuzzy
6674 #| msgid ""
6675 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6676 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6677 #| "for the link."
6678 msgid ""
6679 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6680 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6681 "the link."
6682 msgstr ""
6683 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
6684 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
6686 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6687 msgid ""
6688 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6689 "standard dotted format."
6690 msgstr ""
6692 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6693 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6694 msgstr ""
6696 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6697 msgid ""
6698 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6699 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6700 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6701 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6702 "(Default: \"...\")."
6703 msgstr ""
6704 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
6705 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
6706 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
6707 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
6708 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
6710 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6711 #, fuzzy
6712 #| msgid "General relation features"
6713 msgid "Manage your settings"
6714 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6716 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6717 #, fuzzy
6718 #| msgid "Modifications have been saved"
6719 msgid "Configuration has been saved"
6720 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
6722 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6723 #, php-format
6724 msgid ""
6725 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6726 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6727 msgstr ""
6729 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6730 msgid "Could not save configuration"
6731 msgstr ""
6733 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6734 msgid ""
6735 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6736 "import it for current session?"
6737 msgstr ""
6739 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6740 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6741 msgstr ""
6743 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6744 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6745 msgid "Error in ZIP archive:"
6746 msgstr ""
6748 #: main.php:67
6749 #, fuzzy
6750 #| msgid "General relation features"
6751 msgid "General Settings"
6752 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6754 #: main.php:99
6755 msgid "MySQL connection collation"
6756 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
6758 #: main.php:115
6759 msgid "Appearance Settings"
6760 msgstr ""
6762 #: main.php:135
6763 msgid "Background color"
6764 msgstr ""
6766 #: main.php:136
6767 msgid "Choose..."
6768 msgstr ""
6770 #: main.php:153 prefs_manage.php:274
6771 #, fuzzy
6772 #| msgid "General relation features"
6773 msgid "More settings"
6774 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6776 #: main.php:170
6777 msgid "Protocol version"
6778 msgstr ""
6780 #: main.php:172 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
6781 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
6782 #: server_processlist.php:53
6783 msgid "User"
6784 msgstr "Përdorues"
6786 #: main.php:176
6787 msgid "MySQL charset"
6788 msgstr "Set simbolesh MySQL"
6790 #: main.php:188
6791 msgid "Web server"
6792 msgstr ""
6794 #: main.php:194
6795 msgid "MySQL client version"
6796 msgstr ""
6798 #: main.php:196
6799 #, fuzzy
6800 msgid "PHP extension"
6801 msgstr "Versioni i PHP"
6803 #: main.php:202
6804 msgid "Show PHP information"
6805 msgstr "Trego info mbi PHP"
6807 #: main.php:213
6808 msgid "Wiki"
6809 msgstr ""
6811 #: main.php:216
6812 msgid "Official Homepage"
6813 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
6815 #: main.php:223
6816 msgid "Mailing lists"
6817 msgstr ""
6819 #: main.php:248
6820 msgid ""
6821 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6822 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6823 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6824 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6825 msgstr ""
6826 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
6827 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
6828 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
6829 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
6831 #: main.php:256
6832 msgid ""
6833 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6834 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6835 "corrupted!"
6836 msgstr ""
6838 #: main.php:264
6839 msgid ""
6840 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6841 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6842 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6843 msgstr ""
6845 #: main.php:272
6846 msgid ""
6847 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6848 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6849 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6850 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6851 msgstr ""
6853 #: main.php:279
6854 msgid ""
6855 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6856 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6857 msgstr ""
6859 #: main.php:287
6860 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6861 msgstr ""
6862 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
6864 #: main.php:295
6865 msgid ""
6866 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6867 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6868 "has been configured."
6869 msgstr ""
6871 #: main.php:304
6872 #, fuzzy, php-format
6873 #| msgid ""
6874 #| "The additional features for working with linked tables have been "
6875 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
6876 msgid ""
6877 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6878 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
6879 msgstr ""
6880 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
6881 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
6883 #: main.php:319
6884 msgid ""
6885 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6886 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6887 "automatically."
6888 msgstr ""
6890 #: main.php:334
6891 #, php-format
6892 msgid ""
6893 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6894 "This may cause unpredictable behavior."
6895 msgstr ""
6897 #: main.php:346
6898 #, php-format
6899 msgid ""
6900 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6901 "issues."
6902 msgstr ""
6904 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
6905 msgid "Reload navigation frame"
6906 msgstr ""
6908 #: navigation.php:203 server_databases.php:265 server_synchronize.php:1189
6909 msgid "No databases"
6910 msgstr "Asnjë databazë"
6912 #: navigation.php:292
6913 msgid "Filter"
6914 msgstr ""
6916 #: navigation.php:292
6917 #, fuzzy
6918 #| msgid "Alter table order by"
6919 msgid "filter tables by name"
6920 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
6922 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
6923 #, fuzzy
6924 msgid "Clear"
6925 msgstr "Kalendari"
6927 #: navigation.php:324 navigation.php:325
6928 #, fuzzy
6929 msgctxt "short form"
6930 msgid "Create table"
6931 msgstr "Krijo një faqe të re"
6933 #: navigation.php:327 navigation.php:489
6934 msgid "Please select a database"
6935 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
6937 #: pmd_general.php:76
6938 msgid "Show/Hide left menu"
6939 msgstr ""
6941 #: pmd_general.php:80
6942 msgid "Save position"
6943 msgstr ""
6945 #: pmd_general.php:83 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
6946 #, fuzzy
6947 msgid "Create table"
6948 msgstr "Krijo një faqe të re"
6950 #: pmd_general.php:86 pmd_general.php:354
6951 msgid "Create relation"
6952 msgstr ""
6954 #: pmd_general.php:92
6955 msgid "Reload"
6956 msgstr ""
6958 #: pmd_general.php:95
6959 msgid "Help"
6960 msgstr ""
6962 #: pmd_general.php:99
6963 msgid "Angular links"
6964 msgstr ""
6966 #: pmd_general.php:99
6967 msgid "Direct links"
6968 msgstr ""
6970 #: pmd_general.php:103
6971 msgid "Snap to grid"
6972 msgstr ""
6974 #: pmd_general.php:107
6975 msgid "Small/Big All"
6976 msgstr ""
6978 #: pmd_general.php:111
6979 msgid "Toggle small/big"
6980 msgstr ""
6982 #: pmd_general.php:116
6983 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
6984 msgstr ""
6986 #: pmd_general.php:122
6987 #, fuzzy
6988 #| msgid "Submit Query"
6989 msgid "Build Query"
6990 msgstr "Dërgo Query"
6992 #: pmd_general.php:127
6993 msgid "Move Menu"
6994 msgstr ""
6996 #: pmd_general.php:139
6997 #, fuzzy
6998 msgid "Hide/Show all"
6999 msgstr "Shfaqi të gjithë"
7001 #: pmd_general.php:143
7002 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7003 msgstr ""
7005 #: pmd_general.php:183
7006 msgid "Number of tables"
7007 msgstr ""
7009 #: pmd_general.php:420
7010 msgid "Delete relation"
7011 msgstr ""
7013 #: pmd_general.php:462 pmd_general.php:521
7014 #, fuzzy
7015 msgid "Relation operator"
7016 msgstr "Shiko relacionet"
7018 #: pmd_general.php:472 pmd_general.php:531 pmd_general.php:654
7019 #: pmd_general.php:771
7020 #, fuzzy
7021 #| msgid "Export"
7022 msgid "Except"
7023 msgstr "Eksporto"
7025 #: pmd_general.php:478 pmd_general.php:537 pmd_general.php:660
7026 #: pmd_general.php:777
7027 #, fuzzy
7028 #| msgid "in query"
7029 msgid "subquery"
7030 msgstr "tek query"
7032 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:578
7033 #, fuzzy
7034 msgid "Rename to"
7035 msgstr "Riemërto tabelën në"
7037 #: pmd_general.php:484 pmd_general.php:583
7038 #, fuzzy
7039 #| msgid "User name"
7040 msgid "New name"
7041 msgstr "Emri i përdoruesit"
7043 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:702
7044 #, fuzzy
7045 #| msgid "Create"
7046 msgid "Aggregate"
7047 msgstr "Krijo"
7049 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:509 pmd_general.php:631
7050 #: pmd_general.php:644 pmd_general.php:707 pmd_general.php:761
7051 #: tbl_select.php:135
7052 msgid "Operator"
7053 msgstr "Operator"
7055 #: pmd_general.php:812
7056 #, fuzzy
7057 #| msgid "Table options"
7058 msgid "Active options"
7059 msgstr "Opcione për tabelën"
7061 #: pmd_help.php:26
7062 msgid "To select relation, click :"
7063 msgstr ""
7065 #: pmd_help.php:28
7066 msgid ""
7067 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7068 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7069 "appropriate column name."
7070 msgstr ""
7072 #: pmd_pdf.php:60
7073 #, fuzzy
7074 msgid "Page has been created"
7075 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7077 #: pmd_pdf.php:62
7078 msgid "Page creation failed"
7079 msgstr ""
7081 #: pmd_pdf.php:82
7082 msgid "Export/Import to scale"
7083 msgstr ""
7085 #: pmd_pdf.php:86
7086 msgid "recommended"
7087 msgstr ""
7089 #: pmd_pdf.php:91
7090 msgid "to/from page"
7091 msgstr ""
7093 #: pmd_relation_new.php:29
7094 msgid "Error: relation already exists."
7095 msgstr ""
7097 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7098 msgid "Error: Relation not added."
7099 msgstr ""
7101 #: pmd_relation_new.php:62
7102 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7103 msgstr ""
7105 #: pmd_relation_new.php:84
7106 #, fuzzy
7107 msgid "Internal relation added"
7108 msgstr "Relacione të brendshme"
7110 #: pmd_relation_upd.php:55
7111 #, fuzzy
7112 msgid "Relation deleted"
7113 msgstr "Shiko relacionet"
7115 #: pmd_save_pos.php:44
7116 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7117 msgstr ""
7119 #: pmd_save_pos.php:52
7120 msgid "Modifications have been saved"
7121 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
7123 #: prefs_forms.php:78
7124 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7125 msgstr ""
7127 #: prefs_manage.php:80
7128 msgid "Could not import configuration"
7129 msgstr ""
7131 #: prefs_manage.php:112
7132 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7133 msgstr ""
7135 #: prefs_manage.php:128
7136 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7137 msgstr ""
7139 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7140 msgid "Saved on: @DATE@"
7141 msgstr ""
7143 #: prefs_manage.php:239
7144 #, fuzzy
7145 #| msgid "Import files"
7146 msgid "Import from file"
7147 msgstr "Importo files"
7149 #: prefs_manage.php:245
7150 msgid "Import from browser's storage"
7151 msgstr ""
7153 #: prefs_manage.php:248
7154 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7155 msgstr ""
7157 #: prefs_manage.php:254
7158 msgid "You have no saved settings!"
7159 msgstr ""
7161 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7162 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7163 msgstr ""
7165 #: prefs_manage.php:263
7166 msgid "Merge with current configuration"
7167 msgstr ""
7169 #: prefs_manage.php:277
7170 #, php-format
7171 msgid ""
7172 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7173 "script%s."
7174 msgstr ""
7176 #: prefs_manage.php:302
7177 msgid "Save to browser's storage"
7178 msgstr ""
7180 #: prefs_manage.php:306
7181 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7182 msgstr ""
7184 #: prefs_manage.php:308
7185 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7186 msgstr ""
7188 #: prefs_manage.php:323
7189 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7190 msgstr ""
7192 #: querywindow.php:93
7193 msgid "Import files"
7194 msgstr "Importo files"
7196 #: querywindow.php:104
7197 msgid "All"
7198 msgstr "Të gjithë"
7200 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7201 #, php-format
7202 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7203 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
7205 #: schema_export.php:45
7206 #, fuzzy
7207 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7208 msgid "File doesn't exist"
7209 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7211 #: server_binlog.php:106
7212 msgid "Select binary log to view"
7213 msgstr ""
7215 #: server_binlog.php:122
7216 #, fuzzy
7217 msgid "Files"
7218 msgstr "Fusha"
7220 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7221 #: server_processlist.php:50
7222 msgid "Truncate Shown Queries"
7223 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
7225 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7226 #: server_processlist.php:50
7227 msgid "Show Full Queries"
7228 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
7230 #: server_binlog.php:201
7231 msgid "Log name"
7232 msgstr ""
7234 #: server_binlog.php:202
7235 msgid "Position"
7236 msgstr ""
7238 #: server_binlog.php:203
7239 #, fuzzy
7240 msgid "Event type"
7241 msgstr "Lloji i Eksportit"
7243 #: server_binlog.php:205
7244 msgid "Original position"
7245 msgstr ""
7247 #: server_binlog.php:206
7248 #, fuzzy
7249 msgid "Information"
7250 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7252 #: server_collations.php:39
7253 msgid "Character Sets and Collations"
7254 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
7256 #: server_databases.php:64
7257 msgid "No databases selected."
7258 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
7260 #: server_databases.php:75
7261 #, php-format
7262 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7263 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
7265 #: server_databases.php:100
7266 msgid "Databases statistics"
7267 msgstr "Statistikat e databazave"
7269 #: server_databases.php:172 server_replication.php:179
7270 #: server_replication.php:207
7271 msgid "Master replication"
7272 msgstr ""
7274 #: server_databases.php:174 server_replication.php:246
7275 msgid "Slave replication"
7276 msgstr ""
7278 #: server_databases.php:257 server_databases.php:258
7279 msgid "Enable Statistics"
7280 msgstr "Aktivo Statistikat"
7282 #: server_databases.php:260
7283 msgid ""
7284 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7285 "between the web server and the MySQL server."
7286 msgstr ""
7287 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
7288 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
7290 #: server_engines.php:47
7291 msgid "Storage Engines"
7292 msgstr ""
7294 #: server_export.php:20
7295 msgid "View dump (schema) of databases"
7296 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
7298 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7299 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7300 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
7302 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7303 #: server_privileges.php:516
7304 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7305 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
7307 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7308 #: server_privileges.php:522
7309 #, fuzzy
7310 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7311 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7313 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7314 #: server_privileges.php:515
7315 msgid "Allows creating new databases and tables."
7316 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
7318 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7319 #: server_privileges.php:521
7320 #, fuzzy
7321 msgid "Allows creating stored routines."
7322 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7324 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7325 msgid "Allows creating new tables."
7326 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7328 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7329 #: server_privileges.php:519
7330 msgid "Allows creating temporary tables."
7331 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
7333 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7334 #: server_privileges.php:555
7335 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7336 msgstr ""
7338 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7339 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7340 #: server_privileges.php:531
7341 #, fuzzy
7342 msgid "Allows creating new views."
7343 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7345 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7346 #: server_privileges.php:507
7347 msgid "Allows deleting data."
7348 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
7350 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7351 #: server_privileges.php:518
7352 msgid "Allows dropping databases and tables."
7353 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
7355 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7356 msgid "Allows dropping tables."
7357 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
7359 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7360 #: server_privileges.php:535
7361 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7362 msgstr ""
7364 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7365 #: server_privileges.php:523
7366 msgid "Allows executing stored routines."
7367 msgstr ""
7369 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7370 #: server_privileges.php:510
7371 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7372 msgstr ""
7373 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
7375 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7376 msgid ""
7377 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7378 msgstr ""
7379 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
7381 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7382 #: server_privileges.php:517
7383 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7384 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7386 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7387 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7388 msgid "Allows inserting and replacing data."
7389 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
7391 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7392 #: server_privileges.php:550
7393 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7394 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
7396 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7397 #: server_privileges.php:649
7398 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7399 msgstr ""
7400 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7402 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7403 #: server_privileges.php:637
7404 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7405 msgstr ""
7406 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
7407 "orë."
7409 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7410 #: server_privileges.php:643
7411 msgid ""
7412 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7413 "execute per hour."
7414 msgstr ""
7415 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
7416 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
7418 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7419 #: server_privileges.php:655
7420 #, fuzzy
7421 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7422 msgstr ""
7423 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7425 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7426 #: server_privileges.php:545
7427 msgid "Allows viewing processes of all users"
7428 msgstr ""
7430 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7431 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7432 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7433 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
7435 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7436 #: server_privileges.php:546
7437 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7438 msgstr ""
7439 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
7440 "servërve."
7442 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7443 #: server_privileges.php:553
7444 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7445 msgstr ""
7446 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
7448 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7449 #: server_privileges.php:554
7450 msgid "Needed for the replication slaves."
7451 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
7453 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7454 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7455 msgid "Allows reading data."
7456 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
7458 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7459 #: server_privileges.php:548
7460 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7461 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
7463 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7464 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7465 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7466 msgstr ""
7468 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7469 #: server_privileges.php:547
7470 msgid "Allows shutting down the server."
7471 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
7473 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7474 #: server_privileges.php:544
7475 msgid ""
7476 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7477 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7478 "killing threads of other users."
7479 msgstr ""
7480 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
7481 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
7482 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
7484 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7485 #: server_privileges.php:536
7486 #, fuzzy
7487 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7488 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7490 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7491 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7492 msgid "Allows changing data."
7493 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
7495 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7496 msgid "No privileges."
7497 msgstr "Asnjë të drejtë."
7499 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7500 #, fuzzy
7501 #| msgid "None"
7502 msgctxt "None privileges"
7503 msgid "None"
7504 msgstr "Asnjë lloj"
7506 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7507 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7508 msgid "Table-specific privileges"
7509 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
7511 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7512 #: server_privileges.php:1621
7513 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7514 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
7516 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7517 msgid "Global privileges"
7518 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
7520 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7521 msgid "Database-specific privileges"
7522 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
7524 #: server_privileges.php:611
7525 msgid "Administration"
7526 msgstr "Administrimi"
7528 #: server_privileges.php:631
7529 msgid "Resource limits"
7530 msgstr "Limitet e rezervave"
7532 #: server_privileges.php:632
7533 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7534 msgstr ""
7535 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
7537 #: server_privileges.php:709
7538 msgid "Login Information"
7539 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7541 #: server_privileges.php:803
7542 msgid "Do not change the password"
7543 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
7545 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7546 #, fuzzy
7547 #| msgid "No user(s) found."
7548 msgid "No user found."
7549 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
7551 #: server_privileges.php:880
7552 #, php-format
7553 msgid "The user %s already exists!"
7554 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
7556 #: server_privileges.php:963
7557 msgid "You have added a new user."
7558 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
7560 #: server_privileges.php:1193
7561 #, php-format
7562 msgid "You have updated the privileges for %s."
7563 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
7565 #: server_privileges.php:1217
7566 #, php-format
7567 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7568 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
7570 #: server_privileges.php:1253
7571 #, php-format
7572 msgid "The password for %s was changed successfully."
7573 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
7575 #: server_privileges.php:1273
7576 #, php-format
7577 msgid "Deleting %s"
7578 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
7580 #: server_privileges.php:1287
7581 msgid "No users selected for deleting!"
7582 msgstr ""
7584 #: server_privileges.php:1290
7585 msgid "Reloading the privileges"
7586 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
7588 #: server_privileges.php:1308
7589 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7590 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
7592 #: server_privileges.php:1343
7593 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7594 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
7596 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7597 msgid "Edit Privileges"
7598 msgstr "Ndrysho të drejtat"
7600 #: server_privileges.php:1363
7601 msgid "Revoke"
7602 msgstr "Hiq"
7604 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7605 #: server_privileges.php:2254
7606 msgid "Any"
7607 msgstr "Çfarëdo"
7609 #: server_privileges.php:1481
7610 msgid "User overview"
7611 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
7613 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7614 #: server_privileges.php:2164
7615 msgid "Grant"
7616 msgstr "Grant"
7618 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7619 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7620 msgid "Add a new User"
7621 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7623 #: server_privileges.php:1695
7624 msgid "Remove selected users"
7625 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
7627 #: server_privileges.php:1698
7628 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7629 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
7631 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7632 #: server_privileges.php:1701
7633 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7634 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
7636 #: server_privileges.php:1722
7637 #, php-format
7638 msgid ""
7639 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7640 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7641 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7642 "sreload the privileges%s before you continue."
7643 msgstr ""
7644 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
7645 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
7646 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
7647 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
7649 #: server_privileges.php:1775
7650 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7651 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
7653 #: server_privileges.php:1815
7654 msgid "Column-specific privileges"
7655 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
7657 #: server_privileges.php:2016
7658 msgid "Add privileges on the following database"
7659 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
7661 #: server_privileges.php:2034
7662 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7663 msgstr ""
7665 #: server_privileges.php:2037
7666 msgid "Add privileges on the following table"
7667 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
7669 #: server_privileges.php:2094
7670 msgid "Change Login Information / Copy User"
7671 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
7673 #: server_privileges.php:2097
7674 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7675 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
7677 #: server_privileges.php:2099
7678 msgid "... keep the old one."
7679 msgstr "... mbaj të vjetrin."
7681 #: server_privileges.php:2100
7682 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7683 msgstr " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
7685 #: server_privileges.php:2101
7686 msgid ""
7687 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7688 msgstr " ... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
7690 #: server_privileges.php:2102
7691 msgid ""
7692 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7693 "afterwards."
7694 msgstr ""
7695 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
7697 #: server_privileges.php:2125
7698 msgid "Database for user"
7699 msgstr ""
7701 #: server_privileges.php:2129
7702 #, fuzzy
7703 #| msgid "None"
7704 msgctxt "Create none database for user"
7705 msgid "None"
7706 msgstr "Asnjë lloj"
7708 #: server_privileges.php:2130
7709 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7710 msgstr ""
7712 #: server_privileges.php:2131
7713 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7714 msgstr ""
7716 #: server_privileges.php:2134
7717 #, fuzzy, php-format
7718 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7719 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
7721 #: server_privileges.php:2157
7722 #, php-format
7723 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7724 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
7726 #: server_privileges.php:2265
7727 msgid "global"
7728 msgstr "globale"
7730 #: server_privileges.php:2267
7731 msgid "database-specific"
7732 msgstr "specifik i databazës"
7734 #: server_privileges.php:2269
7735 msgid "wildcard"
7736 msgstr "wildcard"
7738 #: server_processlist.php:21
7739 #, php-format
7740 msgid "Thread %s was successfully killed."
7741 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
7743 #: server_processlist.php:23
7744 #, php-format
7745 msgid ""
7746 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7747 msgstr ""
7748 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
7749 "përfunduar më parë."
7751 #: server_processlist.php:52
7752 msgid "ID"
7753 msgstr "ID"
7755 #: server_replication.php:49
7756 msgid "Unknown error"
7757 msgstr ""
7759 #: server_replication.php:56
7760 #, php-format
7761 msgid "Unable to connect to master %s."
7762 msgstr ""
7764 #: server_replication.php:63
7765 msgid ""
7766 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7767 msgstr ""
7769 #: server_replication.php:69
7770 msgid "Unable to change master"
7771 msgstr ""
7773 #: server_replication.php:72
7774 #, php-format
7775 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7776 msgstr ""
7778 #: server_replication.php:180
7779 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7780 msgstr ""
7782 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7783 msgid "Show master status"
7784 msgstr ""
7786 #: server_replication.php:185
7787 msgid "Show connected slaves"
7788 msgstr ""
7790 #: server_replication.php:208
7791 #, php-format
7792 msgid ""
7793 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7794 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7795 msgstr ""
7797 #: server_replication.php:215
7798 msgid "Master configuration"
7799 msgstr ""
7801 #: server_replication.php:216
7802 msgid ""
7803 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7804 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7805 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7806 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7807 "replicated. Please select the mode:"
7808 msgstr ""
7810 #: server_replication.php:219
7811 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7812 msgstr ""
7814 #: server_replication.php:220
7815 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7816 msgstr ""
7818 #: server_replication.php:223
7819 #, fuzzy
7820 msgid "Please select databases:"
7821 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
7823 #: server_replication.php:226
7824 msgid ""
7825 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7826 "and please restart the MySQL server afterwards."
7827 msgstr ""
7829 #: server_replication.php:228
7830 msgid ""
7831 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7832 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7833 "master"
7834 msgstr ""
7836 #: server_replication.php:291
7837 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7838 msgstr ""
7840 #: server_replication.php:294
7841 msgid "Slave IO Thread not running!"
7842 msgstr ""
7844 #: server_replication.php:303
7845 msgid ""
7846 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7847 msgstr ""
7849 #: server_replication.php:306
7850 msgid "See slave status table"
7851 msgstr ""
7853 #: server_replication.php:309
7854 msgid "Synchronize databases with master"
7855 msgstr ""
7857 #: server_replication.php:320
7858 msgid "Control slave:"
7859 msgstr ""
7861 #: server_replication.php:323
7862 #, fuzzy
7863 msgid "Full start"
7864 msgstr "Teksti komplet"
7866 #: server_replication.php:323
7867 msgid "Full stop"
7868 msgstr ""
7870 #: server_replication.php:324
7871 msgid "Reset slave"
7872 msgstr ""
7874 #: server_replication.php:326
7875 #, fuzzy
7876 #| msgid "Structure only"
7877 msgid "Start SQL Thread only"
7878 msgstr "Vetëm struktura"
7880 #: server_replication.php:328
7881 msgid "Stop SQL Thread only"
7882 msgstr ""
7884 #: server_replication.php:331
7885 #, fuzzy
7886 #| msgid "Structure only"
7887 msgid "Start IO Thread only"
7888 msgstr "Vetëm struktura"
7890 #: server_replication.php:333
7891 msgid "Stop IO Thread only"
7892 msgstr ""
7894 #: server_replication.php:338
7895 msgid "Error management:"
7896 msgstr ""
7898 #: server_replication.php:340
7899 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7900 msgstr ""
7902 #: server_replication.php:342
7903 msgid "Skip current error"
7904 msgstr ""
7906 #: server_replication.php:343
7907 msgid "Skip next"
7908 msgstr ""
7910 #: server_replication.php:346
7911 msgid "errors."
7912 msgstr ""
7914 #: server_replication.php:361
7915 #, php-format
7916 msgid ""
7917 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7918 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7919 msgstr ""
7921 #: server_status.php:46
7922 msgid ""
7923 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7924 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7925 "statements from the transaction."
7926 msgstr ""
7928 #: server_status.php:47
7929 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7930 msgstr ""
7932 #: server_status.php:48
7933 msgid ""
7934 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7935 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7936 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7937 "based instead of disk-based."
7938 msgstr ""
7940 #: server_status.php:49
7941 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7942 msgstr ""
7944 #: server_status.php:50
7945 msgid ""
7946 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7947 "while executing statements."
7948 msgstr ""
7950 #: server_status.php:51
7951 msgid ""
7952 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7953 "(probably duplicate key)."
7954 msgstr ""
7956 #: server_status.php:52
7957 msgid ""
7958 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7959 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7960 msgstr ""
7962 #: server_status.php:53
7963 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7964 msgstr ""
7966 #: server_status.php:54
7967 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7968 msgstr ""
7970 #: server_status.php:55
7971 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7972 msgstr ""
7974 #: server_status.php:56
7975 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7976 msgstr ""
7978 #: server_status.php:57
7979 msgid ""
7980 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7981 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7982 "indicates the number of time tables have been discovered."
7983 msgstr ""
7985 #: server_status.php:58
7986 msgid ""
7987 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7988 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7989 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7990 msgstr ""
7992 #: server_status.php:59
7993 msgid ""
7994 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7995 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7996 msgstr ""
7998 #: server_status.php:60
7999 msgid ""
8000 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8001 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8002 "if you are doing an index scan."
8003 msgstr ""
8005 #: server_status.php:61
8006 msgid ""
8007 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8008 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8009 msgstr ""
8011 #: server_status.php:62
8012 msgid ""
8013 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8014 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8015 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8016 "you have joins that don't use keys properly."
8017 msgstr ""
8019 #: server_status.php:63
8020 msgid ""
8021 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8022 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8023 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8024 "advantage of the indexes you have."
8025 msgstr ""
8027 #: server_status.php:64
8028 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8029 msgstr ""
8031 #: server_status.php:65
8032 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8033 msgstr ""
8035 #: server_status.php:66
8036 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8037 msgstr ""
8039 #: server_status.php:67
8040 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8041 msgstr ""
8043 #: server_status.php:68
8044 msgid "The number of pages currently dirty."
8045 msgstr ""
8047 #: server_status.php:69
8048 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8049 msgstr ""
8051 #: server_status.php:70
8052 msgid "The number of free pages."
8053 msgstr ""
8055 #: server_status.php:71
8056 msgid ""
8057 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8058 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8059 "reason."
8060 msgstr ""
8062 #: server_status.php:72
8063 msgid ""
8064 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8065 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8066 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8067 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8068 msgstr ""
8070 #: server_status.php:73
8071 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8072 msgstr ""
8074 #: server_status.php:74
8075 msgid ""
8076 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8077 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8078 msgstr ""
8080 #: server_status.php:75
8081 msgid ""
8082 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8083 "InnoDB does a sequential full table scan."
8084 msgstr ""
8086 #: server_status.php:76
8087 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8088 msgstr ""
8090 #: server_status.php:77
8091 msgid ""
8092 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8093 "and had to do a single-page read."
8094 msgstr ""
8096 #: server_status.php:78
8097 msgid ""
8098 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8099 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8100 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8101 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8102 "properly, this value should be small."
8103 msgstr ""
8105 #: server_status.php:79
8106 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8107 msgstr ""
8109 #: server_status.php:80
8110 msgid "The number of fsync() operations so far."
8111 msgstr ""
8113 #: server_status.php:81
8114 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8115 msgstr ""
8117 #: server_status.php:82
8118 msgid "The current number of pending reads."
8119 msgstr ""
8121 #: server_status.php:83
8122 msgid "The current number of pending writes."
8123 msgstr ""
8125 #: server_status.php:84
8126 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8127 msgstr ""
8129 #: server_status.php:85
8130 msgid "The total number of data reads."
8131 msgstr ""
8133 #: server_status.php:86
8134 msgid "The total number of data writes."
8135 msgstr ""
8137 #: server_status.php:87
8138 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8139 msgstr ""
8141 #: server_status.php:88
8142 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8143 msgstr ""
8145 #: server_status.php:89
8146 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8147 msgstr ""
8149 #: server_status.php:90
8150 msgid ""
8151 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8152 "wait for it to be flushed before continuing."
8153 msgstr ""
8155 #: server_status.php:91
8156 msgid "The number of log write requests."
8157 msgstr ""
8159 #: server_status.php:92
8160 msgid "The number of physical writes to the log file."
8161 msgstr ""
8163 #: server_status.php:93
8164 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8165 msgstr ""
8167 #: server_status.php:94
8168 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8169 msgstr ""
8171 #: server_status.php:95
8172 msgid "Pending log file writes."
8173 msgstr ""
8175 #: server_status.php:96
8176 msgid "The number of bytes written to the log file."
8177 msgstr ""
8179 #: server_status.php:97
8180 msgid "The number of pages created."
8181 msgstr ""
8183 #: server_status.php:98
8184 msgid ""
8185 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8186 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8187 msgstr ""
8189 #: server_status.php:99
8190 msgid "The number of pages read."
8191 msgstr ""
8193 #: server_status.php:100
8194 msgid "The number of pages written."
8195 msgstr ""
8197 #: server_status.php:101
8198 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8199 msgstr ""
8201 #: server_status.php:102
8202 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8203 msgstr ""
8205 #: server_status.php:103
8206 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8207 msgstr ""
8209 #: server_status.php:104
8210 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8211 msgstr ""
8213 #: server_status.php:105
8214 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8215 msgstr ""
8217 #: server_status.php:106
8218 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8219 msgstr ""
8221 #: server_status.php:107
8222 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8223 msgstr ""
8225 #: server_status.php:108
8226 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8227 msgstr ""
8229 #: server_status.php:109
8230 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8231 msgstr ""
8233 #: server_status.php:110
8234 msgid ""
8235 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8236 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8237 msgstr ""
8239 #: server_status.php:111
8240 msgid ""
8241 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8242 "determine how much of the key cache is in use."
8243 msgstr ""
8245 #: server_status.php:112
8246 msgid ""
8247 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8248 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8249 "one time."
8250 msgstr ""
8252 #: server_status.php:113
8253 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8254 msgstr ""
8256 #: server_status.php:114
8257 msgid ""
8258 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8259 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8260 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8261 msgstr ""
8263 #: server_status.php:115
8264 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8265 msgstr ""
8267 #: server_status.php:116
8268 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8269 msgstr ""
8271 #: server_status.php:117
8272 msgid ""
8273 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8274 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8275 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8276 msgstr ""
8278 #: server_status.php:118
8279 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8280 msgstr ""
8282 #: server_status.php:119
8283 msgid ""
8284 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8285 "table cache value is probably too small."
8286 msgstr ""
8288 #: server_status.php:120
8289 msgid "The number of files that are open."
8290 msgstr ""
8292 #: server_status.php:121
8293 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8294 msgstr ""
8296 #: server_status.php:122
8297 msgid "The number of tables that are open."
8298 msgstr ""
8300 #: server_status.php:123
8301 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8302 msgstr ""
8304 #: server_status.php:124
8305 msgid "The amount of free memory for query cache."
8306 msgstr ""
8308 #: server_status.php:125
8309 msgid "The number of cache hits."
8310 msgstr ""
8312 #: server_status.php:126
8313 msgid "The number of queries added to the cache."
8314 msgstr ""
8316 #: server_status.php:127
8317 msgid ""
8318 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8319 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8320 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8321 "decide which queries to remove from the cache."
8322 msgstr ""
8324 #: server_status.php:128
8325 msgid ""
8326 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8327 "query_cache_type setting)."
8328 msgstr ""
8330 #: server_status.php:129
8331 msgid "The number of queries registered in the cache."
8332 msgstr ""
8334 #: server_status.php:130
8335 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8336 msgstr ""
8338 #: server_status.php:131
8339 #, fuzzy
8340 msgctxt "$strShowStatusReset"
8341 msgid "Reset"
8342 msgstr "Rinis"
8344 #: server_status.php:132
8345 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8346 msgstr ""
8348 #: server_status.php:133
8349 msgid ""
8350 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8351 "should carefully check the indexes of your tables."
8352 msgstr ""
8354 #: server_status.php:134
8355 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8356 msgstr ""
8358 #: server_status.php:135
8359 msgid ""
8360 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8361 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8362 msgstr ""
8364 #: server_status.php:136
8365 msgid ""
8366 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8367 "critical even if this is big.)"
8368 msgstr ""
8370 #: server_status.php:137
8371 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8372 msgstr ""
8374 #: server_status.php:138
8375 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8376 msgstr ""
8378 #: server_status.php:139
8379 msgid ""
8380 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8381 "retried transactions."
8382 msgstr ""
8384 #: server_status.php:140
8385 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8386 msgstr ""
8388 #: server_status.php:141
8389 msgid ""
8390 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8391 "create."
8392 msgstr ""
8394 #: server_status.php:142
8395 msgid ""
8396 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8397 msgstr ""
8399 #: server_status.php:143
8400 msgid ""
8401 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8402 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8403 "system variable."
8404 msgstr ""
8406 #: server_status.php:144
8407 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8408 msgstr ""
8410 #: server_status.php:145
8411 msgid "The number of sorted rows."
8412 msgstr ""
8414 #: server_status.php:146
8415 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8416 msgstr ""
8418 #: server_status.php:147
8419 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8420 msgstr ""
8422 #: server_status.php:148
8423 msgid ""
8424 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8425 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8426 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8427 "tables or use replication."
8428 msgstr ""
8430 #: server_status.php:149
8431 msgid ""
8432 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8433 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8434 "raise your thread_cache_size."
8435 msgstr ""
8437 #: server_status.php:150
8438 msgid "The number of currently open connections."
8439 msgstr ""
8441 #: server_status.php:151
8442 msgid ""
8443 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8444 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8445 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8446 "implementation.)"
8447 msgstr ""
8449 #: server_status.php:152
8450 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8451 msgstr ""
8453 #: server_status.php:163
8454 msgid "Runtime Information"
8455 msgstr "Informacione mbi Runtime"
8457 #: server_status.php:367
8458 msgid "Handler"
8459 msgstr ""
8461 #: server_status.php:368
8462 #, fuzzy
8463 msgid "Query cache"
8464 msgstr "Lloji i query"
8466 #: server_status.php:369
8467 msgid "Threads"
8468 msgstr ""
8470 #: server_status.php:371
8471 msgid "Temporary data"
8472 msgstr ""
8474 #: server_status.php:372
8475 #, fuzzy
8476 msgid "Delayed inserts"
8477 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
8479 #: server_status.php:373
8480 msgid "Key cache"
8481 msgstr ""
8483 #: server_status.php:374
8484 msgid "Joins"
8485 msgstr ""
8487 #: server_status.php:376
8488 msgid "Sorting"
8489 msgstr ""
8491 #: server_status.php:378
8492 msgid "Transaction coordinator"
8493 msgstr ""
8495 #: server_status.php:388
8496 msgid "Flush (close) all tables"
8497 msgstr ""
8499 #: server_status.php:390
8500 #, fuzzy
8501 msgid "Show open tables"
8502 msgstr "Shfaq tabelat"
8504 #: server_status.php:395
8505 msgid "Show slave hosts"
8506 msgstr ""
8508 #: server_status.php:401
8509 msgid "Show slave status"
8510 msgstr ""
8512 #: server_status.php:406
8513 msgid "Flush query cache"
8514 msgstr ""
8516 #: server_status.php:411
8517 msgid "Show processes"
8518 msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
8520 #: server_status.php:461
8521 #, fuzzy
8522 #| msgid "Reset"
8523 msgctxt "for Show status"
8524 msgid "Reset"
8525 msgstr "Rinis"
8527 #: server_status.php:467
8528 #, php-format
8529 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8530 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
8532 #: server_status.php:477
8533 msgid ""
8534 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8535 "b> process."
8536 msgstr ""
8538 #: server_status.php:479
8539 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8540 msgstr ""
8542 #: server_status.php:481
8543 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8544 msgstr ""
8546 #: server_status.php:483
8547 msgid ""
8548 "For further information about replication status on the server, please visit "
8549 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8550 msgstr ""
8552 #: server_status.php:500
8553 msgid ""
8554 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8555 "this MySQL server since its startup."
8556 msgstr ""
8557 "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e trafikut "
8558 "të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
8560 #: server_status.php:505
8561 msgid "Traffic"
8562 msgstr "Trafiku"
8564 #: server_status.php:505
8565 msgid ""
8566 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8567 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8568 msgstr ""
8570 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8571 #: server_status.php:672
8572 msgid "per hour"
8573 msgstr "në orë"
8575 #: server_status.php:511
8576 msgid "Received"
8577 msgstr "Marrë"
8579 #: server_status.php:521
8580 msgid "Sent"
8581 msgstr "Dërguar"
8583 #: server_status.php:550
8584 msgid "Connections"
8585 msgstr "Lidhje"
8587 #: server_status.php:557
8588 msgid "max. concurrent connections"
8589 msgstr ""
8591 #: server_status.php:564
8592 msgid "Failed attempts"
8593 msgstr "Përpjekje të dështuara"
8595 #: server_status.php:578
8596 msgid "Aborted"
8597 msgstr "Dështoi"
8599 #: server_status.php:607
8600 #, php-format
8601 msgid ""
8602 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8603 "server."
8604 msgstr ""
8605 "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar %s "
8606 "queries."
8608 #: server_status.php:615
8609 msgid "per minute"
8610 msgstr "në minutë"
8612 #: server_status.php:616
8613 msgid "per second"
8614 msgstr "në sekondë"
8616 #: server_status.php:671
8617 msgid "Query type"
8618 msgstr "Lloji i query"
8620 #: server_status.php:710 server_status.php:711
8621 #, fuzzy
8622 msgid "Show query chart"
8623 msgstr "query SQL"
8625 #: server_status.php:712
8626 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8627 msgstr ""
8629 #: server_status.php:853
8630 msgid "Replication status"
8631 msgstr ""
8633 #: server_synchronize.php:92
8634 msgid "Could not connect to the source"
8635 msgstr ""
8637 #: server_synchronize.php:95
8638 msgid "Could not connect to the target"
8639 msgstr ""
8641 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8642 #: tbl_get_field.php:19
8643 #, php-format
8644 msgid "'%s' database does not exist."
8645 msgstr ""
8647 #: server_synchronize.php:263
8648 msgid "Structure Synchronization"
8649 msgstr ""
8651 #: server_synchronize.php:270
8652 msgid "Data Synchronization"
8653 msgstr ""
8655 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8656 msgid "not present"
8657 msgstr ""
8659 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8660 msgid "Structure Difference"
8661 msgstr ""
8663 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8664 msgid "Data Difference"
8665 msgstr ""
8667 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8668 msgid "Add column(s)"
8669 msgstr ""
8671 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8672 msgid "Remove column(s)"
8673 msgstr ""
8675 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8676 msgid "Alter column(s)"
8677 msgstr ""
8679 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8680 msgid "Remove index(s)"
8681 msgstr ""
8683 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8684 msgid "Apply index(s)"
8685 msgstr ""
8687 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8688 msgid "Update row(s)"
8689 msgstr ""
8691 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8692 msgid "Insert row(s)"
8693 msgstr ""
8695 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8696 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8697 msgstr ""
8699 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8700 msgid "Apply Selected Changes"
8701 msgstr ""
8703 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8704 msgid "Synchronize Databases"
8705 msgstr ""
8707 #: server_synchronize.php:462
8708 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8709 msgstr ""
8711 #: server_synchronize.php:940
8712 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8713 msgstr ""
8715 #: server_synchronize.php:1001
8716 msgid "The following queries have been executed:"
8717 msgstr ""
8719 #: server_synchronize.php:1120
8720 msgid "Enter manually"
8721 msgstr ""
8723 #: server_synchronize.php:1121
8724 #, fuzzy
8725 #| msgid "Connections"
8726 msgid "Current connection"
8727 msgstr "Lidhje"
8729 #: server_synchronize.php:1150
8730 #, php-format
8731 msgid "Configuration: %s"
8732 msgstr ""
8734 #: server_synchronize.php:1165
8735 msgid "Socket"
8736 msgstr ""
8738 #: server_synchronize.php:1211
8739 msgid ""
8740 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8741 "database will remain unchanged."
8742 msgstr ""
8744 #: server_variables.php:34
8745 msgid "Server variables and settings"
8746 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
8748 #: server_variables.php:54
8749 msgid "Session value"
8750 msgstr "Vlera seancës"
8752 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8753 msgid "Global value"
8754 msgstr "Vlerë Globale"
8756 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8757 msgid "Download"
8758 msgstr ""
8760 #: setup/frames/index.inc.php:49
8761 msgid "Cannot load or save configuration"
8762 msgstr ""
8764 #: setup/frames/index.inc.php:50
8765 msgid ""
8766 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8767 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8768 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8769 msgstr ""
8771 #: setup/frames/index.inc.php:57
8772 msgid ""
8773 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8774 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8775 msgstr ""
8777 #: setup/frames/index.inc.php:60
8778 #, php-format
8779 msgid ""
8780 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8781 "link[/a] to use a secure connection."
8782 msgstr ""
8784 #: setup/frames/index.inc.php:64
8785 msgid "Insecure connection"
8786 msgstr ""
8788 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8789 msgid "Overview"
8790 msgstr ""
8792 #: setup/frames/index.inc.php:96
8793 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8794 msgstr ""
8796 #: setup/frames/index.inc.php:136
8797 msgid "There are no configured servers"
8798 msgstr ""
8800 #: setup/frames/index.inc.php:144
8801 msgid "New server"
8802 msgstr ""
8804 #: setup/frames/index.inc.php:173
8805 msgid "Default language"
8806 msgstr ""
8808 #: setup/frames/index.inc.php:183
8809 msgid "let the user choose"
8810 msgstr ""
8812 #: setup/frames/index.inc.php:194
8813 msgid "- none -"
8814 msgstr ""
8816 #: setup/frames/index.inc.php:197
8817 msgid "Default server"
8818 msgstr ""
8820 #: setup/frames/index.inc.php:207
8821 msgid "End of line"
8822 msgstr ""
8824 #: setup/frames/index.inc.php:212
8825 msgid "Display"
8826 msgstr ""
8828 #: setup/frames/index.inc.php:216
8829 #, fuzzy
8830 msgid "Load"
8831 msgstr "Lokal"
8833 #: setup/frames/index.inc.php:227
8834 #, fuzzy
8835 msgid "phpMyAdmin homepage"
8836 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
8838 #: setup/frames/index.inc.php:228
8839 msgid "Donate"
8840 msgstr ""
8842 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8843 msgid "Edit server"
8844 msgstr ""
8846 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8847 #, fuzzy
8848 msgid "Add a new server"
8849 msgstr "Shto një përdorues të ri"
8851 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8852 msgid "Warning"
8853 msgstr ""
8855 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8856 msgid "Submitted form contains errors"
8857 msgstr ""
8859 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8860 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8861 msgstr ""
8863 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8864 msgid "Ignore errors"
8865 msgstr ""
8867 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8868 #, fuzzy
8869 msgid "Show form"
8870 msgstr "Shfaq ngjyrën"
8872 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8873 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8874 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8875 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8876 msgid "Version check"
8877 msgstr ""
8879 #: setup/lib/index.lib.php:119
8880 msgid ""
8881 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8882 msgstr ""
8884 #: setup/lib/index.lib.php:126
8885 msgid ""
8886 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8887 "not respond."
8888 msgstr ""
8890 #: setup/lib/index.lib.php:143
8891 msgid "Got invalid version string from server"
8892 msgstr ""
8894 #: setup/lib/index.lib.php:150
8895 msgid "Unparsable version string"
8896 msgstr ""
8898 #: setup/lib/index.lib.php:158
8899 #, php-format
8900 msgid ""
8901 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8902 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8903 msgstr ""
8905 #: setup/lib/index.lib.php:162
8906 #, php-format
8907 msgid ""
8908 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8909 "version is %s, released on %s."
8910 msgstr ""
8912 #: setup/lib/index.lib.php:165
8913 msgid "No newer stable version is available"
8914 msgstr ""
8916 #: setup/lib/index.lib.php:250
8917 #, php-format
8918 msgid ""
8919 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
8920 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
8921 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
8922 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
8923 msgstr ""
8925 #: setup/lib/index.lib.php:252
8926 msgid ""
8927 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8928 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8929 "you don't need to remember it."
8930 msgstr ""
8932 #: setup/lib/index.lib.php:253
8933 #, php-format
8934 msgid ""
8935 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
8936 "unavailable on this system."
8937 msgstr ""
8939 #: setup/lib/index.lib.php:255
8940 msgid ""
8941 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
8942 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
8943 msgstr ""
8945 #: setup/lib/index.lib.php:256
8946 #, php-format
8947 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
8948 msgstr ""
8950 #: setup/lib/index.lib.php:258
8951 #, php-format
8952 msgid ""
8953 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
8954 "unavailable on this system."
8955 msgstr ""
8957 #: setup/lib/index.lib.php:260
8958 #, php-format
8959 msgid ""
8960 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
8961 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
8962 "(currently %d)."
8963 msgstr ""
8965 #: setup/lib/index.lib.php:262
8966 #, php-format
8967 msgid ""
8968 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
8969 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
8970 msgstr ""
8972 #: setup/lib/index.lib.php:264
8973 #, php-format
8974 msgid ""
8975 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
8976 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
8977 msgstr ""
8979 #: setup/lib/index.lib.php:266
8980 #, php-format
8981 msgid ""
8982 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
8983 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
8984 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
8985 "of users, including you, are connected to."
8986 msgstr ""
8988 #: setup/lib/index.lib.php:268
8989 #, php-format
8990 msgid ""
8991 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
8992 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
8993 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
8994 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
8995 "http[/kbd]."
8996 msgstr ""
8998 #: setup/lib/index.lib.php:270
8999 #, php-format
9000 msgid ""
9001 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9002 "system."
9003 msgstr ""
9005 #: setup/lib/index.lib.php:272
9006 #, php-format
9007 msgid ""
9008 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9009 "system."
9010 msgstr ""
9012 #: setup/lib/index.lib.php:296
9013 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9014 msgstr ""
9016 #: setup/lib/index.lib.php:306
9017 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9018 msgstr ""
9020 #: setup/lib/index.lib.php:331
9021 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9022 msgstr ""
9024 #: setup/lib/index.lib.php:351
9025 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9026 msgstr ""
9028 #: setup/lib/index.lib.php:358
9029 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9030 msgstr ""
9032 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9033 #, php-format
9034 msgid "Inserted row id: %1$d"
9035 msgstr ""
9037 #: sql.php:586
9038 msgid "Showing as PHP code"
9039 msgstr ""
9041 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9042 msgid "Showing SQL query"
9043 msgstr ""
9045 #: sql.php:591
9046 #, fuzzy
9047 #| msgid "Validate SQL"
9048 msgid "Validated SQL"
9049 msgstr "Vleftëso SQL"
9051 #: sql.php:824
9052 #, php-format
9053 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9054 msgstr ""
9056 #: sql.php:856
9057 msgid "Label"
9058 msgstr "Etiketë"
9060 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9061 #, fuzzy, php-format
9062 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9063 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
9065 #: tbl_change.php:244 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
9066 #: tbl_select.php:32
9067 msgid "Browse foreign values"
9068 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9070 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9071 msgid "Function"
9072 msgstr "Funksioni"
9074 #: tbl_change.php:723
9075 #, fuzzy
9076 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9077 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9078 msgstr " Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
9080 #: tbl_change.php:838
9081 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9082 msgstr ""
9084 #: tbl_change.php:844
9085 msgid "Binary - do not edit"
9086 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
9088 #: tbl_change.php:892
9089 msgid "Upload to BLOB repository"
9090 msgstr ""
9092 #: tbl_change.php:1033
9093 msgid "Insert as new row"
9094 msgstr "Shto një rresht të ri"
9096 #: tbl_change.php:1034
9097 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9098 msgstr ""
9100 #: tbl_change.php:1035
9101 msgid "Show insert query"
9102 msgstr ""
9104 #: tbl_change.php:1046
9105 msgid "and then"
9106 msgstr ""
9108 #: tbl_change.php:1050
9109 msgid "Go back to previous page"
9110 msgstr "Mbrapa"
9112 #: tbl_change.php:1051
9113 msgid "Insert another new row"
9114 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
9116 #: tbl_change.php:1055
9117 msgid "Go back to this page"
9118 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
9120 #: tbl_change.php:1063
9121 msgid "Edit next row"
9122 msgstr ""
9124 #: tbl_change.php:1074
9125 msgid ""
9126 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9127 msgstr ""
9129 #: tbl_change.php:1112
9130 #, php-format
9131 msgid "Continue insertion with %s rows"
9132 msgstr ""
9134 #: tbl_chart.php:56
9135 #, fuzzy
9136 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9137 msgid "Chart generated successfully."
9138 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9140 #: tbl_chart.php:59
9141 msgid ""
9142 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9143 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9144 msgstr ""
9146 #: tbl_chart.php:90
9147 msgid "Width"
9148 msgstr ""
9150 #: tbl_chart.php:94
9151 msgid "Height"
9152 msgstr ""
9154 #: tbl_chart.php:98
9155 msgid "Title"
9156 msgstr ""
9158 #: tbl_chart.php:103
9159 msgid "X Axis label"
9160 msgstr ""
9162 #: tbl_chart.php:107
9163 msgid "Y Axis label"
9164 msgstr ""
9166 #: tbl_chart.php:112
9167 msgid "Area margins"
9168 msgstr ""
9170 #: tbl_chart.php:122
9171 msgid "Legend margins"
9172 msgstr ""
9174 #: tbl_chart.php:134
9175 #, fuzzy
9176 #| msgid "Mar"
9177 msgid "Bar"
9178 msgstr "Mar"
9180 #: tbl_chart.php:135
9181 msgid "Line"
9182 msgstr ""
9184 #: tbl_chart.php:136
9185 msgid "Radar"
9186 msgstr ""
9188 #: tbl_chart.php:138
9189 #, fuzzy
9190 #| msgid "PiB"
9191 msgid "Pie"
9192 msgstr "PB"
9194 #: tbl_chart.php:144
9195 #, fuzzy
9196 #| msgid "Query type"
9197 msgid "Bar type"
9198 msgstr "Lloji i query"
9200 #: tbl_chart.php:146
9201 msgid "Stacked"
9202 msgstr ""
9204 #: tbl_chart.php:147
9205 msgid "Multi"
9206 msgstr ""
9208 #: tbl_chart.php:152
9209 msgid "Continuous image"
9210 msgstr ""
9212 #: tbl_chart.php:155
9213 msgid ""
9214 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9215 "this to draw the whole chart in one image."
9216 msgstr ""
9218 #: tbl_chart.php:166
9219 msgid ""
9220 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9221 msgstr ""
9223 #: tbl_chart.php:173
9224 msgid ""
9225 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9226 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9227 msgstr ""
9229 #: tbl_chart.php:181
9230 msgid "Redraw"
9231 msgstr ""
9233 #: tbl_create.php:56
9234 #, fuzzy, php-format
9235 msgid "Table %s already exists!"
9236 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
9238 #: tbl_create.php:242
9239 #, fuzzy, php-format
9240 msgid "Table %1$s has been created."
9241 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9243 #: tbl_export.php:24
9244 msgid "View dump (schema) of table"
9245 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
9247 #: tbl_indexes.php:66
9248 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9249 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
9251 #: tbl_indexes.php:74
9252 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9253 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
9255 #: tbl_indexes.php:90
9256 msgid "No index parts defined!"
9257 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
9259 #: tbl_indexes.php:158
9260 msgid "Create a new index"
9261 msgstr "Krijo një tregues të ri"
9263 #: tbl_indexes.php:160
9264 msgid "Modify an index"
9265 msgstr "Ndrysho një tregues"
9267 #: tbl_indexes.php:166
9268 msgid "Index name:"
9269 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
9271 #: tbl_indexes.php:172
9272 msgid "Index type:"
9273 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
9275 #: tbl_indexes.php:182
9276 msgid ""
9277 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9278 msgstr ""
9279 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
9280 "primar!)"
9282 #: tbl_indexes.php:249
9283 #, php-format
9284 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9285 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
9287 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9288 msgid "Column count has to be larger than zero."
9289 msgstr ""
9291 #: tbl_move_copy.php:44
9292 msgid "Can't move table to same one!"
9293 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
9295 #: tbl_move_copy.php:46
9296 msgid "Can't copy table to same one!"
9297 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
9299 #: tbl_move_copy.php:54
9300 #, php-format
9301 msgid "Table %s has been moved to %s."
9302 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
9304 #: tbl_move_copy.php:56
9305 #, php-format
9306 msgid "Table %s has been copied to %s."
9307 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
9309 #: tbl_move_copy.php:80
9310 msgid "The table name is empty!"
9311 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
9313 #: tbl_operations.php:246
9314 msgid "Alter table order by"
9315 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
9317 #: tbl_operations.php:255
9318 msgid "(singly)"
9319 msgstr "(një nga një)"
9321 #: tbl_operations.php:275
9322 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9323 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
9325 #: tbl_operations.php:333
9326 msgid "Table options"
9327 msgstr "Opcione për tabelën"
9329 #: tbl_operations.php:337
9330 msgid "Rename table to"
9331 msgstr "Riemërto tabelën në"
9333 #: tbl_operations.php:513
9334 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9335 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
9337 #: tbl_operations.php:560
9338 msgid "Switch to copied table"
9339 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
9341 #: tbl_operations.php:572
9342 msgid "Table maintenance"
9343 msgstr "Administrimi i tabelës"
9345 #: tbl_operations.php:593
9346 msgid "Defragment table"
9347 msgstr "Defragmento tabelën"
9349 #: tbl_operations.php:632
9350 #, php-format
9351 msgid "Table %s has been flushed"
9352 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
9354 #: tbl_operations.php:638
9355 #, fuzzy
9356 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9357 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9358 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
9360 #: tbl_operations.php:647
9361 #, fuzzy
9362 #| msgid "Dumping data for table"
9363 msgid "Delete data or table"
9364 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
9366 #: tbl_operations.php:662
9367 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9368 msgstr ""
9370 #: tbl_operations.php:682
9371 #, fuzzy
9372 msgid "Delete the table (DROP)"
9373 msgstr "Asnjë databazë"
9375 #: tbl_operations.php:703
9376 #, fuzzy
9377 msgid "Partition maintenance"
9378 msgstr "Administrimi i tabelës"
9380 #: tbl_operations.php:711
9381 #, php-format
9382 msgid "Partition %s"
9383 msgstr ""
9385 #: tbl_operations.php:714
9386 msgid "Analyze"
9387 msgstr ""
9389 #: tbl_operations.php:715
9390 #, fuzzy
9391 msgid "Check"
9392 msgstr "Çekisht"
9394 #: tbl_operations.php:716
9395 msgid "Optimize"
9396 msgstr ""
9398 #: tbl_operations.php:717
9399 msgid "Rebuild"
9400 msgstr ""
9402 #: tbl_operations.php:718
9403 #, fuzzy
9404 msgid "Repair"
9405 msgstr "Riparo tabelën"
9407 #: tbl_operations.php:730
9408 msgid "Remove partitioning"
9409 msgstr ""
9411 #: tbl_operations.php:756
9412 msgid "Check referential integrity:"
9413 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
9415 #: tbl_printview.php:72
9416 msgid "Show tables"
9417 msgstr "Shfaq tabelat"
9419 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9420 msgid "Space usage"
9421 msgstr "Hapësira e përdorur"
9423 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9424 msgid "Usage"
9425 msgstr "Përdorimi"
9427 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9428 msgid "Effective"
9429 msgstr "Efektiv"
9431 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9432 msgid "Row Statistics"
9433 msgstr "Statistikat e rreshtave"
9435 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9436 msgid "Statements"
9437 msgstr "Instruksione"
9439 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9440 msgid "static"
9441 msgstr ""
9443 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9444 msgid "dynamic"
9445 msgstr "dinamik"
9447 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9448 msgid "Row length"
9449 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
9451 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9452 msgid " Row size "
9453 msgstr "Madhësia e rreshtit"
9455 #: tbl_relation.php:276
9456 #, php-format
9457 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9458 msgstr ""
9460 #: tbl_relation.php:402
9461 #, fuzzy
9462 #| msgid "Internal relations"
9463 msgid "Internal relation"
9464 msgstr "Relacione të brendshme"
9466 #: tbl_relation.php:404
9467 msgid ""
9468 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9469 "relation exists."
9470 msgstr ""
9472 #: tbl_relation.php:410
9473 msgid "Foreign key constraint"
9474 msgstr ""
9476 #: tbl_row_action.php:28
9477 msgid "No rows selected"
9478 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
9480 #: tbl_select.php:129
9481 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9482 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
9484 #: tbl_select.php:266
9485 #, fuzzy
9486 #| msgid "Select fields (at least one):"
9487 msgid "Select columns (at least one):"
9488 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
9490 #: tbl_select.php:284
9491 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9492 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
9494 #: tbl_select.php:291
9495 msgid "Number of rows per page"
9496 msgstr "regjistrime për faqe"
9498 #: tbl_select.php:297
9499 msgid "Display order:"
9500 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
9502 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9503 #, fuzzy
9504 msgid "Browse distinct values"
9505 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9507 #: tbl_structure.php:384
9508 #, fuzzy
9509 #| msgid "None"
9510 msgctxt "None for default"
9511 msgid "None"
9512 msgstr "Asnjë lloj"
9514 #: tbl_structure.php:397
9515 #, fuzzy, php-format
9516 #| msgid "Table %s has been dropped"
9517 msgid "Column %s has been dropped"
9518 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9520 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9521 #, php-format
9522 msgid "A primary key has been added on %s"
9523 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
9525 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9526 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9527 #, php-format
9528 msgid "An index has been added on %s"
9529 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
9531 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9532 msgid "Relation view"
9533 msgstr "Shiko relacionet"
9535 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9536 msgid "Propose table structure"
9537 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
9539 #: tbl_structure.php:631
9540 #, fuzzy
9541 msgid "Add column"
9542 msgstr "Shto një fushë të re"
9544 #: tbl_structure.php:645
9545 msgid "At End of Table"
9546 msgstr "Në fund të tabelës"
9548 #: tbl_structure.php:646
9549 msgid "At Beginning of Table"
9550 msgstr "Në fillim të tabelës"
9552 #: tbl_structure.php:647
9553 #, php-format
9554 msgid "After %s"
9555 msgstr "Mbas %s"
9557 #: tbl_structure.php:686
9558 #, fuzzy, php-format
9559 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9560 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9561 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
9563 #: tbl_structure.php:848
9564 msgid "partitioned"
9565 msgstr ""
9567 #: tbl_tracking.php:109
9568 #, php-format
9569 msgid "Tracking report for table `%s`"
9570 msgstr ""
9572 #: tbl_tracking.php:182
9573 #, php-format
9574 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9575 msgstr ""
9577 #: tbl_tracking.php:190
9578 #, php-format
9579 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9580 msgstr ""
9582 #: tbl_tracking.php:198
9583 #, php-format
9584 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9585 msgstr ""
9587 #: tbl_tracking.php:208
9588 msgid "SQL statements executed."
9589 msgstr ""
9591 #: tbl_tracking.php:215
9592 msgid ""
9593 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9594 "ensure that you have the privileges to do so."
9595 msgstr ""
9597 #: tbl_tracking.php:216
9598 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9599 msgstr ""
9601 #: tbl_tracking.php:225
9602 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9603 msgstr ""
9605 #: tbl_tracking.php:256
9606 #, php-format
9607 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9608 msgstr ""
9610 #: tbl_tracking.php:375
9611 msgid "Tracking statements"
9612 msgstr ""
9614 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9615 #, php-format
9616 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9617 msgstr ""
9619 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9620 #, fuzzy
9621 msgid "Date"
9622 msgstr "Të dhëna"
9624 #: tbl_tracking.php:406
9625 msgid "Data definition statement"
9626 msgstr ""
9628 #: tbl_tracking.php:457
9629 msgid "Data manipulation statement"
9630 msgstr ""
9632 #: tbl_tracking.php:501
9633 msgid "SQL dump (file download)"
9634 msgstr ""
9636 #: tbl_tracking.php:502
9637 msgid "SQL dump"
9638 msgstr ""
9640 #: tbl_tracking.php:503
9641 msgid "This option will replace your table and contained data."
9642 msgstr ""
9644 #: tbl_tracking.php:503
9645 msgid "SQL execution"
9646 msgstr ""
9648 #: tbl_tracking.php:515
9649 #, php-format
9650 msgid "Export as %s"
9651 msgstr ""
9653 #: tbl_tracking.php:555
9654 msgid "Show versions"
9655 msgstr ""
9657 #: tbl_tracking.php:587
9658 #, fuzzy
9659 msgid "Version"
9660 msgstr "Versioni i PHP"
9662 #: tbl_tracking.php:634
9663 #, php-format
9664 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9665 msgstr ""
9667 #: tbl_tracking.php:636
9668 msgid "Deactivate now"
9669 msgstr ""
9671 #: tbl_tracking.php:647
9672 #, php-format
9673 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9674 msgstr ""
9676 #: tbl_tracking.php:649
9677 msgid "Activate now"
9678 msgstr ""
9680 #: tbl_tracking.php:662
9681 #, php-format
9682 msgid "Create version %s of %s.%s"
9683 msgstr ""
9685 #: tbl_tracking.php:666
9686 msgid "Track these data definition statements:"
9687 msgstr ""
9689 #: tbl_tracking.php:674
9690 msgid "Track these data manipulation statements:"
9691 msgstr ""
9693 #: tbl_tracking.php:682
9694 #, fuzzy
9695 msgid "Create version"
9696 msgstr "Versioni i MySQL"
9698 #: themes.php:31
9699 #, php-format
9700 msgid ""
9701 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9702 "directory %s."
9703 msgstr ""
9705 #: themes.php:41
9706 msgid "Get more themes!"
9707 msgstr ""
9709 #: transformation_overview.php:24
9710 msgid "Available MIME types"
9711 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
9713 #: transformation_overview.php:37
9714 msgid ""
9715 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9716 msgstr ""
9717 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
9718 "veçantë"
9720 #: transformation_overview.php:42
9721 msgid "Available transformations"
9722 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
9724 #: transformation_overview.php:47
9725 #, fuzzy
9726 #| msgid "Description"
9727 msgctxt "for MIME transformation"
9728 msgid "Description"
9729 msgstr "Përshkrimi"
9731 #: user_password.php:48
9732 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9733 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
9735 #: user_password.php:110
9736 msgid "The profile has been updated."
9737 msgstr "Profili u rifreskua."
9739 #: view_create.php:141
9740 msgid "VIEW name"
9741 msgstr ""
9743 #: view_operations.php:91
9744 #, fuzzy
9745 msgid "Rename view to"
9746 msgstr "Riemërto tabelën në"
9748 #~ msgid "Disable Statistics"
9749 #~ msgstr "Disaktivo Statistikat"
9751 #, fuzzy
9752 #~ msgid "Hide query chart"
9753 #~ msgstr "query SQL"
9755 #, fuzzy
9756 #~ msgid "Start"
9757 #~ msgstr "Sht"
9759 #, fuzzy
9760 #~| msgid "Displaying Column Comments"
9761 #~ msgid "Display table filter"
9762 #~ msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
9764 #~ msgid ""
9765 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
9766 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
9767 #~ msgstr ""
9768 #~ "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
9769 #~ "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
9771 #~ msgid "Execute bookmarked query"
9772 #~ msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
9774 #~ msgid "No tables"
9775 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9777 #, fuzzy
9778 #~| msgid "CSV"
9779 #~ msgid "SVG"
9780 #~ msgstr "të dhëna CSV"
9782 #, fuzzy
9783 #~| msgid ""
9784 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9785 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9786 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9787 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9788 #~ msgid ""
9789 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9790 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9791 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
9792 #~ "\\'b')."
9793 #~ msgstr ""
9794 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9795 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9796 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9797 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9799 #, fuzzy
9800 #~| msgid ""
9801 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9802 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9803 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9804 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9805 #~ msgid ""
9806 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
9807 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
9808 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9809 #~ msgstr ""
9810 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9811 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9812 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9813 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9815 #, fuzzy
9816 #~ msgid "New table"
9817 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9819 #, fuzzy
9820 #~ msgid "server name"
9821 #~ msgstr "Emri i përdoruesit"
9823 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9824 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
9826 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9827 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
9829 #, fuzzy
9830 #~ msgid "PMA database"
9831 #~ msgstr "Asnjë databazë"
9833 #, fuzzy
9834 #~ msgid "yes"
9835 #~ msgstr " Po "
9837 #, fuzzy
9838 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9839 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9840 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
9842 #, fuzzy
9843 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9844 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9845 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
9847 #~ msgid "remember template"
9848 #~ msgstr "kujto template"
9850 #~ msgid "Add into comments"
9851 #~ msgstr "Shto tek komentet"
9853 #, fuzzy
9854 #~ msgid "Actions"
9855 #~ msgstr "Veprimi"
9857 #~ msgid "BLOB Repository"
9858 #~ msgstr "Repository BLOB"
9860 #~ msgctxt "BLOB repository"
9861 #~ msgid "Enabled"
9862 #~ msgstr "Aktivizuar"
9864 #~ msgid "Disable"
9865 #~ msgstr "Çaktivizo"
9867 #~ msgid "Damaged"
9868 #~ msgstr "Me dëme"
9870 #~ msgctxt "BLOB repository"
9871 #~ msgid "Repair"
9872 #~ msgstr "Riparo"
9874 #~ msgctxt "BLOB repository"
9875 #~ msgid "Disabled"
9876 #~ msgstr "Çaktivizuar"
9878 #~ msgid "Enable"
9879 #~ msgstr "Aktivizo"
9881 #~ msgid ""
9882 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9883 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
9884 #~ msgstr ""
9885 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
9887 #~ msgid ""
9888 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
9889 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
9890 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
9891 #~ msgstr ""
9892 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
9893 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
9894 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
9895 #~ "phpMyAdmin."
9897 #~ msgid ""
9898 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
9899 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
9900 #~ "configuration."
9901 #~ msgstr ""
9902 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
9903 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
9904 #~ "php."