Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin/crack.git] / po / sq.po
blobd5c22758f0da5fbf75f2ace27664627ff122b739
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta3-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-02-02 15:32+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "Language: sq\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2294
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:132
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1095
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1111
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Numri i faqes:"
31 #: browse_foreigners.php:133
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
38 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
39 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2817
42 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/common.lib.php:2999
43 #: libraries/common.lib.php:3000 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
45 msgid "Search"
46 msgstr "Kërko"
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:371 db_operations.php:416
49 #: db_operations.php:522 db_operations.php:550 db_search.php:358
50 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
51 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:277 libraries/common.lib.php:1304
53 #: libraries/common.lib.php:2270 libraries/core.lib.php:541
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:384
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 libraries/sql_query_form.lib.php:519
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 libraries/tbl_properties.inc.php:798
66 #: main.php:106 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
67 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:665
68 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:2062
69 #: server_privileges.php:2109 server_privileges.php:2149
70 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
71 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322
72 #: tbl_change.php:1074 tbl_change.php:1111 tbl_indexes.php:252
73 #: tbl_operations.php:262 tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501
74 #: tbl_operations.php:563 tbl_operations.php:733 tbl_select.php:290
75 #: tbl_structure.php:653 tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389
76 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
77 msgid "Go"
78 msgstr "Zbato"
80 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
82 msgid "Keyname"
83 msgstr "Emri i kyçit"
85 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:771
88 msgid "Description"
89 msgstr "Përshkrimi"
91 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
92 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Përdor këtë vlerë"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
99 msgstr ""
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
103 msgstr ""
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
107 msgstr ""
109 #: db_create.php:58
110 #, php-format
111 msgid "Database %1$s has been created."
112 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
114 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:364
115 msgid "Database comment: "
116 msgstr "Komenti për databazën: "
118 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1210
119 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 tbl_operations.php:344
120 #: tbl_printview.php:127
121 msgid "Table comments"
122 msgstr "Komentet e tabelës"
124 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:197 libraries/Index.class.php:445
125 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
126 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1236
128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1257
129 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
130 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
131 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:197
132 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
133 #, fuzzy
134 #| msgid "Column names"
135 msgid "Column"
136 msgstr "Emrat e kollonave"
138 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
139 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
140 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
141 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
142 #: libraries/export/texytext.php:227
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1237
144 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
145 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
146 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
147 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
148 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
149 #: tbl_tracking.php:315
150 msgid "Type"
151 msgstr "Lloji"
153 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
154 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
155 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
159 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
160 #: tbl_tracking.php:321
161 msgid "Null"
162 msgstr "Null"
164 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
165 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
166 #: libraries/export/texytext.php:229
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
169 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
170 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
171 msgid "Default"
172 msgstr "Prezgjedhur"
174 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
175 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
176 #: libraries/export/texytext.php:231
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
178 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263 tbl_printview.php:147
179 msgid "Links to"
180 msgstr "Lidhje me"
182 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
183 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
184 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
185 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
186 #: libraries/export/texytext.php:234
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1253
188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
189 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
190 msgid "Comments"
191 msgstr "Komente"
193 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
194 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
195 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
196 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
197 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
198 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
199 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
200 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
201 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
202 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
203 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
204 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
205 msgid "No"
206 msgstr " Jo "
208 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
209 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
210 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
211 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
216 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
217 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
218 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
219 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
220 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
221 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
222 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
223 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
224 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
225 msgid "Yes"
226 msgstr " Po "
228 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
229 msgid "Print"
230 msgstr "Printo"
232 #: db_export.php:30
233 msgid "View dump (schema) of database"
234 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
236 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:48
237 #: export.php:371 navigation.php:304
238 msgid "No tables found in database."
239 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
241 #: db_export.php:44 db_search.php:340 server_export.php:26
242 msgid "Select All"
243 msgstr "Zgjidh gjithçka"
245 #: db_export.php:46 db_search.php:343 server_export.php:28
246 msgid "Unselect All"
247 msgstr "Asnjë zgjedhje"
249 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
250 msgid "The database name is empty!"
251 msgstr "Mungon emri i databazës!"
253 #: db_operations.php:272
254 #, php-format
255 msgid "Database %s has been renamed to %s"
256 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
258 #: db_operations.php:276
259 #, php-format
260 msgid "Database %s has been copied to %s"
261 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
263 #: db_operations.php:399
264 msgid "Rename database to"
265 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
267 #: db_operations.php:404 server_processlist.php:56
268 msgid "Command"
269 msgstr "Komanda"
271 #: db_operations.php:433
272 #, fuzzy
273 #| msgid "Rename database to"
274 msgid "Remove database"
275 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
277 #: db_operations.php:445
278 #, php-format
279 msgid "Database %s has been dropped."
280 msgstr "Databaza %s u eleminua."
282 #: db_operations.php:450
283 #, fuzzy
284 msgid "Drop the database (DROP)"
285 msgstr "Asnjë databazë"
287 #: db_operations.php:478
288 msgid "Copy database to"
289 msgstr "Kopjo databazën në"
291 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
292 msgid "Structure only"
293 msgstr "Vetëm struktura"
295 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
296 msgid "Structure and data"
297 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
299 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
300 msgid "Data only"
301 msgstr "Vetëm të dhënat"
303 #: db_operations.php:495
304 msgid "CREATE DATABASE before copying"
305 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
307 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:124
308 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
309 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_operations.php:538
310 #, php-format
311 msgid "Add %s"
312 msgstr "Shto %s"
314 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:117
315 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
316 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
317 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
319 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:547
320 msgid "Add constraints"
321 msgstr "Shto kushte"
323 #: db_operations.php:519
324 msgid "Switch to copied database"
325 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
327 #: db_operations.php:543 libraries/Index.class.php:447
328 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
329 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
330 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731 server_collations.php:53
331 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:114
332 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
333 #: tbl_tracking.php:320
334 msgid "Collation"
335 msgstr "Collation"
337 #: db_operations.php:556
338 #, fuzzy, php-format
339 #| msgid ""
340 #| "The additional features for working with linked tables have been "
341 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
342 msgid ""
343 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
344 "click %shere%s."
345 msgstr ""
346 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
347 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
349 #: db_operations.php:589
350 #, fuzzy
351 #| msgid "Relational schema"
352 msgid "Edit or export relational schema"
353 msgstr "Skema relacionale"
355 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:170
356 #: libraries/config/messages.inc.php:486 libraries/db_structure.lib.php:37
357 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
358 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
359 #: server_privileges.php:1756 server_privileges.php:1812
360 #: server_privileges.php:2076 server_synchronize.php:421
361 #: server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
362 msgid "Table"
363 msgstr "Tabela"
365 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
366 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
367 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:610 navigation.php:632
368 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
369 #: tbl_structure.php:869
370 msgid "Rows"
371 msgstr "rreshta"
373 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
374 msgid "Size"
375 msgstr "Madhësia"
377 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:624
378 #: libraries/export/sql.php:964
379 msgid "in use"
380 msgstr "në përdorim"
382 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
383 #: libraries/export/sql.php:579
384 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215 tbl_printview.php:431
385 #: tbl_structure.php:901
386 msgid "Creation"
387 msgstr "Krijimi"
389 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
390 #: libraries/export/sql.php:584
391 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:441
392 #: tbl_structure.php:909
393 msgid "Last update"
394 msgstr "Ndryshimi i fundit"
396 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
397 #: libraries/export/sql.php:589
398 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:451
399 #: tbl_structure.php:917
400 msgid "Last check"
401 msgstr "Kontrolli i fundit"
403 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
404 #, fuzzy, php-format
405 #| msgid "%s table(s)"
406 msgid "%s table"
407 msgid_plural "%s tables"
408 msgstr[0] "%s tabela(at)"
409 msgstr[1] "%s tabela(at)"
411 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
412 #: libraries/display_tbl.lib.php:1979 libraries/sql_query_form.lib.php:140
413 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
414 #: view_operations.php:60
415 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
416 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
418 #: db_qbe.php:38
419 msgid "You have to choose at least one column to display"
420 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
422 #: db_qbe.php:183
423 msgid "Switch to"
424 msgstr ""
426 #: db_qbe.php:187
427 msgid "visual builder"
428 msgstr ""
430 #: db_qbe.php:223 libraries/db_structure.lib.php:95
431 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
432 msgid "Sort"
433 msgstr "Renditja"
435 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:266 libraries/db_structure.lib.php:102
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
437 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:257
438 #: tbl_select.php:277
439 msgid "Ascending"
440 msgstr "Në ngjitje"
442 #: db_qbe.php:233 db_qbe.php:274 libraries/db_structure.lib.php:110
443 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
444 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:258
445 #: tbl_select.php:278
446 msgid "Descending"
447 msgstr "Në zbritje"
449 #: db_qbe.php:287 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:306
450 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
451 msgid "Show"
452 msgstr "Shfaq"
454 #: db_qbe.php:323
455 msgid "Criteria"
456 msgstr "Kriteri"
458 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:550 db_qbe.php:581
459 msgid "Ins"
460 msgstr "Shto"
462 #: db_qbe.php:380 db_qbe.php:462 db_qbe.php:547 db_qbe.php:578
463 msgid "And"
464 msgstr "Dhe"
466 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:552 db_qbe.php:583
467 msgid "Del"
468 msgstr "Fshi"
470 #: db_qbe.php:393 db_qbe.php:474 db_qbe.php:545 db_qbe.php:576
471 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 server_privileges.php:298
472 #: tbl_change.php:937 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
473 msgid "Or"
474 msgstr "Ose"
476 #: db_qbe.php:530
477 msgid "Modify"
478 msgstr "Ndrysho"
480 #: db_qbe.php:607
481 #, fuzzy
482 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
483 msgid "Add/Delete criteria rows"
484 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
486 #: db_qbe.php:619
487 #, fuzzy
488 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
489 msgid "Add/Delete columns"
490 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
492 #: db_qbe.php:632 db_qbe.php:657
493 msgid "Update Query"
494 msgstr "Përditëso kërkesën"
496 #: db_qbe.php:640
497 msgid "Use Tables"
498 msgstr "Përdor tabelat"
500 #: db_qbe.php:663
501 #, php-format
502 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
503 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
505 #: db_qbe.php:957 libraries/common.lib.php:1160
506 msgid "Submit Query"
507 msgstr "Dërgo Query"
509 #: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
510 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
511 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
512 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
513 msgid "Access denied"
514 msgstr "Ndalohet hyrja"
516 #: db_search.php:64 db_search.php:307
517 msgid "at least one of the words"
518 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
520 #: db_search.php:65 db_search.php:308
521 msgid "all words"
522 msgstr "të gjitha fjalët"
524 #: db_search.php:66 db_search.php:309
525 msgid "the exact phrase"
526 msgstr "frazën e saktë"
528 #: db_search.php:67 db_search.php:310
529 msgid "as regular expression"
530 msgstr "si shprehje e rregullt"
532 #: db_search.php:229
533 #, php-format
534 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
535 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
537 #: db_search.php:247
538 #, fuzzy, php-format
539 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
540 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
541 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
542 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
543 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
545 #: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2819
546 #: libraries/common.lib.php:2997 libraries/common.lib.php:2998
547 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
548 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
549 msgid "Browse"
550 msgstr "Shfleto"
552 #: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1190
553 #: libraries/display_tbl.lib.php:2058
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
558 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 pmd_general.php:424
559 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
560 #: tbl_row_action.php:62
561 msgid "Delete"
562 msgstr "Fshi"
564 #: db_search.php:259
565 #, fuzzy, php-format
566 #| msgid "Dumping data for table"
567 msgid "Delete the matches for the %s table?"
568 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
570 #: db_search.php:272
571 #, fuzzy, php-format
572 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
573 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
574 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
575 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
576 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
578 #: db_search.php:295
579 msgid "Search in database"
580 msgstr "Kërko në databazë"
582 #: db_search.php:298
583 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
584 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
586 #: db_search.php:303
587 msgid "Find:"
588 msgstr "Gjej:"
590 #: db_search.php:307 db_search.php:308
591 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
592 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
594 #: db_search.php:321
595 msgid "Inside table(s):"
596 msgstr "Tek tabela(at):"
598 #: db_search.php:351
599 #, fuzzy
600 #| msgid "Inside field:"
601 msgid "Inside column:"
602 msgstr "Tek fusha:"
604 #: db_structure.php:59
605 #, fuzzy
606 #| msgid "No tables found in database."
607 msgid "No tables found in database"
608 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
610 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:658
611 #, php-format
612 msgid "Table %s has been emptied"
613 msgstr "Tabela %s u zbraz"
615 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
616 #, php-format
617 msgid "View %s has been dropped"
618 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
620 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
621 #, php-format
622 msgid "Table %s has been dropped"
623 msgstr "Tabela %s u eleminua"
625 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
626 msgid "Tracking is active."
627 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
629 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
630 msgid "Tracking is not active."
631 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
633 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:1942
634 #, php-format
635 msgid ""
636 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
637 "%s."
638 msgstr ""
640 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
641 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
642 msgid "View"
643 msgstr "Paraqitje"
645 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
646 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
647 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
648 msgid "Replication"
649 msgstr "Replikimi"
651 #: db_structure.php:448
652 #, fuzzy
653 msgid "Sum"
654 msgstr "Sum"
656 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
657 #, php-format
658 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
659 msgstr ""
661 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
662 #: libraries/display_tbl.lib.php:2083 libraries/display_tbl.lib.php:2088
663 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:246
664 #: server_databases.php:251 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
665 #: tbl_structure.php:554
666 msgid "With selected:"
667 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
669 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2078
670 #: server_databases.php:248 server_privileges.php:570
671 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
672 msgid "Check All"
673 msgstr "Zgjidh gjithçka"
675 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2079
676 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:250
677 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
678 msgid "Uncheck All"
679 msgstr "Asnjë zgjedhje"
681 #: db_structure.php:495
682 msgid "Check tables having overhead"
683 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
685 #: db_structure.php:502 db_structure.php:503
686 #: libraries/config/messages.inc.php:161 libraries/db_links.inc.php:56
687 #: libraries/display_tbl.lib.php:2096 libraries/display_tbl.lib.php:2230
688 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
689 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
690 #: server_privileges.php:1371 setup/frames/menu.inc.php:21
691 #: tbl_row_action.php:58
692 msgid "Export"
693 msgstr "Eksporto"
695 #: db_structure.php:504 db_structure.php:505 db_structure.php:561
696 #: libraries/display_tbl.lib.php:2185 libraries/mult_submits.inc.php:27
697 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
698 msgid "Print view"
699 msgstr "Shfaq për printim"
701 #: db_structure.php:508 db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:1635
702 #: libraries/common.lib.php:3006 libraries/common.lib.php:3007
703 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
704 msgid "Empty"
705 msgstr "Zbraz"
707 #: db_structure.php:510 db_structure.php:511 db_tracking.php:104
708 #: libraries/Index.class.php:487 libraries/common.lib.php:1636
709 #: libraries/common.lib.php:3004 libraries/common.lib.php:3005
710 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
711 #: server_databases.php:252 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
712 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
713 msgid "Drop"
714 msgstr "Elemino"
716 #: db_structure.php:512 db_structure.php:513 libraries/mult_submits.inc.php:41
717 #: tbl_operations.php:583
718 msgid "Check table"
719 msgstr "Kontrollo tabelën"
721 #: db_structure.php:514 db_structure.php:515 libraries/mult_submits.inc.php:46
722 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
723 msgid "Optimize table"
724 msgstr "Optimizo tabelën"
726 #: db_structure.php:516 db_structure.php:517 libraries/mult_submits.inc.php:51
727 #: tbl_operations.php:613
728 msgid "Repair table"
729 msgstr "Riparo tabelën"
731 #: db_structure.php:518 db_structure.php:519 libraries/mult_submits.inc.php:56
732 #: tbl_operations.php:603
733 msgid "Analyze table"
734 msgstr "Analizo tabelën"
736 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
737 #, fuzzy
738 msgid "Data Dictionary"
739 msgstr "Data Dictionary"
741 #: db_tracking.php:79
742 msgid "Tracked tables"
743 msgstr ""
745 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:480
746 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
747 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
748 #: libraries/export/sql.php:441 libraries/export/texytext.php:77
749 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
750 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:147
751 #: server_privileges.php:1751 server_privileges.php:1812
752 #: server_privileges.php:2070 server_processlist.php:55
753 #: server_synchronize.php:1177 server_synchronize.php:1181
754 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
755 msgid "Database"
756 msgstr "Databazat"
758 #: db_tracking.php:86
759 msgid "Last version"
760 msgstr ""
762 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
763 #, fuzzy
764 msgid "Created"
765 msgstr "Krijo"
767 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
768 msgid "Updated"
769 msgstr ""
771 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1323
772 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
773 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
774 msgid "Status"
775 msgstr "Gjendja"
777 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
778 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:181
779 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
780 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
781 msgid "Action"
782 msgstr "Veprimi"
784 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
785 msgid "Delete tracking data for this table"
786 msgstr ""
788 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
789 #: tbl_tracking.php:607
790 msgid "active"
791 msgstr ""
793 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
794 #: tbl_tracking.php:604
795 msgid "not active"
796 msgstr ""
798 #: db_tracking.php:134
799 #, fuzzy
800 msgid "Versions"
801 msgstr "Operacione"
803 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
804 msgid "Tracking report"
805 msgstr ""
807 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
808 #, fuzzy
809 msgid "Structure snapshot"
810 msgstr "Vetëm struktura"
812 #: db_tracking.php:165
813 msgid "Untracked tables"
814 msgstr ""
816 #: db_tracking.php:185 db_tracking.php:187 tbl_structure.php:619
817 #: tbl_structure.php:621
818 #, fuzzy
819 msgid "Track table"
820 msgstr "Kontrollo tabelën"
822 #: db_tracking.php:213
823 #, fuzzy
824 msgid "Database Log"
825 msgstr "Databazat"
827 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
828 #, php-format
829 msgid "Values for the column \"%s\""
830 msgstr ""
832 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
833 msgid "Enter each value in a separate field."
834 msgstr ""
836 #: enum_editor.php:57
837 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
838 msgstr ""
840 #: enum_editor.php:67
841 msgid "Output"
842 msgstr ""
844 #: enum_editor.php:68
845 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
846 msgstr ""
848 #: export.php:73
849 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
850 msgstr ""
852 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
853 #, php-format
854 msgid "Insufficient space to save the file %s."
855 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
857 #: export.php:307
858 #, php-format
859 msgid ""
860 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
861 msgstr ""
862 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
863 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
865 #: export.php:311 export.php:315
866 #, php-format
867 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
868 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
870 #: export.php:664
871 #, php-format
872 msgid "Dump has been saved to file %s."
873 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
875 #: import.php:58
876 #, php-format
877 msgid ""
878 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
879 "%s for ways to workaround this limit."
880 msgstr ""
882 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
883 #: libraries/File.class.php:611
884 msgid "File could not be read"
885 msgstr "File nuk mund të lexohet"
887 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
888 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
889 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
890 #, php-format
891 msgid ""
892 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
893 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
894 msgstr ""
896 #: import.php:335
897 msgid ""
898 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
899 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
900 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
901 msgstr ""
903 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
904 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
905 msgstr ""
907 #: import.php:395
908 msgid "The bookmark has been deleted."
909 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
911 #: import.php:399
912 msgid "Showing bookmark"
913 msgstr ""
915 #: import.php:401 sql.php:815
916 #, php-format
917 msgid "Bookmark %s created"
918 msgstr ""
920 #: import.php:407 import.php:413
921 #, php-format
922 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
923 msgstr ""
925 #: import.php:422
926 msgid ""
927 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
928 "file and import will resume."
929 msgstr ""
931 #: import.php:424
932 msgid ""
933 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
934 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
935 msgstr ""
937 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
938 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
939 msgid "Back"
940 msgstr "Mbrapa"
942 #: index.php:183
943 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
944 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
946 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
947 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
948 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
949 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
950 msgid "Click to select"
951 msgstr ""
953 #: js/messages.php:26
954 msgid "Click to unselect"
955 msgstr ""
957 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
958 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
959 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
961 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
962 msgid "Do you really want to "
963 msgstr "Konfermo: "
965 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
966 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
967 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
969 #: js/messages.php:32
970 msgid "Dropping Event"
971 msgstr ""
973 #: js/messages.php:33
974 #, fuzzy
975 msgid "Dropping Procedure"
976 msgstr "Proceset"
978 #: js/messages.php:35
979 #, fuzzy
980 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
981 msgid "Deleting tracking data"
982 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
984 #: js/messages.php:36
985 msgid "Dropping Primary Key/Index"
986 msgstr ""
988 #: js/messages.php:37
989 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
990 msgstr ""
992 #: js/messages.php:40
993 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
994 msgstr ""
996 #: js/messages.php:41
997 #, php-format
998 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
999 msgstr ""
1001 #: js/messages.php:44
1002 msgid "Missing value in the form!"
1003 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
1005 #: js/messages.php:45
1006 msgid "This is not a number!"
1007 msgstr "Ky nuk është një numër!"
1009 #: js/messages.php:48
1010 msgid "The host name is empty!"
1011 msgstr "Emri i host është bosh!"
1013 #: js/messages.php:49
1014 msgid "The user name is empty!"
1015 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1017 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
1018 msgid "The password is empty!"
1019 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1021 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
1022 msgid "The passwords aren't the same!"
1023 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1025 #: js/messages.php:52
1026 #, fuzzy
1027 #| msgid "Add a new User"
1028 msgid "Add a New User"
1029 msgstr "Shto një përdorues të ri"
1031 #: js/messages.php:53
1032 #, fuzzy
1033 msgid "Create User"
1034 msgstr "Versioni i MySQL"
1036 #: js/messages.php:54
1037 #, fuzzy
1038 #| msgid "Reloading the privileges"
1039 msgid "Reloading Privileges"
1040 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1042 #: js/messages.php:55
1043 #, fuzzy
1044 #| msgid "Remove selected users"
1045 msgid "Removing Selected Users"
1046 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1048 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:793
1049 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1050 msgid "Close"
1051 msgstr ""
1053 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:798 pmd_general.php:389
1054 #: pmd_general.php:426 pmd_general.php:546 pmd_general.php:594
1055 #: pmd_general.php:670 pmd_general.php:724 pmd_general.php:787
1056 msgid "Cancel"
1057 msgstr ""
1059 #: js/messages.php:63
1060 #, fuzzy
1061 msgid "Loading"
1062 msgstr "Lokal"
1064 #: js/messages.php:64
1065 #, fuzzy
1066 #| msgid "Processes"
1067 msgid "Processing Request"
1068 msgstr "Proceset"
1070 #: js/messages.php:65
1071 msgid "Error in Processing Request"
1072 msgstr ""
1074 #: js/messages.php:66
1075 msgid "Dropping Column"
1076 msgstr ""
1078 #: js/messages.php:67
1079 msgid "Adding Primary Key"
1080 msgstr ""
1082 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:387
1083 #: pmd_general.php:544 pmd_general.php:592 pmd_general.php:668
1084 #: pmd_general.php:722 pmd_general.php:785
1085 msgid "OK"
1086 msgstr "OK"
1088 #: js/messages.php:71
1089 #, fuzzy
1090 #| msgid "Rename database to"
1091 msgid "Renaming Databases"
1092 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1094 #: js/messages.php:72
1095 #, fuzzy
1096 #| msgid "Rename database to"
1097 msgid "Reload Database"
1098 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1100 #: js/messages.php:73
1101 #, fuzzy
1102 #| msgid "Copy database to"
1103 msgid "Copying Database"
1104 msgstr "Kopjo databazën në"
1106 #: js/messages.php:74
1107 #, fuzzy
1108 #| msgid "Charset"
1109 msgid "Changing Charset"
1110 msgstr "Familje gërmash"
1112 #: js/messages.php:75
1113 #, fuzzy
1114 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1115 msgid "Table must have at least one column"
1116 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1118 #: js/messages.php:76
1119 #, fuzzy
1120 msgid "Create Table"
1121 msgstr "Krijo një faqe të re"
1123 #: js/messages.php:81
1124 #, fuzzy
1125 #| msgid "Search"
1126 msgid "Searching"
1127 msgstr "Kërko"
1129 #: js/messages.php:84
1130 #, fuzzy
1131 msgid "Hide query box"
1132 msgstr "query SQL"
1134 #: js/messages.php:85
1135 #, fuzzy
1136 msgid "Show query box"
1137 msgstr "query SQL"
1139 #: js/messages.php:86
1140 msgid "Inline Edit"
1141 msgstr ""
1143 #: js/messages.php:89
1144 #, fuzzy
1145 msgid "Hide search criteria"
1146 msgstr "query SQL"
1148 #: js/messages.php:90
1149 #, fuzzy
1150 msgid "Show search criteria"
1151 msgstr "query SQL"
1153 #: js/messages.php:93 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1154 #: tbl_indexes.php:223
1155 msgid "Ignore"
1156 msgstr "Shpërfill"
1158 #: js/messages.php:96
1159 msgid "Select referenced key"
1160 msgstr ""
1162 #: js/messages.php:97
1163 msgid "Select Foreign Key"
1164 msgstr ""
1166 #: js/messages.php:98
1167 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1168 msgstr ""
1170 #: js/messages.php:99 pmd_general.php:88 tbl_relation.php:545
1171 #, fuzzy
1172 #| msgid "Choose field to display"
1173 msgid "Choose column to display"
1174 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1176 #: js/messages.php:102
1177 msgid "Add an option for column "
1178 msgstr ""
1180 #: js/messages.php:105
1181 #, fuzzy
1182 #| msgid "Change password"
1183 msgid "Generate password"
1184 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1186 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1187 #, fuzzy
1188 msgid "Generate"
1189 msgstr "Gjeneruar nga"
1191 #: js/messages.php:107
1192 #, fuzzy
1193 #| msgid "Change password"
1194 msgid "Change Password"
1195 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1197 #: js/messages.php:110 tbl_structure.php:471
1198 #, fuzzy
1199 #| msgid "Mon"
1200 msgid "More"
1201 msgstr "Hën"
1203 #: js/messages.php:113 setup/lib/index.lib.php:158
1204 #, php-format
1205 msgid ""
1206 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1207 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1208 msgstr ""
1210 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1211 #: js/messages.php:115
1212 msgid ", latest stable version:"
1213 msgstr ""
1215 #. l10n: Display text for calendar close link
1216 #: js/messages.php:130
1217 #, fuzzy
1218 #| msgid "None"
1219 msgid "Done"
1220 msgstr "Asnjë lloj"
1222 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1223 #: js/messages.php:132
1224 #, fuzzy
1225 #| msgid "Previous"
1226 msgid "Prev"
1227 msgstr "Paraardhësi"
1229 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1230 #: js/messages.php:134 libraries/common.lib.php:2333
1231 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/display_tbl.lib.php:336
1232 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1233 #: tbl_structure.php:893
1234 msgid "Next"
1235 msgstr "Në vazhdim"
1237 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1238 #: js/messages.php:136
1239 #, fuzzy
1240 #| msgid "Total"
1241 msgid "Today"
1242 msgstr "Gjithsej"
1244 #: js/messages.php:139
1245 #, fuzzy
1246 #| msgid "Binary"
1247 msgid "January"
1248 msgstr "Binar"
1250 #: js/messages.php:140
1251 msgid "February"
1252 msgstr ""
1254 #: js/messages.php:141
1255 #, fuzzy
1256 #| msgid "Mar"
1257 msgid "March"
1258 msgstr "Mar"
1260 #: js/messages.php:142
1261 #, fuzzy
1262 #| msgid "Apr"
1263 msgid "April"
1264 msgstr "Pri"
1266 #: js/messages.php:143
1267 msgid "May"
1268 msgstr "Maj"
1270 #: js/messages.php:144
1271 #, fuzzy
1272 #| msgid "Jun"
1273 msgid "June"
1274 msgstr "Qer"
1276 #: js/messages.php:145
1277 #, fuzzy
1278 #| msgid "Jul"
1279 msgid "July"
1280 msgstr "Kor"
1282 #: js/messages.php:146
1283 #, fuzzy
1284 #| msgid "Aug"
1285 msgid "August"
1286 msgstr "Gsh"
1288 #: js/messages.php:147
1289 msgid "September"
1290 msgstr ""
1292 #: js/messages.php:148
1293 #, fuzzy
1294 #| msgid "Oct"
1295 msgid "October"
1296 msgstr "Tet"
1298 #: js/messages.php:149
1299 msgid "November"
1300 msgstr ""
1302 #: js/messages.php:150
1303 msgid "December"
1304 msgstr ""
1306 #. l10n: Short month name
1307 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1538
1308 msgid "Jan"
1309 msgstr "Jan"
1311 #. l10n: Short month name
1312 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1540
1313 msgid "Feb"
1314 msgstr "Shk"
1316 #. l10n: Short month name
1317 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1542
1318 msgid "Mar"
1319 msgstr "Mar"
1321 #. l10n: Short month name
1322 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1544
1323 msgid "Apr"
1324 msgstr "Pri"
1326 #. l10n: Short month name
1327 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1546
1328 #, fuzzy
1329 #| msgid "May"
1330 msgctxt "Short month name"
1331 msgid "May"
1332 msgstr "Maj"
1334 #. l10n: Short month name
1335 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1548
1336 msgid "Jun"
1337 msgstr "Qer"
1339 #. l10n: Short month name
1340 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1550
1341 msgid "Jul"
1342 msgstr "Kor"
1344 #. l10n: Short month name
1345 #: js/messages.php:168 libraries/common.lib.php:1552
1346 msgid "Aug"
1347 msgstr "Gsh"
1349 #. l10n: Short month name
1350 #: js/messages.php:170 libraries/common.lib.php:1554
1351 msgid "Sep"
1352 msgstr "Sht"
1354 #. l10n: Short month name
1355 #: js/messages.php:172 libraries/common.lib.php:1556
1356 msgid "Oct"
1357 msgstr "Tet"
1359 #. l10n: Short month name
1360 #: js/messages.php:174 libraries/common.lib.php:1558
1361 msgid "Nov"
1362 msgstr "Nën"
1364 #. l10n: Short month name
1365 #: js/messages.php:176 libraries/common.lib.php:1560
1366 msgid "Dec"
1367 msgstr "Dhj"
1369 #: js/messages.php:179
1370 #, fuzzy
1371 #| msgid "Sun"
1372 msgid "Sunday"
1373 msgstr "Djl"
1375 #: js/messages.php:180
1376 #, fuzzy
1377 #| msgid "Mon"
1378 msgid "Monday"
1379 msgstr "Hën"
1381 #: js/messages.php:181
1382 #, fuzzy
1383 #| msgid "Tue"
1384 msgid "Tuesday"
1385 msgstr "Mar"
1387 #: js/messages.php:182
1388 msgid "Wednesday"
1389 msgstr ""
1391 #: js/messages.php:183
1392 msgid "Thursday"
1393 msgstr ""
1395 #: js/messages.php:184
1396 #, fuzzy
1397 #| msgid "Fri"
1398 msgid "Friday"
1399 msgstr "Pre"
1401 #: js/messages.php:185
1402 msgid "Saturday"
1403 msgstr ""
1405 #. l10n: Short week day name
1406 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1563
1407 msgid "Sun"
1408 msgstr "Djl"
1410 #. l10n: Short week day name
1411 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1565
1412 msgid "Mon"
1413 msgstr "Hën"
1415 #. l10n: Short week day name
1416 #: js/messages.php:193 libraries/common.lib.php:1567
1417 msgid "Tue"
1418 msgstr "Mar"
1420 #. l10n: Short week day name
1421 #: js/messages.php:195 libraries/common.lib.php:1569
1422 msgid "Wed"
1423 msgstr "Mër"
1425 #. l10n: Short week day name
1426 #: js/messages.php:197 libraries/common.lib.php:1571
1427 msgid "Thu"
1428 msgstr "Enj"
1430 #. l10n: Short week day name
1431 #: js/messages.php:199 libraries/common.lib.php:1573
1432 msgid "Fri"
1433 msgstr "Pre"
1435 #. l10n: Short week day name
1436 #: js/messages.php:201 libraries/common.lib.php:1575
1437 msgid "Sat"
1438 msgstr "Sht"
1440 #. l10n: Minimal week day name
1441 #: js/messages.php:205
1442 #, fuzzy
1443 #| msgid "Sun"
1444 msgid "Su"
1445 msgstr "Djl"
1447 #. l10n: Minimal week day name
1448 #: js/messages.php:207
1449 #, fuzzy
1450 #| msgid "Mon"
1451 msgid "Mo"
1452 msgstr "Hën"
1454 #. l10n: Minimal week day name
1455 #: js/messages.php:209
1456 #, fuzzy
1457 #| msgid "Tue"
1458 msgid "Tu"
1459 msgstr "Mar"
1461 #. l10n: Minimal week day name
1462 #: js/messages.php:211
1463 #, fuzzy
1464 #| msgid "Wed"
1465 msgid "We"
1466 msgstr "Mër"
1468 #. l10n: Minimal week day name
1469 #: js/messages.php:213
1470 #, fuzzy
1471 #| msgid "Thu"
1472 msgid "Th"
1473 msgstr "Enj"
1475 #. l10n: Minimal week day name
1476 #: js/messages.php:215
1477 #, fuzzy
1478 #| msgid "Fri"
1479 msgid "Fr"
1480 msgstr "Pre"
1482 #. l10n: Minimal week day name
1483 #: js/messages.php:217
1484 #, fuzzy
1485 #| msgid "Sat"
1486 msgid "Sa"
1487 msgstr "Sht"
1489 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1490 #: js/messages.php:219
1491 msgid "Wk"
1492 msgstr ""
1494 #: js/messages.php:221
1495 msgid "Hour"
1496 msgstr ""
1498 #: js/messages.php:222
1499 #, fuzzy
1500 #| msgid "in use"
1501 msgid "Minute"
1502 msgstr "në përdorim"
1504 #: js/messages.php:223
1505 #, fuzzy
1506 #| msgid "per second"
1507 msgid "Second"
1508 msgstr "në sekondë"
1510 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1511 msgid "Font size"
1512 msgstr ""
1514 #: libraries/File.class.php:310
1515 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1516 msgstr ""
1518 #: libraries/File.class.php:313
1519 msgid ""
1520 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1521 "the HTML form."
1522 msgstr ""
1524 #: libraries/File.class.php:316
1525 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1526 msgstr ""
1528 #: libraries/File.class.php:319
1529 msgid "Missing a temporary folder."
1530 msgstr ""
1532 #: libraries/File.class.php:322
1533 msgid "Failed to write file to disk."
1534 msgstr ""
1536 #: libraries/File.class.php:325
1537 msgid "File upload stopped by extension."
1538 msgstr ""
1540 #: libraries/File.class.php:328
1541 msgid "Unknown error in file upload."
1542 msgstr ""
1544 #: libraries/File.class.php:559
1545 msgid ""
1546 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1547 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1548 msgstr ""
1550 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1551 msgid "No index defined!"
1552 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
1554 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1555 #: tbl_tracking.php:310
1556 msgid "Indexes"
1557 msgstr "Tregues"
1559 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1560 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1561 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1562 #: tbl_tracking.php:316
1563 msgid "Unique"
1564 msgstr "I vetëm"
1566 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1567 msgid "Packed"
1568 msgstr ""
1570 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1571 msgid "Cardinality"
1572 msgstr ""
1574 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1575 #, fuzzy
1576 msgid "Comment"
1577 msgstr "Komente"
1579 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1580 #: libraries/common.lib.php:1136 libraries/config/messages.inc.php:460
1581 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1582 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1583 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1584 msgid "Edit"
1585 msgstr "Ndrysho"
1587 #: libraries/Index.class.php:471
1588 msgid "The primary key has been dropped"
1589 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
1591 #: libraries/Index.class.php:475
1592 #, php-format
1593 msgid "Index %s has been dropped"
1594 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
1596 #: libraries/Index.class.php:579
1597 #, php-format
1598 msgid ""
1599 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1600 "removed."
1601 msgstr ""
1603 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:174
1604 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1605 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1606 msgid "Databases"
1607 msgstr "Databazat"
1609 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1610 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1611 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:933
1612 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1613 msgid "Error"
1614 msgstr "Gabim"
1616 #: libraries/Message.class.php:281
1617 #, php-format
1618 msgid "%1$d row affected."
1619 msgid_plural "%1$d rows affected."
1620 msgstr[0] ""
1621 msgstr[1] ""
1623 #: libraries/Message.class.php:300
1624 #, fuzzy, php-format
1625 #| msgid "No rows selected"
1626 msgid "%1$d row deleted."
1627 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1628 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1629 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1631 #: libraries/Message.class.php:319
1632 #, fuzzy, php-format
1633 #| msgid "No rows selected"
1634 msgid "%1$d row inserted."
1635 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1636 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1637 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1639 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1640 msgid ""
1641 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1642 msgstr ""
1644 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1645 #, php-format
1646 msgid "%s is available on this MySQL server."
1647 msgstr ""
1649 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1650 #, php-format
1651 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1652 msgstr ""
1654 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1655 #, php-format
1656 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1657 msgstr ""
1659 #: libraries/Table.class.php:1017
1660 msgid "Invalid database"
1661 msgstr ""
1663 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1664 msgid "Invalid table name"
1665 msgstr ""
1667 #: libraries/Table.class.php:1046
1668 #, php-format
1669 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1670 msgstr ""
1672 #: libraries/Table.class.php:1129
1673 #, php-format
1674 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1675 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
1677 #: libraries/Theme.class.php:160
1678 #, php-format
1679 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1680 msgstr ""
1682 #: libraries/Theme.class.php:380
1683 msgid "No preview available."
1684 msgstr ""
1686 #: libraries/Theme.class.php:383
1687 msgid "take it"
1688 msgstr "merre"
1690 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1691 #, php-format
1692 msgid "Default theme %s not found!"
1693 msgstr ""
1695 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1696 #, php-format
1697 msgid "Theme %s not found!"
1698 msgstr ""
1700 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1701 #, php-format
1702 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1703 msgstr ""
1705 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1706 #: themes.php:40
1707 msgid "Theme / Style"
1708 msgstr "Tema / Stili"
1710 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1711 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1712 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
1714 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1715 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:204 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1716 #: test/theme.php:151
1717 #, php-format
1718 msgid "Welcome to %s"
1719 msgstr "Mirësevini tek %s"
1721 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1722 #, php-format
1723 msgid ""
1724 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1725 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1726 msgstr ""
1728 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1729 msgid ""
1730 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1731 "connection. You should check the host, username and password in your "
1732 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1733 "the administrator of the MySQL server."
1734 msgstr ""
1735 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
1736 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
1737 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
1738 "dhënë administratori i serverit MySQL."
1740 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
1741 msgid "Log in"
1742 msgstr "Hyrja"
1744 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1745 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1746 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1747 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1748 msgid "phpMyAdmin documentation"
1749 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
1751 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1752 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1753 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1754 msgstr ""
1756 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1757 msgid "Server:"
1758 msgstr "Serveri"
1760 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248
1761 msgid "Username:"
1762 msgstr "Emri i përdoruesit:"
1764 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:252
1765 msgid "Password:"
1766 msgstr "Fjalëkalimi:"
1768 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259
1769 msgid "Server Choice"
1770 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1772 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:305 libraries/header.inc.php:72
1773 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1774 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
1776 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:637
1777 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1778 msgid ""
1779 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1780 msgstr ""
1782 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641
1783 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1784 #, php-format
1785 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1786 msgstr ""
1788 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:651
1789 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1790 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1791 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1792 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
1794 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1795 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1796 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
1798 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1799 #, php-format
1800 msgid "File %s does not contain any key id"
1801 msgstr ""
1803 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1804 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1805 msgid "Hardware authentication failed"
1806 msgstr ""
1808 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1809 msgid "No valid authentication key plugged"
1810 msgstr ""
1812 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1813 msgid "Authenticating..."
1814 msgstr ""
1816 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1817 msgid "PBMS error"
1818 msgstr ""
1820 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1821 #, fuzzy
1822 #| msgid "MySQL connection collation"
1823 msgid "PBMS connection failed:"
1824 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
1826 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1827 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1828 msgstr ""
1830 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1831 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1832 msgstr ""
1834 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1835 msgid "View image"
1836 msgstr ""
1838 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1839 msgid "Play audio"
1840 msgstr ""
1842 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1843 msgid "View video"
1844 msgstr ""
1846 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1847 msgid "Download file"
1848 msgstr ""
1850 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1851 #, php-format
1852 msgid "Could not open file: %s"
1853 msgstr ""
1855 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1856 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/export/xml.php:36
1857 #: server_status.php:385
1858 msgid "Tables"
1859 msgstr "Tabela"
1861 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:300
1862 #: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:367
1863 #: libraries/config/setup.forms.php:372
1864 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
1865 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
1866 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
1867 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:274
1868 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1869 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1870 #: tbl_structure.php:757
1871 msgid "Data"
1872 msgstr "Të dhëna"
1874 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1875 #: server_databases.php:205 server_status.php:540 server_status.php:601
1876 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1877 msgid "Total"
1878 msgstr "Gjithsej"
1880 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1881 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1882 msgid "Overhead"
1883 msgstr "Mbi limit"
1885 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1886 #, fuzzy
1887 msgid "Jump to database"
1888 msgstr "Asnjë databazë"
1890 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1891 msgid "Not replicated"
1892 msgstr ""
1894 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1895 #, fuzzy
1896 #| msgid "Replication"
1897 msgid "Replicated"
1898 msgstr "Replikimi"
1900 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1901 #, php-format
1902 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
1903 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
1905 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1906 msgid "Check Privileges"
1907 msgstr "Kontrollo të drejtat"
1909 #: libraries/chart.lib.php:40
1910 #, fuzzy
1911 msgid "Query statistics"
1912 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1914 #: libraries/chart.lib.php:63
1915 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1916 msgstr ""
1918 #: libraries/chart.lib.php:83
1919 #, fuzzy
1920 #| msgid "SQL result"
1921 msgid "Query results"
1922 msgstr "Rezultati SQL"
1924 #: libraries/chart.lib.php:109
1925 msgid "No data found for the chart."
1926 msgstr ""
1928 #: libraries/chart.lib.php:249
1929 msgid "GD extension is needed for charts."
1930 msgstr ""
1932 #: libraries/chart.lib.php:252
1933 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1934 msgstr ""
1936 #: libraries/common.inc.php:576
1937 msgid ""
1938 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1939 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1940 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1941 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1942 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1943 "is fine."
1944 msgstr ""
1945 "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të ndodhë "
1946 "kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë këtë file."
1947 "<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke përdorur link-un e "
1948 "mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që merrni. Në shumicën e "
1949 "rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një presje.<br />Nëse faqja që "
1950 "do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere gjithçka është në rregull."
1952 #: libraries/common.inc.php:587
1953 #, php-format
1954 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1955 msgstr ""
1957 #: libraries/common.inc.php:592
1958 msgid ""
1959 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1960 "configuration file!"
1961 msgstr ""
1962 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
1963 "konfigurimit!"
1965 #: libraries/common.inc.php:622
1966 #, php-format
1967 msgid "Invalid server index: %s"
1968 msgstr ""
1970 #: libraries/common.inc.php:629
1971 #, php-format
1972 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1973 msgstr ""
1975 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:484
1976 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:169 test/theme.php:56
1977 msgid "Server"
1978 msgstr "Serveri"
1980 #: libraries/common.inc.php:826
1981 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1982 msgstr ""
1984 #: libraries/common.inc.php:929
1985 #, php-format
1986 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1987 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
1989 #: libraries/common.lib.php:145
1990 #, php-format
1991 msgid "Max: %s%s"
1992 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
1994 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1995 #: libraries/common.lib.php:407
1996 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1997 msgid "en"
1998 msgstr "en"
2000 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2001 #: libraries/common.lib.php:411
2002 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
2003 msgid "en"
2004 msgstr "en"
2006 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
2007 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
2008 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2009 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2010 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2011 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428 libraries/sql_query_form.lib.php:431
2012 #: main.php:217
2013 msgid "Documentation"
2014 msgstr "Dokumentet"
2016 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
2017 #: server_processlist.php:59 server_status.php:372
2018 msgid "SQL query"
2019 msgstr "query SQL"
2021 #: libraries/common.lib.php:621
2022 msgid "MySQL said: "
2023 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
2025 #: libraries/common.lib.php:1071
2026 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2027 msgstr ""
2029 #: libraries/common.lib.php:1112 libraries/config/messages.inc.php:461
2030 msgid "Explain SQL"
2031 msgstr "Shpjego SQL"
2033 #: libraries/common.lib.php:1115
2034 msgid "Skip Explain SQL"
2035 msgstr "Mos shpjego SQL"
2037 #: libraries/common.lib.php:1149
2038 msgid "Without PHP Code"
2039 msgstr "pa kod PHP"
2041 #: libraries/common.lib.php:1152 libraries/config/messages.inc.php:463
2042 msgid "Create PHP Code"
2043 msgstr "Krijo kodin PHP"
2045 #: libraries/common.lib.php:1170 libraries/config/messages.inc.php:462
2046 #: server_status.php:467
2047 msgid "Refresh"
2048 msgstr "Rifresko"
2050 #: libraries/common.lib.php:1179
2051 msgid "Skip Validate SQL"
2052 msgstr "Mos vleftëso SQL"
2054 #: libraries/common.lib.php:1182 libraries/config/messages.inc.php:465
2055 msgid "Validate SQL"
2056 msgstr "Vleftëso SQL"
2058 #: libraries/common.lib.php:1237
2059 msgid "Inline edit of this query"
2060 msgstr ""
2062 #: libraries/common.lib.php:1239
2063 msgid "Inline"
2064 msgstr ""
2066 #: libraries/common.lib.php:1303 libraries/common.lib.php:1319
2067 msgid "Profiling"
2068 msgstr ""
2070 #: libraries/common.lib.php:1324 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2071 #: server_processlist.php:57
2072 msgid "Time"
2073 msgstr "Koha"
2075 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2076 #: libraries/common.lib.php:1362
2077 msgid "B"
2078 msgstr "Bytes"
2080 #: libraries/common.lib.php:1362
2081 msgid "KiB"
2082 msgstr "KB"
2084 #: libraries/common.lib.php:1362
2085 msgid "MiB"
2086 msgstr "MB"
2088 #: libraries/common.lib.php:1362
2089 msgid "GiB"
2090 msgstr "GB"
2092 #: libraries/common.lib.php:1362
2093 msgid "TiB"
2094 msgstr "TB"
2096 #: libraries/common.lib.php:1362
2097 msgid "PiB"
2098 msgstr "PB"
2100 #: libraries/common.lib.php:1362
2101 msgid "EiB"
2102 msgstr "EB"
2104 #. l10n: Thousands separator
2105 #: libraries/common.lib.php:1400
2106 msgid ","
2107 msgstr "."
2109 #. l10n: Decimal separator
2110 #: libraries/common.lib.php:1402
2111 msgid "."
2112 msgstr ","
2114 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2115 #: libraries/common.lib.php:1579
2116 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2117 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2118 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
2120 #: libraries/common.lib.php:1889
2121 #, php-format
2122 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2123 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
2125 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/common.lib.php:2306
2126 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:751
2127 msgid "Begin"
2128 msgstr "Fillim"
2130 #: libraries/common.lib.php:2304 libraries/common.lib.php:2307
2131 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2132 #: server_binlog.php:156
2133 msgid "Previous"
2134 msgstr "Paraardhësi"
2136 #: libraries/common.lib.php:2334 libraries/common.lib.php:2337
2137 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2138 msgid "End"
2139 msgstr "Fund"
2141 #: libraries/common.lib.php:2409
2142 #, php-format
2143 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2144 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
2146 #: libraries/common.lib.php:2428
2147 #, php-format
2148 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2149 msgstr ""
2151 #: libraries/common.lib.php:2815 libraries/common.lib.php:2822
2152 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/config/setup.forms.php:291
2153 #: libraries/config/setup.forms.php:328 libraries/config/setup.forms.php:362
2154 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
2155 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
2156 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
2157 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2158 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2159 #: libraries/tbl_properties.inc.php:634 pmd_general.php:152
2160 #: server_privileges.php:594 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:263
2161 msgid "Structure"
2162 msgstr "Struktura"
2164 #: libraries/common.lib.php:2816 libraries/common.lib.php:2823
2165 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/db_links.inc.php:53
2166 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2167 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2168 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2169 msgid "SQL"
2170 msgstr "SQL"
2172 #: libraries/common.lib.php:2818 libraries/common.lib.php:3001
2173 #: libraries/common.lib.php:3002 libraries/sql_query_form.lib.php:318
2174 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321 libraries/tbl_links.inc.php:67
2175 msgid "Insert"
2176 msgstr "Shto"
2178 #: libraries/common.lib.php:2825 libraries/db_links.inc.php:86
2179 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2180 #: view_operations.php:87
2181 msgid "Operations"
2182 msgstr "Operacione"
2184 #: libraries/common.lib.php:2951
2185 msgid "Browse your computer:"
2186 msgstr ""
2188 #: libraries/common.lib.php:2964
2189 #, fuzzy, php-format
2190 #| msgid "web server upload directory"
2191 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2192 msgstr "directory e upload të server-it web"
2194 #: libraries/common.lib.php:2976 libraries/sql_query_form.lib.php:500
2195 #: tbl_change.php:934
2196 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2197 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
2199 #: libraries/common.lib.php:2984
2200 msgid "There are no files to upload"
2201 msgstr ""
2203 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2204 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2205 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2206 #: libraries/import.lib.php:1172
2207 #, fuzzy
2208 msgid "structure"
2209 msgstr "Struktura"
2211 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2212 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2213 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2214 msgid "data"
2215 msgstr ""
2217 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2218 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2219 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2220 #, fuzzy
2221 #| msgid "Structure and data"
2222 msgid "structure and data"
2223 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
2225 #: libraries/config.values.php:99
2226 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2227 msgstr ""
2229 #: libraries/config.values.php:100
2230 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2231 msgstr ""
2233 #: libraries/config.values.php:101
2234 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2235 msgstr ""
2237 #: libraries/config.values.php:119
2238 #, fuzzy
2239 #| msgid "Complete inserts"
2240 msgid "complete inserts"
2241 msgstr "Të shtuarat komplet"
2243 #: libraries/config.values.php:120
2244 #, fuzzy
2245 #| msgid "Extended inserts"
2246 msgid "extended inserts"
2247 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
2249 #: libraries/config.values.php:121
2250 msgid "both of the above"
2251 msgstr ""
2253 #: libraries/config.values.php:122
2254 msgid "neither of the above"
2255 msgstr ""
2257 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2258 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2259 msgid "Not a positive number"
2260 msgstr ""
2262 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2263 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2264 msgid "Not a non-negative number"
2265 msgstr ""
2267 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2268 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2269 msgid "Not a valid port number"
2270 msgstr ""
2272 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2273 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2274 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2275 msgid "Incorrect value"
2276 msgstr ""
2278 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2279 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2280 #, php-format
2281 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2282 msgstr ""
2284 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2285 #, php-format
2286 msgid "Missing data for %s"
2287 msgstr ""
2289 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2290 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2291 #, fuzzy
2292 #| msgid "Variable"
2293 msgid "unavailable"
2294 msgstr "E ndryshueshme"
2296 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2297 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2298 #, php-format
2299 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2300 msgstr ""
2302 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2303 #, php-format
2304 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2305 msgstr ""
2307 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2308 #, php-format
2309 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2310 msgstr ""
2312 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2313 msgid "SQL Validator is disabled"
2314 msgstr ""
2316 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2317 #, fuzzy
2318 #| msgid "Link not found"
2319 msgid "SOAP extension not found"
2320 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
2322 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2323 #, php-format
2324 msgid "maximum %s"
2325 msgstr ""
2327 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2328 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2329 msgstr ""
2331 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2332 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2333 msgid "Disabled"
2334 msgstr "Jo aktiv"
2336 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2337 #, php-format
2338 msgid "Set value: %s"
2339 msgstr ""
2341 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2342 #: libraries/config/messages.inc.php:349
2343 msgid "Restore default value"
2344 msgstr ""
2346 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2347 msgid "Allow users to customize this value"
2348 msgstr ""
2350 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2351 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2352 #: libraries/tbl_properties.inc.php:777 setup/frames/config.inc.php:39
2353 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1026 tbl_indexes.php:246
2354 #: tbl_relation.php:563
2355 msgid "Save"
2356 msgstr "Ruaj"
2358 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2359 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:141
2360 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1075
2361 msgid "Reset"
2362 msgstr "Rinis"
2364 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2365 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2366 msgstr ""
2368 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2369 #, fuzzy
2370 #| msgid "Enable"
2371 msgid "Enable Ajax"
2372 msgstr "Aktivizo"
2374 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2375 msgid ""
2376 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2377 msgstr ""
2379 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2380 #, fuzzy
2381 msgid "Allow login to any MySQL server"
2382 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2384 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2385 msgid ""
2386 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2387 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2388 "cross-frame scripting attacks"
2389 msgstr ""
2391 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2392 msgid "Allow third party framing"
2393 msgstr ""
2395 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2396 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2397 msgstr ""
2399 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2400 msgid ""
2401 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2402 "authentication"
2403 msgstr ""
2405 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2406 msgid "Blowfish secret"
2407 msgstr ""
2409 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2410 msgid "Highlight selected rows"
2411 msgstr ""
2413 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2414 msgid "Row marker"
2415 msgstr ""
2417 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2418 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2419 msgstr ""
2421 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2422 msgid "Highlight pointer"
2423 msgstr ""
2425 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2426 msgid ""
2427 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2428 "import and export operations"
2429 msgstr ""
2431 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2432 msgid "Bzip2"
2433 msgstr ""
2435 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2436 msgid ""
2437 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2438 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2439 "kbd] - allows newlines in columns"
2440 msgstr ""
2442 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2443 msgid "CHAR columns editing"
2444 msgstr ""
2446 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2447 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2448 msgstr ""
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2451 msgid "CHAR textarea columns"
2452 msgstr ""
2454 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2455 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2456 msgstr ""
2458 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2459 msgid "CHAR textarea rows"
2460 msgstr ""
2462 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2463 msgid "Check config file permissions"
2464 msgstr ""
2466 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2467 msgid ""
2468 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2469 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2470 msgstr ""
2472 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2473 msgid "Compress on the fly"
2474 msgstr ""
2476 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2477 #: setup/frames/index.inc.php:153
2478 msgid "Configuration file"
2479 msgstr ""
2481 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2482 msgid ""
2483 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2484 "when you're about to lose data"
2485 msgstr ""
2487 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2488 msgid "Confirm DROP queries"
2489 msgstr ""
2491 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2492 msgid "Debug SQL"
2493 msgstr ""
2495 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2496 #, fuzzy
2497 msgid "Default display direction"
2498 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2500 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2501 msgid ""
2502 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2503 "maximum number for which vertical model is used"
2504 msgstr ""
2506 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2507 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2508 msgstr ""
2510 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2511 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2512 msgstr ""
2514 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2515 #, fuzzy
2516 msgid "Default database tab"
2517 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
2519 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2520 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2521 msgstr ""
2523 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2524 msgid "Default server tab"
2525 msgstr ""
2527 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2528 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2529 msgstr ""
2531 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2532 msgid "Default table tab"
2533 msgstr ""
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2536 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2537 msgstr ""
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:597
2540 msgid "Show binary contents as HEX"
2541 msgstr ""
2543 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2544 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2545 msgstr ""
2547 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2548 msgid "Display databases as a list"
2549 msgstr ""
2551 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2552 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2553 msgstr ""
2555 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2556 msgid "Display servers as a list"
2557 msgstr ""
2559 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2560 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2561 msgstr ""
2563 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2564 msgid "Edit in window"
2565 msgstr ""
2567 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2568 #, fuzzy
2569 #| msgid "Display Features"
2570 msgid "Display errors"
2571 msgstr "Shfaq karakteristikat"
2573 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2574 msgid "Gather errors"
2575 msgstr ""
2577 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2578 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2579 msgstr ""
2581 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2582 msgid "Iconic errors"
2583 msgstr ""
2585 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2586 msgid ""
2587 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2588 "limit)"
2589 msgstr ""
2591 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2592 msgid "Maximum execution time"
2593 msgstr ""
2595 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2596 msgid "Save as file"
2597 msgstr "Ruaje me emër..."
2599 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:236
2600 #, fuzzy
2601 msgid "Character set of the file"
2602 msgstr "Familja gërmave të file:"
2604 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2605 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2606 msgid "Format"
2607 msgstr "Formati"
2609 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2610 msgid "Compression"
2611 msgstr "Kompresim"
2613 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2614 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2615 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2616 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2617 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/csv.php:27
2618 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2619 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2620 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2621 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2622 #, fuzzy
2623 #| msgid "Put fields names in the first row"
2624 msgid "Put columns names in the first row"
2625 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
2627 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:73
2629 #: libraries/import/ldi.php:41
2630 #, fuzzy
2631 #| msgid "Fields enclosed by"
2632 msgid "Columns enclosed by"
2633 msgstr "Fushë e përbërë nga"
2635 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:239
2636 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:77
2637 #: libraries/import/ldi.php:42
2638 #, fuzzy
2639 #| msgid "Fields escaped by"
2640 msgid "Columns escaped by"
2641 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
2643 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2644 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2645 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2646 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2647 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/texytext.php:26
2648 msgid "Replace NULL by"
2649 msgstr "Zëvendëso NULL me"
2651 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2652 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2653 msgstr ""
2655 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:242
2656 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:61
2657 #: libraries/import/ldi.php:40
2658 #, fuzzy
2659 #| msgid "Lines terminated by"
2660 msgid "Columns terminated by"
2661 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2663 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:237
2664 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2665 msgid "Lines terminated by"
2666 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2668 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2669 #, fuzzy
2670 #| msgid "Excel edition"
2671 msgid "Excel edition"
2672 msgstr "Edicion i Excel"
2674 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2675 #, fuzzy
2676 msgid "Database name template"
2677 msgstr "Emri i file template"
2679 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2680 #, fuzzy
2681 msgid "Server name template"
2682 msgstr "Emri i file template"
2684 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2685 #, fuzzy
2686 msgid "Table name template"
2687 msgstr "Emri i file template"
2689 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2690 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:134
2691 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/export/htmlword.php:23
2692 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2693 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2694 #, fuzzy
2695 #| msgid "%s table(s)"
2696 msgid "Dump table"
2697 msgstr "%s tabela(at)"
2699 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2700 msgid "Include table caption"
2701 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
2703 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2704 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2705 msgid "Table caption"
2706 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
2708 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2709 msgid "Continued table caption"
2710 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
2712 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2713 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2714 msgid "Label key"
2715 msgstr "Kyçi i etiketës"
2717 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2718 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/odt.php:325
2719 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2720 msgid "MIME type"
2721 msgstr "Lloji MIME"
2723 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2724 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_relation.php:396
2725 msgid "Relations"
2726 msgstr "Relacione"
2728 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2729 #, fuzzy
2730 #| msgid "Export type"
2731 msgid "Export method"
2732 msgstr "Lloji i Eksportit"
2734 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2735 msgid "Save on server"
2736 msgstr ""
2738 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2739 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2740 msgid "Overwrite existing file(s)"
2741 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
2743 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2744 #, fuzzy
2745 msgid "Remember file name template"
2746 msgstr "Emri i file template"
2748 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2749 #, fuzzy
2750 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2751 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2752 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
2754 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:257
2755 #: libraries/display_export.lib.php:351
2756 msgid "SQL compatibility mode"
2757 msgstr ""
2759 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2760 msgid "Syntax to use when inserting data"
2761 msgstr ""
2763 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2764 msgid "Creation/Update/Check dates"
2765 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
2767 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2768 msgid "Use delayed inserts"
2769 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
2771 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2772 msgid "Disable foreign key checks"
2773 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
2775 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2776 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2777 msgstr ""
2779 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2780 msgid "Use ignore inserts"
2781 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
2783 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/sql.php:163
2784 msgid "Maximal length of created query"
2785 msgstr ""
2787 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2788 #, fuzzy
2789 msgid "Export type"
2790 msgstr "Lloji i Eksportit"
2792 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/sql.php:50
2793 msgid "Enclose export in a transaction"
2794 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
2796 #: libraries/config/messages.inc.php:137
2797 #, fuzzy
2798 msgid "Export time in UTC"
2799 msgstr "Lloji i Eksportit"
2801 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2802 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2803 msgstr ""
2805 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2806 msgid "Force SSL connection"
2807 msgstr ""
2809 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2810 msgid ""
2811 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2812 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2813 msgstr ""
2815 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2816 msgid "Foreign key dropdown order"
2817 msgstr ""
2819 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2820 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2821 msgstr ""
2823 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2824 msgid "Foreign key limit"
2825 msgstr ""
2827 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2828 msgid "Browse mode"
2829 msgstr ""
2831 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2832 msgid "Customize browse mode"
2833 msgstr ""
2835 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:156
2836 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/config/messages.inc.php:184
2837 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/config/messages.inc.php:214
2838 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2839 #, fuzzy
2840 msgid "Customize default options"
2841 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2843 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/setup.forms.php:232
2844 #: libraries/config/setup.forms.php:311
2845 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:136
2846 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:16
2847 #: libraries/import/csv.php:21
2848 msgid "CSV"
2849 msgstr "të dhëna CSV"
2851 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2852 msgid "Developer"
2853 msgstr ""
2855 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2856 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2857 msgstr ""
2859 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2860 msgid "Edit mode"
2861 msgstr ""
2863 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2864 msgid "Customize edit mode"
2865 msgstr ""
2867 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2868 msgid "Export defaults"
2869 msgstr ""
2871 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2872 msgid "Customize default export options"
2873 msgstr ""
2875 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:206
2876 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2877 msgid "Features"
2878 msgstr ""
2880 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2881 #, fuzzy
2882 msgid "General"
2883 msgstr "Gjeneruar nga"
2885 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2886 msgid "Set some commonly used options"
2887 msgstr ""
2889 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/db_links.inc.php:83
2890 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2891 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2892 #, fuzzy
2893 msgid "Import"
2894 msgstr "Eksporto"
2896 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2897 #, fuzzy
2898 msgid "Import defaults"
2899 msgstr "Importo files"
2901 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2902 msgid "Customize default common import options"
2903 msgstr ""
2905 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2906 msgid "Import / export"
2907 msgstr ""
2909 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2910 msgid "Set import and export directories and compression options"
2911 msgstr ""
2913 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/export/latex.php:26
2914 msgid "LaTeX"
2915 msgstr "LaTeX"
2917 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2918 #, fuzzy
2919 msgid "Databases display options"
2920 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2922 #: libraries/config/messages.inc.php:176 setup/frames/menu.inc.php:18
2923 msgid "Navigation frame"
2924 msgstr ""
2926 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2927 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2928 msgstr ""
2930 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/select_server.lib.php:42
2931 #: setup/frames/index.inc.php:98
2932 #, fuzzy
2933 msgid "Servers"
2934 msgstr "Serveri"
2936 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2937 msgid "Servers display options"
2938 msgstr ""
2940 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2941 msgid "Tables display options"
2942 msgstr ""
2944 #: libraries/config/messages.inc.php:182 setup/frames/menu.inc.php:19
2945 msgid "Main frame"
2946 msgstr ""
2948 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2949 msgid "Microsoft Office"
2950 msgstr ""
2952 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2953 #, fuzzy
2954 #| msgid "Documentation"
2955 msgid "Open Document"
2956 msgstr "Dokumentet"
2958 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2959 msgid "Other core settings"
2960 msgstr ""
2962 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2963 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2964 msgstr ""
2966 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2967 #, fuzzy
2968 #| msgid "Page number:"
2969 msgid "Page titles"
2970 msgstr "Numri i faqes:"
2972 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2973 msgid ""
2974 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2975 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2976 "get special values."
2977 msgstr ""
2979 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2980 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2981 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2982 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2983 msgid "Query window"
2984 msgstr "Dritarja e Query"
2986 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2987 msgid "Customize query window options"
2988 msgstr ""
2990 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2991 msgid "Security"
2992 msgstr ""
2994 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2995 msgid ""
2996 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2997 "limit MySQL"
2998 msgstr ""
3000 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3001 msgid "Basic settings"
3002 msgstr ""
3004 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3005 #, fuzzy
3006 #| msgid "Documentation"
3007 msgid "Authentication"
3008 msgstr "Dokumentet"
3010 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3011 msgid "Authentication settings"
3012 msgstr ""
3014 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3015 msgid "Server configuration"
3016 msgstr ""
3018 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3019 msgid ""
3020 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3021 "what they are for"
3022 msgstr ""
3024 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3025 msgid "Enter server connection parameters"
3026 msgstr ""
3028 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3029 msgid "Configuration storage"
3030 msgstr ""
3032 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3033 msgid ""
3034 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3035 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3036 "storage[/a] in documentation"
3037 msgstr ""
3039 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3040 msgid "Changes tracking"
3041 msgstr ""
3043 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3044 msgid ""
3045 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3046 "storage."
3047 msgstr ""
3049 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3050 #, fuzzy
3051 msgid "Customize export options"
3052 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3054 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3055 msgid "Customize import defaults"
3056 msgstr ""
3058 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3059 msgid "Customize navigation frame"
3060 msgstr ""
3062 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3063 msgid "Customize main frame"
3064 msgstr ""
3066 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/config/messages.inc.php:215
3067 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3068 #, fuzzy
3069 msgid "SQL queries"
3070 msgstr "query SQL"
3072 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3073 #, fuzzy
3074 msgid "SQL Query box"
3075 msgstr "query SQL"
3077 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3078 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3079 msgstr ""
3081 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3082 #, fuzzy
3083 msgid "SQL queries settings"
3084 msgstr "query SQL"
3086 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3087 #, fuzzy
3088 #| msgid "SQL history"
3089 msgid "SQL Validator"
3090 msgstr "Kronollogjia e SQL"
3092 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3093 msgid ""
3094 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3095 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3096 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3097 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3098 msgstr ""
3100 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3101 #, fuzzy
3102 msgid "Startup"
3103 msgstr "Gjendja"
3105 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3106 msgid "Customize startup page"
3107 msgstr ""
3109 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3110 #, fuzzy
3111 msgid "Tabs"
3112 msgstr "Tabela"
3114 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3115 msgid "Choose how you want tabs to work"
3116 msgstr ""
3118 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3119 #, fuzzy
3120 #| msgid "Use text field"
3121 msgid "Text fields"
3122 msgstr "Përdor fushë teksti"
3124 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3125 #, fuzzy
3126 msgid "Customize text input fields"
3127 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3129 #: libraries/config/messages.inc.php:225 libraries/export/texytext.php:17
3130 msgid "Texy! text"
3131 msgstr ""
3133 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3134 msgid "Warnings"
3135 msgstr ""
3137 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3138 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3139 msgstr ""
3141 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3142 msgid ""
3143 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3144 "and export operations"
3145 msgstr ""
3147 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3148 msgid "GZip"
3149 msgstr ""
3151 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3152 msgid "Extra parameters for iconv"
3153 msgstr ""
3155 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3156 msgid ""
3157 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3158 "if one of the queries failed"
3159 msgstr ""
3161 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3162 msgid "Ignore multiple statement errors"
3163 msgstr ""
3165 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3166 msgid ""
3167 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3168 "This might be good way to import large files, however it can break "
3169 "transactions."
3170 msgstr ""
3172 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3173 msgid "Partial import: allow interrupt"
3174 msgstr ""
3176 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:247
3177 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3178 msgid "Do not abort on INSERT error"
3179 msgstr ""
3181 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:249
3182 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3183 msgid "Replace table data with file"
3184 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
3186 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3187 msgid ""
3188 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3189 "table) and only SQL is always available"
3190 msgstr ""
3192 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3193 msgid "Format of imported file"
3194 msgstr ""
3196 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/ldi.php:45
3197 msgid "Use LOCAL keyword"
3198 msgstr ""
3200 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:259
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3202 #, fuzzy
3203 #| msgid "Put fields names in the first row"
3204 msgid "Column names in first row"
3205 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3207 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/import/ods.php:27
3208 msgid "Do not import empty rows"
3209 msgstr ""
3211 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3212 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3213 msgstr ""
3215 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3216 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3217 msgstr ""
3219 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3220 msgid "Number of queries to skip from start"
3221 msgstr ""
3223 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3224 msgid "Partial import: skip queries"
3225 msgstr ""
3227 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3228 #, fuzzy
3229 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3230 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3231 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
3233 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3234 msgid "Initial state for sliders"
3235 msgstr ""
3237 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3238 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3239 msgstr ""
3241 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3242 msgid "Number of inserted rows"
3243 msgstr ""
3245 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3246 msgid "Target for quick access icon"
3247 msgstr ""
3249 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3250 msgid "Show logo in left frame"
3251 msgstr ""
3253 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3254 msgid "Display logo"
3255 msgstr ""
3257 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3258 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3259 msgstr ""
3261 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3262 msgid "Display servers selection"
3263 msgstr ""
3265 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3266 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3267 msgstr ""
3269 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3270 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3271 msgstr ""
3273 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3274 msgid "Database tree separator"
3275 msgstr ""
3277 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3278 msgid ""
3279 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3280 "defined below)"
3281 msgstr ""
3283 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3284 msgid "Display databases in a tree"
3285 msgstr ""
3287 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3288 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3289 msgstr ""
3291 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3292 msgid "Use light version"
3293 msgstr ""
3295 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3296 msgid "Maximum table tree depth"
3297 msgstr ""
3299 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3300 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3301 msgstr ""
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3304 msgid "Table tree separator"
3305 msgstr ""
3307 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3308 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3309 msgstr ""
3311 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3312 msgid "Logo link URL"
3313 msgstr ""
3315 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3316 msgid ""
3317 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3318 "([kbd]new[/kbd])"
3319 msgstr ""
3321 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3322 msgid "Logo link target"
3323 msgstr ""
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3326 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3327 msgstr ""
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3330 msgid "Enable highlighting"
3331 msgstr ""
3333 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3334 msgid "Use less graphically intense tabs"
3335 msgstr ""
3337 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3338 msgid "Light tabs"
3339 msgstr ""
3341 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3342 msgid ""
3343 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3344 msgstr ""
3346 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3347 msgid "Limit column characters"
3348 msgstr ""
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3351 msgid ""
3352 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3353 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3354 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3355 msgstr ""
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3358 msgid "Delete all cookies on logout"
3359 msgstr ""
3361 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3362 msgid ""
3363 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3364 "authentication mode"
3365 msgstr ""
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3368 msgid "Recall user name"
3369 msgstr ""
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3372 msgid ""
3373 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3374 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3375 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3376 "recommended for non-trusted environments."
3377 msgstr ""
3379 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3380 msgid "Login cookie store"
3381 msgstr ""
3383 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3384 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3385 msgstr ""
3387 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3388 msgid "Login cookie validity"
3389 msgstr ""
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3392 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3393 msgstr ""
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3396 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3397 msgstr ""
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3400 msgid "Use icons on main page"
3401 msgstr ""
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3404 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3405 msgstr ""
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3408 msgid "Maximum displayed SQL length"
3409 msgstr ""
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:302 libraries/config/messages.inc.php:307
3412 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3413 msgid "Users cannot set a higher value"
3414 msgstr ""
3416 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3417 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3418 msgstr ""
3420 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3421 msgid "Maximum databases"
3422 msgstr ""
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3425 msgid ""
3426 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3427 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3428 "shown."
3429 msgstr ""
3431 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3432 msgid "Maximum number of rows to display"
3433 msgstr ""
3435 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3436 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3437 msgstr ""
3439 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3440 msgid "Maximum tables"
3441 msgstr ""
3443 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3444 msgid ""
3445 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3446 "cookie authentication"
3447 msgstr ""
3449 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3450 msgid "mcrypt warning"
3451 msgstr ""
3453 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3454 msgid ""
3455 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3456 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3457 msgstr ""
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3460 #, fuzzy
3461 msgid "Memory limit"
3462 msgstr "Limitet e rezervave"
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3465 msgid "Show left delete link"
3466 msgstr ""
3468 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3469 msgid "Show right delete link"
3470 msgstr ""
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3473 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3474 msgstr ""
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3477 #, fuzzy
3478 #| msgid "Alter table order by"
3479 msgid "Natural order"
3480 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:318 libraries/config/messages.inc.php:328
3483 msgid "Use only icons, only text or both"
3484 msgstr ""
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3487 msgid "Iconic navigation bar"
3488 msgstr ""
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3491 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3492 msgstr ""
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3495 msgid "GZip output buffering"
3496 msgstr ""
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3499 msgid ""
3500 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3501 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3502 msgstr ""
3504 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3505 msgid "Default sorting order"
3506 msgstr ""
3508 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3509 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3510 msgstr ""
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3513 msgid "Persistent connections"
3514 msgstr ""
3516 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3517 msgid ""
3518 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3519 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3520 "configuration storage could not be found"
3521 msgstr ""
3523 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3524 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3525 msgstr ""
3527 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3528 msgid "Iconic table operations"
3529 msgstr ""
3531 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3532 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3533 msgstr ""
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3536 msgid "Protect binary columns"
3537 msgstr ""
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3540 msgid ""
3541 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3542 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3543 "(lost by window close)."
3544 msgstr ""
3546 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3547 msgid "Permanent query history"
3548 msgstr ""
3550 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3551 msgid "How many queries are kept in history"
3552 msgstr ""
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3555 msgid "Query history length"
3556 msgstr ""
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3559 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3560 msgstr ""
3562 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3563 msgid "Default query window tab"
3564 msgstr ""
3566 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3567 msgid "Query window height (in pixels)"
3568 msgstr ""
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3571 #, fuzzy
3572 #| msgid "Query window"
3573 msgid "Query window height"
3574 msgstr "Dritarja e Query"
3576 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3577 #, fuzzy
3578 #| msgid "Query window"
3579 msgid "Query window width (in pixels)"
3580 msgstr "Dritarja e Query"
3582 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3583 #, fuzzy
3584 #| msgid "Query window"
3585 msgid "Query window width"
3586 msgstr "Dritarja e Query"
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3589 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3590 msgstr ""
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3593 msgid "Recoding engine"
3594 msgstr ""
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3597 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3598 msgstr ""
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3601 msgid "Repeat headers"
3602 msgstr ""
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3605 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3606 msgstr ""
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3609 msgid "Show help button"
3610 msgstr ""
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3613 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3614 msgstr ""
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3617 msgid "Save directory"
3618 msgstr ""
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3621 msgid "Leave blank if not used"
3622 msgstr ""
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3625 msgid "Host authorization order"
3626 msgstr ""
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3629 msgid "Leave blank for defaults"
3630 msgstr ""
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3633 msgid "Host authorization rules"
3634 msgstr ""
3636 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3637 msgid "Allow logins without a password"
3638 msgstr ""
3640 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3641 msgid "Allow root login"
3642 msgstr ""
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3645 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3646 msgstr ""
3648 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3649 msgid "HTTP Realm"
3650 msgstr ""
3652 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3653 msgid ""
3654 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3655 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3656 "swekey.conf)"
3657 msgstr ""
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3660 msgid "SweKey config file"
3661 msgstr ""
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3664 msgid "Authentication method to use"
3665 msgstr ""
3667 #: libraries/config/messages.inc.php:363 setup/frames/index.inc.php:114
3668 msgid "Authentication type"
3669 msgstr ""
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3672 msgid ""
3673 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3674 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3675 msgstr ""
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3678 msgid "Bookmark table"
3679 msgstr ""
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3682 msgid ""
3683 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3684 "pma_column_info[/kbd]"
3685 msgstr ""
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3688 msgid "Column information table"
3689 msgstr ""
3691 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3692 msgid "Compress connection to MySQL server"
3693 msgstr ""
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3696 msgid "Compress connection"
3697 msgstr ""
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3700 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3701 msgstr ""
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3704 #, fuzzy
3705 msgid "Connection type"
3706 msgstr "Lidhje"
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3709 msgid "Control user password"
3710 msgstr ""
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3713 msgid ""
3714 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3715 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3716 msgstr ""
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3719 msgid "Control user"
3720 msgstr ""
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3723 msgid "Count tables when showing database list"
3724 msgstr ""
3726 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3727 #, fuzzy
3728 msgid "Count tables"
3729 msgstr "Asnjë tabelë"
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3732 msgid ""
3733 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3734 "kbd]"
3735 msgstr ""
3737 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3738 #, fuzzy
3739 msgid "Designer table"
3740 msgstr "Defragmento tabelën"
3742 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3743 msgid ""
3744 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3745 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3746 msgstr ""
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3749 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3750 msgstr ""
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3753 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3754 msgstr ""
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3757 msgid "PHP extension to use"
3758 msgstr ""
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3761 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3762 msgstr ""
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3765 #, fuzzy
3766 msgid "Hide databases"
3767 msgstr "Asnjë databazë"
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3770 msgid ""
3771 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3772 "kbd]"
3773 msgstr ""
3775 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3776 msgid "SQL query history table"
3777 msgstr ""
3779 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3780 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3781 msgstr ""
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3784 #, fuzzy
3785 msgid "Server hostname"
3786 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3789 msgid "Logout URL"
3790 msgstr ""
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3793 msgid "Try to connect without password"
3794 msgstr ""
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3797 msgid "Connect without password"
3798 msgstr ""
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3801 msgid ""
3802 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3803 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3804 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3805 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3806 "alphabetical order."
3807 msgstr ""
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3810 msgid "Show only listed databases"
3811 msgstr ""
3813 #: libraries/config/messages.inc.php:394 libraries/config/messages.inc.php:431
3814 msgid "Leave empty if not using config auth"
3815 msgstr ""
3817 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3818 msgid "Password for config auth"
3819 msgstr ""
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3822 msgid ""
3823 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3824 msgstr ""
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3827 msgid "PDF schema: pages table"
3828 msgstr ""
3830 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3831 msgid ""
3832 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3833 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3834 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3835 msgstr ""
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3838 #, fuzzy
3839 #| msgid "Database"
3840 msgid "Database name"
3841 msgstr "Databazat"
3843 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3844 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3845 msgstr ""
3847 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3848 #, fuzzy
3849 msgid "Server port"
3850 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3853 msgid ""
3854 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3855 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3856 msgstr ""
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3859 #, fuzzy
3860 msgid "Relation table"
3861 msgstr "Riparo tabelën"
3863 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3864 msgid "SQL command to fetch available databases"
3865 msgstr ""
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3868 msgid "SHOW DATABASES command"
3869 msgstr ""
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3872 msgid ""
3873 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3874 "[/a] for an example"
3875 msgstr ""
3877 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3878 msgid "Signon session name"
3879 msgstr ""
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3882 msgid "Signon URL"
3883 msgstr ""
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3886 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3887 msgstr ""
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3890 #, fuzzy
3891 msgid "Server socket"
3892 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3894 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3895 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3896 msgstr ""
3898 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3899 msgid "Use SSL"
3900 msgstr ""
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3903 msgid ""
3904 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3905 msgstr ""
3907 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3908 msgid "PDF schema: table coordinates"
3909 msgstr ""
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3912 msgid ""
3913 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3914 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3915 msgstr ""
3917 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3918 #, fuzzy
3919 #| msgid "Displaying Column Comments"
3920 msgid "Display columns table"
3921 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3924 msgid ""
3925 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3926 "the log when creating a database."
3927 msgstr ""
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3930 msgid "Add DROP DATABASE"
3931 msgstr ""
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3934 msgid ""
3935 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3936 "log when creating a table."
3937 msgstr ""
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3940 msgid "Add DROP TABLE"
3941 msgstr ""
3943 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3944 msgid ""
3945 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3946 "log when creating a view."
3947 msgstr ""
3949 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3950 msgid "Add DROP VIEW"
3951 msgstr ""
3953 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3954 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3955 msgstr ""
3957 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3958 #, fuzzy
3959 #| msgid "Statements"
3960 msgid "Statements to track"
3961 msgstr "Instruksione"
3963 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3964 msgid ""
3965 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3966 "kbd]"
3967 msgstr ""
3969 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3970 msgid "SQL query tracking table"
3971 msgstr ""
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3974 msgid ""
3975 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3976 "automatically."
3977 msgstr ""
3979 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3980 #, fuzzy
3981 msgid "Automatically create versions"
3982 msgstr "Versioni i MySQL"
3984 #: libraries/config/messages.inc.php:429
3985 msgid ""
3986 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3987 "pma_config[/kbd]"
3988 msgstr ""
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3991 msgid "User preferences storage table"
3992 msgstr ""
3994 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3995 msgid "User for config auth"
3996 msgstr ""
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3999 msgid ""
4000 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4001 "compatibility checks and thereby increases performance"
4002 msgstr ""
4004 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4005 msgid "Verbose check"
4006 msgstr ""
4008 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4009 msgid ""
4010 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4011 "hostname instead."
4012 msgstr ""
4014 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4015 msgid "Verbose name of this server"
4016 msgstr ""
4018 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4019 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4020 msgstr ""
4022 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4023 msgid "Allow to display all the rows"
4024 msgstr ""
4026 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4027 msgid ""
4028 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4029 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4030 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4031 msgstr ""
4033 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4034 msgid "Show password change form"
4035 msgstr ""
4037 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4038 msgid "Show create database form"
4039 msgstr ""
4041 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4042 msgid ""
4043 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4044 "insert mode"
4045 msgstr ""
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4048 #, fuzzy
4049 msgid "Show field types"
4050 msgstr "Shfaq tabelat"
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4053 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4054 msgstr ""
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4057 msgid "Show function fields"
4058 msgstr ""
4060 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4061 msgid ""
4062 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4063 "output"
4064 msgstr ""
4066 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4067 msgid "Show phpinfo() link"
4068 msgstr ""
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4071 msgid "Show detailed MySQL server information"
4072 msgstr ""
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4075 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4076 msgstr ""
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4079 #, fuzzy
4080 msgid "Show SQL queries"
4081 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
4083 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4084 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4085 msgstr ""
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4088 #, fuzzy
4089 msgid "Show statistics"
4090 msgstr "Statistikat e rreshtave"
4092 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4093 msgid ""
4094 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4095 "comment and the real name"
4096 msgstr ""
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4099 msgid "Display database comment instead of its name"
4100 msgstr ""
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4103 msgid ""
4104 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4105 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4106 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4107 "alias, the table name itself stays unchanged"
4108 msgstr ""
4110 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4111 msgid "Display table comment instead of its name"
4112 msgstr ""
4114 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4115 msgid "Display table comments in tooltips"
4116 msgstr ""
4118 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4119 msgid ""
4120 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4121 msgstr ""
4123 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4124 msgid "Skip locked tables"
4125 msgstr ""
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4128 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4129 msgstr ""
4131 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4132 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4133 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4134 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4135 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4136 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4137 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4138 msgid "Password"
4139 msgstr "Fjalëkalimi"
4141 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4142 msgid ""
4143 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4144 "installed"
4145 msgstr ""
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4148 msgid "Enable SQL Validator"
4149 msgstr ""
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4152 msgid ""
4153 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4154 "kbd])"
4155 msgstr ""
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:470 tbl_tracking.php:405
4158 #: tbl_tracking.php:456
4159 #, fuzzy
4160 msgid "Username"
4161 msgstr "Emri i përdoruesit:"
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4164 msgid ""
4165 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4166 "possible) or keep the text field empty"
4167 msgstr ""
4169 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4170 msgid "Suggest new database name"
4171 msgstr ""
4173 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4174 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4175 msgstr ""
4177 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4178 msgid "Suhosin warning"
4179 msgstr ""
4181 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4182 msgid ""
4183 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4184 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4185 msgstr ""
4187 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4188 #, fuzzy
4189 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4190 msgid "Textarea columns"
4191 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
4193 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4194 msgid ""
4195 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4196 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4197 msgstr ""
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4200 msgid "Textarea rows"
4201 msgstr ""
4203 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4204 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4205 msgstr ""
4207 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4208 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4209 msgstr ""
4211 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4212 #, fuzzy
4213 #| msgid "Default"
4214 msgid "Default title"
4215 msgstr "Prezgjedhur"
4217 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4218 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4219 msgstr ""
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4222 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4223 msgstr ""
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4226 msgid ""
4227 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4228 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4229 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4230 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4231 msgstr ""
4233 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4234 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4235 msgstr ""
4237 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4238 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4239 msgstr ""
4241 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4242 msgid "Upload directory"
4243 msgstr ""
4245 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4246 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4247 msgstr ""
4249 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4250 msgid "Use database search"
4251 msgstr ""
4253 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4254 msgid ""
4255 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4256 "checkbox on the right"
4257 msgstr ""
4259 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4260 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4261 msgstr ""
4263 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4264 msgid ""
4265 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4266 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4267 "contain."
4268 msgstr ""
4270 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4271 msgid "Verbose multiple statements"
4272 msgstr ""
4274 #: libraries/config/messages.inc.php:497 setup/frames/index.inc.php:229
4275 msgid "Check for latest version"
4276 msgstr ""
4278 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4279 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4280 msgstr ""
4282 #: libraries/config/messages.inc.php:499 setup/lib/index.lib.php:118
4283 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4284 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4285 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4286 #: setup/lib/index.lib.php:200
4287 msgid "Version check"
4288 msgstr ""
4290 #: libraries/config/messages.inc.php:500
4291 msgid ""
4292 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4293 "for import and export operations"
4294 msgstr ""
4296 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4297 msgid "ZIP"
4298 msgstr ""
4300 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4301 msgid "Config authentication"
4302 msgstr ""
4304 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4305 msgid "Cookie authentication"
4306 msgstr ""
4308 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4309 msgid "HTTP authentication"
4310 msgstr ""
4312 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4313 msgid "Signon authentication"
4314 msgstr ""
4316 #: libraries/config/setup.forms.php:240
4317 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:144 libraries/import/ldi.php:34
4318 msgid "CSV using LOAD DATA"
4319 msgstr ""
4321 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:343
4322 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4323 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245 libraries/export/xls.php:17
4324 #: libraries/import/xls.php:20
4325 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4326 msgstr ""
4328 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:347
4329 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4330 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249
4331 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4332 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4333 msgstr ""
4335 #: libraries/config/setup.forms.php:255 libraries/config/setup.forms.php:356
4336 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4337 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:258 libraries/export/ods.php:17
4338 #: libraries/import/ods.php:22
4339 msgid "Open Document Spreadsheet"
4340 msgstr ""
4342 #: libraries/config/setup.forms.php:262
4343 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
4344 msgid "Quick"
4345 msgstr ""
4347 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4348 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
4349 msgid "Custom"
4350 msgstr ""
4352 #: libraries/config/setup.forms.php:287
4353 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
4354 msgid "Database export options"
4355 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4357 #: libraries/config/setup.forms.php:320
4358 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
4359 #: libraries/export/excel.php:17
4360 msgid "CSV for MS Excel"
4361 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
4363 #: libraries/config/setup.forms.php:351
4364 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
4365 #: libraries/export/htmlword.php:17
4366 msgid "Microsoft Word 2000"
4367 msgstr ""
4369 #: libraries/config/setup.forms.php:360
4370 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262 libraries/export/odt.php:21
4371 msgid "Open Document Text"
4372 msgstr ""
4374 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4375 msgid "Could not connect to MySQL server"
4376 msgstr ""
4378 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4379 msgid "Empty username while using config authentication method"
4380 msgstr ""
4382 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4383 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4384 msgstr ""
4386 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4387 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4388 msgstr ""
4390 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4391 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4392 msgstr ""
4394 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4395 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4396 msgstr ""
4398 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4399 #, php-format
4400 msgid "Incorrect IP address: %s"
4401 msgstr ""
4403 #: libraries/core.lib.php:262
4404 #, php-format
4405 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4406 msgstr ""
4408 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4409 #: libraries/export/sql.php:481
4410 msgid "Events"
4411 msgstr ""
4413 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4414 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4415 #: setup/frames/index.inc.php:113
4416 msgid "Name"
4417 msgstr "Emri"
4419 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4420 #: libraries/db_links.inc.php:44
4421 msgid "Database seems to be empty!"
4422 msgstr ""
4424 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4425 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4426 msgid "Tracking"
4427 msgstr ""
4429 #: libraries/db_links.inc.php:71
4430 msgid "Query"
4431 msgstr "Query nga shembull"
4433 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4434 msgid "Designer"
4435 msgstr ""
4437 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4438 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4439 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4440 msgid "Privileges"
4441 msgstr "Të drejtat"
4443 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4444 msgid "Routines"
4445 msgstr ""
4447 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4448 msgid "Return type"
4449 msgstr ""
4451 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1846
4452 msgid ""
4453 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4454 "3.11[/a]"
4455 msgstr ""
4457 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4458 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4459 msgstr ""
4461 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4462 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4463 msgid "The server is not responding"
4464 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
4466 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4467 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4468 msgstr ""
4470 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370 tbl_structure.php:700
4471 msgid "Details..."
4472 msgstr ""
4474 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:91
4475 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4476 msgid "Change password"
4477 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4479 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4480 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4481 msgid "No Password"
4482 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
4484 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4485 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4486 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4487 msgid "Re-type"
4488 msgstr "Rifut"
4490 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4491 msgid "Password Hashing"
4492 msgstr ""
4494 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4495 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4496 msgstr ""
4498 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4499 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4500 msgid "Create new database"
4501 msgstr "Krijo një databazë të re"
4503 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4504 msgid "Create"
4505 msgstr "Krijo"
4507 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4508 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4509 msgid "No Privileges"
4510 msgstr "Asnjë e drejtë"
4512 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4513 #, php-format
4514 msgid "Create table on database %s"
4515 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4517 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4518 #, fuzzy
4519 #| msgid "Number of rows per page"
4520 msgid "Number of columns"
4521 msgstr "regjistrime për faqe"
4523 #: libraries/display_export.lib.php:35
4524 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4525 msgstr ""
4527 #: libraries/display_export.lib.php:87
4528 #, fuzzy
4529 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4530 msgid "Exporting databases from the current server"
4531 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
4533 #: libraries/display_export.lib.php:89
4534 #, fuzzy, php-format
4535 #| msgid "Create table on database %s"
4536 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4537 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4539 #: libraries/display_export.lib.php:91
4540 #, fuzzy, php-format
4541 #| msgid "Create table on database %s"
4542 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4543 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4545 #: libraries/display_export.lib.php:97
4546 #, fuzzy
4547 #| msgid "Export type"
4548 msgid "Export Method:"
4549 msgstr "Lloji i Eksportit"
4551 #: libraries/display_export.lib.php:113
4552 msgid "Quick - display only the minimal options"
4553 msgstr ""
4555 #: libraries/display_export.lib.php:129
4556 msgid "Custom - display all possible options"
4557 msgstr ""
4559 #: libraries/display_export.lib.php:137
4560 #, fuzzy
4561 #| msgid "Databases"
4562 msgid "Database(s):"
4563 msgstr "Databazat"
4565 #: libraries/display_export.lib.php:139
4566 #, fuzzy
4567 #| msgid "Tables"
4568 msgid "Table(s):"
4569 msgstr "Tabela"
4571 #: libraries/display_export.lib.php:149
4572 #, fuzzy
4573 #| msgid "Rows"
4574 msgid "Rows:"
4575 msgstr "rreshta"
4577 #: libraries/display_export.lib.php:157
4578 msgid "Dump some row(s)"
4579 msgstr ""
4581 #: libraries/display_export.lib.php:159
4582 #, fuzzy
4583 #| msgid "Number of rows per page"
4584 msgid "Number of rows:"
4585 msgstr "regjistrime për faqe"
4587 #: libraries/display_export.lib.php:162
4588 msgid "Row to begin at:"
4589 msgstr ""
4591 #: libraries/display_export.lib.php:173
4592 msgid "Dump all rows"
4593 msgstr ""
4595 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4596 msgid "Output:"
4597 msgstr ""
4599 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4600 #, fuzzy, php-format
4601 #| msgid "Save on server in %s directory"
4602 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4603 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
4605 #: libraries/display_export.lib.php:206
4606 #, fuzzy
4607 #| msgid "Save as file"
4608 msgid "Save output to a file"
4609 msgstr "Ruaje me emër..."
4611 #: libraries/display_export.lib.php:227
4612 #, fuzzy
4613 #| msgid "File name template"
4614 msgid "File name template:"
4615 msgstr "Emri i file template"
4617 #: libraries/display_export.lib.php:229
4618 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4619 msgstr ""
4621 #: libraries/display_export.lib.php:231
4622 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4623 msgstr ""
4625 #: libraries/display_export.lib.php:233
4626 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4627 msgstr ""
4629 #: libraries/display_export.lib.php:237
4630 #, php-format
4631 msgid ""
4632 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4633 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4634 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4635 msgstr ""
4637 #: libraries/display_export.lib.php:275
4638 msgid "use this for future exports"
4639 msgstr ""
4641 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4642 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:516
4643 msgid "Character set of the file:"
4644 msgstr "Familja gërmave të file:"
4646 #: libraries/display_export.lib.php:309
4647 #, fuzzy
4648 #| msgid "Compression"
4649 msgid "Compression:"
4650 msgstr "Kompresim"
4652 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4653 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4654 #: pmd_general.php:511 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4655 msgid "None"
4656 msgstr "Asnjë lloj"
4658 #: libraries/display_export.lib.php:313
4659 #, fuzzy
4660 #| msgid "\"zipped\""
4661 msgid "zipped"
4662 msgstr "\"kompresuar me zip\""
4664 #: libraries/display_export.lib.php:315
4665 #, fuzzy
4666 #| msgid "\"gzipped\""
4667 msgid "gzipped"
4668 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
4670 #: libraries/display_export.lib.php:317
4671 #, fuzzy
4672 #| msgid "\"bzipped\""
4673 msgid "bzipped"
4674 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
4676 #: libraries/display_export.lib.php:326
4677 #, fuzzy
4678 #| msgid "Save as file"
4679 msgid "View output as text"
4680 msgstr "Ruaje me emër..."
4682 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4683 #: libraries/export/codegen.php:37
4684 #, fuzzy
4685 #| msgid "Format"
4686 msgid "Format:"
4687 msgstr "Formati"
4689 #: libraries/display_export.lib.php:336
4690 #, fuzzy
4691 #| msgid "Transformation options"
4692 msgid "Format-specific options:"
4693 msgstr "Opcione të transformimeve"
4695 #: libraries/display_export.lib.php:337
4696 msgid ""
4697 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4698 "options for other formats."
4699 msgstr ""
4701 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4702 msgid "Encoding Conversion:"
4703 msgstr ""
4705 #: libraries/display_import.lib.php:66
4706 msgid ""
4707 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4708 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4709 "browsers."
4710 msgstr ""
4712 #: libraries/display_import.lib.php:76
4713 msgid "The file is being processed, please be patient."
4714 msgstr ""
4716 #: libraries/display_import.lib.php:98
4717 msgid ""
4718 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4719 "not available."
4720 msgstr ""
4722 #: libraries/display_import.lib.php:129
4723 #, fuzzy
4724 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4725 msgid "Importing into the current server"
4726 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
4728 #: libraries/display_import.lib.php:131
4729 #, fuzzy, php-format
4730 msgid "Importing into the database \"%s\""
4731 msgstr "Asnjë databazë"
4733 #: libraries/display_import.lib.php:133
4734 #, fuzzy, php-format
4735 msgid "Importing into the table \"%s\""
4736 msgstr "Asnjë databazë"
4738 #: libraries/display_import.lib.php:139
4739 msgid "File to Import:"
4740 msgstr ""
4742 #: libraries/display_import.lib.php:156
4743 #, php-format
4744 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4745 msgstr ""
4747 #: libraries/display_import.lib.php:158
4748 msgid ""
4749 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4750 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4751 msgstr ""
4753 #: libraries/display_import.lib.php:178
4754 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4755 msgstr ""
4757 #: libraries/display_import.lib.php:208
4758 #, fuzzy
4759 #| msgid "Partial Texts"
4760 msgid "Partial Import:"
4761 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4763 #: libraries/display_import.lib.php:214
4764 #, php-format
4765 msgid ""
4766 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4767 msgstr ""
4769 #: libraries/display_import.lib.php:221
4770 msgid ""
4771 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4772 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4773 "however it can break transactions.)</i>"
4774 msgstr ""
4776 #: libraries/display_import.lib.php:228
4777 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4778 msgstr ""
4780 #: libraries/display_import.lib.php:250
4781 msgid "Format-Specific Options:"
4782 msgstr ""
4784 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4785 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4786 msgid "Language"
4787 msgstr ""
4789 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4790 #, php-format
4791 msgid "%d is not valid row number."
4792 msgstr ""
4794 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4795 #, fuzzy
4796 #| msgid "row(s) starting from record #"
4797 msgid "row(s) starting from row #"
4798 msgstr "rreshta duke filluar nga"
4800 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4801 msgid "horizontal"
4802 msgstr " horizontal "
4804 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4805 msgid "horizontal (rotated headers)"
4806 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
4808 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4809 msgid "vertical"
4810 msgstr " vertikal "
4812 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4813 #, php-format
4814 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4815 msgstr " në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
4817 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4818 msgid "Sort by key"
4819 msgstr "Rendit sipas kyçit"
4821 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4822 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4823 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4824 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4825 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4826 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4827 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4828 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4829 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4830 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4831 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4832 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4833 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4834 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4835 #: tbl_structure.php:845
4836 #, fuzzy
4837 msgid "Options"
4838 msgstr "Operacione"
4840 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4841 #, fuzzy
4842 #| msgid "Partial Texts"
4843 msgid "Partial texts"
4844 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4846 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4847 #, fuzzy
4848 #| msgid "Full Texts"
4849 msgid "Full texts"
4850 msgstr "Teksti i plotë"
4852 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4853 #, fuzzy
4854 msgid "Relational key"
4855 msgstr "Skema relacionale"
4857 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4858 #, fuzzy
4859 #| msgid "Relational schema"
4860 msgid "Relational display column"
4861 msgstr "Skema relacionale"
4863 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4864 msgid "Show binary contents"
4865 msgstr ""
4867 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4868 msgid "Show BLOB contents"
4869 msgstr ""
4871 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:159 tbl_change.php:306
4872 #: tbl_change.php:312
4873 msgid "Hide"
4874 msgstr ""
4876 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:123
4877 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4878 msgid "Browser transformation"
4879 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
4881 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
4882 msgid "The row has been deleted"
4883 msgstr "rreshti u fshi"
4885 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2058
4886 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4887 msgid "Kill"
4888 msgstr "Hiq"
4890 #: libraries/display_tbl.lib.php:1932
4891 msgid "in query"
4892 msgstr "tek query"
4894 #: libraries/display_tbl.lib.php:1950
4895 msgid "Showing rows"
4896 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
4898 #: libraries/display_tbl.lib.php:1960
4899 msgid "total"
4900 msgstr "Gjithsej"
4902 #: libraries/display_tbl.lib.php:1968 sql.php:597
4903 #, php-format
4904 msgid "Query took %01.4f sec"
4905 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
4907 #: libraries/display_tbl.lib.php:2091 libraries/mult_submits.inc.php:112
4908 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4909 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4910 msgid "Change"
4911 msgstr "Ndrysho"
4913 #: libraries/display_tbl.lib.php:2164
4914 msgid "Query results operations"
4915 msgstr ""
4917 #: libraries/display_tbl.lib.php:2192
4918 msgid "Print view (with full texts)"
4919 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
4921 #: libraries/display_tbl.lib.php:2236 tbl_chart.php:81
4922 #, fuzzy
4923 #| msgid "Display PDF schema"
4924 msgid "Display chart"
4925 msgstr "Shfaq skemën PDF"
4927 #: libraries/display_tbl.lib.php:2255
4928 #, fuzzy
4929 msgid "Create view"
4930 msgstr "Versioni i MySQL"
4932 #: libraries/display_tbl.lib.php:2386
4933 msgid "Link not found"
4934 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
4936 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:216
4937 #, fuzzy
4938 msgid "Version information"
4939 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
4941 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4942 msgid "Data home directory"
4943 msgstr ""
4945 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4946 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4947 msgstr ""
4949 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4950 #, fuzzy
4951 msgid "Data files"
4952 msgstr "Vetëm të dhëna"
4954 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4955 msgid "Autoextend increment"
4956 msgstr ""
4958 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4959 msgid ""
4960 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4961 "when it becomes full."
4962 msgstr ""
4964 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4965 msgid "Buffer pool size"
4966 msgstr ""
4968 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4969 msgid ""
4970 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4971 "tables."
4972 msgstr ""
4974 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4975 msgid "Buffer Pool"
4976 msgstr ""
4978 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
4979 msgid "InnoDB Status"
4980 msgstr "Gjëndja InnoDB"
4982 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4983 msgid "Buffer Pool Usage"
4984 msgstr ""
4986 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4987 msgid "pages"
4988 msgstr ""
4990 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4991 msgid "Free pages"
4992 msgstr ""
4994 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4995 msgid "Dirty pages"
4996 msgstr ""
4998 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4999 msgid "Pages containing data"
5000 msgstr ""
5002 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5003 #, fuzzy
5004 msgid "Pages to be flushed"
5005 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
5007 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5008 msgid "Busy pages"
5009 msgstr ""
5011 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5012 msgid "Latched pages"
5013 msgstr ""
5015 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5016 msgid "Buffer Pool Activity"
5017 msgstr ""
5019 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5020 msgid "Read requests"
5021 msgstr ""
5023 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5024 msgid "Write requests"
5025 msgstr ""
5027 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5028 msgid "Read misses"
5029 msgstr ""
5031 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5032 msgid "Write waits"
5033 msgstr ""
5035 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5036 msgid "Read misses in %"
5037 msgstr ""
5039 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5040 msgid "Write waits in %"
5041 msgstr ""
5043 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5044 msgid "Data pointer size"
5045 msgstr ""
5047 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5048 msgid ""
5049 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5050 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5051 msgstr ""
5053 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5054 msgid "Automatic recovery mode"
5055 msgstr ""
5057 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5058 msgid ""
5059 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5060 "myisam-recover server startup option."
5061 msgstr ""
5063 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5064 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5065 msgstr ""
5067 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5068 msgid ""
5069 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5070 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5071 "INFILE)."
5072 msgstr ""
5074 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5075 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5076 msgstr ""
5078 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5079 msgid ""
5080 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5081 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5082 "method."
5083 msgstr ""
5085 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5086 msgid "Repair threads"
5087 msgstr ""
5089 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5090 msgid ""
5091 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5092 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5093 msgstr ""
5095 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5096 msgid "Sort buffer size"
5097 msgstr ""
5099 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5100 msgid ""
5101 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5102 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5103 msgstr ""
5105 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5106 msgid "Garbage Threshold"
5107 msgstr ""
5109 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5110 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5111 msgstr ""
5113 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5114 #: server_synchronize.php:1161
5115 #, fuzzy
5116 msgid "Port"
5117 msgstr "rreshtimi"
5119 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5120 msgid ""
5121 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5122 "will disable HTTP communication with the daemon."
5123 msgstr ""
5125 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5126 msgid "Repository Threshold"
5127 msgstr ""
5129 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5130 msgid ""
5131 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5132 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5133 "specified."
5134 msgstr ""
5136 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5137 msgid "Temp Blob Timeout"
5138 msgstr ""
5140 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5141 msgid ""
5142 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5143 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5144 msgstr ""
5146 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5147 msgid "Temp Log Threshold"
5148 msgstr ""
5150 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5151 msgid ""
5152 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5153 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5154 "specified."
5155 msgstr ""
5157 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5158 msgid "Max Keep Alive"
5159 msgstr ""
5161 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5162 msgid ""
5163 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5164 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5165 msgstr ""
5167 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5168 msgid "Metadata Headers"
5169 msgstr ""
5171 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5172 msgid ""
5173 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5174 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5175 msgstr ""
5177 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5178 #, php-format
5179 msgid ""
5180 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5181 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5182 msgstr ""
5184 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5185 #, fuzzy
5186 #| msgid "Relations"
5187 msgid "Related Links"
5188 msgstr "Relacione"
5190 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5191 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5192 msgstr ""
5194 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5195 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5196 msgstr ""
5198 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5199 msgid "Index cache size"
5200 msgstr ""
5202 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5203 msgid ""
5204 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5205 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5206 msgstr ""
5208 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5209 msgid "Record cache size"
5210 msgstr ""
5212 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5213 msgid ""
5214 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5215 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5216 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5217 msgstr ""
5219 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5220 msgid "Log cache size"
5221 msgstr ""
5223 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5224 msgid ""
5225 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5226 "transaction log data. The default is 16MB."
5227 msgstr ""
5229 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5230 msgid "Log file threshold"
5231 msgstr ""
5233 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5234 msgid ""
5235 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5236 "default value is 16MB."
5237 msgstr ""
5239 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5240 msgid "Transaction buffer size"
5241 msgstr ""
5243 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5244 msgid ""
5245 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5246 "buffers of this size). The default is 1MB."
5247 msgstr ""
5249 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5250 msgid "Checkpoint frequency"
5251 msgstr ""
5253 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5254 msgid ""
5255 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5256 "performed. The default value is 24MB."
5257 msgstr ""
5259 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5260 msgid "Data log threshold"
5261 msgstr ""
5263 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5264 msgid ""
5265 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5266 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5267 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5268 "that can be stored in the database."
5269 msgstr ""
5271 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5272 msgid "Garbage threshold"
5273 msgstr ""
5275 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5276 msgid ""
5277 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5278 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5279 msgstr ""
5281 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5282 msgid "Log buffer size"
5283 msgstr ""
5285 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5286 msgid ""
5287 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5288 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5289 "required to write a data log."
5290 msgstr ""
5292 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5293 msgid "Data file grow size"
5294 msgstr ""
5296 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5297 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5298 msgstr ""
5300 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5301 msgid "Row file grow size"
5302 msgstr ""
5304 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5305 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5306 msgstr ""
5308 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5309 msgid "Log file count"
5310 msgstr ""
5312 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5313 msgid ""
5314 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5315 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5316 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5317 "number."
5318 msgstr ""
5320 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5321 #, php-format
5322 msgid ""
5323 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5324 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5325 msgstr ""
5327 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5328 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5329 msgstr ""
5331 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5332 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5333 msgstr ""
5335 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5336 #, fuzzy
5337 #| msgid "Lines terminated by"
5338 msgid "Columns separated with:"
5339 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5341 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5342 #, fuzzy
5343 #| msgid "Fields enclosed by"
5344 msgid "Columns enclosed with:"
5345 msgstr "Fushë e përbërë nga"
5347 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5348 #, fuzzy
5349 #| msgid "Fields escaped by"
5350 msgid "Columns escaped with:"
5351 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
5353 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5354 #, fuzzy
5355 #| msgid "Lines terminated by"
5356 msgid "Lines terminated with:"
5357 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5359 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5360 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5361 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5362 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5363 #, fuzzy
5364 #| msgid "Replace NULL by"
5365 msgid "Replace NULL with:"
5366 msgstr "Zëvendëso NULL me"
5368 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5369 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5370 msgstr ""
5372 #: libraries/export/excel.php:32
5373 #, fuzzy
5374 #| msgid "Excel edition"
5375 msgid "Excel edition:"
5376 msgstr "Edicion i Excel"
5378 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5379 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5380 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5381 #, fuzzy
5382 msgid "Data dump options"
5383 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5385 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5386 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5387 msgid "Dumping data for table"
5388 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
5390 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5391 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5392 msgid "Table structure for table"
5393 msgstr "Struktura e tabelës"
5395 #: libraries/export/latex.php:13
5396 msgid "Content of table @TABLE@"
5397 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
5399 #: libraries/export/latex.php:14
5400 msgid "(continued)"
5401 msgstr "(vazhdon)"
5403 #: libraries/export/latex.php:15
5404 msgid "Structure of table @TABLE@"
5405 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
5407 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5408 #: libraries/export/sql.php:87
5409 #, fuzzy
5410 #| msgid "Transformation options"
5411 msgid "Object creation options"
5412 msgstr "Opcione të transformimeve"
5414 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5415 #, fuzzy
5416 #| msgid "Table caption"
5417 msgid "Table caption (continued)"
5418 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
5420 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5421 #: libraries/export/sql.php:40
5422 #, fuzzy
5423 #| msgid "Disable foreign key checks"
5424 msgid "Display foreign key relationships"
5425 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
5427 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5428 #, fuzzy
5429 #| msgid "Displaying Column Comments"
5430 msgid "Display comments"
5431 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5433 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5434 #: libraries/export/sql.php:44
5435 #, fuzzy
5436 #| msgid "Available MIME types"
5437 msgid "Display MIME types"
5438 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
5440 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5441 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5442 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5443 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5444 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5445 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5446 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5447 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5448 msgid "Host"
5449 msgstr "Host"
5451 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5452 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5453 msgid "Generation Time"
5454 msgstr "Gjeneruar më"
5456 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5457 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:170
5458 msgid "Server version"
5459 msgstr "Versioni i MySQL"
5461 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5462 #: libraries/export/xml.php:112
5463 msgid "PHP Version"
5464 msgstr "Versioni i PHP"
5466 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5467 msgid "MediaWiki Table"
5468 msgstr ""
5470 #: libraries/export/pdf.php:17
5471 msgid "PDF"
5472 msgstr ""
5474 #: libraries/export/pdf.php:23
5475 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5476 msgstr ""
5478 #: libraries/export/pdf.php:24
5479 #, fuzzy
5480 #| msgid "Import files"
5481 msgid "Report title:"
5482 msgstr "Importo files"
5484 #: libraries/export/php_array.php:16
5485 msgid "PHP array"
5486 msgstr ""
5488 #: libraries/export/sql.php:33
5489 msgid ""
5490 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5491 "and server version)</i>"
5492 msgstr ""
5494 #: libraries/export/sql.php:35
5495 #, fuzzy
5496 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5497 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5498 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
5500 #: libraries/export/sql.php:37
5501 msgid ""
5502 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5503 "checked"
5504 msgstr ""
5506 #: libraries/export/sql.php:65
5507 msgid ""
5508 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5509 msgstr ""
5511 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5512 #: libraries/export/sql.php:107
5513 #, fuzzy, php-format
5514 #| msgid "Statements"
5515 msgid "Add %s statement"
5516 msgstr "Instruksione"
5518 #: libraries/export/sql.php:91
5519 #, fuzzy
5520 #| msgid "Statements"
5521 msgid "Add statements:"
5522 msgstr "Instruksione"
5524 #: libraries/export/sql.php:111
5525 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5526 msgstr ""
5528 #: libraries/export/sql.php:123
5529 msgid ""
5530 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5531 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5532 msgstr ""
5534 #: libraries/export/sql.php:136
5535 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5536 msgstr ""
5538 #: libraries/export/sql.php:138
5539 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5540 msgstr ""
5542 #: libraries/export/sql.php:140
5543 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5544 msgstr ""
5546 #: libraries/export/sql.php:147
5547 msgid "Function to use when dumping data:"
5548 msgstr ""
5550 #: libraries/export/sql.php:151
5551 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5552 msgstr ""
5554 #: libraries/export/sql.php:154
5555 msgid ""
5556 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5557 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5558 "(1,2,3)</code>"
5559 msgstr ""
5561 #: libraries/export/sql.php:155
5562 msgid ""
5563 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5564 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5565 "(7,8,9)</code>"
5566 msgstr ""
5568 #: libraries/export/sql.php:156
5569 msgid ""
5570 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5571 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5572 msgstr ""
5574 #: libraries/export/sql.php:157
5575 msgid ""
5576 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5577 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5578 msgstr ""
5580 #: libraries/export/sql.php:167
5581 msgid ""
5582 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5583 "0x616263)</i>"
5584 msgstr ""
5586 #: libraries/export/sql.php:171
5587 msgid ""
5588 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5589 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5590 msgstr ""
5592 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5593 #, fuzzy
5594 msgid "Procedures"
5595 msgstr "Proceset"
5597 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5598 #, fuzzy
5599 msgid "Functions"
5600 msgstr "Funksioni"
5602 #: libraries/export/sql.php:683
5603 msgid "Constraints for dumped tables"
5604 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
5606 #: libraries/export/sql.php:692
5607 msgid "Constraints for table"
5608 msgstr "Kushtet për tabelën"
5610 #: libraries/export/sql.php:792
5611 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5612 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
5614 #: libraries/export/sql.php:804
5615 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5616 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
5618 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5619 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5620 msgid "Triggers"
5621 msgstr ""
5623 #: libraries/export/sql.php:873
5624 #, fuzzy
5625 msgid "Structure for view"
5626 msgstr "Vetëm struktura"
5628 #: libraries/export/sql.php:882
5629 msgid "Stand-in structure for view"
5630 msgstr ""
5632 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5633 msgid "XML"
5634 msgstr "XML"
5636 #: libraries/export/xml.php:30
5637 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5638 msgstr ""
5640 #: libraries/export/xml.php:40
5641 #, fuzzy
5642 #| msgid "View"
5643 msgid "Views"
5644 msgstr "Paraqitje"
5646 #: libraries/export/xml.php:47
5647 msgid "Export contents"
5648 msgstr ""
5650 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5651 #: libraries/footer.inc.php:194
5652 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5653 msgstr ""
5655 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5656 msgid "SQL result"
5657 msgstr "Rezultati SQL"
5659 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5660 msgid "Generated by"
5661 msgstr "Gjeneruar nga"
5663 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5664 #: tbl_get_field.php:34
5665 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5666 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
5668 #: libraries/import.lib.php:1141
5669 msgid ""
5670 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5671 msgstr ""
5673 #: libraries/import.lib.php:1142
5674 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5675 msgstr ""
5677 #: libraries/import.lib.php:1143
5678 msgid ""
5679 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5680 msgstr ""
5682 #: libraries/import.lib.php:1144
5683 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5684 msgstr ""
5686 #: libraries/import.lib.php:1147
5687 #, fuzzy
5688 msgid "Go to database"
5689 msgstr "Asnjë databazë"
5691 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5692 msgid "settings"
5693 msgstr ""
5695 #: libraries/import.lib.php:1169
5696 msgid "Go to table"
5697 msgstr ""
5699 #: libraries/import.lib.php:1178
5700 msgid "Go to view"
5701 msgstr ""
5703 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5704 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5705 msgid ""
5706 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5707 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5708 msgstr ""
5710 #: libraries/import/csv.php:39
5711 msgid ""
5712 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5713 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5714 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5715 msgstr ""
5717 #: libraries/import/csv.php:41
5718 #, fuzzy
5719 #| msgid "Column names"
5720 msgid "Column names: "
5721 msgstr "Emrat e kollonave"
5723 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5724 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5725 #, php-format
5726 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5727 msgstr ""
5729 #: libraries/import/csv.php:121
5730 #, php-format
5731 msgid ""
5732 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5733 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5734 msgstr ""
5736 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5737 #, php-format
5738 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5739 msgstr ""
5741 #: libraries/import/csv.php:314
5742 #, php-format
5743 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5744 msgstr ""
5746 #: libraries/import/docsql.php:27
5747 msgid "DocSQL"
5748 msgstr ""
5750 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5751 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5752 msgid "Table name"
5753 msgstr ""
5755 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5756 #: view_create.php:147
5757 msgid "Column names"
5758 msgstr "Emrat e kollonave"
5760 #: libraries/import/ldi.php:56
5761 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5762 msgstr ""
5764 #: libraries/import/ods.php:28
5765 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5766 msgstr ""
5768 #: libraries/import/ods.php:29
5769 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5770 msgstr ""
5772 #: libraries/import/sql.php:32
5773 msgid "SQL compatibility mode:"
5774 msgstr ""
5776 #: libraries/import/sql.php:42
5777 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5778 msgstr ""
5780 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5781 msgid ""
5782 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5783 "the issue and try again."
5784 msgstr ""
5786 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5787 #, fuzzy
5788 #| msgid "None"
5789 msgctxt "None encoding conversion"
5790 msgid "None"
5791 msgstr "Asnjë lloj"
5793 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5794 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5795 msgid "Convert to Kana"
5796 msgstr ""
5798 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5799 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5800 #: tbl_structure.php:563
5801 msgid "Primary"
5802 msgstr "Primar"
5804 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5805 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5806 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5807 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
5808 msgid "Index"
5809 msgstr "Treguesi"
5811 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5812 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5813 #: tbl_structure.php:569
5814 msgid "Fulltext"
5815 msgstr "Teksti komplet"
5817 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5818 msgid "No change"
5819 msgstr "Asnjë ndryshim"
5821 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5822 msgid "Charset"
5823 msgstr "Familje gërmash"
5825 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5826 #: tbl_change.php:527
5827 msgid "Binary"
5828 msgstr "Binar"
5830 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5831 msgid "Bulgarian"
5832 msgstr "Bullgarisht"
5834 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5835 msgid "Simplified Chinese"
5836 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
5838 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5839 msgid "Traditional Chinese"
5840 msgstr "Kineze tradicionale"
5842 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5843 msgid "case-insensitive"
5844 msgstr "case-insensitive"
5846 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5847 msgid "case-sensitive"
5848 msgstr "case-sensitive"
5850 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5851 msgid "Croatian"
5852 msgstr "Kroate"
5854 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5855 msgid "Czech"
5856 msgstr "Çekisht"
5858 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5859 msgid "Danish"
5860 msgstr "Danisht"
5862 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5863 msgid "English"
5864 msgstr "Anglisht"
5866 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5867 msgid "Esperanto"
5868 msgstr ""
5870 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5871 msgid "Estonian"
5872 msgstr "Estoneze"
5874 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5875 msgid "German"
5876 msgstr "Gjermanisht"
5878 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5879 msgid "dictionary"
5880 msgstr "fjalor"
5882 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5883 msgid "phone book"
5884 msgstr "numratori"
5886 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5887 msgid "Hungarian"
5888 msgstr "Hungarisht"
5890 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5891 msgid "Icelandic"
5892 msgstr "Islandeze"
5894 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5895 msgid "Japanese"
5896 msgstr "Japonisht"
5898 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5899 msgid "Latvian"
5900 msgstr "Letone"
5902 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5903 msgid "Lithuanian"
5904 msgstr "Lituane"
5906 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5907 msgid "Korean"
5908 msgstr "Koreane"
5910 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5911 #, fuzzy
5912 msgid "Persian"
5913 msgstr "Gjeorgjisht"
5915 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5916 msgid "Polish"
5917 msgstr "Polonisht"
5919 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5920 msgid "West European"
5921 msgstr "Europa Perëndimore"
5923 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5924 msgid "Romanian"
5925 msgstr "Romanisht"
5927 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5928 msgid "Slovak"
5929 msgstr "Sllovakisht"
5931 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5932 msgid "Slovenian"
5933 msgstr "Sllovenisht"
5935 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5936 msgid "Spanish"
5937 msgstr "Spanjisht"
5939 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5940 msgid "Traditional Spanish"
5941 msgstr "Spanjishte tradicionale"
5943 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5944 msgid "Swedish"
5945 msgstr "Suedisht"
5947 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5948 msgid "Thai"
5949 msgstr "Thai"
5951 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5952 msgid "Turkish"
5953 msgstr "Turqisht"
5955 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5956 msgid "Ukrainian"
5957 msgstr "Ukrainase"
5959 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5960 msgid "Unicode"
5961 msgstr "Unicode"
5963 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5964 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5965 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5966 msgid "multilingual"
5967 msgstr "shumëgjuhësh"
5969 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5970 msgid "Central European"
5971 msgstr "Europa qendrore"
5973 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5974 msgid "Russian"
5975 msgstr "Rusisht"
5977 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
5978 msgid "Baltic"
5979 msgstr "Baltike"
5981 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5982 msgid "Armenian"
5983 msgstr "Armene"
5985 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5986 msgid "Cyrillic"
5987 msgstr "Cyrillic"
5989 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
5990 msgid "Arabic"
5991 msgstr "Arabisht"
5993 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
5994 msgid "Hebrew"
5995 msgstr "Hebraike"
5997 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
5998 msgid "Georgian"
5999 msgstr "Gjeorgjisht"
6001 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6002 msgid "Greek"
6003 msgstr "Greqisht"
6005 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6006 msgid "Czech-Slovak"
6007 msgstr "Çeko-Sllovak"
6009 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6010 msgid "unknown"
6011 msgstr "e panjohur"
6013 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6014 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6015 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6016 msgid "Home"
6017 msgstr "Shtëpia"
6019 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6020 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6021 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6022 msgid "Log out"
6023 msgstr "Përfundo seancën"
6025 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6026 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6027 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6028 msgid "Reload navigation frame"
6029 msgstr ""
6031 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6032 #, fuzzy
6033 #| msgid "This format has no options"
6034 msgid "This format has no options"
6035 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
6037 #: libraries/relation.lib.php:83
6038 msgid "not OK"
6039 msgstr "jo OK"
6041 #: libraries/relation.lib.php:88
6042 msgid "Enabled"
6043 msgstr "Aktiv"
6045 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6046 #: pmd_relation_new.php:68
6047 msgid "General relation features"
6048 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6050 #: libraries/relation.lib.php:111
6051 msgid "Display Features"
6052 msgstr "Shfaq karakteristikat"
6054 #: libraries/relation.lib.php:117
6055 msgid "Creation of PDFs"
6056 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
6058 #: libraries/relation.lib.php:121
6059 msgid "Displaying Column Comments"
6060 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
6062 #: libraries/relation.lib.php:126
6063 msgid ""
6064 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6065 msgstr ""
6066 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
6068 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:410
6069 msgid "Bookmarked SQL query"
6070 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
6072 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6073 msgid "SQL history"
6074 msgstr "Kronollogjia e SQL"
6076 #: libraries/relation.lib.php:147
6077 msgid "User preferences"
6078 msgstr ""
6080 #: libraries/relation.lib.php:151
6081 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6082 msgstr ""
6084 #: libraries/relation.lib.php:153
6085 msgid ""
6086 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6087 msgstr ""
6089 #: libraries/relation.lib.php:154
6090 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6091 msgstr ""
6093 #: libraries/relation.lib.php:155
6094 msgid ""
6095 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6096 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6097 msgstr ""
6099 #: libraries/relation.lib.php:156
6100 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6101 msgstr ""
6103 #: libraries/relation.lib.php:1179
6104 msgid "no description"
6105 msgstr "asnjë përshkrim"
6107 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6108 msgid "Slave configuration"
6109 msgstr ""
6111 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6112 msgid "Change or reconfigure master server"
6113 msgstr ""
6115 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6116 msgid ""
6117 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6118 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6119 msgstr ""
6121 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6122 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6123 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
6124 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
6125 #: server_synchronize.php:1169
6126 msgid "User name"
6127 msgstr "Emri i përdoruesit"
6129 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6130 msgid "Master status"
6131 msgstr ""
6133 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6134 msgid "Slave status"
6135 msgstr ""
6137 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:422
6138 #: server_status.php:769 server_variables.php:51
6139 msgid "Variable"
6140 msgstr "E ndryshueshme"
6142 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:477
6143 #: pmd_general.php:536 pmd_general.php:659 pmd_general.php:776
6144 #: server_status.php:770 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
6145 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:821
6146 msgid "Value"
6147 msgstr "Vlerë"
6149 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6150 #, fuzzy
6151 msgid "Server ID"
6152 msgstr "Serveri"
6154 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6155 msgid ""
6156 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6157 "this list."
6158 msgstr ""
6160 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6161 msgid "Add slave replication user"
6162 msgstr ""
6164 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6165 msgid "Any user"
6166 msgstr "Çfarëdo përdorues"
6168 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6169 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6170 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6171 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6172 msgid "Use text field"
6173 msgstr "Përdor fushë teksti"
6175 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6176 msgid "Any host"
6177 msgstr "Çfarëdo host"
6179 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6180 msgid "Local"
6181 msgstr "Lokal"
6183 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6184 msgid "This Host"
6185 msgstr "Këtë Host"
6187 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6188 msgid "Use Host Table"
6189 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
6191 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6192 msgid ""
6193 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6194 "table are used instead."
6195 msgstr ""
6197 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6198 msgid "Generate Password"
6199 msgstr ""
6201 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6202 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6203 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:487
6204 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6205 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6206 #, fuzzy, php-format
6207 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6208 msgid "The %s table doesn't exist!"
6209 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
6211 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6212 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6213 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:521
6214 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6215 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6216 #, php-format
6217 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6218 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
6220 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6221 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:849
6222 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6223 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6224 #, fuzzy, php-format
6225 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6226 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6227 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
6229 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6230 msgid "This page does not contain any tables!"
6231 msgstr ""
6233 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6234 msgid "SCHEMA ERROR: "
6235 msgstr ""
6237 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:874
6238 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1113
6239 msgid "Relational schema"
6240 msgstr "Skema relacionale"
6242 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1088
6243 msgid "Table of contents"
6244 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
6246 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1238
6247 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
6248 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6249 #: tbl_structure.php:200
6250 msgid "Attributes"
6251 msgstr "Pronësi"
6253 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
6254 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262 tbl_printview.php:144
6255 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6256 msgid "Extra"
6257 msgstr "Extra"
6259 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6260 msgid "Create a page"
6261 msgstr "Krijo një faqe të re"
6263 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6264 #, fuzzy
6265 #| msgid "Page number:"
6266 msgid "Page name"
6267 msgstr "Numri i faqes:"
6269 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6270 #, fuzzy
6271 #| msgid "Automatic layout"
6272 msgid "Automatic layout based on"
6273 msgstr "Faqosje automatike"
6275 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6276 msgid "Internal relations"
6277 msgstr "Relacione të brendshme"
6279 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6280 msgid "FOREIGN KEY"
6281 msgstr ""
6283 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6284 msgid "Please choose a page to edit"
6285 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
6287 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6288 #, fuzzy
6289 #| msgid "Select Tables"
6290 msgid "Select page"
6291 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6293 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6294 msgid "Select Tables"
6295 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6297 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6298 #, fuzzy
6299 #| msgid "Relational schema"
6300 msgid "Display relational schema"
6301 msgstr "Skema relacionale"
6303 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6304 msgid "Select Export Relational Type"
6305 msgstr ""
6307 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6308 msgid "Show grid"
6309 msgstr "Shfaq rrjetën"
6311 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6312 msgid "Show color"
6313 msgstr "Shfaq ngjyrën"
6315 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6316 msgid "Show dimension of tables"
6317 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
6319 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6320 msgid "Display all tables with the same width"
6321 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
6323 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6324 msgid "Only show keys"
6325 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
6327 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6328 msgid "Landscape"
6329 msgstr "Horizontale"
6331 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6332 msgid "Portrait"
6333 msgstr "Vertikale"
6335 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6336 #, fuzzy
6337 #| msgid "Creation"
6338 msgid "Orientation"
6339 msgstr "Krijimi"
6341 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6342 msgid "Paper size"
6343 msgstr "Përmasat e fletës"
6345 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6346 msgid ""
6347 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6348 "like to delete those references?"
6349 msgstr ""
6350 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
6351 "t'i eleminoni këto riferimente?"
6353 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6354 msgid "Toggle scratchboard"
6355 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
6357 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6358 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6359 msgid "ltr"
6360 msgstr "ltr"
6362 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6363 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6364 #, php-format
6365 msgid "Unknown language: %1$s."
6366 msgstr ""
6368 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6369 #, fuzzy
6370 #| msgid "Server"
6371 msgid "Current Server"
6372 msgstr "Serveri"
6374 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6375 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6376 #, fuzzy
6377 msgid "Binary log"
6378 msgstr "Binar"
6380 #: libraries/server_links.inc.php:59
6381 msgid "Processes"
6382 msgstr "Proceset"
6384 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6385 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6386 msgid "Variables"
6387 msgstr "Të ndryshueshmet"
6389 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6390 msgid "Charsets"
6391 msgstr "Familje gërmash"
6393 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6394 msgid "Engines"
6395 msgstr ""
6397 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6398 #: server_synchronize.php:1098
6399 msgid "Synchronize"
6400 msgstr ""
6402 #: libraries/server_links.inc.php:99
6403 #, fuzzy
6404 #| msgid "General relation features"
6405 msgid "Settings"
6406 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6408 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6409 #, fuzzy
6410 msgid "Source database"
6411 msgstr "Kërko në databazë"
6413 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6414 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6415 msgid "Current server"
6416 msgstr ""
6418 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6419 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6420 msgid "Remote server"
6421 msgstr ""
6423 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6424 msgid "Difference"
6425 msgstr ""
6427 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6428 #, fuzzy
6429 msgid "Target database"
6430 msgstr "Kërko në databazë"
6432 #: libraries/sql_query_form.lib.php:224
6433 #, fuzzy, php-format
6434 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6435 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6437 #: libraries/sql_query_form.lib.php:241 libraries/sql_query_form.lib.php:265
6438 #, php-format
6439 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6440 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6442 #: libraries/sql_query_form.lib.php:301
6443 #, fuzzy
6444 #| msgid "Column names"
6445 msgid "Columns"
6446 msgstr "Emrat e kollonave"
6448 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:854 sql.php:855 sql.php:872
6449 msgid "Bookmark this SQL query"
6450 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
6452 #: libraries/sql_query_form.lib.php:343 sql.php:866
6453 msgid "Let every user access this bookmark"
6454 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
6456 #: libraries/sql_query_form.lib.php:349
6457 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6458 msgstr ""
6460 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6461 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6462 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
6464 #: libraries/sql_query_form.lib.php:372
6465 msgid "Delimiter"
6466 msgstr ""
6468 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
6469 msgid " Show this query here again "
6470 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
6472 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6473 msgid "Submit"
6474 msgstr "Dërgoje"
6476 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443
6477 msgid "View only"
6478 msgstr "Shfaq vetëm"
6480 #: libraries/sql_query_form.lib.php:491 prefs_manage.php:241
6481 msgid "Location of the text file"
6482 msgstr "Pozicioni i file"
6484 #: libraries/sql_query_form.lib.php:503 tbl_change.php:937
6485 msgid "web server upload directory"
6486 msgstr "directory e upload të server-it web"
6488 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6489 msgid ""
6490 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6491 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6492 msgstr ""
6493 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
6494 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
6495 "diagnostikimin e problemit"
6497 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6498 msgid ""
6499 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6500 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6501 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6502 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6503 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6504 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6505 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6506 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6507 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6508 msgstr ""
6509 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
6510 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
6511 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
6512 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
6513 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
6514 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
6515 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
6516 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
6517 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
6518 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
6519 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
6521 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6522 msgid "BEGIN CUT"
6523 msgstr "FILLIMI I CUT"
6525 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6526 msgid "END CUT"
6527 msgstr "FUNDI I CUT"
6529 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6530 msgid "BEGIN RAW"
6531 msgstr "FILLIMI I RAW"
6533 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6534 msgid "END RAW"
6535 msgstr "FUNDI I RAW"
6537 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6538 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6539 msgstr ""
6541 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6542 msgid "Unclosed quote"
6543 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
6545 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6546 msgid "Invalid Identifer"
6547 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
6549 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6550 msgid "Unknown Punctuation String"
6551 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
6553 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6554 #, php-format
6555 msgid ""
6556 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6557 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6558 msgstr ""
6559 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
6560 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
6562 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6563 msgid "Table seems to be empty!"
6564 msgstr ""
6566 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6567 #, php-format
6568 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6569 msgstr ""
6571 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6572 msgid "Length/Values"
6573 msgstr "Gjatësia/Set*"
6575 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6576 #, fuzzy
6577 #| msgid ""
6578 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6579 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6580 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6581 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6582 msgid ""
6583 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6584 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6585 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6586 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6587 msgstr ""
6588 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
6589 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
6590 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
6591 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
6593 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6594 msgid ""
6595 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6596 "escaping or quotes, using this format: a"
6597 msgstr ""
6598 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
6599 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
6601 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6602 #, php-format
6603 msgid ""
6604 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6605 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6606 msgstr ""
6607 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
6608 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
6610 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6611 msgid "Transformation options"
6612 msgstr "Opcione të transformimeve"
6614 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6615 msgid ""
6616 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6617 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6618 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6619 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6620 msgstr ""
6621 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
6622 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
6623 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
6624 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
6626 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6627 msgid "ENUM or SET data too long?"
6628 msgstr ""
6630 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6631 msgid "Get more editing space"
6632 msgstr ""
6634 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6635 #, fuzzy
6636 #| msgid "None"
6637 msgctxt "for default"
6638 msgid "None"
6639 msgstr "Asnjë lloj"
6641 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6642 msgid "As defined:"
6643 msgstr ""
6645 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6646 #, php-format
6647 msgid ""
6648 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6649 "author what %s does."
6650 msgstr ""
6651 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
6652 "autorin, çfarë %s bën."
6654 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 server_engines.php:56
6655 #: tbl_operations.php:352
6656 msgid "Storage Engine"
6657 msgstr ""
6659 #: libraries/tbl_properties.inc.php:756
6660 msgid "PARTITION definition"
6661 msgstr ""
6663 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 tbl_structure.php:633
6664 #, fuzzy, php-format
6665 msgid "Add %s column(s)"
6666 msgstr "Shto një fushë të re"
6668 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 tbl_structure.php:627
6669 #, fuzzy
6670 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6671 msgid "You have to add at least one column."
6672 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
6674 #: libraries/tbl_properties.inc.php:797
6675 #, fuzzy
6676 msgid "+ Add a new value"
6677 msgstr "Shto një përdorues të ri"
6679 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6680 #, fuzzy
6681 msgid "Event"
6682 msgstr "Dërguar"
6684 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6685 #, fuzzy
6686 #| msgid ""
6687 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6688 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6689 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6690 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6691 msgid ""
6692 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6693 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6694 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6695 "need to set the first option to the empty string."
6696 msgstr ""
6697 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
6698 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
6699 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
6700 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
6702 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6703 msgid ""
6704 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6705 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6706 msgstr ""
6708 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6709 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6710 msgid ""
6711 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6712 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6713 msgstr ""
6714 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
6715 "(ruan proporcionin origjinal)"
6717 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6718 msgid "Displays a link to download this image."
6719 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
6721 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6722 msgid ""
6723 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6724 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6725 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6726 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6727 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6728 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6729 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6730 "gmdate() function."
6731 msgstr ""
6733 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6734 #, fuzzy
6735 #| msgid ""
6736 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6737 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6738 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6739 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6740 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6741 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6742 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6743 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6744 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6745 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6746 msgid ""
6747 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6748 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6749 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6750 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6751 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6752 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6753 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6754 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6755 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6756 "(Default 1)."
6757 msgstr ""
6758 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
6759 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
6760 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
6761 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
6762 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
6763 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
6764 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
6765 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
6766 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
6767 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
6768 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
6770 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6771 #, fuzzy
6772 #| msgid ""
6773 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6774 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6775 msgid ""
6776 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6777 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6778 msgstr ""
6779 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
6781 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6782 #, fuzzy
6783 #| msgid ""
6784 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6785 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6786 #| "third options are the width and the height in pixels."
6787 msgid ""
6788 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6789 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6790 "third options are the width and the height in pixels."
6791 msgstr ""
6792 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
6793 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
6794 "në pixels, i treti është lartësia."
6796 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6797 #, fuzzy
6798 #| msgid ""
6799 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6800 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6801 #| "for the link."
6802 msgid ""
6803 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6804 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6805 "the link."
6806 msgstr ""
6807 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
6808 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
6810 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6811 msgid ""
6812 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6813 "standard dotted format."
6814 msgstr ""
6816 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6817 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6818 msgstr ""
6820 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6821 msgid ""
6822 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6823 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6824 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6825 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6826 "(Default: \"...\")."
6827 msgstr ""
6828 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
6829 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
6830 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
6831 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
6832 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
6834 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6835 #, fuzzy
6836 #| msgid "General relation features"
6837 msgid "Manage your settings"
6838 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6840 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6841 #, fuzzy
6842 #| msgid "Modifications have been saved"
6843 msgid "Configuration has been saved"
6844 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
6846 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6847 #, php-format
6848 msgid ""
6849 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6850 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6851 msgstr ""
6853 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6854 msgid "Could not save configuration"
6855 msgstr ""
6857 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6858 msgid ""
6859 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6860 "import it for current session?"
6861 msgstr ""
6863 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6864 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6865 msgstr ""
6867 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6868 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6869 msgid "Error in ZIP archive:"
6870 msgstr ""
6872 #: main.php:68
6873 #, fuzzy
6874 #| msgid "General relation features"
6875 msgid "General Settings"
6876 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6878 #: main.php:100
6879 msgid "MySQL connection collation"
6880 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
6882 #: main.php:116
6883 msgid "Appearance Settings"
6884 msgstr ""
6886 #: main.php:136
6887 msgid "Background color"
6888 msgstr ""
6890 #: main.php:137
6891 msgid "Choose..."
6892 msgstr ""
6894 #: main.php:154 prefs_manage.php:274
6895 #, fuzzy
6896 #| msgid "General relation features"
6897 msgid "More settings"
6898 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6900 #: main.php:171
6901 msgid "Protocol version"
6902 msgstr ""
6904 #: main.php:173 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
6905 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
6906 #: server_processlist.php:53
6907 msgid "User"
6908 msgstr "Përdorues"
6910 #: main.php:177
6911 msgid "MySQL charset"
6912 msgstr "Set simbolesh MySQL"
6914 #: main.php:189
6915 msgid "Web server"
6916 msgstr ""
6918 #: main.php:195
6919 msgid "MySQL client version"
6920 msgstr ""
6922 #: main.php:197
6923 #, fuzzy
6924 msgid "PHP extension"
6925 msgstr "Versioni i PHP"
6927 #: main.php:203
6928 msgid "Show PHP information"
6929 msgstr "Trego info mbi PHP"
6931 #: main.php:218
6932 msgid "Wiki"
6933 msgstr ""
6935 #: main.php:221
6936 msgid "Official Homepage"
6937 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
6939 #: main.php:228
6940 msgid "Mailing lists"
6941 msgstr ""
6943 #: main.php:253
6944 msgid ""
6945 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6946 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6947 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6948 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6949 msgstr ""
6950 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
6951 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
6952 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
6953 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
6955 #: main.php:261
6956 msgid ""
6957 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6958 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6959 "corrupted!"
6960 msgstr ""
6962 #: main.php:269
6963 msgid ""
6964 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6965 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6966 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6967 msgstr ""
6969 #: main.php:277
6970 msgid ""
6971 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6972 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6973 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6974 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6975 msgstr ""
6977 #: main.php:284
6978 msgid ""
6979 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6980 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6981 msgstr ""
6983 #: main.php:292
6984 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6985 msgstr ""
6986 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
6988 #: main.php:300
6989 msgid ""
6990 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6991 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6992 "has been configured."
6993 msgstr ""
6995 #: main.php:309
6996 #, fuzzy, php-format
6997 #| msgid ""
6998 #| "The additional features for working with linked tables have been "
6999 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7000 msgid ""
7001 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7002 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7003 msgstr ""
7004 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
7005 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
7007 #: main.php:324
7008 msgid ""
7009 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7010 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7011 "automatically."
7012 msgstr ""
7014 #: main.php:339
7015 #, php-format
7016 msgid ""
7017 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7018 "This may cause unpredictable behavior."
7019 msgstr ""
7021 #: main.php:351
7022 #, php-format
7023 msgid ""
7024 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7025 "issues."
7026 msgstr ""
7028 #: navigation.php:187 server_databases.php:267 server_synchronize.php:1189
7029 msgid "No databases"
7030 msgstr "Asnjë databazë"
7032 #: navigation.php:276 setup/frames/index.inc.php:219
7033 #, fuzzy
7034 msgid "Clear"
7035 msgstr "Kalendari"
7037 #: navigation.php:277
7038 msgid "Filter"
7039 msgstr ""
7041 #: navigation.php:277
7042 #, fuzzy
7043 #| msgid "Alter table order by"
7044 msgid "filter tables by name"
7045 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
7047 #: navigation.php:308 navigation.php:309
7048 #, fuzzy
7049 msgctxt "short form"
7050 msgid "Create table"
7051 msgstr "Krijo një faqe të re"
7053 #: navigation.php:313 navigation.php:476
7054 msgid "Please select a database"
7055 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
7057 #: pmd_general.php:75
7058 msgid "Show/Hide left menu"
7059 msgstr ""
7061 #: pmd_general.php:79
7062 msgid "Save position"
7063 msgstr ""
7065 #: pmd_general.php:82 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7066 #, fuzzy
7067 msgid "Create table"
7068 msgstr "Krijo një faqe të re"
7070 #: pmd_general.php:85 pmd_general.php:353
7071 msgid "Create relation"
7072 msgstr ""
7074 #: pmd_general.php:91
7075 msgid "Reload"
7076 msgstr ""
7078 #: pmd_general.php:94
7079 msgid "Help"
7080 msgstr ""
7082 #: pmd_general.php:98
7083 msgid "Angular links"
7084 msgstr ""
7086 #: pmd_general.php:98
7087 msgid "Direct links"
7088 msgstr ""
7090 #: pmd_general.php:102
7091 msgid "Snap to grid"
7092 msgstr ""
7094 #: pmd_general.php:106
7095 msgid "Small/Big All"
7096 msgstr ""
7098 #: pmd_general.php:110
7099 msgid "Toggle small/big"
7100 msgstr ""
7102 #: pmd_general.php:115 pmd_pdf.php:80
7103 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7104 msgstr ""
7106 #: pmd_general.php:121
7107 #, fuzzy
7108 #| msgid "Submit Query"
7109 msgid "Build Query"
7110 msgstr "Dërgo Query"
7112 #: pmd_general.php:126
7113 msgid "Move Menu"
7114 msgstr ""
7116 #: pmd_general.php:138
7117 #, fuzzy
7118 msgid "Hide/Show all"
7119 msgstr "Shfaqi të gjithë"
7121 #: pmd_general.php:142
7122 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7123 msgstr ""
7125 #: pmd_general.php:182
7126 msgid "Number of tables"
7127 msgstr ""
7129 #: pmd_general.php:419
7130 msgid "Delete relation"
7131 msgstr ""
7133 #: pmd_general.php:461 pmd_general.php:520
7134 #, fuzzy
7135 msgid "Relation operator"
7136 msgstr "Shiko relacionet"
7138 #: pmd_general.php:471 pmd_general.php:530 pmd_general.php:653
7139 #: pmd_general.php:770
7140 #, fuzzy
7141 #| msgid "Export"
7142 msgid "Except"
7143 msgstr "Eksporto"
7145 #: pmd_general.php:477 pmd_general.php:536 pmd_general.php:659
7146 #: pmd_general.php:776
7147 #, fuzzy
7148 #| msgid "in query"
7149 msgid "subquery"
7150 msgstr "tek query"
7152 #: pmd_general.php:481 pmd_general.php:577
7153 #, fuzzy
7154 msgid "Rename to"
7155 msgstr "Riemërto tabelën në"
7157 #: pmd_general.php:483 pmd_general.php:582
7158 #, fuzzy
7159 #| msgid "User name"
7160 msgid "New name"
7161 msgstr "Emri i përdoruesit"
7163 #: pmd_general.php:486 pmd_general.php:701
7164 #, fuzzy
7165 #| msgid "Create"
7166 msgid "Aggregate"
7167 msgstr "Krijo"
7169 #: pmd_general.php:488 pmd_general.php:508 pmd_general.php:630
7170 #: pmd_general.php:643 pmd_general.php:706 pmd_general.php:760
7171 #: tbl_select.php:115
7172 msgid "Operator"
7173 msgstr "Operator"
7175 #: pmd_general.php:811
7176 #, fuzzy
7177 #| msgid "Table options"
7178 msgid "Active options"
7179 msgstr "Opcione për tabelën"
7181 #: pmd_help.php:26
7182 msgid "To select relation, click :"
7183 msgstr ""
7185 #: pmd_help.php:28
7186 msgid ""
7187 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7188 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7189 "appropriate column name."
7190 msgstr ""
7192 #: pmd_pdf.php:34
7193 #, fuzzy
7194 msgid "Page has been created"
7195 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7197 #: pmd_pdf.php:37
7198 msgid "Page creation failed"
7199 msgstr ""
7201 #: pmd_pdf.php:89
7202 #, fuzzy
7203 #| msgid "Usage"
7204 msgid "Page"
7205 msgstr "Përdorimi"
7207 #: pmd_pdf.php:99
7208 #, fuzzy
7209 #| msgid "Import files"
7210 msgid "Import from selected page"
7211 msgstr "Importo files"
7213 #: pmd_pdf.php:100
7214 #, fuzzy
7215 #| msgid "No rows selected"
7216 msgid "Export to selected page"
7217 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
7219 #: pmd_pdf.php:102
7220 #, fuzzy
7221 #| msgid "Create a new index"
7222 msgid "Create a page and export to it"
7223 msgstr "Krijo një tregues të ri"
7225 #: pmd_pdf.php:111
7226 #, fuzzy
7227 #| msgid "User name"
7228 msgid "New page name: "
7229 msgstr "Emri i përdoruesit"
7231 #: pmd_pdf.php:114
7232 msgid "Export/Import to scale"
7233 msgstr ""
7235 #: pmd_pdf.php:119
7236 msgid "recommended"
7237 msgstr ""
7239 #: pmd_relation_new.php:29
7240 msgid "Error: relation already exists."
7241 msgstr ""
7243 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7244 msgid "Error: Relation not added."
7245 msgstr ""
7247 #: pmd_relation_new.php:62
7248 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7249 msgstr ""
7251 #: pmd_relation_new.php:84
7252 #, fuzzy
7253 msgid "Internal relation added"
7254 msgstr "Relacione të brendshme"
7256 #: pmd_relation_upd.php:55
7257 #, fuzzy
7258 msgid "Relation deleted"
7259 msgstr "Shiko relacionet"
7261 #: pmd_save_pos.php:44
7262 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7263 msgstr ""
7265 #: pmd_save_pos.php:52
7266 msgid "Modifications have been saved"
7267 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
7269 #: prefs_forms.php:78
7270 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7271 msgstr ""
7273 #: prefs_manage.php:80
7274 msgid "Could not import configuration"
7275 msgstr ""
7277 #: prefs_manage.php:112
7278 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7279 msgstr ""
7281 #: prefs_manage.php:128
7282 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7283 msgstr ""
7285 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7286 msgid "Saved on: @DATE@"
7287 msgstr ""
7289 #: prefs_manage.php:239
7290 #, fuzzy
7291 #| msgid "Import files"
7292 msgid "Import from file"
7293 msgstr "Importo files"
7295 #: prefs_manage.php:245
7296 msgid "Import from browser's storage"
7297 msgstr ""
7299 #: prefs_manage.php:248
7300 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7301 msgstr ""
7303 #: prefs_manage.php:254
7304 msgid "You have no saved settings!"
7305 msgstr ""
7307 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7308 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7309 msgstr ""
7311 #: prefs_manage.php:263
7312 msgid "Merge with current configuration"
7313 msgstr ""
7315 #: prefs_manage.php:277
7316 #, php-format
7317 msgid ""
7318 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7319 "script%s."
7320 msgstr ""
7322 #: prefs_manage.php:302
7323 msgid "Save to browser's storage"
7324 msgstr ""
7326 #: prefs_manage.php:306
7327 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7328 msgstr ""
7330 #: prefs_manage.php:308
7331 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7332 msgstr ""
7334 #: prefs_manage.php:323
7335 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7336 msgstr ""
7338 #: querywindow.php:93
7339 msgid "Import files"
7340 msgstr "Importo files"
7342 #: querywindow.php:104
7343 msgid "All"
7344 msgstr "Të gjithë"
7346 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7347 #, php-format
7348 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7349 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
7351 #: schema_export.php:45
7352 #, fuzzy
7353 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7354 msgid "File doesn't exist"
7355 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7357 #: server_binlog.php:106
7358 msgid "Select binary log to view"
7359 msgstr ""
7361 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7362 #, fuzzy
7363 msgid "Files"
7364 msgstr "Fusha"
7366 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7367 #: server_processlist.php:50
7368 msgid "Truncate Shown Queries"
7369 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
7371 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7372 #: server_processlist.php:50
7373 msgid "Show Full Queries"
7374 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
7376 #: server_binlog.php:201
7377 msgid "Log name"
7378 msgstr ""
7380 #: server_binlog.php:202
7381 msgid "Position"
7382 msgstr ""
7384 #: server_binlog.php:203
7385 #, fuzzy
7386 msgid "Event type"
7387 msgstr "Lloji i Eksportit"
7389 #: server_binlog.php:205
7390 msgid "Original position"
7391 msgstr ""
7393 #: server_binlog.php:206
7394 #, fuzzy
7395 msgid "Information"
7396 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7398 #: server_collations.php:39
7399 msgid "Character Sets and Collations"
7400 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
7402 #: server_databases.php:64
7403 msgid "No databases selected."
7404 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
7406 #: server_databases.php:75
7407 #, php-format
7408 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7409 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
7411 #: server_databases.php:100
7412 msgid "Databases statistics"
7413 msgstr "Statistikat e databazave"
7415 #: server_databases.php:173 server_replication.php:179
7416 #: server_replication.php:207
7417 msgid "Master replication"
7418 msgstr ""
7420 #: server_databases.php:175 server_replication.php:246
7421 msgid "Slave replication"
7422 msgstr ""
7424 #: server_databases.php:258 server_databases.php:259
7425 msgid "Enable Statistics"
7426 msgstr "Aktivo Statistikat"
7428 #: server_databases.php:261
7429 msgid ""
7430 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7431 "between the web server and the MySQL server."
7432 msgstr ""
7433 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
7434 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
7436 #: server_engines.php:47
7437 msgid "Storage Engines"
7438 msgstr ""
7440 #: server_export.php:20
7441 msgid "View dump (schema) of databases"
7442 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
7444 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7445 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7446 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
7448 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7449 #: server_privileges.php:516
7450 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7451 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
7453 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7454 #: server_privileges.php:522
7455 #, fuzzy
7456 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7457 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7459 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7460 #: server_privileges.php:515
7461 msgid "Allows creating new databases and tables."
7462 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
7464 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7465 #: server_privileges.php:521
7466 #, fuzzy
7467 msgid "Allows creating stored routines."
7468 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7470 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7471 msgid "Allows creating new tables."
7472 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7474 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7475 #: server_privileges.php:519
7476 msgid "Allows creating temporary tables."
7477 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
7479 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7480 #: server_privileges.php:555
7481 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7482 msgstr ""
7484 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7485 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7486 #: server_privileges.php:531
7487 #, fuzzy
7488 msgid "Allows creating new views."
7489 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7491 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7492 #: server_privileges.php:507
7493 msgid "Allows deleting data."
7494 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
7496 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7497 #: server_privileges.php:518
7498 msgid "Allows dropping databases and tables."
7499 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
7501 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7502 msgid "Allows dropping tables."
7503 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
7505 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7506 #: server_privileges.php:535
7507 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7508 msgstr ""
7510 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7511 #: server_privileges.php:523
7512 msgid "Allows executing stored routines."
7513 msgstr ""
7515 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7516 #: server_privileges.php:510
7517 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7518 msgstr ""
7519 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
7521 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7522 msgid ""
7523 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7524 msgstr ""
7525 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
7527 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7528 #: server_privileges.php:517
7529 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7530 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7532 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7533 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7534 msgid "Allows inserting and replacing data."
7535 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
7537 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7538 #: server_privileges.php:550
7539 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7540 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
7542 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7543 #: server_privileges.php:649
7544 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7545 msgstr ""
7546 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7548 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7549 #: server_privileges.php:637
7550 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7551 msgstr ""
7552 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
7553 "orë."
7555 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7556 #: server_privileges.php:643
7557 msgid ""
7558 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7559 "execute per hour."
7560 msgstr ""
7561 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
7562 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
7564 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7565 #: server_privileges.php:655
7566 #, fuzzy
7567 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7568 msgstr ""
7569 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7571 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7572 #: server_privileges.php:545
7573 msgid "Allows viewing processes of all users"
7574 msgstr ""
7576 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7577 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7578 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7579 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
7581 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7582 #: server_privileges.php:546
7583 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7584 msgstr ""
7585 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
7586 "servërve."
7588 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7589 #: server_privileges.php:553
7590 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7591 msgstr ""
7592 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
7594 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7595 #: server_privileges.php:554
7596 msgid "Needed for the replication slaves."
7597 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
7599 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7600 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7601 msgid "Allows reading data."
7602 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
7604 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7605 #: server_privileges.php:548
7606 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7607 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
7609 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7610 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7611 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7612 msgstr ""
7614 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7615 #: server_privileges.php:547
7616 msgid "Allows shutting down the server."
7617 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
7619 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7620 #: server_privileges.php:544
7621 msgid ""
7622 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7623 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7624 "killing threads of other users."
7625 msgstr ""
7626 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
7627 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
7628 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
7630 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7631 #: server_privileges.php:536
7632 #, fuzzy
7633 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7634 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7636 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7637 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7638 msgid "Allows changing data."
7639 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
7641 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7642 msgid "No privileges."
7643 msgstr "Asnjë të drejtë."
7645 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7646 #, fuzzy
7647 #| msgid "None"
7648 msgctxt "None privileges"
7649 msgid "None"
7650 msgstr "Asnjë lloj"
7652 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7653 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7654 msgid "Table-specific privileges"
7655 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
7657 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7658 #: server_privileges.php:1621
7659 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7660 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
7662 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7663 msgid "Global privileges"
7664 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
7666 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7667 msgid "Database-specific privileges"
7668 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
7670 #: server_privileges.php:611
7671 msgid "Administration"
7672 msgstr "Administrimi"
7674 #: server_privileges.php:631
7675 msgid "Resource limits"
7676 msgstr "Limitet e rezervave"
7678 #: server_privileges.php:632
7679 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7680 msgstr ""
7681 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
7683 #: server_privileges.php:709
7684 msgid "Login Information"
7685 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7687 #: server_privileges.php:803
7688 msgid "Do not change the password"
7689 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
7691 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7692 #, fuzzy
7693 #| msgid "No user(s) found."
7694 msgid "No user found."
7695 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
7697 #: server_privileges.php:880
7698 #, php-format
7699 msgid "The user %s already exists!"
7700 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
7702 #: server_privileges.php:963
7703 msgid "You have added a new user."
7704 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
7706 #: server_privileges.php:1193
7707 #, php-format
7708 msgid "You have updated the privileges for %s."
7709 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
7711 #: server_privileges.php:1217
7712 #, php-format
7713 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7714 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
7716 #: server_privileges.php:1253
7717 #, php-format
7718 msgid "The password for %s was changed successfully."
7719 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
7721 #: server_privileges.php:1273
7722 #, php-format
7723 msgid "Deleting %s"
7724 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
7726 #: server_privileges.php:1287
7727 msgid "No users selected for deleting!"
7728 msgstr ""
7730 #: server_privileges.php:1290
7731 msgid "Reloading the privileges"
7732 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
7734 #: server_privileges.php:1308
7735 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7736 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
7738 #: server_privileges.php:1343
7739 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7740 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
7742 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7743 msgid "Edit Privileges"
7744 msgstr "Ndrysho të drejtat"
7746 #: server_privileges.php:1363
7747 msgid "Revoke"
7748 msgstr "Hiq"
7750 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7751 #: server_privileges.php:2254
7752 msgid "Any"
7753 msgstr "Çfarëdo"
7755 #: server_privileges.php:1481
7756 msgid "User overview"
7757 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
7759 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7760 #: server_privileges.php:2164
7761 msgid "Grant"
7762 msgstr "Grant"
7764 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7765 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7766 msgid "Add a new User"
7767 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7769 #: server_privileges.php:1695
7770 msgid "Remove selected users"
7771 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
7773 #: server_privileges.php:1698
7774 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7775 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
7777 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7778 #: server_privileges.php:1701
7779 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7780 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
7782 #: server_privileges.php:1722
7783 #, php-format
7784 msgid ""
7785 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7786 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7787 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7788 "%sreload the privileges%s before you continue."
7789 msgstr ""
7790 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
7791 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
7792 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
7793 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
7795 #: server_privileges.php:1775
7796 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7797 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
7799 #: server_privileges.php:1815
7800 msgid "Column-specific privileges"
7801 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
7803 #: server_privileges.php:2016
7804 msgid "Add privileges on the following database"
7805 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
7807 #: server_privileges.php:2034
7808 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7809 msgstr ""
7811 #: server_privileges.php:2037
7812 msgid "Add privileges on the following table"
7813 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
7815 #: server_privileges.php:2094
7816 msgid "Change Login Information / Copy User"
7817 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
7819 #: server_privileges.php:2097
7820 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7821 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
7823 #: server_privileges.php:2099
7824 msgid "... keep the old one."
7825 msgstr "... mbaj të vjetrin."
7827 #: server_privileges.php:2100
7828 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7829 msgstr " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
7831 #: server_privileges.php:2101
7832 msgid ""
7833 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7834 msgstr " ... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
7836 #: server_privileges.php:2102
7837 msgid ""
7838 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7839 "afterwards."
7840 msgstr ""
7841 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
7843 #: server_privileges.php:2125
7844 msgid "Database for user"
7845 msgstr ""
7847 #: server_privileges.php:2129
7848 #, fuzzy
7849 #| msgid "None"
7850 msgctxt "Create none database for user"
7851 msgid "None"
7852 msgstr "Asnjë lloj"
7854 #: server_privileges.php:2130
7855 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7856 msgstr ""
7858 #: server_privileges.php:2131
7859 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7860 msgstr ""
7862 #: server_privileges.php:2134
7863 #, fuzzy, php-format
7864 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7865 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
7867 #: server_privileges.php:2157
7868 #, php-format
7869 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7870 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
7872 #: server_privileges.php:2265
7873 msgid "global"
7874 msgstr "globale"
7876 #: server_privileges.php:2267
7877 msgid "database-specific"
7878 msgstr "specifik i databazës"
7880 #: server_privileges.php:2269
7881 msgid "wildcard"
7882 msgstr "wildcard"
7884 #: server_processlist.php:21
7885 #, php-format
7886 msgid "Thread %s was successfully killed."
7887 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
7889 #: server_processlist.php:23
7890 #, php-format
7891 msgid ""
7892 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7893 msgstr ""
7894 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
7895 "përfunduar më parë."
7897 #: server_processlist.php:52
7898 msgid "ID"
7899 msgstr "ID"
7901 #: server_replication.php:49
7902 msgid "Unknown error"
7903 msgstr ""
7905 #: server_replication.php:56
7906 #, php-format
7907 msgid "Unable to connect to master %s."
7908 msgstr ""
7910 #: server_replication.php:63
7911 msgid ""
7912 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7913 msgstr ""
7915 #: server_replication.php:69
7916 msgid "Unable to change master"
7917 msgstr ""
7919 #: server_replication.php:72
7920 #, php-format
7921 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7922 msgstr ""
7924 #: server_replication.php:180
7925 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7926 msgstr ""
7928 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
7929 msgid "Show master status"
7930 msgstr ""
7932 #: server_replication.php:185
7933 msgid "Show connected slaves"
7934 msgstr ""
7936 #: server_replication.php:208
7937 #, php-format
7938 msgid ""
7939 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7940 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7941 msgstr ""
7943 #: server_replication.php:215
7944 msgid "Master configuration"
7945 msgstr ""
7947 #: server_replication.php:216
7948 msgid ""
7949 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7950 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7951 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7952 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7953 "replicated. Please select the mode:"
7954 msgstr ""
7956 #: server_replication.php:219
7957 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7958 msgstr ""
7960 #: server_replication.php:220
7961 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7962 msgstr ""
7964 #: server_replication.php:223
7965 #, fuzzy
7966 msgid "Please select databases:"
7967 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
7969 #: server_replication.php:226
7970 msgid ""
7971 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7972 "and please restart the MySQL server afterwards."
7973 msgstr ""
7975 #: server_replication.php:228
7976 msgid ""
7977 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7978 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7979 "master"
7980 msgstr ""
7982 #: server_replication.php:291
7983 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7984 msgstr ""
7986 #: server_replication.php:294
7987 msgid "Slave IO Thread not running!"
7988 msgstr ""
7990 #: server_replication.php:303
7991 msgid ""
7992 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7993 msgstr ""
7995 #: server_replication.php:306
7996 msgid "See slave status table"
7997 msgstr ""
7999 #: server_replication.php:309
8000 msgid "Synchronize databases with master"
8001 msgstr ""
8003 #: server_replication.php:320
8004 msgid "Control slave:"
8005 msgstr ""
8007 #: server_replication.php:323
8008 #, fuzzy
8009 msgid "Full start"
8010 msgstr "Teksti komplet"
8012 #: server_replication.php:323
8013 msgid "Full stop"
8014 msgstr ""
8016 #: server_replication.php:324
8017 msgid "Reset slave"
8018 msgstr ""
8020 #: server_replication.php:326
8021 #, fuzzy
8022 #| msgid "Structure only"
8023 msgid "Start SQL Thread only"
8024 msgstr "Vetëm struktura"
8026 #: server_replication.php:328
8027 msgid "Stop SQL Thread only"
8028 msgstr ""
8030 #: server_replication.php:331
8031 #, fuzzy
8032 #| msgid "Structure only"
8033 msgid "Start IO Thread only"
8034 msgstr "Vetëm struktura"
8036 #: server_replication.php:333
8037 msgid "Stop IO Thread only"
8038 msgstr ""
8040 #: server_replication.php:338
8041 msgid "Error management:"
8042 msgstr ""
8044 #: server_replication.php:340
8045 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8046 msgstr ""
8048 #: server_replication.php:342
8049 msgid "Skip current error"
8050 msgstr ""
8052 #: server_replication.php:343
8053 msgid "Skip next"
8054 msgstr ""
8056 #: server_replication.php:346
8057 msgid "errors."
8058 msgstr ""
8060 #: server_replication.php:361
8061 #, php-format
8062 msgid ""
8063 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8064 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8065 msgstr ""
8067 #: server_status.php:46
8068 msgid ""
8069 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8070 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8071 "statements from the transaction."
8072 msgstr ""
8074 #: server_status.php:47
8075 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8076 msgstr ""
8078 #: server_status.php:48
8079 msgid ""
8080 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8081 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8082 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
8083 "based instead of disk-based."
8084 msgstr ""
8086 #: server_status.php:49
8087 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8088 msgstr ""
8090 #: server_status.php:50
8091 msgid ""
8092 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8093 "while executing statements."
8094 msgstr ""
8096 #: server_status.php:51
8097 msgid ""
8098 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8099 "(probably duplicate key)."
8100 msgstr ""
8102 #: server_status.php:52
8103 msgid ""
8104 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8105 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8106 msgstr ""
8108 #: server_status.php:53
8109 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8110 msgstr ""
8112 #: server_status.php:54
8113 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8114 msgstr ""
8116 #: server_status.php:55
8117 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8118 msgstr ""
8120 #: server_status.php:56
8121 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8122 msgstr ""
8124 #: server_status.php:57
8125 msgid ""
8126 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8127 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8128 "indicates the number of time tables have been discovered."
8129 msgstr ""
8131 #: server_status.php:58
8132 msgid ""
8133 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8134 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8135 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8136 msgstr ""
8138 #: server_status.php:59
8139 msgid ""
8140 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8141 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8142 msgstr ""
8144 #: server_status.php:60
8145 msgid ""
8146 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8147 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8148 "if you are doing an index scan."
8149 msgstr ""
8151 #: server_status.php:61
8152 msgid ""
8153 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8154 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8155 msgstr ""
8157 #: server_status.php:62
8158 msgid ""
8159 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8160 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8161 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8162 "you have joins that don't use keys properly."
8163 msgstr ""
8165 #: server_status.php:63
8166 msgid ""
8167 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8168 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8169 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8170 "advantage of the indexes you have."
8171 msgstr ""
8173 #: server_status.php:64
8174 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8175 msgstr ""
8177 #: server_status.php:65
8178 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8179 msgstr ""
8181 #: server_status.php:66
8182 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8183 msgstr ""
8185 #: server_status.php:67
8186 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8187 msgstr ""
8189 #: server_status.php:68
8190 msgid "The number of pages currently dirty."
8191 msgstr ""
8193 #: server_status.php:69
8194 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8195 msgstr ""
8197 #: server_status.php:70
8198 msgid "The number of free pages."
8199 msgstr ""
8201 #: server_status.php:71
8202 msgid ""
8203 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8204 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8205 "reason."
8206 msgstr ""
8208 #: server_status.php:72
8209 msgid ""
8210 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8211 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8212 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8213 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8214 msgstr ""
8216 #: server_status.php:73
8217 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8218 msgstr ""
8220 #: server_status.php:74
8221 msgid ""
8222 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8223 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8224 msgstr ""
8226 #: server_status.php:75
8227 msgid ""
8228 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8229 "InnoDB does a sequential full table scan."
8230 msgstr ""
8232 #: server_status.php:76
8233 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8234 msgstr ""
8236 #: server_status.php:77
8237 msgid ""
8238 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8239 "and had to do a single-page read."
8240 msgstr ""
8242 #: server_status.php:78
8243 msgid ""
8244 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8245 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8246 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8247 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8248 "properly, this value should be small."
8249 msgstr ""
8251 #: server_status.php:79
8252 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8253 msgstr ""
8255 #: server_status.php:80
8256 msgid "The number of fsync() operations so far."
8257 msgstr ""
8259 #: server_status.php:81
8260 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8261 msgstr ""
8263 #: server_status.php:82
8264 msgid "The current number of pending reads."
8265 msgstr ""
8267 #: server_status.php:83
8268 msgid "The current number of pending writes."
8269 msgstr ""
8271 #: server_status.php:84
8272 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8273 msgstr ""
8275 #: server_status.php:85
8276 msgid "The total number of data reads."
8277 msgstr ""
8279 #: server_status.php:86
8280 msgid "The total number of data writes."
8281 msgstr ""
8283 #: server_status.php:87
8284 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8285 msgstr ""
8287 #: server_status.php:88
8288 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8289 msgstr ""
8291 #: server_status.php:89
8292 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8293 msgstr ""
8295 #: server_status.php:90
8296 msgid ""
8297 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8298 "wait for it to be flushed before continuing."
8299 msgstr ""
8301 #: server_status.php:91
8302 msgid "The number of log write requests."
8303 msgstr ""
8305 #: server_status.php:92
8306 msgid "The number of physical writes to the log file."
8307 msgstr ""
8309 #: server_status.php:93
8310 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8311 msgstr ""
8313 #: server_status.php:94
8314 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8315 msgstr ""
8317 #: server_status.php:95
8318 msgid "Pending log file writes."
8319 msgstr ""
8321 #: server_status.php:96
8322 msgid "The number of bytes written to the log file."
8323 msgstr ""
8325 #: server_status.php:97
8326 msgid "The number of pages created."
8327 msgstr ""
8329 #: server_status.php:98
8330 msgid ""
8331 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8332 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8333 msgstr ""
8335 #: server_status.php:99
8336 msgid "The number of pages read."
8337 msgstr ""
8339 #: server_status.php:100
8340 msgid "The number of pages written."
8341 msgstr ""
8343 #: server_status.php:101
8344 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8345 msgstr ""
8347 #: server_status.php:102
8348 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8349 msgstr ""
8351 #: server_status.php:103
8352 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8353 msgstr ""
8355 #: server_status.php:104
8356 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8357 msgstr ""
8359 #: server_status.php:105
8360 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8361 msgstr ""
8363 #: server_status.php:106
8364 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8365 msgstr ""
8367 #: server_status.php:107
8368 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8369 msgstr ""
8371 #: server_status.php:108
8372 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8373 msgstr ""
8375 #: server_status.php:109
8376 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8377 msgstr ""
8379 #: server_status.php:110
8380 msgid ""
8381 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8382 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8383 msgstr ""
8385 #: server_status.php:111
8386 msgid ""
8387 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8388 "determine how much of the key cache is in use."
8389 msgstr ""
8391 #: server_status.php:112
8392 msgid ""
8393 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8394 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8395 "one time."
8396 msgstr ""
8398 #: server_status.php:113
8399 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8400 msgstr ""
8402 #: server_status.php:114
8403 msgid ""
8404 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8405 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8406 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8407 msgstr ""
8409 #: server_status.php:115
8410 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8411 msgstr ""
8413 #: server_status.php:116
8414 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8415 msgstr ""
8417 #: server_status.php:117
8418 msgid ""
8419 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8420 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8421 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8422 msgstr ""
8424 #: server_status.php:118
8425 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8426 msgstr ""
8428 #: server_status.php:119
8429 msgid ""
8430 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8431 "table cache value is probably too small."
8432 msgstr ""
8434 #: server_status.php:120
8435 msgid "The number of files that are open."
8436 msgstr ""
8438 #: server_status.php:121
8439 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8440 msgstr ""
8442 #: server_status.php:122
8443 msgid "The number of tables that are open."
8444 msgstr ""
8446 #: server_status.php:123
8447 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8448 msgstr ""
8450 #: server_status.php:124
8451 msgid "The amount of free memory for query cache."
8452 msgstr ""
8454 #: server_status.php:125
8455 msgid "The number of cache hits."
8456 msgstr ""
8458 #: server_status.php:126
8459 msgid "The number of queries added to the cache."
8460 msgstr ""
8462 #: server_status.php:127
8463 msgid ""
8464 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8465 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8466 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8467 "decide which queries to remove from the cache."
8468 msgstr ""
8470 #: server_status.php:128
8471 msgid ""
8472 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8473 "query_cache_type setting)."
8474 msgstr ""
8476 #: server_status.php:129
8477 msgid "The number of queries registered in the cache."
8478 msgstr ""
8480 #: server_status.php:130
8481 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8482 msgstr ""
8484 #: server_status.php:131
8485 #, fuzzy
8486 msgctxt "$strShowStatusReset"
8487 msgid "Reset"
8488 msgstr "Rinis"
8490 #: server_status.php:132
8491 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8492 msgstr ""
8494 #: server_status.php:133
8495 msgid ""
8496 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8497 "should carefully check the indexes of your tables."
8498 msgstr ""
8500 #: server_status.php:134
8501 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8502 msgstr ""
8504 #: server_status.php:135
8505 msgid ""
8506 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8507 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8508 msgstr ""
8510 #: server_status.php:136
8511 msgid ""
8512 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8513 "critical even if this is big.)"
8514 msgstr ""
8516 #: server_status.php:137
8517 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8518 msgstr ""
8520 #: server_status.php:138
8521 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8522 msgstr ""
8524 #: server_status.php:139
8525 msgid ""
8526 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8527 "retried transactions."
8528 msgstr ""
8530 #: server_status.php:140
8531 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8532 msgstr ""
8534 #: server_status.php:141
8535 msgid ""
8536 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8537 "create."
8538 msgstr ""
8540 #: server_status.php:142
8541 msgid ""
8542 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8543 msgstr ""
8545 #: server_status.php:143
8546 msgid ""
8547 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8548 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8549 "system variable."
8550 msgstr ""
8552 #: server_status.php:144
8553 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8554 msgstr ""
8556 #: server_status.php:145
8557 msgid "The number of sorted rows."
8558 msgstr ""
8560 #: server_status.php:146
8561 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8562 msgstr ""
8564 #: server_status.php:147
8565 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8566 msgstr ""
8568 #: server_status.php:148
8569 msgid ""
8570 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8571 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8572 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8573 "tables or use replication."
8574 msgstr ""
8576 #: server_status.php:149
8577 msgid ""
8578 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8579 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8580 "raise your thread_cache_size."
8581 msgstr ""
8583 #: server_status.php:150
8584 msgid "The number of currently open connections."
8585 msgstr ""
8587 #: server_status.php:151
8588 msgid ""
8589 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8590 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8591 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8592 "implementation.)"
8593 msgstr ""
8595 #: server_status.php:152
8596 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8597 msgstr ""
8599 #: server_status.php:163
8600 msgid "Runtime Information"
8601 msgstr "Informacione mbi Runtime"
8603 #: server_status.php:375
8604 msgid "Handler"
8605 msgstr ""
8607 #: server_status.php:376
8608 #, fuzzy
8609 msgid "Query cache"
8610 msgstr "Lloji i query"
8612 #: server_status.php:377
8613 msgid "Threads"
8614 msgstr ""
8616 #: server_status.php:379
8617 msgid "Temporary data"
8618 msgstr ""
8620 #: server_status.php:380
8621 #, fuzzy
8622 msgid "Delayed inserts"
8623 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
8625 #: server_status.php:381
8626 msgid "Key cache"
8627 msgstr ""
8629 #: server_status.php:382
8630 msgid "Joins"
8631 msgstr ""
8633 #: server_status.php:384
8634 msgid "Sorting"
8635 msgstr ""
8637 #: server_status.php:386
8638 msgid "Transaction coordinator"
8639 msgstr ""
8641 #: server_status.php:397
8642 msgid "Flush (close) all tables"
8643 msgstr ""
8645 #: server_status.php:399
8646 #, fuzzy
8647 msgid "Show open tables"
8648 msgstr "Shfaq tabelat"
8650 #: server_status.php:404
8651 msgid "Show slave hosts"
8652 msgstr ""
8654 #: server_status.php:410
8655 msgid "Show slave status"
8656 msgstr ""
8658 #: server_status.php:415
8659 msgid "Flush query cache"
8660 msgstr ""
8662 #: server_status.php:420
8663 msgid "Show processes"
8664 msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
8666 #: server_status.php:470
8667 #, fuzzy
8668 #| msgid "Reset"
8669 msgctxt "for Show status"
8670 msgid "Reset"
8671 msgstr "Rinis"
8673 #: server_status.php:476
8674 #, php-format
8675 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8676 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
8678 #: server_status.php:486
8679 msgid ""
8680 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8681 "b> process."
8682 msgstr ""
8684 #: server_status.php:488
8685 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8686 msgstr ""
8688 #: server_status.php:490
8689 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8690 msgstr ""
8692 #: server_status.php:492
8693 msgid ""
8694 "For further information about replication status on the server, please visit "
8695 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8696 msgstr ""
8698 #: server_status.php:509
8699 msgid ""
8700 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8701 "this MySQL server since its startup."
8702 msgstr ""
8703 "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e trafikut "
8704 "të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
8706 #: server_status.php:514
8707 msgid "Traffic"
8708 msgstr "Trafiku"
8710 #: server_status.php:514
8711 msgid ""
8712 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8713 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8714 msgstr ""
8716 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
8717 #: server_status.php:683
8718 msgid "per hour"
8719 msgstr "në orë"
8721 #: server_status.php:520
8722 msgid "Received"
8723 msgstr "Marrë"
8725 #: server_status.php:530
8726 msgid "Sent"
8727 msgstr "Dërguar"
8729 #: server_status.php:559
8730 msgid "Connections"
8731 msgstr "Lidhje"
8733 #: server_status.php:566
8734 msgid "max. concurrent connections"
8735 msgstr ""
8737 #: server_status.php:573
8738 msgid "Failed attempts"
8739 msgstr "Përpjekje të dështuara"
8741 #: server_status.php:587
8742 msgid "Aborted"
8743 msgstr "Dështoi"
8745 #: server_status.php:616
8746 #, php-format
8747 msgid ""
8748 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8749 "server."
8750 msgstr ""
8751 "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar %s "
8752 "queries."
8754 #: server_status.php:626
8755 msgid "per minute"
8756 msgstr "në minutë"
8758 #: server_status.php:627
8759 msgid "per second"
8760 msgstr "në sekondë"
8762 #: server_status.php:682
8763 msgid "Query type"
8764 msgstr "Lloji i query"
8766 #: server_status.php:721 server_status.php:722
8767 #, fuzzy
8768 msgid "Show query chart"
8769 msgstr "query SQL"
8771 #: server_status.php:723
8772 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8773 msgstr ""
8775 #: server_status.php:867
8776 msgid "Replication status"
8777 msgstr ""
8779 #: server_synchronize.php:92
8780 msgid "Could not connect to the source"
8781 msgstr ""
8783 #: server_synchronize.php:95
8784 msgid "Could not connect to the target"
8785 msgstr ""
8787 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8788 #: tbl_get_field.php:19
8789 #, php-format
8790 msgid "'%s' database does not exist."
8791 msgstr ""
8793 #: server_synchronize.php:263
8794 msgid "Structure Synchronization"
8795 msgstr ""
8797 #: server_synchronize.php:270
8798 msgid "Data Synchronization"
8799 msgstr ""
8801 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8802 msgid "not present"
8803 msgstr ""
8805 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8806 msgid "Structure Difference"
8807 msgstr ""
8809 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8810 msgid "Data Difference"
8811 msgstr ""
8813 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8814 msgid "Add column(s)"
8815 msgstr ""
8817 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8818 msgid "Remove column(s)"
8819 msgstr ""
8821 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8822 msgid "Alter column(s)"
8823 msgstr ""
8825 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8826 msgid "Remove index(s)"
8827 msgstr ""
8829 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8830 msgid "Apply index(s)"
8831 msgstr ""
8833 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8834 msgid "Update row(s)"
8835 msgstr ""
8837 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8838 msgid "Insert row(s)"
8839 msgstr ""
8841 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8842 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8843 msgstr ""
8845 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8846 msgid "Apply Selected Changes"
8847 msgstr ""
8849 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8850 msgid "Synchronize Databases"
8851 msgstr ""
8853 #: server_synchronize.php:462
8854 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8855 msgstr ""
8857 #: server_synchronize.php:940
8858 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8859 msgstr ""
8861 #: server_synchronize.php:1001
8862 msgid "The following queries have been executed:"
8863 msgstr ""
8865 #: server_synchronize.php:1120
8866 msgid "Enter manually"
8867 msgstr ""
8869 #: server_synchronize.php:1121
8870 #, fuzzy
8871 #| msgid "Connections"
8872 msgid "Current connection"
8873 msgstr "Lidhje"
8875 #: server_synchronize.php:1150
8876 #, php-format
8877 msgid "Configuration: %s"
8878 msgstr ""
8880 #: server_synchronize.php:1165
8881 msgid "Socket"
8882 msgstr ""
8884 #: server_synchronize.php:1211
8885 msgid ""
8886 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8887 "database will remain unchanged."
8888 msgstr ""
8890 #: server_variables.php:34
8891 msgid "Server variables and settings"
8892 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
8894 #: server_variables.php:54
8895 msgid "Session value"
8896 msgstr "Vlera seancës"
8898 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8899 msgid "Global value"
8900 msgstr "Vlerë Globale"
8902 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8903 msgid "Download"
8904 msgstr ""
8906 #: setup/frames/index.inc.php:49
8907 msgid "Cannot load or save configuration"
8908 msgstr ""
8910 #: setup/frames/index.inc.php:50
8911 msgid ""
8912 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8913 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8914 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8915 msgstr ""
8917 #: setup/frames/index.inc.php:57
8918 msgid ""
8919 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8920 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8921 msgstr ""
8923 #: setup/frames/index.inc.php:60
8924 #, php-format
8925 msgid ""
8926 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8927 "link[/a] to use a secure connection."
8928 msgstr ""
8930 #: setup/frames/index.inc.php:64
8931 msgid "Insecure connection"
8932 msgstr ""
8934 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8935 msgid "Overview"
8936 msgstr ""
8938 #: setup/frames/index.inc.php:96
8939 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8940 msgstr ""
8942 #: setup/frames/index.inc.php:136
8943 msgid "There are no configured servers"
8944 msgstr ""
8946 #: setup/frames/index.inc.php:144
8947 msgid "New server"
8948 msgstr ""
8950 #: setup/frames/index.inc.php:173
8951 msgid "Default language"
8952 msgstr ""
8954 #: setup/frames/index.inc.php:183
8955 msgid "let the user choose"
8956 msgstr ""
8958 #: setup/frames/index.inc.php:194
8959 msgid "- none -"
8960 msgstr ""
8962 #: setup/frames/index.inc.php:197
8963 msgid "Default server"
8964 msgstr ""
8966 #: setup/frames/index.inc.php:207
8967 msgid "End of line"
8968 msgstr ""
8970 #: setup/frames/index.inc.php:212
8971 msgid "Display"
8972 msgstr ""
8974 #: setup/frames/index.inc.php:216
8975 #, fuzzy
8976 msgid "Load"
8977 msgstr "Lokal"
8979 #: setup/frames/index.inc.php:227
8980 #, fuzzy
8981 msgid "phpMyAdmin homepage"
8982 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
8984 #: setup/frames/index.inc.php:228
8985 msgid "Donate"
8986 msgstr ""
8988 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8989 msgid "Edit server"
8990 msgstr ""
8992 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8993 #, fuzzy
8994 msgid "Add a new server"
8995 msgstr "Shto një përdorues të ri"
8997 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8998 msgid "Warning"
8999 msgstr ""
9001 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9002 msgid "Submitted form contains errors"
9003 msgstr ""
9005 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9006 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9007 msgstr ""
9009 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9010 msgid "Ignore errors"
9011 msgstr ""
9013 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9014 #, fuzzy
9015 msgid "Show form"
9016 msgstr "Shfaq ngjyrën"
9018 #: setup/lib/index.lib.php:119
9019 msgid ""
9020 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9021 msgstr ""
9023 #: setup/lib/index.lib.php:126
9024 msgid ""
9025 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9026 "not respond."
9027 msgstr ""
9029 #: setup/lib/index.lib.php:143
9030 msgid "Got invalid version string from server"
9031 msgstr ""
9033 #: setup/lib/index.lib.php:150
9034 msgid "Unparsable version string"
9035 msgstr ""
9037 #: setup/lib/index.lib.php:162
9038 #, php-format
9039 msgid ""
9040 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9041 "version is %s, released on %s."
9042 msgstr ""
9044 #: setup/lib/index.lib.php:165
9045 msgid "No newer stable version is available"
9046 msgstr ""
9048 #: setup/lib/index.lib.php:250
9049 #, php-format
9050 msgid ""
9051 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9052 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9053 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9054 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9055 msgstr ""
9057 #: setup/lib/index.lib.php:252
9058 msgid ""
9059 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9060 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9061 "you don't need to remember it."
9062 msgstr ""
9064 #: setup/lib/index.lib.php:253
9065 #, php-format
9066 msgid ""
9067 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9068 "unavailable on this system."
9069 msgstr ""
9071 #: setup/lib/index.lib.php:255
9072 msgid ""
9073 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9074 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9075 msgstr ""
9077 #: setup/lib/index.lib.php:256
9078 #, php-format
9079 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9080 msgstr ""
9082 #: setup/lib/index.lib.php:258
9083 #, php-format
9084 msgid ""
9085 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9086 "unavailable on this system."
9087 msgstr ""
9089 #: setup/lib/index.lib.php:260
9090 #, php-format
9091 msgid ""
9092 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9093 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9094 "(currently %d)."
9095 msgstr ""
9097 #: setup/lib/index.lib.php:262
9098 #, php-format
9099 msgid ""
9100 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9101 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9102 msgstr ""
9104 #: setup/lib/index.lib.php:264
9105 #, php-format
9106 msgid ""
9107 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9108 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9109 msgstr ""
9111 #: setup/lib/index.lib.php:266
9112 #, php-format
9113 msgid ""
9114 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9115 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9116 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9117 "of users, including you, are connected to."
9118 msgstr ""
9120 #: setup/lib/index.lib.php:268
9121 #, php-format
9122 msgid ""
9123 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9124 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9125 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9126 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9127 "http[/kbd]."
9128 msgstr ""
9130 #: setup/lib/index.lib.php:270
9131 #, php-format
9132 msgid ""
9133 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9134 "system."
9135 msgstr ""
9137 #: setup/lib/index.lib.php:272
9138 #, php-format
9139 msgid ""
9140 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9141 "system."
9142 msgstr ""
9144 #: setup/lib/index.lib.php:296
9145 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9146 msgstr ""
9148 #: setup/lib/index.lib.php:306
9149 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9150 msgstr ""
9152 #: setup/lib/index.lib.php:331
9153 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9154 msgstr ""
9156 #: setup/lib/index.lib.php:351
9157 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9158 msgstr ""
9160 #: setup/lib/index.lib.php:358
9161 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9162 msgstr ""
9164 #: sql.php:80 tbl_change.php:244 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9165 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9166 msgid "Browse foreign values"
9167 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9169 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9170 #, php-format
9171 msgid "Inserted row id: %1$d"
9172 msgstr ""
9174 #: sql.php:586
9175 msgid "Showing as PHP code"
9176 msgstr ""
9178 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9179 msgid "Showing SQL query"
9180 msgstr ""
9182 #: sql.php:591
9183 #, fuzzy
9184 #| msgid "Validate SQL"
9185 msgid "Validated SQL"
9186 msgstr "Vleftëso SQL"
9188 #: sql.php:828
9189 #, php-format
9190 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9191 msgstr ""
9193 #: sql.php:860
9194 msgid "Label"
9195 msgstr "Etiketë"
9197 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9198 #, fuzzy, php-format
9199 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9200 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
9202 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9203 msgid "Function"
9204 msgstr "Funksioni"
9206 #: tbl_change.php:730
9207 #, fuzzy
9208 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9209 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9210 msgstr " Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
9212 #: tbl_change.php:847
9213 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9214 msgstr ""
9216 #: tbl_change.php:853
9217 msgid "Binary - do not edit"
9218 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
9220 #: tbl_change.php:901
9221 msgid "Upload to BLOB repository"
9222 msgstr ""
9224 #: tbl_change.php:1030
9225 msgid "Insert as new row"
9226 msgstr "Shto një rresht të ri"
9228 #: tbl_change.php:1031
9229 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9230 msgstr ""
9232 #: tbl_change.php:1032
9233 msgid "Show insert query"
9234 msgstr ""
9236 #: tbl_change.php:1043
9237 msgid "and then"
9238 msgstr ""
9240 #: tbl_change.php:1047
9241 msgid "Go back to previous page"
9242 msgstr "Mbrapa"
9244 #: tbl_change.php:1048
9245 msgid "Insert another new row"
9246 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
9248 #: tbl_change.php:1052
9249 msgid "Go back to this page"
9250 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
9252 #: tbl_change.php:1060
9253 msgid "Edit next row"
9254 msgstr ""
9256 #: tbl_change.php:1071
9257 msgid ""
9258 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9259 msgstr ""
9261 #: tbl_change.php:1109
9262 #, php-format
9263 msgid "Continue insertion with %s rows"
9264 msgstr ""
9266 #: tbl_chart.php:56
9267 #, fuzzy
9268 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9269 msgid "Chart generated successfully."
9270 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9272 #: tbl_chart.php:59
9273 msgid ""
9274 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9275 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9276 msgstr ""
9278 #: tbl_chart.php:90
9279 msgid "Width"
9280 msgstr ""
9282 #: tbl_chart.php:94
9283 msgid "Height"
9284 msgstr ""
9286 #: tbl_chart.php:98
9287 msgid "Title"
9288 msgstr ""
9290 #: tbl_chart.php:103
9291 msgid "X Axis label"
9292 msgstr ""
9294 #: tbl_chart.php:107
9295 msgid "Y Axis label"
9296 msgstr ""
9298 #: tbl_chart.php:112
9299 msgid "Area margins"
9300 msgstr ""
9302 #: tbl_chart.php:122
9303 msgid "Legend margins"
9304 msgstr ""
9306 #: tbl_chart.php:134
9307 #, fuzzy
9308 #| msgid "Mar"
9309 msgid "Bar"
9310 msgstr "Mar"
9312 #: tbl_chart.php:135
9313 msgid "Line"
9314 msgstr ""
9316 #: tbl_chart.php:136
9317 msgid "Radar"
9318 msgstr ""
9320 #: tbl_chart.php:138
9321 #, fuzzy
9322 #| msgid "PiB"
9323 msgid "Pie"
9324 msgstr "PB"
9326 #: tbl_chart.php:144
9327 #, fuzzy
9328 #| msgid "Query type"
9329 msgid "Bar type"
9330 msgstr "Lloji i query"
9332 #: tbl_chart.php:146
9333 msgid "Stacked"
9334 msgstr ""
9336 #: tbl_chart.php:147
9337 msgid "Multi"
9338 msgstr ""
9340 #: tbl_chart.php:152
9341 msgid "Continuous image"
9342 msgstr ""
9344 #: tbl_chart.php:155
9345 msgid ""
9346 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9347 "this to draw the whole chart in one image."
9348 msgstr ""
9350 #: tbl_chart.php:166
9351 msgid ""
9352 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9353 msgstr ""
9355 #: tbl_chart.php:173
9356 msgid ""
9357 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9358 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9359 msgstr ""
9361 #: tbl_chart.php:181
9362 msgid "Redraw"
9363 msgstr ""
9365 #: tbl_create.php:56
9366 #, fuzzy, php-format
9367 msgid "Table %s already exists!"
9368 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
9370 #: tbl_create.php:242
9371 #, fuzzy, php-format
9372 msgid "Table %1$s has been created."
9373 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9375 #: tbl_export.php:24
9376 msgid "View dump (schema) of table"
9377 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
9379 #: tbl_indexes.php:66
9380 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9381 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
9383 #: tbl_indexes.php:74
9384 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9385 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
9387 #: tbl_indexes.php:90
9388 msgid "No index parts defined!"
9389 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
9391 #: tbl_indexes.php:158
9392 msgid "Create a new index"
9393 msgstr "Krijo një tregues të ri"
9395 #: tbl_indexes.php:160
9396 msgid "Modify an index"
9397 msgstr "Ndrysho një tregues"
9399 #: tbl_indexes.php:166
9400 msgid "Index name:"
9401 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
9403 #: tbl_indexes.php:172
9404 msgid "Index type:"
9405 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
9407 #: tbl_indexes.php:182
9408 msgid ""
9409 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9410 msgstr ""
9411 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
9412 "primar!)"
9414 #: tbl_indexes.php:249
9415 #, php-format
9416 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9417 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
9419 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9420 msgid "Column count has to be larger than zero."
9421 msgstr ""
9423 #: tbl_move_copy.php:44
9424 msgid "Can't move table to same one!"
9425 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
9427 #: tbl_move_copy.php:46
9428 msgid "Can't copy table to same one!"
9429 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
9431 #: tbl_move_copy.php:54
9432 #, php-format
9433 msgid "Table %s has been moved to %s."
9434 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
9436 #: tbl_move_copy.php:56
9437 #, php-format
9438 msgid "Table %s has been copied to %s."
9439 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
9441 #: tbl_move_copy.php:80
9442 msgid "The table name is empty!"
9443 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
9445 #: tbl_operations.php:246
9446 msgid "Alter table order by"
9447 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
9449 #: tbl_operations.php:255
9450 msgid "(singly)"
9451 msgstr "(një nga një)"
9453 #: tbl_operations.php:275
9454 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9455 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
9457 #: tbl_operations.php:333
9458 msgid "Table options"
9459 msgstr "Opcione për tabelën"
9461 #: tbl_operations.php:337
9462 msgid "Rename table to"
9463 msgstr "Riemërto tabelën në"
9465 #: tbl_operations.php:513
9466 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9467 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
9469 #: tbl_operations.php:560
9470 msgid "Switch to copied table"
9471 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
9473 #: tbl_operations.php:572
9474 msgid "Table maintenance"
9475 msgstr "Administrimi i tabelës"
9477 #: tbl_operations.php:593
9478 msgid "Defragment table"
9479 msgstr "Defragmento tabelën"
9481 #: tbl_operations.php:632
9482 #, php-format
9483 msgid "Table %s has been flushed"
9484 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
9486 #: tbl_operations.php:638
9487 #, fuzzy
9488 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9489 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9490 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
9492 #: tbl_operations.php:647
9493 #, fuzzy
9494 #| msgid "Dumping data for table"
9495 msgid "Delete data or table"
9496 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
9498 #: tbl_operations.php:662
9499 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9500 msgstr ""
9502 #: tbl_operations.php:682
9503 #, fuzzy
9504 msgid "Delete the table (DROP)"
9505 msgstr "Asnjë databazë"
9507 #: tbl_operations.php:703
9508 #, fuzzy
9509 msgid "Partition maintenance"
9510 msgstr "Administrimi i tabelës"
9512 #: tbl_operations.php:711
9513 #, php-format
9514 msgid "Partition %s"
9515 msgstr ""
9517 #: tbl_operations.php:714
9518 msgid "Analyze"
9519 msgstr ""
9521 #: tbl_operations.php:715
9522 #, fuzzy
9523 msgid "Check"
9524 msgstr "Çekisht"
9526 #: tbl_operations.php:716
9527 msgid "Optimize"
9528 msgstr ""
9530 #: tbl_operations.php:717
9531 msgid "Rebuild"
9532 msgstr ""
9534 #: tbl_operations.php:718
9535 #, fuzzy
9536 msgid "Repair"
9537 msgstr "Riparo tabelën"
9539 #: tbl_operations.php:730
9540 msgid "Remove partitioning"
9541 msgstr ""
9543 #: tbl_operations.php:756
9544 msgid "Check referential integrity:"
9545 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
9547 #: tbl_printview.php:72
9548 msgid "Show tables"
9549 msgstr "Shfaq tabelat"
9551 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9552 msgid "Space usage"
9553 msgstr "Hapësira e përdorur"
9555 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9556 msgid "Usage"
9557 msgstr "Përdorimi"
9559 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9560 msgid "Effective"
9561 msgstr "Efektiv"
9563 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9564 msgid "Row Statistics"
9565 msgstr "Statistikat e rreshtave"
9567 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9568 msgid "Statements"
9569 msgstr "Instruksione"
9571 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9572 msgid "static"
9573 msgstr ""
9575 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9576 msgid "dynamic"
9577 msgstr "dinamik"
9579 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9580 msgid "Row length"
9581 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
9583 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9584 msgid " Row size "
9585 msgstr "Madhësia e rreshtit"
9587 #: tbl_relation.php:276
9588 #, php-format
9589 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9590 msgstr ""
9592 #: tbl_relation.php:402
9593 #, fuzzy
9594 #| msgid "Internal relations"
9595 msgid "Internal relation"
9596 msgstr "Relacione të brendshme"
9598 #: tbl_relation.php:404
9599 msgid ""
9600 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9601 "relation exists."
9602 msgstr ""
9604 #: tbl_relation.php:410
9605 msgid "Foreign key constraint"
9606 msgstr ""
9608 #: tbl_row_action.php:28
9609 msgid "No rows selected"
9610 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
9612 #: tbl_select.php:109
9613 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9614 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
9616 #: tbl_select.php:233
9617 #, fuzzy
9618 #| msgid "Select fields (at least one):"
9619 msgid "Select columns (at least one):"
9620 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
9622 #: tbl_select.php:251
9623 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9624 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
9626 #: tbl_select.php:258
9627 msgid "Number of rows per page"
9628 msgstr "regjistrime për faqe"
9630 #: tbl_select.php:264
9631 msgid "Display order:"
9632 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
9634 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9635 #, fuzzy
9636 msgid "Browse distinct values"
9637 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9639 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9640 msgid "Add primary key"
9641 msgstr ""
9643 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9644 msgid "Add index"
9645 msgstr ""
9647 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9648 msgid "Add unique index"
9649 msgstr ""
9651 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9652 msgid "Add FULLTEXT index"
9653 msgstr ""
9655 #: tbl_structure.php:384
9656 #, fuzzy
9657 #| msgid "None"
9658 msgctxt "None for default"
9659 msgid "None"
9660 msgstr "Asnjë lloj"
9662 #: tbl_structure.php:397
9663 #, fuzzy, php-format
9664 #| msgid "Table %s has been dropped"
9665 msgid "Column %s has been dropped"
9666 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9668 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9669 #, php-format
9670 msgid "A primary key has been added on %s"
9671 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
9673 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9674 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9675 #, php-format
9676 msgid "An index has been added on %s"
9677 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
9679 #: tbl_structure.php:471
9680 #, fuzzy
9681 #| msgid "Show PHP information"
9682 msgid "Show more actions"
9683 msgstr "Trego info mbi PHP"
9685 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9686 msgid "Relation view"
9687 msgstr "Shiko relacionet"
9689 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9690 msgid "Propose table structure"
9691 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
9693 #: tbl_structure.php:631
9694 #, fuzzy
9695 msgid "Add column"
9696 msgstr "Shto një fushë të re"
9698 #: tbl_structure.php:645
9699 msgid "At End of Table"
9700 msgstr "Në fund të tabelës"
9702 #: tbl_structure.php:646
9703 msgid "At Beginning of Table"
9704 msgstr "Në fillim të tabelës"
9706 #: tbl_structure.php:647
9707 #, php-format
9708 msgid "After %s"
9709 msgstr "Mbas %s"
9711 #: tbl_structure.php:686
9712 #, fuzzy, php-format
9713 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9714 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9715 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
9717 #: tbl_structure.php:848
9718 msgid "partitioned"
9719 msgstr ""
9721 #: tbl_tracking.php:109
9722 #, php-format
9723 msgid "Tracking report for table `%s`"
9724 msgstr ""
9726 #: tbl_tracking.php:182
9727 #, php-format
9728 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9729 msgstr ""
9731 #: tbl_tracking.php:190
9732 #, php-format
9733 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9734 msgstr ""
9736 #: tbl_tracking.php:198
9737 #, php-format
9738 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9739 msgstr ""
9741 #: tbl_tracking.php:208
9742 msgid "SQL statements executed."
9743 msgstr ""
9745 #: tbl_tracking.php:215
9746 msgid ""
9747 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9748 "ensure that you have the privileges to do so."
9749 msgstr ""
9751 #: tbl_tracking.php:216
9752 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9753 msgstr ""
9755 #: tbl_tracking.php:225
9756 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9757 msgstr ""
9759 #: tbl_tracking.php:256
9760 #, php-format
9761 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9762 msgstr ""
9764 #: tbl_tracking.php:375
9765 msgid "Tracking statements"
9766 msgstr ""
9768 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9769 #, php-format
9770 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9771 msgstr ""
9773 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9774 #, fuzzy
9775 msgid "Date"
9776 msgstr "Të dhëna"
9778 #: tbl_tracking.php:406
9779 msgid "Data definition statement"
9780 msgstr ""
9782 #: tbl_tracking.php:457
9783 msgid "Data manipulation statement"
9784 msgstr ""
9786 #: tbl_tracking.php:501
9787 msgid "SQL dump (file download)"
9788 msgstr ""
9790 #: tbl_tracking.php:502
9791 msgid "SQL dump"
9792 msgstr ""
9794 #: tbl_tracking.php:503
9795 msgid "This option will replace your table and contained data."
9796 msgstr ""
9798 #: tbl_tracking.php:503
9799 msgid "SQL execution"
9800 msgstr ""
9802 #: tbl_tracking.php:515
9803 #, php-format
9804 msgid "Export as %s"
9805 msgstr ""
9807 #: tbl_tracking.php:555
9808 msgid "Show versions"
9809 msgstr ""
9811 #: tbl_tracking.php:587
9812 #, fuzzy
9813 msgid "Version"
9814 msgstr "Versioni i PHP"
9816 #: tbl_tracking.php:634
9817 #, php-format
9818 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9819 msgstr ""
9821 #: tbl_tracking.php:636
9822 msgid "Deactivate now"
9823 msgstr ""
9825 #: tbl_tracking.php:647
9826 #, php-format
9827 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9828 msgstr ""
9830 #: tbl_tracking.php:649
9831 msgid "Activate now"
9832 msgstr ""
9834 #: tbl_tracking.php:662
9835 #, php-format
9836 msgid "Create version %s of %s.%s"
9837 msgstr ""
9839 #: tbl_tracking.php:666
9840 msgid "Track these data definition statements:"
9841 msgstr ""
9843 #: tbl_tracking.php:674
9844 msgid "Track these data manipulation statements:"
9845 msgstr ""
9847 #: tbl_tracking.php:682
9848 #, fuzzy
9849 msgid "Create version"
9850 msgstr "Versioni i MySQL"
9852 #: themes.php:31
9853 #, php-format
9854 msgid ""
9855 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9856 "directory %s."
9857 msgstr ""
9859 #: themes.php:41
9860 msgid "Get more themes!"
9861 msgstr ""
9863 #: transformation_overview.php:24
9864 msgid "Available MIME types"
9865 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
9867 #: transformation_overview.php:37
9868 msgid ""
9869 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9870 msgstr ""
9871 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
9872 "veçantë"
9874 #: transformation_overview.php:42
9875 msgid "Available transformations"
9876 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
9878 #: transformation_overview.php:47
9879 #, fuzzy
9880 #| msgid "Description"
9881 msgctxt "for MIME transformation"
9882 msgid "Description"
9883 msgstr "Përshkrimi"
9885 #: user_password.php:48
9886 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9887 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
9889 #: user_password.php:110
9890 msgid "The profile has been updated."
9891 msgstr "Profili u rifreskua."
9893 #: view_create.php:141
9894 msgid "VIEW name"
9895 msgstr ""
9897 #: view_operations.php:91
9898 #, fuzzy
9899 msgid "Rename view to"
9900 msgstr "Riemërto tabelën në"
9902 #~ msgid "Disable Statistics"
9903 #~ msgstr "Disaktivo Statistikat"
9905 #, fuzzy
9906 #~ msgid "Start"
9907 #~ msgstr "Sht"
9909 #, fuzzy
9910 #~| msgid "Displaying Column Comments"
9911 #~ msgid "Display table filter"
9912 #~ msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
9914 #~ msgid ""
9915 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
9916 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
9917 #~ msgstr ""
9918 #~ "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
9919 #~ "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
9921 #~ msgid "Execute bookmarked query"
9922 #~ msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
9924 #~ msgid "No tables"
9925 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9927 #, fuzzy
9928 #~| msgid "CSV"
9929 #~ msgid "SVG"
9930 #~ msgstr "të dhëna CSV"
9932 #, fuzzy
9933 #~| msgid ""
9934 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9935 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9936 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9937 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9938 #~ msgid ""
9939 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9940 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9941 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
9942 #~ "\\'b')."
9943 #~ msgstr ""
9944 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9945 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9946 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9947 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9949 #, fuzzy
9950 #~| msgid ""
9951 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9952 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9953 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9954 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9955 #~ msgid ""
9956 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
9957 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
9958 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9959 #~ msgstr ""
9960 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9961 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9962 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9963 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9965 #, fuzzy
9966 #~ msgid "New table"
9967 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9969 #, fuzzy
9970 #~ msgid "server name"
9971 #~ msgstr "Emri i përdoruesit"
9973 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9974 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
9976 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9977 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
9979 #, fuzzy
9980 #~ msgid "PMA database"
9981 #~ msgstr "Asnjë databazë"
9983 #, fuzzy
9984 #~ msgid "yes"
9985 #~ msgstr " Po "
9987 #, fuzzy
9988 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9989 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9990 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
9992 #, fuzzy
9993 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9994 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9995 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
9997 #~ msgid "remember template"
9998 #~ msgstr "kujto template"
10000 #~ msgid "Add into comments"
10001 #~ msgstr "Shto tek komentet"
10003 #, fuzzy
10004 #~ msgid "Actions"
10005 #~ msgstr "Veprimi"
10007 #~ msgid "BLOB Repository"
10008 #~ msgstr "Repository BLOB"
10010 #~ msgctxt "BLOB repository"
10011 #~ msgid "Enabled"
10012 #~ msgstr "Aktivizuar"
10014 #~ msgid "Disable"
10015 #~ msgstr "Çaktivizo"
10017 #~ msgid "Damaged"
10018 #~ msgstr "Me dëme"
10020 #~ msgctxt "BLOB repository"
10021 #~ msgid "Repair"
10022 #~ msgstr "Riparo"
10024 #~ msgctxt "BLOB repository"
10025 #~ msgid "Disabled"
10026 #~ msgstr "Çaktivizuar"
10028 #~ msgid ""
10029 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10030 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10031 #~ msgstr ""
10032 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
10034 #~ msgid ""
10035 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10036 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10037 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10038 #~ msgstr ""
10039 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
10040 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
10041 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
10042 #~ "phpMyAdmin."
10044 #~ msgid ""
10045 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10046 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10047 #~ "configuration."
10048 #~ msgstr ""
10049 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
10050 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
10051 #~ "php."