4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta3-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-01-29 15:09-0500\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:54+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: croatian <hr@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
15 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
18 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
23 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2294
24 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:132
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1095
27 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1111
28 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
30 msgstr "Broj stranice:"
32 #: browse_foreigners.php:133
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
38 "Ciljani prozor preglednika nije bilo moguće osvježiti. Možda ste zatvorili "
39 "nadređeni prozor ili su postavke sigurnosti vašeg preglednika konfigurirane "
40 "za blokiranje ažuriranja preko više prozora."
42 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2817
43 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/common.lib.php:2999
44 #: libraries/common.lib.php:3000 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
49 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:371 db_operations.php:416
50 #: db_operations.php:522 db_operations.php:550 db_search.php:359
51 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
52 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1304
54 #: libraries/common.lib.php:2270 libraries/core.lib.php:541
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
64 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:384
65 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 libraries/sql_query_form.lib.php:519
66 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 libraries/tbl_properties.inc.php:798
67 #: main.php:105 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
68 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:665
69 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:2062
70 #: server_privileges.php:2109 server_privileges.php:2149
71 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
72 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322
73 #: tbl_change.php:1053 tbl_change.php:1090 tbl_indexes.php:252
74 #: tbl_operations.php:262 tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501
75 #: tbl_operations.php:563 tbl_operations.php:733 tbl_select.php:290
76 #: tbl_structure.php:653 tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389
77 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
81 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
82 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
86 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
87 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
88 #: server_status.php:771
92 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
93 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
94 msgid "Use this value"
95 msgstr "Upotrijebi ovu vrijednost"
97 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
98 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
99 msgid "No blob streaming server configured!"
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
104 #| msgid "Failed to write file to disk."
105 msgid "Failed to fetch headers"
106 msgstr "Zapisivanje datoteke na disk nije uspjelo."
108 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
109 msgid "Failed to open remote URL"
114 msgid "Database %1$s has been created."
115 msgstr "Baza podataka %1$s uspješno je izrađena."
117 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:364
118 msgid "Database comment: "
119 msgstr "Komentar baze podataka: "
121 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1210
122 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_operations.php:344
123 #: tbl_printview.php:127
124 msgid "Table comments"
125 msgstr "Komentari tablice"
127 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:197 libraries/Index.class.php:445
128 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
129 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
130 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1236
131 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1257
132 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
133 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
134 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:197
135 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
137 #| msgid "Column names"
139 msgstr "Nazivi stupaca"
141 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
142 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
143 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
144 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
145 #: libraries/export/texytext.php:227
146 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1237
147 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
148 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
149 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
150 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
151 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
152 #: tbl_tracking.php:315
156 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
157 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
158 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
159 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
160 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
161 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
162 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
163 #: tbl_tracking.php:321
167 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
168 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
169 #: libraries/export/texytext.php:229
170 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
171 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
172 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
173 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
177 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
178 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
179 #: libraries/export/texytext.php:231
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263 tbl_printview.php:147
185 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
186 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
187 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
188 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
189 #: libraries/export/texytext.php:234
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1253
191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
192 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
196 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
197 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
198 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
199 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
200 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
201 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
202 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
203 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
204 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
205 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
206 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
207 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
211 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
212 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
213 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
214 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
216 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
217 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
218 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
219 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
220 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
221 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
222 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
223 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
224 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
225 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
226 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
227 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
231 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
236 msgid "View dump (schema) of database"
237 msgstr "Prikaži ispis (shemu) baze podataka"
239 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:48
240 #: export.php:371 navigation.php:304
241 msgid "No tables found in database."
242 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
244 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
248 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
250 msgstr "Ukloni sav odabir"
252 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
253 msgid "The database name is empty!"
254 msgstr "Naziv baze podataka je prazan!"
256 #: db_operations.php:272
258 msgid "Database %s has been renamed to %s"
259 msgstr "Baza podataka %s preimenovana je u %s"
261 #: db_operations.php:276
263 msgid "Database %s has been copied to %s"
264 msgstr "Baza podataka %s kopirana je u %s"
266 #: db_operations.php:399
267 msgid "Rename database to"
268 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
270 #: db_operations.php:404 server_processlist.php:56
274 #: db_operations.php:433
276 #| msgid "Rename database to"
277 msgid "Remove database"
278 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
280 #: db_operations.php:445
282 msgid "Database %s has been dropped."
283 msgstr "Baza podataka %s je odbačena."
285 #: db_operations.php:450
287 msgid "Drop the database (DROP)"
288 msgstr "Nema baza podataka"
290 #: db_operations.php:478
291 msgid "Copy database to"
292 msgstr "Kopiraj bazu podataka u"
294 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
295 msgid "Structure only"
296 msgstr "Samo strukturu"
298 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
299 msgid "Structure and data"
300 msgstr "Strukturu i podatke"
302 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
304 msgstr "Samo podatke"
306 #: db_operations.php:495
307 msgid "CREATE DATABASE before copying"
308 msgstr "Prije kopiranja izradi bazu podataka (CREATE DATABASE)"
310 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:124
311 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
312 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_operations.php:538
317 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:117
318 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
319 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
320 msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
322 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:547
323 msgid "Add constraints"
324 msgstr "Dodaj prisile"
326 #: db_operations.php:519
327 msgid "Switch to copied database"
328 msgstr "Prebaci se na kopiranu bazu podataka"
330 #: db_operations.php:543 libraries/Index.class.php:447
331 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
332 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
333 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_collations.php:53
334 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:114
335 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
336 #: tbl_tracking.php:320
338 msgstr "Uspoređivanje"
340 #: db_operations.php:556
343 #| "The additional features for working with linked tables have been "
344 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
346 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
349 "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
350 "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
352 #: db_operations.php:589
354 #| msgid "Relational schema"
355 msgid "Edit or export relational schema"
356 msgstr "Shema relacija"
358 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:170
359 #: libraries/config/messages.inc.php:486 libraries/db_structure.lib.php:37
360 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
361 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
362 #: server_privileges.php:1756 server_privileges.php:1812
363 #: server_privileges.php:2076 server_synchronize.php:421
364 #: server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
368 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
369 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
370 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:607 navigation.php:629
371 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
372 #: tbl_structure.php:869
376 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
380 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:624
381 #: libraries/export/sql.php:964
385 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
386 #: libraries/export/sql.php:579
387 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215 tbl_printview.php:431
388 #: tbl_structure.php:901
392 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
393 #: libraries/export/sql.php:584
394 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:441
395 #: tbl_structure.php:909
397 msgstr "Posljednje ažuriranje"
399 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
400 #: libraries/export/sql.php:589
401 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:451
402 #: tbl_structure.php:917
404 msgstr "Posljednja provjera"
406 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
408 #| msgid "%s table(s)"
410 msgid_plural "%s tables"
411 msgstr[0] "%s tablica"
412 msgstr[1] "%s tablica"
414 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
415 #: libraries/display_tbl.lib.php:1979 libraries/sql_query_form.lib.php:140
416 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
417 #: view_operations.php:60
418 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
419 msgstr "Vaš SQL upit uspješno je izvršen"
422 msgid "You have to choose at least one column to display"
423 msgstr "Morate odabrati najmanje jedan stupac za prikazivanje"
430 msgid "visual builder"
433 #: db_qbe.php:223 libraries/db_structure.lib.php:95
434 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
438 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:266 libraries/db_structure.lib.php:102
439 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
440 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:257
441 #: tbl_select.php:277
445 #: db_qbe.php:233 db_qbe.php:274 libraries/db_structure.lib.php:110
446 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
447 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:258
448 #: tbl_select.php:278
452 #: db_qbe.php:287 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:306
453 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
461 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:550 db_qbe.php:581
465 #: db_qbe.php:380 db_qbe.php:462 db_qbe.php:547 db_qbe.php:578
469 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:552 db_qbe.php:583
473 #: db_qbe.php:393 db_qbe.php:474 db_qbe.php:545 db_qbe.php:576
474 #: libraries/tbl_properties.inc.php:778 server_privileges.php:298
475 #: tbl_change.php:916 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
485 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
486 msgid "Add/Delete criteria rows"
487 msgstr "Dodaj/Izbriši redak kriterija"
491 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
492 msgid "Add/Delete columns"
493 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
495 #: db_qbe.php:632 db_qbe.php:657
497 msgstr "Ažuriraj upit"
501 msgstr "Upotrijebi tablice"
505 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
506 msgstr "SQL upit nad bazom podataka <b>%s</b>:"
508 #: db_qbe.php:957 libraries/common.lib.php:1160
510 msgstr "Podnesi upit"
512 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
513 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
514 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
515 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
516 msgid "Access denied"
517 msgstr "Pristup odbijen"
519 #: db_search.php:65 db_search.php:308
520 msgid "at least one of the words"
521 msgstr "najmanje jedna riječ"
523 #: db_search.php:66 db_search.php:309
527 #: db_search.php:67 db_search.php:310
528 msgid "the exact phrase"
531 #: db_search.php:68 db_search.php:311
532 msgid "as regular expression"
533 msgstr "kao regularan izraz"
537 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
538 msgstr "Rezultati pretraživanja za \"<i>%s</i>\" %s:"
542 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
543 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
544 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
545 msgstr[0] "%s poklapanja unutar tablice <i>%s</i>"
546 msgstr[1] "%s poklapanja unutar tablice <i>%s</i>"
548 #: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2819
549 #: libraries/common.lib.php:2997 libraries/common.lib.php:2998
550 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
551 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
553 msgstr "Pretraživanje"
555 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
556 #: libraries/display_tbl.lib.php:2058
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
558 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
559 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
560 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
561 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 pmd_general.php:425
562 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
563 #: tbl_row_action.php:62
569 #| msgid "Dumping data for table"
570 msgid "Delete the matches for the %s table?"
571 msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
575 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
576 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
577 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
578 msgstr[0] "<b>Ukupno:</b> <i>%s</i> poklapanja"
579 msgstr[1] "<b>Ukupno:</b> <i>%s</i> poklapanja"
582 msgid "Search in database"
583 msgstr "Traži u bazi podataka"
586 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
587 msgstr "Riječi ili vrijednost za pretraživanje (džoker: \"%\"):"
593 #: db_search.php:308 db_search.php:309
594 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
595 msgstr "Riječi su razdvojene znakom razmaka (\" \")."
598 msgid "Inside table(s):"
599 msgstr "Unutar tablica:"
603 #| msgid "Inside field:"
604 msgid "Inside column:"
605 msgstr "Unutar polja:"
607 #: db_structure.php:59
609 #| msgid "No tables found in database."
610 msgid "No tables found in database"
611 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
613 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:658
615 msgid "Table %s has been emptied"
616 msgstr "Tablica %s je očišćena"
618 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
620 msgid "View %s has been dropped"
621 msgstr "Index %s je ispušten"
623 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
625 msgid "Table %s has been dropped"
626 msgstr "Tablica %s je odbačen"
628 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
629 msgid "Tracking is active."
632 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
633 msgid "Tracking is not active."
636 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:1942
639 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
642 "Ovaj prikaz sadrži najmanje ovoliko redaka. Proučite %sdokumentaciju%s."
644 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
645 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
649 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
650 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
651 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
655 #: db_structure.php:448
659 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
661 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
662 msgstr "%s je zadani pogon pohranjivanja na ovom MySQL poslužitelju."
664 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
665 #: libraries/display_tbl.lib.php:2083 libraries/display_tbl.lib.php:2088
666 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:246
667 #: server_databases.php:251 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
668 #: tbl_structure.php:554
669 msgid "With selected:"
672 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2078
673 #: server_databases.php:248 server_privileges.php:570
674 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
678 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2079
679 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:250
680 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
682 msgstr "Ukloni sve oznake"
684 #: db_structure.php:495
685 msgid "Check tables having overhead"
686 msgstr "Provjeri za prepunjene tablice"
688 #: db_structure.php:502 db_structure.php:503
689 #: libraries/config/messages.inc.php:161 libraries/db_links.inc.php:56
690 #: libraries/display_tbl.lib.php:2096 libraries/display_tbl.lib.php:2230
691 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
692 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
693 #: server_privileges.php:1371 setup/frames/menu.inc.php:21
694 #: tbl_row_action.php:58
698 #: db_structure.php:504 db_structure.php:505 db_structure.php:561
699 #: libraries/display_tbl.lib.php:2185 libraries/mult_submits.inc.php:27
700 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
702 msgstr "Prikaz ispisa"
704 #: db_structure.php:508 db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:1635
705 #: libraries/common.lib.php:3006 libraries/common.lib.php:3007
706 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
710 #: db_structure.php:510 db_structure.php:511 db_tracking.php:104
711 #: libraries/Index.class.php:487 libraries/common.lib.php:1636
712 #: libraries/common.lib.php:3004 libraries/common.lib.php:3005
713 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
714 #: server_databases.php:252 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
715 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
719 #: db_structure.php:512 db_structure.php:513 libraries/mult_submits.inc.php:41
720 #: tbl_operations.php:583
722 msgstr "Provjeri tablicu"
724 #: db_structure.php:514 db_structure.php:515 libraries/mult_submits.inc.php:46
725 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
726 msgid "Optimize table"
727 msgstr "Optimiziraj tablicu"
729 #: db_structure.php:516 db_structure.php:517 libraries/mult_submits.inc.php:51
730 #: tbl_operations.php:613
732 msgstr "Popravi tablicu"
734 #: db_structure.php:518 db_structure.php:519 libraries/mult_submits.inc.php:56
735 #: tbl_operations.php:603
736 msgid "Analyze table"
737 msgstr "Analiziraj tablicu"
739 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
740 msgid "Data Dictionary"
741 msgstr "Rječnik podataka"
743 #: db_tracking.php:79
745 msgid "Tracked tables"
746 msgstr "Provjeri tablicu"
748 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:480
749 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
750 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
751 #: libraries/export/sql.php:441 libraries/export/texytext.php:77
752 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
753 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:147
754 #: server_privileges.php:1751 server_privileges.php:1812
755 #: server_privileges.php:2070 server_processlist.php:55
756 #: server_synchronize.php:1177 server_synchronize.php:1181
757 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
759 msgstr "Baza podataka"
761 #: db_tracking.php:86
764 msgstr "Izradi relaciju"
766 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
771 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
775 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1323
776 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
777 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
781 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
782 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:181
783 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
784 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
788 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
789 msgid "Delete tracking data for this table"
792 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
793 #: tbl_tracking.php:607
797 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
798 #: tbl_tracking.php:604
802 #: db_tracking.php:134
807 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
808 msgid "Tracking report"
811 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
813 msgid "Structure snapshot"
814 msgstr "Samo strukturu"
816 #: db_tracking.php:165
818 msgid "Untracked tables"
819 msgstr "Provjeri tablicu"
821 #: db_tracking.php:185 db_tracking.php:187 tbl_structure.php:619
822 #: tbl_structure.php:621
825 msgstr "Provjeri tablicu"
827 #: db_tracking.php:213
830 msgstr "Baza podataka"
832 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
834 msgid "Values for the column \"%s\""
837 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
838 msgid "Enter each value in a separate field."
841 #: enum_editor.php:57
842 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
845 #: enum_editor.php:67
849 #: enum_editor.php:68
850 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
854 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
855 msgstr "Odabrana vrsta izvoza mora biti spremljena u datoteku!"
857 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
859 msgid "Insufficient space to save the file %s."
860 msgstr "Nema dovoljno prostora za spremanje datoteke %s."
865 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
867 "Datoteka %s već postoji na poslužitelju. Promijenite naziv ili označite "
868 "opciju za prepisivanje."
870 #: export.php:311 export.php:315
872 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
873 msgstr "Web poslužitelj nema dopuštenja za spremanje datoteke %s."
877 msgid "Dump has been saved to file %s."
878 msgstr "Izbacivanje je spremljeno u datoteku %s."
883 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
884 "s for ways to workaround this limit."
886 "Vjerojatno ste pokušali s učitavanjem prevelike datoteke. Pogledajte %"
887 "sdokumentaciju%s radi uputa o načinima rješavanja ovog ograničenja."
889 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
890 #: libraries/File.class.php:611
891 msgid "File could not be read"
892 msgstr "Datoteku nije moguće pročitati"
894 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
895 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
896 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
899 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
900 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
902 "Pokušali ste učitati datoteku s nepodržanim načinom komprimiranja (%s). "
903 "Takva podrška još nije implementirana ili je onemogućena u vašoj "
908 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
909 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
910 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
912 "Nisu primljeni nikakvi podaci za uvoz. Ili nije dat naziv datoteke ili "
913 "veličina datoteke prelazi najveću dopuštenu veličinu od strane vaše PHP "
914 "konfiguracije. Pogledajte ČPP 1.16."
916 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
917 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
918 msgstr "Nije moguće učitati dodatke za uvoz. Provjerite svoju instalaciju!"
921 msgid "The bookmark has been deleted."
922 msgstr "Favorit je izbrisan."
925 msgid "Showing bookmark"
926 msgstr "Prikazivanje oznake"
928 #: import.php:401 sql.php:815
930 msgid "Bookmark %s created"
931 msgstr "Izrađen je favorit %s"
933 #: import.php:407 import.php:413
935 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
936 msgstr "Uvoz je uspješno dovršen. Izvršeno upita: %d ."
940 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
941 "file and import will resume."
943 "Vrijeme za skriptu je isteklo. Ako želite završiti uvoz, ponovo podnesite "
944 "istu datoteku i uvoz će nastaviti."
948 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
949 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
951 "Ipak, pri posljednjem prijelazu nikakvi podaci nisu bili raščlanjeni. To "
952 "znači da phpMyAdmin neće biti u mogućnosti završiti ovaj uvoz sve dok ne "
953 "povećate vremenska ograničenja unutar php."
955 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
956 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
961 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
963 "phpMyAdmin je jednostavniji za upotrebu s preglednikom koji <b>podržava "
966 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
967 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
968 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
969 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
970 msgid "Click to select"
973 #: js/messages.php:26
974 msgid "Click to unselect"
977 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
978 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
979 msgstr "\"DROP DATABASE\" izjave su onemogućene."
981 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
982 msgid "Do you really want to "
983 msgstr "Želite li zaista "
985 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
986 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
987 msgstr "UNIŠTIT ĆETE CJELOKUPNU BAZU PODATAKA!"
989 #: js/messages.php:32
990 msgid "Dropping Event"
993 #: js/messages.php:33
995 #| msgid "Procedures"
996 msgid "Dropping Procedure"
999 #: js/messages.php:35
1001 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1002 msgid "Deleting tracking data"
1003 msgstr "Dopušta umetanje i zamjenu podataka."
1005 #: js/messages.php:36
1006 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1009 #: js/messages.php:37
1010 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1011 msgstr "Ovaj postupak može potrajati dulje vrijeme. Ipak nastaviti?"
1013 #: js/messages.php:40
1014 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1017 #: js/messages.php:41
1019 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1022 #: js/messages.php:44
1023 msgid "Missing value in the form!"
1024 msgstr "U obrascu nedostaje vrijednost!"
1026 #: js/messages.php:45
1027 msgid "This is not a number!"
1028 msgstr "Ovo nije brojka!"
1030 #: js/messages.php:48
1031 msgid "The host name is empty!"
1032 msgstr "Naziv računala je prazan!"
1034 #: js/messages.php:49
1035 msgid "The user name is empty!"
1036 msgstr "Korisničko ime je prazno!"
1038 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
1039 msgid "The password is empty!"
1040 msgstr "Lozinka je prazna!"
1042 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
1043 msgid "The passwords aren't the same!"
1044 msgstr "Lozinke se ne podudaraju!"
1046 #: js/messages.php:52
1048 #| msgid "Add a new User"
1049 msgid "Add a New User"
1050 msgstr "Dodaj novog korisnika"
1052 #: js/messages.php:53
1055 msgstr "Izradi relaciju"
1057 #: js/messages.php:54
1059 #| msgid "Reloading the privileges"
1060 msgid "Reloading Privileges"
1061 msgstr "Ponovno učitavanje privilegija"
1063 #: js/messages.php:55
1065 #| msgid "Remove selected users"
1066 msgid "Removing Selected Users"
1067 msgstr "Ukloni odabrane korisnike"
1069 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:793
1070 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1074 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:798 pmd_general.php:390
1075 #: pmd_general.php:427 pmd_general.php:547 pmd_general.php:595
1076 #: pmd_general.php:671 pmd_general.php:725 pmd_general.php:788
1080 #: js/messages.php:63
1085 #: js/messages.php:64
1087 #| msgid "Processes"
1088 msgid "Processing Request"
1091 #: js/messages.php:65
1092 msgid "Error in Processing Request"
1095 #: js/messages.php:66
1096 msgid "Dropping Column"
1099 #: js/messages.php:67
1100 msgid "Adding Primary Key"
1103 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:388
1104 #: pmd_general.php:545 pmd_general.php:593 pmd_general.php:669
1105 #: pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1109 #: js/messages.php:71
1111 #| msgid "Rename database to"
1112 msgid "Renaming Databases"
1113 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
1115 #: js/messages.php:72
1117 #| msgid "Rename database to"
1118 msgid "Reload Database"
1119 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
1121 #: js/messages.php:73
1123 #| msgid "Copy database to"
1124 msgid "Copying Database"
1125 msgstr "Kopiraj bazu podataka u"
1127 #: js/messages.php:74
1130 msgid "Changing Charset"
1131 msgstr "Tablica znakova"
1133 #: js/messages.php:75
1135 #| msgid "Table must have at least one field."
1136 msgid "Table must have at least one column"
1137 msgstr "Tablica mora sadržavati najmanje jedno polje."
1139 #: js/messages.php:76
1141 #| msgid "Create table"
1142 msgid "Create Table"
1143 msgstr "Izradi tablicu"
1145 #: js/messages.php:81
1151 #: js/messages.php:84
1153 msgid "Hide query box"
1156 #: js/messages.php:85
1158 msgid "Show query box"
1161 #: js/messages.php:86
1167 #: js/messages.php:89
1169 msgid "Hide search criteria"
1172 #: js/messages.php:90
1174 msgid "Show search criteria"
1177 #: js/messages.php:93 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1178 #: tbl_indexes.php:223
1182 #: js/messages.php:96
1183 msgid "Select referenced key"
1184 msgstr "Odaberite referentni ključ"
1186 #: js/messages.php:97
1187 msgid "Select Foreign Key"
1188 msgstr "Odaberite strani ključ"
1190 #: js/messages.php:98
1191 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1192 msgstr "Odaberite primarni ključ ili jedinstveni ključ"
1194 #: js/messages.php:99 pmd_general.php:89 tbl_relation.php:545
1196 #| msgid "Choose field to display"
1197 msgid "Choose column to display"
1198 msgstr "Odaberi polje za prikaz"
1200 #: js/messages.php:102
1201 msgid "Add an option for column "
1204 #: js/messages.php:105
1206 #| msgid "Generate Password"
1207 msgid "Generate password"
1208 msgstr "Generiraj lozinku"
1210 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1214 #: js/messages.php:107
1216 #| msgid "Change password"
1217 msgid "Change Password"
1218 msgstr "Promijeni lozinku"
1220 #: js/messages.php:110
1226 #. l10n: Display text for calendar close link
1227 #: js/messages.php:121
1232 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1233 #: js/messages.php:123
1239 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1240 #: js/messages.php:125 libraries/common.lib.php:2333
1241 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/display_tbl.lib.php:336
1242 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1243 #: tbl_structure.php:893
1247 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1248 #: js/messages.php:127
1254 #: js/messages.php:130
1260 #: js/messages.php:131
1264 #: js/messages.php:132
1270 #: js/messages.php:133
1276 #: js/messages.php:134
1280 #: js/messages.php:135
1286 #: js/messages.php:136
1292 #: js/messages.php:137
1298 #: js/messages.php:138
1302 #: js/messages.php:139
1308 #: js/messages.php:140
1312 #: js/messages.php:141
1316 #. l10n: Short month name
1317 #: js/messages.php:145 libraries/common.lib.php:1538
1321 #. l10n: Short month name
1322 #: js/messages.php:147 libraries/common.lib.php:1540
1326 #. l10n: Short month name
1327 #: js/messages.php:149 libraries/common.lib.php:1542
1331 #. l10n: Short month name
1332 #: js/messages.php:151 libraries/common.lib.php:1544
1336 #. l10n: Short month name
1337 #: js/messages.php:153 libraries/common.lib.php:1546
1340 msgctxt "Short month name"
1344 #. l10n: Short month name
1345 #: js/messages.php:155 libraries/common.lib.php:1548
1349 #. l10n: Short month name
1350 #: js/messages.php:157 libraries/common.lib.php:1550
1354 #. l10n: Short month name
1355 #: js/messages.php:159 libraries/common.lib.php:1552
1359 #. l10n: Short month name
1360 #: js/messages.php:161 libraries/common.lib.php:1554
1364 #. l10n: Short month name
1365 #: js/messages.php:163 libraries/common.lib.php:1556
1369 #. l10n: Short month name
1370 #: js/messages.php:165 libraries/common.lib.php:1558
1374 #. l10n: Short month name
1375 #: js/messages.php:167 libraries/common.lib.php:1560
1379 #: js/messages.php:170
1385 #: js/messages.php:171
1391 #: js/messages.php:172
1397 #: js/messages.php:173
1401 #: js/messages.php:174
1405 #: js/messages.php:175
1411 #: js/messages.php:176
1415 #. l10n: Short week day name
1416 #: js/messages.php:180 libraries/common.lib.php:1563
1420 #. l10n: Short week day name
1421 #: js/messages.php:182 libraries/common.lib.php:1565
1425 #. l10n: Short week day name
1426 #: js/messages.php:184 libraries/common.lib.php:1567
1430 #. l10n: Short week day name
1431 #: js/messages.php:186 libraries/common.lib.php:1569
1435 #. l10n: Short week day name
1436 #: js/messages.php:188 libraries/common.lib.php:1571
1440 #. l10n: Short week day name
1441 #: js/messages.php:190 libraries/common.lib.php:1573
1445 #. l10n: Short week day name
1446 #: js/messages.php:192 libraries/common.lib.php:1575
1450 #. l10n: Minimal week day name
1451 #: js/messages.php:196
1457 #. l10n: Minimal week day name
1458 #: js/messages.php:198
1464 #. l10n: Minimal week day name
1465 #: js/messages.php:200
1471 #. l10n: Minimal week day name
1472 #: js/messages.php:202
1478 #. l10n: Minimal week day name
1479 #: js/messages.php:204
1485 #. l10n: Minimal week day name
1486 #: js/messages.php:206
1492 #. l10n: Minimal week day name
1493 #: js/messages.php:208
1499 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1500 #: js/messages.php:210
1506 #: js/messages.php:212
1510 #: js/messages.php:213
1516 #: js/messages.php:214
1518 #| msgid "per second"
1522 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1524 msgstr "Veličina fonta"
1526 #: libraries/File.class.php:310
1527 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1529 "Učitana datoteka nadmašuje uputu upload_max_filesize (najveća veličina "
1530 "datoteke) u datoteci php.ini."
1532 #: libraries/File.class.php:313
1534 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1537 "Učitana datoteka nadmašuje uputu MAX_FILE_SIZE (najveća veličina datoteke), "
1538 "određenu u HTML obliku."
1540 #: libraries/File.class.php:316
1541 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1542 msgstr "Učitana datoteka bila je djelomično učitana."
1544 #: libraries/File.class.php:319
1545 msgid "Missing a temporary folder."
1546 msgstr "Nedostaje mapa privremene pohrane."
1548 #: libraries/File.class.php:322
1549 msgid "Failed to write file to disk."
1550 msgstr "Zapisivanje datoteke na disk nije uspjelo."
1552 #: libraries/File.class.php:325
1553 msgid "File upload stopped by extension."
1554 msgstr "Učitavanje datoteke prekinuto je uslijed ekstenzije."
1556 #: libraries/File.class.php:328
1557 msgid "Unknown error in file upload."
1558 msgstr "Nepoznata pogreška tijekom učitavanja datoteke."
1560 #: libraries/File.class.php:559
1562 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1563 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1564 msgstr "Pogreška tijekom premještanja učitane datoteke. Pogledajte ČPP 1.11"
1566 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1567 msgid "No index defined!"
1568 msgstr "Nema definiranog indeksa!"
1570 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1571 #: tbl_tracking.php:310
1575 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1576 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1577 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1578 #: tbl_tracking.php:316
1580 msgstr "Jedinstveno"
1582 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1586 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1590 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1594 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1595 #: libraries/common.lib.php:1136 libraries/config/messages.inc.php:460
1596 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1597 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1598 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1602 #: libraries/Index.class.php:471
1603 msgid "The primary key has been dropped"
1604 msgstr "Primarni ključ je odbačen"
1606 #: libraries/Index.class.php:475
1608 msgid "Index %s has been dropped"
1609 msgstr "Index %s je odbačen"
1611 #: libraries/Index.class.php:579
1614 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1617 "Indeksi %1$s i %2$s izgledaju jednakim i jednog od njih moguće je ukloniti."
1619 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:174
1620 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1621 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1623 msgstr "Baze podataka"
1625 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1626 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1627 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:912
1628 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1632 #: libraries/Message.class.php:281
1633 #, fuzzy, php-format
1634 #| msgid "%1$d row(s) affected."
1635 msgid "%1$d row affected."
1636 msgid_plural "%1$d rows affected."
1637 msgstr[0] "Zahvaćeno redaka: %1$d."
1638 msgstr[1] "Zahvaćeno redaka: %1$d."
1640 #: libraries/Message.class.php:300
1641 #, fuzzy, php-format
1642 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
1643 msgid "%1$d row deleted."
1644 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1645 msgstr[0] "Izbrisano redaka: %1$d."
1646 msgstr[1] "Izbrisano redaka: %1$d."
1648 #: libraries/Message.class.php:319
1649 #, fuzzy, php-format
1650 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
1651 msgid "%1$d row inserted."
1652 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1653 msgstr[0] "Umetnuto redaka: %1$d."
1654 msgstr[1] "Umetnuto redaka: %1$d."
1656 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1658 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1659 msgstr "Za ovaj pogon pohranjivanje ne postoje raspoloživi podaci."
1661 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1663 msgid "%s is available on this MySQL server."
1664 msgstr "%s je raspoloživ na ovom MySQL poslužitelju."
1666 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1668 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1669 msgstr "%s je onemogućen za ovaj MySQL poslužitelj."
1671 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1673 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1674 msgstr "Ovaj MySQL poslužitelj ne podržava pogon pohranjivanja %s."
1676 #: libraries/Table.class.php:1017
1677 msgid "Invalid database"
1678 msgstr "Neispravna baza podataka"
1680 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1681 msgid "Invalid table name"
1682 msgstr "Neispravan naziv tablice"
1684 #: libraries/Table.class.php:1046
1686 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1687 msgstr "Pogreška tijekom preimenovanja tablice %1$s u %2$s"
1689 #: libraries/Table.class.php:1129
1691 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1692 msgstr "Tablica %s preimenovana je u %s"
1694 #: libraries/Theme.class.php:160
1696 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1697 msgstr "Valjana putanja slika za temu %s nije pronađena!"
1699 #: libraries/Theme.class.php:380
1700 msgid "No preview available."
1701 msgstr "Nema raspoloživog pregleda."
1703 #: libraries/Theme.class.php:383
1707 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1709 msgid "Default theme %s not found!"
1710 msgstr "Zadana tema %s nije pronađena!"
1712 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1714 msgid "Theme %s not found!"
1715 msgstr "Tema %s nije pronađena!"
1717 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1719 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1720 msgstr "Za temu %s nije pronađena putanje tema!"
1722 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1724 msgid "Theme / Style"
1725 msgstr "Tema / Stil"
1727 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1728 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1729 msgstr "Povezivanje nije moguće: neispravna postavka."
1731 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1732 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1733 #: test/theme.php:151
1735 msgid "Welcome to %s"
1736 msgstr "Dobro došli u %s"
1738 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1741 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1742 "1$ssetup script%2$s to create one."
1744 "Vjerojatan razlog je nepostojeća konfiguracijska datoteka. Za izradu možete "
1745 "upotrijebiti naredbu %1$ssetup script%2$s"
1747 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1749 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1750 "connection. You should check the host, username and password in your "
1751 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1752 "the administrator of the MySQL server."
1754 "phpMyAdmin pokušao je uspostaviti vezu s MySQL poslužiteljem, ali je "
1755 "poslužitelj odbio povezivanje. U datoteci config.inc.php provjerite naziv "
1756 "računala, korisničko ime i lozinku, te provjerite da se odgovaraju podacima "
1757 "koje vam je dao administrator MySQL poslužitelja."
1759 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1763 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1764 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1765 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1766 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1767 msgid "phpMyAdmin documentation"
1768 msgstr "phpMyAdmin dokumentacija"
1770 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1771 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1772 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1775 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1777 msgstr "Poslužitelj"
1779 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1781 msgstr "Korisničko ime:"
1783 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1787 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1788 msgid "Server Choice"
1789 msgstr "Odabir poslužitelja"
1791 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1792 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1793 msgstr "Od ovog mjesta potrebno je omogućiti kolačiće."
1795 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1796 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1798 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1801 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1802 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1804 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1805 msgstr "Nije bilo nikakvih aktivnosti tijekom %s sekunda. Prijavite se ponovo."
1807 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1808 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1809 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1810 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1811 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
1813 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1814 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1815 msgstr "Pogrešno korisničko ime ili lozinka. Pristup odbijen."
1817 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1819 msgid "File %s does not contain any key id"
1822 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1823 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1824 msgid "Hardware authentication failed"
1827 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1828 msgid "No valid authentication key plugged"
1831 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1832 msgid "Authenticating..."
1835 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1839 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1841 #| msgid "MySQL connection collation"
1842 msgid "PBMS connection failed:"
1843 msgstr "MySQL uspoređivanje veza"
1845 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1846 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1849 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1850 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1853 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1857 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1861 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1865 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1866 msgid "Download file"
1869 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1871 msgid "Could not open file: %s"
1874 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1875 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/export/xml.php:36
1876 #: server_status.php:385
1880 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:299
1881 #: libraries/config/setup.forms.php:335 libraries/config/setup.forms.php:366
1882 #: libraries/config/setup.forms.php:371
1883 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:201
1884 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:237
1885 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:268
1886 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:273
1887 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1888 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1889 #: tbl_structure.php:757
1893 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1894 #: server_databases.php:205 server_status.php:540 server_status.php:601
1895 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1899 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1900 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1902 msgstr "Prepunjenje"
1904 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1906 msgid "Jump to database"
1907 msgstr "Nema baza podataka"
1909 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1910 msgid "Not replicated"
1913 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1915 #| msgid "Replication"
1917 msgstr "Replikacija"
1919 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1921 msgid "Check privileges for database "%s"."
1922 msgstr "Provjeri privilegije za bazu podataka \"%s\"."
1924 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1925 msgid "Check Privileges"
1926 msgstr "Provjeri privilegije"
1928 #: libraries/chart.lib.php:40
1930 msgid "Query statistics"
1931 msgstr "Statistike redova"
1933 #: libraries/chart.lib.php:63
1934 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1937 #: libraries/chart.lib.php:83
1939 #| msgid "Query results operations"
1940 msgid "Query results"
1941 msgstr "Operacije rezultata upita"
1943 #: libraries/chart.lib.php:109
1944 msgid "No data found for the chart."
1947 #: libraries/chart.lib.php:249
1948 msgid "GD extension is needed for charts."
1951 #: libraries/chart.lib.php:252
1952 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1955 #: libraries/common.inc.php:576
1957 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1958 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1959 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1960 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1961 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1964 "phpMyAdmin nije mogao pročitati vašu konfiguracijsku datoteku!<br />Mogući "
1965 "razlog je ako PHP pronađe pogrešku u njezinom raščlanjivanju ili ako PHP ne "
1966 "može pronaći datoteku.<br />Potrebno je izravno pozvati konfiguracijsku "
1967 "datoteku putem donje veze i proučiti prikazane PHP poruke o pogreškama. U "
1968 "većini slučajeva na nekom mjestu nedostaje znak navodnika ili točke-zareza."
1969 "<br />Ako se prikaže prazna stranica, sve je u redu."
1971 #: libraries/common.inc.php:587
1972 #, fuzzy, php-format
1973 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1974 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1975 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
1977 #: libraries/common.inc.php:592
1979 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1980 "configuration file!"
1982 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> MORA BITI postavljena u vašoj "
1983 "konfiguracijskoj datoteci!"
1985 #: libraries/common.inc.php:622
1986 #, fuzzy, php-format
1987 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1988 msgid "Invalid server index: %s"
1989 msgstr "Neispravan indeks poslužitelja: \"%s\""
1991 #: libraries/common.inc.php:629
1993 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1995 "Neispravan naziv za poslužitelj %1$s. Molimo, pregledajte svoju "
1998 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:484
1999 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:168 test/theme.php:56
2001 msgstr "Poslužitelj"
2003 #: libraries/common.inc.php:826
2004 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2005 msgstr "Neispravan komplet načina provjere vjerodostojnosti u konfiguraciji:"
2007 #: libraries/common.inc.php:929
2009 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2010 msgstr "Trebali biste nadograditi na %s %s ili kasniju."
2012 #: libraries/common.lib.php:145
2017 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2018 #: libraries/common.lib.php:407
2020 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
2024 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2025 #: libraries/common.lib.php:411
2027 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
2031 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
2032 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
2033 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2034 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2035 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2036 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428 libraries/sql_query_form.lib.php:431
2038 msgid "Documentation"
2039 msgstr "Dokumentacija"
2041 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
2042 #: server_processlist.php:59 server_status.php:372
2046 #: libraries/common.lib.php:621
2047 msgid "MySQL said: "
2048 msgstr "MySQL je poručio: "
2050 #: libraries/common.lib.php:1071
2051 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2054 #: libraries/common.lib.php:1112 libraries/config/messages.inc.php:461
2056 msgstr "Objasni SQL"
2058 #: libraries/common.lib.php:1115
2059 msgid "Skip Explain SQL"
2060 msgstr "Preskoči Objasni SQL"
2062 #: libraries/common.lib.php:1149
2063 msgid "Without PHP Code"
2064 msgstr "Bez PHP koda"
2066 #: libraries/common.lib.php:1152 libraries/config/messages.inc.php:463
2067 msgid "Create PHP Code"
2068 msgstr "Izradi PHP kod"
2070 #: libraries/common.lib.php:1170 libraries/config/messages.inc.php:462
2071 #: server_status.php:467
2075 #: libraries/common.lib.php:1179
2076 msgid "Skip Validate SQL"
2077 msgstr "Preskoči provjeru valjanosti SQL-a"
2079 #: libraries/common.lib.php:1182 libraries/config/messages.inc.php:465
2080 msgid "Validate SQL"
2081 msgstr "Provjera valjanosti SQL-a"
2083 #: libraries/common.lib.php:1237
2084 msgid "Inline edit of this query"
2087 #: libraries/common.lib.php:1239
2093 #: libraries/common.lib.php:1303 libraries/common.lib.php:1319
2095 msgstr "Izrada profila"
2097 #: libraries/common.lib.php:1324 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2098 #: server_processlist.php:57
2102 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2103 #: libraries/common.lib.php:1362
2107 #: libraries/common.lib.php:1362
2111 #: libraries/common.lib.php:1362
2115 #: libraries/common.lib.php:1362
2119 #: libraries/common.lib.php:1362
2123 #: libraries/common.lib.php:1362
2127 #: libraries/common.lib.php:1362
2131 #. l10n: Thousands separator
2132 #: libraries/common.lib.php:1400
2136 #. l10n: Decimal separator
2137 #: libraries/common.lib.php:1402
2141 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2142 #: libraries/common.lib.php:1579
2143 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2144 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2145 msgstr "%B %d, %Y u %I:%M %p"
2147 #: libraries/common.lib.php:1889
2149 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2150 msgstr "%s dana, %s sati, %s minuta i %s sekunda"
2152 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/common.lib.php:2306
2153 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:751
2155 msgstr "Na vrh stranice"
2157 #: libraries/common.lib.php:2304 libraries/common.lib.php:2307
2158 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2159 #: server_binlog.php:156
2163 #: libraries/common.lib.php:2334 libraries/common.lib.php:2337
2164 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2168 #: libraries/common.lib.php:2409
2170 msgid "Jump to database "%s"."
2171 msgstr "Skoči do baze podataka \"%s\"."
2173 #: libraries/common.lib.php:2428
2175 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2176 msgstr "Na funkcionalnost %s utječe poznati nedostatak. Pogledajte %s"
2178 #: libraries/common.lib.php:2815 libraries/common.lib.php:2822
2179 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/config/setup.forms.php:290
2180 #: libraries/config/setup.forms.php:327 libraries/config/setup.forms.php:361
2181 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
2182 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:229
2183 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:263
2184 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2185 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2186 #: pmd_general.php:153 server_privileges.php:594 server_replication.php:313
2187 #: tbl_tracking.php:263
2191 #: libraries/common.lib.php:2816 libraries/common.lib.php:2823
2192 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/db_links.inc.php:53
2193 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2194 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2195 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2199 #: libraries/common.lib.php:2818 libraries/common.lib.php:3001
2200 #: libraries/common.lib.php:3002 libraries/sql_query_form.lib.php:318
2201 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321 libraries/tbl_links.inc.php:67
2205 #: libraries/common.lib.php:2825 libraries/db_links.inc.php:86
2206 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2207 #: view_operations.php:87
2211 #: libraries/common.lib.php:2951
2212 msgid "Browse your computer:"
2215 #: libraries/common.lib.php:2964
2216 #, fuzzy, php-format
2217 #| msgid "web server upload directory"
2218 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2219 msgstr "mapa učitavanja web poslužitelja"
2221 #: libraries/common.lib.php:2976 libraries/sql_query_form.lib.php:500
2222 #: tbl_change.php:913
2223 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2224 msgstr "Mapu koju ste odabrali za potrebe učitavanja nije moguće dohvatiti"
2226 #: libraries/common.lib.php:2984
2227 msgid "There are no files to upload"
2230 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2231 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2232 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2233 #: libraries/import.lib.php:1172
2238 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2239 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2240 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2244 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2245 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2246 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2248 #| msgid "Structure and data"
2249 msgid "structure and data"
2250 msgstr "Strukturu i podatke"
2252 #: libraries/config.values.php:99
2253 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2256 #: libraries/config.values.php:100
2257 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2260 #: libraries/config.values.php:101
2261 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2264 #: libraries/config.values.php:119
2266 #| msgid "Complete inserts"
2267 msgid "complete inserts"
2268 msgstr "Dovrši umetanja"
2270 #: libraries/config.values.php:120
2272 #| msgid "Extended inserts"
2273 msgid "extended inserts"
2274 msgstr "Proširena umetanja"
2276 #: libraries/config.values.php:121
2277 msgid "both of the above"
2280 #: libraries/config.values.php:122
2281 msgid "neither of the above"
2284 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2285 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2286 msgid "Not a positive number"
2289 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2290 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2291 msgid "Not a non-negative number"
2294 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2295 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2296 msgid "Not a valid port number"
2299 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2300 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2301 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2302 msgid "Incorrect value"
2305 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2306 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2308 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2311 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2313 msgid "Missing data for %s"
2316 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2317 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2323 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2324 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2326 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2329 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2331 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2334 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2336 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2339 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2340 msgid "SQL Validator is disabled"
2343 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2345 msgid "SOAP extension not found"
2346 msgstr "PHP ekstenzija"
2348 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2353 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2354 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2357 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2358 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2360 msgstr "Onemogućeno"
2362 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2364 msgid "Set value: %s"
2367 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2368 #: libraries/config/messages.inc.php:349
2369 msgid "Restore default value"
2372 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2373 msgid "Allow users to customize this value"
2376 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2377 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2378 #: libraries/tbl_properties.inc.php:775 setup/frames/config.inc.php:39
2379 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1005 tbl_indexes.php:246
2380 #: tbl_relation.php:563
2384 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2385 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:140
2386 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1054
2390 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2391 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2394 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2399 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2401 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2404 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2406 msgid "Allow login to any MySQL server"
2407 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
2409 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2411 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2412 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2413 "cross-frame scripting attacks"
2416 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2417 msgid "Allow third party framing"
2420 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2421 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2424 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2426 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2430 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2431 msgid "Blowfish secret"
2434 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2435 msgid "Highlight selected rows"
2438 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2442 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2443 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2446 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2447 msgid "Highlight pointer"
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2452 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2453 "import and export operations"
2456 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2460 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2462 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2463 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2464 "kbd] - allows newlines in columns"
2467 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2468 msgid "CHAR columns editing"
2471 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2472 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2475 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2476 msgid "CHAR textarea columns"
2479 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2480 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2483 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2484 msgid "CHAR textarea rows"
2487 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2488 msgid "Check config file permissions"
2491 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2493 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2494 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2497 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2498 msgid "Compress on the fly"
2501 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2502 #: setup/frames/index.inc.php:153
2503 msgid "Configuration file"
2506 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2508 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2509 "when you're about to lose data"
2512 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2513 msgid "Confirm DROP queries"
2516 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2520 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2522 msgid "Default display direction"
2523 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
2525 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2527 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2528 "maximum number for which vertical model is used"
2531 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2532 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2536 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2541 msgid "Default database tab"
2542 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
2544 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2545 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2548 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2550 msgid "Default server tab"
2551 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
2553 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2554 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2557 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2559 msgid "Default table tab"
2560 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
2562 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2563 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2566 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:597
2567 msgid "Show binary contents as HEX"
2570 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2571 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2574 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2575 msgid "Display databases as a list"
2578 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2579 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2582 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2583 msgid "Display servers as a list"
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2587 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2590 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2592 #| msgid "Edit next row"
2593 msgid "Edit in window"
2594 msgstr "Uredi sljedeći redak"
2596 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2598 #| msgid "Display Features"
2599 msgid "Display errors"
2600 msgstr "Osobine prikaza"
2602 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2603 msgid "Gather errors"
2606 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2607 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2610 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2611 msgid "Iconic errors"
2614 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2616 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2620 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2621 msgid "Maximum execution time"
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2625 msgid "Save as file"
2626 msgstr "Spremi kao datoteku"
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:236
2630 msgid "Character set of the file"
2631 msgstr "Tablica znakova za datoteku:"
2633 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2634 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2636 msgstr "Oblikovanje"
2638 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2642 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2643 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2644 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2645 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2646 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/csv.php:27
2647 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2648 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2649 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2650 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2652 #| msgid "Put fields names in the first row"
2653 msgid "Put columns names in the first row"
2654 msgstr "Nazive polja stavi u prvi red"
2656 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2657 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:73
2658 #: libraries/import/ldi.php:41
2660 #| msgid "Fields enclosed by"
2661 msgid "Columns enclosed by"
2662 msgstr "Polja obuhvaćena po"
2664 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:239
2665 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:77
2666 #: libraries/import/ldi.php:42
2668 #| msgid "Fields escaped by"
2669 msgid "Columns escaped by"
2670 msgstr "Polja izostavljena po"
2672 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2673 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2674 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2675 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/texytext.php:26
2677 msgid "Replace NULL by"
2678 msgstr "NULL zamijeni s"
2680 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2681 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2684 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:242
2685 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:61
2686 #: libraries/import/ldi.php:40
2688 #| msgid "Lines terminated by"
2689 msgid "Columns terminated by"
2690 msgstr "Redovi završeni s"
2692 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:237
2693 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2694 msgid "Lines terminated by"
2695 msgstr "Redovi završeni s"
2697 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2699 #| msgid "Excel edition"
2700 msgid "Excel edition"
2701 msgstr "Excel izdanje"
2703 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2705 msgid "Database name template"
2706 msgstr "Predložak naziva datoteka"
2708 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2710 msgid "Server name template"
2711 msgstr "Predložak naziva datoteka"
2713 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2715 msgid "Table name template"
2716 msgstr "Predložak naziva datoteka"
2718 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2719 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:134
2720 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/export/htmlword.php:23
2721 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2722 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2724 #| msgid "%s table(s)"
2728 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2729 msgid "Include table caption"
2730 msgstr "Uključi naslov tablice"
2732 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2733 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2734 msgid "Table caption"
2735 msgstr "Naslov tablice"
2737 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2738 msgid "Continued table caption"
2739 msgstr "Nastavljeni naslov tablice"
2741 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2742 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2744 msgstr "Ključ oznake"
2746 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2747 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/odt.php:325
2748 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2752 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2753 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_relation.php:396
2757 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2759 #| msgid "Export type"
2760 msgid "Export method"
2761 msgstr "Vrsta izvoza"
2763 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2764 msgid "Save on server"
2767 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2768 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2769 msgid "Overwrite existing file(s)"
2770 msgstr "Prepiši postojeće datoteke"
2772 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2774 msgid "Remember file name template"
2775 msgstr "Predložak naziva datoteka"
2777 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2779 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2780 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2781 msgstr "Unesi nazive tablica i polja sa stražnjim navodnicima"
2783 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:257
2784 #: libraries/display_export.lib.php:351
2785 msgid "SQL compatibility mode"
2786 msgstr "Način rada SQL kompatibilnosti"
2788 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2789 msgid "Syntax to use when inserting data"
2792 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2793 msgid "Creation/Update/Check dates"
2794 msgstr "Izrada/Ažuriranje/Provjera datuma"
2796 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2797 msgid "Use delayed inserts"
2798 msgstr "Upotrijebi odgođena umetanja"
2800 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2801 msgid "Disable foreign key checks"
2802 msgstr "Onemogući provjere stranih znakova"
2804 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2805 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2806 msgstr "Za BLOB upotrijebi heksadecimalno"
2808 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2809 msgid "Use ignore inserts"
2810 msgstr "Upotrijebi ignoriranje umetaka"
2812 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/sql.php:163
2813 msgid "Maximal length of created query"
2814 msgstr "Najveća duljina izrađenog upita"
2816 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2819 msgstr "Vrsta izvoza"
2821 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/sql.php:50
2822 msgid "Enclose export in a transaction"
2823 msgstr "Izvoz uključi u transakciju"
2825 #: libraries/config/messages.inc.php:137
2827 msgid "Export time in UTC"
2828 msgstr "Vrsta izvoza"
2830 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2831 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2834 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2835 msgid "Force SSL connection"
2838 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2840 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2841 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2844 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2845 msgid "Foreign key dropdown order"
2848 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2849 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2853 msgid "Foreign key limit"
2856 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2860 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2861 msgid "Customize browse mode"
2864 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:156
2865 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/config/messages.inc.php:184
2866 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/config/messages.inc.php:214
2867 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2869 msgid "Customize default options"
2870 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
2872 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/setup.forms.php:231
2873 #: libraries/config/setup.forms.php:310
2874 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:135
2875 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:212 libraries/export/csv.php:16
2876 #: libraries/import/csv.php:21
2880 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2884 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2885 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2888 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2892 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2893 msgid "Customize edit mode"
2896 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2898 msgid "Export defaults"
2899 msgstr "Uvezi datoteke"
2901 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2903 msgid "Customize default export options"
2904 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
2906 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:206
2907 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2911 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2917 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2918 msgid "Set some commonly used options"
2921 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/db_links.inc.php:83
2922 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2923 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2927 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2929 msgid "Import defaults"
2930 msgstr "Uvezi datoteke"
2932 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2933 msgid "Customize default common import options"
2936 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2937 msgid "Import / export"
2940 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2941 msgid "Set import and export directories and compression options"
2944 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/export/latex.php:26
2948 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2950 msgid "Databases display options"
2951 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
2953 #: libraries/config/messages.inc.php:176 setup/frames/menu.inc.php:18
2954 msgid "Navigation frame"
2957 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2958 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2961 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/select_server.lib.php:42
2962 #: setup/frames/index.inc.php:98
2964 msgstr "Poslužitelji"
2966 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2968 msgid "Servers display options"
2969 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
2971 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2973 msgid "Tables display options"
2974 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
2976 #: libraries/config/messages.inc.php:182 setup/frames/menu.inc.php:19
2980 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2981 msgid "Microsoft Office"
2984 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2986 #| msgid "Open Document Text"
2987 msgid "Open Document"
2988 msgstr "Otvori tekst dokumenta"
2990 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2991 msgid "Other core settings"
2994 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2995 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2998 #: libraries/config/messages.inc.php:189
3000 #| msgid "Page number:"
3002 msgstr "Broj stranice:"
3004 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3006 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3007 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3008 "get special values."
3011 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3012 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3013 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3014 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3015 msgid "Query window"
3016 msgstr "Prozor za upite"
3018 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3020 msgid "Customize query window options"
3021 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3023 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3027 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3029 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3033 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3034 msgid "Basic settings"
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3039 #| msgid "Documentation"
3040 msgid "Authentication"
3041 msgstr "Dokumentacija"
3043 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3045 msgid "Authentication settings"
3046 msgstr "Replikacija"
3048 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3049 msgid "Server configuration"
3052 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3054 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3058 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3059 msgid "Enter server connection parameters"
3062 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3063 msgid "Configuration storage"
3066 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3068 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3069 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3070 "storage[/a] in documentation"
3073 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3074 msgid "Changes tracking"
3077 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3079 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3083 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3085 msgid "Customize export options"
3086 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3088 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3090 msgid "Customize import defaults"
3091 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3093 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3094 msgid "Customize navigation frame"
3097 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3098 msgid "Customize main frame"
3101 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/config/messages.inc.php:215
3102 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3107 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3109 msgid "SQL Query box"
3112 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3113 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3116 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3118 msgid "SQL queries settings"
3121 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3123 #| msgid "SQL history"
3124 msgid "SQL Validator"
3125 msgstr "SQL povijest"
3127 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3129 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3130 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3131 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3132 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3135 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3140 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3141 msgid "Customize startup page"
3144 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3149 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3150 msgid "Choose how you want tabs to work"
3153 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3155 #| msgid "Use text field"
3157 msgstr "Upotrijebi tekstualno polje"
3159 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3161 msgid "Customize text input fields"
3162 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3164 #: libraries/config/messages.inc.php:225 libraries/export/texytext.php:17
3166 msgstr "Texy! tekst"
3168 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3172 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3173 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3176 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3178 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3179 "and export operations"
3182 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3186 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3187 msgid "Extra parameters for iconv"
3190 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3192 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3193 "if one of the queries failed"
3196 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3197 msgid "Ignore multiple statement errors"
3200 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3203 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3204 "This might be good way to import large files, however it can break "
3207 "Dopusti prekid uvoza u slučaju da skripta otkrije blizinu vremenskog "
3208 "ograničenja. Ovo bi mogao biti dobar način uvoza velikih datoteka, ali može "
3209 "prekinuti transakcije."
3211 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3212 msgid "Partial import: allow interrupt"
3215 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:247
3216 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3217 msgid "Do not abort on INSERT error"
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:249
3221 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3222 msgid "Replace table data with file"
3223 msgstr "Podatke tablice zamijeni datotekom"
3225 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3227 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3228 "table) and only SQL is always available"
3231 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3232 msgid "Format of imported file"
3233 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
3235 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/ldi.php:45
3236 msgid "Use LOCAL keyword"
3237 msgstr "Upotrijebi lokalnu ključnu riječ"
3239 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:259
3240 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3242 #| msgid "Put fields names in the first row"
3243 msgid "Column names in first row"
3244 msgstr "Nazive polja stavi u prvi red"
3246 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/import/ods.php:27
3247 msgid "Do not import empty rows"
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3251 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3255 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3258 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3260 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3261 msgid "Number of queries to skip from start"
3262 msgstr "Broj zapisa (upita) koje je potrebno preskočiti od početka"
3264 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3265 msgid "Partial import: skip queries"
3268 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3270 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3271 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3272 msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
3274 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3275 msgid "Initial state for sliders"
3278 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3279 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3282 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3284 msgid "Number of inserted rows"
3285 msgstr "Broj presloženih redaka."
3287 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3288 msgid "Target for quick access icon"
3291 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3292 msgid "Show logo in left frame"
3295 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3296 msgid "Display logo"
3299 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3300 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3304 msgid "Display servers selection"
3307 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3309 #| msgid "The number of tables that are open."
3310 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3311 msgstr "Broj otvorenih tablica."
3313 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3314 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3319 msgid "Database tree separator"
3320 msgstr "Predložak naziva datoteka"
3322 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3324 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3328 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3329 msgid "Display databases in a tree"
3332 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3333 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3336 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3338 msgid "Use light version"
3339 msgstr "MySQL verzija klijenta"
3341 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3342 msgid "Maximum table tree depth"
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3346 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3350 msgid "Table tree separator"
3353 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3354 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3358 msgid "Logo link URL"
3361 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3363 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3368 msgid "Logo link target"
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3372 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3376 msgid "Enable highlighting"
3379 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3380 msgid "Use less graphically intense tabs"
3383 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3387 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3389 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3392 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3393 msgid "Limit column characters"
3396 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3398 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3399 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3400 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3403 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3404 msgid "Delete all cookies on logout"
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3409 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3410 "authentication mode"
3413 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3414 msgid "Recall user name"
3417 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3419 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3420 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3421 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3422 "recommended for non-trusted environments."
3425 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3426 msgid "Login cookie store"
3429 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3430 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3434 msgid "Login cookie validity"
3437 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3438 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3442 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3445 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3446 msgid "Use icons on main page"
3449 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3450 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3453 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3454 msgid "Maximum displayed SQL length"
3457 #: libraries/config/messages.inc.php:302 libraries/config/messages.inc.php:307
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3459 msgid "Users cannot set a higher value"
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3463 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3468 msgid "Maximum databases"
3469 msgstr "Nema baza podataka"
3471 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3473 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3474 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3479 msgid "Maximum number of rows to display"
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3483 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3487 msgid "Maximum tables"
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3492 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3493 "cookie authentication"
3496 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3497 msgid "mcrypt warning"
3500 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3502 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3503 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3508 msgid "Memory limit"
3509 msgstr "Ograničenja resursa"
3511 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3513 #| msgid "Show/Hide left menu"
3514 msgid "Show left delete link"
3515 msgstr "Prikaži/sakrij lijevi izbornik"
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3518 msgid "Show right delete link"
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3522 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3527 #| msgid "Alter table order by"
3528 msgid "Natural order"
3529 msgstr "Izmijeni rasporede tablice po"
3531 #: libraries/config/messages.inc.php:318 libraries/config/messages.inc.php:328
3532 msgid "Use only icons, only text or both"
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3536 msgid "Iconic navigation bar"
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3540 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3544 msgid "GZip output buffering"
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3549 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3550 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3553 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3554 msgid "Default sorting order"
3557 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3558 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3562 msgid "Persistent connections"
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3567 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3568 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3569 "configuration storage could not be found"
3572 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3573 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3576 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3577 msgid "Iconic table operations"
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3581 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3585 msgid "Protect binary columns"
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3590 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3591 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3592 "(lost by window close)."
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3596 msgid "Permanent query history"
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3600 msgid "How many queries are kept in history"
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3604 msgid "Query history length"
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3608 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3612 msgid "Default query window tab"
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3616 msgid "Query window height (in pixels)"
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3621 #| msgid "Query window"
3622 msgid "Query window height"
3623 msgstr "Prozor za upite"
3625 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3627 #| msgid "Query window"
3628 msgid "Query window width (in pixels)"
3629 msgstr "Prozor za upite"
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3633 #| msgid "Query window"
3634 msgid "Query window width"
3635 msgstr "Prozor za upite"
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3638 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3642 msgid "Recoding engine"
3645 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3646 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3651 #| msgid "Repair threads"
3652 msgid "Repeat headers"
3653 msgstr "Popravi grane"
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3656 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3660 msgid "Show help button"
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3664 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3667 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3669 msgid "Save directory"
3670 msgstr "Osnovna mapa podataka"
3672 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3673 msgid "Leave blank if not used"
3676 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3677 msgid "Host authorization order"
3680 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3681 msgid "Leave blank for defaults"
3684 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3685 msgid "Host authorization rules"
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3689 msgid "Allow logins without a password"
3692 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3693 msgid "Allow root login"
3696 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3697 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3700 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3706 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3707 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3712 msgid "SweKey config file"
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3716 msgid "Authentication method to use"
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:363 setup/frames/index.inc.php:114
3720 msgid "Authentication type"
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3725 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3726 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3729 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3730 msgid "Bookmark table"
3733 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3735 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3736 "pma_column_info[/kbd]"
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3740 msgid "Column information table"
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3744 msgid "Compress connection to MySQL server"
3747 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3748 msgid "Compress connection"
3751 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3752 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3755 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3757 msgid "Connection type"
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3761 msgid "Control user password"
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3766 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3767 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3770 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3771 msgid "Control user"
3774 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3775 msgid "Count tables when showing database list"
3778 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3780 msgid "Count tables"
3781 msgstr "Nema tablica"
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3785 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3789 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3791 msgid "Designer table"
3792 msgstr "Defragmentiraj tablicu"
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3796 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3797 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3801 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3805 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3810 msgid "PHP extension to use"
3811 msgstr "PHP ekstenzija"
3813 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3814 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3817 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3819 msgid "Hide databases"
3820 msgstr "Nema baza podataka"
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3824 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3829 msgid "SQL query history table"
3832 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3833 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3836 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3838 msgid "Server hostname"
3839 msgstr "naziv poslužitelja"
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3846 msgid "Try to connect without password"
3849 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3850 msgid "Connect without password"
3853 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3855 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3856 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3857 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3858 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3859 "alphabetical order."
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3863 msgid "Show only listed databases"
3866 #: libraries/config/messages.inc.php:394 libraries/config/messages.inc.php:431
3867 msgid "Leave empty if not using config auth"
3870 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3871 msgid "Password for config auth"
3874 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3876 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3880 msgid "PDF schema: pages table"
3883 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3885 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3886 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3887 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3890 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3892 #| msgid "database name"
3893 msgid "Database name"
3894 msgstr "naziv baze podataka"
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3897 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3903 msgstr "ID poslužitelja"
3905 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3907 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3908 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3913 msgid "Relation table"
3914 msgstr "Popravi tablicu"
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3917 msgid "SQL command to fetch available databases"
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3921 msgid "SHOW DATABASES command"
3924 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3926 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3927 "[/a] for an example"
3930 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3931 msgid "Signon session name"
3934 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3938 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3939 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3942 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3944 msgid "Server socket"
3945 msgstr "Odabir poslužitelja"
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3948 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3957 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3960 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3961 msgid "PDF schema: table coordinates"
3964 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3966 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3967 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3972 #| msgid "Displaying Column Comments"
3973 msgid "Display columns table"
3974 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
3976 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3978 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3979 "the log when creating a database."
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3983 msgid "Add DROP DATABASE"
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3988 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3989 "log when creating a table."
3992 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3993 msgid "Add DROP TABLE"
3996 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3998 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3999 "log when creating a view."
4002 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4003 msgid "Add DROP VIEW"
4006 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4007 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4012 #| msgid "Statements"
4013 msgid "Statements to track"
4016 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4018 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4022 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4023 msgid "SQL query tracking table"
4026 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4028 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4034 #| msgid "Automatic recovery mode"
4035 msgid "Automatically create versions"
4036 msgstr "Rad s automatskim povratom"
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4040 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4044 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4045 msgid "User preferences storage table"
4048 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4049 msgid "User for config auth"
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4054 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4055 "compatibility checks and thereby increases performance"
4058 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4059 msgid "Verbose check"
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4064 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4068 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4069 msgid "Verbose name of this server"
4072 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4073 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4076 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4077 msgid "Allow to display all the rows"
4080 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4082 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4083 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4084 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4088 msgid "Show password change form"
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4092 msgid "Show create database form"
4095 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4097 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4101 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4103 #| msgid "Show open tables"
4104 msgid "Show field types"
4105 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4108 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4112 msgid "Show function fields"
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4117 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4122 msgid "Show phpinfo() link"
4125 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4126 msgid "Show detailed MySQL server information"
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4130 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4135 msgid "Show SQL queries"
4136 msgstr "Prikaži pune upite"
4138 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4139 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4142 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4144 msgid "Show statistics"
4145 msgstr "Statistike redova"
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4149 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4150 "comment and the real name"
4153 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4154 msgid "Display database comment instead of its name"
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4159 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4160 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4161 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4162 "alias, the table name itself stays unchanged"
4165 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4166 msgid "Display table comment instead of its name"
4169 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4170 msgid "Display table comments in tooltips"
4173 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4175 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4178 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4180 msgid "Skip locked tables"
4181 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
4183 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4184 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4187 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4188 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4189 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4190 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4191 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4192 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4193 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4197 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4199 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4203 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4204 msgid "Enable SQL Validator"
4207 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4209 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:470 tbl_tracking.php:405
4214 #: tbl_tracking.php:456
4217 msgstr "Korisničko ime:"
4219 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4221 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4222 "possible) or keep the text field empty"
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4226 msgid "Suggest new database name"
4229 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4230 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4233 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4234 msgid "Suhosin warning"
4237 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4239 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4240 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4243 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4245 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4246 msgid "Textarea columns"
4247 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
4249 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4251 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4252 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4255 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4256 msgid "Textarea rows"
4259 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4260 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4263 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4264 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4267 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4269 msgid "Default title"
4270 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
4272 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4273 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4277 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4280 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4282 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4283 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4284 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4285 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4288 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4289 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4292 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4293 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4296 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4298 msgid "Upload directory"
4299 msgstr "Osnovna mapa podataka"
4301 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4302 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4305 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4306 msgid "Use database search"
4309 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4311 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4312 "checkbox on the right"
4315 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4316 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4319 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4321 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4322 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4326 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4327 msgid "Verbose multiple statements"
4330 #: libraries/config/messages.inc.php:497 setup/frames/index.inc.php:229
4331 msgid "Check for latest version"
4334 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4336 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4337 "for import and export operations"
4340 #: libraries/config/messages.inc.php:499
4344 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4345 msgid "Config authentication"
4348 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4349 msgid "Cookie authentication"
4352 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4353 msgid "HTTP authentication"
4356 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4357 msgid "Signon authentication"
4360 #: libraries/config/setup.forms.php:239
4361 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:143 libraries/import/ldi.php:34
4362 msgid "CSV using LOAD DATA"
4363 msgstr "CSV upotrebom LOAD DATA"
4365 #: libraries/config/setup.forms.php:248 libraries/config/setup.forms.php:342
4366 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:151
4367 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:244 libraries/export/xls.php:17
4368 #: libraries/import/xls.php:20
4369 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4372 #: libraries/config/setup.forms.php:251 libraries/config/setup.forms.php:346
4373 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:154
4374 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:248
4375 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4376 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4379 #: libraries/config/setup.forms.php:254 libraries/config/setup.forms.php:355
4380 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:157
4381 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:257 libraries/export/ods.php:17
4382 #: libraries/import/ods.php:22
4383 msgid "Open Document Spreadsheet"
4384 msgstr "Otvori izračunsku tablicu dokumenta"
4386 #: libraries/config/setup.forms.php:261
4387 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:164
4391 #: libraries/config/setup.forms.php:265
4392 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
4394 #| msgid "Custom color"
4396 msgstr "Prilagođena boja"
4398 #: libraries/config/setup.forms.php:286
4399 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:188
4400 msgid "Database export options"
4401 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
4403 #: libraries/config/setup.forms.php:319
4404 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:221
4405 #: libraries/export/excel.php:17
4406 msgid "CSV for MS Excel"
4407 msgstr "CSV za MS Excel"
4409 #: libraries/config/setup.forms.php:350
4410 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:252
4411 #: libraries/export/htmlword.php:17
4412 msgid "Microsoft Word 2000"
4413 msgstr "Microsoft Word 2000"
4415 #: libraries/config/setup.forms.php:359
4416 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261 libraries/export/odt.php:21
4417 msgid "Open Document Text"
4418 msgstr "Otvori tekst dokumenta"
4420 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4421 msgid "Could not connect to MySQL server"
4424 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4425 msgid "Empty username while using config authentication method"
4428 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4429 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4432 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4433 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4436 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4437 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4440 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4441 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4444 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4446 msgid "Incorrect IP address: %s"
4449 #: libraries/core.lib.php:262
4451 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4454 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4455 #: libraries/export/sql.php:481
4459 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4460 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4461 #: setup/frames/index.inc.php:113
4465 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4466 #: libraries/db_links.inc.php:44
4467 msgid "Database seems to be empty!"
4468 msgstr "Baza podataka izgleda praznom!"
4470 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4471 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4475 #: libraries/db_links.inc.php:71
4479 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4483 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4484 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4485 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4487 msgstr "Privilegije"
4489 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4493 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4495 msgstr "Vrsta povratka"
4497 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1846
4499 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4501 msgstr "Može biti približno. Pogledajte ČPP 3.11"
4503 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4504 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4506 "Povezivanje kontrolnih korisnika na način kako je definirano u vašoj "
4507 "konfiguraciji nije uspjelo."
4509 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4510 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4511 msgid "The server is not responding"
4512 msgstr "Poslužitelj ne odgovara"
4514 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4515 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4517 "(ili priključak lokalnog MySQL poslužitelja nije ispravno konfiguriran)"
4519 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370 tbl_structure.php:700
4523 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4524 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4525 msgid "Change password"
4526 msgstr "Promijeni lozinku"
4528 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4529 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4531 msgstr "Bez lozinke"
4533 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4534 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4535 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4539 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4540 msgid "Password Hashing"
4541 msgstr "Izrada presjeka lozinke"
4543 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4545 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4546 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4547 msgstr "MySQL 4.0 kompatibilno"
4549 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4550 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4551 msgid "Create new database"
4552 msgstr "Izradi novu bazu podataka"
4554 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4558 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4559 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4560 msgid "No Privileges"
4561 msgstr "Bez privilegija"
4563 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4565 msgid "Create table on database %s"
4566 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
4568 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4570 #| msgid "Number of fields"
4571 msgid "Number of columns"
4574 #: libraries/display_export.lib.php:35
4575 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4576 msgstr "Nije moguće učitati dodatke za izvoz. Provjerite svoju instalaciju!"
4578 #: libraries/display_export.lib.php:87
4580 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4581 msgid "Exporting databases from the current server"
4582 msgstr "Dopušta zaključavanje tablica u trenutnoj grani."
4584 #: libraries/display_export.lib.php:89
4585 #, fuzzy, php-format
4586 #| msgid "Create table on database %s"
4587 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4588 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
4590 #: libraries/display_export.lib.php:91
4591 #, fuzzy, php-format
4592 #| msgid "Create table on database %s"
4593 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4594 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
4596 #: libraries/display_export.lib.php:97
4598 #| msgid "Export type"
4599 msgid "Export Method:"
4600 msgstr "Vrsta izvoza"
4602 #: libraries/display_export.lib.php:113
4603 msgid "Quick - display only the minimal options"
4606 #: libraries/display_export.lib.php:129
4608 msgid "Custom - display all possible options"
4609 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
4611 #: libraries/display_export.lib.php:137
4613 #| msgid "Databases"
4614 msgid "Database(s):"
4615 msgstr "Baze podataka"
4617 #: libraries/display_export.lib.php:139
4623 #: libraries/display_export.lib.php:149
4629 #: libraries/display_export.lib.php:157
4630 msgid "Dump some row(s)"
4633 #: libraries/display_export.lib.php:159
4635 #| msgid "Number of fields"
4636 msgid "Number of rows:"
4639 #: libraries/display_export.lib.php:162
4640 msgid "Row to begin at:"
4643 #: libraries/display_export.lib.php:173
4644 msgid "Dump all rows"
4647 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4651 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4652 #, fuzzy, php-format
4653 #| msgid "Save on server in %s directory"
4654 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4655 msgstr "Spremi na poslužitelju u mapi %s"
4657 #: libraries/display_export.lib.php:206
4659 #| msgid "Save as file"
4660 msgid "Save output to a file"
4661 msgstr "Spremi kao datoteku"
4663 #: libraries/display_export.lib.php:227
4665 #| msgid "File name template"
4666 msgid "File name template:"
4667 msgstr "Predložak naziva datoteka"
4669 #: libraries/display_export.lib.php:229
4670 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4673 #: libraries/display_export.lib.php:231
4674 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4677 #: libraries/display_export.lib.php:233
4678 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4681 #: libraries/display_export.lib.php:237
4682 #, fuzzy, php-format
4684 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4685 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
4686 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
4688 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4689 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4690 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4692 "Vrijednost se interpretira pomoću %1$sstrftime%2$s, pa možete upotrijebiti "
4693 "naredbe oblikovanja vremena. Dodatno se mogu dogoditi sljedeća "
4694 "preoblikovanja: \"%3$s\". Ostatak teksta bit će zadržan u izvornom obliku."
4696 #: libraries/display_export.lib.php:275
4697 msgid "use this for future exports"
4700 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4701 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:516
4702 msgid "Character set of the file:"
4703 msgstr "Tablica znakova za datoteku:"
4705 #: libraries/display_export.lib.php:309
4707 #| msgid "Compression"
4708 msgid "Compression:"
4711 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4712 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4713 #: pmd_general.php:512 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4715 msgstr "bez kompresije"
4717 #: libraries/display_export.lib.php:313
4719 #| msgid "\"zipped\""
4723 #: libraries/display_export.lib.php:315
4725 #| msgid "\"gzipped\""
4727 msgstr "\"gzipano\""
4729 #: libraries/display_export.lib.php:317
4731 #| msgid "\"bzipped\""
4733 msgstr "\"bzipano\""
4735 #: libraries/display_export.lib.php:326
4737 #| msgid "Save as file"
4738 msgid "View output as text"
4739 msgstr "Spremi kao datoteku"
4741 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4742 #: libraries/export/codegen.php:37
4746 msgstr "Oblikovanje"
4748 #: libraries/display_export.lib.php:336
4750 #| msgid "Transformation options"
4751 msgid "Format-specific options:"
4752 msgstr "Opcije preoblikovanja"
4754 #: libraries/display_export.lib.php:337
4756 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4757 "options for other formats."
4760 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4762 msgid "Encoding Conversion:"
4763 msgstr "MySQL verzija klijenta"
4765 #: libraries/display_import.lib.php:66
4767 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4768 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4772 #: libraries/display_import.lib.php:76
4773 msgid "The file is being processed, please be patient."
4776 #: libraries/display_import.lib.php:98
4778 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4782 #: libraries/display_import.lib.php:129
4784 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4785 msgid "Importing into the current server"
4786 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
4788 #: libraries/display_import.lib.php:131
4789 #, fuzzy, php-format
4790 msgid "Importing into the database \"%s\""
4791 msgstr "Nema baza podataka"
4793 #: libraries/display_import.lib.php:133
4794 #, fuzzy, php-format
4795 msgid "Importing into the table \"%s\""
4796 msgstr "Nema baza podataka"
4798 #: libraries/display_import.lib.php:139
4800 #| msgid "File to import"
4801 msgid "File to Import:"
4802 msgstr "Datoteka za uvoz"
4804 #: libraries/display_import.lib.php:156
4806 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4809 #: libraries/display_import.lib.php:158
4811 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4812 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4815 #: libraries/display_import.lib.php:178
4816 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4817 msgstr "Učitavanje datoteka nije dopušteno na ovom poslužitelju."
4819 #: libraries/display_import.lib.php:208
4821 #| msgid "Partial import"
4822 msgid "Partial Import:"
4823 msgstr "Djelomičan uvoz"
4825 #: libraries/display_import.lib.php:214
4828 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4830 "Vrijeme prethodnog uvoza je isteklo. Nakon ponovno podnošenja bit će "
4831 "nastavljeno od položaja %d."
4833 #: libraries/display_import.lib.php:221
4836 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
4837 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
4838 #| "files, however it can break transactions."
4840 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4841 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4842 "however it can break transactions.)</i>"
4844 "Dopusti prekid uvoza u slučaju da skripta otkrije blizinu vremenskog "
4845 "ograničenja. Ovo bi mogao biti dobar način uvoza velikih datoteka, ali može "
4846 "prekinuti transakcije."
4848 #: libraries/display_import.lib.php:228
4850 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4851 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4852 msgstr "Broj zapisa (upita) koje je potrebno preskočiti od početka"
4854 #: libraries/display_import.lib.php:250
4855 msgid "Format-Specific Options:"
4858 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4859 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4863 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4865 msgid "%d is not valid row number."
4866 msgstr "%d nije valjani broj retka."
4868 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4870 #| msgid "row(s) starting from record #"
4871 msgid "row(s) starting from row #"
4872 msgstr "redovi koji započinju zapisom #"
4874 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4878 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4879 msgid "horizontal (rotated headers)"
4880 msgstr "vodoravno (okrenuta zaglavlja)"
4882 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4886 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4888 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4889 msgstr "u načinu %s i ponavljaj zaglavlja nakon %s ćelija"
4891 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4893 msgstr "Presloži po ključu"
4895 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4896 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4897 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4898 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4899 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4900 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4901 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4902 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4903 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4904 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4905 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4906 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4907 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4908 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4909 #: tbl_structure.php:845
4913 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4915 #| msgid "Partial Texts"
4916 msgid "Partial texts"
4917 msgstr "Djelomični tekstovi"
4919 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4921 #| msgid "Full Texts"
4923 msgstr "Potpuni tekstovi"
4925 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4926 msgid "Relational key"
4927 msgstr "Relacijski ključ"
4929 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4931 #| msgid "Relational display field"
4932 msgid "Relational display column"
4933 msgstr "Polje za prikaz relacija"
4935 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4936 msgid "Show binary contents"
4939 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4940 msgid "Show BLOB contents"
4943 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:160 tbl_change.php:306
4944 #: tbl_change.php:312
4948 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:123
4949 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4950 msgid "Browser transformation"
4951 msgstr "Pretvaranje preglednika"
4953 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
4954 msgid "The row has been deleted"
4955 msgstr "Redak je izbrisan"
4957 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2058
4958 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4962 #: libraries/display_tbl.lib.php:1932
4964 msgstr "unutar upita"
4966 #: libraries/display_tbl.lib.php:1950
4967 msgid "Showing rows"
4968 msgstr "Prikazivanje redaka"
4970 #: libraries/display_tbl.lib.php:1960
4974 #: libraries/display_tbl.lib.php:1968 sql.php:597
4976 msgid "Query took %01.4f sec"
4977 msgstr "Upit je trajao %01.4f sek"
4979 #: libraries/display_tbl.lib.php:2091 libraries/mult_submits.inc.php:112
4980 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4981 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4985 #: libraries/display_tbl.lib.php:2164
4986 msgid "Query results operations"
4987 msgstr "Operacije rezultata upita"
4989 #: libraries/display_tbl.lib.php:2192
4990 msgid "Print view (with full texts)"
4991 msgstr "Prikaz ispisa (s potpunim tekstovima)"
4993 #: libraries/display_tbl.lib.php:2236 tbl_chart.php:81
4995 #| msgid "Display PDF schema"
4996 msgid "Display chart"
4997 msgstr "Prikaži PDF shemu"
4999 #: libraries/display_tbl.lib.php:2386
5000 msgid "Link not found"
5001 msgstr "Veza nije pronađena"
5003 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
5004 msgid "Version information"
5005 msgstr "Podaci o verziji"
5007 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
5008 msgid "Data home directory"
5009 msgstr "Osnovna mapa podataka"
5011 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
5012 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5013 msgstr "Uobičajeni dio putanje mapa za sve InnoDB podatkovne datoteke."
5015 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
5017 msgstr "Podatkovne datoteke"
5019 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
5020 msgid "Autoextend increment"
5021 msgstr "Korak autoproširenja"
5023 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
5025 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5026 "when it becomes full."
5028 " Veličina koraka za proširivanje veličine automatski proširujućeg prostora "
5029 "tablice u slučaju njezinog ispunjavanja."
5031 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
5032 msgid "Buffer pool size"
5033 msgstr "Veličina međuspremnika"
5035 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
5037 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5040 "Veličina memorijskog međuspremnika koju InnoDB upotrebljava za privremenu "
5041 "pohranu podataka i indeksa svojih tablica."
5043 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5045 msgstr "Međuspremnik"
5047 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
5048 msgid "InnoDB Status"
5049 msgstr "InnoDB stanje"
5051 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5052 msgid "Buffer Pool Usage"
5053 msgstr "Iskoristivost međuspremnika"
5055 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5059 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5061 msgstr "Slobodne stranice"
5063 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5065 msgstr "Prljave stranice"
5067 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5068 msgid "Pages containing data"
5069 msgstr "Stranice koje sadrže podatke"
5071 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5072 msgid "Pages to be flushed"
5073 msgstr "Stranice za pražnjenje"
5075 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5077 msgstr "Zaposlene stranice"
5079 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5080 msgid "Latched pages"
5081 msgstr "Vezane stranice"
5083 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5084 msgid "Buffer Pool Activity"
5085 msgstr "Aktivnost međuspremnika"
5087 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5088 msgid "Read requests"
5089 msgstr "Pročitaj zahtjeve"
5091 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5092 msgid "Write requests"
5093 msgstr "Zahtjevi zapisivanja"
5095 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5097 msgstr "Propuštena čitanja"
5099 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5101 msgstr "Zapisivanje čeka"
5103 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5104 msgid "Read misses in %"
5105 msgstr "Propuštena čitanja pri %"
5107 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5108 msgid "Write waits in %"
5109 msgstr "Zapisivanje čeka pri %"
5111 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5112 msgid "Data pointer size"
5113 msgstr "Veličina pokazatelja podataka"
5115 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5117 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5118 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5120 "Zadana veličina pokazatelja podataka u bajtovima, koju će upotrijebiti "
5121 "naredba CREATE TABLE za MyISAM tablice ako opcija MAX_ROWS nije određena."
5123 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5124 msgid "Automatic recovery mode"
5125 msgstr "Rad s automatskim povratom"
5127 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5129 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5130 "myisam-recover server startup option."
5132 "Način rada za automatski povrat srušenih MyISAM tablica, na način kojim je "
5133 "određen putem opcije --myisam-recover."
5135 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5136 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5137 msgstr "Najveća veličina datoteke za privremeno preslagivanje"
5139 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5141 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5142 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5145 "Najveća veličina privremene datoteke koju MySQL smije upotrijebiti tijekom "
5146 "ponovne izrade MyISAM indeksa (tijekom izvođenja naredbi REPAIR TABLE, ALTER "
5147 "TABLE ili LOAD DATA INFILE)."
5149 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5150 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5151 msgstr "Najveća veličina privremenih datoteka pri izradi indeksa"
5153 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5155 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5156 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5159 "Ako bi privremena datoteka za brzu izradu MyISAM indeksa mogla biti veća od "
5160 "pohrane ključeva, uz ovdje navedenu vrijednost, preferiraj način pohrane "
5163 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5164 msgid "Repair threads"
5165 msgstr "Popravi grane"
5167 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5169 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5170 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5172 "Ako je ova vrijednost veća od 1, MyISAM indeksi tablica izrađuju se "
5173 "paralelno (svaki indeks unutar vlastite grane) tijekom popravka putem "
5174 "postupka preslagivanja."
5176 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5177 msgid "Sort buffer size"
5178 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
5180 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5182 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5183 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5185 "Međuspremnik koji je predodređen za potrebe preslagivanja MyISAM indeksa "
5186 "tijekom naredbe REPAIR TABLE ili tijekom izrade indeksa naredbama CREATE "
5187 "INDEX ili ALTER TABLE."
5189 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5191 #| msgid "Garbage threshold"
5192 msgid "Garbage Threshold"
5193 msgstr "Najveća veličina otpada"
5195 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5198 #| "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This "
5199 #| "is a value between 1 and 99. The default is 50."
5200 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5202 "Postotak otpada u datoteci zapisnika podataka prije sređivanja. Vrijednost "
5203 "može biti od 1 do 99. Zadana vrijednost je 50."
5205 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5206 #: server_synchronize.php:1161
5211 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5213 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5214 "will disable HTTP communication with the daemon."
5217 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5218 msgid "Repository Threshold"
5221 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5223 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5224 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5228 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5229 msgid "Temp Blob Timeout"
5232 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5234 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5235 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5238 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5240 #| msgid "Log file threshold"
5241 msgid "Temp Log Threshold"
5242 msgstr "Najveća veličina datoteke zapisnika"
5244 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5246 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5247 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5251 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5252 msgid "Max Keep Alive"
5255 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5257 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5258 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5261 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5262 msgid "Metadata Headers"
5265 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5267 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5268 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5271 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5272 msgid "Index cache size"
5273 msgstr "Veličina pohrane indeksa"
5275 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5277 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5278 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5280 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku indeksa. Zadana vrijednost je 32 "
5281 "MB. Ovdje dodijeljena memorija koristi se samo za međupohranjivanje stranica "
5284 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5285 msgid "Record cache size"
5286 msgstr "Veličina pohrane zapisa"
5288 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5290 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5291 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5292 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5294 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku zapisnika koja se koristi za "
5295 "međuspremanje podataka tablice. Zadana vrijednost je 32 MB. Ova se memorija "
5296 "upotrebljava za međuspremanje izmjena u datotekama rukovanim podacima (.xtd) "
5297 "pokazivača retka (.xtr)."
5299 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5300 msgid "Log cache size"
5301 msgstr "Veličina pohrane zapisnika"
5303 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5305 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5306 "transaction log data. The default is 16MB."
5308 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku zapisnika transakcija. Zadana "
5309 "vrijednost je 16 MB."
5311 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5312 msgid "Log file threshold"
5313 msgstr "Najveća veličina datoteke zapisnika"
5315 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5317 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5318 "default value is 16MB."
5320 "Veličina zapisnika transakcija prije povrata i izrade novog zapisnika. "
5321 "Zadana vrijednost je 16 MB."
5323 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5324 msgid "Transaction buffer size"
5325 msgstr "Veličina međuspremnika transakcije"
5327 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5329 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5330 "buffers of this size). The default is 1MB."
5332 "Veličina globalnog međuspremnika zapisnika transakcija (pogon dodjeljuje 2 "
5333 "međuspremnika ove veličine). Zadana vrijednost je 1 MB."
5335 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5336 msgid "Checkpoint frequency"
5337 msgstr "Učestalost točke provjere"
5339 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5341 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5342 "performed. The default value is 24MB."
5344 "Količina podataka zapisana u zapisnik transakcija prije izvođenja točke "
5345 "provjere. Zadana vrijednost je 24 MB."
5347 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5348 msgid "Data log threshold"
5349 msgstr "Najveća veličina zapisnika podataka"
5351 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5353 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5354 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5355 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5356 "that can be stored in the database."
5358 "Najveća dopuštena veličina datoteke zapisnika podataka. Zadana vrijednost je "
5359 "64 MB. PBXT može izraditi najviše 32.000 zapisnika koje koriste sve tablice. "
5360 "Vrijednost ove varijable može se povećati kako bi se povećao ukupan broj "
5361 "podataka koji se mogu pohraniti u bazu podataka."
5363 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5364 msgid "Garbage threshold"
5365 msgstr "Najveća veličina otpada"
5367 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5369 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5370 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5372 "Postotak otpada u datoteci zapisnika podataka prije sređivanja. Vrijednost "
5373 "može biti od 1 do 99. Zadana vrijednost je 50."
5375 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5376 msgid "Log buffer size"
5377 msgstr "Veličina međuspremnika zapisnika"
5379 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5381 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5382 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5383 "required to write a data log."
5385 "Veličina međuspremnika tijekom zapisivanja podataka zapisnika. Zadana "
5386 "vrijednost je 256 MB. Pogon dodjeljuje jedan međuspremnik po grani, ali samo "
5387 "ako je grana potrebna za zapisivanje zapisnika podataka."
5389 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5390 msgid "Data file grow size"
5391 msgstr "Veličina porasta datoteke podataka"
5393 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5394 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5395 msgstr "Veličina porasta rukovanim datotekama podataka (.xtr)."
5397 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5398 msgid "Row file grow size"
5399 msgstr "Veličina porasta datoteke redaka"
5401 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5402 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5403 msgstr "Veličina porasta datoteka pokazivača retka (.xtr)."
5405 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5406 msgid "Log file count"
5407 msgstr "Najveći broj datoteka zapisnika"
5409 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5411 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5412 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5413 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5416 "Broj datoteka zapisnika transakcija (pbxt/system/xlog*.xt) koje će sustav "
5417 "održavati. Ako broj zapisnika premašuje ovu vrijednost, stari zapisnici bit "
5418 "će izbrisani. U protivnom se preimenuju i daje im se sljedeći veći redni "
5421 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5423 #| msgid "Lines terminated by"
5424 msgid "Columns separated with:"
5425 msgstr "Redovi završeni s"
5427 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5429 #| msgid "Fields enclosed by"
5430 msgid "Columns enclosed with:"
5431 msgstr "Polja obuhvaćena po"
5433 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5435 #| msgid "Fields escaped by"
5436 msgid "Columns escaped with:"
5437 msgstr "Polja izostavljena po"
5439 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5441 #| msgid "Lines terminated by"
5442 msgid "Lines terminated with:"
5443 msgstr "Redovi završeni s"
5445 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5446 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5447 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5448 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5450 #| msgid "Replace NULL by"
5451 msgid "Replace NULL with:"
5452 msgstr "NULL zamijeni s"
5454 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5455 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5458 #: libraries/export/excel.php:32
5460 #| msgid "Excel edition"
5461 msgid "Excel edition:"
5462 msgstr "Excel izdanje"
5464 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5465 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5466 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5468 msgid "Data dump options"
5469 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
5471 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5472 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5473 msgid "Dumping data for table"
5474 msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
5476 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5477 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5478 msgid "Table structure for table"
5479 msgstr "Tablična struktura za tablicu"
5481 #: libraries/export/latex.php:13
5482 msgid "Content of table @TABLE@"
5483 msgstr "Sadržaj tablice @TABLE@"
5485 #: libraries/export/latex.php:14
5487 msgstr "(nastavljeno)"
5489 #: libraries/export/latex.php:15
5490 msgid "Structure of table @TABLE@"
5491 msgstr "Struktura tablice @TABLE@"
5493 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5494 #: libraries/export/sql.php:87
5496 #| msgid "Transformation options"
5497 msgid "Object creation options"
5498 msgstr "Opcije preoblikovanja"
5500 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5502 #| msgid "Table caption"
5503 msgid "Table caption (continued)"
5504 msgstr "Naslov tablice"
5506 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5507 #: libraries/export/sql.php:40
5509 #| msgid "Disable foreign key checks"
5510 msgid "Display foreign key relationships"
5511 msgstr "Onemogući provjere stranih znakova"
5513 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5515 #| msgid "Displaying Column Comments"
5516 msgid "Display comments"
5517 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
5519 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5520 #: libraries/export/sql.php:44
5522 #| msgid "Available MIME types"
5523 msgid "Display MIME types"
5524 msgstr "Raspoložive MIME vrste"
5526 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5527 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5528 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5529 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5530 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5531 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5532 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5533 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5537 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5538 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5539 msgid "Generation Time"
5540 msgstr "Vrijeme generiranja"
5542 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5543 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:169
5544 msgid "Server version"
5545 msgstr "Verzija poslužitelja"
5547 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5548 #: libraries/export/xml.php:112
5550 msgstr "PHP verzija"
5552 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5553 msgid "MediaWiki Table"
5556 #: libraries/export/pdf.php:17
5560 #: libraries/export/pdf.php:23
5561 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5562 msgstr "(Generira izvještaj koji sadrži podatke samo jedne tablice)"
5564 #: libraries/export/pdf.php:24
5566 #| msgid "Report title"
5567 msgid "Report title:"
5568 msgstr "Naslov izvještaja"
5570 #: libraries/export/php_array.php:16
5574 #: libraries/export/sql.php:33
5576 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5577 "and server version)</i>"
5580 #: libraries/export/sql.php:35
5582 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5583 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5584 msgstr "Dodaj prilagođeni komentar u zaglavlje (\"\\n\" razdvaja retke)"
5586 #: libraries/export/sql.php:37
5588 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5592 #: libraries/export/sql.php:65
5594 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5597 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5598 #: libraries/export/sql.php:107
5599 #, fuzzy, php-format
5600 #| msgid "Statements"
5601 msgid "Add %s statement"
5604 #: libraries/export/sql.php:91
5606 #| msgid "Statements"
5607 msgid "Add statements:"
5610 #: libraries/export/sql.php:111
5611 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5614 #: libraries/export/sql.php:123
5616 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5617 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5620 #: libraries/export/sql.php:136
5621 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5624 #: libraries/export/sql.php:138
5625 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5628 #: libraries/export/sql.php:140
5629 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5632 #: libraries/export/sql.php:147
5633 msgid "Function to use when dumping data:"
5636 #: libraries/export/sql.php:151
5637 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5640 #: libraries/export/sql.php:154
5642 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5643 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5647 #: libraries/export/sql.php:155
5649 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5650 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5654 #: libraries/export/sql.php:156
5656 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5657 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5660 #: libraries/export/sql.php:157
5662 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5663 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5666 #: libraries/export/sql.php:167
5668 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5672 #: libraries/export/sql.php:171
5674 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5675 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5678 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5682 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5686 #: libraries/export/sql.php:683
5687 msgid "Constraints for dumped tables"
5688 msgstr "Ograničenja za izbačene tablice"
5690 #: libraries/export/sql.php:692
5691 msgid "Constraints for table"
5692 msgstr "Ograničenja za tablicu"
5694 #: libraries/export/sql.php:792
5695 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5696 msgstr "MIME VRSTE ZA TABLICU"
5698 #: libraries/export/sql.php:804
5699 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5700 msgstr "RELACIJE TABLICE"
5702 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5703 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5707 #: libraries/export/sql.php:873
5708 msgid "Structure for view"
5709 msgstr "Struktura za pregledavanje"
5711 #: libraries/export/sql.php:882
5712 msgid "Stand-in structure for view"
5713 msgstr "Unutarnja struktura za pregledavanje"
5715 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5719 #: libraries/export/xml.php:30
5720 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5723 #: libraries/export/xml.php:40
5729 #: libraries/export/xml.php:47
5731 msgid "Export contents"
5732 msgstr "Vrsta izvoza"
5734 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5735 #: libraries/footer.inc.php:194
5736 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5737 msgstr "Otvori novi phpMyAdmin prozor"
5739 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5741 msgstr "SQL rezultat"
5743 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5744 msgid "Generated by"
5745 msgstr "Generirano s"
5747 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5748 #: tbl_get_field.php:34
5749 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5750 msgstr "MySQL je vratio prazan komplet rezultata (npr. nula redova)."
5752 #: libraries/import.lib.php:1141
5754 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5757 #: libraries/import.lib.php:1142
5758 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5761 #: libraries/import.lib.php:1143
5763 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5766 #: libraries/import.lib.php:1144
5767 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5770 #: libraries/import.lib.php:1147
5772 msgid "Go to database"
5773 msgstr "Nema baza podataka"
5775 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5779 #: libraries/import.lib.php:1169
5782 msgstr "Nema baza podataka"
5784 #: libraries/import.lib.php:1178
5788 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5789 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5791 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5792 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5795 #: libraries/import/csv.php:39
5797 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5798 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5799 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5802 #: libraries/import/csv.php:41
5804 #| msgid "Column names"
5805 msgid "Column names: "
5806 msgstr "Nazivi stupaca"
5808 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5809 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5811 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5812 msgstr "Neispravan parametar za CSV uvoz: %s"
5814 #: libraries/import/csv.php:121
5817 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5818 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5821 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5823 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5824 msgstr "Neispravno oblikovanje u CSV unosu unutar retka %d."
5826 #: libraries/import/csv.php:314
5827 #, fuzzy, php-format
5828 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
5829 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5830 msgstr "Neispravan broj polja u CSV unosu unutar retka %d."
5832 #: libraries/import/docsql.php:27
5836 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5837 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5839 msgstr "Naziv tablice"
5841 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5842 #: view_create.php:147
5843 msgid "Column names"
5844 msgstr "Nazivi stupaca"
5846 #: libraries/import/ldi.php:56
5847 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5848 msgstr "Ovaj dodatak ne podržava uvoz komprimiranih datoteka!"
5850 #: libraries/import/ods.php:28
5851 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5854 #: libraries/import/ods.php:29
5855 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5858 #: libraries/import/sql.php:32
5860 #| msgid "SQL compatibility mode"
5861 msgid "SQL compatibility mode:"
5862 msgstr "Način rada SQL kompatibilnosti"
5864 #: libraries/import/sql.php:42
5865 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5868 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5870 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5871 "the issue and try again."
5874 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5877 msgctxt "None encoding conversion"
5879 msgstr "bez kompresije"
5881 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5882 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5883 msgid "Convert to Kana"
5886 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5887 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5888 #: tbl_structure.php:563
5892 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5893 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5894 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5895 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
5899 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5900 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5901 #: tbl_structure.php:569
5905 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5907 msgstr "Bez izmjena"
5909 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5911 msgstr "Tablica znakova"
5913 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5914 #: tbl_change.php:506
5918 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5922 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5923 msgid "Simplified Chinese"
5924 msgstr "Kineski, pojednostavljen"
5926 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5927 msgid "Traditional Chinese"
5928 msgstr "Kineski, tradicionalan"
5930 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5931 msgid "case-insensitive"
5932 msgstr "nebitna veličina znakova"
5934 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5935 msgid "case-sensitive"
5936 msgstr "veličina znakova je važna"
5938 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5942 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5946 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5950 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5954 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5958 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5962 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5966 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5970 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5972 msgstr "telefonski imenik"
5974 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5978 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5982 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5986 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5990 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5994 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5998 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
6002 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
6006 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
6007 msgid "West European"
6008 msgstr "Zapadno europski"
6010 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6014 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6018 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6022 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6026 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6027 msgid "Traditional Spanish"
6028 msgstr "Španjolski, tradicionalan"
6030 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6034 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6038 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6042 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6046 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6050 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6051 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6052 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6053 msgid "multilingual"
6054 msgstr "višejezično"
6056 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6057 msgid "Central European"
6058 msgstr "Srednjoeuropski"
6060 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6064 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6068 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6072 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6076 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6080 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6084 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6088 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6092 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6093 msgid "Czech-Slovak"
6094 msgstr "Češki ili Slovački"
6096 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6100 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6101 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6102 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6104 msgstr "Početna stranica"
6106 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6107 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6108 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6112 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6113 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6114 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6115 msgid "Reload navigation frame"
6118 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6120 #| msgid "This format has no options"
6121 msgid "This format has no options"
6122 msgstr "Ovaj oblik nema raspoložive opcije"
6124 #: libraries/relation.lib.php:83
6128 #: libraries/relation.lib.php:88
6132 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6133 #: pmd_relation_new.php:68
6134 msgid "General relation features"
6135 msgstr "Opće osobine relacija"
6137 #: libraries/relation.lib.php:111
6138 msgid "Display Features"
6139 msgstr "Osobine prikaza"
6141 #: libraries/relation.lib.php:117
6142 msgid "Creation of PDFs"
6143 msgstr "Izrada PDF datoteka"
6145 #: libraries/relation.lib.php:121
6146 msgid "Displaying Column Comments"
6147 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
6149 #: libraries/relation.lib.php:126
6151 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6153 "Pogledajte dokumentaciju radi uputa o ažuriranju tablice column_comments."
6155 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:410
6156 msgid "Bookmarked SQL query"
6157 msgstr "Favorizirani SQL upit"
6159 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6161 msgstr "SQL povijest"
6163 #: libraries/relation.lib.php:147
6164 msgid "User preferences"
6167 #: libraries/relation.lib.php:151
6168 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6171 #: libraries/relation.lib.php:153
6173 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6176 #: libraries/relation.lib.php:154
6177 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6180 #: libraries/relation.lib.php:155
6182 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6183 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6186 #: libraries/relation.lib.php:156
6187 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6190 #: libraries/relation.lib.php:1179
6191 msgid "no description"
6194 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6195 msgid "Slave configuration"
6198 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6199 msgid "Change or reconfigure master server"
6202 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6204 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6205 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6208 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6209 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6210 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
6211 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
6212 #: server_synchronize.php:1169
6214 msgstr "Korisničko ime"
6216 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6218 msgid "Master status"
6219 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
6221 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6223 msgid "Slave status"
6224 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
6226 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:422
6227 #: server_status.php:769 server_variables.php:51
6231 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:478
6232 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:660 pmd_general.php:777
6233 #: server_status.php:770 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
6234 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:821
6238 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6240 msgstr "ID poslužitelja"
6242 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6244 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6248 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6249 msgid "Add slave replication user"
6252 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6254 msgstr "Bilo koji korisnik"
6256 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6257 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6258 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6259 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6260 msgid "Use text field"
6261 msgstr "Upotrijebi tekstualno polje"
6263 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6265 msgstr "Bilo koje računalo"
6267 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6271 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6273 msgstr "Ovo računalo"
6275 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6276 msgid "Use Host Table"
6277 msgstr "Upotrijebi tablicu poslužitelja"
6279 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6281 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6282 "table are used instead."
6285 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6286 msgid "Generate Password"
6287 msgstr "Generiraj lozinku"
6289 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6290 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6291 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:487
6292 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6293 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6294 #, fuzzy, php-format
6295 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6296 msgid "The %s table doesn't exist!"
6297 msgstr "Tablica \"%s\" ne postoji!"
6299 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6300 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6301 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:521
6302 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6303 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6305 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6306 msgstr "Konfigurirajte koordinate tablice %s"
6308 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6309 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:849
6310 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6311 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6312 #, fuzzy, php-format
6313 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6314 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6315 msgstr "Shema \"%s\" baza podataka - stranica %s"
6317 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6318 msgid "This page does not contain any tables!"
6321 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6322 msgid "SCHEMA ERROR: "
6325 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:874
6326 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1113
6327 msgid "Relational schema"
6328 msgstr "Shema relacija"
6330 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1088
6331 msgid "Table of contents"
6332 msgstr "Sadržaj tablice"
6334 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1238
6335 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
6336 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6337 #: tbl_structure.php:200
6341 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
6342 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262 tbl_printview.php:144
6343 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6347 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6348 msgid "Create a page"
6349 msgstr "Izradi novu stranicu"
6351 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6353 #| msgid "Page number:"
6355 msgstr "Broj stranice:"
6357 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6359 #| msgid "Automatic layout"
6360 msgid "Automatic layout based on"
6361 msgstr "Automatski raspored"
6363 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6364 msgid "Internal relations"
6365 msgstr "Interne relacije"
6367 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6371 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6372 msgid "Please choose a page to edit"
6373 msgstr "Odaberite tablicu za uređivanje"
6375 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6377 #| msgid "Select Tables"
6379 msgstr "Odaberite tablice"
6381 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6382 msgid "Select Tables"
6383 msgstr "Odaberite tablice"
6385 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6387 #| msgid "Relational schema"
6388 msgid "Display relational schema"
6389 msgstr "Shema relacija"
6391 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6392 msgid "Select Export Relational Type"
6395 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6397 msgstr "Prikaži mrežu"
6399 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6401 msgstr "Prikaži boju"
6403 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6404 msgid "Show dimension of tables"
6405 msgstr "Prikaži dimenzije tablice"
6407 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6408 msgid "Display all tables with the same width"
6409 msgstr "Prikazati sve tablice uz istu širinu?"
6411 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6412 msgid "Only show keys"
6415 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6419 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6423 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6429 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6431 msgstr "Veličina papira"
6433 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6435 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6436 "like to delete those references?"
6438 "Trenutna stranica sadrži reference prema tablicama koje više ne postoje. "
6439 "Želite li izbrisati te reference?"
6441 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6442 msgid "Toggle scratchboard"
6443 msgstr "Uključi bilješke"
6445 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6446 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6450 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6451 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6453 msgid "Unknown language: %1$s."
6454 msgstr "Nepoznati jezik: %1$s."
6456 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6459 msgid "Current Server"
6460 msgstr "Poslužitelj"
6462 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6463 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6465 msgstr "Binarni zapisnik"
6467 #: libraries/server_links.inc.php:59
6471 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6472 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6476 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6478 msgstr "Tablice znakova"
6480 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6484 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6485 #: server_synchronize.php:1098
6489 #: libraries/server_links.inc.php:99
6491 #| msgid "General relation features"
6493 msgstr "Opće osobine relacija"
6495 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6497 msgid "Source database"
6498 msgstr "Traži u bazi podataka"
6500 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6501 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6502 msgid "Current server"
6505 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6506 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6508 msgid "Remote server"
6509 msgstr "Web poslužitelj"
6511 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6515 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6517 msgid "Target database"
6518 msgstr "Traži u bazi podataka"
6520 #: libraries/sql_query_form.lib.php:224
6522 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6523 msgstr "Pokreni SQL upit na poslužitelju %s"
6525 #: libraries/sql_query_form.lib.php:241 libraries/sql_query_form.lib.php:265
6527 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6528 msgstr "Pokreni SQL upit na bazi podataka %s"
6530 #: libraries/sql_query_form.lib.php:301
6532 #| msgid "Column names"
6534 msgstr "Nazivi stupaca"
6536 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:854 sql.php:855 sql.php:872
6537 msgid "Bookmark this SQL query"
6538 msgstr "Favoriziraj ovaj SQL upit"
6540 #: libraries/sql_query_form.lib.php:343 sql.php:866
6541 msgid "Let every user access this bookmark"
6542 msgstr "Neka svi korisnici imaju pristup ovom favoritu"
6544 #: libraries/sql_query_form.lib.php:349
6545 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6546 msgstr "Zamijeni postojećim favoritom istog naziva"
6548 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6549 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6550 msgstr "Ne prepisuj ovaj upit iz vanjskog prozora"
6552 #: libraries/sql_query_form.lib.php:372
6554 msgstr "Razgraničavanje"
6556 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
6557 msgid " Show this query here again "
6558 msgstr "Ovaj upit ponovno prikaži ovdje"
6560 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6564 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443
6566 msgstr "Samo prikaz"
6568 #: libraries/sql_query_form.lib.php:491 prefs_manage.php:241
6569 msgid "Location of the text file"
6570 msgstr "Lokacija tekstualne datoteke"
6572 #: libraries/sql_query_form.lib.php:503 tbl_change.php:916
6573 msgid "web server upload directory"
6574 msgstr "mapa učitavanja web poslužitelja"
6576 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6578 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6579 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6581 "Izgleda da postoji pogreška u vašem SQL upitu. Ispis pogreške MySQL "
6582 "poslužitelja može vam pomoći u dijagnosticiranju problema."
6584 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6586 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6587 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6588 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6589 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6590 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6591 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6592 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6593 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6594 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6596 "Postoji mogućnost da ste pronašli nedostatak u SQL raščlanjivaču. Temeljito "
6597 "proučite vaš upit i provjerite ispravan unos navodnika. Jedan od mogućih "
6598 "razloga je i da ste učitali datoteku s binarnim vrijednosti izvan prostora s "
6599 "navodnicima. Vaš upit također možete provjeriti u naredbenom retku MySQL-a. "
6600 "Ispis pogreške MySQL poslužitelja može vam pomoći u dijagnosticiranju "
6601 "problema. Ako i dalje postoje problemi ili ako raščlanjivač ne uspijeva u "
6602 "zadacima koji uspijevaju u naredbenom retku, suzite svoj unos SQL upita na "
6603 "samo onaj upit koji izaziva probleme i podnesite prijavu o nedostatku "
6604 "zajedno s dijelom podatka u donjem odjeljku CUT:"
6606 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6610 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6614 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6618 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6622 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6623 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6626 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6627 msgid "Unclosed quote"
6628 msgstr "Navodnik nije zatvoren"
6630 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6631 msgid "Invalid Identifer"
6632 msgstr "Neispravna ID oznaka"
6634 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6635 msgid "Unknown Punctuation String"
6636 msgstr "Nepoznat niz interpunkcija"
6638 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6641 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6642 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6644 "SQL validator nije bilo moguće pokrenuti. Provjerite jeste li instalirali "
6645 "potrebna PHP proširenja, na način opisan u %sdokumentaciji%s."
6647 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6648 msgid "Table seems to be empty!"
6649 msgstr "Tablica izgleda praznom!"
6651 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6653 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6656 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6657 msgid "Length/Values"
6658 msgstr "Duljina/Vrijednosti"
6660 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6663 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6664 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6665 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6666 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6668 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6669 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6670 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6671 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6673 "Ako je vrata polja \"enum\" ili \"set\", unesite vrijednosti u sljedećem "
6674 "obliku: 'a','B','c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\"
6675 "\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6676 "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6678 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6680 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6681 "escaping or quotes, using this format: a"
6683 "Za zadane vrijednosti unesite samo jednu vrijednost, bez kosih crta ili "
6684 "navodnika, u sljedećem obliku: a"
6686 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6689 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6690 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6692 "Za popis raspoloživih opcija preoblikovanja i njihovih MIME vrsta "
6693 "oblikovanja, pritisnite %sopcije preoblikovanja%s"
6695 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6696 msgid "Transformation options"
6697 msgstr "Opcije preoblikovanja"
6699 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6701 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6702 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6703 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6704 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6706 "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
6707 "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
6708 "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka stavite "
6709 "lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
6711 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6712 msgid "ENUM or SET data too long?"
6715 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6716 msgid "Get more editing space"
6719 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6722 msgctxt "for default"
6724 msgstr "bez kompresije"
6726 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6728 msgstr "Kako je definirano:"
6730 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6733 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6734 "author what %s does."
6736 "Za ovo preoblikovanje ne postoji raspoloživ opis.<br />Molimo da od autora "
6737 "zatražite objašnjenje rada %s ."
6739 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 server_engines.php:56
6740 #: tbl_operations.php:352
6741 msgid "Storage Engine"
6742 msgstr "Pogon pohrane"
6744 #: libraries/tbl_properties.inc.php:754
6745 msgid "PARTITION definition"
6746 msgstr "Definicija PARTICIJE"
6748 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 tbl_structure.php:633
6749 #, fuzzy, php-format
6750 #| msgid "Add %s field(s)"
6751 msgid "Add %s column(s)"
6752 msgstr "Dodaj %s polja"
6754 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:627
6756 #| msgid "You have to add at least one field."
6757 msgid "You have to add at least one column."
6758 msgstr "Morate dodati najmanje jedno polje."
6760 #: libraries/tbl_properties.inc.php:797
6762 msgid "+ Add a new value"
6763 msgstr "Dodaj novog korisnika"
6765 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6769 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6772 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6773 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6774 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6775 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6777 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6778 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6779 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6780 "need to set the first option to the empty string."
6782 "Prikazuje vezu prema preuzimanju binarnih podataka polja. Možete "
6783 "upotrijebiti prvu opciju kako biste sami odredili naziv datoteke ili drugu "
6784 "opciju kako biste upotrijebili naziv polja koje sadrži naziv datoteke. Ako "
6785 "upotrijebite drugu opciju, u prvu opciju morate unijeti prazan niz."
6787 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6789 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6790 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6792 "Prikazuje podatke u heksadecimalnom obliku. Opcionalan prvi parametar "
6793 "određuje koliko često će prazna mjesta biti dodavana (zadana vrijednost je "
6796 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6797 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6799 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6800 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6802 "Prikazuje sličicu s mogućnošću pritiskanja. Opcije su najveća širina i "
6803 "visina u pikselima. Izvorne proporcije su očuvane."
6805 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6806 msgid "Displays a link to download this image."
6807 msgstr "Prikazuje vezu za preuzimanje ove slike."
6809 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6812 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6813 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6814 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6815 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
6816 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
6817 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
6818 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
6819 #| "done using gmdate() function."
6821 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6822 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6823 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6824 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6825 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6826 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6827 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6828 "gmdate() function."
6830 "Polja TIME (vrijeme), TIMESTAMP (vremenska oznaka), DATETIME (datum i "
6831 "vrijeme) ili brojčanu uniksoidnu oznaku vremena prikazuje kao oblikovani "
6832 "datum. Prva opcija je odmak (u satima) koji će biti pridodan vremenskoj "
6833 "oznaci (zadano: 0). Druga opcije određuje drukčiji oblik izražavanja datuma "
6834 "i vremena. Treća opcija određuje želite li prikazati lokalni datum ili u "
6835 "skladu s UTC (upotrijebite izraz \"local\" ili \"utc\"). Sukladno tome, "
6836 "oblik datuma ima različite vrijednosti - za opciju \"local\" pogledajte "
6837 "dokumentaciju o upotrebi PHP funkcije strftime(), a za \"utc\" pogledajte "
6838 "dokumentaciju o upotrebi funkcije gmdate()."
6840 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6843 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6844 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6845 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6846 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6847 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6848 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6849 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6850 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6851 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6852 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6854 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6855 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6856 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6857 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6858 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6859 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6860 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6861 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6862 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6865 "SAMO ZA LINUX: Pokreće vanjsku aplikaciju i predaje joj podatke polja putem "
6866 "standardnog unosa. Vraća standardan ispis aplikacije. Zadana aplikacija je "
6867 "Tidy, uredno ispisivanje HTML koda. Iz sigurnosnih razloga morate ručno "
6868 "urediti datoteku libraries/transformations/text_plain__external.inc.php i "
6869 "izraditi popis alata koje želite učiniti raspoloživim. Prva opcija će biti "
6870 "redni broj programa kojeg želite upotrebljavati a druga opcija su parametri "
6871 "programa. Ako je treća opcija postavljena na vrijednost 1, pretvorit će "
6872 "ispis pomoću htmlspecialchars(), (zadano: 1). Ako je četvrta opcija "
6873 "postavljena na vrijednost 1, spriječit će omatanje i osigurati prikaz ispisa "
6874 "u jednom retku (zadano: 1)."
6876 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6879 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6880 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6882 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6883 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6885 "Prikazuje sadržaj polje u izvornom obliku, bez njegovog provlačenja kroz "
6886 "htmlspecialchars(). Odnosno, za polje se pretpostavlja da ne sadrži valjani "
6889 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6892 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6893 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6894 #| "third options are the width and the height in pixels."
6896 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6897 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6898 "third options are the width and the height in pixels."
6900 "Prikazuje sliku i vezu. Polje sadrži naziv datoteke. Prva opcija je URL "
6901 "prefiks, poput \"http://www.example.com/\". Druga i treća opcija "
6902 "predstavljaju širinu i visinu u pikselima."
6904 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6907 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6908 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6911 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6912 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6915 "Prikazuje vezu. Polje sadrži naziv datoteke. Prva opcija je URL prefiks, "
6916 "poput \"http://www.example.com/\". Druga opcija je naziv veze."
6918 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6920 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6921 "standard dotted format."
6924 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6925 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6926 msgstr "Oblikuje tekst kao SQL upit s naglašavanjem sintakse."
6928 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6930 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6931 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6932 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6933 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6934 "(Default: \"...\")."
6936 "Prikazuje dio niza. Prva opcija je broj znakova koje je potrebno preskočiti, "
6937 "od početka niza (zadano: 0). Druga opcija je broj znakova za povrat (zadano: "
6938 "do završetka niza). Treća opcija je niz koji je potrebno pridodati iza "
6939 "završetka i/ili prije početka kad započne srezivanje (zadano: \"...\")."
6941 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6943 #| msgid "General relation features"
6944 msgid "Manage your settings"
6945 msgstr "Opće osobine relacija"
6947 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6949 #| msgid "Modifications have been saved"
6950 msgid "Configuration has been saved"
6951 msgstr "Izmjene su spremljene"
6953 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6956 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6957 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6960 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6962 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6963 msgid "Could not save configuration"
6964 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
6966 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6968 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6969 "import it for current session?"
6972 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6973 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6974 msgstr "Datoteke nisu pronađene unutar ZIP arhive!"
6976 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6977 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6978 msgid "Error in ZIP archive:"
6979 msgstr "Pogreška u ZIP arhivi:"
6983 #| msgid "General relation features"
6984 msgid "General Settings"
6985 msgstr "Opće osobine relacija"
6988 msgid "MySQL connection collation"
6989 msgstr "MySQL uspoređivanje veza"
6992 msgid "Appearance Settings"
6996 msgid "Background color"
7003 #: main.php:153 prefs_manage.php:274
7005 #| msgid "General relation features"
7006 msgid "More settings"
7007 msgstr "Opće osobine relacija"
7010 msgid "Protocol version"
7011 msgstr "Verzija protokola"
7013 #: main.php:172 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
7014 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
7015 #: server_processlist.php:53
7020 msgid "MySQL charset"
7021 msgstr "MySQL tablica znakova"
7025 msgstr "Web poslužitelj"
7028 msgid "MySQL client version"
7029 msgstr "MySQL verzija klijenta"
7032 msgid "PHP extension"
7033 msgstr "PHP ekstenzija"
7036 msgid "Show PHP information"
7037 msgstr "Prikaži PHP podatke"
7044 msgid "Official Homepage"
7045 msgstr "Službena stranica programa phpMyAdmin"
7048 msgid "Mailing lists"
7053 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7054 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7055 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7056 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7058 "Vaša konfiguracijska datoteka sadrži postavke (root korisnik bez lozinke) "
7059 "koja odgovara zadanom privilegiranom nalogu MySQL-a. Vaš MySQL poslužitelj "
7060 "pokrenut je sa zadanim postavkama i kao takav otvoren je upadima. Potrebno "
7061 "je ispraviti ovaj sigurnosni nedostatak."
7065 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7066 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7069 "Omogućili ste funkciju mbstring.func_overload u vašoj PHP konfiguraciji. Ova "
7070 "opcija nije kompatibilna s programom phpMyAdmin i može prouzrokovati "
7071 "oštećivanje nekih podataka!"
7075 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7076 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7077 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7079 "PHP proširenje mbstring nije pronađeno i izgleda da upotrebljavate multibyte "
7080 "tablicu znakova. Bez proširenja mbstring, phpMyAdmin nije u mogućnosti "
7081 "pravilno razdjeljivati naredbe i može doći do neočekivanih rezultata."
7085 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7086 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7087 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7088 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7093 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7094 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7098 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7099 msgstr "Konfiguracijska datoteka potražuje tajnu lozinku (blowfish_secret)."
7103 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7104 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7105 "has been configured."
7109 #, fuzzy, php-format
7111 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7112 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7114 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7115 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7117 "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
7118 "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
7122 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7123 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7130 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7131 "This may cause unpredictable behavior."
7133 "Verzija %s vaše PHP MySQL biblioteke razlikuje se oda vaše verzije %s MySQL "
7134 "poslužitelja. Ovo bi moglo prouzrokovati nepredviđeno ponašanje."
7139 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7142 "Poslužitelj pokrenut sa Suhosin. Proučite %sdokumentaciju%s radi mogućih "
7145 #: navigation.php:187 server_databases.php:267 server_synchronize.php:1189
7146 msgid "No databases"
7147 msgstr "Nema baza podataka"
7149 #: navigation.php:276 setup/frames/index.inc.php:219
7154 #: navigation.php:277
7159 #: navigation.php:277
7161 #| msgid "table name"
7162 msgid "filter tables by name"
7163 msgstr "naziv tablice"
7165 #: navigation.php:308 navigation.php:309
7167 #| msgid "Create table"
7168 msgctxt "short form"
7169 msgid "Create table"
7170 msgstr "Izradi tablicu"
7172 #: navigation.php:311 navigation.php:473
7173 msgid "Please select a database"
7174 msgstr "Odaberite bazu podataka"
7176 #: pmd_general.php:76
7177 msgid "Show/Hide left menu"
7178 msgstr "Prikaži/sakrij lijevi izbornik"
7180 #: pmd_general.php:80
7181 msgid "Save position"
7182 msgstr "Spremi položaj"
7184 #: pmd_general.php:83 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7185 msgid "Create table"
7186 msgstr "Izradi tablicu"
7188 #: pmd_general.php:86 pmd_general.php:354
7189 msgid "Create relation"
7190 msgstr "Izradi relaciju"
7192 #: pmd_general.php:92
7196 #: pmd_general.php:95
7200 #: pmd_general.php:99
7201 msgid "Angular links"
7204 #: pmd_general.php:99
7205 msgid "Direct links"
7206 msgstr "Izravne veze"
7208 #: pmd_general.php:103
7209 msgid "Snap to grid"
7210 msgstr "Poravnaj s mrežom"
7212 #: pmd_general.php:107
7213 msgid "Small/Big All"
7214 msgstr "Malo / Sve veliko"
7216 #: pmd_general.php:111
7217 msgid "Toggle small/big"
7218 msgstr "Malo / Veliko"
7220 #: pmd_general.php:116 pmd_pdf.php:80
7221 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7222 msgstr "Uvoz / Izvoz koordinate iz PDF sheme"
7224 #: pmd_general.php:122
7226 #| msgid "Submit Query"
7228 msgstr "Podnesi upit"
7230 #: pmd_general.php:127
7232 msgstr "Premjesti izbornik"
7234 #: pmd_general.php:139
7235 msgid "Hide/Show all"
7236 msgstr "Prikaži / Sakrij sve"
7238 #: pmd_general.php:143
7239 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7240 msgstr "Prikaži / Sakrij tablice bez relacija"
7242 #: pmd_general.php:183
7243 msgid "Number of tables"
7244 msgstr "Broj tablica"
7246 #: pmd_general.php:420
7247 msgid "Delete relation"
7248 msgstr "Izbriši relaciju"
7250 #: pmd_general.php:462 pmd_general.php:521
7252 #| msgid "Relation deleted"
7253 msgid "Relation operator"
7254 msgstr "Relacija je izbrisana"
7256 #: pmd_general.php:472 pmd_general.php:531 pmd_general.php:654
7257 #: pmd_general.php:771
7263 #: pmd_general.php:478 pmd_general.php:537 pmd_general.php:660
7264 #: pmd_general.php:777
7268 msgstr "unutar upita"
7270 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:578
7273 msgstr "Preimenuj tablicu u"
7275 #: pmd_general.php:484 pmd_general.php:583
7277 #| msgid "User name"
7279 msgstr "Korisničko ime"
7281 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:702
7287 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:509 pmd_general.php:631
7288 #: pmd_general.php:644 pmd_general.php:707 pmd_general.php:761
7289 #: tbl_select.php:115
7293 #: pmd_general.php:812
7295 #| msgid "Table options"
7296 msgid "Active options"
7297 msgstr "Opcije tablice"
7300 msgid "To select relation, click :"
7301 msgstr "Za odabir relacije pritisnite:"
7306 #| "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
7307 #| "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
7308 #| "appropriate field name."
7310 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7311 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7312 "appropriate column name."
7314 "Polje pregledavanja prikazano je u rozoj boji. Kako biste za polje odabrali "
7315 "ili uklonili opciju polja za prikazivanje pritisnite ikonu \"Odaberite polje "
7316 "za prikazivanje\", a zatim pritisnite odgovarajući naziv polja."
7320 msgid "Page has been created"
7321 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
7324 msgid "Page creation failed"
7335 #| msgid "Import files"
7336 msgid "Import from selected page"
7337 msgstr "Uvezi datoteke"
7341 #| msgid "Export/Import to scale"
7342 msgid "Export to selected page"
7343 msgstr "Uvoz / Izvor prema omjeru"
7347 #| msgid "Create a new index"
7348 msgid "Create a page and export to it"
7349 msgstr "Izradi novi indeks"
7353 #| msgid "User name"
7354 msgid "New page name: "
7355 msgstr "Korisničko ime"
7358 msgid "Export/Import to scale"
7359 msgstr "Uvoz / Izvor prema omjeru"
7363 msgstr "preporučeno"
7365 #: pmd_relation_new.php:29
7366 msgid "Error: relation already exists."
7367 msgstr "Pogreška: Relacija već postoji."
7369 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7370 msgid "Error: Relation not added."
7371 msgstr "Pogreška: Relacija nije dodana."
7373 #: pmd_relation_new.php:62
7374 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7375 msgstr "Dodana je relacija FOREIGN KEY"
7377 #: pmd_relation_new.php:84
7378 msgid "Internal relation added"
7379 msgstr "Dodane interne relacije"
7381 #: pmd_relation_upd.php:55
7382 msgid "Relation deleted"
7383 msgstr "Relacija je izbrisana"
7385 #: pmd_save_pos.php:44
7386 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7387 msgstr "Pogreška tijekom spremanja koordinata za Kreatora."
7389 #: pmd_save_pos.php:52
7390 msgid "Modifications have been saved"
7391 msgstr "Izmjene su spremljene"
7393 #: prefs_forms.php:78
7394 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7397 #: prefs_manage.php:80
7399 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7400 msgid "Could not import configuration"
7401 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
7403 #: prefs_manage.php:112
7404 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7407 #: prefs_manage.php:128
7408 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7411 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7412 msgid "Saved on: @DATE@"
7415 #: prefs_manage.php:239
7417 #| msgid "Import files"
7418 msgid "Import from file"
7419 msgstr "Uvezi datoteke"
7421 #: prefs_manage.php:245
7422 msgid "Import from browser's storage"
7425 #: prefs_manage.php:248
7426 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7429 #: prefs_manage.php:254
7430 msgid "You have no saved settings!"
7433 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7434 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7437 #: prefs_manage.php:263
7438 msgid "Merge with current configuration"
7441 #: prefs_manage.php:277
7444 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7448 #: prefs_manage.php:302
7449 msgid "Save to browser's storage"
7452 #: prefs_manage.php:306
7453 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7456 #: prefs_manage.php:308
7457 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7460 #: prefs_manage.php:323
7461 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7464 #: querywindow.php:93
7465 msgid "Import files"
7466 msgstr "Uvezi datoteke"
7468 #: querywindow.php:104
7472 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7474 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7475 msgstr "tablica <b>%s</b> nije pronađena ili nije zadana u %s"
7477 #: schema_export.php:45
7479 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7480 msgid "File doesn't exist"
7481 msgstr "Tablica \"%s\" ne postoji!"
7483 #: server_binlog.php:106
7484 msgid "Select binary log to view"
7485 msgstr "Odaberite binarni zapisnik za prikaz"
7487 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7491 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7492 #: server_processlist.php:50
7493 msgid "Truncate Shown Queries"
7494 msgstr "Sreži prikazane rezultate"
7496 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7497 #: server_processlist.php:50
7498 msgid "Show Full Queries"
7499 msgstr "Prikaži pune upite"
7501 #: server_binlog.php:201
7503 msgstr "Naziv zapisnika"
7505 #: server_binlog.php:202
7509 #: server_binlog.php:203
7511 msgstr "Vrsta događaja"
7513 #: server_binlog.php:205
7514 msgid "Original position"
7515 msgstr "Izvorni položaj"
7517 #: server_binlog.php:206
7521 #: server_collations.php:39
7522 msgid "Character Sets and Collations"
7523 msgstr "Tablica znakova i uspoređivanja"
7525 #: server_databases.php:64
7526 msgid "No databases selected."
7527 msgstr "Nema odabrane baze podataka."
7529 #: server_databases.php:75
7531 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7532 msgstr "Baza podataka %s uspješno je odbačena."
7534 #: server_databases.php:100
7535 msgid "Databases statistics"
7536 msgstr "Statistike baza podataka"
7538 #: server_databases.php:173 server_replication.php:179
7539 #: server_replication.php:207
7540 msgid "Master replication"
7543 #: server_databases.php:175 server_replication.php:246
7544 msgid "Slave replication"
7547 #: server_databases.php:258 server_databases.php:259
7548 msgid "Enable Statistics"
7549 msgstr "Omogući statistike"
7551 #: server_databases.php:261
7553 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7554 "between the web server and the MySQL server."
7556 "Napomena: Omogućavanja statistika baze podataka može prouzrokovati izuzetno "
7557 "velik promet između web poslužitelja i MySQL poslužitelja."
7559 #: server_engines.php:47
7560 msgid "Storage Engines"
7561 msgstr "Pogoni pohrane"
7563 #: server_export.php:20
7564 msgid "View dump (schema) of databases"
7565 msgstr "Prikaži ispis (shemu) baza podataka"
7567 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7568 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7569 msgstr "Obuhvaća sve privilegije osim GRANT (Podari)."
7571 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7572 #: server_privileges.php:516
7573 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7574 msgstr "Dopušta izmjenu strukture postojećih tablice."
7576 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7577 #: server_privileges.php:522
7578 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7579 msgstr "Dopušta izmjenu i odbacivanje pohranjenih rutina."
7581 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7582 #: server_privileges.php:515
7583 msgid "Allows creating new databases and tables."
7584 msgstr "Dopušta izradu novih baze podataka i tablice."
7586 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7587 #: server_privileges.php:521
7588 msgid "Allows creating stored routines."
7589 msgstr "Dopušta izradu pohranjenih rutina."
7591 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7592 msgid "Allows creating new tables."
7593 msgstr "Dopušta izradu novih tablica."
7595 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7596 #: server_privileges.php:519
7597 msgid "Allows creating temporary tables."
7598 msgstr "Dopušta izradu privremenih tablica."
7600 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7601 #: server_privileges.php:555
7602 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7603 msgstr "Dopušta izradu, odbacivanje i preimenovanje korisničkih naloga."
7605 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7606 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7607 #: server_privileges.php:531
7608 msgid "Allows creating new views."
7609 msgstr "Dopušta izradu novih prikaza."
7611 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7612 #: server_privileges.php:507
7613 msgid "Allows deleting data."
7614 msgstr "Dopušta brisanje podataka."
7616 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7617 #: server_privileges.php:518
7618 msgid "Allows dropping databases and tables."
7619 msgstr "Dopušta odbacivanje baza podataka i tablica."
7621 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7622 msgid "Allows dropping tables."
7623 msgstr "Dopušta odbacivanje tablica."
7625 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7626 #: server_privileges.php:535
7627 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7628 msgstr "Omogućuje postavljanje događaja za planer"
7630 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7631 #: server_privileges.php:523
7632 msgid "Allows executing stored routines."
7633 msgstr "Dopušta pokretanje pohranjenih rutina."
7635 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7636 #: server_privileges.php:510
7637 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7638 msgstr "Dopušta uvoz i izvoz podataka iz datoteka."
7640 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7642 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7644 "Dopušta dodavanje korisnika i privilegija bez ponovnog učitavanja tablica."
7646 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7647 #: server_privileges.php:517
7648 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7649 msgstr "Dopušta izradu i odbacivanje indeksa."
7651 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7652 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7653 msgid "Allows inserting and replacing data."
7654 msgstr "Dopušta umetanje i zamjenu podataka."
7656 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7657 #: server_privileges.php:550
7658 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7659 msgstr "Dopušta zaključavanje tablica u trenutnoj grani."
7661 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7662 #: server_privileges.php:649
7663 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7665 "Ograničava broj novih povezivanja koje korisnik može otvoriti, po satu."
7667 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7668 #: server_privileges.php:637
7669 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7671 "Ograničava broj upita koje korisnik može poslati poslužitelju, po satu."
7673 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7674 #: server_privileges.php:643
7676 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7679 "Ograničava broj naredbi koje korisnik može pokrenuti, a čija je namjena "
7680 "mijenjanje bilo koje tablice ili baze podataka, po satu."
7682 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7683 #: server_privileges.php:655
7684 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7685 msgstr "Ograničava broj istovremenih povezivanja koje korisnik može imati."
7687 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7688 #: server_privileges.php:545
7689 msgid "Allows viewing processes of all users"
7690 msgstr "Omogućuje pregledavanje procesa za sve korisnike"
7692 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7693 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7694 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7695 msgstr "Nema učinka u ovoj verziji MySQL-a."
7697 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7698 #: server_privileges.php:546
7699 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7701 "Dopušta ponovno učitavanje postavki poslužitelja i pražnjenje privremene "
7702 "pohrane poslužitelja."
7704 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7705 #: server_privileges.php:553
7706 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7708 "Dopušta korisnik postavljanje upita o lokaciji potčinjenih i gospodara."
7710 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7711 #: server_privileges.php:554
7712 msgid "Needed for the replication slaves."
7713 msgstr "Potrebno za replikacijske potčinjene."
7715 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7716 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7717 msgid "Allows reading data."
7718 msgstr "Dopušta čitanje podataka."
7720 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7721 #: server_privileges.php:548
7722 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7723 msgstr "Daje pristup cjelokupnom popisu baza podataka."
7725 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7726 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7727 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7728 msgstr "Dopušta izvođenje upita SHOW CREATE VIEW."
7730 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7731 #: server_privileges.php:547
7732 msgid "Allows shutting down the server."
7733 msgstr "Dopušta gašenje poslužitelja."
7735 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7736 #: server_privileges.php:544
7738 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7739 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7740 "killing threads of other users."
7742 "Dopušta povezivanje čak i kad je dostignut najveći broj veza. Potrebno za "
7743 "većinu administrativnih operacija poput postavljanja općih varijabli ili "
7744 "eliminiranje grana drugih korisnika."
7746 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7747 #: server_privileges.php:536
7748 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7749 msgstr "Omogućuje izradu i uklanjanje okidača"
7751 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7752 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7753 msgid "Allows changing data."
7754 msgstr "Dopušta mijenjanje podataka."
7756 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7757 msgid "No privileges."
7758 msgstr "Bez privilegija."
7760 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7763 msgctxt "None privileges"
7765 msgstr "bez kompresije"
7767 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7768 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7769 msgid "Table-specific privileges"
7770 msgstr "Privilegije specifične za tablicu"
7772 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7773 #: server_privileges.php:1621
7774 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7775 msgstr " Napomena: Nazivi MySQL privilegija navedeni su na engleskom jeziku "
7777 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7778 msgid "Global privileges"
7779 msgstr "Opće privilegije"
7781 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7782 msgid "Database-specific privileges"
7783 msgstr "Privilegije specifične za bazu podataka"
7785 #: server_privileges.php:611
7786 msgid "Administration"
7787 msgstr "Administracija"
7789 #: server_privileges.php:631
7790 msgid "Resource limits"
7791 msgstr "Ograničenja resursa"
7793 #: server_privileges.php:632
7794 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7796 "Napomena: Postavljanje ovih opcija na vrijednost 0 (nula) uklanja "
7799 #: server_privileges.php:709
7800 msgid "Login Information"
7801 msgstr "_Podaci prijave"
7803 #: server_privileges.php:803
7804 msgid "Do not change the password"
7805 msgstr "Ne mijenjaj lozinku"
7807 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7809 #| msgid "No user(s) found."
7810 msgid "No user found."
7811 msgstr "Korisnici nisu pronađeni."
7813 #: server_privileges.php:880
7815 msgid "The user %s already exists!"
7816 msgstr "Korisnik %s već postoji!"
7818 #: server_privileges.php:963
7819 msgid "You have added a new user."
7820 msgstr "Dodali ste novog korisnika."
7822 #: server_privileges.php:1193
7824 msgid "You have updated the privileges for %s."
7825 msgstr "Ažurirali ste privilegije za %s."
7827 #: server_privileges.php:1217
7829 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7830 msgstr "Opozvali ste privilegije za %s"
7832 #: server_privileges.php:1253
7834 msgid "The password for %s was changed successfully."
7835 msgstr "Lozinka za %s uspješno je promijenjena."
7837 #: server_privileges.php:1273
7840 msgstr "Brisanje %s"
7842 #: server_privileges.php:1287
7843 msgid "No users selected for deleting!"
7844 msgstr "Nema odabranih korisnika za uklanjanje!"
7846 #: server_privileges.php:1290
7847 msgid "Reloading the privileges"
7848 msgstr "Ponovno učitavanje privilegija"
7850 #: server_privileges.php:1308
7851 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7852 msgstr "Odabrani korisnici uspješno su izbrisani."
7854 #: server_privileges.php:1343
7855 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7856 msgstr "Privilegije su uspješno učitane."
7858 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7859 msgid "Edit Privileges"
7860 msgstr "Uredi privilegije"
7862 #: server_privileges.php:1363
7866 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7867 #: server_privileges.php:2254
7871 #: server_privileges.php:1481
7872 msgid "User overview"
7873 msgstr "Pregled korisnika"
7875 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7876 #: server_privileges.php:2164
7878 msgstr "Podarivanje"
7880 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7881 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7882 msgid "Add a new User"
7883 msgstr "Dodaj novog korisnika"
7885 #: server_privileges.php:1695
7886 msgid "Remove selected users"
7887 msgstr "Ukloni odabrane korisnike"
7889 #: server_privileges.php:1698
7890 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7891 msgstr "Opozovi sve aktivne privilegije korisnika i potom ih izbriši."
7893 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7894 #: server_privileges.php:1701
7895 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7896 msgstr "Ispusti baze podataka koje imaju iste nazive i korisnike."
7898 #: server_privileges.php:1722
7901 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7902 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7903 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7904 "sreload the privileges%s before you continue."
7906 "Napomena: phpMyAdmin preuzima korisničke privilegije izravno iz MySQL "
7907 "tablica privilegija. U slučaju da su ručno mijenjane, sadržaj ovih tablica "
7908 "može se razlikovati od privilegija koje upotrebljava poslužitelj. U tom je "
7909 "slučaju potrebno %sponovo učitati privilegije%s prije nastavljanja rada."
7911 #: server_privileges.php:1775
7912 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7913 msgstr "Odabrani korisnik nije pronađen u tablici privilegija."
7915 #: server_privileges.php:1815
7916 msgid "Column-specific privileges"
7917 msgstr "Privilegije specifične za stupac"
7919 #: server_privileges.php:2016
7920 msgid "Add privileges on the following database"
7921 msgstr "Dodaj privilegije za sljedeće baze podataka"
7923 #: server_privileges.php:2034
7924 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7926 "Kako bi se mogli upotrebljavati u doslovnom smislu, džokerima \\_ i \\% mora "
7927 "prethoditi znak \\"
7929 #: server_privileges.php:2037
7930 msgid "Add privileges on the following table"
7931 msgstr "Dodaj privilegije za sljedeću tablicu"
7933 #: server_privileges.php:2094
7934 msgid "Change Login Information / Copy User"
7935 msgstr "Promjena podataka prijave / Kopiranje korisnika"
7937 #: server_privileges.php:2097
7938 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7939 msgstr "Izradi novog korisnika s istim privilegijama i..."
7941 #: server_privileges.php:2099
7942 msgid "... keep the old one."
7943 msgstr "... zadržati staru."
7945 #: server_privileges.php:2100
7946 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7947 msgstr " ... izbriši starog iz korisničkih tablica."
7949 #: server_privileges.php:2101
7951 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7952 msgstr " ... opozovi sve aktivne privilegije iz stare i potom je izbriši."
7954 #: server_privileges.php:2102
7956 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7959 " ... izbriši starog iz korisničkih tablica i potom ponovo učitaj privilegije."
7961 #: server_privileges.php:2125
7962 msgid "Database for user"
7963 msgstr "Baza podataka za korisnika"
7965 #: server_privileges.php:2129
7968 msgctxt "Create none database for user"
7970 msgstr "bez kompresije"
7972 #: server_privileges.php:2130
7973 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7974 msgstr "Izradi bazu podataka istog naziva i podari sve privilegije"
7976 #: server_privileges.php:2131
7977 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7978 msgstr "Podari sve privilegije imenima s džokerima (korisničkoime_%)"
7980 #: server_privileges.php:2134
7981 #, fuzzy, php-format
7982 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7983 msgstr "Provjeri privilegije za bazu podataka \"%s\"."
7985 #: server_privileges.php:2157
7987 msgid "Users having access to "%s""
7988 msgstr "Korisnici koji imaju pristup u \"%s\""
7990 #: server_privileges.php:2265
7994 #: server_privileges.php:2267
7995 msgid "database-specific"
7996 msgstr "specifično za bazu podataka"
7998 #: server_privileges.php:2269
8002 #: server_processlist.php:21
8004 msgid "Thread %s was successfully killed."
8005 msgstr "Grana %s uspješno je prekinuta."
8007 #: server_processlist.php:23
8010 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8011 msgstr "phpMyAdmin nije mogao ugasiti granu %s. Vjerojatno je već zatvorena."
8013 #: server_processlist.php:52
8017 #: server_replication.php:49
8018 msgid "Unknown error"
8021 #: server_replication.php:56
8023 msgid "Unable to connect to master %s."
8026 #: server_replication.php:63
8028 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
8031 #: server_replication.php:69
8032 msgid "Unable to change master"
8035 #: server_replication.php:72
8037 msgid "Master server changed succesfully to %s"
8040 #: server_replication.php:180
8041 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8044 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
8046 msgid "Show master status"
8047 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
8049 #: server_replication.php:185
8050 msgid "Show connected slaves"
8053 #: server_replication.php:208
8056 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8057 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8060 #: server_replication.php:215
8061 msgid "Master configuration"
8064 #: server_replication.php:216
8066 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8067 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8068 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8069 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8070 "replicated. Please select the mode:"
8073 #: server_replication.php:219
8074 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8077 #: server_replication.php:220
8078 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8081 #: server_replication.php:223
8083 msgid "Please select databases:"
8084 msgstr "Odaberite bazu podataka"
8086 #: server_replication.php:226
8088 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8089 "and please restart the MySQL server afterwards."
8092 #: server_replication.php:228
8094 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8095 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8099 #: server_replication.php:291
8100 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8103 #: server_replication.php:294
8104 msgid "Slave IO Thread not running!"
8107 #: server_replication.php:303
8109 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8112 #: server_replication.php:306
8113 msgid "See slave status table"
8116 #: server_replication.php:309
8117 msgid "Synchronize databases with master"
8120 #: server_replication.php:320
8121 msgid "Control slave:"
8124 #: server_replication.php:323
8129 #: server_replication.php:323
8134 #: server_replication.php:324
8138 #: server_replication.php:326
8140 #| msgid "Structure only"
8141 msgid "Start SQL Thread only"
8142 msgstr "Samo strukturu"
8144 #: server_replication.php:328
8145 msgid "Stop SQL Thread only"
8148 #: server_replication.php:331
8150 #| msgid "Structure only"
8151 msgid "Start IO Thread only"
8152 msgstr "Samo strukturu"
8154 #: server_replication.php:333
8155 msgid "Stop IO Thread only"
8158 #: server_replication.php:338
8159 msgid "Error management:"
8162 #: server_replication.php:340
8163 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8166 #: server_replication.php:342
8167 msgid "Skip current error"
8170 #: server_replication.php:343
8174 #: server_replication.php:346
8178 #: server_replication.php:361
8181 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8182 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8185 #: server_status.php:46
8187 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8188 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8189 "statements from the transaction."
8191 "Broj transakcija koje su upotrebljavale privremeni binarni zapisnik pohrane, "
8192 "ali su nadmašile vrijednost binlog_cache_size i upotrijebile privremenu "
8193 "datoteku za pohranjivanje izjava transakcija."
8195 #: server_status.php:47
8196 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8198 "Broj transakcija koje su upotrebljavale privremeni binarni zapisnik pohrane."
8200 #: server_status.php:48
8202 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8203 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8204 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8205 "based instead of disk-based."
8207 "Broj privremenih tablica koje poslužitelj automatski izrađuje na disku "
8208 "tijekom izvršavanja izjava. Ako je stavka Created_tmp_disk_tables velika, "
8209 "moglo bi biti potrebno da povećate vrijednost tmp_table_size, kako biste "
8210 "privremene tablice smjestili u radnu memoriju, a ne na tvrdi disk."
8212 #: server_status.php:49
8213 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8214 msgstr "Koliko je privremenih tablica izradio mysqld."
8216 #: server_status.php:50
8218 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8219 "while executing statements."
8221 "Broj privremenih tablica u memoriji koje je poslužitelj automatski izradio "
8222 "tijekom izvršavanja izjava."
8224 #: server_status.php:51
8226 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8227 "(probably duplicate key)."
8229 "Broj redaka upisanih pomoću naredbe INSERT DELAYED, a kod kojih je došlo do "
8230 "neke vrste pogreške (vjerojatan razlog je udvojen ključ)."
8232 #: server_status.php:52
8234 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8235 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8237 "Broj hvatište grana INSERT DELAYED u upotrebi. Svaka druga tablica na koju "
8238 "se primjeni INSERT DELAYED dobiva vlastitu granu."
8240 #: server_status.php:53
8241 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8242 msgstr "Broj redaka zapisanih pomoću INSERT DELAYED."
8244 #: server_status.php:54
8245 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8246 msgstr "Broj izvršenih izjava FLUSH."
8248 #: server_status.php:55
8249 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8250 msgstr "Broj internih izjava COMMIT."
8252 #: server_status.php:56
8253 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8254 msgstr "Brojka koja prokazuje koliko puta je redak bio izbrisan iz tablice."
8256 #: server_status.php:57
8258 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8259 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8260 "indicates the number of time tables have been discovered."
8262 "MySQL poslužitelj može upitati pogon pohranjivanja NDB skupine, zna li za "
8263 "tablicu s traženim nazivom. Ovaj se postupak naziva otkrivanje. "
8264 "Handler_discover naznačuje koliko je puta tablica bila otkrivenom."
8266 #: server_status.php:58
8268 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8269 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8270 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8272 "Brojka koja prokazuje koliko puta je prvi unos bio čitan iz indeksa. Velik "
8273 "broj je pokazatelj da poslužitelj izvodi mnogo potpunih pretraživanja "
8274 "indeksa, npr. SELECT col1 FROM foo, pri čemu je col1 indeksiran."
8276 #: server_status.php:59
8278 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8279 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8281 "Broj zahtjeva za čitanje retka zasnovan na ključu. Velik broj je pokazatelj "
8282 "da su vaši upiti i tablice pravilno indeksirani."
8284 #: server_status.php:60
8286 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8287 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8288 "if you are doing an index scan."
8290 "Broj zahtjeva za čitanje sljedećeg retka u redoslijedu ključa. Ovaj se broj "
8291 "povećava ako izvodite upite stupca indeksa s ograničenjem opsega ili ako "
8292 "izvodite pretraživanje indeksa."
8294 #: server_status.php:61
8296 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8297 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8299 "Broj zahtjeva za čitanje prethodnog retka u redoslijedu ključa. Ovaj način "
8300 "čitanja uglavnom se upotrebljava za optimiziranje opcije ORDER BY ... DESC."
8302 #: server_status.php:62
8304 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8305 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8306 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8307 "you have joins that don't use keys properly."
8309 "Broj zahtjeva za čitanje retka zasnovanog na fiksnom položaju. Ovaj iznos je "
8310 "velik ako izvodite mnogo upita koji zahtjevaju preslagivanje rezultata. "
8311 "Vjerojatno imate mnogo upita koji zahtijevaju da MySQL pretražuje cjelokupne "
8312 "tablice ili imate spojeve koji ne upotrebljavaju ključ na pravilan način."
8314 #: server_status.php:63
8316 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8317 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8318 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8319 "advantage of the indexes you have."
8321 "Broj zahtjeva za čitanje sljedećeg retka u datoteci s podacima. Ovaj broj je "
8322 "velik ako izvodite mnogo pretraživanja tablice. Općenito, ovaj iznos "
8323 "naznačuje da vaša tablice nisu pravilno indeksirane ili da vaši upiti nisu "
8324 "napisani na način koji iskorištava prednosti raspoloživih indeksa."
8326 #: server_status.php:64
8327 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8328 msgstr "Broj internih izjava ROLLBACK."
8330 #: server_status.php:65
8331 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8332 msgstr "Broj zahtjeva za ažuriranje retka u tablici."
8334 #: server_status.php:66
8335 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8336 msgstr "Broj zahtjeva za umetanje retka u tablici."
8338 #: server_status.php:67
8339 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8340 msgstr "Broj stranice koje sadrže podatke (dirty ili clean)."
8342 #: server_status.php:68
8343 msgid "The number of pages currently dirty."
8344 msgstr "Broj stranica koje su trenutno 'dirty'."
8346 #: server_status.php:69
8347 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8349 "Broj stranica međuspremnika za koje je podnesen zahtjev za pražnjenjem."
8351 #: server_status.php:70
8352 msgid "The number of free pages."
8353 msgstr "Broj slobodnih stranica."
8355 #: server_status.php:71
8357 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8358 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8361 "Broj vezanih stranica u InnoDB međuspremniku. Ove se stranice trenutno "
8362 "čitaju ili zapisuju, ili ih nije moguće isprazniti ili ukloniti iz nekog "
8365 #: server_status.php:72
8367 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8368 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8369 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8370 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8372 "Broj stranica koje su zauzete jer su dodijeljene za administrativna "
8373 "prepunjenja, poput zaključavanja redaka ili adaptivni indeks presjeka. Ovu "
8374 "je vrijednost moguće izračunati i kao Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8375 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8377 #: server_status.php:73
8378 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8379 msgstr "Ukupna veličina međuspremnika, u stranicama."
8381 #: server_status.php:74
8383 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8384 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8386 "Broj \"nasumičnih\" pripremnih čitanja koje je InnoDB inicijalizirao. Događa "
8387 "se kad upit mora pretražiti veliki dio tablice, ali nasumičnim redoslijedom."
8389 #: server_status.php:75
8391 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8392 "InnoDB does a sequential full table scan."
8394 "Broj slijednih pripremnih čitanja koje je inicijalizirao InnoDB. Ovo se "
8395 "događa kad InnoDB izvodi potpuno pretraživanje tablice."
8397 #: server_status.php:76
8398 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8399 msgstr "Broj logičkih zahtjeva za čitanjem koje je obavio InnoDB."
8401 #: server_status.php:77
8403 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8404 "and had to do a single-page read."
8406 "Broj logičkih čitanja koje InnoDB nije mogao zadovoljiti iz međuspremnik i "
8407 "morao je izvesti čitanje po jedne stranice."
8409 #: server_status.php:78
8411 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8412 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8413 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8414 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8415 "properly, this value should be small."
8417 "Uobičajeno, zapisivanja u InnoDB međuspremnik izvode se u pozadini. Ipak, "
8418 "ako je potrebno iščitati ili izraditi stranicu, a nema raspoložive prazne "
8419 "stranice, bit će potrebno pričekati pražnjenje stranice. Ovaj brojač "
8420 "prikazuje stanje ovog čekanja. Ako je veličina međuspremnika pravilno "
8421 "postavljena, ova bi vrijednost trebala biti malenom."
8423 #: server_status.php:79
8424 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8425 msgstr "Broj izvršenih zapisivanja u InnoDB međuspremnik."
8427 #: server_status.php:80
8428 msgid "The number of fsync() operations so far."
8429 msgstr "Broj dosadašnjih fsync() operacija."
8431 #: server_status.php:81
8432 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8433 msgstr "Trenutan broj fsync() operacija u čekanju."
8435 #: server_status.php:82
8436 msgid "The current number of pending reads."
8437 msgstr "Trenutan broj čitanja u čekanju."
8439 #: server_status.php:83
8440 msgid "The current number of pending writes."
8441 msgstr "Trenutan broj zapisivanja u čekanju."
8443 #: server_status.php:84
8444 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8445 msgstr "Količina podataka pročitanih do ovog trenutka, u bajtovima."
8447 #: server_status.php:85
8448 msgid "The total number of data reads."
8449 msgstr "Ukupan broj iščitavanja podataka."
8451 #: server_status.php:86
8452 msgid "The total number of data writes."
8453 msgstr "Ukupan broj zapisivanja podataka."
8455 #: server_status.php:87
8456 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8457 msgstr "Količina podataka zapisanih do ovog trenutka, u bajtovima."
8459 #: server_status.php:88
8460 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8462 "Broj dvostrukih zapisivanja do ovog trenutka i broj stranica zapisanih za "
8465 #: server_status.php:89
8466 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8468 "Broj dvostrukih zapisivanja do ovog trenutka i broj stranica zapisanih za "
8471 #: server_status.php:90
8473 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8474 "wait for it to be flushed before continuing."
8476 "Broj čekanja koja su se dogodila zbog nedovoljno velikog zapisnika "
8477 "međuspremnika, te je bilo potrebno čekati njegovo pražnjenje prije nastavka "
8480 #: server_status.php:91
8481 msgid "The number of log write requests."
8482 msgstr "Broj zahtjeva za zapisivanje u zapisnik."
8484 #: server_status.php:92
8485 msgid "The number of physical writes to the log file."
8486 msgstr "Broj fizičkih zapisivanja u zapisnik."
8488 #: server_status.php:93
8489 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8490 msgstr "Broj fsyncs zapisivanja izvršenih u datoteci zapisnika."
8492 #: server_status.php:94
8493 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8494 msgstr "Broj naredbi fsyncs za zapisnik, a koje su na čekanju."
8496 #: server_status.php:95
8497 msgid "Pending log file writes."
8498 msgstr "Zapisivanja u zapisnik na čekanju."
8500 #: server_status.php:96
8501 msgid "The number of bytes written to the log file."
8502 msgstr "Broj bajtova zapisanih u zapisnik."
8504 #: server_status.php:97
8505 msgid "The number of pages created."
8506 msgstr "Broj izrađenih stranica."
8508 #: server_status.php:98
8510 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8511 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8513 "Izrađena veličina InnoDB stranice (zadana vrijednost je 16kB). Mnoge se "
8514 "vrijednosti prebrojavaju u stranicama. Veličina stranice dopušta njihovo "
8515 "jednostavno pretvaranje u bajtove."
8517 #: server_status.php:99
8518 msgid "The number of pages read."
8519 msgstr "Broj iščitanih stranica."
8521 #: server_status.php:100
8522 msgid "The number of pages written."
8523 msgstr "Broj zapisanih stranica."
8525 #: server_status.php:101
8526 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8527 msgstr "Broj zaključavanja redaka na koje se trenutno čeka."
8529 #: server_status.php:102
8530 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8531 msgstr "Prosječno vrijeme postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
8533 #: server_status.php:103
8534 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8536 "Ukupno vrijeme utrošeno na postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
8538 #: server_status.php:104
8539 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8540 msgstr "Najdulje vrijeme postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
8542 #: server_status.php:105
8543 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8544 msgstr "Broj okolnosti kad je bilo potrebno čekati na zaključanost retka."
8546 #: server_status.php:106
8547 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8548 msgstr "Broj redaka izbrisanih iz InnoDB tablica."
8550 #: server_status.php:107
8551 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8552 msgstr "Broj redaka umetnutih u InnoDB tablice."
8554 #: server_status.php:108
8555 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8556 msgstr "Broj redaka iščitanih iz InnoDB tablica."
8558 #: server_status.php:109
8559 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8560 msgstr "Broj ažuriranih redaka u InnoDB tablicama."
8562 #: server_status.php:110
8564 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8565 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8567 "Broj ključnih blokova u pohrani ključeva koji su izmijenjeni ali još nisu "
8568 "ispražnjeni na disk. Nekoć se nazivalo: Not_flushed_key_blocks."
8570 #: server_status.php:111
8572 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8573 "determine how much of the key cache is in use."
8575 "Broj neiskorištenih blokova u pohrani ključeva. Ovu vrijednost možete "
8576 "upotrijebiti za određivanje veličine pohrane ključeva koja je u upotrebi."
8578 #: server_status.php:112
8580 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8581 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8584 "Broj iskorištenih blokova u pohrani ključeva. Ova je vrijednost oznaka "
8585 "gornje razine koja označuje najveći broj blokova koji su ikad bili u "
8586 "istovremenoj upotrebi."
8588 #: server_status.php:113
8589 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8590 msgstr "Broj zahtjeva za čitanje ključnog bloka iz pohrane."
8592 #: server_status.php:114
8594 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8595 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8596 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8598 "Broj fizičkih čitanja ključnih blokova s diska. Ako je iznos Key_reads "
8599 "velik, vjerojatno je vaša vrijednost key_buffer_size premala. Stupanj "
8600 "promašivanja pohrane moguće je izračunati putem naredbi Key_reads/"
8601 "Key_read_requests."
8603 #: server_status.php:115
8604 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8605 msgstr "Broj zahtjeva za zapisivanje ključnog bloka u pohranu."
8607 #: server_status.php:116
8608 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8609 msgstr "Broj fizičkih zapisivanja ključnih blokova na disk. "
8611 #: server_status.php:117
8613 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8614 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8615 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8617 "Ukupan trošak posljednjeg složenog upita, izračunat od strane optimizatora "
8618 "upita. Korisno za uspoređivanje troškova različitih planova upita za isti "
8619 "upit. Zadana vrijednost je 0 i podrazumijeva da još nema složenog upita."
8621 #: server_status.php:118
8622 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8623 msgstr "Broj redaka koji čekaju svoje upisivanje u red čekanja INSERT DELAYED."
8625 #: server_status.php:119
8627 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8628 "table cache value is probably too small."
8630 "Broj tablica koje su otvorene. Ako je iznos otvorenih tablica velik, vaša "
8631 "vrijednost za pohranu tablica vjerojatno je premala."
8633 #: server_status.php:120
8634 msgid "The number of files that are open."
8635 msgstr "Broj otvorenih datoteka."
8637 #: server_status.php:121
8638 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8640 "Broj otvorenih protoka (uglavnom se upotrebljava za vođenje zapisnika)."
8642 #: server_status.php:122
8643 msgid "The number of tables that are open."
8644 msgstr "Broj otvorenih tablica."
8646 #: server_status.php:123
8647 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8648 msgstr "Broj slobodnih memorijskih blokova u pohrani upita."
8650 #: server_status.php:124
8651 msgid "The amount of free memory for query cache."
8652 msgstr "Količina slobodne memorije za pohranu upita."
8654 #: server_status.php:125
8655 msgid "The number of cache hits."
8656 msgstr "Broj pronalaženja u pohrani."
8658 #: server_status.php:126
8659 msgid "The number of queries added to the cache."
8660 msgstr "Broj upita pridodanih u pohranu."
8662 #: server_status.php:127
8664 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8665 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8666 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8667 "decide which queries to remove from the cache."
8669 "Broj upita koji su uklonjeni iz pohrane radi oslobađanja memorije za potrebe "
8670 "pohranjivanja novih upita. Ovaj vam podatak može pomoći pri podešavanju "
8671 "veličine pohrane upita. Pohrana upita upotrebljava strategiju posljednjeg "
8672 "nedavno upotrebljavanog (LRU - least recently used) radi odlučivanja koje će "
8673 "upite ukloniti iz pohrane."
8675 #: server_status.php:128
8677 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8678 "query_cache_type setting)."
8680 "Broj upita koji nisu pohranjeni (nisu za pohranu ili nisu pohranjeni zbog "
8681 "postavke query_cache_type)."
8683 #: server_status.php:129
8684 msgid "The number of queries registered in the cache."
8685 msgstr "Broj upita registriranih u pohrani."
8687 #: server_status.php:130
8688 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8689 msgstr "Ukupan broj blokova u pohrani upita."
8691 #: server_status.php:131
8692 msgctxt "$strShowStatusReset"
8696 #: server_status.php:132
8697 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8698 msgstr "Stanje replikacije sigurnosti protiv otkaza (još nije implementirano)."
8700 #: server_status.php:133
8702 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8703 "should carefully check the indexes of your tables."
8705 "Broj spojeva koji ne upotrebljavaju indekse. Ako ovaj iznos nije 0, bit će "
8706 "potrebno da pažljivo provjerite indekse vaših tablica."
8708 #: server_status.php:134
8709 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8711 "Broj spojeva koji nad referentnom tablicom upotrebljavaju opseg traženja."
8713 #: server_status.php:135
8715 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8716 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8718 "Broj spojeva bez ključeva koji provjeravaju upotrebu ključa nakon svakog "
8719 "retka. (Ako ovaj iznos nije 0, bit će potrebno da pažljivo provjerite "
8720 "indekse vaših tablica."
8722 #: server_status.php:136
8724 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8725 "critical even if this is big.)"
8727 "Broj spojeva koji su upotrijebili opsege nad prvom tablicom. (Općenito nije "
8728 "kritično ako je ovaj iznos velik.)"
8730 #: server_status.php:137
8731 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8732 msgstr "Broj spojeva koji su izveli potpuno pretraživanje prve tablice."
8734 #: server_status.php:138
8735 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8737 "Broj privremenih tablica koje su trenutno otvorene od strane potčinjene SQL "
8740 #: server_status.php:139
8742 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8743 "retried transactions."
8745 "Ukupna količina (od pokretanja) ponovnih pokušaja transakcija od strane "
8746 "replikacijske potčinjene SQL grane."
8748 #: server_status.php:140
8749 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8751 "Uključeno (ON) ako je ovaj poslužitelj potčinjen i povezan na gospodara."
8753 #: server_status.php:141
8755 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8758 "Broj grana kojima je bilo potrebno više vremena za izradu, nego što je to "
8759 "definirano u slow_launch_time (sporo vrijeme pokretanja), u sekundama."
8761 #: server_status.php:142
8763 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8765 "Broj upita kojima je bilo potrebno više vremena nego što je to definirano u "
8766 "long_query_time (dugo vrijeme upita), u sekundama."
8768 #: server_status.php:143
8770 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8771 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8774 "Broj prolaza udruživanja koje je algoritam za preslagivanje morao izvesti. "
8775 "Ako je ovaj iznos velik, razmotrite mogućnost povećanja vrijednosti "
8776 "sistemske varijable sort_buffer_size."
8778 #: server_status.php:144
8779 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8780 msgstr "Broj preslagivanja učinjenih pomoću opsega."
8782 #: server_status.php:145
8783 msgid "The number of sorted rows."
8784 msgstr "Broj presloženih redaka."
8786 #: server_status.php:146
8787 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8788 msgstr "Broj preslagivanja učinjenih pomoću pretraživanja tablice."
8790 #: server_status.php:147
8791 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8792 msgstr "Količina trenutno postignutih zaključavanja tablica."
8794 #: server_status.php:148
8796 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8797 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8798 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8799 "tables or use replication."
8801 "Količina zaključavanja tablica koji nisu mogli biti trenutno postignuti i "
8802 "bilo je potrebno određeno čekanje. Ako je ovaj iznos visok i ako imate "
8803 "problema s performansama, bit će potrebno da prvo optimizirate svoje upite i "
8804 "potom ili podijelite svoje tablice ili upotrijebite replikaciju."
8806 #: server_status.php:149
8808 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8809 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8810 "raise your thread_cache_size."
8812 "Broj grana u pohrani grana. Stupanj pogodaka u pohrani može se izračunati "
8813 "kao Threads_created/Connections. Ako je ovaj iznos prikazan crvenom bojom, "
8814 "bit će potrebno da povećate svoju vrijednost thread_cache_size."
8816 #: server_status.php:150
8817 msgid "The number of currently open connections."
8818 msgstr "Broj trenutno otvorenih veza."
8820 #: server_status.php:151
8822 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8823 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8824 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8827 "Broj grana izrađenih za rukovanje vezama. Ako je iznos Threads_created "
8828 "velik, moglo bi biti potrebno da povećate vrijednost thread_cache_size. "
8829 "(Uobičajeno, ako imate dobru implementaciju grana, ova opcija neće pružiti "
8830 "primjetna poboljšanja performansi.)"
8832 #: server_status.php:152
8833 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8834 msgstr "Broj grana koje nisu uspavane."
8836 #: server_status.php:163
8837 msgid "Runtime Information"
8838 msgstr "Podaci o razini izvršavanja"
8840 #: server_status.php:375
8844 #: server_status.php:376
8846 msgstr "Pohrana upita"
8848 #: server_status.php:377
8852 #: server_status.php:379
8853 msgid "Temporary data"
8854 msgstr "Privremeni podaci"
8856 #: server_status.php:380
8857 msgid "Delayed inserts"
8858 msgstr "Odgođena umetanja"
8860 #: server_status.php:381
8862 msgstr "Pohrana ključeva"
8864 #: server_status.php:382
8868 #: server_status.php:384
8870 msgstr "Preslagivanje"
8872 #: server_status.php:386
8873 msgid "Transaction coordinator"
8874 msgstr "Koordinator transakcije"
8876 #: server_status.php:397
8877 msgid "Flush (close) all tables"
8878 msgstr "Isprazni (zatvori) sve tablice"
8880 #: server_status.php:399
8881 msgid "Show open tables"
8882 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
8884 #: server_status.php:404
8885 msgid "Show slave hosts"
8886 msgstr "Prikaži potčinjena računala"
8888 #: server_status.php:410
8889 msgid "Show slave status"
8890 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
8892 #: server_status.php:415
8893 msgid "Flush query cache"
8894 msgstr "Isprazni pohranu upita"
8896 #: server_status.php:420
8897 msgid "Show processes"
8898 msgstr "Prikaži procese"
8900 #: server_status.php:470
8903 msgctxt "for Show status"
8907 #: server_status.php:476
8909 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8910 msgstr "Ovaj MySQL poslužitelj radi tijekom %s. Pokrenut je %s."
8912 #: server_status.php:486
8914 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8918 #: server_status.php:488
8919 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8922 #: server_status.php:490
8923 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8926 #: server_status.php:492
8928 "For further information about replication status on the server, please visit "
8929 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8932 #: server_status.php:509
8934 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8935 "this MySQL server since its startup."
8937 "<b>Promet poslužitelja</b>: Ove tablice prikazuju statistike mrežnog prometa "
8938 "na ovom MySQL poslužitelju od trenutka njegovog pokretanja."
8940 #: server_status.php:514
8944 #: server_status.php:514
8946 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8947 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8949 "Na zaposlenom poslužitelju brojač bajtova mogao bi preletjeti svoj raspon "
8950 "prikaza, pri čemu bi statistike koje prikazuje MySQL poslužitelj mogle biti "
8953 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
8954 #: server_status.php:683
8958 #: server_status.php:520
8962 #: server_status.php:530
8966 #: server_status.php:559
8970 #: server_status.php:566
8971 msgid "max. concurrent connections"
8972 msgstr "najv. uzastopnih veza"
8974 #: server_status.php:573
8975 msgid "Failed attempts"
8976 msgstr "Neuspjeli pokušaji"
8978 #: server_status.php:587
8982 #: server_status.php:616
8985 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8988 "<b>Statistike upita</b>: Od pokretanja poslužitelju je upućeno %s upita."
8990 #: server_status.php:626
8994 #: server_status.php:627
8998 #: server_status.php:682
9000 msgstr "Vrsta upita"
9002 #: server_status.php:721 server_status.php:722
9004 msgid "Show query chart"
9007 #: server_status.php:723
9008 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
9011 #: server_status.php:867
9013 msgid "Replication status"
9014 msgstr "Replikacija"
9016 #: server_synchronize.php:92
9017 msgid "Could not connect to the source"
9020 #: server_synchronize.php:95
9021 msgid "Could not connect to the target"
9024 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
9025 #: tbl_get_field.php:19
9027 msgid "'%s' database does not exist."
9030 #: server_synchronize.php:263
9031 msgid "Structure Synchronization"
9034 #: server_synchronize.php:270
9035 msgid "Data Synchronization"
9038 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
9042 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
9044 msgid "Structure Difference"
9045 msgstr "Struktura za pregledavanje"
9047 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
9049 msgid "Data Difference"
9050 msgstr "Struktura za pregledavanje"
9052 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
9053 msgid "Add column(s)"
9056 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
9057 msgid "Remove column(s)"
9060 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
9061 msgid "Alter column(s)"
9064 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
9065 msgid "Remove index(s)"
9068 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
9069 msgid "Apply index(s)"
9072 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
9073 msgid "Update row(s)"
9076 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
9077 msgid "Insert row(s)"
9080 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
9081 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
9084 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
9085 msgid "Apply Selected Changes"
9088 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
9089 msgid "Synchronize Databases"
9092 #: server_synchronize.php:462
9093 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
9096 #: server_synchronize.php:940
9097 msgid "Target database has been synchronized with source database"
9100 #: server_synchronize.php:1001
9101 msgid "The following queries have been executed:"
9104 #: server_synchronize.php:1120
9105 msgid "Enter manually"
9108 #: server_synchronize.php:1121
9110 #| msgid "max. concurrent connections"
9111 msgid "Current connection"
9112 msgstr "najv. uzastopnih veza"
9114 #: server_synchronize.php:1150
9116 msgid "Configuration: %s"
9119 #: server_synchronize.php:1165
9123 #: server_synchronize.php:1211
9125 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
9126 "database will remain unchanged."
9129 #: server_variables.php:34
9130 msgid "Server variables and settings"
9131 msgstr "Varijable i postavke poslužitelja"
9133 #: server_variables.php:54
9134 msgid "Session value"
9135 msgstr "Vrijednost sesije"
9137 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
9138 msgid "Global value"
9139 msgstr "Opća vrijednost"
9141 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
9145 #: setup/frames/index.inc.php:49
9146 msgid "Cannot load or save configuration"
9149 #: setup/frames/index.inc.php:50
9151 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9152 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9153 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9156 #: setup/frames/index.inc.php:57
9158 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9159 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9162 #: setup/frames/index.inc.php:60
9165 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9166 "link[/a] to use a secure connection."
9169 #: setup/frames/index.inc.php:64
9170 msgid "Insecure connection"
9173 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
9177 #: setup/frames/index.inc.php:96
9178 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9181 #: setup/frames/index.inc.php:136
9182 msgid "There are no configured servers"
9185 #: setup/frames/index.inc.php:144
9188 msgstr "Web poslužitelj"
9190 #: setup/frames/index.inc.php:173
9191 msgid "Default language"
9194 #: setup/frames/index.inc.php:183
9195 msgid "let the user choose"
9198 #: setup/frames/index.inc.php:194
9202 #: setup/frames/index.inc.php:197
9203 msgid "Default server"
9206 #: setup/frames/index.inc.php:207
9210 #: setup/frames/index.inc.php:212
9214 #: setup/frames/index.inc.php:216
9219 #: setup/frames/index.inc.php:227
9221 msgid "phpMyAdmin homepage"
9222 msgstr "phpMyAdmin dokumentacija"
9224 #: setup/frames/index.inc.php:228
9229 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9232 msgstr "Web poslužitelj"
9234 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9236 msgid "Add a new server"
9237 msgstr "Dodaj novog korisnika"
9239 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9243 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9244 msgid "Submitted form contains errors"
9247 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9248 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9251 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9252 msgid "Ignore errors"
9255 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9258 msgstr "Prikaži boju"
9260 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
9261 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
9262 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
9263 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
9264 msgid "Version check"
9267 #: setup/lib/index.lib.php:119
9269 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9272 #: setup/lib/index.lib.php:126
9274 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9278 #: setup/lib/index.lib.php:143
9279 msgid "Got invalid version string from server"
9282 #: setup/lib/index.lib.php:150
9283 msgid "Unparsable version string"
9286 #: setup/lib/index.lib.php:158
9289 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
9290 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
9293 #: setup/lib/index.lib.php:162
9296 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9297 "version is %s, released on %s."
9300 #: setup/lib/index.lib.php:165
9301 msgid "No newer stable version is available"
9304 #: setup/lib/index.lib.php:250
9307 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9308 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9309 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9310 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9313 #: setup/lib/index.lib.php:252
9315 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9316 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9317 "you don't need to remember it."
9320 #: setup/lib/index.lib.php:253
9323 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9324 "unavailable on this system."
9327 #: setup/lib/index.lib.php:255
9329 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9330 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9333 #: setup/lib/index.lib.php:256
9335 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9338 #: setup/lib/index.lib.php:258
9341 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9342 "unavailable on this system."
9345 #: setup/lib/index.lib.php:260
9348 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9349 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9353 #: setup/lib/index.lib.php:262
9356 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9357 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9360 #: setup/lib/index.lib.php:264
9363 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9364 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9367 #: setup/lib/index.lib.php:266
9370 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9371 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9372 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9373 "of users, including you, are connected to."
9376 #: setup/lib/index.lib.php:268
9379 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9380 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9381 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9382 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9386 #: setup/lib/index.lib.php:270
9389 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9393 #: setup/lib/index.lib.php:272
9396 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9400 #: setup/lib/index.lib.php:296
9401 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9404 #: setup/lib/index.lib.php:306
9405 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9408 #: setup/lib/index.lib.php:331
9409 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9412 #: setup/lib/index.lib.php:351
9413 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9416 #: setup/lib/index.lib.php:358
9417 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9420 #: sql.php:80 tbl_change.php:244 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9421 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9422 msgid "Browse foreign values"
9423 msgstr "Pretraži strane vrijednosti"
9425 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9427 msgid "Inserted row id: %1$d"
9428 msgstr "Umetnut ID retka: %1$d"
9431 msgid "Showing as PHP code"
9432 msgstr "Prikazivanje kao PHP koda"
9434 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9435 msgid "Showing SQL query"
9436 msgstr "Prikazivanje SQL upita"
9440 #| msgid "Validate SQL"
9441 msgid "Validated SQL"
9442 msgstr "Provjera valjanosti SQL-a"
9446 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9447 msgstr "Problemi s indeksima tablice `%s`"
9453 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9455 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9456 msgstr "Tablica %1$s uspješno je izmijenjena."
9458 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9462 #: tbl_change.php:709
9464 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9465 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9467 " Zbog svoje duljine,<br /> uređivanje ovog polja možda neće biti moguće "
9469 #: tbl_change.php:826
9470 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9473 #: tbl_change.php:832
9474 msgid "Binary - do not edit"
9475 msgstr "Binarno - ne uređuj"
9477 #: tbl_change.php:880
9478 msgid "Upload to BLOB repository"
9481 #: tbl_change.php:1009
9482 msgid "Insert as new row"
9483 msgstr "Umetni kao novi redak"
9485 #: tbl_change.php:1010
9486 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9489 #: tbl_change.php:1011
9491 msgid "Show insert query"
9492 msgstr "Prikazivanje SQL upita"
9494 #: tbl_change.php:1022
9498 #: tbl_change.php:1026
9499 msgid "Go back to previous page"
9500 msgstr "Kreni nazad na prethodnu stranicu"
9502 #: tbl_change.php:1027
9503 msgid "Insert another new row"
9504 msgstr "Umetni dodatni novi redak"
9506 #: tbl_change.php:1031
9507 msgid "Go back to this page"
9508 msgstr "Kreni nazad na ovu stranicu"
9510 #: tbl_change.php:1039
9511 msgid "Edit next row"
9512 msgstr "Uredi sljedeći redak"
9514 #: tbl_change.php:1050
9516 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9518 "Pomoću tipke TAB premještate se od jedne vrijednost do druge vrijednost, "
9519 "odnosno s tipkama CTRL+Strelice za premještanje bilo kamo"
9521 #: tbl_change.php:1088
9522 #, fuzzy, php-format
9523 #| msgid "Restart insertion with %s rows"
9524 msgid "Continue insertion with %s rows"
9525 msgstr "Ponovno pokreni umetanje s %s redaka"
9529 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9530 msgid "Chart generated successfully."
9531 msgstr "Privilegije su uspješno učitane."
9536 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9539 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9540 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9541 msgstr "Može biti približno. Pogledajte ČPP 3.11"
9555 #: tbl_chart.php:103
9556 msgid "X Axis label"
9559 #: tbl_chart.php:107
9560 msgid "Y Axis label"
9563 #: tbl_chart.php:112
9564 msgid "Area margins"
9567 #: tbl_chart.php:122
9568 msgid "Legend margins"
9571 #: tbl_chart.php:134
9577 #: tbl_chart.php:135
9581 #: tbl_chart.php:136
9585 #: tbl_chart.php:138
9591 #: tbl_chart.php:144
9593 #| msgid "Query type"
9595 msgstr "Vrsta upita"
9597 #: tbl_chart.php:146
9603 #: tbl_chart.php:147
9607 #: tbl_chart.php:152
9608 msgid "Continuous image"
9611 #: tbl_chart.php:155
9613 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9614 "this to draw the whole chart in one image."
9617 #: tbl_chart.php:166
9619 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9622 #: tbl_chart.php:173
9624 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9625 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9628 #: tbl_chart.php:181
9632 #: tbl_create.php:56
9634 msgid "Table %s already exists!"
9635 msgstr "Tablica %s već postoji!"
9637 #: tbl_create.php:242
9639 msgid "Table %1$s has been created."
9640 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
9642 #: tbl_export.php:24
9643 msgid "View dump (schema) of table"
9644 msgstr "Prikaži ispis (shemu) tablice"
9646 #: tbl_indexes.php:66
9647 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9648 msgstr "Naziv primarnog ključa mora biti \"PRIMARY\"!"
9650 #: tbl_indexes.php:74
9651 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9652 msgstr "Preimenovanje indeksa u PRIMARY nije moguće!"
9654 #: tbl_indexes.php:90
9655 msgid "No index parts defined!"
9656 msgstr "Nema definiranih dijelova indeksa!"
9658 #: tbl_indexes.php:158
9659 msgid "Create a new index"
9660 msgstr "Izradi novi indeks"
9662 #: tbl_indexes.php:160
9663 msgid "Modify an index"
9664 msgstr "Uredi indeks"
9666 #: tbl_indexes.php:166
9668 msgstr "Naziv indeksa:"
9670 #: tbl_indexes.php:172
9672 msgstr "Vrsta indeksa:"
9674 #: tbl_indexes.php:182
9676 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9678 "(\"PRIMARY\" <b>mora biti</b> naziv i <b>samo naziv</b> primarnog ključa!)"
9680 #: tbl_indexes.php:249
9682 msgid "Add to index %s column(s)"
9683 msgstr "Dodaj u indeks %s stupci"
9685 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9686 msgid "Column count has to be larger than zero."
9687 msgstr "Broj stupaca mora biti veći od nule."
9689 #: tbl_move_copy.php:44
9690 msgid "Can't move table to same one!"
9691 msgstr "Premještanje u istu tablicu nije moguće!"
9693 #: tbl_move_copy.php:46
9694 msgid "Can't copy table to same one!"
9695 msgstr "Kopiranje u istu tablicu nije moguće!"
9697 #: tbl_move_copy.php:54
9699 msgid "Table %s has been moved to %s."
9700 msgstr "Tablica %s premještena je u %s."
9702 #: tbl_move_copy.php:56
9704 msgid "Table %s has been copied to %s."
9705 msgstr "Tablica %s kopirana je u %s."
9707 #: tbl_move_copy.php:80
9708 msgid "The table name is empty!"
9709 msgstr "Naziv tablice je prazan!"
9711 #: tbl_operations.php:246
9712 msgid "Alter table order by"
9713 msgstr "Izmijeni rasporede tablice po"
9715 #: tbl_operations.php:255
9717 msgstr "(pojedinačno)"
9719 #: tbl_operations.php:275
9720 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9721 msgstr "Premjesti tablicu u (bazapodataka<b>.</b>tablica):"
9723 #: tbl_operations.php:333
9724 msgid "Table options"
9725 msgstr "Opcije tablice"
9727 #: tbl_operations.php:337
9728 msgid "Rename table to"
9729 msgstr "Preimenuj tablicu u"
9731 #: tbl_operations.php:513
9732 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9733 msgstr "Kopiraj tablicu u (bazapodataka<b>.</b>tablica):"
9735 #: tbl_operations.php:560
9736 msgid "Switch to copied table"
9737 msgstr "Prebaci se na kopiranu tablicu"
9739 #: tbl_operations.php:572
9740 msgid "Table maintenance"
9741 msgstr "Održavanje tablice"
9743 #: tbl_operations.php:593
9744 msgid "Defragment table"
9745 msgstr "Defragmentiraj tablicu"
9747 #: tbl_operations.php:632
9749 msgid "Table %s has been flushed"
9750 msgstr "Tablica %s je ispražnjena"
9752 #: tbl_operations.php:638
9754 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9755 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9756 msgstr "Isprazni tablicu (\"FLUSH\")"
9758 #: tbl_operations.php:647
9760 #| msgid "Dumping data for table"
9761 msgid "Delete data or table"
9762 msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
9764 #: tbl_operations.php:662
9765 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9768 #: tbl_operations.php:682
9770 msgid "Delete the table (DROP)"
9771 msgstr "Nema baza podataka"
9773 #: tbl_operations.php:703
9774 msgid "Partition maintenance"
9775 msgstr "Održavanje particije"
9777 #: tbl_operations.php:711
9779 msgid "Partition %s"
9780 msgstr "Particija %s"
9782 #: tbl_operations.php:714
9786 #: tbl_operations.php:715
9790 #: tbl_operations.php:716
9792 msgstr "Optimiziraj"
9794 #: tbl_operations.php:717
9796 msgstr "Ponovno izgradi"
9798 #: tbl_operations.php:718
9802 #: tbl_operations.php:730
9803 msgid "Remove partitioning"
9804 msgstr "Ukloni particioniranje"
9806 #: tbl_operations.php:756
9807 msgid "Check referential integrity:"
9808 msgstr "Provjeri referencijalan integritet:"
9810 #: tbl_printview.php:72
9812 msgstr "Prikaži tablice"
9814 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9816 msgstr "Iskorištenost prostora"
9818 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9822 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9826 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9827 msgid "Row Statistics"
9828 msgstr "Statistike redova"
9830 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9834 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9838 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9842 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9844 msgstr "Duljina retka"
9846 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9848 msgstr " Veličina retka "
9850 #: tbl_relation.php:276
9852 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9854 "Pogreška tijekom izrade stranog ključa na %1$s (provjerite vrste podataka)"
9856 #: tbl_relation.php:402
9858 #| msgid "Internal relations"
9859 msgid "Internal relation"
9860 msgstr "Interne relacije"
9862 #: tbl_relation.php:404
9864 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9867 "Interna relacija nije potrebna ako postoji odgovarajuća relacija FOREIGN KEY."
9869 #: tbl_relation.php:410
9870 msgid "Foreign key constraint"
9873 #: tbl_row_action.php:28
9874 msgid "No rows selected"
9875 msgstr "Nema odabranih redova"
9877 #: tbl_select.php:109
9878 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9879 msgstr "Izvedi \"upit po primjeru\" (džoker: \"%\")"
9881 #: tbl_select.php:233
9883 #| msgid "Select fields (at least one):"
9884 msgid "Select columns (at least one):"
9885 msgstr "Odaberite polja (najmanje jedno):"
9887 #: tbl_select.php:251
9888 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9889 msgstr "Dodaj uvjete pretrage (sadržaj uvjeta \"gdje\"):"
9891 #: tbl_select.php:258
9892 msgid "Number of rows per page"
9893 msgstr "Broj redaka po stranici"
9895 #: tbl_select.php:264
9896 msgid "Display order:"
9897 msgstr "Redoslijed prikaza:"
9899 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9900 msgid "Browse distinct values"
9901 msgstr "Pretraži prepoznatljive vrijednosti"
9903 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9904 msgid "Add primary key"
9907 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9911 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9912 msgid "Add unique index"
9915 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9916 msgid "Add FULLTEXT index"
9919 #: tbl_structure.php:384
9922 msgctxt "None for default"
9924 msgstr "bez kompresije"
9926 #: tbl_structure.php:397
9927 #, fuzzy, php-format
9928 #| msgid "Table %s has been dropped"
9929 msgid "Column %s has been dropped"
9930 msgstr "Tablica %s je odbačen"
9932 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9934 msgid "A primary key has been added on %s"
9935 msgstr "Primarni ključ je dodan na %s"
9937 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9938 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9940 msgid "An index has been added on %s"
9941 msgstr "Indeks je pridodan na %s"
9943 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9944 msgid "Relation view"
9945 msgstr "Prikaz relacija"
9947 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9948 msgid "Propose table structure"
9949 msgstr "Predloži strukturu tablice"
9951 #: tbl_structure.php:631
9953 #| msgid "Add %s field(s)"
9955 msgstr "Dodaj %s polja"
9957 #: tbl_structure.php:645
9958 msgid "At End of Table"
9959 msgstr "Pri završetku tablice"
9961 #: tbl_structure.php:646
9962 msgid "At Beginning of Table"
9963 msgstr "Pri početku tablice"
9965 #: tbl_structure.php:647
9970 #: tbl_structure.php:686
9971 #, fuzzy, php-format
9972 #| msgid "Create an index on %s columns"
9973 msgid "Create an index on %s columns"
9974 msgstr "Izradi indeks %s stupaca"
9976 #: tbl_structure.php:848
9978 msgstr "particionirano"
9980 #: tbl_tracking.php:109
9982 msgid "Tracking report for table `%s`"
9985 #: tbl_tracking.php:182
9987 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9990 #: tbl_tracking.php:190
9992 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9995 #: tbl_tracking.php:198
9997 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
10000 #: tbl_tracking.php:208
10001 msgid "SQL statements executed."
10004 #: tbl_tracking.php:215
10006 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
10007 "ensure that you have the privileges to do so."
10010 #: tbl_tracking.php:216
10011 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
10014 #: tbl_tracking.php:225
10015 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
10018 #: tbl_tracking.php:256
10020 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
10023 #: tbl_tracking.php:375
10024 msgid "Tracking statements"
10027 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
10029 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
10032 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
10037 #: tbl_tracking.php:406
10038 msgid "Data definition statement"
10041 #: tbl_tracking.php:457
10042 msgid "Data manipulation statement"
10045 #: tbl_tracking.php:501
10046 msgid "SQL dump (file download)"
10049 #: tbl_tracking.php:502
10053 #: tbl_tracking.php:503
10054 msgid "This option will replace your table and contained data."
10057 #: tbl_tracking.php:503
10058 msgid "SQL execution"
10061 #: tbl_tracking.php:515
10062 #, fuzzy, php-format
10063 msgid "Export as %s"
10064 msgstr "Vrsta izvoza"
10066 #: tbl_tracking.php:555
10067 msgid "Show versions"
10070 #: tbl_tracking.php:587
10075 #: tbl_tracking.php:634
10077 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
10080 #: tbl_tracking.php:636
10081 msgid "Deactivate now"
10084 #: tbl_tracking.php:647
10086 msgid "Activate tracking for %s.%s"
10089 #: tbl_tracking.php:649
10090 msgid "Activate now"
10093 #: tbl_tracking.php:662
10095 msgid "Create version %s of %s.%s"
10098 #: tbl_tracking.php:666
10099 msgid "Track these data definition statements:"
10102 #: tbl_tracking.php:674
10103 msgid "Track these data manipulation statements:"
10106 #: tbl_tracking.php:682
10108 msgid "Create version"
10109 msgstr "Izradi relaciju"
10114 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
10117 "Podrška za teme ne postoji. Provjerite vašu konfiguraciju i/ili vaše teme u "
10121 msgid "Get more themes!"
10124 #: transformation_overview.php:24
10125 msgid "Available MIME types"
10126 msgstr "Raspoložive MIME vrste"
10128 #: transformation_overview.php:37
10130 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
10131 msgstr "MIME vrste ispisane kurzivom nemaju posebnu funkciju preoblikovanja"
10133 #: transformation_overview.php:42
10134 msgid "Available transformations"
10135 msgstr "Raspoloživa preoblikovanja"
10137 #: transformation_overview.php:47
10139 #| msgid "Description"
10140 msgctxt "for MIME transformation"
10141 msgid "Description"
10144 #: user_password.php:48
10145 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10146 msgstr "Nemate dovoljno privilegija da boravite ovdje!"
10148 #: user_password.php:110
10149 msgid "The profile has been updated."
10150 msgstr "Profil je ažuriran."
10152 #: view_create.php:141
10154 msgstr "Naziv prikaza"
10156 #: view_operations.php:91
10158 msgid "Rename view to"
10159 msgstr "Preimenuj tablicu u"
10161 #~ msgid "to/from page"
10162 #~ msgstr "stranica od / prema"
10164 #~ msgid "Disable Statistics"
10165 #~ msgstr "Onemogući statistike"
10172 #~| msgid "Displaying Column Comments"
10173 #~ msgid "Display table filter"
10174 #~ msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
10177 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
10178 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
10180 #~ "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
10181 #~ "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
10183 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
10184 #~ msgstr "Ignoriraj istovjetne redove"
10186 #~ msgid "Execute bookmarked query"
10187 #~ msgstr "Izvrši favorizirani upit"
10189 #~ msgid "No tables"
10190 #~ msgstr "Nema tablica"
10199 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
10200 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
10201 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
10202 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10204 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
10205 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
10206 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
10209 #~ "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
10210 #~ "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
10211 #~ "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka "
10212 #~ "stavite lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
10216 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
10217 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
10218 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
10219 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10221 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10222 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10223 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10225 #~ "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
10226 #~ "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
10227 #~ "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka "
10228 #~ "stavite lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
10231 #~ msgid "New table"
10232 #~ msgstr "Nema tablica"
10234 #~ msgid "server name"
10235 #~ msgstr "naziv poslužitelja"
10237 #~ msgid "database name"
10238 #~ msgstr "naziv baze podataka"
10240 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10241 #~ msgstr "Uredi PDF stranice"
10243 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10244 #~ msgstr "Oblikovanje rječnika podataka"
10247 #~ msgid "PMA database"
10248 #~ msgstr "Nema baza podataka"
10255 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10256 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10257 #~ msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
10260 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
10261 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10262 #~ msgstr "Izbaci %s redaka, počevši od zapisa # %s."
10264 #~ msgid "remember template"
10265 #~ msgstr "zapamti predložak"
10267 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
10268 #~ msgstr "Kompresija uvezene datoteke bit će automatski prepoznata iz: %s"
10270 #~ msgid "Add into comments"
10271 #~ msgstr "Dodaj u komentare"
10274 #~ msgid "Export triggers"
10275 #~ msgstr "Vrsta izvoza"
10278 #~ msgid "Export views"
10279 #~ msgstr "Vrsta izvoza"
10281 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
10282 #~ msgstr "Određen je neispravan stupac (%s) !"
10285 #~ msgstr "Aktivnosti"
10287 #~ msgid "Interface"
10288 #~ msgstr "Sučelje"
10291 #~| msgid "Table name"
10292 #~ msgid "Table removal"
10293 #~ msgstr "Naziv tablice"
10296 #~| msgid "Enabled"
10297 #~ msgctxt "BLOB repository"
10299 #~ msgstr "Omogućeno"
10303 #~ msgstr "Onemogućeno"
10307 #~ msgctxt "BLOB repository"
10309 #~ msgstr "Popravi"
10312 #~| msgid "Disabled"
10313 #~ msgctxt "BLOB repository"
10314 #~ msgid "Disabled"
10315 #~ msgstr "Onemogućeno"
10318 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10319 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10321 #~ "Nije moguće učitati proširenje [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1"
10322 #~ "$s[/em][/a] . Provjerite svoju PHP konfiguraciju."
10325 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10326 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10327 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10329 #~ "Nije moguće učitati proširenja iconv ili recode potrebna za pretvaranje "
10330 #~ "znakova. Potrebno je konfigurirati PHP radi omogućavanja ovih proširenja "
10331 #~ "ili unutar phpMyAdmin onemogućiti pretvaranje znakova."
10334 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10335 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10336 #~ "configuration."
10338 #~ "Nije moguće upotrijebiti funkcije iconv, libiconv ili recode_string, iako "
10339 #~ "izgleda da su sva potrebna proširenja učitana. Provjerite svoju PHP "
10340 #~ "konfiguraciju."