4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-08-23 12:37+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:14+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: estonian <et@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:318
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1668
21 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
22 #: libraries/common.lib.php:2350
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1149
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1174
25 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:376
26 #: libraries/select_lang.lib.php:487
30 #: browse_foreigners.php:133
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
36 "Vajaliku sirvija akent ei suudetud uuendada. Võibolla Te olete peaakna "
37 "sulgenud või Teie sirvija ei luba akendevahelist suhtlist tänu "
40 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:3029
41 #: libraries/common.lib.php:3036 libraries/common.lib.php:3240
42 #: libraries/common.lib.php:3241 libraries/db_links.inc.php:60
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
47 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:409
48 #: db_operations.php:517 db_operations.php:544 db_search.php:328
49 #: db_structure.php:530 enum_editor.php:63 gis_data_editor.php:133
50 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:309 js/messages.php:207
51 #: libraries/Config.class.php:1306 libraries/Theme_Manager.class.php:309
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:247 libraries/common.lib.php:1315
53 #: libraries/common.lib.php:2323 libraries/core.lib.php:508
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:556 libraries/display_tbl.lib.php:676
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
59 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:963
60 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1441
61 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:141
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:193
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:426
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:466
66 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:348
67 #: libraries/sql_query_form.lib.php:411 libraries/sql_query_form.lib.php:464
68 #: libraries/tbl_properties.inc.php:581 libraries/tbl_properties.inc.php:752
69 #: main.php:109 navigation.php:169 navigation.php:207 pmd_pdf.php:120
70 #: prefs_manage.php:263 prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109
71 #: server_privileges.php:733 server_privileges.php:1779
72 #: server_privileges.php:2136 server_privileges.php:2183
73 #: server_privileges.php:2223 server_replication.php:233
74 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
75 #: server_synchronize.php:1278 tbl_change.php:344 tbl_change.php:1066
76 #: tbl_change.php:1103 tbl_indexes.php:268 tbl_operations.php:284
77 #: tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523 tbl_operations.php:585
78 #: tbl_operations.php:767 tbl_select.php:243 tbl_structure.php:667
79 #: tbl_structure.php:704 tbl_tracking.php:416 tbl_tracking.php:554
80 #: tbl_zoom_select.php:314 view_create.php:181 view_operations.php:99
84 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
85 #: libraries/Index.class.php:432 tbl_tracking.php:304
89 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
90 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:56
91 #: server_status.php:1424
95 #: browse_foreigners.php:249 browse_foreigners.php:258
96 #: browse_foreigners.php:270 browse_foreigners.php:278
97 msgid "Use this value"
98 msgstr "Kasuta seda väärtust"
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
101 #: libraries/blobstreaming.lib.php:348
102 msgid "No blob streaming server configured!"
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
106 msgid "Failed to fetch headers"
109 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
110 msgid "Failed to open remote URL"
113 #: changelog.php:32 license.php:28
116 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
117 "for more information."
122 msgid "Database %1$s has been created."
123 msgstr "Andmebaas %s kustutatud."
125 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:362
126 msgid "Database comment: "
127 msgstr "Andmebaasi kommentaar: "
129 #: db_datadict.php:157 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1290
130 #: libraries/tbl_properties.inc.php:689 tbl_operations.php:366
131 #: tbl_printview.php:124
132 msgid "Table comments"
133 msgstr "Tabeli kommentaarid"
135 #: db_datadict.php:166 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:436
136 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:361
137 #: libraries/export/odt.php:288 libraries/export/texytext.php:230
138 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1316
139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1337
140 #: libraries/tbl_properties.inc.php:277 libraries/tbl_select.lib.php:111
141 #: tbl_change.php:322 tbl_chart.php:89 tbl_indexes.php:196
142 #: tbl_printview.php:136 tbl_relation.php:399 tbl_tracking.php:257
143 #: tbl_tracking.php:308 tbl_zoom_select.php:411
145 #| msgid "Column names"
147 msgstr "Väljade nimed"
149 #: db_datadict.php:167 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:433
150 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:252
151 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:291
152 #: libraries/export/texytext.php:231 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
153 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:829
154 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1359
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1317
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1338
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:103 libraries/tbl_select.lib.php:112
159 #: server_privileges.php:2236 tbl_change.php:301 tbl_change.php:328
160 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:277 tbl_structure.php:203
161 #: tbl_structure.php:761 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:305
165 #: db_datadict.php:169 libraries/Index.class.php:439
166 #: libraries/export/htmlword.php:253 libraries/export/latex.php:361
167 #: libraries/export/odt.php:294 libraries/export/texytext.php:232
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1319
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1340
170 #: libraries/tbl_properties.inc.php:112 tbl_change.php:337
171 #: tbl_printview.php:139 tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:260
172 #: tbl_tracking.php:311 tbl_zoom_select.php:412
176 #: db_datadict.php:170 db_structure.php:455 libraries/export/htmlword.php:254
177 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:297
178 #: libraries/export/texytext.php:233
179 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1320
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1341
181 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_printview.php:140
182 #: tbl_structure.php:207 tbl_tracking.php:261
186 #: db_datadict.php:174 libraries/export/htmlword.php:256
187 #: libraries/export/latex.php:363 libraries/export/odt.php:301
188 #: libraries/export/texytext.php:235
189 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1343 tbl_printview.php:144
194 #: db_datadict.php:176 db_printview.php:110
195 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
196 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/htmlword.php:259
197 #: libraries/export/latex.php:366 libraries/export/odt.php:306
198 #: libraries/export/texytext.php:238
199 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1344
201 #: libraries/tbl_properties.inc.php:132 tbl_printview.php:146
203 msgstr "Kommentaarid"
205 #: db_datadict.php:237 js/messages.php:226 libraries/Index.class.php:349
206 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:674
207 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
208 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:301
209 #: libraries/export/latex.php:409 libraries/export/odt.php:345
210 #: libraries/export/texytext.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:287
211 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1368
212 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
213 #: server_privileges.php:1467 server_privileges.php:1477
214 #: server_privileges.php:1723 server_privileges.php:1734
215 #: server_privileges.php:2054 server_privileges.php:2059
216 #: server_privileges.php:2353 sql.php:288 sql.php:349 tbl_printview.php:194
217 #: tbl_structure.php:347 tbl_tracking.php:321 tbl_tracking.php:326
221 #: db_datadict.php:237 js/messages.php:225 libraries/Index.class.php:350
222 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:674
223 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
224 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:301
225 #: libraries/export/latex.php:409 libraries/export/odt.php:345
226 #: libraries/export/texytext.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:46
227 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
232 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1368
233 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
234 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1465
235 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1720
236 #: server_privileges.php:1734 server_privileges.php:2054
237 #: server_privileges.php:2057 server_privileges.php:2353 sql.php:348
238 #: tbl_printview.php:194 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:347
239 #: tbl_tracking.php:319 tbl_tracking.php:324
243 #: db_datadict.php:291 db_printview.php:264 tbl_printview.php:462
248 msgid "View dump (schema) of database"
249 msgstr "Vaata andmebaasi väljundit (skeemi)"
251 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
252 #: export.php:356 navigation.php:296
253 msgid "No tables found in database."
254 msgstr "Andmebaasist ei leitud tabeleid."
256 #: db_export.php:40 db_search.php:310 server_export.php:26
258 msgstr "Märgista kõik"
260 #: db_export.php:42 db_search.php:313 server_export.php:28
262 msgstr "Puhasta kõik"
264 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
265 msgid "The database name is empty!"
266 msgstr "Andmebaasi nimi on tühi!"
268 #: db_operations.php:272
270 msgid "Database %s has been renamed to %s"
271 msgstr "Andmebaas %s on ümber nimetatud %s"
273 #: db_operations.php:276
275 msgid "Database %s has been copied to %s"
276 msgstr "Andmebaas %s on kopeeritud %s"
278 #: db_operations.php:403
279 msgid "Rename database to"
280 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
282 #: db_operations.php:427
284 #| msgid "Rename database to"
285 msgid "Remove database"
286 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
288 #: db_operations.php:439
290 msgid "Database %s has been dropped."
291 msgstr "Andmebaas %s kustutatud."
293 #: db_operations.php:444
295 msgid "Drop the database (DROP)"
296 msgstr "Pole andmebaase"
298 #: db_operations.php:473
299 msgid "Copy database to"
300 msgstr "Kopeeri andmebaas"
302 #: db_operations.php:480 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:409
303 msgid "Structure only"
304 msgstr "Ainult struktuur"
306 #: db_operations.php:481 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:411
307 msgid "Structure and data"
308 msgstr "Struktuur ja andmed"
310 #: db_operations.php:482 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:410
312 msgstr "Ainult andmed"
314 #: db_operations.php:490
315 msgid "CREATE DATABASE before copying"
316 msgstr "CREATE DATABASE enne kopeerimist"
318 #: db_operations.php:493 libraries/config/messages.inc.php:126
319 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:129
320 #: libraries/config/messages.inc.php:135 tbl_operations.php:560
325 #: db_operations.php:497 libraries/config/messages.inc.php:119
326 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
327 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
328 msgstr "Lisa AUTO_INCREMENT väärtus"
330 #: db_operations.php:501 tbl_operations.php:569
331 msgid "Add constraints"
332 msgstr "Lisa piirangud"
334 #: db_operations.php:514
335 msgid "Switch to copied database"
336 msgstr "Mine kopeeritud andmebaasile"
338 #: db_operations.php:537 libraries/Index.class.php:438
339 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
340 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110 libraries/tbl_properties.inc.php:110
341 #: libraries/tbl_properties.inc.php:695 libraries/tbl_select.lib.php:113
342 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
343 #: tbl_structure.php:204 tbl_structure.php:866 tbl_tracking.php:259
344 #: tbl_tracking.php:310
348 #: db_operations.php:550
351 #| "The additional features for working with linked tables have been "
352 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
354 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
357 "Lisavõimalused töötamiseks lingitud tabelitega on deaktiveeritud. Et lugeda "
358 "miks see nii on, vajutage %ssiia%s."
360 #: db_operations.php:584
362 #| msgid "Relational schema"
363 msgid "Edit or export relational schema"
366 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
367 #: libraries/config/messages.inc.php:504 libraries/db_structure.lib.php:32
368 #: libraries/export/pdf.php:95 libraries/export/xml.php:346
369 #: libraries/header.inc.php:158 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
370 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
371 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:254 server_privileges.php:1830
372 #: server_privileges.php:1886 server_privileges.php:2150
373 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:906 tbl_tracking.php:634
377 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
378 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:62
379 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:613
380 #: tbl_printview.php:358 tbl_structure.php:362 tbl_structure.php:468
381 #: tbl_structure.php:876
385 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:197
389 #: db_printview.php:160 db_structure.php:411 libraries/export/sql.php:756
393 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:61
394 #: libraries/export/sql.php:711
395 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1295 tbl_printview.php:398
396 #: tbl_structure.php:908
400 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:66
401 #: libraries/export/sql.php:716
402 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1300 tbl_printview.php:408
403 #: tbl_structure.php:916
405 msgstr "Viimane muudatus"
407 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:71
408 #: libraries/export/sql.php:721
409 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305 tbl_printview.php:418
410 #: tbl_structure.php:924
412 msgstr "Viimane vaatamine"
414 #: db_printview.php:220 db_structure.php:434
416 #| msgid "%s table(s)"
418 msgid_plural "%s tables"
419 msgstr[0] "%s tabel(it)"
420 msgstr[1] "%s tabel(it)"
423 msgid "You have to choose at least one column to display"
424 msgstr "Te peate valima vähemalt ühe veeru kuvamiseks"
428 #| msgid "Switch to copied table"
429 msgid "Switch to %svisual builder%s"
430 msgstr "Mine üle kopeeritud tabelile"
432 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
433 #: libraries/display_tbl.lib.php:957
437 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
438 #: libraries/display_tbl.lib.php:547 libraries/display_tbl.lib.php:918
439 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:279
440 #: tbl_select.php:230
444 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:105
445 #: libraries/display_tbl.lib.php:552 libraries/display_tbl.lib.php:915
446 #: server_databases.php:157 server_databases.php:174 tbl_operations.php:280
447 #: tbl_select.php:231
451 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:422
452 #: tbl_change.php:291 tbl_tracking.php:639
460 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
464 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
468 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
472 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
473 #: server_privileges.php:395 tbl_change.php:908 tbl_indexes.php:264
474 #: tbl_select.php:204
484 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
485 msgid "Add/Delete criteria rows"
486 msgstr "Lisa/Kustuta kriteeriumirida"
490 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
491 msgid "Add/Delete columns"
492 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
494 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
496 msgstr "Uuenda päringut"
500 msgstr "Kasuta tabeleid"
504 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
505 msgstr "SQL-päring andmebaasist <b>%s</b>:"
507 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1163
511 #: db_search.php:30 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
512 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
513 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
514 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
515 msgid "Access denied"
516 msgstr "Ligipääs keelatud"
518 #: db_search.php:42 db_search.php:277
519 msgid "at least one of the words"
520 msgstr "vähemalt üks sõnadest"
522 #: db_search.php:43 db_search.php:278
524 msgstr "kõik sõnadest"
526 #: db_search.php:44 db_search.php:279
527 msgid "the exact phrase"
530 #: db_search.php:45 db_search.php:280
531 msgid "as regular expression"
532 msgstr "regulaaravaldisena"
536 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
537 msgstr "Otsingu tulemused \"<i>%s</i>\" %s:"
541 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
542 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
543 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
544 msgstr[0] "%s vaste(t) tabelis <i>%s</i>"
545 msgstr[1] "%s vaste(t) tabelis <i>%s</i>"
547 #: db_search.php:224 libraries/common.lib.php:3031
548 #: libraries/common.lib.php:3238 libraries/common.lib.php:3239
549 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:566
555 #| msgid "Dumping data for table"
556 msgid "Delete the matches for the %s table?"
557 msgstr "Tabeli andmete salvestamine"
559 #: db_search.php:229 libraries/display_tbl.lib.php:1364
560 #: libraries/display_tbl.lib.php:2354
561 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:186
562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:255
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:290
564 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:320
565 #: libraries/sql_query_form.lib.php:404 pmd_general.php:417
566 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
567 #: tbl_tracking.php:426 tbl_tracking.php:447 tbl_tracking.php:504
573 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
574 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
575 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
576 msgstr[0] "<b>Kokku:</b> <i>%s</i> vaste(t)"
577 msgstr[1] "<b>Kokku:</b> <i>%s</i> vaste(t)"
580 msgid "Search in database"
581 msgstr "Otsi andmebaasist"
585 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
586 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
587 msgstr "Sõna(d) või väärtus(ed) otsinguks (lühend: \"%\"):"
593 #: db_search.php:277 db_search.php:278
594 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
595 msgstr "Sõnad on eraldatud tühikuga (\" \")."
599 #| msgid "Inside table(s):"
600 msgid "Inside tables:"
601 msgstr "Otsi tabeli(te)st:"
605 #| msgid "Inside table(s):"
606 msgid "Inside column:"
607 msgstr "Otsi tabeli(te)st:"
609 #: db_structure.php:62
611 #| msgid "No tables found in database."
612 msgid "No tables found in database"
613 msgstr "Andmebaasist ei leitud tabeleid."
615 #: db_structure.php:272 tbl_operations.php:692
617 msgid "Table %s has been emptied"
618 msgstr "Tabel %s tühjendatud"
620 #: db_structure.php:281 tbl_operations.php:709
622 msgid "View %s has been dropped"
623 msgstr "Vaade %s on kustutatud"
625 #: db_structure.php:281 tbl_operations.php:709
627 msgid "Table %s has been dropped"
628 msgstr "Tabel %s kustutatud"
630 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:269
631 msgid "Tracking is active."
634 #: db_structure.php:290 tbl_create.php:271
635 msgid "Tracking is not active."
638 #: db_structure.php:374 libraries/display_tbl.lib.php:2238
641 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
645 #: db_structure.php:388 db_structure.php:402 libraries/header.inc.php:158
646 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:210
650 #: db_structure.php:439 libraries/db_structure.lib.php:35
651 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
652 #: server_replication.php:162 server_status.php:565
654 msgstr "Tiraeerimine"
656 #: db_structure.php:443
660 #: db_structure.php:450 libraries/StorageEngine.class.php:313
662 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
663 msgstr "%s on vaikimisi varundusmootor sellele MySQL serverile."
665 #: db_structure.php:478 db_structure.php:495 db_structure.php:496
666 #: libraries/display_tbl.lib.php:2379 libraries/display_tbl.lib.php:2384
667 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:259
668 #: server_databases.php:264 server_privileges.php:1751 tbl_structure.php:554
669 #: tbl_structure.php:563
670 msgid "With selected:"
673 #: db_structure.php:481 libraries/display_tbl.lib.php:2374
674 #: server_databases.php:261 server_privileges.php:671
675 #: server_privileges.php:1754 tbl_structure.php:557
677 msgstr "Märgista kõik"
679 #: db_structure.php:485 libraries/display_tbl.lib.php:2375
680 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:263
681 #: server_privileges.php:674 server_privileges.php:1758 tbl_structure.php:561
683 msgstr "Puhasta kõik"
685 #: db_structure.php:490
686 msgid "Check tables having overhead"
687 msgstr "Kontrolli ülekulusid"
689 #: db_structure.php:498 libraries/common.lib.php:3251
690 #: libraries/common.lib.php:3252 libraries/config/messages.inc.php:164
691 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2392
692 #: libraries/display_tbl.lib.php:2530 libraries/server_links.inc.php:65
693 #: libraries/tbl_links.inc.php:80 prefs_manage.php:286
694 #: server_privileges.php:1441 server_status.php:1545
695 #: setup/frames/menu.inc.php:21
699 #: db_structure.php:500 db_structure.php:554
700 #: libraries/display_tbl.lib.php:2481 tbl_structure.php:609
704 #: db_structure.php:504 libraries/common.lib.php:3247
705 #: libraries/common.lib.php:3248
709 #: db_structure.php:506 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:482
710 #: libraries/common.lib.php:3245 libraries/common.lib.php:3246
711 #: server_databases.php:265 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
712 #: tbl_structure.php:570
716 #: db_structure.php:508 tbl_operations.php:608
718 msgstr "Kontrolli tabelit"
720 #: db_structure.php:510 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:810
721 msgid "Optimize table"
722 msgstr "Optimiseeri tabelit"
724 #: db_structure.php:512 tbl_operations.php:644
726 msgstr "Paranda tabelit"
728 #: db_structure.php:514 tbl_operations.php:631
729 msgid "Analyze table"
730 msgstr "Analüüsi tabelit"
732 #: db_structure.php:516
734 msgid "Add prefix to table"
735 msgstr "Pole andmebaase"
737 #: db_structure.php:518 libraries/mult_submits.inc.php:251
739 #| msgid "Replace table data with file"
740 msgid "Replace table prefix"
741 msgstr "Asenda tabeli andmed failiga"
743 #: db_structure.php:520 libraries/mult_submits.inc.php:251
745 #| msgid "Replace table data with file"
746 msgid "Copy table with prefix"
747 msgstr "Asenda tabeli andmed failiga"
749 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:403
750 msgid "Data Dictionary"
751 msgstr "Andmesõnastik"
753 #: db_tracking.php:79
755 msgid "Tracked tables"
756 msgstr "Kontrolli tabelit"
758 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:498
759 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
760 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:95
761 #: libraries/export/sql.php:583 libraries/export/texytext.php:66
762 #: libraries/export/xml.php:279 libraries/header.inc.php:146
763 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:156
764 #: server_privileges.php:1825 server_privileges.php:1886
765 #: server_privileges.php:2144 server_status.php:1177
766 #: server_synchronize.php:1248 server_synchronize.php:1252
767 #: tbl_tracking.php:633
771 #: db_tracking.php:86
774 msgstr "Suhte loomine (relation)"
776 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:636
781 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:637
785 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
786 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
787 #: server_status.php:1180 sql.php:880 tbl_tracking.php:638
791 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:430
792 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
793 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
794 #: server_databases.php:190 server_privileges.php:1697
795 #: server_privileges.php:1890 server_privileges.php:2239 tbl_structure.php:212
799 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
800 msgid "Delete tracking data for this table"
803 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:590 tbl_tracking.php:648
807 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:592 tbl_tracking.php:650
811 #: db_tracking.php:134
816 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:400 tbl_tracking.php:667
817 msgid "Tracking report"
820 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:667
822 msgid "Structure snapshot"
823 msgstr "Ainult struktuur"
825 #: db_tracking.php:181
827 msgid "Untracked tables"
828 msgstr "Kontrolli tabelit"
830 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:634
833 msgstr "Kontrolli tabelit"
835 #: db_tracking.php:229
840 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:748
842 msgid "Values for the column \"%s\""
845 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:749
846 msgid "Enter each value in a separate field."
849 #: enum_editor.php:57
850 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
853 #: enum_editor.php:67 gis_data_editor.php:311
857 #: enum_editor.php:68
858 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
862 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
863 msgstr "Valitud eksportimise tüüp tuleb salvestada faili!"
865 #: export.php:167 export.php:192 export.php:656
867 msgid "Insufficient space to save the file %s."
868 msgstr "Liiga vähe kettaruumi, et salvestada fail %s."
873 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
875 "Fail %s on juba serveris olemas, muutke faili nime või kontrollige "
876 "ülekirjutamise seadeid."
878 #: export.php:314 export.php:318
880 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
881 msgstr "Webiserver ei oma õigusi , et salvestada fail %s."
885 msgid "Dump has been saved to file %s."
886 msgstr "Väljavõte salvestati faili %s."
888 #: gis_data_editor.php:84
890 msgid "Value for the column \"%s\""
893 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
894 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
897 #: gis_data_editor.php:134
901 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:291
902 #: libraries/display_tbl.lib.php:665
906 #: gis_data_editor.php:172 gis_data_editor.php:194 gis_data_editor.php:240
907 #: gis_data_editor.php:290 js/messages.php:288
911 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:241
912 #: gis_data_editor.php:291 js/messages.php:286
916 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:243
917 #: gis_data_editor.php:293 js/messages.php:287
921 #: gis_data_editor.php:202 gis_data_editor.php:246 gis_data_editor.php:296
922 #: js/messages.php:294
924 #| msgid "Add new field"
926 msgstr "Lisa uus väli"
928 #: gis_data_editor.php:218 js/messages.php:289
930 #| msgid "Lines terminated by"
932 msgstr "Read lõpetatud"
934 #: gis_data_editor.php:221 gis_data_editor.php:275 js/messages.php:293
938 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:277 js/messages.php:292
942 #: gis_data_editor.php:248
944 #| msgid "Add a new User"
945 msgid "Add a linestring"
946 msgstr "Lisa uus kasutaja"
948 #: gis_data_editor.php:248 gis_data_editor.php:298 js/messages.php:295
950 #| msgid "Add a new User"
951 msgid "Add an inner ring"
952 msgstr "Lisa uus kasutaja"
954 #: gis_data_editor.php:262 js/messages.php:290
958 #: gis_data_editor.php:300 js/messages.php:296
960 #| msgid "Add %s field(s)"
961 msgid "Add a polygon"
962 msgstr "Lisa %s väli(jad)"
964 #: gis_data_editor.php:304
967 msgstr "Lisa uus kasutaja"
969 #: gis_data_editor.php:312
971 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
972 "string into the \"Value\" field"
978 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
979 "%s for ways to workaround this limit."
981 "Te kindlasti proovisite laadida liiga suurt faili. Palun uuri "
982 "dokumentatsiooni %sdocumentation%s selle limiidi seadmiseks."
984 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:457
985 #: libraries/File.class.php:540
986 msgid "File could not be read"
987 msgstr "Faili ei suudetud lugeda"
989 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
990 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
991 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
994 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
995 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
997 "Proovisid laadida faili tundmatu pakkimisega (%s). Võimalik et toetus ei ole "
998 "veel lisatud või on sinu seadetes keelatud."
1002 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
1003 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
1004 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
1006 "Andmeid ei saadud importimisel. Võimalik et faili nime ei saadetud, või "
1007 "faili suurus ületab maksimaalset suurust lubatud PHP seadetes. Vaata FAQ "
1010 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
1011 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1012 msgstr "Pole võimalik Importida mooduleid (plugins), palun kontrolli seadeid!"
1015 msgid "The bookmark has been deleted."
1016 msgstr "Järjehodja kustutati."
1019 msgid "Showing bookmark"
1020 msgstr "Näitan järjehoidjat"
1022 #: import.php:401 sql.php:915
1024 msgid "Bookmark %s created"
1025 msgstr "Järjehoidja %s loodud"
1027 #: import.php:407 import.php:413
1029 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1030 msgstr "Import lõppetati edukalt, %d päringut käivitatud."
1034 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1035 "file and import will resume."
1037 "Skripti ajalimiit on ületatud, kui soovid importimist jätkata, palun lae "
1038 "sama fail uuesti ja import jätkub."
1042 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1043 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1045 "Kuigi viimasel laadimisel andmeid ei töödeldud, see tähendab enamasti et "
1046 "phpMyAdmin pole võimeline Importi lõpetama, kui sa php skripti aega ei "
1049 #: import.php:452 libraries/Message.class.php:175
1050 #: libraries/display_tbl.lib.php:2275 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1197
1051 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1052 #: tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1053 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1054 msgstr "Teie SQL päring täideti edukalt"
1056 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:651
1057 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1062 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1063 msgstr "phpMyAdmin on sõbralikum <b>frame toetava</b> browseriga."
1065 #: js/messages.php:27 libraries/server_synchronize.lib.php:1329
1066 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1338
1067 msgid "Click to select"
1070 #: js/messages.php:28
1071 msgid "Click to unselect"
1074 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:103 sql.php:245
1075 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1076 msgstr "\"DROP DATABASE\" käsud keelatud."
1078 #: js/messages.php:32 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:343
1079 msgid "Do you really want to "
1080 msgstr "Kas te tõesti tahate "
1082 #: js/messages.php:33 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:328
1083 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1084 msgstr "Tähelepanu! Te HÄVITATE kogu andmebaasi!"
1086 #: js/messages.php:34
1088 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1089 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1090 msgstr "Tähelepanu! Te HÄVITATE kogu andmebaasi!"
1092 #: js/messages.php:35
1094 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1095 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1096 msgstr "Tähelepanu! Te HÄVITATE kogu andmebaasi!"
1098 #: js/messages.php:37
1100 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1101 msgid "Deleting tracking data"
1102 msgstr "Lubab lisada ja muuta infot."
1104 #: js/messages.php:38
1105 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1108 #: js/messages.php:39
1109 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1110 msgstr "See tegevus võib võtta kaua aega. Jätkan?"
1112 #: js/messages.php:42
1113 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1116 #: js/messages.php:43
1118 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1121 #: js/messages.php:46
1122 msgid "Missing value in the form!"
1123 msgstr "Puuduv väärtus vormis !"
1125 #: js/messages.php:47
1126 msgid "This is not a number!"
1127 msgstr "See pole number!"
1129 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1130 #: js/messages.php:51
1136 #: js/messages.php:54
1137 msgid "The host name is empty!"
1138 msgstr "Masin on tühi!"
1140 #: js/messages.php:55
1141 msgid "The user name is empty!"
1142 msgstr "Kasutajanimi on tühi!"
1144 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1308 user_password.php:50
1145 msgid "The password is empty!"
1146 msgstr "Parool on tühi!"
1148 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1306 user_password.php:53
1149 msgid "The passwords aren't the same!"
1150 msgstr "Paroolid ei ühti!"
1152 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1764 server_privileges.php:1788
1153 #: server_privileges.php:2193 server_privileges.php:2389
1157 msgstr "Kõik kasutajad"
1159 #: js/messages.php:59
1161 #| msgid "Reload privileges"
1162 msgid "Reloading Privileges"
1163 msgstr "Lae privileegid uuesti"
1165 #: js/messages.php:60
1167 #| msgid "Remove selected users"
1168 msgid "Removing Selected Users"
1169 msgstr "Eemalda valitud kasutajad"
1171 #: js/messages.php:61 js/messages.php:130 libraries/tbl_properties.inc.php:747
1172 #: tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:400
1176 #: js/messages.php:64 js/messages.php:249 libraries/Index.class.php:460
1177 #: libraries/common.lib.php:590 libraries/common.lib.php:1139
1178 #: libraries/common.lib.php:3249 libraries/common.lib.php:3250
1179 #: libraries/config/messages.inc.php:478 libraries/display_tbl.lib.php:1328
1180 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:185 setup/frames/index.inc.php:138
1184 #: js/messages.php:65 server_status.php:760
1186 #| msgid "Server Choice"
1187 msgid "Live traffic chart"
1188 msgstr "Serveri valik"
1190 #: js/messages.php:66 server_status.php:763
1191 msgid "Live conn./process chart"
1194 #: js/messages.php:67 server_status.php:781
1196 msgid "Live query chart"
1199 #: js/messages.php:69
1203 #. l10n: Total number of queries
1204 #: js/messages.php:71 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1205 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:218
1206 #: server_status.php:1080 server_status.php:1141 tbl_printview.php:315
1207 #: tbl_structure.php:798
1211 #. l10n: Other, small valued, queries
1212 #: js/messages.php:73 server_status.php:978
1216 #. l10n: Thousands separator
1217 #: js/messages.php:75 libraries/common.lib.php:1389
1221 #. l10n: Decimal separator
1222 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:1391
1226 #: js/messages.php:79
1227 msgid "KiB sent since last refresh"
1230 #: js/messages.php:80
1231 msgid "KiB received since last refresh"
1234 #: js/messages.php:81
1236 #| msgid "Server Choice"
1237 msgid "Server traffic (in KiB)"
1238 msgstr "Serveri valik"
1240 #: js/messages.php:82
1241 msgid "Connections since last refresh"
1244 #: js/messages.php:83 js/messages.php:121 server_status.php:1173
1248 #: js/messages.php:84
1250 #| msgid "Connections"
1251 msgid "Connections / Processes"
1254 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1255 #: js/messages.php:86
1256 msgid "Questions since last refresh"
1259 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1260 #: js/messages.php:88
1261 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1264 #: js/messages.php:90 server_status.php:742
1266 msgid "Query statistics"
1267 msgstr "Rea statistika"
1269 #: js/messages.php:93
1271 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1272 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1273 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
1275 #: js/messages.php:94
1277 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1278 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1279 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1280 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1283 #: js/messages.php:96
1285 #| msgid "Query cache"
1286 msgid "Query cache efficiency"
1287 msgstr "Päringute vahemälu"
1289 #: js/messages.php:97 po/advisory_rules.php:80
1291 #| msgid "Query cache"
1292 msgid "Query cache usage"
1293 msgstr "Päringute vahemälu"
1295 #: js/messages.php:98
1297 #| msgid "Query cache"
1298 msgid "Query cache used"
1299 msgstr "Päringute vahemälu"
1301 #: js/messages.php:100
1302 msgid "System CPU Usage"
1305 #: js/messages.php:101
1306 msgid "System memory"
1309 #: js/messages.php:102
1313 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1314 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1339 server_status.php:1625
1318 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1319 #: js/messages.php:104 libraries/common.lib.php:1337 server_status.php:1625
1323 #: js/messages.php:106
1324 msgid "Average load"
1327 #: js/messages.php:107
1330 msgid "Total memory"
1333 #: js/messages.php:108
1334 msgid "Cached memory"
1337 #: js/messages.php:109
1339 #| msgid "Buffer Pool"
1340 msgid "Buffered memory"
1341 msgstr "Puhverdusala"
1343 #: js/messages.php:110
1347 #: js/messages.php:111
1351 #: js/messages.php:113
1357 #: js/messages.php:114
1361 #: js/messages.php:115
1365 #: js/messages.php:116
1367 #| msgid "Free pages"
1369 msgstr "Vabad lehed"
1371 #: js/messages.php:118
1375 #: js/messages.php:119
1378 msgid "Bytes received"
1381 #: js/messages.php:120 server_status.php:1099
1385 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1386 #: js/messages.php:124
1391 #: js/messages.php:125 server_status.php:1054
1395 #: js/messages.php:126 libraries/server_links.inc.php:73
1396 #: server_status.php:1502
1398 #| msgid "General relation features"
1400 msgstr "Peamised seoste võimalused"
1402 #: js/messages.php:127
1404 #| msgid "Rename database to"
1405 msgid "Remove chart"
1406 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
1408 #: js/messages.php:128
1409 msgid "Edit title and labels"
1412 #: js/messages.php:129
1413 msgid "Add chart to grid"
1416 #: js/messages.php:131
1417 msgid "Please add at least one variable to the series"
1420 #: js/messages.php:132 libraries/display_export.lib.php:308
1421 #: libraries/display_tbl.lib.php:554 libraries/export/sql.php:1052
1422 #: libraries/tbl_properties.inc.php:533 pmd_general.php:504
1423 #: server_privileges.php:2040 server_status.php:1215 server_status.php:1642
1424 #: tbl_zoom_select.php:159 tbl_zoom_select.php:284
1428 #: js/messages.php:133
1429 msgid "Resume monitor"
1432 #: js/messages.php:134
1433 msgid "Pause monitor"
1436 #: js/messages.php:136
1437 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1440 #: js/messages.php:137
1441 msgid "general_log is enabled."
1444 #: js/messages.php:138
1445 msgid "slow_query_log is enabled."
1448 #: js/messages.php:139
1449 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1452 #: js/messages.php:140
1453 msgid "log_output is not set to TABLE."
1456 #: js/messages.php:141
1457 msgid "log_output is set to TABLE."
1460 #: js/messages.php:142
1463 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1464 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1465 "depending on your system."
1468 #: js/messages.php:143
1470 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1473 #: js/messages.php:144
1475 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1479 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1480 #: js/messages.php:146
1481 #, fuzzy, php-format
1482 #| msgid "Save as file"
1483 msgid "Set log_output to %s"
1484 msgstr "Salvesta failina"
1486 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1487 #: js/messages.php:148
1488 #, fuzzy, php-format
1493 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1494 #: js/messages.php:150
1495 #, fuzzy, php-format
1501 #: js/messages.php:152
1503 msgid "Set long_query_time to %ds"
1506 #: js/messages.php:153
1508 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1509 "database administrator."
1512 #: js/messages.php:154
1514 #| msgid "General relation features"
1515 msgid "Change settings"
1516 msgstr "Peamised seoste võimalused"
1518 #: js/messages.php:155
1520 #| msgid "General relation features"
1521 msgid "Current settings"
1522 msgstr "Peamised seoste võimalused"
1524 #: js/messages.php:157 server_status.php:1590
1526 #| msgid "Report title"
1528 msgstr "Raporti pealkiri"
1530 #. l10n: As in differential values
1531 #: js/messages.php:159
1532 msgid "Differential"
1535 #: js/messages.php:160
1537 msgid "Divided by %s:"
1540 #: js/messages.php:162
1541 msgid "From slow log"
1544 #: js/messages.php:163
1545 msgid "From general log"
1548 #: js/messages.php:164
1549 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1552 #: js/messages.php:165
1554 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1555 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1556 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1559 #: js/messages.php:166
1561 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1562 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1566 #: js/messages.php:167
1567 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1570 #: js/messages.php:169
1572 msgid "Jump to Log table"
1573 msgstr "Pole andmebaase"
1575 #: js/messages.php:170
1576 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1579 #. l10n: A collection of available filters
1580 #: js/messages.php:173
1582 msgid "Log table filter options"
1583 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
1585 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1586 #: js/messages.php:175
1589 msgstr "Väljade arv"
1591 #: js/messages.php:176
1592 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1595 #: js/messages.php:177
1596 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1599 #: js/messages.php:178
1601 msgid "Sum of grouped rows:"
1602 msgstr "Sorteritud ridade arv."
1604 #: js/messages.php:179
1610 #: js/messages.php:181
1612 msgid "Loading logs"
1615 #: js/messages.php:182
1616 msgid "Monitor refresh failed"
1619 #: js/messages.php:183
1621 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1622 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1623 "reentering your credentials should help."
1626 #: js/messages.php:184
1632 #: js/messages.php:186
1633 msgid "Affected rows:"
1636 #: js/messages.php:188
1637 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1640 #: js/messages.php:189
1642 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1646 #: js/messages.php:190 libraries/config/messages.inc.php:170
1647 #: libraries/db_links.inc.php:83 libraries/server_links.inc.php:69
1648 #: libraries/tbl_links.inc.php:89 prefs_manage.php:229 server_status.php:1545
1649 #: setup/frames/menu.inc.php:20
1653 #: js/messages.php:192
1655 #| msgid "Update Query"
1656 msgid "Analyse Query"
1657 msgstr "Uuenda päringut"
1659 #: js/messages.php:196
1660 msgid "Advisor system"
1663 #: js/messages.php:197
1664 msgid "Possible performance issues"
1667 #: js/messages.php:198
1671 #: js/messages.php:199
1673 #| msgid "Documentation"
1674 msgid "Recommendation"
1675 msgstr "Dokumentatsioon"
1677 #: js/messages.php:200
1678 msgid "Rule details"
1681 #: js/messages.php:201
1683 #| msgid "Documentation"
1684 msgid "Justification"
1685 msgstr "Dokumentatsioon"
1687 #: js/messages.php:202
1688 msgid "Used variable / formula"
1691 #: js/messages.php:203
1695 #: js/messages.php:208 libraries/tbl_properties.inc.php:752
1696 #: pmd_general.php:382 pmd_general.php:419 pmd_general.php:539
1697 #: pmd_general.php:587 pmd_general.php:663 pmd_general.php:717
1698 #: pmd_general.php:780
1702 #: js/messages.php:211
1707 #: js/messages.php:212
1709 #| msgid "Processes"
1710 msgid "Processing Request"
1713 #: js/messages.php:213 libraries/import/ods.php:80
1714 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1715 msgid "Error in Processing Request"
1718 #: js/messages.php:214
1719 msgid "Dropping Column"
1722 #: js/messages.php:215
1723 msgid "Adding Primary Key"
1726 #: js/messages.php:216 libraries/relation.lib.php:76 pmd_general.php:380
1727 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1728 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1732 #: js/messages.php:219
1734 #| msgid "Rename database to"
1735 msgid "Renaming Databases"
1736 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
1738 #: js/messages.php:220
1740 #| msgid "Rename database to"
1741 msgid "Reload Database"
1742 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
1744 #: js/messages.php:221
1746 #| msgid "Copy database to"
1747 msgid "Copying Database"
1748 msgstr "Kopeeri andmebaas"
1750 #: js/messages.php:222
1753 msgid "Changing Charset"
1756 #: js/messages.php:223
1758 #| msgid "Table must have at least one field."
1759 msgid "Table must have at least one column"
1760 msgstr "Tabelil peab olema vähemalt üks väli."
1762 #: js/messages.php:224
1764 #| msgid "Create table"
1765 msgid "Create Table"
1768 #: js/messages.php:229
1770 #| msgid "Use Tables"
1771 msgid "Insert Table"
1772 msgstr "Kasuta tabeleid"
1774 #: js/messages.php:230
1776 #| msgid "Add new field"
1777 msgid "Hide indexes"
1778 msgstr "Lisa uus väli"
1780 #: js/messages.php:231
1782 #| msgid "Show grid"
1783 msgid "Show indexes"
1784 msgstr "Näita võrgustiku"
1786 #: js/messages.php:234
1792 #: js/messages.php:235
1794 msgid "Hide search results"
1797 #: js/messages.php:236
1799 msgid "Show search results"
1802 #: js/messages.php:237
1808 #: js/messages.php:238
1810 #| msgid "Deleting %s"
1812 msgstr "Kustutan %s"
1814 #: js/messages.php:241
1815 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1818 #: js/messages.php:244
1820 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1823 #: js/messages.php:247
1825 msgid "Hide query box"
1828 #: js/messages.php:248
1830 msgid "Show query box"
1833 #: js/messages.php:250 tbl_row_action.php:28
1834 msgid "No rows selected"
1835 msgstr "Ridu pole valitud"
1837 #: js/messages.php:251 libraries/common.lib.php:2648
1838 #: libraries/display_tbl.lib.php:2387 querywindow.php:90 querywindow.php:94
1839 #: querywindow.php:97 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:569
1843 #: js/messages.php:252
1844 msgid "Query execution time"
1847 #: js/messages.php:255 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:323
1848 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:334
1849 #: libraries/tbl_properties.inc.php:741 setup/frames/config.inc.php:39
1850 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1018
1851 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:261 tbl_relation.php:563
1855 #: js/messages.php:258
1857 msgid "Hide search criteria"
1860 #: js/messages.php:259
1862 msgid "Show search criteria"
1865 #: js/messages.php:262 libraries/tbl_select.lib.php:138
1871 #: js/messages.php:264
1872 msgid "Each point represents a data row."
1875 #: js/messages.php:266
1876 msgid "Hovering over a point will show its label."
1879 #: js/messages.php:268
1880 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1883 #: js/messages.php:270
1884 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1887 #: js/messages.php:272
1888 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1891 #: js/messages.php:274
1892 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1895 #: js/messages.php:276
1896 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1899 #: js/messages.php:278
1900 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1903 #: js/messages.php:280
1905 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
1906 msgid "Select two columns"
1907 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
1909 #: js/messages.php:281
1910 msgid "Select two different columns"
1913 #: js/messages.php:284 tbl_change.php:316 tbl_indexes.php:211
1914 #: tbl_indexes.php:238
1918 #: js/messages.php:285 libraries/display_tbl.lib.php:1329
1922 #: js/messages.php:299
1924 #| msgid "Add %s field(s)"
1926 msgstr "Lisa %s väli(jad)"
1928 #: js/messages.php:302
1929 msgid "Select referenced key"
1930 msgstr "Vali eelistus võti (referenced key)"
1932 #: js/messages.php:303
1933 msgid "Select Foreign Key"
1934 msgstr "Vali võõrvõti(Foreign Key)"
1936 #: js/messages.php:304
1937 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1938 msgstr "Palun vali primaarne või unkaalne võti"
1940 #: js/messages.php:305 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:545
1942 #| msgid "Choose field to display"
1943 msgid "Choose column to display"
1944 msgstr "Vali väli mida kuvada"
1946 #: js/messages.php:306
1948 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1949 "save them.Do you want to continue?"
1952 #: js/messages.php:309
1953 msgid "Add an option for column "
1956 #: js/messages.php:312
1957 msgid "Press escape to cancel editing"
1960 #: js/messages.php:313
1962 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1963 "want to leave this page before saving the data?"
1966 #: js/messages.php:314
1967 msgid "Drag to reorder"
1970 #: js/messages.php:315
1971 msgid "Click to sort"
1974 #: js/messages.php:316
1975 msgid "Click to mark/unmark"
1978 #: js/messages.php:317
1979 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
1982 #: js/messages.php:319
1984 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1985 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
1988 #: js/messages.php:320
1990 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
1993 #: js/messages.php:321
1996 msgstr "Pole andmebaase"
1998 #: js/messages.php:324
2000 #| msgid "Generate Password"
2001 msgid "Generate password"
2002 msgstr "Genereeri parool"
2004 #: js/messages.php:325 libraries/replication_gui.lib.php:369
2008 #: js/messages.php:326
2010 #| msgid "Change password"
2011 msgid "Change Password"
2012 msgstr "Muuda parooli"
2014 #: js/messages.php:329 tbl_structure.php:464
2020 #: js/messages.php:332 setup/lib/index.lib.php:173
2023 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2024 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2027 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2028 #: js/messages.php:334
2030 msgid ", latest stable version:"
2031 msgstr "Suhte loomine (relation)"
2033 #: js/messages.php:335
2036 msgstr "Pole andmebaase"
2038 #. l10n: Display text for calendar close link
2039 #: js/messages.php:354
2044 #: js/messages.php:358
2047 msgctxt "Previous month"
2051 #: js/messages.php:363
2054 msgctxt "Next month"
2058 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2059 #: js/messages.php:366
2065 #: js/messages.php:369
2071 #: js/messages.php:370
2075 #: js/messages.php:371
2081 #: js/messages.php:372
2087 #: js/messages.php:373
2091 #: js/messages.php:374
2097 #: js/messages.php:375
2103 #: js/messages.php:376
2109 #: js/messages.php:377
2113 #: js/messages.php:378
2119 #: js/messages.php:379
2123 #: js/messages.php:380
2127 #. l10n: Short month name
2128 #: js/messages.php:384 libraries/common.lib.php:1546
2132 #. l10n: Short month name
2133 #: js/messages.php:386 libraries/common.lib.php:1548
2137 #. l10n: Short month name
2138 #: js/messages.php:388 libraries/common.lib.php:1550
2142 #. l10n: Short month name
2143 #: js/messages.php:390 libraries/common.lib.php:1552
2147 #. l10n: Short month name
2148 #: js/messages.php:392 libraries/common.lib.php:1554
2151 msgctxt "Short month name"
2155 #. l10n: Short month name
2156 #: js/messages.php:394 libraries/common.lib.php:1556
2160 #. l10n: Short month name
2161 #: js/messages.php:396 libraries/common.lib.php:1558
2165 #. l10n: Short month name
2166 #: js/messages.php:398 libraries/common.lib.php:1560
2170 #. l10n: Short month name
2171 #: js/messages.php:400 libraries/common.lib.php:1562
2175 #. l10n: Short month name
2176 #: js/messages.php:402 libraries/common.lib.php:1564
2180 #. l10n: Short month name
2181 #: js/messages.php:404 libraries/common.lib.php:1566
2185 #. l10n: Short month name
2186 #: js/messages.php:406 libraries/common.lib.php:1568
2190 #: js/messages.php:409
2196 #: js/messages.php:410
2202 #: js/messages.php:411
2208 #: js/messages.php:412
2212 #: js/messages.php:413
2216 #: js/messages.php:414
2222 #: js/messages.php:415
2226 #. l10n: Short week day name
2227 #: js/messages.php:419
2229 #| msgctxt "Short week day name"
2234 #. l10n: Short week day name
2235 #: js/messages.php:421 libraries/common.lib.php:1573
2239 #. l10n: Short week day name
2240 #: js/messages.php:423 libraries/common.lib.php:1575
2244 #. l10n: Short week day name
2245 #: js/messages.php:425 libraries/common.lib.php:1577
2249 #. l10n: Short week day name
2250 #: js/messages.php:427 libraries/common.lib.php:1579
2254 #. l10n: Short week day name
2255 #: js/messages.php:429 libraries/common.lib.php:1581
2259 #. l10n: Short week day name
2260 #: js/messages.php:431 libraries/common.lib.php:1583
2264 #. l10n: Minimal week day name
2265 #: js/messages.php:435
2271 #. l10n: Minimal week day name
2272 #: js/messages.php:437
2278 #. l10n: Minimal week day name
2279 #: js/messages.php:439
2285 #. l10n: Minimal week day name
2286 #: js/messages.php:441
2292 #. l10n: Minimal week day name
2293 #: js/messages.php:443
2299 #. l10n: Minimal week day name
2300 #: js/messages.php:445
2306 #. l10n: Minimal week day name
2307 #: js/messages.php:447
2313 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2314 #: js/messages.php:449
2318 #: js/messages.php:456 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
2319 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 server_status.php:1179 sql.php:881
2323 #: js/messages.php:457
2327 #: js/messages.php:458
2333 #: js/messages.php:459
2335 #| msgid "per second"
2339 #: libraries/Advisor.class.php:145
2341 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2344 #: libraries/Config.class.php:1277
2346 msgstr "Fondi suurus"
2348 #: libraries/File.class.php:221
2349 msgid "File was not an uploaded file."
2352 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2353 msgid "Unknown error while uploading."
2356 #: libraries/File.class.php:278
2357 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2360 #: libraries/File.class.php:281
2362 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2366 #: libraries/File.class.php:284
2367 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2370 #: libraries/File.class.php:287
2371 msgid "Missing a temporary folder."
2374 #: libraries/File.class.php:290
2375 msgid "Failed to write file to disk."
2378 #: libraries/File.class.php:293
2379 msgid "File upload stopped by extension."
2382 #: libraries/File.class.php:296
2383 msgid "Unknown error in file upload."
2386 #: libraries/File.class.php:496
2389 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2390 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2391 msgstr "Võib olla umbkaudne. Vaadake FAQ 3.11"
2393 #: libraries/File.class.php:508
2394 msgid "Error while moving uploaded file."
2397 #: libraries/File.class.php:516
2398 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2401 #: libraries/Index.class.php:418 tbl_relation.php:526
2402 msgid "No index defined!"
2403 msgstr "Indeksit pole defineeritud!"
2405 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2406 #: tbl_tracking.php:300
2410 #: libraries/Index.class.php:434 libraries/tbl_properties.inc.php:477
2411 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:573
2412 #: tbl_tracking.php:306
2416 #: libraries/Index.class.php:435 tbl_tracking.php:307
2420 #: libraries/Index.class.php:437 tbl_tracking.php:309
2424 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2425 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:950 tbl_tracking.php:263
2426 #: tbl_tracking.php:312
2429 msgstr "Kommentaarid"
2431 #: libraries/Index.class.php:466
2432 msgid "The primary key has been dropped"
2433 msgstr "Primaarne võti kustutatud"
2435 #: libraries/Index.class.php:470
2437 msgid "Index %s has been dropped"
2438 msgstr "Indeks %s kustutatud"
2440 #: libraries/Index.class.php:568
2443 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2447 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:177
2448 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:99
2449 #: server_privileges.php:1825
2451 msgstr "Andmebaasid"
2453 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:325
2454 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331 libraries/common.lib.php:556
2455 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:904
2456 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
2460 #: libraries/Message.class.php:241
2462 msgid "%1$d row affected."
2463 msgid_plural "%1$d rows affected."
2467 #: libraries/Message.class.php:257
2468 #, fuzzy, php-format
2469 #| msgid "No rows selected"
2470 msgid "%1$d row deleted."
2471 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2472 msgstr[0] "Ridu pole valitud"
2473 msgstr[1] "Ridu pole valitud"
2475 #: libraries/Message.class.php:273
2476 #, fuzzy, php-format
2477 #| msgid "No rows selected"
2478 msgid "%1$d row inserted."
2479 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2480 msgstr[0] "Ridu pole valitud"
2481 msgstr[1] "Ridu pole valitud"
2483 #: libraries/PDF.class.php:81
2485 #| msgid "Allows reading data."
2486 msgid "Error while creating PDF:"
2487 msgstr "Lubab lugeda infot."
2489 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2491 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2492 msgid "Could not save recent table"
2493 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
2495 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2497 msgid "Recent tables"
2498 msgstr "Pole tabeleid"
2500 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2502 msgid "There are no recent tables"
2503 msgstr "Kontrolli tabelit"
2505 #: libraries/StorageEngine.class.php:180
2507 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2508 msgstr "Detailne seisuinformatsioon antud varundusmootori kohta puudub."
2510 #: libraries/StorageEngine.class.php:316
2512 msgid "%s is available on this MySQL server."
2513 msgstr "%s on saadaval selles MySQL serveris."
2515 #: libraries/StorageEngine.class.php:319
2517 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2518 msgstr "%s on keelatud selles MySQL serveris."
2520 #: libraries/StorageEngine.class.php:323
2522 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2523 msgstr "See MySQL server ei toeta %s varundusmootorit."
2525 #: libraries/Table.class.php:340
2527 #| msgid "Show slave status"
2528 msgid "unknown table status: "
2529 msgstr "Näita alluvate(slave) staatust"
2531 #: libraries/Table.class.php:1112
2532 msgid "Invalid database"
2533 msgstr "Vigane andmebaas"
2535 #: libraries/Table.class.php:1126 tbl_get_field.php:25
2536 msgid "Invalid table name"
2537 msgstr "Vigane tabeli nimi"
2539 #: libraries/Table.class.php:1142
2541 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2542 msgstr "Viga tabeli nime %1$s muutimsel %2$s"
2544 #: libraries/Table.class.php:1229
2546 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2547 msgstr "Tabel %s on ümber nimetatud %s"
2549 #: libraries/Table.class.php:1361
2550 msgid "Could not save table UI preferences"
2553 #: libraries/Table.class.php:1384
2556 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2557 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2560 #: libraries/Theme.class.php:145
2562 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2563 msgstr "Ei leia pildi kataloogi teemale %s!"
2565 #: libraries/Theme.class.php:340
2566 msgid "No preview available."
2567 msgstr "Eelvaade pole saadaval."
2569 #: libraries/Theme.class.php:343
2573 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2575 msgid "Default theme %s not found!"
2576 msgstr "Ei leia vaikimisi teemat %s!"
2578 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2580 msgid "Theme %s not found!"
2581 msgstr "Ei leia teemat %s!"
2583 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2585 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2586 msgstr "Ei leia kataloogi teemale %s!"
2588 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2592 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2593 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2594 msgstr "Ei saa ühendust: vigased seaded."
2596 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2597 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:174 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2599 msgid "Welcome to %s"
2600 msgstr "Tere tulemast %s"
2602 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2605 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2606 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2608 "Arvatav põhjus on te pole veel loonud seadete faili. Soovitavalt võid "
2609 "kasutada %1$ssetup script%2$s et seadistada."
2611 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2613 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2614 "connection. You should check the host, username and password in your "
2615 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2616 "the administrator of the MySQL server."
2618 "phpMyAdmin proovis ühenduda MySQL serveriga ja server lükkas ühenduse "
2619 "tagasi. Te peaksite kontrollima serverit, kasutajanime ja parooli config.inc."
2620 "php failis ning kontrollima, et need vastaks infole mis te saite oma MySQL "
2621 "serveri administraatori käest."
2623 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2625 msgstr "Sisselogimine"
2627 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2628 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:203
2629 #: libraries/navigation_header.inc.php:92
2630 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2631 msgid "phpMyAdmin documentation"
2632 msgstr "phpMyAdmini dokumentatsioon"
2634 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2635 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:214
2636 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2639 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:213
2643 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:218
2645 msgstr "Kasutajanimi:"
2647 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:222
2651 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
2652 msgid "Server Choice"
2653 msgstr "Serveri valik"
2655 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:275 libraries/header.inc.php:87
2656 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2657 msgstr "Küpsised(cookies) peavad alates sellest momendist lubatud olema."
2659 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566
2660 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2662 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2665 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570
2666 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2668 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2669 msgstr "Ebaaktiivne %s sekundit või rohkem, palun sisenege uuesti"
2671 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2672 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2673 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2674 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2675 msgstr "Ei suuda MySQL serverisse logida"
2677 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2678 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2679 msgstr "Vale kasutajanimi/parool. Ligipääs keelatud."
2681 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2682 msgid "Can not find signon authentication script:"
2685 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
2687 msgid "File %s does not contain any key id"
2690 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:159
2691 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:182
2692 msgid "Hardware authentication failed"
2695 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:168
2696 msgid "No valid authentication key plugged"
2699 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:204
2700 msgid "Authenticating..."
2703 #: libraries/blobstreaming.lib.php:244
2707 #: libraries/blobstreaming.lib.php:277
2709 #| msgid "MySQL connection collation"
2710 msgid "PBMS connection failed:"
2711 msgstr "MySQL ühenduse kollatsioon"
2713 #: libraries/blobstreaming.lib.php:329
2714 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2717 #: libraries/blobstreaming.lib.php:337
2718 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2721 #: libraries/blobstreaming.lib.php:363
2725 #: libraries/blobstreaming.lib.php:367
2729 #: libraries/blobstreaming.lib.php:372
2733 #: libraries/blobstreaming.lib.php:376
2734 msgid "Download file"
2737 #: libraries/blobstreaming.lib.php:443
2739 msgid "Could not open file: %s"
2742 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2746 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2747 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/export/xml.php:49
2748 #: server_status.php:567
2752 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:302
2753 #: libraries/config/setup.forms.php:338 libraries/config/setup.forms.php:361
2754 #: libraries/config/setup.forms.php:366
2755 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:201
2756 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:237
2757 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260
2758 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265
2759 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1052
2760 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:314 tbl_printview.php:281
2761 #: tbl_structure.php:767
2765 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2766 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:784
2770 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:95
2772 msgid "Jump to database"
2773 msgstr "Pole andmebaase"
2775 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:132
2776 msgid "Not replicated"
2779 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:138
2781 #| msgid "Replication"
2783 msgstr "Tiraeerimine"
2785 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:152
2787 msgid "Check privileges for database "%s"."
2788 msgstr "Kontrolli privileege andmebaasile "%s"."
2790 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:155
2791 msgid "Check Privileges"
2792 msgstr "Kontrollige privileege"
2794 #: libraries/common.inc.php:597
2796 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2797 msgid "Failed to read configuration file"
2798 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
2800 #: libraries/common.inc.php:598
2802 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2806 #: libraries/common.inc.php:605
2807 #, fuzzy, php-format
2808 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2809 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2810 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
2812 #: libraries/common.inc.php:610
2814 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2815 "configuration file!"
2817 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> konstant peab teie konfiguratsioonifailis "
2820 #: libraries/common.inc.php:640
2821 #, fuzzy, php-format
2822 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
2823 msgid "Invalid server index: %s"
2824 msgstr "Vigane serveri indeks: \"%s\""
2826 #: libraries/common.inc.php:647
2828 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2829 msgstr "Vigane hostname serverile %1$s. Palun kontrolli seadeid."
2831 #: libraries/common.inc.php:656 libraries/config/messages.inc.php:502
2832 #: libraries/header.inc.php:136 main.php:161 server_status.php:741
2833 #: server_synchronize.php:1228
2837 #: libraries/common.inc.php:835
2838 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2839 msgstr "Vigane autoriseerimise meetod konfiguratsioonifailis:"
2841 #: libraries/common.inc.php:943
2843 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2844 msgstr "Te peaksite uuendama %s -i versioonini %s või uuemaks."
2846 #: libraries/common.lib.php:135
2849 msgstr "Maksimaalne suurus: %s%s"
2851 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2852 #: libraries/common.lib.php:390
2853 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2857 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2858 #: libraries/common.lib.php:394
2859 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2863 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2864 #: libraries/common.lib.php:398
2865 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2869 #: libraries/common.lib.php:413 libraries/common.lib.php:416
2870 #: libraries/common.lib.php:418 libraries/common.lib.php:437
2871 #: libraries/common.lib.php:440 libraries/common.lib.php:460
2872 #: libraries/common.lib.php:462 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:162
2873 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2874 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:74
2875 #: libraries/sql_query_form.lib.php:385 libraries/sql_query_form.lib.php:388
2876 #: main.php:212 server_variables.php:129
2877 msgid "Documentation"
2878 msgstr "Dokumentatsioon"
2880 #: libraries/common.lib.php:568 libraries/header_printview.inc.php:60
2881 #: server_status.php:554 server_status.php:1182
2885 #: libraries/common.lib.php:609 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2886 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2887 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:255
2888 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:260
2889 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:270
2890 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
2891 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1247
2892 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2893 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2894 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2895 msgid "MySQL said: "
2896 msgstr "MySQL ütles: "
2898 #: libraries/common.lib.php:1072
2899 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2902 #: libraries/common.lib.php:1113 libraries/config/messages.inc.php:479
2904 msgstr "Seleta SQL-i"
2906 #: libraries/common.lib.php:1117
2907 msgid "Skip Explain SQL"
2908 msgstr "Jäta SQL-i seletamine vahele"
2910 #: libraries/common.lib.php:1152
2911 msgid "Without PHP Code"
2912 msgstr "ilma PHP koodita"
2914 #: libraries/common.lib.php:1155 libraries/config/messages.inc.php:481
2915 msgid "Create PHP Code"
2916 msgstr "Loo PHP kood"
2918 #: libraries/common.lib.php:1174 libraries/config/messages.inc.php:480
2919 #: server_status.php:752 server_status.php:774 server_status.php:793
2923 #: libraries/common.lib.php:1184
2924 msgid "Skip Validate SQL"
2925 msgstr "Jäta SQL-i kontroll vahele"
2927 #: libraries/common.lib.php:1187 libraries/config/messages.inc.php:483
2928 msgid "Validate SQL"
2929 msgstr "Kontrolli SQL-i"
2931 #: libraries/common.lib.php:1246
2932 msgid "Inline edit of this query"
2935 #: libraries/common.lib.php:1248
2938 msgctxt "Inline edit query"
2942 #: libraries/common.lib.php:1314 sql.php:876
2946 #. l10n: shortcuts for Byte
2947 #: libraries/common.lib.php:1335
2951 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
2952 #: libraries/common.lib.php:1341
2956 #. l10n: shortcuts for Terabyte
2957 #: libraries/common.lib.php:1343
2961 #. l10n: shortcuts for Petabyte
2962 #: libraries/common.lib.php:1345
2966 #. l10n: shortcuts for Exabyte
2967 #: libraries/common.lib.php:1347
2971 #. l10n: Short week day name
2972 #: libraries/common.lib.php:1571
2973 msgctxt "Short week day name"
2977 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
2978 #: libraries/common.lib.php:1587
2979 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
2980 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2981 msgstr "%d.%m.%Y kell %H:%M:%S"
2983 #: libraries/common.lib.php:1920
2985 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2986 msgstr "%s päeva, %s tundi, %s minutit ja %s sekundit"
2988 #: libraries/common.lib.php:2011
2990 #| msgid "Add new field"
2991 msgid "Missing parameter:"
2992 msgstr "Lisa uus väli"
2994 #: libraries/common.lib.php:2359 libraries/common.lib.php:2362
2995 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
2998 msgctxt "First page"
3002 #: libraries/common.lib.php:2360 libraries/common.lib.php:2363
3003 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
3004 #: server_binlog.php:137
3007 msgctxt "Previous page"
3011 #: libraries/common.lib.php:2390 libraries/common.lib.php:2393
3012 #: libraries/display_tbl.lib.php:370 server_binlog.php:170
3013 #: server_binlog.php:172
3020 #: libraries/common.lib.php:2391 libraries/common.lib.php:2394
3021 #: libraries/display_tbl.lib.php:385
3028 #: libraries/common.lib.php:2461
3030 msgid "Jump to database "%s"."
3031 msgstr "Hüppa andmebaasile "%s"."
3033 #: libraries/common.lib.php:2481
3035 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3036 msgstr "See %s funktionaalsus on mõjutatud tuntud viga, vaata %s"
3038 #: libraries/common.lib.php:2655
3039 msgid "Click to toggle"
3042 #: libraries/common.lib.php:3027 libraries/common.lib.php:3034
3043 #: libraries/common.lib.php:3244 libraries/config/setup.forms.php:293
3044 #: libraries/config/setup.forms.php:330 libraries/config/setup.forms.php:356
3045 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
3046 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:229
3047 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255
3048 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:338
3049 #: libraries/import.lib.php:1119 libraries/tbl_links.inc.php:61
3050 #: libraries/tbl_properties.inc.php:597 pmd_general.php:140
3051 #: server_privileges.php:601 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3055 #: libraries/common.lib.php:3028 libraries/common.lib.php:3035
3056 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/db_links.inc.php:53
3057 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3058 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3059 #: querywindow.php:64
3063 #: libraries/common.lib.php:3030 libraries/common.lib.php:3242
3064 #: libraries/common.lib.php:3243 libraries/sql_query_form.lib.php:282
3065 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
3069 #: libraries/common.lib.php:3037 libraries/db_links.inc.php:86
3070 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3071 #: view_operations.php:87
3075 #: libraries/common.lib.php:3176
3076 msgid "Browse your computer:"
3079 #: libraries/common.lib.php:3195
3080 #, fuzzy, php-format
3081 #| msgid "web server upload directory"
3082 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3083 msgstr "webiserveri üleslaadimiskataloogi"
3085 #: libraries/common.lib.php:3216 libraries/sql_query_form.lib.php:445
3086 #: tbl_change.php:905
3087 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3088 msgstr "Kataloog mille Te üleslaadimiseks sättisite ei ole ligipääsetav"
3090 #: libraries/common.lib.php:3225
3091 msgid "There are no files to upload"
3094 #: libraries/common.lib.php:3253 libraries/common.lib.php:3254
3098 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3099 #: libraries/config.values.php:51
3103 #: libraries/config.values.php:47
3107 #: libraries/config.values.php:47
3111 #: libraries/config.values.php:47
3115 #: libraries/config.values.php:75
3119 #: libraries/config.values.php:75
3121 #| msgid "Unclosed quote"
3123 msgstr "Sulgemata jutumärk/ülakoma"
3125 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:25
3126 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3127 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3132 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:25
3133 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3134 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3138 #: libraries/config.values.php:98 libraries/export/htmlword.php:25
3139 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3140 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3142 #| msgid "Structure and data"
3143 msgid "structure and data"
3144 msgstr "Struktuur ja andmed"
3146 #: libraries/config.values.php:100
3147 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3150 #: libraries/config.values.php:101
3151 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3154 #: libraries/config.values.php:102
3155 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3158 #: libraries/config.values.php:120
3160 #| msgid "Complete inserts"
3161 msgid "complete inserts"
3162 msgstr "Täispikk INSERT"
3164 #: libraries/config.values.php:121
3166 #| msgid "Extended inserts"
3167 msgid "extended inserts"
3168 msgstr "Laiendatud lisamised"
3170 #: libraries/config.values.php:122
3171 msgid "both of the above"
3174 #: libraries/config.values.php:123
3175 msgid "neither of the above"
3178 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3179 #: libraries/config/validate.lib.php:412
3180 msgid "Not a positive number"
3183 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3184 #: libraries/config/validate.lib.php:424
3185 msgid "Not a non-negative number"
3188 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3189 #: libraries/config/validate.lib.php:400
3190 msgid "Not a valid port number"
3193 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3194 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
3195 #: libraries/config/validate.lib.php:352 libraries/config/validate.lib.php:439
3196 msgid "Incorrect value"
3199 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3200 #: libraries/config/validate.lib.php:453
3202 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3205 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:499
3207 msgid "Missing data for %s"
3210 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:696
3211 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:700
3217 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:697
3218 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:701
3220 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3223 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:715
3225 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3228 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:719
3230 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3233 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:726
3234 msgid "SQL Validator is disabled"
3237 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
3239 msgid "SOAP extension not found"
3240 msgstr "PHP versioon"
3242 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
3247 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
3248 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3251 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167 libraries/relation.lib.php:78
3252 #: libraries/relation.lib.php:85 pmd_relation_new.php:68
3256 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:242
3258 msgid "Set value: %s"
3261 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:247
3262 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3263 msgid "Restore default value"
3266 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:263
3267 msgid "Allow users to customize this value"
3270 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:324
3271 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487 prefs_manage.php:318
3272 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1067
3276 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3277 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3280 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3287 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3290 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3292 msgid "Allow login to any MySQL server"
3293 msgstr "Ei suuda MySQL serverisse logida"
3295 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3297 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3298 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3299 "cross-frame scripting attacks"
3302 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3303 msgid "Allow third party framing"
3306 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3307 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
3310 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3312 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3316 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3317 msgid "Blowfish secret"
3320 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3321 msgid "Highlight selected rows"
3324 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3328 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3329 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3332 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3333 msgid "Highlight pointer"
3336 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3338 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3339 "import and export operations"
3342 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3346 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3348 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3349 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3350 "kbd] - allows newlines in columns"
3353 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3354 msgid "CHAR columns editing"
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3358 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3361 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3362 msgid "CHAR textarea columns"
3365 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3366 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3369 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3370 msgid "CHAR textarea rows"
3373 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3374 msgid "Check config file permissions"
3377 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3379 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3380 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3383 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3384 msgid "Compress on the fly"
3387 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
3388 #: setup/frames/index.inc.php:166
3389 msgid "Configuration file"
3392 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3394 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
3395 "when you're about to lose data"
3398 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3399 msgid "Confirm DROP queries"
3402 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3406 #: libraries/config/messages.inc.php:45
3408 msgid "Default display direction"
3409 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3413 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
3414 "maximum number for which vertical model is used"
3417 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3418 msgid "Display direction for altering/creating columns"
3421 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3422 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3425 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3427 msgid "Default database tab"
3428 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3431 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3436 msgid "Default server tab"
3437 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
3439 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3440 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3443 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3445 msgid "Default table tab"
3446 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3449 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:652
3453 msgid "Show binary contents as HEX"
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3457 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:57
3461 msgid "Display databases as a list"
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3465 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3468 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3469 msgid "Display servers as a list"
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3474 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3475 "the selected tables of a database."
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3480 #| msgid "Table maintenance"
3481 msgid "Disable multi table maintenance"
3482 msgstr "Tabeli hooldus"
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3485 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3488 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3490 #| msgid "Edit next row"
3491 msgid "Edit in window"
3492 msgstr "Muuda järgmist rida"
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3496 #| msgid "Display Features"
3497 msgid "Display errors"
3498 msgstr "Kuva võimalused"
3500 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3501 msgid "Gather errors"
3504 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3505 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3508 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3509 msgid "Iconic errors"
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3514 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3518 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3519 msgid "Maximum execution time"
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:297
3523 msgid "Save as file"
3524 msgstr "Salvesta failina"
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:239
3528 msgid "Character set of the file"
3529 msgstr "Faili tähetabel:"
3531 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
3532 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:340 tbl_structure.php:836
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:73
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
3541 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
3542 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:144
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/export/csv.php:30
3545 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3546 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3547 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3549 #| msgid "Put fields names in the first row"
3550 msgid "Put columns names in the first row"
3551 msgstr "Pange väljade nimed esimesse ritta"
3553 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:241
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:76
3555 #: libraries/import/ldi.php:42
3557 #| msgid "Fields enclosed by"
3558 msgid "Columns enclosed by"
3559 msgstr "Väljad ümbritsetud"
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:242
3562 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:81
3563 #: libraries/import/ldi.php:43
3565 #| msgid "Fields escaped by"
3566 msgid "Columns escaped by"
3567 msgstr "Väljad varjatud"
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
3571 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
3572 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/texytext.php:27
3574 msgid "Replace NULL by"
3575 msgstr "Asenda NULL "
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
3578 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:245
3582 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/csv.php:63
3583 #: libraries/import/ldi.php:41
3585 #| msgid "Lines terminated by"
3586 msgid "Columns terminated by"
3587 msgstr "Read lõpetatud"
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:240
3590 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3591 msgid "Lines terminated by"
3592 msgstr "Read lõpetatud"
3594 #: libraries/config/messages.inc.php:82
3596 #| msgid "Excel edition"
3597 msgid "Excel edition"
3598 msgstr "Exceli versioon"
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:85
3602 msgid "Database name template"
3603 msgstr "Faili nime template"
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:86
3607 msgid "Server name template"
3608 msgstr "Faili nime template"
3610 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3612 msgid "Table name template"
3613 msgstr "Faili nime template"
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:137
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/htmlword.php:24
3618 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3619 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3621 #| msgid "%s table(s)"
3623 msgstr "%s tabel(it)"
3625 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/export/latex.php:32
3626 msgid "Include table caption"
3627 msgstr "Lisa tabeli seletus"
3629 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
3630 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3631 msgid "Table caption"
3632 msgstr "Tabeli seletus"
3634 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
3635 msgid "Continued table caption"
3636 msgstr "Jätkuva tabeli seletus"
3638 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3639 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3641 msgstr "Nimetuse võti"
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/odt.php:312
3645 #: libraries/tbl_properties.inc.php:145
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:136 tbl_relation.php:396
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:105
3656 #| msgid "Export type"
3657 msgid "Export method"
3658 msgstr "Ekspordi tüüp"
3660 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
3661 msgid "Save on server"
3664 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
3665 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3666 msgid "Overwrite existing file(s)"
3667 msgstr "Kirjuta olemasolev(ad) fail(id) üle"
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:118
3671 msgid "Remember file name template"
3672 msgstr "Faili nime template"
3674 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3676 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3677 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3678 msgstr "Kasutage tagurpidi kaldkriipse tabelites või tabelinimedes"
3680 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:260
3681 #: libraries/display_export.lib.php:348
3682 msgid "SQL compatibility mode"
3683 msgstr "SQL ühilduvus viis"
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:183
3686 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:123
3690 msgid "Creation/Update/Check dates"
3691 msgstr "Loo/muuda/kontrolli kuupäevi"
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:124
3694 msgid "Use delayed inserts"
3695 msgstr "Kasuta ajastatud lisamisi"
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/export/sql.php:81
3698 msgid "Disable foreign key checks"
3699 msgstr "Keela võõrvõtmete (foreign key) kontroll"
3701 #: libraries/config/messages.inc.php:128
3702 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3705 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3706 msgid "Use ignore inserts"
3707 msgstr "Kasutaja ignoreeritavaid lisamisi"
3709 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3710 msgid "Syntax to use when inserting data"
3713 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/sql.php:275
3714 msgid "Maximal length of created query"
3715 msgstr "Loodud päringu maksimaalne pikkus"
3717 #: libraries/config/messages.inc.php:138
3720 msgstr "Ekspordi tüüp"
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/sql.php:73
3723 msgid "Enclose export in a transaction"
3724 msgstr "Lisa eksport ülekandesse"
3726 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3728 msgid "Export time in UTC"
3729 msgstr "Ekspordi tüüp"
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:148
3732 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:149
3736 msgid "Force SSL connection"
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3741 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3742 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3745 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3746 msgid "Foreign key dropdown order"
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3750 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3753 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3754 msgid "Foreign key limit"
3757 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3761 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3762 msgid "Customize browse mode"
3765 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:159
3766 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/config/messages.inc.php:187
3767 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:217
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3770 msgid "Customize default options"
3771 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/setup.forms.php:240
3774 #: libraries/config/setup.forms.php:313
3775 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:141
3776 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:212 libraries/export/csv.php:19
3777 #: libraries/import/csv.php:22
3781 #: libraries/config/messages.inc.php:160
3785 #: libraries/config/messages.inc.php:161
3786 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3789 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3793 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3794 msgid "Customize edit mode"
3797 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3799 msgid "Export defaults"
3800 msgstr "Importige failid"
3802 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3804 msgid "Customize default export options"
3805 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:209
3808 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3819 msgid "Set some commonly used options"
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3824 msgid "Import defaults"
3825 msgstr "Importige failid"
3827 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3828 msgid "Customize default common import options"
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3832 msgid "Import / export"
3835 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3836 msgid "Set import and export directories and compression options"
3839 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/export/latex.php:27
3843 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3845 msgid "Databases display options"
3846 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:179 setup/frames/menu.inc.php:18
3849 msgid "Navigation frame"
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3853 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/select_server.lib.php:35
3857 #: setup/frames/index.inc.php:111
3861 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3863 msgid "Servers display options"
3864 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3866 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3868 msgid "Tables display options"
3869 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:185 setup/frames/menu.inc.php:19
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3877 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
3878 msgid "Microsoft Office"
3879 msgstr "Microsoft Excel 2000"
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3883 #| msgid "Open Document Text"
3884 msgid "Open Document"
3885 msgstr "Ava dokumendi tekst"
3887 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3888 msgid "Other core settings"
3891 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3892 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3895 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3897 #| msgid "Page number:"
3899 msgstr "Lehenumber:"
3901 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3903 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3904 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3905 "get special values."
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3909 #: libraries/navigation_header.inc.php:80
3910 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3911 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3912 msgid "Query window"
3913 msgstr "Päringuaken"
3915 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3917 msgid "Customize query window options"
3918 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3920 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3924 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3926 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3930 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3931 msgid "Basic settings"
3934 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3936 #| msgid "Documentation"
3937 msgid "Authentication"
3938 msgstr "Dokumentatsioon"
3940 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3942 msgid "Authentication settings"
3943 msgstr "Tiraeerimine"
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3946 msgid "Server configuration"
3949 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3951 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3956 msgid "Enter server connection parameters"
3959 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3960 msgid "Configuration storage"
3963 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3965 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3966 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3967 "storage[/a] in documentation"
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3971 msgid "Changes tracking"
3974 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3976 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3980 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3982 msgid "Customize export options"
3983 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3987 msgid "Customize import defaults"
3988 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3991 msgid "Customize navigation frame"
3994 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3995 msgid "Customize main frame"
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:213 libraries/config/messages.inc.php:218
3999 #: setup/frames/menu.inc.php:17
4004 #: libraries/config/messages.inc.php:215
4006 msgid "SQL Query box"
4009 #: libraries/config/messages.inc.php:216
4010 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4013 #: libraries/config/messages.inc.php:219
4015 msgid "SQL queries settings"
4018 #: libraries/config/messages.inc.php:220
4020 #| msgid "SQL history"
4021 msgid "SQL Validator"
4022 msgstr "SQL-ajalugu"
4024 #: libraries/config/messages.inc.php:221
4026 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
4027 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
4028 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
4029 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:222
4037 #: libraries/config/messages.inc.php:223
4038 msgid "Customize startup page"
4041 #: libraries/config/messages.inc.php:224
4046 #: libraries/config/messages.inc.php:225
4047 msgid "Choose how you want tabs to work"
4050 #: libraries/config/messages.inc.php:226
4052 #| msgid "Use text field"
4054 msgstr "Kasutage tekstivälja"
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:227
4058 msgid "Customize text input fields"
4059 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
4061 #: libraries/config/messages.inc.php:228 libraries/export/texytext.php:18
4065 #: libraries/config/messages.inc.php:230
4069 #: libraries/config/messages.inc.php:231
4070 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4073 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4075 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4076 "and export operations"
4079 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4083 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4084 msgid "Extra parameters for iconv"
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4089 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4090 "if one of the queries failed"
4093 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4094 msgid "Ignore multiple statement errors"
4097 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4100 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4101 "This might be good way to import large files, however it can break "
4104 "Luba katkestada Import juhul kui skript leiab et ajalimiit on ületamisel. "
4105 "See võib olla hea viis suurte failide importimisel, kuigi võib katkestada "
4108 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4109 msgid "Partial import: allow interrupt"
4112 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/config/messages.inc.php:250
4113 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4114 msgid "Do not abort on INSERT error"
4117 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:252
4118 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4119 msgid "Replace table data with file"
4120 msgstr "Asenda tabeli andmed failiga"
4122 #: libraries/config/messages.inc.php:246
4124 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4125 "table) and only SQL is always available"
4128 #: libraries/config/messages.inc.php:247
4129 msgid "Format of imported file"
4130 msgstr "Imporditud faili formaat"
4132 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ldi.php:46
4133 msgid "Use LOCAL keyword"
4134 msgstr "kasuta LOCAL võtmesõna"
4136 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:262
4137 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4139 #| msgid "Put fields names in the first row"
4140 msgid "Column names in first row"
4141 msgstr "Pange väljade nimed esimesse ritta"
4143 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/ods.php:27
4144 msgid "Do not import empty rows"
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:256
4148 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:257
4152 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4155 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4157 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4158 msgid "Number of queries to skip from start"
4159 msgstr "Käske (päringuid) mida algusest vahele jätta"
4161 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4162 msgid "Partial import: skip queries"
4165 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4167 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4168 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4169 msgstr "Lisa AUTO_INCREMENT väärtus"
4171 #: libraries/config/messages.inc.php:264
4172 msgid "Initial state for sliders"
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4176 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4181 msgid "Number of inserted rows"
4182 msgstr "Sorteritud ridade arv."
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4185 msgid "Target for quick access icon"
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4189 msgid "Show logo in left frame"
4192 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4193 msgid "Display logo"
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4197 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4201 msgid "Display servers selection"
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4206 #| msgid "The number of tables that are open."
4207 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4208 msgstr "Mitu tabelit on hetkel avatud."
4210 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4211 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4214 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4216 msgid "Database tree separator"
4217 msgstr "Faili nime template"
4219 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4221 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4226 msgid "Display databases in a tree"
4229 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4230 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4233 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4235 msgid "Use light version"
4236 msgstr "MySQL kliendi versioon"
4238 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4239 msgid "Maximum table tree depth"
4242 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4243 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4246 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4247 msgid "Table tree separator"
4250 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4251 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4254 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4255 msgid "Logo link URL"
4258 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4260 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4264 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4265 msgid "Logo link target"
4268 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4269 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4272 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4273 msgid "Enable highlighting"
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4277 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4280 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4282 msgid "Recently used tables"
4283 msgstr "Kontrolli tabelit"
4285 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4286 msgid "Use less graphically intense tabs"
4289 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4293 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4295 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4298 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4299 msgid "Limit column characters"
4302 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4304 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4305 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4306 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4309 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4310 msgid "Delete all cookies on logout"
4313 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4315 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4316 "authentication mode"
4319 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4320 msgid "Recall user name"
4323 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4325 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4326 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4327 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4328 "recommended for non-trusted environments."
4331 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4332 msgid "Login cookie store"
4335 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4336 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4339 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4340 msgid "Login cookie validity"
4343 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4344 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4347 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4348 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4351 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4352 msgid "Use icons on main page"
4355 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4356 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4359 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4360 msgid "Maximum displayed SQL length"
4363 #: libraries/config/messages.inc.php:307 libraries/config/messages.inc.php:312
4364 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4365 msgid "Users cannot set a higher value"
4368 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4369 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4372 #: libraries/config/messages.inc.php:309
4374 msgid "Maximum databases"
4375 msgstr "Pole andmebaase"
4377 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4379 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4380 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
4384 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4385 msgid "Maximum number of rows to display"
4388 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4389 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4392 #: libraries/config/messages.inc.php:314
4393 msgid "Maximum tables"
4396 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4398 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4399 "cookie authentication"
4402 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4403 msgid "mcrypt warning"
4406 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4408 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4409 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4412 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4414 msgid "Memory limit"
4415 msgstr "Ressursilimiidid"
4417 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4418 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4421 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4422 msgid "Where to show the table row links"
4425 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4426 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4429 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4431 #| msgid "Alter table order by"
4432 msgid "Natural order"
4433 msgstr "Muuda tabeli sorteeringut"
4435 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:333
4436 msgid "Use only icons, only text or both"
4439 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4440 msgid "Iconic navigation bar"
4443 #: libraries/config/messages.inc.php:325
4444 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4447 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4448 msgid "GZip output buffering"
4451 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4453 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4454 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4457 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4458 msgid "Default sorting order"
4461 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4462 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4465 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4466 msgid "Persistent connections"
4469 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4471 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4472 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4473 "configuration storage could not be found"
4476 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4477 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4480 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4481 msgid "Iconic table operations"
4484 #: libraries/config/messages.inc.php:335
4485 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4488 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4489 msgid "Protect binary columns"
4492 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4494 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4495 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4496 "(lost by window close)."
4499 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4500 msgid "Permanent query history"
4503 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4504 msgid "How many queries are kept in history"
4507 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4508 msgid "Query history length"
4511 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4512 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4515 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4516 msgid "Default query window tab"
4519 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4520 msgid "Query window height (in pixels)"
4523 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4525 #| msgid "Query window"
4526 msgid "Query window height"
4527 msgstr "Päringuaken"
4529 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4531 #| msgid "Query window"
4532 msgid "Query window width (in pixels)"
4533 msgstr "Päringuaken"
4535 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4537 #| msgid "Query window"
4538 msgid "Query window width"
4539 msgstr "Päringuaken"
4541 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4542 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4545 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4546 msgid "Recoding engine"
4549 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4550 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4553 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4555 #| msgid "Rename table to"
4556 msgid "Remember table's sorting"
4557 msgstr "Nimeta tabel ümber"
4559 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4560 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4563 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4565 #| msgid "Repair threads"
4566 msgid "Repeat headers"
4567 msgstr "Paranda lõimud"
4569 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4570 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4573 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4574 msgid "Show help button"
4577 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4578 msgid "Save all edited cells at once"
4581 #: libraries/config/messages.inc.php:358
4582 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4585 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4587 msgid "Save directory"
4588 msgstr "Andmete kodukataloog"
4590 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4591 msgid "Leave blank if not used"
4594 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4595 msgid "Host authorization order"
4598 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4599 msgid "Leave blank for defaults"
4602 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4603 msgid "Host authorization rules"
4606 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4607 msgid "Allow logins without a password"
4610 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4611 msgid "Allow root login"
4614 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4615 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4618 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4622 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4624 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4625 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4629 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4630 msgid "SweKey config file"
4633 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4634 msgid "Authentication method to use"
4637 #: libraries/config/messages.inc.php:371 setup/frames/index.inc.php:127
4638 msgid "Authentication type"
4641 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4643 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4644 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4647 #: libraries/config/messages.inc.php:373
4648 msgid "Bookmark table"
4651 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4653 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4654 "pma_column_info[/kbd]"
4657 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4658 msgid "Column information table"
4661 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4662 msgid "Compress connection to MySQL server"
4665 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4666 msgid "Compress connection"
4669 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4670 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4673 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4675 msgid "Connection type"
4678 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4679 msgid "Control user password"
4682 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4684 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4685 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4688 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4689 msgid "Control user"
4692 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4693 msgid "Count tables when showing database list"
4696 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4698 msgid "Count tables"
4699 msgstr "Pole tabeleid"
4701 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4703 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4707 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4709 msgid "Designer table"
4710 msgstr "Defrgamenteeri tabel"
4712 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4714 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4715 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4718 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4719 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4722 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4723 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4726 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4728 msgid "PHP extension to use"
4729 msgstr "PHP versioon"
4731 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4732 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4735 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4737 msgid "Hide databases"
4738 msgstr "Pole andmebaase"
4740 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4742 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4746 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4747 msgid "SQL query history table"
4750 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4751 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4754 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4756 msgid "Server hostname"
4757 msgstr "serveri nimi"
4759 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4763 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4765 "This configuration make sure that we only keep N (N = MaxTableUiprefs) "
4766 "newest record in \"table_uiprefs\" and automatically delete older records"
4769 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4770 msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
4773 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4774 msgid "Try to connect without password"
4777 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4778 msgid "Connect without password"
4781 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4783 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4784 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4785 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4786 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4787 "alphabetical order."
4790 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4791 msgid "Show only listed databases"
4794 #: libraries/config/messages.inc.php:404 libraries/config/messages.inc.php:445
4795 msgid "Leave empty if not using config auth"
4798 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4799 msgid "Password for config auth"
4802 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4804 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4807 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4808 msgid "PDF schema: pages table"
4811 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4813 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4814 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4815 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4818 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4820 #| msgid "database name"
4821 msgid "Database name"
4822 msgstr "andmebaasi nimi"
4824 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4825 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4828 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4833 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4835 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4836 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4839 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4841 #| msgid "Analyze table"
4842 msgid "Recently used table"
4843 msgstr "Analüüsi tabelit"
4845 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4847 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4848 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4851 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4853 msgid "Relation table"
4854 msgstr "Paranda tabelit"
4856 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4857 msgid "SQL command to fetch available databases"
4860 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4861 msgid "SHOW DATABASES command"
4864 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4866 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4867 "[/a] for an example"
4870 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4871 msgid "Signon session name"
4874 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4878 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4879 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4882 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4884 msgid "Server socket"
4885 msgstr "Serveri valik"
4887 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4888 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4891 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4895 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4897 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4900 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4901 msgid "PDF schema: table coordinates"
4904 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4906 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4907 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4910 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4912 #| msgid "Displaying Column Comments"
4913 msgid "Display columns table"
4914 msgstr "Näitan veeru kommentaare"
4916 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4918 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4919 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4922 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4924 #| msgid "Defragment table"
4925 msgid "UI preferences table"
4926 msgstr "Defrgamenteeri tabel"
4928 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4930 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4931 "the log when creating a database."
4934 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4935 msgid "Add DROP DATABASE"
4938 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4940 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4941 "log when creating a table."
4944 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4945 msgid "Add DROP TABLE"
4948 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4950 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4951 "log when creating a view."
4954 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4955 msgid "Add DROP VIEW"
4958 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4959 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4962 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4964 #| msgid "Statements"
4965 msgid "Statements to track"
4968 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4970 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4974 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4975 msgid "SQL query tracking table"
4978 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4980 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4984 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4986 #| msgid "Automatic recovery mode"
4987 msgid "Automatically create versions"
4988 msgstr "Automaatne taastamine"
4990 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4992 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4996 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4997 msgid "User preferences storage table"
5000 #: libraries/config/messages.inc.php:446
5001 msgid "User for config auth"
5004 #: libraries/config/messages.inc.php:447
5006 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
5007 "compatibility checks and thereby increases performance"
5010 #: libraries/config/messages.inc.php:448
5011 msgid "Verbose check"
5014 #: libraries/config/messages.inc.php:449
5016 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5020 #: libraries/config/messages.inc.php:450
5021 msgid "Verbose name of this server"
5024 #: libraries/config/messages.inc.php:451
5025 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
5028 #: libraries/config/messages.inc.php:452
5029 msgid "Allow to display all the rows"
5032 #: libraries/config/messages.inc.php:453
5034 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5035 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5036 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
5039 #: libraries/config/messages.inc.php:454
5040 msgid "Show password change form"
5043 #: libraries/config/messages.inc.php:455
5044 msgid "Show create database form"
5047 #: libraries/config/messages.inc.php:456
5049 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
5053 #: libraries/config/messages.inc.php:457
5055 msgid "Show display direction"
5056 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
5058 #: libraries/config/messages.inc.php:458
5060 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5064 #: libraries/config/messages.inc.php:459
5066 #| msgid "Show open tables"
5067 msgid "Show field types"
5068 msgstr "Näita avatud tabeleid"
5070 #: libraries/config/messages.inc.php:460
5071 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
5074 #: libraries/config/messages.inc.php:461
5075 msgid "Show function fields"
5078 #: libraries/config/messages.inc.php:462
5079 msgid "Whether to show hint or not"
5082 #: libraries/config/messages.inc.php:463
5084 #| msgid "Show grid"
5086 msgstr "Näita võrgustiku"
5088 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5090 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5094 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5095 msgid "Show phpinfo() link"
5098 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5099 msgid "Show detailed MySQL server information"
5102 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5103 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5106 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5108 msgid "Show SQL queries"
5109 msgstr "Näita täispikkasid päringuid"
5111 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5112 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5115 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5117 msgid "Show statistics"
5118 msgstr "Rea statistika"
5120 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5122 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5123 "comment and the real name"
5126 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5127 msgid "Display database comment instead of its name"
5130 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5132 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5133 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5134 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5135 "alias, the table name itself stays unchanged"
5138 #: libraries/config/messages.inc.php:474
5139 msgid "Display table comment instead of its name"
5142 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5143 msgid "Display table comments in tooltips"
5146 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5148 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5151 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5153 msgid "Skip locked tables"
5154 msgstr "Näita avatud tabeleid"
5156 #: libraries/config/messages.inc.php:482
5157 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5160 #: libraries/config/messages.inc.php:484
5161 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5162 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5163 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5164 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:865
5165 #: server_privileges.php:869 server_privileges.php:880
5166 #: server_privileges.php:1693 server_synchronize.php:1244
5170 #: libraries/config/messages.inc.php:485
5172 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5176 #: libraries/config/messages.inc.php:486
5177 msgid "Enable SQL Validator"
5180 #: libraries/config/messages.inc.php:487
5182 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5186 #: libraries/config/messages.inc.php:488 tbl_tracking.php:445
5187 #: tbl_tracking.php:502
5190 msgstr "Kasutajanimi:"
5192 #: libraries/config/messages.inc.php:489
5194 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
5195 "possible) or keep the text field empty"
5198 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5199 msgid "Suggest new database name"
5202 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5203 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5206 #: libraries/config/messages.inc.php:492
5207 msgid "Suhosin warning"
5210 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5212 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5213 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5216 #: libraries/config/messages.inc.php:494
5218 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5219 msgid "Textarea columns"
5220 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
5222 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5224 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5225 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5228 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5229 msgid "Textarea rows"
5232 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5233 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5236 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5237 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5240 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5242 msgid "Default title"
5243 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
5245 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5246 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5249 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5250 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5253 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5255 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5256 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5257 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5258 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5261 #: libraries/config/messages.inc.php:506
5262 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5265 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5266 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5269 #: libraries/config/messages.inc.php:508
5271 msgid "Upload directory"
5272 msgstr "Andmete kodukataloog"
5274 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5275 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5278 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5279 msgid "Use database search"
5282 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5284 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5285 "checkbox on the right"
5288 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5289 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5292 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5294 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5295 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5299 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5300 msgid "Verbose multiple statements"
5303 #: libraries/config/messages.inc.php:515 setup/frames/index.inc.php:242
5304 msgid "Check for latest version"
5307 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5308 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5311 #: libraries/config/messages.inc.php:517 setup/lib/index.lib.php:121
5312 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5313 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5314 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5315 #: setup/lib/index.lib.php:224
5316 msgid "Version check"
5319 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5321 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5322 "for import and export operations"
5325 #: libraries/config/messages.inc.php:519
5329 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5330 msgid "Config authentication"
5333 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5334 msgid "Cookie authentication"
5337 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5338 msgid "HTTP authentication"
5341 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5342 msgid "Signon authentication"
5345 #: libraries/config/setup.forms.php:248
5346 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:149 libraries/import/ldi.php:35
5347 msgid "CSV using LOAD DATA"
5348 msgstr "CSV kasutades LOAD DATA"
5350 #: libraries/config/setup.forms.php:257 libraries/config/setup.forms.php:350
5351 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:157
5352 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249 libraries/export/ods.php:18
5353 #: libraries/import/ods.php:22
5354 msgid "Open Document Spreadsheet"
5355 msgstr "Ava dokumendi arvutustabel"
5357 #: libraries/config/setup.forms.php:264
5358 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:164
5362 #: libraries/config/setup.forms.php:268
5363 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
5367 #: libraries/config/setup.forms.php:289
5368 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:188
5369 msgid "Database export options"
5370 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
5372 #: libraries/config/setup.forms.php:322
5373 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:221
5374 #: libraries/export/excel.php:18
5375 msgid "CSV for MS Excel"
5376 msgstr "CSV MS Exceli jaoks"
5378 #: libraries/config/setup.forms.php:345
5379 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:244
5380 #: libraries/export/htmlword.php:18
5381 msgid "Microsoft Word 2000"
5382 msgstr "Microsoft Word 2000"
5384 #: libraries/config/setup.forms.php:354
5385 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253 libraries/export/odt.php:22
5386 msgid "Open Document Text"
5387 msgstr "Ava dokumendi tekst"
5389 #: libraries/config/validate.lib.php:197 libraries/config/validate.lib.php:204
5390 msgid "Could not connect to MySQL server"
5393 #: libraries/config/validate.lib.php:228
5394 msgid "Empty username while using config authentication method"
5397 #: libraries/config/validate.lib.php:232
5398 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5401 #: libraries/config/validate.lib.php:236
5402 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5405 #: libraries/config/validate.lib.php:269
5406 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5409 #: libraries/config/validate.lib.php:273
5410 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5413 #: libraries/config/validate.lib.php:359
5415 msgid "Incorrect IP address: %s"
5418 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5419 #: libraries/core.lib.php:245
5420 msgctxt "PHP documentation language"
5424 #: libraries/core.lib.php:261
5426 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5429 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5430 #: libraries/db_links.inc.php:44
5431 msgid "Database seems to be empty!"
5432 msgstr "Andmebaas tundub olevat tühi!"
5434 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:140
5435 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5439 #: libraries/db_links.inc.php:71
5441 msgstr "Päring näite järgi"
5443 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:128
5447 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
5448 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1887
5449 #: server_privileges.php:2237
5451 msgstr "Privileegid"
5453 #: libraries/db_links.inc.php:97 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5457 #: libraries/db_links.inc.php:101 libraries/export/sql.php:622
5458 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5463 #: libraries/db_links.inc.php:105 libraries/export/sql.php:991
5464 #: libraries/export/xml.php:54 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5465 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5469 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2124
5471 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5473 msgstr "Võib olla umbkaudne. Vaadake FAQ 3.11"
5475 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:137
5476 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5479 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353
5480 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:379
5481 msgid "The server is not responding"
5482 msgstr "Server ei vasta"
5484 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:351 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:379
5485 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5486 msgstr "(või kohaliku MySQL serveri soketid ei ole korrektselt seadistatud)"
5488 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:360
5492 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
5493 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5494 msgid "Change password"
5495 msgstr "Muuda parooli"
5497 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5498 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:876
5500 msgstr "Ilma paroolita"
5502 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5503 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5504 #: server_privileges.php:884 server_privileges.php:887
5506 msgstr "Sisesta uuesti"
5508 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5509 msgid "Password Hashing"
5510 msgstr "Parooli tärkimine"
5512 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5514 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
5515 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5516 msgstr "MySQL 4.0-iga ühilduv"
5518 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5519 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5521 #| msgid "Create new database"
5522 msgid "Create database"
5523 msgstr "Loo uus andmebaas"
5525 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5529 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5530 #: server_privileges.php:1578 server_replication.php:33
5531 msgid "No Privileges"
5532 msgstr "Ei oma ühtegi privileegi"
5534 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
5536 msgid "Create table on database %s"
5537 msgstr "Loo uus tabel andmebaasi %s"
5539 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5540 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5541 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:853
5542 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
5543 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 setup/frames/index.inc.php:126
5544 #: tbl_structure.php:202
5548 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5550 #| msgid "Number of fields"
5551 msgid "Number of columns"
5552 msgstr "Väljade arv"
5554 #: libraries/display_export.lib.php:37
5555 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5556 msgstr "Viga eksportimis moodulite laadimisel, palun kontrolli seadeid!"
5558 #: libraries/display_export.lib.php:82
5560 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5561 msgid "Exporting databases from the current server"
5562 msgstr "Lubab lukustada tabeleid aktiivse päringu tarbeks."
5564 #: libraries/display_export.lib.php:84
5565 #, fuzzy, php-format
5566 #| msgid "Create table on database %s"
5567 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5568 msgstr "Loo uus tabel andmebaasi %s"
5570 #: libraries/display_export.lib.php:86
5571 #, fuzzy, php-format
5572 #| msgid "Create table on database %s"
5573 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5574 msgstr "Loo uus tabel andmebaasi %s"
5576 #: libraries/display_export.lib.php:92
5578 #| msgid "Export type"
5579 msgid "Export Method:"
5580 msgstr "Ekspordi tüüp"
5582 #: libraries/display_export.lib.php:108
5583 msgid "Quick - display only the minimal options"
5586 #: libraries/display_export.lib.php:124
5588 msgid "Custom - display all possible options"
5589 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
5591 #: libraries/display_export.lib.php:132
5593 #| msgid "Databases"
5594 msgid "Database(s):"
5595 msgstr "Andmebaasid"
5597 #: libraries/display_export.lib.php:134
5603 #: libraries/display_export.lib.php:144
5609 #: libraries/display_export.lib.php:152
5610 msgid "Dump some row(s)"
5613 #: libraries/display_export.lib.php:154
5615 #| msgid "Number of fields"
5616 msgid "Number of rows:"
5617 msgstr "Väljade arv"
5619 #: libraries/display_export.lib.php:157
5620 msgid "Row to begin at:"
5623 #: libraries/display_export.lib.php:168
5624 msgid "Dump all rows"
5627 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5631 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5632 #, fuzzy, php-format
5633 #| msgid "Save on server in %s directory"
5634 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5635 msgstr "Salvestage serverisse kataloogi %s"
5637 #: libraries/display_export.lib.php:201
5639 #| msgid "Save as file"
5640 msgid "Save output to a file"
5641 msgstr "Salvesta failina"
5643 #: libraries/display_export.lib.php:222
5645 #| msgid "File name template"
5646 msgid "File name template:"
5647 msgstr "Faili nime template"
5649 #: libraries/display_export.lib.php:224
5650 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5653 #: libraries/display_export.lib.php:226
5654 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5657 #: libraries/display_export.lib.php:228
5658 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5661 #: libraries/display_export.lib.php:232
5662 #, fuzzy, php-format
5664 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5665 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
5666 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
5668 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5669 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5670 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5672 "Seda väärtust on tõlgendatud kasutades %1$sstrftime%2$s, sa võid kasutada "
5673 "sama aja(time) formaati. Lisaks tulevad ka järgnevad muudatused: %3$s. "
5674 "Ülejäänud teks jääb nii nagu ta on."
5676 #: libraries/display_export.lib.php:270
5677 msgid "use this for future exports"
5680 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5681 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:461
5682 msgid "Character set of the file:"
5683 msgstr "Faili tähetabel:"
5685 #: libraries/display_export.lib.php:306
5687 #| msgid "Compression"
5688 msgid "Compression:"
5691 #: libraries/display_export.lib.php:310
5693 #| msgid "\"zipped\""
5695 msgstr "\"zipitud\""
5697 #: libraries/display_export.lib.php:312
5699 #| msgid "\"gzipped\""
5701 msgstr "\"gzipitud\""
5703 #: libraries/display_export.lib.php:314
5705 #| msgid "\"bzipped\""
5707 msgstr "\"bzipitud\""
5709 #: libraries/display_export.lib.php:323
5711 #| msgid "Save as file"
5712 msgid "View output as text"
5713 msgstr "Salvesta failina"
5715 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5716 #: libraries/export/codegen.php:38
5722 #: libraries/display_export.lib.php:333
5724 #| msgid "Transformation options"
5725 msgid "Format-specific options:"
5726 msgstr "Transformeerimise seaded"
5728 #: libraries/display_export.lib.php:334
5730 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5731 "options for other formats."
5734 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5736 msgid "Encoding Conversion:"
5737 msgstr "MySQL kliendi versioon"
5739 #: libraries/display_import.lib.php:66
5741 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5742 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5746 #: libraries/display_import.lib.php:76
5747 msgid "The file is being processed, please be patient."
5750 #: libraries/display_import.lib.php:98
5752 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5756 #: libraries/display_import.lib.php:129
5758 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5759 msgid "Importing into the current server"
5760 msgstr "Ei suuda MySQL serverisse logida"
5762 #: libraries/display_import.lib.php:131
5763 #, fuzzy, php-format
5764 msgid "Importing into the database \"%s\""
5765 msgstr "Pole andmebaase"
5767 #: libraries/display_import.lib.php:133
5768 #, fuzzy, php-format
5769 msgid "Importing into the table \"%s\""
5770 msgstr "Pole andmebaase"
5772 #: libraries/display_import.lib.php:139
5774 #| msgid "File to import"
5775 msgid "File to Import:"
5776 msgstr "Imporditav Fail"
5778 #: libraries/display_import.lib.php:156
5780 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5783 #: libraries/display_import.lib.php:158
5785 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5786 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5789 #: libraries/display_import.lib.php:178
5790 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5791 msgstr "Faile pole lubatud laadida sellesse serverisse."
5793 #: libraries/display_import.lib.php:208
5795 #| msgid "Partial import"
5796 msgid "Partial Import:"
5797 msgstr "Osaline import"
5799 #: libraries/display_import.lib.php:214
5802 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5803 msgstr "Eelmine Import aegus, peale uuesti postitamist jätkub asukohast %d."
5805 #: libraries/display_import.lib.php:221
5808 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
5809 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
5810 #| "files, however it can break transactions."
5812 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5813 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5814 "however it can break transactions.)</i>"
5816 "Luba katkestada Import juhul kui skript leiab et ajalimiit on ületamisel. "
5817 "See võib olla hea viis suurte failide importimisel, kuigi võib katkestada "
5820 #: libraries/display_import.lib.php:228
5822 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
5823 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5824 msgstr "Käske (päringuid) mida algusest vahele jätta"
5826 #: libraries/display_import.lib.php:250
5827 msgid "Format-Specific Options:"
5830 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5831 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5835 #: libraries/display_tbl.lib.php:401
5837 msgid "Save edited data"
5838 msgstr "Andmete kodukataloog"
5840 #: libraries/display_tbl.lib.php:407
5842 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5843 msgid "Restore column order"
5844 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
5846 #: libraries/display_tbl.lib.php:418
5848 msgid "%d is not valid row number."
5849 msgstr "%d ei ole õige reanumber."
5851 #: libraries/display_tbl.lib.php:423
5857 #: libraries/display_tbl.lib.php:425
5859 #| msgid "Number of fields"
5860 msgid "Number of rows"
5861 msgstr "Väljade arv"
5863 #: libraries/display_tbl.lib.php:430
5869 #: libraries/display_tbl.lib.php:432
5871 msgstr "horisontaalselt"
5873 #: libraries/display_tbl.lib.php:433
5874 msgid "horizontal (rotated headers)"
5875 msgstr "horisontaalne (pööratud päis)"
5877 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
5879 msgstr "vertikaalselt"
5881 #: libraries/display_tbl.lib.php:439
5883 msgid "Headers every %s rows"
5886 #: libraries/display_tbl.lib.php:536
5888 msgstr "Sorteeri võtme järgi"
5890 #: libraries/display_tbl.lib.php:608 libraries/export/codegen.php:41
5891 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5892 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5893 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5894 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5895 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5896 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5897 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
5898 #: libraries/import.lib.php:1098 libraries/import.lib.php:1119
5899 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5900 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:32
5901 #: libraries/import/shp.php:17 libraries/import/sql.php:20
5902 #: libraries/import/xml.php:25 libraries/rte/rte_routines.lib.php:856
5903 #: tbl_select.php:183 tbl_structure.php:852
5908 #: libraries/display_tbl.lib.php:613 libraries/display_tbl.lib.php:623
5910 #| msgid "Partial Texts"
5911 msgid "Partial texts"
5912 msgstr "Lühendatud tekstid"
5914 #: libraries/display_tbl.lib.php:614 libraries/display_tbl.lib.php:627
5916 #| msgid "Full Texts"
5918 msgstr "Täistekstid"
5920 #: libraries/display_tbl.lib.php:640
5922 msgid "Relational key"
5925 #: libraries/display_tbl.lib.php:641
5927 #| msgid "Relational schema"
5928 msgid "Relational display column"
5931 #: libraries/display_tbl.lib.php:648
5932 msgid "Show binary contents"
5935 #: libraries/display_tbl.lib.php:650
5936 msgid "Show BLOB contents"
5939 #: libraries/display_tbl.lib.php:660 pmd_general.php:147 tbl_change.php:328
5940 #: tbl_change.php:334
5944 #: libraries/display_tbl.lib.php:660 libraries/relation.lib.php:112
5945 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146 transformation_overview.php:46
5946 msgid "Browser transformation"
5947 msgstr "Browseri transformatsioon"
5949 #: libraries/display_tbl.lib.php:666
5950 msgid "Well Known Text"
5953 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
5954 msgid "Well Known Binary"
5957 #: libraries/display_tbl.lib.php:1344 libraries/display_tbl.lib.php:1356
5958 msgid "The row has been deleted"
5959 msgstr "Rida kustutatud"
5961 #: libraries/display_tbl.lib.php:1383 libraries/display_tbl.lib.php:2354
5962 #: server_status.php:1211
5966 #: libraries/display_tbl.lib.php:2228
5970 #: libraries/display_tbl.lib.php:2246
5971 msgid "Showing rows"
5974 #: libraries/display_tbl.lib.php:2256
5978 #: libraries/display_tbl.lib.php:2264 sql.php:713
5980 msgid "Query took %01.4f sec"
5981 msgstr "Päring kestis %01.4f sek"
5983 #: libraries/display_tbl.lib.php:2460
5984 msgid "Query results operations"
5985 msgstr "Päringu tulemuste tegevused"
5987 #: libraries/display_tbl.lib.php:2488
5988 msgid "Print view (with full texts)"
5989 msgstr "Trükivaade (täispikkade tekstidega)"
5991 #: libraries/display_tbl.lib.php:2536 tbl_chart.php:86
5993 #| msgid "Display PDF schema"
5994 msgid "Display chart"
5995 msgstr "Näita PDF skeemi"
5997 #: libraries/display_tbl.lib.php:2551
5998 msgid "Visualize GIS data"
6001 #: libraries/display_tbl.lib.php:2571
6004 msgstr "Suhte loomine (relation)"
6006 #: libraries/display_tbl.lib.php:2673
6007 msgid "Link not found"
6008 msgstr "Linki ei leitud"
6010 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
6011 msgid "Version information"
6012 msgstr "Versiooni info"
6014 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
6015 msgid "Data home directory"
6016 msgstr "Andmete kodukataloog"
6018 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
6019 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
6020 msgstr "Ühine kataloogi nimeosa kõigi InnoDB andmefailide jaoks."
6022 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
6024 msgstr "Andmefailid"
6026 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
6027 msgid "Autoextend increment"
6028 msgstr "Automaatne suurenduse laiendus"
6030 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
6032 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
6033 "when it becomes full."
6035 " Automaatselt suurenev suurus mis lisatakse automaatselt suurenevale "
6036 "tabeliruumile kui see täitub."
6038 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
6039 msgid "Buffer pool size"
6040 msgstr "Puhverdusala suurus"
6042 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
6044 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
6047 "Mälupuhvri suurus mida InnoDB kasutab oma andmete ja indeksite "
6050 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
6052 msgstr "Puhverdusala"
6054 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:614
6055 msgid "InnoDB Status"
6056 msgstr "InnoDB staatus"
6058 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
6059 msgid "Buffer Pool Usage"
6060 msgstr "Puhverdusala kasutamine"
6062 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
6066 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
6068 msgstr "Vabad lehed"
6070 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
6072 msgstr "Mustad lehed"
6074 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
6075 msgid "Pages containing data"
6076 msgstr "Lehed andmetega"
6078 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
6079 msgid "Pages to be flushed"
6080 msgstr "Lehed ühtlustamiseks"
6082 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
6084 msgstr "Hõivatud lehed"
6086 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
6087 msgid "Latched pages"
6088 msgstr "Lukustatud lehed"
6090 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
6091 msgid "Buffer Pool Activity"
6092 msgstr "Puhverdusala aktiivsus"
6094 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
6095 msgid "Read requests"
6096 msgstr "Pöördumised lugemiseks"
6098 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
6099 msgid "Write requests"
6100 msgstr "Pöördumised kirjutamiseks"
6102 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
6104 msgstr "Lugemis vigasid"
6106 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
6108 msgstr "Kirjutamine ootab"
6110 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
6111 msgid "Read misses in %"
6112 msgstr "Lugemis vigasid %"
6114 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6115 msgid "Write waits in %"
6116 msgstr "Kirjutamine ootab %"
6118 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
6119 msgid "Data pointer size"
6120 msgstr "Andmeviida suurus"
6122 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
6124 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
6125 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
6127 "Vaikimisi viida suurus baitides, mida kasutatakse CREATE TABLE käsuga MyISAM "
6128 "tabelite jaoks kui MAX_ROWS seade on määramata."
6130 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
6131 msgid "Automatic recovery mode"
6132 msgstr "Automaatne taastamine"
6134 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
6136 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
6137 "myisam-recover server startup option."
6139 "Automaatne taastamine purunenud MyISAM tabelitele, aktiveeritakse võtmega --"
6140 "myisam-recover serveri käivitamisel."
6142 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
6143 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6144 msgstr "Maksimaalne suurus ajutiste sorteeringufailide jaoks"
6146 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
6148 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6149 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6152 "Maksimaalne failisuurus MySQL-i ajutise faili jaoks mida kasutatakse MyISAM "
6153 "indeksi uuesti genereerimiseks (REPAIR TABLE, ALTER TABLE või LOAD DATA "
6156 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
6157 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6158 msgstr "Maksimaalne failisuurus ajutiste failide jaoks indeksi genereerimisel"
6160 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6162 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6163 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6166 "Kui ajutine fail mida kasutatakse kiire MyISAM indeksi loomiseks on suurem "
6167 "kui kasutada siin määratud võtmecache suurust, siis eelistage võtmecache "
6170 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6171 msgid "Repair threads"
6172 msgstr "Paranda lõimud"
6174 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6176 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6177 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6179 "Kui see väärtus on suurem kui 1 siis MyISAM tabeli indeksid luuakse "
6180 "paralleelselt (iga indeks oma lõimus) sorteerimise teel parandamise ajal."
6182 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6183 msgid "Sort buffer size"
6184 msgstr "Sordi puhvri suurus"
6186 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6188 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6189 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6191 "Puhver mis hõivatakse kui sorteeritakse MyISAM indekseid REPAIR TABLE ajal "
6192 "või kui luuakse indekseid CREATE INDEX või ALTER TABLE käskudega."
6194 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6195 msgid "Garbage Threshold"
6198 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6199 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6202 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6203 #: server_synchronize.php:1232
6208 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6210 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6211 "will disable HTTP communication with the daemon."
6214 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6215 msgid "Repository Threshold"
6218 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6220 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6221 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6225 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6226 msgid "Temp Blob Timeout"
6229 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6231 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6232 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6235 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6236 msgid "Temp Log Threshold"
6239 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6241 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6242 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6246 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6247 msgid "Max Keep Alive"
6250 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6252 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6253 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6256 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6257 msgid "Metadata Headers"
6260 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6262 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6263 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6266 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6269 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6270 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6273 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6275 #| msgid "Relations"
6276 msgid "Related Links"
6279 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6280 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6283 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6284 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6287 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6288 msgid "Index cache size"
6291 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6293 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6294 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6297 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6298 msgid "Record cache size"
6301 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6303 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6304 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6305 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6308 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6310 msgid "Log cache size"
6311 msgstr "Sordi puhvri suurus"
6313 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6315 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6316 "transaction log data. The default is 16MB."
6319 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6320 msgid "Log file threshold"
6323 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6325 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6326 "default value is 16MB."
6329 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6330 msgid "Transaction buffer size"
6333 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6335 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6336 "buffers of this size). The default is 1MB."
6339 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6340 msgid "Checkpoint frequency"
6343 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6345 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6346 "performed. The default value is 24MB."
6349 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6350 msgid "Data log threshold"
6353 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6355 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6356 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6357 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6358 "that can be stored in the database."
6361 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6362 msgid "Garbage threshold"
6365 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6367 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6368 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6371 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6373 msgid "Log buffer size"
6374 msgstr "Sordi puhvri suurus"
6376 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6378 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6379 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6380 "required to write a data log."
6383 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6384 msgid "Data file grow size"
6387 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6388 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6391 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6392 msgid "Row file grow size"
6395 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6396 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6399 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6400 msgid "Log file count"
6403 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6405 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6406 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6407 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6411 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6414 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6415 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6418 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6419 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6422 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6423 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6426 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6428 #| msgid "Lines terminated by"
6429 msgid "Columns separated with:"
6430 msgstr "Read lõpetatud"
6432 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6434 #| msgid "Fields enclosed by"
6435 msgid "Columns enclosed with:"
6436 msgstr "Väljad ümbritsetud"
6438 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6440 #| msgid "Fields escaped by"
6441 msgid "Columns escaped with:"
6442 msgstr "Väljad varjatud"
6444 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6446 #| msgid "Lines terminated by"
6447 msgid "Lines terminated with:"
6448 msgstr "Read lõpetatud"
6450 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6451 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6452 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6454 #| msgid "Replace NULL by"
6455 msgid "Replace NULL with:"
6456 msgstr "Asenda NULL "
6458 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6459 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6462 #: libraries/export/excel.php:33
6464 #| msgid "Excel edition"
6465 msgid "Excel edition:"
6466 msgstr "Exceli versioon"
6468 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6469 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:215
6470 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:69
6472 msgid "Data dump options"
6473 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
6475 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6476 #: libraries/export/sql.php:1147 libraries/export/texytext.php:109
6477 msgid "Dumping data for table"
6478 msgstr "Tabeli andmete salvestamine"
6480 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6481 #: libraries/export/sql.php:980 libraries/export/texytext.php:177
6482 msgid "Table structure for table"
6483 msgstr "Struktuur tabelile"
6485 #: libraries/export/latex.php:14
6487 #| msgid "Content of table __TABLE__"
6488 msgid "Content of table @TABLE@"
6489 msgstr "Tabeli __TABLE__ sisu"
6491 #: libraries/export/latex.php:15
6495 #: libraries/export/latex.php:16
6497 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
6498 msgid "Structure of table @TABLE@"
6499 msgstr "Tabeli __TABLE__ struktuur"
6501 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6502 #: libraries/export/sql.php:142
6504 #| msgid "Transformation options"
6505 msgid "Object creation options"
6506 msgstr "Transformeerimise seaded"
6508 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6510 #| msgid "Table caption"
6511 msgid "Table caption (continued)"
6512 msgstr "Tabeli seletus"
6514 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6515 #: libraries/export/sql.php:56
6517 #| msgid "Disable foreign key checks"
6518 msgid "Display foreign key relationships"
6519 msgstr "Keela võõrvõtmete (foreign key) kontroll"
6521 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6523 #| msgid "Displaying Column Comments"
6524 msgid "Display comments"
6525 msgstr "Näitan veeru kommentaare"
6527 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6528 #: libraries/export/sql.php:63
6530 #| msgid "Available MIME types"
6531 msgid "Display MIME types"
6532 msgstr "Olemasolevad MIME-tüübid"
6534 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:469
6535 #: libraries/export/xml.php:127 libraries/header_printview.inc.php:56
6536 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6537 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6538 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:800
6539 #: server_privileges.php:803 server_privileges.php:859
6540 #: server_privileges.php:1692 server_privileges.php:2235
6541 #: server_status.php:1176
6545 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:474
6546 #: libraries/export/xml.php:132 libraries/header_printview.inc.php:58
6547 msgid "Generation Time"
6550 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:476
6551 #: libraries/export/xml.php:133 main.php:162
6552 msgid "Server version"
6553 msgstr "Serveri versioon"
6555 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:477
6556 #: libraries/export/xml.php:134
6558 msgstr "PHP versioon"
6560 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6561 msgid "MediaWiki Table"
6564 #: libraries/export/pdf.php:18
6568 #: libraries/export/pdf.php:24
6569 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6570 msgstr "(Genereerib aruande sisaldades andmeid üksikust tabelist)"
6572 #: libraries/export/pdf.php:25
6574 #| msgid "Report title"
6575 msgid "Report title:"
6576 msgstr "Raporti pealkiri"
6578 #: libraries/export/php_array.php:18
6582 #: libraries/export/sql.php:40
6584 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6585 "and server version)</i>"
6588 #: libraries/export/sql.php:45
6590 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6591 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6592 msgstr "Lisa vaba kommentaar päisesse (\\n eraldab read)"
6594 #: libraries/export/sql.php:50
6596 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6600 #: libraries/export/sql.php:100
6602 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6605 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:169
6606 #: libraries/export/sql.php:174
6607 #, fuzzy, php-format
6608 #| msgid "Statements"
6609 msgid "Add %s statement"
6612 #: libraries/export/sql.php:152
6614 #| msgid "Statements"
6615 msgid "Add statements:"
6618 #: libraries/export/sql.php:204
6620 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
6621 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6624 #: libraries/export/sql.php:224
6625 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6628 #: libraries/export/sql.php:229
6629 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6632 #: libraries/export/sql.php:235
6633 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6636 #: libraries/export/sql.php:245
6637 msgid "Function to use when dumping data:"
6640 #: libraries/export/sql.php:258
6641 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6644 #: libraries/export/sql.php:264
6646 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
6647 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6651 #: libraries/export/sql.php:265
6653 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
6654 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6658 #: libraries/export/sql.php:266
6660 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
6661 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6664 #: libraries/export/sql.php:267
6666 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
6667 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6670 #: libraries/export/sql.php:282
6672 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6676 #: libraries/export/sql.php:289
6678 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6679 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6682 #: libraries/export/sql.php:329 libraries/export/xml.php:44
6686 #: libraries/export/sql.php:346 libraries/export/xml.php:39
6688 msgstr "Funktsioonid"
6690 #: libraries/export/sql.php:815
6691 msgid "Constraints for dumped tables"
6692 msgstr "Piirangud salvestatud tabelitele"
6694 #: libraries/export/sql.php:824
6695 msgid "Constraints for table"
6696 msgstr "Piirangud tabelile"
6698 #: libraries/export/sql.php:922
6699 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6700 msgstr "MIME TÜÜBID TABELILE"
6702 #: libraries/export/sql.php:934
6703 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6704 msgstr "SEOSED TABELILE"
6706 #: libraries/export/sql.php:1003
6707 msgid "Structure for view"
6708 msgstr "Vaate (view) struktuur"
6710 #: libraries/export/sql.php:1012
6711 msgid "Stand-in structure for view"
6712 msgstr "Sise-vaate struktuur"
6714 #: libraries/export/sql.php:1071
6716 #| msgid "Allows reading data."
6717 msgid "Error reading data:"
6718 msgstr "Lubab lugeda infot."
6720 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:21
6724 #: libraries/export/xml.php:34
6725 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6728 #: libraries/export/xml.php:59
6734 #: libraries/export/xml.php:74
6736 msgid "Export contents"
6737 msgstr "Ekspordi tüüp"
6739 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:166
6740 #: libraries/footer.inc.php:169
6741 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6742 msgstr "Ava uus phpMyAdmin aken"
6744 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6745 msgid "No data found for GIS visualization."
6748 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
6750 msgstr "SQL tulemus"
6752 #: libraries/header_printview.inc.php:59
6753 msgid "Generated by"
6754 msgstr "Genereerija "
6756 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1241
6757 #: sql.php:709 tbl_change.php:192 tbl_get_field.php:34
6758 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6759 msgstr "MySQL tagastas tühja tulemuse (s.t. null rida)."
6761 #: libraries/import.lib.php:1094
6763 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6766 #: libraries/import.lib.php:1095
6767 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6770 #: libraries/import.lib.php:1096
6772 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6775 #: libraries/import.lib.php:1097
6776 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6779 #: libraries/import.lib.php:1100
6781 msgid "Go to database"
6782 msgstr "Pole andmebaase"
6784 #: libraries/import.lib.php:1103 libraries/import.lib.php:1126
6786 msgid "Edit settings for %s"
6789 #: libraries/import.lib.php:1121
6792 msgstr "Pole andmebaase"
6794 #: libraries/import.lib.php:1124
6795 #, fuzzy, php-format
6796 #| msgid "Structure only"
6797 msgid "Structure of %s"
6798 msgstr "Ainult struktuur"
6800 #: libraries/import.lib.php:1130
6804 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:26
6806 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6807 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6810 #: libraries/import/csv.php:40
6812 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6813 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6814 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6817 #: libraries/import/csv.php:42
6819 #| msgid "Column names"
6820 msgid "Column names: "
6821 msgstr "Väljade nimed"
6823 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6824 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6826 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6827 msgstr "Vigane parameeter CSV importimisel: %s"
6829 #: libraries/import/csv.php:132
6832 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6833 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6836 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6838 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6839 msgstr "Vigane formaat CSV sisendis real %d."
6841 #: libraries/import/csv.php:325
6842 #, fuzzy, php-format
6843 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
6844 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6845 msgstr "Vigane väljade arv CSV sisendis real %d."
6847 #: libraries/import/docsql.php:28
6851 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:572
6852 #: server_synchronize.php:439 server_synchronize.php:911
6854 msgstr "Tabeli nimi"
6856 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:333
6857 #: view_create.php:147
6858 msgid "Column names"
6859 msgstr "Väljade nimed"
6861 #: libraries/import/ldi.php:57
6862 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6863 msgstr "See plugin ei toeta pakitud importe!"
6865 #: libraries/import/ods.php:28
6866 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6869 #: libraries/import/ods.php:29
6870 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6873 #: libraries/import/shp.php:14
6874 msgid "ESRI Shape File"
6877 #: libraries/import/shp.php:275
6879 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6882 #: libraries/import/shp.php:331
6884 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
6888 #: libraries/import/shp.php:333
6890 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6893 #: libraries/import/shp.php:371
6894 msgid "The imported file does not contain any data"
6897 #: libraries/import/sql.php:33
6899 #| msgid "SQL compatibility mode"
6900 msgid "SQL compatibility mode:"
6901 msgstr "SQL ühilduvus viis"
6903 #: libraries/import/sql.php:43
6904 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6907 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
6909 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6910 "the issue and try again."
6913 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6916 msgctxt "None encoding conversion"
6920 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6921 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
6922 msgid "Convert to Kana"
6925 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6931 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6935 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6936 #: libraries/sql_query_form.lib.php:396 tbl_zoom_select.php:435
6940 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6941 msgid "Add table prefix"
6944 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
6946 #| msgid "Add new field"
6948 msgstr "Lisa uus väli"
6950 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:344
6952 msgstr "Ei muudetud"
6954 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110
6958 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:202 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6959 #: tbl_change.php:572
6963 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214
6967 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6968 msgid "Simplified Chinese"
6969 msgstr "Lihtsustatud Hiina"
6971 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:363
6972 msgid "Traditional Chinese"
6973 msgstr "Traditsionaalne Hiina"
6975 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224 libraries/mysql_charsets.lib.php:410
6976 msgid "case-insensitive"
6977 msgstr "tõstutundetu"
6979 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227 libraries/mysql_charsets.lib.php:412
6980 msgid "case-sensitive"
6981 msgstr "tõstutundlik"
6983 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
6987 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
6991 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236
6995 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239
6999 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242
7003 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245
7007 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:251
7011 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248
7015 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:251
7017 msgstr "telefoniraamat"
7019 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:254
7023 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:257
7027 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:260 libraries/mysql_charsets.lib.php:350
7031 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:263
7035 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:266
7039 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:269 libraries/mysql_charsets.lib.php:372
7043 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:272
7047 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:275
7051 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:278 libraries/mysql_charsets.lib.php:326
7052 msgid "West European"
7053 msgstr "Lääne-Euroopa"
7055 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:281
7059 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:284
7063 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:287
7067 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:290
7071 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:293
7072 msgid "Traditional Spanish"
7073 msgstr "Traditsionaalne Hispaania"
7075 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:393
7079 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:299 libraries/mysql_charsets.lib.php:396
7083 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:302 libraries/mysql_charsets.lib.php:390
7087 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:305 libraries/mysql_charsets.lib.php:387
7091 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
7095 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:308 libraries/mysql_charsets.lib.php:317
7096 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:326 libraries/mysql_charsets.lib.php:333
7097 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355 libraries/mysql_charsets.lib.php:366
7098 msgid "multilingual"
7099 msgstr "mitmekeelne"
7101 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:333
7102 msgid "Central European"
7103 msgstr "Kesk-Euroopa"
7105 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:338
7109 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:355
7113 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
7117 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:366
7121 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:369
7125 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:375
7129 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:378
7133 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:381
7137 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:384
7138 msgid "Czech-Slovak"
7139 msgstr "Tsehhi-Slovaki"
7141 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:399 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
7145 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
7146 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
7147 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
7151 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
7152 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
7153 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
7157 #: libraries/navigation_header.inc.php:108
7158 #: libraries/navigation_header.inc.php:109
7159 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
7160 msgid "Reload navigation frame"
7163 #: libraries/plugin_interface.lib.php:310
7165 #| msgid "This format has no options"
7166 msgid "This format has no options"
7167 msgstr "Sellel formaadil pole seadeid"
7169 #: libraries/relation.lib.php:72
7171 msgstr "Ei ole korras"
7173 #: libraries/relation.lib.php:77
7177 #: libraries/relation.lib.php:84 libraries/relation.lib.php:96
7178 #: pmd_relation_new.php:68
7179 msgid "General relation features"
7180 msgstr "Peamised seoste võimalused"
7182 #: libraries/relation.lib.php:100
7183 msgid "Display Features"
7184 msgstr "Kuva võimalused"
7186 #: libraries/relation.lib.php:106
7187 msgid "Creation of PDFs"
7188 msgstr "PDF-ide tegemine"
7190 #: libraries/relation.lib.php:110
7191 msgid "Displaying Column Comments"
7192 msgstr "Näitan veeru kommentaare"
7194 #: libraries/relation.lib.php:115
7196 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7197 msgstr "Please see Documentation on how to update your Column_comments Table"
7199 #: libraries/relation.lib.php:120 libraries/sql_query_form.lib.php:368
7200 msgid "Bookmarked SQL query"
7201 msgstr "Järjehodjaga SQL päring"
7203 #: libraries/relation.lib.php:124 querywindow.php:74 querywindow.php:181
7205 msgstr "SQL-ajalugu"
7207 #: libraries/relation.lib.php:132
7208 msgid "Persistent recently used tables"
7211 #: libraries/relation.lib.php:136
7212 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7215 #: libraries/relation.lib.php:144
7216 msgid "User preferences"
7219 #: libraries/relation.lib.php:148
7220 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7223 #: libraries/relation.lib.php:150
7225 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7228 #: libraries/relation.lib.php:151
7229 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7232 #: libraries/relation.lib.php:152
7234 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7235 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7238 #: libraries/relation.lib.php:153
7239 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7242 #: libraries/relation.lib.php:1076
7243 msgid "no description"
7244 msgstr "pole kirjeldust"
7246 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7247 msgid "Slave configuration"
7250 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7251 msgid "Change or reconfigure master server"
7254 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7256 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7257 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7260 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7261 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7262 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:780
7263 #: server_privileges.php:783 server_privileges.php:790
7264 #: server_synchronize.php:1240
7266 msgstr "Kasutajanimi"
7268 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7270 msgid "Master status"
7271 msgstr "Näita alluvate(slave) staatust"
7273 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7275 msgid "Slave status"
7276 msgstr "Näita alluvate(slave) staatust"
7278 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:380
7279 #: server_status.php:1422 server_variables.php:123
7283 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7284 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1363 libraries/tbl_select.lib.php:115
7285 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7286 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1423 tbl_change.php:338
7287 #: tbl_printview.php:334 tbl_structure.php:828 tbl_zoom_select.php:413
7291 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7295 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7297 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7301 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7302 msgid "Add slave replication user"
7305 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:785
7307 msgstr "Kõik kasutajad"
7309 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7310 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:786
7311 #: server_privileges.php:853 server_privileges.php:877
7312 #: server_privileges.php:2093 server_privileges.php:2123
7313 msgid "Use text field"
7314 msgstr "Kasutage tekstivälja"
7316 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:833
7318 msgstr "Kõik masinad"
7320 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:837
7324 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:842
7328 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:848
7329 msgid "Use Host Table"
7330 msgstr "Kasuta host tabelit"
7332 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:861
7334 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7335 "table are used instead."
7338 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7339 msgid "Generate Password"
7340 msgstr "Genereeri parool"
7342 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7343 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:254
7344 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:259
7345 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:283
7346 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1246
7347 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7348 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7350 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7353 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7354 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7357 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:269
7358 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7359 msgid "The backed up query was:"
7362 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7363 #, fuzzy, php-format
7364 #| msgid "Table %s has been dropped"
7365 msgid "Event %1$s has been modified."
7366 msgstr "Tabel %s kustutatud"
7368 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7369 #, fuzzy, php-format
7370 msgid "Event %1$s has been created."
7371 msgstr "Tabel %s kustutatud"
7373 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:294
7374 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7375 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7378 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7383 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:372
7384 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1268
7385 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1304
7386 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7388 #| msgid "Processes"
7389 msgid "Error in processing request"
7392 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:821
7393 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7397 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7399 #| msgid "Event type"
7401 msgstr "Sündmuse tüüp"
7403 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7405 msgstr "Sündmuse tüüp"
7407 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:842
7408 #, fuzzy, php-format
7410 msgid "Change to %s"
7413 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7417 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7419 #| msgid "Execute bookmarked query"
7420 msgid "Execute every"
7421 msgstr "Käivita salvestatud päring"
7423 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7425 msgctxt "Start of recurring event"
7429 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7432 msgctxt "End of recurring event"
7436 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:916
7437 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7439 #| msgid "Description"
7443 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7445 #| msgid "Complete inserts"
7446 msgid "On completion preserve"
7447 msgstr "Täispikk INSERT"
7449 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:926
7450 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7454 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:990
7455 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7456 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7459 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7460 msgid "You must provide an event name"
7463 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7464 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7467 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7468 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7471 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7472 msgid "You must provide a valid type for the event."
7475 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7476 msgid "You must provide an event definition."
7479 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7483 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7487 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7491 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7492 msgid "Event scheduler status"
7495 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7497 #| msgid "Table options"
7499 msgstr "Tabeli seaded"
7501 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7506 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7508 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7509 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7510 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7513 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:247
7514 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:998
7515 #, fuzzy, php-format
7516 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
7517 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7518 msgstr "Vigane serveri indeks: \"%s\""
7520 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
7521 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7524 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:273
7525 #, fuzzy, php-format
7526 #| msgid "Table %s has been dropped"
7527 msgid "Routine %1$s has been modified."
7528 msgstr "Tabel %s kustutatud"
7530 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:286
7531 #, fuzzy, php-format
7532 msgid "Routine %1$s has been created."
7533 msgstr "Tabel %s kustutatud"
7535 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:346
7536 msgid "Edit routine"
7539 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:824
7541 #| msgid "Column names"
7542 msgid "Routine name"
7543 msgstr "Väljade nimed"
7545 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:847
7549 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:852
7551 #| msgid "Direct links"
7555 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:855 libraries/tbl_properties.inc.php:108
7556 msgid "Length/Values"
7557 msgstr "Pikkus/Väärtused*"
7559 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:870
7561 #| msgid "Add new field"
7562 msgid "Add parameter"
7563 msgstr "Lisa uus väli"
7565 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:874
7567 #| msgid "Rename database to"
7568 msgid "Remove last parameter"
7569 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
7571 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:879
7575 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:885
7577 #| msgid "Length/Values"
7578 msgid "Return length/values"
7579 msgstr "Pikkus/Väärtused*"
7581 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:891
7583 #| msgid "Table options"
7584 msgid "Return options"
7585 msgstr "Tabeli seaded"
7587 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
7588 msgid "Is deterministic"
7591 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:931
7593 #| msgid "Query type"
7594 msgid "Security type"
7595 msgstr "Päringu tüüp"
7597 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7598 msgid "SQL data access"
7601 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1003
7602 msgid "You must provide a routine name"
7605 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1029
7607 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7610 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1041
7611 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1079
7613 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7614 "VARCHAR and VARBINARY."
7617 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1059
7618 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7621 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1069
7622 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7625 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1113
7626 msgid "You must provide a routine definition."
7629 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1202
7631 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7632 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7636 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1218
7637 #, fuzzy, php-format
7638 #| msgid "Allows executing stored routines."
7639 msgid "Execution results of routine %s"
7640 msgstr "Lubab salvestatud rutiinide käivituse."
7642 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1292
7643 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1298
7644 msgid "Execute routine"
7647 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1351
7648 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1354
7649 msgid "Routine parameters"
7652 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361 libraries/tbl_select.lib.php:107
7653 #: tbl_change.php:296 tbl_change.php:334
7657 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7658 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7661 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7662 #, fuzzy, php-format
7663 #| msgid "Table %s has been dropped"
7664 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7665 msgstr "Tabel %s kustutatud"
7667 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7668 #, fuzzy, php-format
7669 msgid "Trigger %1$s has been created."
7670 msgstr "Tabel %s kustutatud"
7672 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7674 msgid "Edit trigger"
7675 msgstr "Lisa uus kasutaja"
7677 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7679 #| msgid "server name"
7680 msgid "Trigger name"
7681 msgstr "serveri nimi"
7683 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7684 msgid "You must provide a trigger name"
7687 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7688 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7691 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7692 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7695 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7697 #| msgid "Invalid table name"
7698 msgid "You must provide a valid table name"
7699 msgstr "Vigane tabeli nimi"
7701 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7702 msgid "You must provide a trigger definition."
7705 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7707 #| msgid "Add new field"
7709 msgstr "Lisa uus väli"
7711 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7712 #, fuzzy, php-format
7713 msgid "Export of routine %s"
7714 msgstr "Importige failid"
7716 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7718 #| msgid "Add new field"
7720 msgstr "Lisa uus väli"
7722 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7724 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7725 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7726 msgstr "Teil pole piisavalt õigusi, et hetkel siin olla!"
7728 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7729 #, fuzzy, php-format
7730 #| msgid "No tables found in database."
7731 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7732 msgstr "Andmebaasist ei leitud tabeleid."
7734 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7736 msgid "There are no routines to display."
7737 msgstr "Kontrolli tabelit"
7739 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7742 msgstr "Lisa uus kasutaja"
7744 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7745 #, fuzzy, php-format
7746 #| msgid "Export triggers"
7747 msgid "Export of trigger %s"
7748 msgstr "Ekspordi tüüp"
7750 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7753 msgstr "Lisa uus kasutaja"
7755 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7757 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7758 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7759 msgstr "Teil pole piisavalt õigusi, et hetkel siin olla!"
7761 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7762 #, fuzzy, php-format
7763 #| msgid "No tables found in database."
7764 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7765 msgstr "Andmebaasist ei leitud tabeleid."
7767 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7769 msgid "There are no triggers to display."
7770 msgstr "Kontrolli tabelit"
7772 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7775 msgstr "Lisa uus kasutaja"
7777 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7778 #, fuzzy, php-format
7779 msgid "Export of event %s"
7780 msgstr "Ekspordi tüüp"
7782 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7787 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7789 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7790 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7791 msgstr "Teil pole piisavalt õigusi, et hetkel siin olla!"
7793 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7794 #, fuzzy, php-format
7795 #| msgid "No tables found in database."
7796 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7797 msgstr "Andmebaasist ei leitud tabeleid."
7799 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7801 msgid "There are no events to display."
7802 msgstr "Kontrolli tabelit"
7804 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7805 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7806 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7807 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7808 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:209
7809 #, fuzzy, php-format
7810 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7811 msgid "The %s table doesn't exist!"
7812 msgstr "\"%s\" tabel ei eksisteeri!"
7814 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7815 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7816 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7817 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7818 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:251
7820 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7821 msgstr "Palun seadke koordinaadid tabelile %s"
7823 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7824 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:843
7825 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7826 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:495
7827 #, fuzzy, php-format
7828 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7829 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7830 msgstr "Andmebaasi \"%s\" skeem - lehekülg %s"
7832 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7833 msgid "This page does not contain any tables!"
7836 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7837 msgid "SCHEMA ERROR: "
7840 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:865
7841 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1179
7842 msgid "Relational schema"
7845 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1141
7846 msgid "Table of contents"
7849 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
7850 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1339
7851 #: libraries/tbl_properties.inc.php:111 tbl_printview.php:138
7852 #: tbl_structure.php:205
7854 msgstr "Parameetrid"
7856 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
7857 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1342 tbl_printview.php:141
7858 #: tbl_structure.php:208 tbl_tracking.php:262
7862 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:110
7863 msgid "Create a page"
7864 msgstr "Loo uus leht"
7866 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7868 #| msgid "Page number:"
7870 msgstr "Lehenumber:"
7872 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:120
7874 #| msgid "Automatic layout"
7875 msgid "Automatic layout based on"
7876 msgstr "Automaatne väljund"
7878 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:123
7879 msgid "Internal relations"
7880 msgstr "Sisesed seosed"
7882 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:133
7886 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:165
7887 msgid "Please choose a page to edit"
7888 msgstr "Palun valige leht muutmiseks"
7890 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:170
7892 #| msgid "Select All"
7894 msgstr "Märgista kõik"
7896 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:228
7897 msgid "Select Tables"
7898 msgstr "Vali tabelid"
7900 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:362
7902 #| msgid "Relational schema"
7903 msgid "Display relational schema"
7906 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:372
7907 msgid "Select Export Relational Type"
7910 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:393
7912 msgstr "Näita võrgustiku"
7914 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:395
7916 msgstr "Näita värvi"
7918 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:397
7919 msgid "Show dimension of tables"
7920 msgstr "Näita tabelite dimensiooni"
7922 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:400
7923 msgid "Display all tables with the same width"
7924 msgstr "kuva kõik tabelid sama laiusega?"
7926 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:405
7927 msgid "Only show keys"
7930 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
7934 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:408
7936 msgstr "Portreepilt"
7938 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
7944 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:423
7946 msgstr "Paberi suurus"
7948 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:461
7950 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7951 "like to delete those references?"
7953 "Antud lehel on viiteid tabelitele mida enam ei ole. Kas te soovite kustutada "
7956 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:486
7957 msgid "Toggle scratchboard"
7958 msgstr "vaheta märkmetahvlit"
7960 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7961 #: libraries/select_lang.lib.php:476
7965 #: libraries/select_lang.lib.php:493 libraries/select_lang.lib.php:499
7966 #: libraries/select_lang.lib.php:505
7968 msgid "Unknown language: %1$s."
7969 msgstr "Tundmatu keel: %1$s."
7971 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
7974 msgid "Current Server"
7977 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1144
7978 #: server_synchronize.php:1152
7982 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7983 #: server_status.php:560
7985 msgstr "Binaarne logi"
7987 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:123
7988 #: server_engines.php:127 server_status.php:612
7992 #: libraries/server_links.inc.php:99
7994 msgstr "Tähetabelid"
7996 #: libraries/server_links.inc.php:103
8000 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286 server_synchronize.php:1168
8002 msgid "Source database"
8003 msgstr "Otsi andmebaasist"
8005 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1288
8006 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1296
8007 msgid "Current server"
8010 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1290
8011 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1298
8012 msgid "Remote server"
8015 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1293
8019 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1294 server_synchronize.php:1170
8021 msgid "Target database"
8022 msgstr "Otsi andmebaasist"
8024 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
8026 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
8027 msgstr "Käivita SQL käsk/käsud Masinas %s"
8029 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
8031 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
8032 msgstr "Päri SQL päring(uid) andmebaasist %s"
8034 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:269
8035 #: setup/frames/index.inc.php:232
8040 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
8042 #| msgid "Column names"
8044 msgstr "Väljade nimed"
8046 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:954 sql.php:971
8047 msgid "Bookmark this SQL query"
8048 msgstr "Lisa see SQL päring järjehoidjasse"
8050 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:965
8051 msgid "Let every user access this bookmark"
8052 msgstr "Anna kõikidele kasutajatele juurdepääs sellele järjehodjale"
8054 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
8055 msgid "Replace existing bookmark of same name"
8056 msgstr "Kirjuta samanimeline järjehoidja üle"
8058 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
8059 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
8060 msgstr "Antud päringut mitte muuta väljaspool akent."
8062 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
8066 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
8067 msgid "Show this query here again"
8068 msgstr "Näita päringut siin uuesti "
8070 #: libraries/sql_query_form.lib.php:400
8072 msgstr "Vaata ainult"
8074 #: libraries/sql_query_form.lib.php:436 prefs_manage.php:239
8075 msgid "Location of the text file"
8076 msgstr "tekstifaili asukoht"
8078 #: libraries/sql_query_form.lib.php:448 tbl_change.php:908
8079 msgid "web server upload directory"
8080 msgstr "webiserveri üleslaadimiskataloogi"
8082 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
8084 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
8085 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
8087 "Tundub, et teie SQL päringus on viga. MySQLi serveri error peaks ilmuma "
8088 "allpool, kui seal on midagi, siis peaks see teil aitama leia vea põhjust."
8090 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
8092 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
8093 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
8094 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
8095 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
8096 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
8097 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
8098 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
8099 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
8100 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
8102 "On võimalus, et te leidsite vea SQL parseris. Palun kontrollige oma päringut "
8103 "täpsemalt ja kontrollige, et jutumärgid/ülakomad oleks korrektselt "
8104 "lõpetatud. Veel on võimalik, et te loete sisse faili kus on binaarne info "
8105 "väljaspool varjestatud tekstiala. Samuti võiksite te proovida oma päringut "
8106 "MySQLi käsureal. MySQLi viga väljastatakse päringu all, kui seal tõesti on "
8107 "mõni viga, siis see võib aidata teil leida vea algpõhjuseid. Kui teil on "
8108 "peale seda ikka veel probleeme või kui mu parser keeldub töötamast ning "
8109 "MySQL käsurida töötab, siis palun vähendage oma päringuid üksiku päringuni, "
8110 "mis põhjustab probleeme ja sisestage vea raport koos viga põhjustanud "
8111 "päringuga LÕIGET sektsioonis allpool:"
8113 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
8115 msgstr "ALUSTA LÕIGET"
8117 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
8119 msgstr "LÕPETA LÕIGE"
8121 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
8123 msgstr "ALUSTA PUHAST"
8125 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
8127 msgstr "LÕPETA PUHAS"
8129 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
8130 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
8133 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
8134 msgid "Unclosed quote"
8135 msgstr "Sulgemata jutumärk/ülakoma"
8137 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
8138 msgid "Invalid Identifer"
8139 msgstr "Vigane identifikaator"
8141 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
8142 msgid "Unknown Punctuation String"
8143 msgstr "Tundmatu suunav tekst"
8145 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
8148 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
8149 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
8151 "SQL-i valideerijat ei suudetud avada. Palun kontrollige, et te olete "
8152 "installinud vastavad php moodulid nagu on kirjeldatud %sdokumentatsioonis%s."
8154 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
8155 msgid "Table seems to be empty!"
8156 msgstr "Tabel tundub olevat tühi!"
8158 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
8160 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
8163 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108
8166 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8167 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
8168 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
8169 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8171 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8172 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
8173 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
8174 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8176 "Kui välja tüüp on \"enum\" või \"set\", palun sisestage väärtused kasutades "
8177 "järgmist paigutust: 'a','b','c'...<br />Kui te peate lisama kaldkriipsu (\"\\"
8178 "\") või ülakoma (\"'\") sinna paigutusse, varjestage see tagurpidi "
8179 "kaldkriipsuga (näiteks '\\\\xyz' või 'a\\'b')."
8181 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109
8183 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
8184 "escaping or quotes, using this format: a"
8186 "Vaikimisi väärtuse jaoks sisestage lihtsalt üksik väärtus, ilma "
8187 "kaldkriipsudega varjestamata ning jutumärkideta, kasutades järgmist "
8190 #: libraries/tbl_properties.inc.php:119 libraries/tbl_properties.inc.php:483
8191 #: tbl_printview.php:290 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159
8192 #: tbl_structure.php:574 tbl_structure.php:775
8196 #: libraries/tbl_properties.inc.php:139
8199 "For a list of available transformation options and their MIME type "
8200 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
8202 "Transformatsiooni võimaluste ja tema MIME-tüübi transformatsiooni "
8203 "nimekirjaks vajutage %stransformatsiooni kirjeldusele%s"
8205 #: libraries/tbl_properties.inc.php:147
8206 msgid "Transformation options"
8207 msgstr "Transformeerimise seaded"
8209 #: libraries/tbl_properties.inc.php:148
8211 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8212 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8213 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8214 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8216 "Palun sisestage transformatsiooniks vajalikud väärtused, kasutades järgmist "
8217 "formaati: 'a', 100, b,'c'...<br />Kui teil on vaja edastada kaldkriips (\"\\"
8218 "\") või ülakoma (\"'\") nende väärtuste seas, varjestage see tagurpidi "
8219 "kaldkriipsuga (näiteks '\\\\xyz' või 'a\\'b')."
8221 #: libraries/tbl_properties.inc.php:331
8222 msgid "ENUM or SET data too long?"
8225 #: libraries/tbl_properties.inc.php:333
8226 msgid "Get more editing space"
8229 #: libraries/tbl_properties.inc.php:356
8232 msgctxt "for default"
8236 #: libraries/tbl_properties.inc.php:357
8240 #: libraries/tbl_properties.inc.php:471 tbl_structure.php:153
8241 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:572
8245 #: libraries/tbl_properties.inc.php:489 tbl_structure.php:157
8246 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:581
8250 #: libraries/tbl_properties.inc.php:538 transformation_overview.php:57
8253 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8254 "author what %s does."
8256 "Selle transformatsiooni jaoks ei ole kirjeldust.<br />Palun küsige autorilt, "
8259 #: libraries/tbl_properties.inc.php:580 tbl_structure.php:647
8260 #, fuzzy, php-format
8261 #| msgid "Add %s field(s)"
8262 msgid "Add %s column(s)"
8263 msgstr "Lisa %s väli(jad)"
8265 #: libraries/tbl_properties.inc.php:582 tbl_structure.php:641
8267 #| msgid "You have to add at least one field."
8268 msgid "You have to add at least one column."
8269 msgstr "Peate lisama vähemalt ühe välja."
8271 #: libraries/tbl_properties.inc.php:691 server_engines.php:55
8272 #: tbl_operations.php:374
8273 msgid "Storage Engine"
8274 msgstr "Varundusmootor"
8276 #: libraries/tbl_properties.inc.php:720
8277 msgid "PARTITION definition"
8280 #: libraries/tbl_properties.inc.php:751
8282 msgid "+ Add a value"
8283 msgstr "Lisa uus kasutaja"
8285 #: libraries/tbl_select.lib.php:26 libraries/tbl_select.lib.php:27
8286 #: libraries/tbl_select.lib.php:30 libraries/tbl_select.lib.php:35 sql.php:108
8287 #: tbl_change.php:266
8288 msgid "Browse foreign values"
8289 msgstr "Vaata väliseid väärtuseid"
8291 #: libraries/tbl_select.lib.php:114 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
8292 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
8293 #: pmd_general.php:753
8297 #: libraries/tbl_select.lib.php:131
8300 msgid "Table Search"
8303 #: libraries/tbl_select.lib.php:208 tbl_change.php:993
8309 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8312 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
8313 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
8314 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
8315 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
8317 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8318 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8319 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8320 "need to set the first option to the empty string."
8322 "Näita linki millega laadida alla välja binaarne info. Esimene seade on "
8323 "binaarse faili nimi. Teine seade on võimalik väljanimi tabelis mis sisaldab "
8324 "failinime. Kui te määrate teise seade siis peab esimene seade olema tühi "
8327 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8329 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8330 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8332 "Kuvab andmed kuueteistkümnend süsteemis. Valikuline Esimene parameeter seab "
8333 "kui tihti ruumi tehakse (vaikimisi 2 näkkamist)."
8335 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8336 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8338 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8339 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8341 "Kuvab lingitud väikepildi; seaded: laius,kõrgus pikslites (hoiab alles "
8342 "originaalpildi laiuse-kõrguse suhte)"
8344 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8345 msgid "Displays a link to download this image."
8346 msgstr "Kuvab lingi sellele pildile (otsene binaarne allalaadimine, jne.)."
8348 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8351 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
8352 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8353 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8354 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
8355 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
8356 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
8357 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
8358 #| "done using gmdate() function."
8360 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8361 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8362 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8363 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8364 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8365 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8366 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8367 "gmdate() function."
8369 "Näitab TIME, TIMESTAMP, DATETIME või numbrilist unix´i ajatempli välja "
8370 "formaaditud kuupäevana. Esimene valik on ajanihe (tundides) mis lisatakse "
8371 "ajatemplile (Vaikimisi: 0). Kasuta teist valikut et täpsustada kuupäeva "
8372 "formaat. Kolmas valik annab valida kas kuupäev kasutab kohalikku aega või "
8373 "UTC oma (kasuta \"local\" (kohalik) või \"utc\" stringe). Sellest "
8374 "tulenevalt, kuupäeva formaadil on teine väärtus - \"local\" väärtuse "
8375 "täpsustamiseks vaata dokumentatsiooni PHP strftime() funktsiooni kasutamise "
8376 "kohta ja kasutades \"utc\" vaata gmdate() funtsiooni kasutamist."
8378 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8381 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
8382 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8383 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
8384 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
8385 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
8386 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
8387 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
8388 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
8389 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
8390 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
8392 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8393 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8394 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8395 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8396 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8397 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8398 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8399 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8400 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8403 "AINULT LINUXILE: Käivitab välise aplikatsiooni ja annab talle standard "
8404 "sisendisse ette välja sisu. Tagastab aplikatsiooni standard väljundi. "
8405 "Vaikimisi on selleks Tidy, et kuvada ilusti formaaditud HTML koodi. "
8406 "Turvariskide maandamiseks peate te käsitsi muutma faili libraries/"
8407 "transformations/text_plain__external.inc.php ja lisama sinna programmid mida "
8408 "te lasete käivitada. Esimene seade on siis kasutatava programmi number, "
8409 "teine seade on programmi parameetrid. Kui kolmas seade on 1 siis töödeldakse "
8410 "väljund funktsiooniga htmlspecialchars() (vaikimisi 1). Kui neljas seade on "
8411 "1 pannakse NOWRAP sisu lahtrile nii, et kogu väljund kuvatakse ilma formaati "
8412 "muutmata(vaikimisi 1)"
8414 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8417 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
8418 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8420 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8421 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8422 msgstr "Hoiab alles originaalset välja formaati. Ei varjestata."
8424 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8427 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
8428 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8429 #| "third options are the width and the height in pixels."
8431 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8432 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8433 "third options are the width and the height in pixels."
8435 "Kuvab pildi ja lingi, väli sisaldab failinime; esimene seade on eelnev tekst "
8436 "nagu \"http://domain.com/\", teine seade on laius pikslites, kolmas on "
8439 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8442 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
8443 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
8446 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8447 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8450 "Kuvab lingi, väli sisaldab failinime; esimene seade on eelnev tekst näiteks "
8451 "\"http://domain.com/\", teine seade on nimi lingile."
8453 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8455 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8456 "standard dotted format."
8459 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8460 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8461 msgstr "Vormib SQL päringu tekstiks esile tõstetuna."
8463 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8465 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8466 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8467 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8468 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8469 "(Default: \"...\")."
8471 "Näitab ainult osa tekstist. Esimene seade on määrang kust positsioonilt teie "
8472 "teksti kuva hakkab.(vaikimisi 0). Teine seade on kuipalju teksti "
8473 "tagastatakse, kui see tühjaks jätta, tagastatakse kogu allesjäänud tekst. "
8474 "Kolmas seade defineerib mis tekst lisatakse väljundi lõppu kui saadud tekst "
8475 "tagastatakse. (vaikimisi: ...) ."
8477 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8479 #| msgid "General relation features"
8480 msgid "Manage your settings"
8481 msgstr "Peamised seoste võimalused"
8483 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8485 #| msgid "Modifications have been saved"
8486 msgid "Configuration has been saved"
8487 msgstr "Muutused salvestatud"
8489 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8492 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8493 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8496 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8498 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8499 msgid "Could not save configuration"
8500 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
8502 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8504 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8505 "import it for current session?"
8508 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8509 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8510 msgstr "Ei leidnud ühtegi faili ZIP arhiivist!"
8512 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8513 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8514 msgid "Error in ZIP archive:"
8515 msgstr "Viga ZIP arhiivis:"
8519 #| msgid "General relation features"
8520 msgid "General Settings"
8521 msgstr "Peamised seoste võimalused"
8524 msgid "MySQL connection collation"
8525 msgstr "MySQL ühenduse kollatsioon"
8528 msgid "Appearance Settings"
8531 #: main.php:146 prefs_manage.php:272
8533 #| msgid "General relation features"
8534 msgid "More settings"
8535 msgstr "Peamised seoste võimalused"
8538 msgid "Protocol version"
8539 msgstr "Protokolli versioon"
8541 #: main.php:165 server_privileges.php:1537 server_privileges.php:1691
8542 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:2234
8543 #: server_status.php:1175
8548 msgid "MySQL charset"
8549 msgstr "MySQLi tähetabel"
8556 msgid "MySQL client version"
8557 msgstr "MySQL kliendi versioon"
8561 msgid "PHP extension"
8562 msgstr "PHP versioon"
8565 msgid "Show PHP information"
8566 msgstr "Näita PHP informatsiooni"
8573 msgid "Official Homepage"
8574 msgstr "Ametlik phpMyAdmini koduleht"
8578 #| msgid "Attributes"
8580 msgstr "Parameetrid"
8588 #| msgid "No change"
8589 msgid "List of changes"
8590 msgstr "Ei muudetud"
8594 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8595 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8596 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8597 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8599 "Teie konfiguratsioonifail sisaldab seadeid (root kasutaja ilma paroolita) "
8600 "mis vastab MySQL-i vaikimisi priviligeeritud kasutajale. Kui Teie MySQL-i "
8601 "server jookseb sellise seadega on ta avatud rünnakutele, soovitav on see "
8602 "turvaauk kiiresti parandada."
8606 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8607 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8610 "Te olete lubanud mbstring.func_overload oma PHP konfiguratsioonis. See seade "
8611 "ei ühildu phpMyAdminiga ja võib osade andmete kadumist põhjustada!"
8615 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8616 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8617 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8619 "Ei leitud mbstring PHP lisa ja tundub, et te kasutate mitmebaidilist "
8620 "tähetabelit. Ilma mbstring lisata ei suuda phpMyAdmin poolitada teksti "
8621 "korrektselt ja tulemus võib olla ootustele mittevastav."
8625 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8626 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8627 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8628 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8633 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8634 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8638 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8639 msgstr "Konfiguratsioonifail nõuab nüüd salajast võtmesõna (blowfish_secret)."
8643 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8644 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8645 "has been configured."
8649 #, fuzzy, php-format
8651 #| "The additional features for working with linked tables have been "
8652 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
8654 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8655 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8657 "Lisavõimalused töötamiseks lingitud tabelitega on deaktiveeritud. Et lugeda "
8658 "miks see nii on, vajutage %ssiia%s."
8662 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8663 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8670 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8671 "This may cause unpredictable behavior."
8677 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8681 #: navigation.php:180 server_databases.php:280 server_synchronize.php:1260
8682 msgid "No databases"
8683 msgstr "Pole andmebaase"
8685 #: navigation.php:270
8687 #| msgid "table name"
8688 msgid "Filter tables by name"
8689 msgstr "tabeli nimi"
8691 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8693 #| msgid "Create table"
8694 msgctxt "short form"
8695 msgid "Create table"
8698 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8699 msgid "Please select a database"
8700 msgstr "Valige andmebaas"
8702 #: pmd_general.php:64
8703 msgid "Show/Hide left menu"
8704 msgstr "Näita/Peida vasak menüü"
8706 #: pmd_general.php:68
8707 msgid "Save position"
8708 msgstr "Salvesta positsioon"
8710 #: pmd_general.php:71 server_synchronize.php:440 server_synchronize.php:912
8711 msgid "Create table"
8714 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8715 msgid "Create relation"
8716 msgstr "Suhte loomine (relation)"
8718 #: pmd_general.php:80
8722 #: pmd_general.php:83
8726 #: pmd_general.php:87
8727 msgid "Angular links"
8728 msgstr "Nurgelised lingid"
8730 #: pmd_general.php:87
8731 msgid "Direct links"
8734 #: pmd_general.php:91
8735 msgid "Snap to grid"
8738 #: pmd_general.php:95
8739 msgid "Small/Big All"
8740 msgstr "Kõik Väikeseks/Suureks"
8742 #: pmd_general.php:99
8743 msgid "Toggle small/big"
8746 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8747 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8748 msgstr "Impordi/Ekspordi kordinaadid PDF skeemile"
8750 #: pmd_general.php:110
8752 #| msgid "Submit Query"
8756 #: pmd_general.php:115
8758 msgstr "Liiguta menüü"
8760 #: pmd_general.php:126
8761 msgid "Hide/Show all"
8762 msgstr "Peida/Näita kõik"
8764 #: pmd_general.php:130
8765 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8766 msgstr "Peida/Näita tabelid millel puudub suhe"
8768 #: pmd_general.php:170
8769 msgid "Number of tables"
8770 msgstr "Tabelite arv"
8772 #: pmd_general.php:412
8773 msgid "Delete relation"
8774 msgstr "Kustuta suhe"
8776 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8778 #| msgid "Relation deleted"
8779 msgid "Relation operator"
8780 msgstr "Suhe kustutatud"
8782 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8783 #: pmd_general.php:763
8789 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8790 #: pmd_general.php:769
8796 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8799 msgstr "Nimeta tabel ümber"
8801 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8803 #| msgid "User name"
8805 msgstr "Kasutajanimi"
8807 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8813 #: pmd_general.php:804
8815 #| msgid "Table options"
8816 msgid "Active options"
8817 msgstr "Tabeli seaded"
8821 msgid "Page has been created"
8822 msgstr "Tabel %s kustutatud"
8825 msgid "Page creation failed"
8836 #| msgid "Import files"
8837 msgid "Import from selected page"
8838 msgstr "Importige failid"
8842 #| msgid "Export/Import to scale"
8843 msgid "Export to selected page"
8844 msgstr "Ekspordi/Impordi skaala"
8848 #| msgid "Create a new index"
8849 msgid "Create a page and export to it"
8850 msgstr "Loo uus indeks"
8854 #| msgid "User name"
8855 msgid "New page name: "
8856 msgstr "Kasutajanimi"
8859 msgid "Export/Import to scale"
8860 msgstr "Ekspordi/Impordi skaala"
8864 msgstr "soovituslik"
8866 #: pmd_relation_new.php:29
8867 msgid "Error: relation already exists."
8870 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
8871 msgid "Error: Relation not added."
8874 #: pmd_relation_new.php:62
8875 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8878 #: pmd_relation_new.php:84
8879 msgid "Internal relation added"
8880 msgstr "Sisemine suhe loodud"
8882 #: pmd_relation_upd.php:55
8883 msgid "Relation deleted"
8884 msgstr "Suhe kustutatud"
8886 #: pmd_save_pos.php:45
8887 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8890 #: pmd_save_pos.php:53
8891 msgid "Modifications have been saved"
8892 msgstr "Muutused salvestatud"
8894 #: prefs_forms.php:78
8895 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8898 #: prefs_manage.php:78
8900 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8901 msgid "Could not import configuration"
8902 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
8904 #: prefs_manage.php:110
8905 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8908 #: prefs_manage.php:126
8909 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8912 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
8913 msgid "Saved on: @DATE@"
8916 #: prefs_manage.php:237
8918 #| msgid "Import files"
8919 msgid "Import from file"
8920 msgstr "Importige failid"
8922 #: prefs_manage.php:243
8923 msgid "Import from browser's storage"
8926 #: prefs_manage.php:246
8927 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8930 #: prefs_manage.php:252
8931 msgid "You have no saved settings!"
8934 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
8935 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8938 #: prefs_manage.php:261
8939 msgid "Merge with current configuration"
8942 #: prefs_manage.php:275
8945 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8949 #: prefs_manage.php:300
8950 msgid "Save to browser's storage"
8953 #: prefs_manage.php:304
8954 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8957 #: prefs_manage.php:306
8958 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8961 #: prefs_manage.php:321
8962 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8965 #: querywindow.php:69
8966 msgid "Import files"
8967 msgstr "Importige failid"
8969 #: querywindow.php:80
8973 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
8975 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8976 msgstr "<b>%s</b> tabelit ei leitud või ei eksisteeri %s"
8978 #: schema_export.php:39
8980 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8981 msgid "File doesn't exist"
8982 msgstr "\"%s\" tabel ei eksisteeri!"
8984 #: server_binlog.php:87
8985 msgid "Select binary log to view"
8986 msgstr "Valige binaarne logi vaatamiseks"
8988 #: server_binlog.php:103 server_status.php:569
8991 msgstr "Väljade arv"
8993 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1186
8994 #: server_status.php:1188
8995 msgid "Truncate Shown Queries"
8996 msgstr "Lühenda näidatavad päringud"
8998 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1186
8999 #: server_status.php:1188
9000 msgid "Show Full Queries"
9001 msgstr "Näita täispikkasid päringuid"
9003 #: server_binlog.php:180
9007 #: server_binlog.php:181
9011 #: server_binlog.php:184
9012 msgid "Original position"
9013 msgstr "Originaal positioon"
9015 #: server_binlog.php:185
9017 msgstr "Informatsioon"
9019 #: server_collations.php:39
9020 msgid "Character Sets and Collations"
9021 msgstr "Tähetabelid ja määrangud"
9023 #: server_databases.php:64
9024 msgid "No databases selected."
9025 msgstr "Ühtegi andmebaasi ei ole valitud."
9027 #: server_databases.php:75
9029 msgid "%s databases have been dropped successfully."
9030 msgstr "andmebaasid %s kustutati õnnestunult."
9032 #: server_databases.php:99
9033 msgid "Databases statistics"
9034 msgstr "Andmebaaside statistika"
9036 #: server_databases.php:182 server_replication.php:179
9037 #: server_replication.php:207
9038 msgid "Master replication"
9041 #: server_databases.php:184 server_replication.php:246
9042 msgid "Slave replication"
9045 #: server_databases.php:271 server_databases.php:272
9046 msgid "Enable Statistics"
9047 msgstr "Lubage statistika"
9049 #: server_databases.php:274
9051 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
9052 "between the web server and the MySQL server."
9054 "Märkus: Lubades siin andmebaasi statistika võite tekitada väga koormava "
9055 "liikuse webiserveri ja MySQL-i vahel."
9057 #: server_engines.php:46
9058 msgid "Storage Engines"
9059 msgstr "Varundusmootorid"
9061 #: server_export.php:20
9062 msgid "View dump (schema) of databases"
9063 msgstr "Näita andmebaaside sisu (skeemi)"
9065 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:364
9066 msgid "Includes all privileges except GRANT."
9067 msgstr "Sisaldab kõiki privileege peale GRANT."
9069 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:241
9070 #: server_privileges.php:617
9071 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
9072 msgstr "Lubab muuta olemasolevate tabelite struktuure."
9074 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:299
9075 #: server_privileges.php:623
9076 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
9077 msgstr "Lubabu salvestatud rutiinide muutmise ja kustutamise."
9079 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:209
9080 #: server_privileges.php:616
9081 msgid "Allows creating new databases and tables."
9082 msgstr "Lubab luua uusi andmebaase ja tabeleid."
9084 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:295
9085 #: server_privileges.php:622
9086 msgid "Allows creating stored routines."
9087 msgstr "Lubab salvestatud rutiinide loomise."
9089 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:616
9090 msgid "Allows creating new tables."
9091 msgstr "Lubab luua uusi tabeleid."
9093 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:253
9094 #: server_privileges.php:620
9095 msgid "Allows creating temporary tables."
9096 msgstr "Lubab luua ajutisi tabeleid."
9098 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:303
9099 #: server_privileges.php:656
9100 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
9101 msgstr "Lubab kasutajakontode loomise, kustutamise ja muutmise."
9103 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:269
9104 #: server_privileges.php:282 server_privileges.php:628
9105 #: server_privileges.php:632
9106 msgid "Allows creating new views."
9107 msgstr "Lubab uute vaadete loomist."
9109 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:205
9110 #: server_privileges.php:608
9111 msgid "Allows deleting data."
9112 msgstr "Lubab kustutada infot."
9114 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:213
9115 #: server_privileges.php:619
9116 msgid "Allows dropping databases and tables."
9117 msgstr "Lubab kustuada andmebaase ja tabeleid."
9119 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:619
9120 msgid "Allows dropping tables."
9121 msgstr "Lubab kustutada tabeleid.."
9123 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:273
9124 #: server_privileges.php:636
9125 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
9128 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:307
9129 #: server_privileges.php:624
9130 msgid "Allows executing stored routines."
9131 msgstr "Lubab salvestatud rutiinide käivituse."
9133 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:229
9134 #: server_privileges.php:611
9135 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
9136 msgstr "Lubab andmete eksportimist faili ja andmete importimist failidest."
9138 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:642
9140 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
9142 "Lubab lisada kasutajaid ja privileege ilma privileges tabelit "
9145 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:237
9146 #: server_privileges.php:618
9147 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9148 msgstr "Lubab luua ja kustutada indekseid."
9150 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:197
9151 #: server_privileges.php:542 server_privileges.php:606
9152 msgid "Allows inserting and replacing data."
9153 msgstr "Lubab lisada ja muuta infot."
9155 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:257
9156 #: server_privileges.php:651
9157 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9158 msgstr "Lubab lukustada tabeleid aktiivse päringu tarbeks."
9160 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:715
9161 #: server_privileges.php:717
9162 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9163 msgstr "Limiteerib ühenduste arvu tunnis kasutaja jaoks."
9165 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:703
9166 #: server_privileges.php:705
9167 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9168 msgstr "Limiteerib päringute arvu tunnis kasutaja jaoks."
9170 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:709
9171 #: server_privileges.php:711
9173 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9176 "Limiteerib käskude, mis muudavad suvalist tabelit või andmebaasi, arvu "
9177 "tunnis kasutaja jaoks"
9179 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:721
9180 #: server_privileges.php:723
9181 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
9182 msgstr "Piirab ühenduste arvu mida kasutajal võib korraga olla."
9184 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:225
9185 #: server_privileges.php:646
9186 msgid "Allows viewing processes of all users"
9189 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:233
9190 #: server_privileges.php:548 server_privileges.php:652
9191 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9192 msgstr "Ei oma antud MySQL versioonis mingit effekti."
9194 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:217
9195 #: server_privileges.php:647
9196 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9197 msgstr "Lubab taaslaadida serveri seadmeid ja puhastada serveri cachet."
9199 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:265
9200 #: server_privileges.php:654
9201 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9202 msgstr "Lubab kasutajal küsida kus on slaved/masterid."
9204 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:261
9205 #: server_privileges.php:655
9206 msgid "Needed for the replication slaves."
9207 msgstr "Vajalik slavede paljundamiseks."
9209 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:193
9210 #: server_privileges.php:539 server_privileges.php:605
9211 msgid "Allows reading data."
9212 msgstr "Lubab lugeda infot."
9214 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:245
9215 #: server_privileges.php:649
9216 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9217 msgstr "Annab ligipääsu kogu andmebaasilistingule."
9219 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:286
9220 #: server_privileges.php:291 server_privileges.php:621
9221 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9222 msgstr "Lubab SHOW CREATE VIEW päringute käivitamise."
9224 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:221
9225 #: server_privileges.php:648
9226 msgid "Allows shutting down the server."
9227 msgstr "Lubab serverit maha lasta."
9229 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:249
9230 #: server_privileges.php:645
9232 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9233 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9234 "killing threads of other users."
9236 "Lubab ühenduda, isegi kui maksimaalne ühenduste arv on saavutatud; Vajalik "
9237 "enamike administratiivsete operatsioonide jaoks, nagu globaalsete muutujate "
9238 "seadmine või teiste kasutajate ühenduste tapmine."
9240 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:277
9241 #: server_privileges.php:637
9243 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9244 msgstr "Lubab luua ja kustutada indekseid."
9246 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:201
9247 #: server_privileges.php:545 server_privileges.php:607
9248 msgid "Allows changing data."
9249 msgstr "Lubab muuta infot."
9251 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:358
9252 msgid "No privileges."
9253 msgstr "Mitte ühtegi privileegi."
9255 #: server_privileges.php:400 server_privileges.php:401
9258 msgctxt "None privileges"
9262 #: server_privileges.php:531 server_privileges.php:668
9263 #: server_privileges.php:1883 server_privileges.php:1889
9264 msgid "Table-specific privileges"
9265 msgstr "Tabel-spetsiifilised privileegid"
9267 #: server_privileges.php:532 server_privileges.php:676
9268 #: server_privileges.php:1695
9269 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9270 msgstr "Märkus: MySQL privileegide nimed on ingliskeelsed "
9272 #: server_privileges.php:601
9273 msgid "Administration"
9274 msgstr "Administreerimine"
9276 #: server_privileges.php:665 server_privileges.php:1694
9277 msgid "Global privileges"
9278 msgstr "Globaalsed privileegid"
9280 #: server_privileges.php:667 server_privileges.php:1883
9281 msgid "Database-specific privileges"
9282 msgstr "Andmebaas-spetsiifilised privileegid"
9284 #: server_privileges.php:699
9285 msgid "Resource limits"
9286 msgstr "Ressursilimiidid"
9288 #: server_privileges.php:700
9289 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9290 msgstr "Märkus: Märkides antud seaded 0 (null), eemaldate limiidi."
9292 #: server_privileges.php:777
9293 msgid "Login Information"
9294 msgstr "Logimise informatsioon"
9296 #: server_privileges.php:871
9297 msgid "Do not change the password"
9298 msgstr "Ärge muutke parooli"
9300 #: server_privileges.php:904 server_privileges.php:2373
9302 #| msgid "No user(s) found."
9303 msgid "No user found."
9304 msgstr "Ei leitud ühtegi kasutajat."
9306 #: server_privileges.php:948
9308 msgid "The user %s already exists!"
9309 msgstr "Kasutaja %s on juba olemas!"
9311 #: server_privileges.php:1032
9312 msgid "You have added a new user."
9313 msgstr "Te lisasite uue kasutaja."
9315 #: server_privileges.php:1263
9317 msgid "You have updated the privileges for %s."
9318 msgstr "Te uuendasite privileege %s-l."
9320 #: server_privileges.php:1287
9322 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9323 msgstr "Te võtsite tagasi privileegid %s-lt"
9325 #: server_privileges.php:1323
9327 msgid "The password for %s was changed successfully."
9328 msgstr "Kasutaja %s parool vahetati õnnestunult."
9330 #: server_privileges.php:1343
9333 msgstr "Kustutan %s"
9335 #: server_privileges.php:1357
9336 msgid "No users selected for deleting!"
9337 msgstr "Ühtegi kasutajat pole valitud kustutamiseks!"
9339 #: server_privileges.php:1360
9340 msgid "Reloading the privileges"
9341 msgstr "Taaslaen privileege"
9343 #: server_privileges.php:1378
9344 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9345 msgstr "Valitud kasutajad on õnnestunult kustutatud."
9347 #: server_privileges.php:1413
9348 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9349 msgstr "Privileegid taaslaeti edukalt."
9351 #: server_privileges.php:1424 server_privileges.php:1814
9352 msgid "Edit Privileges"
9353 msgstr "Muuda privileege"
9355 #: server_privileges.php:1433
9357 msgstr "Võta tagasi"
9359 #: server_privileges.php:1460 server_privileges.php:1715
9360 #: server_privileges.php:2328
9364 #: server_privileges.php:1555
9365 msgid "User overview"
9366 msgstr "Kasutaja ülevaade"
9368 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1888
9369 #: server_privileges.php:2238
9373 #: server_privileges.php:1769
9374 msgid "Remove selected users"
9375 msgstr "Eemalda valitud kasutajad"
9377 #: server_privileges.php:1772
9378 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9380 "Eemalda kõik aktiivsed privileegid kasutajatelt ning kustuta nad pärast seda."
9382 #: server_privileges.php:1773 server_privileges.php:1774
9383 #: server_privileges.php:1775
9384 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9385 msgstr "Kustuta andmebaasid millel on samad nimed nagu kasutajatel."
9387 #: server_privileges.php:1796
9390 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9391 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9392 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9393 "%sreload the privileges%s before you continue."
9395 "Märkus: phpMyAdmin võtab kasutajate privileegid otse MySQL privileges "
9396 "tabelist. Tabeli sisu võib erineda sellest, mida server hetkel kasutab, seda "
9397 "juhul kui olete käsitsi muudatusi teinud. Sellisel juhul peaksite te "
9398 "privileegid %staaslaadima%s enne jätkamist."
9400 #: server_privileges.php:1849
9401 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9402 msgstr "Valitud kasutajat ei leitud privileegide tabelist."
9404 #: server_privileges.php:1889
9405 msgid "Column-specific privileges"
9406 msgstr "Väli-spetsiifilised privileegid"
9408 #: server_privileges.php:2090
9409 msgid "Add privileges on the following database"
9410 msgstr "Lisa privileegid antud andmebaasile"
9412 #: server_privileges.php:2108
9413 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9415 "Metamärgid _ ja % peaksid olema varjestatud märgiga \\, kui soovite neid "
9418 #: server_privileges.php:2111
9419 msgid "Add privileges on the following table"
9420 msgstr "Lisa privileegid antud tabelile"
9422 #: server_privileges.php:2168
9423 msgid "Change Login Information / Copy User"
9424 msgstr "Vaheta logimisinformatsiooni / Kopeeri kasutaja"
9426 #: server_privileges.php:2171
9427 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9428 msgstr "Loo uus kasutaja samade privileegidega ja ..."
9430 #: server_privileges.php:2173
9431 msgid "... keep the old one."
9432 msgstr "... hoia vana alles."
9434 #: server_privileges.php:2174
9435 msgid "... delete the old one from the user tables."
9436 msgstr "... kustuta vana kasutajate tabelist."
9438 #: server_privileges.php:2175
9440 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9442 " ... kanna kõik aktiivsed privileegid üle vanast ja kustuta see pärast."
9444 #: server_privileges.php:2176
9446 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9449 " ... kustuta vana kasutajate tabelist ja taaslae privileegid pärast seda."
9451 #: server_privileges.php:2199
9452 msgid "Database for user"
9453 msgstr "Andmebaas kasutajale"
9455 #: server_privileges.php:2203
9458 msgctxt "Create none database for user"
9462 #: server_privileges.php:2204
9463 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9464 msgstr "Loo sama nimega andmebaas ja anna kõik õigused"
9466 #: server_privileges.php:2205
9467 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9468 msgstr "Anna kõik õigused Metanimele (username\\_%)"
9470 #: server_privileges.php:2208
9471 #, fuzzy, php-format
9472 msgid "Grant all privileges on database "%s""
9473 msgstr "Kontrolli privileege andmebaasile "%s"."
9475 #: server_privileges.php:2231
9477 msgid "Users having access to "%s""
9478 msgstr "Kasutajad kellel on ligipääs "%s""
9480 #: server_privileges.php:2339
9484 #: server_privileges.php:2341
9485 msgid "database-specific"
9486 msgstr "andmebaasipõhine"
9488 #: server_privileges.php:2343
9492 #: server_privileges.php:2382
9494 #| msgid "View %s has been dropped"
9495 msgid "User has been added."
9496 msgstr "Vaade %s on kustutatud"
9498 #: server_replication.php:49
9499 msgid "Unknown error"
9502 #: server_replication.php:56
9504 msgid "Unable to connect to master %s."
9507 #: server_replication.php:63
9509 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9512 #: server_replication.php:69
9513 msgid "Unable to change master"
9516 #: server_replication.php:72
9517 #, fuzzy, php-format
9518 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9519 msgid "Master server changed successfully to %s"
9520 msgstr "Privileegid taaslaeti edukalt."
9522 #: server_replication.php:180
9523 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9526 #: server_replication.php:182 server_status.php:589
9528 msgid "Show master status"
9529 msgstr "Näita alluvate(slave) staatust"
9531 #: server_replication.php:185
9532 msgid "Show connected slaves"
9535 #: server_replication.php:208
9538 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9539 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9542 #: server_replication.php:215
9543 msgid "Master configuration"
9546 #: server_replication.php:216
9548 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9549 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9550 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9551 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9552 "replicated. Please select the mode:"
9555 #: server_replication.php:219
9556 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9559 #: server_replication.php:220
9560 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9563 #: server_replication.php:223
9565 msgid "Please select databases:"
9566 msgstr "Valige andmebaas"
9568 #: server_replication.php:226
9570 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9571 "and please restart the MySQL server afterwards."
9574 #: server_replication.php:228
9576 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9577 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9581 #: server_replication.php:291
9582 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9585 #: server_replication.php:294
9586 msgid "Slave IO Thread not running!"
9589 #: server_replication.php:303
9591 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9594 #: server_replication.php:306
9595 msgid "See slave status table"
9598 #: server_replication.php:309
9599 msgid "Synchronize databases with master"
9602 #: server_replication.php:320
9603 msgid "Control slave:"
9606 #: server_replication.php:323
9611 #: server_replication.php:323
9616 #: server_replication.php:324
9620 #: server_replication.php:326
9622 #| msgid "Structure only"
9623 msgid "Start SQL Thread only"
9624 msgstr "Ainult struktuur"
9626 #: server_replication.php:328
9627 msgid "Stop SQL Thread only"
9630 #: server_replication.php:331
9632 #| msgid "Structure only"
9633 msgid "Start IO Thread only"
9634 msgstr "Ainult struktuur"
9636 #: server_replication.php:333
9637 msgid "Stop IO Thread only"
9640 #: server_replication.php:338
9641 msgid "Error management:"
9644 #: server_replication.php:340
9645 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9648 #: server_replication.php:342
9649 msgid "Skip current error"
9652 #: server_replication.php:343
9656 #: server_replication.php:346
9660 #: server_replication.php:361
9663 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9664 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9667 #: server_status.php:434
9669 msgid "Thread %s was successfully killed."
9670 msgstr "Protsess %s katkestati edukalt."
9672 #: server_status.php:436
9675 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9677 "phpMyAdmin ei suutnud katkestada protsessi %s. Tõenäoliselt on see juba "
9680 #: server_status.php:557
9684 #: server_status.php:558
9686 msgstr "Päringute vahemälu"
9688 #: server_status.php:559
9692 #: server_status.php:561
9693 msgid "Temporary data"
9694 msgstr "Ajutised andmed "
9696 #: server_status.php:562
9697 msgid "Delayed inserts"
9698 msgstr "Ajastatud lisamised"
9700 #: server_status.php:563
9702 msgstr "Võtme vahemälu"
9704 #: server_status.php:564
9708 #: server_status.php:566
9710 msgstr "Järjestamine"
9712 #: server_status.php:568
9713 msgid "Transaction coordinator"
9714 msgstr "Ülekande kordinaator"
9716 #: server_status.php:579
9717 msgid "Flush (close) all tables"
9718 msgstr "Tühjenda (sulge) kõik tabelid"
9720 #: server_status.php:581
9721 msgid "Show open tables"
9722 msgstr "Näita avatud tabeleid"
9724 #: server_status.php:586
9725 msgid "Show slave hosts"
9726 msgstr "Näita alluvaid(slave)"
9728 #: server_status.php:592
9729 msgid "Show slave status"
9730 msgstr "Näita alluvate(slave) staatust"
9732 #: server_status.php:597
9733 msgid "Flush query cache"
9734 msgstr "Tühjenda päringute vahemälu"
9736 #: server_status.php:736
9737 msgid "Runtime Information"
9738 msgstr "Jooksev informatsioon"
9740 #: server_status.php:743
9741 msgid "All status variables"
9744 #: server_status.php:744
9748 #: server_status.php:745
9752 #: server_status.php:755 server_status.php:777
9755 msgid "Refresh rate: "
9758 #: server_status.php:798
9760 #| msgid "Do not change the password"
9761 msgid "Containing the word:"
9762 msgstr "Ärge muutke parooli"
9764 #: server_status.php:803
9766 #| msgid "Show open tables"
9767 msgid "Show only alert values"
9768 msgstr "Näita avatud tabeleid"
9770 #: server_status.php:807
9771 msgid "Filter by category..."
9774 #: server_status.php:820
9776 #| msgid "Show open tables"
9777 msgid "Show unformatted values"
9778 msgstr "Näita avatud tabeleid"
9780 #: server_status.php:824
9782 #| msgid "Relations"
9783 msgid "Related links:"
9786 #: server_status.php:857
9788 #| msgid "Query type"
9789 msgid "Run analyzer"
9790 msgstr "Päringu tüüp"
9792 #: server_status.php:858
9794 #| msgid "Functions"
9795 msgid "Instructions"
9796 msgstr "Funktsioonid"
9798 #: server_status.php:865
9800 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9801 "analyzing the server status variables."
9804 #: server_status.php:867
9806 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9807 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9811 #: server_status.php:869
9813 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9814 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9815 "tuning can have a very negative effect on performance."
9818 #: server_status.php:871
9820 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9821 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9822 "no clearly measurable improvement."
9825 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9826 #: server_status.php:893
9828 msgid "Questions since startup: %s"
9831 #: server_status.php:899 server_status.php:935 server_status.php:1055
9832 #: server_status.php:1100
9834 msgstr "tunni kohta"
9836 #: server_status.php:903
9840 #: server_status.php:908
9844 #: server_status.php:929 tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:827
9848 #. l10n: # = Amount of queries
9849 #: server_status.php:932
9853 #: server_status.php:1004
9855 msgid "Network traffic since startup: %s"
9858 #: server_status.php:1012
9859 #, fuzzy, php-format
9860 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9861 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9862 msgstr "See MySQL server on käinud %s. Käivitusaeg %s."
9864 #: server_status.php:1022
9866 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9870 #: server_status.php:1024
9871 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9874 #: server_status.php:1026
9875 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9878 #: server_status.php:1029
9880 "For further information about replication status on the server, please visit "
9881 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9884 #: server_status.php:1038
9886 msgid "Replication status"
9887 msgstr "Tiraeerimine"
9889 #: server_status.php:1054
9891 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9892 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9894 "Koormusega serveris, baitide lugeja võib lugeda vigadega (overrun), st. see "
9895 "statistika mida näitab MySQL server ei pruugi olla täpne."
9897 #: server_status.php:1060
9901 #: server_status.php:1070
9905 #: server_status.php:1106
9906 msgid "max. concurrent connections"
9907 msgstr "maks. parallel ühendusi"
9909 #: server_status.php:1113
9910 msgid "Failed attempts"
9911 msgstr "Ebaõnnestunud üritused"
9913 #: server_status.php:1127
9915 msgstr "Katkestatud"
9917 #: server_status.php:1174
9921 #: server_status.php:1178
9925 #: server_status.php:1249
9927 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9928 "closing the connection properly."
9931 #: server_status.php:1250
9933 #| msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
9934 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9935 msgstr "Mitu fsyncs kirjutamist tehtud logi faili."
9937 #: server_status.php:1251
9939 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9940 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9941 "statements from the transaction."
9943 "Ülekannete number mida kasutab ajutise binaar logi vahemälu kuid ületab "
9944 "binlog_cache_size suurust ja kasutatakse ajutist faili et salvestada "
9945 "ülekande Käske (päringuid)."
9947 #: server_status.php:1252
9948 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9949 msgstr "Ülekannete number mis kasutasid ajutist binaar logi vahemälu."
9951 #: server_status.php:1253
9953 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9956 #: server_status.php:1254
9958 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9959 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9960 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
9961 "based instead of disk-based."
9963 "Ajutiste tabelite arv, loodud automaatselt serveri poolt, päringuid "
9964 "käivitades. Kui Created_tmp_disk_tables on suur, sa võid tahta suurendada "
9965 "tmp_table_size väärtust et olla mälul baseeruv mitte kettal."
9967 #: server_status.php:1255
9968 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9969 msgstr "Mitu ajutist faili mysqld on loonud."
9971 #: server_status.php:1256
9973 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9974 "while executing statements."
9976 "Ajutiste mälul baseeruvate tabelite arv, loodud automaatselt serveri poolt, "
9977 "päringuid käivitades."
9979 #: server_status.php:1257
9981 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9982 "(probably duplicate key)."
9984 "Mitu rida on loodud käsuga INSERT DELAYED milles toimus viga (arvatavasti "
9987 #: server_status.php:1258
9989 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9990 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9992 "Mitu INSERT DELAYED töötleja (handler) lõimu on kasutuses. Iga erinev tabel "
9993 "mis kasutab INSERT DELAYED saab oma lõimu."
9995 #: server_status.php:1259
9996 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9997 msgstr "INSERT DELAYED ridasid loodud."
9999 #: server_status.php:1260
10000 msgid "The number of executed FLUSH statements."
10001 msgstr "FLUSH käskude arv."
10003 #: server_status.php:1261
10004 msgid "The number of internal COMMIT statements."
10005 msgstr "Sisemiste COMMIT käskude arv."
10007 #: server_status.php:1262
10008 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
10009 msgstr "Mitu korda rida kustutati tabelist."
10011 #: server_status.php:1263
10013 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
10014 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
10015 "indicates the number of time tables have been discovered."
10017 "MySQLi server võib küsida \"NDB Cluster storage engine\" (klaster salvestus "
10018 "mootor) kas ta teab tabelit etteantud nimega. Seda kutsutakse avastus"
10019 "(discovery). Handler_discover annab mitu korda on tabel leitud."
10021 #: server_status.php:1264
10023 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
10024 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
10025 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
10027 "Mitu korda loeti esimene tulemus indeksist. Kui see on suur, see soovitab et "
10028 "server teeb palju täis indeksi skaneerimist; näitkes, SELECT col1 FROM foo, "
10029 "arvates et col1 indekseeritud."
10031 #: server_status.php:1265
10033 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
10034 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
10036 "Mitu korda loeti rida võtme järgi. Kui see on suur, see on hea näitaja et "
10037 "sinu päringud ja tabelid on korralikult indekseeritud."
10039 #: server_status.php:1266
10041 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
10042 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
10043 "if you are doing an index scan."
10045 "Mitu korda saadi käsk lugeda võtme järgi järgmine rida. See on suurenev kui "
10046 "sa pärid indekseeritud piiratud välja või sa teed indeksi skaneerimist."
10048 #: server_status.php:1267
10050 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
10051 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
10053 "Mitu korda saadi käsk lugeda võtme järgi eelnev rida. See lugemise meetod on "
10054 "peamiselt kasutatud optimiseerimiseks ORDER BY ... DESC."
10056 #: server_status.php:1268
10058 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
10059 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
10060 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
10061 "you have joins that don't use keys properly."
10063 "Mitu korda saadi käsk lugeda kindel rida. See on suur kui sa teed palju "
10064 "päringuid mis vajavad tulemuse sorteerimist. Sa kasutad kindlasti päringuid "
10065 "mis vajavad MySQLi et skaneerida kogu tabelit või liited(joins) mis ei "
10066 "kasuta võtmeid korralikult."
10068 #: server_status.php:1269
10070 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
10071 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
10072 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
10073 "advantage of the indexes you have."
10075 "Mitu korda saadi käsk lugeda järgmine rida andmefailist. See on suur kui sa "
10076 "teed palju tabeli skaneerimisi. Enamasti see soovitab et sinu tabelid pole "
10077 "korralikult indekseeritud või sinu päringud pole kirjutatud nii et võtta "
10078 "eeliseid sinu loodud indeksitest."
10080 #: server_status.php:1270
10081 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
10082 msgstr "Mitu korda käivitati sisemine ROLLBACK lausung."
10084 #: server_status.php:1271
10085 msgid "The number of requests to update a row in a table."
10086 msgstr "Mitu korda uuendati tabeli rida."
10088 #: server_status.php:1272
10089 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
10090 msgstr "Mitu korda lisati uus rida tabelisse."
10092 #: server_status.php:1273
10093 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
10094 msgstr "Mitu lehekülge sisaldab andmeid (puhast või musta)."
10096 #: server_status.php:1274
10097 msgid "The number of pages currently dirty."
10098 msgstr "Mitu lehekülge on mustad."
10100 #: server_status.php:1275
10101 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
10102 msgstr "Mitu puhvri lehekülge on määratud puhastamisele."
10104 #: server_status.php:1276
10105 msgid "The number of free pages."
10106 msgstr "Mitu puu lehekülge."
10108 #: server_status.php:1277
10110 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
10111 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
10114 "Mitu lukus lehte on InnoDB puhvris. Need lehed on hetkel lugemisel või "
10115 "kirjutamisel ja pole võimalik puhastada või kustutada mingil põhjusel."
10117 #: server_status.php:1278
10119 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
10120 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
10121 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
10122 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
10124 "Mitu lehte on hetkel kasutuses kuna nad reserveeritud nagu rea lukustus või "
10125 "kohanemisvõimeline indeks. Seda summat saab ka arvutada nii "
10126 "Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - "
10127 "Innodb_buffer_pool_pages_data."
10129 #: server_status.php:1279
10130 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
10131 msgstr "Kogu puhvris suurus, lehtedes."
10133 #: server_status.php:1280
10135 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
10136 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
10138 "Mitu InnoDB juhuslikku(random) ette-lugemisi on töös. See juhtub kui päring "
10139 "on skaneerida suur osa tabelist kuid juhuslikus järjekorras."
10141 #: server_status.php:1281
10143 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
10144 "InnoDB does a sequential full table scan."
10146 "Mitu InnoDB järjestikku ette-lugemisi on töös. See juhtub kui InnoDB teeb "
10147 "järjestikulist kogu tabeli skaneerimist."
10149 #: server_status.php:1282
10150 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
10151 msgstr "Mitu loogilist lugemist InnoDB on teinud."
10153 #: server_status.php:1283
10155 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
10156 "and had to do a single-page read."
10158 "Mitu loogilist lugemist InnoDB polnud võimalik puhvris poolt rahuldada ja "
10159 "tegi üksiku lehe lugemise."
10161 #: server_status.php:1284
10163 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
10164 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
10165 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
10166 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
10167 "properly, this value should be small."
10169 "Tavaliselt, kirjutab InnoDB puhvri taustal. Kuid, kui vajalik kirjutada leht "
10170 "ja ühtegi puhast lehte pole saadaval, on vajalik oodata et lehed oleksid "
10171 "enne ühtlustatud. See This loendur loeb kõiki neid ootamisi. Kui puhvri "
10172 "suurus on seatud korralikult, se number peaks olema väike."
10174 #: server_status.php:1285
10175 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
10176 msgstr "Mitu korda kirjutas InnoDB puhvrisse."
10178 #: server_status.php:1286
10179 msgid "The number of fsync() operations so far."
10180 msgstr "Mitu fsync() operatsiooni siiani."
10182 #: server_status.php:1287
10183 msgid "The current number of pending fsync() operations."
10184 msgstr "Mitu hetkel ootel fsync() operatsiooni."
10186 #: server_status.php:1288
10187 msgid "The current number of pending reads."
10188 msgstr "Mitu ootel lugemist."
10190 #: server_status.php:1289
10191 msgid "The current number of pending writes."
10192 msgstr "Mitu ootel kirjutamist."
10194 #: server_status.php:1290
10195 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
10196 msgstr "Suurus kui palju andmeid on loetud siiani, baitides."
10198 #: server_status.php:1291
10199 msgid "The total number of data reads."
10200 msgstr "Mitu korda loetud."
10202 #: server_status.php:1292
10203 msgid "The total number of data writes."
10204 msgstr "Mitu korda andmeid kirjutati."
10206 #: server_status.php:1293
10207 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
10208 msgstr "Suurus palju andmeid on kirjutatud, baitides."
10210 #: server_status.php:1294
10211 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
10213 "Mitu korda tehti topeltkirjutamist ja mitu lehte on kirjutatud just sellel "
10216 #: server_status.php:1295
10217 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
10219 "Mitu korda tehti topeltkirjutamise kirjutamist ja mitu lehte on kirjutatud "
10220 "just sellel põhjusel."
10222 #: server_status.php:1296
10224 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
10225 "wait for it to be flushed before continuing."
10227 "Mitu ootamist on olnud sellepärast et logi puhver oli liiga väike ja pidi "
10228 "ootama enne ühtlustamist et jätkata."
10230 #: server_status.php:1297
10231 msgid "The number of log write requests."
10232 msgstr "Mitu logi kirjutamise soovi."
10234 #: server_status.php:1298
10235 msgid "The number of physical writes to the log file."
10236 msgstr "Mitu füüsilist kirjutamist logi faili."
10238 #: server_status.php:1299
10239 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10240 msgstr "Mitu fsyncs kirjutamist tehtud logi faili."
10242 #: server_status.php:1300
10243 msgid "The number of pending log file fsyncs."
10244 msgstr "Mitu ootel logi faili fsyncs."
10246 #: server_status.php:1301
10247 msgid "Pending log file writes."
10248 msgstr "ootel logifaili kirjutamisi."
10250 #: server_status.php:1302
10251 msgid "The number of bytes written to the log file."
10252 msgstr "Mitu baiti on kirjutatud logi faili."
10254 #: server_status.php:1303
10255 msgid "The number of pages created."
10256 msgstr "Lehti loodud."
10258 #: server_status.php:1304
10260 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
10261 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
10263 "Sisse-kompileeritud InnoDB lehe suurus (vaikimisi 16KB). Paljud väärtused on "
10264 "loetud lehtedes; lehe suurus lubab neid lihtsalt arvutada baitidesse."
10266 #: server_status.php:1305
10267 msgid "The number of pages read."
10268 msgstr "Lehti loetud."
10270 #: server_status.php:1306
10271 msgid "The number of pages written."
10272 msgstr "Lehti kirjutatud."
10274 #: server_status.php:1307
10275 msgid "The number of row locks currently being waited for."
10276 msgstr "Mitu rea lukustamist on hetkel ootel."
10278 #: server_status.php:1308
10279 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10280 msgstr "Keskimne aeg pärides rea lukustust, millisekundites."
10282 #: server_status.php:1309
10283 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10284 msgstr "Aeg mis on raisatud pärides rea lukustust, millisekundites."
10286 #: server_status.php:1310
10287 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10288 msgstr "Maksimaalne aeg pärides rea lukustust, millisekundites."
10290 #: server_status.php:1311
10291 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10292 msgstr "Mitu korda pidi rea lukustus ootama."
10294 #: server_status.php:1312
10295 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10296 msgstr "Mitu rida kustutatud InnoDB tabelitest."
10298 #: server_status.php:1313
10299 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10300 msgstr "Mitu rida lisati InnoDB tabelitesse."
10302 #: server_status.php:1314
10303 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10304 msgstr "Mitu rida loetud InnoDB tabelitest."
10306 #: server_status.php:1315
10307 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10308 msgstr "Mitu rida uuendati InnoDB tabelites."
10310 #: server_status.php:1316
10312 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10313 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10315 "Mitu võtme plokki on võtme vahemälus muutunud kui pole veel kettale "
10316 "kirjutatud. Tuntud nagu Not_flushed_key_blocks."
10318 #: server_status.php:1317
10320 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10321 "determine how much of the key cache is in use."
10323 "Mitu kasutamatta võtme plokki on võtme vahemälus. Sa saad kasutatda seda "
10324 "väärtust et teada saada kui palju võtme vahemälust on kasutuses."
10326 #: server_status.php:1318
10328 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10329 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10332 "Mitu kasutatud plokki on võtme vahemälus. See väärtus näitab maksimaalse "
10333 "plokkide arvu mis on kunagi olnud kasutuses."
10335 #: server_status.php:1319
10336 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10337 msgstr "Mitu päringut et lugeda võtme plokk vahemälust."
10339 #: server_status.php:1320
10341 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10342 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10343 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10345 "Mitu füüsilist lugemist lugeda võtme plokk kettalt. kui Key_reads on suur, "
10346 "siis sinu key_buffer_size näitaja on kindlasti väike. Vahemälus möödaminek "
10347 "on võimalik arvutada nii Key_reads/Key_read_requests."
10349 #: server_status.php:1321
10350 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10351 msgstr "Mitu päringut et kirjutada võtme plokk vahemällu."
10353 #: server_status.php:1322
10354 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10355 msgstr "Mitu füüsilist kirjutamist kirjutada võtme plokk kettale."
10357 #: server_status.php:1323
10359 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10360 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10361 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10363 "Viimase kompileeritud päringu arvuatud tulemus päringu optimiseerija vastu. "
10364 "Kasulik võrdlemaks erinevaid päringu plaane ühelt ja samalt päringult. "
10365 "Vaikimisi väärtus 0 tähendab et päring pole veel töödeldud."
10367 #: server_status.php:1324
10369 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10370 "the server started."
10373 #: server_status.php:1325
10374 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10375 msgstr "Mitu rida on ootel INSERT DELAYED päringutes."
10377 #: server_status.php:1326
10379 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10380 "table cache value is probably too small."
10382 "Mitu tabelit on avatud. Avatud tabeleid on palju siis sinu tabeli vahemälus "
10383 "kindlasti liiga väike."
10385 #: server_status.php:1327
10386 msgid "The number of files that are open."
10387 msgstr "Mitu faili on avatud."
10389 #: server_status.php:1328
10390 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10391 msgstr "Mitu voogu on hetkel avatud (enamasti logimiseks)."
10393 #: server_status.php:1329
10394 msgid "The number of tables that are open."
10395 msgstr "Mitu tabelit on hetkel avatud."
10397 #: server_status.php:1330
10399 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10400 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10404 #: server_status.php:1331
10405 msgid "The amount of free memory for query cache."
10406 msgstr "Vaba mälu päringute vahemälus."
10408 #: server_status.php:1332
10409 msgid "The number of cache hits."
10410 msgstr "Leitud Puhvrist."
10412 #: server_status.php:1333
10413 msgid "The number of queries added to the cache."
10414 msgstr "Mitu päringut on lisatud vahemällu."
10416 #: server_status.php:1334
10418 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10419 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10420 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10421 "decide which queries to remove from the cache."
10423 "Mitu päringut kustutati puhvrist et vabastada mälu uutele päringutele. See "
10424 "informatsioon aitab sind päringute-puhvri suuruse seadistamisel. Päringute "
10425 "vahemälu kasutab viimati kasutatud strateegiat(LRU) et otsustada millised "
10426 "päringud eemaldada puhvrist."
10428 #: server_status.php:1335
10430 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10431 "query_cache_type setting)."
10433 "Mitu mitte-puhverdatud päringut (pole salvestatud vahemällu, või sõltuvalt "
10434 "query_cache_type sätetest mitte puhverdatud)."
10436 #: server_status.php:1336
10437 msgid "The number of queries registered in the cache."
10438 msgstr "Mitu päringut on registreeritud vahemälus."
10440 #: server_status.php:1337
10441 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10442 msgstr "Plokkide koguarv päringute vahemälus."
10444 #: server_status.php:1338
10445 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10447 "See staatus on tõrkekindel tiraþeerimine (failsafe replication) (pole veel "
10450 #: server_status.php:1339
10452 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10453 "should carefully check the indexes of your tables."
10455 "Liited(joins) mis ei kasuta indekseid. Kui see näitaja on 0, peaksid "
10456 "ettevaatlikult kontrollima oma tabelites indekseid."
10458 #: server_status.php:1340
10459 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10460 msgstr "Liidete arv mida kasutati piirkonna otsimisel eelistatud tabelist."
10462 #: server_status.php:1341
10464 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10465 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10467 "Ilma võtmeta liidete(joins) arv mis konrollivad peale igat rida võtme "
10468 "kasutamist. (Kui see pole 0 siis peaksid ettevaatlikult kontrollima oma "
10469 "tabelite indekseid.)"
10471 #: server_status.php:1342
10473 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10474 "critical even if this is big.)"
10476 "Liidete arv mida kasutati esimese tabeli piirides. (Pole eriti kriitiline "
10477 "kui see on väga suur.)"
10479 #: server_status.php:1343
10480 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10481 msgstr "Liidete arv mis tegid täielikku skaneerimist esimesest tabelist."
10483 #: server_status.php:1344
10484 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10486 "Ajutiste tabelite arv mis on hetkel avatud alam-lõimu(replication slave) "
10489 #: server_status.php:1345
10491 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10492 "retried transactions."
10494 "Kogusumma (alates käivitamisest) mitu korda tiraþeerimise(replication) SQL "
10495 "alam-lõim(replication slave) proovis ülekandeid."
10497 #: server_status.php:1346
10498 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10500 "Kui see on ON kui serveril on alam server(masin) mis on ühenduses masteriga."
10502 #: server_status.php:1347
10504 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10506 msgstr "Lõimude arv mis võtsid rohkem aega käivitamiseks kui slow_launch_time."
10508 #: server_status.php:1348
10510 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10511 msgstr "Päringute arv mis võtsid rohkem aega kui long_query_time sekundites."
10513 #: server_status.php:1349
10515 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10516 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10519 "Edukate ühinemiste(merge) arv millega lühike algoritm on tegelenud. Kui see "
10520 "väärtuse on suur, sa peaksid mõtlema sort_buffer_size väärtuse suurendamist."
10522 #: server_status.php:1350
10523 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10524 msgstr "Sorteerimiste arv mis on tehtud piirkonna ulatuses."
10526 #: server_status.php:1351
10527 msgid "The number of sorted rows."
10528 msgstr "Sorteritud ridade arv."
10530 #: server_status.php:1352
10531 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10532 msgstr "Sorteerimiste arv mis on tehtud tabeli skaneerimist kasutades."
10534 #: server_status.php:1353
10535 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10536 msgstr "Mitu korda tabeli lukustus jõustus koheselt."
10538 #: server_status.php:1354
10540 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10541 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10542 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10543 "tables or use replication."
10545 "Mitu korda tabeli lukustus ei jõustunud koheselt ja pandi ootele. Kui see on "
10546 "suur ja jõudlusega on probleeme, sa peaksid optimiseerima oma päringuid või "
10547 "poolitama oma tabelid või kasutama tiraþeerimist(replication)."
10549 #: server_status.php:1355
10551 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10552 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10553 "raise your thread_cache_size."
10555 "Lõimude arv Lõimude vahemälus. Vahemälu kasutamist(hit) on võimalik arvutada "
10556 "nii Threads_created/Connections. Kui see on punane paksid suurendama "
10557 "thread_cache_size suurust."
10559 #: server_status.php:1356
10560 msgid "The number of currently open connections."
10561 msgstr "Hetkel avatud ühendusi."
10563 #: server_status.php:1357
10565 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10566 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10567 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10570 "Lõimude arv mis on loodud ühenduste haldamiseks. Kui Threads_created on suur "
10571 "siis suurenda thread_cache_size väärtust. (Tavaliselt see ei anna märgatavat "
10572 "kiiruse tõusu kui Lõimude teostus on korralik.)"
10574 #: server_status.php:1358
10575 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10576 msgstr "Lõimude arv mis mis hetkel ei maga."
10578 #: server_status.php:1498
10581 msgid "Start Monitor"
10584 #: server_status.php:1506
10585 msgid "Instructions/Setup"
10588 #: server_status.php:1510
10589 msgid "Done rearranging/editing charts"
10592 #: server_status.php:1517
10594 #| msgid "Add new field"
10596 msgstr "Lisa uus väli"
10598 #: server_status.php:1519
10599 msgid "Rearrange/edit charts"
10602 #: server_status.php:1523
10604 msgid "Refresh rate"
10607 #: server_status.php:1528
10609 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10610 msgid "Chart columns"
10611 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
10613 #: server_status.php:1544
10614 msgid "Chart arrangement"
10617 #: server_status.php:1544
10619 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10620 "may want to export it if you have a complicated set up."
10623 #: server_status.php:1545
10624 msgid "Reset to default"
10627 #: server_status.php:1549
10628 msgid "Monitor Instructions"
10631 #: server_status.php:1550
10633 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10634 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10635 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10636 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10637 "increases server load by up to 15%"
10640 #: server_status.php:1555
10642 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10643 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10644 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10645 "charting features however."
10648 #: server_status.php:1568
10649 msgid "Using the monitor:"
10652 #: server_status.php:1570
10654 "Ok, you are good to go! Once you click 'Start monitor' your browser will "
10655 "refresh all displayed charts in a regular interval. You may add charts and "
10656 "change the refresh rate under 'Settings', or remove any chart using the cog "
10657 "icon on each respective chart."
10660 #: server_status.php:1572
10662 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10663 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10664 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10665 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10668 #: server_status.php:1579
10669 msgid "Please note:"
10672 #: server_status.php:1581
10674 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10675 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10676 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10677 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10680 #: server_status.php:1593
10682 #| msgid "Rename database to"
10683 msgid "Preset chart"
10684 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
10686 #: server_status.php:1597
10687 msgid "Status variable(s)"
10690 #: server_status.php:1599
10692 #| msgid "Select Tables"
10693 msgid "Select series:"
10694 msgstr "Vali tabelid"
10696 #: server_status.php:1601
10697 msgid "Commonly monitored"
10700 #: server_status.php:1616
10702 #| msgid "Invalid table name"
10703 msgid "or type variable name:"
10704 msgstr "Vigane tabeli nimi"
10706 #: server_status.php:1620
10707 msgid "Display as differential value"
10710 #: server_status.php:1622
10711 msgid "Apply a divisor"
10714 #: server_status.php:1629
10715 msgid "Append unit to data values"
10718 #: server_status.php:1635
10720 msgid "Add this series"
10721 msgstr "Lisa uus kasutaja"
10723 #: server_status.php:1637
10724 msgid "Clear series"
10727 #: server_status.php:1640
10729 msgid "Series in Chart:"
10730 msgstr "SQL-päring"
10732 #: server_status.php:1652
10734 msgid "Log statistics"
10735 msgstr "Rea statistika"
10737 #: server_status.php:1653
10739 #| msgid "Select All"
10740 msgid "Selected time range:"
10741 msgstr "Märgista kõik"
10743 #: server_status.php:1658
10744 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10747 #: server_status.php:1663
10748 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10751 #: server_status.php:1668
10752 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10755 #: server_status.php:1670
10756 msgid "Results are grouped by query text."
10759 #: server_status.php:1675
10761 #| msgid "Query type"
10762 msgid "Query analyzer"
10763 msgstr "Päringu tüüp"
10765 #: server_status.php:1714
10766 #, fuzzy, php-format
10767 #| msgid "per second"
10769 msgid_plural "%d seconds"
10770 msgstr[0] "sekundis"
10771 msgstr[1] "sekundis"
10773 #: server_status.php:1716
10774 #, fuzzy, php-format
10777 msgid_plural "%d minutes"
10778 msgstr[0] "kasutusel"
10779 msgstr[1] "kasutusel"
10781 #: server_synchronize.php:99
10782 msgid "Could not connect to the source"
10785 #: server_synchronize.php:102
10786 msgid "Could not connect to the target"
10789 #: server_synchronize.php:128 server_synchronize.php:131 tbl_create.php:50
10790 #: tbl_get_field.php:19
10792 msgid "'%s' database does not exist."
10795 #: server_synchronize.php:280
10796 msgid "Structure Synchronization"
10799 #: server_synchronize.php:284
10800 msgid "Data Synchronization"
10803 #: server_synchronize.php:399 server_synchronize.php:850
10804 msgid "not present"
10807 #: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:907
10809 msgid "Structure Difference"
10810 msgstr "Vaate (view) struktuur"
10812 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908
10814 msgid "Data Difference"
10815 msgstr "Vaate (view) struktuur"
10817 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
10818 msgid "Add column(s)"
10821 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
10822 msgid "Remove column(s)"
10825 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10826 msgid "Alter column(s)"
10829 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10830 msgid "Remove index(s)"
10833 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10834 msgid "Apply index(s)"
10837 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10838 msgid "Update row(s)"
10841 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10842 msgid "Insert row(s)"
10845 #: server_synchronize.php:458 server_synchronize.php:931
10846 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10849 #: server_synchronize.php:463 server_synchronize.php:936
10850 msgid "Apply Selected Changes"
10853 #: server_synchronize.php:467 server_synchronize.php:939
10854 msgid "Synchronize Databases"
10857 #: server_synchronize.php:481
10858 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10861 #: server_synchronize.php:986
10862 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10865 #: server_synchronize.php:1038
10867 msgid "Executed queries"
10868 msgstr "SQL-päring"
10870 #: server_synchronize.php:1184
10871 msgid "Enter manually"
10874 #: server_synchronize.php:1192
10876 #| msgid "max. concurrent connections"
10877 msgid "Current connection"
10878 msgstr "maks. parallel ühendusi"
10880 #: server_synchronize.php:1221
10882 msgid "Configuration: %s"
10885 #: server_synchronize.php:1236
10889 #: server_synchronize.php:1282
10891 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10892 "database will remain unchanged."
10895 #: server_variables.php:80
10896 msgid "Setting variable failed"
10899 #: server_variables.php:99
10900 msgid "Server variables and settings"
10901 msgstr "Serveri muutujad ja seaded."
10903 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
10904 msgid "Session value"
10905 msgstr "Sessiooni väärtus"
10907 #: server_variables.php:126
10908 msgid "Global value"
10909 msgstr "Üldine väärtus"
10911 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10915 #: setup/frames/index.inc.php:49
10916 msgid "Cannot load or save configuration"
10919 #: setup/frames/index.inc.php:50
10921 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10922 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10923 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10926 #: setup/frames/index.inc.php:57
10928 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10929 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10932 #: setup/frames/index.inc.php:61
10935 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10936 "link[/a] to use a secure connection."
10939 #: setup/frames/index.inc.php:65
10940 msgid "Insecure connection"
10943 #: setup/frames/index.inc.php:93
10945 #| msgid "Modifications have been saved"
10946 msgid "Configuration saved."
10947 msgstr "Muutused salvestatud"
10949 #: setup/frames/index.inc.php:94
10951 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10952 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10955 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10959 #: setup/frames/index.inc.php:109
10960 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10963 #: setup/frames/index.inc.php:149
10964 msgid "There are no configured servers"
10967 #: setup/frames/index.inc.php:157
10971 #: setup/frames/index.inc.php:186
10972 msgid "Default language"
10975 #: setup/frames/index.inc.php:196
10976 msgid "let the user choose"
10979 #: setup/frames/index.inc.php:207
10983 #: setup/frames/index.inc.php:210
10984 msgid "Default server"
10987 #: setup/frames/index.inc.php:220
10988 msgid "End of line"
10991 #: setup/frames/index.inc.php:225
10995 #: setup/frames/index.inc.php:229
11000 #: setup/frames/index.inc.php:240
11002 msgid "phpMyAdmin homepage"
11003 msgstr "phpMyAdmini dokumentatsioon"
11005 #: setup/frames/index.inc.php:241
11010 #: setup/frames/servers.inc.php:28
11011 msgid "Edit server"
11014 #: setup/frames/servers.inc.php:37
11016 msgid "Add a new server"
11017 msgstr "Lisa uus kasutaja"
11019 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
11023 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
11024 msgid "Submitted form contains errors"
11027 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
11028 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
11031 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
11032 msgid "Ignore errors"
11035 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
11038 msgstr "Näita värvi"
11040 #: setup/lib/index.lib.php:122
11042 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
11045 #: setup/lib/index.lib.php:132
11047 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
11051 #: setup/lib/index.lib.php:152
11052 msgid "Got invalid version string from server"
11055 #: setup/lib/index.lib.php:162
11056 msgid "Unparsable version string"
11059 #: setup/lib/index.lib.php:180
11062 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
11063 "version is %s, released on %s."
11066 #: setup/lib/index.lib.php:186
11067 msgid "No newer stable version is available"
11070 #: setup/lib/index.lib.php:274
11073 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
11074 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
11075 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
11076 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
11079 #: setup/lib/index.lib.php:276
11081 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
11082 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
11083 "you don't need to remember it."
11086 #: setup/lib/index.lib.php:277
11089 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11090 "unavailable on this system."
11093 #: setup/lib/index.lib.php:279
11095 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
11096 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
11099 #: setup/lib/index.lib.php:280
11101 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
11104 #: setup/lib/index.lib.php:282
11107 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11108 "unavailable on this system."
11111 #: setup/lib/index.lib.php:284
11114 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
11115 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
11119 #: setup/lib/index.lib.php:286
11122 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
11123 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
11126 #: setup/lib/index.lib.php:288
11129 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
11130 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
11133 #: setup/lib/index.lib.php:290
11136 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
11137 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
11138 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
11139 "of users, including you, are connected to."
11142 #: setup/lib/index.lib.php:292
11145 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
11146 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
11147 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
11148 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
11152 #: setup/lib/index.lib.php:294
11155 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11159 #: setup/lib/index.lib.php:296
11162 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11166 #: setup/lib/index.lib.php:323
11167 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
11170 #: setup/lib/index.lib.php:336
11171 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
11174 #: setup/lib/index.lib.php:367
11175 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
11178 #: setup/lib/index.lib.php:389
11179 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
11182 #: setup/lib/index.lib.php:396
11183 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
11188 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11191 #: sql.php:685 tbl_replace.php:400
11193 msgid "Inserted row id: %1$d"
11197 msgid "Showing as PHP code"
11198 msgstr "Näitan PHP koodina"
11200 #: sql.php:705 tbl_replace.php:374
11201 msgid "Showing SQL query"
11202 msgstr "Näitan SQL päringut"
11206 #| msgid "Validate SQL"
11207 msgid "Validated SQL"
11208 msgstr "Kontrolli SQL-i"
11212 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
11213 msgstr "Probleemid tabeli `%s` indeksitega"
11219 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
11220 #, fuzzy, php-format
11221 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
11222 msgstr "Valitud kasutajad on õnnestunult kustutatud."
11224 #: tbl_change.php:699
11226 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
11227 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
11228 msgstr "Oma suuruse tõttu<br /> võib see väli olla mittemuudetav "
11230 #: tbl_change.php:818
11231 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
11234 #: tbl_change.php:822
11235 msgid "Binary - do not edit"
11236 msgstr "Binaarne - ärge muutke"
11238 #: tbl_change.php:872
11239 msgid "Upload to BLOB repository"
11242 #: tbl_change.php:1022
11243 msgid "Insert as new row"
11244 msgstr "Lisa uue reana"
11246 #: tbl_change.php:1023
11247 msgid "Insert as new row and ignore errors"
11250 #: tbl_change.php:1024
11252 msgid "Show insert query"
11253 msgstr "Näitan SQL päringut"
11255 #: tbl_change.php:1035
11259 #: tbl_change.php:1039
11260 msgid "Go back to previous page"
11261 msgstr "Mine eelmisele lehele tagasi"
11263 #: tbl_change.php:1040
11264 msgid "Insert another new row"
11265 msgstr "Lisa järgmine uus rida"
11267 #: tbl_change.php:1044
11268 msgid "Go back to this page"
11269 msgstr "Mine tagasi sellele lehele"
11271 #: tbl_change.php:1052
11272 msgid "Edit next row"
11273 msgstr "Muuda järgmist rida"
11275 #: tbl_change.php:1063
11277 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
11279 "Kasutage TAB klahvi, et liikuda ühelt väärtuselt teisele või CTRL+nool, et "
11280 "liikuda noole suunas"
11282 #: tbl_change.php:1101
11284 msgid "Continue insertion with %s rows"
11287 #: tbl_chart.php:88
11293 #: tbl_chart.php:90
11297 #: tbl_chart.php:91
11303 #: tbl_chart.php:92
11309 #: tbl_chart.php:94
11313 #: tbl_chart.php:97
11315 #| msgid "Report title"
11316 msgid "Chart title"
11317 msgstr "Raporti pealkiri"
11319 #: tbl_chart.php:103
11323 #: tbl_chart.php:117
11326 msgstr "SQL-päring"
11328 #: tbl_chart.php:119
11330 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11331 msgid "The remaining columns"
11332 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
11334 #: tbl_chart.php:132
11335 msgid "X-Axis label:"
11338 #: tbl_chart.php:133
11344 #: tbl_chart.php:134
11345 msgid "Y-Axis label:"
11348 #: tbl_chart.php:134
11354 #: tbl_create.php:30
11356 msgid "Table %s already exists!"
11357 msgstr "tabel %s on juba olemas!"
11359 #: tbl_create.php:216
11360 #, fuzzy, php-format
11361 msgid "Table %1$s has been created."
11362 msgstr "Tabel %s kustutatud"
11364 #: tbl_export.php:24
11365 msgid "View dump (schema) of table"
11366 msgstr "Vaata tabeli väljundit (skeemi)"
11368 #: tbl_gis_visualization.php:112
11369 msgid "Display GIS Visualization"
11372 #: tbl_gis_visualization.php:128
11376 #: tbl_gis_visualization.php:132
11380 #: tbl_gis_visualization.php:136
11382 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11383 msgid "Label column"
11384 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
11386 #: tbl_gis_visualization.php:138
11390 #: tbl_gis_visualization.php:151
11393 msgid "Spatial column"
11396 #: tbl_gis_visualization.php:175
11400 #: tbl_gis_visualization.php:177
11402 #| msgid "Save as file"
11403 msgid "Save to file"
11404 msgstr "Salvesta failina"
11406 #: tbl_gis_visualization.php:178
11408 #| msgid "Table name"
11410 msgstr "Tabeli nimi"
11412 #: tbl_indexes.php:66
11413 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11414 msgstr "Primaarse võtme nimi peab olema... PRIMARY!"
11416 #: tbl_indexes.php:75
11417 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11418 msgstr "Ei suuda muuta indeksit PRIMAARSEKS!"
11420 #: tbl_indexes.php:91
11421 msgid "No index parts defined!"
11422 msgstr "Indeksi osad pole defineeritud!"
11424 #: tbl_indexes.php:169
11425 msgid "Create a new index"
11426 msgstr "Loo uus indeks"
11428 #: tbl_indexes.php:171
11429 msgid "Modify an index"
11430 msgstr "Muuda indeksit"
11432 #: tbl_indexes.php:176
11434 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11436 "(\"PRIMARY\" <b>peab</b> olema ja <b>ainult</b> olema primaarse võtme nimi!)"
11438 #: tbl_indexes.php:179
11439 msgid "Index name:"
11440 msgstr "Indeksi nimi :"
11442 #: tbl_indexes.php:185
11443 msgid "Index type:"
11444 msgstr "Indeksi tüüp :"
11446 #: tbl_indexes.php:265
11448 msgid "Add to index %s column(s)"
11449 msgstr "Lisa indeksisse %s rida/read"
11451 #: tbl_indexes.php:270 tbl_structure.php:696
11452 msgid "Column count has to be larger than zero."
11453 msgstr "Veergude arv peab olema nullist suurem."
11455 #: tbl_move_copy.php:44
11456 msgid "Can't move table to same one!"
11457 msgstr "Ei saa tabelit iseendasse liigutada!"
11459 #: tbl_move_copy.php:46
11460 msgid "Can't copy table to same one!"
11461 msgstr "Ei saa tabelit iseendasse kopeerida!"
11463 #: tbl_move_copy.php:54
11465 msgid "Table %s has been moved to %s."
11466 msgstr "Tabel %s viidu üle andmebaasi %s."
11468 #: tbl_move_copy.php:56
11470 msgid "Table %s has been copied to %s."
11471 msgstr "Tabel %s on kopeeritud andmebaasi %s."
11473 #: tbl_move_copy.php:81
11474 msgid "The table name is empty!"
11475 msgstr "Tabeli nimi on tühi!"
11477 #: tbl_operations.php:268
11478 msgid "Alter table order by"
11479 msgstr "Muuda tabeli sorteeringut"
11481 #: tbl_operations.php:277
11483 msgstr "(üksikult)"
11485 #: tbl_operations.php:297
11486 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11487 msgstr "Vii tabel üle (andmebaas<b>.</b>tabel):"
11489 #: tbl_operations.php:355
11490 msgid "Table options"
11491 msgstr "Tabeli seaded"
11493 #: tbl_operations.php:359
11494 msgid "Rename table to"
11495 msgstr "Nimeta tabel ümber"
11497 #: tbl_operations.php:535
11498 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11499 msgstr "Kopeeri tabel (andmebaas<b>.</b>tabel):"
11501 #: tbl_operations.php:582
11502 msgid "Switch to copied table"
11503 msgstr "Mine üle kopeeritud tabelile"
11505 #: tbl_operations.php:594
11506 msgid "Table maintenance"
11507 msgstr "Tabeli hooldus"
11509 #: tbl_operations.php:618
11510 msgid "Defragment table"
11511 msgstr "Defrgamenteeri tabel"
11513 #: tbl_operations.php:666
11515 msgid "Table %s has been flushed"
11516 msgstr "Tabel %s ühtlustatud"
11518 #: tbl_operations.php:672
11520 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11521 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11522 msgstr "Ühtlusta tabelid (\"FLUSH\")"
11524 #: tbl_operations.php:681
11526 #| msgid "Dumping data for table"
11527 msgid "Delete data or table"
11528 msgstr "Tabeli andmete salvestamine"
11530 #: tbl_operations.php:696
11531 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11534 #: tbl_operations.php:716
11536 msgid "Delete the table (DROP)"
11537 msgstr "Pole andmebaase"
11539 #: tbl_operations.php:737
11541 msgid "Partition maintenance"
11542 msgstr "Tabeli hooldus"
11544 #: tbl_operations.php:745
11546 msgid "Partition %s"
11549 #: tbl_operations.php:748
11553 #: tbl_operations.php:749
11558 #: tbl_operations.php:750
11562 #: tbl_operations.php:751
11566 #: tbl_operations.php:752
11569 msgstr "Paranda tabelit"
11571 #: tbl_operations.php:764
11572 msgid "Remove partitioning"
11575 #: tbl_operations.php:790
11576 msgid "Check referential integrity:"
11577 msgstr "Kontrolli pärinevust:"
11579 #: tbl_printview.php:72
11580 msgid "Show tables"
11581 msgstr "Näita tabeleid"
11583 #: tbl_printview.php:274 tbl_structure.php:758
11584 msgid "Space usage"
11587 #: tbl_printview.php:278 tbl_structure.php:762
11591 #: tbl_printview.php:305 tbl_structure.php:789
11593 msgstr "Efektiivne"
11595 #: tbl_printview.php:330 tbl_structure.php:824
11596 msgid "Row Statistics"
11597 msgstr "Rea statistika"
11599 #: tbl_printview.php:344 tbl_structure.php:839
11603 #: tbl_printview.php:346 tbl_structure.php:841
11605 msgstr "dünaamiline"
11607 #: tbl_printview.php:368 tbl_structure.php:884
11609 msgstr "Rea pikkus"
11611 #: tbl_printview.php:378 tbl_structure.php:892
11613 msgstr "rea suurus "
11615 #: tbl_printview.php:388 tbl_structure.php:900
11616 msgid "Next autoindex"
11619 #: tbl_relation.php:276
11621 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11624 #: tbl_relation.php:402
11626 #| msgid "Internal relations"
11627 msgid "Internal relation"
11628 msgstr "Sisesed seosed"
11630 #: tbl_relation.php:404
11632 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11636 #: tbl_relation.php:410
11637 msgid "Foreign key constraint"
11640 #: tbl_select.php:92
11641 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11642 msgstr "Tee \"päring näite järgi\" (lühend: \"%\")"
11644 #: tbl_select.php:186
11646 #| msgid "Select fields (at least one):"
11647 msgid "Select columns (at least one):"
11648 msgstr "Vali väljad (vähemalt üks):"
11650 #: tbl_select.php:204
11651 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11652 msgstr "Lisa otsinguparameetrid (\"WHERE\" lause sisu):"
11654 #: tbl_select.php:211
11655 msgid "Number of rows per page"
11656 msgstr "Ridade arv lehel"
11658 #: tbl_select.php:217
11659 msgid "Display order:"
11660 msgstr "Näitamise järjekord:"
11662 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:578
11666 #: tbl_structure.php:163 tbl_structure.php:167
11667 msgid "Browse distinct values"
11668 msgstr "Sirvi erinevaid väärtusi"
11670 #: tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:169
11671 msgid "Add primary key"
11674 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
11676 #| msgid "Add new field"
11678 msgstr "Lisa uus väli"
11680 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
11681 msgid "Add unique index"
11684 #: tbl_structure.php:174 tbl_structure.php:175
11686 #| msgid "Add new field"
11687 msgid "Add SPATIAL index"
11688 msgstr "Lisa uus väli"
11690 #: tbl_structure.php:176 tbl_structure.php:177
11691 msgid "Add FULLTEXT index"
11694 #: tbl_structure.php:358
11697 msgctxt "None for default"
11701 #: tbl_structure.php:371
11702 #, fuzzy, php-format
11703 #| msgid "Table %s has been dropped"
11704 msgid "Column %s has been dropped"
11705 msgstr "Tabel %s kustutatud"
11707 #: tbl_structure.php:382 tbl_structure.php:476
11709 msgid "A primary key has been added on %s"
11710 msgstr "Primaarne võti lisati %s"
11712 #: tbl_structure.php:397 tbl_structure.php:412 tbl_structure.php:432
11713 #: tbl_structure.php:447 tbl_structure.php:489 tbl_structure.php:502
11714 #: tbl_structure.php:515 tbl_structure.php:528
11716 msgid "An index has been added on %s"
11717 msgstr "Indeks lisati %s"
11719 #: tbl_structure.php:464
11721 #| msgid "Show PHP information"
11722 msgid "Show more actions"
11723 msgstr "Näita PHP informatsiooni"
11725 #: tbl_structure.php:603
11727 #| msgid "Print view"
11729 msgstr "Trükivaade"
11731 #: tbl_structure.php:620
11732 msgid "Relation view"
11733 msgstr "Pärinevuse vaade"
11735 #: tbl_structure.php:626
11736 msgid "Propose table structure"
11737 msgstr "Soovita tabeli struktuuri"
11739 #: tbl_structure.php:645
11741 #| msgid "Add %s field(s)"
11743 msgstr "Lisa %s väli(jad)"
11745 #: tbl_structure.php:659
11746 msgid "At End of Table"
11747 msgstr "Tabeli lõppu"
11749 #: tbl_structure.php:660
11750 msgid "At Beginning of Table"
11751 msgstr "Tabeli algusesse"
11753 #: tbl_structure.php:661
11758 #: tbl_structure.php:701
11759 #, fuzzy, php-format
11760 #| msgid "Create an index on %s columns"
11761 msgid "Create an index on %s columns"
11762 msgstr "Loo indeks %s väljadest"
11764 #: tbl_structure.php:855
11765 msgid "partitioned"
11768 #: tbl_tracking.php:109
11770 msgid "Tracking report for table `%s`"
11773 #: tbl_tracking.php:173
11775 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11778 #: tbl_tracking.php:181
11780 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11783 #: tbl_tracking.php:189
11785 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11788 #: tbl_tracking.php:199
11789 msgid "SQL statements executed."
11792 #: tbl_tracking.php:205
11794 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11795 "ensure that you have the privileges to do so."
11798 #: tbl_tracking.php:206
11799 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11802 #: tbl_tracking.php:215
11803 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11806 #: tbl_tracking.php:246
11808 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11811 #: tbl_tracking.php:373
11812 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11815 #: tbl_tracking.php:375 tbl_tracking.php:392
11817 #| msgid "Query type"
11818 msgid "Query error"
11819 msgstr "Päringu tüüp"
11821 #: tbl_tracking.php:390
11822 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11825 #: tbl_tracking.php:402
11826 msgid "Tracking statements"
11829 #: tbl_tracking.php:418 tbl_tracking.php:546
11831 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11834 #: tbl_tracking.php:423
11836 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11837 msgid "Delete tracking data row from report"
11838 msgstr "Lubab lisada ja muuta infot."
11840 #: tbl_tracking.php:434
11842 #| msgid "No databases"
11844 msgstr "Pole andmebaase"
11846 #: tbl_tracking.php:444 tbl_tracking.php:501
11851 #: tbl_tracking.php:446
11852 msgid "Data definition statement"
11855 #: tbl_tracking.php:503
11856 msgid "Data manipulation statement"
11859 #: tbl_tracking.php:549
11860 msgid "SQL dump (file download)"
11863 #: tbl_tracking.php:550
11867 #: tbl_tracking.php:551
11868 msgid "This option will replace your table and contained data."
11871 #: tbl_tracking.php:551
11872 msgid "SQL execution"
11875 #: tbl_tracking.php:563
11876 #, fuzzy, php-format
11877 msgid "Export as %s"
11878 msgstr "Ekspordi tüüp"
11880 #: tbl_tracking.php:603
11881 msgid "Show versions"
11884 #: tbl_tracking.php:635
11889 #: tbl_tracking.php:683
11891 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11894 #: tbl_tracking.php:685
11895 msgid "Deactivate now"
11898 #: tbl_tracking.php:696
11900 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11903 #: tbl_tracking.php:698
11904 msgid "Activate now"
11907 #: tbl_tracking.php:711
11909 msgid "Create version %s of %s.%s"
11912 #: tbl_tracking.php:715
11913 msgid "Track these data definition statements:"
11916 #: tbl_tracking.php:723
11917 msgid "Track these data manipulation statements:"
11920 #: tbl_tracking.php:731
11922 msgid "Create version"
11923 msgstr "Suhte loomine (relation)"
11925 #: tbl_zoom_select.php:141
11927 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11928 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11929 msgstr "Tee \"päring näite järgi\" (lühend: \"%\")"
11931 #: tbl_zoom_select.php:152
11933 msgid "Additional search criteria"
11934 msgstr "SQL-päring"
11936 #: tbl_zoom_select.php:282
11942 #: tbl_zoom_select.php:298
11943 msgid "Maximum rows to plot"
11946 #: tbl_zoom_select.php:391
11947 msgid "Browse/Edit the points"
11950 #: tbl_zoom_select.php:397
11953 msgstr "PHP versioon"
11956 msgid "Get more themes!"
11959 #: transformation_overview.php:24
11960 msgid "Available MIME types"
11961 msgstr "Olemasolevad MIME-tüübid"
11963 #: transformation_overview.php:37
11965 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11966 msgstr "MIME-tüübid kursiivis ei oma eraldi transofrmatsiooni funktsiooni"
11968 #: transformation_overview.php:42
11969 msgid "Available transformations"
11970 msgstr "Available transformations"
11972 #: transformation_overview.php:47
11974 #| msgid "Description"
11975 msgctxt "for MIME transformation"
11976 msgid "Description"
11979 #: user_password.php:34
11980 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11981 msgstr "Teil pole piisavalt õigusi, et hetkel siin olla!"
11983 #: user_password.php:96
11984 msgid "The profile has been updated."
11985 msgstr "Profiil uuendatud."
11987 #: view_create.php:141
11991 #: view_operations.php:91
11993 msgid "Rename view to"
11994 msgstr "Nimeta tabel ümber"
11996 #: po/advisory_rules.php:5
11997 msgid "Uptime below one day"
12000 #: po/advisory_rules.php:6
12001 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
12004 #: po/advisory_rules.php:7
12006 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
12007 "longer than a day before running this analyzer"
12010 #: po/advisory_rules.php:8
12012 msgid "The uptime is only %s"
12015 #: po/advisory_rules.php:10
12017 msgid "Questions below 1,000"
12020 #: po/advisory_rules.php:11
12022 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
12023 "recommendations may not be accurate."
12026 #: po/advisory_rules.php:12
12028 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
12032 #: po/advisory_rules.php:13
12033 #, fuzzy, php-format
12034 #| msgid "max. concurrent connections"
12035 msgid "Current amount of Questions: %s"
12036 msgstr "maks. parallel ühendusi"
12038 #: po/advisory_rules.php:15
12040 msgid "Percentage of slow queries"
12041 msgstr "Näita täispikkasid päringuid"
12043 #: po/advisory_rules.php:16
12045 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
12048 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
12050 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
12051 "in the slow query log"
12054 #: po/advisory_rules.php:18
12056 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
12059 #: po/advisory_rules.php:20
12061 #| msgid "Flush query cache"
12062 msgid "Slow query rate"
12063 msgstr "Tühjenda päringute vahemälu"
12065 #: po/advisory_rules.php:21
12067 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
12070 #: po/advisory_rules.php:23
12073 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
12077 #: po/advisory_rules.php:25
12079 msgid "Long query time"
12080 msgstr "SQL-päring"
12082 #: po/advisory_rules.php:26
12084 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
12085 "take above 10 seconds are logged."
12088 #: po/advisory_rules.php:27
12090 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
12091 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
12094 #: po/advisory_rules.php:28
12096 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
12099 #: po/advisory_rules.php:30
12101 msgid "Slow query logging"
12102 msgstr "SQL-päring"
12104 #: po/advisory_rules.php:31
12105 msgid "The slow query log is disabled."
12108 #: po/advisory_rules.php:32
12110 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
12111 "help troubleshooting badly performing queries."
12114 #: po/advisory_rules.php:33
12115 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
12118 #: po/advisory_rules.php:35
12120 #| msgid "Select Tables"
12121 msgid "Release Series"
12122 msgstr "Vali tabelid"
12124 #: po/advisory_rules.php:36
12125 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
12128 #: po/advisory_rules.php:37
12130 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
12134 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
12135 #, fuzzy, php-format
12136 msgid "Current version: %s"
12137 msgstr "Suhte loomine (relation)"
12139 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
12141 msgid "Minor Version"
12144 #: po/advisory_rules.php:41
12145 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
12148 #: po/advisory_rules.php:42
12150 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
12151 "performance and MySQL 5.5 even more so."
12154 #: po/advisory_rules.php:46
12155 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
12158 #: po/advisory_rules.php:47
12160 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
12161 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
12162 msgstr "Te peaksite uuendama %s -i versioonini %s või uuemaks."
12164 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55
12166 #| msgid "Description"
12167 msgid "Distribution"
12170 #: po/advisory_rules.php:51
12171 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
12174 #: po/advisory_rules.php:52
12176 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
12177 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
12178 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
12181 #: po/advisory_rules.php:53
12182 msgid "'source' found in version_comment"
12185 #: po/advisory_rules.php:56
12186 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
12189 #: po/advisory_rules.php:57
12190 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
12193 #: po/advisory_rules.php:58
12194 msgid "'percona' found in version_comment"
12197 #: po/advisory_rules.php:60
12199 #| msgid "MySQL charset"
12200 msgid "MySQL Architecture"
12201 msgstr "MySQLi tähetabel"
12203 #: po/advisory_rules.php:61
12204 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
12207 #: po/advisory_rules.php:62
12209 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
12210 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
12211 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
12214 #: po/advisory_rules.php:63
12216 msgid "Available memory on this host: %s"
12219 #: po/advisory_rules.php:65
12221 #| msgid "Query cache"
12222 msgid "Query cache disabled"
12223 msgstr "Päringute vahemälu"
12225 #: po/advisory_rules.php:66
12227 #| msgid "The server is not responding"
12228 msgid "The query cache is not enabled."
12229 msgstr "Server ei vasta"
12231 #: po/advisory_rules.php:67
12233 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
12234 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
12235 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
12236 "memcached, ignore this recommendation."
12239 #: po/advisory_rules.php:68
12240 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
12243 #: po/advisory_rules.php:70
12245 #| msgid "Query cache"
12246 msgid "Query caching method"
12247 msgstr "Päringute vahemälu"
12249 #: po/advisory_rules.php:71
12250 msgid "Suboptimal caching method."
12253 #: po/advisory_rules.php:72
12255 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
12256 "might be worth considering to use <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12257 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\\\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
12258 "cache, especially if you have multiple slaves."
12261 #: po/advisory_rules.php:73
12264 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
12265 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
12268 #: po/advisory_rules.php:75
12269 msgid "Query cache efficiency (%)"
12272 #: po/advisory_rules.php:76
12273 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
12276 #: po/advisory_rules.php:77
12277 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
12280 #: po/advisory_rules.php:78
12282 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
12285 #: po/advisory_rules.php:81
12287 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
12290 #: po/advisory_rules.php:82
12292 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
12293 "query cache might help as well."
12296 #: po/advisory_rules.php:83
12299 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
12300 "%%. It should be above 80%%"
12303 #: po/advisory_rules.php:85
12305 #| msgid "Query cache"
12306 msgid "Query cache fragmentation"
12307 msgstr "Päringute vahemälu"
12309 #: po/advisory_rules.php:86
12310 msgid "The query cache is considerably fragmented."
12313 #: po/advisory_rules.php:87
12315 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
12316 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
12317 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
12318 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12319 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12320 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12321 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12322 "qcache_queries_in_cache"
12325 #: po/advisory_rules.php:88
12328 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12329 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12330 "value should be below 20%%."
12333 #: po/advisory_rules.php:90
12334 msgid "Query cache low memory prunes"
12337 #: po/advisory_rules.php:91
12339 #| msgid "The amount of free memory for query cache."
12341 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12343 msgstr "Vaba mälu päringute vahemälus."
12345 #: po/advisory_rules.php:92
12347 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12348 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12349 "this in small increments and monitor the results."
12352 #: po/advisory_rules.php:93
12354 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12355 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%)"
12358 #: po/advisory_rules.php:95
12360 #| msgid "Query cache"
12361 msgid "Query cache max size"
12362 msgstr "Päringute vahemälu"
12364 #: po/advisory_rules.php:96
12366 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12367 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12370 #: po/advisory_rules.php:97
12372 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12376 #: po/advisory_rules.php:98
12378 msgid "Current query cache size: %s"
12381 #: po/advisory_rules.php:100
12383 msgid "Query cache min result size"
12384 msgstr "Päringu tulemuste tegevused"
12386 #: po/advisory_rules.php:101
12388 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12391 #: po/advisory_rules.php:102
12393 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12394 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12395 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12396 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12397 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12398 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12399 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12400 "might reduce efficiency."
12403 #: po/advisory_rules.php:103
12404 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12407 #: po/advisory_rules.php:105
12409 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12410 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12411 msgstr "Lubab luua ajutisi tabeleid."
12413 #: po/advisory_rules.php:106 po/advisory_rules.php:111
12415 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12416 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12417 msgstr "Lubab luua ajutisi tabeleid."
12419 #: po/advisory_rules.php:107 po/advisory_rules.php:112
12421 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
12422 "on your system memory limits"
12425 #: po/advisory_rules.php:108
12428 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
12432 #: po/advisory_rules.php:110
12434 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12435 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12436 msgstr "Lubab luua ajutisi tabeleid."
12438 #: po/advisory_rules.php:113
12441 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12444 #: po/advisory_rules.php:115
12450 #: po/advisory_rules.php:116
12451 msgid "There are lots of rows being sorted."
12454 #: po/advisory_rules.php:117
12456 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12457 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12458 "indexed fields in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12462 #: po/advisory_rules.php:118
12464 msgid "Sorted rows average: %s"
12467 #: po/advisory_rules.php:120
12469 msgid "Rate of joins without indexes"
12470 msgstr "Kontrolli tabelit"
12472 #: po/advisory_rules.php:121
12474 msgid "There are too many joins without indexes."
12475 msgstr "Kontrolli tabelit"
12477 #: po/advisory_rules.php:122
12479 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12480 "fields being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12483 #: po/advisory_rules.php:123
12485 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12488 #: po/advisory_rules.php:125
12489 msgid "Rate of reading first index entry"
12492 #: po/advisory_rules.php:126
12493 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12496 #: po/advisory_rules.php:127
12498 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12499 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12500 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12501 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12502 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12506 #: po/advisory_rules.php:128
12508 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12511 #: po/advisory_rules.php:130
12512 msgid "Rate of reading fixed position"
12515 #: po/advisory_rules.php:131
12516 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12519 #: po/advisory_rules.php:132
12521 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12522 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12526 #: po/advisory_rules.php:133
12529 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12533 #: po/advisory_rules.php:135
12534 msgid "Rate of reading next table row"
12537 #: po/advisory_rules.php:136
12538 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12541 #: po/advisory_rules.php:137
12543 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12544 "where applicable."
12547 #: po/advisory_rules.php:138
12550 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12553 #: po/advisory_rules.php:140
12554 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12557 #: po/advisory_rules.php:141
12558 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12561 #: po/advisory_rules.php:142
12563 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12564 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12565 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12566 "other value as well."
12569 #: po/advisory_rules.php:143
12571 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12574 #: po/advisory_rules.php:145
12575 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12578 #: po/advisory_rules.php:146 po/advisory_rules.php:151
12580 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12584 #: po/advisory_rules.php:147
12586 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12587 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12588 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12589 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12590 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12591 "mentioned in the beginning of an <a href=\\\"http://www.facebook.com/note."
12592 "php?note_id=10150111255065841&comments\\\">Article by the Pythian Group</a>"
12595 #: po/advisory_rules.php:148
12598 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12602 #: po/advisory_rules.php:150
12604 #| msgid "%s table(s)"
12605 msgid "Temp disk rate"
12606 msgstr "%s tabel(it)"
12608 #: po/advisory_rules.php:152
12610 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12611 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12612 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12613 "queries to avoid those conditions (Within a temprorary table: Presence of a "
12614 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12615 "mentioned in in the <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/"
12616 "internal-temporary-tables.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12619 #: po/advisory_rules.php:153
12622 "Rate of temporay tables being written to disk: %s, this value should be less "
12626 #: po/advisory_rules.php:155
12628 #| msgid "Sort buffer size"
12629 msgid "MyISAM key buffer size"
12630 msgstr "Sordi puhvri suurus"
12632 #: po/advisory_rules.php:156
12633 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12636 #: po/advisory_rules.php:157
12638 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12642 #: po/advisory_rules.php:158
12643 msgid "key_buffer_size is 0"
12646 #: po/advisory_rules.php:160
12647 #, fuzzy, php-format
12648 #| msgid "Sort buffer size"
12649 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12650 msgstr "Sordi puhvri suurus"
12652 #: po/advisory_rules.php:161 po/advisory_rules.php:166
12653 #, fuzzy, php-format
12654 #| msgid "Sort buffer size"
12655 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12656 msgstr "Sordi puhvri suurus"
12658 #: po/advisory_rules.php:162 po/advisory_rules.php:167
12660 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12661 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12662 "expectations about what indexes are being used."
12665 #: po/advisory_rules.php:163
12667 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
12670 #: po/advisory_rules.php:165
12672 #| msgid "Sort buffer size"
12673 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12674 msgstr "Sordi puhvri suurus"
12676 #: po/advisory_rules.php:168
12678 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
12681 #: po/advisory_rules.php:170
12682 msgid "Percentage of index reads from memory"
12685 #: po/advisory_rules.php:171
12687 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12690 #: po/advisory_rules.php:172
12691 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12694 #: po/advisory_rules.php:173
12696 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12699 #: po/advisory_rules.php:175
12701 #| msgid "Create table"
12702 msgid "Rate of table open"
12705 #: po/advisory_rules.php:176
12707 #| msgid "The current number of pending writes."
12708 msgid "The rate of opening tables is high."
12709 msgstr "Mitu ootel kirjutamist."
12711 #: po/advisory_rules.php:177
12713 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12714 "{table_open_cache} might avoid this."
12717 #: po/advisory_rules.php:178
12719 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12722 #: po/advisory_rules.php:180
12724 #| msgid "Format of imported file"
12725 msgid "Percentage of used open files limit"
12726 msgstr "Imporditud faili formaat"
12728 #: po/advisory_rules.php:181
12730 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
12731 "may get a \\\"Too many open files\\\" error."
12734 #: po/advisory_rules.php:182 po/advisory_rules.php:187
12736 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12737 "restarting after changing open_files_limit."
12740 #: po/advisory_rules.php:183
12743 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12746 #: po/advisory_rules.php:185
12748 #| msgid "Format of imported file"
12749 msgid "Rate of open files"
12750 msgstr "Imporditud faili formaat"
12752 #: po/advisory_rules.php:186
12754 #| msgid "The number of pending log file fsyncs."
12755 msgid "The rate of opening files is high."
12756 msgstr "Mitu ootel logi faili fsyncs."
12758 #: po/advisory_rules.php:188
12760 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12763 #: po/advisory_rules.php:190
12764 #, fuzzy, php-format
12765 #| msgid "Create table on database %s"
12766 msgid "Immediate table locks %%"
12767 msgstr "Loo uus tabel andmebaasi %s"
12769 #: po/advisory_rules.php:191 po/advisory_rules.php:196
12771 #| msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
12772 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12773 msgstr "Mitu korda tabeli lukustus jõustus koheselt."
12775 #: po/advisory_rules.php:192 po/advisory_rules.php:197
12776 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12779 #: po/advisory_rules.php:193
12781 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12784 #: po/advisory_rules.php:195
12785 msgid "Table lock wait rate"
12788 #: po/advisory_rules.php:198
12790 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12793 #: po/advisory_rules.php:200
12795 #| msgid "Key cache"
12796 msgid "Thread cache"
12797 msgstr "Võtme vahemälu"
12799 #: po/advisory_rules.php:201
12801 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12805 #: po/advisory_rules.php:202
12806 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12809 #: po/advisory_rules.php:203
12810 msgid "The thread cache is set to 0"
12813 #: po/advisory_rules.php:205
12814 #, fuzzy, php-format
12815 #| msgid "Key cache"
12816 msgid "Thread cache hit rate %%"
12817 msgstr "Võtme vahemälu"
12819 #: po/advisory_rules.php:206
12820 msgid "Thread cache is not efficient."
12823 #: po/advisory_rules.php:207
12824 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12827 #: po/advisory_rules.php:208
12829 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12832 #: po/advisory_rules.php:210
12833 msgid "Threads that are slow to launch"
12836 #: po/advisory_rules.php:211
12838 #| msgid "The number of threads that are not sleeping."
12839 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12840 msgstr "Lõimude arv mis mis hetkel ei maga."
12842 #: po/advisory_rules.php:212
12844 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12845 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12848 #: po/advisory_rules.php:213
12850 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12853 #: po/advisory_rules.php:215
12854 msgid "Slow launch time"
12857 #: po/advisory_rules.php:216
12858 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12861 #: po/advisory_rules.php:217
12863 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12867 #: po/advisory_rules.php:218
12869 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12872 #: po/advisory_rules.php:220
12874 #| msgid "max. concurrent connections"
12875 msgid "Percentage of used connections"
12876 msgstr "maks. parallel ühendusi"
12878 #: po/advisory_rules.php:221
12880 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12884 #: po/advisory_rules.php:222
12886 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12887 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12888 "code closes database handlers properly."
12891 #: po/advisory_rules.php:223
12894 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12897 #: po/advisory_rules.php:225
12899 #| msgid "max. concurrent connections"
12900 msgid "Percentage of aborted connections"
12901 msgstr "maks. parallel ühendusi"
12903 #: po/advisory_rules.php:226
12904 msgid "Too many connections are aborted."
12907 #: po/advisory_rules.php:227 po/advisory_rules.php:232
12909 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href=\\"
12910 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12911 "source-of-aborted_connects/\\\">This article</a> might help you track down "
12915 #: po/advisory_rules.php:228
12917 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12920 #: po/advisory_rules.php:230
12922 #| msgid "max. concurrent connections"
12923 msgid "Rate of aborted connections"
12924 msgstr "maks. parallel ühendusi"
12926 #: po/advisory_rules.php:231
12927 msgid "Too many connections are aborted"
12930 #: po/advisory_rules.php:233
12933 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12936 #: po/advisory_rules.php:235
12938 #| msgid "Format of imported file"
12939 msgid "Percentage of aborted clients"
12940 msgstr "Imporditud faili formaat"
12942 #: po/advisory_rules.php:236 po/advisory_rules.php:241
12943 msgid "Too many clients are aborted."
12946 #: po/advisory_rules.php:237 po/advisory_rules.php:242
12948 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12949 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12950 "database handler properly. Check your network and code."
12953 #: po/advisory_rules.php:238
12955 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
12958 #: po/advisory_rules.php:240
12960 #| msgid "Format of imported file"
12961 msgid "Rate of aborted clients"
12962 msgstr "Imporditud faili formaat"
12964 #: po/advisory_rules.php:243
12966 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12969 #: po/advisory_rules.php:245
12970 msgid "Is InnoDB disabled?"
12973 #: po/advisory_rules.php:246
12975 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
12976 msgid "You do not have InnoDB enabled."
12977 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
12979 #: po/advisory_rules.php:247
12980 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
12983 #: po/advisory_rules.php:248
12984 msgid "have_innodb is set to 'value'"
12987 #: po/advisory_rules.php:250
12989 #| msgid "Buffer pool size"
12990 msgid "InnoDB log size"
12991 msgstr "Puhverdusala suurus"
12993 #: po/advisory_rules.php:251
12995 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
12997 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
12998 "InnoDB buffer pool."
12999 msgstr "Mitu korda kirjutas InnoDB puhvrisse."
13001 #: po/advisory_rules.php:252
13004 "Especially one a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
13005 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
13006 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
13007 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
13008 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
13009 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
13010 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
13011 "fine. See also <a href=\\\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
13012 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</"
13016 #: po/advisory_rules.php:253
13019 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
13020 "it should not be below 20%%"
13023 #: po/advisory_rules.php:255
13024 msgid "Max InnoDB log size"
13027 #: po/advisory_rules.php:256
13028 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
13031 #: po/advisory_rules.php:257
13034 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
13035 "{innodb_buffer_pool_size}. A very innodb_log_file_size slows down the "
13036 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\\"
13037 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-"
13038 "innodb_log_file_size/\\\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
13039 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
13040 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\\"
13041 "\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
13042 "innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</a>"
13045 #: po/advisory_rules.php:258
13047 msgid "Your absolute InnoD log size is %s MiB"
13050 #: po/advisory_rules.php:260
13052 #| msgid "Buffer pool size"
13053 msgid "InnoDB buffer pool size"
13054 msgstr "Puhverdusala suurus"
13056 #: po/advisory_rules.php:261
13057 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
13060 #: po/advisory_rules.php:262
13063 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
13064 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
13065 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
13066 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
13067 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
13068 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
13069 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
13070 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href=\\"
13071 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
13072 "innodb_buffer_pool_size/\\\">this article</a>"
13075 #: po/advisory_rules.php:263
13078 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
13079 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
13080 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
13081 "other services running on the same machine."
13084 #: po/advisory_rules.php:265
13086 #| msgid "max. concurrent connections"
13087 msgid "MyISAM concurrent inserts"
13088 msgstr "maks. parallel ühendusi"
13090 #: po/advisory_rules.php:266
13091 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
13094 #: po/advisory_rules.php:267
13096 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
13097 "writers for a given table. See also <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
13098 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\\\">MySQL Documentation</a>"
13101 #: po/advisory_rules.php:268
13102 msgid "concurrent_insert is set to 0"
13107 #~ msgstr "Väljade arv"
13109 #~ msgid "To select relation, click :"
13110 #~ msgstr "Et valida suhe, kliki :"
13113 #~ msgid "Query Cache usage"
13114 #~ msgstr "Päringute vahemälu"
13117 #~ msgid "memcached usage"
13118 #~ msgstr "Ruumivõtt"
13121 #~ msgid "% open files"
13122 #~ msgstr "Näita avatud tabeleid"
13125 #~ msgid "% connections used"
13126 #~ msgstr "Ühendused"
13129 #~ msgid "% aborted connections"
13130 #~ msgstr "maks. parallel ühendusi"
13133 #~ msgid "CPU Usage"
13134 #~ msgstr "Kasutus"
13137 #~ msgid "Swap Usage"
13138 #~ msgstr "Kasutus"
13146 #~ msgid "Inline Edit"
13152 #~ msgid "Previous"
13153 #~ msgstr "Eelmine"
13156 #~ msgstr "Järgmine"
13159 #~ msgid "Create event"
13160 #~ msgstr "Suhte loomine (relation)"
13163 #~ msgid "Create routine"
13164 #~ msgstr "Suhte loomine (relation)"
13167 #~ msgid "Create trigger"
13168 #~ msgstr "Suhte loomine (relation)"
13171 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
13174 #~ "Teemade tugi puudub, palun kontrollige oma seadeid ja/või oma teemade "
13178 #~ msgid "Refresh rate:"
13182 #~ msgid "Server traffic"
13183 #~ msgstr "Serveri valik"
13186 #~ msgid "Value too long in the form!"
13187 #~ msgstr "Puuduv väärtus vormis !"
13190 #~ msgid "Export of event \"%s\""
13191 #~ msgstr "Ekspordi tüüp"
13194 #~ msgid "Export of trigger \"%s\""
13195 #~ msgstr "Ekspordi tüüp"
13198 #~ msgid "No trigger with name %s found"
13199 #~ msgstr "Ei leia pildi kataloogi teemale %s!"
13206 #~ msgid "row(s) starting from row #"
13207 #~ msgstr "read alates"
13209 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
13210 #~ msgstr "näita %s and korda pealkirju iga %s järel"
13213 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
13214 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
13215 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
13216 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
13217 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
13218 #~ "everything is fine."
13220 #~ "phpMyAdmin ei suutnud lugeda Teie konfiguratsioonifaili!<br />See võib "
13221 #~ "juhtuda kui PHP leiab vea selles või PHP ei leia antud faili üles.<br /"
13222 #~ ">Palun kutsuge konfiguratsioonifail välja otseselt kasutades linki "
13223 #~ "allpool ja lugege PHP veateadet(eid) mis teile öeldakse. Enamustel "
13224 #~ "juhtudel on kuskilt puudu ülakoma või semikoolon.<br />Kui Teile "
13225 #~ "kuvatakse tühi leht on kõik korras."
13228 #~ msgid "Dropping Procedure"
13229 #~ msgstr "Toimingud"
13231 #~ msgid "Theme / Style"
13232 #~ msgstr "Teema / Stiil"
13236 #~ msgstr "sekundis"
13238 #~ msgid "The number of free memory blocks in query cache."
13239 #~ msgstr "Vabad mälu plokid päringute vahemälus."
13241 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
13245 #~ msgid "Show processes"
13246 #~ msgstr "Näita protsesse"
13249 #~ msgctxt "for Show status"
13251 #~ msgstr "Tühista"
13254 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
13255 #~ "of this MySQL server since its startup."
13257 #~ "<b>Serveri liiklus</b>: Need tabelid näitavad võrguliikluse statistikat "
13258 #~ "selle MySQL serveri jaoks alates tema käivitamisest."
13261 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
13264 #~ "<b>Päringu statistika</b>: Alates stardist, %s päringut on saadetud "
13268 #~ msgid "Chart generated successfully."
13269 #~ msgstr "Privileegid taaslaeti edukalt."
13273 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
13274 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
13275 #~ msgstr "Võib olla umbkaudne. Vaadake FAQ 3.11"
13278 #~ msgid "Bar type"
13279 #~ msgstr "Päringu tüüp"
13282 #~ msgid "Add a New User"
13283 #~ msgstr "Lisa uus kasutaja"
13286 #~ msgid "Create User"
13287 #~ msgstr "Suhte loomine (relation)"
13290 #~ msgid "Delete the matches for the "
13291 #~ msgstr "Tabeli andmete salvestamine"
13293 #~ msgid "Show left delete link"
13294 #~ msgstr "Näita/Peida vasak menüü"
13299 #~ msgid "to/from page"
13300 #~ msgstr "Kuhu/Kust leht"
13302 #~ msgid "Disable Statistics"
13303 #~ msgstr "Keelake statistika"
13305 #~ msgid "Display table filter"
13306 #~ msgstr "Näitan veeru kommentaare"
13309 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
13310 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
13312 #~ "Lisavõimalused töötamiseks lingitud tabelitega on deaktiveeritud. Et "
13313 #~ "lugeda miks see nii on, vajutage %ssiia%s."
13315 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
13316 #~ msgstr "Ignoreeri korduvaid ridasid"
13318 #~ msgid "No tables"
13319 #~ msgstr "Pole tabeleid"
13325 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
13326 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
13327 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
13330 #~ "Palun sisestage transformatsiooniks vajalikud väärtused, kasutades "
13331 #~ "järgmist formaati: 'a', 100, b,'c'...<br />Kui teil on vaja edastada "
13332 #~ "kaldkriips (\"\\\") või ülakoma (\"'\") nende väärtuste seas, varjestage "
13333 #~ "see tagurpidi kaldkriipsuga (näiteks '\\\\xyz' või 'a\\'b')."
13336 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
13337 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
13338 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13340 #~ "Palun sisestage transformatsiooniks vajalikud väärtused, kasutades "
13341 #~ "järgmist formaati: 'a', 100, b,'c'...<br />Kui teil on vaja edastada "
13342 #~ "kaldkriips (\"\\\") või ülakoma (\"'\") nende väärtuste seas, varjestage "
13343 #~ "see tagurpidi kaldkriipsuga (näiteks '\\\\xyz' või 'a\\'b')."
13345 #~ msgid "New table"
13346 #~ msgstr "Pole tabeleid"
13348 #~ msgid "database name"
13349 #~ msgstr "andmebaasi nimi"
13351 #~ msgid "Edit PDF Pages"
13352 #~ msgstr "Muuda PDF lehti"
13354 #~ msgid "Data Dictionary Format"
13355 #~ msgstr "Andmesõnastiku formaat"
13357 #~ msgid "PMA database"
13358 #~ msgstr "Pole andmebaase"
13360 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
13361 #~ msgstr "Lisa AUTO_INCREMENT väärtus"
13363 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
13364 #~ msgstr "Päri %s rida alustades reast %s."
13366 #~ msgid "remember template"
13367 #~ msgstr "jäta template meelde"
13369 #~ msgid "\"zipped\""
13370 #~ msgstr "\"zipitud\""
13372 #~ msgid "\"gzipped\""
13373 #~ msgstr "\"gzipitud\""
13375 #~ msgid "\"bzipped\""
13376 #~ msgstr "\"bzipitud\""
13378 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
13379 #~ msgstr "Imporditava faili pakkimise meetod leitakse automaatselt: %s"
13381 #~ msgid "Add into comments"
13382 #~ msgstr "Lisa kommentaaridesse"
13384 #~ msgid "Export views"
13385 #~ msgstr "Ekspordi tüüp"
13387 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
13388 #~ msgstr "Vigased välja veerud (%s) valitud!"
13391 #~ msgstr "Tegevus"
13393 #~ msgid "Table removal"
13394 #~ msgstr "Tabeli nimi"
13396 #~ msgctxt "BLOB repository"
13398 #~ msgstr "Lubatud"
13400 #~ msgctxt "BLOB repository"
13402 #~ msgstr "Paranda tabelit"
13404 #~ msgctxt "BLOB repository"
13405 #~ msgid "Disabled"
13406 #~ msgstr "Keelatud"
13409 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
13410 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
13412 #~ "ei suutnud lugeda moodulit %s,<br />palun kontrollige PHP konfiguratsiooni"
13415 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
13416 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
13417 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
13419 #~ "Ei suuda lugeda iconv või recode moodulit mida on vaja tähetabeli "
13420 #~ "konvertimiseks, konfigureerige PHP-d nii, et see sisaldaks antud "
13421 #~ "mooduleid või keelake tähetabeli konvertimine phpMyAdminis."
13424 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
13425 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
13426 #~ "configuration."
13428 #~ "Ei suuda kasutada iconv-d või libiconvi või recode_string funktsiooni "
13429 #~ "kuigi moodul on installitud Kontrollige oma PHP konfiguratsiooni."
13435 #~ msgstr "Kirjeid"
13437 #~ msgid "Fields terminated by"
13438 #~ msgstr "Väljad eraldatud"
13441 #~ msgstr "Väljade arv"
13443 #~ msgid "Field %s has been dropped"
13444 #~ msgstr "Väli %s kustutatud"
13446 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
13447 #~ msgstr "Vaata image/jpeg: inline"
13450 #~ "Add custom comment into header (\n"
13451 #~ " splits lines)"
13452 #~ msgstr "Lisa vaba kommentaar päisesse (\\n eraldab read)"
13457 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
13458 #~ msgid "Disabled"
13459 #~ msgstr "Keelatud"
13461 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
13463 #~ msgstr "Lubatud"
13465 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
13467 #~ msgstr "Paranda tabelit"
13469 #~ msgid "Calendar"
13470 #~ msgstr "Kalender"
13472 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
13473 #~ msgstr "MySQL 4.0-iga ühilduv"
13475 #~ msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
13476 #~ msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
13478 #~ msgid "Create an index on %s columns"
13479 #~ msgstr "Loo indeks %s väljadest"
13481 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
13482 #~ msgid "Create table"
13483 #~ msgstr "Loo tabel"
13485 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
13489 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
13490 #~ msgstr "Ühtlusta tabelid (\"FLUSH\")"
13492 #~ msgctxt "$strMIME_description"
13493 #~ msgid "Description"
13494 #~ msgstr "Kirjeldus"
13496 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
13500 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
13501 #~ msgstr "Andmebaasi \"%s\" skeem - lehekülg %s"
13503 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
13504 #~ msgstr "\"%s\" tabel ei eksisteeri!"
13506 #~ msgid "running on %s"
13507 #~ msgstr "jookseb masinas %s"
13509 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
13510 #~ msgstr "Skalaarfaktor on liiga väike, et skeem mahuks ühele lehele."
13513 #~ "However on last run no data has been parsed, this usually means "
13514 #~ "phpMyAdmin won"
13516 #~ "Kuigi viimasel laadimisel andmeid ei töödeldud, see tähendab enamasti et "
13517 #~ "phpMyAdmin pole võimeline Importi lõpetama, kui sa php skripti aega ei "
13520 #~ msgctxt "None action"
13528 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
13529 #~ msgstr "Anna kõik õigused Metanimele (username\\_%)"
13531 #~ msgid "The %s table doesn"
13532 #~ msgstr "\"%s\" tabel ei eksisteeri!"
13534 #~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
13535 #~ msgstr "Vigane hostname serverile %1$s. Palun kontrolli seadeid."
13537 #~ msgid "Error renaming table %1 to %2"
13538 #~ msgstr "Viga tabeli nime %1$s muutimsel %2$s"
13541 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
13542 #~ "Please check your PHP configuration."
13544 #~ "ei suutnud lugeda moodulit %s,<br />palun kontrollige PHP konfiguratsiooni"
13546 #~ msgid "(or the local MySQL server"
13547 #~ msgstr "Ei suuda MySQL serverisse logida"
13550 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
13551 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
13552 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
13553 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
13554 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
13557 #~ "On võimalus, et te leidsite vea SQL parseris. Palun kontrollige oma "
13558 #~ "päringut täpsemalt ja kontrollige, et jutumärgid/ülakomad oleks "
13559 #~ "korrektselt lõpetatud. Veel on võimalik, et te loete sisse faili kus on "
13560 #~ "binaarne info väljaspool varjestatud tekstiala. Samuti võiksite te "
13561 #~ "proovida oma päringut MySQLi käsureal. MySQLi viga väljastatakse päringu "
13562 #~ "all, kui seal tõesti on mõni viga, siis see võib aidata teil leida vea "
13563 #~ "algpõhjuseid. Kui teil on peale seda ikka veel probleeme või kui mu "
13564 #~ "parser keeldub töötamast ning MySQL käsurida töötab, siis palun vähendage "
13565 #~ "oma päringuid üksiku päringuni, mis põhjustab probleeme ja sisestage vea "
13566 #~ "raport koos viga põhjustanud päringuga LÕIGET sektsioonis allpool:"
13568 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
13570 #~ msgstr "CSV andmed"
13572 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
13573 #~ msgstr "Kustutage kasutajad ja taaslaadige privileegid pärast seda."
13576 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
13577 #~ msgstr "See on parim tee, kuid privileegide taaslaadimine võib võtta aega."
13579 #~ msgid "has been altered."
13580 #~ msgstr "on muudetud."
13583 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
13584 #~ "usual until the privileges are reloaded."
13586 #~ ""Kustutatud" kasutajad võivad ikka veel ligi pääseda serverile, "
13587 #~ "kuni privileegid pole uuesti sisse loetud."
13589 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
13590 #~ msgstr "Lihtsalt kustutage kasutajad privilege tabelist."
13593 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
13595 #~ "Lubab käivitada salvestatud protseduure; Ei oma mingit effekti antud "
13596 #~ "MySQL versioonis."
13598 #~ msgid "Process list"
13599 #~ msgstr "Protsessinimekiri"
13602 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
13605 #~ "Kasutajatel on ikka veel USAGE privileeg, kuni privileegid pole "
13608 #~ msgid "Native MS Excel format"
13609 #~ msgstr "Loomulikud MS Exceli andmed"
13611 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
13613 #~ msgstr "Märgista kõik"
13615 #~ msgctxt "Create INSERT query"
13619 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
13621 #~ msgstr "Uuenda päringut"
13623 #~ msgctxt "Create DELETE query"
13625 #~ msgstr "Kustuta"