4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-11-03 12:13-0400\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: macedonian_cyrillic <mk@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:36 browse_foreigners.php:57
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
19 msgstr "прикажи ги сите"
21 #: browse_foreigners.php:80 libraries/common.lib.php:2300
22 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:137
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1101
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1117
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgstr "Број на страници:"
30 #: browse_foreigners.php:130
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
36 "Одредишни прозор претраживача није могао да буде ажуриран. Можда сте "
37 "затворили матични прозор, или ваш претраживач онемогућава ажурирање међу "
38 "прозорима због сигурносних подешавања"
40 #: browse_foreigners.php:148 libraries/build_action_titles.inc.php:15
41 #: libraries/build_action_titles.inc.php:16 libraries/common.lib.php:2823
42 #: libraries/common.lib.php:2830 libraries/db_links.inc.php:60
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
47 #: browse_foreigners.php:151 db_operations.php:338 db_operations.php:383
48 #: db_operations.php:489 db_operations.php:513 db_search.php:359
49 #: db_structure.php:522 js/messages.php:59 libraries/Config.class.php:1220
50 #: libraries/Theme_Manager.class.php:305
51 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1311
52 #: libraries/common.lib.php:2276 libraries/core.lib.php:544
53 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
54 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
55 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
56 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
57 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
58 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
62 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:380
63 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 libraries/sql_query_form.lib.php:515
64 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 main.php:105 navigation.php:230
65 #: pmd_pdf.php:113 prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316
66 #: server_binlog.php:128 server_privileges.php:665 server_privileges.php:1705
67 #: server_privileges.php:2062 server_privileges.php:2109
68 #: server_privileges.php:2149 server_replication.php:233
69 #: server_replication.php:316 server_replication.php:339
70 #: server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322 tbl_change.php:1076
71 #: tbl_change.php:1113 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:262
72 #: tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501 tbl_operations.php:563
73 #: tbl_operations.php:733 tbl_select.php:323 tbl_structure.php:653
74 #: tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389 tbl_tracking.php:506
75 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
79 #: browse_foreigners.php:166 browse_foreigners.php:170
80 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
84 #: browse_foreigners.php:167 browse_foreigners.php:169
85 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
86 #: server_status.php:752
90 #: browse_foreigners.php:245 browse_foreigners.php:254
91 #: browse_foreigners.php:266 browse_foreigners.php:274
92 msgid "Use this value"
93 msgstr "Користи ја оваа вредност"
95 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
96 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
97 msgid "No blob streaming server configured!"
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
101 msgid "Failed to fetch headers"
104 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
105 msgid "Failed to open remote URL"
110 msgid "Database %1$s has been created."
111 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
113 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:331
114 msgid "Database comment: "
115 msgstr "Коментар на базата на податоци:"
117 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215
118 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_operations.php:344
119 #: tbl_printview.php:127
120 msgid "Table comments"
121 msgstr "Коментар на табелата"
123 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:170 libraries/Index.class.php:445
124 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
125 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
126 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
128 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
129 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
130 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:132 tbl_structure.php:197
131 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
133 #| msgid "Column names"
135 msgstr "Имиња на колони"
137 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
138 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
139 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
140 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
141 #: libraries/export/texytext.php:227
142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
144 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
145 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
146 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:133
147 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
148 #: tbl_tracking.php:315
152 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
153 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
154 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
155 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265
157 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
158 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
159 #: tbl_tracking.php:321
163 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:453 libraries/export/htmlword.php:250
164 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
165 #: libraries/export/texytext.php:229
166 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266
168 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
169 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
173 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
174 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
175 #: libraries/export/texytext.php:231
176 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1268 tbl_printview.php:147
181 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
182 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:105
183 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/htmlword.php:255
184 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
185 #: libraries/export/texytext.php:234
186 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1269
188 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
192 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
193 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
194 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
195 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
196 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
197 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
198 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
199 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
200 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
201 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
202 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
203 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
207 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
208 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
209 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
210 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
211 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
216 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1323
217 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
218 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
219 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
220 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
221 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
222 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
223 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
227 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
232 msgid "View dump (schema) of database"
233 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базата"
235 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:47
236 #: export.php:371 navigation.php:320
237 msgid "No tables found in database."
238 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
240 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
244 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
248 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
249 msgid "The database name is empty!"
250 msgstr "Името на базата на податоци не е зададено!"
252 #: db_operations.php:239
254 msgid "Database %s has been renamed to %s"
255 msgstr "Базата на податоци %s е преименувана во %s"
257 #: db_operations.php:243
259 msgid "Database %s has been copied to %s"
260 msgstr "Базата на податоци %s е ископирана во %s"
262 #: db_operations.php:366
263 msgid "Rename database to"
264 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
266 #: db_operations.php:371 server_processlist.php:56
270 #: db_operations.php:400
272 #| msgid "Rename database to"
273 msgid "Remove database"
274 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
276 #: db_operations.php:412
278 msgid "Database %s has been dropped."
279 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
281 #: db_operations.php:417
283 msgid "Drop the database (DROP)"
284 msgstr "Базата на податоци не постои"
286 #: db_operations.php:445
287 msgid "Copy database to"
288 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
290 #: db_operations.php:452 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
291 msgid "Structure only"
292 msgstr "Само структура"
294 #: db_operations.php:453 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
295 msgid "Structure and data"
296 msgstr "Структура и податоци"
298 #: db_operations.php:454 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
300 msgstr "Само податоци"
302 #: db_operations.php:462
303 msgid "CREATE DATABASE before copying"
304 msgstr "CREATE DATABASE пред копирање"
306 #: db_operations.php:465 libraries/config/messages.inc.php:122
307 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:125
308 #: libraries/config/messages.inc.php:130 tbl_operations.php:538
313 #: db_operations.php:469 libraries/config/messages.inc.php:115
314 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
315 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
316 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
318 #: db_operations.php:473 tbl_operations.php:547
319 msgid "Add constraints"
320 msgstr "Додади ограничувања"
322 #: db_operations.php:486
323 msgid "Switch to copied database"
324 msgstr "Префрли се на копираната база на податоци"
326 #: db_operations.php:506 libraries/Index.class.php:447
327 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
328 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
329 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_collations.php:53
330 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:134
331 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
332 #: tbl_tracking.php:320
336 #: db_operations.php:519
339 #| "The additional features for working with linked tables have been "
340 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
342 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
345 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
346 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
348 #: db_operations.php:552
350 #| msgid "Relational schema"
351 msgid "Edit or export relational schema"
352 msgstr "Релациона шема"
354 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:84 db_tracking.php:169
355 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/db_structure.lib.php:37
356 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:138
357 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:237 server_privileges.php:1756
358 #: server_privileges.php:1812 server_privileges.php:2076
359 #: server_synchronize.php:421 server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586
364 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
365 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
366 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:623 navigation.php:645
367 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
368 #: tbl_structure.php:869
372 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
376 #: db_printview.php:160 db_structure.php:409 libraries/export/sql.php:624
377 #: libraries/export/sql.php:964
381 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
382 #: libraries/export/sql.php:579
383 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:431
384 #: tbl_structure.php:901
388 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
389 #: libraries/export/sql.php:584
390 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:441
391 #: tbl_structure.php:909
393 msgstr "Последна измена"
395 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
396 #: libraries/export/sql.php:589
397 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230 tbl_printview.php:451
398 #: tbl_structure.php:917
400 msgstr "Последна проверка"
402 #: db_printview.php:220 db_structure.php:432
404 #| msgid "%s table(s)"
406 msgid_plural "%s tables"
407 msgstr[0] "%s табела"
408 msgstr[1] "%s табела"
410 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
411 #: libraries/display_tbl.lib.php:1973 libraries/sql_query_form.lib.php:136
412 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
413 #: view_operations.php:60
414 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
415 msgstr "Вашиот SQL упит успешно е извршен"
418 msgid "You have to choose at least one column to display"
419 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
421 #: db_qbe.php:196 libraries/db_structure.lib.php:95
422 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
424 msgstr "Подредуваање"
426 #: db_qbe.php:205 db_qbe.php:239 libraries/db_structure.lib.php:102
427 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
428 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:257
429 #: tbl_select.php:310
431 msgstr "Растечки редослед"
433 #: db_qbe.php:206 db_qbe.php:247 libraries/db_structure.lib.php:110
434 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
435 #: server_databases.php:147 server_databases.php:164 tbl_operations.php:258
436 #: tbl_select.php:311
438 msgstr "Опаѓачки редослед"
440 #: db_qbe.php:260 db_tracking.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:306
441 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
449 #: db_qbe.php:349 db_qbe.php:431 db_qbe.php:523 db_qbe.php:554
453 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:520 db_qbe.php:551
457 #: db_qbe.php:362 db_qbe.php:443 db_qbe.php:525 db_qbe.php:556
461 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:518 db_qbe.php:549
462 #: libraries/tbl_properties.inc.php:778 server_privileges.php:298
463 #: tbl_change.php:927 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:284
473 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
474 msgid "Add/Delete criteria rows"
475 msgstr "Додади/избриши поле за критериум"
479 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
480 msgid "Add/Delete columns"
481 msgstr "Додади/избриши колона"
483 #: db_qbe.php:605 db_qbe.php:630
489 msgstr "Користи табели"
493 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
494 msgstr "SQL упит на базата на податоци <b>%s</b>:"
496 #: db_qbe.php:930 libraries/common.lib.php:1167
500 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
501 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
502 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
503 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
504 msgid "Access denied"
505 msgstr "Пристапот не е допуштен"
507 #: db_search.php:65 db_search.php:308
508 msgid "at least one of the words"
509 msgstr "барем еден од зборовите"
511 #: db_search.php:66 db_search.php:309
513 msgstr "сите зборови"
515 #: db_search.php:67 db_search.php:310
516 msgid "the exact phrase"
519 #: db_search.php:68 db_search.php:311
520 msgid "as regular expression"
521 msgstr "како регуларен израз"
525 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
526 msgstr "Резултати од пребарувањето за \"<i>%s</i>\" %s:"
530 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
531 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
532 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
533 msgstr[0] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
534 msgstr[1] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
536 #: db_search.php:255 libraries/build_action_titles.inc.php:13
537 #: libraries/build_action_titles.inc.php:14 libraries/common.lib.php:2825
538 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
539 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
543 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1186
544 #: libraries/display_tbl.lib.php:2048
545 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
546 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
547 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
548 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
549 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443 pmd_general.php:376
550 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
551 #: tbl_row_action.php:62
557 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
558 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
559 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
560 msgstr[0] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
561 msgstr[1] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
564 msgid "Search in database"
565 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
568 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
569 msgstr "Зборови или вредности кои се бараат (џокер знак \"%\"):"
575 #: db_search.php:308 db_search.php:309
576 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
577 msgstr "Зборовите се одвојуваат со празно место (\" \")."
580 msgid "Inside table(s):"
581 msgstr "во табела(и):"
585 #| msgid "Inside table(s):"
586 msgid "Inside column:"
587 msgstr "во табела(и):"
589 #: db_structure.php:59
591 #| msgid "No tables found in database."
592 msgid "No tables found in database"
593 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
595 #: db_structure.php:270 tbl_operations.php:658
597 msgid "Table %s has been emptied"
598 msgstr "Табелата %s е испразнета"
600 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
602 msgid "View %s has been dropped"
603 msgstr "Прегледот %s е избришан"
605 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:675
607 msgid "Table %s has been dropped"
608 msgstr "Табелата %s е избришана"
610 #: db_structure.php:286 tbl_create.php:295
611 msgid "Tracking is active."
614 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:297
615 msgid "Tracking is not active."
618 #: db_structure.php:372 libraries/display_tbl.lib.php:1936
621 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
625 #: db_structure.php:386 db_structure.php:400 libraries/header.inc.php:138
626 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
630 #: db_structure.php:437 libraries/db_structure.lib.php:40
631 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
632 #: server_replication.php:162 server_status.php:375
637 #: db_structure.php:441
641 #: db_structure.php:448 libraries/StorageEngine.class.php:351
643 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
644 msgstr "%s е основно складиште на овој MySQL сервер."
646 #: db_structure.php:476 db_structure.php:493 db_structure.php:494
647 #: libraries/display_tbl.lib.php:2073 libraries/display_tbl.lib.php:2078
648 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:245
649 #: server_databases.php:250 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
650 #: tbl_structure.php:554
651 msgid "With selected:"
652 msgstr "Обележаното:"
654 #: db_structure.php:479 libraries/display_tbl.lib.php:2068
655 #: server_databases.php:247 server_privileges.php:570
656 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
658 msgstr "обележи ги сите"
660 #: db_structure.php:483 libraries/display_tbl.lib.php:2069
661 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:249
662 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
666 #: db_structure.php:488
667 msgid "Check tables having overhead"
668 msgstr "табели кои имаат пречекорувања"
670 #: db_structure.php:495 db_structure.php:496
671 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/db_links.inc.php:56
672 #: libraries/display_tbl.lib.php:2086 libraries/display_tbl.lib.php:2220
673 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
674 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:106
675 #: prefs_manage.php:288 server_privileges.php:1371
676 #: setup/frames/menu.inc.php:21 tbl_row_action.php:58
680 #: db_structure.php:497 db_structure.php:498 db_structure.php:553
681 #: libraries/display_tbl.lib.php:2175 libraries/mult_submits.inc.php:27
682 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
684 msgstr "Преглед за печатење"
686 #: db_structure.php:501 db_structure.php:502
687 #: libraries/build_action_titles.inc.php:22
688 #: libraries/build_action_titles.inc.php:23 libraries/common.lib.php:1642
689 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
693 #: db_structure.php:503 db_structure.php:504 db_tracking.php:103
694 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/build_action_titles.inc.php:20
695 #: libraries/build_action_titles.inc.php:21 libraries/common.lib.php:1643
696 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
697 #: server_databases.php:251 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
698 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
702 #: db_structure.php:505 db_structure.php:506 libraries/mult_submits.inc.php:41
703 #: tbl_operations.php:583
705 msgstr "Проверка на табелата"
707 #: db_structure.php:507 db_structure.php:508 libraries/mult_submits.inc.php:46
708 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
709 msgid "Optimize table"
710 msgstr "Оптимизација на табелата"
712 #: db_structure.php:509 db_structure.php:510 libraries/mult_submits.inc.php:51
713 #: tbl_operations.php:613
715 msgstr "Поправка на табелата"
717 #: db_structure.php:511 db_structure.php:512 libraries/mult_submits.inc.php:56
718 #: tbl_operations.php:603
719 msgid "Analyze table"
720 msgstr "Анализа на табелата"
722 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
723 msgid "Data Dictionary"
724 msgstr "Речник на податоци"
726 #: db_tracking.php:78
727 msgid "Tracked tables"
730 #: db_tracking.php:83 libraries/config/messages.inc.php:478
731 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
732 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/sql.php:441
733 #: libraries/export/texytext.php:77 libraries/export/xml.php:258
734 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:146
735 #: server_privileges.php:1751 server_privileges.php:1812
736 #: server_privileges.php:2070 server_processlist.php:55
737 #: server_synchronize.php:1177 server_synchronize.php:1181
738 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
740 msgstr "База на податоци"
742 #: db_tracking.php:85
746 #: db_tracking.php:86 tbl_tracking.php:588
751 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:589
755 #: db_tracking.php:88 libraries/common.lib.php:1330
756 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
757 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
761 #: db_tracking.php:89 libraries/Index.class.php:439
762 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:180
763 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
764 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
768 #: db_tracking.php:100 js/messages.php:34
769 msgid "Delete tracking data for this table"
772 #: db_tracking.php:118 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
773 #: tbl_tracking.php:607
777 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
778 #: tbl_tracking.php:604
782 #: db_tracking.php:133
787 #: db_tracking.php:134 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
788 msgid "Tracking report"
791 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
793 msgid "Structure snapshot"
794 msgstr "Само структура"
796 #: db_tracking.php:164
797 msgid "Untracked tables"
800 #: db_tracking.php:184 db_tracking.php:186 tbl_structure.php:619
801 #: tbl_structure.php:621
804 msgstr "Проверка на табелата"
806 #: db_tracking.php:212
809 msgstr "База на податоци"
811 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
813 msgid "Values for the column \"%s\""
816 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
817 msgid "Enter each value in a separate field."
821 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
824 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
826 msgid "Insufficient space to save the file %s."
827 msgstr "Нема доволно простор за снимање на податотеката %s."
832 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
834 "Податотека %s постои на серверот, променете го името на податотеката или "
835 "изберете опција за пишување врз неа."
837 #: export.php:311 export.php:315
839 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
840 msgstr "На веб серверот не му е допуштено да ја сочува податотеката %s."
844 msgid "Dump has been saved to file %s."
845 msgstr "Содржината на базата на податоци е сочувана во податотеката %s."
850 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
851 "s for ways to workaround this limit."
854 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:566
855 #: libraries/File.class.php:676
856 msgid "File could not be read"
857 msgstr "Податотеката не е можно да се прочита"
859 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
860 #: libraries/File.class.php:746 libraries/File.class.php:754
861 #: libraries/File.class.php:770 libraries/File.class.php:778
864 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
865 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
870 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
871 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
872 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
875 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
876 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
880 msgid "The bookmark has been deleted."
881 msgstr "Маркерот е избришан."
884 msgid "Showing bookmark"
887 #: import.php:401 sql.php:807
889 msgid "Bookmark %s created"
892 #: import.php:407 import.php:413
894 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
899 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
900 "file and import will resume."
905 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
906 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
909 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:661
910 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
915 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
916 msgstr "phpMyAdmin преферира веб прелистувачи кои подржуваат рамки."
918 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
919 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
920 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
921 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
922 msgid "Click to select"
925 #: js/messages.php:26
926 msgid "Click to unselect"
929 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
930 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
931 msgstr "\"DROP DATABASE\" командата е оневозможена."
933 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
934 msgid "Do you really want to "
935 msgstr "Дали навистина сакате да "
937 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
938 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
939 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
941 #: js/messages.php:32
942 msgid "Dropping Event"
945 #: js/messages.php:33
946 msgid "Dropping Procedure"
949 #: js/messages.php:35
951 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
952 msgid "Deleting tracking data"
953 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
955 #: js/messages.php:36
956 msgid "Dropping Primary Key/Index"
959 #: js/messages.php:37
960 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
961 msgstr "Оваа операција може да потрае. Да ли да продолжиме?"
963 #: js/messages.php:40
964 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
967 #: js/messages.php:41
969 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
972 #: js/messages.php:44
973 msgid "Missing value in the form!"
974 msgstr "Недостасува вредност во образецот!"
976 #: js/messages.php:45
977 msgid "This is not a number!"
978 msgstr "Ова не е број!"
980 #: js/messages.php:48
981 msgid "The host name is empty!"
982 msgstr "Името на host-от е празно!"
984 #: js/messages.php:49
985 msgid "The user name is empty!"
986 msgstr "Не е внесен назив на корисник!"
988 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
989 msgid "The password is empty!"
990 msgstr "Лозинка е празна!"
992 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
993 msgid "The passwords aren't the same!"
994 msgstr "Лозинките не се идентични!"
996 #: js/messages.php:52
998 #| msgid "Add a new User"
999 msgid "Add a New User"
1000 msgstr "Додади нов корисник"
1002 #: js/messages.php:53
1005 msgstr "Верзија на серверот"
1007 #: js/messages.php:54
1009 msgid "Reloading Privileges"
1010 msgstr "Глобални привилегии"
1012 #: js/messages.php:55
1014 #| msgid "Remove selected users"
1015 msgid "Removing Selected Users"
1016 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
1018 #: js/messages.php:56 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1022 #: js/messages.php:60 pmd_general.php:341 pmd_general.php:378
1026 #: js/messages.php:63
1031 #: js/messages.php:64
1033 msgid "Processing Request"
1034 msgstr "Листа на процеси"
1036 #: js/messages.php:65
1037 msgid "Error in Processing Request"
1040 #: js/messages.php:66
1041 msgid "Dropping Column"
1044 #: js/messages.php:67
1045 msgid "Adding Primary Key"
1048 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:81 pmd_general.php:339
1052 #: js/messages.php:71
1054 #| msgid "Rename database to"
1055 msgid "Renaming Databases"
1056 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1058 #: js/messages.php:72
1060 #| msgid "Rename database to"
1061 msgid "Reload Database"
1062 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1064 #: js/messages.php:73
1066 #| msgid "Copy database to"
1067 msgid "Copying Database"
1068 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
1070 #: js/messages.php:74
1073 msgid "Changing Charset"
1074 msgstr "Кодна страна"
1076 #: js/messages.php:75
1078 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1079 msgid "Table must have at least one column"
1080 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
1082 #: js/messages.php:76
1084 msgid "Create Table"
1085 msgstr "Направи нова страница"
1087 #: js/messages.php:81
1091 msgstr "Пребарување"
1093 #: js/messages.php:84
1095 msgid "Hide query box"
1098 #: js/messages.php:85
1100 msgid "Show query box"
1103 #: js/messages.php:86
1109 #: js/messages.php:89 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1110 #: tbl_indexes.php:223
1114 #: js/messages.php:92 pmd_save_pos.php:52
1115 msgid "Modifications have been saved"
1116 msgstr "Измените се сочувани"
1118 #: js/messages.php:93 pmd_relation_upd.php:47
1120 msgid "Relation deleted"
1121 msgstr "Релационен поглед"
1123 #: js/messages.php:94 pmd_relation_new.php:62
1124 msgid "FOREIGN KEY relation added"
1127 #: js/messages.php:95 pmd_relation_new.php:84
1129 msgid "Internal relation added"
1130 msgstr "Внатрешни релации"
1132 #: js/messages.php:96 pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
1133 msgid "Error: Relation not added."
1136 #: js/messages.php:97 pmd_relation_new.php:29
1137 msgid "Error: relation already exists."
1140 #: js/messages.php:98
1141 msgid "Error saving coordinates for Designer."
1144 #: js/messages.php:99 libraries/relation.lib.php:89
1145 #: libraries/relation.lib.php:101
1146 msgid "General relation features"
1147 msgstr "Општи особини на релациите"
1149 #: js/messages.php:99 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
1150 #: libraries/relation.lib.php:83 libraries/relation.lib.php:90
1152 msgstr "Оневозможено"
1154 #: js/messages.php:100
1155 msgid "Select referenced key"
1158 #: js/messages.php:101
1159 msgid "Select Foreign Key"
1162 #: js/messages.php:102
1163 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1166 #: js/messages.php:103 pmd_general.php:76 tbl_relation.php:545
1168 #| msgid "Choose field to display"
1169 msgid "Choose column to display"
1170 msgstr "Избери полиња за прикажување"
1172 #: js/messages.php:106
1174 #| msgid "Generate Password"
1175 msgid "Generate password"
1176 msgstr "Генерирање на лозинка"
1178 #: js/messages.php:107 libraries/replication_gui.lib.php:365
1182 #: js/messages.php:108
1184 #| msgid "Change password"
1185 msgid "Change Password"
1186 msgstr "Промена на лозинка"
1188 #: js/messages.php:111
1194 #. l10n: Display text for calendar close link
1195 #: js/messages.php:121
1201 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1202 #: js/messages.php:123
1208 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1209 #: js/messages.php:125 libraries/common.lib.php:2340
1210 #: libraries/common.lib.php:2343 libraries/display_tbl.lib.php:336
1211 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1212 #: tbl_structure.php:893
1216 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1217 #: js/messages.php:127
1223 #: js/messages.php:130
1229 #: js/messages.php:131
1233 #: js/messages.php:132
1239 #: js/messages.php:133
1245 #: js/messages.php:134
1249 #: js/messages.php:135
1255 #: js/messages.php:136
1261 #: js/messages.php:137
1267 #: js/messages.php:138
1271 #: js/messages.php:139
1277 #: js/messages.php:140
1281 #: js/messages.php:141
1285 #. l10n: Short month name
1286 #: js/messages.php:145 libraries/common.lib.php:1545
1290 #. l10n: Short month name
1291 #: js/messages.php:147 libraries/common.lib.php:1547
1295 #. l10n: Short month name
1296 #: js/messages.php:149 libraries/common.lib.php:1549
1300 #. l10n: Short month name
1301 #: js/messages.php:151 libraries/common.lib.php:1551
1305 #. l10n: Short month name
1306 #: js/messages.php:153 libraries/common.lib.php:1553
1309 msgctxt "Short month name"
1313 #. l10n: Short month name
1314 #: js/messages.php:155 libraries/common.lib.php:1555
1318 #. l10n: Short month name
1319 #: js/messages.php:157 libraries/common.lib.php:1557
1323 #. l10n: Short month name
1324 #: js/messages.php:159 libraries/common.lib.php:1559
1328 #. l10n: Short month name
1329 #: js/messages.php:161 libraries/common.lib.php:1561
1333 #. l10n: Short month name
1334 #: js/messages.php:163 libraries/common.lib.php:1563
1338 #. l10n: Short month name
1339 #: js/messages.php:165 libraries/common.lib.php:1565
1343 #. l10n: Short month name
1344 #: js/messages.php:167 libraries/common.lib.php:1567
1348 #: js/messages.php:170
1354 #: js/messages.php:171
1360 #: js/messages.php:172
1366 #: js/messages.php:173
1370 #: js/messages.php:174
1374 #: js/messages.php:175
1380 #: js/messages.php:176
1384 #. l10n: Short week day name
1385 #: js/messages.php:180 libraries/common.lib.php:1570
1389 #. l10n: Short week day name
1390 #: js/messages.php:182 libraries/common.lib.php:1572
1394 #. l10n: Short week day name
1395 #: js/messages.php:184 libraries/common.lib.php:1574
1399 #. l10n: Short week day name
1400 #: js/messages.php:186 libraries/common.lib.php:1576
1404 #. l10n: Short week day name
1405 #: js/messages.php:188 libraries/common.lib.php:1578
1409 #. l10n: Short week day name
1410 #: js/messages.php:190 libraries/common.lib.php:1580
1414 #. l10n: Short week day name
1415 #: js/messages.php:192 libraries/common.lib.php:1582
1419 #. l10n: Minimal week day name
1420 #: js/messages.php:196
1426 #. l10n: Minimal week day name
1427 #: js/messages.php:198
1433 #. l10n: Minimal week day name
1434 #: js/messages.php:200
1440 #. l10n: Minimal week day name
1441 #: js/messages.php:202
1447 #. l10n: Minimal week day name
1448 #: js/messages.php:204
1454 #. l10n: Minimal week day name
1455 #: js/messages.php:206
1461 #. l10n: Minimal week day name
1462 #: js/messages.php:208
1468 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1469 #: js/messages.php:210
1473 #: js/messages.php:212
1477 #: js/messages.php:213
1483 #: js/messages.php:214
1485 #| msgid "per second"
1489 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1493 #: libraries/File.class.php:315
1494 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1497 #: libraries/File.class.php:318
1499 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1503 #: libraries/File.class.php:321
1504 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1507 #: libraries/File.class.php:324
1508 msgid "Missing a temporary folder."
1511 #: libraries/File.class.php:327
1512 msgid "Failed to write file to disk."
1515 #: libraries/File.class.php:330
1516 msgid "File upload stopped by extension."
1519 #: libraries/File.class.php:333
1520 msgid "Unknown error in file upload."
1523 #: libraries/File.class.php:624
1526 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1527 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1529 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
1532 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1533 msgid "No index defined!"
1534 msgstr "Клучот не е дефиниран!"
1536 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1537 #: tbl_tracking.php:310
1541 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1542 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1543 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:169
1544 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:564 tbl_tracking.php:316
1548 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1552 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1554 msgstr "Кардиналност"
1556 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1561 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:610
1562 #: libraries/common.lib.php:1143 libraries/config/messages.inc.php:458
1563 #: libraries/display_tbl.lib.php:1151 libraries/import.lib.php:1150
1564 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1565 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1569 #: libraries/Index.class.php:471
1570 msgid "The primary key has been dropped"
1571 msgstr "Примарниот клуч е избришан"
1573 #: libraries/Index.class.php:475
1575 msgid "Index %s has been dropped"
1576 msgstr "Клучот %s е избиршан"
1578 #: libraries/Index.class.php:576
1581 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1585 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:172
1586 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1587 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1589 msgstr "База на податоци"
1591 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1592 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:575
1593 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:923
1594 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1598 #: libraries/Message.class.php:281
1600 msgid "%1$d row affected."
1601 msgid_plural "%1$d rows affected."
1605 #: libraries/Message.class.php:300
1606 #, fuzzy, php-format
1607 #| msgid "No rows selected"
1608 msgid "%1$d row deleted."
1609 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1610 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1611 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1613 #: libraries/Message.class.php:319
1614 #, fuzzy, php-format
1615 #| msgid "No rows selected"
1616 msgid "%1$d row inserted."
1617 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1618 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1619 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1621 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1623 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1624 msgstr "Нема детални информации за статусот на овој вид на складиште."
1626 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1628 msgid "%s is available on this MySQL server."
1629 msgstr "%s е достапен на овој MySQL сервер."
1631 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1633 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1634 msgstr "%s е оневозможен на овој MySQL сервер."
1636 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1638 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1639 msgstr "Овој MySQL сервер не подржува %s вид на складиште."
1641 #: libraries/Table.class.php:1017
1642 msgid "Invalid database"
1645 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1646 msgid "Invalid table name"
1649 #: libraries/Table.class.php:1046
1651 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1654 #: libraries/Table.class.php:1129
1656 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1657 msgstr "Табелата %s е преименувана во %s"
1659 #: libraries/Theme.class.php:160
1661 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1664 #: libraries/Theme.class.php:380
1665 msgid "No preview available."
1668 #: libraries/Theme.class.php:383
1672 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1674 msgid "Default theme %s not found!"
1677 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1679 msgid "Theme %s not found!"
1682 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1684 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1687 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1689 msgid "Theme / Style"
1690 msgstr "Тема / стил"
1692 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1693 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1694 msgstr "Не може да се поврзам: лоши подесувања."
1696 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1697 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1698 #: test/theme.php:151
1700 msgid "Welcome to %s"
1701 msgstr "%s Добредојдовте"
1703 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1706 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1707 "1$ssetup script%2$s to create one."
1710 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1712 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1713 "connection. You should check the host, username and password in your "
1714 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1715 "the administrator of the MySQL server."
1717 "phpMyAdmin се обиде да се поврзе на MySQL сервер, но серверот тоа не го "
1718 "допушти. Проверете го називот на host-от, корисничката сметка и лозинка во "
1719 "config.inc.php и уверите се дека одговараат на податоците кои сте ги добили "
1720 "од администраторот на MySQL серверот."
1722 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1726 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1727 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1728 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
1729 #: libraries/navigation_header.inc.php:98
1730 msgid "phpMyAdmin documentation"
1731 msgstr "phpMyAdmin документација"
1733 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1734 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1735 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1738 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1742 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1744 msgstr "Корисничко име:"
1746 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1750 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1751 msgid "Server Choice"
1752 msgstr "Избор на сервер"
1754 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1755 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1756 msgstr "вашиот веб прелистувач треба да допушти cookies"
1758 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1759 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1761 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1764 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1765 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1767 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1769 "Немаше никаква активност %s или повеќе секунди, ве молиме најавете се "
1772 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1773 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1774 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1775 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1776 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
1778 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1779 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1780 msgstr "Погрешно корисничко име/лозинка. Пристапот не е допуштен."
1782 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1784 msgid "File %s does not contain any key id"
1787 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1788 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1789 msgid "Hardware authentication failed"
1792 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1793 msgid "No valid authentication key plugged"
1796 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1797 msgid "Authenticating..."
1800 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1804 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1806 #| msgid "MySQL connection collation"
1807 msgid "PBMS connection failed:"
1808 msgstr "Колација за MySQL врска"
1810 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1811 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1814 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1815 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1818 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1822 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1826 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1830 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1831 msgid "Download file"
1834 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1836 msgid "Could not open file: %s"
1839 #: libraries/build_action_titles.inc.php:17
1840 #: libraries/build_action_titles.inc.php:18 libraries/common.lib.php:2824
1841 #: libraries/sql_query_form.lib.php:314 libraries/sql_query_form.lib.php:317
1842 #: libraries/tbl_links.inc.php:67
1846 #: libraries/build_action_titles.inc.php:19 libraries/common.lib.php:2821
1847 #: libraries/common.lib.php:2828 libraries/config/setup.forms.php:289
1848 #: libraries/config/setup.forms.php:326 libraries/config/setup.forms.php:360
1849 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:191
1850 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:228
1851 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
1852 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
1853 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
1854 #: pmd_general.php:133 server_privileges.php:594 server_replication.php:313
1855 #: tbl_tracking.php:263
1859 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1860 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/export/xml.php:36
1861 #: server_status.php:377
1865 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:298
1866 #: libraries/config/setup.forms.php:334 libraries/config/setup.forms.php:365
1867 #: libraries/config/setup.forms.php:370
1868 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:200
1869 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:236
1870 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
1871 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
1872 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1873 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1874 #: tbl_structure.php:757
1878 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1879 #: server_databases.php:204 server_status.php:531 server_status.php:592
1880 #: server_status.php:613 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1884 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1885 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1887 msgstr "Пречекорување"
1889 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1891 msgid "Jump to database"
1892 msgstr "Базата на податоци не постои"
1894 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1895 msgid "Not replicated"
1898 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1903 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1905 msgid "Check privileges for database "%s"."
1906 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
1908 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1909 msgid "Check Privileges"
1910 msgstr "Провери привилегии"
1912 #: libraries/chart.lib.php:40
1914 msgid "Query statistics"
1915 msgstr "Статистики за записите"
1917 #: libraries/chart.lib.php:63
1918 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1921 #: libraries/chart.lib.php:83
1923 #| msgid "SQL result"
1924 msgid "Query results"
1925 msgstr "SQL резултат"
1927 #: libraries/chart.lib.php:109
1928 msgid "No data found for the chart."
1931 #: libraries/chart.lib.php:249
1932 msgid "GD extension is needed for charts."
1935 #: libraries/chart.lib.php:252
1936 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1939 #: libraries/common.inc.php:571
1941 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1942 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1943 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1944 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1945 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1948 "phpMyAdmin не можеше да ја прочита вашата конфигурациска податотека!<br /"
1949 ">Ова може да се случи ако PHP најде грешка во процесирањето или не може да "
1950 "ја пронајде податотеката.<br />Повикајте ја конфигурациската податотека "
1951 "директно со користење на долнит линк и прочитајте ги поруките за грешка кои "
1952 "ги добивате. Во поголемиот број на случаи, најчесто недостасува наводник или "
1953 "точка запирка.<br />Ако добиете празна страница, се е во ред."
1955 #: libraries/common.inc.php:582
1957 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1960 #: libraries/common.inc.php:587
1962 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1963 "configuration file!"
1965 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> директивата МОРА да биде подесена во "
1966 "конфигурациската податотека!"
1968 #: libraries/common.inc.php:617
1970 msgid "Invalid server index: %s"
1973 #: libraries/common.inc.php:624
1975 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1978 #: libraries/common.inc.php:633 libraries/config/messages.inc.php:482
1979 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:168 test/theme.php:56
1983 #: libraries/common.inc.php:822
1984 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1987 #: libraries/common.inc.php:926
1989 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1991 "Би требало да го надоградите вашиот %s сервер на верзија %s или понова."
1993 #: libraries/common.lib.php:145
1996 msgstr "Максимална големина: %s%s"
1998 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1999 #: libraries/common.lib.php:407
2001 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
2005 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2006 #: libraries/common.lib.php:411
2008 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
2012 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
2013 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
2014 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2015 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2016 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:79
2017 #: libraries/sql_query_form.lib.php:424 libraries/sql_query_form.lib.php:427
2019 msgid "Documentation"
2020 msgstr "Документација"
2022 #: libraries/common.lib.php:589 libraries/header_printview.inc.php:60
2023 #: server_processlist.php:59 server_status.php:364
2027 #: libraries/common.lib.php:628
2028 msgid "MySQL said: "
2029 msgstr "MySQL порака: "
2031 #: libraries/common.lib.php:1078
2032 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2035 #: libraries/common.lib.php:1119 libraries/config/messages.inc.php:459
2037 msgstr "Објасни SQL"
2039 #: libraries/common.lib.php:1122
2040 msgid "Skip Explain SQL"
2041 msgstr "Прескокни ги објаснувањата на SQL-от"
2043 #: libraries/common.lib.php:1156
2044 msgid "Without PHP Code"
2045 msgstr "без PHP код"
2047 #: libraries/common.lib.php:1159 libraries/config/messages.inc.php:461
2048 msgid "Create PHP Code"
2049 msgstr "Направи PHP код"
2051 #: libraries/common.lib.php:1177 libraries/config/messages.inc.php:460
2052 #: server_status.php:458
2056 #: libraries/common.lib.php:1186
2057 msgid "Skip Validate SQL"
2058 msgstr "Прескокни ја проверката на SQL"
2060 #: libraries/common.lib.php:1189 libraries/config/messages.inc.php:463
2061 msgid "Validate SQL"
2062 msgstr "Провери SQL"
2064 #: libraries/common.lib.php:1244
2065 msgid "Inline edit of this query"
2068 #: libraries/common.lib.php:1246
2074 #: libraries/common.lib.php:1310 libraries/common.lib.php:1326
2078 #: libraries/common.lib.php:1331 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2079 #: server_processlist.php:57
2083 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2084 #: libraries/common.lib.php:1369
2088 #: libraries/common.lib.php:1369
2092 #: libraries/common.lib.php:1369
2096 #: libraries/common.lib.php:1369
2100 #: libraries/common.lib.php:1369
2104 #: libraries/common.lib.php:1369
2108 #: libraries/common.lib.php:1369
2112 #. l10n: Thousands separator
2113 #: libraries/common.lib.php:1407
2117 #. l10n: Decimal separator
2118 #: libraries/common.lib.php:1409
2122 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2123 #: libraries/common.lib.php:1586
2124 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2125 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2126 msgstr "%d. %B %Y. во %H:%M"
2128 #: libraries/common.lib.php:1896
2130 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2131 msgstr "%s денови, %s часови, %s минути и %s секунди"
2133 #: libraries/common.lib.php:2309 libraries/common.lib.php:2312
2134 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:732
2138 #: libraries/common.lib.php:2310 libraries/common.lib.php:2313
2139 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2140 #: server_binlog.php:156
2144 #: libraries/common.lib.php:2341 libraries/common.lib.php:2344
2145 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2149 #: libraries/common.lib.php:2416
2151 msgid "Jump to database "%s"."
2152 msgstr "Премин на базата "%s"."
2154 #: libraries/common.lib.php:2435
2156 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2159 #: libraries/common.lib.php:2822 libraries/common.lib.php:2829
2160 #: libraries/config/messages.inc.php:209 libraries/db_links.inc.php:53
2161 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2162 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2163 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2167 #: libraries/common.lib.php:2831 libraries/db_links.inc.php:86
2168 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2169 #: view_operations.php:87
2173 #: libraries/common.lib.php:2957
2174 msgid "Browse your computer:"
2177 #: libraries/common.lib.php:2970
2178 #, fuzzy, php-format
2179 #| msgid "web server upload directory"
2180 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2181 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
2183 #: libraries/common.lib.php:2982 libraries/sql_query_form.lib.php:496
2184 #: tbl_change.php:924
2185 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2186 msgstr "Директориумот кој го избравте за праќање не е достапен"
2188 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2189 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2190 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2191 #: libraries/import.lib.php:1172
2196 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2197 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2198 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2202 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2203 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2204 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2206 #| msgid "Structure and data"
2207 msgid "structure and data"
2208 msgstr "Структура и податоци"
2210 #: libraries/config.values.php:99 libraries/display_export.lib.php:113
2211 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2214 #: libraries/config.values.php:100 libraries/display_export.lib.php:129
2215 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2218 #: libraries/config.values.php:101
2219 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2222 #: libraries/config.values.php:119
2224 #| msgid "Complete inserts"
2225 msgid "complete inserts"
2226 msgstr "Комплетен INSERT (со имиња на полињата)"
2228 #: libraries/config.values.php:120
2230 #| msgid "Extended inserts"
2231 msgid "extended inserts"
2232 msgstr "Проширен INSERT"
2234 #: libraries/config.values.php:121
2235 msgid "both of the above"
2238 #: libraries/config.values.php:122
2239 msgid "neither of the above"
2242 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2243 #: libraries/config/validate.lib.php:416
2244 msgid "Not a positive number"
2247 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2248 #: libraries/config/validate.lib.php:429
2249 msgid "Not a non-negative number"
2252 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2253 #: libraries/config/validate.lib.php:403
2254 msgid "Not a valid port number"
2257 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2258 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2259 #: libraries/config/validate.lib.php:354 libraries/config/validate.lib.php:444
2260 msgid "Incorrect value"
2263 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2264 #: libraries/config/validate.lib.php:458
2266 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2269 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2271 msgid "Missing data for %s"
2274 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2275 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2281 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2282 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2284 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2287 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2289 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2292 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2294 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2297 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2298 msgid "SQL Validator is disabled"
2301 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2303 #| msgid "Link not found"
2304 msgid "SOAP extension not found"
2305 msgstr "Врската не е пронајдена"
2307 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2312 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2313 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2316 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2318 msgid "Set value: %s"
2321 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2322 #: libraries/config/messages.inc.php:347
2323 msgid "Restore default value"
2326 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2327 msgid "Allow users to customize this value"
2330 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2331 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2332 #: libraries/tbl_properties.inc.php:775 setup/frames/config.inc.php:39
2333 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1028 tbl_indexes.php:246
2334 #: tbl_relation.php:563
2338 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2339 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:140
2340 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1077
2344 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2346 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2349 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2351 msgid "Allow login to any MySQL server"
2352 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
2354 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2356 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2357 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2358 "cross-frame scripting attacks"
2361 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2362 msgid "Allow third party framing"
2365 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2366 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2369 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2371 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2375 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2376 msgid "Blowfish secret"
2379 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2380 msgid "Highlight selected rows"
2383 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2387 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2388 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2391 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2392 msgid "Highlight pointer"
2395 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2397 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2398 "import and export operations"
2401 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2405 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2407 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2408 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2409 "kbd] - allows newlines in columns"
2412 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2413 msgid "CHAR columns editing"
2416 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2417 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2420 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2421 msgid "CHAR textarea columns"
2424 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2425 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2428 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2429 msgid "CHAR textarea rows"
2432 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2433 msgid "Check config file permissions"
2436 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2438 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2439 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2442 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2443 msgid "Compress on the fly"
2446 #: libraries/config/messages.inc.php:39 setup/frames/config.inc.php:25
2447 #: setup/frames/index.inc.php:153
2448 msgid "Configuration file"
2451 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2453 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2454 "when you're about to lose data"
2457 #: libraries/config/messages.inc.php:41
2458 msgid "Confirm DROP queries"
2461 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2465 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2467 msgid "Default display direction"
2468 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2470 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2472 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2473 "maximum number for which vertical model is used"
2476 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2477 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2480 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2481 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2484 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2486 msgid "Default database tab"
2487 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
2489 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2490 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2493 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2494 msgid "Default server tab"
2497 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2498 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2501 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2502 msgid "Default table tab"
2505 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2506 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2509 #: libraries/config/messages.inc.php:53 libraries/display_tbl.lib.php:597
2510 msgid "Show binary contents as HEX"
2513 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2514 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2517 #: libraries/config/messages.inc.php:55
2518 msgid "Display databases as a list"
2521 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2522 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2525 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2526 msgid "Display servers as a list"
2529 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2530 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2533 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2535 #| msgid "Edit next row"
2536 msgid "Edit in window"
2537 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2541 #| msgid "Display Features"
2542 msgid "Display errors"
2543 msgstr "Прикажи својства"
2545 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2546 msgid "Gather errors"
2549 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2550 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2553 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2554 msgid "Iconic errors"
2557 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2559 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2563 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2564 msgid "Maximum execution time"
2567 #: libraries/config/messages.inc.php:66 prefs_manage.php:299
2568 msgid "Save as file"
2569 msgstr "Сочувај како податотека"
2571 #: libraries/config/messages.inc.php:67 libraries/config/messages.inc.php:234
2573 msgid "Character set of the file"
2574 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
2576 #: libraries/config/messages.inc.php:68 libraries/config/messages.inc.php:84
2577 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2581 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2585 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:77
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:85 libraries/config/messages.inc.php:89
2587 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:104
2588 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/config/messages.inc.php:139
2589 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/csv.php:27
2590 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2591 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2592 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2593 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2595 #| msgid "Put fields names in the first row"
2596 msgid "Put columns names in the first row"
2597 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
2599 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:236
2600 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/import/csv.php:73
2601 #: libraries/import/ldi.php:41
2603 #| msgid "Fields enclosed by"
2604 msgid "Columns enclosed by"
2605 msgstr "Полињата се раздвоени со"
2607 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:237
2608 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/import/csv.php:77
2609 #: libraries/import/ldi.php:42
2611 #| msgid "Fields escaped by"
2612 msgid "Columns escaped by"
2613 msgstr "Escape карактер "
2615 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:79
2616 #: libraries/config/messages.inc.php:86 libraries/config/messages.inc.php:95
2617 #: libraries/config/messages.inc.php:103 libraries/config/messages.inc.php:107
2618 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/config/messages.inc.php:140
2619 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/export/texytext.php:26
2620 msgid "Replace NULL by"
2621 msgstr "Замени NULL со"
2623 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:80
2624 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2627 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:240
2628 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:61
2629 #: libraries/import/ldi.php:40
2631 #| msgid "Lines terminated by"
2632 msgid "Columns terminated by"
2633 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2635 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:235
2636 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2637 msgid "Lines terminated by"
2638 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2640 #: libraries/config/messages.inc.php:78
2642 #| msgid "Excel edition"
2643 msgid "Excel edition"
2644 msgstr "Excel издание"
2646 #: libraries/config/messages.inc.php:81
2648 msgid "Database name template"
2649 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2651 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2653 msgid "Server name template"
2654 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2656 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2658 msgid "Table name template"
2659 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2661 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:100
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:132
2663 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/export/htmlword.php:23
2664 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2665 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2667 #| msgid "%s table(s)"
2671 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/export/latex.php:31
2672 msgid "Include table caption"
2673 msgstr "Вклучи и коментар на табелата"
2675 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:97
2676 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2677 msgid "Table caption"
2678 msgstr "Коментар на табела"
2680 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:98
2681 msgid "Continued table caption"
2682 msgstr "Продолжен коментар на табелите"
2684 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2685 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2687 msgstr "Ознака на клучот"
2689 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:106
2690 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/odt.php:325
2691 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2693 msgstr "MIME-типови"
2695 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2696 #: libraries/config/messages.inc.php:131 tbl_relation.php:396
2700 #: libraries/config/messages.inc.php:101
2702 #| msgid "Export type"
2703 msgid "Export method"
2704 msgstr "Тип на извоз"
2706 #: libraries/config/messages.inc.php:110 libraries/config/messages.inc.php:112
2707 msgid "Save on server"
2710 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:113
2711 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2712 msgid "Overwrite existing file(s)"
2713 msgstr "Препиши ги постоечките податотеки"
2715 #: libraries/config/messages.inc.php:114
2717 msgid "Remember file name template"
2718 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2720 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2722 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2723 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2724 msgstr "Името на полето стави го во '"
2726 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:255
2727 #: libraries/display_export.lib.php:351
2728 msgid "SQL compatibility mode"
2731 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2732 msgid "Syntax to use when inserting data"
2735 #: libraries/config/messages.inc.php:119
2736 msgid "Creation/Update/Check dates"
2737 msgstr "Датуми на креирање/ажурирање/проверка"
2739 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2740 msgid "Use delayed inserts"
2741 msgstr "Користи одложен внес"
2743 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/export/sql.php:53
2744 msgid "Disable foreign key checks"
2745 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
2747 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2748 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2752 msgid "Use ignore inserts"
2753 msgstr "Игнорирај дупликати при внесување"
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:128 libraries/export/sql.php:163
2756 msgid "Maximal length of created query"
2759 #: libraries/config/messages.inc.php:133
2762 msgstr "Тип на извоз"
2764 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/sql.php:50
2765 msgid "Enclose export in a transaction"
2766 msgstr "Изврши извоз во трансакција"
2768 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2770 msgid "Export time in UTC"
2771 msgstr "Тип на извоз"
2773 #: libraries/config/messages.inc.php:143
2774 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2777 #: libraries/config/messages.inc.php:144
2778 msgid "Force SSL connection"
2781 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2783 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2784 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2787 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2788 msgid "Foreign key dropdown order"
2791 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2792 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2795 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2796 msgid "Foreign key limit"
2799 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2803 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2804 msgid "Customize browse mode"
2807 #: libraries/config/messages.inc.php:152 libraries/config/messages.inc.php:154
2808 #: libraries/config/messages.inc.php:171 libraries/config/messages.inc.php:182
2809 #: libraries/config/messages.inc.php:184 libraries/config/messages.inc.php:212
2810 #: libraries/config/messages.inc.php:224
2812 msgid "Customize default options"
2813 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2815 #: libraries/config/messages.inc.php:153 libraries/config/setup.forms.php:230
2816 #: libraries/config/setup.forms.php:309
2817 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:134
2818 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:211 libraries/export/csv.php:16
2819 #: libraries/import/csv.php:21
2823 #: libraries/config/messages.inc.php:155
2827 #: libraries/config/messages.inc.php:156
2828 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2831 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2835 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2836 msgid "Customize edit mode"
2839 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2840 msgid "Export defaults"
2843 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2844 msgid "Customize default export options"
2847 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:204
2848 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2858 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2859 msgid "Set some commonly used options"
2862 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/db_links.inc.php:83
2863 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2864 #: pmd_pdf.php:81 pmd_pdf.php:107 prefs_manage.php:231
2865 #: setup/frames/menu.inc.php:20
2870 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2872 msgid "Import defaults"
2873 msgstr "Увоз на податотека"
2875 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2876 msgid "Customize default common import options"
2879 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2880 msgid "Import / export"
2883 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2884 msgid "Set import and export directories and compression options"
2887 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/export/latex.php:26
2891 #: libraries/config/messages.inc.php:173
2893 msgid "Databases display options"
2894 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2896 #: libraries/config/messages.inc.php:174 setup/frames/menu.inc.php:18
2897 msgid "Navigation frame"
2900 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2901 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2904 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/select_server.lib.php:42
2905 #: setup/frames/index.inc.php:98
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2911 msgid "Servers display options"
2914 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2915 msgid "Tables display options"
2918 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:19
2922 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2924 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
2925 msgid "Microsoft Office"
2926 msgstr "Microsoft Excel 2000"
2928 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2930 #| msgid "Documentation"
2931 msgid "Open Document"
2932 msgstr "Документација"
2934 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2935 msgid "Other core settings"
2938 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2939 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2942 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2944 #| msgid "Page number:"
2946 msgstr "Број на страници:"
2948 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2950 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2951 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2952 "get special values."
2955 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2956 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2957 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2958 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2959 msgid "Query window"
2960 msgstr "Прозорец за упити"
2962 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2963 msgid "Customize query window options"
2966 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2970 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2972 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2976 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2977 msgid "Basic settings"
2980 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2982 #| msgid "Documentation"
2983 msgid "Authentication"
2984 msgstr "Документација"
2986 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2987 msgid "Authentication settings"
2990 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2991 msgid "Server configuration"
2994 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2996 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3000 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3001 msgid "Enter server connection parameters"
3004 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3005 msgid "Configuration storage"
3008 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3010 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3011 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3012 "storage[/a] in documentation"
3015 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3016 msgid "Changes tracking"
3019 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3020 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
3023 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3025 msgid "Customize export options"
3026 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3028 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3029 msgid "Customize import defaults"
3032 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3033 msgid "Customize navigation frame"
3036 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3037 msgid "Customize main frame"
3040 #: libraries/config/messages.inc.php:208 libraries/config/messages.inc.php:213
3041 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3046 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3048 msgid "SQL Query box"
3051 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3052 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3055 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3057 msgid "SQL queries settings"
3060 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3062 #| msgid "SQL history"
3063 msgid "SQL Validator"
3064 msgstr "SQL историја"
3066 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3068 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3069 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3070 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3071 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3074 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3079 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3080 msgid "Customize startup page"
3083 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3088 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3089 msgid "Choose how you want tabs to work"
3092 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3094 #| msgid "Use text field"
3096 msgstr "Користи текст поле"
3098 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3100 msgid "Customize text input fields"
3101 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3103 #: libraries/config/messages.inc.php:223 libraries/export/texytext.php:17
3107 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3111 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3112 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3115 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3117 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3118 "and export operations"
3121 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3125 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3126 msgid "Extra parameters for iconv"
3129 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3131 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3132 "if one of the queries failed"
3135 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3136 msgid "Ignore multiple statement errors"
3139 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3141 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3142 "This might be good way to import large files, however it can break "
3146 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3147 msgid "Partial import: allow interrupt"
3150 #: libraries/config/messages.inc.php:238 libraries/config/messages.inc.php:245
3151 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3152 msgid "Ignore duplicate rows"
3155 #: libraries/config/messages.inc.php:239 libraries/config/messages.inc.php:247
3156 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3157 msgid "Replace table data with file"
3158 msgstr "Замени ги податоците во табелата со подаците од податотеката"
3160 #: libraries/config/messages.inc.php:241
3162 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3163 "table) and only SQL is always available"
3166 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3167 msgid "Format of imported file"
3170 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/ldi.php:45
3171 msgid "Use LOCAL keyword"
3174 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
3175 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3177 #| msgid "Put fields names in the first row"
3178 msgid "Column names in first row"
3179 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
3181 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/ods.php:27
3182 msgid "Do not import empty rows"
3185 #: libraries/config/messages.inc.php:251
3186 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3189 #: libraries/config/messages.inc.php:252
3190 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3193 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3194 msgid "Number of queries to skip from start"
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3198 msgid "Partial import: skip queries"
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3203 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3204 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3205 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
3207 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3208 msgid "Initial state for sliders"
3211 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3212 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3215 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3216 msgid "Number of inserted rows"
3219 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3220 msgid "Target for quick access icon"
3223 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3224 msgid "Show logo in left frame"
3227 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3228 msgid "Display logo"
3231 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3232 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3235 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3236 msgid "Display servers selection"
3239 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3241 #| msgid "Displaying Column Comments"
3242 msgid "Display table filter"
3243 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
3245 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3246 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3249 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3250 msgid "Database tree separator"
3253 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3255 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3259 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3260 msgid "Display databases in a tree"
3263 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3264 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3267 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3268 msgid "Use light version"
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3272 msgid "Maximum table tree depth"
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3276 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3280 msgid "Table tree separator"
3283 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3284 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3287 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3288 msgid "Logo link URL"
3291 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3293 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3298 msgid "Logo link target"
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3302 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3305 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3306 msgid "Enable highlighting"
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3310 msgid "Use less graphically intense tabs"
3313 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3319 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3322 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3323 msgid "Limit column characters"
3326 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3328 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3329 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3330 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3333 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3334 msgid "Delete all cookies on logout"
3337 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3339 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3340 "authentication mode"
3343 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3344 msgid "Recall user name"
3347 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3349 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3350 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3351 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3352 "recommended for non-trusted environments."
3355 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3356 msgid "Login cookie store"
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3360 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3364 msgid "Login cookie validity"
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3368 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3372 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3376 msgid "Use icons on main page"
3379 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3380 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3383 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3384 msgid "Maximum displayed SQL length"
3387 #: libraries/config/messages.inc.php:300 libraries/config/messages.inc.php:305
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3389 msgid "Users cannot set a higher value"
3392 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3393 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3396 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3397 msgid "Maximum databases"
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3402 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3403 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3407 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3408 msgid "Maximum number of rows to display"
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3412 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3415 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3416 msgid "Maximum tables"
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3421 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3422 "cookie authentication"
3425 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3426 msgid "mcrypt warning"
3429 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3431 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3432 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3435 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3437 msgid "Memory limit"
3438 msgstr "Ограничување на ресурси"
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3441 msgid "Show left delete link"
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3445 msgid "Show right delete link"
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3449 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3454 #| msgid "Alter table order by"
3455 msgid "Natural order"
3456 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:316 libraries/config/messages.inc.php:326
3459 msgid "Use only icons, only text or both"
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3463 msgid "Iconic navigation bar"
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3467 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3470 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3471 msgid "GZip output buffering"
3474 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3476 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3477 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3480 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3481 msgid "Default sorting order"
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3485 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3488 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3489 msgid "Persistent connections"
3492 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3494 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3495 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3496 "configuration storage could not be found"
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3500 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3503 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3504 msgid "Iconic table operations"
3507 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3508 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3511 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3512 msgid "Protect binary columns"
3515 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3517 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3518 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3519 "(lost by window close)."
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3523 msgid "Permanent query history"
3526 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3527 msgid "How many queries are kept in history"
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3531 msgid "Query history length"
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3535 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3539 msgid "Default query window tab"
3542 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3543 msgid "Query window height (in pixels)"
3546 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3548 #| msgid "Query window"
3549 msgid "Query window height"
3550 msgstr "Прозорец за упити"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3554 #| msgid "Query window"
3555 msgid "Query window width (in pixels)"
3556 msgstr "Прозорец за упити"
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3560 #| msgid "Query window"
3561 msgid "Query window width"
3562 msgstr "Прозорец за упити"
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3565 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3568 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3569 msgid "Recoding engine"
3572 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3573 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3576 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3578 #| msgid "Repair threads"
3579 msgid "Repeat headers"
3580 msgstr "Нишки на поправка"
3582 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3583 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3586 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3587 msgid "Show help button"
3590 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3591 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3594 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3596 msgid "Save directory"
3597 msgstr "Основен директориум на податоците"
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3600 msgid "Leave blank if not used"
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3604 msgid "Host authorization order"
3607 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3608 msgid "Leave blank for defaults"
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3612 msgid "Host authorization rules"
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3616 msgid "Allow logins without a password"
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3620 msgid "Allow root login"
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3624 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3633 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3634 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3638 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3639 msgid "SweKey config file"
3642 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3643 msgid "Authentication method to use"
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:361 setup/frames/index.inc.php:114
3647 msgid "Authentication type"
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3652 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3653 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3656 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3657 msgid "Bookmark table"
3660 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3662 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3663 "pma_column_info[/kbd]"
3666 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3667 msgid "Column information table"
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3671 msgid "Compress connection to MySQL server"
3674 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3675 msgid "Compress connection"
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3679 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3682 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3684 msgid "Connection type"
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3688 msgid "Control user password"
3691 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3693 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3694 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3698 msgid "Control user"
3701 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3702 msgid "Count tables when showing database list"
3705 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3707 msgid "Count tables"
3708 msgstr "Нема табела"
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3712 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3718 msgid "Designer table"
3719 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
3721 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3723 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3724 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3728 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3732 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3736 msgid "PHP extension to use"
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3740 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3745 msgid "Hide databases"
3746 msgstr "Базата на податоци не постои"
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3750 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3754 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3755 msgid "SQL query history table"
3758 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3759 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3762 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3764 msgid "Server hostname"
3765 msgstr "Избор на сервер"
3767 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3771 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3772 msgid "Try to connect without password"
3775 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3776 msgid "Connect without password"
3779 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3781 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3782 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3783 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3784 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3785 "alphabetical order."
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3789 msgid "Show only listed databases"
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:392 libraries/config/messages.inc.php:429
3793 msgid "Leave empty if not using config auth"
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3797 msgid "Password for config auth"
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3802 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3805 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3806 msgid "PDF schema: pages table"
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3811 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3812 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3813 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3816 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3819 msgid "Database name"
3820 msgstr "База на податоци"
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3823 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3829 msgstr "ID на серверот"
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3833 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3834 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3839 msgid "Relation table"
3840 msgstr "Поправка на табелата"
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3843 msgid "SQL command to fetch available databases"
3846 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3847 msgid "SHOW DATABASES command"
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3852 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3853 "[/a] for an example"
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3857 msgid "Signon session name"
3860 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3864 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3865 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3868 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3870 msgid "Server socket"
3871 msgstr "Избор на сервер"
3873 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3874 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3877 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3883 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3886 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3887 msgid "PDF schema: table coordinates"
3890 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3892 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3893 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3898 #| msgid "Displaying Column Comments"
3899 msgid "Display columns table"
3900 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3904 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3905 "the log when creating a database."
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3909 msgid "Add DROP DATABASE"
3912 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3914 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3915 "log when creating a table."
3918 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3919 msgid "Add DROP TABLE"
3922 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3924 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3925 "log when creating a view."
3928 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3929 msgid "Add DROP VIEW"
3932 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3933 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3938 #| msgid "Statements"
3939 msgid "Statements to track"
3942 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3944 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3948 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3949 msgid "SQL query tracking table"
3952 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3954 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3958 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3960 #| msgid "Automatic recovery mode"
3961 msgid "Automatically create versions"
3962 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
3964 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3966 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3971 msgid "User preferences storage table"
3974 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3975 msgid "User for config auth"
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:431
3980 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3981 "compatibility checks and thereby increases performance"
3984 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3985 msgid "Verbose check"
3988 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3990 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3994 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3995 msgid "Verbose name of this server"
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3999 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4002 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4003 msgid "Allow to display all the rows"
4006 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4008 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4009 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4010 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4013 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4014 msgid "Show password change form"
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4018 msgid "Show create database form"
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4023 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4027 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4029 msgid "Show field types"
4030 msgstr "Прикажи табели"
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4033 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4036 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4037 msgid "Show function fields"
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4042 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4046 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4047 msgid "Show phpinfo() link"
4050 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4051 msgid "Show detailed MySQL server information"
4054 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4055 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4058 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4060 msgid "Show SQL queries"
4061 msgstr "Прикажи комплетни упити"
4063 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4064 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4069 msgid "Show statistics"
4070 msgstr "Статистики за записите"
4072 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4074 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4075 "comment and the real name"
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4079 msgid "Display database comment instead of its name"
4082 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4084 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4085 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4086 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4087 "alias, the table name itself stays unchanged"
4090 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4091 msgid "Display table comment instead of its name"
4094 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4095 msgid "Display table comments in tooltips"
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4100 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4103 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4104 msgid "Skip locked tables"
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4108 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4112 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4113 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4114 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4115 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4116 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4117 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4121 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4123 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4128 msgid "Enable SQL Validator"
4131 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4133 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4137 #: libraries/config/messages.inc.php:468 tbl_tracking.php:405
4138 #: tbl_tracking.php:456
4141 msgstr "Корисничко име:"
4143 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4145 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4146 "possible) or keep the text field empty"
4149 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4150 msgid "Suggest new database name"
4153 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4154 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4158 msgid "Suhosin warning"
4161 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4163 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4164 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4167 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4169 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4170 msgid "Textarea columns"
4171 msgstr "Додади/избриши колона"
4173 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4175 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4176 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4180 msgid "Textarea rows"
4183 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4184 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4187 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4188 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4191 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4194 msgid "Default title"
4197 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4198 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4201 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4202 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4205 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4207 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4208 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4209 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4210 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4214 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4217 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4218 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4222 msgid "Upload directory"
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4226 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4229 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4230 msgid "Use database search"
4233 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4235 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4236 "checkbox on the right"
4239 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4240 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4243 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4245 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4246 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4250 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4251 msgid "Verbose multiple statements"
4254 #: libraries/config/messages.inc.php:495 setup/frames/index.inc.php:229
4255 msgid "Check for latest version"
4258 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4260 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4261 "for import and export operations"
4264 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4268 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4269 msgid "Config authentication"
4272 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4273 msgid "Cookie authentication"
4276 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4277 msgid "HTTP authentication"
4280 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4281 msgid "Signon authentication"
4284 #: libraries/config/setup.forms.php:238
4285 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142 libraries/import/ldi.php:34
4286 msgid "CSV using LOAD DATA"
4289 #: libraries/config/setup.forms.php:247 libraries/config/setup.forms.php:341
4290 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
4291 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243 libraries/export/xls.php:17
4292 #: libraries/import/xls.php:20
4293 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4296 #: libraries/config/setup.forms.php:250 libraries/config/setup.forms.php:345
4297 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:153
4298 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:247
4299 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4300 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4303 #: libraries/config/setup.forms.php:253 libraries/config/setup.forms.php:354
4304 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:156
4305 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256 libraries/export/ods.php:17
4306 #: libraries/import/ods.php:22
4307 msgid "Open Document Spreadsheet"
4310 #: libraries/config/setup.forms.php:260
4311 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:163
4315 #: libraries/config/setup.forms.php:264
4316 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
4320 #: libraries/config/setup.forms.php:285
4321 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:187
4322 msgid "Database export options"
4323 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
4325 #: libraries/config/setup.forms.php:318
4326 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:220
4327 #: libraries/export/excel.php:17
4328 msgid "CSV for MS Excel"
4329 msgstr "CSV за MS Excel"
4331 #: libraries/config/setup.forms.php:349
4332 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251
4333 #: libraries/export/htmlword.php:17
4334 msgid "Microsoft Word 2000"
4335 msgstr "Microsoft Word 2000"
4337 #: libraries/config/setup.forms.php:358
4338 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260 libraries/export/odt.php:21
4339 msgid "Open Document Text"
4342 #: libraries/config/validate.lib.php:198 libraries/config/validate.lib.php:205
4343 msgid "Could not connect to MySQL server"
4346 #: libraries/config/validate.lib.php:230
4347 msgid "Empty username while using config authentication method"
4350 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4351 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4354 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4355 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4358 #: libraries/config/validate.lib.php:272
4359 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4362 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4363 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4366 #: libraries/config/validate.lib.php:361
4368 msgid "Incorrect IP address: %s"
4371 #: libraries/core.lib.php:265
4373 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4376 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4377 #: libraries/export/sql.php:481
4381 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4382 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4383 #: setup/frames/index.inc.php:113
4387 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4388 #: libraries/db_links.inc.php:44
4389 msgid "Database seems to be empty!"
4392 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:137
4393 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4397 #: libraries/db_links.inc.php:71
4399 msgstr "Упит по пример"
4401 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:133
4405 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4406 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4407 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4411 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4415 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4419 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1840
4421 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4424 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
4427 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4428 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4431 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:359
4432 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4433 msgid "The server is not responding"
4434 msgstr "Серверот не одговара"
4436 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:357 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:411
4437 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4438 msgstr "(или приклучокот со локалниот MySQL сервер не е исправно подесен)"
4440 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:366 tbl_structure.php:700
4444 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4445 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4446 msgid "Change password"
4447 msgstr "Промена на лозинка"
4449 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4450 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4452 msgstr "Нема лозинка"
4454 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4455 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4456 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4458 msgstr "Повтори внес"
4460 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4461 msgid "Password Hashing"
4462 msgstr "Хеширање на лозинката"
4464 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4466 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4467 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4468 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
4470 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4471 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4472 msgid "Create new database"
4473 msgstr "Креирај нова база на податоци"
4475 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4479 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4480 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4481 msgid "No Privileges"
4482 msgstr "Нема привилегии"
4484 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4486 msgid "Create table on database %s"
4487 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4489 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4491 #| msgid "Number of rows per page"
4492 msgid "Number of columns"
4493 msgstr "Број на записи на страница"
4495 #: libraries/display_export.lib.php:35
4496 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4499 #: libraries/display_export.lib.php:87
4501 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4502 msgid "Exporting databases in the current server"
4503 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
4505 #: libraries/display_export.lib.php:89
4506 #, fuzzy, php-format
4507 #| msgid "Create table on database %s"
4508 msgid "Exporting tables in the database \"%s\""
4509 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4511 #: libraries/display_export.lib.php:91
4512 #, fuzzy, php-format
4513 #| msgid "Create table on database %s"
4514 msgid "Exporting rows in the table \"%s\""
4515 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4517 #: libraries/display_export.lib.php:97
4519 #| msgid "Export type"
4520 msgid "Export Method:"
4521 msgstr "Тип на извоз"
4523 #: libraries/display_export.lib.php:137
4525 #| msgid "Databases"
4526 msgid "Database(s):"
4527 msgstr "База на податоци"
4529 #: libraries/display_export.lib.php:139
4535 #: libraries/display_export.lib.php:149
4541 #: libraries/display_export.lib.php:157
4542 msgid "Dump some row(s)"
4545 #: libraries/display_export.lib.php:159
4547 #| msgid "Number of rows per page"
4548 msgid "Number of rows:"
4549 msgstr "Број на записи на страница"
4551 #: libraries/display_export.lib.php:162
4552 msgid "Row to begin at:"
4555 #: libraries/display_export.lib.php:173
4556 msgid "Dump all rows"
4559 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4563 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4564 #, fuzzy, php-format
4565 #| msgid "Save on server in %s directory"
4566 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4567 msgstr "Сочувај на серверот во директориумот %s"
4569 #: libraries/display_export.lib.php:206
4571 #| msgid "Save as file"
4572 msgid "Save output to a file"
4573 msgstr "Сочувај како податотека"
4575 #: libraries/display_export.lib.php:227
4577 #| msgid "File name template"
4578 msgid "File name template:"
4579 msgstr "Шаблон на име на податотека"
4581 #: libraries/display_export.lib.php:229
4582 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4585 #: libraries/display_export.lib.php:231
4586 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4589 #: libraries/display_export.lib.php:233
4590 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4593 #: libraries/display_export.lib.php:237
4596 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4597 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4598 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4601 #: libraries/display_export.lib.php:275
4602 msgid "use this for future exports"
4605 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4606 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:512
4607 msgid "Character set of the file:"
4608 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
4610 #: libraries/display_export.lib.php:309
4612 #| msgid "Compression"
4613 msgid "Compression:"
4616 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4617 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4618 #: server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4622 #: libraries/display_export.lib.php:313
4624 #| msgid "\"zipped\""
4628 #: libraries/display_export.lib.php:315
4630 #| msgid "\"gzipped\""
4634 #: libraries/display_export.lib.php:317
4636 #| msgid "\"bzipped\""
4640 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4641 #: libraries/export/codegen.php:37
4647 #: libraries/display_export.lib.php:336 libraries/display_import.lib.php:250
4648 msgid "Format-Specific Options:"
4651 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4652 msgid "Encoding Conversion:"
4655 #: libraries/display_import.lib.php:66
4657 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4658 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4662 #: libraries/display_import.lib.php:76
4663 msgid "The file is being processed, please be patient."
4666 #: libraries/display_import.lib.php:98
4668 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4672 #: libraries/display_import.lib.php:129
4674 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4675 msgid "Importing into the current server"
4676 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
4678 #: libraries/display_import.lib.php:131
4679 #, fuzzy, php-format
4680 msgid "Importing into the database \"%s\""
4681 msgstr "Базата на податоци не постои"
4683 #: libraries/display_import.lib.php:133
4684 #, fuzzy, php-format
4685 msgid "Importing into the table \"%s\""
4686 msgstr "Базата на податоци не постои"
4688 #: libraries/display_import.lib.php:139
4689 msgid "File to Import:"
4692 #: libraries/display_import.lib.php:156
4694 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4697 #: libraries/display_import.lib.php:158
4699 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4700 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4703 #: libraries/display_import.lib.php:178
4704 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4707 #: libraries/display_import.lib.php:208
4709 #| msgid "Partial Texts"
4710 msgid "Partial Import:"
4711 msgstr "Дел на текстот"
4713 #: libraries/display_import.lib.php:214
4716 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4719 #: libraries/display_import.lib.php:221
4721 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4722 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4723 "however it can break transactions.)</i>"
4726 #: libraries/display_import.lib.php:228
4727 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4730 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4731 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4735 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4737 msgid "%d is not valid row number."
4740 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4742 #| msgid "row(s) starting from record #"
4743 msgid "row(s) starting from row #"
4744 msgstr " записи почнувајќи од записот"
4746 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4748 msgstr "хоризонтален"
4750 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4751 msgid "horizontal (rotated headers)"
4752 msgstr "хоризонтален (ротирани заглавија)"
4754 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4758 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4760 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4761 msgstr "во %s мод и повторувај заглавие после %s записа"
4763 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4765 msgstr "Подредување по клуч"
4767 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4768 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4769 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4770 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4771 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4772 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4773 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4774 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4775 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4776 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4777 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4778 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4779 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4780 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:263
4781 #: tbl_structure.php:845
4786 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4788 #| msgid "Partial Texts"
4789 msgid "Partial texts"
4790 msgstr "Дел на текстот"
4792 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4794 #| msgid "Full Texts"
4798 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4800 msgid "Relational key"
4801 msgstr "Релациона шема"
4803 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4805 #| msgid "Relational schema"
4806 msgid "Relational display column"
4807 msgstr "Релациона шема"
4809 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4810 msgid "Show binary contents"
4813 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4814 msgid "Show BLOB contents"
4817 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:140 tbl_change.php:306
4818 #: tbl_change.php:312
4822 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:117
4823 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4824 msgid "Browser transformation"
4825 msgstr "Транформации на веб прелистувачот"
4827 #: libraries/display_tbl.lib.php:1166 libraries/display_tbl.lib.php:1178
4828 msgid "The row has been deleted"
4829 msgstr "Записот е избришан"
4831 #: libraries/display_tbl.lib.php:1205 libraries/display_tbl.lib.php:2048
4832 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4836 #: libraries/display_tbl.lib.php:1926
4840 #: libraries/display_tbl.lib.php:1944
4841 msgid "Showing rows"
4842 msgstr "Приказ на записи од "
4844 #: libraries/display_tbl.lib.php:1954
4848 #: libraries/display_tbl.lib.php:1962 sql.php:597
4850 msgid "Query took %01.4f sec"
4851 msgstr "време на извршување на упитот %01.4f секунди"
4853 #: libraries/display_tbl.lib.php:2081 libraries/mult_submits.inc.php:112
4854 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4855 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4859 #: libraries/display_tbl.lib.php:2154
4860 msgid "Query results operations"
4863 #: libraries/display_tbl.lib.php:2182
4864 msgid "Print view (with full texts)"
4865 msgstr "Преглед за печатење (целосен текст)"
4867 #: libraries/display_tbl.lib.php:2226 tbl_chart.php:81
4869 #| msgid "Display PDF schema"
4870 msgid "Display chart"
4871 msgstr "Прикажи PDF шема"
4873 #: libraries/display_tbl.lib.php:2376
4874 msgid "Link not found"
4875 msgstr "Врската не е пронајдена"
4877 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4878 msgid "Version information"
4879 msgstr "Информации за верзијата"
4881 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4882 msgid "Data home directory"
4883 msgstr "Основен директориум на податоците"
4885 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4886 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4888 "Заеднички дел на патеката до директроиумот за сите InnoDB датотеки со "
4891 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4893 msgstr "Податотеки со податоци"
4895 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4896 msgid "Autoextend increment"
4897 msgstr "Чекор на автоматско проширување"
4899 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4901 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4902 "when it becomes full."
4904 " Големина на чекорот на проширување на големината на табелите кои автоматски "
4905 "се прошируваат кога ќе се наполнат."
4907 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4908 msgid "Buffer pool size"
4909 msgstr "Големина на баферот"
4911 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4913 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4916 "Големина на меморискиот бафер кој го користи InnoDB за кеширање на податоци "
4917 "и за индексите на своите табели."
4919 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4923 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:423
4924 msgid "InnoDB Status"
4925 msgstr "InnoDB статус"
4927 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4928 msgid "Buffer Pool Usage"
4929 msgstr "Искористеност на баферот"
4931 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4935 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4937 msgstr "Слободни страници"
4939 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4941 msgstr "Валкани страници"
4943 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4944 msgid "Pages containing data"
4945 msgstr "Страници со податоци"
4947 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4948 msgid "Pages to be flushed"
4949 msgstr "Страници кои треба да бидат ускладени"
4951 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4953 msgstr "Зафатени страници"
4955 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4956 msgid "Latched pages"
4957 msgstr "Заглавени страници"
4959 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4960 msgid "Buffer Pool Activity"
4961 msgstr "Активност на баферот"
4963 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4964 msgid "Read requests"
4965 msgstr "Барања за читање"
4967 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4968 msgid "Write requests"
4969 msgstr "Барање за упис"
4971 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4973 msgstr "Промашувања при читање"
4975 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
4977 msgstr "Чекања на упис"
4979 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
4980 msgid "Read misses in %"
4981 msgstr "Промашувања при читање во %"
4983 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
4984 msgid "Write waits in %"
4985 msgstr "Чекања на упис во %"
4987 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
4988 msgid "Data pointer size"
4989 msgstr "Големина на покажувачите на податоци"
4991 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
4993 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
4994 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
4996 "Default големина на покажувачите во бајти, се користи при CREATE TABLE за "
4997 "MyISAM табелите кога не е зададена опцијата MAX_ROWS"
4999 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5000 msgid "Automatic recovery mode"
5001 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
5003 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5005 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5006 "myisam-recover server startup option."
5008 "Режим на автоматско опоравување на оштетени MyISAM табели, подесен при "
5009 "стартовање на серверот со опцијата --myisam-recover."
5011 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5012 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5013 msgstr "Максимална големина на привремените податотеки за подредување"
5015 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5017 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5018 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5021 "Максимална големина на привремените податотеки кои MySQL смее да ги користи "
5022 "при повторно креирање на MyISAM индекси (во тек REPAIR TABLE, ALTER TABLE, "
5023 "или LOAD DATA INFILE операции)."
5025 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5026 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5027 msgstr "Максимална голема на привремени податотеки при креирање на индекси"
5029 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5031 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5032 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5035 "Ако привремената податотека која се користи за брзо креирање на MyISAM "
5036 "индекси биде поголема отколку при користење на кешот за овде зададената "
5037 "вредност, користи го методот на кеширања на клучевите"
5039 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5040 msgid "Repair threads"
5041 msgstr "Нишки на поправка"
5043 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5045 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5046 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5048 "Ако вредноста е поголема од 1, индексите на MyISAM табелата паралелно се "
5049 "креираат (секој индекс во сопствена нишка) за време на процесот на поправка "
5052 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5053 msgid "Sort buffer size"
5054 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5056 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5058 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5059 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5061 "Меѓупросторот кој се алоцира при подредување на MyISAM индексите за време на "
5062 "операцијата REPAIR TABLE или при креирање на индекси со CREATE INDEX или "
5065 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5066 msgid "Garbage Threshold"
5069 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5070 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5073 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5074 #: server_synchronize.php:1161
5077 msgstr "Подредуваање"
5079 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5081 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5082 "will disable HTTP communication with the daemon."
5085 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5086 msgid "Repository Threshold"
5089 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5091 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5092 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5096 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5097 msgid "Temp Blob Timeout"
5100 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5102 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5103 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5106 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5107 msgid "Temp Log Threshold"
5110 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5112 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5113 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5117 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5118 msgid "Max Keep Alive"
5121 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5123 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5124 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5127 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5128 msgid "Metadata Headers"
5131 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5133 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5134 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5137 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5138 msgid "Index cache size"
5141 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5143 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5144 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5147 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5148 msgid "Record cache size"
5151 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5153 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5154 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5155 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5158 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5159 msgid "Log cache size"
5162 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5164 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5165 "transaction log data. The default is 16MB."
5168 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5169 msgid "Log file threshold"
5172 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5174 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5175 "default value is 16MB."
5178 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5179 msgid "Transaction buffer size"
5182 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5184 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5185 "buffers of this size). The default is 1MB."
5188 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5189 msgid "Checkpoint frequency"
5192 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5194 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5195 "performed. The default value is 24MB."
5198 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5199 msgid "Data log threshold"
5202 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5204 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5205 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5206 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5207 "that can be stored in the database."
5210 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5211 msgid "Garbage threshold"
5214 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5216 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5217 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5220 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5222 msgid "Log buffer size"
5223 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5225 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5227 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5228 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5229 "required to write a data log."
5232 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5233 msgid "Data file grow size"
5236 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5237 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5240 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5241 msgid "Row file grow size"
5244 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5245 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5248 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5249 msgid "Log file count"
5252 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5254 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5255 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5256 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5260 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5262 #| msgid "Lines terminated by"
5263 msgid "Columns separated with:"
5264 msgstr "Линиите се завршуваат со"
5266 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5268 #| msgid "Fields enclosed by"
5269 msgid "Columns enclosed with:"
5270 msgstr "Полињата се раздвоени со"
5272 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5274 #| msgid "Fields escaped by"
5275 msgid "Columns escaped with:"
5276 msgstr "Escape карактер "
5278 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5280 #| msgid "Lines terminated by"
5281 msgid "Lines terminated with:"
5282 msgstr "Линиите се завршуваат со"
5284 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5285 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5286 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5287 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5289 #| msgid "Replace NULL by"
5290 msgid "Replace NULL with:"
5291 msgstr "Замени NULL со"
5293 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5294 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5297 #: libraries/export/excel.php:32
5299 #| msgid "Excel edition"
5300 msgid "Excel edition:"
5301 msgstr "Excel издание"
5303 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5304 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5305 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5307 msgid "Data dump options"
5308 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
5310 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5311 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5312 msgid "Dumping data for table"
5313 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
5315 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5316 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5317 msgid "Table structure for table"
5318 msgstr "Структура на табелата"
5320 #: libraries/export/latex.php:13
5322 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5323 msgid "Content of table @TABLE@"
5324 msgstr "Содржина на табелата __TABLE__"
5326 #: libraries/export/latex.php:14
5328 msgstr "(продолжува)"
5330 #: libraries/export/latex.php:15
5332 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5333 msgid "Structure of table @TABLE@"
5334 msgstr "Структура на табелата __TABLE__"
5336 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5337 #: libraries/export/sql.php:87
5339 #| msgid "Transformation options"
5340 msgid "Object creation options"
5341 msgstr "Опции на трансформацијата"
5343 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5345 #| msgid "Table caption"
5346 msgid "Table caption (continued)"
5347 msgstr "Коментар на табела"
5349 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5350 #: libraries/export/sql.php:40
5352 #| msgid "Disable foreign key checks"
5353 msgid "Display foreign key relationships"
5354 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
5356 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5358 #| msgid "Displaying Column Comments"
5359 msgid "Display comments"
5360 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
5362 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5363 #: libraries/export/sql.php:44
5365 #| msgid "Available MIME types"
5366 msgid "Display MIME types"
5367 msgstr "Достапни MIME-типови"
5369 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5370 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5371 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5372 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5373 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5374 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5375 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5376 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5380 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5381 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5382 msgid "Generation Time"
5383 msgstr "Време на креирање"
5385 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5386 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:169
5387 msgid "Server version"
5388 msgstr "Верзија на серверот"
5390 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5391 #: libraries/export/xml.php:112
5393 msgstr "PHP верзија"
5395 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5396 msgid "MediaWiki Table"
5399 #: libraries/export/pdf.php:17
5403 #: libraries/export/pdf.php:23
5404 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5407 #: libraries/export/pdf.php:24
5409 #| msgid "Import files"
5410 msgid "Report title:"
5411 msgstr "Увоз на податотека"
5413 #: libraries/export/php_array.php:16
5417 #: libraries/export/sql.php:33
5419 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5420 "and server version)</i>"
5423 #: libraries/export/sql.php:35
5425 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5426 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5427 msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
5429 #: libraries/export/sql.php:37
5431 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5435 #: libraries/export/sql.php:65
5437 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5440 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5441 #: libraries/export/sql.php:107
5442 #, fuzzy, php-format
5443 #| msgid "Statements"
5444 msgid "Add %s statement"
5447 #: libraries/export/sql.php:91
5449 #| msgid "Statements"
5450 msgid "Add statements:"
5453 #: libraries/export/sql.php:111
5454 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5457 #: libraries/export/sql.php:123
5459 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5460 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5463 #: libraries/export/sql.php:136
5464 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5467 #: libraries/export/sql.php:138
5468 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5471 #: libraries/export/sql.php:140
5472 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5475 #: libraries/export/sql.php:147
5476 msgid "Function to use when dumping data:"
5479 #: libraries/export/sql.php:151
5480 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5483 #: libraries/export/sql.php:154
5485 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5486 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5490 #: libraries/export/sql.php:155
5492 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5493 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5497 #: libraries/export/sql.php:156
5499 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5500 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5503 #: libraries/export/sql.php:157
5505 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5506 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5509 #: libraries/export/sql.php:167
5511 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5515 #: libraries/export/sql.php:171
5517 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5518 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5521 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5525 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5530 #: libraries/export/sql.php:683
5531 msgid "Constraints for dumped tables"
5532 msgstr "Ограничувања за извезените табели"
5534 #: libraries/export/sql.php:692
5535 msgid "Constraints for table"
5536 msgstr "Ограничувања за табелите"
5538 #: libraries/export/sql.php:792
5539 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5540 msgstr "MIME ТИПОВИ ЗА ТАБЕЛА"
5542 #: libraries/export/sql.php:804
5543 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5544 msgstr "РЕЛАЦИИ НА ТАБЕЛИТЕ"
5546 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5547 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5551 #: libraries/export/sql.php:873
5553 msgid "Structure for view"
5554 msgstr "Само структура"
5556 #: libraries/export/sql.php:882
5557 msgid "Stand-in structure for view"
5560 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5564 #: libraries/export/xml.php:30
5565 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5568 #: libraries/export/xml.php:40
5574 #: libraries/export/xml.php:47
5575 msgid "Export contents"
5578 #: libraries/footer.inc.php:186 libraries/footer.inc.php:189
5579 #: libraries/footer.inc.php:192
5580 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5583 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5585 msgstr "SQL резултат"
5587 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5588 msgid "Generated by"
5591 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5592 #: tbl_get_field.php:34
5593 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5594 msgstr "MySQL врати празен резултат (нула записи)."
5596 #: libraries/import.lib.php:1141
5598 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5601 #: libraries/import.lib.php:1142
5602 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5605 #: libraries/import.lib.php:1143
5607 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5610 #: libraries/import.lib.php:1144
5611 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5614 #: libraries/import.lib.php:1147
5616 msgid "Go to database"
5617 msgstr "Базата на податоци не постои"
5619 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5623 #: libraries/import.lib.php:1169
5627 #: libraries/import.lib.php:1178
5631 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5632 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5634 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5635 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5638 #: libraries/import/csv.php:39
5640 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5641 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5642 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5645 #: libraries/import/csv.php:41
5647 #| msgid "Column names"
5648 msgid "Column names: "
5649 msgstr "Имиња на колони"
5651 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5652 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5654 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5657 #: libraries/import/csv.php:121
5660 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5661 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5664 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5666 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5669 #: libraries/import/csv.php:314
5671 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5674 #: libraries/import/docsql.php:27
5678 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5679 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5683 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5684 #: view_create.php:147
5685 msgid "Column names"
5686 msgstr "Имиња на колони"
5688 #: libraries/import/ldi.php:56
5689 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5692 #: libraries/import/ods.php:28
5693 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5696 #: libraries/import/ods.php:29
5697 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5700 #: libraries/import/sql.php:32
5702 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
5703 msgid "SQL compatibility mode:"
5704 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
5706 #: libraries/import/sql.php:42
5707 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5710 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5712 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5713 "the issue and try again."
5716 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5719 msgctxt "None encoding conversion"
5723 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5724 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5725 msgid "Convert to Kana"
5728 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5729 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5730 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:563
5734 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5735 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5736 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5737 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:565
5738 #: tbl_structure.php:765
5742 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5743 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5744 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:569
5748 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5750 msgstr "Нема измени"
5752 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5754 msgstr "Кодна страна"
5756 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5757 #: tbl_change.php:509
5761 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5765 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5766 msgid "Simplified Chinese"
5767 msgstr "Поедноставен кинески"
5769 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5770 msgid "Traditional Chinese"
5771 msgstr "Традиционален кинески"
5773 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5774 msgid "case-insensitive"
5775 msgstr "Не разликува мали и големи букви"
5777 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5778 msgid "case-sensitive"
5779 msgstr "Разликува мали и големи букви"
5781 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5785 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5789 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5793 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5797 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5801 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5805 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5809 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5813 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5815 msgstr "телефонски именик"
5817 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5821 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5825 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5829 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5833 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5837 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5841 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5845 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5849 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5850 msgid "West European"
5851 msgstr "Западноевропски"
5853 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5857 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5861 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5865 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5869 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5870 msgid "Traditional Spanish"
5871 msgstr "Традиционален шпански"
5873 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5877 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5881 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5885 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5889 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5893 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5894 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5895 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5896 msgid "multilingual"
5897 msgstr "мултијазичен"
5899 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5900 msgid "Central European"
5901 msgstr "Централноевропски"
5903 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5907 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
5911 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5915 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5919 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
5923 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
5927 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
5931 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
5935 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
5936 msgid "Czech-Slovak"
5937 msgstr "Чехословачки"
5939 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
5943 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5944 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5945 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5947 msgstr "Почетна страница"
5949 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5950 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5951 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5955 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
5957 #| msgid "This format has no options"
5958 msgid "This format has no options"
5959 msgstr "Не постојат опции за овој формат"
5961 #: libraries/relation.lib.php:77
5963 msgstr "не е како што треба"
5965 #: libraries/relation.lib.php:82
5969 #: libraries/relation.lib.php:105
5970 msgid "Display Features"
5971 msgstr "Прикажи својства"
5973 #: libraries/relation.lib.php:111
5974 msgid "Creation of PDFs"
5975 msgstr "Креирање на PDF"
5977 #: libraries/relation.lib.php:115
5978 msgid "Displaying Column Comments"
5979 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
5981 #: libraries/relation.lib.php:120
5983 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
5985 "Ве молиме погледнете во документацијата за тоа како се ажурира табелата "
5988 #: libraries/relation.lib.php:125 libraries/sql_query_form.lib.php:406
5989 msgid "Bookmarked SQL query"
5990 msgstr "Запамтен SQL упит"
5992 #: libraries/relation.lib.php:129 querywindow.php:98 querywindow.php:205
5994 msgstr "SQL историја"
5996 #: libraries/relation.lib.php:141
5997 msgid "User preferences"
6000 #: libraries/relation.lib.php:145
6001 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6004 #: libraries/relation.lib.php:147
6006 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6009 #: libraries/relation.lib.php:148
6010 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6013 #: libraries/relation.lib.php:149
6015 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6016 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6019 #: libraries/relation.lib.php:150
6020 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6023 #: libraries/relation.lib.php:1164
6024 msgid "no description"
6027 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6028 msgid "Slave configuration"
6031 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:345
6032 msgid "Change or reconfigure master server"
6035 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6037 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6038 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6041 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6042 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6043 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
6044 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
6045 #: server_synchronize.php:1169
6047 msgstr "Назив на корисник"
6049 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6050 msgid "Master status"
6053 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6054 msgid "Slave status"
6057 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:418
6058 #: server_status.php:750 server_variables.php:51
6062 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 server_status.php:751
6063 #: tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367 tbl_select.php:136
6064 #: tbl_structure.php:821
6068 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6070 msgstr "ID на серверот"
6072 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6074 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6078 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6079 msgid "Add slave replication user"
6082 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6084 msgstr "Било кој корисник"
6086 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6087 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6088 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6089 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6090 msgid "Use text field"
6091 msgstr "Користи текст поле"
6093 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6095 msgstr "Било кој host"
6097 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6101 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6105 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6106 msgid "Use Host Table"
6107 msgstr "Користи ја табелата на host-от"
6109 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6111 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6112 "table are used instead."
6115 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6116 msgid "Generate Password"
6117 msgstr "Генерирање на лозинка"
6119 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6120 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6121 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:504
6122 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6123 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6124 #, fuzzy, php-format
6125 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6126 msgid "The %s table doesn't exist!"
6127 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
6129 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6130 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6131 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:538
6132 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6133 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6135 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6136 msgstr "Подесете ги координатите за табелата %s"
6138 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:866
6140 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6141 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6142 #, fuzzy, php-format
6143 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6144 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6145 msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
6147 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6148 msgid "This page does not contain any tables!"
6151 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6152 msgid "SCHEMA ERROR: "
6155 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:891
6156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1119
6157 msgid "Relational schema"
6158 msgstr "Релациона шема"
6160 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1094
6161 msgid "Table of contents"
6164 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
6165 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
6166 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6167 #: tbl_structure.php:200
6171 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1246
6172 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267 tbl_printview.php:144
6173 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6175 msgstr "Дополнително"
6177 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93 pmd_pdf.php:111
6178 msgid "Create a page"
6179 msgstr "Направи нова страница"
6181 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6183 #| msgid "Page number:"
6185 msgstr "Број на страници:"
6187 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6189 #| msgid "Automatic layout"
6190 msgid "Automatic layout based on"
6191 msgstr "Автоматски распоред"
6193 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6194 msgid "Internal relations"
6195 msgstr "Внатрешни релации"
6197 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6201 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6202 msgid "Please choose a page to edit"
6203 msgstr "Изберете страница која менувате"
6205 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6207 #| msgid "Select All"
6211 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6212 msgid "Select Tables"
6213 msgstr "Избери табели"
6215 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6217 #| msgid "Relational schema"
6218 msgid "Display relational schema"
6219 msgstr "Релациона шема"
6221 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6222 msgid "Select Export Relational Type"
6225 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6227 msgstr "Прикажи мрежа"
6229 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6231 msgstr "Прикажи боја"
6233 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6234 msgid "Show dimension of tables"
6235 msgstr "Прикажи ги димензиите на табелите"
6237 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6238 msgid "Display all tables with the same width"
6239 msgstr "Приказ на сите табели со иста ширина?"
6241 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6242 msgid "Only show keys"
6245 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6249 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6253 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6259 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6261 msgstr "Димензија на хартијата"
6263 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6265 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6266 "like to delete those references?"
6268 "Актуелната страница има референци кон табели кои не постојат. Сакате ли да "
6269 "ги избиршете тие референци?"
6271 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6272 msgid "Toggle scratchboard"
6273 msgstr "Вклучи/исклучи работна табела"
6275 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6276 #: libraries/select_lang.lib.php:484
6280 #: libraries/select_lang.lib.php:489 libraries/select_lang.lib.php:495
6281 #: libraries/select_lang.lib.php:501
6283 msgid "Unknown language: %1$s."
6286 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6289 msgid "Current Server"
6292 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6293 #: server_status.php:370 test/theme.php:120
6295 msgstr "Бинарен дневник"
6297 #: libraries/server_links.inc.php:59
6300 msgstr "Листа на процеси"
6302 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6303 #: server_engines.php:129 server_status.php:421 test/theme.php:104
6307 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6309 msgstr "Кодни страници"
6311 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6315 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6316 #: server_synchronize.php:1098
6320 #: libraries/server_links.inc.php:99
6322 #| msgid "General relation features"
6324 msgstr "Општи особини на релациите"
6326 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6328 msgid "Source database"
6329 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
6331 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6332 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6333 msgid "Current server"
6336 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6337 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6338 msgid "Remote server"
6341 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6345 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6347 msgid "Target database"
6348 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
6350 #: libraries/sql_query_form.lib.php:220
6351 #, fuzzy, php-format
6352 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6353 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
6355 #: libraries/sql_query_form.lib.php:237 libraries/sql_query_form.lib.php:261
6357 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6358 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
6360 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297
6362 #| msgid "Column names"
6364 msgstr "Имиња на колони"
6366 #: libraries/sql_query_form.lib.php:332 sql.php:846 sql.php:847 sql.php:864
6367 msgid "Bookmark this SQL query"
6368 msgstr "Запамти SQL упит"
6370 #: libraries/sql_query_form.lib.php:339 sql.php:858
6371 msgid "Let every user access this bookmark"
6372 msgstr "дади дозвола на секој корисник да пристапува на овој упит."
6374 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
6375 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6378 #: libraries/sql_query_form.lib.php:361
6379 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6380 msgstr "Не го препишувај овој упит надвор од овој прозорец"
6382 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
6386 #: libraries/sql_query_form.lib.php:376
6387 msgid " Show this query here again "
6388 msgstr "Прикажи го повторно овој упит"
6390 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
6394 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6398 #: libraries/sql_query_form.lib.php:487 prefs_manage.php:241
6399 msgid "Location of the text file"
6400 msgstr "Локација на текстуалната податотека"
6402 #: libraries/sql_query_form.lib.php:499 tbl_change.php:927
6403 msgid "web server upload directory"
6404 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
6406 #: libraries/sqlparser.lib.php:138
6408 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6409 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6411 "Изгледа дека има грешка во вашиот SQL упит. Еве ја пораката за грешката од "
6412 "MySQL серверот, која може да ви помогне во откривањето на проблемот"
6414 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6416 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6417 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6418 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6419 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6420 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6421 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6422 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6423 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6424 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6426 "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме внимателно "
6427 "проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се правилно поставени "
6428 "или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: бинарна податотека "
6429 "надвор од областа за обичен текст. Можете да го пробате упит командната "
6430 "линија на MySQL. Долната порака за грешка на MySQL серверот, може да ви "
6431 "помогне да го откриете проблемот. Ако и понатаму имате проблеми или ако "
6432 "парсерот не успеава иако од командата линија се е во ред, испратете го "
6433 "својот SQL упит со извештајот за грешка и делот од кодот во долната РЕЗ "
6434 "секција до нас за да можеме да провериме за што се работи."
6436 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6438 msgstr "ПОЧЕТОК ПРЕСЕК"
6440 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
6442 msgstr "КРАЈ ПРЕСЕК"
6444 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6446 msgstr "ПОЧЕТОК СУРОВО"
6448 #: libraries/sqlparser.lib.php:183
6450 msgstr "КРАЈ СУРОВО"
6452 #: libraries/sqlparser.lib.php:367
6453 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6456 #: libraries/sqlparser.lib.php:370
6457 msgid "Unclosed quote"
6458 msgstr "Наводникот не е затворен"
6460 #: libraries/sqlparser.lib.php:522
6461 msgid "Invalid Identifer"
6462 msgstr "Неисправен идентификатор"
6464 #: libraries/sqlparser.lib.php:639
6465 msgid "Unknown Punctuation String"
6466 msgstr "Непознат стринг за интерпункција"
6468 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6471 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6472 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6474 "SQL валидаторот не можеше да биде стартуван. Проверете да ли се инсталирани "
6475 "неопходните PHP екстензии опишане во %sдокументацијата%s."
6477 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6478 msgid "Table seems to be empty!"
6481 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6483 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6486 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6487 msgid "Length/Values"
6488 msgstr "Должина/Вредност*"
6490 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6493 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6494 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6495 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6496 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6498 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6499 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6500 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6501 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6503 "Ако типот на полето е \"enum\" или \"set\", внесувајте вредност во формат: "
6504 "'a','b','c'...<br />Ако ви треба обратна коса црта (\"\\\") или апостроф "
6505 "(\"'\") користите ги во escap форма (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6507 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6509 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6510 "escaping or quotes, using this format: a"
6512 "За default вредност, внесете само една вредност, без коси црти или наводници "
6513 "во следниов облик: а"
6515 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6518 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6519 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6521 "За листа на достапни опции на транформациите и нивните MIME-тип "
6522 "трансформации, кликнете на %sопис на трансформацијата%s"
6524 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6525 msgid "Transformation options"
6526 msgstr "Опции на трансформацијата"
6528 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6530 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6531 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6532 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6533 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6535 "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
6536 "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\\") "
6537 "или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред нив "
6538 "(пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6540 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6541 msgid "ENUM or SET data too long?"
6544 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6545 msgid "Get more editing space"
6548 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6551 msgctxt "for default"
6555 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6559 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6562 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6563 "author what %s does."
6565 "Нема опис за оваа трансформација.<br />Ве молиме прашајте го авторот што ја "
6568 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 server_engines.php:56
6569 #: tbl_operations.php:352
6570 msgid "Storage Engine"
6571 msgstr "Вид на складиште"
6573 #: libraries/tbl_properties.inc.php:754
6574 msgid "PARTITION definition"
6577 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 tbl_structure.php:633
6578 #, fuzzy, php-format
6579 #| msgid "Add %s field(s)"
6580 msgid "Add %s column(s)"
6581 msgstr "Додади %s полиња"
6583 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:627
6585 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6586 msgid "You have to add at least one column."
6587 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
6589 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6594 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6597 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6598 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6599 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6600 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6602 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6603 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6604 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6605 "need to set the first option to the empty string."
6607 "Прикажува врска за превземање на бинарни податоци за полето. Првата опција е "
6608 "име на бинарната податотека. Другата опција е можно име на пола од табелата "
6609 "кое го содржи името на податотеката. Ако ја зададете другата опција, првата "
6610 "мора да биде поставена на празен стринг"
6612 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6614 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6615 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6618 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6619 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6621 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6622 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6624 "Прикажува намалена слика на која е можно да се кликне; опции: ширина, висина "
6625 "во пиксели (зачуван е оргиналнит однос)"
6627 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6628 msgid "Displays a link to download this image."
6629 msgstr "Прикажува врска кон оваа слика (пример директно превземање од BLOB)."
6631 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6634 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6635 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6636 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6637 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
6638 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
6639 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
6640 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
6641 #| "done using gmdate() function."
6643 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6644 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6645 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6646 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6647 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6648 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6649 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6650 "gmdate() function."
6652 "Го зема TIME, TIMESTAMP или DATETIME полето и го форматира користејќи го "
6653 "локалниот формат за приказ на датум. Првата опција е офсет (во часови) кои "
6654 "се додаваат на временската ознака (default: 0). Другата опција е различен "
6655 "формат на датумот според параметрите који се достапни за PHP функцијата "
6658 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6661 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6662 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6663 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6664 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6665 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6666 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6667 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6668 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6669 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6670 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6672 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6673 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6674 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6675 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6676 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6677 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6678 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6679 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6680 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6683 "САМО LINUX: Стартува надворешна апликација и ги пополнува податоците во "
6684 "полињата преку стандарден влез. Враќа стандарден излез на апликацијта. Се "
6685 "подразбира Tidy, за поубав приказ на HTML кодот. Поради сигурносни причини, "
6686 "мора мануелно да се измени податотеката libraries/transformations/"
6687 "text_plain__external.inc.php и да се додадат алатки кои по желба сакате да "
6688 "ги користите. Првата опција е бројот на програмот кој сакате да го "
6689 "користите, а другата опција се параметрите на програмот. Ако третиот "
6690 "параметар се подеси на 1, излезот ќе биде конвертиран користејќи ја "
6691 "функцијата htmlspecialchars() (default 1). Ако четвртиot параметар се "
6692 "постави на 1, NOWRAP ќе биде додадено на полето со содржина така да излезот "
6693 "ќе биде прикажан без измени. (default 1)."
6695 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6698 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6699 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6701 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6702 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6703 msgstr "Го чува оригиналниот формат на полето. Escaping не се врши."
6705 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6708 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6709 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6710 #| "third options are the width and the height in pixels."
6712 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6713 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6714 "third options are the width and the height in pixels."
6716 "Прикажува слика и линк, полето го содржи називот на податотеката; првата "
6717 "опција е префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е ширина во "
6718 "пиксели, а третата е висина."
6720 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6723 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6724 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6727 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6728 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6731 "Прикажува линк, полето го содржи називот на податотеката; првата опција е "
6732 "префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е наслов за линкот."
6734 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6736 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6737 "standard dotted format."
6740 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6741 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6744 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6746 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6747 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6748 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6749 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6750 "(Default: \"...\")."
6752 "Покажува дел од стрингот. Првата опција е број на знаци кои треба да се "
6753 "прескокнат од почетокот на стрингот (default 0). Другата опција е број на "
6754 "вратени знаци (default: до крај на стрингот). Третата опција е стринг кој се "
6755 "додава кага ќе дојде до отсекување (default: ...) ."
6757 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6759 #| msgid "General relation features"
6760 msgid "Manage your settings"
6761 msgstr "Општи особини на релациите"
6763 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6765 #| msgid "Modifications have been saved"
6766 msgid "Configuration has been saved"
6767 msgstr "Измените се сочувани"
6769 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6772 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6773 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6776 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6777 msgid "Could not save configuration"
6780 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6782 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6783 "import it for current session?"
6786 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6787 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6790 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6791 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6792 msgid "Error in ZIP archive:"
6797 #| msgid "General relation features"
6798 msgid "General Settings"
6799 msgstr "Општи особини на релациите"
6802 msgid "MySQL connection collation"
6803 msgstr "Колација за MySQL врска"
6806 msgid "Appearance Settings"
6810 msgid "Background color"
6817 #: main.php:153 prefs_manage.php:274
6819 #| msgid "General relation features"
6820 msgid "More settings"
6821 msgstr "Општи особини на релациите"
6824 msgid "Protocol version"
6827 #: main.php:172 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
6828 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
6829 #: server_processlist.php:53
6834 msgid "MySQL charset"
6835 msgstr "MySQL множество на знаци"
6842 msgid "MySQL client version"
6847 msgid "PHP extension"
6848 msgstr "PHP верзија"
6851 msgid "Show PHP information"
6852 msgstr "Прикажи информации за PHP"
6859 msgid "Official Homepage"
6860 msgstr "официјален веб сајт на phpMyAdmin"
6863 msgid "Mailing lists"
6868 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6869 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6870 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6871 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6873 "Вашата конфигурациска податотека содржи подесувања (root без лозинка) кои "
6874 "одговараат на стандардниот MySQL привилегиран налог. Вашиот MySQL сервер "
6875 "работи со овие подесувања, отворен е за упди, и навистина треба да го "
6876 "поправите овој сигурносен ризик."
6880 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6881 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6884 "Имате вклучена mbstring.func_overload опција во вашите PHP подесувања. Оваа "
6885 "опција не е компатибилна со phpMyAdmin и може да доведе до грешки во некои "
6890 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6891 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6892 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6894 "mbstring ПХП екстензијата не е пронајдена, а изгледа дека вие користите "
6895 "мултибајт каратер сет. Без mbstring екстензиите phpMyAdmin не може исправно "
6896 "да ги раздвојува стринговите и тоа може да доведе до неочекувани резултати."
6900 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6901 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6902 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6903 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6908 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6909 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6913 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6914 msgstr "Конфигурациската податотека бара лозинка (blowfish_secret)."
6918 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6919 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6920 "has been configured."
6926 "The additional features for working with linked tables have been "
6927 "deactivated. To find out why click %shere%s."
6929 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
6930 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
6934 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6935 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6942 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6943 "This may cause unpredictable behavior."
6949 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6953 #: navigation.php:60 navigation.php:61 navigation.php:64
6954 msgid "Reload navigation frame"
6957 #: navigation.php:203 server_databases.php:270 server_synchronize.php:1189
6958 msgid "No databases"
6959 msgstr "Базата на податоци не постои"
6961 #: navigation.php:292
6965 #: navigation.php:293 setup/frames/index.inc.php:219
6970 #: navigation.php:324 navigation.php:325
6972 msgctxt "short form"
6973 msgid "Create table"
6974 msgstr "Направи нова страница"
6976 #: navigation.php:327 navigation.php:489
6977 msgid "Please select a database"
6978 msgstr "Изберете база на податоци"
6980 #: pmd_general.php:63
6981 msgid "Show/Hide left menu"
6984 #: pmd_general.php:67
6985 msgid "Save position"
6988 #: pmd_general.php:70 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
6990 msgid "Create table"
6991 msgstr "Направи нова страница"
6993 #: pmd_general.php:73 pmd_general.php:305
6994 msgid "Create relation"
6997 #: pmd_general.php:79
7001 #: pmd_general.php:82
7005 #: pmd_general.php:86
7006 msgid "Angular links"
7009 #: pmd_general.php:86
7010 msgid "Direct links"
7013 #: pmd_general.php:90
7014 msgid "Snap to grid"
7017 #: pmd_general.php:94
7018 msgid "Small/Big All"
7021 #: pmd_general.php:98
7022 msgid "Toggle small/big"
7025 #: pmd_general.php:103
7026 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7029 #: pmd_general.php:107
7033 #: pmd_general.php:119
7035 msgid "Hide/Show all"
7036 msgstr "прикажи ги сите"
7038 #: pmd_general.php:123
7039 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7042 #: pmd_general.php:163
7043 msgid "Number of tables"
7046 #: pmd_general.php:371
7047 msgid "Delete relation"
7051 msgid "To select relation, click :"
7056 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7057 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7058 "appropriate column name."
7063 msgid "Page has been created"
7064 msgstr "Табелата %s е избришана"
7067 msgid "Page creation failed"
7071 msgid "Export/Import to scale"
7079 msgid "to/from page"
7082 #: prefs_forms.php:78
7083 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7086 #: prefs_manage.php:80
7087 msgid "Could not import configuration"
7090 #: prefs_manage.php:112
7091 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7094 #: prefs_manage.php:128
7095 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7098 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7099 msgid "Saved on: @DATE@"
7102 #: prefs_manage.php:239
7104 #| msgid "Import files"
7105 msgid "Import from file"
7106 msgstr "Увоз на податотека"
7108 #: prefs_manage.php:245
7109 msgid "Import from browser's storage"
7112 #: prefs_manage.php:248
7113 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7116 #: prefs_manage.php:254
7117 msgid "You have no saved settings!"
7120 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7121 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7124 #: prefs_manage.php:263
7125 msgid "Merge with current configuration"
7128 #: prefs_manage.php:277
7131 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7135 #: prefs_manage.php:302
7136 msgid "Save to browser's storage"
7139 #: prefs_manage.php:306
7140 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7143 #: prefs_manage.php:308
7144 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7147 #: prefs_manage.php:323
7148 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7151 #: querywindow.php:93
7152 msgid "Import files"
7153 msgstr "Увоз на податотека"
7155 #: querywindow.php:104
7159 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7161 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7162 msgstr "<b>%s</b> табелата не е пронајдена или не е поставена во %s"
7164 #: schema_export.php:45
7166 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7167 msgid "File doesn't exist"
7168 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
7170 #: server_binlog.php:106
7171 msgid "Select binary log to view"
7172 msgstr "Изберете бинарен дневник за преглед"
7174 #: server_binlog.php:122
7179 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7180 #: server_processlist.php:50
7181 msgid "Truncate Shown Queries"
7182 msgstr "Прикажи скратени упити"
7184 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7185 #: server_processlist.php:50
7186 msgid "Show Full Queries"
7187 msgstr "Прикажи комплетни упити"
7189 #: server_binlog.php:201
7191 msgstr "Назив на дневникот"
7193 #: server_binlog.php:202
7197 #: server_binlog.php:203
7199 msgstr "Вид на настан"
7201 #: server_binlog.php:205
7202 msgid "Original position"
7203 msgstr "Оргинална позиција"
7205 #: server_binlog.php:206
7209 #: server_collations.php:39
7210 msgid "Character Sets and Collations"
7211 msgstr "Кодни страници и подредување"
7213 #: server_databases.php:64
7214 msgid "No databases selected."
7215 msgstr "Не е избрана ни една база на податоци."
7217 #: server_databases.php:75
7219 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7220 msgstr "%s базата на податоци успешно е избришана."
7222 #: server_databases.php:100
7223 msgid "Databases statistics"
7224 msgstr "Статистика на базата на податоци"
7226 #: server_databases.php:172 server_replication.php:179
7227 #: server_replication.php:207
7228 msgid "Master replication"
7231 #: server_databases.php:174 server_replication.php:246
7232 msgid "Slave replication"
7235 #: server_databases.php:257 server_databases.php:258
7236 msgid "Enable Statistics"
7237 msgstr "Вклучи статистики"
7239 #: server_databases.php:261 server_databases.php:262
7240 msgid "Disable Statistics"
7241 msgstr "Исклучи статистики"
7243 #: server_databases.php:265
7245 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7246 "between the web server and the MySQL server."
7248 "Напомена: вклучувањето на статистиките може да доведе до зголемување на "
7249 "сообраќајот помеѓу веб серверот и MySQL серверот."
7251 #: server_engines.php:47
7252 msgid "Storage Engines"
7253 msgstr "Видови на складишта"
7255 #: server_export.php:20
7256 msgid "View dump (schema) of databases"
7257 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базите"
7259 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7260 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7261 msgstr "Ги вклучува сите привилегии освен GRANT."
7263 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7264 #: server_privileges.php:516
7265 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7266 msgstr "Дозволува промена на структурата на постоечките табели."
7268 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7269 #: server_privileges.php:522
7270 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7271 msgstr "Дозволува промена и бришење на stored рутини."
7273 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7274 #: server_privileges.php:515
7275 msgid "Allows creating new databases and tables."
7276 msgstr "Дозволува креирање на нови бази на податоци и табели."
7278 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7279 #: server_privileges.php:521
7280 msgid "Allows creating stored routines."
7281 msgstr "Дозволува креирање на stored рутини."
7283 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7284 msgid "Allows creating new tables."
7285 msgstr "Дозволува креирање на нови табела."
7287 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7288 #: server_privileges.php:519
7289 msgid "Allows creating temporary tables."
7290 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
7292 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7293 #: server_privileges.php:555
7294 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7295 msgstr "Дозволува креирање, бришење и преименување на корсиничките имиња."
7297 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7298 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7299 #: server_privileges.php:531
7300 msgid "Allows creating new views."
7301 msgstr "Дозволува креирање на нови погледи."
7303 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7304 #: server_privileges.php:507
7305 msgid "Allows deleting data."
7306 msgstr "Дозволува бришење на податоци."
7308 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7309 #: server_privileges.php:518
7310 msgid "Allows dropping databases and tables."
7311 msgstr "Дозволува бришење на бази на податоци и табели."
7313 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7314 msgid "Allows dropping tables."
7315 msgstr "Дозволува бришење на табели."
7317 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7318 #: server_privileges.php:535
7319 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7322 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7323 #: server_privileges.php:523
7324 msgid "Allows executing stored routines."
7325 msgstr "Дозволува извршување на stored рутини."
7327 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7328 #: server_privileges.php:510
7329 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7330 msgstr "Дозволува увоз на податоци и нивен извоз во податотеки."
7332 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7334 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7336 "Дозволува додавање на корисници и привилегии без повтроно вчитавање на "
7337 "табелата на привилегии."
7339 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7340 #: server_privileges.php:517
7341 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7342 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
7344 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7345 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7346 msgid "Allows inserting and replacing data."
7347 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
7349 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7350 #: server_privileges.php:550
7351 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7352 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
7354 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7355 #: server_privileges.php:649
7356 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7358 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
7361 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7362 #: server_privileges.php:637
7363 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7365 "Го ограничува бројот на упити кои корисникот може да ги постави на серверот "
7368 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7369 #: server_privileges.php:643
7371 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7374 "Го ограничува бројот на команди кои ги менуваат табелите или базите на "
7375 "податоци кои корисникот може да ги изврши за еден час."
7377 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7378 #: server_privileges.php:655
7380 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7382 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
7385 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7386 #: server_privileges.php:545
7387 msgid "Allows viewing processes of all users"
7390 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7391 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7392 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7393 msgstr "Нема ефект во оваа верзији на MySQL."
7395 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7396 #: server_privileges.php:546
7397 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7399 "Дозволува повтоно вчитување на подесувањата на серверот и празнење на кешот "
7402 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7403 #: server_privileges.php:553
7404 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7405 msgstr "Дава права на кориснику да праша каде се главните/помошни сервери."
7407 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7408 #: server_privileges.php:554
7409 msgid "Needed for the replication slaves."
7410 msgstr "Потребно заради помошните сервери за репликација."
7412 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7413 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7414 msgid "Allows reading data."
7415 msgstr "Дозволува читање на податоци."
7417 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7418 #: server_privileges.php:548
7419 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7420 msgstr "Дава пристап на комплетната листа на базите на податоци."
7422 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7423 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7424 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7425 msgstr "Дозволува извршување на SHOW CREATE VIEW упити."
7427 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7428 #: server_privileges.php:547
7429 msgid "Allows shutting down the server."
7430 msgstr "Дозволува гасење на серверот."
7432 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7433 #: server_privileges.php:544
7435 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7436 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7437 "killing threads of other users."
7439 " Дозволува поврзување иако е постигнат макслималниот број на врски; "
7440 "Неопходно за повеќето административни опции како што е подесување на "
7441 "глобални променливи или прекин на процеси наостанатите корисници."
7443 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7444 #: server_privileges.php:536
7446 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7447 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
7449 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7450 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7451 msgid "Allows changing data."
7452 msgstr "Дозволува измена на податоци."
7454 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7455 msgid "No privileges."
7456 msgstr "Нема привилегии."
7458 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7461 msgctxt "None privileges"
7465 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7466 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7467 msgid "Table-specific privileges"
7468 msgstr "Привилегии поврзани со табелата"
7470 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7471 #: server_privileges.php:1621
7472 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7474 " Напомена: MySQL имињата на привилегите мора да бидат со латинични букви "
7476 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7477 msgid "Global privileges"
7478 msgstr "Глобални привилегии"
7480 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7481 msgid "Database-specific privileges"
7482 msgstr "Привилегии во врска со базата на податоци"
7484 #: server_privileges.php:611
7485 msgid "Administration"
7486 msgstr "Администрација"
7488 #: server_privileges.php:631
7489 msgid "Resource limits"
7490 msgstr "Ограничување на ресурси"
7492 #: server_privileges.php:632
7493 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7495 "Напомена: Поставувањето на овие опции на 0 (нула) ги отстранува "
7498 #: server_privileges.php:709
7499 msgid "Login Information"
7500 msgstr "Податоци за најавувањето"
7502 #: server_privileges.php:803
7503 msgid "Do not change the password"
7504 msgstr "Немој да ја менуваш лозинката"
7506 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7508 #| msgid "No user(s) found."
7509 msgid "No user found."
7510 msgstr "Корисникот не е пронајден."
7512 #: server_privileges.php:880
7514 msgid "The user %s already exists!"
7515 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
7517 #: server_privileges.php:963
7518 msgid "You have added a new user."
7519 msgstr "Додадовте нов корисник."
7521 #: server_privileges.php:1193
7523 msgid "You have updated the privileges for %s."
7524 msgstr "Ги ажуриравте привилегиите за %s."
7526 #: server_privileges.php:1217
7528 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7529 msgstr "Ги забранивте привилегиите за %s"
7531 #: server_privileges.php:1253
7533 msgid "The password for %s was changed successfully."
7534 msgstr "Лозинката за %s успешно е променета."
7536 #: server_privileges.php:1273
7541 #: server_privileges.php:1287
7542 msgid "No users selected for deleting!"
7545 #: server_privileges.php:1290
7546 msgid "Reloading the privileges"
7547 msgstr "Повторно ги вчитувам привилегиите"
7549 #: server_privileges.php:1308
7550 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7551 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
7553 #: server_privileges.php:1343
7554 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7555 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
7557 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7558 msgid "Edit Privileges"
7559 msgstr "Промена на привилегии"
7561 #: server_privileges.php:1363
7565 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7566 #: server_privileges.php:2254
7570 #: server_privileges.php:1481
7571 msgid "User overview"
7572 msgstr "Преглед на корисници"
7574 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7575 #: server_privileges.php:2164
7579 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7580 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7581 msgid "Add a new User"
7582 msgstr "Додади нов корисник"
7584 #: server_privileges.php:1695
7585 msgid "Remove selected users"
7586 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
7588 #: server_privileges.php:1698
7589 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7590 msgstr "Одземи ги сите привилегии на активните корисници а потоа избриши ги."
7592 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7593 #: server_privileges.php:1701
7594 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7596 "Избриши ги базите на податоци кои се именувани исто како и корисниците."
7598 #: server_privileges.php:1722
7601 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7602 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7603 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7604 "sreload the privileges%s before you continue."
7606 "Напомена: phpMyAdmin ги зема привилегиите на корисникот директно од MySQL "
7607 "табелата на привилегии. Содржината на оваа табела табела може да се "
7608 "разликува од привилегиите кои серверот ги користи ако се вршени мануелни "
7609 "измени. Во тој случај %sповторно вчитајте ги привилегиите%s пред да "
7610 "продолжите со работа."
7612 #: server_privileges.php:1775
7613 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7614 msgstr "Изабраниот корисник не е пронајден во табелата на привилегии."
7616 #: server_privileges.php:1815
7617 msgid "Column-specific privileges"
7618 msgstr "Привилегии врзани за колоните"
7620 #: server_privileges.php:2016
7621 msgid "Add privileges on the following database"
7622 msgstr "Додади привилегии на следната база"
7624 #: server_privileges.php:2034
7625 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7627 "Пред џокер знаците _ и % треба да стои знакот \\ ако ги користите самостојно"
7629 #: server_privileges.php:2037
7630 msgid "Add privileges on the following table"
7631 msgstr "Додади привилегии на следната табела"
7633 #: server_privileges.php:2094
7634 msgid "Change Login Information / Copy User"
7635 msgstr "Промени ги информациите за најавувањето / Копирај го корисникот"
7637 #: server_privileges.php:2097
7638 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7639 msgstr "Направи нов корисник со исти привилегии и ..."
7641 #: server_privileges.php:2099
7642 msgid "... keep the old one."
7643 msgstr "... сочувај го стариот."
7645 #: server_privileges.php:2100
7646 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7647 msgstr " ... избриши ги старите од табелата на корисници."
7649 #: server_privileges.php:2101
7651 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7652 msgstr " ... прво одземи ги сите привилегии на корисниците а потоа избриши ги."
7654 #: server_privileges.php:2102
7656 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7659 " ... избриши го стариот корисник од табелата на корисници а потоа повторно "
7660 "вчитај ги привилегиите."
7662 #: server_privileges.php:2125
7663 msgid "Database for user"
7666 #: server_privileges.php:2129
7669 msgctxt "Create none database for user"
7673 #: server_privileges.php:2130
7674 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7677 #: server_privileges.php:2131
7678 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7681 #: server_privileges.php:2134
7682 #, fuzzy, php-format
7683 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7684 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
7686 #: server_privileges.php:2157
7688 msgid "Users having access to "%s""
7689 msgstr "Корисници кои имаат пристап "%s""
7691 #: server_privileges.php:2265
7695 #: server_privileges.php:2267
7696 msgid "database-specific"
7697 msgstr "Специфично за базата на податоци"
7699 #: server_privileges.php:2269
7703 #: server_processlist.php:21
7705 msgid "Thread %s was successfully killed."
7706 msgstr "Процесот %s е успешно прекинат."
7708 #: server_processlist.php:23
7711 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7713 "phpMyAdmin не можеше да го прекине процесот %s. Веројатно веќе е затворен."
7715 #: server_processlist.php:52
7719 #: server_replication.php:49
7720 msgid "Unknown error"
7723 #: server_replication.php:56
7725 msgid "Unable to connect to master %s."
7728 #: server_replication.php:63
7730 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7733 #: server_replication.php:69
7734 msgid "Unable to change master"
7737 #: server_replication.php:72
7739 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7742 #: server_replication.php:180
7743 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7746 #: server_replication.php:182 server_status.php:398
7747 msgid "Show master status"
7750 #: server_replication.php:185
7751 msgid "Show connected slaves"
7754 #: server_replication.php:208
7757 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7758 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7761 #: server_replication.php:215
7762 msgid "Master configuration"
7765 #: server_replication.php:216
7767 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7768 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7769 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7770 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7771 "replicated. Please select the mode:"
7774 #: server_replication.php:219
7775 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7778 #: server_replication.php:220
7779 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7782 #: server_replication.php:223
7784 msgid "Please select databases:"
7785 msgstr "Изберете база на податоци"
7787 #: server_replication.php:226
7789 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7790 "and please restart the MySQL server afterwards."
7793 #: server_replication.php:228
7795 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7796 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7800 #: server_replication.php:291
7801 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7804 #: server_replication.php:294
7805 msgid "Slave IO Thread not running!"
7808 #: server_replication.php:303
7810 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7813 #: server_replication.php:306
7814 msgid "See slave status table"
7817 #: server_replication.php:309
7818 msgid "Synchronize databases with master"
7821 #: server_replication.php:320
7822 msgid "Control slave:"
7825 #: server_replication.php:323
7830 #: server_replication.php:323
7834 #: server_replication.php:324
7838 #: server_replication.php:325
7840 msgid "SQL Thread %s only"
7843 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7848 #: server_replication.php:325 server_replication.php:326
7852 #: server_replication.php:326
7854 msgid "IO Thread %s only"
7857 #: server_replication.php:330
7858 msgid "Error management:"
7861 #: server_replication.php:332
7862 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
7865 #: server_replication.php:334
7866 msgid "Skip current error"
7869 #: server_replication.php:335
7873 #: server_replication.php:338
7877 #: server_replication.php:353
7880 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
7881 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7884 #: server_status.php:46
7886 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7887 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7888 "statements from the transaction."
7891 #: server_status.php:47
7892 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7895 #: server_status.php:48
7897 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7898 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7899 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
7900 "based instead of disk-based."
7903 #: server_status.php:49
7904 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7907 #: server_status.php:50
7909 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7910 "while executing statements."
7913 #: server_status.php:51
7915 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7916 "(probably duplicate key)."
7919 #: server_status.php:52
7921 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7922 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7925 #: server_status.php:53
7926 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7929 #: server_status.php:54
7930 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7933 #: server_status.php:55
7934 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7937 #: server_status.php:56
7938 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7941 #: server_status.php:57
7943 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7944 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7945 "indicates the number of time tables have been discovered."
7948 #: server_status.php:58
7950 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7951 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7952 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7955 #: server_status.php:59
7957 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7958 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7961 #: server_status.php:60
7963 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7964 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7965 "if you are doing an index scan."
7968 #: server_status.php:61
7970 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7971 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
7974 #: server_status.php:62
7976 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7977 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7978 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7979 "you have joins that don't use keys properly."
7982 #: server_status.php:63
7984 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7985 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7986 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7987 "advantage of the indexes you have."
7990 #: server_status.php:64
7991 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7994 #: server_status.php:65
7995 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7998 #: server_status.php:66
7999 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8002 #: server_status.php:67
8003 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8006 #: server_status.php:68
8007 msgid "The number of pages currently dirty."
8010 #: server_status.php:69
8011 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8014 #: server_status.php:70
8015 msgid "The number of free pages."
8018 #: server_status.php:71
8020 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8021 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8025 #: server_status.php:72
8027 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8028 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8029 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8030 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8033 #: server_status.php:73
8034 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8037 #: server_status.php:74
8039 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8040 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8043 #: server_status.php:75
8045 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8046 "InnoDB does a sequential full table scan."
8049 #: server_status.php:76
8050 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8053 #: server_status.php:77
8055 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8056 "and had to do a single-page read."
8059 #: server_status.php:78
8061 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8062 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8063 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8064 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8065 "properly, this value should be small."
8068 #: server_status.php:79
8069 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8072 #: server_status.php:80
8073 msgid "The number of fsync() operations so far."
8076 #: server_status.php:81
8077 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8080 #: server_status.php:82
8081 msgid "The current number of pending reads."
8084 #: server_status.php:83
8085 msgid "The current number of pending writes."
8088 #: server_status.php:84
8089 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8092 #: server_status.php:85
8093 msgid "The total number of data reads."
8096 #: server_status.php:86
8097 msgid "The total number of data writes."
8100 #: server_status.php:87
8101 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8104 #: server_status.php:88
8105 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8108 #: server_status.php:89
8109 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8112 #: server_status.php:90
8114 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8115 "wait for it to be flushed before continuing."
8118 #: server_status.php:91
8119 msgid "The number of log write requests."
8122 #: server_status.php:92
8123 msgid "The number of physical writes to the log file."
8126 #: server_status.php:93
8127 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8130 #: server_status.php:94
8131 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8134 #: server_status.php:95
8135 msgid "Pending log file writes."
8138 #: server_status.php:96
8139 msgid "The number of bytes written to the log file."
8142 #: server_status.php:97
8143 msgid "The number of pages created."
8146 #: server_status.php:98
8148 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8149 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8152 #: server_status.php:99
8153 msgid "The number of pages read."
8156 #: server_status.php:100
8157 msgid "The number of pages written."
8160 #: server_status.php:101
8161 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8164 #: server_status.php:102
8165 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8168 #: server_status.php:103
8169 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8172 #: server_status.php:104
8173 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8176 #: server_status.php:105
8177 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8180 #: server_status.php:106
8181 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8184 #: server_status.php:107
8185 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8188 #: server_status.php:108
8189 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8192 #: server_status.php:109
8193 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8196 #: server_status.php:110
8198 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8199 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8202 #: server_status.php:111
8204 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8205 "determine how much of the key cache is in use."
8208 #: server_status.php:112
8210 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8211 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8215 #: server_status.php:113
8216 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8219 #: server_status.php:114
8221 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8222 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8223 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8226 #: server_status.php:115
8227 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8230 #: server_status.php:116
8231 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8234 #: server_status.php:117
8236 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8237 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8238 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8241 #: server_status.php:118
8242 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8245 #: server_status.php:119
8247 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8248 "table cache value is probably too small."
8251 #: server_status.php:120
8252 msgid "The number of files that are open."
8255 #: server_status.php:121
8256 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8259 #: server_status.php:122
8260 msgid "The number of tables that are open."
8263 #: server_status.php:123
8264 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8267 #: server_status.php:124
8268 msgid "The amount of free memory for query cache."
8271 #: server_status.php:125
8272 msgid "The number of cache hits."
8275 #: server_status.php:126
8276 msgid "The number of queries added to the cache."
8279 #: server_status.php:127
8281 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8282 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8283 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8284 "decide which queries to remove from the cache."
8287 #: server_status.php:128
8289 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8290 "query_cache_type setting)."
8293 #: server_status.php:129
8294 msgid "The number of queries registered in the cache."
8297 #: server_status.php:130
8298 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8301 #: server_status.php:131
8303 msgctxt "$strShowStatusReset"
8307 #: server_status.php:132
8308 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8311 #: server_status.php:133
8313 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8314 "should carefully check the indexes of your tables."
8317 #: server_status.php:134
8318 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8321 #: server_status.php:135
8323 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8324 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8327 #: server_status.php:136
8329 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8330 "critical even if this is big.)"
8333 #: server_status.php:137
8334 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8337 #: server_status.php:138
8338 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8341 #: server_status.php:139
8343 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8344 "retried transactions."
8347 #: server_status.php:140
8348 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8351 #: server_status.php:141
8353 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8357 #: server_status.php:142
8359 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8362 #: server_status.php:143
8364 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8365 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8369 #: server_status.php:144
8370 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8373 #: server_status.php:145
8374 msgid "The number of sorted rows."
8377 #: server_status.php:146
8378 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8381 #: server_status.php:147
8382 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8385 #: server_status.php:148
8387 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8388 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8389 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8390 "tables or use replication."
8393 #: server_status.php:149
8395 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8396 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8397 "raise your thread_cache_size."
8400 #: server_status.php:150
8401 msgid "The number of currently open connections."
8404 #: server_status.php:151
8406 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8407 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8408 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8412 #: server_status.php:152
8413 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8416 #: server_status.php:163
8417 msgid "Runtime Information"
8418 msgstr "Информации за работата"
8420 #: server_status.php:367
8424 #: server_status.php:368
8427 msgstr "Вид на упит"
8429 #: server_status.php:369
8433 #: server_status.php:371
8434 msgid "Temporary data"
8437 #: server_status.php:372
8439 msgid "Delayed inserts"
8440 msgstr "Користи одложен внес"
8442 #: server_status.php:373
8446 #: server_status.php:374
8450 #: server_status.php:376
8454 #: server_status.php:378
8455 msgid "Transaction coordinator"
8458 #: server_status.php:388
8459 msgid "Flush (close) all tables"
8462 #: server_status.php:390
8464 msgid "Show open tables"
8465 msgstr "Прикажи табели"
8467 #: server_status.php:395
8468 msgid "Show slave hosts"
8471 #: server_status.php:401
8472 msgid "Show slave status"
8475 #: server_status.php:406
8476 msgid "Flush query cache"
8479 #: server_status.php:411
8480 msgid "Show processes"
8481 msgstr "Прикажи листа на процеси"
8483 #: server_status.php:461
8486 msgctxt "for Show status"
8490 #: server_status.php:467
8492 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8493 msgstr "Овој MySQL сервер работи %s. Стартуван е на %s."
8495 #: server_status.php:477
8497 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8501 #: server_status.php:479
8502 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8505 #: server_status.php:481
8506 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8509 #: server_status.php:483
8511 "For further information about replication status on the server, please visit "
8512 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8515 #: server_status.php:500
8517 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8518 "this MySQL server since its startup."
8520 "<b>Сообраќај на серверот</b>: Во табелите прикажан е мрежниот сообраќај на "
8521 "овој MySQL сервер од моментот на неговото стартување."
8523 #: server_status.php:505
8527 #: server_status.php:505
8529 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8530 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8533 #: server_status.php:506 server_status.php:551 server_status.php:614
8534 #: server_status.php:672
8538 #: server_status.php:511
8542 #: server_status.php:521
8546 #: server_status.php:550
8550 #: server_status.php:557
8551 msgid "max. concurrent connections"
8554 #: server_status.php:564
8555 msgid "Failed attempts"
8556 msgstr "Неуспешни обиди"
8558 #: server_status.php:578
8562 #: server_status.php:607
8565 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8568 "<b>Статистики на упити</b>: %s упити се поставени на серверот од времето на "
8569 "неговото стартување."
8571 #: server_status.php:615
8575 #: server_status.php:616
8579 #: server_status.php:671
8581 msgstr "Вид на упит"
8583 #: server_status.php:845
8584 msgid "Replication status"
8587 #: server_synchronize.php:92
8588 msgid "Could not connect to the source"
8591 #: server_synchronize.php:95
8592 msgid "Could not connect to the target"
8595 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8596 #: tbl_get_field.php:19
8598 msgid "'%s' database does not exist."
8601 #: server_synchronize.php:263
8602 msgid "Structure Synchronization"
8605 #: server_synchronize.php:270
8606 msgid "Data Synchronization"
8609 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8613 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8614 msgid "Structure Difference"
8617 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8618 msgid "Data Difference"
8621 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8622 msgid "Add column(s)"
8625 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8626 msgid "Remove column(s)"
8629 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8630 msgid "Alter column(s)"
8633 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8634 msgid "Remove index(s)"
8637 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8638 msgid "Apply index(s)"
8641 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8642 msgid "Update row(s)"
8645 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8646 msgid "Insert row(s)"
8649 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8650 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8653 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8654 msgid "Apply Selected Changes"
8657 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8658 msgid "Synchronize Databases"
8661 #: server_synchronize.php:462
8662 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8665 #: server_synchronize.php:940
8666 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8669 #: server_synchronize.php:1001
8670 msgid "The following queries have been executed:"
8673 #: server_synchronize.php:1120
8674 msgid "Enter manually"
8677 #: server_synchronize.php:1121
8679 #| msgid "Connections"
8680 msgid "Current connection"
8683 #: server_synchronize.php:1150
8685 msgid "Configuration: %s"
8688 #: server_synchronize.php:1165
8692 #: server_synchronize.php:1211
8694 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8695 "database will remain unchanged."
8698 #: server_variables.php:34
8699 msgid "Server variables and settings"
8700 msgstr "Серверски променливи и подесувања"
8702 #: server_variables.php:54
8703 msgid "Session value"
8704 msgstr "Вредност на сесијата"
8706 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8707 msgid "Global value"
8708 msgstr "Глобална вредност"
8710 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8714 #: setup/frames/index.inc.php:49
8715 msgid "Cannot load or save configuration"
8718 #: setup/frames/index.inc.php:50
8720 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8721 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8722 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8725 #: setup/frames/index.inc.php:57
8727 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8728 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8731 #: setup/frames/index.inc.php:60
8734 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8735 "link[/a] to use a secure connection."
8738 #: setup/frames/index.inc.php:64
8739 msgid "Insecure connection"
8742 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8746 #: setup/frames/index.inc.php:96
8747 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8750 #: setup/frames/index.inc.php:136
8751 msgid "There are no configured servers"
8754 #: setup/frames/index.inc.php:144
8758 #: setup/frames/index.inc.php:173
8759 msgid "Default language"
8762 #: setup/frames/index.inc.php:183
8763 msgid "let the user choose"
8766 #: setup/frames/index.inc.php:194
8770 #: setup/frames/index.inc.php:197
8771 msgid "Default server"
8774 #: setup/frames/index.inc.php:207
8778 #: setup/frames/index.inc.php:212
8782 #: setup/frames/index.inc.php:216
8787 #: setup/frames/index.inc.php:227
8789 msgid "phpMyAdmin homepage"
8790 msgstr "phpMyAdmin документација"
8792 #: setup/frames/index.inc.php:228
8796 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8800 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8802 msgid "Add a new server"
8803 msgstr "Додади нов корисник"
8805 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8809 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8810 msgid "Submitted form contains errors"
8813 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8814 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8817 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8818 msgid "Ignore errors"
8821 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8824 msgstr "Прикажи боја"
8826 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8827 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8828 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8829 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8830 msgid "Version check"
8833 #: setup/lib/index.lib.php:119
8835 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8838 #: setup/lib/index.lib.php:126
8840 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8844 #: setup/lib/index.lib.php:143
8845 msgid "Got invalid version string from server"
8848 #: setup/lib/index.lib.php:150
8849 msgid "Unparsable version string"
8852 #: setup/lib/index.lib.php:158
8855 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8856 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8859 #: setup/lib/index.lib.php:162
8862 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8863 "version is %s, released on %s."
8866 #: setup/lib/index.lib.php:165
8867 msgid "No newer stable version is available"
8870 #: setup/lib/index.lib.php:250
8873 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
8874 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
8875 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
8876 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
8879 #: setup/lib/index.lib.php:252
8881 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
8882 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
8883 "you don't need to remember it."
8886 #: setup/lib/index.lib.php:253
8889 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
8890 "unavailable on this system."
8893 #: setup/lib/index.lib.php:255
8895 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
8896 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
8899 #: setup/lib/index.lib.php:256
8901 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
8904 #: setup/lib/index.lib.php:258
8907 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
8908 "unavailable on this system."
8911 #: setup/lib/index.lib.php:260
8914 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
8915 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
8919 #: setup/lib/index.lib.php:262
8922 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
8923 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
8926 #: setup/lib/index.lib.php:264
8929 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
8930 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
8933 #: setup/lib/index.lib.php:266
8936 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
8937 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
8938 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
8939 "of users, including you, are connected to."
8942 #: setup/lib/index.lib.php:268
8945 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
8946 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
8947 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
8948 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
8952 #: setup/lib/index.lib.php:270
8955 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
8959 #: setup/lib/index.lib.php:272
8962 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
8966 #: setup/lib/index.lib.php:296
8967 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
8970 #: setup/lib/index.lib.php:306
8971 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
8974 #: setup/lib/index.lib.php:331
8975 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
8978 #: setup/lib/index.lib.php:351
8979 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
8982 #: setup/lib/index.lib.php:358
8983 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
8986 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
8988 msgid "Inserted row id: %1$d"
8992 msgid "Showing as PHP code"
8995 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
8996 msgid "Showing SQL query"
9001 #| msgid "Validate SQL"
9002 msgid "Validated SQL"
9003 msgstr "Провери SQL"
9007 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9008 msgstr "Проблем при индексирање на табелата `%s`"
9014 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:100 tbl_indexes.php:97
9015 #, fuzzy, php-format
9016 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9017 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
9019 #: tbl_change.php:244 tbl_select.php:25 tbl_select.php:26 tbl_select.php:29
9020 #: tbl_select.php:32
9021 msgid "Browse foreign values"
9022 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
9024 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9028 #: tbl_change.php:722
9030 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9031 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9033 "Поради големина на полето<br />можеби нема да може да ја менувате неговата "
9036 #: tbl_change.php:837
9037 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9040 #: tbl_change.php:843
9041 msgid "Binary - do not edit"
9042 msgstr "Бинарен - не менувај"
9044 #: tbl_change.php:891
9045 msgid "Upload to BLOB repository"
9048 #: tbl_change.php:1032
9049 msgid "Insert as new row"
9050 msgstr "Внеси како нов запис"
9052 #: tbl_change.php:1033
9053 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9056 #: tbl_change.php:1034
9057 msgid "Show insert query"
9060 #: tbl_change.php:1045
9064 #: tbl_change.php:1049
9065 msgid "Go back to previous page"
9066 msgstr "Назад на претходната страница"
9068 #: tbl_change.php:1050
9069 msgid "Insert another new row"
9070 msgstr "Додади уште еден нов запис"
9072 #: tbl_change.php:1054
9073 msgid "Go back to this page"
9074 msgstr "Врати се на оваа страница"
9076 #: tbl_change.php:1062
9077 msgid "Edit next row"
9078 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
9080 #: tbl_change.php:1073
9082 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9084 "Користете го TAB тастерот за движење од поле во поле, или CTRL+стрелка за "
9087 #: tbl_change.php:1111
9089 msgid "Continue insertion with %s rows"
9094 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9095 msgid "Chart generated successfully."
9096 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
9101 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9104 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9105 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9107 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
9122 #: tbl_chart.php:103
9123 msgid "X Axis label"
9126 #: tbl_chart.php:107
9127 msgid "Y Axis label"
9130 #: tbl_chart.php:112
9131 msgid "Area margins"
9134 #: tbl_chart.php:122
9135 msgid "Legend margins"
9138 #: tbl_chart.php:134
9144 #: tbl_chart.php:135
9148 #: tbl_chart.php:136
9152 #: tbl_chart.php:138
9158 #: tbl_chart.php:144
9160 #| msgid "Query type"
9162 msgstr "Вид на упит"
9164 #: tbl_chart.php:146
9168 #: tbl_chart.php:147
9172 #: tbl_chart.php:152
9173 msgid "Continuous image"
9176 #: tbl_chart.php:155
9178 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9179 "this to draw the whole chart in one image."
9182 #: tbl_chart.php:166
9184 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9187 #: tbl_chart.php:173
9189 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9190 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9193 #: tbl_chart.php:181
9197 #: tbl_create.php:56
9198 #, fuzzy, php-format
9199 msgid "Table %s already exists!"
9200 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
9202 #: tbl_create.php:242
9203 #, fuzzy, php-format
9204 msgid "Table %1$s has been created."
9205 msgstr "Табелата %s е избришана"
9207 #: tbl_export.php:24
9208 msgid "View dump (schema) of table"
9209 msgstr "Прикажи содржина (шема) на табелите"
9211 #: tbl_indexes.php:66
9212 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9213 msgstr "Името на примарниот клуч мора да биде... PRIMARY!"
9215 #: tbl_indexes.php:74
9216 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9217 msgstr "Не можам да го променам клучот во PRIMARY (примарен) !"
9219 #: tbl_indexes.php:90
9220 msgid "No index parts defined!"
9221 msgstr "Делови од клучот не се дефинирани!"
9223 #: tbl_indexes.php:158
9224 msgid "Create a new index"
9225 msgstr "Креирај нов клуч"
9227 #: tbl_indexes.php:160
9228 msgid "Modify an index"
9229 msgstr "Промени го клучот"
9231 #: tbl_indexes.php:166
9233 msgstr "Име на клуч :"
9235 #: tbl_indexes.php:172
9237 msgstr "Тип на клуч :"
9239 #: tbl_indexes.php:182
9241 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9242 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>може</b> да биде име <b>само</b> на примарниот клуч!)"
9244 #: tbl_indexes.php:249
9246 msgid "Add to index %s column(s)"
9247 msgstr "Додади во клучот %s колона(и)"
9249 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9250 msgid "Column count has to be larger than zero."
9253 #: tbl_move_copy.php:44
9254 msgid "Can't move table to same one!"
9255 msgstr "Не може да ја преместам табелата во самата себе!"
9257 #: tbl_move_copy.php:46
9258 msgid "Can't copy table to same one!"
9259 msgstr "Не можам да ја копирам табелата во самата себе!"
9261 #: tbl_move_copy.php:54
9263 msgid "Table %s has been moved to %s."
9264 msgstr "Табелата %s е преместена во %s."
9266 #: tbl_move_copy.php:56
9268 msgid "Table %s has been copied to %s."
9269 msgstr "Табелата %s е копирана во %s."
9271 #: tbl_move_copy.php:80
9272 msgid "The table name is empty!"
9273 msgstr "Името на табелата е празно!"
9275 #: tbl_operations.php:246
9276 msgid "Alter table order by"
9277 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
9279 #: tbl_operations.php:255
9281 msgstr "(по едно поле)"
9283 #: tbl_operations.php:275
9284 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9285 msgstr "Премести ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
9287 #: tbl_operations.php:333
9288 msgid "Table options"
9289 msgstr "Опции на табелата"
9291 #: tbl_operations.php:337
9292 msgid "Rename table to"
9293 msgstr "Промени го името на табелата во "
9295 #: tbl_operations.php:513
9296 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9297 msgstr "Копирај ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
9299 #: tbl_operations.php:560
9300 msgid "Switch to copied table"
9301 msgstr "Премини на копираната табела"
9303 #: tbl_operations.php:572
9304 msgid "Table maintenance"
9305 msgstr "Можете да извршите:"
9307 #: tbl_operations.php:593
9308 msgid "Defragment table"
9309 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
9311 #: tbl_operations.php:632
9313 msgid "Table %s has been flushed"
9314 msgstr "Табелата %s е освежена"
9316 #: tbl_operations.php:638
9318 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9319 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9320 msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
9322 #: tbl_operations.php:647
9324 #| msgid "Dumping data for table"
9325 msgid "Delete data or table"
9326 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
9328 #: tbl_operations.php:662
9329 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9332 #: tbl_operations.php:682
9334 msgid "Delete the table (DROP)"
9335 msgstr "Базата на податоци не постои"
9337 #: tbl_operations.php:703
9339 msgid "Partition maintenance"
9340 msgstr "Можете да извршите:"
9342 #: tbl_operations.php:711
9344 msgid "Partition %s"
9347 #: tbl_operations.php:714
9351 #: tbl_operations.php:715
9356 #: tbl_operations.php:716
9360 #: tbl_operations.php:717
9364 #: tbl_operations.php:718
9367 msgstr "Поправка на табелата"
9369 #: tbl_operations.php:730
9370 msgid "Remove partitioning"
9373 #: tbl_operations.php:756
9374 msgid "Check referential integrity:"
9375 msgstr "Провери го референцијалниот интегритет:"
9377 #: tbl_printview.php:72
9379 msgstr "Прикажи табели"
9381 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9385 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9389 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9393 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9394 msgid "Row Statistics"
9395 msgstr "Статистики за записите"
9397 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9401 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9405 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9409 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9411 msgstr "Должина на запис"
9413 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9415 msgstr "Големина на запис"
9417 #: tbl_relation.php:276
9419 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9422 #: tbl_relation.php:402
9424 #| msgid "Internal relations"
9425 msgid "Internal relation"
9426 msgstr "Внатрешни релации"
9428 #: tbl_relation.php:404
9430 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9434 #: tbl_relation.php:410
9435 msgid "Foreign key constraint"
9438 #: tbl_row_action.php:28
9439 msgid "No rows selected"
9440 msgstr "Нема селектирани записи"
9442 #: tbl_select.php:129
9443 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9444 msgstr "Направи \"упит по пример\" (џокер знак: \"%\")"
9446 #: tbl_select.php:135
9450 #: tbl_select.php:266
9452 #| msgid "Select fields (at least one):"
9453 msgid "Select columns (at least one):"
9454 msgstr "Избери полиња (најмалку едно)"
9456 #: tbl_select.php:284
9457 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9458 msgstr "Додади услови за пребарување (делот \"WHERE\" од упитот):"
9460 #: tbl_select.php:291
9461 msgid "Number of rows per page"
9462 msgstr "Број на записи на страница"
9464 #: tbl_select.php:297
9465 msgid "Display order:"
9466 msgstr "Редослед на приказ:"
9468 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9470 msgid "Browse distinct values"
9471 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
9473 #: tbl_structure.php:384
9476 msgctxt "None for default"
9480 #: tbl_structure.php:397
9481 #, fuzzy, php-format
9482 #| msgid "Table %s has been dropped"
9483 msgid "Column %s has been dropped"
9484 msgstr "Табелата %s е избришана"
9486 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9488 msgid "A primary key has been added on %s"
9489 msgstr "Примарниот клуч %s е додаден"
9491 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9492 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9494 msgid "An index has been added on %s"
9495 msgstr "Клучот е додаден %s"
9497 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9498 msgid "Relation view"
9499 msgstr "Релационен поглед"
9501 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9502 msgid "Propose table structure"
9503 msgstr "Предложи структура на табелата"
9505 #: tbl_structure.php:631
9507 #| msgid "Add %s field(s)"
9509 msgstr "Додади %s полиња"
9511 #: tbl_structure.php:645
9512 msgid "At End of Table"
9513 msgstr "на крајот од табелата"
9515 #: tbl_structure.php:646
9516 msgid "At Beginning of Table"
9517 msgstr "на почетокот од табелата"
9519 #: tbl_structure.php:647
9522 msgstr "после полето %s"
9524 #: tbl_structure.php:686
9525 #, fuzzy, php-format
9526 #| msgid "Create an index on %s columns"
9527 msgid "Create an index on %s columns"
9528 msgstr "Направи клуч на %s колони"
9530 #: tbl_structure.php:848
9534 #: tbl_tracking.php:109
9536 msgid "Tracking report for table `%s`"
9539 #: tbl_tracking.php:182
9541 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9544 #: tbl_tracking.php:190
9546 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9549 #: tbl_tracking.php:198
9551 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9554 #: tbl_tracking.php:208
9555 msgid "SQL statements executed."
9558 #: tbl_tracking.php:215
9560 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9561 "ensure that you have the privileges to do so."
9564 #: tbl_tracking.php:216
9565 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9568 #: tbl_tracking.php:225
9569 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9572 #: tbl_tracking.php:256
9574 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9577 #: tbl_tracking.php:375
9578 msgid "Tracking statements"
9581 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9583 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9586 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9591 #: tbl_tracking.php:406
9592 msgid "Data definition statement"
9595 #: tbl_tracking.php:457
9596 msgid "Data manipulation statement"
9599 #: tbl_tracking.php:501
9600 msgid "SQL dump (file download)"
9603 #: tbl_tracking.php:502
9607 #: tbl_tracking.php:503
9608 msgid "This option will replace your table and contained data."
9611 #: tbl_tracking.php:503
9612 msgid "SQL execution"
9615 #: tbl_tracking.php:515
9617 msgid "Export as %s"
9620 #: tbl_tracking.php:555
9621 msgid "Show versions"
9624 #: tbl_tracking.php:587
9629 #: tbl_tracking.php:634
9631 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9634 #: tbl_tracking.php:636
9635 msgid "Deactivate now"
9638 #: tbl_tracking.php:647
9640 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9643 #: tbl_tracking.php:649
9644 msgid "Activate now"
9647 #: tbl_tracking.php:662
9649 msgid "Create version %s of %s.%s"
9652 #: tbl_tracking.php:666
9653 msgid "Track these data definition statements:"
9656 #: tbl_tracking.php:674
9657 msgid "Track these data manipulation statements:"
9660 #: tbl_tracking.php:682
9662 msgid "Create version"
9663 msgstr "Верзија на серверот"
9668 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9671 "Нема подршка за теми, ве молиме проверете ја конфигурацијата и/или темите во "
9675 msgid "Get more themes!"
9678 #: transformation_overview.php:24
9679 msgid "Available MIME types"
9680 msgstr "Достапни MIME-типови"
9682 #: transformation_overview.php:37
9684 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9686 "MIME-типовите прикажани во курзив немаат одвоене функции на трансформација."
9688 #: transformation_overview.php:42
9689 msgid "Available transformations"
9690 msgstr "Достапни трансформации"
9692 #: transformation_overview.php:47
9694 #| msgid "Description"
9695 msgctxt "for MIME transformation"
9699 #: user_password.php:48
9700 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9701 msgstr "Немате право на пристап овде!"
9703 #: user_password.php:110
9704 msgid "The profile has been updated."
9705 msgstr "Профилот е променет"
9707 #: view_create.php:141
9711 #: view_operations.php:91
9713 msgid "Rename view to"
9714 msgstr "Промени го името на табелата во "
9716 #~ msgid "Execute bookmarked query"
9717 #~ msgstr "Изврши запамтен упит"
9719 #~ msgid "No tables"
9720 #~ msgstr "Нема табела"
9725 #~ msgstr "CSV формат"
9729 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9730 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9731 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9732 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9734 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9735 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9736 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
9739 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
9740 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
9741 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
9742 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
9746 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9747 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9748 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9749 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9751 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
9752 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
9753 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9755 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
9756 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
9757 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
9758 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
9761 #~ msgid "New table"
9762 #~ msgstr "Нема табела"
9765 #~ msgid "server name"
9766 #~ msgstr "Назив на корисник"
9768 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9769 #~ msgstr "Уредување на PDF страница"
9771 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9772 #~ msgstr "Формат на речникот на податоци"
9775 #~ msgid "PMA database"
9776 #~ msgstr "Базата на податоци не постои"
9783 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9784 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9785 #~ msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
9788 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9789 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9790 #~ msgstr "Прикажи %s записи почнувајќи од запис %s."
9792 #~ msgid "remember template"
9793 #~ msgstr "запамти го шаблонот"
9795 #~ msgid "\"zipped\""
9798 #~ msgid "\"gzipped\""
9799 #~ msgstr "\"gzip\""
9801 #~ msgid "\"bzipped\""
9802 #~ msgstr "\"bzip\""
9804 #~ msgid "Add into comments"
9805 #~ msgstr "Додади во коментарите"
9813 #~ msgctxt "BLOB repository"
9815 #~ msgstr "Овозможено"
9819 #~ msgstr "Оневозможено"
9822 #~ msgctxt "BLOB repository"
9824 #~ msgstr "Поправка на табелата"
9827 #~| msgid "Disabled"
9828 #~ msgctxt "BLOB repository"
9830 #~ msgstr "Оневозможено"
9834 #~ msgstr "Овозможено"
9837 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9838 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
9840 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
9841 #~ "конфигурацијата"
9844 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
9845 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
9846 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
9848 #~ "Не можам да ги вчитам iconv или recode екстензиите потребни за конверзија "
9849 #~ "на кодните страници, подесете го PHP да дозволи користење на овие "
9850 #~ "екстензии или оневозможете ја конверзијата на кодни страници во "
9854 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
9855 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
9858 #~ "Не можам да ги користам iconv или libiconv или recode_string функциите "
9859 #~ "иако екстензијата пријавува дека е вчитана. Проверите ја вашата PHP "
9863 #~| msgid "Add new field"
9864 #~ msgid "Add field"
9865 #~ msgstr "Додади ново поле"
9873 #~ msgid "Fields terminated by"
9874 #~ msgstr "Полињата се ограничени со"
9879 #~ msgid "Field %s has been dropped"
9880 #~ msgstr "Полето %s е избиршано"
9882 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
9883 #~ msgstr "Прикажи JPEG слики од страна"
9886 #~| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
9888 #~ "Add custom comment into header (\n"
9890 #~ msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
9897 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
9899 #~ msgstr "Оневозможено"
9902 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
9904 #~ msgstr "Овозможено"
9907 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
9909 #~ msgstr "Поправка на табелата"
9912 #~ msgstr "Календар"
9914 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
9915 #~ msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
9917 #~ msgid "Create an index on %s columns"
9918 #~ msgstr "Направи клуч на %s колони"
9921 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
9922 #~ msgid "Create table"
9923 #~ msgstr "Направи нова страница"
9926 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
9930 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9931 #~ msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
9933 #~ msgctxt "$strMIME_description"
9934 #~ msgid "Description"
9938 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
9942 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
9943 #~ msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
9945 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9946 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
9948 #~ msgid "running on %s"
9949 #~ msgstr "на серверот %s"
9951 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
9953 #~ "Факторот на намалување е премал и шемата не може да ја собере на една "
9958 #~ msgctxt "None action"
9969 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
9970 #~ msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
9973 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9974 #~ msgid "The %s table doesn"
9975 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
9979 #~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
9980 #~| "extension. Please check your PHP configuration."
9982 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
9983 #~ "Please check your PHP configuration."
9985 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
9986 #~ "конфигурацијата"
9989 #~ msgid "(or the local MySQL server"
9990 #~ msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
9994 #~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. "
9995 #~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct "
9996 #~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are "
9997 #~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also "
9998 #~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server "
9999 #~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
10000 #~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the "
10001 #~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to "
10002 #~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the "
10003 #~| "data chunk in the CUT section below:"
10005 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
10006 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
10007 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
10008 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
10009 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
10012 #~ "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме "
10013 #~ "внимателно проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се "
10014 #~ "правилно поставени или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: "
10015 #~ "бинарна податотека надвор од областа за обичен текст. Можете да го "
10016 #~ "пробате упит командната линија на MySQL. Долната порака за грешка на "
10017 #~ "MySQL серверот, може да ви помогне да го откриете проблемот. Ако и "
10018 #~ "понатаму имате проблеми или ако парсерот не успеава иако од командата "
10019 #~ "линија се е во ред, испратете го својот SQL упит со извештајот за грешка "
10020 #~ "и делот од кодот во долната РЕЗ секција до нас за да можеме да провериме "
10021 #~ "за што се работи."
10023 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
10025 #~ msgstr "CSV формат"
10028 #~ msgstr "Копирај"
10030 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
10031 #~ msgstr "Избриши ги корисниците и повторно вчитај ги привилегиите."
10034 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
10036 #~ "Ова е најчист начин, но повторното вчитување на привилегите може да "
10039 #~ msgid "has been altered."
10040 #~ msgstr "е променет(а)."
10043 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
10044 #~ "usual until the privileges are reloaded."
10046 #~ ""Избришаните" корисници и понатаму ќе имаат пристап до серверот "
10047 #~ "се додека привилегиите не се вчитаат повторно."
10049 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
10050 #~ msgstr "Само избриши ги корисниците од табелата на привилегии."
10053 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
10055 #~ "Дозволува стартување на снимени процедури. Нема ефект во новата верзија "
10058 #~ msgid "Process list"
10059 #~ msgstr "Листа на процеси"
10062 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
10065 #~ "Корисниците и понатаму ќе имаат USAGE привилегии се додека не се вчитаат "
10066 #~ "повторно привилегиите."
10068 #~ msgid "Native MS Excel format"
10069 #~ msgstr "Изворни MS Excel податоци"
10072 #~| msgid "Select All"
10073 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
10075 #~ msgstr "избери се"
10079 #~ msgctxt "Create INSERT query"
10081 #~ msgstr "Нов запис"
10084 #~| msgid "Update Query"
10085 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
10087 #~ msgstr "Ажурирај"
10091 #~ msgctxt "Create DELETE query"
10093 #~ msgstr "избриши"