Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin/crack.git] / po / sq.po
blobf51f8c3acd0ae431c36943ef01b1e89fdfbc7b23
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta3-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-01-31 15:47+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "Language: sq\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1594
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2294
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:132
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1095
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1111
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Numri i faqes:"
31 #: browse_foreigners.php:133
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
38 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
39 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2817
42 #: libraries/common.lib.php:2824 libraries/common.lib.php:2999
43 #: libraries/common.lib.php:3000 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
45 msgid "Search"
46 msgstr "Kërko"
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:371 db_operations.php:416
49 #: db_operations.php:522 db_operations.php:550 db_search.php:359
50 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
51 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:279 libraries/common.lib.php:1304
53 #: libraries/common.lib.php:2270 libraries/core.lib.php:541
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:612
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:384
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 libraries/sql_query_form.lib.php:519
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 libraries/tbl_properties.inc.php:798
66 #: main.php:105 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
67 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:665
68 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:2062
69 #: server_privileges.php:2109 server_privileges.php:2149
70 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
71 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1207 tbl_change.php:322
72 #: tbl_change.php:1053 tbl_change.php:1090 tbl_indexes.php:252
73 #: tbl_operations.php:262 tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501
74 #: tbl_operations.php:563 tbl_operations.php:733 tbl_select.php:290
75 #: tbl_structure.php:653 tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389
76 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
77 msgid "Go"
78 msgstr "Zbato"
80 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
82 msgid "Keyname"
83 msgstr "Emri i kyçit"
85 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:771
88 msgid "Description"
89 msgstr "Përshkrimi"
91 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
92 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Përdor këtë vlerë"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
99 msgstr ""
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
103 msgstr ""
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
107 msgstr ""
109 #: db_create.php:58
110 #, php-format
111 msgid "Database %1$s has been created."
112 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
114 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:364
115 msgid "Database comment: "
116 msgstr "Komenti për databazën: "
118 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1210
119 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 tbl_operations.php:344
120 #: tbl_printview.php:127
121 msgid "Table comments"
122 msgstr "Komentet e tabelës"
124 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:197 libraries/Index.class.php:445
125 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
126 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
127 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1236
128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1257
129 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
130 #: tbl_change.php:300 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
131 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:197
132 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
133 #, fuzzy
134 #| msgid "Column names"
135 msgid "Column"
136 msgstr "Emrat e kollonave"
138 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
139 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
140 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
141 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
142 #: libraries/export/texytext.php:227
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1237
144 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
145 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2162
146 #: tbl_change.php:279 tbl_change.php:306 tbl_chart.php:132
147 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
148 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
149 #: tbl_tracking.php:315
150 msgid "Type"
151 msgstr "Lloji"
153 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
154 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
155 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:315
159 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
160 #: tbl_tracking.php:321
161 msgid "Null"
162 msgstr "Null"
164 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
165 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
166 #: libraries/export/texytext.php:229
167 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
169 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
170 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
171 msgid "Default"
172 msgstr "Prezgjedhur"
174 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
175 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
176 #: libraries/export/texytext.php:231
177 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
178 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263 tbl_printview.php:147
179 msgid "Links to"
180 msgstr "Lidhje me"
182 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
183 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
184 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
185 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
186 #: libraries/export/texytext.php:234
187 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1253
188 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
189 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
190 msgid "Comments"
191 msgstr "Komente"
193 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
194 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
195 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
196 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
197 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
198 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
199 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
200 #: server_privileges.php:1398 server_privileges.php:1409
201 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1660
202 #: server_privileges.php:1980 server_privileges.php:1985
203 #: server_privileges.php:2279 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
204 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
205 msgid "No"
206 msgstr " Jo "
208 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
209 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
210 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
211 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
212 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
213 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
214 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
215 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
216 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
217 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
218 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
219 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1395
220 #: server_privileges.php:1406 server_privileges.php:1646
221 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1980
222 #: server_privileges.php:1983 server_privileges.php:2279 sql.php:259
223 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
224 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
225 msgid "Yes"
226 msgstr " Po "
228 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
229 msgid "Print"
230 msgstr "Printo"
232 #: db_export.php:30
233 msgid "View dump (schema) of database"
234 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
236 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:48
237 #: export.php:371 navigation.php:304
238 msgid "No tables found in database."
239 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
241 #: db_export.php:44 db_search.php:341 server_export.php:26
242 msgid "Select All"
243 msgstr "Zgjidh gjithçka"
245 #: db_export.php:46 db_search.php:344 server_export.php:28
246 msgid "Unselect All"
247 msgstr "Asnjë zgjedhje"
249 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
250 msgid "The database name is empty!"
251 msgstr "Mungon emri i databazës!"
253 #: db_operations.php:272
254 #, php-format
255 msgid "Database %s has been renamed to %s"
256 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
258 #: db_operations.php:276
259 #, php-format
260 msgid "Database %s has been copied to %s"
261 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
263 #: db_operations.php:399
264 msgid "Rename database to"
265 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
267 #: db_operations.php:404 server_processlist.php:56
268 msgid "Command"
269 msgstr "Komanda"
271 #: db_operations.php:433
272 #, fuzzy
273 #| msgid "Rename database to"
274 msgid "Remove database"
275 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
277 #: db_operations.php:445
278 #, php-format
279 msgid "Database %s has been dropped."
280 msgstr "Databaza %s u eleminua."
282 #: db_operations.php:450
283 #, fuzzy
284 msgid "Drop the database (DROP)"
285 msgstr "Asnjë databazë"
287 #: db_operations.php:478
288 msgid "Copy database to"
289 msgstr "Kopjo databazën në"
291 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
292 msgid "Structure only"
293 msgstr "Vetëm struktura"
295 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
296 msgid "Structure and data"
297 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
299 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
300 msgid "Data only"
301 msgstr "Vetëm të dhënat"
303 #: db_operations.php:495
304 msgid "CREATE DATABASE before copying"
305 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
307 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:124
308 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
309 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_operations.php:538
310 #, php-format
311 msgid "Add %s"
312 msgstr "Shto %s"
314 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:117
315 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
316 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
317 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
319 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:547
320 msgid "Add constraints"
321 msgstr "Shto kushte"
323 #: db_operations.php:519
324 msgid "Switch to copied database"
325 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
327 #: db_operations.php:543 libraries/Index.class.php:447
328 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
329 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
330 #: libraries/tbl_properties.inc.php:729 server_collations.php:53
331 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:114
332 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
333 #: tbl_tracking.php:320
334 msgid "Collation"
335 msgstr "Collation"
337 #: db_operations.php:556
338 #, fuzzy, php-format
339 #| msgid ""
340 #| "The additional features for working with linked tables have been "
341 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
342 msgid ""
343 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
344 "click %shere%s."
345 msgstr ""
346 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
347 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
349 #: db_operations.php:589
350 #, fuzzy
351 #| msgid "Relational schema"
352 msgid "Edit or export relational schema"
353 msgstr "Skema relacionale"
355 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:170
356 #: libraries/config/messages.inc.php:486 libraries/db_structure.lib.php:37
357 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
358 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
359 #: server_privileges.php:1756 server_privileges.php:1812
360 #: server_privileges.php:2076 server_synchronize.php:421
361 #: server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
362 msgid "Table"
363 msgstr "Tabela"
365 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
366 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
367 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:607 navigation.php:629
368 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
369 #: tbl_structure.php:869
370 msgid "Rows"
371 msgstr "rreshta"
373 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
374 msgid "Size"
375 msgstr "Madhësia"
377 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:624
378 #: libraries/export/sql.php:964
379 msgid "in use"
380 msgstr "në përdorim"
382 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
383 #: libraries/export/sql.php:579
384 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215 tbl_printview.php:431
385 #: tbl_structure.php:901
386 msgid "Creation"
387 msgstr "Krijimi"
389 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
390 #: libraries/export/sql.php:584
391 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:441
392 #: tbl_structure.php:909
393 msgid "Last update"
394 msgstr "Ndryshimi i fundit"
396 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
397 #: libraries/export/sql.php:589
398 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:451
399 #: tbl_structure.php:917
400 msgid "Last check"
401 msgstr "Kontrolli i fundit"
403 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
404 #, fuzzy, php-format
405 #| msgid "%s table(s)"
406 msgid "%s table"
407 msgid_plural "%s tables"
408 msgstr[0] "%s tabela(at)"
409 msgstr[1] "%s tabela(at)"
411 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
412 #: libraries/display_tbl.lib.php:1979 libraries/sql_query_form.lib.php:140
413 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
414 #: view_operations.php:60
415 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
416 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
418 #: db_qbe.php:38
419 msgid "You have to choose at least one column to display"
420 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
422 #: db_qbe.php:183
423 msgid "Switch to"
424 msgstr ""
426 #: db_qbe.php:187
427 msgid "visual builder"
428 msgstr ""
430 #: db_qbe.php:223 libraries/db_structure.lib.php:95
431 #: libraries/display_tbl.lib.php:860
432 msgid "Sort"
433 msgstr "Renditja"
435 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:266 libraries/db_structure.lib.php:102
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:822
437 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:257
438 #: tbl_select.php:277
439 msgid "Ascending"
440 msgstr "Në ngjitje"
442 #: db_qbe.php:233 db_qbe.php:274 libraries/db_structure.lib.php:110
443 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:819
444 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:258
445 #: tbl_select.php:278
446 msgid "Descending"
447 msgstr "Në zbritje"
449 #: db_qbe.php:287 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:306
450 #: tbl_change.php:269 tbl_tracking.php:591
451 msgid "Show"
452 msgstr "Shfaq"
454 #: db_qbe.php:323
455 msgid "Criteria"
456 msgstr "Kriteri"
458 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:550 db_qbe.php:581
459 msgid "Ins"
460 msgstr "Shto"
462 #: db_qbe.php:380 db_qbe.php:462 db_qbe.php:547 db_qbe.php:578
463 msgid "And"
464 msgstr "Dhe"
466 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:552 db_qbe.php:583
467 msgid "Del"
468 msgstr "Fshi"
470 #: db_qbe.php:393 db_qbe.php:474 db_qbe.php:545 db_qbe.php:576
471 #: libraries/tbl_properties.inc.php:778 server_privileges.php:298
472 #: tbl_change.php:916 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
473 msgid "Or"
474 msgstr "Ose"
476 #: db_qbe.php:530
477 msgid "Modify"
478 msgstr "Ndrysho"
480 #: db_qbe.php:607
481 #, fuzzy
482 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
483 msgid "Add/Delete criteria rows"
484 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
486 #: db_qbe.php:619
487 #, fuzzy
488 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
489 msgid "Add/Delete columns"
490 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
492 #: db_qbe.php:632 db_qbe.php:657
493 msgid "Update Query"
494 msgstr "Përditëso kërkesën"
496 #: db_qbe.php:640
497 msgid "Use Tables"
498 msgstr "Përdor tabelat"
500 #: db_qbe.php:663
501 #, php-format
502 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
503 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
505 #: db_qbe.php:957 libraries/common.lib.php:1160
506 msgid "Submit Query"
507 msgstr "Dërgo Query"
509 #: db_search.php:53 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
510 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
511 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:641 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
512 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:182
513 msgid "Access denied"
514 msgstr "Ndalohet hyrja"
516 #: db_search.php:65 db_search.php:308
517 msgid "at least one of the words"
518 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
520 #: db_search.php:66 db_search.php:309
521 msgid "all words"
522 msgstr "të gjitha fjalët"
524 #: db_search.php:67 db_search.php:310
525 msgid "the exact phrase"
526 msgstr "frazën e saktë"
528 #: db_search.php:68 db_search.php:311
529 msgid "as regular expression"
530 msgstr "si shprehje e rregullt"
532 #: db_search.php:230
533 #, php-format
534 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
535 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
537 #: db_search.php:248
538 #, fuzzy, php-format
539 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
540 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
541 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
542 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
543 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
545 #: db_search.php:255 libraries/common.lib.php:2819
546 #: libraries/common.lib.php:2997 libraries/common.lib.php:2998
547 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
548 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
549 msgid "Browse"
550 msgstr "Shfleto"
552 #: db_search.php:260 libraries/display_tbl.lib.php:1190
553 #: libraries/display_tbl.lib.php:2058
554 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
556 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
557 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
558 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 pmd_general.php:425
559 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
560 #: tbl_row_action.php:62
561 msgid "Delete"
562 msgstr "Fshi"
564 #: db_search.php:260
565 #, fuzzy, php-format
566 #| msgid "Dumping data for table"
567 msgid "Delete the matches for the %s table?"
568 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
570 #: db_search.php:273
571 #, fuzzy, php-format
572 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
573 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
574 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
575 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
576 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
578 #: db_search.php:296
579 msgid "Search in database"
580 msgstr "Kërko në databazë"
582 #: db_search.php:299
583 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
584 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
586 #: db_search.php:304
587 msgid "Find:"
588 msgstr "Gjej:"
590 #: db_search.php:308 db_search.php:309
591 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
592 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
594 #: db_search.php:322
595 msgid "Inside table(s):"
596 msgstr "Tek tabela(at):"
598 #: db_search.php:352
599 #, fuzzy
600 #| msgid "Inside field:"
601 msgid "Inside column:"
602 msgstr "Tek fusha:"
604 #: db_structure.php:59
605 #, fuzzy
606 #| msgid "No tables found in database."
607 msgid "No tables found in database"
608 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
610 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:658
611 #, php-format
612 msgid "Table %s has been emptied"
613 msgstr "Tabela %s u zbraz"
615 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
616 #, php-format
617 msgid "View %s has been dropped"
618 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
620 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
621 #, php-format
622 msgid "Table %s has been dropped"
623 msgstr "Tabela %s u eleminua"
625 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
626 msgid "Tracking is active."
627 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
629 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
630 msgid "Tracking is not active."
631 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
633 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:1942
634 #, php-format
635 msgid ""
636 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
637 "%s."
638 msgstr ""
640 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
641 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
642 msgid "View"
643 msgstr "Paraqitje"
645 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
646 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
647 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
648 msgid "Replication"
649 msgstr "Replikimi"
651 #: db_structure.php:448
652 #, fuzzy
653 msgid "Sum"
654 msgstr "Sum"
656 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
657 #, php-format
658 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
659 msgstr ""
661 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
662 #: libraries/display_tbl.lib.php:2083 libraries/display_tbl.lib.php:2088
663 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:246
664 #: server_databases.php:251 server_privileges.php:1677 tbl_structure.php:545
665 #: tbl_structure.php:554
666 msgid "With selected:"
667 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
669 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2078
670 #: server_databases.php:248 server_privileges.php:570
671 #: server_privileges.php:1680 tbl_structure.php:548
672 msgid "Check All"
673 msgstr "Zgjidh gjithçka"
675 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2079
676 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:250
677 #: server_privileges.php:573 server_privileges.php:1684 tbl_structure.php:552
678 msgid "Uncheck All"
679 msgstr "Asnjë zgjedhje"
681 #: db_structure.php:495
682 msgid "Check tables having overhead"
683 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
685 #: db_structure.php:502 db_structure.php:503
686 #: libraries/config/messages.inc.php:161 libraries/db_links.inc.php:56
687 #: libraries/display_tbl.lib.php:2096 libraries/display_tbl.lib.php:2230
688 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
689 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
690 #: server_privileges.php:1371 setup/frames/menu.inc.php:21
691 #: tbl_row_action.php:58
692 msgid "Export"
693 msgstr "Eksporto"
695 #: db_structure.php:504 db_structure.php:505 db_structure.php:561
696 #: libraries/display_tbl.lib.php:2185 libraries/mult_submits.inc.php:27
697 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
698 msgid "Print view"
699 msgstr "Shfaq për printim"
701 #: db_structure.php:508 db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:1635
702 #: libraries/common.lib.php:3006 libraries/common.lib.php:3007
703 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
704 msgid "Empty"
705 msgstr "Zbraz"
707 #: db_structure.php:510 db_structure.php:511 db_tracking.php:104
708 #: libraries/Index.class.php:487 libraries/common.lib.php:1636
709 #: libraries/common.lib.php:3004 libraries/common.lib.php:3005
710 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
711 #: server_databases.php:252 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
712 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
713 msgid "Drop"
714 msgstr "Elemino"
716 #: db_structure.php:512 db_structure.php:513 libraries/mult_submits.inc.php:41
717 #: tbl_operations.php:583
718 msgid "Check table"
719 msgstr "Kontrollo tabelën"
721 #: db_structure.php:514 db_structure.php:515 libraries/mult_submits.inc.php:46
722 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
723 msgid "Optimize table"
724 msgstr "Optimizo tabelën"
726 #: db_structure.php:516 db_structure.php:517 libraries/mult_submits.inc.php:51
727 #: tbl_operations.php:613
728 msgid "Repair table"
729 msgstr "Riparo tabelën"
731 #: db_structure.php:518 db_structure.php:519 libraries/mult_submits.inc.php:56
732 #: tbl_operations.php:603
733 msgid "Analyze table"
734 msgstr "Analizo tabelën"
736 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
737 #, fuzzy
738 msgid "Data Dictionary"
739 msgstr "Data Dictionary"
741 #: db_tracking.php:79
742 msgid "Tracked tables"
743 msgstr ""
745 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:480
746 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
747 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
748 #: libraries/export/sql.php:441 libraries/export/texytext.php:77
749 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
750 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:147
751 #: server_privileges.php:1751 server_privileges.php:1812
752 #: server_privileges.php:2070 server_processlist.php:55
753 #: server_synchronize.php:1177 server_synchronize.php:1181
754 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
755 msgid "Database"
756 msgstr "Databazat"
758 #: db_tracking.php:86
759 msgid "Last version"
760 msgstr ""
762 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
763 #, fuzzy
764 msgid "Created"
765 msgstr "Krijo"
767 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
768 msgid "Updated"
769 msgstr ""
771 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1323
772 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:58
773 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
774 msgid "Status"
775 msgstr "Gjendja"
777 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
778 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:181
779 #: server_privileges.php:1623 server_privileges.php:1816
780 #: server_privileges.php:2165 tbl_structure.php:207
781 msgid "Action"
782 msgstr "Veprimi"
784 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
785 msgid "Delete tracking data for this table"
786 msgstr ""
788 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
789 #: tbl_tracking.php:607
790 msgid "active"
791 msgstr ""
793 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
794 #: tbl_tracking.php:604
795 msgid "not active"
796 msgstr ""
798 #: db_tracking.php:134
799 #, fuzzy
800 msgid "Versions"
801 msgstr "Operacione"
803 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
804 msgid "Tracking report"
805 msgstr ""
807 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
808 #, fuzzy
809 msgid "Structure snapshot"
810 msgstr "Vetëm struktura"
812 #: db_tracking.php:165
813 msgid "Untracked tables"
814 msgstr ""
816 #: db_tracking.php:185 db_tracking.php:187 tbl_structure.php:619
817 #: tbl_structure.php:621
818 #, fuzzy
819 msgid "Track table"
820 msgstr "Kontrollo tabelën"
822 #: db_tracking.php:213
823 #, fuzzy
824 msgid "Database Log"
825 msgstr "Databazat"
827 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
828 #, php-format
829 msgid "Values for the column \"%s\""
830 msgstr ""
832 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
833 msgid "Enter each value in a separate field."
834 msgstr ""
836 #: enum_editor.php:57
837 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
838 msgstr ""
840 #: enum_editor.php:67
841 msgid "Output"
842 msgstr ""
844 #: enum_editor.php:68
845 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
846 msgstr ""
848 #: export.php:73
849 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
850 msgstr ""
852 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
853 #, php-format
854 msgid "Insufficient space to save the file %s."
855 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
857 #: export.php:307
858 #, php-format
859 msgid ""
860 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
861 msgstr ""
862 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
863 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
865 #: export.php:311 export.php:315
866 #, php-format
867 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
868 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
870 #: export.php:664
871 #, php-format
872 msgid "Dump has been saved to file %s."
873 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
875 #: import.php:58
876 #, php-format
877 msgid ""
878 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
879 "%s for ways to workaround this limit."
880 msgstr ""
882 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
883 #: libraries/File.class.php:611
884 msgid "File could not be read"
885 msgstr "File nuk mund të lexohet"
887 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
888 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
889 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
890 #, php-format
891 msgid ""
892 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
893 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
894 msgstr ""
896 #: import.php:335
897 msgid ""
898 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
899 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
900 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
901 msgstr ""
903 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
904 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
905 msgstr ""
907 #: import.php:395
908 msgid "The bookmark has been deleted."
909 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
911 #: import.php:399
912 msgid "Showing bookmark"
913 msgstr ""
915 #: import.php:401 sql.php:815
916 #, php-format
917 msgid "Bookmark %s created"
918 msgstr ""
920 #: import.php:407 import.php:413
921 #, php-format
922 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
923 msgstr ""
925 #: import.php:422
926 msgid ""
927 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
928 "file and import will resume."
929 msgstr ""
931 #: import.php:424
932 msgid ""
933 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
934 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
935 msgstr ""
937 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
938 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
939 msgid "Back"
940 msgstr "Mbrapa"
942 #: index.php:183
943 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
944 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
946 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
947 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
948 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
949 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
950 msgid "Click to select"
951 msgstr ""
953 #: js/messages.php:26
954 msgid "Click to unselect"
955 msgstr ""
957 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
958 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
959 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
961 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
962 msgid "Do you really want to "
963 msgstr "Konfermo: "
965 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
966 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
967 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
969 #: js/messages.php:32
970 msgid "Dropping Event"
971 msgstr ""
973 #: js/messages.php:33
974 #, fuzzy
975 msgid "Dropping Procedure"
976 msgstr "Proceset"
978 #: js/messages.php:35
979 #, fuzzy
980 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
981 msgid "Deleting tracking data"
982 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
984 #: js/messages.php:36
985 msgid "Dropping Primary Key/Index"
986 msgstr ""
988 #: js/messages.php:37
989 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
990 msgstr ""
992 #: js/messages.php:40
993 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
994 msgstr ""
996 #: js/messages.php:41
997 #, php-format
998 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
999 msgstr ""
1001 #: js/messages.php:44
1002 msgid "Missing value in the form!"
1003 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
1005 #: js/messages.php:45
1006 msgid "This is not a number!"
1007 msgstr "Ky nuk është një numër!"
1009 #: js/messages.php:48
1010 msgid "The host name is empty!"
1011 msgstr "Emri i host është bosh!"
1013 #: js/messages.php:49
1014 msgid "The user name is empty!"
1015 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1017 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1238 user_password.php:64
1018 msgid "The password is empty!"
1019 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1021 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1236 user_password.php:67
1022 msgid "The passwords aren't the same!"
1023 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1025 #: js/messages.php:52
1026 #, fuzzy
1027 #| msgid "Add a new User"
1028 msgid "Add a New User"
1029 msgstr "Shto një përdorues të ri"
1031 #: js/messages.php:53
1032 #, fuzzy
1033 msgid "Create User"
1034 msgstr "Versioni i MySQL"
1036 #: js/messages.php:54
1037 #, fuzzy
1038 #| msgid "Reloading the privileges"
1039 msgid "Reloading Privileges"
1040 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1042 #: js/messages.php:55
1043 #, fuzzy
1044 #| msgid "Remove selected users"
1045 msgid "Removing Selected Users"
1046 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1048 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:793
1049 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1050 msgid "Close"
1051 msgstr ""
1053 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:798 pmd_general.php:390
1054 #: pmd_general.php:427 pmd_general.php:547 pmd_general.php:595
1055 #: pmd_general.php:671 pmd_general.php:725 pmd_general.php:788
1056 msgid "Cancel"
1057 msgstr ""
1059 #: js/messages.php:63
1060 #, fuzzy
1061 msgid "Loading"
1062 msgstr "Lokal"
1064 #: js/messages.php:64
1065 #, fuzzy
1066 #| msgid "Processes"
1067 msgid "Processing Request"
1068 msgstr "Proceset"
1070 #: js/messages.php:65
1071 msgid "Error in Processing Request"
1072 msgstr ""
1074 #: js/messages.php:66
1075 msgid "Dropping Column"
1076 msgstr ""
1078 #: js/messages.php:67
1079 msgid "Adding Primary Key"
1080 msgstr ""
1082 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:388
1083 #: pmd_general.php:545 pmd_general.php:593 pmd_general.php:669
1084 #: pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1085 msgid "OK"
1086 msgstr "OK"
1088 #: js/messages.php:71
1089 #, fuzzy
1090 #| msgid "Rename database to"
1091 msgid "Renaming Databases"
1092 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1094 #: js/messages.php:72
1095 #, fuzzy
1096 #| msgid "Rename database to"
1097 msgid "Reload Database"
1098 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1100 #: js/messages.php:73
1101 #, fuzzy
1102 #| msgid "Copy database to"
1103 msgid "Copying Database"
1104 msgstr "Kopjo databazën në"
1106 #: js/messages.php:74
1107 #, fuzzy
1108 #| msgid "Charset"
1109 msgid "Changing Charset"
1110 msgstr "Familje gërmash"
1112 #: js/messages.php:75
1113 #, fuzzy
1114 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1115 msgid "Table must have at least one column"
1116 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1118 #: js/messages.php:76
1119 #, fuzzy
1120 msgid "Create Table"
1121 msgstr "Krijo një faqe të re"
1123 #: js/messages.php:81
1124 #, fuzzy
1125 #| msgid "Search"
1126 msgid "Searching"
1127 msgstr "Kërko"
1129 #: js/messages.php:84
1130 #, fuzzy
1131 msgid "Hide query box"
1132 msgstr "query SQL"
1134 #: js/messages.php:85
1135 #, fuzzy
1136 msgid "Show query box"
1137 msgstr "query SQL"
1139 #: js/messages.php:86
1140 msgid "Inline Edit"
1141 msgstr ""
1143 #: js/messages.php:89
1144 #, fuzzy
1145 msgid "Hide search criteria"
1146 msgstr "query SQL"
1148 #: js/messages.php:90
1149 #, fuzzy
1150 msgid "Show search criteria"
1151 msgstr "query SQL"
1153 #: js/messages.php:93 tbl_change.php:294 tbl_indexes.php:198
1154 #: tbl_indexes.php:223
1155 msgid "Ignore"
1156 msgstr "Shpërfill"
1158 #: js/messages.php:96
1159 msgid "Select referenced key"
1160 msgstr ""
1162 #: js/messages.php:97
1163 msgid "Select Foreign Key"
1164 msgstr ""
1166 #: js/messages.php:98
1167 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1168 msgstr ""
1170 #: js/messages.php:99 pmd_general.php:89 tbl_relation.php:545
1171 #, fuzzy
1172 #| msgid "Choose field to display"
1173 msgid "Choose column to display"
1174 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1176 #: js/messages.php:102
1177 msgid "Add an option for column "
1178 msgstr ""
1180 #: js/messages.php:105
1181 #, fuzzy
1182 #| msgid "Change password"
1183 msgid "Generate password"
1184 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1186 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1187 #, fuzzy
1188 msgid "Generate"
1189 msgstr "Gjeneruar nga"
1191 #: js/messages.php:107
1192 #, fuzzy
1193 #| msgid "Change password"
1194 msgid "Change Password"
1195 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1197 #: js/messages.php:110
1198 #, fuzzy
1199 #| msgid "Mon"
1200 msgid "More"
1201 msgstr "Hën"
1203 #. l10n: Display text for calendar close link
1204 #: js/messages.php:121
1205 #, fuzzy
1206 #| msgid "None"
1207 msgid "Done"
1208 msgstr "Asnjë lloj"
1210 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1211 #: js/messages.php:123
1212 #, fuzzy
1213 #| msgid "Previous"
1214 msgid "Prev"
1215 msgstr "Paraardhësi"
1217 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1218 #: js/messages.php:125 libraries/common.lib.php:2333
1219 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/display_tbl.lib.php:336
1220 #: server_binlog.php:191 server_binlog.php:193 tbl_printview.php:421
1221 #: tbl_structure.php:893
1222 msgid "Next"
1223 msgstr "Në vazhdim"
1225 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1226 #: js/messages.php:127
1227 #, fuzzy
1228 #| msgid "Total"
1229 msgid "Today"
1230 msgstr "Gjithsej"
1232 #: js/messages.php:130
1233 #, fuzzy
1234 #| msgid "Binary"
1235 msgid "January"
1236 msgstr "Binar"
1238 #: js/messages.php:131
1239 msgid "February"
1240 msgstr ""
1242 #: js/messages.php:132
1243 #, fuzzy
1244 #| msgid "Mar"
1245 msgid "March"
1246 msgstr "Mar"
1248 #: js/messages.php:133
1249 #, fuzzy
1250 #| msgid "Apr"
1251 msgid "April"
1252 msgstr "Pri"
1254 #: js/messages.php:134
1255 msgid "May"
1256 msgstr "Maj"
1258 #: js/messages.php:135
1259 #, fuzzy
1260 #| msgid "Jun"
1261 msgid "June"
1262 msgstr "Qer"
1264 #: js/messages.php:136
1265 #, fuzzy
1266 #| msgid "Jul"
1267 msgid "July"
1268 msgstr "Kor"
1270 #: js/messages.php:137
1271 #, fuzzy
1272 #| msgid "Aug"
1273 msgid "August"
1274 msgstr "Gsh"
1276 #: js/messages.php:138
1277 msgid "September"
1278 msgstr ""
1280 #: js/messages.php:139
1281 #, fuzzy
1282 #| msgid "Oct"
1283 msgid "October"
1284 msgstr "Tet"
1286 #: js/messages.php:140
1287 msgid "November"
1288 msgstr ""
1290 #: js/messages.php:141
1291 msgid "December"
1292 msgstr ""
1294 #. l10n: Short month name
1295 #: js/messages.php:145 libraries/common.lib.php:1538
1296 msgid "Jan"
1297 msgstr "Jan"
1299 #. l10n: Short month name
1300 #: js/messages.php:147 libraries/common.lib.php:1540
1301 msgid "Feb"
1302 msgstr "Shk"
1304 #. l10n: Short month name
1305 #: js/messages.php:149 libraries/common.lib.php:1542
1306 msgid "Mar"
1307 msgstr "Mar"
1309 #. l10n: Short month name
1310 #: js/messages.php:151 libraries/common.lib.php:1544
1311 msgid "Apr"
1312 msgstr "Pri"
1314 #. l10n: Short month name
1315 #: js/messages.php:153 libraries/common.lib.php:1546
1316 #, fuzzy
1317 #| msgid "May"
1318 msgctxt "Short month name"
1319 msgid "May"
1320 msgstr "Maj"
1322 #. l10n: Short month name
1323 #: js/messages.php:155 libraries/common.lib.php:1548
1324 msgid "Jun"
1325 msgstr "Qer"
1327 #. l10n: Short month name
1328 #: js/messages.php:157 libraries/common.lib.php:1550
1329 msgid "Jul"
1330 msgstr "Kor"
1332 #. l10n: Short month name
1333 #: js/messages.php:159 libraries/common.lib.php:1552
1334 msgid "Aug"
1335 msgstr "Gsh"
1337 #. l10n: Short month name
1338 #: js/messages.php:161 libraries/common.lib.php:1554
1339 msgid "Sep"
1340 msgstr "Sht"
1342 #. l10n: Short month name
1343 #: js/messages.php:163 libraries/common.lib.php:1556
1344 msgid "Oct"
1345 msgstr "Tet"
1347 #. l10n: Short month name
1348 #: js/messages.php:165 libraries/common.lib.php:1558
1349 msgid "Nov"
1350 msgstr "Nën"
1352 #. l10n: Short month name
1353 #: js/messages.php:167 libraries/common.lib.php:1560
1354 msgid "Dec"
1355 msgstr "Dhj"
1357 #: js/messages.php:170
1358 #, fuzzy
1359 #| msgid "Sun"
1360 msgid "Sunday"
1361 msgstr "Djl"
1363 #: js/messages.php:171
1364 #, fuzzy
1365 #| msgid "Mon"
1366 msgid "Monday"
1367 msgstr "Hën"
1369 #: js/messages.php:172
1370 #, fuzzy
1371 #| msgid "Tue"
1372 msgid "Tuesday"
1373 msgstr "Mar"
1375 #: js/messages.php:173
1376 msgid "Wednesday"
1377 msgstr ""
1379 #: js/messages.php:174
1380 msgid "Thursday"
1381 msgstr ""
1383 #: js/messages.php:175
1384 #, fuzzy
1385 #| msgid "Fri"
1386 msgid "Friday"
1387 msgstr "Pre"
1389 #: js/messages.php:176
1390 msgid "Saturday"
1391 msgstr ""
1393 #. l10n: Short week day name
1394 #: js/messages.php:180 libraries/common.lib.php:1563
1395 msgid "Sun"
1396 msgstr "Djl"
1398 #. l10n: Short week day name
1399 #: js/messages.php:182 libraries/common.lib.php:1565
1400 msgid "Mon"
1401 msgstr "Hën"
1403 #. l10n: Short week day name
1404 #: js/messages.php:184 libraries/common.lib.php:1567
1405 msgid "Tue"
1406 msgstr "Mar"
1408 #. l10n: Short week day name
1409 #: js/messages.php:186 libraries/common.lib.php:1569
1410 msgid "Wed"
1411 msgstr "Mër"
1413 #. l10n: Short week day name
1414 #: js/messages.php:188 libraries/common.lib.php:1571
1415 msgid "Thu"
1416 msgstr "Enj"
1418 #. l10n: Short week day name
1419 #: js/messages.php:190 libraries/common.lib.php:1573
1420 msgid "Fri"
1421 msgstr "Pre"
1423 #. l10n: Short week day name
1424 #: js/messages.php:192 libraries/common.lib.php:1575
1425 msgid "Sat"
1426 msgstr "Sht"
1428 #. l10n: Minimal week day name
1429 #: js/messages.php:196
1430 #, fuzzy
1431 #| msgid "Sun"
1432 msgid "Su"
1433 msgstr "Djl"
1435 #. l10n: Minimal week day name
1436 #: js/messages.php:198
1437 #, fuzzy
1438 #| msgid "Mon"
1439 msgid "Mo"
1440 msgstr "Hën"
1442 #. l10n: Minimal week day name
1443 #: js/messages.php:200
1444 #, fuzzy
1445 #| msgid "Tue"
1446 msgid "Tu"
1447 msgstr "Mar"
1449 #. l10n: Minimal week day name
1450 #: js/messages.php:202
1451 #, fuzzy
1452 #| msgid "Wed"
1453 msgid "We"
1454 msgstr "Mër"
1456 #. l10n: Minimal week day name
1457 #: js/messages.php:204
1458 #, fuzzy
1459 #| msgid "Thu"
1460 msgid "Th"
1461 msgstr "Enj"
1463 #. l10n: Minimal week day name
1464 #: js/messages.php:206
1465 #, fuzzy
1466 #| msgid "Fri"
1467 msgid "Fr"
1468 msgstr "Pre"
1470 #. l10n: Minimal week day name
1471 #: js/messages.php:208
1472 #, fuzzy
1473 #| msgid "Sat"
1474 msgid "Sa"
1475 msgstr "Sht"
1477 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1478 #: js/messages.php:210
1479 msgid "Wk"
1480 msgstr ""
1482 #: js/messages.php:212
1483 msgid "Hour"
1484 msgstr ""
1486 #: js/messages.php:213
1487 #, fuzzy
1488 #| msgid "in use"
1489 msgid "Minute"
1490 msgstr "në përdorim"
1492 #: js/messages.php:214
1493 #, fuzzy
1494 #| msgid "per second"
1495 msgid "Second"
1496 msgstr "në sekondë"
1498 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1499 msgid "Font size"
1500 msgstr ""
1502 #: libraries/File.class.php:310
1503 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1504 msgstr ""
1506 #: libraries/File.class.php:313
1507 msgid ""
1508 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1509 "the HTML form."
1510 msgstr ""
1512 #: libraries/File.class.php:316
1513 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1514 msgstr ""
1516 #: libraries/File.class.php:319
1517 msgid "Missing a temporary folder."
1518 msgstr ""
1520 #: libraries/File.class.php:322
1521 msgid "Failed to write file to disk."
1522 msgstr ""
1524 #: libraries/File.class.php:325
1525 msgid "File upload stopped by extension."
1526 msgstr ""
1528 #: libraries/File.class.php:328
1529 msgid "Unknown error in file upload."
1530 msgstr ""
1532 #: libraries/File.class.php:559
1533 msgid ""
1534 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1535 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1536 msgstr ""
1538 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1539 msgid "No index defined!"
1540 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
1542 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1543 #: tbl_tracking.php:310
1544 msgid "Indexes"
1545 msgstr "Tregues"
1547 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1548 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1549 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1550 #: tbl_tracking.php:316
1551 msgid "Unique"
1552 msgstr "I vetëm"
1554 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1555 msgid "Packed"
1556 msgstr ""
1558 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1559 msgid "Cardinality"
1560 msgstr ""
1562 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1563 #, fuzzy
1564 msgid "Comment"
1565 msgstr "Komente"
1567 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1568 #: libraries/common.lib.php:1136 libraries/config/messages.inc.php:460
1569 #: libraries/display_tbl.lib.php:1155 libraries/import.lib.php:1150
1570 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1571 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1572 msgid "Edit"
1573 msgstr "Ndrysho"
1575 #: libraries/Index.class.php:471
1576 msgid "The primary key has been dropped"
1577 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
1579 #: libraries/Index.class.php:475
1580 #, php-format
1581 msgid "Index %s has been dropped"
1582 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
1584 #: libraries/Index.class.php:579
1585 #, php-format
1586 msgid ""
1587 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1588 "removed."
1589 msgstr ""
1591 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:174
1592 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1593 #: server_privileges.php:1751 test/theme.php:92
1594 msgid "Databases"
1595 msgstr "Databazat"
1597 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1598 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1599 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:912
1600 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1601 msgid "Error"
1602 msgstr "Gabim"
1604 #: libraries/Message.class.php:281
1605 #, php-format
1606 msgid "%1$d row affected."
1607 msgid_plural "%1$d rows affected."
1608 msgstr[0] ""
1609 msgstr[1] ""
1611 #: libraries/Message.class.php:300
1612 #, fuzzy, php-format
1613 #| msgid "No rows selected"
1614 msgid "%1$d row deleted."
1615 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1616 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1617 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1619 #: libraries/Message.class.php:319
1620 #, fuzzy, php-format
1621 #| msgid "No rows selected"
1622 msgid "%1$d row inserted."
1623 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1624 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1625 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1627 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1628 msgid ""
1629 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1630 msgstr ""
1632 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1633 #, php-format
1634 msgid "%s is available on this MySQL server."
1635 msgstr ""
1637 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1638 #, php-format
1639 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1640 msgstr ""
1642 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1643 #, php-format
1644 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1645 msgstr ""
1647 #: libraries/Table.class.php:1017
1648 msgid "Invalid database"
1649 msgstr ""
1651 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1652 msgid "Invalid table name"
1653 msgstr ""
1655 #: libraries/Table.class.php:1046
1656 #, php-format
1657 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1658 msgstr ""
1660 #: libraries/Table.class.php:1129
1661 #, php-format
1662 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1663 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
1665 #: libraries/Theme.class.php:160
1666 #, php-format
1667 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1668 msgstr ""
1670 #: libraries/Theme.class.php:380
1671 msgid "No preview available."
1672 msgstr ""
1674 #: libraries/Theme.class.php:383
1675 msgid "take it"
1676 msgstr "merre"
1678 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1679 #, php-format
1680 msgid "Default theme %s not found!"
1681 msgstr ""
1683 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1684 #, php-format
1685 msgid "Theme %s not found!"
1686 msgstr ""
1688 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1689 #, php-format
1690 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1691 msgstr ""
1693 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1694 #: themes.php:40
1695 msgid "Theme / Style"
1696 msgstr "Tema / Stili"
1698 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1699 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1700 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
1702 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1703 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:206 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1704 #: test/theme.php:151
1705 #, php-format
1706 msgid "Welcome to %s"
1707 msgstr "Mirësevini tek %s"
1709 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1710 #, php-format
1711 msgid ""
1712 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1713 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1714 msgstr ""
1716 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1717 msgid ""
1718 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1719 "connection. You should check the host, username and password in your "
1720 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1721 "the administrator of the MySQL server."
1722 msgstr ""
1723 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
1724 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
1725 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
1726 "dhënë administratori i serverit MySQL."
1728 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1729 msgid "Log in"
1730 msgstr "Hyrja"
1732 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1733 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:235
1734 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1735 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1736 msgid "phpMyAdmin documentation"
1737 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
1739 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1740 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1741 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1742 msgstr ""
1744 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1745 msgid "Server:"
1746 msgstr "Serveri"
1748 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:250
1749 msgid "Username:"
1750 msgstr "Emri i përdoruesit:"
1752 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:254
1753 msgid "Password:"
1754 msgstr "Fjalëkalimi:"
1756 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:261
1757 msgid "Server Choice"
1758 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1760 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:307 libraries/header.inc.php:72
1761 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1762 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
1764 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:639
1765 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:180
1766 msgid ""
1767 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1768 msgstr ""
1770 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1771 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:184
1772 #, php-format
1773 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1774 msgstr ""
1776 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:653
1777 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:655
1778 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:190
1779 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1780 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
1782 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1783 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1784 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
1786 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1787 #, php-format
1788 msgid "File %s does not contain any key id"
1789 msgstr ""
1791 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1792 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1793 msgid "Hardware authentication failed"
1794 msgstr ""
1796 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1797 msgid "No valid authentication key plugged"
1798 msgstr ""
1800 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1801 msgid "Authenticating..."
1802 msgstr ""
1804 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1805 msgid "PBMS error"
1806 msgstr ""
1808 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1809 #, fuzzy
1810 #| msgid "MySQL connection collation"
1811 msgid "PBMS connection failed:"
1812 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
1814 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1815 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1816 msgstr ""
1818 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1819 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1820 msgstr ""
1822 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1823 msgid "View image"
1824 msgstr ""
1826 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1827 msgid "Play audio"
1828 msgstr ""
1830 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1831 msgid "View video"
1832 msgstr ""
1834 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1835 msgid "Download file"
1836 msgstr ""
1838 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1839 #, php-format
1840 msgid "Could not open file: %s"
1841 msgstr ""
1843 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1844 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/export/xml.php:36
1845 #: server_status.php:385
1846 msgid "Tables"
1847 msgstr "Tabela"
1849 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:299
1850 #: libraries/config/setup.forms.php:335 libraries/config/setup.forms.php:366
1851 #: libraries/config/setup.forms.php:371
1852 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:201
1853 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:237
1854 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:268
1855 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:273
1856 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1857 #: server_privileges.php:577 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1858 #: tbl_structure.php:757
1859 msgid "Data"
1860 msgstr "Të dhëna"
1862 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1863 #: server_databases.php:205 server_status.php:540 server_status.php:601
1864 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1865 msgid "Total"
1866 msgstr "Gjithsej"
1868 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1869 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1870 msgid "Overhead"
1871 msgstr "Mbi limit"
1873 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1874 #, fuzzy
1875 msgid "Jump to database"
1876 msgstr "Asnjë databazë"
1878 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1879 msgid "Not replicated"
1880 msgstr ""
1882 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1883 #, fuzzy
1884 #| msgid "Replication"
1885 msgid "Replicated"
1886 msgstr "Replikimi"
1888 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1889 #, php-format
1890 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
1891 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
1893 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1894 msgid "Check Privileges"
1895 msgstr "Kontrollo të drejtat"
1897 #: libraries/chart.lib.php:40
1898 #, fuzzy
1899 msgid "Query statistics"
1900 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1902 #: libraries/chart.lib.php:63
1903 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1904 msgstr ""
1906 #: libraries/chart.lib.php:83
1907 #, fuzzy
1908 #| msgid "SQL result"
1909 msgid "Query results"
1910 msgstr "Rezultati SQL"
1912 #: libraries/chart.lib.php:109
1913 msgid "No data found for the chart."
1914 msgstr ""
1916 #: libraries/chart.lib.php:249
1917 msgid "GD extension is needed for charts."
1918 msgstr ""
1920 #: libraries/chart.lib.php:252
1921 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1922 msgstr ""
1924 #: libraries/common.inc.php:576
1925 msgid ""
1926 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1927 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1928 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1929 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1930 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1931 "is fine."
1932 msgstr ""
1933 "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të ndodhë "
1934 "kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë këtë file."
1935 "<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke përdorur link-un e "
1936 "mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që merrni. Në shumicën e "
1937 "rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një presje.<br />Nëse faqja që "
1938 "do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere gjithçka është në rregull."
1940 #: libraries/common.inc.php:587
1941 #, php-format
1942 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1943 msgstr ""
1945 #: libraries/common.inc.php:592
1946 msgid ""
1947 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1948 "configuration file!"
1949 msgstr ""
1950 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
1951 "konfigurimit!"
1953 #: libraries/common.inc.php:622
1954 #, php-format
1955 msgid "Invalid server index: %s"
1956 msgstr ""
1958 #: libraries/common.inc.php:629
1959 #, php-format
1960 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1961 msgstr ""
1963 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:484
1964 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:168 test/theme.php:56
1965 msgid "Server"
1966 msgstr "Serveri"
1968 #: libraries/common.inc.php:826
1969 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1970 msgstr ""
1972 #: libraries/common.inc.php:929
1973 #, php-format
1974 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1975 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
1977 #: libraries/common.lib.php:145
1978 #, php-format
1979 msgid "Max: %s%s"
1980 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
1982 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1983 #: libraries/common.lib.php:407
1984 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1985 msgid "en"
1986 msgstr "en"
1988 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1989 #: libraries/common.lib.php:411
1990 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1991 msgid "en"
1992 msgstr "en"
1994 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
1995 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
1996 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
1997 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
1998 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
1999 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428 libraries/sql_query_form.lib.php:431
2000 #: main.php:212
2001 msgid "Documentation"
2002 msgstr "Dokumentet"
2004 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
2005 #: server_processlist.php:59 server_status.php:372
2006 msgid "SQL query"
2007 msgstr "query SQL"
2009 #: libraries/common.lib.php:621
2010 msgid "MySQL said: "
2011 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
2013 #: libraries/common.lib.php:1071
2014 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2015 msgstr ""
2017 #: libraries/common.lib.php:1112 libraries/config/messages.inc.php:461
2018 msgid "Explain SQL"
2019 msgstr "Shpjego SQL"
2021 #: libraries/common.lib.php:1115
2022 msgid "Skip Explain SQL"
2023 msgstr "Mos shpjego SQL"
2025 #: libraries/common.lib.php:1149
2026 msgid "Without PHP Code"
2027 msgstr "pa kod PHP"
2029 #: libraries/common.lib.php:1152 libraries/config/messages.inc.php:463
2030 msgid "Create PHP Code"
2031 msgstr "Krijo kodin PHP"
2033 #: libraries/common.lib.php:1170 libraries/config/messages.inc.php:462
2034 #: server_status.php:467
2035 msgid "Refresh"
2036 msgstr "Rifresko"
2038 #: libraries/common.lib.php:1179
2039 msgid "Skip Validate SQL"
2040 msgstr "Mos vleftëso SQL"
2042 #: libraries/common.lib.php:1182 libraries/config/messages.inc.php:465
2043 msgid "Validate SQL"
2044 msgstr "Vleftëso SQL"
2046 #: libraries/common.lib.php:1237
2047 msgid "Inline edit of this query"
2048 msgstr ""
2050 #: libraries/common.lib.php:1239
2051 msgid "Inline"
2052 msgstr ""
2054 #: libraries/common.lib.php:1303 libraries/common.lib.php:1319
2055 msgid "Profiling"
2056 msgstr ""
2058 #: libraries/common.lib.php:1324 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2059 #: server_processlist.php:57
2060 msgid "Time"
2061 msgstr "Koha"
2063 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2064 #: libraries/common.lib.php:1362
2065 msgid "B"
2066 msgstr "Bytes"
2068 #: libraries/common.lib.php:1362
2069 msgid "KiB"
2070 msgstr "KB"
2072 #: libraries/common.lib.php:1362
2073 msgid "MiB"
2074 msgstr "MB"
2076 #: libraries/common.lib.php:1362
2077 msgid "GiB"
2078 msgstr "GB"
2080 #: libraries/common.lib.php:1362
2081 msgid "TiB"
2082 msgstr "TB"
2084 #: libraries/common.lib.php:1362
2085 msgid "PiB"
2086 msgstr "PB"
2088 #: libraries/common.lib.php:1362
2089 msgid "EiB"
2090 msgstr "EB"
2092 #. l10n: Thousands separator
2093 #: libraries/common.lib.php:1400
2094 msgid ","
2095 msgstr "."
2097 #. l10n: Decimal separator
2098 #: libraries/common.lib.php:1402
2099 msgid "."
2100 msgstr ","
2102 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2103 #: libraries/common.lib.php:1579
2104 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2105 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2106 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
2108 #: libraries/common.lib.php:1889
2109 #, php-format
2110 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2111 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
2113 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/common.lib.php:2306
2114 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:751
2115 msgid "Begin"
2116 msgstr "Fillim"
2118 #: libraries/common.lib.php:2304 libraries/common.lib.php:2307
2119 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2120 #: server_binlog.php:156
2121 msgid "Previous"
2122 msgstr "Paraardhësi"
2124 #: libraries/common.lib.php:2334 libraries/common.lib.php:2337
2125 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2126 msgid "End"
2127 msgstr "Fund"
2129 #: libraries/common.lib.php:2409
2130 #, php-format
2131 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2132 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
2134 #: libraries/common.lib.php:2428
2135 #, php-format
2136 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2137 msgstr ""
2139 #: libraries/common.lib.php:2815 libraries/common.lib.php:2822
2140 #: libraries/common.lib.php:3003 libraries/config/setup.forms.php:290
2141 #: libraries/config/setup.forms.php:327 libraries/config/setup.forms.php:361
2142 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
2143 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:229
2144 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:263
2145 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2146 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2147 #: pmd_general.php:153 server_privileges.php:594 server_replication.php:313
2148 #: tbl_tracking.php:263
2149 msgid "Structure"
2150 msgstr "Struktura"
2152 #: libraries/common.lib.php:2816 libraries/common.lib.php:2823
2153 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/db_links.inc.php:53
2154 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2155 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2156 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2157 msgid "SQL"
2158 msgstr "SQL"
2160 #: libraries/common.lib.php:2818 libraries/common.lib.php:3001
2161 #: libraries/common.lib.php:3002 libraries/sql_query_form.lib.php:318
2162 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321 libraries/tbl_links.inc.php:67
2163 msgid "Insert"
2164 msgstr "Shto"
2166 #: libraries/common.lib.php:2825 libraries/db_links.inc.php:86
2167 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2168 #: view_operations.php:87
2169 msgid "Operations"
2170 msgstr "Operacione"
2172 #: libraries/common.lib.php:2951
2173 msgid "Browse your computer:"
2174 msgstr ""
2176 #: libraries/common.lib.php:2964
2177 #, fuzzy, php-format
2178 #| msgid "web server upload directory"
2179 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2180 msgstr "directory e upload të server-it web"
2182 #: libraries/common.lib.php:2976 libraries/sql_query_form.lib.php:500
2183 #: tbl_change.php:913
2184 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2185 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
2187 #: libraries/common.lib.php:2984
2188 msgid "There are no files to upload"
2189 msgstr ""
2191 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2192 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2193 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2194 #: libraries/import.lib.php:1172
2195 #, fuzzy
2196 msgid "structure"
2197 msgstr "Struktura"
2199 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2200 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2201 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2202 msgid "data"
2203 msgstr ""
2205 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2206 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2207 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2208 #, fuzzy
2209 #| msgid "Structure and data"
2210 msgid "structure and data"
2211 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
2213 #: libraries/config.values.php:99
2214 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2215 msgstr ""
2217 #: libraries/config.values.php:100
2218 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2219 msgstr ""
2221 #: libraries/config.values.php:101
2222 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2223 msgstr ""
2225 #: libraries/config.values.php:119
2226 #, fuzzy
2227 #| msgid "Complete inserts"
2228 msgid "complete inserts"
2229 msgstr "Të shtuarat komplet"
2231 #: libraries/config.values.php:120
2232 #, fuzzy
2233 #| msgid "Extended inserts"
2234 msgid "extended inserts"
2235 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
2237 #: libraries/config.values.php:121
2238 msgid "both of the above"
2239 msgstr ""
2241 #: libraries/config.values.php:122
2242 msgid "neither of the above"
2243 msgstr ""
2245 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2246 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2247 msgid "Not a positive number"
2248 msgstr ""
2250 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2251 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2252 msgid "Not a non-negative number"
2253 msgstr ""
2255 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2256 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2257 msgid "Not a valid port number"
2258 msgstr ""
2260 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2261 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2262 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2263 msgid "Incorrect value"
2264 msgstr ""
2266 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2267 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2268 #, php-format
2269 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2270 msgstr ""
2272 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2273 #, php-format
2274 msgid "Missing data for %s"
2275 msgstr ""
2277 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2278 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2279 #, fuzzy
2280 #| msgid "Variable"
2281 msgid "unavailable"
2282 msgstr "E ndryshueshme"
2284 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2285 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2286 #, php-format
2287 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2288 msgstr ""
2290 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2291 #, php-format
2292 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2293 msgstr ""
2295 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2296 #, php-format
2297 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2298 msgstr ""
2300 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2301 msgid "SQL Validator is disabled"
2302 msgstr ""
2304 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2305 #, fuzzy
2306 #| msgid "Link not found"
2307 msgid "SOAP extension not found"
2308 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
2310 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2311 #, php-format
2312 msgid "maximum %s"
2313 msgstr ""
2315 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2316 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2317 msgstr ""
2319 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2320 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2321 msgid "Disabled"
2322 msgstr "Jo aktiv"
2324 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2325 #, php-format
2326 msgid "Set value: %s"
2327 msgstr ""
2329 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2330 #: libraries/config/messages.inc.php:349
2331 msgid "Restore default value"
2332 msgstr ""
2334 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2335 msgid "Allow users to customize this value"
2336 msgstr ""
2338 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2339 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2340 #: libraries/tbl_properties.inc.php:775 setup/frames/config.inc.php:39
2341 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1005 tbl_indexes.php:246
2342 #: tbl_relation.php:563
2343 msgid "Save"
2344 msgstr "Ruaj"
2346 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2347 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:140
2348 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1054
2349 msgid "Reset"
2350 msgstr "Rinis"
2352 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2353 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2354 msgstr ""
2356 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2357 #, fuzzy
2358 #| msgid "Enable"
2359 msgid "Enable Ajax"
2360 msgstr "Aktivizo"
2362 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2363 msgid ""
2364 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2365 msgstr ""
2367 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2368 #, fuzzy
2369 msgid "Allow login to any MySQL server"
2370 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2372 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2373 msgid ""
2374 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2375 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2376 "cross-frame scripting attacks"
2377 msgstr ""
2379 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2380 msgid "Allow third party framing"
2381 msgstr ""
2383 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2384 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2385 msgstr ""
2387 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2388 msgid ""
2389 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2390 "authentication"
2391 msgstr ""
2393 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2394 msgid "Blowfish secret"
2395 msgstr ""
2397 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2398 msgid "Highlight selected rows"
2399 msgstr ""
2401 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2402 msgid "Row marker"
2403 msgstr ""
2405 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2406 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2407 msgstr ""
2409 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2410 msgid "Highlight pointer"
2411 msgstr ""
2413 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2414 msgid ""
2415 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2416 "import and export operations"
2417 msgstr ""
2419 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2420 msgid "Bzip2"
2421 msgstr ""
2423 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2424 msgid ""
2425 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2426 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2427 "kbd] - allows newlines in columns"
2428 msgstr ""
2430 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2431 msgid "CHAR columns editing"
2432 msgstr ""
2434 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2435 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2436 msgstr ""
2438 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2439 msgid "CHAR textarea columns"
2440 msgstr ""
2442 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2443 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2444 msgstr ""
2446 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2447 msgid "CHAR textarea rows"
2448 msgstr ""
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2451 msgid "Check config file permissions"
2452 msgstr ""
2454 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2455 msgid ""
2456 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2457 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2458 msgstr ""
2460 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2461 msgid "Compress on the fly"
2462 msgstr ""
2464 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2465 #: setup/frames/index.inc.php:153
2466 msgid "Configuration file"
2467 msgstr ""
2469 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2470 msgid ""
2471 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2472 "when you're about to lose data"
2473 msgstr ""
2475 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2476 msgid "Confirm DROP queries"
2477 msgstr ""
2479 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2480 msgid "Debug SQL"
2481 msgstr ""
2483 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2484 #, fuzzy
2485 msgid "Default display direction"
2486 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2488 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2489 msgid ""
2490 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2491 "maximum number for which vertical model is used"
2492 msgstr ""
2494 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2495 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2496 msgstr ""
2498 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2499 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2500 msgstr ""
2502 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2503 #, fuzzy
2504 msgid "Default database tab"
2505 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
2507 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2508 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2509 msgstr ""
2511 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2512 msgid "Default server tab"
2513 msgstr ""
2515 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2516 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2517 msgstr ""
2519 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2520 msgid "Default table tab"
2521 msgstr ""
2523 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2524 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2525 msgstr ""
2527 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:597
2528 msgid "Show binary contents as HEX"
2529 msgstr ""
2531 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2532 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2533 msgstr ""
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2536 msgid "Display databases as a list"
2537 msgstr ""
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2540 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2541 msgstr ""
2543 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2544 msgid "Display servers as a list"
2545 msgstr ""
2547 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2548 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2549 msgstr ""
2551 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2552 msgid "Edit in window"
2553 msgstr ""
2555 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2556 #, fuzzy
2557 #| msgid "Display Features"
2558 msgid "Display errors"
2559 msgstr "Shfaq karakteristikat"
2561 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2562 msgid "Gather errors"
2563 msgstr ""
2565 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2566 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2567 msgstr ""
2569 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2570 msgid "Iconic errors"
2571 msgstr ""
2573 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2574 msgid ""
2575 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2576 "limit)"
2577 msgstr ""
2579 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2580 msgid "Maximum execution time"
2581 msgstr ""
2583 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2584 msgid "Save as file"
2585 msgstr "Ruaje me emër..."
2587 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:236
2588 #, fuzzy
2589 msgid "Character set of the file"
2590 msgstr "Familja gërmave të file:"
2592 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2593 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2594 msgid "Format"
2595 msgstr "Formati"
2597 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2598 msgid "Compression"
2599 msgstr "Kompresim"
2601 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2602 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2603 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2604 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2605 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/csv.php:27
2606 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2607 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2608 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2609 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2610 #, fuzzy
2611 #| msgid "Put fields names in the first row"
2612 msgid "Put columns names in the first row"
2613 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
2615 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2616 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:73
2617 #: libraries/import/ldi.php:41
2618 #, fuzzy
2619 #| msgid "Fields enclosed by"
2620 msgid "Columns enclosed by"
2621 msgstr "Fushë e përbërë nga"
2623 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:239
2624 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:77
2625 #: libraries/import/ldi.php:42
2626 #, fuzzy
2627 #| msgid "Fields escaped by"
2628 msgid "Columns escaped by"
2629 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
2631 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2633 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2634 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2635 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/texytext.php:26
2636 msgid "Replace NULL by"
2637 msgstr "Zëvendëso NULL me"
2639 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2640 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2641 msgstr ""
2643 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:242
2644 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:61
2645 #: libraries/import/ldi.php:40
2646 #, fuzzy
2647 #| msgid "Lines terminated by"
2648 msgid "Columns terminated by"
2649 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2651 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:237
2652 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2653 msgid "Lines terminated by"
2654 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2656 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2657 #, fuzzy
2658 #| msgid "Excel edition"
2659 msgid "Excel edition"
2660 msgstr "Edicion i Excel"
2662 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2663 #, fuzzy
2664 msgid "Database name template"
2665 msgstr "Emri i file template"
2667 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2668 #, fuzzy
2669 msgid "Server name template"
2670 msgstr "Emri i file template"
2672 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2673 #, fuzzy
2674 msgid "Table name template"
2675 msgstr "Emri i file template"
2677 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2678 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:134
2679 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/export/htmlword.php:23
2680 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2681 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2682 #, fuzzy
2683 #| msgid "%s table(s)"
2684 msgid "Dump table"
2685 msgstr "%s tabela(at)"
2687 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2688 msgid "Include table caption"
2689 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
2691 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2692 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2693 msgid "Table caption"
2694 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
2696 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2697 msgid "Continued table caption"
2698 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
2700 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2701 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2702 msgid "Label key"
2703 msgstr "Kyçi i etiketës"
2705 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2706 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/odt.php:325
2707 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2708 msgid "MIME type"
2709 msgstr "Lloji MIME"
2711 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2712 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_relation.php:396
2713 msgid "Relations"
2714 msgstr "Relacione"
2716 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2717 #, fuzzy
2718 #| msgid "Export type"
2719 msgid "Export method"
2720 msgstr "Lloji i Eksportit"
2722 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2723 msgid "Save on server"
2724 msgstr ""
2726 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2727 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2728 msgid "Overwrite existing file(s)"
2729 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
2731 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2732 #, fuzzy
2733 msgid "Remember file name template"
2734 msgstr "Emri i file template"
2736 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2737 #, fuzzy
2738 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2739 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2740 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
2742 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:257
2743 #: libraries/display_export.lib.php:351
2744 msgid "SQL compatibility mode"
2745 msgstr ""
2747 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2748 msgid "Syntax to use when inserting data"
2749 msgstr ""
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2752 msgid "Creation/Update/Check dates"
2753 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2756 msgid "Use delayed inserts"
2757 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
2759 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2760 msgid "Disable foreign key checks"
2761 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
2763 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2764 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2765 msgstr ""
2767 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2768 msgid "Use ignore inserts"
2769 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
2771 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/sql.php:163
2772 msgid "Maximal length of created query"
2773 msgstr ""
2775 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2776 #, fuzzy
2777 msgid "Export type"
2778 msgstr "Lloji i Eksportit"
2780 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/sql.php:50
2781 msgid "Enclose export in a transaction"
2782 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
2784 #: libraries/config/messages.inc.php:137
2785 #, fuzzy
2786 msgid "Export time in UTC"
2787 msgstr "Lloji i Eksportit"
2789 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2790 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2791 msgstr ""
2793 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2794 msgid "Force SSL connection"
2795 msgstr ""
2797 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2798 msgid ""
2799 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2800 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2801 msgstr ""
2803 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2804 msgid "Foreign key dropdown order"
2805 msgstr ""
2807 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2808 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2809 msgstr ""
2811 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2812 msgid "Foreign key limit"
2813 msgstr ""
2815 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2816 msgid "Browse mode"
2817 msgstr ""
2819 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2820 msgid "Customize browse mode"
2821 msgstr ""
2823 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:156
2824 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/config/messages.inc.php:184
2825 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/config/messages.inc.php:214
2826 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2827 #, fuzzy
2828 msgid "Customize default options"
2829 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2831 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/setup.forms.php:231
2832 #: libraries/config/setup.forms.php:310
2833 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:135
2834 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:212 libraries/export/csv.php:16
2835 #: libraries/import/csv.php:21
2836 msgid "CSV"
2837 msgstr "të dhëna CSV"
2839 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2840 msgid "Developer"
2841 msgstr ""
2843 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2844 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2845 msgstr ""
2847 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2848 msgid "Edit mode"
2849 msgstr ""
2851 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2852 msgid "Customize edit mode"
2853 msgstr ""
2855 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2856 msgid "Export defaults"
2857 msgstr ""
2859 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2860 msgid "Customize default export options"
2861 msgstr ""
2863 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:206
2864 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2865 msgid "Features"
2866 msgstr ""
2868 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2869 #, fuzzy
2870 msgid "General"
2871 msgstr "Gjeneruar nga"
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2874 msgid "Set some commonly used options"
2875 msgstr ""
2877 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/db_links.inc.php:83
2878 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2879 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2880 #, fuzzy
2881 msgid "Import"
2882 msgstr "Eksporto"
2884 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2885 #, fuzzy
2886 msgid "Import defaults"
2887 msgstr "Importo files"
2889 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2890 msgid "Customize default common import options"
2891 msgstr ""
2893 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2894 msgid "Import / export"
2895 msgstr ""
2897 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2898 msgid "Set import and export directories and compression options"
2899 msgstr ""
2901 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/export/latex.php:26
2902 msgid "LaTeX"
2903 msgstr "LaTeX"
2905 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2906 #, fuzzy
2907 msgid "Databases display options"
2908 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:176 setup/frames/menu.inc.php:18
2911 msgid "Navigation frame"
2912 msgstr ""
2914 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2915 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2916 msgstr ""
2918 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/select_server.lib.php:42
2919 #: setup/frames/index.inc.php:98
2920 #, fuzzy
2921 msgid "Servers"
2922 msgstr "Serveri"
2924 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2925 msgid "Servers display options"
2926 msgstr ""
2928 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2929 msgid "Tables display options"
2930 msgstr ""
2932 #: libraries/config/messages.inc.php:182 setup/frames/menu.inc.php:19
2933 msgid "Main frame"
2934 msgstr ""
2936 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2937 msgid "Microsoft Office"
2938 msgstr ""
2940 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2941 #, fuzzy
2942 #| msgid "Documentation"
2943 msgid "Open Document"
2944 msgstr "Dokumentet"
2946 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2947 msgid "Other core settings"
2948 msgstr ""
2950 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2951 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2952 msgstr ""
2954 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2955 #, fuzzy
2956 #| msgid "Page number:"
2957 msgid "Page titles"
2958 msgstr "Numri i faqes:"
2960 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2961 msgid ""
2962 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2963 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2964 "get special values."
2965 msgstr ""
2967 #: libraries/config/messages.inc.php:191
2968 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
2969 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
2970 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
2971 msgid "Query window"
2972 msgstr "Dritarja e Query"
2974 #: libraries/config/messages.inc.php:192
2975 msgid "Customize query window options"
2976 msgstr ""
2978 #: libraries/config/messages.inc.php:193
2979 msgid "Security"
2980 msgstr ""
2982 #: libraries/config/messages.inc.php:194
2983 msgid ""
2984 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
2985 "limit MySQL"
2986 msgstr ""
2988 #: libraries/config/messages.inc.php:195
2989 msgid "Basic settings"
2990 msgstr ""
2992 #: libraries/config/messages.inc.php:196
2993 #, fuzzy
2994 #| msgid "Documentation"
2995 msgid "Authentication"
2996 msgstr "Dokumentet"
2998 #: libraries/config/messages.inc.php:197
2999 msgid "Authentication settings"
3000 msgstr ""
3002 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3003 msgid "Server configuration"
3004 msgstr ""
3006 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3007 msgid ""
3008 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3009 "what they are for"
3010 msgstr ""
3012 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3013 msgid "Enter server connection parameters"
3014 msgstr ""
3016 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3017 msgid "Configuration storage"
3018 msgstr ""
3020 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3021 msgid ""
3022 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3023 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3024 "storage[/a] in documentation"
3025 msgstr ""
3027 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3028 msgid "Changes tracking"
3029 msgstr ""
3031 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3032 msgid ""
3033 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3034 "storage."
3035 msgstr ""
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3038 #, fuzzy
3039 msgid "Customize export options"
3040 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3042 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3043 msgid "Customize import defaults"
3044 msgstr ""
3046 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3047 msgid "Customize navigation frame"
3048 msgstr ""
3050 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3051 msgid "Customize main frame"
3052 msgstr ""
3054 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/config/messages.inc.php:215
3055 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3056 #, fuzzy
3057 msgid "SQL queries"
3058 msgstr "query SQL"
3060 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3061 #, fuzzy
3062 msgid "SQL Query box"
3063 msgstr "query SQL"
3065 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3066 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3067 msgstr ""
3069 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3070 #, fuzzy
3071 msgid "SQL queries settings"
3072 msgstr "query SQL"
3074 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3075 #, fuzzy
3076 #| msgid "SQL history"
3077 msgid "SQL Validator"
3078 msgstr "Kronollogjia e SQL"
3080 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3081 msgid ""
3082 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3083 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3084 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3085 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3086 msgstr ""
3088 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3089 #, fuzzy
3090 msgid "Startup"
3091 msgstr "Gjendja"
3093 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3094 msgid "Customize startup page"
3095 msgstr ""
3097 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3098 #, fuzzy
3099 msgid "Tabs"
3100 msgstr "Tabela"
3102 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3103 msgid "Choose how you want tabs to work"
3104 msgstr ""
3106 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3107 #, fuzzy
3108 #| msgid "Use text field"
3109 msgid "Text fields"
3110 msgstr "Përdor fushë teksti"
3112 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3113 #, fuzzy
3114 msgid "Customize text input fields"
3115 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3117 #: libraries/config/messages.inc.php:225 libraries/export/texytext.php:17
3118 msgid "Texy! text"
3119 msgstr ""
3121 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3122 msgid "Warnings"
3123 msgstr ""
3125 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3126 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3127 msgstr ""
3129 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3130 msgid ""
3131 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3132 "and export operations"
3133 msgstr ""
3135 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3136 msgid "GZip"
3137 msgstr ""
3139 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3140 msgid "Extra parameters for iconv"
3141 msgstr ""
3143 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3144 msgid ""
3145 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3146 "if one of the queries failed"
3147 msgstr ""
3149 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3150 msgid "Ignore multiple statement errors"
3151 msgstr ""
3153 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3154 msgid ""
3155 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3156 "This might be good way to import large files, however it can break "
3157 "transactions."
3158 msgstr ""
3160 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3161 msgid "Partial import: allow interrupt"
3162 msgstr ""
3164 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:247
3165 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3166 msgid "Do not abort on INSERT error"
3167 msgstr ""
3169 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:249
3170 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3171 msgid "Replace table data with file"
3172 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
3174 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3175 msgid ""
3176 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3177 "table) and only SQL is always available"
3178 msgstr ""
3180 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3181 msgid "Format of imported file"
3182 msgstr ""
3184 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/ldi.php:45
3185 msgid "Use LOCAL keyword"
3186 msgstr ""
3188 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:259
3189 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3190 #, fuzzy
3191 #| msgid "Put fields names in the first row"
3192 msgid "Column names in first row"
3193 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3195 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/import/ods.php:27
3196 msgid "Do not import empty rows"
3197 msgstr ""
3199 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3200 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3201 msgstr ""
3203 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3204 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3205 msgstr ""
3207 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3208 msgid "Number of queries to skip from start"
3209 msgstr ""
3211 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3212 msgid "Partial import: skip queries"
3213 msgstr ""
3215 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3216 #, fuzzy
3217 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3218 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3219 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
3221 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3222 msgid "Initial state for sliders"
3223 msgstr ""
3225 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3226 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3227 msgstr ""
3229 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3230 msgid "Number of inserted rows"
3231 msgstr ""
3233 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3234 msgid "Target for quick access icon"
3235 msgstr ""
3237 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3238 msgid "Show logo in left frame"
3239 msgstr ""
3241 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3242 msgid "Display logo"
3243 msgstr ""
3245 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3246 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3247 msgstr ""
3249 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3250 msgid "Display servers selection"
3251 msgstr ""
3253 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3254 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3255 msgstr ""
3257 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3258 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3259 msgstr ""
3261 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3262 msgid "Database tree separator"
3263 msgstr ""
3265 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3266 msgid ""
3267 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3268 "defined below)"
3269 msgstr ""
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3272 msgid "Display databases in a tree"
3273 msgstr ""
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3276 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3277 msgstr ""
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3280 msgid "Use light version"
3281 msgstr ""
3283 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3284 msgid "Maximum table tree depth"
3285 msgstr ""
3287 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3288 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3289 msgstr ""
3291 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3292 msgid "Table tree separator"
3293 msgstr ""
3295 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3296 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3297 msgstr ""
3299 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3300 msgid "Logo link URL"
3301 msgstr ""
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3304 msgid ""
3305 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3306 "([kbd]new[/kbd])"
3307 msgstr ""
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3310 msgid "Logo link target"
3311 msgstr ""
3313 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3314 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3315 msgstr ""
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3318 msgid "Enable highlighting"
3319 msgstr ""
3321 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3322 msgid "Use less graphically intense tabs"
3323 msgstr ""
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3326 msgid "Light tabs"
3327 msgstr ""
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3330 msgid ""
3331 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3332 msgstr ""
3334 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3335 msgid "Limit column characters"
3336 msgstr ""
3338 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3339 msgid ""
3340 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3341 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3342 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3343 msgstr ""
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3346 msgid "Delete all cookies on logout"
3347 msgstr ""
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3350 msgid ""
3351 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3352 "authentication mode"
3353 msgstr ""
3355 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3356 msgid "Recall user name"
3357 msgstr ""
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3360 msgid ""
3361 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3362 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3363 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3364 "recommended for non-trusted environments."
3365 msgstr ""
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3368 msgid "Login cookie store"
3369 msgstr ""
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3372 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3373 msgstr ""
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3376 msgid "Login cookie validity"
3377 msgstr ""
3379 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3380 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3381 msgstr ""
3383 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3384 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3385 msgstr ""
3387 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3388 msgid "Use icons on main page"
3389 msgstr ""
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3392 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3393 msgstr ""
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3396 msgid "Maximum displayed SQL length"
3397 msgstr ""
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:302 libraries/config/messages.inc.php:307
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3401 msgid "Users cannot set a higher value"
3402 msgstr ""
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3405 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3406 msgstr ""
3408 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3409 msgid "Maximum databases"
3410 msgstr ""
3412 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3413 msgid ""
3414 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3415 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3416 "shown."
3417 msgstr ""
3419 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3420 msgid "Maximum number of rows to display"
3421 msgstr ""
3423 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3424 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3425 msgstr ""
3427 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3428 msgid "Maximum tables"
3429 msgstr ""
3431 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3432 msgid ""
3433 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3434 "cookie authentication"
3435 msgstr ""
3437 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3438 msgid "mcrypt warning"
3439 msgstr ""
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3442 msgid ""
3443 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3444 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3445 msgstr ""
3447 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3448 #, fuzzy
3449 msgid "Memory limit"
3450 msgstr "Limitet e rezervave"
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3453 msgid "Show left delete link"
3454 msgstr ""
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3457 msgid "Show right delete link"
3458 msgstr ""
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3461 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3462 msgstr ""
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3465 #, fuzzy
3466 #| msgid "Alter table order by"
3467 msgid "Natural order"
3468 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
3470 #: libraries/config/messages.inc.php:318 libraries/config/messages.inc.php:328
3471 msgid "Use only icons, only text or both"
3472 msgstr ""
3474 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3475 msgid "Iconic navigation bar"
3476 msgstr ""
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3479 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3480 msgstr ""
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3483 msgid "GZip output buffering"
3484 msgstr ""
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3487 msgid ""
3488 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3489 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3490 msgstr ""
3492 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3493 msgid "Default sorting order"
3494 msgstr ""
3496 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3497 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3498 msgstr ""
3500 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3501 msgid "Persistent connections"
3502 msgstr ""
3504 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3505 msgid ""
3506 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3507 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3508 "configuration storage could not be found"
3509 msgstr ""
3511 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3512 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3513 msgstr ""
3515 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3516 msgid "Iconic table operations"
3517 msgstr ""
3519 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3520 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3521 msgstr ""
3523 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3524 msgid "Protect binary columns"
3525 msgstr ""
3527 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3528 msgid ""
3529 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3530 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3531 "(lost by window close)."
3532 msgstr ""
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3535 msgid "Permanent query history"
3536 msgstr ""
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3539 msgid "How many queries are kept in history"
3540 msgstr ""
3542 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3543 msgid "Query history length"
3544 msgstr ""
3546 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3547 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3548 msgstr ""
3550 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3551 msgid "Default query window tab"
3552 msgstr ""
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3555 msgid "Query window height (in pixels)"
3556 msgstr ""
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3559 #, fuzzy
3560 #| msgid "Query window"
3561 msgid "Query window height"
3562 msgstr "Dritarja e Query"
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3565 #, fuzzy
3566 #| msgid "Query window"
3567 msgid "Query window width (in pixels)"
3568 msgstr "Dritarja e Query"
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3571 #, fuzzy
3572 #| msgid "Query window"
3573 msgid "Query window width"
3574 msgstr "Dritarja e Query"
3576 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3577 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3578 msgstr ""
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3581 msgid "Recoding engine"
3582 msgstr ""
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3585 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3586 msgstr ""
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3589 msgid "Repeat headers"
3590 msgstr ""
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3593 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3594 msgstr ""
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3597 msgid "Show help button"
3598 msgstr ""
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3601 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3602 msgstr ""
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3605 msgid "Save directory"
3606 msgstr ""
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3609 msgid "Leave blank if not used"
3610 msgstr ""
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3613 msgid "Host authorization order"
3614 msgstr ""
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3617 msgid "Leave blank for defaults"
3618 msgstr ""
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3621 msgid "Host authorization rules"
3622 msgstr ""
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3625 msgid "Allow logins without a password"
3626 msgstr ""
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3629 msgid "Allow root login"
3630 msgstr ""
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3633 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3634 msgstr ""
3636 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3637 msgid "HTTP Realm"
3638 msgstr ""
3640 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3641 msgid ""
3642 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3643 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3644 "swekey.conf)"
3645 msgstr ""
3647 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3648 msgid "SweKey config file"
3649 msgstr ""
3651 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3652 msgid "Authentication method to use"
3653 msgstr ""
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:363 setup/frames/index.inc.php:114
3656 msgid "Authentication type"
3657 msgstr ""
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3660 msgid ""
3661 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3662 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3663 msgstr ""
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3666 msgid "Bookmark table"
3667 msgstr ""
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3670 msgid ""
3671 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3672 "pma_column_info[/kbd]"
3673 msgstr ""
3675 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3676 msgid "Column information table"
3677 msgstr ""
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3680 msgid "Compress connection to MySQL server"
3681 msgstr ""
3683 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3684 msgid "Compress connection"
3685 msgstr ""
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3688 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3689 msgstr ""
3691 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3692 #, fuzzy
3693 msgid "Connection type"
3694 msgstr "Lidhje"
3696 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3697 msgid "Control user password"
3698 msgstr ""
3700 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3701 msgid ""
3702 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3703 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3704 msgstr ""
3706 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3707 msgid "Control user"
3708 msgstr ""
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3711 msgid "Count tables when showing database list"
3712 msgstr ""
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3715 #, fuzzy
3716 msgid "Count tables"
3717 msgstr "Asnjë tabelë"
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3720 msgid ""
3721 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3722 "kbd]"
3723 msgstr ""
3725 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3726 #, fuzzy
3727 msgid "Designer table"
3728 msgstr "Defragmento tabelën"
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3731 msgid ""
3732 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3733 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3734 msgstr ""
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3737 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3738 msgstr ""
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3741 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3742 msgstr ""
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3745 msgid "PHP extension to use"
3746 msgstr ""
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3749 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3750 msgstr ""
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3753 #, fuzzy
3754 msgid "Hide databases"
3755 msgstr "Asnjë databazë"
3757 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3758 msgid ""
3759 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3760 "kbd]"
3761 msgstr ""
3763 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3764 msgid "SQL query history table"
3765 msgstr ""
3767 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3768 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3769 msgstr ""
3771 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3772 #, fuzzy
3773 msgid "Server hostname"
3774 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3776 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3777 msgid "Logout URL"
3778 msgstr ""
3780 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3781 msgid "Try to connect without password"
3782 msgstr ""
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3785 msgid "Connect without password"
3786 msgstr ""
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3789 msgid ""
3790 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3791 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3792 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3793 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3794 "alphabetical order."
3795 msgstr ""
3797 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3798 msgid "Show only listed databases"
3799 msgstr ""
3801 #: libraries/config/messages.inc.php:394 libraries/config/messages.inc.php:431
3802 msgid "Leave empty if not using config auth"
3803 msgstr ""
3805 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3806 msgid "Password for config auth"
3807 msgstr ""
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3810 msgid ""
3811 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3812 msgstr ""
3814 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3815 msgid "PDF schema: pages table"
3816 msgstr ""
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3819 msgid ""
3820 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3821 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3822 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3823 msgstr ""
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3826 #, fuzzy
3827 #| msgid "Database"
3828 msgid "Database name"
3829 msgstr "Databazat"
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3832 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3833 msgstr ""
3835 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3836 #, fuzzy
3837 msgid "Server port"
3838 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3840 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3841 msgid ""
3842 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3843 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3844 msgstr ""
3846 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3847 #, fuzzy
3848 msgid "Relation table"
3849 msgstr "Riparo tabelën"
3851 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3852 msgid "SQL command to fetch available databases"
3853 msgstr ""
3855 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3856 msgid "SHOW DATABASES command"
3857 msgstr ""
3859 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3860 msgid ""
3861 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3862 "[/a] for an example"
3863 msgstr ""
3865 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3866 msgid "Signon session name"
3867 msgstr ""
3869 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3870 msgid "Signon URL"
3871 msgstr ""
3873 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3874 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3875 msgstr ""
3877 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3878 #, fuzzy
3879 msgid "Server socket"
3880 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3882 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3883 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3884 msgstr ""
3886 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3887 msgid "Use SSL"
3888 msgstr ""
3890 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3891 msgid ""
3892 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3893 msgstr ""
3895 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3896 msgid "PDF schema: table coordinates"
3897 msgstr ""
3899 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3900 msgid ""
3901 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3902 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3903 msgstr ""
3905 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3906 #, fuzzy
3907 #| msgid "Displaying Column Comments"
3908 msgid "Display columns table"
3909 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3912 msgid ""
3913 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3914 "the log when creating a database."
3915 msgstr ""
3917 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3918 msgid "Add DROP DATABASE"
3919 msgstr ""
3921 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3922 msgid ""
3923 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3924 "log when creating a table."
3925 msgstr ""
3927 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3928 msgid "Add DROP TABLE"
3929 msgstr ""
3931 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3932 msgid ""
3933 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3934 "log when creating a view."
3935 msgstr ""
3937 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3938 msgid "Add DROP VIEW"
3939 msgstr ""
3941 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3942 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3943 msgstr ""
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3946 #, fuzzy
3947 #| msgid "Statements"
3948 msgid "Statements to track"
3949 msgstr "Instruksione"
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3952 msgid ""
3953 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3954 "kbd]"
3955 msgstr ""
3957 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3958 msgid "SQL query tracking table"
3959 msgstr ""
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3962 msgid ""
3963 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
3964 "automatically."
3965 msgstr ""
3967 #: libraries/config/messages.inc.php:428
3968 #, fuzzy
3969 msgid "Automatically create versions"
3970 msgstr "Versioni i MySQL"
3972 #: libraries/config/messages.inc.php:429
3973 msgid ""
3974 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
3975 "pma_config[/kbd]"
3976 msgstr ""
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:430
3979 msgid "User preferences storage table"
3980 msgstr ""
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:432
3983 msgid "User for config auth"
3984 msgstr ""
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:433
3987 msgid ""
3988 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
3989 "compatibility checks and thereby increases performance"
3990 msgstr ""
3992 #: libraries/config/messages.inc.php:434
3993 msgid "Verbose check"
3994 msgstr ""
3996 #: libraries/config/messages.inc.php:435
3997 msgid ""
3998 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
3999 "hostname instead."
4000 msgstr ""
4002 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4003 msgid "Verbose name of this server"
4004 msgstr ""
4006 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4007 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4008 msgstr ""
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4011 msgid "Allow to display all the rows"
4012 msgstr ""
4014 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4015 msgid ""
4016 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4017 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4018 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4019 msgstr ""
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4022 msgid "Show password change form"
4023 msgstr ""
4025 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4026 msgid "Show create database form"
4027 msgstr ""
4029 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4030 msgid ""
4031 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4032 "insert mode"
4033 msgstr ""
4035 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4036 #, fuzzy
4037 msgid "Show field types"
4038 msgstr "Shfaq tabelat"
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4041 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4042 msgstr ""
4044 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4045 msgid "Show function fields"
4046 msgstr ""
4048 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4049 msgid ""
4050 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4051 "output"
4052 msgstr ""
4054 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4055 msgid "Show phpinfo() link"
4056 msgstr ""
4058 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4059 msgid "Show detailed MySQL server information"
4060 msgstr ""
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4063 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4064 msgstr ""
4066 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4067 #, fuzzy
4068 msgid "Show SQL queries"
4069 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4072 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4073 msgstr ""
4075 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4076 #, fuzzy
4077 msgid "Show statistics"
4078 msgstr "Statistikat e rreshtave"
4080 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4081 msgid ""
4082 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4083 "comment and the real name"
4084 msgstr ""
4086 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4087 msgid "Display database comment instead of its name"
4088 msgstr ""
4090 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4091 msgid ""
4092 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4093 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4094 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4095 "alias, the table name itself stays unchanged"
4096 msgstr ""
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4099 msgid "Display table comment instead of its name"
4100 msgstr ""
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4103 msgid "Display table comments in tooltips"
4104 msgstr ""
4106 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4107 msgid ""
4108 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4109 msgstr ""
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4112 msgid "Skip locked tables"
4113 msgstr ""
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4116 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4117 msgstr ""
4119 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4120 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4121 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4122 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4123 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:797
4124 #: server_privileges.php:801 server_privileges.php:812
4125 #: server_privileges.php:1619 server_synchronize.php:1173
4126 msgid "Password"
4127 msgstr "Fjalëkalimi"
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4130 msgid ""
4131 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4132 "installed"
4133 msgstr ""
4135 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4136 msgid "Enable SQL Validator"
4137 msgstr ""
4139 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4140 msgid ""
4141 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4142 "kbd])"
4143 msgstr ""
4145 #: libraries/config/messages.inc.php:470 tbl_tracking.php:405
4146 #: tbl_tracking.php:456
4147 #, fuzzy
4148 msgid "Username"
4149 msgstr "Emri i përdoruesit:"
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4152 msgid ""
4153 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4154 "possible) or keep the text field empty"
4155 msgstr ""
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4158 msgid "Suggest new database name"
4159 msgstr ""
4161 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4162 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4163 msgstr ""
4165 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4166 msgid "Suhosin warning"
4167 msgstr ""
4169 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4170 msgid ""
4171 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4172 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4173 msgstr ""
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4176 #, fuzzy
4177 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4178 msgid "Textarea columns"
4179 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
4181 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4182 msgid ""
4183 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4184 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4185 msgstr ""
4187 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4188 msgid "Textarea rows"
4189 msgstr ""
4191 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4192 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4193 msgstr ""
4195 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4196 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4197 msgstr ""
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4200 #, fuzzy
4201 #| msgid "Default"
4202 msgid "Default title"
4203 msgstr "Prezgjedhur"
4205 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4206 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4207 msgstr ""
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4210 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4211 msgstr ""
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4214 msgid ""
4215 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4216 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4217 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4218 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4219 msgstr ""
4221 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4222 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4223 msgstr ""
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4226 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4227 msgstr ""
4229 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4230 msgid "Upload directory"
4231 msgstr ""
4233 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4234 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4235 msgstr ""
4237 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4238 msgid "Use database search"
4239 msgstr ""
4241 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4242 msgid ""
4243 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4244 "checkbox on the right"
4245 msgstr ""
4247 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4248 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4249 msgstr ""
4251 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4252 msgid ""
4253 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4254 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4255 "contain."
4256 msgstr ""
4258 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4259 msgid "Verbose multiple statements"
4260 msgstr ""
4262 #: libraries/config/messages.inc.php:497 setup/frames/index.inc.php:229
4263 msgid "Check for latest version"
4264 msgstr ""
4266 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4267 msgid ""
4268 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4269 "for import and export operations"
4270 msgstr ""
4272 #: libraries/config/messages.inc.php:499
4273 msgid "ZIP"
4274 msgstr ""
4276 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4277 msgid "Config authentication"
4278 msgstr ""
4280 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4281 msgid "Cookie authentication"
4282 msgstr ""
4284 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4285 msgid "HTTP authentication"
4286 msgstr ""
4288 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4289 msgid "Signon authentication"
4290 msgstr ""
4292 #: libraries/config/setup.forms.php:239
4293 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:143 libraries/import/ldi.php:34
4294 msgid "CSV using LOAD DATA"
4295 msgstr ""
4297 #: libraries/config/setup.forms.php:248 libraries/config/setup.forms.php:342
4298 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:151
4299 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:244 libraries/export/xls.php:17
4300 #: libraries/import/xls.php:20
4301 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4302 msgstr ""
4304 #: libraries/config/setup.forms.php:251 libraries/config/setup.forms.php:346
4305 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:154
4306 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:248
4307 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4308 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4309 msgstr ""
4311 #: libraries/config/setup.forms.php:254 libraries/config/setup.forms.php:355
4312 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:157
4313 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:257 libraries/export/ods.php:17
4314 #: libraries/import/ods.php:22
4315 msgid "Open Document Spreadsheet"
4316 msgstr ""
4318 #: libraries/config/setup.forms.php:261
4319 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:164
4320 msgid "Quick"
4321 msgstr ""
4323 #: libraries/config/setup.forms.php:265
4324 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
4325 msgid "Custom"
4326 msgstr ""
4328 #: libraries/config/setup.forms.php:286
4329 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:188
4330 msgid "Database export options"
4331 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4333 #: libraries/config/setup.forms.php:319
4334 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:221
4335 #: libraries/export/excel.php:17
4336 msgid "CSV for MS Excel"
4337 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
4339 #: libraries/config/setup.forms.php:350
4340 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:252
4341 #: libraries/export/htmlword.php:17
4342 msgid "Microsoft Word 2000"
4343 msgstr ""
4345 #: libraries/config/setup.forms.php:359
4346 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261 libraries/export/odt.php:21
4347 msgid "Open Document Text"
4348 msgstr ""
4350 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4351 msgid "Could not connect to MySQL server"
4352 msgstr ""
4354 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4355 msgid "Empty username while using config authentication method"
4356 msgstr ""
4358 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4359 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4360 msgstr ""
4362 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4363 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4364 msgstr ""
4366 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4367 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4368 msgstr ""
4370 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4371 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4372 msgstr ""
4374 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4375 #, php-format
4376 msgid "Incorrect IP address: %s"
4377 msgstr ""
4379 #: libraries/core.lib.php:262
4380 #, php-format
4381 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4382 msgstr ""
4384 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4385 #: libraries/export/sql.php:481
4386 msgid "Events"
4387 msgstr ""
4389 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4390 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4391 #: setup/frames/index.inc.php:113
4392 msgid "Name"
4393 msgstr "Emri"
4395 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4396 #: libraries/db_links.inc.php:44
4397 msgid "Database seems to be empty!"
4398 msgstr ""
4400 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4401 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4402 msgid "Tracking"
4403 msgstr ""
4405 #: libraries/db_links.inc.php:71
4406 msgid "Query"
4407 msgstr "Query nga shembull"
4409 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4410 msgid "Designer"
4411 msgstr ""
4413 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4414 #: server_privileges.php:112 server_privileges.php:1813
4415 #: server_privileges.php:2163 test/theme.php:116
4416 msgid "Privileges"
4417 msgstr "Të drejtat"
4419 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4420 msgid "Routines"
4421 msgstr ""
4423 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4424 msgid "Return type"
4425 msgstr ""
4427 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1846
4428 msgid ""
4429 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4430 "3.11[/a]"
4431 msgstr ""
4433 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4434 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4435 msgstr ""
4437 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4438 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4439 msgid "The server is not responding"
4440 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
4442 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4443 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4444 msgstr ""
4446 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370 tbl_structure.php:700
4447 msgid "Details..."
4448 msgstr ""
4450 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:90
4451 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4452 msgid "Change password"
4453 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4455 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4456 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:808
4457 msgid "No Password"
4458 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
4460 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4461 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4462 #: server_privileges.php:816 server_privileges.php:819
4463 msgid "Re-type"
4464 msgstr "Rifut"
4466 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4467 msgid "Password Hashing"
4468 msgstr ""
4470 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4471 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4472 msgstr ""
4474 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4475 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4476 msgid "Create new database"
4477 msgstr "Krijo një databazë të re"
4479 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4480 msgid "Create"
4481 msgstr "Krijo"
4483 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:114
4484 #: server_privileges.php:1504 server_replication.php:33
4485 msgid "No Privileges"
4486 msgstr "Asnjë e drejtë"
4488 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4489 #, php-format
4490 msgid "Create table on database %s"
4491 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4493 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4494 #, fuzzy
4495 #| msgid "Number of rows per page"
4496 msgid "Number of columns"
4497 msgstr "regjistrime për faqe"
4499 #: libraries/display_export.lib.php:35
4500 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4501 msgstr ""
4503 #: libraries/display_export.lib.php:87
4504 #, fuzzy
4505 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4506 msgid "Exporting databases from the current server"
4507 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
4509 #: libraries/display_export.lib.php:89
4510 #, fuzzy, php-format
4511 #| msgid "Create table on database %s"
4512 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4513 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4515 #: libraries/display_export.lib.php:91
4516 #, fuzzy, php-format
4517 #| msgid "Create table on database %s"
4518 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4519 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4521 #: libraries/display_export.lib.php:97
4522 #, fuzzy
4523 #| msgid "Export type"
4524 msgid "Export Method:"
4525 msgstr "Lloji i Eksportit"
4527 #: libraries/display_export.lib.php:113
4528 msgid "Quick - display only the minimal options"
4529 msgstr ""
4531 #: libraries/display_export.lib.php:129
4532 msgid "Custom - display all possible options"
4533 msgstr ""
4535 #: libraries/display_export.lib.php:137
4536 #, fuzzy
4537 #| msgid "Databases"
4538 msgid "Database(s):"
4539 msgstr "Databazat"
4541 #: libraries/display_export.lib.php:139
4542 #, fuzzy
4543 #| msgid "Tables"
4544 msgid "Table(s):"
4545 msgstr "Tabela"
4547 #: libraries/display_export.lib.php:149
4548 #, fuzzy
4549 #| msgid "Rows"
4550 msgid "Rows:"
4551 msgstr "rreshta"
4553 #: libraries/display_export.lib.php:157
4554 msgid "Dump some row(s)"
4555 msgstr ""
4557 #: libraries/display_export.lib.php:159
4558 #, fuzzy
4559 #| msgid "Number of rows per page"
4560 msgid "Number of rows:"
4561 msgstr "regjistrime për faqe"
4563 #: libraries/display_export.lib.php:162
4564 msgid "Row to begin at:"
4565 msgstr ""
4567 #: libraries/display_export.lib.php:173
4568 msgid "Dump all rows"
4569 msgstr ""
4571 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4572 msgid "Output:"
4573 msgstr ""
4575 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4576 #, fuzzy, php-format
4577 #| msgid "Save on server in %s directory"
4578 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4579 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
4581 #: libraries/display_export.lib.php:206
4582 #, fuzzy
4583 #| msgid "Save as file"
4584 msgid "Save output to a file"
4585 msgstr "Ruaje me emër..."
4587 #: libraries/display_export.lib.php:227
4588 #, fuzzy
4589 #| msgid "File name template"
4590 msgid "File name template:"
4591 msgstr "Emri i file template"
4593 #: libraries/display_export.lib.php:229
4594 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4595 msgstr ""
4597 #: libraries/display_export.lib.php:231
4598 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4599 msgstr ""
4601 #: libraries/display_export.lib.php:233
4602 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4603 msgstr ""
4605 #: libraries/display_export.lib.php:237
4606 #, php-format
4607 msgid ""
4608 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4609 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4610 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4611 msgstr ""
4613 #: libraries/display_export.lib.php:275
4614 msgid "use this for future exports"
4615 msgstr ""
4617 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4618 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:516
4619 msgid "Character set of the file:"
4620 msgstr "Familja gërmave të file:"
4622 #: libraries/display_export.lib.php:309
4623 #, fuzzy
4624 #| msgid "Compression"
4625 msgid "Compression:"
4626 msgstr "Kompresim"
4628 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4629 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4630 #: pmd_general.php:512 server_privileges.php:1966 server_processlist.php:74
4631 msgid "None"
4632 msgstr "Asnjë lloj"
4634 #: libraries/display_export.lib.php:313
4635 #, fuzzy
4636 #| msgid "\"zipped\""
4637 msgid "zipped"
4638 msgstr "\"kompresuar me zip\""
4640 #: libraries/display_export.lib.php:315
4641 #, fuzzy
4642 #| msgid "\"gzipped\""
4643 msgid "gzipped"
4644 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
4646 #: libraries/display_export.lib.php:317
4647 #, fuzzy
4648 #| msgid "\"bzipped\""
4649 msgid "bzipped"
4650 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
4652 #: libraries/display_export.lib.php:326
4653 #, fuzzy
4654 #| msgid "Save as file"
4655 msgid "View output as text"
4656 msgstr "Ruaje me emër..."
4658 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4659 #: libraries/export/codegen.php:37
4660 #, fuzzy
4661 #| msgid "Format"
4662 msgid "Format:"
4663 msgstr "Formati"
4665 #: libraries/display_export.lib.php:336
4666 #, fuzzy
4667 #| msgid "Transformation options"
4668 msgid "Format-specific options:"
4669 msgstr "Opcione të transformimeve"
4671 #: libraries/display_export.lib.php:337
4672 msgid ""
4673 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4674 "options for other formats."
4675 msgstr ""
4677 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4678 msgid "Encoding Conversion:"
4679 msgstr ""
4681 #: libraries/display_import.lib.php:66
4682 msgid ""
4683 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4684 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4685 "browsers."
4686 msgstr ""
4688 #: libraries/display_import.lib.php:76
4689 msgid "The file is being processed, please be patient."
4690 msgstr ""
4692 #: libraries/display_import.lib.php:98
4693 msgid ""
4694 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4695 "not available."
4696 msgstr ""
4698 #: libraries/display_import.lib.php:129
4699 #, fuzzy
4700 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4701 msgid "Importing into the current server"
4702 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
4704 #: libraries/display_import.lib.php:131
4705 #, fuzzy, php-format
4706 msgid "Importing into the database \"%s\""
4707 msgstr "Asnjë databazë"
4709 #: libraries/display_import.lib.php:133
4710 #, fuzzy, php-format
4711 msgid "Importing into the table \"%s\""
4712 msgstr "Asnjë databazë"
4714 #: libraries/display_import.lib.php:139
4715 msgid "File to Import:"
4716 msgstr ""
4718 #: libraries/display_import.lib.php:156
4719 #, php-format
4720 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4721 msgstr ""
4723 #: libraries/display_import.lib.php:158
4724 msgid ""
4725 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4726 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4727 msgstr ""
4729 #: libraries/display_import.lib.php:178
4730 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4731 msgstr ""
4733 #: libraries/display_import.lib.php:208
4734 #, fuzzy
4735 #| msgid "Partial Texts"
4736 msgid "Partial Import:"
4737 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4739 #: libraries/display_import.lib.php:214
4740 #, php-format
4741 msgid ""
4742 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4743 msgstr ""
4745 #: libraries/display_import.lib.php:221
4746 msgid ""
4747 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4748 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4749 "however it can break transactions.)</i>"
4750 msgstr ""
4752 #: libraries/display_import.lib.php:228
4753 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4754 msgstr ""
4756 #: libraries/display_import.lib.php:250
4757 msgid "Format-Specific Options:"
4758 msgstr ""
4760 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4761 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4762 msgid "Language"
4763 msgstr ""
4765 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4766 #, php-format
4767 msgid "%d is not valid row number."
4768 msgstr ""
4770 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4771 #, fuzzy
4772 #| msgid "row(s) starting from record #"
4773 msgid "row(s) starting from row #"
4774 msgstr "rreshta duke filluar nga"
4776 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4777 msgid "horizontal"
4778 msgstr " horizontal "
4780 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4781 msgid "horizontal (rotated headers)"
4782 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
4784 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4785 msgid "vertical"
4786 msgstr " vertikal "
4788 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4789 #, php-format
4790 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4791 msgstr " në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
4793 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4794 msgid "Sort by key"
4795 msgstr "Rendit sipas kyçit"
4797 #: libraries/display_tbl.lib.php:553 libraries/export/codegen.php:40
4798 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4799 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4800 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4801 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4802 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4803 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4804 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4805 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4806 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4807 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4808 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4809 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4810 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4811 #: tbl_structure.php:845
4812 #, fuzzy
4813 msgid "Options"
4814 msgstr "Operacione"
4816 #: libraries/display_tbl.lib.php:558 libraries/display_tbl.lib.php:568
4817 #, fuzzy
4818 #| msgid "Partial Texts"
4819 msgid "Partial texts"
4820 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4822 #: libraries/display_tbl.lib.php:559 libraries/display_tbl.lib.php:572
4823 #, fuzzy
4824 #| msgid "Full Texts"
4825 msgid "Full texts"
4826 msgstr "Teksti i plotë"
4828 #: libraries/display_tbl.lib.php:585
4829 #, fuzzy
4830 msgid "Relational key"
4831 msgstr "Skema relacionale"
4833 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4834 #, fuzzy
4835 #| msgid "Relational schema"
4836 msgid "Relational display column"
4837 msgstr "Skema relacionale"
4839 #: libraries/display_tbl.lib.php:593
4840 msgid "Show binary contents"
4841 msgstr ""
4843 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
4844 msgid "Show BLOB contents"
4845 msgstr ""
4847 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 pmd_general.php:160 tbl_change.php:306
4848 #: tbl_change.php:312
4849 msgid "Hide"
4850 msgstr ""
4852 #: libraries/display_tbl.lib.php:605 libraries/relation.lib.php:123
4853 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4854 msgid "Browser transformation"
4855 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
4857 #: libraries/display_tbl.lib.php:1170 libraries/display_tbl.lib.php:1182
4858 msgid "The row has been deleted"
4859 msgstr "rreshti u fshi"
4861 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:2058
4862 #: server_processlist.php:70 tbl_row_action.php:63
4863 msgid "Kill"
4864 msgstr "Hiq"
4866 #: libraries/display_tbl.lib.php:1932
4867 msgid "in query"
4868 msgstr "tek query"
4870 #: libraries/display_tbl.lib.php:1950
4871 msgid "Showing rows"
4872 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
4874 #: libraries/display_tbl.lib.php:1960
4875 msgid "total"
4876 msgstr "Gjithsej"
4878 #: libraries/display_tbl.lib.php:1968 sql.php:597
4879 #, php-format
4880 msgid "Query took %01.4f sec"
4881 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
4883 #: libraries/display_tbl.lib.php:2091 libraries/mult_submits.inc.php:112
4884 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4885 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4886 msgid "Change"
4887 msgstr "Ndrysho"
4889 #: libraries/display_tbl.lib.php:2164
4890 msgid "Query results operations"
4891 msgstr ""
4893 #: libraries/display_tbl.lib.php:2192
4894 msgid "Print view (with full texts)"
4895 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
4897 #: libraries/display_tbl.lib.php:2236 tbl_chart.php:81
4898 #, fuzzy
4899 #| msgid "Display PDF schema"
4900 msgid "Display chart"
4901 msgstr "Shfaq skemën PDF"
4903 #: libraries/display_tbl.lib.php:2386
4904 msgid "Link not found"
4905 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
4907 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4908 #, fuzzy
4909 msgid "Version information"
4910 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
4912 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4913 msgid "Data home directory"
4914 msgstr ""
4916 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4917 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4918 msgstr ""
4920 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4921 #, fuzzy
4922 msgid "Data files"
4923 msgstr "Vetëm të dhëna"
4925 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4926 msgid "Autoextend increment"
4927 msgstr ""
4929 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4930 msgid ""
4931 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4932 "when it becomes full."
4933 msgstr ""
4935 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4936 msgid "Buffer pool size"
4937 msgstr ""
4939 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
4940 msgid ""
4941 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
4942 "tables."
4943 msgstr ""
4945 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
4946 msgid "Buffer Pool"
4947 msgstr ""
4949 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
4950 msgid "InnoDB Status"
4951 msgstr "Gjëndja InnoDB"
4953 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
4954 msgid "Buffer Pool Usage"
4955 msgstr ""
4957 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
4958 msgid "pages"
4959 msgstr ""
4961 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
4962 msgid "Free pages"
4963 msgstr ""
4965 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
4966 msgid "Dirty pages"
4967 msgstr ""
4969 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
4970 msgid "Pages containing data"
4971 msgstr ""
4973 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
4974 #, fuzzy
4975 msgid "Pages to be flushed"
4976 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
4978 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
4979 msgid "Busy pages"
4980 msgstr ""
4982 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
4983 msgid "Latched pages"
4984 msgstr ""
4986 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
4987 msgid "Buffer Pool Activity"
4988 msgstr ""
4990 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
4991 msgid "Read requests"
4992 msgstr ""
4994 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
4995 msgid "Write requests"
4996 msgstr ""
4998 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
4999 msgid "Read misses"
5000 msgstr ""
5002 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5003 msgid "Write waits"
5004 msgstr ""
5006 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5007 msgid "Read misses in %"
5008 msgstr ""
5010 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5011 msgid "Write waits in %"
5012 msgstr ""
5014 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5015 msgid "Data pointer size"
5016 msgstr ""
5018 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5019 msgid ""
5020 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5021 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5022 msgstr ""
5024 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5025 msgid "Automatic recovery mode"
5026 msgstr ""
5028 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5029 msgid ""
5030 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5031 "myisam-recover server startup option."
5032 msgstr ""
5034 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5035 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5036 msgstr ""
5038 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5039 msgid ""
5040 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5041 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5042 "INFILE)."
5043 msgstr ""
5045 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5046 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5047 msgstr ""
5049 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5050 msgid ""
5051 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5052 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5053 "method."
5054 msgstr ""
5056 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5057 msgid "Repair threads"
5058 msgstr ""
5060 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5061 msgid ""
5062 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5063 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5064 msgstr ""
5066 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5067 msgid "Sort buffer size"
5068 msgstr ""
5070 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5071 msgid ""
5072 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5073 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5074 msgstr ""
5076 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5077 msgid "Garbage Threshold"
5078 msgstr ""
5080 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5081 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5082 msgstr ""
5084 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5085 #: server_synchronize.php:1161
5086 #, fuzzy
5087 msgid "Port"
5088 msgstr "rreshtimi"
5090 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5091 msgid ""
5092 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5093 "will disable HTTP communication with the daemon."
5094 msgstr ""
5096 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5097 msgid "Repository Threshold"
5098 msgstr ""
5100 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5101 msgid ""
5102 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5103 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5104 "specified."
5105 msgstr ""
5107 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5108 msgid "Temp Blob Timeout"
5109 msgstr ""
5111 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5112 msgid ""
5113 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5114 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5115 msgstr ""
5117 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5118 msgid "Temp Log Threshold"
5119 msgstr ""
5121 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5122 msgid ""
5123 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5124 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5125 "specified."
5126 msgstr ""
5128 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5129 msgid "Max Keep Alive"
5130 msgstr ""
5132 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5133 msgid ""
5134 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5135 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5136 msgstr ""
5138 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5139 msgid "Metadata Headers"
5140 msgstr ""
5142 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5143 msgid ""
5144 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5145 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5146 msgstr ""
5148 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5149 #, php-format
5150 msgid ""
5151 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5152 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5153 msgstr ""
5155 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5156 #, fuzzy
5157 #| msgid "Relations"
5158 msgid "Related Links"
5159 msgstr "Relacione"
5161 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5162 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5163 msgstr ""
5165 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5166 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5167 msgstr ""
5169 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5170 msgid "Index cache size"
5171 msgstr ""
5173 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5174 msgid ""
5175 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5176 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5177 msgstr ""
5179 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5180 msgid "Record cache size"
5181 msgstr ""
5183 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5184 msgid ""
5185 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5186 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5187 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5188 msgstr ""
5190 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5191 msgid "Log cache size"
5192 msgstr ""
5194 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5195 msgid ""
5196 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5197 "transaction log data. The default is 16MB."
5198 msgstr ""
5200 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5201 msgid "Log file threshold"
5202 msgstr ""
5204 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5205 msgid ""
5206 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5207 "default value is 16MB."
5208 msgstr ""
5210 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5211 msgid "Transaction buffer size"
5212 msgstr ""
5214 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5215 msgid ""
5216 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5217 "buffers of this size). The default is 1MB."
5218 msgstr ""
5220 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5221 msgid "Checkpoint frequency"
5222 msgstr ""
5224 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5225 msgid ""
5226 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5227 "performed. The default value is 24MB."
5228 msgstr ""
5230 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5231 msgid "Data log threshold"
5232 msgstr ""
5234 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5235 msgid ""
5236 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5237 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5238 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5239 "that can be stored in the database."
5240 msgstr ""
5242 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5243 msgid "Garbage threshold"
5244 msgstr ""
5246 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5247 msgid ""
5248 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5249 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5250 msgstr ""
5252 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5253 msgid "Log buffer size"
5254 msgstr ""
5256 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5257 msgid ""
5258 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5259 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5260 "required to write a data log."
5261 msgstr ""
5263 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5264 msgid "Data file grow size"
5265 msgstr ""
5267 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5268 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5269 msgstr ""
5271 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5272 msgid "Row file grow size"
5273 msgstr ""
5275 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5276 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5277 msgstr ""
5279 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5280 msgid "Log file count"
5281 msgstr ""
5283 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5284 msgid ""
5285 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5286 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5287 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5288 "number."
5289 msgstr ""
5291 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5292 #, php-format
5293 msgid ""
5294 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5295 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5296 msgstr ""
5298 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5299 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5300 msgstr ""
5302 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5303 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5304 msgstr ""
5306 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5307 #, fuzzy
5308 #| msgid "Lines terminated by"
5309 msgid "Columns separated with:"
5310 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5312 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5313 #, fuzzy
5314 #| msgid "Fields enclosed by"
5315 msgid "Columns enclosed with:"
5316 msgstr "Fushë e përbërë nga"
5318 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5319 #, fuzzy
5320 #| msgid "Fields escaped by"
5321 msgid "Columns escaped with:"
5322 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
5324 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5325 #, fuzzy
5326 #| msgid "Lines terminated by"
5327 msgid "Lines terminated with:"
5328 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5330 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5331 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5332 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5333 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5334 #, fuzzy
5335 #| msgid "Replace NULL by"
5336 msgid "Replace NULL with:"
5337 msgstr "Zëvendëso NULL me"
5339 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5340 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5341 msgstr ""
5343 #: libraries/export/excel.php:32
5344 #, fuzzy
5345 #| msgid "Excel edition"
5346 msgid "Excel edition:"
5347 msgstr "Edicion i Excel"
5349 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5350 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5351 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5352 #, fuzzy
5353 msgid "Data dump options"
5354 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5356 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5357 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5358 msgid "Dumping data for table"
5359 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
5361 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5362 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5363 msgid "Table structure for table"
5364 msgstr "Struktura e tabelës"
5366 #: libraries/export/latex.php:13
5367 msgid "Content of table @TABLE@"
5368 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
5370 #: libraries/export/latex.php:14
5371 msgid "(continued)"
5372 msgstr "(vazhdon)"
5374 #: libraries/export/latex.php:15
5375 msgid "Structure of table @TABLE@"
5376 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
5378 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5379 #: libraries/export/sql.php:87
5380 #, fuzzy
5381 #| msgid "Transformation options"
5382 msgid "Object creation options"
5383 msgstr "Opcione të transformimeve"
5385 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5386 #, fuzzy
5387 #| msgid "Table caption"
5388 msgid "Table caption (continued)"
5389 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
5391 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5392 #: libraries/export/sql.php:40
5393 #, fuzzy
5394 #| msgid "Disable foreign key checks"
5395 msgid "Display foreign key relationships"
5396 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
5398 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5399 #, fuzzy
5400 #| msgid "Displaying Column Comments"
5401 msgid "Display comments"
5402 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5404 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5405 #: libraries/export/sql.php:44
5406 #, fuzzy
5407 #| msgid "Available MIME types"
5408 msgid "Display MIME types"
5409 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
5411 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5412 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5413 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5414 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5415 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:732
5416 #: server_privileges.php:735 server_privileges.php:791
5417 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:2161
5418 #: server_processlist.php:54 server_synchronize.php:1157
5419 msgid "Host"
5420 msgstr "Host"
5422 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5423 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5424 msgid "Generation Time"
5425 msgstr "Gjeneruar më"
5427 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5428 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:169
5429 msgid "Server version"
5430 msgstr "Versioni i MySQL"
5432 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5433 #: libraries/export/xml.php:112
5434 msgid "PHP Version"
5435 msgstr "Versioni i PHP"
5437 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5438 msgid "MediaWiki Table"
5439 msgstr ""
5441 #: libraries/export/pdf.php:17
5442 msgid "PDF"
5443 msgstr ""
5445 #: libraries/export/pdf.php:23
5446 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5447 msgstr ""
5449 #: libraries/export/pdf.php:24
5450 #, fuzzy
5451 #| msgid "Import files"
5452 msgid "Report title:"
5453 msgstr "Importo files"
5455 #: libraries/export/php_array.php:16
5456 msgid "PHP array"
5457 msgstr ""
5459 #: libraries/export/sql.php:33
5460 msgid ""
5461 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5462 "and server version)</i>"
5463 msgstr ""
5465 #: libraries/export/sql.php:35
5466 #, fuzzy
5467 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5468 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5469 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
5471 #: libraries/export/sql.php:37
5472 msgid ""
5473 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5474 "checked"
5475 msgstr ""
5477 #: libraries/export/sql.php:65
5478 msgid ""
5479 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5480 msgstr ""
5482 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5483 #: libraries/export/sql.php:107
5484 #, fuzzy, php-format
5485 #| msgid "Statements"
5486 msgid "Add %s statement"
5487 msgstr "Instruksione"
5489 #: libraries/export/sql.php:91
5490 #, fuzzy
5491 #| msgid "Statements"
5492 msgid "Add statements:"
5493 msgstr "Instruksione"
5495 #: libraries/export/sql.php:111
5496 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5497 msgstr ""
5499 #: libraries/export/sql.php:123
5500 msgid ""
5501 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5502 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5503 msgstr ""
5505 #: libraries/export/sql.php:136
5506 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5507 msgstr ""
5509 #: libraries/export/sql.php:138
5510 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5511 msgstr ""
5513 #: libraries/export/sql.php:140
5514 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5515 msgstr ""
5517 #: libraries/export/sql.php:147
5518 msgid "Function to use when dumping data:"
5519 msgstr ""
5521 #: libraries/export/sql.php:151
5522 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5523 msgstr ""
5525 #: libraries/export/sql.php:154
5526 msgid ""
5527 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5528 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5529 "(1,2,3)</code>"
5530 msgstr ""
5532 #: libraries/export/sql.php:155
5533 msgid ""
5534 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5535 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5536 "(7,8,9)</code>"
5537 msgstr ""
5539 #: libraries/export/sql.php:156
5540 msgid ""
5541 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5542 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5543 msgstr ""
5545 #: libraries/export/sql.php:157
5546 msgid ""
5547 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5548 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5549 msgstr ""
5551 #: libraries/export/sql.php:167
5552 msgid ""
5553 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5554 "0x616263)</i>"
5555 msgstr ""
5557 #: libraries/export/sql.php:171
5558 msgid ""
5559 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5560 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5561 msgstr ""
5563 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5564 #, fuzzy
5565 msgid "Procedures"
5566 msgstr "Proceset"
5568 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5569 #, fuzzy
5570 msgid "Functions"
5571 msgstr "Funksioni"
5573 #: libraries/export/sql.php:683
5574 msgid "Constraints for dumped tables"
5575 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
5577 #: libraries/export/sql.php:692
5578 msgid "Constraints for table"
5579 msgstr "Kushtet për tabelën"
5581 #: libraries/export/sql.php:792
5582 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5583 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
5585 #: libraries/export/sql.php:804
5586 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5587 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
5589 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5590 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5591 msgid "Triggers"
5592 msgstr ""
5594 #: libraries/export/sql.php:873
5595 #, fuzzy
5596 msgid "Structure for view"
5597 msgstr "Vetëm struktura"
5599 #: libraries/export/sql.php:882
5600 msgid "Stand-in structure for view"
5601 msgstr ""
5603 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5604 msgid "XML"
5605 msgstr "XML"
5607 #: libraries/export/xml.php:30
5608 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5609 msgstr ""
5611 #: libraries/export/xml.php:40
5612 #, fuzzy
5613 #| msgid "View"
5614 msgid "Views"
5615 msgstr "Paraqitje"
5617 #: libraries/export/xml.php:47
5618 msgid "Export contents"
5619 msgstr ""
5621 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5622 #: libraries/footer.inc.php:194
5623 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5624 msgstr ""
5626 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5627 msgid "SQL result"
5628 msgstr "Rezultati SQL"
5630 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5631 msgid "Generated by"
5632 msgstr "Gjeneruar nga"
5634 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:176
5635 #: tbl_get_field.php:34
5636 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5637 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
5639 #: libraries/import.lib.php:1141
5640 msgid ""
5641 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5642 msgstr ""
5644 #: libraries/import.lib.php:1142
5645 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5646 msgstr ""
5648 #: libraries/import.lib.php:1143
5649 msgid ""
5650 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5651 msgstr ""
5653 #: libraries/import.lib.php:1144
5654 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5655 msgstr ""
5657 #: libraries/import.lib.php:1147
5658 #, fuzzy
5659 msgid "Go to database"
5660 msgstr "Asnjë databazë"
5662 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5663 msgid "settings"
5664 msgstr ""
5666 #: libraries/import.lib.php:1169
5667 msgid "Go to table"
5668 msgstr ""
5670 #: libraries/import.lib.php:1178
5671 msgid "Go to view"
5672 msgstr ""
5674 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5675 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5676 msgid ""
5677 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5678 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5679 msgstr ""
5681 #: libraries/import/csv.php:39
5682 msgid ""
5683 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5684 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5685 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5686 msgstr ""
5688 #: libraries/import/csv.php:41
5689 #, fuzzy
5690 #| msgid "Column names"
5691 msgid "Column names: "
5692 msgstr "Emrat e kollonave"
5694 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5695 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5696 #, php-format
5697 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5698 msgstr ""
5700 #: libraries/import/csv.php:121
5701 #, php-format
5702 msgid ""
5703 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5704 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5705 msgstr ""
5707 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5708 #, php-format
5709 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5710 msgstr ""
5712 #: libraries/import/csv.php:314
5713 #, php-format
5714 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5715 msgstr ""
5717 #: libraries/import/docsql.php:27
5718 msgid "DocSQL"
5719 msgstr ""
5721 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5722 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5723 msgid "Table name"
5724 msgstr ""
5726 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5727 #: view_create.php:147
5728 msgid "Column names"
5729 msgstr "Emrat e kollonave"
5731 #: libraries/import/ldi.php:56
5732 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5733 msgstr ""
5735 #: libraries/import/ods.php:28
5736 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5737 msgstr ""
5739 #: libraries/import/ods.php:29
5740 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5741 msgstr ""
5743 #: libraries/import/sql.php:32
5744 msgid "SQL compatibility mode:"
5745 msgstr ""
5747 #: libraries/import/sql.php:42
5748 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5749 msgstr ""
5751 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5752 msgid ""
5753 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5754 "the issue and try again."
5755 msgstr ""
5757 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5758 #, fuzzy
5759 #| msgid "None"
5760 msgctxt "None encoding conversion"
5761 msgid "None"
5762 msgstr "Asnjë lloj"
5764 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5765 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5766 msgid "Convert to Kana"
5767 msgstr ""
5769 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5770 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5771 #: tbl_structure.php:563
5772 msgid "Primary"
5773 msgstr "Primar"
5775 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5776 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5777 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5778 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
5779 msgid "Index"
5780 msgstr "Treguesi"
5782 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5783 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5784 #: tbl_structure.php:569
5785 msgid "Fulltext"
5786 msgstr "Teksti komplet"
5788 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5789 msgid "No change"
5790 msgstr "Asnjë ndryshim"
5792 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5793 msgid "Charset"
5794 msgstr "Familje gërmash"
5796 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5797 #: tbl_change.php:506
5798 msgid "Binary"
5799 msgstr "Binar"
5801 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5802 msgid "Bulgarian"
5803 msgstr "Bullgarisht"
5805 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5806 msgid "Simplified Chinese"
5807 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
5809 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5810 msgid "Traditional Chinese"
5811 msgstr "Kineze tradicionale"
5813 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5814 msgid "case-insensitive"
5815 msgstr "case-insensitive"
5817 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5818 msgid "case-sensitive"
5819 msgstr "case-sensitive"
5821 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5822 msgid "Croatian"
5823 msgstr "Kroate"
5825 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5826 msgid "Czech"
5827 msgstr "Çekisht"
5829 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5830 msgid "Danish"
5831 msgstr "Danisht"
5833 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5834 msgid "English"
5835 msgstr "Anglisht"
5837 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5838 msgid "Esperanto"
5839 msgstr ""
5841 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5842 msgid "Estonian"
5843 msgstr "Estoneze"
5845 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5846 msgid "German"
5847 msgstr "Gjermanisht"
5849 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5850 msgid "dictionary"
5851 msgstr "fjalor"
5853 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5854 msgid "phone book"
5855 msgstr "numratori"
5857 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5858 msgid "Hungarian"
5859 msgstr "Hungarisht"
5861 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5862 msgid "Icelandic"
5863 msgstr "Islandeze"
5865 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5866 msgid "Japanese"
5867 msgstr "Japonisht"
5869 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5870 msgid "Latvian"
5871 msgstr "Letone"
5873 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5874 msgid "Lithuanian"
5875 msgstr "Lituane"
5877 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5878 msgid "Korean"
5879 msgstr "Koreane"
5881 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5882 #, fuzzy
5883 msgid "Persian"
5884 msgstr "Gjeorgjisht"
5886 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5887 msgid "Polish"
5888 msgstr "Polonisht"
5890 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5891 msgid "West European"
5892 msgstr "Europa Perëndimore"
5894 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5895 msgid "Romanian"
5896 msgstr "Romanisht"
5898 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5899 msgid "Slovak"
5900 msgstr "Sllovakisht"
5902 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5903 msgid "Slovenian"
5904 msgstr "Sllovenisht"
5906 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5907 msgid "Spanish"
5908 msgstr "Spanjisht"
5910 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5911 msgid "Traditional Spanish"
5912 msgstr "Spanjishte tradicionale"
5914 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5915 msgid "Swedish"
5916 msgstr "Suedisht"
5918 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5919 msgid "Thai"
5920 msgstr "Thai"
5922 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5923 msgid "Turkish"
5924 msgstr "Turqisht"
5926 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5927 msgid "Ukrainian"
5928 msgstr "Ukrainase"
5930 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5931 msgid "Unicode"
5932 msgstr "Unicode"
5934 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5935 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5936 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5937 msgid "multilingual"
5938 msgstr "shumëgjuhësh"
5940 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5941 msgid "Central European"
5942 msgstr "Europa qendrore"
5944 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
5945 msgid "Russian"
5946 msgstr "Rusisht"
5948 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
5949 msgid "Baltic"
5950 msgstr "Baltike"
5952 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
5953 msgid "Armenian"
5954 msgstr "Armene"
5956 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5957 msgid "Cyrillic"
5958 msgstr "Cyrillic"
5960 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
5961 msgid "Arabic"
5962 msgstr "Arabisht"
5964 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
5965 msgid "Hebrew"
5966 msgstr "Hebraike"
5968 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
5969 msgid "Georgian"
5970 msgstr "Gjeorgjisht"
5972 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
5973 msgid "Greek"
5974 msgstr "Greqisht"
5976 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
5977 msgid "Czech-Slovak"
5978 msgstr "Çeko-Sllovak"
5980 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
5981 msgid "unknown"
5982 msgstr "e panjohur"
5984 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
5985 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
5986 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
5987 msgid "Home"
5988 msgstr "Shtëpia"
5990 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
5991 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
5992 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
5993 msgid "Log out"
5994 msgstr "Përfundo seancën"
5996 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
5997 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
5998 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
5999 msgid "Reload navigation frame"
6000 msgstr ""
6002 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6003 #, fuzzy
6004 #| msgid "This format has no options"
6005 msgid "This format has no options"
6006 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
6008 #: libraries/relation.lib.php:83
6009 msgid "not OK"
6010 msgstr "jo OK"
6012 #: libraries/relation.lib.php:88
6013 msgid "Enabled"
6014 msgstr "Aktiv"
6016 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6017 #: pmd_relation_new.php:68
6018 msgid "General relation features"
6019 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6021 #: libraries/relation.lib.php:111
6022 msgid "Display Features"
6023 msgstr "Shfaq karakteristikat"
6025 #: libraries/relation.lib.php:117
6026 msgid "Creation of PDFs"
6027 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
6029 #: libraries/relation.lib.php:121
6030 msgid "Displaying Column Comments"
6031 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
6033 #: libraries/relation.lib.php:126
6034 msgid ""
6035 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6036 msgstr ""
6037 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
6039 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:410
6040 msgid "Bookmarked SQL query"
6041 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
6043 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6044 msgid "SQL history"
6045 msgstr "Kronollogjia e SQL"
6047 #: libraries/relation.lib.php:147
6048 msgid "User preferences"
6049 msgstr ""
6051 #: libraries/relation.lib.php:151
6052 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6053 msgstr ""
6055 #: libraries/relation.lib.php:153
6056 msgid ""
6057 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6058 msgstr ""
6060 #: libraries/relation.lib.php:154
6061 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6062 msgstr ""
6064 #: libraries/relation.lib.php:155
6065 msgid ""
6066 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6067 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6068 msgstr ""
6070 #: libraries/relation.lib.php:156
6071 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6072 msgstr ""
6074 #: libraries/relation.lib.php:1179
6075 msgid "no description"
6076 msgstr "asnjë përshkrim"
6078 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6079 msgid "Slave configuration"
6080 msgstr ""
6082 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6083 msgid "Change or reconfigure master server"
6084 msgstr ""
6086 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6087 msgid ""
6088 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6089 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6090 msgstr ""
6092 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6093 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6094 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:712
6095 #: server_privileges.php:715 server_privileges.php:722
6096 #: server_synchronize.php:1169
6097 msgid "User name"
6098 msgstr "Emri i përdoruesit"
6100 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6101 msgid "Master status"
6102 msgstr ""
6104 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6105 msgid "Slave status"
6106 msgstr ""
6108 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:422
6109 #: server_status.php:769 server_variables.php:51
6110 msgid "Variable"
6111 msgstr "E ndryshueshme"
6113 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:478
6114 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:660 pmd_general.php:777
6115 #: server_status.php:770 tbl_change.php:316 tbl_printview.php:367
6116 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:821
6117 msgid "Value"
6118 msgstr "Vlerë"
6120 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:204
6121 #, fuzzy
6122 msgid "Server ID"
6123 msgstr "Serveri"
6125 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6126 msgid ""
6127 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6128 "this list."
6129 msgstr ""
6131 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6132 msgid "Add slave replication user"
6133 msgstr ""
6135 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:717
6136 msgid "Any user"
6137 msgstr "Çfarëdo përdorues"
6139 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6140 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:718
6141 #: server_privileges.php:785 server_privileges.php:809
6142 #: server_privileges.php:2019 server_privileges.php:2049
6143 msgid "Use text field"
6144 msgstr "Përdor fushë teksti"
6146 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:765
6147 msgid "Any host"
6148 msgstr "Çfarëdo host"
6150 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:769
6151 msgid "Local"
6152 msgstr "Lokal"
6154 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:774
6155 msgid "This Host"
6156 msgstr "Këtë Host"
6158 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:780
6159 msgid "Use Host Table"
6160 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
6162 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:793
6163 msgid ""
6164 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6165 "table are used instead."
6166 msgstr ""
6168 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6169 msgid "Generate Password"
6170 msgstr ""
6172 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6173 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6174 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:487
6175 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6176 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6177 #, fuzzy, php-format
6178 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6179 msgid "The %s table doesn't exist!"
6180 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
6182 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6183 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:521
6185 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6186 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6187 #, php-format
6188 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6189 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
6191 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6192 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:849
6193 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6194 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6195 #, fuzzy, php-format
6196 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6197 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6198 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
6200 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6201 msgid "This page does not contain any tables!"
6202 msgstr ""
6204 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6205 msgid "SCHEMA ERROR: "
6206 msgstr ""
6208 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:874
6209 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1113
6210 msgid "Relational schema"
6211 msgstr "Skema relacionale"
6213 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1088
6214 msgid "Table of contents"
6215 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
6217 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1238
6218 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
6219 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6220 #: tbl_structure.php:200
6221 msgid "Attributes"
6222 msgstr "Pronësi"
6224 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
6225 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262 tbl_printview.php:144
6226 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6227 msgid "Extra"
6228 msgstr "Extra"
6230 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6231 msgid "Create a page"
6232 msgstr "Krijo një faqe të re"
6234 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6235 #, fuzzy
6236 #| msgid "Page number:"
6237 msgid "Page name"
6238 msgstr "Numri i faqes:"
6240 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6241 #, fuzzy
6242 #| msgid "Automatic layout"
6243 msgid "Automatic layout based on"
6244 msgstr "Faqosje automatike"
6246 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6247 msgid "Internal relations"
6248 msgstr "Relacione të brendshme"
6250 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6251 msgid "FOREIGN KEY"
6252 msgstr ""
6254 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6255 msgid "Please choose a page to edit"
6256 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
6258 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6259 #, fuzzy
6260 #| msgid "Select Tables"
6261 msgid "Select page"
6262 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6264 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6265 msgid "Select Tables"
6266 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6268 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6269 #, fuzzy
6270 #| msgid "Relational schema"
6271 msgid "Display relational schema"
6272 msgstr "Skema relacionale"
6274 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6275 msgid "Select Export Relational Type"
6276 msgstr ""
6278 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6279 msgid "Show grid"
6280 msgstr "Shfaq rrjetën"
6282 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6283 msgid "Show color"
6284 msgstr "Shfaq ngjyrën"
6286 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6287 msgid "Show dimension of tables"
6288 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
6290 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6291 msgid "Display all tables with the same width"
6292 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
6294 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6295 msgid "Only show keys"
6296 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
6298 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6299 msgid "Landscape"
6300 msgstr "Horizontale"
6302 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6303 msgid "Portrait"
6304 msgstr "Vertikale"
6306 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6307 #, fuzzy
6308 #| msgid "Creation"
6309 msgid "Orientation"
6310 msgstr "Krijimi"
6312 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6313 msgid "Paper size"
6314 msgstr "Përmasat e fletës"
6316 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6317 msgid ""
6318 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6319 "like to delete those references?"
6320 msgstr ""
6321 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
6322 "t'i eleminoni këto riferimente?"
6324 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6325 msgid "Toggle scratchboard"
6326 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
6328 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6329 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6330 msgid "ltr"
6331 msgstr "ltr"
6333 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6334 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6335 #, php-format
6336 msgid "Unknown language: %1$s."
6337 msgstr ""
6339 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6340 #, fuzzy
6341 #| msgid "Server"
6342 msgid "Current Server"
6343 msgstr "Serveri"
6345 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6346 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6347 #, fuzzy
6348 msgid "Binary log"
6349 msgstr "Binar"
6351 #: libraries/server_links.inc.php:59
6352 msgid "Processes"
6353 msgstr "Proceset"
6355 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6356 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6357 msgid "Variables"
6358 msgstr "Të ndryshueshmet"
6360 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6361 msgid "Charsets"
6362 msgstr "Familje gërmash"
6364 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6365 msgid "Engines"
6366 msgstr ""
6368 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6369 #: server_synchronize.php:1098
6370 msgid "Synchronize"
6371 msgstr ""
6373 #: libraries/server_links.inc.php:99
6374 #, fuzzy
6375 #| msgid "General relation features"
6376 msgid "Settings"
6377 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6379 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6380 #, fuzzy
6381 msgid "Source database"
6382 msgstr "Kërko në databazë"
6384 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6385 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6386 msgid "Current server"
6387 msgstr ""
6389 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6390 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6391 msgid "Remote server"
6392 msgstr ""
6394 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6395 msgid "Difference"
6396 msgstr ""
6398 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6399 #, fuzzy
6400 msgid "Target database"
6401 msgstr "Kërko në databazë"
6403 #: libraries/sql_query_form.lib.php:224
6404 #, fuzzy, php-format
6405 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6406 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6408 #: libraries/sql_query_form.lib.php:241 libraries/sql_query_form.lib.php:265
6409 #, php-format
6410 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6411 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6413 #: libraries/sql_query_form.lib.php:301
6414 #, fuzzy
6415 #| msgid "Column names"
6416 msgid "Columns"
6417 msgstr "Emrat e kollonave"
6419 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:854 sql.php:855 sql.php:872
6420 msgid "Bookmark this SQL query"
6421 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
6423 #: libraries/sql_query_form.lib.php:343 sql.php:866
6424 msgid "Let every user access this bookmark"
6425 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
6427 #: libraries/sql_query_form.lib.php:349
6428 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6429 msgstr ""
6431 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6432 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6433 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
6435 #: libraries/sql_query_form.lib.php:372
6436 msgid "Delimiter"
6437 msgstr ""
6439 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
6440 msgid " Show this query here again "
6441 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
6443 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6444 msgid "Submit"
6445 msgstr "Dërgoje"
6447 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443
6448 msgid "View only"
6449 msgstr "Shfaq vetëm"
6451 #: libraries/sql_query_form.lib.php:491 prefs_manage.php:241
6452 msgid "Location of the text file"
6453 msgstr "Pozicioni i file"
6455 #: libraries/sql_query_form.lib.php:503 tbl_change.php:916
6456 msgid "web server upload directory"
6457 msgstr "directory e upload të server-it web"
6459 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6460 msgid ""
6461 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6462 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6463 msgstr ""
6464 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
6465 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
6466 "diagnostikimin e problemit"
6468 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6469 msgid ""
6470 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6471 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6472 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6473 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6474 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6475 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6476 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6477 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6478 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6479 msgstr ""
6480 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
6481 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
6482 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
6483 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
6484 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
6485 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
6486 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
6487 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
6488 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
6489 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
6490 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
6492 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6493 msgid "BEGIN CUT"
6494 msgstr "FILLIMI I CUT"
6496 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6497 msgid "END CUT"
6498 msgstr "FUNDI I CUT"
6500 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6501 msgid "BEGIN RAW"
6502 msgstr "FILLIMI I RAW"
6504 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6505 msgid "END RAW"
6506 msgstr "FUNDI I RAW"
6508 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6509 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6510 msgstr ""
6512 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6513 msgid "Unclosed quote"
6514 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
6516 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6517 msgid "Invalid Identifer"
6518 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
6520 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6521 msgid "Unknown Punctuation String"
6522 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
6524 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6525 #, php-format
6526 msgid ""
6527 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6528 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6529 msgstr ""
6530 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
6531 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
6533 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6534 msgid "Table seems to be empty!"
6535 msgstr ""
6537 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6538 #, php-format
6539 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6540 msgstr ""
6542 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6543 msgid "Length/Values"
6544 msgstr "Gjatësia/Set*"
6546 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6547 #, fuzzy
6548 #| msgid ""
6549 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6550 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6551 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6552 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6553 msgid ""
6554 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6555 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6556 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6557 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6558 msgstr ""
6559 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
6560 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
6561 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
6562 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
6564 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6565 msgid ""
6566 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6567 "escaping or quotes, using this format: a"
6568 msgstr ""
6569 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
6570 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
6572 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6573 #, php-format
6574 msgid ""
6575 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6576 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6577 msgstr ""
6578 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
6579 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
6581 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6582 msgid "Transformation options"
6583 msgstr "Opcione të transformimeve"
6585 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6586 msgid ""
6587 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6588 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6589 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6590 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6591 msgstr ""
6592 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
6593 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
6594 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
6595 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
6597 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6598 msgid "ENUM or SET data too long?"
6599 msgstr ""
6601 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6602 msgid "Get more editing space"
6603 msgstr ""
6605 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6606 #, fuzzy
6607 #| msgid "None"
6608 msgctxt "for default"
6609 msgid "None"
6610 msgstr "Asnjë lloj"
6612 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6613 msgid "As defined:"
6614 msgstr ""
6616 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6617 #, php-format
6618 msgid ""
6619 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6620 "author what %s does."
6621 msgstr ""
6622 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
6623 "autorin, çfarë %s bën."
6625 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 server_engines.php:56
6626 #: tbl_operations.php:352
6627 msgid "Storage Engine"
6628 msgstr ""
6630 #: libraries/tbl_properties.inc.php:754
6631 msgid "PARTITION definition"
6632 msgstr ""
6634 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 tbl_structure.php:633
6635 #, fuzzy, php-format
6636 msgid "Add %s column(s)"
6637 msgstr "Shto një fushë të re"
6639 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 tbl_structure.php:627
6640 #, fuzzy
6641 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6642 msgid "You have to add at least one column."
6643 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
6645 #: libraries/tbl_properties.inc.php:797
6646 #, fuzzy
6647 msgid "+ Add a new value"
6648 msgstr "Shto një përdorues të ri"
6650 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6651 #, fuzzy
6652 msgid "Event"
6653 msgstr "Dërguar"
6655 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6656 #, fuzzy
6657 #| msgid ""
6658 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6659 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6660 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6661 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6662 msgid ""
6663 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6664 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6665 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6666 "need to set the first option to the empty string."
6667 msgstr ""
6668 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
6669 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
6670 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
6671 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
6673 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6674 msgid ""
6675 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6676 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6677 msgstr ""
6679 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6680 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6681 msgid ""
6682 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6683 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6684 msgstr ""
6685 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
6686 "(ruan proporcionin origjinal)"
6688 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6689 msgid "Displays a link to download this image."
6690 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
6692 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6693 msgid ""
6694 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6695 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6696 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6697 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6698 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6699 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6700 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6701 "gmdate() function."
6702 msgstr ""
6704 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6705 #, fuzzy
6706 #| msgid ""
6707 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6708 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6709 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6710 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6711 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6712 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6713 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6714 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6715 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6716 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6717 msgid ""
6718 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6719 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6720 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6721 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6722 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6723 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6724 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6725 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6726 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6727 "(Default 1)."
6728 msgstr ""
6729 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
6730 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
6731 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
6732 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
6733 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
6734 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
6735 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
6736 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
6737 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
6738 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
6739 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
6741 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6742 #, fuzzy
6743 #| msgid ""
6744 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6745 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6746 msgid ""
6747 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6748 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6749 msgstr ""
6750 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
6752 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6753 #, fuzzy
6754 #| msgid ""
6755 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6756 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6757 #| "third options are the width and the height in pixels."
6758 msgid ""
6759 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6760 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6761 "third options are the width and the height in pixels."
6762 msgstr ""
6763 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
6764 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
6765 "në pixels, i treti është lartësia."
6767 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6768 #, fuzzy
6769 #| msgid ""
6770 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6771 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6772 #| "for the link."
6773 msgid ""
6774 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6775 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6776 "the link."
6777 msgstr ""
6778 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
6779 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
6781 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6782 msgid ""
6783 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6784 "standard dotted format."
6785 msgstr ""
6787 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6788 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6789 msgstr ""
6791 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6792 msgid ""
6793 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6794 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6795 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6796 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6797 "(Default: \"...\")."
6798 msgstr ""
6799 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
6800 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
6801 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
6802 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
6803 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
6805 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6806 #, fuzzy
6807 #| msgid "General relation features"
6808 msgid "Manage your settings"
6809 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6811 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6812 #, fuzzy
6813 #| msgid "Modifications have been saved"
6814 msgid "Configuration has been saved"
6815 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
6817 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6818 #, php-format
6819 msgid ""
6820 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6821 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6822 msgstr ""
6824 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6825 msgid "Could not save configuration"
6826 msgstr ""
6828 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6829 msgid ""
6830 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6831 "import it for current session?"
6832 msgstr ""
6834 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6835 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6836 msgstr ""
6838 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6839 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6840 msgid "Error in ZIP archive:"
6841 msgstr ""
6843 #: main.php:67
6844 #, fuzzy
6845 #| msgid "General relation features"
6846 msgid "General Settings"
6847 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6849 #: main.php:99
6850 msgid "MySQL connection collation"
6851 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
6853 #: main.php:115
6854 msgid "Appearance Settings"
6855 msgstr ""
6857 #: main.php:135
6858 msgid "Background color"
6859 msgstr ""
6861 #: main.php:136
6862 msgid "Choose..."
6863 msgstr ""
6865 #: main.php:153 prefs_manage.php:274
6866 #, fuzzy
6867 #| msgid "General relation features"
6868 msgid "More settings"
6869 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6871 #: main.php:170
6872 msgid "Protocol version"
6873 msgstr ""
6875 #: main.php:172 server_privileges.php:1463 server_privileges.php:1617
6876 #: server_privileges.php:1741 server_privileges.php:2160
6877 #: server_processlist.php:53
6878 msgid "User"
6879 msgstr "Përdorues"
6881 #: main.php:176
6882 msgid "MySQL charset"
6883 msgstr "Set simbolesh MySQL"
6885 #: main.php:188
6886 msgid "Web server"
6887 msgstr ""
6889 #: main.php:194
6890 msgid "MySQL client version"
6891 msgstr ""
6893 #: main.php:196
6894 #, fuzzy
6895 msgid "PHP extension"
6896 msgstr "Versioni i PHP"
6898 #: main.php:202
6899 msgid "Show PHP information"
6900 msgstr "Trego info mbi PHP"
6902 #: main.php:213
6903 msgid "Wiki"
6904 msgstr ""
6906 #: main.php:216
6907 msgid "Official Homepage"
6908 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
6910 #: main.php:223
6911 msgid "Mailing lists"
6912 msgstr ""
6914 #: main.php:248
6915 msgid ""
6916 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6917 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6918 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6919 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6920 msgstr ""
6921 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
6922 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
6923 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
6924 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
6926 #: main.php:256
6927 msgid ""
6928 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6929 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6930 "corrupted!"
6931 msgstr ""
6933 #: main.php:264
6934 msgid ""
6935 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6936 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6937 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6938 msgstr ""
6940 #: main.php:272
6941 msgid ""
6942 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
6943 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
6944 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
6945 "sooner than configured in phpMyAdmin."
6946 msgstr ""
6948 #: main.php:279
6949 msgid ""
6950 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6951 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6952 msgstr ""
6954 #: main.php:287
6955 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6956 msgstr ""
6957 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
6959 #: main.php:295
6960 msgid ""
6961 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6962 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
6963 "has been configured."
6964 msgstr ""
6966 #: main.php:304
6967 #, fuzzy, php-format
6968 #| msgid ""
6969 #| "The additional features for working with linked tables have been "
6970 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
6971 msgid ""
6972 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6973 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
6974 msgstr ""
6975 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
6976 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
6978 #: main.php:319
6979 msgid ""
6980 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
6981 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
6982 "automatically."
6983 msgstr ""
6985 #: main.php:334
6986 #, php-format
6987 msgid ""
6988 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
6989 "This may cause unpredictable behavior."
6990 msgstr ""
6992 #: main.php:346
6993 #, php-format
6994 msgid ""
6995 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6996 "issues."
6997 msgstr ""
6999 #: navigation.php:187 server_databases.php:267 server_synchronize.php:1189
7000 msgid "No databases"
7001 msgstr "Asnjë databazë"
7003 #: navigation.php:276 setup/frames/index.inc.php:219
7004 #, fuzzy
7005 msgid "Clear"
7006 msgstr "Kalendari"
7008 #: navigation.php:277
7009 msgid "Filter"
7010 msgstr ""
7012 #: navigation.php:277
7013 #, fuzzy
7014 #| msgid "Alter table order by"
7015 msgid "filter tables by name"
7016 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
7018 #: navigation.php:308 navigation.php:309
7019 #, fuzzy
7020 msgctxt "short form"
7021 msgid "Create table"
7022 msgstr "Krijo një faqe të re"
7024 #: navigation.php:311 navigation.php:473
7025 msgid "Please select a database"
7026 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
7028 #: pmd_general.php:76
7029 msgid "Show/Hide left menu"
7030 msgstr ""
7032 #: pmd_general.php:80
7033 msgid "Save position"
7034 msgstr ""
7036 #: pmd_general.php:83 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7037 #, fuzzy
7038 msgid "Create table"
7039 msgstr "Krijo një faqe të re"
7041 #: pmd_general.php:86 pmd_general.php:354
7042 msgid "Create relation"
7043 msgstr ""
7045 #: pmd_general.php:92
7046 msgid "Reload"
7047 msgstr ""
7049 #: pmd_general.php:95
7050 msgid "Help"
7051 msgstr ""
7053 #: pmd_general.php:99
7054 msgid "Angular links"
7055 msgstr ""
7057 #: pmd_general.php:99
7058 msgid "Direct links"
7059 msgstr ""
7061 #: pmd_general.php:103
7062 msgid "Snap to grid"
7063 msgstr ""
7065 #: pmd_general.php:107
7066 msgid "Small/Big All"
7067 msgstr ""
7069 #: pmd_general.php:111
7070 msgid "Toggle small/big"
7071 msgstr ""
7073 #: pmd_general.php:116 pmd_pdf.php:80
7074 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7075 msgstr ""
7077 #: pmd_general.php:122
7078 #, fuzzy
7079 #| msgid "Submit Query"
7080 msgid "Build Query"
7081 msgstr "Dërgo Query"
7083 #: pmd_general.php:127
7084 msgid "Move Menu"
7085 msgstr ""
7087 #: pmd_general.php:139
7088 #, fuzzy
7089 msgid "Hide/Show all"
7090 msgstr "Shfaqi të gjithë"
7092 #: pmd_general.php:143
7093 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7094 msgstr ""
7096 #: pmd_general.php:183
7097 msgid "Number of tables"
7098 msgstr ""
7100 #: pmd_general.php:420
7101 msgid "Delete relation"
7102 msgstr ""
7104 #: pmd_general.php:462 pmd_general.php:521
7105 #, fuzzy
7106 msgid "Relation operator"
7107 msgstr "Shiko relacionet"
7109 #: pmd_general.php:472 pmd_general.php:531 pmd_general.php:654
7110 #: pmd_general.php:771
7111 #, fuzzy
7112 #| msgid "Export"
7113 msgid "Except"
7114 msgstr "Eksporto"
7116 #: pmd_general.php:478 pmd_general.php:537 pmd_general.php:660
7117 #: pmd_general.php:777
7118 #, fuzzy
7119 #| msgid "in query"
7120 msgid "subquery"
7121 msgstr "tek query"
7123 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:578
7124 #, fuzzy
7125 msgid "Rename to"
7126 msgstr "Riemërto tabelën në"
7128 #: pmd_general.php:484 pmd_general.php:583
7129 #, fuzzy
7130 #| msgid "User name"
7131 msgid "New name"
7132 msgstr "Emri i përdoruesit"
7134 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:702
7135 #, fuzzy
7136 #| msgid "Create"
7137 msgid "Aggregate"
7138 msgstr "Krijo"
7140 #: pmd_general.php:489 pmd_general.php:509 pmd_general.php:631
7141 #: pmd_general.php:644 pmd_general.php:707 pmd_general.php:761
7142 #: tbl_select.php:115
7143 msgid "Operator"
7144 msgstr "Operator"
7146 #: pmd_general.php:812
7147 #, fuzzy
7148 #| msgid "Table options"
7149 msgid "Active options"
7150 msgstr "Opcione për tabelën"
7152 #: pmd_help.php:26
7153 msgid "To select relation, click :"
7154 msgstr ""
7156 #: pmd_help.php:28
7157 msgid ""
7158 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7159 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7160 "appropriate column name."
7161 msgstr ""
7163 #: pmd_pdf.php:34
7164 #, fuzzy
7165 msgid "Page has been created"
7166 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7168 #: pmd_pdf.php:37
7169 msgid "Page creation failed"
7170 msgstr ""
7172 #: pmd_pdf.php:89
7173 #, fuzzy
7174 #| msgid "Usage"
7175 msgid "Page"
7176 msgstr "Përdorimi"
7178 #: pmd_pdf.php:99
7179 #, fuzzy
7180 #| msgid "Import files"
7181 msgid "Import from selected page"
7182 msgstr "Importo files"
7184 #: pmd_pdf.php:100
7185 #, fuzzy
7186 #| msgid "No rows selected"
7187 msgid "Export to selected page"
7188 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
7190 #: pmd_pdf.php:102
7191 #, fuzzy
7192 #| msgid "Create a new index"
7193 msgid "Create a page and export to it"
7194 msgstr "Krijo një tregues të ri"
7196 #: pmd_pdf.php:111
7197 #, fuzzy
7198 #| msgid "User name"
7199 msgid "New page name: "
7200 msgstr "Emri i përdoruesit"
7202 #: pmd_pdf.php:114
7203 msgid "Export/Import to scale"
7204 msgstr ""
7206 #: pmd_pdf.php:119
7207 msgid "recommended"
7208 msgstr ""
7210 #: pmd_relation_new.php:29
7211 msgid "Error: relation already exists."
7212 msgstr ""
7214 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7215 msgid "Error: Relation not added."
7216 msgstr ""
7218 #: pmd_relation_new.php:62
7219 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7220 msgstr ""
7222 #: pmd_relation_new.php:84
7223 #, fuzzy
7224 msgid "Internal relation added"
7225 msgstr "Relacione të brendshme"
7227 #: pmd_relation_upd.php:55
7228 #, fuzzy
7229 msgid "Relation deleted"
7230 msgstr "Shiko relacionet"
7232 #: pmd_save_pos.php:44
7233 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7234 msgstr ""
7236 #: pmd_save_pos.php:52
7237 msgid "Modifications have been saved"
7238 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
7240 #: prefs_forms.php:78
7241 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7242 msgstr ""
7244 #: prefs_manage.php:80
7245 msgid "Could not import configuration"
7246 msgstr ""
7248 #: prefs_manage.php:112
7249 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7250 msgstr ""
7252 #: prefs_manage.php:128
7253 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7254 msgstr ""
7256 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7257 msgid "Saved on: @DATE@"
7258 msgstr ""
7260 #: prefs_manage.php:239
7261 #, fuzzy
7262 #| msgid "Import files"
7263 msgid "Import from file"
7264 msgstr "Importo files"
7266 #: prefs_manage.php:245
7267 msgid "Import from browser's storage"
7268 msgstr ""
7270 #: prefs_manage.php:248
7271 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7272 msgstr ""
7274 #: prefs_manage.php:254
7275 msgid "You have no saved settings!"
7276 msgstr ""
7278 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7279 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7280 msgstr ""
7282 #: prefs_manage.php:263
7283 msgid "Merge with current configuration"
7284 msgstr ""
7286 #: prefs_manage.php:277
7287 #, php-format
7288 msgid ""
7289 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7290 "script%s."
7291 msgstr ""
7293 #: prefs_manage.php:302
7294 msgid "Save to browser's storage"
7295 msgstr ""
7297 #: prefs_manage.php:306
7298 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7299 msgstr ""
7301 #: prefs_manage.php:308
7302 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7303 msgstr ""
7305 #: prefs_manage.php:323
7306 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7307 msgstr ""
7309 #: querywindow.php:93
7310 msgid "Import files"
7311 msgstr "Importo files"
7313 #: querywindow.php:104
7314 msgid "All"
7315 msgstr "Të gjithë"
7317 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7318 #, php-format
7319 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7320 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
7322 #: schema_export.php:45
7323 #, fuzzy
7324 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7325 msgid "File doesn't exist"
7326 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7328 #: server_binlog.php:106
7329 msgid "Select binary log to view"
7330 msgstr ""
7332 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7333 #, fuzzy
7334 msgid "Files"
7335 msgstr "Fusha"
7337 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:172 server_processlist.php:48
7338 #: server_processlist.php:50
7339 msgid "Truncate Shown Queries"
7340 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
7342 #: server_binlog.php:178 server_binlog.php:181 server_processlist.php:48
7343 #: server_processlist.php:50
7344 msgid "Show Full Queries"
7345 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
7347 #: server_binlog.php:201
7348 msgid "Log name"
7349 msgstr ""
7351 #: server_binlog.php:202
7352 msgid "Position"
7353 msgstr ""
7355 #: server_binlog.php:203
7356 #, fuzzy
7357 msgid "Event type"
7358 msgstr "Lloji i Eksportit"
7360 #: server_binlog.php:205
7361 msgid "Original position"
7362 msgstr ""
7364 #: server_binlog.php:206
7365 #, fuzzy
7366 msgid "Information"
7367 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7369 #: server_collations.php:39
7370 msgid "Character Sets and Collations"
7371 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
7373 #: server_databases.php:64
7374 msgid "No databases selected."
7375 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
7377 #: server_databases.php:75
7378 #, php-format
7379 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7380 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
7382 #: server_databases.php:100
7383 msgid "Databases statistics"
7384 msgstr "Statistikat e databazave"
7386 #: server_databases.php:173 server_replication.php:179
7387 #: server_replication.php:207
7388 msgid "Master replication"
7389 msgstr ""
7391 #: server_databases.php:175 server_replication.php:246
7392 msgid "Slave replication"
7393 msgstr ""
7395 #: server_databases.php:258 server_databases.php:259
7396 msgid "Enable Statistics"
7397 msgstr "Aktivo Statistikat"
7399 #: server_databases.php:261
7400 msgid ""
7401 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7402 "between the web server and the MySQL server."
7403 msgstr ""
7404 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
7405 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
7407 #: server_engines.php:47
7408 msgid "Storage Engines"
7409 msgstr ""
7411 #: server_export.php:20
7412 msgid "View dump (schema) of databases"
7413 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
7415 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:267
7416 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7417 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
7419 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:193
7420 #: server_privileges.php:516
7421 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7422 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
7424 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:209
7425 #: server_privileges.php:522
7426 #, fuzzy
7427 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7428 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7430 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:185
7431 #: server_privileges.php:515
7432 msgid "Allows creating new databases and tables."
7433 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
7435 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:208
7436 #: server_privileges.php:521
7437 #, fuzzy
7438 msgid "Allows creating stored routines."
7439 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7441 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:515
7442 msgid "Allows creating new tables."
7443 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7445 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:196
7446 #: server_privileges.php:519
7447 msgid "Allows creating temporary tables."
7448 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
7450 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:210
7451 #: server_privileges.php:555
7452 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7453 msgstr ""
7455 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:200
7456 #: server_privileges.php:204 server_privileges.php:527
7457 #: server_privileges.php:531
7458 #, fuzzy
7459 msgid "Allows creating new views."
7460 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7462 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:184
7463 #: server_privileges.php:507
7464 msgid "Allows deleting data."
7465 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
7467 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:186
7468 #: server_privileges.php:518
7469 msgid "Allows dropping databases and tables."
7470 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
7472 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:518
7473 msgid "Allows dropping tables."
7474 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
7476 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:201
7477 #: server_privileges.php:535
7478 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7479 msgstr ""
7481 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:211
7482 #: server_privileges.php:523
7483 msgid "Allows executing stored routines."
7484 msgstr ""
7486 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:190
7487 #: server_privileges.php:510
7488 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7489 msgstr ""
7490 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
7492 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:541
7493 msgid ""
7494 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7495 msgstr ""
7496 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
7498 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7499 #: server_privileges.php:517
7500 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7501 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7503 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:182
7504 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:505
7505 msgid "Allows inserting and replacing data."
7506 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
7508 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:197
7509 #: server_privileges.php:550
7510 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7511 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
7513 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:647
7514 #: server_privileges.php:649
7515 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7516 msgstr ""
7517 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7519 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:635
7520 #: server_privileges.php:637
7521 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7522 msgstr ""
7523 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
7524 "orë."
7526 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:641
7527 #: server_privileges.php:643
7528 msgid ""
7529 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7530 "execute per hour."
7531 msgstr ""
7532 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
7533 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
7535 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
7536 #: server_privileges.php:655
7537 #, fuzzy
7538 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7539 msgstr ""
7540 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7542 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:189
7543 #: server_privileges.php:545
7544 msgid "Allows viewing processes of all users"
7545 msgstr ""
7547 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7548 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:551
7549 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7550 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
7552 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:187
7553 #: server_privileges.php:546
7554 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7555 msgstr ""
7556 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
7557 "servërve."
7559 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:199
7560 #: server_privileges.php:553
7561 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7562 msgstr ""
7563 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
7565 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:198
7566 #: server_privileges.php:554
7567 msgid "Needed for the replication slaves."
7568 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
7570 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:181
7571 #: server_privileges.php:440 server_privileges.php:504
7572 msgid "Allows reading data."
7573 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
7575 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:194
7576 #: server_privileges.php:548
7577 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7578 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
7580 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:205
7581 #: server_privileges.php:207 server_privileges.php:520
7582 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7583 msgstr ""
7585 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:188
7586 #: server_privileges.php:547
7587 msgid "Allows shutting down the server."
7588 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
7590 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:195
7591 #: server_privileges.php:544
7592 msgid ""
7593 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7594 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7595 "killing threads of other users."
7596 msgstr ""
7597 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
7598 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
7599 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
7601 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:202
7602 #: server_privileges.php:536
7603 #, fuzzy
7604 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7605 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7607 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:183
7608 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:506
7609 msgid "Allows changing data."
7610 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
7612 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:261
7613 msgid "No privileges."
7614 msgstr "Asnjë të drejtë."
7616 #: server_privileges.php:303 server_privileges.php:304
7617 #, fuzzy
7618 #| msgid "None"
7619 msgctxt "None privileges"
7620 msgid "None"
7621 msgstr "Asnjë lloj"
7623 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:567
7624 #: server_privileges.php:1809 server_privileges.php:1815
7625 msgid "Table-specific privileges"
7626 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
7628 #: server_privileges.php:433 server_privileges.php:575
7629 #: server_privileges.php:1621
7630 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7631 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
7633 #: server_privileges.php:564 server_privileges.php:1620
7634 msgid "Global privileges"
7635 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
7637 #: server_privileges.php:566 server_privileges.php:1809
7638 msgid "Database-specific privileges"
7639 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
7641 #: server_privileges.php:611
7642 msgid "Administration"
7643 msgstr "Administrimi"
7645 #: server_privileges.php:631
7646 msgid "Resource limits"
7647 msgstr "Limitet e rezervave"
7649 #: server_privileges.php:632
7650 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7651 msgstr ""
7652 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
7654 #: server_privileges.php:709
7655 msgid "Login Information"
7656 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7658 #: server_privileges.php:803
7659 msgid "Do not change the password"
7660 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
7662 #: server_privileges.php:836 server_privileges.php:2297
7663 #, fuzzy
7664 #| msgid "No user(s) found."
7665 msgid "No user found."
7666 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
7668 #: server_privileges.php:880
7669 #, php-format
7670 msgid "The user %s already exists!"
7671 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
7673 #: server_privileges.php:963
7674 msgid "You have added a new user."
7675 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
7677 #: server_privileges.php:1193
7678 #, php-format
7679 msgid "You have updated the privileges for %s."
7680 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
7682 #: server_privileges.php:1217
7683 #, php-format
7684 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7685 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
7687 #: server_privileges.php:1253
7688 #, php-format
7689 msgid "The password for %s was changed successfully."
7690 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
7692 #: server_privileges.php:1273
7693 #, php-format
7694 msgid "Deleting %s"
7695 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
7697 #: server_privileges.php:1287
7698 msgid "No users selected for deleting!"
7699 msgstr ""
7701 #: server_privileges.php:1290
7702 msgid "Reloading the privileges"
7703 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
7705 #: server_privileges.php:1308
7706 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7707 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
7709 #: server_privileges.php:1343
7710 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7711 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
7713 #: server_privileges.php:1354 server_privileges.php:1740
7714 msgid "Edit Privileges"
7715 msgstr "Ndrysho të drejtat"
7717 #: server_privileges.php:1363
7718 msgid "Revoke"
7719 msgstr "Hiq"
7721 #: server_privileges.php:1390 server_privileges.php:1641
7722 #: server_privileges.php:2254
7723 msgid "Any"
7724 msgstr "Çfarëdo"
7726 #: server_privileges.php:1481
7727 msgid "User overview"
7728 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
7730 #: server_privileges.php:1622 server_privileges.php:1814
7731 #: server_privileges.php:2164
7732 msgid "Grant"
7733 msgstr "Grant"
7735 #: server_privileges.php:1690 server_privileges.php:1714
7736 #: server_privileges.php:2119 server_privileges.php:2308
7737 msgid "Add a new User"
7738 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7740 #: server_privileges.php:1695
7741 msgid "Remove selected users"
7742 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
7744 #: server_privileges.php:1698
7745 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7746 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
7748 #: server_privileges.php:1699 server_privileges.php:1700
7749 #: server_privileges.php:1701
7750 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7751 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
7753 #: server_privileges.php:1722
7754 #, php-format
7755 msgid ""
7756 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7757 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7758 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7759 "%sreload the privileges%s before you continue."
7760 msgstr ""
7761 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
7762 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
7763 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
7764 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
7766 #: server_privileges.php:1775
7767 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7768 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
7770 #: server_privileges.php:1815
7771 msgid "Column-specific privileges"
7772 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
7774 #: server_privileges.php:2016
7775 msgid "Add privileges on the following database"
7776 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
7778 #: server_privileges.php:2034
7779 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7780 msgstr ""
7782 #: server_privileges.php:2037
7783 msgid "Add privileges on the following table"
7784 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
7786 #: server_privileges.php:2094
7787 msgid "Change Login Information / Copy User"
7788 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
7790 #: server_privileges.php:2097
7791 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7792 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
7794 #: server_privileges.php:2099
7795 msgid "... keep the old one."
7796 msgstr "... mbaj të vjetrin."
7798 #: server_privileges.php:2100
7799 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7800 msgstr " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
7802 #: server_privileges.php:2101
7803 msgid ""
7804 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7805 msgstr " ... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
7807 #: server_privileges.php:2102
7808 msgid ""
7809 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7810 "afterwards."
7811 msgstr ""
7812 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
7814 #: server_privileges.php:2125
7815 msgid "Database for user"
7816 msgstr ""
7818 #: server_privileges.php:2129
7819 #, fuzzy
7820 #| msgid "None"
7821 msgctxt "Create none database for user"
7822 msgid "None"
7823 msgstr "Asnjë lloj"
7825 #: server_privileges.php:2130
7826 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7827 msgstr ""
7829 #: server_privileges.php:2131
7830 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7831 msgstr ""
7833 #: server_privileges.php:2134
7834 #, fuzzy, php-format
7835 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7836 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
7838 #: server_privileges.php:2157
7839 #, php-format
7840 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7841 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
7843 #: server_privileges.php:2265
7844 msgid "global"
7845 msgstr "globale"
7847 #: server_privileges.php:2267
7848 msgid "database-specific"
7849 msgstr "specifik i databazës"
7851 #: server_privileges.php:2269
7852 msgid "wildcard"
7853 msgstr "wildcard"
7855 #: server_processlist.php:21
7856 #, php-format
7857 msgid "Thread %s was successfully killed."
7858 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
7860 #: server_processlist.php:23
7861 #, php-format
7862 msgid ""
7863 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7864 msgstr ""
7865 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
7866 "përfunduar më parë."
7868 #: server_processlist.php:52
7869 msgid "ID"
7870 msgstr "ID"
7872 #: server_replication.php:49
7873 msgid "Unknown error"
7874 msgstr ""
7876 #: server_replication.php:56
7877 #, php-format
7878 msgid "Unable to connect to master %s."
7879 msgstr ""
7881 #: server_replication.php:63
7882 msgid ""
7883 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7884 msgstr ""
7886 #: server_replication.php:69
7887 msgid "Unable to change master"
7888 msgstr ""
7890 #: server_replication.php:72
7891 #, php-format
7892 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7893 msgstr ""
7895 #: server_replication.php:180
7896 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7897 msgstr ""
7899 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
7900 msgid "Show master status"
7901 msgstr ""
7903 #: server_replication.php:185
7904 msgid "Show connected slaves"
7905 msgstr ""
7907 #: server_replication.php:208
7908 #, php-format
7909 msgid ""
7910 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7911 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7912 msgstr ""
7914 #: server_replication.php:215
7915 msgid "Master configuration"
7916 msgstr ""
7918 #: server_replication.php:216
7919 msgid ""
7920 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7921 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7922 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7923 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7924 "replicated. Please select the mode:"
7925 msgstr ""
7927 #: server_replication.php:219
7928 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
7929 msgstr ""
7931 #: server_replication.php:220
7932 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
7933 msgstr ""
7935 #: server_replication.php:223
7936 #, fuzzy
7937 msgid "Please select databases:"
7938 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
7940 #: server_replication.php:226
7941 msgid ""
7942 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
7943 "and please restart the MySQL server afterwards."
7944 msgstr ""
7946 #: server_replication.php:228
7947 msgid ""
7948 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
7949 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
7950 "master"
7951 msgstr ""
7953 #: server_replication.php:291
7954 msgid "Slave SQL Thread not running!"
7955 msgstr ""
7957 #: server_replication.php:294
7958 msgid "Slave IO Thread not running!"
7959 msgstr ""
7961 #: server_replication.php:303
7962 msgid ""
7963 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
7964 msgstr ""
7966 #: server_replication.php:306
7967 msgid "See slave status table"
7968 msgstr ""
7970 #: server_replication.php:309
7971 msgid "Synchronize databases with master"
7972 msgstr ""
7974 #: server_replication.php:320
7975 msgid "Control slave:"
7976 msgstr ""
7978 #: server_replication.php:323
7979 #, fuzzy
7980 msgid "Full start"
7981 msgstr "Teksti komplet"
7983 #: server_replication.php:323
7984 msgid "Full stop"
7985 msgstr ""
7987 #: server_replication.php:324
7988 msgid "Reset slave"
7989 msgstr ""
7991 #: server_replication.php:326
7992 #, fuzzy
7993 #| msgid "Structure only"
7994 msgid "Start SQL Thread only"
7995 msgstr "Vetëm struktura"
7997 #: server_replication.php:328
7998 msgid "Stop SQL Thread only"
7999 msgstr ""
8001 #: server_replication.php:331
8002 #, fuzzy
8003 #| msgid "Structure only"
8004 msgid "Start IO Thread only"
8005 msgstr "Vetëm struktura"
8007 #: server_replication.php:333
8008 msgid "Stop IO Thread only"
8009 msgstr ""
8011 #: server_replication.php:338
8012 msgid "Error management:"
8013 msgstr ""
8015 #: server_replication.php:340
8016 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8017 msgstr ""
8019 #: server_replication.php:342
8020 msgid "Skip current error"
8021 msgstr ""
8023 #: server_replication.php:343
8024 msgid "Skip next"
8025 msgstr ""
8027 #: server_replication.php:346
8028 msgid "errors."
8029 msgstr ""
8031 #: server_replication.php:361
8032 #, php-format
8033 msgid ""
8034 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8035 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8036 msgstr ""
8038 #: server_status.php:46
8039 msgid ""
8040 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8041 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8042 "statements from the transaction."
8043 msgstr ""
8045 #: server_status.php:47
8046 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8047 msgstr ""
8049 #: server_status.php:48
8050 msgid ""
8051 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8052 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8053 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
8054 "based instead of disk-based."
8055 msgstr ""
8057 #: server_status.php:49
8058 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8059 msgstr ""
8061 #: server_status.php:50
8062 msgid ""
8063 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8064 "while executing statements."
8065 msgstr ""
8067 #: server_status.php:51
8068 msgid ""
8069 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8070 "(probably duplicate key)."
8071 msgstr ""
8073 #: server_status.php:52
8074 msgid ""
8075 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8076 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8077 msgstr ""
8079 #: server_status.php:53
8080 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8081 msgstr ""
8083 #: server_status.php:54
8084 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8085 msgstr ""
8087 #: server_status.php:55
8088 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8089 msgstr ""
8091 #: server_status.php:56
8092 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8093 msgstr ""
8095 #: server_status.php:57
8096 msgid ""
8097 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8098 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8099 "indicates the number of time tables have been discovered."
8100 msgstr ""
8102 #: server_status.php:58
8103 msgid ""
8104 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8105 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8106 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8107 msgstr ""
8109 #: server_status.php:59
8110 msgid ""
8111 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8112 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8113 msgstr ""
8115 #: server_status.php:60
8116 msgid ""
8117 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8118 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8119 "if you are doing an index scan."
8120 msgstr ""
8122 #: server_status.php:61
8123 msgid ""
8124 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8125 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8126 msgstr ""
8128 #: server_status.php:62
8129 msgid ""
8130 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8131 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8132 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8133 "you have joins that don't use keys properly."
8134 msgstr ""
8136 #: server_status.php:63
8137 msgid ""
8138 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8139 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8140 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8141 "advantage of the indexes you have."
8142 msgstr ""
8144 #: server_status.php:64
8145 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8146 msgstr ""
8148 #: server_status.php:65
8149 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8150 msgstr ""
8152 #: server_status.php:66
8153 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8154 msgstr ""
8156 #: server_status.php:67
8157 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8158 msgstr ""
8160 #: server_status.php:68
8161 msgid "The number of pages currently dirty."
8162 msgstr ""
8164 #: server_status.php:69
8165 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8166 msgstr ""
8168 #: server_status.php:70
8169 msgid "The number of free pages."
8170 msgstr ""
8172 #: server_status.php:71
8173 msgid ""
8174 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8175 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8176 "reason."
8177 msgstr ""
8179 #: server_status.php:72
8180 msgid ""
8181 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8182 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8183 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8184 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8185 msgstr ""
8187 #: server_status.php:73
8188 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8189 msgstr ""
8191 #: server_status.php:74
8192 msgid ""
8193 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8194 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8195 msgstr ""
8197 #: server_status.php:75
8198 msgid ""
8199 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8200 "InnoDB does a sequential full table scan."
8201 msgstr ""
8203 #: server_status.php:76
8204 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8205 msgstr ""
8207 #: server_status.php:77
8208 msgid ""
8209 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8210 "and had to do a single-page read."
8211 msgstr ""
8213 #: server_status.php:78
8214 msgid ""
8215 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8216 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8217 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8218 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8219 "properly, this value should be small."
8220 msgstr ""
8222 #: server_status.php:79
8223 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8224 msgstr ""
8226 #: server_status.php:80
8227 msgid "The number of fsync() operations so far."
8228 msgstr ""
8230 #: server_status.php:81
8231 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8232 msgstr ""
8234 #: server_status.php:82
8235 msgid "The current number of pending reads."
8236 msgstr ""
8238 #: server_status.php:83
8239 msgid "The current number of pending writes."
8240 msgstr ""
8242 #: server_status.php:84
8243 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8244 msgstr ""
8246 #: server_status.php:85
8247 msgid "The total number of data reads."
8248 msgstr ""
8250 #: server_status.php:86
8251 msgid "The total number of data writes."
8252 msgstr ""
8254 #: server_status.php:87
8255 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8256 msgstr ""
8258 #: server_status.php:88
8259 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8260 msgstr ""
8262 #: server_status.php:89
8263 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8264 msgstr ""
8266 #: server_status.php:90
8267 msgid ""
8268 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8269 "wait for it to be flushed before continuing."
8270 msgstr ""
8272 #: server_status.php:91
8273 msgid "The number of log write requests."
8274 msgstr ""
8276 #: server_status.php:92
8277 msgid "The number of physical writes to the log file."
8278 msgstr ""
8280 #: server_status.php:93
8281 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8282 msgstr ""
8284 #: server_status.php:94
8285 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8286 msgstr ""
8288 #: server_status.php:95
8289 msgid "Pending log file writes."
8290 msgstr ""
8292 #: server_status.php:96
8293 msgid "The number of bytes written to the log file."
8294 msgstr ""
8296 #: server_status.php:97
8297 msgid "The number of pages created."
8298 msgstr ""
8300 #: server_status.php:98
8301 msgid ""
8302 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8303 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8304 msgstr ""
8306 #: server_status.php:99
8307 msgid "The number of pages read."
8308 msgstr ""
8310 #: server_status.php:100
8311 msgid "The number of pages written."
8312 msgstr ""
8314 #: server_status.php:101
8315 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8316 msgstr ""
8318 #: server_status.php:102
8319 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8320 msgstr ""
8322 #: server_status.php:103
8323 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8324 msgstr ""
8326 #: server_status.php:104
8327 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8328 msgstr ""
8330 #: server_status.php:105
8331 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8332 msgstr ""
8334 #: server_status.php:106
8335 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8336 msgstr ""
8338 #: server_status.php:107
8339 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8340 msgstr ""
8342 #: server_status.php:108
8343 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8344 msgstr ""
8346 #: server_status.php:109
8347 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8348 msgstr ""
8350 #: server_status.php:110
8351 msgid ""
8352 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8353 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8354 msgstr ""
8356 #: server_status.php:111
8357 msgid ""
8358 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8359 "determine how much of the key cache is in use."
8360 msgstr ""
8362 #: server_status.php:112
8363 msgid ""
8364 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8365 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8366 "one time."
8367 msgstr ""
8369 #: server_status.php:113
8370 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8371 msgstr ""
8373 #: server_status.php:114
8374 msgid ""
8375 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8376 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8377 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8378 msgstr ""
8380 #: server_status.php:115
8381 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8382 msgstr ""
8384 #: server_status.php:116
8385 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8386 msgstr ""
8388 #: server_status.php:117
8389 msgid ""
8390 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8391 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8392 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8393 msgstr ""
8395 #: server_status.php:118
8396 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8397 msgstr ""
8399 #: server_status.php:119
8400 msgid ""
8401 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8402 "table cache value is probably too small."
8403 msgstr ""
8405 #: server_status.php:120
8406 msgid "The number of files that are open."
8407 msgstr ""
8409 #: server_status.php:121
8410 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8411 msgstr ""
8413 #: server_status.php:122
8414 msgid "The number of tables that are open."
8415 msgstr ""
8417 #: server_status.php:123
8418 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8419 msgstr ""
8421 #: server_status.php:124
8422 msgid "The amount of free memory for query cache."
8423 msgstr ""
8425 #: server_status.php:125
8426 msgid "The number of cache hits."
8427 msgstr ""
8429 #: server_status.php:126
8430 msgid "The number of queries added to the cache."
8431 msgstr ""
8433 #: server_status.php:127
8434 msgid ""
8435 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8436 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8437 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8438 "decide which queries to remove from the cache."
8439 msgstr ""
8441 #: server_status.php:128
8442 msgid ""
8443 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8444 "query_cache_type setting)."
8445 msgstr ""
8447 #: server_status.php:129
8448 msgid "The number of queries registered in the cache."
8449 msgstr ""
8451 #: server_status.php:130
8452 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8453 msgstr ""
8455 #: server_status.php:131
8456 #, fuzzy
8457 msgctxt "$strShowStatusReset"
8458 msgid "Reset"
8459 msgstr "Rinis"
8461 #: server_status.php:132
8462 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8463 msgstr ""
8465 #: server_status.php:133
8466 msgid ""
8467 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8468 "should carefully check the indexes of your tables."
8469 msgstr ""
8471 #: server_status.php:134
8472 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8473 msgstr ""
8475 #: server_status.php:135
8476 msgid ""
8477 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8478 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8479 msgstr ""
8481 #: server_status.php:136
8482 msgid ""
8483 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8484 "critical even if this is big.)"
8485 msgstr ""
8487 #: server_status.php:137
8488 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8489 msgstr ""
8491 #: server_status.php:138
8492 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8493 msgstr ""
8495 #: server_status.php:139
8496 msgid ""
8497 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8498 "retried transactions."
8499 msgstr ""
8501 #: server_status.php:140
8502 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8503 msgstr ""
8505 #: server_status.php:141
8506 msgid ""
8507 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8508 "create."
8509 msgstr ""
8511 #: server_status.php:142
8512 msgid ""
8513 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8514 msgstr ""
8516 #: server_status.php:143
8517 msgid ""
8518 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8519 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8520 "system variable."
8521 msgstr ""
8523 #: server_status.php:144
8524 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8525 msgstr ""
8527 #: server_status.php:145
8528 msgid "The number of sorted rows."
8529 msgstr ""
8531 #: server_status.php:146
8532 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8533 msgstr ""
8535 #: server_status.php:147
8536 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8537 msgstr ""
8539 #: server_status.php:148
8540 msgid ""
8541 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8542 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8543 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8544 "tables or use replication."
8545 msgstr ""
8547 #: server_status.php:149
8548 msgid ""
8549 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8550 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8551 "raise your thread_cache_size."
8552 msgstr ""
8554 #: server_status.php:150
8555 msgid "The number of currently open connections."
8556 msgstr ""
8558 #: server_status.php:151
8559 msgid ""
8560 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8561 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8562 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8563 "implementation.)"
8564 msgstr ""
8566 #: server_status.php:152
8567 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8568 msgstr ""
8570 #: server_status.php:163
8571 msgid "Runtime Information"
8572 msgstr "Informacione mbi Runtime"
8574 #: server_status.php:375
8575 msgid "Handler"
8576 msgstr ""
8578 #: server_status.php:376
8579 #, fuzzy
8580 msgid "Query cache"
8581 msgstr "Lloji i query"
8583 #: server_status.php:377
8584 msgid "Threads"
8585 msgstr ""
8587 #: server_status.php:379
8588 msgid "Temporary data"
8589 msgstr ""
8591 #: server_status.php:380
8592 #, fuzzy
8593 msgid "Delayed inserts"
8594 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
8596 #: server_status.php:381
8597 msgid "Key cache"
8598 msgstr ""
8600 #: server_status.php:382
8601 msgid "Joins"
8602 msgstr ""
8604 #: server_status.php:384
8605 msgid "Sorting"
8606 msgstr ""
8608 #: server_status.php:386
8609 msgid "Transaction coordinator"
8610 msgstr ""
8612 #: server_status.php:397
8613 msgid "Flush (close) all tables"
8614 msgstr ""
8616 #: server_status.php:399
8617 #, fuzzy
8618 msgid "Show open tables"
8619 msgstr "Shfaq tabelat"
8621 #: server_status.php:404
8622 msgid "Show slave hosts"
8623 msgstr ""
8625 #: server_status.php:410
8626 msgid "Show slave status"
8627 msgstr ""
8629 #: server_status.php:415
8630 msgid "Flush query cache"
8631 msgstr ""
8633 #: server_status.php:420
8634 msgid "Show processes"
8635 msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
8637 #: server_status.php:470
8638 #, fuzzy
8639 #| msgid "Reset"
8640 msgctxt "for Show status"
8641 msgid "Reset"
8642 msgstr "Rinis"
8644 #: server_status.php:476
8645 #, php-format
8646 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8647 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
8649 #: server_status.php:486
8650 msgid ""
8651 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8652 "b> process."
8653 msgstr ""
8655 #: server_status.php:488
8656 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8657 msgstr ""
8659 #: server_status.php:490
8660 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8661 msgstr ""
8663 #: server_status.php:492
8664 msgid ""
8665 "For further information about replication status on the server, please visit "
8666 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8667 msgstr ""
8669 #: server_status.php:509
8670 msgid ""
8671 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8672 "this MySQL server since its startup."
8673 msgstr ""
8674 "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e trafikut "
8675 "të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
8677 #: server_status.php:514
8678 msgid "Traffic"
8679 msgstr "Trafiku"
8681 #: server_status.php:514
8682 msgid ""
8683 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8684 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8685 msgstr ""
8687 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
8688 #: server_status.php:683
8689 msgid "per hour"
8690 msgstr "në orë"
8692 #: server_status.php:520
8693 msgid "Received"
8694 msgstr "Marrë"
8696 #: server_status.php:530
8697 msgid "Sent"
8698 msgstr "Dërguar"
8700 #: server_status.php:559
8701 msgid "Connections"
8702 msgstr "Lidhje"
8704 #: server_status.php:566
8705 msgid "max. concurrent connections"
8706 msgstr ""
8708 #: server_status.php:573
8709 msgid "Failed attempts"
8710 msgstr "Përpjekje të dështuara"
8712 #: server_status.php:587
8713 msgid "Aborted"
8714 msgstr "Dështoi"
8716 #: server_status.php:616
8717 #, php-format
8718 msgid ""
8719 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8720 "server."
8721 msgstr ""
8722 "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar %s "
8723 "queries."
8725 #: server_status.php:626
8726 msgid "per minute"
8727 msgstr "në minutë"
8729 #: server_status.php:627
8730 msgid "per second"
8731 msgstr "në sekondë"
8733 #: server_status.php:682
8734 msgid "Query type"
8735 msgstr "Lloji i query"
8737 #: server_status.php:721 server_status.php:722
8738 #, fuzzy
8739 msgid "Show query chart"
8740 msgstr "query SQL"
8742 #: server_status.php:723
8743 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8744 msgstr ""
8746 #: server_status.php:867
8747 msgid "Replication status"
8748 msgstr ""
8750 #: server_synchronize.php:92
8751 msgid "Could not connect to the source"
8752 msgstr ""
8754 #: server_synchronize.php:95
8755 msgid "Could not connect to the target"
8756 msgstr ""
8758 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8759 #: tbl_get_field.php:19
8760 #, php-format
8761 msgid "'%s' database does not exist."
8762 msgstr ""
8764 #: server_synchronize.php:263
8765 msgid "Structure Synchronization"
8766 msgstr ""
8768 #: server_synchronize.php:270
8769 msgid "Data Synchronization"
8770 msgstr ""
8772 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8773 msgid "not present"
8774 msgstr ""
8776 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8777 msgid "Structure Difference"
8778 msgstr ""
8780 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8781 msgid "Data Difference"
8782 msgstr ""
8784 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8785 msgid "Add column(s)"
8786 msgstr ""
8788 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8789 msgid "Remove column(s)"
8790 msgstr ""
8792 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8793 msgid "Alter column(s)"
8794 msgstr ""
8796 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8797 msgid "Remove index(s)"
8798 msgstr ""
8800 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8801 msgid "Apply index(s)"
8802 msgstr ""
8804 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8805 msgid "Update row(s)"
8806 msgstr ""
8808 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8809 msgid "Insert row(s)"
8810 msgstr ""
8812 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8813 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8814 msgstr ""
8816 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8817 msgid "Apply Selected Changes"
8818 msgstr ""
8820 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8821 msgid "Synchronize Databases"
8822 msgstr ""
8824 #: server_synchronize.php:462
8825 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8826 msgstr ""
8828 #: server_synchronize.php:940
8829 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8830 msgstr ""
8832 #: server_synchronize.php:1001
8833 msgid "The following queries have been executed:"
8834 msgstr ""
8836 #: server_synchronize.php:1120
8837 msgid "Enter manually"
8838 msgstr ""
8840 #: server_synchronize.php:1121
8841 #, fuzzy
8842 #| msgid "Connections"
8843 msgid "Current connection"
8844 msgstr "Lidhje"
8846 #: server_synchronize.php:1150
8847 #, php-format
8848 msgid "Configuration: %s"
8849 msgstr ""
8851 #: server_synchronize.php:1165
8852 msgid "Socket"
8853 msgstr ""
8855 #: server_synchronize.php:1211
8856 msgid ""
8857 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8858 "database will remain unchanged."
8859 msgstr ""
8861 #: server_variables.php:34
8862 msgid "Server variables and settings"
8863 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
8865 #: server_variables.php:54
8866 msgid "Session value"
8867 msgstr "Vlera seancës"
8869 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8870 msgid "Global value"
8871 msgstr "Vlerë Globale"
8873 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8874 msgid "Download"
8875 msgstr ""
8877 #: setup/frames/index.inc.php:49
8878 msgid "Cannot load or save configuration"
8879 msgstr ""
8881 #: setup/frames/index.inc.php:50
8882 msgid ""
8883 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8884 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8885 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8886 msgstr ""
8888 #: setup/frames/index.inc.php:57
8889 msgid ""
8890 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8891 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8892 msgstr ""
8894 #: setup/frames/index.inc.php:60
8895 #, php-format
8896 msgid ""
8897 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8898 "link[/a] to use a secure connection."
8899 msgstr ""
8901 #: setup/frames/index.inc.php:64
8902 msgid "Insecure connection"
8903 msgstr ""
8905 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8906 msgid "Overview"
8907 msgstr ""
8909 #: setup/frames/index.inc.php:96
8910 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8911 msgstr ""
8913 #: setup/frames/index.inc.php:136
8914 msgid "There are no configured servers"
8915 msgstr ""
8917 #: setup/frames/index.inc.php:144
8918 msgid "New server"
8919 msgstr ""
8921 #: setup/frames/index.inc.php:173
8922 msgid "Default language"
8923 msgstr ""
8925 #: setup/frames/index.inc.php:183
8926 msgid "let the user choose"
8927 msgstr ""
8929 #: setup/frames/index.inc.php:194
8930 msgid "- none -"
8931 msgstr ""
8933 #: setup/frames/index.inc.php:197
8934 msgid "Default server"
8935 msgstr ""
8937 #: setup/frames/index.inc.php:207
8938 msgid "End of line"
8939 msgstr ""
8941 #: setup/frames/index.inc.php:212
8942 msgid "Display"
8943 msgstr ""
8945 #: setup/frames/index.inc.php:216
8946 #, fuzzy
8947 msgid "Load"
8948 msgstr "Lokal"
8950 #: setup/frames/index.inc.php:227
8951 #, fuzzy
8952 msgid "phpMyAdmin homepage"
8953 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
8955 #: setup/frames/index.inc.php:228
8956 msgid "Donate"
8957 msgstr ""
8959 #: setup/frames/servers.inc.php:28
8960 msgid "Edit server"
8961 msgstr ""
8963 #: setup/frames/servers.inc.php:37
8964 #, fuzzy
8965 msgid "Add a new server"
8966 msgstr "Shto një përdorues të ri"
8968 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
8969 msgid "Warning"
8970 msgstr ""
8972 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
8973 msgid "Submitted form contains errors"
8974 msgstr ""
8976 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
8977 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
8978 msgstr ""
8980 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
8981 msgid "Ignore errors"
8982 msgstr ""
8984 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
8985 #, fuzzy
8986 msgid "Show form"
8987 msgstr "Shfaq ngjyrën"
8989 #: setup/lib/index.lib.php:118 setup/lib/index.lib.php:125
8990 #: setup/lib/index.lib.php:142 setup/lib/index.lib.php:149
8991 #: setup/lib/index.lib.php:157 setup/lib/index.lib.php:161
8992 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:200
8993 msgid "Version check"
8994 msgstr ""
8996 #: setup/lib/index.lib.php:119
8997 msgid ""
8998 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8999 msgstr ""
9001 #: setup/lib/index.lib.php:126
9002 msgid ""
9003 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9004 "not respond."
9005 msgstr ""
9007 #: setup/lib/index.lib.php:143
9008 msgid "Got invalid version string from server"
9009 msgstr ""
9011 #: setup/lib/index.lib.php:150
9012 msgid "Unparsable version string"
9013 msgstr ""
9015 #: setup/lib/index.lib.php:158
9016 #, php-format
9017 msgid ""
9018 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
9019 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
9020 msgstr ""
9022 #: setup/lib/index.lib.php:162
9023 #, php-format
9024 msgid ""
9025 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9026 "version is %s, released on %s."
9027 msgstr ""
9029 #: setup/lib/index.lib.php:165
9030 msgid "No newer stable version is available"
9031 msgstr ""
9033 #: setup/lib/index.lib.php:250
9034 #, php-format
9035 msgid ""
9036 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9037 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9038 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9039 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9040 msgstr ""
9042 #: setup/lib/index.lib.php:252
9043 msgid ""
9044 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9045 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9046 "you don't need to remember it."
9047 msgstr ""
9049 #: setup/lib/index.lib.php:253
9050 #, php-format
9051 msgid ""
9052 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9053 "unavailable on this system."
9054 msgstr ""
9056 #: setup/lib/index.lib.php:255
9057 msgid ""
9058 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9059 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9060 msgstr ""
9062 #: setup/lib/index.lib.php:256
9063 #, php-format
9064 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9065 msgstr ""
9067 #: setup/lib/index.lib.php:258
9068 #, php-format
9069 msgid ""
9070 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9071 "unavailable on this system."
9072 msgstr ""
9074 #: setup/lib/index.lib.php:260
9075 #, php-format
9076 msgid ""
9077 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9078 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9079 "(currently %d)."
9080 msgstr ""
9082 #: setup/lib/index.lib.php:262
9083 #, php-format
9084 msgid ""
9085 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9086 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9087 msgstr ""
9089 #: setup/lib/index.lib.php:264
9090 #, php-format
9091 msgid ""
9092 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9093 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9094 msgstr ""
9096 #: setup/lib/index.lib.php:266
9097 #, php-format
9098 msgid ""
9099 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9100 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9101 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9102 "of users, including you, are connected to."
9103 msgstr ""
9105 #: setup/lib/index.lib.php:268
9106 #, php-format
9107 msgid ""
9108 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9109 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9110 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9111 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9112 "http[/kbd]."
9113 msgstr ""
9115 #: setup/lib/index.lib.php:270
9116 #, php-format
9117 msgid ""
9118 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9119 "system."
9120 msgstr ""
9122 #: setup/lib/index.lib.php:272
9123 #, php-format
9124 msgid ""
9125 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9126 "system."
9127 msgstr ""
9129 #: setup/lib/index.lib.php:296
9130 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9131 msgstr ""
9133 #: setup/lib/index.lib.php:306
9134 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9135 msgstr ""
9137 #: setup/lib/index.lib.php:331
9138 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9139 msgstr ""
9141 #: setup/lib/index.lib.php:351
9142 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9143 msgstr ""
9145 #: setup/lib/index.lib.php:358
9146 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9147 msgstr ""
9149 #: sql.php:80 tbl_change.php:244 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9150 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9151 msgid "Browse foreign values"
9152 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9154 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9155 #, php-format
9156 msgid "Inserted row id: %1$d"
9157 msgstr ""
9159 #: sql.php:586
9160 msgid "Showing as PHP code"
9161 msgstr ""
9163 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9164 msgid "Showing SQL query"
9165 msgstr ""
9167 #: sql.php:591
9168 #, fuzzy
9169 #| msgid "Validate SQL"
9170 msgid "Validated SQL"
9171 msgstr "Vleftëso SQL"
9173 #: sql.php:828
9174 #, php-format
9175 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9176 msgstr ""
9178 #: sql.php:860
9179 msgid "Label"
9180 msgstr "Etiketë"
9182 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9183 #, fuzzy, php-format
9184 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9185 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
9187 #: tbl_change.php:274 tbl_change.php:312
9188 msgid "Function"
9189 msgstr "Funksioni"
9191 #: tbl_change.php:709
9192 #, fuzzy
9193 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9194 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9195 msgstr " Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
9197 #: tbl_change.php:826
9198 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9199 msgstr ""
9201 #: tbl_change.php:832
9202 msgid "Binary - do not edit"
9203 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
9205 #: tbl_change.php:880
9206 msgid "Upload to BLOB repository"
9207 msgstr ""
9209 #: tbl_change.php:1009
9210 msgid "Insert as new row"
9211 msgstr "Shto një rresht të ri"
9213 #: tbl_change.php:1010
9214 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9215 msgstr ""
9217 #: tbl_change.php:1011
9218 msgid "Show insert query"
9219 msgstr ""
9221 #: tbl_change.php:1022
9222 msgid "and then"
9223 msgstr ""
9225 #: tbl_change.php:1026
9226 msgid "Go back to previous page"
9227 msgstr "Mbrapa"
9229 #: tbl_change.php:1027
9230 msgid "Insert another new row"
9231 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
9233 #: tbl_change.php:1031
9234 msgid "Go back to this page"
9235 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
9237 #: tbl_change.php:1039
9238 msgid "Edit next row"
9239 msgstr ""
9241 #: tbl_change.php:1050
9242 msgid ""
9243 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9244 msgstr ""
9246 #: tbl_change.php:1088
9247 #, php-format
9248 msgid "Continue insertion with %s rows"
9249 msgstr ""
9251 #: tbl_chart.php:56
9252 #, fuzzy
9253 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9254 msgid "Chart generated successfully."
9255 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9257 #: tbl_chart.php:59
9258 msgid ""
9259 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9260 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9261 msgstr ""
9263 #: tbl_chart.php:90
9264 msgid "Width"
9265 msgstr ""
9267 #: tbl_chart.php:94
9268 msgid "Height"
9269 msgstr ""
9271 #: tbl_chart.php:98
9272 msgid "Title"
9273 msgstr ""
9275 #: tbl_chart.php:103
9276 msgid "X Axis label"
9277 msgstr ""
9279 #: tbl_chart.php:107
9280 msgid "Y Axis label"
9281 msgstr ""
9283 #: tbl_chart.php:112
9284 msgid "Area margins"
9285 msgstr ""
9287 #: tbl_chart.php:122
9288 msgid "Legend margins"
9289 msgstr ""
9291 #: tbl_chart.php:134
9292 #, fuzzy
9293 #| msgid "Mar"
9294 msgid "Bar"
9295 msgstr "Mar"
9297 #: tbl_chart.php:135
9298 msgid "Line"
9299 msgstr ""
9301 #: tbl_chart.php:136
9302 msgid "Radar"
9303 msgstr ""
9305 #: tbl_chart.php:138
9306 #, fuzzy
9307 #| msgid "PiB"
9308 msgid "Pie"
9309 msgstr "PB"
9311 #: tbl_chart.php:144
9312 #, fuzzy
9313 #| msgid "Query type"
9314 msgid "Bar type"
9315 msgstr "Lloji i query"
9317 #: tbl_chart.php:146
9318 msgid "Stacked"
9319 msgstr ""
9321 #: tbl_chart.php:147
9322 msgid "Multi"
9323 msgstr ""
9325 #: tbl_chart.php:152
9326 msgid "Continuous image"
9327 msgstr ""
9329 #: tbl_chart.php:155
9330 msgid ""
9331 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9332 "this to draw the whole chart in one image."
9333 msgstr ""
9335 #: tbl_chart.php:166
9336 msgid ""
9337 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9338 msgstr ""
9340 #: tbl_chart.php:173
9341 msgid ""
9342 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9343 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9344 msgstr ""
9346 #: tbl_chart.php:181
9347 msgid "Redraw"
9348 msgstr ""
9350 #: tbl_create.php:56
9351 #, fuzzy, php-format
9352 msgid "Table %s already exists!"
9353 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
9355 #: tbl_create.php:242
9356 #, fuzzy, php-format
9357 msgid "Table %1$s has been created."
9358 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9360 #: tbl_export.php:24
9361 msgid "View dump (schema) of table"
9362 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
9364 #: tbl_indexes.php:66
9365 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9366 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
9368 #: tbl_indexes.php:74
9369 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9370 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
9372 #: tbl_indexes.php:90
9373 msgid "No index parts defined!"
9374 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
9376 #: tbl_indexes.php:158
9377 msgid "Create a new index"
9378 msgstr "Krijo një tregues të ri"
9380 #: tbl_indexes.php:160
9381 msgid "Modify an index"
9382 msgstr "Ndrysho një tregues"
9384 #: tbl_indexes.php:166
9385 msgid "Index name:"
9386 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
9388 #: tbl_indexes.php:172
9389 msgid "Index type:"
9390 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
9392 #: tbl_indexes.php:182
9393 msgid ""
9394 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9395 msgstr ""
9396 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
9397 "primar!)"
9399 #: tbl_indexes.php:249
9400 #, php-format
9401 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9402 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
9404 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9405 msgid "Column count has to be larger than zero."
9406 msgstr ""
9408 #: tbl_move_copy.php:44
9409 msgid "Can't move table to same one!"
9410 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
9412 #: tbl_move_copy.php:46
9413 msgid "Can't copy table to same one!"
9414 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
9416 #: tbl_move_copy.php:54
9417 #, php-format
9418 msgid "Table %s has been moved to %s."
9419 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
9421 #: tbl_move_copy.php:56
9422 #, php-format
9423 msgid "Table %s has been copied to %s."
9424 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
9426 #: tbl_move_copy.php:80
9427 msgid "The table name is empty!"
9428 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
9430 #: tbl_operations.php:246
9431 msgid "Alter table order by"
9432 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
9434 #: tbl_operations.php:255
9435 msgid "(singly)"
9436 msgstr "(një nga një)"
9438 #: tbl_operations.php:275
9439 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9440 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
9442 #: tbl_operations.php:333
9443 msgid "Table options"
9444 msgstr "Opcione për tabelën"
9446 #: tbl_operations.php:337
9447 msgid "Rename table to"
9448 msgstr "Riemërto tabelën në"
9450 #: tbl_operations.php:513
9451 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9452 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
9454 #: tbl_operations.php:560
9455 msgid "Switch to copied table"
9456 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
9458 #: tbl_operations.php:572
9459 msgid "Table maintenance"
9460 msgstr "Administrimi i tabelës"
9462 #: tbl_operations.php:593
9463 msgid "Defragment table"
9464 msgstr "Defragmento tabelën"
9466 #: tbl_operations.php:632
9467 #, php-format
9468 msgid "Table %s has been flushed"
9469 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
9471 #: tbl_operations.php:638
9472 #, fuzzy
9473 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9474 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9475 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
9477 #: tbl_operations.php:647
9478 #, fuzzy
9479 #| msgid "Dumping data for table"
9480 msgid "Delete data or table"
9481 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
9483 #: tbl_operations.php:662
9484 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9485 msgstr ""
9487 #: tbl_operations.php:682
9488 #, fuzzy
9489 msgid "Delete the table (DROP)"
9490 msgstr "Asnjë databazë"
9492 #: tbl_operations.php:703
9493 #, fuzzy
9494 msgid "Partition maintenance"
9495 msgstr "Administrimi i tabelës"
9497 #: tbl_operations.php:711
9498 #, php-format
9499 msgid "Partition %s"
9500 msgstr ""
9502 #: tbl_operations.php:714
9503 msgid "Analyze"
9504 msgstr ""
9506 #: tbl_operations.php:715
9507 #, fuzzy
9508 msgid "Check"
9509 msgstr "Çekisht"
9511 #: tbl_operations.php:716
9512 msgid "Optimize"
9513 msgstr ""
9515 #: tbl_operations.php:717
9516 msgid "Rebuild"
9517 msgstr ""
9519 #: tbl_operations.php:718
9520 #, fuzzy
9521 msgid "Repair"
9522 msgstr "Riparo tabelën"
9524 #: tbl_operations.php:730
9525 msgid "Remove partitioning"
9526 msgstr ""
9528 #: tbl_operations.php:756
9529 msgid "Check referential integrity:"
9530 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
9532 #: tbl_printview.php:72
9533 msgid "Show tables"
9534 msgstr "Shfaq tabelat"
9536 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9537 msgid "Space usage"
9538 msgstr "Hapësira e përdorur"
9540 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9541 msgid "Usage"
9542 msgstr "Përdorimi"
9544 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9545 msgid "Effective"
9546 msgstr "Efektiv"
9548 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9549 msgid "Row Statistics"
9550 msgstr "Statistikat e rreshtave"
9552 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9553 msgid "Statements"
9554 msgstr "Instruksione"
9556 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9557 msgid "static"
9558 msgstr ""
9560 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9561 msgid "dynamic"
9562 msgstr "dinamik"
9564 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9565 msgid "Row length"
9566 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
9568 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9569 msgid " Row size "
9570 msgstr "Madhësia e rreshtit"
9572 #: tbl_relation.php:276
9573 #, php-format
9574 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9575 msgstr ""
9577 #: tbl_relation.php:402
9578 #, fuzzy
9579 #| msgid "Internal relations"
9580 msgid "Internal relation"
9581 msgstr "Relacione të brendshme"
9583 #: tbl_relation.php:404
9584 msgid ""
9585 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9586 "relation exists."
9587 msgstr ""
9589 #: tbl_relation.php:410
9590 msgid "Foreign key constraint"
9591 msgstr ""
9593 #: tbl_row_action.php:28
9594 msgid "No rows selected"
9595 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
9597 #: tbl_select.php:109
9598 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9599 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
9601 #: tbl_select.php:233
9602 #, fuzzy
9603 #| msgid "Select fields (at least one):"
9604 msgid "Select columns (at least one):"
9605 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
9607 #: tbl_select.php:251
9608 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9609 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
9611 #: tbl_select.php:258
9612 msgid "Number of rows per page"
9613 msgstr "regjistrime për faqe"
9615 #: tbl_select.php:264
9616 msgid "Display order:"
9617 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
9619 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9620 #, fuzzy
9621 msgid "Browse distinct values"
9622 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9624 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9625 msgid "Add primary key"
9626 msgstr ""
9628 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9629 msgid "Add index"
9630 msgstr ""
9632 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9633 msgid "Add unique index"
9634 msgstr ""
9636 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9637 msgid "Add FULLTEXT index"
9638 msgstr ""
9640 #: tbl_structure.php:384
9641 #, fuzzy
9642 #| msgid "None"
9643 msgctxt "None for default"
9644 msgid "None"
9645 msgstr "Asnjë lloj"
9647 #: tbl_structure.php:397
9648 #, fuzzy, php-format
9649 #| msgid "Table %s has been dropped"
9650 msgid "Column %s has been dropped"
9651 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9653 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9654 #, php-format
9655 msgid "A primary key has been added on %s"
9656 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
9658 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9659 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9660 #, php-format
9661 msgid "An index has been added on %s"
9662 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
9664 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9665 msgid "Relation view"
9666 msgstr "Shiko relacionet"
9668 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9669 msgid "Propose table structure"
9670 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
9672 #: tbl_structure.php:631
9673 #, fuzzy
9674 msgid "Add column"
9675 msgstr "Shto një fushë të re"
9677 #: tbl_structure.php:645
9678 msgid "At End of Table"
9679 msgstr "Në fund të tabelës"
9681 #: tbl_structure.php:646
9682 msgid "At Beginning of Table"
9683 msgstr "Në fillim të tabelës"
9685 #: tbl_structure.php:647
9686 #, php-format
9687 msgid "After %s"
9688 msgstr "Mbas %s"
9690 #: tbl_structure.php:686
9691 #, fuzzy, php-format
9692 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9693 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9694 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
9696 #: tbl_structure.php:848
9697 msgid "partitioned"
9698 msgstr ""
9700 #: tbl_tracking.php:109
9701 #, php-format
9702 msgid "Tracking report for table `%s`"
9703 msgstr ""
9705 #: tbl_tracking.php:182
9706 #, php-format
9707 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9708 msgstr ""
9710 #: tbl_tracking.php:190
9711 #, php-format
9712 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9713 msgstr ""
9715 #: tbl_tracking.php:198
9716 #, php-format
9717 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9718 msgstr ""
9720 #: tbl_tracking.php:208
9721 msgid "SQL statements executed."
9722 msgstr ""
9724 #: tbl_tracking.php:215
9725 msgid ""
9726 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9727 "ensure that you have the privileges to do so."
9728 msgstr ""
9730 #: tbl_tracking.php:216
9731 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9732 msgstr ""
9734 #: tbl_tracking.php:225
9735 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9736 msgstr ""
9738 #: tbl_tracking.php:256
9739 #, php-format
9740 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9741 msgstr ""
9743 #: tbl_tracking.php:375
9744 msgid "Tracking statements"
9745 msgstr ""
9747 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9748 #, php-format
9749 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9750 msgstr ""
9752 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9753 #, fuzzy
9754 msgid "Date"
9755 msgstr "Të dhëna"
9757 #: tbl_tracking.php:406
9758 msgid "Data definition statement"
9759 msgstr ""
9761 #: tbl_tracking.php:457
9762 msgid "Data manipulation statement"
9763 msgstr ""
9765 #: tbl_tracking.php:501
9766 msgid "SQL dump (file download)"
9767 msgstr ""
9769 #: tbl_tracking.php:502
9770 msgid "SQL dump"
9771 msgstr ""
9773 #: tbl_tracking.php:503
9774 msgid "This option will replace your table and contained data."
9775 msgstr ""
9777 #: tbl_tracking.php:503
9778 msgid "SQL execution"
9779 msgstr ""
9781 #: tbl_tracking.php:515
9782 #, php-format
9783 msgid "Export as %s"
9784 msgstr ""
9786 #: tbl_tracking.php:555
9787 msgid "Show versions"
9788 msgstr ""
9790 #: tbl_tracking.php:587
9791 #, fuzzy
9792 msgid "Version"
9793 msgstr "Versioni i PHP"
9795 #: tbl_tracking.php:634
9796 #, php-format
9797 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9798 msgstr ""
9800 #: tbl_tracking.php:636
9801 msgid "Deactivate now"
9802 msgstr ""
9804 #: tbl_tracking.php:647
9805 #, php-format
9806 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9807 msgstr ""
9809 #: tbl_tracking.php:649
9810 msgid "Activate now"
9811 msgstr ""
9813 #: tbl_tracking.php:662
9814 #, php-format
9815 msgid "Create version %s of %s.%s"
9816 msgstr ""
9818 #: tbl_tracking.php:666
9819 msgid "Track these data definition statements:"
9820 msgstr ""
9822 #: tbl_tracking.php:674
9823 msgid "Track these data manipulation statements:"
9824 msgstr ""
9826 #: tbl_tracking.php:682
9827 #, fuzzy
9828 msgid "Create version"
9829 msgstr "Versioni i MySQL"
9831 #: themes.php:31
9832 #, php-format
9833 msgid ""
9834 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9835 "directory %s."
9836 msgstr ""
9838 #: themes.php:41
9839 msgid "Get more themes!"
9840 msgstr ""
9842 #: transformation_overview.php:24
9843 msgid "Available MIME types"
9844 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
9846 #: transformation_overview.php:37
9847 msgid ""
9848 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9849 msgstr ""
9850 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
9851 "veçantë"
9853 #: transformation_overview.php:42
9854 msgid "Available transformations"
9855 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
9857 #: transformation_overview.php:47
9858 #, fuzzy
9859 #| msgid "Description"
9860 msgctxt "for MIME transformation"
9861 msgid "Description"
9862 msgstr "Përshkrimi"
9864 #: user_password.php:48
9865 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9866 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
9868 #: user_password.php:110
9869 msgid "The profile has been updated."
9870 msgstr "Profili u rifreskua."
9872 #: view_create.php:141
9873 msgid "VIEW name"
9874 msgstr ""
9876 #: view_operations.php:91
9877 #, fuzzy
9878 msgid "Rename view to"
9879 msgstr "Riemërto tabelën në"
9881 #~ msgid "Disable Statistics"
9882 #~ msgstr "Disaktivo Statistikat"
9884 #, fuzzy
9885 #~ msgid "Start"
9886 #~ msgstr "Sht"
9888 #, fuzzy
9889 #~| msgid "Displaying Column Comments"
9890 #~ msgid "Display table filter"
9891 #~ msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
9893 #~ msgid ""
9894 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
9895 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
9896 #~ msgstr ""
9897 #~ "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
9898 #~ "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
9900 #~ msgid "Execute bookmarked query"
9901 #~ msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
9903 #~ msgid "No tables"
9904 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9906 #, fuzzy
9907 #~| msgid "CSV"
9908 #~ msgid "SVG"
9909 #~ msgstr "të dhëna CSV"
9911 #, fuzzy
9912 #~| msgid ""
9913 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9914 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9915 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9916 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9917 #~ msgid ""
9918 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9919 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9920 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
9921 #~ "\\'b')."
9922 #~ msgstr ""
9923 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9924 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9925 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9926 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9928 #, fuzzy
9929 #~| msgid ""
9930 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9931 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9932 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9933 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9934 #~ msgid ""
9935 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
9936 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
9937 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9938 #~ msgstr ""
9939 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9940 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9941 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9942 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9944 #, fuzzy
9945 #~ msgid "New table"
9946 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9948 #, fuzzy
9949 #~ msgid "server name"
9950 #~ msgstr "Emri i përdoruesit"
9952 #~ msgid "Edit PDF Pages"
9953 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
9955 #~ msgid "Data Dictionary Format"
9956 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
9958 #, fuzzy
9959 #~ msgid "PMA database"
9960 #~ msgstr "Asnjë databazë"
9962 #, fuzzy
9963 #~ msgid "yes"
9964 #~ msgstr " Po "
9966 #, fuzzy
9967 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9968 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
9969 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
9971 #, fuzzy
9972 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
9973 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
9974 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
9976 #~ msgid "remember template"
9977 #~ msgstr "kujto template"
9979 #~ msgid "Add into comments"
9980 #~ msgstr "Shto tek komentet"
9982 #, fuzzy
9983 #~ msgid "Actions"
9984 #~ msgstr "Veprimi"
9986 #~ msgid "BLOB Repository"
9987 #~ msgstr "Repository BLOB"
9989 #~ msgctxt "BLOB repository"
9990 #~ msgid "Enabled"
9991 #~ msgstr "Aktivizuar"
9993 #~ msgid "Disable"
9994 #~ msgstr "Çaktivizo"
9996 #~ msgid "Damaged"
9997 #~ msgstr "Me dëme"
9999 #~ msgctxt "BLOB repository"
10000 #~ msgid "Repair"
10001 #~ msgstr "Riparo"
10003 #~ msgctxt "BLOB repository"
10004 #~ msgid "Disabled"
10005 #~ msgstr "Çaktivizuar"
10007 #~ msgid ""
10008 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10009 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10010 #~ msgstr ""
10011 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
10013 #~ msgid ""
10014 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10015 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10016 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10017 #~ msgstr ""
10018 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
10019 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
10020 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
10021 #~ "phpMyAdmin."
10023 #~ msgid ""
10024 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10025 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10026 #~ "configuration."
10027 #~ msgstr ""
10028 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
10029 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
10030 #~ "php."