refresh po files
[phpmyadmin/crack.git] / po / sq.po
blobcc8d0b9aeb12df22902441ee46b80fcbca6dab82
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-06-08 12:32-0400\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-05-19 13:02+0200\n"
8 "Last-Translator: Laurent <laurenti@alblinux.net>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: sq\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:38 browse_foreigners.php:59
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:417 server_privileges.php:1514
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:82 libraries/common.lib.php:2313
23 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:17 libraries/display_tbl.lib.php:394
24 #: libraries/export/pdf.php:147 pdf_schema.php:283 pdf_schema.php:1123
25 #: pdf_schema.php:1139
26 msgid "Page number:"
27 msgstr "Numri i faqes:"
29 #: browse_foreigners.php:132
30 msgid ""
31 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
32 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
33 "cross-window updates."
34 msgstr ""
35 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
36 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
37 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
39 #: browse_foreigners.php:150 db_structure.php:79 db_structure.php:80
40 #: db_structure.php:91 db_structure.php:93 db_structure.php:104
41 #: db_structure.php:106 libraries/common.lib.php:2831
42 #: libraries/common.lib.php:2838 libraries/db_links.inc.php:75
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:63
44 msgid "Search"
45 msgstr "Kërko"
47 #: browse_foreigners.php:153 db_operations.php:385 db_operations.php:429
48 #: db_operations.php:499 db_operations.php:609 db_search.php:362
49 #: db_structure.php:567 js/messages.php:48 libraries/Config.class.php:1046
50 #: libraries/Theme_Manager.class.php:311
51 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:292 libraries/common.lib.php:719
52 #: libraries/common.lib.php:1335 libraries/common.lib.php:2288
53 #: libraries/display_change_password.lib.php:82
54 #: libraries/display_create_table.lib.php:63
55 #: libraries/display_export.lib.php:275 libraries/display_import.lib.php:276
56 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:68 libraries/display_tbl.lib.php:532
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:614 libraries/replication_gui.lib.php:73
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:369 libraries/select_server.lib.php:104
59 #: libraries/sql_query_form.lib.php:400 libraries/sql_query_form.lib.php:477
60 #: libraries/sql_query_form.lib.php:552 libraries/tbl_properties.inc.php:782
61 #: main.php:128 navigation.php:237 pdf_pages.php:292 pdf_pages.php:328
62 #: pdf_pages.php:530 pmd_pdf.php:116 server_binlog.php:142
63 #: server_privileges.php:664 server_privileges.php:1624
64 #: server_privileges.php:1971 server_privileges.php:2018
65 #: server_privileges.php:2057 server_replication.php:235
66 #: server_replication.php:318 server_replication.php:341
67 #: server_synchronize.php:1209 tbl_change.php:330 tbl_change.php:1174
68 #: tbl_change.php:1211 tbl_indexes.php:254 tbl_operations.php:265
69 #: tbl_operations.php:302 tbl_operations.php:499 tbl_operations.php:561
70 #: tbl_operations.php:681 tbl_select.php:327 tbl_structure.php:562
71 #: tbl_structure.php:597 tbl_tracking.php:395 tbl_tracking.php:512
72 #: view_create.php:182 view_operations.php:101
73 msgid "Go"
74 msgstr "Zbato"
76 #: browse_foreigners.php:168 browse_foreigners.php:172
77 #: libraries/Index.class.php:442 tbl_tracking.php:320
78 msgid "Keyname"
79 msgstr "Emri i kyçit"
81 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:171
82 #: server_collations.php:55 server_collations.php:67 server_engines.php:59
83 #: server_status.php:739
84 msgid "Description"
85 msgstr "Përshkrimi"
87 #: browse_foreigners.php:247 browse_foreigners.php:256
88 #: browse_foreigners.php:268 browse_foreigners.php:276
89 msgid "Use this value"
90 msgstr "Përdor këtë vlerë"
92 #: db_create.php:46
93 #, php-format
94 msgid "Database %1$s has been created."
95 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
97 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:378
98 msgid "Database comment: "
99 msgstr "Komenti për databazën: "
101 #: db_datadict.php:165 libraries/tbl_properties.inc.php:724
102 #: pdf_schema.php:1236 tbl_operations.php:347 tbl_printview.php:130
103 msgid "Table comments"
104 msgstr "Komentet e tabelës"
106 #: db_datadict.php:174 db_qbe.php:174 libraries/Index.class.php:446
107 #: libraries/export/htmlword.php:244 libraries/export/latex.php:360
108 #: libraries/export/odt.php:294 libraries/export/texytext.php:233
109 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 libraries/tbl_properties.inc.php:275
110 #: pdf_schema.php:1262 pdf_schema.php:1283 tbl_change.php:308
111 #: tbl_indexes.php:189 tbl_printview.php:142 tbl_relation.php:402
112 #: tbl_select.php:135 tbl_structure.php:177 tbl_tracking.php:273
113 #: tbl_tracking.php:324
114 #, fuzzy
115 #| msgid "Column names"
116 msgid "Column"
117 msgstr "Emrat e kollonave"
119 #: db_datadict.php:175 db_printview.php:106 libraries/Index.class.php:443
120 #: libraries/db_events.inc.php:31 libraries/db_routines.inc.php:42
121 #: libraries/db_structure.lib.php:60 libraries/export/htmlword.php:245
122 #: libraries/export/latex.php:360 libraries/export/odt.php:297
123 #: libraries/export/texytext.php:234 libraries/tbl_properties.inc.php:100
124 #: pdf_schema.php:1263 pdf_schema.php:1284 server_privileges.php:2070
125 #: tbl_change.php:287 tbl_change.php:314 tbl_printview.php:143
126 #: tbl_printview.php:313 tbl_select.php:136 tbl_structure.php:178
127 #: tbl_structure.php:659 tbl_tracking.php:274 tbl_tracking.php:321
128 msgid "Type"
129 msgstr "Lloji"
131 #: db_datadict.php:177 libraries/Index.class.php:449
132 #: libraries/export/htmlword.php:246 libraries/export/latex.php:360
133 #: libraries/export/odt.php:300 libraries/export/texytext.php:235
134 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 pdf_schema.php:1265
135 #: pdf_schema.php:1286 tbl_change.php:323 tbl_printview.php:145
136 #: tbl_structure.php:181 tbl_tracking.php:276 tbl_tracking.php:327
137 msgid "Null"
138 msgstr "Null"
140 #: db_datadict.php:178 db_structure.php:501 libraries/export/htmlword.php:247
141 #: libraries/export/latex.php:360 libraries/export/odt.php:303
142 #: libraries/export/texytext.php:236 libraries/tbl_properties.inc.php:106
143 #: pdf_schema.php:1266 pdf_schema.php:1287 tbl_printview.php:146
144 #: tbl_structure.php:182 tbl_tracking.php:277
145 msgid "Default"
146 msgstr "Prezgjedhur"
148 #: db_datadict.php:182 libraries/export/htmlword.php:249
149 #: libraries/export/latex.php:362 libraries/export/odt.php:307
150 #: libraries/export/texytext.php:238 pdf_schema.php:1268 pdf_schema.php:1289
151 #: tbl_printview.php:150
152 msgid "Links to"
153 msgstr "Lidhje me"
155 #: db_datadict.php:184 db_printview.php:112 libraries/export/htmlword.php:252
156 #: libraries/export/latex.php:45 libraries/export/latex.php:365
157 #: libraries/export/odt.php:38 libraries/export/odt.php:312
158 #: libraries/export/sql.php:30 libraries/export/texytext.php:241
159 #: libraries/tbl_properties.inc.php:130 pdf_schema.php:1279
160 #: pdf_schema.php:1290 tbl_printview.php:152
161 msgid "Comments"
162 msgstr "Komente"
164 #: db_datadict.php:267 libraries/Index.class.php:359
165 #: libraries/Index.class.php:386 libraries/export/htmlword.php:322
166 #: libraries/export/latex.php:430 libraries/export/odt.php:368
167 #: libraries/export/texytext.php:311 libraries/mult_submits.inc.php:263
168 #: pdf_schema.php:1344 server_privileges.php:1568 server_privileges.php:1579
169 #: server_privileges.php:1889 server_privileges.php:1894
170 #: server_privileges.php:2187 sql.php:132 sql.php:194 tbl_printview.php:229
171 #: tbl_structure.php:350 tbl_tracking.php:337 tbl_tracking.php:342
172 msgid "No"
173 msgstr " Jo "
175 #: db_datadict.php:267 libraries/Index.class.php:360
176 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/export/htmlword.php:322
177 #: libraries/export/latex.php:430 libraries/export/odt.php:368
178 #: libraries/export/texytext.php:311 libraries/mult_submits.inc.php:45
179 #: libraries/mult_submits.inc.php:50 libraries/mult_submits.inc.php:55
180 #: libraries/mult_submits.inc.php:60 libraries/mult_submits.inc.php:92
181 #: libraries/mult_submits.inc.php:101 libraries/mult_submits.inc.php:106
182 #: libraries/mult_submits.inc.php:111 libraries/mult_submits.inc.php:262
183 #: libraries/mult_submits.inc.php:273 pdf_schema.php:1344
184 #: server_databases.php:64 server_privileges.php:1565
185 #: server_privileges.php:1579 server_privileges.php:1889
186 #: server_privileges.php:1892 server_privileges.php:2187 sql.php:193
187 #: tbl_printview.php:229 tbl_structure.php:40 tbl_structure.php:350
188 #: tbl_tracking.php:335 tbl_tracking.php:340
189 msgid "Yes"
190 msgstr " Po "
192 #: db_datadict.php:322 db_printview.php:266 tbl_printview.php:498
193 msgid "Print"
194 msgstr "Printo"
196 #: db_export.php:29
197 msgid "View dump (schema) of database"
198 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
200 #: db_export.php:33 db_printview.php:96 db_qbe.php:102 db_structure.php:51
201 #: db_tracking.php:35 export.php:359 navigation.php:332
202 msgid "No tables found in database."
203 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
205 #: db_export.php:43 db_search.php:344 server_export.php:27
206 msgid "Select All"
207 msgstr "Zgjidh gjithçka"
209 #: db_export.php:45 db_search.php:347 server_export.php:29
210 msgid "Unselect All"
211 msgstr "Asnjë zgjedhje"
213 #: db_operations.php:38 tbl_create.php:54
214 msgid "The database name is empty!"
215 msgstr "Mungon emri i databazës!"
217 #: db_operations.php:236
218 #, php-format
219 msgid "Database %s has been renamed to %s"
220 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
222 #: db_operations.php:240
223 #, php-format
224 msgid "Database %s has been copied to %s"
225 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
227 #: db_operations.php:412
228 msgid "Rename database to"
229 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
231 #: db_operations.php:417 server_processlist.php:57
232 msgid "Command"
233 msgstr "Komanda"
235 #: db_operations.php:429 tbl_change.php:1143
236 msgid "and then"
237 msgstr ""
239 #: db_operations.php:455
240 msgid "Copy database to"
241 msgstr "Kopjo databazën në"
243 #: db_operations.php:462 tbl_operations.php:528 tbl_tracking.php:388
244 msgid "Structure only"
245 msgstr "Vetëm struktura"
247 #: db_operations.php:463 tbl_operations.php:529 tbl_tracking.php:390
248 msgid "Structure and data"
249 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
251 #: db_operations.php:464 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:389
252 msgid "Data only"
253 msgstr "Vetëm të dhënat"
255 #: db_operations.php:472
256 msgid "CREATE DATABASE before copying"
257 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
259 #: db_operations.php:475 libraries/export/sql.php:52
260 #: libraries/export/sql.php:74 libraries/export/sql.php:76
261 #: libraries/export/sql.php:82 tbl_operations.php:536
262 #, php-format
263 msgid "Add %s"
264 msgstr "Shto %s"
266 #: db_operations.php:479 libraries/export/sql.php:78 tbl_operations.php:299
267 #: tbl_operations.php:538
268 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
269 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
271 #: db_operations.php:483 tbl_operations.php:545
272 msgid "Add constraints"
273 msgstr "Shto kushte"
275 #: db_operations.php:496
276 msgid "Switch to copied database"
277 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
279 #: db_operations.php:537
280 msgid "BLOB Repository"
281 msgstr "Repository BLOB"
283 #: db_operations.php:540 db_tracking.php:76 libraries/common.lib.php:1352
284 #: libraries/server_links.inc.php:49 server_processlist.php:59
285 #: tbl_tracking.php:596 test/theme.php:101
286 msgid "Status"
287 msgstr "Gjendja"
289 #: db_operations.php:548
290 msgctxt "BLOB repository"
291 msgid "Enabled"
292 msgstr "Aktivizuar"
294 #: db_operations.php:552
295 msgid "Disable"
296 msgstr "Çaktivizo"
298 #: db_operations.php:562
299 msgid "Damaged"
300 msgstr "Me dëme"
302 #: db_operations.php:566
303 msgctxt "BLOB repository"
304 msgid "Repair"
305 msgstr "Riparo"
307 #: db_operations.php:574
308 msgctxt "BLOB repository"
309 msgid "Disabled"
310 msgstr "Çaktivizuar"
312 #: db_operations.php:578
313 msgid "Enable"
314 msgstr "Aktivizo"
316 #: db_operations.php:602 libraries/Index.class.php:448
317 #: libraries/db_structure.lib.php:62 libraries/mysql_charsets.lib.php:107
318 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:730
319 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_databases.php:111
320 #: tbl_operations.php:363 tbl_select.php:137 tbl_structure.php:179
321 #: tbl_structure.php:767 tbl_tracking.php:275 tbl_tracking.php:326
322 msgid "Collation"
323 msgstr "Collation"
325 #: db_operations.php:615 main.php:316 pdf_schema.php:34
326 #, php-format
327 msgid ""
328 "The additional features for working with linked tables have been "
329 "deactivated. To find out why click %shere%s."
330 msgstr ""
331 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
332 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
334 #: db_operations.php:648
335 msgid "Edit PDF Pages"
336 msgstr "Ndrysho faqet PDF"
338 #: db_printview.php:104 db_tracking.php:72 db_tracking.php:157
339 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/xml.php:328
340 #: libraries/header.inc.php:126 pdf_pages.php:424 server_privileges.php:1665
341 #: server_privileges.php:1721 server_privileges.php:1985
342 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866 tbl_tracking.php:592
343 #: test/theme.php:75
344 msgid "Table"
345 msgstr "Tabela"
347 #: db_printview.php:105 libraries/db_structure.lib.php:56
348 #: libraries/header_printview.inc.php:63 libraries/import.lib.php:145
349 #: navigation.php:638 navigation.php:660 server_databases.php:122
350 #: tbl_printview.php:394 tbl_structure.php:365 tbl_structure.php:777
351 msgid "Rows"
352 msgstr "rreshta"
354 #: db_printview.php:109 libraries/db_structure.lib.php:67 tbl_indexes.php:190
355 msgid "Size"
356 msgstr "Madhësia"
358 #: db_printview.php:162 db_structure.php:457 libraries/export/sql.php:559
359 #: libraries/export/sql.php:899
360 msgid "in use"
361 msgstr "në përdorim"
363 #: db_printview.php:187 libraries/db_info.inc.php:88
364 #: libraries/export/sql.php:514 pdf_schema.php:1241 tbl_printview.php:434
365 #: tbl_structure.php:809
366 msgid "Creation"
367 msgstr "Krijimi"
369 #: db_printview.php:196 libraries/db_info.inc.php:93
370 #: libraries/export/sql.php:519 pdf_schema.php:1246 tbl_printview.php:444
371 #: tbl_structure.php:817
372 msgid "Last update"
373 msgstr "Ndryshimi i fundit"
375 #: db_printview.php:205 libraries/db_info.inc.php:98
376 #: libraries/export/sql.php:524 pdf_schema.php:1251 tbl_printview.php:454
377 #: tbl_structure.php:825
378 msgid "Last check"
379 msgstr "Kontrolli i fundit"
381 #: db_printview.php:222 db_structure.php:480
382 #, fuzzy, php-format
383 #| msgid "%s table(s)"
384 msgid "%s table"
385 msgid_plural "%s tables"
386 msgstr[0] "%s tabela(at)"
387 msgstr[1] "%s tabela(at)"
389 #: db_qbe.php:29 libraries/Message.class.php:191
390 #: libraries/display_tbl.lib.php:1981 libraries/sql_query_form.lib.php:140
391 #: tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:292 tbl_row_action.php:131
392 #: view_operations.php:62
393 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
394 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
396 #: db_qbe.php:42
397 msgid "You have to choose at least one column to display"
398 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
400 #: db_qbe.php:200 libraries/db_structure.lib.php:104
401 #: libraries/display_tbl.lib.php:866
402 msgid "Sort"
403 msgstr "Renditja"
405 #: db_qbe.php:209 db_qbe.php:243 libraries/db_structure.lib.php:111
406 #: libraries/display_tbl.lib.php:523 libraries/display_tbl.lib.php:828
407 #: server_databases.php:170 server_databases.php:187 tbl_operations.php:260
408 #: tbl_select.php:314
409 msgid "Ascending"
410 msgstr "Në ngjitje"
412 #: db_qbe.php:210 db_qbe.php:251 libraries/db_structure.lib.php:119
413 #: libraries/display_tbl.lib.php:528 libraries/display_tbl.lib.php:825
414 #: server_databases.php:170 server_databases.php:187 tbl_operations.php:261
415 #: tbl_select.php:315
416 msgid "Descending"
417 msgstr "Në zbritje"
419 #: db_qbe.php:264 db_tracking.php:78 libraries/display_tbl.lib.php:308
420 #: tbl_change.php:277 tbl_tracking.php:597
421 msgid "Show"
422 msgstr "Shfaq"
424 #: db_qbe.php:300
425 msgid "Criteria"
426 msgstr "Kriteri"
428 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:527 db_qbe.php:558
429 msgid "Ins"
430 msgstr "Shto"
432 #: db_qbe.php:357 db_qbe.php:439 db_qbe.php:524 db_qbe.php:555
433 msgid "And"
434 msgstr "Dhe"
436 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:529 db_qbe.php:560
437 msgid "Del"
438 msgstr "Fshi"
440 #: db_qbe.php:370 db_qbe.php:451 db_qbe.php:522 db_qbe.php:553
441 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/tbl_properties.inc.php:779
442 #: server_privileges.php:297 tbl_change.php:1031 tbl_indexes.php:250
443 #: tbl_select.php:288
444 msgid "Or"
445 msgstr "Ose"
447 #: db_qbe.php:507
448 msgid "Modify"
449 msgstr "Ndrysho"
451 #: db_qbe.php:584
452 #, fuzzy
453 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
454 msgid "Add/Delete criteria rows"
455 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
457 #: db_qbe.php:596
458 #, fuzzy
459 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
460 msgid "Add/Delete columns"
461 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
463 #: db_qbe.php:609 db_qbe.php:634
464 msgid "Update Query"
465 msgstr "Përditëso kërkesën"
467 #: db_qbe.php:617
468 msgid "Use Tables"
469 msgstr "Përdor tabelat"
471 #: db_qbe.php:640
472 #, php-format
473 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
474 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
476 #: db_qbe.php:934 libraries/common.lib.php:1225
477 msgid "Submit Query"
478 msgstr "Dërgo Query"
480 #: db_search.php:68 libraries/auth/config.auth.lib.php:84
481 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:103
482 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:673 libraries/auth/http.auth.lib.php:52
483 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:183
484 msgid "Access denied"
485 msgstr "Ndalohet hyrja"
487 #: db_search.php:80 db_search.php:311
488 msgid "at least one of the words"
489 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
491 #: db_search.php:81 db_search.php:312
492 msgid "all words"
493 msgstr "të gjitha fjalët"
495 #: db_search.php:82 db_search.php:313
496 msgid "the exact phrase"
497 msgstr "frazën e saktë"
499 #: db_search.php:83 db_search.php:314
500 msgid "as regular expression"
501 msgstr "si shprehje e rregullt"
503 #: db_search.php:242
504 #, php-format
505 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
506 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
508 #: db_search.php:260
509 #, php-format
510 msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
511 msgstr "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
513 #: db_search.php:267 db_structure.php:77 db_structure.php:78
514 #: db_structure.php:90 db_structure.php:92 db_structure.php:103
515 #: db_structure.php:105 libraries/common.lib.php:2833
516 #: libraries/mult_submits.inc.php:116 libraries/tbl_links.inc.php:50
517 #: tbl_structure.php:37 tbl_structure.php:49 tbl_structure.php:467
518 msgid "Browse"
519 msgstr "Shfleto"
521 #: db_search.php:272 libraries/display_tbl.lib.php:1165
522 #: libraries/display_tbl.lib.php:2056 libraries/sql_query_form.lib.php:470
523 #: pdf_pages.php:286 pdf_pages.php:425 pdf_pages.php:461 pdf_pages.php:489
524 #: pmd_general.php:377 setup/frames/index.inc.php:125
525 #: setup/frames/index.inc.php:216 tbl_row_action.php:63
526 msgid "Delete"
527 msgstr "Fshi"
529 #: db_search.php:285
530 #, php-format
531 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
532 msgstr "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
534 #: db_search.php:299
535 msgid "Search in database"
536 msgstr "Kërko në databazë"
538 #: db_search.php:302
539 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
540 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
542 #: db_search.php:307
543 msgid "Find:"
544 msgstr "Gjej:"
546 #: db_search.php:311 db_search.php:312
547 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
548 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
550 #: db_search.php:325
551 msgid "Inside table(s):"
552 msgstr "Tek tabela(at):"
554 #: db_search.php:355
555 #, fuzzy
556 #| msgid "Inside field:"
557 msgid "Inside column:"
558 msgstr "Tek fusha:"
560 #: db_structure.php:81 db_structure.php:82 db_structure.php:94
561 #: db_structure.php:95 db_structure.php:107 db_structure.php:108
562 #: libraries/common.lib.php:2832 libraries/sql_query_form.lib.php:334
563 #: libraries/sql_query_form.lib.php:337 libraries/tbl_links.inc.php:76
564 msgid "Insert"
565 msgstr "Shto"
567 #: db_structure.php:83 db_structure.php:96 db_structure.php:109
568 #: libraries/common.lib.php:2829 libraries/common.lib.php:2836
569 #: libraries/db_links.inc.php:63 libraries/export/htmlword.php:23
570 #: libraries/export/latex.php:33 libraries/export/latex.php:337
571 #: libraries/export/odt.php:32 libraries/export/sql.php:60
572 #: libraries/export/texytext.php:23 libraries/import.lib.php:1104
573 #: libraries/tbl_links.inc.php:56 pmd_general.php:134
574 #: server_privileges.php:593 server_replication.php:315 tbl_tracking.php:269
575 msgid "Structure"
576 msgstr "Struktura"
578 #: db_structure.php:84 db_structure.php:85 db_structure.php:97
579 #: db_structure.php:98 db_structure.php:110 db_structure.php:111
580 #: db_structure.php:545 db_structure.php:546 db_tracking.php:91
581 #: libraries/Index.class.php:483 libraries/common.lib.php:1656
582 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/mult_submits.inc.php:36
583 #: libraries/mult_submits.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:127
584 #: server_databases.php:352 tbl_structure.php:27 tbl_structure.php:151
585 #: tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:471
586 msgid "Drop"
587 msgstr "Elemino"
589 #: db_structure.php:86 db_structure.php:87 db_structure.php:99
590 #: db_structure.php:100 db_structure.php:112 db_structure.php:113
591 #: db_structure.php:543 db_structure.php:544 libraries/common.lib.php:1655
592 #: libraries/mult_submits.inc.php:39 libraries/tbl_links.inc.php:105
593 msgid "Empty"
594 msgstr "Zbraz"
596 #: db_structure.php:316 libraries/tbl_links.inc.php:100
597 #, php-format
598 msgid "Table %s has been emptied"
599 msgstr "Tabela %s u zbraz"
601 #: db_structure.php:326 libraries/tbl_links.inc.php:133
602 #, php-format
603 msgid "View %s has been dropped"
604 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
606 #: db_structure.php:326 libraries/tbl_links.inc.php:133
607 #, php-format
608 msgid "Table %s has been dropped"
609 msgstr "Tabela %s u eleminua"
611 #: db_structure.php:333
612 msgid "Tracking is active."
613 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
615 #: db_structure.php:335
616 msgid "Tracking is not active."
617 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
619 #: db_structure.php:420 libraries/display_tbl.lib.php:1944
620 #, php-format
621 msgid ""
622 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
623 "s."
624 msgstr ""
626 #: db_structure.php:434 db_structure.php:448 libraries/header.inc.php:126
627 #: libraries/tbl_info.inc.php:66 tbl_structure.php:185 test/theme.php:74
628 msgid "View"
629 msgstr "Paraqitje"
631 #: db_structure.php:485 libraries/db_structure.lib.php:49
632 #: libraries/server_links.inc.php:70 server_replication.php:33
633 #: server_replication.php:164 server_status.php:369
634 msgid "Replication"
635 msgstr "Replikimi"
637 #: db_structure.php:489
638 #, fuzzy
639 msgid "Sum"
640 msgstr "Sum"
642 #: db_structure.php:496 libraries/StorageEngine.class.php:356
643 #, php-format
644 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
645 msgstr ""
647 #: db_structure.php:524 db_structure.php:541 db_structure.php:542
648 #: libraries/display_tbl.lib.php:2081 libraries/display_tbl.lib.php:2086
649 #: libraries/mult_submits.inc.php:16 server_databases.php:346
650 #: server_databases.php:351 server_privileges.php:1596 tbl_structure.php:455
651 #: tbl_structure.php:464
652 msgid "With selected:"
653 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
655 #: db_structure.php:527 libraries/display_tbl.lib.php:2076
656 #: server_databases.php:348 server_privileges.php:569
657 #: server_privileges.php:1599 tbl_structure.php:458
658 msgid "Check All"
659 msgstr "Zgjidh gjithçka"
661 #: db_structure.php:531 libraries/display_tbl.lib.php:2077
662 #: libraries/replication_gui.lib.php:33 server_databases.php:350
663 #: server_privileges.php:572 server_privileges.php:1603 tbl_structure.php:462
664 msgid "Uncheck All"
665 msgstr "Asnjë zgjedhje"
667 #: db_structure.php:536
668 msgid "Check tables having overhead"
669 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
671 #: db_structure.php:547 db_structure.php:548 db_structure.php:599
672 #: libraries/display_tbl.lib.php:2180 libraries/mult_submits.inc.php:28
673 #: tbl_structure.php:492 tbl_structure.php:494
674 msgid "Print view"
675 msgstr "Shfaq për printim"
677 #: db_structure.php:549 db_structure.php:550 libraries/mult_submits.inc.php:42
678 #: tbl_operations.php:581
679 msgid "Check table"
680 msgstr "Kontrollo tabelën"
682 #: db_structure.php:551 db_structure.php:552 libraries/mult_submits.inc.php:47
683 #: tbl_operations.php:621 tbl_structure.php:709 tbl_structure.php:711
684 msgid "Optimize table"
685 msgstr "Optimizo tabelën"
687 #: db_structure.php:553 db_structure.php:554 libraries/mult_submits.inc.php:52
688 #: tbl_operations.php:611
689 msgid "Repair table"
690 msgstr "Riparo tabelën"
692 #: db_structure.php:555 db_structure.php:556 libraries/mult_submits.inc.php:57
693 #: tbl_operations.php:601
694 msgid "Analyze table"
695 msgstr "Analizo tabelën"
697 #: db_structure.php:557 db_structure.php:558 libraries/db_links.inc.php:71
698 #: libraries/display_export.lib.php:83 libraries/display_tbl.lib.php:2094
699 #: libraries/display_tbl.lib.php:2225 libraries/mult_submits.inc.php:62
700 #: libraries/server_links.inc.php:84 libraries/tbl_links.inc.php:82
701 #: pmd_pdf.php:84 pmd_pdf.php:109 server_privileges.php:1380
702 #: setup/frames/menu.inc.php:22 tbl_row_action.php:59
703 msgid "Export"
704 msgstr "Eksporto"
706 #: db_structure.php:606 libraries/display_pdf_schema.lib.php:44
707 #, fuzzy
708 msgid "Data Dictionary"
709 msgstr "Data Dictionary"
711 #: db_tracking.php:66
712 msgid "Tracked tables"
713 msgstr ""
715 #: db_tracking.php:71 libraries/export/htmlword.php:86
716 #: libraries/export/latex.php:148 libraries/export/odt.php:113
717 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/texytext.php:84
718 #: libraries/export/xml.php:255 libraries/header.inc.php:106
719 #: libraries/header_printview.inc.php:58 server_databases.php:169
720 #: server_privileges.php:1660 server_privileges.php:1721
721 #: server_privileges.php:1979 server_processlist.php:56
722 #: server_synchronize.php:1179 server_synchronize.php:1183
723 #: tbl_tracking.php:591 test/theme.php:65
724 msgid "Database"
725 msgstr "Databazat"
727 #: db_tracking.php:73
728 msgid "Last version"
729 msgstr ""
731 #: db_tracking.php:74 tbl_tracking.php:594
732 #, fuzzy
733 msgid "Created"
734 msgstr "Krijo"
736 #: db_tracking.php:75 tbl_tracking.php:595
737 msgid "Updated"
738 msgstr ""
740 #: db_tracking.php:77 libraries/Index.class.php:440
741 #: libraries/db_structure.lib.php:53 server_databases.php:203
742 #: server_privileges.php:1542 server_privileges.php:1725
743 #: server_privileges.php:2073 tbl_structure.php:187
744 msgid "Action"
745 msgstr "Veprimi"
747 #: db_tracking.php:88 db_tracking.php:120
748 msgid "Delete tracking data for this table"
749 msgstr ""
751 #: db_tracking.php:106 tbl_tracking.php:548 tbl_tracking.php:606
752 #: tbl_tracking.php:613
753 msgid "active"
754 msgstr ""
756 #: db_tracking.php:108 tbl_tracking.php:550 tbl_tracking.php:608
757 #: tbl_tracking.php:610
758 msgid "not active"
759 msgstr ""
761 #: db_tracking.php:121
762 #, fuzzy
763 msgid "Versions"
764 msgstr "Operacione"
766 #: db_tracking.php:122 tbl_tracking.php:379 tbl_tracking.php:624
767 msgid "Tracking report"
768 msgstr ""
770 #: db_tracking.php:123 tbl_tracking.php:251 tbl_tracking.php:624
771 #, fuzzy
772 msgid "Structure snapshot"
773 msgstr "Vetëm struktura"
775 #: db_tracking.php:152
776 msgid "Untracked tables"
777 msgstr ""
779 #: db_tracking.php:172 db_tracking.php:174 tbl_structure.php:528
780 #: tbl_structure.php:530
781 #, fuzzy
782 msgid "Track table"
783 msgstr "Kontrollo tabelën"
785 #: db_tracking.php:200
786 #, fuzzy
787 msgid "Database Log"
788 msgstr "Databazat"
790 #: export.php:62
791 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
792 msgstr ""
794 #: export.php:154 export.php:179 export.php:627
795 #, php-format
796 msgid "Insufficient space to save the file %s."
797 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
799 #: export.php:294
800 #, php-format
801 msgid ""
802 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
803 msgstr ""
804 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
805 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
807 #: export.php:298 export.php:302
808 #, php-format
809 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
810 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
812 #: export.php:629
813 #, php-format
814 msgid "Dump has been saved to file %s."
815 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
817 #: import.php:60
818 #, php-format
819 msgid ""
820 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
821 "s for ways to workaround this limit."
822 msgstr ""
824 #: import.php:279 import.php:332 libraries/File.class.php:849
825 #: libraries/File.class.php:961
826 msgid "File could not be read"
827 msgstr "File nuk mund të lexohet"
829 #: import.php:287 import.php:296 import.php:315 import.php:324
830 #: libraries/File.class.php:1031 libraries/File.class.php:1039
831 #: libraries/File.class.php:1055 libraries/File.class.php:1063
832 #, php-format
833 msgid ""
834 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
835 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
836 msgstr ""
838 #: import.php:337
839 msgid ""
840 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
841 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
842 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
843 msgstr ""
845 #: import.php:372 libraries/display_import.lib.php:24
846 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
847 msgstr ""
849 #: import.php:397
850 msgid "The bookmark has been deleted."
851 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
853 #: import.php:401
854 msgid "Showing bookmark"
855 msgstr ""
857 #: import.php:403 sql.php:626
858 #, php-format
859 msgid "Bookmark %s created"
860 msgstr ""
862 #: import.php:409 import.php:415
863 #, php-format
864 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
865 msgstr ""
867 #: import.php:424
868 msgid ""
869 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
870 "file and import will resume."
871 msgstr ""
873 #: import.php:426
874 msgid ""
875 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
876 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
877 msgstr ""
879 #: import_status.php:31 libraries/common.lib.php:667 pdf_schema.php:241
880 #: user_password.php:115
881 msgid "Back"
882 msgstr "Mbrapa"
884 #: index.php:190
885 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
886 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
888 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:345 server_synchronize.php:357
889 #: server_synchronize.php:373 server_synchronize.php:380
890 #: server_synchronize.php:739 server_synchronize.php:767
891 #: server_synchronize.php:795 server_synchronize.php:807
892 msgid "Click to select"
893 msgstr ""
895 #: js/messages.php:26
896 msgid "Click to unselect"
897 msgstr ""
899 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:89
900 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
901 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
903 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:188
904 msgid "Do you really want to "
905 msgstr "Konfermo: "
907 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:172
908 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
909 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
911 #: js/messages.php:34
912 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
913 msgstr ""
915 #: js/messages.php:35
916 #, php-format
917 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
918 msgstr ""
920 #: js/messages.php:38
921 msgid "Missing value in the form!"
922 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
924 #: js/messages.php:39
925 msgid "This is not a number!"
926 msgstr "Ky nuk është një numër!"
928 #: js/messages.php:42
929 msgid "The host name is empty!"
930 msgstr "Emri i host është bosh!"
932 #: js/messages.php:43
933 msgid "The user name is empty!"
934 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
936 #: js/messages.php:44 server_privileges.php:1236 user_password.php:70
937 msgid "The password is empty!"
938 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
940 #: js/messages.php:45 server_privileges.php:1234 user_password.php:73
941 msgid "The passwords aren't the same!"
942 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
944 #: js/messages.php:49 pmd_general.php:342 pmd_general.php:379
945 msgid "Cancel"
946 msgstr ""
948 #: js/messages.php:52 pmd_save_pos.php:54
949 msgid "Modifications have been saved"
950 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
952 #: js/messages.php:53 pmd_relation_upd.php:49
953 #, fuzzy
954 msgid "Relation deleted"
955 msgstr "Shiko relacionet"
957 #: js/messages.php:54 pmd_relation_new.php:64
958 msgid "FOREIGN KEY relation added"
959 msgstr ""
961 #: js/messages.php:55 pmd_relation_new.php:86
962 #, fuzzy
963 msgid "Internal relation added"
964 msgstr "Relacione të brendshme"
966 #: js/messages.php:56 pmd_relation_new.php:63 pmd_relation_new.php:88
967 msgid "Error: Relation not added."
968 msgstr ""
970 #: js/messages.php:57 pmd_relation_new.php:31
971 msgid "Error: relation already exists."
972 msgstr ""
974 #: js/messages.php:58
975 msgid "Error saving coordinates for Designer."
976 msgstr ""
978 #: js/messages.php:59 libraries/relation.lib.php:107
979 #: libraries/relation.lib.php:119
980 msgid "General relation features"
981 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
983 #: js/messages.php:59 libraries/relation.lib.php:101
984 #: libraries/relation.lib.php:108
985 msgid "Disabled"
986 msgstr "Jo aktiv"
988 #: js/messages.php:60
989 msgid "Select referenced key"
990 msgstr ""
992 #: js/messages.php:61
993 msgid "Select Foreign Key"
994 msgstr ""
996 #: js/messages.php:62
997 msgid "Please select the primary key or a unique key"
998 msgstr ""
1000 #: js/messages.php:63 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:548
1001 #, fuzzy
1002 #| msgid "Choose field to display"
1003 msgid "Choose column to display"
1004 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1006 #. l10n: Display text for calendar close link
1007 #: js/messages.php:73
1008 #, fuzzy
1009 #| msgid "None"
1010 msgid "Done"
1011 msgstr "Asnjë lloj"
1013 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1014 #: js/messages.php:75
1015 #, fuzzy
1016 #| msgid "Previous"
1017 msgid "Prev"
1018 msgstr "Paraardhësi"
1020 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1021 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:2353
1022 #: libraries/common.lib.php:2356 libraries/display_tbl.lib.php:338
1023 #: server_binlog.php:205 server_binlog.php:207 tbl_printview.php:424
1024 #: tbl_structure.php:801
1025 msgid "Next"
1026 msgstr "Në vazhdim"
1028 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1029 #: js/messages.php:79
1030 #, fuzzy
1031 #| msgid "Total"
1032 msgid "Today"
1033 msgstr "Gjithsej"
1035 #: js/messages.php:82
1036 #, fuzzy
1037 #| msgid "Binary"
1038 msgid "January"
1039 msgstr "Binar"
1041 #: js/messages.php:83
1042 msgid "February"
1043 msgstr ""
1045 #: js/messages.php:84
1046 #, fuzzy
1047 #| msgid "Mar"
1048 msgid "March"
1049 msgstr "Mar"
1051 #: js/messages.php:85
1052 #, fuzzy
1053 #| msgid "Apr"
1054 msgid "April"
1055 msgstr "Pri"
1057 #: js/messages.php:86
1058 msgid "May"
1059 msgstr "Maj"
1061 #: js/messages.php:87
1062 #, fuzzy
1063 #| msgid "Jun"
1064 msgid "June"
1065 msgstr "Qer"
1067 #: js/messages.php:88
1068 #, fuzzy
1069 #| msgid "Jul"
1070 msgid "July"
1071 msgstr "Kor"
1073 #: js/messages.php:89
1074 #, fuzzy
1075 #| msgid "Aug"
1076 msgid "August"
1077 msgstr "Gsh"
1079 #: js/messages.php:90
1080 msgid "September"
1081 msgstr ""
1083 #: js/messages.php:91
1084 #, fuzzy
1085 #| msgid "Oct"
1086 msgid "October"
1087 msgstr "Tet"
1089 #: js/messages.php:92
1090 msgid "November"
1091 msgstr ""
1093 #: js/messages.php:93
1094 msgid "December"
1095 msgstr ""
1097 #. l10n: Short month name
1098 #: js/messages.php:97 libraries/common.lib.php:1557
1099 msgid "Jan"
1100 msgstr "Jan"
1102 #. l10n: Short month name
1103 #: js/messages.php:99 libraries/common.lib.php:1559
1104 msgid "Feb"
1105 msgstr "Shk"
1107 #. l10n: Short month name
1108 #: js/messages.php:101 libraries/common.lib.php:1561
1109 msgid "Mar"
1110 msgstr "Mar"
1112 #. l10n: Short month name
1113 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1563
1114 msgid "Apr"
1115 msgstr "Pri"
1117 #. l10n: Short month name
1118 #: js/messages.php:105 libraries/common.lib.php:1565
1119 #, fuzzy
1120 #| msgid "May"
1121 msgctxt "Short month name"
1122 msgid "May"
1123 msgstr "Maj"
1125 #. l10n: Short month name
1126 #: js/messages.php:107 libraries/common.lib.php:1567
1127 msgid "Jun"
1128 msgstr "Qer"
1130 #. l10n: Short month name
1131 #: js/messages.php:109 libraries/common.lib.php:1569
1132 msgid "Jul"
1133 msgstr "Kor"
1135 #. l10n: Short month name
1136 #: js/messages.php:111 libraries/common.lib.php:1571
1137 msgid "Aug"
1138 msgstr "Gsh"
1140 #. l10n: Short month name
1141 #: js/messages.php:113 libraries/common.lib.php:1573
1142 msgid "Sep"
1143 msgstr "Sht"
1145 #. l10n: Short month name
1146 #: js/messages.php:115 libraries/common.lib.php:1575
1147 msgid "Oct"
1148 msgstr "Tet"
1150 #. l10n: Short month name
1151 #: js/messages.php:117 libraries/common.lib.php:1577
1152 msgid "Nov"
1153 msgstr "Nën"
1155 #. l10n: Short month name
1156 #: js/messages.php:119 libraries/common.lib.php:1579
1157 msgid "Dec"
1158 msgstr "Dhj"
1160 #: js/messages.php:122
1161 #, fuzzy
1162 #| msgid "Sun"
1163 msgid "Sunday"
1164 msgstr "Djl"
1166 #: js/messages.php:123
1167 #, fuzzy
1168 #| msgid "Mon"
1169 msgid "Monday"
1170 msgstr "Hën"
1172 #: js/messages.php:124
1173 #, fuzzy
1174 #| msgid "Tue"
1175 msgid "Tuesday"
1176 msgstr "Mar"
1178 #: js/messages.php:125
1179 msgid "Wednesday"
1180 msgstr ""
1182 #: js/messages.php:126
1183 msgid "Thursday"
1184 msgstr ""
1186 #: js/messages.php:127
1187 #, fuzzy
1188 #| msgid "Fri"
1189 msgid "Friday"
1190 msgstr "Pre"
1192 #: js/messages.php:128
1193 msgid "Saturday"
1194 msgstr ""
1196 #. l10n: Short week day name
1197 #: js/messages.php:132 libraries/common.lib.php:1582
1198 msgid "Sun"
1199 msgstr "Djl"
1201 #. l10n: Short week day name
1202 #: js/messages.php:134 libraries/common.lib.php:1584
1203 msgid "Mon"
1204 msgstr "Hën"
1206 #. l10n: Short week day name
1207 #: js/messages.php:136 libraries/common.lib.php:1586
1208 msgid "Tue"
1209 msgstr "Mar"
1211 #. l10n: Short week day name
1212 #: js/messages.php:138 libraries/common.lib.php:1588
1213 msgid "Wed"
1214 msgstr "Mër"
1216 #. l10n: Short week day name
1217 #: js/messages.php:140 libraries/common.lib.php:1590
1218 msgid "Thu"
1219 msgstr "Enj"
1221 #. l10n: Short week day name
1222 #: js/messages.php:142 libraries/common.lib.php:1592
1223 msgid "Fri"
1224 msgstr "Pre"
1226 #. l10n: Short week day name
1227 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1594
1228 msgid "Sat"
1229 msgstr "Sht"
1231 #. l10n: Minimal week day name
1232 #: js/messages.php:148
1233 #, fuzzy
1234 #| msgid "Sun"
1235 msgid "Su"
1236 msgstr "Djl"
1238 #. l10n: Minimal week day name
1239 #: js/messages.php:150
1240 #, fuzzy
1241 #| msgid "Mon"
1242 msgid "Mo"
1243 msgstr "Hën"
1245 #. l10n: Minimal week day name
1246 #: js/messages.php:152
1247 #, fuzzy
1248 #| msgid "Tue"
1249 msgid "Tu"
1250 msgstr "Mar"
1252 #. l10n: Minimal week day name
1253 #: js/messages.php:154
1254 #, fuzzy
1255 #| msgid "Wed"
1256 msgid "We"
1257 msgstr "Mër"
1259 #. l10n: Minimal week day name
1260 #: js/messages.php:156
1261 #, fuzzy
1262 #| msgid "Thu"
1263 msgid "Th"
1264 msgstr "Enj"
1266 #. l10n: Minimal week day name
1267 #: js/messages.php:158
1268 #, fuzzy
1269 #| msgid "Fri"
1270 msgid "Fr"
1271 msgstr "Pre"
1273 #. l10n: Minimal week day name
1274 #: js/messages.php:160
1275 #, fuzzy
1276 #| msgid "Sat"
1277 msgid "Sa"
1278 msgstr "Sht"
1280 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1281 #: js/messages.php:162
1282 msgid "Wk"
1283 msgstr ""
1285 #: js/messages.php:164
1286 msgid "Hour"
1287 msgstr ""
1289 #: js/messages.php:165
1290 #, fuzzy
1291 #| msgid "in use"
1292 msgid "Minute"
1293 msgstr "në përdorim"
1295 #: js/messages.php:166
1296 #, fuzzy
1297 #| msgid "per second"
1298 msgid "Second"
1299 msgstr "në sekondë"
1301 #: libraries/Config.class.php:1015
1302 msgid "Font size"
1303 msgstr ""
1305 #: libraries/File.class.php:344 libraries/File.class.php:432
1306 #: libraries/File.class.php:569 libraries/File.class.php:708
1307 msgid "Unknown error in file upload."
1308 msgstr ""
1310 #: libraries/File.class.php:414
1311 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1312 msgstr ""
1314 #: libraries/File.class.php:417
1315 msgid ""
1316 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1317 "the HTML form."
1318 msgstr ""
1320 #: libraries/File.class.php:420
1321 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1322 msgstr ""
1324 #: libraries/File.class.php:423
1325 msgid "Missing a temporary folder."
1326 msgstr ""
1328 #: libraries/File.class.php:426
1329 msgid "Failed to write file to disk."
1330 msgstr ""
1332 #: libraries/File.class.php:429
1333 msgid "File upload stopped by extension."
1334 msgstr ""
1336 #: libraries/File.class.php:908
1337 msgid ""
1338 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1339 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1340 msgstr ""
1342 #: libraries/Index.class.php:428 tbl_relation.php:529
1343 msgid "No index defined!"
1344 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
1346 #: libraries/Index.class.php:433 server_databases.php:132 tbl_tracking.php:316
1347 msgid "Indexes"
1348 msgstr "Tregues"
1350 #: libraries/Index.class.php:444 libraries/mult_submits.inc.php:103
1351 #: libraries/tbl_properties.inc.php:519 tbl_structure.php:33
1352 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:474
1353 #: tbl_tracking.php:322
1354 msgid "Unique"
1355 msgstr "I vetëm"
1357 #: libraries/Index.class.php:445 tbl_tracking.php:323
1358 msgid "Packed"
1359 msgstr ""
1361 #: libraries/Index.class.php:447 tbl_tracking.php:325
1362 msgid "Cardinality"
1363 msgstr ""
1365 #: libraries/Index.class.php:450 tbl_tracking.php:279 tbl_tracking.php:328
1366 #, fuzzy
1367 msgid "Comment"
1368 msgstr "Komente"
1370 #: libraries/Index.class.php:466 libraries/common.lib.php:616
1371 #: libraries/common.lib.php:1201 libraries/display_tbl.lib.php:1117
1372 #: libraries/import.lib.php:1087 libraries/import.lib.php:1111
1373 #: pdf_pages.php:285 setup/frames/index.inc.php:124
1374 #: setup/lib/messages.inc.php:352 tbl_row_action.php:69
1375 msgid "Edit"
1376 msgstr "Ndrysho"
1378 #: libraries/Index.class.php:472
1379 msgid "The primary key has been dropped"
1380 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
1382 #: libraries/Index.class.php:476
1383 #, php-format
1384 msgid "Index %s has been dropped"
1385 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
1387 #: libraries/Index.class.php:576
1388 #, php-format
1389 msgid ""
1390 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1391 "removed."
1392 msgstr ""
1394 #: libraries/List_Database.class.php:431 libraries/server_links.inc.php:41
1395 #: server_databases.php:88 server_privileges.php:1660
1396 #: setup/lib/messages.inc.php:110 test/theme.php:93
1397 msgid "Databases"
1398 msgstr "Databazat"
1400 #: libraries/Message.class.php:211 libraries/common.lib.php:581
1401 #: libraries/core.lib.php:261 libraries/import.lib.php:134 pdf_schema.php:32
1402 #: pdf_schema.php:232 tbl_change.php:1027 tbl_operations.php:213
1403 #: tbl_relation.php:290 view_operations.php:62
1404 msgid "Error"
1405 msgstr "Gabim"
1407 #: libraries/Message.class.php:282
1408 #, php-format
1409 msgid "%1$d row affected."
1410 msgid_plural "%1$d rows affected."
1411 msgstr[0] ""
1412 msgstr[1] ""
1414 #: libraries/Message.class.php:301
1415 #, fuzzy, php-format
1416 #| msgid "No rows selected"
1417 msgid "%1$d row deleted."
1418 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1419 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1420 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1422 #: libraries/Message.class.php:320
1423 #, fuzzy, php-format
1424 #| msgid "No rows selected"
1425 msgid "%1$d row inserted."
1426 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1427 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1428 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1430 #: libraries/StorageEngine.class.php:198
1431 msgid ""
1432 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1433 msgstr ""
1435 #: libraries/StorageEngine.class.php:359
1436 #, php-format
1437 msgid "%s is available on this MySQL server."
1438 msgstr ""
1440 #: libraries/StorageEngine.class.php:362
1441 #, php-format
1442 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1443 msgstr ""
1445 #: libraries/StorageEngine.class.php:366
1446 #, php-format
1447 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1448 msgstr ""
1450 #: libraries/Table.class.php:1019
1451 msgid "Invalid database"
1452 msgstr ""
1454 #: libraries/Table.class.php:1033 tbl_get_field.php:26
1455 msgid "Invalid table name"
1456 msgstr ""
1458 #: libraries/Table.class.php:1048
1459 #, php-format
1460 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1461 msgstr ""
1463 #: libraries/Table.class.php:1132
1464 #, php-format
1465 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1466 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
1468 #: libraries/Theme.class.php:162
1469 #, php-format
1470 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1471 msgstr ""
1473 #: libraries/Theme.class.php:384
1474 msgid "No preview available."
1475 msgstr ""
1477 #: libraries/Theme.class.php:387
1478 msgid "take it"
1479 msgstr "merre"
1481 #: libraries/Theme_Manager.class.php:115
1482 #, php-format
1483 msgid "Default theme %s not found!"
1484 msgstr ""
1486 #: libraries/Theme_Manager.class.php:153
1487 #, php-format
1488 msgid "Theme %s not found!"
1489 msgstr ""
1491 #: libraries/Theme_Manager.class.php:221
1492 #, php-format
1493 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1494 msgstr ""
1496 #: libraries/Theme_Manager.class.php:297 test/theme.php:161 themes.php:21
1497 #: themes.php:41
1498 msgid "Theme / Style"
1499 msgstr "Tema / Stili"
1501 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:77
1502 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1503 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
1505 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:92
1506 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:219 libraries/auth/http.auth.lib.php:65
1507 #: test/theme.php:152
1508 #, php-format
1509 msgid "Welcome to %s"
1510 msgstr "Mirësevini tek %s"
1512 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:107
1513 #, php-format
1514 msgid ""
1515 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1516 "1$ssetup script%2$s to create one."
1517 msgstr ""
1519 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:116
1520 msgid ""
1521 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1522 "connection. You should check the host, username and password in your "
1523 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1524 "the administrator of the MySQL server."
1525 msgstr ""
1526 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
1527 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
1528 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
1529 "dhënë administratori i serverit MySQL."
1531 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1532 msgid "Log in"
1533 msgstr "Hyrja"
1535 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1536 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248
1537 #: libraries/navigation_header.inc.php:93
1538 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1539 msgid "phpMyAdmin documentation"
1540 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
1542 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:258
1543 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259
1544 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1545 msgstr ""
1547 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:258
1548 msgid "Server:"
1549 msgstr "Serveri"
1551 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:263
1552 msgid "Username:"
1553 msgstr "Emri i përdoruesit:"
1555 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:267
1556 msgid "Password:"
1557 msgstr "Fjalëkalimi:"
1559 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:274
1560 msgid "Server Choice"
1561 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1563 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:320 libraries/header.inc.php:59
1564 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1565 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
1567 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:671
1568 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:181
1569 msgid ""
1570 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1571 msgstr ""
1573 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:675
1574 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:185
1575 #, php-format
1576 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1577 msgstr ""
1579 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:685
1580 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:687
1581 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:191
1582 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1583 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
1585 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:70
1586 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1587 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
1589 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1590 #, php-format
1591 msgid "File %s does not contain any key id"
1592 msgstr ""
1594 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1595 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1596 msgid "Hardware authentication failed"
1597 msgstr ""
1599 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1600 msgid "No valid authentication key plugged"
1601 msgstr ""
1603 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1604 msgid "Authenticating..."
1605 msgstr ""
1607 #: libraries/blobstreaming.lib.php:689
1608 msgid "View image"
1609 msgstr ""
1611 #: libraries/blobstreaming.lib.php:693
1612 msgid "Play audio"
1613 msgstr ""
1615 #: libraries/blobstreaming.lib.php:698
1616 msgid "View video"
1617 msgstr ""
1619 #: libraries/blobstreaming.lib.php:702
1620 msgid "Download file"
1621 msgstr ""
1623 #: libraries/charset_conversion.lib.php:17
1624 msgid ""
1625 "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset conversion. "
1626 "Either configure PHP to enable these extensions or disable charset "
1627 "conversion in phpMyAdmin."
1628 msgstr ""
1629 "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
1630 "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e këtyre "
1631 "prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në phpMyAdmin."
1633 #: libraries/charset_conversion.lib.php:79
1634 #: libraries/charset_conversion.lib.php:90
1635 #: libraries/charset_conversion.lib.php:109
1636 msgid ""
1637 "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although the "
1638 "necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP configuration."
1639 msgstr ""
1640 "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string për "
1641 "shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e php."
1643 #: libraries/common.inc.php:583
1644 msgid ""
1645 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1646 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1647 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1648 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1649 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1650 "is fine."
1651 msgstr ""
1652 "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të ndodhë "
1653 "kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë këtë file."
1654 "<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke përdorur link-un e "
1655 "mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që merrni. Në shumicën e "
1656 "rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një presje.<br />Nëse faqja që "
1657 "do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere gjithçka është në rregull."
1659 #: libraries/common.inc.php:594
1660 #, php-format
1661 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1662 msgstr ""
1664 #: libraries/common.inc.php:599
1665 msgid ""
1666 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1667 "configuration file!"
1668 msgstr ""
1669 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
1670 "konfigurimit!"
1672 #: libraries/common.inc.php:629
1673 #, php-format
1674 msgid "Invalid server index: %s"
1675 msgstr ""
1677 #: libraries/common.inc.php:636
1678 #, php-format
1679 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1680 msgstr ""
1682 #: libraries/common.inc.php:645 libraries/header.inc.php:96
1683 #: libraries/select_server.lib.php:41 libraries/select_server.lib.php:47
1684 #: main.php:185 test/theme.php:57
1685 msgid "Server"
1686 msgstr "Serveri"
1688 #: libraries/common.inc.php:823
1689 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1690 msgstr ""
1692 #: libraries/common.inc.php:926
1693 #, php-format
1694 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1695 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
1697 #: libraries/common.lib.php:147
1698 #, php-format
1699 msgid "Max: %s%s"
1700 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
1702 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1703 #: libraries/common.lib.php:411
1704 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1705 msgid "en"
1706 msgstr "en"
1708 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1709 #: libraries/common.lib.php:415
1710 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1711 msgid "en"
1712 msgstr "en"
1714 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:430
1715 #: libraries/common.lib.php:432 libraries/common.lib.php:448
1716 #: libraries/common.lib.php:450 libraries/dbg/setup.php:25
1717 #: libraries/display_export.lib.php:164 libraries/relation.lib.php:97
1718 #: libraries/sql_query_form.lib.php:451 libraries/sql_query_form.lib.php:454
1719 #: main.php:229 setup/lib/FormDisplay.tpl.php:124
1720 msgid "Documentation"
1721 msgstr "Dokumentet"
1723 #: libraries/common.lib.php:595 libraries/header_printview.inc.php:61
1724 #: server_processlist.php:60 server_status.php:358
1725 msgid "SQL query"
1726 msgstr "query SQL"
1728 #: libraries/common.lib.php:634
1729 msgid "MySQL said: "
1730 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
1732 #: libraries/common.lib.php:1177 setup/lib/messages.inc.php:353
1733 msgid "Explain SQL"
1734 msgstr "Shpjego SQL"
1736 #: libraries/common.lib.php:1180
1737 msgid "Skip Explain SQL"
1738 msgstr "Mos shpjego SQL"
1740 #: libraries/common.lib.php:1214
1741 msgid "Without PHP Code"
1742 msgstr "pa kod PHP"
1744 #: libraries/common.lib.php:1217 setup/lib/messages.inc.php:355
1745 msgid "Create PHP Code"
1746 msgstr "Krijo kodin PHP"
1748 #: libraries/common.lib.php:1235 server_status.php:452
1749 #: setup/lib/messages.inc.php:354
1750 msgid "Refresh"
1751 msgstr "Rifresko"
1753 #: libraries/common.lib.php:1244
1754 msgid "Skip Validate SQL"
1755 msgstr "Mos vleftëso SQL"
1757 #: libraries/common.lib.php:1247 setup/lib/messages.inc.php:356 sql.php:518
1758 msgid "Validate SQL"
1759 msgstr "Vleftëso SQL"
1761 #: libraries/common.lib.php:1278
1762 msgid "Inline edit of this query"
1763 msgstr ""
1765 #: libraries/common.lib.php:1280
1766 msgid "Inline"
1767 msgstr ""
1769 #: libraries/common.lib.php:1334 libraries/common.lib.php:1349
1770 msgid "Profiling"
1771 msgstr ""
1773 #: libraries/common.lib.php:1353 libraries/tbl_triggers.lib.php:28
1774 #: server_processlist.php:58
1775 msgid "Time"
1776 msgstr "Koha"
1778 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
1779 #: libraries/common.lib.php:1381
1780 msgid "B"
1781 msgstr "Bytes"
1783 #: libraries/common.lib.php:1381
1784 msgid "KiB"
1785 msgstr "KB"
1787 #: libraries/common.lib.php:1381
1788 msgid "MiB"
1789 msgstr "MB"
1791 #: libraries/common.lib.php:1381
1792 msgid "GiB"
1793 msgstr "GB"
1795 #: libraries/common.lib.php:1381
1796 msgid "TiB"
1797 msgstr "TB"
1799 #: libraries/common.lib.php:1381
1800 msgid "PiB"
1801 msgstr "PB"
1803 #: libraries/common.lib.php:1381
1804 msgid "EiB"
1805 msgstr "EB"
1807 #. l10n: Thousands separator
1808 #: libraries/common.lib.php:1419
1809 msgid ","
1810 msgstr "."
1812 #. l10n: Decimal separator
1813 #: libraries/common.lib.php:1421
1814 msgid "."
1815 msgstr ","
1817 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
1818 #: libraries/common.lib.php:1598
1819 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:34
1820 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
1821 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
1823 #: libraries/common.lib.php:1907
1824 #, php-format
1825 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
1826 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
1828 #: libraries/common.lib.php:2322 libraries/common.lib.php:2325
1829 #: libraries/display_tbl.lib.php:290 server_status.php:719
1830 msgid "Begin"
1831 msgstr "Fillim"
1833 #: libraries/common.lib.php:2323 libraries/common.lib.php:2326
1834 #: libraries/display_tbl.lib.php:291 server_binlog.php:168
1835 #: server_binlog.php:170
1836 msgid "Previous"
1837 msgstr "Paraardhësi"
1839 #: libraries/common.lib.php:2354 libraries/common.lib.php:2357
1840 #: libraries/display_tbl.lib.php:353
1841 msgid "End"
1842 msgstr "Fund"
1844 #: libraries/common.lib.php:2430
1845 #, php-format
1846 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
1847 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
1849 #: libraries/common.lib.php:2450
1850 #, php-format
1851 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
1852 msgstr ""
1854 #: libraries/common.lib.php:2830 libraries/common.lib.php:2837
1855 #: libraries/db_links.inc.php:68 libraries/export/sql.php:25
1856 #: libraries/import/sql.php:18 libraries/server_links.inc.php:45
1857 #: libraries/tbl_links.inc.php:60 querywindow.php:99 test/theme.php:97
1858 msgid "SQL"
1859 msgstr "SQL"
1861 #: libraries/common.lib.php:2839 libraries/db_links.inc.php:104
1862 #: libraries/tbl_links.inc.php:95 libraries/tbl_links.inc.php:117
1863 #: view_operations.php:89
1864 msgid "Operations"
1865 msgstr "Operacione"
1867 #: libraries/core.lib.php:284 libraries/dbg/setup.php:22
1868 #, php-format
1869 msgid ""
1870 "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
1871 "extension. Please check your PHP configuration."
1872 msgstr ""
1873 "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
1875 #: libraries/db_events.inc.php:20 libraries/db_events.inc.php:22
1876 #: libraries/export/sql.php:415
1877 msgid "Events"
1878 msgstr ""
1880 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
1881 #: libraries/display_create_table.lib.php:53 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
1882 #: setup/frames/index.inc.php:112
1883 msgid "Name"
1884 msgstr "Emri"
1886 #: libraries/db_links.inc.php:45
1887 #, php-format
1888 msgid "Database %s has been dropped."
1889 msgstr "Databaza %s u eleminua."
1891 #: libraries/db_links.inc.php:57 libraries/db_links.inc.php:58
1892 #: libraries/db_links.inc.php:59
1893 msgid "Database seems to be empty!"
1894 msgstr ""
1896 #: libraries/db_links.inc.php:81 libraries/relation.lib.php:155
1897 #: libraries/tbl_links.inc.php:69
1898 msgid "Tracking"
1899 msgstr ""
1901 #: libraries/db_links.inc.php:86
1902 msgid "Query"
1903 msgstr "Query nga shembull"
1905 #: libraries/db_links.inc.php:91 libraries/relation.lib.php:151
1906 msgid "Designer"
1907 msgstr ""
1909 #: libraries/db_links.inc.php:98 libraries/server_links.inc.php:88
1910 #: libraries/tbl_links.inc.php:91 pmd_pdf.php:84 pmd_pdf.php:110
1911 #: setup/frames/menu.inc.php:21
1912 #, fuzzy
1913 msgid "Import"
1914 msgstr "Eksporto"
1916 #: libraries/db_links.inc.php:111 libraries/server_links.inc.php:66
1917 #: server_privileges.php:111 server_privileges.php:1722
1918 #: server_privileges.php:2071 test/theme.php:117
1919 msgid "Privileges"
1920 msgstr "Të drejtat"
1922 #: libraries/db_routines.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:32
1923 msgid "Routines"
1924 msgstr ""
1926 #: libraries/db_routines.inc.php:43
1927 msgid "Return type"
1928 msgstr ""
1930 #: libraries/db_structure.lib.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:1848
1931 msgid ""
1932 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
1933 "3.11[/a]"
1934 msgstr ""
1936 #: libraries/db_structure.lib.php:69 server_databases.php:142
1937 #: tbl_printview.php:336 tbl_structure.php:682
1938 msgid "Overhead"
1939 msgstr "Mbi limit"
1941 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:112 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:124
1942 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
1943 msgstr ""
1945 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:355
1946 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:410
1947 msgid "The server is not responding"
1948 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
1950 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:410
1951 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
1952 msgstr ""
1954 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:362 tbl_structure.php:608
1955 msgid "Details..."
1956 msgstr ""
1958 #: libraries/display_change_password.lib.php:30 main.php:91
1959 #: user_password.php:111 user_password.php:129
1960 msgid "Change password"
1961 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1963 #: libraries/display_change_password.lib.php:35
1964 #: libraries/replication_gui.lib.php:345 server_privileges.php:807
1965 msgid "No Password"
1966 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
1968 #: libraries/display_change_password.lib.php:41
1969 #: libraries/replication_gui.lib.php:59 libraries/replication_gui.lib.php:60
1970 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 libraries/replication_gui.lib.php:339
1971 #: libraries/replication_gui.lib.php:349 server_privileges.php:796
1972 #: server_privileges.php:800 server_privileges.php:811
1973 #: server_privileges.php:1538 server_synchronize.php:1175
1974 msgid "Password"
1975 msgstr "Fjalëkalimi"
1977 #: libraries/display_change_password.lib.php:46
1978 #: libraries/replication_gui.lib.php:353 libraries/replication_gui.lib.php:356
1979 #: server_privileges.php:815 server_privileges.php:818
1980 msgid "Re-type"
1981 msgstr "Rifut"
1983 #: libraries/display_change_password.lib.php:52
1984 msgid "Password Hashing"
1985 msgstr ""
1987 #: libraries/display_change_password.lib.php:66
1988 msgid "MySQL 4.0 compatible"
1989 msgstr ""
1991 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
1992 #: libraries/replication_gui.lib.php:360 server_privileges.php:822
1993 msgid "Generate Password"
1994 msgstr ""
1996 #: libraries/display_change_password.lib.php:75
1997 #: libraries/replication_gui.lib.php:363 server_privileges.php:825
1998 #, fuzzy
1999 msgid "Generate"
2000 msgstr "Gjeneruar nga"
2002 #: libraries/display_create_database.lib.php:22
2003 #: libraries/display_create_database.lib.php:36
2004 msgid "Create new database"
2005 msgstr "Krijo një databazë të re"
2007 #: libraries/display_create_database.lib.php:30
2008 msgid "Create"
2009 msgstr "Krijo"
2011 #: libraries/display_create_database.lib.php:40 server_privileges.php:113
2012 #: server_privileges.php:1427 server_replication.php:35
2013 msgid "No Privileges"
2014 msgstr "Asnjë e drejtë"
2016 #: libraries/display_create_table.lib.php:41
2017 #, fuzzy
2018 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
2019 msgid "Table must have at least one column."
2020 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
2022 #: libraries/display_create_table.lib.php:48
2023 #, php-format
2024 msgid "Create table on database %s"
2025 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
2027 #: libraries/display_create_table.lib.php:57
2028 #, fuzzy
2029 #| msgid "Number of rows per page"
2030 msgid "Number of columns"
2031 msgstr "regjistrime për faqe"
2033 #: libraries/display_export.lib.php:42
2034 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
2035 msgstr ""
2037 #: libraries/display_export.lib.php:107
2038 #, fuzzy, php-format
2039 #| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
2040 msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
2041 msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
2043 #: libraries/display_export.lib.php:115
2044 msgid "Dump all rows"
2045 msgstr ""
2047 #: libraries/display_export.lib.php:125 setup/lib/messages.inc.php:82
2048 msgid "Save as file"
2049 msgstr "Ruaje me emër..."
2051 #: libraries/display_export.lib.php:134
2052 #, php-format
2053 msgid "Save on server in %s directory"
2054 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
2056 #: libraries/display_export.lib.php:142 setup/lib/messages.inc.php:90
2057 msgid "Overwrite existing file(s)"
2058 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
2060 #: libraries/display_export.lib.php:148
2061 msgid "File name template"
2062 msgstr "Emri i file template"
2064 #: libraries/display_export.lib.php:152
2065 #, fuzzy
2066 msgid "server name"
2067 msgstr "Emri i përdoruesit"
2069 #: libraries/display_export.lib.php:155
2070 msgid "database name"
2071 msgstr ""
2073 #: libraries/display_export.lib.php:158
2074 msgid "table name"
2075 msgstr ""
2077 #: libraries/display_export.lib.php:162
2078 #, php-format
2079 msgid ""
2080 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
2081 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
2082 "3$s. Other text will be kept as is."
2083 msgstr ""
2085 #: libraries/display_export.lib.php:202
2086 msgid "remember template"
2087 msgstr "kujto template"
2089 #: libraries/display_export.lib.php:210 libraries/display_import.lib.php:178
2090 #: libraries/display_import.lib.php:191 libraries/sql_query_form.lib.php:549
2091 msgid "Character set of the file:"
2092 msgstr "Familja gërmave të file:"
2094 #: libraries/display_export.lib.php:235 setup/lib/messages.inc.php:84
2095 msgid "Compression"
2096 msgstr "Kompresim"
2098 #: libraries/display_export.lib.php:240 libraries/display_import.lib.php:197
2099 #: libraries/display_import.lib.php:210 libraries/display_tbl.lib.php:530
2100 #: libraries/export/sql.php:868 libraries/tbl_properties.inc.php:575
2101 #: server_privileges.php:1875 server_processlist.php:75
2102 msgid "None"
2103 msgstr "Asnjë lloj"
2105 #: libraries/display_export.lib.php:247
2106 msgid "\"zipped\""
2107 msgstr "\"kompresuar me zip\""
2109 #: libraries/display_export.lib.php:253
2110 msgid "\"gzipped\""
2111 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
2113 #: libraries/display_export.lib.php:259
2114 msgid "\"bzipped\""
2115 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
2117 #: libraries/display_export.lib.php:274 libraries/export/sql.php:43
2118 #: libraries/import/sql.php:32
2119 msgid "SQL compatibility mode"
2120 msgstr ""
2122 #: libraries/display_import.lib.php:67
2123 msgid ""
2124 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
2125 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
2126 "browsers."
2127 msgstr ""
2129 #: libraries/display_import.lib.php:77
2130 msgid "The file is being processed, please be patient."
2131 msgstr ""
2133 #: libraries/display_import.lib.php:99
2134 msgid ""
2135 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
2136 "not available."
2137 msgstr ""
2139 #: libraries/display_import.lib.php:126
2140 msgid "File to import"
2141 msgstr ""
2143 #: libraries/display_import.lib.php:137 libraries/sql_query_form.lib.php:524
2144 msgid "Location of the text file"
2145 msgstr "Pozicioni i file"
2147 #: libraries/display_import.lib.php:148
2148 msgid "File uploads are not allowed on this server."
2149 msgstr ""
2151 #: libraries/display_import.lib.php:163 libraries/sql_query_form.lib.php:533
2152 #: tbl_change.php:1028
2153 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2154 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
2156 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/sql_query_form.lib.php:536
2157 #: tbl_change.php:1031
2158 msgid "web server upload directory"
2159 msgstr "directory e upload të server-it web"
2161 #: libraries/display_import.lib.php:212
2162 #, php-format
2163 msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
2164 msgstr ""
2166 #: libraries/display_import.lib.php:219
2167 msgid "Partial import"
2168 msgstr ""
2170 #: libraries/display_import.lib.php:225
2171 #, php-format
2172 msgid ""
2173 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
2174 msgstr ""
2176 #: libraries/display_import.lib.php:232
2177 msgid ""
2178 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
2179 "to the PHP timeout limit. This might be good way to import large files, "
2180 "however it can break transactions."
2181 msgstr ""
2183 #: libraries/display_import.lib.php:239 setup/lib/messages.inc.php:161
2184 msgid "Number of queries to skip from start"
2185 msgstr ""
2187 #: libraries/display_import.lib.php:255 setup/lib/messages.inc.php:160
2188 msgid "Format of imported file"
2189 msgstr ""
2191 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:11
2192 msgid "Display PDF schema"
2193 msgstr "Shfaq skemën PDF"
2195 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:33
2196 msgid "Show grid"
2197 msgstr "Shfaq rrjetën"
2199 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:36
2200 msgid "Show color"
2201 msgstr "Shfaq ngjyrën"
2203 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:38
2204 msgid "Show dimension of tables"
2205 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
2207 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:41
2208 msgid "Display all tables with the same width"
2209 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
2211 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:46
2212 msgid "Only show keys"
2213 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
2215 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:48
2216 msgid "Data Dictionary Format"
2217 msgstr "Formati i Data Dictionary"
2219 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:50
2220 msgid "Landscape"
2221 msgstr "Horizontale"
2223 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:51
2224 msgid "Portrait"
2225 msgstr "Vertikale"
2227 #: libraries/display_pdf_schema.lib.php:54
2228 msgid "Paper size"
2229 msgstr "Përmasat e fletës"
2231 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45
2232 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46 setup/frames/index.inc.php:70
2233 msgid "Language"
2234 msgstr ""
2236 #: libraries/display_tbl.lib.php:304
2237 #, php-format
2238 msgid "%d is not valid row number."
2239 msgstr ""
2241 #: libraries/display_tbl.lib.php:310
2242 #, fuzzy
2243 #| msgid "row(s) starting from record #"
2244 msgid "row(s) starting from row #"
2245 msgstr "rreshta duke filluar nga"
2247 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
2248 msgid "horizontal"
2249 msgstr " horizontal "
2251 #: libraries/display_tbl.lib.php:317
2252 msgid "horizontal (rotated headers)"
2253 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
2255 #: libraries/display_tbl.lib.php:318
2256 msgid "vertical"
2257 msgstr " vertikal "
2259 #: libraries/display_tbl.lib.php:324
2260 #, php-format
2261 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
2262 msgstr " në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
2264 #: libraries/display_tbl.lib.php:346
2265 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
2266 msgstr ""
2268 #: libraries/display_tbl.lib.php:512
2269 msgid "Sort by key"
2270 msgstr "Rendit sipas kyçit"
2272 #: libraries/display_tbl.lib.php:555 libraries/export/codegen.php:39
2273 #: libraries/export/csv.php:30 libraries/export/excel.php:35
2274 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:28
2275 #: libraries/export/mediawiki.php:21 libraries/export/ods.php:27
2276 #: libraries/export/odt.php:27 libraries/export/pdf.php:27
2277 #: libraries/export/php_array.php:25 libraries/export/sql.php:34
2278 #: libraries/export/texytext.php:37 libraries/export/xls.php:27
2279 #: libraries/export/xlsx.php:27 libraries/export/xml.php:24
2280 #: libraries/export/yaml.php:28 libraries/import.lib.php:1082
2281 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import/csv.php:32
2282 #: libraries/import/docsql.php:34 libraries/import/ldi.php:47
2283 #: libraries/import/ods.php:30 libraries/import/sql.php:20
2284 #: libraries/import/xls.php:26 libraries/import/xlsx.php:26
2285 #: libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:267 tbl_structure.php:753
2286 #, fuzzy
2287 msgid "Options"
2288 msgstr "Operacione"
2290 #: libraries/display_tbl.lib.php:560 libraries/display_tbl.lib.php:570
2291 msgid "Partial Texts"
2292 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
2294 #: libraries/display_tbl.lib.php:561 libraries/display_tbl.lib.php:574
2295 msgid "Full Texts"
2296 msgstr "Teksti i plotë"
2298 #: libraries/display_tbl.lib.php:587
2299 #, fuzzy
2300 msgid "Relational key"
2301 msgstr "Skema relacionale"
2303 #: libraries/display_tbl.lib.php:588
2304 #, fuzzy
2305 #| msgid "Relational schema"
2306 msgid "Relational display column"
2307 msgstr "Skema relacionale"
2309 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
2310 msgid "Show binary contents"
2311 msgstr ""
2313 #: libraries/display_tbl.lib.php:597
2314 msgid "Show BLOB contents"
2315 msgstr ""
2317 #: libraries/display_tbl.lib.php:599
2318 msgid "Show binary contents as HEX"
2319 msgstr ""
2321 #: libraries/display_tbl.lib.php:607 pmd_general.php:141 tbl_change.php:314
2322 #: tbl_change.php:320
2323 msgid "Hide"
2324 msgstr ""
2326 #: libraries/display_tbl.lib.php:607 libraries/relation.lib.php:135
2327 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144 transformation_overview.php:47
2328 msgid "Browser transformation"
2329 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
2331 #: libraries/display_tbl.lib.php:1126 libraries/display_tbl.lib.php:1130
2332 #: libraries/display_tbl.lib.php:1132
2333 msgid "Execute bookmarked query"
2334 msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
2336 #: libraries/display_tbl.lib.php:1145 libraries/display_tbl.lib.php:1157
2337 msgid "The row has been deleted"
2338 msgstr "rreshti u fshi"
2340 #: libraries/display_tbl.lib.php:1184 libraries/display_tbl.lib.php:2056
2341 #: server_processlist.php:71 tbl_row_action.php:64
2342 msgid "Kill"
2343 msgstr "Hiq"
2345 #: libraries/display_tbl.lib.php:1934
2346 msgid "in query"
2347 msgstr "tek query"
2349 #: libraries/display_tbl.lib.php:1952
2350 msgid "Showing rows"
2351 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
2353 #: libraries/display_tbl.lib.php:1962
2354 msgid "total"
2355 msgstr "Gjithsej"
2357 #: libraries/display_tbl.lib.php:1970 sql.php:524
2358 #, php-format
2359 msgid "Query took %01.4f sec"
2360 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
2362 #: libraries/display_tbl.lib.php:2089 libraries/mult_submits.inc.php:113
2363 #: querywindow.php:125 querywindow.php:129 querywindow.php:132
2364 #: tbl_structure.php:25 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:470
2365 msgid "Change"
2366 msgstr "Ndrysho"
2368 #: libraries/display_tbl.lib.php:2159
2369 msgid "Query results operations"
2370 msgstr ""
2372 #: libraries/display_tbl.lib.php:2187
2373 msgid "Print view (with full texts)"
2374 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
2376 #: libraries/display_tbl.lib.php:2361
2377 msgid "Link not found"
2378 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
2380 #: libraries/engines/bdb.lib.php:21 main.php:228
2381 #, fuzzy
2382 msgid "Version information"
2383 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
2385 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
2386 msgid "Data home directory"
2387 msgstr ""
2389 #: libraries/engines/innodb.lib.php:31
2390 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
2391 msgstr ""
2393 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
2394 #, fuzzy
2395 msgid "Data files"
2396 msgstr "Vetëm të dhëna"
2398 #: libraries/engines/innodb.lib.php:37
2399 msgid "Autoextend increment"
2400 msgstr ""
2402 #: libraries/engines/innodb.lib.php:38
2403 msgid ""
2404 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
2405 "when it becomes full."
2406 msgstr ""
2408 #: libraries/engines/innodb.lib.php:42
2409 msgid "Buffer pool size"
2410 msgstr ""
2412 #: libraries/engines/innodb.lib.php:43
2413 msgid ""
2414 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
2415 "tables."
2416 msgstr ""
2418 #: libraries/engines/innodb.lib.php:144
2419 msgid "Buffer Pool"
2420 msgstr ""
2422 #: libraries/engines/innodb.lib.php:145 server_status.php:417
2423 msgid "InnoDB Status"
2424 msgstr "Gjëndja InnoDB"
2426 #: libraries/engines/innodb.lib.php:189
2427 msgid "Buffer Pool Usage"
2428 msgstr ""
2430 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194 server_databases.php:137
2431 #: server_databases.php:305 server_status.php:525 server_status.php:586
2432 #: server_status.php:607 tbl_printview.php:351 tbl_structure.php:696
2433 msgid "Total"
2434 msgstr "Gjithsej"
2436 #: libraries/engines/innodb.lib.php:197
2437 msgid "pages"
2438 msgstr ""
2440 #: libraries/engines/innodb.lib.php:206
2441 msgid "Free pages"
2442 msgstr ""
2444 #: libraries/engines/innodb.lib.php:212
2445 msgid "Dirty pages"
2446 msgstr ""
2448 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
2449 msgid "Pages containing data"
2450 msgstr ""
2452 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
2453 #, fuzzy
2454 msgid "Pages to be flushed"
2455 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
2457 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
2458 msgid "Busy pages"
2459 msgstr ""
2461 #: libraries/engines/innodb.lib.php:239
2462 msgid "Latched pages"
2463 msgstr ""
2465 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
2466 msgid "Buffer Pool Activity"
2467 msgstr ""
2469 #: libraries/engines/innodb.lib.php:254
2470 msgid "Read requests"
2471 msgstr ""
2473 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
2474 msgid "Write requests"
2475 msgstr ""
2477 #: libraries/engines/innodb.lib.php:266
2478 msgid "Read misses"
2479 msgstr ""
2481 #: libraries/engines/innodb.lib.php:272
2482 msgid "Write waits"
2483 msgstr ""
2485 #: libraries/engines/innodb.lib.php:278
2486 msgid "Read misses in %"
2487 msgstr ""
2489 #: libraries/engines/innodb.lib.php:286
2490 msgid "Write waits in %"
2491 msgstr ""
2493 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
2494 msgid "Data pointer size"
2495 msgstr ""
2497 #: libraries/engines/myisam.lib.php:24
2498 msgid ""
2499 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
2500 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
2501 msgstr ""
2503 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
2504 msgid "Automatic recovery mode"
2505 msgstr ""
2507 #: libraries/engines/myisam.lib.php:29
2508 msgid ""
2509 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
2510 "myisam-recover server startup option."
2511 msgstr ""
2513 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
2514 msgid "Maximum size for temporary sort files"
2515 msgstr ""
2517 #: libraries/engines/myisam.lib.php:33
2518 msgid ""
2519 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
2520 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
2521 "INFILE)."
2522 msgstr ""
2524 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
2525 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
2526 msgstr ""
2528 #: libraries/engines/myisam.lib.php:38
2529 msgid ""
2530 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
2531 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
2532 "method."
2533 msgstr ""
2535 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
2536 msgid "Repair threads"
2537 msgstr ""
2539 #: libraries/engines/myisam.lib.php:43
2540 msgid ""
2541 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
2542 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
2543 msgstr ""
2545 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
2546 msgid "Sort buffer size"
2547 msgstr ""
2549 #: libraries/engines/myisam.lib.php:48
2550 msgid ""
2551 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
2552 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
2553 msgstr ""
2555 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
2556 msgid "Index cache size"
2557 msgstr ""
2559 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:24
2560 msgid ""
2561 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
2562 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
2563 msgstr ""
2565 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
2566 msgid "Record cache size"
2567 msgstr ""
2569 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:29
2570 msgid ""
2571 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
2572 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
2573 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
2574 msgstr ""
2576 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
2577 msgid "Log cache size"
2578 msgstr ""
2580 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:34
2581 msgid ""
2582 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
2583 "transaction log data. The default is 16MB."
2584 msgstr ""
2586 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
2587 msgid "Log file threshold"
2588 msgstr ""
2590 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:39
2591 msgid ""
2592 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
2593 "default value is 16MB."
2594 msgstr ""
2596 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
2597 msgid "Transaction buffer size"
2598 msgstr ""
2600 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:44
2601 msgid ""
2602 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
2603 "buffers of this size). The default is 1MB."
2604 msgstr ""
2606 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
2607 msgid "Checkpoint frequency"
2608 msgstr ""
2610 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:49
2611 msgid ""
2612 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
2613 "performed. The default value is 24MB."
2614 msgstr ""
2616 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
2617 msgid "Data log threshold"
2618 msgstr ""
2620 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:54
2621 msgid ""
2622 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
2623 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
2624 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
2625 "that can be stored in the database."
2626 msgstr ""
2628 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
2629 msgid "Garbage threshold"
2630 msgstr ""
2632 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:59
2633 msgid ""
2634 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
2635 "a value between 1 and 99. The default is 50."
2636 msgstr ""
2638 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
2639 msgid "Log buffer size"
2640 msgstr ""
2642 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:64
2643 msgid ""
2644 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
2645 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
2646 "required to write a data log."
2647 msgstr ""
2649 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
2650 msgid "Data file grow size"
2651 msgstr ""
2653 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:69
2654 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
2655 msgstr ""
2657 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
2658 msgid "Row file grow size"
2659 msgstr ""
2661 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:74
2662 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
2663 msgstr ""
2665 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
2666 msgid "Log file count"
2667 msgstr ""
2669 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:79
2670 msgid ""
2671 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
2672 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
2673 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
2674 "number."
2675 msgstr ""
2677 #: libraries/export/codegen.php:37 setup/lib/messages.inc.php:88
2678 #: tbl_printview.php:376 tbl_structure.php:737
2679 msgid "Format"
2680 msgstr "Formati"
2682 #: libraries/export/csv.php:17 libraries/import/csv.php:22
2683 msgid "CSV"
2684 msgstr "të dhëna CSV"
2686 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
2687 #: libraries/import/csv.php:59 libraries/import/ldi.php:40
2688 #, fuzzy
2689 #| msgid "Lines terminated by"
2690 msgid "Columns terminated by"
2691 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2693 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
2694 #: libraries/import/csv.php:71 libraries/import/ldi.php:41
2695 #, fuzzy
2696 #| msgid "Fields enclosed by"
2697 msgid "Columns enclosed by"
2698 msgstr "Fushë e përbërë nga"
2700 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
2701 #: libraries/import/csv.php:75 libraries/import/ldi.php:42
2702 #, fuzzy
2703 #| msgid "Fields escaped by"
2704 msgid "Columns escaped by"
2705 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
2707 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
2708 #: libraries/import/csv.php:79 libraries/import/ldi.php:43
2709 msgid "Lines terminated by"
2710 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2712 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
2713 #: libraries/export/htmlword.php:25 libraries/export/latex.php:65
2714 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:52
2715 #: libraries/export/texytext.php:31 libraries/export/xls.php:23
2716 #: libraries/export/xlsx.php:23
2717 msgid "Replace NULL by"
2718 msgstr "Zëvendëso NULL me"
2720 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
2721 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2722 msgstr ""
2724 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/export/excel.php:24
2725 #: libraries/export/htmlword.php:26 libraries/export/latex.php:57
2726 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:50
2727 #: libraries/export/texytext.php:34 libraries/export/xls.php:24
2728 #: libraries/export/xlsx.php:24
2729 #, fuzzy
2730 #| msgid "Put fields names in the first row"
2731 msgid "Put columns names in the first row"
2732 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
2734 #: libraries/export/excel.php:18
2735 msgid "CSV for MS Excel"
2736 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
2738 #: libraries/export/excel.php:32
2739 msgid "Excel edition"
2740 msgstr "Edicion i Excel"
2742 #: libraries/export/htmlword.php:18
2743 msgid "Microsoft Word 2000"
2744 msgstr ""
2746 #: libraries/export/htmlword.php:24 libraries/export/latex.php:55
2747 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/odt.php:48
2748 #: libraries/export/sql.php:106 libraries/export/sql.php:868
2749 #: libraries/export/texytext.php:27 server_databases.php:127
2750 #: server_privileges.php:576 server_replication.php:316 tbl_printview.php:317
2751 #: tbl_structure.php:665
2752 msgid "Data"
2753 msgstr "Të dhëna"
2755 #: libraries/export/htmlword.php:132 libraries/export/odt.php:168
2756 #: libraries/export/sql.php:881 libraries/export/texytext.php:130
2757 msgid "Dumping data for table"
2758 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
2760 #: libraries/export/htmlword.php:185 libraries/export/odt.php:238
2761 #: libraries/export/sql.php:785 libraries/export/texytext.php:177
2762 msgid "Table structure for table"
2763 msgstr "Struktura e tabelës"
2765 #: libraries/export/latex.php:22
2766 msgid "LaTeX"
2767 msgstr "LaTeX"
2769 #: libraries/export/latex.php:26
2770 msgid "Include table caption"
2771 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
2773 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/latex.php:59
2774 msgid "Table caption"
2775 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
2777 #: libraries/export/latex.php:37 libraries/export/latex.php:61
2778 msgid "Continued table caption"
2779 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
2781 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/latex.php:63
2782 msgid "Label key"
2783 msgstr "Kyçi i etiketës"
2785 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:35
2786 #: libraries/export/sql.php:91 tbl_relation.php:399
2787 msgid "Relations"
2788 msgstr "Relacione"
2790 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:41
2791 #: libraries/export/odt.php:318 libraries/export/sql.php:95
2792 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
2793 msgid "MIME type"
2794 msgstr "Lloji MIME"
2796 #: libraries/export/latex.php:125 libraries/export/sql.php:232
2797 #: libraries/export/xml.php:102 libraries/header_printview.inc.php:57
2798 #: libraries/replication_gui.lib.php:63 libraries/replication_gui.lib.php:174
2799 #: libraries/replication_gui.lib.php:269 libraries/replication_gui.lib.php:272
2800 #: libraries/replication_gui.lib.php:329 server_privileges.php:731
2801 #: server_privileges.php:734 server_privileges.php:790
2802 #: server_privileges.php:1537 server_privileges.php:2069
2803 #: server_processlist.php:55 server_synchronize.php:1159
2804 msgid "Host"
2805 msgstr "Host"
2807 #: libraries/export/latex.php:130 libraries/export/sql.php:233
2808 #: libraries/export/xml.php:107 libraries/header_printview.inc.php:59
2809 msgid "Generation Time"
2810 msgstr "Gjeneruar më"
2812 #: libraries/export/latex.php:131 libraries/export/sql.php:235
2813 #: libraries/export/xml.php:108 main.php:186
2814 msgid "Server version"
2815 msgstr "Versioni i MySQL"
2817 #: libraries/export/latex.php:132 libraries/export/sql.php:236
2818 #: libraries/export/xml.php:109
2819 msgid "PHP Version"
2820 msgstr "Versioni i PHP"
2822 #: libraries/export/mediawiki.php:15
2823 msgid "MediaWiki Table"
2824 msgstr ""
2826 #: libraries/export/ods.php:18 libraries/import/ods.php:22
2827 msgid "Open Document Spreadsheet"
2828 msgstr ""
2830 #: libraries/export/odt.php:22
2831 msgid "Open Document Text"
2832 msgstr ""
2834 #: libraries/export/pdf.php:18
2835 msgid "PDF"
2836 msgstr ""
2838 #: libraries/export/pdf.php:23
2839 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
2840 msgstr ""
2842 #: libraries/export/pdf.php:24
2843 msgid "Report title"
2844 msgstr ""
2846 #: libraries/export/php_array.php:16
2847 msgid "PHP array"
2848 msgstr ""
2850 #: libraries/export/sql.php:29
2851 msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
2852 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
2854 #: libraries/export/sql.php:31
2855 msgid "Enclose export in a transaction"
2856 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
2858 #: libraries/export/sql.php:32
2859 msgid "Disable foreign key checks"
2860 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
2862 #: libraries/export/sql.php:50
2863 msgid "Database export options"
2864 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2866 #: libraries/export/sql.php:80
2867 #, fuzzy
2868 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2869 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2870 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
2872 #: libraries/export/sql.php:86
2873 msgid "Add into comments"
2874 msgstr "Shto tek komentet"
2876 #: libraries/export/sql.php:88
2877 msgid "Creation/Update/Check dates"
2878 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
2880 #: libraries/export/sql.php:108
2881 msgid "Complete inserts"
2882 msgstr "Të shtuarat komplet"
2884 #: libraries/export/sql.php:110
2885 msgid "Extended inserts"
2886 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
2888 #: libraries/export/sql.php:112
2889 msgid "Maximal length of created query"
2890 msgstr ""
2892 #: libraries/export/sql.php:114
2893 msgid "Use delayed inserts"
2894 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
2896 #: libraries/export/sql.php:116
2897 msgid "Use ignore inserts"
2898 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
2900 #: libraries/export/sql.php:118
2901 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2902 msgstr ""
2904 #: libraries/export/sql.php:120
2905 msgid "Export time in UTC"
2906 msgstr ""
2908 #: libraries/export/sql.php:122
2909 msgid "Export type"
2910 msgstr "Lloji i Eksportit"
2912 #: libraries/export/sql.php:387
2913 #, fuzzy
2914 msgid "Procedures"
2915 msgstr "Proceset"
2917 #: libraries/export/sql.php:401
2918 #, fuzzy
2919 msgid "Functions"
2920 msgstr "Funksioni"
2922 #: libraries/export/sql.php:618
2923 msgid "Constraints for dumped tables"
2924 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
2926 #: libraries/export/sql.php:627
2927 msgid "Constraints for table"
2928 msgstr "Kushtet për tabelën"
2930 #: libraries/export/sql.php:727
2931 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
2932 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
2934 #: libraries/export/sql.php:739
2935 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
2936 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
2938 #: libraries/export/sql.php:796 libraries/tbl_triggers.lib.php:19
2939 msgid "Triggers"
2940 msgstr ""
2942 #: libraries/export/sql.php:808
2943 #, fuzzy
2944 msgid "Structure for view"
2945 msgstr "Vetëm struktura"
2947 #: libraries/export/sql.php:817
2948 msgid "Stand-in structure for view"
2949 msgstr ""
2951 #: libraries/export/texytext.php:17
2952 msgid "Texy! text"
2953 msgstr ""
2955 #: libraries/export/xls.php:18 libraries/import/xls.php:21
2956 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
2957 msgstr ""
2959 #: libraries/export/xlsx.php:18 libraries/import/xlsx.php:21
2960 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
2961 msgstr ""
2963 #: libraries/export/xml.php:18 libraries/import/xml.php:21
2964 msgid "XML"
2965 msgstr "XML"
2967 #: libraries/export/xml.php:29
2968 msgid "Export Structure Schemas (recommended)"
2969 msgstr ""
2971 #: libraries/export/xml.php:31
2972 msgid "Export functions"
2973 msgstr ""
2975 #: libraries/export/xml.php:33
2976 msgid "Export procedures"
2977 msgstr ""
2979 #: libraries/export/xml.php:35
2980 #, fuzzy
2981 msgid "Export tables"
2982 msgstr "Lloji i Eksportit"
2984 #: libraries/export/xml.php:37
2985 #, fuzzy
2986 msgid "Export triggers"
2987 msgstr "Lloji i Eksportit"
2989 #: libraries/export/xml.php:39
2990 msgid "Export views"
2991 msgstr ""
2993 #: libraries/export/xml.php:45
2994 msgid "Export contents"
2995 msgstr ""
2997 #: libraries/footer.inc.php:184 libraries/footer.inc.php:195
2998 #: libraries/footer.inc.php:198
2999 msgid "Open new phpMyAdmin window"
3000 msgstr ""
3002 #: libraries/header.inc.php:115
3003 #, fuzzy
3004 msgid "New table"
3005 msgstr "Asnjë tabelë"
3007 #: libraries/header_printview.inc.php:50 libraries/header_printview.inc.php:55
3008 msgid "SQL result"
3009 msgstr "Rezultati SQL"
3011 #: libraries/header_printview.inc.php:60
3012 msgid "Generated by"
3013 msgstr "Gjeneruar nga"
3015 #: libraries/import.lib.php:150 sql.php:520 tbl_change.php:181
3016 #: tbl_get_field.php:35
3017 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
3018 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
3020 #: libraries/import.lib.php:1078
3021 msgid ""
3022 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
3023 msgstr ""
3025 #: libraries/import.lib.php:1079
3026 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
3027 msgstr ""
3029 #: libraries/import.lib.php:1080
3030 msgid ""
3031 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
3032 msgstr ""
3034 #: libraries/import.lib.php:1081
3035 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
3036 msgstr ""
3038 #: libraries/import.lib.php:1084
3039 #, fuzzy
3040 msgid "Go to database"
3041 msgstr "Asnjë databazë"
3043 #: libraries/import.lib.php:1087 libraries/import.lib.php:1111
3044 msgid "settings"
3045 msgstr ""
3047 #: libraries/import.lib.php:1106
3048 msgid "Go to table"
3049 msgstr ""
3051 #: libraries/import.lib.php:1109
3052 #, fuzzy
3053 msgid "structure"
3054 msgstr "Struktura"
3056 #: libraries/import.lib.php:1115
3057 msgid "Go to view"
3058 msgstr ""
3060 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3061 msgid "Replace table data with file"
3062 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
3064 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3065 msgid "Ignore duplicate rows"
3066 msgstr ""
3068 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:25
3069 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
3070 msgid "Column names in first row"
3071 msgstr ""
3073 #: libraries/import/csv.php:40 libraries/import/ldi.php:44 pdf_pages.php:502
3074 #: view_create.php:148
3075 msgid "Column names"
3076 msgstr "Emrat e kollonave"
3078 #: libraries/import/csv.php:58 libraries/import/csv.php:70
3079 #: libraries/import/csv.php:74 libraries/import/csv.php:78
3080 #, php-format
3081 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
3082 msgstr ""
3084 #: libraries/import/csv.php:119
3085 #, php-format
3086 msgid "Invalid column (%s) specified!"
3087 msgstr ""
3089 #: libraries/import/csv.php:177 libraries/import/csv.php:424
3090 #, php-format
3091 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
3092 msgstr ""
3094 #: libraries/import/csv.php:312
3095 #, php-format
3096 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
3097 msgstr ""
3099 #: libraries/import/docsql.php:29
3100 msgid "DocSQL"
3101 msgstr ""
3103 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:618
3104 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
3105 msgid "Table name"
3106 msgstr ""
3108 #: libraries/import/ldi.php:35
3109 msgid "CSV using LOAD DATA"
3110 msgstr ""
3112 #: libraries/import/ldi.php:45
3113 msgid "Use LOCAL keyword"
3114 msgstr ""
3116 #: libraries/import/ldi.php:55
3117 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
3118 msgstr ""
3120 #: libraries/import/ods.php:26
3121 msgid "Do not import empty rows"
3122 msgstr ""
3124 #: libraries/import/ods.php:27
3125 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3126 msgstr ""
3128 #: libraries/import/ods.php:28
3129 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3130 msgstr ""
3132 #: libraries/import/sql.php:42
3133 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3134 msgstr ""
3136 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
3137 msgid ""
3138 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
3139 "the issue and try again."
3140 msgstr ""
3142 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3143 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:143
3144 msgid "Encoding conversion"
3145 msgstr ""
3147 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3148 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:145
3149 #, fuzzy
3150 #| msgid "None"
3151 msgctxt "None encoding conversion"
3152 msgid "None"
3153 msgstr "Asnjë lloj"
3155 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3156 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:151
3157 msgid "Convert to Kana"
3158 msgstr ""
3160 #: libraries/mult_submits.inc.php:76 libraries/tbl_properties.inc.php:513
3161 #: tbl_structure.php:29 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
3162 #: tbl_structure.php:473
3163 msgid "Primary"
3164 msgstr "Primar"
3166 #: libraries/mult_submits.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:116
3167 #: libraries/tbl_properties.inc.php:525 tbl_printview.php:326
3168 #: tbl_structure.php:31 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158
3169 #: tbl_structure.php:475 tbl_structure.php:673
3170 msgid "Index"
3171 msgstr "Treguesi"
3173 #: libraries/mult_submits.inc.php:108 libraries/tbl_properties.inc.php:531
3174 #: tbl_structure.php:35 tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:160
3175 #: tbl_structure.php:478
3176 msgid "Fulltext"
3177 msgstr "Teksti komplet"
3179 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:331
3180 msgid "No change"
3181 msgstr "Asnjë ndryshim"
3183 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:107
3184 msgid "Charset"
3185 msgstr "Familje gërmash"
3187 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:201 libraries/mysql_charsets.lib.php:402
3188 #: tbl_change.php:518
3189 msgid "Binary"
3190 msgstr "Binar"
3192 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:213
3193 msgid "Bulgarian"
3194 msgstr "Bullgarisht"
3196 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:217 libraries/mysql_charsets.lib.php:342
3197 msgid "Simplified Chinese"
3198 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
3200 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:219 libraries/mysql_charsets.lib.php:362
3201 msgid "Traditional Chinese"
3202 msgstr "Kineze tradicionale"
3204 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:223 libraries/mysql_charsets.lib.php:409
3205 msgid "case-insensitive"
3206 msgstr "case-insensitive"
3208 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:226 libraries/mysql_charsets.lib.php:411
3209 msgid "case-sensitive"
3210 msgstr "case-sensitive"
3212 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:229
3213 msgid "Croatian"
3214 msgstr "Kroate"
3216 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:232
3217 msgid "Czech"
3218 msgstr "Çekisht"
3220 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:235
3221 msgid "Danish"
3222 msgstr "Danisht"
3224 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:238
3225 msgid "English"
3226 msgstr "Anglisht"
3228 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:241
3229 msgid "Esperanto"
3230 msgstr ""
3232 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:244
3233 msgid "Estonian"
3234 msgstr "Estoneze"
3236 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:247 libraries/mysql_charsets.lib.php:250
3237 msgid "German"
3238 msgstr "Gjermanisht"
3240 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:247
3241 msgid "dictionary"
3242 msgstr "fjalor"
3244 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:250
3245 msgid "phone book"
3246 msgstr "numratori"
3248 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:253
3249 msgid "Hungarian"
3250 msgstr "Hungarisht"
3252 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:256
3253 msgid "Icelandic"
3254 msgstr "Islandeze"
3256 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:259 libraries/mysql_charsets.lib.php:349
3257 msgid "Japanese"
3258 msgstr "Japonisht"
3260 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:262
3261 msgid "Latvian"
3262 msgstr "Letone"
3264 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:265
3265 msgid "Lithuanian"
3266 msgstr "Lituane"
3268 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:268 libraries/mysql_charsets.lib.php:371
3269 msgid "Korean"
3270 msgstr "Koreane"
3272 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:271
3273 #, fuzzy
3274 msgid "Persian"
3275 msgstr "Gjeorgjisht"
3277 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:274
3278 msgid "Polish"
3279 msgstr "Polonisht"
3281 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:277 libraries/mysql_charsets.lib.php:325
3282 msgid "West European"
3283 msgstr "Europa Perëndimore"
3285 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:280
3286 msgid "Romanian"
3287 msgstr "Romanisht"
3289 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:283
3290 msgid "Slovak"
3291 msgstr "Sllovakisht"
3293 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:286
3294 msgid "Slovenian"
3295 msgstr "Sllovenisht"
3297 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:289
3298 msgid "Spanish"
3299 msgstr "Spanjisht"
3301 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:292
3302 msgid "Traditional Spanish"
3303 msgstr "Spanjishte tradicionale"
3305 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:295 libraries/mysql_charsets.lib.php:392
3306 msgid "Swedish"
3307 msgstr "Suedisht"
3309 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:298 libraries/mysql_charsets.lib.php:395
3310 msgid "Thai"
3311 msgstr "Thai"
3313 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:301 libraries/mysql_charsets.lib.php:389
3314 msgid "Turkish"
3315 msgstr "Turqisht"
3317 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:304 libraries/mysql_charsets.lib.php:386
3318 msgid "Ukrainian"
3319 msgstr "Ukrainase"
3321 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:307 libraries/mysql_charsets.lib.php:316
3322 msgid "Unicode"
3323 msgstr "Unicode"
3325 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:307 libraries/mysql_charsets.lib.php:316
3326 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:325 libraries/mysql_charsets.lib.php:332
3327 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:354 libraries/mysql_charsets.lib.php:365
3328 msgid "multilingual"
3329 msgstr "shumëgjuhësh"
3331 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:332
3332 msgid "Central European"
3333 msgstr "Europa qendrore"
3335 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:337
3336 msgid "Russian"
3337 msgstr "Rusisht"
3339 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:354
3340 msgid "Baltic"
3341 msgstr "Baltike"
3343 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:359
3344 msgid "Armenian"
3345 msgstr "Armene"
3347 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
3348 msgid "Cyrillic"
3349 msgstr "Cyrillic"
3351 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:368
3352 msgid "Arabic"
3353 msgstr "Arabisht"
3355 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:374
3356 msgid "Hebrew"
3357 msgstr "Hebraike"
3359 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:377
3360 msgid "Georgian"
3361 msgstr "Gjeorgjisht"
3363 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:380
3364 msgid "Greek"
3365 msgstr "Greqisht"
3367 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:383
3368 msgid "Czech-Slovak"
3369 msgstr "Çeko-Sllovak"
3371 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:398 libraries/mysql_charsets.lib.php:405
3372 msgid "unknown"
3373 msgstr "e panjohur"
3375 #: libraries/navigation_header.inc.php:54
3376 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
3377 #: libraries/navigation_header.inc.php:58
3378 msgid "Home"
3379 msgstr "Shtëpia"
3381 #: libraries/navigation_header.inc.php:67
3382 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
3383 #: libraries/navigation_header.inc.php:71 main.php:99
3384 msgid "Log out"
3385 msgstr "Përfundo seancën"
3387 #: libraries/navigation_header.inc.php:80
3388 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3389 #: libraries/navigation_header.inc.php:86 setup/lib/messages.inc.php:122
3390 msgid "Query window"
3391 msgstr "Dritarja e Query"
3393 #: libraries/plugin_interface.lib.php:312
3394 msgid "This format has no options"
3395 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
3397 #: libraries/relation.lib.php:95
3398 msgid "not OK"
3399 msgstr "jo OK"
3401 #: libraries/relation.lib.php:99 pmd_general.php:340
3402 msgid "OK"
3403 msgstr "OK"
3405 #: libraries/relation.lib.php:100
3406 msgid "Enabled"
3407 msgstr "Aktiv"
3409 #: libraries/relation.lib.php:123
3410 msgid "Display Features"
3411 msgstr "Shfaq karakteristikat"
3413 #: libraries/relation.lib.php:129
3414 msgid "Creation of PDFs"
3415 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
3417 #: libraries/relation.lib.php:133
3418 msgid "Displaying Column Comments"
3419 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
3421 #: libraries/relation.lib.php:138
3422 msgid ""
3423 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
3424 msgstr ""
3425 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
3427 #: libraries/relation.lib.php:143 libraries/sql_query_form.lib.php:433
3428 msgid "Bookmarked SQL query"
3429 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
3431 #: libraries/relation.lib.php:147 querywindow.php:109 querywindow.php:217
3432 msgid "SQL history"
3433 msgstr "Kronollogjia e SQL"
3435 #: libraries/relation.lib.php:159
3436 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
3437 msgstr ""
3439 #: libraries/relation.lib.php:161
3440 msgid ""
3441 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
3442 msgstr ""
3444 #: libraries/relation.lib.php:162
3445 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
3446 msgstr ""
3448 #: libraries/relation.lib.php:163
3449 msgid ""
3450 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
3451 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
3452 msgstr ""
3454 #: libraries/relation.lib.php:164
3455 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
3456 msgstr ""
3458 #: libraries/relation.lib.php:1173
3459 msgid "no description"
3460 msgstr "asnjë përshkrim"
3462 #: libraries/replication_gui.lib.php:51
3463 msgid "Slave configuration"
3464 msgstr ""
3466 #: libraries/replication_gui.lib.php:51 server_replication.php:347
3467 msgid "Change or reconfigure master server"
3468 msgstr ""
3470 #: libraries/replication_gui.lib.php:52
3471 msgid ""
3472 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
3473 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
3474 msgstr ""
3476 #: libraries/replication_gui.lib.php:55 libraries/replication_gui.lib.php:56
3477 #: libraries/replication_gui.lib.php:249 libraries/replication_gui.lib.php:252
3478 #: libraries/replication_gui.lib.php:259 server_privileges.php:711
3479 #: server_privileges.php:714 server_privileges.php:721
3480 #: server_synchronize.php:1171
3481 msgid "User name"
3482 msgstr "Emri i përdoruesit"
3484 #: libraries/replication_gui.lib.php:67 server_synchronize.php:1163
3485 #, fuzzy
3486 msgid "Port"
3487 msgstr "rreshtimi"
3489 #: libraries/replication_gui.lib.php:103
3490 msgid "Master status"
3491 msgstr ""
3493 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
3494 msgid "Slave status"
3495 msgstr ""
3497 #: libraries/replication_gui.lib.php:114 libraries/sql_query_form.lib.php:445
3498 #: server_status.php:737 server_variables.php:52
3499 msgid "Variable"
3500 msgstr "E ndryshueshme"
3502 #: libraries/replication_gui.lib.php:115 server_status.php:738
3503 #: tbl_change.php:324 tbl_printview.php:370 tbl_select.php:139
3504 #: tbl_structure.php:729
3505 msgid "Value"
3506 msgstr "Vlerë"
3508 #: libraries/replication_gui.lib.php:173 server_binlog.php:218
3509 #, fuzzy
3510 msgid "Server ID"
3511 msgstr "Serveri"
3513 #: libraries/replication_gui.lib.php:192
3514 msgid ""
3515 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
3516 "this list."
3517 msgstr ""
3519 #: libraries/replication_gui.lib.php:240 server_replication.php:194
3520 msgid "Add slave replication user"
3521 msgstr ""
3523 #: libraries/replication_gui.lib.php:254 server_privileges.php:716
3524 msgid "Any user"
3525 msgstr "Çfarëdo përdorues"
3527 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:323
3528 #: libraries/replication_gui.lib.php:346 server_privileges.php:717
3529 #: server_privileges.php:784 server_privileges.php:808
3530 #: server_privileges.php:1928 server_privileges.php:1958
3531 msgid "Use text field"
3532 msgstr "Përdor fushë teksti"
3534 #: libraries/replication_gui.lib.php:302 server_privileges.php:764
3535 msgid "Any host"
3536 msgstr "Çfarëdo host"
3538 #: libraries/replication_gui.lib.php:306 server_privileges.php:768
3539 msgid "Local"
3540 msgstr "Lokal"
3542 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:773
3543 msgid "This Host"
3544 msgstr "Këtë Host"
3546 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:779
3547 msgid "Use Host Table"
3548 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
3550 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:792
3551 msgid ""
3552 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
3553 "table are used instead."
3554 msgstr ""
3556 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
3557 #: libraries/select_lang.lib.php:491
3558 msgid "ltr"
3559 msgstr "ltr"
3561 #: libraries/select_lang.lib.php:493
3562 msgid "Content of table __TABLE__"
3563 msgstr "Përmbajtja e tabelës __TABLE__"
3565 #: libraries/select_lang.lib.php:494
3566 msgid "(continued)"
3567 msgstr "(vazhdon)"
3569 #: libraries/select_lang.lib.php:495
3570 msgid "Structure of table __TABLE__"
3571 msgstr "Struktura e tabelës __TABLE__"
3573 #: libraries/select_lang.lib.php:500 libraries/select_lang.lib.php:506
3574 #: libraries/select_lang.lib.php:512
3575 #, php-format
3576 msgid "Unknown language: %1$s."
3577 msgstr ""
3579 #: libraries/select_server.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:97
3580 #: setup/lib/messages.inc.php:115
3581 #, fuzzy
3582 msgid "Servers"
3583 msgstr "Serveri"
3585 #: libraries/server_links.inc.php:53 server_engines.php:112
3586 #: server_engines.php:116 server_status.php:415 test/theme.php:105
3587 msgid "Variables"
3588 msgstr "Të ndryshueshmet"
3590 #: libraries/server_links.inc.php:57 test/theme.php:109
3591 msgid "Charsets"
3592 msgstr "Familje gërmash"
3594 #: libraries/server_links.inc.php:61 test/theme.php:113
3595 msgid "Engines"
3596 msgstr ""
3598 #: libraries/server_links.inc.php:76 server_binlog.php:110
3599 #: server_status.php:364 test/theme.php:121
3600 #, fuzzy
3601 msgid "Binary log"
3602 msgstr "Binar"
3604 #: libraries/server_links.inc.php:80
3605 msgid "Processes"
3606 msgstr "Proceset"
3608 #: libraries/server_links.inc.php:92 server_synchronize.php:1092
3609 #: server_synchronize.php:1100
3610 msgid "Synchronize"
3611 msgstr ""
3613 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341 server_synchronize.php:1110
3614 #, fuzzy
3615 msgid "Source database"
3616 msgstr "Kërko në databazë"
3618 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1343
3619 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1369
3620 msgid "Current server"
3621 msgstr ""
3623 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1345
3624 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1371
3625 msgid "Remote server"
3626 msgstr ""
3628 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1348
3629 msgid "Difference"
3630 msgstr ""
3632 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1367 server_synchronize.php:1112
3633 #, fuzzy
3634 msgid "Target database"
3635 msgstr "Kërko në databazë"
3637 #: libraries/sql_query_form.lib.php:223
3638 #, fuzzy, php-format
3639 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
3640 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
3642 #: libraries/sql_query_form.lib.php:240 libraries/sql_query_form.lib.php:265
3643 #, php-format
3644 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
3645 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
3647 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317
3648 #, fuzzy
3649 #| msgid "Column names"
3650 msgid "Columns"
3651 msgstr "Emrat e kollonave"
3653 #: libraries/sql_query_form.lib.php:352 sql.php:665 sql.php:666 sql.php:683
3654 msgid "Bookmark this SQL query"
3655 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
3657 #: libraries/sql_query_form.lib.php:359 sql.php:677
3658 msgid "Let every user access this bookmark"
3659 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
3661 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
3662 msgid "Replace existing bookmark of same name"
3663 msgstr ""
3665 #: libraries/sql_query_form.lib.php:381
3666 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
3667 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
3669 #: libraries/sql_query_form.lib.php:388
3670 msgid "Delimiter"
3671 msgstr ""
3673 #: libraries/sql_query_form.lib.php:396
3674 msgid " Show this query here again "
3675 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
3677 #: libraries/sql_query_form.lib.php:462
3678 msgid "Submit"
3679 msgstr "Dërgoje"
3681 #: libraries/sql_query_form.lib.php:466
3682 msgid "View only"
3683 msgstr "Shfaq vetëm"
3685 #: libraries/sqlparser.lib.php:137
3686 msgid ""
3687 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
3688 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
3689 msgstr ""
3690 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
3691 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
3692 "diagnostikimin e problemit"
3694 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
3695 msgid ""
3696 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
3697 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
3698 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
3699 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
3700 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
3701 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
3702 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
3703 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
3704 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
3705 msgstr ""
3706 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
3707 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
3708 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
3709 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
3710 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
3711 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
3712 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
3713 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
3714 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
3715 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
3716 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
3718 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
3719 msgid "BEGIN CUT"
3720 msgstr "FILLIMI I CUT"
3722 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
3723 msgid "END CUT"
3724 msgstr "FUNDI I CUT"
3726 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
3727 msgid "BEGIN RAW"
3728 msgstr "FILLIMI I RAW"
3730 #: libraries/sqlparser.lib.php:183
3731 msgid "END RAW"
3732 msgstr "FUNDI I RAW"
3734 #: libraries/sqlparser.lib.php:344
3735 msgid "Unclosed quote"
3736 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
3738 #: libraries/sqlparser.lib.php:495
3739 msgid "Invalid Identifer"
3740 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
3742 #: libraries/sqlparser.lib.php:612
3743 msgid "Unknown Punctuation String"
3744 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
3746 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:68
3747 #, php-format
3748 msgid ""
3749 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
3750 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
3751 msgstr ""
3752 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
3753 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
3755 #: libraries/tbl_links.inc.php:107 libraries/tbl_links.inc.php:140
3756 #: libraries/tbl_links.inc.php:141
3757 msgid "Table seems to be empty!"
3758 msgstr ""
3760 #: libraries/tbl_links.inc.php:149
3761 #, php-format
3762 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
3763 msgstr ""
3765 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
3766 msgid "Length/Values"
3767 msgstr "Gjatësia/Set*"
3769 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
3770 #, fuzzy
3771 #| msgid ""
3772 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
3773 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
3774 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
3775 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
3776 msgid ""
3777 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
3778 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
3779 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
3780 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
3781 msgstr ""
3782 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
3783 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
3784 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
3785 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
3787 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106
3788 msgid ""
3789 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
3790 "escaping or quotes, using this format: a"
3791 msgstr ""
3792 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
3793 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
3795 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 pdf_schema.php:1264
3796 #: pdf_schema.php:1285 tbl_printview.php:144 tbl_structure.php:180
3797 msgid "Attributes"
3798 msgstr "Pronësi"
3800 #: libraries/tbl_properties.inc.php:137
3801 #, php-format
3802 msgid ""
3803 "For a list of available transformation options and their MIME type "
3804 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
3805 msgstr ""
3806 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
3807 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
3809 #: libraries/tbl_properties.inc.php:145
3810 msgid "Transformation options"
3811 msgstr "Opcione të transformimeve"
3813 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146
3814 msgid ""
3815 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
3816 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
3817 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
3818 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
3819 msgstr ""
3820 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
3821 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
3822 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
3823 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
3825 #: libraries/tbl_properties.inc.php:393
3826 #, fuzzy
3827 #| msgid "None"
3828 msgctxt "for default"
3829 msgid "None"
3830 msgstr "Asnjë lloj"
3832 #: libraries/tbl_properties.inc.php:394
3833 msgid "As defined:"
3834 msgstr ""
3836 #: libraries/tbl_properties.inc.php:580 transformation_overview.php:58
3837 #, php-format
3838 msgid ""
3839 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
3840 "author what %s does."
3841 msgstr ""
3842 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
3843 "autorin, çfarë %s bën."
3845 #: libraries/tbl_properties.inc.php:726 server_engines.php:58
3846 #: tbl_operations.php:355
3847 msgid "Storage Engine"
3848 msgstr ""
3850 #: libraries/tbl_properties.inc.php:755
3851 msgid "PARTITION definition"
3852 msgstr ""
3854 #: libraries/tbl_properties.inc.php:776 pdf_pages.php:503
3855 #: setup/frames/config.inc.php:39 setup/frames/index.inc.php:214
3856 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:215 tbl_change.php:1126 tbl_indexes.php:248
3857 #: tbl_relation.php:566
3858 msgid "Save"
3859 msgstr "Ruaj"
3861 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 tbl_structure.php:542
3862 #, fuzzy, php-format
3863 msgid "Add %s column(s)"
3864 msgstr "Shto një fushë të re"
3866 #: libraries/tbl_properties.inc.php:784 tbl_structure.php:536
3867 #, fuzzy
3868 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
3869 msgid "You have to add at least one column."
3870 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
3872 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:29
3873 #, fuzzy
3874 msgid "Event"
3875 msgstr "Dërguar"
3877 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
3878 #, fuzzy
3879 #| msgid ""
3880 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
3881 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
3882 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
3883 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
3884 msgid ""
3885 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
3886 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
3887 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
3888 "need to set the first option to the empty string."
3889 msgstr ""
3890 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
3891 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
3892 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
3893 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
3895 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
3896 msgid ""
3897 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
3898 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
3899 msgstr ""
3901 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
3902 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
3903 msgid ""
3904 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
3905 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
3906 msgstr ""
3907 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
3908 "(ruan proporcionin origjinal)"
3910 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
3911 msgid "Displays a link to download this image."
3912 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
3914 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
3915 msgid ""
3916 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
3917 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
3918 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
3919 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
3920 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
3921 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
3922 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
3923 "gmdate() function."
3924 msgstr ""
3926 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
3927 #, fuzzy
3928 #| msgid ""
3929 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
3930 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
3931 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
3932 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
3933 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
3934 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
3935 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
3936 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
3937 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
3938 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
3939 msgid ""
3940 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
3941 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
3942 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
3943 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
3944 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
3945 "the number of the program you want to use and the second option is the "
3946 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
3947 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
3948 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
3949 "(Default 1)."
3950 msgstr ""
3951 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
3952 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
3953 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
3954 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
3955 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
3956 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
3957 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
3958 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
3959 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
3960 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
3961 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
3963 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
3964 #, fuzzy
3965 #| msgid ""
3966 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
3967 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
3968 msgid ""
3969 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
3970 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
3971 msgstr ""
3972 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
3974 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
3975 #, fuzzy
3976 #| msgid ""
3977 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
3978 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
3979 #| "third options are the width and the height in pixels."
3980 msgid ""
3981 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
3982 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
3983 "third options are the width and the height in pixels."
3984 msgstr ""
3985 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
3986 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
3987 "në pixels, i treti është lartësia."
3989 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
3990 #, fuzzy
3991 #| msgid ""
3992 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
3993 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
3994 #| "for the link."
3995 msgid ""
3996 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
3997 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
3998 "the link."
3999 msgstr ""
4000 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
4001 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
4003 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
4004 msgid ""
4005 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
4006 "standard dotted format."
4007 msgstr ""
4009 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
4010 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
4011 msgstr ""
4013 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
4014 msgid ""
4015 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
4016 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
4017 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
4018 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
4019 "(Default: \"...\")."
4020 msgstr ""
4021 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
4022 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
4023 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
4024 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
4025 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
4027 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
4028 msgid "No files found inside ZIP archive!"
4029 msgstr ""
4031 #: libraries/zip_extension.lib.php:49 libraries/zip_extension.lib.php:51
4032 #: libraries/zip_extension.lib.php:66
4033 msgid "Error in ZIP archive:"
4034 msgstr ""
4036 #: main.php:68
4037 #, fuzzy
4038 msgid "Actions"
4039 msgstr "Veprimi"
4041 #: main.php:125
4042 msgid "MySQL connection collation"
4043 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
4045 #: main.php:139
4046 msgid "Interface"
4047 msgstr ""
4049 #: main.php:159
4050 msgid "Custom color"
4051 msgstr ""
4053 #: main.php:163 pdf_pages.php:363 setup/lib/FormDisplay.tpl.php:216
4054 #: tbl_change.php:1175
4055 msgid "Reset"
4056 msgstr "Rinis"
4058 #: main.php:187
4059 msgid "Protocol version"
4060 msgstr ""
4062 #: main.php:189 server_privileges.php:1389 server_privileges.php:1536
4063 #: server_privileges.php:1650 server_privileges.php:2068
4064 #: server_processlist.php:54
4065 msgid "User"
4066 msgstr "Përdorues"
4068 #: main.php:193
4069 msgid "MySQL charset"
4070 msgstr "Set simbolesh MySQL"
4072 #: main.php:205
4073 msgid "Web server"
4074 msgstr ""
4076 #: main.php:211
4077 msgid "MySQL client version"
4078 msgstr ""
4080 #: main.php:213
4081 #, fuzzy
4082 msgid "PHP extension"
4083 msgstr "Versioni i PHP"
4085 #: main.php:219
4086 msgid "Show PHP information"
4087 msgstr "Trego info mbi PHP"
4089 #: main.php:230
4090 msgid "Wiki"
4091 msgstr ""
4093 #: main.php:233
4094 msgid "Official Homepage"
4095 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
4097 #: main.php:266
4098 msgid ""
4099 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
4100 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
4101 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
4102 "this security hole by setting a password for user 'root'."
4103 msgstr ""
4104 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
4105 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
4106 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
4107 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
4109 #: main.php:274
4110 msgid ""
4111 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
4112 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
4113 "corrupted!"
4114 msgstr ""
4116 #: main.php:282
4117 msgid ""
4118 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
4119 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
4120 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
4121 msgstr ""
4123 #: main.php:290
4124 msgid ""
4125 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
4126 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
4127 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
4128 "sooner than configured in phpMyAdmin."
4129 msgstr ""
4131 #: main.php:298
4132 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
4133 msgstr ""
4134 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
4136 #: main.php:306
4137 msgid ""
4138 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
4139 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
4140 "has been configured."
4141 msgstr ""
4143 #: main.php:331
4144 msgid ""
4145 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
4146 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
4147 "automatically."
4148 msgstr ""
4150 #: main.php:346
4151 #, php-format
4152 msgid ""
4153 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
4154 "This may cause unpredictable behavior."
4155 msgstr ""
4157 #: main.php:358
4158 #, php-format
4159 msgid ""
4160 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
4161 "issues."
4162 msgstr ""
4164 #: navigation.php:66 navigation.php:67 navigation.php:70
4165 msgid "Reload navigation frame"
4166 msgstr ""
4168 #: navigation.php:210 server_databases.php:371 server_synchronize.php:1191
4169 msgid "No databases"
4170 msgstr "Asnjë databazë"
4172 #: navigation.php:304
4173 msgid "Filter"
4174 msgstr ""
4176 #: navigation.php:305 setup/frames/index.inc.php:218
4177 #: setup/lib/messages.inc.php:42
4178 #, fuzzy
4179 msgid "Clear"
4180 msgstr "Kalendari"
4182 #: navigation.php:336 navigation.php:337
4183 #, fuzzy
4184 msgctxt "short form"
4185 msgid "Create table"
4186 msgstr "Krijo një faqe të re"
4188 #: navigation.php:339 navigation.php:502
4189 msgid "Please select a database"
4190 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
4192 #: pdf_pages.php:41 pdf_pages.php:47 pdf_pages.php:53 pdf_pages.php:58
4193 #, php-format
4194 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
4195 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
4197 #: pdf_pages.php:266
4198 msgid "Please choose a page to edit"
4199 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
4201 #: pdf_pages.php:304 pmd_pdf.php:114
4202 msgid "Create a page"
4203 msgstr "Krijo një faqe të re"
4205 #: pdf_pages.php:310
4206 #, fuzzy
4207 #| msgid "Page number:"
4208 msgid "Page name"
4209 msgstr "Numri i faqes:"
4211 #: pdf_pages.php:314
4212 #, fuzzy
4213 #| msgid "Automatic layout"
4214 msgid "Automatic layout based on"
4215 msgstr "Faqosje automatike"
4217 #: pdf_pages.php:316
4218 msgid "Internal relations"
4219 msgstr "Relacione të brendshme"
4221 #: pdf_pages.php:339
4222 msgid "Select Tables"
4223 msgstr "Zgjidh Tabelat"
4225 #: pdf_pages.php:362
4226 msgid "Toggle scratchboard"
4227 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
4229 #: pdf_pages.php:525
4230 msgid ""
4231 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
4232 "like to delete those references?"
4233 msgstr ""
4234 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
4235 "t'i eleminoni këto riferimente?"
4237 #: pdf_schema.php:636
4238 #, fuzzy, php-format
4239 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
4240 msgid "The %s table doesn't exist!"
4241 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
4243 #: pdf_schema.php:672
4244 #, php-format
4245 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
4246 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
4248 #: pdf_schema.php:995
4249 #, fuzzy, php-format
4250 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
4251 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
4252 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
4254 #: pdf_schema.php:1013
4255 msgid "No tables"
4256 msgstr "Asnjë tabelë"
4258 #: pdf_schema.php:1032 pdf_schema.php:1141
4259 msgid "Relational schema"
4260 msgstr "Skema relacionale"
4262 #: pdf_schema.php:1116
4263 msgid "Table of contents"
4264 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
4266 #: pdf_schema.php:1267 pdf_schema.php:1288 tbl_printview.php:147
4267 #: tbl_structure.php:183 tbl_tracking.php:278
4268 msgid "Extra"
4269 msgstr "Extra"
4271 #: pmd_general.php:64
4272 msgid "Show/Hide left menu"
4273 msgstr ""
4275 #: pmd_general.php:68
4276 msgid "Save position"
4277 msgstr ""
4279 #: pmd_general.php:71 server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
4280 #, fuzzy
4281 msgid "Create table"
4282 msgstr "Krijo një faqe të re"
4284 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:306
4285 msgid "Create relation"
4286 msgstr ""
4288 #: pmd_general.php:80
4289 msgid "Reload"
4290 msgstr ""
4292 #: pmd_general.php:83
4293 msgid "Help"
4294 msgstr ""
4296 #: pmd_general.php:87
4297 msgid "Angular links"
4298 msgstr ""
4300 #: pmd_general.php:87
4301 msgid "Direct links"
4302 msgstr ""
4304 #: pmd_general.php:91
4305 msgid "Snap to grid"
4306 msgstr ""
4308 #: pmd_general.php:95
4309 msgid "Small/Big All"
4310 msgstr ""
4312 #: pmd_general.php:99
4313 msgid "Toggle small/big"
4314 msgstr ""
4316 #: pmd_general.php:104
4317 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
4318 msgstr ""
4320 #: pmd_general.php:108
4321 msgid "Move Menu"
4322 msgstr ""
4324 #: pmd_general.php:120
4325 #, fuzzy
4326 msgid "Hide/Show all"
4327 msgstr "Shfaqi të gjithë"
4329 #: pmd_general.php:124
4330 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
4331 msgstr ""
4333 #: pmd_general.php:164
4334 msgid "Number of tables"
4335 msgstr ""
4337 #: pmd_general.php:372
4338 msgid "Delete relation"
4339 msgstr ""
4341 #: pmd_help.php:27
4342 msgid "To select relation, click :"
4343 msgstr ""
4345 #: pmd_help.php:29
4346 msgid ""
4347 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
4348 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
4349 "appropriate column name."
4350 msgstr ""
4352 #: pmd_pdf.php:63
4353 #, fuzzy
4354 msgid "Page has been created"
4355 msgstr "Tabela %s u eleminua"
4357 #: pmd_pdf.php:65
4358 msgid "Page creation failed"
4359 msgstr ""
4361 #: pmd_pdf.php:85
4362 msgid "Export/Import to scale"
4363 msgstr ""
4365 #: pmd_pdf.php:89
4366 msgid "recommended"
4367 msgstr ""
4369 #: pmd_pdf.php:94
4370 msgid "to/from page"
4371 msgstr ""
4373 #: querywindow.php:104
4374 msgid "Import files"
4375 msgstr "Importo files"
4377 #: querywindow.php:115
4378 msgid "All"
4379 msgstr "Të gjithë"
4381 #: server_binlog.php:120
4382 msgid "Select binary log to view"
4383 msgstr ""
4385 #: server_binlog.php:136
4386 #, fuzzy
4387 msgid "Files"
4388 msgstr "Fusha"
4390 #: server_binlog.php:183 server_binlog.php:186 server_processlist.php:49
4391 #: server_processlist.php:51
4392 msgid "Truncate Shown Queries"
4393 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
4395 #: server_binlog.php:192 server_binlog.php:195 server_processlist.php:49
4396 #: server_processlist.php:51
4397 msgid "Show Full Queries"
4398 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
4400 #: server_binlog.php:215
4401 msgid "Log name"
4402 msgstr ""
4404 #: server_binlog.php:216
4405 msgid "Position"
4406 msgstr ""
4408 #: server_binlog.php:217
4409 #, fuzzy
4410 msgid "Event type"
4411 msgstr "Lloji i Eksportit"
4413 #: server_binlog.php:219
4414 msgid "Original position"
4415 msgstr ""
4417 #: server_binlog.php:220
4418 #, fuzzy
4419 msgid "Information"
4420 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
4422 #: server_collations.php:40
4423 msgid "Character Sets and Collations"
4424 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
4426 #: server_databases.php:52
4427 msgid "No databases selected."
4428 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
4430 #: server_databases.php:63
4431 #, php-format
4432 msgid "%s databases have been dropped successfully."
4433 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
4435 #: server_databases.php:88
4436 msgid "Databases statistics"
4437 msgstr "Statistikat e databazave"
4439 #: server_databases.php:117 server_status.php:371
4440 #: setup/lib/messages.inc.php:117
4441 msgid "Tables"
4442 msgstr "Tabela"
4444 #: server_databases.php:195 server_replication.php:181
4445 #: server_replication.php:209
4446 msgid "Master replication"
4447 msgstr ""
4449 #: server_databases.php:197 server_replication.php:248
4450 msgid "Slave replication"
4451 msgstr ""
4453 #: server_databases.php:230
4454 #, fuzzy
4455 msgid "Jump to database"
4456 msgstr "Asnjë databazë"
4458 #: server_databases.php:267
4459 msgid "Not replicated"
4460 msgstr ""
4462 #: server_databases.php:273
4463 #, fuzzy
4464 #| msgid "Replication"
4465 msgid "Replicated"
4466 msgstr "Replikimi"
4468 #: server_databases.php:289
4469 #, php-format
4470 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
4471 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
4473 #: server_databases.php:293 server_databases.php:294
4474 msgid "Check Privileges"
4475 msgstr "Kontrollo të drejtat"
4477 #: server_databases.php:358 server_databases.php:359
4478 msgid "Enable Statistics"
4479 msgstr "Aktivo Statistikat"
4481 #: server_databases.php:362 server_databases.php:363
4482 msgid "Disable Statistics"
4483 msgstr "Disaktivo Statistikat"
4485 #: server_databases.php:366
4486 msgid ""
4487 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
4488 "between the web server and the MySQL server."
4489 msgstr ""
4490 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
4491 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
4493 #: server_engines.php:49
4494 msgid "Storage Engines"
4495 msgstr ""
4497 #: server_export.php:21
4498 msgid "View dump (schema) of databases"
4499 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
4501 #: server_privileges.php:24 server_privileges.php:266
4502 msgid "Includes all privileges except GRANT."
4503 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
4505 #: server_privileges.php:25 server_privileges.php:192
4506 #: server_privileges.php:515
4507 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
4508 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
4510 #: server_privileges.php:26 server_privileges.php:208
4511 #: server_privileges.php:521
4512 #, fuzzy
4513 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
4514 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
4516 #: server_privileges.php:27 server_privileges.php:184
4517 #: server_privileges.php:514
4518 msgid "Allows creating new databases and tables."
4519 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
4521 #: server_privileges.php:28 server_privileges.php:207
4522 #: server_privileges.php:520
4523 #, fuzzy
4524 msgid "Allows creating stored routines."
4525 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
4527 #: server_privileges.php:29 server_privileges.php:514
4528 msgid "Allows creating new tables."
4529 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
4531 #: server_privileges.php:30 server_privileges.php:195
4532 #: server_privileges.php:518
4533 msgid "Allows creating temporary tables."
4534 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
4536 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:209
4537 #: server_privileges.php:554
4538 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
4539 msgstr ""
4541 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:199
4542 #: server_privileges.php:203 server_privileges.php:526
4543 #: server_privileges.php:530
4544 #, fuzzy
4545 msgid "Allows creating new views."
4546 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
4548 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:183
4549 #: server_privileges.php:506
4550 msgid "Allows deleting data."
4551 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
4553 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:185
4554 #: server_privileges.php:517
4555 msgid "Allows dropping databases and tables."
4556 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
4558 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:517
4559 msgid "Allows dropping tables."
4560 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
4562 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:200
4563 #: server_privileges.php:534
4564 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
4565 msgstr ""
4567 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:210
4568 #: server_privileges.php:522
4569 msgid "Allows executing stored routines."
4570 msgstr ""
4572 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:189
4573 #: server_privileges.php:509
4574 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
4575 msgstr ""
4576 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
4578 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:540
4579 msgid ""
4580 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
4581 msgstr ""
4582 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
4584 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:191
4585 #: server_privileges.php:516
4586 msgid "Allows creating and dropping indexes."
4587 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
4589 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:181
4590 #: server_privileges.php:442 server_privileges.php:504
4591 msgid "Allows inserting and replacing data."
4592 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
4594 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:196
4595 #: server_privileges.php:549
4596 msgid "Allows locking tables for the current thread."
4597 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
4599 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:646
4600 #: server_privileges.php:648
4601 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
4602 msgstr ""
4603 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
4605 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:634
4606 #: server_privileges.php:636
4607 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
4608 msgstr ""
4609 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
4610 "orë."
4612 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:640
4613 #: server_privileges.php:642
4614 msgid ""
4615 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
4616 "execute per hour."
4617 msgstr ""
4618 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
4619 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
4621 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:652
4622 #: server_privileges.php:654
4623 #, fuzzy
4624 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
4625 msgstr ""
4626 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
4628 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:188
4629 #: server_privileges.php:544
4630 msgid "Allows viewing processes of all users"
4631 msgstr ""
4633 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:190
4634 #: server_privileges.php:448 server_privileges.php:550
4635 msgid "Has no effect in this MySQL version."
4636 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
4638 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:186
4639 #: server_privileges.php:545
4640 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
4641 msgstr ""
4642 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
4643 "servërve."
4645 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:198
4646 #: server_privileges.php:552
4647 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
4648 msgstr ""
4649 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
4651 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:197
4652 #: server_privileges.php:553
4653 msgid "Needed for the replication slaves."
4654 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
4656 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:180
4657 #: server_privileges.php:439 server_privileges.php:503
4658 msgid "Allows reading data."
4659 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
4661 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:193
4662 #: server_privileges.php:547
4663 msgid "Gives access to the complete list of databases."
4664 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
4666 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:204
4667 #: server_privileges.php:206 server_privileges.php:519
4668 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
4669 msgstr ""
4671 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:187
4672 #: server_privileges.php:546
4673 msgid "Allows shutting down the server."
4674 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
4676 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:194
4677 #: server_privileges.php:543
4678 msgid ""
4679 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
4680 "required for most administrative operations like setting global variables or "
4681 "killing threads of other users."
4682 msgstr ""
4683 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
4684 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
4685 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
4687 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:201
4688 #: server_privileges.php:535
4689 #, fuzzy
4690 msgid "Allows creating and dropping triggers"
4691 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
4693 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:182
4694 #: server_privileges.php:445 server_privileges.php:505
4695 msgid "Allows changing data."
4696 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
4698 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:260
4699 msgid "No privileges."
4700 msgstr "Asnjë të drejtë."
4702 #: server_privileges.php:302 server_privileges.php:303
4703 #, fuzzy
4704 #| msgid "None"
4705 msgctxt "None privileges"
4706 msgid "None"
4707 msgstr "Asnjë lloj"
4709 #: server_privileges.php:431 server_privileges.php:566
4710 #: server_privileges.php:1718 server_privileges.php:1724
4711 msgid "Table-specific privileges"
4712 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
4714 #: server_privileges.php:432 server_privileges.php:574
4715 #: server_privileges.php:1540
4716 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
4717 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
4719 #: server_privileges.php:563 server_privileges.php:1539
4720 msgid "Global privileges"
4721 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
4723 #: server_privileges.php:565 server_privileges.php:1718
4724 msgid "Database-specific privileges"
4725 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
4727 #: server_privileges.php:610
4728 msgid "Administration"
4729 msgstr "Administrimi"
4731 #: server_privileges.php:630
4732 msgid "Resource limits"
4733 msgstr "Limitet e rezervave"
4735 #: server_privileges.php:631
4736 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
4737 msgstr ""
4738 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
4740 #: server_privileges.php:708
4741 msgid "Login Information"
4742 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
4744 #: server_privileges.php:802
4745 msgid "Do not change the password"
4746 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
4748 #: server_privileges.php:843 server_privileges.php:2205
4749 #, fuzzy
4750 #| msgid "No user(s) found."
4751 msgid "No user found."
4752 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
4754 #: server_privileges.php:887
4755 #, php-format
4756 msgid "The user %s already exists!"
4757 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
4759 #: server_privileges.php:970
4760 msgid "You have added a new user."
4761 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
4763 #: server_privileges.php:1191
4764 #, php-format
4765 msgid "You have updated the privileges for %s."
4766 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
4768 #: server_privileges.php:1215
4769 #, php-format
4770 msgid "You have revoked the privileges for %s"
4771 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
4773 #: server_privileges.php:1251
4774 #, php-format
4775 msgid "The password for %s was changed successfully."
4776 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
4778 #: server_privileges.php:1271
4779 #, php-format
4780 msgid "Deleting %s"
4781 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
4783 #: server_privileges.php:1282
4784 msgid "No users selected for deleting!"
4785 msgstr ""
4787 #: server_privileges.php:1285
4788 msgid "Reloading the privileges"
4789 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
4791 #: server_privileges.php:1300
4792 msgid "The selected users have been deleted successfully."
4793 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
4795 #: server_privileges.php:1335
4796 msgid "The privileges were reloaded successfully."
4797 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
4799 #: server_privileges.php:1363 server_privileges.php:1649
4800 msgid "Edit Privileges"
4801 msgstr "Ndrysho të drejtat"
4803 #: server_privileges.php:1372
4804 msgid "Revoke"
4805 msgstr "Hiq"
4807 #: server_privileges.php:1404
4808 msgid "User overview"
4809 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
4811 #: server_privileges.php:1541 server_privileges.php:1723
4812 #: server_privileges.php:2072
4813 msgid "Grant"
4814 msgstr "Grant"
4816 #: server_privileges.php:1560 server_privileges.php:2162
4817 msgid "Any"
4818 msgstr "Çfarëdo"
4820 #: server_privileges.php:1609 server_privileges.php:1633
4821 #: server_privileges.php:2027 server_privileges.php:2216
4822 msgid "Add a new User"
4823 msgstr "Shto një përdorues të ri"
4825 #: server_privileges.php:1614
4826 msgid "Remove selected users"
4827 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
4829 #: server_privileges.php:1617
4830 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
4831 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
4833 #: server_privileges.php:1618 server_privileges.php:1619
4834 #: server_privileges.php:1620
4835 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
4836 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
4838 #: server_privileges.php:1636
4839 #, php-format
4840 msgid ""
4841 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
4842 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
4843 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
4844 "sreload the privileges%s before you continue."
4845 msgstr ""
4846 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
4847 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
4848 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
4849 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
4851 #: server_privileges.php:1684
4852 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
4853 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
4855 #: server_privileges.php:1724
4856 msgid "Column-specific privileges"
4857 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
4859 #: server_privileges.php:1925
4860 msgid "Add privileges on the following database"
4861 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
4863 #: server_privileges.php:1943
4864 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
4865 msgstr ""
4867 #: server_privileges.php:1946
4868 msgid "Add privileges on the following table"
4869 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
4871 #: server_privileges.php:2003
4872 msgid "Change Login Information / Copy User"
4873 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
4875 #: server_privileges.php:2006
4876 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
4877 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
4879 #: server_privileges.php:2008
4880 msgid "... keep the old one."
4881 msgstr "... mbaj të vjetrin."
4883 #: server_privileges.php:2009
4884 msgid " ... delete the old one from the user tables."
4885 msgstr " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
4887 #: server_privileges.php:2010
4888 msgid ""
4889 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
4890 msgstr " ... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
4892 #: server_privileges.php:2011
4893 msgid ""
4894 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
4895 "afterwards."
4896 msgstr ""
4897 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
4899 #: server_privileges.php:2033
4900 msgid "Database for user"
4901 msgstr ""
4903 #: server_privileges.php:2037
4904 #, fuzzy
4905 #| msgid "None"
4906 msgctxt "Create none database for user"
4907 msgid "None"
4908 msgstr "Asnjë lloj"
4910 #: server_privileges.php:2038
4911 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
4912 msgstr ""
4914 #: server_privileges.php:2039
4915 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
4916 msgstr ""
4918 #: server_privileges.php:2042
4919 #, fuzzy, php-format
4920 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
4921 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
4923 #: server_privileges.php:2065
4924 #, php-format
4925 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
4926 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
4928 #: server_privileges.php:2173
4929 msgid "global"
4930 msgstr "globale"
4932 #: server_privileges.php:2175
4933 msgid "database-specific"
4934 msgstr "specifik i databazës"
4936 #: server_privileges.php:2177
4937 msgid "wildcard"
4938 msgstr "wildcard"
4940 #: server_processlist.php:22
4941 #, php-format
4942 msgid "Thread %s was successfully killed."
4943 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
4945 #: server_processlist.php:24
4946 #, php-format
4947 msgid ""
4948 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
4949 msgstr ""
4950 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
4951 "përfunduar më parë."
4953 #: server_processlist.php:53
4954 msgid "ID"
4955 msgstr "ID"
4957 #: server_replication.php:51
4958 msgid "Unknown error"
4959 msgstr ""
4961 #: server_replication.php:58
4962 #, php-format
4963 msgid "Unable to connect to master %s."
4964 msgstr ""
4966 #: server_replication.php:65
4967 msgid ""
4968 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
4969 msgstr ""
4971 #: server_replication.php:71
4972 msgid "Unable to change master"
4973 msgstr ""
4975 #: server_replication.php:74
4976 #, php-format
4977 msgid "Master server changed succesfully to %s"
4978 msgstr ""
4980 #: server_replication.php:182
4981 msgid "This server is configured as master in a replication process."
4982 msgstr ""
4984 #: server_replication.php:184 server_status.php:392
4985 msgid "Show master status"
4986 msgstr ""
4988 #: server_replication.php:187
4989 msgid "Show connected slaves"
4990 msgstr ""
4992 #: server_replication.php:210
4993 #, php-format
4994 msgid ""
4995 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
4996 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
4997 msgstr ""
4999 #: server_replication.php:217
5000 msgid "Master configuration"
5001 msgstr ""
5003 #: server_replication.php:218
5004 msgid ""
5005 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
5006 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
5007 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
5008 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
5009 "replicated. Please select the mode:"
5010 msgstr ""
5012 #: server_replication.php:221
5013 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
5014 msgstr ""
5016 #: server_replication.php:222
5017 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
5018 msgstr ""
5020 #: server_replication.php:225
5021 #, fuzzy
5022 msgid "Please select databases:"
5023 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
5025 #: server_replication.php:228
5026 msgid ""
5027 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
5028 "and please restart the MySQL server afterwards."
5029 msgstr ""
5031 #: server_replication.php:230
5032 msgid ""
5033 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
5034 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
5035 "master"
5036 msgstr ""
5038 #: server_replication.php:293
5039 msgid "Slave SQL Thread not running!"
5040 msgstr ""
5042 #: server_replication.php:296
5043 msgid "Slave IO Thread not running!"
5044 msgstr ""
5046 #: server_replication.php:305
5047 msgid ""
5048 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
5049 msgstr ""
5051 #: server_replication.php:308
5052 msgid "See slave status table"
5053 msgstr ""
5055 #: server_replication.php:311
5056 msgid "Synchronize databases with master"
5057 msgstr ""
5059 #: server_replication.php:322
5060 msgid "Control slave:"
5061 msgstr ""
5063 #: server_replication.php:325
5064 #, fuzzy
5065 msgid "Full start"
5066 msgstr "Teksti komplet"
5068 #: server_replication.php:325
5069 msgid "Full stop"
5070 msgstr ""
5072 #: server_replication.php:326
5073 msgid "Reset slave"
5074 msgstr ""
5076 #: server_replication.php:327
5077 #, php-format
5078 msgid "SQL Thread %s only"
5079 msgstr ""
5081 #: server_replication.php:327 server_replication.php:328
5082 #, fuzzy
5083 msgid "Start"
5084 msgstr "Sht"
5086 #: server_replication.php:327 server_replication.php:328
5087 msgid "Stop"
5088 msgstr ""
5090 #: server_replication.php:328
5091 #, php-format
5092 msgid "IO Thread %s only"
5093 msgstr ""
5095 #: server_replication.php:332
5096 msgid "Error management:"
5097 msgstr ""
5099 #: server_replication.php:334
5100 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
5101 msgstr ""
5103 #: server_replication.php:336
5104 msgid "Skip current error"
5105 msgstr ""
5107 #: server_replication.php:337
5108 msgid "Skip next"
5109 msgstr ""
5111 #: server_replication.php:340
5112 msgid "errors."
5113 msgstr ""
5115 #: server_replication.php:355
5116 #, php-format
5117 msgid ""
5118 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
5119 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
5120 msgstr ""
5122 #: server_status.php:40
5123 msgid ""
5124 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
5125 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
5126 "statements from the transaction."
5127 msgstr ""
5129 #: server_status.php:41
5130 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
5131 msgstr ""
5133 #: server_status.php:42
5134 msgid ""
5135 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
5136 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
5137 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
5138 "based instead of disk-based."
5139 msgstr ""
5141 #: server_status.php:43
5142 msgid "How many temporary files mysqld has created."
5143 msgstr ""
5145 #: server_status.php:44
5146 msgid ""
5147 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
5148 "while executing statements."
5149 msgstr ""
5151 #: server_status.php:45
5152 msgid ""
5153 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
5154 "(probably duplicate key)."
5155 msgstr ""
5157 #: server_status.php:46
5158 msgid ""
5159 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
5160 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
5161 msgstr ""
5163 #: server_status.php:47
5164 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
5165 msgstr ""
5167 #: server_status.php:48
5168 msgid "The number of executed FLUSH statements."
5169 msgstr ""
5171 #: server_status.php:49
5172 msgid "The number of internal COMMIT statements."
5173 msgstr ""
5175 #: server_status.php:50
5176 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
5177 msgstr ""
5179 #: server_status.php:51
5180 msgid ""
5181 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
5182 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
5183 "indicates the number of time tables have been discovered."
5184 msgstr ""
5186 #: server_status.php:52
5187 msgid ""
5188 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
5189 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
5190 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
5191 msgstr ""
5193 #: server_status.php:53
5194 msgid ""
5195 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
5196 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
5197 msgstr ""
5199 #: server_status.php:54
5200 msgid ""
5201 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
5202 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
5203 "if you are doing an index scan."
5204 msgstr ""
5206 #: server_status.php:55
5207 msgid ""
5208 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
5209 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
5210 msgstr ""
5212 #: server_status.php:56
5213 msgid ""
5214 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
5215 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
5216 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
5217 "you have joins that don't use keys properly."
5218 msgstr ""
5220 #: server_status.php:57
5221 msgid ""
5222 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
5223 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
5224 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
5225 "advantage of the indexes you have."
5226 msgstr ""
5228 #: server_status.php:58
5229 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
5230 msgstr ""
5232 #: server_status.php:59
5233 msgid "The number of requests to update a row in a table."
5234 msgstr ""
5236 #: server_status.php:60
5237 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
5238 msgstr ""
5240 #: server_status.php:61
5241 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
5242 msgstr ""
5244 #: server_status.php:62
5245 msgid "The number of pages currently dirty."
5246 msgstr ""
5248 #: server_status.php:63
5249 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
5250 msgstr ""
5252 #: server_status.php:64
5253 msgid "The number of free pages."
5254 msgstr ""
5256 #: server_status.php:65
5257 msgid ""
5258 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
5259 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
5260 "reason."
5261 msgstr ""
5263 #: server_status.php:66
5264 msgid ""
5265 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
5266 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
5267 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
5268 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
5269 msgstr ""
5271 #: server_status.php:67
5272 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
5273 msgstr ""
5275 #: server_status.php:68
5276 msgid ""
5277 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
5278 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
5279 msgstr ""
5281 #: server_status.php:69
5282 msgid ""
5283 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
5284 "InnoDB does a sequential full table scan."
5285 msgstr ""
5287 #: server_status.php:70
5288 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
5289 msgstr ""
5291 #: server_status.php:71
5292 msgid ""
5293 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
5294 "and had to do a single-page read."
5295 msgstr ""
5297 #: server_status.php:72
5298 msgid ""
5299 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
5300 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
5301 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
5302 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
5303 "properly, this value should be small."
5304 msgstr ""
5306 #: server_status.php:73
5307 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
5308 msgstr ""
5310 #: server_status.php:74
5311 msgid "The number of fsync() operations so far."
5312 msgstr ""
5314 #: server_status.php:75
5315 msgid "The current number of pending fsync() operations."
5316 msgstr ""
5318 #: server_status.php:76
5319 msgid "The current number of pending reads."
5320 msgstr ""
5322 #: server_status.php:77
5323 msgid "The current number of pending writes."
5324 msgstr ""
5326 #: server_status.php:78
5327 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
5328 msgstr ""
5330 #: server_status.php:79
5331 msgid "The total number of data reads."
5332 msgstr ""
5334 #: server_status.php:80
5335 msgid "The total number of data writes."
5336 msgstr ""
5338 #: server_status.php:81
5339 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
5340 msgstr ""
5342 #: server_status.php:82
5343 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
5344 msgstr ""
5346 #: server_status.php:83
5347 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
5348 msgstr ""
5350 #: server_status.php:84
5351 msgid ""
5352 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
5353 "wait for it to be flushed before continuing."
5354 msgstr ""
5356 #: server_status.php:85
5357 msgid "The number of log write requests."
5358 msgstr ""
5360 #: server_status.php:86
5361 msgid "The number of physical writes to the log file."
5362 msgstr ""
5364 #: server_status.php:87
5365 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
5366 msgstr ""
5368 #: server_status.php:88
5369 msgid "The number of pending log file fsyncs."
5370 msgstr ""
5372 #: server_status.php:89
5373 msgid "Pending log file writes."
5374 msgstr ""
5376 #: server_status.php:90
5377 msgid "The number of bytes written to the log file."
5378 msgstr ""
5380 #: server_status.php:91
5381 msgid "The number of pages created."
5382 msgstr ""
5384 #: server_status.php:92
5385 msgid ""
5386 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
5387 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
5388 msgstr ""
5390 #: server_status.php:93
5391 msgid "The number of pages read."
5392 msgstr ""
5394 #: server_status.php:94
5395 msgid "The number of pages written."
5396 msgstr ""
5398 #: server_status.php:95
5399 msgid "The number of row locks currently being waited for."
5400 msgstr ""
5402 #: server_status.php:96
5403 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
5404 msgstr ""
5406 #: server_status.php:97
5407 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
5408 msgstr ""
5410 #: server_status.php:98
5411 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
5412 msgstr ""
5414 #: server_status.php:99
5415 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
5416 msgstr ""
5418 #: server_status.php:100
5419 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
5420 msgstr ""
5422 #: server_status.php:101
5423 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
5424 msgstr ""
5426 #: server_status.php:102
5427 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
5428 msgstr ""
5430 #: server_status.php:103
5431 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
5432 msgstr ""
5434 #: server_status.php:104
5435 msgid ""
5436 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
5437 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
5438 msgstr ""
5440 #: server_status.php:105
5441 msgid ""
5442 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
5443 "determine how much of the key cache is in use."
5444 msgstr ""
5446 #: server_status.php:106
5447 msgid ""
5448 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
5449 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
5450 "one time."
5451 msgstr ""
5453 #: server_status.php:107
5454 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
5455 msgstr ""
5457 #: server_status.php:108
5458 msgid ""
5459 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
5460 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
5461 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
5462 msgstr ""
5464 #: server_status.php:109
5465 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
5466 msgstr ""
5468 #: server_status.php:110
5469 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
5470 msgstr ""
5472 #: server_status.php:111
5473 msgid ""
5474 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
5475 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
5476 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
5477 msgstr ""
5479 #: server_status.php:112
5480 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
5481 msgstr ""
5483 #: server_status.php:113
5484 msgid ""
5485 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
5486 "table cache value is probably too small."
5487 msgstr ""
5489 #: server_status.php:114
5490 msgid "The number of files that are open."
5491 msgstr ""
5493 #: server_status.php:115
5494 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
5495 msgstr ""
5497 #: server_status.php:116
5498 msgid "The number of tables that are open."
5499 msgstr ""
5501 #: server_status.php:117
5502 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
5503 msgstr ""
5505 #: server_status.php:118
5506 msgid "The amount of free memory for query cache."
5507 msgstr ""
5509 #: server_status.php:119
5510 msgid "The number of cache hits."
5511 msgstr ""
5513 #: server_status.php:120
5514 msgid "The number of queries added to the cache."
5515 msgstr ""
5517 #: server_status.php:121
5518 msgid ""
5519 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
5520 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
5521 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
5522 "decide which queries to remove from the cache."
5523 msgstr ""
5525 #: server_status.php:122
5526 msgid ""
5527 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
5528 "query_cache_type setting)."
5529 msgstr ""
5531 #: server_status.php:123
5532 msgid "The number of queries registered in the cache."
5533 msgstr ""
5535 #: server_status.php:124
5536 msgid "The total number of blocks in the query cache."
5537 msgstr ""
5539 #: server_status.php:125
5540 #, fuzzy
5541 msgctxt "$strShowStatusReset"
5542 msgid "Reset"
5543 msgstr "Rinis"
5545 #: server_status.php:126
5546 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
5547 msgstr ""
5549 #: server_status.php:127
5550 msgid ""
5551 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
5552 "should carefully check the indexes of your tables."
5553 msgstr ""
5555 #: server_status.php:128
5556 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
5557 msgstr ""
5559 #: server_status.php:129
5560 msgid ""
5561 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
5562 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
5563 msgstr ""
5565 #: server_status.php:130
5566 msgid ""
5567 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
5568 "critical even if this is big.)"
5569 msgstr ""
5571 #: server_status.php:131
5572 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
5573 msgstr ""
5575 #: server_status.php:132
5576 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
5577 msgstr ""
5579 #: server_status.php:133
5580 msgid ""
5581 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
5582 "retried transactions."
5583 msgstr ""
5585 #: server_status.php:134
5586 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
5587 msgstr ""
5589 #: server_status.php:135
5590 msgid ""
5591 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
5592 "create."
5593 msgstr ""
5595 #: server_status.php:136
5596 msgid ""
5597 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
5598 msgstr ""
5600 #: server_status.php:137
5601 msgid ""
5602 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
5603 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
5604 "system variable."
5605 msgstr ""
5607 #: server_status.php:138
5608 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
5609 msgstr ""
5611 #: server_status.php:139
5612 msgid "The number of sorted rows."
5613 msgstr ""
5615 #: server_status.php:140
5616 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
5617 msgstr ""
5619 #: server_status.php:141
5620 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
5621 msgstr ""
5623 #: server_status.php:142
5624 msgid ""
5625 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
5626 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
5627 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
5628 "tables or use replication."
5629 msgstr ""
5631 #: server_status.php:143
5632 msgid ""
5633 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
5634 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
5635 "raise your thread_cache_size."
5636 msgstr ""
5638 #: server_status.php:144
5639 msgid "The number of currently open connections."
5640 msgstr ""
5642 #: server_status.php:145
5643 msgid ""
5644 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
5645 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
5646 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
5647 "implementation.)"
5648 msgstr ""
5650 #: server_status.php:146
5651 msgid "The number of threads that are not sleeping."
5652 msgstr ""
5654 #: server_status.php:157
5655 msgid "Runtime Information"
5656 msgstr "Informacione mbi Runtime"
5658 #: server_status.php:361
5659 msgid "Handler"
5660 msgstr ""
5662 #: server_status.php:362
5663 #, fuzzy
5664 msgid "Query cache"
5665 msgstr "Lloji i query"
5667 #: server_status.php:363
5668 msgid "Threads"
5669 msgstr ""
5671 #: server_status.php:365
5672 msgid "Temporary data"
5673 msgstr ""
5675 #: server_status.php:366
5676 #, fuzzy
5677 msgid "Delayed inserts"
5678 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
5680 #: server_status.php:367
5681 msgid "Key cache"
5682 msgstr ""
5684 #: server_status.php:368
5685 msgid "Joins"
5686 msgstr ""
5688 #: server_status.php:370
5689 msgid "Sorting"
5690 msgstr ""
5692 #: server_status.php:372
5693 msgid "Transaction coordinator"
5694 msgstr ""
5696 #: server_status.php:382
5697 msgid "Flush (close) all tables"
5698 msgstr ""
5700 #: server_status.php:384
5701 #, fuzzy
5702 msgid "Show open tables"
5703 msgstr "Shfaq tabelat"
5705 #: server_status.php:389
5706 msgid "Show slave hosts"
5707 msgstr ""
5709 #: server_status.php:395
5710 msgid "Show slave status"
5711 msgstr ""
5713 #: server_status.php:400
5714 msgid "Flush query cache"
5715 msgstr ""
5717 #: server_status.php:405
5718 msgid "Show processes"
5719 msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
5721 #: server_status.php:455
5722 #, fuzzy
5723 #| msgid "Reset"
5724 msgctxt "for Show status"
5725 msgid "Reset"
5726 msgstr "Rinis"
5728 #: server_status.php:461
5729 #, php-format
5730 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
5731 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
5733 #: server_status.php:471
5734 msgid ""
5735 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
5736 "b> process."
5737 msgstr ""
5739 #: server_status.php:473
5740 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
5741 msgstr ""
5743 #: server_status.php:475
5744 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
5745 msgstr ""
5747 #: server_status.php:477
5748 msgid ""
5749 "For further information about replication status on the server, please visit "
5750 "the <a href=#replication>replication section</a>."
5751 msgstr ""
5753 #: server_status.php:494
5754 msgid ""
5755 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
5756 "this MySQL server since its startup."
5757 msgstr ""
5758 "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e trafikut "
5759 "të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
5761 #: server_status.php:499
5762 msgid "Traffic"
5763 msgstr "Trafiku"
5765 #: server_status.php:499
5766 msgid ""
5767 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
5768 "reported by the MySQL server may be incorrect."
5769 msgstr ""
5771 #: server_status.php:500 server_status.php:545 server_status.php:608
5772 #: server_status.php:666
5773 msgid "per hour"
5774 msgstr "në orë"
5776 #: server_status.php:505
5777 msgid "Received"
5778 msgstr "Marrë"
5780 #: server_status.php:515
5781 msgid "Sent"
5782 msgstr "Dërguar"
5784 #: server_status.php:544
5785 msgid "Connections"
5786 msgstr "Lidhje"
5788 #: server_status.php:551
5789 msgid "max. concurrent connections"
5790 msgstr ""
5792 #: server_status.php:558
5793 msgid "Failed attempts"
5794 msgstr "Përpjekje të dështuara"
5796 #: server_status.php:572
5797 msgid "Aborted"
5798 msgstr "Dështoi"
5800 #: server_status.php:601
5801 #, php-format
5802 msgid ""
5803 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
5804 "server."
5805 msgstr ""
5806 "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar %s "
5807 "queries."
5809 #: server_status.php:609
5810 msgid "per minute"
5811 msgstr "në minutë"
5813 #: server_status.php:610
5814 msgid "per second"
5815 msgstr "në sekondë"
5817 #: server_status.php:665
5818 msgid "Query type"
5819 msgstr "Lloji i query"
5821 #: server_status.php:832
5822 msgid "Replication status"
5823 msgstr ""
5825 #: server_synchronize.php:94
5826 msgid "Could not connect to the source"
5827 msgstr ""
5829 #: server_synchronize.php:97
5830 msgid "Could not connect to the target"
5831 msgstr ""
5833 #: server_synchronize.php:122 server_synchronize.php:125 tbl_create.php:82
5834 #: tbl_get_field.php:20
5835 #, php-format
5836 msgid "'%s' database does not exist."
5837 msgstr ""
5839 #: server_synchronize.php:265
5840 msgid "Structure Synchronization"
5841 msgstr ""
5843 #: server_synchronize.php:272
5844 msgid "Data Synchronization"
5845 msgstr ""
5847 #: server_synchronize.php:400 server_synchronize.php:839
5848 msgid "not present"
5849 msgstr ""
5851 #: server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:867
5852 msgid "Structure Difference"
5853 msgstr ""
5855 #: server_synchronize.php:425 server_synchronize.php:868
5856 msgid "Data Difference"
5857 msgstr ""
5859 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
5860 msgid "Add column(s)"
5861 msgstr ""
5863 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
5864 msgid "Remove column(s)"
5865 msgstr ""
5867 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
5868 msgid "Alter column(s)"
5869 msgstr ""
5871 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
5872 msgid "Remove index(s)"
5873 msgstr ""
5875 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
5876 msgid "Apply index(s)"
5877 msgstr ""
5879 #: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:878
5880 msgid "Update row(s)"
5881 msgstr ""
5883 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:879
5884 msgid "Insert row(s)"
5885 msgstr ""
5887 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:890
5888 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
5889 msgstr ""
5891 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
5892 msgid "Apply Selected Changes"
5893 msgstr ""
5895 #: server_synchronize.php:451 server_synchronize.php:896
5896 msgid "Synchronize Databases"
5897 msgstr ""
5899 #: server_synchronize.php:464
5900 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
5901 msgstr ""
5903 #: server_synchronize.php:942
5904 msgid "Target database has been synchronized with source database"
5905 msgstr ""
5907 #: server_synchronize.php:1003
5908 msgid "The following queries have been executed:"
5909 msgstr ""
5911 #: server_synchronize.php:1122
5912 msgid "Enter manually"
5913 msgstr ""
5915 #: server_synchronize.php:1123
5916 #, fuzzy
5917 #| msgid "Connections"
5918 msgid "Current connection"
5919 msgstr "Lidhje"
5921 #: server_synchronize.php:1152
5922 #, php-format
5923 msgid "Configuration: %s"
5924 msgstr ""
5926 #: server_synchronize.php:1167
5927 msgid "Socket"
5928 msgstr ""
5930 #: server_synchronize.php:1213
5931 msgid ""
5932 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
5933 "database will remain unchanged."
5934 msgstr ""
5936 #: server_variables.php:35
5937 msgid "Server variables and settings"
5938 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
5940 #: server_variables.php:55
5941 msgid "Session value"
5942 msgstr "Vlera seancës"
5944 #: server_variables.php:55 server_variables.php:89
5945 msgid "Global value"
5946 msgstr "Vlerë Globale"
5948 #: setup/frames/config.inc.php:25 setup/frames/index.inc.php:152
5949 #: setup/lib/messages.inc.php:45
5950 msgid "Configuration file"
5951 msgstr ""
5953 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:212
5954 #: setup/lib/messages.inc.php:65
5955 msgid "Download"
5956 msgstr ""
5958 #: setup/frames/index.inc.php:58 setup/lib/messages.inc.php:164
5959 msgid ""
5960 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
5961 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
5962 msgstr ""
5964 #: setup/frames/index.inc.php:87 setup/frames/menu.inc.php:17
5965 #: setup/lib/messages.inc.php:219
5966 msgid "Overview"
5967 msgstr ""
5969 #: setup/frames/index.inc.php:95 setup/lib/messages.inc.php:337
5970 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
5971 msgstr ""
5973 #: setup/frames/index.inc.php:135 setup/lib/messages.inc.php:213
5974 msgid "There are no configured servers"
5975 msgstr ""
5977 #: setup/frames/index.inc.php:143 setup/lib/messages.inc.php:212
5978 msgid "New server"
5979 msgstr ""
5981 #: setup/frames/index.inc.php:172 setup/lib/messages.inc.php:50
5982 msgid "Default language"
5983 msgstr ""
5985 #: setup/frames/index.inc.php:182 setup/lib/messages.inc.php:187
5986 msgid "let the user choose"
5987 msgstr ""
5989 #: setup/frames/index.inc.php:193 setup/lib/messages.inc.php:216
5990 msgid "- none -"
5991 msgstr ""
5993 #: setup/frames/index.inc.php:196 setup/lib/messages.inc.php:51
5994 msgid "Default server"
5995 msgstr ""
5997 #: setup/frames/index.inc.php:206 setup/lib/messages.inc.php:66
5998 msgid "End of line"
5999 msgstr ""
6001 #: setup/frames/index.inc.php:211 setup/lib/messages.inc.php:61
6002 msgid "Display"
6003 msgstr ""
6005 #: setup/frames/index.inc.php:215 setup/lib/messages.inc.php:190
6006 #, fuzzy
6007 msgid "Load"
6008 msgstr "Lokal"
6010 #: setup/frames/index.inc.php:226 setup/lib/messages.inc.php:152
6011 #, fuzzy
6012 msgid "phpMyAdmin homepage"
6013 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
6015 #: setup/frames/index.inc.php:227 setup/lib/messages.inc.php:64
6016 msgid "Donate"
6017 msgstr ""
6019 #: setup/frames/index.inc.php:228 setup/lib/messages.inc.php:370
6020 msgid "Check for latest version"
6021 msgstr ""
6023 #: setup/frames/menu.inc.php:18 setup/lib/messages.inc.php:137
6024 msgid "Features"
6025 msgstr ""
6027 #: setup/frames/menu.inc.php:19 setup/lib/messages.inc.php:113
6028 msgid "Navigation frame"
6029 msgstr ""
6031 #: setup/frames/menu.inc.php:20 setup/lib/messages.inc.php:118
6032 msgid "Main frame"
6033 msgstr ""
6035 #: setup/frames/servers.inc.php:28 setup/lib/messages.inc.php:272
6036 msgid "Edit server"
6037 msgstr ""
6039 #: setup/frames/servers.inc.php:37 setup/lib/messages.inc.php:241
6040 #, fuzzy
6041 msgid "Add a new server"
6042 msgstr "Shto një përdorues të ri"
6044 #: setup/lib/FormDisplay.class.php:458 setup/lib/messages.inc.php:76
6045 msgid "Incorrect value"
6046 msgstr ""
6048 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:182 setup/lib/messages.inc.php:328
6049 #, php-format
6050 msgid "Set value: %s"
6051 msgstr ""
6053 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:187 setup/lib/messages.inc.php:234
6054 msgid "Restore default value"
6055 msgstr ""
6057 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43 setup/lib/messages.inc.php:377
6058 msgid "Warning"
6059 msgstr ""
6061 #: setup/lib/messages.inc.php:16
6062 msgid "Allow character set conversion"
6063 msgstr ""
6065 #: setup/lib/messages.inc.php:17
6066 msgid ""
6067 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
6068 msgstr ""
6070 #: setup/lib/messages.inc.php:18
6071 msgid ""
6072 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
6073 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
6074 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&amp;"
6075 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
6076 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
6077 "of users, including you, are connected to."
6078 msgstr ""
6080 #: setup/lib/messages.inc.php:19
6081 #, fuzzy
6082 msgid "Allow login to any MySQL server"
6083 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
6085 #: setup/lib/messages.inc.php:20
6086 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
6087 msgstr ""
6089 #: setup/lib/messages.inc.php:21
6090 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
6091 msgstr ""
6093 #: setup/lib/messages.inc.php:22
6094 msgid ""
6095 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
6096 "authentication"
6097 msgstr ""
6099 #: setup/lib/messages.inc.php:23
6100 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
6101 msgstr ""
6103 #: setup/lib/messages.inc.php:24
6104 msgid ""
6105 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
6106 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
6107 "you don't need to remember it."
6108 msgstr ""
6110 #: setup/lib/messages.inc.php:25
6111 msgid "Blowfish secret"
6112 msgstr ""
6114 #: setup/lib/messages.inc.php:26
6115 msgid "Highlight selected rows"
6116 msgstr ""
6118 #: setup/lib/messages.inc.php:27
6119 msgid "Row marker"
6120 msgstr ""
6122 #: setup/lib/messages.inc.php:28
6123 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
6124 msgstr ""
6126 #: setup/lib/messages.inc.php:29
6127 msgid "Highlight pointer"
6128 msgstr ""
6130 #: setup/lib/messages.inc.php:30
6131 msgid ""
6132 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
6133 "import and export operations"
6134 msgstr ""
6136 #: setup/lib/messages.inc.php:31
6137 msgid "Bzip2"
6138 msgstr ""
6140 #: setup/lib/messages.inc.php:32
6141 #, php-format
6142 msgid ""
6143 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
6144 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
6145 "system."
6146 msgstr ""
6148 #: setup/lib/messages.inc.php:33
6149 msgid "Cannot load or save configuration"
6150 msgstr ""
6152 #: setup/lib/messages.inc.php:34
6153 msgid ""
6154 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
6155 "level directory as described in [a@../Documentation.html#setup_script]"
6156 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
6157 msgstr ""
6159 #: setup/lib/messages.inc.php:35
6160 msgid ""
6161 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
6162 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
6163 "kbd] - allows newlines in columns"
6164 msgstr ""
6166 #: setup/lib/messages.inc.php:36
6167 msgid "CHAR columns editing"
6168 msgstr ""
6170 #: setup/lib/messages.inc.php:37
6171 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
6172 msgstr ""
6174 #: setup/lib/messages.inc.php:38
6175 msgid "CHAR textarea columns"
6176 msgstr ""
6178 #: setup/lib/messages.inc.php:39
6179 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
6180 msgstr ""
6182 #: setup/lib/messages.inc.php:40
6183 msgid "CHAR textarea rows"
6184 msgstr ""
6186 #: setup/lib/messages.inc.php:41
6187 msgid "Check config file permissions"
6188 msgstr ""
6190 #: setup/lib/messages.inc.php:43
6191 msgid ""
6192 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
6193 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
6194 msgstr ""
6196 #: setup/lib/messages.inc.php:44
6197 msgid "Compress on the fly"
6198 msgstr ""
6200 #: setup/lib/messages.inc.php:46
6201 msgid ""
6202 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
6203 "when you're about to lose data"
6204 msgstr ""
6206 #: setup/lib/messages.inc.php:47
6207 msgid "Confirm DROP queries"
6208 msgstr ""
6210 #: setup/lib/messages.inc.php:48
6211 msgid "Default character set used for conversions"
6212 msgstr ""
6214 #: setup/lib/messages.inc.php:49
6215 msgid "Default character set"
6216 msgstr ""
6218 #: setup/lib/messages.inc.php:52
6219 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
6220 msgstr ""
6222 #: setup/lib/messages.inc.php:53
6223 #, fuzzy
6224 msgid "Default database tab"
6225 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
6227 #: setup/lib/messages.inc.php:54
6228 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
6229 msgstr ""
6231 #: setup/lib/messages.inc.php:55
6232 msgid "Default server tab"
6233 msgstr ""
6235 #: setup/lib/messages.inc.php:56
6236 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
6237 msgstr ""
6239 #: setup/lib/messages.inc.php:57
6240 msgid "Default table tab"
6241 msgstr ""
6243 #: setup/lib/messages.inc.php:58
6244 msgid ""
6245 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6246 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6247 msgstr ""
6249 #: setup/lib/messages.inc.php:59
6250 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
6251 msgstr ""
6253 #: setup/lib/messages.inc.php:60
6254 msgid "Display databases as a list"
6255 msgstr ""
6257 #: setup/lib/messages.inc.php:62
6258 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
6259 msgstr ""
6261 #: setup/lib/messages.inc.php:63
6262 msgid "Display servers as a list"
6263 msgstr ""
6265 #: setup/lib/messages.inc.php:67
6266 msgid "Could not connect to MySQL server"
6267 msgstr ""
6269 #: setup/lib/messages.inc.php:68
6270 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
6271 msgstr ""
6273 #: setup/lib/messages.inc.php:69
6274 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
6275 msgstr ""
6277 #: setup/lib/messages.inc.php:70
6278 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
6279 msgstr ""
6281 #: setup/lib/messages.inc.php:71
6282 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
6283 msgstr ""
6285 #: setup/lib/messages.inc.php:72
6286 msgid "Empty username while using config authentication method"
6287 msgstr ""
6289 #: setup/lib/messages.inc.php:73
6290 msgid "Submitted form contains errors"
6291 msgstr ""
6293 #: setup/lib/messages.inc.php:74
6294 #, php-format
6295 msgid "Incorrect IP address: %s"
6296 msgstr ""
6298 #: setup/lib/messages.inc.php:75
6299 msgid "Not a valid port number"
6300 msgstr ""
6302 #: setup/lib/messages.inc.php:77
6303 #, php-format
6304 msgid "Missing data for %s"
6305 msgstr ""
6307 #: setup/lib/messages.inc.php:78
6308 msgid "Not a non-negative number"
6309 msgstr ""
6311 #: setup/lib/messages.inc.php:79
6312 msgid "Not a positive number"
6313 msgstr ""
6315 #: setup/lib/messages.inc.php:80
6316 msgid ""
6317 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
6318 "limit)"
6319 msgstr ""
6321 #: setup/lib/messages.inc.php:81
6322 msgid "Maximum execution time"
6323 msgstr ""
6325 #: setup/lib/messages.inc.php:83
6326 #, fuzzy
6327 msgid "Character set of the file"
6328 msgstr "Familja gërmave të file:"
6330 #: setup/lib/messages.inc.php:85
6331 #, fuzzy
6332 msgid "Database name template"
6333 msgstr "Emri i file template"
6335 #: setup/lib/messages.inc.php:86
6336 #, fuzzy
6337 msgid "Server name template"
6338 msgstr "Emri i file template"
6340 #: setup/lib/messages.inc.php:87
6341 #, fuzzy
6342 msgid "Table name template"
6343 msgstr "Emri i file template"
6345 #: setup/lib/messages.inc.php:89
6346 msgid "Save on server"
6347 msgstr ""
6349 #: setup/lib/messages.inc.php:91
6350 #, fuzzy
6351 msgid "Remember file name template"
6352 msgstr "Emri i file template"
6354 #: setup/lib/messages.inc.php:92
6355 msgid "no"
6356 msgstr ""
6358 #: setup/lib/messages.inc.php:93
6359 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
6360 msgstr ""
6362 #: setup/lib/messages.inc.php:94
6363 msgid ""
6364 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
6365 "enabled if your web server supports it"
6366 msgstr ""
6368 #: setup/lib/messages.inc.php:95
6369 msgid "Force SSL connection"
6370 msgstr ""
6372 #: setup/lib/messages.inc.php:96
6373 msgid ""
6374 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
6375 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
6376 msgstr ""
6378 #: setup/lib/messages.inc.php:97
6379 msgid "Foreign key dropdown order"
6380 msgstr ""
6382 #: setup/lib/messages.inc.php:98
6383 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
6384 msgstr ""
6386 #: setup/lib/messages.inc.php:99
6387 msgid "Foreign key limit"
6388 msgstr ""
6390 #: setup/lib/messages.inc.php:100
6391 msgid "Browse mode"
6392 msgstr ""
6394 #: setup/lib/messages.inc.php:101
6395 msgid "Customize browse mode"
6396 msgstr ""
6398 #: setup/lib/messages.inc.php:102
6399 msgid "Customize edit mode"
6400 msgstr ""
6402 #: setup/lib/messages.inc.php:103
6403 msgid "Edit mode"
6404 msgstr ""
6406 #: setup/lib/messages.inc.php:104
6407 msgid "Customize default export options"
6408 msgstr ""
6410 #: setup/lib/messages.inc.php:105
6411 msgid "Export defaults"
6412 msgstr ""
6414 #: setup/lib/messages.inc.php:106
6415 msgid "Customize default common import options"
6416 msgstr ""
6418 #: setup/lib/messages.inc.php:107
6419 #, fuzzy
6420 msgid "Import defaults"
6421 msgstr "Importo files"
6423 #: setup/lib/messages.inc.php:108
6424 msgid "Set import and export directories and compression options"
6425 msgstr ""
6427 #: setup/lib/messages.inc.php:109
6428 msgid "Import / export"
6429 msgstr ""
6431 #: setup/lib/messages.inc.php:111
6432 #, fuzzy
6433 msgid "Databases display options"
6434 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
6436 #: setup/lib/messages.inc.php:112
6437 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
6438 msgstr ""
6440 #: setup/lib/messages.inc.php:114
6441 msgid "Servers display options"
6442 msgstr ""
6444 #: setup/lib/messages.inc.php:116
6445 msgid "Tables display options"
6446 msgstr ""
6448 #: setup/lib/messages.inc.php:119
6449 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
6450 msgstr ""
6452 #: setup/lib/messages.inc.php:120
6453 msgid "Other core settings"
6454 msgstr ""
6456 #: setup/lib/messages.inc.php:121
6457 msgid "Customize query window options"
6458 msgstr ""
6460 #: setup/lib/messages.inc.php:123
6461 msgid ""
6462 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
6463 "limit MySQL"
6464 msgstr ""
6466 #: setup/lib/messages.inc.php:124
6467 msgid "Security"
6468 msgstr ""
6470 #: setup/lib/messages.inc.php:125
6471 msgid "Basic settings"
6472 msgstr ""
6474 #: setup/lib/messages.inc.php:126
6475 msgid ""
6476 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
6477 "what they are for"
6478 msgstr ""
6480 #: setup/lib/messages.inc.php:127
6481 msgid "Server configuration"
6482 msgstr ""
6484 #: setup/lib/messages.inc.php:128
6485 msgid "Enter server connection parameters"
6486 msgstr ""
6488 #: setup/lib/messages.inc.php:129
6489 msgid "Enter login options for signon authentication"
6490 msgstr ""
6492 #: setup/lib/messages.inc.php:130
6493 msgid "Signon login options"
6494 msgstr ""
6496 #: setup/lib/messages.inc.php:131
6497 msgid ""
6498 "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
6499 "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] in "
6500 "documentation"
6501 msgstr ""
6503 #: setup/lib/messages.inc.php:132 setup/lib/messages.inc.php:293
6504 #, fuzzy
6505 msgid "PMA database"
6506 msgstr "Asnjë databazë"
6508 #: setup/lib/messages.inc.php:133
6509 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
6510 msgstr ""
6512 #: setup/lib/messages.inc.php:134
6513 msgid "Changes tracking"
6514 msgstr ""
6516 #: setup/lib/messages.inc.php:135
6517 msgid "Customization"
6518 msgstr ""
6520 #: setup/lib/messages.inc.php:136
6521 #, fuzzy
6522 msgid "Customize export options"
6523 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
6525 #: setup/lib/messages.inc.php:138
6526 msgid "Customize import defaults"
6527 msgstr ""
6529 #: setup/lib/messages.inc.php:139
6530 msgid "Customize navigation frame"
6531 msgstr ""
6533 #: setup/lib/messages.inc.php:140
6534 msgid "Customize main frame"
6535 msgstr ""
6537 #: setup/lib/messages.inc.php:141
6538 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
6539 msgstr ""
6541 #: setup/lib/messages.inc.php:142
6542 #, fuzzy
6543 msgid "SQL Query box"
6544 msgstr "query SQL"
6546 #: setup/lib/messages.inc.php:143
6547 msgid ""
6548 "SQL queries settings, for SQL Query box options see [a@?page=form&amp;"
6549 "formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigation frame[/a] settings"
6550 msgstr ""
6552 #: setup/lib/messages.inc.php:144
6553 #, fuzzy
6554 msgid "SQL queries"
6555 msgstr "query SQL"
6557 #: setup/lib/messages.inc.php:145
6558 msgid "Customize startup page"
6559 msgstr ""
6561 #: setup/lib/messages.inc.php:146
6562 #, fuzzy
6563 msgid "Startup"
6564 msgstr "Gjendja"
6566 #: setup/lib/messages.inc.php:147
6567 msgid "Choose how you want tabs to work"
6568 msgstr ""
6570 #: setup/lib/messages.inc.php:148
6571 #, fuzzy
6572 msgid "Tabs"
6573 msgstr "Tabela"
6575 #: setup/lib/messages.inc.php:149
6576 msgid ""
6577 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
6578 "and export operations"
6579 msgstr ""
6581 #: setup/lib/messages.inc.php:150
6582 msgid "GZip"
6583 msgstr ""
6585 #: setup/lib/messages.inc.php:151
6586 #, php-format
6587 msgid ""
6588 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
6589 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
6590 "system."
6591 msgstr ""
6593 #: setup/lib/messages.inc.php:153
6594 msgid "Extra parameters for iconv"
6595 msgstr ""
6597 #: setup/lib/messages.inc.php:154
6598 msgid "Ignore errors"
6599 msgstr ""
6601 #: setup/lib/messages.inc.php:155
6602 msgid ""
6603 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
6604 "if one of the queries failed"
6605 msgstr ""
6607 #: setup/lib/messages.inc.php:156
6608 msgid "Ignore multiple statement errors"
6609 msgstr ""
6611 #: setup/lib/messages.inc.php:157
6612 msgid ""
6613 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
6614 "This might be good way to import large files, however it can break "
6615 "transactions."
6616 msgstr ""
6618 #: setup/lib/messages.inc.php:158
6619 msgid "Partial import: allow interrupt"
6620 msgstr ""
6622 #: setup/lib/messages.inc.php:159
6623 msgid ""
6624 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
6625 "table) and only SQL is always available"
6626 msgstr ""
6628 #: setup/lib/messages.inc.php:162
6629 msgid "Partial import: skip queries"
6630 msgstr ""
6632 #: setup/lib/messages.inc.php:163
6633 msgid "Insecure connection"
6634 msgstr ""
6636 #: setup/lib/messages.inc.php:165
6637 #, php-format
6638 msgid ""
6639 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
6640 "link[/a] to use a secure connection."
6641 msgstr ""
6643 #: setup/lib/messages.inc.php:166
6644 msgid "How many rows can be inserted at one time"
6645 msgstr ""
6647 #: setup/lib/messages.inc.php:167
6648 msgid "Number of inserted rows"
6649 msgstr ""
6651 #: setup/lib/messages.inc.php:168
6652 msgid "Target for quick access icon"
6653 msgstr ""
6655 #: setup/lib/messages.inc.php:169
6656 msgid "Show logo in left frame"
6657 msgstr ""
6659 #: setup/lib/messages.inc.php:170
6660 msgid "Display logo"
6661 msgstr ""
6663 #: setup/lib/messages.inc.php:171
6664 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
6665 msgstr ""
6667 #: setup/lib/messages.inc.php:172
6668 msgid "Display servers selection"
6669 msgstr ""
6671 #: setup/lib/messages.inc.php:173
6672 msgid "String that separates databases into different tree levels"
6673 msgstr ""
6675 #: setup/lib/messages.inc.php:174
6676 msgid "Database tree separator"
6677 msgstr ""
6679 #: setup/lib/messages.inc.php:175
6680 msgid ""
6681 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
6682 "defined below)"
6683 msgstr ""
6685 #: setup/lib/messages.inc.php:176
6686 msgid "Display databases in a tree"
6687 msgstr ""
6689 #: setup/lib/messages.inc.php:177
6690 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
6691 msgstr ""
6693 #: setup/lib/messages.inc.php:178
6694 msgid "Use light version"
6695 msgstr ""
6697 #: setup/lib/messages.inc.php:179
6698 msgid "Maximum table tree depth"
6699 msgstr ""
6701 #: setup/lib/messages.inc.php:180
6702 msgid "String that separates tables into different tree levels"
6703 msgstr ""
6705 #: setup/lib/messages.inc.php:181
6706 msgid "Table tree separator"
6707 msgstr ""
6709 #: setup/lib/messages.inc.php:182
6710 msgid "Logo link URL"
6711 msgstr ""
6713 #: setup/lib/messages.inc.php:183
6714 msgid ""
6715 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
6716 "([kbd]new[/kbd])"
6717 msgstr ""
6719 #: setup/lib/messages.inc.php:184
6720 msgid "Logo link target"
6721 msgstr ""
6723 #: setup/lib/messages.inc.php:185
6724 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
6725 msgstr ""
6727 #: setup/lib/messages.inc.php:186
6728 msgid "Enable highlighting"
6729 msgstr ""
6731 #: setup/lib/messages.inc.php:188
6732 msgid "Use less graphically intense tabs"
6733 msgstr ""
6735 #: setup/lib/messages.inc.php:189
6736 msgid "Light tabs"
6737 msgstr ""
6739 #: setup/lib/messages.inc.php:191
6740 msgid ""
6741 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
6742 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
6743 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
6744 msgstr ""
6746 #: setup/lib/messages.inc.php:192
6747 msgid "Delete all cookies on logout"
6748 msgstr ""
6750 #: setup/lib/messages.inc.php:193
6751 msgid ""
6752 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
6753 "authentication mode"
6754 msgstr ""
6756 #: setup/lib/messages.inc.php:194
6757 msgid "Recall user name"
6758 msgstr ""
6760 #: setup/lib/messages.inc.php:195
6761 msgid ""
6762 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
6763 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
6764 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
6765 "recommended for non-trusted environments."
6766 msgstr ""
6768 #: setup/lib/messages.inc.php:196
6769 msgid "Login cookie store"
6770 msgstr ""
6772 #: setup/lib/messages.inc.php:197
6773 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
6774 msgstr ""
6776 #: setup/lib/messages.inc.php:198
6777 msgid ""
6778 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
6779 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
6780 "pose a security risk such as impersonation."
6781 msgstr ""
6783 #: setup/lib/messages.inc.php:199
6784 msgid "Login cookie validity"
6785 msgstr ""
6787 #: setup/lib/messages.inc.php:200
6788 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
6789 msgstr ""
6791 #: setup/lib/messages.inc.php:201
6792 msgid "Maximum displayed SQL length"
6793 msgstr ""
6795 #: setup/lib/messages.inc.php:202
6796 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
6797 msgstr ""
6799 #: setup/lib/messages.inc.php:203
6800 msgid "Maximum databases"
6801 msgstr ""
6803 #: setup/lib/messages.inc.php:204
6804 msgid ""
6805 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
6806 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
6807 "shown."
6808 msgstr ""
6810 #: setup/lib/messages.inc.php:205
6811 msgid "Maximum number of rows to display"
6812 msgstr ""
6814 #: setup/lib/messages.inc.php:206
6815 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
6816 msgstr ""
6818 #: setup/lib/messages.inc.php:207
6819 msgid "Maximum tables"
6820 msgstr ""
6822 #: setup/lib/messages.inc.php:208
6823 msgid ""
6824 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
6825 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
6826 msgstr ""
6828 #: setup/lib/messages.inc.php:209
6829 #, fuzzy
6830 msgid "Memory limit"
6831 msgstr "Limitet e rezervave"
6833 #: setup/lib/messages.inc.php:210 setup/lib/messages.inc.php:222
6834 msgid "Use only icons, only text or both"
6835 msgstr ""
6837 #: setup/lib/messages.inc.php:211
6838 msgid "Iconic navigation bar"
6839 msgstr ""
6841 #: setup/lib/messages.inc.php:214
6842 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
6843 msgstr ""
6845 #: setup/lib/messages.inc.php:215
6846 msgid "GZip output buffering"
6847 msgstr ""
6849 #: setup/lib/messages.inc.php:217
6850 msgid ""
6851 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
6852 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
6853 msgstr ""
6855 #: setup/lib/messages.inc.php:218
6856 msgid "Default sorting order"
6857 msgstr ""
6859 #: setup/lib/messages.inc.php:220
6860 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
6861 msgstr ""
6863 #: setup/lib/messages.inc.php:221
6864 msgid "Persistent connections"
6865 msgstr ""
6867 #: setup/lib/messages.inc.php:223
6868 msgid "Iconic table operations"
6869 msgstr ""
6871 #: setup/lib/messages.inc.php:224
6872 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
6873 msgstr ""
6875 #: setup/lib/messages.inc.php:225
6876 msgid "Protect binary columns"
6877 msgstr ""
6879 #: setup/lib/messages.inc.php:226
6880 msgid ""
6881 "Enable if you want DB-based query history (requires pmadb). If disabled, "
6882 "this utilizes JS-routines to display query history (lost by window close)."
6883 msgstr ""
6885 #: setup/lib/messages.inc.php:227
6886 msgid "Permanent query history"
6887 msgstr ""
6889 #: setup/lib/messages.inc.php:228
6890 msgid "How many queries are kept in history"
6891 msgstr ""
6893 #: setup/lib/messages.inc.php:229
6894 msgid "Query history length"
6895 msgstr ""
6897 #: setup/lib/messages.inc.php:230
6898 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
6899 msgstr ""
6901 #: setup/lib/messages.inc.php:231
6902 msgid "Default query window tab"
6903 msgstr ""
6905 #: setup/lib/messages.inc.php:232
6906 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
6907 msgstr ""
6909 #: setup/lib/messages.inc.php:233
6910 msgid "Recoding engine"
6911 msgstr ""
6913 #: setup/lib/messages.inc.php:235
6914 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
6915 msgstr ""
6917 #: setup/lib/messages.inc.php:236
6918 msgid "Directory where exports can be saved on server"
6919 msgstr ""
6921 #: setup/lib/messages.inc.php:237
6922 msgid "Save directory"
6923 msgstr ""
6925 #: setup/lib/messages.inc.php:238
6926 #, php-format
6927 msgid ""
6928 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
6929 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
6930 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
6931 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server]"
6932 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
6933 msgstr ""
6935 #: setup/lib/messages.inc.php:239
6936 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
6937 msgstr ""
6939 #: setup/lib/messages.inc.php:240
6940 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
6941 msgstr ""
6943 #: setup/lib/messages.inc.php:242
6944 msgid "Leave blank if not used"
6945 msgstr ""
6947 #: setup/lib/messages.inc.php:243
6948 msgid "Host authentication order"
6949 msgstr ""
6951 #: setup/lib/messages.inc.php:244
6952 msgid "Leave blank for defaults"
6953 msgstr ""
6955 #: setup/lib/messages.inc.php:245
6956 msgid "Host authentication rules"
6957 msgstr ""
6959 #: setup/lib/messages.inc.php:246
6960 msgid "Allow logins without a password"
6961 msgstr ""
6963 #: setup/lib/messages.inc.php:247
6964 msgid "Allow root login"
6965 msgstr ""
6967 #: setup/lib/messages.inc.php:248
6968 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
6969 msgstr ""
6971 #: setup/lib/messages.inc.php:249
6972 msgid "HTTP Realm"
6973 msgstr ""
6975 #: setup/lib/messages.inc.php:250
6976 msgid ""
6977 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
6978 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
6979 "swekey.conf)"
6980 msgstr ""
6982 #: setup/lib/messages.inc.php:251
6983 msgid "SweKey config file"
6984 msgstr ""
6986 #: setup/lib/messages.inc.php:252
6987 msgid "Authentication method to use"
6988 msgstr ""
6990 #: setup/lib/messages.inc.php:253
6991 msgid "Authentication type"
6992 msgstr ""
6994 #: setup/lib/messages.inc.php:254
6995 msgid ""
6996 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
6997 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
6998 msgstr ""
7000 #: setup/lib/messages.inc.php:255
7001 msgid "Bookmark table"
7002 msgstr ""
7004 #: setup/lib/messages.inc.php:256
7005 msgid ""
7006 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
7007 "pma_column_info[/kbd]"
7008 msgstr ""
7010 #: setup/lib/messages.inc.php:257
7011 msgid "Column information table"
7012 msgstr ""
7014 #: setup/lib/messages.inc.php:258
7015 msgid "Compress connection to MySQL server"
7016 msgstr ""
7018 #: setup/lib/messages.inc.php:259
7019 msgid "Compress connection"
7020 msgstr ""
7022 #: setup/lib/messages.inc.php:260
7023 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
7024 msgstr ""
7026 #: setup/lib/messages.inc.php:261
7027 #, fuzzy
7028 msgid "Connection type"
7029 msgstr "Lidhje"
7031 #: setup/lib/messages.inc.php:262
7032 msgid "Control user password"
7033 msgstr ""
7035 #: setup/lib/messages.inc.php:263
7036 msgid ""
7037 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
7038 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
7039 msgstr ""
7041 #: setup/lib/messages.inc.php:264
7042 msgid "Control user"
7043 msgstr ""
7045 #: setup/lib/messages.inc.php:265
7046 msgid "Count tables when showing database list"
7047 msgstr ""
7049 #: setup/lib/messages.inc.php:266
7050 #, fuzzy
7051 msgid "Count tables"
7052 msgstr "Asnjë tabelë"
7054 #: setup/lib/messages.inc.php:267
7055 msgid ""
7056 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
7057 "kbd]"
7058 msgstr ""
7060 #: setup/lib/messages.inc.php:268
7061 #, fuzzy
7062 msgid "Designer table"
7063 msgstr "Defragmento tabelën"
7065 #: setup/lib/messages.inc.php:269
7066 msgid ""
7067 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
7068 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
7069 msgstr ""
7071 #: setup/lib/messages.inc.php:270
7072 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
7073 msgstr ""
7075 #: setup/lib/messages.inc.php:271
7076 #, php-format
7077 msgid ""
7078 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
7079 "page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
7080 "[/a] settings and [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]trusted "
7081 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
7082 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
7083 "to."
7084 msgstr ""
7086 #: setup/lib/messages.inc.php:273
7087 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
7088 msgstr ""
7090 #: setup/lib/messages.inc.php:274
7091 msgid "PHP extension to use"
7092 msgstr ""
7094 #: setup/lib/messages.inc.php:275
7095 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
7096 msgstr ""
7098 #: setup/lib/messages.inc.php:276
7099 #, fuzzy
7100 msgid "Hide databases"
7101 msgstr "Asnjë databazë"
7103 #: setup/lib/messages.inc.php:277
7104 msgid ""
7105 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
7106 "kbd]"
7107 msgstr ""
7109 #: setup/lib/messages.inc.php:278
7110 msgid "SQL query history table"
7111 msgstr ""
7113 #: setup/lib/messages.inc.php:279
7114 msgid ""
7115 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
7116 "kbd]"
7117 msgstr ""
7119 #: setup/lib/messages.inc.php:280
7120 msgid "SQL query tracking table"
7121 msgstr ""
7123 #: setup/lib/messages.inc.php:281
7124 msgid "Hostname where MySQL server is running"
7125 msgstr ""
7127 #: setup/lib/messages.inc.php:282
7128 #, fuzzy
7129 msgid "Server hostname"
7130 msgstr "Zgjedhja e serverit"
7132 #: setup/lib/messages.inc.php:283
7133 msgid "Logout URL"
7134 msgstr ""
7136 #: setup/lib/messages.inc.php:284
7137 msgid "Try to connect without password"
7138 msgstr ""
7140 #: setup/lib/messages.inc.php:285
7141 msgid "Connect without password"
7142 msgstr ""
7144 #: setup/lib/messages.inc.php:286
7145 msgid ""
7146 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
7147 "use their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'"
7148 msgstr ""
7150 #: setup/lib/messages.inc.php:287
7151 msgid "Show only listed databases"
7152 msgstr ""
7154 #: setup/lib/messages.inc.php:288 setup/lib/messages.inc.php:322
7155 msgid "Leave empty if not using config auth"
7156 msgstr ""
7158 #: setup/lib/messages.inc.php:289
7159 msgid "Password for config auth"
7160 msgstr ""
7162 #: setup/lib/messages.inc.php:290
7163 msgid ""
7164 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7165 msgstr ""
7167 #: setup/lib/messages.inc.php:291
7168 msgid "PDF schema: pages table"
7169 msgstr ""
7171 #: setup/lib/messages.inc.php:292
7172 msgid ""
7173 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
7174 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
7175 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
7176 msgstr ""
7178 #: setup/lib/messages.inc.php:294
7179 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
7180 msgstr ""
7182 #: setup/lib/messages.inc.php:295
7183 #, fuzzy
7184 msgid "Server port"
7185 msgstr "Zgjedhja e serverit"
7187 #: setup/lib/messages.inc.php:296
7188 msgid ""
7189 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
7190 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
7191 msgstr ""
7193 #: setup/lib/messages.inc.php:297
7194 #, fuzzy
7195 msgid "Relation table"
7196 msgstr "Riparo tabelën"
7198 #: setup/lib/messages.inc.php:298
7199 msgid "SQL command to fetch available databases"
7200 msgstr ""
7202 #: setup/lib/messages.inc.php:299
7203 msgid "SHOW DATABASES command"
7204 msgstr ""
7206 #: setup/lib/messages.inc.php:300
7207 msgid ""
7208 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
7209 "[/a] for an example"
7210 msgstr ""
7212 #: setup/lib/messages.inc.php:301
7213 msgid "Signon session name"
7214 msgstr ""
7216 #: setup/lib/messages.inc.php:302
7217 msgid "Signon URL"
7218 msgstr ""
7220 #: setup/lib/messages.inc.php:303
7221 msgid ""
7222 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
7223 "automatically."
7224 msgstr ""
7226 #: setup/lib/messages.inc.php:304
7227 #, fuzzy
7228 msgid "Automatically create versions"
7229 msgstr "Versioni i MySQL"
7231 #: setup/lib/messages.inc.php:305
7232 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
7233 msgstr ""
7235 #: setup/lib/messages.inc.php:306
7236 #, fuzzy
7237 #| msgid "Statements"
7238 msgid "Statements to track"
7239 msgstr "Instruksione"
7241 #: setup/lib/messages.inc.php:307
7242 msgid ""
7243 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7244 "log when creating a view."
7245 msgstr ""
7247 #: setup/lib/messages.inc.php:308
7248 msgid "Add DROP VIEW"
7249 msgstr ""
7251 #: setup/lib/messages.inc.php:309
7252 msgid ""
7253 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7254 "log when creating a table."
7255 msgstr ""
7257 #: setup/lib/messages.inc.php:310
7258 msgid "Add DROP TABLE"
7259 msgstr ""
7261 #: setup/lib/messages.inc.php:311
7262 msgid ""
7263 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
7264 "the log when creating a database."
7265 msgstr ""
7267 #: setup/lib/messages.inc.php:312
7268 msgid "Add DROP DATABASE"
7269 msgstr ""
7271 #: setup/lib/messages.inc.php:313
7272 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
7273 msgstr ""
7275 #: setup/lib/messages.inc.php:314
7276 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
7277 msgstr ""
7279 #: setup/lib/messages.inc.php:315
7280 #, fuzzy
7281 msgid "Server socket"
7282 msgstr "Zgjedhja e serverit"
7284 #: setup/lib/messages.inc.php:316
7285 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
7286 msgstr ""
7288 #: setup/lib/messages.inc.php:317
7289 msgid "Use SSL"
7290 msgstr ""
7292 #: setup/lib/messages.inc.php:318
7293 msgid ""
7294 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
7295 msgstr ""
7297 #: setup/lib/messages.inc.php:319
7298 msgid "PDF schema: table coordinates"
7299 msgstr ""
7301 #: setup/lib/messages.inc.php:320
7302 msgid ""
7303 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
7304 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
7305 msgstr ""
7307 #: setup/lib/messages.inc.php:321
7308 #, fuzzy
7309 #| msgid "Displaying Column Comments"
7310 msgid "Display columns table"
7311 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
7313 #: setup/lib/messages.inc.php:323
7314 msgid "User for config auth"
7315 msgstr ""
7317 #: setup/lib/messages.inc.php:324
7318 msgid ""
7319 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
7320 "compatibility checks and thereby increases performance"
7321 msgstr ""
7323 #: setup/lib/messages.inc.php:325
7324 msgid "Verbose check"
7325 msgstr ""
7327 #: setup/lib/messages.inc.php:326
7328 msgid ""
7329 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
7330 "hostname instead."
7331 msgstr ""
7333 #: setup/lib/messages.inc.php:327
7334 msgid "Verbose name of this server"
7335 msgstr ""
7337 #: setup/lib/messages.inc.php:329
7338 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
7339 msgstr ""
7341 #: setup/lib/messages.inc.php:330
7342 msgid "Allow to display all the rows"
7343 msgstr ""
7345 #: setup/lib/messages.inc.php:331
7346 msgid ""
7347 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
7348 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
7349 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
7350 msgstr ""
7352 #: setup/lib/messages.inc.php:332
7353 msgid "Show password change form"
7354 msgstr ""
7356 #: setup/lib/messages.inc.php:333
7357 msgid "Show create database form"
7358 msgstr ""
7360 #: setup/lib/messages.inc.php:334
7361 #, fuzzy
7362 msgid "Show form"
7363 msgstr "Shfaq ngjyrën"
7365 #: setup/lib/messages.inc.php:335
7366 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
7367 msgstr ""
7369 #: setup/lib/messages.inc.php:336
7370 msgid "Show function fields"
7371 msgstr ""
7373 #: setup/lib/messages.inc.php:338
7374 msgid ""
7375 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
7376 "output"
7377 msgstr ""
7379 #: setup/lib/messages.inc.php:339
7380 msgid "Show phpinfo() link"
7381 msgstr ""
7383 #: setup/lib/messages.inc.php:340
7384 msgid "Show detailed MySQL server information"
7385 msgstr ""
7387 #: setup/lib/messages.inc.php:341
7388 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
7389 msgstr ""
7391 #: setup/lib/messages.inc.php:342
7392 #, fuzzy
7393 msgid "Show SQL queries"
7394 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
7396 #: setup/lib/messages.inc.php:343
7397 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
7398 msgstr ""
7400 #: setup/lib/messages.inc.php:344
7401 #, fuzzy
7402 msgid "Show statistics"
7403 msgstr "Statistikat e rreshtave"
7405 #: setup/lib/messages.inc.php:345
7406 msgid ""
7407 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
7408 "comment and the real name"
7409 msgstr ""
7411 #: setup/lib/messages.inc.php:346
7412 msgid "Display database comment instead of its name"
7413 msgstr ""
7415 #: setup/lib/messages.inc.php:347
7416 msgid ""
7417 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
7418 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
7419 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
7420 "alias, the table name itself stays unchanged"
7421 msgstr ""
7423 #: setup/lib/messages.inc.php:348
7424 msgid "Display table comment instead of its name"
7425 msgstr ""
7427 #: setup/lib/messages.inc.php:349
7428 msgid "Display table comments in tooltips"
7429 msgstr ""
7431 #: setup/lib/messages.inc.php:350
7432 msgid ""
7433 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
7434 msgstr ""
7436 #: setup/lib/messages.inc.php:351
7437 msgid "Skip locked tables"
7438 msgstr ""
7440 #: setup/lib/messages.inc.php:357
7441 msgid ""
7442 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
7443 "possible) or keep the text field empty"
7444 msgstr ""
7446 #: setup/lib/messages.inc.php:358
7447 msgid "Suggest new database name"
7448 msgstr ""
7450 #: setup/lib/messages.inc.php:359
7451 #, fuzzy
7452 msgid "yes"
7453 msgstr " Po "
7455 #: setup/lib/messages.inc.php:360
7456 msgid ""
7457 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
7458 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
7459 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
7460 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
7461 msgstr ""
7463 #: setup/lib/messages.inc.php:361
7464 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
7465 msgstr ""
7467 #: setup/lib/messages.inc.php:362
7468 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
7469 msgstr ""
7471 #: setup/lib/messages.inc.php:363
7472 msgid "Upload directory"
7473 msgstr ""
7475 #: setup/lib/messages.inc.php:364
7476 msgid "Allow for searching inside the entire database"
7477 msgstr ""
7479 #: setup/lib/messages.inc.php:365
7480 msgid "Use database search"
7481 msgstr ""
7483 #: setup/lib/messages.inc.php:366
7484 msgid ""
7485 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
7486 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
7487 "contain."
7488 msgstr ""
7490 #: setup/lib/messages.inc.php:367
7491 msgid "Verbose multiple statements"
7492 msgstr ""
7494 #: setup/lib/messages.inc.php:368
7495 msgid ""
7496 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
7497 "not respond."
7498 msgstr ""
7500 #: setup/lib/messages.inc.php:369
7501 msgid "Got invalid version string from server"
7502 msgstr ""
7504 #: setup/lib/messages.inc.php:371
7505 #, php-format
7506 msgid ""
7507 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7508 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7509 msgstr ""
7511 #: setup/lib/messages.inc.php:372
7512 #, php-format
7513 msgid ""
7514 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
7515 "version is %s, released on %s."
7516 msgstr ""
7518 #: setup/lib/messages.inc.php:373
7519 msgid "No newer stable version is available"
7520 msgstr ""
7522 #: setup/lib/messages.inc.php:374
7523 msgid "Unparsable version string"
7524 msgstr ""
7526 #: setup/lib/messages.inc.php:375
7527 msgid "Version check"
7528 msgstr ""
7530 #: setup/lib/messages.inc.php:376
7531 msgid ""
7532 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
7533 msgstr ""
7535 #: setup/lib/messages.inc.php:378
7536 msgid ""
7537 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
7538 "for import and export operations"
7539 msgstr ""
7541 #: setup/lib/messages.inc.php:379
7542 #, php-format
7543 msgid ""
7544 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
7545 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
7546 msgstr ""
7548 #: setup/lib/messages.inc.php:380
7549 #, php-format
7550 msgid ""
7551 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
7552 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
7553 msgstr ""
7555 #: setup/lib/messages.inc.php:381
7556 msgid "ZIP"
7557 msgstr ""
7559 #: sql.php:496 tbl_replace.php:386
7560 #, php-format
7561 msgid "Inserted row id: %1$d"
7562 msgstr ""
7564 #: sql.php:513
7565 msgid "Showing as PHP code"
7566 msgstr ""
7568 #: sql.php:516 tbl_replace.php:360
7569 msgid "Showing SQL query"
7570 msgstr ""
7572 #: sql.php:639
7573 #, php-format
7574 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
7575 msgstr ""
7577 #: sql.php:671
7578 msgid "Label"
7579 msgstr "Etiketë"
7581 #: tbl_addfield.php:189 tbl_alter.php:103 tbl_indexes.php:98
7582 #, fuzzy, php-format
7583 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
7584 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
7586 #: tbl_change.php:252 tbl_select.php:27 tbl_select.php:28 tbl_select.php:31
7587 #: tbl_select.php:34
7588 msgid "Browse foreign values"
7589 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
7591 #: tbl_change.php:282 tbl_change.php:320
7592 msgid "Function"
7593 msgstr "Funksioni"
7595 #: tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:200 tbl_indexes.php:225
7596 msgid "Ignore"
7597 msgstr "Shpërfill"
7599 #: tbl_change.php:728
7600 #, fuzzy
7601 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
7602 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
7603 msgstr " Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
7605 #: tbl_change.php:888
7606 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
7607 msgstr ""
7609 #: tbl_change.php:894
7610 msgid "Binary - do not edit"
7611 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
7613 #: tbl_change.php:987
7614 msgid "Upload to BLOB repository"
7615 msgstr ""
7617 #: tbl_change.php:1130
7618 msgid "Insert as new row"
7619 msgstr "Shto një rresht të ri"
7621 #: tbl_change.php:1131
7622 msgid "Insert as new row and ignore errors"
7623 msgstr ""
7625 #: tbl_change.php:1132
7626 msgid "Show insert query"
7627 msgstr ""
7629 #: tbl_change.php:1147
7630 msgid "Go back to previous page"
7631 msgstr "Mbrapa"
7633 #: tbl_change.php:1148
7634 msgid "Insert another new row"
7635 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
7637 #: tbl_change.php:1152
7638 msgid "Go back to this page"
7639 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
7641 #: tbl_change.php:1160
7642 msgid "Edit next row"
7643 msgstr ""
7645 #: tbl_change.php:1171
7646 msgid ""
7647 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
7648 msgstr ""
7650 #: tbl_change.php:1209
7651 #, php-format
7652 msgid "Restart insertion with %s rows"
7653 msgstr ""
7655 #: tbl_create.php:62
7656 #, fuzzy, php-format
7657 msgid "Table %s already exists!"
7658 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
7660 #: tbl_create.php:249
7661 #, fuzzy, php-format
7662 msgid "Table %1$s has been created."
7663 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7665 #: tbl_export.php:23
7666 msgid "View dump (schema) of table"
7667 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
7669 #: tbl_indexes.php:67
7670 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
7671 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
7673 #: tbl_indexes.php:75
7674 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
7675 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
7677 #: tbl_indexes.php:91
7678 msgid "No index parts defined!"
7679 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
7681 #: tbl_indexes.php:160
7682 msgid "Create a new index"
7683 msgstr "Krijo një tregues të ri"
7685 #: tbl_indexes.php:162
7686 msgid "Modify an index"
7687 msgstr "Ndrysho një tregues"
7689 #: tbl_indexes.php:168
7690 msgid "Index name:"
7691 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
7693 #: tbl_indexes.php:174
7694 msgid "Index type:"
7695 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
7697 #: tbl_indexes.php:184
7698 msgid ""
7699 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
7700 msgstr ""
7701 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
7702 "primar!)"
7704 #: tbl_indexes.php:251
7705 #, php-format
7706 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
7707 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
7709 #: tbl_indexes.php:256 tbl_structure.php:589 tbl_structure.php:600
7710 msgid "Column count has to be larger than zero."
7711 msgstr ""
7713 #: tbl_move_copy.php:46
7714 msgid "Can't move table to same one!"
7715 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
7717 #: tbl_move_copy.php:48
7718 msgid "Can't copy table to same one!"
7719 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
7721 #: tbl_move_copy.php:56
7722 #, php-format
7723 msgid "Table %s has been moved to %s."
7724 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
7726 #: tbl_move_copy.php:58
7727 #, php-format
7728 msgid "Table %s has been copied to %s."
7729 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
7731 #: tbl_move_copy.php:82
7732 msgid "The table name is empty!"
7733 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
7735 #: tbl_operations.php:249
7736 msgid "Alter table order by"
7737 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
7739 #: tbl_operations.php:258
7740 msgid "(singly)"
7741 msgstr "(një nga një)"
7743 #: tbl_operations.php:278
7744 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
7745 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
7747 #: tbl_operations.php:336
7748 msgid "Table options"
7749 msgstr "Opcione për tabelën"
7751 #: tbl_operations.php:340
7752 msgid "Rename table to"
7753 msgstr "Riemërto tabelën në"
7755 #: tbl_operations.php:511
7756 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
7757 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
7759 #: tbl_operations.php:558
7760 msgid "Switch to copied table"
7761 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
7763 #: tbl_operations.php:570
7764 msgid "Table maintenance"
7765 msgstr "Administrimi i tabelës"
7767 #: tbl_operations.php:591
7768 msgid "Defragment table"
7769 msgstr "Defragmento tabelën"
7771 #: tbl_operations.php:630
7772 #, php-format
7773 msgid "Table %s has been flushed"
7774 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
7776 #: tbl_operations.php:636
7777 #, fuzzy
7778 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
7779 msgid "Flush the table (FLUSH)"
7780 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
7782 #: tbl_operations.php:651
7783 #, fuzzy
7784 msgid "Partition maintenance"
7785 msgstr "Administrimi i tabelës"
7787 #: tbl_operations.php:659
7788 #, php-format
7789 msgid "Partition %s"
7790 msgstr ""
7792 #: tbl_operations.php:662
7793 msgid "Analyze"
7794 msgstr ""
7796 #: tbl_operations.php:663
7797 #, fuzzy
7798 msgid "Check"
7799 msgstr "Çekisht"
7801 #: tbl_operations.php:664
7802 msgid "Optimize"
7803 msgstr ""
7805 #: tbl_operations.php:665
7806 msgid "Rebuild"
7807 msgstr ""
7809 #: tbl_operations.php:666
7810 #, fuzzy
7811 msgid "Repair"
7812 msgstr "Riparo tabelën"
7814 #: tbl_operations.php:678
7815 msgid "Remove partitioning"
7816 msgstr ""
7818 #: tbl_operations.php:704
7819 msgid "Check referential integrity:"
7820 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
7822 #: tbl_printview.php:75
7823 msgid "Show tables"
7824 msgstr "Shfaq tabelat"
7826 #: tbl_printview.php:310 tbl_structure.php:656
7827 msgid "Space usage"
7828 msgstr "Hapësira e përdorur"
7830 #: tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:660
7831 msgid "Usage"
7832 msgstr "Përdorimi"
7834 #: tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:687
7835 msgid "Effective"
7836 msgstr "Efektiv"
7838 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:725
7839 msgid "Row Statistics"
7840 msgstr "Statistikat e rreshtave"
7842 #: tbl_printview.php:369 tbl_structure.php:728
7843 msgid "Statements"
7844 msgstr "Instruksione"
7846 #: tbl_printview.php:380 tbl_structure.php:740
7847 msgid "static"
7848 msgstr ""
7850 #: tbl_printview.php:382 tbl_structure.php:742
7851 msgid "dynamic"
7852 msgstr "dinamik"
7854 #: tbl_printview.php:404 tbl_structure.php:785
7855 msgid "Row length"
7856 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
7858 #: tbl_printview.php:414 tbl_structure.php:793
7859 msgid " Row size "
7860 msgstr "Madhësia e rreshtit"
7862 #: tbl_relation.php:279
7863 #, php-format
7864 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
7865 msgstr ""
7867 #: tbl_relation.php:405
7868 #, fuzzy
7869 #| msgid "Internal relations"
7870 msgid "Internal relation"
7871 msgstr "Relacione të brendshme"
7873 #: tbl_relation.php:407
7874 msgid ""
7875 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
7876 "relation exists."
7877 msgstr ""
7879 #: tbl_relation.php:413
7880 msgid "Foreign key constraint"
7881 msgstr ""
7883 #: tbl_row_action.php:29
7884 msgid "No rows selected"
7885 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
7887 #: tbl_select.php:132
7888 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
7889 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
7891 #: tbl_select.php:138
7892 msgid "Operator"
7893 msgstr "Operator"
7895 #: tbl_select.php:270
7896 #, fuzzy
7897 #| msgid "Select fields (at least one):"
7898 msgid "Select columns (at least one):"
7899 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
7901 #: tbl_select.php:288
7902 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
7903 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
7905 #: tbl_select.php:295
7906 msgid "Number of rows per page"
7907 msgstr "regjistrime për faqe"
7909 #: tbl_select.php:301
7910 msgid "Display order:"
7911 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
7913 #: tbl_structure.php:161
7914 #, fuzzy
7915 msgid "Browse distinct values"
7916 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
7918 #: tbl_structure.php:361
7919 #, fuzzy
7920 #| msgid "None"
7921 msgctxt "None for default"
7922 msgid "None"
7923 msgstr "Asnjë lloj"
7925 #: tbl_structure.php:374
7926 #, fuzzy, php-format
7927 #| msgid "Table %s has been dropped"
7928 msgid "Column %s has been dropped"
7929 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7931 #: tbl_structure.php:385
7932 #, php-format
7933 msgid "A primary key has been added on %s"
7934 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
7936 #: tbl_structure.php:400 tbl_structure.php:414 tbl_structure.php:428
7937 #, php-format
7938 msgid "An index has been added on %s"
7939 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
7941 #: tbl_structure.php:506 tbl_structure.php:508
7942 msgid "Relation view"
7943 msgstr "Shiko relacionet"
7945 #: tbl_structure.php:515 tbl_structure.php:517
7946 msgid "Propose table structure"
7947 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
7949 #: tbl_structure.php:540
7950 #, fuzzy
7951 msgid "Add column"
7952 msgstr "Shto një fushë të re"
7954 #: tbl_structure.php:554
7955 msgid "At End of Table"
7956 msgstr "Në fund të tabelës"
7958 #: tbl_structure.php:555
7959 msgid "At Beginning of Table"
7960 msgstr "Në fillim të tabelës"
7962 #: tbl_structure.php:556
7963 #, php-format
7964 msgid "After %s"
7965 msgstr "Mbas %s"
7967 #: tbl_structure.php:594
7968 #, fuzzy, php-format
7969 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
7970 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
7971 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
7973 #: tbl_structure.php:756
7974 msgid "partitioned"
7975 msgstr ""
7977 #: tbl_tracking.php:114
7978 #, php-format
7979 msgid "Tracking report for table `%s`"
7980 msgstr ""
7982 #: tbl_tracking.php:187
7983 #, php-format
7984 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
7985 msgstr ""
7987 #: tbl_tracking.php:195
7988 #, php-format
7989 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
7990 msgstr ""
7992 #: tbl_tracking.php:203
7993 #, php-format
7994 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
7995 msgstr ""
7997 #: tbl_tracking.php:213
7998 msgid "SQL statements executed."
7999 msgstr ""
8001 #: tbl_tracking.php:220
8002 msgid ""
8003 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
8004 "ensure that you have the privileges to do so."
8005 msgstr ""
8007 #: tbl_tracking.php:221
8008 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
8009 msgstr ""
8011 #: tbl_tracking.php:230
8012 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
8013 msgstr ""
8015 #: tbl_tracking.php:251 tbl_tracking.php:379
8016 msgid "Close"
8017 msgstr ""
8019 #: tbl_tracking.php:262
8020 #, php-format
8021 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
8022 msgstr ""
8024 #: tbl_tracking.php:381
8025 msgid "Tracking statements"
8026 msgstr ""
8028 #: tbl_tracking.php:397 tbl_tracking.php:504
8029 #, php-format
8030 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
8031 msgstr ""
8033 #: tbl_tracking.php:410 tbl_tracking.php:461
8034 #, fuzzy
8035 msgid "Date"
8036 msgstr "Të dhëna"
8038 #: tbl_tracking.php:411 tbl_tracking.php:462
8039 #, fuzzy
8040 msgid "Username"
8041 msgstr "Emri i përdoruesit:"
8043 #: tbl_tracking.php:412
8044 msgid "Data definition statement"
8045 msgstr ""
8047 #: tbl_tracking.php:463
8048 msgid "Data manipulation statement"
8049 msgstr ""
8051 #: tbl_tracking.php:507
8052 msgid "SQL dump (file download)"
8053 msgstr ""
8055 #: tbl_tracking.php:508
8056 msgid "SQL dump"
8057 msgstr ""
8059 #: tbl_tracking.php:509
8060 msgid "This option will replace your table and contained data."
8061 msgstr ""
8063 #: tbl_tracking.php:509
8064 msgid "SQL execution"
8065 msgstr ""
8067 #: tbl_tracking.php:521
8068 #, php-format
8069 msgid "Export as %s"
8070 msgstr ""
8072 #: tbl_tracking.php:561
8073 msgid "Show versions"
8074 msgstr ""
8076 #: tbl_tracking.php:593
8077 #, fuzzy
8078 msgid "Version"
8079 msgstr "Versioni i PHP"
8081 #: tbl_tracking.php:640
8082 #, php-format
8083 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
8084 msgstr ""
8086 #: tbl_tracking.php:642
8087 msgid "Deactivate now"
8088 msgstr ""
8090 #: tbl_tracking.php:653
8091 #, php-format
8092 msgid "Activate tracking for %s.%s"
8093 msgstr ""
8095 #: tbl_tracking.php:655
8096 msgid "Activate now"
8097 msgstr ""
8099 #: tbl_tracking.php:668
8100 #, php-format
8101 msgid "Create version %s of %s.%s"
8102 msgstr ""
8104 #: tbl_tracking.php:672
8105 msgid "Track these data definition statements:"
8106 msgstr ""
8108 #: tbl_tracking.php:680
8109 msgid "Track these data manipulation statements:"
8110 msgstr ""
8112 #: tbl_tracking.php:688
8113 #, fuzzy
8114 msgid "Create version"
8115 msgstr "Versioni i MySQL"
8117 #: themes.php:32
8118 #, php-format
8119 msgid ""
8120 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
8121 "directory %s."
8122 msgstr ""
8124 #: themes.php:42
8125 msgid "Get more themes!"
8126 msgstr ""
8128 #: transformation_overview.php:25
8129 msgid "Available MIME types"
8130 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
8132 #: transformation_overview.php:38
8133 msgid ""
8134 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
8135 msgstr ""
8136 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
8137 "veçantë"
8139 #: transformation_overview.php:43
8140 msgid "Available transformations"
8141 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
8143 #: transformation_overview.php:48
8144 #, fuzzy
8145 #| msgid "Description"
8146 msgctxt "for MIME transformation"
8147 msgid "Description"
8148 msgstr "Përshkrimi"
8150 #: user_password.php:54
8151 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8152 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
8154 #: user_password.php:112
8155 msgid "The profile has been updated."
8156 msgstr "Profili u rifreskua."
8158 #: view_create.php:142
8159 msgid "VIEW name"
8160 msgstr ""
8162 #: view_operations.php:93
8163 #, fuzzy
8164 msgid "Rename view to"
8165 msgstr "Riemërto tabelën në"
8167 #, fuzzy
8168 #~| msgid "Add new field"
8169 #~ msgid "Add field"
8170 #~ msgstr "Shto një fushë të re"
8172 #~ msgid "Field"
8173 #~ msgstr "Fusha"
8175 #~ msgid "Records"
8176 #~ msgstr "Regjistrime"
8178 #~ msgid "Fields terminated by"
8179 #~ msgstr "Fushë që mbaron me"
8181 #~ msgid "Fields"
8182 #~ msgstr "Fusha"
8184 #~ msgid "Field %s has been dropped"
8185 #~ msgstr "Fusha %s u eleminua"
8187 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
8188 #~ msgstr "Shiko figurën/jpeg: në linjë"
8190 #, fuzzy
8191 #~| msgid "\"zipped\""
8192 #~ msgid "zipped"
8193 #~ msgstr "\"kompresuar me zip\""
8195 #, fuzzy
8196 #~| msgid "\"gzipped\""
8197 #~ msgid "gzipped"
8198 #~ msgstr "\"kompresuar me gzip\""
8200 #, fuzzy
8201 #~| msgid "\"bzipped\""
8202 #~ msgid "bzipped"
8203 #~ msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
8205 #, fuzzy
8206 #~| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
8207 #~ msgid ""
8208 #~ "Add custom comment into header (\n"
8209 #~ " splits lines)"
8210 #~ msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
8212 #, fuzzy
8213 #~ msgid "and"
8214 #~ msgstr "Dhe"
8216 #, fuzzy
8217 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
8218 #~ msgid "Disabled"
8219 #~ msgstr "Jo aktiv"
8221 #, fuzzy
8222 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
8223 #~ msgid "Enabled"
8224 #~ msgstr "Aktiv"
8226 #, fuzzy
8227 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
8228 #~ msgid "Repair"
8229 #~ msgstr "Riparo tabelën"
8231 #~ msgid "Calendar"
8232 #~ msgstr "Kalendari"
8234 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
8235 #~ msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
8237 #, fuzzy
8238 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
8239 #~ msgid "Create table"
8240 #~ msgstr "Krijo një faqe të re"
8242 #, fuzzy
8243 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
8244 #~ msgid "None"
8245 #~ msgstr "Asnjë lloj"
8247 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
8248 #~ msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
8250 #~ msgctxt "$strMIME_description"
8251 #~ msgid "Description"
8252 #~ msgstr "Përshkrimi"
8254 #, fuzzy
8255 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
8256 #~ msgid "None"
8257 #~ msgstr "Asnjë lloj"
8259 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
8260 #~ msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
8262 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8263 #~ msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
8265 #~ msgid "running on %s"
8266 #~ msgstr "në ekzekutim tek %s"
8268 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
8269 #~ msgstr ""
8270 #~ "Faktori i shkallës është shumë i vogël për të plotësuar skemën në faqe"