Translation update done using Pootle.
[phpmyadmin/crack.git] / po / sq.po
blobe7a3540120470fbccf96fdf18759d743c7345364
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-beta3-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-02-09 07:56-0500\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: sq\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:415 server_privileges.php:1600
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2294
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:392 libraries/export/pdf.php:132
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:242
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1095
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1111
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Numri i faqes:"
31 #: browse_foreigners.php:133
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
38 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
39 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2790
42 #: libraries/common.lib.php:2797 libraries/common.lib.php:2972
43 #: libraries/common.lib.php:2973 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
45 msgid "Search"
46 msgstr "Kërko"
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:371 db_operations.php:416
49 #: db_operations.php:522 db_operations.php:550 db_search.php:358
50 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
51 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:277 libraries/common.lib.php:1304
53 #: libraries/common.lib.php:2270 libraries/core.lib.php:541
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:530 libraries/display_tbl.lib.php:616
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:384
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 libraries/sql_query_form.lib.php:519
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:783 libraries/tbl_properties.inc.php:798
66 #: main.php:111 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
67 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:671
68 #: server_privileges.php:1711 server_privileges.php:2068
69 #: server_privileges.php:2115 server_privileges.php:2155
70 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
71 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1205 tbl_change.php:331
72 #: tbl_change.php:1096 tbl_change.php:1133 tbl_indexes.php:252
73 #: tbl_operations.php:262 tbl_operations.php:299 tbl_operations.php:501
74 #: tbl_operations.php:563 tbl_operations.php:733 tbl_select.php:290
75 #: tbl_structure.php:653 tbl_structure.php:689 tbl_tracking.php:389
76 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
77 msgid "Go"
78 msgstr "Zbato"
80 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
82 msgid "Keyname"
83 msgstr "Emri i kyçit"
85 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:771
88 msgid "Description"
89 msgstr "Përshkrimi"
91 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
92 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Përdor këtë vlerë"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
99 msgstr ""
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
103 msgstr ""
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
107 msgstr ""
109 #: changelog.php:32 license.php:28
110 #, php-format
111 msgid ""
112 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
113 "for more information."
114 msgstr ""
116 #: db_create.php:58
117 #, php-format
118 msgid "Database %1$s has been created."
119 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
121 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:364
122 msgid "Database comment: "
123 msgstr "Komenti për databazën: "
125 #: db_datadict.php:160 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1210
126 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 tbl_operations.php:344
127 #: tbl_printview.php:127
128 msgid "Table comments"
129 msgstr "Komentet e tabelës"
131 #: db_datadict.php:169 db_qbe.php:197 libraries/Index.class.php:445
132 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
133 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1236
135 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1257
136 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
137 #: tbl_change.php:309 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
138 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:197
139 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
140 #, fuzzy
141 #| msgid "Column names"
142 msgid "Column"
143 msgstr "Emrat e kollonave"
145 #: db_datadict.php:170 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
146 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
147 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
148 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
149 #: libraries/export/texytext.php:227
150 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1237
151 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
152 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2168
153 #: tbl_change.php:288 tbl_change.php:315 tbl_chart.php:132
154 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
155 #: tbl_structure.php:198 tbl_structure.php:751 tbl_tracking.php:268
156 #: tbl_tracking.php:315
157 msgid "Type"
158 msgstr "Lloji"
160 #: db_datadict.php:172 libraries/Index.class.php:448
161 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
162 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
163 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
164 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
165 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:324
166 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:201 tbl_tracking.php:270
167 #: tbl_tracking.php:321
168 msgid "Null"
169 msgstr "Null"
171 #: db_datadict.php:173 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
172 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
173 #: libraries/export/texytext.php:229
174 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
175 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
176 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
177 #: tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:271
178 msgid "Default"
179 msgstr "Prezgjedhur"
181 #: db_datadict.php:177 libraries/export/htmlword.php:252
182 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
183 #: libraries/export/texytext.php:231
184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
185 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263 tbl_printview.php:147
186 msgid "Links to"
187 msgstr "Lidhje me"
189 #: db_datadict.php:179 db_printview.php:110
190 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
191 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
192 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
193 #: libraries/export/texytext.php:234
194 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1253
195 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
196 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
197 msgid "Comments"
198 msgstr "Komente"
200 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
201 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config.values.php:45
202 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
203 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
204 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
205 #: libraries/mult_submits.inc.php:263
206 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
207 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:130
208 #: server_privileges.php:1404 server_privileges.php:1415
209 #: server_privileges.php:1655 server_privileges.php:1666
210 #: server_privileges.php:1986 server_privileges.php:1991
211 #: server_privileges.php:2285 sql.php:199 sql.php:260 tbl_printview.php:226
212 #: tbl_structure.php:373 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
213 msgid "No"
214 msgstr " Jo "
216 #: db_datadict.php:262 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
217 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config.values.php:45
218 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
219 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
220 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:44 libraries/mult_submits.inc.php:49
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:54 libraries/mult_submits.inc.php:59
223 #: libraries/mult_submits.inc.php:91 libraries/mult_submits.inc.php:100
224 #: libraries/mult_submits.inc.php:105 libraries/mult_submits.inc.php:110
225 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
226 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1318
227 #: libraries/user_preferences.lib.php:310 prefs_manage.php:129
228 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1401
229 #: server_privileges.php:1412 server_privileges.php:1652
230 #: server_privileges.php:1666 server_privileges.php:1986
231 #: server_privileges.php:1989 server_privileges.php:2285 sql.php:259
232 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:373
233 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
234 msgid "Yes"
235 msgstr " Po "
237 #: db_datadict.php:317 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
238 msgid "Print"
239 msgstr "Printo"
241 #: db_export.php:30
242 msgid "View dump (schema) of database"
243 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
245 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:98 db_tracking.php:48
246 #: export.php:371 navigation.php:304
247 msgid "No tables found in database."
248 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
250 #: db_export.php:44 db_search.php:340 server_export.php:26
251 msgid "Select All"
252 msgstr "Zgjidh gjithçka"
254 #: db_export.php:46 db_search.php:343 server_export.php:28
255 msgid "Unselect All"
256 msgstr "Asnjë zgjedhje"
258 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
259 msgid "The database name is empty!"
260 msgstr "Mungon emri i databazës!"
262 #: db_operations.php:272
263 #, php-format
264 msgid "Database %s has been renamed to %s"
265 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
267 #: db_operations.php:276
268 #, php-format
269 msgid "Database %s has been copied to %s"
270 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
272 #: db_operations.php:399
273 msgid "Rename database to"
274 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
276 #: db_operations.php:404 server_processlist.php:64
277 msgid "Command"
278 msgstr "Komanda"
280 #: db_operations.php:433
281 #, fuzzy
282 #| msgid "Rename database to"
283 msgid "Remove database"
284 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
286 #: db_operations.php:445
287 #, php-format
288 msgid "Database %s has been dropped."
289 msgstr "Databaza %s u eleminua."
291 #: db_operations.php:450
292 #, fuzzy
293 msgid "Drop the database (DROP)"
294 msgstr "Asnjë databazë"
296 #: db_operations.php:478
297 msgid "Copy database to"
298 msgstr "Kopjo databazën në"
300 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:530 tbl_tracking.php:382
301 msgid "Structure only"
302 msgstr "Vetëm struktura"
304 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:531 tbl_tracking.php:384
305 msgid "Structure and data"
306 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
308 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:532 tbl_tracking.php:383
309 msgid "Data only"
310 msgstr "Vetëm të dhënat"
312 #: db_operations.php:495
313 msgid "CREATE DATABASE before copying"
314 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
316 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:124
317 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
318 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_operations.php:538
319 #, php-format
320 msgid "Add %s"
321 msgstr "Shto %s"
323 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:117
324 #: tbl_operations.php:296 tbl_operations.php:540
325 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
326 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
328 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:547
329 msgid "Add constraints"
330 msgstr "Shto kushte"
332 #: db_operations.php:519
333 msgid "Switch to copied database"
334 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
336 #: db_operations.php:543 libraries/Index.class.php:447
337 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
338 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
339 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731 server_collations.php:53
340 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:360 tbl_select.php:114
341 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:859 tbl_tracking.php:269
342 #: tbl_tracking.php:320
343 msgid "Collation"
344 msgstr "Collation"
346 #: db_operations.php:556
347 #, fuzzy, php-format
348 #| msgid ""
349 #| "The additional features for working with linked tables have been "
350 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
351 msgid ""
352 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
353 "click %shere%s."
354 msgstr ""
355 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
356 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
358 #: db_operations.php:589
359 #, fuzzy
360 #| msgid "Relational schema"
361 msgid "Edit or export relational schema"
362 msgstr "Skema relacionale"
364 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
365 #: libraries/config/messages.inc.php:487 libraries/db_structure.lib.php:37
366 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
367 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
368 #: server_privileges.php:1762 server_privileges.php:1818
369 #: server_privileges.php:2082 server_synchronize.php:421
370 #: server_synchronize.php:864 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
371 msgid "Table"
372 msgstr "Tabela"
374 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
375 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
376 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:610 navigation.php:632
377 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:388 tbl_structure.php:475
378 #: tbl_structure.php:869
379 msgid "Rows"
380 msgstr "rreshta"
382 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
383 msgid "Size"
384 msgstr "Madhësia"
386 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:624
387 #: libraries/export/sql.php:964
388 msgid "in use"
389 msgstr "në përdorim"
391 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
392 #: libraries/export/sql.php:579
393 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1215 tbl_printview.php:431
394 #: tbl_structure.php:901
395 msgid "Creation"
396 msgstr "Krijimi"
398 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
399 #: libraries/export/sql.php:584
400 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1220 tbl_printview.php:441
401 #: tbl_structure.php:909
402 msgid "Last update"
403 msgstr "Ndryshimi i fundit"
405 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
406 #: libraries/export/sql.php:589
407 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1225 tbl_printview.php:451
408 #: tbl_structure.php:917
409 msgid "Last check"
410 msgstr "Kontrolli i fundit"
412 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
413 #, fuzzy, php-format
414 #| msgid "%s table(s)"
415 msgid "%s table"
416 msgid_plural "%s tables"
417 msgstr[0] "%s tabela(at)"
418 msgstr[1] "%s tabela(at)"
420 #: db_qbe.php:25 import.php:452 libraries/Message.class.php:190
421 #: libraries/display_tbl.lib.php:1989 libraries/sql_query_form.lib.php:140
422 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:131
423 #: view_operations.php:60
424 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
425 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
427 #: db_qbe.php:38
428 msgid "You have to choose at least one column to display"
429 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
431 #: db_qbe.php:183
432 msgid "Switch to"
433 msgstr ""
435 #: db_qbe.php:187
436 msgid "visual builder"
437 msgstr ""
439 #: db_qbe.php:223 libraries/db_structure.lib.php:95
440 #: libraries/display_tbl.lib.php:868
441 msgid "Sort"
442 msgstr "Renditja"
444 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:266 libraries/db_structure.lib.php:102
445 #: libraries/display_tbl.lib.php:521 libraries/display_tbl.lib.php:830
446 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:257
447 #: tbl_select.php:277
448 msgid "Ascending"
449 msgstr "Në ngjitje"
451 #: db_qbe.php:233 db_qbe.php:274 libraries/db_structure.lib.php:110
452 #: libraries/display_tbl.lib.php:526 libraries/display_tbl.lib.php:827
453 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:258
454 #: tbl_select.php:278
455 msgid "Descending"
456 msgstr "Në zbritje"
458 #: db_qbe.php:287 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:306
459 #: tbl_change.php:278 tbl_tracking.php:591
460 msgid "Show"
461 msgstr "Shfaq"
463 #: db_qbe.php:323
464 msgid "Criteria"
465 msgstr "Kriteri"
467 #: db_qbe.php:376 db_qbe.php:458 db_qbe.php:550 db_qbe.php:581
468 msgid "Ins"
469 msgstr "Shto"
471 #: db_qbe.php:380 db_qbe.php:462 db_qbe.php:547 db_qbe.php:578
472 msgid "And"
473 msgstr "Dhe"
475 #: db_qbe.php:389 db_qbe.php:470 db_qbe.php:552 db_qbe.php:583
476 msgid "Del"
477 msgstr "Fshi"
479 #: db_qbe.php:393 db_qbe.php:474 db_qbe.php:545 db_qbe.php:576
480 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 server_privileges.php:304
481 #: tbl_change.php:959 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
482 msgid "Or"
483 msgstr "Ose"
485 #: db_qbe.php:530
486 msgid "Modify"
487 msgstr "Ndrysho"
489 #: db_qbe.php:607
490 #, fuzzy
491 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
492 msgid "Add/Delete criteria rows"
493 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
495 #: db_qbe.php:619
496 #, fuzzy
497 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
498 msgid "Add/Delete columns"
499 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
501 #: db_qbe.php:632 db_qbe.php:657
502 msgid "Update Query"
503 msgstr "Përditëso kërkesën"
505 #: db_qbe.php:640
506 msgid "Use Tables"
507 msgstr "Përdor tabelat"
509 #: db_qbe.php:663
510 #, php-format
511 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
512 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
514 #: db_qbe.php:957 libraries/common.lib.php:1160
515 msgid "Submit Query"
516 msgstr "Dërgo Query"
518 #: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
519 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
520 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:645 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
521 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:187
522 msgid "Access denied"
523 msgstr "Ndalohet hyrja"
525 #: db_search.php:64 db_search.php:307
526 msgid "at least one of the words"
527 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
529 #: db_search.php:65 db_search.php:308
530 msgid "all words"
531 msgstr "të gjitha fjalët"
533 #: db_search.php:66 db_search.php:309
534 msgid "the exact phrase"
535 msgstr "frazën e saktë"
537 #: db_search.php:67 db_search.php:310
538 msgid "as regular expression"
539 msgstr "si shprehje e rregullt"
541 #: db_search.php:229
542 #, php-format
543 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
544 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
546 #: db_search.php:247
547 #, fuzzy, php-format
548 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
549 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
550 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
551 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
552 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
554 #: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2792
555 #: libraries/common.lib.php:2970 libraries/common.lib.php:2971
556 #: libraries/mult_submits.inc.php:115 libraries/tbl_links.inc.php:48
557 #: tbl_structure.php:36 tbl_structure.php:48 tbl_structure.php:557
558 msgid "Browse"
559 msgstr "Shfleto"
561 #: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1200
562 #: libraries/display_tbl.lib.php:2068
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
564 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
565 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
566 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
567 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 pmd_general.php:424
568 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
569 #: tbl_row_action.php:62
570 msgid "Delete"
571 msgstr "Fshi"
573 #: db_search.php:259
574 #, fuzzy, php-format
575 #| msgid "Dumping data for table"
576 msgid "Delete the matches for the %s table?"
577 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
579 #: db_search.php:272
580 #, fuzzy, php-format
581 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
582 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
583 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
584 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
585 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
587 #: db_search.php:295
588 msgid "Search in database"
589 msgstr "Kërko në databazë"
591 #: db_search.php:298
592 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
593 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
595 #: db_search.php:303
596 msgid "Find:"
597 msgstr "Gjej:"
599 #: db_search.php:307 db_search.php:308
600 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
601 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
603 #: db_search.php:321
604 msgid "Inside table(s):"
605 msgstr "Tek tabela(at):"
607 #: db_search.php:351
608 #, fuzzy
609 #| msgid "Inside field:"
610 msgid "Inside column:"
611 msgstr "Tek fusha:"
613 #: db_structure.php:59
614 #, fuzzy
615 #| msgid "No tables found in database."
616 msgid "No tables found in database"
617 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
619 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:658
620 #, php-format
621 msgid "Table %s has been emptied"
622 msgstr "Tabela %s u zbraz"
624 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
625 #, php-format
626 msgid "View %s has been dropped"
627 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
629 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:675
630 #, php-format
631 msgid "Table %s has been dropped"
632 msgstr "Tabela %s u eleminua"
634 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
635 msgid "Tracking is active."
636 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
638 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
639 msgid "Tracking is not active."
640 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
642 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:1952
643 #, php-format
644 msgid ""
645 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
646 "s."
647 msgstr ""
649 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
650 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:205 test/theme.php:73
651 msgid "View"
652 msgstr "Paraqitje"
654 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
655 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
656 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
657 msgid "Replication"
658 msgstr "Replikimi"
660 #: db_structure.php:448
661 #, fuzzy
662 msgid "Sum"
663 msgstr "Sum"
665 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
666 #, php-format
667 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
668 msgstr ""
670 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
671 #: libraries/display_tbl.lib.php:2093 libraries/display_tbl.lib.php:2098
672 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:246
673 #: server_databases.php:251 server_privileges.php:1683 tbl_structure.php:545
674 #: tbl_structure.php:554
675 msgid "With selected:"
676 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
678 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2088
679 #: server_databases.php:248 server_privileges.php:576
680 #: server_privileges.php:1686 tbl_structure.php:548
681 msgid "Check All"
682 msgstr "Zgjidh gjithçka"
684 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2089
685 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:250
686 #: server_privileges.php:579 server_privileges.php:1690 tbl_structure.php:552
687 msgid "Uncheck All"
688 msgstr "Asnjë zgjedhje"
690 #: db_structure.php:495
691 msgid "Check tables having overhead"
692 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
694 #: db_structure.php:502 db_structure.php:503
695 #: libraries/config/messages.inc.php:161 libraries/db_links.inc.php:56
696 #: libraries/display_tbl.lib.php:2106 libraries/display_tbl.lib.php:2240
697 #: libraries/mult_submits.inc.php:61 libraries/server_links.inc.php:69
698 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
699 #: server_privileges.php:1377 setup/frames/menu.inc.php:21
700 #: tbl_row_action.php:58
701 msgid "Export"
702 msgstr "Eksporto"
704 #: db_structure.php:504 db_structure.php:505 db_structure.php:561
705 #: libraries/display_tbl.lib.php:2195 libraries/mult_submits.inc.php:27
706 #: tbl_structure.php:583 tbl_structure.php:585
707 msgid "Print view"
708 msgstr "Shfaq për printim"
710 #: db_structure.php:508 db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:1635
711 #: libraries/common.lib.php:2979 libraries/common.lib.php:2980
712 #: libraries/mult_submits.inc.php:38
713 msgid "Empty"
714 msgstr "Zbraz"
716 #: db_structure.php:510 db_structure.php:511 db_tracking.php:104
717 #: libraries/Index.class.php:487 libraries/common.lib.php:1636
718 #: libraries/common.lib.php:2977 libraries/common.lib.php:2978
719 #: libraries/mult_submits.inc.php:35 libraries/mult_submits.inc.php:72
720 #: server_databases.php:252 tbl_structure.php:26 tbl_structure.php:150
721 #: tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:561
722 msgid "Drop"
723 msgstr "Elemino"
725 #: db_structure.php:512 db_structure.php:513 libraries/mult_submits.inc.php:41
726 #: tbl_operations.php:583
727 msgid "Check table"
728 msgstr "Kontrollo tabelën"
730 #: db_structure.php:514 db_structure.php:515 libraries/mult_submits.inc.php:46
731 #: tbl_operations.php:623 tbl_structure.php:801 tbl_structure.php:803
732 msgid "Optimize table"
733 msgstr "Optimizo tabelën"
735 #: db_structure.php:516 db_structure.php:517 libraries/mult_submits.inc.php:51
736 #: tbl_operations.php:613
737 msgid "Repair table"
738 msgstr "Riparo tabelën"
740 #: db_structure.php:518 db_structure.php:519 libraries/mult_submits.inc.php:56
741 #: tbl_operations.php:603
742 msgid "Analyze table"
743 msgstr "Analizo tabelën"
745 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
746 #, fuzzy
747 msgid "Data Dictionary"
748 msgstr "Data Dictionary"
750 #: db_tracking.php:79
751 msgid "Tracked tables"
752 msgstr ""
754 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:481
755 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
756 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
757 #: libraries/export/sql.php:441 libraries/export/texytext.php:77
758 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
759 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:147
760 #: server_privileges.php:1757 server_privileges.php:1818
761 #: server_privileges.php:2076 server_processlist.php:63
762 #: server_synchronize.php:1175 server_synchronize.php:1179
763 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
764 msgid "Database"
765 msgstr "Databazat"
767 #: db_tracking.php:86
768 msgid "Last version"
769 msgstr ""
771 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
772 #, fuzzy
773 msgid "Created"
774 msgstr "Krijo"
776 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
777 msgid "Updated"
778 msgstr ""
780 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1323
781 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:66
782 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
783 msgid "Status"
784 msgstr "Gjendja"
786 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
787 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:181
788 #: server_privileges.php:1629 server_privileges.php:1822
789 #: server_privileges.php:2171 tbl_structure.php:207
790 msgid "Action"
791 msgstr "Veprimi"
793 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
794 msgid "Delete tracking data for this table"
795 msgstr ""
797 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
798 #: tbl_tracking.php:607
799 msgid "active"
800 msgstr ""
802 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
803 #: tbl_tracking.php:604
804 msgid "not active"
805 msgstr ""
807 #: db_tracking.php:134
808 #, fuzzy
809 msgid "Versions"
810 msgstr "Operacione"
812 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:618
813 msgid "Tracking report"
814 msgstr ""
816 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:618
817 #, fuzzy
818 msgid "Structure snapshot"
819 msgstr "Vetëm struktura"
821 #: db_tracking.php:181
822 msgid "Untracked tables"
823 msgstr ""
825 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:619
826 #: tbl_structure.php:621
827 #, fuzzy
828 msgid "Track table"
829 msgstr "Kontrollo tabelën"
831 #: db_tracking.php:229
832 #, fuzzy
833 msgid "Database Log"
834 msgstr "Databazat"
836 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:794
837 #, php-format
838 msgid "Values for the column \"%s\""
839 msgstr ""
841 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:795
842 msgid "Enter each value in a separate field."
843 msgstr ""
845 #: enum_editor.php:57
846 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
847 msgstr ""
849 #: enum_editor.php:67
850 msgid "Output"
851 msgstr ""
853 #: enum_editor.php:68
854 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
855 msgstr ""
857 #: export.php:73
858 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
859 msgstr ""
861 #: export.php:164 export.php:189 export.php:662
862 #, php-format
863 msgid "Insufficient space to save the file %s."
864 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
866 #: export.php:307
867 #, php-format
868 msgid ""
869 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
870 msgstr ""
871 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
872 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
874 #: export.php:311 export.php:315
875 #, php-format
876 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
877 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
879 #: export.php:664
880 #, php-format
881 msgid "Dump has been saved to file %s."
882 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
884 #: import.php:58
885 #, php-format
886 msgid ""
887 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
888 "s for ways to workaround this limit."
889 msgstr ""
891 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:501
892 #: libraries/File.class.php:611
893 msgid "File could not be read"
894 msgstr "File nuk mund të lexohet"
896 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
897 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
898 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
899 #, php-format
900 msgid ""
901 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
902 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
903 msgstr ""
905 #: import.php:335
906 msgid ""
907 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
908 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
909 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
910 msgstr ""
912 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
913 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
914 msgstr ""
916 #: import.php:395
917 msgid "The bookmark has been deleted."
918 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
920 #: import.php:399
921 msgid "Showing bookmark"
922 msgstr ""
924 #: import.php:401 sql.php:815
925 #, php-format
926 msgid "Bookmark %s created"
927 msgstr ""
929 #: import.php:407 import.php:413
930 #, php-format
931 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
932 msgstr ""
934 #: import.php:422
935 msgid ""
936 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
937 "file and import will resume."
938 msgstr ""
940 #: import.php:424
941 msgid ""
942 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
943 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
944 msgstr ""
946 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:654
947 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
948 msgid "Back"
949 msgstr "Mbrapa"
951 #: index.php:185
952 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
953 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
955 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:343 server_synchronize.php:355
956 #: server_synchronize.php:371 server_synchronize.php:378
957 #: server_synchronize.php:737 server_synchronize.php:765
958 #: server_synchronize.php:793 server_synchronize.php:805
959 msgid "Click to select"
960 msgstr ""
962 #: js/messages.php:26
963 msgid "Click to unselect"
964 msgstr ""
966 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:156
967 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
968 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
970 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:254
971 msgid "Do you really want to "
972 msgstr "Konfermo: "
974 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:239
975 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
976 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
978 #: js/messages.php:32
979 msgid "Dropping Event"
980 msgstr ""
982 #: js/messages.php:33
983 #, fuzzy
984 msgid "Dropping Procedure"
985 msgstr "Proceset"
987 #: js/messages.php:35
988 #, fuzzy
989 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
990 msgid "Deleting tracking data"
991 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
993 #: js/messages.php:36
994 msgid "Dropping Primary Key/Index"
995 msgstr ""
997 #: js/messages.php:37
998 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
999 msgstr ""
1001 #: js/messages.php:40
1002 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1003 msgstr ""
1005 #: js/messages.php:41
1006 #, php-format
1007 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1008 msgstr ""
1010 #: js/messages.php:44
1011 msgid "Missing value in the form!"
1012 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
1014 #: js/messages.php:45
1015 msgid "This is not a number!"
1016 msgstr "Ky nuk është një numër!"
1018 #: js/messages.php:48
1019 msgid "The host name is empty!"
1020 msgstr "Emri i host është bosh!"
1022 #: js/messages.php:49
1023 msgid "The user name is empty!"
1024 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1026 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1244 user_password.php:64
1027 msgid "The password is empty!"
1028 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1030 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1242 user_password.php:67
1031 msgid "The passwords aren't the same!"
1032 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1034 #: js/messages.php:52
1035 #, fuzzy
1036 #| msgid "Add a new User"
1037 msgid "Add a New User"
1038 msgstr "Shto një përdorues të ri"
1040 #: js/messages.php:53
1041 #, fuzzy
1042 msgid "Create User"
1043 msgstr "Versioni i MySQL"
1045 #: js/messages.php:54
1046 #, fuzzy
1047 #| msgid "Reloading the privileges"
1048 msgid "Reloading Privileges"
1049 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1051 #: js/messages.php:55
1052 #, fuzzy
1053 #| msgid "Remove selected users"
1054 msgid "Removing Selected Users"
1055 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1057 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:793
1058 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1059 msgid "Close"
1060 msgstr ""
1062 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:798 pmd_general.php:389
1063 #: pmd_general.php:426 pmd_general.php:546 pmd_general.php:594
1064 #: pmd_general.php:670 pmd_general.php:724 pmd_general.php:787
1065 msgid "Cancel"
1066 msgstr ""
1068 #: js/messages.php:63
1069 #, fuzzy
1070 msgid "Loading"
1071 msgstr "Lokal"
1073 #: js/messages.php:64
1074 #, fuzzy
1075 #| msgid "Processes"
1076 msgid "Processing Request"
1077 msgstr "Proceset"
1079 #: js/messages.php:65
1080 msgid "Error in Processing Request"
1081 msgstr ""
1083 #: js/messages.php:66
1084 msgid "Dropping Column"
1085 msgstr ""
1087 #: js/messages.php:67
1088 msgid "Adding Primary Key"
1089 msgstr ""
1091 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:387
1092 #: pmd_general.php:544 pmd_general.php:592 pmd_general.php:668
1093 #: pmd_general.php:722 pmd_general.php:785
1094 msgid "OK"
1095 msgstr "OK"
1097 #: js/messages.php:71
1098 #, fuzzy
1099 #| msgid "Rename database to"
1100 msgid "Renaming Databases"
1101 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1103 #: js/messages.php:72
1104 #, fuzzy
1105 #| msgid "Rename database to"
1106 msgid "Reload Database"
1107 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1109 #: js/messages.php:73
1110 #, fuzzy
1111 #| msgid "Copy database to"
1112 msgid "Copying Database"
1113 msgstr "Kopjo databazën në"
1115 #: js/messages.php:74
1116 #, fuzzy
1117 #| msgid "Charset"
1118 msgid "Changing Charset"
1119 msgstr "Familje gërmash"
1121 #: js/messages.php:75
1122 #, fuzzy
1123 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1124 msgid "Table must have at least one column"
1125 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1127 #: js/messages.php:76
1128 #, fuzzy
1129 msgid "Create Table"
1130 msgstr "Krijo një faqe të re"
1132 #: js/messages.php:81
1133 #, fuzzy
1134 #| msgid "Search"
1135 msgid "Searching"
1136 msgstr "Kërko"
1138 #: js/messages.php:84
1139 #, fuzzy
1140 msgid "Hide query box"
1141 msgstr "query SQL"
1143 #: js/messages.php:85
1144 #, fuzzy
1145 msgid "Show query box"
1146 msgstr "query SQL"
1148 #: js/messages.php:86
1149 msgid "Inline Edit"
1150 msgstr ""
1152 #: js/messages.php:89
1153 #, fuzzy
1154 msgid "Hide search criteria"
1155 msgstr "query SQL"
1157 #: js/messages.php:90
1158 #, fuzzy
1159 msgid "Show search criteria"
1160 msgstr "query SQL"
1162 #: js/messages.php:93 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:198
1163 #: tbl_indexes.php:223
1164 msgid "Ignore"
1165 msgstr "Shpërfill"
1167 #: js/messages.php:96
1168 msgid "Select referenced key"
1169 msgstr ""
1171 #: js/messages.php:97
1172 msgid "Select Foreign Key"
1173 msgstr ""
1175 #: js/messages.php:98
1176 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1177 msgstr ""
1179 #: js/messages.php:99 pmd_general.php:88 tbl_relation.php:545
1180 #, fuzzy
1181 #| msgid "Choose field to display"
1182 msgid "Choose column to display"
1183 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1185 #: js/messages.php:102
1186 msgid "Add an option for column "
1187 msgstr ""
1189 #: js/messages.php:105
1190 #, fuzzy
1191 #| msgid "Change password"
1192 msgid "Generate password"
1193 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1195 #: js/messages.php:106 libraries/replication_gui.lib.php:365
1196 #, fuzzy
1197 msgid "Generate"
1198 msgstr "Gjeneruar nga"
1200 #: js/messages.php:107
1201 #, fuzzy
1202 #| msgid "Change password"
1203 msgid "Change Password"
1204 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1206 #: js/messages.php:110 tbl_structure.php:471
1207 #, fuzzy
1208 #| msgid "Mon"
1209 msgid "More"
1210 msgstr "Hën"
1212 #: js/messages.php:113 setup/lib/index.lib.php:158
1213 #, php-format
1214 msgid ""
1215 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1216 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1217 msgstr ""
1219 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1220 #: js/messages.php:115
1221 msgid ", latest stable version:"
1222 msgstr ""
1224 #. l10n: Display text for calendar close link
1225 #: js/messages.php:130
1226 #, fuzzy
1227 #| msgid "None"
1228 msgid "Done"
1229 msgstr "Asnjë lloj"
1231 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1232 #: js/messages.php:132
1233 #, fuzzy
1234 #| msgid "Previous"
1235 msgid "Prev"
1236 msgstr "Paraardhësi"
1238 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1239 #: js/messages.php:134 libraries/common.lib.php:2333
1240 #: libraries/common.lib.php:2336 libraries/display_tbl.lib.php:336
1241 #: server_binlog.php:189 server_binlog.php:191 tbl_printview.php:421
1242 #: tbl_structure.php:893
1243 msgid "Next"
1244 msgstr "Në vazhdim"
1246 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1247 #: js/messages.php:136
1248 #, fuzzy
1249 #| msgid "Total"
1250 msgid "Today"
1251 msgstr "Gjithsej"
1253 #: js/messages.php:139
1254 #, fuzzy
1255 #| msgid "Binary"
1256 msgid "January"
1257 msgstr "Binar"
1259 #: js/messages.php:140
1260 msgid "February"
1261 msgstr ""
1263 #: js/messages.php:141
1264 #, fuzzy
1265 #| msgid "Mar"
1266 msgid "March"
1267 msgstr "Mar"
1269 #: js/messages.php:142
1270 #, fuzzy
1271 #| msgid "Apr"
1272 msgid "April"
1273 msgstr "Pri"
1275 #: js/messages.php:143
1276 msgid "May"
1277 msgstr "Maj"
1279 #: js/messages.php:144
1280 #, fuzzy
1281 #| msgid "Jun"
1282 msgid "June"
1283 msgstr "Qer"
1285 #: js/messages.php:145
1286 #, fuzzy
1287 #| msgid "Jul"
1288 msgid "July"
1289 msgstr "Kor"
1291 #: js/messages.php:146
1292 #, fuzzy
1293 #| msgid "Aug"
1294 msgid "August"
1295 msgstr "Gsh"
1297 #: js/messages.php:147
1298 msgid "September"
1299 msgstr ""
1301 #: js/messages.php:148
1302 #, fuzzy
1303 #| msgid "Oct"
1304 msgid "October"
1305 msgstr "Tet"
1307 #: js/messages.php:149
1308 msgid "November"
1309 msgstr ""
1311 #: js/messages.php:150
1312 msgid "December"
1313 msgstr ""
1315 #. l10n: Short month name
1316 #: js/messages.php:154 libraries/common.lib.php:1538
1317 msgid "Jan"
1318 msgstr "Jan"
1320 #. l10n: Short month name
1321 #: js/messages.php:156 libraries/common.lib.php:1540
1322 msgid "Feb"
1323 msgstr "Shk"
1325 #. l10n: Short month name
1326 #: js/messages.php:158 libraries/common.lib.php:1542
1327 msgid "Mar"
1328 msgstr "Mar"
1330 #. l10n: Short month name
1331 #: js/messages.php:160 libraries/common.lib.php:1544
1332 msgid "Apr"
1333 msgstr "Pri"
1335 #. l10n: Short month name
1336 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1546
1337 #, fuzzy
1338 #| msgid "May"
1339 msgctxt "Short month name"
1340 msgid "May"
1341 msgstr "Maj"
1343 #. l10n: Short month name
1344 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1548
1345 msgid "Jun"
1346 msgstr "Qer"
1348 #. l10n: Short month name
1349 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1550
1350 msgid "Jul"
1351 msgstr "Kor"
1353 #. l10n: Short month name
1354 #: js/messages.php:168 libraries/common.lib.php:1552
1355 msgid "Aug"
1356 msgstr "Gsh"
1358 #. l10n: Short month name
1359 #: js/messages.php:170 libraries/common.lib.php:1554
1360 msgid "Sep"
1361 msgstr "Sht"
1363 #. l10n: Short month name
1364 #: js/messages.php:172 libraries/common.lib.php:1556
1365 msgid "Oct"
1366 msgstr "Tet"
1368 #. l10n: Short month name
1369 #: js/messages.php:174 libraries/common.lib.php:1558
1370 msgid "Nov"
1371 msgstr "Nën"
1373 #. l10n: Short month name
1374 #: js/messages.php:176 libraries/common.lib.php:1560
1375 msgid "Dec"
1376 msgstr "Dhj"
1378 #: js/messages.php:179
1379 #, fuzzy
1380 #| msgid "Sun"
1381 msgid "Sunday"
1382 msgstr "Djl"
1384 #: js/messages.php:180
1385 #, fuzzy
1386 #| msgid "Mon"
1387 msgid "Monday"
1388 msgstr "Hën"
1390 #: js/messages.php:181
1391 #, fuzzy
1392 #| msgid "Tue"
1393 msgid "Tuesday"
1394 msgstr "Mar"
1396 #: js/messages.php:182
1397 msgid "Wednesday"
1398 msgstr ""
1400 #: js/messages.php:183
1401 msgid "Thursday"
1402 msgstr ""
1404 #: js/messages.php:184
1405 #, fuzzy
1406 #| msgid "Fri"
1407 msgid "Friday"
1408 msgstr "Pre"
1410 #: js/messages.php:185
1411 msgid "Saturday"
1412 msgstr ""
1414 #. l10n: Short week day name
1415 #: js/messages.php:189 libraries/common.lib.php:1563
1416 msgid "Sun"
1417 msgstr "Djl"
1419 #. l10n: Short week day name
1420 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:1565
1421 msgid "Mon"
1422 msgstr "Hën"
1424 #. l10n: Short week day name
1425 #: js/messages.php:193 libraries/common.lib.php:1567
1426 msgid "Tue"
1427 msgstr "Mar"
1429 #. l10n: Short week day name
1430 #: js/messages.php:195 libraries/common.lib.php:1569
1431 msgid "Wed"
1432 msgstr "Mër"
1434 #. l10n: Short week day name
1435 #: js/messages.php:197 libraries/common.lib.php:1571
1436 msgid "Thu"
1437 msgstr "Enj"
1439 #. l10n: Short week day name
1440 #: js/messages.php:199 libraries/common.lib.php:1573
1441 msgid "Fri"
1442 msgstr "Pre"
1444 #. l10n: Short week day name
1445 #: js/messages.php:201 libraries/common.lib.php:1575
1446 msgid "Sat"
1447 msgstr "Sht"
1449 #. l10n: Minimal week day name
1450 #: js/messages.php:205
1451 #, fuzzy
1452 #| msgid "Sun"
1453 msgid "Su"
1454 msgstr "Djl"
1456 #. l10n: Minimal week day name
1457 #: js/messages.php:207
1458 #, fuzzy
1459 #| msgid "Mon"
1460 msgid "Mo"
1461 msgstr "Hën"
1463 #. l10n: Minimal week day name
1464 #: js/messages.php:209
1465 #, fuzzy
1466 #| msgid "Tue"
1467 msgid "Tu"
1468 msgstr "Mar"
1470 #. l10n: Minimal week day name
1471 #: js/messages.php:211
1472 #, fuzzy
1473 #| msgid "Wed"
1474 msgid "We"
1475 msgstr "Mër"
1477 #. l10n: Minimal week day name
1478 #: js/messages.php:213
1479 #, fuzzy
1480 #| msgid "Thu"
1481 msgid "Th"
1482 msgstr "Enj"
1484 #. l10n: Minimal week day name
1485 #: js/messages.php:215
1486 #, fuzzy
1487 #| msgid "Fri"
1488 msgid "Fr"
1489 msgstr "Pre"
1491 #. l10n: Minimal week day name
1492 #: js/messages.php:217
1493 #, fuzzy
1494 #| msgid "Sat"
1495 msgid "Sa"
1496 msgstr "Sht"
1498 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1499 #: js/messages.php:219
1500 msgid "Wk"
1501 msgstr ""
1503 #: js/messages.php:221
1504 msgid "Hour"
1505 msgstr ""
1507 #: js/messages.php:222
1508 #, fuzzy
1509 #| msgid "in use"
1510 msgid "Minute"
1511 msgstr "në përdorim"
1513 #: js/messages.php:223
1514 #, fuzzy
1515 #| msgid "per second"
1516 msgid "Second"
1517 msgstr "në sekondë"
1519 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1520 msgid "Font size"
1521 msgstr ""
1523 #: libraries/File.class.php:310
1524 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1525 msgstr ""
1527 #: libraries/File.class.php:313
1528 msgid ""
1529 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1530 "the HTML form."
1531 msgstr ""
1533 #: libraries/File.class.php:316
1534 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1535 msgstr ""
1537 #: libraries/File.class.php:319
1538 msgid "Missing a temporary folder."
1539 msgstr ""
1541 #: libraries/File.class.php:322
1542 msgid "Failed to write file to disk."
1543 msgstr ""
1545 #: libraries/File.class.php:325
1546 msgid "File upload stopped by extension."
1547 msgstr ""
1549 #: libraries/File.class.php:328
1550 msgid "Unknown error in file upload."
1551 msgstr ""
1553 #: libraries/File.class.php:559
1554 msgid ""
1555 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1556 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1557 msgstr ""
1559 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1560 msgid "No index defined!"
1561 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
1563 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1564 #: tbl_tracking.php:310
1565 msgid "Indexes"
1566 msgstr "Tregues"
1568 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/mult_submits.inc.php:102
1569 #: libraries/tbl_properties.inc.php:522 tbl_structure.php:32
1570 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:564
1571 #: tbl_tracking.php:316
1572 msgid "Unique"
1573 msgstr "I vetëm"
1575 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1576 msgid "Packed"
1577 msgstr ""
1579 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1580 msgid "Cardinality"
1581 msgstr ""
1583 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1584 #, fuzzy
1585 msgid "Comment"
1586 msgstr "Komente"
1588 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:606
1589 #: libraries/common.lib.php:1136 libraries/config/messages.inc.php:461
1590 #: libraries/display_tbl.lib.php:1164 libraries/import.lib.php:1150
1591 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1592 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_row_action.php:68
1593 msgid "Edit"
1594 msgstr "Ndrysho"
1596 #: libraries/Index.class.php:471
1597 msgid "The primary key has been dropped"
1598 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
1600 #: libraries/Index.class.php:475
1601 #, php-format
1602 msgid "Index %s has been dropped"
1603 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
1605 #: libraries/Index.class.php:579
1606 #, php-format
1607 msgid ""
1608 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1609 "removed."
1610 msgstr ""
1612 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:174
1613 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1614 #: server_privileges.php:1757 test/theme.php:92
1615 msgid "Databases"
1616 msgstr "Databazat"
1618 #: libraries/Message.class.php:210 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1619 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:573
1620 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:955
1621 #: tbl_operations.php:210 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1622 msgid "Error"
1623 msgstr "Gabim"
1625 #: libraries/Message.class.php:281
1626 #, php-format
1627 msgid "%1$d row affected."
1628 msgid_plural "%1$d rows affected."
1629 msgstr[0] ""
1630 msgstr[1] ""
1632 #: libraries/Message.class.php:300
1633 #, fuzzy, php-format
1634 #| msgid "No rows selected"
1635 msgid "%1$d row deleted."
1636 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1637 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1638 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1640 #: libraries/Message.class.php:319
1641 #, fuzzy, php-format
1642 #| msgid "No rows selected"
1643 msgid "%1$d row inserted."
1644 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1645 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1646 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1648 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1649 msgid ""
1650 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1651 msgstr ""
1653 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1654 #, php-format
1655 msgid "%s is available on this MySQL server."
1656 msgstr ""
1658 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1659 #, php-format
1660 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1661 msgstr ""
1663 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1664 #, php-format
1665 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1666 msgstr ""
1668 #: libraries/Table.class.php:1017
1669 msgid "Invalid database"
1670 msgstr ""
1672 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1673 msgid "Invalid table name"
1674 msgstr ""
1676 #: libraries/Table.class.php:1046
1677 #, php-format
1678 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1679 msgstr ""
1681 #: libraries/Table.class.php:1129
1682 #, php-format
1683 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1684 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
1686 #: libraries/Theme.class.php:160
1687 #, php-format
1688 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1689 msgstr ""
1691 #: libraries/Theme.class.php:380
1692 msgid "No preview available."
1693 msgstr ""
1695 #: libraries/Theme.class.php:383
1696 msgid "take it"
1697 msgstr "merre"
1699 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1700 #, php-format
1701 msgid "Default theme %s not found!"
1702 msgstr ""
1704 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1705 #, php-format
1706 msgid "Theme %s not found!"
1707 msgstr ""
1709 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1710 #, php-format
1711 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1712 msgstr ""
1714 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1715 #: themes.php:40
1716 msgid "Theme / Style"
1717 msgstr "Tema / Stili"
1719 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1720 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1721 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
1723 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1724 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:204 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1725 #: test/theme.php:151
1726 #, php-format
1727 msgid "Welcome to %s"
1728 msgstr "Mirësevini tek %s"
1730 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1731 #, php-format
1732 msgid ""
1733 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
1734 "1$ssetup script%2$s to create one."
1735 msgstr ""
1737 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1738 msgid ""
1739 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1740 "connection. You should check the host, username and password in your "
1741 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1742 "the administrator of the MySQL server."
1743 msgstr ""
1744 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
1745 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
1746 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
1747 "dhënë administratori i serverit MySQL."
1749 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
1750 msgid "Log in"
1751 msgstr "Hyrja"
1753 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1754 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1755 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1756 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1757 msgid "phpMyAdmin documentation"
1758 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
1760 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1761 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1762 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1763 msgstr ""
1765 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1766 msgid "Server:"
1767 msgstr "Serveri"
1769 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248
1770 msgid "Username:"
1771 msgstr "Emri i përdoruesit:"
1773 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:252
1774 msgid "Password:"
1775 msgstr "Fjalëkalimi:"
1777 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259
1778 msgid "Server Choice"
1779 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1781 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:305 libraries/header.inc.php:72
1782 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1783 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
1785 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1786 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:185
1787 msgid ""
1788 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1789 msgstr ""
1791 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:647
1792 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:189
1793 #, php-format
1794 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1795 msgstr ""
1797 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:657
1798 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:659
1799 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:195
1800 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1801 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
1803 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1804 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1805 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
1807 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1808 #, php-format
1809 msgid "File %s does not contain any key id"
1810 msgstr ""
1812 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1813 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1814 msgid "Hardware authentication failed"
1815 msgstr ""
1817 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1818 msgid "No valid authentication key plugged"
1819 msgstr ""
1821 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1822 msgid "Authenticating..."
1823 msgstr ""
1825 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1826 msgid "PBMS error"
1827 msgstr ""
1829 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1830 #, fuzzy
1831 #| msgid "MySQL connection collation"
1832 msgid "PBMS connection failed:"
1833 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
1835 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1836 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1837 msgstr ""
1839 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1840 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1841 msgstr ""
1843 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1844 msgid "View image"
1845 msgstr ""
1847 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1848 msgid "Play audio"
1849 msgstr ""
1851 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1852 msgid "View video"
1853 msgstr ""
1855 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1856 msgid "Download file"
1857 msgstr ""
1859 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1860 #, php-format
1861 msgid "Could not open file: %s"
1862 msgstr ""
1864 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1865 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/export/xml.php:36
1866 #: server_status.php:385
1867 msgid "Tables"
1868 msgstr "Tabela"
1870 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:300
1871 #: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:367
1872 #: libraries/config/setup.forms.php:372
1873 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
1874 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
1875 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
1876 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:274
1877 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:933
1878 #: server_privileges.php:583 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1879 #: tbl_structure.php:757
1880 msgid "Data"
1881 msgstr "Të dhëna"
1883 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1884 #: server_databases.php:205 server_status.php:540 server_status.php:601
1885 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:788
1886 msgid "Total"
1887 msgstr "Gjithsej"
1889 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1890 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:774
1891 msgid "Overhead"
1892 msgstr "Mbi limit"
1894 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1895 #, fuzzy
1896 msgid "Jump to database"
1897 msgstr "Asnjë databazë"
1899 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1900 msgid "Not replicated"
1901 msgstr ""
1903 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1904 #, fuzzy
1905 #| msgid "Replication"
1906 msgid "Replicated"
1907 msgstr "Replikimi"
1909 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1910 #, php-format
1911 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
1912 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
1914 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1915 msgid "Check Privileges"
1916 msgstr "Kontrollo të drejtat"
1918 #: libraries/chart.lib.php:40
1919 #, fuzzy
1920 msgid "Query statistics"
1921 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1923 #: libraries/chart.lib.php:63
1924 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1925 msgstr ""
1927 #: libraries/chart.lib.php:83
1928 #, fuzzy
1929 #| msgid "SQL result"
1930 msgid "Query results"
1931 msgstr "Rezultati SQL"
1933 #: libraries/chart.lib.php:109
1934 msgid "No data found for the chart."
1935 msgstr ""
1937 #: libraries/chart.lib.php:249
1938 msgid "GD extension is needed for charts."
1939 msgstr ""
1941 #: libraries/chart.lib.php:252
1942 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1943 msgstr ""
1945 #: libraries/common.inc.php:576
1946 msgid ""
1947 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1948 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1949 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1950 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1951 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1952 "is fine."
1953 msgstr ""
1954 "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të ndodhë "
1955 "kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë këtë file."
1956 "<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke përdorur link-un e "
1957 "mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që merrni. Në shumicën e "
1958 "rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një presje.<br />Nëse faqja që "
1959 "do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere gjithçka është në rregull."
1961 #: libraries/common.inc.php:587
1962 #, php-format
1963 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1964 msgstr ""
1966 #: libraries/common.inc.php:592
1967 msgid ""
1968 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1969 "configuration file!"
1970 msgstr ""
1971 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
1972 "konfigurimit!"
1974 #: libraries/common.inc.php:622
1975 #, php-format
1976 msgid "Invalid server index: %s"
1977 msgstr ""
1979 #: libraries/common.inc.php:629
1980 #, php-format
1981 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1982 msgstr ""
1984 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:485
1985 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:174 test/theme.php:56
1986 msgid "Server"
1987 msgstr "Serveri"
1989 #: libraries/common.inc.php:826
1990 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1991 msgstr ""
1993 #: libraries/common.inc.php:929
1994 #, php-format
1995 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1996 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
1998 #: libraries/common.lib.php:145
1999 #, php-format
2000 msgid "Max: %s%s"
2001 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
2003 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2004 #: libraries/common.lib.php:407
2005 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
2006 msgid "en"
2007 msgstr "en"
2009 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2010 #: libraries/common.lib.php:411
2011 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
2012 msgid "en"
2013 msgstr "en"
2015 #: libraries/common.lib.php:424 libraries/common.lib.php:426
2016 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:444
2017 #: libraries/common.lib.php:446 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2018 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2019 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2020 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428 libraries/sql_query_form.lib.php:431
2021 #: main.php:222
2022 msgid "Documentation"
2023 msgstr "Dokumentet"
2025 #: libraries/common.lib.php:585 libraries/header_printview.inc.php:60
2026 #: server_processlist.php:67 server_status.php:372
2027 msgid "SQL query"
2028 msgstr "query SQL"
2030 #: libraries/common.lib.php:621
2031 msgid "MySQL said: "
2032 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
2034 #: libraries/common.lib.php:1071
2035 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2036 msgstr ""
2038 #: libraries/common.lib.php:1112 libraries/config/messages.inc.php:462
2039 msgid "Explain SQL"
2040 msgstr "Shpjego SQL"
2042 #: libraries/common.lib.php:1115
2043 msgid "Skip Explain SQL"
2044 msgstr "Mos shpjego SQL"
2046 #: libraries/common.lib.php:1149
2047 msgid "Without PHP Code"
2048 msgstr "pa kod PHP"
2050 #: libraries/common.lib.php:1152 libraries/config/messages.inc.php:464
2051 msgid "Create PHP Code"
2052 msgstr "Krijo kodin PHP"
2054 #: libraries/common.lib.php:1170 libraries/config/messages.inc.php:463
2055 #: server_status.php:467
2056 msgid "Refresh"
2057 msgstr "Rifresko"
2059 #: libraries/common.lib.php:1179
2060 msgid "Skip Validate SQL"
2061 msgstr "Mos vleftëso SQL"
2063 #: libraries/common.lib.php:1182 libraries/config/messages.inc.php:466
2064 msgid "Validate SQL"
2065 msgstr "Vleftëso SQL"
2067 #: libraries/common.lib.php:1237
2068 msgid "Inline edit of this query"
2069 msgstr ""
2071 #: libraries/common.lib.php:1239
2072 msgid "Inline"
2073 msgstr ""
2075 #: libraries/common.lib.php:1303 libraries/common.lib.php:1319
2076 msgid "Profiling"
2077 msgstr ""
2079 #: libraries/common.lib.php:1324 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2080 #: server_processlist.php:65
2081 msgid "Time"
2082 msgstr "Koha"
2084 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2085 #: libraries/common.lib.php:1362
2086 msgid "B"
2087 msgstr "Bytes"
2089 #: libraries/common.lib.php:1362
2090 msgid "KiB"
2091 msgstr "KB"
2093 #: libraries/common.lib.php:1362
2094 msgid "MiB"
2095 msgstr "MB"
2097 #: libraries/common.lib.php:1362
2098 msgid "GiB"
2099 msgstr "GB"
2101 #: libraries/common.lib.php:1362
2102 msgid "TiB"
2103 msgstr "TB"
2105 #: libraries/common.lib.php:1362
2106 msgid "PiB"
2107 msgstr "PB"
2109 #: libraries/common.lib.php:1362
2110 msgid "EiB"
2111 msgstr "EB"
2113 #. l10n: Thousands separator
2114 #: libraries/common.lib.php:1400
2115 msgid ","
2116 msgstr "."
2118 #. l10n: Decimal separator
2119 #: libraries/common.lib.php:1402
2120 msgid "."
2121 msgstr ","
2123 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2124 #: libraries/common.lib.php:1579
2125 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2126 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2127 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
2129 #: libraries/common.lib.php:1889
2130 #, php-format
2131 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2132 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
2134 #: libraries/common.lib.php:2303 libraries/common.lib.php:2306
2135 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:751
2136 msgid "Begin"
2137 msgstr "Fillim"
2139 #: libraries/common.lib.php:2304 libraries/common.lib.php:2307
2140 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2141 #: server_binlog.php:156
2142 msgid "Previous"
2143 msgstr "Paraardhësi"
2145 #: libraries/common.lib.php:2334 libraries/common.lib.php:2337
2146 #: libraries/display_tbl.lib.php:351
2147 msgid "End"
2148 msgstr "Fund"
2150 #: libraries/common.lib.php:2409
2151 #, php-format
2152 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2153 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
2155 #: libraries/common.lib.php:2428
2156 #, php-format
2157 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2158 msgstr ""
2160 #: libraries/common.lib.php:2788 libraries/common.lib.php:2795
2161 #: libraries/common.lib.php:2976 libraries/config/setup.forms.php:291
2162 #: libraries/config/setup.forms.php:328 libraries/config/setup.forms.php:362
2163 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
2164 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
2165 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
2166 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2167 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2168 #: libraries/tbl_properties.inc.php:634 pmd_general.php:152
2169 #: server_privileges.php:600 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:263
2170 msgid "Structure"
2171 msgstr "Struktura"
2173 #: libraries/common.lib.php:2789 libraries/common.lib.php:2796
2174 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/db_links.inc.php:53
2175 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2176 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2177 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2178 msgid "SQL"
2179 msgstr "SQL"
2181 #: libraries/common.lib.php:2791 libraries/common.lib.php:2974
2182 #: libraries/common.lib.php:2975 libraries/sql_query_form.lib.php:318
2183 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321 libraries/tbl_links.inc.php:67
2184 msgid "Insert"
2185 msgstr "Shto"
2187 #: libraries/common.lib.php:2798 libraries/db_links.inc.php:86
2188 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2189 #: view_operations.php:87
2190 msgid "Operations"
2191 msgstr "Operacione"
2193 #: libraries/common.lib.php:2924
2194 msgid "Browse your computer:"
2195 msgstr ""
2197 #: libraries/common.lib.php:2937
2198 #, fuzzy, php-format
2199 #| msgid "web server upload directory"
2200 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2201 msgstr "directory e upload të server-it web"
2203 #: libraries/common.lib.php:2949 libraries/sql_query_form.lib.php:500
2204 #: tbl_change.php:956
2205 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2206 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
2208 #: libraries/common.lib.php:2957
2209 msgid "There are no files to upload"
2210 msgstr ""
2212 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:50
2213 msgid "Both"
2214 msgstr ""
2216 #: libraries/config.values.php:74
2217 msgid "Open"
2218 msgstr ""
2220 #: libraries/config.values.php:74
2221 #, fuzzy
2222 #| msgid "Unclosed quote"
2223 msgid "Closed"
2224 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
2226 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2227 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2228 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2229 #: libraries/import.lib.php:1172
2230 #, fuzzy
2231 msgid "structure"
2232 msgstr "Struktura"
2234 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2235 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2236 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2237 msgid "data"
2238 msgstr ""
2240 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2241 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2242 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2243 #, fuzzy
2244 #| msgid "Structure and data"
2245 msgid "structure and data"
2246 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
2248 #: libraries/config.values.php:99
2249 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2250 msgstr ""
2252 #: libraries/config.values.php:100
2253 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2254 msgstr ""
2256 #: libraries/config.values.php:101
2257 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2258 msgstr ""
2260 #: libraries/config.values.php:119
2261 #, fuzzy
2262 #| msgid "Complete inserts"
2263 msgid "complete inserts"
2264 msgstr "Të shtuarat komplet"
2266 #: libraries/config.values.php:120
2267 #, fuzzy
2268 #| msgid "Extended inserts"
2269 msgid "extended inserts"
2270 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
2272 #: libraries/config.values.php:121
2273 msgid "both of the above"
2274 msgstr ""
2276 #: libraries/config.values.php:122
2277 msgid "neither of the above"
2278 msgstr ""
2280 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2281 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2282 msgid "Not a positive number"
2283 msgstr ""
2285 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2286 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2287 msgid "Not a non-negative number"
2288 msgstr ""
2290 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2291 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2292 msgid "Not a valid port number"
2293 msgstr ""
2295 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2296 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:565
2297 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2298 msgid "Incorrect value"
2299 msgstr ""
2301 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2302 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2303 #, php-format
2304 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2305 msgstr ""
2307 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2308 #, php-format
2309 msgid "Missing data for %s"
2310 msgstr ""
2312 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
2313 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
2314 #, fuzzy
2315 #| msgid "Variable"
2316 msgid "unavailable"
2317 msgstr "E ndryshueshme"
2319 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:728
2320 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:732
2321 #, php-format
2322 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2323 msgstr ""
2325 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:746
2326 #, php-format
2327 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2328 msgstr ""
2330 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:750
2331 #, php-format
2332 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2333 msgstr ""
2335 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:757
2336 msgid "SQL Validator is disabled"
2337 msgstr ""
2339 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:764
2340 #, fuzzy
2341 #| msgid "Link not found"
2342 msgid "SOAP extension not found"
2343 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
2345 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:772
2346 #, php-format
2347 msgid "maximum %s"
2348 msgstr ""
2350 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2351 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2352 msgstr ""
2354 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2355 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2356 msgid "Disabled"
2357 msgstr "Jo aktiv"
2359 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2360 #, php-format
2361 msgid "Set value: %s"
2362 msgstr ""
2364 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2365 #: libraries/config/messages.inc.php:350
2366 msgid "Restore default value"
2367 msgstr ""
2369 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2370 msgid "Allow users to customize this value"
2371 msgstr ""
2373 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
2374 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
2375 #: libraries/tbl_properties.inc.php:777 setup/frames/config.inc.php:39
2376 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1048 tbl_indexes.php:246
2377 #: tbl_relation.php:563
2378 msgid "Save"
2379 msgstr "Ruaj"
2381 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2382 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 main.php:146
2383 #: prefs_manage.php:320 prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1097
2384 msgid "Reset"
2385 msgstr "Rinis"
2387 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2388 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2389 msgstr ""
2391 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2392 #, fuzzy
2393 #| msgid "Enable"
2394 msgid "Enable Ajax"
2395 msgstr "Aktivizo"
2397 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2398 msgid ""
2399 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2400 msgstr ""
2402 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2403 #, fuzzy
2404 msgid "Allow login to any MySQL server"
2405 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2407 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2408 msgid ""
2409 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2410 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2411 "cross-frame scripting attacks"
2412 msgstr ""
2414 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2415 msgid "Allow third party framing"
2416 msgstr ""
2418 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2419 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2420 msgstr ""
2422 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2423 msgid ""
2424 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2425 "authentication"
2426 msgstr ""
2428 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2429 msgid "Blowfish secret"
2430 msgstr ""
2432 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2433 msgid "Highlight selected rows"
2434 msgstr ""
2436 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2437 msgid "Row marker"
2438 msgstr ""
2440 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2441 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2442 msgstr ""
2444 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2445 msgid "Highlight pointer"
2446 msgstr ""
2448 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2449 msgid ""
2450 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2451 "import and export operations"
2452 msgstr ""
2454 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2455 msgid "Bzip2"
2456 msgstr ""
2458 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2459 msgid ""
2460 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2461 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2462 "kbd] - allows newlines in columns"
2463 msgstr ""
2465 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2466 msgid "CHAR columns editing"
2467 msgstr ""
2469 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2470 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2471 msgstr ""
2473 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2474 msgid "CHAR textarea columns"
2475 msgstr ""
2477 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2478 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2479 msgstr ""
2481 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2482 msgid "CHAR textarea rows"
2483 msgstr ""
2485 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2486 msgid "Check config file permissions"
2487 msgstr ""
2489 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2490 msgid ""
2491 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2492 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2493 msgstr ""
2495 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2496 msgid "Compress on the fly"
2497 msgstr ""
2499 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2500 #: setup/frames/index.inc.php:153
2501 msgid "Configuration file"
2502 msgstr ""
2504 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2505 msgid ""
2506 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2507 "when you're about to lose data"
2508 msgstr ""
2510 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2511 msgid "Confirm DROP queries"
2512 msgstr ""
2514 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2515 msgid "Debug SQL"
2516 msgstr ""
2518 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2519 #, fuzzy
2520 msgid "Default display direction"
2521 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2523 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2524 msgid ""
2525 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2526 "maximum number for which vertical model is used"
2527 msgstr ""
2529 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2530 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2531 msgstr ""
2533 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2534 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2535 msgstr ""
2537 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2538 #, fuzzy
2539 msgid "Default database tab"
2540 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
2542 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2543 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2544 msgstr ""
2546 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2547 msgid "Default server tab"
2548 msgstr ""
2550 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2551 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2552 msgstr ""
2554 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2555 msgid "Default table tab"
2556 msgstr ""
2558 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2559 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2560 msgstr ""
2562 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:601
2563 msgid "Show binary contents as HEX"
2564 msgstr ""
2566 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2567 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2568 msgstr ""
2570 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2571 msgid "Display databases as a list"
2572 msgstr ""
2574 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2575 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2576 msgstr ""
2578 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2579 msgid "Display servers as a list"
2580 msgstr ""
2582 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2583 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2584 msgstr ""
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2587 msgid "Edit in window"
2588 msgstr ""
2590 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2591 #, fuzzy
2592 #| msgid "Display Features"
2593 msgid "Display errors"
2594 msgstr "Shfaq karakteristikat"
2596 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2597 msgid "Gather errors"
2598 msgstr ""
2600 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2601 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2602 msgstr ""
2604 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2605 msgid "Iconic errors"
2606 msgstr ""
2608 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2609 msgid ""
2610 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2611 "limit)"
2612 msgstr ""
2614 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2615 msgid "Maximum execution time"
2616 msgstr ""
2618 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2619 msgid "Save as file"
2620 msgstr "Ruaje me emër..."
2622 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:236
2623 #, fuzzy
2624 msgid "Character set of the file"
2625 msgstr "Familja gërmave të file:"
2627 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2628 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:829
2629 msgid "Format"
2630 msgstr "Formati"
2632 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2633 msgid "Compression"
2634 msgstr "Kompresim"
2636 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2637 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2638 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2639 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2640 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/csv.php:27
2641 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2642 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2643 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2644 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2645 #, fuzzy
2646 #| msgid "Put fields names in the first row"
2647 msgid "Put columns names in the first row"
2648 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
2650 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2651 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:73
2652 #: libraries/import/ldi.php:41
2653 #, fuzzy
2654 #| msgid "Fields enclosed by"
2655 msgid "Columns enclosed by"
2656 msgstr "Fushë e përbërë nga"
2658 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:239
2659 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:77
2660 #: libraries/import/ldi.php:42
2661 #, fuzzy
2662 #| msgid "Fields escaped by"
2663 msgid "Columns escaped by"
2664 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
2666 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2667 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2668 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2669 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2670 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/texytext.php:26
2671 msgid "Replace NULL by"
2672 msgstr "Zëvendëso NULL me"
2674 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2675 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2676 msgstr ""
2678 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:242
2679 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:61
2680 #: libraries/import/ldi.php:40
2681 #, fuzzy
2682 #| msgid "Lines terminated by"
2683 msgid "Columns terminated by"
2684 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2686 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:237
2687 #: libraries/import/csv.php:81 libraries/import/ldi.php:43
2688 msgid "Lines terminated by"
2689 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2691 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2692 #, fuzzy
2693 #| msgid "Excel edition"
2694 msgid "Excel edition"
2695 msgstr "Edicion i Excel"
2697 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2698 #, fuzzy
2699 msgid "Database name template"
2700 msgstr "Emri i file template"
2702 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2703 #, fuzzy
2704 msgid "Server name template"
2705 msgstr "Emri i file template"
2707 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2708 #, fuzzy
2709 msgid "Table name template"
2710 msgstr "Emri i file template"
2712 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2713 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:134
2714 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/export/htmlword.php:23
2715 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2716 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2717 #, fuzzy
2718 #| msgid "%s table(s)"
2719 msgid "Dump table"
2720 msgstr "%s tabela(at)"
2722 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2723 msgid "Include table caption"
2724 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
2726 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2727 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2728 msgid "Table caption"
2729 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
2731 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2732 msgid "Continued table caption"
2733 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
2735 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2736 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2737 msgid "Label key"
2738 msgstr "Kyçi i etiketës"
2740 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2741 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/odt.php:325
2742 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2743 msgid "MIME type"
2744 msgstr "Lloji MIME"
2746 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2747 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_relation.php:396
2748 msgid "Relations"
2749 msgstr "Relacione"
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2752 #, fuzzy
2753 #| msgid "Export type"
2754 msgid "Export method"
2755 msgstr "Lloji i Eksportit"
2757 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2758 msgid "Save on server"
2759 msgstr ""
2761 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2762 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2763 msgid "Overwrite existing file(s)"
2764 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
2766 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2767 #, fuzzy
2768 msgid "Remember file name template"
2769 msgstr "Emri i file template"
2771 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2772 #, fuzzy
2773 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2774 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2775 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
2777 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:257
2778 #: libraries/display_export.lib.php:351
2779 msgid "SQL compatibility mode"
2780 msgstr ""
2782 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2783 msgid "Syntax to use when inserting data"
2784 msgstr ""
2786 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2787 msgid "Creation/Update/Check dates"
2788 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
2790 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2791 msgid "Use delayed inserts"
2792 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
2794 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2795 msgid "Disable foreign key checks"
2796 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
2798 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2799 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2800 msgstr ""
2802 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2803 msgid "Use ignore inserts"
2804 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
2806 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/sql.php:163
2807 msgid "Maximal length of created query"
2808 msgstr ""
2810 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2811 #, fuzzy
2812 msgid "Export type"
2813 msgstr "Lloji i Eksportit"
2815 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/sql.php:50
2816 msgid "Enclose export in a transaction"
2817 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
2819 #: libraries/config/messages.inc.php:137
2820 #, fuzzy
2821 msgid "Export time in UTC"
2822 msgstr "Lloji i Eksportit"
2824 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2825 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2826 msgstr ""
2828 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2829 msgid "Force SSL connection"
2830 msgstr ""
2832 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2833 msgid ""
2834 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2835 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2836 msgstr ""
2838 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2839 msgid "Foreign key dropdown order"
2840 msgstr ""
2842 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2843 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2844 msgstr ""
2846 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2847 msgid "Foreign key limit"
2848 msgstr ""
2850 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2851 msgid "Browse mode"
2852 msgstr ""
2854 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2855 msgid "Customize browse mode"
2856 msgstr ""
2858 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:156
2859 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/config/messages.inc.php:184
2860 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/config/messages.inc.php:214
2861 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2862 #, fuzzy
2863 msgid "Customize default options"
2864 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2866 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/setup.forms.php:232
2867 #: libraries/config/setup.forms.php:311
2868 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:136
2869 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:16
2870 #: libraries/import/csv.php:21
2871 msgid "CSV"
2872 msgstr "të dhëna CSV"
2874 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2875 msgid "Developer"
2876 msgstr ""
2878 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2879 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2880 msgstr ""
2882 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2883 msgid "Edit mode"
2884 msgstr ""
2886 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2887 msgid "Customize edit mode"
2888 msgstr ""
2890 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2891 msgid "Export defaults"
2892 msgstr ""
2894 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2895 msgid "Customize default export options"
2896 msgstr ""
2898 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:206
2899 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2900 msgid "Features"
2901 msgstr ""
2903 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2904 #, fuzzy
2905 msgid "General"
2906 msgstr "Gjeneruar nga"
2908 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2909 msgid "Set some commonly used options"
2910 msgstr ""
2912 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/db_links.inc.php:83
2913 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2914 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2915 #, fuzzy
2916 msgid "Import"
2917 msgstr "Eksporto"
2919 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2920 #, fuzzy
2921 msgid "Import defaults"
2922 msgstr "Importo files"
2924 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2925 msgid "Customize default common import options"
2926 msgstr ""
2928 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2929 msgid "Import / export"
2930 msgstr ""
2932 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2933 msgid "Set import and export directories and compression options"
2934 msgstr ""
2936 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/export/latex.php:26
2937 msgid "LaTeX"
2938 msgstr "LaTeX"
2940 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2941 #, fuzzy
2942 msgid "Databases display options"
2943 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2945 #: libraries/config/messages.inc.php:176 setup/frames/menu.inc.php:18
2946 msgid "Navigation frame"
2947 msgstr ""
2949 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2950 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2951 msgstr ""
2953 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/select_server.lib.php:42
2954 #: setup/frames/index.inc.php:98
2955 #, fuzzy
2956 msgid "Servers"
2957 msgstr "Serveri"
2959 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2960 msgid "Servers display options"
2961 msgstr ""
2963 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2964 msgid "Tables display options"
2965 msgstr ""
2967 #: libraries/config/messages.inc.php:182 setup/frames/menu.inc.php:19
2968 msgid "Main frame"
2969 msgstr ""
2971 #: libraries/config/messages.inc.php:183
2972 msgid "Microsoft Office"
2973 msgstr ""
2975 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2976 #, fuzzy
2977 #| msgid "Documentation"
2978 msgid "Open Document"
2979 msgstr "Dokumentet"
2981 #: libraries/config/messages.inc.php:187
2982 msgid "Other core settings"
2983 msgstr ""
2985 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2986 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
2987 msgstr ""
2989 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2990 #, fuzzy
2991 #| msgid "Page number:"
2992 msgid "Page titles"
2993 msgstr "Numri i faqes:"
2995 #: libraries/config/messages.inc.php:190
2996 msgid ""
2997 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
2998 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
2999 "get special values."
3000 msgstr ""
3002 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3003 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3004 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3005 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3006 msgid "Query window"
3007 msgstr "Dritarja e Query"
3009 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3010 msgid "Customize query window options"
3011 msgstr ""
3013 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3014 msgid "Security"
3015 msgstr ""
3017 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3018 msgid ""
3019 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3020 "limit MySQL"
3021 msgstr ""
3023 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3024 msgid "Basic settings"
3025 msgstr ""
3027 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3028 #, fuzzy
3029 #| msgid "Documentation"
3030 msgid "Authentication"
3031 msgstr "Dokumentet"
3033 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3034 msgid "Authentication settings"
3035 msgstr ""
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3038 msgid "Server configuration"
3039 msgstr ""
3041 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3042 msgid ""
3043 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3044 "what they are for"
3045 msgstr ""
3047 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3048 msgid "Enter server connection parameters"
3049 msgstr ""
3051 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3052 msgid "Configuration storage"
3053 msgstr ""
3055 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3056 msgid ""
3057 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3058 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3059 "storage[/a] in documentation"
3060 msgstr ""
3062 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3063 msgid "Changes tracking"
3064 msgstr ""
3066 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3067 msgid ""
3068 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3069 "storage."
3070 msgstr ""
3072 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3073 #, fuzzy
3074 msgid "Customize export options"
3075 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3077 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3078 msgid "Customize import defaults"
3079 msgstr ""
3081 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3082 msgid "Customize navigation frame"
3083 msgstr ""
3085 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3086 msgid "Customize main frame"
3087 msgstr ""
3089 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/config/messages.inc.php:215
3090 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3091 #, fuzzy
3092 msgid "SQL queries"
3093 msgstr "query SQL"
3095 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3096 #, fuzzy
3097 msgid "SQL Query box"
3098 msgstr "query SQL"
3100 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3101 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3102 msgstr ""
3104 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3105 #, fuzzy
3106 msgid "SQL queries settings"
3107 msgstr "query SQL"
3109 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3110 #, fuzzy
3111 #| msgid "SQL history"
3112 msgid "SQL Validator"
3113 msgstr "Kronollogjia e SQL"
3115 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3116 msgid ""
3117 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3118 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3119 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3120 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3121 msgstr ""
3123 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3124 #, fuzzy
3125 msgid "Startup"
3126 msgstr "Gjendja"
3128 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3129 msgid "Customize startup page"
3130 msgstr ""
3132 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3133 #, fuzzy
3134 msgid "Tabs"
3135 msgstr "Tabela"
3137 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3138 msgid "Choose how you want tabs to work"
3139 msgstr ""
3141 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3142 #, fuzzy
3143 #| msgid "Use text field"
3144 msgid "Text fields"
3145 msgstr "Përdor fushë teksti"
3147 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3148 #, fuzzy
3149 msgid "Customize text input fields"
3150 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3152 #: libraries/config/messages.inc.php:225 libraries/export/texytext.php:17
3153 msgid "Texy! text"
3154 msgstr ""
3156 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3157 msgid "Warnings"
3158 msgstr ""
3160 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3161 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3162 msgstr ""
3164 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3165 msgid ""
3166 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3167 "and export operations"
3168 msgstr ""
3170 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3171 msgid "GZip"
3172 msgstr ""
3174 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3175 msgid "Extra parameters for iconv"
3176 msgstr ""
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3179 msgid ""
3180 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3181 "if one of the queries failed"
3182 msgstr ""
3184 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3185 msgid "Ignore multiple statement errors"
3186 msgstr ""
3188 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3189 msgid ""
3190 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3191 "This might be good way to import large files, however it can break "
3192 "transactions."
3193 msgstr ""
3195 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3196 msgid "Partial import: allow interrupt"
3197 msgstr ""
3199 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:247
3200 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3201 msgid "Do not abort on INSERT error"
3202 msgstr ""
3204 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:249
3205 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3206 msgid "Replace table data with file"
3207 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
3209 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3210 msgid ""
3211 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3212 "table) and only SQL is always available"
3213 msgstr ""
3215 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3216 msgid "Format of imported file"
3217 msgstr ""
3219 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/ldi.php:45
3220 msgid "Use LOCAL keyword"
3221 msgstr ""
3223 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:259
3224 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3225 #, fuzzy
3226 #| msgid "Put fields names in the first row"
3227 msgid "Column names in first row"
3228 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3230 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/import/ods.php:27
3231 msgid "Do not import empty rows"
3232 msgstr ""
3234 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3235 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3236 msgstr ""
3238 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3239 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3240 msgstr ""
3242 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3243 msgid "Number of queries to skip from start"
3244 msgstr ""
3246 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3247 msgid "Partial import: skip queries"
3248 msgstr ""
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3251 #, fuzzy
3252 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3253 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3254 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
3256 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3257 msgid "Initial state for sliders"
3258 msgstr ""
3260 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3261 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3262 msgstr ""
3264 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3265 msgid "Number of inserted rows"
3266 msgstr ""
3268 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3269 msgid "Target for quick access icon"
3270 msgstr ""
3272 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3273 msgid "Show logo in left frame"
3274 msgstr ""
3276 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3277 msgid "Display logo"
3278 msgstr ""
3280 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3281 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3282 msgstr ""
3284 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3285 msgid "Display servers selection"
3286 msgstr ""
3288 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3289 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3290 msgstr ""
3292 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3293 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3294 msgstr ""
3296 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3297 msgid "Database tree separator"
3298 msgstr ""
3300 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3301 msgid ""
3302 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3303 "defined below)"
3304 msgstr ""
3306 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3307 msgid "Display databases in a tree"
3308 msgstr ""
3310 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3311 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3312 msgstr ""
3314 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3315 msgid "Use light version"
3316 msgstr ""
3318 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3319 msgid "Maximum table tree depth"
3320 msgstr ""
3322 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3323 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3324 msgstr ""
3326 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3327 msgid "Table tree separator"
3328 msgstr ""
3330 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3331 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3332 msgstr ""
3334 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3335 msgid "Logo link URL"
3336 msgstr ""
3338 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3339 msgid ""
3340 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3341 "([kbd]new[/kbd])"
3342 msgstr ""
3344 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3345 msgid "Logo link target"
3346 msgstr ""
3348 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3349 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3350 msgstr ""
3352 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3353 msgid "Enable highlighting"
3354 msgstr ""
3356 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3357 msgid "Use less graphically intense tabs"
3358 msgstr ""
3360 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3361 msgid "Light tabs"
3362 msgstr ""
3364 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3365 msgid ""
3366 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3367 msgstr ""
3369 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3370 msgid "Limit column characters"
3371 msgstr ""
3373 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3374 msgid ""
3375 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3376 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3377 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3378 msgstr ""
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3381 msgid "Delete all cookies on logout"
3382 msgstr ""
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3385 msgid ""
3386 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3387 "authentication mode"
3388 msgstr ""
3390 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3391 msgid "Recall user name"
3392 msgstr ""
3394 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3395 msgid ""
3396 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3397 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3398 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3399 "recommended for non-trusted environments."
3400 msgstr ""
3402 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3403 msgid "Login cookie store"
3404 msgstr ""
3406 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3407 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3408 msgstr ""
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3411 msgid "Login cookie validity"
3412 msgstr ""
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3415 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3416 msgstr ""
3418 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3419 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3420 msgstr ""
3422 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3423 msgid "Use icons on main page"
3424 msgstr ""
3426 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3427 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3428 msgstr ""
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3431 msgid "Maximum displayed SQL length"
3432 msgstr ""
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:302 libraries/config/messages.inc.php:307
3435 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3436 msgid "Users cannot set a higher value"
3437 msgstr ""
3439 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3440 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3441 msgstr ""
3443 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3444 msgid "Maximum databases"
3445 msgstr ""
3447 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3448 msgid ""
3449 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3450 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3451 "shown."
3452 msgstr ""
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3455 msgid "Maximum number of rows to display"
3456 msgstr ""
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3459 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3460 msgstr ""
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3463 msgid "Maximum tables"
3464 msgstr ""
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3467 msgid ""
3468 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3469 "cookie authentication"
3470 msgstr ""
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3473 msgid "mcrypt warning"
3474 msgstr ""
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3477 msgid ""
3478 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3479 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3480 msgstr ""
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3483 #, fuzzy
3484 msgid "Memory limit"
3485 msgstr "Limitet e rezervave"
3487 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3488 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3489 msgstr ""
3491 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3492 msgid "Show table row links on left side"
3493 msgstr ""
3495 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3496 msgid "Show table row links on right side"
3497 msgstr ""
3499 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3500 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3501 msgstr ""
3503 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3504 #, fuzzy
3505 #| msgid "Alter table order by"
3506 msgid "Natural order"
3507 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
3509 #: libraries/config/messages.inc.php:319 libraries/config/messages.inc.php:329
3510 msgid "Use only icons, only text or both"
3511 msgstr ""
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3514 msgid "Iconic navigation bar"
3515 msgstr ""
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3518 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3519 msgstr ""
3521 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3522 msgid "GZip output buffering"
3523 msgstr ""
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3526 msgid ""
3527 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3528 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3529 msgstr ""
3531 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3532 msgid "Default sorting order"
3533 msgstr ""
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3536 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3537 msgstr ""
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3540 msgid "Persistent connections"
3541 msgstr ""
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3544 msgid ""
3545 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3546 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3547 "configuration storage could not be found"
3548 msgstr ""
3550 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3551 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3552 msgstr ""
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3555 msgid "Iconic table operations"
3556 msgstr ""
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3559 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3560 msgstr ""
3562 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3563 msgid "Protect binary columns"
3564 msgstr ""
3566 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3567 msgid ""
3568 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3569 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3570 "(lost by window close)."
3571 msgstr ""
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3574 msgid "Permanent query history"
3575 msgstr ""
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3578 msgid "How many queries are kept in history"
3579 msgstr ""
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3582 msgid "Query history length"
3583 msgstr ""
3585 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3586 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3587 msgstr ""
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3590 msgid "Default query window tab"
3591 msgstr ""
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3594 msgid "Query window height (in pixels)"
3595 msgstr ""
3597 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3598 #, fuzzy
3599 #| msgid "Query window"
3600 msgid "Query window height"
3601 msgstr "Dritarja e Query"
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3604 #, fuzzy
3605 #| msgid "Query window"
3606 msgid "Query window width (in pixels)"
3607 msgstr "Dritarja e Query"
3609 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3610 #, fuzzy
3611 #| msgid "Query window"
3612 msgid "Query window width"
3613 msgstr "Dritarja e Query"
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3616 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3617 msgstr ""
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3620 msgid "Recoding engine"
3621 msgstr ""
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3624 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3625 msgstr ""
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3628 msgid "Repeat headers"
3629 msgstr ""
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3632 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3633 msgstr ""
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3636 msgid "Show help button"
3637 msgstr ""
3639 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3640 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3641 msgstr ""
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3644 msgid "Save directory"
3645 msgstr ""
3647 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3648 msgid "Leave blank if not used"
3649 msgstr ""
3651 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3652 msgid "Host authorization order"
3653 msgstr ""
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3656 msgid "Leave blank for defaults"
3657 msgstr ""
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3660 msgid "Host authorization rules"
3661 msgstr ""
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3664 msgid "Allow logins without a password"
3665 msgstr ""
3667 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3668 msgid "Allow root login"
3669 msgstr ""
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3672 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3673 msgstr ""
3675 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3676 msgid "HTTP Realm"
3677 msgstr ""
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3680 msgid ""
3681 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3682 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3683 "swekey.conf)"
3684 msgstr ""
3686 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3687 msgid "SweKey config file"
3688 msgstr ""
3690 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3691 msgid "Authentication method to use"
3692 msgstr ""
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:364 setup/frames/index.inc.php:114
3695 msgid "Authentication type"
3696 msgstr ""
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3699 msgid ""
3700 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3701 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3702 msgstr ""
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3705 msgid "Bookmark table"
3706 msgstr ""
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3709 msgid ""
3710 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3711 "pma_column_info[/kbd]"
3712 msgstr ""
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3715 msgid "Column information table"
3716 msgstr ""
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3719 msgid "Compress connection to MySQL server"
3720 msgstr ""
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3723 msgid "Compress connection"
3724 msgstr ""
3726 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3727 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3728 msgstr ""
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3731 #, fuzzy
3732 msgid "Connection type"
3733 msgstr "Lidhje"
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3736 msgid "Control user password"
3737 msgstr ""
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3740 msgid ""
3741 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3742 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3743 msgstr ""
3745 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3746 msgid "Control user"
3747 msgstr ""
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3750 msgid "Count tables when showing database list"
3751 msgstr ""
3753 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3754 #, fuzzy
3755 msgid "Count tables"
3756 msgstr "Asnjë tabelë"
3758 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3759 msgid ""
3760 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3761 "kbd]"
3762 msgstr ""
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3765 #, fuzzy
3766 msgid "Designer table"
3767 msgstr "Defragmento tabelën"
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3770 msgid ""
3771 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3772 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3773 msgstr ""
3775 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3776 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3777 msgstr ""
3779 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3780 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3781 msgstr ""
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3784 msgid "PHP extension to use"
3785 msgstr ""
3787 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3788 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3789 msgstr ""
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3792 #, fuzzy
3793 msgid "Hide databases"
3794 msgstr "Asnjë databazë"
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3797 msgid ""
3798 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3799 "kbd]"
3800 msgstr ""
3802 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3803 msgid "SQL query history table"
3804 msgstr ""
3806 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3807 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3808 msgstr ""
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3811 #, fuzzy
3812 msgid "Server hostname"
3813 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3815 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3816 msgid "Logout URL"
3817 msgstr ""
3819 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3820 msgid "Try to connect without password"
3821 msgstr ""
3823 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3824 msgid "Connect without password"
3825 msgstr ""
3827 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3828 msgid ""
3829 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3830 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3831 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3832 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3833 "alphabetical order."
3834 msgstr ""
3836 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3837 msgid "Show only listed databases"
3838 msgstr ""
3840 #: libraries/config/messages.inc.php:395 libraries/config/messages.inc.php:432
3841 msgid "Leave empty if not using config auth"
3842 msgstr ""
3844 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3845 msgid "Password for config auth"
3846 msgstr ""
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3849 msgid ""
3850 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3851 msgstr ""
3853 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3854 msgid "PDF schema: pages table"
3855 msgstr ""
3857 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3858 msgid ""
3859 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3860 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3861 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3862 msgstr ""
3864 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3865 #, fuzzy
3866 #| msgid "Database"
3867 msgid "Database name"
3868 msgstr "Databazat"
3870 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3871 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3872 msgstr ""
3874 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3875 #, fuzzy
3876 msgid "Server port"
3877 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3880 msgid ""
3881 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3882 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3883 msgstr ""
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3886 #, fuzzy
3887 msgid "Relation table"
3888 msgstr "Riparo tabelën"
3890 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3891 msgid "SQL command to fetch available databases"
3892 msgstr ""
3894 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3895 msgid "SHOW DATABASES command"
3896 msgstr ""
3898 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3899 msgid ""
3900 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3901 "[/a] for an example"
3902 msgstr ""
3904 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3905 msgid "Signon session name"
3906 msgstr ""
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3909 msgid "Signon URL"
3910 msgstr ""
3912 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3913 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3914 msgstr ""
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3917 #, fuzzy
3918 msgid "Server socket"
3919 msgstr "Zgjedhja e serverit"
3921 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3922 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3923 msgstr ""
3925 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3926 msgid "Use SSL"
3927 msgstr ""
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3930 msgid ""
3931 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3932 msgstr ""
3934 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3935 msgid "PDF schema: table coordinates"
3936 msgstr ""
3938 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3939 msgid ""
3940 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3941 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3942 msgstr ""
3944 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3945 #, fuzzy
3946 #| msgid "Displaying Column Comments"
3947 msgid "Display columns table"
3948 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
3950 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3951 msgid ""
3952 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3953 "the log when creating a database."
3954 msgstr ""
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3957 msgid "Add DROP DATABASE"
3958 msgstr ""
3960 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3961 msgid ""
3962 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3963 "log when creating a table."
3964 msgstr ""
3966 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3967 msgid "Add DROP TABLE"
3968 msgstr ""
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3971 msgid ""
3972 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3973 "log when creating a view."
3974 msgstr ""
3976 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3977 msgid "Add DROP VIEW"
3978 msgstr ""
3980 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3981 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3982 msgstr ""
3984 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3985 #, fuzzy
3986 #| msgid "Statements"
3987 msgid "Statements to track"
3988 msgstr "Instruksione"
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:426
3991 msgid ""
3992 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
3993 "kbd]"
3994 msgstr ""
3996 #: libraries/config/messages.inc.php:427
3997 msgid "SQL query tracking table"
3998 msgstr ""
4000 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4001 msgid ""
4002 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4003 "automatically."
4004 msgstr ""
4006 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4007 #, fuzzy
4008 msgid "Automatically create versions"
4009 msgstr "Versioni i MySQL"
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4012 msgid ""
4013 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4014 "pma_config[/kbd]"
4015 msgstr ""
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4018 msgid "User preferences storage table"
4019 msgstr ""
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4022 msgid "User for config auth"
4023 msgstr ""
4025 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4026 msgid ""
4027 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4028 "compatibility checks and thereby increases performance"
4029 msgstr ""
4031 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4032 msgid "Verbose check"
4033 msgstr ""
4035 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4036 msgid ""
4037 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4038 "hostname instead."
4039 msgstr ""
4041 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4042 msgid "Verbose name of this server"
4043 msgstr ""
4045 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4046 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4047 msgstr ""
4049 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4050 msgid "Allow to display all the rows"
4051 msgstr ""
4053 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4054 msgid ""
4055 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4056 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4057 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4058 msgstr ""
4060 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4061 msgid "Show password change form"
4062 msgstr ""
4064 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4065 msgid "Show create database form"
4066 msgstr ""
4068 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4069 msgid ""
4070 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4071 "insert mode"
4072 msgstr ""
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4075 #, fuzzy
4076 msgid "Show field types"
4077 msgstr "Shfaq tabelat"
4079 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4080 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4081 msgstr ""
4083 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4084 msgid "Show function fields"
4085 msgstr ""
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4088 msgid ""
4089 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4090 "output"
4091 msgstr ""
4093 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4094 msgid "Show phpinfo() link"
4095 msgstr ""
4097 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4098 msgid "Show detailed MySQL server information"
4099 msgstr ""
4101 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4102 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4103 msgstr ""
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4106 #, fuzzy
4107 msgid "Show SQL queries"
4108 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
4110 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4111 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4112 msgstr ""
4114 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4115 #, fuzzy
4116 msgid "Show statistics"
4117 msgstr "Statistikat e rreshtave"
4119 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4120 msgid ""
4121 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4122 "comment and the real name"
4123 msgstr ""
4125 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4126 msgid "Display database comment instead of its name"
4127 msgstr ""
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4130 msgid ""
4131 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4132 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4133 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4134 "alias, the table name itself stays unchanged"
4135 msgstr ""
4137 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4138 msgid "Display table comment instead of its name"
4139 msgstr ""
4141 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4142 msgid "Display table comments in tooltips"
4143 msgstr ""
4145 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4146 msgid ""
4147 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4148 msgstr ""
4150 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4151 msgid "Skip locked tables"
4152 msgstr ""
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4155 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4156 msgstr ""
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4159 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4160 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4161 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4162 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:803
4163 #: server_privileges.php:807 server_privileges.php:818
4164 #: server_privileges.php:1625 server_synchronize.php:1171
4165 msgid "Password"
4166 msgstr "Fjalëkalimi"
4168 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4169 msgid ""
4170 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4171 "installed"
4172 msgstr ""
4174 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4175 msgid "Enable SQL Validator"
4176 msgstr ""
4178 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4179 msgid ""
4180 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4181 "kbd])"
4182 msgstr ""
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:471 tbl_tracking.php:405
4185 #: tbl_tracking.php:456
4186 #, fuzzy
4187 msgid "Username"
4188 msgstr "Emri i përdoruesit:"
4190 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4191 msgid ""
4192 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4193 "possible) or keep the text field empty"
4194 msgstr ""
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4197 msgid "Suggest new database name"
4198 msgstr ""
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4201 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4202 msgstr ""
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4205 msgid "Suhosin warning"
4206 msgstr ""
4208 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4209 msgid ""
4210 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4211 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4212 msgstr ""
4214 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4215 #, fuzzy
4216 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4217 msgid "Textarea columns"
4218 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
4220 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4221 msgid ""
4222 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4223 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4224 msgstr ""
4226 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4227 msgid "Textarea rows"
4228 msgstr ""
4230 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4231 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4232 msgstr ""
4234 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4235 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4236 msgstr ""
4238 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4239 #, fuzzy
4240 #| msgid "Default"
4241 msgid "Default title"
4242 msgstr "Prezgjedhur"
4244 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4245 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4246 msgstr ""
4248 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4249 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4250 msgstr ""
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4253 msgid ""
4254 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4255 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4256 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4257 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4258 msgstr ""
4260 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4261 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4262 msgstr ""
4264 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4265 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4266 msgstr ""
4268 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4269 msgid "Upload directory"
4270 msgstr ""
4272 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4273 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4274 msgstr ""
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4277 msgid "Use database search"
4278 msgstr ""
4280 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4281 msgid ""
4282 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4283 "checkbox on the right"
4284 msgstr ""
4286 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4287 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4288 msgstr ""
4290 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4291 msgid ""
4292 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4293 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4294 "contain."
4295 msgstr ""
4297 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4298 msgid "Verbose multiple statements"
4299 msgstr ""
4301 #: libraries/config/messages.inc.php:498 setup/frames/index.inc.php:229
4302 msgid "Check for latest version"
4303 msgstr ""
4305 #: libraries/config/messages.inc.php:499
4306 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4307 msgstr ""
4309 #: libraries/config/messages.inc.php:500 setup/lib/index.lib.php:118
4310 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4311 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4312 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4313 #: setup/lib/index.lib.php:200
4314 msgid "Version check"
4315 msgstr ""
4317 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4318 msgid ""
4319 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4320 "for import and export operations"
4321 msgstr ""
4323 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4324 msgid "ZIP"
4325 msgstr ""
4327 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4328 msgid "Config authentication"
4329 msgstr ""
4331 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4332 msgid "Cookie authentication"
4333 msgstr ""
4335 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4336 msgid "HTTP authentication"
4337 msgstr ""
4339 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4340 msgid "Signon authentication"
4341 msgstr ""
4343 #: libraries/config/setup.forms.php:240
4344 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:144 libraries/import/ldi.php:34
4345 msgid "CSV using LOAD DATA"
4346 msgstr ""
4348 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:343
4349 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4350 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245 libraries/export/xls.php:17
4351 #: libraries/import/xls.php:20
4352 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4353 msgstr ""
4355 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:347
4356 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4357 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249
4358 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4359 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4360 msgstr ""
4362 #: libraries/config/setup.forms.php:255 libraries/config/setup.forms.php:356
4363 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4364 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:258 libraries/export/ods.php:17
4365 #: libraries/import/ods.php:22
4366 msgid "Open Document Spreadsheet"
4367 msgstr ""
4369 #: libraries/config/setup.forms.php:262
4370 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
4371 msgid "Quick"
4372 msgstr ""
4374 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4375 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
4376 msgid "Custom"
4377 msgstr ""
4379 #: libraries/config/setup.forms.php:287
4380 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
4381 msgid "Database export options"
4382 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4384 #: libraries/config/setup.forms.php:320
4385 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
4386 #: libraries/export/excel.php:17
4387 msgid "CSV for MS Excel"
4388 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
4390 #: libraries/config/setup.forms.php:351
4391 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
4392 #: libraries/export/htmlword.php:17
4393 msgid "Microsoft Word 2000"
4394 msgstr ""
4396 #: libraries/config/setup.forms.php:360
4397 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262 libraries/export/odt.php:21
4398 msgid "Open Document Text"
4399 msgstr ""
4401 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4402 msgid "Could not connect to MySQL server"
4403 msgstr ""
4405 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4406 msgid "Empty username while using config authentication method"
4407 msgstr ""
4409 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4410 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4411 msgstr ""
4413 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4414 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4415 msgstr ""
4417 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4418 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4419 msgstr ""
4421 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4422 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4423 msgstr ""
4425 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4426 #, php-format
4427 msgid "Incorrect IP address: %s"
4428 msgstr ""
4430 #: libraries/core.lib.php:262
4431 #, php-format
4432 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4433 msgstr ""
4435 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4436 #: libraries/export/sql.php:481
4437 msgid "Events"
4438 msgstr ""
4440 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4441 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4442 #: setup/frames/index.inc.php:113
4443 msgid "Name"
4444 msgstr "Emri"
4446 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4447 #: libraries/db_links.inc.php:44
4448 msgid "Database seems to be empty!"
4449 msgstr ""
4451 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4452 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4453 msgid "Tracking"
4454 msgstr ""
4456 #: libraries/db_links.inc.php:71
4457 msgid "Query"
4458 msgstr "Query nga shembull"
4460 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4461 msgid "Designer"
4462 msgstr ""
4464 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4465 #: server_privileges.php:118 server_privileges.php:1819
4466 #: server_privileges.php:2169 test/theme.php:116
4467 msgid "Privileges"
4468 msgstr "Të drejtat"
4470 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4471 msgid "Routines"
4472 msgstr ""
4474 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4475 msgid "Return type"
4476 msgstr ""
4478 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1856
4479 msgid ""
4480 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4481 "3.11[/a]"
4482 msgstr ""
4484 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4485 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4486 msgstr ""
4488 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4489 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4490 msgid "The server is not responding"
4491 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
4493 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4494 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4495 msgstr ""
4497 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370 tbl_structure.php:700
4498 msgid "Details..."
4499 msgstr ""
4501 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:96
4502 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4503 msgid "Change password"
4504 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4506 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4507 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:814
4508 msgid "No Password"
4509 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
4511 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4512 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4513 #: server_privileges.php:822 server_privileges.php:825
4514 msgid "Re-type"
4515 msgstr "Rifut"
4517 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4518 msgid "Password Hashing"
4519 msgstr ""
4521 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4522 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4523 msgstr ""
4525 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4526 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4527 msgid "Create new database"
4528 msgstr "Krijo një databazë të re"
4530 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4531 msgid "Create"
4532 msgstr "Krijo"
4534 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:120
4535 #: server_privileges.php:1510 server_replication.php:33
4536 msgid "No Privileges"
4537 msgstr "Asnjë e drejtë"
4539 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4540 #, php-format
4541 msgid "Create table on database %s"
4542 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4544 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4545 #, fuzzy
4546 #| msgid "Number of rows per page"
4547 msgid "Number of columns"
4548 msgstr "regjistrime për faqe"
4550 #: libraries/display_export.lib.php:35
4551 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4552 msgstr ""
4554 #: libraries/display_export.lib.php:87
4555 #, fuzzy
4556 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4557 msgid "Exporting databases from the current server"
4558 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
4560 #: libraries/display_export.lib.php:89
4561 #, fuzzy, php-format
4562 #| msgid "Create table on database %s"
4563 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4564 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4566 #: libraries/display_export.lib.php:91
4567 #, fuzzy, php-format
4568 #| msgid "Create table on database %s"
4569 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4570 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
4572 #: libraries/display_export.lib.php:97
4573 #, fuzzy
4574 #| msgid "Export type"
4575 msgid "Export Method:"
4576 msgstr "Lloji i Eksportit"
4578 #: libraries/display_export.lib.php:113
4579 msgid "Quick - display only the minimal options"
4580 msgstr ""
4582 #: libraries/display_export.lib.php:129
4583 msgid "Custom - display all possible options"
4584 msgstr ""
4586 #: libraries/display_export.lib.php:137
4587 #, fuzzy
4588 #| msgid "Databases"
4589 msgid "Database(s):"
4590 msgstr "Databazat"
4592 #: libraries/display_export.lib.php:139
4593 #, fuzzy
4594 #| msgid "Tables"
4595 msgid "Table(s):"
4596 msgstr "Tabela"
4598 #: libraries/display_export.lib.php:149
4599 #, fuzzy
4600 #| msgid "Rows"
4601 msgid "Rows:"
4602 msgstr "rreshta"
4604 #: libraries/display_export.lib.php:157
4605 msgid "Dump some row(s)"
4606 msgstr ""
4608 #: libraries/display_export.lib.php:159
4609 #, fuzzy
4610 #| msgid "Number of rows per page"
4611 msgid "Number of rows:"
4612 msgstr "regjistrime për faqe"
4614 #: libraries/display_export.lib.php:162
4615 msgid "Row to begin at:"
4616 msgstr ""
4618 #: libraries/display_export.lib.php:173
4619 msgid "Dump all rows"
4620 msgstr ""
4622 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4623 msgid "Output:"
4624 msgstr ""
4626 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4627 #, fuzzy, php-format
4628 #| msgid "Save on server in %s directory"
4629 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4630 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
4632 #: libraries/display_export.lib.php:206
4633 #, fuzzy
4634 #| msgid "Save as file"
4635 msgid "Save output to a file"
4636 msgstr "Ruaje me emër..."
4638 #: libraries/display_export.lib.php:227
4639 #, fuzzy
4640 #| msgid "File name template"
4641 msgid "File name template:"
4642 msgstr "Emri i file template"
4644 #: libraries/display_export.lib.php:229
4645 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4646 msgstr ""
4648 #: libraries/display_export.lib.php:231
4649 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4650 msgstr ""
4652 #: libraries/display_export.lib.php:233
4653 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4654 msgstr ""
4656 #: libraries/display_export.lib.php:237
4657 #, php-format
4658 msgid ""
4659 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4660 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
4661 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4662 msgstr ""
4664 #: libraries/display_export.lib.php:275
4665 msgid "use this for future exports"
4666 msgstr ""
4668 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4669 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:516
4670 msgid "Character set of the file:"
4671 msgstr "Familja gërmave të file:"
4673 #: libraries/display_export.lib.php:309
4674 #, fuzzy
4675 #| msgid "Compression"
4676 msgid "Compression:"
4677 msgstr "Kompresim"
4679 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:528
4680 #: libraries/export/sql.php:933 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4681 #: pmd_general.php:511 server_privileges.php:1972 server_processlist.php:82
4682 msgid "None"
4683 msgstr "Asnjë lloj"
4685 #: libraries/display_export.lib.php:313
4686 #, fuzzy
4687 #| msgid "\"zipped\""
4688 msgid "zipped"
4689 msgstr "\"kompresuar me zip\""
4691 #: libraries/display_export.lib.php:315
4692 #, fuzzy
4693 #| msgid "\"gzipped\""
4694 msgid "gzipped"
4695 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
4697 #: libraries/display_export.lib.php:317
4698 #, fuzzy
4699 #| msgid "\"bzipped\""
4700 msgid "bzipped"
4701 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
4703 #: libraries/display_export.lib.php:326
4704 #, fuzzy
4705 #| msgid "Save as file"
4706 msgid "View output as text"
4707 msgstr "Ruaje me emër..."
4709 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4710 #: libraries/export/codegen.php:37
4711 #, fuzzy
4712 #| msgid "Format"
4713 msgid "Format:"
4714 msgstr "Formati"
4716 #: libraries/display_export.lib.php:336
4717 #, fuzzy
4718 #| msgid "Transformation options"
4719 msgid "Format-specific options:"
4720 msgstr "Opcione të transformimeve"
4722 #: libraries/display_export.lib.php:337
4723 msgid ""
4724 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4725 "options for other formats."
4726 msgstr ""
4728 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4729 msgid "Encoding Conversion:"
4730 msgstr ""
4732 #: libraries/display_import.lib.php:66
4733 msgid ""
4734 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4735 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4736 "browsers."
4737 msgstr ""
4739 #: libraries/display_import.lib.php:76
4740 msgid "The file is being processed, please be patient."
4741 msgstr ""
4743 #: libraries/display_import.lib.php:98
4744 msgid ""
4745 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4746 "not available."
4747 msgstr ""
4749 #: libraries/display_import.lib.php:129
4750 #, fuzzy
4751 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4752 msgid "Importing into the current server"
4753 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
4755 #: libraries/display_import.lib.php:131
4756 #, fuzzy, php-format
4757 msgid "Importing into the database \"%s\""
4758 msgstr "Asnjë databazë"
4760 #: libraries/display_import.lib.php:133
4761 #, fuzzy, php-format
4762 msgid "Importing into the table \"%s\""
4763 msgstr "Asnjë databazë"
4765 #: libraries/display_import.lib.php:139
4766 msgid "File to Import:"
4767 msgstr ""
4769 #: libraries/display_import.lib.php:156
4770 #, php-format
4771 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4772 msgstr ""
4774 #: libraries/display_import.lib.php:158
4775 msgid ""
4776 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4777 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4778 msgstr ""
4780 #: libraries/display_import.lib.php:178
4781 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4782 msgstr ""
4784 #: libraries/display_import.lib.php:208
4785 #, fuzzy
4786 #| msgid "Partial Texts"
4787 msgid "Partial Import:"
4788 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4790 #: libraries/display_import.lib.php:214
4791 #, php-format
4792 msgid ""
4793 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4794 msgstr ""
4796 #: libraries/display_import.lib.php:221
4797 msgid ""
4798 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4799 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4800 "however it can break transactions.)</i>"
4801 msgstr ""
4803 #: libraries/display_import.lib.php:228
4804 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4805 msgstr ""
4807 #: libraries/display_import.lib.php:250
4808 msgid "Format-Specific Options:"
4809 msgstr ""
4811 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4812 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4813 msgid "Language"
4814 msgstr ""
4816 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
4817 #, php-format
4818 msgid "%d is not valid row number."
4819 msgstr ""
4821 #: libraries/display_tbl.lib.php:308
4822 #, fuzzy
4823 #| msgid "row(s) starting from record #"
4824 msgid "row(s) starting from row #"
4825 msgstr "rreshta duke filluar nga"
4827 #: libraries/display_tbl.lib.php:314
4828 msgid "horizontal"
4829 msgstr " horizontal "
4831 #: libraries/display_tbl.lib.php:315
4832 msgid "horizontal (rotated headers)"
4833 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
4835 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
4836 msgid "vertical"
4837 msgstr " vertikal "
4839 #: libraries/display_tbl.lib.php:322
4840 #, php-format
4841 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4842 msgstr " në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
4844 #: libraries/display_tbl.lib.php:510
4845 msgid "Sort by key"
4846 msgstr "Rendit sipas kyçit"
4848 #: libraries/display_tbl.lib.php:557 libraries/export/codegen.php:40
4849 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4850 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4851 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4852 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4853 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4854 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4855 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4856 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4857 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4858 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4859 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4860 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4861 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4862 #: tbl_structure.php:845
4863 #, fuzzy
4864 msgid "Options"
4865 msgstr "Operacione"
4867 #: libraries/display_tbl.lib.php:562 libraries/display_tbl.lib.php:572
4868 #, fuzzy
4869 #| msgid "Partial Texts"
4870 msgid "Partial texts"
4871 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
4873 #: libraries/display_tbl.lib.php:563 libraries/display_tbl.lib.php:576
4874 #, fuzzy
4875 #| msgid "Full Texts"
4876 msgid "Full texts"
4877 msgstr "Teksti i plotë"
4879 #: libraries/display_tbl.lib.php:589
4880 #, fuzzy
4881 msgid "Relational key"
4882 msgstr "Skema relacionale"
4884 #: libraries/display_tbl.lib.php:590
4885 #, fuzzy
4886 #| msgid "Relational schema"
4887 msgid "Relational display column"
4888 msgstr "Skema relacionale"
4890 #: libraries/display_tbl.lib.php:597
4891 msgid "Show binary contents"
4892 msgstr ""
4894 #: libraries/display_tbl.lib.php:599
4895 msgid "Show BLOB contents"
4896 msgstr ""
4898 #: libraries/display_tbl.lib.php:609 pmd_general.php:159 tbl_change.php:315
4899 #: tbl_change.php:321
4900 msgid "Hide"
4901 msgstr ""
4903 #: libraries/display_tbl.lib.php:609 libraries/relation.lib.php:123
4904 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4905 msgid "Browser transformation"
4906 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
4908 #: libraries/display_tbl.lib.php:1165
4909 msgid "Copy"
4910 msgstr ""
4912 #: libraries/display_tbl.lib.php:1180 libraries/display_tbl.lib.php:1192
4913 msgid "The row has been deleted"
4914 msgstr "rreshti u fshi"
4916 #: libraries/display_tbl.lib.php:1219 libraries/display_tbl.lib.php:2068
4917 #: server_processlist.php:78 tbl_row_action.php:63
4918 msgid "Kill"
4919 msgstr "Hiq"
4921 #: libraries/display_tbl.lib.php:1942
4922 msgid "in query"
4923 msgstr "tek query"
4925 #: libraries/display_tbl.lib.php:1960
4926 msgid "Showing rows"
4927 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
4929 #: libraries/display_tbl.lib.php:1970
4930 msgid "total"
4931 msgstr "Gjithsej"
4933 #: libraries/display_tbl.lib.php:1978 sql.php:597
4934 #, php-format
4935 msgid "Query took %01.4f sec"
4936 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
4938 #: libraries/display_tbl.lib.php:2101 libraries/mult_submits.inc.php:112
4939 #: querywindow.php:114 querywindow.php:118 querywindow.php:121
4940 #: tbl_structure.php:24 tbl_structure.php:149 tbl_structure.php:560
4941 msgid "Change"
4942 msgstr "Ndrysho"
4944 #: libraries/display_tbl.lib.php:2174
4945 msgid "Query results operations"
4946 msgstr ""
4948 #: libraries/display_tbl.lib.php:2202
4949 msgid "Print view (with full texts)"
4950 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
4952 #: libraries/display_tbl.lib.php:2246 tbl_chart.php:81
4953 #, fuzzy
4954 #| msgid "Display PDF schema"
4955 msgid "Display chart"
4956 msgstr "Shfaq skemën PDF"
4958 #: libraries/display_tbl.lib.php:2265
4959 #, fuzzy
4960 msgid "Create view"
4961 msgstr "Versioni i MySQL"
4963 #: libraries/display_tbl.lib.php:2396
4964 msgid "Link not found"
4965 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
4967 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:221
4968 #, fuzzy
4969 msgid "Version information"
4970 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
4972 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4973 msgid "Data home directory"
4974 msgstr ""
4976 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4977 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4978 msgstr ""
4980 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
4981 #, fuzzy
4982 msgid "Data files"
4983 msgstr "Vetëm të dhëna"
4985 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
4986 msgid "Autoextend increment"
4987 msgstr ""
4989 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
4990 msgid ""
4991 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
4992 "when it becomes full."
4993 msgstr ""
4995 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
4996 msgid "Buffer pool size"
4997 msgstr ""
4999 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
5000 msgid ""
5001 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5002 "tables."
5003 msgstr ""
5005 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5006 msgid "Buffer Pool"
5007 msgstr ""
5009 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
5010 msgid "InnoDB Status"
5011 msgstr "Gjëndja InnoDB"
5013 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5014 msgid "Buffer Pool Usage"
5015 msgstr ""
5017 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5018 msgid "pages"
5019 msgstr ""
5021 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5022 msgid "Free pages"
5023 msgstr ""
5025 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5026 msgid "Dirty pages"
5027 msgstr ""
5029 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5030 msgid "Pages containing data"
5031 msgstr ""
5033 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5034 #, fuzzy
5035 msgid "Pages to be flushed"
5036 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
5038 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5039 msgid "Busy pages"
5040 msgstr ""
5042 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5043 msgid "Latched pages"
5044 msgstr ""
5046 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5047 msgid "Buffer Pool Activity"
5048 msgstr ""
5050 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5051 msgid "Read requests"
5052 msgstr ""
5054 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5055 msgid "Write requests"
5056 msgstr ""
5058 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5059 msgid "Read misses"
5060 msgstr ""
5062 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5063 msgid "Write waits"
5064 msgstr ""
5066 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5067 msgid "Read misses in %"
5068 msgstr ""
5070 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5071 msgid "Write waits in %"
5072 msgstr ""
5074 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5075 msgid "Data pointer size"
5076 msgstr ""
5078 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5079 msgid ""
5080 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5081 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5082 msgstr ""
5084 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5085 msgid "Automatic recovery mode"
5086 msgstr ""
5088 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5089 msgid ""
5090 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5091 "myisam-recover server startup option."
5092 msgstr ""
5094 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5095 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5096 msgstr ""
5098 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5099 msgid ""
5100 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5101 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5102 "INFILE)."
5103 msgstr ""
5105 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5106 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5107 msgstr ""
5109 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5110 msgid ""
5111 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5112 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5113 "method."
5114 msgstr ""
5116 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5117 msgid "Repair threads"
5118 msgstr ""
5120 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5121 msgid ""
5122 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5123 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5124 msgstr ""
5126 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5127 msgid "Sort buffer size"
5128 msgstr ""
5130 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5131 msgid ""
5132 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5133 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5134 msgstr ""
5136 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5137 msgid "Garbage Threshold"
5138 msgstr ""
5140 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5141 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5142 msgstr ""
5144 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5145 #: server_synchronize.php:1159
5146 #, fuzzy
5147 msgid "Port"
5148 msgstr "rreshtimi"
5150 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5151 msgid ""
5152 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5153 "will disable HTTP communication with the daemon."
5154 msgstr ""
5156 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5157 msgid "Repository Threshold"
5158 msgstr ""
5160 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5161 msgid ""
5162 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5163 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5164 "specified."
5165 msgstr ""
5167 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5168 msgid "Temp Blob Timeout"
5169 msgstr ""
5171 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5172 msgid ""
5173 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5174 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5175 msgstr ""
5177 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5178 msgid "Temp Log Threshold"
5179 msgstr ""
5181 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5182 msgid ""
5183 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5184 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5185 "specified."
5186 msgstr ""
5188 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5189 msgid "Max Keep Alive"
5190 msgstr ""
5192 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5193 msgid ""
5194 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5195 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5196 msgstr ""
5198 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5199 msgid "Metadata Headers"
5200 msgstr ""
5202 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5203 msgid ""
5204 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5205 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5206 msgstr ""
5208 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5209 #, php-format
5210 msgid ""
5211 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5212 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5213 msgstr ""
5215 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5216 #, fuzzy
5217 #| msgid "Relations"
5218 msgid "Related Links"
5219 msgstr "Relacione"
5221 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5222 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5223 msgstr ""
5225 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5226 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5227 msgstr ""
5229 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5230 msgid "Index cache size"
5231 msgstr ""
5233 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5234 msgid ""
5235 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5236 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5237 msgstr ""
5239 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5240 msgid "Record cache size"
5241 msgstr ""
5243 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5244 msgid ""
5245 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5246 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5247 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5248 msgstr ""
5250 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5251 msgid "Log cache size"
5252 msgstr ""
5254 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5255 msgid ""
5256 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5257 "transaction log data. The default is 16MB."
5258 msgstr ""
5260 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5261 msgid "Log file threshold"
5262 msgstr ""
5264 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5265 msgid ""
5266 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5267 "default value is 16MB."
5268 msgstr ""
5270 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5271 msgid "Transaction buffer size"
5272 msgstr ""
5274 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5275 msgid ""
5276 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5277 "buffers of this size). The default is 1MB."
5278 msgstr ""
5280 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5281 msgid "Checkpoint frequency"
5282 msgstr ""
5284 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5285 msgid ""
5286 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5287 "performed. The default value is 24MB."
5288 msgstr ""
5290 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5291 msgid "Data log threshold"
5292 msgstr ""
5294 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5295 msgid ""
5296 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5297 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5298 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5299 "that can be stored in the database."
5300 msgstr ""
5302 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5303 msgid "Garbage threshold"
5304 msgstr ""
5306 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5307 msgid ""
5308 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5309 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5310 msgstr ""
5312 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5313 msgid "Log buffer size"
5314 msgstr ""
5316 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5317 msgid ""
5318 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5319 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5320 "required to write a data log."
5321 msgstr ""
5323 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5324 msgid "Data file grow size"
5325 msgstr ""
5327 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5328 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5329 msgstr ""
5331 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5332 msgid "Row file grow size"
5333 msgstr ""
5335 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5336 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5337 msgstr ""
5339 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5340 msgid "Log file count"
5341 msgstr ""
5343 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5344 msgid ""
5345 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5346 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5347 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5348 "number."
5349 msgstr ""
5351 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5352 #, php-format
5353 msgid ""
5354 "Documentation and further information about PBXT can be found on the %"
5355 "sPrimeBase XT Home Page%s."
5356 msgstr ""
5358 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5359 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5360 msgstr ""
5362 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5363 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5364 msgstr ""
5366 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5367 #, fuzzy
5368 #| msgid "Lines terminated by"
5369 msgid "Columns separated with:"
5370 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5372 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5373 #, fuzzy
5374 #| msgid "Fields enclosed by"
5375 msgid "Columns enclosed with:"
5376 msgstr "Fushë e përbërë nga"
5378 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5379 #, fuzzy
5380 #| msgid "Fields escaped by"
5381 msgid "Columns escaped with:"
5382 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
5384 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5385 #, fuzzy
5386 #| msgid "Lines terminated by"
5387 msgid "Lines terminated with:"
5388 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5390 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5391 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5392 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5393 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5394 #, fuzzy
5395 #| msgid "Replace NULL by"
5396 msgid "Replace NULL with:"
5397 msgstr "Zëvendëso NULL me"
5399 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5400 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5401 msgstr ""
5403 #: libraries/export/excel.php:32
5404 #, fuzzy
5405 #| msgid "Excel edition"
5406 msgid "Excel edition:"
5407 msgstr "Edicion i Excel"
5409 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5410 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5411 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5412 #, fuzzy
5413 msgid "Data dump options"
5414 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5416 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5417 #: libraries/export/sql.php:946 libraries/export/texytext.php:123
5418 msgid "Dumping data for table"
5419 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
5421 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5422 #: libraries/export/sql.php:850 libraries/export/texytext.php:170
5423 msgid "Table structure for table"
5424 msgstr "Struktura e tabelës"
5426 #: libraries/export/latex.php:13
5427 msgid "Content of table @TABLE@"
5428 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
5430 #: libraries/export/latex.php:14
5431 msgid "(continued)"
5432 msgstr "(vazhdon)"
5434 #: libraries/export/latex.php:15
5435 msgid "Structure of table @TABLE@"
5436 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
5438 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5439 #: libraries/export/sql.php:87
5440 #, fuzzy
5441 #| msgid "Transformation options"
5442 msgid "Object creation options"
5443 msgstr "Opcione të transformimeve"
5445 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5446 #, fuzzy
5447 #| msgid "Table caption"
5448 msgid "Table caption (continued)"
5449 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
5451 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5452 #: libraries/export/sql.php:40
5453 #, fuzzy
5454 #| msgid "Disable foreign key checks"
5455 msgid "Display foreign key relationships"
5456 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
5458 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5459 #, fuzzy
5460 #| msgid "Displaying Column Comments"
5461 msgid "Display comments"
5462 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5464 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5465 #: libraries/export/sql.php:44
5466 #, fuzzy
5467 #| msgid "Available MIME types"
5468 msgid "Display MIME types"
5469 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
5471 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:281
5472 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5473 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5474 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5475 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:738
5476 #: server_privileges.php:741 server_privileges.php:797
5477 #: server_privileges.php:1624 server_privileges.php:2167
5478 #: server_processlist.php:62 server_synchronize.php:1155
5479 msgid "Host"
5480 msgstr "Host"
5482 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:282
5483 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5484 msgid "Generation Time"
5485 msgstr "Gjeneruar më"
5487 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:284
5488 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:175
5489 msgid "Server version"
5490 msgstr "Versioni i MySQL"
5492 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:285
5493 #: libraries/export/xml.php:112
5494 msgid "PHP Version"
5495 msgstr "Versioni i PHP"
5497 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5498 msgid "MediaWiki Table"
5499 msgstr ""
5501 #: libraries/export/pdf.php:17
5502 msgid "PDF"
5503 msgstr ""
5505 #: libraries/export/pdf.php:23
5506 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5507 msgstr ""
5509 #: libraries/export/pdf.php:24
5510 #, fuzzy
5511 #| msgid "Import files"
5512 msgid "Report title:"
5513 msgstr "Importo files"
5515 #: libraries/export/php_array.php:16
5516 msgid "PHP array"
5517 msgstr ""
5519 #: libraries/export/sql.php:33
5520 msgid ""
5521 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5522 "and server version)</i>"
5523 msgstr ""
5525 #: libraries/export/sql.php:35
5526 #, fuzzy
5527 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5528 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5529 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
5531 #: libraries/export/sql.php:37
5532 msgid ""
5533 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5534 "checked"
5535 msgstr ""
5537 #: libraries/export/sql.php:65
5538 msgid ""
5539 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5540 msgstr ""
5542 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5543 #: libraries/export/sql.php:107
5544 #, fuzzy, php-format
5545 #| msgid "Statements"
5546 msgid "Add %s statement"
5547 msgstr "Instruksione"
5549 #: libraries/export/sql.php:91
5550 #, fuzzy
5551 #| msgid "Statements"
5552 msgid "Add statements:"
5553 msgstr "Instruksione"
5555 #: libraries/export/sql.php:111
5556 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5557 msgstr ""
5559 #: libraries/export/sql.php:123
5560 msgid ""
5561 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5562 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5563 msgstr ""
5565 #: libraries/export/sql.php:136
5566 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5567 msgstr ""
5569 #: libraries/export/sql.php:138
5570 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5571 msgstr ""
5573 #: libraries/export/sql.php:140
5574 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5575 msgstr ""
5577 #: libraries/export/sql.php:147
5578 msgid "Function to use when dumping data:"
5579 msgstr ""
5581 #: libraries/export/sql.php:151
5582 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5583 msgstr ""
5585 #: libraries/export/sql.php:154
5586 msgid ""
5587 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
5588 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5589 "(1,2,3)</code>"
5590 msgstr ""
5592 #: libraries/export/sql.php:155
5593 msgid ""
5594 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
5595 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5596 "(7,8,9)</code>"
5597 msgstr ""
5599 #: libraries/export/sql.php:156
5600 msgid ""
5601 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5602 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5603 msgstr ""
5605 #: libraries/export/sql.php:157
5606 msgid ""
5607 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
5608 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5609 msgstr ""
5611 #: libraries/export/sql.php:167
5612 msgid ""
5613 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5614 "0x616263)</i>"
5615 msgstr ""
5617 #: libraries/export/sql.php:171
5618 msgid ""
5619 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5620 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5621 msgstr ""
5623 #: libraries/export/sql.php:393 libraries/export/xml.php:34
5624 #, fuzzy
5625 msgid "Procedures"
5626 msgstr "Proceset"
5628 #: libraries/export/sql.php:407 libraries/export/xml.php:32
5629 #, fuzzy
5630 msgid "Functions"
5631 msgstr "Funksioni"
5633 #: libraries/export/sql.php:683
5634 msgid "Constraints for dumped tables"
5635 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
5637 #: libraries/export/sql.php:692
5638 msgid "Constraints for table"
5639 msgstr "Kushtet për tabelën"
5641 #: libraries/export/sql.php:792
5642 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5643 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
5645 #: libraries/export/sql.php:804
5646 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5647 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
5649 #: libraries/export/sql.php:861 libraries/export/xml.php:38
5650 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5651 msgid "Triggers"
5652 msgstr ""
5654 #: libraries/export/sql.php:873
5655 #, fuzzy
5656 msgid "Structure for view"
5657 msgstr "Vetëm struktura"
5659 #: libraries/export/sql.php:882
5660 msgid "Stand-in structure for view"
5661 msgstr ""
5663 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5664 msgid "XML"
5665 msgstr "XML"
5667 #: libraries/export/xml.php:30
5668 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5669 msgstr ""
5671 #: libraries/export/xml.php:40
5672 #, fuzzy
5673 #| msgid "View"
5674 msgid "Views"
5675 msgstr "Paraqitje"
5677 #: libraries/export/xml.php:47
5678 msgid "Export contents"
5679 msgstr ""
5681 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5682 #: libraries/footer.inc.php:194
5683 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5684 msgstr ""
5686 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5687 msgid "SQL result"
5688 msgstr "Rezultati SQL"
5690 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5691 msgid "Generated by"
5692 msgstr "Gjeneruar nga"
5694 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:593 tbl_change.php:179
5695 #: tbl_get_field.php:34
5696 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5697 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
5699 #: libraries/import.lib.php:1141
5700 msgid ""
5701 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5702 msgstr ""
5704 #: libraries/import.lib.php:1142
5705 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5706 msgstr ""
5708 #: libraries/import.lib.php:1143
5709 msgid ""
5710 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5711 msgstr ""
5713 #: libraries/import.lib.php:1144
5714 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5715 msgstr ""
5717 #: libraries/import.lib.php:1147
5718 #, fuzzy
5719 msgid "Go to database"
5720 msgstr "Asnjë databazë"
5722 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5723 msgid "settings"
5724 msgstr ""
5726 #: libraries/import.lib.php:1169
5727 msgid "Go to table"
5728 msgstr ""
5730 #: libraries/import.lib.php:1178
5731 msgid "Go to view"
5732 msgstr ""
5734 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5735 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5736 msgid ""
5737 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5738 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5739 msgstr ""
5741 #: libraries/import/csv.php:39
5742 msgid ""
5743 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5744 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5745 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5746 msgstr ""
5748 #: libraries/import/csv.php:41
5749 #, fuzzy
5750 #| msgid "Column names"
5751 msgid "Column names: "
5752 msgstr "Emrat e kollonave"
5754 #: libraries/import/csv.php:60 libraries/import/csv.php:72
5755 #: libraries/import/csv.php:76 libraries/import/csv.php:80
5756 #, php-format
5757 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5758 msgstr ""
5760 #: libraries/import/csv.php:121
5761 #, php-format
5762 msgid ""
5763 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5764 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5765 msgstr ""
5767 #: libraries/import/csv.php:179 libraries/import/csv.php:426
5768 #, php-format
5769 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5770 msgstr ""
5772 #: libraries/import/csv.php:314
5773 #, php-format
5774 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5775 msgstr ""
5777 #: libraries/import/docsql.php:27
5778 msgid "DocSQL"
5779 msgstr ""
5781 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5782 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
5783 msgid "Table name"
5784 msgstr ""
5786 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5787 #: view_create.php:147
5788 msgid "Column names"
5789 msgstr "Emrat e kollonave"
5791 #: libraries/import/ldi.php:56
5792 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5793 msgstr ""
5795 #: libraries/import/ods.php:28
5796 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5797 msgstr ""
5799 #: libraries/import/ods.php:29
5800 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5801 msgstr ""
5803 #: libraries/import/sql.php:32
5804 msgid "SQL compatibility mode:"
5805 msgstr ""
5807 #: libraries/import/sql.php:42
5808 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5809 msgstr ""
5811 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5812 msgid ""
5813 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5814 "the issue and try again."
5815 msgstr ""
5817 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5818 #, fuzzy
5819 #| msgid "None"
5820 msgctxt "None encoding conversion"
5821 msgid "None"
5822 msgstr "Asnjë lloj"
5824 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5825 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5826 msgid "Convert to Kana"
5827 msgstr ""
5829 #: libraries/mult_submits.inc.php:75 libraries/tbl_properties.inc.php:516
5830 #: tbl_structure.php:28 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:156
5831 #: tbl_structure.php:563
5832 msgid "Primary"
5833 msgstr "Primar"
5835 #: libraries/mult_submits.inc.php:97 libraries/tbl_properties.inc.php:115
5836 #: libraries/tbl_properties.inc.php:528 tbl_printview.php:323
5837 #: tbl_structure.php:30 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
5838 #: tbl_structure.php:565 tbl_structure.php:765
5839 msgid "Index"
5840 msgstr "Treguesi"
5842 #: libraries/mult_submits.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:534
5843 #: tbl_structure.php:34 tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159
5844 #: tbl_structure.php:569
5845 msgid "Fulltext"
5846 msgstr "Teksti komplet"
5848 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:326
5849 msgid "No change"
5850 msgstr "Asnjë ndryshim"
5852 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5853 msgid "Charset"
5854 msgstr "Familje gërmash"
5856 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5857 #: tbl_change.php:549
5858 msgid "Binary"
5859 msgstr "Binar"
5861 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5862 msgid "Bulgarian"
5863 msgstr "Bullgarisht"
5865 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5866 msgid "Simplified Chinese"
5867 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
5869 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5870 msgid "Traditional Chinese"
5871 msgstr "Kineze tradicionale"
5873 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5874 msgid "case-insensitive"
5875 msgstr "case-insensitive"
5877 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5878 msgid "case-sensitive"
5879 msgstr "case-sensitive"
5881 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5882 msgid "Croatian"
5883 msgstr "Kroate"
5885 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5886 msgid "Czech"
5887 msgstr "Çekisht"
5889 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5890 msgid "Danish"
5891 msgstr "Danisht"
5893 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5894 msgid "English"
5895 msgstr "Anglisht"
5897 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5898 msgid "Esperanto"
5899 msgstr ""
5901 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5902 msgid "Estonian"
5903 msgstr "Estoneze"
5905 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5906 msgid "German"
5907 msgstr "Gjermanisht"
5909 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5910 msgid "dictionary"
5911 msgstr "fjalor"
5913 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5914 msgid "phone book"
5915 msgstr "numratori"
5917 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5918 msgid "Hungarian"
5919 msgstr "Hungarisht"
5921 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5922 msgid "Icelandic"
5923 msgstr "Islandeze"
5925 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5926 msgid "Japanese"
5927 msgstr "Japonisht"
5929 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5930 msgid "Latvian"
5931 msgstr "Letone"
5933 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5934 msgid "Lithuanian"
5935 msgstr "Lituane"
5937 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5938 msgid "Korean"
5939 msgstr "Koreane"
5941 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5942 #, fuzzy
5943 msgid "Persian"
5944 msgstr "Gjeorgjisht"
5946 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5947 msgid "Polish"
5948 msgstr "Polonisht"
5950 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5951 msgid "West European"
5952 msgstr "Europa Perëndimore"
5954 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5955 msgid "Romanian"
5956 msgstr "Romanisht"
5958 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5959 msgid "Slovak"
5960 msgstr "Sllovakisht"
5962 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5963 msgid "Slovenian"
5964 msgstr "Sllovenisht"
5966 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5967 msgid "Spanish"
5968 msgstr "Spanjisht"
5970 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5971 msgid "Traditional Spanish"
5972 msgstr "Spanjishte tradicionale"
5974 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
5975 msgid "Swedish"
5976 msgstr "Suedisht"
5978 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
5979 msgid "Thai"
5980 msgstr "Thai"
5982 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
5983 msgid "Turkish"
5984 msgstr "Turqisht"
5986 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
5987 msgid "Ukrainian"
5988 msgstr "Ukrainase"
5990 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5991 msgid "Unicode"
5992 msgstr "Unicode"
5994 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
5995 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
5996 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
5997 msgid "multilingual"
5998 msgstr "shumëgjuhësh"
6000 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6001 msgid "Central European"
6002 msgstr "Europa qendrore"
6004 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6005 msgid "Russian"
6006 msgstr "Rusisht"
6008 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6009 msgid "Baltic"
6010 msgstr "Baltike"
6012 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6013 msgid "Armenian"
6014 msgstr "Armene"
6016 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6017 msgid "Cyrillic"
6018 msgstr "Cyrillic"
6020 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6021 msgid "Arabic"
6022 msgstr "Arabisht"
6024 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6025 msgid "Hebrew"
6026 msgstr "Hebraike"
6028 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6029 msgid "Georgian"
6030 msgstr "Gjeorgjisht"
6032 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6033 msgid "Greek"
6034 msgstr "Greqisht"
6036 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6037 msgid "Czech-Slovak"
6038 msgstr "Çeko-Sllovak"
6040 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6041 msgid "unknown"
6042 msgstr "e panjohur"
6044 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6045 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6046 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6047 msgid "Home"
6048 msgstr "Shtëpia"
6050 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6051 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6052 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6053 msgid "Log out"
6054 msgstr "Përfundo seancën"
6056 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6057 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6058 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6059 msgid "Reload navigation frame"
6060 msgstr ""
6062 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6063 #, fuzzy
6064 #| msgid "This format has no options"
6065 msgid "This format has no options"
6066 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
6068 #: libraries/relation.lib.php:83
6069 msgid "not OK"
6070 msgstr "jo OK"
6072 #: libraries/relation.lib.php:88
6073 msgid "Enabled"
6074 msgstr "Aktiv"
6076 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6077 #: pmd_relation_new.php:68
6078 msgid "General relation features"
6079 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6081 #: libraries/relation.lib.php:111
6082 msgid "Display Features"
6083 msgstr "Shfaq karakteristikat"
6085 #: libraries/relation.lib.php:117
6086 msgid "Creation of PDFs"
6087 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
6089 #: libraries/relation.lib.php:121
6090 msgid "Displaying Column Comments"
6091 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
6093 #: libraries/relation.lib.php:126
6094 msgid ""
6095 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6096 msgstr ""
6097 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
6099 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:410
6100 msgid "Bookmarked SQL query"
6101 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
6103 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6104 msgid "SQL history"
6105 msgstr "Kronollogjia e SQL"
6107 #: libraries/relation.lib.php:147
6108 msgid "User preferences"
6109 msgstr ""
6111 #: libraries/relation.lib.php:151
6112 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6113 msgstr ""
6115 #: libraries/relation.lib.php:153
6116 msgid ""
6117 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6118 msgstr ""
6120 #: libraries/relation.lib.php:154
6121 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6122 msgstr ""
6124 #: libraries/relation.lib.php:155
6125 msgid ""
6126 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6127 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6128 msgstr ""
6130 #: libraries/relation.lib.php:156
6131 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6132 msgstr ""
6134 #: libraries/relation.lib.php:1179
6135 msgid "no description"
6136 msgstr "asnjë përshkrim"
6138 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6139 msgid "Slave configuration"
6140 msgstr ""
6142 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6143 msgid "Change or reconfigure master server"
6144 msgstr ""
6146 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6147 msgid ""
6148 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6149 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6150 msgstr ""
6152 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6153 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6154 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:718
6155 #: server_privileges.php:721 server_privileges.php:728
6156 #: server_synchronize.php:1167
6157 msgid "User name"
6158 msgstr "Emri i përdoruesit"
6160 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6161 msgid "Master status"
6162 msgstr ""
6164 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6165 msgid "Slave status"
6166 msgstr ""
6168 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:422
6169 #: server_status.php:769 server_variables.php:51
6170 msgid "Variable"
6171 msgstr "E ndryshueshme"
6173 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:477
6174 #: pmd_general.php:536 pmd_general.php:659 pmd_general.php:776
6175 #: server_status.php:770 tbl_change.php:325 tbl_printview.php:367
6176 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:821
6177 msgid "Value"
6178 msgstr "Vlerë"
6180 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:202
6181 #, fuzzy
6182 msgid "Server ID"
6183 msgstr "Serveri"
6185 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6186 msgid ""
6187 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6188 "this list."
6189 msgstr ""
6191 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6192 msgid "Add slave replication user"
6193 msgstr ""
6195 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:723
6196 msgid "Any user"
6197 msgstr "Çfarëdo përdorues"
6199 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6200 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:724
6201 #: server_privileges.php:791 server_privileges.php:815
6202 #: server_privileges.php:2025 server_privileges.php:2055
6203 msgid "Use text field"
6204 msgstr "Përdor fushë teksti"
6206 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:771
6207 msgid "Any host"
6208 msgstr "Çfarëdo host"
6210 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:775
6211 msgid "Local"
6212 msgstr "Lokal"
6214 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:780
6215 msgid "This Host"
6216 msgstr "Këtë Host"
6218 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:786
6219 msgid "Use Host Table"
6220 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
6222 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:799
6223 msgid ""
6224 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6225 "table are used instead."
6226 msgstr ""
6228 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6229 msgid "Generate Password"
6230 msgstr ""
6232 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6233 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6234 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:487
6235 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6236 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6237 #, fuzzy, php-format
6238 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6239 msgid "The %s table doesn't exist!"
6240 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
6242 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6243 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6244 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:521
6245 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6246 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6247 #, php-format
6248 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6249 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
6251 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6252 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:849
6253 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6254 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6255 #, fuzzy, php-format
6256 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6257 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6258 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
6260 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6261 msgid "This page does not contain any tables!"
6262 msgstr ""
6264 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6265 msgid "SCHEMA ERROR: "
6266 msgstr ""
6268 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:874
6269 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1113
6270 msgid "Relational schema"
6271 msgstr "Skema relacionale"
6273 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1088
6274 msgid "Table of contents"
6275 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
6277 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1238
6278 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1259
6279 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6280 #: tbl_structure.php:200
6281 msgid "Attributes"
6282 msgstr "Pronësi"
6284 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
6285 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262 tbl_printview.php:144
6286 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:272
6287 msgid "Extra"
6288 msgstr "Extra"
6290 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6291 msgid "Create a page"
6292 msgstr "Krijo një faqe të re"
6294 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6295 #, fuzzy
6296 #| msgid "Page number:"
6297 msgid "Page name"
6298 msgstr "Numri i faqes:"
6300 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6301 #, fuzzy
6302 #| msgid "Automatic layout"
6303 msgid "Automatic layout based on"
6304 msgstr "Faqosje automatike"
6306 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6307 msgid "Internal relations"
6308 msgstr "Relacione të brendshme"
6310 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6311 msgid "FOREIGN KEY"
6312 msgstr ""
6314 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6315 msgid "Please choose a page to edit"
6316 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
6318 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6319 #, fuzzy
6320 #| msgid "Select Tables"
6321 msgid "Select page"
6322 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6324 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6325 msgid "Select Tables"
6326 msgstr "Zgjidh Tabelat"
6328 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6329 #, fuzzy
6330 #| msgid "Relational schema"
6331 msgid "Display relational schema"
6332 msgstr "Skema relacionale"
6334 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6335 msgid "Select Export Relational Type"
6336 msgstr ""
6338 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6339 msgid "Show grid"
6340 msgstr "Shfaq rrjetën"
6342 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6343 msgid "Show color"
6344 msgstr "Shfaq ngjyrën"
6346 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6347 msgid "Show dimension of tables"
6348 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
6350 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6351 msgid "Display all tables with the same width"
6352 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
6354 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6355 msgid "Only show keys"
6356 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
6358 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6359 msgid "Landscape"
6360 msgstr "Horizontale"
6362 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6363 msgid "Portrait"
6364 msgstr "Vertikale"
6366 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6367 #, fuzzy
6368 #| msgid "Creation"
6369 msgid "Orientation"
6370 msgstr "Krijimi"
6372 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6373 msgid "Paper size"
6374 msgstr "Përmasat e fletës"
6376 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6377 msgid ""
6378 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6379 "like to delete those references?"
6380 msgstr ""
6381 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
6382 "t'i eleminoni këto riferimente?"
6384 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6385 msgid "Toggle scratchboard"
6386 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
6388 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6389 #: libraries/select_lang.lib.php:482
6390 msgid "ltr"
6391 msgstr "ltr"
6393 #: libraries/select_lang.lib.php:487 libraries/select_lang.lib.php:493
6394 #: libraries/select_lang.lib.php:499
6395 #, php-format
6396 msgid "Unknown language: %1$s."
6397 msgstr ""
6399 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6400 #, fuzzy
6401 #| msgid "Server"
6402 msgid "Current Server"
6403 msgstr "Serveri"
6405 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6406 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6407 #, fuzzy
6408 msgid "Binary log"
6409 msgstr "Binar"
6411 #: libraries/server_links.inc.php:59 server_processlist.php:21
6412 msgid "Processes"
6413 msgstr "Proceset"
6415 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6416 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6417 msgid "Variables"
6418 msgstr "Të ndryshueshmet"
6420 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6421 msgid "Charsets"
6422 msgstr "Familje gërmash"
6424 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6425 msgid "Engines"
6426 msgstr ""
6428 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1090
6429 #: server_synchronize.php:1098
6430 msgid "Synchronize"
6431 msgstr ""
6433 #: libraries/server_links.inc.php:99
6434 #, fuzzy
6435 #| msgid "General relation features"
6436 msgid "Settings"
6437 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6439 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1108
6440 #, fuzzy
6441 msgid "Source database"
6442 msgstr "Kërko në databazë"
6444 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6445 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6446 msgid "Current server"
6447 msgstr ""
6449 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6450 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6451 msgid "Remote server"
6452 msgstr ""
6454 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6455 msgid "Difference"
6456 msgstr ""
6458 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1110
6459 #, fuzzy
6460 msgid "Target database"
6461 msgstr "Kërko në databazë"
6463 #: libraries/sql_query_form.lib.php:224
6464 #, fuzzy, php-format
6465 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6466 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6468 #: libraries/sql_query_form.lib.php:241 libraries/sql_query_form.lib.php:265
6469 #, php-format
6470 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6471 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
6473 #: libraries/sql_query_form.lib.php:301
6474 #, fuzzy
6475 #| msgid "Column names"
6476 msgid "Columns"
6477 msgstr "Emrat e kollonave"
6479 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:854 sql.php:855 sql.php:872
6480 msgid "Bookmark this SQL query"
6481 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
6483 #: libraries/sql_query_form.lib.php:343 sql.php:866
6484 msgid "Let every user access this bookmark"
6485 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
6487 #: libraries/sql_query_form.lib.php:349
6488 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6489 msgstr ""
6491 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6492 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6493 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
6495 #: libraries/sql_query_form.lib.php:372
6496 msgid "Delimiter"
6497 msgstr ""
6499 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
6500 msgid " Show this query here again "
6501 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
6503 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6504 msgid "Submit"
6505 msgstr "Dërgoje"
6507 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443
6508 msgid "View only"
6509 msgstr "Shfaq vetëm"
6511 #: libraries/sql_query_form.lib.php:491 prefs_manage.php:241
6512 msgid "Location of the text file"
6513 msgstr "Pozicioni i file"
6515 #: libraries/sql_query_form.lib.php:503 tbl_change.php:959
6516 msgid "web server upload directory"
6517 msgstr "directory e upload të server-it web"
6519 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6520 msgid ""
6521 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6522 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6523 msgstr ""
6524 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
6525 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
6526 "diagnostikimin e problemit"
6528 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6529 msgid ""
6530 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6531 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6532 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6533 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6534 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6535 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6536 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6537 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6538 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6539 msgstr ""
6540 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
6541 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
6542 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
6543 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
6544 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
6545 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
6546 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
6547 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
6548 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
6549 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
6550 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
6552 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6553 msgid "BEGIN CUT"
6554 msgstr "FILLIMI I CUT"
6556 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6557 msgid "END CUT"
6558 msgstr "FUNDI I CUT"
6560 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6561 msgid "BEGIN RAW"
6562 msgstr "FILLIMI I RAW"
6564 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6565 msgid "END RAW"
6566 msgstr "FUNDI I RAW"
6568 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
6569 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6570 msgstr ""
6572 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
6573 msgid "Unclosed quote"
6574 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
6576 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
6577 msgid "Invalid Identifer"
6578 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
6580 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
6581 msgid "Unknown Punctuation String"
6582 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
6584 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6585 #, php-format
6586 msgid ""
6587 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6588 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6589 msgstr ""
6590 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
6591 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
6593 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6594 msgid "Table seems to be empty!"
6595 msgstr ""
6597 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6598 #, php-format
6599 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6600 msgstr ""
6602 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6603 msgid "Length/Values"
6604 msgstr "Gjatësia/Set*"
6606 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6607 #, fuzzy
6608 #| msgid ""
6609 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6610 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6611 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6612 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6613 msgid ""
6614 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6615 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6616 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6617 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6618 msgstr ""
6619 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
6620 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
6621 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
6622 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
6624 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6625 msgid ""
6626 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6627 "escaping or quotes, using this format: a"
6628 msgstr ""
6629 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
6630 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
6632 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6633 #, php-format
6634 msgid ""
6635 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6636 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6637 msgstr ""
6638 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
6639 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
6641 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6642 msgid "Transformation options"
6643 msgstr "Opcione të transformimeve"
6645 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6646 msgid ""
6647 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6648 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6649 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6650 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6651 msgstr ""
6652 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
6653 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
6654 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
6655 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
6657 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6658 msgid "ENUM or SET data too long?"
6659 msgstr ""
6661 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6662 msgid "Get more editing space"
6663 msgstr ""
6665 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6666 #, fuzzy
6667 #| msgid "None"
6668 msgctxt "for default"
6669 msgid "None"
6670 msgstr "Asnjë lloj"
6672 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6673 msgid "As defined:"
6674 msgstr ""
6676 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6677 #, php-format
6678 msgid ""
6679 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6680 "author what %s does."
6681 msgstr ""
6682 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
6683 "autorin, çfarë %s bën."
6685 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 server_engines.php:56
6686 #: tbl_operations.php:352
6687 msgid "Storage Engine"
6688 msgstr ""
6690 #: libraries/tbl_properties.inc.php:756
6691 msgid "PARTITION definition"
6692 msgstr ""
6694 #: libraries/tbl_properties.inc.php:781 tbl_structure.php:633
6695 #, fuzzy, php-format
6696 msgid "Add %s column(s)"
6697 msgstr "Shto një fushë të re"
6699 #: libraries/tbl_properties.inc.php:785 tbl_structure.php:627
6700 #, fuzzy
6701 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6702 msgid "You have to add at least one column."
6703 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
6705 #: libraries/tbl_properties.inc.php:797
6706 #, fuzzy
6707 msgid "+ Add a new value"
6708 msgstr "Shto një përdorues të ri"
6710 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6711 #, fuzzy
6712 msgid "Event"
6713 msgstr "Dërguar"
6715 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6716 #, fuzzy
6717 #| msgid ""
6718 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6719 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6720 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6721 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6722 msgid ""
6723 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6724 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6725 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6726 "need to set the first option to the empty string."
6727 msgstr ""
6728 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
6729 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
6730 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
6731 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
6733 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6734 msgid ""
6735 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6736 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6737 msgstr ""
6739 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6740 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6741 msgid ""
6742 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6743 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6744 msgstr ""
6745 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
6746 "(ruan proporcionin origjinal)"
6748 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6749 msgid "Displays a link to download this image."
6750 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
6752 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6753 msgid ""
6754 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6755 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6756 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6757 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6758 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6759 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6760 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6761 "gmdate() function."
6762 msgstr ""
6764 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6765 #, fuzzy
6766 #| msgid ""
6767 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6768 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6769 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6770 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6771 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6772 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6773 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6774 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6775 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6776 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6777 msgid ""
6778 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6779 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6780 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6781 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6782 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6783 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6784 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6785 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6786 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6787 "(Default 1)."
6788 msgstr ""
6789 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
6790 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
6791 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
6792 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
6793 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
6794 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
6795 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
6796 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
6797 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
6798 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
6799 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
6801 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6802 #, fuzzy
6803 #| msgid ""
6804 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6805 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6806 msgid ""
6807 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6808 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6809 msgstr ""
6810 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
6812 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6813 #, fuzzy
6814 #| msgid ""
6815 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6816 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6817 #| "third options are the width and the height in pixels."
6818 msgid ""
6819 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6820 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6821 "third options are the width and the height in pixels."
6822 msgstr ""
6823 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
6824 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
6825 "në pixels, i treti është lartësia."
6827 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6828 #, fuzzy
6829 #| msgid ""
6830 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6831 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6832 #| "for the link."
6833 msgid ""
6834 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6835 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6836 "the link."
6837 msgstr ""
6838 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
6839 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
6841 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6842 msgid ""
6843 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6844 "standard dotted format."
6845 msgstr ""
6847 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6848 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6849 msgstr ""
6851 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6852 msgid ""
6853 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6854 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6855 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6856 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6857 "(Default: \"...\")."
6858 msgstr ""
6859 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
6860 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
6861 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
6862 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
6863 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
6865 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6866 #, fuzzy
6867 #| msgid "General relation features"
6868 msgid "Manage your settings"
6869 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6871 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6872 #, fuzzy
6873 #| msgid "Modifications have been saved"
6874 msgid "Configuration has been saved"
6875 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
6877 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6878 #, php-format
6879 msgid ""
6880 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6881 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6882 msgstr ""
6884 #: libraries/user_preferences.lib.php:141
6885 msgid "Could not save configuration"
6886 msgstr ""
6888 #: libraries/user_preferences.lib.php:308
6889 msgid ""
6890 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6891 "import it for current session?"
6892 msgstr ""
6894 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6895 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6896 msgstr ""
6898 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6899 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6900 msgid "Error in ZIP archive:"
6901 msgstr ""
6903 #: main.php:68
6904 #, fuzzy
6905 #| msgid "General relation features"
6906 msgid "General Settings"
6907 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6909 #: main.php:105
6910 msgid "MySQL connection collation"
6911 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
6913 #: main.php:121
6914 msgid "Appearance Settings"
6915 msgstr ""
6917 #: main.php:141
6918 msgid "Background color"
6919 msgstr ""
6921 #: main.php:142
6922 msgid "Choose..."
6923 msgstr ""
6925 #: main.php:159 prefs_manage.php:274
6926 #, fuzzy
6927 #| msgid "General relation features"
6928 msgid "More settings"
6929 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6931 #: main.php:176
6932 msgid "Protocol version"
6933 msgstr ""
6935 #: main.php:178 server_privileges.php:1469 server_privileges.php:1623
6936 #: server_privileges.php:1747 server_privileges.php:2166
6937 #: server_processlist.php:61
6938 msgid "User"
6939 msgstr "Përdorues"
6941 #: main.php:182
6942 msgid "MySQL charset"
6943 msgstr "Set simbolesh MySQL"
6945 #: main.php:194
6946 msgid "Web server"
6947 msgstr ""
6949 #: main.php:200
6950 msgid "MySQL client version"
6951 msgstr ""
6953 #: main.php:202
6954 #, fuzzy
6955 msgid "PHP extension"
6956 msgstr "Versioni i PHP"
6958 #: main.php:208
6959 msgid "Show PHP information"
6960 msgstr "Trego info mbi PHP"
6962 #: main.php:223
6963 msgid "Wiki"
6964 msgstr ""
6966 #: main.php:226
6967 msgid "Official Homepage"
6968 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
6970 #: main.php:227
6971 #, fuzzy
6972 #| msgid "Attributes"
6973 msgid "Contribute"
6974 msgstr "Pronësi"
6976 #: main.php:228
6977 msgid "Get support"
6978 msgstr ""
6980 #: main.php:229
6981 #, fuzzy
6982 #| msgid "No change"
6983 msgid "List of changes"
6984 msgstr "Asnjë ndryshim"
6986 #: main.php:253
6987 msgid ""
6988 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
6989 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
6990 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
6991 "this security hole by setting a password for user 'root'."
6992 msgstr ""
6993 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
6994 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
6995 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
6996 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
6998 #: main.php:261
6999 msgid ""
7000 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7001 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7002 "corrupted!"
7003 msgstr ""
7005 #: main.php:269
7006 msgid ""
7007 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7008 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7009 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7010 msgstr ""
7012 #: main.php:277
7013 msgid ""
7014 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7015 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7016 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7017 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7018 msgstr ""
7020 #: main.php:284
7021 msgid ""
7022 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7023 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7024 msgstr ""
7026 #: main.php:292
7027 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7028 msgstr ""
7029 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
7031 #: main.php:300
7032 msgid ""
7033 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7034 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7035 "has been configured."
7036 msgstr ""
7038 #: main.php:309
7039 #, fuzzy, php-format
7040 #| msgid ""
7041 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7042 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7043 msgid ""
7044 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7045 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7046 msgstr ""
7047 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
7048 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
7050 #: main.php:324
7051 msgid ""
7052 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7053 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7054 "automatically."
7055 msgstr ""
7057 #: main.php:339
7058 #, php-format
7059 msgid ""
7060 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7061 "This may cause unpredictable behavior."
7062 msgstr ""
7064 #: main.php:351
7065 #, php-format
7066 msgid ""
7067 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7068 "issues."
7069 msgstr ""
7071 #: navigation.php:187 server_databases.php:267 server_synchronize.php:1187
7072 msgid "No databases"
7073 msgstr "Asnjë databazë"
7075 #: navigation.php:276 setup/frames/index.inc.php:219
7076 #, fuzzy
7077 msgid "Clear"
7078 msgstr "Kalendari"
7080 #: navigation.php:277
7081 msgid "Filter"
7082 msgstr ""
7084 #: navigation.php:277
7085 #, fuzzy
7086 #| msgid "Alter table order by"
7087 msgid "filter tables by name"
7088 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
7090 #: navigation.php:308 navigation.php:309
7091 #, fuzzy
7092 msgctxt "short form"
7093 msgid "Create table"
7094 msgstr "Krijo një faqe të re"
7096 #: navigation.php:313 navigation.php:476
7097 msgid "Please select a database"
7098 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
7100 #: pmd_general.php:75
7101 msgid "Show/Hide left menu"
7102 msgstr ""
7104 #: pmd_general.php:79
7105 msgid "Save position"
7106 msgstr ""
7108 #: pmd_general.php:82 server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
7109 #, fuzzy
7110 msgid "Create table"
7111 msgstr "Krijo një faqe të re"
7113 #: pmd_general.php:85 pmd_general.php:353
7114 msgid "Create relation"
7115 msgstr ""
7117 #: pmd_general.php:91
7118 msgid "Reload"
7119 msgstr ""
7121 #: pmd_general.php:94
7122 msgid "Help"
7123 msgstr ""
7125 #: pmd_general.php:98
7126 msgid "Angular links"
7127 msgstr ""
7129 #: pmd_general.php:98
7130 msgid "Direct links"
7131 msgstr ""
7133 #: pmd_general.php:102
7134 msgid "Snap to grid"
7135 msgstr ""
7137 #: pmd_general.php:106
7138 msgid "Small/Big All"
7139 msgstr ""
7141 #: pmd_general.php:110
7142 msgid "Toggle small/big"
7143 msgstr ""
7145 #: pmd_general.php:115 pmd_pdf.php:80
7146 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7147 msgstr ""
7149 #: pmd_general.php:121
7150 #, fuzzy
7151 #| msgid "Submit Query"
7152 msgid "Build Query"
7153 msgstr "Dërgo Query"
7155 #: pmd_general.php:126
7156 msgid "Move Menu"
7157 msgstr ""
7159 #: pmd_general.php:138
7160 #, fuzzy
7161 msgid "Hide/Show all"
7162 msgstr "Shfaqi të gjithë"
7164 #: pmd_general.php:142
7165 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7166 msgstr ""
7168 #: pmd_general.php:182
7169 msgid "Number of tables"
7170 msgstr ""
7172 #: pmd_general.php:419
7173 msgid "Delete relation"
7174 msgstr ""
7176 #: pmd_general.php:461 pmd_general.php:520
7177 #, fuzzy
7178 msgid "Relation operator"
7179 msgstr "Shiko relacionet"
7181 #: pmd_general.php:471 pmd_general.php:530 pmd_general.php:653
7182 #: pmd_general.php:770
7183 #, fuzzy
7184 #| msgid "Export"
7185 msgid "Except"
7186 msgstr "Eksporto"
7188 #: pmd_general.php:477 pmd_general.php:536 pmd_general.php:659
7189 #: pmd_general.php:776
7190 #, fuzzy
7191 #| msgid "in query"
7192 msgid "subquery"
7193 msgstr "tek query"
7195 #: pmd_general.php:481 pmd_general.php:577
7196 #, fuzzy
7197 msgid "Rename to"
7198 msgstr "Riemërto tabelën në"
7200 #: pmd_general.php:483 pmd_general.php:582
7201 #, fuzzy
7202 #| msgid "User name"
7203 msgid "New name"
7204 msgstr "Emri i përdoruesit"
7206 #: pmd_general.php:486 pmd_general.php:701
7207 #, fuzzy
7208 #| msgid "Create"
7209 msgid "Aggregate"
7210 msgstr "Krijo"
7212 #: pmd_general.php:488 pmd_general.php:508 pmd_general.php:630
7213 #: pmd_general.php:643 pmd_general.php:706 pmd_general.php:760
7214 #: tbl_select.php:115
7215 msgid "Operator"
7216 msgstr "Operator"
7218 #: pmd_general.php:811
7219 #, fuzzy
7220 #| msgid "Table options"
7221 msgid "Active options"
7222 msgstr "Opcione për tabelën"
7224 #: pmd_help.php:26
7225 msgid "To select relation, click :"
7226 msgstr ""
7228 #: pmd_help.php:28
7229 msgid ""
7230 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7231 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7232 "appropriate column name."
7233 msgstr ""
7235 #: pmd_pdf.php:34
7236 #, fuzzy
7237 msgid "Page has been created"
7238 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7240 #: pmd_pdf.php:37
7241 msgid "Page creation failed"
7242 msgstr ""
7244 #: pmd_pdf.php:89
7245 #, fuzzy
7246 #| msgid "Usage"
7247 msgid "Page"
7248 msgstr "Përdorimi"
7250 #: pmd_pdf.php:99
7251 #, fuzzy
7252 #| msgid "Import files"
7253 msgid "Import from selected page"
7254 msgstr "Importo files"
7256 #: pmd_pdf.php:100
7257 #, fuzzy
7258 #| msgid "No rows selected"
7259 msgid "Export to selected page"
7260 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
7262 #: pmd_pdf.php:102
7263 #, fuzzy
7264 #| msgid "Create a new index"
7265 msgid "Create a page and export to it"
7266 msgstr "Krijo një tregues të ri"
7268 #: pmd_pdf.php:111
7269 #, fuzzy
7270 #| msgid "User name"
7271 msgid "New page name: "
7272 msgstr "Emri i përdoruesit"
7274 #: pmd_pdf.php:114
7275 msgid "Export/Import to scale"
7276 msgstr ""
7278 #: pmd_pdf.php:119
7279 msgid "recommended"
7280 msgstr ""
7282 #: pmd_relation_new.php:29
7283 msgid "Error: relation already exists."
7284 msgstr ""
7286 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7287 msgid "Error: Relation not added."
7288 msgstr ""
7290 #: pmd_relation_new.php:62
7291 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7292 msgstr ""
7294 #: pmd_relation_new.php:84
7295 #, fuzzy
7296 msgid "Internal relation added"
7297 msgstr "Relacione të brendshme"
7299 #: pmd_relation_upd.php:55
7300 #, fuzzy
7301 msgid "Relation deleted"
7302 msgstr "Shiko relacionet"
7304 #: pmd_save_pos.php:44
7305 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7306 msgstr ""
7308 #: pmd_save_pos.php:52
7309 msgid "Modifications have been saved"
7310 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
7312 #: prefs_forms.php:78
7313 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7314 msgstr ""
7316 #: prefs_manage.php:80
7317 msgid "Could not import configuration"
7318 msgstr ""
7320 #: prefs_manage.php:112
7321 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7322 msgstr ""
7324 #: prefs_manage.php:128
7325 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7326 msgstr ""
7328 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7329 msgid "Saved on: @DATE@"
7330 msgstr ""
7332 #: prefs_manage.php:239
7333 #, fuzzy
7334 #| msgid "Import files"
7335 msgid "Import from file"
7336 msgstr "Importo files"
7338 #: prefs_manage.php:245
7339 msgid "Import from browser's storage"
7340 msgstr ""
7342 #: prefs_manage.php:248
7343 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7344 msgstr ""
7346 #: prefs_manage.php:254
7347 msgid "You have no saved settings!"
7348 msgstr ""
7350 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7351 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7352 msgstr ""
7354 #: prefs_manage.php:263
7355 msgid "Merge with current configuration"
7356 msgstr ""
7358 #: prefs_manage.php:277
7359 #, php-format
7360 msgid ""
7361 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7362 "script%s."
7363 msgstr ""
7365 #: prefs_manage.php:302
7366 msgid "Save to browser's storage"
7367 msgstr ""
7369 #: prefs_manage.php:306
7370 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7371 msgstr ""
7373 #: prefs_manage.php:308
7374 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7375 msgstr ""
7377 #: prefs_manage.php:323
7378 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7379 msgstr ""
7381 #: querywindow.php:93
7382 msgid "Import files"
7383 msgstr "Importo files"
7385 #: querywindow.php:104
7386 msgid "All"
7387 msgstr "Të gjithë"
7389 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7390 #, php-format
7391 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7392 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
7394 #: schema_export.php:45
7395 #, fuzzy
7396 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7397 msgid "File doesn't exist"
7398 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7400 #: server_binlog.php:106
7401 msgid "Select binary log to view"
7402 msgstr ""
7404 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7405 #, fuzzy
7406 msgid "Files"
7407 msgstr "Fusha"
7409 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_processlist.php:56
7410 #: server_processlist.php:58
7411 msgid "Truncate Shown Queries"
7412 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
7414 #: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_processlist.php:56
7415 #: server_processlist.php:58
7416 msgid "Show Full Queries"
7417 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
7419 #: server_binlog.php:199
7420 msgid "Log name"
7421 msgstr ""
7423 #: server_binlog.php:200
7424 msgid "Position"
7425 msgstr ""
7427 #: server_binlog.php:201
7428 #, fuzzy
7429 msgid "Event type"
7430 msgstr "Lloji i Eksportit"
7432 #: server_binlog.php:203
7433 msgid "Original position"
7434 msgstr ""
7436 #: server_binlog.php:204
7437 #, fuzzy
7438 msgid "Information"
7439 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7441 #: server_collations.php:39
7442 msgid "Character Sets and Collations"
7443 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
7445 #: server_databases.php:64
7446 msgid "No databases selected."
7447 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
7449 #: server_databases.php:75
7450 #, php-format
7451 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7452 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
7454 #: server_databases.php:100
7455 msgid "Databases statistics"
7456 msgstr "Statistikat e databazave"
7458 #: server_databases.php:173 server_replication.php:179
7459 #: server_replication.php:207
7460 msgid "Master replication"
7461 msgstr ""
7463 #: server_databases.php:175 server_replication.php:246
7464 msgid "Slave replication"
7465 msgstr ""
7467 #: server_databases.php:258 server_databases.php:259
7468 msgid "Enable Statistics"
7469 msgstr "Aktivo Statistikat"
7471 #: server_databases.php:261
7472 msgid ""
7473 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7474 "between the web server and the MySQL server."
7475 msgstr ""
7476 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
7477 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
7479 #: server_engines.php:47
7480 msgid "Storage Engines"
7481 msgstr ""
7483 #: server_export.php:20
7484 msgid "View dump (schema) of databases"
7485 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
7487 #: server_privileges.php:31 server_privileges.php:273
7488 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7489 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
7491 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:199
7492 #: server_privileges.php:522
7493 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7494 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
7496 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:215
7497 #: server_privileges.php:528
7498 #, fuzzy
7499 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7500 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7502 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:191
7503 #: server_privileges.php:521
7504 msgid "Allows creating new databases and tables."
7505 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
7507 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:214
7508 #: server_privileges.php:527
7509 #, fuzzy
7510 msgid "Allows creating stored routines."
7511 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7513 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:521
7514 msgid "Allows creating new tables."
7515 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7517 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:202
7518 #: server_privileges.php:525
7519 msgid "Allows creating temporary tables."
7520 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
7522 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:216
7523 #: server_privileges.php:561
7524 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7525 msgstr ""
7527 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:206
7528 #: server_privileges.php:210 server_privileges.php:533
7529 #: server_privileges.php:537
7530 #, fuzzy
7531 msgid "Allows creating new views."
7532 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
7534 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:190
7535 #: server_privileges.php:513
7536 msgid "Allows deleting data."
7537 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
7539 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:192
7540 #: server_privileges.php:524
7541 msgid "Allows dropping databases and tables."
7542 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
7544 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:524
7545 msgid "Allows dropping tables."
7546 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
7548 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:207
7549 #: server_privileges.php:541
7550 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7551 msgstr ""
7553 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:217
7554 #: server_privileges.php:529
7555 msgid "Allows executing stored routines."
7556 msgstr ""
7558 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:196
7559 #: server_privileges.php:516
7560 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7561 msgstr ""
7562 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
7564 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:547
7565 msgid ""
7566 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7567 msgstr ""
7568 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
7570 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:198
7571 #: server_privileges.php:523
7572 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7573 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7575 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:188
7576 #: server_privileges.php:449 server_privileges.php:511
7577 msgid "Allows inserting and replacing data."
7578 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
7580 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:203
7581 #: server_privileges.php:556
7582 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7583 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
7585 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:653
7586 #: server_privileges.php:655
7587 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7588 msgstr ""
7589 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7591 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:641
7592 #: server_privileges.php:643
7593 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7594 msgstr ""
7595 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
7596 "orë."
7598 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:647
7599 #: server_privileges.php:649
7600 msgid ""
7601 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7602 "execute per hour."
7603 msgstr ""
7604 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
7605 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
7607 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:659
7608 #: server_privileges.php:661
7609 #, fuzzy
7610 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7611 msgstr ""
7612 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
7614 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:195
7615 #: server_privileges.php:551
7616 msgid "Allows viewing processes of all users"
7617 msgstr ""
7619 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:197
7620 #: server_privileges.php:455 server_privileges.php:557
7621 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7622 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
7624 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:193
7625 #: server_privileges.php:552
7626 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7627 msgstr ""
7628 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
7629 "servërve."
7631 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:205
7632 #: server_privileges.php:559
7633 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7634 msgstr ""
7635 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
7637 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:204
7638 #: server_privileges.php:560
7639 msgid "Needed for the replication slaves."
7640 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
7642 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:187
7643 #: server_privileges.php:446 server_privileges.php:510
7644 msgid "Allows reading data."
7645 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
7647 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:200
7648 #: server_privileges.php:554
7649 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7650 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
7652 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:211
7653 #: server_privileges.php:213 server_privileges.php:526
7654 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7655 msgstr ""
7657 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:194
7658 #: server_privileges.php:553
7659 msgid "Allows shutting down the server."
7660 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
7662 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:201
7663 #: server_privileges.php:550
7664 msgid ""
7665 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7666 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7667 "killing threads of other users."
7668 msgstr ""
7669 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
7670 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
7671 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
7673 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:208
7674 #: server_privileges.php:542
7675 #, fuzzy
7676 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7677 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
7679 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:189
7680 #: server_privileges.php:452 server_privileges.php:512
7681 msgid "Allows changing data."
7682 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
7684 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:267
7685 msgid "No privileges."
7686 msgstr "Asnjë të drejtë."
7688 #: server_privileges.php:309 server_privileges.php:310
7689 #, fuzzy
7690 #| msgid "None"
7691 msgctxt "None privileges"
7692 msgid "None"
7693 msgstr "Asnjë lloj"
7695 #: server_privileges.php:438 server_privileges.php:573
7696 #: server_privileges.php:1815 server_privileges.php:1821
7697 msgid "Table-specific privileges"
7698 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
7700 #: server_privileges.php:439 server_privileges.php:581
7701 #: server_privileges.php:1627
7702 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7703 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
7705 #: server_privileges.php:570 server_privileges.php:1626
7706 msgid "Global privileges"
7707 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
7709 #: server_privileges.php:572 server_privileges.php:1815
7710 msgid "Database-specific privileges"
7711 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
7713 #: server_privileges.php:617
7714 msgid "Administration"
7715 msgstr "Administrimi"
7717 #: server_privileges.php:637
7718 msgid "Resource limits"
7719 msgstr "Limitet e rezervave"
7721 #: server_privileges.php:638
7722 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7723 msgstr ""
7724 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
7726 #: server_privileges.php:715
7727 msgid "Login Information"
7728 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
7730 #: server_privileges.php:809
7731 msgid "Do not change the password"
7732 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
7734 #: server_privileges.php:842 server_privileges.php:2303
7735 #, fuzzy
7736 #| msgid "No user(s) found."
7737 msgid "No user found."
7738 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
7740 #: server_privileges.php:886
7741 #, php-format
7742 msgid "The user %s already exists!"
7743 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
7745 #: server_privileges.php:969
7746 msgid "You have added a new user."
7747 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
7749 #: server_privileges.php:1199
7750 #, php-format
7751 msgid "You have updated the privileges for %s."
7752 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
7754 #: server_privileges.php:1223
7755 #, php-format
7756 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7757 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
7759 #: server_privileges.php:1259
7760 #, php-format
7761 msgid "The password for %s was changed successfully."
7762 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
7764 #: server_privileges.php:1279
7765 #, php-format
7766 msgid "Deleting %s"
7767 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
7769 #: server_privileges.php:1293
7770 msgid "No users selected for deleting!"
7771 msgstr ""
7773 #: server_privileges.php:1296
7774 msgid "Reloading the privileges"
7775 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
7777 #: server_privileges.php:1314
7778 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7779 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
7781 #: server_privileges.php:1349
7782 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7783 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
7785 #: server_privileges.php:1360 server_privileges.php:1746
7786 msgid "Edit Privileges"
7787 msgstr "Ndrysho të drejtat"
7789 #: server_privileges.php:1369
7790 msgid "Revoke"
7791 msgstr "Hiq"
7793 #: server_privileges.php:1396 server_privileges.php:1647
7794 #: server_privileges.php:2260
7795 msgid "Any"
7796 msgstr "Çfarëdo"
7798 #: server_privileges.php:1487
7799 msgid "User overview"
7800 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
7802 #: server_privileges.php:1628 server_privileges.php:1820
7803 #: server_privileges.php:2170
7804 msgid "Grant"
7805 msgstr "Grant"
7807 #: server_privileges.php:1696 server_privileges.php:1720
7808 #: server_privileges.php:2125 server_privileges.php:2314
7809 msgid "Add a new User"
7810 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7812 #: server_privileges.php:1701
7813 msgid "Remove selected users"
7814 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
7816 #: server_privileges.php:1704
7817 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7818 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
7820 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:1706
7821 #: server_privileges.php:1707
7822 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7823 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
7825 #: server_privileges.php:1728
7826 #, php-format
7827 msgid ""
7828 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7829 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7830 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
7831 "sreload the privileges%s before you continue."
7832 msgstr ""
7833 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
7834 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
7835 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
7836 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
7838 #: server_privileges.php:1781
7839 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7840 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
7842 #: server_privileges.php:1821
7843 msgid "Column-specific privileges"
7844 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
7846 #: server_privileges.php:2022
7847 msgid "Add privileges on the following database"
7848 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
7850 #: server_privileges.php:2040
7851 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7852 msgstr ""
7854 #: server_privileges.php:2043
7855 msgid "Add privileges on the following table"
7856 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
7858 #: server_privileges.php:2100
7859 msgid "Change Login Information / Copy User"
7860 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
7862 #: server_privileges.php:2103
7863 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7864 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
7866 #: server_privileges.php:2105
7867 msgid "... keep the old one."
7868 msgstr "... mbaj të vjetrin."
7870 #: server_privileges.php:2106
7871 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7872 msgstr " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
7874 #: server_privileges.php:2107
7875 msgid ""
7876 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7877 msgstr " ... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
7879 #: server_privileges.php:2108
7880 msgid ""
7881 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7882 "afterwards."
7883 msgstr ""
7884 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
7886 #: server_privileges.php:2131
7887 msgid "Database for user"
7888 msgstr ""
7890 #: server_privileges.php:2135
7891 #, fuzzy
7892 #| msgid "None"
7893 msgctxt "Create none database for user"
7894 msgid "None"
7895 msgstr "Asnjë lloj"
7897 #: server_privileges.php:2136
7898 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7899 msgstr ""
7901 #: server_privileges.php:2137
7902 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7903 msgstr ""
7905 #: server_privileges.php:2140
7906 #, fuzzy, php-format
7907 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
7908 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
7910 #: server_privileges.php:2163
7911 #, php-format
7912 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
7913 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
7915 #: server_privileges.php:2271
7916 msgid "global"
7917 msgstr "globale"
7919 #: server_privileges.php:2273
7920 msgid "database-specific"
7921 msgstr "specifik i databazës"
7923 #: server_privileges.php:2275
7924 msgid "wildcard"
7925 msgstr "wildcard"
7927 #: server_processlist.php:29
7928 #, php-format
7929 msgid "Thread %s was successfully killed."
7930 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
7932 #: server_processlist.php:31
7933 #, php-format
7934 msgid ""
7935 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7936 msgstr ""
7937 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
7938 "përfunduar më parë."
7940 #: server_processlist.php:60
7941 msgid "ID"
7942 msgstr "ID"
7944 #: server_replication.php:49
7945 msgid "Unknown error"
7946 msgstr ""
7948 #: server_replication.php:56
7949 #, php-format
7950 msgid "Unable to connect to master %s."
7951 msgstr ""
7953 #: server_replication.php:63
7954 msgid ""
7955 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
7956 msgstr ""
7958 #: server_replication.php:69
7959 msgid "Unable to change master"
7960 msgstr ""
7962 #: server_replication.php:72
7963 #, php-format
7964 msgid "Master server changed succesfully to %s"
7965 msgstr ""
7967 #: server_replication.php:180
7968 msgid "This server is configured as master in a replication process."
7969 msgstr ""
7971 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
7972 msgid "Show master status"
7973 msgstr ""
7975 #: server_replication.php:185
7976 msgid "Show connected slaves"
7977 msgstr ""
7979 #: server_replication.php:208
7980 #, php-format
7981 msgid ""
7982 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
7983 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
7984 msgstr ""
7986 #: server_replication.php:215
7987 msgid "Master configuration"
7988 msgstr ""
7990 #: server_replication.php:216
7991 msgid ""
7992 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
7993 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
7994 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
7995 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
7996 "replicated. Please select the mode:"
7997 msgstr ""
7999 #: server_replication.php:219
8000 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8001 msgstr ""
8003 #: server_replication.php:220
8004 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8005 msgstr ""
8007 #: server_replication.php:223
8008 #, fuzzy
8009 msgid "Please select databases:"
8010 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
8012 #: server_replication.php:226
8013 msgid ""
8014 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8015 "and please restart the MySQL server afterwards."
8016 msgstr ""
8018 #: server_replication.php:228
8019 msgid ""
8020 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8021 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8022 "master"
8023 msgstr ""
8025 #: server_replication.php:291
8026 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8027 msgstr ""
8029 #: server_replication.php:294
8030 msgid "Slave IO Thread not running!"
8031 msgstr ""
8033 #: server_replication.php:303
8034 msgid ""
8035 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8036 msgstr ""
8038 #: server_replication.php:306
8039 msgid "See slave status table"
8040 msgstr ""
8042 #: server_replication.php:309
8043 msgid "Synchronize databases with master"
8044 msgstr ""
8046 #: server_replication.php:320
8047 msgid "Control slave:"
8048 msgstr ""
8050 #: server_replication.php:323
8051 #, fuzzy
8052 msgid "Full start"
8053 msgstr "Teksti komplet"
8055 #: server_replication.php:323
8056 msgid "Full stop"
8057 msgstr ""
8059 #: server_replication.php:324
8060 msgid "Reset slave"
8061 msgstr ""
8063 #: server_replication.php:326
8064 #, fuzzy
8065 #| msgid "Structure only"
8066 msgid "Start SQL Thread only"
8067 msgstr "Vetëm struktura"
8069 #: server_replication.php:328
8070 msgid "Stop SQL Thread only"
8071 msgstr ""
8073 #: server_replication.php:331
8074 #, fuzzy
8075 #| msgid "Structure only"
8076 msgid "Start IO Thread only"
8077 msgstr "Vetëm struktura"
8079 #: server_replication.php:333
8080 msgid "Stop IO Thread only"
8081 msgstr ""
8083 #: server_replication.php:338
8084 msgid "Error management:"
8085 msgstr ""
8087 #: server_replication.php:340
8088 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8089 msgstr ""
8091 #: server_replication.php:342
8092 msgid "Skip current error"
8093 msgstr ""
8095 #: server_replication.php:343
8096 msgid "Skip next"
8097 msgstr ""
8099 #: server_replication.php:346
8100 msgid "errors."
8101 msgstr ""
8103 #: server_replication.php:361
8104 #, php-format
8105 msgid ""
8106 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8107 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8108 msgstr ""
8110 #: server_status.php:46
8111 msgid ""
8112 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8113 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8114 "statements from the transaction."
8115 msgstr ""
8117 #: server_status.php:47
8118 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8119 msgstr ""
8121 #: server_status.php:48
8122 msgid ""
8123 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8124 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8125 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
8126 "based instead of disk-based."
8127 msgstr ""
8129 #: server_status.php:49
8130 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8131 msgstr ""
8133 #: server_status.php:50
8134 msgid ""
8135 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8136 "while executing statements."
8137 msgstr ""
8139 #: server_status.php:51
8140 msgid ""
8141 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8142 "(probably duplicate key)."
8143 msgstr ""
8145 #: server_status.php:52
8146 msgid ""
8147 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8148 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8149 msgstr ""
8151 #: server_status.php:53
8152 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8153 msgstr ""
8155 #: server_status.php:54
8156 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8157 msgstr ""
8159 #: server_status.php:55
8160 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8161 msgstr ""
8163 #: server_status.php:56
8164 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8165 msgstr ""
8167 #: server_status.php:57
8168 msgid ""
8169 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8170 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8171 "indicates the number of time tables have been discovered."
8172 msgstr ""
8174 #: server_status.php:58
8175 msgid ""
8176 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8177 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8178 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8179 msgstr ""
8181 #: server_status.php:59
8182 msgid ""
8183 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8184 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8185 msgstr ""
8187 #: server_status.php:60
8188 msgid ""
8189 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8190 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8191 "if you are doing an index scan."
8192 msgstr ""
8194 #: server_status.php:61
8195 msgid ""
8196 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8197 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8198 msgstr ""
8200 #: server_status.php:62
8201 msgid ""
8202 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8203 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8204 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8205 "you have joins that don't use keys properly."
8206 msgstr ""
8208 #: server_status.php:63
8209 msgid ""
8210 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8211 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8212 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8213 "advantage of the indexes you have."
8214 msgstr ""
8216 #: server_status.php:64
8217 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8218 msgstr ""
8220 #: server_status.php:65
8221 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8222 msgstr ""
8224 #: server_status.php:66
8225 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8226 msgstr ""
8228 #: server_status.php:67
8229 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8230 msgstr ""
8232 #: server_status.php:68
8233 msgid "The number of pages currently dirty."
8234 msgstr ""
8236 #: server_status.php:69
8237 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8238 msgstr ""
8240 #: server_status.php:70
8241 msgid "The number of free pages."
8242 msgstr ""
8244 #: server_status.php:71
8245 msgid ""
8246 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8247 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8248 "reason."
8249 msgstr ""
8251 #: server_status.php:72
8252 msgid ""
8253 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8254 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8255 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8256 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8257 msgstr ""
8259 #: server_status.php:73
8260 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8261 msgstr ""
8263 #: server_status.php:74
8264 msgid ""
8265 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8266 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8267 msgstr ""
8269 #: server_status.php:75
8270 msgid ""
8271 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8272 "InnoDB does a sequential full table scan."
8273 msgstr ""
8275 #: server_status.php:76
8276 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8277 msgstr ""
8279 #: server_status.php:77
8280 msgid ""
8281 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8282 "and had to do a single-page read."
8283 msgstr ""
8285 #: server_status.php:78
8286 msgid ""
8287 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8288 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8289 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8290 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8291 "properly, this value should be small."
8292 msgstr ""
8294 #: server_status.php:79
8295 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8296 msgstr ""
8298 #: server_status.php:80
8299 msgid "The number of fsync() operations so far."
8300 msgstr ""
8302 #: server_status.php:81
8303 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8304 msgstr ""
8306 #: server_status.php:82
8307 msgid "The current number of pending reads."
8308 msgstr ""
8310 #: server_status.php:83
8311 msgid "The current number of pending writes."
8312 msgstr ""
8314 #: server_status.php:84
8315 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8316 msgstr ""
8318 #: server_status.php:85
8319 msgid "The total number of data reads."
8320 msgstr ""
8322 #: server_status.php:86
8323 msgid "The total number of data writes."
8324 msgstr ""
8326 #: server_status.php:87
8327 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8328 msgstr ""
8330 #: server_status.php:88
8331 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8332 msgstr ""
8334 #: server_status.php:89
8335 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8336 msgstr ""
8338 #: server_status.php:90
8339 msgid ""
8340 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8341 "wait for it to be flushed before continuing."
8342 msgstr ""
8344 #: server_status.php:91
8345 msgid "The number of log write requests."
8346 msgstr ""
8348 #: server_status.php:92
8349 msgid "The number of physical writes to the log file."
8350 msgstr ""
8352 #: server_status.php:93
8353 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8354 msgstr ""
8356 #: server_status.php:94
8357 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8358 msgstr ""
8360 #: server_status.php:95
8361 msgid "Pending log file writes."
8362 msgstr ""
8364 #: server_status.php:96
8365 msgid "The number of bytes written to the log file."
8366 msgstr ""
8368 #: server_status.php:97
8369 msgid "The number of pages created."
8370 msgstr ""
8372 #: server_status.php:98
8373 msgid ""
8374 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8375 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8376 msgstr ""
8378 #: server_status.php:99
8379 msgid "The number of pages read."
8380 msgstr ""
8382 #: server_status.php:100
8383 msgid "The number of pages written."
8384 msgstr ""
8386 #: server_status.php:101
8387 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8388 msgstr ""
8390 #: server_status.php:102
8391 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8392 msgstr ""
8394 #: server_status.php:103
8395 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8396 msgstr ""
8398 #: server_status.php:104
8399 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8400 msgstr ""
8402 #: server_status.php:105
8403 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8404 msgstr ""
8406 #: server_status.php:106
8407 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8408 msgstr ""
8410 #: server_status.php:107
8411 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8412 msgstr ""
8414 #: server_status.php:108
8415 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8416 msgstr ""
8418 #: server_status.php:109
8419 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8420 msgstr ""
8422 #: server_status.php:110
8423 msgid ""
8424 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8425 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8426 msgstr ""
8428 #: server_status.php:111
8429 msgid ""
8430 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8431 "determine how much of the key cache is in use."
8432 msgstr ""
8434 #: server_status.php:112
8435 msgid ""
8436 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8437 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8438 "one time."
8439 msgstr ""
8441 #: server_status.php:113
8442 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8443 msgstr ""
8445 #: server_status.php:114
8446 msgid ""
8447 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8448 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8449 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8450 msgstr ""
8452 #: server_status.php:115
8453 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8454 msgstr ""
8456 #: server_status.php:116
8457 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8458 msgstr ""
8460 #: server_status.php:117
8461 msgid ""
8462 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8463 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8464 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8465 msgstr ""
8467 #: server_status.php:118
8468 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8469 msgstr ""
8471 #: server_status.php:119
8472 msgid ""
8473 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8474 "table cache value is probably too small."
8475 msgstr ""
8477 #: server_status.php:120
8478 msgid "The number of files that are open."
8479 msgstr ""
8481 #: server_status.php:121
8482 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8483 msgstr ""
8485 #: server_status.php:122
8486 msgid "The number of tables that are open."
8487 msgstr ""
8489 #: server_status.php:123
8490 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8491 msgstr ""
8493 #: server_status.php:124
8494 msgid "The amount of free memory for query cache."
8495 msgstr ""
8497 #: server_status.php:125
8498 msgid "The number of cache hits."
8499 msgstr ""
8501 #: server_status.php:126
8502 msgid "The number of queries added to the cache."
8503 msgstr ""
8505 #: server_status.php:127
8506 msgid ""
8507 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8508 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8509 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8510 "decide which queries to remove from the cache."
8511 msgstr ""
8513 #: server_status.php:128
8514 msgid ""
8515 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8516 "query_cache_type setting)."
8517 msgstr ""
8519 #: server_status.php:129
8520 msgid "The number of queries registered in the cache."
8521 msgstr ""
8523 #: server_status.php:130
8524 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8525 msgstr ""
8527 #: server_status.php:131
8528 #, fuzzy
8529 msgctxt "$strShowStatusReset"
8530 msgid "Reset"
8531 msgstr "Rinis"
8533 #: server_status.php:132
8534 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8535 msgstr ""
8537 #: server_status.php:133
8538 msgid ""
8539 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8540 "should carefully check the indexes of your tables."
8541 msgstr ""
8543 #: server_status.php:134
8544 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8545 msgstr ""
8547 #: server_status.php:135
8548 msgid ""
8549 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8550 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8551 msgstr ""
8553 #: server_status.php:136
8554 msgid ""
8555 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8556 "critical even if this is big.)"
8557 msgstr ""
8559 #: server_status.php:137
8560 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8561 msgstr ""
8563 #: server_status.php:138
8564 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8565 msgstr ""
8567 #: server_status.php:139
8568 msgid ""
8569 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8570 "retried transactions."
8571 msgstr ""
8573 #: server_status.php:140
8574 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8575 msgstr ""
8577 #: server_status.php:141
8578 msgid ""
8579 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8580 "create."
8581 msgstr ""
8583 #: server_status.php:142
8584 msgid ""
8585 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8586 msgstr ""
8588 #: server_status.php:143
8589 msgid ""
8590 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8591 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8592 "system variable."
8593 msgstr ""
8595 #: server_status.php:144
8596 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8597 msgstr ""
8599 #: server_status.php:145
8600 msgid "The number of sorted rows."
8601 msgstr ""
8603 #: server_status.php:146
8604 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8605 msgstr ""
8607 #: server_status.php:147
8608 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8609 msgstr ""
8611 #: server_status.php:148
8612 msgid ""
8613 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8614 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8615 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8616 "tables or use replication."
8617 msgstr ""
8619 #: server_status.php:149
8620 msgid ""
8621 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8622 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8623 "raise your thread_cache_size."
8624 msgstr ""
8626 #: server_status.php:150
8627 msgid "The number of currently open connections."
8628 msgstr ""
8630 #: server_status.php:151
8631 msgid ""
8632 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8633 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8634 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8635 "implementation.)"
8636 msgstr ""
8638 #: server_status.php:152
8639 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8640 msgstr ""
8642 #: server_status.php:163
8643 msgid "Runtime Information"
8644 msgstr "Informacione mbi Runtime"
8646 #: server_status.php:375
8647 msgid "Handler"
8648 msgstr ""
8650 #: server_status.php:376
8651 #, fuzzy
8652 msgid "Query cache"
8653 msgstr "Lloji i query"
8655 #: server_status.php:377
8656 msgid "Threads"
8657 msgstr ""
8659 #: server_status.php:379
8660 msgid "Temporary data"
8661 msgstr ""
8663 #: server_status.php:380
8664 #, fuzzy
8665 msgid "Delayed inserts"
8666 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
8668 #: server_status.php:381
8669 msgid "Key cache"
8670 msgstr ""
8672 #: server_status.php:382
8673 msgid "Joins"
8674 msgstr ""
8676 #: server_status.php:384
8677 msgid "Sorting"
8678 msgstr ""
8680 #: server_status.php:386
8681 msgid "Transaction coordinator"
8682 msgstr ""
8684 #: server_status.php:397
8685 msgid "Flush (close) all tables"
8686 msgstr ""
8688 #: server_status.php:399
8689 #, fuzzy
8690 msgid "Show open tables"
8691 msgstr "Shfaq tabelat"
8693 #: server_status.php:404
8694 msgid "Show slave hosts"
8695 msgstr ""
8697 #: server_status.php:410
8698 msgid "Show slave status"
8699 msgstr ""
8701 #: server_status.php:415
8702 msgid "Flush query cache"
8703 msgstr ""
8705 #: server_status.php:420
8706 msgid "Show processes"
8707 msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
8709 #: server_status.php:470
8710 #, fuzzy
8711 #| msgid "Reset"
8712 msgctxt "for Show status"
8713 msgid "Reset"
8714 msgstr "Rinis"
8716 #: server_status.php:476
8717 #, php-format
8718 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8719 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
8721 #: server_status.php:486
8722 msgid ""
8723 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8724 "b> process."
8725 msgstr ""
8727 #: server_status.php:488
8728 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8729 msgstr ""
8731 #: server_status.php:490
8732 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8733 msgstr ""
8735 #: server_status.php:492
8736 msgid ""
8737 "For further information about replication status on the server, please visit "
8738 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8739 msgstr ""
8741 #: server_status.php:509
8742 msgid ""
8743 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8744 "this MySQL server since its startup."
8745 msgstr ""
8746 "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e trafikut "
8747 "të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
8749 #: server_status.php:514
8750 msgid "Traffic"
8751 msgstr "Trafiku"
8753 #: server_status.php:514
8754 msgid ""
8755 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8756 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8757 msgstr ""
8759 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
8760 #: server_status.php:683
8761 msgid "per hour"
8762 msgstr "në orë"
8764 #: server_status.php:520
8765 msgid "Received"
8766 msgstr "Marrë"
8768 #: server_status.php:530
8769 msgid "Sent"
8770 msgstr "Dërguar"
8772 #: server_status.php:559
8773 msgid "Connections"
8774 msgstr "Lidhje"
8776 #: server_status.php:566
8777 msgid "max. concurrent connections"
8778 msgstr ""
8780 #: server_status.php:573
8781 msgid "Failed attempts"
8782 msgstr "Përpjekje të dështuara"
8784 #: server_status.php:587
8785 msgid "Aborted"
8786 msgstr "Dështoi"
8788 #: server_status.php:616
8789 #, php-format
8790 msgid ""
8791 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8792 "server."
8793 msgstr ""
8794 "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar %s "
8795 "queries."
8797 #: server_status.php:626
8798 msgid "per minute"
8799 msgstr "në minutë"
8801 #: server_status.php:627
8802 msgid "per second"
8803 msgstr "në sekondë"
8805 #: server_status.php:682
8806 msgid "Query type"
8807 msgstr "Lloji i query"
8809 #: server_status.php:721 server_status.php:722
8810 #, fuzzy
8811 msgid "Show query chart"
8812 msgstr "query SQL"
8814 #: server_status.php:723
8815 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8816 msgstr ""
8818 #: server_status.php:867
8819 msgid "Replication status"
8820 msgstr ""
8822 #: server_synchronize.php:92
8823 msgid "Could not connect to the source"
8824 msgstr ""
8826 #: server_synchronize.php:95
8827 msgid "Could not connect to the target"
8828 msgstr ""
8830 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8831 #: tbl_get_field.php:19
8832 #, php-format
8833 msgid "'%s' database does not exist."
8834 msgstr ""
8836 #: server_synchronize.php:263
8837 msgid "Structure Synchronization"
8838 msgstr ""
8840 #: server_synchronize.php:270
8841 msgid "Data Synchronization"
8842 msgstr ""
8844 #: server_synchronize.php:398 server_synchronize.php:837
8845 msgid "not present"
8846 msgstr ""
8848 #: server_synchronize.php:422 server_synchronize.php:865
8849 msgid "Structure Difference"
8850 msgstr ""
8852 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8853 msgid "Data Difference"
8854 msgstr ""
8856 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
8857 msgid "Add column(s)"
8858 msgstr ""
8860 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8861 msgid "Remove column(s)"
8862 msgstr ""
8864 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8865 msgid "Alter column(s)"
8866 msgstr ""
8868 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8869 msgid "Remove index(s)"
8870 msgstr ""
8872 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8873 msgid "Apply index(s)"
8874 msgstr ""
8876 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8877 msgid "Update row(s)"
8878 msgstr ""
8880 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8881 msgid "Insert row(s)"
8882 msgstr ""
8884 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:888
8885 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8886 msgstr ""
8888 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:892
8889 msgid "Apply Selected Changes"
8890 msgstr ""
8892 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
8893 msgid "Synchronize Databases"
8894 msgstr ""
8896 #: server_synchronize.php:462
8897 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8898 msgstr ""
8900 #: server_synchronize.php:940
8901 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8902 msgstr ""
8904 #: server_synchronize.php:1001
8905 msgid "The following queries have been executed:"
8906 msgstr ""
8908 #: server_synchronize.php:1118
8909 msgid "Enter manually"
8910 msgstr ""
8912 #: server_synchronize.php:1119
8913 #, fuzzy
8914 #| msgid "Connections"
8915 msgid "Current connection"
8916 msgstr "Lidhje"
8918 #: server_synchronize.php:1148
8919 #, php-format
8920 msgid "Configuration: %s"
8921 msgstr ""
8923 #: server_synchronize.php:1163
8924 msgid "Socket"
8925 msgstr ""
8927 #: server_synchronize.php:1209
8928 msgid ""
8929 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8930 "database will remain unchanged."
8931 msgstr ""
8933 #: server_variables.php:34
8934 msgid "Server variables and settings"
8935 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
8937 #: server_variables.php:54
8938 msgid "Session value"
8939 msgstr "Vlera seancës"
8941 #: server_variables.php:54 server_variables.php:88
8942 msgid "Global value"
8943 msgstr "Vlerë Globale"
8945 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8946 msgid "Download"
8947 msgstr ""
8949 #: setup/frames/index.inc.php:49
8950 msgid "Cannot load or save configuration"
8951 msgstr ""
8953 #: setup/frames/index.inc.php:50
8954 msgid ""
8955 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8956 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
8957 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
8958 msgstr ""
8960 #: setup/frames/index.inc.php:57
8961 msgid ""
8962 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8963 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8964 msgstr ""
8966 #: setup/frames/index.inc.php:60
8967 #, php-format
8968 msgid ""
8969 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
8970 "link[/a] to use a secure connection."
8971 msgstr ""
8973 #: setup/frames/index.inc.php:64
8974 msgid "Insecure connection"
8975 msgstr ""
8977 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
8978 msgid "Overview"
8979 msgstr ""
8981 #: setup/frames/index.inc.php:96
8982 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
8983 msgstr ""
8985 #: setup/frames/index.inc.php:136
8986 msgid "There are no configured servers"
8987 msgstr ""
8989 #: setup/frames/index.inc.php:144
8990 msgid "New server"
8991 msgstr ""
8993 #: setup/frames/index.inc.php:173
8994 msgid "Default language"
8995 msgstr ""
8997 #: setup/frames/index.inc.php:183
8998 msgid "let the user choose"
8999 msgstr ""
9001 #: setup/frames/index.inc.php:194
9002 msgid "- none -"
9003 msgstr ""
9005 #: setup/frames/index.inc.php:197
9006 msgid "Default server"
9007 msgstr ""
9009 #: setup/frames/index.inc.php:207
9010 msgid "End of line"
9011 msgstr ""
9013 #: setup/frames/index.inc.php:212
9014 msgid "Display"
9015 msgstr ""
9017 #: setup/frames/index.inc.php:216
9018 #, fuzzy
9019 msgid "Load"
9020 msgstr "Lokal"
9022 #: setup/frames/index.inc.php:227
9023 #, fuzzy
9024 msgid "phpMyAdmin homepage"
9025 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
9027 #: setup/frames/index.inc.php:228
9028 msgid "Donate"
9029 msgstr ""
9031 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9032 msgid "Edit server"
9033 msgstr ""
9035 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9036 #, fuzzy
9037 msgid "Add a new server"
9038 msgstr "Shto një përdorues të ri"
9040 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9041 msgid "Warning"
9042 msgstr ""
9044 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9045 msgid "Submitted form contains errors"
9046 msgstr ""
9048 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9049 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9050 msgstr ""
9052 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9053 msgid "Ignore errors"
9054 msgstr ""
9056 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9057 #, fuzzy
9058 msgid "Show form"
9059 msgstr "Shfaq ngjyrën"
9061 #: setup/lib/index.lib.php:119
9062 msgid ""
9063 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9064 msgstr ""
9066 #: setup/lib/index.lib.php:126
9067 msgid ""
9068 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9069 "not respond."
9070 msgstr ""
9072 #: setup/lib/index.lib.php:143
9073 msgid "Got invalid version string from server"
9074 msgstr ""
9076 #: setup/lib/index.lib.php:150
9077 msgid "Unparsable version string"
9078 msgstr ""
9080 #: setup/lib/index.lib.php:162
9081 #, php-format
9082 msgid ""
9083 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9084 "version is %s, released on %s."
9085 msgstr ""
9087 #: setup/lib/index.lib.php:165
9088 msgid "No newer stable version is available"
9089 msgstr ""
9091 #: setup/lib/index.lib.php:250
9092 #, php-format
9093 msgid ""
9094 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9095 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9096 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9097 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9098 msgstr ""
9100 #: setup/lib/index.lib.php:252
9101 msgid ""
9102 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9103 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9104 "you don't need to remember it."
9105 msgstr ""
9107 #: setup/lib/index.lib.php:253
9108 #, php-format
9109 msgid ""
9110 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9111 "unavailable on this system."
9112 msgstr ""
9114 #: setup/lib/index.lib.php:255
9115 msgid ""
9116 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9117 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9118 msgstr ""
9120 #: setup/lib/index.lib.php:256
9121 #, php-format
9122 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9123 msgstr ""
9125 #: setup/lib/index.lib.php:258
9126 #, php-format
9127 msgid ""
9128 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9129 "unavailable on this system."
9130 msgstr ""
9132 #: setup/lib/index.lib.php:260
9133 #, php-format
9134 msgid ""
9135 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9136 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9137 "(currently %d)."
9138 msgstr ""
9140 #: setup/lib/index.lib.php:262
9141 #, php-format
9142 msgid ""
9143 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9144 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9145 msgstr ""
9147 #: setup/lib/index.lib.php:264
9148 #, php-format
9149 msgid ""
9150 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9151 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9152 msgstr ""
9154 #: setup/lib/index.lib.php:266
9155 #, php-format
9156 msgid ""
9157 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9158 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9159 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9160 "of users, including you, are connected to."
9161 msgstr ""
9163 #: setup/lib/index.lib.php:268
9164 #, php-format
9165 msgid ""
9166 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9167 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9168 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9169 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9170 "http[/kbd]."
9171 msgstr ""
9173 #: setup/lib/index.lib.php:270
9174 #, php-format
9175 msgid ""
9176 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9177 "system."
9178 msgstr ""
9180 #: setup/lib/index.lib.php:272
9181 #, php-format
9182 msgid ""
9183 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9184 "system."
9185 msgstr ""
9187 #: setup/lib/index.lib.php:296
9188 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9189 msgstr ""
9191 #: setup/lib/index.lib.php:306
9192 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9193 msgstr ""
9195 #: setup/lib/index.lib.php:331
9196 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9197 msgstr ""
9199 #: setup/lib/index.lib.php:351
9200 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9201 msgstr ""
9203 #: setup/lib/index.lib.php:358
9204 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9205 msgstr ""
9207 #: sql.php:80 tbl_change.php:253 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9208 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9209 msgid "Browse foreign values"
9210 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9212 #: sql.php:569 tbl_replace.php:380
9213 #, php-format
9214 msgid "Inserted row id: %1$d"
9215 msgstr ""
9217 #: sql.php:586
9218 msgid "Showing as PHP code"
9219 msgstr ""
9221 #: sql.php:589 tbl_replace.php:354
9222 msgid "Showing SQL query"
9223 msgstr ""
9225 #: sql.php:591
9226 #, fuzzy
9227 #| msgid "Validate SQL"
9228 msgid "Validated SQL"
9229 msgstr "Vleftëso SQL"
9231 #: sql.php:828
9232 #, php-format
9233 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9234 msgstr ""
9236 #: sql.php:860
9237 msgid "Label"
9238 msgstr "Etiketë"
9240 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9241 #, fuzzy, php-format
9242 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9243 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
9245 #: tbl_change.php:283 tbl_change.php:321
9246 msgid "Function"
9247 msgstr "Funksioni"
9249 #: tbl_change.php:752
9250 #, fuzzy
9251 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9252 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9253 msgstr " Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
9255 #: tbl_change.php:869
9256 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9257 msgstr ""
9259 #: tbl_change.php:875
9260 msgid "Binary - do not edit"
9261 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
9263 #: tbl_change.php:923
9264 msgid "Upload to BLOB repository"
9265 msgstr ""
9267 #: tbl_change.php:1052
9268 msgid "Insert as new row"
9269 msgstr "Shto një rresht të ri"
9271 #: tbl_change.php:1053
9272 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9273 msgstr ""
9275 #: tbl_change.php:1054
9276 msgid "Show insert query"
9277 msgstr ""
9279 #: tbl_change.php:1065
9280 msgid "and then"
9281 msgstr ""
9283 #: tbl_change.php:1069
9284 msgid "Go back to previous page"
9285 msgstr "Mbrapa"
9287 #: tbl_change.php:1070
9288 msgid "Insert another new row"
9289 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
9291 #: tbl_change.php:1074
9292 msgid "Go back to this page"
9293 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
9295 #: tbl_change.php:1082
9296 msgid "Edit next row"
9297 msgstr ""
9299 #: tbl_change.php:1093
9300 msgid ""
9301 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9302 msgstr ""
9304 #: tbl_change.php:1131
9305 #, php-format
9306 msgid "Continue insertion with %s rows"
9307 msgstr ""
9309 #: tbl_chart.php:56
9310 #, fuzzy
9311 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9312 msgid "Chart generated successfully."
9313 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9315 #: tbl_chart.php:59
9316 msgid ""
9317 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9318 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9319 msgstr ""
9321 #: tbl_chart.php:90
9322 msgid "Width"
9323 msgstr ""
9325 #: tbl_chart.php:94
9326 msgid "Height"
9327 msgstr ""
9329 #: tbl_chart.php:98
9330 msgid "Title"
9331 msgstr ""
9333 #: tbl_chart.php:103
9334 msgid "X Axis label"
9335 msgstr ""
9337 #: tbl_chart.php:107
9338 msgid "Y Axis label"
9339 msgstr ""
9341 #: tbl_chart.php:112
9342 msgid "Area margins"
9343 msgstr ""
9345 #: tbl_chart.php:122
9346 msgid "Legend margins"
9347 msgstr ""
9349 #: tbl_chart.php:134
9350 #, fuzzy
9351 #| msgid "Mar"
9352 msgid "Bar"
9353 msgstr "Mar"
9355 #: tbl_chart.php:135
9356 msgid "Line"
9357 msgstr ""
9359 #: tbl_chart.php:136
9360 msgid "Radar"
9361 msgstr ""
9363 #: tbl_chart.php:138
9364 #, fuzzy
9365 #| msgid "PiB"
9366 msgid "Pie"
9367 msgstr "PB"
9369 #: tbl_chart.php:144
9370 #, fuzzy
9371 #| msgid "Query type"
9372 msgid "Bar type"
9373 msgstr "Lloji i query"
9375 #: tbl_chart.php:146
9376 msgid "Stacked"
9377 msgstr ""
9379 #: tbl_chart.php:147
9380 msgid "Multi"
9381 msgstr ""
9383 #: tbl_chart.php:152
9384 msgid "Continuous image"
9385 msgstr ""
9387 #: tbl_chart.php:155
9388 msgid ""
9389 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9390 "this to draw the whole chart in one image."
9391 msgstr ""
9393 #: tbl_chart.php:166
9394 msgid ""
9395 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9396 msgstr ""
9398 #: tbl_chart.php:173
9399 msgid ""
9400 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9401 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9402 msgstr ""
9404 #: tbl_chart.php:181
9405 msgid "Redraw"
9406 msgstr ""
9408 #: tbl_create.php:56
9409 #, fuzzy, php-format
9410 msgid "Table %s already exists!"
9411 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
9413 #: tbl_create.php:242
9414 #, fuzzy, php-format
9415 msgid "Table %1$s has been created."
9416 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9418 #: tbl_export.php:24
9419 msgid "View dump (schema) of table"
9420 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
9422 #: tbl_indexes.php:66
9423 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9424 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
9426 #: tbl_indexes.php:74
9427 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9428 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
9430 #: tbl_indexes.php:90
9431 msgid "No index parts defined!"
9432 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
9434 #: tbl_indexes.php:158
9435 msgid "Create a new index"
9436 msgstr "Krijo një tregues të ri"
9438 #: tbl_indexes.php:160
9439 msgid "Modify an index"
9440 msgstr "Ndrysho një tregues"
9442 #: tbl_indexes.php:166
9443 msgid "Index name:"
9444 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
9446 #: tbl_indexes.php:172
9447 msgid "Index type:"
9448 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
9450 #: tbl_indexes.php:182
9451 msgid ""
9452 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9453 msgstr ""
9454 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
9455 "primar!)"
9457 #: tbl_indexes.php:249
9458 #, php-format
9459 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
9460 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
9462 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:681 tbl_structure.php:692
9463 msgid "Column count has to be larger than zero."
9464 msgstr ""
9466 #: tbl_move_copy.php:44
9467 msgid "Can't move table to same one!"
9468 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
9470 #: tbl_move_copy.php:46
9471 msgid "Can't copy table to same one!"
9472 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
9474 #: tbl_move_copy.php:54
9475 #, php-format
9476 msgid "Table %s has been moved to %s."
9477 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
9479 #: tbl_move_copy.php:56
9480 #, php-format
9481 msgid "Table %s has been copied to %s."
9482 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
9484 #: tbl_move_copy.php:80
9485 msgid "The table name is empty!"
9486 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
9488 #: tbl_operations.php:246
9489 msgid "Alter table order by"
9490 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
9492 #: tbl_operations.php:255
9493 msgid "(singly)"
9494 msgstr "(një nga një)"
9496 #: tbl_operations.php:275
9497 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9498 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
9500 #: tbl_operations.php:333
9501 msgid "Table options"
9502 msgstr "Opcione për tabelën"
9504 #: tbl_operations.php:337
9505 msgid "Rename table to"
9506 msgstr "Riemërto tabelën në"
9508 #: tbl_operations.php:513
9509 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9510 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
9512 #: tbl_operations.php:560
9513 msgid "Switch to copied table"
9514 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
9516 #: tbl_operations.php:572
9517 msgid "Table maintenance"
9518 msgstr "Administrimi i tabelës"
9520 #: tbl_operations.php:593
9521 msgid "Defragment table"
9522 msgstr "Defragmento tabelën"
9524 #: tbl_operations.php:632
9525 #, php-format
9526 msgid "Table %s has been flushed"
9527 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
9529 #: tbl_operations.php:638
9530 #, fuzzy
9531 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9532 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9533 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
9535 #: tbl_operations.php:647
9536 #, fuzzy
9537 #| msgid "Dumping data for table"
9538 msgid "Delete data or table"
9539 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
9541 #: tbl_operations.php:662
9542 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9543 msgstr ""
9545 #: tbl_operations.php:682
9546 #, fuzzy
9547 msgid "Delete the table (DROP)"
9548 msgstr "Asnjë databazë"
9550 #: tbl_operations.php:703
9551 #, fuzzy
9552 msgid "Partition maintenance"
9553 msgstr "Administrimi i tabelës"
9555 #: tbl_operations.php:711
9556 #, php-format
9557 msgid "Partition %s"
9558 msgstr ""
9560 #: tbl_operations.php:714
9561 msgid "Analyze"
9562 msgstr ""
9564 #: tbl_operations.php:715
9565 #, fuzzy
9566 msgid "Check"
9567 msgstr "Çekisht"
9569 #: tbl_operations.php:716
9570 msgid "Optimize"
9571 msgstr ""
9573 #: tbl_operations.php:717
9574 msgid "Rebuild"
9575 msgstr ""
9577 #: tbl_operations.php:718
9578 #, fuzzy
9579 msgid "Repair"
9580 msgstr "Riparo tabelën"
9582 #: tbl_operations.php:730
9583 msgid "Remove partitioning"
9584 msgstr ""
9586 #: tbl_operations.php:756
9587 msgid "Check referential integrity:"
9588 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
9590 #: tbl_printview.php:72
9591 msgid "Show tables"
9592 msgstr "Shfaq tabelat"
9594 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:748
9595 msgid "Space usage"
9596 msgstr "Hapësira e përdorur"
9598 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:752
9599 msgid "Usage"
9600 msgstr "Përdorimi"
9602 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:779
9603 msgid "Effective"
9604 msgstr "Efektiv"
9606 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:817
9607 msgid "Row Statistics"
9608 msgstr "Statistikat e rreshtave"
9610 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:820
9611 msgid "Statements"
9612 msgstr "Instruksione"
9614 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:832
9615 msgid "static"
9616 msgstr ""
9618 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:834
9619 msgid "dynamic"
9620 msgstr "dinamik"
9622 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:877
9623 msgid "Row length"
9624 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
9626 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:885
9627 msgid " Row size "
9628 msgstr "Madhësia e rreshtit"
9630 #: tbl_relation.php:276
9631 #, php-format
9632 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9633 msgstr ""
9635 #: tbl_relation.php:402
9636 #, fuzzy
9637 #| msgid "Internal relations"
9638 msgid "Internal relation"
9639 msgstr "Relacione të brendshme"
9641 #: tbl_relation.php:404
9642 msgid ""
9643 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9644 "relation exists."
9645 msgstr ""
9647 #: tbl_relation.php:410
9648 msgid "Foreign key constraint"
9649 msgstr ""
9651 #: tbl_row_action.php:28
9652 msgid "No rows selected"
9653 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
9655 #: tbl_select.php:109
9656 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9657 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
9659 #: tbl_select.php:233
9660 #, fuzzy
9661 #| msgid "Select fields (at least one):"
9662 msgid "Select columns (at least one):"
9663 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
9665 #: tbl_select.php:251
9666 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9667 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
9669 #: tbl_select.php:258
9670 msgid "Number of rows per page"
9671 msgstr "regjistrime për faqe"
9673 #: tbl_select.php:264
9674 msgid "Display order:"
9675 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
9677 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:164
9678 #, fuzzy
9679 msgid "Browse distinct values"
9680 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
9682 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:166
9683 msgid "Add primary key"
9684 msgstr ""
9686 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
9687 msgid "Add index"
9688 msgstr ""
9690 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
9691 msgid "Add unique index"
9692 msgstr ""
9694 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
9695 msgid "Add FULLTEXT index"
9696 msgstr ""
9698 #: tbl_structure.php:384
9699 #, fuzzy
9700 #| msgid "None"
9701 msgctxt "None for default"
9702 msgid "None"
9703 msgstr "Asnjë lloj"
9705 #: tbl_structure.php:397
9706 #, fuzzy, php-format
9707 #| msgid "Table %s has been dropped"
9708 msgid "Column %s has been dropped"
9709 msgstr "Tabela %s u eleminua"
9711 #: tbl_structure.php:408 tbl_structure.php:483
9712 #, php-format
9713 msgid "A primary key has been added on %s"
9714 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
9716 #: tbl_structure.php:423 tbl_structure.php:438 tbl_structure.php:453
9717 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9718 #, php-format
9719 msgid "An index has been added on %s"
9720 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
9722 #: tbl_structure.php:471
9723 #, fuzzy
9724 #| msgid "Show PHP information"
9725 msgid "Show more actions"
9726 msgstr "Trego info mbi PHP"
9728 #: tbl_structure.php:597 tbl_structure.php:599
9729 msgid "Relation view"
9730 msgstr "Shiko relacionet"
9732 #: tbl_structure.php:606 tbl_structure.php:608
9733 msgid "Propose table structure"
9734 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
9736 #: tbl_structure.php:631
9737 #, fuzzy
9738 msgid "Add column"
9739 msgstr "Shto një fushë të re"
9741 #: tbl_structure.php:645
9742 msgid "At End of Table"
9743 msgstr "Në fund të tabelës"
9745 #: tbl_structure.php:646
9746 msgid "At Beginning of Table"
9747 msgstr "Në fillim të tabelës"
9749 #: tbl_structure.php:647
9750 #, php-format
9751 msgid "After %s"
9752 msgstr "Mbas %s"
9754 #: tbl_structure.php:686
9755 #, fuzzy, php-format
9756 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9757 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9758 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
9760 #: tbl_structure.php:848
9761 msgid "partitioned"
9762 msgstr ""
9764 #: tbl_tracking.php:109
9765 #, php-format
9766 msgid "Tracking report for table `%s`"
9767 msgstr ""
9769 #: tbl_tracking.php:182
9770 #, php-format
9771 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9772 msgstr ""
9774 #: tbl_tracking.php:190
9775 #, php-format
9776 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9777 msgstr ""
9779 #: tbl_tracking.php:198
9780 #, php-format
9781 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9782 msgstr ""
9784 #: tbl_tracking.php:208
9785 msgid "SQL statements executed."
9786 msgstr ""
9788 #: tbl_tracking.php:215
9789 msgid ""
9790 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9791 "ensure that you have the privileges to do so."
9792 msgstr ""
9794 #: tbl_tracking.php:216
9795 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9796 msgstr ""
9798 #: tbl_tracking.php:225
9799 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9800 msgstr ""
9802 #: tbl_tracking.php:256
9803 #, php-format
9804 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9805 msgstr ""
9807 #: tbl_tracking.php:375
9808 msgid "Tracking statements"
9809 msgstr ""
9811 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9812 #, php-format
9813 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9814 msgstr ""
9816 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9817 #, fuzzy
9818 msgid "Date"
9819 msgstr "Të dhëna"
9821 #: tbl_tracking.php:406
9822 msgid "Data definition statement"
9823 msgstr ""
9825 #: tbl_tracking.php:457
9826 msgid "Data manipulation statement"
9827 msgstr ""
9829 #: tbl_tracking.php:501
9830 msgid "SQL dump (file download)"
9831 msgstr ""
9833 #: tbl_tracking.php:502
9834 msgid "SQL dump"
9835 msgstr ""
9837 #: tbl_tracking.php:503
9838 msgid "This option will replace your table and contained data."
9839 msgstr ""
9841 #: tbl_tracking.php:503
9842 msgid "SQL execution"
9843 msgstr ""
9845 #: tbl_tracking.php:515
9846 #, php-format
9847 msgid "Export as %s"
9848 msgstr ""
9850 #: tbl_tracking.php:555
9851 msgid "Show versions"
9852 msgstr ""
9854 #: tbl_tracking.php:587
9855 #, fuzzy
9856 msgid "Version"
9857 msgstr "Versioni i PHP"
9859 #: tbl_tracking.php:634
9860 #, php-format
9861 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9862 msgstr ""
9864 #: tbl_tracking.php:636
9865 msgid "Deactivate now"
9866 msgstr ""
9868 #: tbl_tracking.php:647
9869 #, php-format
9870 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9871 msgstr ""
9873 #: tbl_tracking.php:649
9874 msgid "Activate now"
9875 msgstr ""
9877 #: tbl_tracking.php:662
9878 #, php-format
9879 msgid "Create version %s of %s.%s"
9880 msgstr ""
9882 #: tbl_tracking.php:666
9883 msgid "Track these data definition statements:"
9884 msgstr ""
9886 #: tbl_tracking.php:674
9887 msgid "Track these data manipulation statements:"
9888 msgstr ""
9890 #: tbl_tracking.php:682
9891 #, fuzzy
9892 msgid "Create version"
9893 msgstr "Versioni i MySQL"
9895 #: themes.php:31
9896 #, php-format
9897 msgid ""
9898 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9899 "directory %s."
9900 msgstr ""
9902 #: themes.php:41
9903 msgid "Get more themes!"
9904 msgstr ""
9906 #: transformation_overview.php:24
9907 msgid "Available MIME types"
9908 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
9910 #: transformation_overview.php:37
9911 msgid ""
9912 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9913 msgstr ""
9914 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
9915 "veçantë"
9917 #: transformation_overview.php:42
9918 msgid "Available transformations"
9919 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
9921 #: transformation_overview.php:47
9922 #, fuzzy
9923 #| msgid "Description"
9924 msgctxt "for MIME transformation"
9925 msgid "Description"
9926 msgstr "Përshkrimi"
9928 #: user_password.php:48
9929 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9930 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
9932 #: user_password.php:110
9933 msgid "The profile has been updated."
9934 msgstr "Profili u rifreskua."
9936 #: view_create.php:141
9937 msgid "VIEW name"
9938 msgstr ""
9940 #: view_operations.php:91
9941 #, fuzzy
9942 msgid "Rename view to"
9943 msgstr "Riemërto tabelën në"
9945 #, fuzzy
9946 #~ msgid "yes"
9947 #~ msgstr " Po "
9949 #~ msgid "Disable Statistics"
9950 #~ msgstr "Disaktivo Statistikat"
9952 #, fuzzy
9953 #~ msgid "Start"
9954 #~ msgstr "Sht"
9956 #, fuzzy
9957 #~| msgid "Displaying Column Comments"
9958 #~ msgid "Display table filter"
9959 #~ msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
9961 #~ msgid ""
9962 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
9963 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
9964 #~ msgstr ""
9965 #~ "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
9966 #~ "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
9968 #~ msgid "Execute bookmarked query"
9969 #~ msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
9971 #~ msgid "No tables"
9972 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
9974 #, fuzzy
9975 #~| msgid "CSV"
9976 #~ msgid "SVG"
9977 #~ msgstr "të dhëna CSV"
9979 #, fuzzy
9980 #~| msgid ""
9981 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9982 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
9983 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
9984 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
9985 #~ msgid ""
9986 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
9987 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
9988 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
9989 #~ "\\'b')."
9990 #~ msgstr ""
9991 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
9992 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
9993 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
9994 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
9996 #, fuzzy
9997 #~| msgid ""
9998 #~| "Please enter the values for transformation options using this format: "
9999 #~| "'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
10000 #~| "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
10001 #~| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10002 #~ msgid ""
10003 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10004 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10005 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10006 #~ msgstr ""
10007 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
10008 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
10009 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
10010 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
10012 #, fuzzy
10013 #~ msgid "New table"
10014 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
10016 #, fuzzy
10017 #~ msgid "server name"
10018 #~ msgstr "Emri i përdoruesit"
10020 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10021 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
10023 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10024 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
10026 #, fuzzy
10027 #~ msgid "PMA database"
10028 #~ msgstr "Asnjë databazë"
10030 #, fuzzy
10031 #~| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10032 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10033 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
10035 #, fuzzy
10036 #~| msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
10037 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10038 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
10040 #~ msgid "remember template"
10041 #~ msgstr "kujto template"
10043 #~ msgid "Add into comments"
10044 #~ msgstr "Shto tek komentet"
10046 #, fuzzy
10047 #~ msgid "Actions"
10048 #~ msgstr "Veprimi"
10050 #~ msgid "BLOB Repository"
10051 #~ msgstr "Repository BLOB"
10053 #~ msgctxt "BLOB repository"
10054 #~ msgid "Enabled"
10055 #~ msgstr "Aktivizuar"
10057 #~ msgid "Disable"
10058 #~ msgstr "Çaktivizo"
10060 #~ msgid "Damaged"
10061 #~ msgstr "Me dëme"
10063 #~ msgctxt "BLOB repository"
10064 #~ msgid "Repair"
10065 #~ msgstr "Riparo"
10067 #~ msgctxt "BLOB repository"
10068 #~ msgid "Disabled"
10069 #~ msgstr "Çaktivizuar"
10071 #~ msgid ""
10072 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10073 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10074 #~ msgstr ""
10075 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
10077 #~ msgid ""
10078 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10079 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10080 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10081 #~ msgstr ""
10082 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
10083 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
10084 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
10085 #~ "phpMyAdmin."
10087 #~ msgid ""
10088 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10089 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10090 #~ "configuration."
10091 #~ msgstr ""
10092 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
10093 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
10094 #~ "php."