Refresh po files to match current code.
[phpmyadmin/blinky.git] / po / sq.po
blob179f8d929a4f8e4f0042d6675c798852b4011c0e
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-05-24 12:05+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-05-19 13:02+0200\n"
8 "Last-Translator: Laurent <laurenti@alblinux.net>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "Language: sq\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:38 browse_foreigners.php:59
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:417 server_privileges.php:1475
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:82 db_operations.php:648
23 #: libraries/common.lib.php:2304 libraries/display_tbl.lib.php:394
24 #: libraries/export/pdf.php:147 pdf_schema.php:283 pdf_schema.php:1123
25 #: pdf_schema.php:1139
26 msgid "Page number:"
27 msgstr "Numri i faqes:"
29 #: browse_foreigners.php:132
30 msgid ""
31 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
32 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
33 "cross-window updates."
34 msgstr ""
35 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
36 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
37 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
39 #: browse_foreigners.php:150 db_structure.php:79 db_structure.php:80
40 #: db_structure.php:91 db_structure.php:93 db_structure.php:104
41 #: db_structure.php:106 libraries/common.lib.php:2822
42 #: libraries/common.lib.php:2829 libraries/db_links.inc.php:75
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:63
44 msgid "Search"
45 msgstr "Kërko"
47 #: browse_foreigners.php:153 db_operations.php:383 db_operations.php:425
48 #: db_operations.php:495 db_operations.php:603 db_operations.php:696
49 #: db_search.php:362 db_structure.php:567 js/messages.php:48
50 #: libraries/Config.class.php:1046 libraries/Theme_Manager.class.php:311
51 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:292 libraries/common.lib.php:719
52 #: libraries/common.lib.php:1333 libraries/common.lib.php:2279
53 #: libraries/display_change_password.lib.php:82
54 #: libraries/display_create_table.lib.php:63
55 #: libraries/display_export.lib.php:275 libraries/display_import.lib.php:276
56 #: libraries/display_tbl.lib.php:532 libraries/display_tbl.lib.php:614
57 #: libraries/replication_gui.lib.php:73 libraries/replication_gui.lib.php:369
58 #: libraries/select_server.lib.php:104 libraries/sql_query_form.lib.php:400
59 #: libraries/sql_query_form.lib.php:477 libraries/sql_query_form.lib.php:552
60 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 main.php:128 navigation.php:238
61 #: pdf_pages.php:285 pdf_pages.php:309 pdf_pages.php:511 pdf_pages.php:553
62 #: pmd_pdf.php:116 server_binlog.php:142 server_privileges.php:625
63 #: server_privileges.php:1585 server_privileges.php:1932
64 #: server_privileges.php:1979 server_privileges.php:2018
65 #: server_replication.php:235 server_replication.php:318
66 #: server_replication.php:341 server_synchronize.php:1209 tbl_change.php:330
67 #: tbl_change.php:1174 tbl_change.php:1211 tbl_indexes.php:254
68 #: tbl_operations.php:263 tbl_operations.php:300 tbl_operations.php:497
69 #: tbl_operations.php:559 tbl_operations.php:679 tbl_select.php:327
70 #: tbl_structure.php:562 tbl_structure.php:597 tbl_tracking.php:395
71 #: tbl_tracking.php:512 view_create.php:182 view_operations.php:101
72 msgid "Go"
73 msgstr "Zbato"
75 #: browse_foreigners.php:168 browse_foreigners.php:172
76 #: libraries/Index.class.php:442 tbl_tracking.php:320
77 msgid "Keyname"
78 msgstr "Emri i kyçit"
80 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:171
81 #: server_collations.php:55 server_collations.php:67 server_engines.php:59
82 #: server_status.php:628
83 msgid "Description"
84 msgstr "Përshkrimi"
86 #: browse_foreigners.php:247 browse_foreigners.php:256
87 #: browse_foreigners.php:268 browse_foreigners.php:276
88 msgid "Use this value"
89 msgstr "Përdor këtë vlerë"
91 #: db_create.php:46
92 #, php-format
93 msgid "Database %1$s has been created."
94 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
96 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:378
97 msgid "Database comment: "
98 msgstr "Komenti për databazën: "
100 #: db_datadict.php:165 libraries/tbl_properties.inc.php:724
101 #: pdf_schema.php:1236 tbl_operations.php:345 tbl_printview.php:130
102 msgid "Table comments"
103 msgstr "Komentet e tabelës"
105 #: db_datadict.php:174 db_qbe.php:174 libraries/Index.class.php:446
106 #: libraries/export/htmlword.php:244 libraries/export/latex.php:360
107 #: libraries/export/odt.php:294 libraries/export/texytext.php:233
108 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 libraries/tbl_properties.inc.php:275
109 #: pdf_schema.php:1262 pdf_schema.php:1283 tbl_change.php:308
110 #: tbl_indexes.php:189 tbl_printview.php:142 tbl_relation.php:402
111 #: tbl_select.php:135 tbl_structure.php:177 tbl_tracking.php:273
112 #: tbl_tracking.php:324
113 msgid "Field"
114 msgstr "Fusha"
116 #: db_datadict.php:175 db_printview.php:106 libraries/Index.class.php:443
117 #: libraries/db_events.inc.php:31 libraries/db_routines.inc.php:42
118 #: libraries/db_structure.lib.php:60 libraries/export/htmlword.php:245
119 #: libraries/export/latex.php:360 libraries/export/odt.php:297
120 #: libraries/export/texytext.php:234 libraries/tbl_properties.inc.php:100
121 #: pdf_schema.php:1263 pdf_schema.php:1284 server_privileges.php:2031
122 #: tbl_change.php:287 tbl_change.php:314 tbl_printview.php:143
123 #: tbl_printview.php:313 tbl_select.php:136 tbl_structure.php:178
124 #: tbl_structure.php:659 tbl_tracking.php:274 tbl_tracking.php:321
125 msgid "Type"
126 msgstr "Lloji"
128 #: db_datadict.php:177 libraries/Index.class.php:449
129 #: libraries/export/htmlword.php:246 libraries/export/latex.php:360
130 #: libraries/export/odt.php:300 libraries/export/texytext.php:235
131 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 pdf_schema.php:1265
132 #: pdf_schema.php:1286 tbl_change.php:323 tbl_printview.php:145
133 #: tbl_structure.php:181 tbl_tracking.php:276 tbl_tracking.php:327
134 msgid "Null"
135 msgstr "Null"
137 #: db_datadict.php:178 db_structure.php:501 libraries/export/htmlword.php:247
138 #: libraries/export/latex.php:360 libraries/export/odt.php:303
139 #: libraries/export/texytext.php:236 libraries/tbl_properties.inc.php:106
140 #: pdf_schema.php:1266 pdf_schema.php:1287 tbl_printview.php:146
141 #: tbl_structure.php:182 tbl_tracking.php:277
142 msgid "Default"
143 msgstr "Prezgjedhur"
145 #: db_datadict.php:182 libraries/export/htmlword.php:249
146 #: libraries/export/latex.php:362 libraries/export/odt.php:307
147 #: libraries/export/texytext.php:238 pdf_schema.php:1268 pdf_schema.php:1289
148 #: tbl_printview.php:150
149 msgid "Links to"
150 msgstr "Lidhje me"
152 #: db_datadict.php:184 db_printview.php:112 libraries/export/htmlword.php:252
153 #: libraries/export/latex.php:45 libraries/export/latex.php:365
154 #: libraries/export/odt.php:38 libraries/export/odt.php:312
155 #: libraries/export/sql.php:30 libraries/export/texytext.php:241
156 #: libraries/tbl_properties.inc.php:130 pdf_schema.php:1279
157 #: pdf_schema.php:1290 tbl_printview.php:152
158 msgid "Comments"
159 msgstr "Komente"
161 #: db_datadict.php:267 libraries/Index.class.php:359
162 #: libraries/Index.class.php:386 libraries/export/htmlword.php:322
163 #: libraries/export/latex.php:430 libraries/export/odt.php:368
164 #: libraries/export/texytext.php:311 libraries/mult_submits.inc.php:263
165 #: pdf_schema.php:1344 server_privileges.php:1529 server_privileges.php:1540
166 #: server_privileges.php:1850 server_privileges.php:1855
167 #: server_privileges.php:2148 sql.php:132 sql.php:194 tbl_printview.php:229
168 #: tbl_structure.php:350 tbl_tracking.php:337 tbl_tracking.php:342
169 msgid "No"
170 msgstr " Jo "
172 #: db_datadict.php:267 libraries/Index.class.php:360
173 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/export/htmlword.php:322
174 #: libraries/export/latex.php:430 libraries/export/odt.php:368
175 #: libraries/export/texytext.php:311 libraries/mult_submits.inc.php:45
176 #: libraries/mult_submits.inc.php:50 libraries/mult_submits.inc.php:55
177 #: libraries/mult_submits.inc.php:60 libraries/mult_submits.inc.php:92
178 #: libraries/mult_submits.inc.php:101 libraries/mult_submits.inc.php:106
179 #: libraries/mult_submits.inc.php:111 libraries/mult_submits.inc.php:262
180 #: libraries/mult_submits.inc.php:273 pdf_schema.php:1344
181 #: server_databases.php:64 server_privileges.php:1526
182 #: server_privileges.php:1540 server_privileges.php:1850
183 #: server_privileges.php:1853 server_privileges.php:2148 sql.php:193
184 #: tbl_printview.php:229 tbl_structure.php:40 tbl_structure.php:350
185 #: tbl_tracking.php:335 tbl_tracking.php:340
186 msgid "Yes"
187 msgstr " Po "
189 #: db_datadict.php:322 db_printview.php:266 tbl_printview.php:498
190 msgid "Print"
191 msgstr "Printo"
193 #: db_export.php:29
194 msgid "View dump (schema) of database"
195 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
197 #: db_export.php:33 db_printview.php:96 db_qbe.php:102 db_structure.php:51
198 #: db_tracking.php:35 export.php:359 navigation.php:346
199 msgid "No tables found in database."
200 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
202 #: db_export.php:43 db_search.php:344 server_export.php:27
203 msgid "Select All"
204 msgstr "Zgjidh gjithçka"
206 #: db_export.php:45 db_search.php:347 server_export.php:29
207 msgid "Unselect All"
208 msgstr "Asnjë zgjedhje"
210 #: db_operations.php:38 tbl_create.php:54
211 msgid "The database name is empty!"
212 msgstr "Mungon emri i databazës!"
214 #: db_operations.php:236
215 #, php-format
216 msgid "Database %s has been renamed to %s"
217 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
219 #: db_operations.php:240
220 #, php-format
221 msgid "Database %s has been copied to %s"
222 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
224 #: db_operations.php:410
225 msgid "Rename database to"
226 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
228 #: db_operations.php:415 server_processlist.php:57
229 msgid "Command"
230 msgstr "Komanda"
232 #: db_operations.php:425 tbl_change.php:1143
233 msgid "and then"
234 msgstr ""
236 #: db_operations.php:451
237 msgid "Copy database to"
238 msgstr "Kopjo databazën në"
240 #: db_operations.php:458 tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:388
241 msgid "Structure only"
242 msgstr "Vetëm struktura"
244 #: db_operations.php:459 tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:390
245 msgid "Structure and data"
246 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
248 #: db_operations.php:460 tbl_operations.php:528 tbl_tracking.php:389
249 msgid "Data only"
250 msgstr "Vetëm të dhënat"
252 #: db_operations.php:468
253 msgid "CREATE DATABASE before copying"
254 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
256 #: db_operations.php:471 libraries/export/sql.php:52
257 #: libraries/export/sql.php:74 libraries/export/sql.php:76
258 #: libraries/export/sql.php:82 tbl_operations.php:534
259 #, php-format
260 msgid "Add %s"
261 msgstr "Shto %s"
263 #: db_operations.php:475 libraries/export/sql.php:78 tbl_operations.php:297
264 #: tbl_operations.php:536
265 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
266 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
268 #: db_operations.php:479 tbl_operations.php:543
269 msgid "Add constraints"
270 msgstr "Shto kushte"
272 #: db_operations.php:492
273 msgid "Switch to copied database"
274 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
276 #: db_operations.php:533
277 msgid "BLOB Repository"
278 msgstr "Repository BLOB"
280 #: db_operations.php:536 db_tracking.php:76 libraries/common.lib.php:1350
281 #: libraries/server_links.inc.php:49 server_processlist.php:59
282 #: tbl_tracking.php:596 test/theme.php:101
283 msgid "Status"
284 msgstr "Gjendja"
286 #: db_operations.php:544
287 msgctxt "BLOB repository"
288 msgid "Enabled"
289 msgstr "Aktivizuar"
291 #: db_operations.php:548
292 msgid "Disable"
293 msgstr "Çaktivizo"
295 #: db_operations.php:558
296 msgid "Damaged"
297 msgstr "Me dëme"
299 #: db_operations.php:562
300 msgctxt "BLOB repository"
301 msgid "Repair"
302 msgstr "Riparo"
304 #: db_operations.php:570
305 msgctxt "BLOB repository"
306 msgid "Disabled"
307 msgstr "Çaktivizuar"
309 #: db_operations.php:574
310 msgid "Enable"
311 msgstr "Aktivizo"
313 #: db_operations.php:598 libraries/Index.class.php:448
314 #: libraries/db_structure.lib.php:62 libraries/mysql_charsets.lib.php:107
315 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:730
316 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_databases.php:111
317 #: tbl_operations.php:361 tbl_select.php:137 tbl_structure.php:179
318 #: tbl_structure.php:767 tbl_tracking.php:275 tbl_tracking.php:326
319 msgid "Collation"
320 msgstr "Collation"
322 #: db_operations.php:609 main.php:316 pdf_schema.php:34
323 #, php-format
324 msgid ""
325 "The additional features for working with linked tables have been "
326 "deactivated. To find out why click %shere%s."
327 msgstr ""
328 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
329 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
331 #: db_operations.php:645 pdf_pages.php:528
332 msgid "Display PDF schema"
333 msgstr "Shfaq skemën PDF"
335 #: db_operations.php:661 pdf_pages.php:529
336 msgid "Show grid"
337 msgstr "Shfaq rrjetën"
339 #: db_operations.php:664 pdf_pages.php:530
340 msgid "Show color"
341 msgstr "Shfaq ngjyrën"
343 #: db_operations.php:666 pdf_pages.php:531
344 msgid "Show dimension of tables"
345 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
347 #: db_operations.php:669 pdf_pages.php:532
348 msgid "Display all tables with the same width"
349 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
351 #: db_operations.php:672 db_structure.php:606 pdf_pages.php:533
352 #, fuzzy
353 msgid "Data Dictionary"
354 msgstr "Data Dictionary"
356 #: db_operations.php:674 pdf_pages.php:534
357 msgid "Only show keys"
358 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
360 #: db_operations.php:676 pdf_pages.php:535
361 msgid "Data Dictionary Format"
362 msgstr "Formati i Data Dictionary"
364 #: db_operations.php:678 pdf_pages.php:537
365 msgid "Landscape"
366 msgstr "Horizontale"
368 #: db_operations.php:679 pdf_pages.php:538
369 msgid "Portrait"
370 msgstr "Vertikale"
372 #: db_operations.php:682 pdf_pages.php:541
373 msgid "Paper size"
374 msgstr "Përmasat e fletës"
376 #: db_operations.php:706
377 msgid "Edit PDF Pages"
378 msgstr "Ndrysho faqet PDF"
380 #: db_printview.php:104 db_tracking.php:72 db_tracking.php:157
381 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/xml.php:328
382 #: libraries/header.inc.php:126 pdf_pages.php:405 server_privileges.php:1626
383 #: server_privileges.php:1682 server_privileges.php:1946
384 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866 tbl_tracking.php:592
385 #: test/theme.php:75
386 msgid "Table"
387 msgstr "Tabela"
389 #: db_printview.php:105 libraries/db_structure.lib.php:56
390 msgid "Records"
391 msgstr "Regjistrime"
393 #: db_printview.php:109 libraries/db_structure.lib.php:67 tbl_indexes.php:190
394 msgid "Size"
395 msgstr "Madhësia"
397 #: db_printview.php:162 db_structure.php:457 libraries/export/sql.php:559
398 #: libraries/export/sql.php:899
399 msgid "in use"
400 msgstr "në përdorim"
402 #: db_printview.php:187 libraries/db_info.inc.php:88
403 #: libraries/export/sql.php:514 pdf_schema.php:1241 tbl_printview.php:434
404 #: tbl_structure.php:809
405 msgid "Creation"
406 msgstr "Krijimi"
408 #: db_printview.php:196 libraries/db_info.inc.php:93
409 #: libraries/export/sql.php:519 pdf_schema.php:1246 tbl_printview.php:444
410 #: tbl_structure.php:817
411 msgid "Last update"
412 msgstr "Ndryshimi i fundit"
414 #: db_printview.php:205 libraries/db_info.inc.php:98
415 #: libraries/export/sql.php:524 pdf_schema.php:1251 tbl_printview.php:454
416 #: tbl_structure.php:825
417 msgid "Last check"
418 msgstr "Kontrolli i fundit"
420 #: db_printview.php:222 db_structure.php:480
421 #, php-format
422 msgid "%s table(s)"
423 msgstr "%s tabela(at)"
425 #: db_qbe.php:29 libraries/Message.class.php:191
426 #: libraries/display_tbl.lib.php:1981 libraries/sql_query_form.lib.php:140
427 #: tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:292 tbl_row_action.php:131
428 #: view_operations.php:62
429 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
430 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
432 #: db_qbe.php:42
433 msgid "You have to choose at least one column to display"
434 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
436 #: db_qbe.php:200 libraries/db_structure.lib.php:104
437 #: libraries/display_tbl.lib.php:866
438 msgid "Sort"
439 msgstr "Renditja"
441 #: db_qbe.php:209 db_qbe.php:243 libraries/db_structure.lib.php:111
442 #: libraries/display_tbl.lib.php:523 libraries/display_tbl.lib.php:828
443 #: server_databases.php:170 server_databases.php:187 tbl_operations.php:260
444 #: tbl_select.php:314
445 msgid "Ascending"
446 msgstr "Në ngjitje"
448 #: db_qbe.php:210 db_qbe.php:251 libraries/db_structure.lib.php:119
449 #: libraries/display_tbl.lib.php:528 libraries/display_tbl.lib.php:825
450 #: server_databases.php:170 server_databases.php:187 tbl_operations.php:261
451 #: tbl_select.php:315
452 msgid "Descending"
453 msgstr "Në zbritje"
455 #: db_qbe.php:264 db_tracking.php:78 libraries/display_tbl.lib.php:308
456 #: tbl_change.php:277 tbl_tracking.php:597
457 msgid "Show"
458 msgstr "Shfaq"
460 #: db_qbe.php:300
461 msgid "Criteria"
462 msgstr "Kriteri"
464 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:527 db_qbe.php:558
465 msgid "Ins"
466 msgstr "Shto"
468 #: db_qbe.php:357 db_qbe.php:439 db_qbe.php:524 db_qbe.php:555
469 msgid "And"
470 msgstr "Dhe"
472 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:529 db_qbe.php:560
473 msgid "Del"
474 msgstr "Fshi"
476 #: db_qbe.php:370 db_qbe.php:451 db_qbe.php:522 db_qbe.php:553
477 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/tbl_properties.inc.php:779
478 #: server_privileges.php:258 tbl_change.php:1031 tbl_indexes.php:250
479 #: tbl_select.php:288
480 msgid "Or"
481 msgstr "Ose"
483 #: db_qbe.php:507
484 msgid "Modify"
485 msgstr "Ndrysho"
487 #: db_qbe.php:584
488 msgid "Add/Delete Criteria Row"
489 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
491 #: db_qbe.php:596
492 msgid "Add/Delete Field Columns"
493 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
495 #: db_qbe.php:609 db_qbe.php:634
496 msgid "Update Query"
497 msgstr "Përditëso kërkesën"
499 #: db_qbe.php:617
500 msgid "Use Tables"
501 msgstr "Përdor tabelat"
503 #: db_qbe.php:640
504 #, php-format
505 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
506 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
508 #: db_qbe.php:934 libraries/common.lib.php:1223
509 msgid "Submit Query"
510 msgstr "Dërgo Query"
512 #: db_search.php:68 libraries/auth/config.auth.lib.php:84
513 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:103
514 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:673 libraries/auth/http.auth.lib.php:52
515 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:183
516 msgid "Access denied"
517 msgstr "Ndalohet hyrja"
519 #: db_search.php:80 db_search.php:311
520 msgid "at least one of the words"
521 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
523 #: db_search.php:81 db_search.php:312
524 msgid "all words"
525 msgstr "të gjitha fjalët"
527 #: db_search.php:82 db_search.php:313
528 msgid "the exact phrase"
529 msgstr "frazën e saktë"
531 #: db_search.php:83 db_search.php:314
532 msgid "as regular expression"
533 msgstr "si shprehje e rregullt"
535 #: db_search.php:242
536 #, php-format
537 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
538 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
540 #: db_search.php:260
541 #, php-format
542 msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
543 msgstr "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
545 #: db_search.php:267 db_structure.php:77 db_structure.php:78
546 #: db_structure.php:90 db_structure.php:92 db_structure.php:103
547 #: db_structure.php:105 libraries/common.lib.php:2824
548 #: libraries/mult_submits.inc.php:116 libraries/tbl_links.inc.php:50
549 #: tbl_structure.php:37 tbl_structure.php:49 tbl_structure.php:467
550 msgid "Browse"
551 msgstr "Shfleto"
553 #: db_search.php:272 libraries/display_tbl.lib.php:1165
554 #: libraries/display_tbl.lib.php:2056 libraries/sql_query_form.lib.php:470
555 #: pdf_pages.php:281 pdf_pages.php:406 pdf_pages.php:442 pdf_pages.php:470
556 #: pmd_general.php:377 setup/frames/index.inc.php:125
557 #: setup/frames/index.inc.php:216 tbl_row_action.php:63
558 msgid "Delete"
559 msgstr "Fshi"
561 #: db_search.php:285
562 #, php-format
563 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
564 msgstr "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
566 #: db_search.php:299
567 msgid "Search in database"
568 msgstr "Kërko në databazë"
570 #: db_search.php:302
571 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
572 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
574 #: db_search.php:307
575 msgid "Find:"
576 msgstr "Gjej:"
578 #: db_search.php:311 db_search.php:312
579 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
580 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
582 #: db_search.php:325
583 msgid "Inside table(s):"
584 msgstr "Tek tabela(at):"
586 #: db_search.php:355
587 msgid "Inside field:"
588 msgstr "Tek fusha:"
590 #: db_structure.php:81 db_structure.php:82 db_structure.php:94
591 #: db_structure.php:95 db_structure.php:107 db_structure.php:108
592 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/sql_query_form.lib.php:334
593 #: libraries/sql_query_form.lib.php:337 libraries/tbl_links.inc.php:76
594 msgid "Insert"
595 msgstr "Shto"
597 #: db_structure.php:83 db_structure.php:96 db_structure.php:109
598 #: libraries/common.lib.php:2820 libraries/common.lib.php:2827
599 #: libraries/db_links.inc.php:63 libraries/export/htmlword.php:23
600 #: libraries/export/latex.php:33 libraries/export/latex.php:337
601 #: libraries/export/odt.php:32 libraries/export/sql.php:60
602 #: libraries/export/texytext.php:23 libraries/import.lib.php:1104
603 #: libraries/tbl_links.inc.php:56 pmd_general.php:134
604 #: server_privileges.php:554 server_replication.php:315 tbl_tracking.php:269
605 msgid "Structure"
606 msgstr "Struktura"
608 #: db_structure.php:84 db_structure.php:85 db_structure.php:97
609 #: db_structure.php:98 db_structure.php:110 db_structure.php:111
610 #: db_structure.php:545 db_structure.php:546 db_tracking.php:91
611 #: libraries/Index.class.php:483 libraries/common.lib.php:1654
612 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/mult_submits.inc.php:36
613 #: libraries/mult_submits.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:127
614 #: server_databases.php:352 tbl_structure.php:27 tbl_structure.php:151
615 #: tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:471
616 msgid "Drop"
617 msgstr "Elemino"
619 #: db_structure.php:86 db_structure.php:87 db_structure.php:99
620 #: db_structure.php:100 db_structure.php:112 db_structure.php:113
621 #: db_structure.php:543 db_structure.php:544 libraries/common.lib.php:1653
622 #: libraries/mult_submits.inc.php:39 libraries/tbl_links.inc.php:105
623 msgid "Empty"
624 msgstr "Zbraz"
626 #: db_structure.php:316 libraries/tbl_links.inc.php:100
627 #, php-format
628 msgid "Table %s has been emptied"
629 msgstr "Tabela %s u zbraz"
631 #: db_structure.php:326 libraries/tbl_links.inc.php:133
632 #, php-format
633 msgid "View %s has been dropped"
634 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
636 #: db_structure.php:326 libraries/tbl_links.inc.php:133
637 #, php-format
638 msgid "Table %s has been dropped"
639 msgstr "Tabela %s u eleminua"
641 #: db_structure.php:333
642 msgid "Tracking is active."
643 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
645 #: db_structure.php:335
646 msgid "Tracking is not active."
647 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
649 #: db_structure.php:420 libraries/display_tbl.lib.php:1944
650 #, php-format
651 msgid ""
652 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
653 "%s."
654 msgstr ""
656 #: db_structure.php:434 db_structure.php:448 libraries/header.inc.php:126
657 #: libraries/tbl_info.inc.php:66 tbl_structure.php:185 test/theme.php:74
658 msgid "View"
659 msgstr "Paraqitje"
661 #: db_structure.php:485 libraries/db_structure.lib.php:49
662 #: libraries/server_links.inc.php:70 server_replication.php:33
663 #: server_replication.php:164 server_status.php:258
664 msgid "Replication"
665 msgstr "Replikimi"
667 #: db_structure.php:489
668 #, fuzzy
669 msgid "Sum"
670 msgstr "Sum"
672 #: db_structure.php:496 libraries/StorageEngine.class.php:356
673 #, php-format
674 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
675 msgstr ""
677 #: db_structure.php:524 db_structure.php:541 db_structure.php:542
678 #: libraries/display_tbl.lib.php:2081 libraries/display_tbl.lib.php:2086
679 #: libraries/mult_submits.inc.php:16 server_databases.php:346
680 #: server_databases.php:351 server_privileges.php:1557 tbl_structure.php:455
681 #: tbl_structure.php:464
682 msgid "With selected:"
683 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
685 #: db_structure.php:527 libraries/display_tbl.lib.php:2076
686 #: server_databases.php:348 server_privileges.php:530
687 #: server_privileges.php:1560 tbl_structure.php:458
688 msgid "Check All"
689 msgstr "Zgjidh gjithçka"
691 #: db_structure.php:531 libraries/display_tbl.lib.php:2077
692 #: libraries/replication_gui.lib.php:33 server_databases.php:350
693 #: server_privileges.php:533 server_privileges.php:1564 tbl_structure.php:462
694 msgid "Uncheck All"
695 msgstr "Asnjë zgjedhje"
697 #: db_structure.php:536
698 msgid "Check tables having overhead"
699 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
701 #: db_structure.php:547 db_structure.php:548 db_structure.php:599
702 #: libraries/display_tbl.lib.php:2180 libraries/mult_submits.inc.php:28
703 #: tbl_structure.php:492 tbl_structure.php:494
704 msgid "Print view"
705 msgstr "Shfaq për printim"
707 #: db_structure.php:549 db_structure.php:550 libraries/mult_submits.inc.php:42
708 #: tbl_operations.php:579
709 msgid "Check table"
710 msgstr "Kontrollo tabelën"
712 #: db_structure.php:551 db_structure.php:552 libraries/mult_submits.inc.php:47
713 #: tbl_operations.php:619 tbl_structure.php:709 tbl_structure.php:711
714 msgid "Optimize table"
715 msgstr "Optimizo tabelën"
717 #: db_structure.php:553 db_structure.php:554 libraries/mult_submits.inc.php:52
718 #: tbl_operations.php:609
719 msgid "Repair table"
720 msgstr "Riparo tabelën"
722 #: db_structure.php:555 db_structure.php:556 libraries/mult_submits.inc.php:57
723 #: tbl_operations.php:599
724 msgid "Analyze table"
725 msgstr "Analizo tabelën"
727 #: db_structure.php:557 db_structure.php:558 libraries/db_links.inc.php:71
728 #: libraries/display_export.lib.php:83 libraries/display_tbl.lib.php:2094
729 #: libraries/display_tbl.lib.php:2225 libraries/mult_submits.inc.php:62
730 #: libraries/server_links.inc.php:84 libraries/tbl_links.inc.php:82
731 #: pmd_pdf.php:84 pmd_pdf.php:109 server_privileges.php:1341
732 #: setup/frames/menu.inc.php:22 tbl_row_action.php:59
733 msgid "Export"
734 msgstr "Eksporto"
736 #: db_tracking.php:66
737 msgid "Tracked tables"
738 msgstr ""
740 #: db_tracking.php:71 libraries/export/htmlword.php:86
741 #: libraries/export/latex.php:148 libraries/export/odt.php:113
742 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/texytext.php:84
743 #: libraries/export/xml.php:255 libraries/header.inc.php:106
744 #: libraries/header_printview.inc.php:58 navigation.php:233
745 #: server_databases.php:169 server_privileges.php:1621
746 #: server_privileges.php:1682 server_privileges.php:1940
747 #: server_processlist.php:56 server_synchronize.php:1179
748 #: server_synchronize.php:1183 tbl_tracking.php:591 test/theme.php:65
749 msgid "Database"
750 msgstr "Databazat"
752 #: db_tracking.php:73
753 msgid "Last version"
754 msgstr ""
756 #: db_tracking.php:74 tbl_tracking.php:594
757 #, fuzzy
758 msgid "Created"
759 msgstr "Krijo"
761 #: db_tracking.php:75 tbl_tracking.php:595
762 msgid "Updated"
763 msgstr ""
765 #: db_tracking.php:77 libraries/Index.class.php:440
766 #: libraries/db_structure.lib.php:53 server_databases.php:203
767 #: server_privileges.php:1503 server_privileges.php:1686
768 #: server_privileges.php:2034 tbl_structure.php:187
769 msgid "Action"
770 msgstr "Veprimi"
772 #: db_tracking.php:88 db_tracking.php:120
773 msgid "Delete tracking data for this table"
774 msgstr ""
776 #: db_tracking.php:106 tbl_tracking.php:548 tbl_tracking.php:606
777 #: tbl_tracking.php:613
778 msgid "active"
779 msgstr ""
781 #: db_tracking.php:108 tbl_tracking.php:550 tbl_tracking.php:608
782 #: tbl_tracking.php:610
783 msgid "not active"
784 msgstr ""
786 #: db_tracking.php:121
787 #, fuzzy
788 msgid "Versions"
789 msgstr "Operacione"
791 #: db_tracking.php:122 tbl_tracking.php:379 tbl_tracking.php:624
792 msgid "Tracking report"
793 msgstr ""
795 #: db_tracking.php:123 tbl_tracking.php:251 tbl_tracking.php:624
796 #, fuzzy
797 msgid "Structure snapshot"
798 msgstr "Vetëm struktura"
800 #: db_tracking.php:152
801 msgid "Untracked tables"
802 msgstr ""
804 #: db_tracking.php:172 db_tracking.php:174 tbl_structure.php:528
805 #: tbl_structure.php:530
806 #, fuzzy
807 msgid "Track table"
808 msgstr "Kontrollo tabelën"
810 #: db_tracking.php:200
811 #, fuzzy
812 msgid "Database Log"
813 msgstr "Databazat"
815 #: export.php:62
816 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
817 msgstr ""
819 #: export.php:154 export.php:179 export.php:627
820 #, php-format
821 msgid "Insufficient space to save the file %s."
822 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
824 #: export.php:294
825 #, php-format
826 msgid ""
827 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
828 msgstr ""
829 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
830 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
832 #: export.php:298 export.php:302
833 #, php-format
834 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
835 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
837 #: export.php:629
838 #, php-format
839 msgid "Dump has been saved to file %s."
840 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
842 #: import.php:60
843 #, php-format
844 msgid ""
845 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
846 "%s for ways to workaround this limit."
847 msgstr ""
849 #: import.php:279 import.php:332 libraries/File.class.php:849
850 #: libraries/File.class.php:961
851 msgid "File could not be read"
852 msgstr "File nuk mund të lexohet"
854 #: import.php:287 import.php:296 import.php:315 import.php:324
855 #: libraries/File.class.php:1031 libraries/File.class.php:1039
856 #: libraries/File.class.php:1055 libraries/File.class.php:1063
857 #, php-format
858 msgid ""
859 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
860 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
861 msgstr ""
863 #: import.php:337
864 msgid ""
865 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
866 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
867 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
868 msgstr ""
870 #: import.php:372 libraries/display_import.lib.php:24
871 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
872 msgstr ""
874 #: import.php:397
875 msgid "The bookmark has been deleted."
876 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
878 #: import.php:401
879 msgid "Showing bookmark"
880 msgstr ""
882 #: import.php:403 sql.php:626
883 #, php-format
884 msgid "Bookmark %s created"
885 msgstr ""
887 #: import.php:409 import.php:415
888 #, php-format
889 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
890 msgstr ""
892 #: import.php:424
893 msgid ""
894 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
895 "file and import will resume."
896 msgstr ""
898 #: import.php:426
899 msgid ""
900 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
901 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
902 msgstr ""
904 #: import_status.php:31 libraries/common.lib.php:667 pdf_schema.php:241
905 #: user_password.php:115
906 msgid "Back"
907 msgstr "Mbrapa"
909 #: index.php:190
910 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
911 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
913 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:345 server_synchronize.php:357
914 #: server_synchronize.php:373 server_synchronize.php:380
915 #: server_synchronize.php:739 server_synchronize.php:767
916 #: server_synchronize.php:795 server_synchronize.php:807
917 msgid "Click to select"
918 msgstr ""
920 #: js/messages.php:26
921 msgid "Click to unselect"
922 msgstr ""
924 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:89
925 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
926 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
928 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:188
929 msgid "Do you really want to "
930 msgstr "Konfermo: "
932 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:172
933 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
934 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
936 #: js/messages.php:34
937 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
938 msgstr ""
940 #: js/messages.php:35
941 #, php-format
942 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
943 msgstr ""
945 #: js/messages.php:38
946 msgid "Missing value in the form!"
947 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
949 #: js/messages.php:39
950 msgid "This is not a number!"
951 msgstr "Ky nuk është një numër!"
953 #: js/messages.php:42
954 msgid "The host name is empty!"
955 msgstr "Emri i host është bosh!"
957 #: js/messages.php:43
958 msgid "The user name is empty!"
959 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
961 #: js/messages.php:44 server_privileges.php:1197 user_password.php:70
962 msgid "The password is empty!"
963 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
965 #: js/messages.php:45 server_privileges.php:1195 user_password.php:73
966 msgid "The passwords aren't the same!"
967 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
969 #: js/messages.php:49 pmd_general.php:342 pmd_general.php:379
970 msgid "Cancel"
971 msgstr ""
973 #: js/messages.php:52 pmd_save_pos.php:54
974 msgid "Modifications have been saved"
975 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
977 #: js/messages.php:53 pmd_relation_upd.php:49
978 #, fuzzy
979 msgid "Relation deleted"
980 msgstr "Shiko relacionet"
982 #: js/messages.php:54 pmd_relation_new.php:64
983 msgid "FOREIGN KEY relation added"
984 msgstr ""
986 #: js/messages.php:55 pmd_relation_new.php:86
987 #, fuzzy
988 msgid "Internal relation added"
989 msgstr "Relacione të brendshme"
991 #: js/messages.php:56 pmd_relation_new.php:63 pmd_relation_new.php:88
992 msgid "Error: Relation not added."
993 msgstr ""
995 #: js/messages.php:57 pmd_relation_new.php:31
996 msgid "Error: relation already exists."
997 msgstr ""
999 #: js/messages.php:58
1000 msgid "Error saving coordinates for Designer."
1001 msgstr ""
1003 #: js/messages.php:59 libraries/relation.lib.php:107
1004 #: libraries/relation.lib.php:119
1005 msgid "General relation features"
1006 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1008 #: js/messages.php:59 libraries/relation.lib.php:101
1009 #: libraries/relation.lib.php:108
1010 msgid "Disabled"
1011 msgstr "Jo aktiv"
1013 #: js/messages.php:60
1014 msgid "Select referenced key"
1015 msgstr ""
1017 #: js/messages.php:61
1018 msgid "Select Foreign Key"
1019 msgstr ""
1021 #: js/messages.php:62
1022 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1023 msgstr ""
1025 #: js/messages.php:63 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:548
1026 msgid "Choose field to display"
1027 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1029 #. l10n: Display text for calendar close link
1030 #: js/messages.php:73
1031 #, fuzzy
1032 #| msgid "None"
1033 msgid "Done"
1034 msgstr "Asnjë lloj"
1036 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1037 #: js/messages.php:75
1038 #, fuzzy
1039 #| msgid "Previous"
1040 msgid "Prev"
1041 msgstr "Paraardhësi"
1043 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1044 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:2344
1045 #: libraries/common.lib.php:2347 libraries/display_tbl.lib.php:338
1046 #: server_binlog.php:205 server_binlog.php:207 tbl_printview.php:424
1047 #: tbl_structure.php:801
1048 msgid "Next"
1049 msgstr "Në vazhdim"
1051 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1052 #: js/messages.php:79
1053 #, fuzzy
1054 #| msgid "Total"
1055 msgid "Today"
1056 msgstr "Gjithsej"
1058 #: js/messages.php:82
1059 #, fuzzy
1060 #| msgid "Binary"
1061 msgid "January"
1062 msgstr "Binar"
1064 #: js/messages.php:83
1065 msgid "February"
1066 msgstr ""
1068 #: js/messages.php:84
1069 #, fuzzy
1070 #| msgid "Mar"
1071 msgid "March"
1072 msgstr "Mar"
1074 #: js/messages.php:85
1075 #, fuzzy
1076 #| msgid "Apr"
1077 msgid "April"
1078 msgstr "Pri"
1080 #: js/messages.php:86
1081 msgid "May"
1082 msgstr "Maj"
1084 #: js/messages.php:87
1085 #, fuzzy
1086 #| msgid "Jun"
1087 msgid "June"
1088 msgstr "Qer"
1090 #: js/messages.php:88
1091 #, fuzzy
1092 #| msgid "Jul"
1093 msgid "July"
1094 msgstr "Kor"
1096 #: js/messages.php:89
1097 #, fuzzy
1098 #| msgid "Aug"
1099 msgid "August"
1100 msgstr "Gsh"
1102 #: js/messages.php:90
1103 msgid "September"
1104 msgstr ""
1106 #: js/messages.php:91
1107 #, fuzzy
1108 #| msgid "Oct"
1109 msgid "October"
1110 msgstr "Tet"
1112 #: js/messages.php:92
1113 msgid "November"
1114 msgstr ""
1116 #: js/messages.php:93
1117 msgid "December"
1118 msgstr ""
1120 #. l10n: Short month name
1121 #: js/messages.php:97 libraries/common.lib.php:1555
1122 msgid "Jan"
1123 msgstr "Jan"
1125 #. l10n: Short month name
1126 #: js/messages.php:99 libraries/common.lib.php:1557
1127 msgid "Feb"
1128 msgstr "Shk"
1130 #. l10n: Short month name
1131 #: js/messages.php:101 libraries/common.lib.php:1559
1132 msgid "Mar"
1133 msgstr "Mar"
1135 #. l10n: Short month name
1136 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1561
1137 msgid "Apr"
1138 msgstr "Pri"
1140 #. l10n: Short month name
1141 #: js/messages.php:105 libraries/common.lib.php:1563
1142 #, fuzzy
1143 #| msgid "May"
1144 msgctxt "Short month name"
1145 msgid "May"
1146 msgstr "Maj"
1148 #. l10n: Short month name
1149 #: js/messages.php:107 libraries/common.lib.php:1565
1150 msgid "Jun"
1151 msgstr "Qer"
1153 #. l10n: Short month name
1154 #: js/messages.php:109 libraries/common.lib.php:1567
1155 msgid "Jul"
1156 msgstr "Kor"
1158 #. l10n: Short month name
1159 #: js/messages.php:111 libraries/common.lib.php:1569
1160 msgid "Aug"
1161 msgstr "Gsh"
1163 #. l10n: Short month name
1164 #: js/messages.php:113 libraries/common.lib.php:1571
1165 msgid "Sep"
1166 msgstr "Sht"
1168 #. l10n: Short month name
1169 #: js/messages.php:115 libraries/common.lib.php:1573
1170 msgid "Oct"
1171 msgstr "Tet"
1173 #. l10n: Short month name
1174 #: js/messages.php:117 libraries/common.lib.php:1575
1175 msgid "Nov"
1176 msgstr "Nën"
1178 #. l10n: Short month name
1179 #: js/messages.php:119 libraries/common.lib.php:1577
1180 msgid "Dec"
1181 msgstr "Dhj"
1183 #: js/messages.php:122
1184 #, fuzzy
1185 #| msgid "Sun"
1186 msgid "Sunday"
1187 msgstr "Djl"
1189 #: js/messages.php:123
1190 #, fuzzy
1191 #| msgid "Mon"
1192 msgid "Monday"
1193 msgstr "Hën"
1195 #: js/messages.php:124
1196 #, fuzzy
1197 #| msgid "Tue"
1198 msgid "Tuesday"
1199 msgstr "Mar"
1201 #: js/messages.php:125
1202 msgid "Wednesday"
1203 msgstr ""
1205 #: js/messages.php:126
1206 msgid "Thursday"
1207 msgstr ""
1209 #: js/messages.php:127
1210 #, fuzzy
1211 #| msgid "Fri"
1212 msgid "Friday"
1213 msgstr "Pre"
1215 #: js/messages.php:128
1216 msgid "Saturday"
1217 msgstr ""
1219 #. l10n: Short week day name
1220 #: js/messages.php:132 libraries/common.lib.php:1580
1221 msgid "Sun"
1222 msgstr "Djl"
1224 #. l10n: Short week day name
1225 #: js/messages.php:134 libraries/common.lib.php:1582
1226 msgid "Mon"
1227 msgstr "Hën"
1229 #. l10n: Short week day name
1230 #: js/messages.php:136 libraries/common.lib.php:1584
1231 msgid "Tue"
1232 msgstr "Mar"
1234 #. l10n: Short week day name
1235 #: js/messages.php:138 libraries/common.lib.php:1586
1236 msgid "Wed"
1237 msgstr "Mër"
1239 #. l10n: Short week day name
1240 #: js/messages.php:140 libraries/common.lib.php:1588
1241 msgid "Thu"
1242 msgstr "Enj"
1244 #. l10n: Short week day name
1245 #: js/messages.php:142 libraries/common.lib.php:1590
1246 msgid "Fri"
1247 msgstr "Pre"
1249 #. l10n: Short week day name
1250 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1592
1251 msgid "Sat"
1252 msgstr "Sht"
1254 #. l10n: Minimal week day name
1255 #: js/messages.php:148
1256 #, fuzzy
1257 #| msgid "Sun"
1258 msgid "Su"
1259 msgstr "Djl"
1261 #. l10n: Minimal week day name
1262 #: js/messages.php:150
1263 #, fuzzy
1264 #| msgid "Mon"
1265 msgid "Mo"
1266 msgstr "Hën"
1268 #. l10n: Minimal week day name
1269 #: js/messages.php:152
1270 #, fuzzy
1271 #| msgid "Tue"
1272 msgid "Tu"
1273 msgstr "Mar"
1275 #. l10n: Minimal week day name
1276 #: js/messages.php:154
1277 #, fuzzy
1278 #| msgid "Wed"
1279 msgid "We"
1280 msgstr "Mër"
1282 #. l10n: Minimal week day name
1283 #: js/messages.php:156
1284 #, fuzzy
1285 #| msgid "Thu"
1286 msgid "Th"
1287 msgstr "Enj"
1289 #. l10n: Minimal week day name
1290 #: js/messages.php:158
1291 #, fuzzy
1292 #| msgid "Fri"
1293 msgid "Fr"
1294 msgstr "Pre"
1296 #. l10n: Minimal week day name
1297 #: js/messages.php:160
1298 #, fuzzy
1299 #| msgid "Sat"
1300 msgid "Sa"
1301 msgstr "Sht"
1303 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1304 #: js/messages.php:162
1305 msgid "Wk"
1306 msgstr ""
1308 #: js/messages.php:164
1309 msgid "Hour"
1310 msgstr ""
1312 #: js/messages.php:165
1313 #, fuzzy
1314 #| msgid "in use"
1315 msgid "Minute"
1316 msgstr "në përdorim"
1318 #: js/messages.php:166
1319 #, fuzzy
1320 #| msgid "per second"
1321 msgid "Second"
1322 msgstr "në sekondë"
1324 #: libraries/Config.class.php:1015
1325 msgid "Font size"
1326 msgstr ""
1328 #: libraries/File.class.php:344 libraries/File.class.php:432
1329 #: libraries/File.class.php:569 libraries/File.class.php:708
1330 msgid "Unknown error in file upload."
1331 msgstr ""
1333 #: libraries/File.class.php:414
1334 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1335 msgstr ""
1337 #: libraries/File.class.php:417
1338 msgid ""
1339 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1340 "the HTML form."
1341 msgstr ""
1343 #: libraries/File.class.php:420
1344 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1345 msgstr ""
1347 #: libraries/File.class.php:423
1348 msgid "Missing a temporary folder."
1349 msgstr ""
1351 #: libraries/File.class.php:426
1352 msgid "Failed to write file to disk."
1353 msgstr ""
1355 #: libraries/File.class.php:429
1356 msgid "File upload stopped by extension."
1357 msgstr ""
1359 #: libraries/File.class.php:908
1360 msgid ""
1361 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1362 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1363 msgstr ""
1365 #: libraries/Index.class.php:428 tbl_relation.php:529
1366 msgid "No index defined!"
1367 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
1369 #: libraries/Index.class.php:433 server_databases.php:132 tbl_tracking.php:316
1370 msgid "Indexes"
1371 msgstr "Tregues"
1373 #: libraries/Index.class.php:444 libraries/mult_submits.inc.php:103
1374 #: libraries/tbl_properties.inc.php:519 tbl_structure.php:33
1375 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:474
1376 #: tbl_tracking.php:322
1377 msgid "Unique"
1378 msgstr "I vetëm"
1380 #: libraries/Index.class.php:445 tbl_tracking.php:323
1381 msgid "Packed"
1382 msgstr ""
1384 #: libraries/Index.class.php:447 tbl_tracking.php:325
1385 msgid "Cardinality"
1386 msgstr ""
1388 #: libraries/Index.class.php:450 tbl_tracking.php:279 tbl_tracking.php:328
1389 #, fuzzy
1390 msgid "Comment"
1391 msgstr "Komente"
1393 #: libraries/Index.class.php:466 libraries/common.lib.php:616
1394 #: libraries/common.lib.php:1199 libraries/display_tbl.lib.php:1117
1395 #: libraries/import.lib.php:1087 libraries/import.lib.php:1111
1396 #: pdf_pages.php:280 setup/frames/index.inc.php:124
1397 #: setup/lib/messages.inc.php:352 tbl_row_action.php:69
1398 msgid "Edit"
1399 msgstr "Ndrysho"
1401 #: libraries/Index.class.php:472
1402 msgid "The primary key has been dropped"
1403 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
1405 #: libraries/Index.class.php:476
1406 #, php-format
1407 msgid "Index %s has been dropped"
1408 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
1410 #: libraries/Index.class.php:576
1411 #, php-format
1412 msgid ""
1413 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1414 "removed."
1415 msgstr ""
1417 #: libraries/List_Database.class.php:431 libraries/server_links.inc.php:41
1418 #: server_databases.php:88 server_privileges.php:1621
1419 #: setup/lib/messages.inc.php:110 test/theme.php:93
1420 msgid "Databases"
1421 msgstr "Databazat"
1423 #: libraries/Message.class.php:211 libraries/common.lib.php:581
1424 #: libraries/core.lib.php:261 libraries/import.lib.php:134 pdf_schema.php:32
1425 #: pdf_schema.php:232 tbl_change.php:1027 tbl_operations.php:213
1426 #: tbl_relation.php:290 view_operations.php:62
1427 msgid "Error"
1428 msgstr "Gabim"
1430 #: libraries/Message.class.php:282
1431 #, php-format
1432 msgid "%1$d row affected."
1433 msgid_plural "%1$d rows affected."
1434 msgstr[0] ""
1435 msgstr[1] ""
1437 #: libraries/Message.class.php:301
1438 #, fuzzy, php-format
1439 #| msgid "No rows selected"
1440 msgid "%1$d row deleted."
1441 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1442 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1443 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1445 #: libraries/Message.class.php:320
1446 #, fuzzy, php-format
1447 #| msgid "No rows selected"
1448 msgid "%1$d row inserted."
1449 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1450 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1451 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1453 #: libraries/StorageEngine.class.php:198
1454 msgid ""
1455 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1456 msgstr ""
1458 #: libraries/StorageEngine.class.php:359
1459 #, php-format
1460 msgid "%s is available on this MySQL server."
1461 msgstr ""
1463 #: libraries/StorageEngine.class.php:362
1464 #, php-format
1465 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1466 msgstr ""
1468 #: libraries/StorageEngine.class.php:366
1469 #, php-format
1470 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1471 msgstr ""
1473 #: libraries/Table.class.php:1019
1474 msgid "Invalid database"
1475 msgstr ""
1477 #: libraries/Table.class.php:1033 tbl_get_field.php:26
1478 msgid "Invalid table name"
1479 msgstr ""
1481 #: libraries/Table.class.php:1048
1482 #, php-format
1483 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1484 msgstr ""
1486 #: libraries/Table.class.php:1132
1487 #, php-format
1488 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1489 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
1491 #: libraries/Theme.class.php:162
1492 #, php-format
1493 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1494 msgstr ""
1496 #: libraries/Theme.class.php:384
1497 msgid "No preview available."
1498 msgstr ""
1500 #: libraries/Theme.class.php:387
1501 msgid "take it"
1502 msgstr "merre"
1504 #: libraries/Theme_Manager.class.php:115
1505 #, php-format
1506 msgid "Default theme %s not found!"
1507 msgstr ""
1509 #: libraries/Theme_Manager.class.php:153
1510 #, php-format
1511 msgid "Theme %s not found!"
1512 msgstr ""
1514 #: libraries/Theme_Manager.class.php:221
1515 #, php-format
1516 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1517 msgstr ""
1519 #: libraries/Theme_Manager.class.php:297 test/theme.php:161 themes.php:21
1520 #: themes.php:41
1521 msgid "Theme / Style"
1522 msgstr "Tema / Stili"
1524 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:77
1525 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1526 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
1528 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:92
1529 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:219 libraries/auth/http.auth.lib.php:65
1530 #: test/theme.php:152
1531 #, php-format
1532 msgid "Welcome to %s"
1533 msgstr "Mirësevini tek %s"
1535 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:107
1536 #, php-format
1537 msgid ""
1538 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1539 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1540 msgstr ""
1542 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:116
1543 msgid ""
1544 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1545 "connection. You should check the host, username and password in your "
1546 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1547 "the administrator of the MySQL server."
1548 msgstr ""
1549 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
1550 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
1551 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
1552 "dhënë administratori i serverit MySQL."
1554 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1555 msgid "Log in"
1556 msgstr "Hyrja"
1558 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1559 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248
1560 #: libraries/navigation_header.inc.php:93
1561 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1562 msgid "phpMyAdmin documentation"
1563 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
1565 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:258
1566 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259
1567 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1568 msgstr ""
1570 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:258
1571 msgid "Server:"
1572 msgstr "Serveri"
1574 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:263
1575 msgid "Username:"
1576 msgstr "Emri i përdoruesit:"
1578 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:267
1579 msgid "Password:"
1580 msgstr "Fjalëkalimi:"
1582 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:274
1583 msgid "Server Choice"
1584 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1586 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:320 libraries/header.inc.php:59
1587 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1588 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
1590 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:671
1591 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:181
1592 msgid ""
1593 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1594 msgstr ""
1596 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:675
1597 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:185
1598 #, php-format
1599 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1600 msgstr ""
1602 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:685
1603 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:687
1604 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:191
1605 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1606 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
1608 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:70
1609 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1610 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
1612 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1613 #, php-format
1614 msgid "File %s does not contain any key id"
1615 msgstr ""
1617 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1618 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1619 msgid "Hardware authentication failed"
1620 msgstr ""
1622 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1623 msgid "No valid authentication key plugged"
1624 msgstr ""
1626 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1627 msgid "Authenticating..."
1628 msgstr ""
1630 #: libraries/blobstreaming.lib.php:689
1631 msgid "View image"
1632 msgstr ""
1634 #: libraries/blobstreaming.lib.php:693
1635 msgid "Play audio"
1636 msgstr ""
1638 #: libraries/blobstreaming.lib.php:698
1639 msgid "View video"
1640 msgstr ""
1642 #: libraries/blobstreaming.lib.php:702
1643 msgid "Download file"
1644 msgstr ""
1646 #: libraries/charset_conversion.lib.php:17
1647 msgid ""
1648 "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset conversion. "
1649 "Either configure PHP to enable these extensions or disable charset "
1650 "conversion in phpMyAdmin."
1651 msgstr ""
1652 "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
1653 "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e këtyre "
1654 "prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në phpMyAdmin."
1656 #: libraries/charset_conversion.lib.php:79
1657 #: libraries/charset_conversion.lib.php:90
1658 #: libraries/charset_conversion.lib.php:109
1659 msgid ""
1660 "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although the "
1661 "necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP configuration."
1662 msgstr ""
1663 "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string për "
1664 "shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e php."
1666 #: libraries/common.inc.php:583
1667 msgid ""
1668 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1669 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1670 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1671 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1672 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1673 "is fine."
1674 msgstr ""
1675 "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të ndodhë "
1676 "kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë këtë file."
1677 "<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke përdorur link-un e "
1678 "mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që merrni. Në shumicën e "
1679 "rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një presje.<br />Nëse faqja që "
1680 "do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere gjithçka është në rregull."
1682 #: libraries/common.inc.php:594
1683 #, php-format
1684 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1685 msgstr ""
1687 #: libraries/common.inc.php:599
1688 msgid ""
1689 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1690 "configuration file!"
1691 msgstr ""
1692 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
1693 "konfigurimit!"
1695 #: libraries/common.inc.php:629
1696 #, php-format
1697 msgid "Invalid server index: %s"
1698 msgstr ""
1700 #: libraries/common.inc.php:636
1701 #, php-format
1702 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1703 msgstr ""
1705 #: libraries/common.inc.php:645 libraries/header.inc.php:96
1706 #: libraries/select_server.lib.php:41 libraries/select_server.lib.php:47
1707 #: main.php:185 test/theme.php:57
1708 msgid "Server"
1709 msgstr "Serveri"
1711 #: libraries/common.inc.php:823
1712 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1713 msgstr ""
1715 #: libraries/common.inc.php:926
1716 #, php-format
1717 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1718 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
1720 #: libraries/common.lib.php:147
1721 #, php-format
1722 msgid "Max: %s%s"
1723 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
1725 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1726 #: libraries/common.lib.php:411
1727 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1728 msgid "en"
1729 msgstr "en"
1731 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1732 #: libraries/common.lib.php:415
1733 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1734 msgid "en"
1735 msgstr "en"
1737 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:430
1738 #: libraries/common.lib.php:432 libraries/common.lib.php:448
1739 #: libraries/common.lib.php:450 libraries/dbg/setup.php:25
1740 #: libraries/display_export.lib.php:164 libraries/relation.lib.php:97
1741 #: libraries/sql_query_form.lib.php:451 libraries/sql_query_form.lib.php:454
1742 #: main.php:229 pdf_pages.php:37 pdf_pages.php:43 pdf_pages.php:49
1743 #: pdf_pages.php:54 setup/lib/FormDisplay.tpl.php:124
1744 msgid "Documentation"
1745 msgstr "Dokumentet"
1747 #: libraries/common.lib.php:595 libraries/header_printview.inc.php:61
1748 #: server_processlist.php:60 server_status.php:247
1749 msgid "SQL query"
1750 msgstr "query SQL"
1752 #: libraries/common.lib.php:634
1753 msgid "MySQL said: "
1754 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
1756 #: libraries/common.lib.php:1177 setup/lib/messages.inc.php:353
1757 msgid "Explain SQL"
1758 msgstr "Shpjego SQL"
1760 #: libraries/common.lib.php:1180
1761 msgid "Skip Explain SQL"
1762 msgstr "Mos shpjego SQL"
1764 #: libraries/common.lib.php:1212
1765 msgid "Without PHP Code"
1766 msgstr "pa kod PHP"
1768 #: libraries/common.lib.php:1215 setup/lib/messages.inc.php:355
1769 msgid "Create PHP Code"
1770 msgstr "Krijo kodin PHP"
1772 #: libraries/common.lib.php:1233 server_status.php:341
1773 #: setup/lib/messages.inc.php:354
1774 msgid "Refresh"
1775 msgstr "Rifresko"
1777 #: libraries/common.lib.php:1242
1778 msgid "Skip Validate SQL"
1779 msgstr "Mos vleftëso SQL"
1781 #: libraries/common.lib.php:1245 setup/lib/messages.inc.php:356 sql.php:518
1782 msgid "Validate SQL"
1783 msgstr "Vleftëso SQL"
1785 #: libraries/common.lib.php:1276
1786 msgid "Inline edit of this query"
1787 msgstr ""
1789 #: libraries/common.lib.php:1278
1790 msgid "Inline"
1791 msgstr ""
1793 #: libraries/common.lib.php:1332 libraries/common.lib.php:1347
1794 msgid "Profiling"
1795 msgstr ""
1797 #: libraries/common.lib.php:1351 libraries/tbl_triggers.lib.php:28
1798 #: server_processlist.php:58
1799 msgid "Time"
1800 msgstr "Koha"
1802 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
1803 #: libraries/common.lib.php:1379
1804 msgid "B"
1805 msgstr "Bytes"
1807 #: libraries/common.lib.php:1379
1808 msgid "KiB"
1809 msgstr "KB"
1811 #: libraries/common.lib.php:1379
1812 msgid "MiB"
1813 msgstr "MB"
1815 #: libraries/common.lib.php:1379
1816 msgid "GiB"
1817 msgstr "GB"
1819 #: libraries/common.lib.php:1379
1820 msgid "TiB"
1821 msgstr "TB"
1823 #: libraries/common.lib.php:1379
1824 msgid "PiB"
1825 msgstr "PB"
1827 #: libraries/common.lib.php:1379
1828 msgid "EiB"
1829 msgstr "EB"
1831 #. l10n: Thousands separator
1832 #: libraries/common.lib.php:1417
1833 msgid ","
1834 msgstr "."
1836 #. l10n: Decimal separator
1837 #: libraries/common.lib.php:1419
1838 msgid "."
1839 msgstr ","
1841 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
1842 #: libraries/common.lib.php:1596
1843 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:34
1844 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
1845 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
1847 #: libraries/common.lib.php:1898
1848 #, php-format
1849 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
1850 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
1852 #: libraries/common.lib.php:2313 libraries/common.lib.php:2316
1853 #: libraries/display_tbl.lib.php:290 server_status.php:608
1854 msgid "Begin"
1855 msgstr "Fillim"
1857 #: libraries/common.lib.php:2314 libraries/common.lib.php:2317
1858 #: libraries/display_tbl.lib.php:291 server_binlog.php:168
1859 #: server_binlog.php:170
1860 msgid "Previous"
1861 msgstr "Paraardhësi"
1863 #: libraries/common.lib.php:2345 libraries/common.lib.php:2348
1864 #: libraries/display_tbl.lib.php:353
1865 msgid "End"
1866 msgstr "Fund"
1868 #: libraries/common.lib.php:2421
1869 #, php-format
1870 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
1871 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
1873 #: libraries/common.lib.php:2441
1874 #, php-format
1875 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
1876 msgstr ""
1878 #: libraries/common.lib.php:2821 libraries/common.lib.php:2828
1879 #: libraries/db_links.inc.php:68 libraries/export/sql.php:25
1880 #: libraries/import/sql.php:18 libraries/server_links.inc.php:45
1881 #: libraries/tbl_links.inc.php:60 querywindow.php:99 test/theme.php:97
1882 msgid "SQL"
1883 msgstr "SQL"
1885 #: libraries/common.lib.php:2830 libraries/db_links.inc.php:104
1886 #: libraries/tbl_links.inc.php:95 libraries/tbl_links.inc.php:117
1887 #: view_operations.php:89
1888 msgid "Operations"
1889 msgstr "Operacione"
1891 #: libraries/core.lib.php:284 libraries/dbg/setup.php:22
1892 #, php-format
1893 msgid ""
1894 "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
1895 "extension. Please check your PHP configuration."
1896 msgstr ""
1897 "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
1899 #: libraries/db_events.inc.php:20 libraries/db_events.inc.php:22
1900 #: libraries/export/sql.php:415
1901 msgid "Events"
1902 msgstr ""
1904 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
1905 #: libraries/display_create_table.lib.php:53 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
1906 #: setup/frames/index.inc.php:112
1907 msgid "Name"
1908 msgstr "Emri"
1910 #: libraries/db_links.inc.php:45
1911 #, php-format
1912 msgid "Database %s has been dropped."
1913 msgstr "Databaza %s u eleminua."
1915 #: libraries/db_links.inc.php:57 libraries/db_links.inc.php:58
1916 #: libraries/db_links.inc.php:59
1917 msgid "Database seems to be empty!"
1918 msgstr ""
1920 #: libraries/db_links.inc.php:81 libraries/relation.lib.php:155
1921 #: libraries/tbl_links.inc.php:69
1922 msgid "Tracking"
1923 msgstr ""
1925 #: libraries/db_links.inc.php:86
1926 msgid "Query"
1927 msgstr "Query nga shembull"
1929 #: libraries/db_links.inc.php:91 libraries/relation.lib.php:151
1930 msgid "Designer"
1931 msgstr ""
1933 #: libraries/db_links.inc.php:98 libraries/server_links.inc.php:88
1934 #: libraries/tbl_links.inc.php:91 pmd_pdf.php:84 pmd_pdf.php:110
1935 #: setup/frames/menu.inc.php:21
1936 #, fuzzy
1937 msgid "Import"
1938 msgstr "Eksporto"
1940 #: libraries/db_links.inc.php:111 libraries/server_links.inc.php:66
1941 #: server_privileges.php:72 server_privileges.php:1683
1942 #: server_privileges.php:2032 test/theme.php:117
1943 msgid "Privileges"
1944 msgstr "Të drejtat"
1946 #: libraries/db_routines.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:32
1947 msgid "Routines"
1948 msgstr ""
1950 #: libraries/db_routines.inc.php:43
1951 msgid "Return type"
1952 msgstr ""
1954 #: libraries/db_structure.lib.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:1848
1955 msgid ""
1956 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
1957 "3.11[/a]"
1958 msgstr ""
1960 #: libraries/db_structure.lib.php:69 server_databases.php:142
1961 #: tbl_printview.php:336 tbl_structure.php:682
1962 msgid "Overhead"
1963 msgstr "Mbi limit"
1965 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:112 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:124
1966 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
1967 msgstr ""
1969 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:355
1970 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:410
1971 msgid "The server is not responding"
1972 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
1974 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:410
1975 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
1976 msgstr ""
1978 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:362 tbl_structure.php:608
1979 msgid "Details..."
1980 msgstr ""
1982 #: libraries/display_change_password.lib.php:30 main.php:91
1983 #: user_password.php:111 user_password.php:129
1984 msgid "Change password"
1985 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1987 #: libraries/display_change_password.lib.php:35
1988 #: libraries/replication_gui.lib.php:345 server_privileges.php:768
1989 msgid "No Password"
1990 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
1992 #: libraries/display_change_password.lib.php:41
1993 #: libraries/replication_gui.lib.php:59 libraries/replication_gui.lib.php:60
1994 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 libraries/replication_gui.lib.php:339
1995 #: libraries/replication_gui.lib.php:349 server_privileges.php:757
1996 #: server_privileges.php:761 server_privileges.php:772
1997 #: server_privileges.php:1499 server_synchronize.php:1175
1998 msgid "Password"
1999 msgstr "Fjalëkalimi"
2001 #: libraries/display_change_password.lib.php:46
2002 #: libraries/replication_gui.lib.php:353 libraries/replication_gui.lib.php:356
2003 #: server_privileges.php:776 server_privileges.php:779
2004 msgid "Re-type"
2005 msgstr "Rifut"
2007 #: libraries/display_change_password.lib.php:52
2008 msgid "Password Hashing"
2009 msgstr ""
2011 #: libraries/display_change_password.lib.php:66
2012 msgid "MySQL 4.0 compatible"
2013 msgstr ""
2015 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
2016 #: libraries/replication_gui.lib.php:360 server_privileges.php:783
2017 msgid "Generate Password"
2018 msgstr ""
2020 #: libraries/display_change_password.lib.php:75
2021 #: libraries/replication_gui.lib.php:363 server_privileges.php:786
2022 #, fuzzy
2023 msgid "Generate"
2024 msgstr "Gjeneruar nga"
2026 #: libraries/display_create_database.lib.php:22
2027 #: libraries/display_create_database.lib.php:36
2028 msgid "Create new database"
2029 msgstr "Krijo një databazë të re"
2031 #: libraries/display_create_database.lib.php:30
2032 msgid "Create"
2033 msgstr "Krijo"
2035 #: libraries/display_create_database.lib.php:40 server_privileges.php:74
2036 #: server_privileges.php:1388 server_replication.php:35
2037 msgid "No Privileges"
2038 msgstr "Asnjë e drejtë"
2040 #: libraries/display_create_table.lib.php:41
2041 msgid "Table must have at least one field."
2042 msgstr ""
2044 #: libraries/display_create_table.lib.php:48
2045 #, php-format
2046 msgid "Create table on database %s"
2047 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
2049 #: libraries/display_create_table.lib.php:57
2050 msgid "Number of fields"
2051 msgstr ""
2053 #: libraries/display_export.lib.php:42
2054 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
2055 msgstr ""
2057 #: libraries/display_export.lib.php:107
2058 #, php-format
2059 msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
2060 msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
2062 #: libraries/display_export.lib.php:115
2063 msgid "Dump all rows"
2064 msgstr ""
2066 #: libraries/display_export.lib.php:125 setup/lib/messages.inc.php:82
2067 msgid "Save as file"
2068 msgstr "Ruaje me emër..."
2070 #: libraries/display_export.lib.php:134
2071 #, php-format
2072 msgid "Save on server in %s directory"
2073 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
2075 #: libraries/display_export.lib.php:142 setup/lib/messages.inc.php:90
2076 msgid "Overwrite existing file(s)"
2077 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
2079 #: libraries/display_export.lib.php:148
2080 msgid "File name template"
2081 msgstr "Emri i file template"
2083 #: libraries/display_export.lib.php:152
2084 #, fuzzy
2085 msgid "server name"
2086 msgstr "Emri i përdoruesit"
2088 #: libraries/display_export.lib.php:155
2089 msgid "database name"
2090 msgstr ""
2092 #: libraries/display_export.lib.php:158
2093 msgid "table name"
2094 msgstr ""
2096 #: libraries/display_export.lib.php:162
2097 #, php-format
2098 msgid ""
2099 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
2100 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
2101 "%3$s. Other text will be kept as is."
2102 msgstr ""
2104 #: libraries/display_export.lib.php:202
2105 msgid "remember template"
2106 msgstr "kujto template"
2108 #: libraries/display_export.lib.php:210 libraries/display_import.lib.php:178
2109 #: libraries/display_import.lib.php:191 libraries/sql_query_form.lib.php:549
2110 msgid "Character set of the file:"
2111 msgstr "Familja gërmave të file:"
2113 #: libraries/display_export.lib.php:235 setup/lib/messages.inc.php:84
2114 msgid "Compression"
2115 msgstr "Kompresim"
2117 #: libraries/display_export.lib.php:240 libraries/display_import.lib.php:197
2118 #: libraries/display_import.lib.php:210 libraries/display_tbl.lib.php:530
2119 #: libraries/export/sql.php:868 libraries/tbl_properties.inc.php:575
2120 #: server_privileges.php:1836 server_processlist.php:75
2121 msgid "None"
2122 msgstr "Asnjë lloj"
2124 #: libraries/display_export.lib.php:247
2125 msgid "\"zipped\""
2126 msgstr "\"kompresuar me zip\""
2128 #: libraries/display_export.lib.php:253
2129 msgid "\"gzipped\""
2130 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
2132 #: libraries/display_export.lib.php:259
2133 msgid "\"bzipped\""
2134 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
2136 #: libraries/display_export.lib.php:274 libraries/export/sql.php:43
2137 #: libraries/import/sql.php:32
2138 msgid "SQL compatibility mode"
2139 msgstr ""
2141 #: libraries/display_import.lib.php:67
2142 msgid ""
2143 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
2144 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
2145 "browsers."
2146 msgstr ""
2148 #: libraries/display_import.lib.php:77
2149 msgid "The file is being processed, please be patient."
2150 msgstr ""
2152 #: libraries/display_import.lib.php:99
2153 msgid ""
2154 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
2155 "not available."
2156 msgstr ""
2158 #: libraries/display_import.lib.php:126
2159 msgid "File to import"
2160 msgstr ""
2162 #: libraries/display_import.lib.php:137 libraries/sql_query_form.lib.php:524
2163 msgid "Location of the text file"
2164 msgstr "Pozicioni i file"
2166 #: libraries/display_import.lib.php:148
2167 msgid "File uploads are not allowed on this server."
2168 msgstr ""
2170 #: libraries/display_import.lib.php:163 libraries/sql_query_form.lib.php:533
2171 #: tbl_change.php:1028
2172 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2173 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
2175 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/sql_query_form.lib.php:536
2176 #: tbl_change.php:1031
2177 msgid "web server upload directory"
2178 msgstr "directory e upload të server-it web"
2180 #: libraries/display_import.lib.php:212
2181 #, php-format
2182 msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
2183 msgstr ""
2185 #: libraries/display_import.lib.php:219
2186 msgid "Partial import"
2187 msgstr ""
2189 #: libraries/display_import.lib.php:225
2190 #, php-format
2191 msgid ""
2192 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
2193 msgstr ""
2195 #: libraries/display_import.lib.php:232
2196 msgid ""
2197 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
2198 "to the PHP timeout limit. This might be good way to import large files, "
2199 "however it can break transactions."
2200 msgstr ""
2202 #: libraries/display_import.lib.php:239 setup/lib/messages.inc.php:161
2203 msgid "Number of records (queries) to skip from start"
2204 msgstr ""
2206 #: libraries/display_import.lib.php:255 setup/lib/messages.inc.php:160
2207 msgid "Format of imported file"
2208 msgstr ""
2210 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45
2211 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46 setup/frames/index.inc.php:70
2212 msgid "Language"
2213 msgstr ""
2215 #: libraries/display_tbl.lib.php:304
2216 #, php-format
2217 msgid "%d is not valid row number."
2218 msgstr ""
2220 #: libraries/display_tbl.lib.php:310
2221 msgid "row(s) starting from record #"
2222 msgstr "rreshta duke filluar nga"
2224 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
2225 msgid "horizontal"
2226 msgstr " horizontal "
2228 #: libraries/display_tbl.lib.php:317
2229 msgid "horizontal (rotated headers)"
2230 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
2232 #: libraries/display_tbl.lib.php:318
2233 msgid "vertical"
2234 msgstr " vertikal "
2236 #: libraries/display_tbl.lib.php:324
2237 #, php-format
2238 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
2239 msgstr " në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
2241 #: libraries/display_tbl.lib.php:346
2242 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
2243 msgstr ""
2245 #: libraries/display_tbl.lib.php:512
2246 msgid "Sort by key"
2247 msgstr "Rendit sipas kyçit"
2249 #: libraries/display_tbl.lib.php:555 libraries/export/codegen.php:39
2250 #: libraries/export/csv.php:30 libraries/export/excel.php:35
2251 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:28
2252 #: libraries/export/mediawiki.php:21 libraries/export/ods.php:27
2253 #: libraries/export/odt.php:27 libraries/export/pdf.php:27
2254 #: libraries/export/php_array.php:25 libraries/export/sql.php:34
2255 #: libraries/export/texytext.php:37 libraries/export/xls.php:27
2256 #: libraries/export/xlsx.php:27 libraries/export/xml.php:24
2257 #: libraries/export/yaml.php:28 libraries/import.lib.php:1082
2258 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import/csv.php:32
2259 #: libraries/import/docsql.php:34 libraries/import/ldi.php:47
2260 #: libraries/import/ods.php:30 libraries/import/sql.php:20
2261 #: libraries/import/xls.php:26 libraries/import/xlsx.php:26
2262 #: libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:267 tbl_structure.php:753
2263 #, fuzzy
2264 msgid "Options"
2265 msgstr "Operacione"
2267 #: libraries/display_tbl.lib.php:560 libraries/display_tbl.lib.php:570
2268 msgid "Partial Texts"
2269 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
2271 #: libraries/display_tbl.lib.php:561 libraries/display_tbl.lib.php:574
2272 msgid "Full Texts"
2273 msgstr "Teksti i plotë"
2275 #: libraries/display_tbl.lib.php:587
2276 #, fuzzy
2277 msgid "Relational key"
2278 msgstr "Skema relacionale"
2280 #: libraries/display_tbl.lib.php:588
2281 msgid "Relational display field"
2282 msgstr ""
2284 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
2285 msgid "Show binary contents"
2286 msgstr ""
2288 #: libraries/display_tbl.lib.php:597
2289 msgid "Show BLOB contents"
2290 msgstr ""
2292 #: libraries/display_tbl.lib.php:599
2293 msgid "Show binary contents as HEX"
2294 msgstr ""
2296 #: libraries/display_tbl.lib.php:607 pmd_general.php:141 tbl_change.php:314
2297 #: tbl_change.php:320
2298 msgid "Hide"
2299 msgstr ""
2301 #: libraries/display_tbl.lib.php:607 libraries/relation.lib.php:135
2302 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144 transformation_overview.php:47
2303 msgid "Browser transformation"
2304 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
2306 #: libraries/display_tbl.lib.php:1126 libraries/display_tbl.lib.php:1130
2307 #: libraries/display_tbl.lib.php:1132
2308 msgid "Execute bookmarked query"
2309 msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
2311 #: libraries/display_tbl.lib.php:1145 libraries/display_tbl.lib.php:1157
2312 msgid "The row has been deleted"
2313 msgstr "rreshti u fshi"
2315 #: libraries/display_tbl.lib.php:1184 libraries/display_tbl.lib.php:2056
2316 #: server_processlist.php:71 tbl_row_action.php:64
2317 msgid "Kill"
2318 msgstr "Hiq"
2320 #: libraries/display_tbl.lib.php:1934
2321 msgid "in query"
2322 msgstr "tek query"
2324 #: libraries/display_tbl.lib.php:1952
2325 msgid "Showing rows"
2326 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
2328 #: libraries/display_tbl.lib.php:1962
2329 msgid "total"
2330 msgstr "Gjithsej"
2332 #: libraries/display_tbl.lib.php:1970 sql.php:524
2333 #, php-format
2334 msgid "Query took %01.4f sec"
2335 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
2337 #: libraries/display_tbl.lib.php:2089 libraries/mult_submits.inc.php:113
2338 #: querywindow.php:125 querywindow.php:129 querywindow.php:132
2339 #: tbl_structure.php:25 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:470
2340 msgid "Change"
2341 msgstr "Ndrysho"
2343 #: libraries/display_tbl.lib.php:2159
2344 msgid "Query results operations"
2345 msgstr ""
2347 #: libraries/display_tbl.lib.php:2187
2348 msgid "Print view (with full texts)"
2349 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
2351 #: libraries/display_tbl.lib.php:2361
2352 msgid "Link not found"
2353 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
2355 #: libraries/engines/bdb.lib.php:21 main.php:228
2356 #, fuzzy
2357 msgid "Version information"
2358 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
2360 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
2361 msgid "Data home directory"
2362 msgstr ""
2364 #: libraries/engines/innodb.lib.php:31
2365 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
2366 msgstr ""
2368 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
2369 #, fuzzy
2370 msgid "Data files"
2371 msgstr "Vetëm të dhëna"
2373 #: libraries/engines/innodb.lib.php:37
2374 msgid "Autoextend increment"
2375 msgstr ""
2377 #: libraries/engines/innodb.lib.php:38
2378 msgid ""
2379 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
2380 "when it becomes full."
2381 msgstr ""
2383 #: libraries/engines/innodb.lib.php:42
2384 msgid "Buffer pool size"
2385 msgstr ""
2387 #: libraries/engines/innodb.lib.php:43
2388 msgid ""
2389 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
2390 "tables."
2391 msgstr ""
2393 #: libraries/engines/innodb.lib.php:144
2394 msgid "Buffer Pool"
2395 msgstr ""
2397 #: libraries/engines/innodb.lib.php:145 server_status.php:306
2398 msgid "InnoDB Status"
2399 msgstr "Gjëndja InnoDB"
2401 #: libraries/engines/innodb.lib.php:189
2402 msgid "Buffer Pool Usage"
2403 msgstr ""
2405 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194 server_databases.php:137
2406 #: server_databases.php:305 server_status.php:414 server_status.php:475
2407 #: server_status.php:496 tbl_printview.php:351 tbl_structure.php:696
2408 msgid "Total"
2409 msgstr "Gjithsej"
2411 #: libraries/engines/innodb.lib.php:197
2412 msgid "pages"
2413 msgstr ""
2415 #: libraries/engines/innodb.lib.php:206
2416 msgid "Free pages"
2417 msgstr ""
2419 #: libraries/engines/innodb.lib.php:212
2420 msgid "Dirty pages"
2421 msgstr ""
2423 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
2424 msgid "Pages containing data"
2425 msgstr ""
2427 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
2428 #, fuzzy
2429 msgid "Pages to be flushed"
2430 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
2432 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
2433 msgid "Busy pages"
2434 msgstr ""
2436 #: libraries/engines/innodb.lib.php:239
2437 msgid "Latched pages"
2438 msgstr ""
2440 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
2441 msgid "Buffer Pool Activity"
2442 msgstr ""
2444 #: libraries/engines/innodb.lib.php:254
2445 msgid "Read requests"
2446 msgstr ""
2448 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
2449 msgid "Write requests"
2450 msgstr ""
2452 #: libraries/engines/innodb.lib.php:266
2453 msgid "Read misses"
2454 msgstr ""
2456 #: libraries/engines/innodb.lib.php:272
2457 msgid "Write waits"
2458 msgstr ""
2460 #: libraries/engines/innodb.lib.php:278
2461 msgid "Read misses in %"
2462 msgstr ""
2464 #: libraries/engines/innodb.lib.php:286
2465 msgid "Write waits in %"
2466 msgstr ""
2468 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
2469 msgid "Data pointer size"
2470 msgstr ""
2472 #: libraries/engines/myisam.lib.php:24
2473 msgid ""
2474 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
2475 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
2476 msgstr ""
2478 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
2479 msgid "Automatic recovery mode"
2480 msgstr ""
2482 #: libraries/engines/myisam.lib.php:29
2483 msgid ""
2484 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
2485 "myisam-recover server startup option."
2486 msgstr ""
2488 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
2489 msgid "Maximum size for temporary sort files"
2490 msgstr ""
2492 #: libraries/engines/myisam.lib.php:33
2493 msgid ""
2494 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
2495 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
2496 "INFILE)."
2497 msgstr ""
2499 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
2500 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
2501 msgstr ""
2503 #: libraries/engines/myisam.lib.php:38
2504 msgid ""
2505 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
2506 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
2507 "method."
2508 msgstr ""
2510 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
2511 msgid "Repair threads"
2512 msgstr ""
2514 #: libraries/engines/myisam.lib.php:43
2515 msgid ""
2516 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
2517 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
2518 msgstr ""
2520 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
2521 msgid "Sort buffer size"
2522 msgstr ""
2524 #: libraries/engines/myisam.lib.php:48
2525 msgid ""
2526 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
2527 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
2528 msgstr ""
2530 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
2531 msgid "Index cache size"
2532 msgstr ""
2534 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:24
2535 msgid ""
2536 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
2537 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
2538 msgstr ""
2540 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
2541 msgid "Record cache size"
2542 msgstr ""
2544 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:29
2545 msgid ""
2546 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
2547 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
2548 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
2549 msgstr ""
2551 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
2552 msgid "Log cache size"
2553 msgstr ""
2555 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:34
2556 msgid ""
2557 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
2558 "transaction log data. The default is 16MB."
2559 msgstr ""
2561 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
2562 msgid "Log file threshold"
2563 msgstr ""
2565 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:39
2566 msgid ""
2567 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
2568 "default value is 16MB."
2569 msgstr ""
2571 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
2572 msgid "Transaction buffer size"
2573 msgstr ""
2575 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:44
2576 msgid ""
2577 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
2578 "buffers of this size). The default is 1MB."
2579 msgstr ""
2581 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
2582 msgid "Checkpoint frequency"
2583 msgstr ""
2585 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:49
2586 msgid ""
2587 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
2588 "performed. The default value is 24MB."
2589 msgstr ""
2591 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
2592 msgid "Data log threshold"
2593 msgstr ""
2595 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:54
2596 msgid ""
2597 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
2598 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
2599 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
2600 "that can be stored in the database."
2601 msgstr ""
2603 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
2604 msgid "Garbage threshold"
2605 msgstr ""
2607 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:59
2608 msgid ""
2609 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
2610 "a value between 1 and 99. The default is 50."
2611 msgstr ""
2613 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
2614 msgid "Log buffer size"
2615 msgstr ""
2617 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:64
2618 msgid ""
2619 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
2620 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
2621 "required to write a data log."
2622 msgstr ""
2624 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
2625 msgid "Data file grow size"
2626 msgstr ""
2628 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:69
2629 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
2630 msgstr ""
2632 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
2633 msgid "Row file grow size"
2634 msgstr ""
2636 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:74
2637 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
2638 msgstr ""
2640 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
2641 msgid "Log file count"
2642 msgstr ""
2644 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:79
2645 msgid ""
2646 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
2647 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
2648 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
2649 "number."
2650 msgstr ""
2652 #: libraries/export/codegen.php:37 setup/lib/messages.inc.php:88
2653 #: tbl_printview.php:376 tbl_structure.php:737
2654 msgid "Format"
2655 msgstr "Formati"
2657 #: libraries/export/csv.php:17 libraries/import/csv.php:22
2658 msgid "CSV"
2659 msgstr "të dhëna CSV"
2661 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
2662 #: libraries/import/csv.php:59 libraries/import/ldi.php:40
2663 msgid "Fields terminated by"
2664 msgstr "Fushë që mbaron me"
2666 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
2667 #: libraries/import/csv.php:71 libraries/import/ldi.php:41
2668 msgid "Fields enclosed by"
2669 msgstr "Fushë e përbërë nga"
2671 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
2672 #: libraries/import/csv.php:75 libraries/import/ldi.php:42
2673 msgid "Fields escaped by"
2674 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
2676 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
2677 #: libraries/import/csv.php:79 libraries/import/ldi.php:43
2678 msgid "Lines terminated by"
2679 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
2681 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
2682 #: libraries/export/htmlword.php:25 libraries/export/latex.php:65
2683 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:52
2684 #: libraries/export/texytext.php:31 libraries/export/xls.php:23
2685 #: libraries/export/xlsx.php:23
2686 msgid "Replace NULL by"
2687 msgstr "Zëvendëso NULL me"
2689 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
2690 msgid "Remove CRLF characters within fields"
2691 msgstr ""
2693 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/export/excel.php:24
2694 #: libraries/export/htmlword.php:26 libraries/export/latex.php:57
2695 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:50
2696 #: libraries/export/texytext.php:34 libraries/export/xls.php:24
2697 #: libraries/export/xlsx.php:24
2698 msgid "Put fields names in the first row"
2699 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
2701 #: libraries/export/excel.php:18
2702 msgid "CSV for MS Excel"
2703 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
2705 #: libraries/export/excel.php:32
2706 msgid "Excel edition"
2707 msgstr "Edicion i Excel"
2709 #: libraries/export/htmlword.php:18
2710 msgid "Microsoft Word 2000"
2711 msgstr ""
2713 #: libraries/export/htmlword.php:24 libraries/export/latex.php:55
2714 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/odt.php:48
2715 #: libraries/export/sql.php:106 libraries/export/sql.php:868
2716 #: libraries/export/texytext.php:27 server_databases.php:127
2717 #: server_privileges.php:537 server_replication.php:316 tbl_printview.php:317
2718 #: tbl_structure.php:665
2719 msgid "Data"
2720 msgstr "Të dhëna"
2722 #: libraries/export/htmlword.php:132 libraries/export/odt.php:168
2723 #: libraries/export/sql.php:881 libraries/export/texytext.php:130
2724 msgid "Dumping data for table"
2725 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
2727 #: libraries/export/htmlword.php:185 libraries/export/odt.php:238
2728 #: libraries/export/sql.php:785 libraries/export/texytext.php:177
2729 msgid "Table structure for table"
2730 msgstr "Struktura e tabelës"
2732 #: libraries/export/latex.php:22
2733 msgid "LaTeX"
2734 msgstr "LaTeX"
2736 #: libraries/export/latex.php:26
2737 msgid "Include table caption"
2738 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
2740 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/latex.php:59
2741 msgid "Table caption"
2742 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
2744 #: libraries/export/latex.php:37 libraries/export/latex.php:61
2745 msgid "Continued table caption"
2746 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
2748 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/latex.php:63
2749 msgid "Label key"
2750 msgstr "Kyçi i etiketës"
2752 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:35
2753 #: libraries/export/sql.php:91 tbl_relation.php:399
2754 msgid "Relations"
2755 msgstr "Relacione"
2757 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:41
2758 #: libraries/export/odt.php:318 libraries/export/sql.php:95
2759 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
2760 msgid "MIME type"
2761 msgstr "Lloji MIME"
2763 #: libraries/export/latex.php:125 libraries/export/sql.php:232
2764 #: libraries/export/xml.php:102 libraries/header_printview.inc.php:57
2765 #: libraries/replication_gui.lib.php:63 libraries/replication_gui.lib.php:174
2766 #: libraries/replication_gui.lib.php:269 libraries/replication_gui.lib.php:272
2767 #: libraries/replication_gui.lib.php:329 server_privileges.php:692
2768 #: server_privileges.php:695 server_privileges.php:751
2769 #: server_privileges.php:1498 server_privileges.php:2030
2770 #: server_processlist.php:55 server_synchronize.php:1159
2771 msgid "Host"
2772 msgstr "Host"
2774 #: libraries/export/latex.php:130 libraries/export/sql.php:233
2775 #: libraries/export/xml.php:107 libraries/header_printview.inc.php:59
2776 msgid "Generation Time"
2777 msgstr "Gjeneruar më"
2779 #: libraries/export/latex.php:131 libraries/export/sql.php:235
2780 #: libraries/export/xml.php:108 main.php:186
2781 msgid "Server version"
2782 msgstr "Versioni i MySQL"
2784 #: libraries/export/latex.php:132 libraries/export/sql.php:236
2785 #: libraries/export/xml.php:109
2786 msgid "PHP Version"
2787 msgstr "Versioni i PHP"
2789 #: libraries/export/mediawiki.php:15
2790 msgid "MediaWiki Table"
2791 msgstr ""
2793 #: libraries/export/ods.php:18 libraries/import/ods.php:22
2794 msgid "Open Document Spreadsheet"
2795 msgstr ""
2797 #: libraries/export/odt.php:22
2798 msgid "Open Document Text"
2799 msgstr ""
2801 #: libraries/export/pdf.php:18
2802 msgid "PDF"
2803 msgstr ""
2805 #: libraries/export/pdf.php:23
2806 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
2807 msgstr ""
2809 #: libraries/export/pdf.php:24
2810 msgid "Report title"
2811 msgstr ""
2813 #: libraries/export/php_array.php:16
2814 msgid "PHP array"
2815 msgstr ""
2817 #: libraries/export/sql.php:29
2818 msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
2819 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
2821 #: libraries/export/sql.php:31
2822 msgid "Enclose export in a transaction"
2823 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
2825 #: libraries/export/sql.php:32
2826 msgid "Disable foreign key checks"
2827 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
2829 #: libraries/export/sql.php:50
2830 msgid "Database export options"
2831 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2833 #: libraries/export/sql.php:80
2834 msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2835 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
2837 #: libraries/export/sql.php:86
2838 msgid "Add into comments"
2839 msgstr "Shto tek komentet"
2841 #: libraries/export/sql.php:88
2842 msgid "Creation/Update/Check dates"
2843 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
2845 #: libraries/export/sql.php:108
2846 msgid "Complete inserts"
2847 msgstr "Të shtuarat komplet"
2849 #: libraries/export/sql.php:110
2850 msgid "Extended inserts"
2851 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
2853 #: libraries/export/sql.php:112
2854 msgid "Maximal length of created query"
2855 msgstr ""
2857 #: libraries/export/sql.php:114
2858 msgid "Use delayed inserts"
2859 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
2861 #: libraries/export/sql.php:116
2862 msgid "Use ignore inserts"
2863 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
2865 #: libraries/export/sql.php:118
2866 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2867 msgstr ""
2869 #: libraries/export/sql.php:120
2870 msgid "Export time in UTC"
2871 msgstr ""
2873 #: libraries/export/sql.php:122
2874 msgid "Export type"
2875 msgstr "Lloji i Eksportit"
2877 #: libraries/export/sql.php:387
2878 #, fuzzy
2879 msgid "Procedures"
2880 msgstr "Proceset"
2882 #: libraries/export/sql.php:401
2883 #, fuzzy
2884 msgid "Functions"
2885 msgstr "Funksioni"
2887 #: libraries/export/sql.php:618
2888 msgid "Constraints for dumped tables"
2889 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
2891 #: libraries/export/sql.php:627
2892 msgid "Constraints for table"
2893 msgstr "Kushtet për tabelën"
2895 #: libraries/export/sql.php:727
2896 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
2897 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
2899 #: libraries/export/sql.php:739
2900 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
2901 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
2903 #: libraries/export/sql.php:796 libraries/tbl_triggers.lib.php:19
2904 msgid "Triggers"
2905 msgstr ""
2907 #: libraries/export/sql.php:808
2908 #, fuzzy
2909 msgid "Structure for view"
2910 msgstr "Vetëm struktura"
2912 #: libraries/export/sql.php:817
2913 msgid "Stand-in structure for view"
2914 msgstr ""
2916 #: libraries/export/texytext.php:17
2917 msgid "Texy! text"
2918 msgstr ""
2920 #: libraries/export/xls.php:18 libraries/import/xls.php:21
2921 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
2922 msgstr ""
2924 #: libraries/export/xlsx.php:18 libraries/import/xlsx.php:21
2925 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
2926 msgstr ""
2928 #: libraries/export/xml.php:18 libraries/import/xml.php:21
2929 msgid "XML"
2930 msgstr "XML"
2932 #: libraries/export/xml.php:29
2933 msgid "Export Structure Schemas (recommended)"
2934 msgstr ""
2936 #: libraries/export/xml.php:31
2937 msgid "Export functions"
2938 msgstr ""
2940 #: libraries/export/xml.php:33
2941 msgid "Export procedures"
2942 msgstr ""
2944 #: libraries/export/xml.php:35
2945 #, fuzzy
2946 msgid "Export tables"
2947 msgstr "Lloji i Eksportit"
2949 #: libraries/export/xml.php:37
2950 #, fuzzy
2951 msgid "Export triggers"
2952 msgstr "Lloji i Eksportit"
2954 #: libraries/export/xml.php:39
2955 msgid "Export views"
2956 msgstr ""
2958 #: libraries/export/xml.php:45
2959 msgid "Export contents"
2960 msgstr ""
2962 #: libraries/footer.inc.php:184 libraries/footer.inc.php:195
2963 #: libraries/footer.inc.php:198
2964 msgid "Open new phpMyAdmin window"
2965 msgstr ""
2967 #: libraries/header.inc.php:115
2968 #, fuzzy
2969 msgid "New table"
2970 msgstr "Asnjë tabelë"
2972 #: libraries/header_printview.inc.php:50 libraries/header_printview.inc.php:55
2973 msgid "SQL result"
2974 msgstr "Rezultati SQL"
2976 #: libraries/header_printview.inc.php:60
2977 msgid "Generated by"
2978 msgstr "Gjeneruar nga"
2980 #: libraries/header_printview.inc.php:63 libraries/import.lib.php:145
2981 #: navigation.php:652 navigation.php:674 server_databases.php:122
2982 #: tbl_printview.php:394 tbl_structure.php:365 tbl_structure.php:777
2983 msgid "Rows"
2984 msgstr "rreshta"
2986 #: libraries/import.lib.php:150 sql.php:520 tbl_change.php:181
2987 #: tbl_get_field.php:35
2988 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
2989 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
2991 #: libraries/import.lib.php:1078
2992 msgid ""
2993 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
2994 msgstr ""
2996 #: libraries/import.lib.php:1079
2997 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
2998 msgstr ""
3000 #: libraries/import.lib.php:1080
3001 msgid ""
3002 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
3003 msgstr ""
3005 #: libraries/import.lib.php:1081
3006 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
3007 msgstr ""
3009 #: libraries/import.lib.php:1084
3010 #, fuzzy
3011 msgid "Go to database"
3012 msgstr "Asnjë databazë"
3014 #: libraries/import.lib.php:1087 libraries/import.lib.php:1111
3015 msgid "settings"
3016 msgstr ""
3018 #: libraries/import.lib.php:1106
3019 msgid "Go to table"
3020 msgstr ""
3022 #: libraries/import.lib.php:1109
3023 #, fuzzy
3024 msgid "structure"
3025 msgstr "Struktura"
3027 #: libraries/import.lib.php:1115
3028 msgid "Go to view"
3029 msgstr ""
3031 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3032 msgid "Replace table data with file"
3033 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
3035 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3036 msgid "Ignore duplicate rows"
3037 msgstr ""
3039 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:25
3040 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
3041 msgid "Column names in first row"
3042 msgstr ""
3044 #: libraries/import/csv.php:40 libraries/import/ldi.php:44 pdf_pages.php:483
3045 #: view_create.php:148
3046 msgid "Column names"
3047 msgstr "Emrat e kollonave"
3049 #: libraries/import/csv.php:58 libraries/import/csv.php:70
3050 #: libraries/import/csv.php:74 libraries/import/csv.php:78
3051 #, php-format
3052 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
3053 msgstr ""
3055 #: libraries/import/csv.php:119
3056 #, php-format
3057 msgid "Invalid column (%s) specified!"
3058 msgstr ""
3060 #: libraries/import/csv.php:177 libraries/import/csv.php:424
3061 #, php-format
3062 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
3063 msgstr ""
3065 #: libraries/import/csv.php:312
3066 #, php-format
3067 msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
3068 msgstr ""
3070 #: libraries/import/docsql.php:29
3071 msgid "DocSQL"
3072 msgstr ""
3074 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:618
3075 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
3076 msgid "Table name"
3077 msgstr ""
3079 #: libraries/import/ldi.php:35
3080 msgid "CSV using LOAD DATA"
3081 msgstr ""
3083 #: libraries/import/ldi.php:45
3084 msgid "Use LOCAL keyword"
3085 msgstr ""
3087 #: libraries/import/ldi.php:55
3088 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
3089 msgstr ""
3091 #: libraries/import/ods.php:26
3092 msgid "Do not import empty rows"
3093 msgstr ""
3095 #: libraries/import/ods.php:27
3096 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3097 msgstr ""
3099 #: libraries/import/ods.php:28
3100 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3101 msgstr ""
3103 #: libraries/import/sql.php:42
3104 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3105 msgstr ""
3107 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
3108 msgid ""
3109 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
3110 "the issue and try again."
3111 msgstr ""
3113 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3114 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:143
3115 msgid "Encoding conversion"
3116 msgstr ""
3118 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3119 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:145
3120 #, fuzzy
3121 #| msgid "None"
3122 msgctxt "None encoding conversion"
3123 msgid "None"
3124 msgstr "Asnjë lloj"
3126 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3127 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:151
3128 msgid "Convert to Kana"
3129 msgstr ""
3131 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
3132 #: libraries/messages.inc.php:19
3133 msgid "ltr"
3134 msgstr "ltr"
3136 #: libraries/messages.inc.php:21
3137 msgid "Content of table __TABLE__"
3138 msgstr "Përmbajtja e tabelës __TABLE__"
3140 #: libraries/messages.inc.php:22
3141 msgid "(continued)"
3142 msgstr "(vazhdon)"
3144 #: libraries/messages.inc.php:23
3145 msgid "Structure of table __TABLE__"
3146 msgstr "Struktura e tabelës __TABLE__"
3148 #: libraries/messages.inc.php:25
3149 msgid ""
3150 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
3151 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
3152 "statements from the transaction."
3153 msgstr ""
3155 #: libraries/messages.inc.php:26
3156 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
3157 msgstr ""
3159 #: libraries/messages.inc.php:27
3160 msgid ""
3161 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
3162 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
3163 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
3164 "based instead of disk-based."
3165 msgstr ""
3167 #: libraries/messages.inc.php:28
3168 msgid "How many temporary files mysqld has created."
3169 msgstr ""
3171 #: libraries/messages.inc.php:29
3172 msgid ""
3173 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
3174 "while executing statements."
3175 msgstr ""
3177 #: libraries/messages.inc.php:30
3178 msgid ""
3179 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
3180 "(probably duplicate key)."
3181 msgstr ""
3183 #: libraries/messages.inc.php:31
3184 msgid ""
3185 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
3186 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
3187 msgstr ""
3189 #: libraries/messages.inc.php:32
3190 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
3191 msgstr ""
3193 #: libraries/messages.inc.php:33
3194 msgid "The number of executed FLUSH statements."
3195 msgstr ""
3197 #: libraries/messages.inc.php:34
3198 msgid "The number of internal COMMIT statements."
3199 msgstr ""
3201 #: libraries/messages.inc.php:35
3202 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
3203 msgstr ""
3205 #: libraries/messages.inc.php:36
3206 msgid ""
3207 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
3208 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
3209 "indicates the number of time tables have been discovered."
3210 msgstr ""
3212 #: libraries/messages.inc.php:37
3213 msgid ""
3214 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
3215 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
3216 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
3217 msgstr ""
3219 #: libraries/messages.inc.php:38
3220 msgid ""
3221 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
3222 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
3223 msgstr ""
3225 #: libraries/messages.inc.php:39
3226 msgid ""
3227 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
3228 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
3229 "if you are doing an index scan."
3230 msgstr ""
3232 #: libraries/messages.inc.php:40
3233 msgid ""
3234 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
3235 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
3236 msgstr ""
3238 #: libraries/messages.inc.php:41
3239 msgid ""
3240 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
3241 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
3242 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
3243 "you have joins that don't use keys properly."
3244 msgstr ""
3246 #: libraries/messages.inc.php:42
3247 msgid ""
3248 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
3249 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
3250 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
3251 "advantage of the indexes you have."
3252 msgstr ""
3254 #: libraries/messages.inc.php:43
3255 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
3256 msgstr ""
3258 #: libraries/messages.inc.php:44
3259 msgid "The number of requests to update a row in a table."
3260 msgstr ""
3262 #: libraries/messages.inc.php:45
3263 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
3264 msgstr ""
3266 #: libraries/messages.inc.php:46
3267 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
3268 msgstr ""
3270 #: libraries/messages.inc.php:47
3271 msgid "The number of pages currently dirty."
3272 msgstr ""
3274 #: libraries/messages.inc.php:48
3275 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
3276 msgstr ""
3278 #: libraries/messages.inc.php:49
3279 msgid "The number of free pages."
3280 msgstr ""
3282 #: libraries/messages.inc.php:50
3283 msgid ""
3284 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
3285 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
3286 "reason."
3287 msgstr ""
3289 #: libraries/messages.inc.php:51
3290 msgid ""
3291 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
3292 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
3293 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
3294 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
3295 msgstr ""
3297 #: libraries/messages.inc.php:52
3298 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
3299 msgstr ""
3301 #: libraries/messages.inc.php:53
3302 msgid ""
3303 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
3304 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
3305 msgstr ""
3307 #: libraries/messages.inc.php:54
3308 msgid ""
3309 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
3310 "InnoDB does a sequential full table scan."
3311 msgstr ""
3313 #: libraries/messages.inc.php:55
3314 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
3315 msgstr ""
3317 #: libraries/messages.inc.php:56
3318 msgid ""
3319 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
3320 "and had to do a single-page read."
3321 msgstr ""
3323 #: libraries/messages.inc.php:57
3324 msgid ""
3325 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
3326 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
3327 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
3328 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
3329 "properly, this value should be small."
3330 msgstr ""
3332 #: libraries/messages.inc.php:58
3333 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
3334 msgstr ""
3336 #: libraries/messages.inc.php:59
3337 msgid "The number of fsync() operations so far."
3338 msgstr ""
3340 #: libraries/messages.inc.php:60
3341 msgid "The current number of pending fsync() operations."
3342 msgstr ""
3344 #: libraries/messages.inc.php:61
3345 msgid "The current number of pending reads."
3346 msgstr ""
3348 #: libraries/messages.inc.php:62
3349 msgid "The current number of pending writes."
3350 msgstr ""
3352 #: libraries/messages.inc.php:63
3353 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
3354 msgstr ""
3356 #: libraries/messages.inc.php:64
3357 msgid "The total number of data reads."
3358 msgstr ""
3360 #: libraries/messages.inc.php:65
3361 msgid "The total number of data writes."
3362 msgstr ""
3364 #: libraries/messages.inc.php:66
3365 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
3366 msgstr ""
3368 #: libraries/messages.inc.php:67
3369 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
3370 msgstr ""
3372 #: libraries/messages.inc.php:68
3373 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
3374 msgstr ""
3376 #: libraries/messages.inc.php:69
3377 msgid ""
3378 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
3379 "wait for it to be flushed before continuing."
3380 msgstr ""
3382 #: libraries/messages.inc.php:70
3383 msgid "The number of log write requests."
3384 msgstr ""
3386 #: libraries/messages.inc.php:71
3387 msgid "The number of physical writes to the log file."
3388 msgstr ""
3390 #: libraries/messages.inc.php:72
3391 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
3392 msgstr ""
3394 #: libraries/messages.inc.php:73
3395 msgid "The number of pending log file fsyncs."
3396 msgstr ""
3398 #: libraries/messages.inc.php:74
3399 msgid "Pending log file writes."
3400 msgstr ""
3402 #: libraries/messages.inc.php:75
3403 msgid "The number of bytes written to the log file."
3404 msgstr ""
3406 #: libraries/messages.inc.php:76
3407 msgid "The number of pages created."
3408 msgstr ""
3410 #: libraries/messages.inc.php:77
3411 msgid ""
3412 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
3413 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
3414 msgstr ""
3416 #: libraries/messages.inc.php:78
3417 msgid "The number of pages read."
3418 msgstr ""
3420 #: libraries/messages.inc.php:79
3421 msgid "The number of pages written."
3422 msgstr ""
3424 #: libraries/messages.inc.php:80
3425 msgid "The number of row locks currently being waited for."
3426 msgstr ""
3428 #: libraries/messages.inc.php:81
3429 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
3430 msgstr ""
3432 #: libraries/messages.inc.php:82
3433 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
3434 msgstr ""
3436 #: libraries/messages.inc.php:83
3437 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
3438 msgstr ""
3440 #: libraries/messages.inc.php:84
3441 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
3442 msgstr ""
3444 #: libraries/messages.inc.php:85
3445 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
3446 msgstr ""
3448 #: libraries/messages.inc.php:86
3449 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
3450 msgstr ""
3452 #: libraries/messages.inc.php:87
3453 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
3454 msgstr ""
3456 #: libraries/messages.inc.php:88
3457 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
3458 msgstr ""
3460 #: libraries/messages.inc.php:89
3461 msgid ""
3462 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
3463 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
3464 msgstr ""
3466 #: libraries/messages.inc.php:90
3467 msgid ""
3468 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
3469 "determine how much of the key cache is in use."
3470 msgstr ""
3472 #: libraries/messages.inc.php:91
3473 msgid ""
3474 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
3475 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
3476 "one time."
3477 msgstr ""
3479 #: libraries/messages.inc.php:92
3480 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
3481 msgstr ""
3483 #: libraries/messages.inc.php:93
3484 msgid ""
3485 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
3486 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
3487 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
3488 msgstr ""
3490 #: libraries/messages.inc.php:94
3491 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
3492 msgstr ""
3494 #: libraries/messages.inc.php:95
3495 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
3496 msgstr ""
3498 #: libraries/messages.inc.php:96
3499 msgid ""
3500 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
3501 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
3502 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
3503 msgstr ""
3505 #: libraries/messages.inc.php:97
3506 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
3507 msgstr ""
3509 #: libraries/messages.inc.php:98
3510 msgid ""
3511 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
3512 "table cache value is probably too small."
3513 msgstr ""
3515 #: libraries/messages.inc.php:99
3516 msgid "The number of files that are open."
3517 msgstr ""
3519 #: libraries/messages.inc.php:100
3520 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
3521 msgstr ""
3523 #: libraries/messages.inc.php:101
3524 msgid "The number of tables that are open."
3525 msgstr ""
3527 #: libraries/messages.inc.php:102
3528 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
3529 msgstr ""
3531 #: libraries/messages.inc.php:103
3532 msgid "The amount of free memory for query cache."
3533 msgstr ""
3535 #: libraries/messages.inc.php:104
3536 msgid "The number of cache hits."
3537 msgstr ""
3539 #: libraries/messages.inc.php:105
3540 msgid "The number of queries added to the cache."
3541 msgstr ""
3543 #: libraries/messages.inc.php:106
3544 msgid ""
3545 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
3546 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
3547 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
3548 "decide which queries to remove from the cache."
3549 msgstr ""
3551 #: libraries/messages.inc.php:107
3552 msgid ""
3553 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
3554 "query_cache_type setting)."
3555 msgstr ""
3557 #: libraries/messages.inc.php:108
3558 msgid "The number of queries registered in the cache."
3559 msgstr ""
3561 #: libraries/messages.inc.php:109
3562 msgid "The total number of blocks in the query cache."
3563 msgstr ""
3565 #: libraries/messages.inc.php:110
3566 #, fuzzy
3567 msgctxt "$strShowStatusReset"
3568 msgid "Reset"
3569 msgstr "Rinis"
3571 #: libraries/messages.inc.php:111
3572 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
3573 msgstr ""
3575 #: libraries/messages.inc.php:112
3576 msgid ""
3577 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
3578 "should carefully check the indexes of your tables."
3579 msgstr ""
3581 #: libraries/messages.inc.php:113
3582 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
3583 msgstr ""
3585 #: libraries/messages.inc.php:114
3586 msgid ""
3587 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
3588 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
3589 msgstr ""
3591 #: libraries/messages.inc.php:115
3592 msgid ""
3593 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
3594 "critical even if this is big.)"
3595 msgstr ""
3597 #: libraries/messages.inc.php:116
3598 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
3599 msgstr ""
3601 #: libraries/messages.inc.php:117
3602 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
3603 msgstr ""
3605 #: libraries/messages.inc.php:118
3606 msgid ""
3607 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
3608 "retried transactions."
3609 msgstr ""
3611 #: libraries/messages.inc.php:119
3612 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
3613 msgstr ""
3615 #: libraries/messages.inc.php:120
3616 msgid ""
3617 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
3618 "create."
3619 msgstr ""
3621 #: libraries/messages.inc.php:121
3622 msgid ""
3623 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
3624 msgstr ""
3626 #: libraries/messages.inc.php:122
3627 msgid ""
3628 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
3629 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
3630 "system variable."
3631 msgstr ""
3633 #: libraries/messages.inc.php:123
3634 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
3635 msgstr ""
3637 #: libraries/messages.inc.php:124
3638 msgid "The number of sorted rows."
3639 msgstr ""
3641 #: libraries/messages.inc.php:125
3642 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
3643 msgstr ""
3645 #: libraries/messages.inc.php:126
3646 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
3647 msgstr ""
3649 #: libraries/messages.inc.php:127
3650 msgid ""
3651 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
3652 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
3653 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
3654 "tables or use replication."
3655 msgstr ""
3657 #: libraries/messages.inc.php:128
3658 msgid ""
3659 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
3660 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
3661 "raise your thread_cache_size."
3662 msgstr ""
3664 #: libraries/messages.inc.php:129
3665 msgid "The number of currently open connections."
3666 msgstr ""
3668 #: libraries/messages.inc.php:130
3669 msgid ""
3670 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
3671 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
3672 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
3673 "implementation.)"
3674 msgstr ""
3676 #: libraries/messages.inc.php:131
3677 msgid "The number of threads that are not sleeping."
3678 msgstr ""
3680 #: libraries/mult_submits.inc.php:76 libraries/tbl_properties.inc.php:513
3681 #: tbl_structure.php:29 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
3682 #: tbl_structure.php:473
3683 msgid "Primary"
3684 msgstr "Primar"
3686 #: libraries/mult_submits.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:116
3687 #: libraries/tbl_properties.inc.php:525 tbl_printview.php:326
3688 #: tbl_structure.php:31 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158
3689 #: tbl_structure.php:475 tbl_structure.php:673
3690 msgid "Index"
3691 msgstr "Treguesi"
3693 #: libraries/mult_submits.inc.php:108 libraries/tbl_properties.inc.php:531
3694 #: tbl_structure.php:35 tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:160
3695 #: tbl_structure.php:478
3696 msgid "Fulltext"
3697 msgstr "Teksti komplet"
3699 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:331
3700 msgid "No change"
3701 msgstr "Asnjë ndryshim"
3703 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:107
3704 msgid "Charset"
3705 msgstr "Familje gërmash"
3707 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:201 libraries/mysql_charsets.lib.php:402
3708 #: tbl_change.php:518
3709 msgid "Binary"
3710 msgstr "Binar"
3712 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:213
3713 msgid "Bulgarian"
3714 msgstr "Bullgarisht"
3716 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:217 libraries/mysql_charsets.lib.php:342
3717 msgid "Simplified Chinese"
3718 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
3720 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:219 libraries/mysql_charsets.lib.php:362
3721 msgid "Traditional Chinese"
3722 msgstr "Kineze tradicionale"
3724 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:223 libraries/mysql_charsets.lib.php:409
3725 msgid "case-insensitive"
3726 msgstr "case-insensitive"
3728 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:226 libraries/mysql_charsets.lib.php:411
3729 msgid "case-sensitive"
3730 msgstr "case-sensitive"
3732 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:229
3733 msgid "Croatian"
3734 msgstr "Kroate"
3736 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:232
3737 msgid "Czech"
3738 msgstr "Çekisht"
3740 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:235
3741 msgid "Danish"
3742 msgstr "Danisht"
3744 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:238
3745 msgid "English"
3746 msgstr "Anglisht"
3748 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:241
3749 msgid "Esperanto"
3750 msgstr ""
3752 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:244
3753 msgid "Estonian"
3754 msgstr "Estoneze"
3756 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:247 libraries/mysql_charsets.lib.php:250
3757 msgid "German"
3758 msgstr "Gjermanisht"
3760 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:247
3761 msgid "dictionary"
3762 msgstr "fjalor"
3764 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:250
3765 msgid "phone book"
3766 msgstr "numratori"
3768 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:253
3769 msgid "Hungarian"
3770 msgstr "Hungarisht"
3772 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:256
3773 msgid "Icelandic"
3774 msgstr "Islandeze"
3776 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:259 libraries/mysql_charsets.lib.php:349
3777 msgid "Japanese"
3778 msgstr "Japonisht"
3780 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:262
3781 msgid "Latvian"
3782 msgstr "Letone"
3784 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:265
3785 msgid "Lithuanian"
3786 msgstr "Lituane"
3788 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:268 libraries/mysql_charsets.lib.php:371
3789 msgid "Korean"
3790 msgstr "Koreane"
3792 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:271
3793 #, fuzzy
3794 msgid "Persian"
3795 msgstr "Gjeorgjisht"
3797 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:274
3798 msgid "Polish"
3799 msgstr "Polonisht"
3801 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:277 libraries/mysql_charsets.lib.php:325
3802 msgid "West European"
3803 msgstr "Europa Perëndimore"
3805 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:280
3806 msgid "Romanian"
3807 msgstr "Romanisht"
3809 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:283
3810 msgid "Slovak"
3811 msgstr "Sllovakisht"
3813 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:286
3814 msgid "Slovenian"
3815 msgstr "Sllovenisht"
3817 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:289
3818 msgid "Spanish"
3819 msgstr "Spanjisht"
3821 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:292
3822 msgid "Traditional Spanish"
3823 msgstr "Spanjishte tradicionale"
3825 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:295 libraries/mysql_charsets.lib.php:392
3826 msgid "Swedish"
3827 msgstr "Suedisht"
3829 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:298 libraries/mysql_charsets.lib.php:395
3830 msgid "Thai"
3831 msgstr "Thai"
3833 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:301 libraries/mysql_charsets.lib.php:389
3834 msgid "Turkish"
3835 msgstr "Turqisht"
3837 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:304 libraries/mysql_charsets.lib.php:386
3838 msgid "Ukrainian"
3839 msgstr "Ukrainase"
3841 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:307 libraries/mysql_charsets.lib.php:316
3842 msgid "Unicode"
3843 msgstr "Unicode"
3845 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:307 libraries/mysql_charsets.lib.php:316
3846 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:325 libraries/mysql_charsets.lib.php:332
3847 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:354 libraries/mysql_charsets.lib.php:365
3848 msgid "multilingual"
3849 msgstr "shumëgjuhësh"
3851 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:332
3852 msgid "Central European"
3853 msgstr "Europa qendrore"
3855 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:337
3856 msgid "Russian"
3857 msgstr "Rusisht"
3859 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:354
3860 msgid "Baltic"
3861 msgstr "Baltike"
3863 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:359
3864 msgid "Armenian"
3865 msgstr "Armene"
3867 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
3868 msgid "Cyrillic"
3869 msgstr "Cyrillic"
3871 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:368
3872 msgid "Arabic"
3873 msgstr "Arabisht"
3875 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:374
3876 msgid "Hebrew"
3877 msgstr "Hebraike"
3879 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:377
3880 msgid "Georgian"
3881 msgstr "Gjeorgjisht"
3883 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:380
3884 msgid "Greek"
3885 msgstr "Greqisht"
3887 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:383
3888 msgid "Czech-Slovak"
3889 msgstr "Çeko-Sllovak"
3891 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:398 libraries/mysql_charsets.lib.php:405
3892 msgid "unknown"
3893 msgstr "e panjohur"
3895 #: libraries/navigation_header.inc.php:54
3896 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
3897 #: libraries/navigation_header.inc.php:58
3898 msgid "Home"
3899 msgstr "Shtëpia"
3901 #: libraries/navigation_header.inc.php:67
3902 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
3903 #: libraries/navigation_header.inc.php:71 main.php:99
3904 msgid "Log out"
3905 msgstr "Përfundo seancën"
3907 #: libraries/navigation_header.inc.php:80
3908 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3909 #: libraries/navigation_header.inc.php:86 setup/lib/messages.inc.php:122
3910 msgid "Query window"
3911 msgstr "Dritarja e Query"
3913 #: libraries/plugin_interface.lib.php:312
3914 msgid "This format has no options"
3915 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
3917 #: libraries/relation.lib.php:95
3918 msgid "not OK"
3919 msgstr "jo OK"
3921 #: libraries/relation.lib.php:99 pmd_general.php:340
3922 msgid "OK"
3923 msgstr "OK"
3925 #: libraries/relation.lib.php:100
3926 msgid "Enabled"
3927 msgstr "Aktiv"
3929 #: libraries/relation.lib.php:123
3930 msgid "Display Features"
3931 msgstr "Shfaq karakteristikat"
3933 #: libraries/relation.lib.php:129
3934 msgid "Creation of PDFs"
3935 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
3937 #: libraries/relation.lib.php:133
3938 msgid "Displaying Column Comments"
3939 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
3941 #: libraries/relation.lib.php:138
3942 msgid ""
3943 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
3944 msgstr ""
3945 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
3947 #: libraries/relation.lib.php:143 libraries/sql_query_form.lib.php:433
3948 msgid "Bookmarked SQL query"
3949 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
3951 #: libraries/relation.lib.php:147 querywindow.php:109 querywindow.php:217
3952 msgid "SQL history"
3953 msgstr "Kronollogjia e SQL"
3955 #: libraries/relation.lib.php:159
3956 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
3957 msgstr ""
3959 #: libraries/relation.lib.php:161
3960 msgid ""
3961 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
3962 msgstr ""
3964 #: libraries/relation.lib.php:162
3965 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
3966 msgstr ""
3968 #: libraries/relation.lib.php:163
3969 msgid ""
3970 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
3971 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
3972 msgstr ""
3974 #: libraries/relation.lib.php:164
3975 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
3976 msgstr ""
3978 #: libraries/relation.lib.php:1173
3979 msgid "no description"
3980 msgstr "asnjë përshkrim"
3982 #: libraries/replication_gui.lib.php:51
3983 msgid "Slave configuration"
3984 msgstr ""
3986 #: libraries/replication_gui.lib.php:51 server_replication.php:347
3987 msgid "Change or reconfigure master server"
3988 msgstr ""
3990 #: libraries/replication_gui.lib.php:52
3991 msgid ""
3992 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
3993 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
3994 msgstr ""
3996 #: libraries/replication_gui.lib.php:55 libraries/replication_gui.lib.php:56
3997 #: libraries/replication_gui.lib.php:249 libraries/replication_gui.lib.php:252
3998 #: libraries/replication_gui.lib.php:259 server_privileges.php:672
3999 #: server_privileges.php:675 server_privileges.php:682
4000 #: server_synchronize.php:1171
4001 msgid "User name"
4002 msgstr "Emri i përdoruesit"
4004 #: libraries/replication_gui.lib.php:67 server_synchronize.php:1163
4005 #, fuzzy
4006 msgid "Port"
4007 msgstr "rreshtimi"
4009 #: libraries/replication_gui.lib.php:103
4010 msgid "Master status"
4011 msgstr ""
4013 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
4014 msgid "Slave status"
4015 msgstr ""
4017 #: libraries/replication_gui.lib.php:114 libraries/sql_query_form.lib.php:445
4018 #: server_status.php:626 server_variables.php:52
4019 msgid "Variable"
4020 msgstr "E ndryshueshme"
4022 #: libraries/replication_gui.lib.php:115 server_status.php:627
4023 #: tbl_change.php:324 tbl_printview.php:370 tbl_select.php:139
4024 #: tbl_structure.php:729
4025 msgid "Value"
4026 msgstr "Vlerë"
4028 #: libraries/replication_gui.lib.php:173 server_binlog.php:218
4029 #, fuzzy
4030 msgid "Server ID"
4031 msgstr "Serveri"
4033 #: libraries/replication_gui.lib.php:192
4034 msgid ""
4035 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
4036 "this list."
4037 msgstr ""
4039 #: libraries/replication_gui.lib.php:240 server_replication.php:194
4040 msgid "Add slave replication user"
4041 msgstr ""
4043 #: libraries/replication_gui.lib.php:254 server_privileges.php:677
4044 msgid "Any user"
4045 msgstr "Çfarëdo përdorues"
4047 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:323
4048 #: libraries/replication_gui.lib.php:346 server_privileges.php:678
4049 #: server_privileges.php:745 server_privileges.php:769
4050 #: server_privileges.php:1889 server_privileges.php:1919
4051 msgid "Use text field"
4052 msgstr "Përdor fushë teksti"
4054 #: libraries/replication_gui.lib.php:302 server_privileges.php:725
4055 msgid "Any host"
4056 msgstr "Çfarëdo host"
4058 #: libraries/replication_gui.lib.php:306 server_privileges.php:729
4059 msgid "Local"
4060 msgstr "Lokal"
4062 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:734
4063 msgid "This Host"
4064 msgstr "Këtë Host"
4066 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:740
4067 msgid "Use Host Table"
4068 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
4070 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:753
4071 msgid ""
4072 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
4073 "table are used instead."
4074 msgstr ""
4076 #: libraries/select_lang.lib.php:480 libraries/select_lang.lib.php:486
4077 #: libraries/select_lang.lib.php:492
4078 #, php-format
4079 msgid "Unknown language: %1$s."
4080 msgstr ""
4082 #: libraries/select_server.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:97
4083 #: setup/lib/messages.inc.php:115
4084 #, fuzzy
4085 msgid "Servers"
4086 msgstr "Serveri"
4088 #: libraries/server_links.inc.php:53 server_engines.php:112
4089 #: server_engines.php:116 server_status.php:304 test/theme.php:105
4090 msgid "Variables"
4091 msgstr "Të ndryshueshmet"
4093 #: libraries/server_links.inc.php:57 test/theme.php:109
4094 msgid "Charsets"
4095 msgstr "Familje gërmash"
4097 #: libraries/server_links.inc.php:61 test/theme.php:113
4098 msgid "Engines"
4099 msgstr ""
4101 #: libraries/server_links.inc.php:76 server_binlog.php:110
4102 #: server_status.php:253 test/theme.php:121
4103 #, fuzzy
4104 msgid "Binary log"
4105 msgstr "Binar"
4107 #: libraries/server_links.inc.php:80
4108 msgid "Processes"
4109 msgstr "Proceset"
4111 #: libraries/server_links.inc.php:92 server_synchronize.php:1092
4112 #: server_synchronize.php:1100
4113 msgid "Synchronize"
4114 msgstr ""
4116 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341 server_synchronize.php:1110
4117 #, fuzzy
4118 msgid "Source database"
4119 msgstr "Kërko në databazë"
4121 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1343
4122 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1369
4123 msgid "Current server"
4124 msgstr ""
4126 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1345
4127 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1371
4128 msgid "Remote server"
4129 msgstr ""
4131 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1348
4132 msgid "Difference"
4133 msgstr ""
4135 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1367 server_synchronize.php:1112
4136 #, fuzzy
4137 msgid "Target database"
4138 msgstr "Kërko në databazë"
4140 #: libraries/sql_query_form.lib.php:223
4141 #, fuzzy, php-format
4142 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
4143 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
4145 #: libraries/sql_query_form.lib.php:240 libraries/sql_query_form.lib.php:265
4146 #, php-format
4147 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
4148 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
4150 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317
4151 msgid "Fields"
4152 msgstr "Fusha"
4154 #: libraries/sql_query_form.lib.php:352 sql.php:665 sql.php:666 sql.php:683
4155 msgid "Bookmark this SQL query"
4156 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
4158 #: libraries/sql_query_form.lib.php:359 sql.php:677
4159 msgid "Let every user access this bookmark"
4160 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
4162 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
4163 msgid "Replace existing bookmark of same name"
4164 msgstr ""
4166 #: libraries/sql_query_form.lib.php:381
4167 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
4168 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
4170 #: libraries/sql_query_form.lib.php:388
4171 msgid "Delimiter"
4172 msgstr ""
4174 #: libraries/sql_query_form.lib.php:396
4175 msgid " Show this query here again "
4176 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
4178 #: libraries/sql_query_form.lib.php:462
4179 msgid "Submit"
4180 msgstr "Dërgoje"
4182 #: libraries/sql_query_form.lib.php:466
4183 msgid "View only"
4184 msgstr "Shfaq vetëm"
4186 #: libraries/sqlparser.lib.php:137
4187 msgid ""
4188 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
4189 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
4190 msgstr ""
4191 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
4192 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
4193 "diagnostikimin e problemit"
4195 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
4196 msgid ""
4197 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
4198 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
4199 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
4200 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
4201 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
4202 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
4203 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
4204 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
4205 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
4206 msgstr ""
4207 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
4208 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
4209 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
4210 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
4211 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
4212 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
4213 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
4214 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
4215 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
4216 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
4217 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
4219 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
4220 msgid "BEGIN CUT"
4221 msgstr "FILLIMI I CUT"
4223 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
4224 msgid "END CUT"
4225 msgstr "FUNDI I CUT"
4227 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
4228 msgid "BEGIN RAW"
4229 msgstr "FILLIMI I RAW"
4231 #: libraries/sqlparser.lib.php:183
4232 msgid "END RAW"
4233 msgstr "FUNDI I RAW"
4235 #: libraries/sqlparser.lib.php:344
4236 msgid "Unclosed quote"
4237 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
4239 #: libraries/sqlparser.lib.php:495
4240 msgid "Invalid Identifer"
4241 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
4243 #: libraries/sqlparser.lib.php:612
4244 msgid "Unknown Punctuation String"
4245 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
4247 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:68
4248 #, php-format
4249 msgid ""
4250 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
4251 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
4252 msgstr ""
4253 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
4254 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
4256 #: libraries/tbl_links.inc.php:107 libraries/tbl_links.inc.php:140
4257 #: libraries/tbl_links.inc.php:141
4258 msgid "Table seems to be empty!"
4259 msgstr ""
4261 #: libraries/tbl_links.inc.php:149
4262 #, php-format
4263 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
4264 msgstr ""
4266 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
4267 msgid "Length/Values"
4268 msgstr "Gjatësia/Set*"
4270 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
4271 msgid ""
4272 "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
4273 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
4274 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
4275 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
4276 msgstr ""
4277 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
4278 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
4279 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
4280 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
4282 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106
4283 msgid ""
4284 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
4285 "escaping or quotes, using this format: a"
4286 msgstr ""
4287 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
4288 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
4290 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 pdf_schema.php:1264
4291 #: pdf_schema.php:1285 tbl_printview.php:144 tbl_structure.php:180
4292 msgid "Attributes"
4293 msgstr "Pronësi"
4295 #: libraries/tbl_properties.inc.php:137
4296 #, php-format
4297 msgid ""
4298 "For a list of available transformation options and their MIME type "
4299 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
4300 msgstr ""
4301 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
4302 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
4304 #: libraries/tbl_properties.inc.php:145
4305 msgid "Transformation options"
4306 msgstr "Opcione të transformimeve"
4308 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146
4309 msgid ""
4310 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
4311 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
4312 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
4313 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
4314 msgstr ""
4315 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
4316 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
4317 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
4318 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
4320 #: libraries/tbl_properties.inc.php:393
4321 #, fuzzy
4322 #| msgid "None"
4323 msgctxt "for default"
4324 msgid "None"
4325 msgstr "Asnjë lloj"
4327 #: libraries/tbl_properties.inc.php:394
4328 msgid "As defined:"
4329 msgstr ""
4331 #: libraries/tbl_properties.inc.php:580 transformation_overview.php:58
4332 #, php-format
4333 msgid ""
4334 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
4335 "author what %s does."
4336 msgstr ""
4337 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
4338 "autorin, çfarë %s bën."
4340 #: libraries/tbl_properties.inc.php:726 server_engines.php:58
4341 #: tbl_operations.php:353
4342 msgid "Storage Engine"
4343 msgstr ""
4345 #: libraries/tbl_properties.inc.php:755
4346 msgid "PARTITION definition"
4347 msgstr ""
4349 #: libraries/tbl_properties.inc.php:776 pdf_pages.php:484
4350 #: setup/frames/config.inc.php:39 setup/frames/index.inc.php:214
4351 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:215 tbl_change.php:1126 tbl_indexes.php:248
4352 #: tbl_relation.php:566
4353 msgid "Save"
4354 msgstr "Ruaj"
4356 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 tbl_structure.php:542
4357 #, fuzzy, php-format
4358 msgid "Add %s field(s)"
4359 msgstr "Shto një fushë të re"
4361 #: libraries/tbl_properties.inc.php:784 tbl_structure.php:536
4362 msgid "You have to add at least one field."
4363 msgstr ""
4365 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:29
4366 #, fuzzy
4367 msgid "Event"
4368 msgstr "Dërguar"
4370 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
4371 msgid ""
4372 "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
4373 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
4374 "of a field which contains the filename. If you use the second option, you "
4375 "need to set the first option to the empty string."
4376 msgstr ""
4377 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
4378 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
4379 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
4380 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
4382 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
4383 msgid ""
4384 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
4385 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
4386 msgstr ""
4388 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
4389 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
4390 msgid ""
4391 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
4392 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
4393 msgstr ""
4394 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
4395 "(ruan proporcionin origjinal)"
4397 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
4398 msgid "Displays a link to download this image."
4399 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
4401 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
4402 msgid ""
4403 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
4404 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
4405 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
4406 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
4407 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
4408 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
4409 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
4410 "gmdate() function."
4411 msgstr ""
4413 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
4414 msgid ""
4415 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data via "
4416 "standard input. Returns the standard output of the application. The default "
4417 "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have to "
4418 "manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
4419 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
4420 "the number of the program you want to use and the second option is the "
4421 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
4422 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
4423 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
4424 "(Default 1)."
4425 msgstr ""
4426 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
4427 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
4428 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
4429 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
4430 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
4431 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
4432 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
4433 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
4434 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
4435 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
4436 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
4438 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
4439 msgid ""
4440 "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
4441 "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
4442 msgstr ""
4443 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
4445 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
4446 msgid ""
4447 "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
4448 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
4449 "third options are the width and the height in pixels."
4450 msgstr ""
4451 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
4452 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
4453 "në pixels, i treti është lartësia."
4455 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
4456 msgid ""
4457 "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a URL "
4458 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
4459 "the link."
4460 msgstr ""
4461 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
4462 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
4464 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
4465 msgid ""
4466 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
4467 "standard dotted format."
4468 msgstr ""
4470 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
4471 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
4472 msgstr ""
4474 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
4475 msgid ""
4476 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
4477 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
4478 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
4479 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
4480 "(Default: \"...\")."
4481 msgstr ""
4482 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
4483 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
4484 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
4485 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
4486 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
4488 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
4489 msgid "No files found inside ZIP archive!"
4490 msgstr ""
4492 #: libraries/zip_extension.lib.php:49 libraries/zip_extension.lib.php:51
4493 #: libraries/zip_extension.lib.php:66
4494 msgid "Error in ZIP archive:"
4495 msgstr ""
4497 #: main.php:68
4498 #, fuzzy
4499 msgid "Actions"
4500 msgstr "Veprimi"
4502 #: main.php:125
4503 msgid "MySQL connection collation"
4504 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
4506 #: main.php:139
4507 msgid "Interface"
4508 msgstr ""
4510 #: main.php:159
4511 msgid "Custom color"
4512 msgstr ""
4514 #: main.php:163 pdf_pages.php:344 setup/lib/FormDisplay.tpl.php:216
4515 #: tbl_change.php:1175
4516 msgid "Reset"
4517 msgstr "Rinis"
4519 #: main.php:187
4520 msgid "Protocol version"
4521 msgstr ""
4523 #: main.php:189 server_privileges.php:1350 server_privileges.php:1497
4524 #: server_privileges.php:1611 server_privileges.php:2029
4525 #: server_processlist.php:54
4526 msgid "User"
4527 msgstr "Përdorues"
4529 #: main.php:193
4530 msgid "MySQL charset"
4531 msgstr "Set simbolesh MySQL"
4533 #: main.php:205
4534 msgid "Web server"
4535 msgstr ""
4537 #: main.php:211
4538 msgid "MySQL client version"
4539 msgstr ""
4541 #: main.php:213
4542 #, fuzzy
4543 msgid "PHP extension"
4544 msgstr "Versioni i PHP"
4546 #: main.php:219
4547 msgid "Show PHP information"
4548 msgstr "Trego info mbi PHP"
4550 #: main.php:230
4551 msgid "Wiki"
4552 msgstr ""
4554 #: main.php:233
4555 msgid "Official Homepage"
4556 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
4558 #: main.php:266
4559 msgid ""
4560 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
4561 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
4562 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
4563 "this security hole by setting a password for user 'root'."
4564 msgstr ""
4565 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
4566 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
4567 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
4568 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
4570 #: main.php:274
4571 msgid ""
4572 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
4573 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
4574 "corrupted!"
4575 msgstr ""
4577 #: main.php:282
4578 msgid ""
4579 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
4580 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
4581 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
4582 msgstr ""
4584 #: main.php:290
4585 msgid ""
4586 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
4587 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
4588 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
4589 "sooner than configured in phpMyAdmin."
4590 msgstr ""
4592 #: main.php:298
4593 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
4594 msgstr ""
4595 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
4597 #: main.php:306
4598 msgid ""
4599 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
4600 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
4601 "has been configured."
4602 msgstr ""
4604 #: main.php:331
4605 msgid ""
4606 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
4607 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
4608 "automatically."
4609 msgstr ""
4611 #: main.php:346
4612 #, php-format
4613 msgid ""
4614 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
4615 "This may cause unpredictable behavior."
4616 msgstr ""
4618 #: main.php:358
4619 #, php-format
4620 msgid ""
4621 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
4622 "issues."
4623 msgstr ""
4625 #: navigation.php:66 navigation.php:67 navigation.php:70
4626 msgid "Reload navigation frame"
4627 msgstr ""
4629 #: navigation.php:210 server_databases.php:371 server_synchronize.php:1191
4630 msgid "No databases"
4631 msgstr "Asnjë databazë"
4633 #: navigation.php:318
4634 msgid "Filter"
4635 msgstr ""
4637 #: navigation.php:319 setup/frames/index.inc.php:218
4638 #: setup/lib/messages.inc.php:42
4639 #, fuzzy
4640 msgid "Clear"
4641 msgstr "Kalendari"
4643 #: navigation.php:350 navigation.php:351
4644 #, fuzzy
4645 msgctxt "short form"
4646 msgid "Create table"
4647 msgstr "Krijo një faqe të re"
4649 #: navigation.php:353 navigation.php:516
4650 msgid "Please select a database"
4651 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
4653 #: pdf_pages.php:36 pdf_pages.php:42 pdf_pages.php:48 pdf_pages.php:53
4654 #, php-format
4655 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
4656 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
4658 #: pdf_pages.php:261
4659 msgid "Please choose a page to edit"
4660 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
4662 #: pdf_pages.php:297 pmd_pdf.php:114
4663 msgid "Create a page"
4664 msgstr "Krijo një faqe të re"
4666 #: pdf_pages.php:303 pdf_pages.php:306
4667 msgid "Automatic layout"
4668 msgstr "Faqosje automatike"
4670 #: pdf_pages.php:303
4671 msgid "Internal relations"
4672 msgstr "Relacione të brendshme"
4674 #: pdf_pages.php:320
4675 msgid "Select Tables"
4676 msgstr "Zgjidh Tabelat"
4678 #: pdf_pages.php:343
4679 msgid "Toggle scratchboard"
4680 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
4682 #: pdf_pages.php:506
4683 msgid ""
4684 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
4685 "like to delete those references?"
4686 msgstr ""
4687 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
4688 "t'i eleminoni këto riferimente?"
4690 #: pdf_schema.php:636
4691 #, fuzzy, php-format
4692 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
4693 msgid "The %s table doesn't exist!"
4694 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
4696 #: pdf_schema.php:672
4697 #, php-format
4698 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
4699 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
4701 #: pdf_schema.php:995
4702 #, fuzzy, php-format
4703 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
4704 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
4705 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
4707 #: pdf_schema.php:1013
4708 msgid "No tables"
4709 msgstr "Asnjë tabelë"
4711 #: pdf_schema.php:1032 pdf_schema.php:1141
4712 msgid "Relational schema"
4713 msgstr "Skema relacionale"
4715 #: pdf_schema.php:1116
4716 msgid "Table of contents"
4717 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
4719 #: pdf_schema.php:1267 pdf_schema.php:1288 tbl_printview.php:147
4720 #: tbl_structure.php:183 tbl_tracking.php:278
4721 msgid "Extra"
4722 msgstr "Extra"
4724 #: pmd_general.php:64
4725 msgid "Show/Hide left menu"
4726 msgstr ""
4728 #: pmd_general.php:68
4729 msgid "Save position"
4730 msgstr ""
4732 #: pmd_general.php:71 server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
4733 #, fuzzy
4734 msgid "Create table"
4735 msgstr "Krijo një faqe të re"
4737 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:306
4738 msgid "Create relation"
4739 msgstr ""
4741 #: pmd_general.php:80
4742 msgid "Reload"
4743 msgstr ""
4745 #: pmd_general.php:83
4746 msgid "Help"
4747 msgstr ""
4749 #: pmd_general.php:87
4750 msgid "Angular links"
4751 msgstr ""
4753 #: pmd_general.php:87
4754 msgid "Direct links"
4755 msgstr ""
4757 #: pmd_general.php:91
4758 msgid "Snap to grid"
4759 msgstr ""
4761 #: pmd_general.php:95
4762 msgid "Small/Big All"
4763 msgstr ""
4765 #: pmd_general.php:99
4766 msgid "Toggle small/big"
4767 msgstr ""
4769 #: pmd_general.php:104
4770 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
4771 msgstr ""
4773 #: pmd_general.php:108
4774 msgid "Move Menu"
4775 msgstr ""
4777 #: pmd_general.php:120
4778 #, fuzzy
4779 msgid "Hide/Show all"
4780 msgstr "Shfaqi të gjithë"
4782 #: pmd_general.php:124
4783 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
4784 msgstr ""
4786 #: pmd_general.php:164
4787 msgid "Number of tables"
4788 msgstr ""
4790 #: pmd_general.php:372
4791 msgid "Delete relation"
4792 msgstr ""
4794 #: pmd_help.php:27
4795 msgid "To select relation, click :"
4796 msgstr ""
4798 #: pmd_help.php:29
4799 msgid ""
4800 "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
4801 "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
4802 "appropriate field name."
4803 msgstr ""
4805 #: pmd_pdf.php:63
4806 #, fuzzy
4807 msgid "Page has been created"
4808 msgstr "Tabela %s u eleminua"
4810 #: pmd_pdf.php:65
4811 msgid "Page creation failed"
4812 msgstr ""
4814 #: pmd_pdf.php:85
4815 msgid "Export/Import to scale"
4816 msgstr ""
4818 #: pmd_pdf.php:89
4819 msgid "recommended"
4820 msgstr ""
4822 #: pmd_pdf.php:94
4823 msgid "to/from page"
4824 msgstr ""
4826 #: querywindow.php:104
4827 msgid "Import files"
4828 msgstr "Importo files"
4830 #: querywindow.php:115
4831 msgid "All"
4832 msgstr "Të gjithë"
4834 #: server_binlog.php:120
4835 msgid "Select binary log to view"
4836 msgstr ""
4838 #: server_binlog.php:136
4839 #, fuzzy
4840 msgid "Files"
4841 msgstr "Fusha"
4843 #: server_binlog.php:183 server_binlog.php:186 server_processlist.php:49
4844 #: server_processlist.php:51
4845 msgid "Truncate Shown Queries"
4846 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
4848 #: server_binlog.php:192 server_binlog.php:195 server_processlist.php:49
4849 #: server_processlist.php:51
4850 msgid "Show Full Queries"
4851 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
4853 #: server_binlog.php:215
4854 msgid "Log name"
4855 msgstr ""
4857 #: server_binlog.php:216
4858 msgid "Position"
4859 msgstr ""
4861 #: server_binlog.php:217
4862 #, fuzzy
4863 msgid "Event type"
4864 msgstr "Lloji i Eksportit"
4866 #: server_binlog.php:219
4867 msgid "Original position"
4868 msgstr ""
4870 #: server_binlog.php:220
4871 #, fuzzy
4872 msgid "Information"
4873 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
4875 #: server_collations.php:40
4876 msgid "Character Sets and Collations"
4877 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
4879 #: server_databases.php:52
4880 msgid "No databases selected."
4881 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
4883 #: server_databases.php:63
4884 #, php-format
4885 msgid "%s databases have been dropped successfully."
4886 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
4888 #: server_databases.php:88
4889 msgid "Databases statistics"
4890 msgstr "Statistikat e databazave"
4892 #: server_databases.php:117 server_status.php:260
4893 #: setup/lib/messages.inc.php:117
4894 msgid "Tables"
4895 msgstr "Tabela"
4897 #: server_databases.php:195 server_replication.php:181
4898 #: server_replication.php:209
4899 msgid "Master replication"
4900 msgstr ""
4902 #: server_databases.php:197 server_replication.php:248
4903 msgid "Slave replication"
4904 msgstr ""
4906 #: server_databases.php:230
4907 #, fuzzy
4908 msgid "Jump to database"
4909 msgstr "Asnjë databazë"
4911 #: server_databases.php:289
4912 #, php-format
4913 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
4914 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
4916 #: server_databases.php:293 server_databases.php:294
4917 msgid "Check Privileges"
4918 msgstr "Kontrollo të drejtat"
4920 #: server_databases.php:358 server_databases.php:359
4921 msgid "Enable Statistics"
4922 msgstr "Aktivo Statistikat"
4924 #: server_databases.php:362 server_databases.php:363
4925 msgid "Disable Statistics"
4926 msgstr "Disaktivo Statistikat"
4928 #: server_databases.php:366
4929 msgid ""
4930 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
4931 "between the web server and the MySQL server."
4932 msgstr ""
4933 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
4934 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
4936 #: server_engines.php:49
4937 msgid "Storage Engines"
4938 msgstr ""
4940 #: server_export.php:21
4941 msgid "View dump (schema) of databases"
4942 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
4944 #: server_privileges.php:141 server_privileges.php:400
4945 #: server_privileges.php:464
4946 msgid "Allows reading data."
4947 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
4949 #: server_privileges.php:142 server_privileges.php:403
4950 #: server_privileges.php:465
4951 msgid "Allows inserting and replacing data."
4952 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
4954 #: server_privileges.php:143 server_privileges.php:406
4955 #: server_privileges.php:466
4956 msgid "Allows changing data."
4957 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
4959 #: server_privileges.php:144 server_privileges.php:467
4960 msgid "Allows deleting data."
4961 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
4963 #: server_privileges.php:145 server_privileges.php:475
4964 msgid "Allows creating new databases and tables."
4965 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
4967 #: server_privileges.php:146 server_privileges.php:478
4968 msgid "Allows dropping databases and tables."
4969 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
4971 #: server_privileges.php:147 server_privileges.php:506
4972 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
4973 msgstr ""
4974 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
4975 "servërve."
4977 #: server_privileges.php:148 server_privileges.php:507
4978 msgid "Allows shutting down the server."
4979 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
4981 #: server_privileges.php:149 server_privileges.php:505
4982 msgid "Allows viewing processes of all users"
4983 msgstr ""
4985 #: server_privileges.php:150 server_privileges.php:470
4986 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
4987 msgstr ""
4988 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
4990 #: server_privileges.php:151 server_privileges.php:409
4991 #: server_privileges.php:511
4992 msgid "Has no effect in this MySQL version."
4993 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
4995 #: server_privileges.php:152 server_privileges.php:477
4996 msgid "Allows creating and dropping indexes."
4997 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
4999 #: server_privileges.php:153 server_privileges.php:476
5000 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
5001 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
5003 #: server_privileges.php:154 server_privileges.php:508
5004 msgid "Gives access to the complete list of databases."
5005 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
5007 #: server_privileges.php:155 server_privileges.php:504
5008 msgid ""
5009 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
5010 "required for most administrative operations like setting global variables or "
5011 "killing threads of other users."
5012 msgstr ""
5013 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
5014 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
5015 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
5017 #: server_privileges.php:156 server_privileges.php:479
5018 msgid "Allows creating temporary tables."
5019 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
5021 #: server_privileges.php:157 server_privileges.php:510
5022 msgid "Allows locking tables for the current thread."
5023 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
5025 #: server_privileges.php:158 server_privileges.php:514
5026 msgid "Needed for the replication slaves."
5027 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
5029 #: server_privileges.php:159 server_privileges.php:513
5030 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
5031 msgstr ""
5032 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
5034 #: server_privileges.php:160 server_privileges.php:164
5035 #: server_privileges.php:487 server_privileges.php:491
5036 #, fuzzy
5037 msgid "Allows creating new views."
5038 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
5040 #: server_privileges.php:161 server_privileges.php:495
5041 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
5042 msgstr ""
5044 #: server_privileges.php:162 server_privileges.php:496
5045 #, fuzzy
5046 msgid "Allows creating and dropping triggers"
5047 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
5049 #: server_privileges.php:165 server_privileges.php:167
5050 #: server_privileges.php:480
5051 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
5052 msgstr ""
5054 #: server_privileges.php:168 server_privileges.php:481
5055 #, fuzzy
5056 msgid "Allows creating stored routines."
5057 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
5059 #: server_privileges.php:169 server_privileges.php:482
5060 #, fuzzy
5061 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
5062 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
5064 #: server_privileges.php:170 server_privileges.php:515
5065 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
5066 msgstr ""
5068 #: server_privileges.php:171 server_privileges.php:483
5069 msgid "Allows executing stored routines."
5070 msgstr ""
5072 #: server_privileges.php:221
5073 msgid "No privileges."
5074 msgstr "Asnjë të drejtë."
5076 #: server_privileges.php:227
5077 msgid "Includes all privileges except GRANT."
5078 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
5080 #: server_privileges.php:263 server_privileges.php:264
5081 #, fuzzy
5082 #| msgid "None"
5083 msgctxt "None privileges"
5084 msgid "None"
5085 msgstr "Asnjë lloj"
5087 #: server_privileges.php:392 server_privileges.php:527
5088 #: server_privileges.php:1679 server_privileges.php:1685
5089 msgid "Table-specific privileges"
5090 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
5092 #: server_privileges.php:393 server_privileges.php:535
5093 #: server_privileges.php:1501
5094 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
5095 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
5097 #: server_privileges.php:475
5098 msgid "Allows creating new tables."
5099 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
5101 #: server_privileges.php:478
5102 msgid "Allows dropping tables."
5103 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
5105 #: server_privileges.php:501
5106 msgid ""
5107 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
5108 msgstr ""
5109 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
5111 #: server_privileges.php:524 server_privileges.php:1500
5112 msgid "Global privileges"
5113 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
5115 #: server_privileges.php:526 server_privileges.php:1679
5116 msgid "Database-specific privileges"
5117 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
5119 #: server_privileges.php:571
5120 msgid "Administration"
5121 msgstr "Administrimi"
5123 #: server_privileges.php:591
5124 msgid "Resource limits"
5125 msgstr "Limitet e rezervave"
5127 #: server_privileges.php:592
5128 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
5129 msgstr ""
5130 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
5132 #: server_privileges.php:595 server_privileges.php:597
5133 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
5134 msgstr ""
5135 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
5136 "orë."
5138 #: server_privileges.php:601 server_privileges.php:603
5139 msgid ""
5140 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
5141 "execute per hour."
5142 msgstr ""
5143 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
5144 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
5146 #: server_privileges.php:607 server_privileges.php:609
5147 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
5148 msgstr ""
5149 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
5151 #: server_privileges.php:613 server_privileges.php:615
5152 #, fuzzy
5153 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
5154 msgstr ""
5155 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
5157 #: server_privileges.php:669
5158 msgid "Login Information"
5159 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
5161 #: server_privileges.php:763
5162 msgid "Do not change the password"
5163 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
5165 #: server_privileges.php:804 server_privileges.php:2166
5166 msgid "No user(s) found."
5167 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
5169 #: server_privileges.php:848
5170 #, php-format
5171 msgid "The user %s already exists!"
5172 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
5174 #: server_privileges.php:931
5175 msgid "You have added a new user."
5176 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
5178 #: server_privileges.php:1152
5179 #, php-format
5180 msgid "You have updated the privileges for %s."
5181 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
5183 #: server_privileges.php:1176
5184 #, php-format
5185 msgid "You have revoked the privileges for %s"
5186 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
5188 #: server_privileges.php:1212
5189 #, php-format
5190 msgid "The password for %s was changed successfully."
5191 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
5193 #: server_privileges.php:1232
5194 #, php-format
5195 msgid "Deleting %s"
5196 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
5198 #: server_privileges.php:1243
5199 msgid "No users selected for deleting!"
5200 msgstr ""
5202 #: server_privileges.php:1246
5203 msgid "Reloading the privileges"
5204 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
5206 #: server_privileges.php:1261
5207 msgid "The selected users have been deleted successfully."
5208 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
5210 #: server_privileges.php:1296
5211 msgid "The privileges were reloaded successfully."
5212 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
5214 #: server_privileges.php:1324 server_privileges.php:1610
5215 msgid "Edit Privileges"
5216 msgstr "Ndrysho të drejtat"
5218 #: server_privileges.php:1333
5219 msgid "Revoke"
5220 msgstr "Hiq"
5222 #: server_privileges.php:1365
5223 msgid "User overview"
5224 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
5226 #: server_privileges.php:1502 server_privileges.php:1684
5227 #: server_privileges.php:2033
5228 msgid "Grant"
5229 msgstr "Grant"
5231 #: server_privileges.php:1521 server_privileges.php:2123
5232 msgid "Any"
5233 msgstr "Çfarëdo"
5235 #: server_privileges.php:1570 server_privileges.php:1594
5236 #: server_privileges.php:1988 server_privileges.php:2177
5237 msgid "Add a new User"
5238 msgstr "Shto një përdorues të ri"
5240 #: server_privileges.php:1575
5241 msgid "Remove selected users"
5242 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
5244 #: server_privileges.php:1578
5245 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
5246 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
5248 #: server_privileges.php:1579 server_privileges.php:1580
5249 #: server_privileges.php:1581
5250 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
5251 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
5253 #: server_privileges.php:1597
5254 #, php-format
5255 msgid ""
5256 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
5257 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
5258 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
5259 "%sreload the privileges%s before you continue."
5260 msgstr ""
5261 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
5262 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
5263 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
5264 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
5266 #: server_privileges.php:1645
5267 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
5268 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
5270 #: server_privileges.php:1685
5271 msgid "Column-specific privileges"
5272 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
5274 #: server_privileges.php:1886
5275 msgid "Add privileges on the following database"
5276 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
5278 #: server_privileges.php:1904
5279 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
5280 msgstr ""
5282 #: server_privileges.php:1907
5283 msgid "Add privileges on the following table"
5284 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
5286 #: server_privileges.php:1964
5287 msgid "Change Login Information / Copy User"
5288 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
5290 #: server_privileges.php:1967
5291 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
5292 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
5294 #: server_privileges.php:1969
5295 msgid "... keep the old one."
5296 msgstr "... mbaj të vjetrin."
5298 #: server_privileges.php:1970
5299 msgid " ... delete the old one from the user tables."
5300 msgstr " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
5302 #: server_privileges.php:1971
5303 msgid ""
5304 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
5305 msgstr " ... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
5307 #: server_privileges.php:1972
5308 msgid ""
5309 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
5310 "afterwards."
5311 msgstr ""
5312 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
5314 #: server_privileges.php:1994
5315 msgid "Database for user"
5316 msgstr ""
5318 #: server_privileges.php:1998
5319 #, fuzzy
5320 #| msgid "None"
5321 msgctxt "Create none database for user"
5322 msgid "None"
5323 msgstr "Asnjë lloj"
5325 #: server_privileges.php:1999
5326 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
5327 msgstr ""
5329 #: server_privileges.php:2000
5330 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
5331 msgstr ""
5333 #: server_privileges.php:2003
5334 #, fuzzy, php-format
5335 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
5336 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
5338 #: server_privileges.php:2026
5339 #, php-format
5340 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
5341 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
5343 #: server_privileges.php:2134
5344 msgid "global"
5345 msgstr "globale"
5347 #: server_privileges.php:2136
5348 msgid "database-specific"
5349 msgstr "specifik i databazës"
5351 #: server_privileges.php:2138
5352 msgid "wildcard"
5353 msgstr "wildcard"
5355 #: server_processlist.php:22
5356 #, php-format
5357 msgid "Thread %s was successfully killed."
5358 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
5360 #: server_processlist.php:24
5361 #, php-format
5362 msgid ""
5363 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
5364 msgstr ""
5365 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
5366 "përfunduar më parë."
5368 #: server_processlist.php:53
5369 msgid "ID"
5370 msgstr "ID"
5372 #: server_replication.php:51
5373 msgid "Unknown error"
5374 msgstr ""
5376 #: server_replication.php:58
5377 #, php-format
5378 msgid "Unable to connect to master %s."
5379 msgstr ""
5381 #: server_replication.php:65
5382 msgid ""
5383 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
5384 msgstr ""
5386 #: server_replication.php:71
5387 msgid "Unable to change master"
5388 msgstr ""
5390 #: server_replication.php:74
5391 #, php-format
5392 msgid "Master server changed succesfully to %s"
5393 msgstr ""
5395 #: server_replication.php:182
5396 msgid "This server is configured as master in a replication process."
5397 msgstr ""
5399 #: server_replication.php:184 server_status.php:281
5400 msgid "Show master status"
5401 msgstr ""
5403 #: server_replication.php:187
5404 msgid "Show connected slaves"
5405 msgstr ""
5407 #: server_replication.php:210
5408 #, php-format
5409 msgid ""
5410 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
5411 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
5412 msgstr ""
5414 #: server_replication.php:217
5415 msgid "Master configuration"
5416 msgstr ""
5418 #: server_replication.php:218
5419 msgid ""
5420 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
5421 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
5422 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
5423 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
5424 "replicated. Please select the mode:"
5425 msgstr ""
5427 #: server_replication.php:221
5428 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
5429 msgstr ""
5431 #: server_replication.php:222
5432 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
5433 msgstr ""
5435 #: server_replication.php:225
5436 #, fuzzy
5437 msgid "Please select databases:"
5438 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
5440 #: server_replication.php:228
5441 msgid ""
5442 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
5443 "and please restart the MySQL server afterwards."
5444 msgstr ""
5446 #: server_replication.php:230
5447 msgid ""
5448 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
5449 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
5450 "master"
5451 msgstr ""
5453 #: server_replication.php:293
5454 msgid "Slave SQL Thread not running!"
5455 msgstr ""
5457 #: server_replication.php:296
5458 msgid "Slave IO Thread not running!"
5459 msgstr ""
5461 #: server_replication.php:305
5462 msgid ""
5463 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
5464 msgstr ""
5466 #: server_replication.php:308
5467 msgid "See slave status table"
5468 msgstr ""
5470 #: server_replication.php:311
5471 msgid "Synchronize databases with master"
5472 msgstr ""
5474 #: server_replication.php:322
5475 msgid "Control slave:"
5476 msgstr ""
5478 #: server_replication.php:325
5479 #, fuzzy
5480 msgid "Full start"
5481 msgstr "Teksti komplet"
5483 #: server_replication.php:325
5484 msgid "Full stop"
5485 msgstr ""
5487 #: server_replication.php:326
5488 msgid "Reset slave"
5489 msgstr ""
5491 #: server_replication.php:327
5492 #, php-format
5493 msgid "SQL Thread %s only"
5494 msgstr ""
5496 #: server_replication.php:327 server_replication.php:328
5497 #, fuzzy
5498 msgid "Start"
5499 msgstr "Sht"
5501 #: server_replication.php:327 server_replication.php:328
5502 msgid "Stop"
5503 msgstr ""
5505 #: server_replication.php:328
5506 #, php-format
5507 msgid "IO Thread %s only"
5508 msgstr ""
5510 #: server_replication.php:332
5511 msgid "Error management:"
5512 msgstr ""
5514 #: server_replication.php:334
5515 msgid "Skipping error(s) might lead into unsynchronized master and slave!"
5516 msgstr ""
5518 #: server_replication.php:336
5519 msgid "Skip current error"
5520 msgstr ""
5522 #: server_replication.php:337
5523 msgid "Skip next"
5524 msgstr ""
5526 #: server_replication.php:340
5527 msgid "errors."
5528 msgstr ""
5530 #: server_replication.php:355
5531 #, php-format
5532 msgid ""
5533 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
5534 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
5535 msgstr ""
5537 #: server_status.php:46
5538 msgid "Runtime Information"
5539 msgstr "Informacione mbi Runtime"
5541 #: server_status.php:250
5542 msgid "Handler"
5543 msgstr ""
5545 #: server_status.php:251
5546 #, fuzzy
5547 msgid "Query cache"
5548 msgstr "Lloji i query"
5550 #: server_status.php:252
5551 msgid "Threads"
5552 msgstr ""
5554 #: server_status.php:254
5555 msgid "Temporary data"
5556 msgstr ""
5558 #: server_status.php:255
5559 #, fuzzy
5560 msgid "Delayed inserts"
5561 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
5563 #: server_status.php:256
5564 msgid "Key cache"
5565 msgstr ""
5567 #: server_status.php:257
5568 msgid "Joins"
5569 msgstr ""
5571 #: server_status.php:259
5572 msgid "Sorting"
5573 msgstr ""
5575 #: server_status.php:261
5576 msgid "Transaction coordinator"
5577 msgstr ""
5579 #: server_status.php:271
5580 msgid "Flush (close) all tables"
5581 msgstr ""
5583 #: server_status.php:273
5584 #, fuzzy
5585 msgid "Show open tables"
5586 msgstr "Shfaq tabelat"
5588 #: server_status.php:278
5589 msgid "Show slave hosts"
5590 msgstr ""
5592 #: server_status.php:284
5593 msgid "Show slave status"
5594 msgstr ""
5596 #: server_status.php:289
5597 msgid "Flush query cache"
5598 msgstr ""
5600 #: server_status.php:294
5601 msgid "Show processes"
5602 msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
5604 #: server_status.php:344
5605 #, fuzzy
5606 #| msgid "Reset"
5607 msgctxt "for Show status"
5608 msgid "Reset"
5609 msgstr "Rinis"
5611 #: server_status.php:350
5612 #, php-format
5613 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
5614 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
5616 #: server_status.php:360
5617 msgid ""
5618 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
5619 "b> process."
5620 msgstr ""
5622 #: server_status.php:362
5623 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
5624 msgstr ""
5626 #: server_status.php:364
5627 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
5628 msgstr ""
5630 #: server_status.php:366
5631 msgid ""
5632 "For further information about replication status on the server, please visit "
5633 "the <a href=#replication>replication section</a>."
5634 msgstr ""
5636 #: server_status.php:383
5637 msgid ""
5638 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
5639 "this MySQL server since its startup."
5640 msgstr ""
5641 "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e trafikut "
5642 "të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
5644 #: server_status.php:388
5645 msgid "Traffic"
5646 msgstr "Trafiku"
5648 #: server_status.php:388
5649 msgid ""
5650 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
5651 "reported by the MySQL server may be incorrect."
5652 msgstr ""
5654 #: server_status.php:389 server_status.php:434 server_status.php:497
5655 #: server_status.php:555
5656 msgid "per hour"
5657 msgstr "në orë"
5659 #: server_status.php:394
5660 msgid "Received"
5661 msgstr "Marrë"
5663 #: server_status.php:404
5664 msgid "Sent"
5665 msgstr "Dërguar"
5667 #: server_status.php:433
5668 msgid "Connections"
5669 msgstr "Lidhje"
5671 #: server_status.php:440
5672 msgid "max. concurrent connections"
5673 msgstr ""
5675 #: server_status.php:447
5676 msgid "Failed attempts"
5677 msgstr "Përpjekje të dështuara"
5679 #: server_status.php:461
5680 msgid "Aborted"
5681 msgstr "Dështoi"
5683 #: server_status.php:490
5684 #, php-format
5685 msgid ""
5686 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
5687 "server."
5688 msgstr ""
5689 "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar %s "
5690 "queries."
5692 #: server_status.php:498
5693 msgid "per minute"
5694 msgstr "në minutë"
5696 #: server_status.php:499
5697 msgid "per second"
5698 msgstr "në sekondë"
5700 #: server_status.php:554
5701 msgid "Query type"
5702 msgstr "Lloji i query"
5704 #: server_status.php:721
5705 msgid "Replication status"
5706 msgstr ""
5708 #: server_synchronize.php:94
5709 msgid "Could not connect to the source"
5710 msgstr ""
5712 #: server_synchronize.php:97
5713 msgid "Could not connect to the target"
5714 msgstr ""
5716 #: server_synchronize.php:122 server_synchronize.php:125 tbl_create.php:82
5717 #: tbl_get_field.php:20
5718 #, php-format
5719 msgid "'%s' database does not exist."
5720 msgstr ""
5722 #: server_synchronize.php:265
5723 msgid "Structure Synchronization"
5724 msgstr ""
5726 #: server_synchronize.php:272
5727 msgid "Data Synchronization"
5728 msgstr ""
5730 #: server_synchronize.php:400 server_synchronize.php:839
5731 msgid "not present"
5732 msgstr ""
5734 #: server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:867
5735 msgid "Structure Difference"
5736 msgstr ""
5738 #: server_synchronize.php:425 server_synchronize.php:868
5739 msgid "Data Difference"
5740 msgstr ""
5742 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
5743 msgid "Add column(s)"
5744 msgstr ""
5746 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
5747 msgid "Remove column(s)"
5748 msgstr ""
5750 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
5751 msgid "Alter column(s)"
5752 msgstr ""
5754 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
5755 msgid "Remove index(s)"
5756 msgstr ""
5758 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
5759 msgid "Apply index(s)"
5760 msgstr ""
5762 #: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:878
5763 msgid "Update row(s)"
5764 msgstr ""
5766 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:879
5767 msgid "Insert row(s)"
5768 msgstr ""
5770 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:890
5771 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
5772 msgstr ""
5774 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
5775 msgid "Apply Selected Changes"
5776 msgstr ""
5778 #: server_synchronize.php:451 server_synchronize.php:896
5779 msgid "Synchronize Databases"
5780 msgstr ""
5782 #: server_synchronize.php:464
5783 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
5784 msgstr ""
5786 #: server_synchronize.php:942
5787 msgid "Target database has been synchronized with source database"
5788 msgstr ""
5790 #: server_synchronize.php:1003
5791 msgid "The following queries have been executed:"
5792 msgstr ""
5794 #: server_synchronize.php:1122
5795 msgid "Enter manually"
5796 msgstr ""
5798 #: server_synchronize.php:1123
5799 #, fuzzy
5800 #| msgid "Connections"
5801 msgid "Current connection"
5802 msgstr "Lidhje"
5804 #: server_synchronize.php:1152
5805 #, php-format
5806 msgid "Configuration: %s"
5807 msgstr ""
5809 #: server_synchronize.php:1167
5810 msgid "Socket"
5811 msgstr ""
5813 #: server_synchronize.php:1213
5814 msgid ""
5815 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
5816 "database will remain unchanged."
5817 msgstr ""
5819 #: server_variables.php:35
5820 msgid "Server variables and settings"
5821 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
5823 #: server_variables.php:55
5824 msgid "Session value"
5825 msgstr "Vlera seancës"
5827 #: server_variables.php:55 server_variables.php:89
5828 msgid "Global value"
5829 msgstr "Vlerë Globale"
5831 #: setup/frames/config.inc.php:25 setup/frames/index.inc.php:152
5832 #: setup/lib/messages.inc.php:45
5833 msgid "Configuration file"
5834 msgstr ""
5836 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:212
5837 #: setup/lib/messages.inc.php:65
5838 msgid "Download"
5839 msgstr ""
5841 #: setup/frames/index.inc.php:58 setup/lib/messages.inc.php:164
5842 msgid ""
5843 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
5844 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
5845 msgstr ""
5847 #: setup/frames/index.inc.php:87 setup/frames/menu.inc.php:17
5848 #: setup/lib/messages.inc.php:219
5849 msgid "Overview"
5850 msgstr ""
5852 #: setup/frames/index.inc.php:95 setup/lib/messages.inc.php:337
5853 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
5854 msgstr ""
5856 #: setup/frames/index.inc.php:135 setup/lib/messages.inc.php:213
5857 msgid "There are no configured servers"
5858 msgstr ""
5860 #: setup/frames/index.inc.php:143 setup/lib/messages.inc.php:212
5861 msgid "New server"
5862 msgstr ""
5864 #: setup/frames/index.inc.php:172 setup/lib/messages.inc.php:50
5865 msgid "Default language"
5866 msgstr ""
5868 #: setup/frames/index.inc.php:182 setup/lib/messages.inc.php:187
5869 msgid "let the user choose"
5870 msgstr ""
5872 #: setup/frames/index.inc.php:193 setup/lib/messages.inc.php:216
5873 msgid "- none -"
5874 msgstr ""
5876 #: setup/frames/index.inc.php:196 setup/lib/messages.inc.php:51
5877 msgid "Default server"
5878 msgstr ""
5880 #: setup/frames/index.inc.php:206 setup/lib/messages.inc.php:66
5881 msgid "End of line"
5882 msgstr ""
5884 #: setup/frames/index.inc.php:211 setup/lib/messages.inc.php:61
5885 msgid "Display"
5886 msgstr ""
5888 #: setup/frames/index.inc.php:215 setup/lib/messages.inc.php:190
5889 #, fuzzy
5890 msgid "Load"
5891 msgstr "Lokal"
5893 #: setup/frames/index.inc.php:226 setup/lib/messages.inc.php:152
5894 #, fuzzy
5895 msgid "phpMyAdmin homepage"
5896 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
5898 #: setup/frames/index.inc.php:227 setup/lib/messages.inc.php:64
5899 msgid "Donate"
5900 msgstr ""
5902 #: setup/frames/index.inc.php:228 setup/lib/messages.inc.php:370
5903 msgid "Check for latest version"
5904 msgstr ""
5906 #: setup/frames/menu.inc.php:18 setup/lib/messages.inc.php:137
5907 msgid "Features"
5908 msgstr ""
5910 #: setup/frames/menu.inc.php:19 setup/lib/messages.inc.php:113
5911 msgid "Navigation frame"
5912 msgstr ""
5914 #: setup/frames/menu.inc.php:20 setup/lib/messages.inc.php:118
5915 msgid "Main frame"
5916 msgstr ""
5918 #: setup/frames/servers.inc.php:28 setup/lib/messages.inc.php:272
5919 msgid "Edit server"
5920 msgstr ""
5922 #: setup/frames/servers.inc.php:37 setup/lib/messages.inc.php:241
5923 #, fuzzy
5924 msgid "Add a new server"
5925 msgstr "Shto një përdorues të ri"
5927 #: setup/lib/FormDisplay.class.php:458 setup/lib/messages.inc.php:76
5928 msgid "Incorrect value"
5929 msgstr ""
5931 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:182 setup/lib/messages.inc.php:328
5932 #, php-format
5933 msgid "Set value: %s"
5934 msgstr ""
5936 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:187 setup/lib/messages.inc.php:234
5937 msgid "Restore default value"
5938 msgstr ""
5940 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43 setup/lib/messages.inc.php:377
5941 msgid "Warning"
5942 msgstr ""
5944 #: setup/lib/messages.inc.php:16
5945 msgid "Allow character set conversion"
5946 msgstr ""
5948 #: setup/lib/messages.inc.php:17
5949 msgid ""
5950 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
5951 msgstr ""
5953 #: setup/lib/messages.inc.php:18
5954 msgid ""
5955 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
5956 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
5957 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&amp;"
5958 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
5959 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
5960 "of users, including you, are connected to."
5961 msgstr ""
5963 #: setup/lib/messages.inc.php:19
5964 #, fuzzy
5965 msgid "Allow login to any MySQL server"
5966 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
5968 #: setup/lib/messages.inc.php:20
5969 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
5970 msgstr ""
5972 #: setup/lib/messages.inc.php:21
5973 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
5974 msgstr ""
5976 #: setup/lib/messages.inc.php:22
5977 msgid ""
5978 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
5979 "authentication"
5980 msgstr ""
5982 #: setup/lib/messages.inc.php:23
5983 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
5984 msgstr ""
5986 #: setup/lib/messages.inc.php:24
5987 msgid ""
5988 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
5989 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
5990 "you don't need to remember it."
5991 msgstr ""
5993 #: setup/lib/messages.inc.php:25
5994 msgid "Blowfish secret"
5995 msgstr ""
5997 #: setup/lib/messages.inc.php:26
5998 msgid "Highlight selected rows"
5999 msgstr ""
6001 #: setup/lib/messages.inc.php:27
6002 msgid "Row marker"
6003 msgstr ""
6005 #: setup/lib/messages.inc.php:28
6006 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
6007 msgstr ""
6009 #: setup/lib/messages.inc.php:29
6010 msgid "Highlight pointer"
6011 msgstr ""
6013 #: setup/lib/messages.inc.php:30
6014 msgid ""
6015 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
6016 "import and export operations"
6017 msgstr ""
6019 #: setup/lib/messages.inc.php:31
6020 msgid "Bzip2"
6021 msgstr ""
6023 #: setup/lib/messages.inc.php:32
6024 #, php-format
6025 msgid ""
6026 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
6027 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
6028 "system."
6029 msgstr ""
6031 #: setup/lib/messages.inc.php:33
6032 msgid "Cannot load or save configuration"
6033 msgstr ""
6035 #: setup/lib/messages.inc.php:34
6036 msgid ""
6037 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
6038 "level directory as described in [a@../Documentation.html#setup_script]"
6039 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
6040 msgstr ""
6042 #: setup/lib/messages.inc.php:35
6043 msgid ""
6044 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
6045 "fields; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
6046 "kbd] - allows newlines in fields"
6047 msgstr ""
6049 #: setup/lib/messages.inc.php:36
6050 msgid "CHAR fields editing"
6051 msgstr ""
6053 #: setup/lib/messages.inc.php:37
6054 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
6055 msgstr ""
6057 #: setup/lib/messages.inc.php:38
6058 msgid "CHAR textarea columns"
6059 msgstr ""
6061 #: setup/lib/messages.inc.php:39
6062 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
6063 msgstr ""
6065 #: setup/lib/messages.inc.php:40
6066 msgid "CHAR textarea rows"
6067 msgstr ""
6069 #: setup/lib/messages.inc.php:41
6070 msgid "Check config file permissions"
6071 msgstr ""
6073 #: setup/lib/messages.inc.php:43
6074 msgid ""
6075 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
6076 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
6077 msgstr ""
6079 #: setup/lib/messages.inc.php:44
6080 msgid "Compress on the fly"
6081 msgstr ""
6083 #: setup/lib/messages.inc.php:46
6084 msgid ""
6085 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
6086 "when you're about to lose data"
6087 msgstr ""
6089 #: setup/lib/messages.inc.php:47
6090 msgid "Confirm DROP queries"
6091 msgstr ""
6093 #: setup/lib/messages.inc.php:48
6094 msgid "Default character set used for conversions"
6095 msgstr ""
6097 #: setup/lib/messages.inc.php:49
6098 msgid "Default character set"
6099 msgstr ""
6101 #: setup/lib/messages.inc.php:52
6102 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
6103 msgstr ""
6105 #: setup/lib/messages.inc.php:53
6106 #, fuzzy
6107 msgid "Default database tab"
6108 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
6110 #: setup/lib/messages.inc.php:54
6111 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
6112 msgstr ""
6114 #: setup/lib/messages.inc.php:55
6115 msgid "Default server tab"
6116 msgstr ""
6118 #: setup/lib/messages.inc.php:56
6119 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
6120 msgstr ""
6122 #: setup/lib/messages.inc.php:57
6123 msgid "Default table tab"
6124 msgstr ""
6126 #: setup/lib/messages.inc.php:58
6127 msgid ""
6128 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6129 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6130 msgstr ""
6132 #: setup/lib/messages.inc.php:59
6133 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
6134 msgstr ""
6136 #: setup/lib/messages.inc.php:60
6137 msgid "Display databases as a list"
6138 msgstr ""
6140 #: setup/lib/messages.inc.php:62
6141 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
6142 msgstr ""
6144 #: setup/lib/messages.inc.php:63
6145 msgid "Display servers as a list"
6146 msgstr ""
6148 #: setup/lib/messages.inc.php:67
6149 msgid "Could not connect to MySQL server"
6150 msgstr ""
6152 #: setup/lib/messages.inc.php:68
6153 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
6154 msgstr ""
6156 #: setup/lib/messages.inc.php:69
6157 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
6158 msgstr ""
6160 #: setup/lib/messages.inc.php:70
6161 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
6162 msgstr ""
6164 #: setup/lib/messages.inc.php:71
6165 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
6166 msgstr ""
6168 #: setup/lib/messages.inc.php:72
6169 msgid "Empty username while using config authentication method"
6170 msgstr ""
6172 #: setup/lib/messages.inc.php:73
6173 msgid "Submitted form contains errors"
6174 msgstr ""
6176 #: setup/lib/messages.inc.php:74
6177 #, php-format
6178 msgid "Incorrect IP address: %s"
6179 msgstr ""
6181 #: setup/lib/messages.inc.php:75
6182 msgid "Not a valid port number"
6183 msgstr ""
6185 #: setup/lib/messages.inc.php:77
6186 #, php-format
6187 msgid "Missing data for %s"
6188 msgstr ""
6190 #: setup/lib/messages.inc.php:78
6191 msgid "Not a non-negative number"
6192 msgstr ""
6194 #: setup/lib/messages.inc.php:79
6195 msgid "Not a positive number"
6196 msgstr ""
6198 #: setup/lib/messages.inc.php:80
6199 msgid ""
6200 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
6201 "limit)"
6202 msgstr ""
6204 #: setup/lib/messages.inc.php:81
6205 msgid "Maximum execution time"
6206 msgstr ""
6208 #: setup/lib/messages.inc.php:83
6209 #, fuzzy
6210 msgid "Character set of the file"
6211 msgstr "Familja gërmave të file:"
6213 #: setup/lib/messages.inc.php:85
6214 #, fuzzy
6215 msgid "Database name template"
6216 msgstr "Emri i file template"
6218 #: setup/lib/messages.inc.php:86
6219 #, fuzzy
6220 msgid "Server name template"
6221 msgstr "Emri i file template"
6223 #: setup/lib/messages.inc.php:87
6224 #, fuzzy
6225 msgid "Table name template"
6226 msgstr "Emri i file template"
6228 #: setup/lib/messages.inc.php:89
6229 msgid "Save on server"
6230 msgstr ""
6232 #: setup/lib/messages.inc.php:91
6233 #, fuzzy
6234 msgid "Remember file name template"
6235 msgstr "Emri i file template"
6237 #: setup/lib/messages.inc.php:92
6238 msgid "no"
6239 msgstr ""
6241 #: setup/lib/messages.inc.php:93
6242 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
6243 msgstr ""
6245 #: setup/lib/messages.inc.php:94
6246 msgid ""
6247 "This [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
6248 "enabled if your web server supports it"
6249 msgstr ""
6251 #: setup/lib/messages.inc.php:95
6252 msgid "Force SSL connection"
6253 msgstr ""
6255 #: setup/lib/messages.inc.php:96
6256 msgid ""
6257 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
6258 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
6259 msgstr ""
6261 #: setup/lib/messages.inc.php:97
6262 msgid "Foreign key dropdown order"
6263 msgstr ""
6265 #: setup/lib/messages.inc.php:98
6266 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
6267 msgstr ""
6269 #: setup/lib/messages.inc.php:99
6270 msgid "Foreign key limit"
6271 msgstr ""
6273 #: setup/lib/messages.inc.php:100
6274 msgid "Browse mode"
6275 msgstr ""
6277 #: setup/lib/messages.inc.php:101
6278 msgid "Customize browse mode"
6279 msgstr ""
6281 #: setup/lib/messages.inc.php:102
6282 msgid "Customize edit mode"
6283 msgstr ""
6285 #: setup/lib/messages.inc.php:103
6286 msgid "Edit mode"
6287 msgstr ""
6289 #: setup/lib/messages.inc.php:104
6290 msgid "Customize default export options"
6291 msgstr ""
6293 #: setup/lib/messages.inc.php:105
6294 msgid "Export defaults"
6295 msgstr ""
6297 #: setup/lib/messages.inc.php:106
6298 msgid "Customize default common import options"
6299 msgstr ""
6301 #: setup/lib/messages.inc.php:107
6302 #, fuzzy
6303 msgid "Import defaults"
6304 msgstr "Importo files"
6306 #: setup/lib/messages.inc.php:108
6307 msgid "Set import and export directories and compression options"
6308 msgstr ""
6310 #: setup/lib/messages.inc.php:109
6311 msgid "Import / export"
6312 msgstr ""
6314 #: setup/lib/messages.inc.php:111
6315 #, fuzzy
6316 msgid "Databases display options"
6317 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
6319 #: setup/lib/messages.inc.php:112
6320 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
6321 msgstr ""
6323 #: setup/lib/messages.inc.php:114
6324 msgid "Servers display options"
6325 msgstr ""
6327 #: setup/lib/messages.inc.php:116
6328 msgid "Tables display options"
6329 msgstr ""
6331 #: setup/lib/messages.inc.php:119
6332 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
6333 msgstr ""
6335 #: setup/lib/messages.inc.php:120
6336 msgid "Other core settings"
6337 msgstr ""
6339 #: setup/lib/messages.inc.php:121
6340 msgid "Customize query window options"
6341 msgstr ""
6343 #: setup/lib/messages.inc.php:123
6344 msgid ""
6345 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
6346 "limit MySQL"
6347 msgstr ""
6349 #: setup/lib/messages.inc.php:124
6350 msgid "Security"
6351 msgstr ""
6353 #: setup/lib/messages.inc.php:125
6354 msgid "Basic settings"
6355 msgstr ""
6357 #: setup/lib/messages.inc.php:126
6358 msgid ""
6359 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
6360 "what they are for"
6361 msgstr ""
6363 #: setup/lib/messages.inc.php:127
6364 msgid "Server configuration"
6365 msgstr ""
6367 #: setup/lib/messages.inc.php:128
6368 msgid "Enter server connection parameters"
6369 msgstr ""
6371 #: setup/lib/messages.inc.php:129
6372 msgid "Enter login options for signon authentication"
6373 msgstr ""
6375 #: setup/lib/messages.inc.php:130
6376 msgid "Signon login options"
6377 msgstr ""
6379 #: setup/lib/messages.inc.php:131
6380 msgid ""
6381 "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
6382 "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] in "
6383 "documentation"
6384 msgstr ""
6386 #: setup/lib/messages.inc.php:132 setup/lib/messages.inc.php:293
6387 #, fuzzy
6388 msgid "PMA database"
6389 msgstr "Asnjë databazë"
6391 #: setup/lib/messages.inc.php:133
6392 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
6393 msgstr ""
6395 #: setup/lib/messages.inc.php:134
6396 msgid "Changes tracking"
6397 msgstr ""
6399 #: setup/lib/messages.inc.php:135
6400 msgid "Customization"
6401 msgstr ""
6403 #: setup/lib/messages.inc.php:136
6404 #, fuzzy
6405 msgid "Customize export options"
6406 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
6408 #: setup/lib/messages.inc.php:138
6409 msgid "Customize import defaults"
6410 msgstr ""
6412 #: setup/lib/messages.inc.php:139
6413 msgid "Customize navigation frame"
6414 msgstr ""
6416 #: setup/lib/messages.inc.php:140
6417 msgid "Customize main frame"
6418 msgstr ""
6420 #: setup/lib/messages.inc.php:141
6421 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
6422 msgstr ""
6424 #: setup/lib/messages.inc.php:142
6425 #, fuzzy
6426 msgid "SQL Query box"
6427 msgstr "query SQL"
6429 #: setup/lib/messages.inc.php:143
6430 msgid ""
6431 "SQL queries settings, for SQL Query box options see [a@?page=form&amp;"
6432 "formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigation frame[/a] settings"
6433 msgstr ""
6435 #: setup/lib/messages.inc.php:144
6436 #, fuzzy
6437 msgid "SQL queries"
6438 msgstr "query SQL"
6440 #: setup/lib/messages.inc.php:145
6441 msgid "Customize startup page"
6442 msgstr ""
6444 #: setup/lib/messages.inc.php:146
6445 #, fuzzy
6446 msgid "Startup"
6447 msgstr "Gjendja"
6449 #: setup/lib/messages.inc.php:147
6450 msgid "Choose how you want tabs to work"
6451 msgstr ""
6453 #: setup/lib/messages.inc.php:148
6454 #, fuzzy
6455 msgid "Tabs"
6456 msgstr "Tabela"
6458 #: setup/lib/messages.inc.php:149
6459 msgid ""
6460 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
6461 "and export operations"
6462 msgstr ""
6464 #: setup/lib/messages.inc.php:150
6465 msgid "GZip"
6466 msgstr ""
6468 #: setup/lib/messages.inc.php:151
6469 #, php-format
6470 msgid ""
6471 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
6472 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
6473 "system."
6474 msgstr ""
6476 #: setup/lib/messages.inc.php:153
6477 msgid "Extra parameters for iconv"
6478 msgstr ""
6480 #: setup/lib/messages.inc.php:154
6481 msgid "Ignore errors"
6482 msgstr ""
6484 #: setup/lib/messages.inc.php:155
6485 msgid ""
6486 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
6487 "if one of the queries failed"
6488 msgstr ""
6490 #: setup/lib/messages.inc.php:156
6491 msgid "Ignore multiple statement errors"
6492 msgstr ""
6494 #: setup/lib/messages.inc.php:157
6495 msgid ""
6496 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
6497 "This might be good way to import large files, however it can break "
6498 "transactions."
6499 msgstr ""
6501 #: setup/lib/messages.inc.php:158
6502 msgid "Partial import: allow interrupt"
6503 msgstr ""
6505 #: setup/lib/messages.inc.php:159
6506 msgid ""
6507 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
6508 "table) and only SQL is always available"
6509 msgstr ""
6511 #: setup/lib/messages.inc.php:162
6512 msgid "Partial import: skip queries"
6513 msgstr ""
6515 #: setup/lib/messages.inc.php:163
6516 msgid "Insecure connection"
6517 msgstr ""
6519 #: setup/lib/messages.inc.php:165
6520 #, php-format
6521 msgid ""
6522 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
6523 "link[/a] to use a secure connection."
6524 msgstr ""
6526 #: setup/lib/messages.inc.php:166
6527 msgid "How many rows can be inserted at one time"
6528 msgstr ""
6530 #: setup/lib/messages.inc.php:167
6531 msgid "Number of inserted rows"
6532 msgstr ""
6534 #: setup/lib/messages.inc.php:168
6535 msgid "Target for quick access icon"
6536 msgstr ""
6538 #: setup/lib/messages.inc.php:169
6539 msgid "Show logo in left frame"
6540 msgstr ""
6542 #: setup/lib/messages.inc.php:170
6543 msgid "Display logo"
6544 msgstr ""
6546 #: setup/lib/messages.inc.php:171
6547 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
6548 msgstr ""
6550 #: setup/lib/messages.inc.php:172
6551 msgid "Display servers selection"
6552 msgstr ""
6554 #: setup/lib/messages.inc.php:173
6555 msgid "String that separates databases into different tree levels"
6556 msgstr ""
6558 #: setup/lib/messages.inc.php:174
6559 msgid "Database tree separator"
6560 msgstr ""
6562 #: setup/lib/messages.inc.php:175
6563 msgid ""
6564 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
6565 "defined below)"
6566 msgstr ""
6568 #: setup/lib/messages.inc.php:176
6569 msgid "Display databases in a tree"
6570 msgstr ""
6572 #: setup/lib/messages.inc.php:177
6573 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
6574 msgstr ""
6576 #: setup/lib/messages.inc.php:178
6577 msgid "Use light version"
6578 msgstr ""
6580 #: setup/lib/messages.inc.php:179
6581 msgid "Maximum table tree depth"
6582 msgstr ""
6584 #: setup/lib/messages.inc.php:180
6585 msgid "String that separates tables into different tree levels"
6586 msgstr ""
6588 #: setup/lib/messages.inc.php:181
6589 msgid "Table tree separator"
6590 msgstr ""
6592 #: setup/lib/messages.inc.php:182
6593 msgid "Logo link URL"
6594 msgstr ""
6596 #: setup/lib/messages.inc.php:183
6597 msgid ""
6598 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
6599 "([kbd]new[/kbd])"
6600 msgstr ""
6602 #: setup/lib/messages.inc.php:184
6603 msgid "Logo link target"
6604 msgstr ""
6606 #: setup/lib/messages.inc.php:185
6607 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
6608 msgstr ""
6610 #: setup/lib/messages.inc.php:186
6611 msgid "Enable highlighting"
6612 msgstr ""
6614 #: setup/lib/messages.inc.php:188
6615 msgid "Use less graphically intense tabs"
6616 msgstr ""
6618 #: setup/lib/messages.inc.php:189
6619 msgid "Light tabs"
6620 msgstr ""
6622 #: setup/lib/messages.inc.php:191
6623 msgid ""
6624 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
6625 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
6626 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
6627 msgstr ""
6629 #: setup/lib/messages.inc.php:192
6630 msgid "Delete all cookies on logout"
6631 msgstr ""
6633 #: setup/lib/messages.inc.php:193
6634 msgid ""
6635 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
6636 "authentication mode"
6637 msgstr ""
6639 #: setup/lib/messages.inc.php:194
6640 msgid "Recall user name"
6641 msgstr ""
6643 #: setup/lib/messages.inc.php:195
6644 msgid ""
6645 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
6646 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
6647 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
6648 "recommended for non-trusted environments."
6649 msgstr ""
6651 #: setup/lib/messages.inc.php:196
6652 msgid "Login cookie store"
6653 msgstr ""
6655 #: setup/lib/messages.inc.php:197
6656 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
6657 msgstr ""
6659 #: setup/lib/messages.inc.php:198
6660 msgid ""
6661 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
6662 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
6663 "pose a security risk such as impersonation."
6664 msgstr ""
6666 #: setup/lib/messages.inc.php:199
6667 msgid "Login cookie validity"
6668 msgstr ""
6670 #: setup/lib/messages.inc.php:200
6671 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
6672 msgstr ""
6674 #: setup/lib/messages.inc.php:201
6675 msgid "Maximum displayed SQL length"
6676 msgstr ""
6678 #: setup/lib/messages.inc.php:202
6679 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
6680 msgstr ""
6682 #: setup/lib/messages.inc.php:203
6683 msgid "Maximum databases"
6684 msgstr ""
6686 #: setup/lib/messages.inc.php:204
6687 msgid ""
6688 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
6689 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
6690 "shown."
6691 msgstr ""
6693 #: setup/lib/messages.inc.php:205
6694 msgid "Maximum number of rows to display"
6695 msgstr ""
6697 #: setup/lib/messages.inc.php:206
6698 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
6699 msgstr ""
6701 #: setup/lib/messages.inc.php:207
6702 msgid "Maximum tables"
6703 msgstr ""
6705 #: setup/lib/messages.inc.php:208
6706 msgid ""
6707 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
6708 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
6709 msgstr ""
6711 #: setup/lib/messages.inc.php:209
6712 #, fuzzy
6713 msgid "Memory limit"
6714 msgstr "Limitet e rezervave"
6716 #: setup/lib/messages.inc.php:210 setup/lib/messages.inc.php:222
6717 msgid "Use only icons, only text or both"
6718 msgstr ""
6720 #: setup/lib/messages.inc.php:211
6721 msgid "Iconic navigation bar"
6722 msgstr ""
6724 #: setup/lib/messages.inc.php:214
6725 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
6726 msgstr ""
6728 #: setup/lib/messages.inc.php:215
6729 msgid "GZip output buffering"
6730 msgstr ""
6732 #: setup/lib/messages.inc.php:217
6733 msgid ""
6734 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for fields of type TIME, DATE, "
6735 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
6736 msgstr ""
6738 #: setup/lib/messages.inc.php:218
6739 msgid "Default sorting order"
6740 msgstr ""
6742 #: setup/lib/messages.inc.php:220
6743 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
6744 msgstr ""
6746 #: setup/lib/messages.inc.php:221
6747 msgid "Persistent connections"
6748 msgstr ""
6750 #: setup/lib/messages.inc.php:223
6751 msgid "Iconic table operations"
6752 msgstr ""
6754 #: setup/lib/messages.inc.php:224
6755 msgid "Disallow BLOB and BINARY fields from editing"
6756 msgstr ""
6758 #: setup/lib/messages.inc.php:225
6759 msgid "Protect binary fields"
6760 msgstr ""
6762 #: setup/lib/messages.inc.php:226
6763 msgid ""
6764 "Enable if you want DB-based query history (requires pmadb). If disabled, "
6765 "this utilizes JS-routines to display query history (lost by window close)."
6766 msgstr ""
6768 #: setup/lib/messages.inc.php:227
6769 msgid "Permanent query history"
6770 msgstr ""
6772 #: setup/lib/messages.inc.php:228
6773 msgid "How many queries are kept in history"
6774 msgstr ""
6776 #: setup/lib/messages.inc.php:229
6777 msgid "Query history length"
6778 msgstr ""
6780 #: setup/lib/messages.inc.php:230
6781 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
6782 msgstr ""
6784 #: setup/lib/messages.inc.php:231
6785 msgid "Default query window tab"
6786 msgstr ""
6788 #: setup/lib/messages.inc.php:232
6789 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
6790 msgstr ""
6792 #: setup/lib/messages.inc.php:233
6793 msgid "Recoding engine"
6794 msgstr ""
6796 #: setup/lib/messages.inc.php:235
6797 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
6798 msgstr ""
6800 #: setup/lib/messages.inc.php:236
6801 msgid "Directory where exports can be saved on server"
6802 msgstr ""
6804 #: setup/lib/messages.inc.php:237
6805 msgid "Save directory"
6806 msgstr ""
6808 #: setup/lib/messages.inc.php:238
6809 #, php-format
6810 msgid ""
6811 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
6812 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
6813 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
6814 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server]"
6815 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
6816 msgstr ""
6818 #: setup/lib/messages.inc.php:239
6819 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
6820 msgstr ""
6822 #: setup/lib/messages.inc.php:240
6823 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
6824 msgstr ""
6826 #: setup/lib/messages.inc.php:242
6827 msgid "Leave blank if not used"
6828 msgstr ""
6830 #: setup/lib/messages.inc.php:243
6831 msgid "Host authentication order"
6832 msgstr ""
6834 #: setup/lib/messages.inc.php:244
6835 msgid "Leave blank for defaults"
6836 msgstr ""
6838 #: setup/lib/messages.inc.php:245
6839 msgid "Host authentication rules"
6840 msgstr ""
6842 #: setup/lib/messages.inc.php:246
6843 msgid "Allow logins without a password"
6844 msgstr ""
6846 #: setup/lib/messages.inc.php:247
6847 msgid "Allow root login"
6848 msgstr ""
6850 #: setup/lib/messages.inc.php:248
6851 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
6852 msgstr ""
6854 #: setup/lib/messages.inc.php:249
6855 msgid "HTTP Realm"
6856 msgstr ""
6858 #: setup/lib/messages.inc.php:250
6859 msgid ""
6860 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
6861 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
6862 "swekey.conf)"
6863 msgstr ""
6865 #: setup/lib/messages.inc.php:251
6866 msgid "SweKey config file"
6867 msgstr ""
6869 #: setup/lib/messages.inc.php:252
6870 msgid "Authentication method to use"
6871 msgstr ""
6873 #: setup/lib/messages.inc.php:253
6874 msgid "Authentication type"
6875 msgstr ""
6877 #: setup/lib/messages.inc.php:254
6878 msgid ""
6879 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
6880 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
6881 msgstr ""
6883 #: setup/lib/messages.inc.php:255
6884 msgid "Bookmark table"
6885 msgstr ""
6887 #: setup/lib/messages.inc.php:256
6888 msgid ""
6889 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
6890 "pma_column_info[/kbd]"
6891 msgstr ""
6893 #: setup/lib/messages.inc.php:257
6894 msgid "Column information table"
6895 msgstr ""
6897 #: setup/lib/messages.inc.php:258
6898 msgid "Compress connection to MySQL server"
6899 msgstr ""
6901 #: setup/lib/messages.inc.php:259
6902 msgid "Compress connection"
6903 msgstr ""
6905 #: setup/lib/messages.inc.php:260
6906 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
6907 msgstr ""
6909 #: setup/lib/messages.inc.php:261
6910 #, fuzzy
6911 msgid "Connection type"
6912 msgstr "Lidhje"
6914 #: setup/lib/messages.inc.php:262
6915 msgid "Control user password"
6916 msgstr ""
6918 #: setup/lib/messages.inc.php:263
6919 msgid ""
6920 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
6921 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
6922 msgstr ""
6924 #: setup/lib/messages.inc.php:264
6925 msgid "Control user"
6926 msgstr ""
6928 #: setup/lib/messages.inc.php:265
6929 msgid "Count tables when showing database list"
6930 msgstr ""
6932 #: setup/lib/messages.inc.php:266
6933 #, fuzzy
6934 msgid "Count tables"
6935 msgstr "Asnjë tabelë"
6937 #: setup/lib/messages.inc.php:267
6938 msgid ""
6939 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
6940 "kbd]"
6941 msgstr ""
6943 #: setup/lib/messages.inc.php:268
6944 #, fuzzy
6945 msgid "Designer table"
6946 msgstr "Defragmento tabelën"
6948 #: setup/lib/messages.inc.php:269
6949 msgid ""
6950 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
6951 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
6952 msgstr ""
6954 #: setup/lib/messages.inc.php:270
6955 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
6956 msgstr ""
6958 #: setup/lib/messages.inc.php:271
6959 #, php-format
6960 msgid ""
6961 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
6962 "page=servers&amp;mode=edit&amp;id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
6963 "[/a] settings and [a@?page=form&amp;formset=features#tab_Security]trusted "
6964 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
6965 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
6966 "to."
6967 msgstr ""
6969 #: setup/lib/messages.inc.php:273
6970 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
6971 msgstr ""
6973 #: setup/lib/messages.inc.php:274
6974 msgid "PHP extension to use"
6975 msgstr ""
6977 #: setup/lib/messages.inc.php:275
6978 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
6979 msgstr ""
6981 #: setup/lib/messages.inc.php:276
6982 #, fuzzy
6983 msgid "Hide databases"
6984 msgstr "Asnjë databazë"
6986 #: setup/lib/messages.inc.php:277
6987 msgid ""
6988 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
6989 "kbd]"
6990 msgstr ""
6992 #: setup/lib/messages.inc.php:278
6993 msgid "SQL query history table"
6994 msgstr ""
6996 #: setup/lib/messages.inc.php:279
6997 msgid ""
6998 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
6999 "kbd]"
7000 msgstr ""
7002 #: setup/lib/messages.inc.php:280
7003 msgid "SQL query tracking table"
7004 msgstr ""
7006 #: setup/lib/messages.inc.php:281
7007 msgid "Hostname where MySQL server is running"
7008 msgstr ""
7010 #: setup/lib/messages.inc.php:282
7011 #, fuzzy
7012 msgid "Server hostname"
7013 msgstr "Zgjedhja e serverit"
7015 #: setup/lib/messages.inc.php:283
7016 msgid "Logout URL"
7017 msgstr ""
7019 #: setup/lib/messages.inc.php:284
7020 msgid "Try to connect without password"
7021 msgstr ""
7023 #: setup/lib/messages.inc.php:285
7024 msgid "Connect without password"
7025 msgstr ""
7027 #: setup/lib/messages.inc.php:286
7028 msgid ""
7029 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
7030 "use their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'"
7031 msgstr ""
7033 #: setup/lib/messages.inc.php:287
7034 msgid "Show only listed databases"
7035 msgstr ""
7037 #: setup/lib/messages.inc.php:288 setup/lib/messages.inc.php:322
7038 msgid "Leave empty if not using config auth"
7039 msgstr ""
7041 #: setup/lib/messages.inc.php:289
7042 msgid "Password for config auth"
7043 msgstr ""
7045 #: setup/lib/messages.inc.php:290
7046 msgid ""
7047 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7048 msgstr ""
7050 #: setup/lib/messages.inc.php:291
7051 msgid "PDF schema: pages table"
7052 msgstr ""
7054 #: setup/lib/messages.inc.php:292
7055 msgid ""
7056 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
7057 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
7058 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
7059 msgstr ""
7061 #: setup/lib/messages.inc.php:294
7062 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
7063 msgstr ""
7065 #: setup/lib/messages.inc.php:295
7066 #, fuzzy
7067 msgid "Server port"
7068 msgstr "Zgjedhja e serverit"
7070 #: setup/lib/messages.inc.php:296
7071 msgid ""
7072 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
7073 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
7074 msgstr ""
7076 #: setup/lib/messages.inc.php:297
7077 #, fuzzy
7078 msgid "Relation table"
7079 msgstr "Riparo tabelën"
7081 #: setup/lib/messages.inc.php:298
7082 msgid "SQL command to fetch available databases"
7083 msgstr ""
7085 #: setup/lib/messages.inc.php:299
7086 msgid "SHOW DATABASES command"
7087 msgstr ""
7089 #: setup/lib/messages.inc.php:300
7090 msgid ""
7091 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
7092 "[/a] for an example"
7093 msgstr ""
7095 #: setup/lib/messages.inc.php:301
7096 msgid "Signon session name"
7097 msgstr ""
7099 #: setup/lib/messages.inc.php:302
7100 msgid "Signon URL"
7101 msgstr ""
7103 #: setup/lib/messages.inc.php:303
7104 msgid ""
7105 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
7106 "automatically."
7107 msgstr ""
7109 #: setup/lib/messages.inc.php:304
7110 #, fuzzy
7111 msgid "Automatically create versions"
7112 msgstr "Versioni i MySQL"
7114 #: setup/lib/messages.inc.php:305
7115 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
7116 msgstr ""
7118 #: setup/lib/messages.inc.php:306
7119 #, fuzzy
7120 #| msgid "Statements"
7121 msgid "Statements to track"
7122 msgstr "Instruksione"
7124 #: setup/lib/messages.inc.php:307
7125 msgid ""
7126 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7127 "log when creating a view."
7128 msgstr ""
7130 #: setup/lib/messages.inc.php:308
7131 msgid "Add DROP VIEW"
7132 msgstr ""
7134 #: setup/lib/messages.inc.php:309
7135 msgid ""
7136 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7137 "log when creating a table."
7138 msgstr ""
7140 #: setup/lib/messages.inc.php:310
7141 msgid "Add DROP TABLE"
7142 msgstr ""
7144 #: setup/lib/messages.inc.php:311
7145 msgid ""
7146 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
7147 "the log when creating a database."
7148 msgstr ""
7150 #: setup/lib/messages.inc.php:312
7151 msgid "Add DROP DATABASE"
7152 msgstr ""
7154 #: setup/lib/messages.inc.php:313
7155 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
7156 msgstr ""
7158 #: setup/lib/messages.inc.php:314
7159 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
7160 msgstr ""
7162 #: setup/lib/messages.inc.php:315
7163 #, fuzzy
7164 msgid "Server socket"
7165 msgstr "Zgjedhja e serverit"
7167 #: setup/lib/messages.inc.php:316
7168 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
7169 msgstr ""
7171 #: setup/lib/messages.inc.php:317
7172 msgid "Use SSL"
7173 msgstr ""
7175 #: setup/lib/messages.inc.php:318
7176 msgid ""
7177 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
7178 msgstr ""
7180 #: setup/lib/messages.inc.php:319
7181 msgid "PDF schema: table coordinates"
7182 msgstr ""
7184 #: setup/lib/messages.inc.php:320
7185 msgid ""
7186 "Table to describe the display fields, leave blank for no support; suggested: "
7187 "[kbd]pma_table_info[/kbd]"
7188 msgstr ""
7190 #: setup/lib/messages.inc.php:321
7191 msgid "Display fields table"
7192 msgstr ""
7194 #: setup/lib/messages.inc.php:323
7195 msgid "User for config auth"
7196 msgstr ""
7198 #: setup/lib/messages.inc.php:324
7199 msgid ""
7200 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
7201 "compatibility checks and thereby increases performance"
7202 msgstr ""
7204 #: setup/lib/messages.inc.php:325
7205 msgid "Verbose check"
7206 msgstr ""
7208 #: setup/lib/messages.inc.php:326
7209 msgid ""
7210 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
7211 "hostname instead."
7212 msgstr ""
7214 #: setup/lib/messages.inc.php:327
7215 msgid "Verbose name of this server"
7216 msgstr ""
7218 #: setup/lib/messages.inc.php:329
7219 msgid ""
7220 "Whether a user should be displayed a &quot;show all (records)&quot; button"
7221 msgstr ""
7223 #: setup/lib/messages.inc.php:330
7224 msgid "Allow to display all the rows"
7225 msgstr ""
7227 #: setup/lib/messages.inc.php:331
7228 msgid ""
7229 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
7230 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
7231 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
7232 msgstr ""
7234 #: setup/lib/messages.inc.php:332
7235 msgid "Show password change form"
7236 msgstr ""
7238 #: setup/lib/messages.inc.php:333
7239 msgid "Show create database form"
7240 msgstr ""
7242 #: setup/lib/messages.inc.php:334
7243 #, fuzzy
7244 msgid "Show form"
7245 msgstr "Shfaq ngjyrën"
7247 #: setup/lib/messages.inc.php:335
7248 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
7249 msgstr ""
7251 #: setup/lib/messages.inc.php:336
7252 msgid "Show function fields"
7253 msgstr ""
7255 #: setup/lib/messages.inc.php:338
7256 msgid ""
7257 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
7258 "output"
7259 msgstr ""
7261 #: setup/lib/messages.inc.php:339
7262 msgid "Show phpinfo() link"
7263 msgstr ""
7265 #: setup/lib/messages.inc.php:340
7266 msgid "Show detailed MySQL server information"
7267 msgstr ""
7269 #: setup/lib/messages.inc.php:341
7270 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
7271 msgstr ""
7273 #: setup/lib/messages.inc.php:342
7274 #, fuzzy
7275 msgid "Show SQL queries"
7276 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
7278 #: setup/lib/messages.inc.php:343
7279 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
7280 msgstr ""
7282 #: setup/lib/messages.inc.php:344
7283 #, fuzzy
7284 msgid "Show statistics"
7285 msgstr "Statistikat e rreshtave"
7287 #: setup/lib/messages.inc.php:345
7288 msgid ""
7289 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
7290 "comment and the real name"
7291 msgstr ""
7293 #: setup/lib/messages.inc.php:346
7294 msgid "Display database comment instead of its name"
7295 msgstr ""
7297 #: setup/lib/messages.inc.php:347
7298 msgid ""
7299 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
7300 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
7301 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
7302 "alias, the table name itself stays unchanged"
7303 msgstr ""
7305 #: setup/lib/messages.inc.php:348
7306 msgid "Display table comment instead of its name"
7307 msgstr ""
7309 #: setup/lib/messages.inc.php:349
7310 msgid "Display table comments in tooltips"
7311 msgstr ""
7313 #: setup/lib/messages.inc.php:350
7314 msgid ""
7315 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
7316 msgstr ""
7318 #: setup/lib/messages.inc.php:351
7319 msgid "Skip locked tables"
7320 msgstr ""
7322 #: setup/lib/messages.inc.php:357
7323 msgid ""
7324 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
7325 "possible) or keep the text field empty"
7326 msgstr ""
7328 #: setup/lib/messages.inc.php:358
7329 msgid "Suggest new database name"
7330 msgstr ""
7332 #: setup/lib/messages.inc.php:359
7333 #, fuzzy
7334 msgid "yes"
7335 msgstr " Po "
7337 #: setup/lib/messages.inc.php:360
7338 msgid ""
7339 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
7340 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
7341 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
7342 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
7343 msgstr ""
7345 #: setup/lib/messages.inc.php:361
7346 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
7347 msgstr ""
7349 #: setup/lib/messages.inc.php:362
7350 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
7351 msgstr ""
7353 #: setup/lib/messages.inc.php:363
7354 msgid "Upload directory"
7355 msgstr ""
7357 #: setup/lib/messages.inc.php:364
7358 msgid "Allow for searching inside the entire database"
7359 msgstr ""
7361 #: setup/lib/messages.inc.php:365
7362 msgid "Use database search"
7363 msgstr ""
7365 #: setup/lib/messages.inc.php:366
7366 msgid ""
7367 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
7368 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
7369 "contain."
7370 msgstr ""
7372 #: setup/lib/messages.inc.php:367
7373 msgid "Verbose multiple statements"
7374 msgstr ""
7376 #: setup/lib/messages.inc.php:368
7377 msgid ""
7378 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
7379 "not respond."
7380 msgstr ""
7382 #: setup/lib/messages.inc.php:369
7383 msgid "Got invalid version string from server"
7384 msgstr ""
7386 #: setup/lib/messages.inc.php:371
7387 #, php-format
7388 msgid ""
7389 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7390 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7391 msgstr ""
7393 #: setup/lib/messages.inc.php:372
7394 #, php-format
7395 msgid ""
7396 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
7397 "version is %s, released on %s."
7398 msgstr ""
7400 #: setup/lib/messages.inc.php:373
7401 msgid "No newer stable version is available"
7402 msgstr ""
7404 #: setup/lib/messages.inc.php:374
7405 msgid "Unparsable version string"
7406 msgstr ""
7408 #: setup/lib/messages.inc.php:375
7409 msgid "Version check"
7410 msgstr ""
7412 #: setup/lib/messages.inc.php:376
7413 msgid ""
7414 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
7415 msgstr ""
7417 #: setup/lib/messages.inc.php:378
7418 msgid ""
7419 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
7420 "for import and export operations"
7421 msgstr ""
7423 #: setup/lib/messages.inc.php:379
7424 #, php-format
7425 msgid ""
7426 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
7427 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
7428 msgstr ""
7430 #: setup/lib/messages.inc.php:380
7431 #, php-format
7432 msgid ""
7433 "[a@?page=form&amp;formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
7434 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
7435 msgstr ""
7437 #: setup/lib/messages.inc.php:381
7438 msgid "ZIP"
7439 msgstr ""
7441 #: sql.php:496 tbl_replace.php:386
7442 #, php-format
7443 msgid "Inserted row id: %1$d"
7444 msgstr ""
7446 #: sql.php:513
7447 msgid "Showing as PHP code"
7448 msgstr ""
7450 #: sql.php:516 tbl_replace.php:360
7451 msgid "Showing SQL query"
7452 msgstr ""
7454 #: sql.php:639
7455 #, php-format
7456 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
7457 msgstr ""
7459 #: sql.php:671
7460 msgid "Label"
7461 msgstr "Etiketë"
7463 #: tbl_addfield.php:189 tbl_alter.php:103 tbl_indexes.php:98
7464 #, fuzzy, php-format
7465 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
7466 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
7468 #: tbl_change.php:252 tbl_select.php:27 tbl_select.php:28 tbl_select.php:31
7469 #: tbl_select.php:34
7470 msgid "Browse foreign values"
7471 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
7473 #: tbl_change.php:282 tbl_change.php:320
7474 msgid "Function"
7475 msgstr "Funksioni"
7477 #: tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:200 tbl_indexes.php:225
7478 msgid "Ignore"
7479 msgstr "Shpërfill"
7481 #: tbl_change.php:728
7482 msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
7483 msgstr " Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
7485 #: tbl_change.php:888
7486 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
7487 msgstr ""
7489 #: tbl_change.php:894
7490 msgid "Binary - do not edit"
7491 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
7493 #: tbl_change.php:987
7494 msgid "Upload to BLOB repository"
7495 msgstr ""
7497 #: tbl_change.php:1130
7498 msgid "Insert as new row"
7499 msgstr "Shto një rresht të ri"
7501 #: tbl_change.php:1131
7502 msgid "Insert as new row and ignore errors"
7503 msgstr ""
7505 #: tbl_change.php:1132
7506 msgid "Show insert query"
7507 msgstr ""
7509 #: tbl_change.php:1147
7510 msgid "Go back to previous page"
7511 msgstr "Mbrapa"
7513 #: tbl_change.php:1148
7514 msgid "Insert another new row"
7515 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
7517 #: tbl_change.php:1152
7518 msgid "Go back to this page"
7519 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
7521 #: tbl_change.php:1160
7522 msgid "Edit next row"
7523 msgstr ""
7525 #: tbl_change.php:1171
7526 msgid ""
7527 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
7528 msgstr ""
7530 #: tbl_change.php:1209
7531 #, php-format
7532 msgid "Restart insertion with %s rows"
7533 msgstr ""
7535 #: tbl_create.php:62
7536 #, fuzzy, php-format
7537 msgid "Table %s already exists!"
7538 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
7540 #: tbl_create.php:249
7541 #, fuzzy, php-format
7542 msgid "Table %1$s has been created."
7543 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7545 #: tbl_export.php:23
7546 msgid "View dump (schema) of table"
7547 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
7549 #: tbl_indexes.php:67
7550 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
7551 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
7553 #: tbl_indexes.php:75
7554 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
7555 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
7557 #: tbl_indexes.php:91
7558 msgid "No index parts defined!"
7559 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
7561 #: tbl_indexes.php:160
7562 msgid "Create a new index"
7563 msgstr "Krijo një tregues të ri"
7565 #: tbl_indexes.php:162
7566 msgid "Modify an index"
7567 msgstr "Ndrysho një tregues"
7569 #: tbl_indexes.php:168
7570 msgid "Index name:"
7571 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
7573 #: tbl_indexes.php:174
7574 msgid "Index type:"
7575 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
7577 #: tbl_indexes.php:184
7578 msgid ""
7579 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
7580 msgstr ""
7581 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
7582 "primar!)"
7584 #: tbl_indexes.php:251
7585 #, php-format
7586 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
7587 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
7589 #: tbl_indexes.php:256 tbl_structure.php:589 tbl_structure.php:600
7590 msgid "Column count has to be larger than zero."
7591 msgstr ""
7593 #: tbl_move_copy.php:46
7594 msgid "Can't move table to same one!"
7595 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
7597 #: tbl_move_copy.php:48
7598 msgid "Can't copy table to same one!"
7599 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
7601 #: tbl_move_copy.php:56
7602 #, php-format
7603 msgid "Table %s has been moved to %s."
7604 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
7606 #: tbl_move_copy.php:58
7607 #, php-format
7608 msgid "Table %s has been copied to %s."
7609 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
7611 #: tbl_move_copy.php:82
7612 msgid "The table name is empty!"
7613 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
7615 #: tbl_operations.php:249
7616 msgid "Alter table order by"
7617 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
7619 #: tbl_operations.php:258
7620 msgid "(singly)"
7621 msgstr "(një nga një)"
7623 #: tbl_operations.php:276
7624 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
7625 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
7627 #: tbl_operations.php:334
7628 msgid "Table options"
7629 msgstr "Opcione për tabelën"
7631 #: tbl_operations.php:338
7632 msgid "Rename table to"
7633 msgstr "Riemërto tabelën në"
7635 #: tbl_operations.php:509
7636 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
7637 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
7639 #: tbl_operations.php:556
7640 msgid "Switch to copied table"
7641 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
7643 #: tbl_operations.php:568
7644 msgid "Table maintenance"
7645 msgstr "Administrimi i tabelës"
7647 #: tbl_operations.php:589
7648 msgid "Defragment table"
7649 msgstr "Defragmento tabelën"
7651 #: tbl_operations.php:628
7652 #, php-format
7653 msgid "Table %s has been flushed"
7654 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
7656 #: tbl_operations.php:634
7657 #, fuzzy
7658 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
7659 msgid "Flush the table (FLUSH)"
7660 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
7662 #: tbl_operations.php:649
7663 #, fuzzy
7664 msgid "Partition maintenance"
7665 msgstr "Administrimi i tabelës"
7667 #: tbl_operations.php:657
7668 #, php-format
7669 msgid "Partition %s"
7670 msgstr ""
7672 #: tbl_operations.php:660
7673 msgid "Analyze"
7674 msgstr ""
7676 #: tbl_operations.php:661
7677 #, fuzzy
7678 msgid "Check"
7679 msgstr "Çekisht"
7681 #: tbl_operations.php:662
7682 msgid "Optimize"
7683 msgstr ""
7685 #: tbl_operations.php:663
7686 msgid "Rebuild"
7687 msgstr ""
7689 #: tbl_operations.php:664
7690 #, fuzzy
7691 msgid "Repair"
7692 msgstr "Riparo tabelën"
7694 #: tbl_operations.php:676
7695 msgid "Remove partitioning"
7696 msgstr ""
7698 #: tbl_operations.php:702
7699 msgid "Check referential integrity:"
7700 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
7702 #: tbl_printview.php:75
7703 msgid "Show tables"
7704 msgstr "Shfaq tabelat"
7706 #: tbl_printview.php:310 tbl_structure.php:656
7707 msgid "Space usage"
7708 msgstr "Hapësira e përdorur"
7710 #: tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:660
7711 msgid "Usage"
7712 msgstr "Përdorimi"
7714 #: tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:687
7715 msgid "Effective"
7716 msgstr "Efektiv"
7718 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:725
7719 msgid "Row Statistics"
7720 msgstr "Statistikat e rreshtave"
7722 #: tbl_printview.php:369 tbl_structure.php:728
7723 msgid "Statements"
7724 msgstr "Instruksione"
7726 #: tbl_printview.php:380 tbl_structure.php:740
7727 msgid "static"
7728 msgstr ""
7730 #: tbl_printview.php:382 tbl_structure.php:742
7731 msgid "dynamic"
7732 msgstr "dinamik"
7734 #: tbl_printview.php:404 tbl_structure.php:785
7735 msgid "Row length"
7736 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
7738 #: tbl_printview.php:414 tbl_structure.php:793
7739 msgid " Row size "
7740 msgstr "Madhësia e rreshtit"
7742 #: tbl_relation.php:279
7743 #, php-format
7744 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
7745 msgstr ""
7747 #: tbl_relation.php:405
7748 #, fuzzy
7749 #| msgid "Internal relations"
7750 msgid "Internal relation"
7751 msgstr "Relacione të brendshme"
7753 #: tbl_relation.php:407
7754 msgid ""
7755 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
7756 "relation exists."
7757 msgstr ""
7759 #: tbl_relation.php:413
7760 msgid "Foreign key constraint"
7761 msgstr ""
7763 #: tbl_row_action.php:29
7764 msgid "No rows selected"
7765 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
7767 #: tbl_select.php:132
7768 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
7769 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
7771 #: tbl_select.php:138
7772 msgid "Operator"
7773 msgstr "Operator"
7775 #: tbl_select.php:270
7776 msgid "Select fields (at least one):"
7777 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
7779 #: tbl_select.php:288
7780 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
7781 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
7783 #: tbl_select.php:295
7784 msgid "Number of rows per page"
7785 msgstr "regjistrime për faqe"
7787 #: tbl_select.php:301
7788 msgid "Display order:"
7789 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
7791 #: tbl_structure.php:161
7792 #, fuzzy
7793 msgid "Browse distinct values"
7794 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
7796 #: tbl_structure.php:361
7797 #, fuzzy
7798 #| msgid "None"
7799 msgctxt "None for default"
7800 msgid "None"
7801 msgstr "Asnjë lloj"
7803 #: tbl_structure.php:374
7804 #, php-format
7805 msgid "Field %s has been dropped"
7806 msgstr "Fusha %s u eleminua"
7808 #: tbl_structure.php:385
7809 #, php-format
7810 msgid "A primary key has been added on %s"
7811 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
7813 #: tbl_structure.php:400 tbl_structure.php:414 tbl_structure.php:428
7814 #, php-format
7815 msgid "An index has been added on %s"
7816 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
7818 #: tbl_structure.php:506 tbl_structure.php:508
7819 msgid "Relation view"
7820 msgstr "Shiko relacionet"
7822 #: tbl_structure.php:515 tbl_structure.php:517
7823 msgid "Propose table structure"
7824 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
7826 #: tbl_structure.php:540
7827 msgid "Add new field"
7828 msgstr "Shto një fushë të re"
7830 #: tbl_structure.php:554
7831 msgid "At End of Table"
7832 msgstr "Në fund të tabelës"
7834 #: tbl_structure.php:555
7835 msgid "At Beginning of Table"
7836 msgstr "Në fillim të tabelës"
7838 #: tbl_structure.php:556
7839 #, php-format
7840 msgid "After %s"
7841 msgstr "Mbas %s"
7843 #: tbl_structure.php:594
7844 #, fuzzy, php-format
7845 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
7846 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
7847 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
7849 #: tbl_structure.php:756
7850 msgid "partitioned"
7851 msgstr ""
7853 #: tbl_tracking.php:114
7854 #, php-format
7855 msgid "Tracking report for table `%s`"
7856 msgstr ""
7858 #: tbl_tracking.php:187
7859 #, php-format
7860 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
7861 msgstr ""
7863 #: tbl_tracking.php:195
7864 #, php-format
7865 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
7866 msgstr ""
7868 #: tbl_tracking.php:203
7869 #, php-format
7870 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
7871 msgstr ""
7873 #: tbl_tracking.php:213
7874 msgid "SQL statements executed."
7875 msgstr ""
7877 #: tbl_tracking.php:220
7878 msgid ""
7879 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
7880 "ensure that you have the privileges to do so."
7881 msgstr ""
7883 #: tbl_tracking.php:221
7884 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
7885 msgstr ""
7887 #: tbl_tracking.php:230
7888 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
7889 msgstr ""
7891 #: tbl_tracking.php:251 tbl_tracking.php:379
7892 msgid "Close"
7893 msgstr ""
7895 #: tbl_tracking.php:262
7896 #, php-format
7897 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
7898 msgstr ""
7900 #: tbl_tracking.php:381
7901 msgid "Tracking statements"
7902 msgstr ""
7904 #: tbl_tracking.php:397 tbl_tracking.php:504
7905 #, php-format
7906 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
7907 msgstr ""
7909 #: tbl_tracking.php:410 tbl_tracking.php:461
7910 #, fuzzy
7911 msgid "Date"
7912 msgstr "Të dhëna"
7914 #: tbl_tracking.php:411 tbl_tracking.php:462
7915 #, fuzzy
7916 msgid "Username"
7917 msgstr "Emri i përdoruesit:"
7919 #: tbl_tracking.php:412
7920 msgid "Data definition statement"
7921 msgstr ""
7923 #: tbl_tracking.php:463
7924 msgid "Data manipulation statement"
7925 msgstr ""
7927 #: tbl_tracking.php:507
7928 msgid "SQL dump (file download)"
7929 msgstr ""
7931 #: tbl_tracking.php:508
7932 msgid "SQL dump"
7933 msgstr ""
7935 #: tbl_tracking.php:509
7936 msgid "This option will replace your table and contained data."
7937 msgstr ""
7939 #: tbl_tracking.php:509
7940 msgid "SQL execution"
7941 msgstr ""
7943 #: tbl_tracking.php:521
7944 #, php-format
7945 msgid "Export as %s"
7946 msgstr ""
7948 #: tbl_tracking.php:561
7949 msgid "Show versions"
7950 msgstr ""
7952 #: tbl_tracking.php:593
7953 #, fuzzy
7954 msgid "Version"
7955 msgstr "Versioni i PHP"
7957 #: tbl_tracking.php:640
7958 #, php-format
7959 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
7960 msgstr ""
7962 #: tbl_tracking.php:642
7963 msgid "Deactivate now"
7964 msgstr ""
7966 #: tbl_tracking.php:653
7967 #, php-format
7968 msgid "Activate tracking for %s.%s"
7969 msgstr ""
7971 #: tbl_tracking.php:655
7972 msgid "Activate now"
7973 msgstr ""
7975 #: tbl_tracking.php:668
7976 #, php-format
7977 msgid "Create version %s of %s.%s"
7978 msgstr ""
7980 #: tbl_tracking.php:672
7981 msgid "Track these data definition statements:"
7982 msgstr ""
7984 #: tbl_tracking.php:680
7985 msgid "Track these data manipulation statements:"
7986 msgstr ""
7988 #: tbl_tracking.php:688
7989 #, fuzzy
7990 msgid "Create version"
7991 msgstr "Versioni i MySQL"
7993 #: themes.php:32
7994 #, php-format
7995 msgid ""
7996 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
7997 "directory %s."
7998 msgstr ""
8000 #: themes.php:42
8001 msgid "Get more themes!"
8002 msgstr ""
8004 #: transformation_overview.php:25
8005 msgid "Available MIME types"
8006 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
8008 #: transformation_overview.php:38
8009 msgid ""
8010 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
8011 msgstr ""
8012 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
8013 "veçantë"
8015 #: transformation_overview.php:43
8016 msgid "Available transformations"
8017 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
8019 #: transformation_overview.php:48
8020 #, fuzzy
8021 #| msgid "Description"
8022 msgctxt "for MIME transformation"
8023 msgid "Description"
8024 msgstr "Përshkrimi"
8026 #: user_password.php:54
8027 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8028 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
8030 #: user_password.php:112
8031 msgid "The profile has been updated."
8032 msgstr "Profili u rifreskua."
8034 #: view_create.php:142
8035 msgid "VIEW name"
8036 msgstr ""
8038 #: view_operations.php:93
8039 #, fuzzy
8040 msgid "Rename view to"
8041 msgstr "Riemërto tabelën në"
8043 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
8044 #~ msgstr "Shiko figurën/jpeg: në linjë"
8046 #, fuzzy
8047 #~| msgid "\"zipped\""
8048 #~ msgid "zipped"
8049 #~ msgstr "\"kompresuar me zip\""
8051 #, fuzzy
8052 #~| msgid "\"gzipped\""
8053 #~ msgid "gzipped"
8054 #~ msgstr "\"kompresuar me gzip\""
8056 #, fuzzy
8057 #~| msgid "\"bzipped\""
8058 #~ msgid "bzipped"
8059 #~ msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
8061 #, fuzzy
8062 #~| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
8063 #~ msgid ""
8064 #~ "Add custom comment into header (\n"
8065 #~ " splits lines)"
8066 #~ msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
8068 #, fuzzy
8069 #~ msgid "and"
8070 #~ msgstr "Dhe"
8072 #, fuzzy
8073 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
8074 #~ msgid "Disabled"
8075 #~ msgstr "Jo aktiv"
8077 #, fuzzy
8078 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
8079 #~ msgid "Enabled"
8080 #~ msgstr "Aktiv"
8082 #, fuzzy
8083 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
8084 #~ msgid "Repair"
8085 #~ msgstr "Riparo tabelën"
8087 #~ msgid "Calendar"
8088 #~ msgstr "Kalendari"
8090 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
8091 #~ msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
8093 #, fuzzy
8094 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
8095 #~ msgid "Create table"
8096 #~ msgstr "Krijo një faqe të re"
8098 #, fuzzy
8099 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
8100 #~ msgid "None"
8101 #~ msgstr "Asnjë lloj"
8103 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
8104 #~ msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
8106 #~ msgctxt "$strMIME_description"
8107 #~ msgid "Description"
8108 #~ msgstr "Përshkrimi"
8110 #, fuzzy
8111 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
8112 #~ msgid "None"
8113 #~ msgstr "Asnjë lloj"
8115 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
8116 #~ msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
8118 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8119 #~ msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
8121 #~ msgid "running on %s"
8122 #~ msgstr "në ekzekutim tek %s"
8124 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
8125 #~ msgstr ""
8126 #~ "Faktori i shkallës është shumë i vogël për të plotësuar skemën në faqe"