4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-05-24 12:05+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: macedonian_cyrillic <mk@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:38 browse_foreigners.php:59
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:417 server_privileges.php:1475
19 msgstr "прикажи ги сите"
21 #: browse_foreigners.php:82 db_operations.php:648
22 #: libraries/common.lib.php:2304 libraries/display_tbl.lib.php:394
23 #: libraries/export/pdf.php:147 pdf_schema.php:283 pdf_schema.php:1123
24 #: pdf_schema.php:1139
26 msgstr "Број на страници:"
28 #: browse_foreigners.php:132
30 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
31 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
32 "cross-window updates."
34 "Одредишни прозор претраживача није могао да буде ажуриран. Можда сте "
35 "затворили матични прозор, или ваш претраживач онемогућава ажурирање међу "
36 "прозорима због сигурносних подешавања"
38 #: browse_foreigners.php:150 db_structure.php:79 db_structure.php:80
39 #: db_structure.php:91 db_structure.php:93 db_structure.php:104
40 #: db_structure.php:106 libraries/common.lib.php:2822
41 #: libraries/common.lib.php:2829 libraries/db_links.inc.php:75
42 #: libraries/tbl_links.inc.php:63
46 #: browse_foreigners.php:153 db_operations.php:383 db_operations.php:425
47 #: db_operations.php:495 db_operations.php:603 db_operations.php:696
48 #: db_search.php:362 db_structure.php:567 js/messages.php:48
49 #: libraries/Config.class.php:1046 libraries/Theme_Manager.class.php:311
50 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:292 libraries/common.lib.php:719
51 #: libraries/common.lib.php:1333 libraries/common.lib.php:2279
52 #: libraries/display_change_password.lib.php:82
53 #: libraries/display_create_table.lib.php:63
54 #: libraries/display_export.lib.php:275 libraries/display_import.lib.php:276
55 #: libraries/display_tbl.lib.php:532 libraries/display_tbl.lib.php:614
56 #: libraries/replication_gui.lib.php:73 libraries/replication_gui.lib.php:369
57 #: libraries/select_server.lib.php:104 libraries/sql_query_form.lib.php:400
58 #: libraries/sql_query_form.lib.php:477 libraries/sql_query_form.lib.php:552
59 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 main.php:128 navigation.php:238
60 #: pdf_pages.php:285 pdf_pages.php:309 pdf_pages.php:511 pdf_pages.php:553
61 #: pmd_pdf.php:116 server_binlog.php:142 server_privileges.php:625
62 #: server_privileges.php:1585 server_privileges.php:1932
63 #: server_privileges.php:1979 server_privileges.php:2018
64 #: server_replication.php:235 server_replication.php:318
65 #: server_replication.php:341 server_synchronize.php:1209 tbl_change.php:330
66 #: tbl_change.php:1174 tbl_change.php:1211 tbl_indexes.php:254
67 #: tbl_operations.php:263 tbl_operations.php:300 tbl_operations.php:497
68 #: tbl_operations.php:559 tbl_operations.php:679 tbl_select.php:327
69 #: tbl_structure.php:562 tbl_structure.php:597 tbl_tracking.php:395
70 #: tbl_tracking.php:512 view_create.php:182 view_operations.php:101
74 #: browse_foreigners.php:168 browse_foreigners.php:172
75 #: libraries/Index.class.php:442 tbl_tracking.php:320
79 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:171
80 #: server_collations.php:55 server_collations.php:67 server_engines.php:59
81 #: server_status.php:628
85 #: browse_foreigners.php:247 browse_foreigners.php:256
86 #: browse_foreigners.php:268 browse_foreigners.php:276
87 msgid "Use this value"
88 msgstr "Користи ја оваа вредност"
92 msgid "Database %1$s has been created."
93 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
95 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:378
96 msgid "Database comment: "
97 msgstr "Коментар на базата на податоци:"
99 #: db_datadict.php:165 libraries/tbl_properties.inc.php:724
100 #: pdf_schema.php:1236 tbl_operations.php:345 tbl_printview.php:130
101 msgid "Table comments"
102 msgstr "Коментар на табелата"
104 #: db_datadict.php:174 db_qbe.php:174 libraries/Index.class.php:446
105 #: libraries/export/htmlword.php:244 libraries/export/latex.php:360
106 #: libraries/export/odt.php:294 libraries/export/texytext.php:233
107 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 libraries/tbl_properties.inc.php:275
108 #: pdf_schema.php:1262 pdf_schema.php:1283 tbl_change.php:308
109 #: tbl_indexes.php:189 tbl_printview.php:142 tbl_relation.php:402
110 #: tbl_select.php:135 tbl_structure.php:177 tbl_tracking.php:273
111 #: tbl_tracking.php:324
115 #: db_datadict.php:175 db_printview.php:106 libraries/Index.class.php:443
116 #: libraries/db_events.inc.php:31 libraries/db_routines.inc.php:42
117 #: libraries/db_structure.lib.php:60 libraries/export/htmlword.php:245
118 #: libraries/export/latex.php:360 libraries/export/odt.php:297
119 #: libraries/export/texytext.php:234 libraries/tbl_properties.inc.php:100
120 #: pdf_schema.php:1263 pdf_schema.php:1284 server_privileges.php:2031
121 #: tbl_change.php:287 tbl_change.php:314 tbl_printview.php:143
122 #: tbl_printview.php:313 tbl_select.php:136 tbl_structure.php:178
123 #: tbl_structure.php:659 tbl_tracking.php:274 tbl_tracking.php:321
127 #: db_datadict.php:177 libraries/Index.class.php:449
128 #: libraries/export/htmlword.php:246 libraries/export/latex.php:360
129 #: libraries/export/odt.php:300 libraries/export/texytext.php:235
130 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 pdf_schema.php:1265
131 #: pdf_schema.php:1286 tbl_change.php:323 tbl_printview.php:145
132 #: tbl_structure.php:181 tbl_tracking.php:276 tbl_tracking.php:327
136 #: db_datadict.php:178 db_structure.php:501 libraries/export/htmlword.php:247
137 #: libraries/export/latex.php:360 libraries/export/odt.php:303
138 #: libraries/export/texytext.php:236 libraries/tbl_properties.inc.php:106
139 #: pdf_schema.php:1266 pdf_schema.php:1287 tbl_printview.php:146
140 #: tbl_structure.php:182 tbl_tracking.php:277
144 #: db_datadict.php:182 libraries/export/htmlword.php:249
145 #: libraries/export/latex.php:362 libraries/export/odt.php:307
146 #: libraries/export/texytext.php:238 pdf_schema.php:1268 pdf_schema.php:1289
147 #: tbl_printview.php:150
151 #: db_datadict.php:184 db_printview.php:112 libraries/export/htmlword.php:252
152 #: libraries/export/latex.php:45 libraries/export/latex.php:365
153 #: libraries/export/odt.php:38 libraries/export/odt.php:312
154 #: libraries/export/sql.php:30 libraries/export/texytext.php:241
155 #: libraries/tbl_properties.inc.php:130 pdf_schema.php:1279
156 #: pdf_schema.php:1290 tbl_printview.php:152
160 #: db_datadict.php:267 libraries/Index.class.php:359
161 #: libraries/Index.class.php:386 libraries/export/htmlword.php:322
162 #: libraries/export/latex.php:430 libraries/export/odt.php:368
163 #: libraries/export/texytext.php:311 libraries/mult_submits.inc.php:263
164 #: pdf_schema.php:1344 server_privileges.php:1529 server_privileges.php:1540
165 #: server_privileges.php:1850 server_privileges.php:1855
166 #: server_privileges.php:2148 sql.php:132 sql.php:194 tbl_printview.php:229
167 #: tbl_structure.php:350 tbl_tracking.php:337 tbl_tracking.php:342
171 #: db_datadict.php:267 libraries/Index.class.php:360
172 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/export/htmlword.php:322
173 #: libraries/export/latex.php:430 libraries/export/odt.php:368
174 #: libraries/export/texytext.php:311 libraries/mult_submits.inc.php:45
175 #: libraries/mult_submits.inc.php:50 libraries/mult_submits.inc.php:55
176 #: libraries/mult_submits.inc.php:60 libraries/mult_submits.inc.php:92
177 #: libraries/mult_submits.inc.php:101 libraries/mult_submits.inc.php:106
178 #: libraries/mult_submits.inc.php:111 libraries/mult_submits.inc.php:262
179 #: libraries/mult_submits.inc.php:273 pdf_schema.php:1344
180 #: server_databases.php:64 server_privileges.php:1526
181 #: server_privileges.php:1540 server_privileges.php:1850
182 #: server_privileges.php:1853 server_privileges.php:2148 sql.php:193
183 #: tbl_printview.php:229 tbl_structure.php:40 tbl_structure.php:350
184 #: tbl_tracking.php:335 tbl_tracking.php:340
188 #: db_datadict.php:322 db_printview.php:266 tbl_printview.php:498
193 msgid "View dump (schema) of database"
194 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базата"
196 #: db_export.php:33 db_printview.php:96 db_qbe.php:102 db_structure.php:51
197 #: db_tracking.php:35 export.php:359 navigation.php:346
198 msgid "No tables found in database."
199 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
201 #: db_export.php:43 db_search.php:344 server_export.php:27
205 #: db_export.php:45 db_search.php:347 server_export.php:29
209 #: db_operations.php:38 tbl_create.php:54
210 msgid "The database name is empty!"
211 msgstr "Името на базата на податоци не е зададено!"
213 #: db_operations.php:236
215 msgid "Database %s has been renamed to %s"
216 msgstr "Базата на податоци %s е преименувана во %s"
218 #: db_operations.php:240
220 msgid "Database %s has been copied to %s"
221 msgstr "Базата на податоци %s е ископирана во %s"
223 #: db_operations.php:410
224 msgid "Rename database to"
225 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
227 #: db_operations.php:415 server_processlist.php:57
231 #: db_operations.php:425 tbl_change.php:1143
235 #: db_operations.php:451
236 msgid "Copy database to"
237 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
239 #: db_operations.php:458 tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:388
240 msgid "Structure only"
241 msgstr "Само структура"
243 #: db_operations.php:459 tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:390
244 msgid "Structure and data"
245 msgstr "Структура и податоци"
247 #: db_operations.php:460 tbl_operations.php:528 tbl_tracking.php:389
249 msgstr "Само податоци"
251 #: db_operations.php:468
252 msgid "CREATE DATABASE before copying"
253 msgstr "CREATE DATABASE пред копирање"
255 #: db_operations.php:471 libraries/export/sql.php:52
256 #: libraries/export/sql.php:74 libraries/export/sql.php:76
257 #: libraries/export/sql.php:82 tbl_operations.php:534
262 #: db_operations.php:475 libraries/export/sql.php:78 tbl_operations.php:297
263 #: tbl_operations.php:536
264 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
265 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
267 #: db_operations.php:479 tbl_operations.php:543
268 msgid "Add constraints"
269 msgstr "Додади ограничувања"
271 #: db_operations.php:492
272 msgid "Switch to copied database"
273 msgstr "Префрли се на копираната база на податоци"
275 #: db_operations.php:533
276 msgid "BLOB Repository"
279 #: db_operations.php:536 db_tracking.php:76 libraries/common.lib.php:1350
280 #: libraries/server_links.inc.php:49 server_processlist.php:59
281 #: tbl_tracking.php:596 test/theme.php:101
285 #: db_operations.php:544
288 msgctxt "BLOB repository"
292 #: db_operations.php:548
295 msgstr "Оневозможено"
297 #: db_operations.php:558
301 #: db_operations.php:562
303 msgctxt "BLOB repository"
305 msgstr "Поправка на табелата"
307 #: db_operations.php:570
310 msgctxt "BLOB repository"
312 msgstr "Оневозможено"
314 #: db_operations.php:574
319 #: db_operations.php:598 libraries/Index.class.php:448
320 #: libraries/db_structure.lib.php:62 libraries/mysql_charsets.lib.php:107
321 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:730
322 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_databases.php:111
323 #: tbl_operations.php:361 tbl_select.php:137 tbl_structure.php:179
324 #: tbl_structure.php:767 tbl_tracking.php:275 tbl_tracking.php:326
328 #: db_operations.php:609 main.php:316 pdf_schema.php:34
331 "The additional features for working with linked tables have been "
332 "deactivated. To find out why click %shere%s."
334 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
335 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
337 #: db_operations.php:645 pdf_pages.php:528
338 msgid "Display PDF schema"
339 msgstr "Прикажи PDF шема"
341 #: db_operations.php:661 pdf_pages.php:529
343 msgstr "Прикажи мрежа"
345 #: db_operations.php:664 pdf_pages.php:530
347 msgstr "Прикажи боја"
349 #: db_operations.php:666 pdf_pages.php:531
350 msgid "Show dimension of tables"
351 msgstr "Прикажи ги димензиите на табелите"
353 #: db_operations.php:669 pdf_pages.php:532
354 msgid "Display all tables with the same width"
355 msgstr "Приказ на сите табели со иста ширина?"
357 #: db_operations.php:672 db_structure.php:606 pdf_pages.php:533
358 msgid "Data Dictionary"
359 msgstr "Речник на податоци"
361 #: db_operations.php:674 pdf_pages.php:534
362 msgid "Only show keys"
365 #: db_operations.php:676 pdf_pages.php:535
366 msgid "Data Dictionary Format"
367 msgstr "Формат на речникот на податоци"
369 #: db_operations.php:678 pdf_pages.php:537
373 #: db_operations.php:679 pdf_pages.php:538
377 #: db_operations.php:682 pdf_pages.php:541
379 msgstr "Димензија на хартијата"
381 #: db_operations.php:706
382 msgid "Edit PDF Pages"
383 msgstr "Уредување на PDF страница"
385 #: db_printview.php:104 db_tracking.php:72 db_tracking.php:157
386 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/xml.php:328
387 #: libraries/header.inc.php:126 pdf_pages.php:405 server_privileges.php:1626
388 #: server_privileges.php:1682 server_privileges.php:1946
389 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866 tbl_tracking.php:592
394 #: db_printview.php:105 libraries/db_structure.lib.php:56
398 #: db_printview.php:109 libraries/db_structure.lib.php:67 tbl_indexes.php:190
402 #: db_printview.php:162 db_structure.php:457 libraries/export/sql.php:559
403 #: libraries/export/sql.php:899
407 #: db_printview.php:187 libraries/db_info.inc.php:88
408 #: libraries/export/sql.php:514 pdf_schema.php:1241 tbl_printview.php:434
409 #: tbl_structure.php:809
413 #: db_printview.php:196 libraries/db_info.inc.php:93
414 #: libraries/export/sql.php:519 pdf_schema.php:1246 tbl_printview.php:444
415 #: tbl_structure.php:817
417 msgstr "Последна измена"
419 #: db_printview.php:205 libraries/db_info.inc.php:98
420 #: libraries/export/sql.php:524 pdf_schema.php:1251 tbl_printview.php:454
421 #: tbl_structure.php:825
423 msgstr "Последна проверка"
425 #: db_printview.php:222 db_structure.php:480
430 #: db_qbe.php:29 libraries/Message.class.php:191
431 #: libraries/display_tbl.lib.php:1981 libraries/sql_query_form.lib.php:140
432 #: tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:292 tbl_row_action.php:131
433 #: view_operations.php:62
434 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
435 msgstr "Вашиот SQL упит успешно е извршен"
438 msgid "You have to choose at least one column to display"
439 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
441 #: db_qbe.php:200 libraries/db_structure.lib.php:104
442 #: libraries/display_tbl.lib.php:866
444 msgstr "Подредуваање"
446 #: db_qbe.php:209 db_qbe.php:243 libraries/db_structure.lib.php:111
447 #: libraries/display_tbl.lib.php:523 libraries/display_tbl.lib.php:828
448 #: server_databases.php:170 server_databases.php:187 tbl_operations.php:260
449 #: tbl_select.php:314
451 msgstr "Растечки редослед"
453 #: db_qbe.php:210 db_qbe.php:251 libraries/db_structure.lib.php:119
454 #: libraries/display_tbl.lib.php:528 libraries/display_tbl.lib.php:825
455 #: server_databases.php:170 server_databases.php:187 tbl_operations.php:261
456 #: tbl_select.php:315
458 msgstr "Опаѓачки редослед"
460 #: db_qbe.php:264 db_tracking.php:78 libraries/display_tbl.lib.php:308
461 #: tbl_change.php:277 tbl_tracking.php:597
469 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:527 db_qbe.php:558
473 #: db_qbe.php:357 db_qbe.php:439 db_qbe.php:524 db_qbe.php:555
477 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:529 db_qbe.php:560
481 #: db_qbe.php:370 db_qbe.php:451 db_qbe.php:522 db_qbe.php:553
482 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/tbl_properties.inc.php:779
483 #: server_privileges.php:258 tbl_change.php:1031 tbl_indexes.php:250
484 #: tbl_select.php:288
493 msgid "Add/Delete Criteria Row"
494 msgstr "Додади/избриши поле за критериум"
497 msgid "Add/Delete Field Columns"
498 msgstr "Додади/избриши колона"
500 #: db_qbe.php:609 db_qbe.php:634
506 msgstr "Користи табели"
510 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
511 msgstr "SQL упит на базата на податоци <b>%s</b>:"
513 #: db_qbe.php:934 libraries/common.lib.php:1223
517 #: db_search.php:68 libraries/auth/config.auth.lib.php:84
518 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:103
519 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:673 libraries/auth/http.auth.lib.php:52
520 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:183
521 msgid "Access denied"
522 msgstr "Пристапот не е допуштен"
524 #: db_search.php:80 db_search.php:311
525 msgid "at least one of the words"
526 msgstr "барем еден од зборовите"
528 #: db_search.php:81 db_search.php:312
530 msgstr "сите зборови"
532 #: db_search.php:82 db_search.php:313
533 msgid "the exact phrase"
536 #: db_search.php:83 db_search.php:314
537 msgid "as regular expression"
538 msgstr "како регуларен израз"
542 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
543 msgstr "Резултати од пребарувањето за \"<i>%s</i>\" %s:"
547 msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
548 msgstr "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
550 #: db_search.php:267 db_structure.php:77 db_structure.php:78
551 #: db_structure.php:90 db_structure.php:92 db_structure.php:103
552 #: db_structure.php:105 libraries/common.lib.php:2824
553 #: libraries/mult_submits.inc.php:116 libraries/tbl_links.inc.php:50
554 #: tbl_structure.php:37 tbl_structure.php:49 tbl_structure.php:467
558 #: db_search.php:272 libraries/display_tbl.lib.php:1165
559 #: libraries/display_tbl.lib.php:2056 libraries/sql_query_form.lib.php:470
560 #: pdf_pages.php:281 pdf_pages.php:406 pdf_pages.php:442 pdf_pages.php:470
561 #: pmd_general.php:377 setup/frames/index.inc.php:125
562 #: setup/frames/index.inc.php:216 tbl_row_action.php:63
568 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
569 msgstr "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
572 msgid "Search in database"
573 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
576 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
577 msgstr "Зборови или вредности кои се бараат (џокер знак \"%\"):"
583 #: db_search.php:311 db_search.php:312
584 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
585 msgstr "Зборовите се одвојуваат со празно место (\" \")."
588 msgid "Inside table(s):"
589 msgstr "во табела(и):"
592 msgid "Inside field:"
595 #: db_structure.php:81 db_structure.php:82 db_structure.php:94
596 #: db_structure.php:95 db_structure.php:107 db_structure.php:108
597 #: libraries/common.lib.php:2823 libraries/sql_query_form.lib.php:334
598 #: libraries/sql_query_form.lib.php:337 libraries/tbl_links.inc.php:76
602 #: db_structure.php:83 db_structure.php:96 db_structure.php:109
603 #: libraries/common.lib.php:2820 libraries/common.lib.php:2827
604 #: libraries/db_links.inc.php:63 libraries/export/htmlword.php:23
605 #: libraries/export/latex.php:33 libraries/export/latex.php:337
606 #: libraries/export/odt.php:32 libraries/export/sql.php:60
607 #: libraries/export/texytext.php:23 libraries/import.lib.php:1104
608 #: libraries/tbl_links.inc.php:56 pmd_general.php:134
609 #: server_privileges.php:554 server_replication.php:315 tbl_tracking.php:269
613 #: db_structure.php:84 db_structure.php:85 db_structure.php:97
614 #: db_structure.php:98 db_structure.php:110 db_structure.php:111
615 #: db_structure.php:545 db_structure.php:546 db_tracking.php:91
616 #: libraries/Index.class.php:483 libraries/common.lib.php:1654
617 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/mult_submits.inc.php:36
618 #: libraries/mult_submits.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:127
619 #: server_databases.php:352 tbl_structure.php:27 tbl_structure.php:151
620 #: tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:471
624 #: db_structure.php:86 db_structure.php:87 db_structure.php:99
625 #: db_structure.php:100 db_structure.php:112 db_structure.php:113
626 #: db_structure.php:543 db_structure.php:544 libraries/common.lib.php:1653
627 #: libraries/mult_submits.inc.php:39 libraries/tbl_links.inc.php:105
631 #: db_structure.php:316 libraries/tbl_links.inc.php:100
633 msgid "Table %s has been emptied"
634 msgstr "Табелата %s е испразнета"
636 #: db_structure.php:326 libraries/tbl_links.inc.php:133
638 msgid "View %s has been dropped"
639 msgstr "Прегледот %s е избришан"
641 #: db_structure.php:326 libraries/tbl_links.inc.php:133
643 msgid "Table %s has been dropped"
644 msgstr "Табелата %s е избришана"
646 #: db_structure.php:333
647 msgid "Tracking is active."
650 #: db_structure.php:335
651 msgid "Tracking is not active."
654 #: db_structure.php:420 libraries/display_tbl.lib.php:1944
657 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
661 #: db_structure.php:434 db_structure.php:448 libraries/header.inc.php:126
662 #: libraries/tbl_info.inc.php:66 tbl_structure.php:185 test/theme.php:74
666 #: db_structure.php:485 libraries/db_structure.lib.php:49
667 #: libraries/server_links.inc.php:70 server_replication.php:33
668 #: server_replication.php:164 server_status.php:258
673 #: db_structure.php:489
677 #: db_structure.php:496 libraries/StorageEngine.class.php:356
679 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
680 msgstr "%s е основно складиште на овој MySQL сервер."
682 #: db_structure.php:524 db_structure.php:541 db_structure.php:542
683 #: libraries/display_tbl.lib.php:2081 libraries/display_tbl.lib.php:2086
684 #: libraries/mult_submits.inc.php:16 server_databases.php:346
685 #: server_databases.php:351 server_privileges.php:1557 tbl_structure.php:455
686 #: tbl_structure.php:464
687 msgid "With selected:"
688 msgstr "Обележаното:"
690 #: db_structure.php:527 libraries/display_tbl.lib.php:2076
691 #: server_databases.php:348 server_privileges.php:530
692 #: server_privileges.php:1560 tbl_structure.php:458
694 msgstr "обележи ги сите"
696 #: db_structure.php:531 libraries/display_tbl.lib.php:2077
697 #: libraries/replication_gui.lib.php:33 server_databases.php:350
698 #: server_privileges.php:533 server_privileges.php:1564 tbl_structure.php:462
702 #: db_structure.php:536
703 msgid "Check tables having overhead"
704 msgstr "табели кои имаат пречекорувања"
706 #: db_structure.php:547 db_structure.php:548 db_structure.php:599
707 #: libraries/display_tbl.lib.php:2180 libraries/mult_submits.inc.php:28
708 #: tbl_structure.php:492 tbl_structure.php:494
710 msgstr "Преглед за печатење"
712 #: db_structure.php:549 db_structure.php:550 libraries/mult_submits.inc.php:42
713 #: tbl_operations.php:579
715 msgstr "Проверка на табелата"
717 #: db_structure.php:551 db_structure.php:552 libraries/mult_submits.inc.php:47
718 #: tbl_operations.php:619 tbl_structure.php:709 tbl_structure.php:711
719 msgid "Optimize table"
720 msgstr "Оптимизација на табелата"
722 #: db_structure.php:553 db_structure.php:554 libraries/mult_submits.inc.php:52
723 #: tbl_operations.php:609
725 msgstr "Поправка на табелата"
727 #: db_structure.php:555 db_structure.php:556 libraries/mult_submits.inc.php:57
728 #: tbl_operations.php:599
729 msgid "Analyze table"
730 msgstr "Анализа на табелата"
732 #: db_structure.php:557 db_structure.php:558 libraries/db_links.inc.php:71
733 #: libraries/display_export.lib.php:83 libraries/display_tbl.lib.php:2094
734 #: libraries/display_tbl.lib.php:2225 libraries/mult_submits.inc.php:62
735 #: libraries/server_links.inc.php:84 libraries/tbl_links.inc.php:82
736 #: pmd_pdf.php:84 pmd_pdf.php:109 server_privileges.php:1341
737 #: setup/frames/menu.inc.php:22 tbl_row_action.php:59
741 #: db_tracking.php:66
742 msgid "Tracked tables"
745 #: db_tracking.php:71 libraries/export/htmlword.php:86
746 #: libraries/export/latex.php:148 libraries/export/odt.php:113
747 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/texytext.php:84
748 #: libraries/export/xml.php:255 libraries/header.inc.php:106
749 #: libraries/header_printview.inc.php:58 navigation.php:233
750 #: server_databases.php:169 server_privileges.php:1621
751 #: server_privileges.php:1682 server_privileges.php:1940
752 #: server_processlist.php:56 server_synchronize.php:1179
753 #: server_synchronize.php:1183 tbl_tracking.php:591 test/theme.php:65
755 msgstr "База на податоци"
757 #: db_tracking.php:73
761 #: db_tracking.php:74 tbl_tracking.php:594
766 #: db_tracking.php:75 tbl_tracking.php:595
770 #: db_tracking.php:77 libraries/Index.class.php:440
771 #: libraries/db_structure.lib.php:53 server_databases.php:203
772 #: server_privileges.php:1503 server_privileges.php:1686
773 #: server_privileges.php:2034 tbl_structure.php:187
777 #: db_tracking.php:88 db_tracking.php:120
778 msgid "Delete tracking data for this table"
781 #: db_tracking.php:106 tbl_tracking.php:548 tbl_tracking.php:606
782 #: tbl_tracking.php:613
786 #: db_tracking.php:108 tbl_tracking.php:550 tbl_tracking.php:608
787 #: tbl_tracking.php:610
791 #: db_tracking.php:121
796 #: db_tracking.php:122 tbl_tracking.php:379 tbl_tracking.php:624
797 msgid "Tracking report"
800 #: db_tracking.php:123 tbl_tracking.php:251 tbl_tracking.php:624
802 msgid "Structure snapshot"
803 msgstr "Само структура"
805 #: db_tracking.php:152
806 msgid "Untracked tables"
809 #: db_tracking.php:172 db_tracking.php:174 tbl_structure.php:528
810 #: tbl_structure.php:530
813 msgstr "Проверка на табелата"
815 #: db_tracking.php:200
818 msgstr "База на податоци"
821 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
824 #: export.php:154 export.php:179 export.php:627
826 msgid "Insufficient space to save the file %s."
827 msgstr "Нема доволно простор за снимање на податотеката %s."
832 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
834 "Податотека %s постои на серверот, променете го името на податотеката или "
835 "изберете опција за пишување врз неа."
837 #: export.php:298 export.php:302
839 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
840 msgstr "На веб серверот не му е допуштено да ја сочува податотеката %s."
844 msgid "Dump has been saved to file %s."
845 msgstr "Содржината на базата на податоци е сочувана во податотеката %s."
850 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
851 "%s for ways to workaround this limit."
854 #: import.php:279 import.php:332 libraries/File.class.php:849
855 #: libraries/File.class.php:961
856 msgid "File could not be read"
857 msgstr "Податотеката не е можно да се прочита"
859 #: import.php:287 import.php:296 import.php:315 import.php:324
860 #: libraries/File.class.php:1031 libraries/File.class.php:1039
861 #: libraries/File.class.php:1055 libraries/File.class.php:1063
864 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
865 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
870 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
871 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
872 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
875 #: import.php:372 libraries/display_import.lib.php:24
876 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
880 msgid "The bookmark has been deleted."
881 msgstr "Маркерот е избришан."
884 msgid "Showing bookmark"
887 #: import.php:403 sql.php:626
889 msgid "Bookmark %s created"
892 #: import.php:409 import.php:415
894 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
899 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
900 "file and import will resume."
905 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
906 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
909 #: import_status.php:31 libraries/common.lib.php:667 pdf_schema.php:241
910 #: user_password.php:115
915 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
916 msgstr "phpMyAdmin преферира веб прелистувачи кои подржуваат рамки."
918 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:345 server_synchronize.php:357
919 #: server_synchronize.php:373 server_synchronize.php:380
920 #: server_synchronize.php:739 server_synchronize.php:767
921 #: server_synchronize.php:795 server_synchronize.php:807
922 msgid "Click to select"
925 #: js/messages.php:26
926 msgid "Click to unselect"
929 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:89
930 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
931 msgstr "\"DROP DATABASE\" командата е оневозможена."
933 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:188
934 msgid "Do you really want to "
935 msgstr "Дали навистина сакате да "
937 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:258 sql.php:172
938 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
939 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
941 #: js/messages.php:34
942 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
945 #: js/messages.php:35
947 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
950 #: js/messages.php:38
951 msgid "Missing value in the form!"
952 msgstr "Недостасува вредност во образецот!"
954 #: js/messages.php:39
955 msgid "This is not a number!"
956 msgstr "Ова не е број!"
958 #: js/messages.php:42
959 msgid "The host name is empty!"
960 msgstr "Името на host-от е празно!"
962 #: js/messages.php:43
963 msgid "The user name is empty!"
964 msgstr "Не е внесен назив на корисник!"
966 #: js/messages.php:44 server_privileges.php:1197 user_password.php:70
967 msgid "The password is empty!"
968 msgstr "Лозинка е празна!"
970 #: js/messages.php:45 server_privileges.php:1195 user_password.php:73
971 msgid "The passwords aren't the same!"
972 msgstr "Лозинките не се идентични!"
974 #: js/messages.php:49 pmd_general.php:342 pmd_general.php:379
978 #: js/messages.php:52 pmd_save_pos.php:54
979 msgid "Modifications have been saved"
980 msgstr "Измените се сочувани"
982 #: js/messages.php:53 pmd_relation_upd.php:49
984 msgid "Relation deleted"
985 msgstr "Релационен поглед"
987 #: js/messages.php:54 pmd_relation_new.php:64
988 msgid "FOREIGN KEY relation added"
991 #: js/messages.php:55 pmd_relation_new.php:86
993 msgid "Internal relation added"
994 msgstr "Внатрешни релации"
996 #: js/messages.php:56 pmd_relation_new.php:63 pmd_relation_new.php:88
997 msgid "Error: Relation not added."
1000 #: js/messages.php:57 pmd_relation_new.php:31
1001 msgid "Error: relation already exists."
1004 #: js/messages.php:58
1005 msgid "Error saving coordinates for Designer."
1008 #: js/messages.php:59 libraries/relation.lib.php:107
1009 #: libraries/relation.lib.php:119
1010 msgid "General relation features"
1011 msgstr "Општи особини на релациите"
1013 #: js/messages.php:59 libraries/relation.lib.php:101
1014 #: libraries/relation.lib.php:108
1016 msgstr "Оневозможено"
1018 #: js/messages.php:60
1019 msgid "Select referenced key"
1022 #: js/messages.php:61
1023 msgid "Select Foreign Key"
1026 #: js/messages.php:62
1027 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1030 #: js/messages.php:63 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:548
1031 msgid "Choose field to display"
1032 msgstr "Избери полиња за прикажување"
1034 #. l10n: Display text for calendar close link
1035 #: js/messages.php:73
1041 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1042 #: js/messages.php:75
1048 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1049 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:2344
1050 #: libraries/common.lib.php:2347 libraries/display_tbl.lib.php:338
1051 #: server_binlog.php:205 server_binlog.php:207 tbl_printview.php:424
1052 #: tbl_structure.php:801
1056 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1057 #: js/messages.php:79
1063 #: js/messages.php:82
1069 #: js/messages.php:83
1073 #: js/messages.php:84
1079 #: js/messages.php:85
1085 #: js/messages.php:86
1089 #: js/messages.php:87
1095 #: js/messages.php:88
1101 #: js/messages.php:89
1107 #: js/messages.php:90
1111 #: js/messages.php:91
1117 #: js/messages.php:92
1121 #: js/messages.php:93
1125 #. l10n: Short month name
1126 #: js/messages.php:97 libraries/common.lib.php:1555
1130 #. l10n: Short month name
1131 #: js/messages.php:99 libraries/common.lib.php:1557
1135 #. l10n: Short month name
1136 #: js/messages.php:101 libraries/common.lib.php:1559
1140 #. l10n: Short month name
1141 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1561
1145 #. l10n: Short month name
1146 #: js/messages.php:105 libraries/common.lib.php:1563
1149 msgctxt "Short month name"
1153 #. l10n: Short month name
1154 #: js/messages.php:107 libraries/common.lib.php:1565
1158 #. l10n: Short month name
1159 #: js/messages.php:109 libraries/common.lib.php:1567
1163 #. l10n: Short month name
1164 #: js/messages.php:111 libraries/common.lib.php:1569
1168 #. l10n: Short month name
1169 #: js/messages.php:113 libraries/common.lib.php:1571
1173 #. l10n: Short month name
1174 #: js/messages.php:115 libraries/common.lib.php:1573
1178 #. l10n: Short month name
1179 #: js/messages.php:117 libraries/common.lib.php:1575
1183 #. l10n: Short month name
1184 #: js/messages.php:119 libraries/common.lib.php:1577
1188 #: js/messages.php:122
1194 #: js/messages.php:123
1200 #: js/messages.php:124
1206 #: js/messages.php:125
1210 #: js/messages.php:126
1214 #: js/messages.php:127
1220 #: js/messages.php:128
1224 #. l10n: Short week day name
1225 #: js/messages.php:132 libraries/common.lib.php:1580
1229 #. l10n: Short week day name
1230 #: js/messages.php:134 libraries/common.lib.php:1582
1234 #. l10n: Short week day name
1235 #: js/messages.php:136 libraries/common.lib.php:1584
1239 #. l10n: Short week day name
1240 #: js/messages.php:138 libraries/common.lib.php:1586
1244 #. l10n: Short week day name
1245 #: js/messages.php:140 libraries/common.lib.php:1588
1249 #. l10n: Short week day name
1250 #: js/messages.php:142 libraries/common.lib.php:1590
1254 #. l10n: Short week day name
1255 #: js/messages.php:144 libraries/common.lib.php:1592
1259 #. l10n: Minimal week day name
1260 #: js/messages.php:148
1266 #. l10n: Minimal week day name
1267 #: js/messages.php:150
1273 #. l10n: Minimal week day name
1274 #: js/messages.php:152
1280 #. l10n: Minimal week day name
1281 #: js/messages.php:154
1287 #. l10n: Minimal week day name
1288 #: js/messages.php:156
1294 #. l10n: Minimal week day name
1295 #: js/messages.php:158
1301 #. l10n: Minimal week day name
1302 #: js/messages.php:160
1308 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1309 #: js/messages.php:162
1313 #: js/messages.php:164
1317 #: js/messages.php:165
1323 #: js/messages.php:166
1325 #| msgid "per second"
1329 #: libraries/Config.class.php:1015
1333 #: libraries/File.class.php:344 libraries/File.class.php:432
1334 #: libraries/File.class.php:569 libraries/File.class.php:708
1335 msgid "Unknown error in file upload."
1338 #: libraries/File.class.php:414
1339 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1342 #: libraries/File.class.php:417
1344 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1348 #: libraries/File.class.php:420
1349 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1352 #: libraries/File.class.php:423
1353 msgid "Missing a temporary folder."
1356 #: libraries/File.class.php:426
1357 msgid "Failed to write file to disk."
1360 #: libraries/File.class.php:429
1361 msgid "File upload stopped by extension."
1364 #: libraries/File.class.php:908
1367 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1368 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1370 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
1373 #: libraries/Index.class.php:428 tbl_relation.php:529
1374 msgid "No index defined!"
1375 msgstr "Клучот не е дефиниран!"
1377 #: libraries/Index.class.php:433 server_databases.php:132 tbl_tracking.php:316
1381 #: libraries/Index.class.php:444 libraries/mult_submits.inc.php:103
1382 #: libraries/tbl_properties.inc.php:519 tbl_structure.php:33
1383 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:474
1384 #: tbl_tracking.php:322
1388 #: libraries/Index.class.php:445 tbl_tracking.php:323
1392 #: libraries/Index.class.php:447 tbl_tracking.php:325
1394 msgstr "Кардиналност"
1396 #: libraries/Index.class.php:450 tbl_tracking.php:279 tbl_tracking.php:328
1401 #: libraries/Index.class.php:466 libraries/common.lib.php:616
1402 #: libraries/common.lib.php:1199 libraries/display_tbl.lib.php:1117
1403 #: libraries/import.lib.php:1087 libraries/import.lib.php:1111
1404 #: pdf_pages.php:280 setup/frames/index.inc.php:124
1405 #: setup/lib/messages.inc.php:352 tbl_row_action.php:69
1409 #: libraries/Index.class.php:472
1410 msgid "The primary key has been dropped"
1411 msgstr "Примарниот клуч е избришан"
1413 #: libraries/Index.class.php:476
1415 msgid "Index %s has been dropped"
1416 msgstr "Клучот %s е избиршан"
1418 #: libraries/Index.class.php:576
1421 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1425 #: libraries/List_Database.class.php:431 libraries/server_links.inc.php:41
1426 #: server_databases.php:88 server_privileges.php:1621
1427 #: setup/lib/messages.inc.php:110 test/theme.php:93
1429 msgstr "База на податоци"
1431 #: libraries/Message.class.php:211 libraries/common.lib.php:581
1432 #: libraries/core.lib.php:261 libraries/import.lib.php:134 pdf_schema.php:32
1433 #: pdf_schema.php:232 tbl_change.php:1027 tbl_operations.php:213
1434 #: tbl_relation.php:290 view_operations.php:62
1438 #: libraries/Message.class.php:282
1440 msgid "%1$d row affected."
1441 msgid_plural "%1$d rows affected."
1445 #: libraries/Message.class.php:301
1446 #, fuzzy, php-format
1447 #| msgid "No rows selected"
1448 msgid "%1$d row deleted."
1449 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1450 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1451 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1453 #: libraries/Message.class.php:320
1454 #, fuzzy, php-format
1455 #| msgid "No rows selected"
1456 msgid "%1$d row inserted."
1457 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1458 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1459 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1461 #: libraries/StorageEngine.class.php:198
1463 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1464 msgstr "Нема детални информации за статусот на овој вид на складиште."
1466 #: libraries/StorageEngine.class.php:359
1468 msgid "%s is available on this MySQL server."
1469 msgstr "%s е достапен на овој MySQL сервер."
1471 #: libraries/StorageEngine.class.php:362
1473 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1474 msgstr "%s е оневозможен на овој MySQL сервер."
1476 #: libraries/StorageEngine.class.php:366
1478 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1479 msgstr "Овој MySQL сервер не подржува %s вид на складиште."
1481 #: libraries/Table.class.php:1019
1482 msgid "Invalid database"
1485 #: libraries/Table.class.php:1033 tbl_get_field.php:26
1486 msgid "Invalid table name"
1489 #: libraries/Table.class.php:1048
1491 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1494 #: libraries/Table.class.php:1132
1496 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1497 msgstr "Табелата %s е преименувана во %s"
1499 #: libraries/Theme.class.php:162
1501 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1504 #: libraries/Theme.class.php:384
1505 msgid "No preview available."
1508 #: libraries/Theme.class.php:387
1512 #: libraries/Theme_Manager.class.php:115
1514 msgid "Default theme %s not found!"
1517 #: libraries/Theme_Manager.class.php:153
1519 msgid "Theme %s not found!"
1522 #: libraries/Theme_Manager.class.php:221
1524 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1527 #: libraries/Theme_Manager.class.php:297 test/theme.php:161 themes.php:21
1529 msgid "Theme / Style"
1530 msgstr "Тема / стил"
1532 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:77
1533 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1534 msgstr "Не може да се поврзам: лоши подесувања."
1536 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:92
1537 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:219 libraries/auth/http.auth.lib.php:65
1538 #: test/theme.php:152
1540 msgid "Welcome to %s"
1541 msgstr "%s Добредојдовте"
1543 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:107
1546 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1547 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1550 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:116
1552 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1553 "connection. You should check the host, username and password in your "
1554 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1555 "the administrator of the MySQL server."
1557 "phpMyAdmin се обиде да се поврзе на MySQL сервер, но серверот тоа не го "
1558 "допушти. Проверете го називот на host-от, корисничката сметка и лозинка во "
1559 "config.inc.php и уверите се дека одговараат на податоците кои сте ги добили "
1560 "од администраторот на MySQL серверот."
1562 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1566 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:246
1567 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248
1568 #: libraries/navigation_header.inc.php:93
1569 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1570 msgid "phpMyAdmin documentation"
1571 msgstr "phpMyAdmin документација"
1573 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:258
1574 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259
1575 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1578 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:258
1582 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:263
1584 msgstr "Корисничко име:"
1586 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:267
1590 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:274
1591 msgid "Server Choice"
1592 msgstr "Избор на сервер"
1594 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:320 libraries/header.inc.php:59
1595 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1596 msgstr "вашиот веб прелистувач треба да допушти cookies"
1598 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:671
1599 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:181
1601 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1604 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:675
1605 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:185
1607 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1609 "Немаше никаква активност %s или повеќе секунди, ве молиме најавете се "
1612 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:685
1613 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:687
1614 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:191
1615 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1616 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
1618 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:70
1619 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1620 msgstr "Погрешно корисничко име/лозинка. Пристапот не е допуштен."
1622 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1624 msgid "File %s does not contain any key id"
1627 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1628 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1629 msgid "Hardware authentication failed"
1632 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1633 msgid "No valid authentication key plugged"
1636 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1637 msgid "Authenticating..."
1640 #: libraries/blobstreaming.lib.php:689
1644 #: libraries/blobstreaming.lib.php:693
1648 #: libraries/blobstreaming.lib.php:698
1652 #: libraries/blobstreaming.lib.php:702
1653 msgid "Download file"
1656 #: libraries/charset_conversion.lib.php:17
1658 "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset conversion. "
1659 "Either configure PHP to enable these extensions or disable charset "
1660 "conversion in phpMyAdmin."
1662 "Не можам да ги вчитам iconv или recode екстензиите потребни за конверзија на "
1663 "кодните страници, подесете го PHP да дозволи користење на овие екстензии или "
1664 "оневозможете ја конверзијата на кодни страници во phpMyAdmin-у."
1666 #: libraries/charset_conversion.lib.php:79
1667 #: libraries/charset_conversion.lib.php:90
1668 #: libraries/charset_conversion.lib.php:109
1670 "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although the "
1671 "necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP configuration."
1673 "Не можам да ги користам iconv или libiconv или recode_string функциите иако "
1674 "екстензијата пријавува дека е вчитана. Проверите ја вашата PHP конфигурација."
1676 #: libraries/common.inc.php:583
1678 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1679 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1680 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1681 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1682 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1685 "phpMyAdmin не можеше да ја прочита вашата конфигурациска податотека!<br /"
1686 ">Ова може да се случи ако PHP најде грешка во процесирањето или не може да "
1687 "ја пронајде податотеката.<br />Повикајте ја конфигурациската податотека "
1688 "директно со користење на долнит линк и прочитајте ги поруките за грешка кои "
1689 "ги добивате. Во поголемиот број на случаи, најчесто недостасува наводник или "
1690 "точка запирка.<br />Ако добиете празна страница, се е во ред."
1692 #: libraries/common.inc.php:594
1694 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1697 #: libraries/common.inc.php:599
1699 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1700 "configuration file!"
1702 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> директивата МОРА да биде подесена во "
1703 "конфигурациската податотека!"
1705 #: libraries/common.inc.php:629
1707 msgid "Invalid server index: %s"
1710 #: libraries/common.inc.php:636
1712 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1715 #: libraries/common.inc.php:645 libraries/header.inc.php:96
1716 #: libraries/select_server.lib.php:41 libraries/select_server.lib.php:47
1717 #: main.php:185 test/theme.php:57
1721 #: libraries/common.inc.php:823
1722 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1725 #: libraries/common.inc.php:926
1727 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1729 "Би требало да го надоградите вашиот %s сервер на верзија %s или понова."
1731 #: libraries/common.lib.php:147
1734 msgstr "Максимална големина: %s%s"
1736 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1737 #: libraries/common.lib.php:411
1739 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1743 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1744 #: libraries/common.lib.php:415
1746 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1750 #: libraries/common.lib.php:428 libraries/common.lib.php:430
1751 #: libraries/common.lib.php:432 libraries/common.lib.php:448
1752 #: libraries/common.lib.php:450 libraries/dbg/setup.php:25
1753 #: libraries/display_export.lib.php:164 libraries/relation.lib.php:97
1754 #: libraries/sql_query_form.lib.php:451 libraries/sql_query_form.lib.php:454
1755 #: main.php:229 pdf_pages.php:37 pdf_pages.php:43 pdf_pages.php:49
1756 #: pdf_pages.php:54 setup/lib/FormDisplay.tpl.php:124
1757 msgid "Documentation"
1758 msgstr "Документација"
1760 #: libraries/common.lib.php:595 libraries/header_printview.inc.php:61
1761 #: server_processlist.php:60 server_status.php:247
1765 #: libraries/common.lib.php:634
1766 msgid "MySQL said: "
1767 msgstr "MySQL порака: "
1769 #: libraries/common.lib.php:1177 setup/lib/messages.inc.php:353
1771 msgstr "Објасни SQL"
1773 #: libraries/common.lib.php:1180
1774 msgid "Skip Explain SQL"
1775 msgstr "Прескокни ги објаснувањата на SQL-от"
1777 #: libraries/common.lib.php:1212
1778 msgid "Without PHP Code"
1779 msgstr "без PHP код"
1781 #: libraries/common.lib.php:1215 setup/lib/messages.inc.php:355
1782 msgid "Create PHP Code"
1783 msgstr "Направи PHP код"
1785 #: libraries/common.lib.php:1233 server_status.php:341
1786 #: setup/lib/messages.inc.php:354
1790 #: libraries/common.lib.php:1242
1791 msgid "Skip Validate SQL"
1792 msgstr "Прескокни ја проверката на SQL"
1794 #: libraries/common.lib.php:1245 setup/lib/messages.inc.php:356 sql.php:518
1795 msgid "Validate SQL"
1796 msgstr "Провери SQL"
1798 #: libraries/common.lib.php:1276
1799 msgid "Inline edit of this query"
1802 #: libraries/common.lib.php:1278
1808 #: libraries/common.lib.php:1332 libraries/common.lib.php:1347
1812 #: libraries/common.lib.php:1351 libraries/tbl_triggers.lib.php:28
1813 #: server_processlist.php:58
1817 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
1818 #: libraries/common.lib.php:1379
1822 #: libraries/common.lib.php:1379
1826 #: libraries/common.lib.php:1379
1830 #: libraries/common.lib.php:1379
1834 #: libraries/common.lib.php:1379
1838 #: libraries/common.lib.php:1379
1842 #: libraries/common.lib.php:1379
1846 #. l10n: Thousands separator
1847 #: libraries/common.lib.php:1417
1851 #. l10n: Decimal separator
1852 #: libraries/common.lib.php:1419
1856 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
1857 #: libraries/common.lib.php:1596
1858 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:34
1859 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
1860 msgstr "%d. %B %Y. во %H:%M"
1862 #: libraries/common.lib.php:1898
1864 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
1865 msgstr "%s денови, %s часови, %s минути и %s секунди"
1867 #: libraries/common.lib.php:2313 libraries/common.lib.php:2316
1868 #: libraries/display_tbl.lib.php:290 server_status.php:608
1872 #: libraries/common.lib.php:2314 libraries/common.lib.php:2317
1873 #: libraries/display_tbl.lib.php:291 server_binlog.php:168
1874 #: server_binlog.php:170
1878 #: libraries/common.lib.php:2345 libraries/common.lib.php:2348
1879 #: libraries/display_tbl.lib.php:353
1883 #: libraries/common.lib.php:2421
1885 msgid "Jump to database "%s"."
1886 msgstr "Премин на базата "%s"."
1888 #: libraries/common.lib.php:2441
1890 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
1893 #: libraries/common.lib.php:2821 libraries/common.lib.php:2828
1894 #: libraries/db_links.inc.php:68 libraries/export/sql.php:25
1895 #: libraries/import/sql.php:18 libraries/server_links.inc.php:45
1896 #: libraries/tbl_links.inc.php:60 querywindow.php:99 test/theme.php:97
1900 #: libraries/common.lib.php:2830 libraries/db_links.inc.php:104
1901 #: libraries/tbl_links.inc.php:95 libraries/tbl_links.inc.php:117
1902 #: view_operations.php:89
1906 #: libraries/core.lib.php:284 libraries/dbg/setup.php:22
1909 "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
1910 "extension. Please check your PHP configuration."
1912 "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
1915 #: libraries/db_events.inc.php:20 libraries/db_events.inc.php:22
1916 #: libraries/export/sql.php:415
1920 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
1921 #: libraries/display_create_table.lib.php:53 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
1922 #: setup/frames/index.inc.php:112
1926 #: libraries/db_links.inc.php:45
1928 msgid "Database %s has been dropped."
1929 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
1931 #: libraries/db_links.inc.php:57 libraries/db_links.inc.php:58
1932 #: libraries/db_links.inc.php:59
1933 msgid "Database seems to be empty!"
1936 #: libraries/db_links.inc.php:81 libraries/relation.lib.php:155
1937 #: libraries/tbl_links.inc.php:69
1941 #: libraries/db_links.inc.php:86
1943 msgstr "Упит по пример"
1945 #: libraries/db_links.inc.php:91 libraries/relation.lib.php:151
1949 #: libraries/db_links.inc.php:98 libraries/server_links.inc.php:88
1950 #: libraries/tbl_links.inc.php:91 pmd_pdf.php:84 pmd_pdf.php:110
1951 #: setup/frames/menu.inc.php:21
1956 #: libraries/db_links.inc.php:111 libraries/server_links.inc.php:66
1957 #: server_privileges.php:72 server_privileges.php:1683
1958 #: server_privileges.php:2032 test/theme.php:117
1962 #: libraries/db_routines.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:32
1966 #: libraries/db_routines.inc.php:43
1970 #: libraries/db_structure.lib.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:1848
1972 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
1975 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
1978 #: libraries/db_structure.lib.php:69 server_databases.php:142
1979 #: tbl_printview.php:336 tbl_structure.php:682
1981 msgstr "Пречекорување"
1983 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:112 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:124
1984 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
1987 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:355
1988 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:410
1989 msgid "The server is not responding"
1990 msgstr "Серверот не одговара"
1992 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:353 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:410
1993 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
1994 msgstr "(или приклучокот со локалниот MySQL сервер не е исправно подесен)"
1996 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:362 tbl_structure.php:608
2000 #: libraries/display_change_password.lib.php:30 main.php:91
2001 #: user_password.php:111 user_password.php:129
2002 msgid "Change password"
2003 msgstr "Промена на лозинка"
2005 #: libraries/display_change_password.lib.php:35
2006 #: libraries/replication_gui.lib.php:345 server_privileges.php:768
2008 msgstr "Нема лозинка"
2010 #: libraries/display_change_password.lib.php:41
2011 #: libraries/replication_gui.lib.php:59 libraries/replication_gui.lib.php:60
2012 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 libraries/replication_gui.lib.php:339
2013 #: libraries/replication_gui.lib.php:349 server_privileges.php:757
2014 #: server_privileges.php:761 server_privileges.php:772
2015 #: server_privileges.php:1499 server_synchronize.php:1175
2019 #: libraries/display_change_password.lib.php:46
2020 #: libraries/replication_gui.lib.php:353 libraries/replication_gui.lib.php:356
2021 #: server_privileges.php:776 server_privileges.php:779
2023 msgstr "Повтори внес"
2025 #: libraries/display_change_password.lib.php:52
2026 msgid "Password Hashing"
2027 msgstr "Хеширање на лозинката"
2029 #: libraries/display_change_password.lib.php:66
2031 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
2032 msgid "MySQL 4.0 compatible"
2033 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
2035 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
2036 #: libraries/replication_gui.lib.php:360 server_privileges.php:783
2037 msgid "Generate Password"
2038 msgstr "Генерирање на лозинка"
2040 #: libraries/display_change_password.lib.php:75
2041 #: libraries/replication_gui.lib.php:363 server_privileges.php:786
2045 #: libraries/display_create_database.lib.php:22
2046 #: libraries/display_create_database.lib.php:36
2047 msgid "Create new database"
2048 msgstr "Креирај нова база на податоци"
2050 #: libraries/display_create_database.lib.php:30
2054 #: libraries/display_create_database.lib.php:40 server_privileges.php:74
2055 #: server_privileges.php:1388 server_replication.php:35
2056 msgid "No Privileges"
2057 msgstr "Нема привилегии"
2059 #: libraries/display_create_table.lib.php:41
2060 msgid "Table must have at least one field."
2063 #: libraries/display_create_table.lib.php:48
2065 msgid "Create table on database %s"
2066 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
2068 #: libraries/display_create_table.lib.php:57
2069 msgid "Number of fields"
2072 #: libraries/display_export.lib.php:42
2073 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
2076 #: libraries/display_export.lib.php:107
2078 msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
2079 msgstr "Прикажи %s записи почнувајќи од запис %s."
2081 #: libraries/display_export.lib.php:115
2082 msgid "Dump all rows"
2085 #: libraries/display_export.lib.php:125 setup/lib/messages.inc.php:82
2086 msgid "Save as file"
2087 msgstr "Сочувај како податотека"
2089 #: libraries/display_export.lib.php:134
2091 msgid "Save on server in %s directory"
2092 msgstr "Сочувај на серверот во директориумот %s"
2094 #: libraries/display_export.lib.php:142 setup/lib/messages.inc.php:90
2095 msgid "Overwrite existing file(s)"
2096 msgstr "Препиши ги постоечките податотеки"
2098 #: libraries/display_export.lib.php:148
2099 msgid "File name template"
2100 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2102 #: libraries/display_export.lib.php:152
2105 msgstr "Назив на корисник"
2107 #: libraries/display_export.lib.php:155
2108 msgid "database name"
2111 #: libraries/display_export.lib.php:158
2115 #: libraries/display_export.lib.php:162
2118 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
2119 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
2120 "%3$s. Other text will be kept as is."
2123 #: libraries/display_export.lib.php:202
2124 msgid "remember template"
2125 msgstr "запамти го шаблонот"
2127 #: libraries/display_export.lib.php:210 libraries/display_import.lib.php:178
2128 #: libraries/display_import.lib.php:191 libraries/sql_query_form.lib.php:549
2129 msgid "Character set of the file:"
2130 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
2132 #: libraries/display_export.lib.php:235 setup/lib/messages.inc.php:84
2136 #: libraries/display_export.lib.php:240 libraries/display_import.lib.php:197
2137 #: libraries/display_import.lib.php:210 libraries/display_tbl.lib.php:530
2138 #: libraries/export/sql.php:868 libraries/tbl_properties.inc.php:575
2139 #: server_privileges.php:1836 server_processlist.php:75
2143 #: libraries/display_export.lib.php:247
2147 #: libraries/display_export.lib.php:253
2151 #: libraries/display_export.lib.php:259
2155 #: libraries/display_export.lib.php:274 libraries/export/sql.php:43
2156 #: libraries/import/sql.php:32
2157 msgid "SQL compatibility mode"
2160 #: libraries/display_import.lib.php:67
2162 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
2163 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
2167 #: libraries/display_import.lib.php:77
2168 msgid "The file is being processed, please be patient."
2171 #: libraries/display_import.lib.php:99
2173 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
2177 #: libraries/display_import.lib.php:126
2178 msgid "File to import"
2181 #: libraries/display_import.lib.php:137 libraries/sql_query_form.lib.php:524
2182 msgid "Location of the text file"
2183 msgstr "Локација на текстуалната податотека"
2185 #: libraries/display_import.lib.php:148
2186 msgid "File uploads are not allowed on this server."
2189 #: libraries/display_import.lib.php:163 libraries/sql_query_form.lib.php:533
2190 #: tbl_change.php:1028
2191 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2192 msgstr "Директориумот кој го избравте за праќање не е достапен"
2194 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/sql_query_form.lib.php:536
2195 #: tbl_change.php:1031
2196 msgid "web server upload directory"
2197 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
2199 #: libraries/display_import.lib.php:212
2201 msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
2204 #: libraries/display_import.lib.php:219
2205 msgid "Partial import"
2208 #: libraries/display_import.lib.php:225
2211 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
2214 #: libraries/display_import.lib.php:232
2216 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
2217 "to the PHP timeout limit. This might be good way to import large files, "
2218 "however it can break transactions."
2221 #: libraries/display_import.lib.php:239 setup/lib/messages.inc.php:161
2222 msgid "Number of records (queries) to skip from start"
2225 #: libraries/display_import.lib.php:255 setup/lib/messages.inc.php:160
2226 msgid "Format of imported file"
2229 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45
2230 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46 setup/frames/index.inc.php:70
2234 #: libraries/display_tbl.lib.php:304
2236 msgid "%d is not valid row number."
2239 #: libraries/display_tbl.lib.php:310
2240 msgid "row(s) starting from record #"
2241 msgstr " записи почнувајќи од записот"
2243 #: libraries/display_tbl.lib.php:316
2245 msgstr "хоризонтален"
2247 #: libraries/display_tbl.lib.php:317
2248 msgid "horizontal (rotated headers)"
2249 msgstr "хоризонтален (ротирани заглавија)"
2251 #: libraries/display_tbl.lib.php:318
2255 #: libraries/display_tbl.lib.php:324
2257 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
2258 msgstr "во %s мод и повторувај заглавие после %s записа"
2260 #: libraries/display_tbl.lib.php:346
2261 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
2262 msgstr "Оваа операција може да потрае. Да ли да продолжиме?"
2264 #: libraries/display_tbl.lib.php:512
2266 msgstr "Подредување по клуч"
2268 #: libraries/display_tbl.lib.php:555 libraries/export/codegen.php:39
2269 #: libraries/export/csv.php:30 libraries/export/excel.php:35
2270 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:28
2271 #: libraries/export/mediawiki.php:21 libraries/export/ods.php:27
2272 #: libraries/export/odt.php:27 libraries/export/pdf.php:27
2273 #: libraries/export/php_array.php:25 libraries/export/sql.php:34
2274 #: libraries/export/texytext.php:37 libraries/export/xls.php:27
2275 #: libraries/export/xlsx.php:27 libraries/export/xml.php:24
2276 #: libraries/export/yaml.php:28 libraries/import.lib.php:1082
2277 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import/csv.php:32
2278 #: libraries/import/docsql.php:34 libraries/import/ldi.php:47
2279 #: libraries/import/ods.php:30 libraries/import/sql.php:20
2280 #: libraries/import/xls.php:26 libraries/import/xlsx.php:26
2281 #: libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:267 tbl_structure.php:753
2286 #: libraries/display_tbl.lib.php:560 libraries/display_tbl.lib.php:570
2287 msgid "Partial Texts"
2288 msgstr "Дел на текстот"
2290 #: libraries/display_tbl.lib.php:561 libraries/display_tbl.lib.php:574
2294 #: libraries/display_tbl.lib.php:587
2296 msgid "Relational key"
2297 msgstr "Релациона шема"
2299 #: libraries/display_tbl.lib.php:588
2300 msgid "Relational display field"
2303 #: libraries/display_tbl.lib.php:595
2304 msgid "Show binary contents"
2307 #: libraries/display_tbl.lib.php:597
2308 msgid "Show BLOB contents"
2311 #: libraries/display_tbl.lib.php:599
2312 msgid "Show binary contents as HEX"
2315 #: libraries/display_tbl.lib.php:607 pmd_general.php:141 tbl_change.php:314
2316 #: tbl_change.php:320
2320 #: libraries/display_tbl.lib.php:607 libraries/relation.lib.php:135
2321 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144 transformation_overview.php:47
2322 msgid "Browser transformation"
2323 msgstr "Транформации на веб прелистувачот"
2325 #: libraries/display_tbl.lib.php:1126 libraries/display_tbl.lib.php:1130
2326 #: libraries/display_tbl.lib.php:1132
2327 msgid "Execute bookmarked query"
2328 msgstr "Изврши запамтен упит"
2330 #: libraries/display_tbl.lib.php:1145 libraries/display_tbl.lib.php:1157
2331 msgid "The row has been deleted"
2332 msgstr "Записот е избришан"
2334 #: libraries/display_tbl.lib.php:1184 libraries/display_tbl.lib.php:2056
2335 #: server_processlist.php:71 tbl_row_action.php:64
2339 #: libraries/display_tbl.lib.php:1934
2343 #: libraries/display_tbl.lib.php:1952
2344 msgid "Showing rows"
2345 msgstr "Приказ на записи од "
2347 #: libraries/display_tbl.lib.php:1962
2351 #: libraries/display_tbl.lib.php:1970 sql.php:524
2353 msgid "Query took %01.4f sec"
2354 msgstr "време на извршување на упитот %01.4f секунди"
2356 #: libraries/display_tbl.lib.php:2089 libraries/mult_submits.inc.php:113
2357 #: querywindow.php:125 querywindow.php:129 querywindow.php:132
2358 #: tbl_structure.php:25 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:470
2362 #: libraries/display_tbl.lib.php:2159
2363 msgid "Query results operations"
2366 #: libraries/display_tbl.lib.php:2187
2367 msgid "Print view (with full texts)"
2368 msgstr "Преглед за печатење (целосен текст)"
2370 #: libraries/display_tbl.lib.php:2361
2371 msgid "Link not found"
2372 msgstr "Врската не е пронајдена"
2374 #: libraries/engines/bdb.lib.php:21 main.php:228
2375 msgid "Version information"
2376 msgstr "Информации за верзијата"
2378 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
2379 msgid "Data home directory"
2380 msgstr "Основен директориум на податоците"
2382 #: libraries/engines/innodb.lib.php:31
2383 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
2385 "Заеднички дел на патеката до директроиумот за сите InnoDB датотеки со "
2388 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
2390 msgstr "Податотеки со податоци"
2392 #: libraries/engines/innodb.lib.php:37
2393 msgid "Autoextend increment"
2394 msgstr "Чекор на автоматско проширување"
2396 #: libraries/engines/innodb.lib.php:38
2398 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
2399 "when it becomes full."
2401 " Големина на чекорот на проширување на големината на табелите кои автоматски "
2402 "се прошируваат кога ќе се наполнат."
2404 #: libraries/engines/innodb.lib.php:42
2405 msgid "Buffer pool size"
2406 msgstr "Големина на баферот"
2408 #: libraries/engines/innodb.lib.php:43
2410 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
2413 "Големина на меморискиот бафер кој го користи InnoDB за кеширање на податоци "
2414 "и за индексите на своите табели."
2416 #: libraries/engines/innodb.lib.php:144
2420 #: libraries/engines/innodb.lib.php:145 server_status.php:306
2421 msgid "InnoDB Status"
2422 msgstr "InnoDB статус"
2424 #: libraries/engines/innodb.lib.php:189
2425 msgid "Buffer Pool Usage"
2426 msgstr "Искористеност на баферот"
2428 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194 server_databases.php:137
2429 #: server_databases.php:305 server_status.php:414 server_status.php:475
2430 #: server_status.php:496 tbl_printview.php:351 tbl_structure.php:696
2434 #: libraries/engines/innodb.lib.php:197
2438 #: libraries/engines/innodb.lib.php:206
2440 msgstr "Слободни страници"
2442 #: libraries/engines/innodb.lib.php:212
2444 msgstr "Валкани страници"
2446 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
2447 msgid "Pages containing data"
2448 msgstr "Страници со податоци"
2450 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
2451 msgid "Pages to be flushed"
2452 msgstr "Страници кои треба да бидат ускладени"
2454 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
2456 msgstr "Зафатени страници"
2458 #: libraries/engines/innodb.lib.php:239
2459 msgid "Latched pages"
2460 msgstr "Заглавени страници"
2462 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
2463 msgid "Buffer Pool Activity"
2464 msgstr "Активност на баферот"
2466 #: libraries/engines/innodb.lib.php:254
2467 msgid "Read requests"
2468 msgstr "Барања за читање"
2470 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
2471 msgid "Write requests"
2472 msgstr "Барање за упис"
2474 #: libraries/engines/innodb.lib.php:266
2476 msgstr "Промашувања при читање"
2478 #: libraries/engines/innodb.lib.php:272
2480 msgstr "Чекања на упис"
2482 #: libraries/engines/innodb.lib.php:278
2483 msgid "Read misses in %"
2484 msgstr "Промашувања при читање во %"
2486 #: libraries/engines/innodb.lib.php:286
2487 msgid "Write waits in %"
2488 msgstr "Чекања на упис во %"
2490 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
2491 msgid "Data pointer size"
2492 msgstr "Големина на покажувачите на податоци"
2494 #: libraries/engines/myisam.lib.php:24
2496 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
2497 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
2499 "Default големина на покажувачите во бајти, се користи при CREATE TABLE за "
2500 "MyISAM табелите кога не е зададена опцијата MAX_ROWS"
2502 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
2503 msgid "Automatic recovery mode"
2504 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
2506 #: libraries/engines/myisam.lib.php:29
2508 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
2509 "myisam-recover server startup option."
2511 "Режим на автоматско опоравување на оштетени MyISAM табели, подесен при "
2512 "стартовање на серверот со опцијата --myisam-recover."
2514 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
2515 msgid "Maximum size for temporary sort files"
2516 msgstr "Максимална големина на привремените податотеки за подредување"
2518 #: libraries/engines/myisam.lib.php:33
2520 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
2521 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
2524 "Максимална големина на привремените податотеки кои MySQL смее да ги користи "
2525 "при повторно креирање на MyISAM индекси (во тек REPAIR TABLE, ALTER TABLE, "
2526 "или LOAD DATA INFILE операции)."
2528 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
2529 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
2530 msgstr "Максимална голема на привремени податотеки при креирање на индекси"
2532 #: libraries/engines/myisam.lib.php:38
2534 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
2535 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
2538 "Ако привремената податотека која се користи за брзо креирање на MyISAM "
2539 "индекси биде поголема отколку при користење на кешот за овде зададената "
2540 "вредност, користи го методот на кеширања на клучевите"
2542 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
2543 msgid "Repair threads"
2544 msgstr "Нишки на поправка"
2546 #: libraries/engines/myisam.lib.php:43
2548 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
2549 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
2551 "Ако вредноста е поголема од 1, индексите на MyISAM табелата паралелно се "
2552 "креираат (секој индекс во сопствена нишка) за време на процесот на поправка "
2555 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
2556 msgid "Sort buffer size"
2557 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
2559 #: libraries/engines/myisam.lib.php:48
2561 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
2562 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
2564 "Меѓупросторот кој се алоцира при подредување на MyISAM индексите за време на "
2565 "операцијата REPAIR TABLE или при креирање на индекси со CREATE INDEX или "
2568 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
2569 msgid "Index cache size"
2572 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:24
2574 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
2575 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
2578 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
2579 msgid "Record cache size"
2582 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:29
2584 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
2585 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
2586 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
2589 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
2590 msgid "Log cache size"
2593 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:34
2595 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
2596 "transaction log data. The default is 16MB."
2599 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
2600 msgid "Log file threshold"
2603 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:39
2605 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
2606 "default value is 16MB."
2609 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
2610 msgid "Transaction buffer size"
2613 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:44
2615 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
2616 "buffers of this size). The default is 1MB."
2619 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
2620 msgid "Checkpoint frequency"
2623 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:49
2625 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
2626 "performed. The default value is 24MB."
2629 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
2630 msgid "Data log threshold"
2633 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:54
2635 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
2636 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
2637 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
2638 "that can be stored in the database."
2641 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
2642 msgid "Garbage threshold"
2645 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:59
2647 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
2648 "a value between 1 and 99. The default is 50."
2651 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
2653 msgid "Log buffer size"
2654 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
2656 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:64
2658 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
2659 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
2660 "required to write a data log."
2663 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
2664 msgid "Data file grow size"
2667 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:69
2668 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
2671 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
2672 msgid "Row file grow size"
2675 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:74
2676 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
2679 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
2680 msgid "Log file count"
2683 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:79
2685 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
2686 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
2687 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
2691 #: libraries/export/codegen.php:37 setup/lib/messages.inc.php:88
2692 #: tbl_printview.php:376 tbl_structure.php:737
2696 #: libraries/export/csv.php:17 libraries/import/csv.php:22
2700 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
2701 #: libraries/import/csv.php:59 libraries/import/ldi.php:40
2702 msgid "Fields terminated by"
2703 msgstr "Полињата се ограничени со"
2705 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
2706 #: libraries/import/csv.php:71 libraries/import/ldi.php:41
2707 msgid "Fields enclosed by"
2708 msgstr "Полињата се раздвоени со"
2710 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
2711 #: libraries/import/csv.php:75 libraries/import/ldi.php:42
2712 msgid "Fields escaped by"
2713 msgstr "Escape карактер "
2715 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
2716 #: libraries/import/csv.php:79 libraries/import/ldi.php:43
2717 msgid "Lines terminated by"
2718 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2720 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
2721 #: libraries/export/htmlword.php:25 libraries/export/latex.php:65
2722 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:52
2723 #: libraries/export/texytext.php:31 libraries/export/xls.php:23
2724 #: libraries/export/xlsx.php:23
2725 msgid "Replace NULL by"
2726 msgstr "Замени NULL со"
2728 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
2729 msgid "Remove CRLF characters within fields"
2732 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/export/excel.php:24
2733 #: libraries/export/htmlword.php:26 libraries/export/latex.php:57
2734 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:50
2735 #: libraries/export/texytext.php:34 libraries/export/xls.php:24
2736 #: libraries/export/xlsx.php:24
2737 msgid "Put fields names in the first row"
2738 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
2740 #: libraries/export/excel.php:18
2741 msgid "CSV for MS Excel"
2742 msgstr "CSV за MS Excel"
2744 #: libraries/export/excel.php:32
2745 msgid "Excel edition"
2746 msgstr "Excel издание"
2748 #: libraries/export/htmlword.php:18
2749 msgid "Microsoft Word 2000"
2750 msgstr "Microsoft Word 2000"
2752 #: libraries/export/htmlword.php:24 libraries/export/latex.php:55
2753 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/odt.php:48
2754 #: libraries/export/sql.php:106 libraries/export/sql.php:868
2755 #: libraries/export/texytext.php:27 server_databases.php:127
2756 #: server_privileges.php:537 server_replication.php:316 tbl_printview.php:317
2757 #: tbl_structure.php:665
2761 #: libraries/export/htmlword.php:132 libraries/export/odt.php:168
2762 #: libraries/export/sql.php:881 libraries/export/texytext.php:130
2763 msgid "Dumping data for table"
2764 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
2766 #: libraries/export/htmlword.php:185 libraries/export/odt.php:238
2767 #: libraries/export/sql.php:785 libraries/export/texytext.php:177
2768 msgid "Table structure for table"
2769 msgstr "Структура на табелата"
2771 #: libraries/export/latex.php:22
2775 #: libraries/export/latex.php:26
2776 msgid "Include table caption"
2777 msgstr "Вклучи и коментар на табелата"
2779 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/latex.php:59
2780 msgid "Table caption"
2781 msgstr "Коментар на табела"
2783 #: libraries/export/latex.php:37 libraries/export/latex.php:61
2784 msgid "Continued table caption"
2785 msgstr "Продолжен коментар на табелите"
2787 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/latex.php:63
2789 msgstr "Ознака на клучот"
2791 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:35
2792 #: libraries/export/sql.php:91 tbl_relation.php:399
2796 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:41
2797 #: libraries/export/odt.php:318 libraries/export/sql.php:95
2798 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
2800 msgstr "MIME-типови"
2802 #: libraries/export/latex.php:125 libraries/export/sql.php:232
2803 #: libraries/export/xml.php:102 libraries/header_printview.inc.php:57
2804 #: libraries/replication_gui.lib.php:63 libraries/replication_gui.lib.php:174
2805 #: libraries/replication_gui.lib.php:269 libraries/replication_gui.lib.php:272
2806 #: libraries/replication_gui.lib.php:329 server_privileges.php:692
2807 #: server_privileges.php:695 server_privileges.php:751
2808 #: server_privileges.php:1498 server_privileges.php:2030
2809 #: server_processlist.php:55 server_synchronize.php:1159
2813 #: libraries/export/latex.php:130 libraries/export/sql.php:233
2814 #: libraries/export/xml.php:107 libraries/header_printview.inc.php:59
2815 msgid "Generation Time"
2816 msgstr "Време на креирање"
2818 #: libraries/export/latex.php:131 libraries/export/sql.php:235
2819 #: libraries/export/xml.php:108 main.php:186
2820 msgid "Server version"
2821 msgstr "Верзија на серверот"
2823 #: libraries/export/latex.php:132 libraries/export/sql.php:236
2824 #: libraries/export/xml.php:109
2826 msgstr "PHP верзија"
2828 #: libraries/export/mediawiki.php:15
2829 msgid "MediaWiki Table"
2832 #: libraries/export/ods.php:18 libraries/import/ods.php:22
2833 msgid "Open Document Spreadsheet"
2836 #: libraries/export/odt.php:22
2837 msgid "Open Document Text"
2840 #: libraries/export/pdf.php:18
2844 #: libraries/export/pdf.php:23
2845 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
2848 #: libraries/export/pdf.php:24
2849 msgid "Report title"
2852 #: libraries/export/php_array.php:16
2856 #: libraries/export/sql.php:29
2857 msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
2858 msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
2860 #: libraries/export/sql.php:31
2861 msgid "Enclose export in a transaction"
2862 msgstr "Изврши извоз во трансакција"
2864 #: libraries/export/sql.php:32
2865 msgid "Disable foreign key checks"
2866 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
2868 #: libraries/export/sql.php:50
2869 msgid "Database export options"
2870 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2872 #: libraries/export/sql.php:80
2873 msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2874 msgstr "Името на полето стави го во '"
2876 #: libraries/export/sql.php:86
2877 msgid "Add into comments"
2878 msgstr "Додади во коментарите"
2880 #: libraries/export/sql.php:88
2881 msgid "Creation/Update/Check dates"
2882 msgstr "Датуми на креирање/ажурирање/проверка"
2884 #: libraries/export/sql.php:108
2885 msgid "Complete inserts"
2886 msgstr "Комплетен INSERT (со имиња на полињата)"
2888 #: libraries/export/sql.php:110
2889 msgid "Extended inserts"
2890 msgstr "Проширен INSERT"
2892 #: libraries/export/sql.php:112
2893 msgid "Maximal length of created query"
2896 #: libraries/export/sql.php:114
2897 msgid "Use delayed inserts"
2898 msgstr "Користи одложен внес"
2900 #: libraries/export/sql.php:116
2901 msgid "Use ignore inserts"
2902 msgstr "Игнорирај дупликати при внесување"
2904 #: libraries/export/sql.php:118
2905 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2908 #: libraries/export/sql.php:120
2909 msgid "Export time in UTC"
2912 #: libraries/export/sql.php:122
2914 msgstr "Тип на извоз"
2916 #: libraries/export/sql.php:387
2920 #: libraries/export/sql.php:401
2925 #: libraries/export/sql.php:618
2926 msgid "Constraints for dumped tables"
2927 msgstr "Ограничувања за извезените табели"
2929 #: libraries/export/sql.php:627
2930 msgid "Constraints for table"
2931 msgstr "Ограничувања за табелите"
2933 #: libraries/export/sql.php:727
2934 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
2935 msgstr "MIME ТИПОВИ ЗА ТАБЕЛА"
2937 #: libraries/export/sql.php:739
2938 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
2939 msgstr "РЕЛАЦИИ НА ТАБЕЛИТЕ"
2941 #: libraries/export/sql.php:796 libraries/tbl_triggers.lib.php:19
2945 #: libraries/export/sql.php:808
2947 msgid "Structure for view"
2948 msgstr "Само структура"
2950 #: libraries/export/sql.php:817
2951 msgid "Stand-in structure for view"
2954 #: libraries/export/texytext.php:17
2958 #: libraries/export/xls.php:18 libraries/import/xls.php:21
2959 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
2962 #: libraries/export/xlsx.php:18 libraries/import/xlsx.php:21
2963 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
2966 #: libraries/export/xml.php:18 libraries/import/xml.php:21
2970 #: libraries/export/xml.php:29
2971 msgid "Export Structure Schemas (recommended)"
2974 #: libraries/export/xml.php:31
2975 msgid "Export functions"
2978 #: libraries/export/xml.php:33
2979 msgid "Export procedures"
2982 #: libraries/export/xml.php:35
2984 msgid "Export tables"
2985 msgstr "Тип на извоз"
2987 #: libraries/export/xml.php:37
2989 msgid "Export triggers"
2990 msgstr "Тип на извоз"
2992 #: libraries/export/xml.php:39
2993 msgid "Export views"
2996 #: libraries/export/xml.php:45
2997 msgid "Export contents"
3000 #: libraries/footer.inc.php:184 libraries/footer.inc.php:195
3001 #: libraries/footer.inc.php:198
3002 msgid "Open new phpMyAdmin window"
3005 #: libraries/header.inc.php:115
3008 msgstr "Нема табела"
3010 #: libraries/header_printview.inc.php:50 libraries/header_printview.inc.php:55
3012 msgstr "SQL резултат"
3014 #: libraries/header_printview.inc.php:60
3015 msgid "Generated by"
3018 #: libraries/header_printview.inc.php:63 libraries/import.lib.php:145
3019 #: navigation.php:652 navigation.php:674 server_databases.php:122
3020 #: tbl_printview.php:394 tbl_structure.php:365 tbl_structure.php:777
3024 #: libraries/import.lib.php:150 sql.php:520 tbl_change.php:181
3025 #: tbl_get_field.php:35
3026 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
3027 msgstr "MySQL врати празен резултат (нула записи)."
3029 #: libraries/import.lib.php:1078
3031 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
3034 #: libraries/import.lib.php:1079
3035 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
3038 #: libraries/import.lib.php:1080
3040 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
3043 #: libraries/import.lib.php:1081
3044 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
3047 #: libraries/import.lib.php:1084
3049 msgid "Go to database"
3050 msgstr "Базата на податоци не постои"
3052 #: libraries/import.lib.php:1087 libraries/import.lib.php:1111
3056 #: libraries/import.lib.php:1106
3060 #: libraries/import.lib.php:1109
3065 #: libraries/import.lib.php:1115
3069 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3070 msgid "Replace table data with file"
3071 msgstr "Замени ги податоците во табелата со подаците од податотеката"
3073 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3074 msgid "Ignore duplicate rows"
3077 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:25
3078 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
3079 msgid "Column names in first row"
3082 #: libraries/import/csv.php:40 libraries/import/ldi.php:44 pdf_pages.php:483
3083 #: view_create.php:148
3084 msgid "Column names"
3085 msgstr "Имиња на колони"
3087 #: libraries/import/csv.php:58 libraries/import/csv.php:70
3088 #: libraries/import/csv.php:74 libraries/import/csv.php:78
3090 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
3093 #: libraries/import/csv.php:119
3095 msgid "Invalid column (%s) specified!"
3098 #: libraries/import/csv.php:177 libraries/import/csv.php:424
3100 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
3103 #: libraries/import/csv.php:312
3105 msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
3108 #: libraries/import/docsql.php:29
3112 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:618
3113 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
3117 #: libraries/import/ldi.php:35
3118 msgid "CSV using LOAD DATA"
3121 #: libraries/import/ldi.php:45
3122 msgid "Use LOCAL keyword"
3125 #: libraries/import/ldi.php:55
3126 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
3129 #: libraries/import/ods.php:26
3130 msgid "Do not import empty rows"
3133 #: libraries/import/ods.php:27
3134 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3137 #: libraries/import/ods.php:28
3138 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3141 #: libraries/import/sql.php:42
3142 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3145 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
3147 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
3148 "the issue and try again."
3151 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3152 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:143
3153 msgid "Encoding conversion"
3156 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3157 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:145
3160 msgctxt "None encoding conversion"
3164 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3165 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:151
3166 msgid "Convert to Kana"
3169 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
3170 #: libraries/messages.inc.php:19
3174 #: libraries/messages.inc.php:21
3175 msgid "Content of table __TABLE__"
3176 msgstr "Содржина на табелата __TABLE__"
3178 #: libraries/messages.inc.php:22
3180 msgstr "(продолжува)"
3182 #: libraries/messages.inc.php:23
3183 msgid "Structure of table __TABLE__"
3184 msgstr "Структура на табелата __TABLE__"
3186 #: libraries/messages.inc.php:25
3188 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
3189 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
3190 "statements from the transaction."
3193 #: libraries/messages.inc.php:26
3194 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
3197 #: libraries/messages.inc.php:27
3199 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
3200 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
3201 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
3202 "based instead of disk-based."
3205 #: libraries/messages.inc.php:28
3206 msgid "How many temporary files mysqld has created."
3209 #: libraries/messages.inc.php:29
3211 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
3212 "while executing statements."
3215 #: libraries/messages.inc.php:30
3217 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
3218 "(probably duplicate key)."
3221 #: libraries/messages.inc.php:31
3223 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
3224 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
3227 #: libraries/messages.inc.php:32
3228 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
3231 #: libraries/messages.inc.php:33
3232 msgid "The number of executed FLUSH statements."
3235 #: libraries/messages.inc.php:34
3236 msgid "The number of internal COMMIT statements."
3239 #: libraries/messages.inc.php:35
3240 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
3243 #: libraries/messages.inc.php:36
3245 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
3246 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
3247 "indicates the number of time tables have been discovered."
3250 #: libraries/messages.inc.php:37
3252 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
3253 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
3254 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
3257 #: libraries/messages.inc.php:38
3259 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
3260 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
3263 #: libraries/messages.inc.php:39
3265 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
3266 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
3267 "if you are doing an index scan."
3270 #: libraries/messages.inc.php:40
3272 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
3273 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
3276 #: libraries/messages.inc.php:41
3278 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
3279 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
3280 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
3281 "you have joins that don't use keys properly."
3284 #: libraries/messages.inc.php:42
3286 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
3287 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
3288 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
3289 "advantage of the indexes you have."
3292 #: libraries/messages.inc.php:43
3293 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
3296 #: libraries/messages.inc.php:44
3297 msgid "The number of requests to update a row in a table."
3300 #: libraries/messages.inc.php:45
3301 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
3304 #: libraries/messages.inc.php:46
3305 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
3308 #: libraries/messages.inc.php:47
3309 msgid "The number of pages currently dirty."
3312 #: libraries/messages.inc.php:48
3313 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
3316 #: libraries/messages.inc.php:49
3317 msgid "The number of free pages."
3320 #: libraries/messages.inc.php:50
3322 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
3323 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
3327 #: libraries/messages.inc.php:51
3329 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
3330 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
3331 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
3332 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
3335 #: libraries/messages.inc.php:52
3336 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
3339 #: libraries/messages.inc.php:53
3341 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
3342 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
3345 #: libraries/messages.inc.php:54
3347 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
3348 "InnoDB does a sequential full table scan."
3351 #: libraries/messages.inc.php:55
3352 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
3355 #: libraries/messages.inc.php:56
3357 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
3358 "and had to do a single-page read."
3361 #: libraries/messages.inc.php:57
3363 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
3364 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
3365 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
3366 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
3367 "properly, this value should be small."
3370 #: libraries/messages.inc.php:58
3371 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
3374 #: libraries/messages.inc.php:59
3375 msgid "The number of fsync() operations so far."
3378 #: libraries/messages.inc.php:60
3379 msgid "The current number of pending fsync() operations."
3382 #: libraries/messages.inc.php:61
3383 msgid "The current number of pending reads."
3386 #: libraries/messages.inc.php:62
3387 msgid "The current number of pending writes."
3390 #: libraries/messages.inc.php:63
3391 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
3394 #: libraries/messages.inc.php:64
3395 msgid "The total number of data reads."
3398 #: libraries/messages.inc.php:65
3399 msgid "The total number of data writes."
3402 #: libraries/messages.inc.php:66
3403 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
3406 #: libraries/messages.inc.php:67
3407 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
3410 #: libraries/messages.inc.php:68
3411 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
3414 #: libraries/messages.inc.php:69
3416 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
3417 "wait for it to be flushed before continuing."
3420 #: libraries/messages.inc.php:70
3421 msgid "The number of log write requests."
3424 #: libraries/messages.inc.php:71
3425 msgid "The number of physical writes to the log file."
3428 #: libraries/messages.inc.php:72
3429 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
3432 #: libraries/messages.inc.php:73
3433 msgid "The number of pending log file fsyncs."
3436 #: libraries/messages.inc.php:74
3437 msgid "Pending log file writes."
3440 #: libraries/messages.inc.php:75
3441 msgid "The number of bytes written to the log file."
3444 #: libraries/messages.inc.php:76
3445 msgid "The number of pages created."
3448 #: libraries/messages.inc.php:77
3450 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
3451 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
3454 #: libraries/messages.inc.php:78
3455 msgid "The number of pages read."
3458 #: libraries/messages.inc.php:79
3459 msgid "The number of pages written."
3462 #: libraries/messages.inc.php:80
3463 msgid "The number of row locks currently being waited for."
3466 #: libraries/messages.inc.php:81
3467 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
3470 #: libraries/messages.inc.php:82
3471 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
3474 #: libraries/messages.inc.php:83
3475 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
3478 #: libraries/messages.inc.php:84
3479 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
3482 #: libraries/messages.inc.php:85
3483 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
3486 #: libraries/messages.inc.php:86
3487 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
3490 #: libraries/messages.inc.php:87
3491 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
3494 #: libraries/messages.inc.php:88
3495 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
3498 #: libraries/messages.inc.php:89
3500 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
3501 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
3504 #: libraries/messages.inc.php:90
3506 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
3507 "determine how much of the key cache is in use."
3510 #: libraries/messages.inc.php:91
3512 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
3513 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
3517 #: libraries/messages.inc.php:92
3518 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
3521 #: libraries/messages.inc.php:93
3523 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
3524 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
3525 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
3528 #: libraries/messages.inc.php:94
3529 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
3532 #: libraries/messages.inc.php:95
3533 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
3536 #: libraries/messages.inc.php:96
3538 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
3539 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
3540 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
3543 #: libraries/messages.inc.php:97
3544 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
3547 #: libraries/messages.inc.php:98
3549 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
3550 "table cache value is probably too small."
3553 #: libraries/messages.inc.php:99
3554 msgid "The number of files that are open."
3557 #: libraries/messages.inc.php:100
3558 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
3561 #: libraries/messages.inc.php:101
3562 msgid "The number of tables that are open."
3565 #: libraries/messages.inc.php:102
3566 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
3569 #: libraries/messages.inc.php:103
3570 msgid "The amount of free memory for query cache."
3573 #: libraries/messages.inc.php:104
3574 msgid "The number of cache hits."
3577 #: libraries/messages.inc.php:105
3578 msgid "The number of queries added to the cache."
3581 #: libraries/messages.inc.php:106
3583 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
3584 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
3585 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
3586 "decide which queries to remove from the cache."
3589 #: libraries/messages.inc.php:107
3591 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
3592 "query_cache_type setting)."
3595 #: libraries/messages.inc.php:108
3596 msgid "The number of queries registered in the cache."
3599 #: libraries/messages.inc.php:109
3600 msgid "The total number of blocks in the query cache."
3603 #: libraries/messages.inc.php:110
3605 msgctxt "$strShowStatusReset"
3609 #: libraries/messages.inc.php:111
3610 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
3613 #: libraries/messages.inc.php:112
3615 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
3616 "should carefully check the indexes of your tables."
3619 #: libraries/messages.inc.php:113
3620 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
3623 #: libraries/messages.inc.php:114
3625 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
3626 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
3629 #: libraries/messages.inc.php:115
3631 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
3632 "critical even if this is big.)"
3635 #: libraries/messages.inc.php:116
3636 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
3639 #: libraries/messages.inc.php:117
3640 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
3643 #: libraries/messages.inc.php:118
3645 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
3646 "retried transactions."
3649 #: libraries/messages.inc.php:119
3650 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
3653 #: libraries/messages.inc.php:120
3655 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
3659 #: libraries/messages.inc.php:121
3661 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
3664 #: libraries/messages.inc.php:122
3666 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
3667 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
3671 #: libraries/messages.inc.php:123
3672 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
3675 #: libraries/messages.inc.php:124
3676 msgid "The number of sorted rows."
3679 #: libraries/messages.inc.php:125
3680 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
3683 #: libraries/messages.inc.php:126
3684 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
3687 #: libraries/messages.inc.php:127
3689 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
3690 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
3691 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
3692 "tables or use replication."
3695 #: libraries/messages.inc.php:128
3697 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
3698 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
3699 "raise your thread_cache_size."
3702 #: libraries/messages.inc.php:129
3703 msgid "The number of currently open connections."
3706 #: libraries/messages.inc.php:130
3708 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
3709 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
3710 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
3714 #: libraries/messages.inc.php:131
3715 msgid "The number of threads that are not sleeping."
3718 #: libraries/mult_submits.inc.php:76 libraries/tbl_properties.inc.php:513
3719 #: tbl_structure.php:29 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157
3720 #: tbl_structure.php:473
3724 #: libraries/mult_submits.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:116
3725 #: libraries/tbl_properties.inc.php:525 tbl_printview.php:326
3726 #: tbl_structure.php:31 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158
3727 #: tbl_structure.php:475 tbl_structure.php:673
3731 #: libraries/mult_submits.inc.php:108 libraries/tbl_properties.inc.php:531
3732 #: tbl_structure.php:35 tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:160
3733 #: tbl_structure.php:478
3737 #: libraries/mult_submits.inc.php:435 tbl_replace.php:331
3739 msgstr "Нема измени"
3741 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:107
3743 msgstr "Кодна страна"
3745 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:201 libraries/mysql_charsets.lib.php:402
3746 #: tbl_change.php:518
3750 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:213
3754 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:217 libraries/mysql_charsets.lib.php:342
3755 msgid "Simplified Chinese"
3756 msgstr "Поедноставен кинески"
3758 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:219 libraries/mysql_charsets.lib.php:362
3759 msgid "Traditional Chinese"
3760 msgstr "Традиционален кинески"
3762 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:223 libraries/mysql_charsets.lib.php:409
3763 msgid "case-insensitive"
3764 msgstr "Не разликува мали и големи букви"
3766 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:226 libraries/mysql_charsets.lib.php:411
3767 msgid "case-sensitive"
3768 msgstr "Разликува мали и големи букви"
3770 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:229
3774 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:232
3778 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:235
3782 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:238
3786 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:241
3790 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:244
3794 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:247 libraries/mysql_charsets.lib.php:250
3798 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:247
3802 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:250
3804 msgstr "телефонски именик"
3806 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:253
3810 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:256
3814 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:259 libraries/mysql_charsets.lib.php:349
3818 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:262
3822 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:265
3826 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:268 libraries/mysql_charsets.lib.php:371
3830 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:271
3834 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:274
3838 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:277 libraries/mysql_charsets.lib.php:325
3839 msgid "West European"
3840 msgstr "Западноевропски"
3842 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:280
3846 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:283
3850 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:286
3854 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:289
3858 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:292
3859 msgid "Traditional Spanish"
3860 msgstr "Традиционален шпански"
3862 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:295 libraries/mysql_charsets.lib.php:392
3866 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:298 libraries/mysql_charsets.lib.php:395
3870 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:301 libraries/mysql_charsets.lib.php:389
3874 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:304 libraries/mysql_charsets.lib.php:386
3878 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:307 libraries/mysql_charsets.lib.php:316
3882 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:307 libraries/mysql_charsets.lib.php:316
3883 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:325 libraries/mysql_charsets.lib.php:332
3884 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:354 libraries/mysql_charsets.lib.php:365
3885 msgid "multilingual"
3886 msgstr "мултијазичен"
3888 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:332
3889 msgid "Central European"
3890 msgstr "Централноевропски"
3892 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:337
3896 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:354
3900 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:359
3904 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
3908 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:368
3912 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:374
3916 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:377
3920 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:380
3924 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:383
3925 msgid "Czech-Slovak"
3926 msgstr "Чехословачки"
3928 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:398 libraries/mysql_charsets.lib.php:405
3932 #: libraries/navigation_header.inc.php:54
3933 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
3934 #: libraries/navigation_header.inc.php:58
3936 msgstr "Почетна страница"
3938 #: libraries/navigation_header.inc.php:67
3939 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
3940 #: libraries/navigation_header.inc.php:71 main.php:99
3944 #: libraries/navigation_header.inc.php:80
3945 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3946 #: libraries/navigation_header.inc.php:86 setup/lib/messages.inc.php:122
3947 msgid "Query window"
3948 msgstr "Прозорец за упити"
3950 #: libraries/plugin_interface.lib.php:312
3951 msgid "This format has no options"
3952 msgstr "Не постојат опции за овој формат"
3954 #: libraries/relation.lib.php:95
3956 msgstr "не е како што треба"
3958 #: libraries/relation.lib.php:99 pmd_general.php:340
3962 #: libraries/relation.lib.php:100
3966 #: libraries/relation.lib.php:123
3967 msgid "Display Features"
3968 msgstr "Прикажи својства"
3970 #: libraries/relation.lib.php:129
3971 msgid "Creation of PDFs"
3972 msgstr "Креирање на PDF"
3974 #: libraries/relation.lib.php:133
3975 msgid "Displaying Column Comments"
3976 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
3978 #: libraries/relation.lib.php:138
3980 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
3982 "Ве молиме погледнете во документацијата за тоа како се ажурира табелата "
3985 #: libraries/relation.lib.php:143 libraries/sql_query_form.lib.php:433
3986 msgid "Bookmarked SQL query"
3987 msgstr "Запамтен SQL упит"
3989 #: libraries/relation.lib.php:147 querywindow.php:109 querywindow.php:217
3991 msgstr "SQL историја"
3993 #: libraries/relation.lib.php:159
3994 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
3997 #: libraries/relation.lib.php:161
3999 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
4002 #: libraries/relation.lib.php:162
4003 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
4006 #: libraries/relation.lib.php:163
4008 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
4009 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
4012 #: libraries/relation.lib.php:164
4013 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
4016 #: libraries/relation.lib.php:1173
4017 msgid "no description"
4020 #: libraries/replication_gui.lib.php:51
4021 msgid "Slave configuration"
4024 #: libraries/replication_gui.lib.php:51 server_replication.php:347
4025 msgid "Change or reconfigure master server"
4028 #: libraries/replication_gui.lib.php:52
4030 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
4031 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
4034 #: libraries/replication_gui.lib.php:55 libraries/replication_gui.lib.php:56
4035 #: libraries/replication_gui.lib.php:249 libraries/replication_gui.lib.php:252
4036 #: libraries/replication_gui.lib.php:259 server_privileges.php:672
4037 #: server_privileges.php:675 server_privileges.php:682
4038 #: server_synchronize.php:1171
4040 msgstr "Назив на корисник"
4042 #: libraries/replication_gui.lib.php:67 server_synchronize.php:1163
4045 msgstr "Подредуваање"
4047 #: libraries/replication_gui.lib.php:103
4048 msgid "Master status"
4051 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
4052 msgid "Slave status"
4055 #: libraries/replication_gui.lib.php:114 libraries/sql_query_form.lib.php:445
4056 #: server_status.php:626 server_variables.php:52
4060 #: libraries/replication_gui.lib.php:115 server_status.php:627
4061 #: tbl_change.php:324 tbl_printview.php:370 tbl_select.php:139
4062 #: tbl_structure.php:729
4066 #: libraries/replication_gui.lib.php:173 server_binlog.php:218
4068 msgstr "ID на серверот"
4070 #: libraries/replication_gui.lib.php:192
4072 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
4076 #: libraries/replication_gui.lib.php:240 server_replication.php:194
4077 msgid "Add slave replication user"
4080 #: libraries/replication_gui.lib.php:254 server_privileges.php:677
4082 msgstr "Било кој корисник"
4084 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:323
4085 #: libraries/replication_gui.lib.php:346 server_privileges.php:678
4086 #: server_privileges.php:745 server_privileges.php:769
4087 #: server_privileges.php:1889 server_privileges.php:1919
4088 msgid "Use text field"
4089 msgstr "Користи текст поле"
4091 #: libraries/replication_gui.lib.php:302 server_privileges.php:725
4093 msgstr "Било кој host"
4095 #: libraries/replication_gui.lib.php:306 server_privileges.php:729
4099 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:734
4103 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:740
4104 msgid "Use Host Table"
4105 msgstr "Користи ја табелата на host-от"
4107 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:753
4109 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
4110 "table are used instead."
4113 #: libraries/select_lang.lib.php:480 libraries/select_lang.lib.php:486
4114 #: libraries/select_lang.lib.php:492
4116 msgid "Unknown language: %1$s."
4119 #: libraries/select_server.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:97
4120 #: setup/lib/messages.inc.php:115
4125 #: libraries/server_links.inc.php:53 server_engines.php:112
4126 #: server_engines.php:116 server_status.php:304 test/theme.php:105
4130 #: libraries/server_links.inc.php:57 test/theme.php:109
4132 msgstr "Кодни страници"
4134 #: libraries/server_links.inc.php:61 test/theme.php:113
4138 #: libraries/server_links.inc.php:76 server_binlog.php:110
4139 #: server_status.php:253 test/theme.php:121
4141 msgstr "Бинарен дневник"
4143 #: libraries/server_links.inc.php:80
4146 msgstr "Листа на процеси"
4148 #: libraries/server_links.inc.php:92 server_synchronize.php:1092
4149 #: server_synchronize.php:1100
4153 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341 server_synchronize.php:1110
4155 msgid "Source database"
4156 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
4158 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1343
4159 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1369
4160 msgid "Current server"
4163 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1345
4164 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1371
4165 msgid "Remote server"
4168 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1348
4172 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1367 server_synchronize.php:1112
4174 msgid "Target database"
4175 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
4177 #: libraries/sql_query_form.lib.php:223
4178 #, fuzzy, php-format
4179 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
4180 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
4182 #: libraries/sql_query_form.lib.php:240 libraries/sql_query_form.lib.php:265
4184 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
4185 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
4187 #: libraries/sql_query_form.lib.php:317
4191 #: libraries/sql_query_form.lib.php:352 sql.php:665 sql.php:666 sql.php:683
4192 msgid "Bookmark this SQL query"
4193 msgstr "Запамти SQL упит"
4195 #: libraries/sql_query_form.lib.php:359 sql.php:677
4196 msgid "Let every user access this bookmark"
4197 msgstr "дади дозвола на секој корисник да пристапува на овој упит."
4199 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
4200 msgid "Replace existing bookmark of same name"
4203 #: libraries/sql_query_form.lib.php:381
4204 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
4205 msgstr "Не го препишувај овој упит надвор од овој прозорец"
4207 #: libraries/sql_query_form.lib.php:388
4211 #: libraries/sql_query_form.lib.php:396
4212 msgid " Show this query here again "
4213 msgstr "Прикажи го повторно овој упит"
4215 #: libraries/sql_query_form.lib.php:462
4219 #: libraries/sql_query_form.lib.php:466
4223 #: libraries/sqlparser.lib.php:137
4225 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
4226 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
4228 "Изгледа дека има грешка во вашиот SQL упит. Еве ја пораката за грешката од "
4229 "MySQL серверот, која може да ви помогне во откривањето на проблемот"
4231 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
4233 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
4234 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
4235 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
4236 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
4237 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
4238 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
4239 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
4240 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
4241 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
4243 "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме внимателно "
4244 "проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се правилно поставени "
4245 "или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: бинарна податотека "
4246 "надвор од областа за обичен текст. Можете да го пробате упит командната "
4247 "линија на MySQL. Долната порака за грешка на MySQL серверот, може да ви "
4248 "помогне да го откриете проблемот. Ако и понатаму имате проблеми или ако "
4249 "парсерот не успеава иако од командата линија се е во ред, испратете го "
4250 "својот SQL упит со извештајот за грешка и делот од кодот во долната РЕЗ "
4251 "секција до нас за да можеме да провериме за што се работи."
4253 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
4255 msgstr "ПОЧЕТОК ПРЕСЕК"
4257 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
4259 msgstr "КРАЈ ПРЕСЕК"
4261 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
4263 msgstr "ПОЧЕТОК СУРОВО"
4265 #: libraries/sqlparser.lib.php:183
4267 msgstr "КРАЈ СУРОВО"
4269 #: libraries/sqlparser.lib.php:344
4270 msgid "Unclosed quote"
4271 msgstr "Наводникот не е затворен"
4273 #: libraries/sqlparser.lib.php:495
4274 msgid "Invalid Identifer"
4275 msgstr "Неисправен идентификатор"
4277 #: libraries/sqlparser.lib.php:612
4278 msgid "Unknown Punctuation String"
4279 msgstr "Непознат стринг за интерпункција"
4281 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:68
4284 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
4285 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
4287 "SQL валидаторот не можеше да биде стартуван. Проверете да ли се инсталирани "
4288 "неопходните PHP екстензии опишане во %sдокументацијата%s."
4290 #: libraries/tbl_links.inc.php:107 libraries/tbl_links.inc.php:140
4291 #: libraries/tbl_links.inc.php:141
4292 msgid "Table seems to be empty!"
4295 #: libraries/tbl_links.inc.php:149
4297 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
4300 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
4301 msgid "Length/Values"
4302 msgstr "Должина/Вредност*"
4304 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
4306 "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
4307 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
4308 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
4309 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
4311 "Ако типот на полето е \"enum\" или \"set\", внесувајте вредност во формат: "
4312 "'a','b','c'...<br />Ако ви треба обратна коса црта (\"\\\") или апостроф "
4313 "(\"'\") користите ги во escap форма (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
4315 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106
4317 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
4318 "escaping or quotes, using this format: a"
4320 "За default вредност, внесете само една вредност, без коси црти или наводници "
4321 "во следниов облик: а"
4323 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 pdf_schema.php:1264
4324 #: pdf_schema.php:1285 tbl_printview.php:144 tbl_structure.php:180
4328 #: libraries/tbl_properties.inc.php:137
4331 "For a list of available transformation options and their MIME type "
4332 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
4334 "За листа на достапни опции на транформациите и нивните MIME-тип "
4335 "трансформации, кликнете на %sопис на трансформацијата%s"
4337 #: libraries/tbl_properties.inc.php:145
4338 msgid "Transformation options"
4339 msgstr "Опции на трансформацијата"
4341 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146
4343 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
4344 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
4345 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
4346 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
4348 "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
4349 "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\\") "
4350 "или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред нив "
4351 "(пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
4353 #: libraries/tbl_properties.inc.php:393
4356 msgctxt "for default"
4360 #: libraries/tbl_properties.inc.php:394
4364 #: libraries/tbl_properties.inc.php:580 transformation_overview.php:58
4367 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
4368 "author what %s does."
4370 "Нема опис за оваа трансформација.<br />Ве молиме прашајте го авторот што ја "
4373 #: libraries/tbl_properties.inc.php:726 server_engines.php:58
4374 #: tbl_operations.php:353
4375 msgid "Storage Engine"
4376 msgstr "Вид на складиште"
4378 #: libraries/tbl_properties.inc.php:755
4379 msgid "PARTITION definition"
4382 #: libraries/tbl_properties.inc.php:776 pdf_pages.php:484
4383 #: setup/frames/config.inc.php:39 setup/frames/index.inc.php:214
4384 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:215 tbl_change.php:1126 tbl_indexes.php:248
4385 #: tbl_relation.php:566
4389 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 tbl_structure.php:542
4391 msgid "Add %s field(s)"
4392 msgstr "Додади %s полиња"
4394 #: libraries/tbl_properties.inc.php:784 tbl_structure.php:536
4395 msgid "You have to add at least one field."
4398 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:29
4403 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
4405 "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
4406 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
4407 "of a field which contains the filename. If you use the second option, you "
4408 "need to set the first option to the empty string."
4410 "Прикажува врска за превземање на бинарни податоци за полето. Првата опција е "
4411 "име на бинарната податотека. Другата опција е можно име на пола од табелата "
4412 "кое го содржи името на податотеката. Ако ја зададете другата опција, првата "
4413 "мора да биде поставена на празен стринг"
4415 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
4417 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
4418 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
4421 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
4422 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
4424 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
4425 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
4427 "Прикажува намалена слика на која е можно да се кликне; опции: ширина, висина "
4428 "во пиксели (зачуван е оргиналнит однос)"
4430 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
4431 msgid "Displays a link to download this image."
4432 msgstr "Прикажува врска кон оваа слика (пример директно превземање од BLOB)."
4434 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
4436 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
4437 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
4438 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
4439 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
4440 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
4441 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
4442 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
4443 "gmdate() function."
4445 "Го зема TIME, TIMESTAMP или DATETIME полето и го форматира користејќи го "
4446 "локалниот формат за приказ на датум. Првата опција е офсет (во часови) кои "
4447 "се додаваат на временската ознака (default: 0). Другата опција е различен "
4448 "формат на датумот според параметрите који се достапни за PHP функцијата "
4451 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
4453 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data via "
4454 "standard input. Returns the standard output of the application. The default "
4455 "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have to "
4456 "manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
4457 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
4458 "the number of the program you want to use and the second option is the "
4459 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
4460 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
4461 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
4464 "САМО LINUX: Стартува надворешна апликација и ги пополнува податоците во "
4465 "полињата преку стандарден влез. Враќа стандарден излез на апликацијта. Се "
4466 "подразбира Tidy, за поубав приказ на HTML кодот. Поради сигурносни причини, "
4467 "мора мануелно да се измени податотеката libraries/transformations/"
4468 "text_plain__external.inc.php и да се додадат алатки кои по желба сакате да "
4469 "ги користите. Првата опција е бројот на програмот кој сакате да го "
4470 "користите, а другата опција се параметрите на програмот. Ако третиот "
4471 "параметар се подеси на 1, излезот ќе биде конвертиран користејќи ја "
4472 "функцијата htmlspecialchars() (default 1). Ако четвртиot параметар се "
4473 "постави на 1, NOWRAP ќе биде додадено на полето со содржина така да излезот "
4474 "ќе биде прикажан без измени. (default 1)."
4476 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
4478 "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
4479 "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
4480 msgstr "Го чува оригиналниот формат на полето. Escaping не се врши."
4482 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
4484 "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
4485 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
4486 "third options are the width and the height in pixels."
4488 "Прикажува слика и линк, полето го содржи називот на податотеката; првата "
4489 "опција е префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е ширина во "
4490 "пиксели, а третата е висина."
4492 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
4494 "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a URL "
4495 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
4498 "Прикажува линк, полето го содржи називот на податотеката; првата опција е "
4499 "префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е наслов за линкот."
4501 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
4503 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
4504 "standard dotted format."
4507 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
4508 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
4511 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
4513 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
4514 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
4515 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
4516 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
4517 "(Default: \"...\")."
4519 "Покажува дел од стрингот. Првата опција е број на знаци кои треба да се "
4520 "прескокнат од почетокот на стрингот (default 0). Другата опција е број на "
4521 "вратени знаци (default: до крај на стрингот). Третата опција е стринг кој се "
4522 "додава кага ќе дојде до отсекување (default: ...) ."
4524 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
4525 msgid "No files found inside ZIP archive!"
4528 #: libraries/zip_extension.lib.php:49 libraries/zip_extension.lib.php:51
4529 #: libraries/zip_extension.lib.php:66
4530 msgid "Error in ZIP archive:"
4539 msgid "MySQL connection collation"
4540 msgstr "Колација за MySQL врска"
4547 msgid "Custom color"
4550 #: main.php:163 pdf_pages.php:344 setup/lib/FormDisplay.tpl.php:216
4551 #: tbl_change.php:1175
4556 msgid "Protocol version"
4559 #: main.php:189 server_privileges.php:1350 server_privileges.php:1497
4560 #: server_privileges.php:1611 server_privileges.php:2029
4561 #: server_processlist.php:54
4566 msgid "MySQL charset"
4567 msgstr "MySQL множество на знаци"
4574 msgid "MySQL client version"
4579 msgid "PHP extension"
4580 msgstr "PHP верзија"
4583 msgid "Show PHP information"
4584 msgstr "Прикажи информации за PHP"
4591 msgid "Official Homepage"
4592 msgstr "официјален веб сајт на phpMyAdmin"
4596 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
4597 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
4598 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
4599 "this security hole by setting a password for user 'root'."
4601 "Вашата конфигурациска податотека содржи подесувања (root без лозинка) кои "
4602 "одговараат на стандардниот MySQL привилегиран налог. Вашиот MySQL сервер "
4603 "работи со овие подесувања, отворен е за упди, и навистина треба да го "
4604 "поправите овој сигурносен ризик."
4608 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
4609 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
4612 "Имате вклучена mbstring.func_overload опција во вашите PHP подесувања. Оваа "
4613 "опција не е компатибилна со phpMyAdmin и може да доведе до грешки во некои "
4618 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
4619 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
4620 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
4622 "mbstring ПХП екстензијата не е пронајдена, а изгледа дека вие користите "
4623 "мултибајт каратер сет. Без mbstring екстензиите phpMyAdmin не може исправно "
4624 "да ги раздвојува стринговите и тоа може да доведе до неочекувани резултати."
4628 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
4629 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
4630 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
4631 "sooner than configured in phpMyAdmin."
4635 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
4636 msgstr "Конфигурациската податотека бара лозинка (blowfish_secret)."
4640 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
4641 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
4642 "has been configured."
4647 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
4648 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
4655 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
4656 "This may cause unpredictable behavior."
4662 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
4666 #: navigation.php:66 navigation.php:67 navigation.php:70
4667 msgid "Reload navigation frame"
4670 #: navigation.php:210 server_databases.php:371 server_synchronize.php:1191
4671 msgid "No databases"
4672 msgstr "Базата на податоци не постои"
4674 #: navigation.php:318
4678 #: navigation.php:319 setup/frames/index.inc.php:218
4679 #: setup/lib/messages.inc.php:42
4684 #: navigation.php:350 navigation.php:351
4686 msgctxt "short form"
4687 msgid "Create table"
4688 msgstr "Направи нова страница"
4690 #: navigation.php:353 navigation.php:516
4691 msgid "Please select a database"
4692 msgstr "Изберете база на податоци"
4694 #: pdf_pages.php:36 pdf_pages.php:42 pdf_pages.php:48 pdf_pages.php:53
4696 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
4697 msgstr "<b>%s</b> табелата не е пронајдена или не е поставена во %s"
4699 #: pdf_pages.php:261
4700 msgid "Please choose a page to edit"
4701 msgstr "Изберете страница која менувате"
4703 #: pdf_pages.php:297 pmd_pdf.php:114
4704 msgid "Create a page"
4705 msgstr "Направи нова страница"
4707 #: pdf_pages.php:303 pdf_pages.php:306
4708 msgid "Automatic layout"
4709 msgstr "Автоматски распоред"
4711 #: pdf_pages.php:303
4712 msgid "Internal relations"
4713 msgstr "Внатрешни релации"
4715 #: pdf_pages.php:320
4716 msgid "Select Tables"
4717 msgstr "Избери табели"
4719 #: pdf_pages.php:343
4720 msgid "Toggle scratchboard"
4721 msgstr "Вклучи/исклучи работна табела"
4723 #: pdf_pages.php:506
4725 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
4726 "like to delete those references?"
4728 "Актуелната страница има референци кон табели кои не постојат. Сакате ли да "
4729 "ги избиршете тие референци?"
4731 #: pdf_schema.php:636
4732 #, fuzzy, php-format
4733 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
4734 msgid "The %s table doesn't exist!"
4735 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
4737 #: pdf_schema.php:672
4739 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
4740 msgstr "Подесете ги координатите за табелата %s"
4742 #: pdf_schema.php:995
4743 #, fuzzy, php-format
4744 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
4745 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
4746 msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
4748 #: pdf_schema.php:1013
4750 msgstr "Нема табела"
4752 #: pdf_schema.php:1032 pdf_schema.php:1141
4753 msgid "Relational schema"
4754 msgstr "Релациона шема"
4756 #: pdf_schema.php:1116
4757 msgid "Table of contents"
4760 #: pdf_schema.php:1267 pdf_schema.php:1288 tbl_printview.php:147
4761 #: tbl_structure.php:183 tbl_tracking.php:278
4763 msgstr "Дополнително"
4765 #: pmd_general.php:64
4766 msgid "Show/Hide left menu"
4769 #: pmd_general.php:68
4770 msgid "Save position"
4773 #: pmd_general.php:71 server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
4775 msgid "Create table"
4776 msgstr "Направи нова страница"
4778 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:306
4779 msgid "Create relation"
4782 #: pmd_general.php:80
4786 #: pmd_general.php:83
4790 #: pmd_general.php:87
4791 msgid "Angular links"
4794 #: pmd_general.php:87
4795 msgid "Direct links"
4798 #: pmd_general.php:91
4799 msgid "Snap to grid"
4802 #: pmd_general.php:95
4803 msgid "Small/Big All"
4806 #: pmd_general.php:99
4807 msgid "Toggle small/big"
4810 #: pmd_general.php:104
4811 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
4814 #: pmd_general.php:108
4818 #: pmd_general.php:120
4820 msgid "Hide/Show all"
4821 msgstr "прикажи ги сите"
4823 #: pmd_general.php:124
4824 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
4827 #: pmd_general.php:164
4828 msgid "Number of tables"
4831 #: pmd_general.php:372
4832 msgid "Delete relation"
4836 msgid "To select relation, click :"
4841 "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
4842 "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
4843 "appropriate field name."
4848 msgid "Page has been created"
4849 msgstr "Табелата %s е избришана"
4852 msgid "Page creation failed"
4856 msgid "Export/Import to scale"
4864 msgid "to/from page"
4867 #: querywindow.php:104
4868 msgid "Import files"
4869 msgstr "Увоз на податотека"
4871 #: querywindow.php:115
4875 #: server_binlog.php:120
4876 msgid "Select binary log to view"
4877 msgstr "Изберете бинарен дневник за преглед"
4879 #: server_binlog.php:136
4884 #: server_binlog.php:183 server_binlog.php:186 server_processlist.php:49
4885 #: server_processlist.php:51
4886 msgid "Truncate Shown Queries"
4887 msgstr "Прикажи скратени упити"
4889 #: server_binlog.php:192 server_binlog.php:195 server_processlist.php:49
4890 #: server_processlist.php:51
4891 msgid "Show Full Queries"
4892 msgstr "Прикажи комплетни упити"
4894 #: server_binlog.php:215
4896 msgstr "Назив на дневникот"
4898 #: server_binlog.php:216
4902 #: server_binlog.php:217
4904 msgstr "Вид на настан"
4906 #: server_binlog.php:219
4907 msgid "Original position"
4908 msgstr "Оргинална позиција"
4910 #: server_binlog.php:220
4914 #: server_collations.php:40
4915 msgid "Character Sets and Collations"
4916 msgstr "Кодни страници и подредување"
4918 #: server_databases.php:52
4919 msgid "No databases selected."
4920 msgstr "Не е избрана ни една база на податоци."
4922 #: server_databases.php:63
4924 msgid "%s databases have been dropped successfully."
4925 msgstr "%s базата на податоци успешно е избришана."
4927 #: server_databases.php:88
4928 msgid "Databases statistics"
4929 msgstr "Статистика на базата на податоци"
4931 #: server_databases.php:117 server_status.php:260
4932 #: setup/lib/messages.inc.php:117
4936 #: server_databases.php:195 server_replication.php:181
4937 #: server_replication.php:209
4938 msgid "Master replication"
4941 #: server_databases.php:197 server_replication.php:248
4942 msgid "Slave replication"
4945 #: server_databases.php:230
4947 msgid "Jump to database"
4948 msgstr "Базата на податоци не постои"
4950 #: server_databases.php:289
4952 msgid "Check privileges for database "%s"."
4953 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
4955 #: server_databases.php:293 server_databases.php:294
4956 msgid "Check Privileges"
4957 msgstr "Провери привилегии"
4959 #: server_databases.php:358 server_databases.php:359
4960 msgid "Enable Statistics"
4961 msgstr "Вклучи статистики"
4963 #: server_databases.php:362 server_databases.php:363
4964 msgid "Disable Statistics"
4965 msgstr "Исклучи статистики"
4967 #: server_databases.php:366
4969 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
4970 "between the web server and the MySQL server."
4972 "Напомена: вклучувањето на статистиките може да доведе до зголемување на "
4973 "сообраќајот помеѓу веб серверот и MySQL серверот."
4975 #: server_engines.php:49
4976 msgid "Storage Engines"
4977 msgstr "Видови на складишта"
4979 #: server_export.php:21
4980 msgid "View dump (schema) of databases"
4981 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базите"
4983 #: server_privileges.php:141 server_privileges.php:400
4984 #: server_privileges.php:464
4985 msgid "Allows reading data."
4986 msgstr "Дозволува читање на податоци."
4988 #: server_privileges.php:142 server_privileges.php:403
4989 #: server_privileges.php:465
4990 msgid "Allows inserting and replacing data."
4991 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
4993 #: server_privileges.php:143 server_privileges.php:406
4994 #: server_privileges.php:466
4995 msgid "Allows changing data."
4996 msgstr "Дозволува измена на податоци."
4998 #: server_privileges.php:144 server_privileges.php:467
4999 msgid "Allows deleting data."
5000 msgstr "Дозволува бришење на податоци."
5002 #: server_privileges.php:145 server_privileges.php:475
5003 msgid "Allows creating new databases and tables."
5004 msgstr "Дозволува креирање на нови бази на податоци и табели."
5006 #: server_privileges.php:146 server_privileges.php:478
5007 msgid "Allows dropping databases and tables."
5008 msgstr "Дозволува бришење на бази на податоци и табели."
5010 #: server_privileges.php:147 server_privileges.php:506
5011 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
5013 "Дозволува повтоно вчитување на подесувањата на серверот и празнење на кешот "
5016 #: server_privileges.php:148 server_privileges.php:507
5017 msgid "Allows shutting down the server."
5018 msgstr "Дозволува гасење на серверот."
5020 #: server_privileges.php:149 server_privileges.php:505
5021 msgid "Allows viewing processes of all users"
5024 #: server_privileges.php:150 server_privileges.php:470
5025 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
5026 msgstr "Дозволува увоз на податоци и нивен извоз во податотеки."
5028 #: server_privileges.php:151 server_privileges.php:409
5029 #: server_privileges.php:511
5030 msgid "Has no effect in this MySQL version."
5031 msgstr "Нема ефект во оваа верзији на MySQL."
5033 #: server_privileges.php:152 server_privileges.php:477
5034 msgid "Allows creating and dropping indexes."
5035 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
5037 #: server_privileges.php:153 server_privileges.php:476
5038 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
5039 msgstr "Дозволува промена на структурата на постоечките табели."
5041 #: server_privileges.php:154 server_privileges.php:508
5042 msgid "Gives access to the complete list of databases."
5043 msgstr "Дава пристап на комплетната листа на базите на податоци."
5045 #: server_privileges.php:155 server_privileges.php:504
5047 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
5048 "required for most administrative operations like setting global variables or "
5049 "killing threads of other users."
5051 " Дозволува поврзување иако е постигнат макслималниот број на врски; "
5052 "Неопходно за повеќето административни опции како што е подесување на "
5053 "глобални променливи или прекин на процеси наостанатите корисници."
5055 #: server_privileges.php:156 server_privileges.php:479
5056 msgid "Allows creating temporary tables."
5057 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
5059 #: server_privileges.php:157 server_privileges.php:510
5060 msgid "Allows locking tables for the current thread."
5061 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
5063 #: server_privileges.php:158 server_privileges.php:514
5064 msgid "Needed for the replication slaves."
5065 msgstr "Потребно заради помошните сервери за репликација."
5067 #: server_privileges.php:159 server_privileges.php:513
5068 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
5069 msgstr "Дава права на кориснику да праша каде се главните/помошни сервери."
5071 #: server_privileges.php:160 server_privileges.php:164
5072 #: server_privileges.php:487 server_privileges.php:491
5073 msgid "Allows creating new views."
5074 msgstr "Дозволува креирање на нови погледи."
5076 #: server_privileges.php:161 server_privileges.php:495
5077 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
5080 #: server_privileges.php:162 server_privileges.php:496
5082 msgid "Allows creating and dropping triggers"
5083 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
5085 #: server_privileges.php:165 server_privileges.php:167
5086 #: server_privileges.php:480
5087 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
5088 msgstr "Дозволува извршување на SHOW CREATE VIEW упити."
5090 #: server_privileges.php:168 server_privileges.php:481
5091 msgid "Allows creating stored routines."
5092 msgstr "Дозволува креирање на stored рутини."
5094 #: server_privileges.php:169 server_privileges.php:482
5095 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
5096 msgstr "Дозволува промена и бришење на stored рутини."
5098 #: server_privileges.php:170 server_privileges.php:515
5099 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
5100 msgstr "Дозволува креирање, бришење и преименување на корсиничките имиња."
5102 #: server_privileges.php:171 server_privileges.php:483
5103 msgid "Allows executing stored routines."
5104 msgstr "Дозволува извршување на stored рутини."
5106 #: server_privileges.php:221
5107 msgid "No privileges."
5108 msgstr "Нема привилегии."
5110 #: server_privileges.php:227
5111 msgid "Includes all privileges except GRANT."
5112 msgstr "Ги вклучува сите привилегии освен GRANT."
5114 #: server_privileges.php:263 server_privileges.php:264
5117 msgctxt "None privileges"
5121 #: server_privileges.php:392 server_privileges.php:527
5122 #: server_privileges.php:1679 server_privileges.php:1685
5123 msgid "Table-specific privileges"
5124 msgstr "Привилегии поврзани со табелата"
5126 #: server_privileges.php:393 server_privileges.php:535
5127 #: server_privileges.php:1501
5128 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
5130 " Напомена: MySQL имињата на привилегите мора да бидат со латинични букви "
5132 #: server_privileges.php:475
5133 msgid "Allows creating new tables."
5134 msgstr "Дозволува креирање на нови табела."
5136 #: server_privileges.php:478
5137 msgid "Allows dropping tables."
5138 msgstr "Дозволува бришење на табели."
5140 #: server_privileges.php:501
5142 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
5144 "Дозволува додавање на корисници и привилегии без повтроно вчитавање на "
5145 "табелата на привилегии."
5147 #: server_privileges.php:524 server_privileges.php:1500
5148 msgid "Global privileges"
5149 msgstr "Глобални привилегии"
5151 #: server_privileges.php:526 server_privileges.php:1679
5152 msgid "Database-specific privileges"
5153 msgstr "Привилегии во врска со базата на податоци"
5155 #: server_privileges.php:571
5156 msgid "Administration"
5157 msgstr "Администрација"
5159 #: server_privileges.php:591
5160 msgid "Resource limits"
5161 msgstr "Ограничување на ресурси"
5163 #: server_privileges.php:592
5164 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
5166 "Напомена: Поставувањето на овие опции на 0 (нула) ги отстранува "
5169 #: server_privileges.php:595 server_privileges.php:597
5170 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
5172 "Го ограничува бројот на упити кои корисникот може да ги постави на серверот "
5175 #: server_privileges.php:601 server_privileges.php:603
5177 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
5180 "Го ограничува бројот на команди кои ги менуваат табелите или базите на "
5181 "податоци кои корисникот може да ги изврши за еден час."
5183 #: server_privileges.php:607 server_privileges.php:609
5184 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
5186 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
5189 #: server_privileges.php:613 server_privileges.php:615
5191 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
5193 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
5196 #: server_privileges.php:669
5197 msgid "Login Information"
5198 msgstr "Податоци за најавувањето"
5200 #: server_privileges.php:763
5201 msgid "Do not change the password"
5202 msgstr "Немој да ја менуваш лозинката"
5204 #: server_privileges.php:804 server_privileges.php:2166
5205 msgid "No user(s) found."
5206 msgstr "Корисникот не е пронајден."
5208 #: server_privileges.php:848
5210 msgid "The user %s already exists!"
5211 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
5213 #: server_privileges.php:931
5214 msgid "You have added a new user."
5215 msgstr "Додадовте нов корисник."
5217 #: server_privileges.php:1152
5219 msgid "You have updated the privileges for %s."
5220 msgstr "Ги ажуриравте привилегиите за %s."
5222 #: server_privileges.php:1176
5224 msgid "You have revoked the privileges for %s"
5225 msgstr "Ги забранивте привилегиите за %s"
5227 #: server_privileges.php:1212
5229 msgid "The password for %s was changed successfully."
5230 msgstr "Лозинката за %s успешно е променета."
5232 #: server_privileges.php:1232
5237 #: server_privileges.php:1243
5238 msgid "No users selected for deleting!"
5241 #: server_privileges.php:1246
5242 msgid "Reloading the privileges"
5243 msgstr "Повторно ги вчитувам привилегиите"
5245 #: server_privileges.php:1261
5246 msgid "The selected users have been deleted successfully."
5247 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
5249 #: server_privileges.php:1296
5250 msgid "The privileges were reloaded successfully."
5251 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
5253 #: server_privileges.php:1324 server_privileges.php:1610
5254 msgid "Edit Privileges"
5255 msgstr "Промена на привилегии"
5257 #: server_privileges.php:1333
5261 #: server_privileges.php:1365
5262 msgid "User overview"
5263 msgstr "Преглед на корисници"
5265 #: server_privileges.php:1502 server_privileges.php:1684
5266 #: server_privileges.php:2033
5270 #: server_privileges.php:1521 server_privileges.php:2123
5274 #: server_privileges.php:1570 server_privileges.php:1594
5275 #: server_privileges.php:1988 server_privileges.php:2177
5276 msgid "Add a new User"
5277 msgstr "Додади нов корисник"
5279 #: server_privileges.php:1575
5280 msgid "Remove selected users"
5281 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
5283 #: server_privileges.php:1578
5284 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
5285 msgstr "Одземи ги сите привилегии на активните корисници а потоа избриши ги."
5287 #: server_privileges.php:1579 server_privileges.php:1580
5288 #: server_privileges.php:1581
5289 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
5291 "Избриши ги базите на податоци кои се именувани исто како и корисниците."
5293 #: server_privileges.php:1597
5296 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
5297 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
5298 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
5299 "%sreload the privileges%s before you continue."
5301 "Напомена: phpMyAdmin ги зема привилегиите на корисникот директно од MySQL "
5302 "табелата на привилегии. Содржината на оваа табела табела може да се "
5303 "разликува од привилегиите кои серверот ги користи ако се вршени мануелни "
5304 "измени. Во тој случај %sповторно вчитајте ги привилегиите%s пред да "
5305 "продолжите со работа."
5307 #: server_privileges.php:1645
5308 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
5309 msgstr "Изабраниот корисник не е пронајден во табелата на привилегии."
5311 #: server_privileges.php:1685
5312 msgid "Column-specific privileges"
5313 msgstr "Привилегии врзани за колоните"
5315 #: server_privileges.php:1886
5316 msgid "Add privileges on the following database"
5317 msgstr "Додади привилегии на следната база"
5319 #: server_privileges.php:1904
5320 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
5322 "Пред џокер знаците _ и % треба да стои знакот \\ ако ги користите самостојно"
5324 #: server_privileges.php:1907
5325 msgid "Add privileges on the following table"
5326 msgstr "Додади привилегии на следната табела"
5328 #: server_privileges.php:1964
5329 msgid "Change Login Information / Copy User"
5330 msgstr "Промени ги информациите за најавувањето / Копирај го корисникот"
5332 #: server_privileges.php:1967
5333 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
5334 msgstr "Направи нов корисник со исти привилегии и ..."
5336 #: server_privileges.php:1969
5337 msgid "... keep the old one."
5338 msgstr "... сочувај го стариот."
5340 #: server_privileges.php:1970
5341 msgid " ... delete the old one from the user tables."
5342 msgstr " ... избриши ги старите од табелата на корисници."
5344 #: server_privileges.php:1971
5346 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
5347 msgstr " ... прво одземи ги сите привилегии на корисниците а потоа избриши ги."
5349 #: server_privileges.php:1972
5351 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
5354 " ... избриши го стариот корисник од табелата на корисници а потоа повторно "
5355 "вчитај ги привилегиите."
5357 #: server_privileges.php:1994
5358 msgid "Database for user"
5361 #: server_privileges.php:1998
5364 msgctxt "Create none database for user"
5368 #: server_privileges.php:1999
5369 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
5372 #: server_privileges.php:2000
5373 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
5376 #: server_privileges.php:2003
5377 #, fuzzy, php-format
5378 msgid "Grant all privileges on database "%s""
5379 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
5381 #: server_privileges.php:2026
5383 msgid "Users having access to "%s""
5384 msgstr "Корисници кои имаат пристап "%s""
5386 #: server_privileges.php:2134
5390 #: server_privileges.php:2136
5391 msgid "database-specific"
5392 msgstr "Специфично за базата на податоци"
5394 #: server_privileges.php:2138
5398 #: server_processlist.php:22
5400 msgid "Thread %s was successfully killed."
5401 msgstr "Процесот %s е успешно прекинат."
5403 #: server_processlist.php:24
5406 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
5408 "phpMyAdmin не можеше да го прекине процесот %s. Веројатно веќе е затворен."
5410 #: server_processlist.php:53
5414 #: server_replication.php:51
5415 msgid "Unknown error"
5418 #: server_replication.php:58
5420 msgid "Unable to connect to master %s."
5423 #: server_replication.php:65
5425 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
5428 #: server_replication.php:71
5429 msgid "Unable to change master"
5432 #: server_replication.php:74
5434 msgid "Master server changed succesfully to %s"
5437 #: server_replication.php:182
5438 msgid "This server is configured as master in a replication process."
5441 #: server_replication.php:184 server_status.php:281
5442 msgid "Show master status"
5445 #: server_replication.php:187
5446 msgid "Show connected slaves"
5449 #: server_replication.php:210
5452 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
5453 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
5456 #: server_replication.php:217
5457 msgid "Master configuration"
5460 #: server_replication.php:218
5462 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
5463 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
5464 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
5465 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
5466 "replicated. Please select the mode:"
5469 #: server_replication.php:221
5470 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
5473 #: server_replication.php:222
5474 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
5477 #: server_replication.php:225
5479 msgid "Please select databases:"
5480 msgstr "Изберете база на податоци"
5482 #: server_replication.php:228
5484 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
5485 "and please restart the MySQL server afterwards."
5488 #: server_replication.php:230
5490 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
5491 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
5495 #: server_replication.php:293
5496 msgid "Slave SQL Thread not running!"
5499 #: server_replication.php:296
5500 msgid "Slave IO Thread not running!"
5503 #: server_replication.php:305
5505 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
5508 #: server_replication.php:308
5509 msgid "See slave status table"
5512 #: server_replication.php:311
5513 msgid "Synchronize databases with master"
5516 #: server_replication.php:322
5517 msgid "Control slave:"
5520 #: server_replication.php:325
5525 #: server_replication.php:325
5529 #: server_replication.php:326
5533 #: server_replication.php:327
5535 msgid "SQL Thread %s only"
5538 #: server_replication.php:327 server_replication.php:328
5543 #: server_replication.php:327 server_replication.php:328
5547 #: server_replication.php:328
5549 msgid "IO Thread %s only"
5552 #: server_replication.php:332
5553 msgid "Error management:"
5556 #: server_replication.php:334
5557 msgid "Skipping error(s) might lead into unsynchronized master and slave!"
5560 #: server_replication.php:336
5561 msgid "Skip current error"
5564 #: server_replication.php:337
5568 #: server_replication.php:340
5572 #: server_replication.php:355
5575 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
5576 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
5579 #: server_status.php:46
5580 msgid "Runtime Information"
5581 msgstr "Информации за работата"
5583 #: server_status.php:250
5587 #: server_status.php:251
5590 msgstr "Вид на упит"
5592 #: server_status.php:252
5596 #: server_status.php:254
5597 msgid "Temporary data"
5600 #: server_status.php:255
5602 msgid "Delayed inserts"
5603 msgstr "Користи одложен внес"
5605 #: server_status.php:256
5609 #: server_status.php:257
5613 #: server_status.php:259
5617 #: server_status.php:261
5618 msgid "Transaction coordinator"
5621 #: server_status.php:271
5622 msgid "Flush (close) all tables"
5625 #: server_status.php:273
5627 msgid "Show open tables"
5628 msgstr "Прикажи табели"
5630 #: server_status.php:278
5631 msgid "Show slave hosts"
5634 #: server_status.php:284
5635 msgid "Show slave status"
5638 #: server_status.php:289
5639 msgid "Flush query cache"
5642 #: server_status.php:294
5643 msgid "Show processes"
5644 msgstr "Прикажи листа на процеси"
5646 #: server_status.php:344
5649 msgctxt "for Show status"
5653 #: server_status.php:350
5655 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
5656 msgstr "Овој MySQL сервер работи %s. Стартуван е на %s."
5658 #: server_status.php:360
5660 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
5664 #: server_status.php:362
5665 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
5668 #: server_status.php:364
5669 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
5672 #: server_status.php:366
5674 "For further information about replication status on the server, please visit "
5675 "the <a href=#replication>replication section</a>."
5678 #: server_status.php:383
5680 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
5681 "this MySQL server since its startup."
5683 "<b>Сообраќај на серверот</b>: Во табелите прикажан е мрежниот сообраќај на "
5684 "овој MySQL сервер од моментот на неговото стартување."
5686 #: server_status.php:388
5690 #: server_status.php:388
5692 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
5693 "reported by the MySQL server may be incorrect."
5696 #: server_status.php:389 server_status.php:434 server_status.php:497
5697 #: server_status.php:555
5701 #: server_status.php:394
5705 #: server_status.php:404
5709 #: server_status.php:433
5713 #: server_status.php:440
5714 msgid "max. concurrent connections"
5717 #: server_status.php:447
5718 msgid "Failed attempts"
5719 msgstr "Неуспешни обиди"
5721 #: server_status.php:461
5725 #: server_status.php:490
5728 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
5731 "<b>Статистики на упити</b>: %s упити се поставени на серверот од времето на "
5732 "неговото стартување."
5734 #: server_status.php:498
5738 #: server_status.php:499
5742 #: server_status.php:554
5744 msgstr "Вид на упит"
5746 #: server_status.php:721
5747 msgid "Replication status"
5750 #: server_synchronize.php:94
5751 msgid "Could not connect to the source"
5754 #: server_synchronize.php:97
5755 msgid "Could not connect to the target"
5758 #: server_synchronize.php:122 server_synchronize.php:125 tbl_create.php:82
5759 #: tbl_get_field.php:20
5761 msgid "'%s' database does not exist."
5764 #: server_synchronize.php:265
5765 msgid "Structure Synchronization"
5768 #: server_synchronize.php:272
5769 msgid "Data Synchronization"
5772 #: server_synchronize.php:400 server_synchronize.php:839
5776 #: server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:867
5777 msgid "Structure Difference"
5780 #: server_synchronize.php:425 server_synchronize.php:868
5781 msgid "Data Difference"
5784 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
5785 msgid "Add column(s)"
5788 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
5789 msgid "Remove column(s)"
5792 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
5793 msgid "Alter column(s)"
5796 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
5797 msgid "Remove index(s)"
5800 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
5801 msgid "Apply index(s)"
5804 #: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:878
5805 msgid "Update row(s)"
5808 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:879
5809 msgid "Insert row(s)"
5812 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:890
5813 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
5816 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:894
5817 msgid "Apply Selected Changes"
5820 #: server_synchronize.php:451 server_synchronize.php:896
5821 msgid "Synchronize Databases"
5824 #: server_synchronize.php:464
5825 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
5828 #: server_synchronize.php:942
5829 msgid "Target database has been synchronized with source database"
5832 #: server_synchronize.php:1003
5833 msgid "The following queries have been executed:"
5836 #: server_synchronize.php:1122
5837 msgid "Enter manually"
5840 #: server_synchronize.php:1123
5842 #| msgid "Connections"
5843 msgid "Current connection"
5846 #: server_synchronize.php:1152
5848 msgid "Configuration: %s"
5851 #: server_synchronize.php:1167
5855 #: server_synchronize.php:1213
5857 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
5858 "database will remain unchanged."
5861 #: server_variables.php:35
5862 msgid "Server variables and settings"
5863 msgstr "Серверски променливи и подесувања"
5865 #: server_variables.php:55
5866 msgid "Session value"
5867 msgstr "Вредност на сесијата"
5869 #: server_variables.php:55 server_variables.php:89
5870 msgid "Global value"
5871 msgstr "Глобална вредност"
5873 #: setup/frames/config.inc.php:25 setup/frames/index.inc.php:152
5874 #: setup/lib/messages.inc.php:45
5875 msgid "Configuration file"
5878 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:212
5879 #: setup/lib/messages.inc.php:65
5883 #: setup/frames/index.inc.php:58 setup/lib/messages.inc.php:164
5885 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
5886 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
5889 #: setup/frames/index.inc.php:87 setup/frames/menu.inc.php:17
5890 #: setup/lib/messages.inc.php:219
5894 #: setup/frames/index.inc.php:95 setup/lib/messages.inc.php:337
5895 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
5898 #: setup/frames/index.inc.php:135 setup/lib/messages.inc.php:213
5899 msgid "There are no configured servers"
5902 #: setup/frames/index.inc.php:143 setup/lib/messages.inc.php:212
5906 #: setup/frames/index.inc.php:172 setup/lib/messages.inc.php:50
5907 msgid "Default language"
5910 #: setup/frames/index.inc.php:182 setup/lib/messages.inc.php:187
5911 msgid "let the user choose"
5914 #: setup/frames/index.inc.php:193 setup/lib/messages.inc.php:216
5918 #: setup/frames/index.inc.php:196 setup/lib/messages.inc.php:51
5919 msgid "Default server"
5922 #: setup/frames/index.inc.php:206 setup/lib/messages.inc.php:66
5926 #: setup/frames/index.inc.php:211 setup/lib/messages.inc.php:61
5930 #: setup/frames/index.inc.php:215 setup/lib/messages.inc.php:190
5935 #: setup/frames/index.inc.php:226 setup/lib/messages.inc.php:152
5937 msgid "phpMyAdmin homepage"
5938 msgstr "phpMyAdmin документација"
5940 #: setup/frames/index.inc.php:227 setup/lib/messages.inc.php:64
5944 #: setup/frames/index.inc.php:228 setup/lib/messages.inc.php:370
5945 msgid "Check for latest version"
5948 #: setup/frames/menu.inc.php:18 setup/lib/messages.inc.php:137
5952 #: setup/frames/menu.inc.php:19 setup/lib/messages.inc.php:113
5953 msgid "Navigation frame"
5956 #: setup/frames/menu.inc.php:20 setup/lib/messages.inc.php:118
5960 #: setup/frames/servers.inc.php:28 setup/lib/messages.inc.php:272
5964 #: setup/frames/servers.inc.php:37 setup/lib/messages.inc.php:241
5966 msgid "Add a new server"
5967 msgstr "Додади нов корисник"
5969 #: setup/lib/FormDisplay.class.php:458 setup/lib/messages.inc.php:76
5970 msgid "Incorrect value"
5973 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:182 setup/lib/messages.inc.php:328
5975 msgid "Set value: %s"
5978 #: setup/lib/FormDisplay.tpl.php:187 setup/lib/messages.inc.php:234
5979 msgid "Restore default value"
5982 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43 setup/lib/messages.inc.php:377
5986 #: setup/lib/messages.inc.php:16
5987 msgid "Allow character set conversion"
5990 #: setup/lib/messages.inc.php:17
5992 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
5995 #: setup/lib/messages.inc.php:18
5997 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
5998 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
5999 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&"
6000 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
6001 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
6002 "of users, including you, are connected to."
6005 #: setup/lib/messages.inc.php:19
6007 msgid "Allow login to any MySQL server"
6008 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
6010 #: setup/lib/messages.inc.php:20
6011 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
6014 #: setup/lib/messages.inc.php:21
6015 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
6018 #: setup/lib/messages.inc.php:22
6020 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
6024 #: setup/lib/messages.inc.php:23
6025 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
6028 #: setup/lib/messages.inc.php:24
6030 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
6031 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
6032 "you don't need to remember it."
6035 #: setup/lib/messages.inc.php:25
6036 msgid "Blowfish secret"
6039 #: setup/lib/messages.inc.php:26
6040 msgid "Highlight selected rows"
6043 #: setup/lib/messages.inc.php:27
6047 #: setup/lib/messages.inc.php:28
6048 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
6051 #: setup/lib/messages.inc.php:29
6052 msgid "Highlight pointer"
6055 #: setup/lib/messages.inc.php:30
6057 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
6058 "import and export operations"
6061 #: setup/lib/messages.inc.php:31
6065 #: setup/lib/messages.inc.php:32
6068 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
6069 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
6073 #: setup/lib/messages.inc.php:33
6074 msgid "Cannot load or save configuration"
6077 #: setup/lib/messages.inc.php:34
6079 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
6080 "level directory as described in [a@../Documentation.html#setup_script]"
6081 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
6084 #: setup/lib/messages.inc.php:35
6086 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
6087 "fields; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
6088 "kbd] - allows newlines in fields"
6091 #: setup/lib/messages.inc.php:36
6092 msgid "CHAR fields editing"
6095 #: setup/lib/messages.inc.php:37
6096 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
6099 #: setup/lib/messages.inc.php:38
6100 msgid "CHAR textarea columns"
6103 #: setup/lib/messages.inc.php:39
6104 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
6107 #: setup/lib/messages.inc.php:40
6108 msgid "CHAR textarea rows"
6111 #: setup/lib/messages.inc.php:41
6112 msgid "Check config file permissions"
6115 #: setup/lib/messages.inc.php:43
6117 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
6118 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
6121 #: setup/lib/messages.inc.php:44
6122 msgid "Compress on the fly"
6125 #: setup/lib/messages.inc.php:46
6127 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
6128 "when you're about to lose data"
6131 #: setup/lib/messages.inc.php:47
6132 msgid "Confirm DROP queries"
6135 #: setup/lib/messages.inc.php:48
6136 msgid "Default character set used for conversions"
6139 #: setup/lib/messages.inc.php:49
6140 msgid "Default character set"
6143 #: setup/lib/messages.inc.php:52
6144 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
6147 #: setup/lib/messages.inc.php:53
6149 msgid "Default database tab"
6150 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
6152 #: setup/lib/messages.inc.php:54
6153 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
6156 #: setup/lib/messages.inc.php:55
6157 msgid "Default server tab"
6160 #: setup/lib/messages.inc.php:56
6161 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
6164 #: setup/lib/messages.inc.php:57
6165 msgid "Default table tab"
6168 #: setup/lib/messages.inc.php:58
6170 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6171 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6174 #: setup/lib/messages.inc.php:59
6175 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
6178 #: setup/lib/messages.inc.php:60
6179 msgid "Display databases as a list"
6182 #: setup/lib/messages.inc.php:62
6183 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
6186 #: setup/lib/messages.inc.php:63
6187 msgid "Display servers as a list"
6190 #: setup/lib/messages.inc.php:67
6191 msgid "Could not connect to MySQL server"
6194 #: setup/lib/messages.inc.php:68
6195 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
6198 #: setup/lib/messages.inc.php:69
6199 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
6202 #: setup/lib/messages.inc.php:70
6203 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
6206 #: setup/lib/messages.inc.php:71
6207 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
6210 #: setup/lib/messages.inc.php:72
6211 msgid "Empty username while using config authentication method"
6214 #: setup/lib/messages.inc.php:73
6215 msgid "Submitted form contains errors"
6218 #: setup/lib/messages.inc.php:74
6220 msgid "Incorrect IP address: %s"
6223 #: setup/lib/messages.inc.php:75
6224 msgid "Not a valid port number"
6227 #: setup/lib/messages.inc.php:77
6229 msgid "Missing data for %s"
6232 #: setup/lib/messages.inc.php:78
6233 msgid "Not a non-negative number"
6236 #: setup/lib/messages.inc.php:79
6237 msgid "Not a positive number"
6240 #: setup/lib/messages.inc.php:80
6242 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
6246 #: setup/lib/messages.inc.php:81
6247 msgid "Maximum execution time"
6250 #: setup/lib/messages.inc.php:83
6252 msgid "Character set of the file"
6253 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
6255 #: setup/lib/messages.inc.php:85
6257 msgid "Database name template"
6258 msgstr "Шаблон на име на податотека"
6260 #: setup/lib/messages.inc.php:86
6262 msgid "Server name template"
6263 msgstr "Шаблон на име на податотека"
6265 #: setup/lib/messages.inc.php:87
6267 msgid "Table name template"
6268 msgstr "Шаблон на име на податотека"
6270 #: setup/lib/messages.inc.php:89
6271 msgid "Save on server"
6274 #: setup/lib/messages.inc.php:91
6276 msgid "Remember file name template"
6277 msgstr "Шаблон на име на податотека"
6279 #: setup/lib/messages.inc.php:92
6283 #: setup/lib/messages.inc.php:93
6284 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
6287 #: setup/lib/messages.inc.php:94
6289 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
6290 "enabled if your web server supports it"
6293 #: setup/lib/messages.inc.php:95
6294 msgid "Force SSL connection"
6297 #: setup/lib/messages.inc.php:96
6299 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
6300 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
6303 #: setup/lib/messages.inc.php:97
6304 msgid "Foreign key dropdown order"
6307 #: setup/lib/messages.inc.php:98
6308 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
6311 #: setup/lib/messages.inc.php:99
6312 msgid "Foreign key limit"
6315 #: setup/lib/messages.inc.php:100
6319 #: setup/lib/messages.inc.php:101
6320 msgid "Customize browse mode"
6323 #: setup/lib/messages.inc.php:102
6324 msgid "Customize edit mode"
6327 #: setup/lib/messages.inc.php:103
6331 #: setup/lib/messages.inc.php:104
6332 msgid "Customize default export options"
6335 #: setup/lib/messages.inc.php:105
6336 msgid "Export defaults"
6339 #: setup/lib/messages.inc.php:106
6340 msgid "Customize default common import options"
6343 #: setup/lib/messages.inc.php:107
6345 msgid "Import defaults"
6346 msgstr "Увоз на податотека"
6348 #: setup/lib/messages.inc.php:108
6349 msgid "Set import and export directories and compression options"
6352 #: setup/lib/messages.inc.php:109
6353 msgid "Import / export"
6356 #: setup/lib/messages.inc.php:111
6358 msgid "Databases display options"
6359 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
6361 #: setup/lib/messages.inc.php:112
6362 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
6365 #: setup/lib/messages.inc.php:114
6366 msgid "Servers display options"
6369 #: setup/lib/messages.inc.php:116
6370 msgid "Tables display options"
6373 #: setup/lib/messages.inc.php:119
6374 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
6377 #: setup/lib/messages.inc.php:120
6378 msgid "Other core settings"
6381 #: setup/lib/messages.inc.php:121
6382 msgid "Customize query window options"
6385 #: setup/lib/messages.inc.php:123
6387 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
6391 #: setup/lib/messages.inc.php:124
6395 #: setup/lib/messages.inc.php:125
6396 msgid "Basic settings"
6399 #: setup/lib/messages.inc.php:126
6401 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
6405 #: setup/lib/messages.inc.php:127
6406 msgid "Server configuration"
6409 #: setup/lib/messages.inc.php:128
6410 msgid "Enter server connection parameters"
6413 #: setup/lib/messages.inc.php:129
6414 msgid "Enter login options for signon authentication"
6417 #: setup/lib/messages.inc.php:130
6418 msgid "Signon login options"
6421 #: setup/lib/messages.inc.php:131
6423 "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
6424 "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] in "
6428 #: setup/lib/messages.inc.php:132 setup/lib/messages.inc.php:293
6430 msgid "PMA database"
6431 msgstr "Базата на податоци не постои"
6433 #: setup/lib/messages.inc.php:133
6434 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
6437 #: setup/lib/messages.inc.php:134
6438 msgid "Changes tracking"
6441 #: setup/lib/messages.inc.php:135
6442 msgid "Customization"
6445 #: setup/lib/messages.inc.php:136
6447 msgid "Customize export options"
6448 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
6450 #: setup/lib/messages.inc.php:138
6451 msgid "Customize import defaults"
6454 #: setup/lib/messages.inc.php:139
6455 msgid "Customize navigation frame"
6458 #: setup/lib/messages.inc.php:140
6459 msgid "Customize main frame"
6462 #: setup/lib/messages.inc.php:141
6463 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
6466 #: setup/lib/messages.inc.php:142
6468 msgid "SQL Query box"
6471 #: setup/lib/messages.inc.php:143
6473 "SQL queries settings, for SQL Query box options see [a@?page=form&"
6474 "formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigation frame[/a] settings"
6477 #: setup/lib/messages.inc.php:144
6482 #: setup/lib/messages.inc.php:145
6483 msgid "Customize startup page"
6486 #: setup/lib/messages.inc.php:146
6491 #: setup/lib/messages.inc.php:147
6492 msgid "Choose how you want tabs to work"
6495 #: setup/lib/messages.inc.php:148
6500 #: setup/lib/messages.inc.php:149
6502 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
6503 "and export operations"
6506 #: setup/lib/messages.inc.php:150
6510 #: setup/lib/messages.inc.php:151
6513 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
6514 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
6518 #: setup/lib/messages.inc.php:153
6519 msgid "Extra parameters for iconv"
6522 #: setup/lib/messages.inc.php:154
6523 msgid "Ignore errors"
6526 #: setup/lib/messages.inc.php:155
6528 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
6529 "if one of the queries failed"
6532 #: setup/lib/messages.inc.php:156
6533 msgid "Ignore multiple statement errors"
6536 #: setup/lib/messages.inc.php:157
6538 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
6539 "This might be good way to import large files, however it can break "
6543 #: setup/lib/messages.inc.php:158
6544 msgid "Partial import: allow interrupt"
6547 #: setup/lib/messages.inc.php:159
6549 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
6550 "table) and only SQL is always available"
6553 #: setup/lib/messages.inc.php:162
6554 msgid "Partial import: skip queries"
6557 #: setup/lib/messages.inc.php:163
6558 msgid "Insecure connection"
6561 #: setup/lib/messages.inc.php:165
6564 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
6565 "link[/a] to use a secure connection."
6568 #: setup/lib/messages.inc.php:166
6569 msgid "How many rows can be inserted at one time"
6572 #: setup/lib/messages.inc.php:167
6573 msgid "Number of inserted rows"
6576 #: setup/lib/messages.inc.php:168
6577 msgid "Target for quick access icon"
6580 #: setup/lib/messages.inc.php:169
6581 msgid "Show logo in left frame"
6584 #: setup/lib/messages.inc.php:170
6585 msgid "Display logo"
6588 #: setup/lib/messages.inc.php:171
6589 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
6592 #: setup/lib/messages.inc.php:172
6593 msgid "Display servers selection"
6596 #: setup/lib/messages.inc.php:173
6597 msgid "String that separates databases into different tree levels"
6600 #: setup/lib/messages.inc.php:174
6601 msgid "Database tree separator"
6604 #: setup/lib/messages.inc.php:175
6606 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
6610 #: setup/lib/messages.inc.php:176
6611 msgid "Display databases in a tree"
6614 #: setup/lib/messages.inc.php:177
6615 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
6618 #: setup/lib/messages.inc.php:178
6619 msgid "Use light version"
6622 #: setup/lib/messages.inc.php:179
6623 msgid "Maximum table tree depth"
6626 #: setup/lib/messages.inc.php:180
6627 msgid "String that separates tables into different tree levels"
6630 #: setup/lib/messages.inc.php:181
6631 msgid "Table tree separator"
6634 #: setup/lib/messages.inc.php:182
6635 msgid "Logo link URL"
6638 #: setup/lib/messages.inc.php:183
6640 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
6644 #: setup/lib/messages.inc.php:184
6645 msgid "Logo link target"
6648 #: setup/lib/messages.inc.php:185
6649 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
6652 #: setup/lib/messages.inc.php:186
6653 msgid "Enable highlighting"
6656 #: setup/lib/messages.inc.php:188
6657 msgid "Use less graphically intense tabs"
6660 #: setup/lib/messages.inc.php:189
6664 #: setup/lib/messages.inc.php:191
6666 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
6667 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
6668 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
6671 #: setup/lib/messages.inc.php:192
6672 msgid "Delete all cookies on logout"
6675 #: setup/lib/messages.inc.php:193
6677 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
6678 "authentication mode"
6681 #: setup/lib/messages.inc.php:194
6682 msgid "Recall user name"
6685 #: setup/lib/messages.inc.php:195
6687 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
6688 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
6689 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
6690 "recommended for non-trusted environments."
6693 #: setup/lib/messages.inc.php:196
6694 msgid "Login cookie store"
6697 #: setup/lib/messages.inc.php:197
6698 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
6701 #: setup/lib/messages.inc.php:198
6703 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
6704 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
6705 "pose a security risk such as impersonation."
6708 #: setup/lib/messages.inc.php:199
6709 msgid "Login cookie validity"
6712 #: setup/lib/messages.inc.php:200
6713 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
6716 #: setup/lib/messages.inc.php:201
6717 msgid "Maximum displayed SQL length"
6720 #: setup/lib/messages.inc.php:202
6721 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
6724 #: setup/lib/messages.inc.php:203
6725 msgid "Maximum databases"
6728 #: setup/lib/messages.inc.php:204
6730 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
6731 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
6735 #: setup/lib/messages.inc.php:205
6736 msgid "Maximum number of rows to display"
6739 #: setup/lib/messages.inc.php:206
6740 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
6743 #: setup/lib/messages.inc.php:207
6744 msgid "Maximum tables"
6747 #: setup/lib/messages.inc.php:208
6749 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
6750 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
6753 #: setup/lib/messages.inc.php:209
6755 msgid "Memory limit"
6756 msgstr "Ограничување на ресурси"
6758 #: setup/lib/messages.inc.php:210 setup/lib/messages.inc.php:222
6759 msgid "Use only icons, only text or both"
6762 #: setup/lib/messages.inc.php:211
6763 msgid "Iconic navigation bar"
6766 #: setup/lib/messages.inc.php:214
6767 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
6770 #: setup/lib/messages.inc.php:215
6771 msgid "GZip output buffering"
6774 #: setup/lib/messages.inc.php:217
6776 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for fields of type TIME, DATE, "
6777 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
6780 #: setup/lib/messages.inc.php:218
6781 msgid "Default sorting order"
6784 #: setup/lib/messages.inc.php:220
6785 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
6788 #: setup/lib/messages.inc.php:221
6789 msgid "Persistent connections"
6792 #: setup/lib/messages.inc.php:223
6793 msgid "Iconic table operations"
6796 #: setup/lib/messages.inc.php:224
6797 msgid "Disallow BLOB and BINARY fields from editing"
6800 #: setup/lib/messages.inc.php:225
6801 msgid "Protect binary fields"
6804 #: setup/lib/messages.inc.php:226
6806 "Enable if you want DB-based query history (requires pmadb). If disabled, "
6807 "this utilizes JS-routines to display query history (lost by window close)."
6810 #: setup/lib/messages.inc.php:227
6811 msgid "Permanent query history"
6814 #: setup/lib/messages.inc.php:228
6815 msgid "How many queries are kept in history"
6818 #: setup/lib/messages.inc.php:229
6819 msgid "Query history length"
6822 #: setup/lib/messages.inc.php:230
6823 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
6826 #: setup/lib/messages.inc.php:231
6827 msgid "Default query window tab"
6830 #: setup/lib/messages.inc.php:232
6831 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
6834 #: setup/lib/messages.inc.php:233
6835 msgid "Recoding engine"
6838 #: setup/lib/messages.inc.php:235
6839 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
6842 #: setup/lib/messages.inc.php:236
6843 msgid "Directory where exports can be saved on server"
6846 #: setup/lib/messages.inc.php:237
6848 msgid "Save directory"
6849 msgstr "Основен директориум на податоците"
6851 #: setup/lib/messages.inc.php:238
6854 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
6855 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
6856 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
6857 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server]"
6858 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
6861 #: setup/lib/messages.inc.php:239
6862 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
6865 #: setup/lib/messages.inc.php:240
6866 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
6869 #: setup/lib/messages.inc.php:242
6870 msgid "Leave blank if not used"
6873 #: setup/lib/messages.inc.php:243
6874 msgid "Host authentication order"
6877 #: setup/lib/messages.inc.php:244
6878 msgid "Leave blank for defaults"
6881 #: setup/lib/messages.inc.php:245
6882 msgid "Host authentication rules"
6885 #: setup/lib/messages.inc.php:246
6886 msgid "Allow logins without a password"
6889 #: setup/lib/messages.inc.php:247
6890 msgid "Allow root login"
6893 #: setup/lib/messages.inc.php:248
6894 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
6897 #: setup/lib/messages.inc.php:249
6901 #: setup/lib/messages.inc.php:250
6903 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
6904 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
6908 #: setup/lib/messages.inc.php:251
6909 msgid "SweKey config file"
6912 #: setup/lib/messages.inc.php:252
6913 msgid "Authentication method to use"
6916 #: setup/lib/messages.inc.php:253
6917 msgid "Authentication type"
6920 #: setup/lib/messages.inc.php:254
6922 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
6923 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
6926 #: setup/lib/messages.inc.php:255
6927 msgid "Bookmark table"
6930 #: setup/lib/messages.inc.php:256
6932 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
6933 "pma_column_info[/kbd]"
6936 #: setup/lib/messages.inc.php:257
6937 msgid "Column information table"
6940 #: setup/lib/messages.inc.php:258
6941 msgid "Compress connection to MySQL server"
6944 #: setup/lib/messages.inc.php:259
6945 msgid "Compress connection"
6948 #: setup/lib/messages.inc.php:260
6949 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
6952 #: setup/lib/messages.inc.php:261
6954 msgid "Connection type"
6957 #: setup/lib/messages.inc.php:262
6958 msgid "Control user password"
6961 #: setup/lib/messages.inc.php:263
6963 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
6964 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
6967 #: setup/lib/messages.inc.php:264
6968 msgid "Control user"
6971 #: setup/lib/messages.inc.php:265
6972 msgid "Count tables when showing database list"
6975 #: setup/lib/messages.inc.php:266
6977 msgid "Count tables"
6978 msgstr "Нема табела"
6980 #: setup/lib/messages.inc.php:267
6982 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
6986 #: setup/lib/messages.inc.php:268
6988 msgid "Designer table"
6989 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
6991 #: setup/lib/messages.inc.php:269
6993 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
6994 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
6997 #: setup/lib/messages.inc.php:270
6998 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
7001 #: setup/lib/messages.inc.php:271
7004 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
7005 "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
7006 "[/a] settings and [a@?page=form&formset=features#tab_Security]trusted "
7007 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
7008 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
7012 #: setup/lib/messages.inc.php:273
7013 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
7016 #: setup/lib/messages.inc.php:274
7017 msgid "PHP extension to use"
7020 #: setup/lib/messages.inc.php:275
7021 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
7024 #: setup/lib/messages.inc.php:276
7026 msgid "Hide databases"
7027 msgstr "Базата на податоци не постои"
7029 #: setup/lib/messages.inc.php:277
7031 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
7035 #: setup/lib/messages.inc.php:278
7036 msgid "SQL query history table"
7039 #: setup/lib/messages.inc.php:279
7041 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
7045 #: setup/lib/messages.inc.php:280
7046 msgid "SQL query tracking table"
7049 #: setup/lib/messages.inc.php:281
7050 msgid "Hostname where MySQL server is running"
7053 #: setup/lib/messages.inc.php:282
7055 msgid "Server hostname"
7056 msgstr "Избор на сервер"
7058 #: setup/lib/messages.inc.php:283
7062 #: setup/lib/messages.inc.php:284
7063 msgid "Try to connect without password"
7066 #: setup/lib/messages.inc.php:285
7067 msgid "Connect without password"
7070 #: setup/lib/messages.inc.php:286
7072 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
7073 "use their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'"
7076 #: setup/lib/messages.inc.php:287
7077 msgid "Show only listed databases"
7080 #: setup/lib/messages.inc.php:288 setup/lib/messages.inc.php:322
7081 msgid "Leave empty if not using config auth"
7084 #: setup/lib/messages.inc.php:289
7085 msgid "Password for config auth"
7088 #: setup/lib/messages.inc.php:290
7090 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7093 #: setup/lib/messages.inc.php:291
7094 msgid "PDF schema: pages table"
7097 #: setup/lib/messages.inc.php:292
7099 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
7100 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
7101 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
7104 #: setup/lib/messages.inc.php:294
7105 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
7108 #: setup/lib/messages.inc.php:295
7111 msgstr "ID на серверот"
7113 #: setup/lib/messages.inc.php:296
7115 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
7116 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
7119 #: setup/lib/messages.inc.php:297
7121 msgid "Relation table"
7122 msgstr "Поправка на табелата"
7124 #: setup/lib/messages.inc.php:298
7125 msgid "SQL command to fetch available databases"
7128 #: setup/lib/messages.inc.php:299
7129 msgid "SHOW DATABASES command"
7132 #: setup/lib/messages.inc.php:300
7134 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
7135 "[/a] for an example"
7138 #: setup/lib/messages.inc.php:301
7139 msgid "Signon session name"
7142 #: setup/lib/messages.inc.php:302
7146 #: setup/lib/messages.inc.php:303
7148 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
7152 #: setup/lib/messages.inc.php:304
7154 #| msgid "Automatic recovery mode"
7155 msgid "Automatically create versions"
7156 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
7158 #: setup/lib/messages.inc.php:305
7159 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
7162 #: setup/lib/messages.inc.php:306
7164 #| msgid "Statements"
7165 msgid "Statements to track"
7168 #: setup/lib/messages.inc.php:307
7170 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7171 "log when creating a view."
7174 #: setup/lib/messages.inc.php:308
7175 msgid "Add DROP VIEW"
7178 #: setup/lib/messages.inc.php:309
7180 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7181 "log when creating a table."
7184 #: setup/lib/messages.inc.php:310
7185 msgid "Add DROP TABLE"
7188 #: setup/lib/messages.inc.php:311
7190 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
7191 "the log when creating a database."
7194 #: setup/lib/messages.inc.php:312
7195 msgid "Add DROP DATABASE"
7198 #: setup/lib/messages.inc.php:313
7199 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
7202 #: setup/lib/messages.inc.php:314
7203 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
7206 #: setup/lib/messages.inc.php:315
7208 msgid "Server socket"
7209 msgstr "Избор на сервер"
7211 #: setup/lib/messages.inc.php:316
7212 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
7215 #: setup/lib/messages.inc.php:317
7219 #: setup/lib/messages.inc.php:318
7221 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
7224 #: setup/lib/messages.inc.php:319
7225 msgid "PDF schema: table coordinates"
7228 #: setup/lib/messages.inc.php:320
7230 "Table to describe the display fields, leave blank for no support; suggested: "
7231 "[kbd]pma_table_info[/kbd]"
7234 #: setup/lib/messages.inc.php:321
7235 msgid "Display fields table"
7238 #: setup/lib/messages.inc.php:323
7239 msgid "User for config auth"
7242 #: setup/lib/messages.inc.php:324
7244 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
7245 "compatibility checks and thereby increases performance"
7248 #: setup/lib/messages.inc.php:325
7249 msgid "Verbose check"
7252 #: setup/lib/messages.inc.php:326
7254 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
7258 #: setup/lib/messages.inc.php:327
7259 msgid "Verbose name of this server"
7262 #: setup/lib/messages.inc.php:329
7264 "Whether a user should be displayed a "show all (records)" button"
7267 #: setup/lib/messages.inc.php:330
7268 msgid "Allow to display all the rows"
7271 #: setup/lib/messages.inc.php:331
7273 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
7274 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
7275 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
7278 #: setup/lib/messages.inc.php:332
7279 msgid "Show password change form"
7282 #: setup/lib/messages.inc.php:333
7283 msgid "Show create database form"
7286 #: setup/lib/messages.inc.php:334
7289 msgstr "Прикажи боја"
7291 #: setup/lib/messages.inc.php:335
7292 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
7295 #: setup/lib/messages.inc.php:336
7296 msgid "Show function fields"
7299 #: setup/lib/messages.inc.php:338
7301 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
7305 #: setup/lib/messages.inc.php:339
7306 msgid "Show phpinfo() link"
7309 #: setup/lib/messages.inc.php:340
7310 msgid "Show detailed MySQL server information"
7313 #: setup/lib/messages.inc.php:341
7314 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
7317 #: setup/lib/messages.inc.php:342
7319 msgid "Show SQL queries"
7320 msgstr "Прикажи комплетни упити"
7322 #: setup/lib/messages.inc.php:343
7323 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
7326 #: setup/lib/messages.inc.php:344
7328 msgid "Show statistics"
7329 msgstr "Статистики за записите"
7331 #: setup/lib/messages.inc.php:345
7333 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
7334 "comment and the real name"
7337 #: setup/lib/messages.inc.php:346
7338 msgid "Display database comment instead of its name"
7341 #: setup/lib/messages.inc.php:347
7343 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
7344 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
7345 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
7346 "alias, the table name itself stays unchanged"
7349 #: setup/lib/messages.inc.php:348
7350 msgid "Display table comment instead of its name"
7353 #: setup/lib/messages.inc.php:349
7354 msgid "Display table comments in tooltips"
7357 #: setup/lib/messages.inc.php:350
7359 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
7362 #: setup/lib/messages.inc.php:351
7363 msgid "Skip locked tables"
7366 #: setup/lib/messages.inc.php:357
7368 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
7369 "possible) or keep the text field empty"
7372 #: setup/lib/messages.inc.php:358
7373 msgid "Suggest new database name"
7376 #: setup/lib/messages.inc.php:359
7381 #: setup/lib/messages.inc.php:360
7383 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
7384 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
7385 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
7386 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
7389 #: setup/lib/messages.inc.php:361
7390 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
7393 #: setup/lib/messages.inc.php:362
7394 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
7397 #: setup/lib/messages.inc.php:363
7398 msgid "Upload directory"
7401 #: setup/lib/messages.inc.php:364
7402 msgid "Allow for searching inside the entire database"
7405 #: setup/lib/messages.inc.php:365
7406 msgid "Use database search"
7409 #: setup/lib/messages.inc.php:366
7411 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
7412 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
7416 #: setup/lib/messages.inc.php:367
7417 msgid "Verbose multiple statements"
7420 #: setup/lib/messages.inc.php:368
7422 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
7426 #: setup/lib/messages.inc.php:369
7427 msgid "Got invalid version string from server"
7430 #: setup/lib/messages.inc.php:371
7433 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7434 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7437 #: setup/lib/messages.inc.php:372
7440 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
7441 "version is %s, released on %s."
7444 #: setup/lib/messages.inc.php:373
7445 msgid "No newer stable version is available"
7448 #: setup/lib/messages.inc.php:374
7449 msgid "Unparsable version string"
7452 #: setup/lib/messages.inc.php:375
7453 msgid "Version check"
7456 #: setup/lib/messages.inc.php:376
7458 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
7461 #: setup/lib/messages.inc.php:378
7463 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
7464 "for import and export operations"
7467 #: setup/lib/messages.inc.php:379
7470 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
7471 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
7474 #: setup/lib/messages.inc.php:380
7477 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
7478 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
7481 #: setup/lib/messages.inc.php:381
7485 #: sql.php:496 tbl_replace.php:386
7487 msgid "Inserted row id: %1$d"
7491 msgid "Showing as PHP code"
7494 #: sql.php:516 tbl_replace.php:360
7495 msgid "Showing SQL query"
7500 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
7501 msgstr "Проблем при индексирање на табелата `%s`"
7507 #: tbl_addfield.php:189 tbl_alter.php:103 tbl_indexes.php:98
7508 #, fuzzy, php-format
7509 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
7510 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
7512 #: tbl_change.php:252 tbl_select.php:27 tbl_select.php:28 tbl_select.php:31
7513 #: tbl_select.php:34
7514 msgid "Browse foreign values"
7515 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
7517 #: tbl_change.php:282 tbl_change.php:320
7521 #: tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:200 tbl_indexes.php:225
7525 #: tbl_change.php:728
7526 msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
7528 "Поради големина на полето<br />можеби нема да може да ја менувате неговата "
7531 #: tbl_change.php:888
7532 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
7535 #: tbl_change.php:894
7536 msgid "Binary - do not edit"
7537 msgstr "Бинарен - не менувај"
7539 #: tbl_change.php:987
7540 msgid "Upload to BLOB repository"
7543 #: tbl_change.php:1130
7544 msgid "Insert as new row"
7545 msgstr "Внеси како нов запис"
7547 #: tbl_change.php:1131
7548 msgid "Insert as new row and ignore errors"
7551 #: tbl_change.php:1132
7552 msgid "Show insert query"
7555 #: tbl_change.php:1147
7556 msgid "Go back to previous page"
7557 msgstr "Назад на претходната страница"
7559 #: tbl_change.php:1148
7560 msgid "Insert another new row"
7561 msgstr "Додади уште еден нов запис"
7563 #: tbl_change.php:1152
7564 msgid "Go back to this page"
7565 msgstr "Врати се на оваа страница"
7567 #: tbl_change.php:1160
7568 msgid "Edit next row"
7569 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
7571 #: tbl_change.php:1171
7573 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
7575 "Користете го TAB тастерот за движење од поле во поле, или CTRL+стрелка за "
7578 #: tbl_change.php:1209
7580 msgid "Restart insertion with %s rows"
7583 #: tbl_create.php:62
7584 #, fuzzy, php-format
7585 msgid "Table %s already exists!"
7586 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
7588 #: tbl_create.php:249
7589 #, fuzzy, php-format
7590 msgid "Table %1$s has been created."
7591 msgstr "Табелата %s е избришана"
7593 #: tbl_export.php:23
7594 msgid "View dump (schema) of table"
7595 msgstr "Прикажи содржина (шема) на табелите"
7597 #: tbl_indexes.php:67
7598 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
7599 msgstr "Името на примарниот клуч мора да биде... PRIMARY!"
7601 #: tbl_indexes.php:75
7602 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
7603 msgstr "Не можам да го променам клучот во PRIMARY (примарен) !"
7605 #: tbl_indexes.php:91
7606 msgid "No index parts defined!"
7607 msgstr "Делови од клучот не се дефинирани!"
7609 #: tbl_indexes.php:160
7610 msgid "Create a new index"
7611 msgstr "Креирај нов клуч"
7613 #: tbl_indexes.php:162
7614 msgid "Modify an index"
7615 msgstr "Промени го клучот"
7617 #: tbl_indexes.php:168
7619 msgstr "Име на клуч :"
7621 #: tbl_indexes.php:174
7623 msgstr "Тип на клуч :"
7625 #: tbl_indexes.php:184
7627 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
7628 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>може</b> да биде име <b>само</b> на примарниот клуч!)"
7630 #: tbl_indexes.php:251
7632 msgid "Add to index %s column(s)"
7633 msgstr "Додади во клучот %s колона(и)"
7635 #: tbl_indexes.php:256 tbl_structure.php:589 tbl_structure.php:600
7636 msgid "Column count has to be larger than zero."
7639 #: tbl_move_copy.php:46
7640 msgid "Can't move table to same one!"
7641 msgstr "Не може да ја преместам табелата во самата себе!"
7643 #: tbl_move_copy.php:48
7644 msgid "Can't copy table to same one!"
7645 msgstr "Не можам да ја копирам табелата во самата себе!"
7647 #: tbl_move_copy.php:56
7649 msgid "Table %s has been moved to %s."
7650 msgstr "Табелата %s е преместена во %s."
7652 #: tbl_move_copy.php:58
7654 msgid "Table %s has been copied to %s."
7655 msgstr "Табелата %s е копирана во %s."
7657 #: tbl_move_copy.php:82
7658 msgid "The table name is empty!"
7659 msgstr "Името на табелата е празно!"
7661 #: tbl_operations.php:249
7662 msgid "Alter table order by"
7663 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
7665 #: tbl_operations.php:258
7667 msgstr "(по едно поле)"
7669 #: tbl_operations.php:276
7670 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
7671 msgstr "Премести ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
7673 #: tbl_operations.php:334
7674 msgid "Table options"
7675 msgstr "Опции на табелата"
7677 #: tbl_operations.php:338
7678 msgid "Rename table to"
7679 msgstr "Промени го името на табелата во "
7681 #: tbl_operations.php:509
7682 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
7683 msgstr "Копирај ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
7685 #: tbl_operations.php:556
7686 msgid "Switch to copied table"
7687 msgstr "Премини на копираната табела"
7689 #: tbl_operations.php:568
7690 msgid "Table maintenance"
7691 msgstr "Можете да извршите:"
7693 #: tbl_operations.php:589
7694 msgid "Defragment table"
7695 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
7697 #: tbl_operations.php:628
7699 msgid "Table %s has been flushed"
7700 msgstr "Табелата %s е освежена"
7702 #: tbl_operations.php:634
7704 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
7705 msgid "Flush the table (FLUSH)"
7706 msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
7708 #: tbl_operations.php:649
7710 msgid "Partition maintenance"
7711 msgstr "Можете да извршите:"
7713 #: tbl_operations.php:657
7715 msgid "Partition %s"
7718 #: tbl_operations.php:660
7722 #: tbl_operations.php:661
7727 #: tbl_operations.php:662
7731 #: tbl_operations.php:663
7735 #: tbl_operations.php:664
7738 msgstr "Поправка на табелата"
7740 #: tbl_operations.php:676
7741 msgid "Remove partitioning"
7744 #: tbl_operations.php:702
7745 msgid "Check referential integrity:"
7746 msgstr "Провери го референцијалниот интегритет:"
7748 #: tbl_printview.php:75
7750 msgstr "Прикажи табели"
7752 #: tbl_printview.php:310 tbl_structure.php:656
7756 #: tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:660
7760 #: tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:687
7764 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:725
7765 msgid "Row Statistics"
7766 msgstr "Статистики за записите"
7768 #: tbl_printview.php:369 tbl_structure.php:728
7772 #: tbl_printview.php:380 tbl_structure.php:740
7776 #: tbl_printview.php:382 tbl_structure.php:742
7780 #: tbl_printview.php:404 tbl_structure.php:785
7782 msgstr "Должина на запис"
7784 #: tbl_printview.php:414 tbl_structure.php:793
7786 msgstr "Големина на запис"
7788 #: tbl_relation.php:279
7790 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
7793 #: tbl_relation.php:405
7795 #| msgid "Internal relations"
7796 msgid "Internal relation"
7797 msgstr "Внатрешни релации"
7799 #: tbl_relation.php:407
7801 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
7805 #: tbl_relation.php:413
7806 msgid "Foreign key constraint"
7809 #: tbl_row_action.php:29
7810 msgid "No rows selected"
7811 msgstr "Нема селектирани записи"
7813 #: tbl_select.php:132
7814 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
7815 msgstr "Направи \"упит по пример\" (џокер знак: \"%\")"
7817 #: tbl_select.php:138
7821 #: tbl_select.php:270
7822 msgid "Select fields (at least one):"
7823 msgstr "Избери полиња (најмалку едно)"
7825 #: tbl_select.php:288
7826 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
7827 msgstr "Додади услови за пребарување (делот \"WHERE\" од упитот):"
7829 #: tbl_select.php:295
7830 msgid "Number of rows per page"
7831 msgstr "Број на записи на страница"
7833 #: tbl_select.php:301
7834 msgid "Display order:"
7835 msgstr "Редослед на приказ:"
7837 #: tbl_structure.php:161
7839 msgid "Browse distinct values"
7840 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
7842 #: tbl_structure.php:361
7845 msgctxt "None for default"
7849 #: tbl_structure.php:374
7851 msgid "Field %s has been dropped"
7852 msgstr "Полето %s е избиршано"
7854 #: tbl_structure.php:385
7856 msgid "A primary key has been added on %s"
7857 msgstr "Примарниот клуч %s е додаден"
7859 #: tbl_structure.php:400 tbl_structure.php:414 tbl_structure.php:428
7861 msgid "An index has been added on %s"
7862 msgstr "Клучот е додаден %s"
7864 #: tbl_structure.php:506 tbl_structure.php:508
7865 msgid "Relation view"
7866 msgstr "Релационен поглед"
7868 #: tbl_structure.php:515 tbl_structure.php:517
7869 msgid "Propose table structure"
7870 msgstr "Предложи структура на табелата"
7872 #: tbl_structure.php:540
7873 msgid "Add new field"
7874 msgstr "Додади ново поле"
7876 #: tbl_structure.php:554
7877 msgid "At End of Table"
7878 msgstr "на крајот од табелата"
7880 #: tbl_structure.php:555
7881 msgid "At Beginning of Table"
7882 msgstr "на почетокот од табелата"
7884 #: tbl_structure.php:556
7887 msgstr "после полето %s"
7889 #: tbl_structure.php:594
7890 #, fuzzy, php-format
7891 #| msgid "Create an index on %s columns"
7892 msgid "Create an index on %s columns"
7893 msgstr "Направи клуч на %s колони"
7895 #: tbl_structure.php:756
7899 #: tbl_tracking.php:114
7901 msgid "Tracking report for table `%s`"
7904 #: tbl_tracking.php:187
7906 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
7909 #: tbl_tracking.php:195
7911 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
7914 #: tbl_tracking.php:203
7916 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
7919 #: tbl_tracking.php:213
7920 msgid "SQL statements executed."
7923 #: tbl_tracking.php:220
7925 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
7926 "ensure that you have the privileges to do so."
7929 #: tbl_tracking.php:221
7930 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
7933 #: tbl_tracking.php:230
7934 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
7937 #: tbl_tracking.php:251 tbl_tracking.php:379
7941 #: tbl_tracking.php:262
7943 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
7946 #: tbl_tracking.php:381
7947 msgid "Tracking statements"
7950 #: tbl_tracking.php:397 tbl_tracking.php:504
7952 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
7955 #: tbl_tracking.php:410 tbl_tracking.php:461
7960 #: tbl_tracking.php:411 tbl_tracking.php:462
7963 msgstr "Корисничко име:"
7965 #: tbl_tracking.php:412
7966 msgid "Data definition statement"
7969 #: tbl_tracking.php:463
7970 msgid "Data manipulation statement"
7973 #: tbl_tracking.php:507
7974 msgid "SQL dump (file download)"
7977 #: tbl_tracking.php:508
7981 #: tbl_tracking.php:509
7982 msgid "This option will replace your table and contained data."
7985 #: tbl_tracking.php:509
7986 msgid "SQL execution"
7989 #: tbl_tracking.php:521
7991 msgid "Export as %s"
7994 #: tbl_tracking.php:561
7995 msgid "Show versions"
7998 #: tbl_tracking.php:593
8003 #: tbl_tracking.php:640
8005 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
8008 #: tbl_tracking.php:642
8009 msgid "Deactivate now"
8012 #: tbl_tracking.php:653
8014 msgid "Activate tracking for %s.%s"
8017 #: tbl_tracking.php:655
8018 msgid "Activate now"
8021 #: tbl_tracking.php:668
8023 msgid "Create version %s of %s.%s"
8026 #: tbl_tracking.php:672
8027 msgid "Track these data definition statements:"
8030 #: tbl_tracking.php:680
8031 msgid "Track these data manipulation statements:"
8034 #: tbl_tracking.php:688
8036 msgid "Create version"
8037 msgstr "Верзија на серверот"
8042 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
8045 "Нема подршка за теми, ве молиме проверете ја конфигурацијата и/или темите во "
8049 msgid "Get more themes!"
8052 #: transformation_overview.php:25
8053 msgid "Available MIME types"
8054 msgstr "Достапни MIME-типови"
8056 #: transformation_overview.php:38
8058 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
8060 "MIME-типовите прикажани во курзив немаат одвоене функции на трансформација."
8062 #: transformation_overview.php:43
8063 msgid "Available transformations"
8064 msgstr "Достапни трансформации"
8066 #: transformation_overview.php:48
8068 #| msgid "Description"
8069 msgctxt "for MIME transformation"
8073 #: user_password.php:54
8074 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8075 msgstr "Немате право на пристап овде!"
8077 #: user_password.php:112
8078 msgid "The profile has been updated."
8079 msgstr "Профилот е променет"
8081 #: view_create.php:142
8085 #: view_operations.php:93
8087 msgid "Rename view to"
8088 msgstr "Промени го името на табелата во "
8090 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
8091 #~ msgstr "Прикажи JPEG слики од страна"
8094 #~| msgid "\"zipped\""
8099 #~| msgid "\"gzipped\""
8101 #~ msgstr "\"gzip\""
8104 #~| msgid "\"bzipped\""
8106 #~ msgstr "\"bzip\""
8109 #~| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
8111 #~ "Add custom comment into header (\n"
8113 #~ msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
8120 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
8122 #~ msgstr "Оневозможено"
8125 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
8127 #~ msgstr "Овозможено"
8130 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
8132 #~ msgstr "Поправка на табелата"
8135 #~ msgstr "Календар"
8137 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
8138 #~ msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
8140 #~ msgid "Create an index on %s columns"
8141 #~ msgstr "Направи клуч на %s колони"
8144 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
8145 #~ msgid "Create table"
8146 #~ msgstr "Направи нова страница"
8149 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
8153 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
8154 #~ msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
8156 #~ msgctxt "$strMIME_description"
8157 #~ msgid "Description"
8161 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
8165 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
8166 #~ msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
8168 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8169 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
8171 #~ msgid "running on %s"
8172 #~ msgstr "на серверот %s"
8174 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
8176 #~ "Факторот на намалување е премал и шемата не може да ја собере на една "
8181 #~ msgctxt "None action"
8192 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
8193 #~ msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
8196 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8197 #~ msgid "The %s table doesn"
8198 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
8202 #~| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
8203 #~| "extension. Please check your PHP configuration."
8205 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
8206 #~ "Please check your PHP configuration."
8208 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
8209 #~ "конфигурацијата"
8212 #~ msgid "(or the local MySQL server"
8213 #~ msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
8217 #~| "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. "
8218 #~| "Please examine your query closely, and check that the quotes are correct "
8219 #~| "and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are "
8220 #~| "uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also "
8221 #~| "try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server "
8222 #~| "error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
8223 #~| "problem. If you still have problems or if the parser fails where the "
8224 #~| "command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to "
8225 #~| "the single query that causes problems, and submit a bug report with the "
8226 #~| "data chunk in the CUT section below:"
8228 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
8229 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
8230 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
8231 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
8232 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
8235 #~ "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме "
8236 #~ "внимателно проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се "
8237 #~ "правилно поставени или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: "
8238 #~ "бинарна податотека надвор од областа за обичен текст. Можете да го "
8239 #~ "пробате упит командната линија на MySQL. Долната порака за грешка на "
8240 #~ "MySQL серверот, може да ви помогне да го откриете проблемот. Ако и "
8241 #~ "понатаму имате проблеми или ако парсерот не успеава иако од командата "
8242 #~ "линија се е во ред, испратете го својот SQL упит со извештајот за грешка "
8243 #~ "и делот од кодот во долната РЕЗ секција до нас за да можеме да провериме "
8244 #~ "за што се работи."
8246 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
8248 #~ msgstr "CSV формат"
8253 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
8254 #~ msgstr "Избриши ги корисниците и повторно вчитај ги привилегиите."
8257 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
8259 #~ "Ова е најчист начин, но повторното вчитување на привилегите може да "
8262 #~ msgid "has been altered."
8263 #~ msgstr "е променет(а)."
8265 #~ msgid "Microsoft Excel 2000"
8266 #~ msgstr "Microsoft Excel 2000"
8269 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
8270 #~ "usual until the privileges are reloaded."
8272 #~ ""Избришаните" корисници и понатаму ќе имаат пристап до серверот "
8273 #~ "се додека привилегиите не се вчитаат повторно."
8275 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
8276 #~ msgstr "Само избриши ги корисниците од табелата на привилегии."
8279 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
8281 #~ "Дозволува стартување на снимени процедури. Нема ефект во новата верзија "
8284 #~ msgid "Process list"
8285 #~ msgstr "Листа на процеси"
8288 #~ msgid "Reload privileges"
8289 #~ msgstr "Глобални привилегии"
8292 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
8295 #~ "Корисниците и понатаму ќе имаат USAGE привилегии се додека не се вчитаат "
8296 #~ "повторно привилегиите."
8298 #~ msgid "Native MS Excel format"
8299 #~ msgstr "Изворни MS Excel податоци"
8302 #~| msgid "Select All"
8303 #~ msgctxt "Create SELECT * query"
8304 #~ msgid "Select all"
8305 #~ msgstr "избери се"
8308 #~| msgid "Select All"
8309 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
8311 #~ msgstr "избери се"
8315 #~ msgctxt "Create INSERT query"
8317 #~ msgstr "Нов запис"
8320 #~| msgid "Update Query"
8321 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
8323 #~ msgstr "Ажурирај"
8327 #~ msgctxt "Create DELETE query"