Add OK and Cancel button for grid editing
[phpmyadmin/arisferyanto.git] / po / id.po
blobd6f5a6384da2c97bcc068ca59e46a5bceb1703c7
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-11-11 10:19+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2011-11-19 09:54+0700\n"
8 "Last-Translator: Ivan Lanin <ivan@lanin.org>\n"
9 "Language-Team: indonesian <id@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: id\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
16 "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
17 "X-Poedit-Language: Indonesian\n"
19 #: browse_foreigners.php:35
20 #: browse_foreigners.php:53
21 #: js/messages.php:326
22 #: libraries/display_tbl.lib.php:358
23 #: server_privileges.php:1673
24 msgid "Show all"
25 msgstr "Tampilkan semua"
27 #: browse_foreigners.php:70
28 #: libraries/PDF.class.php:42
29 #: libraries/common.lib.php:2406
30 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1142
31 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1166
32 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:396
33 #: libraries/select_lang.lib.php:487
34 msgid "Page number:"
35 msgstr "Nomor halaman:"
37 #: browse_foreigners.php:133
38 msgid "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the parent window, or your browser's security settings are configured to block cross-window updates."
39 msgstr "Gagal memperbarui jendela peramban target. Ada kemungkinan Anda telah menutup jendela induk atau pilihan keamanan pada peramban Anda mencekal pembaruan lintas-jendela"
41 #: browse_foreigners.php:151
42 #: libraries/common.lib.php:3087
43 #: libraries/common.lib.php:3094
44 #: libraries/common.lib.php:3303
45 #: libraries/common.lib.php:3304
46 #: libraries/db_links.inc.php:60
47 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
48 msgid "Search"
49 msgstr "Cari"
51 #: browse_foreigners.php:154
52 #: db_operations.php:372
53 #: db_operations.php:412
54 #: db_operations.php:522
55 #: db_operations.php:549
56 #: db_search.php:337
57 #: db_structure.php:614
58 #: enum_editor.php:119
59 #: gis_data_editor.php:133
60 #: gis_data_editor.php:166
61 #: gis_data_editor.php:315
62 #: js/messages.php:207
63 #: libraries/Config.class.php:1326
64 #: libraries/Theme_Manager.class.php:309
65 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
66 #: libraries/common.lib.php:1367
67 #: libraries/common.lib.php:2379
68 #: libraries/core.lib.php:513
69 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
70 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
71 #: libraries/display_export.lib.php:349
72 #: libraries/display_import.lib.php:267
73 #: libraries/display_tbl.lib.php:567
74 #: libraries/display_tbl.lib.php:697
75 #: libraries/replication_gui.lib.php:76
76 #: libraries/replication_gui.lib.php:375
77 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493
78 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:970
79 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1448
80 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
81 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:147
82 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:204
83 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:446
84 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487
85 #: libraries/select_server.lib.php:93
86 #: libraries/sql_query_form.lib.php:348
87 #: libraries/sql_query_form.lib.php:410
88 #: libraries/sql_query_form.lib.php:463
89 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575
90 #: main.php:107
91 #: navigation.php:172
92 #: navigation.php:210
93 #: pmd_pdf.php:120
94 #: prefs_manage.php:263
95 #: prefs_manage.php:314
96 #: server_binlog.php:109
97 #: server_privileges.php:744
98 #: server_privileges.php:1784
99 #: server_privileges.php:2148
100 #: server_privileges.php:2195
101 #: server_privileges.php:2238
102 #: server_replication.php:233
103 #: server_replication.php:316
104 #: server_replication.php:347
105 #: server_synchronize.php:1309
106 #: tbl_change.php:340
107 #: tbl_change.php:1075
108 #: tbl_change.php:1112
109 #: tbl_indexes.php:268
110 #: tbl_operations.php:284
111 #: tbl_operations.php:321
112 #: tbl_operations.php:523
113 #: tbl_operations.php:585
114 #: tbl_operations.php:768
115 #: tbl_select.php:235
116 #: tbl_structure.php:671
117 #: tbl_structure.php:708
118 #: tbl_tracking.php:416
119 #: tbl_tracking.php:554
120 #: tbl_zoom_select.php:313
121 #: view_create.php:181
122 #: view_operations.php:99
123 msgid "Go"
124 msgstr "Kirim"
126 #: browse_foreigners.php:169
127 #: browse_foreigners.php:173
128 #: libraries/Index.class.php:432
129 #: tbl_tracking.php:304
130 msgid "Keyname"
131 msgstr "Nama Kunci"
133 #: browse_foreigners.php:170
134 #: browse_foreigners.php:172
135 #: server_collations.php:54
136 #: server_collations.php:66
137 #: server_engines.php:55
138 #: server_plugins.php:147
139 #: server_status.php:1466
140 msgid "Description"
141 msgstr "Deskripsi"
143 #: browse_foreigners.php:249
144 #: browse_foreigners.php:258
145 #: browse_foreigners.php:270
146 #: browse_foreigners.php:278
147 msgid "Use this value"
148 msgstr "Gunakan nilai ini"
150 #: bs_disp_as_mime_type.php:29
151 #: bs_play_media.php:35
152 #: libraries/blobstreaming.lib.php:385
153 msgid "No blob streaming server configured!"
154 msgstr "Tidak ada blob server streaming yang dikonfigurasi!"
156 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
157 msgid "Failed to fetch headers"
158 msgstr "Gagal mengambil header"
160 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
161 msgid "Failed to open remote URL"
162 msgstr "Gagal membuka URL jauh"
164 #: changelog.php:32
165 #: license.php:28
166 #, php-format
167 msgid "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net for more information."
168 msgstr "Berkas %s tidak ditemukan dalam sistem ini, harap kunjungi www.phpmyadmin.net untuk informasi lebih lanjut."
170 #: db_create.php:60
171 #, php-format
172 msgid "Database %1$s has been created."
173 msgstr "Basis data %1$s telah dibuat."
175 #: db_datadict.php:49
176 #: db_operations.php:364
177 msgid "Database comment: "
178 msgstr "Komentar basis data: "
180 #: db_datadict.php:153
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1279
182 #: libraries/tbl_properties.inc.php:662
183 #: tbl_operations.php:366
184 #: tbl_printview.php:124
185 msgid "Table comments"
186 msgstr "Komentar tabel"
188 #: db_datadict.php:162
189 #: db_qbe.php:196
190 #: libraries/Index.class.php:436
191 #: libraries/export/htmlword.php:249
192 #: libraries/export/latex.php:359
193 #: libraries/export/odt.php:286
194 #: libraries/export/texytext.php:228
195 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305
196 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1326
197 #: libraries/tbl_properties.inc.php:267
198 #: libraries/tbl_select.lib.php:83
199 #: tbl_change.php:318
200 #: tbl_chart.php:89
201 #: tbl_indexes.php:196
202 #: tbl_printview.php:136
203 #: tbl_relation.php:395
204 #: tbl_tracking.php:257
205 #: tbl_tracking.php:308
206 #: tbl_zoom_select.php:434
207 msgid "Column"
208 msgstr "Kolom"
210 #: db_datadict.php:163
211 #: db_printview.php:103
212 #: libraries/Index.class.php:433
213 #: libraries/db_structure.lib.php:46
214 #: libraries/export/htmlword.php:250
215 #: libraries/export/latex.php:359
216 #: libraries/export/odt.php:289
217 #: libraries/export/texytext.php:229
218 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:53
219 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69
220 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:836
221 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:861
222 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1366
223 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1306
224 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1327
225 #: libraries/tbl_properties.inc.php:93
226 #: libraries/tbl_select.lib.php:84
227 #: server_privileges.php:2251
228 #: tbl_change.php:297
229 #: tbl_change.php:324
230 #: tbl_printview.php:137
231 #: tbl_printview.php:272
232 #: tbl_structure.php:202
233 #: tbl_structure.php:765
234 #: tbl_tracking.php:258
235 #: tbl_tracking.php:305
236 msgid "Type"
237 msgstr "Jenis"
239 #: db_datadict.php:165
240 #: libraries/Index.class.php:439
241 #: libraries/export/htmlword.php:251
242 #: libraries/export/latex.php:359
243 #: libraries/export/odt.php:292
244 #: libraries/export/texytext.php:230
245 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308
246 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329
247 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102
248 #: tbl_change.php:333
249 #: tbl_printview.php:138
250 #: tbl_structure.php:205
251 #: tbl_tracking.php:260
252 #: tbl_tracking.php:311
253 #: tbl_zoom_select.php:435
254 msgid "Null"
255 msgstr "Kosong"
257 #: db_datadict.php:166
258 #: db_structure.php:537
259 #: libraries/export/htmlword.php:252
260 #: libraries/export/latex.php:359
261 #: libraries/export/odt.php:295
262 #: libraries/export/texytext.php:231
263 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309
264 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330
265 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99
266 #: tbl_printview.php:139
267 #: tbl_structure.php:206
268 #: tbl_tracking.php:261
269 msgid "Default"
270 msgstr "Bawaan"
272 #: db_datadict.php:170
273 #: libraries/export/htmlword.php:254
274 #: libraries/export/latex.php:361
275 #: libraries/export/odt.php:299
276 #: libraries/export/texytext.php:233
277 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311
278 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332
279 #: tbl_printview.php:142
280 msgid "Links to"
281 msgstr "Tautan ke"
283 #: db_datadict.php:172
284 #: db_printview.php:109
285 #: libraries/config/messages.inc.php:96
286 #: libraries/config/messages.inc.php:111
287 #: libraries/config/messages.inc.php:133
288 #: libraries/export/htmlword.php:257
289 #: libraries/export/latex.php:364
290 #: libraries/export/odt.php:304
291 #: libraries/export/texytext.php:236
292 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
293 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
294 #: libraries/tbl_properties.inc.php:122
295 #: tbl_printview.php:144
296 msgid "Comments"
297 msgstr "Komentar"
299 #: db_datadict.php:233
300 #: js/messages.php:226
301 #: libraries/Index.class.php:349
302 #: libraries/Index.class.php:376
303 #: libraries/Index.class.php:674
304 #: libraries/config.values.php:45
305 #: libraries/config.values.php:51
306 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230
307 #: libraries/export/htmlword.php:299
308 #: libraries/export/latex.php:407
309 #: libraries/export/odt.php:343
310 #: libraries/export/texytext.php:278
311 #: libraries/mult_submits.inc.php:287
312 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
313 #: libraries/user_preferences.lib.php:284
314 #: prefs_manage.php:128
315 #: server_privileges.php:1473
316 #: server_privileges.php:1483
317 #: server_privileges.php:1728
318 #: server_privileges.php:1739
319 #: server_privileges.php:2060
320 #: server_privileges.php:2065
321 #: server_privileges.php:2367
322 #: sql.php:290
323 #: sql.php:354
324 #: tbl_printview.php:190
325 #: tbl_structure.php:349
326 #: tbl_tracking.php:321
327 #: tbl_tracking.php:326
328 msgid "No"
329 msgstr "Tidak"
331 #: db_datadict.php:233
332 #: js/messages.php:225
333 #: libraries/Index.class.php:350
334 #: libraries/Index.class.php:375
335 #: libraries/Index.class.php:674
336 #: libraries/config.values.php:45
337 #: libraries/config.values.php:51
338 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230
339 #: libraries/export/htmlword.php:299
340 #: libraries/export/latex.php:407
341 #: libraries/export/odt.php:343
342 #: libraries/export/texytext.php:278
343 #: libraries/mult_submits.inc.php:46
344 #: libraries/mult_submits.inc.php:78
345 #: libraries/mult_submits.inc.php:87
346 #: libraries/mult_submits.inc.php:92
347 #: libraries/mult_submits.inc.php:97
348 #: libraries/mult_submits.inc.php:102
349 #: libraries/mult_submits.inc.php:262
350 #: libraries/mult_submits.inc.php:276
351 #: libraries/mult_submits.inc.php:286
352 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
353 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
354 #: libraries/user_preferences.lib.php:284
355 #: prefs_manage.php:127
356 #: server_databases.php:81
357 #: server_privileges.php:1471
358 #: server_privileges.php:1481
359 #: server_privileges.php:1725
360 #: server_privileges.php:1739
361 #: server_privileges.php:2060
362 #: server_privileges.php:2063
363 #: server_privileges.php:2367
364 #: sql.php:353
365 #: tbl_printview.php:190
366 #: tbl_structure.php:41
367 #: tbl_structure.php:349
368 #: tbl_tracking.php:319
369 #: tbl_tracking.php:324
370 msgid "Yes"
371 msgstr "Ya"
373 #: db_export.php:26
374 msgid "View dump (schema) of database"
375 msgstr "Tampilkan dump (skema) basis data"
377 #: db_export.php:30
378 #: db_printview.php:94
379 #: db_qbe.php:101
380 #: db_tracking.php:48
381 #: export.php:354
382 #: navigation.php:297
383 msgid "No tables found in database."
384 msgstr "Tidak ada tabel dalam basis data."
386 #: db_export.php:40
387 #: db_search.php:319
388 #: server_export.php:26
389 msgid "Select All"
390 msgstr "Pilih Semua"
392 #: db_export.php:42
393 #: db_search.php:322
394 #: server_export.php:28
395 msgid "Unselect All"
396 msgstr "Lepas Semua"
398 #: db_operations.php:41
399 #: tbl_create.php:22
400 msgid "The database name is empty!"
401 msgstr "Nama basis data kosong!"
403 #: db_operations.php:274
404 #, php-format
405 msgid "Database %s has been renamed to %s"
406 msgstr "Nama basis data %s telah diubah menjadi %s"
408 #: db_operations.php:278
409 #, php-format
410 msgid "Database %s has been copied to %s"
411 msgstr "Basis data %s telah disalin ke %s"
413 #: db_operations.php:406
414 msgid "Rename database to"
415 msgstr "Ubah nama basis data menjadi"
417 #: db_operations.php:432
418 msgid "Remove database"
419 msgstr "Hapus basis data"
421 #: db_operations.php:444
422 #, php-format
423 msgid "Database %s has been dropped."
424 msgstr "Basis data %s telah dihapus."
426 #: db_operations.php:449
427 msgid "Drop the database (DROP)"
428 msgstr "Hapus basis data (DROP)"
430 #: db_operations.php:478
431 msgid "Copy database to"
432 msgstr "Salin basis data ke"
434 #: db_operations.php:485
435 #: tbl_operations.php:552
436 #: tbl_tracking.php:409
437 msgid "Structure only"
438 msgstr "Struktur saja"
440 #: db_operations.php:486
441 #: tbl_operations.php:553
442 #: tbl_tracking.php:411
443 msgid "Structure and data"
444 msgstr "Struktur dan data"
446 #: db_operations.php:487
447 #: tbl_operations.php:554
448 #: tbl_tracking.php:410
449 msgid "Data only"
450 msgstr "Data saja"
452 #: db_operations.php:495
453 msgid "CREATE DATABASE before copying"
454 msgstr "CREATE DATABASE sebelum menyalin"
456 #: db_operations.php:498
457 #: libraries/config/messages.inc.php:128
458 #: libraries/config/messages.inc.php:129
459 #: libraries/config/messages.inc.php:131
460 #: libraries/config/messages.inc.php:137
461 #: tbl_operations.php:560
462 #, php-format
463 msgid "Add %s"
464 msgstr "Tambahkan %s"
466 # Imperative verb
467 #: db_operations.php:502
468 #: libraries/config/messages.inc.php:121
469 #: tbl_operations.php:318
470 #: tbl_operations.php:562
471 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
472 msgstr "Tambahkan nilai AUTO_INCREMENT"
474 #: db_operations.php:506
475 #: tbl_operations.php:569
476 msgid "Add constraints"
477 msgstr "Tambahkan batasan"
479 #: db_operations.php:519
480 msgid "Switch to copied database"
481 msgstr "Pindah ke basis data hasil penyalinan"
483 #: db_operations.php:542
484 #: libraries/Index.class.php:438
485 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20
486 #: libraries/db_structure.lib.php:48
487 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
488 #: libraries/tbl_properties.inc.php:100
489 #: libraries/tbl_properties.inc.php:668
490 #: libraries/tbl_select.lib.php:85
491 #: server_collations.php:53
492 #: server_collations.php:65
493 #: tbl_operations.php:382
494 #: tbl_structure.php:203
495 #: tbl_structure.php:870
496 #: tbl_tracking.php:259
497 #: tbl_tracking.php:310
498 msgid "Collation"
499 msgstr "Penyortiran"
501 #: db_operations.php:555
502 #, php-format
503 msgid "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why click %shere%s."
504 msgstr "Penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin telah dinonaktifkan. Untuk mencari tahu mengapa klik %sdi sini%s."
506 #: db_operations.php:589
507 msgid "Edit or export relational schema"
508 msgstr "Edit atau ekspor skema relasional"
510 #: db_printview.php:101
511 #: db_tracking.php:85
512 #: db_tracking.php:186
513 #: libraries/config/messages.inc.php:508
514 #: libraries/db_structure.lib.php:32
515 #: libraries/export/pdf.php:95
516 #: libraries/export/xml.php:359
517 #: libraries/header.inc.php:161
518 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:59
519 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
520 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:272
521 #: server_privileges.php:1835
522 #: server_privileges.php:1893
523 #: server_privileges.php:2162
524 #: server_synchronize.php:436
525 #: server_synchronize.php:908
526 #: tbl_tracking.php:634
527 msgid "Table"
528 msgstr "Tabel"
530 #: db_printview.php:102
531 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:31
532 #: libraries/db_structure.lib.php:42
533 #: libraries/header_printview.inc.php:65
534 #: libraries/import.lib.php:151
535 #: navigation.php:592
536 #: navigation.php:612
537 #: tbl_printview.php:353
538 #: tbl_structure.php:363
539 #: tbl_structure.php:469
540 #: tbl_structure.php:880
541 msgid "Rows"
542 msgstr "Baris"
544 #: db_printview.php:106
545 #: libraries/db_structure.lib.php:53
546 #: tbl_indexes.php:197
547 msgid "Size"
548 msgstr "Ukuran"
550 #: db_printview.php:159
551 #: db_structure.php:489
552 #: libraries/export/sql.php:790
553 msgid "in use"
554 msgstr "sedang digunakan"
556 #: db_printview.php:184
557 #: libraries/db_info.inc.php:70
558 #: libraries/export/sql.php:742
559 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1284
560 #: tbl_printview.php:393
561 #: tbl_structure.php:912
562 msgid "Creation"
563 msgstr "Pembuatan"
565 #: db_printview.php:193
566 #: libraries/db_info.inc.php:75
567 #: libraries/export/sql.php:747
568 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1289
569 #: tbl_printview.php:403
570 #: tbl_structure.php:920
571 msgid "Last update"
572 msgstr "Pembaruan terakhir"
574 #: db_printview.php:202
575 #: libraries/db_info.inc.php:80
576 #: libraries/export/sql.php:752
577 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1294
578 #: tbl_printview.php:413
579 #: tbl_structure.php:928
580 msgid "Last check"
581 msgstr "Pemeriksaan terakhir"
583 #: db_printview.php:219
584 #: db_structure.php:513
585 #, php-format
586 msgid "%s table"
587 msgid_plural "%s tables"
588 msgstr[0] "%s tabel"
590 #: db_qbe.php:41
591 msgid "You have to choose at least one column to display"
592 msgstr "Anda harus memiliih paling tidak satu kolom untuk ditampilkan"
594 #: db_qbe.php:186
595 #, php-format
596 msgid "Switch to %svisual builder%s"
597 msgstr "Alihkan ke %spembangun visual%s"
599 #: db_qbe.php:222
600 #: libraries/db_structure.lib.php:90
601 #: libraries/display_tbl.lib.php:995
602 msgid "Sort"
603 msgstr "Urutan"
605 #: db_qbe.php:231
606 #: db_qbe.php:265
607 #: libraries/db_structure.lib.php:97
608 #: libraries/db_structure.lib.php:106
609 #: libraries/display_tbl.lib.php:558
610 #: libraries/display_tbl.lib.php:951
611 #: libraries/display_tbl.lib.php:954
612 #: server_databases.php:162
613 #: server_databases.php:179
614 #: tbl_operations.php:279
615 #: tbl_select.php:222
616 msgid "Ascending"
617 msgstr "Menaik"
619 #: db_qbe.php:232
620 #: db_qbe.php:273
621 #: libraries/db_structure.lib.php:98
622 #: libraries/db_structure.lib.php:107
623 #: libraries/display_tbl.lib.php:563
624 #: libraries/display_tbl.lib.php:950
625 #: libraries/display_tbl.lib.php:955
626 #: server_databases.php:162
627 #: server_databases.php:179
628 #: tbl_operations.php:280
629 #: tbl_select.php:223
630 msgid "Descending"
631 msgstr "Menurun"
633 #: db_qbe.php:286
634 #: db_tracking.php:91
635 #: libraries/display_tbl.lib.php:426
636 #: tbl_change.php:287
637 #: tbl_tracking.php:639
638 msgid "Show"
639 msgstr "Tampilkan"
641 #: db_qbe.php:322
642 msgid "Criteria"
643 msgstr "Kriteria"
645 #: db_qbe.php:375
646 #: db_qbe.php:457
647 #: db_qbe.php:549
648 #: db_qbe.php:580
649 msgid "Ins"
650 msgstr "Tambahkan"
652 #: db_qbe.php:379
653 #: db_qbe.php:461
654 #: db_qbe.php:546
655 #: db_qbe.php:577
656 msgid "And"
657 msgstr "Dan"
659 #: db_qbe.php:388
660 #: db_qbe.php:469
661 #: db_qbe.php:551
662 #: db_qbe.php:582
663 msgid "Del"
664 msgstr "Hapus"
666 #: db_qbe.php:392
667 #: db_qbe.php:473
668 #: db_qbe.php:544
669 #: db_qbe.php:575
670 #: server_privileges.php:398
671 #: tbl_change.php:908
672 #: tbl_indexes.php:264
673 #: tbl_select.php:196
674 msgid "Or"
675 msgstr "Atau"
677 #: db_qbe.php:529
678 msgid "Modify"
679 msgstr "Ubah"
681 #: db_qbe.php:606
682 msgid "Add/Delete criteria rows"
683 msgstr "Tambahkan/Hapus baris kriteria"
685 #: db_qbe.php:618
686 msgid "Add/Delete columns"
687 msgstr "Tambahkan/Hapus kolom"
689 #: db_qbe.php:631
690 #: db_qbe.php:656
691 msgid "Update Query"
692 msgstr "Perbarui Kueri"
694 #: db_qbe.php:639
695 msgid "Use Tables"
696 msgstr "Gunakan Tabel"
698 #: db_qbe.php:662
699 #, php-format
700 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
701 msgstr "Kueri SQL pada basis data <b>%s</b>:"
703 #: db_qbe.php:955
704 #: libraries/common.lib.php:1214
705 msgid "Submit Query"
706 msgstr "Kirim Kueri"
708 #: db_search.php:31
709 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:77
710 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
711 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566
712 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:51
713 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
714 msgid "Access denied"
715 msgstr "Akses ditolak"
717 #: db_search.php:43
718 #: db_search.php:286
719 msgid "at least one of the words"
720 msgstr "paling tidak satu kata"
722 #: db_search.php:44
723 #: db_search.php:287
724 msgid "all words"
725 msgstr "semua kata"
727 #: db_search.php:45
728 #: db_search.php:288
729 msgid "the exact phrase"
730 msgstr "frasa tepat"
732 #: db_search.php:46
733 #: db_search.php:289
734 msgid "as regular expression"
735 msgstr "persamaan reguler"
737 #: db_search.php:209
738 #, php-format
739 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
740 msgstr "Hasil pencarian untuk \"<i>%s</i>\" %s:"
742 #: db_search.php:227
743 #, php-format
744 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
745 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
746 msgstr[0] "%s cocok dalam tabel <i>%s</i>"
748 #: db_search.php:234
749 #: libraries/common.lib.php:3089
750 #: libraries/common.lib.php:3301
751 #: libraries/common.lib.php:3302
752 #: libraries/tbl_links.inc.php:55
753 #: tbl_structure.php:569
754 msgid "Browse"
755 msgstr "Jelajahi"
757 #: db_search.php:239
758 #, php-format
759 msgid "Delete the matches for the %s table?"
760 msgstr "Hapus yang cocok untuk %s tabel?"
762 #: db_search.php:239
763 #: libraries/display_tbl.lib.php:1416
764 #: libraries/display_tbl.lib.php:2463
765 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:197
766 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
767 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:308
768 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:338
769 #: libraries/sql_query_form.lib.php:403
770 #: pmd_general.php:417
771 #: setup/frames/index.inc.php:139
772 #: setup/frames/index.inc.php:230
773 #: tbl_tracking.php:426
774 #: tbl_tracking.php:447
775 #: tbl_tracking.php:504
776 msgid "Delete"
777 msgstr "Hapus"
779 #: db_search.php:252
780 #, php-format
781 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
782 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
783 msgstr[0] "<b>Total:</b> <i>%s</i> cocok"
785 #: db_search.php:274
786 msgid "Search in database"
787 msgstr "Cari dalam basis data"
789 #: db_search.php:277
790 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
791 msgstr "Kata atau hasil untuk dicari (wildcard: \"%\"):"
793 #: db_search.php:282
794 msgid "Find:"
795 msgstr "Cari:"
797 #: db_search.php:286
798 #: db_search.php:287
799 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
800 msgstr "Kata dipisahkan oleh karakter spasi (\" \")."
802 #: db_search.php:300
803 msgid "Inside tables:"
804 msgstr "Dalam tabel:"
806 #: db_search.php:330
807 msgid "Inside column:"
808 msgstr "Dalam kolom:"
810 #: db_structure.php:67
811 msgid "No tables found in database"
812 msgstr "Tidak ada tabel dalam basis data."
814 #: db_structure.php:314
815 #: tbl_operations.php:692
816 #, php-format
817 msgid "Table %s has been emptied"
818 msgstr "Tabel %s telah dikosongkan"
820 #: db_structure.php:327
821 #: tbl_operations.php:709
822 #, php-format
823 msgid "View %s has been dropped"
824 msgstr "View %s telah dihapus"
826 #: db_structure.php:327
827 #: tbl_operations.php:709
828 #, php-format
829 msgid "Table %s has been dropped"
830 msgstr "Tabel %s telah dihapus"
832 #: db_structure.php:337
833 #: tbl_create.php:270
834 msgid "Tracking is active."
835 msgstr "Pelacakan aktif"
837 #: db_structure.php:342
838 #: tbl_create.php:273
839 msgid "Tracking is not active."
840 msgstr "Pelacakan tidak aktif."
842 #: db_structure.php:450
843 #: libraries/display_tbl.lib.php:2346
844 #, php-format
845 msgid "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%s."
846 msgstr "Sebuah view setidaknya mempunyai jumlah kolom berikut. Harap lihat %sdokumentasi%s"
848 #: db_structure.php:466
849 #: db_structure.php:480
850 #: libraries/header.inc.php:161
851 #: libraries/tbl_info.inc.php:60
852 #: tbl_structure.php:209
853 msgid "View"
854 msgstr "Gambarkan"
856 #: db_structure.php:520
857 #: libraries/db_structure.lib.php:35
858 #: libraries/server_links.inc.php:90
859 #: server_replication.php:31
860 #: server_replication.php:162
861 #: server_status.php:588
862 msgid "Replication"
863 msgstr "Replikasi"
865 #: db_structure.php:524
866 msgid "Sum"
867 msgstr "Jumlah"
869 #: db_structure.php:531
870 #: libraries/StorageEngine.class.php:331
871 #, php-format
872 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
873 msgstr "%s adalah mesin penyimpanan utama pada server MySQL ini."
875 #: db_structure.php:560
876 #: db_structure.php:577
877 #: db_structure.php:578
878 #: libraries/display_tbl.lib.php:2488
879 #: libraries/display_tbl.lib.php:2493
880 #: libraries/mult_submits.inc.php:15
881 #: server_databases.php:264
882 #: server_databases.php:269
883 #: server_privileges.php:1756
884 #: tbl_structure.php:557
885 #: tbl_structure.php:566
886 msgid "With selected:"
887 msgstr "Dengan pilihan:"
889 #: db_structure.php:563
890 #: libraries/display_tbl.lib.php:2483
891 #: server_databases.php:266
892 #: server_privileges.php:682
893 #: server_privileges.php:1759
894 #: tbl_structure.php:560
895 msgid "Check All"
896 msgstr "Pilih Semua"
898 #: db_structure.php:567
899 #: libraries/display_tbl.lib.php:2484
900 #: libraries/replication_gui.lib.php:35
901 #: server_databases.php:268
902 #: server_privileges.php:685
903 #: server_privileges.php:1763
904 #: tbl_structure.php:564
905 msgid "Uncheck All"
906 msgstr "Lepas Semua"
908 #: db_structure.php:572
909 msgid "Check tables having overhead"
910 msgstr "Pilih tabel berbeban tambahan"
912 #: db_structure.php:580
913 #: libraries/common.lib.php:3314
914 #: libraries/common.lib.php:3315
915 #: libraries/config/messages.inc.php:166
916 #: libraries/db_links.inc.php:56
917 #: libraries/display_export.lib.php:79
918 #: libraries/display_tbl.lib.php:2506
919 #: libraries/display_tbl.lib.php:2647
920 #: libraries/server_links.inc.php:65
921 #: libraries/tbl_links.inc.php:80
922 #: prefs_manage.php:286
923 #: server_privileges.php:1447
924 #: server_status.php:1589
925 #: setup/frames/menu.inc.php:21
926 msgid "Export"
927 msgstr "Ekspor"
929 #: db_structure.php:582
930 #: db_structure.php:638
931 #: libraries/display_tbl.lib.php:2596
932 #: tbl_structure.php:612
933 msgid "Print view"
934 msgstr "Tampilan cetak"
936 # Imperative menu
937 #: db_structure.php:586
938 #: libraries/common.lib.php:3310
939 #: libraries/common.lib.php:3311
940 msgid "Empty"
941 msgstr "Kosongkan"
943 #: db_structure.php:588
944 #: db_tracking.php:104
945 #: enum_editor.php:114
946 #: libraries/Index.class.php:482
947 #: libraries/common.lib.php:3308
948 #: libraries/common.lib.php:3309
949 #: server_databases.php:270
950 #: tbl_structure.php:150
951 #: tbl_structure.php:151
952 #: tbl_structure.php:573
953 msgid "Drop"
954 msgstr "Hapus"
956 #: db_structure.php:590
957 #: tbl_operations.php:608
958 msgid "Check table"
959 msgstr "Periksa tabel"
961 #: db_structure.php:593
962 #: tbl_operations.php:657
963 #: tbl_structure.php:814
964 msgid "Optimize table"
965 msgstr "Optimalkan tabel"
967 #: db_structure.php:595
968 #: tbl_operations.php:644
969 msgid "Repair table"
970 msgstr "Perbaiki tabel"
972 #: db_structure.php:598
973 #: tbl_operations.php:631
974 msgid "Analyze table"
975 msgstr "Analisis tabel"
977 #: db_structure.php:600
978 msgid "Add prefix to table"
979 msgstr "Tambahkan prefiks untuk tabel"
981 #: db_structure.php:602
982 #: libraries/mult_submits.inc.php:251
983 msgid "Replace table prefix"
984 msgstr "Ganti prefiks tabel"
986 #: db_structure.php:604
987 #: libraries/mult_submits.inc.php:251
988 msgid "Copy table with prefix"
989 msgstr "Salin tabel dengan prefiks"
991 #: db_structure.php:641
992 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:423
993 msgid "Data Dictionary"
994 msgstr "Kamus Data"
996 #: db_tracking.php:79
997 msgid "Tracked tables"
998 msgstr "Tabel yang dilacak"
1000 #: db_tracking.php:84
1001 #: libraries/config/messages.inc.php:502
1002 #: libraries/export/htmlword.php:78
1003 #: libraries/export/latex.php:151
1004 #: libraries/export/odt.php:109
1005 #: libraries/export/pdf.php:95
1006 #: libraries/export/sql.php:602
1007 #: libraries/export/texytext.php:66
1008 #: libraries/export/xml.php:292
1009 #: libraries/header.inc.php:146
1010 #: libraries/header_printview.inc.php:60
1011 #: server_databases.php:161
1012 #: server_privileges.php:1830
1013 #: server_privileges.php:1893
1014 #: server_privileges.php:2156
1015 #: server_status.php:1228
1016 #: server_synchronize.php:1277
1017 #: server_synchronize.php:1281
1018 #: tbl_tracking.php:633
1019 msgid "Database"
1020 msgstr "Basis data"
1022 #: db_tracking.php:86
1023 msgid "Last version"
1024 msgstr "Versi terakhir"
1026 #: db_tracking.php:87
1027 #: tbl_tracking.php:636
1028 msgid "Created"
1029 msgstr "Dibuat"
1031 #: db_tracking.php:88
1032 #: tbl_tracking.php:637
1033 msgid "Updated"
1034 msgstr "Diperbarui"
1036 #: db_tracking.php:89
1037 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:380
1038 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67
1039 #: libraries/server_links.inc.php:51
1040 #: server_status.php:1231
1041 #: sql.php:893
1042 #: tbl_tracking.php:638
1043 msgid "Status"
1044 msgstr "Status"
1046 #: db_tracking.php:90
1047 #: libraries/Index.class.php:430
1048 #: libraries/db_structure.lib.php:39
1049 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:52
1050 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61
1051 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:68
1052 #: server_databases.php:195
1053 #: server_privileges.php:1702
1054 #: server_privileges.php:1897
1055 #: server_privileges.php:2254
1056 #: tbl_structure.php:211
1057 msgid "Action"
1058 msgstr "Tindakan"
1060 #: db_tracking.php:101
1061 #: js/messages.php:36
1062 msgid "Delete tracking data for this table"
1063 msgstr "Hapus pelacakan data untuk tabel ini"
1065 #: db_tracking.php:119
1066 #: tbl_tracking.php:590
1067 #: tbl_tracking.php:648
1068 msgid "active"
1069 msgstr "aktif"
1071 #: db_tracking.php:121
1072 #: tbl_tracking.php:592
1073 #: tbl_tracking.php:650
1074 msgid "not active"
1075 msgstr "tidak aktif"
1077 #: db_tracking.php:134
1078 msgid "Versions"
1079 msgstr "Versi"
1081 #: db_tracking.php:135
1082 #: tbl_tracking.php:400
1083 #: tbl_tracking.php:668
1084 msgid "Tracking report"
1085 msgstr "Laporan pelacakan"
1087 #: db_tracking.php:136
1088 #: tbl_tracking.php:235
1089 #: tbl_tracking.php:670
1090 msgid "Structure snapshot"
1091 msgstr "Snapshot struktur"
1093 #: db_tracking.php:181
1094 msgid "Untracked tables"
1095 msgstr "Tabel yang tidak dilacak"
1097 #: db_tracking.php:199
1098 #: tbl_structure.php:638
1099 msgid "Track table"
1100 msgstr "Lacak tabel"
1102 #: db_tracking.php:225
1103 msgid "Database Log"
1104 msgstr "Log Basis Data"
1106 #: enum_editor.php:23
1107 #: js/messages.php:244
1108 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:690
1109 msgid "ENUM/SET editor"
1110 msgstr "Editor ENUM/SET"
1112 #: enum_editor.php:28
1113 #: js/messages.php:246
1114 msgid "Values for a new column"
1115 msgstr "Nilai untuk kolom baru"
1117 #: enum_editor.php:30
1118 #: js/messages.php:245
1119 #, php-format
1120 msgid "Values for column %s"
1121 msgstr "Nilai untuk kolom %s"
1123 #: enum_editor.php:34
1124 #: js/messages.php:247
1125 msgid "Enter each value in a separate field"
1126 msgstr "Masukkan setiap nilai dalam isian terpisah"
1128 #: enum_editor.php:121
1129 msgid "Add a value"
1130 msgstr "Tambahkan nilai"
1132 #: enum_editor.php:127
1133 #: gis_data_editor.php:317
1134 msgid "Output"
1135 msgstr "Keluaran"
1137 #: enum_editor.php:128
1138 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
1139 msgstr "Salin dan rekatkan nilai gabungan ke dalam isian \"Panjang/Nilai\""
1141 #: export.php:29
1142 msgid "Bad type!"
1143 msgstr "Penulisan yang buruk!"
1145 #: export.php:77
1146 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
1147 msgstr "Jenis ekspor yang diipilih harus disimpan dalam berkas!"
1149 #: export.php:106
1150 msgid "Bad parameters!"
1151 msgstr "Pembatasan yang buruk!"
1153 #: export.php:166
1154 #: export.php:191
1155 #: export.php:652
1156 #, php-format
1157 msgid "Insufficient space to save the file %s."
1158 msgstr "Tidak cukup ruang untuk menyimpan %s."
1160 #: export.php:307
1161 #, php-format
1162 msgid "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
1163 msgstr "Berkas %s sudah ada pada server. Ganti nama berkas atau centang opsi overwrite."
1165 #: export.php:311
1166 #: export.php:315
1167 #, php-format
1168 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
1169 msgstr "Server web tidak memiliki hak akses untuk menyimpan berkas %s."
1171 #: export.php:654
1172 #, php-format
1173 msgid "Dump has been saved to file %s."
1174 msgstr "Dump (Skema) disimpan pada berkas %s."
1176 #: file_echo.php:21
1177 msgid "Invalid export type"
1178 msgstr "Jenis ekspor invalid"
1180 #: gis_data_editor.php:84
1181 #, php-format
1182 msgid "Value for the column \"%s\""
1183 msgstr "Nilai untuk kolom \"%s\""
1185 #: gis_data_editor.php:113
1186 #: tbl_gis_visualization.php:172
1187 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
1188 msgstr "Gunakan OpenStreetMaps sebagai Lapisan Dasar"
1190 #: gis_data_editor.php:134
1191 msgid "SRID"
1192 msgstr "SRID"
1194 #: gis_data_editor.php:151
1195 #: js/messages.php:299
1196 #: libraries/display_tbl.lib.php:685
1197 msgid "Geometry"
1198 msgstr "Geometri"
1200 #: gis_data_editor.php:172
1201 #: js/messages.php:295
1202 msgid "Point"
1203 msgstr "Titik"
1205 #: gis_data_editor.php:173
1206 #: gis_data_editor.php:197
1207 #: gis_data_editor.php:245
1208 #: gis_data_editor.php:297
1209 #: js/messages.php:293
1210 msgid "X"
1211 msgstr "X"
1213 #: gis_data_editor.php:175
1214 #: gis_data_editor.php:199
1215 #: gis_data_editor.php:247
1216 #: gis_data_editor.php:299
1217 #: js/messages.php:294
1218 msgid "Y"
1219 msgstr "Y"
1221 #: gis_data_editor.php:195
1222 #: gis_data_editor.php:243
1223 #: gis_data_editor.php:295
1224 #: js/messages.php:296
1225 #, php-format
1226 msgid "Point %d"
1227 msgstr "Titik %d"
1229 #: gis_data_editor.php:204
1230 #: gis_data_editor.php:250
1231 #: gis_data_editor.php:302
1232 #: js/messages.php:302
1233 msgid "Add a point"
1234 msgstr "Tambahkan titik"
1236 #: gis_data_editor.php:220
1237 #: js/messages.php:297
1238 msgid "Linestring"
1239 msgstr "Segmen garis"
1241 #: gis_data_editor.php:223
1242 #: gis_data_editor.php:279
1243 #: js/messages.php:301
1244 msgid "Outer Ring"
1245 msgstr "Lingkar Luar"
1247 #: gis_data_editor.php:225
1248 #: gis_data_editor.php:281
1249 #: js/messages.php:300
1250 msgid "Inner Ring"
1251 msgstr "Lingkar Dalam"
1253 #: gis_data_editor.php:252
1254 msgid "Add a linestring"
1255 msgstr "Tambahkan segmen garis"
1257 #: gis_data_editor.php:252
1258 #: gis_data_editor.php:304
1259 #: js/messages.php:303
1260 msgid "Add an inner ring"
1261 msgstr "Tambahkan lingkar dalam"
1263 #: gis_data_editor.php:266
1264 #: js/messages.php:298
1265 msgid "Polygon"
1266 msgstr "Poligon"
1268 #: gis_data_editor.php:306
1269 #: js/messages.php:304
1270 msgid "Add a polygon"
1271 msgstr "Tambahkan poligon"
1273 #: gis_data_editor.php:310
1274 msgid "Add geometry"
1275 msgstr "Tambahkan geometri"
1277 #: gis_data_editor.php:318
1278 msgid "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below string into the \"Value\" field"
1279 msgstr "Pilih \"GeomFromText\" dari kolom \"Fungsi\" dan rekatkan string di bawahnya ke dalam isian \"Value\""
1281 #: import.php:57
1282 #, php-format
1283 msgid "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%s for ways to workaround this limit."
1284 msgstr "Anda mungkin mencoba mengunggah berkas yang terlalu besar. Harap lihat %sdokumentasi%s untuk mendapatkan solusi tentang batasan ini."
1286 #: import.php:170
1287 #: import.php:419
1288 msgid "Showing bookmark"
1289 msgstr "Tampilkan markah"
1291 #: import.php:180
1292 #: import.php:415
1293 msgid "The bookmark has been deleted."
1294 msgstr "Markah telah dihapus."
1296 #: import.php:291
1297 #: import.php:344
1298 #: libraries/File.class.php:457
1299 #: libraries/File.class.php:540
1300 msgid "File could not be read"
1301 msgstr "Gagal membaca berkas"
1303 #: import.php:299
1304 #: import.php:308
1305 #: import.php:327
1306 #: import.php:336
1307 #: libraries/File.class.php:610
1308 #: libraries/File.class.php:618
1309 #: libraries/File.class.php:634
1310 #: libraries/File.class.php:642
1311 #, php-format
1312 msgid "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support for it is not implemented or disabled by your configuration."
1313 msgstr "Anda mencoba untuk memuat berkas dengan kompresi yang tidak didukung (%s). Dukungan belum diimplementasi atau tidak aktif di dalam konfigurasi Anda."
1315 #: import.php:349
1316 msgid "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See [a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
1317 msgstr "Tidak ada data untuk diimpor. Kemungkinan karena tidak ada berkas yang diambil atau ukuran berkas melebihi ukuran maksimum yang diizinkan oleh konfigurasi PHP Anda. Lihat [a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
1319 #: import.php:366
1320 msgid "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
1321 msgstr "Tidak dapat mengubah set karakter berkas tanpa pustaka konversi set karakter"
1323 #: import.php:390
1324 #: libraries/display_import.lib.php:23
1325 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1326 msgstr "Tidak dapat memuat plugin import, harap periksa instalasi Anda!"
1328 #: import.php:421
1329 #: sql.php:928
1330 #, php-format
1331 msgid "Bookmark %s created"
1332 msgstr "Markah % s dibuat"
1334 #: import.php:427
1335 #: import.php:433
1336 #, php-format
1337 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1338 msgstr "Impor telah berhasil menyelesaikan,%d kueri dieksekusi."
1340 #: import.php:442
1341 msgid "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same file and import will resume."
1342 msgstr "Script sudah melewati timeout, jika Anda ingin menyelesaikan proses impor, harap kirim ulang arsip yang sama dan proses impor akan berlanjut."
1344 #: import.php:444
1345 msgid "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1346 msgstr "Tidak ada data yang di-parse pada eksekusi terakhir, biasanya ini berarti phpMyAdmin tidak bisa menyelesaikan proses impor kecuali Anda menambah batas waktu eksekusi php."
1348 #: import.php:472
1349 #: libraries/Message.class.php:175
1350 #: libraries/display_tbl.lib.php:2383
1351 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1204
1352 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113
1353 #: tbl_operations.php:229
1354 #: tbl_relation.php:284
1355 #: tbl_row_action.php:126
1356 #: view_operations.php:60
1357 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1358 msgstr "Kueri SQL Anda berhasil dieksekusi"
1360 #: import_status.php:29
1361 #: libraries/common.lib.php:702
1362 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237
1363 #: user_password.php:109
1364 msgid "Back"
1365 msgstr "Kembali"
1367 #: index.php:164
1368 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1369 msgstr "Lebih mudah untuk menggunakan phpMyAdmin dengan browser yang <b>mendukung frame</b>."
1371 #: js/messages.php:27
1372 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1329
1373 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1338
1374 msgid "Click to select"
1375 msgstr "Klik untuk memilih"
1377 #: js/messages.php:28
1378 msgid "Click to unselect"
1379 msgstr "Klik untuk batal memilih"
1381 #: js/messages.php:29
1382 #: libraries/import.lib.php:103
1383 #: sql.php:247
1384 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1385 msgstr "Perintah \"DROP DATABASE\" dinonaktifkan."
1387 #: js/messages.php:32
1388 #: libraries/mult_submits.inc.php:282
1389 #: sql.php:348
1390 msgid "Do you really want to "
1391 msgstr "Benarkah Anda ingin untuk "
1393 #: js/messages.php:33
1394 #: libraries/mult_submits.inc.php:282
1395 #: sql.php:333
1396 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1397 msgstr "Anda akan MENGHAPUS seluruh basis data!"
1399 #: js/messages.php:34
1400 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1401 msgstr "Anda akan MENGHAPUS seluruh tabel!"
1403 #: js/messages.php:35
1404 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1405 msgstr "Anda akan MENGOSONGKAN seluruh tabel"
1407 #: js/messages.php:37
1408 msgid "Deleting tracking data"
1409 msgstr "Hapus data pelacakan"
1411 #: js/messages.php:38
1412 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1413 msgstr "Menghapus Kunci/Indeks Primer"
1415 #: js/messages.php:39
1416 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1417 msgstr "Operasi ini membutuhkan waktu yang lama. Tetap lanjutkan?"
1419 #: js/messages.php:42
1420 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1421 msgstr "Anda akan MENONAKTIFKAN repositori BLOB!"
1423 #: js/messages.php:43
1424 #, php-format
1425 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1426 msgstr "Apakah Anda yakin ingin menonaktifkan semua referensi BLOB untuk basis data %s?"
1428 #: js/messages.php:46
1429 msgid "Missing value in the form!"
1430 msgstr "Data dalam form kurang !"
1432 #: js/messages.php:47
1433 msgid "This is not a number!"
1434 msgstr "Ini bukan angka!"
1436 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1437 #: js/messages.php:51
1438 msgid "Total count"
1439 msgstr "Jumlah"
1441 #: js/messages.php:54
1442 msgid "The host name is empty!"
1443 msgstr "Nama inang kosong!"
1445 #: js/messages.php:55
1446 msgid "The user name is empty!"
1447 msgstr "Nama pengguna kosong!"
1449 #: js/messages.php:56
1450 #: server_privileges.php:1314
1451 #: user_password.php:50
1452 msgid "The password is empty!"
1453 msgstr "Kata sandi kosong!"
1455 #: js/messages.php:57
1456 #: server_privileges.php:1312
1457 #: user_password.php:53
1458 msgid "The passwords aren't the same!"
1459 msgstr "Kata sandi tidak sama!"
1461 #: js/messages.php:58
1462 #: server_privileges.php:1769
1463 #: server_privileges.php:1793
1464 #: server_privileges.php:2205
1465 #: server_privileges.php:2404
1466 msgid "Add user"
1467 msgstr "Tambahkan pengguna"
1469 #: js/messages.php:59
1470 msgid "Reloading Privileges"
1471 msgstr "Muat Ulang Hak Akses"
1473 #: js/messages.php:60
1474 msgid "Removing Selected Users"
1475 msgstr "Hapus pengguna yang dipilih"
1477 #: js/messages.php:61
1478 #: js/messages.php:130
1479 #: tbl_tracking.php:235
1480 #: tbl_tracking.php:400
1481 msgid "Close"
1482 msgstr "Tutup"
1484 #: js/messages.php:64
1485 #: js/messages.php:256
1486 #: libraries/Index.class.php:460
1487 #: libraries/common.lib.php:641
1488 #: libraries/common.lib.php:1190
1489 #: libraries/common.lib.php:3312
1490 #: libraries/common.lib.php:3313
1491 #: libraries/config/messages.inc.php:482
1492 #: libraries/display_tbl.lib.php:1380
1493 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:196
1494 #: setup/frames/index.inc.php:138
1495 msgid "Edit"
1496 msgstr "Edit"
1498 #: js/messages.php:65
1499 #: server_status.php:794
1500 msgid "Live traffic chart"
1501 msgstr "Bagan lalu lintas langsung"
1503 #: js/messages.php:66
1504 #: server_status.php:797
1505 msgid "Live conn./process chart"
1506 msgstr "Bagan koneksi/proses langsung"
1508 #: js/messages.php:67
1509 #: server_status.php:815
1510 msgid "Live query chart"
1511 msgstr "Bagan kueri langsung"
1513 #: js/messages.php:69
1514 msgid "Static data"
1515 msgstr "Data statis"
1517 #. l10n: Total number of queries
1518 #: js/messages.php:71
1519 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1520 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158
1521 #: server_databases.php:223
1522 #: server_status.php:1115
1523 #: server_status.php:1176
1524 #: tbl_printview.php:310
1525 #: tbl_structure.php:802
1526 msgid "Total"
1527 msgstr "Jumlah"
1529 #. l10n: Other, small valued, queries
1530 #: js/messages.php:73
1531 #: server_status.php:594
1532 #: server_status.php:1013
1533 msgid "Other"
1534 msgstr "Lainnya"
1536 #. l10n: Thousands separator
1537 #: js/messages.php:75
1538 #: libraries/common.lib.php:1445
1539 msgid ","
1540 msgstr "."
1542 #. l10n: Decimal separator
1543 #: js/messages.php:77
1544 #: libraries/common.lib.php:1447
1545 msgid "."
1546 msgstr ","
1548 #: js/messages.php:79
1549 msgid "KiB sent since last refresh"
1550 msgstr "KB terkirim sejak dibuka terakhir"
1552 #: js/messages.php:80
1553 msgid "KiB received since last refresh"
1554 msgstr "KB diterima sejak dibuka terakhir"
1556 #: js/messages.php:81
1557 msgid "Server traffic (in KiB)"
1558 msgstr "Lalu lintas server (dalam KB)"
1560 #: js/messages.php:82
1561 msgid "Connections since last refresh"
1562 msgstr "Koneksi sejak dibuka terakhir"
1564 #: js/messages.php:83
1565 #: js/messages.php:121
1566 #: server_status.php:1224
1567 msgid "Processes"
1568 msgstr "Proses Aktif"
1570 #: js/messages.php:84
1571 msgid "Connections / Processes"
1572 msgstr "Koneksi / Proses"
1574 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1575 #: js/messages.php:86
1576 msgid "Questions since last refresh"
1577 msgstr "Perintah sejak penyegaran terakhir"
1579 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1580 #: js/messages.php:88
1581 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1582 msgstr "Perintah (perintah yang dieksekusi server)"
1584 #: js/messages.php:90
1585 #: server_status.php:776
1586 msgid "Query statistics"
1587 msgstr "Statistik kueri"
1589 #: js/messages.php:93
1590 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1591 msgstr "Konfigurasi monitor lokal tidak kompatibel"
1593 #: js/messages.php:94
1594 msgid "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very likely that your current configuration will not work anymore. Please reset your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1595 msgstr "Konfigurasi pengaturan bagan dalam penyimpanan lokal peramban Anda tidak lagi kompatibel dengan versi baru dialog monitor. Sangat mungkin konfigurasi Anda saat ini tidak lagi bekerja. Harap reset konfigurasi menjadi bawaan pada menu <i>Pengaturan</i>."
1597 #: js/messages.php:96
1598 msgid "Query cache efficiency"
1599 msgstr "Efisiensi singgahan kueri"
1601 #: js/messages.php:97
1602 msgid "Query cache usage"
1603 msgstr "Pemakaian singgahan kueri"
1605 #: js/messages.php:98
1606 msgid "Query cache used"
1607 msgstr "Singgahan kueri terpakai"
1609 #: js/messages.php:100
1610 msgid "System CPU Usage"
1611 msgstr "Penggunaan CPU Sistem"
1613 #: js/messages.php:101
1614 msgid "System memory"
1615 msgstr "Memori sistem"
1617 #: js/messages.php:102
1618 msgid "System swap"
1619 msgstr "Swap sistem"
1621 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1622 #: js/messages.php:103
1623 #: libraries/common.lib.php:1395
1624 #: server_status.php:1669
1625 msgid "MiB"
1626 msgstr "MB"
1628 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1629 #: js/messages.php:104
1630 #: libraries/common.lib.php:1393
1631 #: server_status.php:1669
1632 msgid "KiB"
1633 msgstr "KB"
1635 #: js/messages.php:106
1636 msgid "Average load"
1637 msgstr "Beban rata-rata"
1639 #: js/messages.php:107
1640 msgid "Total memory"
1641 msgstr "Memori total"
1643 #: js/messages.php:108
1644 msgid "Cached memory"
1645 msgstr "Memori singgahan"
1647 #: js/messages.php:109
1648 msgid "Buffered memory"
1649 msgstr "Memori tersangga"
1651 #: js/messages.php:110
1652 msgid "Free memory"
1653 msgstr "Memori bebas"
1655 #: js/messages.php:111
1656 msgid "Used memory"
1657 msgstr "Memori terpakai"
1659 #: js/messages.php:113
1660 msgid "Total Swap"
1661 msgstr "Swap Total"
1663 #: js/messages.php:114
1664 msgid "Cached Swap"
1665 msgstr "Swap Singgahan"
1667 #: js/messages.php:115
1668 msgid "Used Swap"
1669 msgstr "Swap Terpakai"
1671 #: js/messages.php:116
1672 msgid "Free Swap"
1673 msgstr "Swap Bebas"
1675 #: js/messages.php:118
1676 msgid "Bytes sent"
1677 msgstr "Bita dikirim"
1679 #: js/messages.php:119
1680 msgid "Bytes received"
1681 msgstr "Bita diterima"
1683 #: js/messages.php:120
1684 #: server_status.php:1134
1685 msgid "Connections"
1686 msgstr "Koneksi"
1688 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1689 #: js/messages.php:124
1690 msgid "Questions"
1691 msgstr "Perintah"
1693 #: js/messages.php:125
1694 #: server_status.php:1089
1695 msgid "Traffic"
1696 msgstr "Lalu Lintas"
1698 #: js/messages.php:126
1699 #: libraries/server_links.inc.php:73
1700 #: server_status.php:1544
1701 msgid "Settings"
1702 msgstr "Pengaturan"
1704 #: js/messages.php:127
1705 msgid "Remove chart"
1706 msgstr "Hapus bagan"
1708 #: js/messages.php:128
1709 msgid "Edit title and labels"
1710 msgstr "Edit judul dan label"
1712 #: js/messages.php:129
1713 msgid "Add chart to grid"
1714 msgstr "Tambahkan bagan pada grid"
1716 #: js/messages.php:131
1717 msgid "Please add at least one variable to the series"
1718 msgstr "Harap tambahkan paling tidak satu variabel ke dalam seri"
1720 #: js/messages.php:132
1721 #: libraries/display_export.lib.php:308
1722 #: libraries/display_tbl.lib.php:565
1723 #: libraries/export/sql.php:1092
1724 #: libraries/tbl_properties.inc.php:530
1725 #: pmd_general.php:504
1726 #: server_privileges.php:2046
1727 #: server_status.php:1257
1728 #: server_status.php:1686
1729 #: tbl_zoom_select.php:151
1730 #: tbl_zoom_select.php:278
1731 msgid "None"
1732 msgstr "Tidak ada"
1734 #: js/messages.php:133
1735 msgid "Resume monitor"
1736 msgstr "Lanjutkan pemantauan"
1738 #: js/messages.php:134
1739 msgid "Pause monitor"
1740 msgstr "Jeda pemantauan"
1742 #: js/messages.php:136
1743 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1744 msgstr "general_log dan slow_query_log diaktifkan."
1746 #: js/messages.php:137
1747 msgid "general_log is enabled."
1748 msgstr "general_log diaktifkan."
1750 #: js/messages.php:138
1751 msgid "slow_query_log is enabled."
1752 msgstr "slow_query_log diaktifkan."
1754 #: js/messages.php:139
1755 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1756 msgstr "slow_query_log dan general_log dinonaktifkan."
1758 #: js/messages.php:140
1759 msgid "log_output is not set to TABLE."
1760 msgstr "log_output tidak disetel menjadi TABLE."
1762 #: js/messages.php:141
1763 msgid "log_output is set to TABLE."
1764 msgstr "log_output disetel menjadi TABLE."
1766 #: js/messages.php:142
1767 #, php-format
1768 msgid "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, depending on your system."
1769 msgstr "slow_query_log diaktifkan, tetapi server hanya mencatat kueri yang lebih lama dari %d detil. Disarankan untuk menyetel long_query_time 0-2 detik, tergantung sistem Anda."
1771 #: js/messages.php:143
1772 #, php-format
1773 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1774 msgstr "long_query_time disetel menjadi %d detik."
1776 #: js/messages.php:144
1777 msgid "Following settings will be applied globally and reset to default on server restart:"
1778 msgstr "Pengaturan berikut akan diterapkan secara global dan direset menjadi bawaan sewaktu server dijalankan ulang:"
1780 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1781 #: js/messages.php:146
1782 #, php-format
1783 msgid "Set log_output to %s"
1784 msgstr "Tetapkan log_output ke %s"
1786 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1787 #: js/messages.php:148
1788 #, php-format
1789 msgid "Enable %s"
1790 msgstr "Aktifkan %s"
1792 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1793 #: js/messages.php:150
1794 #, php-format
1795 msgid "Disable %s"
1796 msgstr "Nonaktifkan %s"
1798 #. l10n: %d seconds
1799 #: js/messages.php:152
1800 #, php-format
1801 msgid "Set long_query_time to %ds"
1802 msgstr "Setel long_query_time menjadi %d detik"
1804 #: js/messages.php:153
1805 msgid "You can't change these variables. Please log in as root or contact your database administrator."
1806 msgstr "Anda tidak dapat mengubah variabel tersebut. Harap masuk sebagai root atau hubungi administrator basis data Anda."
1808 #: js/messages.php:154
1809 msgid "Change settings"
1810 msgstr "Ubah pengaturan"
1812 #: js/messages.php:155
1813 msgid "Current settings"
1814 msgstr "Pengaturan saat ini"
1816 #: js/messages.php:157
1817 #: server_status.php:1634
1818 msgid "Chart Title"
1819 msgstr "Judul Bagan"
1821 #. l10n: As in differential values
1822 #: js/messages.php:159
1823 msgid "Differential"
1824 msgstr "Diferensial"
1826 #: js/messages.php:160
1827 #, php-format
1828 msgid "Divided by %s:"
1829 msgstr "Dibagi dengan %s:"
1831 #: js/messages.php:162
1832 msgid "From slow log"
1833 msgstr "Dari log lambat"
1835 #: js/messages.php:163
1836 msgid "From general log"
1837 msgstr "Dari log umum"
1839 #: js/messages.php:164
1840 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1841 msgstr "Menganalisis & memuat log. Mungkin perlu waktu."
1843 #: js/messages.php:165
1844 msgid "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1845 msgstr "Kolom ini menunjukkan jumlah kueri identik yang dikelompokkan bersama. Namun, hanya kueri SQL yang digunakan sebagai kriteria pengelompokan. Atribut kueri lain, seperti waktu mulai, dapat berbeda."
1847 #: js/messages.php:166
1848 msgid "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the same table are also being grouped together, disregarding of the inserted data."
1849 msgstr ""
1851 #: js/messages.php:167
1852 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1853 msgstr ""
1855 #: js/messages.php:169
1856 msgid "Jump to Log table"
1857 msgstr "Langsung ke tabel Log"
1859 #: js/messages.php:170
1860 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1861 msgstr ""
1863 #. l10n: A collection of available filters
1864 #: js/messages.php:173
1865 msgid "Log table filter options"
1866 msgstr "Opsi filter tabel log"
1868 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1869 #: js/messages.php:175
1870 msgid "Filter"
1871 msgstr "Filter"
1873 #: js/messages.php:176
1874 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1875 msgstr ""
1877 #: js/messages.php:177
1878 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1879 msgstr ""
1881 #: js/messages.php:178
1882 msgid "Sum of grouped rows:"
1883 msgstr "Jumlah baris kelompok"
1885 #: js/messages.php:179
1886 msgid "Total:"
1887 msgstr "Total:"
1889 #: js/messages.php:181
1890 msgid "Loading logs"
1891 msgstr "Memuat log"
1893 #: js/messages.php:182
1894 msgid "Monitor refresh failed"
1895 msgstr ""
1897 #: js/messages.php:183
1898 msgid "While requesting new chart data the server returned an invalid response. This is most likely because your session expired. Reloading the page and reentering your credentials should help."
1899 msgstr ""
1901 #: js/messages.php:184
1902 msgid "Reload page"
1903 msgstr "Muat ulang halaman"
1905 #: js/messages.php:186
1906 msgid "Affected rows:"
1907 msgstr "Baris yang terpengaruh:"
1909 #: js/messages.php:188
1910 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1911 msgstr ""
1913 #: js/messages.php:189
1914 msgid "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config..."
1915 msgstr ""
1917 #: js/messages.php:190
1918 #: libraries/config/messages.inc.php:172
1919 #: libraries/db_links.inc.php:82
1920 #: libraries/display_import.lib.php:126
1921 #: libraries/server_links.inc.php:69
1922 #: libraries/tbl_links.inc.php:89
1923 #: prefs_manage.php:229
1924 #: server_status.php:1589
1925 #: setup/frames/menu.inc.php:20
1926 msgid "Import"
1927 msgstr "Impor"
1929 #: js/messages.php:192
1930 msgid "Analyse Query"
1931 msgstr "Analisis Kueri"
1933 #: js/messages.php:196
1934 msgid "Advisor system"
1935 msgstr "Sistem penasihat"
1937 #: js/messages.php:197
1938 msgid "Possible performance issues"
1939 msgstr "Isu kinerja yang mungkin"
1941 #: js/messages.php:198
1942 msgid "Issue"
1943 msgstr "Isu"
1945 #: js/messages.php:199
1946 msgid "Recommendation"
1947 msgstr "Rekomendasi"
1949 #: js/messages.php:200
1950 msgid "Rule details"
1951 msgstr "Detail aturan"
1953 #: js/messages.php:201
1954 msgid "Justification"
1955 msgstr "Justifikasi"
1957 #: js/messages.php:202
1958 msgid "Used variable / formula"
1959 msgstr "Variabel / formula terpakai"
1961 #: js/messages.php:203
1962 msgid "Test"
1963 msgstr "Uji"
1965 #: js/messages.php:208
1966 #: pmd_general.php:382
1967 #: pmd_general.php:419
1968 #: pmd_general.php:539
1969 #: pmd_general.php:587
1970 #: pmd_general.php:663
1971 #: pmd_general.php:717
1972 #: pmd_general.php:780
1973 msgid "Cancel"
1974 msgstr "Batal"
1976 #: js/messages.php:211
1977 msgid "Loading"
1978 msgstr "Memproses"
1980 #: js/messages.php:212
1981 msgid "Processing Request"
1982 msgstr "Memproses Permintaan"
1984 #: js/messages.php:213
1985 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1986 msgid "Error in Processing Request"
1987 msgstr "Galat sewaktu Memproses Permintaan"
1989 #: js/messages.php:214
1990 msgid "Dropping Column"
1991 msgstr "Menghapus Kolom"
1993 #: js/messages.php:215
1994 msgid "Adding Primary Key"
1995 msgstr "Menambahkan Kunci Primer"
1997 #: js/messages.php:216
1998 #: libraries/relation.lib.php:80
1999 #: pmd_general.php:380
2000 #: pmd_general.php:537
2001 #: pmd_general.php:585
2002 #: pmd_general.php:661
2003 #: pmd_general.php:715
2004 #: pmd_general.php:778
2005 msgid "OK"
2006 msgstr "Oke"
2008 #: js/messages.php:217
2009 msgid "Click to dismiss this notification"
2010 msgstr "Klik untuk menyingkirkan pemberitahuan"
2012 #: js/messages.php:220
2013 msgid "Renaming Databases"
2014 msgstr "Ubah nama basis data"
2016 #: js/messages.php:221
2017 msgid "Reload Database"
2018 msgstr "Muat ulang basis data"
2020 #: js/messages.php:222
2021 msgid "Copying Database"
2022 msgstr "Menyalin Basis Data"
2024 #: js/messages.php:223
2025 msgid "Changing Charset"
2026 msgstr "Mengganti Set Karakter"
2028 #: js/messages.php:224
2029 msgid "Table must have at least one column"
2030 msgstr "Tabel harus mengandung sekurangnya satu kolom"
2032 #: js/messages.php:229
2033 msgid "Insert Table"
2034 msgstr "Tambahkan Tabel"
2036 #: js/messages.php:230
2037 msgid "Hide indexes"
2038 msgstr "Sembunyikan indeks"
2040 #: js/messages.php:231
2041 msgid "Show indexes"
2042 msgstr "Tampilkan indeks"
2044 #: js/messages.php:234
2045 msgid "Searching"
2046 msgstr "Pencarian"
2048 #: js/messages.php:235
2049 msgid "Hide search results"
2050 msgstr "Sembunyikan hasil pencarian"
2052 #: js/messages.php:236
2053 msgid "Show search results"
2054 msgstr "Tampilkan hasil pencarian"
2056 #: js/messages.php:237
2057 msgid "Browsing"
2058 msgstr "Menjelajahi"
2060 #: js/messages.php:238
2061 msgid "Deleting"
2062 msgstr "Menghapus %s"
2064 #: js/messages.php:241
2065 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
2066 msgstr ""
2068 #: js/messages.php:248
2069 #, php-format
2070 msgid "Add %d value(s)"
2071 msgstr "Tambahkan nilai %d"
2073 #: js/messages.php:251
2074 msgid "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
2075 msgstr "Catatan: Jika berkas mengandung banyak tabel, mereka akan di gabung menjadi satu"
2077 #: js/messages.php:254
2078 msgid "Hide query box"
2079 msgstr "Sembunyikan kotak kueri"
2081 #: js/messages.php:255
2082 msgid "Show query box"
2083 msgstr "Tampilkan kotak kueri"
2085 #: js/messages.php:257
2086 #: tbl_row_action.php:28
2087 msgid "No rows selected"
2088 msgstr "Tidak ada baris yang dipilih"
2090 #: js/messages.php:258
2091 #: libraries/common.lib.php:2704
2092 #: libraries/display_tbl.lib.php:2497
2093 #: querywindow.php:87
2094 #: tbl_structure.php:149
2095 #: tbl_structure.php:572
2096 msgid "Change"
2097 msgstr "Ubah"
2099 #: js/messages.php:259
2100 msgid "Query execution time"
2101 msgstr "Waktu eksekusi kueri"
2103 #: js/messages.php:262
2104 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:355
2105 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
2106 #: libraries/tbl_properties.inc.php:714
2107 #: setup/frames/config.inc.php:39
2108 #: setup/frames/index.inc.php:228
2109 #: tbl_change.php:1027
2110 #: tbl_gis_visualization.php:193
2111 #: tbl_indexes.php:261
2112 #: tbl_relation.php:559
2113 msgid "Save"
2114 msgstr "Simpan"
2116 #: js/messages.php:265
2117 msgid "Hide search criteria"
2118 msgstr "Sembunyikan kriteria pencarian"
2120 #: js/messages.php:266
2121 msgid "Show search criteria"
2122 msgstr "Tampilkan kriteria pencarian"
2124 #: js/messages.php:269
2125 #: libraries/tbl_select.lib.php:110
2126 msgid "Zoom Search"
2127 msgstr "Pencarian Zum"
2129 #: js/messages.php:271
2130 msgid "Each point represents a data row."
2131 msgstr ""
2133 #: js/messages.php:273
2134 msgid "Hovering over a point will show its label."
2135 msgstr ""
2137 #: js/messages.php:275
2138 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
2139 msgstr ""
2141 #: js/messages.php:277
2142 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
2143 msgstr ""
2145 #: js/messages.php:279
2146 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
2147 msgstr ""
2149 #: js/messages.php:281
2150 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
2151 msgstr ""
2153 #: js/messages.php:283
2154 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
2155 msgstr ""
2157 #: js/messages.php:285
2158 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
2159 msgstr ""
2161 #: js/messages.php:287
2162 msgid "Select two columns"
2163 msgstr "Pilih dua kolom"
2165 #: js/messages.php:288
2166 msgid "Select two different columns"
2167 msgstr "Pilih dua kolom yang berbeda"
2169 #: js/messages.php:291
2170 #: tbl_change.php:312
2171 #: tbl_indexes.php:211
2172 #: tbl_indexes.php:238
2173 msgid "Ignore"
2174 msgstr "Abaikan"
2176 #: js/messages.php:292
2177 #: libraries/display_tbl.lib.php:1381
2178 msgid "Copy"
2179 msgstr "Salin"
2181 #: js/messages.php:307
2182 msgid "Add columns"
2183 msgstr "Tambahkan kolom"
2185 #: js/messages.php:310
2186 msgid "Select referenced key"
2187 msgstr "Pilih kunci rujukan"
2189 #: js/messages.php:311
2190 msgid "Select Foreign Key"
2191 msgstr "Pilih Foreign Key"
2193 #: js/messages.php:312
2194 msgid "Please select the primary key or a unique key"
2195 msgstr "Harap pilih kunci primer atau kunci unik"
2197 #: js/messages.php:313
2198 #: pmd_general.php:77
2199 #: tbl_relation.php:541
2200 msgid "Choose column to display"
2201 msgstr "Pilih kolom untuk ditampilkan"
2203 #: js/messages.php:314
2204 msgid "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't save them.Do you want to continue?"
2205 msgstr "Anda belum menyimpan perubahan pada susunan. Mereka akan hilang jika Anda tidak menyimpannya. Apakah Anda ingin melanjutkan?"
2207 #: js/messages.php:317
2208 msgid "Add an option for column "
2209 msgstr "Tambahkan pilihan untuk kolom"
2211 #: js/messages.php:320
2212 msgid "Press escape to cancel editing"
2213 msgstr "Tekan escape untuk membatalkan pengeditan"
2215 #: js/messages.php:321
2216 msgid "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you want to leave this page before saving the data?"
2217 msgstr ""
2219 #: js/messages.php:322
2220 msgid "Drag to reorder"
2221 msgstr "Seret untuk mengubah urutan"
2223 #: js/messages.php:323
2224 msgid "Click to sort"
2225 msgstr "Klik untuk mengurutkan"
2227 #: js/messages.php:324
2228 msgid "Click to mark/unmark"
2229 msgstr "Klik untuk memberi/menghapus tanda"
2231 #: js/messages.php:325
2232 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
2233 msgstr ""
2235 #: js/messages.php:327
2236 msgid "This table does not contain a unique column. Features related to the grid edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2237 msgstr ""
2239 #: js/messages.php:328
2240 msgid "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2241 msgstr "Anda juga dapat mengedit sebagian besar<br />kolom dengan mengeklik langsung konten."
2243 #: js/messages.php:329
2244 msgid "Go to link"
2245 msgstr "Tuju ke tautan"
2247 #: js/messages.php:332
2248 msgid "Generate password"
2249 msgstr "Hasilkan kata sandi"
2251 #: js/messages.php:333
2252 #: libraries/replication_gui.lib.php:369
2253 msgid "Generate"
2254 msgstr "Hasilkan"
2256 #: js/messages.php:334
2257 msgid "Change Password"
2258 msgstr "Ubah Sandi"
2260 #: js/messages.php:337
2261 #: tbl_structure.php:465
2262 msgid "More"
2263 msgstr "Lainnya"
2265 #: js/messages.php:340
2266 #: setup/lib/index.lib.php:173
2267 #, php-format
2268 msgid "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2269 msgstr "phpMyAdmin dengan versi yang lebih baru telah tersedia dan Anda disarankan untuk meng-upgrade. Versi terbaru adalah %s, dirilis pada %s."
2271 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2272 #: js/messages.php:342
2273 msgid ", latest stable version:"
2274 msgstr ", versi stabil terakhir:"
2276 #: js/messages.php:343
2277 msgid "up to date"
2278 msgstr "Mutakhir"
2280 #. l10n: Display text for calendar close link
2281 #: js/messages.php:362
2282 msgid "Done"
2283 msgstr "Selesai"
2285 #: js/messages.php:366
2286 msgctxt "Previous month"
2287 msgid "Prev"
2288 msgstr "Sblm"
2290 #: js/messages.php:371
2291 msgctxt "Next month"
2292 msgid "Next"
2293 msgstr "Brkt"
2295 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2296 #: js/messages.php:374
2297 msgid "Today"
2298 msgstr "Hari ini"
2300 #: js/messages.php:377
2301 msgid "January"
2302 msgstr "Januari"
2304 #: js/messages.php:378
2305 msgid "February"
2306 msgstr "Februari"
2308 #: js/messages.php:379
2309 msgid "March"
2310 msgstr "Maret"
2312 #: js/messages.php:380
2313 msgid "April"
2314 msgstr "April"
2316 #: js/messages.php:381
2317 msgid "May"
2318 msgstr "Mei"
2320 #: js/messages.php:382
2321 msgid "June"
2322 msgstr "Juni"
2324 #: js/messages.php:383
2325 msgid "July"
2326 msgstr "Juli"
2328 #: js/messages.php:384
2329 msgid "August"
2330 msgstr "Agustus"
2332 #: js/messages.php:385
2333 msgid "September"
2334 msgstr "September"
2336 #: js/messages.php:386
2337 msgid "October"
2338 msgstr "Oktober"
2340 #: js/messages.php:387
2341 msgid "November"
2342 msgstr "November"
2344 #: js/messages.php:388
2345 msgid "December"
2346 msgstr "Desember"
2348 #. l10n: Short month name
2349 #: js/messages.php:392
2350 #: libraries/common.lib.php:1602
2351 msgid "Jan"
2352 msgstr "Jan"
2354 #. l10n: Short month name
2355 #: js/messages.php:394
2356 #: libraries/common.lib.php:1604
2357 msgid "Feb"
2358 msgstr "Feb"
2360 #. l10n: Short month name
2361 #: js/messages.php:396
2362 #: libraries/common.lib.php:1606
2363 msgid "Mar"
2364 msgstr "Mar"
2366 #. l10n: Short month name
2367 #: js/messages.php:398
2368 #: libraries/common.lib.php:1608
2369 msgid "Apr"
2370 msgstr "Apr"
2372 #. l10n: Short month name
2373 #: js/messages.php:400
2374 #: libraries/common.lib.php:1610
2375 msgctxt "Short month name"
2376 msgid "May"
2377 msgstr "Mei"
2379 #. l10n: Short month name
2380 #: js/messages.php:402
2381 #: libraries/common.lib.php:1612
2382 msgid "Jun"
2383 msgstr "Jun"
2385 #. l10n: Short month name
2386 #: js/messages.php:404
2387 #: libraries/common.lib.php:1614
2388 msgid "Jul"
2389 msgstr "Jul"
2391 #. l10n: Short month name
2392 #: js/messages.php:406
2393 #: libraries/common.lib.php:1616
2394 msgid "Aug"
2395 msgstr "Agu"
2397 #. l10n: Short month name
2398 #: js/messages.php:408
2399 #: libraries/common.lib.php:1618
2400 msgid "Sep"
2401 msgstr "Sep"
2403 #. l10n: Short month name
2404 #: js/messages.php:410
2405 #: libraries/common.lib.php:1620
2406 msgid "Oct"
2407 msgstr "Okt"
2409 #. l10n: Short month name
2410 #: js/messages.php:412
2411 #: libraries/common.lib.php:1622
2412 msgid "Nov"
2413 msgstr "Nov"
2415 #. l10n: Short month name
2416 #: js/messages.php:414
2417 #: libraries/common.lib.php:1624
2418 msgid "Dec"
2419 msgstr "Des"
2421 #: js/messages.php:417
2422 msgid "Sunday"
2423 msgstr "Minggu"
2425 #: js/messages.php:418
2426 msgid "Monday"
2427 msgstr "Senin"
2429 #: js/messages.php:419
2430 msgid "Tuesday"
2431 msgstr "Selasa"
2433 #: js/messages.php:420
2434 msgid "Wednesday"
2435 msgstr "Rabu"
2437 #: js/messages.php:421
2438 msgid "Thursday"
2439 msgstr "Kamis"
2441 #: js/messages.php:422
2442 msgid "Friday"
2443 msgstr "Jumat"
2445 #: js/messages.php:423
2446 msgid "Saturday"
2447 msgstr "Sabtu"
2449 #. l10n: Short week day name
2450 #: js/messages.php:427
2451 msgid "Sun"
2452 msgstr "Min"
2454 #. l10n: Short week day name
2455 #: js/messages.php:429
2456 #: libraries/common.lib.php:1629
2457 msgid "Mon"
2458 msgstr "Sen"
2460 #. l10n: Short week day name
2461 #: js/messages.php:431
2462 #: libraries/common.lib.php:1631
2463 msgid "Tue"
2464 msgstr "Sel"
2466 #. l10n: Short week day name
2467 #: js/messages.php:433
2468 #: libraries/common.lib.php:1633
2469 msgid "Wed"
2470 msgstr "Rab"
2472 #. l10n: Short week day name
2473 #: js/messages.php:435
2474 #: libraries/common.lib.php:1635
2475 msgid "Thu"
2476 msgstr "Kam"
2478 #. l10n: Short week day name
2479 #: js/messages.php:437
2480 #: libraries/common.lib.php:1637
2481 msgid "Fri"
2482 msgstr "Jum"
2484 #. l10n: Short week day name
2485 #: js/messages.php:439
2486 #: libraries/common.lib.php:1639
2487 msgid "Sat"
2488 msgstr "Sab"
2490 #. l10n: Minimal week day name
2491 #: js/messages.php:443
2492 msgid "Su"
2493 msgstr "Min"
2495 #. l10n: Minimal week day name
2496 #: js/messages.php:445
2497 msgid "Mo"
2498 msgstr "Sn"
2500 #. l10n: Minimal week day name
2501 #: js/messages.php:447
2502 msgid "Tu"
2503 msgstr "Sl"
2505 #. l10n: Minimal week day name
2506 #: js/messages.php:449
2507 msgid "We"
2508 msgstr "Rb"
2510 #. l10n: Minimal week day name
2511 #: js/messages.php:451
2512 msgid "Th"
2513 msgstr "Km"
2515 #. l10n: Minimal week day name
2516 #: js/messages.php:453
2517 msgid "Fr"
2518 msgstr "Jm"
2520 #. l10n: Minimal week day name
2521 #: js/messages.php:455
2522 msgid "Sa"
2523 msgstr "Sb"
2525 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2526 #: js/messages.php:457
2527 msgid "Wk"
2528 msgstr "Mingguan"
2530 #: js/messages.php:464
2531 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:62
2532 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326
2533 #: server_status.php:1230
2534 #: sql.php:894
2535 msgid "Time"
2536 msgstr "Waktu"
2538 #: js/messages.php:465
2539 msgid "Hour"
2540 msgstr "Jam"
2542 #: js/messages.php:466
2543 msgid "Minute"
2544 msgstr "Menit"
2546 #: js/messages.php:467
2547 msgid "Second"
2548 msgstr "Detik"
2550 #: libraries/Advisor.class.php:168
2551 #, php-format
2552 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2553 msgstr ""
2555 #: libraries/Config.class.php:703
2556 msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
2557 msgstr ""
2559 #: libraries/Config.class.php:727
2560 #, php-format
2561 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2562 msgstr ""
2564 #: libraries/Config.class.php:752
2565 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2566 msgstr ""
2568 #: libraries/Config.class.php:1297
2569 msgid "Font size"
2570 msgstr "Ukuran huruf"
2572 #: libraries/File.class.php:221
2573 msgid "File was not an uploaded file."
2574 msgstr ""
2576 #: libraries/File.class.php:260
2577 #: libraries/File.class.php:389
2578 msgid "Unknown error while uploading."
2579 msgstr "Terjadi galat yang tidak dikenal sewaktu mengunggah."
2581 #: libraries/File.class.php:278
2582 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2583 msgstr "Berkas yang diunggah melewati ketentuan upload_max_filesize dalam php.ini."
2585 #: libraries/File.class.php:281
2586 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form."
2587 msgstr "Berkas yang diunggah melewati MAX_FILE_SIZE yang ditentukan dalam form HTML."
2589 #: libraries/File.class.php:284
2590 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2591 msgstr "Berkas yang diunggah hanya terunggah sebagian."
2593 #: libraries/File.class.php:287
2594 msgid "Missing a temporary folder."
2595 msgstr "Folder sementara tidak ditemukan."
2597 #: libraries/File.class.php:290
2598 msgid "Failed to write file to disk."
2599 msgstr "Gagal menulis berkas ke diska."
2601 #: libraries/File.class.php:293
2602 msgid "File upload stopped by extension."
2603 msgstr "Pengunggahan berkas dihentikan oleh ekstensi."
2605 #: libraries/File.class.php:296
2606 msgid "Unknown error in file upload."
2607 msgstr "Galat tidak dikenal sewaktu mengunggah berkas."
2609 #: libraries/File.class.php:496
2610 msgid "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation.html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2611 msgstr "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [a@./Documentation.html#faq1_11@Documentation]FAQ 3.11[/a]"
2613 #: libraries/File.class.php:508
2614 msgid "Error while moving uploaded file."
2615 msgstr "Terjadi galat sewaktu memindahkan berkas unggahan."
2617 #: libraries/File.class.php:516
2618 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2619 msgstr ""
2621 #: libraries/Index.class.php:418
2622 #: tbl_relation.php:522
2623 msgid "No index defined!"
2624 msgstr "Indeks belum ditentukan!"
2626 #: libraries/Index.class.php:423
2627 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2628 #: tbl_tracking.php:300
2629 msgid "Indexes"
2630 msgstr "Indeks"
2632 #: libraries/Index.class.php:434
2633 #: libraries/tbl_properties.inc.php:472
2634 #: tbl_structure.php:154
2635 #: tbl_structure.php:159
2636 #: tbl_structure.php:576
2637 #: tbl_tracking.php:306
2638 msgid "Unique"
2639 msgstr "Unik"
2641 #: libraries/Index.class.php:435
2642 #: tbl_tracking.php:307
2643 msgid "Packed"
2644 msgstr "Dipadatkan"
2646 #: libraries/Index.class.php:437
2647 #: tbl_tracking.php:309
2648 msgid "Cardinality"
2649 msgstr "Kardinalitas"
2651 #: libraries/Index.class.php:440
2652 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2653 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:957
2654 #: tbl_tracking.php:263
2655 #: tbl_tracking.php:312
2656 msgid "Comment"
2657 msgstr "Komentar"
2659 #: libraries/Index.class.php:466
2660 msgid "The primary key has been dropped"
2661 msgstr "Kunci primer telah dihapus"
2663 #: libraries/Index.class.php:470
2664 #, php-format
2665 msgid "Index %s has been dropped"
2666 msgstr "Indeks %s telah dihapus"
2668 #: libraries/Index.class.php:568
2669 #, php-format
2670 msgid "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be removed."
2671 msgstr "Indeks %1$s dan %2$s sepertinya sama dan salah satu dari mereka memungkinkan untuk dibuang."
2673 #: libraries/List_Database.class.php:379
2674 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2675 #: libraries/server_links.inc.php:43
2676 #: server_databases.php:104
2677 #: server_privileges.php:1830
2678 msgid "Databases"
2679 msgstr "Basis data"
2681 #: libraries/Message.class.php:193
2682 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
2683 #: libraries/blobstreaming.lib.php:365
2684 #: libraries/common.lib.php:607
2685 #: libraries/core.lib.php:210
2686 #: libraries/import.lib.php:140
2687 #: tbl_change.php:904
2688 #: tbl_operations.php:229
2689 #: tbl_relation.php:282
2690 #: view_operations.php:60
2691 msgid "Error"
2692 msgstr "Galat"
2694 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2695 # language.
2696 #: libraries/Message.class.php:241
2697 #, php-format
2698 msgid "%1$d row affected."
2699 msgid_plural "%1$d rows affected."
2700 msgstr[0] "%1$d baris terpengaruh."
2702 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2703 # language.
2704 #: libraries/Message.class.php:257
2705 #, php-format
2706 msgid "%1$d row deleted."
2707 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2708 msgstr[0] "%1$d baris telah dihapus."
2710 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2711 # language.
2712 #: libraries/Message.class.php:273
2713 #, php-format
2714 msgid "%1$d row inserted."
2715 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2716 msgstr[0] "%1$d baris ditambahkan."
2718 #: libraries/PDF.class.php:81
2719 msgid "Error while creating PDF:"
2720 msgstr "Terjadi galat sewaktu membuat PDF:"
2722 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2723 msgid "Could not save recent table"
2724 msgstr "Tidak dapat menyimpan tabel terakhir: \"%1$s\""
2726 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2727 msgid "Recent tables"
2728 msgstr "Tabel terakhir"
2730 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2731 msgid "There are no recent tables"
2732 msgstr "Tidak ada tabel terakhir"
2734 #: libraries/StorageEngine.class.php:198
2735 msgid "There is no detailed status information available for this storage engine."
2736 msgstr "Informasi status detail mesin penyimpanan ini tidak tersedia."
2738 #: libraries/StorageEngine.class.php:334
2739 #, php-format
2740 msgid "%s is available on this MySQL server."
2741 msgstr "%s siap untuk digunakan pada server MySQL ini."
2743 #: libraries/StorageEngine.class.php:337
2744 #, php-format
2745 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2746 msgstr "%s didinonaktifkan untuk server MySQL ini."
2748 #: libraries/StorageEngine.class.php:341
2749 #, php-format
2750 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2751 msgstr "Server MySQL ini tidak mendukung mesin penyimpanan %s."
2753 #: libraries/Table.class.php:329
2754 msgid "unknown table status: "
2755 msgstr ""
2757 #: libraries/Table.class.php:1116
2758 msgid "Invalid database"
2759 msgstr "Basis data tidak valid"
2761 #: libraries/Table.class.php:1130
2762 #: tbl_get_field.php:25
2763 msgid "Invalid table name"
2764 msgstr "Nama tabel tidak valid"
2766 #: libraries/Table.class.php:1143
2767 #, php-format
2768 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2769 msgstr "Galat sewaktu mengganti nama table %1$s menjadi %2$s"
2771 #: libraries/Table.class.php:1230
2772 #, php-format
2773 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2774 msgstr "Nama tabel %s telah diubah menjadi %s"
2776 #: libraries/Table.class.php:1362
2777 msgid "Could not save table UI preferences"
2778 msgstr "Tidak dapat menyimpan preferensi UI tabel"
2780 #: libraries/Table.class.php:1385
2781 #, php-format
2782 msgid "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]['MaxTableUiprefs'] %s)"
2783 msgstr ""
2785 #: libraries/Table.class.php:1511
2786 #, php-format
2787 msgid "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent after you refresh this page. Please check if the table structure has been changed."
2788 msgstr ""
2790 #: libraries/Theme.class.php:145
2791 #, php-format
2792 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2793 msgstr "Lokasi citra yang benar untuk tema %s tidak ditemukan!"
2795 #: libraries/Theme.class.php:352
2796 msgid "No preview available."
2797 msgstr "Tidak ada pratayang tersedia."
2799 #: libraries/Theme.class.php:355
2800 msgid "take it"
2801 msgstr "ambil ini"
2803 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2804 #, php-format
2805 msgid "Default theme %s not found!"
2806 msgstr "Tema %s bawaan tidak ditemukan!"
2808 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2809 #, php-format
2810 msgid "Theme %s not found!"
2811 msgstr "Tema %s tidak ditemukan!"
2813 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2814 #, php-format
2815 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2816 msgstr "\"Path\" untuk tema tidak ditemukan untuk tema %s!"
2818 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296
2819 #: themes.php:20
2820 #: themes.php:27
2821 msgid "Theme"
2822 msgstr "Tema"
2824 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2825 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2826 msgstr "Koneksi gagal: pengaturan invalid."
2828 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2829 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172
2830 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2831 #, php-format
2832 msgid "Welcome to %s"
2833 msgstr "Selamat Datang di %s"
2835 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2836 #, php-format
2837 msgid "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %1$ssetup script%2$s to create one."
2838 msgstr "Anda mungkin belum membuat berkas konfigurasi. Anda bisa menggunakan %1$ssetup script%2$s untuk membuatnya."
2840 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2841 msgid "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the connection. You should check the host, username and password in your configuration and make sure that they correspond to the information given by the administrator of the MySQL server."
2842 msgstr "phpMyAdmin telah berusaha untuk membuka koneksi ke server MySQL tetapi koneksi ditolak oleh server. Harap periksa kembali nama host, nama pengguna dan kata sandi pada berkas config.inc.php untuk memastikan kecocokannya dengan informasi yang telah diberikan oleh administrator server MySQL."
2844 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:35
2845 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
2846 msgstr ""
2848 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2849 msgid "Log in"
2850 msgstr "Masuk"
2852 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2853 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2854 #: libraries/navigation_header.inc.php:91
2855 #: libraries/navigation_header.inc.php:94
2856 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2857 msgid "phpMyAdmin documentation"
2858 msgstr "Dokumentasi phpMyAdmin"
2860 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2861 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2862 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2863 msgstr "Anda bisa memasukkan hostname/alamat IP dan port dipisahkan dengan spasi."
2865 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2866 msgid "Server:"
2867 msgstr "Server:"
2869 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2870 msgid "Username:"
2871 msgstr "Nama Pengguna:"
2873 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2874 msgid "Password:"
2875 msgstr "Kata Sandi:"
2877 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2878 msgid "Server Choice"
2879 msgstr "Pilihan Server"
2881 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273
2882 #: libraries/header.inc.php:87
2883 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2884 msgstr "Mulai dari sini cookies harus diaktifkan."
2886 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:564
2887 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2888 msgid "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2889 msgstr "Masuk tanpa kata sandi tidak diperbolehkan dalam konfigurasi (lihat AllowNoPassword)"
2891 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2892 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2893 #, php-format
2894 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2895 msgstr "Tidak ada aktivitas selama %s detik atau lebih. Harap masuk kembali"
2897 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:578
2898 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2899 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2900 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2901 msgstr "Gagal masuk ke MySQL server"
2903 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2904 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2905 msgstr "Nama pengguna/kata sandi salah. Akses ditolak."
2907 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2908 msgid "Can not find signon authentication script:"
2909 msgstr ""
2911 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:116
2912 #, php-format
2913 msgid "File %s does not contain any key id"
2914 msgstr "Arsip %s tidak mengandung key id"
2916 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:156
2917 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:177
2918 msgid "Hardware authentication failed"
2919 msgstr "Autentikasi perangkat keras gagal"
2921 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:163
2922 msgid "No valid authentication key plugged"
2923 msgstr "Tidak ada kunci autentikasi yang terpasang"
2925 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:196
2926 msgid "Authenticating..."
2927 msgstr "Mengautentikasi..."
2929 #: libraries/blobstreaming.lib.php:272
2930 msgid "PBMS error"
2931 msgstr "Galat PBMS"
2933 #: libraries/blobstreaming.lib.php:306
2934 msgid "PBMS connection failed:"
2935 msgstr "Koneksi PBMS gagal:"
2937 #: libraries/blobstreaming.lib.php:361
2938 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2939 msgstr ""
2941 # PBMS = PrimeBase Media Streaming
2942 #: libraries/blobstreaming.lib.php:373
2943 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2944 msgstr "Content-Type BLOB PBMS gagal"
2946 #: libraries/blobstreaming.lib.php:401
2947 msgid "View image"
2948 msgstr "Lihat gambar"
2950 #: libraries/blobstreaming.lib.php:408
2951 msgid "Play audio"
2952 msgstr "Putar audio"
2954 #: libraries/blobstreaming.lib.php:417
2955 msgid "View video"
2956 msgstr "Lihat video"
2958 #: libraries/blobstreaming.lib.php:423
2959 msgid "Download file"
2960 msgstr "Unduh berkas"
2962 #: libraries/blobstreaming.lib.php:494
2963 #, php-format
2964 msgid "Could not open file: %s"
2965 msgstr "Tidak bisa membuka arsip: %s"
2967 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2968 msgid "shared"
2969 msgstr "dibagi"
2971 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2972 #: libraries/config/messages.inc.php:185
2973 #: libraries/export/xml.php:51
2974 #: server_status.php:590
2975 msgid "Tables"
2976 msgstr "Tabel"
2978 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36
2979 #: libraries/config/setup.forms.php:304
2980 #: libraries/config/setup.forms.php:340
2981 #: libraries/config/setup.forms.php:363
2982 #: libraries/config/setup.forms.php:368
2983 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
2984 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
2985 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261
2986 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
2987 #: libraries/export/latex.php:201
2988 #: libraries/export/sql.php:1092
2989 #: server_privileges.php:612
2990 #: server_replication.php:314
2991 #: tbl_printview.php:276
2992 #: tbl_structure.php:771
2993 msgid "Data"
2994 msgstr "Data"
2996 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51
2997 #: libraries/db_structure.lib.php:55
2998 #: tbl_printview.php:295
2999 #: tbl_structure.php:788
3000 msgid "Overhead"
3001 msgstr "Beban"
3003 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
3004 msgid "Jump to database"
3005 msgstr "Langsung ke basis data"
3007 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:131
3008 msgid "Not replicated"
3009 msgstr "Tidak direplikasi"
3011 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:137
3012 msgid "Replicated"
3013 msgstr "Direplikasi"
3015 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:151
3016 #, php-format
3017 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
3018 msgstr "Periksa hak akses untuk basis data &quot;%s&quot;."
3020 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
3021 msgid "Check Privileges"
3022 msgstr "Periksa Hak Akses"
3024 #: libraries/common.inc.php:147
3025 msgid "possible exploit"
3026 msgstr ""
3028 #: libraries/common.inc.php:156
3029 msgid "numeric key detected"
3030 msgstr ""
3032 #: libraries/common.inc.php:597
3033 msgid "Failed to read configuration file"
3034 msgstr "Gagal membaca berkas konfigurasi"
3036 #: libraries/common.inc.php:598
3037 msgid "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors shown below."
3038 msgstr ""
3040 #: libraries/common.inc.php:605
3041 #, php-format
3042 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
3043 msgstr "Tidak dapat memuat konfigurasi default dari: %1$s"
3045 #: libraries/common.inc.php:610
3046 msgid "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your configuration file!"
3047 msgstr "Directif <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> WAJIB diset dalam berkas konfigurasi!"
3049 #: libraries/common.inc.php:640
3050 #, php-format
3051 msgid "Invalid server index: %s"
3052 msgstr "Indeks server tidak sah: %s"
3054 #: libraries/common.inc.php:647
3055 #, php-format
3056 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
3057 msgstr "Hostname tidak sah untuk server %1$s. Harap lihat kembali konfigurasi Anda."
3059 #: libraries/common.inc.php:656
3060 #: libraries/config/messages.inc.php:506
3061 #: libraries/header.inc.php:134
3062 #: main.php:160
3063 #: server_status.php:775
3064 #: server_synchronize.php:1257
3065 msgid "Server"
3066 msgstr "Server"
3068 #: libraries/common.inc.php:835
3069 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
3070 msgstr "Metode autentikasi dalam konfigurasi tidak sah:"
3072 #: libraries/common.inc.php:950
3073 #, php-format
3074 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
3075 msgstr "Anda harus memperbarui ke %s %s atau lebih baru."
3077 #: libraries/common.lib.php:188
3078 #, php-format
3079 msgid "Max: %s%s"
3080 msgstr "Batas ukuran: %s%s"
3082 #. l10n: Please check that translation actually exists.
3083 #: libraries/common.lib.php:443
3084 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
3085 msgid "en"
3086 msgstr "en"
3088 #. l10n: Please check that translation actually exists.
3089 #: libraries/common.lib.php:447
3090 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
3091 msgid "en"
3092 msgstr "en"
3094 #. l10n: Please check that translation actually exists.
3095 #: libraries/common.lib.php:451
3096 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
3097 msgid "en"
3098 msgstr "en"
3100 #: libraries/common.lib.php:465
3101 #: libraries/common.lib.php:467
3102 #: libraries/common.lib.php:469
3103 #: libraries/common.lib.php:487
3104 #: libraries/common.lib.php:491
3105 #: libraries/common.lib.php:510
3106 #: libraries/common.lib.php:513
3107 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:140
3108 #: libraries/display_export.lib.php:234
3109 #: libraries/engines/pbms.lib.php:71
3110 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106
3111 #: libraries/navigation_header.inc.php:106
3112 #: libraries/navigation_header.inc.php:107
3113 #: libraries/relation.lib.php:78
3114 #: libraries/sql_query_form.lib.php:384
3115 #: libraries/sql_query_form.lib.php:387
3116 #: main.php:218
3117 #: server_variables.php:129
3118 msgid "Documentation"
3119 msgstr "Dokumentasi"
3121 #: libraries/common.lib.php:619
3122 #: libraries/header_printview.inc.php:63
3123 #: server_status.php:577
3124 #: server_status.php:1233
3125 msgid "SQL query"
3126 msgstr "Pencarian SQL"
3128 #: libraries/common.lib.php:660
3129 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:103
3130 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108
3131 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:118
3132 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131
3133 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:253
3134 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:258
3135 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
3136 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:282
3137 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1254
3138 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76
3139 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
3140 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
3141 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
3142 msgid "MySQL said: "
3143 msgstr "MySQL menyatakan: "
3145 #: libraries/common.lib.php:1123
3146 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
3147 msgstr "Gagal melakukan koneksi ke validator SQL!"
3149 #: libraries/common.lib.php:1164
3150 #: libraries/config/messages.inc.php:483
3151 msgid "Explain SQL"
3152 msgstr "Jelaskan SQL"
3154 #: libraries/common.lib.php:1168
3155 msgid "Skip Explain SQL"
3156 msgstr "Lewati Penjelasan SQL"
3158 #: libraries/common.lib.php:1203
3159 msgid "Without PHP Code"
3160 msgstr "Kode PHP tidak ditemukan"
3162 #: libraries/common.lib.php:1206
3163 #: libraries/config/messages.inc.php:485
3164 msgid "Create PHP Code"
3165 msgstr "Buat kode PHP"
3167 #: libraries/common.lib.php:1226
3168 #: libraries/config/messages.inc.php:484
3169 #: server_status.php:786
3170 #: server_status.php:808
3171 #: server_status.php:827
3172 msgid "Refresh"
3173 msgstr "Segarkan"
3175 #: libraries/common.lib.php:1236
3176 msgid "Skip Validate SQL"
3177 msgstr "Lewati Validasi SQL"
3179 #: libraries/common.lib.php:1239
3180 #: libraries/config/messages.inc.php:487
3181 msgid "Validate SQL"
3182 msgstr "Validasi SQL"
3184 #: libraries/common.lib.php:1298
3185 msgid "Inline edit of this query"
3186 msgstr "Edit langsung kueri ini di tempat"
3188 #: libraries/common.lib.php:1300
3189 msgctxt "Inline edit query"
3190 msgid "Inline"
3191 msgstr "Edit di tempat"
3193 #: libraries/common.lib.php:1366
3194 #: sql.php:889
3195 msgid "Profiling"
3196 msgstr "Profil"
3198 #. l10n: shortcuts for Byte
3199 #: libraries/common.lib.php:1391
3200 msgid "B"
3201 msgstr "B"
3203 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
3204 #: libraries/common.lib.php:1397
3205 msgid "GiB"
3206 msgstr "GB"
3208 #. l10n: shortcuts for Terabyte
3209 #: libraries/common.lib.php:1399
3210 msgid "TiB"
3211 msgstr "TB"
3213 #. l10n: shortcuts for Petabyte
3214 #: libraries/common.lib.php:1401
3215 msgid "PiB"
3216 msgstr "PB"
3218 #. l10n: shortcuts for Exabyte
3219 #: libraries/common.lib.php:1403
3220 msgid "EiB"
3221 msgstr "EB"
3223 #. l10n: Short week day name
3224 #: libraries/common.lib.php:1627
3225 msgctxt "Short week day name"
3226 msgid "Sun"
3227 msgstr "Minggu"
3229 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
3230 #: libraries/common.lib.php:1643
3231 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
3232 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
3233 msgstr "%d %B %Y pada %H.%M"
3235 #: libraries/common.lib.php:1976
3236 #, php-format
3237 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
3238 msgstr "%s hari, %s jam, %s menit dan %s detik"
3240 #: libraries/common.lib.php:2067
3241 msgid "Missing parameter:"
3242 msgstr "Parameter yang hilang:"
3244 #: libraries/common.lib.php:2415
3245 #: libraries/common.lib.php:2418
3246 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
3247 msgctxt "First page"
3248 msgid "Begin"
3249 msgstr "Awal"
3251 #: libraries/common.lib.php:2416
3252 #: libraries/common.lib.php:2419
3253 #: libraries/display_tbl.lib.php:307
3254 #: server_binlog.php:135
3255 #: server_binlog.php:137
3256 msgctxt "Previous page"
3257 msgid "Previous"
3258 msgstr "Sebelumnya"
3260 #: libraries/common.lib.php:2446
3261 #: libraries/common.lib.php:2449
3262 #: libraries/display_tbl.lib.php:372
3263 #: server_binlog.php:170
3264 #: server_binlog.php:172
3265 msgctxt "Next page"
3266 msgid "Next"
3267 msgstr "Berikutnya"
3269 #: libraries/common.lib.php:2447
3270 #: libraries/common.lib.php:2450
3271 #: libraries/display_tbl.lib.php:389
3272 msgctxt "Last page"
3273 msgid "End"
3274 msgstr "Akhir"
3276 #: libraries/common.lib.php:2517
3277 #, php-format
3278 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
3279 msgstr "Langsung ke basis data &quot;%s&quot;."
3281 #: libraries/common.lib.php:2537
3282 #, php-format
3283 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3284 msgstr "Fungsionalitas %s dipengaruhi oleh suatu bug, lihat %s"
3286 #: libraries/common.lib.php:2711
3287 msgid "Click to toggle"
3288 msgstr "Klik untuk beralih"
3290 #: libraries/common.lib.php:3085
3291 #: libraries/common.lib.php:3092
3292 #: libraries/common.lib.php:3307
3293 #: libraries/config/setup.forms.php:295
3294 #: libraries/config/setup.forms.php:332
3295 #: libraries/config/setup.forms.php:358
3296 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
3297 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
3298 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256
3299 #: libraries/db_links.inc.php:48
3300 #: libraries/export/latex.php:336
3301 #: libraries/import.lib.php:1125
3302 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
3303 #: libraries/tbl_properties.inc.php:591
3304 #: pmd_general.php:140
3305 #: server_privileges.php:612
3306 #: server_replication.php:313
3307 #: tbl_tracking.php:253
3308 msgid "Structure"
3309 msgstr "Struktur"
3311 #: libraries/common.lib.php:3086
3312 #: libraries/common.lib.php:3093
3313 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3314 #: libraries/db_links.inc.php:53
3315 #: libraries/export/sql.php:25
3316 #: libraries/import/sql.php:18
3317 #: libraries/server_links.inc.php:47
3318 #: libraries/tbl_links.inc.php:65
3319 #: querywindow.php:64
3320 msgid "SQL"
3321 msgstr "SQL"
3323 #: libraries/common.lib.php:3088
3324 #: libraries/common.lib.php:3305
3325 #: libraries/common.lib.php:3306
3326 #: libraries/sql_query_form.lib.php:282
3327 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285
3328 #: libraries/tbl_links.inc.php:74
3329 msgid "Insert"
3330 msgstr "Tambahkan"
3332 #: libraries/common.lib.php:3095
3333 #: libraries/db_links.inc.php:85
3334 #: libraries/tbl_links.inc.php:93
3335 #: libraries/tbl_links.inc.php:114
3336 #: view_operations.php:87
3337 msgid "Operations"
3338 msgstr "Operasi"
3340 #: libraries/common.lib.php:3239
3341 #: libraries/sql_query_form.lib.php:435
3342 #: prefs_manage.php:239
3343 msgid "Browse your computer:"
3344 msgstr "Telusuri komputer Anda:"
3346 #: libraries/common.lib.php:3258
3347 #, php-format
3348 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3349 msgstr "Pilih dari direktori unggah <b>%s</b> pada web server:"
3351 #: libraries/common.lib.php:3279
3352 #: libraries/sql_query_form.lib.php:444
3353 #: tbl_change.php:905
3354 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3355 msgstr "Direktori yang telah ditetapkan untuk mengunggah tidak dapat dihubungi"
3357 #: libraries/common.lib.php:3288
3358 msgid "There are no files to upload"
3359 msgstr "Tidak ada arsip untuk diunggah"
3361 #: libraries/common.lib.php:3316
3362 #: libraries/common.lib.php:3317
3363 msgid "Execute"
3364 msgstr "Eksekusi"
3366 #: libraries/common.lib.php:3792
3367 msgid "Print"
3368 msgstr "Cetak"
3370 #: libraries/config.values.php:45
3371 #: libraries/config.values.php:47
3372 #: libraries/config.values.php:51
3373 msgid "Both"
3374 msgstr "Keduanya"
3376 #: libraries/config.values.php:47
3377 msgid "Nowhere"
3378 msgstr "Tempat"
3380 #: libraries/config.values.php:47
3381 msgid "Left"
3382 msgstr "Kiri"
3384 #: libraries/config.values.php:47
3385 msgid "Right"
3386 msgstr "Kanan"
3388 #: libraries/config.values.php:76
3389 msgid "Open"
3390 msgstr "Buka"
3392 #: libraries/config.values.php:77
3393 msgid "Closed"
3394 msgstr "Tutup"
3396 #: libraries/config.values.php:78
3397 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3398 #: libraries/relation.lib.php:82
3399 #: libraries/relation.lib.php:89
3400 #: pmd_relation_new.php:66
3401 msgid "Disabled"
3402 msgstr "Tidak aktif"
3404 #: libraries/config.values.php:99
3405 #: libraries/export/htmlword.php:25
3406 #: libraries/export/latex.php:42
3407 #: libraries/export/odt.php:34
3408 #: libraries/export/sql.php:129
3409 #: libraries/export/texytext.php:24
3410 msgid "structure"
3411 msgstr "struktur"
3413 #: libraries/config.values.php:100
3414 #: libraries/export/htmlword.php:25
3415 #: libraries/export/latex.php:42
3416 #: libraries/export/odt.php:34
3417 #: libraries/export/sql.php:130
3418 #: libraries/export/texytext.php:24
3419 msgid "data"
3420 msgstr "data"
3422 #: libraries/config.values.php:101
3423 #: libraries/export/htmlword.php:25
3424 #: libraries/export/latex.php:42
3425 #: libraries/export/odt.php:34
3426 #: libraries/export/sql.php:131
3427 #: libraries/export/texytext.php:24
3428 msgid "structure and data"
3429 msgstr "struktur dan data"
3431 #: libraries/config.values.php:103
3432 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3433 msgstr "Cepat - hanya menampilkan opsi untuk konfigurasi"
3435 #: libraries/config.values.php:104
3436 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3437 msgstr "Kustom - menampilkan semua opsi yang mungkin untuk konfigurasi"
3439 #: libraries/config.values.php:105
3440 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3441 msgstr "Kustom - seperti di atas, namun tanpa pilihan cepat/kustom"
3443 #: libraries/config.values.php:123
3444 msgid "complete inserts"
3445 msgstr "INSERT lengkap"
3447 #: libraries/config.values.php:124
3448 msgid "extended inserts"
3449 msgstr "INSERT yang diperluas"
3451 #: libraries/config.values.php:125
3452 msgid "both of the above"
3453 msgstr "keduanya dari yang di atas"
3455 #: libraries/config.values.php:126
3456 msgid "neither of the above"
3457 msgstr "tidak keduanya dari yang di atas"
3459 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3460 #: libraries/config/validate.lib.php:438
3461 msgid "Not a positive number"
3462 msgstr "Bukan angka positif"
3464 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3465 #: libraries/config/validate.lib.php:450
3466 msgid "Not a non-negative number"
3467 msgstr "Bukan angka non-negatif"
3469 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3470 #: libraries/config/validate.lib.php:426
3471 msgid "Not a valid port number"
3472 msgstr "Bukan angka port yang sah"
3474 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3475 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:547
3476 #: libraries/config/validate.lib.php:378
3477 #: libraries/config/validate.lib.php:465
3478 msgid "Incorrect value"
3479 msgstr "Nilai yang salah"
3481 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3482 #: libraries/config/validate.lib.php:479
3483 #, php-format
3484 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3485 msgstr "Nilai harus sama dengan atau lebih kecil dari %s"
3487 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:511
3488 #, php-format
3489 msgid "Missing data for %s"
3490 msgstr "Data hilang untuk %s"
3492 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:708
3493 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:712
3494 msgid "unavailable"
3495 msgstr "tidak tersedia"
3497 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:709
3498 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:713
3499 #, php-format
3500 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3501 msgstr "\"%s\" memerlukan ekstensi %s"
3503 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
3504 #, php-format
3505 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3506 msgstr "proses impor tidak akan berjalan, fungsi (%s) tidak ditemukan"
3508 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
3509 #, php-format
3510 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3511 msgstr "proses ekspor tidak akan berjalan, fungsi (%s) tidak ditemukan"
3513 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:738
3514 msgid "SQL Validator is disabled"
3515 msgstr "Validator SQL tidak diaktifkan"
3517 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:745
3518 msgid "SOAP extension not found"
3519 msgstr "Ekstensi SOAP tidak ditemukan"
3521 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:753
3522 #, php-format
3523 msgid "maximum %s"
3524 msgstr "maksimum %s"
3526 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:141
3527 #: main.php:219
3528 msgid "Wiki"
3529 msgstr "Wiki"
3531 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3532 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3533 msgstr "Pengaturan ini tidak diaktifkan, pengaturan tidak akan diterapkan pada konfigurasi anda"
3535 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:274
3536 #, php-format
3537 msgid "Set value: %s"
3538 msgstr "Tetapkan nilai: %s"
3540 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:279
3541 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3542 msgid "Restore default value"
3543 msgstr "Kembalikan nilai bawaan"
3545 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:295
3546 msgid "Allow users to customize this value"
3547 msgstr "Izinkan pengguna untuk mengubah nilai ini"
3549 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:356
3550 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:508
3551 #: prefs_manage.php:318
3552 #: prefs_manage.php:323
3553 #: tbl_change.php:1076
3554 msgid "Reset"
3555 msgstr "Reset"
3557 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3558 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3559 msgstr "Meningkatkan efisiensi  refresh layar"
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3562 msgid "Enable Ajax"
3563 msgstr "Aktifkan Ajax"
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3566 msgid "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3567 msgstr "Jika diaktifkan, pengguna bisa memasukkan server MySQL manapun pada formulir masuk untuk autentikasi cookie"
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3570 msgid "Allow login to any MySQL server"
3571 msgstr "Izinkan masuk ke server MySQL mana pun"
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3574 msgid "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing cross-frame scripting attacks"
3575 msgstr "Mengaktifkan ini memungkinkan halaman yang terletak pada domain yang berbeda untuk memanggil phpMyAdmin di dalam frame, dan merupakan [strong]lubang keamanan[/strong] potensial yang memungkinkan serangan scripting lintas-frame"
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3578 msgid "Allow third party framing"
3579 msgstr "Izinkan pembingkaian pihak ketiga"
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3582 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
3583 msgstr "Tampilkan tautan &quot;Hapus basis data&quot; kepada pengguna biasa"
3585 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3586 msgid "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] authentication"
3587 msgstr ""
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3590 msgid "Blowfish secret"
3591 msgstr ""
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3594 msgid "Highlight selected rows"
3595 msgstr "Sorot baris terpilih"
3597 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3598 msgid "Row marker"
3599 msgstr "Penanda baris"
3601 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3602 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3603 msgstr "Sorot baris yang ditunjuk oleh kursor"
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3606 msgid "Highlight pointer"
3607 msgstr "Sorot penunjuk"
3609 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3610 msgid "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for import and export operations"
3611 msgstr ""
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3614 msgid "Bzip2"
3615 msgstr "Bzip2"
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3618 msgid "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns"
3619 msgstr "Menentukan jenis masukan yang dipakai untuk kolom CHAR dan VARCHAR; [kbd]input[/kbd] - mengizinkan pembatasan panjang masukan, [kbd]textarea[/kbd] - mengizinkan baris baru dalam kolom"
3621 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3622 msgid "CHAR columns editing"
3623 msgstr "Pengeditan kolom CHAR"
3625 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3626 msgid "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR columns"
3627 msgstr "Menentukan besar minimum isian masukan untuk kolom CHAR dan VARCHAR"
3629 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3630 msgid "Minimum size for input field"
3631 msgstr "Besar minimum isian masukan"
3633 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3634 msgid "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR columns"
3635 msgstr "Menentukan besar maksimum isian masukan untuk kolom CHAR dan VARCHAR"
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3638 msgid "Maximum size for input field"
3639 msgstr "Besar maksimum isian masukan"
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3642 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3643 msgstr "Jumlah kolom textarea CHAR/VARCHAR"
3645 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3646 msgid "CHAR textarea columns"
3647 msgstr "Kolom textarea CHAR"
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3650 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3651 msgstr "Jumlah baris textarea CHAR/VARCHAR"
3653 #: libraries/config/messages.inc.php:41
3654 msgid "CHAR textarea rows"
3655 msgstr "Baris textarea CHAR"
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3658 msgid "Check config file permissions"
3659 msgstr "Periksa izin berkas config"
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3662 msgid "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3663 msgstr ""
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3666 msgid "Compress on the fly"
3667 msgstr "Pampatkan sambil jalan"
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:45
3670 #: setup/frames/config.inc.php:25
3671 #: setup/frames/index.inc.php:166
3672 msgid "Configuration file"
3673 msgstr "Berkas konfigurasi"
3675 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3676 msgid "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed when you're about to lose data"
3677 msgstr ""
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3680 msgid "Confirm DROP queries"
3681 msgstr "Konfirmasi kueri DROP"
3683 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3684 msgid "Debug SQL"
3685 msgstr "Debug SQL"
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3688 msgid "Default display direction"
3689 msgstr "Arah tampilan bawaan"
3691 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3692 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3693 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu basis data"
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3696 msgid "Default database tab"
3697 msgstr "Tab basis data bawaan"
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3700 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3701 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu server"
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3704 msgid "Default server tab"
3705 msgstr "Tab server bawaan"
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3708 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3709 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu tabel"
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:55
3712 msgid "Default table tab"
3713 msgstr "Tab tabel bawaan"
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3716 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3717 msgstr "Tampilkan konten biner dalam HEX sebagai bawaan"
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:57
3720 #: libraries/display_tbl.lib.php:671
3721 msgid "Show binary contents as HEX"
3722 msgstr "Tampilkan konten biner dalam HEX"
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3725 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3726 msgstr "Tampilkan daftar basis data dalam bentuk daftar dan bukan tarik-turun"
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3729 msgid "Display databases as a list"
3730 msgstr "Tampilkan basis data dalam bentuk daftar"
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3733 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3734 msgstr "Tampilkan daftar server dalam bentuk daftar dan bukan tarik-turun"
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3737 msgid "Display servers as a list"
3738 msgstr "Tampilkan server dalam bentuk daftar"
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3741 msgid "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing the selected tables of a database."
3742 msgstr ""
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3745 msgid "Disable multi table maintenance"
3746 msgstr "Nonaktifkan pemeliharaan banyak tabel"
3748 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3749 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3750 msgstr "Edit kueri SQL pada jendela munculan"
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3753 msgid "Edit in window"
3754 msgstr "Edit dalam jendela"
3756 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3757 msgid "Display errors"
3758 msgstr "Tampilkan galat"
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3761 msgid "Gather errors"
3762 msgstr "Kumpulkan galat"
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3765 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3766 msgstr "Tampilkan ikon untuk pesan peringatan, galat, dan informasi"
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3769 msgid "Iconic errors"
3770 msgstr "Galat dengan ikon"
3772 #: libraries/config/messages.inc.php:70
3773 msgid "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3774 msgstr ""
3776 #: libraries/config/messages.inc.php:71
3777 msgid "Maximum execution time"
3778 msgstr "Waktu eksekusi maksimum"
3780 #: libraries/config/messages.inc.php:72
3781 #: prefs_manage.php:297
3782 msgid "Save as file"
3783 msgstr "Simpan sebagai berkas"
3785 #: libraries/config/messages.inc.php:73
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:241
3787 msgid "Character set of the file"
3788 msgstr "Set karakter berkas"
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:74
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:90
3792 #: tbl_gis_visualization.php:181
3793 #: tbl_printview.php:335
3794 #: tbl_structure.php:840
3795 msgid "Format"
3796 msgstr "Format"
3798 #: libraries/config/messages.inc.php:75
3799 msgid "Compression"
3800 msgstr "Kompresi"
3802 #: libraries/config/messages.inc.php:76
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:83
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:91
3805 #: libraries/config/messages.inc.php:95
3806 #: libraries/config/messages.inc.php:108
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:110
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:143
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:146
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:148
3811 #: libraries/export/csv.php:30
3812 #: libraries/export/excel.php:25
3813 #: libraries/export/htmlword.php:30
3814 #: libraries/export/latex.php:72
3815 #: libraries/export/ods.php:25
3816 #: libraries/export/odt.php:58
3817 #: libraries/export/texytext.php:28
3818 msgid "Put columns names in the first row"
3819 msgstr "Masukkan nama kolom pada baris pertama"
3821 #: libraries/config/messages.inc.php:77
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3823 #: libraries/config/messages.inc.php:250
3824 #: libraries/import/csv.php:76
3825 #: libraries/import/ldi.php:42
3826 msgid "Columns enclosed by"
3827 msgstr "Kolom diapit oleh"
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:78
3830 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:251
3832 #: libraries/import/csv.php:81
3833 #: libraries/import/ldi.php:43
3834 msgid "Columns escaped by"
3835 msgstr "Kolom dikembalikan oleh"
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:79
3838 #: libraries/config/messages.inc.php:85
3839 #: libraries/config/messages.inc.php:92
3840 #: libraries/config/messages.inc.php:101
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:109
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:113
3843 #: libraries/config/messages.inc.php:144
3844 #: libraries/config/messages.inc.php:147
3845 #: libraries/config/messages.inc.php:149
3846 #: libraries/export/texytext.php:27
3847 msgid "Replace NULL by"
3848 msgstr "Ganti NULL dengan"
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:80
3851 #: libraries/config/messages.inc.php:86
3852 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3853 msgstr "Hapus karakter CRLF dalam kolom"
3855 #: libraries/config/messages.inc.php:81
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:247
3857 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3858 #: libraries/import/csv.php:63
3859 #: libraries/import/ldi.php:41
3860 msgid "Columns terminated by"
3861 msgstr "Kolom diakhiri oleh"
3863 #: libraries/config/messages.inc.php:82
3864 #: libraries/config/messages.inc.php:242
3865 #: libraries/import/csv.php:86
3866 #: libraries/import/ldi.php:44
3867 msgid "Lines terminated by"
3868 msgstr "Baris diakhiri oleh"
3870 #: libraries/config/messages.inc.php:84
3871 msgid "Excel edition"
3872 msgstr "Versi Excel"
3874 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3875 msgid "Database name template"
3876 msgstr "Templat nama basis data"
3878 #: libraries/config/messages.inc.php:88
3879 msgid "Server name template"
3880 msgstr "Templat nama server"
3882 #: libraries/config/messages.inc.php:89
3883 msgid "Table name template"
3884 msgstr "Templat nama tabel"
3886 #: libraries/config/messages.inc.php:93
3887 #: libraries/config/messages.inc.php:106
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:115
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:139
3890 #: libraries/config/messages.inc.php:145
3891 #: libraries/export/htmlword.php:24
3892 #: libraries/export/latex.php:40
3893 #: libraries/export/odt.php:32
3894 #: libraries/export/sql.php:123
3895 #: libraries/export/texytext.php:23
3896 msgid "Dump table"
3897 msgstr "Tabel dump"
3899 #: libraries/config/messages.inc.php:94
3900 #: libraries/export/latex.php:32
3901 msgid "Include table caption"
3902 msgstr "Masukkan judul halaman tabel"
3904 #: libraries/config/messages.inc.php:97
3905 #: libraries/config/messages.inc.php:103
3906 #: libraries/export/latex.php:50
3907 #: libraries/export/latex.php:74
3908 msgid "Table caption"
3909 msgstr "Judul halaman"
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:98
3912 #: libraries/config/messages.inc.php:104
3913 msgid "Continued table caption"
3914 msgstr "Lanjutan dari judul halaman tabel"
3916 #: libraries/config/messages.inc.php:99
3917 #: libraries/config/messages.inc.php:105
3918 #: libraries/export/latex.php:54
3919 #: libraries/export/latex.php:78
3920 msgid "Label key"
3921 msgstr "Kunci nama"
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:100
3924 #: libraries/config/messages.inc.php:112
3925 #: libraries/config/messages.inc.php:136
3926 #: libraries/export/odt.php:310
3927 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
3928 msgid "MIME type"
3929 msgstr "Jenis MIME"
3931 #: libraries/config/messages.inc.php:102
3932 #: libraries/config/messages.inc.php:114
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:138
3934 #: tbl_relation.php:392
3935 msgid "Relations"
3936 msgstr "Tabel Relasi"
3938 #: libraries/config/messages.inc.php:107
3939 msgid "Export method"
3940 msgstr "Metode ekspor"
3942 #: libraries/config/messages.inc.php:116
3943 #: libraries/config/messages.inc.php:118
3944 msgid "Save on server"
3945 msgstr "Simpan di server"
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:117
3948 #: libraries/config/messages.inc.php:119
3949 #: libraries/display_export.lib.php:190
3950 #: libraries/display_export.lib.php:216
3951 msgid "Overwrite existing file(s)"
3952 msgstr "Timpa berkas yang ada"
3954 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3955 msgid "Remember file name template"
3956 msgstr "Ingat templat nama berkas"
3958 #: libraries/config/messages.inc.php:122
3959 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3960 msgstr "Apit nama tabel dan kolom dengan tanda petik balik"
3962 #: libraries/config/messages.inc.php:123
3963 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3964 #: libraries/display_export.lib.php:348
3965 msgid "SQL compatibility mode"
3966 msgstr "Modus kompatibilitas SQL"
3968 #: libraries/config/messages.inc.php:124
3969 #: libraries/export/sql.php:190
3970 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3971 msgstr "Opsi <code>CREATE TABLE</code>:"
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:125
3974 msgid "Creation/Update/Check dates"
3975 msgstr "Tanggal Pembuatan/Pembaruan/Pemeriksaan"
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:126
3978 msgid "Use delayed inserts"
3979 msgstr "Gunakan perintah INSERT memperlambat"
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:127
3982 #: libraries/export/sql.php:81
3983 msgid "Disable foreign key checks"
3984 msgstr "Tanpa pemeriksaan kunci asing"
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3987 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3988 msgstr "Gunakan heksadesimal untuk BLOB"
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3991 msgid "Use ignore inserts"
3992 msgstr "Gunakan INSERT dengan IGNORE"
3994 #: libraries/config/messages.inc.php:134
3995 msgid "Syntax to use when inserting data"
3996 msgstr "Sintaks yang digunakan sewaktu menambahkan data"
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:135
3999 #: libraries/export/sql.php:285
4000 msgid "Maximal length of created query"
4001 msgstr "Panjang maksimum kueri yang dibuat"
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:140
4004 msgid "Export type"
4005 msgstr "Jenis ekspor"
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:141
4008 #: libraries/export/sql.php:73
4009 msgid "Enclose export in a transaction"
4010 msgstr "Jalankan ekspor dalam transaksi"
4012 #: libraries/config/messages.inc.php:142
4013 msgid "Export time in UTC"
4014 msgstr "Ekspor waktu dalam UTC"
4016 #: libraries/config/messages.inc.php:150
4017 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
4018 msgstr "Paksa koneksi aman sewaktu menggunakan phpMyAdmin"
4020 #: libraries/config/messages.inc.php:151
4021 msgid "Force SSL connection"
4022 msgstr "Paksa koneksi SSL"
4024 #: libraries/config/messages.inc.php:152
4025 msgid "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
4026 msgstr ""
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:153
4029 msgid "Foreign key dropdown order"
4030 msgstr "Urutan tarik turun foreign key"
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:154
4033 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
4034 msgstr ""
4036 #: libraries/config/messages.inc.php:155
4037 msgid "Foreign key limit"
4038 msgstr "Batas foreign key"
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:156
4041 msgid "Browse mode"
4042 msgstr "Modus jelajah"
4044 #: libraries/config/messages.inc.php:157
4045 msgid "Customize browse mode"
4046 msgstr "Atur modus jelajah"
4048 #: libraries/config/messages.inc.php:159
4049 #: libraries/config/messages.inc.php:161
4050 #: libraries/config/messages.inc.php:178
4051 #: libraries/config/messages.inc.php:189
4052 #: libraries/config/messages.inc.php:191
4053 #: libraries/config/messages.inc.php:219
4054 #: libraries/config/messages.inc.php:231
4055 msgid "Customize default options"
4056 msgstr "Sesuaikan opsi bawaan"
4058 #: libraries/config/messages.inc.php:160
4059 #: libraries/config/setup.forms.php:242
4060 #: libraries/config/setup.forms.php:315
4061 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142
4062 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213
4063 #: libraries/export/csv.php:19
4064 #: libraries/import/csv.php:22
4065 msgid "CSV"
4066 msgstr "Data CSV"
4068 #: libraries/config/messages.inc.php:162
4069 msgid "Developer"
4070 msgstr "Pengembang"
4072 #: libraries/config/messages.inc.php:163
4073 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
4074 msgstr "Pengaturan untuk pengembang phpMyAdmin"
4076 #: libraries/config/messages.inc.php:164
4077 msgid "Edit mode"
4078 msgstr "Modus edit"
4080 #: libraries/config/messages.inc.php:165
4081 msgid "Customize edit mode"
4082 msgstr "Atur modus edit"
4084 #: libraries/config/messages.inc.php:167
4085 msgid "Export defaults"
4086 msgstr "Bawaan ekspor"
4088 #: libraries/config/messages.inc.php:168
4089 msgid "Customize default export options"
4090 msgstr "Atur opsi ekspor bawaan"
4092 #: libraries/config/messages.inc.php:169
4093 #: libraries/config/messages.inc.php:211
4094 #: setup/frames/menu.inc.php:16
4095 msgid "Features"
4096 msgstr "Fitur"
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:170
4099 msgid "General"
4100 msgstr "Umum"
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:171
4103 msgid "Set some commonly used options"
4104 msgstr "Atur beberapa opsi yang umum dipakai"
4106 #: libraries/config/messages.inc.php:173
4107 msgid "Import defaults"
4108 msgstr "Bawaan impor"
4110 #: libraries/config/messages.inc.php:174
4111 msgid "Customize default common import options"
4112 msgstr "Atur opsi impor umum bawaan"
4114 #: libraries/config/messages.inc.php:175
4115 msgid "Import / export"
4116 msgstr "Impor / ekspor"
4118 #: libraries/config/messages.inc.php:176
4119 msgid "Set import and export directories and compression options"
4120 msgstr "Tetapkan opsi direktori dan kompresi impor dan ekspor"
4122 #: libraries/config/messages.inc.php:177
4123 #: libraries/export/latex.php:27
4124 msgid "LaTeX"
4125 msgstr "LaTeX"
4127 #: libraries/config/messages.inc.php:180
4128 msgid "Databases display options"
4129 msgstr "Opsi tampilan basis data"
4131 #: libraries/config/messages.inc.php:181
4132 #: setup/frames/menu.inc.php:18
4133 msgid "Navigation frame"
4134 msgstr "Bingkai navigasi"
4136 #: libraries/config/messages.inc.php:182
4137 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
4138 msgstr "Atur tampilan bingkai navigasi"
4140 #: libraries/config/messages.inc.php:183
4141 #: libraries/select_server.lib.php:35
4142 #: setup/frames/index.inc.php:111
4143 msgid "Servers"
4144 msgstr "Server"
4146 #: libraries/config/messages.inc.php:184
4147 msgid "Servers display options"
4148 msgstr "Opsi tampilan server"
4150 #: libraries/config/messages.inc.php:186
4151 msgid "Tables display options"
4152 msgstr "Opsi tampilan tabel"
4154 #: libraries/config/messages.inc.php:187
4155 #: setup/frames/menu.inc.php:19
4156 msgid "Main frame"
4157 msgstr "Bingkai utama"
4159 #: libraries/config/messages.inc.php:188
4160 msgid "Microsoft Office"
4161 msgstr "Microsoft Office"
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:190
4164 msgid "Open Document"
4165 msgstr "Open Document"
4167 #: libraries/config/messages.inc.php:192
4168 msgid "Other core settings"
4169 msgstr "Pengaturan utama lain"
4171 #: libraries/config/messages.inc.php:193
4172 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
4173 msgstr "Pengaturan yang tidak masuk di mana pun"
4175 #: libraries/config/messages.inc.php:194
4176 msgid "Page titles"
4177 msgstr "Judul halaman"
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:195
4180 msgid "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation.html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to get special values."
4181 msgstr ""
4183 #: libraries/config/messages.inc.php:196
4184 #: libraries/navigation_header.inc.php:79
4185 #: libraries/navigation_header.inc.php:82
4186 #: libraries/navigation_header.inc.php:85
4187 msgid "Query window"
4188 msgstr "Jendela Pencarian"
4190 #: libraries/config/messages.inc.php:197
4191 msgid "Customize query window options"
4192 msgstr "Atur opsi jendela kueri"
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:198
4195 msgid "Security"
4196 msgstr "Keamanan"
4198 #: libraries/config/messages.inc.php:199
4199 msgid "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not limit MySQL"
4200 msgstr ""
4202 #: libraries/config/messages.inc.php:200
4203 msgid "Basic settings"
4204 msgstr "Pengaturan dasar"
4206 #: libraries/config/messages.inc.php:201
4207 msgid "Authentication"
4208 msgstr "Autentikasi"
4210 #: libraries/config/messages.inc.php:202
4211 msgid "Authentication settings"
4212 msgstr "Pengaturan autentikasi"
4214 #: libraries/config/messages.inc.php:203
4215 msgid "Server configuration"
4216 msgstr "Konfigurasi server"
4218 #: libraries/config/messages.inc.php:204
4219 msgid "Advanced server configuration, do not change these options unless you know what they are for"
4220 msgstr ""
4222 #: libraries/config/messages.inc.php:205
4223 msgid "Enter server connection parameters"
4224 msgstr "Masukkan parameter koneksi server"
4226 #: libraries/config/messages.inc.php:206
4227 msgid "Configuration storage"
4228 msgstr "Penyimpanan konfigurasi"
4230 #: libraries/config/messages.inc.php:207
4231 msgid "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/a] in documentation"
4232 msgstr ""
4234 #: libraries/config/messages.inc.php:208
4235 msgid "Changes tracking"
4236 msgstr "Pelacakan perubahan"
4238 #: libraries/config/messages.inc.php:209
4239 msgid "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration storage."
4240 msgstr ""
4242 #: libraries/config/messages.inc.php:210
4243 msgid "Customize export options"
4244 msgstr "Sesuaikan opsi ekspor"
4246 #: libraries/config/messages.inc.php:212
4247 msgid "Customize import defaults"
4248 msgstr "Atur bawaan impor"
4250 #: libraries/config/messages.inc.php:213
4251 msgid "Customize navigation frame"
4252 msgstr "Atur bingkai navigasi"
4254 #: libraries/config/messages.inc.php:214
4255 msgid "Customize main frame"
4256 msgstr "Atur bingkai utama"
4258 #: libraries/config/messages.inc.php:215
4259 #: libraries/config/messages.inc.php:220
4260 #: setup/frames/menu.inc.php:17
4261 msgid "SQL queries"
4262 msgstr "Kueri SQL"
4264 #: libraries/config/messages.inc.php:217
4265 msgid "SQL Query box"
4266 msgstr "Kotak Kueri SQL"
4268 #: libraries/config/messages.inc.php:218
4269 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4270 msgstr "Atur tautan yang ditampilkan di kotak Kueri SQL"
4272 #: libraries/config/messages.inc.php:221
4273 msgid "SQL queries settings"
4274 msgstr "Pengaturan kueri SQL"
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:222
4277 msgid "SQL Validator"
4278 msgstr "Validator SQL"
4280 #: libraries/config/messages.inc.php:223
4281 msgid "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that [strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
4282 msgstr ""
4284 #: libraries/config/messages.inc.php:224
4285 msgid "Startup"
4286 msgstr "Awal"
4288 #: libraries/config/messages.inc.php:225
4289 msgid "Customize startup page"
4290 msgstr "Atur halaman awal"
4292 #: libraries/config/messages.inc.php:226
4293 msgid "Tabs"
4294 msgstr "Tab"
4296 #: libraries/config/messages.inc.php:227
4297 msgid "Choose how you want tabs to work"
4298 msgstr "Pilih cara kerja tab yang Anda inginkan"
4300 #: libraries/config/messages.inc.php:228
4301 msgid "Text fields"
4302 msgstr "Isian teks"
4304 #: libraries/config/messages.inc.php:229
4305 msgid "Customize text input fields"
4306 msgstr "Sesuaikan isian masukan teks"
4308 #: libraries/config/messages.inc.php:230
4309 #: libraries/export/texytext.php:18
4310 msgid "Texy! text"
4311 msgstr "Teks Texy!"
4313 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4314 msgid "Warnings"
4315 msgstr "Peringatan"
4317 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4318 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4319 msgstr "Nonaktifkan beberapa peringatan dari phpMyAdmin"
4321 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4322 msgid "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import and export operations"
4323 msgstr ""
4325 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4326 msgid "GZip"
4327 msgstr "GZip"
4329 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4330 msgid "Extra parameters for iconv"
4331 msgstr "Parameter tambahan untuk iconv"
4333 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4334 msgid "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even if one of the queries failed"
4335 msgstr ""
4337 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4338 msgid "Ignore multiple statement errors"
4339 msgstr "Abaikan galat perintah jamak"
4341 #: libraries/config/messages.inc.php:239
4342 msgid "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. This might be good way to import large files, however it can break transactions."
4343 msgstr ""
4345 #: libraries/config/messages.inc.php:240
4346 msgid "Partial import: allow interrupt"
4347 msgstr "Impor parsial: izinkan interupsi"
4349 #: libraries/config/messages.inc.php:245
4350 #: libraries/config/messages.inc.php:252
4351 #: libraries/import/csv.php:27
4352 #: libraries/import/ldi.php:40
4353 msgid "Do not abort on INSERT error"
4354 msgstr "Jangan gugurkan sewaktu galat INSERT"
4356 #: libraries/config/messages.inc.php:246
4357 #: libraries/config/messages.inc.php:254
4358 #: libraries/import/csv.php:26
4359 #: libraries/import/ldi.php:39
4360 msgid "Replace table data with file"
4361 msgstr "Ganti data tabel dengan berkas"
4363 #: libraries/config/messages.inc.php:248
4364 msgid "Default format; be aware that this list depends on location (database, table) and only SQL is always available"
4365 msgstr ""
4367 #: libraries/config/messages.inc.php:249
4368 msgid "Format of imported file"
4369 msgstr "Format berkas impor"
4371 #: libraries/config/messages.inc.php:253
4372 #: libraries/import/ldi.php:46
4373 msgid "Use LOCAL keyword"
4374 msgstr "Gunakan kata kunci LOCAL"
4376 #: libraries/config/messages.inc.php:256
4377 #: libraries/config/messages.inc.php:264
4378 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4379 msgid "Column names in first row"
4380 msgstr "Nama kolom pada baris pertama"
4382 #: libraries/config/messages.inc.php:257
4383 #: libraries/import/ods.php:34
4384 msgid "Do not import empty rows"
4385 msgstr "Jangan impor baris kosong"
4387 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4388 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4389 msgstr "Impor mata uang ($5.00 menjadi 5.00)"
4391 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4392 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4393 msgstr "Impor persentase menjadi nilai desimal (12.00% menjadi .12)"
4395 #: libraries/config/messages.inc.php:260
4396 msgid "Number of queries to skip from start"
4397 msgstr "Jumlah kueri yang dilewati dari awal"
4399 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4400 msgid "Partial import: skip queries"
4401 msgstr "Impor parsial: lewati kueri"
4403 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4404 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4405 msgstr "Jangan gunakan AUTO_INCREMENT untuk nilai nol"
4407 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4408 msgid "Initial state for sliders"
4409 msgstr "Kondisi awal slider"
4411 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4412 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4413 msgstr "Jumlah baris yang dapat ditambahkan dalam satu waktu"
4415 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4416 msgid "Number of inserted rows"
4417 msgstr "Jumlah baris tambahan"
4419 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4420 msgid "Target for quick access icon"
4421 msgstr "Target ikon akses cepat"
4423 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4424 msgid "Show logo in left frame"
4425 msgstr "Tampilkan logo di bingkai kiri"
4427 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4428 msgid "Display logo"
4429 msgstr "Tampilkan logo"
4431 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4432 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4433 msgstr "Tampilkan pilihan server di bagian atas bingkai kiri"
4435 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4436 msgid "Display servers selection"
4437 msgstr "Tampilkan pilihan server"
4439 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4440 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4441 msgstr "Jumlah minimum tabel yang ditampilkan di kotak filter tabel"
4443 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4444 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4445 msgstr "String yang memisahkan basis data ke dalam tingkat hierarki yang berbeda"
4447 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4448 msgid "Database tree separator"
4449 msgstr "Pemisah hierarki basis data"
4451 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4452 msgid "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator defined below)"
4453 msgstr "Hanya untuk versi ringan; tampilkan basis data dalam hierarki (ditentukan oleh pemisah yang ditentukan di bawah)"
4455 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4456 msgid "Display databases in a tree"
4457 msgstr "Tampilkan basis data dalam hierarki"
4459 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4460 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4461 msgstr "Nonaktifkan opsi ini jika Anda ingin melihat semua basis data sekaligus"
4463 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4464 msgid "Use light version"
4465 msgstr "Gunakan versi ringan"
4467 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4468 msgid "Maximum table tree depth"
4469 msgstr "Kedalaman hierarki tabel maksimum"
4471 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4472 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4473 msgstr "String yang memisahkan tabel ke dalam tingkat hierarki yang berbeda"
4475 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4476 msgid "Table tree separator"
4477 msgstr "Pemisah hierarki tabel"
4479 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4480 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4481 msgstr "URL yang disasar oleh logo di bingkai navigasi"
4483 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4484 msgid "Logo link URL"
4485 msgstr "URL tautan logo"
4487 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4488 msgid "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one ([kbd]new[/kbd])"
4489 msgstr "Buka halaman tertaut di jendela utama ([kbd]main[/kbd]) atau jendela baru ([kbd]new[/kbd])"
4491 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4492 msgid "Logo link target"
4493 msgstr "Sasaran tautan logo"
4495 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4496 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4497 msgstr "Sorot server yang dikenai kursor"
4499 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4500 msgid "Enable highlighting"
4501 msgstr "Aktifkan penyorotan"
4503 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4504 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4505 msgstr "Jumlah maksimum tabel yang terakhir digunakan; masukkan 0 untuk menonaktifkan"
4507 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4508 msgid "Recently used tables"
4509 msgstr "Tabel yang terakhir digunakan"
4511 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4512 msgid "Use less graphically intense tabs"
4513 msgstr "Gunakan tab yang tidak terlalu berat secara grafis"
4515 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4516 msgid "Light tabs"
4517 msgstr "Tab ringan"
4519 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4520 msgid "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4521 msgstr "Jumlah karakter maksimum yang ditunjukkan pada kolom non-angka pada modus jelajah"
4523 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4524 msgid "Limit column characters"
4525 msgstr "Batas karakter kolom"
4527 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4528 msgid "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4529 msgstr ""
4531 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4532 msgid "Delete all cookies on logout"
4533 msgstr "Hapus semua kuki sewaktu keluar"
4535 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4536 msgid "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie authentication mode"
4537 msgstr ""
4539 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4540 msgid "Recall user name"
4541 msgstr "Ingat nama pengguna"
4543 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4544 msgid "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, and will be deleted as soon as you close the browser window. This is recommended for non-trusted environments."
4545 msgstr ""
4547 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4548 msgid "Login cookie store"
4549 msgstr "Penyimpanan kuki masuk"
4551 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4552 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4553 msgstr ""
4555 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4556 msgid "Login cookie validity"
4557 msgstr "Validitas kuki masuk"
4559 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4560 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4561 msgstr ""
4563 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4564 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4565 msgstr "Textarea lebih besar untuk LONGTEXT"
4567 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4568 msgid "Use icons on main page"
4569 msgstr "Gunakan ikon pada halaman utama"
4571 #: libraries/config/messages.inc.php:307
4572 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4573 msgstr "Jumlah maksimum karakter yang dipakai sewaktu menampilkan kueri SQL"
4575 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4576 msgid "Maximum displayed SQL length"
4577 msgstr "Panjang SQL maksimum yang ditayangkan"
4579 #: libraries/config/messages.inc.php:309
4580 #: libraries/config/messages.inc.php:314
4581 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4582 msgid "Users cannot set a higher value"
4583 msgstr "Pengguna tidak dapat menetapkan nilai yang lebih tinggi"
4585 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4586 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4587 msgstr "Jumlah maksimum basis data yang ditampilkan di bingkai kiri dan daftar basis data"
4589 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4590 msgid "Maximum databases"
4591 msgstr "Basis data maksimum"
4593 #: libraries/config/messages.inc.php:312
4594 msgid "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be shown."
4595 msgstr ""
4597 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4598 msgid "Maximum number of rows to display"
4599 msgstr "Jumlah maksimum baris yang ditampilkan"
4601 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4602 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4603 msgstr "Jumlah maksimum tabel yang ditampilkan di daftar tabel"
4605 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4606 msgid "Maximum tables"
4607 msgstr "Tabel maksimum"
4609 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4610 msgid "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for cookie authentication"
4611 msgstr "Nonaktifkan peringatan bawaan yang ditampilkan sewaktu mcrypt tidak ditemukan untuk autentikasi kuki"
4613 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4614 msgid "mcrypt warning"
4615 msgstr "Peringatan mcrypt"
4617 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4618 msgid "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] ([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4619 msgstr ""
4621 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4622 msgid "Memory limit"
4623 msgstr "Limit memori"
4625 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4626 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4627 msgstr "Ini adalah tautan Edit, Salin, dan Hapus"
4629 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4630 msgid "Where to show the table row links"
4631 msgstr "Tempat menampilkan tautan baris tabel"
4633 #: libraries/config/messages.inc.php:323
4634 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4635 msgstr "Gunakan urutan alami untuk pengurutan nama tabel dan basis data"
4637 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4638 msgid "Natural order"
4639 msgstr "Urutan alami"
4641 #: libraries/config/messages.inc.php:325
4642 #: libraries/config/messages.inc.php:335
4643 msgid "Use only icons, only text or both"
4644 msgstr "Gunakan hanya ikon, hanya teks, atau keduanya"
4646 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4647 msgid "Iconic navigation bar"
4648 msgstr "Bilah navigasi dengan ikon"
4650 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4651 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4652 msgstr ""
4654 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4655 msgid "GZip output buffering"
4656 msgstr "Penyanggaan keluaran GZip"
4658 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4659 msgid "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4660 msgstr ""
4662 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4663 msgid "Default sorting order"
4664 msgstr "Urutan bawaan"
4666 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4667 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4668 msgstr "Gunakan koneksi persisten ke basis data MySQL"
4670 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4671 msgid "Persistent connections"
4672 msgstr "Koneksi persisten"
4674 #: libraries/config/messages.inc.php:333
4675 msgid "Disable the default warning that is displayed on the database details Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin configuration storage could not be found"
4676 msgstr ""
4678 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4679 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4680 msgstr "Tabel penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin tidak ditemukan"
4682 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4683 msgid "Iconic table operations"
4684 msgstr "Operasi tabel dengan ikon"
4686 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4687 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4688 msgstr "Nonaktifkan penyuntingan kolom BLOB dan BINARY"
4690 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4691 msgid "Protect binary columns"
4692 msgstr "Lindungi kolom biner"
4694 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4695 msgid "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history (lost by window close)."
4696 msgstr ""
4698 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4699 msgid "Permanent query history"
4700 msgstr "Riwayat kueri permanen"
4702 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4703 msgid "How many queries are kept in history"
4704 msgstr "Jumlah kueri yang disimpan dalam riwayat"
4706 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4707 msgid "Query history length"
4708 msgstr "Panjang riwayat kueri"
4710 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4711 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4712 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu membuka jendela kueri baru"
4714 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4715 msgid "Default query window tab"
4716 msgstr "Tab jendela kueri bawaan"
4718 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4719 msgid "Query window height (in pixels)"
4720 msgstr "Tinggi jendela kueri (dalam piksel)"
4722 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4723 msgid "Query window height"
4724 msgstr "Tinggi jendela kueri"
4726 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4727 msgid "Query window width (in pixels)"
4728 msgstr "Lebar jendela kueri (dalam piksel)"
4730 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4731 msgid "Query window width"
4732 msgstr "Lebar jendela kueri"
4734 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4735 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4736 msgstr ""
4738 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4739 msgid "Recoding engine"
4740 msgstr "Mesin pengode ulang"
4742 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4743 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4744 msgstr ""
4746 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4747 msgid "Remember table's sorting"
4748 msgstr "Ingat urutan tabel"
4750 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4751 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4752 msgstr ""
4754 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4755 msgid "Repeat headers"
4756 msgstr "Ulangi judul"
4758 #: libraries/config/messages.inc.php:356
4759 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4760 msgstr "Tampilkan tombol bantuan dan bukan teks Dokumentasi"
4762 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4763 msgid "Show help button"
4764 msgstr "Tampilkan tombol bantuan"
4766 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4767 msgid "Save all edited cells at once"
4768 msgstr "Simpan semua sel yang disunting sekaligus"
4770 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4771 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4772 msgstr "Direktori penyimpanan ekspor di server"
4774 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4775 msgid "Save directory"
4776 msgstr "Direktori penyimpanan"
4778 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4779 msgid "Leave blank if not used"
4780 msgstr "Biarkan kosong jika tidak digunakan"
4782 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4783 msgid "Host authorization order"
4784 msgstr "Urutan otorisasi inang"
4786 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4787 msgid "Leave blank for defaults"
4788 msgstr "Biarkan kosong untuk menggunakan bawaan"
4790 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4791 msgid "Host authorization rules"
4792 msgstr "Aturan otorisasi inang"
4794 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4795 msgid "Allow logins without a password"
4796 msgstr "Izinkan masuk tanpa sandi"
4798 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4799 msgid "Allow root login"
4800 msgstr "Izinkan masuk root"
4802 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4803 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4804 msgstr ""
4806 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4807 msgid "HTTP Realm"
4808 msgstr "HTTP Realm"
4810 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4811 msgid "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/swekey.conf)"
4812 msgstr ""
4814 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4815 msgid "SweKey config file"
4816 msgstr "Berkas config SweKey"
4818 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4819 msgid "Authentication method to use"
4820 msgstr "Metode autentikasi yang dipakai"
4822 #: libraries/config/messages.inc.php:373
4823 #: setup/frames/index.inc.php:127
4824 msgid "Authentication type"
4825 msgstr "Jenis autentikasi"
4827 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4828 msgid "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4829 msgstr ""
4831 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4832 msgid "Bookmark table"
4833 msgstr "Tabel markah"
4835 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4836 msgid "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]pma_column_info[/kbd]"
4837 msgstr ""
4839 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4840 msgid "Column information table"
4841 msgstr "Tabel informasi kolom"
4843 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4844 msgid "Compress connection to MySQL server"
4845 msgstr ""
4847 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4848 msgid "Compress connection"
4849 msgstr "Pampatkan koneksi"
4851 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4852 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4853 msgstr ""
4855 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4856 msgid "Connection type"
4857 msgstr "Jenis koneksi"
4859 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4860 msgid "Control user password"
4861 msgstr "Sandi pengguna pengendali"
4863 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4864 msgid "A special MySQL user configured with limited permissions, more information available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4865 msgstr ""
4867 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4868 msgid "Control user"
4869 msgstr "Pengguna pengendali"
4871 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4872 msgid "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the already defined host"
4873 msgstr ""
4875 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4876 msgid "Control host"
4877 msgstr "Inang pengendali"
4879 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4880 msgid "Count tables when showing database list"
4881 msgstr "Hitung tabel sewaktu menunjukkan daftar basis data"
4883 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4884 msgid "Count tables"
4885 msgstr "Hitung tabel"
4887 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4888 msgid "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
4889 msgstr ""
4891 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4892 msgid "Designer table"
4893 msgstr "Tabel desainer"
4895 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4896 msgid "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4897 msgstr ""
4899 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4900 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4901 msgstr "Noaktifkan penggunaan INFORMATION_SCHEMA"
4903 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4904 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4905 msgstr ""
4907 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4908 msgid "PHP extension to use"
4909 msgstr "Ekstensi PHP yang dipakai"
4911 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4912 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4913 msgstr ""
4915 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4916 msgid "Hide databases"
4917 msgstr "Sembunyikan basis data"
4919 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4920 msgid "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/kbd]"
4921 msgstr ""
4923 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4924 msgid "SQL query history table"
4925 msgstr "Tabel riwayat kueri SQL"
4927 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4928 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4929 msgstr "Nama inang yang menjalankan server MySQL"
4931 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4932 msgid "Server hostname"
4933 msgstr "Nama inang server"
4935 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4936 msgid "Logout URL"
4937 msgstr "URL keluar"
4939 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4940 msgid "This configuration make sure that we only keep N (N = MaxTableUiprefs) newest record in \"table_uiprefs\" and automatically delete older records"
4941 msgstr ""
4943 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4944 msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
4945 msgstr ""
4947 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4948 msgid "Try to connect without password"
4949 msgstr "Coba koneksi tanpa sandi"
4951 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4952 msgid "Connect without password"
4953 msgstr "Tersambung tanpa sandi"
4955 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4956 msgid "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not [kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in alphabetical order."
4957 msgstr ""
4959 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4960 msgid "Show only listed databases"
4961 msgstr "Tampilkan hanya basis data terdaftar"
4963 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4964 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4965 msgid "Leave empty if not using config auth"
4966 msgstr ""
4968 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4969 msgid "Password for config auth"
4970 msgstr "Sandi untuk autentikasi config"
4972 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4973 msgid "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4974 msgstr ""
4976 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4977 msgid "PDF schema: pages table"
4978 msgstr "Skema PDF: tabel halaman"
4980 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4981 msgid "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4982 msgstr ""
4984 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4985 msgid "Database name"
4986 msgstr "Nama basis data"
4988 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4989 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4990 msgstr ""
4992 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4993 msgid "Server port"
4994 msgstr "Porta server"
4996 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4997 msgid "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4998 msgstr ""
5000 #: libraries/config/messages.inc.php:417
5001 msgid "Recently used table"
5002 msgstr "Tabel yang baru digunakan"
5004 #: libraries/config/messages.inc.php:418
5005 msgid "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
5006 msgstr ""
5008 #: libraries/config/messages.inc.php:419
5009 msgid "Relation table"
5010 msgstr "Tabel relasi"
5012 #: libraries/config/messages.inc.php:420
5013 msgid "SQL command to fetch available databases"
5014 msgstr "Perintah SQL untuk mengambil basis data yang tersedia"
5016 #: libraries/config/messages.inc.php:421
5017 msgid "SHOW DATABASES command"
5018 msgstr "Perintah SHOW DATABASES"
5020 #: libraries/config/messages.inc.php:422
5021 msgid "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types[/a] for an example"
5022 msgstr ""
5024 #: libraries/config/messages.inc.php:423
5025 msgid "Signon session name"
5026 msgstr "Nama sesi Signon"
5028 #: libraries/config/messages.inc.php:424
5029 msgid "Signon URL"
5030 msgstr "URL Signon"
5032 #: libraries/config/messages.inc.php:425
5033 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
5034 msgstr ""
5036 #: libraries/config/messages.inc.php:426
5037 msgid "Server socket"
5038 msgstr "Socket server"
5040 #: libraries/config/messages.inc.php:427
5041 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
5042 msgstr "Aktifkan SSL untuk koneksi ke server MySQL"
5044 #: libraries/config/messages.inc.php:428
5045 msgid "Use SSL"
5046 msgstr "Gunakan SSL"
5048 #: libraries/config/messages.inc.php:429
5049 msgid "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
5050 msgstr ""
5052 #: libraries/config/messages.inc.php:430
5053 msgid "PDF schema: table coordinates"
5054 msgstr "Skema PDF: koordinat tabel"
5056 #: libraries/config/messages.inc.php:431
5057 msgid "Table to describe the display columns, leave blank for no support; suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
5058 msgstr ""
5060 #: libraries/config/messages.inc.php:432
5061 msgid "Display columns table"
5062 msgstr "Tabel kolom tampilan"
5064 #: libraries/config/messages.inc.php:433
5065 msgid "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
5066 msgstr ""
5068 #: libraries/config/messages.inc.php:434
5069 msgid "UI preferences table"
5070 msgstr "Tabel preferensi UI"
5072 #: libraries/config/messages.inc.php:435
5073 msgid "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to the log when creating a database."
5074 msgstr ""
5076 #: libraries/config/messages.inc.php:436
5077 msgid "Add DROP DATABASE"
5078 msgstr "Tambahkan DROP DATABASE"
5080 #: libraries/config/messages.inc.php:437
5081 msgid "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the log when creating a table."
5082 msgstr ""
5084 #: libraries/config/messages.inc.php:438
5085 msgid "Add DROP TABLE"
5086 msgstr "Tambahkan DROP TABLE"
5088 #: libraries/config/messages.inc.php:439
5089 msgid "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the log when creating a view."
5090 msgstr ""
5092 #: libraries/config/messages.inc.php:440
5093 msgid "Add DROP VIEW"
5094 msgstr "Tambahkan DROP VIEW"
5096 #: libraries/config/messages.inc.php:441
5097 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5098 msgstr ""
5100 #: libraries/config/messages.inc.php:442
5101 msgid "Statements to track"
5102 msgstr "Statement untuk dilacak"
5104 #: libraries/config/messages.inc.php:443
5105 msgid "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/kbd]"
5106 msgstr ""
5108 #: libraries/config/messages.inc.php:444
5109 msgid "SQL query tracking table"
5110 msgstr "Tabel pelacakan kueri SQL"
5112 #: libraries/config/messages.inc.php:445
5113 msgid "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views automatically."
5114 msgstr ""
5116 #: libraries/config/messages.inc.php:446
5117 msgid "Automatically create versions"
5118 msgstr "Buat versi secara otomatis"
5120 #: libraries/config/messages.inc.php:447
5121 msgid "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]pma_userconfig[/kbd]"
5122 msgstr "Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]"
5124 #: libraries/config/messages.inc.php:448
5125 msgid "User preferences storage table"
5126 msgstr "Tabel penyimpanan preferensi pengguna"
5128 #: libraries/config/messages.inc.php:450
5129 msgid "User for config auth"
5130 msgstr "Pengguna autentikasi config"
5132 #: libraries/config/messages.inc.php:451
5133 msgid "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents compatibility checks and thereby increases performance"
5134 msgstr "Nonaktifkan jika yakin semua tabel pma_* Anda terbarui. Hal ini akan mencegah pemeriksaan kompatibilitas dan meningkatkan kinerja"
5136 #: libraries/config/messages.inc.php:452
5137 msgid "Verbose check"
5138 msgstr "Pemeriksaan terperinci"
5140 #: libraries/config/messages.inc.php:453
5141 msgid "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the hostname instead."
5142 msgstr "Deskripsi server yang lebih jelas. Biarkan kosong untuk menampilkan nama inang saja."
5144 #: libraries/config/messages.inc.php:454
5145 msgid "Verbose name of this server"
5146 msgstr "Nama deskriptif server"
5148 #: libraries/config/messages.inc.php:455
5149 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
5150 msgstr "Tampilkan tombol &quot;tampilkan semua (baris)&quot; kepada pengguna"
5152 #: libraries/config/messages.inc.php:456
5153 msgid "Allow to display all the rows"
5154 msgstr "Izinkan tampilan semua baris"
5156 #: libraries/config/messages.inc.php:457
5157 msgid "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] authentication mode because the password is hard coded in the configuration file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
5158 msgstr ""
5160 #: libraries/config/messages.inc.php:458
5161 msgid "Show password change form"
5162 msgstr "Tampilkan formulir penggantian sandi"
5164 #: libraries/config/messages.inc.php:459
5165 msgid "Show create database form"
5166 msgstr "Tampilkan formulir pembuatan basis data"
5168 #: libraries/config/messages.inc.php:460
5169 msgid "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing a table"
5170 msgstr ""
5172 #: libraries/config/messages.inc.php:461
5173 msgid "Show display direction"
5174 msgstr "Tampilkan arah tampilan"
5176 #: libraries/config/messages.inc.php:462
5177 msgid "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/insert mode"
5178 msgstr ""
5180 #: libraries/config/messages.inc.php:463
5181 msgid "Show field types"
5182 msgstr "Tampilkan jenis isian"
5184 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5185 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
5186 msgstr "Menampilkan isian fungsi pada modus edit/tambahkan"
5188 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5189 msgid "Show function fields"
5190 msgstr "Tampilkan isian fungsi"
5192 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5193 msgid "Whether to show hint or not"
5194 msgstr ""
5196 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5197 msgid "Show hint"
5198 msgstr "Tampilkan petunjuk"
5200 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5201 msgid "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] output"
5202 msgstr "Tampilkan tautan untuk melihat hasil [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a]"
5204 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5205 msgid "Show phpinfo() link"
5206 msgstr "Tampilkan tautan phpinfo()"
5208 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5209 msgid "Show detailed MySQL server information"
5210 msgstr "Tampilkan informasi detail server MySQL"
5212 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5213 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5214 msgstr ""
5216 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5217 msgid "Show SQL queries"
5218 msgstr "Tampilkan kueri SQL"
5220 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5221 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5222 msgstr ""
5224 #: libraries/config/messages.inc.php:474
5225 msgid "Show statistics"
5226 msgstr "Tampilkan statistik"
5228 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5229 msgid "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the comment and the real name"
5230 msgstr ""
5232 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5233 msgid "Display database comment instead of its name"
5234 msgstr "Tampilkan komentar basis data dan bukan namanya"
5236 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5237 msgid "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only used to split/nest the tables according to the $cfg['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the alias, the table name itself stays unchanged"
5238 msgstr ""
5240 #: libraries/config/messages.inc.php:478
5241 msgid "Display table comment instead of its name"
5242 msgstr "Tampilkan komentar tabel dan bukan namanya"
5244 #: libraries/config/messages.inc.php:479
5245 msgid "Display table comments in tooltips"
5246 msgstr "Tampilkan komentar tabel pada balon informasi"
5248 #: libraries/config/messages.inc.php:480
5249 msgid "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5250 msgstr ""
5252 #: libraries/config/messages.inc.php:481
5253 msgid "Skip locked tables"
5254 msgstr "Lewati tabel terkunci"
5256 #: libraries/config/messages.inc.php:486
5257 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5258 msgstr ""
5260 #: libraries/config/messages.inc.php:488
5261 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5262 #: libraries/replication_gui.lib.php:62
5263 #: libraries/replication_gui.lib.php:63
5264 #: libraries/replication_gui.lib.php:341
5265 #: libraries/replication_gui.lib.php:345
5266 #: libraries/replication_gui.lib.php:355
5267 #: server_privileges.php:877
5268 #: server_privileges.php:881
5269 #: server_privileges.php:892
5270 #: server_privileges.php:1698
5271 #: server_synchronize.php:1273
5272 msgid "Password"
5273 msgstr "Kata Sandi"
5275 #: libraries/config/messages.inc.php:489
5276 msgid "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be installed"
5277 msgstr ""
5279 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5280 msgid "Enable SQL Validator"
5281 msgstr "Aktifkan Validator SQL"
5283 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5284 msgid "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/kbd])"
5285 msgstr ""
5287 #: libraries/config/messages.inc.php:492
5288 #: tbl_tracking.php:445
5289 #: tbl_tracking.php:502
5290 msgid "Username"
5291 msgstr "Nama Pengguna"
5293 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5294 msgid "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if possible) or keep the text field empty"
5295 msgstr "Sarankan suatu nama basis data pada formulir &quot;Buat Basis Data&quot; (jika mungkin) atau biarkan isian teks kosong"
5297 #: libraries/config/messages.inc.php:494
5298 msgid "Suggest new database name"
5299 msgstr "Sarankan nama basis data baru"
5301 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5302 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5303 msgstr "Menampilkan peringatan pada halaman utama jika Suhosin terdeteksi"
5305 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5306 msgid "Suhosin warning"
5307 msgstr "Peringatan Suhosin"
5309 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5310 msgid "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5311 msgstr ""
5313 #: libraries/config/messages.inc.php:498
5314 msgid "Textarea columns"
5315 msgstr "Kolom textarea"
5317 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5318 msgid "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5319 msgstr ""
5321 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5322 msgid "Textarea rows"
5323 msgstr "Baris textarea"
5325 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5326 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5327 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu basis data dipilih"
5329 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5330 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5331 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu tidak ada yang dipilih"
5333 #: libraries/config/messages.inc.php:504
5334 msgid "Default title"
5335 msgstr "Judul bawaan"
5337 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5338 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5339 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu server dipilih"
5341 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5342 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5343 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu tabel dipilih"
5345 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5346 msgid "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5347 msgstr ""
5349 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5350 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5351 msgstr "Daftar proksi tepercaya untuk allow/deny IP"
5353 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5354 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5355 msgstr "Direktori server tempat mengunggah berkas ekspor"
5357 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5358 msgid "Upload directory"
5359 msgstr "Direktori unggahan"
5361 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5362 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5363 msgstr "Mengizinkan pencarian terhadap seluruh basis data"
5365 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5366 msgid "Use database search"
5367 msgstr "Gunakan pencarian basis data"
5369 #: libraries/config/messages.inc.php:515
5370 msgid "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the checkbox on the right"
5371 msgstr ""
5373 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5374 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5375 msgstr "Aktifkan tab pengembang dalam pengaturan"
5377 #: libraries/config/messages.inc.php:517
5378 msgid "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may contain."
5379 msgstr ""
5381 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5382 msgid "Verbose multiple statements"
5383 msgstr "Uraikan perintah jamak"
5385 #: libraries/config/messages.inc.php:519
5386 #: setup/frames/index.inc.php:242
5387 msgid "Check for latest version"
5388 msgstr "Periksa versi terbaru"
5390 #: libraries/config/messages.inc.php:520
5391 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5392 msgstr ""
5394 #: libraries/config/messages.inc.php:521
5395 #: setup/lib/index.lib.php:121
5396 #: setup/lib/index.lib.php:131
5397 #: setup/lib/index.lib.php:151
5398 #: setup/lib/index.lib.php:161
5399 #: setup/lib/index.lib.php:172
5400 #: setup/lib/index.lib.php:179
5401 #: setup/lib/index.lib.php:185
5402 #: setup/lib/index.lib.php:224
5403 msgid "Version check"
5404 msgstr "Pemeriksaan versi"
5406 #: libraries/config/messages.inc.php:522
5407 msgid "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression for import and export operations"
5408 msgstr ""
5410 #: libraries/config/messages.inc.php:523
5411 msgid "ZIP"
5412 msgstr "ZIP"
5414 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5415 msgid "Config authentication"
5416 msgstr "Autentikasi config"
5418 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5419 msgid "Cookie authentication"
5420 msgstr "Autentikasi kuki"
5422 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5423 msgid "HTTP authentication"
5424 msgstr "Autentikasi HTTP"
5426 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5427 msgid "Signon authentication"
5428 msgstr "Autentikasi signon"
5430 #: libraries/config/setup.forms.php:250
5431 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150
5432 #: libraries/import/ldi.php:35
5433 msgid "CSV using LOAD DATA"
5434 msgstr "CSV menggunakan LOAD DATA"
5436 #: libraries/config/setup.forms.php:259
5437 #: libraries/config/setup.forms.php:352
5438 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
5439 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:250
5440 #: libraries/export/ods.php:18
5441 #: libraries/import/ods.php:29
5442 msgid "Open Document Spreadsheet"
5443 msgstr "Open Document Spreadsheet"
5445 #: libraries/config/setup.forms.php:266
5446 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
5447 msgid "Quick"
5448 msgstr "Cepat"
5450 #: libraries/config/setup.forms.php:270
5451 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
5452 msgid "Custom"
5453 msgstr "Kustom"
5455 #: libraries/config/setup.forms.php:291
5456 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
5457 msgid "Database export options"
5458 msgstr "Opsi ekspor basis data"
5460 #: libraries/config/setup.forms.php:324
5461 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
5462 #: libraries/export/excel.php:18
5463 msgid "CSV for MS Excel"
5464 msgstr "CSV untuk data MS Excel"
5466 #: libraries/config/setup.forms.php:347
5467 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245
5468 #: libraries/export/htmlword.php:18
5469 msgid "Microsoft Word 2000"
5470 msgstr "Microsoft Word 2000"
5472 #: libraries/config/setup.forms.php:356
5473 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:254
5474 #: libraries/export/odt.php:22
5475 msgid "Open Document Text"
5476 msgstr "Open Document Text"
5478 #: libraries/config/validate.lib.php:198
5479 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
5480 msgstr ""
5482 #: libraries/config/validate.lib.php:205
5483 #: libraries/config/validate.lib.php:212
5484 msgid "Could not connect to Drizzle server"
5485 msgstr "Tidak dapat terhubung ke server Drizzle"
5487 #: libraries/config/validate.lib.php:223
5488 #: libraries/config/validate.lib.php:230
5489 msgid "Could not connect to MySQL server"
5490 msgstr ""
5492 #: libraries/config/validate.lib.php:254
5493 msgid "Empty username while using config authentication method"
5494 msgstr "Kosongkan nama pengguna sewaktu menggunakan metode autentikasi config"
5496 #: libraries/config/validate.lib.php:258
5497 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5498 msgstr "Kosongkan nama sesi signon sewaktu menggunakan metode autentikasi signon"
5500 #: libraries/config/validate.lib.php:262
5501 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5502 msgstr "Kosongkan URL signon sewaktu menggunakan metode autentikasi signon"
5504 #: libraries/config/validate.lib.php:295
5505 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5506 msgstr "Kosongkan pengguna pengendali phpMyAdmin sewaktu menggunakan pmadb"
5508 #: libraries/config/validate.lib.php:299
5509 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5510 msgstr "Kosongkan sandi pengguna pengendali phpMyAdmin sewaktu menggunakan pmadb"
5512 #: libraries/config/validate.lib.php:385
5513 #, php-format
5514 msgid "Incorrect IP address: %s"
5515 msgstr "Alamat IP tidak tepat: %s"
5517 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5518 #: libraries/core.lib.php:247
5519 msgctxt "PHP documentation language"
5520 msgid "en"
5521 msgstr "en"
5523 #: libraries/core.lib.php:266
5524 #, php-format
5525 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5526 msgstr "Ekstensi %s tidak ditemukan. Harap periksa konfigurasi PHP Anda."
5528 #: libraries/core.lib.php:414
5529 msgid "possible deep recursion attack"
5530 msgstr ""
5532 #: libraries/database_interface.lib.php:1765
5533 msgid "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly configured)."
5534 msgstr "Server tidak merespons (atau soket server lokal tidak dikonfigurasi dengan benar)"
5536 #: libraries/database_interface.lib.php:1768
5537 msgid "The server is not responding."
5538 msgstr "Server tidak merespons."
5540 #: libraries/database_interface.lib.php:1772
5541 msgid "Please check privileges of directory containing database."
5542 msgstr "Harap periksa hak akses direktori basis data."
5544 #: libraries/database_interface.lib.php:1780
5545 msgid "Details..."
5546 msgstr "Rincian..."
5548 #: libraries/db_links.inc.php:42
5549 #: libraries/db_links.inc.php:43
5550 #: libraries/db_links.inc.php:44
5551 msgid "Database seems to be empty!"
5552 msgstr "Basis data kelihatannya kosong!"
5554 #: libraries/db_links.inc.php:65
5555 #: libraries/relation.lib.php:144
5556 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5557 msgid "Tracking"
5558 msgstr "Pelacakan"
5560 #: libraries/db_links.inc.php:70
5561 msgid "Query"
5562 msgstr "Kueri"
5564 #: libraries/db_links.inc.php:75
5565 #: libraries/relation.lib.php:132
5566 msgid "Designer"
5567 msgstr "Desainer"
5569 #: libraries/db_links.inc.php:92
5570 #: server_privileges.php:119
5571 #: server_privileges.php:1894
5572 #: server_privileges.php:2252
5573 msgid "Privileges"
5574 msgstr "Hak Akses"
5576 #: libraries/db_links.inc.php:96
5577 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5578 msgid "Routines"
5579 msgstr "Routine"
5581 #: libraries/db_links.inc.php:100
5582 #: libraries/export/sql.php:641
5583 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5584 msgid "Events"
5585 msgstr "Event"
5587 #: libraries/db_links.inc.php:104
5588 #: libraries/export/sql.php:1031
5589 #: libraries/export/xml.php:57
5590 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5591 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5592 msgid "Triggers"
5593 msgstr "Trigger"
5595 #: libraries/db_structure.lib.php:43
5596 #: libraries/display_tbl.lib.php:2218
5597 msgid "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ 3.11[/a]"
5598 msgstr "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [a@./Documentation.html#faq3_11@Dokumentasi]FAQ 3.11[/a]"
5600 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:114
5601 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117
5602 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:186
5603 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5604 msgstr "Koneksi untuk controluser yang di definisikan di konfigurasi Anda gagal."
5606 #: libraries/display_change_password.lib.php:29
5607 #: main.php:93
5608 #: user_password.php:105
5609 #: user_password.php:123
5610 msgid "Change password"
5611 msgstr "Ubah Sandi"
5613 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5614 #: libraries/replication_gui.lib.php:351
5615 #: server_privileges.php:888
5616 msgid "No Password"
5617 msgstr "Kata Sandi belum ditetapkan"
5619 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5620 #: libraries/replication_gui.lib.php:359
5621 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
5622 #: server_privileges.php:896
5623 #: server_privileges.php:899
5624 msgid "Re-type"
5625 msgstr "Ketik ulang"
5627 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5628 msgid "Password Hashing"
5629 msgstr "Pengernaian Kata Sandi (Password Hashing)"
5631 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5632 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5633 msgstr "Kompatibel MySQL 4.0"
5635 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5636 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5637 msgid "Create database"
5638 msgstr "Buat basis data"
5640 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5641 msgid "Create"
5642 msgstr "Buat"
5644 #: libraries/display_create_database.lib.php:43
5645 #: server_privileges.php:121
5646 #: server_privileges.php:1583
5647 #: server_replication.php:33
5648 msgid "No Privileges"
5649 msgstr "Tidak Ada Hak Akses"
5651 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
5652 #: pmd_general.php:71
5653 #: server_synchronize.php:442
5654 #: server_synchronize.php:914
5655 msgid "Create table"
5656 msgstr "Buat tabel"
5658 #: libraries/display_create_table.lib.php:51
5659 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5660 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57
5661 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5662 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:860
5663 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1365
5664 #: libraries/tbl_properties.inc.php:92
5665 #: setup/frames/index.inc.php:126
5666 #: tbl_structure.php:201
5667 msgid "Name"
5668 msgstr "Nama"
5670 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5671 msgid "Number of columns"
5672 msgstr "Jumlah kolom"
5674 #: libraries/display_export.lib.php:37
5675 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5676 msgstr "Tidak dapat memuat plugin export, harap periksa instalasi Anda!"
5678 #: libraries/display_export.lib.php:82
5679 msgid "Exporting databases from the current server"
5680 msgstr "Mengekspor basis data dari server saat ini"
5682 #: libraries/display_export.lib.php:84
5683 #, php-format
5684 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5685 msgstr "Mengekspor tabel dari basis data \"%s\" "
5687 #: libraries/display_export.lib.php:86
5688 #, php-format
5689 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5690 msgstr "Mengekspor baris dari tabel \"%s\" "
5692 #: libraries/display_export.lib.php:92
5693 msgid "Export Method:"
5694 msgstr "Metode Ekspor"
5696 #: libraries/display_export.lib.php:108
5697 msgid "Quick - display only the minimal options"
5698 msgstr "Cepat - menampilkan opsi minimum"
5700 #: libraries/display_export.lib.php:124
5701 msgid "Custom - display all possible options"
5702 msgstr "Kustom - menampilkan semua opsi"
5704 #: libraries/display_export.lib.php:132
5705 msgid "Database(s):"
5706 msgstr "Basis Data:"
5708 #: libraries/display_export.lib.php:134
5709 msgid "Table(s):"
5710 msgstr "Tabel:"
5712 #: libraries/display_export.lib.php:144
5713 msgid "Rows:"
5714 msgstr "Baris:"
5716 #: libraries/display_export.lib.php:152
5717 msgid "Dump some row(s)"
5718 msgstr "Dump beberapa baris"
5720 #: libraries/display_export.lib.php:154
5721 msgid "Number of rows:"
5722 msgstr "Jumlah baris:"
5724 #: libraries/display_export.lib.php:157
5725 msgid "Row to begin at:"
5726 msgstr "Baris untuk memulai:"
5728 #: libraries/display_export.lib.php:168
5729 msgid "Dump all rows"
5730 msgstr "Dump semua row"
5732 #: libraries/display_export.lib.php:176
5733 #: libraries/display_export.lib.php:197
5734 msgid "Output:"
5735 msgstr "Hasil:"
5737 #: libraries/display_export.lib.php:183
5738 #: libraries/display_export.lib.php:209
5739 #, php-format
5740 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5741 msgstr "Simpan ke direktori <b>%s</b> di server"
5743 #: libraries/display_export.lib.php:201
5744 msgid "Save output to a file"
5745 msgstr "Simpan hasil ke suatu berkas"
5747 #: libraries/display_export.lib.php:222
5748 msgid "File name template:"
5749 msgstr "Templat nama berkas:"
5751 #: libraries/display_export.lib.php:224
5752 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5753 msgstr "@SERVER@ akan menjadi nama server"
5755 #: libraries/display_export.lib.php:226
5756 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5757 msgstr ", @DATABASE@ akan menjadi nama basis data"
5759 #: libraries/display_export.lib.php:228
5760 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5761 msgstr ", @TABLE@ akan menjadi nama tabel"
5763 #: libraries/display_export.lib.php:232
5764 #, php-format
5765 msgid "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5766 msgstr ""
5768 #: libraries/display_export.lib.php:270
5769 msgid "use this for future exports"
5770 msgstr ""
5772 #: libraries/display_export.lib.php:276
5773 #: libraries/display_import.lib.php:188
5774 #: libraries/display_import.lib.php:201
5775 #: libraries/sql_query_form.lib.php:460
5776 msgid "Character set of the file:"
5777 msgstr "Set karakter berkas:"
5779 #: libraries/display_export.lib.php:306
5780 msgid "Compression:"
5781 msgstr "Kompresi:"
5783 #: libraries/display_export.lib.php:310
5784 msgid "zipped"
5785 msgstr "di-zip"
5787 #: libraries/display_export.lib.php:312
5788 msgid "gzipped"
5789 msgstr "di-gzip"
5791 #: libraries/display_export.lib.php:314
5792 msgid "bzipped"
5793 msgstr "di-bzip"
5795 #: libraries/display_export.lib.php:323
5796 msgid "View output as text"
5797 msgstr "Tampilkan hasil sebagai teks"
5799 #: libraries/display_export.lib.php:328
5800 #: libraries/display_import.lib.php:244
5801 #: libraries/export/codegen.php:38
5802 msgid "Format:"
5803 msgstr "Format:"
5805 #: libraries/display_export.lib.php:333
5806 msgid "Format-specific options:"
5807 msgstr "Opsi khusus format:"
5809 #: libraries/display_export.lib.php:334
5810 msgid "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the options for other formats."
5811 msgstr ""
5813 #: libraries/display_export.lib.php:342
5814 #: libraries/display_import.lib.php:260
5815 msgid "Encoding Conversion:"
5816 msgstr "Konversi Pengodean:"
5818 #: libraries/display_import.lib.php:66
5819 msgid "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) browsers."
5820 msgstr ""
5822 #: libraries/display_import.lib.php:76
5823 msgid "The file is being processed, please be patient."
5824 msgstr ""
5826 #: libraries/display_import.lib.php:98
5827 msgid "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are not available."
5828 msgstr ""
5830 #: libraries/display_import.lib.php:129
5831 msgid "Importing into the current server"
5832 msgstr "Mengimpor ke dalam server saat ini"
5834 #: libraries/display_import.lib.php:131
5835 #, php-format
5836 msgid "Importing into the database \"%s\""
5837 msgstr "Mengimpor ke dalam basis data \"%s\""
5839 #: libraries/display_import.lib.php:133
5840 #, php-format
5841 msgid "Importing into the table \"%s\""
5842 msgstr "Mengimpor ke dalam tabel \"%s\""
5844 #: libraries/display_import.lib.php:139
5845 msgid "File to Import:"
5846 msgstr "Berkas untuk Diimpor:"
5848 #: libraries/display_import.lib.php:156
5849 #, php-format
5850 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5851 msgstr "Dapat berupa berkas terkompresi (%s) atau tidak."
5853 #: libraries/display_import.lib.php:158
5854 msgid "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. Example: <b>.sql.zip</b>"
5855 msgstr "Nama berkas terkompresi harus diakhir dengan <b>.[format].[kompresi]</b>. Contoh: <b>.sql.zip</b>"
5857 #: libraries/display_import.lib.php:178
5858 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5859 msgstr "Pengunggahan berkas tidak diizinkan di server ini."
5861 #: libraries/display_import.lib.php:208
5862 msgid "Partial Import:"
5863 msgstr "Impor Parsial:"
5865 #: libraries/display_import.lib.php:214
5866 #, php-format
5867 msgid "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5868 msgstr ""
5870 #: libraries/display_import.lib.php:221
5871 msgid "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, however it can break transactions.)</i>"
5872 msgstr "Izinkan interupsi proses impor jika skrip hampir mencapai batas waktu habis PHP. <i>(Ini mungkin cara terbaik untuk mengimpor berkas besar, meskipun dapat memotong transaksi.)</i>"
5874 #: libraries/display_import.lib.php:228
5875 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5876 msgstr "Jumlah baris yang dilewati, dimulai dari baris pertama:"
5878 #: libraries/display_import.lib.php:250
5879 msgid "Format-Specific Options:"
5880 msgstr "Opsi Format Khusus:"
5882 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5883 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47
5884 #: setup/frames/index.inc.php:72
5885 msgid "Language"
5886 msgstr "Bahasa"
5888 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
5889 msgid "Save edited data"
5890 msgstr "Simpan data yang diedit"
5892 #: libraries/display_tbl.lib.php:411
5893 msgid "Restore column order"
5894 msgstr "Pulihkan urutan kolom"
5896 #: libraries/display_tbl.lib.php:422
5897 #, php-format
5898 msgid "%d is not valid row number."
5899 msgstr "%d bukanlah nomor baris yang berlaku."
5901 #: libraries/display_tbl.lib.php:427
5902 msgid "Start row"
5903 msgstr "Baris mulai"
5905 #: libraries/display_tbl.lib.php:429
5906 msgid "Number of rows"
5907 msgstr "Jumlah baris"
5909 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
5910 msgid "Mode"
5911 msgstr "Modus"
5913 #: libraries/display_tbl.lib.php:436
5914 msgid "horizontal"
5915 msgstr "horisontal"
5917 #: libraries/display_tbl.lib.php:437
5918 msgid "horizontal (rotated headers)"
5919 msgstr "horisontal (judul diputar)"
5921 #: libraries/display_tbl.lib.php:438
5922 msgid "vertical"
5923 msgstr "vertikal"
5925 #: libraries/display_tbl.lib.php:444
5926 #, php-format
5927 msgid "Headers every %s rows"
5928 msgstr "Judul setiap %s baris"
5930 #: libraries/display_tbl.lib.php:547
5931 msgid "Sort by key"
5932 msgstr "Urut berdasarkan kunci"
5934 #: libraries/display_tbl.lib.php:619
5935 #: libraries/export/codegen.php:41
5936 #: libraries/export/csv.php:34
5937 #: libraries/export/excel.php:37
5938 #: libraries/export/htmlword.php:33
5939 #: libraries/export/json.php:29
5940 #: libraries/export/latex.php:35
5941 #: libraries/export/mediawiki.php:23
5942 #: libraries/export/ods.php:29
5943 #: libraries/export/odt.php:27
5944 #: libraries/export/pdf.php:29
5945 #: libraries/export/php_array.php:29
5946 #: libraries/export/sql.php:88
5947 #: libraries/export/texytext.php:31
5948 #: libraries/export/xml.php:27
5949 #: libraries/export/yaml.php:30
5950 #: libraries/import.lib.php:1104
5951 #: libraries/import.lib.php:1125
5952 #: libraries/import/csv.php:33
5953 #: libraries/import/docsql.php:35
5954 #: libraries/import/ldi.php:49
5955 #: libraries/import/ods.php:39
5956 #: libraries/import/shp.php:22
5957 #: libraries/import/sql.php:20
5958 #: libraries/import/xml.php:32
5959 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:863
5960 #: tbl_select.php:175
5961 #: tbl_structure.php:856
5962 msgid "Options"
5963 msgstr "Opsi"
5965 #: libraries/display_tbl.lib.php:624
5966 #: libraries/display_tbl.lib.php:642
5967 msgid "Partial texts"
5968 msgstr "Teks parsial"
5970 #: libraries/display_tbl.lib.php:625
5971 #: libraries/display_tbl.lib.php:646
5972 msgid "Full texts"
5973 msgstr "Teks penuh"
5975 #: libraries/display_tbl.lib.php:659
5976 msgid "Relational key"
5977 msgstr "Kunci relasi"
5979 #: libraries/display_tbl.lib.php:660
5980 msgid "Relational display column"
5981 msgstr "Kolom tampilan relasi"
5983 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
5984 msgid "Show binary contents"
5985 msgstr "Tampilkan konten biner"
5987 #: libraries/display_tbl.lib.php:669
5988 msgid "Show BLOB contents"
5989 msgstr "Tampilkan konten BLOB"
5991 #: libraries/display_tbl.lib.php:679
5992 #: pmd_general.php:147
5993 #: tbl_change.php:324
5994 #: tbl_change.php:330
5995 msgid "Hide"
5996 msgstr "Sembunyikan"
5998 #: libraries/display_tbl.lib.php:679
5999 #: libraries/relation.lib.php:116
6000 #: libraries/tbl_properties.inc.php:136
6001 #: transformation_overview.php:46
6002 msgid "Browser transformation"
6003 msgstr "Transformasi Browser"
6005 #: libraries/display_tbl.lib.php:686
6006 msgid "Well Known Text"
6007 msgstr ""
6009 #: libraries/display_tbl.lib.php:687
6010 msgid "Well Known Binary"
6011 msgstr ""
6013 #: libraries/display_tbl.lib.php:1396
6014 #: libraries/display_tbl.lib.php:1408
6015 msgid "The row has been deleted"
6016 msgstr "Baris telah dihapus"
6018 #: libraries/display_tbl.lib.php:1435
6019 #: libraries/display_tbl.lib.php:2463
6020 #: server_status.php:1253
6021 msgid "Kill"
6022 msgstr "Tutup"
6024 #: libraries/display_tbl.lib.php:2322
6025 msgid "in query"
6026 msgstr "dalam susunan pemeriksaan"
6028 #: libraries/display_tbl.lib.php:2354
6029 msgid "Showing rows"
6030 msgstr "Tampilan baris"
6032 #: libraries/display_tbl.lib.php:2364
6033 msgid "total"
6034 msgstr "total"
6036 #: libraries/display_tbl.lib.php:2372
6037 #: sql.php:726
6038 #, php-format
6039 msgid "Query took %01.4f sec"
6040 msgstr "Pencarian dilakukan dalam %01.4f detik"
6042 #: libraries/display_tbl.lib.php:2575
6043 msgid "Query results operations"
6044 msgstr "Operasi hasil kueri"
6046 #: libraries/display_tbl.lib.php:2604
6047 msgid "Print view (with full texts)"
6048 msgstr "Tampilan cetak (teks lengkap)"
6050 #: libraries/display_tbl.lib.php:2654
6051 #: tbl_chart.php:86
6052 msgid "Display chart"
6053 msgstr "Tampilkan bagan"
6055 #: libraries/display_tbl.lib.php:2670
6056 msgid "Visualize GIS data"
6057 msgstr ""
6059 #: libraries/display_tbl.lib.php:2691
6060 msgid "Create view"
6061 msgstr "Buat tampilan"
6063 #: libraries/display_tbl.lib.php:2798
6064 msgid "Link not found"
6065 msgstr "Tautan tidak ditemukan"
6067 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20
6068 #: main.php:217
6069 msgid "Version information"
6070 msgstr "Informasi versi"
6072 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
6073 msgid "Data home directory"
6074 msgstr "Direktori awal data"
6076 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
6077 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
6078 msgstr "Bagian lazim dari Directory Path untuk seluruh berkas data milik InnoDB."
6080 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
6081 msgid "Data files"
6082 msgstr "Berkas data"
6084 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
6085 msgid "Autoextend increment"
6086 msgstr "Pembesaran otomatis"
6088 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
6089 msgid "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace when it becomes full."
6090 msgstr "Besar peningkatan ukuran ruang tabel yang otomatis ditambahkan sewaktu penuh."
6092 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
6093 msgid "Buffer pool size"
6094 msgstr "Besar penampungan penyangga"
6096 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
6097 msgid "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its tables."
6098 msgstr "Besar penyangga memori yang digunakan oleh InnoDB untuk menyinggahkan data dan indeks dari tabelnya."
6100 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
6101 msgid "Buffer Pool"
6102 msgstr "Penampungan Penyangga"
6104 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131
6105 #: server_status.php:638
6106 msgid "InnoDB Status"
6107 msgstr "Status InnoDB"
6109 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
6110 msgid "Buffer Pool Usage"
6111 msgstr "Penggunaan Penampungan Penyangga"
6113 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
6114 msgid "pages"
6115 msgstr "halaman"
6117 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
6118 msgid "Free pages"
6119 msgstr "Halaman yang bebas"
6121 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
6122 msgid "Dirty pages"
6123 msgstr "Halaman yang kotor"
6125 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
6126 msgid "Pages containing data"
6127 msgstr "Halaman yang berisi data"
6129 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
6130 msgid "Pages to be flushed"
6131 msgstr "Halaman yang akan dibersihkan"
6133 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
6134 msgid "Busy pages"
6135 msgstr "Halaman yang sibuk"
6137 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
6138 msgid "Latched pages"
6139 msgstr "Halaman yang dipalang"
6141 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
6142 msgid "Buffer Pool Activity"
6143 msgstr "Aktivitas Penampungan Penyangga"
6145 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
6146 msgid "Read requests"
6147 msgstr "Permintaan pembacaan"
6149 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
6150 msgid "Write requests"
6151 msgstr "Permintaan penulisan"
6153 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
6154 msgid "Read misses"
6155 msgstr "Pembacaan yang kelewat"
6157 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
6158 msgid "Write waits"
6159 msgstr "Penundaan penulisan"
6161 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
6162 msgid "Read misses in %"
6163 msgstr "Pembacaan yang kelewat dalam %"
6165 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6166 msgid "Write waits in %"
6167 msgstr "Penundaan penulisan dalam %"
6169 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
6170 msgid "Data pointer size"
6171 msgstr "Ukuran petunjuk data (Data Pointer)"
6173 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
6174 msgid "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM tables when no MAX_ROWS option is specified."
6175 msgstr "Ukuran standar dari petunjuk (Pointer) dalam Byte untuk digunakan oleh CREATE TABLE untuk tabel jenis MyISAM bila pilihan MAX_ROWS tidak ditentukan."
6177 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
6178 msgid "Automatic recovery mode"
6179 msgstr "Modus restorasi otomatis"
6181 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
6182 msgid "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --myisam-recover server startup option."
6183 msgstr "Modus untuk restorasi secara otomatis sebuah tabel MyISAM yang telah runtuh sesuai dengan pengaturan melalui pilihan --myisam-recover pada startup server."
6185 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
6186 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6187 msgstr "Ukuran maksimal untuk penyortiran berkas sementara"
6189 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
6190 msgid "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA INFILE)."
6191 msgstr "Ukuran maksimal untuk berkas sementara yang diperbolehkan untuk digunakan oleh MySQL pada sewaktu pembuatan ulang sebuah indeks MyISAM (sewaktu menjalankan REPAIR TABLE, ALTER TABLE, atau LOAD DATA INFILE)."
6193 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
6194 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6195 msgstr "Ukuran maksimal untuk berkas sementara pada pembuatan indeks"
6197 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6198 msgid "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache method."
6199 msgstr "Jika ukuran berkas sementara untuk pembuatan Indeks MyISAM Cepat lebih besar dibandingkan dengan ukuran Key Cache yang disebut di sini, disarankan untuk menggunakan metode Key Cache."
6201 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6202 msgid "Repair threads"
6203 msgstr "Perbaiki proses"
6205 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6206 msgid "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6207 msgstr "Jika nilai ini lebih besar dari 1, pembuatan indeks MyISAM akan dijalankan dalam modus paralel (setiap indeks memiliki proses tersendiri) selama perbaikan dijalankan oleh proses penyortiran."
6209 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6210 msgid "Sort buffer size"
6211 msgstr "Urutkan ukuran Buffer"
6213 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6214 msgid "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6215 msgstr "Buffer yang dialokasikan bila menyortir indeks MyISAM pada saat REPAIR TABLE atau pada sewaktu membuat indeks dengan cara CREATE INDEX atau cara ALTER TABLE."
6217 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6218 msgid "Garbage Threshold"
6219 msgstr ""
6221 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6222 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6223 msgstr ""
6225 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35
6226 #: libraries/replication_gui.lib.php:70
6227 #: server_synchronize.php:1261
6228 msgid "Port"
6229 msgstr "Porta"
6231 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6232 msgid "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 will disable HTTP communication with the daemon."
6233 msgstr ""
6235 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6236 msgid "Repository Threshold"
6237 msgstr ""
6239 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6240 msgid "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is specified."
6241 msgstr ""
6243 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6244 msgid "Temp Blob Timeout"
6245 msgstr ""
6247 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6248 msgid "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6249 msgstr ""
6251 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6252 msgid "Temp Log Threshold"
6253 msgstr ""
6255 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6256 msgid "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is specified."
6257 msgstr ""
6259 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6260 msgid "Max Keep Alive"
6261 msgstr ""
6263 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6264 msgid "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6265 msgstr ""
6267 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6268 msgid "Metadata Headers"
6269 msgstr "Kepala Metadata"
6271 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6272 msgid "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the pbms_metadata_header table when a database is created."
6273 msgstr ""
6275 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6276 #, php-format
6277 msgid "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe PrimeBase Media Streaming home page%s."
6278 msgstr ""
6280 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96
6281 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6282 msgid "Related Links"
6283 msgstr "Tautan Terkait"
6285 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6286 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6287 msgstr ""
6289 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6290 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6291 msgstr "Situs PrimeBase XT"
6293 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6294 msgid "Index cache size"
6295 msgstr "Besar singgahan indeks"
6297 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6298 msgid "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is 32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6299 msgstr ""
6301 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6302 msgid "Record cache size"
6303 msgstr "Besar singgahan data"
6305 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6306 msgid "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6307 msgstr ""
6309 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6310 msgid "Log cache size"
6311 msgstr "Besar singgahan log"
6313 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6314 msgid "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on transaction log data. The default is 16MB."
6315 msgstr ""
6317 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6318 msgid "Log file threshold"
6319 msgstr "Ambang berkas log"
6321 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6322 msgid "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The default value is 16MB."
6323 msgstr ""
6325 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6326 msgid "Transaction buffer size"
6327 msgstr "Besar penyangga transaksi"
6329 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6330 msgid "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 buffers of this size). The default is 1MB."
6331 msgstr ""
6333 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6334 msgid "Checkpoint frequency"
6335 msgstr "Frekuensi checkpoint"
6337 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6338 msgid "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is performed. The default value is 24MB."
6339 msgstr ""
6341 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6342 msgid "Data log threshold"
6343 msgstr "Ambang log data"
6345 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6346 msgid "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the value of this variable can be increased to increase the total amount of data that can be stored in the database."
6347 msgstr ""
6349 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6350 msgid "Garbage threshold"
6351 msgstr "Ambang sampah"
6353 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6354 msgid "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is a value between 1 and 99. The default is 50."
6355 msgstr ""
6357 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6358 msgid "Log buffer size"
6359 msgstr "Besar penyangga log"
6361 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6362 msgid "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is required to write a data log."
6363 msgstr ""
6365 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6366 msgid "Data file grow size"
6367 msgstr "Besar pertumbuhan berkas data"
6369 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6370 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6371 msgstr ""
6373 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6374 msgid "Row file grow size"
6375 msgstr "Besar pertumbuhan berkas baris"
6377 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6378 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6379 msgstr ""
6381 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6382 msgid "Log file count"
6383 msgstr "Jumlah berkas log"
6385 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6386 msgid "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest number."
6387 msgstr ""
6389 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6390 #, php-format
6391 msgid "Documentation and further information about PBXT can be found on the %sPrimeBase XT Home Page%s."
6392 msgstr ""
6394 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6395 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6396 msgstr ""
6398 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6399 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6400 msgstr ""
6402 #: libraries/export/csv.php:24
6403 #: libraries/import/csv.php:28
6404 msgid "Columns separated with:"
6405 msgstr "Kolom dipisahkan oleh:"
6407 #: libraries/export/csv.php:25
6408 #: libraries/import/csv.php:29
6409 msgid "Columns enclosed with:"
6410 msgstr "Kolom diapit oleh:"
6412 #: libraries/export/csv.php:26
6413 #: libraries/import/csv.php:30
6414 msgid "Columns escaped with:"
6415 msgstr "Kolom dikembalikan oleh:"
6417 #: libraries/export/csv.php:27
6418 #: libraries/import/csv.php:31
6419 msgid "Lines terminated with:"
6420 msgstr "Baris diakhir dengan:"
6422 #: libraries/export/csv.php:28
6423 #: libraries/export/excel.php:23
6424 #: libraries/export/htmlword.php:29
6425 #: libraries/export/latex.php:80
6426 #: libraries/export/ods.php:24
6427 #: libraries/export/odt.php:60
6428 msgid "Replace NULL with:"
6429 msgstr "Ganti NULL dengan:"
6431 #: libraries/export/csv.php:29
6432 #: libraries/export/excel.php:24
6433 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6434 msgstr ""
6436 #: libraries/export/excel.php:33
6437 msgid "Excel edition:"
6438 msgstr "Versi Excel:"
6440 #: libraries/export/htmlword.php:28
6441 #: libraries/export/latex.php:70
6442 #: libraries/export/odt.php:56
6443 #: libraries/export/sql.php:222
6444 #: libraries/export/texytext.php:26
6445 #: libraries/export/xml.php:73
6446 msgid "Data dump options"
6447 msgstr "Opsi dump data"
6449 #: libraries/export/htmlword.php:121
6450 #: libraries/export/odt.php:161
6451 #: libraries/export/sql.php:1187
6452 #: libraries/export/texytext.php:109
6453 msgid "Dumping data for table"
6454 msgstr "Dumping data untuk tabel"
6456 #: libraries/export/htmlword.php:195
6457 #: libraries/export/odt.php:235
6458 #: libraries/export/sql.php:1020
6459 #: libraries/export/texytext.php:177
6460 msgid "Table structure for table"
6461 msgstr "Struktur dari tabel"
6463 #: libraries/export/latex.php:14
6464 msgid "Content of table @TABLE@"
6465 msgstr "Isi tabel @TABLE@"
6467 #: libraries/export/latex.php:15
6468 msgid "(continued)"
6469 msgstr "(dilanjutkan)"
6471 #: libraries/export/latex.php:16
6472 msgid "Structure of table @TABLE@"
6473 msgstr "Struktur tabel @TABLE@"
6475 #: libraries/export/latex.php:48
6476 #: libraries/export/odt.php:40
6477 #: libraries/export/sql.php:142
6478 msgid "Object creation options"
6479 msgstr "Opsi pembuatan objek"
6481 #: libraries/export/latex.php:52
6482 #: libraries/export/latex.php:76
6483 msgid "Table caption (continued)"
6484 msgstr "Judul halaman (lanjutan)"
6486 #: libraries/export/latex.php:57
6487 #: libraries/export/odt.php:43
6488 #: libraries/export/sql.php:56
6489 msgid "Display foreign key relationships"
6490 msgstr "Tampilkan hubungan kunci luar"
6492 #: libraries/export/latex.php:60
6493 #: libraries/export/odt.php:46
6494 msgid "Display comments"
6495 msgstr "Tampilkan komentar"
6497 #: libraries/export/latex.php:63
6498 #: libraries/export/odt.php:49
6499 #: libraries/export/sql.php:63
6500 msgid "Display MIME types"
6501 msgstr "Tampilkan jenis MIME"
6503 #: libraries/export/latex.php:129
6504 #: libraries/export/sql.php:482
6505 #: libraries/export/xml.php:131
6506 #: libraries/header_printview.inc.php:59
6507 #: libraries/replication_gui.lib.php:66
6508 #: libraries/replication_gui.lib.php:179
6509 #: libraries/replication_gui.lib.php:275
6510 #: libraries/replication_gui.lib.php:278
6511 #: libraries/replication_gui.lib.php:335
6512 #: server_privileges.php:812
6513 #: server_privileges.php:815
6514 #: server_privileges.php:871
6515 #: server_privileges.php:1697
6516 #: server_privileges.php:2250
6517 #: server_status.php:1227
6518 msgid "Host"
6519 msgstr "Inang"
6521 #: libraries/export/latex.php:134
6522 #: libraries/export/sql.php:487
6523 #: libraries/export/xml.php:136
6524 #: libraries/header_printview.inc.php:61
6525 msgid "Generation Time"
6526 msgstr "Waktu pembuatan"
6528 #: libraries/export/latex.php:135
6529 #: libraries/export/sql.php:489
6530 #: libraries/export/xml.php:137
6531 msgid "Server version"
6532 msgstr "Versi Server"
6534 #: libraries/export/latex.php:136
6535 #: libraries/export/sql.php:490
6536 #: libraries/export/xml.php:138
6537 msgid "PHP Version"
6538 msgstr "Versi PHP"
6540 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6541 msgid "MediaWiki Table"
6542 msgstr "Tabel MediaWiki"
6544 #: libraries/export/pdf.php:18
6545 msgid "PDF"
6546 msgstr "PDF"
6548 #: libraries/export/pdf.php:24
6549 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6550 msgstr ""
6552 #: libraries/export/pdf.php:25
6553 msgid "Report title:"
6554 msgstr "Judul laporan:"
6556 #: libraries/export/php_array.php:18
6557 msgid "PHP array"
6558 msgstr "Larik PHP"
6560 #: libraries/export/sql.php:40
6561 msgid "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, and server version)</i>"
6562 msgstr ""
6564 #: libraries/export/sql.php:45
6565 msgid ""
6566 "Additional custom header comment (\\n"
6567 " splits lines):"
6568 msgstr ""
6569 "Menambahkan komentar judul kustom (\\n"
6570 " memotong baris)"
6572 #: libraries/export/sql.php:50
6573 msgid "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last checked"
6574 msgstr ""
6576 #: libraries/export/sql.php:100
6577 msgid "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6578 msgstr ""
6580 #: libraries/export/sql.php:114
6581 #: libraries/export/sql.php:173
6582 #: libraries/export/sql.php:180
6583 #, php-format
6584 msgid "Add %s statement"
6585 msgstr "Tambahkan statement %s"
6587 #: libraries/export/sql.php:152
6588 msgid "Add statements:"
6589 msgstr "Tambahkan statement:"
6591 #: libraries/export/sql.php:211
6592 msgid "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table names formed with special characters or keywords)</i>"
6593 msgstr ""
6595 #: libraries/export/sql.php:231
6596 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6597 msgstr "Alih-alih perintah <code>INSERT</code>, gunakan:"
6599 #: libraries/export/sql.php:238
6600 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6601 msgstr "perintah <code>INSERT DELAYED</code>"
6603 #: libraries/export/sql.php:245
6604 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6605 msgstr "perintah <code>INSERT IGNORE</code>"
6607 #: libraries/export/sql.php:255
6608 msgid "Function to use when dumping data:"
6609 msgstr "Fungsi yang digunakan sewaktu dump data:"
6611 #: libraries/export/sql.php:268
6612 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6613 msgstr "Sintaks yang digunakan sewaktu menambah data:"
6615 #: libraries/export/sql.php:274
6616 msgid "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3)</code>"
6617 msgstr ""
6619 #: libraries/export/sql.php:275
6620 msgid "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6621 msgstr ""
6623 #: libraries/export/sql.php:276
6624 msgid "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6625 msgstr ""
6627 #: libraries/export/sql.php:277
6628 msgid "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6629 msgstr ""
6631 #: libraries/export/sql.php:292
6632 msgid "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes 0x616263)</i>"
6633 msgstr ""
6635 #: libraries/export/sql.php:301
6636 msgid "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and reloaded between servers in different time zones)</i>"
6637 msgstr ""
6639 #: libraries/export/sql.php:342
6640 #: libraries/export/xml.php:45
6641 msgid "Procedures"
6642 msgstr "Prosedur"
6644 #: libraries/export/sql.php:359
6645 #: libraries/export/xml.php:40
6646 msgid "Functions"
6647 msgstr "Fungsi"
6649 #: libraries/export/sql.php:854
6650 msgid "Constraints for dumped tables"
6651 msgstr "Ketidakleluasaan untuk tabel pelimpahan (Dumped Tables)"
6653 #: libraries/export/sql.php:863
6654 msgid "Constraints for table"
6655 msgstr "Ketidakleluasaan untuk tabel"
6657 #: libraries/export/sql.php:962
6658 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6659 msgstr "JENIS MIME UNTUK TABEL"
6661 #: libraries/export/sql.php:974
6662 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6663 msgstr "RELASI UNTUK TABEL"
6665 #: libraries/export/sql.php:1043
6666 msgid "Structure for view"
6667 msgstr "Struktur untuk view"
6669 #: libraries/export/sql.php:1052
6670 msgid "Stand-in structure for view"
6671 msgstr ""
6673 #: libraries/export/sql.php:1111
6674 msgid "Error reading data:"
6675 msgstr "Galat pembacaan data:"
6677 #: libraries/export/xml.php:19
6678 #: libraries/import/xml.php:28
6679 msgid "XML"
6680 msgstr "XML"
6682 #: libraries/export/xml.php:34
6683 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6684 msgstr ""
6686 #: libraries/export/xml.php:62
6687 msgid "Views"
6688 msgstr "View"
6690 #: libraries/export/xml.php:78
6691 msgid "Export contents"
6692 msgstr "Ekspor isi"
6694 #: libraries/footer.inc.php:163
6695 #: libraries/footer.inc.php:165
6696 #: libraries/footer.inc.php:168
6697 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6698 msgstr "Buka jendela phpMyAdmin baru"
6700 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6701 msgid "No data found for GIS visualization."
6702 msgstr "Data untuk visualisasi GIS tidak ditemukan."
6704 #: libraries/header_http.inc.php:15
6705 #: libraries/header_meta_style.inc.php:15
6706 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6707 msgstr ""
6709 #: libraries/header_printview.inc.php:49
6710 #: libraries/header_printview.inc.php:57
6711 msgid "SQL result"
6712 msgstr "Hasil SQL"
6714 #: libraries/header_printview.inc.php:62
6715 msgid "Generated by"
6716 msgstr "Diciptakan oleh"
6718 #: libraries/import.lib.php:157
6719 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1248
6720 #: sql.php:722
6721 #: tbl_change.php:188
6722 #: tbl_get_field.php:34
6723 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6724 msgstr "MySQL memberikan hasil kosong (atau nol baris)."
6726 #: libraries/import.lib.php:1100
6727 msgid "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6728 msgstr ""
6730 #: libraries/import.lib.php:1101
6731 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6732 msgstr ""
6734 #: libraries/import.lib.php:1102
6735 msgid "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6736 msgstr ""
6738 #: libraries/import.lib.php:1103
6739 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6740 msgstr ""
6742 #: libraries/import.lib.php:1106
6743 msgid "Go to database"
6744 msgstr "Tuju ke basis data"
6746 #: libraries/import.lib.php:1109
6747 #: libraries/import.lib.php:1132
6748 #, php-format
6749 msgid "Edit settings for %s"
6750 msgstr "Edit pengaturan %s"
6752 #: libraries/import.lib.php:1127
6753 msgid "Go to table"
6754 msgstr "Tuju ke tabel"
6756 #: libraries/import.lib.php:1130
6757 #, php-format
6758 msgid "Structure of %s"
6759 msgstr "Struktur %s"
6761 #: libraries/import.lib.php:1136
6762 msgid "Go to view"
6763 msgstr "Tuju ke view"
6765 #: libraries/import/csv.php:38
6766 #: libraries/import/ods.php:33
6767 msgid "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6768 msgstr ""
6770 #: libraries/import/csv.php:40
6771 msgid "If the data in each row of the file is not in the same order as in the database, list the corresponding column names here. Column names must be separated by commas and not enclosed in quotations."
6772 msgstr ""
6774 #: libraries/import/csv.php:42
6775 msgid "Column names: "
6776 msgstr "Nama kolom"
6778 #: libraries/import/csv.php:62
6779 #: libraries/import/csv.php:75
6780 #: libraries/import/csv.php:80
6781 #: libraries/import/csv.php:85
6782 #, php-format
6783 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6784 msgstr ""
6786 #: libraries/import/csv.php:132
6787 #, php-format
6788 msgid "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6789 msgstr ""
6791 #: libraries/import/csv.php:190
6792 #: libraries/import/csv.php:437
6793 #, php-format
6794 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6795 msgstr ""
6797 #: libraries/import/csv.php:325
6798 #, php-format
6799 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6800 msgstr ""
6802 #: libraries/import/docsql.php:28
6803 msgid "DocSQL"
6804 msgstr "DocSQL"
6806 #: libraries/import/docsql.php:32
6807 #: libraries/tbl_properties.inc.php:568
6808 #: server_synchronize.php:441
6809 #: server_synchronize.php:913
6810 msgid "Table name"
6811 msgstr "Nama tabel"
6813 #: libraries/import/ldi.php:45
6814 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:351
6815 #: view_create.php:147
6816 msgid "Column names"
6817 msgstr "Nama kolom"
6819 #: libraries/import/ldi.php:57
6820 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6821 msgstr ""
6823 #: libraries/import/ods.php:35
6824 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6825 msgstr ""
6827 #: libraries/import/ods.php:36
6828 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6829 msgstr ""
6831 #: libraries/import/ods.php:88
6832 #: libraries/import/xml.php:83
6833 #: libraries/import/xml.php:139
6834 msgid "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct the issue and try again."
6835 msgstr "Berkas XML yang ditentukan cacat atau tidak lengkap. Harap perbaiki dan coba lagi."
6837 #: libraries/import/shp.php:19
6838 msgid "ESRI Shape File"
6839 msgstr ""
6841 #: libraries/import/shp.php:280
6842 #, php-format
6843 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6844 msgstr ""
6846 #: libraries/import/shp.php:336
6847 msgid "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid data"
6848 msgstr ""
6850 #: libraries/import/shp.php:338
6851 #, php-format
6852 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6853 msgstr ""
6855 #: libraries/import/shp.php:376
6856 msgid "The imported file does not contain any data"
6857 msgstr "Berkas yang diimpor tidak mengandung data"
6859 #: libraries/import/sql.php:33
6860 msgid "SQL compatibility mode:"
6861 msgstr "Modus kompatibilitas SQL:"
6863 #: libraries/import/sql.php:43
6864 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6865 msgstr "Jangan gunakan <code>AUTO_INCREMENT</code> untuk nilai nol"
6867 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6868 msgctxt "None encoding conversion"
6869 msgid "None"
6870 msgstr "Tidak ada"
6872 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6873 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
6874 msgid "Convert to Kana"
6875 msgstr ""
6877 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6878 msgid "From"
6879 msgstr "Dari"
6881 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6882 msgid "To"
6883 msgstr "Menjadi"
6885 #: libraries/mult_submits.inc.php:262
6886 #: libraries/mult_submits.inc.php:276
6887 #: libraries/sql_query_form.lib.php:395
6888 #: tbl_zoom_select.php:469
6889 msgid "Submit"
6890 msgstr "Kirim"
6892 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6893 msgid "Add table prefix"
6894 msgstr "Tambahkan prefiks tabel"
6896 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
6897 msgid "Add prefix"
6898 msgstr "Tambahkan prefiks"
6900 #: libraries/mult_submits.inc.php:488
6901 #: tbl_replace.php:344
6902 msgid "No change"
6903 msgstr "Tidak ada perubahan"
6905 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
6906 msgid "Charset"
6907 msgstr "Perangkat karakter (Charset)"
6909 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212
6910 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:413
6911 #: tbl_change.php:572
6912 msgid "Binary"
6913 msgstr "Biner"
6915 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
6916 msgid "Bulgarian"
6917 msgstr "Bulgaria"
6919 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228
6920 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:353
6921 msgid "Simplified Chinese"
6922 msgstr "Cina Sederhana"
6924 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
6925 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:373
6926 msgid "Traditional Chinese"
6927 msgstr "Cina Tradisional"
6929 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234
6930 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:420
6931 msgid "case-insensitive"
6932 msgstr "peka kapitalisasi"
6934 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237
6935 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:422
6936 msgid "case-sensitive"
6937 msgstr "tidak peka kapitalisasi"
6939 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
6940 msgid "Croatian"
6941 msgstr "Kroasia"
6943 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
6944 msgid "Czech"
6945 msgstr "Ceko"
6947 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
6948 msgid "Danish"
6949 msgstr "Denmark"
6951 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
6952 msgid "English"
6953 msgstr "Inggris"
6955 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
6956 msgid "Esperanto"
6957 msgstr "Esperanto"
6959 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
6960 msgid "Estonian"
6961 msgstr "Estonia"
6963 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
6964 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6965 msgid "German"
6966 msgstr "Jerman"
6968 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
6969 msgid "dictionary"
6970 msgstr "kamus"
6972 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6973 msgid "phone book"
6974 msgstr "buku telpon"
6976 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
6977 msgid "Hungarian"
6978 msgstr "Hungaria"
6980 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
6981 msgid "Icelandic"
6982 msgstr "Islandia"
6984 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270
6985 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6986 msgid "Japanese"
6987 msgstr "Jepang"
6989 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
6990 msgid "Latvian"
6991 msgstr "Latvia"
6993 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
6994 msgid "Lithuanian"
6995 msgstr "Lithuania"
6997 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279
6998 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:382
6999 msgid "Korean"
7000 msgstr "Korea"
7002 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
7003 msgid "Persian"
7004 msgstr "Persia"
7006 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
7007 msgid "Polish"
7008 msgstr "Polandia"
7010 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288
7011 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336
7012 msgid "West European"
7013 msgstr "Eropa Barat"
7015 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
7016 msgid "Romanian"
7017 msgstr "Romania"
7019 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
7020 msgid "Slovak"
7021 msgstr "Slovakia"
7023 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
7024 msgid "Slovenian"
7025 msgstr "Slovenia"
7027 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
7028 msgid "Spanish"
7029 msgstr "Spanyol"
7031 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
7032 msgid "Traditional Spanish"
7033 msgstr "Spanyol tradisional"
7035 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306
7036 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:403
7037 msgid "Swedish"
7038 msgstr "Swedia"
7040 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309
7041 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:406
7042 msgid "Thai"
7043 msgstr "Thailand"
7045 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312
7046 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:400
7047 msgid "Turkish"
7048 msgstr "Turki"
7050 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315
7051 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:397
7052 msgid "Ukrainian"
7053 msgstr "Ukrainia"
7055 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318
7056 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7057 msgid "Unicode"
7058 msgstr "Unikode"
7060 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318
7061 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7062 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336
7063 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7064 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
7065 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7066 msgid "multilingual"
7067 msgstr "berbagai bahasa"
7069 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7070 msgid "Central European"
7071 msgstr "Eropa Tengah"
7073 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
7074 msgid "Russian"
7075 msgstr "Rusia"
7077 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
7078 msgid "Baltic"
7079 msgstr "Baltik"
7081 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
7082 msgid "Armenian"
7083 msgstr "Armenia"
7085 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7086 msgid "Cyrillic"
7087 msgstr "Sirilik"
7089 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
7090 msgid "Arabic"
7091 msgstr "Arab"
7093 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
7094 msgid "Hebrew"
7095 msgstr "Ibrani"
7097 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
7098 msgid "Georgian"
7099 msgstr "Georgia"
7101 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
7102 msgid "Greek"
7103 msgstr "Yunani"
7105 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
7106 msgid "Czech-Slovak"
7107 msgstr "Cecko-Slovakia"
7109 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409
7110 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:416
7111 msgid "unknown"
7112 msgstr "tidak diketahui"
7114 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
7115 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
7116 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
7117 msgid "Home"
7118 msgstr "Beranda"
7120 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
7121 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
7122 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
7123 msgid "Log out"
7124 msgstr "Keluar"
7126 #: libraries/navigation_header.inc.php:115
7127 #: libraries/navigation_header.inc.php:117
7128 #: libraries/navigation_header.inc.php:119
7129 msgid "Reload navigation frame"
7130 msgstr "Muat ulang bingkai navigasi"
7132 #: libraries/plugin_interface.lib.php:309
7133 msgid "This format has no options"
7134 msgstr "Format ini tidak memiliki opsi"
7136 #: libraries/relation.lib.php:76
7137 msgid "not OK"
7138 msgstr "tidak oke"
7140 #: libraries/relation.lib.php:81
7141 msgid "Enabled"
7142 msgstr "Aktif"
7144 #: libraries/relation.lib.php:88
7145 #: libraries/relation.lib.php:100
7146 #: pmd_relation_new.php:66
7147 msgid "General relation features"
7148 msgstr "Ciri-ciri dari General Relation"
7150 #: libraries/relation.lib.php:104
7151 msgid "Display Features"
7152 msgstr "Tampilkan ciri-ciri"
7154 #: libraries/relation.lib.php:110
7155 msgid "Creation of PDFs"
7156 msgstr "Pembuatan PDF"
7158 #: libraries/relation.lib.php:114
7159 msgid "Displaying Column Comments"
7160 msgstr "Tampilkan komentar kolom"
7162 #: libraries/relation.lib.php:119
7163 msgid "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7164 msgstr "Harap pelajari dokumentasi tentang cara memperbarui tabel column_comments Anda"
7166 #: libraries/relation.lib.php:124
7167 #: libraries/sql_query_form.lib.php:368
7168 msgid "Bookmarked SQL query"
7169 msgstr "Kueri SQL yang dimarkahi"
7171 #: libraries/relation.lib.php:128
7172 #: querywindow.php:74
7173 #: querywindow.php:169
7174 msgid "SQL history"
7175 msgstr "Riwayat SQL"
7177 #: libraries/relation.lib.php:136
7178 msgid "Persistent recently used tables"
7179 msgstr "Tabel baru digunakan persisten"
7181 #: libraries/relation.lib.php:140
7182 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7183 msgstr "Tabel preferensi UI persisten"
7185 #: libraries/relation.lib.php:148
7186 msgid "User preferences"
7187 msgstr "Preferensi pengguna"
7189 #: libraries/relation.lib.php:152
7190 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7191 msgstr "Langkah cepat untuk menyiapkan fitur lanjut:"
7193 #: libraries/relation.lib.php:154
7194 msgid "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7195 msgstr ""
7197 #: libraries/relation.lib.php:155
7198 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7199 msgstr ""
7201 #: libraries/relation.lib.php:156
7202 msgid "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7203 msgstr ""
7205 #: libraries/relation.lib.php:157
7206 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7207 msgstr ""
7209 #: libraries/relation.lib.php:1130
7210 msgid "no description"
7211 msgstr "tidak ada deskripsi"
7213 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7214 msgid "Slave configuration"
7215 msgstr "Konfigurasi slave"
7217 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7218 #: server_replication.php:353
7219 msgid "Change or reconfigure master server"
7220 msgstr "Ubah atau konfigurasikan ulang server master"
7222 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7223 msgid "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If not, please add the following line into [mysqld] section:"
7224 msgstr ""
7226 #: libraries/replication_gui.lib.php:58
7227 #: libraries/replication_gui.lib.php:59
7228 #: libraries/replication_gui.lib.php:255
7229 #: libraries/replication_gui.lib.php:258
7230 #: libraries/replication_gui.lib.php:265
7231 #: server_privileges.php:792
7232 #: server_privileges.php:795
7233 #: server_privileges.php:802
7234 #: server_synchronize.php:1269
7235 msgid "User name"
7236 msgstr "Nama pengguna"
7238 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7239 msgid "Master status"
7240 msgstr "Status master"
7242 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7243 msgid "Slave status"
7244 msgstr "Status slave"
7246 #: libraries/replication_gui.lib.php:118
7247 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
7248 #: server_status.php:1464
7249 #: server_variables.php:123
7250 msgid "Variable"
7251 msgstr "Variabel"
7253 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7254 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1370
7255 #: libraries/tbl_select.lib.php:87
7256 #: pmd_general.php:470
7257 #: pmd_general.php:529
7258 #: pmd_general.php:652
7259 #: pmd_general.php:769
7260 #: server_status.php:1465
7261 #: tbl_change.php:334
7262 #: tbl_printview.php:329
7263 #: tbl_structure.php:832
7264 #: tbl_zoom_select.php:436
7265 msgid "Value"
7266 msgstr "Nilai"
7268 #: libraries/replication_gui.lib.php:178
7269 #: server_binlog.php:183
7270 msgid "Server ID"
7271 msgstr "ID Server"
7273 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7274 msgid "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in this list."
7275 msgstr ""
7277 #: libraries/replication_gui.lib.php:246
7278 #: server_replication.php:192
7279 msgid "Add slave replication user"
7280 msgstr "Tambahkan pengguna replikasi slave"
7282 #: libraries/replication_gui.lib.php:260
7283 #: server_privileges.php:797
7284 msgid "Any user"
7285 msgstr "Setiap pengguna"
7287 #: libraries/replication_gui.lib.php:261
7288 #: libraries/replication_gui.lib.php:329
7289 #: libraries/replication_gui.lib.php:352
7290 #: server_privileges.php:798
7291 #: server_privileges.php:865
7292 #: server_privileges.php:889
7293 #: server_privileges.php:2105
7294 #: server_privileges.php:2135
7295 msgid "Use text field"
7296 msgstr "Gunakan text field"
7298 #: libraries/replication_gui.lib.php:308
7299 #: server_privileges.php:845
7300 msgid "Any host"
7301 msgstr "Semua inang"
7303 #: libraries/replication_gui.lib.php:312
7304 #: server_privileges.php:849
7305 msgid "Local"
7306 msgstr "Lokal"
7308 #: libraries/replication_gui.lib.php:318
7309 #: server_privileges.php:854
7310 msgid "This Host"
7311 msgstr "Inang Ini"
7313 #: libraries/replication_gui.lib.php:324
7314 #: server_privileges.php:860
7315 msgid "Use Host Table"
7316 msgstr "Gunakan Host Table"
7318 #: libraries/replication_gui.lib.php:337
7319 #: server_privileges.php:873
7320 msgid "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host table are used instead."
7321 msgstr ""
7323 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7324 msgid "Generate Password"
7325 msgstr "Menghasilkan kata sandi"
7327 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102
7328 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7329 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130
7330 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:252
7331 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:257
7332 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:281
7333 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1253
7334 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75
7335 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7336 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7337 #, php-format
7338 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7339 msgstr ""
7341 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7342 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7343 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan event yang dihapus."
7345 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117
7346 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:267
7347 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7348 msgid "The backed up query was:"
7349 msgstr ""
7351 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7352 #, php-format
7353 msgid "Event %1$s has been modified."
7354 msgstr "Event %1$s telah diubah."
7356 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7357 #, php-format
7358 msgid "Event %1$s has been created."
7359 msgstr "Event %1$s telah dibuat."
7361 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141
7362 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:292
7363 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7364 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7365 msgstr ""
7367 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7368 msgid "Edit event"
7369 msgstr "Edit event"
7371 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212
7372 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
7373 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1275
7374 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1311
7375 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7376 msgid "Error in processing request"
7377 msgstr "Galat sewaktu memproses permintaan."
7379 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371
7380 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:828
7381 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7382 msgid "Details"
7383 msgstr "Detail"
7385 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7386 msgid "Event name"
7387 msgstr "Nama event"
7389 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395
7390 #: server_binlog.php:182
7391 msgid "Event type"
7392 msgstr "Jenis event"
7394 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416
7395 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
7396 #, php-format
7397 msgid "Change to %s"
7398 msgstr "Ubah menjadi %s"
7400 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7401 msgid "Execute at"
7402 msgstr "Dieksekusi pada"
7404 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7405 msgid "Execute every"
7406 msgstr "Dieksekusi setiap"
7408 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7409 msgctxt "Start of recurring event"
7410 msgid "Start"
7411 msgstr "Mulai"
7413 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7414 msgctxt "End of recurring event"
7415 msgid "End"
7416 msgstr "Selesai"
7418 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465
7419 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:923
7420 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7421 msgid "Definition"
7422 msgstr "Definisi"
7424 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7425 msgid "On completion preserve"
7426 msgstr "Sewaktu selesai pertahankan"
7428 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475
7429 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:933
7430 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7431 msgid "Definer"
7432 msgstr ""
7434 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518
7435 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:997
7436 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7437 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7438 msgstr ""
7440 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7441 msgid "You must provide an event name"
7442 msgstr "Anda harus memasukkan nama event"
7444 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7445 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7446 msgstr "Anda harus memasukkan nilai interval yang valid untuk event."
7448 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7449 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7450 msgstr "Anda harus memasukkan waktu eksekusi yang valid untuk event."
7452 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7453 msgid "You must provide a valid type for the event."
7454 msgstr "Anda harus memasukkan jenis yang valid untuk event."
7456 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7457 msgid "You must provide an event definition."
7458 msgstr "Anda harus memasukkan definisi event."
7460 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7461 msgid "New"
7462 msgstr "Baru"
7464 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7465 msgid "OFF"
7466 msgstr "NONAKTIF"
7468 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7469 msgid "ON"
7470 msgstr "AKTIF"
7472 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7473 msgid "Event scheduler status"
7474 msgstr "Status penjadwal event"
7476 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7477 msgid "Returns"
7478 msgstr "Hasil"
7480 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63
7481 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7482 msgid "Event"
7483 msgstr "Event"
7485 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7486 msgid "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7487 msgstr ""
7489 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:245
7490 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1005
7491 #, php-format
7492 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7493 msgstr "Jenis routine invalid: \"%s\""
7495 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:266
7496 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7497 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan routine yang dihapus."
7499 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:271
7500 #, php-format
7501 msgid "Routine %1$s has been modified."
7502 msgstr "Routine %1$s telah diubah."
7504 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
7505 #, php-format
7506 msgid "Routine %1$s has been created."
7507 msgstr "Routine %1$s telah dibuat."
7509 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
7510 msgid "Edit routine"
7511 msgstr "Edit routine"
7513 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:831
7514 msgid "Routine name"
7515 msgstr "Nama routine"
7517 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
7518 msgid "Parameters"
7519 msgstr "Parameter"
7521 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:859
7522 msgid "Direction"
7523 msgstr "Arah"
7525 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:862
7526 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98
7527 msgid "Length/Values"
7528 msgstr "Panjang/Nilai"
7530 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:877
7531 msgid "Add parameter"
7532 msgstr "Tambahkan parameter"
7534 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
7535 msgid "Remove last parameter"
7536 msgstr "Hapus parameter terakhir"
7538 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:886
7539 msgid "Return type"
7540 msgstr "Jenis hasil"
7542 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:892
7543 msgid "Return length/values"
7544 msgstr "Panjang/nilai hasil"
7546 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:898
7547 msgid "Return options"
7548 msgstr "Opsi hasil"
7550 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:929
7551 msgid "Is deterministic"
7552 msgstr "Deterministik"
7554 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7555 msgid "Security type"
7556 msgstr "Jenis keamanan"
7558 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:945
7559 msgid "SQL data access"
7560 msgstr "Akses data SQL"
7562 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1010
7563 msgid "You must provide a routine name"
7564 msgstr "Anda harus memasukkan nama routine"
7566 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1036
7567 #, php-format
7568 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7569 msgstr ""
7571 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1048
7572 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1086
7573 msgid "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, VARCHAR and VARBINARY."
7574 msgstr "Anda harus memasukkan panjang/nilai untuk parameter routine bagi jenis ENUM, SET, VARCHAR, dan VARBINARY."
7576 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1066
7577 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7578 msgstr "Anda harus memasukkan nama dan jenis setiap parameter routine."
7580 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1076
7581 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7582 msgstr "Anda harus memasukkan jenis hasil yang valid untuk routine."
7584 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1120
7585 msgid "You must provide a routine definition."
7586 msgstr "Anda harus memasukkan definisi routine."
7588 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1209
7589 #, php-format
7590 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7591 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7592 msgstr[0] ""
7594 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1225
7595 #, php-format
7596 msgid "Execution results of routine %s"
7597 msgstr "Hasil eksekusi routine %s"
7599 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1299
7600 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1305
7601 msgid "Execute routine"
7602 msgstr "Jalankan routine"
7604 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
7605 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361
7606 msgid "Routine parameters"
7607 msgstr "Parameter routine"
7609 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1368
7610 #: libraries/tbl_select.lib.php:79
7611 #: tbl_change.php:292
7612 #: tbl_change.php:330
7613 msgid "Function"
7614 msgstr "Fungsi"
7616 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7617 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7618 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan trigger yang dihapus."
7620 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7621 #, php-format
7622 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7623 msgstr "Trigger %1$s telah diubah."
7625 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7626 #, php-format
7627 msgid "Trigger %1$s has been created."
7628 msgstr "Tabel %s telah dibuat."
7630 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7631 msgid "Edit trigger"
7632 msgstr "Edit trigger"
7634 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7635 msgid "Trigger name"
7636 msgstr "Nama trigger"
7638 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7639 msgid "You must provide a trigger name"
7640 msgstr "Anda harus memasukkan nama trigger"
7642 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7643 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7644 msgstr "Anda harus memasukkan waktu yang valid untuk trigger."
7646 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7647 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7648 msgstr "Anda harus memasukkan event yang valid untuk trigger."
7650 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7651 msgid "You must provide a valid table name"
7652 msgstr "Anda harus memberikan nama tabel yang valid"
7654 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7655 msgid "You must provide a trigger definition."
7656 msgstr "Anda harus memasukkan definisi trigger."
7658 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7659 msgid "Add routine"
7660 msgstr "Tambahkan routine"
7662 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7663 #, php-format
7664 msgid "Export of routine %s"
7665 msgstr "Ekspor routine %s"
7667 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7668 msgid "routine"
7669 msgstr "routine"
7671 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7672 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7673 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat routine"
7675 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7676 #, php-format
7677 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7678 msgstr "Routine dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
7680 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7681 msgid "There are no routines to display."
7682 msgstr "Tidak ada routine yang dapat ditampilkan."
7684 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7685 msgid "Add trigger"
7686 msgstr "Tambahkan trigger"
7688 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7689 #, php-format
7690 msgid "Export of trigger %s"
7691 msgstr "Ekspor trigger %s"
7693 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7694 msgid "trigger"
7695 msgstr "trigger"
7697 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7698 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7699 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat trigger"
7701 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7702 #, php-format
7703 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7704 msgstr "Trigger dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
7706 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7707 msgid "There are no triggers to display."
7708 msgstr "Tidak ada trigger untuk ditampilkan."
7710 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7711 msgid "Add event"
7712 msgstr "Tambahkan event"
7714 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7715 #, php-format
7716 msgid "Export of event %s"
7717 msgstr "Ekspor event %s"
7719 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7720 msgid "event"
7721 msgstr "event"
7723 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7724 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7725 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat event"
7727 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7728 #, php-format
7729 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7730 msgstr "Event dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
7732 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7733 msgid "There are no events to display."
7734 msgstr "Tidak ada event untuk ditampilkan."
7736 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7737 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7738 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7739 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7740 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:219
7741 #, php-format
7742 msgid "The %s table doesn't exist!"
7743 msgstr "Tabel %s tidak ditemukan!"
7745 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7746 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7747 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7748 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7749 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:270
7750 #, php-format
7751 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7752 msgstr "Harap konfigurasikan koordinasi bagi tabel %s"
7754 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7755 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:836
7756 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7757 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:537
7758 #, php-format
7759 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7760 msgstr "Skema basis data %s - Halaman %s"
7762 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7763 msgid "This page does not contain any tables!"
7764 msgstr ""
7766 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7767 msgid "SCHEMA ERROR: "
7768 msgstr "GALAT SKEMA:"
7770 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:858
7771 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1171
7772 msgid "Relational schema"
7773 msgstr "Skema Relational"
7775 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1134
7776 msgid "Table of contents"
7777 msgstr "Daftar Isi"
7779 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1307
7780 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
7781 #: libraries/tbl_properties.inc.php:101
7782 #: tbl_structure.php:204
7783 msgid "Attributes"
7784 msgstr "Atribut"
7786 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310
7787 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331
7788 #: tbl_structure.php:207
7789 #: tbl_tracking.php:262
7790 msgid "Extra"
7791 msgstr "Ekstra"
7793 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7794 msgid "Create a page"
7795 msgstr "Buat halaman"
7797 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:122
7798 msgid "Page name"
7799 msgstr "Nama halaman"
7801 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
7802 msgid "Automatic layout based on"
7803 msgstr "Tata letak otomatis berdasarkan"
7805 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:129
7806 msgid "Internal relations"
7807 msgstr "Relasi internal"
7809 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:139
7810 msgid "FOREIGN KEY"
7811 msgstr "FOREIGN KEY"
7813 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:173
7814 msgid "Please choose a page to edit"
7815 msgstr "Harap pilih halaman untuk diubah"
7817 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
7818 msgid "Select page"
7819 msgstr "Pilih halaman"
7821 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:244
7822 msgid "Select Tables"
7823 msgstr "Pilih tabel"
7825 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
7826 msgid "Display relational schema"
7827 msgstr "Tampilkan skema relasi"
7829 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
7830 msgid "Select Export Relational Type"
7831 msgstr ""
7833 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:413
7834 msgid "Show grid"
7835 msgstr "Tampilkan garis"
7837 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:415
7838 msgid "Show color"
7839 msgstr "Tampilkan warna"
7841 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:417
7842 msgid "Show dimension of tables"
7843 msgstr "Tampilkan ukuran dari tabel"
7845 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:420
7846 msgid "Display all tables with the same width"
7847 msgstr "Tampilkan seluruh tabel dengan lebar yang sama?"
7849 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:425
7850 msgid "Only show keys"
7851 msgstr "Hanya tampilkan kunci"
7853 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:427
7854 msgid "Landscape"
7855 msgstr "Landscape"
7857 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:428
7858 msgid "Portrait"
7859 msgstr "Gambaran"
7861 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:430
7862 msgid "Orientation"
7863 msgstr "Orientasi"
7865 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:443
7866 msgid "Paper size"
7867 msgstr "Ukuran kertas"
7869 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:482
7870 msgid "The current page has references to tables that no longer exist. Would you like to delete those references?"
7871 msgstr "Halaman ini berisi referensi tentang tabel yang sudah tidak ada. Apakah Anda ingin hapus referensi yang bersangkutan?"
7873 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:507
7874 msgid "Toggle scratchboard"
7875 msgstr "pindah buku catatan (Scratchboard)"
7877 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7878 #: libraries/select_lang.lib.php:476
7879 msgid "ltr"
7880 msgstr "ltr"
7882 #: libraries/select_lang.lib.php:493
7883 #: libraries/select_lang.lib.php:499
7884 #: libraries/select_lang.lib.php:505
7885 #, php-format
7886 msgid "Unknown language: %1$s."
7887 msgstr "Bahasa tidak dikenal: %1$s."
7889 #: libraries/select_server.lib.php:32
7890 #: libraries/select_server.lib.php:37
7891 msgid "Current Server"
7892 msgstr "Server Saat Ini"
7894 #: libraries/server_links.inc.php:60
7895 msgid "Users"
7896 msgstr "Pengguna"
7898 #: libraries/server_links.inc.php:79
7899 #: server_synchronize.php:1154
7900 #: server_synchronize.php:1162
7901 msgid "Synchronize"
7902 msgstr "Sinkronisasi"
7904 #: libraries/server_links.inc.php:84
7905 #: server_binlog.php:77
7906 #: server_status.php:583
7907 msgid "Binary log"
7908 msgstr "Log biner"
7910 #: libraries/server_links.inc.php:95
7911 #: server_engines.php:121
7912 #: server_engines.php:125
7913 #: server_status.php:636
7914 msgid "Variables"
7915 msgstr "Variabel"
7917 #: libraries/server_links.inc.php:99
7918 msgid "Charsets"
7919 msgstr "Set Karakter"
7921 #: libraries/server_links.inc.php:104
7922 #: server_plugins.php:47
7923 #: server_plugins.php:80
7924 msgid "Plugins"
7925 msgstr "Plugin"
7927 #: libraries/server_links.inc.php:108
7928 msgid "Engines"
7929 msgstr "Mesin"
7931 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286
7932 #: server_synchronize.php:1186
7933 msgid "Source database"
7934 msgstr "Basis data sumber"
7936 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1288
7937 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1296
7938 msgid "Current server"
7939 msgstr "Server saat ini"
7941 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1290
7942 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1298
7943 msgid "Remote server"
7944 msgstr "Server jauh"
7946 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1293
7947 msgid "Difference"
7948 msgstr "Perbedaan"
7950 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1294
7951 #: server_synchronize.php:1188
7952 msgid "Target database"
7953 msgstr "Basis data target"
7955 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7956 #, php-format
7957 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
7958 msgstr "Jalankan perintah SQL pada basis data %s"
7960 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206
7961 #: libraries/sql_query_form.lib.php:228
7962 #, php-format
7963 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
7964 msgstr "Jalankan perintah SQL pada basis data %s"
7966 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260
7967 #: navigation.php:270
7968 #: setup/frames/index.inc.php:232
7969 msgid "Clear"
7970 msgstr "Bersihkan"
7972 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
7973 msgid "Columns"
7974 msgstr "Kolom"
7976 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300
7977 #: sql.php:968
7978 #: sql.php:985
7979 msgid "Bookmark this SQL query"
7980 msgstr "Markahi kueri SQL ini"
7982 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307
7983 #: sql.php:979
7984 msgid "Let every user access this bookmark"
7985 msgstr "Izinkan semua pengguna untuk mengakses markah ini"
7987 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
7988 msgid "Replace existing bookmark of same name"
7989 msgstr "Ganti markah bernama sama yang ada"
7991 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
7992 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
7993 msgstr "Jangan timpahkan pencarian ini dari jendela luar"
7995 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
7996 msgid "Delimiter"
7997 msgstr "Pembatas"
7999 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
8000 msgid "Show this query here again"
8001 msgstr "Tampilkan ulang perintah SQL "
8003 #: libraries/sql_query_form.lib.php:399
8004 msgid "View only"
8005 msgstr "Hanya melihat"
8007 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447
8008 #: tbl_change.php:908
8009 msgid "web server upload directory"
8010 msgstr "direktori unggahan server web"
8012 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
8013 msgid "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
8014 msgstr "Tampaknya ada galat pada kueri SQL Anda. Keluaran galat server MySQL di bawah, jika ada, mungkin dapat membantu Anda mendiagnosis masalah."
8016 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
8017 msgid "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please examine your query closely, and check that the quotes are correct and not mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
8018 msgstr "Anda mungkin telah menemukan sebuah pada parser SQL. Harap periksa kueri Anda dengan teliti dan periksa apakah seluruh tanda petik benar dan seimbang. Kegagalan dapat juga terjadi sewaktu Anda mengunggah sebuah berkas dengan biner di luar teks kutipan. Anda dapat mencob kueri Anda dengan menggunakan CLI MySQL. Keluaran galat server MySQL di bawah, jika ada, mungkin dapat membantu Anda untuk mendiagnosis masalah ini. Jika masalah ini tetap muncul atau parser kami gagal meskipun CLI berhasil, harap kurangi masukan kueri SQL Anda sampai kueri tunggal yang menyebabkan masalah, lalu kirimkan laporan bug dengan potongan data pada bagian CUT di bawah ini:"
8020 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
8021 msgid "BEGIN CUT"
8022 msgstr "Mulai potong (CUT)"
8024 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
8025 msgid "END CUT"
8026 msgstr "Akhiri potong (CUT)"
8028 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
8029 msgid "BEGIN RAW"
8030 msgstr "MULAI mentah (RAW)"
8032 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
8033 msgid "END RAW"
8034 msgstr "AKHIRI mentah (RAW)"
8036 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
8037 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
8038 msgstr ""
8040 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
8041 msgid "Unclosed quote"
8042 msgstr "Tanda petik tidak ditutup"
8044 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
8045 msgid "Invalid Identifer"
8046 msgstr "Identifer tidak valid"
8048 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
8049 msgid "Unknown Punctuation String"
8050 msgstr "Punctation String tidak dikenali"
8052 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
8053 #, php-format
8054 msgid "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
8055 msgstr "Validator SQL tidak dapat dijalankan. Harap periksa kembali ekstension PHP yang diperlukan seperti yang tercatat dalam %sdokumentasi%s."
8057 #: libraries/tbl_links.inc.php:118
8058 #: libraries/tbl_links.inc.php:119
8059 msgid "Table seems to be empty!"
8060 msgstr "Tampaknya tabel kosong!"
8062 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
8063 #, php-format
8064 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
8065 msgstr "Pelacakan %s.%s diaktifkan."
8067 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98
8068 msgid "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8069 msgstr "Jika jenis kolom adalah \"enum\" atau \"set\", harap masukkan nilai dengan format: 'a','b','c'...<br />Jika perlu memasukkan petik balik (\"\\\") atau petik tunggal (\"'\"), awali dengan petik balik (mis. '\\\\xyz' atau 'a\\'b')."
8071 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99
8072 msgid "For default values, please enter just a single value, without backslash escaping or quotes, using this format: a"
8073 msgstr "Untuk nilai (value) default cukup diisi single value saja tanpa menggunakan backslash, escaping atau quotes dan dengan menggunakan format sbb.: a"
8075 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109
8076 #: libraries/tbl_properties.inc.php:478
8077 #: tbl_printview.php:285
8078 #: tbl_structure.php:153
8079 #: tbl_structure.php:158
8080 #: tbl_structure.php:577
8081 #: tbl_structure.php:779
8082 msgid "Index"
8083 msgstr "Indeks"
8085 #: libraries/tbl_properties.inc.php:129
8086 #, php-format
8087 msgid "For a list of available transformation options and their MIME type transformations, click on %stransformation descriptions%s"
8088 msgstr "Untuk tampilan daftar tentang pilihan transformasi dan transformasi jenis MIME-nya, harap klik pada %sDeskripsi Transformasi%s"
8090 #: libraries/tbl_properties.inc.php:137
8091 msgid "Transformation options"
8092 msgstr "Pilihan transformasi"
8094 #: libraries/tbl_properties.inc.php:138
8095 msgid "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', 100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8096 msgstr "Harap masukkan nilai untuk pilihan transformasi dengan menggunakan format sbb.: 'a', 100, b,'c'...<br />Bila sebuah Backslash (\"\\\") atau Single Quote (\"'\") diperlukan di antara nilai tersebut, harap gunakan tanda Backslash (contoh: '\\\\xyz' atau 'a\\'b')."
8098 #: libraries/tbl_properties.inc.php:321
8099 msgid "ENUM or SET data too long?"
8100 msgstr "Data ENUM atau SET terlalu panjang?"
8102 #: libraries/tbl_properties.inc.php:327
8103 msgid "Get more editing space"
8104 msgstr "Dapatkan ruang pengeditan lebih luas"
8106 #: libraries/tbl_properties.inc.php:351
8107 msgctxt "for default"
8108 msgid "None"
8109 msgstr "Tidak ada"
8111 #: libraries/tbl_properties.inc.php:352
8112 msgid "As defined:"
8113 msgstr "Seperti yang didefinisikan"
8115 #: libraries/tbl_properties.inc.php:466
8116 #: tbl_structure.php:152
8117 #: tbl_structure.php:157
8118 #: tbl_structure.php:575
8119 msgid "Primary"
8120 msgstr "Kunci Utama"
8122 #: libraries/tbl_properties.inc.php:485
8123 #: tbl_structure.php:156
8124 #: tbl_structure.php:161
8125 #: tbl_structure.php:584
8126 msgid "Fulltext"
8127 msgstr "Teks penuh"
8129 #: libraries/tbl_properties.inc.php:535
8130 #: transformation_overview.php:57
8131 #, php-format
8132 msgid "No description is available for this transformation.<br />Please ask the author what %s does."
8133 msgstr "Tidak ada deskripsi untuk transformasi ini.<br />Harap tanyakan kepada pembuat tentang apa arti %s."
8135 #: libraries/tbl_properties.inc.php:574
8136 #: tbl_structure.php:651
8137 #, php-format
8138 msgid "Add %s column(s)"
8139 msgstr "Tambahkan %s kolom"
8141 #: libraries/tbl_properties.inc.php:576
8142 #: tbl_structure.php:645
8143 msgid "You have to add at least one column."
8144 msgstr "Anda perlu menambahkan paling tidak satu kolom."
8146 #: libraries/tbl_properties.inc.php:664
8147 #: server_engines.php:54
8148 #: tbl_operations.php:374
8149 msgid "Storage Engine"
8150 msgstr "Mesin Penyimpanan"
8152 #: libraries/tbl_properties.inc.php:693
8153 msgid "PARTITION definition"
8154 msgstr "Definisi PARTITION"
8156 #: libraries/tbl_select.lib.php:86
8157 #: pmd_general.php:481
8158 #: pmd_general.php:501
8159 #: pmd_general.php:623
8160 #: pmd_general.php:636
8161 #: pmd_general.php:699
8162 #: pmd_general.php:753
8163 msgid "Operator"
8164 msgstr "Operator"
8166 #: libraries/tbl_select.lib.php:103
8167 msgid "Table Search"
8168 msgstr "Pencarian Tabel"
8170 #: libraries/tbl_select.lib.php:182
8171 #: tbl_change.php:1002
8172 msgid "Edit/Insert"
8173 msgstr "Edit/Tambah"
8175 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8176 msgid "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the first option to specify the filename, or use the second option as the name of a column which contains the filename. If you use the second option, you need to set the first option to the empty string."
8177 msgstr "Tampilkan tautan untuk mengunduh data biner kolom. Anda dapat menggunakan opsi pertama untuk menentukan nama berkas, atau opsi kedua sebagai nama kolom yang menyimpan nama berkas. Jika Anda menggunakan opsi kedua, Anda harus memasukkan string kosong ke dalam pilihan pertama."
8179 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8180 msgid "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8181 msgstr "Tampilkan representasi hexadecimal dari data. Parameter opsional pertama menentukan seberapa sering space akan ditambahkan (default 2 nibble)"
8183 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8184 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8185 msgid "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8186 msgstr "Tampilkan Thumbnail yang bisa diklik; pilihan: lebar, tinggi dalam piksel (rasio asli dipertahankan)"
8188 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8189 msgid "Displays a link to download this image."
8190 msgstr "Tampilkan tautan untuk mengunduh gambar ini."
8192 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8193 msgid "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a different date/time format string. Third option determines whether you want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. According to that, date format has different value - for \"local\" see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using gmdate() function."
8194 msgstr ""
8196 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8197 msgid "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data via standard input. Returns the standard output of the application. The default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make available. The first option is then the number of the program you want to use and the second option is the parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
8198 msgstr "HANYA UNTUK LINUX: Jalankan aplikasi eksternal dan berikan data kolom melalui masukan standar. Mengembalikan keluaran standar kepada aplikasi. Bawaan adalah Tidy, untuk mempercantik cetakan kode HTML. Untuk keamanan, Anda harus mengedit berkas libraries/transformations/text_plain__external.inc.php secara manual dan mendaftarkan alat yang ingin Anda sediakan. Opsi pertama adalah jumlah aplikasi yang ingin dipakai dan opsi kedua adalah parameter untuk program. Opsi ketiga, jika disetel menjadi 1, akan mengubah keluaran dengan menggunakan htmlspecialchars() (Bawaan 1). Opsi keempat, jika disetel menjadi 1, akan mencegah pemenggalan dan memastikan bahwa semua keluaran tampil dalam satu baris (Bawaan 1)."
8200 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8201 msgid "Displays the contents of the column as-is, without running it through htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8202 msgstr "Tampilkan konten kolom apa adanya, tanpa melalui htmlspecialchars(). Kolom diasumsikan mengandung HTML yang valid."
8204 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8205 msgid "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and third options are the width and the height in pixels."
8206 msgstr "Tampilkan gambar dan tautan; kolom mengandung nama berkas. Opsi pertama adalah prefiks URL seperti \"http://www.example.com/\". Opsi kedua dan ketiga adalah lebar dan tinggi dalam piksel."
8208 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8209 msgid "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for the link."
8210 msgstr "Tampilkan tautan; kolom mengandung nama berkas. Opsi pertama adalah prefiks URL seperti \"http://www.example.com/\". Opsi kedua adalah judul tautan."
8212 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8213 msgid "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet standard dotted format."
8214 msgstr ""
8216 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8217 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8218 msgstr "Format teks sebagai kueri SQL dengan penyorotan sintaks."
8220 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8221 msgid "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the number of characters to return (Default: until end of string). The third option is the string to append and/or prepend when truncation occurs (Default: \"...\")."
8222 msgstr "Hanya menampilkan sebagian dari sebuah String. Pilihan pertama adalah sebuah Offset untuk menentukan tempat dari permulaan teks Anda (Default 0). Pilihan kedua adalah sebuah Offset untuk menentukan jumlah teks yang akan dikembalikan. Bila ditinggal kosong, seluruh teks yang tersisa akan dibalikkan. Pilihan ketiga mendefinisikan Chars yang akan ditambahkan pada Output bila sebuah Substring dibalikkan (Default: ...) ."
8224 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8225 msgid "Manage your settings"
8226 msgstr "Kelola pengaturan Anda"
8228 #: libraries/user_preferences.inc.php:50
8229 #: prefs_manage.php:289
8230 msgid "Configuration has been saved"
8231 msgstr "Konfigurasi telah disimpan"
8233 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8234 #, php-format
8235 msgid "Your preferences will be saved for current session only. Storing them permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8236 msgstr ""
8238 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8239 msgid "Could not save configuration"
8240 msgstr "Konfigurasi tidak dapat disimpan"
8242 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8243 msgid "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to import it for current session?"
8244 msgstr ""
8246 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8247 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8248 msgstr "Tidak ada berkas ditemukan dalam arsip ZIP!"
8250 #: libraries/zip_extension.lib.php:53
8251 #: libraries/zip_extension.lib.php:55
8252 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8253 msgid "Error in ZIP archive:"
8254 msgstr "Galat pada arsip ZIP:"
8256 #: main.php:65
8257 msgid "General Settings"
8258 msgstr "Pengaturan Umum"
8260 #: main.php:101
8261 msgid "Server connection collation"
8262 msgstr "Penyortiran koneksi server"
8264 #: main.php:116
8265 msgid "Appearance Settings"
8266 msgstr "Pengaturan Tampilan"
8268 #: main.php:144
8269 #: prefs_manage.php:272
8270 msgid "More settings"
8271 msgstr "Pengaturan lain"
8273 #: main.php:158
8274 msgid "Database server"
8275 msgstr "Server basis data"
8277 #: main.php:161
8278 msgid "Software"
8279 msgstr "Perangkat lunak"
8281 #: main.php:162
8282 msgid "Software version"
8283 msgstr "Versi perangkat lunak"
8285 #: main.php:163
8286 msgid "Protocol version"
8287 msgstr "Versi protokol"
8289 #: main.php:165
8290 #: server_privileges.php:1543
8291 #: server_privileges.php:1696
8292 #: server_privileges.php:1820
8293 #: server_privileges.php:2249
8294 #: server_status.php:1226
8295 msgid "User"
8296 msgstr "Pengguna"
8298 #: main.php:169
8299 msgid "Server charset"
8300 msgstr "Set karakter server"
8302 #: main.php:181
8303 msgid "Web server"
8304 msgstr "Server web"
8306 #: main.php:192
8307 msgid "Database client version"
8308 msgstr "Versi klien basis data"
8310 #: main.php:194
8311 msgid "PHP extension"
8312 msgstr "Ekstensi PHP"
8314 #: main.php:201
8315 msgid "Show PHP information"
8316 msgstr "Tampilkan informasi PHP"
8318 #: main.php:222
8319 msgid "Official Homepage"
8320 msgstr "Situs resmi"
8322 #: main.php:223
8323 msgid "Contribute"
8324 msgstr "Berkontribusi"
8326 #: main.php:224
8327 msgid "Get support"
8328 msgstr "Dukungan"
8330 #: main.php:225
8331 msgid "List of changes"
8332 msgstr "Daftar perubahan"
8334 #: main.php:249
8335 msgid "Your configuration file contains settings (root with no password) that correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this default, is open to intrusion, and you really should fix this security hole by setting a password for user 'root'."
8336 msgstr "File konfigurasi Anda ditentukan dengan pengguna Root dan tanpa adanya Kata Sandi (sama dengan Default MySQL Privileged Account). Jika MySQL-Server dijalankan dengan sedemikian, server Anda terbuka lebar untuk suatu penyerangan. Disarankan untuk memperbaiki kelemahan keamanan (security hole) ini."
8338 #: main.php:257
8339 msgid "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be corrupted!"
8340 msgstr "Fungsi mbstring.func_overload aktif pada konfigurasi PHP Anda. Pilihan ini tidak cocok dengan phpMyAdmin dan mampu merusak sebagian data!"
8342 #: main.php:265
8343 msgid "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to split strings correctly and it may result in unexpected results."
8344 msgstr "Ekstensi PHP mbstring tidak ditemukan dan rupanya Anda menggunakan Charset Multibyte. Tanpa ekstensi mbstring phpMyAdmin tidak sanggup untuk membagikan baris-baris dengan cara yang benar. Hal ini mampu mengakibatkan hasil yang tidak diinginkan."
8346 #: main.php:273
8347 msgid "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini.session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8348 msgstr ""
8350 #: main.php:280
8351 msgid "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8352 msgstr ""
8354 #: main.php:288
8355 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8356 msgstr "File konfigurasi membutuhkan susunan kata-kata rahasia (blowfish_secret)."
8358 #: main.php:296
8359 msgid "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin has been configured."
8360 msgstr "Direktori [code]config[/code], yang digunakan oleh skrip pengaturan, masih ada di direktori phpMyAdmin Anda. Anda harus menghapusnya setelah phpMyAdmin dikonfigurasi."
8362 #: main.php:302
8363 #, php-format
8364 msgid "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8365 msgstr "Fasilitas penambahan untuk bekerja dengan tabel yang di-link di nonaktifkan. Untuk mengetahui sebabnya harap klik %sdi sini%s."
8367 #: main.php:317
8368 msgid "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh automatically."
8369 msgstr ""
8371 #: main.php:333
8372 #, php-format
8373 msgid "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. This may cause unpredictable behavior."
8374 msgstr ""
8376 #: main.php:345
8377 #, php-format
8378 msgid "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible issues."
8379 msgstr "Server berjalan dengan Suhosin. Harap rujuk %sdokumentasi%s untuk kemungkinan masalah."
8381 #: navigation.php:183
8382 #: server_databases.php:285
8383 #: server_synchronize.php:1294
8384 msgid "No databases"
8385 msgstr "Basis data tidak ditemukan"
8387 #: navigation.php:271
8388 msgid "Filter tables by name"
8389 msgstr "Filter tabel menurut nama"
8391 #: navigation.php:304
8392 #: navigation.php:305
8393 msgctxt "short form"
8394 msgid "Create table"
8395 msgstr "Buat tabel"
8397 #: navigation.php:310
8398 #: navigation.php:474
8399 msgid "Please select a database"
8400 msgstr "Harap pilih basis data"
8402 #: pmd_general.php:64
8403 msgid "Show/Hide left menu"
8404 msgstr "Tampilkan/Sembunyikan menu kiri."
8406 #: pmd_general.php:68
8407 msgid "Save position"
8408 msgstr "Simpan posisi"
8410 #: pmd_general.php:74
8411 #: pmd_general.php:346
8412 msgid "Create relation"
8413 msgstr "Buat relasi"
8415 #: pmd_general.php:80
8416 msgid "Reload"
8417 msgstr "Muat ulang"
8419 #: pmd_general.php:83
8420 msgid "Help"
8421 msgstr "Bantuan"
8423 #: pmd_general.php:87
8424 msgid "Angular links"
8425 msgstr "Tautan angular"
8427 #: pmd_general.php:87
8428 msgid "Direct links"
8429 msgstr "Tautan langsung"
8431 #: pmd_general.php:91
8432 msgid "Snap to grid"
8433 msgstr "Lekatkan kepada kisi"
8435 #: pmd_general.php:95
8436 msgid "Small/Big All"
8437 msgstr ""
8439 #: pmd_general.php:99
8440 msgid "Toggle small/big"
8441 msgstr ""
8443 #: pmd_general.php:104
8444 #: pmd_pdf.php:76
8445 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8446 msgstr ""
8448 #: pmd_general.php:110
8449 msgid "Build Query"
8450 msgstr "Bangun Kueri"
8452 #: pmd_general.php:115
8453 msgid "Move Menu"
8454 msgstr "Pindahkan Menu"
8456 #: pmd_general.php:126
8457 msgid "Hide/Show all"
8458 msgstr "Sembunyikan/Tampilkan semua"
8460 #: pmd_general.php:130
8461 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8462 msgstr "Tampilkan/Sembunyikan Tabel tanpa relasi"
8464 #: pmd_general.php:170
8465 msgid "Number of tables"
8466 msgstr "Jumlah tabel"
8468 #: pmd_general.php:412
8469 msgid "Delete relation"
8470 msgstr "Hapus relasi"
8472 #: pmd_general.php:454
8473 #: pmd_general.php:513
8474 msgid "Relation operator"
8475 msgstr "Operator relasi"
8477 #: pmd_general.php:464
8478 #: pmd_general.php:523
8479 #: pmd_general.php:646
8480 #: pmd_general.php:763
8481 msgid "Except"
8482 msgstr "Kecuali"
8484 #: pmd_general.php:470
8485 #: pmd_general.php:529
8486 #: pmd_general.php:652
8487 #: pmd_general.php:769
8488 msgid "subquery"
8489 msgstr "subkueri"
8491 #: pmd_general.php:474
8492 #: pmd_general.php:570
8493 msgid "Rename to"
8494 msgstr "Ubah nama menjadi"
8496 #: pmd_general.php:476
8497 #: pmd_general.php:575
8498 msgid "New name"
8499 msgstr "Nama baru"
8501 #: pmd_general.php:479
8502 #: pmd_general.php:694
8503 msgid "Aggregate"
8504 msgstr "Agregasi"
8506 #: pmd_general.php:804
8507 msgid "Active options"
8508 msgstr "Opsi aktif"
8510 #: pmd_pdf.php:30
8511 msgid "Page has been created"
8512 msgstr "Halaman telah dibuat"
8514 #: pmd_pdf.php:33
8515 msgid "Page creation failed"
8516 msgstr "Pembuatan halaman gagal"
8518 #: pmd_pdf.php:85
8519 msgid "Page"
8520 msgstr "Halaman"
8522 #: pmd_pdf.php:95
8523 msgid "Import from selected page"
8524 msgstr "Impor dari halaman terpilih"
8526 #: pmd_pdf.php:96
8527 msgid "Export to selected page"
8528 msgstr "Ekspor ke halaman terpilih"
8530 #: pmd_pdf.php:98
8531 msgid "Create a page and export to it"
8532 msgstr "Buat halaman dan ekspor ke dalamnya"
8534 #: pmd_pdf.php:107
8535 msgid "New page name: "
8536 msgstr "Nama halaman baru:"
8538 #: pmd_pdf.php:110
8539 msgid "Export/Import to scale"
8540 msgstr "Ekspor/Impor dengan skala"
8542 #: pmd_pdf.php:115
8543 msgid "recommended"
8544 msgstr "direkomendasikan"
8546 #: pmd_relation_new.php:27
8547 msgid "Error: relation already exists."
8548 msgstr "Galat: relasi sudah ada."
8550 #: pmd_relation_new.php:59
8551 #: pmd_relation_new.php:84
8552 msgid "Error: Relation not added."
8553 msgstr "Galat: Relasi tidak ditambahkan."
8555 #: pmd_relation_new.php:60
8556 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8557 msgstr "Relasi FOREIGN KEY ditambahkan"
8559 #: pmd_relation_new.php:82
8560 msgid "Internal relation added"
8561 msgstr "Relasi internal ditambahkan"
8563 #: pmd_relation_upd.php:58
8564 msgid "Relation deleted"
8565 msgstr "Relasi dihapus"
8567 #: pmd_save_pos.php:45
8568 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8569 msgstr "Galat sewaktu menyimpan koordinat untuk Desainer."
8571 #: pmd_save_pos.php:53
8572 msgid "Modifications have been saved"
8573 msgstr "Modifikasi telah disimpan"
8575 #: prefs_forms.php:78
8576 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8577 msgstr "Pengaturan tidak dapat disimpan, formulir kiriman mengandung galat"
8579 #: prefs_manage.php:78
8580 msgid "Could not import configuration"
8581 msgstr "Tidak dapat mengimpor konfigurasi"
8583 #: prefs_manage.php:110
8584 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8585 msgstr "Konfigurasi mengandung data yang tidak tepat pada beberapa isian."
8587 #: prefs_manage.php:126
8588 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8589 msgstr "Apakah Anda ingin mengimpor pengaturan yang lain?"
8591 #: prefs_manage.php:223
8592 #: prefs_manage.php:249
8593 msgid "Saved on: @DATE@"
8594 msgstr "Disimpan pada: @DATE@"
8596 #: prefs_manage.php:237
8597 msgid "Import from file"
8598 msgstr "Impor dari berkas"
8600 #: prefs_manage.php:243
8601 msgid "Import from browser's storage"
8602 msgstr "Impor dari penyimpanan peramban"
8604 #: prefs_manage.php:246
8605 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8606 msgstr "Pengaturan akan diimpor dari penyimpanan lokal peramban Anda"
8608 #: prefs_manage.php:252
8609 msgid "You have no saved settings!"
8610 msgstr "Anda tidak punya pengaturan tersimpan!"
8612 #: prefs_manage.php:256
8613 #: prefs_manage.php:310
8614 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8615 msgstr "Fitur ini tidak didukung oleh peramban web Anda"
8617 #: prefs_manage.php:261
8618 msgid "Merge with current configuration"
8619 msgstr "Gabungkan dengan konfigurasi saat ini"
8621 #: prefs_manage.php:275
8622 #, php-format
8623 msgid "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup script%s."
8624 msgstr "Anda dapat mengatur pengaturan lain dengan mengubah config.inc.php, mis. dengan menggunakan %sskrip pengaturan%s."
8626 #: prefs_manage.php:300
8627 msgid "Save to browser's storage"
8628 msgstr "Simpan di penyimpanan peramban"
8630 #: prefs_manage.php:304
8631 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8632 msgstr "Pengaturan akan disimpan di penyimpanan lokal peramban Anda."
8634 #: prefs_manage.php:306
8635 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8636 msgstr "Pengaturan yang ada akan ditimpa!"
8638 #: prefs_manage.php:321
8639 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8640 msgstr "Anda dapat mengatur ulang semua pengaturan Anda dan memulihkan nilai bawaan. "
8642 #: querywindow.php:69
8643 msgid "Import files"
8644 msgstr "Impor berkas"
8646 #: querywindow.php:80
8647 msgid "All"
8648 msgstr "Semua"
8650 #: schema_edit.php:38
8651 #: schema_edit.php:44
8652 #: schema_edit.php:50
8653 #: schema_edit.php:55
8654 #, php-format
8655 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8656 msgstr "<b>%s</b> tabel tidak ditemukan atau tidak diset di %s"
8658 #: schema_export.php:39
8659 msgid "File doesn't exist"
8660 msgstr "Berkas tidak ditemukan"
8662 #: server_binlog.php:87
8663 msgid "Select binary log to view"
8664 msgstr "Pilih log biner untuk ditampilkan"
8666 #: server_binlog.php:103
8667 #: server_status.php:592
8668 msgid "Files"
8669 msgstr "Berkas"
8671 #: server_binlog.php:150
8672 #: server_binlog.php:152
8673 #: server_status.php:1237
8674 #: server_status.php:1239
8675 msgid "Truncate Shown Queries"
8676 msgstr "Potongkan pencarian yang ditampilkan"
8678 #: server_binlog.php:158
8679 #: server_binlog.php:160
8680 #: server_status.php:1237
8681 #: server_status.php:1239
8682 msgid "Show Full Queries"
8683 msgstr "Tampilkan pencarian yang lengkap"
8685 #: server_binlog.php:180
8686 msgid "Log name"
8687 msgstr "Catat nama"
8689 #: server_binlog.php:181
8690 msgid "Position"
8691 msgstr "Posisi"
8693 #: server_binlog.php:184
8694 msgid "Original position"
8695 msgstr "Posisi aslinya"
8697 #: server_binlog.php:185
8698 msgid "Information"
8699 msgstr "Informasi"
8701 #: server_collations.php:39
8702 msgid "Character Sets and Collations"
8703 msgstr "Set dan Penyortiran Karakter"
8705 #: server_databases.php:69
8706 msgid "No databases selected."
8707 msgstr "Basis data belum dipilih."
8709 #: server_databases.php:80
8710 #, php-format
8711 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8712 msgstr "Sukses menghapus basis data %s."
8714 #: server_databases.php:104
8715 msgid "Databases statistics"
8716 msgstr "Statistik basis data"
8718 #: server_databases.php:187
8719 #: server_replication.php:179
8720 #: server_replication.php:207
8721 msgid "Master replication"
8722 msgstr "Replikasi master"
8724 #: server_databases.php:189
8725 #: server_replication.php:246
8726 msgid "Slave replication"
8727 msgstr "Replikasi slave"
8729 #: server_databases.php:276
8730 #: server_databases.php:277
8731 msgid "Enable Statistics"
8732 msgstr "Aktifkan Statistik"
8734 #: server_databases.php:279
8735 msgid "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic between the web server and the MySQL server."
8736 msgstr "Perhatian: Pengaktifan statistik basis data dapat mengakibatkan lalu lintas besar antara webserver dan server MySQL."
8738 #: server_engines.php:45
8739 msgid "Storage Engines"
8740 msgstr "Mesin Penyimpanan"
8742 #: server_export.php:20
8743 msgid "View dump (schema) of databases"
8744 msgstr "Tampilkan dump (skema) basis data"
8746 #: server_plugins.php:81
8747 msgid "Modules"
8748 msgstr "Modul"
8750 #: server_plugins.php:102
8751 msgid "Begin"
8752 msgstr "Awal"
8754 #: server_plugins.php:111
8755 msgid "Plugin"
8756 msgstr "Plugin"
8758 #: server_plugins.php:112
8759 #: server_plugins.php:146
8760 msgid "Module"
8761 msgstr "Modul"
8763 #: server_plugins.php:113
8764 #: server_plugins.php:148
8765 msgid "Library"
8766 msgstr "Pustaka"
8768 #: server_plugins.php:114
8769 #: server_plugins.php:149
8770 #: tbl_tracking.php:635
8771 msgid "Version"
8772 msgstr "Versi"
8774 #: server_plugins.php:115
8775 #: server_plugins.php:150
8776 msgid "Author"
8777 msgstr "Pembuat"
8779 #: server_plugins.php:116
8780 #: server_plugins.php:151
8781 msgid "License"
8782 msgstr "Lisensi"
8784 #: server_plugins.php:182
8785 msgid "disabled"
8786 msgstr "tidak aktif"
8788 #: server_privileges.php:32
8789 #: server_privileges.php:367
8790 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8791 msgstr "Mencakup semua hak akses selain GRANT."
8793 #: server_privileges.php:33
8794 #: server_privileges.php:243
8795 #: server_privileges.php:628
8796 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8797 msgstr "Mengizinkan untuk mengubah struktur dari tabel yang ada."
8799 #: server_privileges.php:34
8800 #: server_privileges.php:301
8801 #: server_privileges.php:634
8802 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
8803 msgstr "Mengizinkan untuk mengubah dan menghapus routine tersimpan."
8805 #: server_privileges.php:35
8806 #: server_privileges.php:211
8807 #: server_privileges.php:627
8808 msgid "Allows creating new databases and tables."
8809 msgstr "Mengizinkan untuk membuat basis data dan tabel baru."
8811 #: server_privileges.php:36
8812 #: server_privileges.php:297
8813 #: server_privileges.php:633
8814 msgid "Allows creating stored routines."
8815 msgstr "Mengizinkan untuk membuat routine tersimpan."
8817 #: server_privileges.php:37
8818 #: server_privileges.php:627
8819 msgid "Allows creating new tables."
8820 msgstr "Mengizinkan untuk membuat tabel baru."
8822 #: server_privileges.php:38
8823 #: server_privileges.php:255
8824 #: server_privileges.php:631
8825 msgid "Allows creating temporary tables."
8826 msgstr "Mengizinkan untuk membuat tabel temporer."
8828 #: server_privileges.php:39
8829 #: server_privileges.php:305
8830 #: server_privileges.php:667
8831 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
8832 msgstr "Mengizinkan untuk membuat, menghapus, dan mengubah nama akun pengguna."
8834 #: server_privileges.php:40
8835 #: server_privileges.php:271
8836 #: server_privileges.php:284
8837 #: server_privileges.php:639
8838 #: server_privileges.php:643
8839 msgid "Allows creating new views."
8840 msgstr "Mengizinkan untuk membuat view baru."
8842 #: server_privileges.php:41
8843 #: server_privileges.php:207
8844 #: server_privileges.php:619
8845 msgid "Allows deleting data."
8846 msgstr "Mengizinkan untuk menghapus data."
8848 #: server_privileges.php:42
8849 #: server_privileges.php:215
8850 #: server_privileges.php:630
8851 msgid "Allows dropping databases and tables."
8852 msgstr "Mengizinkan penghapusan basis data dan tabel."
8854 #: server_privileges.php:43
8855 #: server_privileges.php:630
8856 msgid "Allows dropping tables."
8857 msgstr "Mengizinkan untuk hapus tabel."
8859 #: server_privileges.php:44
8860 #: server_privileges.php:275
8861 #: server_privileges.php:647
8862 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
8863 msgstr "Mengizinkan penyiapan event untuk penjadwal event"
8865 #: server_privileges.php:45
8866 #: server_privileges.php:309
8867 #: server_privileges.php:635
8868 msgid "Allows executing stored routines."
8869 msgstr "Mengizinkan eksekusi routine tersimpan."
8871 #: server_privileges.php:46
8872 #: server_privileges.php:231
8873 #: server_privileges.php:622
8874 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
8875 msgstr "Mengizinkan mengimpor data dari dan mengekspor data ke berkas."
8877 #: server_privileges.php:47
8878 #: server_privileges.php:653
8879 msgid "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
8880 msgstr "Mengizinkan untuk menambah pengguna dan hak akses tanpa harus memuat ulang tabel hak akses."
8882 #: server_privileges.php:48
8883 #: server_privileges.php:239
8884 #: server_privileges.php:629
8885 msgid "Allows creating and dropping indexes."
8886 msgstr "Mengizinkan untuk menciptakan dan hapus Indeks."
8888 #: server_privileges.php:49
8889 #: server_privileges.php:199
8890 #: server_privileges.php:548
8891 #: server_privileges.php:617
8892 msgid "Allows inserting and replacing data."
8893 msgstr "Mengizinkan untuk tambah dan ganti data."
8895 #: server_privileges.php:50
8896 #: server_privileges.php:259
8897 #: server_privileges.php:662
8898 msgid "Allows locking tables for the current thread."
8899 msgstr "Mengizinkan untuk mengunci tabel dalam Thread yang lagi berjalan."
8901 #: server_privileges.php:51
8902 #: server_privileges.php:726
8903 #: server_privileges.php:728
8904 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
8905 msgstr "Membatasi jumlah koneksi baru yang diperbolehkan untuk setiap pengguna dalam batas waktu satu jam."
8907 #: server_privileges.php:52
8908 #: server_privileges.php:714
8909 #: server_privileges.php:716
8910 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
8911 msgstr "Membatasi jumlah kueri yang diperbolehkan untuk setiap pengguna dalam batas waktu satu jam."
8913 #: server_privileges.php:53
8914 #: server_privileges.php:720
8915 #: server_privileges.php:722
8916 msgid "Limits the number of commands that change any table or database the user may execute per hour."
8917 msgstr "Membatasi jumlah perintah untuk merubah sebuah tabel atau basis data untuk setiap pengguna dalam batas waktu satu jam."
8919 #: server_privileges.php:54
8920 #: server_privileges.php:732
8921 #: server_privileges.php:734
8922 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
8923 msgstr "Membatasi jumlah koneksi simultan yang dapat dibuat pengguna."
8925 #: server_privileges.php:55
8926 #: server_privileges.php:227
8927 #: server_privileges.php:657
8928 msgid "Allows viewing processes of all users"
8929 msgstr "Mengizinkan untuk melihat proses dari semua pengguna"
8931 #: server_privileges.php:56
8932 #: server_privileges.php:235
8933 #: server_privileges.php:558
8934 #: server_privileges.php:663
8935 msgid "Has no effect in this MySQL version."
8936 msgstr "Tidak ada efek dalam versi MySQL yang digunakan."
8938 #: server_privileges.php:57
8939 #: server_privileges.php:219
8940 #: server_privileges.php:658
8941 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
8942 msgstr "Mengizinkan untuk memuat ulang pengaturan server dan membersihkan singgahan server."
8944 #: server_privileges.php:58
8945 #: server_privileges.php:267
8946 #: server_privileges.php:665
8947 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
8948 msgstr "Memberi hak kepada pengguna untuk menanyakan lokasi dari slaves / masters."
8950 #: server_privileges.php:59
8951 #: server_privileges.php:263
8952 #: server_privileges.php:666
8953 msgid "Needed for the replication slaves."
8954 msgstr "Digunakan untuk replikasi dari slaves."
8956 #: server_privileges.php:60
8957 #: server_privileges.php:195
8958 #: server_privileges.php:543
8959 #: server_privileges.php:616
8960 msgid "Allows reading data."
8961 msgstr "Mengizinkan untuk baca data."
8963 #: server_privileges.php:61
8964 #: server_privileges.php:247
8965 #: server_privileges.php:660
8966 msgid "Gives access to the complete list of databases."
8967 msgstr "Memberi akses ke seluruh daftar basis data."
8969 #: server_privileges.php:62
8970 #: server_privileges.php:288
8971 #: server_privileges.php:293
8972 #: server_privileges.php:632
8973 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
8974 msgstr "Mengizinkan pencarian dengan cara SHOW CREATE VIEW."
8976 #: server_privileges.php:63
8977 #: server_privileges.php:223
8978 #: server_privileges.php:659
8979 msgid "Allows shutting down the server."
8980 msgstr "Mengizinkan untuk shut-down server."
8982 #: server_privileges.php:64
8983 #: server_privileges.php:251
8984 #: server_privileges.php:656
8985 msgid "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; required for most administrative operations like setting global variables or killing threads of other users."
8986 msgstr "Mengizinkan untuk tetap konek meskipun jumlah batas koneksi telah tercapai; diperlukan untuk hampir semua operasi administratif seperti stelan variabel global atau untuk menonaktifkan sebuah Thread yang dimiliki oleh pengguna lain."
8988 #: server_privileges.php:65
8989 #: server_privileges.php:279
8990 #: server_privileges.php:648
8991 msgid "Allows creating and dropping triggers"
8992 msgstr "Mengizinkan untuk membuat dan menghapus trigger"
8994 #: server_privileges.php:66
8995 #: server_privileges.php:203
8996 #: server_privileges.php:553
8997 #: server_privileges.php:618
8998 msgid "Allows changing data."
8999 msgstr "Mengizinkan untuk ubah data."
9001 #: server_privileges.php:67
9002 #: server_privileges.php:361
9003 msgid "No privileges."
9004 msgstr "Tanpa hak akses."
9006 #: server_privileges.php:403
9007 #: server_privileges.php:404
9008 msgctxt "None privileges"
9009 msgid "None"
9010 msgstr "Tidak ada"
9012 #: server_privileges.php:534
9013 #: server_privileges.php:679
9014 #: server_privileges.php:1890
9015 #: server_privileges.php:1896
9016 msgid "Table-specific privileges"
9017 msgstr "Hak akses khusus tabel"
9019 #: server_privileges.php:535
9020 #: server_privileges.php:687
9021 #: server_privileges.php:1700
9022 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9023 msgstr "Catatan: Nama hak akses MySQL dalam bahasa Inggris "
9025 #: server_privileges.php:612
9026 msgid "Administration"
9027 msgstr "Administrasi"
9029 #: server_privileges.php:676
9030 #: server_privileges.php:1699
9031 msgid "Global privileges"
9032 msgstr "Hak akses global"
9034 #: server_privileges.php:678
9035 #: server_privileges.php:1890
9036 msgid "Database-specific privileges"
9037 msgstr "Hak akses khusus basis data"
9039 #: server_privileges.php:710
9040 msgid "Resource limits"
9041 msgstr "Batas dari sumber"
9043 #: server_privileges.php:711
9044 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9045 msgstr "Perhatian: Perubahan pilihan ini ke posisi 0 (zero) akan menghapus batas yang telah ditentukan."
9047 #: server_privileges.php:789
9048 msgid "Login Information"
9049 msgstr "Informasi Masuk"
9051 #: server_privileges.php:883
9052 msgid "Do not change the password"
9053 msgstr "Jangan ubah Kata Sandi"
9055 #: server_privileges.php:915
9056 #: server_privileges.php:2388
9057 msgid "No user found."
9058 msgstr "Pengguna tidak ditemukan."
9060 #: server_privileges.php:959
9061 #, php-format
9062 msgid "The user %s already exists!"
9063 msgstr "Pengguna %s telah terdaftar!"
9065 #: server_privileges.php:1043
9066 msgid "You have added a new user."
9067 msgstr "Pengguna baru telah ditambahkan."
9069 #: server_privileges.php:1271
9070 #, php-format
9071 msgid "You have updated the privileges for %s."
9072 msgstr "Anda telah memperbarui hak akses untuk %s."
9074 #: server_privileges.php:1293
9075 #, php-format
9076 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9077 msgstr "Anda telah mencabut hak akses untuk %s."
9079 #: server_privileges.php:1329
9080 #, php-format
9081 msgid "The password for %s was changed successfully."
9082 msgstr "Sukses mengubah Kata Sandi untuk %s ."
9084 #: server_privileges.php:1349
9085 #, php-format
9086 msgid "Deleting %s"
9087 msgstr "Menghapus %s"
9089 #: server_privileges.php:1363
9090 msgid "No users selected for deleting!"
9091 msgstr "Tidak ada pengguna yang dipilih untuk dihapus!"
9093 #: server_privileges.php:1366
9094 msgid "Reloading the privileges"
9095 msgstr "Memuat hak akses"
9097 #: server_privileges.php:1384
9098 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9099 msgstr "Sukses menghapus pengguna yang dipilih."
9101 #: server_privileges.php:1419
9102 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9103 msgstr "Hak akses berhasil dimuat ulang."
9105 #: server_privileges.php:1430
9106 #: server_privileges.php:1819
9107 msgid "Edit Privileges"
9108 msgstr "Edit Hak Akses"
9110 #: server_privileges.php:1439
9111 msgid "Revoke"
9112 msgstr "Cabut"
9114 #: server_privileges.php:1466
9115 #: server_privileges.php:1720
9116 #: server_privileges.php:2342
9117 msgid "Any"
9118 msgstr "Semua"
9120 #: server_privileges.php:1561
9121 msgid "Users overview"
9122 msgstr "Ikhtisar pengguna"
9124 # Table column to indicate if the user able to grant a privilege
9125 #: server_privileges.php:1701
9126 #: server_privileges.php:1895
9127 #: server_privileges.php:2253
9128 msgid "Grant"
9129 msgstr "Pemberi Izin"
9131 #: server_privileges.php:1774
9132 msgid "Remove selected users"
9133 msgstr "Hapus pengguna yang dipilih"
9135 #: server_privileges.php:1777
9136 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9137 msgstr "Cabut semua hak akses dari pengguna dan hapus setelahnya"
9139 #: server_privileges.php:1778
9140 #: server_privileges.php:1779
9141 #: server_privileges.php:1780
9142 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9143 msgstr "Hapus basis data yang memiliki nama yang sama dengan pengguna."
9145 #: server_privileges.php:1801
9146 #, php-format
9147 msgid "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege tables. The content of these tables may differ from the privileges the server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
9148 msgstr "Perhatian: phpMyAdmin membaca data tentang pengguna secara langsung dari tabel profil pengguna MySQL. Isi dari tabel bisa saja berbeda dengan profil pengguna yang digunakan oleh Server pada saat ini bila tabel tsb. pernah diubah secara manual. Disarankan untuk %sme-reload profil pengguna%s sebelum melanjut."
9150 #: server_privileges.php:1854
9151 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9152 msgstr "Pengguna yang dipilih tidak ditemukan pada tabel hak akses."
9154 #: server_privileges.php:1896
9155 msgid "Column-specific privileges"
9156 msgstr "Hak akses khusus kolom"
9158 #: server_privileges.php:2102
9159 msgid "Add privileges on the following database"
9160 msgstr "Tambahkan hak akses pada basis data berikut"
9162 #: server_privileges.php:2120
9163 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9164 msgstr "Wildcard _ dan % sebaiknya diakhiri dengan tanda \\ untuk mengunakannya secara harfiah"
9166 #: server_privileges.php:2123
9167 msgid "Add privileges on the following table"
9168 msgstr "Tambahkan hak akses pada tabel berikut"
9170 #: server_privileges.php:2180
9171 msgid "Change Login Information / Copy User"
9172 msgstr "Ubah Informasi Masuk / Salin Pengguna"
9174 #: server_privileges.php:2183
9175 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9176 msgstr "Buat pengguna baru dengan hak akses yang sama dan ..."
9178 #: server_privileges.php:2185
9179 msgid "... keep the old one."
9180 msgstr "... mempertahankan yang lama."
9182 #: server_privileges.php:2186
9183 msgid "... delete the old one from the user tables."
9184 msgstr "... hapus yang lama dari User Table."
9186 #: server_privileges.php:2187
9187 msgid "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9188 msgstr "... cabut seluruh hak yang aktif, kemudian hapuskan yang lama."
9190 #: server_privileges.php:2188
9191 msgid "... delete the old one from the user tables and reload the privileges afterwards."
9192 msgstr "... hapuskan yang lama dari tabel pengguna, kemudian muat ulang hak akses."
9194 #: server_privileges.php:2211
9195 msgid "Database for user"
9196 msgstr "Basis data untuk pengguna"
9198 #: server_privileges.php:2215
9199 msgctxt "Create none database for user"
9200 msgid "None"
9201 msgstr "Tidak ada"
9203 #: server_privileges.php:2216
9204 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9205 msgstr "Buat basis data dengan nama yang sama dan beri semua hak"
9207 #: server_privileges.php:2217
9208 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9209 msgstr "Berikan semua hak untuk nama wildcard (pengguna\\_%)"
9211 #: server_privileges.php:2221
9212 #, php-format
9213 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9214 msgstr "Berikan semua hak untuk basis data &quot;%s&quot;."
9216 #: server_privileges.php:2246
9217 #, php-format
9218 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9219 msgstr "Pengguna memiliki akses ke &quot;%s&quot;"
9221 #: server_privileges.php:2353
9222 msgid "global"
9223 msgstr "global"
9225 #: server_privileges.php:2355
9226 msgid "database-specific"
9227 msgstr "khusus basis data"
9229 #: server_privileges.php:2357
9230 msgid "wildcard"
9231 msgstr "wildcard"
9233 #: server_privileges.php:2397
9234 msgid "User has been added."
9235 msgstr "Pengguna %s telah ditambahkan."
9237 #: server_replication.php:49
9238 msgid "Unknown error"
9239 msgstr "Galat tidak dikenal"
9241 #: server_replication.php:56
9242 #, php-format
9243 msgid "Unable to connect to master %s."
9244 msgstr "Tidak dapat tersambung ke master %s."
9246 #: server_replication.php:63
9247 msgid "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9248 msgstr "Tidak dapat membaca posisi log master. Mungkin ada masalah hak akses pada master."
9250 #: server_replication.php:69
9251 msgid "Unable to change master"
9252 msgstr "Tidak dapat mengubah master."
9254 #: server_replication.php:72
9255 #, php-format
9256 msgid "Master server changed successfully to %s"
9257 msgstr "Server master berhasil diubah menjadi %s"
9259 #: server_replication.php:180
9260 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9261 msgstr "Server ini dikonfigurasikan sebagai master dalam proses replikasi."
9263 #: server_replication.php:182
9264 #: server_status.php:613
9265 msgid "Show master status"
9266 msgstr "Tampilkan status master"
9268 #: server_replication.php:185
9269 msgid "Show connected slaves"
9270 msgstr "Tampilkan slave yang tersambung"
9272 #: server_replication.php:208
9273 #, php-format
9274 msgid "This server is not configured as master in a replication process. Would you like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9275 msgstr "Server ini tidak dikonfigurasikan sebagai master dalam proses replikasi. Apakah Anda ingin <a href=\"%s\">mengonfigurasikannya</a>?"
9277 #: server_replication.php:215
9278 msgid "Master configuration"
9279 msgstr "Konfigurasi master"
9281 #: server_replication.php:216
9282 msgid "This server is not configured as master server in a replication process. You can choose from either replicating all databases and ignoring certain (useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to ignore all databases by default and allow only certain databases to be replicated. Please select the mode:"
9283 msgstr ""
9285 #: server_replication.php:219
9286 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9287 msgstr "Replikasikan semua basis data; Abaikan:"
9289 #: server_replication.php:220
9290 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9291 msgstr "Abaikan semua basis data; Replikasikan:"
9293 #: server_replication.php:223
9294 msgid "Please select databases:"
9295 msgstr "Harap pilih basis data:"
9297 #: server_replication.php:226
9298 msgid "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf and please restart the MySQL server afterwards."
9299 msgstr ""
9301 #: server_replication.php:228
9302 msgid "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as master"
9303 msgstr ""
9305 #: server_replication.php:291
9306 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9307 msgstr "Thread SQL slave tidak berjalan!"
9309 #: server_replication.php:294
9310 msgid "Slave IO Thread not running!"
9311 msgstr "Thread IO slave tidak berjalan!"
9313 #: server_replication.php:303
9314 msgid "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9315 msgstr "Server ini dikonfiguraskan sebagai slave dalam proses replikasi. Apakah Anda ingin:"
9317 #: server_replication.php:306
9318 msgid "See slave status table"
9319 msgstr "Lihat tabel status slave"
9321 #: server_replication.php:309
9322 msgid "Synchronize databases with master"
9323 msgstr "Sinkronkan basis data dengan master"
9325 #: server_replication.php:320
9326 msgid "Control slave:"
9327 msgstr "Kendalikan slave:"
9329 #: server_replication.php:323
9330 msgid "Full start"
9331 msgstr "Jalankan semua"
9333 #: server_replication.php:323
9334 msgid "Full stop"
9335 msgstr "Hentikan semua"
9337 #: server_replication.php:324
9338 msgid "Reset slave"
9339 msgstr "Reset slave"
9341 #: server_replication.php:326
9342 msgid "Start SQL Thread only"
9343 msgstr "Jalankan hanya Thread SQL"
9345 #: server_replication.php:328
9346 msgid "Stop SQL Thread only"
9347 msgstr "Hanya hentikan Thread SQL"
9349 #: server_replication.php:331
9350 msgid "Start IO Thread only"
9351 msgstr "Jalankan hanya Thread IO"
9353 #: server_replication.php:333
9354 msgid "Stop IO Thread only"
9355 msgstr "Hanya hentikan Thread IO"
9357 #: server_replication.php:338
9358 msgid "Error management:"
9359 msgstr "Kelola galat:"
9361 #: server_replication.php:340
9362 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9363 msgstr "Pengabaian galat dapat menyebabkan master dan slave tidak tersinkronisasi"
9365 #: server_replication.php:342
9366 msgid "Skip current error"
9367 msgstr "Lewati galat saat ini"
9369 #: server_replication.php:343
9370 msgid "Skip next"
9371 msgstr "Lewati berikutnya"
9373 #: server_replication.php:346
9374 msgid "errors."
9375 msgstr "galat."
9377 #: server_replication.php:361
9378 #, php-format
9379 msgid "This server is not configured as slave in a replication process. Would you like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9380 msgstr "Server ini tidak dikonfigurasikan sebagai slave dalam proses replikasi. Apakah Anda ingin <a href=\"%s\">mengonfigurasikannya</a>?"
9382 #: server_status.php:450
9383 #, php-format
9384 msgid "Thread %s was successfully killed."
9385 msgstr "Sukses hentikan Thread %s."
9387 #: server_status.php:452
9388 #, php-format
9389 msgid "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9390 msgstr "phpMyAdmin gagal menutup Thread %s. Kemungkinan Thread tersebut sudah ditutup terlebih dahulu"
9392 #: server_status.php:580
9393 msgid "Handler"
9394 msgstr "Handler"
9396 #: server_status.php:581
9397 msgid "Query cache"
9398 msgstr "Singgahan kueri"
9400 #: server_status.php:582
9401 msgid "Threads"
9402 msgstr "Thread"
9404 #: server_status.php:584
9405 msgid "Temporary data"
9406 msgstr "Data temporer"
9408 #: server_status.php:585
9409 msgid "Delayed inserts"
9410 msgstr "Penambahan tunda"
9412 #: server_status.php:586
9413 msgid "Key cache"
9414 msgstr "Singgahan kunci"
9416 #: server_status.php:587
9417 msgid "Joins"
9418 msgstr "Join"
9420 #: server_status.php:589
9421 msgid "Sorting"
9422 msgstr "Pengurutan"
9424 #: server_status.php:591
9425 msgid "Transaction coordinator"
9426 msgstr "Koordinator transaksi"
9428 #: server_status.php:603
9429 msgid "Flush (close) all tables"
9430 msgstr "Bersihkan (tutup) semua tabel"
9432 #: server_status.php:605
9433 msgid "Show open tables"
9434 msgstr "Tampilkan tabel terbuka"
9436 #: server_status.php:610
9437 msgid "Show slave hosts"
9438 msgstr "Tampilkan inang slave"
9440 #: server_status.php:616
9441 msgid "Show slave status"
9442 msgstr "Tampilka status slave"
9444 #: server_status.php:621
9445 msgid "Flush query cache"
9446 msgstr "Bersihkan singgahan kueri"
9448 #: server_status.php:770
9449 msgid "Runtime Information"
9450 msgstr "Informasi Waktu Eksekusi"
9452 #: server_status.php:777
9453 msgid "All status variables"
9454 msgstr "Semua variabel status"
9456 #: server_status.php:778
9457 msgid "Monitor"
9458 msgstr "Pemantauan"
9460 #: server_status.php:779
9461 msgid "Advisor"
9462 msgstr "Penasihat"
9464 #: server_status.php:789
9465 #: server_status.php:811
9466 msgid "Refresh rate: "
9467 msgstr "Laju penyegaran:"
9469 #: server_status.php:832
9470 msgid "Containing the word:"
9471 msgstr "Mengandung kata:"
9473 #: server_status.php:837
9474 msgid "Show only alert values"
9475 msgstr "Tampilkan hanya nilai peringatan"
9477 #: server_status.php:841
9478 msgid "Filter by category..."
9479 msgstr "Filter menurut kategori..."
9481 #: server_status.php:855
9482 msgid "Show unformatted values"
9483 msgstr "Tampilkan nilai tanpa format"
9485 #: server_status.php:859
9486 msgid "Related links:"
9487 msgstr "Tautan terkait:"
9489 #: server_status.php:892
9490 msgid "Run analyzer"
9491 msgstr "Jalankan penganalisis"
9493 #: server_status.php:893
9494 msgid "Instructions"
9495 msgstr "Instruksi"
9497 #: server_status.php:900
9498 msgid "The Advisor system can provide recommendations on server variables by analyzing the server status variables."
9499 msgstr ""
9501 #: server_status.php:902
9502 msgid "Do note however that this system provides recommendations based on simple calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your system."
9503 msgstr ""
9505 #: server_status.php:904
9506 msgid "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong tuning can have a very negative effect on performance."
9507 msgstr ""
9509 #: server_status.php:906
9510 msgid "The best way to tune your system would be to change only one setting at a time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was no clearly measurable improvement."
9511 msgstr ""
9513 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9514 #: server_status.php:928
9515 #, php-format
9516 msgid "Questions since startup: %s"
9517 msgstr "Perintah sejak awal: %s"
9519 #: server_status.php:934
9520 #: server_status.php:970
9521 #: server_status.php:1090
9522 #: server_status.php:1135
9523 msgid "per hour"
9524 msgstr "dalam sejam"
9526 #: server_status.php:938
9527 msgid "per minute"
9528 msgstr "per menit"
9530 #: server_status.php:943
9531 msgid "per second"
9532 msgstr "per detik"
9534 #: server_status.php:964
9535 #: tbl_printview.php:328
9536 #: tbl_structure.php:831
9537 msgid "Statements"
9538 msgstr "Keterangan"
9540 #. l10n: # = Amount of queries
9541 #: server_status.php:967
9542 msgid "#"
9543 msgstr "#"
9545 #: server_status.php:1039
9546 #, php-format
9547 msgid "Network traffic since startup: %s"
9548 msgstr "Lalu lintas jaringan sejak awal: %sw"
9550 #: server_status.php:1047
9551 #, php-format
9552 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9553 msgstr "Server MySQL ini telah berjalan selama %1$s. Server ini dijalankan pada %2$s."
9555 #: server_status.php:1057
9556 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9557 msgstr "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>master</b> dan <b>slave</b> dalam proses <b>replication</b>."
9559 #: server_status.php:1059
9560 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9561 msgstr "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>master</b> dalam proses <b>replication</b>."
9563 #: server_status.php:1061
9564 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9565 msgstr "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>slave</b> dalam proses <b>replication</b>."
9567 #: server_status.php:1064
9568 msgid "For further information about replication status on the server, please visit the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9569 msgstr ""
9571 #: server_status.php:1073
9572 msgid "Replication status"
9573 msgstr "Status replikasi"
9575 #: server_status.php:1089
9576 msgid "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as reported by the MySQL server may be incorrect."
9577 msgstr ""
9579 #: server_status.php:1095
9580 msgid "Received"
9581 msgstr "Penerimaan"
9583 #: server_status.php:1105
9584 msgid "Sent"
9585 msgstr "Pengiriman"
9587 #: server_status.php:1141
9588 msgid "max. concurrent connections"
9589 msgstr "Koneksi konkuren maks."
9591 #: server_status.php:1148
9592 msgid "Failed attempts"
9593 msgstr "Gagal"
9595 #: server_status.php:1162
9596 msgid "Aborted"
9597 msgstr "Pengguguran"
9599 #: server_status.php:1225
9600 msgid "ID"
9601 msgstr "ID"
9603 #: server_status.php:1229
9604 msgid "Command"
9605 msgstr "Perintah"
9607 #: server_status.php:1291
9608 msgid "The number of connections that were aborted because the client died without closing the connection properly."
9609 msgstr "Jumlah koneksi yang digugurkan karena klien terputus tanpa menutup koneksi dengan baik."
9611 #: server_status.php:1292
9612 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9613 msgstr "Jumlah upaya koneksi ke server MySQL yang gagal."
9615 #: server_status.php:1293
9616 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store statements from the transaction."
9617 msgstr "Jumlah transaksi yang menggunakan singgahan log biner temporer, namun melebihi nilai binlog_cache_size dan menggunakan berkas temporer untuk menyimpan perintah dari transaksi."
9619 #: server_status.php:1294
9620 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9621 msgstr "Jumlah transaksi yang menggunakan singgahan log biner temporer."
9623 #: server_status.php:1295
9624 msgid "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9625 msgstr "Jumlah upaya koneksi ke server MySQL (baik berhasil maupun tidak)."
9627 #: server_status.php:1296
9628 msgid "The number of temporary tables on disk created automatically by the server while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-based instead of disk-based."
9629 msgstr "Jumlah tabel temporer pada diska yang dibuat otomatis oleh server sewaktu mengeksekusi perintah. Kalau Created_tmp_disk_tables besar, Anda mungkin perlu meningkatkan nilai tmp_table_size agar tabel temporer disimpan di memori, alih-alih di diska."
9631 #: server_status.php:1297
9632 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9633 msgstr "Jumlah berkas temporer yang telah dibuat mysqld."
9635 #: server_status.php:1298
9636 msgid "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server while executing statements."
9637 msgstr "Jumlah tabel temporer dalam-memori yang dibuat otomatis oleh server sewaktu mengeksekusi perintah."
9639 #: server_status.php:1299
9640 msgid "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred (probably duplicate key)."
9641 msgstr "Jumlah baris yang ditulis oleh INSERT DELAYED yang menyebabkan beberapa galat (kemungkinan karena kunci duplikat)."
9643 #: server_status.php:1300
9644 msgid "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9645 msgstr "Jumlah thread handler INSERT DELAYED yang dipakai. Setiap tabel berbeda yang menggunakan INSERT DELAYED mendapat satu thread sendiri."
9647 #: server_status.php:1301
9648 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9649 msgstr "Jumlah baris INSERT DELAYED yang ditulis."
9651 #: server_status.php:1302
9652 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9653 msgstr "Jumlah perintah FLUSH yang dieksekusi."
9655 #: server_status.php:1303
9656 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9657 msgstr "Jumlah perintah COMMIT internal."
9659 #: server_status.php:1304
9660 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9661 msgstr "Berapa kali suatu baris dihapus dari suatu tabel."
9663 #: server_status.php:1305
9664 msgid "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a table with a given name. This is called discovery. Handler_discover indicates the number of time tables have been discovered."
9665 msgstr ""
9667 #: server_status.php:1306
9668 msgid "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
9669 msgstr "Berapa kali entri pertama dibaca dari suatu indeks. Nilai tinggi menunjukkan bahwa server melakukan banyak pemindaian indeks lengkap; sebagai contoh, SELECT col1 FROM foo, dengan asumsi bahwa col1 diindeks."
9671 #: server_status.php:1307
9672 msgid "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is a good indication that your queries and tables are properly indexed."
9673 msgstr "Jumlah permintaan membaca suatu baris berdasarkan suatu kunci. Nilai yang tinggi merupakan indikasi bagus bahwa kueri dan tabel Anda diindeks dengan baik."
9675 #: server_status.php:1308
9676 msgid "The number of requests to read the next row in key order. This is incremented if you are querying an index column with a range constraint or if you are doing an index scan."
9677 msgstr "Jumlah permintaan membaca baris berikut dalam urutan kunci. Nilai ini bertambah jika Anda melakukan kueri terhadap kolom indeks dengan suatu rentang batasan atau jika Anda melakukan pemindaian indeks."
9679 #: server_status.php:1309
9680 msgid "The number of requests to read the previous row in key order. This read method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
9681 msgstr "Jumlah permintaan membaca baris sebelumnya dalam urutan kunci. Metode baca ini terutama digunakan untuk mengoptimalkan ORDER BY ... DESC."
9683 #: server_status.php:1310
9684 msgid "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or you have joins that don't use keys properly."
9685 msgstr "Jumlah permintaan membaca suatu baris berdasarkan posisi tetap. Nilai ini tinggi jika Anda melakukan banyak kueri yang membutuhkan pengurutan hasil. Anda mungkin memiliki banyak kueri yang mengharuskan MySQL memindai seluruh tabel atau Anda memiliki join yang tidak menggunakan kunci dengan baik."
9687 #: server_status.php:1311
9688 msgid "The number of requests to read the next row in the data file. This is high if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your tables are not properly indexed or that your queries are not written to take advantage of the indexes you have."
9689 msgstr "Jumlah permintaan membaca baris berikut dalam berkas data. Nilai ini tinggi jika Anda melakukan banyak pemindaian tabel. Hal ini secara umum menunjukkan bahwa tabel Anda tidak diindeks dengan baik atau bahwa kueri Anda tidak ditulis dengan memanfaatkan indeks yang Anda miliki."
9691 #: server_status.php:1312
9692 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9693 msgstr "Jumlah perintah ROLLBACK internal."
9695 #: server_status.php:1313
9696 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9697 msgstr "Jumlah permintaan untuk memperbarui baris dalam tabel."
9699 #: server_status.php:1314
9700 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9701 msgstr "Jumlah permintaan untuk menambah baris dalam tabel."
9703 #: server_status.php:1315
9704 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9705 msgstr "Jumlah halaman yang mengandung data (kotor atau bersih)."
9707 #: server_status.php:1316
9708 msgid "The number of pages currently dirty."
9709 msgstr "Jumlah halaman kotor saat ini."
9711 #: server_status.php:1317
9712 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9713 msgstr ""
9715 #: server_status.php:1318
9716 msgid "The number of free pages."
9717 msgstr "Jumlah halaman bebas."
9719 #: server_status.php:1319
9720 msgid "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently being read or written or that can't be flushed or removed for some other reason."
9721 msgstr ""
9723 #: server_status.php:1320
9724 msgid "The number of pages busy because they have been allocated for administrative overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9725 msgstr ""
9727 #: server_status.php:1321
9728 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
9729 msgstr ""
9731 #: server_status.php:1322
9732 msgid "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a query is to scan a large portion of a table but in random order."
9733 msgstr ""
9735 #: server_status.php:1323
9736 msgid "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when InnoDB does a sequential full table scan."
9737 msgstr ""
9739 #: server_status.php:1324
9740 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
9741 msgstr ""
9743 #: server_status.php:1325
9744 msgid "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool and had to do a single-page read."
9745 msgstr ""
9747 #: server_status.php:1326
9748 msgid "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set properly, this value should be small."
9749 msgstr ""
9751 #: server_status.php:1327
9752 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
9753 msgstr ""
9755 #: server_status.php:1328
9756 msgid "The number of fsync() operations so far."
9757 msgstr ""
9759 #: server_status.php:1329
9760 msgid "The current number of pending fsync() operations."
9761 msgstr "Jumlah operasi fsync() tunda saat ini."
9763 #: server_status.php:1330
9764 msgid "The current number of pending reads."
9765 msgstr "Jumlah baca tunda saat ini."
9767 #: server_status.php:1331
9768 msgid "The current number of pending writes."
9769 msgstr "Jumlah tulis tunda saat ini."
9771 #: server_status.php:1332
9772 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
9773 msgstr "Jumlah data yang dibaca sampai saat ini, dalam bita."
9775 #: server_status.php:1333
9776 msgid "The total number of data reads."
9777 msgstr "Jumlah total baca data."
9779 #: server_status.php:1334
9780 msgid "The total number of data writes."
9781 msgstr "Jumlah total tulis data."
9783 #: server_status.php:1335
9784 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
9785 msgstr ""
9787 #: server_status.php:1336
9788 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
9789 msgstr ""
9791 #: server_status.php:1337
9792 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
9793 msgstr ""
9795 #: server_status.php:1338
9796 msgid "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to wait for it to be flushed before continuing."
9797 msgstr ""
9799 #: server_status.php:1339
9800 msgid "The number of log write requests."
9801 msgstr ""
9803 #: server_status.php:1340
9804 msgid "The number of physical writes to the log file."
9805 msgstr ""
9807 #: server_status.php:1341
9808 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
9809 msgstr ""
9811 #: server_status.php:1342
9812 msgid "The number of pending log file fsyncs."
9813 msgstr ""
9815 #: server_status.php:1343
9816 msgid "Pending log file writes."
9817 msgstr ""
9819 #: server_status.php:1344
9820 msgid "The number of bytes written to the log file."
9821 msgstr ""
9823 #: server_status.php:1345
9824 msgid "The number of pages created."
9825 msgstr ""
9827 #: server_status.php:1346
9828 msgid "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
9829 msgstr ""
9831 #: server_status.php:1347
9832 msgid "The number of pages read."
9833 msgstr "Jumlah halaman yang dibaca."
9835 #: server_status.php:1348
9836 msgid "The number of pages written."
9837 msgstr "Jumlah halaman yang ditulis."
9839 #: server_status.php:1349
9840 msgid "The number of row locks currently being waited for."
9841 msgstr ""
9843 #: server_status.php:1350
9844 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
9845 msgstr ""
9847 #: server_status.php:1351
9848 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
9849 msgstr ""
9851 #: server_status.php:1352
9852 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
9853 msgstr ""
9855 #: server_status.php:1353
9856 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
9857 msgstr ""
9859 #: server_status.php:1354
9860 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
9861 msgstr "Jumlah baris yang dihapus dari tabel InnoDB."
9863 #: server_status.php:1355
9864 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
9865 msgstr "Jumlah baris yang ditambahkan pada tabel InnoDB."
9867 #: server_status.php:1356
9868 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
9869 msgstr "Jumlah baris yang dibaca dari tabel InnoDB."
9871 #: server_status.php:1357
9872 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
9873 msgstr "Jumlah baris yang diperbarui pada tabel InnoDB."
9875 #: server_status.php:1358
9876 msgid "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
9877 msgstr ""
9879 #: server_status.php:1359
9880 msgid "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to determine how much of the key cache is in use."
9881 msgstr ""
9883 #: server_status.php:1360
9884 msgid "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at one time."
9885 msgstr ""
9887 #: server_status.php:1361
9888 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
9889 msgstr ""
9891 #: server_status.php:1362
9892 msgid "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
9893 msgstr ""
9895 #: server_status.php:1363
9896 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
9897 msgstr ""
9899 #: server_status.php:1364
9900 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
9901 msgstr ""
9903 #: server_status.php:1365
9904 msgid "The total cost of the last compiled query as computed by the query optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
9905 msgstr ""
9907 #: server_status.php:1366
9908 msgid "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since the server started."
9909 msgstr ""
9911 #: server_status.php:1367
9912 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
9913 msgstr ""
9915 #: server_status.php:1368
9916 msgid "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your table cache value is probably too small."
9917 msgstr ""
9919 #: server_status.php:1369
9920 msgid "The number of files that are open."
9921 msgstr ""
9923 #: server_status.php:1370
9924 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
9925 msgstr ""
9927 #: server_status.php:1371
9928 msgid "The number of tables that are open."
9929 msgstr ""
9931 #: server_status.php:1372
9932 msgid "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE statement."
9933 msgstr ""
9935 #: server_status.php:1373
9936 msgid "The amount of free memory for query cache."
9937 msgstr ""
9939 #: server_status.php:1374
9940 msgid "The number of cache hits."
9941 msgstr ""
9943 #: server_status.php:1375
9944 msgid "The number of queries added to the cache."
9945 msgstr ""
9947 #: server_status.php:1376
9948 msgid "The number of queries that have been removed from the cache to free up memory for caching new queries. This information can help you tune the query cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to decide which queries to remove from the cache."
9949 msgstr ""
9951 #: server_status.php:1377
9952 msgid "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the query_cache_type setting)."
9953 msgstr ""
9955 #: server_status.php:1378
9956 msgid "The number of queries registered in the cache."
9957 msgstr ""
9959 #: server_status.php:1379
9960 msgid "The total number of blocks in the query cache."
9961 msgstr ""
9963 #: server_status.php:1380
9964 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
9965 msgstr ""
9967 #: server_status.php:1381
9968 msgid "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you should carefully check the indexes of your tables."
9969 msgstr ""
9971 #: server_status.php:1382
9972 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
9973 msgstr ""
9975 #: server_status.php:1383
9976 msgid "The number of joins without keys that check for key usage after each row. (If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
9977 msgstr ""
9979 #: server_status.php:1384
9980 msgid "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not critical even if this is big.)"
9981 msgstr ""
9983 #: server_status.php:1385
9984 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
9985 msgstr ""
9987 #: server_status.php:1386
9988 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
9989 msgstr ""
9991 #: server_status.php:1387
9992 msgid "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has retried transactions."
9993 msgstr ""
9995 #: server_status.php:1388
9996 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
9997 msgstr ""
9999 #: server_status.php:1389
10000 msgid "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to create."
10001 msgstr ""
10003 #: server_status.php:1390
10004 msgid "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10005 msgstr ""
10007 #: server_status.php:1391
10008 msgid "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size system variable."
10009 msgstr ""
10011 #: server_status.php:1392
10012 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10013 msgstr ""
10015 #: server_status.php:1393
10016 msgid "The number of sorted rows."
10017 msgstr ""
10019 #: server_status.php:1394
10020 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10021 msgstr ""
10023 #: server_status.php:1395
10024 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10025 msgstr ""
10027 #: server_status.php:1396
10028 msgid "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you should first optimize your queries, and then either split your table or tables or use replication."
10029 msgstr ""
10031 #: server_status.php:1397
10032 msgid "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should raise your thread_cache_size."
10033 msgstr ""
10035 #: server_status.php:1398
10036 msgid "The number of currently open connections."
10037 msgstr ""
10039 #: server_status.php:1399
10040 msgid "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread implementation.)"
10041 msgstr ""
10043 #: server_status.php:1400
10044 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10045 msgstr ""
10047 #: server_status.php:1540
10048 msgid "Start Monitor"
10049 msgstr "Jalankan Pemantauan"
10051 #: server_status.php:1549
10052 msgid "Instructions/Setup"
10053 msgstr "Petunjuk/Penyiapan"
10055 #: server_status.php:1554
10056 msgid "Done rearranging/editing charts"
10057 msgstr "Selesai mengatur ulang/mengedit bagan"
10059 #: server_status.php:1561
10060 msgid "Add chart"
10061 msgstr "Tambahkan bagan"
10063 #: server_status.php:1563
10064 msgid "Rearrange/edit charts"
10065 msgstr "Atur ulang/edit bagan"
10067 #: server_status.php:1567
10068 msgid "Refresh rate"
10069 msgstr "Laju penyegaran"
10071 #: server_status.php:1572
10072 msgid "Chart columns"
10073 msgstr "Kolom bagan"
10075 #: server_status.php:1588
10076 msgid "Chart arrangement"
10077 msgstr "Pengaturan bagan"
10079 #: server_status.php:1588
10080 msgid "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You may want to export it if you have a complicated set up."
10081 msgstr ""
10083 #: server_status.php:1589
10084 msgid "Reset to default"
10085 msgstr "Kembalikan nilai bawaan"
10087 #: server_status.php:1593
10088 msgid "Monitor Instructions"
10089 msgstr "Instruksi Pemantauan"
10091 #: server_status.php:1594
10092 msgid "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration and track down time intensive queries. For the latter you will need to set log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and increases server load by up to 15%"
10093 msgstr ""
10095 #: server_status.php:1599
10096 msgid "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server charting features however."
10097 msgstr ""
10099 #: server_status.php:1612
10100 msgid "Using the monitor:"
10101 msgstr ""
10103 #: server_status.php:1614
10104 msgid "Ok, you are good to go! Once you click 'Start monitor' your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any chart using the cog icon on each respective chart."
10105 msgstr ""
10107 #: server_status.php:1616
10108 msgid "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on any occuring SELECT statements to further analyze them."
10109 msgstr ""
10111 #: server_status.php:1623
10112 msgid "Please note:"
10113 msgstr "Harap catat:"
10115 #: server_status.php:1625
10116 msgid "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so it is advisable to select only a small time span and to disable the general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10117 msgstr ""
10119 #: server_status.php:1637
10120 msgid "Preset chart"
10121 msgstr "Bagan bawaan"
10123 #: server_status.php:1641
10124 msgid "Status variable(s)"
10125 msgstr "Variabel status"
10127 #: server_status.php:1643
10128 msgid "Select series:"
10129 msgstr "Pilih seri:"
10131 #: server_status.php:1645
10132 msgid "Commonly monitored"
10133 msgstr "Biasa dipantau"
10135 #: server_status.php:1660
10136 msgid "or type variable name:"
10137 msgstr "atau masukkan nama variabel:"
10139 #: server_status.php:1664
10140 msgid "Display as differential value"
10141 msgstr "Tampilkan sebagai nilai diferensial"
10143 #: server_status.php:1666
10144 msgid "Apply a divisor"
10145 msgstr "Terapkan pemisah"
10147 #: server_status.php:1673
10148 msgid "Append unit to data values"
10149 msgstr "Sertakan satuan kepada nilai data"
10151 #: server_status.php:1679
10152 msgid "Add this series"
10153 msgstr "Tambahkan seri ini"
10155 #: server_status.php:1681
10156 msgid "Clear series"
10157 msgstr "Bersihkan seri"
10159 #: server_status.php:1684
10160 msgid "Series in Chart:"
10161 msgstr "Seri pada Bagan:"
10163 #: server_status.php:1697
10164 msgid "Log statistics"
10165 msgstr "Statistik log"
10167 #: server_status.php:1698
10168 msgid "Selected time range:"
10169 msgstr "Rentang waktu pilihan:"
10171 #: server_status.php:1703
10172 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10173 msgstr "Hanya sertakan perintah SELECT, INSERT, UPDATE, dan DELETE"
10175 #: server_status.php:1708
10176 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10177 msgstr ""
10179 #: server_status.php:1713
10180 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10181 msgstr ""
10183 #: server_status.php:1715
10184 msgid "Results are grouped by query text."
10185 msgstr ""
10187 #: server_status.php:1720
10188 msgid "Query analyzer"
10189 msgstr "Penganalisis kueri"
10191 #: server_status.php:1760
10192 #, php-format
10193 msgid "%d second"
10194 msgid_plural "%d seconds"
10195 msgstr[0] "%d detik"
10197 #: server_status.php:1762
10198 #, php-format
10199 msgid "%d minute"
10200 msgid_plural "%d minutes"
10201 msgstr[0] "%d menit"
10203 #: server_synchronize.php:99
10204 msgid "Could not connect to the source"
10205 msgstr "Tidak dapat terhubung ke sumber"
10207 #: server_synchronize.php:102
10208 msgid "Could not connect to the target"
10209 msgstr "Tidak dapat terhubung ke target"
10211 #: server_synchronize.php:130
10212 #: server_synchronize.php:133
10213 #: tbl_create.php:50
10214 #: tbl_get_field.php:19
10215 #, php-format
10216 msgid "'%s' database does not exist."
10217 msgstr "Basis data '%s' tidak ditemukan."
10219 #: server_synchronize.php:282
10220 msgid "Structure Synchronization"
10221 msgstr "Sinkronisasi Struktur"
10223 #: server_synchronize.php:286
10224 msgid "Data Synchronization"
10225 msgstr "Sinkronisasi Data"
10227 #: server_synchronize.php:401
10228 #: server_synchronize.php:852
10229 msgid "not present"
10230 msgstr "tidak ada"
10232 #: server_synchronize.php:437
10233 #: server_synchronize.php:909
10234 msgid "Structure Difference"
10235 msgstr "Perbedaan Struktur"
10237 #: server_synchronize.php:438
10238 #: server_synchronize.php:910
10239 msgid "Data Difference"
10240 msgstr "Perbedaan data"
10242 #: server_synchronize.php:443
10243 #: server_synchronize.php:915
10244 msgid "Add column(s)"
10245 msgstr "Tambahkan kolom"
10247 #: server_synchronize.php:444
10248 #: server_synchronize.php:916
10249 msgid "Remove column(s)"
10250 msgstr "Hapus kolom"
10252 #: server_synchronize.php:445
10253 #: server_synchronize.php:917
10254 msgid "Alter column(s)"
10255 msgstr "Ubah kolom"
10257 #: server_synchronize.php:446
10258 #: server_synchronize.php:918
10259 msgid "Remove index(s)"
10260 msgstr "Hapus indeks"
10262 #: server_synchronize.php:447
10263 #: server_synchronize.php:919
10264 msgid "Apply index(s)"
10265 msgstr "Terapkan indeks"
10267 #: server_synchronize.php:448
10268 #: server_synchronize.php:920
10269 msgid "Update row(s)"
10270 msgstr "Perbarui baris"
10272 #: server_synchronize.php:449
10273 #: server_synchronize.php:921
10274 msgid "Insert row(s)"
10275 msgstr "Tambahkan baris"
10277 #: server_synchronize.php:460
10278 #: server_synchronize.php:933
10279 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10280 msgstr ""
10282 #: server_synchronize.php:465
10283 #: server_synchronize.php:938
10284 msgid "Apply Selected Changes"
10285 msgstr "Terapkan Perubahan Terpilih"
10287 #: server_synchronize.php:469
10288 #: server_synchronize.php:941
10289 msgid "Synchronize Databases"
10290 msgstr "Sinkronisasi Basis Data"
10292 #: server_synchronize.php:483
10293 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10294 msgstr ""
10296 #: server_synchronize.php:988
10297 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10298 msgstr "Basis data target telah disinkronisasikan dengan basis data sumber"
10300 #: server_synchronize.php:1046
10301 msgid "Executed queries"
10302 msgstr "Kueri tereksekusi"
10304 #: server_synchronize.php:1202
10305 msgid "Enter manually"
10306 msgstr "Masukkan secara manual"
10308 #: server_synchronize.php:1210
10309 msgid "Current connection"
10310 msgstr "Koneksi sekarang"
10312 #: server_synchronize.php:1250
10313 #, php-format
10314 msgid "Configuration: %s"
10315 msgstr "Konfigurasi: %s"
10317 #: server_synchronize.php:1265
10318 msgid "Socket"
10319 msgstr "Soket"
10321 #: server_synchronize.php:1313
10322 msgid "Target database will be completely synchronized with source database. Source database will remain unchanged."
10323 msgstr "Basis data target akan disinkronisasikan secara lengkap dengan basis data sumber. Basis data sumber tetap tidak berubah."
10325 #: server_variables.php:80
10326 msgid "Setting variable failed"
10327 msgstr "Pengaturan variabel gagal"
10329 #: server_variables.php:99
10330 msgid "Server variables and settings"
10331 msgstr "Variabel dan pengaturan server"
10333 #: server_variables.php:126
10334 #: server_variables.php:152
10335 msgid "Session value"
10336 msgstr "Nilai sesi"
10338 #: server_variables.php:126
10339 msgid "Global value"
10340 msgstr "Nilai global"
10342 #: setup/frames/config.inc.php:38
10343 #: setup/frames/index.inc.php:226
10344 msgid "Download"
10345 msgstr "Unduh"
10347 #: setup/frames/form.inc.php:25
10348 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
10349 msgstr ""
10351 #: setup/frames/index.inc.php:49
10352 msgid "Cannot load or save configuration"
10353 msgstr "Tidak dapat memuat atau menyimpan konfigurasi"
10355 #: setup/frames/index.inc.php:50
10356 msgid "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10357 msgstr ""
10359 #: setup/frames/index.inc.php:57
10360 msgid "You are not using a secure connection; all data (including potentially sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10361 msgstr ""
10363 #: setup/frames/index.inc.php:61
10364 #, php-format
10365 msgid "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this link[/a] to use a secure connection."
10366 msgstr ""
10368 #: setup/frames/index.inc.php:65
10369 msgid "Insecure connection"
10370 msgstr "Koneksi tidak aman"
10372 #: setup/frames/index.inc.php:93
10373 msgid "Configuration saved."
10374 msgstr "Konfigurasi disimpan."
10376 #: setup/frames/index.inc.php:94
10377 msgid "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10378 msgstr ""
10380 #: setup/frames/index.inc.php:101
10381 #: setup/frames/menu.inc.php:15
10382 msgid "Overview"
10383 msgstr "Ikhtisar"
10385 #: setup/frames/index.inc.php:109
10386 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10387 msgstr "Tampilkan pesan tersembunyi (#MSG_COUNT)"
10389 #: setup/frames/index.inc.php:149
10390 msgid "There are no configured servers"
10391 msgstr "Tidak ada server yang terkonfigurasi"
10393 #: setup/frames/index.inc.php:157
10394 msgid "New server"
10395 msgstr "Server baru"
10397 #: setup/frames/index.inc.php:186
10398 msgid "Default language"
10399 msgstr "Bahasa bawaan"
10401 #: setup/frames/index.inc.php:196
10402 msgid "let the user choose"
10403 msgstr "biarkan pengguna memilih"
10405 #: setup/frames/index.inc.php:207
10406 msgid "- none -"
10407 msgstr "- tidak ada -"
10409 #: setup/frames/index.inc.php:210
10410 msgid "Default server"
10411 msgstr "Server bawaan"
10413 #: setup/frames/index.inc.php:220
10414 msgid "End of line"
10415 msgstr "Akhir baris"
10417 #: setup/frames/index.inc.php:225
10418 msgid "Display"
10419 msgstr "Tampilkan"
10421 #: setup/frames/index.inc.php:229
10422 msgid "Load"
10423 msgstr "Muat"
10425 #: setup/frames/index.inc.php:240
10426 msgid "phpMyAdmin homepage"
10427 msgstr "Situs phpMyAdmin"
10429 #: setup/frames/index.inc.php:241
10430 msgid "Donate"
10431 msgstr "Donasi"
10433 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10434 msgid "Edit server"
10435 msgstr "Edit server"
10437 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10438 msgid "Add a new server"
10439 msgstr "Tambahkan server baru"
10441 #: setup/index.php:22
10442 msgid "Wrong GET file attribute value"
10443 msgstr ""
10445 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10446 msgid "Warning"
10447 msgstr "Peringatan"
10449 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10450 msgid "Submitted form contains errors"
10451 msgstr ""
10453 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
10454 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10455 msgstr ""
10457 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
10458 msgid "Ignore errors"
10459 msgstr "Abaikan galat"
10461 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
10462 msgid "Show form"
10463 msgstr "Tampilkan formulir"
10465 #: setup/lib/index.lib.php:122
10466 msgid "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10467 msgstr ""
10469 #: setup/lib/index.lib.php:132
10470 msgid "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does not respond."
10471 msgstr ""
10473 #: setup/lib/index.lib.php:152
10474 msgid "Got invalid version string from server"
10475 msgstr ""
10477 #: setup/lib/index.lib.php:162
10478 msgid "Unparsable version string"
10479 msgstr ""
10481 #: setup/lib/index.lib.php:180
10482 #, php-format
10483 msgid "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable version is %s, released on %s."
10484 msgstr ""
10486 #: setup/lib/index.lib.php:186
10487 msgid "No newer stable version is available"
10488 msgstr ""
10490 #: setup/lib/index.lib.php:274
10491 #, php-format
10492 msgid "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10493 msgstr ""
10495 #: setup/lib/index.lib.php:276
10496 msgid "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; you don't need to remember it."
10497 msgstr ""
10499 #: setup/lib/index.lib.php:277
10500 #, php-format
10501 msgid "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this system."
10502 msgstr ""
10504 #: setup/lib/index.lib.php:279
10505 msgid "This value should be double checked to ensure that this directory is neither world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10506 msgstr ""
10508 #: setup/lib/index.lib.php:280
10509 #, php-format
10510 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
10511 msgstr ""
10513 #: setup/lib/index.lib.php:282
10514 #, php-format
10515 msgid "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this system."
10516 msgstr ""
10518 #: setup/lib/index.lib.php:284
10519 #, php-format
10520 msgid "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value (currently %d)."
10521 msgstr ""
10523 #: setup/lib/index.lib.php:286
10524 #, php-format
10525 msgid "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
10526 msgstr ""
10528 #: setup/lib/index.lib.php:288
10529 #, php-format
10530 msgid "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
10531 msgstr ""
10533 #: setup/lib/index.lib.php:290
10534 #, php-format
10535 msgid "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10536 msgstr ""
10538 #: setup/lib/index.lib.php:292
10539 #, php-format
10540 msgid "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
10541 msgstr ""
10543 #: setup/lib/index.lib.php:294
10544 #, php-format
10545 msgid "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this system."
10546 msgstr ""
10548 #: setup/lib/index.lib.php:296
10549 #, php-format
10550 msgid "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this system."
10551 msgstr ""
10553 #: setup/lib/index.lib.php:323
10554 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
10555 msgstr "Anda sebaiknya menggunakan sambungan SSL jika server web Anda mendukung."
10557 #: setup/lib/index.lib.php:336
10558 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
10559 msgstr "Anda sebaiknya menggunakan mysqli demi alasan kinerja."
10561 #: setup/lib/index.lib.php:367
10562 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
10563 msgstr "Anda mengizinkan sambungan ke server tanpa sandi."
10565 #: setup/lib/index.lib.php:389
10566 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
10567 msgstr "Kunci terlalu pendek dan sebaiknya terdiri dari paling tidak 8 karakter."
10569 #: setup/lib/index.lib.php:396
10570 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
10571 msgstr "Kunci harus terdiri dari huruf, angka, [em]dan[/em] karakter khusus."
10573 #: setup/validate.php:22
10574 msgid "Wrong data"
10575 msgstr "Data salah"
10577 #: sql.php:103
10578 #: tbl_change.php:262
10579 #: tbl_select.php:28
10580 #: tbl_zoom_select.php:58
10581 msgid "Browse foreign values"
10582 msgstr "Menjelajahi nilai luar"
10584 #: sql.php:212
10585 #, php-format
10586 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
10587 msgstr "Menggunakan markah \"%s\" sebagai kueri penjelajahan bawaan."
10589 #: sql.php:698
10590 #: tbl_replace.php:400
10591 #, php-format
10592 msgid "Inserted row id: %1$d"
10593 msgstr "Nomor baris baru: %1$d"
10595 #: sql.php:715
10596 msgid "Showing as PHP code"
10597 msgstr "Tampilkan sebagai kode PHP"
10599 #: sql.php:718
10600 #: tbl_replace.php:374
10601 msgid "Showing SQL query"
10602 msgstr "Menampilkan kueri SQL"
10604 #: sql.php:720
10605 msgid "Validated SQL"
10606 msgstr "SQL tervalidasi"
10608 #: sql.php:941
10609 #, php-format
10610 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
10611 msgstr "Ditemukan masalah dengan indeks dalam tabel `%s`"
10613 #: sql.php:973
10614 msgid "Label"
10615 msgstr "Judul"
10617 #: tbl_addfield.php:185
10618 #: tbl_alter.php:99
10619 #: tbl_indexes.php:98
10620 #, php-format
10621 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
10622 msgstr "Tabel %1$s berhasil diubah"
10624 #: tbl_change.php:699
10625 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
10626 msgstr "Karena panjangnya,<br /> isian ini mungkin tidak dapat diedit"
10628 #: tbl_change.php:818
10629 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
10630 msgstr "Hapus Referensi Repositori BLOB"
10632 #: tbl_change.php:822
10633 msgid "Binary - do not edit"
10634 msgstr "Biner - jangan diedit"
10636 #: tbl_change.php:872
10637 msgid "Upload to BLOB repository"
10638 msgstr "Unggah ke repositori BLOB"
10640 #: tbl_change.php:1031
10641 msgid "Insert as new row"
10642 msgstr "Tambahkan sebagai baris baru"
10644 #: tbl_change.php:1032
10645 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10646 msgstr "Tambahkan sebagai baris baru dan abaikan galat"
10648 #: tbl_change.php:1033
10649 msgid "Show insert query"
10650 msgstr "Tampilkan kueri penambahan"
10652 #: tbl_change.php:1044
10653 msgid "and then"
10654 msgstr "selanjutnya"
10656 #: tbl_change.php:1048
10657 msgid "Go back to previous page"
10658 msgstr "kembali"
10660 #: tbl_change.php:1049
10661 msgid "Insert another new row"
10662 msgstr "tambahkan baris baru berikutnya"
10664 #: tbl_change.php:1053
10665 msgid "Go back to this page"
10666 msgstr "Kembali ke halaman ini"
10668 #: tbl_change.php:1061
10669 msgid "Edit next row"
10670 msgstr "Edit baris berikut"
10672 #: tbl_change.php:1072
10673 msgid "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
10674 msgstr "Gunakan tombol TAB untuk maju dari angka ke angka atau gunakan CTRL+panah untuk maju kemana saja"
10676 #: tbl_change.php:1110
10677 #, php-format
10678 msgid "Continue insertion with %s rows"
10679 msgstr "Lanjutkan penambahan untuk %s baris"
10681 #: tbl_chart.php:88
10682 msgid "Bar"
10683 msgstr "Batang"
10685 #: tbl_chart.php:90
10686 msgid "Line"
10687 msgstr "Garis"
10689 #: tbl_chart.php:91
10690 msgid "Spline"
10691 msgstr "Spline"
10693 #: tbl_chart.php:92
10694 msgid "Pie"
10695 msgstr "Pai"
10697 #: tbl_chart.php:94
10698 msgid "Stacked"
10699 msgstr "Bertumpuk"
10701 #: tbl_chart.php:97
10702 msgid "Chart title"
10703 msgstr "Judul bagan"
10705 #: tbl_chart.php:103
10706 msgid "X-Axis:"
10707 msgstr "Sumbu-X"
10709 #: tbl_chart.php:117
10710 msgid "Series:"
10711 msgstr "Seri:"
10713 #: tbl_chart.php:119
10714 msgid "The remaining columns"
10715 msgstr "Kolom sisa"
10717 #: tbl_chart.php:132
10718 msgid "X-Axis label:"
10719 msgstr "Label Sumbu-X"
10721 #: tbl_chart.php:133
10722 msgid "X Values"
10723 msgstr "Nilai X"
10725 #: tbl_chart.php:134
10726 msgid "Y-Axis label:"
10727 msgstr "Label Sumbu-Y"
10729 #: tbl_chart.php:134
10730 msgid "Y Values"
10731 msgstr "Nilai Y"
10733 #: tbl_create.php:30
10734 #, php-format
10735 msgid "Table %s already exists!"
10736 msgstr "Tabel %s sudah ada!"
10738 #: tbl_create.php:216
10739 #, php-format
10740 msgid "Table %1$s has been created."
10741 msgstr "Tabel %s telah dibuat."
10743 #: tbl_export.php:24
10744 msgid "View dump (schema) of table"
10745 msgstr "Tampilkan Dump (Skema) dari tabel"
10747 #: tbl_gis_visualization.php:112
10748 msgid "Display GIS Visualization"
10749 msgstr "Tampilkan Visualisasi GIS"
10751 #: tbl_gis_visualization.php:128
10752 msgid "Width"
10753 msgstr "Lebar"
10755 #: tbl_gis_visualization.php:132
10756 msgid "Height"
10757 msgstr "Tinggi"
10759 #: tbl_gis_visualization.php:136
10760 msgid "Label column"
10761 msgstr "Kolom label"
10763 #: tbl_gis_visualization.php:138
10764 msgid "-- None --"
10765 msgstr "-- Tidak ada --"
10767 #: tbl_gis_visualization.php:151
10768 msgid "Spatial column"
10769 msgstr "Kolom spasial"
10771 #: tbl_gis_visualization.php:175
10772 msgid "Redraw"
10773 msgstr "Gambar ulang"
10775 #: tbl_gis_visualization.php:177
10776 msgid "Save to file"
10777 msgstr "Simpan dalam berkas"
10779 #: tbl_gis_visualization.php:178
10780 msgid "File name"
10781 msgstr "Nama berkas"
10783 #: tbl_indexes.php:66
10784 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
10785 msgstr "Nama kunci primer harus \"PRIMARY\"!"
10787 #: tbl_indexes.php:75
10788 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
10789 msgstr "Gagal ubah nama Indeks ke PRIMARY!"
10791 #: tbl_indexes.php:91
10792 msgid "No index parts defined!"
10793 msgstr "Bagian indeks belum diberi definisin!"
10795 #: tbl_indexes.php:169
10796 msgid "Create an index"
10797 msgstr "Buat indeks"
10799 #: tbl_indexes.php:171
10800 msgid "Modify an index"
10801 msgstr "Ubah indeks"
10803 #: tbl_indexes.php:176
10804 msgid "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
10805 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>harus</b> menjadi nama dan <b>hanya</b> dipakai sebagai nama kunci primer!)"
10807 #: tbl_indexes.php:179
10808 msgid "Index name:"
10809 msgstr "Nama indeks:"
10811 #: tbl_indexes.php:185
10812 msgid "Index type:"
10813 msgstr "Jenis indeks:"
10815 #: tbl_indexes.php:265
10816 #, php-format
10817 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
10818 msgstr "Tambahkan kolom &nbsp;%s&nbsp; pada indeks"
10820 #: tbl_indexes.php:270
10821 #: tbl_structure.php:700
10822 msgid "Column count has to be larger than zero."
10823 msgstr "Perhitungan kolom wajib lebih besar dari nol."
10825 #: tbl_move_copy.php:44
10826 msgid "Can't move table to same one!"
10827 msgstr "Memindahkan tabel ke diri-sendiri tidak bisa dilakukan!"
10829 #: tbl_move_copy.php:46
10830 msgid "Can't copy table to same one!"
10831 msgstr "Penyalinan tabel pada diri-sendiri tidak bisa dilakukan!"
10833 #: tbl_move_copy.php:54
10834 #, php-format
10835 msgid "Table %s has been moved to %s."
10836 msgstr "Tabel %s telah dipindahkan ke %s."
10838 #: tbl_move_copy.php:56
10839 #, php-format
10840 msgid "Table %s has been copied to %s."
10841 msgstr "Tabel %s telah disalin ke %s."
10843 #: tbl_move_copy.php:81
10844 msgid "The table name is empty!"
10845 msgstr "Nama tabel kosong!"
10847 #: tbl_operations.php:268
10848 msgid "Alter table order by"
10849 msgstr "Urutkan tabel berdasarkan"
10851 #: tbl_operations.php:277
10852 msgid "(singly)"
10853 msgstr "(unik)"
10855 #: tbl_operations.php:297
10856 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
10857 msgstr "Pindahkan tabel ke (basis data<b>.</b>tabel):"
10859 #: tbl_operations.php:355
10860 msgid "Table options"
10861 msgstr "Pilihan untuk tabel"
10863 #: tbl_operations.php:359
10864 msgid "Rename table to"
10865 msgstr "Ubah nama tabel menjadi "
10867 #: tbl_operations.php:535
10868 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
10869 msgstr "Salin tabel ke (basis data<b>.</b>nama tabel):"
10871 #: tbl_operations.php:582
10872 msgid "Switch to copied table"
10873 msgstr "Pindah ke tabel salinan"
10875 #: tbl_operations.php:594
10876 msgid "Table maintenance"
10877 msgstr "Pemeliharaan tabel"
10879 #: tbl_operations.php:618
10880 msgid "Defragment table"
10881 msgstr "Defragmentasikan tabel"
10883 #: tbl_operations.php:666
10884 #, php-format
10885 msgid "Table %s has been flushed"
10886 msgstr "Tabel %s telah dibersihkan"
10888 #: tbl_operations.php:672
10889 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10890 msgstr "Bersihkan tabel (\"FLUSH\")"
10892 #: tbl_operations.php:681
10893 msgid "Delete data or table"
10894 msgstr "Hapus data atau tabel"
10896 #: tbl_operations.php:696
10897 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10898 msgstr "Kosongkan tabel (TRUNCATE)"
10900 #: tbl_operations.php:716
10901 msgid "Delete the table (DROP)"
10902 msgstr "Hapus tabel (DROP)"
10904 #: tbl_operations.php:738
10905 msgid "Partition maintenance"
10906 msgstr "Pemeliharaan partisi"
10908 #: tbl_operations.php:746
10909 #, php-format
10910 msgid "Partition %s"
10911 msgstr "Partisi %s"
10913 #: tbl_operations.php:749
10914 msgid "Analyze"
10915 msgstr "Analisis"
10917 #: tbl_operations.php:750
10918 msgid "Check"
10919 msgstr "Periksa"
10921 #: tbl_operations.php:751
10922 msgid "Optimize"
10923 msgstr "Optimalkan"
10925 #: tbl_operations.php:752
10926 msgid "Rebuild"
10927 msgstr "Bangun ulang"
10929 #: tbl_operations.php:753
10930 msgid "Repair"
10931 msgstr "Perbaiki"
10933 #: tbl_operations.php:765
10934 msgid "Remove partitioning"
10935 msgstr "Hapus partisi"
10937 #: tbl_operations.php:791
10938 msgid "Check referential integrity:"
10939 msgstr "Cek integriti referensial:"
10941 #: tbl_printview.php:72
10942 msgid "Showing tables"
10943 msgstr "Menampilkan tabel"
10945 #: tbl_printview.php:269
10946 #: tbl_structure.php:762
10947 msgid "Space usage"
10948 msgstr "Penggunaan ruang"
10950 #: tbl_printview.php:273
10951 #: tbl_structure.php:766
10952 msgid "Usage"
10953 msgstr "Penggunaan"
10955 #: tbl_printview.php:300
10956 #: tbl_structure.php:793
10957 msgid "Effective"
10958 msgstr "Efektif"
10960 #: tbl_printview.php:325
10961 #: tbl_structure.php:828
10962 msgid "Row Statistics"
10963 msgstr "Statistik Baris"
10965 #: tbl_printview.php:339
10966 #: tbl_structure.php:843
10967 msgid "static"
10968 msgstr ""
10970 #: tbl_printview.php:341
10971 #: tbl_structure.php:845
10972 msgid "dynamic"
10973 msgstr "dinamis"
10975 #: tbl_printview.php:363
10976 #: tbl_structure.php:888
10977 msgid "Row length"
10978 msgstr "Panjang baris"
10980 #: tbl_printview.php:373
10981 #: tbl_structure.php:896
10982 msgid "Row size"
10983 msgstr "Besar baris "
10985 #: tbl_printview.php:383
10986 #: tbl_structure.php:904
10987 msgid "Next autoindex"
10988 msgstr "Indeks otomatis berikut"
10990 #: tbl_relation.php:271
10991 #, php-format
10992 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
10993 msgstr ""
10995 #: tbl_relation.php:398
10996 msgid "Internal relation"
10997 msgstr "Relasi internal"
10999 #: tbl_relation.php:400
11000 msgid "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY relation exists."
11001 msgstr ""
11003 #: tbl_relation.php:406
11004 msgid "Foreign key constraint"
11005 msgstr ""
11007 #: tbl_select.php:84
11008 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11009 msgstr "Lakukan \"kueri dengan contoh\" (wildcard: \"%\")"
11011 #: tbl_select.php:178
11012 msgid "Select columns (at least one):"
11013 msgstr "Pilih kolom (paling tidak satu):"
11015 #: tbl_select.php:196
11016 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11017 msgstr "Tambahkan kriteria pencarian (bagian klausa \"where\"):"
11019 #: tbl_select.php:203
11020 msgid "Number of rows per page"
11021 msgstr "Jumlah baris per halaman"
11023 #: tbl_select.php:209
11024 msgid "Display order:"
11025 msgstr "Urutan tampilan:"
11027 #: tbl_structure.php:155
11028 #: tbl_structure.php:160
11029 #: tbl_structure.php:581
11030 msgid "Spatial"
11031 msgstr "Spasial"
11033 #: tbl_structure.php:162
11034 #: tbl_structure.php:166
11035 msgid "Browse distinct values"
11036 msgstr "Jelajahi nilai distingtif"
11038 #: tbl_structure.php:167
11039 #: tbl_structure.php:168
11040 msgid "Add primary key"
11041 msgstr "Tambahkan kunci primer"
11043 #: tbl_structure.php:169
11044 #: tbl_structure.php:170
11045 msgid "Add index"
11046 msgstr "Tambahkan indeks"
11048 #: tbl_structure.php:171
11049 #: tbl_structure.php:172
11050 msgid "Add unique index"
11051 msgstr "Tambahkan indeks unik"
11053 #: tbl_structure.php:173
11054 #: tbl_structure.php:174
11055 msgid "Add SPATIAL index"
11056 msgstr "Tambahkan indeks SPATIAL"
11058 #: tbl_structure.php:175
11059 #: tbl_structure.php:176
11060 msgid "Add FULLTEXT index"
11061 msgstr "Tambahkan indeks FULLTEXT"
11063 #: tbl_structure.php:359
11064 msgctxt "None for default"
11065 msgid "None"
11066 msgstr "Tidak ada"
11068 #: tbl_structure.php:372
11069 #, php-format
11070 msgid "Column %s has been dropped"
11071 msgstr "Kolom %s telah dihapus"
11073 #: tbl_structure.php:383
11074 #: tbl_structure.php:477
11075 #, php-format
11076 msgid "A primary key has been added on %s"
11077 msgstr "Suatu kunci primer telah ditambahkan pada %s"
11079 #: tbl_structure.php:398
11080 #: tbl_structure.php:413
11081 #: tbl_structure.php:433
11082 #: tbl_structure.php:448
11083 #: tbl_structure.php:490
11084 #: tbl_structure.php:503
11085 #: tbl_structure.php:517
11086 #: tbl_structure.php:530
11087 #, php-format
11088 msgid "An index has been added on %s"
11089 msgstr "Suatu indeks telah ditambahkan pada %s"
11091 #: tbl_structure.php:465
11092 msgid "Show more actions"
11093 msgstr "Tampilkan tindakan lain"
11095 #: tbl_structure.php:606
11096 msgid "Edit view"
11097 msgstr "Tampilan edit"
11099 #: tbl_structure.php:623
11100 msgid "Relation view"
11101 msgstr "Tampilan relasi"
11103 #: tbl_structure.php:631
11104 msgid "Propose table structure"
11105 msgstr "Usulkan struktur tabel"
11107 #: tbl_structure.php:649
11108 msgid "Add column"
11109 msgstr "Tambah kolom"
11111 #: tbl_structure.php:663
11112 msgid "At End of Table"
11113 msgstr "Pada Akhir Tabel"
11115 #: tbl_structure.php:664
11116 msgid "At Beginning of Table"
11117 msgstr "Pada Awal Tabel"
11119 #: tbl_structure.php:665
11120 #, php-format
11121 msgid "After %s"
11122 msgstr "Setelah %s"
11124 #: tbl_structure.php:705
11125 #, php-format
11126 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11127 msgstr "Buat indeks pada &nbsp;%s&nbsp; kolom"
11129 #: tbl_structure.php:859
11130 msgid "partitioned"
11131 msgstr ""
11133 #: tbl_tracking.php:109
11134 #, php-format
11135 msgid "Tracking report for table `%s`"
11136 msgstr "Laporan pelacakan untuk table '%s'"
11138 #: tbl_tracking.php:173
11139 #, php-format
11140 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11141 msgstr "Versi %s telah dibuat, pelacakan untuk %s.%s diaktifkan."
11143 #: tbl_tracking.php:181
11144 #, php-format
11145 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11146 msgstr "Pelacakan untuk %s.%s , versi %s dinonaktifkan."
11148 #: tbl_tracking.php:189
11149 #, php-format
11150 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11151 msgstr "Pelacakan untuk %s.%s , versi %s diaktifkan."
11153 #: tbl_tracking.php:199
11154 msgid "SQL statements executed."
11155 msgstr "Perintah SQL dieksekusi."
11157 #: tbl_tracking.php:205
11158 msgid "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please ensure that you have the privileges to do so."
11159 msgstr "Anda dapat mengeksekusi dump dengan membuat dan menggunakan basis data sementara. Harap pastikan Anda mempunyai hak untuk melakukannya."
11161 #: tbl_tracking.php:206
11162 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11163 msgstr ""
11165 #: tbl_tracking.php:215
11166 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11167 msgstr ""
11169 #: tbl_tracking.php:246
11170 #, php-format
11171 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11172 msgstr "Versi snapshot %s (kode SQL)"
11174 #: tbl_tracking.php:373
11175 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11176 msgstr "Pelacakan definisi data berhasil dihapus"
11178 #: tbl_tracking.php:375
11179 #: tbl_tracking.php:392
11180 msgid "Query error"
11181 msgstr "Galat kueri"
11183 #: tbl_tracking.php:390
11184 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11185 msgstr "Pelacakan manipulasi data berhasil dihapus"
11187 #: tbl_tracking.php:402
11188 msgid "Tracking statements"
11189 msgstr ""
11191 #: tbl_tracking.php:418
11192 #: tbl_tracking.php:546
11193 #, php-format
11194 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11195 msgstr ""
11197 #: tbl_tracking.php:423
11198 msgid "Delete tracking data row from report"
11199 msgstr "Hapus baris pelacakan data dari laporan"
11201 #: tbl_tracking.php:434
11202 msgid "No data"
11203 msgstr "Tidak ada data"
11205 #: tbl_tracking.php:444
11206 #: tbl_tracking.php:501
11207 msgid "Date"
11208 msgstr "Tanggal"
11210 #: tbl_tracking.php:446
11211 msgid "Data definition statement"
11212 msgstr "Pernyataan definisi data"
11214 #: tbl_tracking.php:503
11215 msgid "Data manipulation statement"
11216 msgstr "Penyataan manipulasi data"
11218 #: tbl_tracking.php:549
11219 msgid "SQL dump (file download)"
11220 msgstr "Dump SQL (unduhan berkas)"
11222 #: tbl_tracking.php:550
11223 msgid "SQL dump"
11224 msgstr "Dump SQL"
11226 #: tbl_tracking.php:551
11227 msgid "This option will replace your table and contained data."
11228 msgstr "Pilihan ini akan mengganti table dan data isi table"
11230 #: tbl_tracking.php:551
11231 msgid "SQL execution"
11232 msgstr "Eksekusi SQL"
11234 #: tbl_tracking.php:563
11235 #, php-format
11236 msgid "Export as %s"
11237 msgstr "Ekspor sebagai %s"
11239 #: tbl_tracking.php:603
11240 msgid "Show versions"
11241 msgstr "Tunjukkan Versi"
11243 #: tbl_tracking.php:687
11244 #, php-format
11245 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11246 msgstr "Nonaktifkan pelacakan untuk %s.%s"
11248 #: tbl_tracking.php:689
11249 msgid "Deactivate now"
11250 msgstr "Nonaktifkan sekarang"
11252 #: tbl_tracking.php:700
11253 #, php-format
11254 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11255 msgstr "Aktifkan pelacakan untuk %s.%s"
11257 #: tbl_tracking.php:702
11258 msgid "Activate now"
11259 msgstr "Aktifkan sekarang"
11261 #: tbl_tracking.php:715
11262 #, php-format
11263 msgid "Create version %s of %s.%s"
11264 msgstr "Buat versi %s dari %s.%s"
11266 #: tbl_tracking.php:719
11267 msgid "Track these data definition statements:"
11268 msgstr "Lacak definisi data dari pernyataan berikut:"
11270 #: tbl_tracking.php:727
11271 msgid "Track these data manipulation statements:"
11272 msgstr "Lacak manipulasi data dari pernyataan berikut:"
11274 #: tbl_tracking.php:735
11275 msgid "Create version"
11276 msgstr "Buat versi"
11278 #: tbl_zoom_select.php:135
11279 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11280 msgstr "Lakukan \"kueri dengan contoh\" (wildcard: \"%\") untuk dua kolom yang berbeda"
11282 #: tbl_zoom_select.php:145
11283 msgid "Additional search criteria"
11284 msgstr "Kriteria pencarian tambahan"
11286 #: tbl_zoom_select.php:276
11287 msgid "Use this column to label each point"
11288 msgstr ""
11290 #: tbl_zoom_select.php:296
11291 msgid "Maximum rows to plot"
11292 msgstr ""
11294 #: tbl_zoom_select.php:410
11295 msgid "Browse/Edit the points"
11296 msgstr ""
11298 #: tbl_zoom_select.php:417
11299 msgid "How to use"
11300 msgstr "Cara pakai"
11302 #: themes.php:28
11303 msgid "Get more themes!"
11304 msgstr "Dapatkan tema lainnya"
11306 #: transformation_overview.php:24
11307 msgid "Available MIME types"
11308 msgstr "Jenis MIME yang tersedia"
11310 #: transformation_overview.php:37
11311 msgid "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11312 msgstr "Jenis MIME yang dicetak dalam huruf miring tidak memiliki fungsi transformasi"
11314 #: transformation_overview.php:42
11315 msgid "Available transformations"
11316 msgstr "Transformasi yang tersedia"
11318 #: transformation_overview.php:47
11319 msgctxt "for MIME transformation"
11320 msgid "Description"
11321 msgstr "Deskripsi"
11323 #: user_password.php:34
11324 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11325 msgstr "Hak Akses Anda untuk melanjut tidak cukup!"
11327 #: user_password.php:96
11328 msgid "The profile has been updated."
11329 msgstr "Profil telah diperbarui."
11331 #: view_create.php:141
11332 msgid "VIEW name"
11333 msgstr "Nama VIEW"
11335 #: view_operations.php:91
11336 msgid "Rename view to"
11337 msgstr "Ubah nama tampilan menjadi "
11339 #: po/advisory_rules.php:5
11340 msgid "Uptime below one day"
11341 msgstr ""
11343 #: po/advisory_rules.php:6
11344 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
11345 msgstr ""
11347 #: po/advisory_rules.php:7
11348 msgid "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for longer than a day before running this analyzer"
11349 msgstr ""
11351 #: po/advisory_rules.php:8
11352 #, php-format
11353 msgid "The uptime is only %s"
11354 msgstr ""
11356 #: po/advisory_rules.php:10
11357 msgid "Questions below 1,000"
11358 msgstr "Perintah di bawah 1.000"
11360 #: po/advisory_rules.php:11
11361 msgid "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The recommendations may not be accurate."
11362 msgstr "Kurang dari 1.000 perintah telah dijalankan oleh server ini. Rekomendasi mungkin tidak akurat."
11364 #: po/advisory_rules.php:12
11365 msgid "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount of queries."
11366 msgstr ""
11368 #: po/advisory_rules.php:13
11369 #, php-format
11370 msgid "Current amount of Questions: %s"
11371 msgstr "Jumlah Perintah saat ini: %s"
11373 #: po/advisory_rules.php:15
11374 msgid "Percentage of slow queries"
11375 msgstr "Persentase kueri lambat"
11377 #: po/advisory_rules.php:16
11378 msgid "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
11379 msgstr ""
11381 #: po/advisory_rules.php:17
11382 #: po/advisory_rules.php:22
11383 msgid "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed in the slow query log"
11384 msgstr ""
11386 #: po/advisory_rules.php:18
11387 #, php-format
11388 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
11389 msgstr ""
11391 #: po/advisory_rules.php:20
11392 msgid "Slow query rate"
11393 msgstr "Laju kueri lambat"
11395 #: po/advisory_rules.php:21
11396 msgid "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
11397 msgstr ""
11399 #: po/advisory_rules.php:23
11400 #, php-format
11401 msgid "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per hour."
11402 msgstr ""
11404 #: po/advisory_rules.php:25
11405 msgid "Long query time"
11406 msgstr "Waktu kueri panjang"
11408 #: po/advisory_rules.php:26
11409 msgid "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that take above 10 seconds are logged."
11410 msgstr ""
11412 #: po/advisory_rules.php:27
11413 msgid "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
11414 msgstr ""
11416 #: po/advisory_rules.php:28
11417 #, php-format
11418 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
11419 msgstr ""
11421 #: po/advisory_rules.php:30
11422 msgid "Slow query logging"
11423 msgstr "Log kueri lambat"
11425 #: po/advisory_rules.php:31
11426 msgid "The slow query log is disabled."
11427 msgstr ""
11429 #: po/advisory_rules.php:32
11430 msgid "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will help troubleshooting badly performing queries."
11431 msgstr ""
11433 #: po/advisory_rules.php:33
11434 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
11435 msgstr ""
11437 #: po/advisory_rules.php:35
11438 msgid "Release Series"
11439 msgstr "Seri Rilis"
11441 #: po/advisory_rules.php:36
11442 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
11443 msgstr ""
11445 #: po/advisory_rules.php:37
11446 msgid "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 even more so."
11447 msgstr ""
11449 #: po/advisory_rules.php:38
11450 #: po/advisory_rules.php:43
11451 #: po/advisory_rules.php:48
11452 #, php-format
11453 msgid "Current version: %s"
11454 msgstr "Versi saat ini: %s"
11456 #: po/advisory_rules.php:40
11457 #: po/advisory_rules.php:45
11458 msgid "Minor Version"
11459 msgstr "Versi Minor"
11461 #: po/advisory_rules.php:41
11462 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
11463 msgstr ""
11465 #: po/advisory_rules.php:42
11466 msgid "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved performance and MySQL 5.5 even more so."
11467 msgstr ""
11469 #: po/advisory_rules.php:46
11470 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
11471 msgstr ""
11473 #: po/advisory_rules.php:47
11474 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
11475 msgstr "Anda harus memperbarui ke versi stabil MySQL 5.5"
11477 #: po/advisory_rules.php:50
11478 #: po/advisory_rules.php:55
11479 #: po/advisory_rules.php:60
11480 msgid "Distribution"
11481 msgstr "Distribusi"
11483 #: po/advisory_rules.php:51
11484 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
11485 msgstr ""
11487 #: po/advisory_rules.php:52
11488 msgid "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
11489 msgstr ""
11491 #: po/advisory_rules.php:53
11492 msgid "'source' found in version_comment"
11493 msgstr ""
11495 #: po/advisory_rules.php:56
11496 #: po/advisory_rules.php:61
11497 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
11498 msgstr ""
11500 #: po/advisory_rules.php:57
11501 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
11502 msgstr ""
11504 #: po/advisory_rules.php:58
11505 msgid "'percona' found in version_comment"
11506 msgstr ""
11508 #: po/advisory_rules.php:62
11509 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
11510 msgstr ""
11512 #: po/advisory_rules.php:63
11513 #, php-format
11514 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
11515 msgstr ""
11517 #: po/advisory_rules.php:65
11518 msgid "MySQL Architecture"
11519 msgstr "Arsitektur MySQL"
11521 #: po/advisory_rules.php:66
11522 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
11523 msgstr ""
11525 #: po/advisory_rules.php:67
11526 msgid "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to consider installing the 64-bit version of MySQL."
11527 msgstr ""
11529 #: po/advisory_rules.php:68
11530 #, php-format
11531 msgid "Available memory on this host: %s"
11532 msgstr ""
11534 #: po/advisory_rules.php:70
11535 msgid "Query cache disabled"
11536 msgstr "Singgahan kueri dinonaktifkan"
11538 #: po/advisory_rules.php:71
11539 msgid "The query cache is not enabled."
11540 msgstr "Singgahan kueri tidak diaktifkan."
11542 #: po/advisory_rules.php:72
11543 msgid "The query cache is known to greatly improve performance if configured correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using memcached, ignore this recommendation."
11544 msgstr ""
11546 #: po/advisory_rules.php:73
11547 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
11548 msgstr ""
11550 #: po/advisory_rules.php:75
11551 msgid "Query caching method"
11552 msgstr "Metode penyinggahan kueri"
11554 #: po/advisory_rules.php:76
11555 msgid "Suboptimal caching method."
11556 msgstr ""
11558 #: po/advisory_rules.php:77
11559 msgid "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It might be worth considering to use <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/ha-memcached.html\\\">memcached</a> instead of the MySQL Query cache, especially if you have multiple slaves."
11560 msgstr ""
11562 #: po/advisory_rules.php:78
11563 #, php-format
11564 msgid "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. This rule fires if there is more than 100 queries per second."
11565 msgstr ""
11567 #: po/advisory_rules.php:80
11568 msgid "Query cache efficiency (%)"
11569 msgstr ""
11571 #: po/advisory_rules.php:81
11572 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
11573 msgstr ""
11575 #: po/advisory_rules.php:82
11576 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
11577 msgstr ""
11579 #: po/advisory_rules.php:83
11580 #, php-format
11581 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
11582 msgstr ""
11584 #: po/advisory_rules.php:85
11585 msgid "Query Cache usage"
11586 msgstr "Penggunaan singgahan kueri"
11588 #: po/advisory_rules.php:86
11589 #, php-format
11590 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
11591 msgstr ""
11593 #: po/advisory_rules.php:87
11594 msgid "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the query cache might help as well."
11595 msgstr ""
11597 #: po/advisory_rules.php:88
11598 #, php-format
11599 msgid "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s%%. It should be above 80%%"
11600 msgstr ""
11602 #: po/advisory_rules.php:90
11603 msgid "Query cache fragmentation"
11604 msgstr "Fragmentasi singgahan kueri"
11606 #: po/advisory_rules.php:91
11607 msgid "The query cache is considerably fragmented."
11608 msgstr ""
11610 #: po/advisory_rules.php:92
11611 msgid "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. This might be caused by many Query cache low memory prunes due to {query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / qcache_queries_in_cache"
11612 msgstr ""
11614 #: po/advisory_rules.php:93
11615 #, php-format
11616 msgid "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This value should be below 20%%."
11617 msgstr ""
11619 #: po/advisory_rules.php:95
11620 msgid "Query cache low memory prunes"
11621 msgstr ""
11623 #: po/advisory_rules.php:96
11624 msgid "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query cache."
11625 msgstr ""
11627 #: po/advisory_rules.php:97
11628 msgid "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do this in small increments and monitor the results."
11629 msgstr ""
11631 #: po/advisory_rules.php:98
11632 msgid "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this value is, the better (This rules firing limit: 0.1%)"
11633 msgstr ""
11635 #: po/advisory_rules.php:100
11636 msgid "Query cache max size"
11637 msgstr "Besar maks. singgahan kueri"
11639 #: po/advisory_rules.php:101
11640 msgid "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause significant overhead that is required to maintain the cache."
11641 msgstr ""
11643 #: po/advisory_rules.php:102
11644 msgid "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce this value."
11645 msgstr ""
11647 #: po/advisory_rules.php:103
11648 #, php-format
11649 msgid "Current query cache size: %s"
11650 msgstr ""
11652 #: po/advisory_rules.php:105
11653 msgid "Query cache min result size"
11654 msgstr "Besar min. singgahan kueri"
11656 #: po/advisory_rules.php:106
11657 msgid "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
11658 msgstr ""
11660 #: po/advisory_rules.php:107
11661 msgid "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase efficiency. This variable determines the maximum size a query result may have to be inserted into the query cache. If there are many query results above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable (often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} might reduce efficiency."
11662 msgstr ""
11664 #: po/advisory_rules.php:108
11665 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
11666 msgstr ""
11668 #: po/advisory_rules.php:110
11669 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
11670 msgstr "Persentase pengurutan yang menyebabkan tabel temporer"
11672 #: po/advisory_rules.php:111
11673 #: po/advisory_rules.php:116
11674 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
11675 msgstr "Terlalu banyak pengurutan yang menyebabkan tabel temporer"
11677 #: po/advisory_rules.php:112
11678 #: po/advisory_rules.php:117
11679 msgid "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending on your system memory limits"
11680 msgstr ""
11682 #: po/advisory_rules.php:113
11683 #, php-format
11684 msgid "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than 10%%."
11685 msgstr ""
11687 #: po/advisory_rules.php:115
11688 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
11689 msgstr "Laju pengurutan yang menyebabkan tabel temporer"
11691 #: po/advisory_rules.php:118
11692 #, php-format
11693 msgid "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
11694 msgstr ""
11696 #: po/advisory_rules.php:120
11697 msgid "Sort rows"
11698 msgstr "Urutkan baris"
11700 #: po/advisory_rules.php:121
11701 msgid "There are lots of rows being sorted."
11702 msgstr ""
11704 #: po/advisory_rules.php:122
11705 msgid "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might want to make sure that the queries which require a lot of sorting use indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster sorting"
11706 msgstr ""
11708 #: po/advisory_rules.php:123
11709 #, php-format
11710 msgid "Sorted rows average: %s"
11711 msgstr ""
11713 #: po/advisory_rules.php:125
11714 msgid "Rate of joins without indexes"
11715 msgstr "Laju join tanpa indeks"
11717 #: po/advisory_rules.php:126
11718 msgid "There are too many joins without indexes."
11719 msgstr "Terlalu banyak join tanpa indeks."
11721 #: po/advisory_rules.php:127
11722 msgid "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
11723 msgstr ""
11725 #: po/advisory_rules.php:128
11726 #, php-format
11727 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
11728 msgstr ""
11730 #: po/advisory_rules.php:130
11731 msgid "Rate of reading first index entry"
11732 msgstr ""
11734 #: po/advisory_rules.php:131
11735 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
11736 msgstr ""
11738 #: po/advisory_rules.php:132
11739 msgid "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running 'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting queries."
11740 msgstr ""
11742 #: po/advisory_rules.php:133
11743 #, php-format
11744 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
11745 msgstr ""
11747 #: po/advisory_rules.php:135
11748 msgid "Rate of reading fixed position"
11749 msgstr ""
11751 #: po/advisory_rules.php:136
11752 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
11753 msgstr ""
11755 #: po/advisory_rules.php:137
11756 msgid "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where applicable."
11757 msgstr ""
11759 #: po/advisory_rules.php:138
11760 #, php-format
11761 msgid "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 per hour"
11762 msgstr ""
11764 #: po/advisory_rules.php:140
11765 msgid "Rate of reading next table row"
11766 msgstr ""
11768 #: po/advisory_rules.php:141
11769 msgid "The rate of reading the next table row is high."
11770 msgstr ""
11772 #: po/advisory_rules.php:142
11773 msgid "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes where applicable."
11774 msgstr ""
11776 #: po/advisory_rules.php:143
11777 #, php-format
11778 msgid "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
11779 msgstr ""
11781 #: po/advisory_rules.php:145
11782 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
11783 msgstr ""
11785 #: po/advisory_rules.php:146
11786 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
11787 msgstr ""
11789 #: po/advisory_rules.php:147
11790 msgid "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the other value as well."
11791 msgstr ""
11793 #: po/advisory_rules.php:148
11794 #, php-format
11795 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
11796 msgstr ""
11798 #: po/advisory_rules.php:150
11799 msgid "Percentage of temp tables on disk"
11800 msgstr ""
11802 #: po/advisory_rules.php:151
11803 #: po/advisory_rules.php:156
11804 msgid "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in memory."
11805 msgstr ""
11807 #: po/advisory_rules.php:152
11808 msgid "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However some temporary tables are always being written to disk, independent of the value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as mentioned in the beginning of an <a href=\\\"http://www.facebook.com/note.php?note_id=10150111255065841&comments\\\">Article by the Pythian Group</a>"
11809 msgstr ""
11811 #: po/advisory_rules.php:153
11812 #, php-format
11813 msgid "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be below 25%%"
11814 msgstr ""
11816 #: po/advisory_rules.php:155
11817 msgid "Temp disk rate"
11818 msgstr "Tingkat diska temporer"
11820 #: po/advisory_rules.php:157
11821 msgid "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However some temporary tables are always being written to disk, independent of the value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as mentioned in the <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-temporary-tables.html\\\">MySQL Documentation</a>"
11822 msgstr ""
11824 #: po/advisory_rules.php:158
11825 #, php-format
11826 msgid "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be less than 1 per hour"
11827 msgstr "Tingkat pembuatan tabel temporer ke diska: %s, nilai ini hasul kurang dari 1 per jam"
11829 #: po/advisory_rules.php:160
11830 msgid "MyISAM key buffer size"
11831 msgstr "Ukuran penyangga kunci MyISAM"
11833 #: po/advisory_rules.php:161
11834 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
11835 msgstr ""
11837 #: po/advisory_rules.php:162
11838 msgid "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a good start."
11839 msgstr ""
11841 #: po/advisory_rules.php:163
11842 msgid "key_buffer_size is 0"
11843 msgstr ""
11845 #: po/advisory_rules.php:165
11846 #, php-format
11847 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
11848 msgstr "Jumlah %% maksimum penyangga kunci MyISAM yang pernah dipakai"
11850 #: po/advisory_rules.php:166
11851 #: po/advisory_rules.php:171
11852 #, php-format
11853 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
11854 msgstr "Penyangga kunci MyISAM (singgahan indeks) %% yang dipakai rendah."
11856 #: po/advisory_rules.php:167
11857 #: po/advisory_rules.php:172
11858 msgid "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your tables to see if indexes have been removed, or examine queries and expectations about what indexes are being used."
11859 msgstr ""
11861 #: po/advisory_rules.php:168
11862 #, php-format
11863 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
11864 msgstr ""
11866 #: po/advisory_rules.php:170
11867 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
11868 msgstr "Persentase penyangga kunci MyISAM yang dipakai"
11870 #: po/advisory_rules.php:173
11871 #, php-format
11872 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
11873 msgstr ""
11875 #: po/advisory_rules.php:175
11876 msgid "Percentage of index reads from memory"
11877 msgstr ""
11879 #: po/advisory_rules.php:176
11880 #, php-format
11881 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
11882 msgstr ""
11884 #: po/advisory_rules.php:177
11885 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
11886 msgstr ""
11888 #: po/advisory_rules.php:178
11889 #, php-format
11890 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
11891 msgstr ""
11893 #: po/advisory_rules.php:180
11894 msgid "Rate of table open"
11895 msgstr "Tingkat tabel yang terbuka"
11897 #: po/advisory_rules.php:181
11898 msgid "The rate of opening tables is high."
11899 msgstr ""
11901 #: po/advisory_rules.php:182
11902 msgid "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing {table_open_cache} might avoid this."
11903 msgstr ""
11905 #: po/advisory_rules.php:183
11906 #, php-format
11907 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
11908 msgstr ""
11910 #: po/advisory_rules.php:185
11911 msgid "Percentage of used open files limit"
11912 msgstr "Persentase limit berkas terbuka yang dipakai"
11914 #: po/advisory_rules.php:186
11915 msgid "The number of open files is approaching the max number of open files.  You may get a \\\"Too many open files\\\" error."
11916 msgstr ""
11918 #: po/advisory_rules.php:187
11919 #: po/advisory_rules.php:192
11920 msgid "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when restarting after changing open_files_limit."
11921 msgstr ""
11923 #: po/advisory_rules.php:188
11924 #, php-format
11925 msgid "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
11926 msgstr ""
11928 #: po/advisory_rules.php:190
11929 msgid "Rate of open files"
11930 msgstr "Tingkat berkas yang terbuka"
11932 #: po/advisory_rules.php:191
11933 msgid "The rate of opening files is high."
11934 msgstr ""
11936 #: po/advisory_rules.php:193
11937 #, php-format
11938 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
11939 msgstr ""
11941 #: po/advisory_rules.php:195
11942 #, php-format
11943 msgid "Immediate table locks %%"
11944 msgstr "Kunci tabel langsung %%"
11946 #: po/advisory_rules.php:196
11947 #: po/advisory_rules.php:201
11948 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
11949 msgstr ""
11951 #: po/advisory_rules.php:197
11952 #: po/advisory_rules.php:202
11953 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
11954 msgstr ""
11956 #: po/advisory_rules.php:198
11957 #, php-format
11958 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
11959 msgstr ""
11961 #: po/advisory_rules.php:200
11962 msgid "Table lock wait rate"
11963 msgstr ""
11965 #: po/advisory_rules.php:203
11966 #, php-format
11967 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
11968 msgstr ""
11970 #: po/advisory_rules.php:205
11971 msgid "Thread cache"
11972 msgstr "Singgahan thread"
11974 #: po/advisory_rules.php:206
11975 msgid "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to MySQL."
11976 msgstr ""
11978 #: po/advisory_rules.php:207
11979 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
11980 msgstr ""
11982 #: po/advisory_rules.php:208
11983 msgid "The thread cache is set to 0"
11984 msgstr ""
11986 #: po/advisory_rules.php:210
11987 #, php-format
11988 msgid "Thread cache hit rate %%"
11989 msgstr "Tingkat penggunaan singgahan thread %%"
11991 #: po/advisory_rules.php:211
11992 msgid "Thread cache is not efficient."
11993 msgstr "Singgahan thread tidak efisien."
11995 #: po/advisory_rules.php:212
11996 msgid "Increase {thread_cache_size}."
11997 msgstr ""
11999 #: po/advisory_rules.php:213
12000 #, php-format
12001 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12002 msgstr ""
12004 #: po/advisory_rules.php:215
12005 msgid "Threads that are slow to launch"
12006 msgstr ""
12008 #: po/advisory_rules.php:216
12009 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12010 msgstr ""
12012 #: po/advisory_rules.php:217
12013 msgid "This generally happens in case of general system overload as it is pretty simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12014 msgstr ""
12016 #: po/advisory_rules.php:218
12017 #, php-format
12018 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12019 msgstr ""
12021 #: po/advisory_rules.php:220
12022 msgid "Slow launch time"
12023 msgstr ""
12025 #: po/advisory_rules.php:221
12026 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12027 msgstr ""
12029 #: po/advisory_rules.php:222
12030 msgid "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to launch"
12031 msgstr ""
12033 #: po/advisory_rules.php:223
12034 #, php-format
12035 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12036 msgstr ""
12038 #: po/advisory_rules.php:225
12039 msgid "Percentage of used connections"
12040 msgstr "Persentase koneksi terpakai"
12042 #: po/advisory_rules.php:226
12043 msgid "The maximum amount of used connections is getting close to the value of max_connections."
12044 msgstr ""
12046 #: po/advisory_rules.php:227
12047 msgid "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the code closes database handlers properly."
12048 msgstr ""
12050 #: po/advisory_rules.php:228
12051 #, php-format
12052 msgid "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12053 msgstr ""
12055 #: po/advisory_rules.php:230
12056 msgid "Percentage of aborted connections"
12057 msgstr "Persentasi koneksi yang digugurkan"
12059 #: po/advisory_rules.php:231
12060 #: po/advisory_rules.php:236
12061 msgid "Too many connections are aborted."
12062 msgstr "Terlalu banyak koneksi yang digugurkan"
12064 #: po/advisory_rules.php:232
12065 #: po/advisory_rules.php:237
12066 msgid "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href=\\\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-aborted_connects/\\\">This article</a> might help you track down the source."
12067 msgstr ""
12069 #: po/advisory_rules.php:233
12070 #, php-format
12071 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12072 msgstr ""
12074 #: po/advisory_rules.php:235
12075 msgid "Rate of aborted connections"
12076 msgstr "Tingkat pengguguran koneksi"
12078 #: po/advisory_rules.php:238
12079 #, php-format
12080 msgid "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12081 msgstr "Tingkat koneksi yang digugurkan adalah pada %s, hasil ini seharusnya kurang dari 1 per jam"
12083 #: po/advisory_rules.php:240
12084 msgid "Percentage of aborted clients"
12085 msgstr "Persentase klien yang digugurkan"
12087 #: po/advisory_rules.php:241
12088 #: po/advisory_rules.php:246
12089 msgid "Too many clients are aborted."
12090 msgstr "Terlalu banyak klien yang digugurkan"
12092 #: po/advisory_rules.php:242
12093 #: po/advisory_rules.php:247
12094 msgid "Clients are usually aborted when they did not close their connection to MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a database handler properly. Check your network and code."
12095 msgstr "Klien biasanya digugurkan apabila mereka tidak menutup koneksi ke MySQL secara benar. Hal ini bisa disebabkan oleh adanya masalah pada jaringan atau kode tidak menutup handler basis data dengan benar. Periksa jaringan dan kode Anda."
12097 #: po/advisory_rules.php:243
12098 #, php-format
12099 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
12100 msgstr ""
12102 #: po/advisory_rules.php:245
12103 msgid "Rate of aborted clients"
12104 msgstr "Tingkat pengguguran klien"
12106 #: po/advisory_rules.php:248
12107 #, php-format
12108 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12109 msgstr ""
12111 #: po/advisory_rules.php:250
12112 msgid "Is InnoDB disabled?"
12113 msgstr "Apakah InnoDB non-aktif?"
12115 #: po/advisory_rules.php:251
12116 msgid "You do not have InnoDB enabled."
12117 msgstr "InnoDB anda tidak ada yang aktif"
12119 #: po/advisory_rules.php:252
12120 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
12121 msgstr ""
12123 #: po/advisory_rules.php:253
12124 msgid "have_innodb is set to 'value'"
12125 msgstr ""
12127 #: po/advisory_rules.php:255
12128 msgid "InnoDB log size"
12129 msgstr "Besar log InnoDB"
12131 #: po/advisory_rules.php:256
12132 msgid "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the InnoDB buffer pool."
12133 msgstr ""
12135 #: po/advisory_rules.php:257
12136 #, php-format
12137 msgid "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the bigger this value, the longer the recovery time will be when database crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please note however that you cannot simply change the value of this variable. You need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\\\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</a>"
12138 msgstr ""
12140 #: po/advisory_rules.php:258
12141 #, php-format
12142 msgid "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, it should not be below 20%%"
12143 msgstr ""
12145 #: po/advisory_rules.php:260
12146 msgid "Max InnoDB log size"
12147 msgstr "Besar log InnoDB maksimum"
12149 #: po/advisory_rules.php:261
12150 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
12151 msgstr ""
12153 #: po/advisory_rules.php:262
12154 #, php-format
12155 msgid "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of {innodb_buffer_pool_size}. A very big innodb_log_file_size slows down the recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\\\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-innodb_log_file_size/\\\">this Article</a>. You need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\\\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</a>"
12156 msgstr ""
12158 #: po/advisory_rules.php:263
12159 #, php-format
12160 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
12161 msgstr ""
12163 #: po/advisory_rules.php:265
12164 msgid "InnoDB buffer pool size"
12165 msgstr "Besar penampungan penyangga InnoDB"
12167 #: po/advisory_rules.php:266
12168 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
12169 msgstr ""
12171 #: po/advisory_rules.php:267
12172 #, php-format
12173 msgid "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services (e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this variable accordingly. If it is set too high, your system will start swapping, which decreases performance significantly. See also <a href=\\\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/\\\">this article</a>"
12174 msgstr ""
12176 #: po/advisory_rules.php:268
12177 #, php-format
12178 msgid "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or other services running on the same machine."
12179 msgstr ""
12181 #: po/advisory_rules.php:270
12182 msgid "MyISAM concurrent inserts"
12183 msgstr ""
12185 #: po/advisory_rules.php:271
12186 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
12187 msgstr ""
12189 #: po/advisory_rules.php:272
12190 msgid "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and writers for a given table. See also <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12191 msgstr ""
12193 #: po/advisory_rules.php:273
12194 msgid "concurrent_insert is set to 0"
12195 msgstr ""
12197 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
12198 #~ msgstr "+ Ulang pemasukan dan tambahkan sebuah nilai baru"
12200 #~ msgid "Create Table"
12201 #~ msgstr "Buat tabel"
12203 #, fuzzy
12204 #~ msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
12205 #~ msgstr "(atau konfigurasi socket dari server MySQL tidak benar)"
12207 #~ msgid "Create table on database %s"
12208 #~ msgstr "Ciptakan tabel baru pada database %s"
12210 #, fuzzy
12211 #~ msgid "Data Label"
12212 #~ msgstr "Judul"
12214 #~ msgid "Location of the text file"
12215 #~ msgstr "dari File"
12217 #~ msgid "MySQL charset"
12218 #~ msgstr "Charset MySQL"
12220 #, fuzzy
12221 #~ msgid "memcached usage"
12222 #~ msgstr "Penggunaan tempat"
12224 #, fuzzy
12225 #~ msgid "% open files"
12226 #~ msgstr "Tampilkan tabel"
12228 #, fuzzy
12229 #~ msgid "% connections used"
12230 #~ msgstr "Koneksi"
12232 #, fuzzy
12233 #~ msgid "% aborted connections"
12234 #~ msgstr "Koneksi"
12236 #, fuzzy
12237 #~ msgid "CPU Usage"
12238 #~ msgstr "Penggunaan"
12240 #, fuzzy
12241 #~ msgid "Swap Usage"
12242 #~ msgstr "Penggunaan"
12244 #, fuzzy
12245 #~ msgctxt "PDF"
12247 #~ msgid "page"
12248 #~ msgstr "halaman"
12250 #~ msgid "Inline Edit"
12251 #~ msgstr "Inline Edit"
12253 #~ msgid "Previous"
12254 #~ msgstr "Sebelumnya"
12256 #~ msgid "Next"
12257 #~ msgstr "Berikutnya"
12259 #, fuzzy
12260 #~ msgid "Create event"
12261 #~ msgstr "Membuat versi"
12263 #, fuzzy
12264 #~ msgid "Create routine"
12265 #~ msgstr "Buat relasi"
12267 #, fuzzy
12268 #~ msgid "Create trigger"
12269 #~ msgstr "Membuat versi"
12271 #~ msgid ""
12272 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
12273 #~ "directory %s."
12274 #~ msgstr ""
12275 #~ "Tidak ada dukungan untuk desain penampilan. Mohon periksa kembali "
12276 #~ "konfigurasi dan/atau desain penampilan dalam direktori %s."
12278 #~ msgid "Switch to"
12279 #~ msgstr "Beralih ke"
12281 #, fuzzy
12282 #~ msgid "Refresh rate:"
12283 #~ msgstr "Menyegarkan"
12285 #, fuzzy
12286 #~ msgid "Server traffic"
12287 #~ msgstr "Pilihan Server"
12289 #, fuzzy
12290 #~ msgid "Value too long in the form!"
12291 #~ msgstr "Data dalam form kurang !"
12293 #, fuzzy
12294 #~ msgid "Export of event \"%s\""
12295 #~ msgstr "Ekspor isi"
12297 #, fuzzy
12298 #~ msgid "No trigger with name %s found"
12299 #~ msgstr "Lokasi citra yang benar untuk tema %s tidak ditemukan!"
12301 #, fuzzy
12302 #~ msgid "rows"
12303 #~ msgstr "Browse"
12305 #, fuzzy
12306 #~ msgid "row(s) starting from row #"
12307 #~ msgstr "baris dimulai dari rekord #"
12309 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
12310 #~ msgstr "diatur dengan urutan %s dan mengulang header setelah %s sel."
12312 #~ msgid ""
12313 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
12314 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
12315 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
12316 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
12317 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
12318 #~ "everything is fine."
12319 #~ msgstr ""
12320 #~ "phpMyAdmin gagal membaca file konfigurasi!<br />Hal ini diakibatkan oleh "
12321 #~ "Parse Error atau file tidak ditemukan.<br />Silakan bukakan file "
12322 #~ "konfigurasi dengan cara mengunakan link dibawah ini. Mohon perhatikan PHP "
12323 #~ "Error Message(s) yang akan ditampilkan. Seringkali sebuah tanda kutip "
12324 #~ "atau titik-koma ketinggalan.<br />Jika muncul sebuah halaman kosong, "
12325 #~ "artinya tidak ada masalah."
12327 #~ msgid "Dropping Event"
12328 #~ msgstr "Menghapus Event"
12330 #~ msgid "Dropping Procedure"
12331 #~ msgstr "Menghapus Procedure"
12333 #~ msgid "Theme / Style"
12334 #~ msgstr "Tema / Tampilan"
12336 #~ msgid "seconds"
12337 #~ msgstr "Detik"
12339 #~ msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
12340 #~ msgstr "Perbandingan waktu eksekusi query (dalam mikrodetik)"
12342 #~ msgid "GD extension is needed for charts."
12343 #~ msgstr "Ekstensi GD diperlukan untuk diagram."
12345 #~ msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
12346 #~ msgstr "JSON encoder diperlukan untuk tooltips pada diagram."
12347 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
12349 #~ msgid "Reset"
12350 #~ msgstr "Reset"
12352 #~ msgid "Show processes"
12353 #~ msgstr "Tampilkan Proses"
12354 #~ msgctxt "for Show status"
12356 #~ msgid "Reset"
12357 #~ msgstr "Reset"
12359 #~ msgid ""
12360 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
12361 #~ "of this MySQL server since its startup."
12362 #~ msgstr ""
12363 #~ "<b>Server traffic</b>: Tabel ini menampilkan statistik jaringan lalu-"
12364 #~ "lintas server MySQL sejak dihidupkan."
12366 #~ msgid ""
12367 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
12368 #~ "the server."
12369 #~ msgstr ""
12370 #~ "<b>Informasi statistik</b>: Sejak dihidupkan, %s pencarian telah dikirim "
12371 #~ "kepada server."
12373 #~ msgid "Chart generated successfully."
12374 #~ msgstr "Sukses reload Hak Istimewa (Privileges)."
12376 #~ msgid ""
12377 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
12378 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
12379 #~ msgstr ""
12380 #~ "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [a@./Documentation."
12381 #~ "html#faq3_11@Dokumentasi]FAQ 3.11[/a]"
12383 #~ msgid "Add a New User"
12384 #~ msgstr "Menambahkan pengguna baru"
12386 #~ msgid "Create User"
12387 #~ msgstr "Membuat Pengguna"