4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-11-11 10:19+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:54+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: croatian <hr@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
15 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
18 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:326
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1673
23 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
24 #: libraries/common.lib.php:2406
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1142
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1166
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:396
28 #: libraries/select_lang.lib.php:487
30 msgstr "Broj stranice:"
32 #: browse_foreigners.php:133
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
38 "Ciljani prozor preglednika nije bilo moguće osvježiti. Možda ste zatvorili "
39 "nadređeni prozor ili su postavke sigurnosti vašeg preglednika konfigurirane "
40 "za blokiranje ažuriranja preko više prozora."
42 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:3087
43 #: libraries/common.lib.php:3094 libraries/common.lib.php:3303
44 #: libraries/common.lib.php:3304 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
49 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:372 db_operations.php:412
50 #: db_operations.php:522 db_operations.php:549 db_search.php:337
51 #: db_structure.php:614 enum_editor.php:119 gis_data_editor.php:133
52 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:315 js/messages.php:207
53 #: libraries/Config.class.php:1326 libraries/Theme_Manager.class.php:309
54 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1367
55 #: libraries/common.lib.php:2379 libraries/core.lib.php:513
56 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
57 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
58 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
59 #: libraries/display_tbl.lib.php:567 libraries/display_tbl.lib.php:697
60 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
61 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:970
62 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1448
63 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:147
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:204
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:446
67 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487
68 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:348
69 #: libraries/sql_query_form.lib.php:410 libraries/sql_query_form.lib.php:463
70 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 main.php:107 navigation.php:172
71 #: navigation.php:210 pmd_pdf.php:120 prefs_manage.php:263
72 #: prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109 server_privileges.php:744
73 #: server_privileges.php:1784 server_privileges.php:2148
74 #: server_privileges.php:2195 server_privileges.php:2238
75 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
76 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1309 tbl_change.php:340
77 #: tbl_change.php:1075 tbl_change.php:1112 tbl_indexes.php:268
78 #: tbl_operations.php:284 tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523
79 #: tbl_operations.php:585 tbl_operations.php:768 tbl_select.php:235
80 #: tbl_structure.php:671 tbl_structure.php:708 tbl_tracking.php:416
81 #: tbl_tracking.php:554 tbl_zoom_select.php:313 view_create.php:181
82 #: view_operations.php:99
86 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
87 #: libraries/Index.class.php:432 tbl_tracking.php:304
91 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
92 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:55
93 #: server_plugins.php:147 server_status.php:1466
97 #: browse_foreigners.php:249 browse_foreigners.php:258
98 #: browse_foreigners.php:270 browse_foreigners.php:278
99 msgid "Use this value"
100 msgstr "Upotrijebi ovu vrijednost"
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
103 #: libraries/blobstreaming.lib.php:385
104 msgid "No blob streaming server configured!"
107 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
109 #| msgid "Failed to write file to disk."
110 msgid "Failed to fetch headers"
111 msgstr "Zapisivanje datoteke na disk nije uspjelo."
113 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
114 msgid "Failed to open remote URL"
117 #: changelog.php:32 license.php:28
120 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
121 "for more information."
126 msgid "Database %1$s has been created."
127 msgstr "Baza podataka %1$s uspješno je izrađena."
129 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:364
130 msgid "Database comment: "
131 msgstr "Komentar baze podataka: "
133 #: db_datadict.php:153 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1279
134 #: libraries/tbl_properties.inc.php:662 tbl_operations.php:366
135 #: tbl_printview.php:124
136 msgid "Table comments"
137 msgstr "Komentari tablice"
139 #: db_datadict.php:162 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:436
140 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:359
141 #: libraries/export/odt.php:286 libraries/export/texytext.php:228
142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1326
144 #: libraries/tbl_properties.inc.php:267 libraries/tbl_select.lib.php:83
145 #: tbl_change.php:318 tbl_chart.php:89 tbl_indexes.php:196
146 #: tbl_printview.php:136 tbl_relation.php:395 tbl_tracking.php:257
147 #: tbl_tracking.php:308 tbl_zoom_select.php:434
149 #| msgid "Column names"
151 msgstr "Nazivi stupaca"
153 #: db_datadict.php:163 db_printview.php:103 libraries/Index.class.php:433
154 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:250
155 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:289
156 #: libraries/export/texytext.php:229 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
157 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:836
158 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:861
159 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1366
160 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1306
161 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1327
162 #: libraries/tbl_properties.inc.php:93 libraries/tbl_select.lib.php:84
163 #: server_privileges.php:2251 tbl_change.php:297 tbl_change.php:324
164 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:272 tbl_structure.php:202
165 #: tbl_structure.php:765 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:305
169 #: db_datadict.php:165 libraries/Index.class.php:439
170 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:359
171 #: libraries/export/odt.php:292 libraries/export/texytext.php:230
172 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308
173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329
174 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 tbl_change.php:333
175 #: tbl_printview.php:138 tbl_structure.php:205 tbl_tracking.php:260
176 #: tbl_tracking.php:311 tbl_zoom_select.php:435
180 #: db_datadict.php:166 db_structure.php:537 libraries/export/htmlword.php:252
181 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:295
182 #: libraries/export/texytext.php:231
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309
184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330
185 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 tbl_printview.php:139
186 #: tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:261
190 #: db_datadict.php:170 libraries/export/htmlword.php:254
191 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:299
192 #: libraries/export/texytext.php:233
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311
194 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332 tbl_printview.php:142
198 #: db_datadict.php:172 db_printview.php:109
199 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:111
200 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/htmlword.php:257
201 #: libraries/export/latex.php:364 libraries/export/odt.php:304
202 #: libraries/export/texytext.php:236
203 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
204 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
205 #: libraries/tbl_properties.inc.php:122 tbl_printview.php:144
209 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:226 libraries/Index.class.php:349
210 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:674
211 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
212 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
213 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
214 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:287
215 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
216 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
217 #: server_privileges.php:1473 server_privileges.php:1483
218 #: server_privileges.php:1728 server_privileges.php:1739
219 #: server_privileges.php:2060 server_privileges.php:2065
220 #: server_privileges.php:2367 sql.php:290 sql.php:354 tbl_printview.php:190
221 #: tbl_structure.php:349 tbl_tracking.php:321 tbl_tracking.php:326
225 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:225 libraries/Index.class.php:350
226 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:674
227 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
228 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
229 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
230 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:46
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
232 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
233 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
234 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
235 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
236 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
237 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
238 #: server_databases.php:81 server_privileges.php:1471
239 #: server_privileges.php:1481 server_privileges.php:1725
240 #: server_privileges.php:1739 server_privileges.php:2060
241 #: server_privileges.php:2063 server_privileges.php:2367 sql.php:353
242 #: tbl_printview.php:190 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:349
243 #: tbl_tracking.php:319 tbl_tracking.php:324
248 msgid "View dump (schema) of database"
249 msgstr "Prikaži ispis (shemu) baze podataka"
251 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
252 #: export.php:354 navigation.php:297
253 msgid "No tables found in database."
254 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
256 #: db_export.php:40 db_search.php:319 server_export.php:26
260 #: db_export.php:42 db_search.php:322 server_export.php:28
262 msgstr "Ukloni sav odabir"
264 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
265 msgid "The database name is empty!"
266 msgstr "Naziv baze podataka je prazan!"
268 #: db_operations.php:274
270 msgid "Database %s has been renamed to %s"
271 msgstr "Baza podataka %s preimenovana je u %s"
273 #: db_operations.php:278
275 msgid "Database %s has been copied to %s"
276 msgstr "Baza podataka %s kopirana je u %s"
278 #: db_operations.php:406
279 msgid "Rename database to"
280 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
282 #: db_operations.php:432
284 #| msgid "Rename database to"
285 msgid "Remove database"
286 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
288 #: db_operations.php:444
290 msgid "Database %s has been dropped."
291 msgstr "Baza podataka %s je odbačena."
293 #: db_operations.php:449
295 msgid "Drop the database (DROP)"
296 msgstr "Nema baza podataka"
298 #: db_operations.php:478
299 msgid "Copy database to"
300 msgstr "Kopiraj bazu podataka u"
302 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:409
303 msgid "Structure only"
304 msgstr "Samo strukturu"
306 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:411
307 msgid "Structure and data"
308 msgstr "Strukturu i podatke"
310 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:410
312 msgstr "Samo podatke"
314 #: db_operations.php:495
315 msgid "CREATE DATABASE before copying"
316 msgstr "Prije kopiranja izradi bazu podataka (CREATE DATABASE)"
318 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:128
319 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/config/messages.inc.php:131
320 #: libraries/config/messages.inc.php:137 tbl_operations.php:560
325 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:121
326 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
327 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
328 msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
330 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:569
331 msgid "Add constraints"
332 msgstr "Dodaj prisile"
334 #: db_operations.php:519
335 msgid "Switch to copied database"
336 msgstr "Prebaci se na kopiranu bazu podataka"
338 #: db_operations.php:542 libraries/Index.class.php:438
339 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
340 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 libraries/tbl_properties.inc.php:100
341 #: libraries/tbl_properties.inc.php:668 libraries/tbl_select.lib.php:85
342 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
343 #: tbl_structure.php:203 tbl_structure.php:870 tbl_tracking.php:259
344 #: tbl_tracking.php:310
346 msgstr "Uspoređivanje"
348 #: db_operations.php:555
351 #| "The additional features for working with linked tables have been "
352 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
354 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
357 "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
358 "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
360 #: db_operations.php:589
362 #| msgid "Relational schema"
363 msgid "Edit or export relational schema"
364 msgstr "Shema relacija"
366 #: db_printview.php:101 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
367 #: libraries/config/messages.inc.php:508 libraries/db_structure.lib.php:32
368 #: libraries/export/pdf.php:95 libraries/export/xml.php:359
369 #: libraries/header.inc.php:161 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
370 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
371 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:272 server_privileges.php:1835
372 #: server_privileges.php:1893 server_privileges.php:2162
373 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908 tbl_tracking.php:634
377 #: db_printview.php:102 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
378 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:65
379 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:592 navigation.php:612
380 #: tbl_printview.php:353 tbl_structure.php:363 tbl_structure.php:469
381 #: tbl_structure.php:880
385 #: db_printview.php:106 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:197
389 #: db_printview.php:159 db_structure.php:489 libraries/export/sql.php:790
393 #: db_printview.php:184 libraries/db_info.inc.php:70
394 #: libraries/export/sql.php:742
395 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1284 tbl_printview.php:393
396 #: tbl_structure.php:912
400 #: db_printview.php:193 libraries/db_info.inc.php:75
401 #: libraries/export/sql.php:747
402 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1289 tbl_printview.php:403
403 #: tbl_structure.php:920
405 msgstr "Posljednje ažuriranje"
407 #: db_printview.php:202 libraries/db_info.inc.php:80
408 #: libraries/export/sql.php:752
409 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1294 tbl_printview.php:413
410 #: tbl_structure.php:928
412 msgstr "Posljednja provjera"
414 #: db_printview.php:219 db_structure.php:513
416 #| msgid "%s table(s)"
418 msgid_plural "%s tables"
419 msgstr[0] "%s tablica"
420 msgstr[1] "%s tablica"
423 msgid "You have to choose at least one column to display"
424 msgstr "Morate odabrati najmanje jedan stupac za prikazivanje"
428 #| msgid "Switch to copied table"
429 msgid "Switch to %svisual builder%s"
430 msgstr "Prebaci se na kopiranu tablicu"
432 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
433 #: libraries/display_tbl.lib.php:995
437 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
438 #: libraries/db_structure.lib.php:106 libraries/display_tbl.lib.php:558
439 #: libraries/display_tbl.lib.php:951 libraries/display_tbl.lib.php:954
440 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:279
441 #: tbl_select.php:222
445 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:98
446 #: libraries/db_structure.lib.php:107 libraries/display_tbl.lib.php:563
447 #: libraries/display_tbl.lib.php:950 libraries/display_tbl.lib.php:955
448 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:280
449 #: tbl_select.php:223
453 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:426
454 #: tbl_change.php:287 tbl_tracking.php:639
462 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
466 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
470 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
474 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
475 #: server_privileges.php:398 tbl_change.php:908 tbl_indexes.php:264
476 #: tbl_select.php:196
486 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
487 msgid "Add/Delete criteria rows"
488 msgstr "Dodaj/Izbriši redak kriterija"
492 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
493 msgid "Add/Delete columns"
494 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
496 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
498 msgstr "Ažuriraj upit"
502 msgstr "Upotrijebi tablice"
506 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
507 msgstr "SQL upit nad bazom podataka <b>%s</b>:"
509 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1214
511 msgstr "Podnesi upit"
513 #: db_search.php:31 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
514 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
515 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
516 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
517 msgid "Access denied"
518 msgstr "Pristup odbijen"
520 #: db_search.php:43 db_search.php:286
521 msgid "at least one of the words"
522 msgstr "najmanje jedna riječ"
524 #: db_search.php:44 db_search.php:287
528 #: db_search.php:45 db_search.php:288
529 msgid "the exact phrase"
532 #: db_search.php:46 db_search.php:289
533 msgid "as regular expression"
534 msgstr "kao regularan izraz"
538 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
539 msgstr "Rezultati pretraživanja za \"<i>%s</i>\" %s:"
543 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
544 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
545 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
546 msgstr[0] "%s poklapanja unutar tablice <i>%s</i>"
547 msgstr[1] "%s poklapanja unutar tablice <i>%s</i>"
549 #: db_search.php:234 libraries/common.lib.php:3089
550 #: libraries/common.lib.php:3301 libraries/common.lib.php:3302
551 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:569
553 msgstr "Pretraživanje"
557 #| msgid "Dumping data for table"
558 msgid "Delete the matches for the %s table?"
559 msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
561 #: db_search.php:239 libraries/display_tbl.lib.php:1416
562 #: libraries/display_tbl.lib.php:2463
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:197
564 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
565 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:308
566 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:338
567 #: libraries/sql_query_form.lib.php:403 pmd_general.php:417
568 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
569 #: tbl_tracking.php:426 tbl_tracking.php:447 tbl_tracking.php:504
575 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
576 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
577 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
578 msgstr[0] "<b>Ukupno:</b> <i>%s</i> poklapanja"
579 msgstr[1] "<b>Ukupno:</b> <i>%s</i> poklapanja"
582 msgid "Search in database"
583 msgstr "Traži u bazi podataka"
587 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
588 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
589 msgstr "Riječi ili vrijednost za pretraživanje (džoker: \"%\"):"
595 #: db_search.php:286 db_search.php:287
596 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
597 msgstr "Riječi su razdvojene znakom razmaka (\" \")."
601 #| msgid "Inside table(s):"
602 msgid "Inside tables:"
603 msgstr "Unutar tablica:"
607 #| msgid "Inside field:"
608 msgid "Inside column:"
609 msgstr "Unutar polja:"
611 #: db_structure.php:67
613 #| msgid "No tables found in database."
614 msgid "No tables found in database"
615 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
617 #: db_structure.php:314 tbl_operations.php:692
619 msgid "Table %s has been emptied"
620 msgstr "Tablica %s je očišćena"
622 #: db_structure.php:327 tbl_operations.php:709
624 msgid "View %s has been dropped"
625 msgstr "Index %s je ispušten"
627 #: db_structure.php:327 tbl_operations.php:709
629 msgid "Table %s has been dropped"
630 msgstr "Tablica %s je odbačen"
632 #: db_structure.php:337 tbl_create.php:270
633 msgid "Tracking is active."
636 #: db_structure.php:342 tbl_create.php:273
637 msgid "Tracking is not active."
640 #: db_structure.php:450 libraries/display_tbl.lib.php:2346
643 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
646 "Ovaj prikaz sadrži najmanje ovoliko redaka. Proučite %sdokumentaciju%s."
648 #: db_structure.php:466 db_structure.php:480 libraries/header.inc.php:161
649 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:209
653 #: db_structure.php:520 libraries/db_structure.lib.php:35
654 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
655 #: server_replication.php:162 server_status.php:588
659 #: db_structure.php:524
663 #: db_structure.php:531 libraries/StorageEngine.class.php:331
665 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
666 msgstr "%s je zadani pogon pohranjivanja na ovom MySQL poslužitelju."
668 #: db_structure.php:560 db_structure.php:577 db_structure.php:578
669 #: libraries/display_tbl.lib.php:2488 libraries/display_tbl.lib.php:2493
670 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:264
671 #: server_databases.php:269 server_privileges.php:1756 tbl_structure.php:557
672 #: tbl_structure.php:566
673 msgid "With selected:"
676 #: db_structure.php:563 libraries/display_tbl.lib.php:2483
677 #: server_databases.php:266 server_privileges.php:682
678 #: server_privileges.php:1759 tbl_structure.php:560
682 #: db_structure.php:567 libraries/display_tbl.lib.php:2484
683 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:268
684 #: server_privileges.php:685 server_privileges.php:1763 tbl_structure.php:564
686 msgstr "Ukloni sve oznake"
688 #: db_structure.php:572
689 msgid "Check tables having overhead"
690 msgstr "Provjeri za prepunjene tablice"
692 #: db_structure.php:580 libraries/common.lib.php:3314
693 #: libraries/common.lib.php:3315 libraries/config/messages.inc.php:166
694 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_export.lib.php:79
695 #: libraries/display_tbl.lib.php:2506 libraries/display_tbl.lib.php:2647
696 #: libraries/server_links.inc.php:65 libraries/tbl_links.inc.php:80
697 #: prefs_manage.php:286 server_privileges.php:1447 server_status.php:1589
698 #: setup/frames/menu.inc.php:21
702 #: db_structure.php:582 db_structure.php:638
703 #: libraries/display_tbl.lib.php:2596 tbl_structure.php:612
705 msgstr "Prikaz ispisa"
707 #: db_structure.php:586 libraries/common.lib.php:3310
708 #: libraries/common.lib.php:3311
712 #: db_structure.php:588 db_tracking.php:104 enum_editor.php:114
713 #: libraries/Index.class.php:482 libraries/common.lib.php:3308
714 #: libraries/common.lib.php:3309 server_databases.php:270
715 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:573
719 #: db_structure.php:590 tbl_operations.php:608
721 msgstr "Provjeri tablicu"
723 #: db_structure.php:593 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:814
724 msgid "Optimize table"
725 msgstr "Optimiziraj tablicu"
727 #: db_structure.php:595 tbl_operations.php:644
729 msgstr "Popravi tablicu"
731 #: db_structure.php:598 tbl_operations.php:631
732 msgid "Analyze table"
733 msgstr "Analiziraj tablicu"
735 #: db_structure.php:600
737 msgid "Add prefix to table"
738 msgstr "Nema baza podataka"
740 #: db_structure.php:602 libraries/mult_submits.inc.php:251
742 #| msgid "Replace table data with file"
743 msgid "Replace table prefix"
744 msgstr "Podatke tablice zamijeni datotekom"
746 #: db_structure.php:604 libraries/mult_submits.inc.php:251
748 #| msgid "Replace table data with file"
749 msgid "Copy table with prefix"
750 msgstr "Podatke tablice zamijeni datotekom"
752 #: db_structure.php:641 libraries/schema/User_Schema.class.php:423
753 msgid "Data Dictionary"
754 msgstr "Rječnik podataka"
756 #: db_tracking.php:79
758 msgid "Tracked tables"
759 msgstr "Provjeri tablicu"
761 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:502
762 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
763 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:95
764 #: libraries/export/sql.php:602 libraries/export/texytext.php:66
765 #: libraries/export/xml.php:292 libraries/header.inc.php:146
766 #: libraries/header_printview.inc.php:60 server_databases.php:161
767 #: server_privileges.php:1830 server_privileges.php:1893
768 #: server_privileges.php:2156 server_status.php:1228
769 #: server_synchronize.php:1277 server_synchronize.php:1281
770 #: tbl_tracking.php:633
772 msgstr "Baza podataka"
774 #: db_tracking.php:86
777 msgstr "Izradi relaciju"
779 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:636
784 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:637
788 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
789 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
790 #: server_status.php:1231 sql.php:893 tbl_tracking.php:638
794 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:430
795 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
796 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
797 #: server_databases.php:195 server_privileges.php:1702
798 #: server_privileges.php:1897 server_privileges.php:2254 tbl_structure.php:211
802 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:36
803 msgid "Delete tracking data for this table"
806 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:590 tbl_tracking.php:648
810 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:592 tbl_tracking.php:650
814 #: db_tracking.php:134
819 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:400 tbl_tracking.php:668
820 msgid "Tracking report"
823 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:670
825 msgid "Structure snapshot"
826 msgstr "Samo strukturu"
828 #: db_tracking.php:181
830 msgid "Untracked tables"
831 msgstr "Provjeri tablicu"
833 #: db_tracking.php:199 tbl_structure.php:638
836 msgstr "Provjeri tablicu"
838 #: db_tracking.php:225
841 msgstr "Baza podataka"
843 #: enum_editor.php:23 js/messages.php:244
844 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:690
845 msgid "ENUM/SET editor"
848 #: enum_editor.php:28 js/messages.php:246
849 msgid "Values for a new column"
852 #: enum_editor.php:30 js/messages.php:245
854 #| msgid "Number of fields"
855 msgid "Values for column %s"
858 #: enum_editor.php:34 js/messages.php:247
859 msgid "Enter each value in a separate field"
862 #: enum_editor.php:121
865 msgstr "Dodaj novog korisnika"
867 #: enum_editor.php:127 gis_data_editor.php:317
871 #: enum_editor.php:128
872 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
882 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
883 msgstr "Odabrana vrsta izvoza mora biti spremljena u datoteku!"
888 msgid "Bad parameters!"
891 #: export.php:166 export.php:191 export.php:652
893 msgid "Insufficient space to save the file %s."
894 msgstr "Nema dovoljno prostora za spremanje datoteke %s."
899 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
901 "Datoteka %s već postoji na poslužitelju. Promijenite naziv ili označite "
902 "opciju za prepisivanje."
904 #: export.php:311 export.php:315
906 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
907 msgstr "Web poslužitelj nema dopuštenja za spremanje datoteke %s."
911 msgid "Dump has been saved to file %s."
912 msgstr "Izbacivanje je spremljeno u datoteku %s."
916 msgid "Invalid export type"
917 msgstr "Vrsta izvoza"
919 #: gis_data_editor.php:84
921 msgid "Value for the column \"%s\""
924 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
925 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
928 #: gis_data_editor.php:134
932 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:299
933 #: libraries/display_tbl.lib.php:685
937 #: gis_data_editor.php:172 js/messages.php:295
941 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:245
942 #: gis_data_editor.php:297 js/messages.php:293
946 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:199 gis_data_editor.php:247
947 #: gis_data_editor.php:299 js/messages.php:294
951 #: gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:295
952 #: js/messages.php:296
957 #: gis_data_editor.php:204 gis_data_editor.php:250 gis_data_editor.php:302
958 #: js/messages.php:302
960 #| msgid "Add %s field(s)"
962 msgstr "Dodaj %s polja"
964 #: gis_data_editor.php:220 js/messages.php:297
966 #| msgid "Lines terminated by"
968 msgstr "Redovi završeni s"
970 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:279 js/messages.php:301
974 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:281 js/messages.php:300
978 #: gis_data_editor.php:252
980 #| msgid "Add a new User"
981 msgid "Add a linestring"
982 msgstr "Dodaj novog korisnika"
984 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:304 js/messages.php:303
986 #| msgid "Add a new User"
987 msgid "Add an inner ring"
988 msgstr "Dodaj novog korisnika"
990 #: gis_data_editor.php:266 js/messages.php:298
994 #: gis_data_editor.php:306 js/messages.php:304
996 #| msgid "Add %s field(s)"
997 msgid "Add a polygon"
998 msgstr "Dodaj %s polja"
1000 #: gis_data_editor.php:310
1002 msgid "Add geometry"
1003 msgstr "Dodaj novog korisnika"
1005 #: gis_data_editor.php:318
1007 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
1008 "string into the \"Value\" field"
1014 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
1015 "%s for ways to workaround this limit."
1017 "Vjerojatno ste pokušali s učitavanjem prevelike datoteke. Pogledajte "
1018 "%sdokumentaciju%s radi uputa o načinima rješavanja ovog ograničenja."
1020 #: import.php:170 import.php:419
1021 msgid "Showing bookmark"
1022 msgstr "Prikazivanje oznake"
1024 #: import.php:180 import.php:415
1025 msgid "The bookmark has been deleted."
1026 msgstr "Favorit je izbrisan."
1028 #: import.php:291 import.php:344 libraries/File.class.php:457
1029 #: libraries/File.class.php:540
1030 msgid "File could not be read"
1031 msgstr "Datoteku nije moguće pročitati"
1033 #: import.php:299 import.php:308 import.php:327 import.php:336
1034 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
1035 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
1038 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
1039 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
1041 "Pokušali ste učitati datoteku s nepodržanim načinom komprimiranja (%s). "
1042 "Takva podrška još nije implementirana ili je onemogućena u vašoj "
1047 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
1048 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
1049 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
1051 "Nisu primljeni nikakvi podaci za uvoz. Ili nije dat naziv datoteke ili "
1052 "veličina datoteke prelazi najveću dopuštenu veličinu od strane vaše PHP "
1053 "konfiguracije. Pogledajte ČPP 1.16."
1057 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
1060 #: import.php:390 libraries/display_import.lib.php:23
1061 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1062 msgstr "Nije moguće učitati dodatke za uvoz. Provjerite svoju instalaciju!"
1064 #: import.php:421 sql.php:928
1066 msgid "Bookmark %s created"
1067 msgstr "Izrađen je favorit %s"
1069 #: import.php:427 import.php:433
1071 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1072 msgstr "Uvoz je uspješno dovršen. Izvršeno upita: %d ."
1076 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1077 "file and import will resume."
1079 "Vrijeme za skriptu je isteklo. Ako želite završiti uvoz, ponovo podnesite "
1080 "istu datoteku i uvoz će nastaviti."
1084 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1085 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1087 "Ipak, pri posljednjem prijelazu nikakvi podaci nisu bili raščlanjeni. To "
1088 "znači da phpMyAdmin neće biti u mogućnosti završiti ovaj uvoz sve dok ne "
1089 "povećate vremenska ograničenja unutar php."
1091 #: import.php:472 libraries/Message.class.php:175
1092 #: libraries/display_tbl.lib.php:2383 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1204
1093 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1094 #: tbl_relation.php:284 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1095 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1096 msgstr "Vaš SQL upit uspješno je izvršen"
1098 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:702
1099 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1104 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1106 "phpMyAdmin je jednostavniji za upotrebu s preglednikom koji <b>podržava "
1109 #: js/messages.php:27 libraries/server_synchronize.lib.php:1329
1110 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1338
1111 msgid "Click to select"
1114 #: js/messages.php:28
1115 msgid "Click to unselect"
1118 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:103 sql.php:247
1119 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1120 msgstr "\"DROP DATABASE\" izjave su onemogućene."
1122 #: js/messages.php:32 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:348
1123 msgid "Do you really want to "
1124 msgstr "Želite li zaista "
1126 #: js/messages.php:33 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:333
1127 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1128 msgstr "UNIŠTIT ĆETE CJELOKUPNU BAZU PODATAKA!"
1130 #: js/messages.php:34
1132 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1133 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1134 msgstr "UNIŠTIT ĆETE CJELOKUPNU BAZU PODATAKA!"
1136 #: js/messages.php:35
1138 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1139 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1140 msgstr "UNIŠTIT ĆETE CJELOKUPNU BAZU PODATAKA!"
1142 #: js/messages.php:37
1144 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1145 msgid "Deleting tracking data"
1146 msgstr "Dopušta umetanje i zamjenu podataka."
1148 #: js/messages.php:38
1149 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1152 #: js/messages.php:39
1153 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1154 msgstr "Ovaj postupak može potrajati dulje vrijeme. Ipak nastaviti?"
1156 #: js/messages.php:42
1157 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1160 #: js/messages.php:43
1162 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1165 #: js/messages.php:46
1166 msgid "Missing value in the form!"
1167 msgstr "U obrascu nedostaje vrijednost!"
1169 #: js/messages.php:47
1170 msgid "This is not a number!"
1171 msgstr "Ovo nije brojka!"
1173 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1174 #: js/messages.php:51
1176 #| msgid "Log file count"
1178 msgstr "Najveći broj datoteka zapisnika"
1180 #: js/messages.php:54
1181 msgid "The host name is empty!"
1182 msgstr "Naziv računala je prazan!"
1184 #: js/messages.php:55
1185 msgid "The user name is empty!"
1186 msgstr "Korisničko ime je prazno!"
1188 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1314 user_password.php:50
1189 msgid "The password is empty!"
1190 msgstr "Lozinka je prazna!"
1192 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1312 user_password.php:53
1193 msgid "The passwords aren't the same!"
1194 msgstr "Lozinke se ne podudaraju!"
1196 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1769 server_privileges.php:1793
1197 #: server_privileges.php:2205 server_privileges.php:2404
1201 msgstr "Bilo koji korisnik"
1203 #: js/messages.php:59
1205 #| msgid "Reloading the privileges"
1206 msgid "Reloading Privileges"
1207 msgstr "Ponovno učitavanje privilegija"
1209 #: js/messages.php:60
1211 #| msgid "Remove selected users"
1212 msgid "Removing Selected Users"
1213 msgstr "Ukloni odabrane korisnike"
1215 #: js/messages.php:61 js/messages.php:130 tbl_tracking.php:235
1216 #: tbl_tracking.php:400
1220 #: js/messages.php:64 js/messages.php:256 libraries/Index.class.php:460
1221 #: libraries/common.lib.php:641 libraries/common.lib.php:1190
1222 #: libraries/common.lib.php:3312 libraries/common.lib.php:3313
1223 #: libraries/config/messages.inc.php:482 libraries/display_tbl.lib.php:1380
1224 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:196 setup/frames/index.inc.php:138
1228 #: js/messages.php:65 server_status.php:794
1230 #| msgid "Server Choice"
1231 msgid "Live traffic chart"
1232 msgstr "Odabir poslužitelja"
1234 #: js/messages.php:66 server_status.php:797
1235 msgid "Live conn./process chart"
1238 #: js/messages.php:67 server_status.php:815
1240 msgid "Live query chart"
1243 #: js/messages.php:69
1247 #. l10n: Total number of queries
1248 #: js/messages.php:71 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1249 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:223
1250 #: server_status.php:1115 server_status.php:1176 tbl_printview.php:310
1251 #: tbl_structure.php:802
1255 #. l10n: Other, small valued, queries
1256 #: js/messages.php:73 server_status.php:594 server_status.php:1013
1260 #. l10n: Thousands separator
1261 #: js/messages.php:75 libraries/common.lib.php:1445
1265 #. l10n: Decimal separator
1266 #: js/messages.php:77 libraries/common.lib.php:1447
1270 #: js/messages.php:79
1271 msgid "KiB sent since last refresh"
1274 #: js/messages.php:80
1275 msgid "KiB received since last refresh"
1278 #: js/messages.php:81
1280 #| msgid "Server Choice"
1281 msgid "Server traffic (in KiB)"
1282 msgstr "Odabir poslužitelja"
1284 #: js/messages.php:82
1285 msgid "Connections since last refresh"
1288 #: js/messages.php:83 js/messages.php:121 server_status.php:1224
1292 #: js/messages.php:84
1294 #| msgid "Connections"
1295 msgid "Connections / Processes"
1298 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1299 #: js/messages.php:86
1300 msgid "Questions since last refresh"
1303 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1304 #: js/messages.php:88
1305 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1308 #: js/messages.php:90 server_status.php:776
1310 msgid "Query statistics"
1311 msgstr "Statistike redova"
1313 #: js/messages.php:93
1315 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1316 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1317 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
1319 #: js/messages.php:94
1321 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1322 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1323 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1324 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1327 #: js/messages.php:96
1329 #| msgid "Query cache"
1330 msgid "Query cache efficiency"
1331 msgstr "Pohrana upita"
1333 #: js/messages.php:97
1335 #| msgid "Query cache"
1336 msgid "Query cache usage"
1337 msgstr "Pohrana upita"
1339 #: js/messages.php:98
1341 #| msgid "Query cache"
1342 msgid "Query cache used"
1343 msgstr "Pohrana upita"
1345 #: js/messages.php:100
1346 msgid "System CPU Usage"
1349 #: js/messages.php:101
1350 msgid "System memory"
1353 #: js/messages.php:102
1357 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1358 #: js/messages.php:103 libraries/common.lib.php:1395 server_status.php:1669
1362 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1363 #: js/messages.php:104 libraries/common.lib.php:1393 server_status.php:1669
1367 #: js/messages.php:106
1368 msgid "Average load"
1371 #: js/messages.php:107
1373 #| msgid "Log file count"
1374 msgid "Total memory"
1375 msgstr "Najveći broj datoteka zapisnika"
1377 #: js/messages.php:108
1378 msgid "Cached memory"
1381 #: js/messages.php:109
1383 #| msgid "Buffer Pool"
1384 msgid "Buffered memory"
1385 msgstr "Međuspremnik"
1387 #: js/messages.php:110
1391 #: js/messages.php:111
1395 #: js/messages.php:113
1401 #: js/messages.php:114
1405 #: js/messages.php:115
1409 #: js/messages.php:116
1411 #| msgid "Free pages"
1413 msgstr "Slobodne stranice"
1415 #: js/messages.php:118
1419 #: js/messages.php:119
1422 msgid "Bytes received"
1425 #: js/messages.php:120 server_status.php:1134
1429 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1430 #: js/messages.php:124
1435 #: js/messages.php:125 server_status.php:1089
1439 #: js/messages.php:126 libraries/server_links.inc.php:73
1440 #: server_status.php:1544
1442 #| msgid "General relation features"
1444 msgstr "Opće osobine relacija"
1446 #: js/messages.php:127
1448 #| msgid "Rename database to"
1449 msgid "Remove chart"
1450 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
1452 #: js/messages.php:128
1453 msgid "Edit title and labels"
1456 #: js/messages.php:129
1458 #| msgid "Snap to grid"
1459 msgid "Add chart to grid"
1460 msgstr "Poravnaj s mrežom"
1462 #: js/messages.php:131
1463 msgid "Please add at least one variable to the series"
1466 #: js/messages.php:132 libraries/display_export.lib.php:308
1467 #: libraries/display_tbl.lib.php:565 libraries/export/sql.php:1092
1468 #: libraries/tbl_properties.inc.php:530 pmd_general.php:504
1469 #: server_privileges.php:2046 server_status.php:1257 server_status.php:1686
1470 #: tbl_zoom_select.php:151 tbl_zoom_select.php:278
1472 msgstr "bez kompresije"
1474 #: js/messages.php:133
1475 msgid "Resume monitor"
1478 #: js/messages.php:134
1479 msgid "Pause monitor"
1482 #: js/messages.php:136
1483 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1486 #: js/messages.php:137
1487 msgid "general_log is enabled."
1490 #: js/messages.php:138
1491 msgid "slow_query_log is enabled."
1494 #: js/messages.php:139
1495 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1498 #: js/messages.php:140
1499 msgid "log_output is not set to TABLE."
1502 #: js/messages.php:141
1503 msgid "log_output is set to TABLE."
1506 #: js/messages.php:142
1509 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1510 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1511 "depending on your system."
1514 #: js/messages.php:143
1516 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1519 #: js/messages.php:144
1521 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1525 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1526 #: js/messages.php:146
1527 #, fuzzy, php-format
1528 #| msgid "Save as file"
1529 msgid "Set log_output to %s"
1530 msgstr "Spremi kao datoteku"
1532 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1533 #: js/messages.php:148
1534 #, fuzzy, php-format
1539 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1540 #: js/messages.php:150
1541 #, fuzzy, php-format
1544 msgstr "Onemogućeno"
1547 #: js/messages.php:152
1549 msgid "Set long_query_time to %ds"
1552 #: js/messages.php:153
1554 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1555 "database administrator."
1558 #: js/messages.php:154
1560 #| msgid "General relation features"
1561 msgid "Change settings"
1562 msgstr "Opće osobine relacija"
1564 #: js/messages.php:155
1566 #| msgid "General relation features"
1567 msgid "Current settings"
1568 msgstr "Opće osobine relacija"
1570 #: js/messages.php:157 server_status.php:1634
1572 #| msgid "Report title"
1574 msgstr "Naslov izvještaja"
1576 #. l10n: As in differential values
1577 #: js/messages.php:159
1578 msgid "Differential"
1581 #: js/messages.php:160
1583 msgid "Divided by %s:"
1586 #: js/messages.php:162
1587 msgid "From slow log"
1590 #: js/messages.php:163
1591 msgid "From general log"
1594 #: js/messages.php:164
1595 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1598 #: js/messages.php:165
1600 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1601 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1602 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1605 #: js/messages.php:166
1607 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1608 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1612 #: js/messages.php:167
1613 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1616 #: js/messages.php:169
1618 msgid "Jump to Log table"
1619 msgstr "Nema baza podataka"
1621 #: js/messages.php:170
1622 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1625 #. l10n: A collection of available filters
1626 #: js/messages.php:173
1628 msgid "Log table filter options"
1629 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
1631 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1632 #: js/messages.php:175
1637 #: js/messages.php:176
1638 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1641 #: js/messages.php:177
1642 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1645 #: js/messages.php:178
1647 msgid "Sum of grouped rows:"
1648 msgstr "Broj presloženih redaka."
1650 #: js/messages.php:179
1656 #: js/messages.php:181
1658 msgid "Loading logs"
1661 #: js/messages.php:182
1662 msgid "Monitor refresh failed"
1665 #: js/messages.php:183
1667 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1668 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1669 "reentering your credentials should help."
1672 #: js/messages.php:184
1678 #: js/messages.php:186
1679 msgid "Affected rows:"
1682 #: js/messages.php:188
1683 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1686 #: js/messages.php:189
1688 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1692 #: js/messages.php:190 libraries/config/messages.inc.php:172
1693 #: libraries/db_links.inc.php:82 libraries/display_import.lib.php:126
1694 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:89
1695 #: prefs_manage.php:229 server_status.php:1589 setup/frames/menu.inc.php:20
1699 #: js/messages.php:192
1701 #| msgid "Update Query"
1702 msgid "Analyse Query"
1703 msgstr "Ažuriraj upit"
1705 #: js/messages.php:196
1706 msgid "Advisor system"
1709 #: js/messages.php:197
1710 msgid "Possible performance issues"
1713 #: js/messages.php:198
1717 #: js/messages.php:199
1719 #| msgid "Documentation"
1720 msgid "Recommendation"
1721 msgstr "Dokumentacija"
1723 #: js/messages.php:200
1725 #| msgid "Details..."
1726 msgid "Rule details"
1729 #: js/messages.php:201
1731 #| msgid "Documentation"
1732 msgid "Justification"
1733 msgstr "Dokumentacija"
1735 #: js/messages.php:202
1736 msgid "Used variable / formula"
1739 #: js/messages.php:203
1743 #: js/messages.php:208 pmd_general.php:382 pmd_general.php:419
1744 #: pmd_general.php:539 pmd_general.php:587 pmd_general.php:663
1745 #: pmd_general.php:717 pmd_general.php:780
1749 #: js/messages.php:211
1754 #: js/messages.php:212
1756 #| msgid "Processes"
1757 msgid "Processing Request"
1760 #: js/messages.php:213 libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1761 msgid "Error in Processing Request"
1764 #: js/messages.php:214
1765 msgid "Dropping Column"
1768 #: js/messages.php:215
1769 msgid "Adding Primary Key"
1772 #: js/messages.php:216 libraries/relation.lib.php:80 pmd_general.php:380
1773 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1774 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1778 #: js/messages.php:217
1779 msgid "Click to dismiss this notification"
1782 #: js/messages.php:220
1784 #| msgid "Rename database to"
1785 msgid "Renaming Databases"
1786 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
1788 #: js/messages.php:221
1790 #| msgid "Rename database to"
1791 msgid "Reload Database"
1792 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
1794 #: js/messages.php:222
1796 #| msgid "Copy database to"
1797 msgid "Copying Database"
1798 msgstr "Kopiraj bazu podataka u"
1800 #: js/messages.php:223
1803 msgid "Changing Charset"
1804 msgstr "Tablica znakova"
1806 #: js/messages.php:224
1808 #| msgid "Table must have at least one field."
1809 msgid "Table must have at least one column"
1810 msgstr "Tablica mora sadržavati najmanje jedno polje."
1812 #: js/messages.php:229
1814 #| msgid "Use Tables"
1815 msgid "Insert Table"
1816 msgstr "Upotrijebi tablice"
1818 #: js/messages.php:230
1821 msgid "Hide indexes"
1824 #: js/messages.php:231
1826 #| msgid "Show grid"
1827 msgid "Show indexes"
1828 msgstr "Prikaži mrežu"
1830 #: js/messages.php:234
1836 #: js/messages.php:235
1838 msgid "Hide search results"
1841 #: js/messages.php:236
1843 msgid "Show search results"
1846 #: js/messages.php:237
1850 msgstr "Pretraživanje"
1852 #: js/messages.php:238
1854 #| msgid "Deleting %s"
1856 msgstr "Brisanje %s"
1858 #: js/messages.php:241
1859 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1862 #: js/messages.php:248
1863 #, fuzzy, php-format
1864 msgid "Add %d value(s)"
1865 msgstr "Dodaj novog korisnika"
1867 #: js/messages.php:251
1869 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1872 #: js/messages.php:254
1874 msgid "Hide query box"
1877 #: js/messages.php:255
1879 msgid "Show query box"
1882 #: js/messages.php:257 tbl_row_action.php:28
1883 msgid "No rows selected"
1884 msgstr "Nema odabranih redova"
1886 #: js/messages.php:258 libraries/common.lib.php:2704
1887 #: libraries/display_tbl.lib.php:2497 querywindow.php:87 tbl_structure.php:149
1888 #: tbl_structure.php:572
1892 #: js/messages.php:259
1893 msgid "Query execution time"
1896 #: js/messages.php:262 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:355
1897 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
1898 #: libraries/tbl_properties.inc.php:714 setup/frames/config.inc.php:39
1899 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1027
1900 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:261 tbl_relation.php:559
1904 #: js/messages.php:265
1906 msgid "Hide search criteria"
1909 #: js/messages.php:266
1911 msgid "Show search criteria"
1914 #: js/messages.php:269 libraries/tbl_select.lib.php:110
1920 #: js/messages.php:271
1921 msgid "Each point represents a data row."
1924 #: js/messages.php:273
1925 msgid "Hovering over a point will show its label."
1928 #: js/messages.php:275
1929 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1932 #: js/messages.php:277
1933 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1936 #: js/messages.php:279
1937 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1940 #: js/messages.php:281
1941 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1944 #: js/messages.php:283
1945 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1948 #: js/messages.php:285
1949 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1952 #: js/messages.php:287
1954 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
1955 msgid "Select two columns"
1956 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
1958 #: js/messages.php:288
1959 msgid "Select two different columns"
1962 #: js/messages.php:291 tbl_change.php:312 tbl_indexes.php:211
1963 #: tbl_indexes.php:238
1967 #: js/messages.php:292 libraries/display_tbl.lib.php:1381
1971 #: js/messages.php:307
1973 #| msgid "Add %s field(s)"
1975 msgstr "Dodaj %s polja"
1977 #: js/messages.php:310
1978 msgid "Select referenced key"
1979 msgstr "Odaberite referentni ključ"
1981 #: js/messages.php:311
1982 msgid "Select Foreign Key"
1983 msgstr "Odaberite strani ključ"
1985 #: js/messages.php:312
1986 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1987 msgstr "Odaberite primarni ključ ili jedinstveni ključ"
1989 #: js/messages.php:313 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:541
1991 #| msgid "Choose field to display"
1992 msgid "Choose column to display"
1993 msgstr "Odaberi polje za prikaz"
1995 #: js/messages.php:314
1997 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1998 "save them.Do you want to continue?"
2001 #: js/messages.php:317
2002 msgid "Add an option for column "
2005 #: js/messages.php:320
2006 msgid "Press escape to cancel editing"
2009 #: js/messages.php:321
2011 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2012 "want to leave this page before saving the data?"
2015 #: js/messages.php:322
2016 msgid "Drag to reorder"
2019 #: js/messages.php:323
2020 msgid "Click to sort"
2023 #: js/messages.php:324
2024 msgid "Click to mark/unmark"
2027 #: js/messages.php:325
2028 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
2031 #: js/messages.php:327
2033 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2034 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2037 #: js/messages.php:328
2039 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2042 #: js/messages.php:329
2045 msgstr "Nema baza podataka"
2047 #: js/messages.php:332
2049 #| msgid "Generate Password"
2050 msgid "Generate password"
2051 msgstr "Generiraj lozinku"
2053 #: js/messages.php:333 libraries/replication_gui.lib.php:369
2057 #: js/messages.php:334
2059 #| msgid "Change password"
2060 msgid "Change Password"
2061 msgstr "Promijeni lozinku"
2063 #: js/messages.php:337 tbl_structure.php:465
2069 #: js/messages.php:340 setup/lib/index.lib.php:173
2072 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2073 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2076 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2077 #: js/messages.php:342
2079 msgid ", latest stable version:"
2080 msgstr "Izradi relaciju"
2082 #: js/messages.php:343
2085 msgstr "Nema baza podataka"
2087 #. l10n: Display text for calendar close link
2088 #: js/messages.php:362
2093 #: js/messages.php:366
2096 msgctxt "Previous month"
2100 #: js/messages.php:371
2103 msgctxt "Next month"
2107 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2108 #: js/messages.php:374
2114 #: js/messages.php:377
2120 #: js/messages.php:378
2124 #: js/messages.php:379
2130 #: js/messages.php:380
2136 #: js/messages.php:381
2140 #: js/messages.php:382
2146 #: js/messages.php:383
2152 #: js/messages.php:384
2158 #: js/messages.php:385
2162 #: js/messages.php:386
2168 #: js/messages.php:387
2172 #: js/messages.php:388
2176 #. l10n: Short month name
2177 #: js/messages.php:392 libraries/common.lib.php:1602
2181 #. l10n: Short month name
2182 #: js/messages.php:394 libraries/common.lib.php:1604
2186 #. l10n: Short month name
2187 #: js/messages.php:396 libraries/common.lib.php:1606
2191 #. l10n: Short month name
2192 #: js/messages.php:398 libraries/common.lib.php:1608
2196 #. l10n: Short month name
2197 #: js/messages.php:400 libraries/common.lib.php:1610
2200 msgctxt "Short month name"
2204 #. l10n: Short month name
2205 #: js/messages.php:402 libraries/common.lib.php:1612
2209 #. l10n: Short month name
2210 #: js/messages.php:404 libraries/common.lib.php:1614
2214 #. l10n: Short month name
2215 #: js/messages.php:406 libraries/common.lib.php:1616
2219 #. l10n: Short month name
2220 #: js/messages.php:408 libraries/common.lib.php:1618
2224 #. l10n: Short month name
2225 #: js/messages.php:410 libraries/common.lib.php:1620
2229 #. l10n: Short month name
2230 #: js/messages.php:412 libraries/common.lib.php:1622
2234 #. l10n: Short month name
2235 #: js/messages.php:414 libraries/common.lib.php:1624
2239 #: js/messages.php:417
2245 #: js/messages.php:418
2251 #: js/messages.php:419
2257 #: js/messages.php:420
2261 #: js/messages.php:421
2265 #: js/messages.php:422
2271 #: js/messages.php:423
2275 #. l10n: Short week day name
2276 #: js/messages.php:427
2278 #| msgctxt "Short week day name"
2283 #. l10n: Short week day name
2284 #: js/messages.php:429 libraries/common.lib.php:1629
2288 #. l10n: Short week day name
2289 #: js/messages.php:431 libraries/common.lib.php:1631
2293 #. l10n: Short week day name
2294 #: js/messages.php:433 libraries/common.lib.php:1633
2298 #. l10n: Short week day name
2299 #: js/messages.php:435 libraries/common.lib.php:1635
2303 #. l10n: Short week day name
2304 #: js/messages.php:437 libraries/common.lib.php:1637
2308 #. l10n: Short week day name
2309 #: js/messages.php:439 libraries/common.lib.php:1639
2313 #. l10n: Minimal week day name
2314 #: js/messages.php:443
2320 #. l10n: Minimal week day name
2321 #: js/messages.php:445
2327 #. l10n: Minimal week day name
2328 #: js/messages.php:447
2334 #. l10n: Minimal week day name
2335 #: js/messages.php:449
2341 #. l10n: Minimal week day name
2342 #: js/messages.php:451
2348 #. l10n: Minimal week day name
2349 #: js/messages.php:453
2355 #. l10n: Minimal week day name
2356 #: js/messages.php:455
2362 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2363 #: js/messages.php:457
2369 #: js/messages.php:464 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
2370 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 server_status.php:1230 sql.php:894
2374 #: js/messages.php:465
2378 #: js/messages.php:466
2384 #: js/messages.php:467
2386 #| msgid "per second"
2390 #: libraries/Advisor.class.php:168
2392 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2395 #: libraries/Config.class.php:703
2396 msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
2399 #: libraries/Config.class.php:727
2401 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2404 #: libraries/Config.class.php:752
2405 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2408 #: libraries/Config.class.php:1297
2410 msgstr "Veličina fonta"
2412 #: libraries/File.class.php:221
2413 msgid "File was not an uploaded file."
2416 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2418 #| msgid "Unknown error in file upload."
2419 msgid "Unknown error while uploading."
2420 msgstr "Nepoznata pogreška tijekom učitavanja datoteke."
2422 #: libraries/File.class.php:278
2423 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2425 "Učitana datoteka nadmašuje uputu upload_max_filesize (najveća veličina "
2426 "datoteke) u datoteci php.ini."
2428 #: libraries/File.class.php:281
2430 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2433 "Učitana datoteka nadmašuje uputu MAX_FILE_SIZE (najveća veličina datoteke), "
2434 "određenu u HTML obliku."
2436 #: libraries/File.class.php:284
2437 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2438 msgstr "Učitana datoteka bila je djelomično učitana."
2440 #: libraries/File.class.php:287
2441 msgid "Missing a temporary folder."
2442 msgstr "Nedostaje mapa privremene pohrane."
2444 #: libraries/File.class.php:290
2445 msgid "Failed to write file to disk."
2446 msgstr "Zapisivanje datoteke na disk nije uspjelo."
2448 #: libraries/File.class.php:293
2449 msgid "File upload stopped by extension."
2450 msgstr "Učitavanje datoteke prekinuto je uslijed ekstenzije."
2452 #: libraries/File.class.php:296
2453 msgid "Unknown error in file upload."
2454 msgstr "Nepoznata pogreška tijekom učitavanja datoteke."
2456 #: libraries/File.class.php:496
2458 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2459 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2460 msgstr "Pogreška tijekom premještanja učitane datoteke. Pogledajte ČPP 1.11"
2462 #: libraries/File.class.php:508
2463 msgid "Error while moving uploaded file."
2466 #: libraries/File.class.php:516
2467 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2470 #: libraries/Index.class.php:418 tbl_relation.php:522
2471 msgid "No index defined!"
2472 msgstr "Nema definiranog indeksa!"
2474 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2475 #: tbl_tracking.php:300
2479 #: libraries/Index.class.php:434 libraries/tbl_properties.inc.php:472
2480 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:576
2481 #: tbl_tracking.php:306
2483 msgstr "Jedinstveno"
2485 #: libraries/Index.class.php:435 tbl_tracking.php:307
2489 #: libraries/Index.class.php:437 tbl_tracking.php:309
2493 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2494 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:957 tbl_tracking.php:263
2495 #: tbl_tracking.php:312
2499 #: libraries/Index.class.php:466
2500 msgid "The primary key has been dropped"
2501 msgstr "Primarni ključ je odbačen"
2503 #: libraries/Index.class.php:470
2505 msgid "Index %s has been dropped"
2506 msgstr "Index %s je odbačen"
2508 #: libraries/Index.class.php:568
2511 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2514 "Indeksi %1$s i %2$s izgledaju jednakim i jednog od njih moguće je ukloniti."
2516 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:179
2517 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:104
2518 #: server_privileges.php:1830
2520 msgstr "Baze podataka"
2522 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:356
2523 #: libraries/blobstreaming.lib.php:365 libraries/common.lib.php:607
2524 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:904
2525 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:282 view_operations.php:60
2529 #: libraries/Message.class.php:241
2530 #, fuzzy, php-format
2531 #| msgid "%1$d row(s) affected."
2532 msgid "%1$d row affected."
2533 msgid_plural "%1$d rows affected."
2534 msgstr[0] "Zahvaćeno redaka: %1$d."
2535 msgstr[1] "Zahvaćeno redaka: %1$d."
2537 #: libraries/Message.class.php:257
2538 #, fuzzy, php-format
2539 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
2540 msgid "%1$d row deleted."
2541 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2542 msgstr[0] "Izbrisano redaka: %1$d."
2543 msgstr[1] "Izbrisano redaka: %1$d."
2545 #: libraries/Message.class.php:273
2546 #, fuzzy, php-format
2547 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
2548 msgid "%1$d row inserted."
2549 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2550 msgstr[0] "Umetnuto redaka: %1$d."
2551 msgstr[1] "Umetnuto redaka: %1$d."
2553 #: libraries/PDF.class.php:81
2555 #| msgid "Allows reading data."
2556 msgid "Error while creating PDF:"
2557 msgstr "Dopušta čitanje podataka."
2559 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2561 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2562 msgid "Could not save recent table"
2563 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
2565 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2567 msgid "Recent tables"
2568 msgstr "Nema tablica"
2570 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2572 msgid "There are no recent tables"
2573 msgstr "Provjeri tablicu"
2575 #: libraries/StorageEngine.class.php:198
2577 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2578 msgstr "Za ovaj pogon pohranjivanje ne postoje raspoloživi podaci."
2580 #: libraries/StorageEngine.class.php:334
2582 msgid "%s is available on this MySQL server."
2583 msgstr "%s je raspoloživ na ovom MySQL poslužitelju."
2585 #: libraries/StorageEngine.class.php:337
2587 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2588 msgstr "%s je onemogućen za ovaj MySQL poslužitelj."
2590 #: libraries/StorageEngine.class.php:341
2592 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2593 msgstr "Ovaj MySQL poslužitelj ne podržava pogon pohranjivanja %s."
2595 #: libraries/Table.class.php:329
2597 #| msgid "Show slave status"
2598 msgid "unknown table status: "
2599 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
2601 #: libraries/Table.class.php:1116
2602 msgid "Invalid database"
2603 msgstr "Neispravna baza podataka"
2605 #: libraries/Table.class.php:1130 tbl_get_field.php:25
2606 msgid "Invalid table name"
2607 msgstr "Neispravan naziv tablice"
2609 #: libraries/Table.class.php:1143
2611 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2612 msgstr "Pogreška tijekom preimenovanja tablice %1$s u %2$s"
2614 #: libraries/Table.class.php:1230
2616 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2617 msgstr "Tablica %s preimenovana je u %s"
2619 #: libraries/Table.class.php:1362
2620 msgid "Could not save table UI preferences"
2623 #: libraries/Table.class.php:1385
2626 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2627 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2630 #: libraries/Table.class.php:1511
2633 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
2634 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
2638 #: libraries/Theme.class.php:145
2640 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2641 msgstr "Valjana putanja slika za temu %s nije pronađena!"
2643 #: libraries/Theme.class.php:352
2644 msgid "No preview available."
2645 msgstr "Nema raspoloživog pregleda."
2647 #: libraries/Theme.class.php:355
2651 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2653 msgid "Default theme %s not found!"
2654 msgstr "Zadana tema %s nije pronađena!"
2656 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2658 msgid "Theme %s not found!"
2659 msgstr "Tema %s nije pronađena!"
2661 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2663 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2664 msgstr "Za temu %s nije pronađena putanje tema!"
2666 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2670 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2671 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2672 msgstr "Povezivanje nije moguće: neispravna postavka."
2674 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2675 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2677 msgid "Welcome to %s"
2678 msgstr "Dobro došli u %s"
2680 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2683 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2684 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2686 "Vjerojatan razlog je nepostojeća konfiguracijska datoteka. Za izradu možete "
2687 "upotrijebiti naredbu %1$ssetup script%2$s"
2689 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2691 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2692 "connection. You should check the host, username and password in your "
2693 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2694 "the administrator of the MySQL server."
2696 "phpMyAdmin pokušao je uspostaviti vezu s MySQL poslužiteljem, ali je "
2697 "poslužitelj odbio povezivanje. U datoteci config.inc.php provjerite naziv "
2698 "računala, korisničko ime i lozinku, te provjerite da se odgovaraju podacima "
2699 "koje vam je dao administrator MySQL poslužitelja."
2701 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:35
2702 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
2705 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2709 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2710 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2711 #: libraries/navigation_header.inc.php:91
2712 #: libraries/navigation_header.inc.php:94
2713 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2714 msgid "phpMyAdmin documentation"
2715 msgstr "phpMyAdmin dokumentacija"
2717 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2718 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2719 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2722 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2724 msgstr "Poslužitelj"
2726 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2728 msgstr "Korisničko ime:"
2730 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2734 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2735 msgid "Server Choice"
2736 msgstr "Odabir poslužitelja"
2738 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:87
2739 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2740 msgstr "Od ovog mjesta potrebno je omogućiti kolačiće."
2742 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:564
2743 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2745 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2748 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2749 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2751 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2752 msgstr "Nije bilo nikakvih aktivnosti tijekom %s sekunda. Prijavite se ponovo."
2754 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:578
2755 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2756 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2757 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2758 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
2760 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2761 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2762 msgstr "Pogrešno korisničko ime ili lozinka. Pristup odbijen."
2764 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2765 msgid "Can not find signon authentication script:"
2768 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:116
2770 msgid "File %s does not contain any key id"
2773 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:156
2774 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:177
2775 msgid "Hardware authentication failed"
2778 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:163
2779 msgid "No valid authentication key plugged"
2782 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:196
2783 msgid "Authenticating..."
2786 #: libraries/blobstreaming.lib.php:272
2790 #: libraries/blobstreaming.lib.php:306
2792 #| msgid "MySQL connection collation"
2793 msgid "PBMS connection failed:"
2794 msgstr "MySQL uspoređivanje veza"
2796 #: libraries/blobstreaming.lib.php:361
2797 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2800 #: libraries/blobstreaming.lib.php:373
2801 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2804 #: libraries/blobstreaming.lib.php:401
2808 #: libraries/blobstreaming.lib.php:408
2812 #: libraries/blobstreaming.lib.php:417
2816 #: libraries/blobstreaming.lib.php:423
2817 msgid "Download file"
2820 #: libraries/blobstreaming.lib.php:494
2822 msgid "Could not open file: %s"
2825 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2829 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2830 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/export/xml.php:51
2831 #: server_status.php:590
2835 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:304
2836 #: libraries/config/setup.forms.php:340 libraries/config/setup.forms.php:363
2837 #: libraries/config/setup.forms.php:368
2838 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
2839 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
2840 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261
2841 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
2842 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1092
2843 #: server_privileges.php:612 server_replication.php:314 tbl_printview.php:276
2844 #: tbl_structure.php:771
2848 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2849 #: tbl_printview.php:295 tbl_structure.php:788
2851 msgstr "Prepunjenje"
2853 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
2855 msgid "Jump to database"
2856 msgstr "Nema baza podataka"
2858 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:131
2859 msgid "Not replicated"
2862 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:137
2864 #| msgid "Replication"
2866 msgstr "Replikacija"
2868 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:151
2870 msgid "Check privileges for database "%s"."
2871 msgstr "Provjeri privilegije za bazu podataka \"%s\"."
2873 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
2874 msgid "Check Privileges"
2875 msgstr "Provjeri privilegije"
2877 #: libraries/common.inc.php:147
2878 msgid "possible exploit"
2881 #: libraries/common.inc.php:156
2882 msgid "numeric key detected"
2885 #: libraries/common.inc.php:597
2887 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2888 msgid "Failed to read configuration file"
2889 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
2891 #: libraries/common.inc.php:598
2893 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2897 #: libraries/common.inc.php:605
2898 #, fuzzy, php-format
2899 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2900 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2901 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
2903 #: libraries/common.inc.php:610
2905 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2906 "configuration file!"
2908 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> MORA BITI postavljena u vašoj "
2909 "konfiguracijskoj datoteci!"
2911 #: libraries/common.inc.php:640
2912 #, fuzzy, php-format
2913 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
2914 msgid "Invalid server index: %s"
2915 msgstr "Neispravan indeks poslužitelja: \"%s\""
2917 #: libraries/common.inc.php:647
2919 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2921 "Neispravan naziv za poslužitelj %1$s. Molimo, pregledajte svoju "
2924 #: libraries/common.inc.php:656 libraries/config/messages.inc.php:506
2925 #: libraries/header.inc.php:134 main.php:160 server_status.php:775
2926 #: server_synchronize.php:1257
2928 msgstr "Poslužitelj"
2930 #: libraries/common.inc.php:835
2931 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2932 msgstr "Neispravan komplet načina provjere vjerodostojnosti u konfiguraciji:"
2934 #: libraries/common.inc.php:950
2936 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2937 msgstr "Trebali biste nadograditi na %s %s ili kasniju."
2939 #: libraries/common.lib.php:188
2944 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2945 #: libraries/common.lib.php:443
2946 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2950 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2951 #: libraries/common.lib.php:447
2952 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2956 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2957 #: libraries/common.lib.php:451
2958 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2962 #: libraries/common.lib.php:465 libraries/common.lib.php:467
2963 #: libraries/common.lib.php:469 libraries/common.lib.php:487
2964 #: libraries/common.lib.php:491 libraries/common.lib.php:510
2965 #: libraries/common.lib.php:513 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:140
2966 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2967 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/navigation_header.inc.php:106
2968 #: libraries/navigation_header.inc.php:107 libraries/relation.lib.php:78
2969 #: libraries/sql_query_form.lib.php:384 libraries/sql_query_form.lib.php:387
2970 #: main.php:218 server_variables.php:129
2971 msgid "Documentation"
2972 msgstr "Dokumentacija"
2974 #: libraries/common.lib.php:619 libraries/header_printview.inc.php:63
2975 #: server_status.php:577 server_status.php:1233
2979 #: libraries/common.lib.php:660 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2980 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2981 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:253
2982 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:258
2983 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
2984 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:282
2985 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1254
2986 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2987 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2988 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2989 msgid "MySQL said: "
2990 msgstr "MySQL je poručio: "
2992 #: libraries/common.lib.php:1123
2993 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2996 #: libraries/common.lib.php:1164 libraries/config/messages.inc.php:483
2998 msgstr "Objasni SQL"
3000 #: libraries/common.lib.php:1168
3001 msgid "Skip Explain SQL"
3002 msgstr "Preskoči Objasni SQL"
3004 #: libraries/common.lib.php:1203
3005 msgid "Without PHP Code"
3006 msgstr "Bez PHP koda"
3008 #: libraries/common.lib.php:1206 libraries/config/messages.inc.php:485
3009 msgid "Create PHP Code"
3010 msgstr "Izradi PHP kod"
3012 #: libraries/common.lib.php:1226 libraries/config/messages.inc.php:484
3013 #: server_status.php:786 server_status.php:808 server_status.php:827
3017 #: libraries/common.lib.php:1236
3018 msgid "Skip Validate SQL"
3019 msgstr "Preskoči provjeru valjanosti SQL-a"
3021 #: libraries/common.lib.php:1239 libraries/config/messages.inc.php:487
3022 msgid "Validate SQL"
3023 msgstr "Provjera valjanosti SQL-a"
3025 #: libraries/common.lib.php:1298
3026 msgid "Inline edit of this query"
3029 #: libraries/common.lib.php:1300
3032 msgctxt "Inline edit query"
3036 #: libraries/common.lib.php:1366 sql.php:889
3038 msgstr "Izrada profila"
3040 #. l10n: shortcuts for Byte
3041 #: libraries/common.lib.php:1391
3045 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
3046 #: libraries/common.lib.php:1397
3050 #. l10n: shortcuts for Terabyte
3051 #: libraries/common.lib.php:1399
3055 #. l10n: shortcuts for Petabyte
3056 #: libraries/common.lib.php:1401
3060 #. l10n: shortcuts for Exabyte
3061 #: libraries/common.lib.php:1403
3065 #. l10n: Short week day name
3066 #: libraries/common.lib.php:1627
3067 msgctxt "Short week day name"
3071 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
3072 #: libraries/common.lib.php:1643
3073 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
3074 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
3075 msgstr "%B %d, %Y u %I:%M %p"
3077 #: libraries/common.lib.php:1976
3079 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
3080 msgstr "%s dana, %s sati, %s minuta i %s sekunda"
3082 #: libraries/common.lib.php:2067
3085 msgid "Missing parameter:"
3088 #: libraries/common.lib.php:2415 libraries/common.lib.php:2418
3089 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
3092 msgctxt "First page"
3094 msgstr "Na vrh stranice"
3096 #: libraries/common.lib.php:2416 libraries/common.lib.php:2419
3097 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
3098 #: server_binlog.php:137
3101 msgctxt "Previous page"
3105 #: libraries/common.lib.php:2446 libraries/common.lib.php:2449
3106 #: libraries/display_tbl.lib.php:372 server_binlog.php:170
3107 #: server_binlog.php:172
3114 #: libraries/common.lib.php:2447 libraries/common.lib.php:2450
3115 #: libraries/display_tbl.lib.php:389
3122 #: libraries/common.lib.php:2517
3124 msgid "Jump to database "%s"."
3125 msgstr "Skoči do baze podataka \"%s\"."
3127 #: libraries/common.lib.php:2537
3129 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3130 msgstr "Na funkcionalnost %s utječe poznati nedostatak. Pogledajte %s"
3132 #: libraries/common.lib.php:2711
3133 msgid "Click to toggle"
3136 #: libraries/common.lib.php:3085 libraries/common.lib.php:3092
3137 #: libraries/common.lib.php:3307 libraries/config/setup.forms.php:295
3138 #: libraries/config/setup.forms.php:332 libraries/config/setup.forms.php:358
3139 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
3140 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
3141 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256
3142 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:336
3143 #: libraries/import.lib.php:1125 libraries/tbl_links.inc.php:61
3144 #: libraries/tbl_properties.inc.php:591 pmd_general.php:140
3145 #: server_privileges.php:612 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3149 #: libraries/common.lib.php:3086 libraries/common.lib.php:3093
3150 #: libraries/config/messages.inc.php:216 libraries/db_links.inc.php:53
3151 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3152 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3153 #: querywindow.php:64
3157 #: libraries/common.lib.php:3088 libraries/common.lib.php:3305
3158 #: libraries/common.lib.php:3306 libraries/sql_query_form.lib.php:282
3159 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
3163 #: libraries/common.lib.php:3095 libraries/db_links.inc.php:85
3164 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3165 #: view_operations.php:87
3169 #: libraries/common.lib.php:3239 libraries/sql_query_form.lib.php:435
3170 #: prefs_manage.php:239
3171 msgid "Browse your computer:"
3174 #: libraries/common.lib.php:3258
3175 #, fuzzy, php-format
3176 #| msgid "web server upload directory"
3177 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3178 msgstr "mapa učitavanja web poslužitelja"
3180 #: libraries/common.lib.php:3279 libraries/sql_query_form.lib.php:444
3181 #: tbl_change.php:905
3182 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3183 msgstr "Mapu koju ste odabrali za potrebe učitavanja nije moguće dohvatiti"
3185 #: libraries/common.lib.php:3288
3186 msgid "There are no files to upload"
3189 #: libraries/common.lib.php:3316 libraries/common.lib.php:3317
3193 #: libraries/common.lib.php:3792
3197 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3198 #: libraries/config.values.php:51
3202 #: libraries/config.values.php:47
3206 #: libraries/config.values.php:47
3210 #: libraries/config.values.php:47
3214 #: libraries/config.values.php:76
3218 #: libraries/config.values.php:77
3220 #| msgid "Unclosed quote"
3222 msgstr "Navodnik nije zatvoren"
3224 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3225 #: libraries/relation.lib.php:82 libraries/relation.lib.php:89
3226 #: pmd_relation_new.php:66
3228 msgstr "Onemogućeno"
3230 #: libraries/config.values.php:99 libraries/export/htmlword.php:25
3231 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3232 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3237 #: libraries/config.values.php:100 libraries/export/htmlword.php:25
3238 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3239 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3243 #: libraries/config.values.php:101 libraries/export/htmlword.php:25
3244 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3245 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3247 #| msgid "Structure and data"
3248 msgid "structure and data"
3249 msgstr "Strukturu i podatke"
3251 #: libraries/config.values.php:103
3252 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3255 #: libraries/config.values.php:104
3256 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3259 #: libraries/config.values.php:105
3260 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3263 #: libraries/config.values.php:123
3265 #| msgid "Complete inserts"
3266 msgid "complete inserts"
3267 msgstr "Dovrši umetanja"
3269 #: libraries/config.values.php:124
3271 #| msgid "Extended inserts"
3272 msgid "extended inserts"
3273 msgstr "Proširena umetanja"
3275 #: libraries/config.values.php:125
3276 msgid "both of the above"
3279 #: libraries/config.values.php:126
3280 msgid "neither of the above"
3283 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3284 #: libraries/config/validate.lib.php:438
3285 msgid "Not a positive number"
3288 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3289 #: libraries/config/validate.lib.php:450
3290 msgid "Not a non-negative number"
3293 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3294 #: libraries/config/validate.lib.php:426
3295 msgid "Not a valid port number"
3298 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3299 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:547
3300 #: libraries/config/validate.lib.php:378 libraries/config/validate.lib.php:465
3301 msgid "Incorrect value"
3304 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3305 #: libraries/config/validate.lib.php:479
3307 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3310 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:511
3312 msgid "Missing data for %s"
3315 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:708
3316 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:712
3322 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:709
3323 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:713
3325 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3328 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
3330 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3333 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
3335 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3338 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:738
3339 msgid "SQL Validator is disabled"
3342 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:745
3344 msgid "SOAP extension not found"
3345 msgstr "PHP ekstenzija"
3347 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:753
3352 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:141 main.php:219
3356 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3357 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3360 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:274
3362 msgid "Set value: %s"
3365 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:279
3366 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3367 msgid "Restore default value"
3370 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:295
3371 msgid "Allow users to customize this value"
3374 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:356
3375 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:508 prefs_manage.php:318
3376 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1076
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3381 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3389 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3391 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3394 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3396 msgid "Allow login to any MySQL server"
3397 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3401 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3402 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3403 "cross-frame scripting attacks"
3406 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3407 msgid "Allow third party framing"
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3411 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3416 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3420 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3421 msgid "Blowfish secret"
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3425 msgid "Highlight selected rows"
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3432 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3433 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3436 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3437 msgid "Highlight pointer"
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3442 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3443 "import and export operations"
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3452 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3453 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3454 "kbd] - allows newlines in columns"
3457 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3458 msgid "CHAR columns editing"
3461 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3463 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3467 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3469 msgid "Minimum size for input field"
3470 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3474 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3480 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
3481 msgid "Maximum size for input field"
3482 msgstr "Najveća veličina datoteke za privremeno preslagivanje"
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3485 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3488 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3489 msgid "CHAR textarea columns"
3492 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3493 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3496 #: libraries/config/messages.inc.php:41
3497 msgid "CHAR textarea rows"
3500 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3501 msgid "Check config file permissions"
3504 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3506 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3507 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3510 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3511 msgid "Compress on the fly"
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:45 setup/frames/config.inc.php:25
3515 #: setup/frames/index.inc.php:166
3516 msgid "Configuration file"
3519 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3521 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
3522 "when you're about to lose data"
3525 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3526 msgid "Confirm DROP queries"
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3533 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3535 msgid "Default display direction"
3536 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3539 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3542 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3544 msgid "Default database tab"
3545 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3548 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3551 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3553 msgid "Default server tab"
3554 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
3556 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3557 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3560 #: libraries/config/messages.inc.php:55
3562 msgid "Default table tab"
3563 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3566 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:671
3570 msgid "Show binary contents as HEX"
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3574 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3578 msgid "Display databases as a list"
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3582 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3585 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3586 msgid "Display servers as a list"
3589 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3591 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3592 "the selected tables of a database."
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3597 #| msgid "Table maintenance"
3598 msgid "Disable multi table maintenance"
3599 msgstr "Održavanje tablice"
3601 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3602 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3607 #| msgid "Edit next row"
3608 msgid "Edit in window"
3609 msgstr "Uredi sljedeći redak"
3611 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3613 #| msgid "Display Features"
3614 msgid "Display errors"
3615 msgstr "Osobine prikaza"
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3618 msgid "Gather errors"
3621 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3622 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3625 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3626 msgid "Iconic errors"
3629 #: libraries/config/messages.inc.php:70
3631 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3635 #: libraries/config/messages.inc.php:71
3636 msgid "Maximum execution time"
3639 #: libraries/config/messages.inc.php:72 prefs_manage.php:297
3640 msgid "Save as file"
3641 msgstr "Spremi kao datoteku"
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:241
3645 msgid "Character set of the file"
3646 msgstr "Tablica znakova za datoteku:"
3648 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:90
3649 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:335 tbl_structure.php:840
3651 msgstr "Oblikovanje"
3653 #: libraries/config/messages.inc.php:75
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:83
3658 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:95
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:108 libraries/config/messages.inc.php:110
3660 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:146
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:148 libraries/export/csv.php:30
3662 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3663 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3664 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3666 #| msgid "Put fields names in the first row"
3667 msgid "Put columns names in the first row"
3668 msgstr "Nazive polja stavi u prvi red"
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243
3671 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:76
3672 #: libraries/import/ldi.php:42
3674 #| msgid "Fields enclosed by"
3675 msgid "Columns enclosed by"
3676 msgstr "Polja obuhvaćena po"
3678 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:244
3679 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:81
3680 #: libraries/import/ldi.php:43
3682 #| msgid "Fields escaped by"
3683 msgid "Columns escaped by"
3684 msgstr "Polja izostavljena po"
3686 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:85
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:101
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:113
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:147
3690 #: libraries/config/messages.inc.php:149 libraries/export/texytext.php:27
3691 msgid "Replace NULL by"
3692 msgstr "NULL zamijeni s"
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:86
3695 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:81 libraries/config/messages.inc.php:247
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/csv.php:63
3700 #: libraries/import/ldi.php:41
3702 #| msgid "Lines terminated by"
3703 msgid "Columns terminated by"
3704 msgstr "Redovi završeni s"
3706 #: libraries/config/messages.inc.php:82 libraries/config/messages.inc.php:242
3707 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3708 msgid "Lines terminated by"
3709 msgstr "Redovi završeni s"
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:84
3713 #| msgid "Excel edition"
3714 msgid "Excel edition"
3715 msgstr "Excel izdanje"
3717 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3719 msgid "Database name template"
3720 msgstr "Predložak naziva datoteka"
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:88
3724 msgid "Server name template"
3725 msgstr "Predložak naziva datoteka"
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:89
3729 msgid "Table name template"
3730 msgstr "Predložak naziva datoteka"
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:106
3733 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:139
3734 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/export/htmlword.php:24
3735 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3736 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3738 #| msgid "%s table(s)"
3742 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/export/latex.php:32
3743 msgid "Include table caption"
3744 msgstr "Uključi naslov tablice"
3746 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3747 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3748 msgid "Table caption"
3749 msgstr "Naslov tablice"
3751 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:104
3752 msgid "Continued table caption"
3753 msgstr "Nastavljeni naslov tablice"
3755 #: libraries/config/messages.inc.php:99 libraries/config/messages.inc.php:105
3756 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3758 msgstr "Ključ oznake"
3760 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3761 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/odt.php:310
3762 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
3766 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:114
3767 #: libraries/config/messages.inc.php:138 tbl_relation.php:392
3771 #: libraries/config/messages.inc.php:107
3773 #| msgid "Export type"
3774 msgid "Export method"
3775 msgstr "Vrsta izvoza"
3777 #: libraries/config/messages.inc.php:116 libraries/config/messages.inc.php:118
3778 msgid "Save on server"
3781 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:119
3782 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3783 msgid "Overwrite existing file(s)"
3784 msgstr "Prepiši postojeće datoteke"
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3788 msgid "Remember file name template"
3789 msgstr "Predložak naziva datoteka"
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:122
3793 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3794 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3795 msgstr "Unesi nazive tablica i polja sa stražnjim navodnicima"
3797 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:262
3798 #: libraries/display_export.lib.php:348
3799 msgid "SQL compatibility mode"
3800 msgstr "Način rada SQL kompatibilnosti"
3802 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/export/sql.php:190
3803 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3806 #: libraries/config/messages.inc.php:125
3807 msgid "Creation/Update/Check dates"
3808 msgstr "Izrada/Ažuriranje/Provjera datuma"
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:126
3811 msgid "Use delayed inserts"
3812 msgstr "Upotrijebi odgođena umetanja"
3814 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/sql.php:81
3815 msgid "Disable foreign key checks"
3816 msgstr "Onemogući provjere stranih znakova"
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3819 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3820 msgstr "Za BLOB upotrijebi heksadecimalno"
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3823 msgid "Use ignore inserts"
3824 msgstr "Upotrijebi ignoriranje umetaka"
3826 #: libraries/config/messages.inc.php:134
3827 msgid "Syntax to use when inserting data"
3830 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:285
3831 msgid "Maximal length of created query"
3832 msgstr "Najveća duljina izrađenog upita"
3834 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3837 msgstr "Vrsta izvoza"
3839 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/sql.php:73
3840 msgid "Enclose export in a transaction"
3841 msgstr "Izvoz uključi u transakciju"
3843 #: libraries/config/messages.inc.php:142
3845 msgid "Export time in UTC"
3846 msgstr "Vrsta izvoza"
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3849 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3853 msgid "Force SSL connection"
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3858 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3859 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3863 msgid "Foreign key dropdown order"
3866 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3867 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3870 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3871 msgid "Foreign key limit"
3874 #: libraries/config/messages.inc.php:156
3878 #: libraries/config/messages.inc.php:157
3879 msgid "Customize browse mode"
3882 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/config/messages.inc.php:161
3883 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/config/messages.inc.php:189
3884 #: libraries/config/messages.inc.php:191 libraries/config/messages.inc.php:219
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3887 msgid "Customize default options"
3888 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3890 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/config/setup.forms.php:242
3891 #: libraries/config/setup.forms.php:315
3892 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142
3893 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:19
3894 #: libraries/import/csv.php:22
3898 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3903 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3906 #: libraries/config/messages.inc.php:164
3910 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3911 msgid "Customize edit mode"
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:167
3916 msgid "Export defaults"
3917 msgstr "Uvezi datoteke"
3919 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3921 msgid "Customize default export options"
3922 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3924 #: libraries/config/messages.inc.php:169 libraries/config/messages.inc.php:211
3925 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3929 #: libraries/config/messages.inc.php:170
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3936 msgid "Set some commonly used options"
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3941 msgid "Import defaults"
3942 msgstr "Uvezi datoteke"
3944 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3945 msgid "Customize default common import options"
3948 #: libraries/config/messages.inc.php:175
3949 msgid "Import / export"
3952 #: libraries/config/messages.inc.php:176
3953 msgid "Set import and export directories and compression options"
3956 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/export/latex.php:27
3960 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3962 msgid "Databases display options"
3963 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3965 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:18
3966 msgid "Navigation frame"
3969 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3970 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/select_server.lib.php:35
3974 #: setup/frames/index.inc.php:111
3976 msgstr "Poslužitelji"
3978 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3980 msgid "Servers display options"
3981 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3983 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3985 msgid "Tables display options"
3986 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
3988 #: libraries/config/messages.inc.php:187 setup/frames/menu.inc.php:19
3992 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3993 msgid "Microsoft Office"
3996 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3998 #| msgid "Open Document Text"
3999 msgid "Open Document"
4000 msgstr "Otvori tekst dokumenta"
4002 #: libraries/config/messages.inc.php:192
4003 msgid "Other core settings"
4006 #: libraries/config/messages.inc.php:193
4007 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:194
4012 #| msgid "Page number:"
4014 msgstr "Broj stranice:"
4016 #: libraries/config/messages.inc.php:195
4018 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
4019 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
4020 "get special values."
4023 #: libraries/config/messages.inc.php:196
4024 #: libraries/navigation_header.inc.php:79
4025 #: libraries/navigation_header.inc.php:82
4026 #: libraries/navigation_header.inc.php:85
4027 msgid "Query window"
4028 msgstr "Prozor za upite"
4030 #: libraries/config/messages.inc.php:197
4032 msgid "Customize query window options"
4033 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
4035 #: libraries/config/messages.inc.php:198
4039 #: libraries/config/messages.inc.php:199
4041 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4045 #: libraries/config/messages.inc.php:200
4046 msgid "Basic settings"
4049 #: libraries/config/messages.inc.php:201
4051 #| msgid "Documentation"
4052 msgid "Authentication"
4053 msgstr "Dokumentacija"
4055 #: libraries/config/messages.inc.php:202
4057 msgid "Authentication settings"
4058 msgstr "Replikacija"
4060 #: libraries/config/messages.inc.php:203
4061 msgid "Server configuration"
4064 #: libraries/config/messages.inc.php:204
4066 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:205
4071 msgid "Enter server connection parameters"
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:206
4075 msgid "Configuration storage"
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:207
4080 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4081 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
4082 "storage[/a] in documentation"
4085 #: libraries/config/messages.inc.php:208
4086 msgid "Changes tracking"
4089 #: libraries/config/messages.inc.php:209
4091 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4095 #: libraries/config/messages.inc.php:210
4097 msgid "Customize export options"
4098 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
4100 #: libraries/config/messages.inc.php:212
4102 msgid "Customize import defaults"
4103 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:213
4106 msgid "Customize navigation frame"
4109 #: libraries/config/messages.inc.php:214
4110 msgid "Customize main frame"
4113 #: libraries/config/messages.inc.php:215 libraries/config/messages.inc.php:220
4114 #: setup/frames/menu.inc.php:17
4119 #: libraries/config/messages.inc.php:217
4121 msgid "SQL Query box"
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:218
4125 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4128 #: libraries/config/messages.inc.php:221
4130 msgid "SQL queries settings"
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:222
4135 #| msgid "SQL history"
4136 msgid "SQL Validator"
4137 msgstr "SQL povijest"
4139 #: libraries/config/messages.inc.php:223
4141 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
4142 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
4143 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
4144 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:224
4152 #: libraries/config/messages.inc.php:225
4153 msgid "Customize startup page"
4156 #: libraries/config/messages.inc.php:226
4161 #: libraries/config/messages.inc.php:227
4162 msgid "Choose how you want tabs to work"
4165 #: libraries/config/messages.inc.php:228
4167 #| msgid "Use text field"
4169 msgstr "Upotrijebi tekstualno polje"
4171 #: libraries/config/messages.inc.php:229
4173 msgid "Customize text input fields"
4174 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:230 libraries/export/texytext.php:18
4178 msgstr "Texy! tekst"
4180 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4185 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4190 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4191 "and export operations"
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4198 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4199 msgid "Extra parameters for iconv"
4202 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4204 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4205 "if one of the queries failed"
4208 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4209 msgid "Ignore multiple statement errors"
4212 #: libraries/config/messages.inc.php:239
4215 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4216 "This might be good way to import large files, however it can break "
4219 "Dopusti prekid uvoza u slučaju da skripta otkrije blizinu vremenskog "
4220 "ograničenja. Ovo bi mogao biti dobar način uvoza velikih datoteka, ali može "
4221 "prekinuti transakcije."
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:240
4224 msgid "Partial import: allow interrupt"
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/config/messages.inc.php:252
4228 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4229 msgid "Do not abort on INSERT error"
4232 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/config/messages.inc.php:254
4233 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4234 msgid "Replace table data with file"
4235 msgstr "Podatke tablice zamijeni datotekom"
4237 #: libraries/config/messages.inc.php:248
4239 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4240 "table) and only SQL is always available"
4243 #: libraries/config/messages.inc.php:249
4244 msgid "Format of imported file"
4245 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
4247 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/ldi.php:46
4248 msgid "Use LOCAL keyword"
4249 msgstr "Upotrijebi lokalnu ključnu riječ"
4251 #: libraries/config/messages.inc.php:256 libraries/config/messages.inc.php:264
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4254 #| msgid "Put fields names in the first row"
4255 msgid "Column names in first row"
4256 msgstr "Nazive polja stavi u prvi red"
4258 #: libraries/config/messages.inc.php:257 libraries/import/ods.php:34
4259 msgid "Do not import empty rows"
4262 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4263 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4266 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4267 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4270 #: libraries/config/messages.inc.php:260
4272 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4273 msgid "Number of queries to skip from start"
4274 msgstr "Broj zapisa (upita) koje je potrebno preskočiti od početka"
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4277 msgid "Partial import: skip queries"
4280 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4282 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4283 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4284 msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
4286 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4287 msgid "Initial state for sliders"
4290 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4291 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4294 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4296 msgid "Number of inserted rows"
4297 msgstr "Broj presloženih redaka."
4299 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4300 msgid "Target for quick access icon"
4303 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4304 msgid "Show logo in left frame"
4307 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4308 msgid "Display logo"
4311 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4312 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4315 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4316 msgid "Display servers selection"
4319 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4321 #| msgid "The number of tables that are open."
4322 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4323 msgstr "Broj otvorenih tablica."
4325 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4326 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4329 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4331 msgid "Database tree separator"
4332 msgstr "Predložak naziva datoteka"
4334 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4336 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4340 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4341 msgid "Display databases in a tree"
4344 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4345 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4348 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4350 msgid "Use light version"
4351 msgstr "MySQL verzija klijenta"
4353 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4354 msgid "Maximum table tree depth"
4357 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4358 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4361 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4362 msgid "Table tree separator"
4365 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4366 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4369 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4370 msgid "Logo link URL"
4373 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4375 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4379 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4380 msgid "Logo link target"
4383 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4384 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4387 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4388 msgid "Enable highlighting"
4391 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4392 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4395 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4397 msgid "Recently used tables"
4398 msgstr "Provjeri tablicu"
4400 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4401 msgid "Use less graphically intense tabs"
4404 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4408 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4410 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4413 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4414 msgid "Limit column characters"
4417 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4419 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4420 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4421 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4424 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4425 msgid "Delete all cookies on logout"
4428 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4430 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4431 "authentication mode"
4434 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4435 msgid "Recall user name"
4438 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4440 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4441 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4442 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4443 "recommended for non-trusted environments."
4446 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4447 msgid "Login cookie store"
4450 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4451 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4454 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4455 msgid "Login cookie validity"
4458 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4459 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4462 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4463 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4466 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4467 msgid "Use icons on main page"
4470 #: libraries/config/messages.inc.php:307
4471 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4474 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4475 msgid "Maximum displayed SQL length"
4478 #: libraries/config/messages.inc.php:309 libraries/config/messages.inc.php:314
4479 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4480 msgid "Users cannot set a higher value"
4483 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4484 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4487 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4489 msgid "Maximum databases"
4490 msgstr "Nema baza podataka"
4492 #: libraries/config/messages.inc.php:312
4494 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4495 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
4499 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4500 msgid "Maximum number of rows to display"
4503 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4504 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4507 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4508 msgid "Maximum tables"
4511 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4513 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4514 "cookie authentication"
4517 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4518 msgid "mcrypt warning"
4521 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4523 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4524 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4527 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4529 msgid "Memory limit"
4530 msgstr "Ograničenja resursa"
4532 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4533 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4536 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4537 msgid "Where to show the table row links"
4540 #: libraries/config/messages.inc.php:323
4541 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4544 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4546 #| msgid "Alter table order by"
4547 msgid "Natural order"
4548 msgstr "Izmijeni rasporede tablice po"
4550 #: libraries/config/messages.inc.php:325 libraries/config/messages.inc.php:335
4551 msgid "Use only icons, only text or both"
4554 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4555 msgid "Iconic navigation bar"
4558 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4559 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4562 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4563 msgid "GZip output buffering"
4566 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4568 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4569 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4572 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4573 msgid "Default sorting order"
4576 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4577 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4580 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4581 msgid "Persistent connections"
4584 #: libraries/config/messages.inc.php:333
4586 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4587 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4588 "configuration storage could not be found"
4591 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4592 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4595 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4596 msgid "Iconic table operations"
4599 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4600 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4603 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4604 msgid "Protect binary columns"
4607 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4609 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4610 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4611 "(lost by window close)."
4614 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4615 msgid "Permanent query history"
4618 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4619 msgid "How many queries are kept in history"
4622 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4623 msgid "Query history length"
4626 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4627 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4630 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4631 msgid "Default query window tab"
4634 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4635 msgid "Query window height (in pixels)"
4638 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4640 #| msgid "Query window"
4641 msgid "Query window height"
4642 msgstr "Prozor za upite"
4644 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4646 #| msgid "Query window"
4647 msgid "Query window width (in pixels)"
4648 msgstr "Prozor za upite"
4650 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4652 #| msgid "Query window"
4653 msgid "Query window width"
4654 msgstr "Prozor za upite"
4656 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4657 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4660 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4661 msgid "Recoding engine"
4664 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4665 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4668 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4670 #| msgid "Rename table to"
4671 msgid "Remember table's sorting"
4672 msgstr "Preimenuj tablicu u"
4674 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4675 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4678 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4680 #| msgid "Repair threads"
4681 msgid "Repeat headers"
4682 msgstr "Popravi grane"
4684 #: libraries/config/messages.inc.php:356
4685 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4688 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4689 msgid "Show help button"
4692 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4693 msgid "Save all edited cells at once"
4696 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4697 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4700 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4702 msgid "Save directory"
4703 msgstr "Osnovna mapa podataka"
4705 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4706 msgid "Leave blank if not used"
4709 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4710 msgid "Host authorization order"
4713 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4714 msgid "Leave blank for defaults"
4717 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4718 msgid "Host authorization rules"
4721 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4722 msgid "Allow logins without a password"
4725 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4726 msgid "Allow root login"
4729 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4730 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4733 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4737 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4739 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4740 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4744 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4745 msgid "SweKey config file"
4748 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4749 msgid "Authentication method to use"
4752 #: libraries/config/messages.inc.php:373 setup/frames/index.inc.php:127
4753 msgid "Authentication type"
4756 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4758 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4759 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4762 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4763 msgid "Bookmark table"
4766 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4768 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4769 "pma_column_info[/kbd]"
4772 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4773 msgid "Column information table"
4776 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4777 msgid "Compress connection to MySQL server"
4780 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4781 msgid "Compress connection"
4784 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4785 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4788 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4790 msgid "Connection type"
4793 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4794 msgid "Control user password"
4797 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4799 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4800 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4803 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4804 msgid "Control user"
4807 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4809 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
4810 "already defined host"
4813 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4816 msgid "Control host"
4817 msgstr "Bilo koje računalo"
4819 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4820 msgid "Count tables when showing database list"
4823 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4825 msgid "Count tables"
4826 msgstr "Nema tablica"
4828 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4830 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4834 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4836 msgid "Designer table"
4837 msgstr "Defragmentiraj tablicu"
4839 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4841 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4842 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4845 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4846 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4849 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4850 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4853 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4855 msgid "PHP extension to use"
4856 msgstr "PHP ekstenzija"
4858 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4859 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4862 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4864 msgid "Hide databases"
4865 msgstr "Nema baza podataka"
4867 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4869 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4873 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4874 msgid "SQL query history table"
4877 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4878 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4881 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4883 msgid "Server hostname"
4884 msgstr "naziv poslužitelja"
4886 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4890 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4892 "This configuration make sure that we only keep N (N = MaxTableUiprefs) "
4893 "newest record in \"table_uiprefs\" and automatically delete older records"
4896 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4897 msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
4900 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4901 msgid "Try to connect without password"
4904 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4905 msgid "Connect without password"
4908 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4910 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4911 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4912 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4913 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4914 "alphabetical order."
4917 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4918 msgid "Show only listed databases"
4921 #: libraries/config/messages.inc.php:408 libraries/config/messages.inc.php:449
4922 msgid "Leave empty if not using config auth"
4925 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4926 msgid "Password for config auth"
4929 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4931 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4934 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4935 msgid "PDF schema: pages table"
4938 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4940 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4941 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4942 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4945 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4947 #| msgid "database name"
4948 msgid "Database name"
4949 msgstr "naziv baze podataka"
4951 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4952 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4955 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4958 msgstr "ID poslužitelja"
4960 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4962 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4963 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4966 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4968 #| msgid "Analyze table"
4969 msgid "Recently used table"
4970 msgstr "Analiziraj tablicu"
4972 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4974 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4975 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4978 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4980 msgid "Relation table"
4981 msgstr "Popravi tablicu"
4983 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4984 msgid "SQL command to fetch available databases"
4987 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4988 msgid "SHOW DATABASES command"
4991 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4993 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4994 "[/a] for an example"
4997 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4998 msgid "Signon session name"
5001 #: libraries/config/messages.inc.php:424
5005 #: libraries/config/messages.inc.php:425
5006 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
5009 #: libraries/config/messages.inc.php:426
5011 msgid "Server socket"
5012 msgstr "Odabir poslužitelja"
5014 #: libraries/config/messages.inc.php:427
5015 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
5018 #: libraries/config/messages.inc.php:428
5022 #: libraries/config/messages.inc.php:429
5024 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
5027 #: libraries/config/messages.inc.php:430
5028 msgid "PDF schema: table coordinates"
5031 #: libraries/config/messages.inc.php:431
5033 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5034 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
5037 #: libraries/config/messages.inc.php:432
5039 #| msgid "Displaying Column Comments"
5040 msgid "Display columns table"
5041 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
5043 #: libraries/config/messages.inc.php:433
5045 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
5046 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
5049 #: libraries/config/messages.inc.php:434
5051 #| msgid "Defragment table"
5052 msgid "UI preferences table"
5053 msgstr "Defragmentiraj tablicu"
5055 #: libraries/config/messages.inc.php:435
5057 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5058 "the log when creating a database."
5061 #: libraries/config/messages.inc.php:436
5062 msgid "Add DROP DATABASE"
5065 #: libraries/config/messages.inc.php:437
5067 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5068 "log when creating a table."
5071 #: libraries/config/messages.inc.php:438
5072 msgid "Add DROP TABLE"
5075 #: libraries/config/messages.inc.php:439
5077 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5078 "log when creating a view."
5081 #: libraries/config/messages.inc.php:440
5082 msgid "Add DROP VIEW"
5085 #: libraries/config/messages.inc.php:441
5086 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5089 #: libraries/config/messages.inc.php:442
5091 #| msgid "Statements"
5092 msgid "Statements to track"
5095 #: libraries/config/messages.inc.php:443
5097 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
5101 #: libraries/config/messages.inc.php:444
5102 msgid "SQL query tracking table"
5105 #: libraries/config/messages.inc.php:445
5107 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5111 #: libraries/config/messages.inc.php:446
5113 #| msgid "Automatic recovery mode"
5114 msgid "Automatically create versions"
5115 msgstr "Rad s automatskim povratom"
5117 #: libraries/config/messages.inc.php:447
5119 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
5120 "pma_userconfig[/kbd]"
5123 #: libraries/config/messages.inc.php:448
5124 msgid "User preferences storage table"
5127 #: libraries/config/messages.inc.php:450
5128 msgid "User for config auth"
5131 #: libraries/config/messages.inc.php:451
5133 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
5134 "compatibility checks and thereby increases performance"
5137 #: libraries/config/messages.inc.php:452
5138 msgid "Verbose check"
5141 #: libraries/config/messages.inc.php:453
5143 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5147 #: libraries/config/messages.inc.php:454
5148 msgid "Verbose name of this server"
5151 #: libraries/config/messages.inc.php:455
5152 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
5155 #: libraries/config/messages.inc.php:456
5156 msgid "Allow to display all the rows"
5159 #: libraries/config/messages.inc.php:457
5161 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5162 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5163 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
5166 #: libraries/config/messages.inc.php:458
5167 msgid "Show password change form"
5170 #: libraries/config/messages.inc.php:459
5171 msgid "Show create database form"
5174 #: libraries/config/messages.inc.php:460
5176 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
5180 #: libraries/config/messages.inc.php:461
5182 msgid "Show display direction"
5183 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
5185 #: libraries/config/messages.inc.php:462
5187 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5191 #: libraries/config/messages.inc.php:463
5193 #| msgid "Show open tables"
5194 msgid "Show field types"
5195 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
5197 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5198 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
5201 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5202 msgid "Show function fields"
5205 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5206 msgid "Whether to show hint or not"
5209 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5211 #| msgid "Show grid"
5213 msgstr "Prikaži mrežu"
5215 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5217 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5221 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5222 msgid "Show phpinfo() link"
5225 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5226 msgid "Show detailed MySQL server information"
5229 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5230 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5233 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5235 msgid "Show SQL queries"
5236 msgstr "Prikaži pune upite"
5238 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5239 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5242 #: libraries/config/messages.inc.php:474
5244 msgid "Show statistics"
5245 msgstr "Statistike redova"
5247 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5249 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5250 "comment and the real name"
5253 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5254 msgid "Display database comment instead of its name"
5257 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5259 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5260 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5261 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5262 "alias, the table name itself stays unchanged"
5265 #: libraries/config/messages.inc.php:478
5266 msgid "Display table comment instead of its name"
5269 #: libraries/config/messages.inc.php:479
5270 msgid "Display table comments in tooltips"
5273 #: libraries/config/messages.inc.php:480
5275 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5278 #: libraries/config/messages.inc.php:481
5280 msgid "Skip locked tables"
5281 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
5283 #: libraries/config/messages.inc.php:486
5284 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5287 #: libraries/config/messages.inc.php:488
5288 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5289 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5290 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5291 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:877
5292 #: server_privileges.php:881 server_privileges.php:892
5293 #: server_privileges.php:1698 server_synchronize.php:1273
5297 #: libraries/config/messages.inc.php:489
5299 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5303 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5304 msgid "Enable SQL Validator"
5307 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5309 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5313 #: libraries/config/messages.inc.php:492 tbl_tracking.php:445
5314 #: tbl_tracking.php:502
5317 msgstr "Korisničko ime:"
5319 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5321 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
5322 "possible) or keep the text field empty"
5325 #: libraries/config/messages.inc.php:494
5326 msgid "Suggest new database name"
5329 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5330 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5333 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5334 msgid "Suhosin warning"
5337 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5339 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5340 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5343 #: libraries/config/messages.inc.php:498
5345 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5346 msgid "Textarea columns"
5347 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
5349 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5351 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5352 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5355 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5356 msgid "Textarea rows"
5359 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5360 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5363 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5364 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5367 #: libraries/config/messages.inc.php:504
5369 msgid "Default title"
5370 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
5372 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5373 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5376 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5377 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5380 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5382 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5383 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5384 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5385 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5388 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5389 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5392 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5393 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5396 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5398 msgid "Upload directory"
5399 msgstr "Osnovna mapa podataka"
5401 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5402 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5405 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5406 msgid "Use database search"
5409 #: libraries/config/messages.inc.php:515
5411 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5412 "checkbox on the right"
5415 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5416 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5419 #: libraries/config/messages.inc.php:517
5421 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5422 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5426 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5427 msgid "Verbose multiple statements"
5430 #: libraries/config/messages.inc.php:519 setup/frames/index.inc.php:242
5431 msgid "Check for latest version"
5434 #: libraries/config/messages.inc.php:520
5435 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5438 #: libraries/config/messages.inc.php:521 setup/lib/index.lib.php:121
5439 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5440 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5441 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5442 #: setup/lib/index.lib.php:224
5443 msgid "Version check"
5446 #: libraries/config/messages.inc.php:522
5448 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5449 "for import and export operations"
5452 #: libraries/config/messages.inc.php:523
5456 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5457 msgid "Config authentication"
5460 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5461 msgid "Cookie authentication"
5464 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5465 msgid "HTTP authentication"
5468 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5469 msgid "Signon authentication"
5472 #: libraries/config/setup.forms.php:250
5473 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150 libraries/import/ldi.php:35
5474 msgid "CSV using LOAD DATA"
5475 msgstr "CSV upotrebom LOAD DATA"
5477 #: libraries/config/setup.forms.php:259 libraries/config/setup.forms.php:352
5478 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
5479 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:250 libraries/export/ods.php:18
5480 #: libraries/import/ods.php:29
5481 msgid "Open Document Spreadsheet"
5482 msgstr "Otvori izračunsku tablicu dokumenta"
5484 #: libraries/config/setup.forms.php:266
5485 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
5489 #: libraries/config/setup.forms.php:270
5490 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
5492 #| msgid "Custom color"
5494 msgstr "Prilagođena boja"
5496 #: libraries/config/setup.forms.php:291
5497 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
5498 msgid "Database export options"
5499 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
5501 #: libraries/config/setup.forms.php:324
5502 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
5503 #: libraries/export/excel.php:18
5504 msgid "CSV for MS Excel"
5505 msgstr "CSV za MS Excel"
5507 #: libraries/config/setup.forms.php:347
5508 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245
5509 #: libraries/export/htmlword.php:18
5510 msgid "Microsoft Word 2000"
5511 msgstr "Microsoft Word 2000"
5513 #: libraries/config/setup.forms.php:356
5514 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:254 libraries/export/odt.php:22
5515 msgid "Open Document Text"
5516 msgstr "Otvori tekst dokumenta"
5518 #: libraries/config/validate.lib.php:198
5519 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
5522 #: libraries/config/validate.lib.php:205 libraries/config/validate.lib.php:212
5523 msgid "Could not connect to Drizzle server"
5526 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:230
5527 msgid "Could not connect to MySQL server"
5530 #: libraries/config/validate.lib.php:254
5531 msgid "Empty username while using config authentication method"
5534 #: libraries/config/validate.lib.php:258
5535 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5538 #: libraries/config/validate.lib.php:262
5539 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5542 #: libraries/config/validate.lib.php:295
5543 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5546 #: libraries/config/validate.lib.php:299
5547 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5550 #: libraries/config/validate.lib.php:385
5552 msgid "Incorrect IP address: %s"
5555 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5556 #: libraries/core.lib.php:247
5557 msgctxt "PHP documentation language"
5561 #: libraries/core.lib.php:266
5563 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5566 #: libraries/core.lib.php:414
5567 msgid "possible deep recursion attack"
5570 #: libraries/database_interface.lib.php:1765
5572 #| msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5574 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
5577 "(ili priključak lokalnog MySQL poslužitelja nije ispravno konfiguriran)"
5579 #: libraries/database_interface.lib.php:1768
5581 #| msgid "The server is not responding"
5582 msgid "The server is not responding."
5583 msgstr "Poslužitelj ne odgovara"
5585 #: libraries/database_interface.lib.php:1772
5586 msgid "Please check privileges of directory containing database."
5589 #: libraries/database_interface.lib.php:1780
5593 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5594 #: libraries/db_links.inc.php:44
5595 msgid "Database seems to be empty!"
5596 msgstr "Baza podataka izgleda praznom!"
5598 #: libraries/db_links.inc.php:65 libraries/relation.lib.php:144
5599 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5603 #: libraries/db_links.inc.php:70
5607 #: libraries/db_links.inc.php:75 libraries/relation.lib.php:132
5611 #: libraries/db_links.inc.php:92 server_privileges.php:119
5612 #: server_privileges.php:1894 server_privileges.php:2252
5614 msgstr "Privilegije"
5616 #: libraries/db_links.inc.php:96 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5620 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/export/sql.php:641
5621 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5625 #: libraries/db_links.inc.php:104 libraries/export/sql.php:1031
5626 #: libraries/export/xml.php:57 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5627 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5631 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2218
5633 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5635 msgstr "Može biti približno. Pogledajte ČPP 3.11"
5637 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:114 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117
5638 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:186
5639 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5641 "Povezivanje kontrolnih korisnika na način kako je definirano u vašoj "
5642 "konfiguraciji nije uspjelo."
5644 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:93
5645 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5646 msgid "Change password"
5647 msgstr "Promijeni lozinku"
5649 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5650 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:888
5652 msgstr "Bez lozinke"
5654 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5655 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5656 #: server_privileges.php:896 server_privileges.php:899
5660 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5661 msgid "Password Hashing"
5662 msgstr "Izrada presjeka lozinke"
5664 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5666 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
5667 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5668 msgstr "MySQL 4.0 kompatibilno"
5670 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5671 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5673 #| msgid "Create new database"
5674 msgid "Create database"
5675 msgstr "Izradi novu bazu podataka"
5677 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5681 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5682 #: server_privileges.php:1583 server_replication.php:33
5683 msgid "No Privileges"
5684 msgstr "Bez privilegija"
5686 #: libraries/display_create_table.lib.php:46 pmd_general.php:71
5687 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
5688 msgid "Create table"
5689 msgstr "Izradi tablicu"
5691 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5692 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5693 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:860
5694 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1365 libraries/tbl_properties.inc.php:92
5695 #: setup/frames/index.inc.php:126 tbl_structure.php:201
5699 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5701 #| msgid "Number of fields"
5702 msgid "Number of columns"
5705 #: libraries/display_export.lib.php:37
5706 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5707 msgstr "Nije moguće učitati dodatke za izvoz. Provjerite svoju instalaciju!"
5709 #: libraries/display_export.lib.php:82
5711 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5712 msgid "Exporting databases from the current server"
5713 msgstr "Dopušta zaključavanje tablica u trenutnoj grani."
5715 #: libraries/display_export.lib.php:84
5716 #, fuzzy, php-format
5717 #| msgid "Create table on database %s"
5718 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5719 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
5721 #: libraries/display_export.lib.php:86
5722 #, fuzzy, php-format
5723 #| msgid "Create table on database %s"
5724 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5725 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
5727 #: libraries/display_export.lib.php:92
5729 #| msgid "Export type"
5730 msgid "Export Method:"
5731 msgstr "Vrsta izvoza"
5733 #: libraries/display_export.lib.php:108
5734 msgid "Quick - display only the minimal options"
5737 #: libraries/display_export.lib.php:124
5739 msgid "Custom - display all possible options"
5740 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
5742 #: libraries/display_export.lib.php:132
5744 #| msgid "Databases"
5745 msgid "Database(s):"
5746 msgstr "Baze podataka"
5748 #: libraries/display_export.lib.php:134
5754 #: libraries/display_export.lib.php:144
5760 #: libraries/display_export.lib.php:152
5761 msgid "Dump some row(s)"
5764 #: libraries/display_export.lib.php:154
5766 #| msgid "Number of fields"
5767 msgid "Number of rows:"
5770 #: libraries/display_export.lib.php:157
5771 msgid "Row to begin at:"
5774 #: libraries/display_export.lib.php:168
5775 msgid "Dump all rows"
5778 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5782 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5783 #, fuzzy, php-format
5784 #| msgid "Save on server in %s directory"
5785 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5786 msgstr "Spremi na poslužitelju u mapi %s"
5788 #: libraries/display_export.lib.php:201
5790 #| msgid "Save as file"
5791 msgid "Save output to a file"
5792 msgstr "Spremi kao datoteku"
5794 #: libraries/display_export.lib.php:222
5796 #| msgid "File name template"
5797 msgid "File name template:"
5798 msgstr "Predložak naziva datoteka"
5800 #: libraries/display_export.lib.php:224
5801 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5804 #: libraries/display_export.lib.php:226
5805 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5808 #: libraries/display_export.lib.php:228
5809 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5812 #: libraries/display_export.lib.php:232
5813 #, fuzzy, php-format
5815 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5816 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
5817 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
5819 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5820 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5821 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5823 "Vrijednost se interpretira pomoću %1$sstrftime%2$s, pa možete upotrijebiti "
5824 "naredbe oblikovanja vremena. Dodatno se mogu dogoditi sljedeća "
5825 "preoblikovanja: \"%3$s\". Ostatak teksta bit će zadržan u izvornom obliku."
5827 #: libraries/display_export.lib.php:270
5828 msgid "use this for future exports"
5831 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5832 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:460
5833 msgid "Character set of the file:"
5834 msgstr "Tablica znakova za datoteku:"
5836 #: libraries/display_export.lib.php:306
5838 #| msgid "Compression"
5839 msgid "Compression:"
5842 #: libraries/display_export.lib.php:310
5844 #| msgid "\"zipped\""
5848 #: libraries/display_export.lib.php:312
5850 #| msgid "\"gzipped\""
5852 msgstr "\"gzipano\""
5854 #: libraries/display_export.lib.php:314
5856 #| msgid "\"bzipped\""
5858 msgstr "\"bzipano\""
5860 #: libraries/display_export.lib.php:323
5862 #| msgid "Save as file"
5863 msgid "View output as text"
5864 msgstr "Spremi kao datoteku"
5866 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5867 #: libraries/export/codegen.php:38
5871 msgstr "Oblikovanje"
5873 #: libraries/display_export.lib.php:333
5875 #| msgid "Transformation options"
5876 msgid "Format-specific options:"
5877 msgstr "Opcije preoblikovanja"
5879 #: libraries/display_export.lib.php:334
5881 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5882 "options for other formats."
5885 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5887 msgid "Encoding Conversion:"
5888 msgstr "MySQL verzija klijenta"
5890 #: libraries/display_import.lib.php:66
5892 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5893 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5897 #: libraries/display_import.lib.php:76
5898 msgid "The file is being processed, please be patient."
5901 #: libraries/display_import.lib.php:98
5903 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5907 #: libraries/display_import.lib.php:129
5909 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5910 msgid "Importing into the current server"
5911 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
5913 #: libraries/display_import.lib.php:131
5914 #, fuzzy, php-format
5915 msgid "Importing into the database \"%s\""
5916 msgstr "Nema baza podataka"
5918 #: libraries/display_import.lib.php:133
5919 #, fuzzy, php-format
5920 msgid "Importing into the table \"%s\""
5921 msgstr "Nema baza podataka"
5923 #: libraries/display_import.lib.php:139
5925 #| msgid "File to import"
5926 msgid "File to Import:"
5927 msgstr "Datoteka za uvoz"
5929 #: libraries/display_import.lib.php:156
5931 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5934 #: libraries/display_import.lib.php:158
5936 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5937 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5940 #: libraries/display_import.lib.php:178
5941 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5942 msgstr "Učitavanje datoteka nije dopušteno na ovom poslužitelju."
5944 #: libraries/display_import.lib.php:208
5946 #| msgid "Partial import"
5947 msgid "Partial Import:"
5948 msgstr "Djelomičan uvoz"
5950 #: libraries/display_import.lib.php:214
5953 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5955 "Vrijeme prethodnog uvoza je isteklo. Nakon ponovno podnošenja bit će "
5956 "nastavljeno od položaja %d."
5958 #: libraries/display_import.lib.php:221
5961 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
5962 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
5963 #| "files, however it can break transactions."
5965 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5966 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5967 "however it can break transactions.)</i>"
5969 "Dopusti prekid uvoza u slučaju da skripta otkrije blizinu vremenskog "
5970 "ograničenja. Ovo bi mogao biti dobar način uvoza velikih datoteka, ali može "
5971 "prekinuti transakcije."
5973 #: libraries/display_import.lib.php:228
5975 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
5976 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5977 msgstr "Broj zapisa (upita) koje je potrebno preskočiti od početka"
5979 #: libraries/display_import.lib.php:250
5980 msgid "Format-Specific Options:"
5983 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5984 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5988 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
5990 msgid "Save edited data"
5991 msgstr "Osnovna mapa podataka"
5993 #: libraries/display_tbl.lib.php:411
5995 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5996 msgid "Restore column order"
5997 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
5999 #: libraries/display_tbl.lib.php:422
6001 msgid "%d is not valid row number."
6002 msgstr "%d nije valjani broj retka."
6004 #: libraries/display_tbl.lib.php:427
6010 #: libraries/display_tbl.lib.php:429
6012 #| msgid "Number of fields"
6013 msgid "Number of rows"
6016 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
6022 #: libraries/display_tbl.lib.php:436
6026 #: libraries/display_tbl.lib.php:437
6027 msgid "horizontal (rotated headers)"
6028 msgstr "vodoravno (okrenuta zaglavlja)"
6030 #: libraries/display_tbl.lib.php:438
6034 #: libraries/display_tbl.lib.php:444
6036 msgid "Headers every %s rows"
6039 #: libraries/display_tbl.lib.php:547
6041 msgstr "Presloži po ključu"
6043 #: libraries/display_tbl.lib.php:619 libraries/export/codegen.php:41
6044 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
6045 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
6046 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
6047 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
6048 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
6049 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
6050 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
6051 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import.lib.php:1125
6052 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
6053 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:39
6054 #: libraries/import/shp.php:22 libraries/import/sql.php:20
6055 #: libraries/import/xml.php:32 libraries/rte/rte_routines.lib.php:863
6056 #: tbl_select.php:175 tbl_structure.php:856
6060 #: libraries/display_tbl.lib.php:624 libraries/display_tbl.lib.php:642
6062 #| msgid "Partial Texts"
6063 msgid "Partial texts"
6064 msgstr "Djelomični tekstovi"
6066 #: libraries/display_tbl.lib.php:625 libraries/display_tbl.lib.php:646
6068 #| msgid "Full Texts"
6070 msgstr "Potpuni tekstovi"
6072 #: libraries/display_tbl.lib.php:659
6073 msgid "Relational key"
6074 msgstr "Relacijski ključ"
6076 #: libraries/display_tbl.lib.php:660
6078 #| msgid "Relational display field"
6079 msgid "Relational display column"
6080 msgstr "Polje za prikaz relacija"
6082 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
6083 msgid "Show binary contents"
6086 #: libraries/display_tbl.lib.php:669
6087 msgid "Show BLOB contents"
6090 #: libraries/display_tbl.lib.php:679 pmd_general.php:147 tbl_change.php:324
6091 #: tbl_change.php:330
6095 #: libraries/display_tbl.lib.php:679 libraries/relation.lib.php:116
6096 #: libraries/tbl_properties.inc.php:136 transformation_overview.php:46
6097 msgid "Browser transformation"
6098 msgstr "Pretvaranje preglednika"
6100 #: libraries/display_tbl.lib.php:686
6101 msgid "Well Known Text"
6104 #: libraries/display_tbl.lib.php:687
6105 msgid "Well Known Binary"
6108 #: libraries/display_tbl.lib.php:1396 libraries/display_tbl.lib.php:1408
6109 msgid "The row has been deleted"
6110 msgstr "Redak je izbrisan"
6112 #: libraries/display_tbl.lib.php:1435 libraries/display_tbl.lib.php:2463
6113 #: server_status.php:1253
6117 #: libraries/display_tbl.lib.php:2322
6119 msgstr "unutar upita"
6121 #: libraries/display_tbl.lib.php:2354
6122 msgid "Showing rows"
6123 msgstr "Prikazivanje redaka"
6125 #: libraries/display_tbl.lib.php:2364
6129 #: libraries/display_tbl.lib.php:2372 sql.php:726
6131 msgid "Query took %01.4f sec"
6132 msgstr "Upit je trajao %01.4f sek"
6134 #: libraries/display_tbl.lib.php:2575
6135 msgid "Query results operations"
6136 msgstr "Operacije rezultata upita"
6138 #: libraries/display_tbl.lib.php:2604
6139 msgid "Print view (with full texts)"
6140 msgstr "Prikaz ispisa (s potpunim tekstovima)"
6142 #: libraries/display_tbl.lib.php:2654 tbl_chart.php:86
6144 #| msgid "Display PDF schema"
6145 msgid "Display chart"
6146 msgstr "Prikaži PDF shemu"
6148 #: libraries/display_tbl.lib.php:2670
6149 msgid "Visualize GIS data"
6152 #: libraries/display_tbl.lib.php:2691
6155 msgstr "Izradi relaciju"
6157 #: libraries/display_tbl.lib.php:2798
6158 msgid "Link not found"
6159 msgstr "Veza nije pronađena"
6161 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:217
6162 msgid "Version information"
6163 msgstr "Podaci o verziji"
6165 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
6166 msgid "Data home directory"
6167 msgstr "Osnovna mapa podataka"
6169 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
6170 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
6171 msgstr "Uobičajeni dio putanje mapa za sve InnoDB podatkovne datoteke."
6173 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
6175 msgstr "Podatkovne datoteke"
6177 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
6178 msgid "Autoextend increment"
6179 msgstr "Korak autoproširenja"
6181 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
6183 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
6184 "when it becomes full."
6186 " Veličina koraka za proširivanje veličine automatski proširujućeg prostora "
6187 "tablice u slučaju njezinog ispunjavanja."
6189 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
6190 msgid "Buffer pool size"
6191 msgstr "Veličina međuspremnika"
6193 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
6195 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
6198 "Veličina memorijskog međuspremnika koju InnoDB upotrebljava za privremenu "
6199 "pohranu podataka i indeksa svojih tablica."
6201 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
6203 msgstr "Međuspremnik"
6205 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:638
6206 msgid "InnoDB Status"
6207 msgstr "InnoDB stanje"
6209 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
6210 msgid "Buffer Pool Usage"
6211 msgstr "Iskoristivost međuspremnika"
6213 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
6217 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
6219 msgstr "Slobodne stranice"
6221 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
6223 msgstr "Prljave stranice"
6225 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
6226 msgid "Pages containing data"
6227 msgstr "Stranice koje sadrže podatke"
6229 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
6230 msgid "Pages to be flushed"
6231 msgstr "Stranice za pražnjenje"
6233 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
6235 msgstr "Zaposlene stranice"
6237 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
6238 msgid "Latched pages"
6239 msgstr "Vezane stranice"
6241 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
6242 msgid "Buffer Pool Activity"
6243 msgstr "Aktivnost međuspremnika"
6245 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
6246 msgid "Read requests"
6247 msgstr "Pročitaj zahtjeve"
6249 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
6250 msgid "Write requests"
6251 msgstr "Zahtjevi zapisivanja"
6253 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
6255 msgstr "Propuštena čitanja"
6257 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
6259 msgstr "Zapisivanje čeka"
6261 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
6262 msgid "Read misses in %"
6263 msgstr "Propuštena čitanja pri %"
6265 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6266 msgid "Write waits in %"
6267 msgstr "Zapisivanje čeka pri %"
6269 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
6270 msgid "Data pointer size"
6271 msgstr "Veličina pokazatelja podataka"
6273 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
6275 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
6276 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
6278 "Zadana veličina pokazatelja podataka u bajtovima, koju će upotrijebiti "
6279 "naredba CREATE TABLE za MyISAM tablice ako opcija MAX_ROWS nije određena."
6281 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
6282 msgid "Automatic recovery mode"
6283 msgstr "Rad s automatskim povratom"
6285 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
6287 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
6288 "myisam-recover server startup option."
6290 "Način rada za automatski povrat srušenih MyISAM tablica, na način kojim je "
6291 "određen putem opcije --myisam-recover."
6293 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
6294 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6295 msgstr "Najveća veličina datoteke za privremeno preslagivanje"
6297 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
6299 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6300 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6303 "Najveća veličina privremene datoteke koju MySQL smije upotrijebiti tijekom "
6304 "ponovne izrade MyISAM indeksa (tijekom izvođenja naredbi REPAIR TABLE, ALTER "
6305 "TABLE ili LOAD DATA INFILE)."
6307 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
6308 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6309 msgstr "Najveća veličina privremenih datoteka pri izradi indeksa"
6311 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6313 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6314 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6317 "Ako bi privremena datoteka za brzu izradu MyISAM indeksa mogla biti veća od "
6318 "pohrane ključeva, uz ovdje navedenu vrijednost, preferiraj način pohrane "
6321 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6322 msgid "Repair threads"
6323 msgstr "Popravi grane"
6325 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6327 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6328 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6330 "Ako je ova vrijednost veća od 1, MyISAM indeksi tablica izrađuju se "
6331 "paralelno (svaki indeks unutar vlastite grane) tijekom popravka putem "
6332 "postupka preslagivanja."
6334 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6335 msgid "Sort buffer size"
6336 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
6338 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6340 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6341 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6343 "Međuspremnik koji je predodređen za potrebe preslagivanja MyISAM indeksa "
6344 "tijekom naredbe REPAIR TABLE ili tijekom izrade indeksa naredbama CREATE "
6345 "INDEX ili ALTER TABLE."
6347 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6349 #| msgid "Garbage threshold"
6350 msgid "Garbage Threshold"
6351 msgstr "Najveća veličina otpada"
6353 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6356 #| "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This "
6357 #| "is a value between 1 and 99. The default is 50."
6358 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6360 "Postotak otpada u datoteci zapisnika podataka prije sređivanja. Vrijednost "
6361 "može biti od 1 do 99. Zadana vrijednost je 50."
6363 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6364 #: server_synchronize.php:1261
6369 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6371 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6372 "will disable HTTP communication with the daemon."
6375 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6376 msgid "Repository Threshold"
6379 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6381 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6382 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6386 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6387 msgid "Temp Blob Timeout"
6390 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6392 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6393 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6396 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6398 #| msgid "Log file threshold"
6399 msgid "Temp Log Threshold"
6400 msgstr "Najveća veličina datoteke zapisnika"
6402 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6404 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6405 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6409 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6410 msgid "Max Keep Alive"
6413 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6415 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6416 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6419 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6420 msgid "Metadata Headers"
6423 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6425 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6426 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6429 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6432 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6433 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6436 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6438 #| msgid "Relations"
6439 msgid "Related Links"
6442 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6443 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6446 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6447 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6450 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6451 msgid "Index cache size"
6452 msgstr "Veličina pohrane indeksa"
6454 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6456 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6457 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6459 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku indeksa. Zadana vrijednost je 32 "
6460 "MB. Ovdje dodijeljena memorija koristi se samo za međupohranjivanje stranica "
6463 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6464 msgid "Record cache size"
6465 msgstr "Veličina pohrane zapisa"
6467 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6469 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6470 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6471 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6473 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku zapisnika koja se koristi za "
6474 "međuspremanje podataka tablice. Zadana vrijednost je 32 MB. Ova se memorija "
6475 "upotrebljava za međuspremanje izmjena u datotekama rukovanim podacima (.xtd) "
6476 "pokazivača retka (.xtr)."
6478 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6479 msgid "Log cache size"
6480 msgstr "Veličina pohrane zapisnika"
6482 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6484 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6485 "transaction log data. The default is 16MB."
6487 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku zapisnika transakcija. Zadana "
6488 "vrijednost je 16 MB."
6490 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6491 msgid "Log file threshold"
6492 msgstr "Najveća veličina datoteke zapisnika"
6494 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6496 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6497 "default value is 16MB."
6499 "Veličina zapisnika transakcija prije povrata i izrade novog zapisnika. "
6500 "Zadana vrijednost je 16 MB."
6502 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6503 msgid "Transaction buffer size"
6504 msgstr "Veličina međuspremnika transakcije"
6506 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6508 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6509 "buffers of this size). The default is 1MB."
6511 "Veličina globalnog međuspremnika zapisnika transakcija (pogon dodjeljuje 2 "
6512 "međuspremnika ove veličine). Zadana vrijednost je 1 MB."
6514 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6515 msgid "Checkpoint frequency"
6516 msgstr "Učestalost točke provjere"
6518 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6520 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6521 "performed. The default value is 24MB."
6523 "Količina podataka zapisana u zapisnik transakcija prije izvođenja točke "
6524 "provjere. Zadana vrijednost je 24 MB."
6526 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6527 msgid "Data log threshold"
6528 msgstr "Najveća veličina zapisnika podataka"
6530 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6532 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6533 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6534 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6535 "that can be stored in the database."
6537 "Najveća dopuštena veličina datoteke zapisnika podataka. Zadana vrijednost je "
6538 "64 MB. PBXT može izraditi najviše 32.000 zapisnika koje koriste sve tablice. "
6539 "Vrijednost ove varijable može se povećati kako bi se povećao ukupan broj "
6540 "podataka koji se mogu pohraniti u bazu podataka."
6542 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6543 msgid "Garbage threshold"
6544 msgstr "Najveća veličina otpada"
6546 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6548 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6549 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6551 "Postotak otpada u datoteci zapisnika podataka prije sređivanja. Vrijednost "
6552 "može biti od 1 do 99. Zadana vrijednost je 50."
6554 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6555 msgid "Log buffer size"
6556 msgstr "Veličina međuspremnika zapisnika"
6558 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6560 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6561 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6562 "required to write a data log."
6564 "Veličina međuspremnika tijekom zapisivanja podataka zapisnika. Zadana "
6565 "vrijednost je 256 MB. Pogon dodjeljuje jedan međuspremnik po grani, ali samo "
6566 "ako je grana potrebna za zapisivanje zapisnika podataka."
6568 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6569 msgid "Data file grow size"
6570 msgstr "Veličina porasta datoteke podataka"
6572 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6573 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6574 msgstr "Veličina porasta rukovanim datotekama podataka (.xtr)."
6576 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6577 msgid "Row file grow size"
6578 msgstr "Veličina porasta datoteke redaka"
6580 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6581 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6582 msgstr "Veličina porasta datoteka pokazivača retka (.xtr)."
6584 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6585 msgid "Log file count"
6586 msgstr "Najveći broj datoteka zapisnika"
6588 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6590 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6591 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6592 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6595 "Broj datoteka zapisnika transakcija (pbxt/system/xlog*.xt) koje će sustav "
6596 "održavati. Ako broj zapisnika premašuje ovu vrijednost, stari zapisnici bit "
6597 "će izbrisani. U protivnom se preimenuju i daje im se sljedeći veći redni "
6600 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6603 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6604 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6607 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6608 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6611 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6612 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6615 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6617 #| msgid "Lines terminated by"
6618 msgid "Columns separated with:"
6619 msgstr "Redovi završeni s"
6621 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6623 #| msgid "Fields enclosed by"
6624 msgid "Columns enclosed with:"
6625 msgstr "Polja obuhvaćena po"
6627 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6629 #| msgid "Fields escaped by"
6630 msgid "Columns escaped with:"
6631 msgstr "Polja izostavljena po"
6633 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6635 #| msgid "Lines terminated by"
6636 msgid "Lines terminated with:"
6637 msgstr "Redovi završeni s"
6639 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6640 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6641 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6643 #| msgid "Replace NULL by"
6644 msgid "Replace NULL with:"
6645 msgstr "NULL zamijeni s"
6647 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6648 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6651 #: libraries/export/excel.php:33
6653 #| msgid "Excel edition"
6654 msgid "Excel edition:"
6655 msgstr "Excel izdanje"
6657 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6658 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:222
6659 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:73
6661 msgid "Data dump options"
6662 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
6664 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6665 #: libraries/export/sql.php:1187 libraries/export/texytext.php:109
6666 msgid "Dumping data for table"
6667 msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
6669 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6670 #: libraries/export/sql.php:1020 libraries/export/texytext.php:177
6671 msgid "Table structure for table"
6672 msgstr "Tablična struktura za tablicu"
6674 #: libraries/export/latex.php:14
6675 msgid "Content of table @TABLE@"
6676 msgstr "Sadržaj tablice @TABLE@"
6678 #: libraries/export/latex.php:15
6680 msgstr "(nastavljeno)"
6682 #: libraries/export/latex.php:16
6683 msgid "Structure of table @TABLE@"
6684 msgstr "Struktura tablice @TABLE@"
6686 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6687 #: libraries/export/sql.php:142
6689 #| msgid "Transformation options"
6690 msgid "Object creation options"
6691 msgstr "Opcije preoblikovanja"
6693 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6695 #| msgid "Table caption"
6696 msgid "Table caption (continued)"
6697 msgstr "Naslov tablice"
6699 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6700 #: libraries/export/sql.php:56
6702 #| msgid "Disable foreign key checks"
6703 msgid "Display foreign key relationships"
6704 msgstr "Onemogući provjere stranih znakova"
6706 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6708 #| msgid "Displaying Column Comments"
6709 msgid "Display comments"
6710 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
6712 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6713 #: libraries/export/sql.php:63
6715 #| msgid "Available MIME types"
6716 msgid "Display MIME types"
6717 msgstr "Raspoložive MIME vrste"
6719 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:482
6720 #: libraries/export/xml.php:131 libraries/header_printview.inc.php:59
6721 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6722 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6723 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:812
6724 #: server_privileges.php:815 server_privileges.php:871
6725 #: server_privileges.php:1697 server_privileges.php:2250
6726 #: server_status.php:1227
6730 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:487
6731 #: libraries/export/xml.php:136 libraries/header_printview.inc.php:61
6732 msgid "Generation Time"
6733 msgstr "Vrijeme generiranja"
6735 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:489
6736 #: libraries/export/xml.php:137
6737 msgid "Server version"
6738 msgstr "Verzija poslužitelja"
6740 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:490
6741 #: libraries/export/xml.php:138
6743 msgstr "PHP verzija"
6745 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6746 msgid "MediaWiki Table"
6749 #: libraries/export/pdf.php:18
6753 #: libraries/export/pdf.php:24
6754 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6755 msgstr "(Generira izvještaj koji sadrži podatke samo jedne tablice)"
6757 #: libraries/export/pdf.php:25
6759 #| msgid "Report title"
6760 msgid "Report title:"
6761 msgstr "Naslov izvještaja"
6763 #: libraries/export/php_array.php:18
6767 #: libraries/export/sql.php:40
6769 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6770 "and server version)</i>"
6773 #: libraries/export/sql.php:45
6775 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6776 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6777 msgstr "Dodaj prilagođeni komentar u zaglavlje (\"\\n\" razdvaja retke)"
6779 #: libraries/export/sql.php:50
6781 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6785 #: libraries/export/sql.php:100
6787 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6790 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:173
6791 #: libraries/export/sql.php:180
6792 #, fuzzy, php-format
6793 #| msgid "Statements"
6794 msgid "Add %s statement"
6797 #: libraries/export/sql.php:152
6799 #| msgid "Statements"
6800 msgid "Add statements:"
6803 #: libraries/export/sql.php:211
6805 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
6806 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6809 #: libraries/export/sql.php:231
6810 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6813 #: libraries/export/sql.php:238
6814 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6817 #: libraries/export/sql.php:245
6818 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6821 #: libraries/export/sql.php:255
6822 msgid "Function to use when dumping data:"
6825 #: libraries/export/sql.php:268
6826 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6829 #: libraries/export/sql.php:274
6831 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
6832 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6836 #: libraries/export/sql.php:275
6838 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
6839 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6843 #: libraries/export/sql.php:276
6845 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
6846 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6849 #: libraries/export/sql.php:277
6851 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
6852 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6855 #: libraries/export/sql.php:292
6857 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6861 #: libraries/export/sql.php:301
6863 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6864 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6867 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/xml.php:45
6871 #: libraries/export/sql.php:359 libraries/export/xml.php:40
6875 #: libraries/export/sql.php:854
6876 msgid "Constraints for dumped tables"
6877 msgstr "Ograničenja za izbačene tablice"
6879 #: libraries/export/sql.php:863
6880 msgid "Constraints for table"
6881 msgstr "Ograničenja za tablicu"
6883 #: libraries/export/sql.php:962
6884 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6885 msgstr "MIME VRSTE ZA TABLICU"
6887 #: libraries/export/sql.php:974
6888 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6889 msgstr "RELACIJE TABLICE"
6891 #: libraries/export/sql.php:1043
6892 msgid "Structure for view"
6893 msgstr "Struktura za pregledavanje"
6895 #: libraries/export/sql.php:1052
6896 msgid "Stand-in structure for view"
6897 msgstr "Unutarnja struktura za pregledavanje"
6899 #: libraries/export/sql.php:1111
6901 #| msgid "Allows reading data."
6902 msgid "Error reading data:"
6903 msgstr "Dopušta čitanje podataka."
6905 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:28
6909 #: libraries/export/xml.php:34
6910 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6913 #: libraries/export/xml.php:62
6919 #: libraries/export/xml.php:78
6921 msgid "Export contents"
6922 msgstr "Vrsta izvoza"
6924 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:165
6925 #: libraries/footer.inc.php:168
6926 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6927 msgstr "Otvori novi phpMyAdmin prozor"
6929 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6930 msgid "No data found for GIS visualization."
6933 #: libraries/header_http.inc.php:15 libraries/header_meta_style.inc.php:15
6934 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6937 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:57
6939 msgstr "SQL rezultat"
6941 #: libraries/header_printview.inc.php:62
6942 msgid "Generated by"
6943 msgstr "Generirano s"
6945 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1248
6946 #: sql.php:722 tbl_change.php:188 tbl_get_field.php:34
6947 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6948 msgstr "MySQL je vratio prazan komplet rezultata (npr. nula redova)."
6950 #: libraries/import.lib.php:1100
6952 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6955 #: libraries/import.lib.php:1101
6956 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6959 #: libraries/import.lib.php:1102
6961 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6964 #: libraries/import.lib.php:1103
6965 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6968 #: libraries/import.lib.php:1106
6970 msgid "Go to database"
6971 msgstr "Nema baza podataka"
6973 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/import.lib.php:1132
6975 msgid "Edit settings for %s"
6978 #: libraries/import.lib.php:1127
6981 msgstr "Nema baza podataka"
6983 #: libraries/import.lib.php:1130
6984 #, fuzzy, php-format
6985 #| msgid "Structure only"
6986 msgid "Structure of %s"
6987 msgstr "Samo strukturu"
6989 #: libraries/import.lib.php:1136
6993 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:33
6995 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6996 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6999 #: libraries/import/csv.php:40
7001 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
7002 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
7003 "separated by commas and not enclosed in quotations."
7006 #: libraries/import/csv.php:42
7008 #| msgid "Column names"
7009 msgid "Column names: "
7010 msgstr "Nazivi stupaca"
7012 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
7013 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
7015 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
7016 msgstr "Neispravan parametar za CSV uvoz: %s"
7018 #: libraries/import/csv.php:132
7021 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
7022 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
7025 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
7027 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
7028 msgstr "Neispravno oblikovanje u CSV unosu unutar retka %d."
7030 #: libraries/import/csv.php:325
7031 #, fuzzy, php-format
7032 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
7033 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
7034 msgstr "Neispravan broj polja u CSV unosu unutar retka %d."
7036 #: libraries/import/docsql.php:28
7040 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:568
7041 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
7043 msgstr "Naziv tablice"
7045 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:351
7046 #: view_create.php:147
7047 msgid "Column names"
7048 msgstr "Nazivi stupaca"
7050 #: libraries/import/ldi.php:57
7051 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
7052 msgstr "Ovaj dodatak ne podržava uvoz komprimiranih datoteka!"
7054 #: libraries/import/ods.php:35
7055 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
7058 #: libraries/import/ods.php:36
7059 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
7062 #: libraries/import/ods.php:88 libraries/import/xml.php:83
7063 #: libraries/import/xml.php:139
7065 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
7066 "the issue and try again."
7069 #: libraries/import/shp.php:19
7070 msgid "ESRI Shape File"
7073 #: libraries/import/shp.php:280
7075 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
7078 #: libraries/import/shp.php:336
7080 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
7084 #: libraries/import/shp.php:338
7086 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
7089 #: libraries/import/shp.php:376
7090 msgid "The imported file does not contain any data"
7093 #: libraries/import/sql.php:33
7095 #| msgid "SQL compatibility mode"
7096 msgid "SQL compatibility mode:"
7097 msgstr "Način rada SQL kompatibilnosti"
7099 #: libraries/import/sql.php:43
7100 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
7103 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
7106 msgctxt "None encoding conversion"
7108 msgstr "bez kompresije"
7110 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
7111 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
7112 msgid "Convert to Kana"
7115 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
7121 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
7125 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
7126 #: libraries/sql_query_form.lib.php:395 tbl_zoom_select.php:469
7130 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
7131 msgid "Add table prefix"
7134 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
7138 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:344
7140 msgstr "Bez izmjena"
7142 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
7144 msgstr "Tablica znakova"
7146 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
7147 #: tbl_change.php:572
7151 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
7155 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
7156 msgid "Simplified Chinese"
7157 msgstr "Kineski, pojednostavljen"
7159 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
7160 msgid "Traditional Chinese"
7161 msgstr "Kineski, tradicionalan"
7163 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
7164 msgid "case-insensitive"
7165 msgstr "nebitna veličina znakova"
7167 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
7168 msgid "case-sensitive"
7169 msgstr "veličina znakova je važna"
7171 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
7175 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
7179 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
7183 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
7187 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
7191 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
7195 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
7199 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
7203 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
7205 msgstr "telefonski imenik"
7207 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
7211 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
7215 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
7219 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
7223 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
7227 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
7231 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
7235 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
7239 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
7240 msgid "West European"
7241 msgstr "Zapadno europski"
7243 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
7247 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
7251 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
7255 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
7259 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
7260 msgid "Traditional Spanish"
7261 msgstr "Španjolski, tradicionalan"
7263 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
7267 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
7271 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
7275 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
7279 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7283 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7284 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7285 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7286 msgid "multilingual"
7287 msgstr "višejezično"
7289 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7290 msgid "Central European"
7291 msgstr "Srednjoeuropski"
7293 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
7297 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
7301 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
7305 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7309 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
7313 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
7317 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
7321 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
7325 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
7326 msgid "Czech-Slovak"
7327 msgstr "Češki ili Slovački"
7329 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
7333 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
7334 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
7335 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
7337 msgstr "Početna stranica"
7339 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
7340 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
7341 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
7345 #: libraries/navigation_header.inc.php:115
7346 #: libraries/navigation_header.inc.php:117
7347 #: libraries/navigation_header.inc.php:119
7348 msgid "Reload navigation frame"
7351 #: libraries/plugin_interface.lib.php:309
7353 #| msgid "This format has no options"
7354 msgid "This format has no options"
7355 msgstr "Ovaj oblik nema raspoložive opcije"
7357 #: libraries/relation.lib.php:76
7361 #: libraries/relation.lib.php:81
7365 #: libraries/relation.lib.php:88 libraries/relation.lib.php:100
7366 #: pmd_relation_new.php:66
7367 msgid "General relation features"
7368 msgstr "Opće osobine relacija"
7370 #: libraries/relation.lib.php:104
7371 msgid "Display Features"
7372 msgstr "Osobine prikaza"
7374 #: libraries/relation.lib.php:110
7375 msgid "Creation of PDFs"
7376 msgstr "Izrada PDF datoteka"
7378 #: libraries/relation.lib.php:114
7379 msgid "Displaying Column Comments"
7380 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
7382 #: libraries/relation.lib.php:119
7384 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7386 "Pogledajte dokumentaciju radi uputa o ažuriranju tablice column_comments."
7388 #: libraries/relation.lib.php:124 libraries/sql_query_form.lib.php:368
7389 msgid "Bookmarked SQL query"
7390 msgstr "Favorizirani SQL upit"
7392 #: libraries/relation.lib.php:128 querywindow.php:74 querywindow.php:169
7394 msgstr "SQL povijest"
7396 #: libraries/relation.lib.php:136
7397 msgid "Persistent recently used tables"
7400 #: libraries/relation.lib.php:140
7401 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7404 #: libraries/relation.lib.php:148
7405 msgid "User preferences"
7408 #: libraries/relation.lib.php:152
7409 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7412 #: libraries/relation.lib.php:154
7414 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7417 #: libraries/relation.lib.php:155
7418 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7421 #: libraries/relation.lib.php:156
7423 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7424 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7427 #: libraries/relation.lib.php:157
7428 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7431 #: libraries/relation.lib.php:1130
7432 msgid "no description"
7435 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7436 msgid "Slave configuration"
7439 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7440 msgid "Change or reconfigure master server"
7443 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7445 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7446 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7449 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7450 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7451 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:792
7452 #: server_privileges.php:795 server_privileges.php:802
7453 #: server_synchronize.php:1269
7455 msgstr "Korisničko ime"
7457 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7459 msgid "Master status"
7460 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
7462 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7464 msgid "Slave status"
7465 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
7467 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:380
7468 #: server_status.php:1464 server_variables.php:123
7472 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7473 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1370 libraries/tbl_select.lib.php:87
7474 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7475 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1465 tbl_change.php:334
7476 #: tbl_printview.php:329 tbl_structure.php:832 tbl_zoom_select.php:436
7480 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7482 msgstr "ID poslužitelja"
7484 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7486 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7490 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7491 msgid "Add slave replication user"
7494 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:797
7496 msgstr "Bilo koji korisnik"
7498 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7499 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:798
7500 #: server_privileges.php:865 server_privileges.php:889
7501 #: server_privileges.php:2105 server_privileges.php:2135
7502 msgid "Use text field"
7503 msgstr "Upotrijebi tekstualno polje"
7505 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:845
7507 msgstr "Bilo koje računalo"
7509 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:849
7513 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:854
7515 msgstr "Ovo računalo"
7517 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:860
7518 msgid "Use Host Table"
7519 msgstr "Upotrijebi tablicu poslužitelja"
7521 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:873
7523 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7524 "table are used instead."
7527 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7528 msgid "Generate Password"
7529 msgstr "Generiraj lozinku"
7531 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7532 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:252
7533 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:257
7534 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:281
7535 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1253
7536 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7537 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7539 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7542 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7543 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7546 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:267
7547 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7548 msgid "The backed up query was:"
7551 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7552 #, fuzzy, php-format
7553 #| msgid "Table %s has been dropped"
7554 msgid "Event %1$s has been modified."
7555 msgstr "Tablica %s je odbačen"
7557 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7558 #, fuzzy, php-format
7559 #| msgid "Table %1$s has been created."
7560 msgid "Event %1$s has been created."
7561 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
7563 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:292
7564 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7565 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7568 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7571 msgstr "Web poslužitelj"
7573 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
7574 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1275
7575 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1311
7576 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7578 #| msgid "Processes"
7579 msgid "Error in processing request"
7582 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:828
7583 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7585 #| msgid "Details..."
7589 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7591 #| msgid "Event type"
7593 msgstr "Vrsta događaja"
7595 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7597 msgstr "Vrsta događaja"
7599 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
7600 #, fuzzy, php-format
7602 msgid "Change to %s"
7605 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7609 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7611 #| msgid "Execute bookmarked query"
7612 msgid "Execute every"
7613 msgstr "Izvrši favorizirani upit"
7615 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7617 msgctxt "Start of recurring event"
7621 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7624 msgctxt "End of recurring event"
7628 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:923
7629 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7631 #| msgid "Description"
7635 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7637 #| msgid "Complete inserts"
7638 msgid "On completion preserve"
7639 msgstr "Dovrši umetanja"
7641 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:933
7642 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7646 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:997
7647 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7648 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7651 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7652 msgid "You must provide an event name"
7655 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7656 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7659 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7660 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7663 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7664 msgid "You must provide a valid type for the event."
7667 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7668 msgid "You must provide an event definition."
7671 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7675 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7679 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7683 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7684 msgid "Event scheduler status"
7687 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7689 #| msgid "Return type"
7691 msgstr "Vrsta povratka"
7693 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7697 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7699 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7700 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7701 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7704 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:245
7705 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1005
7706 #, fuzzy, php-format
7707 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
7708 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7709 msgstr "Neispravan indeks poslužitelja: \"%s\""
7711 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:266
7712 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7715 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:271
7716 #, fuzzy, php-format
7717 #| msgid "Table %s has been dropped"
7718 msgid "Routine %1$s has been modified."
7719 msgstr "Tablica %s je odbačen"
7721 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
7722 #, fuzzy, php-format
7723 #| msgid "Table %1$s has been created."
7724 msgid "Routine %1$s has been created."
7725 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
7727 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
7729 msgid "Edit routine"
7730 msgstr "Web poslužitelj"
7732 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:831
7735 msgid "Routine name"
7738 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
7742 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:859
7744 #| msgid "Direct links"
7746 msgstr "Izravne veze"
7748 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:862 libraries/tbl_properties.inc.php:98
7749 msgid "Length/Values"
7750 msgstr "Duljina/Vrijednosti"
7752 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:877
7753 msgid "Add parameter"
7756 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
7758 #| msgid "Rename database to"
7759 msgid "Remove last parameter"
7760 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
7762 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:886
7764 msgstr "Vrsta povratka"
7766 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:892
7768 #| msgid "Length/Values"
7769 msgid "Return length/values"
7770 msgstr "Duljina/Vrijednosti"
7772 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:898
7774 #| msgid "Table options"
7775 msgid "Return options"
7776 msgstr "Opcije tablice"
7778 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:929
7779 msgid "Is deterministic"
7782 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7784 #| msgid "Query type"
7785 msgid "Security type"
7786 msgstr "Vrsta upita"
7788 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:945
7789 msgid "SQL data access"
7792 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1010
7793 msgid "You must provide a routine name"
7796 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1036
7798 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7801 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1048
7802 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1086
7804 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7805 "VARCHAR and VARBINARY."
7808 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1066
7809 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7812 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1076
7813 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7816 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1120
7817 msgid "You must provide a routine definition."
7820 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1209
7822 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7823 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7828 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1225
7829 #, fuzzy, php-format
7830 #| msgid "Allows executing stored routines."
7831 msgid "Execution results of routine %s"
7832 msgstr "Dopušta pokretanje pohranjenih rutina."
7834 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1299
7835 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1305
7836 msgid "Execute routine"
7839 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
7840 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361
7843 msgid "Routine parameters"
7846 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1368 libraries/tbl_select.lib.php:79
7847 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:330
7851 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7852 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7855 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7856 #, fuzzy, php-format
7857 #| msgid "Table %s has been dropped"
7858 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7859 msgstr "Tablica %s je odbačen"
7861 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7862 #, fuzzy, php-format
7863 #| msgid "Table %1$s has been created."
7864 msgid "Trigger %1$s has been created."
7865 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
7867 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7869 msgid "Edit trigger"
7870 msgstr "Dodaj novog korisnika"
7872 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7875 msgid "Trigger name"
7878 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7879 msgid "You must provide a trigger name"
7882 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7883 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7886 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7887 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7890 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7892 #| msgid "Invalid table name"
7893 msgid "You must provide a valid table name"
7894 msgstr "Neispravan naziv tablice"
7896 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7897 msgid "You must provide a trigger definition."
7900 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7902 #| msgid "Add %s field(s)"
7904 msgstr "Dodaj %s polja"
7906 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7907 #, fuzzy, php-format
7908 msgid "Export of routine %s"
7909 msgstr "Uvezi datoteke"
7911 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7917 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7919 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7920 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7921 msgstr "Nemate dovoljno privilegija da boravite ovdje!"
7923 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7924 #, fuzzy, php-format
7925 #| msgid "No tables found in database."
7926 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7927 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
7929 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7931 msgid "There are no routines to display."
7932 msgstr "Provjeri tablicu"
7934 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7937 msgstr "Dodaj novog korisnika"
7939 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7940 #, fuzzy, php-format
7941 #| msgid "Export triggers"
7942 msgid "Export of trigger %s"
7943 msgstr "Vrsta izvoza"
7945 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7951 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7953 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7954 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7955 msgstr "Nemate dovoljno privilegija da boravite ovdje!"
7957 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7958 #, fuzzy, php-format
7959 #| msgid "No tables found in database."
7960 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7961 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
7963 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7965 msgid "There are no triggers to display."
7966 msgstr "Provjeri tablicu"
7968 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7971 msgstr "Dodaj novog korisnika"
7973 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7974 #, fuzzy, php-format
7975 msgid "Export of event %s"
7976 msgstr "Vrsta izvoza"
7978 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7984 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7986 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7987 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7988 msgstr "Nemate dovoljno privilegija da boravite ovdje!"
7990 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7991 #, fuzzy, php-format
7992 #| msgid "No tables found in database."
7993 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7994 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
7996 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7998 msgid "There are no events to display."
7999 msgstr "Provjeri tablicu"
8001 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
8002 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
8003 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
8004 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
8005 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:219
8006 #, fuzzy, php-format
8007 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8008 msgid "The %s table doesn't exist!"
8009 msgstr "Tablica \"%s\" ne postoji!"
8011 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
8012 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
8013 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
8014 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
8015 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:270
8017 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
8018 msgstr "Konfigurirajte koordinate tablice %s"
8020 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
8021 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:836
8022 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
8023 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:537
8024 #, fuzzy, php-format
8025 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
8026 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
8027 msgstr "Shema \"%s\" baza podataka - stranica %s"
8029 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
8030 msgid "This page does not contain any tables!"
8033 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
8034 msgid "SCHEMA ERROR: "
8037 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:858
8038 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1171
8039 msgid "Relational schema"
8040 msgstr "Shema relacija"
8042 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1134
8043 msgid "Table of contents"
8044 msgstr "Sadržaj tablice"
8046 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1307
8047 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
8048 #: libraries/tbl_properties.inc.php:101 tbl_structure.php:204
8052 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310
8053 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331 tbl_structure.php:207
8054 #: tbl_tracking.php:262
8058 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
8059 msgid "Create a page"
8060 msgstr "Izradi novu stranicu"
8062 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:122
8064 #| msgid "Page number:"
8066 msgstr "Broj stranice:"
8068 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
8070 #| msgid "Automatic layout"
8071 msgid "Automatic layout based on"
8072 msgstr "Automatski raspored"
8074 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:129
8075 msgid "Internal relations"
8076 msgstr "Interne relacije"
8078 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:139
8082 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:173
8083 msgid "Please choose a page to edit"
8084 msgstr "Odaberite tablicu za uređivanje"
8086 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
8088 #| msgid "Select Tables"
8090 msgstr "Odaberite tablice"
8092 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:244
8093 msgid "Select Tables"
8094 msgstr "Odaberite tablice"
8096 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
8098 #| msgid "Relational schema"
8099 msgid "Display relational schema"
8100 msgstr "Shema relacija"
8102 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
8103 msgid "Select Export Relational Type"
8106 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:413
8108 msgstr "Prikaži mrežu"
8110 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:415
8112 msgstr "Prikaži boju"
8114 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:417
8115 msgid "Show dimension of tables"
8116 msgstr "Prikaži dimenzije tablice"
8118 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:420
8119 msgid "Display all tables with the same width"
8120 msgstr "Prikazati sve tablice uz istu širinu?"
8122 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:425
8123 msgid "Only show keys"
8126 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:427
8130 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:428
8134 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:430
8140 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:443
8142 msgstr "Veličina papira"
8144 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:482
8146 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
8147 "like to delete those references?"
8149 "Trenutna stranica sadrži reference prema tablicama koje više ne postoje. "
8150 "Želite li izbrisati te reference?"
8152 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:507
8153 msgid "Toggle scratchboard"
8154 msgstr "Uključi bilješke"
8156 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
8157 #: libraries/select_lang.lib.php:476
8161 #: libraries/select_lang.lib.php:493 libraries/select_lang.lib.php:499
8162 #: libraries/select_lang.lib.php:505
8164 msgid "Unknown language: %1$s."
8165 msgstr "Nepoznati jezik: %1$s."
8167 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
8170 msgid "Current Server"
8171 msgstr "Poslužitelj"
8173 #: libraries/server_links.inc.php:60
8179 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1154
8180 #: server_synchronize.php:1162
8184 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
8185 #: server_status.php:583
8187 msgstr "Binarni zapisnik"
8189 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:121
8190 #: server_engines.php:125 server_status.php:636
8194 #: libraries/server_links.inc.php:99
8196 msgstr "Tablice znakova"
8198 #: libraries/server_links.inc.php:104 server_plugins.php:47
8199 #: server_plugins.php:80
8203 #: libraries/server_links.inc.php:108
8207 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286 server_synchronize.php:1186
8209 msgid "Source database"
8210 msgstr "Traži u bazi podataka"
8212 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1288
8213 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1296
8214 msgid "Current server"
8217 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1290
8218 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1298
8220 msgid "Remote server"
8221 msgstr "Web poslužitelj"
8223 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1293
8227 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1294 server_synchronize.php:1188
8229 msgid "Target database"
8230 msgstr "Traži u bazi podataka"
8232 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
8234 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
8235 msgstr "Pokreni SQL upit na poslužitelju %s"
8237 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
8239 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
8240 msgstr "Pokreni SQL upit na bazi podataka %s"
8242 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:270
8243 #: setup/frames/index.inc.php:232
8248 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
8250 #| msgid "Column names"
8252 msgstr "Nazivi stupaca"
8254 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:968 sql.php:985
8255 msgid "Bookmark this SQL query"
8256 msgstr "Favoriziraj ovaj SQL upit"
8258 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:979
8259 msgid "Let every user access this bookmark"
8260 msgstr "Neka svi korisnici imaju pristup ovom favoritu"
8262 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
8263 msgid "Replace existing bookmark of same name"
8264 msgstr "Zamijeni postojećim favoritom istog naziva"
8266 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
8267 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
8268 msgstr "Ne prepisuj ovaj upit iz vanjskog prozora"
8270 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
8272 msgstr "Razgraničavanje"
8274 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
8275 msgid "Show this query here again"
8276 msgstr "Ovaj upit ponovno prikaži ovdje"
8278 #: libraries/sql_query_form.lib.php:399
8280 msgstr "Samo prikaz"
8282 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 tbl_change.php:908
8283 msgid "web server upload directory"
8284 msgstr "mapa učitavanja web poslužitelja"
8286 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
8288 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
8289 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
8291 "Izgleda da postoji pogreška u vašem SQL upitu. Ispis pogreške MySQL "
8292 "poslužitelja može vam pomoći u dijagnosticiranju problema."
8294 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
8296 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
8297 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
8298 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
8299 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
8300 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
8301 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
8302 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
8303 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
8304 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
8306 "Postoji mogućnost da ste pronašli nedostatak u SQL raščlanjivaču. Temeljito "
8307 "proučite vaš upit i provjerite ispravan unos navodnika. Jedan od mogućih "
8308 "razloga je i da ste učitali datoteku s binarnim vrijednosti izvan prostora s "
8309 "navodnicima. Vaš upit također možete provjeriti u naredbenom retku MySQL-a. "
8310 "Ispis pogreške MySQL poslužitelja može vam pomoći u dijagnosticiranju "
8311 "problema. Ako i dalje postoje problemi ili ako raščlanjivač ne uspijeva u "
8312 "zadacima koji uspijevaju u naredbenom retku, suzite svoj unos SQL upita na "
8313 "samo onaj upit koji izaziva probleme i podnesite prijavu o nedostatku "
8314 "zajedno s dijelom podatka u donjem odjeljku CUT:"
8316 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
8320 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
8324 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
8328 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
8332 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
8333 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
8336 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
8337 msgid "Unclosed quote"
8338 msgstr "Navodnik nije zatvoren"
8340 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
8341 msgid "Invalid Identifer"
8342 msgstr "Neispravna ID oznaka"
8344 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
8345 msgid "Unknown Punctuation String"
8346 msgstr "Nepoznat niz interpunkcija"
8348 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
8351 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
8352 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
8354 "SQL validator nije bilo moguće pokrenuti. Provjerite jeste li instalirali "
8355 "potrebna PHP proširenja, na način opisan u %sdokumentaciji%s."
8357 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
8358 msgid "Table seems to be empty!"
8359 msgstr "Tablica izgleda praznom!"
8361 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
8363 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
8366 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98
8369 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8370 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
8371 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
8372 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8374 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8375 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
8376 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
8377 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8379 "Ako je vrata polja \"enum\" ili \"set\", unesite vrijednosti u sljedećem "
8380 "obliku: 'a','B','c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\"
8381 "\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
8382 "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8384 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99
8386 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
8387 "escaping or quotes, using this format: a"
8389 "Za zadane vrijednosti unesite samo jednu vrijednost, bez kosih crta ili "
8390 "navodnika, u sljedećem obliku: a"
8392 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 libraries/tbl_properties.inc.php:478
8393 #: tbl_printview.php:285 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:158
8394 #: tbl_structure.php:577 tbl_structure.php:779
8398 #: libraries/tbl_properties.inc.php:129
8401 "For a list of available transformation options and their MIME type "
8402 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
8404 "Za popis raspoloživih opcija preoblikovanja i njihovih MIME vrsta "
8405 "oblikovanja, pritisnite %sopcije preoblikovanja%s"
8407 #: libraries/tbl_properties.inc.php:137
8408 msgid "Transformation options"
8409 msgstr "Opcije preoblikovanja"
8411 #: libraries/tbl_properties.inc.php:138
8413 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8414 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8415 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8416 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8418 "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
8419 "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
8420 "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka stavite "
8421 "lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
8423 #: libraries/tbl_properties.inc.php:321
8424 msgid "ENUM or SET data too long?"
8427 #: libraries/tbl_properties.inc.php:327
8428 msgid "Get more editing space"
8431 #: libraries/tbl_properties.inc.php:351
8434 msgctxt "for default"
8436 msgstr "bez kompresije"
8438 #: libraries/tbl_properties.inc.php:352
8440 msgstr "Kako je definirano:"
8442 #: libraries/tbl_properties.inc.php:466 tbl_structure.php:152
8443 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:575
8447 #: libraries/tbl_properties.inc.php:485 tbl_structure.php:156
8448 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:584
8452 #: libraries/tbl_properties.inc.php:535 transformation_overview.php:57
8455 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8456 "author what %s does."
8458 "Za ovo preoblikovanje ne postoji raspoloživ opis.<br />Molimo da od autora "
8459 "zatražite objašnjenje rada %s ."
8461 #: libraries/tbl_properties.inc.php:574 tbl_structure.php:651
8462 #, fuzzy, php-format
8463 #| msgid "Add %s field(s)"
8464 msgid "Add %s column(s)"
8465 msgstr "Dodaj %s polja"
8467 #: libraries/tbl_properties.inc.php:576 tbl_structure.php:645
8469 #| msgid "You have to add at least one field."
8470 msgid "You have to add at least one column."
8471 msgstr "Morate dodati najmanje jedno polje."
8473 #: libraries/tbl_properties.inc.php:664 server_engines.php:54
8474 #: tbl_operations.php:374
8475 msgid "Storage Engine"
8476 msgstr "Pogon pohrane"
8478 #: libraries/tbl_properties.inc.php:693
8479 msgid "PARTITION definition"
8480 msgstr "Definicija PARTICIJE"
8482 #: libraries/tbl_select.lib.php:86 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
8483 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
8484 #: pmd_general.php:753
8488 #: libraries/tbl_select.lib.php:103
8491 msgid "Table Search"
8494 #: libraries/tbl_select.lib.php:182 tbl_change.php:1002
8500 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8503 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
8504 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
8505 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
8506 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
8508 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8509 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8510 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8511 "need to set the first option to the empty string."
8513 "Prikazuje vezu prema preuzimanju binarnih podataka polja. Možete "
8514 "upotrijebiti prvu opciju kako biste sami odredili naziv datoteke ili drugu "
8515 "opciju kako biste upotrijebili naziv polja koje sadrži naziv datoteke. Ako "
8516 "upotrijebite drugu opciju, u prvu opciju morate unijeti prazan niz."
8518 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8520 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8521 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8523 "Prikazuje podatke u heksadecimalnom obliku. Opcionalan prvi parametar "
8524 "određuje koliko često će prazna mjesta biti dodavana (zadana vrijednost je "
8527 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8528 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8530 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8531 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8533 "Prikazuje sličicu s mogućnošću pritiskanja. Opcije su najveća širina i "
8534 "visina u pikselima. Izvorne proporcije su očuvane."
8536 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8537 msgid "Displays a link to download this image."
8538 msgstr "Prikazuje vezu za preuzimanje ove slike."
8540 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8543 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
8544 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8545 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8546 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
8547 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
8548 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
8549 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
8550 #| "done using gmdate() function."
8552 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8553 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8554 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8555 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8556 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8557 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8558 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8559 "gmdate() function."
8561 "Polja TIME (vrijeme), TIMESTAMP (vremenska oznaka), DATETIME (datum i "
8562 "vrijeme) ili brojčanu uniksoidnu oznaku vremena prikazuje kao oblikovani "
8563 "datum. Prva opcija je odmak (u satima) koji će biti pridodan vremenskoj "
8564 "oznaci (zadano: 0). Druga opcije određuje drukčiji oblik izražavanja datuma "
8565 "i vremena. Treća opcija određuje želite li prikazati lokalni datum ili u "
8566 "skladu s UTC (upotrijebite izraz \"local\" ili \"utc\"). Sukladno tome, "
8567 "oblik datuma ima različite vrijednosti - za opciju \"local\" pogledajte "
8568 "dokumentaciju o upotrebi PHP funkcije strftime(), a za \"utc\" pogledajte "
8569 "dokumentaciju o upotrebi funkcije gmdate()."
8571 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8574 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
8575 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8576 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
8577 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
8578 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
8579 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
8580 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
8581 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
8582 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
8583 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
8585 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8586 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8587 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8588 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8589 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8590 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8591 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8592 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8593 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8596 "SAMO ZA LINUX: Pokreće vanjsku aplikaciju i predaje joj podatke polja putem "
8597 "standardnog unosa. Vraća standardan ispis aplikacije. Zadana aplikacija je "
8598 "Tidy, uredno ispisivanje HTML koda. Iz sigurnosnih razloga morate ručno "
8599 "urediti datoteku libraries/transformations/text_plain__external.inc.php i "
8600 "izraditi popis alata koje želite učiniti raspoloživim. Prva opcija će biti "
8601 "redni broj programa kojeg želite upotrebljavati a druga opcija su parametri "
8602 "programa. Ako je treća opcija postavljena na vrijednost 1, pretvorit će "
8603 "ispis pomoću htmlspecialchars(), (zadano: 1). Ako je četvrta opcija "
8604 "postavljena na vrijednost 1, spriječit će omatanje i osigurati prikaz ispisa "
8605 "u jednom retku (zadano: 1)."
8607 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8610 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
8611 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8613 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8614 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8616 "Prikazuje sadržaj polje u izvornom obliku, bez njegovog provlačenja kroz "
8617 "htmlspecialchars(). Odnosno, za polje se pretpostavlja da ne sadrži valjani "
8620 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8623 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
8624 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8625 #| "third options are the width and the height in pixels."
8627 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8628 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8629 "third options are the width and the height in pixels."
8631 "Prikazuje sliku i vezu. Polje sadrži naziv datoteke. Prva opcija je URL "
8632 "prefiks, poput \"http://www.example.com/\". Druga i treća opcija "
8633 "predstavljaju širinu i visinu u pikselima."
8635 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8638 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
8639 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
8642 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8643 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8646 "Prikazuje vezu. Polje sadrži naziv datoteke. Prva opcija je URL prefiks, "
8647 "poput \"http://www.example.com/\". Druga opcija je naziv veze."
8649 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8651 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8652 "standard dotted format."
8655 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8656 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8657 msgstr "Oblikuje tekst kao SQL upit s naglašavanjem sintakse."
8659 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8661 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8662 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8663 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8664 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8665 "(Default: \"...\")."
8667 "Prikazuje dio niza. Prva opcija je broj znakova koje je potrebno preskočiti, "
8668 "od početka niza (zadano: 0). Druga opcija je broj znakova za povrat (zadano: "
8669 "do završetka niza). Treća opcija je niz koji je potrebno pridodati iza "
8670 "završetka i/ili prije početka kad započne srezivanje (zadano: \"...\")."
8672 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8674 #| msgid "General relation features"
8675 msgid "Manage your settings"
8676 msgstr "Opće osobine relacija"
8678 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8680 #| msgid "Modifications have been saved"
8681 msgid "Configuration has been saved"
8682 msgstr "Izmjene su spremljene"
8684 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8687 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8688 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8691 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8693 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8694 msgid "Could not save configuration"
8695 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
8697 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8699 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8700 "import it for current session?"
8703 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8704 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8705 msgstr "Datoteke nisu pronađene unutar ZIP arhive!"
8707 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8708 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8709 msgid "Error in ZIP archive:"
8710 msgstr "Pogreška u ZIP arhivi:"
8714 #| msgid "General relation features"
8715 msgid "General Settings"
8716 msgstr "Opće osobine relacija"
8720 #| msgid "MySQL connection collation"
8721 msgid "Server connection collation"
8722 msgstr "MySQL uspoređivanje veza"
8725 msgid "Appearance Settings"
8728 #: main.php:144 prefs_manage.php:272
8730 #| msgid "General relation features"
8731 msgid "More settings"
8732 msgstr "Opće osobine relacija"
8736 #| msgid "Database for user"
8737 msgid "Database server"
8738 msgstr "Baza podataka za korisnika"
8746 #| msgid "Server version"
8747 msgid "Software version"
8748 msgstr "Verzija poslužitelja"
8751 msgid "Protocol version"
8752 msgstr "Verzija protokola"
8754 #: main.php:165 server_privileges.php:1543 server_privileges.php:1696
8755 #: server_privileges.php:1820 server_privileges.php:2249
8756 #: server_status.php:1226
8762 msgid "Server charset"
8763 msgstr "Odabir poslužitelja"
8767 msgstr "Web poslužitelj"
8771 msgid "Database client version"
8772 msgstr "MySQL verzija klijenta"
8775 msgid "PHP extension"
8776 msgstr "PHP ekstenzija"
8779 msgid "Show PHP information"
8780 msgstr "Prikaži PHP podatke"
8783 msgid "Official Homepage"
8784 msgstr "Službena stranica programa phpMyAdmin"
8788 #| msgid "Attributes"
8798 #| msgid "No change"
8799 msgid "List of changes"
8800 msgstr "Bez izmjena"
8804 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8805 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8806 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8807 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8809 "Vaša konfiguracijska datoteka sadrži postavke (root korisnik bez lozinke) "
8810 "koja odgovara zadanom privilegiranom nalogu MySQL-a. Vaš MySQL poslužitelj "
8811 "pokrenut je sa zadanim postavkama i kao takav otvoren je upadima. Potrebno "
8812 "je ispraviti ovaj sigurnosni nedostatak."
8816 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8817 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8820 "Omogućili ste funkciju mbstring.func_overload u vašoj PHP konfiguraciji. Ova "
8821 "opcija nije kompatibilna s programom phpMyAdmin i može prouzrokovati "
8822 "oštećivanje nekih podataka!"
8826 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8827 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8828 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8830 "PHP proširenje mbstring nije pronađeno i izgleda da upotrebljavate multibyte "
8831 "tablicu znakova. Bez proširenja mbstring, phpMyAdmin nije u mogućnosti "
8832 "pravilno razdjeljivati naredbe i može doći do neočekivanih rezultata."
8836 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8837 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8838 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8839 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8844 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8845 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8849 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8850 msgstr "Konfiguracijska datoteka potražuje tajnu lozinku (blowfish_secret)."
8854 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8855 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8856 "has been configured."
8860 #, fuzzy, php-format
8862 #| "The additional features for working with linked tables have been "
8863 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
8865 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8866 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8868 "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
8869 "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
8873 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8874 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8881 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8882 "This may cause unpredictable behavior."
8884 "Verzija %s vaše PHP MySQL biblioteke razlikuje se oda vaše verzije %s MySQL "
8885 "poslužitelja. Ovo bi moglo prouzrokovati nepredviđeno ponašanje."
8890 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8893 "Poslužitelj pokrenut sa Suhosin. Proučite %sdokumentaciju%s radi mogućih "
8896 #: navigation.php:183 server_databases.php:285 server_synchronize.php:1294
8897 msgid "No databases"
8898 msgstr "Nema baza podataka"
8900 #: navigation.php:271
8902 #| msgid "table name"
8903 msgid "Filter tables by name"
8904 msgstr "naziv tablice"
8906 #: navigation.php:304 navigation.php:305
8908 #| msgid "Create table"
8909 msgctxt "short form"
8910 msgid "Create table"
8911 msgstr "Izradi tablicu"
8913 #: navigation.php:310 navigation.php:474
8914 msgid "Please select a database"
8915 msgstr "Odaberite bazu podataka"
8917 #: pmd_general.php:64
8918 msgid "Show/Hide left menu"
8919 msgstr "Prikaži/sakrij lijevi izbornik"
8921 #: pmd_general.php:68
8922 msgid "Save position"
8923 msgstr "Spremi položaj"
8925 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8926 msgid "Create relation"
8927 msgstr "Izradi relaciju"
8929 #: pmd_general.php:80
8933 #: pmd_general.php:83
8937 #: pmd_general.php:87
8938 msgid "Angular links"
8941 #: pmd_general.php:87
8942 msgid "Direct links"
8943 msgstr "Izravne veze"
8945 #: pmd_general.php:91
8946 msgid "Snap to grid"
8947 msgstr "Poravnaj s mrežom"
8949 #: pmd_general.php:95
8950 msgid "Small/Big All"
8951 msgstr "Malo / Sve veliko"
8953 #: pmd_general.php:99
8954 msgid "Toggle small/big"
8955 msgstr "Malo / Veliko"
8957 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8958 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8959 msgstr "Uvoz / Izvoz koordinate iz PDF sheme"
8961 #: pmd_general.php:110
8963 #| msgid "Submit Query"
8965 msgstr "Podnesi upit"
8967 #: pmd_general.php:115
8969 msgstr "Premjesti izbornik"
8971 #: pmd_general.php:126
8972 msgid "Hide/Show all"
8973 msgstr "Prikaži / Sakrij sve"
8975 #: pmd_general.php:130
8976 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8977 msgstr "Prikaži / Sakrij tablice bez relacija"
8979 #: pmd_general.php:170
8980 msgid "Number of tables"
8981 msgstr "Broj tablica"
8983 #: pmd_general.php:412
8984 msgid "Delete relation"
8985 msgstr "Izbriši relaciju"
8987 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8989 #| msgid "Relation deleted"
8990 msgid "Relation operator"
8991 msgstr "Relacija je izbrisana"
8993 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8994 #: pmd_general.php:763
9000 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
9001 #: pmd_general.php:769
9005 msgstr "unutar upita"
9007 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
9010 msgstr "Preimenuj tablicu u"
9012 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
9014 #| msgid "User name"
9016 msgstr "Korisničko ime"
9018 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
9024 #: pmd_general.php:804
9026 #| msgid "Table options"
9027 msgid "Active options"
9028 msgstr "Opcije tablice"
9032 msgid "Page has been created"
9033 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
9036 msgid "Page creation failed"
9047 #| msgid "Import files"
9048 msgid "Import from selected page"
9049 msgstr "Uvezi datoteke"
9053 #| msgid "Export/Import to scale"
9054 msgid "Export to selected page"
9055 msgstr "Uvoz / Izvor prema omjeru"
9059 #| msgid "Create a new index"
9060 msgid "Create a page and export to it"
9061 msgstr "Izradi novi indeks"
9065 #| msgid "User name"
9066 msgid "New page name: "
9067 msgstr "Korisničko ime"
9070 msgid "Export/Import to scale"
9071 msgstr "Uvoz / Izvor prema omjeru"
9075 msgstr "preporučeno"
9077 #: pmd_relation_new.php:27
9078 msgid "Error: relation already exists."
9079 msgstr "Pogreška: Relacija već postoji."
9081 #: pmd_relation_new.php:59 pmd_relation_new.php:84
9082 msgid "Error: Relation not added."
9083 msgstr "Pogreška: Relacija nije dodana."
9085 #: pmd_relation_new.php:60
9086 msgid "FOREIGN KEY relation added"
9087 msgstr "Dodana je relacija FOREIGN KEY"
9089 #: pmd_relation_new.php:82
9090 msgid "Internal relation added"
9091 msgstr "Dodane interne relacije"
9093 #: pmd_relation_upd.php:58
9094 msgid "Relation deleted"
9095 msgstr "Relacija je izbrisana"
9097 #: pmd_save_pos.php:45
9098 msgid "Error saving coordinates for Designer."
9099 msgstr "Pogreška tijekom spremanja koordinata za Kreatora."
9101 #: pmd_save_pos.php:53
9102 msgid "Modifications have been saved"
9103 msgstr "Izmjene su spremljene"
9105 #: prefs_forms.php:78
9106 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
9109 #: prefs_manage.php:78
9111 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
9112 msgid "Could not import configuration"
9113 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
9115 #: prefs_manage.php:110
9116 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
9119 #: prefs_manage.php:126
9120 msgid "Do you want to import remaining settings?"
9123 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
9124 msgid "Saved on: @DATE@"
9127 #: prefs_manage.php:237
9129 #| msgid "Import files"
9130 msgid "Import from file"
9131 msgstr "Uvezi datoteke"
9133 #: prefs_manage.php:243
9134 msgid "Import from browser's storage"
9137 #: prefs_manage.php:246
9138 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
9141 #: prefs_manage.php:252
9142 msgid "You have no saved settings!"
9145 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
9146 msgid "This feature is not supported by your web browser"
9149 #: prefs_manage.php:261
9150 msgid "Merge with current configuration"
9153 #: prefs_manage.php:275
9156 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
9160 #: prefs_manage.php:300
9161 msgid "Save to browser's storage"
9164 #: prefs_manage.php:304
9165 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
9168 #: prefs_manage.php:306
9169 msgid "Existing settings will be overwritten!"
9172 #: prefs_manage.php:321
9173 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
9176 #: querywindow.php:69
9177 msgid "Import files"
9178 msgstr "Uvezi datoteke"
9180 #: querywindow.php:80
9184 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
9186 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
9187 msgstr "tablica <b>%s</b> nije pronađena ili nije zadana u %s"
9189 #: schema_export.php:39
9191 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9192 msgid "File doesn't exist"
9193 msgstr "Tablica \"%s\" ne postoji!"
9195 #: server_binlog.php:87
9196 msgid "Select binary log to view"
9197 msgstr "Odaberite binarni zapisnik za prikaz"
9199 #: server_binlog.php:103 server_status.php:592
9203 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1237
9204 #: server_status.php:1239
9205 msgid "Truncate Shown Queries"
9206 msgstr "Sreži prikazane rezultate"
9208 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1237
9209 #: server_status.php:1239
9210 msgid "Show Full Queries"
9211 msgstr "Prikaži pune upite"
9213 #: server_binlog.php:180
9215 msgstr "Naziv zapisnika"
9217 #: server_binlog.php:181
9221 #: server_binlog.php:184
9222 msgid "Original position"
9223 msgstr "Izvorni položaj"
9225 #: server_binlog.php:185
9229 #: server_collations.php:39
9230 msgid "Character Sets and Collations"
9231 msgstr "Tablica znakova i uspoređivanja"
9233 #: server_databases.php:69
9234 msgid "No databases selected."
9235 msgstr "Nema odabrane baze podataka."
9237 #: server_databases.php:80
9239 msgid "%s databases have been dropped successfully."
9240 msgstr "Baza podataka %s uspješno je odbačena."
9242 #: server_databases.php:104
9243 msgid "Databases statistics"
9244 msgstr "Statistike baza podataka"
9246 #: server_databases.php:187 server_replication.php:179
9247 #: server_replication.php:207
9248 msgid "Master replication"
9251 #: server_databases.php:189 server_replication.php:246
9252 msgid "Slave replication"
9255 #: server_databases.php:276 server_databases.php:277
9256 msgid "Enable Statistics"
9257 msgstr "Omogući statistike"
9259 #: server_databases.php:279
9261 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
9262 "between the web server and the MySQL server."
9264 "Napomena: Omogućavanja statistika baze podataka može prouzrokovati izuzetno "
9265 "velik promet između web poslužitelja i MySQL poslužitelja."
9267 #: server_engines.php:45
9268 msgid "Storage Engines"
9269 msgstr "Pogoni pohrane"
9271 #: server_export.php:20
9272 msgid "View dump (schema) of databases"
9273 msgstr "Prikaži ispis (shemu) baza podataka"
9275 #: server_plugins.php:81
9279 #: server_plugins.php:102
9281 msgstr "Na vrh stranice"
9283 #: server_plugins.php:111
9287 #: server_plugins.php:112 server_plugins.php:146
9291 #: server_plugins.php:113 server_plugins.php:148
9295 #: server_plugins.php:114 server_plugins.php:149 tbl_tracking.php:635
9300 #: server_plugins.php:115 server_plugins.php:150
9304 #: server_plugins.php:116 server_plugins.php:151
9308 #: server_plugins.php:182
9312 msgstr "Onemogućeno"
9314 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:367
9315 msgid "Includes all privileges except GRANT."
9316 msgstr "Obuhvaća sve privilegije osim GRANT (Podari)."
9318 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:243
9319 #: server_privileges.php:628
9320 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
9321 msgstr "Dopušta izmjenu strukture postojećih tablice."
9323 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:301
9324 #: server_privileges.php:634
9325 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
9326 msgstr "Dopušta izmjenu i odbacivanje pohranjenih rutina."
9328 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:211
9329 #: server_privileges.php:627
9330 msgid "Allows creating new databases and tables."
9331 msgstr "Dopušta izradu novih baze podataka i tablice."
9333 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:297
9334 #: server_privileges.php:633
9335 msgid "Allows creating stored routines."
9336 msgstr "Dopušta izradu pohranjenih rutina."
9338 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:627
9339 msgid "Allows creating new tables."
9340 msgstr "Dopušta izradu novih tablica."
9342 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:255
9343 #: server_privileges.php:631
9344 msgid "Allows creating temporary tables."
9345 msgstr "Dopušta izradu privremenih tablica."
9347 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:305
9348 #: server_privileges.php:667
9349 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
9350 msgstr "Dopušta izradu, odbacivanje i preimenovanje korisničkih naloga."
9352 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:271
9353 #: server_privileges.php:284 server_privileges.php:639
9354 #: server_privileges.php:643
9355 msgid "Allows creating new views."
9356 msgstr "Dopušta izradu novih prikaza."
9358 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:207
9359 #: server_privileges.php:619
9360 msgid "Allows deleting data."
9361 msgstr "Dopušta brisanje podataka."
9363 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:215
9364 #: server_privileges.php:630
9365 msgid "Allows dropping databases and tables."
9366 msgstr "Dopušta odbacivanje baza podataka i tablica."
9368 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:630
9369 msgid "Allows dropping tables."
9370 msgstr "Dopušta odbacivanje tablica."
9372 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:275
9373 #: server_privileges.php:647
9374 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
9375 msgstr "Omogućuje postavljanje događaja za planer"
9377 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:309
9378 #: server_privileges.php:635
9379 msgid "Allows executing stored routines."
9380 msgstr "Dopušta pokretanje pohranjenih rutina."
9382 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:231
9383 #: server_privileges.php:622
9384 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
9385 msgstr "Dopušta uvoz i izvoz podataka iz datoteka."
9387 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
9389 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
9391 "Dopušta dodavanje korisnika i privilegija bez ponovnog učitavanja tablica."
9393 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:239
9394 #: server_privileges.php:629
9395 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9396 msgstr "Dopušta izradu i odbacivanje indeksa."
9398 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:199
9399 #: server_privileges.php:548 server_privileges.php:617
9400 msgid "Allows inserting and replacing data."
9401 msgstr "Dopušta umetanje i zamjenu podataka."
9403 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:259
9404 #: server_privileges.php:662
9405 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9406 msgstr "Dopušta zaključavanje tablica u trenutnoj grani."
9408 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:726
9409 #: server_privileges.php:728
9410 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9412 "Ograničava broj novih povezivanja koje korisnik može otvoriti, po satu."
9414 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:714
9415 #: server_privileges.php:716
9416 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9418 "Ograničava broj upita koje korisnik može poslati poslužitelju, po satu."
9420 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:720
9421 #: server_privileges.php:722
9423 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9426 "Ograničava broj naredbi koje korisnik može pokrenuti, a čija je namjena "
9427 "mijenjanje bilo koje tablice ili baze podataka, po satu."
9429 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:732
9430 #: server_privileges.php:734
9431 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
9432 msgstr "Ograničava broj istovremenih povezivanja koje korisnik može imati."
9434 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:227
9435 #: server_privileges.php:657
9436 msgid "Allows viewing processes of all users"
9437 msgstr "Omogućuje pregledavanje procesa za sve korisnike"
9439 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:235
9440 #: server_privileges.php:558 server_privileges.php:663
9441 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9442 msgstr "Nema učinka u ovoj verziji MySQL-a."
9444 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:219
9445 #: server_privileges.php:658
9446 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9448 "Dopušta ponovno učitavanje postavki poslužitelja i pražnjenje privremene "
9449 "pohrane poslužitelja."
9451 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:267
9452 #: server_privileges.php:665
9453 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9455 "Dopušta korisnik postavljanje upita o lokaciji potčinjenih i gospodara."
9457 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:263
9458 #: server_privileges.php:666
9459 msgid "Needed for the replication slaves."
9460 msgstr "Potrebno za replikacijske potčinjene."
9462 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:195
9463 #: server_privileges.php:543 server_privileges.php:616
9464 msgid "Allows reading data."
9465 msgstr "Dopušta čitanje podataka."
9467 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:247
9468 #: server_privileges.php:660
9469 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9470 msgstr "Daje pristup cjelokupnom popisu baza podataka."
9472 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:288
9473 #: server_privileges.php:293 server_privileges.php:632
9474 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9475 msgstr "Dopušta izvođenje upita SHOW CREATE VIEW."
9477 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:223
9478 #: server_privileges.php:659
9479 msgid "Allows shutting down the server."
9480 msgstr "Dopušta gašenje poslužitelja."
9482 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:251
9483 #: server_privileges.php:656
9485 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9486 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9487 "killing threads of other users."
9489 "Dopušta povezivanje čak i kad je dostignut najveći broj veza. Potrebno za "
9490 "većinu administrativnih operacija poput postavljanja općih varijabli ili "
9491 "eliminiranje grana drugih korisnika."
9493 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:279
9494 #: server_privileges.php:648
9495 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9496 msgstr "Omogućuje izradu i uklanjanje okidača"
9498 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:203
9499 #: server_privileges.php:553 server_privileges.php:618
9500 msgid "Allows changing data."
9501 msgstr "Dopušta mijenjanje podataka."
9503 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:361
9504 msgid "No privileges."
9505 msgstr "Bez privilegija."
9507 #: server_privileges.php:403 server_privileges.php:404
9510 msgctxt "None privileges"
9512 msgstr "bez kompresije"
9514 #: server_privileges.php:534 server_privileges.php:679
9515 #: server_privileges.php:1890 server_privileges.php:1896
9516 msgid "Table-specific privileges"
9517 msgstr "Privilegije specifične za tablicu"
9519 #: server_privileges.php:535 server_privileges.php:687
9520 #: server_privileges.php:1700
9521 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9522 msgstr "Napomena: Nazivi MySQL privilegija navedeni su na engleskom jeziku "
9524 #: server_privileges.php:612
9525 msgid "Administration"
9526 msgstr "Administracija"
9528 #: server_privileges.php:676 server_privileges.php:1699
9529 msgid "Global privileges"
9530 msgstr "Opće privilegije"
9532 #: server_privileges.php:678 server_privileges.php:1890
9533 msgid "Database-specific privileges"
9534 msgstr "Privilegije specifične za bazu podataka"
9536 #: server_privileges.php:710
9537 msgid "Resource limits"
9538 msgstr "Ograničenja resursa"
9540 #: server_privileges.php:711
9541 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9543 "Napomena: Postavljanje ovih opcija na vrijednost 0 (nula) uklanja "
9546 #: server_privileges.php:789
9547 msgid "Login Information"
9548 msgstr "_Podaci prijave"
9550 #: server_privileges.php:883
9551 msgid "Do not change the password"
9552 msgstr "Ne mijenjaj lozinku"
9554 #: server_privileges.php:915 server_privileges.php:2388
9556 #| msgid "No user(s) found."
9557 msgid "No user found."
9558 msgstr "Korisnici nisu pronađeni."
9560 #: server_privileges.php:959
9562 msgid "The user %s already exists!"
9563 msgstr "Korisnik %s već postoji!"
9565 #: server_privileges.php:1043
9566 msgid "You have added a new user."
9567 msgstr "Dodali ste novog korisnika."
9569 #: server_privileges.php:1271
9571 msgid "You have updated the privileges for %s."
9572 msgstr "Ažurirali ste privilegije za %s."
9574 #: server_privileges.php:1293
9576 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9577 msgstr "Opozvali ste privilegije za %s"
9579 #: server_privileges.php:1329
9581 msgid "The password for %s was changed successfully."
9582 msgstr "Lozinka za %s uspješno je promijenjena."
9584 #: server_privileges.php:1349
9587 msgstr "Brisanje %s"
9589 #: server_privileges.php:1363
9590 msgid "No users selected for deleting!"
9591 msgstr "Nema odabranih korisnika za uklanjanje!"
9593 #: server_privileges.php:1366
9594 msgid "Reloading the privileges"
9595 msgstr "Ponovno učitavanje privilegija"
9597 #: server_privileges.php:1384
9598 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9599 msgstr "Odabrani korisnici uspješno su izbrisani."
9601 #: server_privileges.php:1419
9602 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9603 msgstr "Privilegije su uspješno učitane."
9605 #: server_privileges.php:1430 server_privileges.php:1819
9606 msgid "Edit Privileges"
9607 msgstr "Uredi privilegije"
9609 #: server_privileges.php:1439
9613 #: server_privileges.php:1466 server_privileges.php:1720
9614 #: server_privileges.php:2342
9618 #: server_privileges.php:1561
9620 #| msgid "User overview"
9621 msgid "Users overview"
9622 msgstr "Pregled korisnika"
9624 #: server_privileges.php:1701 server_privileges.php:1895
9625 #: server_privileges.php:2253
9627 msgstr "Podarivanje"
9629 #: server_privileges.php:1774
9630 msgid "Remove selected users"
9631 msgstr "Ukloni odabrane korisnike"
9633 #: server_privileges.php:1777
9634 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9635 msgstr "Opozovi sve aktivne privilegije korisnika i potom ih izbriši."
9637 #: server_privileges.php:1778 server_privileges.php:1779
9638 #: server_privileges.php:1780
9639 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9640 msgstr "Ispusti baze podataka koje imaju iste nazive i korisnike."
9642 #: server_privileges.php:1801
9645 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9646 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9647 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9648 "%sreload the privileges%s before you continue."
9650 "Napomena: phpMyAdmin preuzima korisničke privilegije izravno iz MySQL "
9651 "tablica privilegija. U slučaju da su ručno mijenjane, sadržaj ovih tablica "
9652 "može se razlikovati od privilegija koje upotrebljava poslužitelj. U tom je "
9653 "slučaju potrebno %sponovo učitati privilegije%s prije nastavljanja rada."
9655 #: server_privileges.php:1854
9656 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9657 msgstr "Odabrani korisnik nije pronađen u tablici privilegija."
9659 #: server_privileges.php:1896
9660 msgid "Column-specific privileges"
9661 msgstr "Privilegije specifične za stupac"
9663 #: server_privileges.php:2102
9664 msgid "Add privileges on the following database"
9665 msgstr "Dodaj privilegije za sljedeće baze podataka"
9667 #: server_privileges.php:2120
9668 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9670 "Kako bi se mogli upotrebljavati u doslovnom smislu, džokerima \\_ i \\% mora "
9671 "prethoditi znak \\"
9673 #: server_privileges.php:2123
9674 msgid "Add privileges on the following table"
9675 msgstr "Dodaj privilegije za sljedeću tablicu"
9677 #: server_privileges.php:2180
9678 msgid "Change Login Information / Copy User"
9679 msgstr "Promjena podataka prijave / Kopiranje korisnika"
9681 #: server_privileges.php:2183
9682 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9683 msgstr "Izradi novog korisnika s istim privilegijama i..."
9685 #: server_privileges.php:2185
9686 msgid "... keep the old one."
9687 msgstr "... zadržati staru."
9689 #: server_privileges.php:2186
9690 msgid "... delete the old one from the user tables."
9691 msgstr "... izbriši starog iz korisničkih tablica."
9693 #: server_privileges.php:2187
9695 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9696 msgstr "... opozovi sve aktivne privilegije iz stare i potom je izbriši."
9698 #: server_privileges.php:2188
9700 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9703 " ... izbriši starog iz korisničkih tablica i potom ponovo učitaj privilegije."
9705 #: server_privileges.php:2211
9706 msgid "Database for user"
9707 msgstr "Baza podataka za korisnika"
9709 #: server_privileges.php:2215
9712 msgctxt "Create none database for user"
9714 msgstr "bez kompresije"
9716 #: server_privileges.php:2216
9717 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9718 msgstr "Izradi bazu podataka istog naziva i podari sve privilegije"
9720 #: server_privileges.php:2217
9721 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9722 msgstr "Podari sve privilegije imenima s džokerima (korisničkoime_%)"
9724 #: server_privileges.php:2221
9725 #, fuzzy, php-format
9726 msgid "Grant all privileges on database "%s""
9727 msgstr "Provjeri privilegije za bazu podataka \"%s\"."
9729 #: server_privileges.php:2246
9731 msgid "Users having access to "%s""
9732 msgstr "Korisnici koji imaju pristup u \"%s\""
9734 #: server_privileges.php:2353
9738 #: server_privileges.php:2355
9739 msgid "database-specific"
9740 msgstr "specifično za bazu podataka"
9742 #: server_privileges.php:2357
9746 #: server_privileges.php:2397
9748 #| msgid "View %s has been dropped"
9749 msgid "User has been added."
9750 msgstr "Index %s je ispušten"
9752 #: server_replication.php:49
9753 msgid "Unknown error"
9756 #: server_replication.php:56
9758 msgid "Unable to connect to master %s."
9761 #: server_replication.php:63
9763 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9766 #: server_replication.php:69
9767 msgid "Unable to change master"
9770 #: server_replication.php:72
9771 #, fuzzy, php-format
9772 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9773 msgid "Master server changed successfully to %s"
9774 msgstr "Privilegije su uspješno učitane."
9776 #: server_replication.php:180
9777 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9780 #: server_replication.php:182 server_status.php:613
9782 msgid "Show master status"
9783 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
9785 #: server_replication.php:185
9786 msgid "Show connected slaves"
9789 #: server_replication.php:208
9792 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9793 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9796 #: server_replication.php:215
9797 msgid "Master configuration"
9800 #: server_replication.php:216
9802 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9803 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9804 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9805 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9806 "replicated. Please select the mode:"
9809 #: server_replication.php:219
9810 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9813 #: server_replication.php:220
9814 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9817 #: server_replication.php:223
9819 msgid "Please select databases:"
9820 msgstr "Odaberite bazu podataka"
9822 #: server_replication.php:226
9824 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9825 "and please restart the MySQL server afterwards."
9828 #: server_replication.php:228
9830 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9831 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9835 #: server_replication.php:291
9836 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9839 #: server_replication.php:294
9840 msgid "Slave IO Thread not running!"
9843 #: server_replication.php:303
9845 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9848 #: server_replication.php:306
9849 msgid "See slave status table"
9852 #: server_replication.php:309
9853 msgid "Synchronize databases with master"
9856 #: server_replication.php:320
9857 msgid "Control slave:"
9860 #: server_replication.php:323
9865 #: server_replication.php:323
9870 #: server_replication.php:324
9874 #: server_replication.php:326
9876 #| msgid "Structure only"
9877 msgid "Start SQL Thread only"
9878 msgstr "Samo strukturu"
9880 #: server_replication.php:328
9881 msgid "Stop SQL Thread only"
9884 #: server_replication.php:331
9886 #| msgid "Structure only"
9887 msgid "Start IO Thread only"
9888 msgstr "Samo strukturu"
9890 #: server_replication.php:333
9891 msgid "Stop IO Thread only"
9894 #: server_replication.php:338
9895 msgid "Error management:"
9898 #: server_replication.php:340
9899 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9902 #: server_replication.php:342
9903 msgid "Skip current error"
9906 #: server_replication.php:343
9910 #: server_replication.php:346
9914 #: server_replication.php:361
9917 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9918 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9921 #: server_status.php:450
9923 msgid "Thread %s was successfully killed."
9924 msgstr "Grana %s uspješno je prekinuta."
9926 #: server_status.php:452
9929 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9930 msgstr "phpMyAdmin nije mogao ugasiti granu %s. Vjerojatno je već zatvorena."
9932 #: server_status.php:580
9936 #: server_status.php:581
9938 msgstr "Pohrana upita"
9940 #: server_status.php:582
9944 #: server_status.php:584
9945 msgid "Temporary data"
9946 msgstr "Privremeni podaci"
9948 #: server_status.php:585
9949 msgid "Delayed inserts"
9950 msgstr "Odgođena umetanja"
9952 #: server_status.php:586
9954 msgstr "Pohrana ključeva"
9956 #: server_status.php:587
9960 #: server_status.php:589
9962 msgstr "Preslagivanje"
9964 #: server_status.php:591
9965 msgid "Transaction coordinator"
9966 msgstr "Koordinator transakcije"
9968 #: server_status.php:603
9969 msgid "Flush (close) all tables"
9970 msgstr "Isprazni (zatvori) sve tablice"
9972 #: server_status.php:605
9973 msgid "Show open tables"
9974 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
9976 #: server_status.php:610
9977 msgid "Show slave hosts"
9978 msgstr "Prikaži potčinjena računala"
9980 #: server_status.php:616
9981 msgid "Show slave status"
9982 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
9984 #: server_status.php:621
9985 msgid "Flush query cache"
9986 msgstr "Isprazni pohranu upita"
9988 #: server_status.php:770
9989 msgid "Runtime Information"
9990 msgstr "Podaci o razini izvršavanja"
9992 #: server_status.php:777
9993 msgid "All status variables"
9996 #: server_status.php:778
10000 #: server_status.php:779
10004 #: server_status.php:789 server_status.php:811
10007 msgid "Refresh rate: "
10010 #: server_status.php:832
10012 #| msgid "Do not change the password"
10013 msgid "Containing the word:"
10014 msgstr "Ne mijenjaj lozinku"
10016 #: server_status.php:837
10018 #| msgid "Show open tables"
10019 msgid "Show only alert values"
10020 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
10022 #: server_status.php:841
10023 msgid "Filter by category..."
10026 #: server_status.php:855
10028 #| msgid "Show open tables"
10029 msgid "Show unformatted values"
10030 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
10032 #: server_status.php:859
10034 #| msgid "Relations"
10035 msgid "Related links:"
10038 #: server_status.php:892
10040 #| msgid "Query type"
10041 msgid "Run analyzer"
10042 msgstr "Vrsta upita"
10044 #: server_status.php:893
10046 #| msgid "Functions"
10047 msgid "Instructions"
10050 #: server_status.php:900
10052 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
10053 "analyzing the server status variables."
10056 #: server_status.php:902
10058 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
10059 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
10063 #: server_status.php:904
10065 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
10066 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
10067 "tuning can have a very negative effect on performance."
10070 #: server_status.php:906
10072 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
10073 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
10074 "no clearly measurable improvement."
10077 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
10078 #: server_status.php:928
10080 msgid "Questions since startup: %s"
10083 #: server_status.php:934 server_status.php:970 server_status.php:1090
10084 #: server_status.php:1135
10088 #: server_status.php:938
10092 #: server_status.php:943
10094 msgstr "po sekundi"
10096 #: server_status.php:964 tbl_printview.php:328 tbl_structure.php:831
10100 #. l10n: # = Amount of queries
10101 #: server_status.php:967
10105 #: server_status.php:1039
10107 msgid "Network traffic since startup: %s"
10110 #: server_status.php:1047
10111 #, fuzzy, php-format
10112 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
10113 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
10114 msgstr "Ovaj MySQL poslužitelj radi tijekom %s. Pokrenut je %s."
10116 #: server_status.php:1057
10118 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
10122 #: server_status.php:1059
10123 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
10126 #: server_status.php:1061
10127 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
10130 #: server_status.php:1064
10132 "For further information about replication status on the server, please visit "
10133 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
10136 #: server_status.php:1073
10138 msgid "Replication status"
10139 msgstr "Replikacija"
10141 #: server_status.php:1089
10143 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
10144 "reported by the MySQL server may be incorrect."
10146 "Na zaposlenom poslužitelju brojač bajtova mogao bi preletjeti svoj raspon "
10147 "prikaza, pri čemu bi statistike koje prikazuje MySQL poslužitelj mogle biti "
10150 #: server_status.php:1095
10154 #: server_status.php:1105
10158 #: server_status.php:1141
10159 msgid "max. concurrent connections"
10160 msgstr "najv. uzastopnih veza"
10162 #: server_status.php:1148
10163 msgid "Failed attempts"
10164 msgstr "Neuspjeli pokušaji"
10166 #: server_status.php:1162
10170 #: server_status.php:1225
10174 #: server_status.php:1229
10178 #: server_status.php:1291
10180 "The number of connections that were aborted because the client died without "
10181 "closing the connection properly."
10184 #: server_status.php:1292
10186 #| msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10187 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
10188 msgstr "Broj fsyncs zapisivanja izvršenih u datoteci zapisnika."
10190 #: server_status.php:1293
10192 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
10193 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
10194 "statements from the transaction."
10196 "Broj transakcija koje su upotrebljavale privremeni binarni zapisnik pohrane, "
10197 "ali su nadmašile vrijednost binlog_cache_size i upotrijebile privremenu "
10198 "datoteku za pohranjivanje izjava transakcija."
10200 #: server_status.php:1294
10201 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
10203 "Broj transakcija koje su upotrebljavale privremeni binarni zapisnik pohrane."
10205 #: server_status.php:1295
10207 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
10210 #: server_status.php:1296
10212 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
10213 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
10214 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
10215 "based instead of disk-based."
10217 "Broj privremenih tablica koje poslužitelj automatski izrađuje na disku "
10218 "tijekom izvršavanja izjava. Ako je stavka Created_tmp_disk_tables velika, "
10219 "moglo bi biti potrebno da povećate vrijednost tmp_table_size, kako biste "
10220 "privremene tablice smjestili u radnu memoriju, a ne na tvrdi disk."
10222 #: server_status.php:1297
10223 msgid "How many temporary files mysqld has created."
10224 msgstr "Koliko je privremenih tablica izradio mysqld."
10226 #: server_status.php:1298
10228 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
10229 "while executing statements."
10231 "Broj privremenih tablica u memoriji koje je poslužitelj automatski izradio "
10232 "tijekom izvršavanja izjava."
10234 #: server_status.php:1299
10236 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
10237 "(probably duplicate key)."
10239 "Broj redaka upisanih pomoću naredbe INSERT DELAYED, a kod kojih je došlo do "
10240 "neke vrste pogreške (vjerojatan razlog je udvojen ključ)."
10242 #: server_status.php:1300
10244 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
10245 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
10247 "Broj hvatište grana INSERT DELAYED u upotrebi. Svaka druga tablica na koju "
10248 "se primjeni INSERT DELAYED dobiva vlastitu granu."
10250 #: server_status.php:1301
10251 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
10252 msgstr "Broj redaka zapisanih pomoću INSERT DELAYED."
10254 #: server_status.php:1302
10255 msgid "The number of executed FLUSH statements."
10256 msgstr "Broj izvršenih izjava FLUSH."
10258 #: server_status.php:1303
10259 msgid "The number of internal COMMIT statements."
10260 msgstr "Broj internih izjava COMMIT."
10262 #: server_status.php:1304
10263 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
10264 msgstr "Brojka koja prokazuje koliko puta je redak bio izbrisan iz tablice."
10266 #: server_status.php:1305
10268 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
10269 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
10270 "indicates the number of time tables have been discovered."
10272 "MySQL poslužitelj može upitati pogon pohranjivanja NDB skupine, zna li za "
10273 "tablicu s traženim nazivom. Ovaj se postupak naziva otkrivanje. "
10274 "Handler_discover naznačuje koliko je puta tablica bila otkrivenom."
10276 #: server_status.php:1306
10278 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
10279 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
10280 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
10282 "Brojka koja prokazuje koliko puta je prvi unos bio čitan iz indeksa. Velik "
10283 "broj je pokazatelj da poslužitelj izvodi mnogo potpunih pretraživanja "
10284 "indeksa, npr. SELECT col1 FROM foo, pri čemu je col1 indeksiran."
10286 #: server_status.php:1307
10288 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
10289 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
10291 "Broj zahtjeva za čitanje retka zasnovan na ključu. Velik broj je pokazatelj "
10292 "da su vaši upiti i tablice pravilno indeksirani."
10294 #: server_status.php:1308
10296 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
10297 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
10298 "if you are doing an index scan."
10300 "Broj zahtjeva za čitanje sljedećeg retka u redoslijedu ključa. Ovaj se broj "
10301 "povećava ako izvodite upite stupca indeksa s ograničenjem opsega ili ako "
10302 "izvodite pretraživanje indeksa."
10304 #: server_status.php:1309
10306 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
10307 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
10309 "Broj zahtjeva za čitanje prethodnog retka u redoslijedu ključa. Ovaj način "
10310 "čitanja uglavnom se upotrebljava za optimiziranje opcije ORDER BY ... DESC."
10312 #: server_status.php:1310
10314 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
10315 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
10316 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
10317 "you have joins that don't use keys properly."
10319 "Broj zahtjeva za čitanje retka zasnovanog na fiksnom položaju. Ovaj iznos je "
10320 "velik ako izvodite mnogo upita koji zahtjevaju preslagivanje rezultata. "
10321 "Vjerojatno imate mnogo upita koji zahtijevaju da MySQL pretražuje cjelokupne "
10322 "tablice ili imate spojeve koji ne upotrebljavaju ključ na pravilan način."
10324 #: server_status.php:1311
10326 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
10327 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
10328 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
10329 "advantage of the indexes you have."
10331 "Broj zahtjeva za čitanje sljedećeg retka u datoteci s podacima. Ovaj broj je "
10332 "velik ako izvodite mnogo pretraživanja tablice. Općenito, ovaj iznos "
10333 "naznačuje da vaša tablice nisu pravilno indeksirane ili da vaši upiti nisu "
10334 "napisani na način koji iskorištava prednosti raspoloživih indeksa."
10336 #: server_status.php:1312
10337 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
10338 msgstr "Broj internih izjava ROLLBACK."
10340 #: server_status.php:1313
10341 msgid "The number of requests to update a row in a table."
10342 msgstr "Broj zahtjeva za ažuriranje retka u tablici."
10344 #: server_status.php:1314
10345 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
10346 msgstr "Broj zahtjeva za umetanje retka u tablici."
10348 #: server_status.php:1315
10349 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
10350 msgstr "Broj stranice koje sadrže podatke (dirty ili clean)."
10352 #: server_status.php:1316
10353 msgid "The number of pages currently dirty."
10354 msgstr "Broj stranica koje su trenutno 'dirty'."
10356 #: server_status.php:1317
10357 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
10359 "Broj stranica međuspremnika za koje je podnesen zahtjev za pražnjenjem."
10361 #: server_status.php:1318
10362 msgid "The number of free pages."
10363 msgstr "Broj slobodnih stranica."
10365 #: server_status.php:1319
10367 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
10368 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
10371 "Broj vezanih stranica u InnoDB međuspremniku. Ove se stranice trenutno "
10372 "čitaju ili zapisuju, ili ih nije moguće isprazniti ili ukloniti iz nekog "
10375 #: server_status.php:1320
10377 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
10378 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
10379 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
10380 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
10382 "Broj stranica koje su zauzete jer su dodijeljene za administrativna "
10383 "prepunjenja, poput zaključavanja redaka ili adaptivni indeks presjeka. Ovu "
10384 "je vrijednost moguće izračunati i kao Innodb_buffer_pool_pages_total - "
10385 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
10387 #: server_status.php:1321
10388 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
10389 msgstr "Ukupna veličina međuspremnika, u stranicama."
10391 #: server_status.php:1322
10393 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
10394 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
10396 "Broj \"nasumičnih\" pripremnih čitanja koje je InnoDB inicijalizirao. Događa "
10397 "se kad upit mora pretražiti veliki dio tablice, ali nasumičnim redoslijedom."
10399 #: server_status.php:1323
10401 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
10402 "InnoDB does a sequential full table scan."
10404 "Broj slijednih pripremnih čitanja koje je inicijalizirao InnoDB. Ovo se "
10405 "događa kad InnoDB izvodi potpuno pretraživanje tablice."
10407 #: server_status.php:1324
10408 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
10409 msgstr "Broj logičkih zahtjeva za čitanjem koje je obavio InnoDB."
10411 #: server_status.php:1325
10413 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
10414 "and had to do a single-page read."
10416 "Broj logičkih čitanja koje InnoDB nije mogao zadovoljiti iz međuspremnik i "
10417 "morao je izvesti čitanje po jedne stranice."
10419 #: server_status.php:1326
10421 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
10422 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
10423 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
10424 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
10425 "properly, this value should be small."
10427 "Uobičajeno, zapisivanja u InnoDB međuspremnik izvode se u pozadini. Ipak, "
10428 "ako je potrebno iščitati ili izraditi stranicu, a nema raspoložive prazne "
10429 "stranice, bit će potrebno pričekati pražnjenje stranice. Ovaj brojač "
10430 "prikazuje stanje ovog čekanja. Ako je veličina međuspremnika pravilno "
10431 "postavljena, ova bi vrijednost trebala biti malenom."
10433 #: server_status.php:1327
10434 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
10435 msgstr "Broj izvršenih zapisivanja u InnoDB međuspremnik."
10437 #: server_status.php:1328
10438 msgid "The number of fsync() operations so far."
10439 msgstr "Broj dosadašnjih fsync() operacija."
10441 #: server_status.php:1329
10442 msgid "The current number of pending fsync() operations."
10443 msgstr "Trenutan broj fsync() operacija u čekanju."
10445 #: server_status.php:1330
10446 msgid "The current number of pending reads."
10447 msgstr "Trenutan broj čitanja u čekanju."
10449 #: server_status.php:1331
10450 msgid "The current number of pending writes."
10451 msgstr "Trenutan broj zapisivanja u čekanju."
10453 #: server_status.php:1332
10454 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
10455 msgstr "Količina podataka pročitanih do ovog trenutka, u bajtovima."
10457 #: server_status.php:1333
10458 msgid "The total number of data reads."
10459 msgstr "Ukupan broj iščitavanja podataka."
10461 #: server_status.php:1334
10462 msgid "The total number of data writes."
10463 msgstr "Ukupan broj zapisivanja podataka."
10465 #: server_status.php:1335
10466 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
10467 msgstr "Količina podataka zapisanih do ovog trenutka, u bajtovima."
10469 #: server_status.php:1336
10470 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
10472 "Broj dvostrukih zapisivanja do ovog trenutka i broj stranica zapisanih za "
10475 #: server_status.php:1337
10476 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
10478 "Broj dvostrukih zapisivanja do ovog trenutka i broj stranica zapisanih za "
10481 #: server_status.php:1338
10483 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
10484 "wait for it to be flushed before continuing."
10486 "Broj čekanja koja su se dogodila zbog nedovoljno velikog zapisnika "
10487 "međuspremnika, te je bilo potrebno čekati njegovo pražnjenje prije nastavka "
10490 #: server_status.php:1339
10491 msgid "The number of log write requests."
10492 msgstr "Broj zahtjeva za zapisivanje u zapisnik."
10494 #: server_status.php:1340
10495 msgid "The number of physical writes to the log file."
10496 msgstr "Broj fizičkih zapisivanja u zapisnik."
10498 #: server_status.php:1341
10499 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10500 msgstr "Broj fsyncs zapisivanja izvršenih u datoteci zapisnika."
10502 #: server_status.php:1342
10503 msgid "The number of pending log file fsyncs."
10504 msgstr "Broj naredbi fsyncs za zapisnik, a koje su na čekanju."
10506 #: server_status.php:1343
10507 msgid "Pending log file writes."
10508 msgstr "Zapisivanja u zapisnik na čekanju."
10510 #: server_status.php:1344
10511 msgid "The number of bytes written to the log file."
10512 msgstr "Broj bajtova zapisanih u zapisnik."
10514 #: server_status.php:1345
10515 msgid "The number of pages created."
10516 msgstr "Broj izrađenih stranica."
10518 #: server_status.php:1346
10520 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
10521 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
10523 "Izrađena veličina InnoDB stranice (zadana vrijednost je 16kB). Mnoge se "
10524 "vrijednosti prebrojavaju u stranicama. Veličina stranice dopušta njihovo "
10525 "jednostavno pretvaranje u bajtove."
10527 #: server_status.php:1347
10528 msgid "The number of pages read."
10529 msgstr "Broj iščitanih stranica."
10531 #: server_status.php:1348
10532 msgid "The number of pages written."
10533 msgstr "Broj zapisanih stranica."
10535 #: server_status.php:1349
10536 msgid "The number of row locks currently being waited for."
10537 msgstr "Broj zaključavanja redaka na koje se trenutno čeka."
10539 #: server_status.php:1350
10540 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10541 msgstr "Prosječno vrijeme postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
10543 #: server_status.php:1351
10544 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10546 "Ukupno vrijeme utrošeno na postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
10548 #: server_status.php:1352
10549 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10550 msgstr "Najdulje vrijeme postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
10552 #: server_status.php:1353
10553 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10554 msgstr "Broj okolnosti kad je bilo potrebno čekati na zaključanost retka."
10556 #: server_status.php:1354
10557 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10558 msgstr "Broj redaka izbrisanih iz InnoDB tablica."
10560 #: server_status.php:1355
10561 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10562 msgstr "Broj redaka umetnutih u InnoDB tablice."
10564 #: server_status.php:1356
10565 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10566 msgstr "Broj redaka iščitanih iz InnoDB tablica."
10568 #: server_status.php:1357
10569 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10570 msgstr "Broj ažuriranih redaka u InnoDB tablicama."
10572 #: server_status.php:1358
10574 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10575 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10577 "Broj ključnih blokova u pohrani ključeva koji su izmijenjeni ali još nisu "
10578 "ispražnjeni na disk. Nekoć se nazivalo: Not_flushed_key_blocks."
10580 #: server_status.php:1359
10582 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10583 "determine how much of the key cache is in use."
10585 "Broj neiskorištenih blokova u pohrani ključeva. Ovu vrijednost možete "
10586 "upotrijebiti za određivanje veličine pohrane ključeva koja je u upotrebi."
10588 #: server_status.php:1360
10590 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10591 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10594 "Broj iskorištenih blokova u pohrani ključeva. Ova je vrijednost oznaka "
10595 "gornje razine koja označuje najveći broj blokova koji su ikad bili u "
10596 "istovremenoj upotrebi."
10598 #: server_status.php:1361
10599 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10600 msgstr "Broj zahtjeva za čitanje ključnog bloka iz pohrane."
10602 #: server_status.php:1362
10604 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10605 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10606 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10608 "Broj fizičkih čitanja ključnih blokova s diska. Ako je iznos Key_reads "
10609 "velik, vjerojatno je vaša vrijednost key_buffer_size premala. Stupanj "
10610 "promašivanja pohrane moguće je izračunati putem naredbi Key_reads/"
10611 "Key_read_requests."
10613 #: server_status.php:1363
10614 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10615 msgstr "Broj zahtjeva za zapisivanje ključnog bloka u pohranu."
10617 #: server_status.php:1364
10618 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10619 msgstr "Broj fizičkih zapisivanja ključnih blokova na disk. "
10621 #: server_status.php:1365
10623 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10624 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10625 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10627 "Ukupan trošak posljednjeg složenog upita, izračunat od strane optimizatora "
10628 "upita. Korisno za uspoređivanje troškova različitih planova upita za isti "
10629 "upit. Zadana vrijednost je 0 i podrazumijeva da još nema složenog upita."
10631 #: server_status.php:1366
10633 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10634 "the server started."
10637 #: server_status.php:1367
10638 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10639 msgstr "Broj redaka koji čekaju svoje upisivanje u red čekanja INSERT DELAYED."
10641 #: server_status.php:1368
10643 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10644 "table cache value is probably too small."
10646 "Broj tablica koje su otvorene. Ako je iznos otvorenih tablica velik, vaša "
10647 "vrijednost za pohranu tablica vjerojatno je premala."
10649 #: server_status.php:1369
10650 msgid "The number of files that are open."
10651 msgstr "Broj otvorenih datoteka."
10653 #: server_status.php:1370
10654 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10656 "Broj otvorenih protoka (uglavnom se upotrebljava za vođenje zapisnika)."
10658 #: server_status.php:1371
10659 msgid "The number of tables that are open."
10660 msgstr "Broj otvorenih tablica."
10662 #: server_status.php:1372
10664 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10665 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10669 #: server_status.php:1373
10670 msgid "The amount of free memory for query cache."
10671 msgstr "Količina slobodne memorije za pohranu upita."
10673 #: server_status.php:1374
10674 msgid "The number of cache hits."
10675 msgstr "Broj pronalaženja u pohrani."
10677 #: server_status.php:1375
10678 msgid "The number of queries added to the cache."
10679 msgstr "Broj upita pridodanih u pohranu."
10681 #: server_status.php:1376
10683 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10684 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10685 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10686 "decide which queries to remove from the cache."
10688 "Broj upita koji su uklonjeni iz pohrane radi oslobađanja memorije za potrebe "
10689 "pohranjivanja novih upita. Ovaj vam podatak može pomoći pri podešavanju "
10690 "veličine pohrane upita. Pohrana upita upotrebljava strategiju posljednjeg "
10691 "nedavno upotrebljavanog (LRU - least recently used) radi odlučivanja koje će "
10692 "upite ukloniti iz pohrane."
10694 #: server_status.php:1377
10696 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10697 "query_cache_type setting)."
10699 "Broj upita koji nisu pohranjeni (nisu za pohranu ili nisu pohranjeni zbog "
10700 "postavke query_cache_type)."
10702 #: server_status.php:1378
10703 msgid "The number of queries registered in the cache."
10704 msgstr "Broj upita registriranih u pohrani."
10706 #: server_status.php:1379
10707 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10708 msgstr "Ukupan broj blokova u pohrani upita."
10710 #: server_status.php:1380
10711 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10712 msgstr "Stanje replikacije sigurnosti protiv otkaza (još nije implementirano)."
10714 #: server_status.php:1381
10716 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10717 "should carefully check the indexes of your tables."
10719 "Broj spojeva koji ne upotrebljavaju indekse. Ako ovaj iznos nije 0, bit će "
10720 "potrebno da pažljivo provjerite indekse vaših tablica."
10722 #: server_status.php:1382
10723 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10725 "Broj spojeva koji nad referentnom tablicom upotrebljavaju opseg traženja."
10727 #: server_status.php:1383
10729 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10730 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10732 "Broj spojeva bez ključeva koji provjeravaju upotrebu ključa nakon svakog "
10733 "retka. (Ako ovaj iznos nije 0, bit će potrebno da pažljivo provjerite "
10734 "indekse vaših tablica."
10736 #: server_status.php:1384
10738 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10739 "critical even if this is big.)"
10741 "Broj spojeva koji su upotrijebili opsege nad prvom tablicom. (Općenito nije "
10742 "kritično ako je ovaj iznos velik.)"
10744 #: server_status.php:1385
10745 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10746 msgstr "Broj spojeva koji su izveli potpuno pretraživanje prve tablice."
10748 #: server_status.php:1386
10749 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10751 "Broj privremenih tablica koje su trenutno otvorene od strane potčinjene SQL "
10754 #: server_status.php:1387
10756 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10757 "retried transactions."
10759 "Ukupna količina (od pokretanja) ponovnih pokušaja transakcija od strane "
10760 "replikacijske potčinjene SQL grane."
10762 #: server_status.php:1388
10763 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10765 "Uključeno (ON) ako je ovaj poslužitelj potčinjen i povezan na gospodara."
10767 #: server_status.php:1389
10769 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10772 "Broj grana kojima je bilo potrebno više vremena za izradu, nego što je to "
10773 "definirano u slow_launch_time (sporo vrijeme pokretanja), u sekundama."
10775 #: server_status.php:1390
10777 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10779 "Broj upita kojima je bilo potrebno više vremena nego što je to definirano u "
10780 "long_query_time (dugo vrijeme upita), u sekundama."
10782 #: server_status.php:1391
10784 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10785 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10788 "Broj prolaza udruživanja koje je algoritam za preslagivanje morao izvesti. "
10789 "Ako je ovaj iznos velik, razmotrite mogućnost povećanja vrijednosti "
10790 "sistemske varijable sort_buffer_size."
10792 #: server_status.php:1392
10793 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10794 msgstr "Broj preslagivanja učinjenih pomoću opsega."
10796 #: server_status.php:1393
10797 msgid "The number of sorted rows."
10798 msgstr "Broj presloženih redaka."
10800 #: server_status.php:1394
10801 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10802 msgstr "Broj preslagivanja učinjenih pomoću pretraživanja tablice."
10804 #: server_status.php:1395
10805 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10806 msgstr "Količina trenutno postignutih zaključavanja tablica."
10808 #: server_status.php:1396
10810 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10811 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10812 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10813 "tables or use replication."
10815 "Količina zaključavanja tablica koji nisu mogli biti trenutno postignuti i "
10816 "bilo je potrebno određeno čekanje. Ako je ovaj iznos visok i ako imate "
10817 "problema s performansama, bit će potrebno da prvo optimizirate svoje upite i "
10818 "potom ili podijelite svoje tablice ili upotrijebite replikaciju."
10820 #: server_status.php:1397
10822 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10823 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10824 "raise your thread_cache_size."
10826 "Broj grana u pohrani grana. Stupanj pogodaka u pohrani može se izračunati "
10827 "kao Threads_created/Connections. Ako je ovaj iznos prikazan crvenom bojom, "
10828 "bit će potrebno da povećate svoju vrijednost thread_cache_size."
10830 #: server_status.php:1398
10831 msgid "The number of currently open connections."
10832 msgstr "Broj trenutno otvorenih veza."
10834 #: server_status.php:1399
10836 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10837 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10838 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10841 "Broj grana izrađenih za rukovanje vezama. Ako je iznos Threads_created "
10842 "velik, moglo bi biti potrebno da povećate vrijednost thread_cache_size. "
10843 "(Uobičajeno, ako imate dobru implementaciju grana, ova opcija neće pružiti "
10844 "primjetna poboljšanja performansi.)"
10846 #: server_status.php:1400
10847 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10848 msgstr "Broj grana koje nisu uspavane."
10850 #: server_status.php:1540
10853 msgid "Start Monitor"
10856 #: server_status.php:1549
10857 msgid "Instructions/Setup"
10860 #: server_status.php:1554
10861 msgid "Done rearranging/editing charts"
10864 #: server_status.php:1561
10866 #| msgid "Add %s field(s)"
10868 msgstr "Dodaj %s polja"
10870 #: server_status.php:1563
10871 msgid "Rearrange/edit charts"
10874 #: server_status.php:1567
10876 msgid "Refresh rate"
10879 #: server_status.php:1572
10881 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10882 msgid "Chart columns"
10883 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
10885 #: server_status.php:1588
10886 msgid "Chart arrangement"
10889 #: server_status.php:1588
10891 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10892 "may want to export it if you have a complicated set up."
10895 #: server_status.php:1589
10896 msgid "Reset to default"
10899 #: server_status.php:1593
10900 msgid "Monitor Instructions"
10903 #: server_status.php:1594
10905 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10906 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10907 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10908 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10909 "increases server load by up to 15%"
10912 #: server_status.php:1599
10914 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10915 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10916 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10917 "charting features however."
10920 #: server_status.php:1612
10921 msgid "Using the monitor:"
10924 #: server_status.php:1614
10926 "Ok, you are good to go! Once you click 'Start monitor' your browser will "
10927 "refresh all displayed charts in a regular interval. You may add charts and "
10928 "change the refresh rate under 'Settings', or remove any chart using the cog "
10929 "icon on each respective chart."
10932 #: server_status.php:1616
10934 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10935 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10936 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10937 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10940 #: server_status.php:1623
10941 msgid "Please note:"
10944 #: server_status.php:1625
10946 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10947 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10948 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10949 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10952 #: server_status.php:1637
10954 #| msgid "Rename database to"
10955 msgid "Preset chart"
10956 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
10958 #: server_status.php:1641
10959 msgid "Status variable(s)"
10962 #: server_status.php:1643
10964 #| msgid "Select Tables"
10965 msgid "Select series:"
10966 msgstr "Odaberite tablice"
10968 #: server_status.php:1645
10969 msgid "Commonly monitored"
10972 #: server_status.php:1660
10974 #| msgid "Invalid table name"
10975 msgid "or type variable name:"
10976 msgstr "Neispravan naziv tablice"
10978 #: server_status.php:1664
10979 msgid "Display as differential value"
10982 #: server_status.php:1666
10983 msgid "Apply a divisor"
10986 #: server_status.php:1673
10987 msgid "Append unit to data values"
10990 #: server_status.php:1679
10992 msgid "Add this series"
10993 msgstr "Dodaj novog korisnika"
10995 #: server_status.php:1681
10996 msgid "Clear series"
10999 #: server_status.php:1684
11001 msgid "Series in Chart:"
11004 #: server_status.php:1697
11006 msgid "Log statistics"
11007 msgstr "Statistike redova"
11009 #: server_status.php:1698
11011 #| msgid "Select Tables"
11012 msgid "Selected time range:"
11013 msgstr "Odaberite tablice"
11015 #: server_status.php:1703
11016 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
11019 #: server_status.php:1708
11020 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
11023 #: server_status.php:1713
11024 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
11027 #: server_status.php:1715
11028 msgid "Results are grouped by query text."
11031 #: server_status.php:1720
11033 #| msgid "Query type"
11034 msgid "Query analyzer"
11035 msgstr "Vrsta upita"
11037 #: server_status.php:1760
11038 #, fuzzy, php-format
11039 #| msgid "per second"
11041 msgid_plural "%d seconds"
11042 msgstr[0] "po sekundi"
11043 msgstr[1] "po sekundi"
11044 msgstr[2] "po sekundi"
11046 #: server_status.php:1762
11047 #, fuzzy, php-format
11050 msgid_plural "%d minutes"
11051 msgstr[0] "u upotrebi"
11052 msgstr[1] "u upotrebi"
11053 msgstr[2] "u upotrebi"
11055 #: server_synchronize.php:99
11056 msgid "Could not connect to the source"
11059 #: server_synchronize.php:102
11060 msgid "Could not connect to the target"
11063 #: server_synchronize.php:130 server_synchronize.php:133 tbl_create.php:50
11064 #: tbl_get_field.php:19
11066 msgid "'%s' database does not exist."
11069 #: server_synchronize.php:282
11070 msgid "Structure Synchronization"
11073 #: server_synchronize.php:286
11074 msgid "Data Synchronization"
11077 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:852
11078 msgid "not present"
11081 #: server_synchronize.php:437 server_synchronize.php:909
11083 msgid "Structure Difference"
11084 msgstr "Struktura za pregledavanje"
11086 #: server_synchronize.php:438 server_synchronize.php:910
11088 msgid "Data Difference"
11089 msgstr "Struktura za pregledavanje"
11091 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
11092 msgid "Add column(s)"
11095 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
11096 msgid "Remove column(s)"
11099 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
11100 msgid "Alter column(s)"
11103 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
11104 msgid "Remove index(s)"
11107 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
11108 msgid "Apply index(s)"
11111 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:920
11112 msgid "Update row(s)"
11115 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:921
11116 msgid "Insert row(s)"
11119 #: server_synchronize.php:460 server_synchronize.php:933
11120 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
11123 #: server_synchronize.php:465 server_synchronize.php:938
11124 msgid "Apply Selected Changes"
11127 #: server_synchronize.php:469 server_synchronize.php:941
11128 msgid "Synchronize Databases"
11131 #: server_synchronize.php:483
11132 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
11135 #: server_synchronize.php:988
11136 msgid "Target database has been synchronized with source database"
11139 #: server_synchronize.php:1046
11141 msgid "Executed queries"
11144 #: server_synchronize.php:1202
11145 msgid "Enter manually"
11148 #: server_synchronize.php:1210
11150 #| msgid "max. concurrent connections"
11151 msgid "Current connection"
11152 msgstr "najv. uzastopnih veza"
11154 #: server_synchronize.php:1250
11156 msgid "Configuration: %s"
11159 #: server_synchronize.php:1265
11163 #: server_synchronize.php:1313
11165 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
11166 "database will remain unchanged."
11169 #: server_variables.php:80
11170 msgid "Setting variable failed"
11173 #: server_variables.php:99
11174 msgid "Server variables and settings"
11175 msgstr "Varijable i postavke poslužitelja"
11177 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
11178 msgid "Session value"
11179 msgstr "Vrijednost sesije"
11181 #: server_variables.php:126
11182 msgid "Global value"
11183 msgstr "Opća vrijednost"
11185 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
11189 #: setup/frames/form.inc.php:25
11190 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
11193 #: setup/frames/index.inc.php:49
11194 msgid "Cannot load or save configuration"
11197 #: setup/frames/index.inc.php:50
11199 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
11200 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
11201 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
11204 #: setup/frames/index.inc.php:57
11206 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
11207 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
11210 #: setup/frames/index.inc.php:61
11213 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
11214 "link[/a] to use a secure connection."
11217 #: setup/frames/index.inc.php:65
11218 msgid "Insecure connection"
11221 #: setup/frames/index.inc.php:93
11223 #| msgid "Modifications have been saved"
11224 msgid "Configuration saved."
11225 msgstr "Izmjene su spremljene"
11227 #: setup/frames/index.inc.php:94
11229 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
11230 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
11233 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
11237 #: setup/frames/index.inc.php:109
11238 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
11241 #: setup/frames/index.inc.php:149
11242 msgid "There are no configured servers"
11245 #: setup/frames/index.inc.php:157
11248 msgstr "Web poslužitelj"
11250 #: setup/frames/index.inc.php:186
11251 msgid "Default language"
11254 #: setup/frames/index.inc.php:196
11255 msgid "let the user choose"
11258 #: setup/frames/index.inc.php:207
11262 #: setup/frames/index.inc.php:210
11263 msgid "Default server"
11266 #: setup/frames/index.inc.php:220
11267 msgid "End of line"
11270 #: setup/frames/index.inc.php:225
11274 #: setup/frames/index.inc.php:229
11279 #: setup/frames/index.inc.php:240
11281 msgid "phpMyAdmin homepage"
11282 msgstr "phpMyAdmin dokumentacija"
11284 #: setup/frames/index.inc.php:241
11289 #: setup/frames/servers.inc.php:28
11291 msgid "Edit server"
11292 msgstr "Web poslužitelj"
11294 #: setup/frames/servers.inc.php:37
11296 msgid "Add a new server"
11297 msgstr "Dodaj novog korisnika"
11299 #: setup/index.php:22
11300 msgid "Wrong GET file attribute value"
11303 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
11307 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
11308 msgid "Submitted form contains errors"
11311 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
11312 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
11315 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
11316 msgid "Ignore errors"
11319 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
11322 msgstr "Prikaži boju"
11324 #: setup/lib/index.lib.php:122
11326 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
11329 #: setup/lib/index.lib.php:132
11331 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
11335 #: setup/lib/index.lib.php:152
11336 msgid "Got invalid version string from server"
11339 #: setup/lib/index.lib.php:162
11340 msgid "Unparsable version string"
11343 #: setup/lib/index.lib.php:180
11346 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
11347 "version is %s, released on %s."
11350 #: setup/lib/index.lib.php:186
11351 msgid "No newer stable version is available"
11354 #: setup/lib/index.lib.php:274
11357 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
11358 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
11359 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
11360 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
11363 #: setup/lib/index.lib.php:276
11365 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
11366 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
11367 "you don't need to remember it."
11370 #: setup/lib/index.lib.php:277
11373 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11374 "unavailable on this system."
11377 #: setup/lib/index.lib.php:279
11379 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
11380 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
11383 #: setup/lib/index.lib.php:280
11385 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
11388 #: setup/lib/index.lib.php:282
11391 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11392 "unavailable on this system."
11395 #: setup/lib/index.lib.php:284
11398 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
11399 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
11403 #: setup/lib/index.lib.php:286
11406 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
11407 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
11410 #: setup/lib/index.lib.php:288
11413 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
11414 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
11417 #: setup/lib/index.lib.php:290
11420 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
11421 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
11422 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
11423 "of users, including you, are connected to."
11426 #: setup/lib/index.lib.php:292
11429 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
11430 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
11431 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
11432 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
11436 #: setup/lib/index.lib.php:294
11439 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11443 #: setup/lib/index.lib.php:296
11446 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11450 #: setup/lib/index.lib.php:323
11451 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
11454 #: setup/lib/index.lib.php:336
11455 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
11458 #: setup/lib/index.lib.php:367
11459 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
11462 #: setup/lib/index.lib.php:389
11463 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
11466 #: setup/lib/index.lib.php:396
11467 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
11470 #: setup/validate.php:22
11472 #| msgid "No databases"
11474 msgstr "Nema baza podataka"
11476 #: sql.php:103 tbl_change.php:262 tbl_select.php:28 tbl_zoom_select.php:58
11477 msgid "Browse foreign values"
11478 msgstr "Pretraži strane vrijednosti"
11482 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11485 #: sql.php:698 tbl_replace.php:400
11487 msgid "Inserted row id: %1$d"
11488 msgstr "Umetnut ID retka: %1$d"
11491 msgid "Showing as PHP code"
11492 msgstr "Prikazivanje kao PHP koda"
11494 #: sql.php:718 tbl_replace.php:374
11495 msgid "Showing SQL query"
11496 msgstr "Prikazivanje SQL upita"
11500 #| msgid "Validate SQL"
11501 msgid "Validated SQL"
11502 msgstr "Provjera valjanosti SQL-a"
11506 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
11507 msgstr "Problemi s indeksima tablice `%s`"
11513 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
11515 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
11516 msgstr "Tablica %1$s uspješno je izmijenjena."
11518 #: tbl_change.php:699
11520 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
11521 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
11523 " Zbog svoje duljine,<br /> uređivanje ovog polja možda neće biti moguće "
11525 #: tbl_change.php:818
11526 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
11529 #: tbl_change.php:822
11530 msgid "Binary - do not edit"
11531 msgstr "Binarno - ne uređuj"
11533 #: tbl_change.php:872
11534 msgid "Upload to BLOB repository"
11537 #: tbl_change.php:1031
11538 msgid "Insert as new row"
11539 msgstr "Umetni kao novi redak"
11541 #: tbl_change.php:1032
11542 msgid "Insert as new row and ignore errors"
11545 #: tbl_change.php:1033
11547 msgid "Show insert query"
11548 msgstr "Prikazivanje SQL upita"
11550 #: tbl_change.php:1044
11554 #: tbl_change.php:1048
11555 msgid "Go back to previous page"
11556 msgstr "Kreni nazad na prethodnu stranicu"
11558 #: tbl_change.php:1049
11559 msgid "Insert another new row"
11560 msgstr "Umetni dodatni novi redak"
11562 #: tbl_change.php:1053
11563 msgid "Go back to this page"
11564 msgstr "Kreni nazad na ovu stranicu"
11566 #: tbl_change.php:1061
11567 msgid "Edit next row"
11568 msgstr "Uredi sljedeći redak"
11570 #: tbl_change.php:1072
11572 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
11574 "Pomoću tipke TAB premještate se od jedne vrijednost do druge vrijednost, "
11575 "odnosno s tipkama CTRL+Strelice za premještanje bilo kamo"
11577 #: tbl_change.php:1110
11578 #, fuzzy, php-format
11579 #| msgid "Restart insertion with %s rows"
11580 msgid "Continue insertion with %s rows"
11581 msgstr "Ponovno pokreni umetanje s %s redaka"
11583 #: tbl_chart.php:88
11589 #: tbl_chart.php:90
11593 #: tbl_chart.php:91
11599 #: tbl_chart.php:92
11605 #: tbl_chart.php:94
11611 #: tbl_chart.php:97
11613 #| msgid "Report title"
11614 msgid "Chart title"
11615 msgstr "Naslov izvještaja"
11617 #: tbl_chart.php:103
11621 #: tbl_chart.php:117
11626 #: tbl_chart.php:119
11628 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11629 msgid "The remaining columns"
11630 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
11632 #: tbl_chart.php:132
11633 msgid "X-Axis label:"
11636 #: tbl_chart.php:133
11640 msgstr "Vrijednost"
11642 #: tbl_chart.php:134
11643 msgid "Y-Axis label:"
11646 #: tbl_chart.php:134
11650 msgstr "Vrijednost"
11652 #: tbl_create.php:30
11654 msgid "Table %s already exists!"
11655 msgstr "Tablica %s već postoji!"
11657 #: tbl_create.php:216
11659 msgid "Table %1$s has been created."
11660 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
11662 #: tbl_export.php:24
11663 msgid "View dump (schema) of table"
11664 msgstr "Prikaži ispis (shemu) tablice"
11666 #: tbl_gis_visualization.php:112
11667 msgid "Display GIS Visualization"
11670 #: tbl_gis_visualization.php:128
11674 #: tbl_gis_visualization.php:132
11678 #: tbl_gis_visualization.php:136
11680 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11681 msgid "Label column"
11682 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
11684 #: tbl_gis_visualization.php:138
11688 #: tbl_gis_visualization.php:151
11690 #| msgid "Log file count"
11691 msgid "Spatial column"
11692 msgstr "Najveći broj datoteka zapisnika"
11694 #: tbl_gis_visualization.php:175
11698 #: tbl_gis_visualization.php:177
11700 #| msgid "Save as file"
11701 msgid "Save to file"
11702 msgstr "Spremi kao datoteku"
11704 #: tbl_gis_visualization.php:178
11706 #| msgid "Table name"
11708 msgstr "Naziv tablice"
11710 #: tbl_indexes.php:66
11711 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11712 msgstr "Naziv primarnog ključa mora biti \"PRIMARY\"!"
11714 #: tbl_indexes.php:75
11715 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11716 msgstr "Preimenovanje indeksa u PRIMARY nije moguće!"
11718 #: tbl_indexes.php:91
11719 msgid "No index parts defined!"
11720 msgstr "Nema definiranih dijelova indeksa!"
11722 #: tbl_indexes.php:169
11724 #| msgid "Create a new index"
11725 msgid "Create an index"
11726 msgstr "Izradi novi indeks"
11728 #: tbl_indexes.php:171
11729 msgid "Modify an index"
11730 msgstr "Uredi indeks"
11732 #: tbl_indexes.php:176
11734 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11736 "(\"PRIMARY\" <b>mora biti</b> naziv i <b>samo naziv</b> primarnog ključa!)"
11738 #: tbl_indexes.php:179
11739 msgid "Index name:"
11740 msgstr "Naziv indeksa:"
11742 #: tbl_indexes.php:185
11743 msgid "Index type:"
11744 msgstr "Vrsta indeksa:"
11746 #: tbl_indexes.php:265
11748 msgid "Add to index %s column(s)"
11749 msgstr "Dodaj u indeks %s stupci"
11751 #: tbl_indexes.php:270 tbl_structure.php:700
11752 msgid "Column count has to be larger than zero."
11753 msgstr "Broj stupaca mora biti veći od nule."
11755 #: tbl_move_copy.php:44
11756 msgid "Can't move table to same one!"
11757 msgstr "Premještanje u istu tablicu nije moguće!"
11759 #: tbl_move_copy.php:46
11760 msgid "Can't copy table to same one!"
11761 msgstr "Kopiranje u istu tablicu nije moguće!"
11763 #: tbl_move_copy.php:54
11765 msgid "Table %s has been moved to %s."
11766 msgstr "Tablica %s premještena je u %s."
11768 #: tbl_move_copy.php:56
11770 msgid "Table %s has been copied to %s."
11771 msgstr "Tablica %s kopirana je u %s."
11773 #: tbl_move_copy.php:81
11774 msgid "The table name is empty!"
11775 msgstr "Naziv tablice je prazan!"
11777 #: tbl_operations.php:268
11778 msgid "Alter table order by"
11779 msgstr "Izmijeni rasporede tablice po"
11781 #: tbl_operations.php:277
11783 msgstr "(pojedinačno)"
11785 #: tbl_operations.php:297
11786 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11787 msgstr "Premjesti tablicu u (bazapodataka<b>.</b>tablica):"
11789 #: tbl_operations.php:355
11790 msgid "Table options"
11791 msgstr "Opcije tablice"
11793 #: tbl_operations.php:359
11794 msgid "Rename table to"
11795 msgstr "Preimenuj tablicu u"
11797 #: tbl_operations.php:535
11798 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11799 msgstr "Kopiraj tablicu u (bazapodataka<b>.</b>tablica):"
11801 #: tbl_operations.php:582
11802 msgid "Switch to copied table"
11803 msgstr "Prebaci se na kopiranu tablicu"
11805 #: tbl_operations.php:594
11806 msgid "Table maintenance"
11807 msgstr "Održavanje tablice"
11809 #: tbl_operations.php:618
11810 msgid "Defragment table"
11811 msgstr "Defragmentiraj tablicu"
11813 #: tbl_operations.php:666
11815 msgid "Table %s has been flushed"
11816 msgstr "Tablica %s je ispražnjena"
11818 #: tbl_operations.php:672
11820 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11821 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11822 msgstr "Isprazni tablicu (\"FLUSH\")"
11824 #: tbl_operations.php:681
11826 #| msgid "Dumping data for table"
11827 msgid "Delete data or table"
11828 msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
11830 #: tbl_operations.php:696
11831 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11834 #: tbl_operations.php:716
11836 msgid "Delete the table (DROP)"
11837 msgstr "Nema baza podataka"
11839 #: tbl_operations.php:738
11840 msgid "Partition maintenance"
11841 msgstr "Održavanje particije"
11843 #: tbl_operations.php:746
11845 msgid "Partition %s"
11846 msgstr "Particija %s"
11848 #: tbl_operations.php:749
11850 msgstr "Analiziraj"
11852 #: tbl_operations.php:750
11856 #: tbl_operations.php:751
11858 msgstr "Optimiziraj"
11860 #: tbl_operations.php:752
11862 msgstr "Ponovno izgradi"
11864 #: tbl_operations.php:753
11868 #: tbl_operations.php:765
11869 msgid "Remove partitioning"
11870 msgstr "Ukloni particioniranje"
11872 #: tbl_operations.php:791
11873 msgid "Check referential integrity:"
11874 msgstr "Provjeri referencijalan integritet:"
11876 #: tbl_printview.php:72
11878 #| msgid "Show tables"
11879 msgid "Showing tables"
11880 msgstr "Prikaži tablice"
11882 #: tbl_printview.php:269 tbl_structure.php:762
11883 msgid "Space usage"
11884 msgstr "Iskorištenost prostora"
11886 #: tbl_printview.php:273 tbl_structure.php:766
11890 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:793
11894 #: tbl_printview.php:325 tbl_structure.php:828
11895 msgid "Row Statistics"
11896 msgstr "Statistike redova"
11898 #: tbl_printview.php:339 tbl_structure.php:843
11902 #: tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:845
11906 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:888
11908 msgstr "Duljina retka"
11910 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:896
11912 msgstr "Veličina retka "
11914 #: tbl_printview.php:383 tbl_structure.php:904
11915 msgid "Next autoindex"
11918 #: tbl_relation.php:271
11920 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11922 "Pogreška tijekom izrade stranog ključa na %1$s (provjerite vrste podataka)"
11924 #: tbl_relation.php:398
11926 #| msgid "Internal relations"
11927 msgid "Internal relation"
11928 msgstr "Interne relacije"
11930 #: tbl_relation.php:400
11932 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11935 "Interna relacija nije potrebna ako postoji odgovarajuća relacija FOREIGN KEY."
11937 #: tbl_relation.php:406
11938 msgid "Foreign key constraint"
11941 #: tbl_select.php:84
11942 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11943 msgstr "Izvedi \"upit po primjeru\" (džoker: \"%\")"
11945 #: tbl_select.php:178
11947 #| msgid "Select fields (at least one):"
11948 msgid "Select columns (at least one):"
11949 msgstr "Odaberite polja (najmanje jedno):"
11951 #: tbl_select.php:196
11952 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11953 msgstr "Dodaj uvjete pretrage (sadržaj uvjeta \"gdje\"):"
11955 #: tbl_select.php:203
11956 msgid "Number of rows per page"
11957 msgstr "Broj redaka po stranici"
11959 #: tbl_select.php:209
11960 msgid "Display order:"
11961 msgstr "Redoslijed prikaza:"
11963 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:581
11967 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:166
11968 msgid "Browse distinct values"
11969 msgstr "Pretraži prepoznatljive vrijednosti"
11971 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
11972 msgid "Add primary key"
11975 #: tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
11979 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
11980 msgid "Add unique index"
11983 #: tbl_structure.php:173 tbl_structure.php:174
11984 msgid "Add SPATIAL index"
11987 #: tbl_structure.php:175 tbl_structure.php:176
11988 msgid "Add FULLTEXT index"
11991 #: tbl_structure.php:359
11994 msgctxt "None for default"
11996 msgstr "bez kompresije"
11998 #: tbl_structure.php:372
11999 #, fuzzy, php-format
12000 #| msgid "Table %s has been dropped"
12001 msgid "Column %s has been dropped"
12002 msgstr "Tablica %s je odbačen"
12004 #: tbl_structure.php:383 tbl_structure.php:477
12006 msgid "A primary key has been added on %s"
12007 msgstr "Primarni ključ je dodan na %s"
12009 #: tbl_structure.php:398 tbl_structure.php:413 tbl_structure.php:433
12010 #: tbl_structure.php:448 tbl_structure.php:490 tbl_structure.php:503
12011 #: tbl_structure.php:517 tbl_structure.php:530
12013 msgid "An index has been added on %s"
12014 msgstr "Indeks je pridodan na %s"
12016 #: tbl_structure.php:465
12018 #| msgid "Show PHP information"
12019 msgid "Show more actions"
12020 msgstr "Prikaži PHP podatke"
12022 #: tbl_structure.php:606
12024 #| msgid "Print view"
12026 msgstr "Prikaz ispisa"
12028 #: tbl_structure.php:623
12029 msgid "Relation view"
12030 msgstr "Prikaz relacija"
12032 #: tbl_structure.php:631
12033 msgid "Propose table structure"
12034 msgstr "Predloži strukturu tablice"
12036 #: tbl_structure.php:649
12038 #| msgid "Add %s field(s)"
12040 msgstr "Dodaj %s polja"
12042 #: tbl_structure.php:663
12043 msgid "At End of Table"
12044 msgstr "Pri završetku tablice"
12046 #: tbl_structure.php:664
12047 msgid "At Beginning of Table"
12048 msgstr "Pri početku tablice"
12050 #: tbl_structure.php:665
12053 msgstr "Poslije %s"
12055 #: tbl_structure.php:705
12056 #, fuzzy, php-format
12057 #| msgid "Create an index on %s columns"
12058 msgid "Create an index on %s columns"
12059 msgstr "Izradi indeks %s stupaca"
12061 #: tbl_structure.php:859
12062 msgid "partitioned"
12063 msgstr "particionirano"
12065 #: tbl_tracking.php:109
12067 msgid "Tracking report for table `%s`"
12070 #: tbl_tracking.php:173
12072 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
12075 #: tbl_tracking.php:181
12077 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
12080 #: tbl_tracking.php:189
12082 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
12085 #: tbl_tracking.php:199
12086 msgid "SQL statements executed."
12089 #: tbl_tracking.php:205
12091 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
12092 "ensure that you have the privileges to do so."
12095 #: tbl_tracking.php:206
12096 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
12099 #: tbl_tracking.php:215
12100 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
12103 #: tbl_tracking.php:246
12105 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
12108 #: tbl_tracking.php:373
12109 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
12112 #: tbl_tracking.php:375 tbl_tracking.php:392
12114 #| msgid "Query type"
12115 msgid "Query error"
12116 msgstr "Vrsta upita"
12118 #: tbl_tracking.php:390
12119 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
12122 #: tbl_tracking.php:402
12123 msgid "Tracking statements"
12126 #: tbl_tracking.php:418 tbl_tracking.php:546
12128 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
12131 #: tbl_tracking.php:423
12133 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
12134 msgid "Delete tracking data row from report"
12135 msgstr "Dopušta umetanje i zamjenu podataka."
12137 #: tbl_tracking.php:434
12139 #| msgid "No databases"
12141 msgstr "Nema baza podataka"
12143 #: tbl_tracking.php:444 tbl_tracking.php:501
12148 #: tbl_tracking.php:446
12149 msgid "Data definition statement"
12152 #: tbl_tracking.php:503
12153 msgid "Data manipulation statement"
12156 #: tbl_tracking.php:549
12157 msgid "SQL dump (file download)"
12160 #: tbl_tracking.php:550
12164 #: tbl_tracking.php:551
12165 msgid "This option will replace your table and contained data."
12168 #: tbl_tracking.php:551
12169 msgid "SQL execution"
12172 #: tbl_tracking.php:563
12173 #, fuzzy, php-format
12174 msgid "Export as %s"
12175 msgstr "Vrsta izvoza"
12177 #: tbl_tracking.php:603
12178 msgid "Show versions"
12181 #: tbl_tracking.php:687
12183 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
12186 #: tbl_tracking.php:689
12187 msgid "Deactivate now"
12190 #: tbl_tracking.php:700
12192 msgid "Activate tracking for %s.%s"
12195 #: tbl_tracking.php:702
12196 msgid "Activate now"
12199 #: tbl_tracking.php:715
12201 msgid "Create version %s of %s.%s"
12204 #: tbl_tracking.php:719
12205 msgid "Track these data definition statements:"
12208 #: tbl_tracking.php:727
12209 msgid "Track these data manipulation statements:"
12212 #: tbl_tracking.php:735
12214 msgid "Create version"
12215 msgstr "Izradi relaciju"
12217 #: tbl_zoom_select.php:135
12219 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
12220 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
12221 msgstr "Izvedi \"upit po primjeru\" (džoker: \"%\")"
12223 #: tbl_zoom_select.php:145
12225 msgid "Additional search criteria"
12228 #: tbl_zoom_select.php:276
12229 msgid "Use this column to label each point"
12232 #: tbl_zoom_select.php:296
12233 msgid "Maximum rows to plot"
12236 #: tbl_zoom_select.php:410
12237 msgid "Browse/Edit the points"
12240 #: tbl_zoom_select.php:417
12243 msgstr "PHP ekstenzija"
12246 msgid "Get more themes!"
12249 #: transformation_overview.php:24
12250 msgid "Available MIME types"
12251 msgstr "Raspoložive MIME vrste"
12253 #: transformation_overview.php:37
12255 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
12256 msgstr "MIME vrste ispisane kurzivom nemaju posebnu funkciju preoblikovanja"
12258 #: transformation_overview.php:42
12259 msgid "Available transformations"
12260 msgstr "Raspoloživa preoblikovanja"
12262 #: transformation_overview.php:47
12264 #| msgid "Description"
12265 msgctxt "for MIME transformation"
12266 msgid "Description"
12269 #: user_password.php:34
12270 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12271 msgstr "Nemate dovoljno privilegija da boravite ovdje!"
12273 #: user_password.php:96
12274 msgid "The profile has been updated."
12275 msgstr "Profil je ažuriran."
12277 #: view_create.php:141
12279 msgstr "Naziv prikaza"
12281 #: view_operations.php:91
12282 msgid "Rename view to"
12283 msgstr "Preimenuj prikaz u"
12285 #: po/advisory_rules.php:5
12286 msgid "Uptime below one day"
12289 #: po/advisory_rules.php:6
12290 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
12293 #: po/advisory_rules.php:7
12295 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
12296 "longer than a day before running this analyzer"
12299 #: po/advisory_rules.php:8
12301 msgid "The uptime is only %s"
12304 #: po/advisory_rules.php:10
12306 msgid "Questions below 1,000"
12309 #: po/advisory_rules.php:11
12311 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
12312 "recommendations may not be accurate."
12315 #: po/advisory_rules.php:12
12317 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
12321 #: po/advisory_rules.php:13
12322 #, fuzzy, php-format
12323 #| msgid "max. concurrent connections"
12324 msgid "Current amount of Questions: %s"
12325 msgstr "najv. uzastopnih veza"
12327 #: po/advisory_rules.php:15
12329 msgid "Percentage of slow queries"
12330 msgstr "Prikaži pune upite"
12332 #: po/advisory_rules.php:16
12334 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
12337 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
12339 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
12340 "in the slow query log"
12343 #: po/advisory_rules.php:18
12345 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
12348 #: po/advisory_rules.php:20
12350 #| msgid "Flush query cache"
12351 msgid "Slow query rate"
12352 msgstr "Isprazni pohranu upita"
12354 #: po/advisory_rules.php:21
12356 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
12359 #: po/advisory_rules.php:23
12362 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
12366 #: po/advisory_rules.php:25
12368 msgid "Long query time"
12371 #: po/advisory_rules.php:26
12373 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
12374 "take above 10 seconds are logged."
12377 #: po/advisory_rules.php:27
12379 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
12380 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
12383 #: po/advisory_rules.php:28
12385 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
12388 #: po/advisory_rules.php:30
12390 msgid "Slow query logging"
12393 #: po/advisory_rules.php:31
12394 msgid "The slow query log is disabled."
12397 #: po/advisory_rules.php:32
12399 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
12400 "help troubleshooting badly performing queries."
12403 #: po/advisory_rules.php:33
12404 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
12407 #: po/advisory_rules.php:35
12409 #| msgid "Select Tables"
12410 msgid "Release Series"
12411 msgstr "Odaberite tablice"
12413 #: po/advisory_rules.php:36
12414 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
12417 #: po/advisory_rules.php:37
12419 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
12423 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
12424 #, fuzzy, php-format
12425 msgid "Current version: %s"
12426 msgstr "Izradi relaciju"
12428 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
12430 msgid "Minor Version"
12433 #: po/advisory_rules.php:41
12434 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
12437 #: po/advisory_rules.php:42
12439 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
12440 "performance and MySQL 5.5 even more so."
12443 #: po/advisory_rules.php:46
12444 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
12447 #: po/advisory_rules.php:47
12449 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
12450 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
12451 msgstr "Trebali biste nadograditi na %s %s ili kasniju."
12453 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55 po/advisory_rules.php:60
12455 #| msgid "Description"
12456 msgid "Distribution"
12459 #: po/advisory_rules.php:51
12460 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
12463 #: po/advisory_rules.php:52
12465 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
12466 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
12467 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
12470 #: po/advisory_rules.php:53
12471 msgid "'source' found in version_comment"
12474 #: po/advisory_rules.php:56 po/advisory_rules.php:61
12475 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
12478 #: po/advisory_rules.php:57
12479 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
12482 #: po/advisory_rules.php:58
12483 msgid "'percona' found in version_comment"
12486 #: po/advisory_rules.php:62
12487 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
12490 #: po/advisory_rules.php:63
12492 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
12495 #: po/advisory_rules.php:65
12497 #| msgid "MySQL charset"
12498 msgid "MySQL Architecture"
12499 msgstr "MySQL tablica znakova"
12501 #: po/advisory_rules.php:66
12502 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
12505 #: po/advisory_rules.php:67
12507 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
12508 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
12509 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
12512 #: po/advisory_rules.php:68
12514 msgid "Available memory on this host: %s"
12517 #: po/advisory_rules.php:70
12519 #| msgid "Query cache"
12520 msgid "Query cache disabled"
12521 msgstr "Pohrana upita"
12523 #: po/advisory_rules.php:71
12525 #| msgid "The server is not responding"
12526 msgid "The query cache is not enabled."
12527 msgstr "Poslužitelj ne odgovara"
12529 #: po/advisory_rules.php:72
12531 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
12532 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
12533 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
12534 "memcached, ignore this recommendation."
12537 #: po/advisory_rules.php:73
12538 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
12541 #: po/advisory_rules.php:75
12543 #| msgid "Query cache"
12544 msgid "Query caching method"
12545 msgstr "Pohrana upita"
12547 #: po/advisory_rules.php:76
12548 msgid "Suboptimal caching method."
12551 #: po/advisory_rules.php:77
12553 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
12554 "might be worth considering to use <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12555 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\\\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
12556 "cache, especially if you have multiple slaves."
12559 #: po/advisory_rules.php:78
12562 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
12563 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
12566 #: po/advisory_rules.php:80
12567 msgid "Query cache efficiency (%)"
12570 #: po/advisory_rules.php:81
12571 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
12574 #: po/advisory_rules.php:82
12575 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
12578 #: po/advisory_rules.php:83
12580 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
12583 #: po/advisory_rules.php:85
12585 msgid "Query Cache usage"
12586 msgstr "Pohrana upita"
12588 #: po/advisory_rules.php:86
12590 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
12593 #: po/advisory_rules.php:87
12595 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
12596 "query cache might help as well."
12599 #: po/advisory_rules.php:88
12602 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
12603 "%%. It should be above 80%%"
12606 #: po/advisory_rules.php:90
12608 #| msgid "Query cache"
12609 msgid "Query cache fragmentation"
12610 msgstr "Pohrana upita"
12612 #: po/advisory_rules.php:91
12613 msgid "The query cache is considerably fragmented."
12616 #: po/advisory_rules.php:92
12618 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
12619 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
12620 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
12621 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12622 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12623 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12624 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12625 "qcache_queries_in_cache"
12628 #: po/advisory_rules.php:93
12631 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12632 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12633 "value should be below 20%%."
12636 #: po/advisory_rules.php:95
12637 msgid "Query cache low memory prunes"
12640 #: po/advisory_rules.php:96
12642 #| msgid "The amount of free memory for query cache."
12644 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12646 msgstr "Količina slobodne memorije za pohranu upita."
12648 #: po/advisory_rules.php:97
12650 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12651 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12652 "this in small increments and monitor the results."
12655 #: po/advisory_rules.php:98
12657 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12658 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%)"
12661 #: po/advisory_rules.php:100
12663 #| msgid "Query cache"
12664 msgid "Query cache max size"
12665 msgstr "Pohrana upita"
12667 #: po/advisory_rules.php:101
12669 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12670 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12673 #: po/advisory_rules.php:102
12675 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12679 #: po/advisory_rules.php:103
12681 msgid "Current query cache size: %s"
12684 #: po/advisory_rules.php:105
12686 #| msgid "Query results"
12687 msgid "Query cache min result size"
12688 msgstr "Operacije rezultata upita"
12690 #: po/advisory_rules.php:106
12692 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12695 #: po/advisory_rules.php:107
12697 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12698 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12699 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12700 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12701 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12702 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12703 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12704 "might reduce efficiency."
12707 #: po/advisory_rules.php:108
12708 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12711 #: po/advisory_rules.php:110
12713 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12714 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12715 msgstr "Dopušta izradu privremenih tablica."
12717 #: po/advisory_rules.php:111 po/advisory_rules.php:116
12719 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12720 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12721 msgstr "Dopušta izradu privremenih tablica."
12723 #: po/advisory_rules.php:112 po/advisory_rules.php:117
12725 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
12726 "on your system memory limits"
12729 #: po/advisory_rules.php:113
12732 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
12736 #: po/advisory_rules.php:115
12738 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12739 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12740 msgstr "Dopušta izradu privremenih tablica."
12742 #: po/advisory_rules.php:118
12745 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12748 #: po/advisory_rules.php:120
12754 #: po/advisory_rules.php:121
12755 msgid "There are lots of rows being sorted."
12758 #: po/advisory_rules.php:122
12760 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12761 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12762 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12766 #: po/advisory_rules.php:123
12768 msgid "Sorted rows average: %s"
12771 #: po/advisory_rules.php:125
12773 msgid "Rate of joins without indexes"
12774 msgstr "Provjeri tablicu"
12776 #: po/advisory_rules.php:126
12778 msgid "There are too many joins without indexes."
12779 msgstr "Provjeri tablicu"
12781 #: po/advisory_rules.php:127
12783 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12784 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12787 #: po/advisory_rules.php:128
12789 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12792 #: po/advisory_rules.php:130
12793 msgid "Rate of reading first index entry"
12796 #: po/advisory_rules.php:131
12797 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12800 #: po/advisory_rules.php:132
12802 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12803 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12804 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12805 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12806 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12810 #: po/advisory_rules.php:133
12812 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12815 #: po/advisory_rules.php:135
12816 msgid "Rate of reading fixed position"
12819 #: po/advisory_rules.php:136
12820 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12823 #: po/advisory_rules.php:137
12825 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12826 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12830 #: po/advisory_rules.php:138
12833 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12837 #: po/advisory_rules.php:140
12838 msgid "Rate of reading next table row"
12841 #: po/advisory_rules.php:141
12842 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12845 #: po/advisory_rules.php:142
12847 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12848 "where applicable."
12851 #: po/advisory_rules.php:143
12854 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12857 #: po/advisory_rules.php:145
12858 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12861 #: po/advisory_rules.php:146
12862 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12865 #: po/advisory_rules.php:147
12867 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12868 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12869 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12870 "other value as well."
12873 #: po/advisory_rules.php:148
12875 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12878 #: po/advisory_rules.php:150
12879 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12882 #: po/advisory_rules.php:151 po/advisory_rules.php:156
12884 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12888 #: po/advisory_rules.php:152
12890 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12891 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12892 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12893 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12894 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12895 "mentioned in the beginning of an <a href=\\\"http://www.facebook.com/note."
12896 "php?note_id=10150111255065841&comments\\\">Article by the Pythian Group</a>"
12899 #: po/advisory_rules.php:153
12902 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12906 #: po/advisory_rules.php:155
12908 #| msgid "%s table(s)"
12909 msgid "Temp disk rate"
12910 msgstr "%s tablica"
12912 #: po/advisory_rules.php:157
12914 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12915 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12916 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12917 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12918 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12919 "mentioned in the <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
12920 "temporary-tables.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12923 #: po/advisory_rules.php:158
12926 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
12927 "less than 1 per hour"
12930 #: po/advisory_rules.php:160
12932 #| msgid "Sort buffer size"
12933 msgid "MyISAM key buffer size"
12934 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
12936 #: po/advisory_rules.php:161
12937 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12940 #: po/advisory_rules.php:162
12942 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12946 #: po/advisory_rules.php:163
12947 msgid "key_buffer_size is 0"
12950 #: po/advisory_rules.php:165
12951 #, fuzzy, php-format
12952 #| msgid "Sort buffer size"
12953 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12954 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
12956 #: po/advisory_rules.php:166 po/advisory_rules.php:171
12957 #, fuzzy, php-format
12958 #| msgid "Sort buffer size"
12959 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12960 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
12962 #: po/advisory_rules.php:167 po/advisory_rules.php:172
12964 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12965 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12966 "expectations about what indexes are being used."
12969 #: po/advisory_rules.php:168
12971 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
12974 #: po/advisory_rules.php:170
12976 #| msgid "Sort buffer size"
12977 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12978 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
12980 #: po/advisory_rules.php:173
12982 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
12985 #: po/advisory_rules.php:175
12986 msgid "Percentage of index reads from memory"
12989 #: po/advisory_rules.php:176
12991 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12994 #: po/advisory_rules.php:177
12995 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12998 #: po/advisory_rules.php:178
13000 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
13003 #: po/advisory_rules.php:180
13005 #| msgid "Create table"
13006 msgid "Rate of table open"
13007 msgstr "Izradi tablicu"
13009 #: po/advisory_rules.php:181
13011 #| msgid "The current number of pending writes."
13012 msgid "The rate of opening tables is high."
13013 msgstr "Trenutan broj zapisivanja u čekanju."
13015 #: po/advisory_rules.php:182
13017 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
13018 "{table_open_cache} might avoid this."
13021 #: po/advisory_rules.php:183
13023 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
13026 #: po/advisory_rules.php:185
13028 #| msgid "Format of imported file"
13029 msgid "Percentage of used open files limit"
13030 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
13032 #: po/advisory_rules.php:186
13034 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
13035 "may get a \\\"Too many open files\\\" error."
13038 #: po/advisory_rules.php:187 po/advisory_rules.php:192
13040 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
13041 "restarting after changing open_files_limit."
13044 #: po/advisory_rules.php:188
13047 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
13050 #: po/advisory_rules.php:190
13052 #| msgid "Format of imported file"
13053 msgid "Rate of open files"
13054 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
13056 #: po/advisory_rules.php:191
13058 #| msgid "The number of pending log file fsyncs."
13059 msgid "The rate of opening files is high."
13060 msgstr "Broj naredbi fsyncs za zapisnik, a koje su na čekanju."
13062 #: po/advisory_rules.php:193
13064 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
13067 #: po/advisory_rules.php:195
13068 #, fuzzy, php-format
13069 #| msgid "Create table on database %s"
13070 msgid "Immediate table locks %%"
13071 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
13073 #: po/advisory_rules.php:196 po/advisory_rules.php:201
13075 #| msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
13076 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
13077 msgstr "Količina trenutno postignutih zaključavanja tablica."
13079 #: po/advisory_rules.php:197 po/advisory_rules.php:202
13080 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
13083 #: po/advisory_rules.php:198
13085 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
13088 #: po/advisory_rules.php:200
13089 msgid "Table lock wait rate"
13092 #: po/advisory_rules.php:203
13094 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
13097 #: po/advisory_rules.php:205
13099 #| msgid "Key cache"
13100 msgid "Thread cache"
13101 msgstr "Pohrana ključeva"
13103 #: po/advisory_rules.php:206
13105 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
13109 #: po/advisory_rules.php:207
13110 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
13113 #: po/advisory_rules.php:208
13114 msgid "The thread cache is set to 0"
13117 #: po/advisory_rules.php:210
13118 #, fuzzy, php-format
13119 #| msgid "Key cache"
13120 msgid "Thread cache hit rate %%"
13121 msgstr "Pohrana ključeva"
13123 #: po/advisory_rules.php:211
13124 msgid "Thread cache is not efficient."
13127 #: po/advisory_rules.php:212
13128 msgid "Increase {thread_cache_size}."
13131 #: po/advisory_rules.php:213
13133 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
13136 #: po/advisory_rules.php:215
13137 msgid "Threads that are slow to launch"
13140 #: po/advisory_rules.php:216
13142 #| msgid "The number of threads that are not sleeping."
13143 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
13144 msgstr "Broj grana koje nisu uspavane."
13146 #: po/advisory_rules.php:217
13148 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
13149 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
13152 #: po/advisory_rules.php:218
13154 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
13157 #: po/advisory_rules.php:220
13158 msgid "Slow launch time"
13161 #: po/advisory_rules.php:221
13162 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
13165 #: po/advisory_rules.php:222
13167 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
13171 #: po/advisory_rules.php:223
13173 msgid "slow_launch_time is set to %s"
13176 #: po/advisory_rules.php:225
13178 #| msgid "max. concurrent connections"
13179 msgid "Percentage of used connections"
13180 msgstr "najv. uzastopnih veza"
13182 #: po/advisory_rules.php:226
13184 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
13188 #: po/advisory_rules.php:227
13190 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
13191 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
13192 "code closes database handlers properly."
13195 #: po/advisory_rules.php:228
13198 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
13201 #: po/advisory_rules.php:230
13203 #| msgid "max. concurrent connections"
13204 msgid "Percentage of aborted connections"
13205 msgstr "najv. uzastopnih veza"
13207 #: po/advisory_rules.php:231 po/advisory_rules.php:236
13208 msgid "Too many connections are aborted."
13211 #: po/advisory_rules.php:232 po/advisory_rules.php:237
13213 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href=\\"
13214 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
13215 "source-of-aborted_connects/\\\">This article</a> might help you track down "
13219 #: po/advisory_rules.php:233
13221 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
13224 #: po/advisory_rules.php:235
13226 #| msgid "max. concurrent connections"
13227 msgid "Rate of aborted connections"
13228 msgstr "najv. uzastopnih veza"
13230 #: po/advisory_rules.php:238
13233 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
13236 #: po/advisory_rules.php:240
13238 #| msgid "Format of imported file"
13239 msgid "Percentage of aborted clients"
13240 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
13242 #: po/advisory_rules.php:241 po/advisory_rules.php:246
13243 msgid "Too many clients are aborted."
13246 #: po/advisory_rules.php:242 po/advisory_rules.php:247
13248 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
13249 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
13250 "database handler properly. Check your network and code."
13253 #: po/advisory_rules.php:243
13255 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
13258 #: po/advisory_rules.php:245
13260 #| msgid "Format of imported file"
13261 msgid "Rate of aborted clients"
13262 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
13264 #: po/advisory_rules.php:248
13266 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
13269 #: po/advisory_rules.php:250
13270 msgid "Is InnoDB disabled?"
13273 #: po/advisory_rules.php:251
13275 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
13276 msgid "You do not have InnoDB enabled."
13277 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
13279 #: po/advisory_rules.php:252
13280 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
13283 #: po/advisory_rules.php:253
13284 msgid "have_innodb is set to 'value'"
13287 #: po/advisory_rules.php:255
13289 #| msgid "Buffer pool size"
13290 msgid "InnoDB log size"
13291 msgstr "Veličina međuspremnika"
13293 #: po/advisory_rules.php:256
13295 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
13297 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
13298 "InnoDB buffer pool."
13299 msgstr "Broj izvršenih zapisivanja u InnoDB međuspremnik."
13301 #: po/advisory_rules.php:257
13304 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
13305 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
13306 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
13307 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
13308 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
13309 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
13310 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
13311 "fine. See also <a href=\\\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
13312 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</"
13316 #: po/advisory_rules.php:258
13319 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
13320 "it should not be below 20%%"
13323 #: po/advisory_rules.php:260
13324 msgid "Max InnoDB log size"
13327 #: po/advisory_rules.php:261
13328 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
13331 #: po/advisory_rules.php:262
13334 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
13335 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big innodb_log_file_size slows down the "
13336 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\\"
13337 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-"
13338 "innodb_log_file_size/\\\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
13339 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
13340 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\\"
13341 "\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
13342 "innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</a>"
13345 #: po/advisory_rules.php:263
13347 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
13350 #: po/advisory_rules.php:265
13352 #| msgid "Buffer pool size"
13353 msgid "InnoDB buffer pool size"
13354 msgstr "Veličina međuspremnika"
13356 #: po/advisory_rules.php:266
13357 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
13360 #: po/advisory_rules.php:267
13363 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
13364 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
13365 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
13366 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
13367 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
13368 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
13369 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
13370 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href=\\"
13371 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
13372 "innodb_buffer_pool_size/\\\">this article</a>"
13375 #: po/advisory_rules.php:268
13378 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
13379 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
13380 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
13381 "other services running on the same machine."
13384 #: po/advisory_rules.php:270
13386 #| msgid "max. concurrent connections"
13387 msgid "MyISAM concurrent inserts"
13388 msgstr "najv. uzastopnih veza"
13390 #: po/advisory_rules.php:271
13391 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
13394 #: po/advisory_rules.php:272
13396 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
13397 "writers for a given table. See also <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
13398 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\\\">MySQL Documentation</a>"
13401 #: po/advisory_rules.php:273
13402 msgid "concurrent_insert is set to 0"
13406 #~ msgid "Create Table"
13407 #~ msgstr "Izradi tablicu"
13410 #~ msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
13412 #~ "(ili priključak lokalnog MySQL poslužitelja nije ispravno konfiguriran)"
13414 #~ msgid "Create table on database %s"
13415 #~ msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
13418 #~ msgid "Data Label"
13421 #~ msgid "Location of the text file"
13422 #~ msgstr "Lokacija tekstualne datoteke"
13424 #~ msgid "MySQL charset"
13425 #~ msgstr "MySQL tablica znakova"
13427 #~ msgid "MySQL client version"
13428 #~ msgstr "MySQL verzija klijenta"
13432 #~ msgstr "Datoteke"
13434 #~ msgid "To select relation, click :"
13435 #~ msgstr "Za odabir relacije pritisnite:"
13439 #~ "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
13440 #~ "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
13441 #~ "appropriate column name."
13443 #~ "Polje pregledavanja prikazano je u rozoj boji. Kako biste za polje "
13444 #~ "odabrali ili uklonili opciju polja za prikazivanje pritisnite ikonu "
13445 #~ "\"Odaberite polje za prikazivanje\", a zatim pritisnite odgovarajući "
13449 #~ msgid "memcached usage"
13450 #~ msgstr "Iskorištenost prostora"
13453 #~ msgid "% open files"
13454 #~ msgstr "Prikaži otvorene tablice"
13457 #~ msgid "% connections used"
13461 #~ msgid "% aborted connections"
13462 #~ msgstr "najv. uzastopnih veza"
13465 #~ msgid "CPU Usage"
13466 #~ msgstr "Upotreba"
13469 #~ msgid "Swap Usage"
13470 #~ msgstr "Upotreba"
13475 #~ msgstr "stranice"
13478 #~ msgid "Inline Edit"
13481 #~ msgid "Previous"
13482 #~ msgstr "Prethodni"
13485 #~ msgstr "Sljedeće"
13488 #~ msgid "Create event"
13489 #~ msgstr "Izradi relaciju"
13492 #~ msgid "Create routine"
13493 #~ msgstr "Izradi relaciju"
13496 #~ msgid "Create trigger"
13497 #~ msgstr "Izradi relaciju"
13500 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
13503 #~ "Podrška za teme ne postoji. Provjerite vašu konfiguraciju i/ili vaše teme "
13507 #~ msgid "Refresh rate:"
13508 #~ msgstr "Osvježi"
13511 #~ msgid "Server traffic"
13512 #~ msgstr "Odabir poslužitelja"
13515 #~ msgid "Value too long in the form!"
13516 #~ msgstr "U obrascu nedostaje vrijednost!"
13519 #~ msgid "Export of event \"%s\""
13520 #~ msgstr "Vrsta izvoza"
13523 #~ msgid "Export of trigger \"%s\""
13524 #~ msgstr "Vrsta izvoza"
13527 #~ msgid "No trigger with name %s found"
13528 #~ msgstr "Valjana putanja slika za temu %s nije pronađena!"
13532 #~ msgstr "Pretraživanje"
13535 #~ msgid "row(s) starting from row #"
13536 #~ msgstr "redovi koji započinju zapisom #"
13538 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
13539 #~ msgstr "u načinu %s i ponavljaj zaglavlja nakon %s ćelija"
13542 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
13543 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
13544 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
13545 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
13546 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
13547 #~ "everything is fine."
13549 #~ "phpMyAdmin nije mogao pročitati vašu konfiguracijsku datoteku!<br /"
13550 #~ ">Mogući razlog je ako PHP pronađe pogrešku u njezinom raščlanjivanju ili "
13551 #~ "ako PHP ne može pronaći datoteku.<br />Potrebno je izravno pozvati "
13552 #~ "konfiguracijsku datoteku putem donje veze i proučiti prikazane PHP poruke "
13553 #~ "o pogreškama. U većini slučajeva na nekom mjestu nedostaje znak navodnika "
13554 #~ "ili točke-zareza.<br />Ako se prikaže prazna stranica, sve je u redu."
13557 #~ msgid "Dropping Procedure"
13558 #~ msgstr "Postupci"
13560 #~ msgid "Theme / Style"
13561 #~ msgstr "Tema / Stil"
13564 #~ msgstr "po sekundi"
13566 #~ msgid "The number of free memory blocks in query cache."
13567 #~ msgstr "Broj slobodnih memorijskih blokova u pohrani upita."
13569 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
13573 #~ msgid "Show processes"
13574 #~ msgstr "Prikaži procese"
13576 #~ msgctxt "for Show status"
13581 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
13582 #~ "of this MySQL server since its startup."
13584 #~ "<b>Promet poslužitelja</b>: Ove tablice prikazuju statistike mrežnog "
13585 #~ "prometa na ovom MySQL poslužitelju od trenutka njegovog pokretanja."
13588 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
13591 #~ "<b>Statistike upita</b>: Od pokretanja poslužitelju je upućeno %s upita."
13593 #~ msgid "Chart generated successfully."
13594 #~ msgstr "Privilegije su uspješno učitane."
13597 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
13598 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
13599 #~ msgstr "Može biti približno. Pogledajte ČPP 3.11"
13601 #~ msgid "Add a New User"
13602 #~ msgstr "Dodaj novog korisnika"
13604 #~ msgid "Create User"
13605 #~ msgstr "Izradi relaciju"
13607 #~ msgid "Delete the matches for the "
13608 #~ msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
13610 #~ msgid "Show left delete link"
13611 #~ msgstr "Prikaži/sakrij lijevi izbornik"
13616 #~ msgid "to/from page"
13617 #~ msgstr "stranica od / prema"
13619 #~ msgid "Disable Statistics"
13620 #~ msgstr "Onemogući statistike"
13622 #~ msgid "Display table filter"
13623 #~ msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
13626 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
13627 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
13629 #~ "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
13630 #~ "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
13632 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
13633 #~ msgstr "Ignoriraj istovjetne redove"
13635 #~ msgid "No tables"
13636 #~ msgstr "Nema tablica"
13642 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
13643 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
13644 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
13647 #~ "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
13648 #~ "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
13649 #~ "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka "
13650 #~ "stavite lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
13653 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
13654 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
13655 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13657 #~ "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
13658 #~ "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
13659 #~ "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka "
13660 #~ "stavite lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
13662 #~ msgid "New table"
13663 #~ msgstr "Nema tablica"
13665 #~ msgid "server name"
13666 #~ msgstr "naziv poslužitelja"
13668 #~ msgid "database name"
13669 #~ msgstr "naziv baze podataka"
13671 #~ msgid "Edit PDF Pages"
13672 #~ msgstr "Uredi PDF stranice"
13674 #~ msgid "Data Dictionary Format"
13675 #~ msgstr "Oblikovanje rječnika podataka"
13677 #~ msgid "PMA database"
13678 #~ msgstr "Nema baza podataka"
13680 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
13681 #~ msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
13683 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
13684 #~ msgstr "Izbaci %s redaka, počevši od zapisa # %s."
13686 #~ msgid "remember template"
13687 #~ msgstr "zapamti predložak"
13689 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
13690 #~ msgstr "Kompresija uvezene datoteke bit će automatski prepoznata iz: %s"
13692 #~ msgid "Add into comments"
13693 #~ msgstr "Dodaj u komentare"
13695 #~ msgid "Export views"
13696 #~ msgstr "Vrsta izvoza"
13698 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
13699 #~ msgstr "Određen je neispravan stupac (%s) !"
13702 #~ msgstr "Aktivnosti"
13704 #~ msgid "Interface"
13705 #~ msgstr "Sučelje"
13707 #~ msgid "Table removal"
13708 #~ msgstr "Naziv tablice"
13710 #~ msgctxt "BLOB repository"
13712 #~ msgstr "Omogućeno"
13714 #~ msgctxt "BLOB repository"
13716 #~ msgstr "Popravi"
13718 #~ msgctxt "BLOB repository"
13719 #~ msgid "Disabled"
13720 #~ msgstr "Onemogućeno"
13723 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
13724 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
13726 #~ "Nije moguće učitati proširenje [a@http://php.net/%1$s@Documentation]"
13727 #~ "[em]%1$s[/em][/a] . Provjerite svoju PHP konfiguraciju."
13730 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
13731 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
13732 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
13734 #~ "Nije moguće učitati proširenja iconv ili recode potrebna za pretvaranje "
13735 #~ "znakova. Potrebno je konfigurirati PHP radi omogućavanja ovih proširenja "
13736 #~ "ili unutar phpMyAdmin onemogućiti pretvaranje znakova."
13739 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
13740 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
13741 #~ "configuration."
13743 #~ "Nije moguće upotrijebiti funkcije iconv, libiconv ili recode_string, iako "
13744 #~ "izgleda da su sva potrebna proširenja učitana. Provjerite svoju PHP "
13745 #~ "konfiguraciju."