4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-11-30 14:18+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:14+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: estonian <et@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:329
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1673
21 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
22 #: libraries/common.lib.php:2438
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1142
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1166
25 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:396
26 #: libraries/select_lang.lib.php:487
30 #: browse_foreigners.php:138
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
36 "Vajaliku sirvija akent ei suudetud uuendada. Võibolla Te olete peaakna "
37 "sulgenud või Teie sirvija ei luba akendevahelist suhtlist tänu "
40 #: browse_foreigners.php:156 libraries/common.lib.php:3119
41 #: libraries/common.lib.php:3126 libraries/common.lib.php:3335
42 #: libraries/common.lib.php:3336 libraries/db_links.inc.php:60
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
47 #: browse_foreigners.php:159 db_operations.php:372 db_operations.php:412
48 #: db_operations.php:522 db_operations.php:549 db_search.php:337
49 #: db_structure.php:614 enum_editor.php:119 gis_data_editor.php:133
50 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:315 js/messages.php:208
51 #: libraries/Config.class.php:1332 libraries/Theme_Manager.class.php:309
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1364
53 #: libraries/common.lib.php:2411 libraries/core.lib.php:513
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:567 libraries/display_tbl.lib.php:697
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
59 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:970
60 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1448
61 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:147
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:204
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:446
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487
66 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:348
67 #: libraries/sql_query_form.lib.php:410 libraries/sql_query_form.lib.php:463
68 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 main.php:107 navigation.php:171
69 #: navigation.php:209 pmd_pdf.php:120 prefs_manage.php:263
70 #: prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109 server_privileges.php:744
71 #: server_privileges.php:1784 server_privileges.php:2148
72 #: server_privileges.php:2195 server_privileges.php:2238
73 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
74 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1309 tbl_change.php:340
75 #: tbl_change.php:1073 tbl_change.php:1110 tbl_indexes.php:288
76 #: tbl_operations.php:284 tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523
77 #: tbl_operations.php:585 tbl_operations.php:768 tbl_select.php:235
78 #: tbl_structure.php:671 tbl_structure.php:706 tbl_tracking.php:416
79 #: tbl_tracking.php:554 tbl_zoom_select.php:313 view_create.php:181
80 #: view_operations.php:99
84 #: browse_foreigners.php:174 browse_foreigners.php:178
85 #: libraries/Index.class.php:440 tbl_tracking.php:304
89 #: browse_foreigners.php:175 browse_foreigners.php:177
90 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:55
91 #: server_plugins.php:147 server_status.php:1465
95 #: browse_foreigners.php:254 browse_foreigners.php:263
96 #: browse_foreigners.php:275 browse_foreigners.php:283
97 msgid "Use this value"
98 msgstr "Kasuta seda väärtust"
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
101 #: libraries/blobstreaming.lib.php:385
102 msgid "No blob streaming server configured!"
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
106 msgid "Failed to fetch headers"
109 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
110 msgid "Failed to open remote URL"
113 #: changelog.php:32 license.php:28
116 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
117 "for more information."
122 msgid "Database %1$s has been created."
123 msgstr "Andmebaas %s kustutatud."
125 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:364
126 msgid "Database comment: "
127 msgstr "Andmebaasi kommentaar: "
129 #: db_datadict.php:153 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1279
130 #: libraries/tbl_properties.inc.php:662 tbl_operations.php:366
131 #: tbl_printview.php:124
132 msgid "Table comments"
133 msgstr "Tabeli kommentaarid"
135 #: db_datadict.php:162 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:444
136 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:359
137 #: libraries/export/odt.php:286 libraries/export/texytext.php:228
138 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305
139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1326
140 #: libraries/tbl_properties.inc.php:267 libraries/tbl_select.lib.php:83
141 #: tbl_change.php:318 tbl_chart.php:89 tbl_indexes.php:213
142 #: tbl_printview.php:136 tbl_relation.php:395 tbl_tracking.php:257
143 #: tbl_tracking.php:308 tbl_zoom_select.php:433
145 #| msgid "Column names"
147 msgstr "Väljade nimed"
149 #: db_datadict.php:163 db_printview.php:103 libraries/Index.class.php:441
150 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:250
151 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:289
152 #: libraries/export/texytext.php:229 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
153 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:836
154 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:861
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1366
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1306
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1327
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:93 libraries/tbl_select.lib.php:84
159 #: server_privileges.php:2252 tbl_change.php:297 tbl_change.php:324
160 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:272 tbl_structure.php:202
161 #: tbl_structure.php:766 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:305
165 #: db_datadict.php:165 libraries/Index.class.php:447
166 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:359
167 #: libraries/export/odt.php:292 libraries/export/texytext.php:230
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329
170 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 tbl_change.php:333
171 #: tbl_printview.php:138 tbl_structure.php:205 tbl_tracking.php:260
172 #: tbl_tracking.php:311 tbl_zoom_select.php:434
176 #: db_datadict.php:166 db_structure.php:537 libraries/export/htmlword.php:252
177 #: libraries/export/latex.php:359 libraries/export/odt.php:295
178 #: libraries/export/texytext.php:231
179 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330
181 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 tbl_printview.php:139
182 #: tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:261
186 #: db_datadict.php:170 libraries/export/htmlword.php:254
187 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:299
188 #: libraries/export/texytext.php:233
189 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332 tbl_printview.php:142
194 #: db_datadict.php:172 db_printview.php:109
195 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:111
196 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/htmlword.php:257
197 #: libraries/export/latex.php:364 libraries/export/odt.php:304
198 #: libraries/export/texytext.php:236
199 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
201 #: libraries/tbl_properties.inc.php:122 tbl_printview.php:144
203 msgstr "Kommentaarid"
205 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:227 libraries/Index.class.php:349
206 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:679
207 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
208 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
209 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
210 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:285
211 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
212 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
213 #: server_privileges.php:1473 server_privileges.php:1483
214 #: server_privileges.php:1728 server_privileges.php:1739
215 #: server_privileges.php:2060 server_privileges.php:2065
216 #: server_privileges.php:2368 sql.php:290 sql.php:354 tbl_printview.php:190
217 #: tbl_structure.php:349 tbl_tracking.php:321 tbl_tracking.php:326
221 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:226 libraries/Index.class.php:350
222 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:679
223 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
224 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
225 #: libraries/export/latex.php:407 libraries/export/odt.php:343
226 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:46
227 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:275 libraries/mult_submits.inc.php:284
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:291
232 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
233 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
234 #: server_databases.php:81 server_privileges.php:1471
235 #: server_privileges.php:1481 server_privileges.php:1725
236 #: server_privileges.php:1739 server_privileges.php:2060
237 #: server_privileges.php:2063 server_privileges.php:2368 sql.php:353
238 #: tbl_printview.php:190 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:349
239 #: tbl_tracking.php:319 tbl_tracking.php:324
244 msgid "View dump (schema) of database"
245 msgstr "Vaata andmebaasi väljundit (skeemi)"
247 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
248 #: export.php:354 navigation.php:296
249 msgid "No tables found in database."
250 msgstr "Andmebaasist ei leitud tabeleid."
252 #: db_export.php:40 db_search.php:319 server_export.php:26
254 msgstr "Märgista kõik"
256 #: db_export.php:42 db_search.php:322 server_export.php:28
258 msgstr "Puhasta kõik"
260 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
261 msgid "The database name is empty!"
262 msgstr "Andmebaasi nimi on tühi!"
264 #: db_operations.php:274
266 msgid "Database %s has been renamed to %s"
267 msgstr "Andmebaas %s on ümber nimetatud %s"
269 #: db_operations.php:278
271 msgid "Database %s has been copied to %s"
272 msgstr "Andmebaas %s on kopeeritud %s"
274 #: db_operations.php:406
275 msgid "Rename database to"
276 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
278 #: db_operations.php:432
280 #| msgid "Rename database to"
281 msgid "Remove database"
282 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
284 #: db_operations.php:444
286 msgid "Database %s has been dropped."
287 msgstr "Andmebaas %s kustutatud."
289 #: db_operations.php:449
291 msgid "Drop the database (DROP)"
292 msgstr "Pole andmebaase"
294 #: db_operations.php:478
295 msgid "Copy database to"
296 msgstr "Kopeeri andmebaas"
298 #: db_operations.php:485 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:409
299 msgid "Structure only"
300 msgstr "Ainult struktuur"
302 #: db_operations.php:486 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:411
303 msgid "Structure and data"
304 msgstr "Struktuur ja andmed"
306 #: db_operations.php:487 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:410
308 msgstr "Ainult andmed"
310 #: db_operations.php:495
311 msgid "CREATE DATABASE before copying"
312 msgstr "CREATE DATABASE enne kopeerimist"
314 #: db_operations.php:498 libraries/config/messages.inc.php:128
315 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/config/messages.inc.php:131
316 #: libraries/config/messages.inc.php:137 tbl_operations.php:560
321 #: db_operations.php:502 libraries/config/messages.inc.php:121
322 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
323 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
324 msgstr "Lisa AUTO_INCREMENT väärtus"
326 #: db_operations.php:506 tbl_operations.php:569
327 msgid "Add constraints"
328 msgstr "Lisa piirangud"
330 #: db_operations.php:519
331 msgid "Switch to copied database"
332 msgstr "Mine kopeeritud andmebaasile"
334 #: db_operations.php:542 libraries/Index.class.php:446
335 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
336 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 libraries/tbl_properties.inc.php:100
337 #: libraries/tbl_properties.inc.php:668 libraries/tbl_select.lib.php:85
338 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
339 #: tbl_structure.php:203 tbl_structure.php:871 tbl_tracking.php:259
340 #: tbl_tracking.php:310
344 #: db_operations.php:555
347 #| "The additional features for working with linked tables have been "
348 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
350 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
353 "Lisavõimalused töötamiseks lingitud tabelitega on deaktiveeritud. Et lugeda "
354 "miks see nii on, vajutage %ssiia%s."
356 #: db_operations.php:589
358 #| msgid "Relational schema"
359 msgid "Edit or export relational schema"
362 #: db_printview.php:101 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
363 #: libraries/config/messages.inc.php:508 libraries/db_structure.lib.php:32
364 #: libraries/export/pdf.php:95 libraries/export/xml.php:359
365 #: libraries/header.inc.php:161 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
366 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
367 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:272 server_privileges.php:1835
368 #: server_privileges.php:1893 server_privileges.php:2162
369 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908 tbl_tracking.php:634
373 #: db_printview.php:102 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
374 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:65
375 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:611
376 #: tbl_printview.php:353 tbl_structure.php:363 tbl_structure.php:469
377 #: tbl_structure.php:881
381 #: db_printview.php:106 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:214
385 #: db_printview.php:159 db_structure.php:489 libraries/export/sql.php:791
389 #: db_printview.php:184 libraries/db_info.inc.php:74
390 #: libraries/export/sql.php:743
391 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1284 tbl_printview.php:393
392 #: tbl_structure.php:913
396 #: db_printview.php:193 libraries/db_info.inc.php:79
397 #: libraries/export/sql.php:748
398 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1289 tbl_printview.php:403
399 #: tbl_structure.php:921
401 msgstr "Viimane muudatus"
403 #: db_printview.php:202 libraries/db_info.inc.php:84
404 #: libraries/export/sql.php:753
405 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1294 tbl_printview.php:413
406 #: tbl_structure.php:929
408 msgstr "Viimane vaatamine"
410 #: db_printview.php:219 db_structure.php:513
412 #| msgid "%s table(s)"
414 msgid_plural "%s tables"
415 msgstr[0] "%s tabel(it)"
416 msgstr[1] "%s tabel(it)"
419 msgid "You have to choose at least one column to display"
420 msgstr "Te peate valima vähemalt ühe veeru kuvamiseks"
424 #| msgid "Switch to copied table"
425 msgid "Switch to %svisual builder%s"
426 msgstr "Mine üle kopeeritud tabelile"
428 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
429 #: libraries/display_tbl.lib.php:995
433 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
434 #: libraries/db_structure.lib.php:106 libraries/display_tbl.lib.php:558
435 #: libraries/display_tbl.lib.php:951 libraries/display_tbl.lib.php:954
436 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:279
437 #: tbl_select.php:222
441 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:98
442 #: libraries/db_structure.lib.php:107 libraries/display_tbl.lib.php:563
443 #: libraries/display_tbl.lib.php:950 libraries/display_tbl.lib.php:955
444 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:280
445 #: tbl_select.php:223
449 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:426
450 #: tbl_change.php:287 tbl_tracking.php:639
458 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
462 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
466 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
470 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
471 #: server_privileges.php:398 tbl_change.php:907 tbl_indexes.php:283
472 #: tbl_select.php:196
482 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
483 msgid "Add/Delete criteria rows"
484 msgstr "Lisa/Kustuta kriteeriumirida"
488 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
489 msgid "Add/Delete columns"
490 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
492 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
494 msgstr "Uuenda päringut"
498 msgstr "Kasuta tabeleid"
502 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
503 msgstr "SQL-päring andmebaasist <b>%s</b>:"
505 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1211
509 #: db_search.php:31 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
510 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
511 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
512 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
513 msgid "Access denied"
514 msgstr "Ligipääs keelatud"
516 #: db_search.php:43 db_search.php:286
517 msgid "at least one of the words"
518 msgstr "vähemalt üks sõnadest"
520 #: db_search.php:44 db_search.php:287
522 msgstr "kõik sõnadest"
524 #: db_search.php:45 db_search.php:288
525 msgid "the exact phrase"
528 #: db_search.php:46 db_search.php:289
529 msgid "as regular expression"
530 msgstr "regulaaravaldisena"
534 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
535 msgstr "Otsingu tulemused \"<i>%s</i>\" %s:"
539 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
540 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
541 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
542 msgstr[0] "%s vaste(t) tabelis <i>%s</i>"
543 msgstr[1] "%s vaste(t) tabelis <i>%s</i>"
545 #: db_search.php:234 libraries/common.lib.php:3121
546 #: libraries/common.lib.php:3333 libraries/common.lib.php:3334
547 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:569
553 #| msgid "Dumping data for table"
554 msgid "Delete the matches for the %s table?"
555 msgstr "Tabeli andmete salvestamine"
557 #: db_search.php:239 libraries/display_tbl.lib.php:1418
558 #: libraries/display_tbl.lib.php:2465
559 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:197
560 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
561 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:308
562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:338
563 #: libraries/sql_query_form.lib.php:403 pmd_general.php:417
564 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
565 #: tbl_tracking.php:426 tbl_tracking.php:447 tbl_tracking.php:504
571 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
572 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
573 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
574 msgstr[0] "<b>Kokku:</b> <i>%s</i> vaste(t)"
575 msgstr[1] "<b>Kokku:</b> <i>%s</i> vaste(t)"
578 msgid "Search in database"
579 msgstr "Otsi andmebaasist"
583 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
584 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
585 msgstr "Sõna(d) või väärtus(ed) otsinguks (lühend: \"%\"):"
591 #: db_search.php:286 db_search.php:287
592 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
593 msgstr "Sõnad on eraldatud tühikuga (\" \")."
597 #| msgid "Inside table(s):"
598 msgid "Inside tables:"
599 msgstr "Otsi tabeli(te)st:"
603 #| msgid "Inside table(s):"
604 msgid "Inside column:"
605 msgstr "Otsi tabeli(te)st:"
607 #: db_structure.php:67
609 #| msgid "No tables found in database."
610 msgid "No tables found in database"
611 msgstr "Andmebaasist ei leitud tabeleid."
613 #: db_structure.php:314 tbl_operations.php:692
615 msgid "Table %s has been emptied"
616 msgstr "Tabel %s tühjendatud"
618 #: db_structure.php:327 tbl_operations.php:709
620 msgid "View %s has been dropped"
621 msgstr "Vaade %s on kustutatud"
623 #: db_structure.php:327 tbl_operations.php:709
625 msgid "Table %s has been dropped"
626 msgstr "Tabel %s kustutatud"
628 #: db_structure.php:337 tbl_create.php:270
629 msgid "Tracking is active."
632 #: db_structure.php:342 tbl_create.php:273
633 msgid "Tracking is not active."
636 #: db_structure.php:450 libraries/display_tbl.lib.php:2348
639 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
643 #: db_structure.php:466 db_structure.php:480 libraries/header.inc.php:161
644 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:209
648 #: db_structure.php:520 libraries/db_structure.lib.php:35
649 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
650 #: server_replication.php:162 server_status.php:588
652 msgstr "Tiraeerimine"
654 #: db_structure.php:524
658 #: db_structure.php:531 libraries/StorageEngine.class.php:331
660 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
661 msgstr "%s on vaikimisi varundusmootor sellele MySQL serverile."
663 #: db_structure.php:560 db_structure.php:577 db_structure.php:578
664 #: libraries/display_tbl.lib.php:2490 libraries/display_tbl.lib.php:2495
665 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:263
666 #: server_databases.php:268 server_privileges.php:1756 tbl_structure.php:557
667 #: tbl_structure.php:566
668 msgid "With selected:"
671 #: db_structure.php:563 libraries/display_tbl.lib.php:2485
672 #: server_databases.php:265 server_privileges.php:682
673 #: server_privileges.php:1759 tbl_structure.php:560
675 msgstr "Märgista kõik"
677 #: db_structure.php:567 libraries/display_tbl.lib.php:2486
678 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:267
679 #: server_privileges.php:685 server_privileges.php:1763 tbl_structure.php:564
681 msgstr "Puhasta kõik"
683 #: db_structure.php:572
684 msgid "Check tables having overhead"
685 msgstr "Kontrolli ülekulusid"
687 #: db_structure.php:580 libraries/common.lib.php:3346
688 #: libraries/common.lib.php:3347 libraries/config/messages.inc.php:166
689 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_export.lib.php:79
690 #: libraries/display_tbl.lib.php:2508 libraries/display_tbl.lib.php:2649
691 #: libraries/server_links.inc.php:65 libraries/tbl_links.inc.php:80
692 #: prefs_manage.php:286 server_privileges.php:1447 server_status.php:1588
693 #: setup/frames/menu.inc.php:21
697 #: db_structure.php:582 db_structure.php:638
698 #: libraries/display_tbl.lib.php:2598 tbl_structure.php:612
702 #: db_structure.php:586 libraries/common.lib.php:3342
703 #: libraries/common.lib.php:3343
707 #: db_structure.php:588 db_tracking.php:104 enum_editor.php:114
708 #: libraries/Index.class.php:490 libraries/common.lib.php:3340
709 #: libraries/common.lib.php:3341 server_databases.php:269
710 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:573
714 #: db_structure.php:590 tbl_operations.php:608
716 msgstr "Kontrolli tabelit"
718 #: db_structure.php:593 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:815
719 msgid "Optimize table"
720 msgstr "Optimiseeri tabelit"
722 #: db_structure.php:595 tbl_operations.php:644
724 msgstr "Paranda tabelit"
726 #: db_structure.php:598 tbl_operations.php:631
727 msgid "Analyze table"
728 msgstr "Analüüsi tabelit"
730 #: db_structure.php:600
732 msgid "Add prefix to table"
733 msgstr "Pole andmebaase"
735 #: db_structure.php:602 libraries/mult_submits.inc.php:251
737 #| msgid "Replace table data with file"
738 msgid "Replace table prefix"
739 msgstr "Asenda tabeli andmed failiga"
741 #: db_structure.php:604 libraries/mult_submits.inc.php:251
743 #| msgid "Replace table data with file"
744 msgid "Copy table with prefix"
745 msgstr "Asenda tabeli andmed failiga"
747 #: db_structure.php:641 libraries/schema/User_Schema.class.php:423
748 msgid "Data Dictionary"
749 msgstr "Andmesõnastik"
751 #: db_tracking.php:79
753 msgid "Tracked tables"
754 msgstr "Kontrolli tabelit"
756 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:502
757 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
758 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:95
759 #: libraries/export/sql.php:602 libraries/export/texytext.php:66
760 #: libraries/export/xml.php:292 libraries/header.inc.php:146
761 #: libraries/header_printview.inc.php:60 server_databases.php:161
762 #: server_privileges.php:1830 server_privileges.php:1893
763 #: server_privileges.php:2156 server_status.php:1227
764 #: server_synchronize.php:1277 server_synchronize.php:1281
765 #: tbl_tracking.php:633
769 #: db_tracking.php:86
772 msgstr "Suhte loomine (relation)"
774 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:636
779 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:637
783 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
784 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
785 #: server_status.php:1230 sql.php:892 tbl_tracking.php:638
789 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:438
790 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
791 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
792 #: server_databases.php:194 server_privileges.php:1702
793 #: server_privileges.php:1897 server_privileges.php:2255 tbl_structure.php:211
797 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
798 msgid "Delete tracking data for this table"
801 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:590 tbl_tracking.php:648
805 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:592 tbl_tracking.php:650
809 #: db_tracking.php:134
814 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:400 tbl_tracking.php:668
815 msgid "Tracking report"
818 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:670
820 msgid "Structure snapshot"
821 msgstr "Ainult struktuur"
823 #: db_tracking.php:181
825 msgid "Untracked tables"
826 msgstr "Kontrolli tabelit"
828 #: db_tracking.php:199 tbl_structure.php:638
831 msgstr "Kontrolli tabelit"
833 #: db_tracking.php:225
838 #: enum_editor.php:23 js/messages.php:245
839 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:690
840 msgid "ENUM/SET editor"
843 #: enum_editor.php:28 js/messages.php:247
844 msgid "Values for a new column"
847 #: enum_editor.php:30 js/messages.php:246
849 #| msgid "Number of fields"
850 msgid "Values for column %s"
853 #: enum_editor.php:34 js/messages.php:248
854 msgid "Enter each value in a separate field"
857 #: enum_editor.php:121
860 msgstr "Lisa uus kasutaja"
862 #: enum_editor.php:127 gis_data_editor.php:317
866 #: enum_editor.php:128
867 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
873 msgstr "Päringu tüüp"
876 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
877 msgstr "Valitud eksportimise tüüp tuleb salvestada faili!"
881 #| msgid "Add new field"
882 msgid "Bad parameters!"
883 msgstr "Lisa uus väli"
885 #: export.php:166 export.php:191 export.php:652
887 msgid "Insufficient space to save the file %s."
888 msgstr "Liiga vähe kettaruumi, et salvestada fail %s."
893 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
895 "Fail %s on juba serveris olemas, muutke faili nime või kontrollige "
896 "ülekirjutamise seadeid."
898 #: export.php:311 export.php:315
900 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
901 msgstr "Webiserver ei oma õigusi , et salvestada fail %s."
905 msgid "Dump has been saved to file %s."
906 msgstr "Väljavõte salvestati faili %s."
910 msgid "Invalid export type"
911 msgstr "Ekspordi tüüp"
913 #: gis_data_editor.php:84
915 msgid "Value for the column \"%s\""
918 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
919 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
922 #: gis_data_editor.php:134
926 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:302
927 #: libraries/display_tbl.lib.php:685
931 #: gis_data_editor.php:172 js/messages.php:298
935 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:245
936 #: gis_data_editor.php:297 js/messages.php:296
940 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:199 gis_data_editor.php:247
941 #: gis_data_editor.php:299 js/messages.php:297
945 #: gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:295
946 #: js/messages.php:299
951 #: gis_data_editor.php:204 gis_data_editor.php:250 gis_data_editor.php:302
952 #: js/messages.php:305
954 #| msgid "Add new field"
956 msgstr "Lisa uus väli"
958 #: gis_data_editor.php:220 js/messages.php:300
960 #| msgid "Lines terminated by"
962 msgstr "Read lõpetatud"
964 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:279 js/messages.php:304
968 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:281 js/messages.php:303
972 #: gis_data_editor.php:252
974 #| msgid "Add a new User"
975 msgid "Add a linestring"
976 msgstr "Lisa uus kasutaja"
978 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:304 js/messages.php:306
980 #| msgid "Add a new User"
981 msgid "Add an inner ring"
982 msgstr "Lisa uus kasutaja"
984 #: gis_data_editor.php:266 js/messages.php:301
988 #: gis_data_editor.php:306 js/messages.php:307
990 #| msgid "Add %s field(s)"
991 msgid "Add a polygon"
992 msgstr "Lisa %s väli(jad)"
994 #: gis_data_editor.php:310
997 msgstr "Lisa uus kasutaja"
999 #: gis_data_editor.php:318
1001 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
1002 "string into the \"Value\" field"
1008 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
1009 "%s for ways to workaround this limit."
1011 "Te kindlasti proovisite laadida liiga suurt faili. Palun uuri "
1012 "dokumentatsiooni %sdocumentation%s selle limiidi seadmiseks."
1014 #: import.php:170 import.php:419
1015 msgid "Showing bookmark"
1016 msgstr "Näitan järjehoidjat"
1018 #: import.php:180 import.php:415
1019 msgid "The bookmark has been deleted."
1020 msgstr "Järjehodja kustutati."
1022 #: import.php:291 import.php:344 libraries/File.class.php:457
1023 #: libraries/File.class.php:540
1024 msgid "File could not be read"
1025 msgstr "Faili ei suudetud lugeda"
1027 #: import.php:299 import.php:308 import.php:327 import.php:336
1028 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
1029 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
1032 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
1033 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
1035 "Proovisid laadida faili tundmatu pakkimisega (%s). Võimalik et toetus ei ole "
1036 "veel lisatud või on sinu seadetes keelatud."
1040 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
1041 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
1042 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
1044 "Andmeid ei saadud importimisel. Võimalik et faili nime ei saadetud, või "
1045 "faili suurus ületab maksimaalset suurust lubatud PHP seadetes. Vaata FAQ "
1050 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
1053 #: import.php:390 libraries/display_import.lib.php:23
1054 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1055 msgstr "Pole võimalik Importida mooduleid (plugins), palun kontrolli seadeid!"
1057 #: import.php:421 sql.php:927
1059 msgid "Bookmark %s created"
1060 msgstr "Järjehoidja %s loodud"
1062 #: import.php:427 import.php:433
1064 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1065 msgstr "Import lõppetati edukalt, %d päringut käivitatud."
1069 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1070 "file and import will resume."
1072 "Skripti ajalimiit on ületatud, kui soovid importimist jätkata, palun lae "
1073 "sama fail uuesti ja import jätkub."
1077 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1078 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1080 "Kuigi viimasel laadimisel andmeid ei töödeldud, see tähendab enamasti et "
1081 "phpMyAdmin pole võimeline Importi lõpetama, kui sa php skripti aega ei "
1084 #: import.php:472 libraries/Message.class.php:175
1085 #: libraries/display_tbl.lib.php:2385 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1204
1086 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1087 #: tbl_relation.php:284 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1088 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1089 msgstr "Teie SQL päring täideti edukalt"
1091 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:702
1092 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1097 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1098 msgstr "phpMyAdmin on sõbralikum <b>frame toetava</b> browseriga."
1100 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:247
1101 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1102 msgstr "\"DROP DATABASE\" käsud keelatud."
1104 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:280 sql.php:348
1105 msgid "Do you really want to "
1106 msgstr "Kas te tõesti tahate "
1108 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:280 sql.php:333
1109 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1110 msgstr "Tähelepanu! Te HÄVITATE kogu andmebaasi!"
1112 #: js/messages.php:32
1114 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1115 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1116 msgstr "Tähelepanu! Te HÄVITATE kogu andmebaasi!"
1118 #: js/messages.php:33
1120 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1121 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1122 msgstr "Tähelepanu! Te HÄVITATE kogu andmebaasi!"
1124 #: js/messages.php:35
1126 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1127 msgid "Deleting tracking data"
1128 msgstr "Lubab lisada ja muuta infot."
1130 #: js/messages.php:36
1131 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1134 #: js/messages.php:37
1135 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1136 msgstr "See tegevus võib võtta kaua aega. Jätkan?"
1138 #: js/messages.php:40
1139 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1142 #: js/messages.php:41
1144 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1147 #: js/messages.php:44
1148 msgid "Missing value in the form!"
1149 msgstr "Puuduv väärtus vormis !"
1151 #: js/messages.php:45
1152 msgid "This is not a number!"
1153 msgstr "See pole number!"
1155 #: js/messages.php:46
1157 #| msgid "Add new field"
1159 msgstr "Lisa uus väli"
1161 #: js/messages.php:47
1163 #| msgid "Edit next row"
1165 msgstr "Muuda järgmist rida"
1167 #: js/messages.php:48 tbl_indexes.php:293
1168 #, fuzzy, php-format
1169 #| msgid "Add %s field(s)"
1170 msgid "Add %d column(s) to index"
1171 msgstr "Lisa %s väli(jad)"
1173 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1174 #: js/messages.php:52
1180 #: js/messages.php:55
1181 msgid "The host name is empty!"
1182 msgstr "Masin on tühi!"
1184 #: js/messages.php:56
1185 msgid "The user name is empty!"
1186 msgstr "Kasutajanimi on tühi!"
1188 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1314 user_password.php:50
1189 msgid "The password is empty!"
1190 msgstr "Parool on tühi!"
1192 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1312 user_password.php:53
1193 msgid "The passwords aren't the same!"
1194 msgstr "Paroolid ei ühti!"
1196 #: js/messages.php:59 server_privileges.php:1769 server_privileges.php:1793
1197 #: server_privileges.php:2205 server_privileges.php:2406
1201 msgstr "Kõik kasutajad"
1203 #: js/messages.php:60
1205 #| msgid "Reload privileges"
1206 msgid "Reloading Privileges"
1207 msgstr "Lae privileegid uuesti"
1209 #: js/messages.php:61
1211 #| msgid "Remove selected users"
1212 msgid "Removing Selected Users"
1213 msgstr "Eemalda valitud kasutajad"
1215 #: js/messages.php:62 js/messages.php:131 tbl_tracking.php:235
1216 #: tbl_tracking.php:400
1220 #: js/messages.php:65 js/messages.php:257 libraries/Index.class.php:468
1221 #: libraries/common.lib.php:641 libraries/common.lib.php:1187
1222 #: libraries/common.lib.php:3344 libraries/common.lib.php:3345
1223 #: libraries/config/messages.inc.php:482 libraries/display_tbl.lib.php:1382
1224 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:196 setup/frames/index.inc.php:138
1228 #: js/messages.php:66 server_status.php:794
1230 #| msgid "Server Choice"
1231 msgid "Live traffic chart"
1232 msgstr "Serveri valik"
1234 #: js/messages.php:67 server_status.php:797
1235 msgid "Live conn./process chart"
1238 #: js/messages.php:68 server_status.php:815
1240 msgid "Live query chart"
1243 #: js/messages.php:70
1247 #. l10n: Total number of queries
1248 #: js/messages.php:72 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1249 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:222
1250 #: server_status.php:1114 server_status.php:1175 tbl_printview.php:310
1251 #: tbl_structure.php:803
1255 #. l10n: Other, small valued, queries
1256 #: js/messages.php:74 server_status.php:594 server_status.php:1013
1260 #. l10n: Thousands separator
1261 #: js/messages.php:76 libraries/common.lib.php:1442
1265 #. l10n: Decimal separator
1266 #: js/messages.php:78 libraries/common.lib.php:1444
1270 #: js/messages.php:80
1271 msgid "KiB sent since last refresh"
1274 #: js/messages.php:81
1275 msgid "KiB received since last refresh"
1278 #: js/messages.php:82
1280 #| msgid "Server Choice"
1281 msgid "Server traffic (in KiB)"
1282 msgstr "Serveri valik"
1284 #: js/messages.php:83
1285 msgid "Connections since last refresh"
1288 #: js/messages.php:84 js/messages.php:122 server_status.php:1223
1292 #: js/messages.php:85
1294 #| msgid "Connections"
1295 msgid "Connections / Processes"
1298 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1299 #: js/messages.php:87
1300 msgid "Questions since last refresh"
1303 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1304 #: js/messages.php:89
1305 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1308 #: js/messages.php:91 server_status.php:776
1310 msgid "Query statistics"
1311 msgstr "Rea statistika"
1313 #: js/messages.php:94
1315 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1316 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1317 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
1319 #: js/messages.php:95
1321 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1322 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1323 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1324 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1327 #: js/messages.php:97
1329 #| msgid "Query cache"
1330 msgid "Query cache efficiency"
1331 msgstr "Päringute vahemälu"
1333 #: js/messages.php:98
1335 #| msgid "Query cache"
1336 msgid "Query cache usage"
1337 msgstr "Päringute vahemälu"
1339 #: js/messages.php:99
1341 #| msgid "Query cache"
1342 msgid "Query cache used"
1343 msgstr "Päringute vahemälu"
1345 #: js/messages.php:101
1346 msgid "System CPU Usage"
1349 #: js/messages.php:102
1350 msgid "System memory"
1353 #: js/messages.php:103
1357 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1358 #: js/messages.php:104 libraries/common.lib.php:1392 server_status.php:1668
1362 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1363 #: js/messages.php:105 libraries/common.lib.php:1390 server_status.php:1668
1367 #: js/messages.php:107
1368 msgid "Average load"
1371 #: js/messages.php:108
1374 msgid "Total memory"
1377 #: js/messages.php:109
1378 msgid "Cached memory"
1381 #: js/messages.php:110
1383 #| msgid "Buffer Pool"
1384 msgid "Buffered memory"
1385 msgstr "Puhverdusala"
1387 #: js/messages.php:111
1391 #: js/messages.php:112
1395 #: js/messages.php:114
1401 #: js/messages.php:115
1405 #: js/messages.php:116
1409 #: js/messages.php:117
1411 #| msgid "Free pages"
1413 msgstr "Vabad lehed"
1415 #: js/messages.php:119
1419 #: js/messages.php:120
1422 msgid "Bytes received"
1425 #: js/messages.php:121 server_status.php:1133
1429 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1430 #: js/messages.php:125
1435 #: js/messages.php:126 server_status.php:1088
1439 #: js/messages.php:127 libraries/server_links.inc.php:73
1440 #: server_status.php:1543
1442 #| msgid "General relation features"
1444 msgstr "Peamised seoste võimalused"
1446 #: js/messages.php:128
1448 #| msgid "Rename database to"
1449 msgid "Remove chart"
1450 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
1452 #: js/messages.php:129
1453 msgid "Edit title and labels"
1456 #: js/messages.php:130
1457 msgid "Add chart to grid"
1460 #: js/messages.php:132
1461 msgid "Please add at least one variable to the series"
1464 #: js/messages.php:133 libraries/display_export.lib.php:308
1465 #: libraries/display_tbl.lib.php:565 libraries/export/sql.php:1093
1466 #: libraries/tbl_properties.inc.php:530 pmd_general.php:504
1467 #: server_privileges.php:2046 server_status.php:1256 server_status.php:1685
1468 #: tbl_zoom_select.php:151 tbl_zoom_select.php:278
1472 #: js/messages.php:134
1473 msgid "Resume monitor"
1476 #: js/messages.php:135
1477 msgid "Pause monitor"
1480 #: js/messages.php:137
1481 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1484 #: js/messages.php:138
1485 msgid "general_log is enabled."
1488 #: js/messages.php:139
1489 msgid "slow_query_log is enabled."
1492 #: js/messages.php:140
1493 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1496 #: js/messages.php:141
1497 msgid "log_output is not set to TABLE."
1500 #: js/messages.php:142
1501 msgid "log_output is set to TABLE."
1504 #: js/messages.php:143
1507 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1508 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1509 "depending on your system."
1512 #: js/messages.php:144
1514 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1517 #: js/messages.php:145
1519 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1523 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1524 #: js/messages.php:147
1525 #, fuzzy, php-format
1526 #| msgid "Save as file"
1527 msgid "Set log_output to %s"
1528 msgstr "Salvesta failina"
1530 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1531 #: js/messages.php:149
1532 #, fuzzy, php-format
1537 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1538 #: js/messages.php:151
1539 #, fuzzy, php-format
1545 #: js/messages.php:153
1547 msgid "Set long_query_time to %ds"
1550 #: js/messages.php:154
1552 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1553 "database administrator."
1556 #: js/messages.php:155
1558 #| msgid "General relation features"
1559 msgid "Change settings"
1560 msgstr "Peamised seoste võimalused"
1562 #: js/messages.php:156
1564 #| msgid "General relation features"
1565 msgid "Current settings"
1566 msgstr "Peamised seoste võimalused"
1568 #: js/messages.php:158 server_status.php:1633
1570 #| msgid "Report title"
1572 msgstr "Raporti pealkiri"
1574 #. l10n: As in differential values
1575 #: js/messages.php:160
1576 msgid "Differential"
1579 #: js/messages.php:161
1581 msgid "Divided by %s:"
1584 #: js/messages.php:163
1585 msgid "From slow log"
1588 #: js/messages.php:164
1589 msgid "From general log"
1592 #: js/messages.php:165
1593 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1596 #: js/messages.php:166
1598 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1599 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1600 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1603 #: js/messages.php:167
1605 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1606 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1610 #: js/messages.php:168
1611 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1614 #: js/messages.php:170
1616 msgid "Jump to Log table"
1617 msgstr "Pole andmebaase"
1619 #: js/messages.php:171
1620 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1623 #. l10n: A collection of available filters
1624 #: js/messages.php:174
1626 msgid "Log table filter options"
1627 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
1629 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1630 #: js/messages.php:176
1633 msgstr "Väljade arv"
1635 #: js/messages.php:177
1636 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1639 #: js/messages.php:178
1640 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1643 #: js/messages.php:179
1645 msgid "Sum of grouped rows:"
1646 msgstr "Sorteritud ridade arv."
1648 #: js/messages.php:180
1654 #: js/messages.php:182
1656 msgid "Loading logs"
1659 #: js/messages.php:183
1660 msgid "Monitor refresh failed"
1663 #: js/messages.php:184
1665 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1666 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1667 "reentering your credentials should help."
1670 #: js/messages.php:185
1676 #: js/messages.php:187
1677 msgid "Affected rows:"
1680 #: js/messages.php:189
1681 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code"
1684 #: js/messages.php:190
1686 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1690 #: js/messages.php:191 libraries/config/messages.inc.php:172
1691 #: libraries/db_links.inc.php:82 libraries/display_import.lib.php:126
1692 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:89
1693 #: prefs_manage.php:229 server_status.php:1588 setup/frames/menu.inc.php:20
1697 #: js/messages.php:193
1699 #| msgid "Update Query"
1700 msgid "Analyse Query"
1701 msgstr "Uuenda päringut"
1703 #: js/messages.php:197
1704 msgid "Advisor system"
1707 #: js/messages.php:198
1708 msgid "Possible performance issues"
1711 #: js/messages.php:199
1715 #: js/messages.php:200
1717 #| msgid "Documentation"
1718 msgid "Recommendation"
1719 msgstr "Dokumentatsioon"
1721 #: js/messages.php:201
1722 msgid "Rule details"
1725 #: js/messages.php:202
1727 #| msgid "Documentation"
1728 msgid "Justification"
1729 msgstr "Dokumentatsioon"
1731 #: js/messages.php:203
1732 msgid "Used variable / formula"
1735 #: js/messages.php:204
1739 #: js/messages.php:209 pmd_general.php:382 pmd_general.php:419
1740 #: pmd_general.php:539 pmd_general.php:587 pmd_general.php:663
1741 #: pmd_general.php:717 pmd_general.php:780
1745 #: js/messages.php:212
1750 #: js/messages.php:213
1752 #| msgid "Processes"
1753 msgid "Processing Request"
1756 #: js/messages.php:214 libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1757 msgid "Error in Processing Request"
1760 #: js/messages.php:215
1761 msgid "Dropping Column"
1764 #: js/messages.php:216
1765 msgid "Adding Primary Key"
1768 #: js/messages.php:217 libraries/relation.lib.php:80 pmd_general.php:380
1769 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1770 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1774 #: js/messages.php:218
1775 msgid "Click to dismiss this notification"
1778 #: js/messages.php:221
1780 #| msgid "Rename database to"
1781 msgid "Renaming Databases"
1782 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
1784 #: js/messages.php:222
1786 #| msgid "Rename database to"
1787 msgid "Reload Database"
1788 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
1790 #: js/messages.php:223
1792 #| msgid "Copy database to"
1793 msgid "Copying Database"
1794 msgstr "Kopeeri andmebaas"
1796 #: js/messages.php:224
1799 msgid "Changing Charset"
1802 #: js/messages.php:225
1804 #| msgid "Table must have at least one field."
1805 msgid "Table must have at least one column"
1806 msgstr "Tabelil peab olema vähemalt üks väli."
1808 #: js/messages.php:230
1810 #| msgid "Use Tables"
1811 msgid "Insert Table"
1812 msgstr "Kasuta tabeleid"
1814 #: js/messages.php:231
1816 #| msgid "Add new field"
1817 msgid "Hide indexes"
1818 msgstr "Lisa uus väli"
1820 #: js/messages.php:232
1822 #| msgid "Show grid"
1823 msgid "Show indexes"
1824 msgstr "Näita võrgustiku"
1826 #: js/messages.php:235
1832 #: js/messages.php:236
1834 msgid "Hide search results"
1837 #: js/messages.php:237
1839 msgid "Show search results"
1842 #: js/messages.php:238
1848 #: js/messages.php:239
1850 #| msgid "Deleting %s"
1852 msgstr "Kustutan %s"
1854 #: js/messages.php:242
1855 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1858 #: js/messages.php:249
1859 #, fuzzy, php-format
1860 msgid "Add %d value(s)"
1861 msgstr "Lisa uus kasutaja"
1863 #: js/messages.php:252
1865 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1868 #: js/messages.php:255
1870 msgid "Hide query box"
1873 #: js/messages.php:256
1875 msgid "Show query box"
1878 #: js/messages.php:258 tbl_row_action.php:28
1879 msgid "No rows selected"
1880 msgstr "Ridu pole valitud"
1882 #: js/messages.php:259 libraries/common.lib.php:2736
1883 #: libraries/display_tbl.lib.php:2499 querywindow.php:87 tbl_structure.php:149
1884 #: tbl_structure.php:572
1888 #: js/messages.php:260
1889 msgid "Query execution time"
1892 #: js/messages.php:263 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:355
1893 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
1894 #: libraries/tbl_properties.inc.php:714 setup/frames/config.inc.php:39
1895 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1025
1896 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:280 tbl_relation.php:559
1900 #: js/messages.php:266
1902 msgid "Hide search criteria"
1905 #: js/messages.php:267
1907 msgid "Show search criteria"
1910 #: js/messages.php:270 libraries/tbl_select.lib.php:110
1916 #: js/messages.php:272
1917 msgid "Each point represents a data row."
1920 #: js/messages.php:274
1921 msgid "Hovering over a point will show its label."
1924 #: js/messages.php:276
1925 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1928 #: js/messages.php:278
1929 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1932 #: js/messages.php:280
1933 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1936 #: js/messages.php:282
1937 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1940 #: js/messages.php:284
1941 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1944 #: js/messages.php:286
1945 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1948 #: js/messages.php:288
1950 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
1951 msgid "Select two columns"
1952 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
1954 #: js/messages.php:289
1955 msgid "Select two different columns"
1958 #: js/messages.php:290
1960 #| msgid "Query results operations"
1961 msgid "Query results"
1962 msgstr "Päringu tulemuste tegevused"
1964 #: js/messages.php:291
1966 #| msgid "Data pointer size"
1967 msgid "Data point content"
1968 msgstr "Andmeviida suurus"
1970 #: js/messages.php:294 tbl_change.php:312 tbl_indexes.php:228
1971 #: tbl_indexes.php:255
1975 #: js/messages.php:295 libraries/display_tbl.lib.php:1383
1979 #: js/messages.php:310
1981 #| msgid "Add %s field(s)"
1983 msgstr "Lisa %s väli(jad)"
1985 #: js/messages.php:313
1986 msgid "Select referenced key"
1987 msgstr "Vali eelistus võti (referenced key)"
1989 #: js/messages.php:314
1990 msgid "Select Foreign Key"
1991 msgstr "Vali võõrvõti(Foreign Key)"
1993 #: js/messages.php:315
1994 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1995 msgstr "Palun vali primaarne või unkaalne võti"
1997 #: js/messages.php:316 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:541
1999 #| msgid "Choose field to display"
2000 msgid "Choose column to display"
2001 msgstr "Vali väli mida kuvada"
2003 #: js/messages.php:317
2005 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2006 "save them.Do you want to continue?"
2009 #: js/messages.php:320
2010 msgid "Add an option for column "
2013 #: js/messages.php:323
2014 msgid "Press escape to cancel editing"
2017 #: js/messages.php:324
2019 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2020 "want to leave this page before saving the data?"
2023 #: js/messages.php:325
2024 msgid "Drag to reorder"
2027 #: js/messages.php:326
2028 msgid "Click to sort"
2031 #: js/messages.php:327
2032 msgid "Click to mark/unmark"
2035 #: js/messages.php:328
2036 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
2039 #: js/messages.php:330
2041 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2042 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2045 #: js/messages.php:331
2047 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2050 #: js/messages.php:332
2053 msgstr "Pole andmebaase"
2055 #: js/messages.php:335
2057 #| msgid "Generate Password"
2058 msgid "Generate password"
2059 msgstr "Genereeri parool"
2061 #: js/messages.php:336 libraries/replication_gui.lib.php:369
2065 #: js/messages.php:337
2067 #| msgid "Change password"
2068 msgid "Change Password"
2069 msgstr "Muuda parooli"
2071 #: js/messages.php:340 tbl_structure.php:465
2077 #: js/messages.php:343 setup/lib/index.lib.php:173
2080 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2081 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2084 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2085 #: js/messages.php:345
2087 msgid ", latest stable version:"
2088 msgstr "Suhte loomine (relation)"
2090 #: js/messages.php:346
2093 msgstr "Pole andmebaase"
2095 #. l10n: Display text for calendar close link
2096 #: js/messages.php:365
2101 #: js/messages.php:369
2104 msgctxt "Previous month"
2108 #: js/messages.php:374
2111 msgctxt "Next month"
2115 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2116 #: js/messages.php:377
2122 #: js/messages.php:380
2128 #: js/messages.php:381
2132 #: js/messages.php:382
2138 #: js/messages.php:383
2144 #: js/messages.php:384
2148 #: js/messages.php:385
2154 #: js/messages.php:386
2160 #: js/messages.php:387
2166 #: js/messages.php:388
2170 #: js/messages.php:389
2176 #: js/messages.php:390
2180 #: js/messages.php:391
2184 #. l10n: Short month name
2185 #: js/messages.php:395 libraries/common.lib.php:1599
2189 #. l10n: Short month name
2190 #: js/messages.php:397 libraries/common.lib.php:1601
2194 #. l10n: Short month name
2195 #: js/messages.php:399 libraries/common.lib.php:1603
2199 #. l10n: Short month name
2200 #: js/messages.php:401 libraries/common.lib.php:1605
2204 #. l10n: Short month name
2205 #: js/messages.php:403 libraries/common.lib.php:1607
2208 msgctxt "Short month name"
2212 #. l10n: Short month name
2213 #: js/messages.php:405 libraries/common.lib.php:1609
2217 #. l10n: Short month name
2218 #: js/messages.php:407 libraries/common.lib.php:1611
2222 #. l10n: Short month name
2223 #: js/messages.php:409 libraries/common.lib.php:1613
2227 #. l10n: Short month name
2228 #: js/messages.php:411 libraries/common.lib.php:1615
2232 #. l10n: Short month name
2233 #: js/messages.php:413 libraries/common.lib.php:1617
2237 #. l10n: Short month name
2238 #: js/messages.php:415 libraries/common.lib.php:1619
2242 #. l10n: Short month name
2243 #: js/messages.php:417 libraries/common.lib.php:1621
2247 #: js/messages.php:420
2253 #: js/messages.php:421
2259 #: js/messages.php:422
2265 #: js/messages.php:423
2269 #: js/messages.php:424
2273 #: js/messages.php:425
2279 #: js/messages.php:426
2283 #. l10n: Short week day name
2284 #: js/messages.php:430
2286 #| msgctxt "Short week day name"
2291 #. l10n: Short week day name
2292 #: js/messages.php:432 libraries/common.lib.php:1626
2296 #. l10n: Short week day name
2297 #: js/messages.php:434 libraries/common.lib.php:1628
2301 #. l10n: Short week day name
2302 #: js/messages.php:436 libraries/common.lib.php:1630
2306 #. l10n: Short week day name
2307 #: js/messages.php:438 libraries/common.lib.php:1632
2311 #. l10n: Short week day name
2312 #: js/messages.php:440 libraries/common.lib.php:1634
2316 #. l10n: Short week day name
2317 #: js/messages.php:442 libraries/common.lib.php:1636
2321 #. l10n: Minimal week day name
2322 #: js/messages.php:446
2328 #. l10n: Minimal week day name
2329 #: js/messages.php:448
2335 #. l10n: Minimal week day name
2336 #: js/messages.php:450
2342 #. l10n: Minimal week day name
2343 #: js/messages.php:452
2349 #. l10n: Minimal week day name
2350 #: js/messages.php:454
2356 #. l10n: Minimal week day name
2357 #: js/messages.php:456
2363 #. l10n: Minimal week day name
2364 #: js/messages.php:458
2370 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2371 #: js/messages.php:460
2375 #: js/messages.php:467 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
2376 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 server_status.php:1229 sql.php:893
2380 #: js/messages.php:468
2384 #: js/messages.php:469
2390 #: js/messages.php:470
2392 #| msgid "per second"
2396 #: libraries/Advisor.class.php:168
2398 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2401 #: libraries/Config.class.php:703
2402 msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
2405 #: libraries/Config.class.php:727
2407 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2410 #: libraries/Config.class.php:752
2411 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2414 #: libraries/Config.class.php:1303
2416 msgstr "Fondi suurus"
2418 #: libraries/File.class.php:221
2419 msgid "File was not an uploaded file."
2422 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2423 msgid "Unknown error while uploading."
2426 #: libraries/File.class.php:278
2427 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2430 #: libraries/File.class.php:281
2432 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2436 #: libraries/File.class.php:284
2437 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2440 #: libraries/File.class.php:287
2441 msgid "Missing a temporary folder."
2444 #: libraries/File.class.php:290
2445 msgid "Failed to write file to disk."
2448 #: libraries/File.class.php:293
2449 msgid "File upload stopped by extension."
2452 #: libraries/File.class.php:296
2453 msgid "Unknown error in file upload."
2456 #: libraries/File.class.php:496
2459 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2460 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2461 msgstr "Võib olla umbkaudne. Vaadake FAQ 3.11"
2463 #: libraries/File.class.php:508
2464 msgid "Error while moving uploaded file."
2467 #: libraries/File.class.php:516
2468 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2471 #: libraries/Index.class.php:419 tbl_relation.php:522
2472 msgid "No index defined!"
2473 msgstr "Indeksit pole defineeritud!"
2475 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2476 #: tbl_structure.php:692 tbl_tracking.php:300
2480 #: libraries/Index.class.php:442 libraries/tbl_properties.inc.php:472
2481 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:576
2482 #: tbl_tracking.php:306
2486 #: libraries/Index.class.php:443 tbl_tracking.php:307
2490 #: libraries/Index.class.php:445 tbl_tracking.php:309
2494 #: libraries/Index.class.php:448 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2495 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:957 tbl_tracking.php:263
2496 #: tbl_tracking.php:312
2499 msgstr "Kommentaarid"
2501 #: libraries/Index.class.php:474
2502 msgid "The primary key has been dropped"
2503 msgstr "Primaarne võti kustutatud"
2505 #: libraries/Index.class.php:478
2507 msgid "Index %s has been dropped"
2508 msgstr "Indeks %s kustutatud"
2510 #: libraries/Index.class.php:573
2513 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2517 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:179
2518 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:104
2519 #: server_privileges.php:1830
2521 msgstr "Andmebaasid"
2523 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:356
2524 #: libraries/blobstreaming.lib.php:365 libraries/common.lib.php:607
2525 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:903
2526 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:282 view_operations.php:60
2530 #: libraries/Message.class.php:241
2532 msgid "%1$d row affected."
2533 msgid_plural "%1$d rows affected."
2537 #: libraries/Message.class.php:257
2538 #, fuzzy, php-format
2539 #| msgid "No rows selected"
2540 msgid "%1$d row deleted."
2541 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2542 msgstr[0] "Ridu pole valitud"
2543 msgstr[1] "Ridu pole valitud"
2545 #: libraries/Message.class.php:273
2546 #, fuzzy, php-format
2547 #| msgid "No rows selected"
2548 msgid "%1$d row inserted."
2549 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2550 msgstr[0] "Ridu pole valitud"
2551 msgstr[1] "Ridu pole valitud"
2553 #: libraries/PDF.class.php:81
2555 #| msgid "Allows reading data."
2556 msgid "Error while creating PDF:"
2557 msgstr "Lubab lugeda infot."
2559 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2561 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2562 msgid "Could not save recent table"
2563 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
2565 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2567 msgid "Recent tables"
2568 msgstr "Pole tabeleid"
2570 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2572 msgid "There are no recent tables"
2573 msgstr "Kontrolli tabelit"
2575 #: libraries/StorageEngine.class.php:198
2577 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2578 msgstr "Detailne seisuinformatsioon antud varundusmootori kohta puudub."
2580 #: libraries/StorageEngine.class.php:334
2582 msgid "%s is available on this MySQL server."
2583 msgstr "%s on saadaval selles MySQL serveris."
2585 #: libraries/StorageEngine.class.php:337
2587 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2588 msgstr "%s on keelatud selles MySQL serveris."
2590 #: libraries/StorageEngine.class.php:341
2592 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2593 msgstr "See MySQL server ei toeta %s varundusmootorit."
2595 #: libraries/Table.class.php:329
2597 #| msgid "Show slave status"
2598 msgid "unknown table status: "
2599 msgstr "Näita alluvate(slave) staatust"
2601 #: libraries/Table.class.php:1116
2602 msgid "Invalid database"
2603 msgstr "Vigane andmebaas"
2605 #: libraries/Table.class.php:1130 tbl_get_field.php:25
2606 msgid "Invalid table name"
2607 msgstr "Vigane tabeli nimi"
2609 #: libraries/Table.class.php:1143
2611 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2612 msgstr "Viga tabeli nime %1$s muutimsel %2$s"
2614 #: libraries/Table.class.php:1230
2616 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2617 msgstr "Tabel %s on ümber nimetatud %s"
2619 #: libraries/Table.class.php:1362
2620 msgid "Could not save table UI preferences"
2623 #: libraries/Table.class.php:1385
2626 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2627 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2630 #: libraries/Table.class.php:1511
2633 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
2634 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
2638 #: libraries/Theme.class.php:145
2640 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2641 msgstr "Ei leia pildi kataloogi teemale %s!"
2643 #: libraries/Theme.class.php:352
2644 msgid "No preview available."
2645 msgstr "Eelvaade pole saadaval."
2647 #: libraries/Theme.class.php:355
2651 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2653 msgid "Default theme %s not found!"
2654 msgstr "Ei leia vaikimisi teemat %s!"
2656 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2658 msgid "Theme %s not found!"
2659 msgstr "Ei leia teemat %s!"
2661 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2663 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2664 msgstr "Ei leia kataloogi teemale %s!"
2666 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2670 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2671 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2672 msgstr "Ei saa ühendust: vigased seaded."
2674 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2675 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2677 msgid "Welcome to %s"
2678 msgstr "Tere tulemast %s"
2680 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2683 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2684 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2686 "Arvatav põhjus on te pole veel loonud seadete faili. Soovitavalt võid "
2687 "kasutada %1$ssetup script%2$s et seadistada."
2689 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2691 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2692 "connection. You should check the host, username and password in your "
2693 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2694 "the administrator of the MySQL server."
2696 "phpMyAdmin proovis ühenduda MySQL serveriga ja server lükkas ühenduse "
2697 "tagasi. Te peaksite kontrollima serverit, kasutajanime ja parooli config.inc."
2698 "php failis ning kontrollima, et need vastaks infole mis te saite oma MySQL "
2699 "serveri administraatori käest."
2701 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:35
2702 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
2705 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2707 msgstr "Sisselogimine"
2709 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2710 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2711 #: libraries/navigation_header.inc.php:91
2712 #: libraries/navigation_header.inc.php:94
2713 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2714 msgid "phpMyAdmin documentation"
2715 msgstr "phpMyAdmini dokumentatsioon"
2717 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2718 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2719 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2722 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2726 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2728 msgstr "Kasutajanimi:"
2730 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2734 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2735 msgid "Server Choice"
2736 msgstr "Serveri valik"
2738 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:87
2739 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2740 msgstr "Küpsised(cookies) peavad alates sellest momendist lubatud olema."
2742 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2743 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2745 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2748 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:572
2749 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2751 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2752 msgstr "Ebaaktiivne %s sekundit või rohkem, palun sisenege uuesti"
2754 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2755 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:584
2756 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2757 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2758 msgstr "Ei suuda MySQL serverisse logida"
2760 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2761 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2762 msgstr "Vale kasutajanimi/parool. Ligipääs keelatud."
2764 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2765 msgid "Can not find signon authentication script:"
2768 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:116
2770 msgid "File %s does not contain any key id"
2773 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:156
2774 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:177
2775 msgid "Hardware authentication failed"
2778 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:163
2779 msgid "No valid authentication key plugged"
2782 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:196
2783 msgid "Authenticating..."
2786 #: libraries/blobstreaming.lib.php:272
2790 #: libraries/blobstreaming.lib.php:306
2792 #| msgid "MySQL connection collation"
2793 msgid "PBMS connection failed:"
2794 msgstr "MySQL ühenduse kollatsioon"
2796 #: libraries/blobstreaming.lib.php:361
2797 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2800 #: libraries/blobstreaming.lib.php:373
2801 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2804 #: libraries/blobstreaming.lib.php:401
2808 #: libraries/blobstreaming.lib.php:408
2812 #: libraries/blobstreaming.lib.php:417
2816 #: libraries/blobstreaming.lib.php:423
2817 msgid "Download file"
2820 #: libraries/blobstreaming.lib.php:494
2822 msgid "Could not open file: %s"
2825 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2829 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2830 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/export/xml.php:51
2831 #: server_status.php:590
2835 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:304
2836 #: libraries/config/setup.forms.php:340 libraries/config/setup.forms.php:363
2837 #: libraries/config/setup.forms.php:368
2838 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
2839 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
2840 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261
2841 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
2842 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1093
2843 #: server_privileges.php:612 server_replication.php:314 tbl_printview.php:276
2844 #: tbl_structure.php:772
2848 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2849 #: tbl_printview.php:295 tbl_structure.php:789
2853 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
2855 msgid "Jump to database"
2856 msgstr "Pole andmebaase"
2858 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:131
2859 msgid "Not replicated"
2862 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:137
2864 #| msgid "Replication"
2866 msgstr "Tiraeerimine"
2868 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:151
2870 msgid "Check privileges for database "%s"."
2871 msgstr "Kontrolli privileege andmebaasile "%s"."
2873 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
2874 msgid "Check Privileges"
2875 msgstr "Kontrollige privileege"
2877 #: libraries/common.inc.php:151
2878 msgid "possible exploit"
2881 #: libraries/common.inc.php:160
2882 msgid "numeric key detected"
2885 #: libraries/common.inc.php:607
2887 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2888 msgid "Failed to read configuration file"
2889 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
2891 #: libraries/common.inc.php:608
2893 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2897 #: libraries/common.inc.php:615
2898 #, fuzzy, php-format
2899 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2900 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2901 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
2903 #: libraries/common.inc.php:620
2905 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2906 "configuration file!"
2908 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> konstant peab teie konfiguratsioonifailis "
2911 #: libraries/common.inc.php:650
2912 #, fuzzy, php-format
2913 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
2914 msgid "Invalid server index: %s"
2915 msgstr "Vigane serveri indeks: \"%s\""
2917 #: libraries/common.inc.php:657
2919 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2920 msgstr "Vigane hostname serverile %1$s. Palun kontrolli seadeid."
2922 #: libraries/common.inc.php:666 libraries/config/messages.inc.php:506
2923 #: libraries/header.inc.php:134 main.php:160 server_status.php:775
2924 #: server_synchronize.php:1257
2928 #: libraries/common.inc.php:845
2929 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2930 msgstr "Vigane autoriseerimise meetod konfiguratsioonifailis:"
2932 #: libraries/common.inc.php:960
2934 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2935 msgstr "Te peaksite uuendama %s -i versioonini %s või uuemaks."
2937 #: libraries/common.lib.php:188
2940 msgstr "Maksimaalne suurus: %s%s"
2942 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2943 #: libraries/common.lib.php:443
2944 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2948 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2949 #: libraries/common.lib.php:447
2950 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2954 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2955 #: libraries/common.lib.php:451
2956 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2960 #: libraries/common.lib.php:465 libraries/common.lib.php:467
2961 #: libraries/common.lib.php:469 libraries/common.lib.php:487
2962 #: libraries/common.lib.php:491 libraries/common.lib.php:510
2963 #: libraries/common.lib.php:513 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:140
2964 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2965 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/navigation_header.inc.php:106
2966 #: libraries/navigation_header.inc.php:107 libraries/relation.lib.php:78
2967 #: libraries/sql_query_form.lib.php:384 libraries/sql_query_form.lib.php:387
2968 #: main.php:218 server_variables.php:129
2969 msgid "Documentation"
2970 msgstr "Dokumentatsioon"
2972 #: libraries/common.lib.php:619 libraries/header_printview.inc.php:63
2973 #: server_status.php:577 server_status.php:1232
2977 #: libraries/common.lib.php:660 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2978 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2979 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:253
2980 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:258
2981 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
2982 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:282
2983 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1254
2984 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2985 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2986 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2987 msgid "MySQL said: "
2988 msgstr "MySQL ütles: "
2990 #: libraries/common.lib.php:1120
2991 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2994 #: libraries/common.lib.php:1161 libraries/config/messages.inc.php:483
2996 msgstr "Seleta SQL-i"
2998 #: libraries/common.lib.php:1165
2999 msgid "Skip Explain SQL"
3000 msgstr "Jäta SQL-i seletamine vahele"
3002 #: libraries/common.lib.php:1200
3003 msgid "Without PHP Code"
3004 msgstr "ilma PHP koodita"
3006 #: libraries/common.lib.php:1203 libraries/config/messages.inc.php:485
3007 msgid "Create PHP Code"
3008 msgstr "Loo PHP kood"
3010 #: libraries/common.lib.php:1223 libraries/config/messages.inc.php:484
3011 #: server_status.php:786 server_status.php:808 server_status.php:827
3015 #: libraries/common.lib.php:1233
3016 msgid "Skip Validate SQL"
3017 msgstr "Jäta SQL-i kontroll vahele"
3019 #: libraries/common.lib.php:1236 libraries/config/messages.inc.php:487
3020 msgid "Validate SQL"
3021 msgstr "Kontrolli SQL-i"
3023 #: libraries/common.lib.php:1295
3024 msgid "Inline edit of this query"
3027 #: libraries/common.lib.php:1297
3030 msgctxt "Inline edit query"
3034 #: libraries/common.lib.php:1363 sql.php:888
3038 #. l10n: shortcuts for Byte
3039 #: libraries/common.lib.php:1388
3043 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
3044 #: libraries/common.lib.php:1394
3048 #. l10n: shortcuts for Terabyte
3049 #: libraries/common.lib.php:1396
3053 #. l10n: shortcuts for Petabyte
3054 #: libraries/common.lib.php:1398
3058 #. l10n: shortcuts for Exabyte
3059 #: libraries/common.lib.php:1400
3063 #. l10n: Short week day name
3064 #: libraries/common.lib.php:1624
3065 msgctxt "Short week day name"
3069 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
3070 #: libraries/common.lib.php:1640
3071 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
3072 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
3073 msgstr "%d.%m.%Y kell %H:%M:%S"
3075 #: libraries/common.lib.php:1973
3077 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
3078 msgstr "%s päeva, %s tundi, %s minutit ja %s sekundit"
3080 #: libraries/common.lib.php:2064
3082 #| msgid "Add new field"
3083 msgid "Missing parameter:"
3084 msgstr "Lisa uus väli"
3086 #: libraries/common.lib.php:2447 libraries/common.lib.php:2450
3087 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
3090 msgctxt "First page"
3094 #: libraries/common.lib.php:2448 libraries/common.lib.php:2451
3095 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
3096 #: server_binlog.php:137
3099 msgctxt "Previous page"
3103 #: libraries/common.lib.php:2478 libraries/common.lib.php:2481
3104 #: libraries/display_tbl.lib.php:372 server_binlog.php:170
3105 #: server_binlog.php:172
3112 #: libraries/common.lib.php:2479 libraries/common.lib.php:2482
3113 #: libraries/display_tbl.lib.php:389
3120 #: libraries/common.lib.php:2549
3122 msgid "Jump to database "%s"."
3123 msgstr "Hüppa andmebaasile "%s"."
3125 #: libraries/common.lib.php:2569
3127 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3128 msgstr "See %s funktionaalsus on mõjutatud tuntud viga, vaata %s"
3130 #: libraries/common.lib.php:2743
3131 msgid "Click to toggle"
3134 #: libraries/common.lib.php:3117 libraries/common.lib.php:3124
3135 #: libraries/common.lib.php:3339 libraries/config/setup.forms.php:295
3136 #: libraries/config/setup.forms.php:332 libraries/config/setup.forms.php:358
3137 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
3138 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
3139 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256
3140 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:336
3141 #: libraries/import.lib.php:1125 libraries/tbl_links.inc.php:61
3142 #: libraries/tbl_properties.inc.php:591 pmd_general.php:140
3143 #: server_privileges.php:612 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3147 #: libraries/common.lib.php:3118 libraries/common.lib.php:3125
3148 #: libraries/config/messages.inc.php:216 libraries/db_links.inc.php:53
3149 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3150 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3151 #: querywindow.php:64
3155 #: libraries/common.lib.php:3120 libraries/common.lib.php:3337
3156 #: libraries/common.lib.php:3338 libraries/sql_query_form.lib.php:282
3157 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
3161 #: libraries/common.lib.php:3127 libraries/db_links.inc.php:85
3162 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3163 #: view_operations.php:87
3167 #: libraries/common.lib.php:3271 libraries/sql_query_form.lib.php:435
3168 #: prefs_manage.php:239
3169 msgid "Browse your computer:"
3172 #: libraries/common.lib.php:3290
3173 #, fuzzy, php-format
3174 #| msgid "web server upload directory"
3175 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3176 msgstr "webiserveri üleslaadimiskataloogi"
3178 #: libraries/common.lib.php:3311 libraries/sql_query_form.lib.php:444
3179 #: tbl_change.php:904
3180 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3181 msgstr "Kataloog mille Te üleslaadimiseks sättisite ei ole ligipääsetav"
3183 #: libraries/common.lib.php:3320
3184 msgid "There are no files to upload"
3187 #: libraries/common.lib.php:3348 libraries/common.lib.php:3349
3191 #: libraries/common.lib.php:3824
3195 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3196 #: libraries/config.values.php:51
3200 #: libraries/config.values.php:47
3204 #: libraries/config.values.php:47
3208 #: libraries/config.values.php:47
3212 #: libraries/config.values.php:76
3216 #: libraries/config.values.php:77
3218 #| msgid "Unclosed quote"
3220 msgstr "Sulgemata jutumärk/ülakoma"
3222 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3223 #: libraries/relation.lib.php:82 libraries/relation.lib.php:89
3224 #: pmd_relation_new.php:66
3228 #: libraries/config.values.php:99 libraries/export/htmlword.php:25
3229 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3230 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3235 #: libraries/config.values.php:100 libraries/export/htmlword.php:25
3236 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3237 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3241 #: libraries/config.values.php:101 libraries/export/htmlword.php:25
3242 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3243 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3245 #| msgid "Structure and data"
3246 msgid "structure and data"
3247 msgstr "Struktuur ja andmed"
3249 #: libraries/config.values.php:103
3250 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3253 #: libraries/config.values.php:104
3254 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3257 #: libraries/config.values.php:105
3258 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3261 #: libraries/config.values.php:123
3263 #| msgid "Complete inserts"
3264 msgid "complete inserts"
3265 msgstr "Täispikk INSERT"
3267 #: libraries/config.values.php:124
3269 #| msgid "Extended inserts"
3270 msgid "extended inserts"
3271 msgstr "Laiendatud lisamised"
3273 #: libraries/config.values.php:125
3274 msgid "both of the above"
3277 #: libraries/config.values.php:126
3278 msgid "neither of the above"
3281 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3282 #: libraries/config/validate.lib.php:438
3283 msgid "Not a positive number"
3286 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3287 #: libraries/config/validate.lib.php:450
3288 msgid "Not a non-negative number"
3291 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3292 #: libraries/config/validate.lib.php:426
3293 msgid "Not a valid port number"
3296 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3297 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:547
3298 #: libraries/config/validate.lib.php:378 libraries/config/validate.lib.php:465
3299 msgid "Incorrect value"
3302 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3303 #: libraries/config/validate.lib.php:479
3305 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3308 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:511
3310 msgid "Missing data for %s"
3313 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:708
3314 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:712
3320 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:709
3321 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:713
3323 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3326 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
3328 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3331 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
3333 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3336 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:738
3337 msgid "SQL Validator is disabled"
3340 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:745
3342 msgid "SOAP extension not found"
3343 msgstr "PHP versioon"
3345 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:753
3350 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:141 main.php:219
3354 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3355 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3358 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:274
3360 msgid "Set value: %s"
3363 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:279
3364 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3365 msgid "Restore default value"
3368 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:295
3369 msgid "Allow users to customize this value"
3372 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:356
3373 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:508 prefs_manage.php:318
3374 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1074
3378 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3379 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3382 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3387 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3389 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3392 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3394 msgid "Allow login to any MySQL server"
3395 msgstr "Ei suuda MySQL serverisse logida"
3397 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3399 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3400 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3401 "cross-frame scripting attacks"
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3405 msgid "Allow third party framing"
3408 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3409 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
3412 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3414 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3418 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3419 msgid "Blowfish secret"
3422 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3423 msgid "Highlight selected rows"
3426 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3431 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3435 msgid "Highlight pointer"
3438 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3440 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3441 "import and export operations"
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3450 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3451 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3452 "kbd] - allows newlines in columns"
3455 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3456 msgid "CHAR columns editing"
3459 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3461 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3465 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3467 msgid "Minimum size for input field"
3468 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3470 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3472 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3478 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
3479 msgid "Maximum size for input field"
3480 msgstr "Maksimaalne suurus ajutiste sorteeringufailide jaoks"
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3483 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3487 msgid "CHAR textarea columns"
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3491 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:41
3495 msgid "CHAR textarea rows"
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3499 msgid "Check config file permissions"
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3504 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3505 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3508 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3509 msgid "Compress on the fly"
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:45 setup/frames/config.inc.php:25
3513 #: setup/frames/index.inc.php:166
3514 msgid "Configuration file"
3517 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3519 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
3520 "when you're about to lose data"
3523 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3524 msgid "Confirm DROP queries"
3527 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3531 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3533 msgid "Default display direction"
3534 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3537 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3542 msgid "Default database tab"
3543 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
3545 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3546 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3549 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3551 msgid "Default server tab"
3552 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3555 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:55
3560 msgid "Default table tab"
3561 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3564 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3567 #: libraries/config/messages.inc.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:671
3568 msgid "Show binary contents as HEX"
3571 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3572 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3576 msgid "Display databases as a list"
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3580 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3584 msgid "Display servers as a list"
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3589 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3590 "the selected tables of a database."
3593 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3595 #| msgid "Table maintenance"
3596 msgid "Disable multi table maintenance"
3597 msgstr "Tabeli hooldus"
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3600 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3603 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3605 #| msgid "Edit next row"
3606 msgid "Edit in window"
3607 msgstr "Muuda järgmist rida"
3609 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3611 #| msgid "Display Features"
3612 msgid "Display errors"
3613 msgstr "Kuva võimalused"
3615 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3616 msgid "Gather errors"
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3620 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3624 msgid "Iconic errors"
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:70
3629 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3633 #: libraries/config/messages.inc.php:71
3634 msgid "Maximum execution time"
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:72 prefs_manage.php:297
3638 msgid "Save as file"
3639 msgstr "Salvesta failina"
3641 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:241
3643 msgid "Character set of the file"
3644 msgstr "Faili tähetabel:"
3646 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:90
3647 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:335 tbl_structure.php:841
3651 #: libraries/config/messages.inc.php:75
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:83
3656 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:95
3657 #: libraries/config/messages.inc.php:108 libraries/config/messages.inc.php:110
3658 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:146
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:148 libraries/export/csv.php:30
3660 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3661 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3662 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3664 #| msgid "Put fields names in the first row"
3665 msgid "Put columns names in the first row"
3666 msgstr "Pange väljade nimed esimesse ritta"
3668 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:76
3670 #: libraries/import/ldi.php:42
3672 #| msgid "Fields enclosed by"
3673 msgid "Columns enclosed by"
3674 msgstr "Väljad ümbritsetud"
3676 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:244
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:81
3678 #: libraries/import/ldi.php:43
3680 #| msgid "Fields escaped by"
3681 msgid "Columns escaped by"
3682 msgstr "Väljad varjatud"
3684 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:85
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:101
3686 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:113
3687 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:147
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:149 libraries/export/texytext.php:27
3689 msgid "Replace NULL by"
3690 msgstr "Asenda NULL "
3692 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:86
3693 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3696 #: libraries/config/messages.inc.php:81 libraries/config/messages.inc.php:247
3697 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/csv.php:63
3698 #: libraries/import/ldi.php:41
3700 #| msgid "Lines terminated by"
3701 msgid "Columns terminated by"
3702 msgstr "Read lõpetatud"
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:82 libraries/config/messages.inc.php:242
3705 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3706 msgid "Lines terminated by"
3707 msgstr "Read lõpetatud"
3709 #: libraries/config/messages.inc.php:84
3711 #| msgid "Excel edition"
3712 msgid "Excel edition"
3713 msgstr "Exceli versioon"
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3717 msgid "Database name template"
3718 msgstr "Faili nime template"
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:88
3722 msgid "Server name template"
3723 msgstr "Faili nime template"
3725 #: libraries/config/messages.inc.php:89
3727 msgid "Table name template"
3728 msgstr "Faili nime template"
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:106
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:139
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/export/htmlword.php:24
3733 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3734 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3736 #| msgid "%s table(s)"
3738 msgstr "%s tabel(it)"
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/export/latex.php:32
3741 msgid "Include table caption"
3742 msgstr "Lisa tabeli seletus"
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3745 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3746 msgid "Table caption"
3747 msgstr "Tabeli seletus"
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:104
3750 msgid "Continued table caption"
3751 msgstr "Jätkuva tabeli seletus"
3753 #: libraries/config/messages.inc.php:99 libraries/config/messages.inc.php:105
3754 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3756 msgstr "Nimetuse võti"
3758 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3759 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/odt.php:310
3760 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
3764 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:114
3765 #: libraries/config/messages.inc.php:138 tbl_relation.php:392
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:107
3771 #| msgid "Export type"
3772 msgid "Export method"
3773 msgstr "Ekspordi tüüp"
3775 #: libraries/config/messages.inc.php:116 libraries/config/messages.inc.php:118
3776 msgid "Save on server"
3779 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:119
3780 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3781 msgid "Overwrite existing file(s)"
3782 msgstr "Kirjuta olemasolev(ad) fail(id) üle"
3784 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3786 msgid "Remember file name template"
3787 msgstr "Faili nime template"
3789 #: libraries/config/messages.inc.php:122
3791 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3792 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3793 msgstr "Kasutage tagurpidi kaldkriipse tabelites või tabelinimedes"
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:262
3796 #: libraries/display_export.lib.php:348
3797 msgid "SQL compatibility mode"
3798 msgstr "SQL ühilduvus viis"
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/export/sql.php:190
3801 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:125
3805 msgid "Creation/Update/Check dates"
3806 msgstr "Loo/muuda/kontrolli kuupäevi"
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:126
3809 msgid "Use delayed inserts"
3810 msgstr "Kasuta ajastatud lisamisi"
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/sql.php:81
3813 msgid "Disable foreign key checks"
3814 msgstr "Keela võõrvõtmete (foreign key) kontroll"
3816 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3817 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3820 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3821 msgid "Use ignore inserts"
3822 msgstr "Kasutaja ignoreeritavaid lisamisi"
3824 #: libraries/config/messages.inc.php:134
3825 msgid "Syntax to use when inserting data"
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:285
3829 msgid "Maximal length of created query"
3830 msgstr "Loodud päringu maksimaalne pikkus"
3832 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3835 msgstr "Ekspordi tüüp"
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/sql.php:73
3838 msgid "Enclose export in a transaction"
3839 msgstr "Lisa eksport ülekandesse"
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:142
3843 msgid "Export time in UTC"
3844 msgstr "Ekspordi tüüp"
3846 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3847 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3851 msgid "Force SSL connection"
3854 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3856 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3857 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3860 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3861 msgid "Foreign key dropdown order"
3864 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3865 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3868 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3869 msgid "Foreign key limit"
3872 #: libraries/config/messages.inc.php:156
3876 #: libraries/config/messages.inc.php:157
3877 msgid "Customize browse mode"
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/config/messages.inc.php:161
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/config/messages.inc.php:189
3882 #: libraries/config/messages.inc.php:191 libraries/config/messages.inc.php:219
3883 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3885 msgid "Customize default options"
3886 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/config/setup.forms.php:242
3889 #: libraries/config/setup.forms.php:315
3890 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:142
3891 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:19
3892 #: libraries/import/csv.php:22
3896 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3901 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3904 #: libraries/config/messages.inc.php:164
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3909 msgid "Customize edit mode"
3912 #: libraries/config/messages.inc.php:167
3914 msgid "Export defaults"
3915 msgstr "Importige failid"
3917 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3919 msgid "Customize default export options"
3920 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3922 #: libraries/config/messages.inc.php:169 libraries/config/messages.inc.php:211
3923 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3927 #: libraries/config/messages.inc.php:170
3933 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3934 msgid "Set some commonly used options"
3937 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3939 msgid "Import defaults"
3940 msgstr "Importige failid"
3942 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3943 msgid "Customize default common import options"
3946 #: libraries/config/messages.inc.php:175
3947 msgid "Import / export"
3950 #: libraries/config/messages.inc.php:176
3951 msgid "Set import and export directories and compression options"
3954 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/export/latex.php:27
3958 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3960 msgid "Databases display options"
3961 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3963 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:18
3964 msgid "Navigation frame"
3967 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3968 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3971 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/select_server.lib.php:35
3972 #: setup/frames/index.inc.php:111
3976 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3978 msgid "Servers display options"
3979 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3983 msgid "Tables display options"
3984 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:187 setup/frames/menu.inc.php:19
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3992 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
3993 msgid "Microsoft Office"
3994 msgstr "Microsoft Excel 2000"
3996 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3998 #| msgid "Open Document Text"
3999 msgid "Open Document"
4000 msgstr "Ava dokumendi tekst"
4002 #: libraries/config/messages.inc.php:192
4003 msgid "Other core settings"
4006 #: libraries/config/messages.inc.php:193
4007 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:194
4012 #| msgid "Page number:"
4014 msgstr "Lehenumber:"
4016 #: libraries/config/messages.inc.php:195
4018 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
4019 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
4020 "get special values."
4023 #: libraries/config/messages.inc.php:196
4024 #: libraries/navigation_header.inc.php:79
4025 #: libraries/navigation_header.inc.php:82
4026 #: libraries/navigation_header.inc.php:85
4027 msgid "Query window"
4028 msgstr "Päringuaken"
4030 #: libraries/config/messages.inc.php:197
4032 msgid "Customize query window options"
4033 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
4035 #: libraries/config/messages.inc.php:198
4039 #: libraries/config/messages.inc.php:199
4041 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4045 #: libraries/config/messages.inc.php:200
4046 msgid "Basic settings"
4049 #: libraries/config/messages.inc.php:201
4051 #| msgid "Documentation"
4052 msgid "Authentication"
4053 msgstr "Dokumentatsioon"
4055 #: libraries/config/messages.inc.php:202
4057 msgid "Authentication settings"
4058 msgstr "Tiraeerimine"
4060 #: libraries/config/messages.inc.php:203
4061 msgid "Server configuration"
4064 #: libraries/config/messages.inc.php:204
4066 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:205
4071 msgid "Enter server connection parameters"
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:206
4075 msgid "Configuration storage"
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:207
4080 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4081 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
4082 "storage[/a] in documentation"
4085 #: libraries/config/messages.inc.php:208
4086 msgid "Changes tracking"
4089 #: libraries/config/messages.inc.php:209
4091 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4095 #: libraries/config/messages.inc.php:210
4097 msgid "Customize export options"
4098 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
4100 #: libraries/config/messages.inc.php:212
4102 msgid "Customize import defaults"
4103 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:213
4106 msgid "Customize navigation frame"
4109 #: libraries/config/messages.inc.php:214
4110 msgid "Customize main frame"
4113 #: libraries/config/messages.inc.php:215 libraries/config/messages.inc.php:220
4114 #: setup/frames/menu.inc.php:17
4119 #: libraries/config/messages.inc.php:217
4121 msgid "SQL Query box"
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:218
4125 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4128 #: libraries/config/messages.inc.php:221
4130 msgid "SQL queries settings"
4133 #: libraries/config/messages.inc.php:222
4135 #| msgid "SQL history"
4136 msgid "SQL Validator"
4137 msgstr "SQL-ajalugu"
4139 #: libraries/config/messages.inc.php:223
4141 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
4142 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
4143 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
4144 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:224
4152 #: libraries/config/messages.inc.php:225
4153 msgid "Customize startup page"
4156 #: libraries/config/messages.inc.php:226
4161 #: libraries/config/messages.inc.php:227
4162 msgid "Choose how you want tabs to work"
4165 #: libraries/config/messages.inc.php:228
4167 #| msgid "Use text field"
4169 msgstr "Kasutage tekstivälja"
4171 #: libraries/config/messages.inc.php:229
4173 msgid "Customize text input fields"
4174 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:230 libraries/export/texytext.php:18
4180 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4185 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4190 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4191 "and export operations"
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4198 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4199 msgid "Extra parameters for iconv"
4202 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4204 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4205 "if one of the queries failed"
4208 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4209 msgid "Ignore multiple statement errors"
4212 #: libraries/config/messages.inc.php:239
4215 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4216 "This might be good way to import large files, however it can break "
4219 "Luba katkestada Import juhul kui skript leiab et ajalimiit on ületamisel. "
4220 "See võib olla hea viis suurte failide importimisel, kuigi võib katkestada "
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:240
4224 msgid "Partial import: allow interrupt"
4227 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/config/messages.inc.php:252
4228 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4229 msgid "Do not abort on INSERT error"
4232 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/config/messages.inc.php:254
4233 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4234 msgid "Replace table data with file"
4235 msgstr "Asenda tabeli andmed failiga"
4237 #: libraries/config/messages.inc.php:248
4239 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4240 "table) and only SQL is always available"
4243 #: libraries/config/messages.inc.php:249
4244 msgid "Format of imported file"
4245 msgstr "Imporditud faili formaat"
4247 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/ldi.php:46
4248 msgid "Use LOCAL keyword"
4249 msgstr "kasuta LOCAL võtmesõna"
4251 #: libraries/config/messages.inc.php:256 libraries/config/messages.inc.php:264
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4254 #| msgid "Put fields names in the first row"
4255 msgid "Column names in first row"
4256 msgstr "Pange väljade nimed esimesse ritta"
4258 #: libraries/config/messages.inc.php:257 libraries/import/ods.php:34
4259 msgid "Do not import empty rows"
4262 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4263 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4266 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4267 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4270 #: libraries/config/messages.inc.php:260
4272 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4273 msgid "Number of queries to skip from start"
4274 msgstr "Käske (päringuid) mida algusest vahele jätta"
4276 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4277 msgid "Partial import: skip queries"
4280 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4282 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4283 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4284 msgstr "Lisa AUTO_INCREMENT väärtus"
4286 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4287 msgid "Initial state for sliders"
4290 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4291 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4294 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4296 msgid "Number of inserted rows"
4297 msgstr "Sorteritud ridade arv."
4299 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4300 msgid "Target for quick access icon"
4303 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4304 msgid "Show logo in left frame"
4307 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4308 msgid "Display logo"
4311 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4312 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4315 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4316 msgid "Display servers selection"
4319 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4321 #| msgid "The number of tables that are open."
4322 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4323 msgstr "Mitu tabelit on hetkel avatud."
4325 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4326 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4329 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4331 msgid "Database tree separator"
4332 msgstr "Faili nime template"
4334 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4336 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4340 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4341 msgid "Display databases in a tree"
4344 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4345 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4348 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4350 msgid "Use light version"
4351 msgstr "MySQL kliendi versioon"
4353 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4354 msgid "Maximum table tree depth"
4357 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4358 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4361 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4362 msgid "Table tree separator"
4365 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4366 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4369 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4370 msgid "Logo link URL"
4373 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4375 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4379 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4380 msgid "Logo link target"
4383 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4384 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4387 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4388 msgid "Enable highlighting"
4391 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4392 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4395 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4397 msgid "Recently used tables"
4398 msgstr "Kontrolli tabelit"
4400 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4401 msgid "Use less graphically intense tabs"
4404 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4408 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4410 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4413 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4414 msgid "Limit column characters"
4417 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4419 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4420 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4421 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4424 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4425 msgid "Delete all cookies on logout"
4428 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4430 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4431 "authentication mode"
4434 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4435 msgid "Recall user name"
4438 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4440 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4441 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4442 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4443 "recommended for non-trusted environments."
4446 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4447 msgid "Login cookie store"
4450 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4451 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4454 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4455 msgid "Login cookie validity"
4458 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4459 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4462 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4463 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4466 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4467 msgid "Use icons on main page"
4470 #: libraries/config/messages.inc.php:307
4471 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4474 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4475 msgid "Maximum displayed SQL length"
4478 #: libraries/config/messages.inc.php:309 libraries/config/messages.inc.php:314
4479 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4480 msgid "Users cannot set a higher value"
4483 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4484 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4487 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4489 msgid "Maximum databases"
4490 msgstr "Pole andmebaase"
4492 #: libraries/config/messages.inc.php:312
4494 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4495 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
4499 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4500 msgid "Maximum number of rows to display"
4503 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4504 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4507 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4508 msgid "Maximum tables"
4511 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4513 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4514 "cookie authentication"
4517 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4518 msgid "mcrypt warning"
4521 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4523 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4524 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4527 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4529 msgid "Memory limit"
4530 msgstr "Ressursilimiidid"
4532 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4533 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4536 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4537 msgid "Where to show the table row links"
4540 #: libraries/config/messages.inc.php:323
4541 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4544 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4546 #| msgid "Alter table order by"
4547 msgid "Natural order"
4548 msgstr "Muuda tabeli sorteeringut"
4550 #: libraries/config/messages.inc.php:325 libraries/config/messages.inc.php:335
4551 msgid "Use only icons, only text or both"
4554 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4555 msgid "Iconic navigation bar"
4558 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4559 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4562 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4563 msgid "GZip output buffering"
4566 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4568 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4569 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4572 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4573 msgid "Default sorting order"
4576 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4577 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4580 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4581 msgid "Persistent connections"
4584 #: libraries/config/messages.inc.php:333
4586 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4587 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4588 "configuration storage could not be found"
4591 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4592 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4595 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4596 msgid "Iconic table operations"
4599 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4600 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4603 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4604 msgid "Protect binary columns"
4607 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4609 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4610 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4611 "(lost by window close)."
4614 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4615 msgid "Permanent query history"
4618 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4619 msgid "How many queries are kept in history"
4622 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4623 msgid "Query history length"
4626 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4627 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4630 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4631 msgid "Default query window tab"
4634 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4635 msgid "Query window height (in pixels)"
4638 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4640 #| msgid "Query window"
4641 msgid "Query window height"
4642 msgstr "Päringuaken"
4644 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4646 #| msgid "Query window"
4647 msgid "Query window width (in pixels)"
4648 msgstr "Päringuaken"
4650 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4652 #| msgid "Query window"
4653 msgid "Query window width"
4654 msgstr "Päringuaken"
4656 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4657 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4660 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4661 msgid "Recoding engine"
4664 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4665 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4668 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4670 #| msgid "Rename table to"
4671 msgid "Remember table's sorting"
4672 msgstr "Nimeta tabel ümber"
4674 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4675 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4678 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4680 #| msgid "Repair threads"
4681 msgid "Repeat headers"
4682 msgstr "Paranda lõimud"
4684 #: libraries/config/messages.inc.php:356
4685 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4688 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4689 msgid "Show help button"
4692 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4693 msgid "Save all edited cells at once"
4696 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4697 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4700 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4702 msgid "Save directory"
4703 msgstr "Andmete kodukataloog"
4705 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4706 msgid "Leave blank if not used"
4709 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4710 msgid "Host authorization order"
4713 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4714 msgid "Leave blank for defaults"
4717 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4718 msgid "Host authorization rules"
4721 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4722 msgid "Allow logins without a password"
4725 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4726 msgid "Allow root login"
4729 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4730 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4733 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4737 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4739 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4740 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4744 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4745 msgid "SweKey config file"
4748 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4749 msgid "Authentication method to use"
4752 #: libraries/config/messages.inc.php:373 setup/frames/index.inc.php:127
4753 msgid "Authentication type"
4756 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4758 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4759 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4762 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4763 msgid "Bookmark table"
4766 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4768 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4769 "pma_column_info[/kbd]"
4772 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4773 msgid "Column information table"
4776 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4777 msgid "Compress connection to MySQL server"
4780 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4781 msgid "Compress connection"
4784 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4785 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4788 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4790 msgid "Connection type"
4793 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4794 msgid "Control user password"
4797 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4799 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4800 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4803 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4804 msgid "Control user"
4807 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4809 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
4810 "already defined host"
4813 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4816 msgid "Control host"
4817 msgstr "Kõik masinad"
4819 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4820 msgid "Count tables when showing database list"
4823 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4825 msgid "Count tables"
4826 msgstr "Pole tabeleid"
4828 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4830 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4834 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4836 msgid "Designer table"
4837 msgstr "Defrgamenteeri tabel"
4839 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4841 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4842 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4845 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4846 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4849 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4850 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4853 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4855 msgid "PHP extension to use"
4856 msgstr "PHP versioon"
4858 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4859 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4862 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4864 msgid "Hide databases"
4865 msgstr "Pole andmebaase"
4867 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4869 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4873 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4874 msgid "SQL query history table"
4877 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4878 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4881 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4883 msgid "Server hostname"
4884 msgstr "serveri nimi"
4886 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4890 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4892 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
4893 "records are automatically removed"
4896 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4897 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4900 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4901 msgid "Try to connect without password"
4904 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4905 msgid "Connect without password"
4908 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4910 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4911 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4912 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4913 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4914 "alphabetical order."
4917 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4918 msgid "Show only listed databases"
4921 #: libraries/config/messages.inc.php:408 libraries/config/messages.inc.php:449
4922 msgid "Leave empty if not using config auth"
4925 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4926 msgid "Password for config auth"
4929 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4931 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4934 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4935 msgid "PDF schema: pages table"
4938 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4940 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4941 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4942 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4945 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4947 #| msgid "database name"
4948 msgid "Database name"
4949 msgstr "andmebaasi nimi"
4951 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4952 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4955 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4960 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4962 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4963 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4966 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4968 #| msgid "Analyze table"
4969 msgid "Recently used table"
4970 msgstr "Analüüsi tabelit"
4972 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4974 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4975 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4978 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4980 msgid "Relation table"
4981 msgstr "Paranda tabelit"
4983 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4984 msgid "SQL command to fetch available databases"
4987 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4988 msgid "SHOW DATABASES command"
4991 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4993 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4994 "[/a] for an example"
4997 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4998 msgid "Signon session name"
5001 #: libraries/config/messages.inc.php:424
5005 #: libraries/config/messages.inc.php:425
5006 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
5009 #: libraries/config/messages.inc.php:426
5011 msgid "Server socket"
5012 msgstr "Serveri valik"
5014 #: libraries/config/messages.inc.php:427
5015 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
5018 #: libraries/config/messages.inc.php:428
5022 #: libraries/config/messages.inc.php:429
5024 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
5027 #: libraries/config/messages.inc.php:430
5028 msgid "PDF schema: table coordinates"
5031 #: libraries/config/messages.inc.php:431
5033 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5034 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
5037 #: libraries/config/messages.inc.php:432
5039 #| msgid "Displaying Column Comments"
5040 msgid "Display columns table"
5041 msgstr "Näitan veeru kommentaare"
5043 #: libraries/config/messages.inc.php:433
5045 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
5046 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
5049 #: libraries/config/messages.inc.php:434
5051 #| msgid "Defragment table"
5052 msgid "UI preferences table"
5053 msgstr "Defrgamenteeri tabel"
5055 #: libraries/config/messages.inc.php:435
5057 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5058 "the log when creating a database."
5061 #: libraries/config/messages.inc.php:436
5062 msgid "Add DROP DATABASE"
5065 #: libraries/config/messages.inc.php:437
5067 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5068 "log when creating a table."
5071 #: libraries/config/messages.inc.php:438
5072 msgid "Add DROP TABLE"
5075 #: libraries/config/messages.inc.php:439
5077 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5078 "log when creating a view."
5081 #: libraries/config/messages.inc.php:440
5082 msgid "Add DROP VIEW"
5085 #: libraries/config/messages.inc.php:441
5086 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5089 #: libraries/config/messages.inc.php:442
5091 #| msgid "Statements"
5092 msgid "Statements to track"
5095 #: libraries/config/messages.inc.php:443
5097 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
5101 #: libraries/config/messages.inc.php:444
5102 msgid "SQL query tracking table"
5105 #: libraries/config/messages.inc.php:445
5107 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5111 #: libraries/config/messages.inc.php:446
5113 #| msgid "Automatic recovery mode"
5114 msgid "Automatically create versions"
5115 msgstr "Automaatne taastamine"
5117 #: libraries/config/messages.inc.php:447
5119 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
5120 "pma_userconfig[/kbd]"
5123 #: libraries/config/messages.inc.php:448
5124 msgid "User preferences storage table"
5127 #: libraries/config/messages.inc.php:450
5128 msgid "User for config auth"
5131 #: libraries/config/messages.inc.php:451
5133 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
5134 "compatibility checks and thereby increases performance"
5137 #: libraries/config/messages.inc.php:452
5138 msgid "Verbose check"
5141 #: libraries/config/messages.inc.php:453
5143 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5147 #: libraries/config/messages.inc.php:454
5148 msgid "Verbose name of this server"
5151 #: libraries/config/messages.inc.php:455
5152 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
5155 #: libraries/config/messages.inc.php:456
5156 msgid "Allow to display all the rows"
5159 #: libraries/config/messages.inc.php:457
5161 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5162 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5163 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
5166 #: libraries/config/messages.inc.php:458
5167 msgid "Show password change form"
5170 #: libraries/config/messages.inc.php:459
5171 msgid "Show create database form"
5174 #: libraries/config/messages.inc.php:460
5176 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
5180 #: libraries/config/messages.inc.php:461
5182 msgid "Show display direction"
5183 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
5185 #: libraries/config/messages.inc.php:462
5187 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5191 #: libraries/config/messages.inc.php:463
5193 #| msgid "Show open tables"
5194 msgid "Show field types"
5195 msgstr "Näita avatud tabeleid"
5197 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5198 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
5201 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5202 msgid "Show function fields"
5205 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5206 msgid "Whether to show hint or not"
5209 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5211 #| msgid "Show grid"
5213 msgstr "Näita võrgustiku"
5215 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5217 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5221 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5222 msgid "Show phpinfo() link"
5225 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5226 msgid "Show detailed MySQL server information"
5229 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5230 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5233 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5235 msgid "Show SQL queries"
5236 msgstr "Näita täispikkasid päringuid"
5238 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5239 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5242 #: libraries/config/messages.inc.php:474
5244 msgid "Show statistics"
5245 msgstr "Rea statistika"
5247 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5249 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5250 "comment and the real name"
5253 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5254 msgid "Display database comment instead of its name"
5257 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5259 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5260 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5261 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5262 "alias, the table name itself stays unchanged"
5265 #: libraries/config/messages.inc.php:478
5266 msgid "Display table comment instead of its name"
5269 #: libraries/config/messages.inc.php:479
5270 msgid "Display table comments in tooltips"
5273 #: libraries/config/messages.inc.php:480
5275 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5278 #: libraries/config/messages.inc.php:481
5280 msgid "Skip locked tables"
5281 msgstr "Näita avatud tabeleid"
5283 #: libraries/config/messages.inc.php:486
5284 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5287 #: libraries/config/messages.inc.php:488
5288 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5289 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5290 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5291 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:877
5292 #: server_privileges.php:881 server_privileges.php:892
5293 #: server_privileges.php:1698 server_synchronize.php:1273
5297 #: libraries/config/messages.inc.php:489
5299 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5303 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5304 msgid "Enable SQL Validator"
5307 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5309 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5313 #: libraries/config/messages.inc.php:492 tbl_tracking.php:445
5314 #: tbl_tracking.php:502
5317 msgstr "Kasutajanimi:"
5319 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5321 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
5322 "possible) or keep the text field empty"
5325 #: libraries/config/messages.inc.php:494
5326 msgid "Suggest new database name"
5329 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5330 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5333 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5334 msgid "Suhosin warning"
5337 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5339 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5340 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5343 #: libraries/config/messages.inc.php:498
5345 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5346 msgid "Textarea columns"
5347 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
5349 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5351 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5352 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5355 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5356 msgid "Textarea rows"
5359 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5360 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5363 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5364 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5367 #: libraries/config/messages.inc.php:504
5369 msgid "Default title"
5370 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
5372 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5373 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5376 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5377 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5380 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5382 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5383 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5384 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5385 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5388 #: libraries/config/messages.inc.php:510
5389 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5392 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5393 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5396 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5398 msgid "Upload directory"
5399 msgstr "Andmete kodukataloog"
5401 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5402 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5405 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5406 msgid "Use database search"
5409 #: libraries/config/messages.inc.php:515
5411 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5412 "checkbox on the right"
5415 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5416 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5419 #: libraries/config/messages.inc.php:517
5421 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5422 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5426 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5427 msgid "Verbose multiple statements"
5430 #: libraries/config/messages.inc.php:519 setup/frames/index.inc.php:242
5431 msgid "Check for latest version"
5434 #: libraries/config/messages.inc.php:520
5435 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5438 #: libraries/config/messages.inc.php:521 setup/lib/index.lib.php:121
5439 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5440 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5441 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5442 #: setup/lib/index.lib.php:224
5443 msgid "Version check"
5446 #: libraries/config/messages.inc.php:522
5448 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5449 "for import and export operations"
5452 #: libraries/config/messages.inc.php:523
5456 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5457 msgid "Config authentication"
5460 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5461 msgid "Cookie authentication"
5464 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5465 msgid "HTTP authentication"
5468 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5469 msgid "Signon authentication"
5472 #: libraries/config/setup.forms.php:250
5473 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:150 libraries/import/ldi.php:35
5474 msgid "CSV using LOAD DATA"
5475 msgstr "CSV kasutades LOAD DATA"
5477 #: libraries/config/setup.forms.php:259 libraries/config/setup.forms.php:352
5478 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
5479 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:250 libraries/export/ods.php:18
5480 #: libraries/import/ods.php:29
5481 msgid "Open Document Spreadsheet"
5482 msgstr "Ava dokumendi arvutustabel"
5484 #: libraries/config/setup.forms.php:266
5485 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
5489 #: libraries/config/setup.forms.php:270
5490 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
5494 #: libraries/config/setup.forms.php:291
5495 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
5496 msgid "Database export options"
5497 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
5499 #: libraries/config/setup.forms.php:324
5500 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
5501 #: libraries/export/excel.php:18
5502 msgid "CSV for MS Excel"
5503 msgstr "CSV MS Exceli jaoks"
5505 #: libraries/config/setup.forms.php:347
5506 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245
5507 #: libraries/export/htmlword.php:18
5508 msgid "Microsoft Word 2000"
5509 msgstr "Microsoft Word 2000"
5511 #: libraries/config/setup.forms.php:356
5512 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:254 libraries/export/odt.php:22
5513 msgid "Open Document Text"
5514 msgstr "Ava dokumendi tekst"
5516 #: libraries/config/validate.lib.php:198
5517 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
5520 #: libraries/config/validate.lib.php:205 libraries/config/validate.lib.php:212
5521 msgid "Could not connect to Drizzle server"
5524 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:230
5525 msgid "Could not connect to MySQL server"
5528 #: libraries/config/validate.lib.php:254
5529 msgid "Empty username while using config authentication method"
5532 #: libraries/config/validate.lib.php:258
5533 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5536 #: libraries/config/validate.lib.php:262
5537 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5540 #: libraries/config/validate.lib.php:295
5541 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5544 #: libraries/config/validate.lib.php:299
5545 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5548 #: libraries/config/validate.lib.php:385
5550 msgid "Incorrect IP address: %s"
5553 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5554 #: libraries/core.lib.php:247
5555 msgctxt "PHP documentation language"
5559 #: libraries/core.lib.php:266
5561 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5564 #: libraries/core.lib.php:414
5565 msgid "possible deep recursion attack"
5568 #: libraries/database_interface.lib.php:1765
5570 #| msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5572 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
5574 msgstr "(või kohaliku MySQL serveri soketid ei ole korrektselt seadistatud)"
5576 #: libraries/database_interface.lib.php:1768
5578 #| msgid "The server is not responding"
5579 msgid "The server is not responding."
5580 msgstr "Server ei vasta"
5582 #: libraries/database_interface.lib.php:1772
5583 msgid "Please check privileges of directory containing database."
5586 #: libraries/database_interface.lib.php:1780
5590 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5591 #: libraries/db_links.inc.php:44
5592 msgid "Database seems to be empty!"
5593 msgstr "Andmebaas tundub olevat tühi!"
5595 #: libraries/db_links.inc.php:65 libraries/relation.lib.php:144
5596 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5600 #: libraries/db_links.inc.php:70
5602 msgstr "Päring näite järgi"
5604 #: libraries/db_links.inc.php:75 libraries/relation.lib.php:132
5608 #: libraries/db_links.inc.php:92 server_privileges.php:119
5609 #: server_privileges.php:1894 server_privileges.php:2253
5611 msgstr "Privileegid"
5613 #: libraries/db_links.inc.php:96 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5617 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/export/sql.php:641
5618 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5623 #: libraries/db_links.inc.php:104 libraries/export/sql.php:1032
5624 #: libraries/export/xml.php:57 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5625 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5629 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2220
5631 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5633 msgstr "Võib olla umbkaudne. Vaadake FAQ 3.11"
5635 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:114 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117
5636 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:186
5637 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5640 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:93
5641 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5642 msgid "Change password"
5643 msgstr "Muuda parooli"
5645 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5646 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:888
5648 msgstr "Ilma paroolita"
5650 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5651 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5652 #: server_privileges.php:896 server_privileges.php:899
5654 msgstr "Sisesta uuesti"
5656 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5657 msgid "Password Hashing"
5658 msgstr "Parooli tärkimine"
5660 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5662 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
5663 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5664 msgstr "MySQL 4.0-iga ühilduv"
5666 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5667 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5669 #| msgid "Create new database"
5670 msgid "Create database"
5671 msgstr "Loo uus andmebaas"
5673 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5677 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5678 #: server_privileges.php:1583 server_replication.php:33
5679 msgid "No Privileges"
5680 msgstr "Ei oma ühtegi privileegi"
5682 #: libraries/display_create_table.lib.php:46 pmd_general.php:71
5683 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
5684 msgid "Create table"
5687 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5688 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5689 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:860
5690 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1365 libraries/tbl_properties.inc.php:92
5691 #: setup/frames/index.inc.php:126 tbl_structure.php:201
5695 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5697 #| msgid "Number of fields"
5698 msgid "Number of columns"
5699 msgstr "Väljade arv"
5701 #: libraries/display_export.lib.php:37
5702 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5703 msgstr "Viga eksportimis moodulite laadimisel, palun kontrolli seadeid!"
5705 #: libraries/display_export.lib.php:82
5707 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5708 msgid "Exporting databases from the current server"
5709 msgstr "Lubab lukustada tabeleid aktiivse päringu tarbeks."
5711 #: libraries/display_export.lib.php:84
5712 #, fuzzy, php-format
5713 #| msgid "Create table on database %s"
5714 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5715 msgstr "Loo uus tabel andmebaasi %s"
5717 #: libraries/display_export.lib.php:86
5718 #, fuzzy, php-format
5719 #| msgid "Create table on database %s"
5720 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5721 msgstr "Loo uus tabel andmebaasi %s"
5723 #: libraries/display_export.lib.php:92
5725 #| msgid "Export type"
5726 msgid "Export Method:"
5727 msgstr "Ekspordi tüüp"
5729 #: libraries/display_export.lib.php:108
5730 msgid "Quick - display only the minimal options"
5733 #: libraries/display_export.lib.php:124
5735 msgid "Custom - display all possible options"
5736 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
5738 #: libraries/display_export.lib.php:132
5740 #| msgid "Databases"
5741 msgid "Database(s):"
5742 msgstr "Andmebaasid"
5744 #: libraries/display_export.lib.php:134
5750 #: libraries/display_export.lib.php:144
5756 #: libraries/display_export.lib.php:152
5757 msgid "Dump some row(s)"
5760 #: libraries/display_export.lib.php:154
5762 #| msgid "Number of fields"
5763 msgid "Number of rows:"
5764 msgstr "Väljade arv"
5766 #: libraries/display_export.lib.php:157
5767 msgid "Row to begin at:"
5770 #: libraries/display_export.lib.php:168
5771 msgid "Dump all rows"
5774 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5778 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5779 #, fuzzy, php-format
5780 #| msgid "Save on server in %s directory"
5781 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5782 msgstr "Salvestage serverisse kataloogi %s"
5784 #: libraries/display_export.lib.php:201
5786 #| msgid "Save as file"
5787 msgid "Save output to a file"
5788 msgstr "Salvesta failina"
5790 #: libraries/display_export.lib.php:222
5792 #| msgid "File name template"
5793 msgid "File name template:"
5794 msgstr "Faili nime template"
5796 #: libraries/display_export.lib.php:224
5797 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5800 #: libraries/display_export.lib.php:226
5801 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5804 #: libraries/display_export.lib.php:228
5805 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5808 #: libraries/display_export.lib.php:232
5809 #, fuzzy, php-format
5811 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5812 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
5813 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
5815 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5816 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5817 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5819 "Seda väärtust on tõlgendatud kasutades %1$sstrftime%2$s, sa võid kasutada "
5820 "sama aja(time) formaati. Lisaks tulevad ka järgnevad muudatused: %3$s. "
5821 "Ülejäänud teks jääb nii nagu ta on."
5823 #: libraries/display_export.lib.php:270
5824 msgid "use this for future exports"
5827 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5828 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:460
5829 msgid "Character set of the file:"
5830 msgstr "Faili tähetabel:"
5832 #: libraries/display_export.lib.php:306
5834 #| msgid "Compression"
5835 msgid "Compression:"
5838 #: libraries/display_export.lib.php:310
5840 #| msgid "\"zipped\""
5842 msgstr "\"zipitud\""
5844 #: libraries/display_export.lib.php:312
5846 #| msgid "\"gzipped\""
5848 msgstr "\"gzipitud\""
5850 #: libraries/display_export.lib.php:314
5852 #| msgid "\"bzipped\""
5854 msgstr "\"bzipitud\""
5856 #: libraries/display_export.lib.php:323
5858 #| msgid "Save as file"
5859 msgid "View output as text"
5860 msgstr "Salvesta failina"
5862 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5863 #: libraries/export/codegen.php:38
5869 #: libraries/display_export.lib.php:333
5871 #| msgid "Transformation options"
5872 msgid "Format-specific options:"
5873 msgstr "Transformeerimise seaded"
5875 #: libraries/display_export.lib.php:334
5877 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5878 "options for other formats."
5881 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5883 msgid "Encoding Conversion:"
5884 msgstr "MySQL kliendi versioon"
5886 #: libraries/display_import.lib.php:66
5888 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5889 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5893 #: libraries/display_import.lib.php:76
5894 msgid "The file is being processed, please be patient."
5897 #: libraries/display_import.lib.php:98
5899 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5903 #: libraries/display_import.lib.php:129
5905 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5906 msgid "Importing into the current server"
5907 msgstr "Ei suuda MySQL serverisse logida"
5909 #: libraries/display_import.lib.php:131
5910 #, fuzzy, php-format
5911 msgid "Importing into the database \"%s\""
5912 msgstr "Pole andmebaase"
5914 #: libraries/display_import.lib.php:133
5915 #, fuzzy, php-format
5916 msgid "Importing into the table \"%s\""
5917 msgstr "Pole andmebaase"
5919 #: libraries/display_import.lib.php:139
5921 #| msgid "File to import"
5922 msgid "File to Import:"
5923 msgstr "Imporditav Fail"
5925 #: libraries/display_import.lib.php:156
5927 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5930 #: libraries/display_import.lib.php:158
5932 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5933 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5936 #: libraries/display_import.lib.php:178
5937 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5938 msgstr "Faile pole lubatud laadida sellesse serverisse."
5940 #: libraries/display_import.lib.php:208
5942 #| msgid "Partial import"
5943 msgid "Partial Import:"
5944 msgstr "Osaline import"
5946 #: libraries/display_import.lib.php:214
5949 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5950 msgstr "Eelmine Import aegus, peale uuesti postitamist jätkub asukohast %d."
5952 #: libraries/display_import.lib.php:221
5955 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
5956 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
5957 #| "files, however it can break transactions."
5959 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5960 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5961 "however it can break transactions.)</i>"
5963 "Luba katkestada Import juhul kui skript leiab et ajalimiit on ületamisel. "
5964 "See võib olla hea viis suurte failide importimisel, kuigi võib katkestada "
5967 #: libraries/display_import.lib.php:228
5969 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
5970 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5971 msgstr "Käske (päringuid) mida algusest vahele jätta"
5973 #: libraries/display_import.lib.php:250
5974 msgid "Format-Specific Options:"
5977 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5978 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5982 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
5984 msgid "Save edited data"
5985 msgstr "Andmete kodukataloog"
5987 #: libraries/display_tbl.lib.php:411
5989 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5990 msgid "Restore column order"
5991 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
5993 #: libraries/display_tbl.lib.php:422
5995 msgid "%d is not valid row number."
5996 msgstr "%d ei ole õige reanumber."
5998 #: libraries/display_tbl.lib.php:427
6004 #: libraries/display_tbl.lib.php:429
6006 #| msgid "Number of fields"
6007 msgid "Number of rows"
6008 msgstr "Väljade arv"
6010 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
6016 #: libraries/display_tbl.lib.php:436
6018 msgstr "horisontaalselt"
6020 #: libraries/display_tbl.lib.php:437
6021 msgid "horizontal (rotated headers)"
6022 msgstr "horisontaalne (pööratud päis)"
6024 #: libraries/display_tbl.lib.php:438
6026 msgstr "vertikaalselt"
6028 #: libraries/display_tbl.lib.php:444
6030 msgid "Headers every %s rows"
6033 #: libraries/display_tbl.lib.php:547
6035 msgstr "Sorteeri võtme järgi"
6037 #: libraries/display_tbl.lib.php:619 libraries/export/codegen.php:41
6038 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
6039 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
6040 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
6041 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
6042 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
6043 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
6044 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
6045 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import.lib.php:1125
6046 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
6047 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:39
6048 #: libraries/import/shp.php:22 libraries/import/sql.php:20
6049 #: libraries/import/xml.php:32 libraries/rte/rte_routines.lib.php:863
6050 #: tbl_select.php:175 tbl_structure.php:857
6055 #: libraries/display_tbl.lib.php:624 libraries/display_tbl.lib.php:642
6057 #| msgid "Partial Texts"
6058 msgid "Partial texts"
6059 msgstr "Lühendatud tekstid"
6061 #: libraries/display_tbl.lib.php:625 libraries/display_tbl.lib.php:646
6063 #| msgid "Full Texts"
6065 msgstr "Täistekstid"
6067 #: libraries/display_tbl.lib.php:659
6069 msgid "Relational key"
6072 #: libraries/display_tbl.lib.php:660
6074 #| msgid "Relational schema"
6075 msgid "Relational display column"
6078 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
6079 msgid "Show binary contents"
6082 #: libraries/display_tbl.lib.php:669
6083 msgid "Show BLOB contents"
6086 #: libraries/display_tbl.lib.php:679 pmd_general.php:147 tbl_change.php:324
6087 #: tbl_change.php:330
6091 #: libraries/display_tbl.lib.php:679 libraries/relation.lib.php:116
6092 #: libraries/tbl_properties.inc.php:136 transformation_overview.php:46
6093 msgid "Browser transformation"
6094 msgstr "Browseri transformatsioon"
6096 #: libraries/display_tbl.lib.php:686
6097 msgid "Well Known Text"
6100 #: libraries/display_tbl.lib.php:687
6101 msgid "Well Known Binary"
6104 #: libraries/display_tbl.lib.php:1398 libraries/display_tbl.lib.php:1410
6105 msgid "The row has been deleted"
6106 msgstr "Rida kustutatud"
6108 #: libraries/display_tbl.lib.php:1437 libraries/display_tbl.lib.php:2465
6109 #: server_status.php:1252
6113 #: libraries/display_tbl.lib.php:2324
6117 #: libraries/display_tbl.lib.php:2356
6118 msgid "Showing rows"
6121 #: libraries/display_tbl.lib.php:2366
6125 #: libraries/display_tbl.lib.php:2374 sql.php:726
6127 msgid "Query took %01.4f sec"
6128 msgstr "Päring kestis %01.4f sek"
6130 #: libraries/display_tbl.lib.php:2577
6131 msgid "Query results operations"
6132 msgstr "Päringu tulemuste tegevused"
6134 #: libraries/display_tbl.lib.php:2606
6135 msgid "Print view (with full texts)"
6136 msgstr "Trükivaade (täispikkade tekstidega)"
6138 #: libraries/display_tbl.lib.php:2656 tbl_chart.php:86
6140 #| msgid "Display PDF schema"
6141 msgid "Display chart"
6142 msgstr "Näita PDF skeemi"
6144 #: libraries/display_tbl.lib.php:2672
6145 msgid "Visualize GIS data"
6148 #: libraries/display_tbl.lib.php:2693
6151 msgstr "Suhte loomine (relation)"
6153 #: libraries/display_tbl.lib.php:2800
6154 msgid "Link not found"
6155 msgstr "Linki ei leitud"
6157 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:217
6158 msgid "Version information"
6159 msgstr "Versiooni info"
6161 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
6162 msgid "Data home directory"
6163 msgstr "Andmete kodukataloog"
6165 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
6166 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
6167 msgstr "Ühine kataloogi nimeosa kõigi InnoDB andmefailide jaoks."
6169 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
6171 msgstr "Andmefailid"
6173 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
6174 msgid "Autoextend increment"
6175 msgstr "Automaatne suurenduse laiendus"
6177 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
6179 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
6180 "when it becomes full."
6182 " Automaatselt suurenev suurus mis lisatakse automaatselt suurenevale "
6183 "tabeliruumile kui see täitub."
6185 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
6186 msgid "Buffer pool size"
6187 msgstr "Puhverdusala suurus"
6189 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
6191 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
6194 "Mälupuhvri suurus mida InnoDB kasutab oma andmete ja indeksite "
6197 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
6199 msgstr "Puhverdusala"
6201 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:638
6202 msgid "InnoDB Status"
6203 msgstr "InnoDB staatus"
6205 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
6206 msgid "Buffer Pool Usage"
6207 msgstr "Puhverdusala kasutamine"
6209 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
6213 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
6215 msgstr "Vabad lehed"
6217 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
6219 msgstr "Mustad lehed"
6221 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
6222 msgid "Pages containing data"
6223 msgstr "Lehed andmetega"
6225 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
6226 msgid "Pages to be flushed"
6227 msgstr "Lehed ühtlustamiseks"
6229 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
6231 msgstr "Hõivatud lehed"
6233 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
6234 msgid "Latched pages"
6235 msgstr "Lukustatud lehed"
6237 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
6238 msgid "Buffer Pool Activity"
6239 msgstr "Puhverdusala aktiivsus"
6241 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
6242 msgid "Read requests"
6243 msgstr "Pöördumised lugemiseks"
6245 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
6246 msgid "Write requests"
6247 msgstr "Pöördumised kirjutamiseks"
6249 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
6251 msgstr "Lugemis vigasid"
6253 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
6255 msgstr "Kirjutamine ootab"
6257 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
6258 msgid "Read misses in %"
6259 msgstr "Lugemis vigasid %"
6261 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6262 msgid "Write waits in %"
6263 msgstr "Kirjutamine ootab %"
6265 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
6266 msgid "Data pointer size"
6267 msgstr "Andmeviida suurus"
6269 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
6271 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
6272 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
6274 "Vaikimisi viida suurus baitides, mida kasutatakse CREATE TABLE käsuga MyISAM "
6275 "tabelite jaoks kui MAX_ROWS seade on määramata."
6277 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
6278 msgid "Automatic recovery mode"
6279 msgstr "Automaatne taastamine"
6281 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
6283 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
6284 "myisam-recover server startup option."
6286 "Automaatne taastamine purunenud MyISAM tabelitele, aktiveeritakse võtmega --"
6287 "myisam-recover serveri käivitamisel."
6289 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
6290 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6291 msgstr "Maksimaalne suurus ajutiste sorteeringufailide jaoks"
6293 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
6295 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6296 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6299 "Maksimaalne failisuurus MySQL-i ajutise faili jaoks mida kasutatakse MyISAM "
6300 "indeksi uuesti genereerimiseks (REPAIR TABLE, ALTER TABLE või LOAD DATA "
6303 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
6304 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6305 msgstr "Maksimaalne failisuurus ajutiste failide jaoks indeksi genereerimisel"
6307 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6309 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6310 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6313 "Kui ajutine fail mida kasutatakse kiire MyISAM indeksi loomiseks on suurem "
6314 "kui kasutada siin määratud võtmecache suurust, siis eelistage võtmecache "
6317 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6318 msgid "Repair threads"
6319 msgstr "Paranda lõimud"
6321 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6323 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6324 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6326 "Kui see väärtus on suurem kui 1 siis MyISAM tabeli indeksid luuakse "
6327 "paralleelselt (iga indeks oma lõimus) sorteerimise teel parandamise ajal."
6329 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6330 msgid "Sort buffer size"
6331 msgstr "Sordi puhvri suurus"
6333 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6335 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6336 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6338 "Puhver mis hõivatakse kui sorteeritakse MyISAM indekseid REPAIR TABLE ajal "
6339 "või kui luuakse indekseid CREATE INDEX või ALTER TABLE käskudega."
6341 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6342 msgid "Garbage Threshold"
6345 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6346 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6349 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6350 #: server_synchronize.php:1261
6355 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6357 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6358 "will disable HTTP communication with the daemon."
6361 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6362 msgid "Repository Threshold"
6365 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6367 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6368 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6372 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6373 msgid "Temp Blob Timeout"
6376 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6378 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6379 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6382 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6383 msgid "Temp Log Threshold"
6386 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6388 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6389 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6393 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6394 msgid "Max Keep Alive"
6397 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6399 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6400 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6403 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6404 msgid "Metadata Headers"
6407 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6409 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6410 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6413 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6416 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6417 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6420 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6422 #| msgid "Relations"
6423 msgid "Related Links"
6426 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6427 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6430 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6431 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6434 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6435 msgid "Index cache size"
6438 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6440 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6441 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6444 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6445 msgid "Record cache size"
6448 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6450 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6451 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6452 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6455 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6457 msgid "Log cache size"
6458 msgstr "Sordi puhvri suurus"
6460 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6462 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6463 "transaction log data. The default is 16MB."
6466 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6467 msgid "Log file threshold"
6470 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6472 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6473 "default value is 16MB."
6476 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6477 msgid "Transaction buffer size"
6480 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6482 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6483 "buffers of this size). The default is 1MB."
6486 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6487 msgid "Checkpoint frequency"
6490 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6492 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6493 "performed. The default value is 24MB."
6496 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6497 msgid "Data log threshold"
6500 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6502 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6503 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6504 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6505 "that can be stored in the database."
6508 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6509 msgid "Garbage threshold"
6512 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6514 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6515 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6518 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6520 msgid "Log buffer size"
6521 msgstr "Sordi puhvri suurus"
6523 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6525 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6526 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6527 "required to write a data log."
6530 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6531 msgid "Data file grow size"
6534 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6535 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6538 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6539 msgid "Row file grow size"
6542 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6543 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6546 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6547 msgid "Log file count"
6550 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6552 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6553 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6554 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6558 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6561 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
6562 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
6565 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6566 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6569 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6570 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6573 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6575 #| msgid "Lines terminated by"
6576 msgid "Columns separated with:"
6577 msgstr "Read lõpetatud"
6579 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6581 #| msgid "Fields enclosed by"
6582 msgid "Columns enclosed with:"
6583 msgstr "Väljad ümbritsetud"
6585 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6587 #| msgid "Fields escaped by"
6588 msgid "Columns escaped with:"
6589 msgstr "Väljad varjatud"
6591 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6593 #| msgid "Lines terminated by"
6594 msgid "Lines terminated with:"
6595 msgstr "Read lõpetatud"
6597 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6598 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6599 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6601 #| msgid "Replace NULL by"
6602 msgid "Replace NULL with:"
6603 msgstr "Asenda NULL "
6605 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6606 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6609 #: libraries/export/excel.php:33
6611 #| msgid "Excel edition"
6612 msgid "Excel edition:"
6613 msgstr "Exceli versioon"
6615 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6616 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:222
6617 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:73
6619 msgid "Data dump options"
6620 msgstr "Andmebaasi eksportimise seaded"
6622 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
6623 #: libraries/export/sql.php:1188 libraries/export/texytext.php:109
6624 msgid "Dumping data for table"
6625 msgstr "Tabeli andmete salvestamine"
6627 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
6628 #: libraries/export/sql.php:1021 libraries/export/texytext.php:177
6629 msgid "Table structure for table"
6630 msgstr "Struktuur tabelile"
6632 #: libraries/export/latex.php:14
6634 #| msgid "Content of table __TABLE__"
6635 msgid "Content of table @TABLE@"
6636 msgstr "Tabeli __TABLE__ sisu"
6638 #: libraries/export/latex.php:15
6642 #: libraries/export/latex.php:16
6644 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
6645 msgid "Structure of table @TABLE@"
6646 msgstr "Tabeli __TABLE__ struktuur"
6648 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6649 #: libraries/export/sql.php:142
6651 #| msgid "Transformation options"
6652 msgid "Object creation options"
6653 msgstr "Transformeerimise seaded"
6655 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6657 #| msgid "Table caption"
6658 msgid "Table caption (continued)"
6659 msgstr "Tabeli seletus"
6661 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6662 #: libraries/export/sql.php:56
6664 #| msgid "Disable foreign key checks"
6665 msgid "Display foreign key relationships"
6666 msgstr "Keela võõrvõtmete (foreign key) kontroll"
6668 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6670 #| msgid "Displaying Column Comments"
6671 msgid "Display comments"
6672 msgstr "Näitan veeru kommentaare"
6674 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6675 #: libraries/export/sql.php:63
6677 #| msgid "Available MIME types"
6678 msgid "Display MIME types"
6679 msgstr "Olemasolevad MIME-tüübid"
6681 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:482
6682 #: libraries/export/xml.php:131 libraries/header_printview.inc.php:59
6683 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6684 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6685 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:812
6686 #: server_privileges.php:815 server_privileges.php:871
6687 #: server_privileges.php:1697 server_privileges.php:2251
6688 #: server_status.php:1226
6692 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:487
6693 #: libraries/export/xml.php:136 libraries/header_printview.inc.php:61
6694 msgid "Generation Time"
6697 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:489
6698 #: libraries/export/xml.php:137
6699 msgid "Server version"
6700 msgstr "Serveri versioon"
6702 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:490
6703 #: libraries/export/xml.php:138
6705 msgstr "PHP versioon"
6707 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6708 msgid "MediaWiki Table"
6711 #: libraries/export/pdf.php:18
6715 #: libraries/export/pdf.php:24
6716 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6717 msgstr "(Genereerib aruande sisaldades andmeid üksikust tabelist)"
6719 #: libraries/export/pdf.php:25
6721 #| msgid "Report title"
6722 msgid "Report title:"
6723 msgstr "Raporti pealkiri"
6725 #: libraries/export/php_array.php:18
6729 #: libraries/export/sql.php:40
6731 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6732 "and server version)</i>"
6735 #: libraries/export/sql.php:45
6737 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6738 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6739 msgstr "Lisa vaba kommentaar päisesse (\\n eraldab read)"
6741 #: libraries/export/sql.php:50
6743 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6747 #: libraries/export/sql.php:100
6749 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6752 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:173
6753 #: libraries/export/sql.php:180
6754 #, fuzzy, php-format
6755 #| msgid "Statements"
6756 msgid "Add %s statement"
6759 #: libraries/export/sql.php:152
6761 #| msgid "Statements"
6762 msgid "Add statements:"
6765 #: libraries/export/sql.php:211
6767 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
6768 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6771 #: libraries/export/sql.php:231
6772 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6775 #: libraries/export/sql.php:238
6776 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6779 #: libraries/export/sql.php:245
6780 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6783 #: libraries/export/sql.php:255
6784 msgid "Function to use when dumping data:"
6787 #: libraries/export/sql.php:268
6788 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6791 #: libraries/export/sql.php:274
6793 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
6794 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6798 #: libraries/export/sql.php:275
6800 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
6801 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6805 #: libraries/export/sql.php:276
6807 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
6808 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6811 #: libraries/export/sql.php:277
6813 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
6814 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6817 #: libraries/export/sql.php:292
6819 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6823 #: libraries/export/sql.php:301
6825 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6826 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6829 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/xml.php:45
6833 #: libraries/export/sql.php:359 libraries/export/xml.php:40
6835 msgstr "Funktsioonid"
6837 #: libraries/export/sql.php:855
6838 msgid "Constraints for dumped tables"
6839 msgstr "Piirangud salvestatud tabelitele"
6841 #: libraries/export/sql.php:864
6842 msgid "Constraints for table"
6843 msgstr "Piirangud tabelile"
6845 #: libraries/export/sql.php:963
6846 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6847 msgstr "MIME TÜÜBID TABELILE"
6849 #: libraries/export/sql.php:975
6850 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6851 msgstr "SEOSED TABELILE"
6853 #: libraries/export/sql.php:1044
6854 msgid "Structure for view"
6855 msgstr "Vaate (view) struktuur"
6857 #: libraries/export/sql.php:1053
6858 msgid "Stand-in structure for view"
6859 msgstr "Sise-vaate struktuur"
6861 #: libraries/export/sql.php:1112
6863 #| msgid "Allows reading data."
6864 msgid "Error reading data:"
6865 msgstr "Lubab lugeda infot."
6867 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:28
6871 #: libraries/export/xml.php:34
6872 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6875 #: libraries/export/xml.php:62
6881 #: libraries/export/xml.php:78
6883 msgid "Export contents"
6884 msgstr "Ekspordi tüüp"
6886 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:165
6887 #: libraries/footer.inc.php:168
6888 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6889 msgstr "Ava uus phpMyAdmin aken"
6891 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6892 msgid "No data found for GIS visualization."
6895 #: libraries/header_http.inc.php:15 libraries/header_meta_style.inc.php:15
6896 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6899 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:57
6901 msgstr "SQL tulemus"
6903 #: libraries/header_printview.inc.php:62
6904 msgid "Generated by"
6905 msgstr "Genereerija "
6907 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1248
6908 #: sql.php:722 tbl_change.php:188 tbl_get_field.php:34
6909 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6910 msgstr "MySQL tagastas tühja tulemuse (s.t. null rida)."
6912 #: libraries/import.lib.php:1100
6914 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6917 #: libraries/import.lib.php:1101
6918 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6921 #: libraries/import.lib.php:1102
6923 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6926 #: libraries/import.lib.php:1103
6927 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6930 #: libraries/import.lib.php:1106
6932 msgid "Go to database"
6933 msgstr "Pole andmebaase"
6935 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/import.lib.php:1132
6937 msgid "Edit settings for %s"
6940 #: libraries/import.lib.php:1127
6943 msgstr "Pole andmebaase"
6945 #: libraries/import.lib.php:1130
6946 #, fuzzy, php-format
6947 #| msgid "Structure only"
6948 msgid "Structure of %s"
6949 msgstr "Ainult struktuur"
6951 #: libraries/import.lib.php:1136
6955 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:33
6957 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6958 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6961 #: libraries/import/csv.php:40
6963 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6964 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6965 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6968 #: libraries/import/csv.php:42
6970 #| msgid "Column names"
6971 msgid "Column names: "
6972 msgstr "Väljade nimed"
6974 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6975 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6977 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6978 msgstr "Vigane parameeter CSV importimisel: %s"
6980 #: libraries/import/csv.php:132
6983 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6984 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6987 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6989 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6990 msgstr "Vigane formaat CSV sisendis real %d."
6992 #: libraries/import/csv.php:325
6993 #, fuzzy, php-format
6994 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
6995 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6996 msgstr "Vigane väljade arv CSV sisendis real %d."
6998 #: libraries/import/docsql.php:28
7002 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:568
7003 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
7005 msgstr "Tabeli nimi"
7007 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:351
7008 #: view_create.php:147
7009 msgid "Column names"
7010 msgstr "Väljade nimed"
7012 #: libraries/import/ldi.php:57
7013 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
7014 msgstr "See plugin ei toeta pakitud importe!"
7016 #: libraries/import/ods.php:35
7017 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
7020 #: libraries/import/ods.php:36
7021 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
7024 #: libraries/import/ods.php:88 libraries/import/xml.php:83
7025 #: libraries/import/xml.php:139
7027 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
7028 "the issue and try again."
7031 #: libraries/import/shp.php:19
7032 msgid "ESRI Shape File"
7035 #: libraries/import/shp.php:280
7037 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
7040 #: libraries/import/shp.php:336
7042 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
7046 #: libraries/import/shp.php:338
7048 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
7051 #: libraries/import/shp.php:376
7052 msgid "The imported file does not contain any data"
7055 #: libraries/import/sql.php:33
7057 #| msgid "SQL compatibility mode"
7058 msgid "SQL compatibility mode:"
7059 msgstr "SQL ühilduvus viis"
7061 #: libraries/import/sql.php:43
7062 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
7065 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
7068 msgctxt "None encoding conversion"
7072 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
7073 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
7074 msgid "Convert to Kana"
7077 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
7083 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
7087 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:275
7088 #: libraries/sql_query_form.lib.php:395
7092 #: libraries/mult_submits.inc.php:267
7093 msgid "Add table prefix"
7096 #: libraries/mult_submits.inc.php:270
7098 #| msgid "Add new field"
7100 msgstr "Lisa uus väli"
7102 #: libraries/mult_submits.inc.php:482 tbl_replace.php:344
7104 msgstr "Ei muudetud"
7106 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
7110 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
7111 #: tbl_change.php:572
7115 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
7119 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
7120 msgid "Simplified Chinese"
7121 msgstr "Lihtsustatud Hiina"
7123 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
7124 msgid "Traditional Chinese"
7125 msgstr "Traditsionaalne Hiina"
7127 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
7128 msgid "case-insensitive"
7129 msgstr "tõstutundetu"
7131 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
7132 msgid "case-sensitive"
7133 msgstr "tõstutundlik"
7135 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
7139 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
7143 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
7147 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
7151 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
7155 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
7159 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
7163 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
7167 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
7169 msgstr "telefoniraamat"
7171 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
7175 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
7179 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
7183 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
7187 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
7191 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
7195 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
7199 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
7203 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
7204 msgid "West European"
7205 msgstr "Lääne-Euroopa"
7207 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
7211 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
7215 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
7219 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
7223 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
7224 msgid "Traditional Spanish"
7225 msgstr "Traditsionaalne Hispaania"
7227 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
7231 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
7235 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
7239 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
7243 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7247 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7248 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7249 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7250 msgid "multilingual"
7251 msgstr "mitmekeelne"
7253 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7254 msgid "Central European"
7255 msgstr "Kesk-Euroopa"
7257 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
7261 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
7265 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
7269 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7273 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
7277 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
7281 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
7285 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
7289 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
7290 msgid "Czech-Slovak"
7291 msgstr "Tsehhi-Slovaki"
7293 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
7297 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
7298 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
7299 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
7303 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
7304 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
7305 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
7309 #: libraries/navigation_header.inc.php:115
7310 #: libraries/navigation_header.inc.php:117
7311 #: libraries/navigation_header.inc.php:119
7312 msgid "Reload navigation frame"
7315 #: libraries/plugin_interface.lib.php:309
7317 #| msgid "This format has no options"
7318 msgid "This format has no options"
7319 msgstr "Sellel formaadil pole seadeid"
7321 #: libraries/relation.lib.php:76
7323 msgstr "Ei ole korras"
7325 #: libraries/relation.lib.php:81
7329 #: libraries/relation.lib.php:88 libraries/relation.lib.php:100
7330 #: pmd_relation_new.php:66
7331 msgid "General relation features"
7332 msgstr "Peamised seoste võimalused"
7334 #: libraries/relation.lib.php:104
7335 msgid "Display Features"
7336 msgstr "Kuva võimalused"
7338 #: libraries/relation.lib.php:110
7339 msgid "Creation of PDFs"
7340 msgstr "PDF-ide tegemine"
7342 #: libraries/relation.lib.php:114
7343 msgid "Displaying Column Comments"
7344 msgstr "Näitan veeru kommentaare"
7346 #: libraries/relation.lib.php:119
7348 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7349 msgstr "Please see Documentation on how to update your Column_comments Table"
7351 #: libraries/relation.lib.php:124 libraries/sql_query_form.lib.php:368
7352 msgid "Bookmarked SQL query"
7353 msgstr "Järjehodjaga SQL päring"
7355 #: libraries/relation.lib.php:128 querywindow.php:74 querywindow.php:169
7357 msgstr "SQL-ajalugu"
7359 #: libraries/relation.lib.php:136
7360 msgid "Persistent recently used tables"
7363 #: libraries/relation.lib.php:140
7364 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7367 #: libraries/relation.lib.php:148
7368 msgid "User preferences"
7371 #: libraries/relation.lib.php:152
7372 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7375 #: libraries/relation.lib.php:154
7377 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7380 #: libraries/relation.lib.php:155
7381 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7384 #: libraries/relation.lib.php:156
7386 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7387 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7390 #: libraries/relation.lib.php:157
7391 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7394 #: libraries/relation.lib.php:1130
7395 msgid "no description"
7396 msgstr "pole kirjeldust"
7398 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7399 msgid "Slave configuration"
7402 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7403 msgid "Change or reconfigure master server"
7406 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7408 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7409 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7412 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7413 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7414 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:792
7415 #: server_privileges.php:795 server_privileges.php:802
7416 #: server_synchronize.php:1269
7418 msgstr "Kasutajanimi"
7420 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7422 msgid "Master status"
7423 msgstr "Näita alluvate(slave) staatust"
7425 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7427 msgid "Slave status"
7428 msgstr "Näita alluvate(slave) staatust"
7430 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:380
7431 #: server_status.php:1463 server_variables.php:123
7435 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7436 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1370 libraries/tbl_select.lib.php:87
7437 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7438 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1464 tbl_change.php:334
7439 #: tbl_printview.php:329 tbl_structure.php:833 tbl_zoom_select.php:435
7443 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7447 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7449 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7453 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7454 msgid "Add slave replication user"
7457 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:797
7459 msgstr "Kõik kasutajad"
7461 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7462 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:798
7463 #: server_privileges.php:865 server_privileges.php:889
7464 #: server_privileges.php:2105 server_privileges.php:2135
7465 msgid "Use text field"
7466 msgstr "Kasutage tekstivälja"
7468 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:845
7470 msgstr "Kõik masinad"
7472 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:849
7476 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:854
7480 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:860
7481 msgid "Use Host Table"
7482 msgstr "Kasuta host tabelit"
7484 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:873
7486 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7487 "table are used instead."
7490 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7491 msgid "Generate Password"
7492 msgstr "Genereeri parool"
7494 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7495 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:252
7496 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:257
7497 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:281
7498 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1253
7499 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7500 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7502 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7505 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7506 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7509 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:267
7510 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7511 msgid "The backed up query was:"
7514 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7515 #, fuzzy, php-format
7516 #| msgid "Table %s has been dropped"
7517 msgid "Event %1$s has been modified."
7518 msgstr "Tabel %s kustutatud"
7520 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7521 #, fuzzy, php-format
7522 msgid "Event %1$s has been created."
7523 msgstr "Tabel %s kustutatud"
7525 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:292
7526 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7527 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7530 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7535 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
7536 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1275
7537 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1311
7538 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7540 #| msgid "Processes"
7541 msgid "Error in processing request"
7544 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:828
7545 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7549 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7551 #| msgid "Event type"
7553 msgstr "Sündmuse tüüp"
7555 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7557 msgstr "Sündmuse tüüp"
7559 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
7560 #, fuzzy, php-format
7562 msgid "Change to %s"
7565 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7569 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7571 #| msgid "Execute bookmarked query"
7572 msgid "Execute every"
7573 msgstr "Käivita salvestatud päring"
7575 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7577 msgctxt "Start of recurring event"
7581 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7584 msgctxt "End of recurring event"
7588 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:923
7589 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7591 #| msgid "Description"
7595 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7597 #| msgid "Complete inserts"
7598 msgid "On completion preserve"
7599 msgstr "Täispikk INSERT"
7601 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:933
7602 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7606 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:997
7607 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7608 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7611 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7612 msgid "You must provide an event name"
7615 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7616 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7619 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7620 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7623 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7624 msgid "You must provide a valid type for the event."
7627 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7628 msgid "You must provide an event definition."
7631 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29 server_privileges.php:2403
7635 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7639 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7643 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7644 msgid "Event scheduler status"
7647 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7649 #| msgid "Table options"
7651 msgstr "Tabeli seaded"
7653 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7658 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7660 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7661 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7662 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7665 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:245
7666 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1005
7667 #, fuzzy, php-format
7668 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
7669 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7670 msgstr "Vigane serveri indeks: \"%s\""
7672 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:266
7673 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7676 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:271
7677 #, fuzzy, php-format
7678 #| msgid "Table %s has been dropped"
7679 msgid "Routine %1$s has been modified."
7680 msgstr "Tabel %s kustutatud"
7682 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
7683 #, fuzzy, php-format
7684 msgid "Routine %1$s has been created."
7685 msgstr "Tabel %s kustutatud"
7687 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
7688 msgid "Edit routine"
7691 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:831
7693 #| msgid "Column names"
7694 msgid "Routine name"
7695 msgstr "Väljade nimed"
7697 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
7701 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:859
7703 #| msgid "Direct links"
7707 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:862 libraries/tbl_properties.inc.php:98
7708 msgid "Length/Values"
7709 msgstr "Pikkus/Väärtused*"
7711 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:877
7713 #| msgid "Add new field"
7714 msgid "Add parameter"
7715 msgstr "Lisa uus väli"
7717 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
7719 #| msgid "Rename database to"
7720 msgid "Remove last parameter"
7721 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
7723 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:886
7727 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:892
7729 #| msgid "Length/Values"
7730 msgid "Return length/values"
7731 msgstr "Pikkus/Väärtused*"
7733 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:898
7735 #| msgid "Table options"
7736 msgid "Return options"
7737 msgstr "Tabeli seaded"
7739 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:929
7740 msgid "Is deterministic"
7743 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7745 #| msgid "Query type"
7746 msgid "Security type"
7747 msgstr "Päringu tüüp"
7749 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:945
7750 msgid "SQL data access"
7753 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1010
7754 msgid "You must provide a routine name"
7757 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1036
7759 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7762 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1048
7763 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1086
7765 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7766 "VARCHAR and VARBINARY."
7769 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1066
7770 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7773 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1076
7774 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7777 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1120
7778 msgid "You must provide a routine definition."
7781 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1209
7783 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7784 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7788 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1225
7789 #, fuzzy, php-format
7790 #| msgid "Allows executing stored routines."
7791 msgid "Execution results of routine %s"
7792 msgstr "Lubab salvestatud rutiinide käivituse."
7794 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1299
7795 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1305
7796 msgid "Execute routine"
7799 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
7800 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361
7801 msgid "Routine parameters"
7804 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1368 libraries/tbl_select.lib.php:79
7805 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:330
7809 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7810 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7813 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7814 #, fuzzy, php-format
7815 #| msgid "Table %s has been dropped"
7816 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7817 msgstr "Tabel %s kustutatud"
7819 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7820 #, fuzzy, php-format
7821 msgid "Trigger %1$s has been created."
7822 msgstr "Tabel %s kustutatud"
7824 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7826 msgid "Edit trigger"
7827 msgstr "Lisa uus kasutaja"
7829 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7831 #| msgid "server name"
7832 msgid "Trigger name"
7833 msgstr "serveri nimi"
7835 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7836 msgid "You must provide a trigger name"
7839 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7840 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7843 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7844 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7847 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7849 #| msgid "Invalid table name"
7850 msgid "You must provide a valid table name"
7851 msgstr "Vigane tabeli nimi"
7853 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7854 msgid "You must provide a trigger definition."
7857 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7859 #| msgid "Add new field"
7861 msgstr "Lisa uus väli"
7863 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7864 #, fuzzy, php-format
7865 msgid "Export of routine %s"
7866 msgstr "Importige failid"
7868 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7870 #| msgid "Add new field"
7872 msgstr "Lisa uus väli"
7874 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7876 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7877 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7878 msgstr "Teil pole piisavalt õigusi, et hetkel siin olla!"
7880 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7881 #, fuzzy, php-format
7882 #| msgid "No tables found in database."
7883 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7884 msgstr "Andmebaasist ei leitud tabeleid."
7886 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7888 msgid "There are no routines to display."
7889 msgstr "Kontrolli tabelit"
7891 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7894 msgstr "Lisa uus kasutaja"
7896 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7897 #, fuzzy, php-format
7898 #| msgid "Export triggers"
7899 msgid "Export of trigger %s"
7900 msgstr "Ekspordi tüüp"
7902 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7905 msgstr "Lisa uus kasutaja"
7907 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7909 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7910 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7911 msgstr "Teil pole piisavalt õigusi, et hetkel siin olla!"
7913 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7914 #, fuzzy, php-format
7915 #| msgid "No tables found in database."
7916 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7917 msgstr "Andmebaasist ei leitud tabeleid."
7919 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7921 msgid "There are no triggers to display."
7922 msgstr "Kontrolli tabelit"
7924 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7927 msgstr "Lisa uus kasutaja"
7929 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7930 #, fuzzy, php-format
7931 msgid "Export of event %s"
7932 msgstr "Ekspordi tüüp"
7934 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7939 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7941 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7942 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7943 msgstr "Teil pole piisavalt õigusi, et hetkel siin olla!"
7945 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7946 #, fuzzy, php-format
7947 #| msgid "No tables found in database."
7948 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7949 msgstr "Andmebaasist ei leitud tabeleid."
7951 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7953 msgid "There are no events to display."
7954 msgstr "Kontrolli tabelit"
7956 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7957 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7958 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7959 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7960 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:219
7961 #, fuzzy, php-format
7962 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7963 msgid "The %s table doesn't exist!"
7964 msgstr "\"%s\" tabel ei eksisteeri!"
7966 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7967 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7968 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7969 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7970 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:270
7972 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7973 msgstr "Palun seadke koordinaadid tabelile %s"
7975 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7976 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:836
7977 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7978 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:537
7979 #, fuzzy, php-format
7980 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7981 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7982 msgstr "Andmebaasi \"%s\" skeem - lehekülg %s"
7984 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7985 msgid "This page does not contain any tables!"
7988 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7989 msgid "SCHEMA ERROR: "
7992 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:858
7993 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1171
7994 msgid "Relational schema"
7997 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1134
7998 msgid "Table of contents"
8001 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1307
8002 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
8003 #: libraries/tbl_properties.inc.php:101 tbl_structure.php:204
8005 msgstr "Parameetrid"
8007 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310
8008 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331 tbl_structure.php:207
8009 #: tbl_tracking.php:262
8013 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
8014 msgid "Create a page"
8015 msgstr "Loo uus leht"
8017 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:122
8019 #| msgid "Page number:"
8021 msgstr "Lehenumber:"
8023 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
8025 #| msgid "Automatic layout"
8026 msgid "Automatic layout based on"
8027 msgstr "Automaatne väljund"
8029 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:129
8030 msgid "Internal relations"
8031 msgstr "Sisesed seosed"
8033 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:139
8037 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:173
8038 msgid "Please choose a page to edit"
8039 msgstr "Palun valige leht muutmiseks"
8041 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
8043 #| msgid "Select All"
8045 msgstr "Märgista kõik"
8047 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:244
8048 msgid "Select Tables"
8049 msgstr "Vali tabelid"
8051 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
8053 #| msgid "Relational schema"
8054 msgid "Display relational schema"
8057 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
8058 msgid "Select Export Relational Type"
8061 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:413
8063 msgstr "Näita võrgustiku"
8065 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:415
8067 msgstr "Näita värvi"
8069 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:417
8070 msgid "Show dimension of tables"
8071 msgstr "Näita tabelite dimensiooni"
8073 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:420
8074 msgid "Display all tables with the same width"
8075 msgstr "kuva kõik tabelid sama laiusega?"
8077 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:425
8078 msgid "Only show keys"
8081 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:427
8085 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:428
8087 msgstr "Portreepilt"
8089 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:430
8095 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:443
8097 msgstr "Paberi suurus"
8099 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:482
8101 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
8102 "like to delete those references?"
8104 "Antud lehel on viiteid tabelitele mida enam ei ole. Kas te soovite kustutada "
8107 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:507
8108 msgid "Toggle scratchboard"
8109 msgstr "vaheta märkmetahvlit"
8111 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
8112 #: libraries/select_lang.lib.php:476
8116 #: libraries/select_lang.lib.php:493 libraries/select_lang.lib.php:499
8117 #: libraries/select_lang.lib.php:505
8119 msgid "Unknown language: %1$s."
8120 msgstr "Tundmatu keel: %1$s."
8122 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
8125 msgid "Current Server"
8128 #: libraries/server_links.inc.php:60
8134 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1154
8135 #: server_synchronize.php:1162
8139 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
8140 #: server_status.php:583
8142 msgstr "Binaarne logi"
8144 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:121
8145 #: server_engines.php:125 server_status.php:636
8149 #: libraries/server_links.inc.php:99
8151 msgstr "Tähetabelid"
8153 #: libraries/server_links.inc.php:104 server_plugins.php:47
8154 #: server_plugins.php:80
8158 #: libraries/server_links.inc.php:108
8162 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1301 server_synchronize.php:1186
8164 msgid "Source database"
8165 msgstr "Otsi andmebaasist"
8167 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1303
8168 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1311
8169 msgid "Current server"
8172 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1305
8173 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1313
8174 msgid "Remote server"
8177 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1308
8181 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1309 server_synchronize.php:1188
8183 msgid "Target database"
8184 msgstr "Otsi andmebaasist"
8186 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
8187 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1353
8188 msgid "Click to select"
8191 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
8193 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
8194 msgstr "Käivita SQL käsk/käsud Masinas %s"
8196 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
8198 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
8199 msgstr "Päri SQL päring(uid) andmebaasist %s"
8201 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:269
8202 #: setup/frames/index.inc.php:232
8207 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
8209 #| msgid "Column names"
8211 msgstr "Väljade nimed"
8213 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:967 sql.php:984
8214 msgid "Bookmark this SQL query"
8215 msgstr "Lisa see SQL päring järjehoidjasse"
8217 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:978
8218 msgid "Let every user access this bookmark"
8219 msgstr "Anna kõikidele kasutajatele juurdepääs sellele järjehodjale"
8221 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
8222 msgid "Replace existing bookmark of same name"
8223 msgstr "Kirjuta samanimeline järjehoidja üle"
8225 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
8226 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
8227 msgstr "Antud päringut mitte muuta väljaspool akent."
8229 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
8233 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
8234 msgid "Show this query here again"
8235 msgstr "Näita päringut siin uuesti "
8237 #: libraries/sql_query_form.lib.php:399
8239 msgstr "Vaata ainult"
8241 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 tbl_change.php:907
8242 msgid "web server upload directory"
8243 msgstr "webiserveri üleslaadimiskataloogi"
8245 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
8247 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
8248 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
8250 "Tundub, et teie SQL päringus on viga. MySQLi serveri error peaks ilmuma "
8251 "allpool, kui seal on midagi, siis peaks see teil aitama leia vea põhjust."
8253 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
8255 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
8256 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
8257 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
8258 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
8259 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
8260 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
8261 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
8262 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
8263 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
8265 "On võimalus, et te leidsite vea SQL parseris. Palun kontrollige oma päringut "
8266 "täpsemalt ja kontrollige, et jutumärgid/ülakomad oleks korrektselt "
8267 "lõpetatud. Veel on võimalik, et te loete sisse faili kus on binaarne info "
8268 "väljaspool varjestatud tekstiala. Samuti võiksite te proovida oma päringut "
8269 "MySQLi käsureal. MySQLi viga väljastatakse päringu all, kui seal tõesti on "
8270 "mõni viga, siis see võib aidata teil leida vea algpõhjuseid. Kui teil on "
8271 "peale seda ikka veel probleeme või kui mu parser keeldub töötamast ning "
8272 "MySQL käsurida töötab, siis palun vähendage oma päringuid üksiku päringuni, "
8273 "mis põhjustab probleeme ja sisestage vea raport koos viga põhjustanud "
8274 "päringuga LÕIGET sektsioonis allpool:"
8276 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
8278 msgstr "ALUSTA LÕIGET"
8280 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
8282 msgstr "LÕPETA LÕIGE"
8284 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
8286 msgstr "ALUSTA PUHAST"
8288 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
8290 msgstr "LÕPETA PUHAS"
8292 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
8293 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
8296 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
8297 msgid "Unclosed quote"
8298 msgstr "Sulgemata jutumärk/ülakoma"
8300 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
8301 msgid "Invalid Identifer"
8302 msgstr "Vigane identifikaator"
8304 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
8305 msgid "Unknown Punctuation String"
8306 msgstr "Tundmatu suunav tekst"
8308 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
8311 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
8312 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
8314 "SQL-i valideerijat ei suudetud avada. Palun kontrollige, et te olete "
8315 "installinud vastavad php moodulid nagu on kirjeldatud %sdokumentatsioonis%s."
8317 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
8318 msgid "Table seems to be empty!"
8319 msgstr "Tabel tundub olevat tühi!"
8321 #: libraries/tbl_links.inc.php:126
8323 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
8326 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98
8329 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8330 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
8331 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
8332 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8334 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8335 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
8336 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
8337 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8339 "Kui välja tüüp on \"enum\" või \"set\", palun sisestage väärtused kasutades "
8340 "järgmist paigutust: 'a','b','c'...<br />Kui te peate lisama kaldkriipsu (\"\\"
8341 "\") või ülakoma (\"'\") sinna paigutusse, varjestage see tagurpidi "
8342 "kaldkriipsuga (näiteks '\\\\xyz' või 'a\\'b')."
8344 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99
8346 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
8347 "escaping or quotes, using this format: a"
8349 "Vaikimisi väärtuse jaoks sisestage lihtsalt üksik väärtus, ilma "
8350 "kaldkriipsudega varjestamata ning jutumärkideta, kasutades järgmist "
8353 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 libraries/tbl_properties.inc.php:478
8354 #: tbl_printview.php:285 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:158
8355 #: tbl_structure.php:577 tbl_structure.php:780
8359 #: libraries/tbl_properties.inc.php:129
8362 "For a list of available transformation options and their MIME type "
8363 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
8365 "Transformatsiooni võimaluste ja tema MIME-tüübi transformatsiooni "
8366 "nimekirjaks vajutage %stransformatsiooni kirjeldusele%s"
8368 #: libraries/tbl_properties.inc.php:137
8369 msgid "Transformation options"
8370 msgstr "Transformeerimise seaded"
8372 #: libraries/tbl_properties.inc.php:138
8374 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8375 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8376 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8377 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8379 "Palun sisestage transformatsiooniks vajalikud väärtused, kasutades järgmist "
8380 "formaati: 'a', 100, b,'c'...<br />Kui teil on vaja edastada kaldkriips (\"\\"
8381 "\") või ülakoma (\"'\") nende väärtuste seas, varjestage see tagurpidi "
8382 "kaldkriipsuga (näiteks '\\\\xyz' või 'a\\'b')."
8384 #: libraries/tbl_properties.inc.php:321
8385 msgid "ENUM or SET data too long?"
8388 #: libraries/tbl_properties.inc.php:327
8389 msgid "Get more editing space"
8392 #: libraries/tbl_properties.inc.php:351
8395 msgctxt "for default"
8399 #: libraries/tbl_properties.inc.php:352
8403 #: libraries/tbl_properties.inc.php:466 tbl_structure.php:152
8404 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:575
8408 #: libraries/tbl_properties.inc.php:485 tbl_structure.php:156
8409 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:584
8413 #: libraries/tbl_properties.inc.php:535 transformation_overview.php:57
8416 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8417 "author what %s does."
8419 "Selle transformatsiooni jaoks ei ole kirjeldust.<br />Palun küsige autorilt, "
8422 #: libraries/tbl_properties.inc.php:574 tbl_structure.php:651
8423 #, fuzzy, php-format
8424 #| msgid "Add %s field(s)"
8425 msgid "Add %s column(s)"
8426 msgstr "Lisa %s väli(jad)"
8428 #: libraries/tbl_properties.inc.php:576 tbl_structure.php:645
8430 #| msgid "You have to add at least one field."
8431 msgid "You have to add at least one column."
8432 msgstr "Peate lisama vähemalt ühe välja."
8434 #: libraries/tbl_properties.inc.php:664 server_engines.php:54
8435 #: tbl_operations.php:374
8436 msgid "Storage Engine"
8437 msgstr "Varundusmootor"
8439 #: libraries/tbl_properties.inc.php:693
8440 msgid "PARTITION definition"
8443 #: libraries/tbl_select.lib.php:86 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
8444 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
8445 #: pmd_general.php:753
8449 #: libraries/tbl_select.lib.php:103
8452 msgid "Table Search"
8455 #: libraries/tbl_select.lib.php:181 tbl_change.php:1000
8461 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8464 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
8465 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
8466 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
8467 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
8469 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8470 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8471 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8472 "need to set the first option to the empty string."
8474 "Näita linki millega laadida alla välja binaarne info. Esimene seade on "
8475 "binaarse faili nimi. Teine seade on võimalik väljanimi tabelis mis sisaldab "
8476 "failinime. Kui te määrate teise seade siis peab esimene seade olema tühi "
8479 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8481 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8482 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8484 "Kuvab andmed kuueteistkümnend süsteemis. Valikuline Esimene parameeter seab "
8485 "kui tihti ruumi tehakse (vaikimisi 2 näkkamist)."
8487 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8488 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8490 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8491 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8493 "Kuvab lingitud väikepildi; seaded: laius,kõrgus pikslites (hoiab alles "
8494 "originaalpildi laiuse-kõrguse suhte)"
8496 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8497 msgid "Displays a link to download this image."
8498 msgstr "Kuvab lingi sellele pildile (otsene binaarne allalaadimine, jne.)."
8500 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8503 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
8504 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8505 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8506 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
8507 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
8508 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
8509 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
8510 #| "done using gmdate() function."
8512 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8513 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8514 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8515 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8516 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8517 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8518 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8519 "gmdate() function."
8521 "Näitab TIME, TIMESTAMP, DATETIME või numbrilist unix´i ajatempli välja "
8522 "formaaditud kuupäevana. Esimene valik on ajanihe (tundides) mis lisatakse "
8523 "ajatemplile (Vaikimisi: 0). Kasuta teist valikut et täpsustada kuupäeva "
8524 "formaat. Kolmas valik annab valida kas kuupäev kasutab kohalikku aega või "
8525 "UTC oma (kasuta \"local\" (kohalik) või \"utc\" stringe). Sellest "
8526 "tulenevalt, kuupäeva formaadil on teine väärtus - \"local\" väärtuse "
8527 "täpsustamiseks vaata dokumentatsiooni PHP strftime() funktsiooni kasutamise "
8528 "kohta ja kasutades \"utc\" vaata gmdate() funtsiooni kasutamist."
8530 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8533 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
8534 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8535 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
8536 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
8537 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
8538 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
8539 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
8540 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
8541 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
8542 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
8544 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8545 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8546 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8547 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8548 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8549 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8550 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8551 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8552 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8555 "AINULT LINUXILE: Käivitab välise aplikatsiooni ja annab talle standard "
8556 "sisendisse ette välja sisu. Tagastab aplikatsiooni standard väljundi. "
8557 "Vaikimisi on selleks Tidy, et kuvada ilusti formaaditud HTML koodi. "
8558 "Turvariskide maandamiseks peate te käsitsi muutma faili libraries/"
8559 "transformations/text_plain__external.inc.php ja lisama sinna programmid mida "
8560 "te lasete käivitada. Esimene seade on siis kasutatava programmi number, "
8561 "teine seade on programmi parameetrid. Kui kolmas seade on 1 siis töödeldakse "
8562 "väljund funktsiooniga htmlspecialchars() (vaikimisi 1). Kui neljas seade on "
8563 "1 pannakse NOWRAP sisu lahtrile nii, et kogu väljund kuvatakse ilma formaati "
8564 "muutmata(vaikimisi 1)"
8566 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8569 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
8570 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8572 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8573 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8574 msgstr "Hoiab alles originaalset välja formaati. Ei varjestata."
8576 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8579 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
8580 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8581 #| "third options are the width and the height in pixels."
8583 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8584 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8585 "third options are the width and the height in pixels."
8587 "Kuvab pildi ja lingi, väli sisaldab failinime; esimene seade on eelnev tekst "
8588 "nagu \"http://domain.com/\", teine seade on laius pikslites, kolmas on "
8591 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8594 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
8595 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
8598 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8599 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8602 "Kuvab lingi, väli sisaldab failinime; esimene seade on eelnev tekst näiteks "
8603 "\"http://domain.com/\", teine seade on nimi lingile."
8605 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8607 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8608 "standard dotted format."
8611 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8612 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8613 msgstr "Vormib SQL päringu tekstiks esile tõstetuna."
8615 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8617 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8618 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8619 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8620 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8621 "(Default: \"...\")."
8623 "Näitab ainult osa tekstist. Esimene seade on määrang kust positsioonilt teie "
8624 "teksti kuva hakkab.(vaikimisi 0). Teine seade on kuipalju teksti "
8625 "tagastatakse, kui see tühjaks jätta, tagastatakse kogu allesjäänud tekst. "
8626 "Kolmas seade defineerib mis tekst lisatakse väljundi lõppu kui saadud tekst "
8627 "tagastatakse. (vaikimisi: ...) ."
8629 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8631 #| msgid "General relation features"
8632 msgid "Manage your settings"
8633 msgstr "Peamised seoste võimalused"
8635 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8637 #| msgid "Modifications have been saved"
8638 msgid "Configuration has been saved"
8639 msgstr "Muutused salvestatud"
8641 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8644 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8645 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8648 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8650 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8651 msgid "Could not save configuration"
8652 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
8654 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8656 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8657 "import it for current session?"
8660 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8661 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8662 msgstr "Ei leidnud ühtegi faili ZIP arhiivist!"
8664 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8665 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8666 msgid "Error in ZIP archive:"
8667 msgstr "Viga ZIP arhiivis:"
8671 #| msgid "General relation features"
8672 msgid "General Settings"
8673 msgstr "Peamised seoste võimalused"
8677 #| msgid "MySQL connection collation"
8678 msgid "Server connection collation"
8679 msgstr "MySQL ühenduse kollatsioon"
8682 msgid "Appearance Settings"
8685 #: main.php:144 prefs_manage.php:272
8687 #| msgid "General relation features"
8688 msgid "More settings"
8689 msgstr "Peamised seoste võimalused"
8693 #| msgid "Database for user"
8694 msgid "Database server"
8695 msgstr "Andmebaas kasutajale"
8703 #| msgid "Server version"
8704 msgid "Software version"
8705 msgstr "Serveri versioon"
8708 msgid "Protocol version"
8709 msgstr "Protokolli versioon"
8711 #: main.php:165 server_privileges.php:1543 server_privileges.php:1696
8712 #: server_privileges.php:1820 server_privileges.php:2250
8713 #: server_status.php:1225
8719 msgid "Server charset"
8720 msgstr "Serveri valik"
8728 msgid "Database client version"
8729 msgstr "MySQL kliendi versioon"
8733 msgid "PHP extension"
8734 msgstr "PHP versioon"
8737 msgid "Show PHP information"
8738 msgstr "Näita PHP informatsiooni"
8741 msgid "Official Homepage"
8742 msgstr "Ametlik phpMyAdmini koduleht"
8746 #| msgid "Attributes"
8748 msgstr "Parameetrid"
8756 #| msgid "No change"
8757 msgid "List of changes"
8758 msgstr "Ei muudetud"
8762 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8763 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8764 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8765 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8767 "Teie konfiguratsioonifail sisaldab seadeid (root kasutaja ilma paroolita) "
8768 "mis vastab MySQL-i vaikimisi priviligeeritud kasutajale. Kui Teie MySQL-i "
8769 "server jookseb sellise seadega on ta avatud rünnakutele, soovitav on see "
8770 "turvaauk kiiresti parandada."
8774 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8775 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8778 "Te olete lubanud mbstring.func_overload oma PHP konfiguratsioonis. See seade "
8779 "ei ühildu phpMyAdminiga ja võib osade andmete kadumist põhjustada!"
8783 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8784 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8785 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8787 "Ei leitud mbstring PHP lisa ja tundub, et te kasutate mitmebaidilist "
8788 "tähetabelit. Ilma mbstring lisata ei suuda phpMyAdmin poolitada teksti "
8789 "korrektselt ja tulemus võib olla ootustele mittevastav."
8793 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8794 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8795 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8796 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8801 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8802 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8806 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8807 msgstr "Konfiguratsioonifail nõuab nüüd salajast võtmesõna (blowfish_secret)."
8811 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8812 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8813 "has been configured."
8817 #, fuzzy, php-format
8819 #| "The additional features for working with linked tables have been "
8820 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
8822 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8823 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8825 "Lisavõimalused töötamiseks lingitud tabelitega on deaktiveeritud. Et lugeda "
8826 "miks see nii on, vajutage %ssiia%s."
8830 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8831 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8838 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8839 "This may cause unpredictable behavior."
8845 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8849 #: navigation.php:182 server_databases.php:284 server_synchronize.php:1294
8850 msgid "No databases"
8851 msgstr "Pole andmebaase"
8853 #: navigation.php:270
8855 #| msgid "table name"
8856 msgid "Filter tables by name"
8857 msgstr "tabeli nimi"
8859 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8861 #| msgid "Create table"
8862 msgctxt "short form"
8863 msgid "Create table"
8866 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8867 msgid "Please select a database"
8868 msgstr "Valige andmebaas"
8870 #: pmd_general.php:64
8871 msgid "Show/Hide left menu"
8872 msgstr "Näita/Peida vasak menüü"
8874 #: pmd_general.php:68
8875 msgid "Save position"
8876 msgstr "Salvesta positsioon"
8878 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8879 msgid "Create relation"
8880 msgstr "Suhte loomine (relation)"
8882 #: pmd_general.php:80
8886 #: pmd_general.php:83
8890 #: pmd_general.php:87
8891 msgid "Angular links"
8892 msgstr "Nurgelised lingid"
8894 #: pmd_general.php:87
8895 msgid "Direct links"
8898 #: pmd_general.php:91
8899 msgid "Snap to grid"
8902 #: pmd_general.php:95
8903 msgid "Small/Big All"
8904 msgstr "Kõik Väikeseks/Suureks"
8906 #: pmd_general.php:99
8907 msgid "Toggle small/big"
8910 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8911 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8912 msgstr "Impordi/Ekspordi kordinaadid PDF skeemile"
8914 #: pmd_general.php:110
8916 #| msgid "Submit Query"
8920 #: pmd_general.php:115
8922 msgstr "Liiguta menüü"
8924 #: pmd_general.php:126
8925 msgid "Hide/Show all"
8926 msgstr "Peida/Näita kõik"
8928 #: pmd_general.php:130
8929 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8930 msgstr "Peida/Näita tabelid millel puudub suhe"
8932 #: pmd_general.php:170
8933 msgid "Number of tables"
8934 msgstr "Tabelite arv"
8936 #: pmd_general.php:412
8937 msgid "Delete relation"
8938 msgstr "Kustuta suhe"
8940 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8942 #| msgid "Relation deleted"
8943 msgid "Relation operator"
8944 msgstr "Suhe kustutatud"
8946 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8947 #: pmd_general.php:763
8953 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8954 #: pmd_general.php:769
8960 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8963 msgstr "Nimeta tabel ümber"
8965 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8967 #| msgid "User name"
8969 msgstr "Kasutajanimi"
8971 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8977 #: pmd_general.php:804
8979 #| msgid "Table options"
8980 msgid "Active options"
8981 msgstr "Tabeli seaded"
8985 msgid "Page has been created"
8986 msgstr "Tabel %s kustutatud"
8989 msgid "Page creation failed"
9000 #| msgid "Import files"
9001 msgid "Import from selected page"
9002 msgstr "Importige failid"
9006 #| msgid "Export/Import to scale"
9007 msgid "Export to selected page"
9008 msgstr "Ekspordi/Impordi skaala"
9012 #| msgid "Create a new index"
9013 msgid "Create a page and export to it"
9014 msgstr "Loo uus indeks"
9018 #| msgid "User name"
9019 msgid "New page name: "
9020 msgstr "Kasutajanimi"
9023 msgid "Export/Import to scale"
9024 msgstr "Ekspordi/Impordi skaala"
9028 msgstr "soovituslik"
9030 #: pmd_relation_new.php:27
9031 msgid "Error: relation already exists."
9034 #: pmd_relation_new.php:59 pmd_relation_new.php:84
9035 msgid "Error: Relation not added."
9038 #: pmd_relation_new.php:60
9039 msgid "FOREIGN KEY relation added"
9042 #: pmd_relation_new.php:82
9043 msgid "Internal relation added"
9044 msgstr "Sisemine suhe loodud"
9046 #: pmd_relation_upd.php:58
9047 msgid "Relation deleted"
9048 msgstr "Suhe kustutatud"
9050 #: pmd_save_pos.php:45
9051 msgid "Error saving coordinates for Designer."
9054 #: pmd_save_pos.php:53
9055 msgid "Modifications have been saved"
9056 msgstr "Muutused salvestatud"
9058 #: prefs_forms.php:78
9059 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
9062 #: prefs_manage.php:78
9064 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
9065 msgid "Could not import configuration"
9066 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
9068 #: prefs_manage.php:110
9069 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
9072 #: prefs_manage.php:126
9073 msgid "Do you want to import remaining settings?"
9076 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
9077 msgid "Saved on: @DATE@"
9080 #: prefs_manage.php:237
9082 #| msgid "Import files"
9083 msgid "Import from file"
9084 msgstr "Importige failid"
9086 #: prefs_manage.php:243
9087 msgid "Import from browser's storage"
9090 #: prefs_manage.php:246
9091 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
9094 #: prefs_manage.php:252
9095 msgid "You have no saved settings!"
9098 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
9099 msgid "This feature is not supported by your web browser"
9102 #: prefs_manage.php:261
9103 msgid "Merge with current configuration"
9106 #: prefs_manage.php:275
9109 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
9113 #: prefs_manage.php:300
9114 msgid "Save to browser's storage"
9117 #: prefs_manage.php:304
9118 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
9121 #: prefs_manage.php:306
9122 msgid "Existing settings will be overwritten!"
9125 #: prefs_manage.php:321
9126 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
9129 #: querywindow.php:69
9130 msgid "Import files"
9131 msgstr "Importige failid"
9133 #: querywindow.php:80
9137 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
9139 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
9140 msgstr "<b>%s</b> tabelit ei leitud või ei eksisteeri %s"
9142 #: schema_export.php:39
9144 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9145 msgid "File doesn't exist"
9146 msgstr "\"%s\" tabel ei eksisteeri!"
9148 #: server_binlog.php:87
9149 msgid "Select binary log to view"
9150 msgstr "Valige binaarne logi vaatamiseks"
9152 #: server_binlog.php:103 server_status.php:592
9155 msgstr "Väljade arv"
9157 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1236
9158 #: server_status.php:1238
9159 msgid "Truncate Shown Queries"
9160 msgstr "Lühenda näidatavad päringud"
9162 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1236
9163 #: server_status.php:1238
9164 msgid "Show Full Queries"
9165 msgstr "Näita täispikkasid päringuid"
9167 #: server_binlog.php:180
9171 #: server_binlog.php:181
9175 #: server_binlog.php:184
9176 msgid "Original position"
9177 msgstr "Originaal positioon"
9179 #: server_binlog.php:185 tbl_structure.php:759
9181 msgstr "Informatsioon"
9183 #: server_collations.php:39
9184 msgid "Character Sets and Collations"
9185 msgstr "Tähetabelid ja määrangud"
9187 #: server_databases.php:69
9188 msgid "No databases selected."
9189 msgstr "Ühtegi andmebaasi ei ole valitud."
9191 #: server_databases.php:80
9193 msgid "%s databases have been dropped successfully."
9194 msgstr "andmebaasid %s kustutati õnnestunult."
9196 #: server_databases.php:104
9197 msgid "Databases statistics"
9198 msgstr "Andmebaaside statistika"
9200 #: server_databases.php:186 server_replication.php:179
9201 #: server_replication.php:207
9202 msgid "Master replication"
9205 #: server_databases.php:188 server_replication.php:246
9206 msgid "Slave replication"
9209 #: server_databases.php:275 server_databases.php:276
9210 msgid "Enable Statistics"
9211 msgstr "Lubage statistika"
9213 #: server_databases.php:278
9215 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
9216 "between the web server and the MySQL server."
9218 "Märkus: Lubades siin andmebaasi statistika võite tekitada väga koormava "
9219 "liikuse webiserveri ja MySQL-i vahel."
9221 #: server_engines.php:45
9222 msgid "Storage Engines"
9223 msgstr "Varundusmootorid"
9225 #: server_export.php:20
9226 msgid "View dump (schema) of databases"
9227 msgstr "Näita andmebaaside sisu (skeemi)"
9229 #: server_plugins.php:81
9233 #: server_plugins.php:102
9237 #: server_plugins.php:111
9241 #: server_plugins.php:112 server_plugins.php:146
9245 #: server_plugins.php:113 server_plugins.php:148
9249 #: server_plugins.php:114 server_plugins.php:149 tbl_tracking.php:635
9254 #: server_plugins.php:115 server_plugins.php:150
9258 #: server_plugins.php:116 server_plugins.php:151
9262 #: server_plugins.php:182
9268 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:367
9269 msgid "Includes all privileges except GRANT."
9270 msgstr "Sisaldab kõiki privileege peale GRANT."
9272 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:243
9273 #: server_privileges.php:628
9274 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
9275 msgstr "Lubab muuta olemasolevate tabelite struktuure."
9277 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:301
9278 #: server_privileges.php:634
9279 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
9280 msgstr "Lubabu salvestatud rutiinide muutmise ja kustutamise."
9282 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:211
9283 #: server_privileges.php:627
9284 msgid "Allows creating new databases and tables."
9285 msgstr "Lubab luua uusi andmebaase ja tabeleid."
9287 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:297
9288 #: server_privileges.php:633
9289 msgid "Allows creating stored routines."
9290 msgstr "Lubab salvestatud rutiinide loomise."
9292 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:627
9293 msgid "Allows creating new tables."
9294 msgstr "Lubab luua uusi tabeleid."
9296 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:255
9297 #: server_privileges.php:631
9298 msgid "Allows creating temporary tables."
9299 msgstr "Lubab luua ajutisi tabeleid."
9301 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:305
9302 #: server_privileges.php:667
9303 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
9304 msgstr "Lubab kasutajakontode loomise, kustutamise ja muutmise."
9306 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:271
9307 #: server_privileges.php:284 server_privileges.php:639
9308 #: server_privileges.php:643
9309 msgid "Allows creating new views."
9310 msgstr "Lubab uute vaadete loomist."
9312 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:207
9313 #: server_privileges.php:619
9314 msgid "Allows deleting data."
9315 msgstr "Lubab kustutada infot."
9317 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:215
9318 #: server_privileges.php:630
9319 msgid "Allows dropping databases and tables."
9320 msgstr "Lubab kustuada andmebaase ja tabeleid."
9322 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:630
9323 msgid "Allows dropping tables."
9324 msgstr "Lubab kustutada tabeleid.."
9326 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:275
9327 #: server_privileges.php:647
9328 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
9331 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:309
9332 #: server_privileges.php:635
9333 msgid "Allows executing stored routines."
9334 msgstr "Lubab salvestatud rutiinide käivituse."
9336 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:231
9337 #: server_privileges.php:622
9338 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
9339 msgstr "Lubab andmete eksportimist faili ja andmete importimist failidest."
9341 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:653
9343 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
9345 "Lubab lisada kasutajaid ja privileege ilma privileges tabelit "
9348 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:239
9349 #: server_privileges.php:629
9350 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9351 msgstr "Lubab luua ja kustutada indekseid."
9353 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:199
9354 #: server_privileges.php:548 server_privileges.php:617
9355 msgid "Allows inserting and replacing data."
9356 msgstr "Lubab lisada ja muuta infot."
9358 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:259
9359 #: server_privileges.php:662
9360 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9361 msgstr "Lubab lukustada tabeleid aktiivse päringu tarbeks."
9363 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:726
9364 #: server_privileges.php:728
9365 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9366 msgstr "Limiteerib ühenduste arvu tunnis kasutaja jaoks."
9368 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:714
9369 #: server_privileges.php:716
9370 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9371 msgstr "Limiteerib päringute arvu tunnis kasutaja jaoks."
9373 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:720
9374 #: server_privileges.php:722
9376 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9379 "Limiteerib käskude, mis muudavad suvalist tabelit või andmebaasi, arvu "
9380 "tunnis kasutaja jaoks"
9382 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:732
9383 #: server_privileges.php:734
9384 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
9385 msgstr "Piirab ühenduste arvu mida kasutajal võib korraga olla."
9387 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:227
9388 #: server_privileges.php:657
9389 msgid "Allows viewing processes of all users"
9392 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:235
9393 #: server_privileges.php:558 server_privileges.php:663
9394 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9395 msgstr "Ei oma antud MySQL versioonis mingit effekti."
9397 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:219
9398 #: server_privileges.php:658
9399 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9400 msgstr "Lubab taaslaadida serveri seadmeid ja puhastada serveri cachet."
9402 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:267
9403 #: server_privileges.php:665
9404 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9405 msgstr "Lubab kasutajal küsida kus on slaved/masterid."
9407 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:263
9408 #: server_privileges.php:666
9409 msgid "Needed for the replication slaves."
9410 msgstr "Vajalik slavede paljundamiseks."
9412 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:195
9413 #: server_privileges.php:543 server_privileges.php:616
9414 msgid "Allows reading data."
9415 msgstr "Lubab lugeda infot."
9417 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:247
9418 #: server_privileges.php:660
9419 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9420 msgstr "Annab ligipääsu kogu andmebaasilistingule."
9422 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:288
9423 #: server_privileges.php:293 server_privileges.php:632
9424 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9425 msgstr "Lubab SHOW CREATE VIEW päringute käivitamise."
9427 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:223
9428 #: server_privileges.php:659
9429 msgid "Allows shutting down the server."
9430 msgstr "Lubab serverit maha lasta."
9432 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:251
9433 #: server_privileges.php:656
9435 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9436 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9437 "killing threads of other users."
9439 "Lubab ühenduda, isegi kui maksimaalne ühenduste arv on saavutatud; Vajalik "
9440 "enamike administratiivsete operatsioonide jaoks, nagu globaalsete muutujate "
9441 "seadmine või teiste kasutajate ühenduste tapmine."
9443 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:279
9444 #: server_privileges.php:648
9446 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9447 msgstr "Lubab luua ja kustutada indekseid."
9449 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:203
9450 #: server_privileges.php:553 server_privileges.php:618
9451 msgid "Allows changing data."
9452 msgstr "Lubab muuta infot."
9454 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:361
9455 msgid "No privileges."
9456 msgstr "Mitte ühtegi privileegi."
9458 #: server_privileges.php:403 server_privileges.php:404
9461 msgctxt "None privileges"
9465 #: server_privileges.php:534 server_privileges.php:679
9466 #: server_privileges.php:1890 server_privileges.php:1896
9467 msgid "Table-specific privileges"
9468 msgstr "Tabel-spetsiifilised privileegid"
9470 #: server_privileges.php:535 server_privileges.php:687
9471 #: server_privileges.php:1700
9472 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9473 msgstr "Märkus: MySQL privileegide nimed on ingliskeelsed "
9475 #: server_privileges.php:612
9476 msgid "Administration"
9477 msgstr "Administreerimine"
9479 #: server_privileges.php:676 server_privileges.php:1699
9480 msgid "Global privileges"
9481 msgstr "Globaalsed privileegid"
9483 #: server_privileges.php:678 server_privileges.php:1890
9484 msgid "Database-specific privileges"
9485 msgstr "Andmebaas-spetsiifilised privileegid"
9487 #: server_privileges.php:710
9488 msgid "Resource limits"
9489 msgstr "Ressursilimiidid"
9491 #: server_privileges.php:711
9492 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9493 msgstr "Märkus: Märkides antud seaded 0 (null), eemaldate limiidi."
9495 #: server_privileges.php:789
9496 msgid "Login Information"
9497 msgstr "Logimise informatsioon"
9499 #: server_privileges.php:883
9500 msgid "Do not change the password"
9501 msgstr "Ärge muutke parooli"
9503 #: server_privileges.php:915 server_privileges.php:2389
9505 #| msgid "No user(s) found."
9506 msgid "No user found."
9507 msgstr "Ei leitud ühtegi kasutajat."
9509 #: server_privileges.php:959
9511 msgid "The user %s already exists!"
9512 msgstr "Kasutaja %s on juba olemas!"
9514 #: server_privileges.php:1043
9515 msgid "You have added a new user."
9516 msgstr "Te lisasite uue kasutaja."
9518 #: server_privileges.php:1271
9520 msgid "You have updated the privileges for %s."
9521 msgstr "Te uuendasite privileege %s-l."
9523 #: server_privileges.php:1293
9525 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9526 msgstr "Te võtsite tagasi privileegid %s-lt"
9528 #: server_privileges.php:1329
9530 msgid "The password for %s was changed successfully."
9531 msgstr "Kasutaja %s parool vahetati õnnestunult."
9533 #: server_privileges.php:1349
9536 msgstr "Kustutan %s"
9538 #: server_privileges.php:1363
9539 msgid "No users selected for deleting!"
9540 msgstr "Ühtegi kasutajat pole valitud kustutamiseks!"
9542 #: server_privileges.php:1366
9543 msgid "Reloading the privileges"
9544 msgstr "Taaslaen privileege"
9546 #: server_privileges.php:1384
9547 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9548 msgstr "Valitud kasutajad on õnnestunult kustutatud."
9550 #: server_privileges.php:1419
9551 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9552 msgstr "Privileegid taaslaeti edukalt."
9554 #: server_privileges.php:1430 server_privileges.php:1819
9555 msgid "Edit Privileges"
9556 msgstr "Muuda privileege"
9558 #: server_privileges.php:1439
9560 msgstr "Võta tagasi"
9562 #: server_privileges.php:1466 server_privileges.php:1720
9563 #: server_privileges.php:2343
9567 #: server_privileges.php:1561
9569 #| msgid "User overview"
9570 msgid "Users overview"
9571 msgstr "Kasutaja ülevaade"
9573 #: server_privileges.php:1701 server_privileges.php:1895
9574 #: server_privileges.php:2254
9578 #: server_privileges.php:1774
9579 msgid "Remove selected users"
9580 msgstr "Eemalda valitud kasutajad"
9582 #: server_privileges.php:1777
9583 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9585 "Eemalda kõik aktiivsed privileegid kasutajatelt ning kustuta nad pärast seda."
9587 #: server_privileges.php:1778 server_privileges.php:1779
9588 #: server_privileges.php:1780
9589 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9590 msgstr "Kustuta andmebaasid millel on samad nimed nagu kasutajatel."
9592 #: server_privileges.php:1801
9595 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9596 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9597 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
9598 "%sreload the privileges%s before you continue."
9600 "Märkus: phpMyAdmin võtab kasutajate privileegid otse MySQL privileges "
9601 "tabelist. Tabeli sisu võib erineda sellest, mida server hetkel kasutab, seda "
9602 "juhul kui olete käsitsi muudatusi teinud. Sellisel juhul peaksite te "
9603 "privileegid %staaslaadima%s enne jätkamist."
9605 #: server_privileges.php:1854
9606 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9607 msgstr "Valitud kasutajat ei leitud privileegide tabelist."
9609 #: server_privileges.php:1896
9610 msgid "Column-specific privileges"
9611 msgstr "Väli-spetsiifilised privileegid"
9613 #: server_privileges.php:2102
9614 msgid "Add privileges on the following database"
9615 msgstr "Lisa privileegid antud andmebaasile"
9617 #: server_privileges.php:2120
9618 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9620 "Metamärgid _ ja % peaksid olema varjestatud märgiga \\, kui soovite neid "
9623 #: server_privileges.php:2123
9624 msgid "Add privileges on the following table"
9625 msgstr "Lisa privileegid antud tabelile"
9627 #: server_privileges.php:2180
9628 msgid "Change Login Information / Copy User"
9629 msgstr "Vaheta logimisinformatsiooni / Kopeeri kasutaja"
9631 #: server_privileges.php:2183
9632 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9633 msgstr "Loo uus kasutaja samade privileegidega ja ..."
9635 #: server_privileges.php:2185
9636 msgid "... keep the old one."
9637 msgstr "... hoia vana alles."
9639 #: server_privileges.php:2186
9640 msgid "... delete the old one from the user tables."
9641 msgstr "... kustuta vana kasutajate tabelist."
9643 #: server_privileges.php:2187
9645 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9647 " ... kanna kõik aktiivsed privileegid üle vanast ja kustuta see pärast."
9649 #: server_privileges.php:2188
9651 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9654 " ... kustuta vana kasutajate tabelist ja taaslae privileegid pärast seda."
9656 #: server_privileges.php:2211
9657 msgid "Database for user"
9658 msgstr "Andmebaas kasutajale"
9660 #: server_privileges.php:2215
9663 msgctxt "Create none database for user"
9667 #: server_privileges.php:2216
9668 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9669 msgstr "Loo sama nimega andmebaas ja anna kõik õigused"
9671 #: server_privileges.php:2217
9672 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9673 msgstr "Anna kõik õigused Metanimele (username\\_%)"
9675 #: server_privileges.php:2221
9676 #, fuzzy, php-format
9677 msgid "Grant all privileges on database "%s""
9678 msgstr "Kontrolli privileege andmebaasile "%s"."
9680 #: server_privileges.php:2246
9682 msgid "Users having access to "%s""
9683 msgstr "Kasutajad kellel on ligipääs "%s""
9685 #: server_privileges.php:2354
9689 #: server_privileges.php:2356
9690 msgid "database-specific"
9691 msgstr "andmebaasipõhine"
9693 #: server_privileges.php:2358
9697 #: server_privileges.php:2398
9699 #| msgid "View %s has been dropped"
9700 msgid "User has been added."
9701 msgstr "Vaade %s on kustutatud"
9703 #: server_replication.php:49
9704 msgid "Unknown error"
9707 #: server_replication.php:56
9709 msgid "Unable to connect to master %s."
9712 #: server_replication.php:63
9714 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9717 #: server_replication.php:69
9718 msgid "Unable to change master"
9721 #: server_replication.php:72
9722 #, fuzzy, php-format
9723 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9724 msgid "Master server changed successfully to %s"
9725 msgstr "Privileegid taaslaeti edukalt."
9727 #: server_replication.php:180
9728 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9731 #: server_replication.php:182 server_status.php:613
9733 msgid "Show master status"
9734 msgstr "Näita alluvate(slave) staatust"
9736 #: server_replication.php:185
9737 msgid "Show connected slaves"
9740 #: server_replication.php:208
9743 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9744 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9747 #: server_replication.php:215
9748 msgid "Master configuration"
9751 #: server_replication.php:216
9753 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9754 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9755 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9756 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9757 "replicated. Please select the mode:"
9760 #: server_replication.php:219
9761 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9764 #: server_replication.php:220
9765 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9768 #: server_replication.php:223
9770 msgid "Please select databases:"
9771 msgstr "Valige andmebaas"
9773 #: server_replication.php:226
9775 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9776 "and please restart the MySQL server afterwards."
9779 #: server_replication.php:228
9781 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9782 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9786 #: server_replication.php:291
9787 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9790 #: server_replication.php:294
9791 msgid "Slave IO Thread not running!"
9794 #: server_replication.php:303
9796 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9799 #: server_replication.php:306
9800 msgid "See slave status table"
9803 #: server_replication.php:309
9804 msgid "Synchronize databases with master"
9807 #: server_replication.php:320
9808 msgid "Control slave:"
9811 #: server_replication.php:323
9816 #: server_replication.php:323
9821 #: server_replication.php:324
9825 #: server_replication.php:326
9827 #| msgid "Structure only"
9828 msgid "Start SQL Thread only"
9829 msgstr "Ainult struktuur"
9831 #: server_replication.php:328
9832 msgid "Stop SQL Thread only"
9835 #: server_replication.php:331
9837 #| msgid "Structure only"
9838 msgid "Start IO Thread only"
9839 msgstr "Ainult struktuur"
9841 #: server_replication.php:333
9842 msgid "Stop IO Thread only"
9845 #: server_replication.php:338
9846 msgid "Error management:"
9849 #: server_replication.php:340
9850 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9853 #: server_replication.php:342
9854 msgid "Skip current error"
9857 #: server_replication.php:343
9861 #: server_replication.php:346
9865 #: server_replication.php:361
9868 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9869 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9872 #: server_status.php:450
9874 msgid "Thread %s was successfully killed."
9875 msgstr "Protsess %s katkestati edukalt."
9877 #: server_status.php:452
9880 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9882 "phpMyAdmin ei suutnud katkestada protsessi %s. Tõenäoliselt on see juba "
9885 #: server_status.php:580
9889 #: server_status.php:581
9891 msgstr "Päringute vahemälu"
9893 #: server_status.php:582
9897 #: server_status.php:584
9898 msgid "Temporary data"
9899 msgstr "Ajutised andmed "
9901 #: server_status.php:585
9902 msgid "Delayed inserts"
9903 msgstr "Ajastatud lisamised"
9905 #: server_status.php:586
9907 msgstr "Võtme vahemälu"
9909 #: server_status.php:587
9913 #: server_status.php:589
9915 msgstr "Järjestamine"
9917 #: server_status.php:591
9918 msgid "Transaction coordinator"
9919 msgstr "Ülekande kordinaator"
9921 #: server_status.php:603
9922 msgid "Flush (close) all tables"
9923 msgstr "Tühjenda (sulge) kõik tabelid"
9925 #: server_status.php:605
9926 msgid "Show open tables"
9927 msgstr "Näita avatud tabeleid"
9929 #: server_status.php:610
9930 msgid "Show slave hosts"
9931 msgstr "Näita alluvaid(slave)"
9933 #: server_status.php:616
9934 msgid "Show slave status"
9935 msgstr "Näita alluvate(slave) staatust"
9937 #: server_status.php:621
9938 msgid "Flush query cache"
9939 msgstr "Tühjenda päringute vahemälu"
9941 #: server_status.php:770
9942 msgid "Runtime Information"
9943 msgstr "Jooksev informatsioon"
9945 #: server_status.php:777
9946 msgid "All status variables"
9949 #: server_status.php:778
9953 #: server_status.php:779
9957 #: server_status.php:789 server_status.php:811
9960 msgid "Refresh rate: "
9963 #: server_status.php:830 server_variables.php:115
9966 msgstr "Väljade arv"
9968 #: server_status.php:832 server_variables.php:117
9970 #| msgid "Do not change the password"
9971 msgid "Containing the word:"
9972 msgstr "Ärge muutke parooli"
9974 #: server_status.php:837
9976 #| msgid "Show open tables"
9977 msgid "Show only alert values"
9978 msgstr "Näita avatud tabeleid"
9980 #: server_status.php:841
9981 msgid "Filter by category..."
9984 #: server_status.php:855
9986 #| msgid "Show open tables"
9987 msgid "Show unformatted values"
9988 msgstr "Näita avatud tabeleid"
9990 #: server_status.php:859
9992 #| msgid "Relations"
9993 msgid "Related links:"
9996 #: server_status.php:892
9998 #| msgid "Query type"
9999 msgid "Run analyzer"
10000 msgstr "Päringu tüüp"
10002 #: server_status.php:893
10004 #| msgid "Functions"
10005 msgid "Instructions"
10006 msgstr "Funktsioonid"
10008 #: server_status.php:900
10010 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
10011 "analyzing the server status variables."
10014 #: server_status.php:902
10016 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
10017 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
10021 #: server_status.php:904
10023 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
10024 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
10025 "tuning can have a very negative effect on performance."
10028 #: server_status.php:906
10030 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
10031 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
10032 "no clearly measurable improvement."
10035 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
10036 #: server_status.php:928
10038 msgid "Questions since startup: %s"
10041 #: server_status.php:934 server_status.php:970 server_status.php:1089
10042 #: server_status.php:1134
10044 msgstr "tunni kohta"
10046 #: server_status.php:938
10050 #: server_status.php:943
10054 #: server_status.php:964 tbl_printview.php:328 tbl_structure.php:832
10056 msgstr "Parameerid"
10058 #. l10n: # = Amount of queries
10059 #: server_status.php:967
10063 #: server_status.php:1039
10065 msgid "Network traffic since startup: %s"
10068 #: server_status.php:1047
10069 #, fuzzy, php-format
10070 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
10071 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
10072 msgstr "See MySQL server on käinud %s. Käivitusaeg %s."
10074 #: server_status.php:1057
10076 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
10080 #: server_status.php:1059
10081 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
10084 #: server_status.php:1061
10085 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
10088 #: server_status.php:1064
10090 "For further information about replication status on the server, please visit "
10091 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
10094 #: server_status.php:1073
10096 msgid "Replication status"
10097 msgstr "Tiraeerimine"
10099 #: server_status.php:1088
10101 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
10102 "reported by the MySQL server may be incorrect."
10104 "Koormusega serveris, baitide lugeja võib lugeda vigadega (overrun), st. see "
10105 "statistika mida näitab MySQL server ei pruugi olla täpne."
10107 #: server_status.php:1094
10111 #: server_status.php:1104
10115 #: server_status.php:1140
10116 msgid "max. concurrent connections"
10117 msgstr "maks. parallel ühendusi"
10119 #: server_status.php:1147
10120 msgid "Failed attempts"
10121 msgstr "Ebaõnnestunud üritused"
10123 #: server_status.php:1161
10125 msgstr "Katkestatud"
10127 #: server_status.php:1224
10131 #: server_status.php:1228
10135 #: server_status.php:1290
10137 "The number of connections that were aborted because the client died without "
10138 "closing the connection properly."
10141 #: server_status.php:1291
10143 #| msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10144 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
10145 msgstr "Mitu fsyncs kirjutamist tehtud logi faili."
10147 #: server_status.php:1292
10149 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
10150 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
10151 "statements from the transaction."
10153 "Ülekannete number mida kasutab ajutise binaar logi vahemälu kuid ületab "
10154 "binlog_cache_size suurust ja kasutatakse ajutist faili et salvestada "
10155 "ülekande Käske (päringuid)."
10157 #: server_status.php:1293
10158 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
10159 msgstr "Ülekannete number mis kasutasid ajutist binaar logi vahemälu."
10161 #: server_status.php:1294
10163 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
10166 #: server_status.php:1295
10168 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
10169 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
10170 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
10171 "based instead of disk-based."
10173 "Ajutiste tabelite arv, loodud automaatselt serveri poolt, päringuid "
10174 "käivitades. Kui Created_tmp_disk_tables on suur, sa võid tahta suurendada "
10175 "tmp_table_size väärtust et olla mälul baseeruv mitte kettal."
10177 #: server_status.php:1296
10178 msgid "How many temporary files mysqld has created."
10179 msgstr "Mitu ajutist faili mysqld on loonud."
10181 #: server_status.php:1297
10183 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
10184 "while executing statements."
10186 "Ajutiste mälul baseeruvate tabelite arv, loodud automaatselt serveri poolt, "
10187 "päringuid käivitades."
10189 #: server_status.php:1298
10191 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
10192 "(probably duplicate key)."
10194 "Mitu rida on loodud käsuga INSERT DELAYED milles toimus viga (arvatavasti "
10197 #: server_status.php:1299
10199 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
10200 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
10202 "Mitu INSERT DELAYED töötleja (handler) lõimu on kasutuses. Iga erinev tabel "
10203 "mis kasutab INSERT DELAYED saab oma lõimu."
10205 #: server_status.php:1300
10206 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
10207 msgstr "INSERT DELAYED ridasid loodud."
10209 #: server_status.php:1301
10210 msgid "The number of executed FLUSH statements."
10211 msgstr "FLUSH käskude arv."
10213 #: server_status.php:1302
10214 msgid "The number of internal COMMIT statements."
10215 msgstr "Sisemiste COMMIT käskude arv."
10217 #: server_status.php:1303
10218 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
10219 msgstr "Mitu korda rida kustutati tabelist."
10221 #: server_status.php:1304
10223 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
10224 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
10225 "indicates the number of time tables have been discovered."
10227 "MySQLi server võib küsida \"NDB Cluster storage engine\" (klaster salvestus "
10228 "mootor) kas ta teab tabelit etteantud nimega. Seda kutsutakse avastus"
10229 "(discovery). Handler_discover annab mitu korda on tabel leitud."
10231 #: server_status.php:1305
10233 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
10234 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
10235 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
10237 "Mitu korda loeti esimene tulemus indeksist. Kui see on suur, see soovitab et "
10238 "server teeb palju täis indeksi skaneerimist; näitkes, SELECT col1 FROM foo, "
10239 "arvates et col1 indekseeritud."
10241 #: server_status.php:1306
10243 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
10244 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
10246 "Mitu korda loeti rida võtme järgi. Kui see on suur, see on hea näitaja et "
10247 "sinu päringud ja tabelid on korralikult indekseeritud."
10249 #: server_status.php:1307
10251 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
10252 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
10253 "if you are doing an index scan."
10255 "Mitu korda saadi käsk lugeda võtme järgi järgmine rida. See on suurenev kui "
10256 "sa pärid indekseeritud piiratud välja või sa teed indeksi skaneerimist."
10258 #: server_status.php:1308
10260 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
10261 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
10263 "Mitu korda saadi käsk lugeda võtme järgi eelnev rida. See lugemise meetod on "
10264 "peamiselt kasutatud optimiseerimiseks ORDER BY ... DESC."
10266 #: server_status.php:1309
10268 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
10269 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
10270 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
10271 "you have joins that don't use keys properly."
10273 "Mitu korda saadi käsk lugeda kindel rida. See on suur kui sa teed palju "
10274 "päringuid mis vajavad tulemuse sorteerimist. Sa kasutad kindlasti päringuid "
10275 "mis vajavad MySQLi et skaneerida kogu tabelit või liited(joins) mis ei "
10276 "kasuta võtmeid korralikult."
10278 #: server_status.php:1310
10280 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
10281 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
10282 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
10283 "advantage of the indexes you have."
10285 "Mitu korda saadi käsk lugeda järgmine rida andmefailist. See on suur kui sa "
10286 "teed palju tabeli skaneerimisi. Enamasti see soovitab et sinu tabelid pole "
10287 "korralikult indekseeritud või sinu päringud pole kirjutatud nii et võtta "
10288 "eeliseid sinu loodud indeksitest."
10290 #: server_status.php:1311
10291 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
10292 msgstr "Mitu korda käivitati sisemine ROLLBACK lausung."
10294 #: server_status.php:1312
10295 msgid "The number of requests to update a row in a table."
10296 msgstr "Mitu korda uuendati tabeli rida."
10298 #: server_status.php:1313
10299 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
10300 msgstr "Mitu korda lisati uus rida tabelisse."
10302 #: server_status.php:1314
10303 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
10304 msgstr "Mitu lehekülge sisaldab andmeid (puhast või musta)."
10306 #: server_status.php:1315
10307 msgid "The number of pages currently dirty."
10308 msgstr "Mitu lehekülge on mustad."
10310 #: server_status.php:1316
10311 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
10312 msgstr "Mitu puhvri lehekülge on määratud puhastamisele."
10314 #: server_status.php:1317
10315 msgid "The number of free pages."
10316 msgstr "Mitu puu lehekülge."
10318 #: server_status.php:1318
10320 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
10321 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
10324 "Mitu lukus lehte on InnoDB puhvris. Need lehed on hetkel lugemisel või "
10325 "kirjutamisel ja pole võimalik puhastada või kustutada mingil põhjusel."
10327 #: server_status.php:1319
10329 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
10330 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
10331 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
10332 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
10334 "Mitu lehte on hetkel kasutuses kuna nad reserveeritud nagu rea lukustus või "
10335 "kohanemisvõimeline indeks. Seda summat saab ka arvutada nii "
10336 "Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - "
10337 "Innodb_buffer_pool_pages_data."
10339 #: server_status.php:1320
10340 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
10341 msgstr "Kogu puhvris suurus, lehtedes."
10343 #: server_status.php:1321
10345 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
10346 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
10348 "Mitu InnoDB juhuslikku(random) ette-lugemisi on töös. See juhtub kui päring "
10349 "on skaneerida suur osa tabelist kuid juhuslikus järjekorras."
10351 #: server_status.php:1322
10353 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
10354 "InnoDB does a sequential full table scan."
10356 "Mitu InnoDB järjestikku ette-lugemisi on töös. See juhtub kui InnoDB teeb "
10357 "järjestikulist kogu tabeli skaneerimist."
10359 #: server_status.php:1323
10360 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
10361 msgstr "Mitu loogilist lugemist InnoDB on teinud."
10363 #: server_status.php:1324
10365 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
10366 "and had to do a single-page read."
10368 "Mitu loogilist lugemist InnoDB polnud võimalik puhvris poolt rahuldada ja "
10369 "tegi üksiku lehe lugemise."
10371 #: server_status.php:1325
10373 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
10374 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
10375 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
10376 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
10377 "properly, this value should be small."
10379 "Tavaliselt, kirjutab InnoDB puhvri taustal. Kuid, kui vajalik kirjutada leht "
10380 "ja ühtegi puhast lehte pole saadaval, on vajalik oodata et lehed oleksid "
10381 "enne ühtlustatud. See This loendur loeb kõiki neid ootamisi. Kui puhvri "
10382 "suurus on seatud korralikult, se number peaks olema väike."
10384 #: server_status.php:1326
10385 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
10386 msgstr "Mitu korda kirjutas InnoDB puhvrisse."
10388 #: server_status.php:1327
10389 msgid "The number of fsync() operations so far."
10390 msgstr "Mitu fsync() operatsiooni siiani."
10392 #: server_status.php:1328
10393 msgid "The current number of pending fsync() operations."
10394 msgstr "Mitu hetkel ootel fsync() operatsiooni."
10396 #: server_status.php:1329
10397 msgid "The current number of pending reads."
10398 msgstr "Mitu ootel lugemist."
10400 #: server_status.php:1330
10401 msgid "The current number of pending writes."
10402 msgstr "Mitu ootel kirjutamist."
10404 #: server_status.php:1331
10405 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
10406 msgstr "Suurus kui palju andmeid on loetud siiani, baitides."
10408 #: server_status.php:1332
10409 msgid "The total number of data reads."
10410 msgstr "Mitu korda loetud."
10412 #: server_status.php:1333
10413 msgid "The total number of data writes."
10414 msgstr "Mitu korda andmeid kirjutati."
10416 #: server_status.php:1334
10417 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
10418 msgstr "Suurus palju andmeid on kirjutatud, baitides."
10420 #: server_status.php:1335
10421 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
10423 "Mitu korda tehti topeltkirjutamist ja mitu lehte on kirjutatud just sellel "
10426 #: server_status.php:1336
10427 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
10429 "Mitu korda tehti topeltkirjutamise kirjutamist ja mitu lehte on kirjutatud "
10430 "just sellel põhjusel."
10432 #: server_status.php:1337
10434 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
10435 "wait for it to be flushed before continuing."
10437 "Mitu ootamist on olnud sellepärast et logi puhver oli liiga väike ja pidi "
10438 "ootama enne ühtlustamist et jätkata."
10440 #: server_status.php:1338
10441 msgid "The number of log write requests."
10442 msgstr "Mitu logi kirjutamise soovi."
10444 #: server_status.php:1339
10445 msgid "The number of physical writes to the log file."
10446 msgstr "Mitu füüsilist kirjutamist logi faili."
10448 #: server_status.php:1340
10449 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10450 msgstr "Mitu fsyncs kirjutamist tehtud logi faili."
10452 #: server_status.php:1341
10453 msgid "The number of pending log file fsyncs."
10454 msgstr "Mitu ootel logi faili fsyncs."
10456 #: server_status.php:1342
10457 msgid "Pending log file writes."
10458 msgstr "ootel logifaili kirjutamisi."
10460 #: server_status.php:1343
10461 msgid "The number of bytes written to the log file."
10462 msgstr "Mitu baiti on kirjutatud logi faili."
10464 #: server_status.php:1344
10465 msgid "The number of pages created."
10466 msgstr "Lehti loodud."
10468 #: server_status.php:1345
10470 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
10471 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
10473 "Sisse-kompileeritud InnoDB lehe suurus (vaikimisi 16KB). Paljud väärtused on "
10474 "loetud lehtedes; lehe suurus lubab neid lihtsalt arvutada baitidesse."
10476 #: server_status.php:1346
10477 msgid "The number of pages read."
10478 msgstr "Lehti loetud."
10480 #: server_status.php:1347
10481 msgid "The number of pages written."
10482 msgstr "Lehti kirjutatud."
10484 #: server_status.php:1348
10485 msgid "The number of row locks currently being waited for."
10486 msgstr "Mitu rea lukustamist on hetkel ootel."
10488 #: server_status.php:1349
10489 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10490 msgstr "Keskimne aeg pärides rea lukustust, millisekundites."
10492 #: server_status.php:1350
10493 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10494 msgstr "Aeg mis on raisatud pärides rea lukustust, millisekundites."
10496 #: server_status.php:1351
10497 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10498 msgstr "Maksimaalne aeg pärides rea lukustust, millisekundites."
10500 #: server_status.php:1352
10501 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10502 msgstr "Mitu korda pidi rea lukustus ootama."
10504 #: server_status.php:1353
10505 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10506 msgstr "Mitu rida kustutatud InnoDB tabelitest."
10508 #: server_status.php:1354
10509 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10510 msgstr "Mitu rida lisati InnoDB tabelitesse."
10512 #: server_status.php:1355
10513 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10514 msgstr "Mitu rida loetud InnoDB tabelitest."
10516 #: server_status.php:1356
10517 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10518 msgstr "Mitu rida uuendati InnoDB tabelites."
10520 #: server_status.php:1357
10522 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10523 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10525 "Mitu võtme plokki on võtme vahemälus muutunud kui pole veel kettale "
10526 "kirjutatud. Tuntud nagu Not_flushed_key_blocks."
10528 #: server_status.php:1358
10530 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10531 "determine how much of the key cache is in use."
10533 "Mitu kasutamatta võtme plokki on võtme vahemälus. Sa saad kasutatda seda "
10534 "väärtust et teada saada kui palju võtme vahemälust on kasutuses."
10536 #: server_status.php:1359
10538 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10539 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10542 "Mitu kasutatud plokki on võtme vahemälus. See väärtus näitab maksimaalse "
10543 "plokkide arvu mis on kunagi olnud kasutuses."
10545 #: server_status.php:1360
10546 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10547 msgstr "Mitu päringut et lugeda võtme plokk vahemälust."
10549 #: server_status.php:1361
10551 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10552 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10553 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10555 "Mitu füüsilist lugemist lugeda võtme plokk kettalt. kui Key_reads on suur, "
10556 "siis sinu key_buffer_size näitaja on kindlasti väike. Vahemälus möödaminek "
10557 "on võimalik arvutada nii Key_reads/Key_read_requests."
10559 #: server_status.php:1362
10560 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10561 msgstr "Mitu päringut et kirjutada võtme plokk vahemällu."
10563 #: server_status.php:1363
10564 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10565 msgstr "Mitu füüsilist kirjutamist kirjutada võtme plokk kettale."
10567 #: server_status.php:1364
10569 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10570 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10571 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10573 "Viimase kompileeritud päringu arvuatud tulemus päringu optimiseerija vastu. "
10574 "Kasulik võrdlemaks erinevaid päringu plaane ühelt ja samalt päringult. "
10575 "Vaikimisi väärtus 0 tähendab et päring pole veel töödeldud."
10577 #: server_status.php:1365
10579 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10580 "the server started."
10583 #: server_status.php:1366
10584 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10585 msgstr "Mitu rida on ootel INSERT DELAYED päringutes."
10587 #: server_status.php:1367
10589 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10590 "table cache value is probably too small."
10592 "Mitu tabelit on avatud. Avatud tabeleid on palju siis sinu tabeli vahemälus "
10593 "kindlasti liiga väike."
10595 #: server_status.php:1368
10596 msgid "The number of files that are open."
10597 msgstr "Mitu faili on avatud."
10599 #: server_status.php:1369
10600 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10601 msgstr "Mitu voogu on hetkel avatud (enamasti logimiseks)."
10603 #: server_status.php:1370
10604 msgid "The number of tables that are open."
10605 msgstr "Mitu tabelit on hetkel avatud."
10607 #: server_status.php:1371
10609 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10610 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10614 #: server_status.php:1372
10615 msgid "The amount of free memory for query cache."
10616 msgstr "Vaba mälu päringute vahemälus."
10618 #: server_status.php:1373
10619 msgid "The number of cache hits."
10620 msgstr "Leitud Puhvrist."
10622 #: server_status.php:1374
10623 msgid "The number of queries added to the cache."
10624 msgstr "Mitu päringut on lisatud vahemällu."
10626 #: server_status.php:1375
10628 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10629 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10630 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10631 "decide which queries to remove from the cache."
10633 "Mitu päringut kustutati puhvrist et vabastada mälu uutele päringutele. See "
10634 "informatsioon aitab sind päringute-puhvri suuruse seadistamisel. Päringute "
10635 "vahemälu kasutab viimati kasutatud strateegiat(LRU) et otsustada millised "
10636 "päringud eemaldada puhvrist."
10638 #: server_status.php:1376
10640 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10641 "query_cache_type setting)."
10643 "Mitu mitte-puhverdatud päringut (pole salvestatud vahemällu, või sõltuvalt "
10644 "query_cache_type sätetest mitte puhverdatud)."
10646 #: server_status.php:1377
10647 msgid "The number of queries registered in the cache."
10648 msgstr "Mitu päringut on registreeritud vahemälus."
10650 #: server_status.php:1378
10651 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10652 msgstr "Plokkide koguarv päringute vahemälus."
10654 #: server_status.php:1379
10655 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10657 "See staatus on tõrkekindel tiraþeerimine (failsafe replication) (pole veel "
10660 #: server_status.php:1380
10662 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10663 "should carefully check the indexes of your tables."
10665 "Liited(joins) mis ei kasuta indekseid. Kui see näitaja on 0, peaksid "
10666 "ettevaatlikult kontrollima oma tabelites indekseid."
10668 #: server_status.php:1381
10669 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10670 msgstr "Liidete arv mida kasutati piirkonna otsimisel eelistatud tabelist."
10672 #: server_status.php:1382
10674 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10675 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10677 "Ilma võtmeta liidete(joins) arv mis konrollivad peale igat rida võtme "
10678 "kasutamist. (Kui see pole 0 siis peaksid ettevaatlikult kontrollima oma "
10679 "tabelite indekseid.)"
10681 #: server_status.php:1383
10683 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10684 "critical even if this is big.)"
10686 "Liidete arv mida kasutati esimese tabeli piirides. (Pole eriti kriitiline "
10687 "kui see on väga suur.)"
10689 #: server_status.php:1384
10690 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10691 msgstr "Liidete arv mis tegid täielikku skaneerimist esimesest tabelist."
10693 #: server_status.php:1385
10694 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10696 "Ajutiste tabelite arv mis on hetkel avatud alam-lõimu(replication slave) "
10699 #: server_status.php:1386
10701 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10702 "retried transactions."
10704 "Kogusumma (alates käivitamisest) mitu korda tiraþeerimise(replication) SQL "
10705 "alam-lõim(replication slave) proovis ülekandeid."
10707 #: server_status.php:1387
10708 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10710 "Kui see on ON kui serveril on alam server(masin) mis on ühenduses masteriga."
10712 #: server_status.php:1388
10714 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10716 msgstr "Lõimude arv mis võtsid rohkem aega käivitamiseks kui slow_launch_time."
10718 #: server_status.php:1389
10720 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10721 msgstr "Päringute arv mis võtsid rohkem aega kui long_query_time sekundites."
10723 #: server_status.php:1390
10725 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10726 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10729 "Edukate ühinemiste(merge) arv millega lühike algoritm on tegelenud. Kui see "
10730 "väärtuse on suur, sa peaksid mõtlema sort_buffer_size väärtuse suurendamist."
10732 #: server_status.php:1391
10733 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10734 msgstr "Sorteerimiste arv mis on tehtud piirkonna ulatuses."
10736 #: server_status.php:1392
10737 msgid "The number of sorted rows."
10738 msgstr "Sorteritud ridade arv."
10740 #: server_status.php:1393
10741 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10742 msgstr "Sorteerimiste arv mis on tehtud tabeli skaneerimist kasutades."
10744 #: server_status.php:1394
10745 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10746 msgstr "Mitu korda tabeli lukustus jõustus koheselt."
10748 #: server_status.php:1395
10750 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10751 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10752 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10753 "tables or use replication."
10755 "Mitu korda tabeli lukustus ei jõustunud koheselt ja pandi ootele. Kui see on "
10756 "suur ja jõudlusega on probleeme, sa peaksid optimiseerima oma päringuid või "
10757 "poolitama oma tabelid või kasutama tiraþeerimist(replication)."
10759 #: server_status.php:1396
10761 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10762 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10763 "raise your thread_cache_size."
10765 "Lõimude arv Lõimude vahemälus. Vahemälu kasutamist(hit) on võimalik arvutada "
10766 "nii Threads_created/Connections. Kui see on punane paksid suurendama "
10767 "thread_cache_size suurust."
10769 #: server_status.php:1397
10770 msgid "The number of currently open connections."
10771 msgstr "Hetkel avatud ühendusi."
10773 #: server_status.php:1398
10775 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10776 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10777 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10780 "Lõimude arv mis on loodud ühenduste haldamiseks. Kui Threads_created on suur "
10781 "siis suurenda thread_cache_size väärtust. (Tavaliselt see ei anna märgatavat "
10782 "kiiruse tõusu kui Lõimude teostus on korralik.)"
10784 #: server_status.php:1399
10785 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10786 msgstr "Lõimude arv mis mis hetkel ei maga."
10788 #: server_status.php:1539
10791 msgid "Start Monitor"
10794 #: server_status.php:1548
10795 msgid "Instructions/Setup"
10798 #: server_status.php:1553
10799 msgid "Done rearranging/editing charts"
10802 #: server_status.php:1560 server_status.php:1631
10804 #| msgid "Add new field"
10806 msgstr "Lisa uus väli"
10808 #: server_status.php:1562
10809 msgid "Rearrange/edit charts"
10812 #: server_status.php:1566
10814 msgid "Refresh rate"
10817 #: server_status.php:1571
10819 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10820 msgid "Chart columns"
10821 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
10823 #: server_status.php:1587
10824 msgid "Chart arrangement"
10827 #: server_status.php:1587
10829 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10830 "may want to export it if you have a complicated set up."
10833 #: server_status.php:1588
10834 msgid "Reset to default"
10837 #: server_status.php:1592
10838 msgid "Monitor Instructions"
10841 #: server_status.php:1593
10843 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10844 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10845 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10846 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10847 "increases server load by up to 15%"
10850 #: server_status.php:1598
10852 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10853 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10854 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10855 "charting features however."
10858 #: server_status.php:1611
10859 msgid "Using the monitor:"
10862 #: server_status.php:1613
10864 "Ok, you are good to go! Once you click 'Start monitor' your browser will "
10865 "refresh all displayed charts in a regular interval. You may add charts and "
10866 "change the refresh rate under 'Settings', or remove any chart using the cog "
10867 "icon on each respective chart."
10870 #: server_status.php:1615
10872 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10873 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10874 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10875 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10878 #: server_status.php:1622
10879 msgid "Please note:"
10882 #: server_status.php:1624
10884 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10885 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10886 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10887 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10890 #: server_status.php:1636
10892 #| msgid "Rename database to"
10893 msgid "Preset chart"
10894 msgstr "Nimeta andmebaas ümber"
10896 #: server_status.php:1640
10897 msgid "Status variable(s)"
10900 #: server_status.php:1642
10902 #| msgid "Select Tables"
10903 msgid "Select series:"
10904 msgstr "Vali tabelid"
10906 #: server_status.php:1644
10907 msgid "Commonly monitored"
10910 #: server_status.php:1659
10912 #| msgid "Invalid table name"
10913 msgid "or type variable name:"
10914 msgstr "Vigane tabeli nimi"
10916 #: server_status.php:1663
10917 msgid "Display as differential value"
10920 #: server_status.php:1665
10921 msgid "Apply a divisor"
10924 #: server_status.php:1672
10925 msgid "Append unit to data values"
10928 #: server_status.php:1678
10930 msgid "Add this series"
10931 msgstr "Lisa uus kasutaja"
10933 #: server_status.php:1680
10934 msgid "Clear series"
10937 #: server_status.php:1683
10939 msgid "Series in Chart:"
10940 msgstr "SQL-päring"
10942 #: server_status.php:1696
10944 msgid "Log statistics"
10945 msgstr "Rea statistika"
10947 #: server_status.php:1697
10949 #| msgid "Select All"
10950 msgid "Selected time range:"
10951 msgstr "Märgista kõik"
10953 #: server_status.php:1702
10954 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10957 #: server_status.php:1707
10958 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10961 #: server_status.php:1712
10962 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10965 #: server_status.php:1714
10966 msgid "Results are grouped by query text."
10969 #: server_status.php:1719
10971 #| msgid "Query type"
10972 msgid "Query analyzer"
10973 msgstr "Päringu tüüp"
10975 #: server_status.php:1759
10976 #, fuzzy, php-format
10977 #| msgid "per second"
10979 msgid_plural "%d seconds"
10980 msgstr[0] "sekundis"
10981 msgstr[1] "sekundis"
10983 #: server_status.php:1761
10984 #, fuzzy, php-format
10987 msgid_plural "%d minutes"
10988 msgstr[0] "kasutusel"
10989 msgstr[1] "kasutusel"
10991 #: server_synchronize.php:99
10992 msgid "Could not connect to the source"
10995 #: server_synchronize.php:102
10996 msgid "Could not connect to the target"
10999 #: server_synchronize.php:130 server_synchronize.php:133 tbl_create.php:50
11000 #: tbl_get_field.php:19
11002 msgid "'%s' database does not exist."
11005 #: server_synchronize.php:282
11006 msgid "Structure Synchronization"
11009 #: server_synchronize.php:286
11010 msgid "Data Synchronization"
11013 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:852
11014 msgid "not present"
11017 #: server_synchronize.php:437 server_synchronize.php:909
11019 msgid "Structure Difference"
11020 msgstr "Vaate (view) struktuur"
11022 #: server_synchronize.php:438 server_synchronize.php:910
11024 msgid "Data Difference"
11025 msgstr "Vaate (view) struktuur"
11027 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
11028 msgid "Add column(s)"
11031 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
11032 msgid "Remove column(s)"
11035 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
11036 msgid "Alter column(s)"
11039 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
11040 msgid "Remove index(s)"
11043 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
11044 msgid "Apply index(s)"
11047 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:920
11048 msgid "Update row(s)"
11051 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:921
11052 msgid "Insert row(s)"
11055 #: server_synchronize.php:460 server_synchronize.php:933
11056 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
11059 #: server_synchronize.php:465 server_synchronize.php:938
11060 msgid "Apply Selected Changes"
11063 #: server_synchronize.php:469 server_synchronize.php:941
11064 msgid "Synchronize Databases"
11067 #: server_synchronize.php:483
11068 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
11071 #: server_synchronize.php:988
11072 msgid "Target database has been synchronized with source database"
11075 #: server_synchronize.php:1046
11077 msgid "Executed queries"
11078 msgstr "SQL-päring"
11080 #: server_synchronize.php:1202
11081 msgid "Enter manually"
11084 #: server_synchronize.php:1210
11086 #| msgid "max. concurrent connections"
11087 msgid "Current connection"
11088 msgstr "maks. parallel ühendusi"
11090 #: server_synchronize.php:1250
11092 msgid "Configuration: %s"
11095 #: server_synchronize.php:1265
11099 #: server_synchronize.php:1313
11101 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
11102 "database will remain unchanged."
11105 #: server_variables.php:80
11106 msgid "Setting variable failed"
11109 #: server_variables.php:99
11110 msgid "Server variables and settings"
11111 msgstr "Serveri muutujad ja seaded."
11113 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
11114 msgid "Session value"
11115 msgstr "Sessiooni väärtus"
11117 #: server_variables.php:126
11118 msgid "Global value"
11119 msgstr "Üldine väärtus"
11121 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
11125 #: setup/frames/form.inc.php:25
11126 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
11129 #: setup/frames/index.inc.php:49
11130 msgid "Cannot load or save configuration"
11133 #: setup/frames/index.inc.php:50
11135 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
11136 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
11137 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
11140 #: setup/frames/index.inc.php:57
11142 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
11143 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
11146 #: setup/frames/index.inc.php:61
11149 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
11150 "link[/a] to use a secure connection."
11153 #: setup/frames/index.inc.php:65
11154 msgid "Insecure connection"
11157 #: setup/frames/index.inc.php:93
11159 #| msgid "Modifications have been saved"
11160 msgid "Configuration saved."
11161 msgstr "Muutused salvestatud"
11163 #: setup/frames/index.inc.php:94
11165 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
11166 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
11169 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
11173 #: setup/frames/index.inc.php:109
11174 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
11177 #: setup/frames/index.inc.php:149
11178 msgid "There are no configured servers"
11181 #: setup/frames/index.inc.php:157
11185 #: setup/frames/index.inc.php:186
11186 msgid "Default language"
11189 #: setup/frames/index.inc.php:196
11190 msgid "let the user choose"
11193 #: setup/frames/index.inc.php:207
11197 #: setup/frames/index.inc.php:210
11198 msgid "Default server"
11201 #: setup/frames/index.inc.php:220
11202 msgid "End of line"
11205 #: setup/frames/index.inc.php:225
11209 #: setup/frames/index.inc.php:229
11214 #: setup/frames/index.inc.php:240
11216 msgid "phpMyAdmin homepage"
11217 msgstr "phpMyAdmini dokumentatsioon"
11219 #: setup/frames/index.inc.php:241
11224 #: setup/frames/servers.inc.php:28
11225 msgid "Edit server"
11228 #: setup/frames/servers.inc.php:37
11230 msgid "Add a new server"
11231 msgstr "Lisa uus kasutaja"
11233 #: setup/index.php:22
11234 msgid "Wrong GET file attribute value"
11237 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
11241 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
11242 msgid "Submitted form contains errors"
11245 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
11246 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
11249 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
11250 msgid "Ignore errors"
11253 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
11256 msgstr "Näita värvi"
11258 #: setup/lib/index.lib.php:122
11260 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
11263 #: setup/lib/index.lib.php:132
11265 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
11269 #: setup/lib/index.lib.php:152
11270 msgid "Got invalid version string from server"
11273 #: setup/lib/index.lib.php:162
11274 msgid "Unparsable version string"
11277 #: setup/lib/index.lib.php:180
11280 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
11281 "version is %s, released on %s."
11284 #: setup/lib/index.lib.php:186
11285 msgid "No newer stable version is available"
11288 #: setup/lib/index.lib.php:274
11291 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
11292 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
11293 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
11294 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
11297 #: setup/lib/index.lib.php:276
11299 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
11300 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
11301 "you don't need to remember it."
11304 #: setup/lib/index.lib.php:277
11307 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11308 "unavailable on this system."
11311 #: setup/lib/index.lib.php:279
11313 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
11314 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
11317 #: setup/lib/index.lib.php:280
11319 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
11322 #: setup/lib/index.lib.php:282
11325 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11326 "unavailable on this system."
11329 #: setup/lib/index.lib.php:284
11332 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
11333 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
11337 #: setup/lib/index.lib.php:286
11340 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
11341 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
11344 #: setup/lib/index.lib.php:288
11347 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
11348 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
11351 #: setup/lib/index.lib.php:290
11354 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
11355 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
11356 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
11357 "of users, including you, are connected to."
11360 #: setup/lib/index.lib.php:292
11363 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
11364 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
11365 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
11366 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
11370 #: setup/lib/index.lib.php:294
11373 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11377 #: setup/lib/index.lib.php:296
11380 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11384 #: setup/lib/index.lib.php:323
11385 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
11388 #: setup/lib/index.lib.php:336
11389 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
11392 #: setup/lib/index.lib.php:367
11393 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
11396 #: setup/lib/index.lib.php:389
11397 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
11400 #: setup/lib/index.lib.php:396
11401 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
11404 #: setup/validate.php:22
11406 #| msgid "No databases"
11408 msgstr "Pole andmebaase"
11410 #: sql.php:103 tbl_change.php:262 tbl_select.php:28 tbl_zoom_select.php:58
11411 msgid "Browse foreign values"
11412 msgstr "Vaata väliseid väärtuseid"
11416 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11419 #: sql.php:698 tbl_replace.php:400
11421 msgid "Inserted row id: %1$d"
11425 msgid "Showing as PHP code"
11426 msgstr "Näitan PHP koodina"
11428 #: sql.php:718 tbl_replace.php:374
11429 msgid "Showing SQL query"
11430 msgstr "Näitan SQL päringut"
11434 #| msgid "Validate SQL"
11435 msgid "Validated SQL"
11436 msgstr "Kontrolli SQL-i"
11440 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
11441 msgstr "Probleemid tabeli `%s` indeksitega"
11447 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
11448 #, fuzzy, php-format
11449 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
11450 msgstr "Valitud kasutajad on õnnestunult kustutatud."
11452 #: tbl_change.php:699
11454 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
11455 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
11456 msgstr "Oma suuruse tõttu<br /> võib see väli olla mittemuudetav "
11458 #: tbl_change.php:817
11459 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
11462 #: tbl_change.php:821
11463 msgid "Binary - do not edit"
11464 msgstr "Binaarne - ärge muutke"
11466 #: tbl_change.php:871
11467 msgid "Upload to BLOB repository"
11470 #: tbl_change.php:1029
11471 msgid "Insert as new row"
11472 msgstr "Lisa uue reana"
11474 #: tbl_change.php:1030
11475 msgid "Insert as new row and ignore errors"
11478 #: tbl_change.php:1031
11480 msgid "Show insert query"
11481 msgstr "Näitan SQL päringut"
11483 #: tbl_change.php:1042
11487 #: tbl_change.php:1046
11488 msgid "Go back to previous page"
11489 msgstr "Mine eelmisele lehele tagasi"
11491 #: tbl_change.php:1047
11492 msgid "Insert another new row"
11493 msgstr "Lisa järgmine uus rida"
11495 #: tbl_change.php:1051
11496 msgid "Go back to this page"
11497 msgstr "Mine tagasi sellele lehele"
11499 #: tbl_change.php:1059
11500 msgid "Edit next row"
11501 msgstr "Muuda järgmist rida"
11503 #: tbl_change.php:1070
11505 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
11507 "Kasutage TAB klahvi, et liikuda ühelt väärtuselt teisele või CTRL+nool, et "
11508 "liikuda noole suunas"
11510 #: tbl_change.php:1108
11512 msgid "Continue insertion with %s rows"
11515 #: tbl_chart.php:88
11521 #: tbl_chart.php:90
11525 #: tbl_chart.php:91
11531 #: tbl_chart.php:92
11537 #: tbl_chart.php:94
11541 #: tbl_chart.php:97
11543 #| msgid "Report title"
11544 msgid "Chart title"
11545 msgstr "Raporti pealkiri"
11547 #: tbl_chart.php:103
11551 #: tbl_chart.php:117
11554 msgstr "SQL-päring"
11556 #: tbl_chart.php:119
11558 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11559 msgid "The remaining columns"
11560 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
11562 #: tbl_chart.php:132
11563 msgid "X-Axis label:"
11566 #: tbl_chart.php:133
11572 #: tbl_chart.php:134
11573 msgid "Y-Axis label:"
11576 #: tbl_chart.php:134
11582 #: tbl_create.php:30
11584 msgid "Table %s already exists!"
11585 msgstr "tabel %s on juba olemas!"
11587 #: tbl_create.php:216
11588 #, fuzzy, php-format
11589 msgid "Table %1$s has been created."
11590 msgstr "Tabel %s kustutatud"
11592 #: tbl_export.php:24
11593 msgid "View dump (schema) of table"
11594 msgstr "Vaata tabeli väljundit (skeemi)"
11596 #: tbl_gis_visualization.php:112
11597 msgid "Display GIS Visualization"
11600 #: tbl_gis_visualization.php:128
11604 #: tbl_gis_visualization.php:132
11608 #: tbl_gis_visualization.php:136
11610 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11611 msgid "Label column"
11612 msgstr "Lisa/Kustuta välja veerud"
11614 #: tbl_gis_visualization.php:138
11618 #: tbl_gis_visualization.php:151
11621 msgid "Spatial column"
11624 #: tbl_gis_visualization.php:175
11628 #: tbl_gis_visualization.php:177
11630 #| msgid "Save as file"
11631 msgid "Save to file"
11632 msgstr "Salvesta failina"
11634 #: tbl_gis_visualization.php:178
11636 #| msgid "Table name"
11638 msgstr "Tabeli nimi"
11640 #: tbl_indexes.php:66
11641 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11642 msgstr "Primaarse võtme nimi peab olema... PRIMARY!"
11644 #: tbl_indexes.php:75
11645 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11646 msgstr "Ei suuda muuta indeksit PRIMAARSEKS!"
11648 #: tbl_indexes.php:91
11649 msgid "No index parts defined!"
11650 msgstr "Indeksi osad pole defineeritud!"
11652 #: tbl_indexes.php:173 tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
11654 #| msgid "Add new field"
11656 msgstr "Lisa uus väli"
11658 #: tbl_indexes.php:175
11660 #| msgid "Add new field"
11662 msgstr "Lisa uus väli"
11664 #: tbl_indexes.php:187
11665 msgid "Index name:"
11666 msgstr "Indeksi nimi :"
11668 #: tbl_indexes.php:188
11670 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11672 "(\"PRIMARY\" <b>peab</b> olema ja <b>ainult</b> olema primaarse võtme nimi!)"
11674 #: tbl_indexes.php:199
11675 msgid "Index type:"
11676 msgstr "Indeksi tüüp :"
11678 #: tbl_indexes.php:285
11680 msgid "Add to index %s column(s)"
11681 msgstr "Lisa indeksisse %s rida/read"
11683 #: tbl_move_copy.php:44
11684 msgid "Can't move table to same one!"
11685 msgstr "Ei saa tabelit iseendasse liigutada!"
11687 #: tbl_move_copy.php:46
11688 msgid "Can't copy table to same one!"
11689 msgstr "Ei saa tabelit iseendasse kopeerida!"
11691 #: tbl_move_copy.php:54
11693 msgid "Table %s has been moved to %s."
11694 msgstr "Tabel %s viidu üle andmebaasi %s."
11696 #: tbl_move_copy.php:56
11698 msgid "Table %s has been copied to %s."
11699 msgstr "Tabel %s on kopeeritud andmebaasi %s."
11701 #: tbl_move_copy.php:81
11702 msgid "The table name is empty!"
11703 msgstr "Tabeli nimi on tühi!"
11705 #: tbl_operations.php:268
11706 msgid "Alter table order by"
11707 msgstr "Muuda tabeli sorteeringut"
11709 #: tbl_operations.php:277
11711 msgstr "(üksikult)"
11713 #: tbl_operations.php:297
11714 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11715 msgstr "Vii tabel üle (andmebaas<b>.</b>tabel):"
11717 #: tbl_operations.php:355
11718 msgid "Table options"
11719 msgstr "Tabeli seaded"
11721 #: tbl_operations.php:359
11722 msgid "Rename table to"
11723 msgstr "Nimeta tabel ümber"
11725 #: tbl_operations.php:535
11726 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11727 msgstr "Kopeeri tabel (andmebaas<b>.</b>tabel):"
11729 #: tbl_operations.php:582
11730 msgid "Switch to copied table"
11731 msgstr "Mine üle kopeeritud tabelile"
11733 #: tbl_operations.php:594
11734 msgid "Table maintenance"
11735 msgstr "Tabeli hooldus"
11737 #: tbl_operations.php:618
11738 msgid "Defragment table"
11739 msgstr "Defrgamenteeri tabel"
11741 #: tbl_operations.php:666
11743 msgid "Table %s has been flushed"
11744 msgstr "Tabel %s ühtlustatud"
11746 #: tbl_operations.php:672
11748 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11749 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11750 msgstr "Ühtlusta tabelid (\"FLUSH\")"
11752 #: tbl_operations.php:681
11754 #| msgid "Dumping data for table"
11755 msgid "Delete data or table"
11756 msgstr "Tabeli andmete salvestamine"
11758 #: tbl_operations.php:696
11759 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11762 #: tbl_operations.php:716
11764 msgid "Delete the table (DROP)"
11765 msgstr "Pole andmebaase"
11767 #: tbl_operations.php:738
11769 msgid "Partition maintenance"
11770 msgstr "Tabeli hooldus"
11772 #: tbl_operations.php:746
11774 msgid "Partition %s"
11777 #: tbl_operations.php:749
11781 #: tbl_operations.php:750
11786 #: tbl_operations.php:751
11790 #: tbl_operations.php:752
11794 #: tbl_operations.php:753
11797 msgstr "Paranda tabelit"
11799 #: tbl_operations.php:765
11800 msgid "Remove partitioning"
11803 #: tbl_operations.php:791
11804 msgid "Check referential integrity:"
11805 msgstr "Kontrolli pärinevust:"
11807 #: tbl_printview.php:72
11809 #| msgid "Show tables"
11810 msgid "Showing tables"
11811 msgstr "Näita tabeleid"
11813 #: tbl_printview.php:269 tbl_structure.php:763
11814 msgid "Space usage"
11817 #: tbl_printview.php:273 tbl_structure.php:767
11821 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:794
11823 msgstr "Efektiivne"
11825 #: tbl_printview.php:325 tbl_structure.php:829
11826 msgid "Row Statistics"
11827 msgstr "Rea statistika"
11829 #: tbl_printview.php:339 tbl_structure.php:844
11833 #: tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:846
11835 msgstr "dünaamiline"
11837 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:889
11839 msgstr "Rea pikkus"
11841 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:897
11843 msgstr "rea suurus "
11845 #: tbl_printview.php:383 tbl_structure.php:905
11846 msgid "Next autoindex"
11849 #: tbl_relation.php:271
11851 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11854 #: tbl_relation.php:398
11856 #| msgid "Internal relations"
11857 msgid "Internal relation"
11858 msgstr "Sisesed seosed"
11860 #: tbl_relation.php:400
11862 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11866 #: tbl_relation.php:406
11867 msgid "Foreign key constraint"
11870 #: tbl_select.php:84
11871 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11872 msgstr "Tee \"päring näite järgi\" (lühend: \"%\")"
11874 #: tbl_select.php:178
11876 #| msgid "Select fields (at least one):"
11877 msgid "Select columns (at least one):"
11878 msgstr "Vali väljad (vähemalt üks):"
11880 #: tbl_select.php:196
11881 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11882 msgstr "Lisa otsinguparameetrid (\"WHERE\" lause sisu):"
11884 #: tbl_select.php:203
11885 msgid "Number of rows per page"
11886 msgstr "Ridade arv lehel"
11888 #: tbl_select.php:209
11889 msgid "Display order:"
11890 msgstr "Näitamise järjekord:"
11892 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:581
11896 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:166
11897 msgid "Browse distinct values"
11898 msgstr "Sirvi erinevaid väärtusi"
11900 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
11901 msgid "Add primary key"
11904 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
11905 msgid "Add unique index"
11908 #: tbl_structure.php:173 tbl_structure.php:174
11910 #| msgid "Add new field"
11911 msgid "Add SPATIAL index"
11912 msgstr "Lisa uus väli"
11914 #: tbl_structure.php:175 tbl_structure.php:176
11915 msgid "Add FULLTEXT index"
11918 #: tbl_structure.php:359
11921 msgctxt "None for default"
11925 #: tbl_structure.php:372
11926 #, fuzzy, php-format
11927 #| msgid "Table %s has been dropped"
11928 msgid "Column %s has been dropped"
11929 msgstr "Tabel %s kustutatud"
11931 #: tbl_structure.php:383 tbl_structure.php:477
11933 msgid "A primary key has been added on %s"
11934 msgstr "Primaarne võti lisati %s"
11936 #: tbl_structure.php:398 tbl_structure.php:413 tbl_structure.php:433
11937 #: tbl_structure.php:448 tbl_structure.php:490 tbl_structure.php:503
11938 #: tbl_structure.php:517 tbl_structure.php:530
11940 msgid "An index has been added on %s"
11941 msgstr "Indeks lisati %s"
11943 #: tbl_structure.php:465
11945 #| msgid "Show PHP information"
11946 msgid "Show more actions"
11947 msgstr "Näita PHP informatsiooni"
11949 #: tbl_structure.php:606
11951 #| msgid "Print view"
11953 msgstr "Trükivaade"
11955 #: tbl_structure.php:623
11956 msgid "Relation view"
11957 msgstr "Pärinevuse vaade"
11959 #: tbl_structure.php:631
11960 msgid "Propose table structure"
11961 msgstr "Soovita tabeli struktuuri"
11963 #: tbl_structure.php:649
11965 #| msgid "Add %s field(s)"
11967 msgstr "Lisa %s väli(jad)"
11969 #: tbl_structure.php:663
11970 msgid "At End of Table"
11971 msgstr "Tabeli lõppu"
11973 #: tbl_structure.php:664
11974 msgid "At Beginning of Table"
11975 msgstr "Tabeli algusesse"
11977 #: tbl_structure.php:665
11982 #: tbl_structure.php:702
11983 #, fuzzy, php-format
11984 #| msgid "Create an index on %s columns"
11985 msgid "Create an index on %s columns"
11986 msgstr "Loo indeks %s väljadest"
11988 #: tbl_structure.php:860
11989 msgid "partitioned"
11992 #: tbl_tracking.php:109
11994 msgid "Tracking report for table `%s`"
11997 #: tbl_tracking.php:173
11999 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
12002 #: tbl_tracking.php:181
12004 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
12007 #: tbl_tracking.php:189
12009 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
12012 #: tbl_tracking.php:199
12013 msgid "SQL statements executed."
12016 #: tbl_tracking.php:205
12018 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
12019 "ensure that you have the privileges to do so."
12022 #: tbl_tracking.php:206
12023 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
12026 #: tbl_tracking.php:215
12027 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
12030 #: tbl_tracking.php:246
12032 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
12035 #: tbl_tracking.php:373
12036 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
12039 #: tbl_tracking.php:375 tbl_tracking.php:392
12041 #| msgid "Query type"
12042 msgid "Query error"
12043 msgstr "Päringu tüüp"
12045 #: tbl_tracking.php:390
12046 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
12049 #: tbl_tracking.php:402
12050 msgid "Tracking statements"
12053 #: tbl_tracking.php:418 tbl_tracking.php:546
12055 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
12058 #: tbl_tracking.php:423
12060 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
12061 msgid "Delete tracking data row from report"
12062 msgstr "Lubab lisada ja muuta infot."
12064 #: tbl_tracking.php:434
12066 #| msgid "No databases"
12068 msgstr "Pole andmebaase"
12070 #: tbl_tracking.php:444 tbl_tracking.php:501
12075 #: tbl_tracking.php:446
12076 msgid "Data definition statement"
12079 #: tbl_tracking.php:503
12080 msgid "Data manipulation statement"
12083 #: tbl_tracking.php:549
12084 msgid "SQL dump (file download)"
12087 #: tbl_tracking.php:550
12091 #: tbl_tracking.php:551
12092 msgid "This option will replace your table and contained data."
12095 #: tbl_tracking.php:551
12096 msgid "SQL execution"
12099 #: tbl_tracking.php:563
12100 #, fuzzy, php-format
12101 msgid "Export as %s"
12102 msgstr "Ekspordi tüüp"
12104 #: tbl_tracking.php:603
12105 msgid "Show versions"
12108 #: tbl_tracking.php:687
12110 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
12113 #: tbl_tracking.php:689
12114 msgid "Deactivate now"
12117 #: tbl_tracking.php:700
12119 msgid "Activate tracking for %s.%s"
12122 #: tbl_tracking.php:702
12123 msgid "Activate now"
12126 #: tbl_tracking.php:715
12128 msgid "Create version %s of %s.%s"
12131 #: tbl_tracking.php:719
12132 msgid "Track these data definition statements:"
12135 #: tbl_tracking.php:727
12136 msgid "Track these data manipulation statements:"
12139 #: tbl_tracking.php:735
12141 msgid "Create version"
12142 msgstr "Suhte loomine (relation)"
12144 #: tbl_zoom_select.php:135
12146 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
12147 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
12148 msgstr "Tee \"päring näite järgi\" (lühend: \"%\")"
12150 #: tbl_zoom_select.php:145
12152 msgid "Additional search criteria"
12153 msgstr "SQL-päring"
12155 #: tbl_zoom_select.php:276
12156 msgid "Use this column to label each point"
12159 #: tbl_zoom_select.php:296
12160 msgid "Maximum rows to plot"
12163 #: tbl_zoom_select.php:410
12164 msgid "Browse/Edit the points"
12167 #: tbl_zoom_select.php:417
12170 msgstr "PHP versioon"
12173 msgid "Get more themes!"
12176 #: transformation_overview.php:24
12177 msgid "Available MIME types"
12178 msgstr "Olemasolevad MIME-tüübid"
12180 #: transformation_overview.php:37
12182 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
12183 msgstr "MIME-tüübid kursiivis ei oma eraldi transofrmatsiooni funktsiooni"
12185 #: transformation_overview.php:42
12186 msgid "Available transformations"
12187 msgstr "Available transformations"
12189 #: transformation_overview.php:47
12191 #| msgid "Description"
12192 msgctxt "for MIME transformation"
12193 msgid "Description"
12196 #: user_password.php:34
12197 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12198 msgstr "Teil pole piisavalt õigusi, et hetkel siin olla!"
12200 #: user_password.php:96
12201 msgid "The profile has been updated."
12202 msgstr "Profiil uuendatud."
12204 #: view_create.php:141
12208 #: view_operations.php:91
12210 msgid "Rename view to"
12211 msgstr "Nimeta tabel ümber"
12213 #: po/advisory_rules.php:5
12214 msgid "Uptime below one day"
12217 #: po/advisory_rules.php:6
12218 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
12221 #: po/advisory_rules.php:7
12223 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
12224 "longer than a day before running this analyzer"
12227 #: po/advisory_rules.php:8
12229 msgid "The uptime is only %s"
12232 #: po/advisory_rules.php:10
12234 msgid "Questions below 1,000"
12237 #: po/advisory_rules.php:11
12239 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
12240 "recommendations may not be accurate."
12243 #: po/advisory_rules.php:12
12245 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
12249 #: po/advisory_rules.php:13
12250 #, fuzzy, php-format
12251 #| msgid "max. concurrent connections"
12252 msgid "Current amount of Questions: %s"
12253 msgstr "maks. parallel ühendusi"
12255 #: po/advisory_rules.php:15
12257 msgid "Percentage of slow queries"
12258 msgstr "Näita täispikkasid päringuid"
12260 #: po/advisory_rules.php:16
12262 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
12265 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
12267 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
12268 "in the slow query log"
12271 #: po/advisory_rules.php:18
12273 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
12276 #: po/advisory_rules.php:20
12278 #| msgid "Flush query cache"
12279 msgid "Slow query rate"
12280 msgstr "Tühjenda päringute vahemälu"
12282 #: po/advisory_rules.php:21
12284 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
12287 #: po/advisory_rules.php:23
12290 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
12294 #: po/advisory_rules.php:25
12296 msgid "Long query time"
12297 msgstr "SQL-päring"
12299 #: po/advisory_rules.php:26
12301 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
12302 "take above 10 seconds are logged."
12305 #: po/advisory_rules.php:27
12307 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
12308 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
12311 #: po/advisory_rules.php:28
12313 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
12316 #: po/advisory_rules.php:30
12318 msgid "Slow query logging"
12319 msgstr "SQL-päring"
12321 #: po/advisory_rules.php:31
12322 msgid "The slow query log is disabled."
12325 #: po/advisory_rules.php:32
12327 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
12328 "help troubleshooting badly performing queries."
12331 #: po/advisory_rules.php:33
12332 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
12335 #: po/advisory_rules.php:35
12337 #| msgid "Select Tables"
12338 msgid "Release Series"
12339 msgstr "Vali tabelid"
12341 #: po/advisory_rules.php:36
12342 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
12345 #: po/advisory_rules.php:37
12347 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
12351 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
12352 #, fuzzy, php-format
12353 msgid "Current version: %s"
12354 msgstr "Suhte loomine (relation)"
12356 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
12358 msgid "Minor Version"
12361 #: po/advisory_rules.php:41
12362 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
12365 #: po/advisory_rules.php:42
12367 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
12368 "performance and MySQL 5.5 even more so."
12371 #: po/advisory_rules.php:46
12372 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
12375 #: po/advisory_rules.php:47
12377 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
12378 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
12379 msgstr "Te peaksite uuendama %s -i versioonini %s või uuemaks."
12381 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55 po/advisory_rules.php:60
12383 #| msgid "Description"
12384 msgid "Distribution"
12387 #: po/advisory_rules.php:51
12388 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
12391 #: po/advisory_rules.php:52
12393 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
12394 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
12395 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
12398 #: po/advisory_rules.php:53
12399 msgid "'source' found in version_comment"
12402 #: po/advisory_rules.php:56 po/advisory_rules.php:61
12403 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
12406 #: po/advisory_rules.php:57
12407 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
12410 #: po/advisory_rules.php:58
12411 msgid "'percona' found in version_comment"
12414 #: po/advisory_rules.php:62
12415 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
12418 #: po/advisory_rules.php:63
12420 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
12423 #: po/advisory_rules.php:65
12425 #| msgid "MySQL charset"
12426 msgid "MySQL Architecture"
12427 msgstr "MySQLi tähetabel"
12429 #: po/advisory_rules.php:66
12430 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
12433 #: po/advisory_rules.php:67
12435 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
12436 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
12437 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
12440 #: po/advisory_rules.php:68
12442 msgid "Available memory on this host: %s"
12445 #: po/advisory_rules.php:70
12447 #| msgid "Query cache"
12448 msgid "Query cache disabled"
12449 msgstr "Päringute vahemälu"
12451 #: po/advisory_rules.php:71
12453 #| msgid "The server is not responding"
12454 msgid "The query cache is not enabled."
12455 msgstr "Server ei vasta"
12457 #: po/advisory_rules.php:72
12459 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
12460 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
12461 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
12462 "memcached, ignore this recommendation."
12465 #: po/advisory_rules.php:73
12466 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
12469 #: po/advisory_rules.php:75
12471 #| msgid "Query cache"
12472 msgid "Query caching method"
12473 msgstr "Päringute vahemälu"
12475 #: po/advisory_rules.php:76
12476 msgid "Suboptimal caching method."
12479 #: po/advisory_rules.php:77
12481 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
12482 "might be worth considering to use <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
12483 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\\\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
12484 "cache, especially if you have multiple slaves."
12487 #: po/advisory_rules.php:78
12490 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
12491 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
12494 #: po/advisory_rules.php:80
12495 msgid "Query cache efficiency (%)"
12498 #: po/advisory_rules.php:81
12499 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
12502 #: po/advisory_rules.php:82
12503 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
12506 #: po/advisory_rules.php:83
12508 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
12511 #: po/advisory_rules.php:85
12513 msgid "Query Cache usage"
12514 msgstr "Päringute vahemälu"
12516 #: po/advisory_rules.php:86
12518 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
12521 #: po/advisory_rules.php:87
12523 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
12524 "query cache might help as well."
12527 #: po/advisory_rules.php:88
12530 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
12531 "%%. It should be above 80%%"
12534 #: po/advisory_rules.php:90
12536 #| msgid "Query cache"
12537 msgid "Query cache fragmentation"
12538 msgstr "Päringute vahemälu"
12540 #: po/advisory_rules.php:91
12541 msgid "The query cache is considerably fragmented."
12544 #: po/advisory_rules.php:92
12546 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
12547 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
12548 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
12549 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12550 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12551 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12552 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12553 "qcache_queries_in_cache"
12556 #: po/advisory_rules.php:93
12559 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12560 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12561 "value should be below 20%%."
12564 #: po/advisory_rules.php:95
12565 msgid "Query cache low memory prunes"
12568 #: po/advisory_rules.php:96
12570 #| msgid "The amount of free memory for query cache."
12572 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12574 msgstr "Vaba mälu päringute vahemälus."
12576 #: po/advisory_rules.php:97
12578 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12579 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12580 "this in small increments and monitor the results."
12583 #: po/advisory_rules.php:98
12585 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12586 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%)"
12589 #: po/advisory_rules.php:100
12591 #| msgid "Query cache"
12592 msgid "Query cache max size"
12593 msgstr "Päringute vahemälu"
12595 #: po/advisory_rules.php:101
12597 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12598 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12601 #: po/advisory_rules.php:102
12603 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12607 #: po/advisory_rules.php:103
12609 msgid "Current query cache size: %s"
12612 #: po/advisory_rules.php:105
12614 msgid "Query cache min result size"
12615 msgstr "Päringu tulemuste tegevused"
12617 #: po/advisory_rules.php:106
12619 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12622 #: po/advisory_rules.php:107
12624 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12625 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12626 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12627 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12628 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12629 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12630 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12631 "might reduce efficiency."
12634 #: po/advisory_rules.php:108
12635 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12638 #: po/advisory_rules.php:110
12640 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12641 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12642 msgstr "Lubab luua ajutisi tabeleid."
12644 #: po/advisory_rules.php:111 po/advisory_rules.php:116
12646 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12647 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12648 msgstr "Lubab luua ajutisi tabeleid."
12650 #: po/advisory_rules.php:112 po/advisory_rules.php:117
12652 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
12653 "on your system memory limits"
12656 #: po/advisory_rules.php:113
12659 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
12663 #: po/advisory_rules.php:115
12665 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12666 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12667 msgstr "Lubab luua ajutisi tabeleid."
12669 #: po/advisory_rules.php:118
12672 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12675 #: po/advisory_rules.php:120
12681 #: po/advisory_rules.php:121
12682 msgid "There are lots of rows being sorted."
12685 #: po/advisory_rules.php:122
12687 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12688 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12689 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12693 #: po/advisory_rules.php:123
12695 msgid "Sorted rows average: %s"
12698 #: po/advisory_rules.php:125
12700 msgid "Rate of joins without indexes"
12701 msgstr "Kontrolli tabelit"
12703 #: po/advisory_rules.php:126
12705 msgid "There are too many joins without indexes."
12706 msgstr "Kontrolli tabelit"
12708 #: po/advisory_rules.php:127
12710 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12711 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12714 #: po/advisory_rules.php:128
12716 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12719 #: po/advisory_rules.php:130
12720 msgid "Rate of reading first index entry"
12723 #: po/advisory_rules.php:131
12724 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12727 #: po/advisory_rules.php:132
12729 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12730 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12731 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12732 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12733 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12737 #: po/advisory_rules.php:133
12739 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12742 #: po/advisory_rules.php:135
12743 msgid "Rate of reading fixed position"
12746 #: po/advisory_rules.php:136
12747 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12750 #: po/advisory_rules.php:137
12752 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12753 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12757 #: po/advisory_rules.php:138
12760 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12764 #: po/advisory_rules.php:140
12765 msgid "Rate of reading next table row"
12768 #: po/advisory_rules.php:141
12769 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12772 #: po/advisory_rules.php:142
12774 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12775 "where applicable."
12778 #: po/advisory_rules.php:143
12781 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12784 #: po/advisory_rules.php:145
12785 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12788 #: po/advisory_rules.php:146
12789 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12792 #: po/advisory_rules.php:147
12794 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12795 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12796 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12797 "other value as well."
12800 #: po/advisory_rules.php:148
12802 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12805 #: po/advisory_rules.php:150
12806 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12809 #: po/advisory_rules.php:151 po/advisory_rules.php:156
12811 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12815 #: po/advisory_rules.php:152
12817 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12818 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12819 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12820 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12821 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12822 "mentioned in the beginning of an <a href=\\\"http://www.facebook.com/note."
12823 "php?note_id=10150111255065841&comments\\\">Article by the Pythian Group</a>"
12826 #: po/advisory_rules.php:153
12829 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12833 #: po/advisory_rules.php:155
12835 #| msgid "%s table(s)"
12836 msgid "Temp disk rate"
12837 msgstr "%s tabel(it)"
12839 #: po/advisory_rules.php:157
12841 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12842 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12843 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12844 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12845 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12846 "mentioned in the <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
12847 "temporary-tables.html\\\">MySQL Documentation</a>"
12850 #: po/advisory_rules.php:158
12853 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
12854 "less than 1 per hour"
12857 #: po/advisory_rules.php:160
12859 #| msgid "Sort buffer size"
12860 msgid "MyISAM key buffer size"
12861 msgstr "Sordi puhvri suurus"
12863 #: po/advisory_rules.php:161
12864 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12867 #: po/advisory_rules.php:162
12869 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12873 #: po/advisory_rules.php:163
12874 msgid "key_buffer_size is 0"
12877 #: po/advisory_rules.php:165
12878 #, fuzzy, php-format
12879 #| msgid "Sort buffer size"
12880 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12881 msgstr "Sordi puhvri suurus"
12883 #: po/advisory_rules.php:166 po/advisory_rules.php:171
12884 #, fuzzy, php-format
12885 #| msgid "Sort buffer size"
12886 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12887 msgstr "Sordi puhvri suurus"
12889 #: po/advisory_rules.php:167 po/advisory_rules.php:172
12891 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12892 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12893 "expectations about what indexes are being used."
12896 #: po/advisory_rules.php:168
12898 msgid "max %% MyISAM key buffer ever used: %s, this value should be above 95%%"
12901 #: po/advisory_rules.php:170
12903 #| msgid "Sort buffer size"
12904 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12905 msgstr "Sordi puhvri suurus"
12907 #: po/advisory_rules.php:173
12909 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s, this value should be above 95%%"
12912 #: po/advisory_rules.php:175
12913 msgid "Percentage of index reads from memory"
12916 #: po/advisory_rules.php:176
12918 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12921 #: po/advisory_rules.php:177
12922 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12925 #: po/advisory_rules.php:178
12927 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12930 #: po/advisory_rules.php:180
12932 #| msgid "Create table"
12933 msgid "Rate of table open"
12936 #: po/advisory_rules.php:181
12938 #| msgid "The current number of pending writes."
12939 msgid "The rate of opening tables is high."
12940 msgstr "Mitu ootel kirjutamist."
12942 #: po/advisory_rules.php:182
12944 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12945 "{table_open_cache} might avoid this."
12948 #: po/advisory_rules.php:183
12950 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12953 #: po/advisory_rules.php:185
12955 #| msgid "Format of imported file"
12956 msgid "Percentage of used open files limit"
12957 msgstr "Imporditud faili formaat"
12959 #: po/advisory_rules.php:186
12961 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
12962 "may get a \\\"Too many open files\\\" error."
12965 #: po/advisory_rules.php:187 po/advisory_rules.php:192
12967 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12968 "restarting after changing open_files_limit."
12971 #: po/advisory_rules.php:188
12974 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12977 #: po/advisory_rules.php:190
12979 #| msgid "Format of imported file"
12980 msgid "Rate of open files"
12981 msgstr "Imporditud faili formaat"
12983 #: po/advisory_rules.php:191
12985 #| msgid "The number of pending log file fsyncs."
12986 msgid "The rate of opening files is high."
12987 msgstr "Mitu ootel logi faili fsyncs."
12989 #: po/advisory_rules.php:193
12991 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12994 #: po/advisory_rules.php:195
12995 #, fuzzy, php-format
12996 #| msgid "Create table on database %s"
12997 msgid "Immediate table locks %%"
12998 msgstr "Loo uus tabel andmebaasi %s"
13000 #: po/advisory_rules.php:196 po/advisory_rules.php:201
13002 #| msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
13003 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
13004 msgstr "Mitu korda tabeli lukustus jõustus koheselt."
13006 #: po/advisory_rules.php:197 po/advisory_rules.php:202
13007 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
13010 #: po/advisory_rules.php:198
13012 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
13015 #: po/advisory_rules.php:200
13016 msgid "Table lock wait rate"
13019 #: po/advisory_rules.php:203
13021 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
13024 #: po/advisory_rules.php:205
13026 #| msgid "Key cache"
13027 msgid "Thread cache"
13028 msgstr "Võtme vahemälu"
13030 #: po/advisory_rules.php:206
13032 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
13036 #: po/advisory_rules.php:207
13037 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
13040 #: po/advisory_rules.php:208
13041 msgid "The thread cache is set to 0"
13044 #: po/advisory_rules.php:210
13045 #, fuzzy, php-format
13046 #| msgid "Key cache"
13047 msgid "Thread cache hit rate %%"
13048 msgstr "Võtme vahemälu"
13050 #: po/advisory_rules.php:211
13051 msgid "Thread cache is not efficient."
13054 #: po/advisory_rules.php:212
13055 msgid "Increase {thread_cache_size}."
13058 #: po/advisory_rules.php:213
13060 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
13063 #: po/advisory_rules.php:215
13064 msgid "Threads that are slow to launch"
13067 #: po/advisory_rules.php:216
13069 #| msgid "The number of threads that are not sleeping."
13070 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
13071 msgstr "Lõimude arv mis mis hetkel ei maga."
13073 #: po/advisory_rules.php:217
13075 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
13076 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
13079 #: po/advisory_rules.php:218
13081 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
13084 #: po/advisory_rules.php:220
13085 msgid "Slow launch time"
13088 #: po/advisory_rules.php:221
13089 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
13092 #: po/advisory_rules.php:222
13094 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
13098 #: po/advisory_rules.php:223
13100 msgid "slow_launch_time is set to %s"
13103 #: po/advisory_rules.php:225
13105 #| msgid "max. concurrent connections"
13106 msgid "Percentage of used connections"
13107 msgstr "maks. parallel ühendusi"
13109 #: po/advisory_rules.php:226
13111 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
13115 #: po/advisory_rules.php:227
13117 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
13118 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
13119 "code closes database handlers properly."
13122 #: po/advisory_rules.php:228
13125 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
13128 #: po/advisory_rules.php:230
13130 #| msgid "max. concurrent connections"
13131 msgid "Percentage of aborted connections"
13132 msgstr "maks. parallel ühendusi"
13134 #: po/advisory_rules.php:231 po/advisory_rules.php:236
13135 msgid "Too many connections are aborted."
13138 #: po/advisory_rules.php:232 po/advisory_rules.php:237
13140 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href=\\"
13141 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
13142 "source-of-aborted_connects/\\\">This article</a> might help you track down "
13146 #: po/advisory_rules.php:233
13148 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
13151 #: po/advisory_rules.php:235
13153 #| msgid "max. concurrent connections"
13154 msgid "Rate of aborted connections"
13155 msgstr "maks. parallel ühendusi"
13157 #: po/advisory_rules.php:238
13160 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
13163 #: po/advisory_rules.php:240
13165 #| msgid "Format of imported file"
13166 msgid "Percentage of aborted clients"
13167 msgstr "Imporditud faili formaat"
13169 #: po/advisory_rules.php:241 po/advisory_rules.php:246
13170 msgid "Too many clients are aborted."
13173 #: po/advisory_rules.php:242 po/advisory_rules.php:247
13175 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
13176 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
13177 "database handler properly. Check your network and code."
13180 #: po/advisory_rules.php:243
13182 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
13185 #: po/advisory_rules.php:245
13187 #| msgid "Format of imported file"
13188 msgid "Rate of aborted clients"
13189 msgstr "Imporditud faili formaat"
13191 #: po/advisory_rules.php:248
13193 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
13196 #: po/advisory_rules.php:250
13197 msgid "Is InnoDB disabled?"
13200 #: po/advisory_rules.php:251
13202 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
13203 msgid "You do not have InnoDB enabled."
13204 msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
13206 #: po/advisory_rules.php:252
13207 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
13210 #: po/advisory_rules.php:253
13211 msgid "have_innodb is set to 'value'"
13214 #: po/advisory_rules.php:255
13216 #| msgid "Buffer pool size"
13217 msgid "InnoDB log size"
13218 msgstr "Puhverdusala suurus"
13220 #: po/advisory_rules.php:256
13222 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
13224 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
13225 "InnoDB buffer pool."
13226 msgstr "Mitu korda kirjutas InnoDB puhvrisse."
13228 #: po/advisory_rules.php:257
13231 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
13232 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
13233 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
13234 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
13235 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
13236 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
13237 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
13238 "fine. See also <a href=\\\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
13239 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</"
13243 #: po/advisory_rules.php:258
13246 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
13247 "it should not be below 20%%"
13250 #: po/advisory_rules.php:260
13251 msgid "Max InnoDB log size"
13254 #: po/advisory_rules.php:261
13255 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
13258 #: po/advisory_rules.php:262
13261 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
13262 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big innodb_log_file_size slows down the "
13263 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\\"
13264 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-"
13265 "innodb_log_file_size/\\\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
13266 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
13267 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\\"
13268 "\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
13269 "innodblogfilesize-proper-way.html\\\">this blog entry</a>"
13272 #: po/advisory_rules.php:263
13274 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
13277 #: po/advisory_rules.php:265
13279 #| msgid "Buffer pool size"
13280 msgid "InnoDB buffer pool size"
13281 msgstr "Puhverdusala suurus"
13283 #: po/advisory_rules.php:266
13284 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
13287 #: po/advisory_rules.php:267
13290 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
13291 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
13292 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
13293 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
13294 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
13295 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
13296 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
13297 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href=\\"
13298 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
13299 "innodb_buffer_pool_size/\\\">this article</a>"
13302 #: po/advisory_rules.php:268
13305 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
13306 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
13307 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
13308 "other services running on the same machine."
13311 #: po/advisory_rules.php:270
13313 #| msgid "max. concurrent connections"
13314 msgid "MyISAM concurrent inserts"
13315 msgstr "maks. parallel ühendusi"
13317 #: po/advisory_rules.php:271
13318 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
13321 #: po/advisory_rules.php:272
13323 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
13324 "writers for a given table. See also <a href=\\\"http://dev.mysql.com/doc/"
13325 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\\\">MySQL Documentation</a>"
13328 #: po/advisory_rules.php:273
13329 msgid "concurrent_insert is set to 0"
13333 #~ msgid "Create an index"
13334 #~ msgstr "Loo uus indeks"
13336 #~ msgid "Modify an index"
13337 #~ msgstr "Muuda indeksit"
13339 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
13340 #~ msgstr "Veergude arv peab olema nullist suurem."
13343 #~ msgid "Create Table"
13344 #~ msgstr "Loo tabel"
13347 #~ msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
13348 #~ msgstr "(või kohaliku MySQL serveri soketid ei ole korrektselt seadistatud)"
13350 #~ msgid "Create table on database %s"
13351 #~ msgstr "Loo uus tabel andmebaasi %s"
13354 #~ msgid "Data Label"
13355 #~ msgstr "Nimetus"
13357 #~ msgid "Location of the text file"
13358 #~ msgstr "tekstifaili asukoht"
13360 #~ msgid "MySQL charset"
13361 #~ msgstr "MySQLi tähetabel"
13363 #~ msgid "MySQL client version"
13364 #~ msgstr "MySQL kliendi versioon"
13366 #~ msgid "To select relation, click :"
13367 #~ msgstr "Et valida suhe, kliki :"
13370 #~ msgid "memcached usage"
13371 #~ msgstr "Ruumivõtt"
13374 #~ msgid "% open files"
13375 #~ msgstr "Näita avatud tabeleid"
13378 #~ msgid "% connections used"
13379 #~ msgstr "Ühendused"
13382 #~ msgid "% aborted connections"
13383 #~ msgstr "maks. parallel ühendusi"
13386 #~ msgid "CPU Usage"
13387 #~ msgstr "Kasutus"
13390 #~ msgid "Swap Usage"
13391 #~ msgstr "Kasutus"
13399 #~ msgid "Inline Edit"
13402 #~ msgid "Previous"
13403 #~ msgstr "Eelmine"
13406 #~ msgstr "Järgmine"
13409 #~ msgid "Create event"
13410 #~ msgstr "Suhte loomine (relation)"
13413 #~ msgid "Create routine"
13414 #~ msgstr "Suhte loomine (relation)"
13417 #~ msgid "Create trigger"
13418 #~ msgstr "Suhte loomine (relation)"
13421 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
13424 #~ "Teemade tugi puudub, palun kontrollige oma seadeid ja/või oma teemade "
13428 #~ msgid "Refresh rate:"
13432 #~ msgid "Server traffic"
13433 #~ msgstr "Serveri valik"
13436 #~ msgid "Value too long in the form!"
13437 #~ msgstr "Puuduv väärtus vormis !"
13440 #~ msgid "Export of event \"%s\""
13441 #~ msgstr "Ekspordi tüüp"
13444 #~ msgid "Export of trigger \"%s\""
13445 #~ msgstr "Ekspordi tüüp"
13448 #~ msgid "No trigger with name %s found"
13449 #~ msgstr "Ei leia pildi kataloogi teemale %s!"
13456 #~ msgid "row(s) starting from row #"
13457 #~ msgstr "read alates"
13459 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
13460 #~ msgstr "näita %s and korda pealkirju iga %s järel"
13463 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
13464 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
13465 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
13466 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
13467 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
13468 #~ "everything is fine."
13470 #~ "phpMyAdmin ei suutnud lugeda Teie konfiguratsioonifaili!<br />See võib "
13471 #~ "juhtuda kui PHP leiab vea selles või PHP ei leia antud faili üles.<br /"
13472 #~ ">Palun kutsuge konfiguratsioonifail välja otseselt kasutades linki "
13473 #~ "allpool ja lugege PHP veateadet(eid) mis teile öeldakse. Enamustel "
13474 #~ "juhtudel on kuskilt puudu ülakoma või semikoolon.<br />Kui Teile "
13475 #~ "kuvatakse tühi leht on kõik korras."
13478 #~ msgid "Dropping Procedure"
13479 #~ msgstr "Toimingud"
13481 #~ msgid "Theme / Style"
13482 #~ msgstr "Teema / Stiil"
13486 #~ msgstr "sekundis"
13488 #~ msgid "The number of free memory blocks in query cache."
13489 #~ msgstr "Vabad mälu plokid päringute vahemälus."
13491 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
13495 #~ msgid "Show processes"
13496 #~ msgstr "Näita protsesse"
13499 #~ msgctxt "for Show status"
13501 #~ msgstr "Tühista"
13504 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
13505 #~ "of this MySQL server since its startup."
13507 #~ "<b>Serveri liiklus</b>: Need tabelid näitavad võrguliikluse statistikat "
13508 #~ "selle MySQL serveri jaoks alates tema käivitamisest."
13511 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
13514 #~ "<b>Päringu statistika</b>: Alates stardist, %s päringut on saadetud "
13518 #~ msgid "Chart generated successfully."
13519 #~ msgstr "Privileegid taaslaeti edukalt."
13523 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
13524 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
13525 #~ msgstr "Võib olla umbkaudne. Vaadake FAQ 3.11"
13528 #~ msgid "Add a New User"
13529 #~ msgstr "Lisa uus kasutaja"
13532 #~ msgid "Create User"
13533 #~ msgstr "Suhte loomine (relation)"
13536 #~ msgid "Delete the matches for the "
13537 #~ msgstr "Tabeli andmete salvestamine"
13539 #~ msgid "Show left delete link"
13540 #~ msgstr "Näita/Peida vasak menüü"
13545 #~ msgid "to/from page"
13546 #~ msgstr "Kuhu/Kust leht"
13548 #~ msgid "Disable Statistics"
13549 #~ msgstr "Keelake statistika"
13551 #~ msgid "Display table filter"
13552 #~ msgstr "Näitan veeru kommentaare"
13555 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
13556 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
13558 #~ "Lisavõimalused töötamiseks lingitud tabelitega on deaktiveeritud. Et "
13559 #~ "lugeda miks see nii on, vajutage %ssiia%s."
13561 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
13562 #~ msgstr "Ignoreeri korduvaid ridasid"
13564 #~ msgid "No tables"
13565 #~ msgstr "Pole tabeleid"
13571 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
13572 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
13573 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
13576 #~ "Palun sisestage transformatsiooniks vajalikud väärtused, kasutades "
13577 #~ "järgmist formaati: 'a', 100, b,'c'...<br />Kui teil on vaja edastada "
13578 #~ "kaldkriips (\"\\\") või ülakoma (\"'\") nende väärtuste seas, varjestage "
13579 #~ "see tagurpidi kaldkriipsuga (näiteks '\\\\xyz' või 'a\\'b')."
13582 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
13583 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
13584 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13586 #~ "Palun sisestage transformatsiooniks vajalikud väärtused, kasutades "
13587 #~ "järgmist formaati: 'a', 100, b,'c'...<br />Kui teil on vaja edastada "
13588 #~ "kaldkriips (\"\\\") või ülakoma (\"'\") nende väärtuste seas, varjestage "
13589 #~ "see tagurpidi kaldkriipsuga (näiteks '\\\\xyz' või 'a\\'b')."
13591 #~ msgid "New table"
13592 #~ msgstr "Pole tabeleid"
13594 #~ msgid "database name"
13595 #~ msgstr "andmebaasi nimi"
13597 #~ msgid "Edit PDF Pages"
13598 #~ msgstr "Muuda PDF lehti"
13600 #~ msgid "Data Dictionary Format"
13601 #~ msgstr "Andmesõnastiku formaat"
13603 #~ msgid "PMA database"
13604 #~ msgstr "Pole andmebaase"
13606 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
13607 #~ msgstr "Lisa AUTO_INCREMENT väärtus"
13609 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
13610 #~ msgstr "Päri %s rida alustades reast %s."
13612 #~ msgid "remember template"
13613 #~ msgstr "jäta template meelde"
13615 #~ msgid "\"zipped\""
13616 #~ msgstr "\"zipitud\""
13618 #~ msgid "\"gzipped\""
13619 #~ msgstr "\"gzipitud\""
13621 #~ msgid "\"bzipped\""
13622 #~ msgstr "\"bzipitud\""
13624 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
13625 #~ msgstr "Imporditava faili pakkimise meetod leitakse automaatselt: %s"
13627 #~ msgid "Add into comments"
13628 #~ msgstr "Lisa kommentaaridesse"
13630 #~ msgid "Export views"
13631 #~ msgstr "Ekspordi tüüp"
13633 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
13634 #~ msgstr "Vigased välja veerud (%s) valitud!"
13637 #~ msgstr "Tegevus"
13639 #~ msgid "Table removal"
13640 #~ msgstr "Tabeli nimi"
13642 #~ msgctxt "BLOB repository"
13644 #~ msgstr "Lubatud"
13646 #~ msgctxt "BLOB repository"
13648 #~ msgstr "Paranda tabelit"
13650 #~ msgctxt "BLOB repository"
13651 #~ msgid "Disabled"
13652 #~ msgstr "Keelatud"
13655 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
13656 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
13658 #~ "ei suutnud lugeda moodulit %s,<br />palun kontrollige PHP konfiguratsiooni"
13661 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
13662 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
13663 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
13665 #~ "Ei suuda lugeda iconv või recode moodulit mida on vaja tähetabeli "
13666 #~ "konvertimiseks, konfigureerige PHP-d nii, et see sisaldaks antud "
13667 #~ "mooduleid või keelake tähetabeli konvertimine phpMyAdminis."
13670 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
13671 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
13672 #~ "configuration."
13674 #~ "Ei suuda kasutada iconv-d või libiconvi või recode_string funktsiooni "
13675 #~ "kuigi moodul on installitud Kontrollige oma PHP konfiguratsiooni."
13681 #~ msgstr "Kirjeid"
13683 #~ msgid "Fields terminated by"
13684 #~ msgstr "Väljad eraldatud"
13687 #~ msgstr "Väljade arv"
13689 #~ msgid "Field %s has been dropped"
13690 #~ msgstr "Väli %s kustutatud"
13692 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
13693 #~ msgstr "Vaata image/jpeg: inline"
13696 #~ "Add custom comment into header (\n"
13697 #~ " splits lines)"
13698 #~ msgstr "Lisa vaba kommentaar päisesse (\\n eraldab read)"
13703 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
13704 #~ msgid "Disabled"
13705 #~ msgstr "Keelatud"
13707 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
13709 #~ msgstr "Lubatud"
13711 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
13713 #~ msgstr "Paranda tabelit"
13715 #~ msgid "Calendar"
13716 #~ msgstr "Kalender"
13718 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
13719 #~ msgstr "MySQL 4.0-iga ühilduv"
13721 #~ msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
13722 #~ msgstr "Pole võimalik laadida vaikimisi seadete faili: \"%1$s\""
13724 #~ msgid "Create an index on %s columns"
13725 #~ msgstr "Loo indeks %s väljadest"
13727 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
13728 #~ msgid "Create table"
13729 #~ msgstr "Loo tabel"
13731 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
13735 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
13736 #~ msgstr "Ühtlusta tabelid (\"FLUSH\")"
13738 #~ msgctxt "$strMIME_description"
13739 #~ msgid "Description"
13740 #~ msgstr "Kirjeldus"
13742 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
13746 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
13747 #~ msgstr "Andmebaasi \"%s\" skeem - lehekülg %s"
13749 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
13750 #~ msgstr "\"%s\" tabel ei eksisteeri!"
13752 #~ msgid "running on %s"
13753 #~ msgstr "jookseb masinas %s"
13755 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
13756 #~ msgstr "Skalaarfaktor on liiga väike, et skeem mahuks ühele lehele."
13759 #~ "However on last run no data has been parsed, this usually means "
13760 #~ "phpMyAdmin won"
13762 #~ "Kuigi viimasel laadimisel andmeid ei töödeldud, see tähendab enamasti et "
13763 #~ "phpMyAdmin pole võimeline Importi lõpetama, kui sa php skripti aega ei "
13766 #~ msgctxt "None action"
13774 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
13775 #~ msgstr "Anna kõik õigused Metanimele (username\\_%)"
13777 #~ msgid "The %s table doesn"
13778 #~ msgstr "\"%s\" tabel ei eksisteeri!"
13780 #~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
13781 #~ msgstr "Vigane hostname serverile %1$s. Palun kontrolli seadeid."
13783 #~ msgid "Error renaming table %1 to %2"
13784 #~ msgstr "Viga tabeli nime %1$s muutimsel %2$s"
13787 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
13788 #~ "Please check your PHP configuration."
13790 #~ "ei suutnud lugeda moodulit %s,<br />palun kontrollige PHP konfiguratsiooni"
13792 #~ msgid "(or the local MySQL server"
13793 #~ msgstr "Ei suuda MySQL serverisse logida"
13796 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
13797 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
13798 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
13799 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
13800 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
13803 #~ "On võimalus, et te leidsite vea SQL parseris. Palun kontrollige oma "
13804 #~ "päringut täpsemalt ja kontrollige, et jutumärgid/ülakomad oleks "
13805 #~ "korrektselt lõpetatud. Veel on võimalik, et te loete sisse faili kus on "
13806 #~ "binaarne info väljaspool varjestatud tekstiala. Samuti võiksite te "
13807 #~ "proovida oma päringut MySQLi käsureal. MySQLi viga väljastatakse päringu "
13808 #~ "all, kui seal tõesti on mõni viga, siis see võib aidata teil leida vea "
13809 #~ "algpõhjuseid. Kui teil on peale seda ikka veel probleeme või kui mu "
13810 #~ "parser keeldub töötamast ning MySQL käsurida töötab, siis palun vähendage "
13811 #~ "oma päringuid üksiku päringuni, mis põhjustab probleeme ja sisestage vea "
13812 #~ "raport koos viga põhjustanud päringuga LÕIGET sektsioonis allpool:"
13814 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
13816 #~ msgstr "CSV andmed"
13818 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
13819 #~ msgstr "Kustutage kasutajad ja taaslaadige privileegid pärast seda."
13822 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
13823 #~ msgstr "See on parim tee, kuid privileegide taaslaadimine võib võtta aega."
13825 #~ msgid "has been altered."
13826 #~ msgstr "on muudetud."
13829 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
13830 #~ "usual until the privileges are reloaded."
13832 #~ ""Kustutatud" kasutajad võivad ikka veel ligi pääseda serverile, "
13833 #~ "kuni privileegid pole uuesti sisse loetud."
13835 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
13836 #~ msgstr "Lihtsalt kustutage kasutajad privilege tabelist."
13839 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
13841 #~ "Lubab käivitada salvestatud protseduure; Ei oma mingit effekti antud "
13842 #~ "MySQL versioonis."
13844 #~ msgid "Process list"
13845 #~ msgstr "Protsessinimekiri"
13848 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
13851 #~ "Kasutajatel on ikka veel USAGE privileeg, kuni privileegid pole "
13854 #~ msgid "Native MS Excel format"
13855 #~ msgstr "Loomulikud MS Exceli andmed"
13857 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
13859 #~ msgstr "Märgista kõik"
13861 #~ msgctxt "Create INSERT query"
13865 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
13867 #~ msgstr "Uuenda päringut"
13869 #~ msgctxt "Create DELETE query"
13871 #~ msgstr "Kustuta"