another test commit
[phpmyadmin/alexukf.git] / po / sq.po
blobfe056facd6440408510ebd13c45c929e087ad619
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-beta1-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2012-01-15 06:23-0500\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: sq\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:350
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1677
19 msgid "Show all"
20 msgstr "Shfaqi të gjithë"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
23 #: libraries/common.lib.php:2445
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1142
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1166
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:396
27 #: libraries/select_lang.lib.php:489
28 msgid "Page number:"
29 msgstr "Numri i faqes:"
31 #: browse_foreigners.php:142
32 msgid ""
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
36 msgstr ""
37 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
38 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
39 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
41 #: browse_foreigners.php:160 libraries/common.lib.php:3126
42 #: libraries/common.lib.php:3133 libraries/common.lib.php:3342
43 #: libraries/common.lib.php:3343 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
45 msgid "Search"
46 msgstr "Kërko"
48 #: browse_foreigners.php:163 db_operations.php:378 db_operations.php:418
49 #: db_operations.php:528 db_operations.php:555 db_search.php:337
50 #: db_structure.php:615 enum_editor.php:121 gis_data_editor.php:133
51 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:315 js/messages.php:229
52 #: libraries/Config.class.php:1332 libraries/Theme_Manager.class.php:309
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1371
54 #: libraries/common.lib.php:2418 libraries/core.lib.php:513
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:574 libraries/display_tbl.lib.php:704
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
60 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:970
61 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1448
62 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:147
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:204
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:446
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487
67 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:356
68 #: libraries/sql_query_form.lib.php:418 libraries/sql_query_form.lib.php:471
69 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 main.php:115 navigation.php:171
70 #: navigation.php:209 pmd_pdf.php:120 prefs_manage.php:263
71 #: prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109 server_privileges.php:746
72 #: server_privileges.php:1788 server_privileges.php:2152
73 #: server_privileges.php:2199 server_privileges.php:2242
74 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
75 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1309 tbl_change.php:340
76 #: tbl_change.php:1073 tbl_change.php:1110 tbl_indexes.php:288
77 #: tbl_operations.php:284 tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523
78 #: tbl_operations.php:585 tbl_operations.php:768 tbl_select.php:235
79 #: tbl_structure.php:672 tbl_structure.php:707 tbl_tracking.php:431
80 #: tbl_tracking.php:569 tbl_zoom_select.php:313 view_create.php:181
81 #: view_operations.php:99
82 msgid "Go"
83 msgstr "Zbato"
85 #: browse_foreigners.php:178 browse_foreigners.php:182
86 #: libraries/Index.class.php:440 tbl_tracking.php:319
87 msgid "Keyname"
88 msgstr "Emri i kyçit"
90 #: browse_foreigners.php:179 browse_foreigners.php:181
91 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:55
92 #: server_plugins.php:147 server_status.php:1472
93 msgid "Description"
94 msgstr "Përshkrimi"
96 #: browse_foreigners.php:259 browse_foreigners.php:268
97 #: browse_foreigners.php:280 browse_foreigners.php:288
98 msgid "Use this value"
99 msgstr "Përdor këtë vlerë"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
102 #: libraries/blobstreaming.lib.php:385
103 msgid "No blob streaming server configured!"
104 msgstr ""
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
107 msgid "Failed to fetch headers"
108 msgstr ""
110 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
111 msgid "Failed to open remote URL"
112 msgstr ""
114 #: changelog.php:32 license.php:28
115 #, php-format
116 msgid ""
117 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
118 "for more information."
119 msgstr ""
121 #: db_create.php:60
122 #, php-format
123 msgid "Database %1$s has been created."
124 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
126 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:370
127 msgid "Database comment: "
128 msgstr "Komenti për databazën: "
130 #: db_datadict.php:153 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1279
131 #: libraries/tbl_properties.inc.php:662 tbl_operations.php:366
132 #: tbl_printview.php:124
133 msgid "Table comments"
134 msgstr "Komentet e tabelës"
136 #: db_datadict.php:162 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:444
137 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:394
138 #: libraries/export/odt.php:300 libraries/export/texytext.php:228
139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305
140 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1326
141 #: libraries/tbl_properties.inc.php:267 libraries/tbl_select.lib.php:83
142 #: tbl_change.php:318 tbl_indexes.php:213 tbl_printview.php:136
143 #: tbl_relation.php:395 tbl_tracking.php:257 tbl_tracking.php:323
144 #: tbl_zoom_select.php:433
145 #, fuzzy
146 #| msgid "Column names"
147 msgid "Column"
148 msgstr "Emrat e kollonave"
150 #: db_datadict.php:163 db_printview.php:103 libraries/Index.class.php:441
151 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:250
152 #: libraries/export/latex.php:395 libraries/export/odt.php:303
153 #: libraries/export/texytext.php:229 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
154 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:836
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:861
156 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1366
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1306
158 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1327
159 #: libraries/tbl_properties.inc.php:93 libraries/tbl_select.lib.php:84
160 #: server_privileges.php:2256 tbl_change.php:297 tbl_change.php:324
161 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:272 tbl_structure.php:202
162 #: tbl_structure.php:767 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:320
163 msgid "Type"
164 msgstr "Lloji"
166 #: db_datadict.php:165 libraries/Index.class.php:447
167 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:396
168 #: libraries/export/odt.php:306 libraries/export/texytext.php:230
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308
170 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329
171 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 tbl_change.php:333
172 #: tbl_printview.php:138 tbl_structure.php:205 tbl_tracking.php:260
173 #: tbl_tracking.php:326 tbl_zoom_select.php:434
174 msgid "Null"
175 msgstr "Null"
177 #: db_datadict.php:166 db_structure.php:538 libraries/export/htmlword.php:252
178 #: libraries/export/latex.php:397 libraries/export/odt.php:309
179 #: libraries/export/texytext.php:231
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330
182 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 tbl_printview.php:139
183 #: tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:261
184 msgid "Default"
185 msgstr "Prezgjedhur"
187 #: db_datadict.php:170 libraries/export/htmlword.php:254
188 #: libraries/export/latex.php:399 libraries/export/odt.php:313
189 #: libraries/export/texytext.php:233
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311
191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332 tbl_printview.php:142
192 msgid "Links to"
193 msgstr "Lidhje me"
195 #: db_datadict.php:172 db_printview.php:109
196 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:111
197 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/htmlword.php:257
198 #: libraries/export/latex.php:402 libraries/export/odt.php:318
199 #: libraries/export/texytext.php:236
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
201 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
202 #: libraries/tbl_properties.inc.php:122 tbl_printview.php:144
203 msgid "Comments"
204 msgstr "Komente"
206 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:248 libraries/Index.class.php:349
207 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:679
208 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
209 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
210 #: libraries/export/latex.php:460 libraries/export/odt.php:357
211 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:285
212 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
213 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
214 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1485
215 #: server_privileges.php:1732 server_privileges.php:1743
216 #: server_privileges.php:2064 server_privileges.php:2069
217 #: server_privileges.php:2373 sql.php:292 sql.php:356 tbl_printview.php:190
218 #: tbl_structure.php:349 tbl_tracking.php:281 tbl_tracking.php:336
219 #: tbl_tracking.php:341
220 msgid "No"
221 msgstr "Jo "
223 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:247 libraries/Index.class.php:350
224 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:679
225 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
226 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
227 #: libraries/export/latex.php:460 libraries/export/odt.php:357
228 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:46
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
232 #: libraries/mult_submits.inc.php:275 libraries/mult_submits.inc.php:284
233 #: libraries/mult_submits.inc.php:291
234 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
235 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
236 #: server_databases.php:81 server_privileges.php:1473
237 #: server_privileges.php:1483 server_privileges.php:1729
238 #: server_privileges.php:1743 server_privileges.php:2064
239 #: server_privileges.php:2067 server_privileges.php:2373 sql.php:355
240 #: tbl_printview.php:190 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:349
241 #: tbl_tracking.php:281 tbl_tracking.php:334 tbl_tracking.php:339
242 msgid "Yes"
243 msgstr "Po "
245 #: db_export.php:26
246 msgid "View dump (schema) of database"
247 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
249 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
250 #: export.php:354 navigation.php:296
251 msgid "No tables found in database."
252 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
254 #: db_export.php:40 db_search.php:319 server_export.php:26
255 msgid "Select All"
256 msgstr "Zgjidh gjithçka"
258 #: db_export.php:42 db_search.php:322 server_export.php:28
259 msgid "Unselect All"
260 msgstr "Asnjë zgjedhje"
262 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
263 msgid "The database name is empty!"
264 msgstr "Mungon emri i databazës!"
266 #: db_operations.php:280
267 #, php-format
268 msgid "Database %s has been renamed to %s"
269 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
271 #: db_operations.php:284
272 #, php-format
273 msgid "Database %s has been copied to %s"
274 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
276 #: db_operations.php:412
277 msgid "Rename database to"
278 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
280 #: db_operations.php:438
281 #, fuzzy
282 #| msgid "Rename database to"
283 msgid "Remove database"
284 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
286 #: db_operations.php:450
287 #, php-format
288 msgid "Database %s has been dropped."
289 msgstr "Databaza %s u eleminua."
291 #: db_operations.php:455
292 #, fuzzy
293 msgid "Drop the database (DROP)"
294 msgstr "Asnjë databazë"
296 #: db_operations.php:484
297 msgid "Copy database to"
298 msgstr "Kopjo databazën në"
300 #: db_operations.php:491 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:424
301 msgid "Structure only"
302 msgstr "Vetëm struktura"
304 #: db_operations.php:492 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:426
305 msgid "Structure and data"
306 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
308 #: db_operations.php:493 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:425
309 msgid "Data only"
310 msgstr "Vetëm të dhënat"
312 #: db_operations.php:501
313 msgid "CREATE DATABASE before copying"
314 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
316 #: db_operations.php:504 libraries/config/messages.inc.php:128
317 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/config/messages.inc.php:131
318 #: libraries/config/messages.inc.php:137 tbl_operations.php:560
319 #, php-format
320 msgid "Add %s"
321 msgstr "Shto %s"
323 #: db_operations.php:508 libraries/config/messages.inc.php:121
324 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
325 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
326 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
328 #: db_operations.php:512 tbl_operations.php:569
329 msgid "Add constraints"
330 msgstr "Shto kushte"
332 #: db_operations.php:525
333 msgid "Switch to copied database"
334 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
336 #: db_operations.php:548 libraries/Index.class.php:446
337 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
338 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 libraries/tbl_properties.inc.php:100
339 #: libraries/tbl_properties.inc.php:668 libraries/tbl_select.lib.php:85
340 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
341 #: tbl_structure.php:203 tbl_structure.php:872 tbl_tracking.php:259
342 #: tbl_tracking.php:325
343 msgid "Collation"
344 msgstr "Collation"
346 #: db_operations.php:561
347 #, fuzzy, php-format
348 #| msgid ""
349 #| " additional features for working with linked tables have been ctivated. "
350 #| "To find out why click %shere%s."
351 msgid ""
352 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
353 "click %shere%s."
354 msgstr ""
355 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
356 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
358 #: db_operations.php:595
359 #, fuzzy
360 #| msgid "Relational schema"
361 msgid "Edit or export relational schema"
362 msgstr "Skema relacionale"
364 #: db_printview.php:101 db_tracking.php:86 db_tracking.php:188
365 #: libraries/config/messages.inc.php:510 libraries/db_structure.lib.php:32
366 #: libraries/export/pdf.php:98 libraries/export/xml.php:359
367 #: libraries/header.inc.php:161 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
368 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
369 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:272 server_privileges.php:1839
370 #: server_privileges.php:1897 server_privileges.php:2166
371 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908 tbl_tracking.php:649
372 msgid "Table"
373 msgstr "Tabela"
375 #: db_printview.php:102 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
376 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:65
377 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:612
378 #: tbl_printview.php:353 tbl_structure.php:363 tbl_structure.php:469
379 #: tbl_structure.php:882
380 msgid "Rows"
381 msgstr "rreshta"
383 #: db_printview.php:106 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:214
384 msgid "Size"
385 msgstr "Madhësia"
387 #: db_printview.php:159 db_structure.php:490 libraries/export/sql.php:791
388 msgid "in use"
389 msgstr "në përdorim"
391 #: db_printview.php:184 libraries/db_info.inc.php:74
392 #: libraries/export/sql.php:743
393 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1284 tbl_printview.php:393
394 #: tbl_structure.php:914
395 msgid "Creation"
396 msgstr "Krijimi"
398 #: db_printview.php:193 libraries/db_info.inc.php:79
399 #: libraries/export/sql.php:748
400 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1289 tbl_printview.php:403
401 #: tbl_structure.php:922
402 msgid "Last update"
403 msgstr "Ndryshimi i fundit"
405 #: db_printview.php:202 libraries/db_info.inc.php:84
406 #: libraries/export/sql.php:753
407 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1294 tbl_printview.php:413
408 #: tbl_structure.php:930
409 msgid "Last check"
410 msgstr "Kontrolli i fundit"
412 #: db_printview.php:219 db_structure.php:514
413 #, fuzzy, php-format
414 #| msgid "%s table(s)"
415 msgid "%s table"
416 msgid_plural "%s tables"
417 msgstr[0] "%s tabela(at)"
418 msgstr[1] "%s tabela(at)"
420 #: db_qbe.php:41
421 msgid "You have to choose at least one column to display"
422 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
424 #: db_qbe.php:186
425 #, fuzzy, php-format
426 #| msgid "Switch to copied table"
427 msgid "Switch to %svisual builder%s"
428 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
430 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
431 #: libraries/display_tbl.lib.php:1002
432 msgid "Sort"
433 msgstr "Renditja"
435 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
436 #: libraries/db_structure.lib.php:106 libraries/display_tbl.lib.php:565
437 #: libraries/display_tbl.lib.php:958 libraries/display_tbl.lib.php:961
438 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:279
439 #: tbl_select.php:222
440 msgid "Ascending"
441 msgstr "Në ngjitje"
443 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:98
444 #: libraries/db_structure.lib.php:107 libraries/display_tbl.lib.php:570
445 #: libraries/display_tbl.lib.php:957 libraries/display_tbl.lib.php:962
446 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:280
447 #: tbl_select.php:223
448 msgid "Descending"
449 msgstr "Në zbritje"
451 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:92 libraries/display_tbl.lib.php:426
452 #: tbl_change.php:287 tbl_tracking.php:654
453 msgid "Show"
454 msgstr "Shfaq"
456 #: db_qbe.php:322
457 msgid "Criteria"
458 msgstr "Kriteri"
460 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
461 msgid "Ins"
462 msgstr "Shto"
464 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
465 msgid "And"
466 msgstr "Dhe"
468 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
469 msgid "Del"
470 msgstr "Fshi"
472 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
473 #: server_privileges.php:400 tbl_change.php:907 tbl_indexes.php:283
474 #: tbl_select.php:196
475 msgid "Or"
476 msgstr "Ose"
478 #: db_qbe.php:529
479 msgid "Modify"
480 msgstr "Ndrysho"
482 #: db_qbe.php:606
483 #, fuzzy
484 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
485 msgid "Add/Delete criteria rows"
486 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
488 #: db_qbe.php:618
489 #, fuzzy
490 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
491 msgid "Add/Delete columns"
492 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
494 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
495 msgid "Update Query"
496 msgstr "Përditëso kërkesën"
498 #: db_qbe.php:639
499 msgid "Use Tables"
500 msgstr "Përdor tabelat"
502 #: db_qbe.php:662
503 #, php-format
504 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
505 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
507 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1218
508 msgid "Submit Query"
509 msgstr "Dërgo Query"
511 #: db_search.php:31 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
512 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
513 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
514 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
515 msgid "Access denied"
516 msgstr "Ndalohet hyrja"
518 #: db_search.php:43 db_search.php:286
519 msgid "at least one of the words"
520 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
522 #: db_search.php:44 db_search.php:287
523 msgid "all words"
524 msgstr "të gjitha fjalët"
526 #: db_search.php:45 db_search.php:288
527 msgid "the exact phrase"
528 msgstr "frazën e saktë"
530 #: db_search.php:46 db_search.php:289
531 msgid "as regular expression"
532 msgstr "si shprehje e rregullt"
534 #: db_search.php:209
535 #, php-format
536 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
537 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
539 #: db_search.php:227
540 #, fuzzy, php-format
541 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
542 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
543 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
544 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
545 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
547 #: db_search.php:234 libraries/common.lib.php:3128
548 #: libraries/common.lib.php:3340 libraries/common.lib.php:3341
549 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:569
550 msgid "Browse"
551 msgstr "Shfleto"
553 #: db_search.php:239
554 #, fuzzy, php-format
555 #| msgid "Dumping data for table"
556 msgid "Delete the matches for the %s table?"
557 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
559 #: db_search.php:239 libraries/display_tbl.lib.php:1425
560 #: libraries/display_tbl.lib.php:2472
561 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:197
562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:308
564 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:338
565 #: libraries/sql_query_form.lib.php:411 pmd_general.php:417
566 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
567 #: tbl_tracking.php:441 tbl_tracking.php:462 tbl_tracking.php:519
568 msgid "Delete"
569 msgstr "Fshi"
571 #: db_search.php:252
572 #, fuzzy, php-format
573 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
574 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
575 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
576 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
577 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
579 #: db_search.php:274
580 msgid "Search in database"
581 msgstr "Kërko në databazë"
583 #: db_search.php:277
584 #, fuzzy
585 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
586 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
587 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
589 #: db_search.php:282
590 msgid "Find:"
591 msgstr "Gjej:"
593 #: db_search.php:286 db_search.php:287
594 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
595 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
597 #: db_search.php:300
598 #, fuzzy
599 #| msgid "Inside table(s):"
600 msgid "Inside tables:"
601 msgstr "Tek tabela(at):"
603 #: db_search.php:330
604 #, fuzzy
605 #| msgid "Inside field:"
606 msgid "Inside column:"
607 msgstr "Tek fusha:"
609 #: db_structure.php:68
610 #, fuzzy
611 #| msgid "No tables found in database."
612 msgid "No tables found in database"
613 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
615 #: db_structure.php:315 tbl_operations.php:692
616 #, php-format
617 msgid "Table %s has been emptied"
618 msgstr "Tabela %s u zbraz"
620 #: db_structure.php:328 tbl_operations.php:709
621 #, php-format
622 msgid "View %s has been dropped"
623 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
625 #: db_structure.php:328 tbl_operations.php:709
626 #, php-format
627 msgid "Table %s has been dropped"
628 msgstr "Tabela %s u eleminua"
630 #: db_structure.php:338 tbl_create.php:281
631 msgid "Tracking is active."
632 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
634 #: db_structure.php:343 tbl_create.php:284
635 msgid "Tracking is not active."
636 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
638 #: db_structure.php:451 libraries/display_tbl.lib.php:2355
639 #, php-format
640 msgid ""
641 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
642 "s."
643 msgstr ""
645 #: db_structure.php:467 db_structure.php:481 libraries/header.inc.php:161
646 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:209
647 msgid "View"
648 msgstr "Paraqitje"
650 #: db_structure.php:521 libraries/db_structure.lib.php:35
651 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
652 #: server_replication.php:162 server_status.php:595
653 msgid "Replication"
654 msgstr "Replikimi"
656 #: db_structure.php:525
657 #, fuzzy
658 msgid "Sum"
659 msgstr "Sum"
661 #: db_structure.php:532 libraries/StorageEngine.class.php:338
662 #, php-format
663 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
664 msgstr ""
666 #: db_structure.php:561 db_structure.php:578 db_structure.php:579
667 #: libraries/display_tbl.lib.php:2497 libraries/display_tbl.lib.php:2502
668 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:263
669 #: server_databases.php:268 server_privileges.php:1760 tbl_structure.php:557
670 #: tbl_structure.php:566
671 msgid "With selected:"
672 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
674 #: db_structure.php:564 libraries/display_tbl.lib.php:2492
675 #: server_databases.php:265 server_privileges.php:684
676 #: server_privileges.php:1763 tbl_structure.php:560
677 msgid "Check All"
678 msgstr "Zgjidh gjithçka"
680 #: db_structure.php:568 libraries/display_tbl.lib.php:2493
681 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:267
682 #: server_privileges.php:687 server_privileges.php:1767 tbl_structure.php:564
683 msgid "Uncheck All"
684 msgstr "Asnjë zgjedhje"
686 #: db_structure.php:573
687 msgid "Check tables having overhead"
688 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
690 #: db_structure.php:581 libraries/common.lib.php:3353
691 #: libraries/common.lib.php:3354 libraries/config/messages.inc.php:166
692 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_export.lib.php:79
693 #: libraries/display_tbl.lib.php:2515 libraries/display_tbl.lib.php:2656
694 #: libraries/server_links.inc.php:65 libraries/tbl_links.inc.php:80
695 #: prefs_manage.php:286 server_privileges.php:1449 server_status.php:1595
696 #: setup/frames/menu.inc.php:21
697 msgid "Export"
698 msgstr "Eksporto"
700 #: db_structure.php:583 db_structure.php:639
701 #: libraries/display_tbl.lib.php:2605 tbl_structure.php:613
702 msgid "Print view"
703 msgstr "Shfaq për printim"
705 #: db_structure.php:587 libraries/common.lib.php:3349
706 #: libraries/common.lib.php:3350
707 msgid "Empty"
708 msgstr "Zbraz"
710 #: db_structure.php:589 db_tracking.php:105 enum_editor.php:116
711 #: libraries/Index.class.php:490 libraries/common.lib.php:3347
712 #: libraries/common.lib.php:3348 server_databases.php:269
713 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:573
714 msgid "Drop"
715 msgstr "Elemino"
717 #: db_structure.php:591 tbl_operations.php:608
718 msgid "Check table"
719 msgstr "Kontrollo tabelën"
721 #: db_structure.php:594 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:816
722 msgid "Optimize table"
723 msgstr "Optimizo tabelën"
725 #: db_structure.php:596 tbl_operations.php:644
726 msgid "Repair table"
727 msgstr "Riparo tabelën"
729 #: db_structure.php:599 tbl_operations.php:631
730 msgid "Analyze table"
731 msgstr "Analizo tabelën"
733 #: db_structure.php:601
734 msgid "Add prefix to table"
735 msgstr ""
737 #: db_structure.php:603 libraries/mult_submits.inc.php:251
738 #, fuzzy
739 #| msgid "Replace table data with file"
740 msgid "Replace table prefix"
741 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
743 #: db_structure.php:605 libraries/mult_submits.inc.php:251
744 #, fuzzy
745 #| msgid "Replace table data with file"
746 msgid "Copy table with prefix"
747 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
749 #: db_structure.php:642 libraries/schema/User_Schema.class.php:423
750 #, fuzzy
751 msgid "Data Dictionary"
752 msgstr "Data Dictionary"
754 #: db_tracking.php:80
755 msgid "Tracked tables"
756 msgstr ""
758 #: db_tracking.php:85 libraries/config/messages.inc.php:504
759 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:156
760 #: libraries/export/odt.php:114 libraries/export/pdf.php:98
761 #: libraries/export/sql.php:602 libraries/export/texytext.php:66
762 #: libraries/export/xml.php:292 libraries/header.inc.php:146
763 #: libraries/header_printview.inc.php:60 server_databases.php:161
764 #: server_privileges.php:1834 server_privileges.php:1897
765 #: server_privileges.php:2160 server_status.php:1234
766 #: server_synchronize.php:1277 server_synchronize.php:1281
767 #: tbl_tracking.php:648
768 msgid "Database"
769 msgstr "Databazat"
771 #: db_tracking.php:87
772 msgid "Last version"
773 msgstr ""
775 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:651
776 #, fuzzy
777 msgid "Created"
778 msgstr "Krijo"
780 #: db_tracking.php:89 tbl_tracking.php:652
781 msgid "Updated"
782 msgstr ""
784 #: db_tracking.php:90 js/messages.php:187 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
785 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
786 #: server_status.php:1237 sql.php:896 tbl_tracking.php:653
787 msgid "Status"
788 msgstr "Gjendja"
790 #: db_tracking.php:91 libraries/Index.class.php:438
791 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
792 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
793 #: server_databases.php:194 server_privileges.php:1706
794 #: server_privileges.php:1901 server_privileges.php:2259 tbl_structure.php:211
795 msgid "Action"
796 msgstr "Veprimi"
798 #: db_tracking.php:102 js/messages.php:34
799 msgid "Delete tracking data for this table"
800 msgstr ""
802 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:605 tbl_tracking.php:663
803 msgid "active"
804 msgstr ""
806 #: db_tracking.php:122 tbl_tracking.php:607 tbl_tracking.php:665
807 msgid "not active"
808 msgstr ""
810 #: db_tracking.php:135
811 #, fuzzy
812 msgid "Versions"
813 msgstr "Operacione"
815 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:415 tbl_tracking.php:683
816 msgid "Tracking report"
817 msgstr ""
819 #: db_tracking.php:137 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:685
820 #, fuzzy
821 msgid "Structure snapshot"
822 msgstr "Vetëm struktura"
824 #: db_tracking.php:183
825 msgid "Untracked tables"
826 msgstr ""
828 #: db_tracking.php:201 tbl_structure.php:639
829 #, fuzzy
830 msgid "Track table"
831 msgstr "Kontrollo tabelën"
833 #: db_tracking.php:227
834 #, fuzzy
835 msgid "Database Log"
836 msgstr "Databazat"
838 #: enum_editor.php:23 js/messages.php:266
839 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:690
840 msgid "ENUM/SET editor"
841 msgstr ""
843 #: enum_editor.php:28 js/messages.php:268
844 msgid "Values for a new column"
845 msgstr ""
847 #: enum_editor.php:30 js/messages.php:267
848 #, fuzzy, php-format
849 #| msgid "Number of rows per page"
850 msgid "Values for column %s"
851 msgstr "regjistrime për faqe"
853 #: enum_editor.php:34 js/messages.php:269
854 msgid "Enter each value in a separate field"
855 msgstr ""
857 #: enum_editor.php:123
858 #, fuzzy
859 msgid "Add a value"
860 msgstr "Shto një përdorues të ri"
862 #: enum_editor.php:129 gis_data_editor.php:317
863 msgid "Output"
864 msgstr ""
866 #: enum_editor.php:130
867 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
868 msgstr ""
870 #: export.php:29
871 #, fuzzy
872 msgid "Bad type!"
873 msgstr "Lloji i query"
875 #: export.php:77
876 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
877 msgstr ""
879 #: export.php:106
880 #, fuzzy
881 #| msgid "Rename database to"
882 msgid "Bad parameters!"
883 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
885 #: export.php:166 export.php:191 export.php:652
886 #, php-format
887 msgid "Insufficient space to save the file %s."
888 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
890 #: export.php:307
891 #, php-format
892 msgid ""
893 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
894 msgstr ""
895 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
896 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
898 #: export.php:311 export.php:315
899 #, php-format
900 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
901 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
903 #: export.php:654
904 #, php-format
905 msgid "Dump has been saved to file %s."
906 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
908 #: file_echo.php:21
909 #, fuzzy
910 msgid "Invalid export type"
911 msgstr "Lloji i Eksportit"
913 #: gis_data_editor.php:84
914 #, php-format
915 msgid "Value for the column \"%s\""
916 msgstr ""
918 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
919 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
920 msgstr ""
922 #: gis_data_editor.php:134
923 msgid "SRID"
924 msgstr ""
926 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:323
927 #: libraries/display_tbl.lib.php:692
928 msgid "Geometry"
929 msgstr ""
931 #: gis_data_editor.php:172 js/messages.php:319
932 msgid "Point"
933 msgstr ""
935 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:245
936 #: gis_data_editor.php:297 js/messages.php:317
937 msgid "X"
938 msgstr ""
940 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:199 gis_data_editor.php:247
941 #: gis_data_editor.php:299 js/messages.php:318
942 msgid "Y"
943 msgstr ""
945 #: gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:295
946 #: js/messages.php:320
947 #, php-format
948 msgid "Point %d"
949 msgstr ""
951 #: gis_data_editor.php:204 gis_data_editor.php:250 gis_data_editor.php:302
952 #: js/messages.php:326
953 #, fuzzy
954 msgid "Add a point"
955 msgstr "Shto një fushë të re"
957 #: gis_data_editor.php:220 js/messages.php:321
958 #, fuzzy
959 #| msgid "Lines terminated by"
960 msgid "Linestring"
961 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
963 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:279 js/messages.php:325
964 msgid "Outer Ring"
965 msgstr ""
967 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:281 js/messages.php:324
968 msgid "Inner Ring"
969 msgstr ""
971 #: gis_data_editor.php:252
972 #, fuzzy
973 #| msgid "Add a new User"
974 msgid "Add a linestring"
975 msgstr "Shto një përdorues të ri"
977 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:304 js/messages.php:327
978 #, fuzzy
979 #| msgid "Add a new User"
980 msgid "Add an inner ring"
981 msgstr "Shto një përdorues të ri"
983 #: gis_data_editor.php:266 js/messages.php:322
984 msgid "Polygon"
985 msgstr ""
987 #: gis_data_editor.php:306 js/messages.php:328
988 #, fuzzy
989 msgid "Add a polygon"
990 msgstr "Shto një fushë të re"
992 #: gis_data_editor.php:310
993 #, fuzzy
994 msgid "Add geometry"
995 msgstr "Shto një përdorues të ri"
997 #: gis_data_editor.php:318
998 msgid ""
999 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
1000 "string into the \"Value\" field"
1001 msgstr ""
1003 #: import.php:57
1004 #, php-format
1005 msgid ""
1006 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
1007 "s for ways to workaround this limit."
1008 msgstr ""
1010 #: import.php:170 import.php:419
1011 msgid "Showing bookmark"
1012 msgstr ""
1014 #: import.php:180 import.php:415
1015 msgid "The bookmark has been deleted."
1016 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
1018 #: import.php:291 import.php:344 libraries/File.class.php:457
1019 #: libraries/File.class.php:540
1020 msgid "File could not be read"
1021 msgstr "File nuk mund të lexohet"
1023 #: import.php:299 import.php:308 import.php:327 import.php:336
1024 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
1025 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
1026 #, php-format
1027 msgid ""
1028 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
1029 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
1030 msgstr ""
1032 #: import.php:349
1033 msgid ""
1034 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
1035 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
1036 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
1037 msgstr ""
1039 #: import.php:366
1040 msgid ""
1041 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
1042 msgstr ""
1044 #: import.php:390 libraries/display_import.lib.php:23
1045 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1046 msgstr ""
1048 #: import.php:421 sql.php:931
1049 #, php-format
1050 msgid "Bookmark %s created"
1051 msgstr ""
1053 #: import.php:427 import.php:433
1054 #, php-format
1055 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1056 msgstr ""
1058 #: import.php:442
1059 msgid ""
1060 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1061 "file and import will resume."
1062 msgstr ""
1064 #: import.php:444
1065 msgid ""
1066 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1067 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1068 msgstr ""
1070 #: import.php:472 libraries/Message.class.php:175
1071 #: libraries/display_tbl.lib.php:2392 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1204
1072 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1073 #: tbl_relation.php:284 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1074 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1075 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
1077 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:709
1078 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1079 msgid "Back"
1080 msgstr "Mbrapa"
1082 #: index.php:164
1083 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1084 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
1086 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:249
1087 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1088 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
1090 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:280 sql.php:350
1091 msgid "Do you really want to "
1092 msgstr "Konfermo: "
1094 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:280 sql.php:335
1095 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1096 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
1098 #: js/messages.php:32
1099 #, fuzzy
1100 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1101 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1102 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
1104 #: js/messages.php:33
1105 #, fuzzy
1106 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1107 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1108 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
1110 #: js/messages.php:35
1111 #, fuzzy
1112 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1113 msgid "Deleting tracking data"
1114 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
1116 #: js/messages.php:36
1117 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1118 msgstr ""
1120 #: js/messages.php:37
1121 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1122 msgstr ""
1124 #: js/messages.php:40
1125 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1126 msgstr ""
1128 #: js/messages.php:41
1129 #, php-format
1130 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1131 msgstr ""
1133 #: js/messages.php:44
1134 msgid "Missing value in the form!"
1135 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
1137 #: js/messages.php:45
1138 msgid "This is not a number!"
1139 msgstr "Ky nuk është një numër!"
1141 #: js/messages.php:46
1142 #, fuzzy
1143 #| msgid "Index"
1144 msgid "Add Index"
1145 msgstr "Treguesi"
1147 #: js/messages.php:47
1148 #, fuzzy
1149 #| msgid "Index"
1150 msgid "Edit Index"
1151 msgstr "Treguesi"
1153 #: js/messages.php:48 tbl_indexes.php:293
1154 #, fuzzy, php-format
1155 msgid "Add %d column(s) to index"
1156 msgstr "Shto një fushë të re"
1158 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1159 #: js/messages.php:52
1160 #, fuzzy
1161 #| msgid "Total"
1162 msgid "Total count"
1163 msgstr "Gjithsej"
1165 #: js/messages.php:55
1166 msgid "The host name is empty!"
1167 msgstr "Emri i host është bosh!"
1169 #: js/messages.php:56
1170 msgid "The user name is empty!"
1171 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1173 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1316 user_password.php:50
1174 msgid "The password is empty!"
1175 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1177 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1314 user_password.php:53
1178 msgid "The passwords aren't the same!"
1179 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1181 #: js/messages.php:59 server_privileges.php:1773 server_privileges.php:1797
1182 #: server_privileges.php:2209 server_privileges.php:2414
1183 #, fuzzy
1184 #| msgid "Any user"
1185 msgid "Add user"
1186 msgstr "Çfarëdo përdorues"
1188 #: js/messages.php:60
1189 #, fuzzy
1190 #| msgid "Reloading the privileges"
1191 msgid "Reloading Privileges"
1192 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1194 #: js/messages.php:61
1195 #, fuzzy
1196 #| msgid "Remove selected users"
1197 msgid "Removing Selected Users"
1198 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1200 #: js/messages.php:62 js/messages.php:141 tbl_tracking.php:235
1201 #: tbl_tracking.php:415
1202 msgid "Close"
1203 msgstr ""
1205 #: js/messages.php:65 js/messages.php:278 libraries/Index.class.php:468
1206 #: libraries/common.lib.php:648 libraries/common.lib.php:1194
1207 #: libraries/common.lib.php:3351 libraries/common.lib.php:3352
1208 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/display_tbl.lib.php:1389
1209 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:196 setup/frames/index.inc.php:138
1210 msgid "Edit"
1211 msgstr "Ndrysho"
1213 #: js/messages.php:66 server_status.php:801
1214 #, fuzzy
1215 #| msgid "Server Choice"
1216 msgid "Live traffic chart"
1217 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1219 #: js/messages.php:67 server_status.php:804
1220 msgid "Live conn./process chart"
1221 msgstr ""
1223 #: js/messages.php:68 server_status.php:822
1224 #, fuzzy
1225 msgid "Live query chart"
1226 msgstr "query SQL"
1228 #: js/messages.php:70
1229 msgid "Static data"
1230 msgstr ""
1232 #. l10n: Total number of queries
1233 #: js/messages.php:72 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1234 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:222
1235 #: server_status.php:1121 server_status.php:1182 tbl_printview.php:310
1236 #: tbl_structure.php:804
1237 msgid "Total"
1238 msgstr "Gjithsej"
1240 #. l10n: Other, small valued, queries
1241 #: js/messages.php:74 server_status.php:601 server_status.php:1020
1242 msgid "Other"
1243 msgstr ""
1245 #. l10n: Thousands separator
1246 #: js/messages.php:76 libraries/common.lib.php:1449
1247 msgid ","
1248 msgstr "."
1250 #. l10n: Decimal separator
1251 #: js/messages.php:78 libraries/common.lib.php:1451
1252 msgid "."
1253 msgstr ","
1255 #: js/messages.php:80
1256 msgid "KiB sent since last refresh"
1257 msgstr ""
1259 #: js/messages.php:81
1260 msgid "KiB received since last refresh"
1261 msgstr ""
1263 #: js/messages.php:82
1264 #, fuzzy
1265 #| msgid "Server Choice"
1266 msgid "Server traffic (in KiB)"
1267 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1269 #: js/messages.php:83
1270 msgid "Connections since last refresh"
1271 msgstr ""
1273 #: js/messages.php:84 js/messages.php:122 server_status.php:1230
1274 msgid "Processes"
1275 msgstr "Proceset"
1277 #: js/messages.php:85
1278 #, fuzzy
1279 #| msgid "Connections"
1280 msgid "Connections / Processes"
1281 msgstr "Lidhje"
1283 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1284 #: js/messages.php:87
1285 msgid "Questions since last refresh"
1286 msgstr ""
1288 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1289 #: js/messages.php:89
1290 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1291 msgstr ""
1293 #: js/messages.php:91 server_status.php:783
1294 #, fuzzy
1295 msgid "Query statistics"
1296 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1298 #: js/messages.php:94
1299 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1300 msgstr ""
1302 #: js/messages.php:95
1303 msgid ""
1304 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1305 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1306 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1307 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1308 msgstr ""
1310 #: js/messages.php:97
1311 #, fuzzy
1312 msgid "Query cache efficiency"
1313 msgstr "Lloji i query"
1315 #: js/messages.php:98
1316 #, fuzzy
1317 msgid "Query cache usage"
1318 msgstr "Lloji i query"
1320 #: js/messages.php:99
1321 #, fuzzy
1322 msgid "Query cache used"
1323 msgstr "Lloji i query"
1325 #: js/messages.php:101
1326 msgid "System CPU Usage"
1327 msgstr ""
1329 #: js/messages.php:102
1330 msgid "System memory"
1331 msgstr ""
1333 #: js/messages.php:103
1334 msgid "System swap"
1335 msgstr ""
1337 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1338 #: js/messages.php:104 js/messages.php:127 libraries/common.lib.php:1399
1339 #: server_status.php:1675
1340 msgid "MiB"
1341 msgstr "MB"
1343 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1344 #: js/messages.php:105 js/messages.php:126 libraries/common.lib.php:1397
1345 #: server_status.php:1675
1346 msgid "KiB"
1347 msgstr "KB"
1349 #: js/messages.php:107
1350 msgid "Average load"
1351 msgstr ""
1353 #: js/messages.php:108
1354 #, fuzzy
1355 #| msgid "Total"
1356 msgid "Total memory"
1357 msgstr "Gjithsej"
1359 #: js/messages.php:109
1360 msgid "Cached memory"
1361 msgstr ""
1363 #: js/messages.php:110
1364 msgid "Buffered memory"
1365 msgstr ""
1367 #: js/messages.php:111
1368 msgid "Free memory"
1369 msgstr ""
1371 #: js/messages.php:112
1372 msgid "Used memory"
1373 msgstr ""
1375 #: js/messages.php:114
1376 #, fuzzy
1377 #| msgid "Total"
1378 msgid "Total Swap"
1379 msgstr "Gjithsej"
1381 #: js/messages.php:115
1382 msgid "Cached Swap"
1383 msgstr ""
1385 #: js/messages.php:116
1386 msgid "Used Swap"
1387 msgstr ""
1389 #: js/messages.php:117
1390 msgid "Free Swap"
1391 msgstr ""
1393 #: js/messages.php:119
1394 msgid "Bytes sent"
1395 msgstr ""
1397 #: js/messages.php:120
1398 #, fuzzy
1399 #| msgid "Received"
1400 msgid "Bytes received"
1401 msgstr "Marrë"
1403 #: js/messages.php:121 server_status.php:1140
1404 msgid "Connections"
1405 msgstr "Lidhje"
1407 #. l10n: shortcuts for Byte
1408 #: js/messages.php:125 libraries/common.lib.php:1395
1409 msgid "B"
1410 msgstr "Bytes"
1412 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1413 #: js/messages.php:128 libraries/common.lib.php:1401
1414 msgid "GiB"
1415 msgstr "GB"
1417 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1418 #: js/messages.php:129 libraries/common.lib.php:1403
1419 msgid "TiB"
1420 msgstr "TB"
1422 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1423 #: js/messages.php:130 libraries/common.lib.php:1405
1424 msgid "PiB"
1425 msgstr "PB"
1427 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1428 #: js/messages.php:131 libraries/common.lib.php:1407
1429 msgid "EiB"
1430 msgstr "EB"
1432 #: js/messages.php:132
1433 #, fuzzy, php-format
1434 #| msgid "%s table(s)"
1435 msgid "%d table(s)"
1436 msgstr "%s tabela(at)"
1438 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1439 #: js/messages.php:135
1440 #, fuzzy
1441 msgid "Questions"
1442 msgstr "Operacione"
1444 #: js/messages.php:136 server_status.php:1095
1445 msgid "Traffic"
1446 msgstr "Trafiku"
1448 #: js/messages.php:137 libraries/server_links.inc.php:73
1449 #: server_status.php:1550
1450 #, fuzzy
1451 #| msgid "General relation features"
1452 msgid "Settings"
1453 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1455 #: js/messages.php:138
1456 #, fuzzy
1457 #| msgid "Rename database to"
1458 msgid "Remove chart"
1459 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1461 #: js/messages.php:139
1462 msgid "Edit title and labels"
1463 msgstr ""
1465 #: js/messages.php:140
1466 msgid "Add chart to grid"
1467 msgstr ""
1469 #: js/messages.php:142
1470 msgid "Please add at least one variable to the series"
1471 msgstr ""
1473 #: js/messages.php:143 libraries/display_export.lib.php:308
1474 #: libraries/display_tbl.lib.php:572 libraries/export/sql.php:1093
1475 #: libraries/tbl_properties.inc.php:530 pmd_general.php:504
1476 #: server_privileges.php:2050 server_status.php:1263 server_status.php:1692
1477 #: tbl_zoom_select.php:151 tbl_zoom_select.php:278
1478 msgid "None"
1479 msgstr "Asnjë lloj"
1481 #: js/messages.php:144
1482 msgid "Resume monitor"
1483 msgstr ""
1485 #: js/messages.php:145
1486 msgid "Pause monitor"
1487 msgstr ""
1489 #: js/messages.php:147
1490 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1491 msgstr ""
1493 #: js/messages.php:148
1494 msgid "general_log is enabled."
1495 msgstr ""
1497 #: js/messages.php:149
1498 msgid "slow_query_log is enabled."
1499 msgstr ""
1501 #: js/messages.php:150
1502 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1503 msgstr ""
1505 #: js/messages.php:151
1506 msgid "log_output is not set to TABLE."
1507 msgstr ""
1509 #: js/messages.php:152
1510 msgid "log_output is set to TABLE."
1511 msgstr ""
1513 #: js/messages.php:153
1514 #, php-format
1515 msgid ""
1516 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1517 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1518 "depending on your system."
1519 msgstr ""
1521 #: js/messages.php:154
1522 #, php-format
1523 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1524 msgstr ""
1526 #: js/messages.php:155
1527 msgid ""
1528 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1529 "restart:"
1530 msgstr ""
1532 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1533 #: js/messages.php:157
1534 #, fuzzy, php-format
1535 #| msgid "Save as file"
1536 msgid "Set log_output to %s"
1537 msgstr "Ruaje me emër..."
1539 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1540 #: js/messages.php:159
1541 #, fuzzy, php-format
1542 #| msgid "Enabled"
1543 msgid "Enable %s"
1544 msgstr "Aktiv"
1546 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1547 #: js/messages.php:161
1548 #, fuzzy, php-format
1549 #| msgid "Disable"
1550 msgid "Disable %s"
1551 msgstr "Çaktivizo"
1553 #. l10n: %d seconds
1554 #: js/messages.php:163
1555 #, php-format
1556 msgid "Set long_query_time to %ds"
1557 msgstr ""
1559 #: js/messages.php:164
1560 msgid ""
1561 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1562 "database administrator."
1563 msgstr ""
1565 #: js/messages.php:165
1566 #, fuzzy
1567 #| msgid "General relation features"
1568 msgid "Change settings"
1569 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1571 #: js/messages.php:166
1572 #, fuzzy
1573 #| msgid "General relation features"
1574 msgid "Current settings"
1575 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1577 #: js/messages.php:168 server_status.php:1640
1578 #, fuzzy
1579 #| msgid "Import files"
1580 msgid "Chart Title"
1581 msgstr "Importo files"
1583 #. l10n: As in differential values
1584 #: js/messages.php:170
1585 msgid "Differential"
1586 msgstr ""
1588 #: js/messages.php:171
1589 #, php-format
1590 msgid "Divided by %s"
1591 msgstr ""
1593 #: js/messages.php:172
1594 msgid "Unit"
1595 msgstr ""
1597 #: js/messages.php:174
1598 msgid "From slow log"
1599 msgstr ""
1601 #: js/messages.php:175
1602 msgid "From general log"
1603 msgstr ""
1605 #: js/messages.php:176
1606 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1607 msgstr ""
1609 #: js/messages.php:177
1610 msgid "Cancel request"
1611 msgstr ""
1613 #: js/messages.php:178
1614 msgid ""
1615 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1616 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1617 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1618 msgstr ""
1620 #: js/messages.php:179
1621 msgid ""
1622 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1623 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1624 "data."
1625 msgstr ""
1627 #: js/messages.php:180
1628 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1629 msgstr ""
1631 #: js/messages.php:182
1632 #, fuzzy
1633 msgid "Jump to Log table"
1634 msgstr "Asnjë databazë"
1636 #: js/messages.php:183
1637 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1638 msgstr ""
1640 #: js/messages.php:185
1641 msgid "Analyzing..."
1642 msgstr ""
1644 #: js/messages.php:186
1645 #, fuzzy
1646 #| msgid "Explain SQL"
1647 msgid "Explain output"
1648 msgstr "Shpjego SQL"
1650 #: js/messages.php:188 js/messages.php:494 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
1651 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 server_status.php:1236 sql.php:897
1652 msgid "Time"
1653 msgstr "Koha"
1655 #: js/messages.php:189
1656 #, fuzzy
1657 #| msgid "Total"
1658 msgid "Total time:"
1659 msgstr "Gjithsej"
1661 #: js/messages.php:190
1662 #, fuzzy
1663 #| msgid "SQL result"
1664 msgid "Profiling results"
1665 msgstr "Rezultati SQL"
1667 #: js/messages.php:191
1668 #, fuzzy
1669 #| msgid "Table"
1670 msgctxt "Display format"
1671 msgid "Table"
1672 msgstr "Tabela"
1674 #: js/messages.php:192
1675 #, fuzzy
1676 #| msgid "Charset"
1677 msgid "Chart"
1678 msgstr "Familje gërmash"
1680 #. l10n: A collection of available filters
1681 #: js/messages.php:195
1682 #, fuzzy
1683 #| msgid "Table options"
1684 msgid "Log table filter options"
1685 msgstr "Opcione për tabelën"
1687 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1688 #: js/messages.php:197
1689 msgid "Filter"
1690 msgstr ""
1692 #: js/messages.php:198
1693 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1694 msgstr ""
1696 #: js/messages.php:199
1697 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1698 msgstr ""
1700 #: js/messages.php:200
1701 #, fuzzy
1702 #| msgid "Number of rows per page"
1703 msgid "Sum of grouped rows:"
1704 msgstr "regjistrime për faqe"
1706 #: js/messages.php:201
1707 #, fuzzy
1708 #| msgid "Total"
1709 msgid "Total:"
1710 msgstr "Gjithsej"
1712 #: js/messages.php:203
1713 #, fuzzy
1714 msgid "Loading logs"
1715 msgstr "Lokal"
1717 #: js/messages.php:204
1718 msgid "Monitor refresh failed"
1719 msgstr ""
1721 #: js/messages.php:205
1722 msgid ""
1723 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1724 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1725 "reentering your credentials should help."
1726 msgstr ""
1728 #: js/messages.php:206
1729 #, fuzzy
1730 #| msgid "Rename database to"
1731 msgid "Reload page"
1732 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1734 #: js/messages.php:208
1735 msgid "Affected rows:"
1736 msgstr ""
1738 #: js/messages.php:210
1739 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1740 msgstr ""
1742 #: js/messages.php:211
1743 msgid ""
1744 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1745 "config..."
1746 msgstr ""
1748 #: js/messages.php:212 libraries/config/messages.inc.php:172
1749 #: libraries/db_links.inc.php:82 libraries/display_import.lib.php:126
1750 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:89
1751 #: prefs_manage.php:229 server_status.php:1595 setup/frames/menu.inc.php:20
1752 #, fuzzy
1753 msgid "Import"
1754 msgstr "Eksporto"
1756 #: js/messages.php:214
1757 #, fuzzy
1758 #| msgid "Update Query"
1759 msgid "Analyse Query"
1760 msgstr "Përditëso kërkesën"
1762 #: js/messages.php:218
1763 msgid "Advisor system"
1764 msgstr ""
1766 #: js/messages.php:219
1767 msgid "Possible performance issues"
1768 msgstr ""
1770 #: js/messages.php:220
1771 msgid "Issue"
1772 msgstr ""
1774 #: js/messages.php:221
1775 #, fuzzy
1776 #| msgid "Documentation"
1777 msgid "Recommendation"
1778 msgstr "Dokumentet"
1780 #: js/messages.php:222
1781 msgid "Rule details"
1782 msgstr ""
1784 #: js/messages.php:223
1785 #, fuzzy
1786 #| msgid "Documentation"
1787 msgid "Justification"
1788 msgstr "Dokumentet"
1790 #: js/messages.php:224
1791 msgid "Used variable / formula"
1792 msgstr ""
1794 #: js/messages.php:225
1795 msgid "Test"
1796 msgstr ""
1798 #: js/messages.php:230 pmd_general.php:382 pmd_general.php:419
1799 #: pmd_general.php:539 pmd_general.php:587 pmd_general.php:663
1800 #: pmd_general.php:717 pmd_general.php:780
1801 msgid "Cancel"
1802 msgstr ""
1804 #: js/messages.php:233
1805 #, fuzzy
1806 msgid "Loading"
1807 msgstr "Lokal"
1809 #: js/messages.php:234
1810 #, fuzzy
1811 #| msgid "Processes"
1812 msgid "Processing Request"
1813 msgstr "Proceset"
1815 #: js/messages.php:235 libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1816 msgid "Error in Processing Request"
1817 msgstr ""
1819 #: js/messages.php:236
1820 msgid "Dropping Column"
1821 msgstr ""
1823 #: js/messages.php:237
1824 msgid "Adding Primary Key"
1825 msgstr ""
1827 #: js/messages.php:238 libraries/relation.lib.php:80 pmd_general.php:380
1828 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1829 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1830 msgid "OK"
1831 msgstr "OK"
1833 #: js/messages.php:239
1834 msgid "Click to dismiss this notification"
1835 msgstr ""
1837 #: js/messages.php:242
1838 #, fuzzy
1839 #| msgid "Rename database to"
1840 msgid "Renaming Databases"
1841 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1843 #: js/messages.php:243
1844 #, fuzzy
1845 #| msgid "Rename database to"
1846 msgid "Reload Database"
1847 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1849 #: js/messages.php:244
1850 #, fuzzy
1851 #| msgid "Copy database to"
1852 msgid "Copying Database"
1853 msgstr "Kopjo databazën në"
1855 #: js/messages.php:245
1856 #, fuzzy
1857 #| msgid "Charset"
1858 msgid "Changing Charset"
1859 msgstr "Familje gërmash"
1861 #: js/messages.php:246
1862 #, fuzzy
1863 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1864 msgid "Table must have at least one column"
1865 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1867 #: js/messages.php:251
1868 #, fuzzy
1869 #| msgid "Use Tables"
1870 msgid "Insert Table"
1871 msgstr "Përdor tabelat"
1873 #: js/messages.php:252
1874 #, fuzzy
1875 #| msgid "Indexes"
1876 msgid "Hide indexes"
1877 msgstr "Tregues"
1879 #: js/messages.php:253
1880 #, fuzzy
1881 #| msgid "Show grid"
1882 msgid "Show indexes"
1883 msgstr "Shfaq rrjetën"
1885 #: js/messages.php:256
1886 #, fuzzy
1887 #| msgid "Search"
1888 msgid "Searching"
1889 msgstr "Kërko"
1891 #: js/messages.php:257
1892 #, fuzzy
1893 msgid "Hide search results"
1894 msgstr "query SQL"
1896 #: js/messages.php:258
1897 #, fuzzy
1898 msgid "Show search results"
1899 msgstr "query SQL"
1901 #: js/messages.php:259
1902 #, fuzzy
1903 #| msgid "Browse"
1904 msgid "Browsing"
1905 msgstr "Shfleto"
1907 #: js/messages.php:260
1908 #, fuzzy
1909 #| msgid "Deleting %s"
1910 msgid "Deleting"
1911 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
1913 #: js/messages.php:263
1914 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1915 msgstr ""
1917 #: js/messages.php:270
1918 #, fuzzy, php-format
1919 msgid "Add %d value(s)"
1920 msgstr "Shto një përdorues të ri"
1922 #: js/messages.php:273
1923 msgid ""
1924 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1925 msgstr ""
1927 #: js/messages.php:276
1928 #, fuzzy
1929 msgid "Hide query box"
1930 msgstr "query SQL"
1932 #: js/messages.php:277
1933 #, fuzzy
1934 msgid "Show query box"
1935 msgstr "query SQL"
1937 #: js/messages.php:279 tbl_row_action.php:28
1938 msgid "No rows selected"
1939 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1941 #: js/messages.php:280 libraries/common.lib.php:2743
1942 #: libraries/display_tbl.lib.php:2506 querywindow.php:87 tbl_structure.php:149
1943 #: tbl_structure.php:572
1944 msgid "Change"
1945 msgstr "Ndrysho"
1947 #: js/messages.php:281
1948 msgid "Query execution time"
1949 msgstr ""
1951 #: js/messages.php:284 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:355
1952 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
1953 #: libraries/tbl_properties.inc.php:714 setup/frames/config.inc.php:39
1954 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1025
1955 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:280 tbl_relation.php:559
1956 msgid "Save"
1957 msgstr "Ruaj"
1959 #: js/messages.php:287
1960 #, fuzzy
1961 msgid "Hide search criteria"
1962 msgstr "query SQL"
1964 #: js/messages.php:288
1965 #, fuzzy
1966 msgid "Show search criteria"
1967 msgstr "query SQL"
1969 #: js/messages.php:291 libraries/tbl_select.lib.php:110
1970 #, fuzzy
1971 #| msgid "Search"
1972 msgid "Zoom Search"
1973 msgstr "Kërko"
1975 #: js/messages.php:293
1976 msgid "Each point represents a data row."
1977 msgstr ""
1979 #: js/messages.php:295
1980 msgid "Hovering over a point will show its label."
1981 msgstr ""
1983 #: js/messages.php:297
1984 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1985 msgstr ""
1987 #: js/messages.php:299
1988 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1989 msgstr ""
1991 #: js/messages.php:301
1992 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1993 msgstr ""
1995 #: js/messages.php:303
1996 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1997 msgstr ""
1999 #: js/messages.php:305
2000 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
2001 msgstr ""
2003 #: js/messages.php:307
2004 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
2005 msgstr ""
2007 #: js/messages.php:309
2008 #, fuzzy
2009 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
2010 msgid "Select two columns"
2011 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
2013 #: js/messages.php:310
2014 msgid "Select two different columns"
2015 msgstr ""
2017 #: js/messages.php:311
2018 #, fuzzy
2019 #| msgid "SQL result"
2020 msgid "Query results"
2021 msgstr "Rezultati SQL"
2023 #: js/messages.php:312
2024 #, fuzzy
2025 #| msgid "Table of contents"
2026 msgid "Data point content"
2027 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
2029 #: js/messages.php:315 tbl_change.php:312 tbl_indexes.php:228
2030 #: tbl_indexes.php:255
2031 msgid "Ignore"
2032 msgstr "Shpërfill"
2034 #: js/messages.php:316 libraries/display_tbl.lib.php:1390
2035 msgid "Copy"
2036 msgstr ""
2038 #: js/messages.php:331
2039 #, fuzzy
2040 msgid "Add columns"
2041 msgstr "Shto një fushë të re"
2043 #: js/messages.php:334
2044 msgid "Select referenced key"
2045 msgstr ""
2047 #: js/messages.php:335
2048 msgid "Select Foreign Key"
2049 msgstr ""
2051 #: js/messages.php:336
2052 msgid "Please select the primary key or a unique key"
2053 msgstr ""
2055 #: js/messages.php:337 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:541
2056 #, fuzzy
2057 #| msgid "Choose field to display"
2058 msgid "Choose column to display"
2059 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
2061 #: js/messages.php:338
2062 msgid ""
2063 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2064 "save them. Do you want to continue?"
2065 msgstr ""
2067 #: js/messages.php:341
2068 msgid "Add an option for column "
2069 msgstr ""
2071 #: js/messages.php:344
2072 msgid "Press escape to cancel editing"
2073 msgstr ""
2075 #: js/messages.php:345
2076 msgid ""
2077 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2078 "want to leave this page before saving the data?"
2079 msgstr ""
2081 #: js/messages.php:346
2082 msgid "Drag to reorder"
2083 msgstr ""
2085 #: js/messages.php:347
2086 msgid "Click to sort"
2087 msgstr ""
2089 #: js/messages.php:348
2090 msgid "Click to mark/unmark"
2091 msgstr ""
2093 #: js/messages.php:349
2094 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
2095 msgstr ""
2097 #: js/messages.php:351
2098 msgid ""
2099 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2100 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2101 msgstr ""
2103 #: js/messages.php:352
2104 msgid ""
2105 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2106 msgstr ""
2108 #: js/messages.php:353
2109 msgid "Go to link"
2110 msgstr ""
2112 #: js/messages.php:356
2113 #, fuzzy
2114 #| msgid "Change password"
2115 msgid "Generate password"
2116 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
2118 #: js/messages.php:357 libraries/replication_gui.lib.php:369
2119 #, fuzzy
2120 msgid "Generate"
2121 msgstr "Gjeneruar nga"
2123 #: js/messages.php:358
2124 #, fuzzy
2125 #| msgid "Change password"
2126 msgid "Change Password"
2127 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
2129 #: js/messages.php:361 tbl_structure.php:465
2130 #, fuzzy
2131 #| msgid "Mon"
2132 msgid "More"
2133 msgstr "Hën"
2135 #: js/messages.php:364 setup/lib/index.lib.php:173
2136 #, php-format
2137 msgid ""
2138 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2139 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2140 msgstr ""
2142 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2143 #: js/messages.php:366
2144 msgid ", latest stable version:"
2145 msgstr ""
2147 #: js/messages.php:367
2148 #, fuzzy
2149 msgid "up to date"
2150 msgstr "Asnjë databazë"
2152 #. l10n: Display text for calendar close link
2153 #: js/messages.php:386
2154 #, fuzzy
2155 #| msgid "None"
2156 msgid "Done"
2157 msgstr "Asnjë lloj"
2159 #: js/messages.php:390
2160 #, fuzzy
2161 #| msgid "Previous"
2162 msgctxt "Previous month"
2163 msgid "Prev"
2164 msgstr "Paraardhësi"
2166 #: js/messages.php:395
2167 #, fuzzy
2168 #| msgid "Next"
2169 msgctxt "Next month"
2170 msgid "Next"
2171 msgstr "Në vazhdim"
2173 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2174 #: js/messages.php:398
2175 #, fuzzy
2176 #| msgid "Total"
2177 msgid "Today"
2178 msgstr "Gjithsej"
2180 #: js/messages.php:401
2181 #, fuzzy
2182 #| msgid "Binary"
2183 msgid "January"
2184 msgstr "Binar"
2186 #: js/messages.php:402
2187 msgid "February"
2188 msgstr ""
2190 #: js/messages.php:403
2191 #, fuzzy
2192 #| msgid "Mar"
2193 msgid "March"
2194 msgstr "Mar"
2196 #: js/messages.php:404
2197 #, fuzzy
2198 #| msgid "Apr"
2199 msgid "April"
2200 msgstr "Pri"
2202 #: js/messages.php:405
2203 msgid "May"
2204 msgstr "Maj"
2206 #: js/messages.php:406
2207 #, fuzzy
2208 #| msgid "Jun"
2209 msgid "June"
2210 msgstr "Qer"
2212 #: js/messages.php:407
2213 #, fuzzy
2214 #| msgid "Jul"
2215 msgid "July"
2216 msgstr "Kor"
2218 #: js/messages.php:408
2219 #, fuzzy
2220 #| msgid "Aug"
2221 msgid "August"
2222 msgstr "Gsh"
2224 #: js/messages.php:409
2225 msgid "September"
2226 msgstr ""
2228 #: js/messages.php:410
2229 #, fuzzy
2230 #| msgid "Oct"
2231 msgid "October"
2232 msgstr "Tet"
2234 #: js/messages.php:411
2235 msgid "November"
2236 msgstr ""
2238 #: js/messages.php:412
2239 msgid "December"
2240 msgstr ""
2242 #. l10n: Short month name
2243 #: js/messages.php:416 libraries/common.lib.php:1606
2244 msgid "Jan"
2245 msgstr "Jan"
2247 #. l10n: Short month name
2248 #: js/messages.php:418 libraries/common.lib.php:1608
2249 msgid "Feb"
2250 msgstr "Shk"
2252 #. l10n: Short month name
2253 #: js/messages.php:420 libraries/common.lib.php:1610
2254 msgid "Mar"
2255 msgstr "Mar"
2257 #. l10n: Short month name
2258 #: js/messages.php:422 libraries/common.lib.php:1612
2259 msgid "Apr"
2260 msgstr "Pri"
2262 #. l10n: Short month name
2263 #: js/messages.php:424 libraries/common.lib.php:1614
2264 #, fuzzy
2265 #| msgid "May"
2266 msgctxt "Short month name"
2267 msgid "May"
2268 msgstr "Maj"
2270 #. l10n: Short month name
2271 #: js/messages.php:426 libraries/common.lib.php:1616
2272 msgid "Jun"
2273 msgstr "Qer"
2275 #. l10n: Short month name
2276 #: js/messages.php:428 libraries/common.lib.php:1618
2277 msgid "Jul"
2278 msgstr "Kor"
2280 #. l10n: Short month name
2281 #: js/messages.php:430 libraries/common.lib.php:1620
2282 msgid "Aug"
2283 msgstr "Gsh"
2285 #. l10n: Short month name
2286 #: js/messages.php:432 libraries/common.lib.php:1622
2287 msgid "Sep"
2288 msgstr "Sht"
2290 #. l10n: Short month name
2291 #: js/messages.php:434 libraries/common.lib.php:1624
2292 msgid "Oct"
2293 msgstr "Tet"
2295 #. l10n: Short month name
2296 #: js/messages.php:436 libraries/common.lib.php:1626
2297 msgid "Nov"
2298 msgstr "Nën"
2300 #. l10n: Short month name
2301 #: js/messages.php:438 libraries/common.lib.php:1628
2302 msgid "Dec"
2303 msgstr "Dhj"
2305 #: js/messages.php:441
2306 #, fuzzy
2307 #| msgid "Sun"
2308 msgid "Sunday"
2309 msgstr "Djl"
2311 #: js/messages.php:442
2312 #, fuzzy
2313 #| msgid "Mon"
2314 msgid "Monday"
2315 msgstr "Hën"
2317 #: js/messages.php:443
2318 #, fuzzy
2319 #| msgid "Tue"
2320 msgid "Tuesday"
2321 msgstr "Mar"
2323 #: js/messages.php:444
2324 msgid "Wednesday"
2325 msgstr ""
2327 #: js/messages.php:445
2328 msgid "Thursday"
2329 msgstr ""
2331 #: js/messages.php:446
2332 #, fuzzy
2333 #| msgid "Fri"
2334 msgid "Friday"
2335 msgstr "Pre"
2337 #: js/messages.php:447
2338 msgid "Saturday"
2339 msgstr ""
2341 #. l10n: Short week day name
2342 #: js/messages.php:451
2343 #, fuzzy
2344 #| msgctxt "Short week day name"
2345 #| msgid "Sun"
2346 msgid "Sun"
2347 msgstr "Djl"
2349 #. l10n: Short week day name
2350 #: js/messages.php:453 libraries/common.lib.php:1633
2351 msgid "Mon"
2352 msgstr "Hën"
2354 #. l10n: Short week day name
2355 #: js/messages.php:455 libraries/common.lib.php:1635
2356 msgid "Tue"
2357 msgstr "Mar"
2359 #. l10n: Short week day name
2360 #: js/messages.php:457 libraries/common.lib.php:1637
2361 msgid "Wed"
2362 msgstr "Mër"
2364 #. l10n: Short week day name
2365 #: js/messages.php:459 libraries/common.lib.php:1639
2366 msgid "Thu"
2367 msgstr "Enj"
2369 #. l10n: Short week day name
2370 #: js/messages.php:461 libraries/common.lib.php:1641
2371 msgid "Fri"
2372 msgstr "Pre"
2374 #. l10n: Short week day name
2375 #: js/messages.php:463 libraries/common.lib.php:1643
2376 msgid "Sat"
2377 msgstr "Sht"
2379 #. l10n: Minimal week day name
2380 #: js/messages.php:467
2381 #, fuzzy
2382 #| msgid "Sun"
2383 msgid "Su"
2384 msgstr "Djl"
2386 #. l10n: Minimal week day name
2387 #: js/messages.php:469
2388 #, fuzzy
2389 #| msgid "Mon"
2390 msgid "Mo"
2391 msgstr "Hën"
2393 #. l10n: Minimal week day name
2394 #: js/messages.php:471
2395 #, fuzzy
2396 #| msgid "Tue"
2397 msgid "Tu"
2398 msgstr "Mar"
2400 #. l10n: Minimal week day name
2401 #: js/messages.php:473
2402 #, fuzzy
2403 #| msgid "Wed"
2404 msgid "We"
2405 msgstr "Mër"
2407 #. l10n: Minimal week day name
2408 #: js/messages.php:475
2409 #, fuzzy
2410 #| msgid "Thu"
2411 msgid "Th"
2412 msgstr "Enj"
2414 #. l10n: Minimal week day name
2415 #: js/messages.php:477
2416 #, fuzzy
2417 #| msgid "Fri"
2418 msgid "Fr"
2419 msgstr "Pre"
2421 #. l10n: Minimal week day name
2422 #: js/messages.php:479
2423 #, fuzzy
2424 #| msgid "Sat"
2425 msgid "Sa"
2426 msgstr "Sht"
2428 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2429 #: js/messages.php:481
2430 msgid "Wk"
2431 msgstr ""
2433 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
2434 #: js/messages.php:484
2435 msgid "calendar-month-year"
2436 msgstr ""
2438 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2439 #: js/messages.php:486
2440 #, fuzzy
2441 #| msgid "None"
2442 msgctxt "Year suffix"
2443 msgid "none"
2444 msgstr "Asnjë lloj"
2446 #: js/messages.php:495
2447 msgid "Hour"
2448 msgstr ""
2450 #: js/messages.php:496
2451 #, fuzzy
2452 #| msgid "in use"
2453 msgid "Minute"
2454 msgstr "në përdorim"
2456 #: js/messages.php:497
2457 #, fuzzy
2458 #| msgid "per second"
2459 msgid "Second"
2460 msgstr "në sekondë"
2462 #: libraries/Advisor.class.php:168
2463 #, php-format
2464 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2465 msgstr ""
2467 #: libraries/Advisor.class.php:326 server_status.php:950
2468 msgid "per second"
2469 msgstr "në sekondë"
2471 #: libraries/Advisor.class.php:329 server_status.php:945
2472 msgid "per minute"
2473 msgstr "në minutë"
2475 #: libraries/Advisor.class.php:332 server_status.php:941 server_status.php:977
2476 #: server_status.php:1096 server_status.php:1141
2477 msgid "per hour"
2478 msgstr "në orë"
2480 #: libraries/Advisor.class.php:335
2481 msgid "per day"
2482 msgstr ""
2484 #: libraries/Config.class.php:703
2485 msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
2486 msgstr ""
2488 #: libraries/Config.class.php:727
2489 #, php-format
2490 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2491 msgstr ""
2493 #: libraries/Config.class.php:752
2494 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2495 msgstr ""
2497 #: libraries/Config.class.php:1303
2498 msgid "Font size"
2499 msgstr ""
2501 #: libraries/Error_Handler.class.php:62
2502 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
2503 msgstr ""
2505 #: libraries/File.class.php:221
2506 msgid "File was not an uploaded file."
2507 msgstr ""
2509 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2510 msgid "Unknown error while uploading."
2511 msgstr ""
2513 #: libraries/File.class.php:278
2514 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2515 msgstr ""
2517 #: libraries/File.class.php:281
2518 msgid ""
2519 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2520 "the HTML form."
2521 msgstr ""
2523 #: libraries/File.class.php:284
2524 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2525 msgstr ""
2527 #: libraries/File.class.php:287
2528 msgid "Missing a temporary folder."
2529 msgstr ""
2531 #: libraries/File.class.php:290
2532 msgid "Failed to write file to disk."
2533 msgstr ""
2535 #: libraries/File.class.php:293
2536 msgid "File upload stopped by extension."
2537 msgstr ""
2539 #: libraries/File.class.php:296
2540 msgid "Unknown error in file upload."
2541 msgstr ""
2543 #: libraries/File.class.php:496
2544 msgid ""
2545 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2546 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2547 msgstr ""
2549 #: libraries/File.class.php:508
2550 msgid "Error while moving uploaded file."
2551 msgstr ""
2553 #: libraries/File.class.php:516
2554 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2555 msgstr ""
2557 #: libraries/Index.class.php:419 tbl_relation.php:522
2558 msgid "No index defined!"
2559 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
2561 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2562 #: tbl_structure.php:693 tbl_tracking.php:315
2563 msgid "Indexes"
2564 msgstr "Tregues"
2566 #: libraries/Index.class.php:442 libraries/tbl_properties.inc.php:472
2567 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:576
2568 #: tbl_tracking.php:321
2569 msgid "Unique"
2570 msgstr "I vetëm"
2572 #: libraries/Index.class.php:443 tbl_tracking.php:322
2573 msgid "Packed"
2574 msgstr ""
2576 #: libraries/Index.class.php:445 tbl_tracking.php:324
2577 msgid "Cardinality"
2578 msgstr ""
2580 #: libraries/Index.class.php:448 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2581 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:957 tbl_tracking.php:263
2582 #: tbl_tracking.php:327
2583 #, fuzzy
2584 msgid "Comment"
2585 msgstr "Komente"
2587 #: libraries/Index.class.php:474
2588 msgid "The primary key has been dropped"
2589 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
2591 #: libraries/Index.class.php:478
2592 #, php-format
2593 msgid "Index %s has been dropped"
2594 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
2596 #: libraries/Index.class.php:573
2597 #, php-format
2598 msgid ""
2599 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2600 "removed."
2601 msgstr ""
2603 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:179
2604 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:104
2605 #: server_privileges.php:1834
2606 msgid "Databases"
2607 msgstr "Databazat"
2609 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:356
2610 #: libraries/blobstreaming.lib.php:365 libraries/common.lib.php:614
2611 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:903
2612 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:282 view_operations.php:60
2613 msgid "Error"
2614 msgstr "Gabim"
2616 #: libraries/Message.class.php:241
2617 #, php-format
2618 msgid "%1$d row affected."
2619 msgid_plural "%1$d rows affected."
2620 msgstr[0] ""
2621 msgstr[1] ""
2623 #: libraries/Message.class.php:257
2624 #, fuzzy, php-format
2625 #| msgid "No rows selected"
2626 msgid "%1$d row deleted."
2627 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2628 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2629 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2631 #: libraries/Message.class.php:273
2632 #, fuzzy, php-format
2633 #| msgid "No rows selected"
2634 msgid "%1$d row inserted."
2635 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2636 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2637 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2639 #: libraries/PDF.class.php:81
2640 #, fuzzy
2641 #| msgid "Allows reading data."
2642 msgid "Error while creating PDF:"
2643 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
2645 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2646 msgid "Could not save recent table"
2647 msgstr ""
2649 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2650 #, fuzzy
2651 msgid "Recent tables"
2652 msgstr "Asnjë tabelë"
2654 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2655 msgid "There are no recent tables"
2656 msgstr ""
2658 #: libraries/StorageEngine.class.php:203
2659 msgid ""
2660 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2661 msgstr ""
2663 #: libraries/StorageEngine.class.php:341
2664 #, php-format
2665 msgid "%s is available on this MySQL server."
2666 msgstr ""
2668 #: libraries/StorageEngine.class.php:344
2669 #, php-format
2670 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2671 msgstr ""
2673 #: libraries/StorageEngine.class.php:348
2674 #, php-format
2675 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2676 msgstr ""
2678 #: libraries/Table.class.php:329
2679 msgid "unknown table status: "
2680 msgstr ""
2682 #: libraries/Table.class.php:1120
2683 msgid "Invalid database"
2684 msgstr ""
2686 #: libraries/Table.class.php:1134 tbl_get_field.php:25
2687 msgid "Invalid table name"
2688 msgstr ""
2690 #: libraries/Table.class.php:1165
2691 #, php-format
2692 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2693 msgstr ""
2695 #: libraries/Table.class.php:1252
2696 #, php-format
2697 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2698 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
2700 #: libraries/Table.class.php:1384
2701 msgid "Could not save table UI preferences"
2702 msgstr ""
2704 #: libraries/Table.class.php:1407
2705 #, php-format
2706 msgid ""
2707 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2708 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2709 msgstr ""
2711 #: libraries/Table.class.php:1533
2712 #, php-format
2713 msgid ""
2714 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
2715 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
2716 "changed."
2717 msgstr ""
2719 #: libraries/Theme.class.php:145
2720 #, php-format
2721 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2722 msgstr ""
2724 #: libraries/Theme.class.php:352
2725 msgid "No preview available."
2726 msgstr ""
2728 #: libraries/Theme.class.php:355
2729 msgid "take it"
2730 msgstr "merre"
2732 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2733 #, php-format
2734 msgid "Default theme %s not found!"
2735 msgstr ""
2737 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2738 #, php-format
2739 msgid "Theme %s not found!"
2740 msgstr ""
2742 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2743 #, php-format
2744 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2745 msgstr ""
2747 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2748 msgid "Theme"
2749 msgstr ""
2751 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2752 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2753 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
2755 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2756 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2757 #, php-format
2758 msgid "Welcome to %s"
2759 msgstr "Mirësevini tek %s"
2761 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2762 #, php-format
2763 msgid ""
2764 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
2765 "1$ssetup script%2$s to create one."
2766 msgstr ""
2768 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2769 msgid ""
2770 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2771 "connection. You should check the host, username and password in your "
2772 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2773 "the administrator of the MySQL server."
2774 msgstr ""
2775 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
2776 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
2777 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
2778 "dhënë administratori i serverit MySQL."
2780 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:35
2781 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
2782 msgstr ""
2784 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2785 msgid "Log in"
2786 msgstr "Hyrja"
2788 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2789 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2790 #: libraries/navigation_header.inc.php:91
2791 #: libraries/navigation_header.inc.php:94
2792 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2793 msgid "phpMyAdmin documentation"
2794 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
2796 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2797 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2798 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2799 msgstr ""
2801 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2802 msgid "Server:"
2803 msgstr "Serveri"
2805 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2806 msgid "Username:"
2807 msgstr "Emri i përdoruesit:"
2809 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2810 msgid "Password:"
2811 msgstr "Fjalëkalimi:"
2813 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2814 msgid "Server Choice"
2815 msgstr "Zgjedhja e serverit"
2817 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:87
2818 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2819 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
2821 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2822 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2823 msgid ""
2824 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2825 msgstr ""
2827 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:572
2828 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2829 #, php-format
2830 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2831 msgstr ""
2833 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2834 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:584
2835 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2836 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2837 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2839 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2840 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2841 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
2843 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2844 msgid "Can not find signon authentication script:"
2845 msgstr ""
2847 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:116
2848 #, php-format
2849 msgid "File %s does not contain any key id"
2850 msgstr ""
2852 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:156
2853 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:176
2854 msgid "Hardware authentication failed"
2855 msgstr ""
2857 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:163
2858 msgid "No valid authentication key plugged"
2859 msgstr ""
2861 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:195
2862 msgid "Authenticating..."
2863 msgstr ""
2865 #: libraries/blobstreaming.lib.php:272
2866 msgid "PBMS error"
2867 msgstr ""
2869 #: libraries/blobstreaming.lib.php:306
2870 #, fuzzy
2871 #| msgid "MySQL connection collation"
2872 msgid "PBMS connection failed:"
2873 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
2875 #: libraries/blobstreaming.lib.php:361
2876 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2877 msgstr ""
2879 #: libraries/blobstreaming.lib.php:373
2880 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2881 msgstr ""
2883 #: libraries/blobstreaming.lib.php:401
2884 msgid "View image"
2885 msgstr ""
2887 #: libraries/blobstreaming.lib.php:408
2888 msgid "Play audio"
2889 msgstr ""
2891 #: libraries/blobstreaming.lib.php:417
2892 msgid "View video"
2893 msgstr ""
2895 #: libraries/blobstreaming.lib.php:423
2896 msgid "Download file"
2897 msgstr ""
2899 #: libraries/blobstreaming.lib.php:494
2900 #, php-format
2901 msgid "Could not open file: %s"
2902 msgstr ""
2904 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2905 msgid "shared"
2906 msgstr ""
2908 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2909 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/export/xml.php:51
2910 #: server_status.php:597
2911 msgid "Tables"
2912 msgstr "Tabela"
2914 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:305
2915 #: libraries/config/setup.forms.php:341 libraries/config/setup.forms.php:364
2916 #: libraries/config/setup.forms.php:369
2917 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:203
2918 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:239
2919 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2920 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
2921 #: libraries/export/latex.php:212 libraries/export/sql.php:1093
2922 #: server_privileges.php:614 server_replication.php:314 tbl_printview.php:276
2923 #: tbl_structure.php:773
2924 msgid "Data"
2925 msgstr "Të dhëna"
2927 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2928 #: tbl_printview.php:295 tbl_structure.php:790
2929 msgid "Overhead"
2930 msgstr "Mbi limit"
2932 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
2933 #, fuzzy
2934 msgid "Jump to database"
2935 msgstr "Asnjë databazë"
2937 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:131
2938 msgid "Not replicated"
2939 msgstr ""
2941 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:137
2942 #, fuzzy
2943 #| msgid "Replication"
2944 msgid "Replicated"
2945 msgstr "Replikimi"
2947 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:151
2948 #, php-format
2949 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2950 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
2952 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
2953 msgid "Check Privileges"
2954 msgstr "Kontrollo të drejtat"
2956 #: libraries/common.inc.php:151
2957 msgid "possible exploit"
2958 msgstr ""
2960 #: libraries/common.inc.php:160
2961 msgid "numeric key detected"
2962 msgstr ""
2964 #: libraries/common.inc.php:607
2965 msgid "Failed to read configuration file"
2966 msgstr ""
2968 #: libraries/common.inc.php:608
2969 msgid ""
2970 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2971 "shown below."
2972 msgstr ""
2974 #: libraries/common.inc.php:615
2975 #, php-format
2976 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2977 msgstr ""
2979 #: libraries/common.inc.php:620
2980 msgid ""
2981 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2982 "configuration file!"
2983 msgstr ""
2984 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
2985 "konfigurimit!"
2987 #: libraries/common.inc.php:650
2988 #, php-format
2989 msgid "Invalid server index: %s"
2990 msgstr ""
2992 #: libraries/common.inc.php:657
2993 #, php-format
2994 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2995 msgstr ""
2997 #: libraries/common.inc.php:666 libraries/config/messages.inc.php:508
2998 #: libraries/header.inc.php:134 main.php:171 server_status.php:782
2999 #: server_synchronize.php:1257
3000 msgid "Server"
3001 msgstr "Serveri"
3003 #: libraries/common.inc.php:845
3004 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
3005 msgstr ""
3007 #: libraries/common.inc.php:960
3008 #, php-format
3009 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
3010 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
3012 #: libraries/common.lib.php:195
3013 #, php-format
3014 msgid "Max: %s%s"
3015 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
3017 #. l10n: Please check that translation actually exists.
3018 #: libraries/common.lib.php:450
3019 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
3020 msgid "en"
3021 msgstr "en"
3023 #. l10n: Please check that translation actually exists.
3024 #: libraries/common.lib.php:454
3025 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
3026 msgid "en"
3027 msgstr "en"
3029 #. l10n: Please check that translation actually exists.
3030 #: libraries/common.lib.php:458
3031 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
3032 msgid "en"
3033 msgstr "en"
3035 #: libraries/common.lib.php:472 libraries/common.lib.php:474
3036 #: libraries/common.lib.php:476 libraries/common.lib.php:494
3037 #: libraries/common.lib.php:498 libraries/common.lib.php:517
3038 #: libraries/common.lib.php:520 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:140
3039 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
3040 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/navigation_header.inc.php:106
3041 #: libraries/navigation_header.inc.php:107 libraries/relation.lib.php:78
3042 #: libraries/sql_query_form.lib.php:392 libraries/sql_query_form.lib.php:395
3043 #: main.php:238 server_variables.php:129
3044 msgid "Documentation"
3045 msgstr "Dokumentet"
3047 #: libraries/common.lib.php:626 libraries/header_printview.inc.php:63
3048 #: server_status.php:584 server_status.php:1239
3049 msgid "SQL query"
3050 msgstr "query SQL"
3052 #: libraries/common.lib.php:667 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
3053 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
3054 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:253
3055 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:258
3056 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
3057 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:282
3058 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1254
3059 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
3060 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
3061 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
3062 msgid "MySQL said: "
3063 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
3065 #: libraries/common.lib.php:1127
3066 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
3067 msgstr ""
3069 #: libraries/common.lib.php:1168 libraries/config/messages.inc.php:485
3070 msgid "Explain SQL"
3071 msgstr "Shpjego SQL"
3073 #: libraries/common.lib.php:1172
3074 msgid "Skip Explain SQL"
3075 msgstr "Mos shpjego SQL"
3077 #: libraries/common.lib.php:1207
3078 msgid "Without PHP Code"
3079 msgstr "pa kod PHP"
3081 #: libraries/common.lib.php:1210 libraries/config/messages.inc.php:487
3082 msgid "Create PHP Code"
3083 msgstr "Krijo kodin PHP"
3085 #: libraries/common.lib.php:1230 libraries/config/messages.inc.php:486
3086 #: server_status.php:793 server_status.php:815 server_status.php:834
3087 msgid "Refresh"
3088 msgstr "Rifresko"
3090 #: libraries/common.lib.php:1240
3091 msgid "Skip Validate SQL"
3092 msgstr "Mos vleftëso SQL"
3094 #: libraries/common.lib.php:1243 libraries/config/messages.inc.php:489
3095 msgid "Validate SQL"
3096 msgstr "Vleftëso SQL"
3098 #: libraries/common.lib.php:1302
3099 msgid "Inline edit of this query"
3100 msgstr ""
3102 #: libraries/common.lib.php:1304
3103 msgctxt "Inline edit query"
3104 msgid "Inline"
3105 msgstr ""
3107 #: libraries/common.lib.php:1370 sql.php:892
3108 msgid "Profiling"
3109 msgstr ""
3111 #. l10n: Short week day name
3112 #: libraries/common.lib.php:1631
3113 msgctxt "Short week day name"
3114 msgid "Sun"
3115 msgstr "Djl"
3117 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
3118 #: libraries/common.lib.php:1647
3119 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
3120 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
3121 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
3123 #: libraries/common.lib.php:1980
3124 #, php-format
3125 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
3126 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
3128 #: libraries/common.lib.php:2071
3129 msgid "Missing parameter:"
3130 msgstr ""
3132 #: libraries/common.lib.php:2454 libraries/common.lib.php:2457
3133 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
3134 #, fuzzy
3135 #| msgid "Begin"
3136 msgctxt "First page"
3137 msgid "Begin"
3138 msgstr "Fillim"
3140 #: libraries/common.lib.php:2455 libraries/common.lib.php:2458
3141 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
3142 #: server_binlog.php:137
3143 #, fuzzy
3144 #| msgid "Previous"
3145 msgctxt "Previous page"
3146 msgid "Previous"
3147 msgstr "Paraardhësi"
3149 #: libraries/common.lib.php:2485 libraries/common.lib.php:2488
3150 #: libraries/display_tbl.lib.php:372 server_binlog.php:170
3151 #: server_binlog.php:172
3152 #, fuzzy
3153 #| msgid "Next"
3154 msgctxt "Next page"
3155 msgid "Next"
3156 msgstr "Në vazhdim"
3158 #: libraries/common.lib.php:2486 libraries/common.lib.php:2489
3159 #: libraries/display_tbl.lib.php:389
3160 #, fuzzy
3161 #| msgid "End"
3162 msgctxt "Last page"
3163 msgid "End"
3164 msgstr "Fund"
3166 #: libraries/common.lib.php:2556
3167 #, php-format
3168 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
3169 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
3171 #: libraries/common.lib.php:2576
3172 #, php-format
3173 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3174 msgstr ""
3176 #: libraries/common.lib.php:2750
3177 msgid "Click to toggle"
3178 msgstr ""
3180 #: libraries/common.lib.php:3124 libraries/common.lib.php:3131
3181 #: libraries/common.lib.php:3346 libraries/config/setup.forms.php:296
3182 #: libraries/config/setup.forms.php:333 libraries/config/setup.forms.php:359
3183 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:194
3184 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:231
3185 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:257
3186 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:371
3187 #: libraries/import.lib.php:1125 libraries/tbl_links.inc.php:61
3188 #: libraries/tbl_properties.inc.php:591 pmd_general.php:140
3189 #: server_privileges.php:614 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3190 msgid "Structure"
3191 msgstr "Struktura"
3193 #: libraries/common.lib.php:3125 libraries/common.lib.php:3132
3194 #: libraries/config/messages.inc.php:216 libraries/db_links.inc.php:53
3195 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3196 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3197 #: querywindow.php:64
3198 msgid "SQL"
3199 msgstr "SQL"
3201 #: libraries/common.lib.php:3127 libraries/common.lib.php:3344
3202 #: libraries/common.lib.php:3345 libraries/sql_query_form.lib.php:282
3203 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
3204 msgid "Insert"
3205 msgstr "Shto"
3207 #: libraries/common.lib.php:3134 libraries/db_links.inc.php:85
3208 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3209 #: view_operations.php:87
3210 msgid "Operations"
3211 msgstr "Operacione"
3213 #: libraries/common.lib.php:3278 libraries/sql_query_form.lib.php:443
3214 #: prefs_manage.php:239
3215 msgid "Browse your computer:"
3216 msgstr ""
3218 #: libraries/common.lib.php:3297
3219 #, fuzzy, php-format
3220 #| msgid "web server upload directory"
3221 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3222 msgstr "directory e upload të server-it web"
3224 #: libraries/common.lib.php:3318 libraries/sql_query_form.lib.php:452
3225 #: tbl_change.php:904
3226 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3227 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
3229 #: libraries/common.lib.php:3327
3230 msgid "There are no files to upload"
3231 msgstr ""
3233 #: libraries/common.lib.php:3355 libraries/common.lib.php:3356
3234 msgid "Execute"
3235 msgstr ""
3237 #: libraries/common.lib.php:3831
3238 msgid "Print"
3239 msgstr "Printo"
3241 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3242 #: libraries/config.values.php:51
3243 msgid "Both"
3244 msgstr ""
3246 #: libraries/config.values.php:47
3247 msgid "Nowhere"
3248 msgstr ""
3250 #: libraries/config.values.php:47
3251 msgid "Left"
3252 msgstr ""
3254 #: libraries/config.values.php:47
3255 msgid "Right"
3256 msgstr ""
3258 #: libraries/config.values.php:76
3259 msgid "Open"
3260 msgstr ""
3262 #: libraries/config.values.php:77
3263 #, fuzzy
3264 #| msgid "Unclosed quote"
3265 msgid "Closed"
3266 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
3268 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3269 #: libraries/relation.lib.php:82 libraries/relation.lib.php:89
3270 #: pmd_relation_new.php:66
3271 msgid "Disabled"
3272 msgstr "Jo aktiv"
3274 #: libraries/config.values.php:99 libraries/export/htmlword.php:25
3275 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3276 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3277 #, fuzzy
3278 msgid "structure"
3279 msgstr "Struktura"
3281 #: libraries/config.values.php:100 libraries/export/htmlword.php:25
3282 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3283 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3284 msgid "data"
3285 msgstr ""
3287 #: libraries/config.values.php:101 libraries/export/htmlword.php:25
3288 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3289 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3290 #, fuzzy
3291 #| msgid "Structure and data"
3292 msgid "structure and data"
3293 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
3295 #: libraries/config.values.php:103
3296 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3297 msgstr ""
3299 #: libraries/config.values.php:104
3300 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3301 msgstr ""
3303 #: libraries/config.values.php:105
3304 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3305 msgstr ""
3307 #: libraries/config.values.php:123
3308 #, fuzzy
3309 #| msgid "Complete inserts"
3310 msgid "complete inserts"
3311 msgstr "Të shtuarat komplet"
3313 #: libraries/config.values.php:124
3314 #, fuzzy
3315 #| msgid "Extended inserts"
3316 msgid "extended inserts"
3317 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
3319 #: libraries/config.values.php:125
3320 msgid "both of the above"
3321 msgstr ""
3323 #: libraries/config.values.php:126
3324 msgid "neither of the above"
3325 msgstr ""
3327 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3328 #: libraries/config/validate.lib.php:438
3329 msgid "Not a positive number"
3330 msgstr ""
3332 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3333 #: libraries/config/validate.lib.php:450
3334 msgid "Not a non-negative number"
3335 msgstr ""
3337 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3338 #: libraries/config/validate.lib.php:426
3339 msgid "Not a valid port number"
3340 msgstr ""
3342 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3343 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:547
3344 #: libraries/config/validate.lib.php:378 libraries/config/validate.lib.php:465
3345 msgid "Incorrect value"
3346 msgstr ""
3348 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3349 #: libraries/config/validate.lib.php:479
3350 #, php-format
3351 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3352 msgstr ""
3354 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:511
3355 #, php-format
3356 msgid "Missing data for %s"
3357 msgstr ""
3359 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:708
3360 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:712
3361 #, fuzzy
3362 #| msgid "Variable"
3363 msgid "unavailable"
3364 msgstr "E ndryshueshme"
3366 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:709
3367 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:713
3368 #, php-format
3369 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3370 msgstr ""
3372 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
3373 #, php-format
3374 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3375 msgstr ""
3377 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
3378 #, php-format
3379 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3380 msgstr ""
3382 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:738
3383 msgid "SQL Validator is disabled"
3384 msgstr ""
3386 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:745
3387 #, fuzzy
3388 #| msgid "Link not found"
3389 msgid "SOAP extension not found"
3390 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
3392 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:753
3393 #, php-format
3394 msgid "maximum %s"
3395 msgstr ""
3397 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:141 main.php:239
3398 msgid "Wiki"
3399 msgstr ""
3401 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3402 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3403 msgstr ""
3405 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:274
3406 #, php-format
3407 msgid "Set value: %s"
3408 msgstr ""
3410 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:279
3411 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3412 msgid "Restore default value"
3413 msgstr ""
3415 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:295
3416 msgid "Allow users to customize this value"
3417 msgstr ""
3419 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:356
3420 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:508 prefs_manage.php:318
3421 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1074
3422 msgid "Reset"
3423 msgstr "Rinis"
3425 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3426 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3427 msgstr ""
3429 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3430 #, fuzzy
3431 #| msgid "Enable"
3432 msgid "Enable Ajax"
3433 msgstr "Aktivizo"
3435 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3436 msgid ""
3437 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3438 msgstr ""
3440 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3441 #, fuzzy
3442 msgid "Allow login to any MySQL server"
3443 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
3445 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3446 msgid ""
3447 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3448 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3449 "cross-frame scripting attacks"
3450 msgstr ""
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3453 msgid "Allow third party framing"
3454 msgstr ""
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3457 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
3458 msgstr ""
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3461 msgid ""
3462 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3463 "authentication"
3464 msgstr ""
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3467 msgid "Blowfish secret"
3468 msgstr ""
3470 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3471 msgid "Highlight selected rows"
3472 msgstr ""
3474 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3475 msgid "Row marker"
3476 msgstr ""
3478 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3479 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3480 msgstr ""
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3483 msgid "Highlight pointer"
3484 msgstr ""
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3487 msgid ""
3488 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3489 "import and export operations"
3490 msgstr ""
3492 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3493 msgid "Bzip2"
3494 msgstr ""
3496 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3497 msgid ""
3498 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3499 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3500 "kbd] - allows newlines in columns"
3501 msgstr ""
3503 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3504 msgid "CHAR columns editing"
3505 msgstr ""
3507 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3508 msgid ""
3509 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3510 "columns"
3511 msgstr ""
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3514 #, fuzzy
3515 msgid "Minimum size for input field"
3516 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3518 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3519 msgid ""
3520 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3521 "columns"
3522 msgstr ""
3524 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3525 #, fuzzy
3526 msgid "Maximum size for input field"
3527 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3530 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3531 msgstr ""
3533 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3534 msgid "CHAR textarea columns"
3535 msgstr ""
3537 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3538 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3539 msgstr ""
3541 #: libraries/config/messages.inc.php:41
3542 msgid "CHAR textarea rows"
3543 msgstr ""
3545 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3546 msgid "Check config file permissions"
3547 msgstr ""
3549 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3550 msgid ""
3551 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3552 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3553 msgstr ""
3555 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3556 msgid "Compress on the fly"
3557 msgstr ""
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:45 setup/frames/config.inc.php:25
3560 #: setup/frames/index.inc.php:166
3561 msgid "Configuration file"
3562 msgstr ""
3564 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3565 msgid ""
3566 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
3567 "when you're about to lose data"
3568 msgstr ""
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3571 msgid "Confirm DROP queries"
3572 msgstr ""
3574 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3575 msgid "Debug SQL"
3576 msgstr ""
3578 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3579 #, fuzzy
3580 msgid "Default display direction"
3581 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3584 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3585 msgstr ""
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3588 #, fuzzy
3589 msgid "Default database tab"
3590 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3593 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3594 msgstr ""
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3597 msgid "Default server tab"
3598 msgstr ""
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3601 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3602 msgstr ""
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:55
3605 msgid "Default table tab"
3606 msgstr ""
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3609 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3610 msgstr ""
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:678
3613 msgid "Show binary contents as HEX"
3614 msgstr ""
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3617 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3618 msgstr ""
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3621 msgid "Display databases as a list"
3622 msgstr ""
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3625 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3626 msgstr ""
3628 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3629 msgid "Display servers as a list"
3630 msgstr ""
3632 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3633 msgid ""
3634 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3635 "the selected tables of a database."
3636 msgstr ""
3638 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3639 #, fuzzy
3640 #| msgid "Table maintenance"
3641 msgid "Disable multi table maintenance"
3642 msgstr "Administrimi i tabelës"
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3645 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3646 msgstr ""
3648 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3649 msgid "Edit in window"
3650 msgstr ""
3652 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3653 #, fuzzy
3654 #| msgid "Display Features"
3655 msgid "Display errors"
3656 msgstr "Shfaq karakteristikat"
3658 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3659 msgid "Gather errors"
3660 msgstr ""
3662 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3663 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3664 msgstr ""
3666 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3667 msgid "Iconic errors"
3668 msgstr ""
3670 #: libraries/config/messages.inc.php:70
3671 msgid ""
3672 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3673 "limit)"
3674 msgstr ""
3676 #: libraries/config/messages.inc.php:71
3677 msgid "Maximum execution time"
3678 msgstr ""
3680 #: libraries/config/messages.inc.php:72 prefs_manage.php:297
3681 msgid "Save as file"
3682 msgstr "Ruaje me emër..."
3684 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:241
3685 #, fuzzy
3686 msgid "Character set of the file"
3687 msgstr "Familja gërmave të file:"
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:90
3690 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:335 tbl_structure.php:842
3691 msgid "Format"
3692 msgstr "Formati"
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:75
3695 msgid "Compression"
3696 msgstr "Kompresim"
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:83
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:95
3700 #: libraries/config/messages.inc.php:108 libraries/config/messages.inc.php:110
3701 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:146
3702 #: libraries/config/messages.inc.php:148 libraries/export/csv.php:30
3703 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3704 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3705 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3706 #, fuzzy
3707 #| msgid "Put fields names in the first row"
3708 msgid "Put columns names in the first row"
3709 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:76
3713 #: libraries/import/ldi.php:42
3714 #, fuzzy
3715 #| msgid "Fields enclosed by"
3716 msgid "Columns enclosed by"
3717 msgstr "Fushë e përbërë nga"
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:244
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:81
3721 #: libraries/import/ldi.php:43
3722 #, fuzzy
3723 #| msgid "Fields escaped by"
3724 msgid "Columns escaped by"
3725 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:85
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:101
3729 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:113
3730 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:147
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:149 libraries/export/texytext.php:27
3732 msgid "Replace NULL by"
3733 msgstr "Zëvendëso NULL me"
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:86
3736 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3737 msgstr ""
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:81 libraries/config/messages.inc.php:247
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/csv.php:63
3741 #: libraries/import/ldi.php:41
3742 #, fuzzy
3743 #| msgid "Lines terminated by"
3744 msgid "Columns terminated by"
3745 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
3747 #: libraries/config/messages.inc.php:82 libraries/config/messages.inc.php:242
3748 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3749 msgid "Lines terminated by"
3750 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
3752 #: libraries/config/messages.inc.php:84
3753 #, fuzzy
3754 #| msgid "Excel edition"
3755 msgid "Excel edition"
3756 msgstr "Edicion i Excel"
3758 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3759 #, fuzzy
3760 msgid "Database name template"
3761 msgstr "Emri i file template"
3763 #: libraries/config/messages.inc.php:88
3764 #, fuzzy
3765 msgid "Server name template"
3766 msgstr "Emri i file template"
3768 #: libraries/config/messages.inc.php:89
3769 #, fuzzy
3770 msgid "Table name template"
3771 msgstr "Emri i file template"
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:106
3774 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:139
3775 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/export/htmlword.php:24
3776 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3777 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3778 #, fuzzy
3779 #| msgid "%s table(s)"
3780 msgid "Dump table"
3781 msgstr "%s tabela(at)"
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/export/latex.php:32
3784 msgid "Include table caption"
3785 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
3787 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3788 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3789 msgid "Table caption"
3790 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
3792 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:104
3793 msgid "Continued table caption"
3794 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
3796 #: libraries/config/messages.inc.php:99 libraries/config/messages.inc.php:105
3797 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3798 msgid "Label key"
3799 msgstr "Kyçi i etiketës"
3801 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3802 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/odt.php:324
3803 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
3804 msgid "MIME type"
3805 msgstr "Lloji MIME"
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:114
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:138 tbl_relation.php:392
3809 msgid "Relations"
3810 msgstr "Relacione"
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:107
3813 #, fuzzy
3814 #| msgid "Export type"
3815 msgid "Export method"
3816 msgstr "Lloji i Eksportit"
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:116 libraries/config/messages.inc.php:118
3819 msgid "Save on server"
3820 msgstr ""
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:119
3823 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3824 msgid "Overwrite existing file(s)"
3825 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
3827 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3828 #, fuzzy
3829 msgid "Remember file name template"
3830 msgstr "Emri i file template"
3832 #: libraries/config/messages.inc.php:122
3833 #, fuzzy
3834 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3835 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3836 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
3838 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:262
3839 #: libraries/display_export.lib.php:348
3840 msgid "SQL compatibility mode"
3841 msgstr ""
3843 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/export/sql.php:190
3844 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3845 msgstr ""
3847 #: libraries/config/messages.inc.php:125
3848 msgid "Creation/Update/Check dates"
3849 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
3851 #: libraries/config/messages.inc.php:126
3852 msgid "Use delayed inserts"
3853 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
3855 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/sql.php:81
3856 msgid "Disable foreign key checks"
3857 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
3859 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3860 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3861 msgstr ""
3863 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3864 msgid "Use ignore inserts"
3865 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:134
3868 msgid "Syntax to use when inserting data"
3869 msgstr ""
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:285
3872 msgid "Maximal length of created query"
3873 msgstr ""
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3876 #, fuzzy
3877 msgid "Export type"
3878 msgstr "Lloji i Eksportit"
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/sql.php:73
3881 msgid "Enclose export in a transaction"
3882 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
3884 #: libraries/config/messages.inc.php:142
3885 #, fuzzy
3886 msgid "Export time in UTC"
3887 msgstr "Lloji i Eksportit"
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3890 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3891 msgstr ""
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3894 msgid "Force SSL connection"
3895 msgstr ""
3897 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3898 msgid ""
3899 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3900 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3901 msgstr ""
3903 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3904 msgid "Foreign key dropdown order"
3905 msgstr ""
3907 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3908 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3909 msgstr ""
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3912 msgid "Foreign key limit"
3913 msgstr ""
3915 #: libraries/config/messages.inc.php:156
3916 msgid "Browse mode"
3917 msgstr ""
3919 #: libraries/config/messages.inc.php:157
3920 msgid "Customize browse mode"
3921 msgstr ""
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/config/messages.inc.php:161
3924 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/config/messages.inc.php:189
3925 #: libraries/config/messages.inc.php:191 libraries/config/messages.inc.php:219
3926 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3927 #, fuzzy
3928 msgid "Customize default options"
3929 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3931 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/config/setup.forms.php:243
3932 #: libraries/config/setup.forms.php:316
3933 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:143
3934 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:214 libraries/export/csv.php:19
3935 #: libraries/import/csv.php:22
3936 msgid "CSV"
3937 msgstr "të dhëna CSV"
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3940 msgid "Developer"
3941 msgstr ""
3943 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3944 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3945 msgstr ""
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:164
3948 msgid "Edit mode"
3949 msgstr ""
3951 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3952 msgid "Customize edit mode"
3953 msgstr ""
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:167
3956 msgid "Export defaults"
3957 msgstr ""
3959 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3960 msgid "Customize default export options"
3961 msgstr ""
3963 #: libraries/config/messages.inc.php:169 libraries/config/messages.inc.php:211
3964 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3965 msgid "Features"
3966 msgstr ""
3968 #: libraries/config/messages.inc.php:170
3969 #, fuzzy
3970 msgid "General"
3971 msgstr "Gjeneruar nga"
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3974 msgid "Set some commonly used options"
3975 msgstr ""
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3978 #, fuzzy
3979 msgid "Import defaults"
3980 msgstr "Importo files"
3982 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3983 msgid "Customize default common import options"
3984 msgstr ""
3986 #: libraries/config/messages.inc.php:175
3987 msgid "Import / export"
3988 msgstr ""
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:176
3991 msgid "Set import and export directories and compression options"
3992 msgstr ""
3994 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/export/latex.php:27
3995 msgid "LaTeX"
3996 msgstr "LaTeX"
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3999 #, fuzzy
4000 msgid "Databases display options"
4001 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:18
4004 msgid "Navigation frame"
4005 msgstr ""
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:182
4008 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
4009 msgstr ""
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/select_server.lib.php:35
4012 #: setup/frames/index.inc.php:111
4013 #, fuzzy
4014 msgid "Servers"
4015 msgstr "Serveri"
4017 #: libraries/config/messages.inc.php:184
4018 msgid "Servers display options"
4019 msgstr ""
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:186
4022 msgid "Tables display options"
4023 msgstr ""
4025 #: libraries/config/messages.inc.php:187 setup/frames/menu.inc.php:19
4026 msgid "Main frame"
4027 msgstr ""
4029 #: libraries/config/messages.inc.php:188
4030 msgid "Microsoft Office"
4031 msgstr ""
4033 #: libraries/config/messages.inc.php:190
4034 #, fuzzy
4035 #| msgid "Documentation"
4036 msgid "Open Document"
4037 msgstr "Dokumentet"
4039 #: libraries/config/messages.inc.php:192
4040 msgid "Other core settings"
4041 msgstr ""
4043 #: libraries/config/messages.inc.php:193
4044 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
4045 msgstr ""
4047 #: libraries/config/messages.inc.php:194
4048 #, fuzzy
4049 #| msgid "Page number:"
4050 msgid "Page titles"
4051 msgstr "Numri i faqes:"
4053 #: libraries/config/messages.inc.php:195
4054 msgid ""
4055 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
4056 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
4057 "get special values."
4058 msgstr ""
4060 #: libraries/config/messages.inc.php:196
4061 #: libraries/navigation_header.inc.php:79
4062 #: libraries/navigation_header.inc.php:82
4063 #: libraries/navigation_header.inc.php:85
4064 msgid "Query window"
4065 msgstr "Dritarja e Query"
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:197
4068 msgid "Customize query window options"
4069 msgstr ""
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:198
4072 msgid "Security"
4073 msgstr ""
4075 #: libraries/config/messages.inc.php:199
4076 msgid ""
4077 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4078 "limit MySQL"
4079 msgstr ""
4081 #: libraries/config/messages.inc.php:200
4082 msgid "Basic settings"
4083 msgstr ""
4085 #: libraries/config/messages.inc.php:201
4086 #, fuzzy
4087 #| msgid "Documentation"
4088 msgid "Authentication"
4089 msgstr "Dokumentet"
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:202
4092 msgid "Authentication settings"
4093 msgstr ""
4095 #: libraries/config/messages.inc.php:203
4096 msgid "Server configuration"
4097 msgstr ""
4099 #: libraries/config/messages.inc.php:204
4100 msgid ""
4101 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4102 "what they are for"
4103 msgstr ""
4105 #: libraries/config/messages.inc.php:205
4106 msgid "Enter server connection parameters"
4107 msgstr ""
4109 #: libraries/config/messages.inc.php:206
4110 msgid "Configuration storage"
4111 msgstr ""
4113 #: libraries/config/messages.inc.php:207
4114 msgid ""
4115 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4116 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
4117 "storage[/a] in documentation"
4118 msgstr ""
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:208
4121 msgid "Changes tracking"
4122 msgstr ""
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:209
4125 msgid ""
4126 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4127 "storage."
4128 msgstr ""
4130 #: libraries/config/messages.inc.php:210
4131 #, fuzzy
4132 msgid "Customize export options"
4133 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4135 #: libraries/config/messages.inc.php:212
4136 msgid "Customize import defaults"
4137 msgstr ""
4139 #: libraries/config/messages.inc.php:213
4140 msgid "Customize navigation frame"
4141 msgstr ""
4143 #: libraries/config/messages.inc.php:214
4144 msgid "Customize main frame"
4145 msgstr ""
4147 #: libraries/config/messages.inc.php:215 libraries/config/messages.inc.php:220
4148 #: setup/frames/menu.inc.php:17
4149 #, fuzzy
4150 msgid "SQL queries"
4151 msgstr "query SQL"
4153 #: libraries/config/messages.inc.php:217
4154 #, fuzzy
4155 msgid "SQL Query box"
4156 msgstr "query SQL"
4158 #: libraries/config/messages.inc.php:218
4159 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4160 msgstr ""
4162 #: libraries/config/messages.inc.php:221
4163 #, fuzzy
4164 msgid "SQL queries settings"
4165 msgstr "query SQL"
4167 #: libraries/config/messages.inc.php:222
4168 #, fuzzy
4169 #| msgid "SQL history"
4170 msgid "SQL Validator"
4171 msgstr "Kronollogjia e SQL"
4173 #: libraries/config/messages.inc.php:223
4174 msgid ""
4175 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
4176 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
4177 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
4178 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
4179 msgstr ""
4181 #: libraries/config/messages.inc.php:224
4182 #, fuzzy
4183 msgid "Startup"
4184 msgstr "Gjendja"
4186 #: libraries/config/messages.inc.php:225
4187 msgid "Customize startup page"
4188 msgstr ""
4190 #: libraries/config/messages.inc.php:226
4191 #, fuzzy
4192 msgid "Tabs"
4193 msgstr "Tabela"
4195 #: libraries/config/messages.inc.php:227
4196 msgid "Choose how you want tabs to work"
4197 msgstr ""
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:228
4200 #, fuzzy
4201 #| msgid "Use text field"
4202 msgid "Text fields"
4203 msgstr "Përdor fushë teksti"
4205 #: libraries/config/messages.inc.php:229
4206 #, fuzzy
4207 msgid "Customize text input fields"
4208 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4210 #: libraries/config/messages.inc.php:230 libraries/export/texytext.php:18
4211 msgid "Texy! text"
4212 msgstr ""
4214 #: libraries/config/messages.inc.php:232
4215 msgid "Warnings"
4216 msgstr ""
4218 #: libraries/config/messages.inc.php:233
4219 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4220 msgstr ""
4222 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4223 msgid ""
4224 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
4225 "and export operations"
4226 msgstr ""
4228 #: libraries/config/messages.inc.php:235
4229 msgid "GZip"
4230 msgstr ""
4232 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4233 msgid "Extra parameters for iconv"
4234 msgstr ""
4236 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4237 msgid ""
4238 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4239 "if one of the queries failed"
4240 msgstr ""
4242 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4243 msgid "Ignore multiple statement errors"
4244 msgstr ""
4246 #: libraries/config/messages.inc.php:239
4247 msgid ""
4248 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4249 "This might be good way to import large files, however it can break "
4250 "transactions."
4251 msgstr ""
4253 #: libraries/config/messages.inc.php:240
4254 msgid "Partial import: allow interrupt"
4255 msgstr ""
4257 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/config/messages.inc.php:252
4258 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4259 msgid "Do not abort on INSERT error"
4260 msgstr ""
4262 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/config/messages.inc.php:254
4263 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4264 msgid "Replace table data with file"
4265 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
4267 #: libraries/config/messages.inc.php:248
4268 msgid ""
4269 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4270 "table) and only SQL is always available"
4271 msgstr ""
4273 #: libraries/config/messages.inc.php:249
4274 msgid "Format of imported file"
4275 msgstr ""
4277 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/ldi.php:46
4278 msgid "Use LOCAL keyword"
4279 msgstr ""
4281 #: libraries/config/messages.inc.php:256 libraries/config/messages.inc.php:264
4282 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4283 #, fuzzy
4284 #| msgid "Put fields names in the first row"
4285 msgid "Column names in first row"
4286 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
4288 #: libraries/config/messages.inc.php:257 libraries/import/ods.php:34
4289 msgid "Do not import empty rows"
4290 msgstr ""
4292 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4293 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4294 msgstr ""
4296 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4297 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4298 msgstr ""
4300 #: libraries/config/messages.inc.php:260
4301 msgid "Number of queries to skip from start"
4302 msgstr ""
4304 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4305 msgid "Partial import: skip queries"
4306 msgstr ""
4308 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4309 #, fuzzy
4310 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4311 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4312 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
4314 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4315 msgid "Initial state for sliders"
4316 msgstr ""
4318 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4319 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4320 msgstr ""
4322 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4323 msgid "Number of inserted rows"
4324 msgstr ""
4326 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4327 msgid "Target for quick access icon"
4328 msgstr ""
4330 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4331 msgid "Show logo in left frame"
4332 msgstr ""
4334 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4335 msgid "Display logo"
4336 msgstr ""
4338 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4339 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4340 msgstr ""
4342 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4343 msgid "Display servers selection"
4344 msgstr ""
4346 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4347 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4348 msgstr ""
4350 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4351 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4352 msgstr ""
4354 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4355 msgid "Database tree separator"
4356 msgstr ""
4358 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4359 msgid ""
4360 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4361 "defined below)"
4362 msgstr ""
4364 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4365 msgid "Display databases in a tree"
4366 msgstr ""
4368 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4369 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4370 msgstr ""
4372 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4373 msgid "Use light version"
4374 msgstr ""
4376 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4377 msgid "Maximum table tree depth"
4378 msgstr ""
4380 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4381 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4382 msgstr ""
4384 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4385 msgid "Table tree separator"
4386 msgstr ""
4388 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4389 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4390 msgstr ""
4392 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4393 msgid "Logo link URL"
4394 msgstr ""
4396 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4397 msgid ""
4398 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4399 "([kbd]new[/kbd])"
4400 msgstr ""
4402 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4403 msgid "Logo link target"
4404 msgstr ""
4406 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4407 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4408 msgstr ""
4410 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4411 msgid "Enable highlighting"
4412 msgstr ""
4414 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4415 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4416 msgstr ""
4418 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4419 #, fuzzy
4420 #| msgid "Analyze table"
4421 msgid "Recently used tables"
4422 msgstr "Analizo tabelën"
4424 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4425 msgid "Use less graphically intense tabs"
4426 msgstr ""
4428 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4429 msgid "Light tabs"
4430 msgstr ""
4432 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4433 msgid ""
4434 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4435 msgstr ""
4437 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4438 msgid "Limit column characters"
4439 msgstr ""
4441 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4442 msgid ""
4443 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4444 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4445 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4446 msgstr ""
4448 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4449 msgid "Delete all cookies on logout"
4450 msgstr ""
4452 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4453 msgid ""
4454 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4455 "authentication mode"
4456 msgstr ""
4458 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4459 msgid "Recall user name"
4460 msgstr ""
4462 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4463 msgid ""
4464 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4465 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4466 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4467 "recommended for non-trusted environments."
4468 msgstr ""
4470 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4471 msgid "Login cookie store"
4472 msgstr ""
4474 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4475 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4476 msgstr ""
4478 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4479 msgid "Login cookie validity"
4480 msgstr ""
4482 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4483 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4484 msgstr ""
4486 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4487 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4488 msgstr ""
4490 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4491 msgid "Use icons on main page"
4492 msgstr ""
4494 #: libraries/config/messages.inc.php:307
4495 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4496 msgstr ""
4498 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4499 msgid "Maximum displayed SQL length"
4500 msgstr ""
4502 #: libraries/config/messages.inc.php:309 libraries/config/messages.inc.php:314
4503 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4504 msgid "Users cannot set a higher value"
4505 msgstr ""
4507 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4508 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4509 msgstr ""
4511 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4512 msgid "Maximum databases"
4513 msgstr ""
4515 #: libraries/config/messages.inc.php:312
4516 msgid ""
4517 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4518 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
4519 "shown."
4520 msgstr ""
4522 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4523 msgid "Maximum number of rows to display"
4524 msgstr ""
4526 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4527 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4528 msgstr ""
4530 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4531 msgid "Maximum tables"
4532 msgstr ""
4534 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4535 msgid ""
4536 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4537 "cookie authentication"
4538 msgstr ""
4540 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4541 msgid "mcrypt warning"
4542 msgstr ""
4544 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4545 msgid ""
4546 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4547 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4548 msgstr ""
4550 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4551 #, fuzzy
4552 msgid "Memory limit"
4553 msgstr "Limitet e rezervave"
4555 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4556 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4557 msgstr ""
4559 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4560 msgid "Where to show the table row links"
4561 msgstr ""
4563 #: libraries/config/messages.inc.php:323
4564 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4565 msgstr ""
4567 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4568 #, fuzzy
4569 #| msgid "Alter table order by"
4570 msgid "Natural order"
4571 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
4573 #: libraries/config/messages.inc.php:325 libraries/config/messages.inc.php:335
4574 msgid "Use only icons, only text or both"
4575 msgstr ""
4577 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4578 msgid "Iconic navigation bar"
4579 msgstr ""
4581 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4582 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4583 msgstr ""
4585 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4586 msgid "GZip output buffering"
4587 msgstr ""
4589 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4590 msgid ""
4591 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4592 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4593 msgstr ""
4595 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4596 msgid "Default sorting order"
4597 msgstr ""
4599 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4600 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4601 msgstr ""
4603 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4604 msgid "Persistent connections"
4605 msgstr ""
4607 #: libraries/config/messages.inc.php:333
4608 msgid ""
4609 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4610 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4611 "configuration storage could not be found"
4612 msgstr ""
4614 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4615 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4616 msgstr ""
4618 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4619 msgid "Iconic table operations"
4620 msgstr ""
4622 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4623 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4624 msgstr ""
4626 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4627 msgid "Protect binary columns"
4628 msgstr ""
4630 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4631 msgid ""
4632 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4633 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4634 "(lost by window close)."
4635 msgstr ""
4637 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4638 msgid "Permanent query history"
4639 msgstr ""
4641 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4642 msgid "How many queries are kept in history"
4643 msgstr ""
4645 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4646 msgid "Query history length"
4647 msgstr ""
4649 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4650 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4651 msgstr ""
4653 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4654 msgid "Default query window tab"
4655 msgstr ""
4657 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4658 msgid "Query window height (in pixels)"
4659 msgstr ""
4661 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4662 #, fuzzy
4663 #| msgid "Query window"
4664 msgid "Query window height"
4665 msgstr "Dritarja e Query"
4667 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4668 #, fuzzy
4669 #| msgid "Query window"
4670 msgid "Query window width (in pixels)"
4671 msgstr "Dritarja e Query"
4673 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4674 #, fuzzy
4675 #| msgid "Query window"
4676 msgid "Query window width"
4677 msgstr "Dritarja e Query"
4679 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4680 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4681 msgstr ""
4683 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4684 msgid "Recoding engine"
4685 msgstr ""
4687 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4688 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4689 msgstr ""
4691 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4692 #, fuzzy
4693 #| msgid "Rename table to"
4694 msgid "Remember table's sorting"
4695 msgstr "Riemërto tabelën në"
4697 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4698 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4699 msgstr ""
4701 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4702 msgid "Repeat headers"
4703 msgstr ""
4705 #: libraries/config/messages.inc.php:356
4706 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4707 msgstr ""
4709 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4710 msgid "Show help button"
4711 msgstr ""
4713 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4714 msgid "Save all edited cells at once"
4715 msgstr ""
4717 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4718 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4719 msgstr ""
4721 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4722 msgid "Save directory"
4723 msgstr ""
4725 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4726 msgid "Leave blank if not used"
4727 msgstr ""
4729 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4730 msgid "Host authorization order"
4731 msgstr ""
4733 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4734 msgid "Leave blank for defaults"
4735 msgstr ""
4737 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4738 msgid "Host authorization rules"
4739 msgstr ""
4741 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4742 msgid "Allow logins without a password"
4743 msgstr ""
4745 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4746 msgid "Allow root login"
4747 msgstr ""
4749 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4750 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4751 msgstr ""
4753 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4754 msgid "HTTP Realm"
4755 msgstr ""
4757 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4758 msgid ""
4759 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4760 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4761 "swekey.conf)"
4762 msgstr ""
4764 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4765 msgid "SweKey config file"
4766 msgstr ""
4768 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4769 msgid "Authentication method to use"
4770 msgstr ""
4772 #: libraries/config/messages.inc.php:373 setup/frames/index.inc.php:127
4773 msgid "Authentication type"
4774 msgstr ""
4776 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4777 msgid ""
4778 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4779 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4780 msgstr ""
4782 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4783 msgid "Bookmark table"
4784 msgstr ""
4786 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4787 msgid ""
4788 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4789 "pma_column_info[/kbd]"
4790 msgstr ""
4792 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4793 msgid "Column information table"
4794 msgstr ""
4796 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4797 msgid "Compress connection to MySQL server"
4798 msgstr ""
4800 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4801 msgid "Compress connection"
4802 msgstr ""
4804 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4805 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4806 msgstr ""
4808 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4809 #, fuzzy
4810 msgid "Connection type"
4811 msgstr "Lidhje"
4813 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4814 msgid "Control user password"
4815 msgstr ""
4817 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4818 msgid ""
4819 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4820 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4821 msgstr ""
4823 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4824 msgid "Control user"
4825 msgstr ""
4827 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4828 msgid ""
4829 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
4830 "already defined host"
4831 msgstr ""
4833 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4834 #, fuzzy
4835 #| msgid "Any host"
4836 msgid "Control host"
4837 msgstr "Çfarëdo host"
4839 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4840 msgid "Count tables when showing database list"
4841 msgstr ""
4843 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4844 #, fuzzy
4845 msgid "Count tables"
4846 msgstr "Asnjë tabelë"
4848 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4849 msgid ""
4850 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4851 "kbd]"
4852 msgstr ""
4854 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4855 #, fuzzy
4856 msgid "Designer table"
4857 msgstr "Defragmento tabelën"
4859 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4860 msgid ""
4861 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4862 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4863 msgstr ""
4865 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4866 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4867 msgstr ""
4869 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4870 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4871 msgstr ""
4873 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4874 msgid "PHP extension to use"
4875 msgstr ""
4877 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4878 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4879 msgstr ""
4881 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4882 #, fuzzy
4883 msgid "Hide databases"
4884 msgstr "Asnjë databazë"
4886 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4887 msgid ""
4888 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4889 "kbd]"
4890 msgstr ""
4892 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4893 msgid "SQL query history table"
4894 msgstr ""
4896 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4897 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4898 msgstr ""
4900 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4901 #, fuzzy
4902 msgid "Server hostname"
4903 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4905 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4906 msgid "Logout URL"
4907 msgstr ""
4909 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4910 msgid ""
4911 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
4912 "records are automatically removed"
4913 msgstr ""
4915 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4916 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4917 msgstr ""
4919 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4920 msgid "Try to connect without password"
4921 msgstr ""
4923 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4924 msgid "Connect without password"
4925 msgstr ""
4927 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4928 msgid ""
4929 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4930 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4931 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4932 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4933 "alphabetical order."
4934 msgstr ""
4936 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4937 msgid "Show only listed databases"
4938 msgstr ""
4940 #: libraries/config/messages.inc.php:408 libraries/config/messages.inc.php:449
4941 msgid "Leave empty if not using config auth"
4942 msgstr ""
4944 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4945 msgid "Password for config auth"
4946 msgstr ""
4948 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4949 msgid ""
4950 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4951 msgstr ""
4953 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4954 msgid "PDF schema: pages table"
4955 msgstr ""
4957 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4958 msgid ""
4959 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4960 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4961 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4962 msgstr ""
4964 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4965 #, fuzzy
4966 #| msgid "Database"
4967 msgid "Database name"
4968 msgstr "Databazat"
4970 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4971 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4972 msgstr ""
4974 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4975 #, fuzzy
4976 msgid "Server port"
4977 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4979 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4980 msgid ""
4981 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4982 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4983 msgstr ""
4985 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4986 #, fuzzy
4987 #| msgid "Analyze table"
4988 msgid "Recently used table"
4989 msgstr "Analizo tabelën"
4991 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4992 msgid ""
4993 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4994 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4995 msgstr ""
4997 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4998 #, fuzzy
4999 msgid "Relation table"
5000 msgstr "Riparo tabelën"
5002 #: libraries/config/messages.inc.php:420
5003 msgid "SQL command to fetch available databases"
5004 msgstr ""
5006 #: libraries/config/messages.inc.php:421
5007 msgid "SHOW DATABASES command"
5008 msgstr ""
5010 #: libraries/config/messages.inc.php:422
5011 msgid ""
5012 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
5013 "[/a] for an example"
5014 msgstr ""
5016 #: libraries/config/messages.inc.php:423
5017 msgid "Signon session name"
5018 msgstr ""
5020 #: libraries/config/messages.inc.php:424
5021 msgid "Signon URL"
5022 msgstr ""
5024 #: libraries/config/messages.inc.php:425
5025 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
5026 msgstr ""
5028 #: libraries/config/messages.inc.php:426
5029 #, fuzzy
5030 msgid "Server socket"
5031 msgstr "Zgjedhja e serverit"
5033 #: libraries/config/messages.inc.php:427
5034 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
5035 msgstr ""
5037 #: libraries/config/messages.inc.php:428
5038 msgid "Use SSL"
5039 msgstr ""
5041 #: libraries/config/messages.inc.php:429
5042 msgid ""
5043 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
5044 msgstr ""
5046 #: libraries/config/messages.inc.php:430
5047 msgid "PDF schema: table coordinates"
5048 msgstr ""
5050 #: libraries/config/messages.inc.php:431
5051 msgid ""
5052 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5053 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
5054 msgstr ""
5056 #: libraries/config/messages.inc.php:432
5057 #, fuzzy
5058 #| msgid "Displaying Column Comments"
5059 msgid "Display columns table"
5060 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5062 #: libraries/config/messages.inc.php:433
5063 msgid ""
5064 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
5065 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
5066 msgstr ""
5068 #: libraries/config/messages.inc.php:434
5069 #, fuzzy
5070 #| msgid "Defragment table"
5071 msgid "UI preferences table"
5072 msgstr "Defragmento tabelën"
5074 #: libraries/config/messages.inc.php:435
5075 msgid ""
5076 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5077 "the log when creating a database."
5078 msgstr ""
5080 #: libraries/config/messages.inc.php:436
5081 msgid "Add DROP DATABASE"
5082 msgstr ""
5084 #: libraries/config/messages.inc.php:437
5085 msgid ""
5086 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5087 "log when creating a table."
5088 msgstr ""
5090 #: libraries/config/messages.inc.php:438
5091 msgid "Add DROP TABLE"
5092 msgstr ""
5094 #: libraries/config/messages.inc.php:439
5095 msgid ""
5096 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5097 "log when creating a view."
5098 msgstr ""
5100 #: libraries/config/messages.inc.php:440
5101 msgid "Add DROP VIEW"
5102 msgstr ""
5104 #: libraries/config/messages.inc.php:441
5105 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5106 msgstr ""
5108 #: libraries/config/messages.inc.php:442
5109 #, fuzzy
5110 #| msgid "Statements"
5111 msgid "Statements to track"
5112 msgstr "Instruksione"
5114 #: libraries/config/messages.inc.php:443
5115 msgid ""
5116 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
5117 "kbd]"
5118 msgstr ""
5120 #: libraries/config/messages.inc.php:444
5121 msgid "SQL query tracking table"
5122 msgstr ""
5124 #: libraries/config/messages.inc.php:445
5125 msgid ""
5126 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5127 "automatically."
5128 msgstr ""
5130 #: libraries/config/messages.inc.php:446
5131 #, fuzzy
5132 msgid "Automatically create versions"
5133 msgstr "Versioni i MySQL"
5135 #: libraries/config/messages.inc.php:447
5136 msgid ""
5137 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
5138 "pma_userconfig[/kbd]"
5139 msgstr ""
5141 #: libraries/config/messages.inc.php:448
5142 msgid "User preferences storage table"
5143 msgstr ""
5145 #: libraries/config/messages.inc.php:450
5146 msgid "User for config auth"
5147 msgstr ""
5149 #: libraries/config/messages.inc.php:451
5150 msgid ""
5151 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
5152 "compatibility checks and thereby increases performance"
5153 msgstr ""
5155 #: libraries/config/messages.inc.php:452
5156 msgid "Verbose check"
5157 msgstr ""
5159 #: libraries/config/messages.inc.php:453
5160 msgid ""
5161 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5162 "hostname instead."
5163 msgstr ""
5165 #: libraries/config/messages.inc.php:454
5166 msgid "Verbose name of this server"
5167 msgstr ""
5169 #: libraries/config/messages.inc.php:455
5170 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
5171 msgstr ""
5173 #: libraries/config/messages.inc.php:456
5174 msgid "Allow to display all the rows"
5175 msgstr ""
5177 #: libraries/config/messages.inc.php:457
5178 msgid ""
5179 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5180 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5181 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
5182 msgstr ""
5184 #: libraries/config/messages.inc.php:458
5185 msgid "Show password change form"
5186 msgstr ""
5188 #: libraries/config/messages.inc.php:459
5189 msgid "Show create database form"
5190 msgstr ""
5192 #: libraries/config/messages.inc.php:460
5193 msgid ""
5194 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
5195 "a table"
5196 msgstr ""
5198 #: libraries/config/messages.inc.php:461
5199 #, fuzzy
5200 msgid "Show display direction"
5201 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5203 #: libraries/config/messages.inc.php:462
5204 msgid ""
5205 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5206 "insert mode"
5207 msgstr ""
5209 #: libraries/config/messages.inc.php:463
5210 #, fuzzy
5211 msgid "Show field types"
5212 msgstr "Shfaq tabelat"
5214 #: libraries/config/messages.inc.php:464
5215 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
5216 msgstr ""
5218 #: libraries/config/messages.inc.php:465
5219 msgid "Show function fields"
5220 msgstr ""
5222 #: libraries/config/messages.inc.php:466
5223 msgid "Whether to show hint or not"
5224 msgstr ""
5226 #: libraries/config/messages.inc.php:467
5227 #, fuzzy
5228 #| msgid "Show grid"
5229 msgid "Show hint"
5230 msgstr "Shfaq rrjetën"
5232 #: libraries/config/messages.inc.php:468
5233 msgid ""
5234 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5235 "output"
5236 msgstr ""
5238 #: libraries/config/messages.inc.php:469
5239 msgid "Show phpinfo() link"
5240 msgstr ""
5242 #: libraries/config/messages.inc.php:470
5243 msgid "Show detailed MySQL server information"
5244 msgstr ""
5246 #: libraries/config/messages.inc.php:471
5247 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
5248 msgstr ""
5250 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5251 #, fuzzy
5252 msgid "Show SQL queries"
5253 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
5255 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5256 msgid ""
5257 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission"
5258 msgstr ""
5260 #: libraries/config/messages.inc.php:474 libraries/sql_query_form.lib.php:352
5261 #, fuzzy
5262 msgid "Retain query box"
5263 msgstr "query SQL"
5265 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5266 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5267 msgstr ""
5269 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5270 #, fuzzy
5271 msgid "Show statistics"
5272 msgstr "Statistikat e rreshtave"
5274 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5275 msgid ""
5276 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5277 "comment and the real name"
5278 msgstr ""
5280 #: libraries/config/messages.inc.php:478
5281 msgid "Display database comment instead of its name"
5282 msgstr ""
5284 #: libraries/config/messages.inc.php:479
5285 msgid ""
5286 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5287 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5288 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5289 "alias, the table name itself stays unchanged"
5290 msgstr ""
5292 #: libraries/config/messages.inc.php:480
5293 msgid "Display table comment instead of its name"
5294 msgstr ""
5296 #: libraries/config/messages.inc.php:481
5297 msgid "Display table comments in tooltips"
5298 msgstr ""
5300 #: libraries/config/messages.inc.php:482
5301 msgid ""
5302 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5303 msgstr ""
5305 #: libraries/config/messages.inc.php:483
5306 msgid "Skip locked tables"
5307 msgstr ""
5309 #: libraries/config/messages.inc.php:488
5310 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5311 msgstr ""
5313 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5314 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5315 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5316 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5317 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:879
5318 #: server_privileges.php:883 server_privileges.php:894
5319 #: server_privileges.php:1702 server_synchronize.php:1273
5320 msgid "Password"
5321 msgstr "Fjalëkalimi"
5323 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5324 msgid ""
5325 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5326 "installed"
5327 msgstr ""
5329 #: libraries/config/messages.inc.php:492
5330 msgid "Enable SQL Validator"
5331 msgstr ""
5333 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5334 msgid ""
5335 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5336 "kbd])"
5337 msgstr ""
5339 #: libraries/config/messages.inc.php:494 tbl_tracking.php:460
5340 #: tbl_tracking.php:517
5341 #, fuzzy
5342 msgid "Username"
5343 msgstr "Emri i përdoruesit:"
5345 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5346 msgid ""
5347 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
5348 "possible) or keep the text field empty"
5349 msgstr ""
5351 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5352 msgid "Suggest new database name"
5353 msgstr ""
5355 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5356 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5357 msgstr ""
5359 #: libraries/config/messages.inc.php:498
5360 msgid "Suhosin warning"
5361 msgstr ""
5363 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5364 msgid ""
5365 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5366 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5367 msgstr ""
5369 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5370 #, fuzzy
5371 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5372 msgid "Textarea columns"
5373 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
5375 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5376 msgid ""
5377 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5378 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5379 msgstr ""
5381 #: libraries/config/messages.inc.php:502
5382 msgid "Textarea rows"
5383 msgstr ""
5385 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5386 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5387 msgstr ""
5389 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5390 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5391 msgstr ""
5393 #: libraries/config/messages.inc.php:506
5394 #, fuzzy
5395 #| msgid "Default"
5396 msgid "Default title"
5397 msgstr "Prezgjedhur"
5399 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5400 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5401 msgstr ""
5403 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5404 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5405 msgstr ""
5407 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5408 msgid ""
5409 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5410 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5411 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5412 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5413 msgstr ""
5415 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5416 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5417 msgstr ""
5419 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5420 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5421 msgstr ""
5423 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5424 msgid "Upload directory"
5425 msgstr ""
5427 #: libraries/config/messages.inc.php:515
5428 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5429 msgstr ""
5431 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5432 msgid "Use database search"
5433 msgstr ""
5435 #: libraries/config/messages.inc.php:517
5436 msgid ""
5437 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5438 "checkbox on the right"
5439 msgstr ""
5441 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5442 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5443 msgstr ""
5445 #: libraries/config/messages.inc.php:519
5446 msgid ""
5447 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5448 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5449 "contain."
5450 msgstr ""
5452 #: libraries/config/messages.inc.php:520
5453 msgid "Verbose multiple statements"
5454 msgstr ""
5456 #: libraries/config/messages.inc.php:521 setup/frames/index.inc.php:242
5457 msgid "Check for latest version"
5458 msgstr ""
5460 #: libraries/config/messages.inc.php:522
5461 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5462 msgstr ""
5464 #: libraries/config/messages.inc.php:523 setup/lib/index.lib.php:121
5465 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5466 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5467 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5468 #: setup/lib/index.lib.php:224
5469 msgid "Version check"
5470 msgstr ""
5472 #: libraries/config/messages.inc.php:524
5473 msgid ""
5474 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5475 "for import and export operations"
5476 msgstr ""
5478 #: libraries/config/messages.inc.php:525
5479 msgid "ZIP"
5480 msgstr ""
5482 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5483 msgid "Config authentication"
5484 msgstr ""
5486 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5487 msgid "Cookie authentication"
5488 msgstr ""
5490 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5491 msgid "HTTP authentication"
5492 msgstr ""
5494 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5495 msgid "Signon authentication"
5496 msgstr ""
5498 #: libraries/config/setup.forms.php:251
5499 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:151 libraries/import/ldi.php:35
5500 msgid "CSV using LOAD DATA"
5501 msgstr ""
5503 #: libraries/config/setup.forms.php:260 libraries/config/setup.forms.php:353
5504 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:159
5505 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251 libraries/export/ods.php:18
5506 #: libraries/import/ods.php:29
5507 msgid "Open Document Spreadsheet"
5508 msgstr ""
5510 #: libraries/config/setup.forms.php:267
5511 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:166
5512 msgid "Quick"
5513 msgstr ""
5515 #: libraries/config/setup.forms.php:271
5516 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:170
5517 msgid "Custom"
5518 msgstr ""
5520 #: libraries/config/setup.forms.php:292
5521 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:190
5522 msgid "Database export options"
5523 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5525 #: libraries/config/setup.forms.php:325
5526 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:223
5527 #: libraries/export/excel.php:18
5528 msgid "CSV for MS Excel"
5529 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
5531 #: libraries/config/setup.forms.php:348
5532 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:246
5533 #: libraries/export/htmlword.php:18
5534 msgid "Microsoft Word 2000"
5535 msgstr ""
5537 #: libraries/config/setup.forms.php:357
5538 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255 libraries/export/odt.php:22
5539 msgid "Open Document Text"
5540 msgstr ""
5542 #: libraries/config/validate.lib.php:198
5543 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
5544 msgstr ""
5546 #: libraries/config/validate.lib.php:205 libraries/config/validate.lib.php:212
5547 msgid "Could not connect to Drizzle server"
5548 msgstr ""
5550 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:230
5551 msgid "Could not connect to MySQL server"
5552 msgstr ""
5554 #: libraries/config/validate.lib.php:254
5555 msgid "Empty username while using config authentication method"
5556 msgstr ""
5558 #: libraries/config/validate.lib.php:258
5559 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5560 msgstr ""
5562 #: libraries/config/validate.lib.php:262
5563 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5564 msgstr ""
5566 #: libraries/config/validate.lib.php:295
5567 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5568 msgstr ""
5570 #: libraries/config/validate.lib.php:299
5571 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5572 msgstr ""
5574 #: libraries/config/validate.lib.php:385
5575 #, php-format
5576 msgid "Incorrect IP address: %s"
5577 msgstr ""
5579 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5580 #: libraries/core.lib.php:247
5581 msgctxt "PHP documentation language"
5582 msgid "en"
5583 msgstr "en"
5585 #: libraries/core.lib.php:266
5586 #, php-format
5587 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5588 msgstr ""
5590 #: libraries/core.lib.php:414
5591 msgid "possible deep recursion attack"
5592 msgstr ""
5594 #: libraries/database_interface.lib.php:1813
5595 msgid ""
5596 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
5597 "configured)."
5598 msgstr ""
5600 #: libraries/database_interface.lib.php:1816
5601 #, fuzzy
5602 #| msgid "The server is not responding"
5603 msgid "The server is not responding."
5604 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
5606 #: libraries/database_interface.lib.php:1820
5607 msgid "Please check privileges of directory containing database."
5608 msgstr ""
5610 #: libraries/database_interface.lib.php:1828
5611 msgid "Details..."
5612 msgstr ""
5614 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5615 #: libraries/db_links.inc.php:44
5616 msgid "Database seems to be empty!"
5617 msgstr ""
5619 #: libraries/db_links.inc.php:65 libraries/relation.lib.php:144
5620 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5621 msgid "Tracking"
5622 msgstr ""
5624 #: libraries/db_links.inc.php:70
5625 msgid "Query"
5626 msgstr "Query nga shembull"
5628 #: libraries/db_links.inc.php:75 libraries/relation.lib.php:132
5629 msgid "Designer"
5630 msgstr ""
5632 #: libraries/db_links.inc.php:92 server_privileges.php:121
5633 #: server_privileges.php:1898 server_privileges.php:2257
5634 msgid "Privileges"
5635 msgstr "Të drejtat"
5637 #: libraries/db_links.inc.php:96 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5638 msgid "Routines"
5639 msgstr ""
5641 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/export/sql.php:641
5642 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5643 msgid "Events"
5644 msgstr ""
5646 #: libraries/db_links.inc.php:104 libraries/export/sql.php:1032
5647 #: libraries/export/xml.php:57 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5648 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5649 msgid "Triggers"
5650 msgstr ""
5652 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2227
5653 msgid ""
5654 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5655 "3.11[/a]"
5656 msgstr ""
5658 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:114 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117
5659 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:186
5660 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5661 msgstr ""
5663 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
5664 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5665 msgid "Change password"
5666 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
5668 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5669 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:890
5670 msgid "No Password"
5671 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
5673 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5674 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5675 #: server_privileges.php:898 server_privileges.php:901
5676 msgid "Re-type"
5677 msgstr "Rifut"
5679 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5680 msgid "Password Hashing"
5681 msgstr ""
5683 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5684 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5685 msgstr ""
5687 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5688 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5689 #, fuzzy
5690 #| msgid "Create new database"
5691 msgid "Create database"
5692 msgstr "Krijo një databazë të re"
5694 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5695 msgid "Create"
5696 msgstr "Krijo"
5698 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:123
5699 #: server_privileges.php:1587 server_replication.php:33
5700 msgid "No Privileges"
5701 msgstr "Asnjë e drejtë"
5703 #: libraries/display_create_table.lib.php:46 pmd_general.php:71
5704 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
5705 #, fuzzy
5706 msgid "Create table"
5707 msgstr "Krijo një faqe të re"
5709 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5710 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5711 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:860
5712 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1365 libraries/tbl_properties.inc.php:92
5713 #: setup/frames/index.inc.php:126 tbl_structure.php:201
5714 msgid "Name"
5715 msgstr "Emri"
5717 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5718 #, fuzzy
5719 #| msgid "Number of rows per page"
5720 msgid "Number of columns"
5721 msgstr "regjistrime për faqe"
5723 #: libraries/display_export.lib.php:37
5724 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5725 msgstr ""
5727 #: libraries/display_export.lib.php:82
5728 #, fuzzy
5729 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5730 msgid "Exporting databases from the current server"
5731 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
5733 #: libraries/display_export.lib.php:84
5734 #, fuzzy, php-format
5735 #| msgid "Create table on database %s"
5736 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5737 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
5739 #: libraries/display_export.lib.php:86
5740 #, fuzzy, php-format
5741 #| msgid "Create table on database %s"
5742 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5743 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
5745 #: libraries/display_export.lib.php:92
5746 #, fuzzy
5747 #| msgid "Export type"
5748 msgid "Export Method:"
5749 msgstr "Lloji i Eksportit"
5751 #: libraries/display_export.lib.php:108
5752 msgid "Quick - display only the minimal options"
5753 msgstr ""
5755 #: libraries/display_export.lib.php:124
5756 msgid "Custom - display all possible options"
5757 msgstr ""
5759 #: libraries/display_export.lib.php:132
5760 #, fuzzy
5761 #| msgid "Databases"
5762 msgid "Database(s):"
5763 msgstr "Databazat"
5765 #: libraries/display_export.lib.php:134
5766 #, fuzzy
5767 #| msgid "Tables"
5768 msgid "Table(s):"
5769 msgstr "Tabela"
5771 #: libraries/display_export.lib.php:144
5772 #, fuzzy
5773 #| msgid "Rows"
5774 msgid "Rows:"
5775 msgstr "rreshta"
5777 #: libraries/display_export.lib.php:152
5778 msgid "Dump some row(s)"
5779 msgstr ""
5781 #: libraries/display_export.lib.php:154
5782 #, fuzzy
5783 #| msgid "Number of rows per page"
5784 msgid "Number of rows:"
5785 msgstr "regjistrime për faqe"
5787 #: libraries/display_export.lib.php:157
5788 msgid "Row to begin at:"
5789 msgstr ""
5791 #: libraries/display_export.lib.php:168
5792 msgid "Dump all rows"
5793 msgstr ""
5795 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5796 msgid "Output:"
5797 msgstr ""
5799 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5800 #, fuzzy, php-format
5801 #| msgid "Save on server in %s directory"
5802 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5803 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
5805 #: libraries/display_export.lib.php:201
5806 #, fuzzy
5807 #| msgid "Save as file"
5808 msgid "Save output to a file"
5809 msgstr "Ruaje me emër..."
5811 #: libraries/display_export.lib.php:222
5812 #, fuzzy
5813 #| msgid "File name template"
5814 msgid "File name template:"
5815 msgstr "Emri i file template"
5817 #: libraries/display_export.lib.php:224
5818 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5819 msgstr ""
5821 #: libraries/display_export.lib.php:226
5822 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5823 msgstr ""
5825 #: libraries/display_export.lib.php:228
5826 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5827 msgstr ""
5829 #: libraries/display_export.lib.php:232
5830 #, php-format
5831 msgid ""
5832 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5833 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
5834 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5835 msgstr ""
5837 #: libraries/display_export.lib.php:270
5838 msgid "use this for future exports"
5839 msgstr ""
5841 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5842 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:468
5843 msgid "Character set of the file:"
5844 msgstr "Familja gërmave të file:"
5846 #: libraries/display_export.lib.php:306
5847 #, fuzzy
5848 #| msgid "Compression"
5849 msgid "Compression:"
5850 msgstr "Kompresim"
5852 #: libraries/display_export.lib.php:310
5853 #, fuzzy
5854 #| msgid "\"zipped\""
5855 msgid "zipped"
5856 msgstr "\"kompresuar me zip\""
5858 #: libraries/display_export.lib.php:312
5859 #, fuzzy
5860 #| msgid "\"gzipped\""
5861 msgid "gzipped"
5862 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
5864 #: libraries/display_export.lib.php:314
5865 #, fuzzy
5866 #| msgid "\"bzipped\""
5867 msgid "bzipped"
5868 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
5870 #: libraries/display_export.lib.php:323
5871 #, fuzzy
5872 #| msgid "Save as file"
5873 msgid "View output as text"
5874 msgstr "Ruaje me emër..."
5876 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5877 #: libraries/export/codegen.php:38
5878 #, fuzzy
5879 #| msgid "Format"
5880 msgid "Format:"
5881 msgstr "Formati"
5883 #: libraries/display_export.lib.php:333
5884 #, fuzzy
5885 #| msgid "Transformation options"
5886 msgid "Format-specific options:"
5887 msgstr "Opcione të transformimeve"
5889 #: libraries/display_export.lib.php:334
5890 msgid ""
5891 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5892 "options for other formats."
5893 msgstr ""
5895 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5896 msgid "Encoding Conversion:"
5897 msgstr ""
5899 #: libraries/display_import.lib.php:66
5900 msgid ""
5901 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5902 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5903 "browsers."
5904 msgstr ""
5906 #: libraries/display_import.lib.php:76
5907 msgid "The file is being processed, please be patient."
5908 msgstr ""
5910 #: libraries/display_import.lib.php:98
5911 msgid ""
5912 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5913 "not available."
5914 msgstr ""
5916 #: libraries/display_import.lib.php:129
5917 #, fuzzy
5918 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5919 msgid "Importing into the current server"
5920 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
5922 #: libraries/display_import.lib.php:131
5923 #, fuzzy, php-format
5924 msgid "Importing into the database \"%s\""
5925 msgstr "Asnjë databazë"
5927 #: libraries/display_import.lib.php:133
5928 #, fuzzy, php-format
5929 msgid "Importing into the table \"%s\""
5930 msgstr "Asnjë databazë"
5932 #: libraries/display_import.lib.php:139
5933 msgid "File to Import:"
5934 msgstr ""
5936 #: libraries/display_import.lib.php:156
5937 #, php-format
5938 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5939 msgstr ""
5941 #: libraries/display_import.lib.php:158
5942 msgid ""
5943 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5944 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5945 msgstr ""
5947 #: libraries/display_import.lib.php:178
5948 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5949 msgstr ""
5951 #: libraries/display_import.lib.php:208
5952 #, fuzzy
5953 #| msgid "Partial Texts"
5954 msgid "Partial Import:"
5955 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
5957 #: libraries/display_import.lib.php:214
5958 #, php-format
5959 msgid ""
5960 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5961 msgstr ""
5963 #: libraries/display_import.lib.php:221
5964 msgid ""
5965 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5966 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5967 "however it can break transactions.)</i>"
5968 msgstr ""
5970 #: libraries/display_import.lib.php:228
5971 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5972 msgstr ""
5974 #: libraries/display_import.lib.php:250
5975 msgid "Format-Specific Options:"
5976 msgstr ""
5978 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5979 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5980 msgid "Language"
5981 msgstr ""
5983 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
5984 msgid "Save edited data"
5985 msgstr ""
5987 #: libraries/display_tbl.lib.php:411
5988 #, fuzzy
5989 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5990 msgid "Restore column order"
5991 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
5993 #: libraries/display_tbl.lib.php:422
5994 #, php-format
5995 msgid "%d is not valid row number."
5996 msgstr ""
5998 #: libraries/display_tbl.lib.php:427
5999 #, fuzzy
6000 #| msgid "Start"
6001 msgid "Start row"
6002 msgstr "Sht"
6004 #: libraries/display_tbl.lib.php:429
6005 #, fuzzy
6006 #| msgid "Number of rows per page"
6007 msgid "Number of rows"
6008 msgstr "regjistrime për faqe"
6010 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
6011 #, fuzzy
6012 #| msgid "Mon"
6013 msgid "Mode"
6014 msgstr "Hën"
6016 #: libraries/display_tbl.lib.php:436
6017 msgid "horizontal"
6018 msgstr "horizontal "
6020 #: libraries/display_tbl.lib.php:437
6021 msgid "horizontal (rotated headers)"
6022 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
6024 #: libraries/display_tbl.lib.php:438
6025 msgid "vertical"
6026 msgstr "vertikal "
6028 #: libraries/display_tbl.lib.php:444
6029 #, php-format
6030 msgid "Headers every %s rows"
6031 msgstr ""
6033 #: libraries/display_tbl.lib.php:547
6034 msgid "Sort by key"
6035 msgstr "Rendit sipas kyçit"
6037 #: libraries/display_tbl.lib.php:626 libraries/export/codegen.php:41
6038 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
6039 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
6040 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
6041 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
6042 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
6043 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
6044 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
6045 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import.lib.php:1125
6046 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
6047 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:39
6048 #: libraries/import/shp.php:22 libraries/import/sql.php:20
6049 #: libraries/import/xml.php:32 libraries/rte/rte_routines.lib.php:863
6050 #: tbl_select.php:175 tbl_structure.php:858
6051 #, fuzzy
6052 msgid "Options"
6053 msgstr "Operacione"
6055 #: libraries/display_tbl.lib.php:631 libraries/display_tbl.lib.php:649
6056 #, fuzzy
6057 #| msgid "Partial Texts"
6058 msgid "Partial texts"
6059 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
6061 #: libraries/display_tbl.lib.php:632 libraries/display_tbl.lib.php:653
6062 #, fuzzy
6063 #| msgid "Full Texts"
6064 msgid "Full texts"
6065 msgstr "Teksti i plotë"
6067 #: libraries/display_tbl.lib.php:666
6068 #, fuzzy
6069 msgid "Relational key"
6070 msgstr "Skema relacionale"
6072 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
6073 #, fuzzy
6074 #| msgid "Relational schema"
6075 msgid "Relational display column"
6076 msgstr "Skema relacionale"
6078 #: libraries/display_tbl.lib.php:674
6079 msgid "Show binary contents"
6080 msgstr ""
6082 #: libraries/display_tbl.lib.php:676
6083 msgid "Show BLOB contents"
6084 msgstr ""
6086 #: libraries/display_tbl.lib.php:686
6087 #, fuzzy
6088 #| msgid "Browser transformation"
6089 msgid "Hide browser transformation"
6090 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
6092 #: libraries/display_tbl.lib.php:693
6093 msgid "Well Known Text"
6094 msgstr ""
6096 #: libraries/display_tbl.lib.php:694
6097 msgid "Well Known Binary"
6098 msgstr ""
6100 #: libraries/display_tbl.lib.php:1405 libraries/display_tbl.lib.php:1417
6101 msgid "The row has been deleted"
6102 msgstr "rreshti u fshi"
6104 #: libraries/display_tbl.lib.php:1444 libraries/display_tbl.lib.php:2472
6105 #: server_status.php:1259
6106 msgid "Kill"
6107 msgstr "Hiq"
6109 #: libraries/display_tbl.lib.php:2331
6110 msgid "in query"
6111 msgstr "tek query"
6113 #: libraries/display_tbl.lib.php:2363
6114 msgid "Showing rows"
6115 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
6117 #: libraries/display_tbl.lib.php:2373
6118 msgid "total"
6119 msgstr "Gjithsej"
6121 #: libraries/display_tbl.lib.php:2381 sql.php:730
6122 #, php-format
6123 msgid "Query took %01.4f sec"
6124 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
6126 #: libraries/display_tbl.lib.php:2584
6127 msgid "Query results operations"
6128 msgstr ""
6130 #: libraries/display_tbl.lib.php:2613
6131 msgid "Print view (with full texts)"
6132 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
6134 #: libraries/display_tbl.lib.php:2663 tbl_chart.php:86
6135 #, fuzzy
6136 #| msgid "Display PDF schema"
6137 msgid "Display chart"
6138 msgstr "Shfaq skemën PDF"
6140 #: libraries/display_tbl.lib.php:2679
6141 msgid "Visualize GIS data"
6142 msgstr ""
6144 #: libraries/display_tbl.lib.php:2700
6145 #, fuzzy
6146 msgid "Create view"
6147 msgstr "Versioni i MySQL"
6149 #: libraries/display_tbl.lib.php:2807
6150 msgid "Link not found"
6151 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
6153 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:237
6154 #, fuzzy
6155 msgid "Version information"
6156 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
6158 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
6159 msgid "Data home directory"
6160 msgstr ""
6162 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
6163 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
6164 msgstr ""
6166 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
6167 #, fuzzy
6168 msgid "Data files"
6169 msgstr "Vetëm të dhëna"
6171 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
6172 msgid "Autoextend increment"
6173 msgstr ""
6175 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
6176 msgid ""
6177 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
6178 "when it becomes full."
6179 msgstr ""
6181 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
6182 msgid "Buffer pool size"
6183 msgstr ""
6185 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
6186 msgid ""
6187 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
6188 "tables."
6189 msgstr ""
6191 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
6192 msgid "Buffer Pool"
6193 msgstr ""
6195 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:645
6196 msgid "InnoDB Status"
6197 msgstr "Gjëndja InnoDB"
6199 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
6200 msgid "Buffer Pool Usage"
6201 msgstr ""
6203 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
6204 msgid "pages"
6205 msgstr ""
6207 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
6208 msgid "Free pages"
6209 msgstr ""
6211 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
6212 msgid "Dirty pages"
6213 msgstr ""
6215 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
6216 msgid "Pages containing data"
6217 msgstr ""
6219 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
6220 #, fuzzy
6221 msgid "Pages to be flushed"
6222 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
6224 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
6225 msgid "Busy pages"
6226 msgstr ""
6228 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
6229 msgid "Latched pages"
6230 msgstr ""
6232 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
6233 msgid "Buffer Pool Activity"
6234 msgstr ""
6236 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
6237 msgid "Read requests"
6238 msgstr ""
6240 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
6241 msgid "Write requests"
6242 msgstr ""
6244 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
6245 msgid "Read misses"
6246 msgstr ""
6248 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
6249 msgid "Write waits"
6250 msgstr ""
6252 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
6253 msgid "Read misses in %"
6254 msgstr ""
6256 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6257 msgid "Write waits in %"
6258 msgstr ""
6260 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
6261 msgid "Data pointer size"
6262 msgstr ""
6264 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
6265 msgid ""
6266 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
6267 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
6268 msgstr ""
6270 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
6271 msgid "Automatic recovery mode"
6272 msgstr ""
6274 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
6275 msgid ""
6276 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
6277 "myisam-recover server startup option."
6278 msgstr ""
6280 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
6281 msgid "Maximum size for temporary sort files"
6282 msgstr ""
6284 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
6285 msgid ""
6286 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
6287 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
6288 "INFILE)."
6289 msgstr ""
6291 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
6292 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
6293 msgstr ""
6295 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6296 msgid ""
6297 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6298 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6299 "method."
6300 msgstr ""
6302 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6303 msgid "Repair threads"
6304 msgstr ""
6306 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6307 msgid ""
6308 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6309 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6310 msgstr ""
6312 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6313 msgid "Sort buffer size"
6314 msgstr ""
6316 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6317 msgid ""
6318 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6319 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6320 msgstr ""
6322 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6323 msgid "Garbage Threshold"
6324 msgstr ""
6326 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6327 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6328 msgstr ""
6330 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6331 #: server_synchronize.php:1261
6332 #, fuzzy
6333 msgid "Port"
6334 msgstr "rreshtimi"
6336 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6337 msgid ""
6338 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6339 "will disable HTTP communication with the daemon."
6340 msgstr ""
6342 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6343 msgid "Repository Threshold"
6344 msgstr ""
6346 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6347 msgid ""
6348 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6349 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6350 "specified."
6351 msgstr ""
6353 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6354 msgid "Temp Blob Timeout"
6355 msgstr ""
6357 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6358 msgid ""
6359 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6360 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6361 msgstr ""
6363 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6364 msgid "Temp Log Threshold"
6365 msgstr ""
6367 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6368 msgid ""
6369 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6370 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6371 "specified."
6372 msgstr ""
6374 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6375 msgid "Max Keep Alive"
6376 msgstr ""
6378 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6379 msgid ""
6380 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6381 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6382 msgstr ""
6384 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6385 msgid "Metadata Headers"
6386 msgstr ""
6388 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6389 msgid ""
6390 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6391 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6392 msgstr ""
6394 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6395 #, php-format
6396 msgid ""
6397 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6398 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6399 msgstr ""
6401 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6402 #, fuzzy
6403 #| msgid "Relations"
6404 msgid "Related Links"
6405 msgstr "Relacione"
6407 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6408 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6409 msgstr ""
6411 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6412 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6413 msgstr ""
6415 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6416 msgid "Index cache size"
6417 msgstr ""
6419 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6420 msgid ""
6421 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6422 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6423 msgstr ""
6425 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6426 msgid "Record cache size"
6427 msgstr ""
6429 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6430 msgid ""
6431 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6432 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6433 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6434 msgstr ""
6436 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6437 msgid "Log cache size"
6438 msgstr ""
6440 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6441 msgid ""
6442 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6443 "transaction log data. The default is 16MB."
6444 msgstr ""
6446 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6447 msgid "Log file threshold"
6448 msgstr ""
6450 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6451 msgid ""
6452 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6453 "default value is 16MB."
6454 msgstr ""
6456 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6457 msgid "Transaction buffer size"
6458 msgstr ""
6460 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6461 msgid ""
6462 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6463 "buffers of this size). The default is 1MB."
6464 msgstr ""
6466 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6467 msgid "Checkpoint frequency"
6468 msgstr ""
6470 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6471 msgid ""
6472 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6473 "performed. The default value is 24MB."
6474 msgstr ""
6476 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6477 msgid "Data log threshold"
6478 msgstr ""
6480 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6481 msgid ""
6482 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6483 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6484 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6485 "that can be stored in the database."
6486 msgstr ""
6488 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6489 msgid "Garbage threshold"
6490 msgstr ""
6492 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6493 msgid ""
6494 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6495 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6496 msgstr ""
6498 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6499 msgid "Log buffer size"
6500 msgstr ""
6502 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6503 msgid ""
6504 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6505 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6506 "required to write a data log."
6507 msgstr ""
6509 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6510 msgid "Data file grow size"
6511 msgstr ""
6513 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6514 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6515 msgstr ""
6517 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6518 msgid "Row file grow size"
6519 msgstr ""
6521 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6522 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6523 msgstr ""
6525 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6526 msgid "Log file count"
6527 msgstr ""
6529 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6530 msgid ""
6531 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6532 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6533 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6534 "number."
6535 msgstr ""
6537 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6538 #, php-format
6539 msgid ""
6540 "Documentation and further information about PBXT can be found on the %"
6541 "sPrimeBase XT Home Page%s."
6542 msgstr ""
6544 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6545 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6546 msgstr ""
6548 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6549 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6550 msgstr ""
6552 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6553 #, fuzzy
6554 #| msgid "Lines terminated by"
6555 msgid "Columns separated with:"
6556 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
6558 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6559 #, fuzzy
6560 #| msgid "Fields enclosed by"
6561 msgid "Columns enclosed with:"
6562 msgstr "Fushë e përbërë nga"
6564 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6565 #, fuzzy
6566 #| msgid "Fields escaped by"
6567 msgid "Columns escaped with:"
6568 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
6570 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6571 #, fuzzy
6572 #| msgid "Lines terminated by"
6573 msgid "Lines terminated with:"
6574 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
6576 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6577 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6578 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6579 #, fuzzy
6580 #| msgid "Replace NULL by"
6581 msgid "Replace NULL with:"
6582 msgstr "Zëvendëso NULL me"
6584 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6585 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6586 msgstr ""
6588 #: libraries/export/excel.php:33
6589 #, fuzzy
6590 #| msgid "Excel edition"
6591 msgid "Excel edition:"
6592 msgstr "Edicion i Excel"
6594 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6595 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:222
6596 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:73
6597 #, fuzzy
6598 msgid "Data dump options"
6599 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
6601 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:173
6602 #: libraries/export/sql.php:1188 libraries/export/texytext.php:109
6603 msgid "Dumping data for table"
6604 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
6606 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:249
6607 #: libraries/export/sql.php:1021 libraries/export/texytext.php:177
6608 msgid "Table structure for table"
6609 msgstr "Struktura e tabelës"
6611 #: libraries/export/latex.php:14
6612 msgid "Content of table @TABLE@"
6613 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
6615 #: libraries/export/latex.php:15
6616 msgid "(continued)"
6617 msgstr "(vazhdon)"
6619 #: libraries/export/latex.php:16
6620 msgid "Structure of table @TABLE@"
6621 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
6623 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6624 #: libraries/export/sql.php:142
6625 #, fuzzy
6626 #| msgid "Transformation options"
6627 msgid "Object creation options"
6628 msgstr "Opcione të transformimeve"
6630 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6631 #, fuzzy
6632 #| msgid "Table caption"
6633 msgid "Table caption (continued)"
6634 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
6636 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6637 #: libraries/export/sql.php:56
6638 #, fuzzy
6639 #| msgid "Disable foreign key checks"
6640 msgid "Display foreign key relationships"
6641 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
6643 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6644 #, fuzzy
6645 #| msgid "Displaying Column Comments"
6646 msgid "Display comments"
6647 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
6649 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6650 #: libraries/export/sql.php:63
6651 #, fuzzy
6652 #| msgid "Available MIME types"
6653 msgid "Display MIME types"
6654 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
6656 #: libraries/export/latex.php:132 libraries/export/sql.php:482
6657 #: libraries/export/xml.php:131 libraries/header_printview.inc.php:59
6658 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6659 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6660 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:814
6661 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:873
6662 #: server_privileges.php:1701 server_privileges.php:2255
6663 #: server_status.php:1233
6664 msgid "Host"
6665 msgstr "Host"
6667 #: libraries/export/latex.php:137 libraries/export/sql.php:487
6668 #: libraries/export/xml.php:136 libraries/header_printview.inc.php:61
6669 msgid "Generation Time"
6670 msgstr "Gjeneruar më"
6672 #: libraries/export/latex.php:138 libraries/export/sql.php:489
6673 #: libraries/export/xml.php:137
6674 msgid "Server version"
6675 msgstr "Versioni i MySQL"
6677 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:490
6678 #: libraries/export/xml.php:138
6679 msgid "PHP Version"
6680 msgstr "Versioni i PHP"
6682 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6683 msgid "MediaWiki Table"
6684 msgstr ""
6686 #: libraries/export/pdf.php:18
6687 msgid "PDF"
6688 msgstr ""
6690 #: libraries/export/pdf.php:24
6691 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6692 msgstr ""
6694 #: libraries/export/pdf.php:25
6695 #, fuzzy
6696 #| msgid "Import files"
6697 msgid "Report title:"
6698 msgstr "Importo files"
6700 #: libraries/export/php_array.php:18
6701 msgid "PHP array"
6702 msgstr ""
6704 #: libraries/export/sql.php:40
6705 msgid ""
6706 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6707 "and server version)</i>"
6708 msgstr ""
6710 #: libraries/export/sql.php:45
6711 #, fuzzy
6712 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6713 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6714 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
6716 #: libraries/export/sql.php:50
6717 msgid ""
6718 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6719 "checked"
6720 msgstr ""
6722 #: libraries/export/sql.php:100
6723 msgid ""
6724 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6725 msgstr ""
6727 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:173
6728 #: libraries/export/sql.php:180
6729 #, fuzzy, php-format
6730 #| msgid "Statements"
6731 msgid "Add %s statement"
6732 msgstr "Instruksione"
6734 #: libraries/export/sql.php:152
6735 #, fuzzy
6736 #| msgid "Statements"
6737 msgid "Add statements:"
6738 msgstr "Instruksione"
6740 #: libraries/export/sql.php:211
6741 msgid ""
6742 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
6743 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6744 msgstr ""
6746 #: libraries/export/sql.php:231
6747 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6748 msgstr ""
6750 #: libraries/export/sql.php:238
6751 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6752 msgstr ""
6754 #: libraries/export/sql.php:245
6755 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6756 msgstr ""
6758 #: libraries/export/sql.php:255
6759 msgid "Function to use when dumping data:"
6760 msgstr ""
6762 #: libraries/export/sql.php:268
6763 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6764 msgstr ""
6766 #: libraries/export/sql.php:274
6767 msgid ""
6768 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6769 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6770 "(1,2,3)</code>"
6771 msgstr ""
6773 #: libraries/export/sql.php:275
6774 msgid ""
6775 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6776 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6777 "(7,8,9)</code>"
6778 msgstr ""
6780 #: libraries/export/sql.php:276
6781 msgid ""
6782 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6783 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6784 msgstr ""
6786 #: libraries/export/sql.php:277
6787 msgid ""
6788 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6789 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6790 msgstr ""
6792 #: libraries/export/sql.php:292
6793 msgid ""
6794 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6795 "0x616263)</i>"
6796 msgstr ""
6798 #: libraries/export/sql.php:301
6799 msgid ""
6800 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6801 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6802 msgstr ""
6804 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/xml.php:45
6805 #, fuzzy
6806 msgid "Procedures"
6807 msgstr "Proceset"
6809 #: libraries/export/sql.php:359 libraries/export/xml.php:40
6810 #, fuzzy
6811 msgid "Functions"
6812 msgstr "Funksioni"
6814 #: libraries/export/sql.php:855
6815 msgid "Constraints for dumped tables"
6816 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
6818 #: libraries/export/sql.php:864
6819 msgid "Constraints for table"
6820 msgstr "Kushtet për tabelën"
6822 #: libraries/export/sql.php:963
6823 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6824 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
6826 #: libraries/export/sql.php:975
6827 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6828 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
6830 #: libraries/export/sql.php:1044
6831 #, fuzzy
6832 msgid "Structure for view"
6833 msgstr "Vetëm struktura"
6835 #: libraries/export/sql.php:1053
6836 msgid "Stand-in structure for view"
6837 msgstr ""
6839 #: libraries/export/sql.php:1112
6840 #, fuzzy
6841 #| msgid "Allows reading data."
6842 msgid "Error reading data:"
6843 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
6845 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:28
6846 msgid "XML"
6847 msgstr "XML"
6849 #: libraries/export/xml.php:34
6850 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6851 msgstr ""
6853 #: libraries/export/xml.php:62
6854 #, fuzzy
6855 #| msgid "View"
6856 msgid "Views"
6857 msgstr "Paraqitje"
6859 #: libraries/export/xml.php:78
6860 msgid "Export contents"
6861 msgstr ""
6863 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:165
6864 #: libraries/footer.inc.php:168
6865 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6866 msgstr ""
6868 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6869 msgid "No data found for GIS visualization."
6870 msgstr ""
6872 #: libraries/header_http.inc.php:15 libraries/header_meta_style.inc.php:15
6873 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6874 msgstr ""
6876 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:57
6877 msgid "SQL result"
6878 msgstr "Rezultati SQL"
6880 #: libraries/header_printview.inc.php:62
6881 msgid "Generated by"
6882 msgstr "Gjeneruar nga"
6884 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1248
6885 #: sql.php:726 tbl_change.php:188 tbl_get_field.php:34
6886 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6887 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
6889 #: libraries/import.lib.php:1100
6890 msgid ""
6891 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6892 msgstr ""
6894 #: libraries/import.lib.php:1101
6895 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6896 msgstr ""
6898 #: libraries/import.lib.php:1102
6899 msgid ""
6900 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6901 msgstr ""
6903 #: libraries/import.lib.php:1103
6904 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6905 msgstr ""
6907 #: libraries/import.lib.php:1106
6908 #, fuzzy, php-format
6909 msgid "Go to database: %s"
6910 msgstr "Asnjë databazë"
6912 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/import.lib.php:1132
6913 #, php-format
6914 msgid "Edit settings for %s"
6915 msgstr ""
6917 #: libraries/import.lib.php:1127
6918 #, fuzzy, php-format
6919 msgid "Go to table: %s"
6920 msgstr "Asnjë databazë"
6922 #: libraries/import.lib.php:1130
6923 #, fuzzy, php-format
6924 #| msgid "Structure only"
6925 msgid "Structure of %s"
6926 msgstr "Vetëm struktura"
6928 #: libraries/import.lib.php:1136
6929 #, php-format
6930 msgid "Go to view: %s"
6931 msgstr ""
6933 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:33
6934 msgid ""
6935 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6936 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6937 msgstr ""
6939 #: libraries/import/csv.php:40
6940 msgid ""
6941 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6942 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6943 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6944 msgstr ""
6946 #: libraries/import/csv.php:42
6947 #, fuzzy
6948 #| msgid "Column names"
6949 msgid "Column names: "
6950 msgstr "Emrat e kollonave"
6952 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6953 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6954 #, php-format
6955 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6956 msgstr ""
6958 #: libraries/import/csv.php:132
6959 #, php-format
6960 msgid ""
6961 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6962 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6963 msgstr ""
6965 #: libraries/import/csv.php:191 libraries/import/csv.php:446
6966 #, php-format
6967 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6968 msgstr ""
6970 #: libraries/import/csv.php:332
6971 #, php-format
6972 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6973 msgstr ""
6975 #: libraries/import/docsql.php:28
6976 msgid "DocSQL"
6977 msgstr ""
6979 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:568
6980 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
6981 msgid "Table name"
6982 msgstr ""
6984 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:351
6985 #: view_create.php:147
6986 msgid "Column names"
6987 msgstr "Emrat e kollonave"
6989 #: libraries/import/ldi.php:57
6990 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6991 msgstr ""
6993 #: libraries/import/ods.php:35
6994 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6995 msgstr ""
6997 #: libraries/import/ods.php:36
6998 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6999 msgstr ""
7001 #: libraries/import/ods.php:88 libraries/import/xml.php:83
7002 #: libraries/import/xml.php:139
7003 msgid ""
7004 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
7005 "the issue and try again."
7006 msgstr ""
7008 #: libraries/import/shp.php:19
7009 msgid "ESRI Shape File"
7010 msgstr ""
7012 #: libraries/import/shp.php:280
7013 #, php-format
7014 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
7015 msgstr ""
7017 #: libraries/import/shp.php:336
7018 msgid ""
7019 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
7020 "data"
7021 msgstr ""
7023 #: libraries/import/shp.php:338
7024 #, php-format
7025 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
7026 msgstr ""
7028 #: libraries/import/shp.php:376
7029 msgid "The imported file does not contain any data"
7030 msgstr ""
7032 #: libraries/import/sql.php:33
7033 msgid "SQL compatibility mode:"
7034 msgstr ""
7036 #: libraries/import/sql.php:43
7037 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
7038 msgstr ""
7040 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
7041 #, fuzzy
7042 #| msgid "None"
7043 msgctxt "None encoding conversion"
7044 msgid "None"
7045 msgstr "Asnjë lloj"
7047 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
7048 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
7049 msgid "Convert to Kana"
7050 msgstr ""
7052 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
7053 #, fuzzy
7054 #| msgid "Fri"
7055 msgid "From"
7056 msgstr "Pre"
7058 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
7059 msgid "To"
7060 msgstr ""
7062 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:275
7063 #: libraries/sql_query_form.lib.php:403
7064 msgid "Submit"
7065 msgstr "Dërgoje"
7067 #: libraries/mult_submits.inc.php:267
7068 msgid "Add table prefix"
7069 msgstr ""
7071 #: libraries/mult_submits.inc.php:270
7072 msgid "Add prefix"
7073 msgstr ""
7075 #: libraries/mult_submits.inc.php:482 tbl_replace.php:344
7076 msgid "No change"
7077 msgstr "Asnjë ndryshim"
7079 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
7080 msgid "Charset"
7081 msgstr "Familje gërmash"
7083 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
7084 #: tbl_change.php:572
7085 msgid "Binary"
7086 msgstr "Binar"
7088 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
7089 msgid "Bulgarian"
7090 msgstr "Bullgarisht"
7092 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
7093 msgid "Simplified Chinese"
7094 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
7096 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
7097 msgid "Traditional Chinese"
7098 msgstr "Kineze tradicionale"
7100 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
7101 msgid "case-insensitive"
7102 msgstr "case-insensitive"
7104 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
7105 msgid "case-sensitive"
7106 msgstr "case-sensitive"
7108 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
7109 msgid "Croatian"
7110 msgstr "Kroate"
7112 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
7113 msgid "Czech"
7114 msgstr "Çekisht"
7116 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
7117 msgid "Danish"
7118 msgstr "Danisht"
7120 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
7121 msgid "English"
7122 msgstr "Anglisht"
7124 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
7125 msgid "Esperanto"
7126 msgstr ""
7128 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
7129 msgid "Estonian"
7130 msgstr "Estoneze"
7132 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
7133 msgid "German"
7134 msgstr "Gjermanisht"
7136 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
7137 msgid "dictionary"
7138 msgstr "fjalor"
7140 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
7141 msgid "phone book"
7142 msgstr "numratori"
7144 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
7145 msgid "Hungarian"
7146 msgstr "Hungarisht"
7148 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
7149 msgid "Icelandic"
7150 msgstr "Islandeze"
7152 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
7153 msgid "Japanese"
7154 msgstr "Japonisht"
7156 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
7157 msgid "Latvian"
7158 msgstr "Letone"
7160 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
7161 msgid "Lithuanian"
7162 msgstr "Lituane"
7164 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
7165 msgid "Korean"
7166 msgstr "Koreane"
7168 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
7169 #, fuzzy
7170 msgid "Persian"
7171 msgstr "Gjeorgjisht"
7173 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
7174 msgid "Polish"
7175 msgstr "Polonisht"
7177 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
7178 msgid "West European"
7179 msgstr "Europa Perëndimore"
7181 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
7182 msgid "Romanian"
7183 msgstr "Romanisht"
7185 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
7186 msgid "Slovak"
7187 msgstr "Sllovakisht"
7189 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
7190 msgid "Slovenian"
7191 msgstr "Sllovenisht"
7193 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
7194 msgid "Spanish"
7195 msgstr "Spanjisht"
7197 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
7198 msgid "Traditional Spanish"
7199 msgstr "Spanjishte tradicionale"
7201 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
7202 msgid "Swedish"
7203 msgstr "Suedisht"
7205 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
7206 msgid "Thai"
7207 msgstr "Thai"
7209 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
7210 msgid "Turkish"
7211 msgstr "Turqisht"
7213 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
7214 msgid "Ukrainian"
7215 msgstr "Ukrainase"
7217 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7218 msgid "Unicode"
7219 msgstr "Unicode"
7221 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
7222 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7223 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7224 msgid "multilingual"
7225 msgstr "shumëgjuhësh"
7227 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
7228 msgid "Central European"
7229 msgstr "Europa qendrore"
7231 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
7232 msgid "Russian"
7233 msgstr "Rusisht"
7235 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
7236 msgid "Baltic"
7237 msgstr "Baltike"
7239 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
7240 msgid "Armenian"
7241 msgstr "Armene"
7243 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
7244 msgid "Cyrillic"
7245 msgstr "Cyrillic"
7247 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
7248 msgid "Arabic"
7249 msgstr "Arabisht"
7251 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
7252 msgid "Hebrew"
7253 msgstr "Hebraike"
7255 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
7256 msgid "Georgian"
7257 msgstr "Gjeorgjisht"
7259 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
7260 msgid "Greek"
7261 msgstr "Greqisht"
7263 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
7264 msgid "Czech-Slovak"
7265 msgstr "Çeko-Sllovak"
7267 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
7268 msgid "unknown"
7269 msgstr "e panjohur"
7271 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
7272 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
7273 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
7274 msgid "Home"
7275 msgstr "Shtëpia"
7277 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
7278 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
7279 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
7280 msgid "Log out"
7281 msgstr "Përfundo seancën"
7283 #: libraries/navigation_header.inc.php:115
7284 #: libraries/navigation_header.inc.php:117
7285 #: libraries/navigation_header.inc.php:119
7286 msgid "Reload navigation frame"
7287 msgstr ""
7289 #: libraries/plugin_interface.lib.php:309
7290 #, fuzzy
7291 #| msgid "This format has no options"
7292 msgid "This format has no options"
7293 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
7295 #: libraries/relation.lib.php:76
7296 msgid "not OK"
7297 msgstr "jo OK"
7299 #: libraries/relation.lib.php:81
7300 msgid "Enabled"
7301 msgstr "Aktiv"
7303 #: libraries/relation.lib.php:88 libraries/relation.lib.php:100
7304 #: pmd_relation_new.php:66
7305 msgid "General relation features"
7306 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
7308 #: libraries/relation.lib.php:104
7309 msgid "Display Features"
7310 msgstr "Shfaq karakteristikat"
7312 #: libraries/relation.lib.php:110
7313 msgid "Creation of PDFs"
7314 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
7316 #: libraries/relation.lib.php:114
7317 msgid "Displaying Column Comments"
7318 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
7320 #: libraries/relation.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:136
7321 #: transformation_overview.php:46
7322 msgid "Browser transformation"
7323 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
7325 #: libraries/relation.lib.php:119
7326 msgid ""
7327 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
7328 msgstr ""
7329 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
7331 #: libraries/relation.lib.php:124 libraries/sql_query_form.lib.php:376
7332 msgid "Bookmarked SQL query"
7333 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
7335 #: libraries/relation.lib.php:128 querywindow.php:74 querywindow.php:169
7336 msgid "SQL history"
7337 msgstr "Kronollogjia e SQL"
7339 #: libraries/relation.lib.php:136
7340 msgid "Persistent recently used tables"
7341 msgstr ""
7343 #: libraries/relation.lib.php:140
7344 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7345 msgstr ""
7347 #: libraries/relation.lib.php:148
7348 msgid "User preferences"
7349 msgstr ""
7351 #: libraries/relation.lib.php:152
7352 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7353 msgstr ""
7355 #: libraries/relation.lib.php:154
7356 msgid ""
7357 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7358 msgstr ""
7360 #: libraries/relation.lib.php:155
7361 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7362 msgstr ""
7364 #: libraries/relation.lib.php:156
7365 msgid ""
7366 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7367 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7368 msgstr ""
7370 #: libraries/relation.lib.php:157
7371 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7372 msgstr ""
7374 #: libraries/relation.lib.php:1130
7375 msgid "no description"
7376 msgstr "asnjë përshkrim"
7378 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7379 msgid "Slave configuration"
7380 msgstr ""
7382 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7383 msgid "Change or reconfigure master server"
7384 msgstr ""
7386 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7387 msgid ""
7388 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7389 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7390 msgstr ""
7392 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7393 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7394 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:794
7395 #: server_privileges.php:797 server_privileges.php:804
7396 #: server_synchronize.php:1269
7397 msgid "User name"
7398 msgstr "Emri i përdoruesit"
7400 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7401 msgid "Master status"
7402 msgstr ""
7404 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7405 msgid "Slave status"
7406 msgstr ""
7408 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:388
7409 #: server_status.php:1470 server_variables.php:123
7410 msgid "Variable"
7411 msgstr "E ndryshueshme"
7413 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7414 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1370 libraries/tbl_select.lib.php:87
7415 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7416 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1471 tbl_change.php:334
7417 #: tbl_printview.php:329 tbl_structure.php:834 tbl_zoom_select.php:435
7418 msgid "Value"
7419 msgstr "Vlerë"
7421 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7422 #, fuzzy
7423 msgid "Server ID"
7424 msgstr "Serveri"
7426 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7427 msgid ""
7428 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7429 "this list."
7430 msgstr ""
7432 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7433 msgid "Add slave replication user"
7434 msgstr ""
7436 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:799
7437 msgid "Any user"
7438 msgstr "Çfarëdo përdorues"
7440 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7441 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:800
7442 #: server_privileges.php:867 server_privileges.php:891
7443 #: server_privileges.php:2109 server_privileges.php:2139
7444 msgid "Use text field"
7445 msgstr "Përdor fushë teksti"
7447 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:847
7448 msgid "Any host"
7449 msgstr "Çfarëdo host"
7451 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:851
7452 msgid "Local"
7453 msgstr "Lokal"
7455 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:856
7456 msgid "This Host"
7457 msgstr "Këtë Host"
7459 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:862
7460 msgid "Use Host Table"
7461 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
7463 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:875
7464 msgid ""
7465 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7466 "table are used instead."
7467 msgstr ""
7469 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7470 msgid "Generate Password"
7471 msgstr ""
7473 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7474 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:252
7475 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:257
7476 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:281
7477 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1253
7478 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7479 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7480 #, php-format
7481 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7482 msgstr ""
7484 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7485 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7486 msgstr ""
7488 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:267
7489 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7490 msgid "The backed up query was:"
7491 msgstr ""
7493 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7494 #, fuzzy, php-format
7495 #| msgid "Table %s has been dropped"
7496 msgid "Event %1$s has been modified."
7497 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7499 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7500 #, fuzzy, php-format
7501 msgid "Event %1$s has been created."
7502 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7504 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:292
7505 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7506 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7507 msgstr ""
7509 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7510 #, fuzzy
7511 msgid "Edit event"
7512 msgstr "Dërguar"
7514 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
7515 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1275
7516 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1311
7517 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7518 #, fuzzy
7519 #| msgid "Processes"
7520 msgid "Error in processing request"
7521 msgstr "Proceset"
7523 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:828
7524 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7525 msgid "Details"
7526 msgstr ""
7528 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7529 #, fuzzy
7530 msgid "Event name"
7531 msgstr "Lloji i Eksportit"
7533 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7534 #, fuzzy
7535 msgid "Event type"
7536 msgstr "Lloji i Eksportit"
7538 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
7539 #, fuzzy, php-format
7540 #| msgid "Change"
7541 msgid "Change to %s"
7542 msgstr "Ndrysho"
7544 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7545 msgid "Execute at"
7546 msgstr ""
7548 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7549 #, fuzzy
7550 #| msgid "Execute bookmarked query"
7551 msgid "Execute every"
7552 msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
7554 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7555 #, fuzzy
7556 msgctxt "Start of recurring event"
7557 msgid "Start"
7558 msgstr "Gjendja"
7560 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7561 #, fuzzy
7562 #| msgid "End"
7563 msgctxt "End of recurring event"
7564 msgid "End"
7565 msgstr "Fund"
7567 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:923
7568 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7569 #, fuzzy
7570 #| msgid "Description"
7571 msgid "Definition"
7572 msgstr "Përshkrimi"
7574 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7575 #, fuzzy
7576 #| msgid "Complete inserts"
7577 msgid "On completion preserve"
7578 msgstr "Të shtuarat komplet"
7580 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:933
7581 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7582 msgid "Definer"
7583 msgstr ""
7585 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:997
7586 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7587 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7588 msgstr ""
7590 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7591 msgid "You must provide an event name"
7592 msgstr ""
7594 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7595 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7596 msgstr ""
7598 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7599 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7600 msgstr ""
7602 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7603 msgid "You must provide a valid type for the event."
7604 msgstr ""
7606 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7607 msgid "You must provide an event definition."
7608 msgstr ""
7610 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29 server_privileges.php:2411
7611 msgid "New"
7612 msgstr ""
7614 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7615 msgid "OFF"
7616 msgstr ""
7618 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7619 msgid "ON"
7620 msgstr ""
7622 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7623 msgid "Event scheduler status"
7624 msgstr ""
7626 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7627 #, fuzzy
7628 #| msgid "Table options"
7629 msgid "Returns"
7630 msgstr "Opcione për tabelën"
7632 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7633 #, fuzzy
7634 msgid "Event"
7635 msgstr "Dërguar"
7637 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7638 msgid ""
7639 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7640 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7641 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7642 msgstr ""
7644 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:245
7645 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1005
7646 #, php-format
7647 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7648 msgstr ""
7650 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:266
7651 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7652 msgstr ""
7654 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:271
7655 #, fuzzy, php-format
7656 #| msgid "Table %s has been dropped"
7657 msgid "Routine %1$s has been modified."
7658 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7660 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
7661 #, fuzzy, php-format
7662 msgid "Routine %1$s has been created."
7663 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7665 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
7666 msgid "Edit routine"
7667 msgstr ""
7669 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:831
7670 #, fuzzy
7671 #| msgid "Column names"
7672 msgid "Routine name"
7673 msgstr "Emrat e kollonave"
7675 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
7676 msgid "Parameters"
7677 msgstr ""
7679 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:859
7680 #, fuzzy
7681 #| msgid "Creation"
7682 msgid "Direction"
7683 msgstr "Krijimi"
7685 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:862 libraries/tbl_properties.inc.php:98
7686 msgid "Length/Values"
7687 msgstr "Gjatësia/Set*"
7689 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:877
7690 msgid "Add parameter"
7691 msgstr ""
7693 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
7694 #, fuzzy
7695 #| msgid "Rename database to"
7696 msgid "Remove last parameter"
7697 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
7699 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:886
7700 msgid "Return type"
7701 msgstr ""
7703 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:892
7704 #, fuzzy
7705 #| msgid "Length/Values"
7706 msgid "Return length/values"
7707 msgstr "Gjatësia/Set*"
7709 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:898
7710 #, fuzzy
7711 #| msgid "Table options"
7712 msgid "Return options"
7713 msgstr "Opcione për tabelën"
7715 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:929
7716 msgid "Is deterministic"
7717 msgstr ""
7719 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7720 #, fuzzy
7721 #| msgid "Query type"
7722 msgid "Security type"
7723 msgstr "Lloji i query"
7725 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:945
7726 msgid "SQL data access"
7727 msgstr ""
7729 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1010
7730 msgid "You must provide a routine name"
7731 msgstr ""
7733 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1036
7734 #, php-format
7735 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7736 msgstr ""
7738 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1048
7739 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1086
7740 msgid ""
7741 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7742 "VARCHAR and VARBINARY."
7743 msgstr ""
7745 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1066
7746 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7747 msgstr ""
7749 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1076
7750 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7751 msgstr ""
7753 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1120
7754 msgid "You must provide a routine definition."
7755 msgstr ""
7757 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1209
7758 #, php-format
7759 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7760 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7761 msgstr[0] ""
7762 msgstr[1] ""
7764 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1225
7765 #, php-format
7766 msgid "Execution results of routine %s"
7767 msgstr ""
7769 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1299
7770 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1305
7771 msgid "Execute routine"
7772 msgstr ""
7774 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
7775 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361
7776 msgid "Routine parameters"
7777 msgstr ""
7779 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1368 libraries/tbl_select.lib.php:79
7780 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:330
7781 msgid "Function"
7782 msgstr "Funksioni"
7784 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7785 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7786 msgstr ""
7788 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7789 #, fuzzy, php-format
7790 #| msgid "Table %s has been dropped"
7791 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7792 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7794 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7795 #, fuzzy, php-format
7796 msgid "Trigger %1$s has been created."
7797 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7799 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7800 #, fuzzy
7801 msgid "Edit trigger"
7802 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7804 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7805 #, fuzzy
7806 #| msgid "server name"
7807 msgid "Trigger name"
7808 msgstr "Emri i përdoruesit"
7810 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7811 msgid "You must provide a trigger name"
7812 msgstr ""
7814 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7815 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7816 msgstr ""
7818 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7819 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7820 msgstr ""
7822 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7823 msgid "You must provide a valid table name"
7824 msgstr ""
7826 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7827 msgid "You must provide a trigger definition."
7828 msgstr ""
7830 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7831 #, fuzzy
7832 msgid "Add routine"
7833 msgstr "Shto një fushë të re"
7835 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7836 #, php-format
7837 msgid "Export of routine %s"
7838 msgstr ""
7840 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7841 #, fuzzy
7842 msgid "routine"
7843 msgstr "Shto një fushë të re"
7845 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7846 #, fuzzy
7847 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7848 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7849 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7851 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7852 #, fuzzy, php-format
7853 #| msgid "No tables found in database."
7854 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7855 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7857 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7858 msgid "There are no routines to display."
7859 msgstr ""
7861 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7862 #, fuzzy
7863 msgid "Add trigger"
7864 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7866 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7867 #, php-format
7868 msgid "Export of trigger %s"
7869 msgstr ""
7871 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7872 #, fuzzy
7873 msgid "trigger"
7874 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7876 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7877 #, fuzzy
7878 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7879 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7880 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7882 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7883 #, fuzzy, php-format
7884 #| msgid "No tables found in database."
7885 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7886 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7888 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7889 msgid "There are no triggers to display."
7890 msgstr ""
7892 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7893 #, fuzzy
7894 msgid "Add event"
7895 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7897 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7898 #, fuzzy, php-format
7899 #| msgid "No rows selected"
7900 msgid "Export of event %s"
7901 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
7903 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7904 #, fuzzy
7905 msgid "event"
7906 msgstr "Dërguar"
7908 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7909 #, fuzzy
7910 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7911 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7912 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7914 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7915 #, fuzzy, php-format
7916 #| msgid "No tables found in database."
7917 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7918 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7920 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7921 msgid "There are no events to display."
7922 msgstr ""
7924 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7925 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7926 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7927 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7928 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:219
7929 #, fuzzy, php-format
7930 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7931 msgid "The %s table doesn't exist!"
7932 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7934 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7935 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7936 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7937 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7938 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:270
7939 #, php-format
7940 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7941 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
7943 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7944 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:836
7945 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7946 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:537
7947 #, fuzzy, php-format
7948 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7949 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7950 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
7952 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7953 msgid "This page does not contain any tables!"
7954 msgstr ""
7956 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7957 msgid "SCHEMA ERROR: "
7958 msgstr ""
7960 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:858
7961 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1171
7962 msgid "Relational schema"
7963 msgstr "Skema relacionale"
7965 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1134
7966 msgid "Table of contents"
7967 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
7969 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1307
7970 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
7971 #: libraries/tbl_properties.inc.php:101 tbl_structure.php:204
7972 msgid "Attributes"
7973 msgstr "Pronësi"
7975 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310
7976 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331 tbl_structure.php:207
7977 #: tbl_tracking.php:262
7978 msgid "Extra"
7979 msgstr "Extra"
7981 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7982 msgid "Create a page"
7983 msgstr "Krijo një faqe të re"
7985 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:122
7986 #, fuzzy
7987 #| msgid "Page number:"
7988 msgid "Page name"
7989 msgstr "Numri i faqes:"
7991 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
7992 #, fuzzy
7993 #| msgid "Automatic layout"
7994 msgid "Automatic layout based on"
7995 msgstr "Faqosje automatike"
7997 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:129
7998 msgid "Internal relations"
7999 msgstr "Relacione të brendshme"
8001 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:139
8002 msgid "FOREIGN KEY"
8003 msgstr ""
8005 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:173
8006 msgid "Please choose a page to edit"
8007 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
8009 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
8010 #, fuzzy
8011 #| msgid "Select Tables"
8012 msgid "Select page"
8013 msgstr "Zgjidh Tabelat"
8015 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:244
8016 msgid "Select Tables"
8017 msgstr "Zgjidh Tabelat"
8019 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
8020 #, fuzzy
8021 #| msgid "Relational schema"
8022 msgid "Display relational schema"
8023 msgstr "Skema relacionale"
8025 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
8026 msgid "Select Export Relational Type"
8027 msgstr ""
8029 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:413
8030 msgid "Show grid"
8031 msgstr "Shfaq rrjetën"
8033 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:415
8034 msgid "Show color"
8035 msgstr "Shfaq ngjyrën"
8037 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:417
8038 msgid "Show dimension of tables"
8039 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
8041 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:420
8042 msgid "Display all tables with the same width"
8043 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
8045 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:425
8046 msgid "Only show keys"
8047 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
8049 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:427
8050 msgid "Landscape"
8051 msgstr "Horizontale"
8053 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:428
8054 msgid "Portrait"
8055 msgstr "Vertikale"
8057 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:430
8058 #, fuzzy
8059 #| msgid "Creation"
8060 msgid "Orientation"
8061 msgstr "Krijimi"
8063 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:443
8064 msgid "Paper size"
8065 msgstr "Përmasat e fletës"
8067 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:482
8068 msgid ""
8069 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
8070 "like to delete those references?"
8071 msgstr ""
8072 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
8073 "t'i eleminoni këto riferimente?"
8075 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:507
8076 msgid "Toggle scratchboard"
8077 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
8079 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
8080 #: libraries/select_lang.lib.php:478
8081 msgid "ltr"
8082 msgstr "ltr"
8084 #: libraries/select_lang.lib.php:495 libraries/select_lang.lib.php:501
8085 #: libraries/select_lang.lib.php:507
8086 #, php-format
8087 msgid "Unknown language: %1$s."
8088 msgstr ""
8090 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
8091 #, fuzzy
8092 #| msgid "Server"
8093 msgid "Current Server"
8094 msgstr "Serveri"
8096 #: libraries/server_links.inc.php:60
8097 #, fuzzy
8098 #| msgid "User"
8099 msgid "Users"
8100 msgstr "Përdorues"
8102 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1154
8103 #: server_synchronize.php:1162
8104 msgid "Synchronize"
8105 msgstr ""
8107 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
8108 #: server_status.php:590
8109 #, fuzzy
8110 msgid "Binary log"
8111 msgstr "Binar"
8113 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:121
8114 #: server_engines.php:125 server_status.php:643
8115 msgid "Variables"
8116 msgstr "Të ndryshueshmet"
8118 #: libraries/server_links.inc.php:99
8119 msgid "Charsets"
8120 msgstr "Familje gërmash"
8122 #: libraries/server_links.inc.php:104 server_plugins.php:47
8123 #: server_plugins.php:80
8124 msgid "Plugins"
8125 msgstr ""
8127 #: libraries/server_links.inc.php:108
8128 msgid "Engines"
8129 msgstr ""
8131 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1301 server_synchronize.php:1186
8132 #, fuzzy
8133 msgid "Source database"
8134 msgstr "Kërko në databazë"
8136 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1303
8137 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1311
8138 msgid "Current server"
8139 msgstr ""
8141 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1305
8142 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1313
8143 msgid "Remote server"
8144 msgstr ""
8146 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1308
8147 msgid "Difference"
8148 msgstr ""
8150 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1309 server_synchronize.php:1188
8151 #, fuzzy
8152 msgid "Target database"
8153 msgstr "Kërko në databazë"
8155 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
8156 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1353
8157 msgid "Click to select"
8158 msgstr ""
8160 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
8161 #, fuzzy, php-format
8162 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
8163 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
8165 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
8166 #, php-format
8167 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
8168 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
8170 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:269
8171 #: setup/frames/index.inc.php:232
8172 #, fuzzy
8173 msgid "Clear"
8174 msgstr "Kalendari"
8176 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
8177 #, fuzzy
8178 #| msgid "Column names"
8179 msgid "Columns"
8180 msgstr "Emrat e kollonave"
8182 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:971 sql.php:988
8183 msgid "Bookmark this SQL query"
8184 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
8186 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:982
8187 msgid "Let every user access this bookmark"
8188 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
8190 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
8191 msgid "Replace existing bookmark of same name"
8192 msgstr ""
8194 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
8195 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
8196 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
8198 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
8199 msgid "Delimiter"
8200 msgstr ""
8202 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
8203 msgid "Show this query here again"
8204 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
8206 #: libraries/sql_query_form.lib.php:407
8207 msgid "View only"
8208 msgstr "Shfaq vetëm"
8210 #: libraries/sql_query_form.lib.php:455 tbl_change.php:907
8211 msgid "web server upload directory"
8212 msgstr "directory e upload të server-it web"
8214 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
8215 msgid ""
8216 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
8217 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
8218 msgstr ""
8219 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
8220 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
8221 "diagnostikimin e problemit"
8223 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
8224 msgid ""
8225 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
8226 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
8227 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
8228 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
8229 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
8230 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
8231 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
8232 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
8233 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
8234 msgstr ""
8235 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
8236 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
8237 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
8238 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
8239 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
8240 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
8241 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
8242 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
8243 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
8244 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
8245 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
8247 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
8248 msgid "BEGIN CUT"
8249 msgstr "FILLIMI I CUT"
8251 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
8252 msgid "END CUT"
8253 msgstr "FUNDI I CUT"
8255 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
8256 msgid "BEGIN RAW"
8257 msgstr "FILLIMI I RAW"
8259 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
8260 msgid "END RAW"
8261 msgstr "FUNDI I RAW"
8263 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
8264 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
8265 msgstr ""
8267 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
8268 msgid "Unclosed quote"
8269 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
8271 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
8272 msgid "Invalid Identifer"
8273 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
8275 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
8276 msgid "Unknown Punctuation String"
8277 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
8279 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
8280 #, php-format
8281 msgid ""
8282 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
8283 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
8284 msgstr ""
8285 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
8286 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
8288 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
8289 msgid "Table seems to be empty!"
8290 msgstr ""
8292 #: libraries/tbl_links.inc.php:126
8293 #, php-format
8294 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
8295 msgstr ""
8297 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98
8298 #, fuzzy
8299 #| msgid ""
8300 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8301 #| "mat: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
8302 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
8303 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8304 msgid ""
8305 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
8306 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
8307 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
8308 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8309 msgstr ""
8310 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
8311 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
8312 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
8313 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
8315 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99
8316 msgid ""
8317 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
8318 "escaping or quotes, using this format: a"
8319 msgstr ""
8320 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
8321 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
8323 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 libraries/tbl_properties.inc.php:478
8324 #: tbl_printview.php:285 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:158
8325 #: tbl_structure.php:577 tbl_structure.php:781
8326 msgid "Index"
8327 msgstr "Treguesi"
8329 #: libraries/tbl_properties.inc.php:129
8330 #, php-format
8331 msgid ""
8332 "For a list of available transformation options and their MIME type "
8333 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
8334 msgstr ""
8335 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
8336 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
8338 #: libraries/tbl_properties.inc.php:137
8339 msgid "Transformation options"
8340 msgstr "Opcione të transformimeve"
8342 #: libraries/tbl_properties.inc.php:138
8343 msgid ""
8344 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
8345 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
8346 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
8347 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
8348 msgstr ""
8349 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
8350 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
8351 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
8352 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
8354 #: libraries/tbl_properties.inc.php:321
8355 msgid "ENUM or SET data too long?"
8356 msgstr ""
8358 #: libraries/tbl_properties.inc.php:327
8359 msgid "Get more editing space"
8360 msgstr ""
8362 #: libraries/tbl_properties.inc.php:351
8363 #, fuzzy
8364 #| msgid "None"
8365 msgctxt "for default"
8366 msgid "None"
8367 msgstr "Asnjë lloj"
8369 #: libraries/tbl_properties.inc.php:352
8370 msgid "As defined:"
8371 msgstr ""
8373 #: libraries/tbl_properties.inc.php:466 tbl_structure.php:152
8374 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:575
8375 msgid "Primary"
8376 msgstr "Primar"
8378 #: libraries/tbl_properties.inc.php:485 tbl_structure.php:156
8379 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:584
8380 msgid "Fulltext"
8381 msgstr "Teksti komplet"
8383 #: libraries/tbl_properties.inc.php:535 transformation_overview.php:57
8384 #, php-format
8385 msgid ""
8386 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
8387 "author what %s does."
8388 msgstr ""
8389 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
8390 "autorin, çfarë %s bën."
8392 #: libraries/tbl_properties.inc.php:574 tbl_structure.php:652
8393 #, fuzzy, php-format
8394 msgid "Add %s column(s)"
8395 msgstr "Shto një fushë të re"
8397 #: libraries/tbl_properties.inc.php:576 tbl_structure.php:646
8398 #, fuzzy
8399 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
8400 msgid "You have to add at least one column."
8401 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
8403 #: libraries/tbl_properties.inc.php:664 server_engines.php:54
8404 #: tbl_operations.php:374
8405 msgid "Storage Engine"
8406 msgstr ""
8408 #: libraries/tbl_properties.inc.php:693
8409 msgid "PARTITION definition"
8410 msgstr ""
8412 #: libraries/tbl_select.lib.php:86 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
8413 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
8414 #: pmd_general.php:753
8415 msgid "Operator"
8416 msgstr "Operator"
8418 #: libraries/tbl_select.lib.php:103
8419 #, fuzzy
8420 #| msgid "Search"
8421 msgid "Table Search"
8422 msgstr "Kërko"
8424 #: libraries/tbl_select.lib.php:175 tbl_change.php:1000
8425 #, fuzzy
8426 #| msgid "Insert"
8427 msgid "Edit/Insert"
8428 msgstr "Shto"
8430 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8431 #, fuzzy
8432 #| msgid ""
8433 #| "plays a link to download the binary data of the field. You can use the st "
8434 #| "option to specify the filename, or use the second option as the e of a "
8435 #| "field which contains the filename. If you use the second ion, you need to "
8436 #| "set the first option to the empty string."
8437 msgid ""
8438 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8439 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8440 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8441 "need to set the first option to the empty string."
8442 msgstr ""
8443 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
8444 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
8445 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
8446 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
8448 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8449 msgid ""
8450 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8451 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8452 msgstr ""
8454 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8455 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8456 msgid ""
8457 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8458 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8459 msgstr ""
8460 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
8461 "(ruan proporcionin origjinal)"
8463 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8464 msgid "Displays a link to download this image."
8465 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
8467 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8468 msgid ""
8469 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8470 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8471 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8472 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8473 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8474 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8475 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8476 "gmdate() function."
8477 msgstr ""
8479 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8480 #, fuzzy
8481 #| msgid ""
8482 #| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data  "
8483 #| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault "
8484 #| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to "
8485 #| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc."
8486 #| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then "
8487 #| "the number of the program you want to  and the second option is the "
8488 #| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the "
8489 #| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, "
8490 #| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line "
8491 #| "(Default 1)."
8492 msgid ""
8493 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8494 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8495 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8496 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8497 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8498 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8499 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8500 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8501 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8502 "(Default 1)."
8503 msgstr ""
8504 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
8505 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
8506 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
8507 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
8508 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
8509 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
8510 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
8511 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
8512 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
8513 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
8514 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
8516 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8517 #, fuzzy
8518 #| msgid ""
8519 #| "plays the contents of the field as-is, without running it through "
8520 #| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8521 msgid ""
8522 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8523 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8524 msgstr ""
8525 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
8527 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8528 #, fuzzy
8529 #| msgid ""
8530 #| "plays an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
8531 #| "is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and rd "
8532 #| "options are the width and the height in pixels."
8533 msgid ""
8534 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8535 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8536 "third options are the width and the height in pixels."
8537 msgstr ""
8538 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
8539 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
8540 "në pixels, i treti është lartësia."
8542 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8543 #, fuzzy
8544 #| msgid ""
8545 #| "plays a link; the field contains the filename. The first option is a  "
8546 #| "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title  "
8547 #| "the link."
8548 msgid ""
8549 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8550 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8551 "the link."
8552 msgstr ""
8553 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
8554 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
8556 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8557 msgid ""
8558 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8559 "standard dotted format."
8560 msgstr ""
8562 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8563 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8564 msgstr ""
8566 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8567 msgid ""
8568 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8569 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8570 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8571 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8572 "(Default: \"...\")."
8573 msgstr ""
8574 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
8575 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
8576 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
8577 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
8578 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
8580 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8581 #, fuzzy
8582 #| msgid "General relation features"
8583 msgid "Manage your settings"
8584 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
8586 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8587 #, fuzzy
8588 #| msgid "Modifications have been saved"
8589 msgid "Configuration has been saved"
8590 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
8592 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8593 #, php-format
8594 msgid ""
8595 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8596 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8597 msgstr ""
8599 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8600 msgid "Could not save configuration"
8601 msgstr ""
8603 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8604 msgid ""
8605 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8606 "import it for current session?"
8607 msgstr ""
8609 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8610 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8611 msgstr ""
8613 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8614 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8615 msgid "Error in ZIP archive:"
8616 msgstr ""
8618 #: main.php:65
8619 #, fuzzy
8620 #| msgid "General relation features"
8621 msgid "General Settings"
8622 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
8624 #: main.php:109
8625 #, fuzzy
8626 #| msgid "MySQL connection collation"
8627 msgid "Server connection collation"
8628 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
8630 #: main.php:124
8631 msgid "Appearance Settings"
8632 msgstr ""
8634 #: main.php:153 prefs_manage.php:272
8635 #, fuzzy
8636 #| msgid "General relation features"
8637 msgid "More settings"
8638 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
8640 #: main.php:169
8641 #, fuzzy
8642 #| msgid "Databases"
8643 msgid "Database server"
8644 msgstr "Databazat"
8646 #: main.php:172
8647 msgid "Software"
8648 msgstr ""
8650 #: main.php:173
8651 #, fuzzy
8652 #| msgid "Server version"
8653 msgid "Software version"
8654 msgstr "Versioni i MySQL"
8656 #: main.php:175
8657 msgid "Protocol version"
8658 msgstr ""
8660 #: main.php:179 server_privileges.php:1545 server_privileges.php:1700
8661 #: server_privileges.php:1824 server_privileges.php:2254
8662 #: server_status.php:1232
8663 msgid "User"
8664 msgstr "Përdorues"
8666 #: main.php:184
8667 #, fuzzy
8668 msgid "Server charset"
8669 msgstr "Zgjedhja e serverit"
8671 #: main.php:196
8672 msgid "Web server"
8673 msgstr ""
8675 #: main.php:209
8676 #, fuzzy
8677 #| msgid "Database comment: "
8678 msgid "Database client version"
8679 msgstr "Komenti për databazën: "
8681 #: main.php:213
8682 #, fuzzy
8683 msgid "PHP extension"
8684 msgstr "Versioni i PHP"
8686 #: main.php:221
8687 msgid "Show PHP information"
8688 msgstr "Trego info mbi PHP"
8690 #: main.php:242
8691 msgid "Official Homepage"
8692 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
8694 #: main.php:243
8695 #, fuzzy
8696 #| msgid "Attributes"
8697 msgid "Contribute"
8698 msgstr "Pronësi"
8700 #: main.php:244
8701 msgid "Get support"
8702 msgstr ""
8704 #: main.php:245
8705 #, fuzzy
8706 #| msgid "No change"
8707 msgid "List of changes"
8708 msgstr "Asnjë ndryshim"
8710 #: main.php:269
8711 msgid ""
8712 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8713 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8714 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8715 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8716 msgstr ""
8717 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
8718 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
8719 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
8720 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
8722 #: main.php:277
8723 msgid ""
8724 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8725 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8726 "corrupted!"
8727 msgstr ""
8729 #: main.php:285
8730 msgid ""
8731 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8732 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8733 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8734 msgstr ""
8736 #: main.php:293
8737 msgid ""
8738 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8739 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8740 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8741 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8742 msgstr ""
8744 #: main.php:300
8745 msgid ""
8746 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8747 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8748 msgstr ""
8750 #: main.php:308
8751 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8752 msgstr ""
8753 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
8755 #: main.php:316
8756 msgid ""
8757 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8758 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8759 "has been configured."
8760 msgstr ""
8762 #: main.php:322
8763 #, fuzzy, php-format
8764 #| msgid ""
8765 #| " additional features for working with linked tables have been ctivated. "
8766 #| "To find out why click %shere%s."
8767 msgid ""
8768 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8769 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8770 msgstr ""
8771 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
8772 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
8774 #: main.php:337
8775 msgid ""
8776 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8777 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8778 "automatically."
8779 msgstr ""
8781 #: main.php:356
8782 #, php-format
8783 msgid ""
8784 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8785 "This may cause unpredictable behavior."
8786 msgstr ""
8788 #: main.php:380
8789 #, php-format
8790 msgid ""
8791 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8792 "issues."
8793 msgstr ""
8795 #: navigation.php:182 server_databases.php:284 server_synchronize.php:1294
8796 msgid "No databases"
8797 msgstr "Asnjë databazë"
8799 #: navigation.php:270
8800 #, fuzzy
8801 #| msgid "Alter table order by"
8802 msgid "Filter tables by name"
8803 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
8805 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8806 #, fuzzy
8807 msgctxt "short form"
8808 msgid "Create table"
8809 msgstr "Krijo një faqe të re"
8811 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8812 msgid "Please select a database"
8813 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
8815 #: pmd_general.php:64
8816 msgid "Show/Hide left menu"
8817 msgstr ""
8819 #: pmd_general.php:68
8820 msgid "Save position"
8821 msgstr ""
8823 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8824 msgid "Create relation"
8825 msgstr ""
8827 #: pmd_general.php:80
8828 msgid "Reload"
8829 msgstr ""
8831 #: pmd_general.php:83
8832 msgid "Help"
8833 msgstr ""
8835 #: pmd_general.php:87
8836 msgid "Angular links"
8837 msgstr ""
8839 #: pmd_general.php:87
8840 msgid "Direct links"
8841 msgstr ""
8843 #: pmd_general.php:91
8844 msgid "Snap to grid"
8845 msgstr ""
8847 #: pmd_general.php:95
8848 msgid "Small/Big All"
8849 msgstr ""
8851 #: pmd_general.php:98
8852 msgid "Toggle small/big"
8853 msgstr ""
8855 #: pmd_general.php:99
8856 #, fuzzy
8857 #| msgid "Traditional Chinese"
8858 msgid "Toggle relation lines"
8859 msgstr "Kineze tradicionale"
8861 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8862 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8863 msgstr ""
8865 #: pmd_general.php:110
8866 #, fuzzy
8867 #| msgid "Submit Query"
8868 msgid "Build Query"
8869 msgstr "Dërgo Query"
8871 #: pmd_general.php:115
8872 msgid "Move Menu"
8873 msgstr ""
8875 #: pmd_general.php:126
8876 #, fuzzy
8877 msgid "Hide/Show all"
8878 msgstr "Shfaqi të gjithë"
8880 #: pmd_general.php:130
8881 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8882 msgstr ""
8884 #: pmd_general.php:147 tbl_change.php:324 tbl_change.php:330
8885 msgid "Hide"
8886 msgstr ""
8888 #: pmd_general.php:170
8889 msgid "Number of tables"
8890 msgstr ""
8892 #: pmd_general.php:412
8893 msgid "Delete relation"
8894 msgstr ""
8896 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8897 #, fuzzy
8898 msgid "Relation operator"
8899 msgstr "Shiko relacionet"
8901 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8902 #: pmd_general.php:763
8903 #, fuzzy
8904 #| msgid "Export"
8905 msgid "Except"
8906 msgstr "Eksporto"
8908 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8909 #: pmd_general.php:769
8910 #, fuzzy
8911 #| msgid "in query"
8912 msgid "subquery"
8913 msgstr "tek query"
8915 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8916 #, fuzzy
8917 msgid "Rename to"
8918 msgstr "Riemërto tabelën në"
8920 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8921 #, fuzzy
8922 #| msgid "User name"
8923 msgid "New name"
8924 msgstr "Emri i përdoruesit"
8926 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8927 #, fuzzy
8928 #| msgid "Create"
8929 msgid "Aggregate"
8930 msgstr "Krijo"
8932 #: pmd_general.php:804
8933 #, fuzzy
8934 #| msgid "Table options"
8935 msgid "Active options"
8936 msgstr "Opcione për tabelën"
8938 #: pmd_pdf.php:30
8939 #, fuzzy
8940 msgid "Page has been created"
8941 msgstr "Tabela %s u eleminua"
8943 #: pmd_pdf.php:33
8944 msgid "Page creation failed"
8945 msgstr ""
8947 #: pmd_pdf.php:85
8948 #, fuzzy
8949 #| msgid "Usage"
8950 msgid "Page"
8951 msgstr "Përdorimi"
8953 #: pmd_pdf.php:95
8954 #, fuzzy
8955 #| msgid "Import files"
8956 msgid "Import from selected page"
8957 msgstr "Importo files"
8959 #: pmd_pdf.php:96
8960 #, fuzzy
8961 #| msgid "No rows selected"
8962 msgid "Export to selected page"
8963 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
8965 #: pmd_pdf.php:98
8966 #, fuzzy
8967 #| msgid "Create a new index"
8968 msgid "Create a page and export to it"
8969 msgstr "Krijo një tregues të ri"
8971 #: pmd_pdf.php:107
8972 #, fuzzy
8973 #| msgid "User name"
8974 msgid "New page name: "
8975 msgstr "Emri i përdoruesit"
8977 #: pmd_pdf.php:110
8978 msgid "Export/Import to scale"
8979 msgstr ""
8981 #: pmd_pdf.php:115
8982 msgid "recommended"
8983 msgstr ""
8985 #: pmd_relation_new.php:27
8986 msgid "Error: relation already exists."
8987 msgstr ""
8989 #: pmd_relation_new.php:59 pmd_relation_new.php:84
8990 msgid "Error: Relation not added."
8991 msgstr ""
8993 #: pmd_relation_new.php:60
8994 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8995 msgstr ""
8997 #: pmd_relation_new.php:82
8998 #, fuzzy
8999 msgid "Internal relation added"
9000 msgstr "Relacione të brendshme"
9002 #: pmd_relation_upd.php:58
9003 #, fuzzy
9004 msgid "Relation deleted"
9005 msgstr "Shiko relacionet"
9007 #: pmd_save_pos.php:45
9008 msgid "Error saving coordinates for Designer."
9009 msgstr ""
9011 #: pmd_save_pos.php:53
9012 msgid "Modifications have been saved"
9013 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
9015 #: prefs_forms.php:78
9016 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
9017 msgstr ""
9019 #: prefs_manage.php:78
9020 msgid "Could not import configuration"
9021 msgstr ""
9023 #: prefs_manage.php:110
9024 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
9025 msgstr ""
9027 #: prefs_manage.php:126
9028 msgid "Do you want to import remaining settings?"
9029 msgstr ""
9031 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
9032 msgid "Saved on: @DATE@"
9033 msgstr ""
9035 #: prefs_manage.php:237
9036 #, fuzzy
9037 #| msgid "Import files"
9038 msgid "Import from file"
9039 msgstr "Importo files"
9041 #: prefs_manage.php:243
9042 msgid "Import from browser's storage"
9043 msgstr ""
9045 #: prefs_manage.php:246
9046 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
9047 msgstr ""
9049 #: prefs_manage.php:252
9050 msgid "You have no saved settings!"
9051 msgstr ""
9053 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
9054 msgid "This feature is not supported by your web browser"
9055 msgstr ""
9057 #: prefs_manage.php:261
9058 msgid "Merge with current configuration"
9059 msgstr ""
9061 #: prefs_manage.php:275
9062 #, php-format
9063 msgid ""
9064 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
9065 "script%s."
9066 msgstr ""
9068 #: prefs_manage.php:300
9069 msgid "Save to browser's storage"
9070 msgstr ""
9072 #: prefs_manage.php:304
9073 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
9074 msgstr ""
9076 #: prefs_manage.php:306
9077 msgid "Existing settings will be overwritten!"
9078 msgstr ""
9080 #: prefs_manage.php:321
9081 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
9082 msgstr ""
9084 #: querywindow.php:69
9085 msgid "Import files"
9086 msgstr "Importo files"
9088 #: querywindow.php:80
9089 msgid "All"
9090 msgstr "Të gjithë"
9092 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
9093 #, php-format
9094 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
9095 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
9097 #: schema_export.php:39
9098 #, fuzzy
9099 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9100 msgid "File doesn't exist"
9101 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
9103 #: server_binlog.php:87
9104 msgid "Select binary log to view"
9105 msgstr ""
9107 #: server_binlog.php:103 server_status.php:599
9108 #, fuzzy
9109 msgid "Files"
9110 msgstr "Fusha"
9112 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1243
9113 #: server_status.php:1245
9114 msgid "Truncate Shown Queries"
9115 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
9117 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1243
9118 #: server_status.php:1245
9119 msgid "Show Full Queries"
9120 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
9122 #: server_binlog.php:180
9123 msgid "Log name"
9124 msgstr ""
9126 #: server_binlog.php:181
9127 msgid "Position"
9128 msgstr ""
9130 #: server_binlog.php:184
9131 msgid "Original position"
9132 msgstr ""
9134 #: server_binlog.php:185 tbl_structure.php:760
9135 #, fuzzy
9136 msgid "Information"
9137 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
9139 #: server_collations.php:39
9140 msgid "Character Sets and Collations"
9141 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
9143 #: server_databases.php:69
9144 msgid "No databases selected."
9145 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
9147 #: server_databases.php:80
9148 #, php-format
9149 msgid "%s databases have been dropped successfully."
9150 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
9152 #: server_databases.php:104
9153 msgid "Databases statistics"
9154 msgstr "Statistikat e databazave"
9156 #: server_databases.php:186 server_replication.php:179
9157 #: server_replication.php:207
9158 msgid "Master replication"
9159 msgstr ""
9161 #: server_databases.php:188 server_replication.php:246
9162 msgid "Slave replication"
9163 msgstr ""
9165 #: server_databases.php:275 server_databases.php:276
9166 msgid "Enable Statistics"
9167 msgstr "Aktivo Statistikat"
9169 #: server_databases.php:278
9170 msgid ""
9171 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
9172 "between the web server and the MySQL server."
9173 msgstr ""
9174 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
9175 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
9177 #: server_engines.php:45
9178 msgid "Storage Engines"
9179 msgstr ""
9181 #: server_export.php:20
9182 msgid "View dump (schema) of databases"
9183 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
9185 #: server_plugins.php:81
9186 msgid "Modules"
9187 msgstr ""
9189 #: server_plugins.php:102
9190 msgid "Begin"
9191 msgstr "Fillim"
9193 #: server_plugins.php:111
9194 msgid "Plugin"
9195 msgstr ""
9197 #: server_plugins.php:112 server_plugins.php:146
9198 msgid "Module"
9199 msgstr ""
9201 #: server_plugins.php:113 server_plugins.php:148
9202 msgid "Library"
9203 msgstr ""
9205 #: server_plugins.php:114 server_plugins.php:149 tbl_tracking.php:650
9206 #, fuzzy
9207 msgid "Version"
9208 msgstr "Versioni i PHP"
9210 #: server_plugins.php:115 server_plugins.php:150
9211 msgid "Author"
9212 msgstr ""
9214 #: server_plugins.php:116 server_plugins.php:151
9215 msgid "License"
9216 msgstr ""
9218 #: server_plugins.php:182
9219 #, fuzzy
9220 #| msgid "Disabled"
9221 msgid "disabled"
9222 msgstr "Jo aktiv"
9224 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:369
9225 msgid "Includes all privileges except GRANT."
9226 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
9228 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:245
9229 #: server_privileges.php:630
9230 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
9231 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
9233 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:303
9234 #: server_privileges.php:636
9235 #, fuzzy
9236 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
9237 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
9239 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:213
9240 #: server_privileges.php:629
9241 msgid "Allows creating new databases and tables."
9242 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
9244 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:299
9245 #: server_privileges.php:635
9246 #, fuzzy
9247 msgid "Allows creating stored routines."
9248 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
9250 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:629
9251 msgid "Allows creating new tables."
9252 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
9254 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:257
9255 #: server_privileges.php:633
9256 msgid "Allows creating temporary tables."
9257 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
9259 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:307
9260 #: server_privileges.php:669
9261 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
9262 msgstr ""
9264 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:273
9265 #: server_privileges.php:286 server_privileges.php:641
9266 #: server_privileges.php:645
9267 #, fuzzy
9268 msgid "Allows creating new views."
9269 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
9271 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:209
9272 #: server_privileges.php:621
9273 msgid "Allows deleting data."
9274 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
9276 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:217
9277 #: server_privileges.php:632
9278 msgid "Allows dropping databases and tables."
9279 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
9281 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:632
9282 msgid "Allows dropping tables."
9283 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
9285 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:277
9286 #: server_privileges.php:649
9287 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
9288 msgstr ""
9290 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:311
9291 #: server_privileges.php:637
9292 msgid "Allows executing stored routines."
9293 msgstr ""
9295 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:233
9296 #: server_privileges.php:624
9297 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
9298 msgstr ""
9299 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
9301 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:655
9302 msgid ""
9303 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
9304 msgstr ""
9305 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
9307 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:241
9308 #: server_privileges.php:631
9309 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9310 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
9312 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:201
9313 #: server_privileges.php:550 server_privileges.php:619
9314 msgid "Allows inserting and replacing data."
9315 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
9317 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:261
9318 #: server_privileges.php:664
9319 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9320 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
9322 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:728
9323 #: server_privileges.php:730
9324 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
9325 msgstr ""
9326 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
9328 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:716
9329 #: server_privileges.php:718
9330 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
9331 msgstr ""
9332 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
9333 "orë."
9335 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:722
9336 #: server_privileges.php:724
9337 msgid ""
9338 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
9339 "execute per hour."
9340 msgstr ""
9341 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
9342 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
9344 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:734
9345 #: server_privileges.php:736
9346 #, fuzzy
9347 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
9348 msgstr ""
9349 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
9351 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:229
9352 #: server_privileges.php:659
9353 msgid "Allows viewing processes of all users"
9354 msgstr ""
9356 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:237
9357 #: server_privileges.php:560 server_privileges.php:665
9358 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9359 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
9361 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:221
9362 #: server_privileges.php:660
9363 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9364 msgstr ""
9365 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
9366 "servërve."
9368 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:269
9369 #: server_privileges.php:667
9370 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9371 msgstr ""
9372 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
9374 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:265
9375 #: server_privileges.php:668
9376 msgid "Needed for the replication slaves."
9377 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
9379 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:197
9380 #: server_privileges.php:545 server_privileges.php:618
9381 msgid "Allows reading data."
9382 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
9384 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:249
9385 #: server_privileges.php:662
9386 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9387 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
9389 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:290
9390 #: server_privileges.php:295 server_privileges.php:634
9391 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
9392 msgstr ""
9394 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:225
9395 #: server_privileges.php:661
9396 msgid "Allows shutting down the server."
9397 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
9399 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:253
9400 #: server_privileges.php:658
9401 msgid ""
9402 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9403 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9404 "killing threads of other users."
9405 msgstr ""
9406 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
9407 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
9408 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
9410 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:281
9411 #: server_privileges.php:650
9412 #, fuzzy
9413 msgid "Allows creating and dropping triggers"
9414 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
9416 #: server_privileges.php:68 server_privileges.php:205
9417 #: server_privileges.php:555 server_privileges.php:620
9418 msgid "Allows changing data."
9419 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
9421 #: server_privileges.php:69 server_privileges.php:363
9422 msgid "No privileges."
9423 msgstr "Asnjë të drejtë."
9425 #: server_privileges.php:405 server_privileges.php:406
9426 #, fuzzy
9427 #| msgid "None"
9428 msgctxt "None privileges"
9429 msgid "None"
9430 msgstr "Asnjë lloj"
9432 #: server_privileges.php:536 server_privileges.php:681
9433 #: server_privileges.php:1894 server_privileges.php:1900
9434 msgid "Table-specific privileges"
9435 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
9437 #: server_privileges.php:537 server_privileges.php:689
9438 #: server_privileges.php:1704
9439 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
9440 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
9442 #: server_privileges.php:614
9443 msgid "Administration"
9444 msgstr "Administrimi"
9446 #: server_privileges.php:678 server_privileges.php:1703
9447 msgid "Global privileges"
9448 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
9450 #: server_privileges.php:680 server_privileges.php:1894
9451 msgid "Database-specific privileges"
9452 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
9454 #: server_privileges.php:712
9455 msgid "Resource limits"
9456 msgstr "Limitet e rezervave"
9458 #: server_privileges.php:713
9459 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
9460 msgstr ""
9461 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
9463 #: server_privileges.php:791
9464 msgid "Login Information"
9465 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
9467 #: server_privileges.php:885
9468 msgid "Do not change the password"
9469 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
9471 #: server_privileges.php:917 server_privileges.php:2397
9472 #, fuzzy
9473 #| msgid "No user(s) found."
9474 msgid "No user found."
9475 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
9477 #: server_privileges.php:961
9478 #, php-format
9479 msgid "The user %s already exists!"
9480 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
9482 #: server_privileges.php:1045
9483 msgid "You have added a new user."
9484 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
9486 #: server_privileges.php:1273
9487 #, php-format
9488 msgid "You have updated the privileges for %s."
9489 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
9491 #: server_privileges.php:1295
9492 #, php-format
9493 msgid "You have revoked the privileges for %s"
9494 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
9496 #: server_privileges.php:1331
9497 #, php-format
9498 msgid "The password for %s was changed successfully."
9499 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
9501 #: server_privileges.php:1351
9502 #, php-format
9503 msgid "Deleting %s"
9504 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
9506 #: server_privileges.php:1365
9507 msgid "No users selected for deleting!"
9508 msgstr ""
9510 #: server_privileges.php:1368
9511 msgid "Reloading the privileges"
9512 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
9514 #: server_privileges.php:1386
9515 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9516 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
9518 #: server_privileges.php:1421
9519 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9520 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9522 #: server_privileges.php:1432 server_privileges.php:1823
9523 msgid "Edit Privileges"
9524 msgstr "Ndrysho të drejtat"
9526 #: server_privileges.php:1441
9527 msgid "Revoke"
9528 msgstr "Hiq"
9530 #: server_privileges.php:1468 server_privileges.php:1724
9531 #: server_privileges.php:2347
9532 msgid "Any"
9533 msgstr "Çfarëdo"
9535 #: server_privileges.php:1565
9536 #, fuzzy
9537 #| msgid "User overview"
9538 msgid "Users overview"
9539 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
9541 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:1899
9542 #: server_privileges.php:2258
9543 msgid "Grant"
9544 msgstr "Grant"
9546 #: server_privileges.php:1778
9547 msgid "Remove selected users"
9548 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
9550 #: server_privileges.php:1781
9551 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9552 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
9554 #: server_privileges.php:1782 server_privileges.php:1783
9555 #: server_privileges.php:1784
9556 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9557 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
9559 #: server_privileges.php:1805
9560 #, php-format
9561 msgid ""
9562 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9563 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9564 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
9565 "sreload the privileges%s before you continue."
9566 msgstr ""
9567 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
9568 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
9569 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
9570 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
9572 #: server_privileges.php:1858
9573 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9574 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
9576 #: server_privileges.php:1900
9577 msgid "Column-specific privileges"
9578 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
9580 #: server_privileges.php:2106
9581 msgid "Add privileges on the following database"
9582 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
9584 #: server_privileges.php:2124
9585 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9586 msgstr ""
9588 #: server_privileges.php:2127
9589 msgid "Add privileges on the following table"
9590 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
9592 #: server_privileges.php:2184
9593 msgid "Change Login Information / Copy User"
9594 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
9596 #: server_privileges.php:2187
9597 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9598 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
9600 #: server_privileges.php:2189
9601 msgid "... keep the old one."
9602 msgstr "... mbaj të vjetrin."
9604 #: server_privileges.php:2190
9605 msgid "... delete the old one from the user tables."
9606 msgstr "... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
9608 #: server_privileges.php:2191
9609 msgid ""
9610 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9611 msgstr "... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
9613 #: server_privileges.php:2192
9614 msgid ""
9615 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9616 "afterwards."
9617 msgstr ""
9618 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
9620 #: server_privileges.php:2215
9621 msgid "Database for user"
9622 msgstr ""
9624 #: server_privileges.php:2219
9625 #, fuzzy
9626 #| msgid "None"
9627 msgctxt "Create none database for user"
9628 msgid "None"
9629 msgstr "Asnjë lloj"
9631 #: server_privileges.php:2220
9632 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9633 msgstr ""
9635 #: server_privileges.php:2221
9636 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9637 msgstr ""
9639 #: server_privileges.php:2225
9640 #, fuzzy, php-format
9641 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9642 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
9644 #: server_privileges.php:2250
9645 #, php-format
9646 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9647 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
9649 #: server_privileges.php:2359
9650 msgid "global"
9651 msgstr "globale"
9653 #: server_privileges.php:2361
9654 msgid "database-specific"
9655 msgstr "specifik i databazës"
9657 #: server_privileges.php:2363
9658 msgid "wildcard"
9659 msgstr "wildcard"
9661 #: server_privileges.php:2406
9662 #, fuzzy
9663 #| msgid "View %s has been dropped"
9664 msgid "User has been added."
9665 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
9667 #: server_replication.php:49
9668 msgid "Unknown error"
9669 msgstr ""
9671 #: server_replication.php:56
9672 #, php-format
9673 msgid "Unable to connect to master %s."
9674 msgstr ""
9676 #: server_replication.php:63
9677 msgid ""
9678 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9679 msgstr ""
9681 #: server_replication.php:69
9682 msgid "Unable to change master"
9683 msgstr ""
9685 #: server_replication.php:72
9686 #, fuzzy, php-format
9687 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9688 msgid "Master server changed successfully to %s"
9689 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
9691 #: server_replication.php:180
9692 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9693 msgstr ""
9695 #: server_replication.php:182 server_status.php:620
9696 msgid "Show master status"
9697 msgstr ""
9699 #: server_replication.php:185
9700 msgid "Show connected slaves"
9701 msgstr ""
9703 #: server_replication.php:208
9704 #, php-format
9705 msgid ""
9706 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9707 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9708 msgstr ""
9710 #: server_replication.php:215
9711 msgid "Master configuration"
9712 msgstr ""
9714 #: server_replication.php:216
9715 msgid ""
9716 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9717 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9718 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9719 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9720 "replicated. Please select the mode:"
9721 msgstr ""
9723 #: server_replication.php:219
9724 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9725 msgstr ""
9727 #: server_replication.php:220
9728 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9729 msgstr ""
9731 #: server_replication.php:223
9732 #, fuzzy
9733 msgid "Please select databases:"
9734 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
9736 #: server_replication.php:226
9737 msgid ""
9738 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9739 "and please restart the MySQL server afterwards."
9740 msgstr ""
9742 #: server_replication.php:228
9743 msgid ""
9744 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9745 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9746 "master"
9747 msgstr ""
9749 #: server_replication.php:291
9750 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9751 msgstr ""
9753 #: server_replication.php:294
9754 msgid "Slave IO Thread not running!"
9755 msgstr ""
9757 #: server_replication.php:303
9758 msgid ""
9759 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9760 msgstr ""
9762 #: server_replication.php:306
9763 msgid "See slave status table"
9764 msgstr ""
9766 #: server_replication.php:309
9767 msgid "Synchronize databases with master"
9768 msgstr ""
9770 #: server_replication.php:320
9771 msgid "Control slave:"
9772 msgstr ""
9774 #: server_replication.php:323
9775 #, fuzzy
9776 msgid "Full start"
9777 msgstr "Teksti komplet"
9779 #: server_replication.php:323
9780 msgid "Full stop"
9781 msgstr ""
9783 #: server_replication.php:324
9784 msgid "Reset slave"
9785 msgstr ""
9787 #: server_replication.php:326
9788 #, fuzzy
9789 #| msgid "Structure only"
9790 msgid "Start SQL Thread only"
9791 msgstr "Vetëm struktura"
9793 #: server_replication.php:328
9794 msgid "Stop SQL Thread only"
9795 msgstr ""
9797 #: server_replication.php:331
9798 #, fuzzy
9799 #| msgid "Structure only"
9800 msgid "Start IO Thread only"
9801 msgstr "Vetëm struktura"
9803 #: server_replication.php:333
9804 msgid "Stop IO Thread only"
9805 msgstr ""
9807 #: server_replication.php:338
9808 msgid "Error management:"
9809 msgstr ""
9811 #: server_replication.php:340
9812 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9813 msgstr ""
9815 #: server_replication.php:342
9816 msgid "Skip current error"
9817 msgstr ""
9819 #: server_replication.php:343
9820 msgid "Skip next"
9821 msgstr ""
9823 #: server_replication.php:346
9824 msgid "errors."
9825 msgstr ""
9827 #: server_replication.php:361
9828 #, php-format
9829 msgid ""
9830 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9831 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9832 msgstr ""
9834 #: server_status.php:453
9835 #, php-format
9836 msgid "Thread %s was successfully killed."
9837 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
9839 #: server_status.php:455
9840 #, php-format
9841 msgid ""
9842 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9843 msgstr ""
9844 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
9845 "përfunduar më parë."
9847 #: server_status.php:587
9848 msgid "Handler"
9849 msgstr ""
9851 #: server_status.php:588
9852 #, fuzzy
9853 msgid "Query cache"
9854 msgstr "Lloji i query"
9856 #: server_status.php:589
9857 msgid "Threads"
9858 msgstr ""
9860 #: server_status.php:591
9861 msgid "Temporary data"
9862 msgstr ""
9864 #: server_status.php:592
9865 #, fuzzy
9866 msgid "Delayed inserts"
9867 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
9869 #: server_status.php:593
9870 msgid "Key cache"
9871 msgstr ""
9873 #: server_status.php:594
9874 msgid "Joins"
9875 msgstr ""
9877 #: server_status.php:596
9878 msgid "Sorting"
9879 msgstr ""
9881 #: server_status.php:598
9882 msgid "Transaction coordinator"
9883 msgstr ""
9885 #: server_status.php:610
9886 msgid "Flush (close) all tables"
9887 msgstr ""
9889 #: server_status.php:612
9890 #, fuzzy
9891 msgid "Show open tables"
9892 msgstr "Shfaq tabelat"
9894 #: server_status.php:617
9895 msgid "Show slave hosts"
9896 msgstr ""
9898 #: server_status.php:623
9899 msgid "Show slave status"
9900 msgstr ""
9902 #: server_status.php:628
9903 msgid "Flush query cache"
9904 msgstr ""
9906 #: server_status.php:777
9907 msgid "Runtime Information"
9908 msgstr "Informacione mbi Runtime"
9910 #: server_status.php:784
9911 msgid "All status variables"
9912 msgstr ""
9914 #: server_status.php:785
9915 msgid "Monitor"
9916 msgstr ""
9918 #: server_status.php:786
9919 msgid "Advisor"
9920 msgstr ""
9922 #: server_status.php:796 server_status.php:818
9923 #, fuzzy
9924 #| msgid "Refresh"
9925 msgid "Refresh rate: "
9926 msgstr "Rifresko"
9928 #: server_status.php:837 server_variables.php:115
9929 msgid "Filters"
9930 msgstr ""
9932 #: server_status.php:839 server_variables.php:117
9933 #, fuzzy
9934 #| msgid "Do not change the password"
9935 msgid "Containing the word:"
9936 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
9938 #: server_status.php:844
9939 #, fuzzy
9940 msgid "Show only alert values"
9941 msgstr "Shfaq tabelat"
9943 #: server_status.php:848
9944 msgid "Filter by category..."
9945 msgstr ""
9947 #: server_status.php:862
9948 #, fuzzy
9949 msgid "Show unformatted values"
9950 msgstr "Shfaq tabelat"
9952 #: server_status.php:866
9953 #, fuzzy
9954 #| msgid "Relations"
9955 msgid "Related links:"
9956 msgstr "Relacione"
9958 #: server_status.php:899
9959 #, fuzzy
9960 #| msgid "Query type"
9961 msgid "Run analyzer"
9962 msgstr "Lloji i query"
9964 #: server_status.php:900
9965 #, fuzzy
9966 msgid "Instructions"
9967 msgstr "Funksioni"
9969 #: server_status.php:907
9970 msgid ""
9971 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9972 "analyzing the server status variables."
9973 msgstr ""
9975 #: server_status.php:909
9976 msgid ""
9977 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9978 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9979 "system."
9980 msgstr ""
9982 #: server_status.php:911
9983 msgid ""
9984 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9985 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9986 "tuning can have a very negative effect on performance."
9987 msgstr ""
9989 #: server_status.php:913
9990 msgid ""
9991 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9992 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9993 "no clearly measurable improvement."
9994 msgstr ""
9996 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9997 #: server_status.php:935
9998 #, php-format
9999 msgid "Questions since startup: %s"
10000 msgstr ""
10002 #: server_status.php:971 tbl_printview.php:328 tbl_structure.php:833
10003 msgid "Statements"
10004 msgstr "Instruksione"
10006 #. l10n: # = Amount of queries
10007 #: server_status.php:974
10008 msgid "#"
10009 msgstr ""
10011 #: server_status.php:1046
10012 #, php-format
10013 msgid "Network traffic since startup: %s"
10014 msgstr ""
10016 #: server_status.php:1054
10017 #, fuzzy, php-format
10018 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
10019 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
10020 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
10022 #: server_status.php:1064
10023 msgid ""
10024 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
10025 "b> process."
10026 msgstr ""
10028 #: server_status.php:1066
10029 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
10030 msgstr ""
10032 #: server_status.php:1068
10033 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
10034 msgstr ""
10036 #: server_status.php:1071
10037 msgid ""
10038 "For further information about replication status on the server, please visit "
10039 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
10040 msgstr ""
10042 #: server_status.php:1080
10043 msgid "Replication status"
10044 msgstr ""
10046 #: server_status.php:1095
10047 msgid ""
10048 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
10049 "reported by the MySQL server may be incorrect."
10050 msgstr ""
10052 #: server_status.php:1101
10053 msgid "Received"
10054 msgstr "Marrë"
10056 #: server_status.php:1111
10057 msgid "Sent"
10058 msgstr "Dërguar"
10060 #: server_status.php:1147
10061 msgid "max. concurrent connections"
10062 msgstr ""
10064 #: server_status.php:1154
10065 msgid "Failed attempts"
10066 msgstr "Përpjekje të dështuara"
10068 #: server_status.php:1168
10069 msgid "Aborted"
10070 msgstr "Dështoi"
10072 #: server_status.php:1231
10073 msgid "ID"
10074 msgstr "ID"
10076 #: server_status.php:1235
10077 msgid "Command"
10078 msgstr "Komanda"
10080 #: server_status.php:1297
10081 msgid ""
10082 "The number of connections that were aborted because the client died without "
10083 "closing the connection properly."
10084 msgstr ""
10086 #: server_status.php:1298
10087 #, fuzzy
10088 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
10089 msgstr ""
10090 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
10092 #: server_status.php:1299
10093 msgid ""
10094 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
10095 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
10096 "statements from the transaction."
10097 msgstr ""
10099 #: server_status.php:1300
10100 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
10101 msgstr ""
10103 #: server_status.php:1301
10104 msgid ""
10105 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
10106 msgstr ""
10108 #: server_status.php:1302
10109 msgid ""
10110 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
10111 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
10112 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
10113 "based instead of disk-based."
10114 msgstr ""
10116 #: server_status.php:1303
10117 msgid "How many temporary files mysqld has created."
10118 msgstr ""
10120 #: server_status.php:1304
10121 msgid ""
10122 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
10123 "while executing statements."
10124 msgstr ""
10126 #: server_status.php:1305
10127 msgid ""
10128 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
10129 "(probably duplicate key)."
10130 msgstr ""
10132 #: server_status.php:1306
10133 msgid ""
10134 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
10135 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
10136 msgstr ""
10138 #: server_status.php:1307
10139 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
10140 msgstr ""
10142 #: server_status.php:1308
10143 msgid "The number of executed FLUSH statements."
10144 msgstr ""
10146 #: server_status.php:1309
10147 msgid "The number of internal COMMIT statements."
10148 msgstr ""
10150 #: server_status.php:1310
10151 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
10152 msgstr ""
10154 #: server_status.php:1311
10155 msgid ""
10156 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
10157 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
10158 "indicates the number of time tables have been discovered."
10159 msgstr ""
10161 #: server_status.php:1312
10162 msgid ""
10163 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
10164 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
10165 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
10166 msgstr ""
10168 #: server_status.php:1313
10169 msgid ""
10170 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
10171 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
10172 msgstr ""
10174 #: server_status.php:1314
10175 msgid ""
10176 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
10177 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
10178 "if you are doing an index scan."
10179 msgstr ""
10181 #: server_status.php:1315
10182 msgid ""
10183 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
10184 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
10185 msgstr ""
10187 #: server_status.php:1316
10188 msgid ""
10189 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
10190 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
10191 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
10192 "you have joins that don't use keys properly."
10193 msgstr ""
10195 #: server_status.php:1317
10196 msgid ""
10197 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
10198 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
10199 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
10200 "advantage of the indexes you have."
10201 msgstr ""
10203 #: server_status.php:1318
10204 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
10205 msgstr ""
10207 #: server_status.php:1319
10208 msgid "The number of requests to update a row in a table."
10209 msgstr ""
10211 #: server_status.php:1320
10212 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
10213 msgstr ""
10215 #: server_status.php:1321
10216 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
10217 msgstr ""
10219 #: server_status.php:1322
10220 msgid "The number of pages currently dirty."
10221 msgstr ""
10223 #: server_status.php:1323
10224 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
10225 msgstr ""
10227 #: server_status.php:1324
10228 msgid "The number of free pages."
10229 msgstr ""
10231 #: server_status.php:1325
10232 msgid ""
10233 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
10234 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
10235 "reason."
10236 msgstr ""
10238 #: server_status.php:1326
10239 msgid ""
10240 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
10241 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
10242 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
10243 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
10244 msgstr ""
10246 #: server_status.php:1327
10247 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
10248 msgstr ""
10250 #: server_status.php:1328
10251 msgid ""
10252 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
10253 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
10254 msgstr ""
10256 #: server_status.php:1329
10257 msgid ""
10258 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
10259 "InnoDB does a sequential full table scan."
10260 msgstr ""
10262 #: server_status.php:1330
10263 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
10264 msgstr ""
10266 #: server_status.php:1331
10267 msgid ""
10268 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
10269 "and had to do a single-page read."
10270 msgstr ""
10272 #: server_status.php:1332
10273 msgid ""
10274 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
10275 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
10276 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
10277 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
10278 "properly, this value should be small."
10279 msgstr ""
10281 #: server_status.php:1333
10282 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
10283 msgstr ""
10285 #: server_status.php:1334
10286 msgid "The number of fsync() operations so far."
10287 msgstr ""
10289 #: server_status.php:1335
10290 msgid "The current number of pending fsync() operations."
10291 msgstr ""
10293 #: server_status.php:1336
10294 msgid "The current number of pending reads."
10295 msgstr ""
10297 #: server_status.php:1337
10298 msgid "The current number of pending writes."
10299 msgstr ""
10301 #: server_status.php:1338
10302 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
10303 msgstr ""
10305 #: server_status.php:1339
10306 msgid "The total number of data reads."
10307 msgstr ""
10309 #: server_status.php:1340
10310 msgid "The total number of data writes."
10311 msgstr ""
10313 #: server_status.php:1341
10314 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
10315 msgstr ""
10317 #: server_status.php:1342
10318 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
10319 msgstr ""
10321 #: server_status.php:1343
10322 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
10323 msgstr ""
10325 #: server_status.php:1344
10326 msgid ""
10327 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
10328 "wait for it to be flushed before continuing."
10329 msgstr ""
10331 #: server_status.php:1345
10332 msgid "The number of log write requests."
10333 msgstr ""
10335 #: server_status.php:1346
10336 msgid "The number of physical writes to the log file."
10337 msgstr ""
10339 #: server_status.php:1347
10340 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
10341 msgstr ""
10343 #: server_status.php:1348
10344 msgid "The number of pending log file fsyncs."
10345 msgstr ""
10347 #: server_status.php:1349
10348 msgid "Pending log file writes."
10349 msgstr ""
10351 #: server_status.php:1350
10352 msgid "The number of bytes written to the log file."
10353 msgstr ""
10355 #: server_status.php:1351
10356 msgid "The number of pages created."
10357 msgstr ""
10359 #: server_status.php:1352
10360 msgid ""
10361 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
10362 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
10363 msgstr ""
10365 #: server_status.php:1353
10366 msgid "The number of pages read."
10367 msgstr ""
10369 #: server_status.php:1354
10370 msgid "The number of pages written."
10371 msgstr ""
10373 #: server_status.php:1355
10374 msgid "The number of row locks currently being waited for."
10375 msgstr ""
10377 #: server_status.php:1356
10378 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
10379 msgstr ""
10381 #: server_status.php:1357
10382 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
10383 msgstr ""
10385 #: server_status.php:1358
10386 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
10387 msgstr ""
10389 #: server_status.php:1359
10390 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
10391 msgstr ""
10393 #: server_status.php:1360
10394 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
10395 msgstr ""
10397 #: server_status.php:1361
10398 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
10399 msgstr ""
10401 #: server_status.php:1362
10402 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
10403 msgstr ""
10405 #: server_status.php:1363
10406 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
10407 msgstr ""
10409 #: server_status.php:1364
10410 msgid ""
10411 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
10412 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
10413 msgstr ""
10415 #: server_status.php:1365
10416 msgid ""
10417 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
10418 "determine how much of the key cache is in use."
10419 msgstr ""
10421 #: server_status.php:1366
10422 msgid ""
10423 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
10424 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
10425 "one time."
10426 msgstr ""
10428 #: server_status.php:1367
10429 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
10430 msgstr ""
10432 #: server_status.php:1368
10433 msgid ""
10434 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
10435 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
10436 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
10437 msgstr ""
10439 #: server_status.php:1369
10440 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
10441 msgstr ""
10443 #: server_status.php:1370
10444 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
10445 msgstr ""
10447 #: server_status.php:1371
10448 msgid ""
10449 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
10450 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
10451 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
10452 msgstr ""
10454 #: server_status.php:1372
10455 msgid ""
10456 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
10457 "the server started."
10458 msgstr ""
10460 #: server_status.php:1373
10461 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
10462 msgstr ""
10464 #: server_status.php:1374
10465 msgid ""
10466 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
10467 "table cache value is probably too small."
10468 msgstr ""
10470 #: server_status.php:1375
10471 msgid "The number of files that are open."
10472 msgstr ""
10474 #: server_status.php:1376
10475 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
10476 msgstr ""
10478 #: server_status.php:1377
10479 msgid "The number of tables that are open."
10480 msgstr ""
10482 #: server_status.php:1378
10483 msgid ""
10484 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10485 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10486 "statement."
10487 msgstr ""
10489 #: server_status.php:1379
10490 msgid "The amount of free memory for query cache."
10491 msgstr ""
10493 #: server_status.php:1380
10494 msgid "The number of cache hits."
10495 msgstr ""
10497 #: server_status.php:1381
10498 msgid "The number of queries added to the cache."
10499 msgstr ""
10501 #: server_status.php:1382
10502 msgid ""
10503 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10504 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10505 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10506 "decide which queries to remove from the cache."
10507 msgstr ""
10509 #: server_status.php:1383
10510 msgid ""
10511 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10512 "query_cache_type setting)."
10513 msgstr ""
10515 #: server_status.php:1384
10516 msgid "The number of queries registered in the cache."
10517 msgstr ""
10519 #: server_status.php:1385
10520 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10521 msgstr ""
10523 #: server_status.php:1386
10524 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10525 msgstr ""
10527 #: server_status.php:1387
10528 msgid ""
10529 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10530 "should carefully check the indexes of your tables."
10531 msgstr ""
10533 #: server_status.php:1388
10534 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10535 msgstr ""
10537 #: server_status.php:1389
10538 msgid ""
10539 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10540 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10541 msgstr ""
10543 #: server_status.php:1390
10544 msgid ""
10545 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10546 "critical even if this is big.)"
10547 msgstr ""
10549 #: server_status.php:1391
10550 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10551 msgstr ""
10553 #: server_status.php:1392
10554 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10555 msgstr ""
10557 #: server_status.php:1393
10558 msgid ""
10559 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10560 "retried transactions."
10561 msgstr ""
10563 #: server_status.php:1394
10564 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10565 msgstr ""
10567 #: server_status.php:1395
10568 msgid ""
10569 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10570 "create."
10571 msgstr ""
10573 #: server_status.php:1396
10574 msgid ""
10575 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10576 msgstr ""
10578 #: server_status.php:1397
10579 msgid ""
10580 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10581 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10582 "system variable."
10583 msgstr ""
10585 #: server_status.php:1398
10586 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10587 msgstr ""
10589 #: server_status.php:1399
10590 msgid "The number of sorted rows."
10591 msgstr ""
10593 #: server_status.php:1400
10594 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10595 msgstr ""
10597 #: server_status.php:1401
10598 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10599 msgstr ""
10601 #: server_status.php:1402
10602 msgid ""
10603 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10604 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10605 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10606 "tables or use replication."
10607 msgstr ""
10609 #: server_status.php:1403
10610 msgid ""
10611 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10612 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10613 "raise your thread_cache_size."
10614 msgstr ""
10616 #: server_status.php:1404
10617 msgid "The number of currently open connections."
10618 msgstr ""
10620 #: server_status.php:1405
10621 msgid ""
10622 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10623 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10624 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10625 "implementation.)"
10626 msgstr ""
10628 #: server_status.php:1406
10629 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10630 msgstr ""
10632 #: server_status.php:1546
10633 #, fuzzy
10634 #| msgid "Start"
10635 msgid "Start Monitor"
10636 msgstr "Sht"
10638 #: server_status.php:1555
10639 msgid "Instructions/Setup"
10640 msgstr ""
10642 #: server_status.php:1560
10643 msgid "Done rearranging/editing charts"
10644 msgstr ""
10646 #: server_status.php:1567 server_status.php:1638
10647 #, fuzzy
10648 msgid "Add chart"
10649 msgstr "Shto një fushë të re"
10651 #: server_status.php:1569
10652 msgid "Rearrange/edit charts"
10653 msgstr ""
10655 #: server_status.php:1573
10656 #, fuzzy
10657 msgid "Refresh rate"
10658 msgstr "Rifresko"
10660 #: server_status.php:1578
10661 #, fuzzy
10662 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10663 msgid "Chart columns"
10664 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
10666 #: server_status.php:1594
10667 msgid "Chart arrangement"
10668 msgstr ""
10670 #: server_status.php:1594
10671 msgid ""
10672 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10673 "may want to export it if you have a complicated set up."
10674 msgstr ""
10676 #: server_status.php:1595
10677 msgid "Reset to default"
10678 msgstr ""
10680 #: server_status.php:1599
10681 msgid "Monitor Instructions"
10682 msgstr ""
10684 #: server_status.php:1600
10685 msgid ""
10686 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10687 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10688 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10689 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10690 "increases server load by up to 15%"
10691 msgstr ""
10693 #: server_status.php:1605
10694 msgid ""
10695 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10696 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10697 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10698 "charting features however."
10699 msgstr ""
10701 #: server_status.php:1618
10702 msgid "Using the monitor:"
10703 msgstr ""
10705 #: server_status.php:1620
10706 msgid ""
10707 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
10708 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
10709 "chart using the cog icon on each respective chart."
10710 msgstr ""
10712 #: server_status.php:1622
10713 msgid ""
10714 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10715 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10716 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10717 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10718 msgstr ""
10720 #: server_status.php:1629
10721 msgid "Please note:"
10722 msgstr ""
10724 #: server_status.php:1631
10725 msgid ""
10726 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10727 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10728 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10729 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10730 msgstr ""
10732 #: server_status.php:1643
10733 #, fuzzy
10734 #| msgid "Rename database to"
10735 msgid "Preset chart"
10736 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
10738 #: server_status.php:1647
10739 msgid "Status variable(s)"
10740 msgstr ""
10742 #: server_status.php:1649
10743 #, fuzzy
10744 #| msgid "Select Tables"
10745 msgid "Select series:"
10746 msgstr "Zgjidh Tabelat"
10748 #: server_status.php:1651
10749 msgid "Commonly monitored"
10750 msgstr ""
10752 #: server_status.php:1666
10753 msgid "or type variable name:"
10754 msgstr ""
10756 #: server_status.php:1670
10757 msgid "Display as differential value"
10758 msgstr ""
10760 #: server_status.php:1672
10761 msgid "Apply a divisor"
10762 msgstr ""
10764 #: server_status.php:1679
10765 msgid "Append unit to data values"
10766 msgstr ""
10768 #: server_status.php:1685
10769 #, fuzzy
10770 msgid "Add this series"
10771 msgstr "Shto një përdorues të ri"
10773 #: server_status.php:1687
10774 msgid "Clear series"
10775 msgstr ""
10777 #: server_status.php:1690
10778 #, fuzzy
10779 msgid "Series in Chart:"
10780 msgstr "query SQL"
10782 #: server_status.php:1703
10783 #, fuzzy
10784 msgid "Log statistics"
10785 msgstr "Statistikat e rreshtave"
10787 #: server_status.php:1704
10788 #, fuzzy
10789 #| msgid "Select Tables"
10790 msgid "Selected time range:"
10791 msgstr "Zgjidh Tabelat"
10793 #: server_status.php:1709
10794 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10795 msgstr ""
10797 #: server_status.php:1714
10798 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10799 msgstr ""
10801 #: server_status.php:1719
10802 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10803 msgstr ""
10805 #: server_status.php:1721
10806 msgid "Results are grouped by query text."
10807 msgstr ""
10809 #: server_status.php:1726
10810 #, fuzzy
10811 #| msgid "Query type"
10812 msgid "Query analyzer"
10813 msgstr "Lloji i query"
10815 #: server_status.php:1766
10816 #, fuzzy, php-format
10817 #| msgid "per second"
10818 msgid "%d second"
10819 msgid_plural "%d seconds"
10820 msgstr[0] "në sekondë"
10821 msgstr[1] "në sekondë"
10823 #: server_status.php:1768
10824 #, fuzzy, php-format
10825 #| msgid "in use"
10826 msgid "%d minute"
10827 msgid_plural "%d minutes"
10828 msgstr[0] "në përdorim"
10829 msgstr[1] "në përdorim"
10831 #: server_synchronize.php:99
10832 msgid "Could not connect to the source"
10833 msgstr ""
10835 #: server_synchronize.php:102
10836 msgid "Could not connect to the target"
10837 msgstr ""
10839 #: server_synchronize.php:130 server_synchronize.php:133 tbl_create.php:55
10840 #: tbl_get_field.php:19
10841 #, php-format
10842 msgid "'%s' database does not exist."
10843 msgstr ""
10845 #: server_synchronize.php:282
10846 msgid "Structure Synchronization"
10847 msgstr ""
10849 #: server_synchronize.php:286
10850 msgid "Data Synchronization"
10851 msgstr ""
10853 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:852
10854 msgid "not present"
10855 msgstr ""
10857 #: server_synchronize.php:437 server_synchronize.php:909
10858 msgid "Structure Difference"
10859 msgstr ""
10861 #: server_synchronize.php:438 server_synchronize.php:910
10862 msgid "Data Difference"
10863 msgstr ""
10865 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10866 msgid "Add column(s)"
10867 msgstr ""
10869 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10870 msgid "Remove column(s)"
10871 msgstr ""
10873 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10874 msgid "Alter column(s)"
10875 msgstr ""
10877 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10878 msgid "Remove index(s)"
10879 msgstr ""
10881 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10882 msgid "Apply index(s)"
10883 msgstr ""
10885 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:920
10886 msgid "Update row(s)"
10887 msgstr ""
10889 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:921
10890 msgid "Insert row(s)"
10891 msgstr ""
10893 #: server_synchronize.php:460 server_synchronize.php:933
10894 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10895 msgstr ""
10897 #: server_synchronize.php:465 server_synchronize.php:938
10898 msgid "Apply Selected Changes"
10899 msgstr ""
10901 #: server_synchronize.php:469 server_synchronize.php:941
10902 msgid "Synchronize Databases"
10903 msgstr ""
10905 #: server_synchronize.php:483
10906 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10907 msgstr ""
10909 #: server_synchronize.php:988
10910 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10911 msgstr ""
10913 #: server_synchronize.php:1046
10914 #, fuzzy
10915 msgid "Executed queries"
10916 msgstr "query SQL"
10918 #: server_synchronize.php:1202
10919 msgid "Enter manually"
10920 msgstr ""
10922 #: server_synchronize.php:1210
10923 #, fuzzy
10924 #| msgid "Connections"
10925 msgid "Current connection"
10926 msgstr "Lidhje"
10928 #: server_synchronize.php:1250
10929 #, php-format
10930 msgid "Configuration: %s"
10931 msgstr ""
10933 #: server_synchronize.php:1265
10934 msgid "Socket"
10935 msgstr ""
10937 #: server_synchronize.php:1313
10938 msgid ""
10939 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10940 "database will remain unchanged."
10941 msgstr ""
10943 #: server_variables.php:80
10944 msgid "Setting variable failed"
10945 msgstr ""
10947 #: server_variables.php:99
10948 msgid "Server variables and settings"
10949 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
10951 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
10952 msgid "Session value"
10953 msgstr "Vlera seancës"
10955 #: server_variables.php:126
10956 msgid "Global value"
10957 msgstr "Vlerë Globale"
10959 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10960 msgid "Download"
10961 msgstr ""
10963 #: setup/frames/form.inc.php:25
10964 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
10965 msgstr ""
10967 #: setup/frames/index.inc.php:49
10968 msgid "Cannot load or save configuration"
10969 msgstr ""
10971 #: setup/frames/index.inc.php:50
10972 msgid ""
10973 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10974 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10975 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10976 msgstr ""
10978 #: setup/frames/index.inc.php:57
10979 msgid ""
10980 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10981 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10982 msgstr ""
10984 #: setup/frames/index.inc.php:61
10985 #, php-format
10986 msgid ""
10987 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10988 "link[/a] to use a secure connection."
10989 msgstr ""
10991 #: setup/frames/index.inc.php:65
10992 msgid "Insecure connection"
10993 msgstr ""
10995 #: setup/frames/index.inc.php:93
10996 #, fuzzy
10997 #| msgid "Modifications have been saved"
10998 msgid "Configuration saved."
10999 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
11001 #: setup/frames/index.inc.php:94
11002 msgid ""
11003 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
11004 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
11005 msgstr ""
11007 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
11008 msgid "Overview"
11009 msgstr ""
11011 #: setup/frames/index.inc.php:109
11012 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
11013 msgstr ""
11015 #: setup/frames/index.inc.php:149
11016 msgid "There are no configured servers"
11017 msgstr ""
11019 #: setup/frames/index.inc.php:157
11020 msgid "New server"
11021 msgstr ""
11023 #: setup/frames/index.inc.php:186
11024 msgid "Default language"
11025 msgstr ""
11027 #: setup/frames/index.inc.php:196
11028 msgid "let the user choose"
11029 msgstr ""
11031 #: setup/frames/index.inc.php:207
11032 msgid "- none -"
11033 msgstr ""
11035 #: setup/frames/index.inc.php:210
11036 msgid "Default server"
11037 msgstr ""
11039 #: setup/frames/index.inc.php:220
11040 msgid "End of line"
11041 msgstr ""
11043 #: setup/frames/index.inc.php:225
11044 msgid "Display"
11045 msgstr ""
11047 #: setup/frames/index.inc.php:229
11048 #, fuzzy
11049 msgid "Load"
11050 msgstr "Lokal"
11052 #: setup/frames/index.inc.php:240
11053 #, fuzzy
11054 msgid "phpMyAdmin homepage"
11055 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
11057 #: setup/frames/index.inc.php:241
11058 msgid "Donate"
11059 msgstr ""
11061 #: setup/frames/servers.inc.php:28
11062 msgid "Edit server"
11063 msgstr ""
11065 #: setup/frames/servers.inc.php:37
11066 #, fuzzy
11067 msgid "Add a new server"
11068 msgstr "Shto një përdorues të ri"
11070 #: setup/index.php:22
11071 msgid "Wrong GET file attribute value"
11072 msgstr ""
11074 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
11075 msgid "Warning"
11076 msgstr ""
11078 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
11079 msgid "Submitted form contains errors"
11080 msgstr ""
11082 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
11083 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
11084 msgstr ""
11086 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
11087 msgid "Ignore errors"
11088 msgstr ""
11090 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
11091 #, fuzzy
11092 msgid "Show form"
11093 msgstr "Shfaq ngjyrën"
11095 #: setup/lib/index.lib.php:122
11096 msgid ""
11097 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
11098 msgstr ""
11100 #: setup/lib/index.lib.php:132
11101 msgid ""
11102 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
11103 "not respond."
11104 msgstr ""
11106 #: setup/lib/index.lib.php:152
11107 msgid "Got invalid version string from server"
11108 msgstr ""
11110 #: setup/lib/index.lib.php:162
11111 msgid "Unparsable version string"
11112 msgstr ""
11114 #: setup/lib/index.lib.php:180
11115 #, php-format
11116 msgid ""
11117 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
11118 "version is %s, released on %s."
11119 msgstr ""
11121 #: setup/lib/index.lib.php:186
11122 msgid "No newer stable version is available"
11123 msgstr ""
11125 #: setup/lib/index.lib.php:274
11126 #, php-format
11127 msgid ""
11128 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
11129 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
11130 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
11131 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
11132 msgstr ""
11134 #: setup/lib/index.lib.php:276
11135 msgid ""
11136 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
11137 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
11138 "you don't need to remember it."
11139 msgstr ""
11141 #: setup/lib/index.lib.php:277
11142 #, php-format
11143 msgid ""
11144 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11145 "unavailable on this system."
11146 msgstr ""
11148 #: setup/lib/index.lib.php:279
11149 msgid ""
11150 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
11151 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
11152 msgstr ""
11154 #: setup/lib/index.lib.php:280
11155 #, php-format
11156 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
11157 msgstr ""
11159 #: setup/lib/index.lib.php:282
11160 #, php-format
11161 msgid ""
11162 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
11163 "unavailable on this system."
11164 msgstr ""
11166 #: setup/lib/index.lib.php:284
11167 #, php-format
11168 msgid ""
11169 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
11170 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
11171 "(currently %d)."
11172 msgstr ""
11174 #: setup/lib/index.lib.php:286
11175 #, php-format
11176 msgid ""
11177 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
11178 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
11179 msgstr ""
11181 #: setup/lib/index.lib.php:288
11182 #, php-format
11183 msgid ""
11184 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
11185 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
11186 msgstr ""
11188 #: setup/lib/index.lib.php:290
11189 #, php-format
11190 msgid ""
11191 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
11192 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
11193 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
11194 "of users, including you, are connected to."
11195 msgstr ""
11197 #: setup/lib/index.lib.php:292
11198 #, php-format
11199 msgid ""
11200 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
11201 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
11202 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
11203 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
11204 "http[/kbd]."
11205 msgstr ""
11207 #: setup/lib/index.lib.php:294
11208 #, php-format
11209 msgid ""
11210 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11211 "system."
11212 msgstr ""
11214 #: setup/lib/index.lib.php:296
11215 #, php-format
11216 msgid ""
11217 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
11218 "system."
11219 msgstr ""
11221 #: setup/lib/index.lib.php:323
11222 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
11223 msgstr ""
11225 #: setup/lib/index.lib.php:336
11226 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
11227 msgstr ""
11229 #: setup/lib/index.lib.php:367
11230 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
11231 msgstr ""
11233 #: setup/lib/index.lib.php:389
11234 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
11235 msgstr ""
11237 #: setup/lib/index.lib.php:396
11238 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
11239 msgstr ""
11241 #: setup/validate.php:22
11242 #, fuzzy
11243 #| msgid "No databases"
11244 msgid "Wrong data"
11245 msgstr "Asnjë databazë"
11247 #: sql.php:105 tbl_change.php:262 tbl_select.php:28 tbl_zoom_select.php:58
11248 msgid "Browse foreign values"
11249 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
11251 #: sql.php:214
11252 #, php-format
11253 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11254 msgstr ""
11256 #: sql.php:702 tbl_replace.php:400
11257 #, php-format
11258 msgid "Inserted row id: %1$d"
11259 msgstr ""
11261 #: sql.php:719
11262 msgid "Showing as PHP code"
11263 msgstr ""
11265 #: sql.php:722 tbl_replace.php:374
11266 msgid "Showing SQL query"
11267 msgstr ""
11269 #: sql.php:724
11270 #, fuzzy
11271 #| msgid "Validate SQL"
11272 msgid "Validated SQL"
11273 msgstr "Vleftëso SQL"
11275 #: sql.php:944
11276 #, php-format
11277 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
11278 msgstr ""
11280 #: sql.php:976
11281 msgid "Label"
11282 msgstr "Etiketë"
11284 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
11285 #, fuzzy, php-format
11286 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
11287 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
11289 #: tbl_change.php:699
11290 #, fuzzy
11291 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
11292 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
11293 msgstr "Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
11295 #: tbl_change.php:817
11296 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
11297 msgstr ""
11299 #: tbl_change.php:821
11300 msgid "Binary - do not edit"
11301 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
11303 #: tbl_change.php:871
11304 msgid "Upload to BLOB repository"
11305 msgstr ""
11307 #: tbl_change.php:1029
11308 msgid "Insert as new row"
11309 msgstr "Shto një rresht të ri"
11311 #: tbl_change.php:1030
11312 msgid "Insert as new row and ignore errors"
11313 msgstr ""
11315 #: tbl_change.php:1031
11316 msgid "Show insert query"
11317 msgstr ""
11319 #: tbl_change.php:1042
11320 msgid "and then"
11321 msgstr ""
11323 #: tbl_change.php:1046
11324 msgid "Go back to previous page"
11325 msgstr "Mbrapa"
11327 #: tbl_change.php:1047
11328 msgid "Insert another new row"
11329 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
11331 #: tbl_change.php:1051
11332 msgid "Go back to this page"
11333 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
11335 #: tbl_change.php:1059
11336 msgid "Edit next row"
11337 msgstr ""
11339 #: tbl_change.php:1070
11340 msgid ""
11341 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
11342 msgstr ""
11344 #: tbl_change.php:1108
11345 #, php-format
11346 msgid "Continue insertion with %s rows"
11347 msgstr ""
11349 #: tbl_chart.php:89
11350 #, fuzzy
11351 #| msgid "Mar"
11352 msgctxt "Chart type"
11353 msgid "Bar"
11354 msgstr "Mar"
11356 #: tbl_chart.php:91
11357 #, fuzzy
11358 #| msgid "Column names"
11359 msgctxt "Chart type"
11360 msgid "Column"
11361 msgstr "Emrat e kollonave"
11363 #: tbl_chart.php:93
11364 msgctxt "Chart type"
11365 msgid "Line"
11366 msgstr ""
11368 #: tbl_chart.php:95
11369 msgctxt "Chart type"
11370 msgid "Spline"
11371 msgstr ""
11373 #: tbl_chart.php:97
11374 #, fuzzy
11375 #| msgid "PiB"
11376 msgctxt "Chart type"
11377 msgid "Pie"
11378 msgstr "PB"
11380 #: tbl_chart.php:100
11381 msgid "Stacked"
11382 msgstr ""
11384 #: tbl_chart.php:103
11385 #, fuzzy
11386 #| msgid "Import files"
11387 msgid "Chart title"
11388 msgstr "Importo files"
11390 #: tbl_chart.php:109
11391 msgid "X-Axis:"
11392 msgstr ""
11394 #: tbl_chart.php:124
11395 #, fuzzy
11396 msgid "Series:"
11397 msgstr "query SQL"
11399 #: tbl_chart.php:126
11400 #, fuzzy
11401 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11402 msgid "The remaining columns"
11403 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
11405 #: tbl_chart.php:139
11406 msgid "X-Axis label:"
11407 msgstr ""
11409 #: tbl_chart.php:141
11410 #, fuzzy
11411 #| msgid "Value"
11412 msgid "X Values"
11413 msgstr "Vlerë"
11415 #: tbl_chart.php:142
11416 msgid "Y-Axis label:"
11417 msgstr ""
11419 #: tbl_chart.php:143
11420 #, fuzzy
11421 #| msgid "Value"
11422 msgid "Y Values"
11423 msgstr "Vlerë"
11425 #: tbl_create.php:31
11426 #, fuzzy, php-format
11427 msgid "Table %s already exists!"
11428 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
11430 #: tbl_create.php:227
11431 #, fuzzy, php-format
11432 msgid "Table %1$s has been created."
11433 msgstr "Tabela %s u eleminua"
11435 #: tbl_export.php:24
11436 msgid "View dump (schema) of table"
11437 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
11439 #: tbl_gis_visualization.php:112
11440 msgid "Display GIS Visualization"
11441 msgstr ""
11443 #: tbl_gis_visualization.php:128
11444 msgid "Width"
11445 msgstr ""
11447 #: tbl_gis_visualization.php:132
11448 msgid "Height"
11449 msgstr ""
11451 #: tbl_gis_visualization.php:136
11452 #, fuzzy
11453 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
11454 msgid "Label column"
11455 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
11457 #: tbl_gis_visualization.php:138
11458 msgid "-- None --"
11459 msgstr ""
11461 #: tbl_gis_visualization.php:151
11462 #, fuzzy
11463 #| msgid "Total"
11464 msgid "Spatial column"
11465 msgstr "Gjithsej"
11467 #: tbl_gis_visualization.php:175
11468 msgid "Redraw"
11469 msgstr ""
11471 #: tbl_gis_visualization.php:177
11472 #, fuzzy
11473 #| msgid "Save as file"
11474 msgid "Save to file"
11475 msgstr "Ruaje me emër..."
11477 #: tbl_gis_visualization.php:178
11478 #, fuzzy
11479 #| msgid "User name"
11480 msgid "File name"
11481 msgstr "Emri i përdoruesit"
11483 #: tbl_indexes.php:66
11484 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
11485 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
11487 #: tbl_indexes.php:75
11488 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
11489 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
11491 #: tbl_indexes.php:91
11492 msgid "No index parts defined!"
11493 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
11495 #: tbl_indexes.php:173 tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
11496 msgid "Add index"
11497 msgstr ""
11499 #: tbl_indexes.php:175
11500 #, fuzzy
11501 #| msgid "Print view"
11502 msgid "Edit index"
11503 msgstr "Shfaq për printim"
11505 #: tbl_indexes.php:187
11506 msgid "Index name:"
11507 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
11509 #: tbl_indexes.php:188
11510 msgid ""
11511 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
11512 msgstr ""
11513 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
11514 "primar!)"
11516 #: tbl_indexes.php:199
11517 msgid "Index type:"
11518 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
11520 #: tbl_indexes.php:285
11521 #, php-format
11522 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
11523 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
11525 #: tbl_move_copy.php:44
11526 msgid "Can't move table to same one!"
11527 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
11529 #: tbl_move_copy.php:46
11530 msgid "Can't copy table to same one!"
11531 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
11533 #: tbl_move_copy.php:54
11534 #, php-format
11535 msgid "Table %s has been moved to %s."
11536 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
11538 #: tbl_move_copy.php:56
11539 #, php-format
11540 msgid "Table %s has been copied to %s."
11541 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
11543 #: tbl_move_copy.php:81
11544 msgid "The table name is empty!"
11545 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
11547 #: tbl_operations.php:268
11548 msgid "Alter table order by"
11549 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
11551 #: tbl_operations.php:277
11552 msgid "(singly)"
11553 msgstr "(një nga një)"
11555 #: tbl_operations.php:297
11556 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11557 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
11559 #: tbl_operations.php:355
11560 msgid "Table options"
11561 msgstr "Opcione për tabelën"
11563 #: tbl_operations.php:359
11564 msgid "Rename table to"
11565 msgstr "Riemërto tabelën në"
11567 #: tbl_operations.php:535
11568 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11569 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
11571 #: tbl_operations.php:582
11572 msgid "Switch to copied table"
11573 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
11575 #: tbl_operations.php:594
11576 msgid "Table maintenance"
11577 msgstr "Administrimi i tabelës"
11579 #: tbl_operations.php:618
11580 msgid "Defragment table"
11581 msgstr "Defragmento tabelën"
11583 #: tbl_operations.php:666
11584 #, php-format
11585 msgid "Table %s has been flushed"
11586 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
11588 #: tbl_operations.php:672
11589 #, fuzzy
11590 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
11591 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11592 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
11594 #: tbl_operations.php:681
11595 #, fuzzy
11596 #| msgid "Dumping data for table"
11597 msgid "Delete data or table"
11598 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
11600 #: tbl_operations.php:696
11601 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11602 msgstr ""
11604 #: tbl_operations.php:716
11605 #, fuzzy
11606 msgid "Delete the table (DROP)"
11607 msgstr "Asnjë databazë"
11609 #: tbl_operations.php:738
11610 #, fuzzy
11611 msgid "Partition maintenance"
11612 msgstr "Administrimi i tabelës"
11614 #: tbl_operations.php:746
11615 #, php-format
11616 msgid "Partition %s"
11617 msgstr ""
11619 #: tbl_operations.php:749
11620 msgid "Analyze"
11621 msgstr ""
11623 #: tbl_operations.php:750
11624 #, fuzzy
11625 msgid "Check"
11626 msgstr "Çekisht"
11628 #: tbl_operations.php:751
11629 msgid "Optimize"
11630 msgstr ""
11632 #: tbl_operations.php:752
11633 msgid "Rebuild"
11634 msgstr ""
11636 #: tbl_operations.php:753
11637 #, fuzzy
11638 msgid "Repair"
11639 msgstr "Riparo tabelën"
11641 #: tbl_operations.php:765
11642 msgid "Remove partitioning"
11643 msgstr ""
11645 #: tbl_operations.php:791
11646 msgid "Check referential integrity:"
11647 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
11649 #: tbl_printview.php:72
11650 #, fuzzy
11651 #| msgid "Show tables"
11652 msgid "Showing tables"
11653 msgstr "Shfaq tabelat"
11655 #: tbl_printview.php:269 tbl_structure.php:764
11656 msgid "Space usage"
11657 msgstr "Hapësira e përdorur"
11659 #: tbl_printview.php:273 tbl_structure.php:768
11660 msgid "Usage"
11661 msgstr "Përdorimi"
11663 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:795
11664 msgid "Effective"
11665 msgstr "Efektiv"
11667 #: tbl_printview.php:325 tbl_structure.php:830
11668 msgid "Row Statistics"
11669 msgstr "Statistikat e rreshtave"
11671 #: tbl_printview.php:339 tbl_structure.php:845
11672 msgid "static"
11673 msgstr ""
11675 #: tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:847
11676 msgid "dynamic"
11677 msgstr "dinamik"
11679 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:890
11680 msgid "Row length"
11681 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
11683 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:898
11684 msgid "Row size"
11685 msgstr "Madhësia e rreshtit"
11687 #: tbl_printview.php:383 tbl_structure.php:906
11688 msgid "Next autoindex"
11689 msgstr ""
11691 #: tbl_relation.php:271
11692 #, php-format
11693 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11694 msgstr ""
11696 #: tbl_relation.php:398
11697 #, fuzzy
11698 #| msgid "Internal relations"
11699 msgid "Internal relation"
11700 msgstr "Relacione të brendshme"
11702 #: tbl_relation.php:400
11703 msgid ""
11704 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11705 "relation exists."
11706 msgstr ""
11708 #: tbl_relation.php:406
11709 msgid "Foreign key constraint"
11710 msgstr ""
11712 #: tbl_select.php:84
11713 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11714 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
11716 #: tbl_select.php:178
11717 #, fuzzy
11718 #| msgid "Select fields (at least one):"
11719 msgid "Select columns (at least one):"
11720 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
11722 #: tbl_select.php:196
11723 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11724 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
11726 #: tbl_select.php:203
11727 msgid "Number of rows per page"
11728 msgstr "regjistrime për faqe"
11730 #: tbl_select.php:209
11731 msgid "Display order:"
11732 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
11734 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:581
11735 msgid "Spatial"
11736 msgstr ""
11738 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:166
11739 #, fuzzy
11740 msgid "Browse distinct values"
11741 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
11743 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
11744 msgid "Add primary key"
11745 msgstr ""
11747 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
11748 msgid "Add unique index"
11749 msgstr ""
11751 #: tbl_structure.php:173 tbl_structure.php:174
11752 msgid "Add SPATIAL index"
11753 msgstr ""
11755 #: tbl_structure.php:175 tbl_structure.php:176
11756 msgid "Add FULLTEXT index"
11757 msgstr ""
11759 #: tbl_structure.php:359 tbl_tracking.php:295
11760 #, fuzzy
11761 #| msgid "None"
11762 msgctxt "None for default"
11763 msgid "None"
11764 msgstr "Asnjë lloj"
11766 #: tbl_structure.php:372
11767 #, fuzzy, php-format
11768 #| msgid "Table %s has been dropped"
11769 msgid "Column %s has been dropped"
11770 msgstr "Tabela %s u eleminua"
11772 #: tbl_structure.php:383 tbl_structure.php:477
11773 #, php-format
11774 msgid "A primary key has been added on %s"
11775 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
11777 #: tbl_structure.php:398 tbl_structure.php:413 tbl_structure.php:433
11778 #: tbl_structure.php:448 tbl_structure.php:490 tbl_structure.php:503
11779 #: tbl_structure.php:517 tbl_structure.php:530
11780 #, php-format
11781 msgid "An index has been added on %s"
11782 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
11784 #: tbl_structure.php:465
11785 #, fuzzy
11786 #| msgid "Show PHP information"
11787 msgid "Show more actions"
11788 msgstr "Trego info mbi PHP"
11790 #: tbl_structure.php:607
11791 #, fuzzy
11792 #| msgid "Print view"
11793 msgid "Edit view"
11794 msgstr "Shfaq për printim"
11796 #: tbl_structure.php:624
11797 msgid "Relation view"
11798 msgstr "Shiko relacionet"
11800 #: tbl_structure.php:632
11801 msgid "Propose table structure"
11802 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
11804 #: tbl_structure.php:650
11805 #, fuzzy
11806 msgid "Add column"
11807 msgstr "Shto një fushë të re"
11809 #: tbl_structure.php:664
11810 msgid "At End of Table"
11811 msgstr "Në fund të tabelës"
11813 #: tbl_structure.php:665
11814 msgid "At Beginning of Table"
11815 msgstr "Në fillim të tabelës"
11817 #: tbl_structure.php:666
11818 #, php-format
11819 msgid "After %s"
11820 msgstr "Mbas %s"
11822 #: tbl_structure.php:703
11823 #, fuzzy, php-format
11824 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
11825 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11826 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
11828 #: tbl_structure.php:861
11829 msgid "partitioned"
11830 msgstr ""
11832 #: tbl_tracking.php:109
11833 #, php-format
11834 msgid "Tracking report for table `%s`"
11835 msgstr ""
11837 #: tbl_tracking.php:173
11838 #, php-format
11839 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11840 msgstr ""
11842 #: tbl_tracking.php:181
11843 #, php-format
11844 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11845 msgstr ""
11847 #: tbl_tracking.php:189
11848 #, php-format
11849 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11850 msgstr ""
11852 #: tbl_tracking.php:199
11853 msgid "SQL statements executed."
11854 msgstr ""
11856 #: tbl_tracking.php:205
11857 msgid ""
11858 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11859 "ensure that you have the privileges to do so."
11860 msgstr ""
11862 #: tbl_tracking.php:206
11863 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11864 msgstr ""
11866 #: tbl_tracking.php:215
11867 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11868 msgstr ""
11870 #: tbl_tracking.php:246
11871 #, php-format
11872 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11873 msgstr ""
11875 #: tbl_tracking.php:388
11876 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11877 msgstr ""
11879 #: tbl_tracking.php:390 tbl_tracking.php:407
11880 #, fuzzy
11881 #| msgid "Query type"
11882 msgid "Query error"
11883 msgstr "Lloji i query"
11885 #: tbl_tracking.php:405
11886 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11887 msgstr ""
11889 #: tbl_tracking.php:417
11890 msgid "Tracking statements"
11891 msgstr ""
11893 #: tbl_tracking.php:433 tbl_tracking.php:561
11894 #, php-format
11895 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11896 msgstr ""
11898 #: tbl_tracking.php:438
11899 #, fuzzy
11900 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11901 msgid "Delete tracking data row from report"
11902 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
11904 #: tbl_tracking.php:449
11905 #, fuzzy
11906 #| msgid "No databases"
11907 msgid "No data"
11908 msgstr "Asnjë databazë"
11910 #: tbl_tracking.php:459 tbl_tracking.php:516
11911 #, fuzzy
11912 msgid "Date"
11913 msgstr "Të dhëna"
11915 #: tbl_tracking.php:461
11916 msgid "Data definition statement"
11917 msgstr ""
11919 #: tbl_tracking.php:518
11920 msgid "Data manipulation statement"
11921 msgstr ""
11923 #: tbl_tracking.php:564
11924 msgid "SQL dump (file download)"
11925 msgstr ""
11927 #: tbl_tracking.php:565
11928 msgid "SQL dump"
11929 msgstr ""
11931 #: tbl_tracking.php:566
11932 msgid "This option will replace your table and contained data."
11933 msgstr ""
11935 #: tbl_tracking.php:566
11936 msgid "SQL execution"
11937 msgstr ""
11939 #: tbl_tracking.php:578
11940 #, php-format
11941 msgid "Export as %s"
11942 msgstr ""
11944 #: tbl_tracking.php:618
11945 msgid "Show versions"
11946 msgstr ""
11948 #: tbl_tracking.php:702
11949 #, php-format
11950 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11951 msgstr ""
11953 #: tbl_tracking.php:704
11954 msgid "Deactivate now"
11955 msgstr ""
11957 #: tbl_tracking.php:715
11958 #, php-format
11959 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11960 msgstr ""
11962 #: tbl_tracking.php:717
11963 msgid "Activate now"
11964 msgstr ""
11966 #: tbl_tracking.php:730
11967 #, php-format
11968 msgid "Create version %s of %s.%s"
11969 msgstr ""
11971 #: tbl_tracking.php:734
11972 msgid "Track these data definition statements:"
11973 msgstr ""
11975 #: tbl_tracking.php:742
11976 msgid "Track these data manipulation statements:"
11977 msgstr ""
11979 #: tbl_tracking.php:750
11980 #, fuzzy
11981 msgid "Create version"
11982 msgstr "Versioni i MySQL"
11984 #: tbl_zoom_select.php:135
11985 #, fuzzy
11986 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11987 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11988 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
11990 #: tbl_zoom_select.php:145
11991 #, fuzzy
11992 msgid "Additional search criteria"
11993 msgstr "query SQL"
11995 #: tbl_zoom_select.php:276
11996 msgid "Use this column to label each point"
11997 msgstr ""
11999 #: tbl_zoom_select.php:296
12000 msgid "Maximum rows to plot"
12001 msgstr ""
12003 #: tbl_zoom_select.php:410
12004 msgid "Browse/Edit the points"
12005 msgstr ""
12007 #: tbl_zoom_select.php:417
12008 msgid "How to use"
12009 msgstr ""
12011 #: themes.php:28
12012 msgid "Get more themes!"
12013 msgstr ""
12015 #: transformation_overview.php:24
12016 msgid "Available MIME types"
12017 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
12019 #: transformation_overview.php:37
12020 msgid ""
12021 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
12022 msgstr ""
12023 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
12024 "veçantë"
12026 #: transformation_overview.php:42
12027 msgid "Available transformations"
12028 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
12030 #: transformation_overview.php:47
12031 #, fuzzy
12032 #| msgid "Description"
12033 msgctxt "for MIME transformation"
12034 msgid "Description"
12035 msgstr "Përshkrimi"
12037 #: user_password.php:34
12038 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12039 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
12041 #: user_password.php:96
12042 msgid "The profile has been updated."
12043 msgstr "Profili u rifreskua."
12045 #: view_create.php:141
12046 msgid "VIEW name"
12047 msgstr ""
12049 #: view_operations.php:91
12050 #, fuzzy
12051 msgid "Rename view to"
12052 msgstr "Riemërto tabelën në"
12054 #: po/advisory_rules.php:5
12055 msgid "Uptime below one day"
12056 msgstr ""
12058 #: po/advisory_rules.php:6
12059 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
12060 msgstr ""
12062 #: po/advisory_rules.php:7
12063 msgid ""
12064 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
12065 "longer than a day before running this analyzer"
12066 msgstr ""
12068 #: po/advisory_rules.php:8
12069 #, php-format
12070 msgid "The uptime is only %s"
12071 msgstr ""
12073 #: po/advisory_rules.php:10
12074 #, fuzzy
12075 msgid "Questions below 1,000"
12076 msgstr "Operacione"
12078 #: po/advisory_rules.php:11
12079 msgid ""
12080 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
12081 "recommendations may not be accurate."
12082 msgstr ""
12084 #: po/advisory_rules.php:12
12085 msgid ""
12086 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
12087 "of queries."
12088 msgstr ""
12090 #: po/advisory_rules.php:13
12091 #, fuzzy, php-format
12092 #| msgid "Connections"
12093 msgid "Current amount of Questions: %s"
12094 msgstr "Lidhje"
12096 #: po/advisory_rules.php:15
12097 #, fuzzy
12098 msgid "Percentage of slow queries"
12099 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
12101 #: po/advisory_rules.php:16
12102 msgid ""
12103 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
12104 msgstr ""
12106 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
12107 msgid ""
12108 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
12109 "in the slow query log"
12110 msgstr ""
12112 #: po/advisory_rules.php:18
12113 #, php-format
12114 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
12115 msgstr ""
12117 #: po/advisory_rules.php:20
12118 #, fuzzy
12119 msgid "Slow query rate"
12120 msgstr "query SQL"
12122 #: po/advisory_rules.php:21
12123 msgid ""
12124 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
12125 msgstr ""
12127 #: po/advisory_rules.php:23
12128 #, php-format
12129 msgid ""
12130 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
12131 "hour."
12132 msgstr ""
12134 #: po/advisory_rules.php:25
12135 #, fuzzy
12136 msgid "Long query time"
12137 msgstr "query SQL"
12139 #: po/advisory_rules.php:26
12140 msgid ""
12141 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
12142 "take above 10 seconds are logged."
12143 msgstr ""
12145 #: po/advisory_rules.php:27
12146 msgid ""
12147 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
12148 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
12149 msgstr ""
12151 #: po/advisory_rules.php:28
12152 #, php-format
12153 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
12154 msgstr ""
12156 #: po/advisory_rules.php:30
12157 #, fuzzy
12158 msgid "Slow query logging"
12159 msgstr "query SQL"
12161 #: po/advisory_rules.php:31
12162 msgid "The slow query log is disabled."
12163 msgstr ""
12165 #: po/advisory_rules.php:32
12166 msgid ""
12167 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
12168 "help troubleshooting badly performing queries."
12169 msgstr ""
12171 #: po/advisory_rules.php:33
12172 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
12173 msgstr ""
12175 #: po/advisory_rules.php:35
12176 #, fuzzy
12177 #| msgid "Select Tables"
12178 msgid "Release Series"
12179 msgstr "Zgjidh Tabelat"
12181 #: po/advisory_rules.php:36
12182 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
12183 msgstr ""
12185 #: po/advisory_rules.php:37
12186 msgid ""
12187 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
12188 "even more so."
12189 msgstr ""
12191 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
12192 #, fuzzy, php-format
12193 msgid "Current version: %s"
12194 msgstr "Versioni i MySQL"
12196 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
12197 #, fuzzy
12198 msgid "Minor Version"
12199 msgstr "Versioni i PHP"
12201 #: po/advisory_rules.php:41
12202 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
12203 msgstr ""
12205 #: po/advisory_rules.php:42
12206 msgid ""
12207 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
12208 "performance and MySQL 5.5 even more so."
12209 msgstr ""
12211 #: po/advisory_rules.php:46
12212 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
12213 msgstr ""
12215 #: po/advisory_rules.php:47
12216 #, fuzzy
12217 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
12218 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
12219 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
12221 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55 po/advisory_rules.php:60
12222 #, fuzzy
12223 #| msgid "Description"
12224 msgid "Distribution"
12225 msgstr "Përshkrimi"
12227 #: po/advisory_rules.php:51
12228 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
12229 msgstr ""
12231 #: po/advisory_rules.php:52
12232 msgid ""
12233 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
12234 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
12235 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
12236 msgstr ""
12238 #: po/advisory_rules.php:53
12239 msgid "'source' found in version_comment"
12240 msgstr ""
12242 #: po/advisory_rules.php:56 po/advisory_rules.php:61
12243 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
12244 msgstr ""
12246 #: po/advisory_rules.php:57
12247 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
12248 msgstr ""
12250 #: po/advisory_rules.php:58
12251 msgid "'percona' found in version_comment"
12252 msgstr ""
12254 #: po/advisory_rules.php:62
12255 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
12256 msgstr ""
12258 #: po/advisory_rules.php:63
12259 #, php-format
12260 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
12261 msgstr ""
12263 #: po/advisory_rules.php:65
12264 #, fuzzy
12265 #| msgid "MySQL charset"
12266 msgid "MySQL Architecture"
12267 msgstr "Set simbolesh MySQL"
12269 #: po/advisory_rules.php:66
12270 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
12271 msgstr ""
12273 #: po/advisory_rules.php:67
12274 msgid ""
12275 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
12276 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
12277 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
12278 msgstr ""
12280 #: po/advisory_rules.php:68
12281 #, php-format
12282 msgid "Available memory on this host: %s"
12283 msgstr ""
12285 #: po/advisory_rules.php:70
12286 #, fuzzy
12287 msgid "Query cache disabled"
12288 msgstr "Lloji i query"
12290 #: po/advisory_rules.php:71
12291 #, fuzzy
12292 #| msgid "The server is not responding"
12293 msgid "The query cache is not enabled."
12294 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
12296 #: po/advisory_rules.php:72
12297 msgid ""
12298 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
12299 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
12300 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
12301 "memcached, ignore this recommendation."
12302 msgstr ""
12304 #: po/advisory_rules.php:73
12305 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
12306 msgstr ""
12308 #: po/advisory_rules.php:75
12309 #, fuzzy
12310 msgid "Query caching method"
12311 msgstr "Lloji i query"
12313 #: po/advisory_rules.php:76
12314 msgid "Suboptimal caching method."
12315 msgstr ""
12317 #: po/advisory_rules.php:77
12318 msgid ""
12319 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
12320 "might be worth considering to use <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
12321 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
12322 "cache, especially if you have multiple slaves."
12323 msgstr ""
12325 #: po/advisory_rules.php:78
12326 #, php-format
12327 msgid ""
12328 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
12329 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
12330 msgstr ""
12332 #: po/advisory_rules.php:80
12333 #, fuzzy, php-format
12334 msgid "Query cache efficiency (%%)"
12335 msgstr "Lloji i query"
12337 #: po/advisory_rules.php:81
12338 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
12339 msgstr ""
12341 #: po/advisory_rules.php:82
12342 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
12343 msgstr ""
12345 #: po/advisory_rules.php:83
12346 #, php-format
12347 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
12348 msgstr ""
12350 #: po/advisory_rules.php:85
12351 #, fuzzy
12352 msgid "Query Cache usage"
12353 msgstr "Lloji i query"
12355 #: po/advisory_rules.php:86
12356 #, php-format
12357 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
12358 msgstr ""
12360 #: po/advisory_rules.php:87
12361 msgid ""
12362 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
12363 "query cache might help as well."
12364 msgstr ""
12366 #: po/advisory_rules.php:88
12367 #, php-format
12368 msgid ""
12369 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s%"
12370 "%. It should be above 80%%"
12371 msgstr ""
12373 #: po/advisory_rules.php:90
12374 #, fuzzy
12375 msgid "Query cache fragmentation"
12376 msgstr "Lloji i query"
12378 #: po/advisory_rules.php:91
12379 msgid "The query cache is considerably fragmented."
12380 msgstr ""
12382 #: po/advisory_rules.php:92
12383 msgid ""
12384 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
12385 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
12386 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
12387 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
12388 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
12389 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
12390 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
12391 "qcache_queries_in_cache"
12392 msgstr ""
12394 #: po/advisory_rules.php:93
12395 #, php-format
12396 msgid ""
12397 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
12398 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
12399 "value should be below 20%%."
12400 msgstr ""
12402 #: po/advisory_rules.php:95
12403 msgid "Query cache low memory prunes"
12404 msgstr ""
12406 #: po/advisory_rules.php:96
12407 msgid ""
12408 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
12409 "cache."
12410 msgstr ""
12412 #: po/advisory_rules.php:97
12413 msgid ""
12414 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
12415 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
12416 "this in small increments and monitor the results."
12417 msgstr ""
12419 #: po/advisory_rules.php:98
12420 #, php-format
12421 msgid ""
12422 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
12423 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
12424 msgstr ""
12426 #: po/advisory_rules.php:100
12427 #, fuzzy
12428 msgid "Query cache max size"
12429 msgstr "Lloji i query"
12431 #: po/advisory_rules.php:101
12432 msgid ""
12433 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
12434 "significant overhead that is required to maintain the cache."
12435 msgstr ""
12437 #: po/advisory_rules.php:102
12438 msgid ""
12439 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
12440 "this value."
12441 msgstr ""
12443 #: po/advisory_rules.php:103
12444 #, php-format
12445 msgid "Current query cache size: %s"
12446 msgstr ""
12448 #: po/advisory_rules.php:105
12449 #, fuzzy
12450 msgid "Query cache min result size"
12451 msgstr "Rezultati SQL"
12453 #: po/advisory_rules.php:106
12454 msgid ""
12455 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
12456 msgstr ""
12458 #: po/advisory_rules.php:107
12459 msgid ""
12460 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
12461 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
12462 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
12463 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
12464 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
12465 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
12466 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
12467 "might reduce efficiency."
12468 msgstr ""
12470 #: po/advisory_rules.php:108
12471 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
12472 msgstr ""
12474 #: po/advisory_rules.php:110
12475 #, fuzzy
12476 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12477 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
12478 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
12480 #: po/advisory_rules.php:111 po/advisory_rules.php:116
12481 #, fuzzy
12482 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12483 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
12484 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
12486 #: po/advisory_rules.php:112 po/advisory_rules.php:117
12487 msgid ""
12488 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
12489 "on your system memory limits"
12490 msgstr ""
12492 #: po/advisory_rules.php:113
12493 #, php-format
12494 msgid ""
12495 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than 10%"
12496 "%."
12497 msgstr ""
12499 #: po/advisory_rules.php:115
12500 #, fuzzy
12501 #| msgid "Allows creating temporary tables."
12502 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
12503 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
12505 #: po/advisory_rules.php:118
12506 #, php-format
12507 msgid ""
12508 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
12509 msgstr ""
12511 #: po/advisory_rules.php:120
12512 #, fuzzy
12513 #| msgid "Start"
12514 msgid "Sort rows"
12515 msgstr "Sht"
12517 #: po/advisory_rules.php:121
12518 msgid "There are lots of rows being sorted."
12519 msgstr ""
12521 #: po/advisory_rules.php:122
12522 msgid ""
12523 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
12524 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
12525 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
12526 "sorting"
12527 msgstr ""
12529 #: po/advisory_rules.php:123
12530 #, php-format
12531 msgid "Sorted rows average: %s"
12532 msgstr ""
12534 #: po/advisory_rules.php:125
12535 msgid "Rate of joins without indexes"
12536 msgstr ""
12538 #: po/advisory_rules.php:126
12539 msgid "There are too many joins without indexes."
12540 msgstr ""
12542 #: po/advisory_rules.php:127
12543 msgid ""
12544 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
12545 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
12546 msgstr ""
12548 #: po/advisory_rules.php:128
12549 #, php-format
12550 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12551 msgstr ""
12553 #: po/advisory_rules.php:130
12554 msgid "Rate of reading first index entry"
12555 msgstr ""
12557 #: po/advisory_rules.php:131
12558 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
12559 msgstr ""
12561 #: po/advisory_rules.php:132
12562 msgid ""
12563 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
12564 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
12565 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
12566 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
12567 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
12568 "queries."
12569 msgstr ""
12571 #: po/advisory_rules.php:133
12572 #, php-format
12573 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
12574 msgstr ""
12576 #: po/advisory_rules.php:135
12577 msgid "Rate of reading fixed position"
12578 msgstr ""
12580 #: po/advisory_rules.php:136
12581 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
12582 msgstr ""
12584 #: po/advisory_rules.php:137
12585 msgid ""
12586 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
12587 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12588 "applicable."
12589 msgstr ""
12591 #: po/advisory_rules.php:138
12592 #, php-format
12593 msgid ""
12594 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12595 "per hour"
12596 msgstr ""
12598 #: po/advisory_rules.php:140
12599 msgid "Rate of reading next table row"
12600 msgstr ""
12602 #: po/advisory_rules.php:141
12603 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12604 msgstr ""
12606 #: po/advisory_rules.php:142
12607 msgid ""
12608 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12609 "where applicable."
12610 msgstr ""
12612 #: po/advisory_rules.php:143
12613 #, php-format
12614 msgid ""
12615 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12616 msgstr ""
12618 #: po/advisory_rules.php:145
12619 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12620 msgstr ""
12622 #: po/advisory_rules.php:146
12623 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12624 msgstr ""
12626 #: po/advisory_rules.php:147
12627 msgid ""
12628 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12629 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12630 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12631 "other value as well."
12632 msgstr ""
12634 #: po/advisory_rules.php:148
12635 #, php-format
12636 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12637 msgstr ""
12639 #: po/advisory_rules.php:150
12640 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12641 msgstr ""
12643 #: po/advisory_rules.php:151 po/advisory_rules.php:156
12644 msgid ""
12645 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12646 "memory."
12647 msgstr ""
12649 #: po/advisory_rules.php:152
12650 msgid ""
12651 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12652 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12653 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12654 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12655 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12656 "mentioned in the beginning of an <a href=\"http://www.facebook.com/note.php?"
12657 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
12658 msgstr ""
12660 #: po/advisory_rules.php:153
12661 #, php-format
12662 msgid ""
12663 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12664 "below 25%%"
12665 msgstr ""
12667 #: po/advisory_rules.php:155
12668 #, fuzzy
12669 #| msgid "%s table(s)"
12670 msgid "Temp disk rate"
12671 msgstr "%s tabela(at)"
12673 #: po/advisory_rules.php:157
12674 msgid ""
12675 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12676 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12677 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12678 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12679 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12680 "mentioned in the <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
12681 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
12682 msgstr ""
12684 #: po/advisory_rules.php:158
12685 #, php-format
12686 msgid ""
12687 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
12688 "less than 1 per hour"
12689 msgstr ""
12691 #: po/advisory_rules.php:160
12692 msgid "MyISAM key buffer size"
12693 msgstr ""
12695 #: po/advisory_rules.php:161
12696 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12697 msgstr ""
12699 #: po/advisory_rules.php:162
12700 msgid ""
12701 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12702 "good start."
12703 msgstr ""
12705 #: po/advisory_rules.php:163
12706 msgid "key_buffer_size is 0"
12707 msgstr ""
12709 #: po/advisory_rules.php:165
12710 #, php-format
12711 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12712 msgstr ""
12714 #: po/advisory_rules.php:166 po/advisory_rules.php:171
12715 #, php-format
12716 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12717 msgstr ""
12719 #: po/advisory_rules.php:167 po/advisory_rules.php:172
12720 msgid ""
12721 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12722 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12723 "expectations about what indexes are being used."
12724 msgstr ""
12726 #: po/advisory_rules.php:168
12727 #, php-format
12728 msgid ""
12729 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
12730 msgstr ""
12732 #: po/advisory_rules.php:170
12733 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12734 msgstr ""
12736 #: po/advisory_rules.php:173
12737 #, php-format
12738 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
12739 msgstr ""
12741 #: po/advisory_rules.php:175
12742 msgid "Percentage of index reads from memory"
12743 msgstr ""
12745 #: po/advisory_rules.php:176
12746 #, php-format
12747 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12748 msgstr ""
12750 #: po/advisory_rules.php:177
12751 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12752 msgstr ""
12754 #: po/advisory_rules.php:178
12755 #, php-format
12756 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12757 msgstr ""
12759 #: po/advisory_rules.php:180
12760 #, fuzzy
12761 msgid "Rate of table open"
12762 msgstr "Krijo një faqe të re"
12764 #: po/advisory_rules.php:181
12765 msgid "The rate of opening tables is high."
12766 msgstr ""
12768 #: po/advisory_rules.php:182
12769 msgid ""
12770 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12771 "{table_open_cache} might avoid this."
12772 msgstr ""
12774 #: po/advisory_rules.php:183
12775 #, php-format
12776 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12777 msgstr ""
12779 #: po/advisory_rules.php:185
12780 #, fuzzy
12781 msgid "Percentage of used open files limit"
12782 msgstr "Familja gërmave të file:"
12784 #: po/advisory_rules.php:186
12785 msgid ""
12786 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
12787 "may get a \"Too many open files\" error."
12788 msgstr ""
12790 #: po/advisory_rules.php:187 po/advisory_rules.php:192
12791 msgid ""
12792 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12793 "restarting after changing open_files_limit."
12794 msgstr ""
12796 #: po/advisory_rules.php:188
12797 #, php-format
12798 msgid ""
12799 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12800 msgstr ""
12802 #: po/advisory_rules.php:190
12803 #, fuzzy
12804 msgid "Rate of open files"
12805 msgstr "Familja gërmave të file:"
12807 #: po/advisory_rules.php:191
12808 msgid "The rate of opening files is high."
12809 msgstr ""
12811 #: po/advisory_rules.php:193
12812 #, php-format
12813 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12814 msgstr ""
12816 #: po/advisory_rules.php:195
12817 #, fuzzy, php-format
12818 #| msgid "Create table on database %s"
12819 msgid "Immediate table locks %%"
12820 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
12822 #: po/advisory_rules.php:196 po/advisory_rules.php:201
12823 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12824 msgstr ""
12826 #: po/advisory_rules.php:197 po/advisory_rules.php:202
12827 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12828 msgstr ""
12830 #: po/advisory_rules.php:198
12831 #, php-format
12832 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12833 msgstr ""
12835 #: po/advisory_rules.php:200
12836 msgid "Table lock wait rate"
12837 msgstr ""
12839 #: po/advisory_rules.php:203
12840 #, php-format
12841 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12842 msgstr ""
12844 #: po/advisory_rules.php:205
12845 #, fuzzy
12846 msgid "Thread cache"
12847 msgstr "Lloji i query"
12849 #: po/advisory_rules.php:206
12850 msgid ""
12851 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12852 "MySQL."
12853 msgstr ""
12855 #: po/advisory_rules.php:207
12856 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12857 msgstr ""
12859 #: po/advisory_rules.php:208
12860 msgid "The thread cache is set to 0"
12861 msgstr ""
12863 #: po/advisory_rules.php:210
12864 #, fuzzy, php-format
12865 #| msgid "Tracking is not active."
12866 msgid "Thread cache hit rate %%"
12867 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
12869 #: po/advisory_rules.php:211
12870 #, fuzzy
12871 #| msgid "Tracking is not active."
12872 msgid "Thread cache is not efficient."
12873 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
12875 #: po/advisory_rules.php:212
12876 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12877 msgstr ""
12879 #: po/advisory_rules.php:213
12880 #, php-format
12881 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12882 msgstr ""
12884 #: po/advisory_rules.php:215
12885 msgid "Threads that are slow to launch"
12886 msgstr ""
12888 #: po/advisory_rules.php:216
12889 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12890 msgstr ""
12892 #: po/advisory_rules.php:217
12893 msgid ""
12894 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12895 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12896 msgstr ""
12898 #: po/advisory_rules.php:218
12899 #, php-format
12900 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12901 msgstr ""
12903 #: po/advisory_rules.php:220
12904 msgid "Slow launch time"
12905 msgstr ""
12907 #: po/advisory_rules.php:221
12908 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12909 msgstr ""
12911 #: po/advisory_rules.php:222
12912 msgid ""
12913 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12914 "launch"
12915 msgstr ""
12917 #: po/advisory_rules.php:223
12918 #, php-format
12919 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12920 msgstr ""
12922 #: po/advisory_rules.php:225
12923 #, fuzzy
12924 #| msgid "Connections"
12925 msgid "Percentage of used connections"
12926 msgstr "Lidhje"
12928 #: po/advisory_rules.php:226
12929 msgid ""
12930 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12931 "max_connections."
12932 msgstr ""
12934 #: po/advisory_rules.php:227
12935 msgid ""
12936 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12937 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12938 "code closes database handlers properly."
12939 msgstr ""
12941 #: po/advisory_rules.php:228
12942 #, php-format
12943 msgid ""
12944 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12945 msgstr ""
12947 #: po/advisory_rules.php:230
12948 #, fuzzy
12949 #| msgid "Connections"
12950 msgid "Percentage of aborted connections"
12951 msgstr "Lidhje"
12953 #: po/advisory_rules.php:231 po/advisory_rules.php:236
12954 msgid "Too many connections are aborted."
12955 msgstr ""
12957 #: po/advisory_rules.php:232 po/advisory_rules.php:237
12958 msgid ""
12959 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
12960 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12961 "source-of-aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the "
12962 "source."
12963 msgstr ""
12965 #: po/advisory_rules.php:233
12966 #, php-format
12967 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12968 msgstr ""
12970 #: po/advisory_rules.php:235
12971 #, fuzzy
12972 #| msgid "Connections"
12973 msgid "Rate of aborted connections"
12974 msgstr "Lidhje"
12976 #: po/advisory_rules.php:238
12977 #, php-format
12978 msgid ""
12979 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12980 msgstr ""
12982 #: po/advisory_rules.php:240
12983 #, fuzzy
12984 #| msgid "Table of contents"
12985 msgid "Percentage of aborted clients"
12986 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
12988 #: po/advisory_rules.php:241 po/advisory_rules.php:246
12989 msgid "Too many clients are aborted."
12990 msgstr ""
12992 #: po/advisory_rules.php:242 po/advisory_rules.php:247
12993 msgid ""
12994 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12995 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12996 "database handler properly. Check your network and code."
12997 msgstr ""
12999 #: po/advisory_rules.php:243
13000 #, php-format
13001 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
13002 msgstr ""
13004 #: po/advisory_rules.php:245
13005 #, fuzzy
13006 #| msgid "Table of contents"
13007 msgid "Rate of aborted clients"
13008 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
13010 #: po/advisory_rules.php:248
13011 #, php-format
13012 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
13013 msgstr ""
13015 #: po/advisory_rules.php:250
13016 msgid "Is InnoDB disabled?"
13017 msgstr ""
13019 #: po/advisory_rules.php:251
13020 msgid "You do not have InnoDB enabled."
13021 msgstr ""
13023 #: po/advisory_rules.php:252
13024 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
13025 msgstr ""
13027 #: po/advisory_rules.php:253
13028 msgid "have_innodb is set to 'value'"
13029 msgstr ""
13031 #: po/advisory_rules.php:255
13032 msgid "InnoDB log size"
13033 msgstr ""
13035 #: po/advisory_rules.php:256
13036 msgid ""
13037 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
13038 "InnoDB buffer pool."
13039 msgstr ""
13041 #: po/advisory_rules.php:257
13042 #, php-format
13043 msgid ""
13044 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
13045 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
13046 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
13047 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
13048 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
13049 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
13050 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
13051 "fine. See also <a href=\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
13052 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
13053 msgstr ""
13055 #: po/advisory_rules.php:258
13056 #, php-format
13057 msgid ""
13058 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
13059 "it should not be below 20%%"
13060 msgstr ""
13062 #: po/advisory_rules.php:260
13063 msgid "Max InnoDB log size"
13064 msgstr ""
13066 #: po/advisory_rules.php:261
13067 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
13068 msgstr ""
13070 #: po/advisory_rules.php:262
13071 #, php-format
13072 msgid ""
13073 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
13074 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big innodb_log_file_size slows down the "
13075 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\"http://"
13076 "www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-innodb_log_file_size/"
13077 "\">this Article</a>. You need to shutdown the server, remove the InnoDB log "
13078 "files, set the new value in my.cnf, start the server, then check the error "
13079 "logs if everything went fine. See also <a href=\"http://"
13080 "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-"
13081 "proper-way.html\">this blog entry</a>"
13082 msgstr ""
13084 #: po/advisory_rules.php:263
13085 #, php-format
13086 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
13087 msgstr ""
13089 #: po/advisory_rules.php:265
13090 msgid "InnoDB buffer pool size"
13091 msgstr ""
13093 #: po/advisory_rules.php:266
13094 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
13095 msgstr ""
13097 #: po/advisory_rules.php:267
13098 #, php-format
13099 msgid ""
13100 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
13101 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
13102 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
13103 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
13104 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
13105 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
13106 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
13107 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
13108 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
13109 "innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
13110 msgstr ""
13112 #: po/advisory_rules.php:268
13113 #, php-format
13114 msgid ""
13115 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
13116 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
13117 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
13118 "other services running on the same machine."
13119 msgstr ""
13121 #: po/advisory_rules.php:270
13122 msgid "MyISAM concurrent inserts"
13123 msgstr ""
13125 #: po/advisory_rules.php:271
13126 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
13127 msgstr ""
13129 #: po/advisory_rules.php:272
13130 msgid ""
13131 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
13132 "writers for a given table. See also <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
13133 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
13134 msgstr ""
13136 #: po/advisory_rules.php:273
13137 msgid "concurrent_insert is set to 0"
13138 msgstr ""
13140 #~ msgid "Create an index"
13141 #~ msgstr "Krijo një tregues të ri"
13143 #~ msgid "Modify an index"
13144 #~ msgstr "Ndrysho një tregues"
13146 #~ msgid "Create Table"
13147 #~ msgstr "Krijo një faqe të re"
13149 #~ msgid "Create table on database %s"
13150 #~ msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
13152 #~ msgid "Data Label"
13153 #~ msgstr "Etiketë"
13155 #~ msgid "Location of the text file"
13156 #~ msgstr "Pozicioni i file"
13158 #~ msgid "MySQL charset"
13159 #~ msgstr "Set simbolesh MySQL"
13161 #~ msgid "memcached usage"
13162 #~ msgstr "Hapësira e përdorur"
13164 #~ msgid "% open files"
13165 #~ msgstr "Shfaq tabelat"
13167 #~ msgid "% connections used"
13168 #~ msgstr "Lidhje"
13170 #~ msgid "% aborted connections"
13171 #~ msgstr "Lidhje"
13173 #~ msgid "CPU Usage"
13174 #~ msgstr "Përdorimi"
13176 #~ msgid "Swap Usage"
13177 #~ msgstr "Përdorimi"
13179 #~ msgctxt "PDF"
13180 #~ msgid "page"
13181 #~ msgstr "Përdorimi"
13183 #~ msgid "Previous"
13184 #~ msgstr "Paraardhësi"
13186 #~ msgid "Next"
13187 #~ msgstr "Në vazhdim"
13189 #~ msgid "Create event"
13190 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
13192 #~ msgid "Create routine"
13193 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
13195 #~ msgid "Create trigger"
13196 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
13198 #~ msgid "Refresh rate:"
13199 #~ msgstr "Rifresko"
13201 #~ msgid "Server traffic"
13202 #~ msgstr "Zgjedhja e serverit"
13204 #~ msgid "Value too long in the form!"
13205 #~ msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
13207 #~ msgid "Export of event \"%s\""
13208 #~ msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
13210 #~ msgid "rows"
13211 #~ msgstr "Shfleto"
13213 #~ msgid "row(s) starting from row #"
13214 #~ msgstr "rreshta duke filluar nga"
13216 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
13217 #~ msgstr "në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
13219 #~ msgid ""
13220 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
13221 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
13222 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
13223 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
13224 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
13225 #~ "everything is fine."
13226 #~ msgstr ""
13227 #~ "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të "
13228 #~ "ndodhë kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë "
13229 #~ "këtë file.<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke "
13230 #~ "përdorur link-un e mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që "
13231 #~ "merrni. Në shumicën e rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një "
13232 #~ "presje.<br />Nëse faqja që do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere "
13233 #~ "gjithçka është në rregull."
13235 #~ msgid "Dropping Procedure"
13236 #~ msgstr "Proceset"
13238 #~ msgid "Theme / Style"
13239 #~ msgstr "Tema / Stili"
13241 #~ msgid "seconds"
13242 #~ msgstr "në sekondë"
13244 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
13245 #~ msgid "Reset"
13246 #~ msgstr "Rinis"
13248 #~ msgid "Show processes"
13249 #~ msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
13251 #~ msgctxt "for Show status"
13252 #~ msgid "Reset"
13253 #~ msgstr "Rinis"
13255 #~ msgid ""
13256 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
13257 #~ "of this MySQL server since its startup."
13258 #~ msgstr ""
13259 #~ "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e "
13260 #~ "trafikut të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
13262 #~ msgid ""
13263 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
13264 #~ "the server."
13265 #~ msgstr ""
13266 #~ "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar %"
13267 #~ "s queries."
13269 #~ msgid "Chart generated successfully."
13270 #~ msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
13272 #~ msgid "Add a New User"
13273 #~ msgstr "Shto një përdorues të ri"
13275 #~ msgid "Create User"
13276 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
13278 #~ msgid "Delete the matches for the "
13279 #~ msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
13281 #~ msgid "yes"
13282 #~ msgstr "Po "
13284 #~ msgid "Disable Statistics"
13285 #~ msgstr "Disaktivo Statistikat"
13287 #~ msgid "Display table filter"
13288 #~ msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
13290 #~ msgid ""
13291 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
13292 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
13293 #~ msgstr ""
13294 #~ "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
13295 #~ "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
13297 #~ msgid "No tables"
13298 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
13300 #~ msgid "SVG"
13301 #~ msgstr "të dhëna CSV"
13303 #~ msgid ""
13304 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
13305 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
13306 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
13307 #~ "\\'b')."
13308 #~ msgstr ""
13309 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
13310 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
13311 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
13312 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
13314 #~ msgid ""
13315 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
13316 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
13317 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13318 #~ msgstr ""
13319 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
13320 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
13321 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
13322 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
13324 #~ msgid "New table"
13325 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
13327 #~ msgid "Edit PDF Pages"
13328 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
13330 #~ msgid "Data Dictionary Format"
13331 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
13333 #~ msgid "PMA database"
13334 #~ msgstr "Asnjë databazë"
13336 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
13337 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
13339 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
13340 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
13342 #~ msgid "remember template"
13343 #~ msgstr "kujto template"
13345 #~ msgid "Add into comments"
13346 #~ msgstr "Shto tek komentet"
13348 #~ msgid "Actions"
13349 #~ msgstr "Veprimi"
13351 #~ msgid "BLOB Repository"
13352 #~ msgstr "Repository BLOB"
13354 #~ msgctxt "BLOB repository"
13355 #~ msgid "Enabled"
13356 #~ msgstr "Aktivizuar"
13358 #~ msgid "Damaged"
13359 #~ msgstr "Me dëme"
13361 #~ msgctxt "BLOB repository"
13362 #~ msgid "Repair"
13363 #~ msgstr "Riparo"
13365 #~ msgctxt "BLOB repository"
13366 #~ msgid "Disabled"
13367 #~ msgstr "Çaktivizuar"
13369 #~ msgid ""
13370 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
13371 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
13372 #~ msgstr ""
13373 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
13375 #~ msgid ""
13376 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
13377 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
13378 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
13379 #~ msgstr ""
13380 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
13381 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
13382 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
13383 #~ "phpMyAdmin."
13385 #~ msgid ""
13386 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
13387 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
13388 #~ "configuration."
13389 #~ msgstr ""
13390 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
13391 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
13392 #~ "php."