another test commit
[phpmyadmin/alexukf.git] / po / id.po
blob996def063a8749be7ccc22b9002a4e60e54000ab
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-beta1-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2012-01-15 06:23-0500\n"
7 "PO-Revision-Date: 2012-01-12 07:41+0200\n"
8 "Last-Translator: udienz <udienz@ubuntu.com>\n"
9 "Language-Team: indonesian <id@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: id\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
16 "X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
18 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53 js/messages.php:350
19 #: libraries/display_tbl.lib.php:358 server_privileges.php:1677
20 msgid "Show all"
21 msgstr "Tampilkan semua"
23 #: browse_foreigners.php:70 libraries/PDF.class.php:42
24 #: libraries/common.lib.php:2445
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1142
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1166
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:396
28 #: libraries/select_lang.lib.php:489
29 msgid "Page number:"
30 msgstr "Nomor halaman:"
32 #: browse_foreigners.php:142
33 msgid ""
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
37 msgstr ""
38 "Gagal memperbarui jendela peramban target. Ada kemungkinan Anda telah "
39 "menutup jendela induk atau pilihan keamanan pada peramban Anda mencekal "
40 "pembaruan lintas-jendela"
42 #: browse_foreigners.php:160 libraries/common.lib.php:3126
43 #: libraries/common.lib.php:3133 libraries/common.lib.php:3342
44 #: libraries/common.lib.php:3343 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
46 msgid "Search"
47 msgstr "Cari"
49 #: browse_foreigners.php:163 db_operations.php:378 db_operations.php:418
50 #: db_operations.php:528 db_operations.php:555 db_search.php:337
51 #: db_structure.php:615 enum_editor.php:121 gis_data_editor.php:133
52 #: gis_data_editor.php:166 gis_data_editor.php:315 js/messages.php:229
53 #: libraries/Config.class.php:1332 libraries/Theme_Manager.class.php:309
54 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1371
55 #: libraries/common.lib.php:2418 libraries/core.lib.php:513
56 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
57 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
58 #: libraries/display_export.lib.php:349 libraries/display_import.lib.php:267
59 #: libraries/display_tbl.lib.php:574 libraries/display_tbl.lib.php:704
60 #: libraries/replication_gui.lib.php:76 libraries/replication_gui.lib.php:375
61 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:970
62 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1448
63 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:147
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:204
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:446
67 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:487
68 #: libraries/select_server.lib.php:93 libraries/sql_query_form.lib.php:356
69 #: libraries/sql_query_form.lib.php:418 libraries/sql_query_form.lib.php:471
70 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 main.php:115 navigation.php:171
71 #: navigation.php:209 pmd_pdf.php:120 prefs_manage.php:263
72 #: prefs_manage.php:314 server_binlog.php:109 server_privileges.php:746
73 #: server_privileges.php:1788 server_privileges.php:2152
74 #: server_privileges.php:2199 server_privileges.php:2242
75 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
76 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1309 tbl_change.php:340
77 #: tbl_change.php:1073 tbl_change.php:1110 tbl_indexes.php:288
78 #: tbl_operations.php:284 tbl_operations.php:321 tbl_operations.php:523
79 #: tbl_operations.php:585 tbl_operations.php:768 tbl_select.php:235
80 #: tbl_structure.php:672 tbl_structure.php:707 tbl_tracking.php:431
81 #: tbl_tracking.php:569 tbl_zoom_select.php:313 view_create.php:181
82 #: view_operations.php:99
83 msgid "Go"
84 msgstr "Kirim"
86 #: browse_foreigners.php:178 browse_foreigners.php:182
87 #: libraries/Index.class.php:440 tbl_tracking.php:319
88 msgid "Keyname"
89 msgstr "Nama kunci"
91 #: browse_foreigners.php:179 browse_foreigners.php:181
92 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:55
93 #: server_plugins.php:147 server_status.php:1472
94 msgid "Description"
95 msgstr "Deskripsi"
97 #: browse_foreigners.php:259 browse_foreigners.php:268
98 #: browse_foreigners.php:280 browse_foreigners.php:288
99 msgid "Use this value"
100 msgstr "Gunakan nilai ini"
102 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
103 #: libraries/blobstreaming.lib.php:385
104 msgid "No blob streaming server configured!"
105 msgstr "Tidak ada blob server streaming yang dikonfigurasi!"
107 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
108 msgid "Failed to fetch headers"
109 msgstr "Gagal mengambil header"
111 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
112 msgid "Failed to open remote URL"
113 msgstr "Gagal membuka URL jauh"
115 #: changelog.php:32 license.php:28
116 #, php-format
117 msgid ""
118 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
119 "for more information."
120 msgstr ""
121 "Berkas %s tidak ditemukan dalam sistem ini, harap kunjungi www.phpmyadmin."
122 "net untuk informasi lebih lanjut."
124 #: db_create.php:60
125 #, php-format
126 msgid "Database %1$s has been created."
127 msgstr "Basis data %1$s telah dibuat."
129 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:370
130 msgid "Database comment: "
131 msgstr "Komentar basis data: "
133 #: db_datadict.php:153 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1279
134 #: libraries/tbl_properties.inc.php:662 tbl_operations.php:366
135 #: tbl_printview.php:124
136 msgid "Table comments"
137 msgstr "Komentar tabel"
139 #: db_datadict.php:162 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:444
140 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:394
141 #: libraries/export/odt.php:300 libraries/export/texytext.php:228
142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1305
143 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1326
144 #: libraries/tbl_properties.inc.php:267 libraries/tbl_select.lib.php:83
145 #: tbl_change.php:318 tbl_indexes.php:213 tbl_printview.php:136
146 #: tbl_relation.php:395 tbl_tracking.php:257 tbl_tracking.php:323
147 #: tbl_zoom_select.php:433
148 msgid "Column"
149 msgstr "Kolom"
151 #: db_datadict.php:163 db_printview.php:103 libraries/Index.class.php:441
152 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:250
153 #: libraries/export/latex.php:395 libraries/export/odt.php:303
154 #: libraries/export/texytext.php:229 libraries/rte/rte_list.lib.php:53
155 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_routines.lib.php:836
156 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:861
157 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1366
158 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1306
159 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1327
160 #: libraries/tbl_properties.inc.php:93 libraries/tbl_select.lib.php:84
161 #: server_privileges.php:2256 tbl_change.php:297 tbl_change.php:324
162 #: tbl_printview.php:137 tbl_printview.php:272 tbl_structure.php:202
163 #: tbl_structure.php:767 tbl_tracking.php:258 tbl_tracking.php:320
164 msgid "Type"
165 msgstr "Jenis"
167 #: db_datadict.php:165 libraries/Index.class.php:447
168 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:396
169 #: libraries/export/odt.php:306 libraries/export/texytext.php:230
170 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1308
171 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1329
172 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 tbl_change.php:333
173 #: tbl_printview.php:138 tbl_structure.php:205 tbl_tracking.php:260
174 #: tbl_tracking.php:326 tbl_zoom_select.php:434
175 msgid "Null"
176 msgstr "Kosong"
178 #: db_datadict.php:166 db_structure.php:538 libraries/export/htmlword.php:252
179 #: libraries/export/latex.php:397 libraries/export/odt.php:309
180 #: libraries/export/texytext.php:231
181 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1309
182 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1330
183 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 tbl_printview.php:139
184 #: tbl_structure.php:206 tbl_tracking.php:261
185 msgid "Default"
186 msgstr "Bawaan"
188 #: db_datadict.php:170 libraries/export/htmlword.php:254
189 #: libraries/export/latex.php:399 libraries/export/odt.php:313
190 #: libraries/export/texytext.php:233
191 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1311
192 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1332 tbl_printview.php:142
193 msgid "Links to"
194 msgstr "Tautan ke"
196 #: db_datadict.php:172 db_printview.php:109
197 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:111
198 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/htmlword.php:257
199 #: libraries/export/latex.php:402 libraries/export/odt.php:318
200 #: libraries/export/texytext.php:236
201 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1322
202 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1333
203 #: libraries/tbl_properties.inc.php:122 tbl_printview.php:144
204 msgid "Comments"
205 msgstr "Komentar"
207 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:248 libraries/Index.class.php:349
208 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:679
209 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
210 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
211 #: libraries/export/latex.php:460 libraries/export/odt.php:357
212 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:285
213 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
214 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:128
215 #: server_privileges.php:1475 server_privileges.php:1485
216 #: server_privileges.php:1732 server_privileges.php:1743
217 #: server_privileges.php:2064 server_privileges.php:2069
218 #: server_privileges.php:2373 sql.php:292 sql.php:356 tbl_printview.php:190
219 #: tbl_structure.php:349 tbl_tracking.php:281 tbl_tracking.php:336
220 #: tbl_tracking.php:341
221 msgid "No"
222 msgstr "Tidak"
224 #: db_datadict.php:233 js/messages.php:247 libraries/Index.class.php:350
225 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:679
226 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
227 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:230 libraries/export/htmlword.php:299
228 #: libraries/export/latex.php:460 libraries/export/odt.php:357
229 #: libraries/export/texytext.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:46
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
232 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
233 #: libraries/mult_submits.inc.php:275 libraries/mult_submits.inc.php:284
234 #: libraries/mult_submits.inc.php:291
235 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
236 #: libraries/user_preferences.lib.php:284 prefs_manage.php:127
237 #: server_databases.php:81 server_privileges.php:1473
238 #: server_privileges.php:1483 server_privileges.php:1729
239 #: server_privileges.php:1743 server_privileges.php:2064
240 #: server_privileges.php:2067 server_privileges.php:2373 sql.php:355
241 #: tbl_printview.php:190 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:349
242 #: tbl_tracking.php:281 tbl_tracking.php:334 tbl_tracking.php:339
243 msgid "Yes"
244 msgstr "Ya"
246 #: db_export.php:26
247 msgid "View dump (schema) of database"
248 msgstr "Tampilkan dump (skema) basis data"
250 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
251 #: export.php:354 navigation.php:296
252 msgid "No tables found in database."
253 msgstr "Tidak ada tabel dalam basis data."
255 #: db_export.php:40 db_search.php:319 server_export.php:26
256 msgid "Select All"
257 msgstr "Pilih Semua"
259 #: db_export.php:42 db_search.php:322 server_export.php:28
260 msgid "Unselect All"
261 msgstr "Lepas Semua"
263 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
264 msgid "The database name is empty!"
265 msgstr "Nama basis data kosong!"
267 #: db_operations.php:280
268 #, php-format
269 msgid "Database %s has been renamed to %s"
270 msgstr "Nama basis data %s telah diubah menjadi %s"
272 #: db_operations.php:284
273 #, php-format
274 msgid "Database %s has been copied to %s"
275 msgstr "Basis data %s telah disalin ke %s"
277 #: db_operations.php:412
278 msgid "Rename database to"
279 msgstr "Ubah nama basis data menjadi"
281 #: db_operations.php:438
282 msgid "Remove database"
283 msgstr "Hapus basis data"
285 #: db_operations.php:450
286 #, php-format
287 msgid "Database %s has been dropped."
288 msgstr "Basis data %s telah dihapus."
290 #: db_operations.php:455
291 msgid "Drop the database (DROP)"
292 msgstr "Hapus basis data (DROP)"
294 #: db_operations.php:484
295 msgid "Copy database to"
296 msgstr "Salin basis data ke"
298 #: db_operations.php:491 tbl_operations.php:552 tbl_tracking.php:424
299 msgid "Structure only"
300 msgstr "Struktur saja"
302 #: db_operations.php:492 tbl_operations.php:553 tbl_tracking.php:426
303 msgid "Structure and data"
304 msgstr "Struktur dan data"
306 #: db_operations.php:493 tbl_operations.php:554 tbl_tracking.php:425
307 msgid "Data only"
308 msgstr "Data saja"
310 #: db_operations.php:501
311 msgid "CREATE DATABASE before copying"
312 msgstr "CREATE DATABASE sebelum menyalin"
314 #: db_operations.php:504 libraries/config/messages.inc.php:128
315 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/config/messages.inc.php:131
316 #: libraries/config/messages.inc.php:137 tbl_operations.php:560
317 #, php-format
318 msgid "Add %s"
319 msgstr "Tambahkan %s"
321 # Imperative verb
322 #: db_operations.php:508 libraries/config/messages.inc.php:121
323 #: tbl_operations.php:318 tbl_operations.php:562
324 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
325 msgstr "Tambahkan nilai AUTO_INCREMENT"
327 #: db_operations.php:512 tbl_operations.php:569
328 msgid "Add constraints"
329 msgstr "Tambahkan batasan"
331 #: db_operations.php:525
332 msgid "Switch to copied database"
333 msgstr "Pindah ke basis data hasil penyalinan"
335 #: db_operations.php:548 libraries/Index.class.php:446
336 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:20 libraries/db_structure.lib.php:48
337 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113 libraries/tbl_properties.inc.php:100
338 #: libraries/tbl_properties.inc.php:668 libraries/tbl_select.lib.php:85
339 #: server_collations.php:53 server_collations.php:65 tbl_operations.php:382
340 #: tbl_structure.php:203 tbl_structure.php:872 tbl_tracking.php:259
341 #: tbl_tracking.php:325
342 msgid "Collation"
343 msgstr "Penyortiran"
345 #: db_operations.php:561
346 #, php-format
347 msgid ""
348 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
349 "click %shere%s."
350 msgstr ""
351 "Penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin telah dinonaktifkan. Untuk mencari tahu "
352 "mengapa klik %sdi sini%s."
354 #: db_operations.php:595
355 msgid "Edit or export relational schema"
356 msgstr "Edit atau ekspor skema relasional"
358 #: db_printview.php:101 db_tracking.php:86 db_tracking.php:188
359 #: libraries/config/messages.inc.php:510 libraries/db_structure.lib.php:32
360 #: libraries/export/pdf.php:98 libraries/export/xml.php:359
361 #: libraries/header.inc.php:161 libraries/rte/rte_list.lib.php:59
362 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:310
363 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:272 server_privileges.php:1839
364 #: server_privileges.php:1897 server_privileges.php:2166
365 #: server_synchronize.php:436 server_synchronize.php:908 tbl_tracking.php:649
366 msgid "Table"
367 msgstr "Tabel"
369 #: db_printview.php:102 libraries/build_html_for_db.lib.php:31
370 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:65
371 #: libraries/import.lib.php:151 navigation.php:591 navigation.php:612
372 #: tbl_printview.php:353 tbl_structure.php:363 tbl_structure.php:469
373 #: tbl_structure.php:882
374 msgid "Rows"
375 msgstr "Baris"
377 #: db_printview.php:106 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:214
378 msgid "Size"
379 msgstr "Ukuran"
381 #: db_printview.php:159 db_structure.php:490 libraries/export/sql.php:791
382 msgid "in use"
383 msgstr "sedang digunakan"
385 #: db_printview.php:184 libraries/db_info.inc.php:74
386 #: libraries/export/sql.php:743
387 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1284 tbl_printview.php:393
388 #: tbl_structure.php:914
389 msgid "Creation"
390 msgstr "Pembuatan"
392 #: db_printview.php:193 libraries/db_info.inc.php:79
393 #: libraries/export/sql.php:748
394 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1289 tbl_printview.php:403
395 #: tbl_structure.php:922
396 msgid "Last update"
397 msgstr "Pembaruan terakhir"
399 #: db_printview.php:202 libraries/db_info.inc.php:84
400 #: libraries/export/sql.php:753
401 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1294 tbl_printview.php:413
402 #: tbl_structure.php:930
403 msgid "Last check"
404 msgstr "Pemeriksaan terakhir"
406 #: db_printview.php:219 db_structure.php:514
407 #, php-format
408 msgid "%s table"
409 msgid_plural "%s tables"
410 msgstr[0] "%s tabel"
412 #: db_qbe.php:41
413 msgid "You have to choose at least one column to display"
414 msgstr "Anda harus memiliih paling tidak satu kolom untuk ditampilkan"
416 #: db_qbe.php:186
417 #, php-format
418 msgid "Switch to %svisual builder%s"
419 msgstr "Alihkan ke %spembangun visual%s"
421 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
422 #: libraries/display_tbl.lib.php:1002
423 msgid "Sort"
424 msgstr "Urutan"
426 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
427 #: libraries/db_structure.lib.php:106 libraries/display_tbl.lib.php:565
428 #: libraries/display_tbl.lib.php:958 libraries/display_tbl.lib.php:961
429 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:279
430 #: tbl_select.php:222
431 msgid "Ascending"
432 msgstr "Menaik"
434 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:98
435 #: libraries/db_structure.lib.php:107 libraries/display_tbl.lib.php:570
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:957 libraries/display_tbl.lib.php:962
437 #: server_databases.php:162 server_databases.php:179 tbl_operations.php:280
438 #: tbl_select.php:223
439 msgid "Descending"
440 msgstr "Menurun"
442 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:92 libraries/display_tbl.lib.php:426
443 #: tbl_change.php:287 tbl_tracking.php:654
444 msgid "Show"
445 msgstr "Tampilkan"
447 #: db_qbe.php:322
448 msgid "Criteria"
449 msgstr "Kriteria"
451 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
452 msgid "Ins"
453 msgstr "Tambahkan"
455 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
456 msgid "And"
457 msgstr "Dan"
459 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
460 msgid "Del"
461 msgstr "Hapus"
463 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
464 #: server_privileges.php:400 tbl_change.php:907 tbl_indexes.php:283
465 #: tbl_select.php:196
466 msgid "Or"
467 msgstr "Atau"
469 #: db_qbe.php:529
470 msgid "Modify"
471 msgstr "Ubah"
473 #: db_qbe.php:606
474 msgid "Add/Delete criteria rows"
475 msgstr "Tambahkan/Hapus baris kriteria"
477 #: db_qbe.php:618
478 msgid "Add/Delete columns"
479 msgstr "Tambahkan/Hapus kolom"
481 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
482 msgid "Update Query"
483 msgstr "Perbarui Kueri"
485 #: db_qbe.php:639
486 msgid "Use Tables"
487 msgstr "Gunakan Tabel"
489 #: db_qbe.php:662
490 #, php-format
491 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
492 msgstr "Kueri SQL pada basis data <b>%s</b>:"
494 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1218
495 msgid "Submit Query"
496 msgstr "Kirim Kueri"
498 #: db_search.php:31 libraries/auth/config.auth.lib.php:77
499 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:96
500 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:570 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
501 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:237
502 msgid "Access denied"
503 msgstr "Akses ditolak"
505 #: db_search.php:43 db_search.php:286
506 msgid "at least one of the words"
507 msgstr "paling tidak satu kata"
509 #: db_search.php:44 db_search.php:287
510 msgid "all words"
511 msgstr "semua kata"
513 #: db_search.php:45 db_search.php:288
514 msgid "the exact phrase"
515 msgstr "frasa tepat"
517 #: db_search.php:46 db_search.php:289
518 msgid "as regular expression"
519 msgstr "persamaan reguler"
521 #: db_search.php:209
522 #, php-format
523 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
524 msgstr "Hasil pencarian untuk \"<i>%s</i>\" %s:"
526 #: db_search.php:227
527 #, php-format
528 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
529 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
530 msgstr[0] "%s cocok dalam tabel <i>%s</i>"
532 #: db_search.php:234 libraries/common.lib.php:3128
533 #: libraries/common.lib.php:3340 libraries/common.lib.php:3341
534 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:569
535 msgid "Browse"
536 msgstr "Jelajahi"
538 #: db_search.php:239
539 #, php-format
540 msgid "Delete the matches for the %s table?"
541 msgstr "Hapus yang cocok untuk %s tabel?"
543 #: db_search.php:239 libraries/display_tbl.lib.php:1425
544 #: libraries/display_tbl.lib.php:2472
545 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:197
546 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
547 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:308
548 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:338
549 #: libraries/sql_query_form.lib.php:411 pmd_general.php:417
550 #: setup/frames/index.inc.php:139 setup/frames/index.inc.php:230
551 #: tbl_tracking.php:441 tbl_tracking.php:462 tbl_tracking.php:519
552 msgid "Delete"
553 msgstr "Hapus"
555 #: db_search.php:252
556 #, php-format
557 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
558 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
559 msgstr[0] "<b>Total:</b> <i>%s</i> cocok"
561 #: db_search.php:274
562 msgid "Search in database"
563 msgstr "Cari dalam basis data"
565 #: db_search.php:277
566 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
567 msgstr "Kata atau hasil untuk dicari (wildcard: \"%\"):"
569 #: db_search.php:282
570 msgid "Find:"
571 msgstr "Cari:"
573 #: db_search.php:286 db_search.php:287
574 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
575 msgstr "Kata dipisahkan oleh karakter spasi (\" \")."
577 #: db_search.php:300
578 msgid "Inside tables:"
579 msgstr "Dalam tabel:"
581 #: db_search.php:330
582 msgid "Inside column:"
583 msgstr "Dalam kolom:"
585 #: db_structure.php:68
586 msgid "No tables found in database"
587 msgstr "Tidak ada tabel dalam basis data."
589 #: db_structure.php:315 tbl_operations.php:692
590 #, php-format
591 msgid "Table %s has been emptied"
592 msgstr "Tabel %s telah dikosongkan"
594 #: db_structure.php:328 tbl_operations.php:709
595 #, php-format
596 msgid "View %s has been dropped"
597 msgstr "View %s telah dihapus"
599 #: db_structure.php:328 tbl_operations.php:709
600 #, php-format
601 msgid "Table %s has been dropped"
602 msgstr "Tabel %s telah dihapus"
604 #: db_structure.php:338 tbl_create.php:281
605 msgid "Tracking is active."
606 msgstr "Pelacakan aktif"
608 #: db_structure.php:343 tbl_create.php:284
609 msgid "Tracking is not active."
610 msgstr "Pelacakan tidak aktif."
612 #: db_structure.php:451 libraries/display_tbl.lib.php:2355
613 #, php-format
614 msgid ""
615 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
616 "s."
617 msgstr ""
618 "Sebuah view setidaknya mempunyai jumlah kolom berikut. Harap lihat %"
619 "sdokumentasi%s"
621 #: db_structure.php:467 db_structure.php:481 libraries/header.inc.php:161
622 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:209
623 msgid "View"
624 msgstr "Gambarkan"
626 #: db_structure.php:521 libraries/db_structure.lib.php:35
627 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
628 #: server_replication.php:162 server_status.php:595
629 msgid "Replication"
630 msgstr "Replikasi"
632 #: db_structure.php:525
633 msgid "Sum"
634 msgstr "Jumlah"
636 #: db_structure.php:532 libraries/StorageEngine.class.php:338
637 #, php-format
638 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
639 msgstr "%s adalah mesin penyimpanan utama pada server MySQL ini."
641 #: db_structure.php:561 db_structure.php:578 db_structure.php:579
642 #: libraries/display_tbl.lib.php:2497 libraries/display_tbl.lib.php:2502
643 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:263
644 #: server_databases.php:268 server_privileges.php:1760 tbl_structure.php:557
645 #: tbl_structure.php:566
646 msgid "With selected:"
647 msgstr "Dengan pilihan:"
649 #: db_structure.php:564 libraries/display_tbl.lib.php:2492
650 #: server_databases.php:265 server_privileges.php:684
651 #: server_privileges.php:1763 tbl_structure.php:560
652 msgid "Check All"
653 msgstr "Pilih Semua"
655 #: db_structure.php:568 libraries/display_tbl.lib.php:2493
656 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:267
657 #: server_privileges.php:687 server_privileges.php:1767 tbl_structure.php:564
658 msgid "Uncheck All"
659 msgstr "Lepas Semua"
661 #: db_structure.php:573
662 msgid "Check tables having overhead"
663 msgstr "Pilih tabel berbeban tambahan"
665 #: db_structure.php:581 libraries/common.lib.php:3353
666 #: libraries/common.lib.php:3354 libraries/config/messages.inc.php:166
667 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_export.lib.php:79
668 #: libraries/display_tbl.lib.php:2515 libraries/display_tbl.lib.php:2656
669 #: libraries/server_links.inc.php:65 libraries/tbl_links.inc.php:80
670 #: prefs_manage.php:286 server_privileges.php:1449 server_status.php:1595
671 #: setup/frames/menu.inc.php:21
672 msgid "Export"
673 msgstr "Ekspor"
675 #: db_structure.php:583 db_structure.php:639
676 #: libraries/display_tbl.lib.php:2605 tbl_structure.php:613
677 msgid "Print view"
678 msgstr "Tampilan cetak"
680 # Imperative menu
681 #: db_structure.php:587 libraries/common.lib.php:3349
682 #: libraries/common.lib.php:3350
683 msgid "Empty"
684 msgstr "Kosongkan"
686 #: db_structure.php:589 db_tracking.php:105 enum_editor.php:116
687 #: libraries/Index.class.php:490 libraries/common.lib.php:3347
688 #: libraries/common.lib.php:3348 server_databases.php:269
689 #: tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:573
690 msgid "Drop"
691 msgstr "Hapus"
693 #: db_structure.php:591 tbl_operations.php:608
694 msgid "Check table"
695 msgstr "Periksa tabel"
697 #: db_structure.php:594 tbl_operations.php:657 tbl_structure.php:816
698 msgid "Optimize table"
699 msgstr "Optimalkan tabel"
701 #: db_structure.php:596 tbl_operations.php:644
702 msgid "Repair table"
703 msgstr "Perbaiki tabel"
705 #: db_structure.php:599 tbl_operations.php:631
706 msgid "Analyze table"
707 msgstr "Analisis tabel"
709 #: db_structure.php:601
710 msgid "Add prefix to table"
711 msgstr "Tambahkan prefiks untuk tabel"
713 #: db_structure.php:603 libraries/mult_submits.inc.php:251
714 msgid "Replace table prefix"
715 msgstr "Ganti prefiks tabel"
717 #: db_structure.php:605 libraries/mult_submits.inc.php:251
718 msgid "Copy table with prefix"
719 msgstr "Salin tabel dengan prefiks"
721 #: db_structure.php:642 libraries/schema/User_Schema.class.php:423
722 msgid "Data Dictionary"
723 msgstr "Kamus Data"
725 #: db_tracking.php:80
726 msgid "Tracked tables"
727 msgstr "Tabel yang dilacak"
729 #: db_tracking.php:85 libraries/config/messages.inc.php:504
730 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:156
731 #: libraries/export/odt.php:114 libraries/export/pdf.php:98
732 #: libraries/export/sql.php:602 libraries/export/texytext.php:66
733 #: libraries/export/xml.php:292 libraries/header.inc.php:146
734 #: libraries/header_printview.inc.php:60 server_databases.php:161
735 #: server_privileges.php:1834 server_privileges.php:1897
736 #: server_privileges.php:2160 server_status.php:1234
737 #: server_synchronize.php:1277 server_synchronize.php:1281
738 #: tbl_tracking.php:648
739 msgid "Database"
740 msgstr "Basis data"
742 #: db_tracking.php:87
743 msgid "Last version"
744 msgstr "Versi terakhir"
746 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:651
747 msgid "Created"
748 msgstr "Dibuat"
750 #: db_tracking.php:89 tbl_tracking.php:652
751 msgid "Updated"
752 msgstr "Diperbarui"
754 #: db_tracking.php:90 js/messages.php:187 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
755 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:67 libraries/server_links.inc.php:51
756 #: server_status.php:1237 sql.php:896 tbl_tracking.php:653
757 msgid "Status"
758 msgstr "Status"
760 #: db_tracking.php:91 libraries/Index.class.php:438
761 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:52
762 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:61 libraries/rte/rte_list.lib.php:68
763 #: server_databases.php:194 server_privileges.php:1706
764 #: server_privileges.php:1901 server_privileges.php:2259 tbl_structure.php:211
765 msgid "Action"
766 msgstr "Tindakan"
768 #: db_tracking.php:102 js/messages.php:34
769 msgid "Delete tracking data for this table"
770 msgstr "Hapus pelacakan data untuk tabel ini"
772 #: db_tracking.php:120 tbl_tracking.php:605 tbl_tracking.php:663
773 msgid "active"
774 msgstr "aktif"
776 #: db_tracking.php:122 tbl_tracking.php:607 tbl_tracking.php:665
777 msgid "not active"
778 msgstr "tidak aktif"
780 #: db_tracking.php:135
781 msgid "Versions"
782 msgstr "Versi"
784 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:415 tbl_tracking.php:683
785 msgid "Tracking report"
786 msgstr "Laporan pelacakan"
788 #: db_tracking.php:137 tbl_tracking.php:235 tbl_tracking.php:685
789 msgid "Structure snapshot"
790 msgstr "Snapshot struktur"
792 #: db_tracking.php:183
793 msgid "Untracked tables"
794 msgstr "Tabel yang tidak dilacak"
796 #: db_tracking.php:201 tbl_structure.php:639
797 msgid "Track table"
798 msgstr "Lacak tabel"
800 #: db_tracking.php:227
801 msgid "Database Log"
802 msgstr "Log Basis Data"
804 #: enum_editor.php:23 js/messages.php:266
805 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:690
806 msgid "ENUM/SET editor"
807 msgstr "Editor ENUM/SET"
809 #: enum_editor.php:28 js/messages.php:268
810 msgid "Values for a new column"
811 msgstr "Nilai untuk kolom baru"
813 #: enum_editor.php:30 js/messages.php:267
814 #, php-format
815 msgid "Values for column %s"
816 msgstr "Nilai untuk kolom %s"
818 #: enum_editor.php:34 js/messages.php:269
819 msgid "Enter each value in a separate field"
820 msgstr "Masukkan setiap nilai dalam isian terpisah"
822 #: enum_editor.php:123
823 msgid "Add a value"
824 msgstr "Tambahkan nilai"
826 #: enum_editor.php:129 gis_data_editor.php:317
827 msgid "Output"
828 msgstr "Keluaran"
830 #: enum_editor.php:130
831 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
832 msgstr "Salin dan rekatkan nilai gabungan ke dalam isian \"Panjang/Nilai\""
834 #: export.php:29
835 msgid "Bad type!"
836 msgstr "Penulisan yang buruk!"
838 #: export.php:77
839 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
840 msgstr "Jenis ekspor yang diipilih harus disimpan dalam berkas!"
842 #: export.php:106
843 msgid "Bad parameters!"
844 msgstr "Pembatasan yang buruk!"
846 #: export.php:166 export.php:191 export.php:652
847 #, php-format
848 msgid "Insufficient space to save the file %s."
849 msgstr "Tidak cukup ruang untuk menyimpan %s."
851 #: export.php:307
852 #, php-format
853 msgid ""
854 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
855 msgstr ""
856 "Berkas %s sudah ada pada server. Ganti nama berkas atau centang opsi "
857 "overwrite."
859 #: export.php:311 export.php:315
860 #, php-format
861 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
862 msgstr "Server web tidak memiliki hak akses untuk menyimpan berkas %s."
864 #: export.php:654
865 #, php-format
866 msgid "Dump has been saved to file %s."
867 msgstr "Dump (Skema) disimpan pada berkas %s."
869 #: file_echo.php:21
870 msgid "Invalid export type"
871 msgstr "Jenis ekspor invalid"
873 #: gis_data_editor.php:84
874 #, php-format
875 msgid "Value for the column \"%s\""
876 msgstr "Nilai untuk kolom \"%s\""
878 #: gis_data_editor.php:113 tbl_gis_visualization.php:172
879 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
880 msgstr "Gunakan OpenStreetMaps sebagai Lapisan Dasar"
882 #: gis_data_editor.php:134
883 msgid "SRID"
884 msgstr "SRID"
886 #: gis_data_editor.php:151 js/messages.php:323
887 #: libraries/display_tbl.lib.php:692
888 msgid "Geometry"
889 msgstr "Geometri"
891 #: gis_data_editor.php:172 js/messages.php:319
892 msgid "Point"
893 msgstr "Titik"
895 #: gis_data_editor.php:173 gis_data_editor.php:197 gis_data_editor.php:245
896 #: gis_data_editor.php:297 js/messages.php:317
897 msgid "X"
898 msgstr "X"
900 #: gis_data_editor.php:175 gis_data_editor.php:199 gis_data_editor.php:247
901 #: gis_data_editor.php:299 js/messages.php:318
902 msgid "Y"
903 msgstr "Y"
905 #: gis_data_editor.php:195 gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:295
906 #: js/messages.php:320
907 #, php-format
908 msgid "Point %d"
909 msgstr "Titik %d"
911 #: gis_data_editor.php:204 gis_data_editor.php:250 gis_data_editor.php:302
912 #: js/messages.php:326
913 msgid "Add a point"
914 msgstr "Tambahkan titik"
916 #: gis_data_editor.php:220 js/messages.php:321
917 msgid "Linestring"
918 msgstr "Segmen garis"
920 #: gis_data_editor.php:223 gis_data_editor.php:279 js/messages.php:325
921 msgid "Outer Ring"
922 msgstr "Lingkar Luar"
924 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:281 js/messages.php:324
925 msgid "Inner Ring"
926 msgstr "Lingkar Dalam"
928 #: gis_data_editor.php:252
929 msgid "Add a linestring"
930 msgstr "Tambahkan segmen garis"
932 #: gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:304 js/messages.php:327
933 msgid "Add an inner ring"
934 msgstr "Tambahkan lingkar dalam"
936 #: gis_data_editor.php:266 js/messages.php:322
937 msgid "Polygon"
938 msgstr "Poligon"
940 #: gis_data_editor.php:306 js/messages.php:328
941 msgid "Add a polygon"
942 msgstr "Tambahkan poligon"
944 #: gis_data_editor.php:310
945 msgid "Add geometry"
946 msgstr "Tambahkan geometri"
948 #: gis_data_editor.php:318
949 msgid ""
950 "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
951 "string into the \"Value\" field"
952 msgstr ""
953 "Pilih \"GeomFromText\" dari kolom \"Fungsi\" dan rekatkan string di bawahnya "
954 "ke dalam isian \"Value\""
956 #: import.php:57
957 #, php-format
958 msgid ""
959 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
960 "s for ways to workaround this limit."
961 msgstr ""
962 "Anda mungkin mencoba mengunggah berkas yang terlalu besar. Harap lihat %"
963 "sdokumentasi%s untuk mendapatkan solusi tentang batasan ini."
965 #: import.php:170 import.php:419
966 msgid "Showing bookmark"
967 msgstr "Tampilkan markah"
969 #: import.php:180 import.php:415
970 msgid "The bookmark has been deleted."
971 msgstr "Markah telah dihapus."
973 #: import.php:291 import.php:344 libraries/File.class.php:457
974 #: libraries/File.class.php:540
975 msgid "File could not be read"
976 msgstr "Gagal membaca berkas"
978 #: import.php:299 import.php:308 import.php:327 import.php:336
979 #: libraries/File.class.php:610 libraries/File.class.php:618
980 #: libraries/File.class.php:634 libraries/File.class.php:642
981 #, php-format
982 msgid ""
983 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
984 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
985 msgstr ""
986 "Anda mencoba untuk memuat berkas dengan kompresi yang tidak didukung (%s). "
987 "Dukungan belum diimplementasi atau tidak aktif di dalam konfigurasi Anda."
989 #: import.php:349
990 msgid ""
991 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
992 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
993 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
994 msgstr ""
995 "Tidak ada data untuk diimpor. Kemungkinan karena tidak ada berkas yang "
996 "diambil atau ukuran berkas melebihi ukuran maksimum yang diizinkan oleh "
997 "konfigurasi PHP Anda. Lihat [a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]"
998 "FAQ 1.16[/a]."
1000 #: import.php:366
1001 msgid ""
1002 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
1003 msgstr ""
1004 "Tidak dapat mengubah set karakter berkas tanpa pustaka konversi set karakter"
1006 #: import.php:390 libraries/display_import.lib.php:23
1007 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1008 msgstr "Tidak dapat memuat plugin import, harap periksa instalasi Anda!"
1010 #: import.php:421 sql.php:931
1011 #, php-format
1012 msgid "Bookmark %s created"
1013 msgstr "Markah % s dibuat"
1015 #: import.php:427 import.php:433
1016 #, php-format
1017 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1018 msgstr "Impor telah berhasil menyelesaikan,%d kueri dieksekusi."
1020 #: import.php:442
1021 msgid ""
1022 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1023 "file and import will resume."
1024 msgstr ""
1025 "Script sudah melewati timeout, jika Anda ingin menyelesaikan proses impor, "
1026 "harap kirim ulang arsip yang sama dan proses impor akan berlanjut."
1028 #: import.php:444
1029 msgid ""
1030 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1031 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1032 msgstr ""
1033 "Tidak ada data yang di-parse pada eksekusi terakhir, biasanya ini berarti "
1034 "phpMyAdmin tidak bisa menyelesaikan proses impor kecuali Anda menambah batas "
1035 "waktu eksekusi php."
1037 #: import.php:472 libraries/Message.class.php:175
1038 #: libraries/display_tbl.lib.php:2392 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1204
1039 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:229
1040 #: tbl_relation.php:284 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
1041 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
1042 msgstr "Kueri SQL Anda berhasil dieksekusi"
1044 #: import_status.php:29 libraries/common.lib.php:709
1045 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:237 user_password.php:109
1046 msgid "Back"
1047 msgstr "Kembali"
1049 #: index.php:164
1050 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1051 msgstr ""
1052 "Lebih mudah untuk menggunakan phpMyAdmin dengan browser yang <b>mendukung "
1053 "frame</b>."
1055 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:249
1056 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1057 msgstr "Perintah \"DROP DATABASE\" dinonaktifkan."
1059 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:280 sql.php:350
1060 msgid "Do you really want to "
1061 msgstr "Benarkah Anda ingin untuk "
1063 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:280 sql.php:335
1064 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1065 msgstr "Anda akan MENGHAPUS seluruh basis data!"
1067 #: js/messages.php:32
1068 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1069 msgstr "Anda akan MENGHAPUS seluruh tabel!"
1071 #: js/messages.php:33
1072 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1073 msgstr "Anda akan MENGOSONGKAN seluruh tabel"
1075 #: js/messages.php:35
1076 msgid "Deleting tracking data"
1077 msgstr "Hapus data pelacakan"
1079 #: js/messages.php:36
1080 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1081 msgstr "Menghapus Kunci/Indeks Primer"
1083 #: js/messages.php:37
1084 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1085 msgstr "Operasi ini membutuhkan waktu yang lama. Tetap lanjutkan?"
1087 #: js/messages.php:40
1088 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1089 msgstr "Anda akan MENONAKTIFKAN repositori BLOB!"
1091 #: js/messages.php:41
1092 #, php-format
1093 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1094 msgstr ""
1095 "Apakah Anda yakin ingin menonaktifkan semua referensi BLOB untuk basis data %"
1096 "s?"
1098 #: js/messages.php:44
1099 msgid "Missing value in the form!"
1100 msgstr "Data dalam form kurang !"
1102 #: js/messages.php:45
1103 msgid "This is not a number!"
1104 msgstr "Ini bukan angka!"
1106 #: js/messages.php:46
1107 #, fuzzy
1108 #| msgid "Add index"
1109 msgid "Add Index"
1110 msgstr "Tambahkan indeks"
1112 #: js/messages.php:47
1113 #, fuzzy
1114 #| msgid "Edit mode"
1115 msgid "Edit Index"
1116 msgstr "Modus pengubahan"
1118 #: js/messages.php:48 tbl_indexes.php:293
1119 #, php-format
1120 msgid "Add %d column(s) to index"
1121 msgstr "Tambahkan %d kolom ke index"
1123 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1124 #: js/messages.php:52
1125 msgid "Total count"
1126 msgstr "Jumlah"
1128 #: js/messages.php:55
1129 msgid "The host name is empty!"
1130 msgstr "Nama inang kosong!"
1132 #: js/messages.php:56
1133 msgid "The user name is empty!"
1134 msgstr "Nama pengguna kosong!"
1136 #: js/messages.php:57 server_privileges.php:1316 user_password.php:50
1137 msgid "The password is empty!"
1138 msgstr "Kata sandi kosong!"
1140 #: js/messages.php:58 server_privileges.php:1314 user_password.php:53
1141 msgid "The passwords aren't the same!"
1142 msgstr "Kata sandi tidak sama!"
1144 #: js/messages.php:59 server_privileges.php:1773 server_privileges.php:1797
1145 #: server_privileges.php:2209 server_privileges.php:2414
1146 msgid "Add user"
1147 msgstr "Tambahkan pengguna"
1149 #: js/messages.php:60
1150 msgid "Reloading Privileges"
1151 msgstr "Muat Ulang Hak Akses"
1153 #: js/messages.php:61
1154 msgid "Removing Selected Users"
1155 msgstr "Hapus pengguna yang dipilih"
1157 #: js/messages.php:62 js/messages.php:141 tbl_tracking.php:235
1158 #: tbl_tracking.php:415
1159 msgid "Close"
1160 msgstr "Tutup"
1162 #: js/messages.php:65 js/messages.php:278 libraries/Index.class.php:468
1163 #: libraries/common.lib.php:648 libraries/common.lib.php:1194
1164 #: libraries/common.lib.php:3351 libraries/common.lib.php:3352
1165 #: libraries/config/messages.inc.php:484 libraries/display_tbl.lib.php:1389
1166 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:196 setup/frames/index.inc.php:138
1167 msgid "Edit"
1168 msgstr "Edit"
1170 #: js/messages.php:66 server_status.php:801
1171 msgid "Live traffic chart"
1172 msgstr "Bagan lalu lintas langsung"
1174 #: js/messages.php:67 server_status.php:804
1175 msgid "Live conn./process chart"
1176 msgstr "Bagan koneksi/proses langsung"
1178 #: js/messages.php:68 server_status.php:822
1179 msgid "Live query chart"
1180 msgstr "Bagan kueri langsung"
1182 #: js/messages.php:70
1183 msgid "Static data"
1184 msgstr "Data statis"
1186 #. l10n: Total number of queries
1187 #: js/messages.php:72 libraries/build_html_for_db.lib.php:46
1188 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:222
1189 #: server_status.php:1121 server_status.php:1182 tbl_printview.php:310
1190 #: tbl_structure.php:804
1191 msgid "Total"
1192 msgstr "Jumlah"
1194 #. l10n: Other, small valued, queries
1195 #: js/messages.php:74 server_status.php:601 server_status.php:1020
1196 msgid "Other"
1197 msgstr "Lainnya"
1199 #. l10n: Thousands separator
1200 #: js/messages.php:76 libraries/common.lib.php:1449
1201 msgid ","
1202 msgstr ","
1204 #. l10n: Decimal separator
1205 #: js/messages.php:78 libraries/common.lib.php:1451
1206 msgid "."
1207 msgstr "."
1209 #: js/messages.php:80
1210 msgid "KiB sent since last refresh"
1211 msgstr "KB terkirim sejak dibuka terakhir"
1213 #: js/messages.php:81
1214 msgid "KiB received since last refresh"
1215 msgstr "KB diterima sejak dibuka terakhir"
1217 #: js/messages.php:82
1218 msgid "Server traffic (in KiB)"
1219 msgstr "Lalu lintas server (dalam KB)"
1221 #: js/messages.php:83
1222 msgid "Connections since last refresh"
1223 msgstr "Koneksi sejak dibuka terakhir"
1225 #: js/messages.php:84 js/messages.php:122 server_status.php:1230
1226 msgid "Processes"
1227 msgstr "Proses Aktif"
1229 #: js/messages.php:85
1230 msgid "Connections / Processes"
1231 msgstr "Koneksi / Proses"
1233 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1234 #: js/messages.php:87
1235 msgid "Questions since last refresh"
1236 msgstr "Perintah sejak penyegaran terakhir"
1238 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1239 #: js/messages.php:89
1240 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1241 msgstr "Pertanyaan (statement yang dieksekusi server)"
1243 #: js/messages.php:91 server_status.php:783
1244 msgid "Query statistics"
1245 msgstr "Statistik kueri"
1247 #: js/messages.php:94
1248 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1249 msgstr "Konfigurasi monitor lokal tidak kompatibel"
1251 #: js/messages.php:95
1252 msgid ""
1253 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1254 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1255 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1256 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1257 msgstr ""
1258 "Konfigurasi pengaturan bagan dalam penyimpanan lokal peramban Anda tidak "
1259 "lagi kompatibel dengan versi baru dialog monitor. Sangat mungkin konfigurasi "
1260 "Anda saat ini tidak lagi bekerja. Harap reset konfigurasi menjadi bawaan "
1261 "pada menu <i>Pengaturan</i>."
1263 #: js/messages.php:97
1264 msgid "Query cache efficiency"
1265 msgstr "Efisiensi singgahan kueri"
1267 #: js/messages.php:98
1268 msgid "Query cache usage"
1269 msgstr "Pemakaian singgahan kueri"
1271 #: js/messages.php:99
1272 msgid "Query cache used"
1273 msgstr "Singgahan kueri terpakai"
1275 #: js/messages.php:101
1276 msgid "System CPU Usage"
1277 msgstr "Penggunaan CPU Sistem"
1279 #: js/messages.php:102
1280 msgid "System memory"
1281 msgstr "Memori sistem"
1283 #: js/messages.php:103
1284 msgid "System swap"
1285 msgstr "Swap sistem"
1287 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1288 #: js/messages.php:104 js/messages.php:127 libraries/common.lib.php:1399
1289 #: server_status.php:1675
1290 msgid "MiB"
1291 msgstr "MB"
1293 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1294 #: js/messages.php:105 js/messages.php:126 libraries/common.lib.php:1397
1295 #: server_status.php:1675
1296 msgid "KiB"
1297 msgstr "KB"
1299 #: js/messages.php:107
1300 msgid "Average load"
1301 msgstr "Beban rata-rata"
1303 #: js/messages.php:108
1304 msgid "Total memory"
1305 msgstr "Memori total"
1307 #: js/messages.php:109
1308 msgid "Cached memory"
1309 msgstr "Memori singgahan"
1311 #: js/messages.php:110
1312 msgid "Buffered memory"
1313 msgstr "Memori tersangga"
1315 #: js/messages.php:111
1316 msgid "Free memory"
1317 msgstr "Memori bebas"
1319 #: js/messages.php:112
1320 msgid "Used memory"
1321 msgstr "Memori terpakai"
1323 #: js/messages.php:114
1324 msgid "Total Swap"
1325 msgstr "Swap Total"
1327 #: js/messages.php:115
1328 msgid "Cached Swap"
1329 msgstr "Swap Singgahan"
1331 #: js/messages.php:116
1332 msgid "Used Swap"
1333 msgstr "Swap Terpakai"
1335 #: js/messages.php:117
1336 msgid "Free Swap"
1337 msgstr "Swap Bebas"
1339 #: js/messages.php:119
1340 msgid "Bytes sent"
1341 msgstr "Bita dikirim"
1343 #: js/messages.php:120
1344 msgid "Bytes received"
1345 msgstr "Bita diterima"
1347 #: js/messages.php:121 server_status.php:1140
1348 msgid "Connections"
1349 msgstr "Koneksi"
1351 #. l10n: shortcuts for Byte
1352 #: js/messages.php:125 libraries/common.lib.php:1395
1353 msgid "B"
1354 msgstr "B"
1356 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1357 #: js/messages.php:128 libraries/common.lib.php:1401
1358 msgid "GiB"
1359 msgstr "GB"
1361 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1362 #: js/messages.php:129 libraries/common.lib.php:1403
1363 msgid "TiB"
1364 msgstr "TB"
1366 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1367 #: js/messages.php:130 libraries/common.lib.php:1405
1368 msgid "PiB"
1369 msgstr "PB"
1371 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1372 #: js/messages.php:131 libraries/common.lib.php:1407
1373 msgid "EiB"
1374 msgstr "EB"
1376 #: js/messages.php:132
1377 #, fuzzy, php-format
1378 #| msgid "%s table"
1379 #| msgid_plural "%s tables"
1380 msgid "%d table(s)"
1381 msgstr "%s tabel"
1383 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1384 #: js/messages.php:135
1385 msgid "Questions"
1386 msgstr "Perintah"
1388 #: js/messages.php:136 server_status.php:1095
1389 msgid "Traffic"
1390 msgstr "Lalu Lintas"
1392 #: js/messages.php:137 libraries/server_links.inc.php:73
1393 #: server_status.php:1550
1394 msgid "Settings"
1395 msgstr "Pengaturan"
1397 #: js/messages.php:138
1398 msgid "Remove chart"
1399 msgstr "Hapus bagan"
1401 #: js/messages.php:139
1402 msgid "Edit title and labels"
1403 msgstr "Edit judul dan label"
1405 #: js/messages.php:140
1406 msgid "Add chart to grid"
1407 msgstr "Tambahkan bagan pada grid"
1409 #: js/messages.php:142
1410 msgid "Please add at least one variable to the series"
1411 msgstr "Harap tambahkan paling tidak satu variabel ke dalam seri"
1413 #: js/messages.php:143 libraries/display_export.lib.php:308
1414 #: libraries/display_tbl.lib.php:572 libraries/export/sql.php:1093
1415 #: libraries/tbl_properties.inc.php:530 pmd_general.php:504
1416 #: server_privileges.php:2050 server_status.php:1263 server_status.php:1692
1417 #: tbl_zoom_select.php:151 tbl_zoom_select.php:278
1418 msgid "None"
1419 msgstr "Tidak ada"
1421 #: js/messages.php:144
1422 msgid "Resume monitor"
1423 msgstr "Lanjutkan pemantauan"
1425 #: js/messages.php:145
1426 msgid "Pause monitor"
1427 msgstr "Jeda pemantauan"
1429 #: js/messages.php:147
1430 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1431 msgstr "general_log dan slow_query_log diaktifkan."
1433 #: js/messages.php:148
1434 msgid "general_log is enabled."
1435 msgstr "general_log diaktifkan."
1437 #: js/messages.php:149
1438 msgid "slow_query_log is enabled."
1439 msgstr "slow_query_log diaktifkan."
1441 #: js/messages.php:150
1442 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1443 msgstr "slow_query_log dan general_log dinonaktifkan."
1445 #: js/messages.php:151
1446 msgid "log_output is not set to TABLE."
1447 msgstr "log_output tidak disetel menjadi TABLE."
1449 #: js/messages.php:152
1450 msgid "log_output is set to TABLE."
1451 msgstr "log_output disetel menjadi TABLE."
1453 #: js/messages.php:153
1454 #, php-format
1455 msgid ""
1456 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1457 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1458 "depending on your system."
1459 msgstr ""
1460 "slow_query_log diaktifkan, tetapi server hanya mencatat kueri yang lebih "
1461 "lama dari %d detil. Disarankan untuk menyetel long_query_time 0-2 detik, "
1462 "tergantung sistem Anda."
1464 #: js/messages.php:154
1465 #, php-format
1466 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1467 msgstr "long_query_time disetel menjadi %d detik."
1469 #: js/messages.php:155
1470 msgid ""
1471 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1472 "restart:"
1473 msgstr ""
1474 "Pengaturan berikut akan diterapkan secara global dan direset menjadi bawaan "
1475 "sewaktu server dijalankan ulang:"
1477 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1478 #: js/messages.php:157
1479 #, php-format
1480 msgid "Set log_output to %s"
1481 msgstr "Tetapkan log_output ke %s"
1483 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1484 #: js/messages.php:159
1485 #, php-format
1486 msgid "Enable %s"
1487 msgstr "Aktifkan %s"
1489 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1490 #: js/messages.php:161
1491 #, php-format
1492 msgid "Disable %s"
1493 msgstr "Nonaktifkan %s"
1495 #. l10n: %d seconds
1496 #: js/messages.php:163
1497 #, php-format
1498 msgid "Set long_query_time to %ds"
1499 msgstr "Setel long_query_time menjadi %d detik"
1501 #: js/messages.php:164
1502 msgid ""
1503 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1504 "database administrator."
1505 msgstr ""
1506 "Anda tidak dapat mengubah variabel tersebut. Harap masuk sebagai root atau "
1507 "hubungi administrator basis data Anda."
1509 #: js/messages.php:165
1510 msgid "Change settings"
1511 msgstr "Ubah pengaturan"
1513 #: js/messages.php:166
1514 msgid "Current settings"
1515 msgstr "Pengaturan saat ini"
1517 #: js/messages.php:168 server_status.php:1640
1518 msgid "Chart Title"
1519 msgstr "Judul Bagan"
1521 #. l10n: As in differential values
1522 #: js/messages.php:170
1523 msgid "Differential"
1524 msgstr "Diferensial"
1526 #: js/messages.php:171
1527 #, php-format
1528 msgid "Divided by %s"
1529 msgstr "Dibagi oleh %s"
1531 #: js/messages.php:172
1532 msgid "Unit"
1533 msgstr "Unit"
1535 #: js/messages.php:174
1536 msgid "From slow log"
1537 msgstr "Dari log lambat"
1539 #: js/messages.php:175
1540 msgid "From general log"
1541 msgstr "Dari log umum"
1543 #: js/messages.php:176
1544 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1545 msgstr "Menganalisis & memuat log. Mungkin perlu waktu."
1547 #: js/messages.php:177
1548 msgid "Cancel request"
1549 msgstr "Permintaan pembatalan"
1551 #: js/messages.php:178
1552 msgid ""
1553 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1554 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1555 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1556 msgstr ""
1557 "Kolom ini menunjukkan jumlah kueri identik yang dikelompokkan bersama. "
1558 "Namun, hanya kueri SQL yang digunakan sebagai kriteria pengelompokan. "
1559 "Atribut kueri lain, seperti waktu mulai, dapat berbeda."
1561 #: js/messages.php:179
1562 msgid ""
1563 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1564 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1565 "data."
1566 msgstr ""
1567 "Sejak pengelompokan query INSERT telah dipilih, INSERT query ke dalam tabel "
1568 "yang sama juga sedang dikelompokkan bersama, mengabaikan data dimasukkan."
1570 #: js/messages.php:180
1571 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1572 msgstr "Data log dimuat. Query dieksekusi dalam rentang waktu ini:"
1574 #: js/messages.php:182
1575 msgid "Jump to Log table"
1576 msgstr "Langsung ke tabel Log"
1578 #: js/messages.php:183
1579 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1580 msgstr ""
1581 "Log dianalisis, tetapi tidak ada data ditemukan dalam rentang waktu ini."
1583 #: js/messages.php:185
1584 msgid "Analyzing..."
1585 msgstr "Menganalisis..."
1587 #: js/messages.php:186
1588 #, fuzzy
1589 #| msgid "Explain SQL"
1590 msgid "Explain output"
1591 msgstr "Jelaskan SQL"
1593 #: js/messages.php:188 js/messages.php:494 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
1594 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:326 server_status.php:1236 sql.php:897
1595 msgid "Time"
1596 msgstr "Waktu"
1598 #: js/messages.php:189
1599 msgid "Total time:"
1600 msgstr "Total waktu:"
1602 #: js/messages.php:190
1603 #, fuzzy
1604 #| msgid "Profiling"
1605 msgid "Profiling results"
1606 msgstr "Profil"
1608 #: js/messages.php:191
1609 #, fuzzy
1610 #| msgid "Table"
1611 msgctxt "Display format"
1612 msgid "Table"
1613 msgstr "Tabel"
1615 #: js/messages.php:192
1616 msgid "Chart"
1617 msgstr "Bagan"
1619 #. l10n: A collection of available filters
1620 #: js/messages.php:195
1621 msgid "Log table filter options"
1622 msgstr "Opsi filter tabel log"
1624 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1625 #: js/messages.php:197
1626 msgid "Filter"
1627 msgstr "Filter"
1629 #: js/messages.php:198
1630 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1631 msgstr "Saring query berdasarkan kata/regexp:"
1633 #: js/messages.php:199
1634 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1635 msgstr "Pengelompokan queri, abakan variabel data dalan klausa WHERE"
1637 #: js/messages.php:200
1638 msgid "Sum of grouped rows:"
1639 msgstr "Jumlah baris kelompok"
1641 #: js/messages.php:201
1642 msgid "Total:"
1643 msgstr "Total:"
1645 #: js/messages.php:203
1646 msgid "Loading logs"
1647 msgstr "Memuat log"
1649 #: js/messages.php:204
1650 msgid "Monitor refresh failed"
1651 msgstr ""
1653 #: js/messages.php:205
1654 msgid ""
1655 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1656 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1657 "reentering your credentials should help."
1658 msgstr ""
1660 #: js/messages.php:206
1661 msgid "Reload page"
1662 msgstr "Muat ulang halaman"
1664 #: js/messages.php:208
1665 msgid "Affected rows:"
1666 msgstr "Baris yang terpengaruh:"
1668 #: js/messages.php:210
1669 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1670 msgstr ""
1672 #: js/messages.php:211
1673 msgid ""
1674 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default "
1675 "config..."
1676 msgstr ""
1678 #: js/messages.php:212 libraries/config/messages.inc.php:172
1679 #: libraries/db_links.inc.php:82 libraries/display_import.lib.php:126
1680 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:89
1681 #: prefs_manage.php:229 server_status.php:1595 setup/frames/menu.inc.php:20
1682 msgid "Import"
1683 msgstr "Impor"
1685 #: js/messages.php:214
1686 msgid "Analyse Query"
1687 msgstr "Analisis Kueri"
1689 #: js/messages.php:218
1690 msgid "Advisor system"
1691 msgstr "Sistem penasihat"
1693 #: js/messages.php:219
1694 msgid "Possible performance issues"
1695 msgstr "Isu kinerja yang mungkin"
1697 #: js/messages.php:220
1698 msgid "Issue"
1699 msgstr "Isu"
1701 #: js/messages.php:221
1702 msgid "Recommendation"
1703 msgstr "Rekomendasi"
1705 #: js/messages.php:222
1706 msgid "Rule details"
1707 msgstr "Detail aturan"
1709 #: js/messages.php:223
1710 msgid "Justification"
1711 msgstr "Justifikasi"
1713 #: js/messages.php:224
1714 msgid "Used variable / formula"
1715 msgstr "Variabel / formula terpakai"
1717 #: js/messages.php:225
1718 msgid "Test"
1719 msgstr "Uji"
1721 #: js/messages.php:230 pmd_general.php:382 pmd_general.php:419
1722 #: pmd_general.php:539 pmd_general.php:587 pmd_general.php:663
1723 #: pmd_general.php:717 pmd_general.php:780
1724 msgid "Cancel"
1725 msgstr "Batal"
1727 #: js/messages.php:233
1728 msgid "Loading"
1729 msgstr "Memproses"
1731 #: js/messages.php:234
1732 msgid "Processing Request"
1733 msgstr "Memproses Permintaan"
1735 #: js/messages.php:235 libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1736 msgid "Error in Processing Request"
1737 msgstr "Galat sewaktu Memproses Permintaan"
1739 #: js/messages.php:236
1740 msgid "Dropping Column"
1741 msgstr "Menghapus Kolom"
1743 #: js/messages.php:237
1744 msgid "Adding Primary Key"
1745 msgstr "Menambahkan Kunci Primer"
1747 #: js/messages.php:238 libraries/relation.lib.php:80 pmd_general.php:380
1748 #: pmd_general.php:537 pmd_general.php:585 pmd_general.php:661
1749 #: pmd_general.php:715 pmd_general.php:778
1750 msgid "OK"
1751 msgstr "Oke"
1753 #: js/messages.php:239
1754 msgid "Click to dismiss this notification"
1755 msgstr "Klik untuk menyingkirkan pemberitahuan"
1757 #: js/messages.php:242
1758 msgid "Renaming Databases"
1759 msgstr "Ubah nama basis data"
1761 #: js/messages.php:243
1762 msgid "Reload Database"
1763 msgstr "Muat ulang basis data"
1765 #: js/messages.php:244
1766 msgid "Copying Database"
1767 msgstr "Menyalin Basis Data"
1769 #: js/messages.php:245
1770 msgid "Changing Charset"
1771 msgstr "Mengganti Set Karakter"
1773 #: js/messages.php:246
1774 msgid "Table must have at least one column"
1775 msgstr "Tabel harus mengandung sekurangnya satu kolom"
1777 #: js/messages.php:251
1778 msgid "Insert Table"
1779 msgstr "Tambahkan Tabel"
1781 #: js/messages.php:252
1782 msgid "Hide indexes"
1783 msgstr "Sembunyikan indeks"
1785 #: js/messages.php:253
1786 msgid "Show indexes"
1787 msgstr "Tampilkan indeks"
1789 #: js/messages.php:256
1790 msgid "Searching"
1791 msgstr "Pencarian"
1793 #: js/messages.php:257
1794 msgid "Hide search results"
1795 msgstr "Sembunyikan hasil pencarian"
1797 #: js/messages.php:258
1798 msgid "Show search results"
1799 msgstr "Tampilkan hasil pencarian"
1801 #: js/messages.php:259
1802 msgid "Browsing"
1803 msgstr "Menjelajahi"
1805 #: js/messages.php:260
1806 msgid "Deleting"
1807 msgstr "Menghapus %s"
1809 #: js/messages.php:263
1810 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1811 msgstr ""
1813 #: js/messages.php:270
1814 #, php-format
1815 msgid "Add %d value(s)"
1816 msgstr "Tambahkan nilai %d"
1818 #: js/messages.php:273
1819 msgid ""
1820 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1821 msgstr ""
1822 "Catatan: Jika berkas mengandung banyak tabel, mereka akan di gabung menjadi "
1823 "satu"
1825 #: js/messages.php:276
1826 msgid "Hide query box"
1827 msgstr "Sembunyikan kotak kueri"
1829 #: js/messages.php:277
1830 msgid "Show query box"
1831 msgstr "Tampilkan kotak kueri"
1833 #: js/messages.php:279 tbl_row_action.php:28
1834 msgid "No rows selected"
1835 msgstr "Tidak ada baris yang dipilih"
1837 #: js/messages.php:280 libraries/common.lib.php:2743
1838 #: libraries/display_tbl.lib.php:2506 querywindow.php:87 tbl_structure.php:149
1839 #: tbl_structure.php:572
1840 msgid "Change"
1841 msgstr "Ubah"
1843 #: js/messages.php:281
1844 msgid "Query execution time"
1845 msgstr "Waktu eksekusi kueri"
1847 #: js/messages.php:284 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:355
1848 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
1849 #: libraries/tbl_properties.inc.php:714 setup/frames/config.inc.php:39
1850 #: setup/frames/index.inc.php:228 tbl_change.php:1025
1851 #: tbl_gis_visualization.php:193 tbl_indexes.php:280 tbl_relation.php:559
1852 msgid "Save"
1853 msgstr "Simpan"
1855 #: js/messages.php:287
1856 msgid "Hide search criteria"
1857 msgstr "Sembunyikan kriteria pencarian"
1859 #: js/messages.php:288
1860 msgid "Show search criteria"
1861 msgstr "Tampilkan kriteria pencarian"
1863 #: js/messages.php:291 libraries/tbl_select.lib.php:110
1864 msgid "Zoom Search"
1865 msgstr "Pencarian Zum"
1867 #: js/messages.php:293
1868 msgid "Each point represents a data row."
1869 msgstr ""
1871 #: js/messages.php:295
1872 msgid "Hovering over a point will show its label."
1873 msgstr ""
1875 #: js/messages.php:297
1876 msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
1877 msgstr ""
1879 #: js/messages.php:299
1880 msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
1881 msgstr ""
1883 #: js/messages.php:301
1884 msgid "Click reset zoom link to come back to original state."
1885 msgstr ""
1887 #: js/messages.php:303
1888 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1889 msgstr ""
1891 #: js/messages.php:305
1892 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1893 msgstr ""
1895 #: js/messages.php:307
1896 msgid "Strings are converted into integer for plotting"
1897 msgstr ""
1899 #: js/messages.php:309
1900 msgid "Select two columns"
1901 msgstr "Pilih dua kolom"
1903 #: js/messages.php:310
1904 msgid "Select two different columns"
1905 msgstr "Pilih dua kolom yang berbeda"
1907 #: js/messages.php:311
1908 #, fuzzy
1909 #| msgid "Query results operations"
1910 msgid "Query results"
1911 msgstr "Operasi hasil kueri"
1913 #: js/messages.php:312
1914 #, fuzzy
1915 #| msgid "Data pointer size"
1916 msgid "Data point content"
1917 msgstr "Ukuran petunjuk data (Data Pointer)"
1919 #: js/messages.php:315 tbl_change.php:312 tbl_indexes.php:228
1920 #: tbl_indexes.php:255
1921 msgid "Ignore"
1922 msgstr "Abaikan"
1924 #: js/messages.php:316 libraries/display_tbl.lib.php:1390
1925 msgid "Copy"
1926 msgstr "Salin"
1928 #: js/messages.php:331
1929 msgid "Add columns"
1930 msgstr "Tambahkan kolom"
1932 #: js/messages.php:334
1933 msgid "Select referenced key"
1934 msgstr "Pilih kunci rujukan"
1936 #: js/messages.php:335
1937 msgid "Select Foreign Key"
1938 msgstr "Pilih Foreign Key"
1940 #: js/messages.php:336
1941 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1942 msgstr "Harap pilih kunci primer atau kunci unik"
1944 #: js/messages.php:337 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:541
1945 msgid "Choose column to display"
1946 msgstr "Pilih kolom untuk ditampilkan"
1948 #: js/messages.php:338
1949 msgid ""
1950 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1951 "save them. Do you want to continue?"
1952 msgstr ""
1953 "Anda belum menyimpan perubahan pada susunan. Mereka akan hilang jika Anda "
1954 "tidak menyimpannya. Apakah Anda ingin melanjutkan?"
1956 #: js/messages.php:341
1957 msgid "Add an option for column "
1958 msgstr "Tambahkan pilihan untuk kolom"
1960 #: js/messages.php:344
1961 msgid "Press escape to cancel editing"
1962 msgstr "Tekan escape untuk membatalkan pengeditan"
1964 #: js/messages.php:345
1965 msgid ""
1966 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1967 "want to leave this page before saving the data?"
1968 msgstr ""
1970 #: js/messages.php:346
1971 msgid "Drag to reorder"
1972 msgstr "Seret untuk mengubah urutan"
1974 #: js/messages.php:347
1975 msgid "Click to sort"
1976 msgstr "Klik untuk mengurutkan"
1978 #: js/messages.php:348
1979 msgid "Click to mark/unmark"
1980 msgstr "Klik untuk memberi/menghapus tanda"
1982 #: js/messages.php:349
1983 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
1984 msgstr ""
1986 #: js/messages.php:351
1987 msgid ""
1988 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1989 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
1990 msgstr ""
1992 #: js/messages.php:352
1993 msgid ""
1994 "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
1995 msgstr ""
1996 "Anda juga dapat mengedit sebagian besar<br />kolom dengan mengeklik langsung "
1997 "konten."
1999 #: js/messages.php:353
2000 msgid "Go to link"
2001 msgstr "Tuju ke tautan"
2003 #: js/messages.php:356
2004 msgid "Generate password"
2005 msgstr "Hasilkan kata sandi"
2007 #: js/messages.php:357 libraries/replication_gui.lib.php:369
2008 msgid "Generate"
2009 msgstr "Hasilkan"
2011 #: js/messages.php:358
2012 msgid "Change Password"
2013 msgstr "Ubah Sandi"
2015 #: js/messages.php:361 tbl_structure.php:465
2016 msgid "More"
2017 msgstr "Lainnya"
2019 #: js/messages.php:364 setup/lib/index.lib.php:173
2020 #, php-format
2021 msgid ""
2022 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2023 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2024 msgstr ""
2025 "phpMyAdmin dengan versi yang lebih baru telah tersedia dan Anda disarankan "
2026 "untuk meng-upgrade. Versi terbaru adalah %s, dirilis pada %s."
2028 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2029 #: js/messages.php:366
2030 msgid ", latest stable version:"
2031 msgstr ", versi stabil terakhir:"
2033 #: js/messages.php:367
2034 msgid "up to date"
2035 msgstr "Mutakhir"
2037 #. l10n: Display text for calendar close link
2038 #: js/messages.php:386
2039 msgid "Done"
2040 msgstr "Selesai"
2042 #: js/messages.php:390
2043 msgctxt "Previous month"
2044 msgid "Prev"
2045 msgstr "Sblm"
2047 #: js/messages.php:395
2048 msgctxt "Next month"
2049 msgid "Next"
2050 msgstr "Brkt"
2052 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2053 #: js/messages.php:398
2054 msgid "Today"
2055 msgstr "Hari ini"
2057 #: js/messages.php:401
2058 msgid "January"
2059 msgstr "Januari"
2061 #: js/messages.php:402
2062 msgid "February"
2063 msgstr "Februari"
2065 #: js/messages.php:403
2066 msgid "March"
2067 msgstr "Maret"
2069 #: js/messages.php:404
2070 msgid "April"
2071 msgstr "April"
2073 #: js/messages.php:405
2074 msgid "May"
2075 msgstr "Mei"
2077 #: js/messages.php:406
2078 msgid "June"
2079 msgstr "Juni"
2081 #: js/messages.php:407
2082 msgid "July"
2083 msgstr "Juli"
2085 #: js/messages.php:408
2086 msgid "August"
2087 msgstr "Agustus"
2089 #: js/messages.php:409
2090 msgid "September"
2091 msgstr "September"
2093 #: js/messages.php:410
2094 msgid "October"
2095 msgstr "Oktober"
2097 #: js/messages.php:411
2098 msgid "November"
2099 msgstr "November"
2101 #: js/messages.php:412
2102 msgid "December"
2103 msgstr "Desember"
2105 #. l10n: Short month name
2106 #: js/messages.php:416 libraries/common.lib.php:1606
2107 msgid "Jan"
2108 msgstr "Jan"
2110 #. l10n: Short month name
2111 #: js/messages.php:418 libraries/common.lib.php:1608
2112 msgid "Feb"
2113 msgstr "Feb"
2115 #. l10n: Short month name
2116 #: js/messages.php:420 libraries/common.lib.php:1610
2117 msgid "Mar"
2118 msgstr "Mar"
2120 #. l10n: Short month name
2121 #: js/messages.php:422 libraries/common.lib.php:1612
2122 msgid "Apr"
2123 msgstr "Apr"
2125 #. l10n: Short month name
2126 #: js/messages.php:424 libraries/common.lib.php:1614
2127 msgctxt "Short month name"
2128 msgid "May"
2129 msgstr "Mei"
2131 #. l10n: Short month name
2132 #: js/messages.php:426 libraries/common.lib.php:1616
2133 msgid "Jun"
2134 msgstr "Jun"
2136 #. l10n: Short month name
2137 #: js/messages.php:428 libraries/common.lib.php:1618
2138 msgid "Jul"
2139 msgstr "Jul"
2141 #. l10n: Short month name
2142 #: js/messages.php:430 libraries/common.lib.php:1620
2143 msgid "Aug"
2144 msgstr "Agu"
2146 #. l10n: Short month name
2147 #: js/messages.php:432 libraries/common.lib.php:1622
2148 msgid "Sep"
2149 msgstr "Sep"
2151 #. l10n: Short month name
2152 #: js/messages.php:434 libraries/common.lib.php:1624
2153 msgid "Oct"
2154 msgstr "Okt"
2156 #. l10n: Short month name
2157 #: js/messages.php:436 libraries/common.lib.php:1626
2158 msgid "Nov"
2159 msgstr "Nov"
2161 #. l10n: Short month name
2162 #: js/messages.php:438 libraries/common.lib.php:1628
2163 msgid "Dec"
2164 msgstr "Des"
2166 #: js/messages.php:441
2167 msgid "Sunday"
2168 msgstr "Minggu"
2170 #: js/messages.php:442
2171 msgid "Monday"
2172 msgstr "Senin"
2174 #: js/messages.php:443
2175 msgid "Tuesday"
2176 msgstr "Selasa"
2178 #: js/messages.php:444
2179 msgid "Wednesday"
2180 msgstr "Rabu"
2182 #: js/messages.php:445
2183 msgid "Thursday"
2184 msgstr "Kamis"
2186 #: js/messages.php:446
2187 msgid "Friday"
2188 msgstr "Jumat"
2190 #: js/messages.php:447
2191 msgid "Saturday"
2192 msgstr "Sabtu"
2194 #. l10n: Short week day name
2195 #: js/messages.php:451
2196 msgid "Sun"
2197 msgstr "Min"
2199 #. l10n: Short week day name
2200 #: js/messages.php:453 libraries/common.lib.php:1633
2201 msgid "Mon"
2202 msgstr "Sen"
2204 #. l10n: Short week day name
2205 #: js/messages.php:455 libraries/common.lib.php:1635
2206 msgid "Tue"
2207 msgstr "Sel"
2209 #. l10n: Short week day name
2210 #: js/messages.php:457 libraries/common.lib.php:1637
2211 msgid "Wed"
2212 msgstr "Rab"
2214 #. l10n: Short week day name
2215 #: js/messages.php:459 libraries/common.lib.php:1639
2216 msgid "Thu"
2217 msgstr "Kam"
2219 #. l10n: Short week day name
2220 #: js/messages.php:461 libraries/common.lib.php:1641
2221 msgid "Fri"
2222 msgstr "Jum"
2224 #. l10n: Short week day name
2225 #: js/messages.php:463 libraries/common.lib.php:1643
2226 msgid "Sat"
2227 msgstr "Sab"
2229 #. l10n: Minimal week day name
2230 #: js/messages.php:467
2231 msgid "Su"
2232 msgstr "Min"
2234 #. l10n: Minimal week day name
2235 #: js/messages.php:469
2236 msgid "Mo"
2237 msgstr "Sn"
2239 #. l10n: Minimal week day name
2240 #: js/messages.php:471
2241 msgid "Tu"
2242 msgstr "Sl"
2244 #. l10n: Minimal week day name
2245 #: js/messages.php:473
2246 msgid "We"
2247 msgstr "Rb"
2249 #. l10n: Minimal week day name
2250 #: js/messages.php:475
2251 msgid "Th"
2252 msgstr "Km"
2254 #. l10n: Minimal week day name
2255 #: js/messages.php:477
2256 msgid "Fr"
2257 msgstr "Jm"
2259 #. l10n: Minimal week day name
2260 #: js/messages.php:479
2261 msgid "Sa"
2262 msgstr "Sb"
2264 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2265 #: js/messages.php:481
2266 msgid "Wk"
2267 msgstr "Mingguan"
2269 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
2270 #: js/messages.php:484
2271 msgid "calendar-month-year"
2272 msgstr ""
2274 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2275 #: js/messages.php:486
2276 #, fuzzy
2277 #| msgid "None"
2278 msgctxt "Year suffix"
2279 msgid "none"
2280 msgstr "Tidak ada"
2282 #: js/messages.php:495
2283 msgid "Hour"
2284 msgstr "Jam"
2286 #: js/messages.php:496
2287 msgid "Minute"
2288 msgstr "Menit"
2290 #: js/messages.php:497
2291 msgid "Second"
2292 msgstr "Detik"
2294 #: libraries/Advisor.class.php:168
2295 #, php-format
2296 msgid "Failed formatting string for rule '%s'. PHP threw following error: %s"
2297 msgstr ""
2299 #: libraries/Advisor.class.php:326 server_status.php:950
2300 msgid "per second"
2301 msgstr "per detik"
2303 #: libraries/Advisor.class.php:329 server_status.php:945
2304 msgid "per minute"
2305 msgstr "per menit"
2307 #: libraries/Advisor.class.php:332 server_status.php:941 server_status.php:977
2308 #: server_status.php:1096 server_status.php:1141
2309 msgid "per hour"
2310 msgstr "dalam sejam"
2312 #: libraries/Advisor.class.php:335
2313 msgid "per day"
2314 msgstr ""
2316 #: libraries/Config.class.php:703
2317 msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
2318 msgstr ""
2320 #: libraries/Config.class.php:727
2321 #, php-format
2322 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2323 msgstr ""
2325 #: libraries/Config.class.php:752
2326 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2327 msgstr ""
2329 #: libraries/Config.class.php:1303
2330 msgid "Font size"
2331 msgstr "Ukuran huruf"
2333 #: libraries/Error_Handler.class.php:62
2334 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
2335 msgstr ""
2337 #: libraries/File.class.php:221
2338 msgid "File was not an uploaded file."
2339 msgstr ""
2341 #: libraries/File.class.php:260 libraries/File.class.php:389
2342 msgid "Unknown error while uploading."
2343 msgstr "Terjadi galat yang tidak dikenal sewaktu mengunggah."
2345 #: libraries/File.class.php:278
2346 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2347 msgstr ""
2348 "Berkas yang diunggah melewati ketentuan upload_max_filesize dalam php.ini."
2350 #: libraries/File.class.php:281
2351 msgid ""
2352 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2353 "the HTML form."
2354 msgstr ""
2355 "Berkas yang diunggah melewati MAX_FILE_SIZE yang ditentukan dalam form HTML."
2357 #: libraries/File.class.php:284
2358 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2359 msgstr "Berkas yang diunggah hanya terunggah sebagian."
2361 #: libraries/File.class.php:287
2362 msgid "Missing a temporary folder."
2363 msgstr "Folder sementara tidak ditemukan."
2365 #: libraries/File.class.php:290
2366 msgid "Failed to write file to disk."
2367 msgstr "Gagal menulis berkas ke diska."
2369 #: libraries/File.class.php:293
2370 msgid "File upload stopped by extension."
2371 msgstr "Pengunggahan berkas dihentikan oleh ekstensi."
2373 #: libraries/File.class.php:296
2374 msgid "Unknown error in file upload."
2375 msgstr "Galat tidak dikenal sewaktu mengunggah berkas."
2377 #: libraries/File.class.php:496
2378 msgid ""
2379 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2380 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2381 msgstr ""
2382 "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [a@./Documentation."
2383 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 3.11[/a]"
2385 #: libraries/File.class.php:508
2386 msgid "Error while moving uploaded file."
2387 msgstr "Terjadi galat sewaktu memindahkan berkas unggahan."
2389 #: libraries/File.class.php:516
2390 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2391 msgstr ""
2393 #: libraries/Index.class.php:419 tbl_relation.php:522
2394 msgid "No index defined!"
2395 msgstr "Indeks belum ditentukan!"
2397 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:41
2398 #: tbl_structure.php:693 tbl_tracking.php:315
2399 msgid "Indexes"
2400 msgstr "Indeks"
2402 #: libraries/Index.class.php:442 libraries/tbl_properties.inc.php:472
2403 #: tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:576
2404 #: tbl_tracking.php:321
2405 msgid "Unique"
2406 msgstr "Unik"
2408 #: libraries/Index.class.php:443 tbl_tracking.php:322
2409 msgid "Packed"
2410 msgstr "Dipadatkan"
2412 #: libraries/Index.class.php:445 tbl_tracking.php:324
2413 msgid "Cardinality"
2414 msgstr "Kardinalitas"
2416 #: libraries/Index.class.php:448 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2417 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:957 tbl_tracking.php:263
2418 #: tbl_tracking.php:327
2419 msgid "Comment"
2420 msgstr "Komentar"
2422 #: libraries/Index.class.php:474
2423 msgid "The primary key has been dropped"
2424 msgstr "Kunci primer telah dihapus"
2426 #: libraries/Index.class.php:478
2427 #, php-format
2428 msgid "Index %s has been dropped"
2429 msgstr "Indeks %s telah dihapus"
2431 #: libraries/Index.class.php:573
2432 #, php-format
2433 msgid ""
2434 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2435 "removed."
2436 msgstr ""
2437 "Indeks %1$s dan %2$s sepertinya sama dan salah satu dari mereka memungkinkan "
2438 "untuk dibuang."
2440 #: libraries/List_Database.class.php:379 libraries/config/messages.inc.php:179
2441 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:104
2442 #: server_privileges.php:1834
2443 msgid "Databases"
2444 msgstr "Basis data"
2446 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:356
2447 #: libraries/blobstreaming.lib.php:365 libraries/common.lib.php:614
2448 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:140 tbl_change.php:903
2449 #: tbl_operations.php:229 tbl_relation.php:282 view_operations.php:60
2450 msgid "Error"
2451 msgstr "Galat"
2453 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2454 # language.
2455 #: libraries/Message.class.php:241
2456 #, php-format
2457 msgid "%1$d row affected."
2458 msgid_plural "%1$d rows affected."
2459 msgstr[0] "%1$d baris terpengaruh."
2461 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2462 # language.
2463 #: libraries/Message.class.php:257
2464 #, php-format
2465 msgid "%1$d row deleted."
2466 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2467 msgstr[0] "%1$d baris telah dihapus."
2469 # No difference between singular and plural in this case for Indonesian
2470 # language.
2471 #: libraries/Message.class.php:273
2472 #, php-format
2473 msgid "%1$d row inserted."
2474 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2475 msgstr[0] "%1$d baris ditambahkan."
2477 #: libraries/PDF.class.php:81
2478 msgid "Error while creating PDF:"
2479 msgstr "Terjadi galat sewaktu membuat PDF:"
2481 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2482 msgid "Could not save recent table"
2483 msgstr "Tidak dapat menyimpan tabel terakhir: \"%1$s\""
2485 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2486 msgid "Recent tables"
2487 msgstr "Tabel terakhir"
2489 #: libraries/RecentTable.class.php:149
2490 msgid "There are no recent tables"
2491 msgstr "Tidak ada tabel terakhir"
2493 #: libraries/StorageEngine.class.php:203
2494 msgid ""
2495 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2496 msgstr "Informasi status detail mesin penyimpanan ini tidak tersedia."
2498 #: libraries/StorageEngine.class.php:341
2499 #, php-format
2500 msgid "%s is available on this MySQL server."
2501 msgstr "%s siap untuk digunakan pada server MySQL ini."
2503 #: libraries/StorageEngine.class.php:344
2504 #, php-format
2505 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2506 msgstr "%s didinonaktifkan untuk server MySQL ini."
2508 #: libraries/StorageEngine.class.php:348
2509 #, php-format
2510 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2511 msgstr "Server MySQL ini tidak mendukung mesin penyimpanan %s."
2513 #: libraries/Table.class.php:329
2514 msgid "unknown table status: "
2515 msgstr ""
2517 #: libraries/Table.class.php:1120
2518 msgid "Invalid database"
2519 msgstr "Basis data tidak valid"
2521 #: libraries/Table.class.php:1134 tbl_get_field.php:25
2522 msgid "Invalid table name"
2523 msgstr "Nama tabel tidak valid"
2525 #: libraries/Table.class.php:1165
2526 #, php-format
2527 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2528 msgstr "Galat sewaktu mengganti nama table %1$s menjadi %2$s"
2530 #: libraries/Table.class.php:1252
2531 #, php-format
2532 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2533 msgstr "Nama tabel %s telah diubah menjadi %s"
2535 #: libraries/Table.class.php:1384
2536 msgid "Could not save table UI preferences"
2537 msgstr "Tidak dapat menyimpan preferensi UI tabel"
2539 #: libraries/Table.class.php:1407
2540 #, php-format
2541 msgid ""
2542 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
2543 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
2544 msgstr ""
2546 #: libraries/Table.class.php:1533
2547 #, php-format
2548 msgid ""
2549 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
2550 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
2551 "changed."
2552 msgstr ""
2554 #: libraries/Theme.class.php:145
2555 #, php-format
2556 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2557 msgstr "Lokasi citra yang benar untuk tema %s tidak ditemukan!"
2559 #: libraries/Theme.class.php:352
2560 msgid "No preview available."
2561 msgstr "Tidak ada pratayang tersedia."
2563 #: libraries/Theme.class.php:355
2564 msgid "take it"
2565 msgstr "ambil ini"
2567 #: libraries/Theme_Manager.class.php:110
2568 #, php-format
2569 msgid "Default theme %s not found!"
2570 msgstr "Tema %s bawaan tidak ditemukan!"
2572 #: libraries/Theme_Manager.class.php:151
2573 #, php-format
2574 msgid "Theme %s not found!"
2575 msgstr "Tema %s tidak ditemukan!"
2577 #: libraries/Theme_Manager.class.php:217
2578 #, php-format
2579 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2580 msgstr "\"Path\" untuk tema tidak ditemukan untuk tema %s!"
2582 #: libraries/Theme_Manager.class.php:296 themes.php:20 themes.php:27
2583 msgid "Theme"
2584 msgstr "Tema"
2586 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:71
2587 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2588 msgstr "Koneksi gagal: pengaturan invalid."
2590 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:85
2591 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2592 #, php-format
2593 msgid "Welcome to %s"
2594 msgstr "Selamat Datang di %s"
2596 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:100
2597 #, php-format
2598 msgid ""
2599 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
2600 "1$ssetup script%2$s to create one."
2601 msgstr ""
2602 "Anda mungkin belum membuat berkas konfigurasi. Anda bisa menggunakan %1"
2603 "$ssetup script%2$s untuk membuatnya."
2605 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:109
2606 msgid ""
2607 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2608 "connection. You should check the host, username and password in your "
2609 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2610 "the administrator of the MySQL server."
2611 msgstr ""
2612 "phpMyAdmin telah berusaha untuk membuka koneksi ke server MySQL tetapi "
2613 "koneksi ditolak oleh server. Harap periksa kembali nama host, nama pengguna "
2614 "dan kata sandi pada berkas config.inc.php untuk memastikan kecocokannya "
2615 "dengan informasi yang telah diberikan oleh administrator server MySQL."
2617 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:35
2618 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
2619 msgstr ""
2621 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2622 msgid "Log in"
2623 msgstr "Masuk"
2625 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2626 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2627 #: libraries/navigation_header.inc.php:91
2628 #: libraries/navigation_header.inc.php:94
2629 #: libraries/navigation_header.inc.php:96
2630 msgid "phpMyAdmin documentation"
2631 msgstr "Dokumentasi phpMyAdmin"
2633 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2634 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2635 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2636 msgstr ""
2637 "Anda bisa memasukkan hostname/alamat IP dan port dipisahkan dengan spasi."
2639 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2640 msgid "Server:"
2641 msgstr "Server:"
2643 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2644 msgid "Username:"
2645 msgstr "Nama Pengguna:"
2647 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2648 msgid "Password:"
2649 msgstr "Kata Sandi:"
2651 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2652 msgid "Server Choice"
2653 msgstr "Pilihan Server"
2655 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:87
2656 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2657 msgstr "Mulai dari sini cookies harus diaktifkan."
2659 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2660 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:235
2661 msgid ""
2662 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2663 msgstr ""
2664 "Masuk tanpa kata sandi tidak diperbolehkan dalam konfigurasi (lihat "
2665 "AllowNoPassword)"
2667 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:572
2668 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:239
2669 #, php-format
2670 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2671 msgstr "Tidak ada aktivitas selama %s detik atau lebih. Harap masuk kembali"
2673 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:582
2674 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:584
2675 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:243
2676 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2677 msgstr "Gagal masuk ke MySQL server"
2679 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2680 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2681 msgstr "Nama pengguna/kata sandi salah. Akses ditolak."
2683 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:88
2684 msgid "Can not find signon authentication script:"
2685 msgstr ""
2687 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:116
2688 #, php-format
2689 msgid "File %s does not contain any key id"
2690 msgstr "Arsip %s tidak mengandung key id"
2692 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:156
2693 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:176
2694 msgid "Hardware authentication failed"
2695 msgstr "Autentikasi perangkat keras gagal"
2697 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:163
2698 msgid "No valid authentication key plugged"
2699 msgstr "Tidak ada kunci autentikasi yang terpasang"
2701 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:195
2702 msgid "Authenticating..."
2703 msgstr "Mengautentikasi..."
2705 #: libraries/blobstreaming.lib.php:272
2706 msgid "PBMS error"
2707 msgstr "Galat PBMS"
2709 #: libraries/blobstreaming.lib.php:306
2710 msgid "PBMS connection failed:"
2711 msgstr "Koneksi PBMS gagal:"
2713 #: libraries/blobstreaming.lib.php:361
2714 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2715 msgstr ""
2717 # PBMS = PrimeBase Media Streaming
2718 #: libraries/blobstreaming.lib.php:373
2719 msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
2720 msgstr "Content-Type BLOB PBMS gagal"
2722 #: libraries/blobstreaming.lib.php:401
2723 msgid "View image"
2724 msgstr "Lihat gambar"
2726 #: libraries/blobstreaming.lib.php:408
2727 msgid "Play audio"
2728 msgstr "Putar audio"
2730 #: libraries/blobstreaming.lib.php:417
2731 msgid "View video"
2732 msgstr "Lihat video"
2734 #: libraries/blobstreaming.lib.php:423
2735 msgid "Download file"
2736 msgstr "Unduh berkas"
2738 #: libraries/blobstreaming.lib.php:494
2739 #, php-format
2740 msgid "Could not open file: %s"
2741 msgstr "Tidak bisa membuka arsip: %s"
2743 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2744 msgid "shared"
2745 msgstr "dibagi"
2747 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:26
2748 #: libraries/config/messages.inc.php:185 libraries/export/xml.php:51
2749 #: server_status.php:597
2750 msgid "Tables"
2751 msgstr "Tabel"
2753 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:36 libraries/config/setup.forms.php:305
2754 #: libraries/config/setup.forms.php:341 libraries/config/setup.forms.php:364
2755 #: libraries/config/setup.forms.php:369
2756 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:203
2757 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:239
2758 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262
2759 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
2760 #: libraries/export/latex.php:212 libraries/export/sql.php:1093
2761 #: server_privileges.php:614 server_replication.php:314 tbl_printview.php:276
2762 #: tbl_structure.php:773
2763 msgid "Data"
2764 msgstr "Data"
2766 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:51 libraries/db_structure.lib.php:55
2767 #: tbl_printview.php:295 tbl_structure.php:790
2768 msgid "Overhead"
2769 msgstr "Beban"
2771 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:94
2772 msgid "Jump to database"
2773 msgstr "Langsung ke basis data"
2775 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:131
2776 msgid "Not replicated"
2777 msgstr "Tidak direplikasi"
2779 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:137
2780 msgid "Replicated"
2781 msgstr "Direplikasi"
2783 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:151
2784 #, php-format
2785 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2786 msgstr "Periksa hak akses untuk basis data &quot;%s&quot;."
2788 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
2789 msgid "Check Privileges"
2790 msgstr "Periksa Hak Akses"
2792 #: libraries/common.inc.php:151
2793 msgid "possible exploit"
2794 msgstr ""
2796 #: libraries/common.inc.php:160
2797 msgid "numeric key detected"
2798 msgstr ""
2800 #: libraries/common.inc.php:607
2801 msgid "Failed to read configuration file"
2802 msgstr "Gagal membaca berkas konfigurasi"
2804 #: libraries/common.inc.php:608
2805 msgid ""
2806 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2807 "shown below."
2808 msgstr ""
2810 #: libraries/common.inc.php:615
2811 #, php-format
2812 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2813 msgstr "Tidak dapat memuat konfigurasi default dari: %1$s"
2815 #: libraries/common.inc.php:620
2816 msgid ""
2817 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2818 "configuration file!"
2819 msgstr ""
2820 "Directif <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> WAJIB diset dalam berkas "
2821 "konfigurasi!"
2823 #: libraries/common.inc.php:650
2824 #, php-format
2825 msgid "Invalid server index: %s"
2826 msgstr "Indeks server tidak sah: %s"
2828 #: libraries/common.inc.php:657
2829 #, php-format
2830 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2831 msgstr ""
2832 "Hostname tidak sah untuk server %1$s. Harap lihat kembali konfigurasi Anda."
2834 #: libraries/common.inc.php:666 libraries/config/messages.inc.php:508
2835 #: libraries/header.inc.php:134 main.php:171 server_status.php:782
2836 #: server_synchronize.php:1257
2837 msgid "Server"
2838 msgstr "Server"
2840 #: libraries/common.inc.php:845
2841 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2842 msgstr "Metode autentikasi dalam konfigurasi tidak sah:"
2844 #: libraries/common.inc.php:960
2845 #, php-format
2846 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2847 msgstr "Anda harus memperbarui ke %s %s atau lebih baru."
2849 #: libraries/common.lib.php:195
2850 #, php-format
2851 msgid "Max: %s%s"
2852 msgstr "Batas ukuran: %s%s"
2854 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2855 #: libraries/common.lib.php:450
2856 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2857 msgid "en"
2858 msgstr "en"
2860 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2861 #: libraries/common.lib.php:454
2862 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2863 msgid "en"
2864 msgstr "en"
2866 #. l10n: Please check that translation actually exists.
2867 #: libraries/common.lib.php:458
2868 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2869 msgid "en"
2870 msgstr "en"
2872 #: libraries/common.lib.php:472 libraries/common.lib.php:474
2873 #: libraries/common.lib.php:476 libraries/common.lib.php:494
2874 #: libraries/common.lib.php:498 libraries/common.lib.php:517
2875 #: libraries/common.lib.php:520 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:140
2876 #: libraries/display_export.lib.php:234 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2877 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/navigation_header.inc.php:106
2878 #: libraries/navigation_header.inc.php:107 libraries/relation.lib.php:78
2879 #: libraries/sql_query_form.lib.php:392 libraries/sql_query_form.lib.php:395
2880 #: main.php:238 server_variables.php:129
2881 msgid "Documentation"
2882 msgstr "Dokumentasi"
2884 #: libraries/common.lib.php:626 libraries/header_printview.inc.php:63
2885 #: server_status.php:584 server_status.php:1239
2886 msgid "SQL query"
2887 msgstr "Pencarian SQL"
2889 #: libraries/common.lib.php:667 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2890 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2891 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:253
2892 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:258
2893 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
2894 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:282
2895 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1254
2896 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2897 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2898 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2899 msgid "MySQL said: "
2900 msgstr "MySQL menyatakan: "
2902 #: libraries/common.lib.php:1127
2903 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2904 msgstr "Gagal melakukan koneksi ke validator SQL!"
2906 #: libraries/common.lib.php:1168 libraries/config/messages.inc.php:485
2907 msgid "Explain SQL"
2908 msgstr "Jelaskan SQL"
2910 #: libraries/common.lib.php:1172
2911 msgid "Skip Explain SQL"
2912 msgstr "Lewati Penjelasan SQL"
2914 #: libraries/common.lib.php:1207
2915 msgid "Without PHP Code"
2916 msgstr "Kode PHP tidak ditemukan"
2918 #: libraries/common.lib.php:1210 libraries/config/messages.inc.php:487
2919 msgid "Create PHP Code"
2920 msgstr "Buat kode PHP"
2922 #: libraries/common.lib.php:1230 libraries/config/messages.inc.php:486
2923 #: server_status.php:793 server_status.php:815 server_status.php:834
2924 msgid "Refresh"
2925 msgstr "Segarkan"
2927 #: libraries/common.lib.php:1240
2928 msgid "Skip Validate SQL"
2929 msgstr "Lewati Validasi SQL"
2931 #: libraries/common.lib.php:1243 libraries/config/messages.inc.php:489
2932 msgid "Validate SQL"
2933 msgstr "Validasi SQL"
2935 #: libraries/common.lib.php:1302
2936 msgid "Inline edit of this query"
2937 msgstr "Edit langsung kueri ini di tempat"
2939 #: libraries/common.lib.php:1304
2940 msgctxt "Inline edit query"
2941 msgid "Inline"
2942 msgstr "Edit di tempat"
2944 #: libraries/common.lib.php:1370 sql.php:892
2945 msgid "Profiling"
2946 msgstr "Profil"
2948 #. l10n: Short week day name
2949 #: libraries/common.lib.php:1631
2950 msgctxt "Short week day name"
2951 msgid "Sun"
2952 msgstr "Minggu"
2954 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
2955 #: libraries/common.lib.php:1647
2956 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:35
2957 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2958 msgstr "%d %B %Y pada %H.%M"
2960 #: libraries/common.lib.php:1980
2961 #, php-format
2962 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2963 msgstr "%s hari, %s jam, %s menit dan %s detik"
2965 #: libraries/common.lib.php:2071
2966 msgid "Missing parameter:"
2967 msgstr "Parameter yang hilang:"
2969 #: libraries/common.lib.php:2454 libraries/common.lib.php:2457
2970 #: libraries/display_tbl.lib.php:306
2971 msgctxt "First page"
2972 msgid "Begin"
2973 msgstr "Awal"
2975 #: libraries/common.lib.php:2455 libraries/common.lib.php:2458
2976 #: libraries/display_tbl.lib.php:307 server_binlog.php:135
2977 #: server_binlog.php:137
2978 msgctxt "Previous page"
2979 msgid "Previous"
2980 msgstr "Sebelumnya"
2982 #: libraries/common.lib.php:2485 libraries/common.lib.php:2488
2983 #: libraries/display_tbl.lib.php:372 server_binlog.php:170
2984 #: server_binlog.php:172
2985 msgctxt "Next page"
2986 msgid "Next"
2987 msgstr "Berikutnya"
2989 #: libraries/common.lib.php:2486 libraries/common.lib.php:2489
2990 #: libraries/display_tbl.lib.php:389
2991 msgctxt "Last page"
2992 msgid "End"
2993 msgstr "Akhir"
2995 #: libraries/common.lib.php:2556
2996 #, php-format
2997 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2998 msgstr "Langsung ke basis data &quot;%s&quot;."
3000 #: libraries/common.lib.php:2576
3001 #, php-format
3002 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3003 msgstr "Fungsionalitas %s dipengaruhi oleh suatu bug, lihat %s"
3005 #: libraries/common.lib.php:2750
3006 msgid "Click to toggle"
3007 msgstr "Klik untuk beralih"
3009 #: libraries/common.lib.php:3124 libraries/common.lib.php:3131
3010 #: libraries/common.lib.php:3346 libraries/config/setup.forms.php:296
3011 #: libraries/config/setup.forms.php:333 libraries/config/setup.forms.php:359
3012 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:194
3013 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:231
3014 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:257
3015 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:371
3016 #: libraries/import.lib.php:1125 libraries/tbl_links.inc.php:61
3017 #: libraries/tbl_properties.inc.php:591 pmd_general.php:140
3018 #: server_privileges.php:614 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:253
3019 msgid "Structure"
3020 msgstr "Struktur"
3022 #: libraries/common.lib.php:3125 libraries/common.lib.php:3132
3023 #: libraries/config/messages.inc.php:216 libraries/db_links.inc.php:53
3024 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
3025 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
3026 #: querywindow.php:64
3027 msgid "SQL"
3028 msgstr "SQL"
3030 #: libraries/common.lib.php:3127 libraries/common.lib.php:3344
3031 #: libraries/common.lib.php:3345 libraries/sql_query_form.lib.php:282
3032 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285 libraries/tbl_links.inc.php:74
3033 msgid "Insert"
3034 msgstr "Tambahkan"
3036 #: libraries/common.lib.php:3134 libraries/db_links.inc.php:85
3037 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
3038 #: view_operations.php:87
3039 msgid "Operations"
3040 msgstr "Operasi"
3042 #: libraries/common.lib.php:3278 libraries/sql_query_form.lib.php:443
3043 #: prefs_manage.php:239
3044 msgid "Browse your computer:"
3045 msgstr "Telusuri komputer Anda:"
3047 #: libraries/common.lib.php:3297
3048 #, php-format
3049 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3050 msgstr "Pilih dari direktori unggah <b>%s</b> pada web server:"
3052 #: libraries/common.lib.php:3318 libraries/sql_query_form.lib.php:452
3053 #: tbl_change.php:904
3054 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
3055 msgstr "Direktori yang telah ditetapkan untuk mengunggah tidak dapat dihubungi"
3057 #: libraries/common.lib.php:3327
3058 msgid "There are no files to upload"
3059 msgstr "Tidak ada arsip untuk diunggah"
3061 #: libraries/common.lib.php:3355 libraries/common.lib.php:3356
3062 msgid "Execute"
3063 msgstr "Eksekusi"
3065 #: libraries/common.lib.php:3831
3066 msgid "Print"
3067 msgstr "Cetak"
3069 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
3070 #: libraries/config.values.php:51
3071 msgid "Both"
3072 msgstr "Keduanya"
3074 #: libraries/config.values.php:47
3075 msgid "Nowhere"
3076 msgstr "Tempat"
3078 #: libraries/config.values.php:47
3079 msgid "Left"
3080 msgstr "Kiri"
3082 #: libraries/config.values.php:47
3083 msgid "Right"
3084 msgstr "Kanan"
3086 #: libraries/config.values.php:76
3087 msgid "Open"
3088 msgstr "Buka"
3090 #: libraries/config.values.php:77
3091 msgid "Closed"
3092 msgstr "Tutup"
3094 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3095 #: libraries/relation.lib.php:82 libraries/relation.lib.php:89
3096 #: pmd_relation_new.php:66
3097 msgid "Disabled"
3098 msgstr "Tidak aktif"
3100 #: libraries/config.values.php:99 libraries/export/htmlword.php:25
3101 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3102 #: libraries/export/sql.php:129 libraries/export/texytext.php:24
3103 msgid "structure"
3104 msgstr "struktur"
3106 #: libraries/config.values.php:100 libraries/export/htmlword.php:25
3107 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3108 #: libraries/export/sql.php:130 libraries/export/texytext.php:24
3109 msgid "data"
3110 msgstr "data"
3112 #: libraries/config.values.php:101 libraries/export/htmlword.php:25
3113 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
3114 #: libraries/export/sql.php:131 libraries/export/texytext.php:24
3115 msgid "structure and data"
3116 msgstr "struktur dan data"
3118 #: libraries/config.values.php:103
3119 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
3120 msgstr "Cepat - hanya menampilkan opsi untuk konfigurasi"
3122 #: libraries/config.values.php:104
3123 msgid "Custom - display all possible options to configure"
3124 msgstr "Kustom - menampilkan semua opsi yang mungkin untuk konfigurasi"
3126 #: libraries/config.values.php:105
3127 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
3128 msgstr "Kustom - seperti di atas, namun tanpa pilihan cepat/kustom"
3130 #: libraries/config.values.php:123
3131 msgid "complete inserts"
3132 msgstr "INSERT lengkap"
3134 #: libraries/config.values.php:124
3135 msgid "extended inserts"
3136 msgstr "INSERT yang diperluas"
3138 #: libraries/config.values.php:125
3139 msgid "both of the above"
3140 msgstr "keduanya dari yang di atas"
3142 #: libraries/config.values.php:126
3143 msgid "neither of the above"
3144 msgstr "tidak keduanya dari yang di atas"
3146 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
3147 #: libraries/config/validate.lib.php:438
3148 msgid "Not a positive number"
3149 msgstr "Bukan angka positif"
3151 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
3152 #: libraries/config/validate.lib.php:450
3153 msgid "Not a non-negative number"
3154 msgstr "Bukan angka non-negatif"
3156 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
3157 #: libraries/config/validate.lib.php:426
3158 msgid "Not a valid port number"
3159 msgstr "Bukan angka port yang sah"
3161 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
3162 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:547
3163 #: libraries/config/validate.lib.php:378 libraries/config/validate.lib.php:465
3164 msgid "Incorrect value"
3165 msgstr "Nilai yang salah"
3167 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
3168 #: libraries/config/validate.lib.php:479
3169 #, php-format
3170 msgid "Value must be equal or lower than %s"
3171 msgstr "Nilai harus sama dengan atau lebih kecil dari %s"
3173 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:511
3174 #, php-format
3175 msgid "Missing data for %s"
3176 msgstr "Data hilang untuk %s"
3178 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:708
3179 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:712
3180 msgid "unavailable"
3181 msgstr "tidak tersedia"
3183 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:709
3184 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:713
3185 #, php-format
3186 msgid "\"%s\" requires %s extension"
3187 msgstr "\"%s\" memerlukan ekstensi %s"
3189 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:727
3190 #, php-format
3191 msgid "import will not work, missing function (%s)"
3192 msgstr "proses impor tidak akan berjalan, fungsi (%s) tidak ditemukan"
3194 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:731
3195 #, php-format
3196 msgid "export will not work, missing function (%s)"
3197 msgstr "proses ekspor tidak akan berjalan, fungsi (%s) tidak ditemukan"
3199 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:738
3200 msgid "SQL Validator is disabled"
3201 msgstr "Validator SQL tidak diaktifkan"
3203 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:745
3204 msgid "SOAP extension not found"
3205 msgstr "Ekstensi SOAP tidak ditemukan"
3207 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:753
3208 #, php-format
3209 msgid "maximum %s"
3210 msgstr "maksimum %s"
3212 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:141 main.php:239
3213 msgid "Wiki"
3214 msgstr "Wiki"
3216 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:199
3217 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
3218 msgstr ""
3219 "Pengaturan ini tidak diaktifkan, pengaturan tidak akan diterapkan pada "
3220 "konfigurasi anda"
3222 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:274
3223 #, php-format
3224 msgid "Set value: %s"
3225 msgstr "Tetapkan nilai: %s"
3227 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:279
3228 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3229 msgid "Restore default value"
3230 msgstr "Kembalikan nilai bawaan"
3232 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:295
3233 msgid "Allow users to customize this value"
3234 msgstr "Izinkan pengguna untuk mengubah nilai ini"
3236 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:356
3237 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:508 prefs_manage.php:318
3238 #: prefs_manage.php:323 tbl_change.php:1074
3239 msgid "Reset"
3240 msgstr "Reset"
3242 #: libraries/config/messages.inc.php:17
3243 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
3244 msgstr "Meningkatkan efisiensi refresh layar"
3246 #: libraries/config/messages.inc.php:18
3247 msgid "Enable Ajax"
3248 msgstr "Aktifkan Ajax"
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:19
3251 msgid ""
3252 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3253 msgstr ""
3254 "Jika diaktifkan, pengguna bisa memasukkan server MySQL manapun pada formulir "
3255 "masuk untuk autentikasi cookie"
3257 #: libraries/config/messages.inc.php:20
3258 msgid "Allow login to any MySQL server"
3259 msgstr "Izinkan masuk ke server MySQL mana pun"
3261 #: libraries/config/messages.inc.php:21
3262 msgid ""
3263 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3264 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3265 "cross-frame scripting attacks"
3266 msgstr ""
3267 "Mengaktifkan ini memungkinkan halaman yang terletak pada domain yang berbeda "
3268 "untuk memanggil phpMyAdmin di dalam frame, dan merupakan [strong]lubang "
3269 "keamanan[/strong] potensial yang memungkinkan serangan scripting lintas-frame"
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:22
3272 msgid "Allow third party framing"
3273 msgstr "Izinkan pembingkaian pihak ketiga"
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:23
3276 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
3277 msgstr "Tampilkan tautan &quot;Hapus basis data&quot; kepada pengguna biasa"
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:24
3280 msgid ""
3281 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3282 "authentication"
3283 msgstr ""
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:25
3286 msgid "Blowfish secret"
3287 msgstr ""
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:26
3290 msgid "Highlight selected rows"
3291 msgstr "Sorot baris terpilih"
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:27
3294 msgid "Row marker"
3295 msgstr "Penanda baris"
3297 #: libraries/config/messages.inc.php:28
3298 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3299 msgstr "Sorot baris yang ditunjuk oleh kursor"
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:29
3302 msgid "Highlight pointer"
3303 msgstr "Sorot penunjuk"
3305 #: libraries/config/messages.inc.php:30
3306 msgid ""
3307 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3308 "import and export operations"
3309 msgstr ""
3311 #: libraries/config/messages.inc.php:31
3312 msgid "Bzip2"
3313 msgstr "Bzip2"
3315 #: libraries/config/messages.inc.php:32
3316 msgid ""
3317 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3318 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3319 "kbd] - allows newlines in columns"
3320 msgstr ""
3321 "Menentukan jenis masukan yang dipakai untuk kolom CHAR dan VARCHAR; [kbd]"
3322 "input[/kbd] - mengizinkan pembatasan panjang masukan, [kbd]textarea[/kbd] - "
3323 "mengizinkan baris baru dalam kolom"
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:33
3326 msgid "CHAR columns editing"
3327 msgstr "Pengeditan kolom CHAR"
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:34
3330 msgid ""
3331 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3332 "columns"
3333 msgstr "Menentukan besar minimum isian masukan untuk kolom CHAR dan VARCHAR"
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:35
3336 msgid "Minimum size for input field"
3337 msgstr "Besar minimum isian masukan"
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:36
3340 msgid ""
3341 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3342 "columns"
3343 msgstr "Menentukan besar maksimum isian masukan untuk kolom CHAR dan VARCHAR"
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:37
3346 msgid "Maximum size for input field"
3347 msgstr "Besar maksimum isian masukan"
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:38
3350 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3351 msgstr "Jumlah kolom textarea CHAR/VARCHAR"
3353 #: libraries/config/messages.inc.php:39
3354 msgid "CHAR textarea columns"
3355 msgstr "Kolom textarea CHAR"
3357 #: libraries/config/messages.inc.php:40
3358 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3359 msgstr "Jumlah baris textarea CHAR/VARCHAR"
3361 #: libraries/config/messages.inc.php:41
3362 msgid "CHAR textarea rows"
3363 msgstr "Baris textarea CHAR"
3365 #: libraries/config/messages.inc.php:42
3366 msgid "Check config file permissions"
3367 msgstr "Periksa izin berkas config"
3369 #: libraries/config/messages.inc.php:43
3370 msgid ""
3371 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
3372 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
3373 msgstr ""
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:44
3376 msgid "Compress on the fly"
3377 msgstr "Pampatkan sambil jalan"
3379 #: libraries/config/messages.inc.php:45 setup/frames/config.inc.php:25
3380 #: setup/frames/index.inc.php:166
3381 msgid "Configuration file"
3382 msgstr "Berkas konfigurasi"
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:46
3385 msgid ""
3386 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
3387 "when you're about to lose data"
3388 msgstr ""
3390 #: libraries/config/messages.inc.php:47
3391 msgid "Confirm DROP queries"
3392 msgstr "Konfirmasi kueri DROP"
3394 #: libraries/config/messages.inc.php:48
3395 msgid "Debug SQL"
3396 msgstr "Debug SQL"
3398 #: libraries/config/messages.inc.php:49
3399 msgid "Default display direction"
3400 msgstr "Arah tampilan bawaan"
3402 #: libraries/config/messages.inc.php:50
3403 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3404 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu basis data"
3406 #: libraries/config/messages.inc.php:51
3407 msgid "Default database tab"
3408 msgstr "Tab basis data bawaan"
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:52
3411 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3412 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu server"
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:53
3415 msgid "Default server tab"
3416 msgstr "Tab server bawaan"
3418 #: libraries/config/messages.inc.php:54
3419 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3420 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu memasuki suatu tabel"
3422 #: libraries/config/messages.inc.php:55
3423 msgid "Default table tab"
3424 msgstr "Tab tabel bawaan"
3426 #: libraries/config/messages.inc.php:56
3427 msgid "Show binary contents as HEX by default"
3428 msgstr "Tampilkan konten biner dalam HEX sebagai bawaan"
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:57 libraries/display_tbl.lib.php:678
3431 msgid "Show binary contents as HEX"
3432 msgstr "Tampilkan konten biner dalam HEX"
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:58
3435 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
3436 msgstr "Tampilkan daftar basis data dalam bentuk daftar dan bukan tarik-turun"
3438 #: libraries/config/messages.inc.php:59
3439 msgid "Display databases as a list"
3440 msgstr "Tampilkan basis data dalam bentuk daftar"
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3443 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
3444 msgstr "Tampilkan daftar server dalam bentuk daftar dan bukan tarik-turun"
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3447 msgid "Display servers as a list"
3448 msgstr "Tampilkan server dalam bentuk daftar"
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3451 msgid ""
3452 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3453 "the selected tables of a database."
3454 msgstr ""
3456 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3457 msgid "Disable multi table maintenance"
3458 msgstr "Nonaktifkan pemeliharaan banyak tabel"
3460 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3461 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3462 msgstr "Edit kueri SQL pada jendela munculan"
3464 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3465 msgid "Edit in window"
3466 msgstr "Edit dalam jendela"
3468 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3469 msgid "Display errors"
3470 msgstr "Tampilkan galat"
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3473 msgid "Gather errors"
3474 msgstr "Kumpulkan galat"
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3477 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3478 msgstr "Tampilkan ikon untuk pesan peringatan, galat, dan informasi"
3480 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3481 msgid "Iconic errors"
3482 msgstr "Galat dengan ikon"
3484 #: libraries/config/messages.inc.php:70
3485 msgid ""
3486 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3487 "limit)"
3488 msgstr ""
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:71
3491 msgid "Maximum execution time"
3492 msgstr "Waktu eksekusi maksimum"
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:72 prefs_manage.php:297
3495 msgid "Save as file"
3496 msgstr "Simpan sebagai berkas"
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:241
3499 msgid "Character set of the file"
3500 msgstr "Set karakter berkas"
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:90
3503 #: tbl_gis_visualization.php:181 tbl_printview.php:335 tbl_structure.php:842
3504 msgid "Format"
3505 msgstr "Format"
3507 #: libraries/config/messages.inc.php:75
3508 msgid "Compression"
3509 msgstr "Kompresi"
3511 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:83
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:95
3513 #: libraries/config/messages.inc.php:108 libraries/config/messages.inc.php:110
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:146
3515 #: libraries/config/messages.inc.php:148 libraries/export/csv.php:30
3516 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3517 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3518 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3519 msgid "Put columns names in the first row"
3520 msgstr "Masukkan nama kolom pada baris pertama"
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243
3523 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:76
3524 #: libraries/import/ldi.php:42
3525 msgid "Columns enclosed by"
3526 msgstr "Kolom diapit oleh"
3528 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:244
3529 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:81
3530 #: libraries/import/ldi.php:43
3531 msgid "Columns escaped by"
3532 msgstr "Kolom dikembalikan oleh"
3534 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:85
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:101
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:109 libraries/config/messages.inc.php:113
3537 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:147
3538 #: libraries/config/messages.inc.php:149 libraries/export/texytext.php:27
3539 msgid "Replace NULL by"
3540 msgstr "Ganti NULL dengan"
3542 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:86
3543 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3544 msgstr "Hapus karakter CRLF dalam kolom"
3546 #: libraries/config/messages.inc.php:81 libraries/config/messages.inc.php:247
3547 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/csv.php:63
3548 #: libraries/import/ldi.php:41
3549 msgid "Columns terminated by"
3550 msgstr "Kolom diakhiri oleh"
3552 #: libraries/config/messages.inc.php:82 libraries/config/messages.inc.php:242
3553 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3554 msgid "Lines terminated by"
3555 msgstr "Baris diakhiri oleh"
3557 #: libraries/config/messages.inc.php:84
3558 msgid "Excel edition"
3559 msgstr "Versi Excel"
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3562 msgid "Database name template"
3563 msgstr "Templat nama basis data"
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:88
3566 msgid "Server name template"
3567 msgstr "Templat nama server"
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:89
3570 msgid "Table name template"
3571 msgstr "Templat nama tabel"
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:106
3574 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:139
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/export/htmlword.php:24
3576 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3577 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:23
3578 msgid "Dump table"
3579 msgstr "Tabel dump"
3581 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/export/latex.php:32
3582 msgid "Include table caption"
3583 msgstr "Masukkan judul halaman tabel"
3585 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3586 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3587 msgid "Table caption"
3588 msgstr "Judul halaman"
3590 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:104
3591 msgid "Continued table caption"
3592 msgstr "Lanjutan dari judul halaman tabel"
3594 #: libraries/config/messages.inc.php:99 libraries/config/messages.inc.php:105
3595 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3596 msgid "Label key"
3597 msgstr "Kunci nama"
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/odt.php:324
3601 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
3602 msgid "MIME type"
3603 msgstr "Jenis MIME"
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:102 libraries/config/messages.inc.php:114
3606 #: libraries/config/messages.inc.php:138 tbl_relation.php:392
3607 msgid "Relations"
3608 msgstr "Tabel Relasi"
3610 #: libraries/config/messages.inc.php:107
3611 msgid "Export method"
3612 msgstr "Metode ekspor"
3614 #: libraries/config/messages.inc.php:116 libraries/config/messages.inc.php:118
3615 msgid "Save on server"
3616 msgstr "Simpan di server"
3618 #: libraries/config/messages.inc.php:117 libraries/config/messages.inc.php:119
3619 #: libraries/display_export.lib.php:190 libraries/display_export.lib.php:216
3620 msgid "Overwrite existing file(s)"
3621 msgstr "Timpa berkas yang ada"
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3624 msgid "Remember file name template"
3625 msgstr "Ingat templat nama berkas"
3627 #: libraries/config/messages.inc.php:122
3628 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3629 msgstr "Apit nama tabel dan kolom dengan tanda petik balik"
3631 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/config/messages.inc.php:262
3632 #: libraries/display_export.lib.php:348
3633 msgid "SQL compatibility mode"
3634 msgstr "Modus kompatibilitas SQL"
3636 #: libraries/config/messages.inc.php:124 libraries/export/sql.php:190
3637 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3638 msgstr "Opsi <code>CREATE TABLE</code>:"
3640 #: libraries/config/messages.inc.php:125
3641 msgid "Creation/Update/Check dates"
3642 msgstr "Tanggal Pembuatan/Pembaruan/Pemeriksaan"
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:126
3645 msgid "Use delayed inserts"
3646 msgstr "Gunakan perintah INSERT memperlambat"
3648 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/export/sql.php:81
3649 msgid "Disable foreign key checks"
3650 msgstr "Tanpa pemeriksaan kunci asing"
3652 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3653 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3654 msgstr "Gunakan heksadesimal untuk BLOB"
3656 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3657 msgid "Use ignore inserts"
3658 msgstr "Gunakan INSERT dengan IGNORE"
3660 #: libraries/config/messages.inc.php:134
3661 msgid "Syntax to use when inserting data"
3662 msgstr "Sintaks yang digunakan sewaktu menambahkan data"
3664 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/export/sql.php:285
3665 msgid "Maximal length of created query"
3666 msgstr "Panjang maksimum kueri yang dibuat"
3668 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3669 msgid "Export type"
3670 msgstr "Jenis ekspor"
3672 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/sql.php:73
3673 msgid "Enclose export in a transaction"
3674 msgstr "Jalankan ekspor dalam transaksi"
3676 #: libraries/config/messages.inc.php:142
3677 msgid "Export time in UTC"
3678 msgstr "Ekspor waktu dalam UTC"
3680 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3681 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3682 msgstr "Paksa koneksi aman sewaktu menggunakan phpMyAdmin"
3684 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3685 msgid "Force SSL connection"
3686 msgstr "Paksa koneksi SSL"
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3689 msgid ""
3690 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3691 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3692 msgstr ""
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3695 msgid "Foreign key dropdown order"
3696 msgstr "Urutan tarik turun foreign key"
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3699 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3700 msgstr ""
3702 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3703 msgid "Foreign key limit"
3704 msgstr "Batas foreign key"
3706 #: libraries/config/messages.inc.php:156
3707 msgid "Browse mode"
3708 msgstr "Modus jelajah"
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:157
3711 msgid "Customize browse mode"
3712 msgstr "Atur modus jelajah"
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/config/messages.inc.php:161
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/config/messages.inc.php:189
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:191 libraries/config/messages.inc.php:219
3717 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3718 msgid "Customize default options"
3719 msgstr "Sesuaikan opsi bawaan"
3721 #: libraries/config/messages.inc.php:160 libraries/config/setup.forms.php:243
3722 #: libraries/config/setup.forms.php:316
3723 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:143
3724 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:214 libraries/export/csv.php:19
3725 #: libraries/import/csv.php:22
3726 msgid "CSV"
3727 msgstr "Data CSV"
3729 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3730 msgid "Developer"
3731 msgstr "Pengembang"
3733 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3734 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3735 msgstr "Pengaturan untuk pengembang phpMyAdmin"
3737 #: libraries/config/messages.inc.php:164
3738 msgid "Edit mode"
3739 msgstr "Modus edit"
3741 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3742 msgid "Customize edit mode"
3743 msgstr "Atur modus edit"
3745 #: libraries/config/messages.inc.php:167
3746 msgid "Export defaults"
3747 msgstr "Bawaan ekspor"
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3750 msgid "Customize default export options"
3751 msgstr "Atur opsi ekspor bawaan"
3753 #: libraries/config/messages.inc.php:169 libraries/config/messages.inc.php:211
3754 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3755 msgid "Features"
3756 msgstr "Fitur"
3758 #: libraries/config/messages.inc.php:170
3759 msgid "General"
3760 msgstr "Umum"
3762 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3763 msgid "Set some commonly used options"
3764 msgstr "Atur beberapa opsi yang umum dipakai"
3766 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3767 msgid "Import defaults"
3768 msgstr "Bawaan impor"
3770 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3771 msgid "Customize default common import options"
3772 msgstr "Atur opsi impor umum bawaan"
3774 #: libraries/config/messages.inc.php:175
3775 msgid "Import / export"
3776 msgstr "Impor / ekspor"
3778 #: libraries/config/messages.inc.php:176
3779 msgid "Set import and export directories and compression options"
3780 msgstr "Tetapkan opsi direktori dan kompresi impor dan ekspor"
3782 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/export/latex.php:27
3783 msgid "LaTeX"
3784 msgstr "LaTeX"
3786 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3787 msgid "Databases display options"
3788 msgstr "Opsi tampilan basis data"
3790 #: libraries/config/messages.inc.php:181 setup/frames/menu.inc.php:18
3791 msgid "Navigation frame"
3792 msgstr "Bingkai navigasi"
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3795 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3796 msgstr "Atur tampilan bingkai navigasi"
3798 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/select_server.lib.php:35
3799 #: setup/frames/index.inc.php:111
3800 msgid "Servers"
3801 msgstr "Server"
3803 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3804 msgid "Servers display options"
3805 msgstr "Opsi tampilan server"
3807 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3808 msgid "Tables display options"
3809 msgstr "Opsi tampilan tabel"
3811 #: libraries/config/messages.inc.php:187 setup/frames/menu.inc.php:19
3812 msgid "Main frame"
3813 msgstr "Bingkai utama"
3815 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3816 msgid "Microsoft Office"
3817 msgstr "Microsoft Office"
3819 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3820 msgid "Open Document"
3821 msgstr "Open Document"
3823 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3824 msgid "Other core settings"
3825 msgstr "Pengaturan utama lain"
3827 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3828 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3829 msgstr "Pengaturan yang tidak masuk di mana pun"
3831 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3832 msgid "Page titles"
3833 msgstr "Judul halaman"
3835 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3836 msgid ""
3837 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3838 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3839 "get special values."
3840 msgstr ""
3842 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3843 #: libraries/navigation_header.inc.php:79
3844 #: libraries/navigation_header.inc.php:82
3845 #: libraries/navigation_header.inc.php:85
3846 msgid "Query window"
3847 msgstr "Jendela Pencarian"
3849 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3850 msgid "Customize query window options"
3851 msgstr "Atur opsi jendela kueri"
3853 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3854 msgid "Security"
3855 msgstr "Keamanan"
3857 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3858 msgid ""
3859 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3860 "limit MySQL"
3861 msgstr ""
3863 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3864 msgid "Basic settings"
3865 msgstr "Pengaturan dasar"
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3868 msgid "Authentication"
3869 msgstr "Autentikasi"
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3872 msgid "Authentication settings"
3873 msgstr "Pengaturan autentikasi"
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3876 msgid "Server configuration"
3877 msgstr "Konfigurasi server"
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3880 msgid ""
3881 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3882 "what they are for"
3883 msgstr ""
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3886 msgid "Enter server connection parameters"
3887 msgstr "Masukkan parameter koneksi server"
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3890 msgid "Configuration storage"
3891 msgstr "Penyimpanan konfigurasi"
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3894 msgid ""
3895 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3896 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3897 "storage[/a] in documentation"
3898 msgstr ""
3900 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3901 msgid "Changes tracking"
3902 msgstr "Pelacakan perubahan"
3904 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3905 msgid ""
3906 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3907 "storage."
3908 msgstr ""
3910 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3911 msgid "Customize export options"
3912 msgstr "Sesuaikan opsi ekspor"
3914 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3915 msgid "Customize import defaults"
3916 msgstr "Atur bawaan impor"
3918 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3919 msgid "Customize navigation frame"
3920 msgstr "Atur bingkai navigasi"
3922 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3923 msgid "Customize main frame"
3924 msgstr "Atur bingkai utama"
3926 #: libraries/config/messages.inc.php:215 libraries/config/messages.inc.php:220
3927 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3928 msgid "SQL queries"
3929 msgstr "Kueri SQL"
3931 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3932 msgid "SQL Query box"
3933 msgstr "Kotak Kueri SQL"
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3936 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3937 msgstr "Atur tautan yang ditampilkan di kotak Kueri SQL"
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3940 msgid "SQL queries settings"
3941 msgstr "Pengaturan kueri SQL"
3943 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3944 msgid "SQL Validator"
3945 msgstr "Validator SQL"
3947 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3948 msgid ""
3949 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3950 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3951 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3952 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3953 msgstr ""
3955 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3956 msgid "Startup"
3957 msgstr "Awal"
3959 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3960 msgid "Customize startup page"
3961 msgstr "Atur halaman awal"
3963 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3964 msgid "Tabs"
3965 msgstr "Tab"
3967 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3968 msgid "Choose how you want tabs to work"
3969 msgstr "Pilih cara kerja tab yang Anda inginkan"
3971 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3972 msgid "Text fields"
3973 msgstr "Isian teks"
3975 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3976 msgid "Customize text input fields"
3977 msgstr "Sesuaikan isian masukan teks"
3979 #: libraries/config/messages.inc.php:230 libraries/export/texytext.php:18
3980 msgid "Texy! text"
3981 msgstr "Teks Texy!"
3983 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3984 msgid "Warnings"
3985 msgstr "Peringatan"
3987 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3988 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3989 msgstr "Nonaktifkan beberapa peringatan dari phpMyAdmin"
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3992 msgid ""
3993 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3994 "and export operations"
3995 msgstr ""
3997 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3998 msgid "GZip"
3999 msgstr "GZip"
4001 #: libraries/config/messages.inc.php:236
4002 msgid "Extra parameters for iconv"
4003 msgstr "Parameter tambahan untuk iconv"
4005 #: libraries/config/messages.inc.php:237
4006 msgid ""
4007 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4008 "if one of the queries failed"
4009 msgstr ""
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:238
4012 msgid "Ignore multiple statement errors"
4013 msgstr "Abaikan galat perintah jamak"
4015 #: libraries/config/messages.inc.php:239
4016 msgid ""
4017 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4018 "This might be good way to import large files, however it can break "
4019 "transactions."
4020 msgstr ""
4022 #: libraries/config/messages.inc.php:240
4023 msgid "Partial import: allow interrupt"
4024 msgstr "Impor parsial: izinkan interupsi"
4026 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/config/messages.inc.php:252
4027 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
4028 msgid "Do not abort on INSERT error"
4029 msgstr "Jangan gugurkan sewaktu galat INSERT"
4031 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/config/messages.inc.php:254
4032 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
4033 msgid "Replace table data with file"
4034 msgstr "Ganti data tabel dengan berkas"
4036 #: libraries/config/messages.inc.php:248
4037 msgid ""
4038 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4039 "table) and only SQL is always available"
4040 msgstr ""
4042 #: libraries/config/messages.inc.php:249
4043 msgid "Format of imported file"
4044 msgstr "Format berkas impor"
4046 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/ldi.php:46
4047 msgid "Use LOCAL keyword"
4048 msgstr "Gunakan kata kunci LOCAL"
4050 #: libraries/config/messages.inc.php:256 libraries/config/messages.inc.php:264
4051 #: libraries/config/messages.inc.php:265
4052 msgid "Column names in first row"
4053 msgstr "Nama kolom pada baris pertama"
4055 #: libraries/config/messages.inc.php:257 libraries/import/ods.php:34
4056 msgid "Do not import empty rows"
4057 msgstr "Jangan impor baris kosong"
4059 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4060 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4061 msgstr "Impor mata uang ($5.00 menjadi 5.00)"
4063 #: libraries/config/messages.inc.php:259
4064 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4065 msgstr "Impor persentase menjadi nilai desimal (12.00% menjadi .12)"
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:260
4068 msgid "Number of queries to skip from start"
4069 msgstr "Jumlah kueri yang dilewati dari awal"
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:261
4072 msgid "Partial import: skip queries"
4073 msgstr "Impor parsial: lewati kueri"
4075 #: libraries/config/messages.inc.php:263
4076 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4077 msgstr "Jangan gunakan AUTO_INCREMENT untuk nilai nol"
4079 #: libraries/config/messages.inc.php:266
4080 msgid "Initial state for sliders"
4081 msgstr "Kondisi awal slider"
4083 #: libraries/config/messages.inc.php:267
4084 msgid "How many rows can be inserted at one time"
4085 msgstr "Jumlah baris yang dapat ditambahkan dalam satu waktu"
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:268
4088 msgid "Number of inserted rows"
4089 msgstr "Jumlah baris tambahan"
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:269
4092 msgid "Target for quick access icon"
4093 msgstr "Target ikon akses cepat"
4095 #: libraries/config/messages.inc.php:270
4096 msgid "Show logo in left frame"
4097 msgstr "Tampilkan logo di bingkai kiri"
4099 #: libraries/config/messages.inc.php:271
4100 msgid "Display logo"
4101 msgstr "Tampilkan logo"
4103 #: libraries/config/messages.inc.php:272
4104 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4105 msgstr "Tampilkan pilihan server di bagian atas bingkai kiri"
4107 #: libraries/config/messages.inc.php:273
4108 msgid "Display servers selection"
4109 msgstr "Tampilkan pilihan server"
4111 #: libraries/config/messages.inc.php:274
4112 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4113 msgstr "Jumlah minimum tabel yang ditampilkan di kotak filter tabel"
4115 #: libraries/config/messages.inc.php:275
4116 msgid "String that separates databases into different tree levels"
4117 msgstr ""
4118 "String yang memisahkan basis data ke dalam tingkat hierarki yang berbeda"
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:276
4121 msgid "Database tree separator"
4122 msgstr "Pemisah hierarki basis data"
4124 #: libraries/config/messages.inc.php:277
4125 msgid ""
4126 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
4127 "defined below)"
4128 msgstr ""
4129 "Hanya untuk versi ringan; tampilkan basis data dalam hierarki (ditentukan "
4130 "oleh pemisah yang ditentukan di bawah)"
4132 #: libraries/config/messages.inc.php:278
4133 msgid "Display databases in a tree"
4134 msgstr "Tampilkan basis data dalam hierarki"
4136 #: libraries/config/messages.inc.php:279
4137 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
4138 msgstr ""
4139 "Nonaktifkan opsi ini jika Anda ingin melihat semua basis data sekaligus"
4141 #: libraries/config/messages.inc.php:280
4142 msgid "Use light version"
4143 msgstr "Gunakan versi ringan"
4145 #: libraries/config/messages.inc.php:281
4146 msgid "Maximum table tree depth"
4147 msgstr "Kedalaman hierarki tabel maksimum"
4149 #: libraries/config/messages.inc.php:282
4150 msgid "String that separates tables into different tree levels"
4151 msgstr "String yang memisahkan tabel ke dalam tingkat hierarki yang berbeda"
4153 #: libraries/config/messages.inc.php:283
4154 msgid "Table tree separator"
4155 msgstr "Pemisah hierarki tabel"
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:284
4158 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4159 msgstr "URL yang disasar oleh logo di bingkai navigasi"
4161 #: libraries/config/messages.inc.php:285
4162 msgid "Logo link URL"
4163 msgstr "URL tautan logo"
4165 #: libraries/config/messages.inc.php:286
4166 msgid ""
4167 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4168 "([kbd]new[/kbd])"
4169 msgstr ""
4170 "Buka halaman tertaut di jendela utama ([kbd]main[/kbd]) atau jendela baru "
4171 "([kbd]new[/kbd])"
4173 #: libraries/config/messages.inc.php:287
4174 msgid "Logo link target"
4175 msgstr "Sasaran tautan logo"
4177 #: libraries/config/messages.inc.php:288
4178 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
4179 msgstr "Sorot server yang dikenai kursor"
4181 #: libraries/config/messages.inc.php:289
4182 msgid "Enable highlighting"
4183 msgstr "Aktifkan penyorotan"
4185 #: libraries/config/messages.inc.php:290
4186 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
4187 msgstr ""
4188 "Jumlah maksimum tabel yang terakhir digunakan; masukkan 0 untuk menonaktifkan"
4190 #: libraries/config/messages.inc.php:291
4191 msgid "Recently used tables"
4192 msgstr "Tabel yang terakhir digunakan"
4194 #: libraries/config/messages.inc.php:292
4195 msgid "Use less graphically intense tabs"
4196 msgstr "Gunakan tab yang tidak terlalu berat secara grafis"
4198 #: libraries/config/messages.inc.php:293
4199 msgid "Light tabs"
4200 msgstr "Tab ringan"
4202 #: libraries/config/messages.inc.php:294
4203 msgid ""
4204 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
4205 msgstr ""
4206 "Jumlah karakter maksimum yang ditunjukkan pada kolom non-angka pada modus "
4207 "jelajah"
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:295
4210 msgid "Limit column characters"
4211 msgstr "Batas karakter kolom"
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:296
4214 msgid ""
4215 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4216 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4217 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4218 msgstr ""
4220 #: libraries/config/messages.inc.php:297
4221 msgid "Delete all cookies on logout"
4222 msgstr "Hapus semua kuki sewaktu keluar"
4224 #: libraries/config/messages.inc.php:298
4225 msgid ""
4226 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4227 "authentication mode"
4228 msgstr ""
4230 #: libraries/config/messages.inc.php:299
4231 msgid "Recall user name"
4232 msgstr "Ingat nama pengguna"
4234 #: libraries/config/messages.inc.php:300
4235 msgid ""
4236 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4237 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4238 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4239 "recommended for non-trusted environments."
4240 msgstr ""
4242 #: libraries/config/messages.inc.php:301
4243 msgid "Login cookie store"
4244 msgstr "Penyimpanan kuki masuk"
4246 #: libraries/config/messages.inc.php:302
4247 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4248 msgstr ""
4250 #: libraries/config/messages.inc.php:303
4251 msgid "Login cookie validity"
4252 msgstr "Validitas kuki masuk"
4254 #: libraries/config/messages.inc.php:304
4255 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4256 msgstr ""
4258 #: libraries/config/messages.inc.php:305
4259 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4260 msgstr "Textarea lebih besar untuk LONGTEXT"
4262 #: libraries/config/messages.inc.php:306
4263 msgid "Use icons on main page"
4264 msgstr "Gunakan ikon pada halaman utama"
4266 #: libraries/config/messages.inc.php:307
4267 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4268 msgstr "Jumlah maksimum karakter yang dipakai sewaktu menampilkan kueri SQL"
4270 #: libraries/config/messages.inc.php:308
4271 msgid "Maximum displayed SQL length"
4272 msgstr "Panjang SQL maksimum yang ditayangkan"
4274 #: libraries/config/messages.inc.php:309 libraries/config/messages.inc.php:314
4275 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4276 msgid "Users cannot set a higher value"
4277 msgstr "Pengguna tidak dapat menetapkan nilai yang lebih tinggi"
4279 #: libraries/config/messages.inc.php:310
4280 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
4281 msgstr ""
4282 "Jumlah maksimum basis data yang ditampilkan di bingkai kiri dan daftar basis "
4283 "data"
4285 #: libraries/config/messages.inc.php:311
4286 msgid "Maximum databases"
4287 msgstr "Basis data maksimum"
4289 #: libraries/config/messages.inc.php:312
4290 msgid ""
4291 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4292 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
4293 "shown."
4294 msgstr ""
4296 #: libraries/config/messages.inc.php:313
4297 msgid "Maximum number of rows to display"
4298 msgstr "Jumlah maksimum baris yang ditampilkan"
4300 #: libraries/config/messages.inc.php:315
4301 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4302 msgstr "Jumlah maksimum tabel yang ditampilkan di daftar tabel"
4304 #: libraries/config/messages.inc.php:316
4305 msgid "Maximum tables"
4306 msgstr "Tabel maksimum"
4308 #: libraries/config/messages.inc.php:317
4309 msgid ""
4310 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
4311 "cookie authentication"
4312 msgstr ""
4313 "Nonaktifkan peringatan bawaan yang ditampilkan sewaktu mcrypt tidak "
4314 "ditemukan untuk autentikasi kuki"
4316 #: libraries/config/messages.inc.php:318
4317 msgid "mcrypt warning"
4318 msgstr "Peringatan mcrypt"
4320 #: libraries/config/messages.inc.php:319
4321 msgid ""
4322 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4323 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4324 msgstr ""
4326 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4327 msgid "Memory limit"
4328 msgstr "Limit memori"
4330 #: libraries/config/messages.inc.php:321
4331 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
4332 msgstr "Ini adalah tautan Edit, Salin, dan Hapus"
4334 #: libraries/config/messages.inc.php:322
4335 msgid "Where to show the table row links"
4336 msgstr "Tempat menampilkan tautan baris tabel"
4338 #: libraries/config/messages.inc.php:323
4339 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
4340 msgstr "Gunakan urutan alami untuk pengurutan nama tabel dan basis data"
4342 #: libraries/config/messages.inc.php:324
4343 msgid "Natural order"
4344 msgstr "Urutan alami"
4346 #: libraries/config/messages.inc.php:325 libraries/config/messages.inc.php:335
4347 msgid "Use only icons, only text or both"
4348 msgstr "Gunakan hanya ikon, hanya teks, atau keduanya"
4350 #: libraries/config/messages.inc.php:326
4351 msgid "Iconic navigation bar"
4352 msgstr "Bilah navigasi dengan ikon"
4354 #: libraries/config/messages.inc.php:327
4355 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
4356 msgstr ""
4358 #: libraries/config/messages.inc.php:328
4359 msgid "GZip output buffering"
4360 msgstr "Penyanggaan keluaran GZip"
4362 #: libraries/config/messages.inc.php:329
4363 msgid ""
4364 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4365 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
4366 msgstr ""
4368 #: libraries/config/messages.inc.php:330
4369 msgid "Default sorting order"
4370 msgstr "Urutan bawaan"
4372 #: libraries/config/messages.inc.php:331
4373 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
4374 msgstr "Gunakan koneksi persisten ke basis data MySQL"
4376 #: libraries/config/messages.inc.php:332
4377 msgid "Persistent connections"
4378 msgstr "Koneksi persisten"
4380 #: libraries/config/messages.inc.php:333
4381 msgid ""
4382 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4383 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4384 "configuration storage could not be found"
4385 msgstr ""
4387 #: libraries/config/messages.inc.php:334
4388 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4389 msgstr "Tabel penyimpanan konfigurasi phpMyAdmin tidak ditemukan"
4391 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4392 msgid "Iconic table operations"
4393 msgstr "Operasi tabel dengan ikon"
4395 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4396 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4397 msgstr "Nonaktifkan penyuntingan kolom BLOB dan BINARY"
4399 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4400 msgid "Protect binary columns"
4401 msgstr "Lindungi kolom biner"
4403 #: libraries/config/messages.inc.php:339
4404 msgid ""
4405 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4406 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4407 "(lost by window close)."
4408 msgstr ""
4410 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4411 msgid "Permanent query history"
4412 msgstr "Riwayat kueri permanen"
4414 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4415 msgid "How many queries are kept in history"
4416 msgstr "Jumlah kueri yang disimpan dalam riwayat"
4418 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4419 msgid "Query history length"
4420 msgstr "Panjang riwayat kueri"
4422 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4423 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4424 msgstr "Tab yang ditampilkan sewaktu membuka jendela kueri baru"
4426 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4427 msgid "Default query window tab"
4428 msgstr "Tab jendela kueri bawaan"
4430 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4431 msgid "Query window height (in pixels)"
4432 msgstr "Tinggi jendela kueri (dalam piksel)"
4434 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4435 msgid "Query window height"
4436 msgstr "Tinggi jendela kueri"
4438 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4439 msgid "Query window width (in pixels)"
4440 msgstr "Lebar jendela kueri (dalam piksel)"
4442 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4443 msgid "Query window width"
4444 msgstr "Lebar jendela kueri"
4446 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4447 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4448 msgstr ""
4450 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4451 msgid "Recoding engine"
4452 msgstr "Mesin pengode ulang"
4454 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4455 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4456 msgstr ""
4458 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4459 msgid "Remember table's sorting"
4460 msgstr "Ingat urutan tabel"
4462 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4463 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4464 msgstr ""
4466 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4467 msgid "Repeat headers"
4468 msgstr "Ulangi judul"
4470 #: libraries/config/messages.inc.php:356
4471 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4472 msgstr "Tampilkan tombol bantuan dan bukan teks Dokumentasi"
4474 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4475 msgid "Show help button"
4476 msgstr "Tampilkan tombol bantuan"
4478 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4479 msgid "Save all edited cells at once"
4480 msgstr "Simpan semua sel yang disunting sekaligus"
4482 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4483 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4484 msgstr "Direktori penyimpanan ekspor di server"
4486 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4487 msgid "Save directory"
4488 msgstr "Direktori penyimpanan"
4490 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4491 msgid "Leave blank if not used"
4492 msgstr "Biarkan kosong jika tidak digunakan"
4494 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4495 msgid "Host authorization order"
4496 msgstr "Urutan otorisasi inang"
4498 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4499 msgid "Leave blank for defaults"
4500 msgstr "Biarkan kosong untuk menggunakan bawaan"
4502 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4503 msgid "Host authorization rules"
4504 msgstr "Aturan otorisasi inang"
4506 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4507 msgid "Allow logins without a password"
4508 msgstr "Izinkan masuk tanpa sandi"
4510 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4511 msgid "Allow root login"
4512 msgstr "Izinkan masuk root"
4514 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4515 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4516 msgstr ""
4518 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4519 msgid "HTTP Realm"
4520 msgstr "HTTP Realm"
4522 #: libraries/config/messages.inc.php:370
4523 msgid ""
4524 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4525 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4526 "swekey.conf)"
4527 msgstr ""
4529 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4530 msgid "SweKey config file"
4531 msgstr "Berkas config SweKey"
4533 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4534 msgid "Authentication method to use"
4535 msgstr "Metode autentikasi yang dipakai"
4537 #: libraries/config/messages.inc.php:373 setup/frames/index.inc.php:127
4538 msgid "Authentication type"
4539 msgstr "Jenis autentikasi"
4541 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4542 msgid ""
4543 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4544 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4545 msgstr ""
4547 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4548 msgid "Bookmark table"
4549 msgstr "Tabel markah"
4551 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4552 msgid ""
4553 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4554 "pma_column_info[/kbd]"
4555 msgstr ""
4557 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4558 msgid "Column information table"
4559 msgstr "Tabel informasi kolom"
4561 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4562 msgid "Compress connection to MySQL server"
4563 msgstr ""
4565 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4566 msgid "Compress connection"
4567 msgstr "Pampatkan koneksi"
4569 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4570 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4571 msgstr ""
4573 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4574 msgid "Connection type"
4575 msgstr "Jenis koneksi"
4577 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4578 msgid "Control user password"
4579 msgstr "Sandi pengguna pengendali"
4581 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4582 msgid ""
4583 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4584 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4585 msgstr ""
4587 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4588 msgid "Control user"
4589 msgstr "Pengguna pengendali"
4591 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4592 msgid ""
4593 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
4594 "already defined host"
4595 msgstr ""
4597 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4598 msgid "Control host"
4599 msgstr "Inang pengendali"
4601 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4602 msgid "Count tables when showing database list"
4603 msgstr "Hitung tabel sewaktu menunjukkan daftar basis data"
4605 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4606 msgid "Count tables"
4607 msgstr "Hitung tabel"
4609 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4610 msgid ""
4611 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4612 "kbd]"
4613 msgstr ""
4615 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4616 msgid "Designer table"
4617 msgstr "Tabel desainer"
4619 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4620 msgid ""
4621 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4622 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4623 msgstr ""
4625 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4626 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4627 msgstr "Noaktifkan penggunaan INFORMATION_SCHEMA"
4629 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4630 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4631 msgstr ""
4633 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4634 msgid "PHP extension to use"
4635 msgstr "Ekstensi PHP yang dipakai"
4637 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4638 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4639 msgstr ""
4641 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4642 msgid "Hide databases"
4643 msgstr "Sembunyikan basis data"
4645 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4646 msgid ""
4647 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4648 "kbd]"
4649 msgstr ""
4651 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4652 msgid "SQL query history table"
4653 msgstr "Tabel riwayat kueri SQL"
4655 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4656 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4657 msgstr "Nama inang yang menjalankan server MySQL"
4659 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4660 msgid "Server hostname"
4661 msgstr "Nama inang server"
4663 #: libraries/config/messages.inc.php:401
4664 msgid "Logout URL"
4665 msgstr "URL keluar"
4667 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4668 msgid ""
4669 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
4670 "records are automatically removed"
4671 msgstr ""
4673 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4674 #, fuzzy
4675 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4676 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4677 msgstr "Jumlah maksimum tabel yang ditampilkan di daftar tabel"
4679 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4680 msgid "Try to connect without password"
4681 msgstr "Coba koneksi tanpa sandi"
4683 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4684 msgid "Connect without password"
4685 msgstr "Tersambung tanpa sandi"
4687 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4688 msgid ""
4689 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4690 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4691 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4692 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4693 "alphabetical order."
4694 msgstr ""
4696 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4697 msgid "Show only listed databases"
4698 msgstr "Tampilkan hanya basis data terdaftar"
4700 #: libraries/config/messages.inc.php:408 libraries/config/messages.inc.php:449
4701 msgid "Leave empty if not using config auth"
4702 msgstr ""
4704 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4705 msgid "Password for config auth"
4706 msgstr "Sandi untuk autentikasi config"
4708 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4709 msgid ""
4710 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4711 msgstr ""
4713 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4714 msgid "PDF schema: pages table"
4715 msgstr "Skema PDF: tabel halaman"
4717 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4718 msgid ""
4719 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4720 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4721 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4722 msgstr ""
4724 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4725 msgid "Database name"
4726 msgstr "Nama basis data"
4728 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4729 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4730 msgstr ""
4732 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4733 msgid "Server port"
4734 msgstr "Porta server"
4736 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4737 msgid ""
4738 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4739 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4740 msgstr ""
4742 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4743 msgid "Recently used table"
4744 msgstr "Tabel yang baru digunakan"
4746 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4747 msgid ""
4748 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4749 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4750 msgstr ""
4752 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4753 msgid "Relation table"
4754 msgstr "Tabel relasi"
4756 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4757 msgid "SQL command to fetch available databases"
4758 msgstr "Perintah SQL untuk mengambil basis data yang tersedia"
4760 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4761 msgid "SHOW DATABASES command"
4762 msgstr "Perintah SHOW DATABASES"
4764 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4765 msgid ""
4766 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4767 "[/a] for an example"
4768 msgstr ""
4770 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4771 msgid "Signon session name"
4772 msgstr "Nama sesi Signon"
4774 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4775 msgid "Signon URL"
4776 msgstr "URL Signon"
4778 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4779 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4780 msgstr ""
4782 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4783 msgid "Server socket"
4784 msgstr "Socket server"
4786 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4787 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4788 msgstr "Aktifkan SSL untuk koneksi ke server MySQL"
4790 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4791 msgid "Use SSL"
4792 msgstr "Gunakan SSL"
4794 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4795 msgid ""
4796 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4797 msgstr ""
4799 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4800 msgid "PDF schema: table coordinates"
4801 msgstr "Skema PDF: koordinat tabel"
4803 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4804 msgid ""
4805 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4806 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4807 msgstr ""
4809 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4810 msgid "Display columns table"
4811 msgstr "Tabel kolom tampilan"
4813 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4814 msgid ""
4815 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4816 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4817 msgstr ""
4819 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4820 msgid "UI preferences table"
4821 msgstr "Tabel preferensi UI"
4823 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4824 msgid ""
4825 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4826 "the log when creating a database."
4827 msgstr ""
4829 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4830 msgid "Add DROP DATABASE"
4831 msgstr "Tambahkan DROP DATABASE"
4833 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4834 msgid ""
4835 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4836 "log when creating a table."
4837 msgstr ""
4839 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4840 msgid "Add DROP TABLE"
4841 msgstr "Tambahkan DROP TABLE"
4843 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4844 msgid ""
4845 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4846 "log when creating a view."
4847 msgstr ""
4849 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4850 msgid "Add DROP VIEW"
4851 msgstr "Tambahkan DROP VIEW"
4853 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4854 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4855 msgstr ""
4857 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4858 msgid "Statements to track"
4859 msgstr "Statement untuk dilacak"
4861 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4862 msgid ""
4863 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4864 "kbd]"
4865 msgstr ""
4867 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4868 msgid "SQL query tracking table"
4869 msgstr "Tabel pelacakan kueri SQL"
4871 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4872 msgid ""
4873 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4874 "automatically."
4875 msgstr ""
4877 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4878 msgid "Automatically create versions"
4879 msgstr "Buat versi secara otomatis"
4881 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4882 msgid ""
4883 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4884 "pma_userconfig[/kbd]"
4885 msgstr ""
4886 "Biarkan kosong untuk tidak menyimpan preferensi pengguna dalam basis data, "
4887 "saran: [kbd]pma_userconfig[/kbd]"
4889 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4890 msgid "User preferences storage table"
4891 msgstr "Tabel penyimpanan preferensi pengguna"
4893 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4894 msgid "User for config auth"
4895 msgstr "Pengguna autentikasi config"
4897 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4898 msgid ""
4899 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4900 "compatibility checks and thereby increases performance"
4901 msgstr ""
4902 "Nonaktifkan jika yakin semua tabel pma_* Anda terbarui. Hal ini akan "
4903 "mencegah pemeriksaan kompatibilitas dan meningkatkan kinerja"
4905 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4906 msgid "Verbose check"
4907 msgstr "Pemeriksaan terperinci"
4909 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4910 msgid ""
4911 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4912 "hostname instead."
4913 msgstr ""
4914 "Deskripsi server yang lebih jelas. Biarkan kosong untuk menampilkan nama "
4915 "inang saja."
4917 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4918 msgid "Verbose name of this server"
4919 msgstr "Nama deskriptif server"
4921 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4922 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4923 msgstr "Tampilkan tombol &quot;tampilkan semua (baris)&quot; kepada pengguna"
4925 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4926 msgid "Allow to display all the rows"
4927 msgstr "Izinkan tampilan semua baris"
4929 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4930 msgid ""
4931 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4932 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4933 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4934 msgstr ""
4936 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4937 msgid "Show password change form"
4938 msgstr "Tampilkan formulir penggantian sandi"
4940 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4941 msgid "Show create database form"
4942 msgstr "Tampilkan formulir pembuatan basis data"
4944 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4945 msgid ""
4946 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
4947 "a table"
4948 msgstr ""
4950 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4951 msgid "Show display direction"
4952 msgstr "Tampilkan arah tampilan"
4954 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4955 msgid ""
4956 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4957 "insert mode"
4958 msgstr ""
4960 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4961 msgid "Show field types"
4962 msgstr "Tampilkan jenis isian"
4964 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4965 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4966 msgstr "Menampilkan isian fungsi pada modus edit/tambahkan"
4968 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4969 msgid "Show function fields"
4970 msgstr "Tampilkan isian fungsi"
4972 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4973 msgid "Whether to show hint or not"
4974 msgstr ""
4976 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4977 msgid "Show hint"
4978 msgstr "Tampilkan petunjuk"
4980 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4981 msgid ""
4982 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4983 "output"
4984 msgstr ""
4985 "Tampilkan tautan untuk melihat hasil [a@http://php.net/manual/function."
4986 "phpinfo.php]phpinfo()[/a]"
4988 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4989 msgid "Show phpinfo() link"
4990 msgstr "Tampilkan tautan phpinfo()"
4992 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4993 msgid "Show detailed MySQL server information"
4994 msgstr "Tampilkan informasi detail server MySQL"
4996 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4997 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4998 msgstr ""
5000 #: libraries/config/messages.inc.php:472
5001 msgid "Show SQL queries"
5002 msgstr "Tampilkan kueri SQL"
5004 #: libraries/config/messages.inc.php:473
5005 msgid ""
5006 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission"
5007 msgstr ""
5009 #: libraries/config/messages.inc.php:474 libraries/sql_query_form.lib.php:352
5010 #, fuzzy
5011 #| msgid "Hide query box"
5012 msgid "Retain query box"
5013 msgstr "Sembunyikan kotak kueri"
5015 #: libraries/config/messages.inc.php:475
5016 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
5017 msgstr ""
5019 #: libraries/config/messages.inc.php:476
5020 msgid "Show statistics"
5021 msgstr "Tampilkan statistik"
5023 #: libraries/config/messages.inc.php:477
5024 msgid ""
5025 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
5026 "comment and the real name"
5027 msgstr ""
5029 #: libraries/config/messages.inc.php:478
5030 msgid "Display database comment instead of its name"
5031 msgstr "Tampilkan komentar basis data dan bukan namanya"
5033 #: libraries/config/messages.inc.php:479
5034 msgid ""
5035 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
5036 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
5037 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
5038 "alias, the table name itself stays unchanged"
5039 msgstr ""
5041 #: libraries/config/messages.inc.php:480
5042 msgid "Display table comment instead of its name"
5043 msgstr "Tampilkan komentar tabel dan bukan namanya"
5045 #: libraries/config/messages.inc.php:481
5046 msgid "Display table comments in tooltips"
5047 msgstr "Tampilkan komentar tabel pada balon informasi"
5049 #: libraries/config/messages.inc.php:482
5050 msgid ""
5051 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
5052 msgstr ""
5054 #: libraries/config/messages.inc.php:483
5055 msgid "Skip locked tables"
5056 msgstr "Lewati tabel terkunci"
5058 #: libraries/config/messages.inc.php:488
5059 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
5060 msgstr ""
5062 #: libraries/config/messages.inc.php:490
5063 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
5064 #: libraries/replication_gui.lib.php:62 libraries/replication_gui.lib.php:63
5065 #: libraries/replication_gui.lib.php:341 libraries/replication_gui.lib.php:345
5066 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 server_privileges.php:879
5067 #: server_privileges.php:883 server_privileges.php:894
5068 #: server_privileges.php:1702 server_synchronize.php:1273
5069 msgid "Password"
5070 msgstr "Kata Sandi"
5072 #: libraries/config/messages.inc.php:491
5073 msgid ""
5074 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
5075 "installed"
5076 msgstr ""
5078 #: libraries/config/messages.inc.php:492
5079 msgid "Enable SQL Validator"
5080 msgstr "Aktifkan Validator SQL"
5082 #: libraries/config/messages.inc.php:493
5083 msgid ""
5084 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
5085 "kbd])"
5086 msgstr ""
5088 #: libraries/config/messages.inc.php:494 tbl_tracking.php:460
5089 #: tbl_tracking.php:517
5090 msgid "Username"
5091 msgstr "Nama Pengguna"
5093 #: libraries/config/messages.inc.php:495
5094 msgid ""
5095 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
5096 "possible) or keep the text field empty"
5097 msgstr ""
5098 "Sarankan suatu nama basis data pada formulir &quot;Buat Basis Data&quot; "
5099 "(jika mungkin) atau biarkan isian teks kosong"
5101 #: libraries/config/messages.inc.php:496
5102 msgid "Suggest new database name"
5103 msgstr "Sarankan nama basis data baru"
5105 #: libraries/config/messages.inc.php:497
5106 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
5107 msgstr "Menampilkan peringatan pada halaman utama jika Suhosin terdeteksi"
5109 #: libraries/config/messages.inc.php:498
5110 msgid "Suhosin warning"
5111 msgstr "Peringatan Suhosin"
5113 #: libraries/config/messages.inc.php:499
5114 msgid ""
5115 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5116 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5117 msgstr ""
5119 #: libraries/config/messages.inc.php:500
5120 msgid "Textarea columns"
5121 msgstr "Kolom textarea"
5123 #: libraries/config/messages.inc.php:501
5124 msgid ""
5125 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5126 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
5127 msgstr ""
5129 #: libraries/config/messages.inc.php:502
5130 msgid "Textarea rows"
5131 msgstr "Baris textarea"
5133 #: libraries/config/messages.inc.php:503
5134 msgid "Title of browser window when a database is selected"
5135 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu basis data dipilih"
5137 #: libraries/config/messages.inc.php:505
5138 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
5139 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu tidak ada yang dipilih"
5141 #: libraries/config/messages.inc.php:506
5142 msgid "Default title"
5143 msgstr "Judul bawaan"
5145 #: libraries/config/messages.inc.php:507
5146 msgid "Title of browser window when a server is selected"
5147 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu server dipilih"
5149 #: libraries/config/messages.inc.php:509
5150 msgid "Title of browser window when a table is selected"
5151 msgstr "Judul jendela peramban sewaktu tabel dipilih"
5153 #: libraries/config/messages.inc.php:511
5154 msgid ""
5155 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5156 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5157 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5158 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
5159 msgstr ""
5161 #: libraries/config/messages.inc.php:512
5162 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5163 msgstr "Daftar proksi tepercaya untuk allow/deny IP"
5165 #: libraries/config/messages.inc.php:513
5166 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
5167 msgstr "Direktori server tempat mengunggah berkas ekspor"
5169 #: libraries/config/messages.inc.php:514
5170 msgid "Upload directory"
5171 msgstr "Direktori unggahan"
5173 #: libraries/config/messages.inc.php:515
5174 msgid "Allow for searching inside the entire database"
5175 msgstr "Mengizinkan pencarian terhadap seluruh basis data"
5177 #: libraries/config/messages.inc.php:516
5178 msgid "Use database search"
5179 msgstr "Gunakan pencarian basis data"
5181 #: libraries/config/messages.inc.php:517
5182 msgid ""
5183 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5184 "checkbox on the right"
5185 msgstr ""
5187 #: libraries/config/messages.inc.php:518
5188 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5189 msgstr "Aktifkan tab pengembang dalam pengaturan"
5191 #: libraries/config/messages.inc.php:519
5192 msgid ""
5193 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
5194 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
5195 "contain."
5196 msgstr ""
5198 #: libraries/config/messages.inc.php:520
5199 msgid "Verbose multiple statements"
5200 msgstr "Uraikan perintah jamak"
5202 #: libraries/config/messages.inc.php:521 setup/frames/index.inc.php:242
5203 msgid "Check for latest version"
5204 msgstr "Periksa versi terbaru"
5206 #: libraries/config/messages.inc.php:522
5207 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
5208 msgstr ""
5210 #: libraries/config/messages.inc.php:523 setup/lib/index.lib.php:121
5211 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:151
5212 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:172
5213 #: setup/lib/index.lib.php:179 setup/lib/index.lib.php:185
5214 #: setup/lib/index.lib.php:224
5215 msgid "Version check"
5216 msgstr "Pemeriksaan versi"
5218 #: libraries/config/messages.inc.php:524
5219 msgid ""
5220 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
5221 "for import and export operations"
5222 msgstr ""
5224 #: libraries/config/messages.inc.php:525
5225 msgid "ZIP"
5226 msgstr "ZIP"
5228 #: libraries/config/setup.forms.php:41
5229 msgid "Config authentication"
5230 msgstr "Autentikasi config"
5232 #: libraries/config/setup.forms.php:45
5233 msgid "Cookie authentication"
5234 msgstr "Autentikasi kuki"
5236 #: libraries/config/setup.forms.php:48
5237 msgid "HTTP authentication"
5238 msgstr "Autentikasi HTTP"
5240 #: libraries/config/setup.forms.php:51
5241 msgid "Signon authentication"
5242 msgstr "Autentikasi signon"
5244 #: libraries/config/setup.forms.php:251
5245 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:151 libraries/import/ldi.php:35
5246 msgid "CSV using LOAD DATA"
5247 msgstr "CSV menggunakan LOAD DATA"
5249 #: libraries/config/setup.forms.php:260 libraries/config/setup.forms.php:353
5250 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:159
5251 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:251 libraries/export/ods.php:18
5252 #: libraries/import/ods.php:29
5253 msgid "Open Document Spreadsheet"
5254 msgstr "Open Document Spreadsheet"
5256 #: libraries/config/setup.forms.php:267
5257 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:166
5258 msgid "Quick"
5259 msgstr "Cepat"
5261 #: libraries/config/setup.forms.php:271
5262 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:170
5263 msgid "Custom"
5264 msgstr "Kustom"
5266 #: libraries/config/setup.forms.php:292
5267 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:190
5268 msgid "Database export options"
5269 msgstr "Opsi ekspor basis data"
5271 #: libraries/config/setup.forms.php:325
5272 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:223
5273 #: libraries/export/excel.php:18
5274 msgid "CSV for MS Excel"
5275 msgstr "CSV untuk data MS Excel"
5277 #: libraries/config/setup.forms.php:348
5278 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:246
5279 #: libraries/export/htmlword.php:18
5280 msgid "Microsoft Word 2000"
5281 msgstr "Microsoft Word 2000"
5283 #: libraries/config/setup.forms.php:357
5284 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255 libraries/export/odt.php:22
5285 msgid "Open Document Text"
5286 msgstr "Open Document Text"
5288 #: libraries/config/validate.lib.php:198
5289 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
5290 msgstr ""
5292 #: libraries/config/validate.lib.php:205 libraries/config/validate.lib.php:212
5293 msgid "Could not connect to Drizzle server"
5294 msgstr "Tidak dapat terhubung ke server Drizzle"
5296 #: libraries/config/validate.lib.php:223 libraries/config/validate.lib.php:230
5297 msgid "Could not connect to MySQL server"
5298 msgstr ""
5300 #: libraries/config/validate.lib.php:254
5301 msgid "Empty username while using config authentication method"
5302 msgstr "Kosongkan nama pengguna sewaktu menggunakan metode autentikasi config"
5304 #: libraries/config/validate.lib.php:258
5305 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
5306 msgstr ""
5307 "Kosongkan nama sesi signon sewaktu menggunakan metode autentikasi signon"
5309 #: libraries/config/validate.lib.php:262
5310 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
5311 msgstr "Kosongkan URL signon sewaktu menggunakan metode autentikasi signon"
5313 #: libraries/config/validate.lib.php:295
5314 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
5315 msgstr "Kosongkan pengguna pengendali phpMyAdmin sewaktu menggunakan pmadb"
5317 #: libraries/config/validate.lib.php:299
5318 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
5319 msgstr ""
5320 "Kosongkan sandi pengguna pengendali phpMyAdmin sewaktu menggunakan pmadb"
5322 #: libraries/config/validate.lib.php:385
5323 #, php-format
5324 msgid "Incorrect IP address: %s"
5325 msgstr "Alamat IP tidak tepat: %s"
5327 #. l10n: Please check that translation actually exists.
5328 #: libraries/core.lib.php:247
5329 msgctxt "PHP documentation language"
5330 msgid "en"
5331 msgstr "en"
5333 #: libraries/core.lib.php:266
5334 #, php-format
5335 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
5336 msgstr "Ekstensi %s tidak ditemukan. Harap periksa konfigurasi PHP Anda."
5338 #: libraries/core.lib.php:414
5339 msgid "possible deep recursion attack"
5340 msgstr ""
5342 #: libraries/database_interface.lib.php:1813
5343 msgid ""
5344 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
5345 "configured)."
5346 msgstr ""
5347 "Server tidak merespons (atau soket server lokal tidak dikonfigurasi dengan "
5348 "benar)"
5350 #: libraries/database_interface.lib.php:1816
5351 msgid "The server is not responding."
5352 msgstr "Server tidak merespons."
5354 #: libraries/database_interface.lib.php:1820
5355 msgid "Please check privileges of directory containing database."
5356 msgstr "Harap periksa hak akses direktori basis data."
5358 #: libraries/database_interface.lib.php:1828
5359 msgid "Details..."
5360 msgstr "Rincian..."
5362 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
5363 #: libraries/db_links.inc.php:44
5364 msgid "Database seems to be empty!"
5365 msgstr "Basis data kelihatannya kosong!"
5367 #: libraries/db_links.inc.php:65 libraries/relation.lib.php:144
5368 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
5369 msgid "Tracking"
5370 msgstr "Pelacakan"
5372 #: libraries/db_links.inc.php:70
5373 msgid "Query"
5374 msgstr "Kueri"
5376 #: libraries/db_links.inc.php:75 libraries/relation.lib.php:132
5377 msgid "Designer"
5378 msgstr "Desainer"
5380 #: libraries/db_links.inc.php:92 server_privileges.php:121
5381 #: server_privileges.php:1898 server_privileges.php:2257
5382 msgid "Privileges"
5383 msgstr "Hak Akses"
5385 #: libraries/db_links.inc.php:96 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
5386 msgid "Routines"
5387 msgstr "Routine"
5389 #: libraries/db_links.inc.php:100 libraries/export/sql.php:641
5390 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
5391 msgid "Events"
5392 msgstr "Event"
5394 #: libraries/db_links.inc.php:104 libraries/export/sql.php:1032
5395 #: libraries/export/xml.php:57 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
5396 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
5397 msgid "Triggers"
5398 msgstr "Trigger"
5400 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2227
5401 msgid ""
5402 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
5403 "3.11[/a]"
5404 msgstr ""
5405 "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [a@./Documentation."
5406 "html#faq3_11@Dokumentasi]FAQ 3.11[/a]"
5408 #: libraries/dbi/drizzle.dbi.lib.php:114 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:117
5409 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:186
5410 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
5411 msgstr ""
5412 "Koneksi untuk controluser yang di definisikan di konfigurasi Anda gagal."
5414 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
5415 #: user_password.php:105 user_password.php:123
5416 msgid "Change password"
5417 msgstr "Ubah Sandi"
5419 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
5420 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:890
5421 msgid "No Password"
5422 msgstr "Kata Sandi belum ditetapkan"
5424 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5425 #: libraries/replication_gui.lib.php:359 libraries/replication_gui.lib.php:362
5426 #: server_privileges.php:898 server_privileges.php:901
5427 msgid "Re-type"
5428 msgstr "Ketik ulang"
5430 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5431 msgid "Password Hashing"
5432 msgstr "Pengernaian Kata Sandi (Password Hashing)"
5434 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5435 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5436 msgstr "Kompatibel MySQL 4.0"
5438 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5439 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5440 msgid "Create database"
5441 msgstr "Buat basis data"
5443 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5444 msgid "Create"
5445 msgstr "Buat"
5447 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:123
5448 #: server_privileges.php:1587 server_replication.php:33
5449 msgid "No Privileges"
5450 msgstr "Tidak Ada Hak Akses"
5452 #: libraries/display_create_table.lib.php:46 pmd_general.php:71
5453 #: server_synchronize.php:442 server_synchronize.php:914
5454 msgid "Create table"
5455 msgstr "Buat tabel"
5457 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
5458 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:66
5459 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:860
5460 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1365 libraries/tbl_properties.inc.php:92
5461 #: setup/frames/index.inc.php:126 tbl_structure.php:201
5462 msgid "Name"
5463 msgstr "Nama"
5465 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5466 msgid "Number of columns"
5467 msgstr "Jumlah kolom"
5469 #: libraries/display_export.lib.php:37
5470 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5471 msgstr "Tidak dapat memuat plugin export, harap periksa instalasi Anda!"
5473 #: libraries/display_export.lib.php:82
5474 msgid "Exporting databases from the current server"
5475 msgstr "Mengekspor basis data dari server saat ini"
5477 #: libraries/display_export.lib.php:84
5478 #, php-format
5479 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5480 msgstr "Mengekspor tabel dari basis data \"%s\" "
5482 #: libraries/display_export.lib.php:86
5483 #, php-format
5484 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5485 msgstr "Mengekspor baris dari tabel \"%s\" "
5487 #: libraries/display_export.lib.php:92
5488 msgid "Export Method:"
5489 msgstr "Metode Ekspor"
5491 #: libraries/display_export.lib.php:108
5492 msgid "Quick - display only the minimal options"
5493 msgstr "Cepat - menampilkan opsi minimum"
5495 #: libraries/display_export.lib.php:124
5496 msgid "Custom - display all possible options"
5497 msgstr "Kustom - menampilkan semua opsi"
5499 #: libraries/display_export.lib.php:132
5500 msgid "Database(s):"
5501 msgstr "Basis Data:"
5503 #: libraries/display_export.lib.php:134
5504 msgid "Table(s):"
5505 msgstr "Tabel:"
5507 #: libraries/display_export.lib.php:144
5508 msgid "Rows:"
5509 msgstr "Baris:"
5511 #: libraries/display_export.lib.php:152
5512 msgid "Dump some row(s)"
5513 msgstr "Dump beberapa baris"
5515 #: libraries/display_export.lib.php:154
5516 msgid "Number of rows:"
5517 msgstr "Jumlah baris:"
5519 #: libraries/display_export.lib.php:157
5520 msgid "Row to begin at:"
5521 msgstr "Baris untuk memulai:"
5523 #: libraries/display_export.lib.php:168
5524 msgid "Dump all rows"
5525 msgstr "Dump semua row"
5527 #: libraries/display_export.lib.php:176 libraries/display_export.lib.php:197
5528 msgid "Output:"
5529 msgstr "Hasil:"
5531 #: libraries/display_export.lib.php:183 libraries/display_export.lib.php:209
5532 #, php-format
5533 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5534 msgstr "Simpan ke direktori <b>%s</b> di server"
5536 #: libraries/display_export.lib.php:201
5537 msgid "Save output to a file"
5538 msgstr "Simpan hasil ke suatu berkas"
5540 #: libraries/display_export.lib.php:222
5541 msgid "File name template:"
5542 msgstr "Templat nama berkas:"
5544 #: libraries/display_export.lib.php:224
5545 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5546 msgstr "@SERVER@ akan menjadi nama server"
5548 #: libraries/display_export.lib.php:226
5549 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5550 msgstr ", @DATABASE@ akan menjadi nama basis data"
5552 #: libraries/display_export.lib.php:228
5553 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5554 msgstr ", @TABLE@ akan menjadi nama tabel"
5556 #: libraries/display_export.lib.php:232
5557 #, php-format
5558 msgid ""
5559 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5560 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
5561 "3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5562 msgstr ""
5564 #: libraries/display_export.lib.php:270
5565 msgid "use this for future exports"
5566 msgstr ""
5568 #: libraries/display_export.lib.php:276 libraries/display_import.lib.php:188
5569 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:468
5570 msgid "Character set of the file:"
5571 msgstr "Set karakter berkas:"
5573 #: libraries/display_export.lib.php:306
5574 msgid "Compression:"
5575 msgstr "Kompresi:"
5577 #: libraries/display_export.lib.php:310
5578 msgid "zipped"
5579 msgstr "di-zip"
5581 #: libraries/display_export.lib.php:312
5582 msgid "gzipped"
5583 msgstr "di-gzip"
5585 #: libraries/display_export.lib.php:314
5586 msgid "bzipped"
5587 msgstr "di-bzip"
5589 #: libraries/display_export.lib.php:323
5590 msgid "View output as text"
5591 msgstr "Tampilkan hasil sebagai teks"
5593 #: libraries/display_export.lib.php:328 libraries/display_import.lib.php:244
5594 #: libraries/export/codegen.php:38
5595 msgid "Format:"
5596 msgstr "Format:"
5598 #: libraries/display_export.lib.php:333
5599 msgid "Format-specific options:"
5600 msgstr "Opsi khusus format:"
5602 #: libraries/display_export.lib.php:334
5603 msgid ""
5604 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5605 "options for other formats."
5606 msgstr ""
5608 #: libraries/display_export.lib.php:342 libraries/display_import.lib.php:260
5609 msgid "Encoding Conversion:"
5610 msgstr "Konversi Pengodean:"
5612 #: libraries/display_import.lib.php:66
5613 msgid ""
5614 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5615 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5616 "browsers."
5617 msgstr ""
5619 #: libraries/display_import.lib.php:76
5620 msgid "The file is being processed, please be patient."
5621 msgstr ""
5623 #: libraries/display_import.lib.php:98
5624 msgid ""
5625 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5626 "not available."
5627 msgstr ""
5629 #: libraries/display_import.lib.php:129
5630 msgid "Importing into the current server"
5631 msgstr "Mengimpor ke dalam server saat ini"
5633 #: libraries/display_import.lib.php:131
5634 #, php-format
5635 msgid "Importing into the database \"%s\""
5636 msgstr "Mengimpor ke dalam basis data \"%s\""
5638 #: libraries/display_import.lib.php:133
5639 #, php-format
5640 msgid "Importing into the table \"%s\""
5641 msgstr "Mengimpor ke dalam tabel \"%s\""
5643 #: libraries/display_import.lib.php:139
5644 msgid "File to Import:"
5645 msgstr "Berkas untuk Diimpor:"
5647 #: libraries/display_import.lib.php:156
5648 #, php-format
5649 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5650 msgstr "Dapat berupa berkas terkompresi (%s) atau tidak."
5652 #: libraries/display_import.lib.php:158
5653 msgid ""
5654 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5655 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5656 msgstr ""
5657 "Nama berkas terkompresi harus diakhir dengan <b>.[format].[kompresi]</b>. "
5658 "Contoh: <b>.sql.zip</b>"
5660 #: libraries/display_import.lib.php:178
5661 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5662 msgstr "Pengunggahan berkas tidak diizinkan di server ini."
5664 #: libraries/display_import.lib.php:208
5665 msgid "Partial Import:"
5666 msgstr "Impor Parsial:"
5668 #: libraries/display_import.lib.php:214
5669 #, php-format
5670 msgid ""
5671 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5672 msgstr ""
5674 #: libraries/display_import.lib.php:221
5675 msgid ""
5676 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5677 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5678 "however it can break transactions.)</i>"
5679 msgstr ""
5680 "Izinkan interupsi proses impor jika skrip hampir mencapai batas waktu habis "
5681 "PHP. <i>(Ini mungkin cara terbaik untuk mengimpor berkas besar, meskipun "
5682 "dapat memotong transaksi.)</i>"
5684 #: libraries/display_import.lib.php:228
5685 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5686 msgstr "Jumlah baris yang dilewati, dimulai dari baris pertama:"
5688 #: libraries/display_import.lib.php:250
5689 msgid "Format-Specific Options:"
5690 msgstr "Opsi Format Khusus:"
5692 #: libraries/display_select_lang.lib.php:46
5693 #: libraries/display_select_lang.lib.php:47 setup/frames/index.inc.php:72
5694 msgid "Language"
5695 msgstr "Bahasa"
5697 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
5698 msgid "Save edited data"
5699 msgstr "Simpan data yang diedit"
5701 #: libraries/display_tbl.lib.php:411
5702 msgid "Restore column order"
5703 msgstr "Pulihkan urutan kolom"
5705 #: libraries/display_tbl.lib.php:422
5706 #, php-format
5707 msgid "%d is not valid row number."
5708 msgstr "%d bukanlah nomor baris yang berlaku."
5710 #: libraries/display_tbl.lib.php:427
5711 msgid "Start row"
5712 msgstr "Baris mulai"
5714 #: libraries/display_tbl.lib.php:429
5715 msgid "Number of rows"
5716 msgstr "Jumlah baris"
5718 #: libraries/display_tbl.lib.php:434
5719 msgid "Mode"
5720 msgstr "Modus"
5722 #: libraries/display_tbl.lib.php:436
5723 msgid "horizontal"
5724 msgstr "horisontal"
5726 #: libraries/display_tbl.lib.php:437
5727 msgid "horizontal (rotated headers)"
5728 msgstr "horisontal (judul diputar)"
5730 #: libraries/display_tbl.lib.php:438
5731 msgid "vertical"
5732 msgstr "vertikal"
5734 #: libraries/display_tbl.lib.php:444
5735 #, php-format
5736 msgid "Headers every %s rows"
5737 msgstr "Judul setiap %s baris"
5739 #: libraries/display_tbl.lib.php:547
5740 msgid "Sort by key"
5741 msgstr "Urut berdasarkan kunci"
5743 #: libraries/display_tbl.lib.php:626 libraries/export/codegen.php:41
5744 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5745 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5746 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5747 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5748 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5749 #: libraries/export/sql.php:88 libraries/export/texytext.php:31
5750 #: libraries/export/xml.php:27 libraries/export/yaml.php:30
5751 #: libraries/import.lib.php:1104 libraries/import.lib.php:1125
5752 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5753 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:39
5754 #: libraries/import/shp.php:22 libraries/import/sql.php:20
5755 #: libraries/import/xml.php:32 libraries/rte/rte_routines.lib.php:863
5756 #: tbl_select.php:175 tbl_structure.php:858
5757 msgid "Options"
5758 msgstr "Opsi"
5760 #: libraries/display_tbl.lib.php:631 libraries/display_tbl.lib.php:649
5761 msgid "Partial texts"
5762 msgstr "Teks parsial"
5764 #: libraries/display_tbl.lib.php:632 libraries/display_tbl.lib.php:653
5765 msgid "Full texts"
5766 msgstr "Teks penuh"
5768 #: libraries/display_tbl.lib.php:666
5769 msgid "Relational key"
5770 msgstr "Kunci relasi"
5772 #: libraries/display_tbl.lib.php:667
5773 msgid "Relational display column"
5774 msgstr "Kolom tampilan relasi"
5776 #: libraries/display_tbl.lib.php:674
5777 msgid "Show binary contents"
5778 msgstr "Tampilkan konten biner"
5780 #: libraries/display_tbl.lib.php:676
5781 msgid "Show BLOB contents"
5782 msgstr "Tampilkan konten BLOB"
5784 #: libraries/display_tbl.lib.php:686
5785 #, fuzzy
5786 #| msgid "Browser transformation"
5787 msgid "Hide browser transformation"
5788 msgstr "Transformasi Browser"
5790 #: libraries/display_tbl.lib.php:693
5791 msgid "Well Known Text"
5792 msgstr ""
5794 #: libraries/display_tbl.lib.php:694
5795 msgid "Well Known Binary"
5796 msgstr ""
5798 #: libraries/display_tbl.lib.php:1405 libraries/display_tbl.lib.php:1417
5799 msgid "The row has been deleted"
5800 msgstr "Baris telah dihapus"
5802 #: libraries/display_tbl.lib.php:1444 libraries/display_tbl.lib.php:2472
5803 #: server_status.php:1259
5804 msgid "Kill"
5805 msgstr "Tutup"
5807 #: libraries/display_tbl.lib.php:2331
5808 msgid "in query"
5809 msgstr "dalam susunan pemeriksaan"
5811 #: libraries/display_tbl.lib.php:2363
5812 msgid "Showing rows"
5813 msgstr "Tampilan baris"
5815 #: libraries/display_tbl.lib.php:2373
5816 msgid "total"
5817 msgstr "total"
5819 #: libraries/display_tbl.lib.php:2381 sql.php:730
5820 #, php-format
5821 msgid "Query took %01.4f sec"
5822 msgstr "Pencarian dilakukan dalam %01.4f detik"
5824 #: libraries/display_tbl.lib.php:2584
5825 msgid "Query results operations"
5826 msgstr "Operasi hasil kueri"
5828 #: libraries/display_tbl.lib.php:2613
5829 msgid "Print view (with full texts)"
5830 msgstr "Tampilan cetak (teks lengkap)"
5832 #: libraries/display_tbl.lib.php:2663 tbl_chart.php:86
5833 msgid "Display chart"
5834 msgstr "Tampilkan bagan"
5836 #: libraries/display_tbl.lib.php:2679
5837 msgid "Visualize GIS data"
5838 msgstr ""
5840 #: libraries/display_tbl.lib.php:2700
5841 msgid "Create view"
5842 msgstr "Buat tampilan"
5844 #: libraries/display_tbl.lib.php:2807
5845 msgid "Link not found"
5846 msgstr "Tautan tidak ditemukan"
5848 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:237
5849 msgid "Version information"
5850 msgstr "Informasi versi"
5852 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
5853 msgid "Data home directory"
5854 msgstr "Direktori awal data"
5856 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
5857 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5858 msgstr ""
5859 "Bagian lazim dari Directory Path untuk seluruh berkas data milik InnoDB."
5861 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
5862 msgid "Data files"
5863 msgstr "Berkas data"
5865 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
5866 msgid "Autoextend increment"
5867 msgstr "Pembesaran otomatis"
5869 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
5870 msgid ""
5871 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5872 "when it becomes full."
5873 msgstr ""
5874 "Besar peningkatan ukuran ruang tabel yang otomatis ditambahkan sewaktu penuh."
5876 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
5877 msgid "Buffer pool size"
5878 msgstr "Besar penampungan penyangga"
5880 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
5881 msgid ""
5882 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5883 "tables."
5884 msgstr ""
5885 "Besar penyangga memori yang digunakan oleh InnoDB untuk menyinggahkan data "
5886 "dan indeks dari tabelnya."
5888 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
5889 msgid "Buffer Pool"
5890 msgstr "Penampungan Penyangga"
5892 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:645
5893 msgid "InnoDB Status"
5894 msgstr "Status InnoDB"
5896 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
5897 msgid "Buffer Pool Usage"
5898 msgstr "Penggunaan Penampungan Penyangga"
5900 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
5901 msgid "pages"
5902 msgstr "halaman"
5904 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
5905 msgid "Free pages"
5906 msgstr "Halaman yang bebas"
5908 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
5909 msgid "Dirty pages"
5910 msgstr "Halaman yang kotor"
5912 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
5913 msgid "Pages containing data"
5914 msgstr "Halaman yang berisi data"
5916 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
5917 msgid "Pages to be flushed"
5918 msgstr "Halaman yang akan dibersihkan"
5920 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
5921 msgid "Busy pages"
5922 msgstr "Halaman yang sibuk"
5924 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
5925 msgid "Latched pages"
5926 msgstr "Halaman yang dipalang"
5928 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
5929 msgid "Buffer Pool Activity"
5930 msgstr "Aktivitas Penampungan Penyangga"
5932 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
5933 msgid "Read requests"
5934 msgstr "Permintaan pembacaan"
5936 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5937 msgid "Write requests"
5938 msgstr "Permintaan penulisan"
5940 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
5941 msgid "Read misses"
5942 msgstr "Pembacaan yang kelewat"
5944 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
5945 msgid "Write waits"
5946 msgstr "Penundaan penulisan"
5948 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
5949 msgid "Read misses in %"
5950 msgstr "Pembacaan yang kelewat dalam %"
5952 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
5953 msgid "Write waits in %"
5954 msgstr "Penundaan penulisan dalam %"
5956 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5957 msgid "Data pointer size"
5958 msgstr "Ukuran petunjuk data (Data Pointer)"
5960 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5961 msgid ""
5962 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5963 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5964 msgstr ""
5965 "Ukuran standar dari petunjuk (Pointer) dalam Byte untuk digunakan oleh "
5966 "CREATE TABLE untuk tabel jenis MyISAM bila pilihan MAX_ROWS tidak ditentukan."
5968 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5969 msgid "Automatic recovery mode"
5970 msgstr "Modus restorasi otomatis"
5972 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5973 msgid ""
5974 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5975 "myisam-recover server startup option."
5976 msgstr ""
5977 "Modus untuk restorasi secara otomatis sebuah tabel MyISAM yang telah runtuh "
5978 "sesuai dengan pengaturan melalui pilihan --myisam-recover pada startup "
5979 "server."
5981 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5982 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5983 msgstr "Ukuran maksimal untuk penyortiran berkas sementara"
5985 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5986 msgid ""
5987 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5988 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5989 "INFILE)."
5990 msgstr ""
5991 "Ukuran maksimal untuk berkas sementara yang diperbolehkan untuk digunakan "
5992 "oleh MySQL pada sewaktu pembuatan ulang sebuah indeks MyISAM (sewaktu "
5993 "menjalankan REPAIR TABLE, ALTER TABLE, atau LOAD DATA INFILE)."
5995 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5996 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5997 msgstr "Ukuran maksimal untuk berkas sementara pada pembuatan indeks"
5999 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
6000 msgid ""
6001 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
6002 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
6003 "method."
6004 msgstr ""
6005 "Jika ukuran berkas sementara untuk pembuatan Indeks MyISAM Cepat lebih besar "
6006 "dibandingkan dengan ukuran Key Cache yang disebut di sini, disarankan untuk "
6007 "menggunakan metode Key Cache."
6009 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
6010 msgid "Repair threads"
6011 msgstr "Perbaiki proses"
6013 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
6014 msgid ""
6015 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
6016 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
6017 msgstr ""
6018 "Jika nilai ini lebih besar dari 1, pembuatan indeks MyISAM akan dijalankan "
6019 "dalam modus paralel (setiap indeks memiliki proses tersendiri) selama "
6020 "perbaikan dijalankan oleh proses penyortiran."
6022 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
6023 msgid "Sort buffer size"
6024 msgstr "Urutkan ukuran Buffer"
6026 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
6027 msgid ""
6028 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
6029 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
6030 msgstr ""
6031 "Buffer yang dialokasikan bila menyortir indeks MyISAM pada saat REPAIR TABLE "
6032 "atau pada sewaktu membuat indeks dengan cara CREATE INDEX atau cara ALTER "
6033 "TABLE."
6035 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
6036 msgid "Garbage Threshold"
6037 msgstr ""
6039 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
6040 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
6041 msgstr ""
6043 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:70
6044 #: server_synchronize.php:1261
6045 msgid "Port"
6046 msgstr "Porta"
6048 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
6049 msgid ""
6050 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
6051 "will disable HTTP communication with the daemon."
6052 msgstr ""
6054 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
6055 msgid "Repository Threshold"
6056 msgstr ""
6058 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
6059 msgid ""
6060 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
6061 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6062 "specified."
6063 msgstr ""
6065 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
6066 msgid "Temp Blob Timeout"
6067 msgstr ""
6069 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
6070 msgid ""
6071 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
6072 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
6073 msgstr ""
6075 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
6076 msgid "Temp Log Threshold"
6077 msgstr ""
6079 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
6080 msgid ""
6081 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
6082 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
6083 "specified."
6084 msgstr ""
6086 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
6087 msgid "Max Keep Alive"
6088 msgstr ""
6090 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
6091 msgid ""
6092 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
6093 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
6094 msgstr ""
6096 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
6097 msgid "Metadata Headers"
6098 msgstr "Kepala Metadata"
6100 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
6101 msgid ""
6102 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
6103 "pbms_metadata_header table when a database is created."
6104 msgstr ""
6106 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
6107 #, php-format
6108 msgid ""
6109 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
6110 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
6111 msgstr ""
6113 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
6114 msgid "Related Links"
6115 msgstr "Tautan Terkait"
6117 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
6118 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
6119 msgstr ""
6121 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
6122 msgid "PrimeBase XT Home Page"
6123 msgstr "Situs PrimeBase XT"
6125 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
6126 msgid "Index cache size"
6127 msgstr "Besar singgahan indeks"
6129 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
6130 msgid ""
6131 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
6132 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
6133 msgstr ""
6135 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
6136 msgid "Record cache size"
6137 msgstr "Besar singgahan data"
6139 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
6140 msgid ""
6141 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
6142 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
6143 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
6144 msgstr ""
6146 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
6147 msgid "Log cache size"
6148 msgstr "Besar singgahan log"
6150 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
6151 msgid ""
6152 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
6153 "transaction log data. The default is 16MB."
6154 msgstr ""
6156 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
6157 msgid "Log file threshold"
6158 msgstr "Ambang berkas log"
6160 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
6161 msgid ""
6162 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
6163 "default value is 16MB."
6164 msgstr ""
6166 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
6167 msgid "Transaction buffer size"
6168 msgstr "Besar penyangga transaksi"
6170 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
6171 msgid ""
6172 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
6173 "buffers of this size). The default is 1MB."
6174 msgstr ""
6176 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
6177 msgid "Checkpoint frequency"
6178 msgstr "Frekuensi checkpoint"
6180 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
6181 msgid ""
6182 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
6183 "performed. The default value is 24MB."
6184 msgstr ""
6186 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
6187 msgid "Data log threshold"
6188 msgstr "Ambang log data"
6190 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
6191 msgid ""
6192 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
6193 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
6194 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
6195 "that can be stored in the database."
6196 msgstr ""
6198 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
6199 msgid "Garbage threshold"
6200 msgstr "Ambang sampah"
6202 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
6203 msgid ""
6204 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
6205 "a value between 1 and 99. The default is 50."
6206 msgstr ""
6208 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
6209 msgid "Log buffer size"
6210 msgstr "Besar penyangga log"
6212 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
6213 msgid ""
6214 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
6215 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
6216 "required to write a data log."
6217 msgstr ""
6219 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
6220 msgid "Data file grow size"
6221 msgstr "Besar pertumbuhan berkas data"
6223 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
6224 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
6225 msgstr ""
6227 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
6228 msgid "Row file grow size"
6229 msgstr "Besar pertumbuhan berkas baris"
6231 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
6232 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
6233 msgstr ""
6235 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
6236 msgid "Log file count"
6237 msgstr "Jumlah berkas log"
6239 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
6240 msgid ""
6241 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
6242 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
6243 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
6244 "number."
6245 msgstr ""
6247 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
6248 #, php-format
6249 msgid ""
6250 "Documentation and further information about PBXT can be found on the %"
6251 "sPrimeBase XT Home Page%s."
6252 msgstr ""
6254 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
6255 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
6256 msgstr ""
6258 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
6259 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
6260 msgstr ""
6262 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
6263 msgid "Columns separated with:"
6264 msgstr "Kolom dipisahkan oleh:"
6266 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
6267 msgid "Columns enclosed with:"
6268 msgstr "Kolom diapit oleh:"
6270 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
6271 msgid "Columns escaped with:"
6272 msgstr "Kolom dikembalikan oleh:"
6274 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
6275 msgid "Lines terminated with:"
6276 msgstr "Baris diakhir dengan:"
6278 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
6279 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
6280 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
6281 msgid "Replace NULL with:"
6282 msgstr "Ganti NULL dengan:"
6284 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
6285 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
6286 msgstr ""
6288 #: libraries/export/excel.php:33
6289 msgid "Excel edition:"
6290 msgstr "Versi Excel:"
6292 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
6293 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:222
6294 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:73
6295 msgid "Data dump options"
6296 msgstr "Opsi dump data"
6298 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:173
6299 #: libraries/export/sql.php:1188 libraries/export/texytext.php:109
6300 msgid "Dumping data for table"
6301 msgstr "Dumping data untuk tabel"
6303 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:249
6304 #: libraries/export/sql.php:1021 libraries/export/texytext.php:177
6305 msgid "Table structure for table"
6306 msgstr "Struktur dari tabel"
6308 #: libraries/export/latex.php:14
6309 msgid "Content of table @TABLE@"
6310 msgstr "Isi tabel @TABLE@"
6312 #: libraries/export/latex.php:15
6313 msgid "(continued)"
6314 msgstr "(dilanjutkan)"
6316 #: libraries/export/latex.php:16
6317 msgid "Structure of table @TABLE@"
6318 msgstr "Struktur tabel @TABLE@"
6320 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
6321 #: libraries/export/sql.php:142
6322 msgid "Object creation options"
6323 msgstr "Opsi pembuatan objek"
6325 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
6326 msgid "Table caption (continued)"
6327 msgstr "Judul halaman (lanjutan)"
6329 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
6330 #: libraries/export/sql.php:56
6331 msgid "Display foreign key relationships"
6332 msgstr "Tampilkan hubungan kunci luar"
6334 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
6335 msgid "Display comments"
6336 msgstr "Tampilkan komentar"
6338 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
6339 #: libraries/export/sql.php:63
6340 msgid "Display MIME types"
6341 msgstr "Tampilkan jenis MIME"
6343 #: libraries/export/latex.php:132 libraries/export/sql.php:482
6344 #: libraries/export/xml.php:131 libraries/header_printview.inc.php:59
6345 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:179
6346 #: libraries/replication_gui.lib.php:275 libraries/replication_gui.lib.php:278
6347 #: libraries/replication_gui.lib.php:335 server_privileges.php:814
6348 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:873
6349 #: server_privileges.php:1701 server_privileges.php:2255
6350 #: server_status.php:1233
6351 msgid "Host"
6352 msgstr "Inang"
6354 #: libraries/export/latex.php:137 libraries/export/sql.php:487
6355 #: libraries/export/xml.php:136 libraries/header_printview.inc.php:61
6356 msgid "Generation Time"
6357 msgstr "Waktu pembuatan"
6359 #: libraries/export/latex.php:138 libraries/export/sql.php:489
6360 #: libraries/export/xml.php:137
6361 msgid "Server version"
6362 msgstr "Versi Server"
6364 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:490
6365 #: libraries/export/xml.php:138
6366 msgid "PHP Version"
6367 msgstr "Versi PHP"
6369 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6370 msgid "MediaWiki Table"
6371 msgstr "Tabel MediaWiki"
6373 #: libraries/export/pdf.php:18
6374 msgid "PDF"
6375 msgstr "PDF"
6377 #: libraries/export/pdf.php:24
6378 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6379 msgstr ""
6381 #: libraries/export/pdf.php:25
6382 msgid "Report title:"
6383 msgstr "Judul laporan:"
6385 #: libraries/export/php_array.php:18
6386 msgid "PHP array"
6387 msgstr "Larik PHP"
6389 #: libraries/export/sql.php:40
6390 msgid ""
6391 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6392 "and server version)</i>"
6393 msgstr ""
6395 #: libraries/export/sql.php:45
6396 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6397 msgstr "Menambahkan komentar judul kustom (\\n memotong baris)"
6399 #: libraries/export/sql.php:50
6400 msgid ""
6401 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6402 "checked"
6403 msgstr ""
6405 #: libraries/export/sql.php:100
6406 msgid ""
6407 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6408 msgstr ""
6410 #: libraries/export/sql.php:114 libraries/export/sql.php:173
6411 #: libraries/export/sql.php:180
6412 #, php-format
6413 msgid "Add %s statement"
6414 msgstr "Tambahkan statement %s"
6416 #: libraries/export/sql.php:152
6417 msgid "Add statements:"
6418 msgstr "Tambahkan statement:"
6420 #: libraries/export/sql.php:211
6421 msgid ""
6422 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
6423 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6424 msgstr ""
6426 #: libraries/export/sql.php:231
6427 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6428 msgstr "Alih-alih perintah <code>INSERT</code>, gunakan:"
6430 #: libraries/export/sql.php:238
6431 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6432 msgstr "perintah <code>INSERT DELAYED</code>"
6434 #: libraries/export/sql.php:245
6435 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6436 msgstr "perintah <code>INSERT IGNORE</code>"
6438 #: libraries/export/sql.php:255
6439 msgid "Function to use when dumping data:"
6440 msgstr "Fungsi yang digunakan sewaktu dump data:"
6442 #: libraries/export/sql.php:268
6443 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6444 msgstr "Sintaks yang digunakan sewaktu menambah data:"
6446 #: libraries/export/sql.php:274
6447 msgid ""
6448 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6449 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6450 "(1,2,3)</code>"
6451 msgstr ""
6453 #: libraries/export/sql.php:275
6454 msgid ""
6455 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6456 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6457 "(7,8,9)</code>"
6458 msgstr ""
6460 #: libraries/export/sql.php:276
6461 msgid ""
6462 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6463 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6464 msgstr ""
6466 #: libraries/export/sql.php:277
6467 msgid ""
6468 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6469 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6470 msgstr ""
6472 #: libraries/export/sql.php:292
6473 msgid ""
6474 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6475 "0x616263)</i>"
6476 msgstr ""
6478 #: libraries/export/sql.php:301
6479 msgid ""
6480 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6481 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6482 msgstr ""
6484 #: libraries/export/sql.php:342 libraries/export/xml.php:45
6485 msgid "Procedures"
6486 msgstr "Prosedur"
6488 #: libraries/export/sql.php:359 libraries/export/xml.php:40
6489 msgid "Functions"
6490 msgstr "Fungsi"
6492 #: libraries/export/sql.php:855
6493 msgid "Constraints for dumped tables"
6494 msgstr "Ketidakleluasaan untuk tabel pelimpahan (Dumped Tables)"
6496 #: libraries/export/sql.php:864
6497 msgid "Constraints for table"
6498 msgstr "Ketidakleluasaan untuk tabel"
6500 #: libraries/export/sql.php:963
6501 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6502 msgstr "JENIS MIME UNTUK TABEL"
6504 #: libraries/export/sql.php:975
6505 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6506 msgstr "RELASI UNTUK TABEL"
6508 #: libraries/export/sql.php:1044
6509 msgid "Structure for view"
6510 msgstr "Struktur untuk view"
6512 #: libraries/export/sql.php:1053
6513 msgid "Stand-in structure for view"
6514 msgstr ""
6516 #: libraries/export/sql.php:1112
6517 msgid "Error reading data:"
6518 msgstr "Galat pembacaan data:"
6520 #: libraries/export/xml.php:19 libraries/import/xml.php:28
6521 msgid "XML"
6522 msgstr "XML"
6524 #: libraries/export/xml.php:34
6525 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6526 msgstr ""
6528 #: libraries/export/xml.php:62
6529 msgid "Views"
6530 msgstr "View"
6532 #: libraries/export/xml.php:78
6533 msgid "Export contents"
6534 msgstr "Ekspor isi"
6536 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:165
6537 #: libraries/footer.inc.php:168
6538 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6539 msgstr "Buka jendela phpMyAdmin baru"
6541 #: libraries/gis_visualization.lib.php:134
6542 msgid "No data found for GIS visualization."
6543 msgstr "Data untuk visualisasi GIS tidak ditemukan."
6545 #: libraries/header_http.inc.php:15 libraries/header_meta_style.inc.php:15
6546 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6547 msgstr ""
6549 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:57
6550 msgid "SQL result"
6551 msgstr "Hasil SQL"
6553 #: libraries/header_printview.inc.php:62
6554 msgid "Generated by"
6555 msgstr "Diciptakan oleh"
6557 #: libraries/import.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1248
6558 #: sql.php:726 tbl_change.php:188 tbl_get_field.php:34
6559 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6560 msgstr "MySQL memberikan hasil kosong (atau nol baris)."
6562 #: libraries/import.lib.php:1100
6563 msgid ""
6564 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6565 msgstr ""
6567 #: libraries/import.lib.php:1101
6568 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
6569 msgstr ""
6571 #: libraries/import.lib.php:1102
6572 msgid ""
6573 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6574 msgstr ""
6576 #: libraries/import.lib.php:1103
6577 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
6578 msgstr ""
6580 #: libraries/import.lib.php:1106
6581 #, fuzzy, php-format
6582 #| msgid "Go to database"
6583 msgid "Go to database: %s"
6584 msgstr "Tuju ke basis data"
6586 #: libraries/import.lib.php:1109 libraries/import.lib.php:1132
6587 #, php-format
6588 msgid "Edit settings for %s"
6589 msgstr "Edit pengaturan %s"
6591 #: libraries/import.lib.php:1127
6592 #, fuzzy, php-format
6593 #| msgid "Go to table"
6594 msgid "Go to table: %s"
6595 msgstr "Tuju ke tabel"
6597 #: libraries/import.lib.php:1130
6598 #, php-format
6599 msgid "Structure of %s"
6600 msgstr "Struktur %s"
6602 #: libraries/import.lib.php:1136
6603 #, fuzzy, php-format
6604 #| msgid "Go to view"
6605 msgid "Go to view: %s"
6606 msgstr "Tuju ke view"
6608 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:33
6609 msgid ""
6610 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6611 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6612 msgstr ""
6614 #: libraries/import/csv.php:40
6615 msgid ""
6616 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6617 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6618 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6619 msgstr ""
6621 #: libraries/import/csv.php:42
6622 msgid "Column names: "
6623 msgstr "Nama kolom"
6625 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6626 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6627 #, php-format
6628 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6629 msgstr ""
6631 #: libraries/import/csv.php:132
6632 #, php-format
6633 msgid ""
6634 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6635 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6636 msgstr ""
6638 #: libraries/import/csv.php:191 libraries/import/csv.php:446
6639 #, php-format
6640 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6641 msgstr ""
6643 #: libraries/import/csv.php:332
6644 #, php-format
6645 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6646 msgstr ""
6648 #: libraries/import/docsql.php:28
6649 msgid "DocSQL"
6650 msgstr "DocSQL"
6652 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:568
6653 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:913
6654 msgid "Table name"
6655 msgstr "Nama tabel"
6657 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:351
6658 #: view_create.php:147
6659 msgid "Column names"
6660 msgstr "Nama kolom"
6662 #: libraries/import/ldi.php:57
6663 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6664 msgstr ""
6666 #: libraries/import/ods.php:35
6667 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6668 msgstr ""
6670 #: libraries/import/ods.php:36
6671 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6672 msgstr ""
6674 #: libraries/import/ods.php:88 libraries/import/xml.php:83
6675 #: libraries/import/xml.php:139
6676 msgid ""
6677 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6678 "the issue and try again."
6679 msgstr ""
6680 "Berkas XML yang ditentukan cacat atau tidak lengkap. Harap perbaiki dan coba "
6681 "lagi."
6683 #: libraries/import/shp.php:19
6684 msgid "ESRI Shape File"
6685 msgstr ""
6687 #: libraries/import/shp.php:280
6688 #, php-format
6689 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
6690 msgstr ""
6692 #: libraries/import/shp.php:336
6693 msgid ""
6694 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
6695 "data"
6696 msgstr ""
6698 #: libraries/import/shp.php:338
6699 #, php-format
6700 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
6701 msgstr ""
6703 #: libraries/import/shp.php:376
6704 msgid "The imported file does not contain any data"
6705 msgstr "Berkas yang diimpor tidak mengandung data"
6707 #: libraries/import/sql.php:33
6708 msgid "SQL compatibility mode:"
6709 msgstr "Modus kompatibilitas SQL:"
6711 #: libraries/import/sql.php:43
6712 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6713 msgstr "Jangan gunakan <code>AUTO_INCREMENT</code> untuk nilai nol"
6715 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
6716 msgctxt "None encoding conversion"
6717 msgid "None"
6718 msgstr "Tidak ada"
6720 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6721 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:153
6722 msgid "Convert to Kana"
6723 msgstr ""
6725 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6726 msgid "From"
6727 msgstr "Dari"
6729 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6730 msgid "To"
6731 msgstr "Menjadi"
6733 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:275
6734 #: libraries/sql_query_form.lib.php:403
6735 msgid "Submit"
6736 msgstr "Kirim"
6738 #: libraries/mult_submits.inc.php:267
6739 msgid "Add table prefix"
6740 msgstr "Tambahkan prefiks tabel"
6742 #: libraries/mult_submits.inc.php:270
6743 msgid "Add prefix"
6744 msgstr "Tambahkan prefiks"
6746 #: libraries/mult_submits.inc.php:482 tbl_replace.php:344
6747 msgid "No change"
6748 msgstr "Tidak ada perubahan"
6750 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:113
6751 msgid "Charset"
6752 msgstr "Perangkat karakter (Charset)"
6754 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
6755 #: tbl_change.php:572
6756 msgid "Binary"
6757 msgstr "Biner"
6759 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
6760 msgid "Bulgarian"
6761 msgstr "Bulgaria"
6763 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
6764 msgid "Simplified Chinese"
6765 msgstr "Cina Sederhana"
6767 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
6768 msgid "Traditional Chinese"
6769 msgstr "Cina Tradisional"
6771 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
6772 msgid "case-insensitive"
6773 msgstr "peka kapitalisasi"
6775 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
6776 msgid "case-sensitive"
6777 msgstr "tidak peka kapitalisasi"
6779 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
6780 msgid "Croatian"
6781 msgstr "Kroasia"
6783 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
6784 msgid "Czech"
6785 msgstr "Ceko"
6787 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
6788 msgid "Danish"
6789 msgstr "Denmark"
6791 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
6792 msgid "English"
6793 msgstr "Inggris"
6795 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
6796 msgid "Esperanto"
6797 msgstr "Esperanto"
6799 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
6800 msgid "Estonian"
6801 msgstr "Estonia"
6803 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6804 msgid "German"
6805 msgstr "Jerman"
6807 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
6808 msgid "dictionary"
6809 msgstr "kamus"
6811 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
6812 msgid "phone book"
6813 msgstr "buku telpon"
6815 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
6816 msgid "Hungarian"
6817 msgstr "Hungaria"
6819 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
6820 msgid "Icelandic"
6821 msgstr "Islandia"
6823 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6824 msgid "Japanese"
6825 msgstr "Jepang"
6827 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
6828 msgid "Latvian"
6829 msgstr "Latvia"
6831 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
6832 msgid "Lithuanian"
6833 msgstr "Lithuania"
6835 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
6836 msgid "Korean"
6837 msgstr "Korea"
6839 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
6840 msgid "Persian"
6841 msgstr "Persia"
6843 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
6844 msgid "Polish"
6845 msgstr "Polandia"
6847 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
6848 msgid "West European"
6849 msgstr "Eropa Barat"
6851 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6852 msgid "Romanian"
6853 msgstr "Romania"
6855 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6856 msgid "Slovak"
6857 msgstr "Slovakia"
6859 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6860 msgid "Slovenian"
6861 msgstr "Slovenia"
6863 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6864 msgid "Spanish"
6865 msgstr "Spanyol"
6867 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6868 msgid "Traditional Spanish"
6869 msgstr "Spanyol tradisional"
6871 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6872 msgid "Swedish"
6873 msgstr "Swedia"
6875 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6876 msgid "Thai"
6877 msgstr "Thailand"
6879 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6880 msgid "Turkish"
6881 msgstr "Turki"
6883 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6884 msgid "Ukrainian"
6885 msgstr "Ukrainia"
6887 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6888 msgid "Unicode"
6889 msgstr "Unikode"
6891 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6892 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6893 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6894 msgid "multilingual"
6895 msgstr "berbagai bahasa"
6897 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6898 msgid "Central European"
6899 msgstr "Eropa Tengah"
6901 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6902 msgid "Russian"
6903 msgstr "Rusia"
6905 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6906 msgid "Baltic"
6907 msgstr "Baltik"
6909 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6910 msgid "Armenian"
6911 msgstr "Armenia"
6913 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6914 msgid "Cyrillic"
6915 msgstr "Sirilik"
6917 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6918 msgid "Arabic"
6919 msgstr "Arab"
6921 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6922 msgid "Hebrew"
6923 msgstr "Ibrani"
6925 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6926 msgid "Georgian"
6927 msgstr "Georgia"
6929 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6930 msgid "Greek"
6931 msgstr "Yunani"
6933 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6934 msgid "Czech-Slovak"
6935 msgstr "Cecko-Slovakia"
6937 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6938 msgid "unknown"
6939 msgstr "tidak diketahui"
6941 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6942 #: libraries/navigation_header.inc.php:59
6943 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6944 msgid "Home"
6945 msgstr "Beranda"
6947 #: libraries/navigation_header.inc.php:69
6948 #: libraries/navigation_header.inc.php:71
6949 #: libraries/navigation_header.inc.php:72
6950 msgid "Log out"
6951 msgstr "Keluar"
6953 #: libraries/navigation_header.inc.php:115
6954 #: libraries/navigation_header.inc.php:117
6955 #: libraries/navigation_header.inc.php:119
6956 msgid "Reload navigation frame"
6957 msgstr "Muat ulang bingkai navigasi"
6959 #: libraries/plugin_interface.lib.php:309
6960 msgid "This format has no options"
6961 msgstr "Format ini tidak memiliki opsi"
6963 #: libraries/relation.lib.php:76
6964 msgid "not OK"
6965 msgstr "tidak oke"
6967 #: libraries/relation.lib.php:81
6968 msgid "Enabled"
6969 msgstr "Aktif"
6971 #: libraries/relation.lib.php:88 libraries/relation.lib.php:100
6972 #: pmd_relation_new.php:66
6973 msgid "General relation features"
6974 msgstr "Ciri-ciri dari General Relation"
6976 #: libraries/relation.lib.php:104
6977 msgid "Display Features"
6978 msgstr "Tampilkan ciri-ciri"
6980 #: libraries/relation.lib.php:110
6981 msgid "Creation of PDFs"
6982 msgstr "Pembuatan PDF"
6984 #: libraries/relation.lib.php:114
6985 msgid "Displaying Column Comments"
6986 msgstr "Tampilkan komentar kolom"
6988 #: libraries/relation.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:136
6989 #: transformation_overview.php:46
6990 msgid "Browser transformation"
6991 msgstr "Transformasi Browser"
6993 #: libraries/relation.lib.php:119
6994 msgid ""
6995 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6996 msgstr ""
6997 "Harap pelajari dokumentasi tentang cara memperbarui tabel column_comments "
6998 "Anda"
7000 #: libraries/relation.lib.php:124 libraries/sql_query_form.lib.php:376
7001 msgid "Bookmarked SQL query"
7002 msgstr "Kueri SQL yang dimarkahi"
7004 #: libraries/relation.lib.php:128 querywindow.php:74 querywindow.php:169
7005 msgid "SQL history"
7006 msgstr "Riwayat SQL"
7008 #: libraries/relation.lib.php:136
7009 msgid "Persistent recently used tables"
7010 msgstr "Tabel baru digunakan persisten"
7012 #: libraries/relation.lib.php:140
7013 msgid "Persistent tables' UI preferences"
7014 msgstr "Tabel preferensi UI persisten"
7016 #: libraries/relation.lib.php:148
7017 msgid "User preferences"
7018 msgstr "Preferensi pengguna"
7020 #: libraries/relation.lib.php:152
7021 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
7022 msgstr "Langkah cepat untuk menyiapkan fitur lanjut:"
7024 #: libraries/relation.lib.php:154
7025 msgid ""
7026 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
7027 msgstr ""
7029 #: libraries/relation.lib.php:155
7030 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
7031 msgstr ""
7033 #: libraries/relation.lib.php:156
7034 msgid ""
7035 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
7036 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
7037 msgstr ""
7039 #: libraries/relation.lib.php:157
7040 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
7041 msgstr ""
7043 #: libraries/relation.lib.php:1130
7044 msgid "no description"
7045 msgstr "tidak ada deskripsi"
7047 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
7048 msgid "Slave configuration"
7049 msgstr "Konfigurasi slave"
7051 #: libraries/replication_gui.lib.php:54 server_replication.php:353
7052 msgid "Change or reconfigure master server"
7053 msgstr "Ubah atau konfigurasikan ulang server master"
7055 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
7056 msgid ""
7057 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
7058 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
7059 msgstr ""
7061 #: libraries/replication_gui.lib.php:58 libraries/replication_gui.lib.php:59
7062 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 libraries/replication_gui.lib.php:258
7063 #: libraries/replication_gui.lib.php:265 server_privileges.php:794
7064 #: server_privileges.php:797 server_privileges.php:804
7065 #: server_synchronize.php:1269
7066 msgid "User name"
7067 msgstr "Nama pengguna"
7069 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
7070 msgid "Master status"
7071 msgstr "Status master"
7073 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
7074 msgid "Slave status"
7075 msgstr "Status slave"
7077 #: libraries/replication_gui.lib.php:118 libraries/sql_query_form.lib.php:388
7078 #: server_status.php:1470 server_variables.php:123
7079 msgid "Variable"
7080 msgstr "Variabel"
7082 #: libraries/replication_gui.lib.php:119
7083 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1370 libraries/tbl_select.lib.php:87
7084 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7085 #: pmd_general.php:769 server_status.php:1471 tbl_change.php:334
7086 #: tbl_printview.php:329 tbl_structure.php:834 tbl_zoom_select.php:435
7087 msgid "Value"
7088 msgstr "Nilai"
7090 #: libraries/replication_gui.lib.php:178 server_binlog.php:183
7091 msgid "Server ID"
7092 msgstr "ID Server"
7094 #: libraries/replication_gui.lib.php:197
7095 msgid ""
7096 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
7097 "this list."
7098 msgstr ""
7100 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 server_replication.php:192
7101 msgid "Add slave replication user"
7102 msgstr "Tambahkan pengguna replikasi slave"
7104 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:799
7105 msgid "Any user"
7106 msgstr "Setiap pengguna"
7108 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 libraries/replication_gui.lib.php:329
7109 #: libraries/replication_gui.lib.php:352 server_privileges.php:800
7110 #: server_privileges.php:867 server_privileges.php:891
7111 #: server_privileges.php:2109 server_privileges.php:2139
7112 msgid "Use text field"
7113 msgstr "Gunakan text field"
7115 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:847
7116 msgid "Any host"
7117 msgstr "Semua inang"
7119 #: libraries/replication_gui.lib.php:312 server_privileges.php:851
7120 msgid "Local"
7121 msgstr "Lokal"
7123 #: libraries/replication_gui.lib.php:318 server_privileges.php:856
7124 msgid "This Host"
7125 msgstr "Inang Ini"
7127 #: libraries/replication_gui.lib.php:324 server_privileges.php:862
7128 msgid "Use Host Table"
7129 msgstr "Gunakan Host Table"
7131 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 server_privileges.php:875
7132 msgid ""
7133 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
7134 "table are used instead."
7135 msgstr ""
7137 #: libraries/replication_gui.lib.php:366
7138 msgid "Generate Password"
7139 msgstr "Menghasilkan kata sandi"
7141 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
7142 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:252
7143 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:257
7144 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:281
7145 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1253
7146 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
7147 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
7148 #, php-format
7149 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7150 msgstr ""
7152 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
7153 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
7154 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan event yang dihapus."
7156 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:267
7157 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
7158 msgid "The backed up query was:"
7159 msgstr ""
7161 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
7162 #, php-format
7163 msgid "Event %1$s has been modified."
7164 msgstr "Event %1$s telah diubah."
7166 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
7167 #, php-format
7168 msgid "Event %1$s has been created."
7169 msgstr "Event %1$s telah dibuat."
7171 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:292
7172 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
7173 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
7174 msgstr ""
7176 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
7177 msgid "Edit event"
7178 msgstr "Edit event"
7180 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
7181 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1275
7182 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1311
7183 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
7184 msgid "Error in processing request"
7185 msgstr "Galat sewaktu memproses permintaan."
7187 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:828
7188 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:302
7189 msgid "Details"
7190 msgstr "Detail"
7192 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
7193 msgid "Event name"
7194 msgstr "Nama event"
7196 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
7197 msgid "Event type"
7198 msgstr "Jenis event"
7200 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
7201 #, php-format
7202 msgid "Change to %s"
7203 msgstr "Ubah menjadi %s"
7205 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
7206 msgid "Execute at"
7207 msgstr "Dieksekusi pada"
7209 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
7210 msgid "Execute every"
7211 msgstr "Dieksekusi setiap"
7213 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
7214 msgctxt "Start of recurring event"
7215 msgid "Start"
7216 msgstr "Mulai"
7218 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:457
7219 msgctxt "End of recurring event"
7220 msgid "End"
7221 msgstr "Selesai"
7223 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:923
7224 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
7225 msgid "Definition"
7226 msgstr "Definisi"
7228 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
7229 msgid "On completion preserve"
7230 msgstr "Sewaktu selesai pertahankan"
7232 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:933
7233 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:360
7234 msgid "Definer"
7235 msgstr ""
7237 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:997
7238 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:398
7239 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
7240 msgstr ""
7242 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
7243 msgid "You must provide an event name"
7244 msgstr "Anda harus memasukkan nama event"
7246 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
7247 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7248 msgstr "Anda harus memasukkan nilai interval yang valid untuk event."
7250 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
7251 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7252 msgstr "Anda harus memasukkan waktu eksekusi yang valid untuk event."
7254 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
7255 msgid "You must provide a valid type for the event."
7256 msgstr "Anda harus memasukkan jenis yang valid untuk event."
7258 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
7259 msgid "You must provide an event definition."
7260 msgstr "Anda harus memasukkan definisi event."
7262 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29 server_privileges.php:2411
7263 msgid "New"
7264 msgstr "Baru"
7266 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
7267 msgid "OFF"
7268 msgstr "NONAKTIF"
7270 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
7271 msgid "ON"
7272 msgstr "AKTIF"
7274 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
7275 msgid "Event scheduler status"
7276 msgstr "Status penjadwal event"
7278 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54
7279 msgid "Returns"
7280 msgstr "Hasil"
7282 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:340
7283 msgid "Event"
7284 msgstr "Event"
7286 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
7287 msgid ""
7288 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
7289 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
7290 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
7291 msgstr ""
7293 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:245
7294 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1005
7295 #, php-format
7296 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
7297 msgstr "Jenis routine invalid: \"%s\""
7299 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:266
7300 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
7301 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan routine yang dihapus."
7303 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:271
7304 #, php-format
7305 msgid "Routine %1$s has been modified."
7306 msgstr "Routine %1$s telah diubah."
7308 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
7309 #, php-format
7310 msgid "Routine %1$s has been created."
7311 msgstr "Routine %1$s telah dibuat."
7313 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
7314 msgid "Edit routine"
7315 msgstr "Edit routine"
7317 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:831
7318 msgid "Routine name"
7319 msgstr "Nama routine"
7321 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:854
7322 msgid "Parameters"
7323 msgstr "Parameter"
7325 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:859
7326 msgid "Direction"
7327 msgstr "Arah"
7329 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:862 libraries/tbl_properties.inc.php:98
7330 msgid "Length/Values"
7331 msgstr "Panjang/Nilai"
7333 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:877
7334 msgid "Add parameter"
7335 msgstr "Tambahkan parameter"
7337 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
7338 msgid "Remove last parameter"
7339 msgstr "Hapus parameter terakhir"
7341 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:886
7342 msgid "Return type"
7343 msgstr "Jenis hasil"
7345 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:892
7346 msgid "Return length/values"
7347 msgstr "Panjang/nilai hasil"
7349 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:898
7350 msgid "Return options"
7351 msgstr "Opsi hasil"
7353 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:929
7354 msgid "Is deterministic"
7355 msgstr "Deterministik"
7357 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:938
7358 msgid "Security type"
7359 msgstr "Jenis keamanan"
7361 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:945
7362 msgid "SQL data access"
7363 msgstr "Akses data SQL"
7365 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1010
7366 msgid "You must provide a routine name"
7367 msgstr "Anda harus memasukkan nama routine"
7369 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1036
7370 #, php-format
7371 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7372 msgstr ""
7374 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1048
7375 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1086
7376 msgid ""
7377 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7378 "VARCHAR and VARBINARY."
7379 msgstr ""
7380 "Anda harus memasukkan panjang/nilai untuk parameter routine bagi jenis ENUM, "
7381 "SET, VARCHAR, dan VARBINARY."
7383 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1066
7384 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7385 msgstr "Anda harus memasukkan nama dan jenis setiap parameter routine."
7387 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1076
7388 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7389 msgstr "Anda harus memasukkan jenis hasil yang valid untuk routine."
7391 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1120
7392 msgid "You must provide a routine definition."
7393 msgstr "Anda harus memasukkan definisi routine."
7395 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1209
7396 #, php-format
7397 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7398 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7399 msgstr[0] ""
7401 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1225
7402 #, php-format
7403 msgid "Execution results of routine %s"
7404 msgstr "Hasil eksekusi routine %s"
7406 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1299
7407 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1305
7408 msgid "Execute routine"
7409 msgstr "Jalankan routine"
7411 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1358
7412 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1361
7413 msgid "Routine parameters"
7414 msgstr "Parameter routine"
7416 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1368 libraries/tbl_select.lib.php:79
7417 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:330
7418 msgid "Function"
7419 msgstr "Fungsi"
7421 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7422 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7423 msgstr "Maaf, kami gagal memulihkan trigger yang dihapus."
7425 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7426 #, php-format
7427 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7428 msgstr "Trigger %1$s telah diubah."
7430 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7431 #, php-format
7432 msgid "Trigger %1$s has been created."
7433 msgstr "Tabel %s telah dibuat."
7435 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7436 msgid "Edit trigger"
7437 msgstr "Edit trigger"
7439 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:305
7440 msgid "Trigger name"
7441 msgstr "Nama trigger"
7443 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:405
7444 msgid "You must provide a trigger name"
7445 msgstr "Anda harus memasukkan nama trigger"
7447 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:410
7448 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7449 msgstr "Anda harus memasukkan waktu yang valid untuk trigger."
7451 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7452 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7453 msgstr "Anda harus memasukkan event yang valid untuk trigger."
7455 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7456 msgid "You must provide a valid table name"
7457 msgstr "Anda harus memberikan nama tabel yang valid"
7459 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:427
7460 msgid "You must provide a trigger definition."
7461 msgstr "Anda harus memasukkan definisi trigger."
7463 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7464 msgid "Add routine"
7465 msgstr "Tambahkan routine"
7467 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7468 #, php-format
7469 msgid "Export of routine %s"
7470 msgstr "Ekspor routine %s"
7472 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7473 msgid "routine"
7474 msgstr "routine"
7476 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7477 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7478 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat routine"
7480 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7481 #, php-format
7482 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7483 msgstr "Routine dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
7485 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7486 msgid "There are no routines to display."
7487 msgstr "Tidak ada routine yang dapat ditampilkan."
7489 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7490 msgid "Add trigger"
7491 msgstr "Tambahkan trigger"
7493 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7494 #, php-format
7495 msgid "Export of trigger %s"
7496 msgstr "Ekspor trigger %s"
7498 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7499 msgid "trigger"
7500 msgstr "trigger"
7502 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7503 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7504 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat trigger"
7506 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7507 #, php-format
7508 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7509 msgstr "Trigger dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
7511 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7512 msgid "There are no triggers to display."
7513 msgstr "Tidak ada trigger untuk ditampilkan."
7515 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7516 msgid "Add event"
7517 msgstr "Tambahkan event"
7519 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7520 #, php-format
7521 msgid "Export of event %s"
7522 msgstr "Ekspor event %s"
7524 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7525 msgid "event"
7526 msgstr "event"
7528 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7529 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7530 msgstr "Anda tidak punya hak akses untuk membuat event"
7532 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7533 #, php-format
7534 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7535 msgstr "Event dengan nama %1$s tidak ditemukan dalam basis data %2$s"
7537 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7538 msgid "There are no events to display."
7539 msgstr "Tidak ada event untuk ditampilkan."
7541 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:230
7542 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:420
7543 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:393
7544 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:387
7545 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:219
7546 #, php-format
7547 msgid "The %s table doesn't exist!"
7548 msgstr "Tabel %s tidak ditemukan!"
7550 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:265
7551 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:469
7552 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:433
7553 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:438
7554 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:270
7555 #, php-format
7556 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7557 msgstr "Harap konfigurasikan koordinasi bagi tabel %s"
7559 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:823
7560 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:836
7561 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:803
7562 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:537
7563 #, php-format
7564 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7565 msgstr "Skema basis data %s - Halaman %s"
7567 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:200
7568 msgid "This page does not contain any tables!"
7569 msgstr ""
7571 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:228
7572 msgid "SCHEMA ERROR: "
7573 msgstr "GALAT SKEMA:"
7575 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:858
7576 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1171
7577 msgid "Relational schema"
7578 msgstr "Skema Relational"
7580 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1134
7581 msgid "Table of contents"
7582 msgstr "Daftar Isi"
7584 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1307
7585 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1328
7586 #: libraries/tbl_properties.inc.php:101 tbl_structure.php:204
7587 msgid "Attributes"
7588 msgstr "Atribut"
7590 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1310
7591 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1331 tbl_structure.php:207
7592 #: tbl_tracking.php:262
7593 msgid "Extra"
7594 msgstr "Ekstra"
7596 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
7597 msgid "Create a page"
7598 msgstr "Buat halaman"
7600 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:122
7601 msgid "Page name"
7602 msgstr "Nama halaman"
7604 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:126
7605 msgid "Automatic layout based on"
7606 msgstr "Tata letak otomatis berdasarkan"
7608 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:129
7609 msgid "Internal relations"
7610 msgstr "Relasi internal"
7612 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:139
7613 msgid "FOREIGN KEY"
7614 msgstr "FOREIGN KEY"
7616 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:173
7617 msgid "Please choose a page to edit"
7618 msgstr "Harap pilih halaman untuk diubah"
7620 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:178
7621 msgid "Select page"
7622 msgstr "Pilih halaman"
7624 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:244
7625 msgid "Select Tables"
7626 msgstr "Pilih tabel"
7628 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:382
7629 msgid "Display relational schema"
7630 msgstr "Tampilkan skema relasi"
7632 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
7633 msgid "Select Export Relational Type"
7634 msgstr ""
7636 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:413
7637 msgid "Show grid"
7638 msgstr "Tampilkan garis"
7640 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:415
7641 msgid "Show color"
7642 msgstr "Tampilkan warna"
7644 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:417
7645 msgid "Show dimension of tables"
7646 msgstr "Tampilkan ukuran dari tabel"
7648 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:420
7649 msgid "Display all tables with the same width"
7650 msgstr "Tampilkan seluruh tabel dengan lebar yang sama?"
7652 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:425
7653 msgid "Only show keys"
7654 msgstr "Hanya tampilkan kunci"
7656 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:427
7657 msgid "Landscape"
7658 msgstr "Landscape"
7660 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:428
7661 msgid "Portrait"
7662 msgstr "Gambaran"
7664 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:430
7665 msgid "Orientation"
7666 msgstr "Orientasi"
7668 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:443
7669 msgid "Paper size"
7670 msgstr "Ukuran kertas"
7672 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:482
7673 msgid ""
7674 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7675 "like to delete those references?"
7676 msgstr ""
7677 "Halaman ini berisi referensi tentang tabel yang sudah tidak ada. Apakah Anda "
7678 "ingin hapus referensi yang bersangkutan?"
7680 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:507
7681 msgid "Toggle scratchboard"
7682 msgstr "pindah buku catatan (Scratchboard)"
7684 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7685 #: libraries/select_lang.lib.php:478
7686 msgid "ltr"
7687 msgstr "ltr"
7689 #: libraries/select_lang.lib.php:495 libraries/select_lang.lib.php:501
7690 #: libraries/select_lang.lib.php:507
7691 #, php-format
7692 msgid "Unknown language: %1$s."
7693 msgstr "Bahasa tidak dikenal: %1$s."
7695 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:37
7696 msgid "Current Server"
7697 msgstr "Server Saat Ini"
7699 #: libraries/server_links.inc.php:60
7700 msgid "Users"
7701 msgstr "Pengguna"
7703 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1154
7704 #: server_synchronize.php:1162
7705 msgid "Synchronize"
7706 msgstr "Sinkronisasi"
7708 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7709 #: server_status.php:590
7710 msgid "Binary log"
7711 msgstr "Log biner"
7713 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:121
7714 #: server_engines.php:125 server_status.php:643
7715 msgid "Variables"
7716 msgstr "Variabel"
7718 #: libraries/server_links.inc.php:99
7719 msgid "Charsets"
7720 msgstr "Set Karakter"
7722 #: libraries/server_links.inc.php:104 server_plugins.php:47
7723 #: server_plugins.php:80
7724 msgid "Plugins"
7725 msgstr "Plugin"
7727 #: libraries/server_links.inc.php:108
7728 msgid "Engines"
7729 msgstr "Mesin"
7731 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1301 server_synchronize.php:1186
7732 msgid "Source database"
7733 msgstr "Basis data sumber"
7735 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1303
7736 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1311
7737 msgid "Current server"
7738 msgstr "Server saat ini"
7740 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1305
7741 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1313
7742 msgid "Remote server"
7743 msgstr "Server jauh"
7745 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1308
7746 msgid "Difference"
7747 msgstr "Perbedaan"
7749 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1309 server_synchronize.php:1188
7750 msgid "Target database"
7751 msgstr "Basis data target"
7753 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
7754 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1353
7755 msgid "Click to select"
7756 msgstr "Klik untuk memilih"
7758 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7759 #, php-format
7760 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
7761 msgstr "Jalankan perintah SQL pada basis data %s"
7763 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:228
7764 #, php-format
7765 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
7766 msgstr "Jalankan perintah SQL pada basis data %s"
7768 #: libraries/sql_query_form.lib.php:260 navigation.php:269
7769 #: setup/frames/index.inc.php:232
7770 msgid "Clear"
7771 msgstr "Bersihkan"
7773 #: libraries/sql_query_form.lib.php:265
7774 msgid "Columns"
7775 msgstr "Kolom"
7777 #: libraries/sql_query_form.lib.php:300 sql.php:971 sql.php:988
7778 msgid "Bookmark this SQL query"
7779 msgstr "Markahi kueri SQL ini"
7781 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307 sql.php:982
7782 msgid "Let every user access this bookmark"
7783 msgstr "Izinkan semua pengguna untuk mengakses markah ini"
7785 #: libraries/sql_query_form.lib.php:313
7786 msgid "Replace existing bookmark of same name"
7787 msgstr "Ganti markah bernama sama yang ada"
7789 #: libraries/sql_query_form.lib.php:329
7790 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
7791 msgstr "Jangan timpahkan pencarian ini dari jendela luar"
7793 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
7794 msgid "Delimiter"
7795 msgstr "Pembatas"
7797 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344
7798 msgid "Show this query here again"
7799 msgstr "Tampilkan ulang perintah SQL "
7801 #: libraries/sql_query_form.lib.php:407
7802 msgid "View only"
7803 msgstr "Hanya melihat"
7805 #: libraries/sql_query_form.lib.php:455 tbl_change.php:907
7806 msgid "web server upload directory"
7807 msgstr "direktori unggahan server web"
7809 #: libraries/sqlparser.lib.php:136
7810 msgid ""
7811 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
7812 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
7813 msgstr ""
7814 "Tampaknya ada galat pada kueri SQL Anda. Keluaran galat server MySQL di "
7815 "bawah, jika ada, mungkin dapat membantu Anda mendiagnosis masalah."
7817 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
7818 msgid ""
7819 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
7820 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
7821 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
7822 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
7823 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
7824 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
7825 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
7826 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
7827 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
7828 msgstr ""
7829 "Anda mungkin telah menemukan sebuah pada parser SQL. Harap periksa kueri "
7830 "Anda dengan teliti dan periksa apakah seluruh tanda petik benar dan "
7831 "seimbang. Kegagalan dapat juga terjadi sewaktu Anda mengunggah sebuah berkas "
7832 "dengan biner di luar teks kutipan. Anda dapat mencob kueri Anda dengan "
7833 "menggunakan CLI MySQL. Keluaran galat server MySQL di bawah, jika ada, "
7834 "mungkin dapat membantu Anda untuk mendiagnosis masalah ini. Jika masalah ini "
7835 "tetap muncul atau parser kami gagal meskipun CLI berhasil, harap kurangi "
7836 "masukan kueri SQL Anda sampai kueri tunggal yang menyebabkan masalah, lalu "
7837 "kirimkan laporan bug dengan potongan data pada bagian CUT di bawah ini:"
7839 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
7840 msgid "BEGIN CUT"
7841 msgstr "Mulai potong (CUT)"
7843 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
7844 msgid "END CUT"
7845 msgstr "Akhiri potong (CUT)"
7847 #: libraries/sqlparser.lib.php:181
7848 msgid "BEGIN RAW"
7849 msgstr "MULAI mentah (RAW)"
7851 #: libraries/sqlparser.lib.php:185
7852 msgid "END RAW"
7853 msgstr "AKHIRI mentah (RAW)"
7855 #: libraries/sqlparser.lib.php:382
7856 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
7857 msgstr ""
7859 #: libraries/sqlparser.lib.php:385
7860 msgid "Unclosed quote"
7861 msgstr "Tanda petik tidak ditutup"
7863 #: libraries/sqlparser.lib.php:537
7864 msgid "Invalid Identifer"
7865 msgstr "Identifer tidak valid"
7867 #: libraries/sqlparser.lib.php:653
7868 msgid "Unknown Punctuation String"
7869 msgstr "Punctation String tidak dikenali"
7871 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
7872 #, php-format
7873 msgid ""
7874 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
7875 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
7876 msgstr ""
7877 "Validator SQL tidak dapat dijalankan. Harap periksa kembali ekstension PHP "
7878 "yang diperlukan seperti yang tercatat dalam %sdokumentasi%s."
7880 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
7881 msgid "Table seems to be empty!"
7882 msgstr "Tampaknya tabel kosong!"
7884 #: libraries/tbl_links.inc.php:126
7885 #, php-format
7886 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
7887 msgstr "Pelacakan %s.%s diaktifkan."
7889 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98
7890 msgid ""
7891 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7892 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
7893 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
7894 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7895 msgstr ""
7896 "Jika jenis kolom adalah \"enum\" atau \"set\", harap masukkan nilai dengan "
7897 "format: 'a','b','c'...<br />Jika perlu memasukkan petik balik (\"\\\") atau "
7898 "petik tunggal (\"'\"), awali dengan petik balik (mis. '\\\\xyz' atau 'a"
7899 "\\'b')."
7901 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99
7902 msgid ""
7903 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
7904 "escaping or quotes, using this format: a"
7905 msgstr ""
7906 "Untuk nilai (value) default cukup diisi single value saja tanpa menggunakan "
7907 "backslash, escaping atau quotes dan dengan menggunakan format sbb.: a"
7909 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 libraries/tbl_properties.inc.php:478
7910 #: tbl_printview.php:285 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:158
7911 #: tbl_structure.php:577 tbl_structure.php:781
7912 msgid "Index"
7913 msgstr "Indeks"
7915 #: libraries/tbl_properties.inc.php:129
7916 #, php-format
7917 msgid ""
7918 "For a list of available transformation options and their MIME type "
7919 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
7920 msgstr ""
7921 "Untuk tampilan daftar tentang pilihan transformasi dan transformasi jenis "
7922 "MIME-nya, harap klik pada %sDeskripsi Transformasi%s"
7924 #: libraries/tbl_properties.inc.php:137
7925 msgid "Transformation options"
7926 msgstr "Pilihan transformasi"
7928 #: libraries/tbl_properties.inc.php:138
7929 msgid ""
7930 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
7931 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
7932 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
7933 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7934 msgstr ""
7935 "Harap masukkan nilai untuk pilihan transformasi dengan menggunakan format "
7936 "sbb.: 'a', 100, b,'c'...<br />Bila sebuah Backslash (\"\\\") atau Single "
7937 "Quote (\"'\") diperlukan di antara nilai tersebut, harap gunakan tanda "
7938 "Backslash (contoh: '\\\\xyz' atau 'a\\'b')."
7940 #: libraries/tbl_properties.inc.php:321
7941 msgid "ENUM or SET data too long?"
7942 msgstr "Data ENUM atau SET terlalu panjang?"
7944 #: libraries/tbl_properties.inc.php:327
7945 msgid "Get more editing space"
7946 msgstr "Dapatkan ruang pengeditan lebih luas"
7948 #: libraries/tbl_properties.inc.php:351
7949 msgctxt "for default"
7950 msgid "None"
7951 msgstr "Tidak ada"
7953 #: libraries/tbl_properties.inc.php:352
7954 msgid "As defined:"
7955 msgstr "Seperti yang didefinisikan"
7957 #: libraries/tbl_properties.inc.php:466 tbl_structure.php:152
7958 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:575
7959 msgid "Primary"
7960 msgstr "Kunci Utama"
7962 #: libraries/tbl_properties.inc.php:485 tbl_structure.php:156
7963 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:584
7964 msgid "Fulltext"
7965 msgstr "Teks penuh"
7967 #: libraries/tbl_properties.inc.php:535 transformation_overview.php:57
7968 #, php-format
7969 msgid ""
7970 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
7971 "author what %s does."
7972 msgstr ""
7973 "Tidak ada deskripsi untuk transformasi ini.<br />Harap tanyakan kepada "
7974 "pembuat tentang apa arti %s."
7976 #: libraries/tbl_properties.inc.php:574 tbl_structure.php:652
7977 #, php-format
7978 msgid "Add %s column(s)"
7979 msgstr "Tambahkan %s kolom"
7981 #: libraries/tbl_properties.inc.php:576 tbl_structure.php:646
7982 msgid "You have to add at least one column."
7983 msgstr "Anda perlu menambahkan paling tidak satu kolom."
7985 #: libraries/tbl_properties.inc.php:664 server_engines.php:54
7986 #: tbl_operations.php:374
7987 msgid "Storage Engine"
7988 msgstr "Mesin Penyimpanan"
7990 #: libraries/tbl_properties.inc.php:693
7991 msgid "PARTITION definition"
7992 msgstr "Definisi PARTITION"
7994 #: libraries/tbl_select.lib.php:86 pmd_general.php:481 pmd_general.php:501
7995 #: pmd_general.php:623 pmd_general.php:636 pmd_general.php:699
7996 #: pmd_general.php:753
7997 msgid "Operator"
7998 msgstr "Operator"
8000 #: libraries/tbl_select.lib.php:103
8001 msgid "Table Search"
8002 msgstr "Pencarian Tabel"
8004 #: libraries/tbl_select.lib.php:175 tbl_change.php:1000
8005 msgid "Edit/Insert"
8006 msgstr "Edit/Tambah"
8008 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:10
8009 msgid ""
8010 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8011 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8012 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8013 "need to set the first option to the empty string."
8014 msgstr ""
8015 "Tampilkan tautan untuk mengunduh data biner kolom. Anda dapat menggunakan "
8016 "opsi pertama untuk menentukan nama berkas, atau opsi kedua sebagai nama "
8017 "kolom yang menyimpan nama berkas. Jika Anda menggunakan opsi kedua, Anda "
8018 "harus memasukkan string kosong ke dalam pilihan pertama."
8020 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:10
8021 msgid ""
8022 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8023 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8024 msgstr ""
8025 "Tampilkan representasi hexadecimal dari data. Parameter opsional pertama "
8026 "menentukan seberapa sering space akan ditambahkan (default 2 nibble)"
8028 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:10
8029 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:10
8030 msgid ""
8031 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8032 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8033 msgstr ""
8034 "Tampilkan Thumbnail yang bisa diklik; pilihan: lebar, tinggi dalam piksel "
8035 "(rasio asli dipertahankan)"
8037 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:10
8038 msgid "Displays a link to download this image."
8039 msgstr "Tampilkan tautan untuk mengunduh gambar ini."
8041 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:10
8042 msgid ""
8043 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8044 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8045 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8046 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8047 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8048 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8049 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8050 "gmdate() function."
8051 msgstr ""
8053 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:10
8054 msgid ""
8055 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8056 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8057 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8058 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
8059 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
8060 "the number of the program you want to use and the second option is the "
8061 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
8062 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
8063 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
8064 "(Default 1)."
8065 msgstr ""
8066 "HANYA UNTUK LINUX: Jalankan aplikasi eksternal dan berikan data kolom "
8067 "melalui masukan standar. Mengembalikan keluaran standar kepada aplikasi. "
8068 "Bawaan adalah Tidy, untuk mempercantik cetakan kode HTML. Untuk keamanan, "
8069 "Anda harus mengedit berkas libraries/transformations/text_plain__external."
8070 "inc.php secara manual dan mendaftarkan alat yang ingin Anda sediakan. Opsi "
8071 "pertama adalah jumlah aplikasi yang ingin dipakai dan opsi kedua adalah "
8072 "parameter untuk program. Opsi ketiga, jika disetel menjadi 1, akan mengubah "
8073 "keluaran dengan menggunakan htmlspecialchars() (Bawaan 1). Opsi keempat, "
8074 "jika disetel menjadi 1, akan mencegah pemenggalan dan memastikan bahwa semua "
8075 "keluaran tampil dalam satu baris (Bawaan 1)."
8077 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:10
8078 msgid ""
8079 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8080 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8081 msgstr ""
8082 "Tampilkan konten kolom apa adanya, tanpa melalui htmlspecialchars(). Kolom "
8083 "diasumsikan mengandung HTML yang valid."
8085 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:10
8086 msgid ""
8087 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8088 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8089 "third options are the width and the height in pixels."
8090 msgstr ""
8091 "Tampilkan gambar dan tautan; kolom mengandung nama berkas. Opsi pertama "
8092 "adalah prefiks URL seperti \"http://www.example.com/\". Opsi kedua dan "
8093 "ketiga adalah lebar dan tinggi dalam piksel."
8095 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:10
8096 msgid ""
8097 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8098 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8099 "the link."
8100 msgstr ""
8101 "Tampilkan tautan; kolom mengandung nama berkas. Opsi pertama adalah prefiks "
8102 "URL seperti \"http://www.example.com/\". Opsi kedua adalah judul tautan."
8104 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:10
8105 msgid ""
8106 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8107 "standard dotted format."
8108 msgstr ""
8110 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:10
8111 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8112 msgstr "Format teks sebagai kueri SQL dengan penyorotan sintaks."
8114 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:10
8115 msgid ""
8116 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8117 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8118 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8119 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8120 "(Default: \"...\")."
8121 msgstr ""
8122 "Hanya menampilkan sebagian dari sebuah String. Pilihan pertama adalah sebuah "
8123 "Offset untuk menentukan tempat dari permulaan teks Anda (Default 0). Pilihan "
8124 "kedua adalah sebuah Offset untuk menentukan jumlah teks yang akan "
8125 "dikembalikan. Bila ditinggal kosong, seluruh teks yang tersisa akan "
8126 "dibalikkan. Pilihan ketiga mendefinisikan Chars yang akan ditambahkan pada "
8127 "Output bila sebuah Substring dibalikkan (Default: ...) ."
8129 #: libraries/user_preferences.inc.php:33
8130 msgid "Manage your settings"
8131 msgstr "Kelola pengaturan Anda"
8133 #: libraries/user_preferences.inc.php:50 prefs_manage.php:289
8134 msgid "Configuration has been saved"
8135 msgstr "Konfigurasi telah disimpan"
8137 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
8138 #, php-format
8139 msgid ""
8140 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
8141 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
8142 msgstr ""
8144 #: libraries/user_preferences.lib.php:116
8145 msgid "Could not save configuration"
8146 msgstr "Konfigurasi tidak dapat disimpan"
8148 #: libraries/user_preferences.lib.php:282
8149 msgid ""
8150 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
8151 "import it for current session?"
8152 msgstr ""
8154 #: libraries/zip_extension.lib.php:26
8155 msgid "No files found inside ZIP archive!"
8156 msgstr "Tidak ada berkas ditemukan dalam arsip ZIP!"
8158 #: libraries/zip_extension.lib.php:53 libraries/zip_extension.lib.php:55
8159 #: libraries/zip_extension.lib.php:70
8160 msgid "Error in ZIP archive:"
8161 msgstr "Galat pada arsip ZIP:"
8163 #: main.php:65
8164 msgid "General Settings"
8165 msgstr "Pengaturan Umum"
8167 #: main.php:109
8168 msgid "Server connection collation"
8169 msgstr "Penyortiran koneksi server"
8171 #: main.php:124
8172 msgid "Appearance Settings"
8173 msgstr "Pengaturan Tampilan"
8175 #: main.php:153 prefs_manage.php:272
8176 msgid "More settings"
8177 msgstr "Pengaturan lain"
8179 #: main.php:169
8180 msgid "Database server"
8181 msgstr "Server basis data"
8183 #: main.php:172
8184 msgid "Software"
8185 msgstr "Perangkat lunak"
8187 #: main.php:173
8188 msgid "Software version"
8189 msgstr "Versi perangkat lunak"
8191 #: main.php:175
8192 msgid "Protocol version"
8193 msgstr "Versi protokol"
8195 #: main.php:179 server_privileges.php:1545 server_privileges.php:1700
8196 #: server_privileges.php:1824 server_privileges.php:2254
8197 #: server_status.php:1232
8198 msgid "User"
8199 msgstr "Pengguna"
8201 #: main.php:184
8202 msgid "Server charset"
8203 msgstr "Set karakter server"
8205 #: main.php:196
8206 msgid "Web server"
8207 msgstr "Server web"
8209 #: main.php:209
8210 msgid "Database client version"
8211 msgstr "Versi klien basis data"
8213 #: main.php:213
8214 msgid "PHP extension"
8215 msgstr "Ekstensi PHP"
8217 #: main.php:221
8218 msgid "Show PHP information"
8219 msgstr "Tampilkan informasi PHP"
8221 #: main.php:242
8222 msgid "Official Homepage"
8223 msgstr "Situs resmi"
8225 #: main.php:243
8226 msgid "Contribute"
8227 msgstr "Berkontribusi"
8229 #: main.php:244
8230 msgid "Get support"
8231 msgstr "Dukungan"
8233 #: main.php:245
8234 msgid "List of changes"
8235 msgstr "Daftar perubahan"
8237 #: main.php:269
8238 msgid ""
8239 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
8240 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
8241 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
8242 "this security hole by setting a password for user 'root'."
8243 msgstr ""
8244 "File konfigurasi Anda ditentukan dengan pengguna Root dan tanpa adanya Kata "
8245 "Sandi (sama dengan Default MySQL Privileged Account). Jika MySQL-Server "
8246 "dijalankan dengan sedemikian, server Anda terbuka lebar untuk suatu "
8247 "penyerangan. Disarankan untuk memperbaiki kelemahan keamanan (security hole) "
8248 "ini."
8250 #: main.php:277
8251 msgid ""
8252 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8253 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8254 "corrupted!"
8255 msgstr ""
8256 "Fungsi mbstring.func_overload aktif pada konfigurasi PHP Anda. Pilihan ini "
8257 "tidak cocok dengan phpMyAdmin dan mampu merusak sebagian data!"
8259 #: main.php:285
8260 msgid ""
8261 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8262 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8263 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8264 msgstr ""
8265 "Ekstensi PHP mbstring tidak ditemukan dan rupanya Anda menggunakan Charset "
8266 "Multibyte. Tanpa ekstensi mbstring phpMyAdmin tidak sanggup untuk membagikan "
8267 "baris-baris dengan cara yang benar. Hal ini mampu mengakibatkan hasil yang "
8268 "tidak diinginkan."
8270 #: main.php:293
8271 msgid ""
8272 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8273 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8274 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8275 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8276 msgstr ""
8278 #: main.php:300
8279 msgid ""
8280 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8281 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8282 msgstr ""
8284 #: main.php:308
8285 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8286 msgstr ""
8287 "File konfigurasi membutuhkan susunan kata-kata rahasia (blowfish_secret)."
8289 #: main.php:316
8290 msgid ""
8291 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8292 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8293 "has been configured."
8294 msgstr ""
8295 "Direktori [code]config[/code], yang digunakan oleh skrip pengaturan, masih "
8296 "ada di direktori phpMyAdmin Anda. Anda harus menghapusnya setelah phpMyAdmin "
8297 "dikonfigurasi."
8299 #: main.php:322
8300 #, php-format
8301 msgid ""
8302 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8303 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8304 msgstr ""
8305 "Fasilitas penambahan untuk bekerja dengan tabel yang di-link di nonaktifkan. "
8306 "Untuk mengetahui sebabnya harap klik %sdi sini%s."
8308 #: main.php:337
8309 msgid ""
8310 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8311 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8312 "automatically."
8313 msgstr ""
8315 #: main.php:356
8316 #, php-format
8317 msgid ""
8318 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8319 "This may cause unpredictable behavior."
8320 msgstr ""
8322 #: main.php:380
8323 #, php-format
8324 msgid ""
8325 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8326 "issues."
8327 msgstr ""
8328 "Server berjalan dengan Suhosin. Harap rujuk %sdokumentasi%s untuk "
8329 "kemungkinan masalah."
8331 #: navigation.php:182 server_databases.php:284 server_synchronize.php:1294
8332 msgid "No databases"
8333 msgstr "Basis data tidak ditemukan"
8335 #: navigation.php:270
8336 msgid "Filter tables by name"
8337 msgstr "Filter tabel menurut nama"
8339 #: navigation.php:303 navigation.php:304
8340 msgctxt "short form"
8341 msgid "Create table"
8342 msgstr "Buat tabel"
8344 #: navigation.php:309 navigation.php:473
8345 msgid "Please select a database"
8346 msgstr "Harap pilih basis data"
8348 #: pmd_general.php:64
8349 msgid "Show/Hide left menu"
8350 msgstr "Tampilkan/Sembunyikan menu kiri."
8352 #: pmd_general.php:68
8353 msgid "Save position"
8354 msgstr "Simpan posisi"
8356 #: pmd_general.php:74 pmd_general.php:346
8357 msgid "Create relation"
8358 msgstr "Buat relasi"
8360 #: pmd_general.php:80
8361 msgid "Reload"
8362 msgstr "Muat ulang"
8364 #: pmd_general.php:83
8365 msgid "Help"
8366 msgstr "Bantuan"
8368 #: pmd_general.php:87
8369 msgid "Angular links"
8370 msgstr "Tautan angular"
8372 #: pmd_general.php:87
8373 msgid "Direct links"
8374 msgstr "Tautan langsung"
8376 #: pmd_general.php:91
8377 msgid "Snap to grid"
8378 msgstr "Lekatkan kepada kisi"
8380 #: pmd_general.php:95
8381 msgid "Small/Big All"
8382 msgstr ""
8384 #: pmd_general.php:98
8385 msgid "Toggle small/big"
8386 msgstr ""
8388 #: pmd_general.php:99
8389 #, fuzzy
8390 #| msgid "Page creation failed"
8391 msgid "Toggle relation lines"
8392 msgstr "Pembuatan halaman gagal"
8394 #: pmd_general.php:104 pmd_pdf.php:76
8395 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8396 msgstr ""
8398 #: pmd_general.php:110
8399 msgid "Build Query"
8400 msgstr "Bangun Kueri"
8402 #: pmd_general.php:115
8403 msgid "Move Menu"
8404 msgstr "Pindahkan Menu"
8406 #: pmd_general.php:126
8407 msgid "Hide/Show all"
8408 msgstr "Sembunyikan/Tampilkan semua"
8410 #: pmd_general.php:130
8411 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8412 msgstr "Tampilkan/Sembunyikan Tabel tanpa relasi"
8414 #: pmd_general.php:147 tbl_change.php:324 tbl_change.php:330
8415 msgid "Hide"
8416 msgstr "Sembunyikan"
8418 #: pmd_general.php:170
8419 msgid "Number of tables"
8420 msgstr "Jumlah tabel"
8422 #: pmd_general.php:412
8423 msgid "Delete relation"
8424 msgstr "Hapus relasi"
8426 #: pmd_general.php:454 pmd_general.php:513
8427 msgid "Relation operator"
8428 msgstr "Operator relasi"
8430 #: pmd_general.php:464 pmd_general.php:523 pmd_general.php:646
8431 #: pmd_general.php:763
8432 msgid "Except"
8433 msgstr "Kecuali"
8435 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8436 #: pmd_general.php:769
8437 msgid "subquery"
8438 msgstr "subkueri"
8440 #: pmd_general.php:474 pmd_general.php:570
8441 msgid "Rename to"
8442 msgstr "Ubah nama menjadi"
8444 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:575
8445 msgid "New name"
8446 msgstr "Nama baru"
8448 #: pmd_general.php:479 pmd_general.php:694
8449 msgid "Aggregate"
8450 msgstr "Agregasi"
8452 #: pmd_general.php:804
8453 msgid "Active options"
8454 msgstr "Opsi aktif"
8456 #: pmd_pdf.php:30
8457 msgid "Page has been created"
8458 msgstr "Halaman telah dibuat"
8460 #: pmd_pdf.php:33
8461 msgid "Page creation failed"
8462 msgstr "Pembuatan halaman gagal"
8464 #: pmd_pdf.php:85
8465 msgid "Page"
8466 msgstr "Halaman"
8468 #: pmd_pdf.php:95
8469 msgid "Import from selected page"
8470 msgstr "Impor dari halaman terpilih"
8472 #: pmd_pdf.php:96
8473 msgid "Export to selected page"
8474 msgstr "Ekspor ke halaman terpilih"
8476 #: pmd_pdf.php:98
8477 msgid "Create a page and export to it"
8478 msgstr "Buat halaman dan ekspor ke dalamnya"
8480 #: pmd_pdf.php:107
8481 msgid "New page name: "
8482 msgstr "Nama halaman baru:"
8484 #: pmd_pdf.php:110
8485 msgid "Export/Import to scale"
8486 msgstr "Ekspor/Impor dengan skala"
8488 #: pmd_pdf.php:115
8489 msgid "recommended"
8490 msgstr "direkomendasikan"
8492 #: pmd_relation_new.php:27
8493 msgid "Error: relation already exists."
8494 msgstr "Galat: relasi sudah ada."
8496 #: pmd_relation_new.php:59 pmd_relation_new.php:84
8497 msgid "Error: Relation not added."
8498 msgstr "Galat: Relasi tidak ditambahkan."
8500 #: pmd_relation_new.php:60
8501 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8502 msgstr "Relasi FOREIGN KEY ditambahkan"
8504 #: pmd_relation_new.php:82
8505 msgid "Internal relation added"
8506 msgstr "Relasi internal ditambahkan"
8508 #: pmd_relation_upd.php:58
8509 msgid "Relation deleted"
8510 msgstr "Relasi dihapus"
8512 #: pmd_save_pos.php:45
8513 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8514 msgstr "Galat sewaktu menyimpan koordinat untuk Desainer."
8516 #: pmd_save_pos.php:53
8517 msgid "Modifications have been saved"
8518 msgstr "Modifikasi telah disimpan"
8520 #: prefs_forms.php:78
8521 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8522 msgstr "Pengaturan tidak dapat disimpan, formulir kiriman mengandung galat"
8524 #: prefs_manage.php:78
8525 msgid "Could not import configuration"
8526 msgstr "Tidak dapat mengimpor konfigurasi"
8528 #: prefs_manage.php:110
8529 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8530 msgstr "Konfigurasi mengandung data yang tidak tepat pada beberapa isian."
8532 #: prefs_manage.php:126
8533 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8534 msgstr "Apakah Anda ingin mengimpor pengaturan yang lain?"
8536 #: prefs_manage.php:223 prefs_manage.php:249
8537 msgid "Saved on: @DATE@"
8538 msgstr "Disimpan pada: @DATE@"
8540 #: prefs_manage.php:237
8541 msgid "Import from file"
8542 msgstr "Impor dari berkas"
8544 #: prefs_manage.php:243
8545 msgid "Import from browser's storage"
8546 msgstr "Impor dari penyimpanan peramban"
8548 #: prefs_manage.php:246
8549 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8550 msgstr "Pengaturan akan diimpor dari penyimpanan lokal peramban Anda"
8552 #: prefs_manage.php:252
8553 msgid "You have no saved settings!"
8554 msgstr "Anda tidak punya pengaturan tersimpan!"
8556 #: prefs_manage.php:256 prefs_manage.php:310
8557 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8558 msgstr "Fitur ini tidak didukung oleh peramban web Anda"
8560 #: prefs_manage.php:261
8561 msgid "Merge with current configuration"
8562 msgstr "Gabungkan dengan konfigurasi saat ini"
8564 #: prefs_manage.php:275
8565 #, php-format
8566 msgid ""
8567 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8568 "script%s."
8569 msgstr ""
8570 "Anda dapat mengatur pengaturan lain dengan mengubah config.inc.php, mis. "
8571 "dengan menggunakan %sskrip pengaturan%s."
8573 #: prefs_manage.php:300
8574 msgid "Save to browser's storage"
8575 msgstr "Simpan di penyimpanan peramban"
8577 #: prefs_manage.php:304
8578 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8579 msgstr "Pengaturan akan disimpan di penyimpanan lokal peramban Anda."
8581 #: prefs_manage.php:306
8582 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8583 msgstr "Pengaturan yang ada akan ditimpa!"
8585 #: prefs_manage.php:321
8586 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8587 msgstr ""
8588 "Anda dapat mengatur ulang semua pengaturan Anda dan memulihkan nilai bawaan. "
8590 #: querywindow.php:69
8591 msgid "Import files"
8592 msgstr "Impor berkas"
8594 #: querywindow.php:80
8595 msgid "All"
8596 msgstr "Semua"
8598 #: schema_edit.php:38 schema_edit.php:44 schema_edit.php:50 schema_edit.php:55
8599 #, php-format
8600 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8601 msgstr "<b>%s</b> tabel tidak ditemukan atau tidak diset di %s"
8603 #: schema_export.php:39
8604 msgid "File doesn't exist"
8605 msgstr "Berkas tidak ditemukan"
8607 #: server_binlog.php:87
8608 msgid "Select binary log to view"
8609 msgstr "Pilih log biner untuk ditampilkan"
8611 #: server_binlog.php:103 server_status.php:599
8612 msgid "Files"
8613 msgstr "Berkas"
8615 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:1243
8616 #: server_status.php:1245
8617 msgid "Truncate Shown Queries"
8618 msgstr "Potongkan pencarian yang ditampilkan"
8620 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:1243
8621 #: server_status.php:1245
8622 msgid "Show Full Queries"
8623 msgstr "Tampilkan pencarian yang lengkap"
8625 #: server_binlog.php:180
8626 msgid "Log name"
8627 msgstr "Catat nama"
8629 #: server_binlog.php:181
8630 msgid "Position"
8631 msgstr "Posisi"
8633 #: server_binlog.php:184
8634 msgid "Original position"
8635 msgstr "Posisi aslinya"
8637 #: server_binlog.php:185 tbl_structure.php:760
8638 msgid "Information"
8639 msgstr "Informasi"
8641 #: server_collations.php:39
8642 msgid "Character Sets and Collations"
8643 msgstr "Set dan Penyortiran Karakter"
8645 #: server_databases.php:69
8646 msgid "No databases selected."
8647 msgstr "Basis data belum dipilih."
8649 #: server_databases.php:80
8650 #, php-format
8651 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8652 msgstr "Sukses menghapus basis data %s."
8654 #: server_databases.php:104
8655 msgid "Databases statistics"
8656 msgstr "Statistik basis data"
8658 #: server_databases.php:186 server_replication.php:179
8659 #: server_replication.php:207
8660 msgid "Master replication"
8661 msgstr "Replikasi master"
8663 #: server_databases.php:188 server_replication.php:246
8664 msgid "Slave replication"
8665 msgstr "Replikasi slave"
8667 #: server_databases.php:275 server_databases.php:276
8668 msgid "Enable Statistics"
8669 msgstr "Aktifkan Statistik"
8671 #: server_databases.php:278
8672 msgid ""
8673 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8674 "between the web server and the MySQL server."
8675 msgstr ""
8676 "Perhatian: Pengaktifan statistik basis data dapat mengakibatkan lalu lintas "
8677 "besar antara webserver dan server MySQL."
8679 #: server_engines.php:45
8680 msgid "Storage Engines"
8681 msgstr "Mesin Penyimpanan"
8683 #: server_export.php:20
8684 msgid "View dump (schema) of databases"
8685 msgstr "Tampilkan dump (skema) basis data"
8687 #: server_plugins.php:81
8688 msgid "Modules"
8689 msgstr "Modul"
8691 #: server_plugins.php:102
8692 msgid "Begin"
8693 msgstr "Awal"
8695 #: server_plugins.php:111
8696 msgid "Plugin"
8697 msgstr "Plugin"
8699 #: server_plugins.php:112 server_plugins.php:146
8700 msgid "Module"
8701 msgstr "Modul"
8703 #: server_plugins.php:113 server_plugins.php:148
8704 msgid "Library"
8705 msgstr "Pustaka"
8707 #: server_plugins.php:114 server_plugins.php:149 tbl_tracking.php:650
8708 msgid "Version"
8709 msgstr "Versi"
8711 #: server_plugins.php:115 server_plugins.php:150
8712 msgid "Author"
8713 msgstr "Pembuat"
8715 #: server_plugins.php:116 server_plugins.php:151
8716 msgid "License"
8717 msgstr "Lisensi"
8719 #: server_plugins.php:182
8720 msgid "disabled"
8721 msgstr "tidak aktif"
8723 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:369
8724 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8725 msgstr "Mencakup semua hak akses selain GRANT."
8727 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:245
8728 #: server_privileges.php:630
8729 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8730 msgstr "Mengizinkan untuk mengubah struktur dari tabel yang ada."
8732 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:303
8733 #: server_privileges.php:636
8734 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
8735 msgstr "Mengizinkan untuk mengubah dan menghapus routine tersimpan."
8737 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:213
8738 #: server_privileges.php:629
8739 msgid "Allows creating new databases and tables."
8740 msgstr "Mengizinkan untuk membuat basis data dan tabel baru."
8742 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:299
8743 #: server_privileges.php:635
8744 msgid "Allows creating stored routines."
8745 msgstr "Mengizinkan untuk membuat routine tersimpan."
8747 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:629
8748 msgid "Allows creating new tables."
8749 msgstr "Mengizinkan untuk membuat tabel baru."
8751 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:257
8752 #: server_privileges.php:633
8753 msgid "Allows creating temporary tables."
8754 msgstr "Mengizinkan untuk membuat tabel temporer."
8756 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:307
8757 #: server_privileges.php:669
8758 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
8759 msgstr "Mengizinkan untuk membuat, menghapus, dan mengubah nama akun pengguna."
8761 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:273
8762 #: server_privileges.php:286 server_privileges.php:641
8763 #: server_privileges.php:645
8764 msgid "Allows creating new views."
8765 msgstr "Mengizinkan untuk membuat view baru."
8767 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:209
8768 #: server_privileges.php:621
8769 msgid "Allows deleting data."
8770 msgstr "Mengizinkan untuk menghapus data."
8772 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:217
8773 #: server_privileges.php:632
8774 msgid "Allows dropping databases and tables."
8775 msgstr "Mengizinkan penghapusan basis data dan tabel."
8777 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:632
8778 msgid "Allows dropping tables."
8779 msgstr "Mengizinkan untuk hapus tabel."
8781 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:277
8782 #: server_privileges.php:649
8783 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
8784 msgstr "Mengizinkan penyiapan event untuk penjadwal event"
8786 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:311
8787 #: server_privileges.php:637
8788 msgid "Allows executing stored routines."
8789 msgstr "Mengizinkan eksekusi routine tersimpan."
8791 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:233
8792 #: server_privileges.php:624
8793 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
8794 msgstr "Mengizinkan mengimpor data dari dan mengekspor data ke berkas."
8796 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:655
8797 msgid ""
8798 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
8799 msgstr ""
8800 "Mengizinkan untuk menambah pengguna dan hak akses tanpa harus memuat ulang "
8801 "tabel hak akses."
8803 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:241
8804 #: server_privileges.php:631
8805 msgid "Allows creating and dropping indexes."
8806 msgstr "Mengizinkan untuk menciptakan dan hapus Indeks."
8808 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:201
8809 #: server_privileges.php:550 server_privileges.php:619
8810 msgid "Allows inserting and replacing data."
8811 msgstr "Mengizinkan untuk tambah dan ganti data."
8813 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:261
8814 #: server_privileges.php:664
8815 msgid "Allows locking tables for the current thread."
8816 msgstr "Mengizinkan untuk mengunci tabel dalam Thread yang lagi berjalan."
8818 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:728
8819 #: server_privileges.php:730
8820 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
8821 msgstr ""
8822 "Membatasi jumlah koneksi baru yang diperbolehkan untuk setiap pengguna dalam "
8823 "batas waktu satu jam."
8825 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:716
8826 #: server_privileges.php:718
8827 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
8828 msgstr ""
8829 "Membatasi jumlah kueri yang diperbolehkan untuk setiap pengguna dalam batas "
8830 "waktu satu jam."
8832 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:722
8833 #: server_privileges.php:724
8834 msgid ""
8835 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
8836 "execute per hour."
8837 msgstr ""
8838 "Membatasi jumlah perintah untuk merubah sebuah tabel atau basis data untuk "
8839 "setiap pengguna dalam batas waktu satu jam."
8841 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:734
8842 #: server_privileges.php:736
8843 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
8844 msgstr "Membatasi jumlah koneksi simultan yang dapat dibuat pengguna."
8846 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:229
8847 #: server_privileges.php:659
8848 msgid "Allows viewing processes of all users"
8849 msgstr "Mengizinkan untuk melihat proses dari semua pengguna"
8851 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:237
8852 #: server_privileges.php:560 server_privileges.php:665
8853 msgid "Has no effect in this MySQL version."
8854 msgstr "Tidak ada efek dalam versi MySQL yang digunakan."
8856 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:221
8857 #: server_privileges.php:660
8858 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
8859 msgstr ""
8860 "Mengizinkan untuk memuat ulang pengaturan server dan membersihkan singgahan "
8861 "server."
8863 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:269
8864 #: server_privileges.php:667
8865 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
8866 msgstr ""
8867 "Memberi hak kepada pengguna untuk menanyakan lokasi dari slaves / masters."
8869 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:265
8870 #: server_privileges.php:668
8871 msgid "Needed for the replication slaves."
8872 msgstr "Digunakan untuk replikasi dari slaves."
8874 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:197
8875 #: server_privileges.php:545 server_privileges.php:618
8876 msgid "Allows reading data."
8877 msgstr "Mengizinkan untuk baca data."
8879 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:249
8880 #: server_privileges.php:662
8881 msgid "Gives access to the complete list of databases."
8882 msgstr "Memberi akses ke seluruh daftar basis data."
8884 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:290
8885 #: server_privileges.php:295 server_privileges.php:634
8886 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
8887 msgstr "Mengizinkan pencarian dengan cara SHOW CREATE VIEW."
8889 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:225
8890 #: server_privileges.php:661
8891 msgid "Allows shutting down the server."
8892 msgstr "Mengizinkan untuk shut-down server."
8894 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:253
8895 #: server_privileges.php:658
8896 msgid ""
8897 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
8898 "required for most administrative operations like setting global variables or "
8899 "killing threads of other users."
8900 msgstr ""
8901 "Mengizinkan untuk tetap konek meskipun jumlah batas koneksi telah tercapai; "
8902 "diperlukan untuk hampir semua operasi administratif seperti stelan variabel "
8903 "global atau untuk menonaktifkan sebuah Thread yang dimiliki oleh pengguna "
8904 "lain."
8906 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:281
8907 #: server_privileges.php:650
8908 msgid "Allows creating and dropping triggers"
8909 msgstr "Mengizinkan untuk membuat dan menghapus trigger"
8911 #: server_privileges.php:68 server_privileges.php:205
8912 #: server_privileges.php:555 server_privileges.php:620
8913 msgid "Allows changing data."
8914 msgstr "Mengizinkan untuk ubah data."
8916 #: server_privileges.php:69 server_privileges.php:363
8917 msgid "No privileges."
8918 msgstr "Tanpa hak akses."
8920 #: server_privileges.php:405 server_privileges.php:406
8921 msgctxt "None privileges"
8922 msgid "None"
8923 msgstr "Tidak ada"
8925 #: server_privileges.php:536 server_privileges.php:681
8926 #: server_privileges.php:1894 server_privileges.php:1900
8927 msgid "Table-specific privileges"
8928 msgstr "Hak akses khusus tabel"
8930 #: server_privileges.php:537 server_privileges.php:689
8931 #: server_privileges.php:1704
8932 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
8933 msgstr "Catatan: Nama hak akses MySQL dalam bahasa Inggris "
8935 #: server_privileges.php:614
8936 msgid "Administration"
8937 msgstr "Administrasi"
8939 #: server_privileges.php:678 server_privileges.php:1703
8940 msgid "Global privileges"
8941 msgstr "Hak akses global"
8943 #: server_privileges.php:680 server_privileges.php:1894
8944 msgid "Database-specific privileges"
8945 msgstr "Hak akses khusus basis data"
8947 #: server_privileges.php:712
8948 msgid "Resource limits"
8949 msgstr "Batas dari sumber"
8951 #: server_privileges.php:713
8952 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
8953 msgstr ""
8954 "Perhatian: Perubahan pilihan ini ke posisi 0 (zero) akan menghapus batas "
8955 "yang telah ditentukan."
8957 #: server_privileges.php:791
8958 msgid "Login Information"
8959 msgstr "Informasi Masuk"
8961 #: server_privileges.php:885
8962 msgid "Do not change the password"
8963 msgstr "Jangan ubah Kata Sandi"
8965 #: server_privileges.php:917 server_privileges.php:2397
8966 msgid "No user found."
8967 msgstr "Pengguna tidak ditemukan."
8969 #: server_privileges.php:961
8970 #, php-format
8971 msgid "The user %s already exists!"
8972 msgstr "Pengguna %s telah terdaftar!"
8974 #: server_privileges.php:1045
8975 msgid "You have added a new user."
8976 msgstr "Pengguna baru telah ditambahkan."
8978 #: server_privileges.php:1273
8979 #, php-format
8980 msgid "You have updated the privileges for %s."
8981 msgstr "Anda telah memperbarui hak akses untuk %s."
8983 #: server_privileges.php:1295
8984 #, php-format
8985 msgid "You have revoked the privileges for %s"
8986 msgstr "Anda telah mencabut hak akses untuk %s."
8988 #: server_privileges.php:1331
8989 #, php-format
8990 msgid "The password for %s was changed successfully."
8991 msgstr "Sukses mengubah Kata Sandi untuk %s ."
8993 #: server_privileges.php:1351
8994 #, php-format
8995 msgid "Deleting %s"
8996 msgstr "Menghapus %s"
8998 #: server_privileges.php:1365
8999 msgid "No users selected for deleting!"
9000 msgstr "Tidak ada pengguna yang dipilih untuk dihapus!"
9002 #: server_privileges.php:1368
9003 msgid "Reloading the privileges"
9004 msgstr "Memuat hak akses"
9006 #: server_privileges.php:1386
9007 msgid "The selected users have been deleted successfully."
9008 msgstr "Sukses menghapus pengguna yang dipilih."
9010 #: server_privileges.php:1421
9011 msgid "The privileges were reloaded successfully."
9012 msgstr "Hak akses berhasil dimuat ulang."
9014 #: server_privileges.php:1432 server_privileges.php:1823
9015 msgid "Edit Privileges"
9016 msgstr "Edit Hak Akses"
9018 #: server_privileges.php:1441
9019 msgid "Revoke"
9020 msgstr "Cabut"
9022 #: server_privileges.php:1468 server_privileges.php:1724
9023 #: server_privileges.php:2347
9024 msgid "Any"
9025 msgstr "Semua"
9027 #: server_privileges.php:1565
9028 msgid "Users overview"
9029 msgstr "Ikhtisar pengguna"
9031 # Table column to indicate if the user able to grant a privilege
9032 #: server_privileges.php:1705 server_privileges.php:1899
9033 #: server_privileges.php:2258
9034 msgid "Grant"
9035 msgstr "Pemberi Izin"
9037 #: server_privileges.php:1778
9038 msgid "Remove selected users"
9039 msgstr "Hapus pengguna yang dipilih"
9041 #: server_privileges.php:1781
9042 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
9043 msgstr "Cabut semua hak akses dari pengguna dan hapus setelahnya"
9045 #: server_privileges.php:1782 server_privileges.php:1783
9046 #: server_privileges.php:1784
9047 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
9048 msgstr "Hapus basis data yang memiliki nama yang sama dengan pengguna."
9050 #: server_privileges.php:1805
9051 #, php-format
9052 msgid ""
9053 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
9054 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
9055 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
9056 "sreload the privileges%s before you continue."
9057 msgstr ""
9058 "Perhatian: phpMyAdmin membaca data tentang pengguna secara langsung dari "
9059 "tabel profil pengguna MySQL. Isi dari tabel bisa saja berbeda dengan profil "
9060 "pengguna yang digunakan oleh Server pada saat ini bila tabel tsb. pernah "
9061 "diubah secara manual. Disarankan untuk %sme-reload profil pengguna%s sebelum "
9062 "melanjut."
9064 #: server_privileges.php:1858
9065 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
9066 msgstr "Pengguna yang dipilih tidak ditemukan pada tabel hak akses."
9068 #: server_privileges.php:1900
9069 msgid "Column-specific privileges"
9070 msgstr "Hak akses khusus kolom"
9072 #: server_privileges.php:2106
9073 msgid "Add privileges on the following database"
9074 msgstr "Tambahkan hak akses pada basis data berikut"
9076 #: server_privileges.php:2124
9077 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
9078 msgstr ""
9079 "Wildcard _ dan % sebaiknya diakhiri dengan tanda \\ untuk mengunakannya "
9080 "secara harfiah"
9082 #: server_privileges.php:2127
9083 msgid "Add privileges on the following table"
9084 msgstr "Tambahkan hak akses pada tabel berikut"
9086 #: server_privileges.php:2184
9087 msgid "Change Login Information / Copy User"
9088 msgstr "Ubah Informasi Masuk / Salin Pengguna"
9090 #: server_privileges.php:2187
9091 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
9092 msgstr "Buat pengguna baru dengan hak akses yang sama dan ..."
9094 #: server_privileges.php:2189
9095 msgid "... keep the old one."
9096 msgstr "... mempertahankan yang lama."
9098 #: server_privileges.php:2190
9099 msgid "... delete the old one from the user tables."
9100 msgstr "... hapus yang lama dari User Table."
9102 #: server_privileges.php:2191
9103 msgid ""
9104 "... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
9105 msgstr "... cabut seluruh hak yang aktif, kemudian hapuskan yang lama."
9107 #: server_privileges.php:2192
9108 msgid ""
9109 "... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
9110 "afterwards."
9111 msgstr ""
9112 "... hapuskan yang lama dari tabel pengguna, kemudian muat ulang hak akses."
9114 #: server_privileges.php:2215
9115 msgid "Database for user"
9116 msgstr "Basis data untuk pengguna"
9118 #: server_privileges.php:2219
9119 msgctxt "Create none database for user"
9120 msgid "None"
9121 msgstr "Tidak ada"
9123 #: server_privileges.php:2220
9124 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
9125 msgstr "Buat basis data dengan nama yang sama dan beri semua hak"
9127 #: server_privileges.php:2221
9128 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
9129 msgstr "Berikan semua hak untuk nama wildcard (pengguna\\_%)"
9131 #: server_privileges.php:2225
9132 #, php-format
9133 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
9134 msgstr "Berikan semua hak untuk basis data &quot;%s&quot;."
9136 #: server_privileges.php:2250
9137 #, php-format
9138 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
9139 msgstr "Pengguna memiliki akses ke &quot;%s&quot;"
9141 #: server_privileges.php:2359
9142 msgid "global"
9143 msgstr "global"
9145 #: server_privileges.php:2361
9146 msgid "database-specific"
9147 msgstr "khusus basis data"
9149 #: server_privileges.php:2363
9150 msgid "wildcard"
9151 msgstr "wildcard"
9153 #: server_privileges.php:2406
9154 msgid "User has been added."
9155 msgstr "Pengguna %s telah ditambahkan."
9157 #: server_replication.php:49
9158 msgid "Unknown error"
9159 msgstr "Galat tidak dikenal"
9161 #: server_replication.php:56
9162 #, php-format
9163 msgid "Unable to connect to master %s."
9164 msgstr "Tidak dapat tersambung ke master %s."
9166 #: server_replication.php:63
9167 msgid ""
9168 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9169 msgstr ""
9170 "Tidak dapat membaca posisi log master. Mungkin ada masalah hak akses pada "
9171 "master."
9173 #: server_replication.php:69
9174 msgid "Unable to change master"
9175 msgstr "Tidak dapat mengubah master."
9177 #: server_replication.php:72
9178 #, php-format
9179 msgid "Master server changed successfully to %s"
9180 msgstr "Server master berhasil diubah menjadi %s"
9182 #: server_replication.php:180
9183 msgid "This server is configured as master in a replication process."
9184 msgstr "Server ini dikonfigurasikan sebagai master dalam proses replikasi."
9186 #: server_replication.php:182 server_status.php:620
9187 msgid "Show master status"
9188 msgstr "Tampilkan status master"
9190 #: server_replication.php:185
9191 msgid "Show connected slaves"
9192 msgstr "Tampilkan slave yang tersambung"
9194 #: server_replication.php:208
9195 #, php-format
9196 msgid ""
9197 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
9198 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9199 msgstr ""
9200 "Server ini tidak dikonfigurasikan sebagai master dalam proses replikasi. "
9201 "Apakah Anda ingin <a href=\"%s\">mengonfigurasikannya</a>?"
9203 #: server_replication.php:215
9204 msgid "Master configuration"
9205 msgstr "Konfigurasi master"
9207 #: server_replication.php:216
9208 msgid ""
9209 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
9210 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
9211 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
9212 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
9213 "replicated. Please select the mode:"
9214 msgstr ""
9216 #: server_replication.php:219
9217 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
9218 msgstr "Replikasikan semua basis data; Abaikan:"
9220 #: server_replication.php:220
9221 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
9222 msgstr "Abaikan semua basis data; Replikasikan:"
9224 #: server_replication.php:223
9225 msgid "Please select databases:"
9226 msgstr "Harap pilih basis data:"
9228 #: server_replication.php:226
9229 msgid ""
9230 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
9231 "and please restart the MySQL server afterwards."
9232 msgstr ""
9234 #: server_replication.php:228
9235 msgid ""
9236 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
9237 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
9238 "master"
9239 msgstr ""
9241 #: server_replication.php:291
9242 msgid "Slave SQL Thread not running!"
9243 msgstr "Thread SQL slave tidak berjalan!"
9245 #: server_replication.php:294
9246 msgid "Slave IO Thread not running!"
9247 msgstr "Thread IO slave tidak berjalan!"
9249 #: server_replication.php:303
9250 msgid ""
9251 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9252 msgstr ""
9253 "Server ini dikonfiguraskan sebagai slave dalam proses replikasi. Apakah Anda "
9254 "ingin:"
9256 #: server_replication.php:306
9257 msgid "See slave status table"
9258 msgstr "Lihat tabel status slave"
9260 #: server_replication.php:309
9261 msgid "Synchronize databases with master"
9262 msgstr "Sinkronkan basis data dengan master"
9264 #: server_replication.php:320
9265 msgid "Control slave:"
9266 msgstr "Kendalikan slave:"
9268 #: server_replication.php:323
9269 msgid "Full start"
9270 msgstr "Jalankan semua"
9272 #: server_replication.php:323
9273 msgid "Full stop"
9274 msgstr "Hentikan semua"
9276 #: server_replication.php:324
9277 msgid "Reset slave"
9278 msgstr "Reset slave"
9280 #: server_replication.php:326
9281 msgid "Start SQL Thread only"
9282 msgstr "Jalankan hanya Thread SQL"
9284 #: server_replication.php:328
9285 msgid "Stop SQL Thread only"
9286 msgstr "Hanya hentikan Thread SQL"
9288 #: server_replication.php:331
9289 msgid "Start IO Thread only"
9290 msgstr "Jalankan hanya Thread IO"
9292 #: server_replication.php:333
9293 msgid "Stop IO Thread only"
9294 msgstr "Hanya hentikan Thread IO"
9296 #: server_replication.php:338
9297 msgid "Error management:"
9298 msgstr "Kelola galat:"
9300 #: server_replication.php:340
9301 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9302 msgstr ""
9303 "Pengabaian galat dapat menyebabkan master dan slave tidak tersinkronisasi"
9305 #: server_replication.php:342
9306 msgid "Skip current error"
9307 msgstr "Lewati galat saat ini"
9309 #: server_replication.php:343
9310 msgid "Skip next"
9311 msgstr "Lewati berikutnya"
9313 #: server_replication.php:346
9314 msgid "errors."
9315 msgstr "galat."
9317 #: server_replication.php:361
9318 #, php-format
9319 msgid ""
9320 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9321 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9322 msgstr ""
9323 "Server ini tidak dikonfigurasikan sebagai slave dalam proses replikasi. "
9324 "Apakah Anda ingin <a href=\"%s\">mengonfigurasikannya</a>?"
9326 #: server_status.php:453
9327 #, php-format
9328 msgid "Thread %s was successfully killed."
9329 msgstr "Sukses hentikan Thread %s."
9331 #: server_status.php:455
9332 #, php-format
9333 msgid ""
9334 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9335 msgstr ""
9336 "phpMyAdmin gagal menutup Thread %s. Kemungkinan Thread tersebut sudah "
9337 "ditutup terlebih dahulu"
9339 #: server_status.php:587
9340 msgid "Handler"
9341 msgstr "Handler"
9343 #: server_status.php:588
9344 msgid "Query cache"
9345 msgstr "Singgahan kueri"
9347 #: server_status.php:589
9348 msgid "Threads"
9349 msgstr "Thread"
9351 #: server_status.php:591
9352 msgid "Temporary data"
9353 msgstr "Data temporer"
9355 #: server_status.php:592
9356 msgid "Delayed inserts"
9357 msgstr "Penambahan tunda"
9359 #: server_status.php:593
9360 msgid "Key cache"
9361 msgstr "Singgahan kunci"
9363 #: server_status.php:594
9364 msgid "Joins"
9365 msgstr "Join"
9367 #: server_status.php:596
9368 msgid "Sorting"
9369 msgstr "Pengurutan"
9371 #: server_status.php:598
9372 msgid "Transaction coordinator"
9373 msgstr "Koordinator transaksi"
9375 #: server_status.php:610
9376 msgid "Flush (close) all tables"
9377 msgstr "Bersihkan (tutup) semua tabel"
9379 #: server_status.php:612
9380 msgid "Show open tables"
9381 msgstr "Tampilkan tabel terbuka"
9383 #: server_status.php:617
9384 msgid "Show slave hosts"
9385 msgstr "Tampilkan inang slave"
9387 #: server_status.php:623
9388 msgid "Show slave status"
9389 msgstr "Tampilka status slave"
9391 #: server_status.php:628
9392 msgid "Flush query cache"
9393 msgstr "Bersihkan singgahan kueri"
9395 #: server_status.php:777
9396 msgid "Runtime Information"
9397 msgstr "Informasi Waktu Eksekusi"
9399 #: server_status.php:784
9400 msgid "All status variables"
9401 msgstr "Semua variabel status"
9403 #: server_status.php:785
9404 msgid "Monitor"
9405 msgstr "Pemantauan"
9407 #: server_status.php:786
9408 msgid "Advisor"
9409 msgstr "Penasihat"
9411 #: server_status.php:796 server_status.php:818
9412 msgid "Refresh rate: "
9413 msgstr "Laju penyegaran:"
9415 #: server_status.php:837 server_variables.php:115
9416 #, fuzzy
9417 #| msgid "Filter"
9418 msgid "Filters"
9419 msgstr "Filter"
9421 #: server_status.php:839 server_variables.php:117
9422 msgid "Containing the word:"
9423 msgstr "Mengandung kata:"
9425 #: server_status.php:844
9426 msgid "Show only alert values"
9427 msgstr "Tampilkan hanya nilai peringatan"
9429 #: server_status.php:848
9430 msgid "Filter by category..."
9431 msgstr "Filter menurut kategori..."
9433 #: server_status.php:862
9434 msgid "Show unformatted values"
9435 msgstr "Tampilkan nilai tanpa format"
9437 #: server_status.php:866
9438 msgid "Related links:"
9439 msgstr "Tautan terkait:"
9441 #: server_status.php:899
9442 msgid "Run analyzer"
9443 msgstr "Jalankan penganalisis"
9445 #: server_status.php:900
9446 msgid "Instructions"
9447 msgstr "Instruksi"
9449 #: server_status.php:907
9450 msgid ""
9451 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
9452 "analyzing the server status variables."
9453 msgstr ""
9455 #: server_status.php:909
9456 msgid ""
9457 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
9458 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
9459 "system."
9460 msgstr ""
9462 #: server_status.php:911
9463 msgid ""
9464 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
9465 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
9466 "tuning can have a very negative effect on performance."
9467 msgstr ""
9469 #: server_status.php:913
9470 msgid ""
9471 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
9472 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
9473 "no clearly measurable improvement."
9474 msgstr ""
9476 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9477 #: server_status.php:935
9478 #, php-format
9479 msgid "Questions since startup: %s"
9480 msgstr "Perintah sejak awal: %s"
9482 #: server_status.php:971 tbl_printview.php:328 tbl_structure.php:833
9483 msgid "Statements"
9484 msgstr "Keterangan"
9486 #. l10n: # = Amount of queries
9487 #: server_status.php:974
9488 msgid "#"
9489 msgstr "#"
9491 #: server_status.php:1046
9492 #, php-format
9493 msgid "Network traffic since startup: %s"
9494 msgstr "Lalu lintas jaringan sejak awal: %sw"
9496 #: server_status.php:1054
9497 #, php-format
9498 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9499 msgstr ""
9500 "Server MySQL ini telah berjalan selama %1$s. Server ini dijalankan pada %2$s."
9502 #: server_status.php:1064
9503 msgid ""
9504 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9505 "b> process."
9506 msgstr ""
9507 "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>master</b> dan <b>slave</b> dalam "
9508 "proses <b>replication</b>."
9510 #: server_status.php:1066
9511 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9512 msgstr ""
9513 "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>master</b> dalam proses "
9514 "<b>replication</b>."
9516 #: server_status.php:1068
9517 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9518 msgstr ""
9519 "Server MySQL ini berfungsi sebagai <b>slave</b> dalam proses <b>replication</"
9520 "b>."
9522 #: server_status.php:1071
9523 msgid ""
9524 "For further information about replication status on the server, please visit "
9525 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9526 msgstr ""
9528 #: server_status.php:1080
9529 msgid "Replication status"
9530 msgstr "Status replikasi"
9532 #: server_status.php:1095
9533 msgid ""
9534 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9535 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9536 msgstr ""
9538 #: server_status.php:1101
9539 msgid "Received"
9540 msgstr "Penerimaan"
9542 #: server_status.php:1111
9543 msgid "Sent"
9544 msgstr "Pengiriman"
9546 #: server_status.php:1147
9547 msgid "max. concurrent connections"
9548 msgstr "Koneksi konkuren maks."
9550 #: server_status.php:1154
9551 msgid "Failed attempts"
9552 msgstr "Gagal"
9554 #: server_status.php:1168
9555 msgid "Aborted"
9556 msgstr "Pengguguran"
9558 #: server_status.php:1231
9559 msgid "ID"
9560 msgstr "ID"
9562 #: server_status.php:1235
9563 msgid "Command"
9564 msgstr "Perintah"
9566 #: server_status.php:1297
9567 msgid ""
9568 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9569 "closing the connection properly."
9570 msgstr ""
9571 "Jumlah koneksi yang digugurkan karena klien terputus tanpa menutup koneksi "
9572 "dengan baik."
9574 #: server_status.php:1298
9575 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9576 msgstr "Jumlah upaya koneksi ke server MySQL yang gagal."
9578 #: server_status.php:1299
9579 msgid ""
9580 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9581 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9582 "statements from the transaction."
9583 msgstr ""
9584 "Jumlah transaksi yang menggunakan singgahan log biner temporer, namun "
9585 "melebihi nilai binlog_cache_size dan menggunakan berkas temporer untuk "
9586 "menyimpan perintah dari transaksi."
9588 #: server_status.php:1300
9589 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9590 msgstr "Jumlah transaksi yang menggunakan singgahan log biner temporer."
9592 #: server_status.php:1301
9593 msgid ""
9594 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9595 msgstr "Jumlah upaya koneksi ke server MySQL (baik berhasil maupun tidak)."
9597 #: server_status.php:1302
9598 msgid ""
9599 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9600 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9601 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
9602 "based instead of disk-based."
9603 msgstr ""
9604 "Jumlah tabel temporer pada diska yang dibuat otomatis oleh server saat "
9605 "mengeksekusi perintah. Bila Created_tmp_disk_tables ukurannya besar, anda "
9606 "mungkin perlu meningkatkan nilai tmp_table_size agar tabel temporer disimpan "
9607 "di yang berbasis memori daripada yang berbasis diska."
9609 #: server_status.php:1303
9610 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9611 msgstr "Jumlah berkas temporer yang telah dibuat mysqld."
9613 #: server_status.php:1304
9614 msgid ""
9615 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9616 "while executing statements."
9617 msgstr ""
9618 "Jumlah tabel temporer dalam-memori yang dibuat otomatis oleh server sewaktu "
9619 "mengeksekusi perintah."
9621 #: server_status.php:1305
9622 msgid ""
9623 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9624 "(probably duplicate key)."
9625 msgstr ""
9626 "Jumlah baris yang ditulis oleh INSERT DELAYED yang menyebabkan beberapa "
9627 "galat (kemungkinan karena kunci duplikat)."
9629 #: server_status.php:1306
9630 msgid ""
9631 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9632 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9633 msgstr ""
9634 "Jumlah thread handler INSERT DELAYED yang dipakai. Setiap tabel berbeda yang "
9635 "menggunakan INSERT DELAYED mendapat satu thread sendiri."
9637 #: server_status.php:1307
9638 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9639 msgstr "Jumlah baris INSERT DELAYED yang ditulis."
9641 #: server_status.php:1308
9642 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9643 msgstr "Jumlah perintah FLUSH yang dieksekusi."
9645 #: server_status.php:1309
9646 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9647 msgstr "Jumlah perintah COMMIT internal."
9649 #: server_status.php:1310
9650 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9651 msgstr "Berapa kali suatu baris dihapus dari suatu tabel."
9653 #: server_status.php:1311
9654 msgid ""
9655 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
9656 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
9657 "indicates the number of time tables have been discovered."
9658 msgstr ""
9660 #: server_status.php:1312
9661 msgid ""
9662 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
9663 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
9664 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
9665 msgstr ""
9666 "Berapa kali entri pertama dibaca dari suatu indeks. Nilai tinggi menunjukkan "
9667 "bahwa server melakukan banyak pemindaian indeks lengkap; sebagai contoh, "
9668 "SELECT col1 FROM foo, dengan asumsi bahwa col1 diindeks."
9670 #: server_status.php:1313
9671 msgid ""
9672 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
9673 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
9674 msgstr ""
9675 "Jumlah permintaan membaca suatu baris berdasarkan suatu kunci. Nilai yang "
9676 "tinggi merupakan indikasi bagus bahwa kueri dan tabel Anda diindeks dengan "
9677 "baik."
9679 #: server_status.php:1314
9680 msgid ""
9681 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
9682 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
9683 "if you are doing an index scan."
9684 msgstr ""
9685 "Jumlah permintaan membaca baris berikut dalam urutan kunci. Nilai ini "
9686 "bertambah jika Anda melakukan kueri terhadap kolom indeks dengan suatu "
9687 "rentang batasan atau jika Anda melakukan pemindaian indeks."
9689 #: server_status.php:1315
9690 msgid ""
9691 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
9692 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
9693 msgstr ""
9694 "Jumlah permintaan membaca baris sebelumnya dalam urutan kunci. Metode baca "
9695 "ini terutama digunakan untuk mengoptimalkan ORDER BY ... DESC."
9697 #: server_status.php:1316
9698 msgid ""
9699 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
9700 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
9701 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
9702 "you have joins that don't use keys properly."
9703 msgstr ""
9704 "Jumlah permintaan membaca suatu baris berdasarkan posisi tetap. Nilai ini "
9705 "tinggi jika Anda melakukan banyak kueri yang membutuhkan pengurutan hasil. "
9706 "Anda mungkin memiliki banyak kueri yang mengharuskan MySQL memindai seluruh "
9707 "tabel atau Anda memiliki join yang tidak menggunakan kunci dengan baik."
9709 #: server_status.php:1317
9710 msgid ""
9711 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
9712 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
9713 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
9714 "advantage of the indexes you have."
9715 msgstr ""
9716 "Jumlah permintaan membaca baris berikut dalam berkas data. Nilai ini tinggi "
9717 "jika Anda melakukan banyak pemindaian tabel. Hal ini secara umum menunjukkan "
9718 "bahwa tabel Anda tidak diindeks dengan baik atau bahwa kueri Anda tidak "
9719 "ditulis dengan memanfaatkan indeks yang Anda miliki."
9721 #: server_status.php:1318
9722 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9723 msgstr "Jumlah perintah ROLLBACK internal."
9725 #: server_status.php:1319
9726 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9727 msgstr "Jumlah permintaan untuk memperbarui baris dalam tabel."
9729 #: server_status.php:1320
9730 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9731 msgstr "Jumlah permintaan untuk menambah baris dalam tabel."
9733 #: server_status.php:1321
9734 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9735 msgstr "Jumlah halaman yang mengandung data (kotor atau bersih)."
9737 #: server_status.php:1322
9738 msgid "The number of pages currently dirty."
9739 msgstr "Jumlah halaman kotor saat ini."
9741 #: server_status.php:1323
9742 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9743 msgstr ""
9745 #: server_status.php:1324
9746 msgid "The number of free pages."
9747 msgstr "Jumlah halaman bebas."
9749 #: server_status.php:1325
9750 msgid ""
9751 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
9752 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
9753 "reason."
9754 msgstr ""
9756 #: server_status.php:1326
9757 msgid ""
9758 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
9759 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
9760 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9761 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9762 msgstr ""
9764 #: server_status.php:1327
9765 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
9766 msgstr ""
9768 #: server_status.php:1328
9769 msgid ""
9770 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
9771 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
9772 msgstr ""
9774 #: server_status.php:1329
9775 msgid ""
9776 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
9777 "InnoDB does a sequential full table scan."
9778 msgstr ""
9780 #: server_status.php:1330
9781 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
9782 msgstr ""
9784 #: server_status.php:1331
9785 msgid ""
9786 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
9787 "and had to do a single-page read."
9788 msgstr ""
9790 #: server_status.php:1332
9791 msgid ""
9792 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
9793 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
9794 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
9795 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
9796 "properly, this value should be small."
9797 msgstr ""
9799 #: server_status.php:1333
9800 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
9801 msgstr ""
9803 #: server_status.php:1334
9804 msgid "The number of fsync() operations so far."
9805 msgstr ""
9807 #: server_status.php:1335
9808 msgid "The current number of pending fsync() operations."
9809 msgstr "Jumlah operasi fsync() tunda saat ini."
9811 #: server_status.php:1336
9812 msgid "The current number of pending reads."
9813 msgstr "Jumlah baca tunda saat ini."
9815 #: server_status.php:1337
9816 msgid "The current number of pending writes."
9817 msgstr "Jumlah tulis tunda saat ini."
9819 #: server_status.php:1338
9820 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
9821 msgstr "Jumlah data yang dibaca sampai saat ini, dalam bita."
9823 #: server_status.php:1339
9824 msgid "The total number of data reads."
9825 msgstr "Jumlah total baca data."
9827 #: server_status.php:1340
9828 msgid "The total number of data writes."
9829 msgstr "Jumlah total tulis data."
9831 #: server_status.php:1341
9832 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
9833 msgstr ""
9835 #: server_status.php:1342
9836 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
9837 msgstr ""
9839 #: server_status.php:1343
9840 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
9841 msgstr ""
9843 #: server_status.php:1344
9844 msgid ""
9845 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
9846 "wait for it to be flushed before continuing."
9847 msgstr ""
9849 #: server_status.php:1345
9850 msgid "The number of log write requests."
9851 msgstr ""
9853 #: server_status.php:1346
9854 msgid "The number of physical writes to the log file."
9855 msgstr ""
9857 #: server_status.php:1347
9858 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
9859 msgstr ""
9861 #: server_status.php:1348
9862 msgid "The number of pending log file fsyncs."
9863 msgstr ""
9865 #: server_status.php:1349
9866 msgid "Pending log file writes."
9867 msgstr ""
9869 #: server_status.php:1350
9870 msgid "The number of bytes written to the log file."
9871 msgstr ""
9873 #: server_status.php:1351
9874 msgid "The number of pages created."
9875 msgstr ""
9877 #: server_status.php:1352
9878 msgid ""
9879 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
9880 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
9881 msgstr ""
9883 #: server_status.php:1353
9884 msgid "The number of pages read."
9885 msgstr "Jumlah halaman yang dibaca."
9887 #: server_status.php:1354
9888 msgid "The number of pages written."
9889 msgstr "Jumlah halaman yang ditulis."
9891 #: server_status.php:1355
9892 msgid "The number of row locks currently being waited for."
9893 msgstr ""
9895 #: server_status.php:1356
9896 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
9897 msgstr ""
9899 #: server_status.php:1357
9900 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
9901 msgstr ""
9903 #: server_status.php:1358
9904 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
9905 msgstr ""
9907 #: server_status.php:1359
9908 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
9909 msgstr ""
9911 #: server_status.php:1360
9912 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
9913 msgstr "Jumlah baris yang dihapus dari tabel InnoDB."
9915 #: server_status.php:1361
9916 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
9917 msgstr "Jumlah baris yang ditambahkan pada tabel InnoDB."
9919 #: server_status.php:1362
9920 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
9921 msgstr "Jumlah baris yang dibaca dari tabel InnoDB."
9923 #: server_status.php:1363
9924 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
9925 msgstr "Jumlah baris yang diperbarui pada tabel InnoDB."
9927 #: server_status.php:1364
9928 msgid ""
9929 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
9930 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
9931 msgstr ""
9933 #: server_status.php:1365
9934 msgid ""
9935 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
9936 "determine how much of the key cache is in use."
9937 msgstr ""
9939 #: server_status.php:1366
9940 msgid ""
9941 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
9942 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
9943 "one time."
9944 msgstr ""
9946 #: server_status.php:1367
9947 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
9948 msgstr ""
9950 #: server_status.php:1368
9951 msgid ""
9952 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
9953 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
9954 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
9955 msgstr ""
9957 #: server_status.php:1369
9958 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
9959 msgstr ""
9961 #: server_status.php:1370
9962 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
9963 msgstr ""
9965 #: server_status.php:1371
9966 msgid ""
9967 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
9968 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
9969 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
9970 msgstr ""
9972 #: server_status.php:1372
9973 msgid ""
9974 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
9975 "the server started."
9976 msgstr ""
9978 #: server_status.php:1373
9979 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
9980 msgstr ""
9982 #: server_status.php:1374
9983 msgid ""
9984 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
9985 "table cache value is probably too small."
9986 msgstr ""
9988 #: server_status.php:1375
9989 msgid "The number of files that are open."
9990 msgstr ""
9992 #: server_status.php:1376
9993 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
9994 msgstr ""
9996 #: server_status.php:1377
9997 msgid "The number of tables that are open."
9998 msgstr ""
10000 #: server_status.php:1378
10001 msgid ""
10002 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
10003 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
10004 "statement."
10005 msgstr ""
10007 #: server_status.php:1379
10008 msgid "The amount of free memory for query cache."
10009 msgstr ""
10011 #: server_status.php:1380
10012 msgid "The number of cache hits."
10013 msgstr ""
10015 #: server_status.php:1381
10016 msgid "The number of queries added to the cache."
10017 msgstr ""
10019 #: server_status.php:1382
10020 msgid ""
10021 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
10022 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
10023 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
10024 "decide which queries to remove from the cache."
10025 msgstr ""
10027 #: server_status.php:1383
10028 msgid ""
10029 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
10030 "query_cache_type setting)."
10031 msgstr ""
10033 #: server_status.php:1384
10034 msgid "The number of queries registered in the cache."
10035 msgstr ""
10037 #: server_status.php:1385
10038 msgid "The total number of blocks in the query cache."
10039 msgstr ""
10041 #: server_status.php:1386
10042 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
10043 msgstr ""
10045 #: server_status.php:1387
10046 msgid ""
10047 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
10048 "should carefully check the indexes of your tables."
10049 msgstr ""
10051 #: server_status.php:1388
10052 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
10053 msgstr ""
10055 #: server_status.php:1389
10056 msgid ""
10057 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
10058 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
10059 msgstr ""
10061 #: server_status.php:1390
10062 msgid ""
10063 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
10064 "critical even if this is big.)"
10065 msgstr ""
10067 #: server_status.php:1391
10068 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
10069 msgstr ""
10071 #: server_status.php:1392
10072 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
10073 msgstr ""
10075 #: server_status.php:1393
10076 msgid ""
10077 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
10078 "retried transactions."
10079 msgstr ""
10081 #: server_status.php:1394
10082 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
10083 msgstr ""
10085 #: server_status.php:1395
10086 msgid ""
10087 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
10088 "create."
10089 msgstr ""
10091 #: server_status.php:1396
10092 msgid ""
10093 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
10094 msgstr ""
10096 #: server_status.php:1397
10097 msgid ""
10098 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
10099 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
10100 "system variable."
10101 msgstr ""
10103 #: server_status.php:1398
10104 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
10105 msgstr ""
10107 #: server_status.php:1399
10108 msgid "The number of sorted rows."
10109 msgstr ""
10111 #: server_status.php:1400
10112 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
10113 msgstr ""
10115 #: server_status.php:1401
10116 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
10117 msgstr ""
10119 #: server_status.php:1402
10120 msgid ""
10121 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
10122 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
10123 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
10124 "tables or use replication."
10125 msgstr ""
10127 #: server_status.php:1403
10128 msgid ""
10129 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
10130 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
10131 "raise your thread_cache_size."
10132 msgstr ""
10134 #: server_status.php:1404
10135 msgid "The number of currently open connections."
10136 msgstr ""
10138 #: server_status.php:1405
10139 msgid ""
10140 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
10141 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
10142 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
10143 "implementation.)"
10144 msgstr ""
10146 #: server_status.php:1406
10147 msgid "The number of threads that are not sleeping."
10148 msgstr ""
10150 #: server_status.php:1546
10151 msgid "Start Monitor"
10152 msgstr "Jalankan Pemantauan"
10154 #: server_status.php:1555
10155 msgid "Instructions/Setup"
10156 msgstr "Petunjuk/Penyiapan"
10158 #: server_status.php:1560
10159 msgid "Done rearranging/editing charts"
10160 msgstr "Selesai mengatur ulang/mengedit bagan"
10162 #: server_status.php:1567 server_status.php:1638
10163 msgid "Add chart"
10164 msgstr "Tambahkan bagan"
10166 #: server_status.php:1569
10167 msgid "Rearrange/edit charts"
10168 msgstr "Atur ulang/edit bagan"
10170 #: server_status.php:1573
10171 msgid "Refresh rate"
10172 msgstr "Laju penyegaran"
10174 #: server_status.php:1578
10175 msgid "Chart columns"
10176 msgstr "Kolom bagan"
10178 #: server_status.php:1594
10179 msgid "Chart arrangement"
10180 msgstr "Pengaturan bagan"
10182 #: server_status.php:1594
10183 msgid ""
10184 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10185 "may want to export it if you have a complicated set up."
10186 msgstr ""
10188 #: server_status.php:1595
10189 msgid "Reset to default"
10190 msgstr "Kembalikan nilai bawaan"
10192 #: server_status.php:1599
10193 msgid "Monitor Instructions"
10194 msgstr "Instruksi Pemantauan"
10196 #: server_status.php:1600
10197 msgid ""
10198 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10199 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10200 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10201 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10202 "increases server load by up to 15%"
10203 msgstr ""
10205 #: server_status.php:1605
10206 msgid ""
10207 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10208 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10209 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10210 "charting features however."
10211 msgstr ""
10213 #: server_status.php:1618
10214 msgid "Using the monitor:"
10215 msgstr ""
10217 #: server_status.php:1620
10218 msgid ""
10219 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
10220 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
10221 "chart using the cog icon on each respective chart."
10222 msgstr ""
10224 #: server_status.php:1622
10225 msgid ""
10226 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10227 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10228 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10229 "any occuring SELECT statements to further analyze them."
10230 msgstr ""
10232 #: server_status.php:1629
10233 msgid "Please note:"
10234 msgstr "Harap catat:"
10236 #: server_status.php:1631
10237 msgid ""
10238 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10239 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10240 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10241 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10242 msgstr ""
10244 #: server_status.php:1643
10245 msgid "Preset chart"
10246 msgstr "Bagan bawaan"
10248 #: server_status.php:1647
10249 msgid "Status variable(s)"
10250 msgstr "Variabel status"
10252 #: server_status.php:1649
10253 msgid "Select series:"
10254 msgstr "Pilih seri:"
10256 #: server_status.php:1651
10257 msgid "Commonly monitored"
10258 msgstr "Biasa dipantau"
10260 #: server_status.php:1666
10261 msgid "or type variable name:"
10262 msgstr "atau masukkan nama variabel:"
10264 #: server_status.php:1670
10265 msgid "Display as differential value"
10266 msgstr "Tampilkan sebagai nilai diferensial"
10268 #: server_status.php:1672
10269 msgid "Apply a divisor"
10270 msgstr "Terapkan pemisah"
10272 #: server_status.php:1679
10273 msgid "Append unit to data values"
10274 msgstr "Sertakan satuan kepada nilai data"
10276 #: server_status.php:1685
10277 msgid "Add this series"
10278 msgstr "Tambahkan seri ini"
10280 #: server_status.php:1687
10281 msgid "Clear series"
10282 msgstr "Bersihkan seri"
10284 #: server_status.php:1690
10285 msgid "Series in Chart:"
10286 msgstr "Seri pada Bagan:"
10288 #: server_status.php:1703
10289 msgid "Log statistics"
10290 msgstr "Statistik log"
10292 #: server_status.php:1704
10293 msgid "Selected time range:"
10294 msgstr "Rentang waktu pilihan:"
10296 #: server_status.php:1709
10297 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10298 msgstr "Hanya sertakan perintah SELECT, INSERT, UPDATE, dan DELETE"
10300 #: server_status.php:1714
10301 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10302 msgstr ""
10304 #: server_status.php:1719
10305 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10306 msgstr ""
10308 #: server_status.php:1721
10309 msgid "Results are grouped by query text."
10310 msgstr ""
10312 #: server_status.php:1726
10313 msgid "Query analyzer"
10314 msgstr "Penganalisis kueri"
10316 #: server_status.php:1766
10317 #, php-format
10318 msgid "%d second"
10319 msgid_plural "%d seconds"
10320 msgstr[0] "%d detik"
10322 #: server_status.php:1768
10323 #, php-format
10324 msgid "%d minute"
10325 msgid_plural "%d minutes"
10326 msgstr[0] "%d menit"
10328 #: server_synchronize.php:99
10329 msgid "Could not connect to the source"
10330 msgstr "Tidak dapat terhubung ke sumber"
10332 #: server_synchronize.php:102
10333 msgid "Could not connect to the target"
10334 msgstr "Tidak dapat terhubung ke target"
10336 #: server_synchronize.php:130 server_synchronize.php:133 tbl_create.php:55
10337 #: tbl_get_field.php:19
10338 #, php-format
10339 msgid "'%s' database does not exist."
10340 msgstr "Basis data '%s' tidak ditemukan."
10342 #: server_synchronize.php:282
10343 msgid "Structure Synchronization"
10344 msgstr "Sinkronisasi Struktur"
10346 #: server_synchronize.php:286
10347 msgid "Data Synchronization"
10348 msgstr "Sinkronisasi Data"
10350 #: server_synchronize.php:401 server_synchronize.php:852
10351 msgid "not present"
10352 msgstr "tidak ada"
10354 #: server_synchronize.php:437 server_synchronize.php:909
10355 msgid "Structure Difference"
10356 msgstr "Perbedaan Struktur"
10358 #: server_synchronize.php:438 server_synchronize.php:910
10359 msgid "Data Difference"
10360 msgstr "Perbedaan data"
10362 #: server_synchronize.php:443 server_synchronize.php:915
10363 msgid "Add column(s)"
10364 msgstr "Tambahkan kolom"
10366 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:916
10367 msgid "Remove column(s)"
10368 msgstr "Hapus kolom"
10370 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:917
10371 msgid "Alter column(s)"
10372 msgstr "Ubah kolom"
10374 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:918
10375 msgid "Remove index(s)"
10376 msgstr "Hapus indeks"
10378 #: server_synchronize.php:447 server_synchronize.php:919
10379 msgid "Apply index(s)"
10380 msgstr "Terapkan indeks"
10382 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:920
10383 msgid "Update row(s)"
10384 msgstr "Perbarui baris"
10386 #: server_synchronize.php:449 server_synchronize.php:921
10387 msgid "Insert row(s)"
10388 msgstr "Tambahkan baris"
10390 #: server_synchronize.php:460 server_synchronize.php:933
10391 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10392 msgstr ""
10394 #: server_synchronize.php:465 server_synchronize.php:938
10395 msgid "Apply Selected Changes"
10396 msgstr "Terapkan Perubahan Terpilih"
10398 #: server_synchronize.php:469 server_synchronize.php:941
10399 msgid "Synchronize Databases"
10400 msgstr "Sinkronisasi Basis Data"
10402 #: server_synchronize.php:483
10403 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10404 msgstr ""
10406 #: server_synchronize.php:988
10407 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10408 msgstr "Basis data target telah disinkronisasikan dengan basis data sumber"
10410 #: server_synchronize.php:1046
10411 msgid "Executed queries"
10412 msgstr "Kueri tereksekusi"
10414 #: server_synchronize.php:1202
10415 msgid "Enter manually"
10416 msgstr "Masukkan secara manual"
10418 #: server_synchronize.php:1210
10419 msgid "Current connection"
10420 msgstr "Koneksi sekarang"
10422 #: server_synchronize.php:1250
10423 #, php-format
10424 msgid "Configuration: %s"
10425 msgstr "Konfigurasi: %s"
10427 #: server_synchronize.php:1265
10428 msgid "Socket"
10429 msgstr "Soket"
10431 #: server_synchronize.php:1313
10432 msgid ""
10433 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10434 "database will remain unchanged."
10435 msgstr ""
10436 "Basis data target akan disinkronisasikan secara lengkap dengan basis data "
10437 "sumber. Basis data sumber tetap tidak berubah."
10439 #: server_variables.php:80
10440 msgid "Setting variable failed"
10441 msgstr "Pengaturan variabel gagal"
10443 #: server_variables.php:99
10444 msgid "Server variables and settings"
10445 msgstr "Variabel dan pengaturan server"
10447 #: server_variables.php:126 server_variables.php:152
10448 msgid "Session value"
10449 msgstr "Nilai sesi"
10451 #: server_variables.php:126
10452 msgid "Global value"
10453 msgstr "Nilai global"
10455 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:226
10456 msgid "Download"
10457 msgstr "Unduh"
10459 #: setup/frames/form.inc.php:25
10460 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
10461 msgstr ""
10463 #: setup/frames/index.inc.php:49
10464 msgid "Cannot load or save configuration"
10465 msgstr "Tidak dapat memuat atau menyimpan konfigurasi"
10467 #: setup/frames/index.inc.php:50
10468 msgid ""
10469 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10470 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10471 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10472 msgstr ""
10474 #: setup/frames/index.inc.php:57
10475 msgid ""
10476 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10477 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10478 msgstr ""
10480 #: setup/frames/index.inc.php:61
10481 #, php-format
10482 msgid ""
10483 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10484 "link[/a] to use a secure connection."
10485 msgstr ""
10487 #: setup/frames/index.inc.php:65
10488 msgid "Insecure connection"
10489 msgstr "Koneksi tidak aman"
10491 #: setup/frames/index.inc.php:93
10492 msgid "Configuration saved."
10493 msgstr "Konfigurasi disimpan."
10495 #: setup/frames/index.inc.php:94
10496 msgid ""
10497 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10498 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10499 msgstr ""
10501 #: setup/frames/index.inc.php:101 setup/frames/menu.inc.php:15
10502 msgid "Overview"
10503 msgstr "Ikhtisar"
10505 #: setup/frames/index.inc.php:109
10506 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10507 msgstr "Tampilkan pesan tersembunyi (#MSG_COUNT)"
10509 #: setup/frames/index.inc.php:149
10510 msgid "There are no configured servers"
10511 msgstr "Tidak ada server yang terkonfigurasi"
10513 #: setup/frames/index.inc.php:157
10514 msgid "New server"
10515 msgstr "Server baru"
10517 #: setup/frames/index.inc.php:186
10518 msgid "Default language"
10519 msgstr "Bahasa bawaan"
10521 #: setup/frames/index.inc.php:196
10522 msgid "let the user choose"
10523 msgstr "biarkan pengguna memilih"
10525 #: setup/frames/index.inc.php:207
10526 msgid "- none -"
10527 msgstr "- tidak ada -"
10529 #: setup/frames/index.inc.php:210
10530 msgid "Default server"
10531 msgstr "Server bawaan"
10533 #: setup/frames/index.inc.php:220
10534 msgid "End of line"
10535 msgstr "Akhir baris"
10537 #: setup/frames/index.inc.php:225
10538 msgid "Display"
10539 msgstr "Tampilkan"
10541 #: setup/frames/index.inc.php:229
10542 msgid "Load"
10543 msgstr "Muat"
10545 #: setup/frames/index.inc.php:240
10546 msgid "phpMyAdmin homepage"
10547 msgstr "Situs phpMyAdmin"
10549 #: setup/frames/index.inc.php:241
10550 msgid "Donate"
10551 msgstr "Donasi"
10553 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10554 msgid "Edit server"
10555 msgstr "Edit server"
10557 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10558 msgid "Add a new server"
10559 msgstr "Tambahkan server baru"
10561 #: setup/index.php:22
10562 msgid "Wrong GET file attribute value"
10563 msgstr ""
10565 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10566 msgid "Warning"
10567 msgstr "Peringatan"
10569 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10570 msgid "Submitted form contains errors"
10571 msgstr ""
10573 #: setup/lib/form_processing.lib.php:45
10574 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10575 msgstr ""
10577 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
10578 msgid "Ignore errors"
10579 msgstr "Abaikan galat"
10581 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
10582 msgid "Show form"
10583 msgstr "Tampilkan formulir"
10585 #: setup/lib/index.lib.php:122
10586 msgid ""
10587 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10588 msgstr ""
10590 #: setup/lib/index.lib.php:132
10591 msgid ""
10592 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10593 "not respond."
10594 msgstr ""
10596 #: setup/lib/index.lib.php:152
10597 msgid "Got invalid version string from server"
10598 msgstr ""
10600 #: setup/lib/index.lib.php:162
10601 msgid "Unparsable version string"
10602 msgstr ""
10604 #: setup/lib/index.lib.php:180
10605 #, php-format
10606 msgid ""
10607 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10608 "version is %s, released on %s."
10609 msgstr ""
10611 #: setup/lib/index.lib.php:186
10612 msgid "No newer stable version is available"
10613 msgstr ""
10615 #: setup/lib/index.lib.php:274
10616 #, php-format
10617 msgid ""
10618 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
10619 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
10620 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
10621 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10622 msgstr ""
10624 #: setup/lib/index.lib.php:276
10625 msgid ""
10626 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
10627 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
10628 "you don't need to remember it."
10629 msgstr ""
10631 #: setup/lib/index.lib.php:277
10632 #, php-format
10633 msgid ""
10634 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10635 "unavailable on this system."
10636 msgstr ""
10638 #: setup/lib/index.lib.php:279
10639 msgid ""
10640 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
10641 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10642 msgstr ""
10644 #: setup/lib/index.lib.php:280
10645 #, php-format
10646 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
10647 msgstr ""
10649 #: setup/lib/index.lib.php:282
10650 #, php-format
10651 msgid ""
10652 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10653 "unavailable on this system."
10654 msgstr ""
10656 #: setup/lib/index.lib.php:284
10657 #, php-format
10658 msgid ""
10659 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
10660 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
10661 "(currently %d)."
10662 msgstr ""
10664 #: setup/lib/index.lib.php:286
10665 #, php-format
10666 msgid ""
10667 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
10668 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
10669 msgstr ""
10671 #: setup/lib/index.lib.php:288
10672 #, php-format
10673 msgid ""
10674 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
10675 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
10676 msgstr ""
10678 #: setup/lib/index.lib.php:290
10679 #, php-format
10680 msgid ""
10681 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
10682 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
10683 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
10684 "of users, including you, are connected to."
10685 msgstr ""
10687 #: setup/lib/index.lib.php:292
10688 #, php-format
10689 msgid ""
10690 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
10691 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
10692 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
10693 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
10694 "http[/kbd]."
10695 msgstr ""
10697 #: setup/lib/index.lib.php:294
10698 #, php-format
10699 msgid ""
10700 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10701 "system."
10702 msgstr ""
10704 #: setup/lib/index.lib.php:296
10705 #, php-format
10706 msgid ""
10707 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10708 "system."
10709 msgstr ""
10711 #: setup/lib/index.lib.php:323
10712 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
10713 msgstr ""
10714 "Anda sebaiknya menggunakan sambungan SSL jika server web Anda mendukung."
10716 #: setup/lib/index.lib.php:336
10717 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
10718 msgstr "Anda sebaiknya menggunakan mysqli demi alasan kinerja."
10720 #: setup/lib/index.lib.php:367
10721 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
10722 msgstr "Anda mengizinkan sambungan ke server tanpa sandi."
10724 #: setup/lib/index.lib.php:389
10725 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
10726 msgstr ""
10727 "Kunci terlalu pendek dan sebaiknya terdiri dari paling tidak 8 karakter."
10729 #: setup/lib/index.lib.php:396
10730 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
10731 msgstr "Kunci harus terdiri dari huruf, angka, [em]dan[/em] karakter khusus."
10733 #: setup/validate.php:22
10734 msgid "Wrong data"
10735 msgstr "Data salah"
10737 #: sql.php:105 tbl_change.php:262 tbl_select.php:28 tbl_zoom_select.php:58
10738 msgid "Browse foreign values"
10739 msgstr "Menjelajahi nilai luar"
10741 #: sql.php:214
10742 #, php-format
10743 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
10744 msgstr "Menggunakan markah \"%s\" sebagai kueri penjelajahan bawaan."
10746 #: sql.php:702 tbl_replace.php:400
10747 #, php-format
10748 msgid "Inserted row id: %1$d"
10749 msgstr "Nomor baris baru: %1$d"
10751 #: sql.php:719
10752 msgid "Showing as PHP code"
10753 msgstr "Tampilkan sebagai kode PHP"
10755 #: sql.php:722 tbl_replace.php:374
10756 msgid "Showing SQL query"
10757 msgstr "Menampilkan kueri SQL"
10759 #: sql.php:724
10760 msgid "Validated SQL"
10761 msgstr "SQL tervalidasi"
10763 #: sql.php:944
10764 #, php-format
10765 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
10766 msgstr "Ditemukan masalah dengan indeks dalam tabel `%s`"
10768 #: sql.php:976
10769 msgid "Label"
10770 msgstr "Judul"
10772 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
10773 #, php-format
10774 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
10775 msgstr "Tabel %1$s berhasil diubah"
10777 #: tbl_change.php:699
10778 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
10779 msgstr "Karena panjangnya,<br /> isian ini mungkin tidak dapat diedit"
10781 #: tbl_change.php:817
10782 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
10783 msgstr "Hapus Referensi Repositori BLOB"
10785 #: tbl_change.php:821
10786 msgid "Binary - do not edit"
10787 msgstr "Biner - jangan diedit"
10789 #: tbl_change.php:871
10790 msgid "Upload to BLOB repository"
10791 msgstr "Unggah ke repositori BLOB"
10793 #: tbl_change.php:1029
10794 msgid "Insert as new row"
10795 msgstr "Tambahkan sebagai baris baru"
10797 #: tbl_change.php:1030
10798 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10799 msgstr "Tambahkan sebagai baris baru dan abaikan galat"
10801 #: tbl_change.php:1031
10802 msgid "Show insert query"
10803 msgstr "Tampilkan kueri penambahan"
10805 #: tbl_change.php:1042
10806 msgid "and then"
10807 msgstr "selanjutnya"
10809 #: tbl_change.php:1046
10810 msgid "Go back to previous page"
10811 msgstr "kembali"
10813 #: tbl_change.php:1047
10814 msgid "Insert another new row"
10815 msgstr "tambahkan baris baru berikutnya"
10817 #: tbl_change.php:1051
10818 msgid "Go back to this page"
10819 msgstr "Kembali ke halaman ini"
10821 #: tbl_change.php:1059
10822 msgid "Edit next row"
10823 msgstr "Edit baris berikut"
10825 #: tbl_change.php:1070
10826 msgid ""
10827 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
10828 msgstr ""
10829 "Gunakan tombol TAB untuk maju dari angka ke angka atau gunakan CTRL+panah "
10830 "untuk maju kemana saja"
10832 #: tbl_change.php:1108
10833 #, php-format
10834 msgid "Continue insertion with %s rows"
10835 msgstr "Lanjutkan penambahan untuk %s baris"
10837 #: tbl_chart.php:89
10838 #, fuzzy
10839 #| msgid "Bar"
10840 msgctxt "Chart type"
10841 msgid "Bar"
10842 msgstr "Batang"
10844 #: tbl_chart.php:91
10845 #, fuzzy
10846 #| msgid "Column"
10847 msgctxt "Chart type"
10848 msgid "Column"
10849 msgstr "Kolom"
10851 #: tbl_chart.php:93
10852 #, fuzzy
10853 #| msgid "Line"
10854 msgctxt "Chart type"
10855 msgid "Line"
10856 msgstr "Garis"
10858 #: tbl_chart.php:95
10859 #, fuzzy
10860 #| msgid "Spline"
10861 msgctxt "Chart type"
10862 msgid "Spline"
10863 msgstr "Spline"
10865 #: tbl_chart.php:97
10866 #, fuzzy
10867 #| msgid "Pie"
10868 msgctxt "Chart type"
10869 msgid "Pie"
10870 msgstr "Pai"
10872 #: tbl_chart.php:100
10873 msgid "Stacked"
10874 msgstr "Bertumpuk"
10876 #: tbl_chart.php:103
10877 msgid "Chart title"
10878 msgstr "Judul bagan"
10880 #: tbl_chart.php:109
10881 msgid "X-Axis:"
10882 msgstr "Sumbu-X"
10884 #: tbl_chart.php:124
10885 msgid "Series:"
10886 msgstr "Seri:"
10888 #: tbl_chart.php:126
10889 msgid "The remaining columns"
10890 msgstr "Kolom sisa"
10892 #: tbl_chart.php:139
10893 msgid "X-Axis label:"
10894 msgstr "Label Sumbu-X"
10896 #: tbl_chart.php:141
10897 msgid "X Values"
10898 msgstr "Nilai X"
10900 #: tbl_chart.php:142
10901 msgid "Y-Axis label:"
10902 msgstr "Label Sumbu-Y"
10904 #: tbl_chart.php:143
10905 msgid "Y Values"
10906 msgstr "Nilai Y"
10908 #: tbl_create.php:31
10909 #, php-format
10910 msgid "Table %s already exists!"
10911 msgstr "Tabel %s sudah ada!"
10913 #: tbl_create.php:227
10914 #, php-format
10915 msgid "Table %1$s has been created."
10916 msgstr "Tabel %s telah dibuat."
10918 #: tbl_export.php:24
10919 msgid "View dump (schema) of table"
10920 msgstr "Tampilkan Dump (Skema) dari tabel"
10922 #: tbl_gis_visualization.php:112
10923 msgid "Display GIS Visualization"
10924 msgstr "Tampilkan Visualisasi GIS"
10926 #: tbl_gis_visualization.php:128
10927 msgid "Width"
10928 msgstr "Lebar"
10930 #: tbl_gis_visualization.php:132
10931 msgid "Height"
10932 msgstr "Tinggi"
10934 #: tbl_gis_visualization.php:136
10935 msgid "Label column"
10936 msgstr "Kolom label"
10938 #: tbl_gis_visualization.php:138
10939 msgid "-- None --"
10940 msgstr "-- Tidak ada --"
10942 #: tbl_gis_visualization.php:151
10943 msgid "Spatial column"
10944 msgstr "Kolom spasial"
10946 #: tbl_gis_visualization.php:175
10947 msgid "Redraw"
10948 msgstr "Gambar ulang"
10950 #: tbl_gis_visualization.php:177
10951 msgid "Save to file"
10952 msgstr "Simpan dalam berkas"
10954 #: tbl_gis_visualization.php:178
10955 msgid "File name"
10956 msgstr "Nama berkas"
10958 #: tbl_indexes.php:66
10959 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
10960 msgstr "Nama kunci primer harus \"PRIMARY\"!"
10962 #: tbl_indexes.php:75
10963 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
10964 msgstr "Gagal ubah nama Indeks ke PRIMARY!"
10966 #: tbl_indexes.php:91
10967 msgid "No index parts defined!"
10968 msgstr "Bagian indeks belum diberi definisin!"
10970 #: tbl_indexes.php:173 tbl_structure.php:169 tbl_structure.php:170
10971 msgid "Add index"
10972 msgstr "Tambahkan indeks"
10974 #: tbl_indexes.php:175
10975 #, fuzzy
10976 #| msgid "Edit mode"
10977 msgid "Edit index"
10978 msgstr "Modus edit"
10980 #: tbl_indexes.php:187
10981 msgid "Index name:"
10982 msgstr "Nama indeks:"
10984 #: tbl_indexes.php:188
10985 msgid ""
10986 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
10987 msgstr ""
10988 "(\"PRIMARY\" <b>harus</b> menjadi nama dan <b>hanya</b> dipakai sebagai nama "
10989 "kunci primer!)"
10991 #: tbl_indexes.php:199
10992 msgid "Index type:"
10993 msgstr "Jenis indeks:"
10995 #: tbl_indexes.php:285
10996 #, php-format
10997 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
10998 msgstr "Tambahkan kolom &nbsp;%s&nbsp; pada indeks"
11000 #: tbl_move_copy.php:44
11001 msgid "Can't move table to same one!"
11002 msgstr "Memindahkan tabel ke diri-sendiri tidak bisa dilakukan!"
11004 #: tbl_move_copy.php:46
11005 msgid "Can't copy table to same one!"
11006 msgstr "Penyalinan tabel pada diri-sendiri tidak bisa dilakukan!"
11008 #: tbl_move_copy.php:54
11009 #, php-format
11010 msgid "Table %s has been moved to %s."
11011 msgstr "Tabel %s telah dipindahkan ke %s."
11013 #: tbl_move_copy.php:56
11014 #, php-format
11015 msgid "Table %s has been copied to %s."
11016 msgstr "Tabel %s telah disalin ke %s."
11018 #: tbl_move_copy.php:81
11019 msgid "The table name is empty!"
11020 msgstr "Nama tabel kosong!"
11022 #: tbl_operations.php:268
11023 msgid "Alter table order by"
11024 msgstr "Urutkan tabel berdasarkan"
11026 #: tbl_operations.php:277
11027 msgid "(singly)"
11028 msgstr "(unik)"
11030 #: tbl_operations.php:297
11031 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
11032 msgstr "Pindahkan tabel ke (basis data<b>.</b>tabel):"
11034 #: tbl_operations.php:355
11035 msgid "Table options"
11036 msgstr "Pilihan untuk tabel"
11038 #: tbl_operations.php:359
11039 msgid "Rename table to"
11040 msgstr "Ubah nama tabel menjadi "
11042 #: tbl_operations.php:535
11043 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
11044 msgstr "Salin tabel ke (basis data<b>.</b>nama tabel):"
11046 #: tbl_operations.php:582
11047 msgid "Switch to copied table"
11048 msgstr "Pindah ke tabel salinan"
11050 #: tbl_operations.php:594
11051 msgid "Table maintenance"
11052 msgstr "Pemeliharaan tabel"
11054 #: tbl_operations.php:618
11055 msgid "Defragment table"
11056 msgstr "Defragmentasikan tabel"
11058 #: tbl_operations.php:666
11059 #, php-format
11060 msgid "Table %s has been flushed"
11061 msgstr "Tabel %s telah dibersihkan"
11063 #: tbl_operations.php:672
11064 msgid "Flush the table (FLUSH)"
11065 msgstr "Bersihkan tabel (\"FLUSH\")"
11067 #: tbl_operations.php:681
11068 msgid "Delete data or table"
11069 msgstr "Hapus data atau tabel"
11071 #: tbl_operations.php:696
11072 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
11073 msgstr "Kosongkan tabel (TRUNCATE)"
11075 #: tbl_operations.php:716
11076 msgid "Delete the table (DROP)"
11077 msgstr "Hapus tabel (DROP)"
11079 #: tbl_operations.php:738
11080 msgid "Partition maintenance"
11081 msgstr "Pemeliharaan partisi"
11083 #: tbl_operations.php:746
11084 #, php-format
11085 msgid "Partition %s"
11086 msgstr "Partisi %s"
11088 #: tbl_operations.php:749
11089 msgid "Analyze"
11090 msgstr "Analisis"
11092 #: tbl_operations.php:750
11093 msgid "Check"
11094 msgstr "Periksa"
11096 #: tbl_operations.php:751
11097 msgid "Optimize"
11098 msgstr "Optimalkan"
11100 #: tbl_operations.php:752
11101 msgid "Rebuild"
11102 msgstr "Bangun ulang"
11104 #: tbl_operations.php:753
11105 msgid "Repair"
11106 msgstr "Perbaiki"
11108 #: tbl_operations.php:765
11109 msgid "Remove partitioning"
11110 msgstr "Hapus partisi"
11112 #: tbl_operations.php:791
11113 msgid "Check referential integrity:"
11114 msgstr "Cek integriti referensial:"
11116 #: tbl_printview.php:72
11117 msgid "Showing tables"
11118 msgstr "Menampilkan tabel"
11120 #: tbl_printview.php:269 tbl_structure.php:764
11121 msgid "Space usage"
11122 msgstr "Penggunaan ruang"
11124 #: tbl_printview.php:273 tbl_structure.php:768
11125 msgid "Usage"
11126 msgstr "Penggunaan"
11128 #: tbl_printview.php:300 tbl_structure.php:795
11129 msgid "Effective"
11130 msgstr "Efektif"
11132 #: tbl_printview.php:325 tbl_structure.php:830
11133 msgid "Row Statistics"
11134 msgstr "Statistik Baris"
11136 #: tbl_printview.php:339 tbl_structure.php:845
11137 msgid "static"
11138 msgstr ""
11140 #: tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:847
11141 msgid "dynamic"
11142 msgstr "dinamis"
11144 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:890
11145 msgid "Row length"
11146 msgstr "Panjang baris"
11148 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:898
11149 msgid "Row size"
11150 msgstr "Besar baris "
11152 #: tbl_printview.php:383 tbl_structure.php:906
11153 msgid "Next autoindex"
11154 msgstr "Indeks otomatis berikut"
11156 #: tbl_relation.php:271
11157 #, php-format
11158 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
11159 msgstr ""
11161 #: tbl_relation.php:398
11162 msgid "Internal relation"
11163 msgstr "Relasi internal"
11165 #: tbl_relation.php:400
11166 msgid ""
11167 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
11168 "relation exists."
11169 msgstr ""
11171 #: tbl_relation.php:406
11172 msgid "Foreign key constraint"
11173 msgstr ""
11175 #: tbl_select.php:84
11176 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
11177 msgstr "Lakukan \"kueri dengan contoh\" (wildcard: \"%\")"
11179 #: tbl_select.php:178
11180 msgid "Select columns (at least one):"
11181 msgstr "Pilih kolom (paling tidak satu):"
11183 #: tbl_select.php:196
11184 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
11185 msgstr "Tambahkan kriteria pencarian (bagian klausa \"where\"):"
11187 #: tbl_select.php:203
11188 msgid "Number of rows per page"
11189 msgstr "Jumlah baris per halaman"
11191 #: tbl_select.php:209
11192 msgid "Display order:"
11193 msgstr "Urutan tampilan:"
11195 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:581
11196 msgid "Spatial"
11197 msgstr "Spasial"
11199 #: tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:166
11200 msgid "Browse distinct values"
11201 msgstr "Jelajahi nilai distingtif"
11203 #: tbl_structure.php:167 tbl_structure.php:168
11204 msgid "Add primary key"
11205 msgstr "Tambahkan kunci primer"
11207 #: tbl_structure.php:171 tbl_structure.php:172
11208 msgid "Add unique index"
11209 msgstr "Tambahkan indeks unik"
11211 #: tbl_structure.php:173 tbl_structure.php:174
11212 msgid "Add SPATIAL index"
11213 msgstr "Tambahkan indeks SPATIAL"
11215 #: tbl_structure.php:175 tbl_structure.php:176
11216 msgid "Add FULLTEXT index"
11217 msgstr "Tambahkan indeks FULLTEXT"
11219 #: tbl_structure.php:359 tbl_tracking.php:295
11220 msgctxt "None for default"
11221 msgid "None"
11222 msgstr "Tidak ada"
11224 #: tbl_structure.php:372
11225 #, php-format
11226 msgid "Column %s has been dropped"
11227 msgstr "Kolom %s telah dihapus"
11229 #: tbl_structure.php:383 tbl_structure.php:477
11230 #, php-format
11231 msgid "A primary key has been added on %s"
11232 msgstr "Suatu kunci primer telah ditambahkan pada %s"
11234 #: tbl_structure.php:398 tbl_structure.php:413 tbl_structure.php:433
11235 #: tbl_structure.php:448 tbl_structure.php:490 tbl_structure.php:503
11236 #: tbl_structure.php:517 tbl_structure.php:530
11237 #, php-format
11238 msgid "An index has been added on %s"
11239 msgstr "Suatu indeks telah ditambahkan pada %s"
11241 #: tbl_structure.php:465
11242 msgid "Show more actions"
11243 msgstr "Tampilkan tindakan lain"
11245 #: tbl_structure.php:607
11246 msgid "Edit view"
11247 msgstr "Tampilan edit"
11249 #: tbl_structure.php:624
11250 msgid "Relation view"
11251 msgstr "Tampilan relasi"
11253 #: tbl_structure.php:632
11254 msgid "Propose table structure"
11255 msgstr "Usulkan struktur tabel"
11257 #: tbl_structure.php:650
11258 msgid "Add column"
11259 msgstr "Tambah kolom"
11261 #: tbl_structure.php:664
11262 msgid "At End of Table"
11263 msgstr "Pada Akhir Tabel"
11265 #: tbl_structure.php:665
11266 msgid "At Beginning of Table"
11267 msgstr "Pada Awal Tabel"
11269 #: tbl_structure.php:666
11270 #, php-format
11271 msgid "After %s"
11272 msgstr "Setelah %s"
11274 #: tbl_structure.php:703
11275 #, php-format
11276 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
11277 msgstr "Buat indeks pada &nbsp;%s&nbsp; kolom"
11279 #: tbl_structure.php:861
11280 msgid "partitioned"
11281 msgstr ""
11283 #: tbl_tracking.php:109
11284 #, php-format
11285 msgid "Tracking report for table `%s`"
11286 msgstr "Laporan pelacakan untuk table '%s'"
11288 #: tbl_tracking.php:173
11289 #, php-format
11290 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
11291 msgstr "Versi %s telah dibuat, pelacakan untuk %s.%s diaktifkan."
11293 #: tbl_tracking.php:181
11294 #, php-format
11295 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
11296 msgstr "Pelacakan untuk %s.%s , versi %s dinonaktifkan."
11298 #: tbl_tracking.php:189
11299 #, php-format
11300 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11301 msgstr "Pelacakan untuk %s.%s , versi %s diaktifkan."
11303 #: tbl_tracking.php:199
11304 msgid "SQL statements executed."
11305 msgstr "Perintah SQL dieksekusi."
11307 #: tbl_tracking.php:205
11308 msgid ""
11309 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11310 "ensure that you have the privileges to do so."
11311 msgstr ""
11312 "Anda dapat mengeksekusi dump dengan membuat dan menggunakan basis data "
11313 "sementara. Harap pastikan Anda mempunyai hak untuk melakukannya."
11315 #: tbl_tracking.php:206
11316 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11317 msgstr ""
11319 #: tbl_tracking.php:215
11320 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11321 msgstr ""
11323 #: tbl_tracking.php:246
11324 #, php-format
11325 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11326 msgstr "Versi snapshot %s (kode SQL)"
11328 #: tbl_tracking.php:388
11329 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11330 msgstr "Pelacakan definisi data berhasil dihapus"
11332 #: tbl_tracking.php:390 tbl_tracking.php:407
11333 msgid "Query error"
11334 msgstr "Galat kueri"
11336 #: tbl_tracking.php:405
11337 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11338 msgstr "Pelacakan manipulasi data berhasil dihapus"
11340 #: tbl_tracking.php:417
11341 msgid "Tracking statements"
11342 msgstr ""
11344 #: tbl_tracking.php:433 tbl_tracking.php:561
11345 #, php-format
11346 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11347 msgstr ""
11349 #: tbl_tracking.php:438
11350 msgid "Delete tracking data row from report"
11351 msgstr "Hapus baris pelacakan data dari laporan"
11353 #: tbl_tracking.php:449
11354 msgid "No data"
11355 msgstr "Tidak ada data"
11357 #: tbl_tracking.php:459 tbl_tracking.php:516
11358 msgid "Date"
11359 msgstr "Tanggal"
11361 #: tbl_tracking.php:461
11362 msgid "Data definition statement"
11363 msgstr "Pernyataan definisi data"
11365 #: tbl_tracking.php:518
11366 msgid "Data manipulation statement"
11367 msgstr "Penyataan manipulasi data"
11369 #: tbl_tracking.php:564
11370 msgid "SQL dump (file download)"
11371 msgstr "Dump SQL (unduhan berkas)"
11373 #: tbl_tracking.php:565
11374 msgid "SQL dump"
11375 msgstr "Dump SQL"
11377 #: tbl_tracking.php:566
11378 msgid "This option will replace your table and contained data."
11379 msgstr "Pilihan ini akan mengganti table dan data isi table"
11381 #: tbl_tracking.php:566
11382 msgid "SQL execution"
11383 msgstr "Eksekusi SQL"
11385 #: tbl_tracking.php:578
11386 #, php-format
11387 msgid "Export as %s"
11388 msgstr "Ekspor sebagai %s"
11390 #: tbl_tracking.php:618
11391 msgid "Show versions"
11392 msgstr "Tunjukkan Versi"
11394 #: tbl_tracking.php:702
11395 #, php-format
11396 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11397 msgstr "Nonaktifkan pelacakan untuk %s.%s"
11399 #: tbl_tracking.php:704
11400 msgid "Deactivate now"
11401 msgstr "Nonaktifkan sekarang"
11403 #: tbl_tracking.php:715
11404 #, php-format
11405 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11406 msgstr "Aktifkan pelacakan untuk %s.%s"
11408 #: tbl_tracking.php:717
11409 msgid "Activate now"
11410 msgstr "Aktifkan sekarang"
11412 #: tbl_tracking.php:730
11413 #, php-format
11414 msgid "Create version %s of %s.%s"
11415 msgstr "Buat versi %s dari %s.%s"
11417 #: tbl_tracking.php:734
11418 msgid "Track these data definition statements:"
11419 msgstr "Lacak definisi data dari pernyataan berikut:"
11421 #: tbl_tracking.php:742
11422 msgid "Track these data manipulation statements:"
11423 msgstr "Lacak manipulasi data dari pernyataan berikut:"
11425 #: tbl_tracking.php:750
11426 msgid "Create version"
11427 msgstr "Buat versi"
11429 #: tbl_zoom_select.php:135
11430 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
11431 msgstr ""
11432 "Lakukan \"kueri dengan contoh\" (wildcard: \"%\") untuk dua kolom yang "
11433 "berbeda"
11435 #: tbl_zoom_select.php:145
11436 msgid "Additional search criteria"
11437 msgstr "Kriteria pencarian tambahan"
11439 #: tbl_zoom_select.php:276
11440 msgid "Use this column to label each point"
11441 msgstr ""
11443 #: tbl_zoom_select.php:296
11444 msgid "Maximum rows to plot"
11445 msgstr ""
11447 #: tbl_zoom_select.php:410
11448 msgid "Browse/Edit the points"
11449 msgstr ""
11451 #: tbl_zoom_select.php:417
11452 msgid "How to use"
11453 msgstr "Cara pakai"
11455 #: themes.php:28
11456 msgid "Get more themes!"
11457 msgstr "Dapatkan tema lainnya"
11459 #: transformation_overview.php:24
11460 msgid "Available MIME types"
11461 msgstr "Jenis MIME yang tersedia"
11463 #: transformation_overview.php:37
11464 msgid ""
11465 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11466 msgstr ""
11467 "Jenis MIME yang dicetak dalam huruf miring tidak memiliki fungsi transformasi"
11469 #: transformation_overview.php:42
11470 msgid "Available transformations"
11471 msgstr "Transformasi yang tersedia"
11473 #: transformation_overview.php:47
11474 msgctxt "for MIME transformation"
11475 msgid "Description"
11476 msgstr "Deskripsi"
11478 #: user_password.php:34
11479 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11480 msgstr "Hak Akses Anda untuk melanjut tidak cukup!"
11482 #: user_password.php:96
11483 msgid "The profile has been updated."
11484 msgstr "Profil telah diperbarui."
11486 #: view_create.php:141
11487 msgid "VIEW name"
11488 msgstr "Nama VIEW"
11490 #: view_operations.php:91
11491 msgid "Rename view to"
11492 msgstr "Ubah nama tampilan menjadi "
11494 #: po/advisory_rules.php:5
11495 msgid "Uptime below one day"
11496 msgstr ""
11498 #: po/advisory_rules.php:6
11499 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
11500 msgstr ""
11502 #: po/advisory_rules.php:7
11503 msgid ""
11504 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
11505 "longer than a day before running this analyzer"
11506 msgstr ""
11508 #: po/advisory_rules.php:8
11509 #, php-format
11510 msgid "The uptime is only %s"
11511 msgstr ""
11513 #: po/advisory_rules.php:10
11514 msgid "Questions below 1,000"
11515 msgstr "Perintah di bawah 1.000"
11517 #: po/advisory_rules.php:11
11518 msgid ""
11519 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
11520 "recommendations may not be accurate."
11521 msgstr ""
11522 "Kurang dari 1.000 perintah telah dijalankan oleh server ini. Rekomendasi "
11523 "mungkin tidak akurat."
11525 #: po/advisory_rules.php:12
11526 msgid ""
11527 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
11528 "of queries."
11529 msgstr ""
11531 #: po/advisory_rules.php:13
11532 #, php-format
11533 msgid "Current amount of Questions: %s"
11534 msgstr "Jumlah Perintah saat ini: %s"
11536 #: po/advisory_rules.php:15
11537 msgid "Percentage of slow queries"
11538 msgstr "Persentase kueri lambat"
11540 #: po/advisory_rules.php:16
11541 msgid ""
11542 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
11543 msgstr ""
11545 #: po/advisory_rules.php:17 po/advisory_rules.php:22
11546 msgid ""
11547 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
11548 "in the slow query log"
11549 msgstr ""
11551 #: po/advisory_rules.php:18
11552 #, php-format
11553 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
11554 msgstr ""
11556 #: po/advisory_rules.php:20
11557 msgid "Slow query rate"
11558 msgstr "Laju kueri lambat"
11560 #: po/advisory_rules.php:21
11561 msgid ""
11562 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
11563 msgstr ""
11565 #: po/advisory_rules.php:23
11566 #, php-format
11567 msgid ""
11568 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
11569 "hour."
11570 msgstr ""
11572 #: po/advisory_rules.php:25
11573 msgid "Long query time"
11574 msgstr "Waktu kueri panjang"
11576 #: po/advisory_rules.php:26
11577 msgid ""
11578 "long_query_time is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
11579 "take above 10 seconds are logged."
11580 msgstr ""
11582 #: po/advisory_rules.php:27
11583 msgid ""
11584 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
11585 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
11586 msgstr ""
11588 #: po/advisory_rules.php:28
11589 #, php-format
11590 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
11591 msgstr ""
11593 #: po/advisory_rules.php:30
11594 msgid "Slow query logging"
11595 msgstr "Log kueri lambat"
11597 #: po/advisory_rules.php:31
11598 msgid "The slow query log is disabled."
11599 msgstr ""
11601 #: po/advisory_rules.php:32
11602 msgid ""
11603 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
11604 "help troubleshooting badly performing queries."
11605 msgstr ""
11607 #: po/advisory_rules.php:33
11608 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
11609 msgstr ""
11611 #: po/advisory_rules.php:35
11612 msgid "Release Series"
11613 msgstr "Seri Rilis"
11615 #: po/advisory_rules.php:36
11616 msgid "The MySQL server version less then 5.1."
11617 msgstr ""
11619 #: po/advisory_rules.php:37
11620 msgid ""
11621 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
11622 "even more so."
11623 msgstr ""
11625 #: po/advisory_rules.php:38 po/advisory_rules.php:43 po/advisory_rules.php:48
11626 #, php-format
11627 msgid "Current version: %s"
11628 msgstr "Versi saat ini: %s"
11630 #: po/advisory_rules.php:40 po/advisory_rules.php:45
11631 msgid "Minor Version"
11632 msgstr "Versi Minor"
11634 #: po/advisory_rules.php:41
11635 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
11636 msgstr ""
11638 #: po/advisory_rules.php:42
11639 msgid ""
11640 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
11641 "performance and MySQL 5.5 even more so."
11642 msgstr ""
11644 #: po/advisory_rules.php:46
11645 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
11646 msgstr ""
11648 #: po/advisory_rules.php:47
11649 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
11650 msgstr "Anda harus memperbarui ke versi stabil MySQL 5.5"
11652 #: po/advisory_rules.php:50 po/advisory_rules.php:55 po/advisory_rules.php:60
11653 msgid "Distribution"
11654 msgstr "Distribusi"
11656 #: po/advisory_rules.php:51
11657 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
11658 msgstr ""
11660 #: po/advisory_rules.php:52
11661 msgid ""
11662 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
11663 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
11664 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
11665 msgstr ""
11667 #: po/advisory_rules.php:53
11668 msgid "'source' found in version_comment"
11669 msgstr ""
11671 #: po/advisory_rules.php:56 po/advisory_rules.php:61
11672 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
11673 msgstr ""
11675 #: po/advisory_rules.php:57
11676 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
11677 msgstr ""
11679 #: po/advisory_rules.php:58
11680 msgid "'percona' found in version_comment"
11681 msgstr ""
11683 #: po/advisory_rules.php:62
11684 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
11685 msgstr ""
11687 #: po/advisory_rules.php:63
11688 #, php-format
11689 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
11690 msgstr ""
11692 #: po/advisory_rules.php:65
11693 msgid "MySQL Architecture"
11694 msgstr "Arsitektur MySQL"
11696 #: po/advisory_rules.php:66
11697 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
11698 msgstr ""
11700 #: po/advisory_rules.php:67
11701 msgid ""
11702 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
11703 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
11704 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
11705 msgstr ""
11707 #: po/advisory_rules.php:68
11708 #, php-format
11709 msgid "Available memory on this host: %s"
11710 msgstr ""
11712 #: po/advisory_rules.php:70
11713 msgid "Query cache disabled"
11714 msgstr "Singgahan kueri dinonaktifkan"
11716 #: po/advisory_rules.php:71
11717 msgid "The query cache is not enabled."
11718 msgstr "Singgahan kueri tidak diaktifkan."
11720 #: po/advisory_rules.php:72
11721 msgid ""
11722 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
11723 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
11724 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
11725 "memcached, ignore this recommendation."
11726 msgstr ""
11728 #: po/advisory_rules.php:73
11729 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
11730 msgstr ""
11732 #: po/advisory_rules.php:75
11733 msgid "Query caching method"
11734 msgstr "Metode penyinggahan kueri"
11736 #: po/advisory_rules.php:76
11737 msgid "Suboptimal caching method."
11738 msgstr ""
11740 #: po/advisory_rules.php:77
11741 msgid ""
11742 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
11743 "might be worth considering to use <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
11744 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
11745 "cache, especially if you have multiple slaves."
11746 msgstr ""
11748 #: po/advisory_rules.php:78
11749 #, php-format
11750 msgid ""
11751 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
11752 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
11753 msgstr ""
11755 #: po/advisory_rules.php:80
11756 #, fuzzy, php-format
11757 #| msgid "Query cache efficiency"
11758 msgid "Query cache efficiency (%%)"
11759 msgstr "Efisiensi singgahan kueri"
11761 #: po/advisory_rules.php:81
11762 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
11763 msgstr ""
11765 #: po/advisory_rules.php:82
11766 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
11767 msgstr ""
11769 #: po/advisory_rules.php:83
11770 #, php-format
11771 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
11772 msgstr ""
11774 #: po/advisory_rules.php:85
11775 msgid "Query Cache usage"
11776 msgstr "Penggunaan singgahan kueri"
11778 #: po/advisory_rules.php:86
11779 #, php-format
11780 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
11781 msgstr ""
11783 #: po/advisory_rules.php:87
11784 msgid ""
11785 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
11786 "query cache might help as well."
11787 msgstr ""
11789 #: po/advisory_rules.php:88
11790 #, php-format
11791 msgid ""
11792 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s%"
11793 "%. It should be above 80%%"
11794 msgstr ""
11796 #: po/advisory_rules.php:90
11797 msgid "Query cache fragmentation"
11798 msgstr "Fragmentasi singgahan kueri"
11800 #: po/advisory_rules.php:91
11801 msgid "The query cache is considerably fragmented."
11802 msgstr ""
11804 #: po/advisory_rules.php:92
11805 msgid ""
11806 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
11807 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
11808 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
11809 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
11810 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
11811 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
11812 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
11813 "qcache_queries_in_cache"
11814 msgstr ""
11816 #: po/advisory_rules.php:93
11817 #, php-format
11818 msgid ""
11819 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
11820 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
11821 "value should be below 20%%."
11822 msgstr ""
11824 #: po/advisory_rules.php:95
11825 msgid "Query cache low memory prunes"
11826 msgstr ""
11828 #: po/advisory_rules.php:96
11829 msgid ""
11830 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
11831 "cache."
11832 msgstr ""
11834 #: po/advisory_rules.php:97
11835 msgid ""
11836 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
11837 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
11838 "this in small increments and monitor the results."
11839 msgstr ""
11841 #: po/advisory_rules.php:98
11842 #, php-format
11843 msgid ""
11844 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
11845 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
11846 msgstr ""
11848 #: po/advisory_rules.php:100
11849 msgid "Query cache max size"
11850 msgstr "Besar maks. singgahan kueri"
11852 #: po/advisory_rules.php:101
11853 msgid ""
11854 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
11855 "significant overhead that is required to maintain the cache."
11856 msgstr ""
11858 #: po/advisory_rules.php:102
11859 msgid ""
11860 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
11861 "this value."
11862 msgstr ""
11864 #: po/advisory_rules.php:103
11865 #, php-format
11866 msgid "Current query cache size: %s"
11867 msgstr ""
11869 #: po/advisory_rules.php:105
11870 msgid "Query cache min result size"
11871 msgstr "Besar min. singgahan kueri"
11873 #: po/advisory_rules.php:106
11874 msgid ""
11875 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
11876 msgstr ""
11878 #: po/advisory_rules.php:107
11879 msgid ""
11880 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
11881 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
11882 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
11883 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
11884 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
11885 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
11886 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
11887 "might reduce efficiency."
11888 msgstr ""
11890 #: po/advisory_rules.php:108
11891 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
11892 msgstr ""
11894 #: po/advisory_rules.php:110
11895 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
11896 msgstr "Persentase pengurutan yang menyebabkan tabel temporer"
11898 #: po/advisory_rules.php:111 po/advisory_rules.php:116
11899 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
11900 msgstr "Terlalu banyak pengurutan yang menyebabkan tabel temporer"
11902 #: po/advisory_rules.php:112 po/advisory_rules.php:117
11903 msgid ""
11904 "Consider increasing sort_buffer_size and/or read_rnd_buffer_size, depending "
11905 "on your system memory limits"
11906 msgstr ""
11908 #: po/advisory_rules.php:113
11909 #, php-format
11910 msgid ""
11911 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than 10%"
11912 "%."
11913 msgstr ""
11915 #: po/advisory_rules.php:115
11916 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
11917 msgstr "Laju pengurutan yang menyebabkan tabel temporer"
11919 #: po/advisory_rules.php:118
11920 #, php-format
11921 msgid ""
11922 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
11923 msgstr ""
11925 #: po/advisory_rules.php:120
11926 msgid "Sort rows"
11927 msgstr "Urutkan baris"
11929 #: po/advisory_rules.php:121
11930 msgid "There are lots of rows being sorted."
11931 msgstr ""
11933 #: po/advisory_rules.php:122
11934 msgid ""
11935 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
11936 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
11937 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
11938 "sorting"
11939 msgstr ""
11941 #: po/advisory_rules.php:123
11942 #, php-format
11943 msgid "Sorted rows average: %s"
11944 msgstr ""
11946 #: po/advisory_rules.php:125
11947 msgid "Rate of joins without indexes"
11948 msgstr "Laju join tanpa indeks"
11950 #: po/advisory_rules.php:126
11951 msgid "There are too many joins without indexes."
11952 msgstr "Terlalu banyak join tanpa indeks."
11954 #: po/advisory_rules.php:127
11955 msgid ""
11956 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
11957 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
11958 msgstr ""
11960 #: po/advisory_rules.php:128
11961 #, php-format
11962 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
11963 msgstr ""
11965 #: po/advisory_rules.php:130
11966 msgid "Rate of reading first index entry"
11967 msgstr ""
11969 #: po/advisory_rules.php:131
11970 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
11971 msgstr ""
11973 #: po/advisory_rules.php:132
11974 msgid ""
11975 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
11976 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
11977 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
11978 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
11979 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
11980 "queries."
11981 msgstr ""
11983 #: po/advisory_rules.php:133
11984 #, php-format
11985 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
11986 msgstr ""
11988 #: po/advisory_rules.php:135
11989 msgid "Rate of reading fixed position"
11990 msgstr ""
11992 #: po/advisory_rules.php:136
11993 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
11994 msgstr ""
11996 #: po/advisory_rules.php:137
11997 msgid ""
11998 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
11999 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
12000 "applicable."
12001 msgstr ""
12003 #: po/advisory_rules.php:138
12004 #, php-format
12005 msgid ""
12006 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
12007 "per hour"
12008 msgstr ""
12010 #: po/advisory_rules.php:140
12011 msgid "Rate of reading next table row"
12012 msgstr ""
12014 #: po/advisory_rules.php:141
12015 msgid "The rate of reading the next table row is high."
12016 msgstr ""
12018 #: po/advisory_rules.php:142
12019 msgid ""
12020 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
12021 "where applicable."
12022 msgstr ""
12024 #: po/advisory_rules.php:143
12025 #, php-format
12026 msgid ""
12027 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
12028 msgstr ""
12030 #: po/advisory_rules.php:145
12031 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
12032 msgstr ""
12034 #: po/advisory_rules.php:146
12035 msgid "tmp_table_size and max_heap_table_size are not the same."
12036 msgstr ""
12038 #: po/advisory_rules.php:147
12039 msgid ""
12040 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
12041 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
12042 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
12043 "other value as well."
12044 msgstr ""
12046 #: po/advisory_rules.php:148
12047 #, php-format
12048 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
12049 msgstr ""
12051 #: po/advisory_rules.php:150
12052 msgid "Percentage of temp tables on disk"
12053 msgstr ""
12055 #: po/advisory_rules.php:151 po/advisory_rules.php:156
12056 msgid ""
12057 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
12058 "memory."
12059 msgstr ""
12061 #: po/advisory_rules.php:152
12062 msgid ""
12063 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12064 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12065 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12066 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12067 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12068 "mentioned in the beginning of an <a href=\"http://www.facebook.com/note.php?"
12069 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
12070 msgstr ""
12072 #: po/advisory_rules.php:153
12073 #, php-format
12074 msgid ""
12075 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
12076 "below 25%%"
12077 msgstr ""
12079 #: po/advisory_rules.php:155
12080 msgid "Temp disk rate"
12081 msgstr "Tingkat diska temporer"
12083 #: po/advisory_rules.php:157
12084 msgid ""
12085 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
12086 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
12087 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
12088 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
12089 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
12090 "mentioned in the <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
12091 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
12092 msgstr ""
12094 #: po/advisory_rules.php:158
12095 #, php-format
12096 msgid ""
12097 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
12098 "less than 1 per hour"
12099 msgstr ""
12100 "Tingkat pembuatan tabel temporer ke diska: %s, nilai ini hasul kurang dari 1 "
12101 "per jam"
12103 #: po/advisory_rules.php:160
12104 msgid "MyISAM key buffer size"
12105 msgstr "Ukuran penyangga kunci MyISAM"
12107 #: po/advisory_rules.php:161
12108 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
12109 msgstr ""
12111 #: po/advisory_rules.php:162
12112 msgid ""
12113 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
12114 "good start."
12115 msgstr ""
12117 #: po/advisory_rules.php:163
12118 msgid "key_buffer_size is 0"
12119 msgstr ""
12121 #: po/advisory_rules.php:165
12122 #, php-format
12123 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12124 msgstr "Jumlah %% maksimum penyangga kunci MyISAM yang pernah dipakai"
12126 #: po/advisory_rules.php:166 po/advisory_rules.php:171
12127 #, php-format
12128 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
12129 msgstr "Penyangga kunci MyISAM (singgahan indeks) %% yang dipakai rendah."
12131 #: po/advisory_rules.php:167 po/advisory_rules.php:172
12132 msgid ""
12133 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
12134 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
12135 "expectations about what indexes are being used."
12136 msgstr ""
12138 #: po/advisory_rules.php:168
12139 #, fuzzy, php-format
12140 #| msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
12141 msgid ""
12142 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
12143 msgstr "Jumlah %% maksimum penyangga kunci MyISAM yang pernah dipakai"
12145 #: po/advisory_rules.php:170
12146 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
12147 msgstr "Persentase penyangga kunci MyISAM yang dipakai"
12149 #: po/advisory_rules.php:173
12150 #, php-format
12151 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
12152 msgstr ""
12154 #: po/advisory_rules.php:175
12155 msgid "Percentage of index reads from memory"
12156 msgstr ""
12158 #: po/advisory_rules.php:176
12159 #, php-format
12160 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
12161 msgstr ""
12163 #: po/advisory_rules.php:177
12164 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
12165 msgstr ""
12167 #: po/advisory_rules.php:178
12168 #, php-format
12169 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
12170 msgstr ""
12172 #: po/advisory_rules.php:180
12173 msgid "Rate of table open"
12174 msgstr "Tingkat tabel yang terbuka"
12176 #: po/advisory_rules.php:181
12177 msgid "The rate of opening tables is high."
12178 msgstr ""
12180 #: po/advisory_rules.php:182
12181 msgid ""
12182 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
12183 "{table_open_cache} might avoid this."
12184 msgstr ""
12186 #: po/advisory_rules.php:183
12187 #, php-format
12188 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
12189 msgstr ""
12191 #: po/advisory_rules.php:185
12192 msgid "Percentage of used open files limit"
12193 msgstr "Persentase limit berkas terbuka yang dipakai"
12195 #: po/advisory_rules.php:186
12196 msgid ""
12197 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
12198 "may get a \"Too many open files\" error."
12199 msgstr ""
12201 #: po/advisory_rules.php:187 po/advisory_rules.php:192
12202 msgid ""
12203 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
12204 "restarting after changing open_files_limit."
12205 msgstr ""
12207 #: po/advisory_rules.php:188
12208 #, php-format
12209 msgid ""
12210 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
12211 msgstr ""
12213 #: po/advisory_rules.php:190
12214 msgid "Rate of open files"
12215 msgstr "Tingkat berkas yang terbuka"
12217 #: po/advisory_rules.php:191
12218 msgid "The rate of opening files is high."
12219 msgstr ""
12221 #: po/advisory_rules.php:193
12222 #, php-format
12223 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
12224 msgstr ""
12226 #: po/advisory_rules.php:195
12227 #, php-format
12228 msgid "Immediate table locks %%"
12229 msgstr "Kunci tabel langsung %%"
12231 #: po/advisory_rules.php:196 po/advisory_rules.php:201
12232 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
12233 msgstr ""
12235 #: po/advisory_rules.php:197 po/advisory_rules.php:202
12236 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
12237 msgstr ""
12239 #: po/advisory_rules.php:198
12240 #, php-format
12241 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
12242 msgstr ""
12244 #: po/advisory_rules.php:200
12245 msgid "Table lock wait rate"
12246 msgstr ""
12248 #: po/advisory_rules.php:203
12249 #, php-format
12250 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
12251 msgstr ""
12253 #: po/advisory_rules.php:205
12254 msgid "Thread cache"
12255 msgstr "Singgahan thread"
12257 #: po/advisory_rules.php:206
12258 msgid ""
12259 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
12260 "MySQL."
12261 msgstr ""
12263 #: po/advisory_rules.php:207
12264 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
12265 msgstr ""
12267 #: po/advisory_rules.php:208
12268 msgid "The thread cache is set to 0"
12269 msgstr ""
12271 #: po/advisory_rules.php:210
12272 #, php-format
12273 msgid "Thread cache hit rate %%"
12274 msgstr "Tingkat penggunaan singgahan thread %%"
12276 #: po/advisory_rules.php:211
12277 msgid "Thread cache is not efficient."
12278 msgstr "Singgahan thread tidak efisien."
12280 #: po/advisory_rules.php:212
12281 msgid "Increase {thread_cache_size}."
12282 msgstr ""
12284 #: po/advisory_rules.php:213
12285 #, php-format
12286 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
12287 msgstr ""
12289 #: po/advisory_rules.php:215
12290 msgid "Threads that are slow to launch"
12291 msgstr ""
12293 #: po/advisory_rules.php:216
12294 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
12295 msgstr ""
12297 #: po/advisory_rules.php:217
12298 msgid ""
12299 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
12300 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
12301 msgstr ""
12303 #: po/advisory_rules.php:218
12304 #, php-format
12305 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
12306 msgstr ""
12308 #: po/advisory_rules.php:220
12309 msgid "Slow launch time"
12310 msgstr ""
12312 #: po/advisory_rules.php:221
12313 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
12314 msgstr ""
12316 #: po/advisory_rules.php:222
12317 msgid ""
12318 "Set slow_launch_time to 1s or 2s to correctly count threads that are slow to "
12319 "launch"
12320 msgstr ""
12322 #: po/advisory_rules.php:223
12323 #, php-format
12324 msgid "slow_launch_time is set to %s"
12325 msgstr ""
12327 #: po/advisory_rules.php:225
12328 msgid "Percentage of used connections"
12329 msgstr "Persentase koneksi terpakai"
12331 #: po/advisory_rules.php:226
12332 msgid ""
12333 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
12334 "max_connections."
12335 msgstr ""
12337 #: po/advisory_rules.php:227
12338 msgid ""
12339 "Increase max_connections, or decrease wait_timeout so that connections that "
12340 "do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure the "
12341 "code closes database handlers properly."
12342 msgstr ""
12344 #: po/advisory_rules.php:228
12345 #, php-format
12346 msgid ""
12347 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
12348 msgstr ""
12350 #: po/advisory_rules.php:230
12351 msgid "Percentage of aborted connections"
12352 msgstr "Persentasi koneksi yang digugurkan"
12354 #: po/advisory_rules.php:231 po/advisory_rules.php:236
12355 msgid "Too many connections are aborted."
12356 msgstr "Terlalu banyak koneksi yang digugurkan"
12358 #: po/advisory_rules.php:232 po/advisory_rules.php:237
12359 msgid ""
12360 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
12361 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
12362 "source-of-aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the "
12363 "source."
12364 msgstr ""
12366 #: po/advisory_rules.php:233
12367 #, php-format
12368 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
12369 msgstr ""
12371 #: po/advisory_rules.php:235
12372 msgid "Rate of aborted connections"
12373 msgstr "Tingkat pengguguran koneksi"
12375 #: po/advisory_rules.php:238
12376 #, php-format
12377 msgid ""
12378 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12379 msgstr ""
12380 "Tingkat koneksi yang digugurkan adalah pada %s, hasil ini seharusnya kurang "
12381 "dari 1 per jam"
12383 #: po/advisory_rules.php:240
12384 msgid "Percentage of aborted clients"
12385 msgstr "Persentase klien yang digugurkan"
12387 #: po/advisory_rules.php:241 po/advisory_rules.php:246
12388 msgid "Too many clients are aborted."
12389 msgstr "Terlalu banyak klien yang digugurkan"
12391 #: po/advisory_rules.php:242 po/advisory_rules.php:247
12392 msgid ""
12393 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
12394 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
12395 "database handler properly. Check your network and code."
12396 msgstr ""
12397 "Klien biasanya digugurkan apabila mereka tidak menutup koneksi ke MySQL "
12398 "secara benar. Hal ini bisa disebabkan oleh adanya masalah pada jaringan atau "
12399 "kode tidak menutup handler basis data dengan benar. Periksa jaringan dan "
12400 "kode Anda."
12402 #: po/advisory_rules.php:243
12403 #, php-format
12404 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
12405 msgstr ""
12407 #: po/advisory_rules.php:245
12408 msgid "Rate of aborted clients"
12409 msgstr "Tingkat pengguguran klien"
12411 #: po/advisory_rules.php:248
12412 #, php-format
12413 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
12414 msgstr ""
12416 #: po/advisory_rules.php:250
12417 msgid "Is InnoDB disabled?"
12418 msgstr "Apakah InnoDB non-aktif?"
12420 #: po/advisory_rules.php:251
12421 msgid "You do not have InnoDB enabled."
12422 msgstr "InnoDB anda tidak ada yang aktif"
12424 #: po/advisory_rules.php:252
12425 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
12426 msgstr ""
12428 #: po/advisory_rules.php:253
12429 msgid "have_innodb is set to 'value'"
12430 msgstr ""
12432 #: po/advisory_rules.php:255
12433 msgid "InnoDB log size"
12434 msgstr "Besar log InnoDB"
12436 #: po/advisory_rules.php:256
12437 msgid ""
12438 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
12439 "InnoDB buffer pool."
12440 msgstr ""
12442 #: po/advisory_rules.php:257
12443 #, php-format
12444 msgid ""
12445 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
12446 "innodb_log_file_size to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
12447 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
12448 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
12449 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
12450 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
12451 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
12452 "fine. See also <a href=\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
12453 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
12454 msgstr ""
12456 #: po/advisory_rules.php:258
12457 #, php-format
12458 msgid ""
12459 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
12460 "it should not be below 20%%"
12461 msgstr ""
12462 "Ukuran log InnoDB anda adalah %s%% terkait dengan ukuran pool InnoDB, ini "
12463 "harus diatas 20%% "
12465 #: po/advisory_rules.php:260
12466 msgid "Max InnoDB log size"
12467 msgstr "Besar log InnoDB maksimum"
12469 #: po/advisory_rules.php:261
12470 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
12471 msgstr ""
12473 #: po/advisory_rules.php:262
12474 #, php-format
12475 msgid ""
12476 "It is usually sufficient to set innodb_log_file_size to 25%% of the size of "
12477 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big innodb_log_file_size slows down the "
12478 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href=\"http://"
12479 "www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-innodb_log_file_size/"
12480 "\">this Article</a>. You need to shutdown the server, remove the InnoDB log "
12481 "files, set the new value in my.cnf, start the server, then check the error "
12482 "logs if everything went fine. See also <a href=\"http://"
12483 "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-"
12484 "proper-way.html\">this blog entry</a>"
12485 msgstr ""
12487 #: po/advisory_rules.php:263
12488 #, php-format
12489 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
12490 msgstr "Ukuran absolut log InnoDB anda adalah %s MiB"
12492 #: po/advisory_rules.php:265
12493 msgid "InnoDB buffer pool size"
12494 msgstr "Besar penampungan penyangga InnoDB"
12496 #: po/advisory_rules.php:266
12497 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
12498 msgstr "Ukuran buffer InnoDB anda lumayan kecil "
12500 #: po/advisory_rules.php:267
12501 #, php-format
12502 msgid ""
12503 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
12504 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
12505 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
12506 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
12507 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
12508 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
12509 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
12510 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
12511 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
12512 "innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
12513 msgstr ""
12515 #: po/advisory_rules.php:268
12516 #, php-format
12517 msgid ""
12518 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
12519 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
12520 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
12521 "other services running on the same machine."
12522 msgstr ""
12524 #: po/advisory_rules.php:270
12525 msgid "MyISAM concurrent inserts"
12526 msgstr ""
12528 #: po/advisory_rules.php:271
12529 msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
12530 msgstr ""
12532 #: po/advisory_rules.php:272
12533 msgid ""
12534 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
12535 "writers for a given table. See also <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
12536 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
12537 msgstr ""
12539 #: po/advisory_rules.php:273
12540 msgid "concurrent_insert is set to 0"
12541 msgstr ""
12543 #~ msgid "Click to unselect"
12544 #~ msgstr "Klik untuk batal memilih"
12546 #~ msgid "Create an index"
12547 #~ msgstr "Buat indeks"
12549 #~ msgid "Modify an index"
12550 #~ msgstr "Ubah indeks"
12552 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
12553 #~ msgstr "Perhitungan kolom wajib lebih besar dari nol."
12555 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
12556 #~ msgstr "+ Ulang pemasukan dan tambahkan sebuah nilai baru"
12558 #~ msgid "Create Table"
12559 #~ msgstr "Buat tabel"
12561 #~ msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
12562 #~ msgstr "(atau konfigurasi socket dari server MySQL tidak benar)"
12564 #~ msgid "Create table on database %s"
12565 #~ msgstr "Ciptakan tabel baru pada database %s"
12567 #~ msgid "Data Label"
12568 #~ msgstr "Judul"
12570 #~ msgid "Location of the text file"
12571 #~ msgstr "dari File"
12573 #~ msgid "MySQL charset"
12574 #~ msgstr "Charset MySQL"
12576 #~ msgid "memcached usage"
12577 #~ msgstr "Penggunaan tempat"
12579 #~ msgid "% open files"
12580 #~ msgstr "Tampilkan tabel"
12582 #~ msgid "% connections used"
12583 #~ msgstr "Koneksi"
12585 #~ msgid "% aborted connections"
12586 #~ msgstr "Koneksi"
12588 #~ msgid "CPU Usage"
12589 #~ msgstr "Penggunaan"
12591 #~ msgid "Swap Usage"
12592 #~ msgstr "Penggunaan"
12594 #~ msgctxt "PDF"
12595 #~ msgid "page"
12596 #~ msgstr "halaman"
12598 #~ msgid "Inline Edit"
12599 #~ msgstr "Inline Edit"
12601 #~ msgid "Previous"
12602 #~ msgstr "Sebelumnya"
12604 #~ msgid "Next"
12605 #~ msgstr "Berikutnya"
12607 #~ msgid "Create event"
12608 #~ msgstr "Membuat versi"
12610 #~ msgid "Create routine"
12611 #~ msgstr "Buat relasi"
12613 #~ msgid "Create trigger"
12614 #~ msgstr "Membuat versi"
12616 #~ msgid ""
12617 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
12618 #~ "directory %s."
12619 #~ msgstr ""
12620 #~ "Tidak ada dukungan untuk desain penampilan. Mohon periksa kembali "
12621 #~ "konfigurasi dan/atau desain penampilan dalam direktori %s."
12623 #~ msgid "Switch to"
12624 #~ msgstr "Beralih ke"
12626 #~ msgid "Refresh rate:"
12627 #~ msgstr "Menyegarkan"
12629 #~ msgid "Server traffic"
12630 #~ msgstr "Pilihan Server"
12632 #~ msgid "Value too long in the form!"
12633 #~ msgstr "Data dalam form kurang !"
12635 #~ msgid "Export of event \"%s\""
12636 #~ msgstr "Ekspor isi"
12638 #~ msgid "No trigger with name %s found"
12639 #~ msgstr "Lokasi citra yang benar untuk tema %s tidak ditemukan!"
12641 #~ msgid "rows"
12642 #~ msgstr "Browse"
12644 #~ msgid "row(s) starting from row #"
12645 #~ msgstr "baris dimulai dari rekord #"
12647 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
12648 #~ msgstr "diatur dengan urutan %s dan mengulang header setelah %s sel."
12650 #~ msgid ""
12651 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
12652 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
12653 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
12654 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
12655 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
12656 #~ "everything is fine."
12657 #~ msgstr ""
12658 #~ "phpMyAdmin gagal membaca file konfigurasi!<br />Hal ini diakibatkan oleh "
12659 #~ "Parse Error atau file tidak ditemukan.<br />Silakan bukakan file "
12660 #~ "konfigurasi dengan cara mengunakan link dibawah ini. Mohon perhatikan PHP "
12661 #~ "Error Message(s) yang akan ditampilkan. Seringkali sebuah tanda kutip "
12662 #~ "atau titik-koma ketinggalan.<br />Jika muncul sebuah halaman kosong, "
12663 #~ "artinya tidak ada masalah."
12665 #~ msgid "Dropping Event"
12666 #~ msgstr "Menghapus Event"
12668 #~ msgid "Dropping Procedure"
12669 #~ msgstr "Menghapus Procedure"
12671 #~ msgid "Theme / Style"
12672 #~ msgstr "Tema / Tampilan"
12674 #~ msgid "seconds"
12675 #~ msgstr "Detik"
12677 #~ msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
12678 #~ msgstr "Perbandingan waktu eksekusi query (dalam mikrodetik)"
12680 #~ msgid "GD extension is needed for charts."
12681 #~ msgstr "Ekstensi GD diperlukan untuk diagram."
12683 #~ msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
12684 #~ msgstr "JSON encoder diperlukan untuk tooltips pada diagram."
12686 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
12687 #~ msgid "Reset"
12688 #~ msgstr "Reset"
12690 #~ msgid "Show processes"
12691 #~ msgstr "Tampilkan Proses"
12693 #~ msgctxt "for Show status"
12694 #~ msgid "Reset"
12695 #~ msgstr "Reset"
12697 #~ msgid ""
12698 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
12699 #~ "of this MySQL server since its startup."
12700 #~ msgstr ""
12701 #~ "<b>Server traffic</b>: Tabel ini menampilkan statistik jaringan lalu-"
12702 #~ "lintas server MySQL sejak dihidupkan."
12704 #~ msgid ""
12705 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
12706 #~ "the server."
12707 #~ msgstr ""
12708 #~ "<b>Informasi statistik</b>: Sejak dihidupkan, %s pencarian telah dikirim "
12709 #~ "kepada server."
12711 #~ msgid "Chart generated successfully."
12712 #~ msgstr "Sukses reload Hak Istimewa (Privileges)."
12714 #~ msgid ""
12715 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
12716 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
12717 #~ msgstr ""
12718 #~ "Kemungkinan hanya perkiraan saja. Lihat [a@./Documentation."
12719 #~ "html#faq3_11@Dokumentasi]FAQ 3.11[/a]"
12721 #~ msgid "Add a New User"
12722 #~ msgstr "Menambahkan pengguna baru"
12724 #~ msgid "Create User"
12725 #~ msgstr "Membuat Pengguna"