4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.1-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-05-16 10:31+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-22 02:26+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: slovak <sk@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:341 server_privileges.php:1583
20 msgstr "Zobraziť všetko"
22 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2332
23 #: libraries/display_tbl.lib.php:321 libraries/export/pdf.php:133
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:243
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1098
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1114
27 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
29 msgstr "Číslo stránky:"
31 #: browse_foreigners.php:133
33 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
34 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
35 "cross-window updates."
37 "Cieľové okno prehliadača nemohlo byť aktualizované. Možno ste zatvorili "
38 "rodičovské okno, alebo prehliadač blokuje operácie medzi oknami z dôvodu "
39 "bezpečnostných nastavení"
41 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2828
42 #: libraries/common.lib.php:2835 libraries/common.lib.php:3014
43 #: libraries/common.lib.php:3015 libraries/db_links.inc.php:60
44 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
48 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:421
49 #: db_operations.php:531 db_operations.php:559 db_search.php:358
50 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
51 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
52 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:277 libraries/common.lib.php:1335
53 #: libraries/common.lib.php:2308 libraries/core.lib.php:557
54 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
55 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
56 #: libraries/display_export.lib.php:352 libraries/display_import.lib.php:267
57 #: libraries/display_tbl.lib.php:514 libraries/display_tbl.lib.php:600
58 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
63 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:385
64 #: libraries/sql_query_form.lib.php:455 libraries/sql_query_form.lib.php:520
65 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 libraries/tbl_properties.inc.php:797
66 #: main.php:109 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
67 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:646
68 #: server_privileges.php:1694 server_privileges.php:2051
69 #: server_privileges.php:2098 server_privileges.php:2138
70 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
71 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1224 tbl_change.php:331
72 #: tbl_change.php:1102 tbl_change.php:1139 tbl_indexes.php:252
73 #: tbl_operations.php:276 tbl_operations.php:313 tbl_operations.php:515
74 #: tbl_operations.php:577 tbl_operations.php:759 tbl_select.php:290
75 #: tbl_structure.php:656 tbl_structure.php:692 tbl_tracking.php:389
76 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
80 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
81 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
83 msgstr "Kľúčový názov"
85 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
86 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
87 #: server_status.php:776
91 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
92 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
93 msgid "Use this value"
94 msgstr "Použiť túto hodnotu"
96 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
97 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
98 msgid "No blob streaming server configured!"
99 msgstr "Nie je nastavený žiadny streamovacie server!"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
102 msgid "Failed to fetch headers"
103 msgstr "Chyba pri čítaní hlavičiek"
105 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
106 msgid "Failed to open remote URL"
107 msgstr "Nepodarilo sa otvoriť vzdialene URL"
109 #: changelog.php:32 license.php:28
112 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
113 "for more information."
114 msgstr "Súbor %s nebol nájdený, viac informácií nájdete na www.phpmyadmin.net."
118 msgid "Database %1$s has been created."
119 msgstr "Databáza %1$s bola vytvorená."
121 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:362
122 msgid "Database comment: "
123 msgstr "Komentár k databáze: "
125 #: db_datadict.php:158 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1213
126 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 tbl_operations.php:358
127 #: tbl_printview.php:127
128 msgid "Table comments"
129 msgstr "Komentár k tabuľke"
131 #: db_datadict.php:167 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:445
132 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
133 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
135 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
136 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
137 #: tbl_change.php:309 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
138 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:198
139 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
143 #: db_datadict.php:168 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
144 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
145 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
146 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
147 #: libraries/export/texytext.php:227
148 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
150 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2151
151 #: tbl_change.php:288 tbl_change.php:315 tbl_chart.php:132
152 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
153 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:754 tbl_tracking.php:268
154 #: tbl_tracking.php:315
158 #: db_datadict.php:170 libraries/Index.class.php:448
159 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
160 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
161 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
162 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
163 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:324
164 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:270
165 #: tbl_tracking.php:321
169 #: db_datadict.php:171 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
170 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
171 #: libraries/export/texytext.php:229
172 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
174 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
175 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:271
179 #: db_datadict.php:175 libraries/export/htmlword.php:252
180 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
181 #: libraries/export/texytext.php:231
182 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266 tbl_printview.php:147
187 #: db_datadict.php:177 db_printview.php:110
188 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
189 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
190 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
191 #: libraries/export/texytext.php:234
192 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1256
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267
194 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
198 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
199 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config.values.php:45
200 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
201 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
202 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
203 #: libraries/mult_submits.inc.php:247
204 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
205 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:130
206 #: server_privileges.php:1381 server_privileges.php:1392
207 #: server_privileges.php:1638 server_privileges.php:1649
208 #: server_privileges.php:1969 server_privileges.php:1974
209 #: server_privileges.php:2268 sql.php:238 sql.php:299 tbl_printview.php:226
210 #: tbl_structure.php:374 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
214 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
215 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config.values.php:45
216 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
217 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
218 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
219 #: libraries/mult_submits.inc.php:43 libraries/mult_submits.inc.php:75
220 #: libraries/mult_submits.inc.php:84 libraries/mult_submits.inc.php:89
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:94 libraries/mult_submits.inc.php:246
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
223 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
224 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:129
225 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1378
226 #: server_privileges.php:1389 server_privileges.php:1635
227 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1969
228 #: server_privileges.php:1972 server_privileges.php:2268 sql.php:298
229 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:374
230 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
234 #: db_datadict.php:315 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
239 msgid "View dump (schema) of database"
240 msgstr "Zobraziť dump (schému) databázy"
242 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
243 #: export.php:371 navigation.php:303
244 msgid "No tables found in database."
245 msgstr "Neboli nájdené žiadne tabuľky v tejto datábaze."
247 #: db_export.php:44 db_search.php:340 server_export.php:26
249 msgstr "Označiť všetko"
251 #: db_export.php:46 db_search.php:343 server_export.php:28
253 msgstr "Odznačiť všetko"
255 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
256 msgid "The database name is empty!"
257 msgstr "Meno databázy je prázdne!"
259 #: db_operations.php:272
261 msgid "Database %s has been renamed to %s"
262 msgstr "Databáza %s bola premenovaná na %s"
264 #: db_operations.php:276
266 msgid "Database %s has been copied to %s"
267 msgstr "Databáza %s bola skopírovaná na %s"
269 #: db_operations.php:404
270 msgid "Rename database to"
271 msgstr "Premenovať databázu na"
273 #: db_operations.php:409 server_processlist.php:69
277 #: db_operations.php:440
279 #| msgid "Rename database to"
280 msgid "Remove database"
281 msgstr "Premenovať databázu na"
283 #: db_operations.php:452
285 msgid "Database %s has been dropped."
286 msgstr "Databáza %s bola zmazaná."
288 #: db_operations.php:457
290 #| msgid "Go to database"
291 msgid "Drop the database (DROP)"
292 msgstr "Prejsť do databázy"
294 #: db_operations.php:487
295 msgid "Copy database to"
296 msgstr "Skopírovať databázu na"
298 #: db_operations.php:494 tbl_operations.php:544 tbl_tracking.php:382
299 msgid "Structure only"
300 msgstr "Iba štruktúru"
302 #: db_operations.php:495 tbl_operations.php:545 tbl_tracking.php:384
303 msgid "Structure and data"
304 msgstr "Štruktúru a dáta"
306 #: db_operations.php:496 tbl_operations.php:546 tbl_tracking.php:383
310 #: db_operations.php:504
311 msgid "CREATE DATABASE before copying"
312 msgstr "Vytvoriť databázu (CREATE DATABASE) pred kopírovaním"
314 #: db_operations.php:507 libraries/config/messages.inc.php:124
315 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
316 #: libraries/config/messages.inc.php:132 tbl_operations.php:552
321 #: db_operations.php:511 libraries/config/messages.inc.php:117
322 #: tbl_operations.php:310 tbl_operations.php:554
323 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
324 msgstr "Pridať hodnotu AUTO_INCREMENT"
326 #: db_operations.php:515 tbl_operations.php:561
327 msgid "Add constraints"
328 msgstr "Pridať obmedzenia"
330 #: db_operations.php:528
331 msgid "Switch to copied database"
332 msgstr "Prepnúť na skopírovanú databázu"
334 #: db_operations.php:552 libraries/Index.class.php:447
335 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
336 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
337 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731 server_collations.php:53
338 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:374 tbl_select.php:114
339 #: tbl_structure.php:200 tbl_structure.php:862 tbl_tracking.php:269
340 #: tbl_tracking.php:320
344 #: db_operations.php:565
347 #| "The additional features for working with linked tables have been "
348 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
350 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
353 "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. Ak "
354 "chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
356 #: db_operations.php:600
358 #| msgid "Relational schema"
359 msgid "Edit or export relational schema"
360 msgstr "Relačná schéma"
362 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
363 #: libraries/config/messages.inc.php:487 libraries/db_structure.lib.php:37
364 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
365 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
366 #: server_privileges.php:1745 server_privileges.php:1801
367 #: server_privileges.php:2065 server_synchronize.php:422
368 #: server_synchronize.php:865 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
372 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
373 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
374 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:620 navigation.php:642
375 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:389 tbl_structure.php:475
376 #: tbl_structure.php:872
380 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
384 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:636
385 #: libraries/export/sql.php:967
387 msgstr "práve sa používa"
389 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
390 #: libraries/export/sql.php:591
391 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1218 tbl_printview.php:431
392 #: tbl_structure.php:904
396 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
397 #: libraries/export/sql.php:596
398 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1223 tbl_printview.php:441
399 #: tbl_structure.php:912
401 msgstr "Posledná zmena"
403 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
404 #: libraries/export/sql.php:601
405 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1228 tbl_printview.php:451
406 #: tbl_structure.php:920
408 msgstr "Posledná kontrola"
410 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
412 #| msgid "%s table(s)"
414 msgid_plural "%s tables"
415 msgstr[0] "%s tabuľka(y)"
416 msgstr[1] "%s tabuľka(y)"
417 msgstr[2] "%s tabuľka(y)"
420 msgid "You have to choose at least one column to display"
421 msgstr "Zvolte prosím aspoň jeden stĺpec, ktorý chcete zobraziť"
428 msgid "visual builder"
429 msgstr "vizuálneho návrhára"
431 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:95
432 #: libraries/display_tbl.lib.php:852
436 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:102
437 #: libraries/display_tbl.lib.php:505 libraries/display_tbl.lib.php:814
438 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:271
439 #: tbl_select.php:277
443 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:110
444 #: libraries/display_tbl.lib.php:510 libraries/display_tbl.lib.php:811
445 #: server_databases.php:148 server_databases.php:165 tbl_operations.php:272
446 #: tbl_select.php:278
450 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:390
451 #: tbl_change.php:278 tbl_tracking.php:591
459 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
463 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
467 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
471 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
472 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 server_privileges.php:307
473 #: tbl_change.php:965 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
483 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
484 msgid "Add/Delete criteria rows"
485 msgstr "Pridať/Odobrať kritéria riadku"
489 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
490 msgid "Add/Delete columns"
491 msgstr "Pridať/Odobrať polia stĺpcov"
493 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
495 msgstr "Aktualizovať dopyt"
499 msgstr "Použiť tabuľky"
503 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
504 msgstr " SQL dopyt v databáze <b>%s</b>:"
506 #: db_qbe.php:956 libraries/common.lib.php:1188
508 msgstr "Odošli dopyt"
510 #: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
511 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
512 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:645 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
513 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:208
514 msgid "Access denied"
515 msgstr "Prístup zamietnutý"
517 #: db_search.php:64 db_search.php:307
518 msgid "at least one of the words"
519 msgstr "najmenej jedno zo slov"
521 #: db_search.php:65 db_search.php:308
523 msgstr "všetky slová"
525 #: db_search.php:66 db_search.php:309
526 msgid "the exact phrase"
527 msgstr "presný výraz"
529 #: db_search.php:67 db_search.php:310
530 msgid "as regular expression"
531 msgstr "ako regulárny výraz"
535 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
536 msgstr "Prehľadať výsledky na \"<i>%s</i>\" %s:"
540 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
541 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
542 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
543 msgstr[0] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
544 msgstr[1] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
545 msgstr[2] "%s výskyt(ov)v tabuľke <i>%s</i>"
547 #: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2830
548 #: libraries/common.lib.php:3012 libraries/common.lib.php:3013
549 #: libraries/tbl_links.inc.php:48 tbl_structure.php:560
555 #| msgid "Dumping data for table"
556 msgid "Delete the matches for the %s table?"
557 msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
559 #: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1223
560 #: libraries/display_tbl.lib.php:2153
561 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
563 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
564 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
565 #: libraries/sql_query_form.lib.php:448 pmd_general.php:423
566 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
572 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
573 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
574 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
575 msgstr[0] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
576 msgstr[1] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
577 msgstr[2] "<b>Celkovo:</b> <i>%s</i> výskyt(ov)"
580 msgid "Search in database"
581 msgstr "Hľadať v databáze"
584 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
586 "Slovo(á) alebo hodnotu(y), ktoré chcete vyhľadať (nahradzujúci znak: \"%\"):"
592 #: db_search.php:307 db_search.php:308
593 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
594 msgstr "Slová sú rozdelené medzerou (\" \")."
597 msgid "Inside table(s):"
598 msgstr "V tabuľke(ách):"
602 #| msgid "Inside table(s):"
603 msgid "Inside column:"
604 msgstr "V tabuľke(ách):"
606 #: db_structure.php:59
608 #| msgid "No tables found in database."
609 msgid "No tables found in database"
610 msgstr "Neboli nájdené žiadne tabuľky v tejto datábaze."
612 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:684
614 msgid "Table %s has been emptied"
615 msgstr "Tabuľka %s bola vyprázdená"
617 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:701
619 msgid "View %s has been dropped"
620 msgstr "Pohľad %s bol odstránený"
622 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:701
624 msgid "Table %s has been dropped"
625 msgstr "Tabuľka %s bola odstránená"
627 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
628 msgid "Tracking is active."
629 msgstr "Sledovanie je aktívne."
631 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
632 msgid "Tracking is not active."
633 msgstr "Sledovanie nie je aktívne."
635 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:2037
638 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
641 "Tento pohľad má aspoň toľko riadok. Podrobnosti nájdete v %sdokumentaci%s."
643 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
644 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:206 test/theme.php:73
648 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
649 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
650 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
654 #: db_structure.php:448
658 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
660 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
661 msgstr "Na tomto MySQL servri je prednastaveným úložným systémom %s."
663 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
664 #: libraries/display_tbl.lib.php:2178 libraries/display_tbl.lib.php:2183
665 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:246
666 #: server_databases.php:251 server_privileges.php:1666 tbl_structure.php:548
667 #: tbl_structure.php:557
668 msgid "With selected:"
671 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2173
672 #: server_databases.php:248 server_privileges.php:583
673 #: server_privileges.php:1669 tbl_structure.php:551
675 msgstr "Označiť všetko"
677 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2174
678 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:250
679 #: server_privileges.php:586 server_privileges.php:1673 tbl_structure.php:555
681 msgstr "Odznačiť všetko"
683 #: db_structure.php:495
684 msgid "Check tables having overhead"
685 msgstr "Zvoliť neoptimálne"
687 #: db_structure.php:503 libraries/config/messages.inc.php:161
688 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2191
689 #: libraries/display_tbl.lib.php:2325 libraries/server_links.inc.php:69
690 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
691 #: server_privileges.php:1354 setup/frames/menu.inc.php:21
695 #: db_structure.php:505 db_structure.php:561
696 #: libraries/display_tbl.lib.php:2280 tbl_structure.php:586
697 #: tbl_structure.php:588
699 msgstr "Náhľad k tlači"
701 #: db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:3021
702 #: libraries/common.lib.php:3022
706 #: db_structure.php:511 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:487
707 #: libraries/common.lib.php:3019 libraries/common.lib.php:3020
708 #: server_databases.php:252 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
709 #: tbl_structure.php:564
713 #: db_structure.php:513 tbl_operations.php:600
715 msgstr "Skontrolovať tabuľku"
717 #: db_structure.php:515 tbl_operations.php:649 tbl_structure.php:804
718 #: tbl_structure.php:806
719 msgid "Optimize table"
720 msgstr "Optimalizovať tabuľku"
722 #: db_structure.php:517 tbl_operations.php:636
724 msgstr "Opraviť tabuľku"
726 #: db_structure.php:519 tbl_operations.php:623
727 msgid "Analyze table"
728 msgstr "Analyzovať tabuľku"
730 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
731 msgid "Data Dictionary"
732 msgstr "Dátový slovník"
734 #: db_tracking.php:79
735 msgid "Tracked tables"
736 msgstr "Sledované tabuľky"
738 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:481
739 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
740 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
741 #: libraries/export/sql.php:453 libraries/export/texytext.php:77
742 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
743 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:147
744 #: server_privileges.php:1740 server_privileges.php:1801
745 #: server_privileges.php:2059 server_processlist.php:68
746 #: server_synchronize.php:1194 server_synchronize.php:1198
747 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
751 #: db_tracking.php:86
753 msgstr "Posledná verzia"
755 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
760 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
762 msgstr "Aktualizované"
764 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1354
765 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:71
766 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
770 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
771 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:181
772 #: server_privileges.php:1612 server_privileges.php:1805
773 #: server_privileges.php:2154 tbl_structure.php:208
777 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
778 msgid "Delete tracking data for this table"
779 msgstr "Odstrániť všetky informácie o sledovaní tejto tabuľky"
781 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
785 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
787 msgstr "nie je zapnuté"
789 #: db_tracking.php:134
793 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:619
794 msgid "Tracking report"
795 msgstr "Informácie o monitorovanie"
797 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:619
798 msgid "Structure snapshot"
799 msgstr "Snímok štruktúry"
801 #: db_tracking.php:181
802 msgid "Untracked tables"
803 msgstr "Nesledované tabuľky"
805 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:622
806 #: tbl_structure.php:624
808 msgstr "Sledovať tabuľku"
810 #: db_tracking.php:229
815 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:793
817 msgid "Values for the column \"%s\""
818 msgstr "Hodnoty pre pole \"%s\""
820 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:794
821 msgid "Enter each value in a separate field."
822 msgstr "Zadajte každú hodnotu do samostatného políčka."
824 #: enum_editor.php:57
825 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
826 msgstr "+ Začať nové vkladanie a pridať novú hodnotu"
828 #: enum_editor.php:67
832 #: enum_editor.php:68
833 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
834 msgstr "Skopírujte spojené hodnoty do poľa \"Dĺžka/Hodnoty\""
837 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
838 msgstr "Vybraný typ exportu musí byť uložený do súboru!"
840 #: export.php:164 export.php:189 export.php:671
842 msgid "Insufficient space to save the file %s."
843 msgstr "Nedostatok miesta pre uloženie súboru %s."
848 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
850 "Súbor %s už existuje na servery, zmente názov súboru alebo zvolte prepísanie "
853 #: export.php:311 export.php:315
855 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
856 msgstr "Web server nemá oprávenia na uloženie do súboru %s."
860 msgid "Dump has been saved to file %s."
861 msgstr "Dump (schéma) bol uložený do súboru %s."
866 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
867 "%s for ways to workaround this limit."
869 "Pravdepodobne ste sa pokúsili uploadnuť príliš veľký súbor. Prečítajte si "
870 "prosím %sdokumentáciu%s, ako sa dá toto obmedzenie obísť."
872 #: import.php:278 import.php:331 libraries/File.class.php:501
873 #: libraries/File.class.php:611
874 msgid "File could not be read"
875 msgstr "Súbor sa nedá prečítať"
877 #: import.php:286 import.php:295 import.php:314 import.php:323
878 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
879 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
882 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
883 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
885 "Pokúsili ste sa načítať súbor s nepodporovanou kompresiou (%s). Buď nie je "
886 "zahrnutá podpora tejto kompresie alebo bola deaktivovaná v konfigurácii."
890 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
891 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
892 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
894 "Neboli prijaté žiadne dáta na import. Buď nebol načítaný žiadny súbor alebo "
895 "jeho veľkosť prekročila maximálnu veľkosť povolenú v PHP. Pozri FAQ 1.16."
897 #: import.php:371 libraries/display_import.lib.php:23
898 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
900 "Nebolo možné načítať importovacie pluginy, skontrolujte prosím vašu "
904 msgid "The bookmark has been deleted."
905 msgstr "Záznam z obľúbených bol zmazaný."
908 msgid "Showing bookmark"
909 msgstr "Zobrazujem obľúbený príkaz"
911 #: import.php:402 sql.php:884
913 msgid "Bookmark %s created"
914 msgstr "Príkaz %s bol zaradený medzi obľúbené"
916 #: import.php:408 import.php:414
918 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
919 msgstr "Import bol úspešne ukončený, bolo vykonaných %d dopytov."
923 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
924 "file and import will resume."
926 "Časový limit behu skriptu vypršal. Ak chcete import súboru dokončiť, "
927 "odošlite znova formulár a import bude pokračovať."
931 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
932 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
934 "Avšak pri poslednom pokuse neboli prijaté žiadne dáta, čo obvykle znamená, "
935 "že phpMyAdmin nebude schopný dokončiť tento import, pokiaľ nebude zvýšený "
936 "časový limit behu skriptu v php."
938 #: import.php:453 libraries/Message.class.php:185
939 #: libraries/display_tbl.lib.php:2074 libraries/sql_query_form.lib.php:140
940 #: tbl_operations.php:224 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126
941 #: view_operations.php:60
942 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
943 msgstr "SQL dopyt bol úspešne vykonaný"
945 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:682
946 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
951 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
952 msgstr "phpMyAdmin funguje lepšie s prehliadačmi podporujúcimi <b>rámy</b>."
954 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:344 server_synchronize.php:356
955 #: server_synchronize.php:372 server_synchronize.php:379
956 #: server_synchronize.php:738 server_synchronize.php:766
957 #: server_synchronize.php:794 server_synchronize.php:806
958 msgid "Click to select"
959 msgstr "Kliknite pre vybranie"
961 #: js/messages.php:26
962 msgid "Click to unselect"
963 msgstr "Kliknite pre zrušenie vyberu"
965 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:195
966 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
967 msgstr "Možnosť \"DROP DATABASE\" vypnutá."
969 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:242 sql.php:293
970 msgid "Do you really want to "
971 msgstr "Skutočne chcete vykonať príkaz "
973 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:242 sql.php:278
974 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
975 msgstr "Chystáte sa ZRUŠIŤ celú databázu!"
977 #: js/messages.php:32
978 msgid "Dropping Event"
979 msgstr "Odstraňujem udalosť"
981 #: js/messages.php:33
982 msgid "Dropping Procedure"
983 msgstr "Odstraňujem procedúru"
985 #: js/messages.php:35
986 msgid "Deleting tracking data"
987 msgstr "Odstraňujem sledovacie dáta"
989 #: js/messages.php:36
990 msgid "Dropping Primary Key/Index"
991 msgstr "Odstraňujem primárny kľúč/index"
993 #: js/messages.php:37
994 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
996 "Táto operácia môže trvať veľmi dlho. Chcete ju aj napriek tomu vykonať?"
998 #: js/messages.php:40
999 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1000 msgstr "Chystáte sa vypnúť skladisko BLOBov!"
1002 #: js/messages.php:41
1004 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1005 msgstr "Chcete vypnúť všetky odkazy do skladiska BLOBov v databáze %s?"
1007 #: js/messages.php:44
1008 msgid "Missing value in the form!"
1009 msgstr "Chýbajúca položka vo formulári !"
1011 #: js/messages.php:45
1012 msgid "This is not a number!"
1013 msgstr "Toto nie je číslo!"
1015 #: js/messages.php:48
1016 msgid "The host name is empty!"
1017 msgstr "Názov hostiteľa je prázdny!"
1019 #: js/messages.php:49
1020 msgid "The user name is empty!"
1021 msgstr "Meno používateľa je prázdne!"
1023 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1221 user_password.php:64
1024 msgid "The password is empty!"
1025 msgstr "Heslo je prázdne!"
1027 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1219 user_password.php:67
1028 msgid "The passwords aren't the same!"
1029 msgstr "Heslá sa nezhodujú!"
1031 #: js/messages.php:52
1032 msgid "Add a New User"
1033 msgstr "Pridať nového uživateľa"
1035 #: js/messages.php:53
1037 msgstr "Vytvoriť uživateľa"
1039 #: js/messages.php:54
1040 msgid "Reloading Privileges"
1041 msgstr "Načítavam oprávnenia"
1043 #: js/messages.php:55
1044 msgid "Removing Selected Users"
1045 msgstr "Odstránenie vybraných používateľov"
1047 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:792
1048 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1052 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:797 pmd_general.php:388
1053 #: pmd_general.php:425 pmd_general.php:545 pmd_general.php:593
1054 #: pmd_general.php:669 pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1058 #: js/messages.php:63
1062 #: js/messages.php:64
1063 msgid "Processing Request"
1064 msgstr "Prebieha spracovanie požiadavka"
1066 #: js/messages.php:65 libraries/import/ods.php:80
1067 msgid "Error in Processing Request"
1068 msgstr "Chyba pri spracovanie požiadavku"
1070 #: js/messages.php:66
1071 msgid "Dropping Column"
1072 msgstr "Odstraňujem stĺpce"
1074 #: js/messages.php:67
1075 msgid "Adding Primary Key"
1076 msgstr "Pridavam primarny kľúč"
1078 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:386
1079 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1080 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1084 #: js/messages.php:71
1086 #| msgid "Rename database to"
1087 msgid "Renaming Databases"
1088 msgstr "Premenovať databázu na"
1090 #: js/messages.php:72
1092 #| msgid "Rename database to"
1093 msgid "Reload Database"
1094 msgstr "Premenovať databázu na"
1096 #: js/messages.php:73
1098 #| msgid "Copy database to"
1099 msgid "Copying Database"
1100 msgstr "Skopírovať databázu na"
1102 #: js/messages.php:74
1105 msgid "Changing Charset"
1106 msgstr "Znaková sada"
1108 #: js/messages.php:75
1110 #| msgid "Table must have at least one field."
1111 msgid "Table must have at least one column"
1112 msgstr "Tabuľka musí obsahovať aspoň jeden stĺpec."
1114 #: js/messages.php:76
1116 #| msgid "Create table"
1117 msgid "Create Table"
1118 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
1120 #: js/messages.php:81
1126 #: js/messages.php:86
1128 msgid "Hide query box"
1131 #: js/messages.php:87
1133 msgid "Show query box"
1136 #: js/messages.php:88
1142 #: js/messages.php:89 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
1143 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
1144 #: libraries/tbl_properties.inc.php:777 setup/frames/config.inc.php:39
1145 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1054 tbl_indexes.php:246
1146 #: tbl_relation.php:563
1150 #: js/messages.php:90 libraries/display_tbl.lib.php:593 pmd_general.php:158
1151 #: tbl_change.php:315 tbl_change.php:321
1155 #: js/messages.php:93
1157 msgid "Hide search criteria"
1160 #: js/messages.php:94
1162 msgid "Show search criteria"
1165 #: js/messages.php:97 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:198
1166 #: tbl_indexes.php:223
1170 #: js/messages.php:100
1171 msgid "Select referenced key"
1172 msgstr "Zvoliť odkazovaný kľúč"
1174 #: js/messages.php:101
1175 msgid "Select Foreign Key"
1176 msgstr "Zvoliť cudzí kľúč"
1178 #: js/messages.php:102
1179 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1180 msgstr "Zoľte, prosím, primárny alebo unikátny kľúč"
1182 #: js/messages.php:103 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1184 #| msgid "Choose field to display"
1185 msgid "Choose column to display"
1186 msgstr "Zvolte, ktoré pole zobraziť"
1188 #: js/messages.php:106
1189 msgid "Add an option for column "
1190 msgstr "Pridať voľbu pre stĺpec"
1192 #: js/messages.php:109
1194 #| msgid "Generate Password"
1195 msgid "Generate password"
1196 msgstr "Vytvoriť Heslo"
1198 #: js/messages.php:110 libraries/replication_gui.lib.php:365
1202 #: js/messages.php:111
1204 #| msgid "Change password"
1205 msgid "Change Password"
1206 msgstr "Zmeniť heslo"
1208 #: js/messages.php:114 tbl_structure.php:471
1214 #: js/messages.php:117 setup/lib/index.lib.php:158
1217 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1218 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1220 "Je dostupná novšia verzia phpMyAdmina, mali by ste zvážiť aktualizáviu. "
1221 "Najnovšia verzia je %s a bola vydaná %s."
1223 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1224 #: js/messages.php:119
1225 msgid ", latest stable version:"
1226 msgstr ", posledná stabilná verzia:"
1228 #. l10n: Display text for calendar close link
1229 #: js/messages.php:137
1235 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1236 #: js/messages.php:139
1240 msgstr "Predchádzajúci"
1242 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1243 #: js/messages.php:141 libraries/common.lib.php:2371
1244 #: libraries/common.lib.php:2374 libraries/display_tbl.lib.php:353
1245 #: server_binlog.php:189 server_binlog.php:191 tbl_printview.php:421
1246 #: tbl_structure.php:896
1250 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1251 #: js/messages.php:143
1257 #: js/messages.php:146
1263 #: js/messages.php:147
1267 #: js/messages.php:148
1273 #: js/messages.php:149
1279 #: js/messages.php:150
1283 #: js/messages.php:151
1289 #: js/messages.php:152
1295 #: js/messages.php:153
1301 #: js/messages.php:154
1305 #: js/messages.php:155
1311 #: js/messages.php:156
1315 #: js/messages.php:157
1319 #. l10n: Short month name
1320 #: js/messages.php:161 libraries/common.lib.php:1569
1324 #. l10n: Short month name
1325 #: js/messages.php:163 libraries/common.lib.php:1571
1329 #. l10n: Short month name
1330 #: js/messages.php:165 libraries/common.lib.php:1573
1334 #. l10n: Short month name
1335 #: js/messages.php:167 libraries/common.lib.php:1575
1339 #. l10n: Short month name
1340 #: js/messages.php:169 libraries/common.lib.php:1577
1343 msgctxt "Short month name"
1347 #. l10n: Short month name
1348 #: js/messages.php:171 libraries/common.lib.php:1579
1352 #. l10n: Short month name
1353 #: js/messages.php:173 libraries/common.lib.php:1581
1357 #. l10n: Short month name
1358 #: js/messages.php:175 libraries/common.lib.php:1583
1362 #. l10n: Short month name
1363 #: js/messages.php:177 libraries/common.lib.php:1585
1367 #. l10n: Short month name
1368 #: js/messages.php:179 libraries/common.lib.php:1587
1372 #. l10n: Short month name
1373 #: js/messages.php:181 libraries/common.lib.php:1589
1377 #. l10n: Short month name
1378 #: js/messages.php:183 libraries/common.lib.php:1591
1382 #: js/messages.php:186
1388 #: js/messages.php:187
1394 #: js/messages.php:188
1400 #: js/messages.php:189
1404 #: js/messages.php:190
1408 #: js/messages.php:191
1414 #: js/messages.php:192
1418 #. l10n: Short week day name
1419 #: js/messages.php:196 libraries/common.lib.php:1594
1423 #. l10n: Short week day name
1424 #: js/messages.php:198 libraries/common.lib.php:1596
1428 #. l10n: Short week day name
1429 #: js/messages.php:200 libraries/common.lib.php:1598
1433 #. l10n: Short week day name
1434 #: js/messages.php:202 libraries/common.lib.php:1600
1438 #. l10n: Short week day name
1439 #: js/messages.php:204 libraries/common.lib.php:1602
1443 #. l10n: Short week day name
1444 #: js/messages.php:206 libraries/common.lib.php:1604
1448 #. l10n: Short week day name
1449 #: js/messages.php:208 libraries/common.lib.php:1606
1453 #. l10n: Minimal week day name
1454 #: js/messages.php:212
1460 #. l10n: Minimal week day name
1461 #: js/messages.php:214
1467 #. l10n: Minimal week day name
1468 #: js/messages.php:216
1474 #. l10n: Minimal week day name
1475 #: js/messages.php:218
1481 #. l10n: Minimal week day name
1482 #: js/messages.php:220
1488 #. l10n: Minimal week day name
1489 #: js/messages.php:222
1495 #. l10n: Minimal week day name
1496 #: js/messages.php:224
1502 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1503 #: js/messages.php:226
1509 #: js/messages.php:228
1513 #: js/messages.php:229
1517 msgstr "práve sa používa"
1519 #: js/messages.php:230
1521 #| msgid "per second"
1525 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1527 msgstr "Veľkosť písma"
1529 #: libraries/File.class.php:310
1530 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1532 "Veľkosť nahrávaného súboru prekračuje hodnotu premennej upload_max_filesize "
1535 #: libraries/File.class.php:313
1537 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1540 "Veľkosť nahrávaného súboru prekračuje hodnotu premennej MAX_FILE_SIZE, ktorá "
1541 "bola nastavená v HTML formulári."
1543 #: libraries/File.class.php:316
1544 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1545 msgstr "Súbor bol nahraný len čiastočne."
1547 #: libraries/File.class.php:319
1548 msgid "Missing a temporary folder."
1549 msgstr "Chýba adresár pre dočasné súbory."
1551 #: libraries/File.class.php:322
1552 msgid "Failed to write file to disk."
1553 msgstr "Chyba pri zápise súboru na disk."
1555 #: libraries/File.class.php:325
1556 msgid "File upload stopped by extension."
1557 msgstr "Nahrávanie súboru bolo zastavené rozšírením."
1559 #: libraries/File.class.php:328
1560 msgid "Unknown error in file upload."
1561 msgstr "Neznáma chyba pri nahrávaní súboru."
1563 #: libraries/File.class.php:559
1565 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1566 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1567 msgstr "Chyba pri presune súboru, pozrite FAQ 1.11"
1569 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1570 msgid "No index defined!"
1571 msgstr "Nebol definovaný žiadny index!"
1573 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1574 #: tbl_tracking.php:310
1578 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/tbl_properties.inc.php:522
1579 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:567
1580 #: tbl_tracking.php:316
1584 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1588 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1592 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1596 #: libraries/Index.class.php:465 libraries/common.lib.php:626
1597 #: libraries/common.lib.php:1164 libraries/common.lib.php:3023
1598 #: libraries/config/messages.inc.php:461 libraries/display_tbl.lib.php:1187
1599 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
1600 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:168 setup/frames/index.inc.php:125
1604 #: libraries/Index.class.php:471
1605 msgid "The primary key has been dropped"
1606 msgstr "Primárny kľúč bol zrušený"
1608 #: libraries/Index.class.php:475
1610 msgid "Index %s has been dropped"
1611 msgstr "Index pre %s bol odstránený"
1613 #: libraries/Index.class.php:579
1616 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1619 "Indexy %1$s a %2$s vyzerajú rovnaké a jeden z nich môže byť pravdepodobne "
1622 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:174
1623 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1624 #: server_privileges.php:1740 test/theme.php:92
1628 #: libraries/Message.class.php:205 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1629 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:593
1630 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:961
1631 #: tbl_operations.php:224 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1635 #: libraries/Message.class.php:260
1636 #, fuzzy, php-format
1637 #| msgid "%1$d row(s) affected."
1638 msgid "%1$d row affected."
1639 msgid_plural "%1$d rows affected."
1640 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov ovplyvnených."
1641 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov ovplyvnených."
1643 #: libraries/Message.class.php:279
1644 #, fuzzy, php-format
1645 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
1646 msgid "%1$d row deleted."
1647 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1648 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov zmazaných."
1649 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov zmazaných."
1651 #: libraries/Message.class.php:298
1652 #, fuzzy, php-format
1653 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
1654 msgid "%1$d row inserted."
1655 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1656 msgstr[0] "%1$d riadok/riadkov vložených."
1657 msgstr[1] "%1$d riadok/riadkov vložených."
1659 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1661 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1663 "Pre tento úložný systém nie sú dostupné žiadne podrobnejšie informácie."
1665 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1667 msgid "%s is available on this MySQL server."
1668 msgstr "Úložný systém %s je na tomto MySQL servri dostupný."
1670 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1672 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1673 msgstr "Úložný systém %s bol na tomto MySQL servri deaktivovaný."
1675 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1677 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1678 msgstr "Tento MySQL server nepodporuje úložný systém %s."
1680 #: libraries/Table.class.php:1017
1681 msgid "Invalid database"
1682 msgstr "Chybná databáza"
1684 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1685 msgid "Invalid table name"
1686 msgstr "Chybné meno tabuľky"
1688 #: libraries/Table.class.php:1046
1690 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1691 msgstr "Chyba pri premenovaní tabuľky %1$s na %2$s"
1693 #: libraries/Table.class.php:1129
1695 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1696 msgstr "Tabuľka %s bola premenovaná na %s"
1698 #: libraries/Theme.class.php:160
1700 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1701 msgstr "Nebola nájdená platná cesta k obrázkom pre vzhľad %s!"
1703 #: libraries/Theme.class.php:380
1704 msgid "No preview available."
1705 msgstr "Náhľad nie je dostupný."
1707 #: libraries/Theme.class.php:383
1711 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1713 msgid "Default theme %s not found!"
1714 msgstr "Predvolený vzhľad %s nebol nájdený!"
1716 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1718 msgid "Theme %s not found!"
1719 msgstr "Vzhľad %s nebol nájdený!"
1721 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1723 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1724 msgstr "Nebola nájdená platná cesta ku vzhľadu %s!"
1726 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1728 msgid "Theme / Style"
1731 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1732 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1733 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť: chybné nastavenia."
1735 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1736 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:204 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1737 #: test/theme.php:151
1739 msgid "Welcome to %s"
1740 msgstr "Vitajte v %s"
1742 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1745 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1746 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1748 "Pravdepodobná príčina je, že neexistuje konfiguračný súbor. Na jeho "
1749 "vytvorenie môžete použiť %1$skonfiguračný skript%2$s."
1751 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1753 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1754 "connection. You should check the host, username and password in your "
1755 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1756 "the administrator of the MySQL server."
1758 "phpMyAdmin sa pokúsil pripojiť k MySQL serveru ale ten spojenie odmietol. "
1759 "Skontrolujte prosím meno serveru, používateľské meno a heslo v súbore config."
1760 "inc.php a s tým, ktoré ste dostali o administrátora MySQL servera."
1762 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:229
1766 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:231
1767 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:233
1768 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1769 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1770 msgid "phpMyAdmin documentation"
1771 msgstr "phpMyAdmin Dokumentácia"
1773 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1774 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1775 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1776 msgstr "Možete zadať medzerou oddelený hostname/IP adresu a port."
1778 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:243
1782 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:248
1784 msgstr "Používateľ:"
1786 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:252
1790 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:259
1791 msgid "Server Choice"
1792 msgstr "Voľba serveru"
1794 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:305 libraries/header.inc.php:72
1795 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1796 msgstr "Cookies musia byť povolené, pokiaľ chcete pokračovať."
1798 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:643
1799 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:206
1801 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1803 "Prihlásenie bez hesla je zakázané v konfigurácií (pozri AllowNoPassword)"
1805 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:647
1806 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:210
1808 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1809 msgstr "Boli ste neaktívni viac ako %s sekúnd, prihláste sa prosím znovu"
1811 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:657
1812 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:659
1813 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:216
1814 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1815 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
1817 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1818 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1819 msgstr "Zlé používateľské meno alebo heslo. Prístup zamietnutý."
1821 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1823 msgid "File %s does not contain any key id"
1824 msgstr "Súbor %s neobsahuje ID kľúč"
1826 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1827 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1828 msgid "Hardware authentication failed"
1829 msgstr "Hardwarové prihlasovanie zlyhalo"
1831 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1832 msgid "No valid authentication key plugged"
1833 msgstr "Nie je pripojený žiadny prihlasovací kľúč"
1835 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1836 msgid "Authenticating..."
1837 msgstr "Prihlasujem..."
1839 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1843 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1845 #| msgid "MySQL connection collation"
1846 msgid "PBMS connection failed:"
1847 msgstr "Overenie MySQL spojenia"
1849 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1850 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1851 msgstr "Získavanie informácii o BLOBe z PBMS zlyhalo:"
1853 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1854 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1855 msgstr "Získavanie Content-Type BLOBu zlyhalo"
1857 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1859 msgstr "Zobraziť obrázok"
1861 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1863 msgstr "Prehrať zvuk"
1865 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1867 msgstr "Prehrať video"
1869 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1870 msgid "Download file"
1871 msgstr "Stiahnuť súbor"
1873 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1875 msgid "Could not open file: %s"
1876 msgstr "Nemôžem otvoriť súbor: %s"
1878 #: libraries/bookmark.lib.php:83
1882 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1883 #: libraries/config/messages.inc.php:180 libraries/export/xml.php:36
1884 #: server_status.php:385
1888 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:300
1889 #: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:367
1890 #: libraries/config/setup.forms.php:372
1891 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
1892 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
1893 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
1894 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:274
1895 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:945
1896 #: server_privileges.php:513 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1897 #: tbl_structure.php:760
1901 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1902 #: server_databases.php:205 server_status.php:540 server_status.php:601
1903 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:791
1907 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1908 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:777
1912 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1914 #| msgid "Go to database"
1915 msgid "Jump to database"
1916 msgstr "Prejsť do databázy"
1918 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1920 #| msgid "Master replication"
1921 msgid "Not replicated"
1922 msgstr "Master replikácia"
1924 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1926 #| msgid "Replication"
1930 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1932 msgid "Check privileges for database "%s"."
1933 msgstr "Skontrolovať oprávnenia pre databázu "%s"."
1935 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1936 msgid "Check Privileges"
1937 msgstr "Skontrolovať oprávnenia"
1939 #: libraries/chart.lib.php:40
1941 msgid "Query statistics"
1942 msgstr "Štatistika riadku"
1944 #: libraries/chart.lib.php:63
1945 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1946 msgstr "Porovnanie času vykonania dotazu (v mikrosekundách)"
1948 #: libraries/chart.lib.php:83
1950 #| msgid "Query results operations"
1951 msgid "Query results"
1952 msgstr "Operácie s výsledkami dopytu"
1954 #: libraries/chart.lib.php:109
1955 msgid "No data found for the chart."
1956 msgstr "Neboli nájdené žiadne dáta pre graf."
1958 #: libraries/chart.lib.php:249
1959 msgid "GD extension is needed for charts."
1960 msgstr "Pre grafy je potrené rozšírenie GD."
1962 #: libraries/chart.lib.php:252
1963 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1964 msgstr "Pre tooltipy grafu je potrebný JSON enkóder."
1966 #: libraries/common.inc.php:576
1968 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1969 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1970 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1971 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1972 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1975 "phpMyAdmin nebol schopný načítať konfiguračný súbor!<br />Tento problém sa "
1976 "zvyčajne vyskytne ak súbor obsahuje chybu alebo ho php nemohlo nájsť.<br /"
1977 ">Zavolajte browserom tento súbor priamo použitím nasledujúceho odkazu na "
1978 "získanie chybových hlášok, ktoré sú ním spôsobené. Väčšinou sa jedná o "
1979 "chýbajúcu úvodzovku alebo bodkočiarku.<br />Ak dostanete iba prázdnu "
1980 "stránku, všetko je v poriadku."
1982 #: libraries/common.inc.php:587
1983 #, fuzzy, php-format
1984 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1985 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1986 msgstr "Nepodarilo sa načítať prednastavenú konfiguráciu zo súboru: \"%1$s\""
1988 #: libraries/common.inc.php:592
1990 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1991 "configuration file!"
1993 "Direktíva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> v konfiguračnom súbore MUSÍ byť "
1996 #: libraries/common.inc.php:622
1997 #, fuzzy, php-format
1998 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1999 msgid "Invalid server index: %s"
2000 msgstr "Chybný index serveru: \"%s\""
2002 #: libraries/common.inc.php:629
2004 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2005 msgstr "Chybný názov hostu pre server %1$s. Prosím, skontrolujte konfiguráciu."
2007 #: libraries/common.inc.php:638 libraries/config/messages.inc.php:485
2008 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:161 server_synchronize.php:1174
2009 #: test/theme.php:56
2013 #: libraries/common.inc.php:821
2014 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2015 msgstr "V konfigurácii je nastavená nesprávna autentifikačná metóda:"
2017 #: libraries/common.inc.php:924
2019 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2020 msgstr "Mali by ste aktualizovať %s na verziu %s alebo vyššiu."
2022 #: libraries/common.lib.php:142
2025 msgstr "Maximálna veľkosť: %s%s"
2027 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2028 #: libraries/common.lib.php:404
2029 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2033 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2034 #: libraries/common.lib.php:408
2035 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2039 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2040 #: libraries/common.lib.php:412
2041 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2045 #: libraries/common.lib.php:425 libraries/common.lib.php:427
2046 #: libraries/common.lib.php:429 libraries/common.lib.php:445
2047 #: libraries/common.lib.php:447 libraries/common.lib.php:464
2048 #: libraries/common.lib.php:466 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2049 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2050 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2051 #: libraries/sql_query_form.lib.php:429 libraries/sql_query_form.lib.php:432
2052 #: main.php:209 server_variables.php:63
2053 msgid "Documentation"
2054 msgstr "Dokumentácia"
2056 #: libraries/common.lib.php:605 libraries/header_printview.inc.php:60
2057 #: server_processlist.php:72 server_status.php:372
2061 #: libraries/common.lib.php:641
2062 msgid "MySQL said: "
2063 msgstr "MySQL hlási: "
2065 #: libraries/common.lib.php:1098
2067 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2068 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
2070 #: libraries/common.lib.php:1139 libraries/config/messages.inc.php:462
2072 msgstr "Vysvetliť SQL"
2074 #: libraries/common.lib.php:1143
2075 msgid "Skip Explain SQL"
2076 msgstr "Preskočiť vysvetlenie SQL"
2078 #: libraries/common.lib.php:1177
2079 msgid "Without PHP Code"
2080 msgstr "bez PHP kódu"
2082 #: libraries/common.lib.php:1180 libraries/config/messages.inc.php:464
2083 msgid "Create PHP Code"
2084 msgstr "Vytvoriť PHP kód"
2086 #: libraries/common.lib.php:1198 libraries/config/messages.inc.php:463
2087 #: server_status.php:467
2091 #: libraries/common.lib.php:1207
2092 msgid "Skip Validate SQL"
2093 msgstr "Preskočiť potvrdenie platnosti SQL"
2095 #: libraries/common.lib.php:1210 libraries/config/messages.inc.php:466
2096 msgid "Validate SQL"
2097 msgstr "Potvrdiť platnosť SQL"
2099 #: libraries/common.lib.php:1265
2100 msgid "Inline edit of this query"
2103 #: libraries/common.lib.php:1267
2109 #: libraries/common.lib.php:1334 libraries/common.lib.php:1350
2111 msgstr "Profilovanie"
2113 #: libraries/common.lib.php:1355 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2114 #: server_processlist.php:70
2118 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2119 #: libraries/common.lib.php:1393
2123 #: libraries/common.lib.php:1393
2127 #: libraries/common.lib.php:1393
2131 #: libraries/common.lib.php:1393
2135 #: libraries/common.lib.php:1393
2139 #: libraries/common.lib.php:1393
2143 #: libraries/common.lib.php:1393
2147 #. l10n: Thousands separator
2148 #: libraries/common.lib.php:1431
2152 #. l10n: Decimal separator
2153 #: libraries/common.lib.php:1433
2157 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2158 #: libraries/common.lib.php:1610
2159 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2160 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2161 msgstr "%d.%B, %Y - %H:%M"
2163 #: libraries/common.lib.php:1924
2165 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2166 msgstr "%s dní, %s hodín, %s minút a %s sekúnd"
2168 #: libraries/common.lib.php:2341 libraries/common.lib.php:2344
2169 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:756
2173 #: libraries/common.lib.php:2342 libraries/common.lib.php:2345
2174 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2175 #: server_binlog.php:156
2177 msgstr "Predchádzajúci"
2179 #: libraries/common.lib.php:2372 libraries/common.lib.php:2375
2180 #: libraries/display_tbl.lib.php:368
2184 #: libraries/common.lib.php:2447
2186 msgid "Jump to database "%s"."
2187 msgstr "Na databázu "%s"."
2189 #: libraries/common.lib.php:2466
2191 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2192 msgstr "Funkčnosť %s je ovplyvnená známou chybou, pozri %s"
2194 #: libraries/common.lib.php:2826 libraries/common.lib.php:2833
2195 #: libraries/common.lib.php:3018 libraries/config/setup.forms.php:291
2196 #: libraries/config/setup.forms.php:328 libraries/config/setup.forms.php:362
2197 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
2198 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
2199 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
2200 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2201 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2202 #: libraries/tbl_properties.inc.php:634 pmd_general.php:151
2203 #: server_privileges.php:513 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:263
2207 #: libraries/common.lib.php:2827 libraries/common.lib.php:2834
2208 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/db_links.inc.php:53
2209 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2210 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2211 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2215 #: libraries/common.lib.php:2829 libraries/common.lib.php:3016
2216 #: libraries/common.lib.php:3017 libraries/sql_query_form.lib.php:319
2217 #: libraries/sql_query_form.lib.php:322 libraries/tbl_links.inc.php:67
2221 #: libraries/common.lib.php:2836 libraries/db_links.inc.php:86
2222 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2223 #: view_operations.php:87
2227 #: libraries/common.lib.php:2966
2228 msgid "Browse your computer:"
2229 msgstr "Prechádzať váš počítač:"
2231 #: libraries/common.lib.php:2979
2232 #, fuzzy, php-format
2233 #| msgid "web server upload directory"
2234 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2235 msgstr "upload adresár web serveru"
2237 #: libraries/common.lib.php:2991 libraries/sql_query_form.lib.php:501
2238 #: tbl_change.php:962
2239 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2240 msgstr "Adresár určený pre upload súborov sa nedá otvoriť"
2242 #: libraries/common.lib.php:2999
2243 msgid "There are no files to upload"
2244 msgstr "Žiadny súbor pre nahrávanie"
2246 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:50
2250 #: libraries/config.values.php:74
2254 #: libraries/config.values.php:74
2256 #| msgid "Unclosed quote"
2258 msgstr "Neuzatvorené úvodzovky"
2260 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2261 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2262 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2263 #: libraries/import.lib.php:1172
2268 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2269 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2270 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2274 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2275 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2276 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2278 #| msgid "Structure and data"
2279 msgid "structure and data"
2280 msgstr "Štruktúru a dáta"
2282 #: libraries/config.values.php:99
2283 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2284 msgstr "Rýchly - zobrazí len minimum volieb pre nastavenie"
2286 #: libraries/config.values.php:100
2287 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2288 msgstr "Vlastný - zobrazí všetky voľby nastavenia"
2290 #: libraries/config.values.php:101
2291 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2292 msgstr "Vlastný - ako vyššie, ale bez voľby rýchly/vlastný"
2294 #: libraries/config.values.php:119
2296 #| msgid "Complete inserts"
2297 msgid "complete inserts"
2298 msgstr "Úplné vloženie"
2300 #: libraries/config.values.php:120
2302 #| msgid "Extended inserts"
2303 msgid "extended inserts"
2304 msgstr "Rozšírené vkladanie"
2306 #: libraries/config.values.php:121
2307 msgid "both of the above"
2308 msgstr "obidve vyššie uvedené"
2310 #: libraries/config.values.php:122
2311 msgid "neither of the above"
2312 msgstr "žiadny z vyššie uvedených"
2314 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2315 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2316 msgid "Not a positive number"
2317 msgstr "Nie je kladné číslo"
2319 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2320 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2321 msgid "Not a non-negative number"
2322 msgstr "Nie nezáporné číslo"
2324 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2325 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2326 msgid "Not a valid port number"
2327 msgstr "Neplatné číslo portu"
2329 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2330 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:574
2331 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2332 msgid "Incorrect value"
2333 msgstr "Nesprávna hodnota"
2335 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2336 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2338 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2339 msgstr "Hodnota musí byť rovná alebo menšia ako %s"
2341 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:538
2343 msgid "Missing data for %s"
2344 msgstr "Chýba hodnota pre %s"
2346 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:736
2347 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:740
2353 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:737
2354 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
2356 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2357 msgstr "\"%s\" vyžaduje rozšírenie %s"
2359 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:755
2361 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2362 msgstr "import nebude funkčný, chýba funkcia (%s)"
2364 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:759
2366 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2367 msgstr "export nebude funkčný, chýba funkcia (%s)"
2369 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:766
2370 msgid "SQL Validator is disabled"
2371 msgstr "SQL validátor je vypnutý"
2373 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:773
2375 msgid "SOAP extension not found"
2376 msgstr "rozšírenie PHP"
2378 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:781
2381 msgstr "maximálne %s"
2383 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2384 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2385 msgstr "Táto voľba je vypnutá, nebude použitá vo vašich nastaveniach"
2387 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2388 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2392 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2394 msgid "Set value: %s"
2395 msgstr "Nastavená hodnota: %s"
2397 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2398 #: libraries/config/messages.inc.php:350
2399 msgid "Restore default value"
2400 msgstr "Obnoviť východziu hodnotu"
2402 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2403 msgid "Allow users to customize this value"
2404 msgstr "Povoliť užívateľom prispôsobiť túto hodnotu"
2406 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2407 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 prefs_manage.php:320
2408 #: prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1103
2412 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2413 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2416 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2421 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2423 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2425 "Pokiaľ je povolené, užívateľ može zadať ľuvolný MySQL server pri prihlásené "
2426 "cez cookie autentifikáciu"
2428 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2430 msgid "Allow login to any MySQL server"
2431 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
2433 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2435 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2436 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2437 "cross-frame scripting attacks"
2440 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2441 msgid "Allow third party framing"
2442 msgstr "Povoliť vkladanie do cudzieho rámu"
2444 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2445 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2448 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2450 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2454 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2455 msgid "Blowfish secret"
2458 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2459 msgid "Highlight selected rows"
2460 msgstr "Zvýrazniť zvolené riadky"
2462 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2464 msgstr "Značkovač riadkov"
2466 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2467 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2468 msgstr "Zvýrazniť riadok označený kurzórom myši"
2470 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2471 msgid "Highlight pointer"
2474 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2476 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2477 "import and export operations"
2480 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2484 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2486 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2487 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2488 "kbd] - allows newlines in columns"
2491 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2492 msgid "CHAR columns editing"
2495 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2496 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2499 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2500 msgid "CHAR textarea columns"
2503 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2504 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2507 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2508 msgid "CHAR textarea rows"
2511 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2512 msgid "Check config file permissions"
2513 msgstr "Skontrolujte prístupové práva konfiguračného súboru"
2515 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2517 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2518 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2521 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2522 msgid "Compress on the fly"
2523 msgstr "Komprimovať za behu"
2525 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2526 #: setup/frames/index.inc.php:153
2527 msgid "Configuration file"
2528 msgstr "Konfiguračný súbor"
2530 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2532 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2533 "when you're about to lose data"
2536 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2537 msgid "Confirm DROP queries"
2538 msgstr "Potvrdzovať DROP dopyty"
2540 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2544 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2546 msgid "Default display direction"
2547 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2549 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2551 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2552 "maximum number for which vertical model is used"
2555 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2556 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2559 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2560 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2563 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2565 msgid "Default database tab"
2566 msgstr "Premenovať databázu na"
2568 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2569 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2572 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2574 msgid "Default server tab"
2575 msgstr "Predvolený server"
2577 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2578 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2581 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2582 msgid "Default table tab"
2585 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2586 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2589 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:585
2590 msgid "Show binary contents as HEX"
2593 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2594 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2597 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2598 msgid "Display databases as a list"
2601 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2602 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2605 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2606 msgid "Display servers as a list"
2609 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2610 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2613 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2615 #| msgid "Edit next row"
2616 msgid "Edit in window"
2617 msgstr "Upraviť nasledujúci riadok"
2619 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2621 #| msgid "Display Features"
2622 msgid "Display errors"
2623 msgstr "Zobraziť vlastnosti"
2625 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2626 msgid "Gather errors"
2629 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2630 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2633 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2634 msgid "Iconic errors"
2637 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2639 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2643 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2644 msgid "Maximum execution time"
2647 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2648 msgid "Save as file"
2651 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:236
2653 msgid "Character set of the file"
2654 msgstr "Znaková sada súboru:"
2656 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2657 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:832
2661 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2665 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2666 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2667 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2668 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:141
2669 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/csv.php:27
2670 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2671 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2672 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2673 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2675 #| msgid "Put fields names in the first row"
2676 msgid "Put columns names in the first row"
2677 msgstr "Pridať názvy polí na prvý riadok"
2679 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:238
2680 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/import/csv.php:75
2681 #: libraries/import/ldi.php:41
2683 #| msgid "Fields enclosed by"
2684 msgid "Columns enclosed by"
2685 msgstr "Polia uzatvorené"
2687 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:239
2688 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:80
2689 #: libraries/import/ldi.php:42
2691 #| msgid "Fields escaped by"
2692 msgid "Columns escaped by"
2693 msgstr "Polia uvedené pomocou"
2695 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2696 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2697 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2698 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2699 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/texytext.php:26
2700 msgid "Replace NULL by"
2701 msgstr "Nahradiť NULL hodnoty"
2703 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2704 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2707 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:242
2708 #: libraries/config/messages.inc.php:250 libraries/import/csv.php:62
2709 #: libraries/import/ldi.php:40
2711 #| msgid "Lines terminated by"
2712 msgid "Columns terminated by"
2713 msgstr "Riadky ukončené"
2715 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:237
2716 #: libraries/import/csv.php:85 libraries/import/ldi.php:43
2717 msgid "Lines terminated by"
2718 msgstr "Riadky ukončené"
2720 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2722 #| msgid "Excel edition"
2723 msgid "Excel edition"
2724 msgstr "Verzia Excelu"
2726 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2728 msgid "Database name template"
2729 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2731 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2733 msgid "Server name template"
2734 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2736 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2738 msgid "Table name template"
2739 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2741 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2742 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:134
2743 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/export/htmlword.php:23
2744 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2745 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2747 #| msgid "%s table(s)"
2749 msgstr "%s tabuľka(y)"
2751 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2752 msgid "Include table caption"
2753 msgstr "Zahrnúť nadpis tabuľky"
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2756 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2757 msgid "Table caption"
2758 msgstr "Nadpis tabuľky"
2760 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2761 msgid "Continued table caption"
2762 msgstr "Nadpis pokračovania tabuľky"
2764 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2765 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2769 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2770 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/odt.php:325
2771 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2775 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2776 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_relation.php:396
2780 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2782 #| msgid "Export type"
2783 msgid "Export method"
2784 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2786 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2787 msgid "Save on server"
2790 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2791 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2792 msgid "Overwrite existing file(s)"
2793 msgstr "Prepísať existujúci súbor(y)"
2795 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2797 msgid "Remember file name template"
2798 msgstr "Vzor pre názov súboru"
2800 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2802 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2803 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2804 msgstr " Použiť opačný apostrof pri názvoch tabuliek a polí "
2806 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:257
2807 #: libraries/display_export.lib.php:351
2808 msgid "SQL compatibility mode"
2809 msgstr "Režim kompatibility SQL"
2811 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2812 msgid "Syntax to use when inserting data"
2815 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2816 msgid "Creation/Update/Check dates"
2817 msgstr "Dátum vytvorenia, poslednej zmeny a kontroly"
2819 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2820 msgid "Use delayed inserts"
2821 msgstr "Použiť oneskorené vloženia"
2823 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2824 msgid "Disable foreign key checks"
2825 msgstr "Vypnúť kontrolu cudzích kľúčov"
2827 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2828 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2831 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2832 msgid "Use ignore inserts"
2833 msgstr "Použiť IGNORE"
2835 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/export/sql.php:163
2836 msgid "Maximal length of created query"
2837 msgstr "Maximálna veľkosť vytvoreného príkazu"
2839 #: libraries/config/messages.inc.php:135
2842 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2844 #: libraries/config/messages.inc.php:136 libraries/export/sql.php:50
2845 msgid "Enclose export in a transaction"
2846 msgstr "Uzatvoriť príkazy v transakcii"
2848 #: libraries/config/messages.inc.php:137
2850 msgid "Export time in UTC"
2851 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
2853 #: libraries/config/messages.inc.php:145
2854 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2857 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2858 msgid "Force SSL connection"
2861 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2863 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2864 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2867 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2868 msgid "Foreign key dropdown order"
2871 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2872 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2875 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2876 msgid "Foreign key limit"
2879 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2883 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2884 msgid "Customize browse mode"
2887 #: libraries/config/messages.inc.php:154 libraries/config/messages.inc.php:156
2888 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/config/messages.inc.php:184
2889 #: libraries/config/messages.inc.php:186 libraries/config/messages.inc.php:214
2890 #: libraries/config/messages.inc.php:226
2892 msgid "Customize default options"
2893 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2895 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/setup.forms.php:232
2896 #: libraries/config/setup.forms.php:311
2897 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:136
2898 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:16
2899 #: libraries/import/csv.php:21
2903 #: libraries/config/messages.inc.php:157
2907 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2908 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2911 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2915 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2916 msgid "Customize edit mode"
2919 #: libraries/config/messages.inc.php:162
2920 msgid "Export defaults"
2923 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2924 msgid "Customize default export options"
2927 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:206
2928 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2932 #: libraries/config/messages.inc.php:165
2938 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2939 msgid "Set some commonly used options"
2942 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/db_links.inc.php:83
2943 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2944 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2948 #: libraries/config/messages.inc.php:168
2950 msgid "Import defaults"
2951 msgstr "Importovať súbory"
2953 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2954 msgid "Customize default common import options"
2957 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2958 msgid "Import / export"
2961 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2962 msgid "Set import and export directories and compression options"
2965 #: libraries/config/messages.inc.php:172 libraries/export/latex.php:26
2969 #: libraries/config/messages.inc.php:175
2971 msgid "Databases display options"
2972 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
2974 #: libraries/config/messages.inc.php:176 setup/frames/menu.inc.php:18
2975 msgid "Navigation frame"
2978 #: libraries/config/messages.inc.php:177
2979 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2982 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/select_server.lib.php:42
2983 #: setup/frames/index.inc.php:98
2987 #: libraries/config/messages.inc.php:179
2988 msgid "Servers display options"
2991 #: libraries/config/messages.inc.php:181
2992 msgid "Tables display options"
2995 #: libraries/config/messages.inc.php:182 setup/frames/menu.inc.php:19
2999 #: libraries/config/messages.inc.php:183
3000 msgid "Microsoft Office"
3003 #: libraries/config/messages.inc.php:185
3005 #| msgid "Open Document Text"
3006 msgid "Open Document"
3007 msgstr "Open Document Text"
3009 #: libraries/config/messages.inc.php:187
3010 msgid "Other core settings"
3013 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3014 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3017 #: libraries/config/messages.inc.php:189
3019 #| msgid "Page number:"
3021 msgstr "Číslo stránky:"
3023 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3025 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3026 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3027 "get special values."
3030 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3031 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3032 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3033 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3034 msgid "Query window"
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3038 msgid "Customize query window options"
3041 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3045 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3047 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3051 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3052 msgid "Basic settings"
3055 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3057 #| msgid "Documentation"
3058 msgid "Authentication"
3059 msgstr "Dokumentácia"
3061 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3063 #| msgid "Replication status"
3064 msgid "Authentication settings"
3065 msgstr "Stav replikácie"
3067 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3068 msgid "Server configuration"
3071 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3073 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3077 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3078 msgid "Enter server connection parameters"
3081 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3083 #| msgid "Configuration file"
3084 msgid "Configuration storage"
3085 msgstr "Konfiguračný súbor"
3087 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3089 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3090 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3091 "storage[/a] in documentation"
3094 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3095 msgid "Changes tracking"
3098 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3100 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3104 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3106 msgid "Customize export options"
3107 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
3109 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3110 msgid "Customize import defaults"
3113 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3114 msgid "Customize navigation frame"
3117 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3118 msgid "Customize main frame"
3121 #: libraries/config/messages.inc.php:210 libraries/config/messages.inc.php:215
3122 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3127 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3129 msgid "SQL Query box"
3132 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3133 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3136 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3138 msgid "SQL queries settings"
3141 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3143 #| msgid "SQL history"
3144 msgid "SQL Validator"
3145 msgstr "SQL história"
3147 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3149 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3150 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3151 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3152 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3155 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3160 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3161 msgid "Customize startup page"
3164 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3169 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3170 msgid "Choose how you want tabs to work"
3173 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3175 #| msgid "Use text field"
3177 msgstr "Požiť textové pole"
3179 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3181 msgid "Customize text input fields"
3182 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
3184 #: libraries/config/messages.inc.php:225 libraries/export/texytext.php:17
3188 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3192 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3193 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3196 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3198 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3199 "and export operations"
3202 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3206 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3207 msgid "Extra parameters for iconv"
3210 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3212 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3213 "if one of the queries failed"
3216 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3217 msgid "Ignore multiple statement errors"
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3223 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3224 "This might be good way to import large files, however it can break "
3227 "Povoliť prerušenie importu v prípade, že sa blíži časový limit behu skriptu. "
3228 "Týmto spôsobom sa môžu importovať aj veľké súbory, ale môže to zároveň "
3229 "spôsobiť problémy s transakciami."
3231 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3232 msgid "Partial import: allow interrupt"
3235 #: libraries/config/messages.inc.php:240 libraries/config/messages.inc.php:247
3236 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3237 msgid "Do not abort on INSERT error"
3240 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:249
3241 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3242 msgid "Replace table data with file"
3243 msgstr "Nahradiť dáta v tabuľke súborom"
3245 #: libraries/config/messages.inc.php:243
3247 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3248 "table) and only SQL is always available"
3251 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3252 msgid "Format of imported file"
3253 msgstr "Formát importovaného súboru"
3255 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/ldi.php:45
3256 msgid "Use LOCAL keyword"
3257 msgstr "Použiť kľúčové slovo LOCAL"
3259 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/config/messages.inc.php:259
3260 #: libraries/config/messages.inc.php:260
3261 msgid "Column names in first row"
3262 msgstr "Mená stĺpcov na prvom riadku"
3264 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/import/ods.php:27
3265 msgid "Do not import empty rows"
3266 msgstr "Neimportovať prázdne riadky"
3268 #: libraries/config/messages.inc.php:253
3269 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3272 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3273 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3276 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3278 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3279 msgid "Number of queries to skip from start"
3280 msgstr "Počet záznamov (príkazov), ktoré sa majú zo začiatku preskočiť"
3282 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3283 msgid "Partial import: skip queries"
3286 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3288 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3289 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3290 msgstr "Nepoužívať AUTO_INCREMENT pre nulové hodnoty"
3292 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3293 msgid "Initial state for sliders"
3296 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3297 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3300 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3302 msgid "Number of inserted rows"
3303 msgstr "Počet zoradených riadkov."
3305 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3306 msgid "Target for quick access icon"
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3310 msgid "Show logo in left frame"
3313 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3314 msgid "Display logo"
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3318 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3321 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3322 msgid "Display servers selection"
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3327 #| msgid "The number of tables that are open."
3328 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3329 msgstr "Počet práve otvorených tabuliek."
3331 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3332 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3335 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3336 msgid "Database tree separator"
3339 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3341 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3346 msgid "Display databases in a tree"
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3350 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3353 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3355 msgid "Use light version"
3356 msgstr "Verzia MySQL klienta"
3358 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3359 msgid "Maximum table tree depth"
3362 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3363 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3366 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3367 msgid "Table tree separator"
3370 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3371 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3374 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3375 msgid "Logo link URL"
3378 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3380 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3385 msgid "Logo link target"
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3389 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3392 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3393 msgid "Enable highlighting"
3396 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3397 msgid "Use less graphically intense tabs"
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3404 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3406 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3409 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3410 msgid "Limit column characters"
3413 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3415 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3416 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3417 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3420 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3421 msgid "Delete all cookies on logout"
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3426 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3427 "authentication mode"
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3431 msgid "Recall user name"
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3436 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3437 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3438 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3439 "recommended for non-trusted environments."
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3443 msgid "Login cookie store"
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3447 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3451 msgid "Login cookie validity"
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3455 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3459 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3463 msgid "Use icons on main page"
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3467 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3470 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3471 msgid "Maximum displayed SQL length"
3474 #: libraries/config/messages.inc.php:302 libraries/config/messages.inc.php:307
3475 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3476 msgid "Users cannot set a higher value"
3479 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3480 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3483 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3484 msgid "Maximum databases"
3487 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3489 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3490 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3495 msgid "Maximum number of rows to display"
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3499 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3503 msgid "Maximum tables"
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3508 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3509 "cookie authentication"
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3513 msgid "mcrypt warning"
3516 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3518 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3519 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3522 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3524 msgid "Memory limit"
3525 msgstr "Obmedzenie zdrojov"
3527 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3528 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3531 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3532 msgid "Show table row links on left side"
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3536 msgid "Show table row links on right side"
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3540 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3543 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3545 #| msgid "Alter table order by"
3546 msgid "Natural order"
3547 msgstr "Zmeniť poradie tabuľky podľa"
3549 #: libraries/config/messages.inc.php:319 libraries/config/messages.inc.php:329
3550 msgid "Use only icons, only text or both"
3553 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3554 msgid "Iconic navigation bar"
3557 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3558 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3562 msgid "GZip output buffering"
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3567 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3568 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3571 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3572 msgid "Default sorting order"
3575 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3576 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3579 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3580 msgid "Persistent connections"
3583 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3585 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3586 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3587 "configuration storage could not be found"
3590 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3591 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3594 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3595 msgid "Iconic table operations"
3598 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3599 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3602 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3603 msgid "Protect binary columns"
3606 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3608 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3609 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3610 "(lost by window close)."
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3614 msgid "Permanent query history"
3617 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3618 msgid "How many queries are kept in history"
3621 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3622 msgid "Query history length"
3625 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3626 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3629 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3630 msgid "Default query window tab"
3633 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3634 msgid "Query window height (in pixels)"
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3639 #| msgid "Query window"
3640 msgid "Query window height"
3643 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3645 #| msgid "Query window"
3646 msgid "Query window width (in pixels)"
3649 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3651 #| msgid "Query window"
3652 msgid "Query window width"
3655 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3656 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3660 msgid "Recoding engine"
3663 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3664 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3667 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3669 #| msgid "Repair threads"
3670 msgid "Repeat headers"
3671 msgstr "Opravné vlákna"
3673 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3674 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3678 msgid "Show help button"
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3682 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3687 msgid "Save directory"
3688 msgstr "Domovský adresár pre dáta"
3690 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3691 msgid "Leave blank if not used"
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3695 msgid "Host authorization order"
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3699 msgid "Leave blank for defaults"
3702 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3703 msgid "Host authorization rules"
3706 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3707 msgid "Allow logins without a password"
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3711 msgid "Allow root login"
3714 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3715 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3724 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3725 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3729 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3730 msgid "SweKey config file"
3733 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3734 msgid "Authentication method to use"
3737 #: libraries/config/messages.inc.php:364 setup/frames/index.inc.php:114
3738 msgid "Authentication type"
3741 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3743 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3744 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3747 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3748 msgid "Bookmark table"
3751 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3753 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3754 "pma_column_info[/kbd]"
3757 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3758 msgid "Column information table"
3761 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3762 msgid "Compress connection to MySQL server"
3765 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3766 msgid "Compress connection"
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3770 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3775 msgid "Connection type"
3778 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3779 msgid "Control user password"
3782 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3784 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3785 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3790 msgid "Control user"
3791 msgstr "Ovládať slave:"
3793 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3794 msgid "Count tables when showing database list"
3797 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3799 msgid "Count tables"
3800 msgstr "Žiadne tabuľky"
3802 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3804 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3810 msgid "Designer table"
3811 msgstr "Defragmentovať tabuľku"
3813 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3815 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3816 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3819 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3820 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3823 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3824 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3827 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3829 msgid "PHP extension to use"
3830 msgstr "rozšírenie PHP"
3832 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3833 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3836 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3838 msgid "Hide databases"
3839 msgstr "Žiadne databázy"
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3843 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3847 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3848 msgid "SQL query history table"
3851 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3852 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3855 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3857 msgid "Server hostname"
3858 msgstr "meno servera"
3860 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3864 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3865 msgid "Try to connect without password"
3868 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3869 msgid "Connect without password"
3872 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3874 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3875 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3876 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3877 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3878 "alphabetical order."
3881 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3882 msgid "Show only listed databases"
3885 #: libraries/config/messages.inc.php:395 libraries/config/messages.inc.php:432
3886 msgid "Leave empty if not using config auth"
3889 #: libraries/config/messages.inc.php:396
3890 msgid "Password for config auth"
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3895 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3898 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3899 msgid "PDF schema: pages table"
3902 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3904 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3905 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3906 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3909 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3911 #| msgid "database name"
3912 msgid "Database name"
3913 msgstr "meno databázy"
3915 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3916 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3919 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3924 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3926 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3927 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3930 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3932 msgid "Relation table"
3933 msgstr "Opraviť tabuľku"
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3936 msgid "SQL command to fetch available databases"
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3940 msgid "SHOW DATABASES command"
3943 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3945 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3946 "[/a] for an example"
3949 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3950 msgid "Signon session name"
3953 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3957 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3958 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3961 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3963 msgid "Server socket"
3964 msgstr "Voľba serveru"
3966 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3967 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3974 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3976 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3979 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3980 msgid "PDF schema: table coordinates"
3983 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3985 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3986 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3991 #| msgid "Displaying Column Comments"
3992 msgid "Display columns table"
3993 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
3995 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3997 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3998 "the log when creating a database."
4001 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4002 msgid "Add DROP DATABASE"
4005 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4007 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4008 "log when creating a table."
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4012 msgid "Add DROP TABLE"
4015 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4017 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4018 "log when creating a view."
4021 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4022 msgid "Add DROP VIEW"
4025 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4026 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4029 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4031 #| msgid "Statements"
4032 msgid "Statements to track"
4035 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4037 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4041 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4042 msgid "SQL query tracking table"
4045 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4047 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4051 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4053 #| msgid "Automatic recovery mode"
4054 msgid "Automatically create versions"
4055 msgstr "Režim automatickej obnovy"
4057 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4059 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4063 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4064 msgid "User preferences storage table"
4067 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4068 msgid "User for config auth"
4071 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4073 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4074 "compatibility checks and thereby increases performance"
4077 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4078 msgid "Verbose check"
4081 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4083 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4087 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4088 msgid "Verbose name of this server"
4091 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4092 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4095 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4096 msgid "Allow to display all the rows"
4099 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4101 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4102 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4103 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4106 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4107 msgid "Show password change form"
4110 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4111 msgid "Show create database form"
4114 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4116 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4122 #| msgid "Show open tables"
4123 msgid "Show field types"
4124 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
4126 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4127 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4130 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4131 msgid "Show function fields"
4134 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4136 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4140 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4141 msgid "Show phpinfo() link"
4144 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4145 msgid "Show detailed MySQL server information"
4148 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4149 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4152 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4154 msgid "Show SQL queries"
4155 msgstr "Zobraziť kompletné dopyty"
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4158 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4161 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4163 msgid "Show statistics"
4164 msgstr "Štatistika riadku"
4166 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4168 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4169 "comment and the real name"
4172 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4173 msgid "Display database comment instead of its name"
4176 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4178 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4179 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4180 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4181 "alias, the table name itself stays unchanged"
4184 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4185 msgid "Display table comment instead of its name"
4188 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4189 msgid "Display table comments in tooltips"
4192 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4194 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4197 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4199 msgid "Skip locked tables"
4200 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
4202 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4203 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4206 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4207 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4208 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4209 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4210 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:778
4211 #: server_privileges.php:782 server_privileges.php:793
4212 #: server_privileges.php:1608 server_synchronize.php:1190
4216 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4218 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4222 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4223 msgid "Enable SQL Validator"
4226 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4228 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4232 #: libraries/config/messages.inc.php:471 tbl_tracking.php:405
4233 #: tbl_tracking.php:456
4236 msgstr "Používateľ:"
4238 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4240 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4241 "possible) or keep the text field empty"
4244 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4245 msgid "Suggest new database name"
4248 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4249 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4252 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4253 msgid "Suhosin warning"
4256 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4258 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4259 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4262 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4264 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4265 msgid "Textarea columns"
4266 msgstr "Pridať/Odobrať polia stĺpcov"
4268 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4270 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4271 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4274 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4275 msgid "Textarea rows"
4278 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4279 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4282 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4283 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4286 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4289 msgid "Default title"
4292 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4293 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4296 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4297 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4300 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4302 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4303 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4304 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4305 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4308 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4309 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4312 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4313 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4316 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4317 msgid "Upload directory"
4320 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4321 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4324 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4325 msgid "Use database search"
4328 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4330 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4331 "checkbox on the right"
4334 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4335 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4338 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4340 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4341 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4345 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4346 msgid "Verbose multiple statements"
4349 #: libraries/config/messages.inc.php:498 setup/frames/index.inc.php:229
4350 msgid "Check for latest version"
4353 #: libraries/config/messages.inc.php:499
4354 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4357 #: libraries/config/messages.inc.php:500 setup/lib/index.lib.php:118
4358 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4359 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4360 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4361 #: setup/lib/index.lib.php:200
4362 msgid "Version check"
4365 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4367 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4368 "for import and export operations"
4371 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4375 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4377 #| msgid "Configuration file"
4378 msgid "Config authentication"
4379 msgstr "Konfiguračný súbor"
4381 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4382 msgid "Cookie authentication"
4385 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4386 msgid "HTTP authentication"
4389 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4390 msgid "Signon authentication"
4393 #: libraries/config/setup.forms.php:240
4394 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:144 libraries/import/ldi.php:34
4395 msgid "CSV using LOAD DATA"
4396 msgstr "CSV pomocou LOAD DATA"
4398 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:343
4399 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4400 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245 libraries/export/xls.php:17
4401 #: libraries/import/xls.php:20
4402 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4405 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:347
4406 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4407 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249
4408 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4409 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4412 #: libraries/config/setup.forms.php:255 libraries/config/setup.forms.php:356
4413 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4414 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:258 libraries/export/ods.php:17
4415 #: libraries/import/ods.php:22
4416 msgid "Open Document Spreadsheet"
4417 msgstr "Tabuľkový procesor Open Document"
4419 #: libraries/config/setup.forms.php:262
4420 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
4424 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4425 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
4427 #| msgid "Custom color"
4429 msgstr "Vlastná farba"
4431 #: libraries/config/setup.forms.php:287
4432 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
4433 msgid "Database export options"
4434 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
4436 #: libraries/config/setup.forms.php:320
4437 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
4438 #: libraries/export/excel.php:17
4439 msgid "CSV for MS Excel"
4440 msgstr "CSV pre MS Excel dáta"
4442 #: libraries/config/setup.forms.php:351
4443 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
4444 #: libraries/export/htmlword.php:17
4445 msgid "Microsoft Word 2000"
4446 msgstr "Microsoft Word 2000"
4448 #: libraries/config/setup.forms.php:360
4449 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262 libraries/export/odt.php:21
4450 msgid "Open Document Text"
4451 msgstr "Open Document Text"
4453 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4455 msgid "Could not connect to MySQL server"
4456 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
4458 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4459 msgid "Empty username while using config authentication method"
4462 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4463 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4466 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4467 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4470 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4471 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4474 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4475 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4478 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4480 msgid "Incorrect IP address: %s"
4483 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
4484 #: libraries/core.lib.php:264
4485 msgctxt "PHP documentation language"
4489 #: libraries/core.lib.php:278
4491 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4494 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4495 #: libraries/export/sql.php:493
4499 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4500 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4501 #: setup/frames/index.inc.php:113
4505 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4506 #: libraries/db_links.inc.php:44
4507 msgid "Database seems to be empty!"
4508 msgstr "Databáza vyzerá prázdna!"
4510 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4511 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4515 #: libraries/db_links.inc.php:71
4517 msgstr "Dopyt podľa príkladu"
4519 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4523 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4524 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1802
4525 #: server_privileges.php:2152 test/theme.php:116
4529 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4533 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4537 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1923
4539 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4541 msgstr "Môže byť nepresné. Pozri FAQ 3.11"
4543 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4544 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4545 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť ku controluser podľa nastavení z konfigurácie."
4547 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4548 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4549 msgid "The server is not responding"
4550 msgstr "Server neodpovedá"
4552 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4553 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4554 msgstr "(alebo soket lokálneho MySQL servra nie je správne nastavený)"
4556 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370 tbl_structure.php:703
4560 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
4561 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4562 msgid "Change password"
4563 msgstr "Zmeniť heslo"
4565 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4566 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:789
4568 msgstr "Žiadne heslo"
4570 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4571 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4572 #: server_privileges.php:797 server_privileges.php:800
4576 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4577 msgid "Password Hashing"
4578 msgstr "Hashovanie hesla"
4580 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4582 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4583 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4584 msgstr "Kompatibilné s MySQL 4.0"
4586 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4587 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4588 msgid "Create new database"
4589 msgstr "Vytvoriť novú databázu"
4591 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4595 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
4596 #: server_privileges.php:1493 server_replication.php:33
4597 msgid "No Privileges"
4598 msgstr "Žiadne oprávnenia"
4600 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4602 msgid "Create table on database %s"
4603 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4605 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4607 #| msgid "Number of fields"
4608 msgid "Number of columns"
4611 #: libraries/display_export.lib.php:35
4612 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4614 "Nepodarilo sa načítať exportné pluginy, skontrolujte prosím vašu inštaláciu!"
4616 #: libraries/display_export.lib.php:87
4618 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4619 msgid "Exporting databases from the current server"
4620 msgstr "Povolí zmaknutie tabuliek pre aktuálne vlákno."
4622 #: libraries/display_export.lib.php:89
4623 #, fuzzy, php-format
4624 #| msgid "Create table on database %s"
4625 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4626 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4628 #: libraries/display_export.lib.php:91
4629 #, fuzzy, php-format
4630 #| msgid "Create table on database %s"
4631 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4632 msgstr "Vytvoriť novú tabuľku v databáze %s"
4634 #: libraries/display_export.lib.php:97
4636 #| msgid "Export type"
4637 msgid "Export Method:"
4638 msgstr "Typ vytvorených dopytov"
4640 #: libraries/display_export.lib.php:113
4641 msgid "Quick - display only the minimal options"
4644 #: libraries/display_export.lib.php:129
4645 msgid "Custom - display all possible options"
4648 #: libraries/display_export.lib.php:137
4650 #| msgid "Databases"
4651 msgid "Database(s):"
4654 #: libraries/display_export.lib.php:139
4660 #: libraries/display_export.lib.php:149
4666 #: libraries/display_export.lib.php:157
4668 #| msgid "Update row(s)"
4669 msgid "Dump some row(s)"
4670 msgstr "Upraviť riadok/riadky"
4672 #: libraries/display_export.lib.php:159
4674 #| msgid "Number of fields"
4675 msgid "Number of rows:"
4678 #: libraries/display_export.lib.php:162
4679 msgid "Row to begin at:"
4682 #: libraries/display_export.lib.php:173
4683 msgid "Dump all rows"
4686 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4690 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4691 #, fuzzy, php-format
4692 #| msgid "Save on server in %s directory"
4693 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4694 msgstr "Uložiť na server do adresára %s"
4696 #: libraries/display_export.lib.php:206
4698 #| msgid "Save as file"
4699 msgid "Save output to a file"
4702 #: libraries/display_export.lib.php:227
4704 #| msgid "File name template"
4705 msgid "File name template:"
4706 msgstr "Vzor pre názov súboru"
4708 #: libraries/display_export.lib.php:229
4709 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4712 #: libraries/display_export.lib.php:231
4713 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4716 #: libraries/display_export.lib.php:233
4717 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4720 #: libraries/display_export.lib.php:237
4721 #, fuzzy, php-format
4723 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4724 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
4725 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
4727 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4728 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4729 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4731 "Táto hodnota je interpretovaná pomocou %1$sstrftime%2$s, takže môžete použiť "
4732 "reťazec pre formátovanie dátumu a času. Naviac budú vykonané tieto "
4733 "nahradenia: %3$s. Ostatný text bude zachovaný."
4735 #: libraries/display_export.lib.php:275
4736 msgid "use this for future exports"
4739 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4740 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:517
4741 msgid "Character set of the file:"
4742 msgstr "Znaková sada súboru:"
4744 #: libraries/display_export.lib.php:309
4746 #| msgid "Compression"
4747 msgid "Compression:"
4750 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/display_tbl.lib.php:512
4751 #: libraries/export/sql.php:945 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4752 #: pmd_general.php:510 server_privileges.php:1955 server_processlist.php:96
4756 #: libraries/display_export.lib.php:313
4758 #| msgid "\"zipped\""
4760 msgstr "\"zozipované\""
4762 #: libraries/display_export.lib.php:315
4764 #| msgid "\"gzipped\""
4766 msgstr "\"gzip-ované\""
4768 #: libraries/display_export.lib.php:317
4770 #| msgid "\"bzipped\""
4772 msgstr "\"bzipped\""
4774 #: libraries/display_export.lib.php:326
4776 #| msgid "Save as file"
4777 msgid "View output as text"
4780 #: libraries/display_export.lib.php:331 libraries/display_import.lib.php:244
4781 #: libraries/export/codegen.php:37
4787 #: libraries/display_export.lib.php:336
4789 #| msgid "Transformation options"
4790 msgid "Format-specific options:"
4791 msgstr "Parametre transformácie"
4793 #: libraries/display_export.lib.php:337
4795 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4796 "options for other formats."
4799 #: libraries/display_export.lib.php:345 libraries/display_import.lib.php:260
4801 msgid "Encoding Conversion:"
4802 msgstr "Verzia MySQL klienta"
4804 #: libraries/display_import.lib.php:66
4806 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4807 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4810 "Uploadovaný súbor je pravdepodobne vačší ako maximálna povolená veľkosť "
4811 "alebo je toto známa chyba v prehliadačoch založených na gecko (Safari, "
4812 "Google Chrome, Arora etc.)."
4814 #: libraries/display_import.lib.php:76
4815 msgid "The file is being processed, please be patient."
4818 #: libraries/display_import.lib.php:98
4820 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4824 #: libraries/display_import.lib.php:129
4826 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4827 msgid "Importing into the current server"
4828 msgstr "Nedá sa prihlásiť k MySQL serveru"
4830 #: libraries/display_import.lib.php:131
4831 #, fuzzy, php-format
4832 #| msgid "Go to database"
4833 msgid "Importing into the database \"%s\""
4834 msgstr "Prejsť do databázy"
4836 #: libraries/display_import.lib.php:133
4837 #, fuzzy, php-format
4838 #| msgid "Go to database"
4839 msgid "Importing into the table \"%s\""
4840 msgstr "Prejsť do databázy"
4842 #: libraries/display_import.lib.php:139
4844 #| msgid "File to import"
4845 msgid "File to Import:"
4846 msgstr "Súbor na importovanie"
4848 #: libraries/display_import.lib.php:156
4850 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4853 #: libraries/display_import.lib.php:158
4855 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4856 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4859 #: libraries/display_import.lib.php:178
4860 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4861 msgstr "Ukladanie súborov na server nie je povolené."
4863 #: libraries/display_import.lib.php:208
4865 #| msgid "Partial import"
4866 msgid "Partial Import:"
4867 msgstr "Čiastočný import"
4869 #: libraries/display_import.lib.php:214
4872 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4874 "Predchádzajúcemu importu vypršal časový limit. Po znovuodoslaní formulára sa "
4875 "bude pokračovať od pozície %d."
4877 #: libraries/display_import.lib.php:221
4880 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
4881 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
4882 #| "files, however it can break transactions."
4884 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4885 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4886 "however it can break transactions.)</i>"
4888 "Povoliť prerušenie importu v prípade, že sa blíži časový limit behu skriptu. "
4889 "Týmto spôsobom sa môžu importovať aj veľké súbory, ale môže to zároveň "
4890 "spôsobiť problémy s transakciami."
4892 #: libraries/display_import.lib.php:228
4894 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
4895 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4896 msgstr "Počet záznamov (príkazov), ktoré sa majú zo začiatku preskočiť"
4898 #: libraries/display_import.lib.php:250
4899 msgid "Format-Specific Options:"
4902 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4903 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4907 #: libraries/display_tbl.lib.php:386
4909 msgid "%d is not valid row number."
4910 msgstr "%d nie je platné číslo riadku."
4912 #: libraries/display_tbl.lib.php:392
4914 #| msgid "row(s) starting from record #"
4915 msgid "row(s) starting from row #"
4916 msgstr "riadky začínajú od"
4918 #: libraries/display_tbl.lib.php:397
4920 msgstr "horizontálnom"
4922 #: libraries/display_tbl.lib.php:398
4923 msgid "horizontal (rotated headers)"
4924 msgstr "vodorovnom (otočené hlavičky)"
4926 #: libraries/display_tbl.lib.php:399
4928 msgstr "vertikálnom"
4930 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
4932 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4933 msgstr "v(o) %s móde a opakovať hlavičky po každých %s bunkách"
4935 #: libraries/display_tbl.lib.php:494
4937 msgstr "Zoradiť podľa kľúča"
4939 #: libraries/display_tbl.lib.php:541 libraries/export/codegen.php:40
4940 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4941 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4942 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4943 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4944 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4945 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4946 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4947 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4948 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4949 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4950 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4951 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4952 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4953 #: tbl_structure.php:848
4957 #: libraries/display_tbl.lib.php:546 libraries/display_tbl.lib.php:556
4959 #| msgid "Partial Texts"
4960 msgid "Partial texts"
4961 msgstr "Čiastočné texty"
4963 #: libraries/display_tbl.lib.php:547 libraries/display_tbl.lib.php:560
4965 #| msgid "Full Texts"
4969 #: libraries/display_tbl.lib.php:573
4971 msgid "Relational key"
4972 msgstr "Relačná schéma"
4974 #: libraries/display_tbl.lib.php:574
4976 #| msgid "Relational schema"
4977 msgid "Relational display column"
4978 msgstr "Relačná schéma"
4980 #: libraries/display_tbl.lib.php:581
4981 msgid "Show binary contents"
4984 #: libraries/display_tbl.lib.php:583
4985 msgid "Show BLOB contents"
4988 #: libraries/display_tbl.lib.php:593 libraries/relation.lib.php:123
4989 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4990 msgid "Browser transformation"
4991 msgstr "Transformácia pri prehliadaní"
4993 #: libraries/display_tbl.lib.php:1188
4997 #: libraries/display_tbl.lib.php:1203 libraries/display_tbl.lib.php:1215
4998 msgid "The row has been deleted"
4999 msgstr "Riadok bol zmazaný"
5001 #: libraries/display_tbl.lib.php:1242 libraries/display_tbl.lib.php:2153
5002 #: server_processlist.php:92
5006 #: libraries/display_tbl.lib.php:2027
5010 #: libraries/display_tbl.lib.php:2045
5011 msgid "Showing rows"
5012 msgstr "Ukázať záznamy "
5014 #: libraries/display_tbl.lib.php:2055
5018 #: libraries/display_tbl.lib.php:2063 sql.php:628
5020 msgid "Query took %01.4f sec"
5021 msgstr "Dopyt zabral %01.4f sek."
5023 #: libraries/display_tbl.lib.php:2186 querywindow.php:114 querywindow.php:118
5024 #: querywindow.php:121 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:563
5028 #: libraries/display_tbl.lib.php:2259
5029 msgid "Query results operations"
5030 msgstr "Operácie s výsledkami dopytu"
5032 #: libraries/display_tbl.lib.php:2287
5033 msgid "Print view (with full texts)"
5034 msgstr "Náhľad tlače (s kompletnými textami)"
5036 #: libraries/display_tbl.lib.php:2331 tbl_chart.php:81
5038 #| msgid "Display PDF schema"
5039 msgid "Display chart"
5040 msgstr "Zobraziť schému PDF"
5042 #: libraries/display_tbl.lib.php:2350
5045 msgstr "Vytvoriť relaciu"
5047 #: libraries/display_tbl.lib.php:2465
5048 msgid "Link not found"
5049 msgstr "Linka nebola nájdená"
5051 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:208
5052 msgid "Version information"
5053 msgstr "Informácie o verzii"
5055 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
5056 msgid "Data home directory"
5057 msgstr "Domovský adresár pre dáta"
5059 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
5060 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5061 msgstr "Spoločná časť cesty k adresáru s InnoDB súbormi s dátami."
5063 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
5065 msgstr "Súbory s dátami"
5067 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
5068 msgid "Autoextend increment"
5069 msgstr "Navýšenie pri automatickom zväčšovaní"
5071 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
5073 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5074 "when it becomes full."
5076 " Veľkosť, o ktorú je zväčšený automaticky sa zväčšujúci priestor tabuľky pri "
5079 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
5080 msgid "Buffer pool size"
5081 msgstr "Veľkosť vyrovnávacej pamäte"
5083 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
5085 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5088 "Veľkosť pamäte, ktorú InnoDB používa pre cachovanie dát a indexov tabuliek."
5090 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5092 msgstr "Vyrovnávacia Pamäť"
5094 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
5095 msgid "InnoDB Status"
5096 msgstr "Stav InnoDB"
5098 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5099 msgid "Buffer Pool Usage"
5100 msgstr "Využitie Vyrovnávacej Pamäte"
5102 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5106 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5108 msgstr "Prázdnych stránok"
5110 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5112 msgstr "Zmenených stránok"
5114 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5115 msgid "Pages containing data"
5116 msgstr "Stránky obsahujúce dáta"
5118 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5119 msgid "Pages to be flushed"
5120 msgstr "Stránok určených k uvoľneniu"
5122 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5124 msgstr "Spracovávaných stránok"
5126 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5127 msgid "Latched pages"
5128 msgstr "Uzavretých stránok"
5130 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5131 msgid "Buffer Pool Activity"
5132 msgstr "Aktivita Vyrovnávacej Pamäte"
5134 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5135 msgid "Read requests"
5136 msgstr "Požiadavkov na čítanie"
5138 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5139 msgid "Write requests"
5140 msgstr "Požiadavkov na zápis"
5142 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5144 msgstr "Výpadkov pri čítaní"
5146 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5148 msgstr "Čakaní na zápis"
5150 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5151 msgid "Read misses in %"
5152 msgstr "Výpadkov pri čítaní v %"
5154 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5155 msgid "Write waits in %"
5156 msgstr "Čakaní na zápis v %"
5158 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5159 msgid "Data pointer size"
5160 msgstr "Veľkosť smerníka na dáta"
5162 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5164 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5165 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5167 "Prednastavená veľkosť smerníka na dáta v bajtoch, používaná pri vytváraní "
5168 "MyISAM tabuliek príkazom CREATE TABLE, v prípade keď nie je zadaná hodnota "
5171 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5172 msgid "Automatic recovery mode"
5173 msgstr "Režim automatickej obnovy"
5175 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5177 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5178 "myisam-recover server startup option."
5180 "Režim automatickej obnovy poškodených MyISAM tabuliek, ktorý sa dá nastaviť "
5181 "parametrom --myisam-recover pri spúšťaní servra."
5183 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5184 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5185 msgstr "Maximálna veľkosť dočasných zoraďovacích súborov"
5187 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5189 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5190 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5193 "Maximálna veľkosť dočasného súboru, ktorý môže MySQL použiť pri obnove "
5194 "MyISAM indexu (počas vykonávania príkazov REPAIR TABLE, ALTER TABLE alebo "
5195 "LOAD DATA INFILE)."
5197 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5198 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5199 msgstr "Maximálna veľkosť dočasných súborov pre vytvorenie indexu"
5201 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5203 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5204 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5207 "Ak je veľkosť dočasného súboru, použitého pre rýchlejšie vytváranie MyISAM "
5208 "indexov, väčšia ako pri použití cache, použije sa metóda cachovania indexu."
5210 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5211 msgid "Repair threads"
5212 msgstr "Opravné vlákna"
5214 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5216 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5217 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5219 "Ak je táto hodnota vyššia ako 1, počas procesu Opravy Zoradením sú indexy "
5220 "MyISAM tabuľky vytvárané paralelne (každý index vo svojom vlákne)."
5222 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5223 msgid "Sort buffer size"
5224 msgstr "Veľkosť zoraďovacej pamäte"
5226 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5228 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5229 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5231 "Pamäť, ktorá je alokovaná pri zoraďovaní MyISAM indexov počas vykonávania "
5232 "príkazu REPAIR TABLE, alebo pri vytváraní indexov príkazmi CREATE INDEX "
5233 "alebo ALTER TABLE."
5235 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5236 msgid "Garbage Threshold"
5239 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5240 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5243 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5244 #: server_synchronize.php:1178
5248 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5250 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5251 "will disable HTTP communication with the daemon."
5254 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5255 msgid "Repository Threshold"
5258 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5260 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5261 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5265 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5266 msgid "Temp Blob Timeout"
5269 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5271 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5272 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5275 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5276 msgid "Temp Log Threshold"
5279 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5281 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5282 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5286 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5287 msgid "Max Keep Alive"
5290 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5292 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5293 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5296 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5297 msgid "Metadata Headers"
5300 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5302 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5303 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5306 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5309 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5310 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5313 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5315 #| msgid "Relations"
5316 msgid "Related Links"
5319 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5320 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5323 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5324 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5327 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5328 msgid "Index cache size"
5331 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5333 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5334 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5337 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5338 msgid "Record cache size"
5341 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5343 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5344 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5345 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5348 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5349 msgid "Log cache size"
5352 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5354 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5355 "transaction log data. The default is 16MB."
5358 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5359 msgid "Log file threshold"
5362 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5364 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5365 "default value is 16MB."
5368 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5369 msgid "Transaction buffer size"
5372 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5374 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5375 "buffers of this size). The default is 1MB."
5378 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5379 msgid "Checkpoint frequency"
5382 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5384 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5385 "performed. The default value is 24MB."
5388 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5389 msgid "Data log threshold"
5392 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5394 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5395 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5396 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5397 "that can be stored in the database."
5400 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5401 msgid "Garbage threshold"
5404 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5406 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5407 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5410 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5412 msgid "Log buffer size"
5413 msgstr "Veľkosť zoraďovacej pamäte"
5415 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5417 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5418 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5419 "required to write a data log."
5422 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5423 msgid "Data file grow size"
5426 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5427 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5430 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5431 msgid "Row file grow size"
5434 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5435 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5438 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5439 msgid "Log file count"
5442 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5444 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5445 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5446 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5450 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5453 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5454 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5457 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5458 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5461 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5462 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5465 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5467 #| msgid "Lines terminated by"
5468 msgid "Columns separated with:"
5469 msgstr "Riadky ukončené"
5471 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5473 #| msgid "Fields enclosed by"
5474 msgid "Columns enclosed with:"
5475 msgstr "Polia uzatvorené"
5477 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5479 #| msgid "Fields escaped by"
5480 msgid "Columns escaped with:"
5481 msgstr "Polia uvedené pomocou"
5483 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5485 #| msgid "Lines terminated by"
5486 msgid "Lines terminated with:"
5487 msgstr "Riadky ukončené"
5489 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5490 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5491 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5492 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5494 #| msgid "Replace NULL by"
5495 msgid "Replace NULL with:"
5496 msgstr "Nahradiť NULL hodnoty"
5498 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5499 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5502 #: libraries/export/excel.php:32
5504 #| msgid "Excel edition"
5505 msgid "Excel edition:"
5506 msgstr "Verzia Excelu"
5508 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5509 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5510 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5512 msgid "Data dump options"
5513 msgstr "Nastavenia exportu databáz"
5515 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5516 #: libraries/export/sql.php:1043 libraries/export/texytext.php:123
5517 msgid "Dumping data for table"
5518 msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
5520 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5521 #: libraries/export/sql.php:862 libraries/export/texytext.php:170
5522 msgid "Table structure for table"
5523 msgstr "Štruktúra tabuľky pre tabuľku"
5525 #: libraries/export/latex.php:13
5526 msgid "Content of table @TABLE@"
5527 msgstr "Obsah tabuľky @TABLE@"
5529 #: libraries/export/latex.php:14
5531 msgstr "(pokračovanie)"
5533 #: libraries/export/latex.php:15
5534 msgid "Structure of table @TABLE@"
5535 msgstr "Štruktúra tabuľky @TABLE@"
5537 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5538 #: libraries/export/sql.php:87
5540 #| msgid "Transformation options"
5541 msgid "Object creation options"
5542 msgstr "Parametre transformácie"
5544 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5546 #| msgid "Table caption"
5547 msgid "Table caption (continued)"
5548 msgstr "Nadpis tabuľky"
5550 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5551 #: libraries/export/sql.php:40
5553 #| msgid "Disable foreign key checks"
5554 msgid "Display foreign key relationships"
5555 msgstr "Vypnúť kontrolu cudzích kľúčov"
5557 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5559 #| msgid "Displaying Column Comments"
5560 msgid "Display comments"
5561 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
5563 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5564 #: libraries/export/sql.php:44
5566 #| msgid "Available MIME types"
5567 msgid "Display MIME types"
5568 msgstr "Dostupné MIME typy"
5570 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:341
5571 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5572 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5573 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5574 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:713
5575 #: server_privileges.php:716 server_privileges.php:772
5576 #: server_privileges.php:1607 server_privileges.php:2150
5577 #: server_processlist.php:67
5581 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:342
5582 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5583 msgid "Generation Time"
5584 msgstr "Vygenerované:"
5586 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:344
5587 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:162
5588 msgid "Server version"
5589 msgstr "Verzia serveru"
5591 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:345
5592 #: libraries/export/xml.php:112
5596 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5597 msgid "MediaWiki Table"
5600 #: libraries/export/pdf.php:17
5604 #: libraries/export/pdf.php:23
5605 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5606 msgstr "(Generuje report obsahujúci dáta jednej tabuľky)"
5608 #: libraries/export/pdf.php:24
5610 #| msgid "Report title"
5611 msgid "Report title:"
5612 msgstr "Titulok výpisu"
5614 #: libraries/export/php_array.php:16
5618 #: libraries/export/sql.php:33
5620 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5621 "and server version)</i>"
5624 #: libraries/export/sql.php:35
5626 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5627 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5628 msgstr "Pridať vlastný komentár do hlavičky (\\n oddeľuje riadky)"
5630 #: libraries/export/sql.php:37
5632 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5636 #: libraries/export/sql.php:65
5638 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5641 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5642 #: libraries/export/sql.php:107
5643 #, fuzzy, php-format
5644 #| msgid "Statements"
5645 msgid "Add %s statement"
5648 #: libraries/export/sql.php:91
5650 #| msgid "Statements"
5651 msgid "Add statements:"
5654 #: libraries/export/sql.php:111
5655 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5658 #: libraries/export/sql.php:123
5660 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5661 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5664 #: libraries/export/sql.php:136
5665 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5668 #: libraries/export/sql.php:138
5669 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5672 #: libraries/export/sql.php:140
5673 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5676 #: libraries/export/sql.php:147
5677 msgid "Function to use when dumping data:"
5680 #: libraries/export/sql.php:151
5681 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5684 #: libraries/export/sql.php:154
5686 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5687 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5691 #: libraries/export/sql.php:155
5693 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5694 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5698 #: libraries/export/sql.php:156
5700 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5701 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5704 #: libraries/export/sql.php:157
5706 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5707 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5710 #: libraries/export/sql.php:167
5712 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5716 #: libraries/export/sql.php:171
5718 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5719 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5722 #: libraries/export/sql.php:209 libraries/export/xml.php:34
5726 #: libraries/export/sql.php:223 libraries/export/xml.php:32
5730 #: libraries/export/sql.php:695
5731 msgid "Constraints for dumped tables"
5732 msgstr "Obmedzenie pre exportované tabuľky"
5734 #: libraries/export/sql.php:704
5735 msgid "Constraints for table"
5736 msgstr "Obmedzenie pre tabuľku"
5738 #: libraries/export/sql.php:804
5739 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5740 msgstr "MIME TYPY PRE TABUĽKU"
5742 #: libraries/export/sql.php:816
5743 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5744 msgstr "PREPOJENIA PRE TABUĽKU"
5746 #: libraries/export/sql.php:873 libraries/export/xml.php:38
5747 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5751 #: libraries/export/sql.php:885
5753 msgid "Structure for view"
5754 msgstr "Iba štruktúru"
5756 #: libraries/export/sql.php:894
5757 msgid "Stand-in structure for view"
5760 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5764 #: libraries/export/xml.php:30
5765 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5768 #: libraries/export/xml.php:40
5774 #: libraries/export/xml.php:47
5775 msgid "Export contents"
5778 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5779 #: libraries/footer.inc.php:194
5780 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5781 msgstr "Otvoriť nové okno phpMyAdmina"
5783 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5785 msgstr "výsledok SQL"
5787 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5788 msgid "Generated by"
5789 msgstr "Vygenerované"
5791 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:624 tbl_change.php:179
5792 #: tbl_get_field.php:34
5793 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5794 msgstr "MySQL vrátil prázdny výsledok (tj. nulový počet riadkov)."
5796 #: libraries/import.lib.php:1141
5798 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5799 msgstr "Nasledujúce tabuľky boli vytvorené alebo zmenené. Teraz možete:"
5801 #: libraries/import.lib.php:1142
5802 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5803 msgstr "Zobraziť obsah tabuľky kliknuťím na jej názov"
5805 #: libraries/import.lib.php:1143
5807 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5808 msgstr "Zmeniť ľubovolné nastavenia kliknutím na odkaz \"Nastavenia\""
5810 #: libraries/import.lib.php:1144
5811 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5812 msgstr "Upraviť štruktúru kliknutím na odkaz \"Štruktúra\""
5814 #: libraries/import.lib.php:1147
5815 msgid "Go to database"
5816 msgstr "Prejsť do databázy"
5818 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5822 #: libraries/import.lib.php:1169
5824 msgstr "Prejsť do tabuľky"
5826 #: libraries/import.lib.php:1178
5828 msgstr "Prejsť na Prejsť na pohľad"
5830 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5831 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5833 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5834 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5837 #: libraries/import/csv.php:39
5839 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5840 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5841 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5844 #: libraries/import/csv.php:41
5846 #| msgid "Column names"
5847 msgid "Column names: "
5848 msgstr "Názvy stĺpcov"
5850 #: libraries/import/csv.php:61 libraries/import/csv.php:74
5851 #: libraries/import/csv.php:79 libraries/import/csv.php:84
5853 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5854 msgstr "Chybný parameter pre CSV import: %s"
5856 #: libraries/import/csv.php:131
5859 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5860 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5863 #: libraries/import/csv.php:189 libraries/import/csv.php:436
5865 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5866 msgstr "Chybný formát v CSV vstupe na riadku %d."
5868 #: libraries/import/csv.php:324
5869 #, fuzzy, php-format
5870 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
5871 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5872 msgstr "Chybný počet položiek v CSV vstupe na riadku %d."
5874 #: libraries/import/docsql.php:27
5878 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5879 #: server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
5881 msgstr "Názov tabuľky"
5883 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5884 #: view_create.php:147
5885 msgid "Column names"
5886 msgstr "Názvy stĺpcov"
5888 #: libraries/import/ldi.php:56
5889 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5890 msgstr "Tento plug-in nepodporuje import komprimovaných súborov!"
5892 #: libraries/import/ods.php:28
5893 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5896 #: libraries/import/ods.php:29
5897 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5900 #: libraries/import/sql.php:32
5902 #| msgid "SQL compatibility mode"
5903 msgid "SQL compatibility mode:"
5904 msgstr "Režim kompatibility SQL"
5906 #: libraries/import/sql.php:42
5908 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
5909 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5910 msgstr "Nepoužívať AUTO_INCREMENT pre nulové hodnoty"
5912 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5914 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5915 "the issue and try again."
5918 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5921 msgctxt "None encoding conversion"
5925 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5926 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5927 msgid "Convert to Kana"
5930 #: libraries/mult_submits.inc.php:419 tbl_replace.php:331
5932 msgstr "Žiadna zmena"
5934 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5936 msgstr "Znaková sada"
5938 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5939 #: tbl_change.php:552
5943 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5947 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5948 msgid "Simplified Chinese"
5949 msgstr "Zjednodušená Čínština"
5951 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5952 msgid "Traditional Chinese"
5953 msgstr "Tradičná Čínština"
5955 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5956 msgid "case-insensitive"
5957 msgstr "nerozlišovať veľké a malé písmená"
5959 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5960 msgid "case-sensitive"
5961 msgstr "rozlišovať veľké a malé písmená"
5963 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5967 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5971 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5975 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5979 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5983 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5987 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5991 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5995 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5999 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
6003 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
6007 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
6011 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
6015 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
6019 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
6023 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
6027 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
6031 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
6032 msgid "West European"
6033 msgstr "Západná Európa"
6035 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
6039 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
6043 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
6047 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
6051 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
6052 msgid "Traditional Spanish"
6053 msgstr "Tradičná Španielčina"
6055 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6059 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6063 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6067 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6071 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6075 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6076 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6077 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6078 msgid "multilingual"
6079 msgstr "mnohojazyčný"
6081 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6082 msgid "Central European"
6083 msgstr "Stredná Európa"
6085 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6089 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6093 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6097 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6101 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6105 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6109 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6113 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6117 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6118 msgid "Czech-Slovak"
6119 msgstr "Čeština/Slovenčina"
6121 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6125 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6126 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6127 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6131 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6132 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6133 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6135 msgstr "Odhlásiť sa"
6137 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6138 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6139 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6140 msgid "Reload navigation frame"
6143 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6145 #| msgid "This format has no options"
6146 msgid "This format has no options"
6147 msgstr "Tento formát nemá žiadne nastavenia"
6149 #: libraries/relation.lib.php:83
6153 #: libraries/relation.lib.php:88
6157 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6158 #: pmd_relation_new.php:68
6159 msgid "General relation features"
6160 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
6162 #: libraries/relation.lib.php:111
6163 msgid "Display Features"
6164 msgstr "Zobraziť vlastnosti"
6166 #: libraries/relation.lib.php:117
6167 msgid "Creation of PDFs"
6168 msgstr "Vytváranie PDF"
6170 #: libraries/relation.lib.php:121
6171 msgid "Displaying Column Comments"
6172 msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
6174 #: libraries/relation.lib.php:126
6176 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6178 "Prosím prečítajte si dokumentáciu ako aktualizovať tabuľku s informáciami o "
6179 "stĺpcoch (Column_comments Table)"
6181 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:411
6182 msgid "Bookmarked SQL query"
6183 msgstr "Obľúbený SQL dopyt"
6185 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6187 msgstr "SQL história"
6189 #: libraries/relation.lib.php:147
6190 msgid "User preferences"
6193 #: libraries/relation.lib.php:151
6194 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6197 #: libraries/relation.lib.php:153
6199 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6202 #: libraries/relation.lib.php:154
6203 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6206 #: libraries/relation.lib.php:155
6208 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6209 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6212 #: libraries/relation.lib.php:156
6213 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6216 #: libraries/relation.lib.php:1175
6217 msgid "no description"
6220 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6222 msgid "Slave configuration"
6223 msgstr "Slave replikácia"
6225 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6226 msgid "Change or reconfigure master server"
6229 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6231 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6232 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6235 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6236 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6237 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:693
6238 #: server_privileges.php:696 server_privileges.php:703
6239 #: server_synchronize.php:1186
6241 msgstr "Meno používateľa"
6243 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6245 msgid "Master status"
6246 msgstr "Zobraziť stav master replikácie"
6248 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6250 msgid "Slave status"
6251 msgstr "Zobraziť stav podriadených hostov"
6253 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:423
6254 #: server_status.php:774 server_variables.php:57
6258 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:476
6259 #: pmd_general.php:535 pmd_general.php:658 pmd_general.php:775
6260 #: server_status.php:775 tbl_change.php:325 tbl_printview.php:367
6261 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:824
6265 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:202
6269 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6271 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6275 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6276 msgid "Add slave replication user"
6277 msgstr "Pridať replikačného užívateľa pre slave"
6279 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:698
6281 msgstr "Akýkoľvek používateľ"
6283 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6284 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:699
6285 #: server_privileges.php:766 server_privileges.php:790
6286 #: server_privileges.php:2008 server_privileges.php:2038
6287 msgid "Use text field"
6288 msgstr "Požiť textové pole"
6290 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:746
6292 msgstr "Akýkoľvek hostiteľ"
6294 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:750
6298 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:755
6300 msgstr "Tento počítač"
6302 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:761
6303 msgid "Use Host Table"
6304 msgstr "Použiť tabuľku s hostiteľmi"
6306 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:774
6308 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6309 "table are used instead."
6311 "Ak sa použije Host tabuľka, toto políčko je ignorovné a namiesto toho sa "
6312 "použijú hodnoty z tabuľky Host."
6314 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6315 msgid "Generate Password"
6316 msgstr "Vytvoriť Heslo"
6318 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6319 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6320 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:489
6321 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6322 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6323 #, fuzzy, php-format
6324 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6325 msgid "The %s table doesn't exist!"
6326 msgstr "Tabuľka \"%s\" neexistuje!"
6328 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6329 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6330 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:523
6331 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6332 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6334 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6335 msgstr "Prosím skonfigurujte koordináty pre tabuľku %s"
6337 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6338 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:851
6339 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6340 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6341 #, fuzzy, php-format
6342 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6343 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6344 msgstr "Schéma databázy \"%s\" - Strana %s"
6346 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6347 msgid "This page does not contain any tables!"
6350 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6351 msgid "SCHEMA ERROR: "
6354 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:877
6355 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1116
6356 msgid "Relational schema"
6357 msgstr "Relačná schéma"
6359 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1091
6360 msgid "Table of contents"
6363 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
6364 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
6365 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6366 #: tbl_structure.php:201
6370 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
6371 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265 tbl_printview.php:144
6372 #: tbl_structure.php:204 tbl_tracking.php:272
6376 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6377 msgid "Create a page"
6378 msgstr "Vytvoriť novú Stránku"
6380 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6382 #| msgid "Page number:"
6384 msgstr "Číslo stránky:"
6386 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6388 #| msgid "Automatic layout"
6389 msgid "Automatic layout based on"
6390 msgstr "Automatické rozvrhnutie"
6392 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6393 msgid "Internal relations"
6394 msgstr "Interné vzťahy"
6396 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6400 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6401 msgid "Please choose a page to edit"
6402 msgstr "Prosím zvolte si Stránku, ktorú chcete upraviť"
6404 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6406 #| msgid "Select Tables"
6408 msgstr "Vybrať Tabuľky"
6410 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6411 msgid "Select Tables"
6412 msgstr "Vybrať Tabuľky"
6414 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6416 #| msgid "Relational schema"
6417 msgid "Display relational schema"
6418 msgstr "Relačná schéma"
6420 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6421 msgid "Select Export Relational Type"
6424 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6426 msgstr "Zobraziť mriežku"
6428 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6430 msgstr "Zobraziť farbu"
6432 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6433 msgid "Show dimension of tables"
6434 msgstr "Zobraziť rozmery tabuliek"
6436 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6437 msgid "Display all tables with the same width"
6438 msgstr "zobraziť všetky tabuľky s rovnakou šírkou?"
6440 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6441 msgid "Only show keys"
6444 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6448 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6452 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6458 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6460 msgstr "Veľkosť stránky"
6462 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6464 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6465 "like to delete those references?"
6467 "Aktuálna stránka sa odkazuje na tabuľky, ktoré už neexistujú, želáte si "
6468 "odstrániť tieto odkazy?"
6470 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6471 msgid "Toggle scratchboard"
6472 msgstr "zobraziť grafický návrh"
6474 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6475 #: libraries/select_lang.lib.php:485
6479 #: libraries/select_lang.lib.php:490 libraries/select_lang.lib.php:496
6480 #: libraries/select_lang.lib.php:502
6482 msgid "Unknown language: %1$s."
6483 msgstr "Neznámy jazyk: %1$s."
6485 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6487 #| msgid "Current server"
6488 msgid "Current Server"
6489 msgstr "Aktuálny server"
6491 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6492 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6494 msgstr "Binárny log"
6496 #: libraries/server_links.inc.php:59 server_processlist.php:21
6500 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6501 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6505 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6507 msgstr "Znakové sady"
6509 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6513 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1091
6514 #: server_synchronize.php:1099
6516 msgstr "Synchronizovať"
6518 #: libraries/server_links.inc.php:99
6524 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1115
6525 msgid "Source database"
6526 msgstr "Zdrojová databáza"
6528 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6529 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6530 msgid "Current server"
6531 msgstr "Aktuálny server"
6533 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6534 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6535 msgid "Remote server"
6536 msgstr "Vzdialený server"
6538 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6542 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1117
6543 msgid "Target database"
6544 msgstr "Cieľová databáza"
6546 #: libraries/sql_query_form.lib.php:224
6548 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6549 msgstr "Spustiť SQL príkaz(y) na servri %s"
6551 #: libraries/sql_query_form.lib.php:241 libraries/sql_query_form.lib.php:265
6553 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6554 msgstr "Spustiť SQL dopyt/dopyty na databázu %s"
6556 #: libraries/sql_query_form.lib.php:297 navigation.php:276
6557 #: setup/frames/index.inc.php:219
6562 #: libraries/sql_query_form.lib.php:302
6564 #| msgid "Column names"
6566 msgstr "Názvy stĺpcov"
6568 #: libraries/sql_query_form.lib.php:337 sql.php:923 sql.php:924 sql.php:941
6569 msgid "Bookmark this SQL query"
6570 msgstr "Pridať tento SQL dopyt do obľúbených"
6572 #: libraries/sql_query_form.lib.php:344 sql.php:935
6573 msgid "Let every user access this bookmark"
6574 msgstr "Dovoliť používať túto položku všetkým používateľom"
6576 #: libraries/sql_query_form.lib.php:350
6577 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6578 msgstr "Prepísať existujúci príkaz s rovnakým menom"
6580 #: libraries/sql_query_form.lib.php:366
6581 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6582 msgstr "Neprepisovať tento dopyt z hlavného okna"
6584 #: libraries/sql_query_form.lib.php:373
6588 #: libraries/sql_query_form.lib.php:381
6589 msgid " Show this query here again "
6590 msgstr " Zobraziť tento dopyt znovu "
6592 #: libraries/sql_query_form.lib.php:440
6596 #: libraries/sql_query_form.lib.php:444
6598 msgstr "Iba prezrieť"
6600 #: libraries/sql_query_form.lib.php:492 prefs_manage.php:241
6601 msgid "Location of the text file"
6602 msgstr "Lokácia textového súboru"
6604 #: libraries/sql_query_form.lib.php:504 tbl_change.php:965
6605 msgid "web server upload directory"
6606 msgstr "upload adresár web serveru"
6608 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6610 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6611 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6613 "Vyskytla sa chyba v SQL dopyte. Nižšie uvedený MySQL výstup (ak je nejaký) "
6614 "Vám môže pomôcť odstrániť problém"
6616 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6618 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6619 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6620 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6621 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6622 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6623 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6624 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6625 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6626 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6628 "Je možné, že ste našli chybu v SQL syntaktickom analyzátore. Preskúmajte "
6629 "podrobne SQL dopyt, predovšetkým správnosť umiestnenia úvodzoviek. Ďalšia "
6630 "možnosť je, že nahrávate súbor s binárnymi dátami nezapísanými v "
6631 "úvodzovkách. Môžete tiež vyskúšať použiť príkazový riadok MySQL na "
6632 "odstránenie problému. Pokial stále máte problémy alebo syntaktický "
6633 "analyzátor SQL stále hlási chybu v dopyte, ktorý v príkazovom riadku "
6634 "funguje, prosím pokúste sa zredukovať dopyt na čo najmenší, v ktorom sa "
6635 "problém ešte vyskytuje a ohláste chybu na stránke phpMyAdmina spolu so "
6636 "sekciou VÝPIS uvedenú nižšie:"
6638 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6640 msgstr "ZAČIATOK VÝSEKU"
6642 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6644 msgstr "KONIEC VÝSEKU"
6646 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6648 msgstr "ZAČIATOK TOKU"
6650 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6652 msgstr "KONIEC TOKU"
6654 #: libraries/sqlparser.lib.php:364
6655 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6658 #: libraries/sqlparser.lib.php:367
6659 msgid "Unclosed quote"
6660 msgstr "Neuzatvorené úvodzovky"
6662 #: libraries/sqlparser.lib.php:519
6663 msgid "Invalid Identifer"
6664 msgstr "Neplatný identifikátor"
6666 #: libraries/sqlparser.lib.php:636
6667 msgid "Unknown Punctuation String"
6668 msgstr "Neznámy interpunkčný reťazec"
6670 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6673 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6674 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6676 "SQL validator nemohol byť inicializovaný. Prosím skontrolujte, či sú "
6677 "nainštalované všetky potrebné rozšírenia php, tak ako sú popísané v "
6678 "%sdocumentation%s."
6680 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6681 msgid "Table seems to be empty!"
6682 msgstr "Tabuľka vyzerá prázdna!"
6684 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6686 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6689 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6690 msgid "Length/Values"
6691 msgstr "Dĺžka/Nastaviť*"
6693 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6696 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6697 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6698 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6699 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6701 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6702 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6703 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6704 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6706 "Ak je pole typu \"enum\" alebo \"set\", prosím zadávajte hodnoty v tvare: "
6707 "'a','b','c'...<br />Ak dokonca potrebujete zadať spätné lomítko (\"\\\") "
6708 "alebo apostrof (\"'\") pri týchto hodnotách, zadajte ich napríklad takto '\\"
6709 "\\xyz' alebo 'a\\'b'."
6711 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6713 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6714 "escaping or quotes, using this format: a"
6716 "Pre predvolené hodnoty, prosím zadajte iba jednu hodnotu bez úvodzoviek "
6717 "alebo uvádzacích znakov, napr.: a"
6719 #: libraries/tbl_properties.inc.php:115 libraries/tbl_properties.inc.php:528
6720 #: tbl_printview.php:323 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158
6721 #: tbl_structure.php:568 tbl_structure.php:768
6725 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6728 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6729 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6731 "Pre zoznam dostupných parametrov a ich MIME typov kliknite na %spopisy "
6734 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6735 msgid "Transformation options"
6736 msgstr "Parametre transformácie"
6738 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6740 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6741 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6742 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6743 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6745 "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
6746 "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") alebo "
6747 "jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred nich spätné "
6748 "lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
6750 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6751 msgid "ENUM or SET data too long?"
6754 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6755 msgid "Get more editing space"
6758 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6761 msgctxt "for default"
6765 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6767 msgstr "Podľa zadania:"
6769 #: libraries/tbl_properties.inc.php:516 tbl_structure.php:153
6770 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:566
6774 #: libraries/tbl_properties.inc.php:534 tbl_structure.php:156
6775 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:572
6779 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6782 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6783 "author what %s does."
6785 "Nie je dostupný žiadny popis pre túto transformáciu.<br />Kontaktujte "
6786 "autora, ktorý %s vytára."
6788 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 server_engines.php:56
6789 #: tbl_operations.php:366
6790 msgid "Storage Engine"
6791 msgstr "Úložný Systém"
6793 #: libraries/tbl_properties.inc.php:756
6794 msgid "PARTITION definition"
6797 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 tbl_structure.php:636
6798 #, fuzzy, php-format
6799 #| msgid "Add column(s)"
6800 msgid "Add %s column(s)"
6801 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
6803 #: libraries/tbl_properties.inc.php:784 tbl_structure.php:630
6805 #| msgid "You have to add at least one field."
6806 msgid "You have to add at least one column."
6807 msgstr "Musíte pridať aspoň jeden stĺpec."
6809 #: libraries/tbl_properties.inc.php:796
6811 msgid "+ Add a new value"
6812 msgstr "Pridať nového používateľa"
6814 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6818 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6821 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6822 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6823 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6824 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6826 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6827 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6828 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6829 "need to set the first option to the empty string."
6831 "Zobrazí odkaz na stiahnutie dát. Prvý parameter je meno súboru, druhý je "
6832 "meno stĺpca v tabuľke obsahujúci meno súboru. Ak zadáte druhý parameter, "
6833 "prvý musí byť prázdny."
6835 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6837 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6838 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6840 "Zobrazí dáta v ich hexadecimálnej forme. Nepovinný parameter určuje po koľko "
6841 "znakoch je vkladaná medzera (štandardne po dvoch)."
6843 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6844 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6846 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6847 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6849 "Zobrazí náhľad obrázku s odkazom na obrázok; parametre šírka a výška v "
6850 "bodoch (pomer strán obrázku zostane zachovaný)"
6852 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6853 msgid "Displays a link to download this image."
6854 msgstr "Zobrazí odkaz na obrázok (napr. stiahnutie poľa blob)."
6856 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6858 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6859 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6860 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6861 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6862 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6863 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6864 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6865 "gmdate() function."
6868 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6871 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6872 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6873 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6874 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6875 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6876 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6877 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6878 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6879 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6880 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6882 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6883 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6884 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6885 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6886 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6887 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6888 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6889 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6890 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6893 "PLATÍ IBA PRE LINUX: Spustí externú aplikáciu, na jej štandardný vstup pošle "
6894 "pole a zobrazí výstup programu. Predvolený program je Tidy, ktorý pekne "
6895 "sformátuje HTML. Z bezpečnostných dôvodov musíte ručne upraviť obsah súboru "
6896 "libraries/transformations/text_plain__external.inc.php a pridať do neho "
6897 "povolené aplikácie. Prvý parameter je číslo aplikácie, ktorú chcete použiť a "
6898 "druhý parametre sú parametre tejto aplikácie. Ak je tretí parameter "
6899 "nastavený na 1, výstup bude skonvertovaný funkciou htmlspecialchars() "
6900 "(predvolený je 1). Štvrtý parameter v prípade, že je nastavený na 1 pridá k "
6901 "výstupnému textu parameter NOWRAP, čím zabezpečí zachovanie formátovania "
6904 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6907 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6908 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6910 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6911 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6912 msgstr "Zachová pôvodné formátovanie poľa tak ako je uložené v databáze."
6914 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6917 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6918 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6919 #| "third options are the width and the height in pixels."
6921 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6922 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6923 "third options are the width and the height in pixels."
6925 "Zobrazí obrázok a odkaz z poľa obsahujúceho odkaz na obrázok. Prvý parameter "
6926 "je prefix URL (napr. \"http://domena.sk/\"), druhý a tretí parameter určujú "
6927 "šírku a výšku obrázku."
6929 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6932 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6933 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6936 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6937 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6940 "Zobrazí odkaz z poľa obsahujúceho odkaz. Prvý parameter je prefix URL (napr. "
6941 "\"http://domena.sk/\"), druhý parameter je text odkazu."
6943 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6945 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6946 "standard dotted format."
6949 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6950 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6951 msgstr "Formátuje text ako SQL príkaz pomocou syntaxového zvýrazňovania."
6953 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6955 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6956 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6957 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6958 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6959 "(Default: \"...\")."
6961 "Zobrazí iba časť reťazca. Prvý parameter je posun od začiatku (predvolený je "
6962 "0) a druhý určuje dĺžku textu, ktorá sa ma zobraziť, ak nie je zadaný bude "
6963 "zobrazený zvyšok textu. Tretí parameter určuje znaky, ktoré budú pridané na "
6964 "koniec skráteného textu (predvolené je ...)."
6966 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6968 #| msgid "General relation features"
6969 msgid "Manage your settings"
6970 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
6972 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6974 #| msgid "Modifications have been saved"
6975 msgid "Configuration has been saved"
6976 msgstr "Zmeny boli uložené"
6978 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6981 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6982 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6985 #: libraries/user_preferences.lib.php:142
6987 msgid "Could not save configuration"
6988 msgstr "Slave replikácia"
6990 #: libraries/user_preferences.lib.php:309
6992 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6993 "import it for current session?"
6996 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6997 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6998 msgstr "V ZIP archíve neboli nájdené žiadne súbory!"
7000 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
7001 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
7002 msgid "Error in ZIP archive:"
7003 msgstr "Chyba v ZIP archíve:"
7007 #| msgid "General relation features"
7008 msgid "General Settings"
7009 msgstr "Možnosti všeobecných vzťahov"
7012 msgid "MySQL connection collation"
7013 msgstr "Overenie MySQL spojenia"
7016 msgid "Appearance Settings"
7019 #: main.php:146 prefs_manage.php:274
7022 msgid "More settings"
7026 msgid "Protocol version"
7027 msgstr "Verzia protokolu"
7029 #: main.php:165 server_privileges.php:1452 server_privileges.php:1606
7030 #: server_privileges.php:1730 server_privileges.php:2149
7031 #: server_processlist.php:66
7036 msgid "MySQL charset"
7037 msgstr "Znaková sada v MySQL"
7041 msgstr "Webový server"
7044 msgid "MySQL client version"
7045 msgstr "Verzia MySQL klienta"
7048 msgid "PHP extension"
7049 msgstr "rozšírenie PHP"
7052 msgid "Show PHP information"
7053 msgstr "Zobraziť informácie o PHP"
7060 msgid "Official Homepage"
7061 msgstr "Oficiálne stránky phpMyAdmin"
7065 #| msgid "Attributes"
7076 #| msgid "No change"
7077 msgid "List of changes"
7078 msgstr "Žiadna zmena"
7082 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7083 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7084 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7085 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7087 "Konfiguračný súbor obsahuje nastavenia (root bez hesla), ktoré zodpovedajú "
7088 "predvolenému privilegovanému MySQL účtu. Ak MySQL server beží s týmto "
7089 "nastavením, nie je zabezpečený proti napadnutiu, táto bezpečnostná chyba by "
7090 "mala byť urýchlene odstránená."
7094 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7095 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7098 "V nastavení PHP je aktívna funkcia mbstring.func_overload, ktorá nie je "
7099 "kompatibilná s phpMyAdmin-om a môže spôsobiť stratu dát!"
7103 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7104 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7105 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7107 "Mbstring rozšírenie pre PHP nebolo nájdené a zjavne používate viacbajtovú "
7108 "znakovú sadu. Bez tohto rozšírenia nie je phpMyAdmin schopný korektne "
7109 "rozdeľovať reťazce kódované v týchto znakových sadách a môže to viesť k "
7110 "nečakaným výsledkom."
7114 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7115 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7116 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7117 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7122 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7123 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7127 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7129 "Nastavte prosím kľúč pre šifrovanie cookies v konfiguračnom súbore "
7130 "(blowfish_secret)."
7134 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7135 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7136 "has been configured."
7138 "Adresár [code]config[/code], ktorý používa setup skript, stále existuje vo "
7139 "vašom phpMyAdmin adresári. Mali by ste ho odstrániť, ak je phpMyAdmin "
7143 #, fuzzy, php-format
7145 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7146 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7148 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7149 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7151 "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. Ak "
7152 "chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
7156 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7157 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7164 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7165 "This may cause unpredictable behavior."
7167 "Verzia Vašej PHP MySQL knižnice %s je rozdielna od MySQL server verzie %s. "
7168 "Toto môže spôsobiť nepredvídateľné správanie."
7173 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7177 #: navigation.php:187 server_databases.php:267 server_synchronize.php:1206
7178 msgid "No databases"
7179 msgstr "Žiadne databázy"
7181 #: navigation.php:277
7185 #: navigation.php:277
7187 #| msgid "table name"
7188 msgid "filter tables by name"
7189 msgstr "meno tabuľky"
7191 #: navigation.php:308 navigation.php:309
7193 #| msgid "Create table"
7194 msgctxt "short form"
7195 msgid "Create table"
7196 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
7198 #: navigation.php:314 navigation.php:486
7199 msgid "Please select a database"
7200 msgstr "Prosím vyberte si databázu"
7202 #: pmd_general.php:74
7203 msgid "Show/Hide left menu"
7206 #: pmd_general.php:78
7207 msgid "Save position"
7210 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
7211 msgid "Create table"
7212 msgstr "Vytvoriť tabuľku"
7214 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
7215 msgid "Create relation"
7216 msgstr "Vytvoriť relaciu"
7218 #: pmd_general.php:90
7220 msgstr "Znovu načítať"
7222 #: pmd_general.php:93
7226 #: pmd_general.php:97
7227 msgid "Angular links"
7228 msgstr "Pravouhlé spoje"
7230 #: pmd_general.php:97
7231 msgid "Direct links"
7232 msgstr "Priame odkazy"
7234 #: pmd_general.php:101
7235 msgid "Snap to grid"
7238 #: pmd_general.php:105
7239 msgid "Small/Big All"
7242 #: pmd_general.php:109
7243 msgid "Toggle small/big"
7246 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:80
7247 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7248 msgstr "Import/Export koordináty pre PDF schému"
7250 #: pmd_general.php:120
7252 #| msgid "Submit Query"
7254 msgstr "Odošli dopyt"
7256 #: pmd_general.php:125
7258 msgstr "Presunúť Menu"
7260 #: pmd_general.php:137
7262 msgid "Hide/Show all"
7263 msgstr "Zobraziť všetko"
7265 #: pmd_general.php:141
7266 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7269 #: pmd_general.php:181
7270 msgid "Number of tables"
7271 msgstr "Počet tabuliek"
7273 #: pmd_general.php:418
7275 msgid "Delete relation"
7276 msgstr "Vytvoriť relaciu"
7278 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
7280 msgid "Relation operator"
7281 msgstr "Zobraziť prepojenia"
7283 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7284 #: pmd_general.php:769
7290 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
7291 #: pmd_general.php:775
7297 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
7300 msgstr "Premenovať tabuľku na"
7302 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
7304 #| msgid "User name"
7306 msgstr "Meno používateľa"
7308 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
7314 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:507 pmd_general.php:629
7315 #: pmd_general.php:642 pmd_general.php:705 pmd_general.php:759
7316 #: tbl_select.php:115
7320 #: pmd_general.php:810
7322 #| msgid "Table options"
7323 msgid "Active options"
7324 msgstr "Parametre tabuľky"
7327 msgid "To select relation, click :"
7332 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7333 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7334 "appropriate column name."
7339 msgid "Page has been created"
7340 msgstr "Tabuľka %1$s bola vytvorená."
7343 msgid "Page creation failed"
7354 #| msgid "Import files"
7355 msgid "Import from selected page"
7356 msgstr "Importovať súbory"
7360 #| msgid "No rows selected"
7361 msgid "Export to selected page"
7362 msgstr "Nebol vybraný žiadny riadok"
7366 #| msgid "Create a new index"
7367 msgid "Create a page and export to it"
7368 msgstr "Vytvoriť nový index"
7372 #| msgid "User name"
7373 msgid "New page name: "
7374 msgstr "Meno používateľa"
7377 msgid "Export/Import to scale"
7384 #: pmd_relation_new.php:29
7385 msgid "Error: relation already exists."
7388 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7389 msgid "Error: Relation not added."
7392 #: pmd_relation_new.php:62
7393 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7396 #: pmd_relation_new.php:84
7398 msgid "Internal relation added"
7399 msgstr "Interné vzťahy"
7401 #: pmd_relation_upd.php:55
7403 msgid "Relation deleted"
7404 msgstr "Zobraziť prepojenia"
7406 #: pmd_save_pos.php:44
7407 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7410 #: pmd_save_pos.php:52
7411 msgid "Modifications have been saved"
7412 msgstr "Zmeny boli uložené"
7414 #: prefs_forms.php:78
7415 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7418 #: prefs_manage.php:80
7420 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7421 msgid "Could not import configuration"
7422 msgstr "Nepodarilo sa načítať prednastavenú konfiguráciu zo súboru: \"%1$s\""
7424 #: prefs_manage.php:112
7425 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7428 #: prefs_manage.php:128
7429 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7432 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7433 msgid "Saved on: @DATE@"
7436 #: prefs_manage.php:239
7438 #| msgid "Import files"
7439 msgid "Import from file"
7440 msgstr "Importovať súbory"
7442 #: prefs_manage.php:245
7443 msgid "Import from browser's storage"
7446 #: prefs_manage.php:248
7447 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7450 #: prefs_manage.php:254
7451 msgid "You have no saved settings!"
7454 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7455 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7458 #: prefs_manage.php:263
7460 msgid "Merge with current configuration"
7461 msgstr "Master replikácia"
7463 #: prefs_manage.php:277
7466 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7470 #: prefs_manage.php:302
7471 msgid "Save to browser's storage"
7474 #: prefs_manage.php:306
7475 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7478 #: prefs_manage.php:308
7479 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7482 #: prefs_manage.php:323
7483 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7486 #: querywindow.php:93
7487 msgid "Import files"
7488 msgstr "Importovať súbory"
7490 #: querywindow.php:104
7494 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7496 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7497 msgstr "Tabuľka <b>%s</b> nebola nájdená alebo nie je nastavená v %s"
7499 #: schema_export.php:45
7501 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7502 msgid "File doesn't exist"
7503 msgstr "Tabuľka \"%s\" neexistuje!"
7505 #: server_binlog.php:106
7506 msgid "Select binary log to view"
7507 msgstr "Vyberte binárny log na zobrazenie"
7509 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7513 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_processlist.php:58
7514 #: server_processlist.php:60
7515 msgid "Truncate Shown Queries"
7516 msgstr "Zobraziť skrátene dopyty"
7518 #: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_processlist.php:58
7519 #: server_processlist.php:60
7520 msgid "Show Full Queries"
7521 msgstr "Zobraziť kompletné dopyty"
7523 #: server_binlog.php:199
7527 #: server_binlog.php:200
7531 #: server_binlog.php:201
7533 msgstr "Typ udalosti"
7535 #: server_binlog.php:203
7536 msgid "Original position"
7537 msgstr "Pôvodná pozícia"
7539 #: server_binlog.php:204
7543 #: server_collations.php:39
7544 msgid "Character Sets and Collations"
7545 msgstr "Znakové sady a Zotriedenia"
7547 #: server_databases.php:64
7548 msgid "No databases selected."
7549 msgstr "Neboli vybrané žiadne databázy."
7551 #: server_databases.php:75
7553 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7554 msgstr "Úspešne zrušených databáz: %s."
7556 #: server_databases.php:100
7557 msgid "Databases statistics"
7558 msgstr "Štatistiky databázy"
7560 #: server_databases.php:173 server_replication.php:179
7561 #: server_replication.php:207
7562 msgid "Master replication"
7563 msgstr "Master replikácia"
7565 #: server_databases.php:175 server_replication.php:246
7566 msgid "Slave replication"
7567 msgstr "Slave replikácia"
7569 #: server_databases.php:258 server_databases.php:259
7570 msgid "Enable Statistics"
7571 msgstr "Zobraziť štatistiky"
7573 #: server_databases.php:261
7575 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7576 "between the web server and the MySQL server."
7578 "Poznámka: Aktivovanie štatistík databázy môže spôsobiť značné zvýšenie "
7579 "sieťovej prevádzky medzi databázou a web serverom."
7581 #: server_engines.php:47
7582 msgid "Storage Engines"
7583 msgstr "Úložné Systémy"
7585 #: server_export.php:20
7586 msgid "View dump (schema) of databases"
7587 msgstr "Export databáz"
7589 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:276
7590 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7591 msgstr "Všetky oprávnenia okrem GRANT."
7593 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:202
7594 #: server_privileges.php:529
7595 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7596 msgstr "Povolí meniť štruktúru existujúcich tabuliek."
7598 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:218
7599 #: server_privileges.php:535
7600 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7601 msgstr "Umožňuje upravovať a odstraňovať uložené procedúry."
7603 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:194
7604 #: server_privileges.php:528
7605 msgid "Allows creating new databases and tables."
7606 msgstr "Povolí vytváranie nových databáz a tabuliek."
7608 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:217
7609 #: server_privileges.php:534
7610 msgid "Allows creating stored routines."
7611 msgstr "Umožňuje vytvárať uložené procedúry."
7613 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:528
7614 msgid "Allows creating new tables."
7615 msgstr "Povolí vytváranie nových tabuliek."
7617 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:205
7618 #: server_privileges.php:532
7619 msgid "Allows creating temporary tables."
7620 msgstr "Povolí vytváranie dočasných tabuliek."
7622 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:219
7623 #: server_privileges.php:568
7624 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7625 msgstr "Umožňuje vytvárať, odstraňovať a premenovávať používateľské kontá."
7627 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:209
7628 #: server_privileges.php:213 server_privileges.php:540
7629 #: server_privileges.php:544
7630 msgid "Allows creating new views."
7631 msgstr "Umožňuje vytvárať nové pohľady."
7633 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:193
7634 #: server_privileges.php:520
7635 msgid "Allows deleting data."
7636 msgstr "Povolí mazanie dát."
7638 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:195
7639 #: server_privileges.php:531
7640 msgid "Allows dropping databases and tables."
7641 msgstr "Povolí odstraňovanie databáz a tabuliek."
7643 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:531
7644 msgid "Allows dropping tables."
7645 msgstr "Povolí odstraňovanie tabuliek."
7647 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:210
7648 #: server_privileges.php:548
7649 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7652 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:220
7653 #: server_privileges.php:536
7654 msgid "Allows executing stored routines."
7655 msgstr "Umožňuje spúšťať uložené procedúry."
7657 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:199
7658 #: server_privileges.php:523
7659 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7660 msgstr "Povolí importovanie a exportovanie dát zo/do súborov na serveri."
7662 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:554
7664 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7665 msgstr "Povolí pridávanie uživatelov a práv bez znovunačítania tabuliek práv."
7667 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:201
7668 #: server_privileges.php:530
7669 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7670 msgstr "Povolí vytváranie a mazanie indexov."
7672 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7673 #: server_privileges.php:454 server_privileges.php:518
7674 msgid "Allows inserting and replacing data."
7675 msgstr "Povolí vkladanie a nahradzovanie dát."
7677 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:206
7678 #: server_privileges.php:563
7679 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7680 msgstr "Povolí zmaknutie tabuliek pre aktuálne vlákno."
7682 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:628
7683 #: server_privileges.php:630
7684 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7686 "Obmedzí počet nových spojení, ktoré môže používateľ vytvoriť za hodinu."
7688 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:616
7689 #: server_privileges.php:618
7690 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7691 msgstr "Obmedzí počet dopytov, ktoré môže používateľ odoslať za hodinu."
7693 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:622
7694 #: server_privileges.php:624
7696 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7699 "Obmedzí počet príkazov meniacich tabuľku alebo databázu, ktorá môže "
7700 "používateľ odoslať za hodinu."
7702 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:634
7703 #: server_privileges.php:636
7704 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7705 msgstr "Obmedzuje počet simultánnych pripojení používateľa."
7707 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:198
7708 #: server_privileges.php:558
7709 msgid "Allows viewing processes of all users"
7712 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:200
7713 #: server_privileges.php:460 server_privileges.php:564
7714 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7715 msgstr "Nefunguje v tejto verzii MySQL."
7717 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:196
7718 #: server_privileges.php:559
7719 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7721 "Povolí znovunačítanie nastavení a vyprázdňovanie vyrovnávacích pamätí "
7724 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:208
7725 #: server_privileges.php:566
7726 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7727 msgstr "Povolí používateľovi zistiť kde je hlavný / pomocný server."
7729 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:207
7730 #: server_privileges.php:567
7731 msgid "Needed for the replication slaves."
7732 msgstr "Potrebné pre replikáciu pomocných serverov."
7734 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:190
7735 #: server_privileges.php:451 server_privileges.php:517
7736 msgid "Allows reading data."
7737 msgstr "Povolí čítanie dát."
7739 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:203
7740 #: server_privileges.php:561
7741 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7742 msgstr "Povolí prístup ku kompletnému zoznamu databáz."
7744 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:214
7745 #: server_privileges.php:216 server_privileges.php:533
7746 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7747 msgstr "Umožňuje spúšťať príkazy so SHOW CREATE VIEW."
7749 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:197
7750 #: server_privileges.php:560
7751 msgid "Allows shutting down the server."
7752 msgstr "Povolí vypnutie serveru."
7754 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:204
7755 #: server_privileges.php:557
7757 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7758 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7759 "killing threads of other users."
7761 "Povolí spojenie aj v prípade, že bol dosiahnutý maximálny počet spojení. "
7762 "Potrebné pre väčšinu operácií pri správe serveru ako nastavovanie globálny "
7763 "premenných alebo zabíjanie procesov iných používateľov."
7765 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:211
7766 #: server_privileges.php:549
7768 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7769 msgstr "Povolí vytváranie a mazanie indexov."
7771 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:192
7772 #: server_privileges.php:457 server_privileges.php:519
7773 msgid "Allows changing data."
7774 msgstr "Povolí menenie dát."
7776 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:270
7777 msgid "No privileges."
7778 msgstr "Žiadne práva."
7780 #: server_privileges.php:312 server_privileges.php:313
7783 msgctxt "None privileges"
7787 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:580
7788 #: server_privileges.php:1798 server_privileges.php:1804
7789 msgid "Table-specific privileges"
7790 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé tabuľky"
7792 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:588
7793 #: server_privileges.php:1610
7794 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7795 msgstr " Poznámka: názvy MySQL oprávnení sú uvádzané v angličtine. "
7797 #: server_privileges.php:513
7798 msgid "Administration"
7799 msgstr "Administrácia"
7801 #: server_privileges.php:577 server_privileges.php:1609
7802 msgid "Global privileges"
7803 msgstr "Globálne práva"
7805 #: server_privileges.php:579 server_privileges.php:1798
7806 msgid "Database-specific privileges"
7807 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé databázy"
7809 #: server_privileges.php:612
7810 msgid "Resource limits"
7811 msgstr "Obmedzenie zdrojov"
7813 #: server_privileges.php:613
7814 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7816 "Poznámka: Nastavenie týchto parametrov na 0 (nulu) odstráni obmedzenia."
7818 #: server_privileges.php:690
7819 msgid "Login Information"
7820 msgstr "Prihlásenie"
7822 #: server_privileges.php:784
7823 msgid "Do not change the password"
7824 msgstr "Nezmeniť heslo"
7826 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:2286
7828 #| msgid "No user(s) found."
7829 msgid "No user found."
7830 msgstr "Nebol nájdený žiadny používateľ."
7832 #: server_privileges.php:861
7834 msgid "The user %s already exists!"
7835 msgstr "Používateľ %s už existuje!"
7837 #: server_privileges.php:945
7838 msgid "You have added a new user."
7839 msgstr "Používateľ bol pridaný."
7841 #: server_privileges.php:1176
7843 msgid "You have updated the privileges for %s."
7844 msgstr "Boli aktualizované oprávnenia pre %s."
7846 #: server_privileges.php:1200
7848 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7849 msgstr "Boli zrušené oprávnenia pre %s"
7851 #: server_privileges.php:1236
7853 msgid "The password for %s was changed successfully."
7854 msgstr "Heslo pre %s bolo úspešne zmenené."
7856 #: server_privileges.php:1256
7859 msgstr "Odstraňuje sa %s"
7861 #: server_privileges.php:1270
7862 msgid "No users selected for deleting!"
7863 msgstr "Na odstránenie neboli vybraní žiadni používatelia!"
7865 #: server_privileges.php:1273
7866 msgid "Reloading the privileges"
7867 msgstr "Znovunačítanie práv"
7869 #: server_privileges.php:1291
7870 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7871 msgstr "Vybraní používatelia bol úspešne odstránený."
7873 #: server_privileges.php:1326
7874 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7875 msgstr "Práva boli úspešne znovunačítané."
7877 #: server_privileges.php:1337 server_privileges.php:1729
7878 msgid "Edit Privileges"
7879 msgstr "Upraviť oprávnenia"
7881 #: server_privileges.php:1346
7885 #: server_privileges.php:1373 server_privileges.php:1630
7886 #: server_privileges.php:2243
7890 #: server_privileges.php:1470
7891 msgid "User overview"
7892 msgstr "Prehľad používatelov"
7894 #: server_privileges.php:1611 server_privileges.php:1803
7895 #: server_privileges.php:2153
7899 #: server_privileges.php:1679 server_privileges.php:1703
7900 #: server_privileges.php:2108 server_privileges.php:2297
7901 msgid "Add a new User"
7902 msgstr "Pridať nového používateľa"
7904 #: server_privileges.php:1684
7905 msgid "Remove selected users"
7906 msgstr "Odstrániť vybraných používateľov"
7908 #: server_privileges.php:1687
7909 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7911 "Odobranie všetkých aktívnych práv používateľom a ich následné odstránenie."
7913 #: server_privileges.php:1688 server_privileges.php:1689
7914 #: server_privileges.php:1690
7915 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7916 msgstr "Odstrániť databázy s rovnakým menom ako majú používatelia."
7918 #: server_privileges.php:1711
7921 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7922 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7923 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7924 "%sreload the privileges%s before you continue."
7926 "Poznámka: phpMyAdmin získava práva používateľov priamo z tabuliek MySQL. "
7927 "Obsah týchto tabuliek sa môže líšiť od práv, ktoré používa server, ak boli "
7928 "tieto tabuľky ručne upravené. V tomto prípade sa odporúča vykonať "
7929 "%sznovunačítanie práv%s predtým ako budete pokračovať."
7931 #: server_privileges.php:1764
7932 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7933 msgstr "Zvolený používateľ nebol nájdený v tabuľke práv."
7935 #: server_privileges.php:1804
7936 msgid "Column-specific privileges"
7937 msgstr "Oprávnenia pre jednotlivé stĺpce"
7939 #: server_privileges.php:2005
7940 msgid "Add privileges on the following database"
7941 msgstr "Pridať oprávnenia pre nasledujúcu databázu"
7943 #: server_privileges.php:2023
7944 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7946 "Náhradzujúcim znakom _ a % by mal predchádzať znak \\, pokiaľ ich nechcete "
7949 #: server_privileges.php:2026
7950 msgid "Add privileges on the following table"
7951 msgstr "Pridať oprávnenia pre nasledujúcu tabuľku"
7953 #: server_privileges.php:2083
7954 msgid "Change Login Information / Copy User"
7955 msgstr "Zmeniť informácie o používateľovi / Kopírovať používateľa"
7957 #: server_privileges.php:2086
7958 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7959 msgstr "Vytvoriť používateľa s rovnakými právami a..."
7961 #: server_privileges.php:2088
7962 msgid "... keep the old one."
7963 msgstr "... zachovať pôvodného používateľa."
7965 #: server_privileges.php:2089
7966 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7967 msgstr " ... zmazať pôvodného používateľa z tabuliek používateľov."
7969 #: server_privileges.php:2090
7971 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7973 " ... odobrať všetky oprávnenia pôvodnému používateľovi a následne ho zmazať."
7975 #: server_privileges.php:2091
7977 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7980 " ... zmazať pôvodného používateľa z tabuliek používateľov a potom "
7981 "znovunačítať oprávnenia."
7983 #: server_privileges.php:2114
7984 msgid "Database for user"
7985 msgstr "Databáza pre používateľa"
7987 #: server_privileges.php:2118
7990 msgctxt "Create none database for user"
7994 #: server_privileges.php:2119
7995 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7996 msgstr "Vytvoriť databázu s rovnakým menom a prideliť všetky oprávnenia"
7998 #: server_privileges.php:2120
7999 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
8000 msgstr "Prideliť všetky oprávnenia pomocou masky (používateľ_%)"
8002 #: server_privileges.php:2123
8004 msgid "Grant all privileges on database "%s""
8005 msgstr "Prideliť všetky oprávnenia na databázu "%s""
8007 #: server_privileges.php:2146
8009 msgid "Users having access to "%s""
8010 msgstr "Používatelia majúci prístup k "%s""
8012 #: server_privileges.php:2254
8016 #: server_privileges.php:2256
8017 msgid "database-specific"
8018 msgstr "závislé na databáze"
8020 #: server_privileges.php:2258
8022 msgstr "nahradzujúci znak"
8024 #: server_processlist.php:29
8026 msgid "Thread %s was successfully killed."
8027 msgstr "Vlákno %s bol úspešne zabité."
8029 #: server_processlist.php:31
8032 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8033 msgstr "Neporadilo za zabiť vlákno %s. Jeho beh bol pravdepodobne už ukončený."
8035 #: server_processlist.php:65
8039 #: server_replication.php:49
8040 msgid "Unknown error"
8043 #: server_replication.php:56
8045 msgid "Unable to connect to master %s."
8048 #: server_replication.php:63
8050 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
8053 #: server_replication.php:69
8054 msgid "Unable to change master"
8057 #: server_replication.php:72
8059 msgid "Master server changed succesfully to %s"
8060 msgstr "Master server zmenený úspešne na %s"
8062 #: server_replication.php:180
8063 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8064 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8066 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
8067 msgid "Show master status"
8068 msgstr "Zobraziť stav master replikácie"
8070 #: server_replication.php:185
8071 msgid "Show connected slaves"
8074 #: server_replication.php:208
8075 #, fuzzy, php-format
8077 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8078 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8080 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
8081 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
8083 #: server_replication.php:215
8085 msgid "Master configuration"
8086 msgstr "Master replikácia"
8088 #: server_replication.php:216
8090 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8091 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8092 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8093 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8094 "replicated. Please select the mode:"
8097 #: server_replication.php:219
8098 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8101 #: server_replication.php:220
8102 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8105 #: server_replication.php:223
8106 msgid "Please select databases:"
8107 msgstr "Prosím, vyberte databázy:"
8109 #: server_replication.php:226
8111 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8112 "and please restart the MySQL server afterwards."
8115 #: server_replication.php:228
8117 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8118 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8122 #: server_replication.php:291
8123 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8126 #: server_replication.php:294
8127 msgid "Slave IO Thread not running!"
8130 #: server_replication.php:303
8133 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8135 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
8136 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
8138 #: server_replication.php:306
8139 msgid "See slave status table"
8142 #: server_replication.php:309
8144 msgid "Synchronize databases with master"
8145 msgstr "Synchronizovať Databázy"
8147 #: server_replication.php:320
8148 msgid "Control slave:"
8149 msgstr "Ovládať slave:"
8151 #: server_replication.php:323
8156 #: server_replication.php:323
8160 #: server_replication.php:324
8164 #: server_replication.php:326
8166 #| msgid "Structure only"
8167 msgid "Start SQL Thread only"
8168 msgstr "Iba štruktúru"
8170 #: server_replication.php:328
8171 msgid "Stop SQL Thread only"
8174 #: server_replication.php:331
8176 #| msgid "Structure only"
8177 msgid "Start IO Thread only"
8178 msgstr "Iba štruktúru"
8180 #: server_replication.php:333
8181 msgid "Stop IO Thread only"
8184 #: server_replication.php:338
8185 msgid "Error management:"
8188 #: server_replication.php:340
8189 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8192 #: server_replication.php:342
8193 msgid "Skip current error"
8196 #: server_replication.php:343
8200 #: server_replication.php:346
8204 #: server_replication.php:361
8207 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8208 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8210 "Tento server nie je nakonfigurovaný ako slave v replikačnom procese. Chceli "
8211 "by ste ho <a href=\"%s\">nakonfigurovať</a>?"
8213 #: server_status.php:46
8215 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8216 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8217 "statements from the transaction."
8219 "Počet transakcií, ktoré využili dočasnú vyrovnávaciu pamäť binárneho logu, "
8220 "ale zároveň prekročili hodnotu binlog_cache_size a museli tak použiť dočasný "
8221 "súbor na uloženie príkazov transakcie."
8223 #: server_status.php:47
8224 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8225 msgstr "Počet transakcií, ktoré využili vyrovnávaciu pamäť binárneho logu."
8227 #: server_status.php:48
8229 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8230 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8231 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8232 "based instead of disk-based."
8234 "Počet dočasných tabuliek automaticky vytvorených servrom pri vykonávaní "
8235 "príkazov. Ak je hodnota Created_tmp_disk_tables príliš vysoká, môžte zvýšiť "
8236 "hodnotu tmp_table_size, aby boli dočasné tabuľky ukladané do pamäte a nie na "
8239 #: server_status.php:49
8240 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8241 msgstr "Počet dočasných súborov vytvorených servrom mysqld."
8243 #: server_status.php:50
8245 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8246 "while executing statements."
8248 "Počet dočasných, v pamäti uložených tabuliek, vytvorených servrom pri "
8249 "vykonávaní príkazov."
8251 #: server_status.php:51
8253 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8254 "(probably duplicate key)."
8256 "Počet riadkov pridaných príkazom INSERT DELAYED, pri ktorých sa vyskytla "
8257 "chyba (pravdepodobne opakujúci sa kľúč)."
8259 #: server_status.php:52
8261 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8262 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8264 "Počet vlákien používaných príkazmi INSERT DELAYED. Každá samostatná tabuľka, "
8265 "na ktorú je použitý príkaz INSERT DELAYED, ma svoje vlastné vlákno."
8267 #: server_status.php:53
8268 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8269 msgstr "Počet riadkov vložených príkazom INSERT DELAYED."
8271 #: server_status.php:54
8272 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8273 msgstr "Počet vykonaných príkazov FLUSH."
8275 #: server_status.php:55
8276 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8277 msgstr "Počet interných príkazov COMMIT."
8279 #: server_status.php:56
8280 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8281 msgstr "Koľkokrát bol z tabuľky odstránený riadok."
8283 #: server_status.php:57
8285 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8286 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8287 "indicates the number of time tables have been discovered."
8289 "MySQL server môže zaslať požiadavku NDB Clustru, či nevie o existencii "
8290 "tabuľky s daným menom. Tento proces sa nazýva objavovanie. Handler_discover "
8291 "zobrazuje počet doposiaľ objavených tabuliek."
8293 #: server_status.php:58
8295 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8296 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8297 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8299 "Počet prečítaní prvej položky indexu. Ak je táto hodnota príliš vysoká, "
8300 "znamená to že server vykonáva príliš veľa kompletných prechádzaní indexov; "
8301 "napríklad, SELECT col1 FROM foo, za predpokladu že col1 je indexovaný."
8303 #: server_status.php:59
8305 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8306 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8308 "Počet požiadavkov na načítanie riadku podľa kľúča. Ak je táto hodnota "
8309 "vysoká, je to dobrým znamením že sú príkazy a tabuľky správne indexované."
8311 #: server_status.php:60
8313 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8314 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8315 "if you are doing an index scan."
8317 "Počet požiadavkov na načítanie nasledujúceho riadku v poradí podľa kľúča. "
8318 "Táto hodnota sa zvyšuje ak sa načítava indexovaný stĺpec v danom rozsahu "
8319 "alebo ak sa vykonáva prehľadávanie indexu."
8321 #: server_status.php:61
8323 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8324 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8326 "Počet požiadavkov na načítanie predchádzajúceho riadku podľa kľúča. Táto "
8327 "čítacia metóda sa použiva hlavne na optimalizáciu príkazov typu ORDER BY ... "
8330 #: server_status.php:62
8332 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8333 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8334 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8335 "you have joins that don't use keys properly."
8337 "Počet požiadavkov na načítanie riadku na základe určitej pozície. Táto "
8338 "hodnota je vysoká, ak sa vykonáva veľa príkazov, ktoré si vyžadujú zoradenie "
8339 "výsledku. Pravdepodobne sa použiva veľa príkazov, kvôli ktorým musí MySQL "
8340 "kompletne prehľadávať tabuľky, alebo sa používajú zjednotenia, ktoré správne "
8341 "nevyužívajú kľúče."
8343 #: server_status.php:63
8345 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8346 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8347 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8348 "advantage of the indexes you have."
8350 "Počet požiadavkov na načítanie nasledujúceho riadku. Táto hodnota je vysoká, "
8351 "ak sa vykonáva veľa kompletných prehľadávaní tabuliek. Znamená to že buď "
8352 "tabuľky nie sú správne indexované alebo príkazy nedostatočne využívajú "
8355 #: server_status.php:64
8356 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8357 msgstr "Počet interných príkazov ROLLBACK."
8359 #: server_status.php:65
8360 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8361 msgstr "Počet požiadavkov na zmenu záznamu (riadku) v tabuľke."
8363 #: server_status.php:66
8364 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8365 msgstr "Počet požiadavkov na vloženie nového záznamu (riadku) do tabuľky."
8367 #: server_status.php:67
8368 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8369 msgstr "Počet stránok obsahujúcich dáta (nečistých aj čistých)."
8371 #: server_status.php:68
8372 msgid "The number of pages currently dirty."
8373 msgstr "Počet nečistých stránok."
8375 #: server_status.php:69
8376 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8377 msgstr "Počet stránok, na ktoré je požiadavka na vyprázdnenie."
8379 #: server_status.php:70
8380 msgid "The number of free pages."
8381 msgstr "Počet voľných stránok."
8383 #: server_status.php:71
8385 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8386 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8389 "Počet uzamknutých stránok v InnoDB vyrovnávacej pamäti. Z týchto stránok sa "
8390 "momentálne číta alebo zapisuje, prípadne nemôžu byť vyprázdnené ani "
8391 "odstránené z nejakého iného dôvodu."
8393 #: server_status.php:72
8395 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8396 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8397 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8398 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8400 "Počet momentálne neprístupných stránok z dôvodu účasti na administratívnych "
8401 "účeloch ako napr. uzamkýnanie riadkov alebo adaptívny hash index. Táto "
8402 "hodnota sa tiež môže vypočítať ako Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8403 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8405 #: server_status.php:73
8406 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8407 msgstr "Celkový počet stránok vo vyrovnávacej pamäti InnoDB."
8409 #: server_status.php:74
8411 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8412 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8414 "Počet \"náhodných\" predčítaní vykonaných InnoDB. Táto situácia nastáva pri "
8415 "príkazoch, ktoré prehľadávajú veľkú časť tabuľky, ale v náhodnom poradí."
8417 #: server_status.php:75
8419 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8420 "InnoDB does a sequential full table scan."
8422 "Počet sekvenčných predčítaní vykonaných InnoDB. Táto situácia nastáva pri "
8423 "vykonávaní sekvenčného prehľadávania celej tabuľky."
8425 #: server_status.php:76
8426 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8427 msgstr "Počet požiadavkov na logické načítavanie."
8429 #: server_status.php:77
8431 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8432 "and had to do a single-page read."
8434 "Počet logických načítaní, ktoré sa nemohli vykonať z vyrovnávacej pamäte a "
8435 "namiesto toho bolo vykonané načítanie celej jednej stránky."
8437 #: server_status.php:78
8439 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8440 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8441 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8442 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8443 "properly, this value should be small."
8445 "Normálne sa zápis do vyrovnávacej pamäte InnoDB vykonáva v pozadí. Ak však "
8446 "nie sú pri požiadavke na načítanie alebo vytvorenie stránky dostupné žiadne "
8447 "čisté stránky, je potrebné počkať na ich vyčistenie. Táto hodnota zobrazuje "
8448 "počet týchto čakaní a ak bola správne nastavená veľkosť vyrovnávacej pamäte, "
8449 "mala by byť nízka."
8451 #: server_status.php:79
8452 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8453 msgstr "Počet zápisov do vyrovnávacej pamäte InnoDB."
8455 #: server_status.php:80
8456 msgid "The number of fsync() operations so far."
8457 msgstr "Počet vykonaných fsync() operácií."
8459 #: server_status.php:81
8460 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8461 msgstr "Aktuálny počet prebiehajúcich fsync() operácií."
8463 #: server_status.php:82
8464 msgid "The current number of pending reads."
8465 msgstr "Počet aktuálne prebiehajúcich načítavaní."
8467 #: server_status.php:83
8468 msgid "The current number of pending writes."
8469 msgstr "Počet aktuálne prebiehajúcich zápisov."
8471 #: server_status.php:84
8472 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8473 msgstr "Množstvo už načítaných dát, v bajtoch."
8475 #: server_status.php:85
8476 msgid "The total number of data reads."
8477 msgstr "Celkový počet načítaní dát."
8479 #: server_status.php:86
8480 msgid "The total number of data writes."
8481 msgstr "Celkový počet zápisov dát."
8483 #: server_status.php:87
8484 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8485 msgstr "Množstvo už zapísaných dát, v bajtoch."
8487 #: server_status.php:88
8488 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8490 "Počet vykonaných dvojitých zápisov a počet stránok zapísaných pre tento účel."
8492 #: server_status.php:89
8493 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8495 "Počet vykonaných dvojitých zápisov a počet stránok zapísaných pre tento účel."
8497 #: server_status.php:90
8499 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8500 "wait for it to be flushed before continuing."
8502 "Počet čakaní na vyprázdnenie vyrovnávacej pamäte logu z dôvodu jej zaplnenia."
8504 #: server_status.php:91
8505 msgid "The number of log write requests."
8506 msgstr "Počet požiadaviek na zápis do logovacieho súboru."
8508 #: server_status.php:92
8509 msgid "The number of physical writes to the log file."
8510 msgstr "Počet fyzických zápisov do logovacieho súboru."
8512 #: server_status.php:93
8513 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8514 msgstr "Počet fsync zápisov vykonaných na logovacom súbore."
8516 #: server_status.php:94
8517 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8518 msgstr "Počet prebiehajúcich synchronizácií logovacieho súboru."
8520 #: server_status.php:95
8521 msgid "Pending log file writes."
8522 msgstr "Počet prebiehajúcich zápisov do logovacieho súboru."
8524 #: server_status.php:96
8525 msgid "The number of bytes written to the log file."
8526 msgstr "Množstvo bajtov zapísaných do logovacieho súboru."
8528 #: server_status.php:97
8529 msgid "The number of pages created."
8530 msgstr "Počet vytvorených stránok."
8532 #: server_status.php:98
8534 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8535 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8537 "Veľkosť nakompilovanej InnoDB stránky (prednastavených je 16KB). Viacero "
8538 "hodnôt sa udáva v stránkach; pomocou veľkosti stránky je možné ich premeniť "
8541 #: server_status.php:99
8542 msgid "The number of pages read."
8543 msgstr "Počet načítaných stránok."
8545 #: server_status.php:100
8546 msgid "The number of pages written."
8547 msgstr "Počet zapísaných stránok."
8549 #: server_status.php:101
8550 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8551 msgstr "Počet zámkov na riadky, na ktoré sa čaká."
8553 #: server_status.php:102
8554 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8555 msgstr "Priemerný čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8557 #: server_status.php:103
8558 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8559 msgstr "Celkový čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8561 #: server_status.php:104
8562 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8563 msgstr "Maximálny čas potrebný na získanie zámku na riadok, v milisekundách."
8565 #: server_status.php:105
8566 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8567 msgstr "Koľkokrát sa muselo čakať na zámok na riadok."
8569 #: server_status.php:106
8570 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8571 msgstr "Počet záznamov (riadkov) odstránených z InnoDB tabuliek."
8573 #: server_status.php:107
8574 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8575 msgstr "Počet záznamov (riadkov) vložených do InnoDB tabuliek."
8577 #: server_status.php:108
8578 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8579 msgstr "Počet načítaných záznamov (riadkov) z InnoDB tabuliek."
8581 #: server_status.php:109
8582 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8583 msgstr "Počet upravených záznamov (riadkov) v InnoDB tabuľkách."
8585 #: server_status.php:110
8587 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8588 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8590 "Počet zmenených kľúčových blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov, ktoré ešte "
8591 "neboli zapísané na disk. Predtým sa táto hodnota nazývala "
8592 "Not_flushed_key_blocks."
8594 #: server_status.php:111
8596 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8597 "determine how much of the key cache is in use."
8599 "Počet nevyužitých blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov. Z tejto hodnoty "
8600 "môžete zistiť koľko vyrovnávacej pamäte sa práve používa."
8602 #: server_status.php:112
8604 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8605 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8608 "Počet využitých blokov vo vyrovnávacej pamäti kľúčov. Táto hodnota určuje "
8609 "najväčšie množstvo blokov, ktoré kedy naraz použité."
8611 #: server_status.php:113
8612 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8613 msgstr "Počet požiadavkov na načítanie kľúčového bloku z vyrovnávacej pamäti."
8615 #: server_status.php:114
8617 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8618 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8619 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8621 "Počet načítaní kľúčového bloku priamo z disku. Ak je táto hodnota príliš "
8622 "veľká, väčšinou to znamená, že veľkosť vyrovnávacej pamäti (key_buffer_size) "
8623 "je príliš malá. Úspešnosť vyrovnávacej pamäte si môžte vypočítať zo vzťahu "
8624 "Key_reads/Key_read_requests."
8626 #: server_status.php:115
8627 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8628 msgstr "Počet požiadavkov na zápis kľúčového bloku do vyrovnávacej pamäti."
8630 #: server_status.php:116
8631 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8632 msgstr "Počet fyzických zápisov kľúčového bloku na disk."
8634 #: server_status.php:117
8636 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8637 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8638 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8640 "Celkové náklady na posledný kompilovaný príkaz, vypočítané optimizérom "
8641 "príkazov. Užitočné na porovnávanie nákladov na rôzne príkazy pre tú istú "
8642 "požiadavku. Prednastavená hodnota 0 znamená, že doposiaľ neboli skompilované "
8645 #: server_status.php:118
8646 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8647 msgstr "Počet riadkov čakajúcich na zápis cez INSERT DELAYED."
8649 #: server_status.php:119
8651 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8652 "table cache value is probably too small."
8654 "Počet doposiaľ otvorených tabuliek. Ak je táto hodnota príliš vysoká, "
8655 "pravdepodobne je vyrovnávacia pamäť pre tabuľky príliš malá."
8657 #: server_status.php:120
8658 msgid "The number of files that are open."
8659 msgstr "Počet otvorených súborov."
8661 #: server_status.php:121
8662 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8663 msgstr "Počet otvorených streamov (väčšinou využívané na logovanie)."
8665 #: server_status.php:122
8666 msgid "The number of tables that are open."
8667 msgstr "Počet práve otvorených tabuliek."
8669 #: server_status.php:123
8670 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8671 msgstr "Množstvo voľných pamäťových blokov vo vyrovnávacej pamäti príkazov."
8673 #: server_status.php:124
8674 msgid "The amount of free memory for query cache."
8675 msgstr "Veľkosť voľnej pamäti pre vyrovnávaciu pamäť príkazov."
8677 #: server_status.php:125
8678 msgid "The number of cache hits."
8679 msgstr "Počet zásahov vyrovnávacej pamäti."
8681 #: server_status.php:126
8682 msgid "The number of queries added to the cache."
8683 msgstr "Počet príkazov pridaných do vyrovnávacej pamäti."
8685 #: server_status.php:127
8687 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8688 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8689 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8690 "decide which queries to remove from the cache."
8692 "Počet príkazov, ktoré boli odstránené z vyrovnácej pamäti na uvoľnenie "
8693 "pamäti pre nové príkazy. Táto hodnota vám môže pomôcť pri upravovaní "
8694 "veľkosti vyrovnávacej pamäti príkazov. Na výber príkazov na odstránenie z "
8695 "vyrovnávacej pamäti sa používa stratégia LRU (tzn. najdlhšie nepoužité "
8696 "príkazy budú odstránené ako prvé)."
8698 #: server_status.php:128
8700 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8701 "query_cache_type setting)."
8703 "Počet príkazov neumiestnených do vyrovnávacej pamäti (nie sú cachovateľné "
8704 "alebo nevyhovujú nastaveniu query_cache_type)."
8706 #: server_status.php:129
8707 msgid "The number of queries registered in the cache."
8708 msgstr "Počet príkazov registrovaných vo vyrovnávacej pamäti."
8710 #: server_status.php:130
8711 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8712 msgstr "Celkové množstvo blokov vo vyrovnávacej pamäti príkazov."
8714 #: server_status.php:131
8715 msgctxt "$strShowStatusReset"
8719 #: server_status.php:132
8720 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8721 msgstr "Stav failsafe replikácie (zatiaľ neimplementované)."
8723 #: server_status.php:133
8725 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8726 "should carefully check the indexes of your tables."
8728 "Počet spojení, ktoré nevyužívajú indexy. Ak sa táto hodnota nerovná 0, mali "
8729 "by ste starostlivo skontrolovať indexy vašich tabuliek."
8731 #: server_status.php:134
8732 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8734 "Počet spojení, ktoré na referenčnej tabuľke využili intervalové vyhľadávanie."
8736 #: server_status.php:135
8738 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8739 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8741 "Počet spojení bez kľúčov, ktoré kontrolovali použitie kľúča na každom riadku "
8742 "(ak táto hodnota nie je 0, mali by ste starostlivo skontrolovať indexy "
8745 #: server_status.php:136
8747 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8748 "critical even if this is big.)"
8750 "Počet spojení, ktoré na prvej tabuľke využili intervalové vyhľadávanie (táto "
8751 "hodnota nie je kritická ani v prípade, že je vysoká)."
8753 #: server_status.php:137
8754 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8755 msgstr "Počet spojení, ktoré vykonali kompletné prehľadanie prvej tabuľky."
8757 #: server_status.php:138
8758 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8759 msgstr "Počet dočasných tabuliek, otvorených podriadeným SQL vláknom."
8761 #: server_status.php:139
8763 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8764 "retried transactions."
8766 "Celkový počet (od spustenia) pokusov replikačného podriadeného SQL vlákna o "
8767 "znovuobnovenie transakcie."
8769 #: server_status.php:140
8770 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8772 "Táto položka obsahuje hodnotu ON ak je tento server podriadeným a je "
8773 "pripojený k prislúchajúcemu nadriadenému servru."
8775 #: server_status.php:141
8777 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8780 "Počet vlákien, ktorých vytvorenie zabralo viac ako je hodnota "
8783 #: server_status.php:142
8785 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8787 "Počet príkazov, ktorých vykonanie zabralo viac ako je hodnota "
8790 #: server_status.php:143
8792 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8793 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8796 "Počet zlučovacích prechodov, ktoré musel vykonať zoraďovací algoritmus. Ak "
8797 "je táto hodnota prílis veľká, mali by ste pouvažovať nad zvýšením hodnoty "
8798 "systémového nastavania sort_buffer_size."
8800 #: server_status.php:144
8801 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8802 msgstr "Počet rozsahom obmedzených zoraďovaní."
8804 #: server_status.php:145
8805 msgid "The number of sorted rows."
8806 msgstr "Počet zoradených riadkov."
8808 #: server_status.php:146
8809 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8810 msgstr "Počet zoradení uskutočnených prehľadávaním tabuľky."
8812 #: server_status.php:147
8813 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8814 msgstr "Počet zámkov tabuliek, ktoré boli získané okamžite."
8816 #: server_status.php:148
8818 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8819 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8820 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8821 "tables or use replication."
8823 "Počet prípadov keď sa zámok tabuľky nedal získať okamžite a bolo nutné "
8824 "vyčkať. Ak je táto hodnota vysoká a máte problémy s výkonom, mali by ste "
8825 "najprv optimalizovať vaše príkazy a potom buď rozdeliť tabuľku/tabuľky alebo "
8826 "použiť replikáciu."
8828 #: server_status.php:149
8830 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8831 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8832 "raise your thread_cache_size."
8834 "Počet vlákien vo vyrovnávacej pamäti. Úspešnosť tejto vyrovnávacej pamäti sa "
8835 "dá vypočítať zo vzťahu Threads_created/Connections. Ak je táto hodnota v "
8836 "červenom, mali by ste zvýšiť hodnotu thread_cache_size."
8838 #: server_status.php:150
8839 msgid "The number of currently open connections."
8840 msgstr "Počet momentálne otvorených spojení."
8842 #: server_status.php:151
8844 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8845 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8846 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8849 "Počet vlákien vytvorených na zaobchádzanie so spojeniami. Ak je hodnota "
8850 "Threads_created vysoká, mohli by ste zvýšiť hodnotu thread_cache_size (to "
8851 "však nespôsobí žiadnu citeľnú zmenu ak máte vlákna dobre implementované)."
8853 #: server_status.php:152
8854 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8855 msgstr "Počet aktívnych (nespiacich) vlákien."
8857 #: server_status.php:163
8858 msgid "Runtime Information"
8859 msgstr "Stav serveru"
8861 #: server_status.php:375
8863 msgstr "Manipulačná Rutina"
8865 #: server_status.php:376
8867 msgstr "Vyrovnávacia pamäť príkazov"
8869 #: server_status.php:377
8871 msgstr "Počet vlákien"
8873 #: server_status.php:379
8874 msgid "Temporary data"
8875 msgstr "Dočasné dáta"
8877 #: server_status.php:380
8878 msgid "Delayed inserts"
8879 msgstr "Odložené vloženia"
8881 #: server_status.php:381
8883 msgstr "Vyrovnávacia pamäť kľúčov"
8885 #: server_status.php:382
8887 msgstr "Zjednotenia"
8889 #: server_status.php:384
8891 msgstr "Zoraďovanie"
8893 #: server_status.php:386
8894 msgid "Transaction coordinator"
8895 msgstr "Koordinátor transakcií"
8897 #: server_status.php:397
8898 msgid "Flush (close) all tables"
8899 msgstr "Vyprázdniť (uzavrieť) všetky tabuľky"
8901 #: server_status.php:399
8902 msgid "Show open tables"
8903 msgstr "Zobraziť otvorené tabuľky"
8905 #: server_status.php:404
8906 msgid "Show slave hosts"
8907 msgstr "Zobraziť podriadené hosty"
8909 #: server_status.php:410
8910 msgid "Show slave status"
8911 msgstr "Zobraziť stav podriadených hostov"
8913 #: server_status.php:415
8914 msgid "Flush query cache"
8915 msgstr "Vyprázdniť vyrovnávaciu pamäť príkazov"
8917 #: server_status.php:420
8918 msgid "Show processes"
8919 msgstr "Zobraziť procesy"
8921 #: server_status.php:470
8924 msgctxt "for Show status"
8928 #: server_status.php:476
8930 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8931 msgstr "Tento server beží %s. Bol spustený %s."
8933 #: server_status.php:486
8935 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8937 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8939 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8941 #: server_status.php:488
8943 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8944 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8945 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8947 #: server_status.php:490
8949 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
8950 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8951 msgstr "Tento server je nakonfigurovaný ako master v replikačnom procese."
8953 #: server_status.php:492
8956 #| "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
8957 #| "information about replication status on the server, please visit the <a "
8958 #| "href=\"#replication\">replication section</a>."
8960 "For further information about replication status on the server, please visit "
8961 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8963 "Tento MySQL server funguje ako %s v <b>replikačnom</b> procese. Pre viac "
8964 "informácií o stave replikácie na tomto serveri navštívte prosím <a href="
8965 "\"#replication\">sekciu replikácie</a>."
8967 #: server_status.php:509
8969 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8970 "this MySQL server since its startup."
8972 "<b>Traffic serveru</b>: Tieto tabuľky zobrazujú štatistiky sieťového "
8973 "trafficu na tomto MySQL serveri od jeho štartu."
8975 #: server_status.php:514
8979 #: server_status.php:514
8981 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8982 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8984 "Na vyťaženom serveri môže dôjsť k pretečeniu počítadiel, takže štatistiky "
8985 "servera môžu byť nepresné."
8987 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
8988 #: server_status.php:686
8992 #: server_status.php:520
8996 #: server_status.php:530
9000 #: server_status.php:559
9004 #: server_status.php:566
9005 msgid "max. concurrent connections"
9006 msgstr "max. súčasných pripojení"
9008 #: server_status.php:573
9009 msgid "Failed attempts"
9010 msgstr "Nepodarených pokusov"
9012 #: server_status.php:587
9016 #: server_status.php:616
9019 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
9022 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
9025 #: server_status.php:626
9029 #: server_status.php:627
9033 #: server_status.php:685
9037 #: server_status.php:725 server_status.php:726
9039 msgid "Show query chart"
9042 #: server_status.php:727
9043 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
9046 #: server_status.php:872
9047 msgid "Replication status"
9048 msgstr "Stav replikácie"
9050 #: server_synchronize.php:92
9051 msgid "Could not connect to the source"
9052 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k zdroju"
9054 #: server_synchronize.php:95
9055 msgid "Could not connect to the target"
9056 msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k cieľu"
9058 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
9059 #: tbl_get_field.php:19
9061 msgid "'%s' database does not exist."
9062 msgstr "'%s' databáza neexistuje."
9064 #: server_synchronize.php:263
9065 msgid "Structure Synchronization"
9068 #: server_synchronize.php:270
9069 msgid "Data Synchronization"
9072 #: server_synchronize.php:399 server_synchronize.php:838
9076 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
9077 msgid "Structure Difference"
9080 #: server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:867
9081 msgid "Data Difference"
9084 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
9085 msgid "Add column(s)"
9086 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
9088 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
9089 msgid "Remove column(s)"
9090 msgstr "Odstrániť stĺpec/stĺpce"
9092 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
9093 msgid "Alter column(s)"
9094 msgstr "Upraviť stĺpec/stĺpce"
9096 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
9097 msgid "Remove index(s)"
9098 msgstr "Odstrániť index/indexy"
9100 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
9102 msgid "Apply index(s)"
9103 msgstr "Odstrániť index/indexy"
9105 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
9106 msgid "Update row(s)"
9107 msgstr "Upraviť riadok/riadky"
9109 #: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:878
9110 msgid "Insert row(s)"
9111 msgstr "Pridať riadok/riadky"
9113 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:889
9114 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
9117 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:893
9118 msgid "Apply Selected Changes"
9119 msgstr "Aplikovať Vybrané Zmeny"
9121 #: server_synchronize.php:450 server_synchronize.php:895
9122 msgid "Synchronize Databases"
9123 msgstr "Synchronizovať Databázy"
9125 #: server_synchronize.php:463
9126 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
9129 #: server_synchronize.php:941
9130 msgid "Target database has been synchronized with source database"
9133 #: server_synchronize.php:1002
9134 msgid "The following queries have been executed:"
9137 #: server_synchronize.php:1130
9138 msgid "Enter manually"
9141 #: server_synchronize.php:1138
9143 #| msgid "max. concurrent connections"
9144 msgid "Current connection"
9145 msgstr "max. súčasných pripojení"
9147 #: server_synchronize.php:1167
9148 #, fuzzy, php-format
9149 #| msgid "Configuration file"
9150 msgid "Configuration: %s"
9151 msgstr "Konfiguračný súbor"
9153 #: server_synchronize.php:1182
9157 #: server_synchronize.php:1228
9159 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
9160 "database will remain unchanged."
9163 #: server_variables.php:39
9164 msgid "Server variables and settings"
9165 msgstr "Premenné a nastavenia serveru"
9167 #: server_variables.php:60
9168 msgid "Session value"
9169 msgstr "Hodnota sedenia"
9171 #: server_variables.php:60 server_variables.php:99
9172 msgid "Global value"
9173 msgstr "Globálna hodnota"
9175 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
9178 msgstr "Stiahnuť súbor"
9180 #: setup/frames/index.inc.php:49
9181 msgid "Cannot load or save configuration"
9184 #: setup/frames/index.inc.php:50
9186 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9187 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9188 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9191 #: setup/frames/index.inc.php:57
9193 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9194 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9197 #: setup/frames/index.inc.php:60
9200 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9201 "link[/a] to use a secure connection."
9204 #: setup/frames/index.inc.php:64
9205 msgid "Insecure connection"
9208 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
9212 #: setup/frames/index.inc.php:96
9213 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9216 #: setup/frames/index.inc.php:136
9217 msgid "There are no configured servers"
9220 #: setup/frames/index.inc.php:144
9223 msgstr "Webový server"
9225 #: setup/frames/index.inc.php:173
9226 msgid "Default language"
9227 msgstr "Predvolený jazyk"
9229 #: setup/frames/index.inc.php:183
9230 msgid "let the user choose"
9233 #: setup/frames/index.inc.php:194
9237 #: setup/frames/index.inc.php:197
9238 msgid "Default server"
9239 msgstr "Predvolený server"
9241 #: setup/frames/index.inc.php:207
9245 #: setup/frames/index.inc.php:212
9249 #: setup/frames/index.inc.php:216
9254 #: setup/frames/index.inc.php:227
9256 msgid "phpMyAdmin homepage"
9257 msgstr "phpMyAdmin Dokumentácia"
9259 #: setup/frames/index.inc.php:228
9263 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9266 msgstr "Webový server"
9268 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9270 msgid "Add a new server"
9271 msgstr "Pridať nového používateľa"
9273 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9277 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9278 msgid "Submitted form contains errors"
9281 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9282 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9285 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9286 msgid "Ignore errors"
9289 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9292 msgstr "Zobraziť farbu"
9294 #: setup/lib/index.lib.php:119
9296 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9299 #: setup/lib/index.lib.php:126
9301 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9305 #: setup/lib/index.lib.php:143
9306 msgid "Got invalid version string from server"
9309 #: setup/lib/index.lib.php:150
9310 msgid "Unparsable version string"
9313 #: setup/lib/index.lib.php:162
9316 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9317 "version is %s, released on %s."
9320 #: setup/lib/index.lib.php:165
9321 msgid "No newer stable version is available"
9324 #: setup/lib/index.lib.php:250
9327 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9328 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9329 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9330 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9333 #: setup/lib/index.lib.php:252
9335 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9336 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9337 "you don't need to remember it."
9340 #: setup/lib/index.lib.php:253
9343 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9344 "unavailable on this system."
9347 #: setup/lib/index.lib.php:255
9349 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9350 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9353 #: setup/lib/index.lib.php:256
9355 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9358 #: setup/lib/index.lib.php:258
9361 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9362 "unavailable on this system."
9365 #: setup/lib/index.lib.php:260
9368 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9369 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9373 #: setup/lib/index.lib.php:262
9376 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9377 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9380 #: setup/lib/index.lib.php:264
9383 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9384 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9387 #: setup/lib/index.lib.php:266
9390 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9391 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9392 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9393 "of users, including you, are connected to."
9396 #: setup/lib/index.lib.php:268
9399 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9400 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9401 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9402 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9406 #: setup/lib/index.lib.php:270
9409 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9413 #: setup/lib/index.lib.php:272
9416 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9420 #: setup/lib/index.lib.php:296
9421 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9424 #: setup/lib/index.lib.php:306
9425 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9428 #: setup/lib/index.lib.php:331
9429 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9432 #: setup/lib/index.lib.php:351
9433 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9436 #: setup/lib/index.lib.php:358
9437 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9440 #: sql.php:87 tbl_change.php:253 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9441 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9442 msgid "Browse foreign values"
9443 msgstr "Prejsť hodnoty cudzích kľúčov"
9447 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
9450 #: sql.php:600 tbl_replace.php:387
9452 msgid "Inserted row id: %1$d"
9456 msgid "Showing as PHP code"
9457 msgstr "Zobrazujem ako PHP kód"
9459 #: sql.php:620 tbl_replace.php:361
9460 msgid "Showing SQL query"
9461 msgstr "Zobrazujem SQL dotaz"
9465 #| msgid "Validate SQL"
9466 msgid "Validated SQL"
9467 msgstr "Potvrdiť platnosť SQL"
9471 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9472 msgstr "Problémy s indexami v tabuľke `%s`"
9478 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9480 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9481 msgstr "Tabuľka %1$s bola úspešné upravená"
9483 #: tbl_change.php:283 tbl_change.php:321
9487 #: tbl_change.php:758
9489 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9490 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9491 msgstr " Toto možno nepôjde upraviť,<br /> kvôli svojej dĺžke "
9493 #: tbl_change.php:875
9494 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9497 #: tbl_change.php:881
9498 msgid "Binary - do not edit"
9499 msgstr "Binárny - neupravujte "
9501 #: tbl_change.php:929
9502 msgid "Upload to BLOB repository"
9505 #: tbl_change.php:1058
9506 msgid "Insert as new row"
9507 msgstr "Vložiť ako nový riadok"
9509 #: tbl_change.php:1059
9510 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9513 #: tbl_change.php:1060
9515 msgid "Show insert query"
9516 msgstr "Zobrazujem SQL dotaz"
9518 #: tbl_change.php:1071
9522 #: tbl_change.php:1075
9523 msgid "Go back to previous page"
9526 #: tbl_change.php:1076
9527 msgid "Insert another new row"
9528 msgstr "Vložiť nový záznam"
9530 #: tbl_change.php:1080
9531 msgid "Go back to this page"
9532 msgstr "Späť na túto stránku"
9534 #: tbl_change.php:1088
9535 msgid "Edit next row"
9536 msgstr "Upraviť nasledujúci riadok"
9538 #: tbl_change.php:1099
9540 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9542 "Pre pohyb medzi hodnotami použite klávesu TAB alebo pre pohyb všetkými "
9543 "smermi klávesy CTRL+šípky"
9545 #: tbl_change.php:1137
9547 msgid "Continue insertion with %s rows"
9552 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9553 msgid "Chart generated successfully."
9554 msgstr "Práva boli úspešne znovunačítané."
9559 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9562 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9563 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9564 msgstr "Môže byť nepresné. Pozri FAQ 3.11"
9578 #: tbl_chart.php:103
9579 msgid "X Axis label"
9582 #: tbl_chart.php:107
9583 msgid "Y Axis label"
9586 #: tbl_chart.php:112
9587 msgid "Area margins"
9590 #: tbl_chart.php:122
9591 msgid "Legend margins"
9594 #: tbl_chart.php:134
9600 #: tbl_chart.php:135
9604 #: tbl_chart.php:136
9608 #: tbl_chart.php:138
9614 #: tbl_chart.php:144
9616 #| msgid "Query type"
9620 #: tbl_chart.php:146
9624 #: tbl_chart.php:147
9628 #: tbl_chart.php:152
9629 msgid "Continuous image"
9632 #: tbl_chart.php:155
9634 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9635 "this to draw the whole chart in one image."
9638 #: tbl_chart.php:166
9640 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9643 #: tbl_chart.php:173
9645 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9646 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9649 #: tbl_chart.php:181
9653 #: tbl_create.php:56
9655 msgid "Table %s already exists!"
9656 msgstr "Tabuľka %s už existuje!"
9658 #: tbl_create.php:242
9660 msgid "Table %1$s has been created."
9661 msgstr "Tabuľka %1$s bola vytvorená."
9663 #: tbl_export.php:24
9664 msgid "View dump (schema) of table"
9665 msgstr "Zobraziť dump (schému) tabuľky"
9667 #: tbl_indexes.php:66
9668 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9669 msgstr "Názov primárneho kľúča musí byť... PRIMARY!"
9671 #: tbl_indexes.php:74
9672 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9673 msgstr "Nie je možné premenovať index na PRIMARY!"
9675 #: tbl_indexes.php:90
9676 msgid "No index parts defined!"
9677 msgstr "Časti indexu neboli definované!"
9679 #: tbl_indexes.php:158
9680 msgid "Create a new index"
9681 msgstr "Vytvoriť nový index"
9683 #: tbl_indexes.php:160
9684 msgid "Modify an index"
9685 msgstr "Modifikovať index"
9687 #: tbl_indexes.php:166
9689 msgstr "Meno indexu :"
9691 #: tbl_indexes.php:172
9693 msgstr "Typ indexu :"
9695 #: tbl_indexes.php:182
9697 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9698 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>musí</b> byť <b>iba</b> meno primárneho kľúča!)"
9700 #: tbl_indexes.php:249
9702 msgid "Add to index %s column(s)"
9703 msgstr "Pridať do indexu %s stĺpec"
9705 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:684 tbl_structure.php:695
9706 msgid "Column count has to be larger than zero."
9707 msgstr "Počet stĺpcov musí byť väčší ako nula."
9709 #: tbl_move_copy.php:44
9710 msgid "Can't move table to same one!"
9711 msgstr "Nedá sa presunúť tabuľka sama do seba!"
9713 #: tbl_move_copy.php:46
9714 msgid "Can't copy table to same one!"
9715 msgstr "Nedá sa skopírovať tabuľka sama do seba!"
9717 #: tbl_move_copy.php:54
9719 msgid "Table %s has been moved to %s."
9720 msgstr "Tabuľka %s bola presunutá do %s."
9722 #: tbl_move_copy.php:56
9724 msgid "Table %s has been copied to %s."
9725 msgstr "Tabuľka %s bola skorírovaná do %s."
9727 #: tbl_move_copy.php:74
9728 msgid "The table name is empty!"
9729 msgstr "Tabuľka je prázdna!"
9731 #: tbl_operations.php:260
9732 msgid "Alter table order by"
9733 msgstr "Zmeniť poradie tabuľky podľa"
9735 #: tbl_operations.php:269
9737 msgstr "(po jednom)"
9739 #: tbl_operations.php:289
9740 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9741 msgstr "Presunúť tabuľku do (databáza<b>.</b>tabuľka):"
9743 #: tbl_operations.php:347
9744 msgid "Table options"
9745 msgstr "Parametre tabuľky"
9747 #: tbl_operations.php:351
9748 msgid "Rename table to"
9749 msgstr "Premenovať tabuľku na"
9751 #: tbl_operations.php:527
9752 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9753 msgstr "Skopírovať tabuľku do (databáza<b>.</b>tabuľka):"
9755 #: tbl_operations.php:574
9756 msgid "Switch to copied table"
9757 msgstr "Prepnúť na skopírovanú tabuľku"
9759 #: tbl_operations.php:586
9760 msgid "Table maintenance"
9761 msgstr "Údržba tabuľky"
9763 #: tbl_operations.php:610
9764 msgid "Defragment table"
9765 msgstr "Defragmentovať tabuľku"
9767 #: tbl_operations.php:658
9769 msgid "Table %s has been flushed"
9770 msgstr "Tabuľka %s bola vyprázdnená"
9772 #: tbl_operations.php:664
9774 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9775 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9776 msgstr "Vyprázdniť tabuľku (\"FLUSH\")"
9778 #: tbl_operations.php:673
9780 #| msgid "Dumping data for table"
9781 msgid "Delete data or table"
9782 msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
9784 #: tbl_operations.php:688
9785 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9788 #: tbl_operations.php:708
9790 #| msgid "Go to database"
9791 msgid "Delete the table (DROP)"
9792 msgstr "Prejsť do databázy"
9794 #: tbl_operations.php:729
9796 msgid "Partition maintenance"
9797 msgstr "Údržba tabuľky"
9799 #: tbl_operations.php:737
9801 msgid "Partition %s"
9804 #: tbl_operations.php:740
9808 #: tbl_operations.php:741
9810 msgstr "Skontrolovať"
9812 #: tbl_operations.php:742
9814 msgstr "Optimalizovať"
9816 #: tbl_operations.php:743
9820 #: tbl_operations.php:744
9824 #: tbl_operations.php:756
9825 msgid "Remove partitioning"
9828 #: tbl_operations.php:782
9829 msgid "Check referential integrity:"
9830 msgstr "Skontrolovať referenčnú integritu:"
9832 #: tbl_printview.php:72
9834 msgstr "Zobraziť tabuľky"
9836 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:751
9838 msgstr "Zabrané miesto"
9840 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:755
9844 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:782
9848 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:820
9849 msgid "Row Statistics"
9850 msgstr "Štatistika riadku"
9852 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:823
9856 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:835
9860 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:837
9864 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:880
9866 msgstr "Dĺžka riadku"
9868 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:888
9870 msgstr " Veľkosť riadku "
9872 #: tbl_relation.php:276
9874 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9877 #: tbl_relation.php:402
9879 #| msgid "Internal relations"
9880 msgid "Internal relation"
9881 msgstr "Interné vzťahy"
9883 #: tbl_relation.php:404
9885 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9889 #: tbl_relation.php:410
9890 msgid "Foreign key constraint"
9893 #: tbl_row_action.php:28
9894 msgid "No rows selected"
9895 msgstr "Nebol vybraný žiadny riadok"
9897 #: tbl_select.php:109
9898 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9899 msgstr "Vykonať \"dopyt podľa príkladu\" (nahradzujúci znak: \"%\")"
9901 #: tbl_select.php:233
9903 #| msgid "Select fields (at least one):"
9904 msgid "Select columns (at least one):"
9905 msgstr "Zvoliť pole (najmenej jedno):"
9907 #: tbl_select.php:251
9908 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9909 msgstr "Pridať vyhľadávacie parametre (obsah dopytu po \"where\" príkaze):"
9911 #: tbl_select.php:258
9912 msgid "Number of rows per page"
9913 msgstr "záznamov na stránku"
9915 #: tbl_select.php:264
9916 msgid "Display order:"
9917 msgstr "Zobraziť zoradené:"
9919 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:165
9920 msgid "Browse distinct values"
9921 msgstr "Prechádzať iné hodnoty"
9923 #: tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:167
9924 msgid "Add primary key"
9927 #: tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:169
9930 msgstr "Odstrániť index/indexy"
9932 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
9933 msgid "Add unique index"
9934 msgstr "Pridať unikátny index"
9936 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
9937 msgid "Add FULLTEXT index"
9938 msgstr "Pridať fulltextový index"
9940 #: tbl_structure.php:385
9943 msgctxt "None for default"
9947 #: tbl_structure.php:398
9948 #, fuzzy, php-format
9949 #| msgid "Table %s has been dropped"
9950 msgid "Column %s has been dropped"
9951 msgstr "Tabuľka %s bola odstránená"
9953 #: tbl_structure.php:409 tbl_structure.php:483
9955 msgid "A primary key has been added on %s"
9956 msgstr "Bol pridaný primárny kľúč pre %s"
9958 #: tbl_structure.php:424 tbl_structure.php:439 tbl_structure.php:454
9959 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9961 msgid "An index has been added on %s"
9962 msgstr "Bol pridaný index pre %s"
9964 #: tbl_structure.php:471
9966 #| msgid "Show PHP information"
9967 msgid "Show more actions"
9968 msgstr "Zobraziť informácie o PHP"
9970 #: tbl_structure.php:600 tbl_structure.php:602
9971 msgid "Relation view"
9972 msgstr "Zobraziť prepojenia"
9974 #: tbl_structure.php:609 tbl_structure.php:611
9975 msgid "Propose table structure"
9976 msgstr "Navrhnúť štruktúru tabuľky"
9978 #: tbl_structure.php:634
9980 #| msgid "Add column(s)"
9982 msgstr "Pridať stĺpec/stĺpce"
9984 #: tbl_structure.php:648
9985 msgid "At End of Table"
9986 msgstr "Na konci tabuľky"
9988 #: tbl_structure.php:649
9989 msgid "At Beginning of Table"
9990 msgstr "Na začiatku tabuľky"
9992 #: tbl_structure.php:650
9997 #: tbl_structure.php:689
9998 #, fuzzy, php-format
9999 #| msgid "Create an index on %s columns"
10000 msgid "Create an index on %s columns"
10001 msgstr "Vytvoriť index na %s stĺpcoch"
10003 #: tbl_structure.php:851
10004 msgid "partitioned"
10007 #: tbl_tracking.php:109
10009 msgid "Tracking report for table `%s`"
10012 #: tbl_tracking.php:182
10014 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
10017 #: tbl_tracking.php:190
10019 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
10022 #: tbl_tracking.php:198
10024 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
10027 #: tbl_tracking.php:208
10028 msgid "SQL statements executed."
10031 #: tbl_tracking.php:215
10033 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
10034 "ensure that you have the privileges to do so."
10037 #: tbl_tracking.php:216
10038 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
10041 #: tbl_tracking.php:225
10042 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
10045 #: tbl_tracking.php:256
10047 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
10050 #: tbl_tracking.php:375
10051 msgid "Tracking statements"
10054 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
10056 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
10059 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
10064 #: tbl_tracking.php:406
10065 msgid "Data definition statement"
10068 #: tbl_tracking.php:457
10069 msgid "Data manipulation statement"
10072 #: tbl_tracking.php:501
10073 msgid "SQL dump (file download)"
10076 #: tbl_tracking.php:502
10080 #: tbl_tracking.php:503
10081 msgid "This option will replace your table and contained data."
10084 #: tbl_tracking.php:503
10085 msgid "SQL execution"
10088 #: tbl_tracking.php:515
10090 msgid "Export as %s"
10093 #: tbl_tracking.php:555
10094 msgid "Show versions"
10097 #: tbl_tracking.php:587
10102 #: tbl_tracking.php:635
10104 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
10107 #: tbl_tracking.php:637
10108 msgid "Deactivate now"
10111 #: tbl_tracking.php:648
10113 msgid "Activate tracking for %s.%s"
10116 #: tbl_tracking.php:650
10117 msgid "Activate now"
10120 #: tbl_tracking.php:663
10122 msgid "Create version %s of %s.%s"
10125 #: tbl_tracking.php:667
10126 msgid "Track these data definition statements:"
10129 #: tbl_tracking.php:675
10130 msgid "Track these data manipulation statements:"
10133 #: tbl_tracking.php:683
10135 msgid "Create version"
10136 msgstr "Vytvoriť relaciu"
10141 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
10144 "Zmena vzhľadu nie je podporovaná, skontrolujte si nastavenia a vzhľady v "
10148 msgid "Get more themes!"
10149 msgstr "Získať viac tém!"
10151 #: transformation_overview.php:24
10152 msgid "Available MIME types"
10153 msgstr "Dostupné MIME typy"
10155 #: transformation_overview.php:37
10157 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
10158 msgstr "MIME typy zobrazené kurzívou nemajú vlastnú transformačnú funkciu"
10160 #: transformation_overview.php:42
10161 msgid "Available transformations"
10162 msgstr "Dostupné transformácie"
10164 #: transformation_overview.php:47
10166 #| msgid "Description"
10167 msgctxt "for MIME transformation"
10168 msgid "Description"
10171 #: user_password.php:48
10172 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10173 msgstr "Nemáte dostatočné práva na vykonanie tejto akcie!"
10175 #: user_password.php:110
10176 msgid "The profile has been updated."
10177 msgstr "Profil bol aktualizovaný."
10179 #: view_create.php:141
10181 msgstr "Meno pohľadu"
10183 #: view_operations.php:91
10185 msgid "Rename view to"
10186 msgstr "Premenovať tabuľku na"
10188 #~ msgid "Delete the matches for the "
10189 #~ msgstr "Sťahujem dáta pre tabuľku"
10194 #~ msgid "Disable Statistics"
10195 #~ msgstr "Skryť štatistiky"
10203 #~ msgid "Display table filter"
10204 #~ msgstr "Zobrazovať komentáre stĺpcov"
10207 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
10208 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
10210 #~ "Prídavné vlastnosti pre prácu s prepojenými tabuľkami boli deaktivované. "
10211 #~ "Ak chcete zistiť prečo, kliknite %ssem%s."
10213 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
10214 #~ msgstr "Ignorovať opakujúce sa riadky"
10216 #~ msgid "Execute bookmarked query"
10217 #~ msgstr "Spustiť obľúbený dopyt"
10219 #~ msgid "No tables"
10220 #~ msgstr "Žiadne tabuľky"
10223 #~ msgstr "CSV dáta"
10226 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
10227 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
10228 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
10231 #~ "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
10232 #~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") "
10233 #~ "alebo jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred "
10234 #~ "nich spätné lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
10237 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10238 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10239 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10241 #~ "Prosím zadajte hodnoty pre parametre transformácie v nasledujúcom tvare: "
10242 #~ "'a', 100, b,'c'...<br />Ak potrebujete použiť spätné lomítko (\"\\\") "
10243 #~ "alebo jednoduché úvodzovky (\"'\") medzi týmito hodnotami, vložte pred "
10244 #~ "nich spätné lomítko (napr. '\\\\xyz' alebo 'a\\'b')."
10246 #~ msgid "New table"
10247 #~ msgstr "Žiadne tabuľky"
10249 #~ msgid "server name"
10250 #~ msgstr "meno servera"
10252 #~ msgid "database name"
10253 #~ msgstr "meno databázy"
10255 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10256 #~ msgstr "Upraviť PDF Stránky"
10258 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10259 #~ msgstr "Formát dátového slovníka"
10261 #~ msgid "PMA database"
10262 #~ msgstr "Žiadne databázy"
10264 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10265 #~ msgstr "Pridať hodnotu AUTO_INCREMENT"
10267 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10268 #~ msgstr "Zobraziť %s riadkov od riadku %s."
10270 #~ msgid "remember template"
10271 #~ msgstr "zapamätať si vzor"
10273 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
10275 #~ "Kompresia importovaného súboru bude rozpoznaná automaticky. Podporované: "
10278 #~ msgid "Add into comments"
10279 #~ msgstr "Pridať do komentárov"
10281 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
10282 #~ msgstr "Bol zadaný chybný stĺpec (%s)!"
10287 #~ msgid "Table removal"
10288 #~ msgstr "Názov tabuľky"
10290 #~ msgctxt "BLOB repository"
10292 #~ msgstr "Zapnuté"
10295 #~ msgstr "Vypnuté"
10298 #~ msgstr "Poškodené"
10300 #~ msgctxt "BLOB repository"
10302 #~ msgstr "Opraviť"
10304 #~ msgctxt "BLOB repository"
10305 #~ msgid "Disabled"
10306 #~ msgstr "Vypnuté"
10309 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10310 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10311 #~ msgstr "nedá sa nahrať rozšírenie %s, prosím skontrolujte konfiguráciu PHP"
10314 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10315 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10316 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10318 #~ "Nie je možné nahrať rozšírenie iconv alebo recode potrebné pre prevod "
10319 #~ "znakových sad. Upravte nastavenie php tak aby umožňovalo použiť tieto "
10320 #~ "rozšírenia alebo vypnite túto vlastnosť v konfigurácii phpMyAdmina."
10323 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10324 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10325 #~ "configuration."
10327 #~ "Nie je možné použiť funkcie iconv, libiconv a recode_string aj napriek "
10328 #~ "tomu, že rozšírenia sú nahrané. Skontrolujte prosím nastavenie PHP."