Translated using Weblate (Belarusian)
[phpmyadmin.git] / po / fa.po
blobde888ca45c94f2e38a6439452afb86d42a8d5e5c
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.7.1-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2017-04-10 13:08+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2015-11-21 11:45+0000\n"
8 "Last-Translator: Michal Čihař <michal@cihar.com>\n"
9 "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
10 "master/fa/>\n"
11 "Language: fa\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 2.5-dev\n"
18 #: changelog.php:39 license.php:34
19 #, fuzzy, php-format
20 #| msgid ""
21 #| "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin."
22 #| "net for more information."
23 msgid ""
24 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
25 "information."
26 msgstr ""
27 "فایل %s بر روی این سیستم موجود نمی باشد، جهت کسب اطلاعات بیشتر به وب سایت "
28 "www.phpmyadmin.net مراجعه نمایید."
30 #: db_central_columns.php:108
31 msgid "The central list of columns for the current database is empty."
32 msgstr "فهرست مرکزی ستون‌ها برای پایگاه داده در حال استفاده خالی است."
34 #: db_central_columns.php:133
35 msgid "Click to sort."
36 msgstr "برای مرتب کردن کلیک کنید."
38 #: db_central_columns.php:150
39 #, php-format
40 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
41 msgstr ""
42 "نمایش سطرهای\n"
43 "%1$s - %2$s"
45 #: db_datadict.php:59 libraries/operations.lib.php:36
46 msgid "Database comment"
47 msgstr "توضيحات پایگاه داده"
49 #: db_datadict.php:106 libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:596
50 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:89
51 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:5
52 msgid "Table comments:"
53 msgstr "توضيحات جدول:"
55 #: db_datadict.php:115 libraries/Index.php:686
56 #: libraries/insert_edit.lib.php:1636
57 #: libraries/navigation/nodes/NodeColumn.php:30
58 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:290
59 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:386
60 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:523
61 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:378
62 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:480
63 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:284
64 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:375
65 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:472
66 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:629
67 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:652
68 #: libraries/tracking.lib.php:889 libraries/tracking.lib.php:980
69 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:18
70 #: templates/table/index_form.phtml:124
71 #: templates/table/relation/common_form.phtml:12
72 #: templates/table/relation/common_form.phtml:19
73 #: templates/table/relation/common_form.phtml:35
74 #: templates/table/relation/common_form.phtml:85
75 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:188
76 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:200
77 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:66
78 #: templates/table/search/table_header.phtml:6
79 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:33
80 msgid "Column"
81 msgstr "ستون"
83 #: db_datadict.php:116 libraries/Index.php:683
84 #: libraries/central_columns.lib.php:696 libraries/central_columns.lib.php:1385
85 #: libraries/insert_edit.lib.php:252
86 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:293
87 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:389
88 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:524
89 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:381
90 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:483
91 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:285
92 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:376
93 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:474
94 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:630
95 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:653
96 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:81 libraries/rte/rte_list.lib.php:109
97 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:898
98 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:929
99 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1605
100 #: libraries/server_privileges.lib.php:2529 libraries/tracking.lib.php:890
101 #: libraries/tracking.lib.php:977
102 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:11
103 #: templates/database/structure/table_header.phtml:48
104 #: templates/table/search/table_header.phtml:7
105 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:8
106 msgid "Type"
107 msgstr "نوع"
109 #: db_datadict.php:117 libraries/Index.php:689
110 #: libraries/central_columns.lib.php:707 libraries/central_columns.lib.php:1386
111 #: libraries/insert_edit.lib.php:1645
112 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:296
113 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:392
114 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:525
115 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:384
116 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:486
117 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:286
118 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:377
119 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:476
120 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:632
121 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:655
122 #: libraries/tracking.lib.php:892 libraries/tracking.lib.php:983
123 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:39
124 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:34
125 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:11
126 msgid "Null"
127 msgstr "تهی"
129 #: db_datadict.php:118 libraries/central_columns.lib.php:700
130 #: libraries/central_columns.lib.php:1385
131 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:299
132 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:395
133 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:526
134 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:387
135 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:489
136 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:287
137 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:378
138 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:478
139 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:633
140 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:656
141 #: libraries/replication_gui.lib.php:153 libraries/tracking.lib.php:893
142 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:25
143 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:55
144 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:12
145 msgid "Default"
146 msgstr "پيش‌ فرض"
148 #: db_datadict.php:120 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:399
149 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:528
150 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:493
151 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:380
152 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:487
153 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:635
154 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:658
155 msgid "Links to"
156 msgstr "پيوند به"
158 #: db_datadict.php:122 libraries/config/messages.inc.php:161
159 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/config/messages.inc.php:215
160 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:404
161 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:531
162 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:498
163 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:383
164 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:494
165 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:646
166 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:659
167 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:65
168 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:14
169 msgid "Comments"
170 msgstr "توضيحات"
172 #: db_datadict.php:154
173 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1184
174 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1189
175 #: libraries/tracking.lib.php:925
176 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:6
177 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:28
178 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:62
179 msgid "Primary"
180 msgstr "اصلي"
182 #: db_datadict.php:164 js/messages.php:374 libraries/Index.php:565
183 #: libraries/Index.php:593 libraries/IndexColumn.php:141
184 #: libraries/central_columns.lib.php:963
185 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:282 libraries/mult_submits.lib.php:450
186 #: libraries/mult_submits.lib.php:464
187 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:656
188 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:600
189 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:792
190 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:608
191 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:705
192 #: libraries/server_privileges.lib.php:2705
193 #: libraries/server_privileges.lib.php:2926
194 #: libraries/server_privileges.lib.php:2946
195 #: libraries/server_privileges.lib.php:3608
196 #: libraries/server_privileges.lib.php:3631 libraries/tracking.lib.php:936
197 #: libraries/tracking.lib.php:1008 libraries/tracking.lib.php:1013
198 #: prefs_manage.php:150 templates/prefs_autoload.phtml:13
199 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:4
200 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:7
201 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:9
202 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:24
203 msgid "No"
204 msgstr "خير"
206 #: db_datadict.php:164 js/messages.php:522 libraries/Index.php:592
207 #: libraries/IndexColumn.php:143 libraries/central_columns.lib.php:963
208 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:282
209 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:200
210 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:757
211 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1434
212 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1443
213 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1448
214 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1453
215 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1458
216 #: libraries/mult_submits.inc.php:85 libraries/mult_submits.inc.php:213
217 #: libraries/mult_submits.lib.php:359 libraries/mult_submits.lib.php:392
218 #: libraries/mult_submits.lib.php:421 libraries/mult_submits.lib.php:448
219 #: libraries/mult_submits.lib.php:462
220 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:657
221 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:600
222 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:793
223 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:608
224 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:706
225 #: libraries/server_privileges.lib.php:2705
226 #: libraries/server_privileges.lib.php:2923
227 #: libraries/server_privileges.lib.php:2944
228 #: libraries/server_privileges.lib.php:3605
229 #: libraries/server_privileges.lib.php:3631 libraries/tracking.lib.php:936
230 #: libraries/tracking.lib.php:1006 libraries/tracking.lib.php:1011
231 #: prefs_manage.php:148 templates/prefs_autoload.phtml:12
232 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:4
233 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:7
234 #: templates/privileges/privileges_summary_row.phtml:9
235 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:24
236 msgid "Yes"
237 msgstr "بلي"
239 #: db_export.php:47
240 msgid "View dump (schema) of database"
241 msgstr "نمايش الگوي پايگاه داده"
243 #: db_export.php:51 db_tracking.php:103 export.php:374 libraries/DbQbe.php:326
244 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:156
245 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:924
246 msgid "No tables found in database."
247 msgstr "در اين پايگاه داده هيچ جدولي وجود ندارد ."
249 #: db_export.php:65 libraries/ServerStatusData.php:128
250 #: libraries/config/messages.inc.php:273
251 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:344
252 #: libraries/navigation/nodes/NodeTableContainer.php:25
253 #: libraries/navigation/nodes/NodeTableContainer.php:26
254 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:118
255 #: templates/database/structure/show_create.phtml:18
256 msgid "Tables"
257 msgstr "جدولها"
259 #: db_export.php:66 libraries/Menu.php:330 libraries/Menu.php:437
260 #: libraries/Util.php:3180 libraries/Util.php:3190 libraries/Util.php:3196
261 #: libraries/Util.php:3476 libraries/Util.php:4109 libraries/Util.php:4126
262 #: libraries/central_columns.lib.php:727 libraries/config.values.php:38
263 #: libraries/config.values.php:46 libraries/config.values.php:109
264 #: libraries/config.values.php:115 libraries/config/setup.forms.php:316
265 #: libraries/config/setup.forms.php:357 libraries/config/setup.forms.php:383
266 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:219
267 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:260
268 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:286
269 #: libraries/import.lib.php:1250 libraries/navigation/nodes/NodeColumn.php:38
270 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabase.php:53
271 #: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:290
272 #: libraries/server_privileges.lib.php:1131 libraries/tracking.lib.php:884
273 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:3
274 #: templates/database/designer/table_list.phtml:28
275 msgid "Structure"
276 msgstr "ساختار"
278 #: db_export.php:67 libraries/config/setup.forms.php:329
279 #: libraries/config/setup.forms.php:365 libraries/config/setup.forms.php:388
280 #: libraries/config/setup.forms.php:393
281 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:232
282 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:268
283 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:291
284 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:296
285 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:354
286 #: libraries/server_privileges.lib.php:1130
287 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:16
288 msgid "Data"
289 msgstr "داده"
291 #: db_export.php:70 libraries/DbSearch.php:434
292 #: libraries/display_export.lib.php:45 libraries/replication_gui.lib.php:379
293 #, fuzzy
294 #| msgid "Select All"
295 msgid "Select all"
296 msgstr "انتخاب همه"
298 #: db_operations.php:50 tbl_create.php:23
299 msgid "The database name is empty!"
300 msgstr "نام پایگاه داده وارد نشده‌ است!"
302 #: db_operations.php:138
303 #, fuzzy, php-format
304 #| msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
305 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
306 msgstr "نام پایگاه داده %1$s به %2$s تغییر داده شد."
308 #: db_operations.php:150
309 #, php-format
310 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
311 msgstr "رونوشت پایگاه داده %1$s در %2$s انجام شد."
313 #: db_operations.php:279
314 #, php-format
315 msgid ""
316 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
317 msgstr ""
318 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
319 "دليل آن  %sFind out why%s  را بزنيد."
321 #: db_qbe.php:126
322 msgid "You have to choose at least one column to display!"
323 msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد!"
325 #: db_qbe.php:144
326 #, php-format
327 msgid "Switch to %svisual builder%s"
328 msgstr "به %svisual builder%s بروید"
330 #: db_search.php:32 libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:110
331 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:89
332 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:104
333 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.php:78
334 msgid "Access denied!"
335 msgstr "دسترسي مجاز نيست!"
337 #: db_tracking.php:53 db_tracking.php:78
338 msgid "Tracking data deleted successfully."
339 msgstr "پايگاه داده پیگیری با موفقیت حذف گرديد."
341 #: db_tracking.php:62
342 #, php-format
343 msgid ""
344 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
345 msgstr ""
346 "نسخه %1$s برای جداول انتخاب شده ساخته شده، پیگیری برای آنها فعال گردید."
348 #: db_tracking.php:93
349 msgid "No tables selected."
350 msgstr "هیچ جدولی انتخاب نشده است."
352 #: db_tracking.php:150
353 msgid "Database Log"
354 msgstr "سابقه عملکرد پایگاه داده"
356 #: error_report.php:68
357 msgid ""
358 "An error has been detected and an error report has been automatically "
359 "submitted based on your settings."
360 msgstr ""
361 "خطایی شناسایی شد و گزارش خطا طبق تنظیماتی که انجام داده اید برای شما ارسال "
362 "شد."
364 #: error_report.php:72
365 msgid "Thank you for submitting this report."
366 msgstr "از این که این گزارش را ارسال کردید متشکریم."
368 #: error_report.php:76
369 msgid ""
370 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
371 "to be sent."
372 msgstr "خطایی شناسایی شد و گزارش خطا ساخته شد اما ارسال آن با مشکل مواجه شد."
374 #: error_report.php:81
375 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
376 msgstr ""
377 "اگر با مشکلی مواجه می شوید لفاً گزارش اشکال را به صورت دستی ارسال نمایید."
379 #: error_report.php:85
380 msgid "You may want to refresh the page."
381 msgstr "ممکن است نیاز به refresh کردن صفحه داشته باشید."
383 #: export.php:191 schema_export.php:64
384 msgid "Bad type!"
385 msgstr "نوع اشتباه!"
387 #: export.php:274
388 msgid "Bad parameters!"
389 msgstr "ورودی های اشتباه!"
391 #: gis_data_editor.php:119
392 #, php-format
393 msgid "Value for the column \"%s\""
394 msgstr "مقادیر ستون \"%s\""
396 #: gis_data_editor.php:147
397 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:38
398 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
399 msgstr "استفاده از OpenStreetMaps به عنوان لایه پایه"
401 #. l10n: Spatial Reference System Identifier
402 #: gis_data_editor.php:169
403 msgid "SRID:"
404 msgstr "SRID:"
406 #: gis_data_editor.php:195
407 #, php-format
408 msgid "Geometry %d:"
409 msgstr "هندسه %d:"
411 #: gis_data_editor.php:217
412 msgid "Point:"
413 msgstr "نقطه:"
415 #: gis_data_editor.php:218 gis_data_editor.php:245 gis_data_editor.php:301
416 #: gis_data_editor.php:374 js/messages.php:511
417 msgid "X"
418 msgstr "X"
420 #: gis_data_editor.php:221 gis_data_editor.php:249 gis_data_editor.php:305
421 #: gis_data_editor.php:380 js/messages.php:512
422 msgid "Y"
423 msgstr "Y"
425 #: gis_data_editor.php:243 gis_data_editor.php:299 gis_data_editor.php:372
426 #: js/messages.php:514
427 #, php-format
428 msgid "Point %d"
429 msgstr "درجه %d"
431 #: gis_data_editor.php:256 gis_data_editor.php:312 gis_data_editor.php:390
432 #: js/messages.php:520
433 msgid "Add a point"
434 msgstr "افزودن درجه جديد"
436 #: gis_data_editor.php:273
437 #, fuzzy, php-format
438 #| msgid "Linestring"
439 msgid "Linestring %d:"
440 msgstr "رشته خطی"
442 #: gis_data_editor.php:276 gis_data_editor.php:353
443 msgid "Outer ring:"
444 msgstr "حلقه بیرونی:"
446 #: gis_data_editor.php:278 gis_data_editor.php:355
447 #, php-format
448 msgid "Inner ring %d:"
449 msgstr "حلقه داخلی %d:"
451 #: gis_data_editor.php:315
452 msgid "Add a linestring"
453 msgstr "افزودن يك رشته خطی"
455 #: gis_data_editor.php:316 gis_data_editor.php:395 js/messages.php:521
456 msgid "Add an inner ring"
457 msgstr "افزودن يك حلقه داخلی"
459 #: gis_data_editor.php:337
460 #, php-format
461 msgid "Polygon %d:"
462 msgstr "چند ضلعی %d:"
464 #: gis_data_editor.php:401
465 msgid "Add a polygon"
466 msgstr "افزودن یک چند ضلعی"
468 #: gis_data_editor.php:407
469 msgid "Add geometry"
470 msgstr "اضافه کردن هندسه"
472 #: gis_data_editor.php:413 js/messages.php:349 libraries/DbSearch.php:455
473 #: libraries/DisplayResults.php:1811 libraries/browse_foreigners.lib.php:137
474 #: libraries/display_change_password.lib.php:148
475 #: libraries/display_export.lib.php:402 libraries/display_export.lib.php:408
476 #: libraries/display_import.lib.php:399 libraries/index.lib.php:34
477 #: libraries/insert_edit.lib.php:1615 libraries/insert_edit.lib.php:1652
478 #: libraries/normalization.lib.php:163 libraries/normalization.lib.php:820
479 #: libraries/operations.lib.php:43 libraries/operations.lib.php:108
480 #: libraries/operations.lib.php:258 libraries/operations.lib.php:300
481 #: libraries/operations.lib.php:794 libraries/operations.lib.php:864
482 #: libraries/operations.lib.php:909 libraries/operations.lib.php:1315
483 #: libraries/operations.lib.php:1628
484 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:236
485 #: libraries/replication_gui.lib.php:122 libraries/replication_gui.lib.php:161
486 #: libraries/replication_gui.lib.php:326 libraries/replication_gui.lib.php:463
487 #: libraries/replication_gui.lib.php:885 libraries/rte/rte_events.lib.php:515
488 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1067
489 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1692
490 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:400
491 #: libraries/server_privileges.lib.php:692
492 #: libraries/server_privileges.lib.php:2194
493 #: libraries/server_privileges.lib.php:3076
494 #: libraries/server_user_groups.lib.php:285
495 #: libraries/sql_query_form.lib.php:373 libraries/sql_query_form.lib.php:435
496 #: libraries/tracking.lib.php:544 libraries/tracking.lib.php:667
497 #: prefs_manage.php:285 prefs_manage.php:369 server_privileges.php:307
498 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:69
499 #: templates/database/create_table.phtml:21 templates/header_location.phtml:28
500 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.phtml:16
501 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.phtml:23
502 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:63
503 #: templates/server/binlog/log_selector.phtml:25
504 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:14
505 #: templates/table/index_form.phtml:241
506 #: templates/table/search/selection_form.phtml:78
507 #: templates/table/structure/add_column.phtml:25 view_create.php:300
508 #: view_operations.php:121
509 msgid "Go"
510 msgstr "تاييد"
512 #: gis_data_editor.php:416
513 msgid "Output"
514 msgstr "خروجی"
516 #: gis_data_editor.php:419
517 #, fuzzy
518 #| msgid ""
519 #| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
520 #| "below into the \"Value\" field"
521 msgid ""
522 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
523 "below into the \"Value\" field."
524 msgstr ""
525 "گزینه \"شکل از متن\" را از ستون \"عملکرد\" انتخاب کنید و رشته زیر را در بخش "
526 "\"مقدار\" وارد کنید"
528 #: import.php:64
529 msgid "Succeeded"
530 msgstr "عملیات موفق شد"
532 #: import.php:68 js/messages.php:607
533 msgid "Failed"
534 msgstr "عملیات شکست خورد"
536 #: import.php:72
537 #, fuzzy
538 #| msgid "complete inserts"
539 msgid "Incomplete params"
540 msgstr "پارامترهای ناقص"
542 #: import.php:196
543 #, php-format
544 msgid ""
545 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
546 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
547 msgstr ""
548 "احتمالاً شما سعی کرده اید یک فایل حجیم را آپلود کنید. لطفاً برای یافتن راه حلی "
549 "برای این محدودیت به  %sdocumentation%s مراجعه کنید."
551 #: import.php:378 import.php:579
552 msgid "Showing bookmark"
553 msgstr "نمایش نشانه گذاری"
555 #: import.php:394 import.php:575
556 msgid "The bookmark has been deleted."
557 msgstr "نشانه گذاری حذف شد."
559 #: import.php:488
560 msgid ""
561 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
562 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
563 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
564 msgstr ""
565 "داده ای برای وارد کردن دریافت نشد. یا نام فایل تعیین نشده، یا حجم فایل از "
566 "حداکثر اندازه ای که در تنظیمات PHP مشخص شده، بیشتر است [doc@faq1-16]FAQ "
567 "1.16[/doc]."
569 #: import.php:540 libraries/display_import.lib.php:665
570 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
571 msgstr "خطا در بارگزاری افزونه ها, لطفا مراحل نصب را چک کنید!"
573 #: import.php:582 libraries/sql.lib.php:788 libraries/sql.lib.php:1564
574 #, php-format
575 msgid "Bookmark %s has been created."
576 msgstr "نشانه گذاری %s ایجاد شده است."
578 #: import.php:592
579 #, fuzzy, php-format
580 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
581 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
582 msgstr[0] "وارد کردن اطلاعات با موفقیت به پایان رسید، درخواست ها اجرا شد."
583 msgstr[1] "وارد کردن اطلاعات با موفقیت به پایان رسید، درخواست ها اجرا شد."
585 #: import.php:621
586 #, fuzzy, php-format
587 #| msgid ""
588 #| "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
589 #| "file and import will resume."
590 msgid ""
591 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
592 "same file%s and import will resume."
593 msgstr ""
594 "زمان انتظار اسکریپت به پایان رسیده، اگر مایلید عملیات را به پایان برسانید، "
595 "همان فایل را دوباره ارسال کنید تا وارد کردن اطلاعات ادامه پیدا کند."
597 #: import.php:631
598 msgid ""
599 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
600 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
601 msgstr ""
602 "اما در آخرین اجرا هیچ داده ای پردازش نشده است،این بدین معنا است که "
603 "phpMyAdmin نمی تواند ورود داده را تمام کند مگر این که شما محدودیت های زمانی "
604 "php را افزایش دهید."
606 #: import.php:702 sql.php:163
607 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
608 msgstr "عبارت \"DROP DATABASE\" غیر فعال است."
610 #: import_status.php:105
611 msgid "Could not load the progress of the import."
612 msgstr "قادر به بارگذاری پیشرفت واردات نیست."
614 #: import_status.php:114 js/messages.php:451 js/messages.php:615
615 #: libraries/Util.php:689 libraries/export.lib.php:518
616 #: libraries/plugins/schema/ExportRelationSchema.php:298 user_password.php:300
617 msgid "Back"
618 msgstr "بازگشت"
620 #: index.php:153 libraries/Footer.php:69
621 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
622 msgstr "سرور دموی phpMyAdmin"
624 #: index.php:157
625 #, php-format
626 msgid ""
627 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
628 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
629 "at %s."
630 msgstr ""
631 "شما در حال استفاده از سرور دمو هستید. می توانید در اینجا هر کاری انجام دهید "
632 "اما لطفاً کاربران root و debian-sys-maint و pma را تغییر ندهید. برای اطلاعات "
633 "بیشتر رجوع کنید به %s."
635 #: index.php:167
636 #, fuzzy
637 #| msgid "General Settings"
638 msgid "General settings"
639 msgstr "تنظیمات عمومی"
641 #: index.php:197 js/messages.php:640
642 #: libraries/display_change_password.lib.php:47
643 #: libraries/display_change_password.lib.php:50 user_password.php:294
644 msgid "Change password"
645 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
647 #: index.php:214
648 msgid "Server connection collation"
649 msgstr "Collation اتصال سرور"
651 #: index.php:235
652 #, fuzzy
653 #| msgid "Appearance Settings"
654 msgid "Appearance settings"
655 msgstr "تنظیمات ظاهری"
657 #: index.php:268 prefs_manage.php:294
658 msgid "More settings"
659 msgstr "تنظیمات بیشتر"
661 #: index.php:290
662 msgid "Database server"
663 msgstr "سرور پایگاه داده"
665 #: index.php:293 libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:182
666 msgid "Server:"
667 msgstr "سرور:"
669 #: index.php:297
670 msgid "Server type:"
671 msgstr "نوع سرور:"
673 #: index.php:301 libraries/plugins/export/ExportLatex.php:220
674 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:701
675 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:242
676 msgid "Server version:"
677 msgstr "نسخه سرور:"
679 #: index.php:307
680 msgid "Protocol version:"
681 msgstr "نسخه پروتکل:"
683 #: index.php:311
684 msgid "User:"
685 msgstr "كاربر:"
687 #: index.php:316
688 msgid "Server charset:"
689 msgstr "کاراکترست سرور:"
691 #: index.php:329
692 msgid "Web server"
693 msgstr "وب سرور"
695 #: index.php:340
696 msgid "Database client version:"
697 msgstr "نسخه کلاینت پایگاه داده:"
699 #: index.php:344
700 #, fuzzy
701 msgid "PHP extension:"
702 msgstr "نسخه PHP"
704 #: index.php:358
705 #, fuzzy
706 #| msgid "PHP Version"
707 msgid "PHP version:"
708 msgstr "نسخه PHP"
710 #: index.php:369
711 msgid "Show PHP information"
712 msgstr "نمايش اطلاعات پی اچ پی"
714 #: index.php:388
715 msgid "Version information:"
716 msgstr "اطلاعات نسخه:"
718 #: index.php:397 libraries/Sanitize.php:189 libraries/Util.php:336
719 #: libraries/Util.php:403 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:165
720 #: libraries/display_export.lib.php:577 libraries/engines/Pbxt.php:166
721 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:200
722 #: templates/server/variables/link_template.phtml:9
723 msgid "Documentation"
724 msgstr "مستندات"
726 #: index.php:406
727 msgid "Official Homepage"
728 msgstr "صفحه خانگی  رسمي"
730 #: index.php:413
731 msgid "Contribute"
732 msgstr "همکاری"
734 #: index.php:420
735 msgid "Get support"
736 msgstr "کمک گرفتن"
738 #: index.php:427
739 msgid "List of changes"
740 msgstr "لیست تغییرات"
742 #: index.php:434 templates/server/plugins/section.phtml:12
743 msgid "License"
744 msgstr "اعتبار"
746 #: index.php:454
747 msgid ""
748 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
749 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
750 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
751 msgstr ""
753 #: index.php:469
754 msgid ""
755 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
756 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
757 msgstr ""
759 #: index.php:484
760 msgid ""
761 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
762 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
763 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
764 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
765 msgstr ""
767 #: index.php:503
768 msgid ""
769 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
770 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
771 msgstr ""
773 #: index.php:518
774 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
775 msgstr ""
777 #: index.php:525
778 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
779 msgstr ""
781 #: index.php:539
782 msgid ""
783 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
784 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
785 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
786 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
787 msgstr ""
789 #: index.php:555
790 #, fuzzy, php-format
791 #| msgid ""
792 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
793 #| "out why click %shere%s."
794 msgid ""
795 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
796 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
797 msgstr ""
798 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
799 "دليل آن %sاينجا%s را بزنيد ."
801 #: index.php:562
802 msgid ""
803 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
804 msgstr ""
806 #: index.php:587
807 #, php-format
808 msgid ""
809 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
810 "issues."
811 msgstr ""
813 #: js/messages.php:43
814 msgid "Confirm"
815 msgstr ""
817 #: js/messages.php:44
818 #, fuzzy, php-format
819 #| msgid "Do you really want to "
820 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
821 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
823 #: js/messages.php:46 libraries/mult_submits.lib.php:444
824 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
825 msgstr "شما برای حذف کامل پایگاه داده اقدام کرده اید!"
827 #: js/messages.php:48
828 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
829 msgstr ""
831 #: js/messages.php:50
832 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
833 msgstr "شما برای حذف کامل جدول اقدام کرده اید !"
835 #: js/messages.php:52
836 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
837 msgstr "شما برای خالی کردن کامل جدول اقدام کرده اید"
839 #: js/messages.php:53
840 #, fuzzy
841 #| msgid "Delete tracking data for this table"
842 msgid "Delete tracking data for this table?"
843 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
845 #: js/messages.php:55
846 #, fuzzy
847 #| msgid "Delete tracking data for this table"
848 msgid "Delete tracking data for these tables?"
849 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
851 #: js/messages.php:57
852 #, fuzzy
853 #| msgid "Delete tracking data for this table"
854 msgid "Delete tracking data for this version?"
855 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
857 #: js/messages.php:59
858 #, fuzzy
859 #| msgid "Delete tracking data for this table"
860 msgid "Delete tracking data for these versions?"
861 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
863 #: js/messages.php:60
864 #, fuzzy
865 #| msgid "Deleting tracking data"
866 msgid "Delete entry from tracking report?"
867 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
869 #: js/messages.php:61
870 msgid "Deleting tracking data"
871 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
873 #: js/messages.php:62
874 msgid "Dropping Primary Key/Index"
875 msgstr "حذف کلید اصلی/ایندکس"
877 #: js/messages.php:63
878 #, fuzzy
879 #| msgid "Select Foreign Key"
880 msgid "Dropping Foreign key."
881 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
883 #: js/messages.php:65
884 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
885 msgstr "این فرمان ممکن است مدتی طول بکشد. در هر حال ادامه میدهید؟"
887 #: js/messages.php:67
888 #, fuzzy, php-format
889 #| msgid "Do you really want to "
890 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
891 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
893 #: js/messages.php:69
894 #, fuzzy, php-format
895 #| msgid "Do you really want to "
896 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
897 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
899 #: js/messages.php:71
900 #, fuzzy
901 #| msgid ""
902 #| "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
903 #| "want to leave this page before saving the data?"
904 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
905 msgstr ""
906 "شما مقداری داده ویرایش کردید و ان ها ذخیره نشده اند.ایا شما برای ترک این "
907 "صفحه بدون ذخیره کردن داده ها اطمینان دارید؟"
909 #: js/messages.php:73
910 #, fuzzy
911 #| msgid "Do you really want to "
912 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
913 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
915 #: js/messages.php:75
916 #, fuzzy
917 #| msgid "Do you really want to "
918 msgid "Do you really want to delete this central column?"
919 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
921 #: js/messages.php:77
922 #, fuzzy
923 #| msgid "Do you really want to "
924 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
925 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
927 #: js/messages.php:79
928 msgid ""
929 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
930 "the data related to the selected partition(s)!"
931 msgstr ""
933 #: js/messages.php:83
934 #, fuzzy
935 #| msgid "Do you really want to "
936 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
937 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
939 #: js/messages.php:85
940 #, fuzzy
941 #| msgid "Do you really want to "
942 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
943 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
945 #: js/messages.php:86
946 #, fuzzy
947 #| msgid "Do you really want to "
948 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
949 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
951 #: js/messages.php:88
952 msgid ""
953 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
954 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
955 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
956 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
957 "refer to the tips at "
958 msgstr ""
960 #: js/messages.php:94
961 msgid "Garbled Data"
962 msgstr ""
964 #: js/messages.php:96
965 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
966 msgstr ""
968 #: js/messages.php:98
969 msgid ""
970 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
971 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
972 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
973 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
974 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
975 "</b>"
976 msgstr ""
978 #: js/messages.php:107
979 msgid ""
980 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
981 "data?"
982 msgstr ""
984 #: js/messages.php:111
985 #, fuzzy
986 #| msgid "Save as file"
987 msgid "Save & close"
988 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
990 #: js/messages.php:112 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:426
991 #: libraries/insert_edit.lib.php:1619 prefs_manage.php:375 prefs_manage.php:386
992 msgid "Reset"
993 msgstr "پاک سازی"
995 #: js/messages.php:113
996 #, fuzzy
997 #| msgid "Select All"
998 msgid "Reset all"
999 msgstr "انتخاب همه"
1001 #: js/messages.php:116
1002 msgid "Missing value in the form!"
1003 msgstr "مقداري در فرم وارد نشده !"
1005 #: js/messages.php:117
1006 #, fuzzy
1007 #| msgid "at least one of the words"
1008 msgid "Select at least one of the options!"
1009 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
1011 #: js/messages.php:118
1012 #, fuzzy
1013 #| msgid "Not a valid port number"
1014 msgid "Please enter a valid number!"
1015 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
1017 #: js/messages.php:119
1018 #, fuzzy
1019 #| msgid "Not a valid port number"
1020 msgid "Please enter a valid length!"
1021 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
1023 #: js/messages.php:120
1024 #, fuzzy
1025 #| msgid "Add Index"
1026 msgid "Add index"
1027 msgstr "افزودن index"
1029 #: js/messages.php:121
1030 #, fuzzy
1031 #| msgid "Edit Index"
1032 msgid "Edit index"
1033 msgstr "ویرایش کردن ایندکس"
1035 #: js/messages.php:122 templates/table/index_form.phtml:235
1036 #, fuzzy, php-format
1037 #| msgid "Add %d column(s) to index"
1038 msgid "Add %s column(s) to index"
1039 msgstr "افزودن %d  ستون جديد به index"
1041 #: js/messages.php:123
1042 #, fuzzy
1043 #| msgid "Create routine"
1044 msgid "Create single-column index"
1045 msgstr "نسخه سرور"
1047 #: js/messages.php:124
1048 #, fuzzy
1049 #| msgid "Create routine"
1050 msgid "Create composite index"
1051 msgstr "نسخه سرور"
1053 #: js/messages.php:125
1054 #, fuzzy
1055 #| msgid "Fields enclosed by"
1056 msgid "Composite with:"
1057 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
1059 #: js/messages.php:126
1060 #, fuzzy
1061 #| msgid "Add %d column(s) to index"
1062 msgid "Please select column(s) for the index."
1063 msgstr "افزودن %d  ستون جديد به index"
1065 #: js/messages.php:129 templates/table/structure/add_column.phtml:1
1066 #, fuzzy
1067 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1068 msgid "You have to add at least one column."
1069 msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
1071 #: js/messages.php:132 libraries/insert_edit.lib.php:1617
1072 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:163
1073 #: templates/table/index_form.phtml:240
1074 #: templates/table/relation/common_form.phtml:131
1075 msgid "Preview SQL"
1076 msgstr ""
1078 #: js/messages.php:135
1079 #, fuzzy
1080 #| msgid "in query"
1081 msgid "Simulate query"
1082 msgstr "داخل کوئری"
1084 #: js/messages.php:136
1085 #, fuzzy
1086 #| msgid "Affected rows:"
1087 msgid "Matched rows:"
1088 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
1090 #: js/messages.php:137 libraries/Util.php:590
1091 #, fuzzy
1092 #| msgid "SQL query"
1093 msgid "SQL query:"
1094 msgstr "پرس و جوي SQL"
1096 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
1097 #: js/messages.php:141
1098 #, fuzzy
1099 #| msgid "Value"
1100 msgid "Y values"
1101 msgstr "مقدار"
1103 #: js/messages.php:144
1104 msgid "The host name is empty!"
1105 msgstr "نام ميزبان خالي است!"
1107 #: js/messages.php:145
1108 msgid "The user name is empty!"
1109 msgstr "نام كاربر خالي است!"
1111 #: js/messages.php:146 libraries/server_privileges.lib.php:1868
1112 #: user_password.php:120
1113 msgid "The password is empty!"
1114 msgstr "اسم رمز خالي است!"
1116 #: js/messages.php:147 libraries/server_privileges.lib.php:1866
1117 #: user_password.php:124
1118 msgid "The passwords aren't the same!"
1119 msgstr "اسم رمزها مانند هم نمي‌باشد!"
1121 #: js/messages.php:148
1122 msgid "Removing Selected Users"
1123 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
1125 #: js/messages.php:149 js/messages.php:216 libraries/tracking.lib.php:469
1126 #: libraries/tracking.lib.php:835
1127 msgid "Close"
1128 msgstr "بستن"
1130 #: js/messages.php:152
1131 #, fuzzy
1132 #| msgid "Page has been created."
1133 msgid "Template was created."
1134 msgstr "صفحه مورد نظر ایجاد گردید"
1136 #: js/messages.php:153
1137 msgid "Template was loaded."
1138 msgstr ""
1140 #: js/messages.php:154
1141 #, fuzzy
1142 #| msgid "The profile has been updated."
1143 msgid "Template was updated."
1144 msgstr "تنظيمات به هنگام گرديد."
1146 #: js/messages.php:155
1147 #, fuzzy
1148 #| msgid "The row has been deleted."
1149 msgid "Template was deleted."
1150 msgstr "سطر حذف گرديد"
1152 #. l10n: Other, small valued, queries
1153 #: js/messages.php:158 libraries/ServerStatusData.php:132
1154 #: libraries/server_status_queries.lib.php:139
1155 msgid "Other"
1156 msgstr "دیگر"
1158 #. l10n: Thousands separator
1159 #: js/messages.php:160 libraries/Util.php:1398 libraries/Util.php:1466
1160 #: libraries/Util.php:1480
1161 msgid ","
1162 msgstr ","
1164 #. l10n: Decimal separator
1165 #: js/messages.php:162 libraries/Util.php:1396 libraries/Util.php:1464
1166 #: libraries/Util.php:1478
1167 msgid "."
1168 msgstr "."
1170 #: js/messages.php:164
1171 msgid "Connections / Processes"
1172 msgstr "اتصالات / پروسه ها"
1174 #: js/messages.php:168
1175 #, fuzzy
1176 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
1177 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
1178 msgstr "تنظیمات مانیتور محلی سازگار نیست"
1180 #: js/messages.php:170
1181 msgid ""
1182 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1183 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1184 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1185 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1186 msgstr ""
1187 "تنظیمات ترتیب نمودار در ذخیره سازی محلی مرورگرهای شما دیگر با ورژن جدید "
1188 "monitor dialog سازگار نیست. احتمالاً تنظیمات فعلی شما دیگر کار نکند. لطفاً از "
1189 "منوی <i>تنظیمات</i> تنظیمات خود را به حالت اولیه برگردانید."
1191 #: js/messages.php:176
1192 msgid "Query cache efficiency"
1193 msgstr "میزان کارایی کش کوئری"
1195 #: js/messages.php:177
1196 msgid "Query cache usage"
1197 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1199 #: js/messages.php:178
1200 msgid "Query cache used"
1201 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1203 #: js/messages.php:180
1204 #, fuzzy
1205 #| msgid "System CPU Usage"
1206 msgid "System CPU usage"
1207 msgstr "میزان استفاده از CPU سیستم"
1209 #: js/messages.php:181
1210 msgid "System memory"
1211 msgstr "حافظه سیستم"
1213 #: js/messages.php:182
1214 msgid "System swap"
1215 msgstr "swap سیستم"
1217 #: js/messages.php:184
1218 msgid "Average load"
1219 msgstr "بار میانگین"
1221 #: js/messages.php:185
1222 msgid "Total memory"
1223 msgstr "کل حافظه"
1225 #: js/messages.php:186
1226 msgid "Cached memory"
1227 msgstr "حافظه کش"
1229 #: js/messages.php:187
1230 msgid "Buffered memory"
1231 msgstr "حافظه بافر"
1233 #: js/messages.php:188
1234 msgid "Free memory"
1235 msgstr "حافظه آزاد"
1237 #: js/messages.php:189
1238 msgid "Used memory"
1239 msgstr "حافظه استفاده شده"
1241 #: js/messages.php:191
1242 #, fuzzy
1243 #| msgid "Total Swap"
1244 msgid "Total swap"
1245 msgstr "Swap کل"
1247 #: js/messages.php:192
1248 #, fuzzy
1249 #| msgid "Cached Swap"
1250 msgid "Cached swap"
1251 msgstr "Swap کش شده"
1253 #: js/messages.php:193
1254 #, fuzzy
1255 #| msgid "Used Swap"
1256 msgid "Used swap"
1257 msgstr "Swap استفاده شده"
1259 #: js/messages.php:194
1260 #, fuzzy
1261 #| msgid "Free Swap"
1262 msgid "Free swap"
1263 msgstr "Swap آزاد"
1265 #: js/messages.php:196
1266 msgid "Bytes sent"
1267 msgstr "میزان بایت ارسالی"
1269 #: js/messages.php:197
1270 msgid "Bytes received"
1271 msgstr "میزان بایت دریافتی"
1273 #: js/messages.php:198 libraries/server_status.lib.php:232
1274 msgid "Connections"
1275 msgstr "اتصالات"
1277 #: js/messages.php:199 libraries/ServerStatusData.php:429
1278 #: libraries/server_status_processes.lib.php:130
1279 msgid "Processes"
1280 msgstr "پروسه ها"
1282 #. l10n: shortcuts for Byte
1283 #: js/messages.php:202 libraries/Util.php:1309
1284 msgid "B"
1285 msgstr "بايت"
1287 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1288 #: js/messages.php:203 libraries/Util.php:1311
1289 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:213
1290 msgid "KiB"
1291 msgstr "كيلوبايت"
1293 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1294 #: js/messages.php:204 libraries/Util.php:1313
1295 #: libraries/display_export.lib.php:842
1296 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:214
1297 msgid "MiB"
1298 msgstr "مگا بايت"
1300 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1301 #: js/messages.php:205 libraries/Util.php:1315
1302 msgid "GiB"
1303 msgstr "گيگا بايت"
1305 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1306 #: js/messages.php:206 libraries/Util.php:1317
1307 msgid "TiB"
1308 msgstr "ترابايت"
1310 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1311 #: js/messages.php:207 libraries/Util.php:1319
1312 msgid "PiB"
1313 msgstr "پتا بايت"
1315 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1316 #: js/messages.php:208 libraries/Util.php:1321
1317 msgid "EiB"
1318 msgstr "اگزا بايت"
1320 #: js/messages.php:209
1321 #, php-format
1322 msgid "%d table(s)"
1323 msgstr "%d جدول"
1325 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1326 #: js/messages.php:212
1327 msgid "Questions"
1328 msgstr "سوالات"
1330 #: js/messages.php:213 libraries/server_status.lib.php:140
1331 msgid "Traffic"
1332 msgstr "ترافیک"
1334 #: js/messages.php:214 libraries/Menu.php:592 libraries/Util.php:4100
1335 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:253
1336 msgid "Settings"
1337 msgstr "تنظیم"
1339 #: js/messages.php:215
1340 msgid "Add chart to grid"
1341 msgstr "اضافه کردن نمودار به جدول"
1343 #: js/messages.php:218
1344 #, fuzzy
1345 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
1346 msgid "Please add at least one variable to the series!"
1347 msgstr "لطفا حداقل یک مقدار به این سری اضافه نمایید"
1349 #: js/messages.php:219 libraries/DisplayResults.php:1490
1350 #: libraries/config.values.php:68 libraries/display_export.lib.php:691
1351 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2185
1352 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:103
1353 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:232
1354 #: libraries/server_status_processes.lib.php:285
1355 #: templates/columns_definitions/transformation.phtml:4
1356 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:178
1357 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:31
1358 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:12
1359 #: templates/table/search/rows_zoom.phtml:24
1360 msgid "None"
1361 msgstr "هیچ یک"
1363 #: js/messages.php:220
1364 msgid "Resume monitor"
1365 msgstr "به حالت قبل برگرداندن مانیتور"
1367 #: js/messages.php:221
1368 msgid "Pause monitor"
1369 msgstr "توقف مانیتور"
1371 #: js/messages.php:222 libraries/server_status_processes.lib.php:37
1372 msgid "Start auto refresh"
1373 msgstr ""
1375 #: js/messages.php:223
1376 msgid "Stop auto refresh"
1377 msgstr ""
1379 #: js/messages.php:225
1380 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1381 msgstr "general_log و slow_query_log فعال شدند."
1383 #: js/messages.php:226
1384 msgid "general_log is enabled."
1385 msgstr "general_log فعال شد."
1387 #: js/messages.php:227
1388 msgid "slow_query_log is enabled."
1389 msgstr "slow_query_log فعال است."
1391 #: js/messages.php:228
1392 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1393 msgstr "slow_query_log و general_log are غیر فعال می باشند."
1395 #: js/messages.php:229
1396 msgid "log_output is not set to TABLE."
1397 msgstr "log_output به جدول تنظیم نشده است."
1399 #: js/messages.php:230
1400 msgid "log_output is set to TABLE."
1401 msgstr "log_output به جدول تنظیم شده است."
1403 #: js/messages.php:232
1404 #, php-format
1405 msgid ""
1406 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1407 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1408 "depending on your system."
1409 msgstr ""
1410 "slow_query_log فعال است ، اما سرور فقط کوئری هایی را لاگ می کند که بیش از %d "
1411 "ثانیه طول کشیده باشند. بهتر است این مقدار را بین 0-2 بسته به سیستم خود قرار "
1412 "دهید."
1414 #: js/messages.php:236
1415 #, php-format
1416 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1417 msgstr "long_query_time روی %d ثانیه تنظیم شده است."
1419 #: js/messages.php:238
1420 msgid ""
1421 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1422 "restart:"
1423 msgstr "بعد از ری استارت سرور این تنظیمات به حالت پیش فرض برمیگردد:"
1425 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1426 #: js/messages.php:242
1427 #, php-format
1428 msgid "Set log_output to %s"
1429 msgstr "ذخيره به صورت پرونده %s"
1431 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1432 #: js/messages.php:244
1433 #, php-format
1434 msgid "Enable %s"
1435 msgstr "فعال سازی %s"
1437 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1438 #: js/messages.php:246
1439 #, php-format
1440 msgid "Disable %s"
1441 msgstr "غیر فعال سازی %s"
1443 #. l10n: %d seconds
1444 #: js/messages.php:248
1445 #, fuzzy, php-format
1446 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
1447 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
1448 msgstr "long_query_time را به %ds تنظیم نمایید"
1450 #: js/messages.php:250
1451 msgid ""
1452 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1453 "database administrator."
1454 msgstr ""
1455 "شما این مقادیر را نمی توانید تغییر دهید. لطفا به عنوان root وارد شوید و یا "
1456 "با مدیر پایگاه داده تماس بگیرید."
1458 #: js/messages.php:253
1459 msgid "Change settings"
1460 msgstr "تغيير تنظیمات"
1462 #: js/messages.php:254
1463 msgid "Current settings"
1464 msgstr "تنظیمات فعلی"
1466 #: js/messages.php:256
1467 #, fuzzy
1468 msgid "Chart title"
1469 msgstr "No tables"
1471 #. l10n: As in differential values
1472 #: js/messages.php:258
1473 msgid "Differential"
1474 msgstr "تفاوت"
1476 #: js/messages.php:259
1477 #, php-format
1478 msgid "Divided by %s"
1479 msgstr "تقسیم بر %s"
1481 #: js/messages.php:260
1482 msgid "Unit"
1483 msgstr "واحد"
1485 #: js/messages.php:262
1486 msgid "From slow log"
1487 msgstr "از slow log"
1489 #: js/messages.php:263
1490 msgid "From general log"
1491 msgstr "از لاگ عمومی"
1493 #: js/messages.php:265
1494 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
1495 msgstr ""
1497 #: js/messages.php:267
1498 msgid "Analysing logs"
1499 msgstr "آنالیز لاگ ها"
1501 #: js/messages.php:269
1502 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1503 msgstr "در حال آنالیز و بارگیری لاگ. ممکن است مدتی زمان بگیرد."
1505 #: js/messages.php:270
1506 msgid "Cancel request"
1507 msgstr "لغو کردن"
1509 #: js/messages.php:272
1510 msgid ""
1511 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1512 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1513 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1514 msgstr ""
1515 "این ستون مقدار کوئری هایی که گروه بندی شده اند را نشان می دهد. هرچند فقط از "
1516 "کوئری SQL به عنوان ضابطه استفاده شده است، بنابراین بقیه مشخصات کوئری ها "
1517 "مانند زمان شروع ممکن است متفاوت باشند."
1519 #: js/messages.php:277
1520 msgid ""
1521 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1522 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1523 "data."
1524 msgstr ""
1525 "چون دسته بندی کوئری Insert انتخاب شده است ، کوئری Insert در همان جدول نیز "
1526 "دسته بندی می شود بدون در نظر گرفتن داده های ورودی."
1528 #: js/messages.php:282
1529 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1530 msgstr "لاگ داده ها بارگیری شد. کوئری هایی که در این دوره اجرا شده اند:"
1532 #: js/messages.php:284
1533 msgid "Jump to Log table"
1534 msgstr "پرش به جدول لاگ ها"
1536 #: js/messages.php:285
1537 msgid "No data found"
1538 msgstr "اطلاعاتی یافت نشد"
1540 #: js/messages.php:287
1541 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1542 msgstr "لاگ ها آنالیز شد، اما چیزی در این بازه زمانی یافت نشد."
1544 #: js/messages.php:289
1545 msgid "Analyzing…"
1546 msgstr "در حال آنالیز…"
1548 #: js/messages.php:290
1549 msgid "Explain output"
1550 msgstr "شرح دادن خروجی"
1552 #: js/messages.php:291 libraries/Menu.php:558 libraries/Util.php:4096
1553 #: libraries/config.values.php:104 libraries/rte/rte_events.lib.php:399
1554 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:107
1555 #: libraries/server_status_processes.lib.php:92 libraries/tracking.lib.php:287
1556 #: libraries/tracking.lib.php:1599
1557 msgid "Status"
1558 msgstr "وضعیت"
1560 #: js/messages.php:292 js/messages.php:892
1561 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:486
1562 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:605
1563 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:447
1564 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:314
1565 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:96
1566 #: libraries/server_status_processes.lib.php:88 libraries/sql.lib.php:241
1567 msgid "Time"
1568 msgstr "زمان"
1570 #: js/messages.php:293
1571 msgid "Total time:"
1572 msgstr "زمان کل:"
1574 #: js/messages.php:294
1575 msgid "Profiling results"
1576 msgstr "دسته بندی نتایج"
1578 #: js/messages.php:295
1579 msgctxt "Display format"
1580 msgid "Table"
1581 msgstr "جدول"
1583 #: js/messages.php:296
1584 msgid "Chart"
1585 msgstr "نمودار"
1587 #. l10n: A collection of available filters
1588 #: js/messages.php:299
1589 msgid "Log table filter options"
1590 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
1592 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1593 #: js/messages.php:301
1594 msgid "Filter"
1595 msgstr "فیلتر"
1597 #: js/messages.php:302
1598 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1599 msgstr "فیلتر کوئری ها به وسیله لغت/عبارت باقاعده:"
1601 #: js/messages.php:304
1602 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1603 msgstr "دسته کوئری ها،در نظر نگرفتن قسمت Where"
1605 #: js/messages.php:305
1606 msgid "Sum of grouped rows:"
1607 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه:"
1609 #: js/messages.php:306
1610 msgid "Total:"
1611 msgstr "مجموع:"
1613 #: js/messages.php:308
1614 msgid "Loading logs"
1615 msgstr "بارگیری لاگ ها"
1617 #: js/messages.php:309
1618 msgid "Monitor refresh failed"
1619 msgstr "مانیتور رفرش ریت"
1621 #: js/messages.php:311
1622 msgid ""
1623 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1624 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1625 "reentering your credentials should help."
1626 msgstr ""
1627 "هنگامی که اطلاعات جدید نمودار ارسال شد ، سرور جواب غلطی داد. این بیشتر به "
1628 "دلیل پایان زمان سشن شما می باشد.صفحه را رفرش کنید و دوباره وارد شوید."
1630 #: js/messages.php:315
1631 msgid "Reload page"
1632 msgstr "باز کردن مجدد صفحه"
1634 #: js/messages.php:317
1635 msgid "Affected rows:"
1636 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
1638 #: js/messages.php:320
1639 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1640 msgstr ""
1641 "تجزیه ی فایل های پیکربندی شده ناموفق بود .این کد معتبر برای JSON به نظر "
1642 "نمیرسد."
1644 #: js/messages.php:323
1645 msgid ""
1646 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1647 msgstr ""
1648 "ایجاد خطا در تقسیم بندی نمودار(چارت گرید) به واسطه تنظیمات غلط.باز گرداندن "
1649 "به تنظیمات پیش فرض …"
1651 #: js/messages.php:325 libraries/Menu.php:365 libraries/Menu.php:467
1652 #: libraries/Menu.php:588 libraries/Util.php:4099 libraries/Util.php:4114
1653 #: libraries/Util.php:4131 libraries/config/messages.inc.php:257
1654 #: libraries/display_import.lib.php:107
1655 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:313 prefs_manage.php:246
1656 #: setup/frames/menu.inc.php:26
1657 msgid "Import"
1658 msgstr "صدور"
1660 #: js/messages.php:326
1661 msgid "Import monitor configuration"
1662 msgstr "وارد کردن تنظیمات مانیتور"
1664 #: js/messages.php:328
1665 #, fuzzy
1666 #| msgid "Please select the file you want to import"
1667 msgid "Please select the file you want to import."
1668 msgstr "لطفا فایلی را که میخواهید وارد کنید را انتخاب کنید"
1670 #: js/messages.php:329
1671 msgid "No files available on server for import!"
1672 msgstr ""
1674 #: js/messages.php:331
1675 #, fuzzy
1676 #| msgid "Analyse Query"
1677 msgid "Analyse query"
1678 msgstr "آنالیز پرسجو"
1680 #: js/messages.php:335
1681 msgid "Advisor system"
1682 msgstr "سیستم مشاور"
1684 #: js/messages.php:336
1685 msgid "Possible performance issues"
1686 msgstr "امکان وجود مشکلات اجرایی"
1688 #: js/messages.php:337
1689 msgid "Issue"
1690 msgstr "موضوع"
1692 #: js/messages.php:338
1693 msgid "Recommendation"
1694 msgstr "پیشنهادات"
1696 #: js/messages.php:339
1697 msgid "Rule details"
1698 msgstr "جزئیات قانون"
1700 #: js/messages.php:340
1701 msgid "Justification"
1702 msgstr "توجیهات"
1704 #: js/messages.php:341
1705 msgid "Used variable / formula"
1706 msgstr "متغیر استفاده شده / فورمول"
1708 #: js/messages.php:342
1709 msgid "Test"
1710 msgstr "امتحان کردن"
1712 #: js/messages.php:345
1713 msgid "Formatting SQL…"
1714 msgstr ""
1716 #: js/messages.php:346
1717 #, fuzzy
1718 #| msgid "Bad parameters!"
1719 msgid "No parameters found!"
1720 msgstr "ورودی های اشتباه!"
1722 #: js/messages.php:350
1723 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:63
1724 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:28
1725 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:117
1726 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:88
1727 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:253
1728 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:45
1729 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:83
1730 #: templates/server/variables/link_template.phtml:5
1731 msgid "Cancel"
1732 msgstr "لغو کردن"
1734 #: js/messages.php:353 libraries/Header.php:455
1735 #, fuzzy
1736 #| msgid "Change settings"
1737 msgid "Page-related settings"
1738 msgstr "تغيير تنظیمات"
1740 #: js/messages.php:354 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:424
1741 msgid "Apply"
1742 msgstr ""
1744 #: js/messages.php:357 libraries/navigation/NavigationHeader.php:60
1745 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:119
1746 msgid "Loading…"
1747 msgstr "در حال بارگیری…"
1749 #: js/messages.php:358
1750 msgid "Request aborted!!"
1751 msgstr ""
1753 #: js/messages.php:359
1754 #, fuzzy
1755 #| msgid "Processing Request"
1756 msgid "Processing request"
1757 msgstr "پردازش درخواست"
1759 #: js/messages.php:360
1760 #, fuzzy
1761 #| msgid "Query"
1762 msgid "Request failed!!"
1763 msgstr "پرس و جو"
1765 #: js/messages.php:361
1766 #, fuzzy
1767 #| msgid "Error in Processing Request"
1768 msgid "Error in processing request"
1769 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
1771 #: js/messages.php:362
1772 #, php-format
1773 msgid "Error code: %s"
1774 msgstr ""
1776 #: js/messages.php:363
1777 #, php-format
1778 msgid "Error text: %s"
1779 msgstr ""
1781 #: js/messages.php:364
1782 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:194
1783 #: libraries/db_common.inc.php:69 libraries/db_table_exists.inc.php:32
1784 msgid "No databases selected."
1785 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
1787 #: js/messages.php:365
1788 #, fuzzy
1789 #| msgid "Dropping Column"
1790 msgid "Dropping column"
1791 msgstr "حذف ستون"
1793 #: js/messages.php:366
1794 #, fuzzy
1795 #| msgid "Adding Primary Key"
1796 msgid "Adding primary key"
1797 msgstr "اضافه کردن کلید اولیه"
1799 #: js/messages.php:367
1800 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:59
1801 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:113
1802 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:87
1803 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:252
1804 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:41
1805 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:82
1806 msgid "OK"
1807 msgstr "تاييد"
1809 #: js/messages.php:368
1810 msgid "Click to dismiss this notification"
1811 msgstr "برای حذف کردن این اطلاعات کلیک کن"
1813 #: js/messages.php:371
1814 #, fuzzy
1815 #| msgid "Renaming Databases"
1816 msgid "Renaming databases"
1817 msgstr "بازناميدن پایگاه داده"
1819 #: js/messages.php:372
1820 #, fuzzy
1821 #| msgid "Copying Database"
1822 msgid "Copying database"
1823 msgstr "کپی کردن پایگاه داده"
1825 #: js/messages.php:373
1826 #, fuzzy
1827 #| msgid "Changing Charset"
1828 msgid "Changing charset"
1829 msgstr "تغییر نویسهگان"
1831 #: js/messages.php:377 libraries/Util.php:3079
1832 #, fuzzy
1833 #| msgid "Select Foreign Key"
1834 msgid "Enable foreign key checks"
1835 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
1837 #: js/messages.php:380
1838 #, fuzzy
1839 #| msgid "Failed to fetch headers"
1840 msgid "Failed to get real row count."
1841 msgstr "دریافت سرصفحه ها مقدور نمی باشد"
1843 #: js/messages.php:383
1844 msgid "Searching"
1845 msgstr "جستجو"
1847 #: js/messages.php:384
1848 msgid "Hide search results"
1849 msgstr "مخفی کردن نتایج جستجو"
1851 #: js/messages.php:385
1852 msgid "Show search results"
1853 msgstr "نمایش نتایج"
1855 #: js/messages.php:386
1856 msgid "Browsing"
1857 msgstr "مشاهده"
1859 #: js/messages.php:387
1860 msgid "Deleting"
1861 msgstr "پاک کردن"
1863 #: js/messages.php:388
1864 #, php-format
1865 msgid "Delete the matches for the %s table?"
1866 msgstr "داده های همتا در جدول %s حذف شوند؟"
1868 #: js/messages.php:392
1869 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1870 msgstr "تعریف یک تابع ذخیره شده باید شامل یک دستور بازگشت باشد!"
1872 #: js/messages.php:393 libraries/DisplayResults.php:4868
1873 #: libraries/DisplayResults.php:5151 libraries/Menu.php:357
1874 #: libraries/Menu.php:458 libraries/Menu.php:584 libraries/Util.php:3483
1875 #: libraries/Util.php:3484 libraries/Util.php:4098 libraries/Util.php:4113
1876 #: libraries/Util.php:4130 libraries/config/messages.inc.php:251
1877 #: libraries/display_export.lib.php:171 libraries/rte/rte_list.lib.php:159
1878 #: libraries/server_privileges.lib.php:2366
1879 #: libraries/server_privileges.lib.php:2450
1880 #: libraries/server_privileges.lib.php:2794
1881 #: libraries/server_privileges.lib.php:3521
1882 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:317 prefs_manage.php:312
1883 #: setup/frames/menu.inc.php:27
1884 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:12
1885 msgid "Export"
1886 msgstr "صدور"
1888 #: js/messages.php:395
1889 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
1890 msgstr ""
1892 #: js/messages.php:398 libraries/rte/rte_routines.lib.php:747
1893 msgid "ENUM/SET editor"
1894 msgstr "ویرایشگر ENUM/SET"
1896 #: js/messages.php:399
1897 #, php-format
1898 msgid "Values for column %s"
1899 msgstr "تعداد ستون ها %s"
1901 #: js/messages.php:400
1902 msgid "Values for a new column"
1903 msgstr "مقادیر ستون جدید"
1905 #: js/messages.php:401
1906 #, fuzzy
1907 #| msgid "Enter each value in a separate field"
1908 msgid "Enter each value in a separate field."
1909 msgstr "هر کدام از مقادیر را در یک فیلد وارد کنید"
1911 #: js/messages.php:402
1912 #, php-format
1913 msgid "Add %d value(s)"
1914 msgstr "اضافه کردن مقدار %d"
1916 #: js/messages.php:406
1917 msgid ""
1918 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1919 msgstr ""
1920 "توجه داشته باشید:اگر این فایل شامل جداول چند گانه میباشد,انها به یکی تبدیل "
1921 "خواهند شد."
1923 #: js/messages.php:410
1924 msgid "Hide query box"
1925 msgstr "مخفی کردن جعبه پرس و جو"
1927 #: js/messages.php:411
1928 msgid "Show query box"
1929 msgstr "نمایش جعبه پرس و جو"
1931 #: js/messages.php:412 libraries/DisplayResults.php:3489
1932 #: libraries/DisplayResults.php:4852 libraries/Index.php:709
1933 #: libraries/Util.php:619 libraries/Util.php:1106 libraries/Util.php:3481
1934 #: libraries/Util.php:3482 libraries/central_columns.lib.php:848
1935 #: libraries/central_columns.lib.php:1195 libraries/config/messages.inc.php:879
1936 #: libraries/server_user_groups.lib.php:117 setup/frames/index.inc.php:160
1937 #: templates/console/bookmark_content.phtml:17
1938 #: templates/console/display.phtml:51 templates/console/display.phtml:213
1939 #: templates/server/variables/variable_row.phtml:4
1940 #: templates/server/variables/variable_row.phtml:7
1941 msgid "Edit"
1942 msgstr "ويرايش"
1944 #: js/messages.php:413 libraries/DbSearch.php:353
1945 #: libraries/DisplayResults.php:3558 libraries/DisplayResults.php:4836
1946 #: libraries/central_columns.lib.php:850 libraries/central_columns.lib.php:1199
1947 #: libraries/display_export.lib.php:226
1948 #: libraries/server_user_groups.lib.php:127
1949 #: libraries/sql_query_form.lib.php:422 libraries/tracking.lib.php:488
1950 #: setup/frames/index.inc.php:163 templates/console/bookmark_content.phtml:18
1951 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:27
1952 msgid "Delete"
1953 msgstr "حذف"
1955 #: js/messages.php:414 libraries/DisplayResults.php:925
1956 #: libraries/DisplayResults.php:933
1957 #, php-format
1958 msgid "%d is not valid row number."
1959 msgstr "%d شماره ردیف معتبر نمی باشد."
1961 #: js/messages.php:415
1962 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:357
1963 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:844
1964 #: libraries/sql.lib.php:195 tbl_change.php:151
1965 msgid "Browse foreign values"
1966 msgstr ""
1968 #: js/messages.php:416
1969 msgid "No auto-saved query"
1970 msgstr ""
1972 #: js/messages.php:417
1973 #, fuzzy, php-format
1974 #| msgid "Variable"
1975 msgid "Variable %d:"
1976 msgstr "متغییر"
1978 #: js/messages.php:420 libraries/normalization.lib.php:884
1979 msgid "Pick"
1980 msgstr ""
1982 #: js/messages.php:421
1983 #, fuzzy
1984 #| msgid "No rows selected"
1985 msgid "Column selector"
1986 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
1988 #: js/messages.php:422
1989 #, fuzzy
1990 #| msgid "Search in database"
1991 msgid "Search this list"
1992 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
1994 #: js/messages.php:424
1995 #, php-format
1996 msgid ""
1997 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
1998 "database %s has columns that are not present in the current table."
1999 msgstr ""
2001 #: js/messages.php:427
2002 #, fuzzy
2003 #| msgid "Free memory"
2004 msgid "See more"
2005 msgstr "حافظه آزاد"
2007 #: js/messages.php:428
2008 msgid "Are you sure?"
2009 msgstr ""
2011 #: js/messages.php:430
2012 msgid ""
2013 "This action may change some of the columns definition.<br/>Are you sure you "
2014 "want to continue?"
2015 msgstr ""
2017 #: js/messages.php:433
2018 #, fuzzy
2019 #| msgid "Contribute"
2020 msgid "Continue"
2021 msgstr "همکاری"
2023 #: js/messages.php:436
2024 msgid "Add primary key"
2025 msgstr ""
2027 #: js/messages.php:437
2028 #, fuzzy
2029 #| msgid "A primary key has been added on %s."
2030 msgid "Primary key added."
2031 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد"
2033 #: js/messages.php:438 libraries/normalization.lib.php:189
2034 #, fuzzy
2035 #| msgid "Tracking report"
2036 msgid "Taking you to next step…"
2037 msgstr "گزارشات دنبال شده"
2039 #: js/messages.php:440
2040 #, php-format
2041 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
2042 msgstr ""
2044 #: js/messages.php:441 libraries/normalization.lib.php:450
2045 #: libraries/normalization.lib.php:497 libraries/normalization.lib.php:582
2046 #: libraries/normalization.lib.php:642
2047 #, fuzzy
2048 #| msgid "At End of Table"
2049 msgid "End of step"
2050 msgstr "در انتهاي جدول"
2052 #: js/messages.php:442
2053 msgid "Second step of normalization (2NF)"
2054 msgstr ""
2056 #. l10n: Display text for calendar close link
2057 #: js/messages.php:443 js/messages.php:761 libraries/normalization.lib.php:286
2058 msgid "Done"
2059 msgstr "انجام شد"
2061 #: js/messages.php:444
2062 msgid "Confirm partial dependencies"
2063 msgstr ""
2065 #: js/messages.php:445
2066 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
2067 msgstr ""
2069 #: js/messages.php:447
2070 msgid ""
2071 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
2072 "determine values of column d and column f."
2073 msgstr ""
2075 #: js/messages.php:450
2076 #, fuzzy
2077 #| msgid "No databases selected."
2078 msgid "No partial dependencies selected!"
2079 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
2081 #: js/messages.php:453
2082 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
2083 msgstr ""
2085 #: js/messages.php:454
2086 msgid "Hide partial dependencies list"
2087 msgstr ""
2089 #: js/messages.php:456
2090 msgid ""
2091 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
2092 "of the table."
2093 msgstr ""
2095 #: js/messages.php:459
2096 msgid "Step"
2097 msgstr ""
2099 #: js/messages.php:461
2100 msgid "The following actions will be performed:"
2101 msgstr ""
2103 #: js/messages.php:462
2104 #, php-format
2105 msgid "DROP columns %s from the table %s"
2106 msgstr ""
2108 #: js/messages.php:463
2109 #, fuzzy
2110 #| msgid "Create table on database %s"
2111 msgid "Create the following table"
2112 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
2114 #: js/messages.php:466
2115 msgid "Third step of normalization (3NF)"
2116 msgstr ""
2118 #: js/messages.php:467
2119 msgid "Confirm transitive dependencies"
2120 msgstr ""
2122 #: js/messages.php:468
2123 msgid "Selected dependencies are as follows:"
2124 msgstr ""
2126 #: js/messages.php:469
2127 #, fuzzy
2128 #| msgid "No databases selected."
2129 msgid "No dependencies selected!"
2130 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
2132 #: js/messages.php:472 libraries/central_columns.lib.php:1215
2133 #: libraries/insert_edit.lib.php:1527
2134 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:166
2135 #: templates/server/variables/link_template.phtml:2
2136 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:48
2137 #: templates/table/relation/common_form.phtml:132
2138 #: templates/table/structure/partition_definition_form.phtml:11
2139 msgid "Save"
2140 msgstr "ذخيره"
2142 #: js/messages.php:475
2143 msgid "Hide search criteria"
2144 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
2146 #: js/messages.php:476
2147 msgid "Show search criteria"
2148 msgstr "نمایش معیارهای جستجو"
2150 #: js/messages.php:477
2151 #, fuzzy
2152 #| msgid "Search"
2153 msgid "Range search"
2154 msgstr "جستجو"
2156 #: js/messages.php:478
2157 #, fuzzy
2158 #| msgid "Column names"
2159 msgid "Column maximum:"
2160 msgstr "نام ستونها"
2162 #: js/messages.php:479
2163 #, fuzzy
2164 #| msgid "Column names"
2165 msgid "Column minimum:"
2166 msgstr "نام ستونها"
2168 #: js/messages.php:480
2169 msgid "Minimum value:"
2170 msgstr ""
2172 #: js/messages.php:481
2173 msgid "Maximum value:"
2174 msgstr ""
2176 #: js/messages.php:484
2177 #, fuzzy
2178 #| msgid "Hide search criteria"
2179 msgid "Hide find and replace criteria"
2180 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
2182 #: js/messages.php:485
2183 #, fuzzy
2184 #| msgid "Show search criteria"
2185 msgid "Show find and replace criteria"
2186 msgstr "نمایش معیارهای جستجو"
2188 #: js/messages.php:489
2189 msgid "Each point represents a data row."
2190 msgstr "هر نقطه نشان دهنده یک سطر داده ها."
2192 #: js/messages.php:491
2193 msgid "Hovering over a point will show its label."
2194 msgstr "برچسب ن برفزار یک نقطه نشان داده خواهد شد."
2196 #: js/messages.php:493
2197 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
2198 msgstr "برای بزرگنمایی,یک بخش را با موس انتخاب نمایید."
2200 #: js/messages.php:495
2201 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
2202 msgstr ""
2204 #: js/messages.php:497
2205 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
2206 msgstr ""
2207 "با کیک بر روی  داده ها ان ها را بینید و احتمالا  ردیف داده ها راویرایش کنید."
2209 #: js/messages.php:499
2210 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
2211 msgstr ""
2212 "تغییر اندازه طرح  با کشیدن آن در امتداد گوشه پایین سمت راس میتواند انجام "
2213 "گیرد."
2215 #: js/messages.php:502
2216 msgid "Select two columns"
2217 msgstr "انتخاب دو ستون"
2219 #: js/messages.php:504
2220 msgid "Select two different columns"
2221 msgstr "انتخاب دو ستون متفاوت"
2223 #: js/messages.php:506
2224 msgid "Data point content"
2225 msgstr "محتوای داده ها"
2227 #: js/messages.php:509 js/messages.php:675 js/messages.php:692
2228 #: libraries/ErrorHandler.php:370 libraries/insert_edit.lib.php:2644
2229 #: templates/table/index_form.phtml:154 templates/table/index_form.phtml:198
2230 msgid "Ignore"
2231 msgstr "در نظر نگرفتن"
2233 #: js/messages.php:510 libraries/DisplayResults.php:3492
2234 #: libraries/DisplayResults.php:4857
2235 msgid "Copy"
2236 msgstr "کپی"
2238 #: js/messages.php:513
2239 msgid "Point"
2240 msgstr "درجه"
2242 #: js/messages.php:515
2243 msgid "Linestring"
2244 msgstr "رشته خطی"
2246 #: js/messages.php:516
2247 msgid "Polygon"
2248 msgstr "چند گوشه"
2250 #: js/messages.php:517 libraries/DisplayResults.php:1795
2251 msgid "Geometry"
2252 msgstr "هندسه"
2254 #: js/messages.php:518
2255 #, fuzzy
2256 #| msgid "Inner Ring"
2257 msgid "Inner ring"
2258 msgstr "حلقه داخلی"
2260 #: js/messages.php:519
2261 #, fuzzy
2262 #| msgid "Outer ring:"
2263 msgid "Outer ring"
2264 msgstr "حلقه بیرونی:"
2266 #: js/messages.php:523
2267 #, fuzzy
2268 #| msgid "Do you want to import remaining settings?"
2269 msgid "Do you want to copy encryption key?"
2270 msgstr "آیا میخواهید تنظیمات باقی مانده را وارد کنید؟"
2272 #: js/messages.php:524
2273 msgid "Encryption key"
2274 msgstr ""
2276 #: js/messages.php:528
2277 msgid ""
2278 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
2279 "values directly if desired"
2280 msgstr ""
2282 #: js/messages.php:534
2283 msgid ""
2284 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
2285 "those values directly if desired"
2286 msgstr ""
2288 #: js/messages.php:540
2289 msgid ""
2290 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
2291 "confirmation before abandoning changes"
2292 msgstr ""
2294 #: js/messages.php:545
2295 msgid "Select referenced key"
2296 msgstr "انتخاب کلید اشاره"
2298 #: js/messages.php:546
2299 msgid "Select Foreign Key"
2300 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
2302 #: js/messages.php:548
2303 #, fuzzy
2304 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
2305 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
2306 msgstr "لطفا کلید اولیه و یا یک کلید منحصر به فرد را انتخاب کنید"
2308 #: js/messages.php:549 templates/database/designer/side_menu.phtml:91
2309 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:94
2310 msgid "Choose column to display"
2311 msgstr "ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
2313 #: js/messages.php:551
2314 msgid ""
2315 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2316 "save them. Do you want to continue?"
2317 msgstr ""
2318 "تغییر در طرح شما ذخیره نشده است. آنها از دست خواهد رفت اگر شما آنها را ذخیره "
2319 "نکنید.  ایا شما میخواهید ادامه دهید؟"
2321 #: js/messages.php:554
2322 #, fuzzy
2323 #| msgid "Page number:"
2324 msgid "Page name"
2325 msgstr "شماره صفحه:"
2327 #: js/messages.php:555 templates/database/designer/side_menu.phtml:56
2328 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:59
2329 #, fuzzy
2330 #| msgid "Select Tables"
2331 msgid "Save page"
2332 msgstr "Select Tables"
2334 #: js/messages.php:556 templates/database/designer/side_menu.phtml:63
2335 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:66
2336 #, fuzzy
2337 #| msgid "Select Tables"
2338 msgid "Save page as"
2339 msgstr "Select Tables"
2341 #: js/messages.php:557 templates/database/designer/side_menu.phtml:49
2342 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:52
2343 #, fuzzy
2344 #| msgid "Free pages"
2345 msgid "Open page"
2346 msgstr "صفحه های ازاد"
2348 #: js/messages.php:558
2349 #, fuzzy
2350 #| msgid "Select Tables"
2351 msgid "Delete page"
2352 msgstr "Select Tables"
2354 #: js/messages.php:559 templates/database/designer/side_menu.phtml:10
2355 #, fuzzy
2356 #| msgid "Unit"
2357 msgid "Untitled"
2358 msgstr "واحد"
2360 #: js/messages.php:560
2361 #, fuzzy
2362 #| msgid "Please choose a page to edit"
2363 msgid "Please select a page to continue"
2364 msgstr "لطفا يك صفحه را براي ويرايش انتخاب نماييد"
2366 #: js/messages.php:561
2367 #, fuzzy
2368 #| msgid "Not a valid port number"
2369 msgid "Please enter a valid page name"
2370 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
2372 #: js/messages.php:563
2373 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
2374 msgstr ""
2376 #: js/messages.php:564
2377 msgid "Successfully deleted the page"
2378 msgstr ""
2380 #: js/messages.php:565
2381 #, fuzzy
2382 #| msgid "Edit or export relational schema"
2383 msgid "Export relational schema"
2384 msgstr "ویرایش یا صدور نمای رابطه ای"
2386 #: js/messages.php:566
2387 msgid "Modifications have been saved"
2388 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
2390 #: js/messages.php:569
2391 #, fuzzy, php-format
2392 #| msgid "Add an option for column "
2393 msgid "Add an option for column \"%s\"."
2394 msgstr "اضافه کردن تنظیمات برای ستون "
2396 #: js/messages.php:570
2397 #, php-format
2398 msgid "%d object(s) created."
2399 msgstr ""
2401 #: js/messages.php:571 libraries/sql_query_form.lib.php:414
2402 msgid "Submit"
2403 msgstr "ارسال"
2405 #: js/messages.php:574
2406 #, fuzzy
2407 #| msgid "Press escape to cancel editing"
2408 msgid "Press escape to cancel editing."
2409 msgstr "دکمه ی escape را برای  صرفنظر کردن از ویرایش"
2411 #: js/messages.php:576
2412 msgid ""
2413 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2414 "want to leave this page before saving the data?"
2415 msgstr ""
2416 "شما مقداری داده ویرایش کردید و ان ها ذخیره نشده اند.ایا شما برای ترک این "
2417 "صفحه بدون ذخیره کردن داده ها اطمینان دارید؟"
2419 #: js/messages.php:579
2420 #, fuzzy
2421 #| msgid "Drag to reorder"
2422 msgid "Drag to reorder."
2423 msgstr "برای دوباره مرتب کردن drag کنید"
2425 #: js/messages.php:580
2426 msgid "Click to sort results by this column."
2427 msgstr ""
2429 #: js/messages.php:582
2430 msgid ""
2431 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC.<br /"
2432 ">- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column from "
2433 "ORDER BY clause"
2434 msgstr ""
2436 #: js/messages.php:586
2437 #, fuzzy
2438 #| msgid "Click to mark/unmark"
2439 msgid "Click to mark/unmark."
2440 msgstr "برای علامتگذاری / برداشتن علامت اینجا را کلبک کن"
2442 #: js/messages.php:587
2443 #, fuzzy
2444 #| msgid "Column names"
2445 msgid "Double-click to copy column name."
2446 msgstr "نام ستونها"
2448 #: js/messages.php:589
2449 #, fuzzy
2450 #| msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
2451 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility."
2452 msgstr "با کلیک بر روی منوی کشویی <br/> فلش  به ضامن دید ستون"
2454 #: js/messages.php:591 libraries/DisplayResults.php:1032
2455 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:283
2456 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:336
2457 #: templates/privileges/initials_row.phtml:24
2458 msgid "Show all"
2459 msgstr "نمايش همه"
2461 #: js/messages.php:593
2462 msgid ""
2463 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2464 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2465 msgstr ""
2466 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
2467 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
2469 #: js/messages.php:597
2470 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2471 msgstr ""
2473 #: js/messages.php:599
2474 msgid ""
2475 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2476 "the browser."
2477 msgstr ""
2479 #: js/messages.php:602
2480 #, fuzzy
2481 #| msgid "Original position"
2482 msgid "Original length"
2483 msgstr "موقعیت اصلی"
2485 #: js/messages.php:605
2486 #, fuzzy
2487 #| msgid "Cancel"
2488 msgid "cancel"
2489 msgstr "لغو کردن"
2491 #: js/messages.php:606 libraries/server_status.lib.php:277
2492 msgid "Aborted"
2493 msgstr ""
2495 #: js/messages.php:608
2496 msgid "Success"
2497 msgstr ""
2499 #: js/messages.php:609
2500 #, fuzzy
2501 #| msgid "Import files"
2502 msgid "Import status"
2503 msgstr "وارد کردن فایل ها"
2505 #: js/messages.php:610 libraries/navigation/Navigation.php:113
2506 msgid "Drop files here"
2507 msgstr ""
2509 #: js/messages.php:611
2510 #, fuzzy
2511 #| msgid "Select Tables"
2512 msgid "Select database first"
2513 msgstr "Select Tables"
2515 #: js/messages.php:614 libraries/DisplayResults.php:5043
2516 #: libraries/Util.php:3991
2517 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.phtml:3
2518 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:6
2519 msgid "Print"
2520 msgstr "چاپ"
2522 #: js/messages.php:621
2523 #, fuzzy
2524 #| msgid ""
2525 #| "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2526 msgid "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
2527 msgstr ""
2528 "شما همچنین می توانید بیشتر ستون ها را <br /> با کلیک روی آنها ویرایش کنید."
2530 #: js/messages.php:626
2531 #, fuzzy
2532 #| msgid ""
2533 #| "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2534 msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
2535 msgstr ""
2536 "شما همچنین می توانید بیشتر ستون ها را <br /> با کلیک روی آنها ویرایش کنید."
2538 #: js/messages.php:632
2539 #, fuzzy
2540 #| msgid "Go to link"
2541 msgid "Go to link:"
2542 msgstr "به لینک بروید"
2544 #: js/messages.php:633
2545 #, fuzzy
2546 #| msgid "Column names"
2547 msgid "Copy column name."
2548 msgstr "نام ستونها"
2550 #: js/messages.php:635
2551 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2552 msgstr ""
2554 #: js/messages.php:638
2555 msgid "Generate password"
2556 msgstr "تغيير اسم رمز"
2558 #: js/messages.php:639 libraries/replication_gui.lib.php:877
2559 msgid "Generate"
2560 msgstr "توليد‌ کن"
2562 #: js/messages.php:643
2563 msgid "More"
2564 msgstr "بیشتر"
2566 #: js/messages.php:646
2567 #, fuzzy
2568 #| msgid "Show all"
2569 msgid "Show panel"
2570 msgstr "نمايش همه"
2572 #: js/messages.php:647
2573 #, fuzzy
2574 #| msgid "Hide indexes"
2575 msgid "Hide panel"
2576 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
2578 #: js/messages.php:648
2579 #, fuzzy
2580 #| msgid "Show hint"
2581 msgid "Show hidden navigation tree items."
2582 msgstr "Show grid"
2584 #: js/messages.php:649 libraries/config/messages.inc.php:473
2585 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1431
2586 #, fuzzy
2587 #| msgid "Customize text input fields"
2588 msgid "Link with main panel"
2589 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
2591 #: js/messages.php:650 libraries/navigation/NavigationTree.php:1434
2592 #, fuzzy
2593 #| msgid "Customize text input fields"
2594 msgid "Unlink from main panel"
2595 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
2597 #: js/messages.php:654
2598 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2599 msgstr ""
2601 #: js/messages.php:658 setup/lib/index.lib.php:165
2602 #, php-format
2603 msgid ""
2604 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2605 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2606 msgstr ""
2607 "نسخه جدید phpmyadmin آمده است و شما باید به فکر به روز رسانی باشید. جدیدترین "
2608 "نسخه %s و در %s بیرون آمده است."
2610 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2611 #: js/messages.php:662
2612 msgid ", latest stable version:"
2613 msgstr "نسخه قبلی:"
2615 #: js/messages.php:663
2616 msgid "up to date"
2617 msgstr "به روز"
2619 #: js/messages.php:665 libraries/DisplayResults.php:4974 view_create.php:206
2620 #, fuzzy
2621 msgid "Create view"
2622 msgstr "نسخه سرور"
2624 #: js/messages.php:668
2625 #, fuzzy
2626 #| msgid "Server port"
2627 msgid "Send error report"
2628 msgstr "پورت سرور"
2630 #: js/messages.php:669
2631 #, fuzzy
2632 #| msgid "Server port"
2633 msgid "Submit error report"
2634 msgstr "پورت سرور"
2636 #: js/messages.php:671
2637 msgid ""
2638 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2639 "report?"
2640 msgstr ""
2642 #: js/messages.php:673
2643 #, fuzzy
2644 #| msgid "Change settings"
2645 msgid "Change report settings"
2646 msgstr "تغيير تنظیمات"
2648 #: js/messages.php:674
2649 #, fuzzy
2650 msgid "Show report details"
2651 msgstr "نمايش جدولها"
2653 #: js/messages.php:677
2654 msgid ""
2655 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2656 "level!"
2657 msgstr ""
2659 #: js/messages.php:681
2660 #, php-format
2661 msgid ""
2662 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2663 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2664 msgstr ""
2666 #: js/messages.php:687 js/messages.php:700
2667 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2668 msgstr ""
2670 #: js/messages.php:689
2671 msgid "Please look at the bottom of this window."
2672 msgstr ""
2674 #: js/messages.php:695 libraries/ErrorHandler.php:374
2675 #, fuzzy
2676 #| msgid "Ignore"
2677 msgid "Ignore All"
2678 msgstr "در نظر نگرفتن"
2680 #: js/messages.php:703
2681 msgid ""
2682 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2683 msgstr ""
2685 #: js/messages.php:713
2686 #, fuzzy
2687 #| msgid "Show this query here again"
2688 msgid "Execute this query again?"
2689 msgstr "نمايش دوباره اين پرس و جو در اينجا"
2691 #: js/messages.php:715
2692 #, fuzzy
2693 #| msgid "Do you really want to "
2694 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2695 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
2697 #: js/messages.php:717
2698 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2699 msgstr ""
2701 #: js/messages.php:719
2702 #, php-format
2703 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2704 msgstr ""
2706 #: js/messages.php:720
2707 #, php-format
2708 msgid "%s argument(s) passed"
2709 msgstr ""
2711 #: js/messages.php:721
2712 #, fuzzy
2713 #| msgid "Table comments"
2714 msgid "Show arguments"
2715 msgstr "توضيحات جدول"
2717 #: js/messages.php:722
2718 #, fuzzy
2719 #| msgid "Hide search results"
2720 msgid "Hide arguments"
2721 msgstr "مخفی کردن نتایج جستجو"
2723 #: js/messages.php:723
2724 msgid "Time taken:"
2725 msgstr ""
2727 #: js/messages.php:724
2728 msgid ""
2729 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2730 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2731 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2732 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2733 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2734 msgstr ""
2736 #: js/messages.php:726
2737 #, fuzzy
2738 #| msgid "Copy database to"
2739 msgid "Copy tables to"
2740 msgstr "کپی کردن پابگاه داده به"
2742 #: js/messages.php:727
2743 #, fuzzy
2744 #| msgid "Replace table prefix"
2745 msgid "Add table prefix"
2746 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
2748 #: js/messages.php:728
2749 #, fuzzy
2750 #| msgid "Replace table prefix"
2751 msgid "Replace table with prefix"
2752 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
2754 #: js/messages.php:729 templates/database/structure/check_all_tables.phtml:29
2755 msgid "Copy table with prefix"
2756 msgstr "کپی کردن جدول با پیشوند"
2758 #: js/messages.php:732
2759 msgid "Extremely weak"
2760 msgstr ""
2762 #: js/messages.php:733
2763 msgid "Very weak"
2764 msgstr ""
2766 #: js/messages.php:734
2767 msgid "Weak"
2768 msgstr ""
2770 #: js/messages.php:735
2771 msgid "Good"
2772 msgstr ""
2774 #: js/messages.php:736
2775 msgid "Strong"
2776 msgstr ""
2778 #: js/messages.php:765
2779 msgctxt "Previous month"
2780 msgid "Prev"
2781 msgstr "قبل"
2783 #: js/messages.php:770
2784 #, fuzzy
2785 #| msgid "Next"
2786 msgctxt "Next month"
2787 msgid "Next"
2788 msgstr "بعد"
2790 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2791 #: js/messages.php:773
2792 msgid "Today"
2793 msgstr "امروز"
2795 #: js/messages.php:777
2796 msgid "January"
2797 msgstr "ژانویه"
2799 #: js/messages.php:778
2800 msgid "February"
2801 msgstr "فوریه"
2803 #: js/messages.php:779
2804 msgid "March"
2805 msgstr "مارس"
2807 #: js/messages.php:780
2808 msgid "April"
2809 msgstr "آوريل"
2811 #: js/messages.php:781
2812 msgid "May"
2813 msgstr "مي"
2815 #: js/messages.php:782
2816 msgid "June"
2817 msgstr "ژوئن"
2819 #: js/messages.php:783
2820 msgid "July"
2821 msgstr "جولاي"
2823 #: js/messages.php:784
2824 msgid "August"
2825 msgstr "آگوست"
2827 #: js/messages.php:785
2828 msgid "September"
2829 msgstr "سپتامبر"
2831 #: js/messages.php:786
2832 msgid "October"
2833 msgstr "اكتبر"
2835 #: js/messages.php:787
2836 msgid "November"
2837 msgstr "نوامبر"
2839 #: js/messages.php:788
2840 msgid "December"
2841 msgstr "دسامبر"
2843 #. l10n: Short month name
2844 #: js/messages.php:795 libraries/Util.php:1526
2845 msgid "Jan"
2846 msgstr "ژانويه"
2848 #. l10n: Short month name
2849 #: js/messages.php:797 libraries/Util.php:1528
2850 msgid "Feb"
2851 msgstr "فوريه"
2853 #. l10n: Short month name
2854 #: js/messages.php:799 libraries/Util.php:1530
2855 msgid "Mar"
2856 msgstr "مارس"
2858 #. l10n: Short month name
2859 #: js/messages.php:801 libraries/Util.php:1532
2860 msgid "Apr"
2861 msgstr "آوريل"
2863 #. l10n: Short month name
2864 #: js/messages.php:803 libraries/Util.php:1534
2865 msgctxt "Short month name"
2866 msgid "May"
2867 msgstr "مي"
2869 #. l10n: Short month name
2870 #: js/messages.php:805 libraries/Util.php:1536
2871 msgid "Jun"
2872 msgstr "ژوئن"
2874 #. l10n: Short month name
2875 #: js/messages.php:807 libraries/Util.php:1538
2876 msgid "Jul"
2877 msgstr "جولاي"
2879 #. l10n: Short month name
2880 #: js/messages.php:809 libraries/Util.php:1540
2881 msgid "Aug"
2882 msgstr "آگوست"
2884 #. l10n: Short month name
2885 #: js/messages.php:811 libraries/Util.php:1542
2886 msgid "Sep"
2887 msgstr "سپتامبر"
2889 #. l10n: Short month name
2890 #: js/messages.php:813 libraries/Util.php:1544
2891 msgid "Oct"
2892 msgstr "اكتبر"
2894 #. l10n: Short month name
2895 #: js/messages.php:815 libraries/Util.php:1546
2896 msgid "Nov"
2897 msgstr "نوامبر"
2899 #. l10n: Short month name
2900 #: js/messages.php:817 libraries/Util.php:1548
2901 msgid "Dec"
2902 msgstr "دسامبر"
2904 #: js/messages.php:823
2905 msgid "Sunday"
2906 msgstr "يكشنبه"
2908 #: js/messages.php:824
2909 msgid "Monday"
2910 msgstr "دوشنبه"
2912 #: js/messages.php:825
2913 msgid "Tuesday"
2914 msgstr "سه‌شنبه"
2916 #: js/messages.php:826
2917 msgid "Wednesday"
2918 msgstr "چهارشنبه"
2920 #: js/messages.php:827
2921 msgid "Thursday"
2922 msgstr "پنجشنبه"
2924 #: js/messages.php:828
2925 msgid "Friday"
2926 msgstr "جمعه"
2928 #: js/messages.php:829
2929 msgid "Saturday"
2930 msgstr "شنبه"
2932 #. l10n: Short week day name
2933 #: js/messages.php:836
2934 msgid "Sun"
2935 msgstr "يكشنبه"
2937 #. l10n: Short week day name
2938 #: js/messages.php:838 libraries/Util.php:1553
2939 msgid "Mon"
2940 msgstr "دوشنبه"
2942 #. l10n: Short week day name
2943 #: js/messages.php:840 libraries/Util.php:1555
2944 msgid "Tue"
2945 msgstr "سه‌شنبه"
2947 #. l10n: Short week day name
2948 #: js/messages.php:842 libraries/Util.php:1557
2949 msgid "Wed"
2950 msgstr "چهارشنبه"
2952 #. l10n: Short week day name
2953 #: js/messages.php:844 libraries/Util.php:1559
2954 msgid "Thu"
2955 msgstr "پنج‌شنبه"
2957 #. l10n: Short week day name
2958 #: js/messages.php:846 libraries/Util.php:1561
2959 msgid "Fri"
2960 msgstr "جمعه"
2962 #. l10n: Short week day name
2963 #: js/messages.php:848 libraries/Util.php:1563
2964 msgid "Sat"
2965 msgstr "شنبه"
2967 #. l10n: Minimal week day name
2968 #: js/messages.php:855
2969 msgid "Su"
2970 msgstr "يكشنبه"
2972 #. l10n: Minimal week day name
2973 #: js/messages.php:857
2974 msgid "Mo"
2975 msgstr "دوشنبه"
2977 #. l10n: Minimal week day name
2978 #: js/messages.php:859
2979 msgid "Tu"
2980 msgstr "سه‌شنبه"
2982 #. l10n: Minimal week day name
2983 #: js/messages.php:861
2984 msgid "We"
2985 msgstr "چهارشنبه"
2987 #. l10n: Minimal week day name
2988 #: js/messages.php:863
2989 msgid "Th"
2990 msgstr "پنج‌شنبه"
2992 #. l10n: Minimal week day name
2993 #: js/messages.php:865
2994 msgid "Fr"
2995 msgstr "جمعه"
2997 #. l10n: Minimal week day name
2998 #: js/messages.php:867
2999 msgid "Sa"
3000 msgstr "شنبه"
3002 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
3003 #: js/messages.php:871
3004 msgid "Wk"
3005 msgstr "هفته"
3007 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
3008 #. * or "calendar-year-month".
3010 #: js/messages.php:878
3011 msgid "calendar-month-year"
3012 msgstr "تقویم-ماه-سال"
3014 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
3015 #: js/messages.php:881
3016 msgctxt "Year suffix"
3017 msgid "none"
3018 msgstr "هیچ"
3020 #: js/messages.php:893
3021 msgid "Hour"
3022 msgstr "ساعت"
3024 #: js/messages.php:894
3025 msgid "Minute"
3026 msgstr "دقیقه"
3028 #: js/messages.php:895
3029 msgid "Second"
3030 msgstr "ثانیه"
3032 #: js/messages.php:906
3033 msgid "This field is required"
3034 msgstr ""
3036 #: js/messages.php:907
3037 #, fuzzy
3038 #| msgid "Text fields"
3039 msgid "Please fix this field"
3040 msgstr "فیلد های متنی"
3042 #: js/messages.php:908
3043 #, fuzzy
3044 #| msgid "Not a valid port number"
3045 msgid "Please enter a valid email address"
3046 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3048 #: js/messages.php:909
3049 #, fuzzy
3050 #| msgid "Not a valid port number"
3051 msgid "Please enter a valid URL"
3052 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3054 #: js/messages.php:910
3055 #, fuzzy
3056 #| msgid "Not a valid port number"
3057 msgid "Please enter a valid date"
3058 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3060 #: js/messages.php:913
3061 #, fuzzy
3062 #| msgid "Not a valid port number"
3063 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
3064 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3066 #: js/messages.php:915
3067 #, fuzzy
3068 #| msgid "Not a valid port number"
3069 msgid "Please enter a valid number"
3070 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3072 #: js/messages.php:918
3073 #, fuzzy
3074 #| msgid "Not a valid port number"
3075 msgid "Please enter a valid credit card number"
3076 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3078 #: js/messages.php:920
3079 #, fuzzy
3080 #| msgid "Not a valid port number"
3081 msgid "Please enter only digits"
3082 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3084 #: js/messages.php:923
3085 #, fuzzy
3086 #| msgid "Not a valid port number"
3087 msgid "Please enter the same value again"
3088 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3090 #: js/messages.php:927
3091 msgid "Please enter no more than {0} characters"
3092 msgstr ""
3094 #: js/messages.php:932
3095 #, fuzzy
3096 #| msgid "Not a valid port number"
3097 msgid "Please enter at least {0} characters"
3098 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3100 #: js/messages.php:937
3101 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
3102 msgstr ""
3104 #: js/messages.php:942
3105 #, fuzzy
3106 #| msgid "Not a valid port number"
3107 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
3108 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3110 #: js/messages.php:947
3111 #, fuzzy
3112 #| msgid "Not a valid port number"
3113 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
3114 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3116 #: js/messages.php:952
3117 #, fuzzy
3118 #| msgid "Not a valid port number"
3119 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
3120 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3122 #: js/messages.php:958
3123 #, fuzzy
3124 #| msgid "Not a valid port number"
3125 msgid "Please enter a valid date or time"
3126 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3128 #: js/messages.php:963
3129 #, fuzzy
3130 #| msgid "Not a valid port number"
3131 msgid "Please enter a valid HEX input"
3132 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3134 #: js/messages.php:968 libraries/Message.php:190 libraries/Util.php:566
3135 #: libraries/core.lib.php:243 libraries/import.lib.php:80
3136 #: libraries/insert_edit.lib.php:1232 view_operations.php:78
3137 msgid "Error"
3138 msgstr "خطا"
3140 #: libraries/Advisor.php:163
3141 #, php-format
3142 msgid "PHP threw following error: %s"
3143 msgstr ""
3145 #: libraries/Advisor.php:194
3146 #, php-format
3147 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
3148 msgstr ""
3150 #: libraries/Advisor.php:211
3151 #, php-format
3152 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
3153 msgstr ""
3155 #: libraries/Advisor.php:230
3156 #, php-format
3157 msgid "Failed running test for rule '%s'."
3158 msgstr ""
3160 #: libraries/Advisor.php:310
3161 #, php-format
3162 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
3163 msgstr ""
3165 #: libraries/Advisor.php:469
3166 #, php-format
3167 msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
3168 msgstr ""
3170 #: libraries/Advisor.php:494
3171 #, php-format
3172 msgid ""
3173 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
3174 msgstr ""
3176 #: libraries/Advisor.php:513
3177 #, php-format
3178 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
3179 msgstr ""
3181 #: libraries/Advisor.php:521
3182 #, php-format
3183 msgid "Unexpected characters on line %s."
3184 msgstr ""
3186 #: libraries/Advisor.php:536
3187 #, php-format
3188 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
3189 msgstr ""
3191 #: libraries/Charsets.php:160
3192 #: templates/database/structure/table_header.phtml:84
3193 msgid "Charset"
3194 msgstr ""
3196 #: libraries/Charsets.php:207 libraries/Index.php:688
3197 #: libraries/central_columns.lib.php:702 libraries/central_columns.lib.php:1386
3198 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:338
3199 #: libraries/operations.lib.php:288 libraries/operations.lib.php:1051
3200 #: libraries/tracking.lib.php:891 libraries/tracking.lib.php:982
3201 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:33
3202 #: templates/database/structure/table_header.phtml:55
3203 #: templates/server/collations/charsets.phtml:4
3204 #: templates/table/search/table_header.phtml:8
3205 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:30
3206 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:9
3207 msgid "Collation"
3208 msgstr "مقایسه"
3210 #: libraries/Charsets.php:243 libraries/insert_edit.lib.php:402
3211 msgid "Binary"
3212 msgstr "دودويي"
3214 #: libraries/Charsets.php:255
3215 msgid "Bulgarian"
3216 msgstr "بلغاری"
3218 #: libraries/Charsets.php:259 libraries/Charsets.php:400
3219 msgid "Simplified Chinese"
3220 msgstr ""
3222 #: libraries/Charsets.php:261 libraries/Charsets.php:420
3223 msgid "Traditional Chinese"
3224 msgstr ""
3226 #: libraries/Charsets.php:265
3227 msgid "case-insensitive"
3228 msgstr ""
3230 #: libraries/Charsets.php:268
3231 msgid "case-sensitive"
3232 msgstr ""
3234 #: libraries/Charsets.php:271
3235 msgid "Croatian"
3236 msgstr ""
3238 #: libraries/Charsets.php:274
3239 msgid "Czech"
3240 msgstr ""
3242 #: libraries/Charsets.php:277
3243 msgid "Danish"
3244 msgstr "دانمارکی"
3246 #: libraries/Charsets.php:280
3247 msgid "English"
3248 msgstr "انگلیسی"
3250 #: libraries/Charsets.php:283
3251 msgid "Esperanto"
3252 msgstr ""
3254 #: libraries/Charsets.php:286
3255 msgid "Estonian"
3256 msgstr ""
3258 #: libraries/Charsets.php:289 libraries/Charsets.php:292
3259 msgid "German"
3260 msgstr "آلمانی"
3262 #: libraries/Charsets.php:289
3263 msgid "dictionary"
3264 msgstr "لغت نامه"
3266 #: libraries/Charsets.php:292
3267 msgid "phone book"
3268 msgstr ""
3270 #: libraries/Charsets.php:295
3271 #, fuzzy
3272 msgid "Hungarian"
3273 msgstr "بلغاری"
3275 #: libraries/Charsets.php:298
3276 msgid "Icelandic"
3277 msgstr ""
3279 #: libraries/Charsets.php:301 libraries/Charsets.php:407
3280 msgid "Japanese"
3281 msgstr "ژاپنی"
3283 #: libraries/Charsets.php:304
3284 msgid "Latvian"
3285 msgstr ""
3287 #: libraries/Charsets.php:307
3288 msgid "Lithuanian"
3289 msgstr ""
3291 #: libraries/Charsets.php:310 libraries/Charsets.php:429
3292 msgid "Korean"
3293 msgstr "کره‌ای"
3295 #: libraries/Charsets.php:313
3296 msgid "Burmese"
3297 msgstr ""
3299 #: libraries/Charsets.php:316
3300 msgid "Persian"
3301 msgstr "فارسي"
3303 #: libraries/Charsets.php:319
3304 msgid "Polish"
3305 msgstr "لهستانی"
3307 #: libraries/Charsets.php:322 libraries/Charsets.php:383
3308 msgid "West European"
3309 msgstr "اروپای غربی"
3311 #: libraries/Charsets.php:325
3312 #, fuzzy
3313 msgid "Romanian"
3314 msgstr "ارمنی"
3316 #: libraries/Charsets.php:328
3317 msgid "Sinhalese"
3318 msgstr ""
3320 #: libraries/Charsets.php:331
3321 msgid "Slovak"
3322 msgstr ""
3324 #: libraries/Charsets.php:334
3325 msgid "Slovenian"
3326 msgstr ""
3328 #: libraries/Charsets.php:337
3329 msgid "Spanish"
3330 msgstr "اسپانیایی"
3332 #: libraries/Charsets.php:340
3333 msgid "Traditional Spanish"
3334 msgstr ""
3336 #: libraries/Charsets.php:343 libraries/Charsets.php:450
3337 msgid "Swedish"
3338 msgstr ""
3340 #: libraries/Charsets.php:346 libraries/Charsets.php:453
3341 msgid "Thai"
3342 msgstr ""
3344 #: libraries/Charsets.php:349 libraries/Charsets.php:447
3345 msgid "Turkish"
3346 msgstr "ترکی"
3348 #: libraries/Charsets.php:352 libraries/Charsets.php:444
3349 msgid "Ukrainian"
3350 msgstr "اوکراینی"
3352 #: libraries/Charsets.php:355 libraries/Charsets.php:374
3353 msgid "Unicode"
3354 msgstr ""
3356 #: libraries/Charsets.php:355 libraries/Charsets.php:374
3357 #: libraries/Charsets.php:383 libraries/Charsets.php:390
3358 #: libraries/Charsets.php:412 libraries/Charsets.php:423
3359 msgid "multilingual"
3360 msgstr ""
3362 #: libraries/Charsets.php:358
3363 #, fuzzy
3364 #| msgid "User name"
3365 msgid "Vietnamese"
3366 msgstr "نام كاربر"
3368 #: libraries/Charsets.php:390
3369 #, fuzzy
3370 msgid "Central European"
3371 msgstr "اروپای غربی"
3373 #: libraries/Charsets.php:395
3374 msgid "Russian"
3375 msgstr ""
3377 #: libraries/Charsets.php:412
3378 msgid "Baltic"
3379 msgstr ""
3381 #: libraries/Charsets.php:417
3382 msgid "Armenian"
3383 msgstr "ارمنی"
3385 #: libraries/Charsets.php:423
3386 msgid "Cyrillic"
3387 msgstr ""
3389 #: libraries/Charsets.php:426
3390 msgid "Arabic"
3391 msgstr "عربی"
3393 #: libraries/Charsets.php:432
3394 msgid "Hebrew"
3395 msgstr ""
3397 #: libraries/Charsets.php:435
3398 msgid "Georgian"
3399 msgstr "گرجی"
3401 #: libraries/Charsets.php:438
3402 msgid "Greek"
3403 msgstr "یونانی"
3405 #: libraries/Charsets.php:441
3406 msgid "Czech-Slovak"
3407 msgstr ""
3409 #: libraries/Charsets.php:456 libraries/Charsets.php:463
3410 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:989
3411 msgid "unknown"
3412 msgstr "ناشناس"
3414 #: libraries/Charsets.php:460
3415 #, fuzzy
3416 #| msgid "Collation"
3417 msgid "binary collation"
3418 msgstr "مقایسه"
3420 #: libraries/Charsets.php:467
3421 msgid "case-insensitive collation"
3422 msgstr ""
3424 #: libraries/Charsets.php:469
3425 msgid "case-sensitive collation"
3426 msgstr ""
3428 #: libraries/Config.php:1119
3429 #, php-format
3430 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
3431 msgstr "فایل تنظیمات فعلی (%s) قابل خواندن نیست."
3433 #: libraries/Config.php:1149
3434 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
3435 msgstr "تنظمیات دسترسی اشتباه در فایل تنظیمات ، نباید قابل نوشتن جهانی باشد!"
3437 #: libraries/Config.php:1169
3438 #, php-format
3439 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
3440 msgstr "فایل تنظیمات اولیه را نمی توان بارگیری نمود: %1$s"
3442 #: libraries/Config.php:1176
3443 #, fuzzy
3444 #| msgid "Failed to read configuration file"
3445 msgid "Failed to read configuration file!"
3446 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
3448 #: libraries/Config.php:1179
3449 msgid ""
3450 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
3451 "shown below."
3452 msgstr ""
3453 "معمولا به معنی وجود خطا می باشد، لطفا خطاهای نمایش داده شده زیر را چک کنید."
3455 #: libraries/Config.php:1558
3456 msgid "Font size"
3457 msgstr "اندازه فونت"
3459 #: libraries/Console.php:86
3460 #, php-format
3461 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
3462 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
3463 msgstr[0] ""
3464 msgstr[1] ""
3466 #: libraries/Console.php:93
3467 #, fuzzy
3468 #| msgid "Delete relation"
3469 msgid "No bookmarks"
3470 msgstr "حذف رابطه"
3472 #: libraries/Console.php:128
3473 #, fuzzy
3474 #| msgid "SQL Query box"
3475 msgid "SQL Query Console"
3476 msgstr "جعبه پرس و جوي SQL"
3478 #: libraries/DatabaseInterface.php:1418
3479 #, fuzzy
3480 #| msgid "Failed to read configuration file"
3481 msgid "Failed to set configured collation connection!"
3482 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
3484 #: libraries/DatabaseInterface.php:2030
3485 msgid ""
3486 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
3487 "configured)."
3488 msgstr ""
3490 #: libraries/DatabaseInterface.php:2035
3491 msgid "The server is not responding."
3492 msgstr ""
3494 #: libraries/DatabaseInterface.php:2041
3495 msgid "Please check privileges of directory containing database."
3496 msgstr ""
3498 #: libraries/DatabaseInterface.php:2052
3499 msgid "Details…"
3500 msgstr ""
3502 #: libraries/DatabaseInterface.php:2350
3503 #, fuzzy
3504 #| msgid "Missing parameter:"
3505 msgid "Missing connection parameters!"
3506 msgstr "پارامتر یافت نشد:"
3508 #: libraries/DatabaseInterface.php:2374
3509 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
3510 msgstr ""
3512 #: libraries/DbQbe.php:405 libraries/DisplayResults.php:2277
3513 #: libraries/DisplayResults.php:2283 libraries/config.values.php:69
3514 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:550
3515 #: libraries/operations.lib.php:787
3516 #: libraries/server_status_processes.lib.php:167
3517 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:21
3518 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:38
3519 #: templates/table/search/options.phtml:68
3520 msgid "Ascending"
3521 msgstr "صعودي"
3523 #: libraries/DbQbe.php:408 libraries/DisplayResults.php:2273
3524 #: libraries/DisplayResults.php:2287 libraries/config.values.php:70
3525 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:550
3526 #: libraries/operations.lib.php:790
3527 #: libraries/server_status_processes.lib.php:164
3528 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:26
3529 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:43
3530 #: templates/table/search/options.phtml:69
3531 msgid "Descending"
3532 msgstr "نزولي"
3534 #: libraries/DbQbe.php:467 templates/table/search/search_and_replace.phtml:6
3535 #, fuzzy
3536 #| msgid "Column"
3537 msgid "Column:"
3538 msgstr "ستون"
3540 #: libraries/DbQbe.php:513
3541 msgid "Alias:"
3542 msgstr ""
3544 #: libraries/DbQbe.php:566
3545 #, fuzzy
3546 #| msgid "Sort"
3547 msgid "Sort:"
3548 msgstr "ترتيب"
3550 #: libraries/DbQbe.php:630
3551 #, fuzzy
3552 #| msgid "Sort"
3553 msgid "Sort order:"
3554 msgstr "ترتيب"
3556 #: libraries/DbQbe.php:679
3557 #, fuzzy
3558 #| msgid "Show"
3559 msgid "Show:"
3560 msgstr "نمايش"
3562 #: libraries/DbQbe.php:728
3563 #, fuzzy
3564 #| msgid "Criteria"
3565 msgid "Criteria:"
3566 msgstr "معيارها"
3568 #: libraries/DbQbe.php:797
3569 msgid "Add/Delete criteria rows"
3570 msgstr "اضافه/حذف معيارها"
3572 #: libraries/DbQbe.php:797
3573 msgid "Add/Delete columns"
3574 msgstr "اضافه/حذف ستون ها"
3576 #: libraries/DbQbe.php:824 libraries/DbQbe.php:856
3577 msgid "Update Query"
3578 msgstr "به‌هنگام سازي پرس و جو"
3580 #: libraries/DbQbe.php:839
3581 msgid "Use Tables"
3582 msgstr "بكارگيري جدولها"
3584 #: libraries/DbQbe.php:877 libraries/DbQbe.php:988
3585 #, fuzzy
3586 #| msgid "Or"
3587 msgid "Or:"
3588 msgstr "يا"
3590 #: libraries/DbQbe.php:881 libraries/DbQbe.php:973
3591 msgid "And:"
3592 msgstr ""
3594 #: libraries/DbQbe.php:886
3595 msgid "Ins"
3596 msgstr "اینسرت"
3598 #: libraries/DbQbe.php:889
3599 msgid "Del"
3600 msgstr "حذف"
3602 #: libraries/DbQbe.php:905
3603 #, fuzzy
3604 #| msgid "Modify"
3605 msgid "Modify:"
3606 msgstr "اصلاح"
3608 #: libraries/DbQbe.php:968
3609 msgid "Ins:"
3610 msgstr ""
3612 #: libraries/DbQbe.php:983
3613 msgid "Del:"
3614 msgstr ""
3616 #: libraries/DbQbe.php:1846
3617 #, php-format
3618 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
3619 msgstr "پرس و جوي SQL از پايگاه داده <b>%s</b>:"
3621 #: libraries/DbQbe.php:1865
3622 msgid "Submit Query"
3623 msgstr "ثبت کوئری"
3625 #: libraries/DbQbe.php:1879
3626 #, fuzzy
3627 #| msgid "Search"
3628 msgid "Saved bookmarked search:"
3629 msgstr "جستجو"
3631 #: libraries/DbQbe.php:1881
3632 #, fuzzy
3633 #| msgid "Delete relation"
3634 msgid "New bookmark"
3635 msgstr "حذف رابطه"
3637 #: libraries/DbQbe.php:1907
3638 #, fuzzy
3639 #| msgid "Delete relation"
3640 msgid "Create bookmark"
3641 msgstr "حذف رابطه"
3643 #: libraries/DbQbe.php:1910
3644 #, fuzzy
3645 #| msgid "Showing bookmark"
3646 msgid "Update bookmark"
3647 msgstr "نمایش تاریخچه"
3649 #: libraries/DbQbe.php:1912
3650 #, fuzzy
3651 #| msgid "Delete relation"
3652 msgid "Delete bookmark"
3653 msgstr "حذف رابطه"
3655 #: libraries/DbSearch.php:99 libraries/DbSearch.php:392
3656 msgid "at least one of the words"
3657 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
3659 #: libraries/DbSearch.php:100 libraries/DbSearch.php:396
3660 msgid "all words"
3661 msgstr "تمامي كلمات"
3663 #: libraries/DbSearch.php:101 libraries/DbSearch.php:400
3664 msgid "the exact phrase"
3665 msgstr "عبارت كامل"
3667 #: libraries/DbSearch.php:102 libraries/DbSearch.php:401
3668 msgid "as regular expression"
3669 msgstr "بعنوان مبين منظم(as regular expression)"
3671 #: libraries/DbSearch.php:268
3672 #, php-format
3673 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
3674 msgstr "نتيجه ي جستجو \"<i>%s</i>\" %s:"
3676 #: libraries/DbSearch.php:293
3677 #, php-format
3678 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
3679 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
3680 msgstr[0] "<b>مجموع:</b> <i>%s</i> مطابقت"
3681 msgstr[1] "<b>مجموع:</b> <i>%s</i> مطابقتها"
3683 #: libraries/DbSearch.php:329
3684 #, php-format
3685 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
3686 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
3687 msgstr[0] "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
3688 msgstr[1] "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
3690 #: libraries/DbSearch.php:346 libraries/Menu.php:324 libraries/Util.php:3184
3691 #: libraries/Util.php:3194 libraries/Util.php:3470 libraries/Util.php:3471
3692 #: libraries/Util.php:4125 libraries/config.values.php:42
3693 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config.values.php:119
3694 #: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:311
3695 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:12
3696 msgid "Browse"
3697 msgstr "فهرست"
3699 #: libraries/DbSearch.php:376
3700 msgid "Search in database"
3701 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
3703 #: libraries/DbSearch.php:380
3704 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
3705 msgstr "كلمه(ها) يا مقدار(ها) براي جستجو (wildcard: \"%\"):"
3707 #: libraries/DbSearch.php:389 templates/table/search/search_and_replace.phtml:1
3708 msgid "Find:"
3709 msgstr "یافتن :"
3711 #: libraries/DbSearch.php:394 libraries/DbSearch.php:398
3712 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
3713 msgstr "كلمات با علامت فاصله (\" \") جدا مي‌شوند."
3715 #: libraries/DbSearch.php:413
3716 msgid "Inside tables:"
3717 msgstr "درجدول های:"
3719 #: libraries/DbSearch.php:438 libraries/display_export.lib.php:51
3720 #: libraries/replication_gui.lib.php:381
3721 #, fuzzy
3722 #| msgid "Unselect All"
3723 msgid "Unselect all"
3724 msgstr "عدم انتخاب همه"
3726 #: libraries/DbSearch.php:443
3727 msgid "Inside column:"
3728 msgstr "در ستونها:"
3730 #: libraries/DisplayResults.php:902
3731 msgid "Save edited data"
3732 msgstr ""
3734 #: libraries/DisplayResults.php:908
3735 #, fuzzy
3736 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
3737 msgid "Restore column order"
3738 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
3740 #: libraries/DisplayResults.php:956 libraries/central_columns.lib.php:661
3741 #, fuzzy
3742 #| msgid "Filter"
3743 msgid "Filter rows"
3744 msgstr "فیلتر"
3746 #: libraries/DisplayResults.php:958 libraries/central_columns.lib.php:663
3747 #, fuzzy
3748 #| msgid "Search in database"
3749 msgid "Search this table"
3750 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
3752 #: libraries/DisplayResults.php:989 libraries/Util.php:2437
3753 #: libraries/Util.php:2440
3754 msgctxt "First page"
3755 msgid "Begin"
3756 msgstr "شروع"
3758 #: libraries/DisplayResults.php:992 libraries/Util.php:2438
3759 #: libraries/Util.php:2441
3760 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:194
3761 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:196
3762 msgctxt "Previous page"
3763 msgid "Previous"
3764 msgstr "قبلی"
3766 #: libraries/DisplayResults.php:1058 libraries/Util.php:2469
3767 #: libraries/Util.php:2479
3768 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:228
3769 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:230
3770 msgctxt "Next page"
3771 msgid "Next"
3772 msgstr "بعدی"
3774 #: libraries/DisplayResults.php:1088 libraries/Util.php:2470
3775 #: libraries/Util.php:2480
3776 msgctxt "Last page"
3777 msgid "End"
3778 msgstr "انتها"
3780 #: libraries/DisplayResults.php:1131
3781 msgid "All"
3782 msgstr "همه"
3784 #: libraries/DisplayResults.php:1141 libraries/display_export.lib.php:437
3785 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:10
3786 #, fuzzy
3787 #| msgid "Number of rows per page"
3788 msgid "Number of rows:"
3789 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
3791 #: libraries/DisplayResults.php:1434
3792 msgid "Sort by key"
3793 msgstr ""
3795 #: libraries/DisplayResults.php:1717 libraries/import.lib.php:1216
3796 #: libraries/import.lib.php:1251 libraries/mult_submits.lib.php:343
3797 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.php:84
3798 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:48
3799 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:38
3800 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:49
3801 #: libraries/plugins/export/ExportJson.php:66
3802 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:72
3803 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:47
3804 #: libraries/plugins/export/ExportOds.php:53
3805 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:62
3806 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:86
3807 #: libraries/plugins/export/ExportPhparray.php:46
3808 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:82
3809 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:48
3810 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:78
3811 #: libraries/plugins/export/ExportYaml.php:47
3812 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:35
3813 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.php:56
3814 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:48
3815 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:48
3816 #: libraries/plugins/import/ImportSql.php:46
3817 #: libraries/plugins/import/ImportXml.php:47
3818 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:931 templates/console/display.phtml:12
3819 #: templates/console/display.phtml:173 templates/table/index_form.phtml:49
3820 #: templates/table/search/options.phtml:2
3821 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:19
3822 #, fuzzy
3823 msgid "Options"
3824 msgstr "عمليات"
3826 #: libraries/DisplayResults.php:1723 libraries/DisplayResults.php:1844
3827 #, fuzzy
3828 msgid "Partial texts"
3829 msgstr "متغییر"
3831 #: libraries/DisplayResults.php:1724 libraries/DisplayResults.php:1848
3832 #, fuzzy
3833 #| msgid "Full Texts"
3834 msgid "Full texts"
3835 msgstr "كاملا متن"
3837 #: libraries/DisplayResults.php:1740
3838 msgid "Relational key"
3839 msgstr ""
3841 #: libraries/DisplayResults.php:1741
3842 #, fuzzy
3843 #| msgid "Displaying Column Comments"
3844 msgid "Display column for relationships"
3845 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
3847 #: libraries/DisplayResults.php:1757
3848 msgid "Show binary contents"
3849 msgstr ""
3851 #: libraries/DisplayResults.php:1768
3852 msgid "Show BLOB contents"
3853 msgstr ""
3855 #: libraries/DisplayResults.php:1785
3856 #, fuzzy
3857 msgid "Hide browser transformation"
3858 msgstr "اطلاعات ورود"
3860 #: libraries/DisplayResults.php:1796
3861 msgid "Well Known Text"
3862 msgstr ""
3864 #: libraries/DisplayResults.php:1797
3865 msgid "Well Known Binary"
3866 msgstr ""
3868 #: libraries/DisplayResults.php:3534 libraries/DisplayResults.php:3549
3869 #, fuzzy
3870 #| msgid "The row has been deleted."
3871 msgid "The row has been deleted."
3872 msgstr "سطر حذف گرديد"
3874 #: libraries/DisplayResults.php:3582 libraries/DisplayResults.php:4836
3875 #: libraries/server_status_processes.lib.php:279
3876 msgid "Kill"
3877 msgstr "از کار انداختن"
3879 #: libraries/DisplayResults.php:4274
3880 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
3881 msgstr ""
3883 #: libraries/DisplayResults.php:4347 libraries/Message.php:171
3884 #: libraries/controllers/table/TableRelationController.php:253
3885 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:570
3886 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1445 libraries/sql_query_form.lib.php:92
3887 #: tbl_row_action.php:141 view_operations.php:75
3888 #, fuzzy
3889 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
3890 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
3891 msgstr "اجرای فرایند شما با موفقيت اجرا گرديد"
3893 #: libraries/DisplayResults.php:4694
3894 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:773
3895 #, php-format
3896 msgid ""
3897 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
3898 "%s."
3899 msgstr ""
3900 "در این نما حداقل این تعداد از سطرها موجود می باشد . لطفا به %sنوشتار%s "
3901 "مراجعه کنید ."
3903 #: libraries/DisplayResults.php:4707
3904 #, php-format
3905 msgid "Showing rows %1s - %2s"
3906 msgstr ""
3908 #: libraries/DisplayResults.php:4722
3909 #, php-format
3910 msgid "%1$d total, %2$d in query"
3911 msgstr ""
3913 #: libraries/DisplayResults.php:4727
3914 #, fuzzy, php-format
3915 #| msgid "total"
3916 msgid "%d total"
3917 msgstr "جمع كل"
3919 #: libraries/DisplayResults.php:4739 libraries/sql.lib.php:1380
3920 #, php-format
3921 msgid "Query took %01.4f seconds."
3922 msgstr ""
3924 #: libraries/DisplayResults.php:4841 libraries/DisplayResults.php:4848
3925 #: libraries/mult_submits.inc.php:53
3926 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:2
3927 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:9
3928 #: templates/select_all.phtml:2 templates/select_all.phtml:7
3929 msgid "With selected:"
3930 msgstr "موارد انتخاب‌ شده :"
3932 #: libraries/DisplayResults.php:4845 libraries/DisplayResults.php:4847
3933 #: libraries/server_privileges.lib.php:1164
3934 #: libraries/server_privileges.lib.php:1165
3935 #: libraries/server_user_groups.lib.php:230
3936 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:3
3937 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:4
3938 #: templates/privileges/global_priv_table.phtml:5 templates/select_all.phtml:4
3939 #: templates/select_all.phtml:5
3940 #, fuzzy
3941 #| msgid "Check All"
3942 msgid "Check all"
3943 msgstr "انتخاب همه"
3945 #: libraries/DisplayResults.php:5020
3946 msgid "Copy to clipboard"
3947 msgstr ""
3949 #: libraries/DisplayResults.php:5076
3950 msgid "Query results operations"
3951 msgstr ""
3953 #: libraries/DisplayResults.php:5164 templates/table/chart/tbl_chart.phtml:11
3954 #, fuzzy
3955 #| msgid "Displaying Column Comments"
3956 msgid "Display chart"
3957 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
3959 #: libraries/DisplayResults.php:5189
3960 msgid "Visualize GIS data"
3961 msgstr ""
3963 #: libraries/DisplayResults.php:5375
3964 #, fuzzy
3965 #| msgid "Link not found"
3966 msgid "Link not found!"
3967 msgstr "پيوند پيدا نشد"
3969 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3970 #: libraries/Encoding.php:313
3971 #, fuzzy
3972 #| msgid "None"
3973 msgctxt "None encoding conversion"
3974 msgid "None"
3975 msgstr "خير"
3977 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
3978 #: libraries/Encoding.php:324
3979 msgid "Convert to Kana"
3980 msgstr ""
3982 #: libraries/ErrorHandler.php:76
3983 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
3984 msgstr "خطای زیاد،برخی نمایش داده نشدند."
3986 #: libraries/ErrorHandler.php:359
3987 #, fuzzy
3988 #| msgid "Import"
3989 msgid "Report"
3990 msgstr "صدور"
3992 #: libraries/ErrorHandler.php:364 templates/error/report_form.phtml:27
3993 #, fuzzy
3994 #| msgid "Automatically create versions"
3995 msgid "Automatically send report next time"
3996 msgstr "به صورت خودکار نسخه ایجاد شود"
3998 #: libraries/File.php:244
3999 msgid "File was not an uploaded file."
4000 msgstr "فایل آپلود شده نبود."
4002 #: libraries/File.php:284
4003 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
4004 msgstr "فایل آپلود شده بیش از upload_max_size قرار دستور در فایل php.ini اجرا."
4006 #: libraries/File.php:290
4007 msgid ""
4008 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
4009 "the HTML form."
4010 msgstr ""
4012 #: libraries/File.php:296
4013 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
4014 msgstr "فایل آپلود شده کاملا آپلود نشده."
4016 #: libraries/File.php:300
4017 msgid "Missing a temporary folder."
4018 msgstr "از دست دادن یک پوشه موقت."
4020 #: libraries/File.php:303
4021 msgid "Failed to write file to disk."
4022 msgstr "برای نوشتن فایل بر روی دیسک شکست خورده."
4024 #: libraries/File.php:306
4025 msgid "File upload stopped by extension."
4026 msgstr ""
4028 #: libraries/File.php:309
4029 msgid "Unknown error in file upload."
4030 msgstr "خطای ناشناخته در آپلود فایل."
4032 #: libraries/File.php:445
4033 msgid "File is a symbolic link"
4034 msgstr ""
4036 #: libraries/File.php:450 libraries/File.php:542
4037 msgid "File could not be read!"
4038 msgstr "امکان خواندن فایل وجود ندارد!"
4040 #: libraries/File.php:490
4041 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
4042 msgstr ""
4044 #: libraries/File.php:509
4045 msgid "Error while moving uploaded file."
4046 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
4048 #: libraries/File.php:517
4049 #, fuzzy
4050 #| msgid "File was not an uploaded file."
4051 msgid "Cannot read uploaded file."
4052 msgstr "فایل آپلود شده نبود."
4054 #: libraries/File.php:609
4055 #, php-format
4056 msgid ""
4057 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
4058 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
4059 msgstr ""
4060 "فایلی که می خواهید بارگذاری کنید با فرمت (%s) فشرده سازی شده است که پشتیبانی "
4061 "نشده یا در تنظیمات برنامه، غیر فعال شده است."
4063 #: libraries/Footer.php:73
4064 #, php-format
4065 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
4066 msgstr ""
4068 #: libraries/Footer.php:80
4069 #, fuzzy
4070 #| msgid "Version information"
4071 msgid "Git information missing!"
4072 msgstr "اطلاعات نسخه"
4074 #: libraries/Footer.php:195 libraries/Footer.php:199 libraries/Footer.php:202
4075 msgid "Open new phpMyAdmin window"
4076 msgstr ""
4078 #: libraries/Header.php:383
4079 msgid "Print view"
4080 msgstr "نماي چاپ"
4082 #: libraries/Header.php:462
4083 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
4084 msgstr ""
4086 #: libraries/Header.php:764 libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:152
4087 #, fuzzy
4088 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
4089 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
4090 msgstr "از اینجا نیاز به فعال سازی کوکی ها دارید."
4092 #: libraries/Index.php:654
4093 msgid "No index defined!"
4094 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
4096 #: libraries/Index.php:659 libraries/Index.php:670
4097 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:359
4098 #: libraries/navigation/nodes/NodeIndexContainer.php:25
4099 #: libraries/navigation/nodes/NodeIndexContainer.php:26
4100 #: libraries/tracking.lib.php:972
4101 msgid "Indexes"
4102 msgstr "فهرست‌ها"
4104 #: libraries/Index.php:680 libraries/central_columns.lib.php:686
4105 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:80 libraries/rte/rte_list.lib.php:95
4106 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:108 libraries/server_privileges.lib.php:2532
4107 #: libraries/server_privileges.lib.php:3501
4108 #: libraries/server_user_groups.lib.php:80 libraries/tracking.lib.php:288
4109 #: libraries/tracking.lib.php:806 libraries/tracking.lib.php:1459
4110 #: libraries/tracking.lib.php:1600
4111 #: templates/database/structure/table_header.phtml:30
4112 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:23
4113 #: templates/server/databases/table_header.phtml:37
4114 #: templates/server/variables/variable_table_head.phtml:3
4115 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:35
4116 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:25
4117 msgid "Action"
4118 msgstr "عمل"
4120 #: libraries/Index.php:682 libraries/browse_foreigners.lib.php:154
4121 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:158 libraries/tracking.lib.php:976
4122 msgid "Keyname"
4123 msgstr "نام کلید"
4125 #: libraries/Index.php:684
4126 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1186
4127 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1191
4128 #: libraries/tracking.lib.php:978
4129 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:11
4130 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:32
4131 msgid "Unique"
4132 msgstr "يكتا"
4134 #: libraries/Index.php:685 libraries/tracking.lib.php:979
4135 msgid "Packed"
4136 msgstr ""
4138 #: libraries/Index.php:687 libraries/tracking.lib.php:981
4139 msgid "Cardinality"
4140 msgstr ""
4142 #: libraries/Index.php:690 libraries/rte/rte_events.lib.php:502
4143 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1054 libraries/tracking.lib.php:895
4144 #: libraries/tracking.lib.php:984
4145 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:79
4146 #: templates/database/structure/table_header.phtml:94
4147 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:33
4148 msgid "Comment"
4149 msgstr "توضيحات"
4151 #: libraries/Index.php:717
4152 msgid "The primary key has been dropped."
4153 msgstr "كليد اصلي حذف گرديد."
4155 #: libraries/Index.php:724
4156 #, php-format
4157 msgid "Index %s has been dropped."
4158 msgstr "فهرست %s حذف گرديد."
4160 #: libraries/Index.php:736 libraries/Util.php:3477 libraries/Util.php:3478
4161 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:402
4162 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1182
4163 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1183
4164 #: libraries/operations.lib.php:1577 libraries/rte/rte_list.lib.php:163
4165 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:17
4166 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:85
4167 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:22
4168 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:181
4169 msgid "Drop"
4170 msgstr "حذف"
4172 #: libraries/Index.php:852
4173 #, php-format
4174 msgid ""
4175 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
4176 "removed."
4177 msgstr ""
4179 #: libraries/Language.php:194 libraries/PDF.php:69 libraries/Util.php:2426
4180 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:320
4181 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:495
4182 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:520
4183 msgid "Page number:"
4184 msgstr "شماره صفحه:"
4186 #: libraries/LanguageManager.php:898
4187 msgid "Ignoring unsupported language code."
4188 msgstr ""
4190 #: libraries/LanguageManager.php:925 libraries/LanguageManager.php:926
4191 #: setup/frames/index.inc.php:66
4192 msgid "Language"
4193 msgstr ""
4195 #: libraries/Linter.php:99
4196 msgid ""
4197 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
4198 msgstr ""
4200 #: libraries/Linter.php:165
4201 #, php-format
4202 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
4203 msgstr ""
4205 #: libraries/Menu.php:208 libraries/ServerStatusData.php:425
4206 #: libraries/config/messages.inc.php:917
4207 msgid "Server"
4208 msgstr "سرور"
4210 #: libraries/Menu.php:227 libraries/config/messages.inc.php:909
4211 #: libraries/mult_submits.lib.php:338
4212 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:149
4213 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:197
4214 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:133
4215 #: libraries/server_privileges.lib.php:1156
4216 #: libraries/server_privileges.lib.php:3094
4217 #: libraries/server_privileges.lib.php:3289
4218 #: libraries/server_privileges.lib.php:3291
4219 #: libraries/server_privileges.lib.php:4483
4220 #: libraries/server_status_processes.lib.php:80
4221 #: templates/console/bookmark_content.phtml:19
4222 #: templates/console/display.phtml:57 templates/console/display.phtml:219
4223 #: templates/server/databases/table_header.phtml:8
4224 #: templates/table/relation/common_form.phtml:33
4225 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:159
4226 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:50
4227 msgid "Database"
4228 msgstr "پايگاه داده"
4230 #: libraries/Menu.php:256 libraries/navigation/nodes/NodeView.php:30
4231 #: libraries/tbl_info.inc.php:60
4232 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:97
4233 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:167
4234 msgid "View"
4235 msgstr "نمایه"
4237 #: libraries/Menu.php:256 libraries/config/messages.inc.php:919
4238 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:493 libraries/rte/rte_list.lib.php:93
4239 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:335
4240 #: libraries/server_privileges.lib.php:989
4241 #: libraries/server_privileges.lib.php:1159
4242 #: libraries/server_privileges.lib.php:3112
4243 #: libraries/server_privileges.lib.php:3295
4244 #: libraries/server_privileges.lib.php:3297
4245 #: libraries/server_privileges.lib.php:4497 libraries/tracking.lib.php:1458
4246 #: libraries/tracking.lib.php:1595
4247 #: templates/database/structure/table_header.phtml:21
4248 #: templates/table/relation/common_form.phtml:34
4249 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:170
4250 #: templates/table/relation/internal_relational_row.phtml:58
4251 msgid "Table"
4252 msgstr "جدول"
4254 #: libraries/Menu.php:338 libraries/Menu.php:441 libraries/Menu.php:554
4255 #: libraries/Util.php:3181 libraries/Util.php:3191 libraries/Util.php:3197
4256 #: libraries/Util.php:4095 libraries/Util.php:4110 libraries/Util.php:4127
4257 #: libraries/config.values.php:39 libraries/config.values.php:47
4258 #: libraries/config.values.php:110 libraries/config.values.php:116
4259 #: libraries/config/messages.inc.php:320
4260 #: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:306
4261 msgid "SQL"
4262 msgstr "SQL"
4264 #: libraries/Menu.php:341 libraries/Menu.php:444 libraries/Util.php:3182
4265 #: libraries/Util.php:3192 libraries/Util.php:3198 libraries/Util.php:3472
4266 #: libraries/Util.php:3473 libraries/Util.php:4111 libraries/Util.php:4128
4267 #: libraries/config.values.php:40 libraries/config.values.php:48
4268 #: libraries/config.values.php:111 libraries/config.values.php:117
4269 #: libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:296
4270 msgid "Search"
4271 msgstr "جستجو"
4273 #: libraries/Menu.php:351 libraries/Util.php:3183 libraries/Util.php:3193
4274 #: libraries/Util.php:3474 libraries/Util.php:3475 libraries/Util.php:4129
4275 #: libraries/config.values.php:41 libraries/config.values.php:49
4276 #: libraries/config.values.php:118 libraries/navigation/nodes/NodeTable.php:302
4277 #: libraries/sql_query_form.lib.php:289 libraries/sql_query_form.lib.php:292
4278 msgid "Insert"
4279 msgstr "درج"
4281 #: libraries/Menu.php:375 libraries/Menu.php:479 libraries/Util.php:4116
4282 #: libraries/Util.php:4132 libraries/config.values.php:106
4283 #: libraries/server_common.lib.php:48 libraries/server_privileges.lib.php:2530
4284 #: libraries/server_privileges.lib.php:4371
4285 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:16
4286 msgid "Privileges"
4287 msgstr "امتيازات"
4289 #: libraries/Menu.php:384 libraries/Menu.php:392 libraries/Menu.php:471
4290 #: libraries/Util.php:3185 libraries/Util.php:3199 libraries/Util.php:4115
4291 #: libraries/Util.php:4133 libraries/config.values.php:112
4292 #: view_operations.php:107
4293 msgid "Operations"
4294 msgstr "عمليات"
4296 #: libraries/Menu.php:397 libraries/Menu.php:501 libraries/Util.php:4120
4297 #: libraries/Util.php:4134 libraries/relation.lib.php:264
4298 msgid "Tracking"
4299 msgstr ""
4301 #: libraries/Menu.php:409 libraries/Menu.php:495 libraries/Util.php:4119
4302 #: libraries/Util.php:4135
4303 #: libraries/navigation/nodes/NodeTriggerContainer.php:25
4304 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:578
4305 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:713
4306 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:285
4307 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2033
4308 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:533
4309 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:123
4310 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:58
4311 msgid "Triggers"
4312 msgstr ""
4314 #: libraries/Menu.php:448 libraries/Menu.php:455 libraries/Menu.php:462
4315 msgid "Database seems to be empty!"
4316 msgstr ""
4318 #: libraries/Menu.php:451 libraries/Util.php:4112
4319 msgid "Query"
4320 msgstr "پرس و جو"
4322 #: libraries/Menu.php:484 libraries/Util.php:4117
4323 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
4324 msgid "Routines"
4325 msgstr ""
4327 #: libraries/Menu.php:489 libraries/Util.php:4118
4328 #: libraries/navigation/nodes/NodeEventContainer.php:25
4329 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:961
4330 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:103
4331 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:72
4332 msgid "Events"
4333 msgstr "رویدادها"
4335 #: libraries/Menu.php:507 libraries/Util.php:4121
4336 msgid "Designer"
4337 msgstr "طرّاح"
4339 #: libraries/Menu.php:516 libraries/Util.php:4122
4340 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:34
4341 #, fuzzy
4342 #| msgid "Textarea columns"
4343 msgid "Central columns"
4344 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
4346 #: libraries/Menu.php:550 libraries/Util.php:4094
4347 #: libraries/config.values.php:103 libraries/config/messages.inc.php:265
4348 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4349 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1274
4350 #: libraries/server_common.lib.php:45 libraries/server_privileges.lib.php:4483
4351 msgid "Databases"
4352 msgstr "پايگاههاي داده"
4354 #: libraries/Menu.php:574
4355 #, fuzzy
4356 #| msgid "User"
4357 msgid "User accounts"
4358 msgstr "كاربر"
4360 #: libraries/Menu.php:601 libraries/ServerStatusData.php:121
4361 #: libraries/Util.php:4101 libraries/server_common.lib.php:33
4362 #, fuzzy
4363 msgid "Binary log"
4364 msgstr "دودويي"
4366 #: libraries/Menu.php:607 libraries/ServerStatusData.php:126
4367 #: libraries/Util.php:4102 libraries/server_common.lib.php:39
4368 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:10
4369 #: templates/database/structure/table_header.phtml:27
4370 msgid "Replication"
4371 msgstr "تکرار"
4373 #: libraries/Menu.php:612 libraries/ServerStatusData.php:193
4374 #: libraries/Util.php:4103 libraries/config.values.php:105
4375 #: libraries/sql_query_form.lib.php:427
4376 #: templates/server/engines/engine.phtml:15
4377 #: templates/server/engines/engine.phtml:18
4378 #, fuzzy
4379 msgid "Variables"
4380 msgstr "متغییر"
4382 #: libraries/Menu.php:616 libraries/Util.php:4104
4383 msgid "Charsets"
4384 msgstr ""
4386 #: libraries/Menu.php:620 libraries/Util.php:4106
4387 msgid "Engines"
4388 msgstr "موتور"
4390 #: libraries/Menu.php:624 libraries/Util.php:4105
4391 #: libraries/server_common.lib.php:30
4392 msgid "Plugins"
4393 msgstr ""
4395 #: libraries/Message.php:246
4396 #, php-format
4397 msgid "%1$d row affected."
4398 msgid_plural "%1$d rows affected."
4399 msgstr[0] ""
4400 msgstr[1] ""
4402 #: libraries/Message.php:265
4403 #, php-format
4404 msgid "%1$d row deleted."
4405 msgid_plural "%1$d rows deleted."
4406 msgstr[0] ""
4407 msgstr[1] ""
4409 #: libraries/Message.php:284
4410 #, php-format
4411 msgid "%1$d row inserted."
4412 msgid_plural "%1$d rows inserted."
4413 msgstr[0] ""
4414 msgstr[1] ""
4416 #: libraries/PDF.php:125
4417 msgid "Error while creating PDF:"
4418 msgstr "PDF خطا در موقع درست کردن:"
4420 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:135
4421 #, fuzzy
4422 #| msgid "Could not save recent table"
4423 msgid "Could not save recent table!"
4424 msgstr "جدول اخیر ذخیره نشد"
4426 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:139
4427 #, fuzzy
4428 #| msgid "Could not save recent table"
4429 msgid "Could not save favorite table!"
4430 msgstr "جدول اخیر ذخیره نشد"
4432 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:209
4433 #: templates/database/structure/favorite_anchor.phtml:12
4434 #, fuzzy
4435 #| msgid "Remove chart"
4436 msgid "Remove from Favorites"
4437 msgstr "حذف نمودار"
4439 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:231
4440 #, fuzzy
4441 #| msgid "There are no recent tables"
4442 msgid "There are no recent tables."
4443 msgstr "جدول های اخیری وجود ندارد"
4445 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:232
4446 #, fuzzy
4447 #| msgid "There are no recent tables"
4448 msgid "There are no favorite tables."
4449 msgstr "جدول های اخیری وجود ندارد"
4451 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:247
4452 msgid "Recent tables"
4453 msgstr "جدول های اخیر"
4455 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:249
4456 #, fuzzy
4457 #| msgid "Reset"
4458 msgid "Recent"
4459 msgstr "پاک سازی"
4461 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:251 libraries/config/messages.inc.php:539
4462 #, fuzzy
4463 msgid "Favorite tables"
4464 msgstr "متغییر"
4466 #: libraries/RecentFavoriteTable.php:253
4467 #, fuzzy
4468 msgid "Favorites"
4469 msgstr "متغییر"
4471 #: libraries/SavedSearches.php:256
4472 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
4473 msgstr ""
4475 #: libraries/SavedSearches.php:271
4476 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
4477 msgstr ""
4479 #: libraries/SavedSearches.php:293 libraries/SavedSearches.php:330
4480 #, fuzzy
4481 #| msgid "Error: relation already exists."
4482 msgid "An entry with this name already exists."
4483 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
4485 #: libraries/SavedSearches.php:357
4486 msgid "Missing information to delete the search."
4487 msgstr ""
4489 #: libraries/SavedSearches.php:385
4490 msgid "Missing information to load the search."
4491 msgstr ""
4493 #: libraries/SavedSearches.php:404
4494 #, fuzzy
4495 #| msgid "Error while moving uploaded file."
4496 msgid "Error while loading the search."
4497 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
4499 #: libraries/ServerStatusData.php:115
4500 #: libraries/server_status_processes.lib.php:100
4501 msgid "SQL query"
4502 msgstr "پرس و جوي SQL"
4504 #: libraries/ServerStatusData.php:118
4505 msgid "Handler"
4506 msgstr ""
4508 #: libraries/ServerStatusData.php:119
4509 msgid "Query cache"
4510 msgstr ""
4512 #: libraries/ServerStatusData.php:120
4513 msgid "Threads"
4514 msgstr ""
4516 #: libraries/ServerStatusData.php:122
4517 msgid "Temporary data"
4518 msgstr ""
4520 #: libraries/ServerStatusData.php:123
4521 #, fuzzy
4522 msgid "Delayed inserts"
4523 msgstr "وروديهاي تمديدشده"
4525 #: libraries/ServerStatusData.php:124
4526 msgid "Key cache"
4527 msgstr ""
4529 #: libraries/ServerStatusData.php:125
4530 msgid "Joins"
4531 msgstr ""
4533 #: libraries/ServerStatusData.php:127
4534 msgid "Sorting"
4535 msgstr ""
4537 #: libraries/ServerStatusData.php:129
4538 msgid "Transaction coordinator"
4539 msgstr ""
4541 #: libraries/ServerStatusData.php:130
4542 #: templates/server/binlog/log_selector.phtml:19
4543 msgid "Files"
4544 msgstr "فایل ها"
4546 #: libraries/ServerStatusData.php:146
4547 msgid "Flush (close) all tables"
4548 msgstr ""
4550 #: libraries/ServerStatusData.php:152
4551 #, fuzzy
4552 msgid "Show open tables"
4553 msgstr "نمايش جدولها"
4555 #: libraries/ServerStatusData.php:161
4556 msgid "Show slave hosts"
4557 msgstr ""
4559 #: libraries/ServerStatusData.php:168 libraries/replication_gui.lib.php:50
4560 msgid "Show master status"
4561 msgstr ""
4563 #: libraries/ServerStatusData.php:171
4564 msgid "Show slave status"
4565 msgstr ""
4567 #: libraries/ServerStatusData.php:176
4568 msgid "Flush query cache"
4569 msgstr ""
4571 #: libraries/ServerStatusData.php:195 libraries/engines/Innodb.php:140
4572 msgid "InnoDB Status"
4573 msgstr "InnoDB حالت"
4575 #: libraries/ServerStatusData.php:433
4576 msgid "Query statistics"
4577 msgstr "آمار پرس و جو"
4579 #: libraries/ServerStatusData.php:437
4580 msgid "All status variables"
4581 msgstr ""
4583 #: libraries/ServerStatusData.php:441
4584 msgid "Monitor"
4585 msgstr ""
4587 #: libraries/ServerStatusData.php:445
4588 msgid "Advisor"
4589 msgstr ""
4591 #: libraries/ServerStatusData.php:489
4592 #, fuzzy, php-format
4593 #| msgid "Second"
4594 msgid "%d second"
4595 msgid_plural "%d seconds"
4596 msgstr[0] " ثانیه"
4598 #: libraries/ServerStatusData.php:494
4599 #, fuzzy, php-format
4600 #| msgid "Minute"
4601 msgid "%d minute"
4602 msgid_plural "%d minutes"
4603 msgstr[0] "دقیقه"
4605 #: libraries/StorageEngine.php:279
4606 msgid ""
4607 "There is no detailed status information available for this storage engine."
4608 msgstr ""
4610 #: libraries/StorageEngine.php:382
4611 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:50
4612 #, php-format
4613 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
4614 msgstr "در این پایگاه داده(mysql) موتور پیش فرض ذخیره سازی %s میباشد ."
4616 #: libraries/StorageEngine.php:385
4617 #, php-format
4618 msgid "%s is available on this MySQL server."
4619 msgstr ""
4621 #: libraries/StorageEngine.php:388
4622 #, php-format
4623 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
4624 msgstr ""
4626 #: libraries/StorageEngine.php:393
4627 #, php-format
4628 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
4629 msgstr ""
4631 #: libraries/Table.php:313
4632 #, fuzzy
4633 #| msgid "unknown table status: "
4634 msgid "Unknown table status:"
4635 msgstr ":وضعیت جدول ناشناس "
4637 #: libraries/Table.php:763
4638 #, fuzzy, php-format
4639 msgid "Source database `%s` was not found!"
4640 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
4642 #: libraries/Table.php:771
4643 #, fuzzy, php-format
4644 msgid "Target database `%s` was not found!"
4645 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
4647 #: libraries/Table.php:1317
4648 #, fuzzy
4649 #| msgid "Invalid database"
4650 msgid "Invalid database:"
4651 msgstr "پایگاه داده  نامعتبر"
4653 #: libraries/Table.php:1334
4654 #, fuzzy
4655 #| msgid "Invalid database"
4656 msgid "Invalid table name:"
4657 msgstr "پایگاه داده  نامعتبر"
4659 #: libraries/Table.php:1369
4660 #, fuzzy, php-format
4661 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
4662 msgstr "نسخه سرور"
4664 #: libraries/Table.php:1388
4665 #, fuzzy, php-format
4666 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
4667 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
4668 msgstr "جدول %s به %s تغيير نام داده‌شد"
4670 #: libraries/Table.php:1619
4671 #, fuzzy
4672 #| msgid "Could not save table UI preferences"
4673 msgid "Could not save table UI preferences!"
4674 msgstr "تنظیمات UI جدول قابل ذخیره سازی نیست"
4676 #: libraries/Table.php:1649
4677 #, php-format
4678 msgid ""
4679 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
4680 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
4681 msgstr ""
4682 "پاک سازی تنظیمات UI جداول موفقیت آمیز نبود(به $cfg['Servers'][$i]"
4683 "['MaxTableUiprefs'] %s مراجعه کنید)"
4685 #: libraries/Table.php:1802
4686 #, php-format
4687 msgid ""
4688 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
4689 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
4690 "changed."
4691 msgstr ""
4692 "مقدار UI \"%s\" را نمی توان ذخیره کرد.تغییرات انجام شد اما با رفرش صفحه از "
4693 "بین می روند.لطفا ساختار جدول خود را برای تغییرات چک کنید."
4695 #: libraries/Table.php:1938
4696 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
4697 msgstr "نام كليد اصلي بايد PRIMARY باشد !"
4699 #: libraries/Table.php:1949
4700 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
4701 msgstr "بازناميدن فهرست به PRIMARY مقدور نمي‌باشد!"
4703 #: libraries/Table.php:1971
4704 #, fuzzy
4705 msgid "No index parts defined!"
4706 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
4708 #: libraries/Table.php:2292
4709 #, php-format
4710 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
4711 msgstr ""
4713 #: libraries/Theme.php:168
4714 #, php-format
4715 msgid "No valid image path for theme %s found!"
4716 msgstr "آدرس تصاویر برای تم %s یافت نمی شود!"
4718 #: libraries/Theme.php:462
4719 msgid "No preview available."
4720 msgstr "نمای قبلی موجود نمی باشد."
4722 #: libraries/Theme.php:464
4723 msgid "take it"
4724 msgstr "دریافت کنید"
4726 #: libraries/ThemeManager.php:148
4727 #, php-format
4728 msgid "Default theme %s not found!"
4729 msgstr "تم پیش فرض  %s یافت نشد!"
4731 #: libraries/ThemeManager.php:204
4732 #, php-format
4733 msgid "Theme %s not found!"
4734 msgstr "تم  %s یافت نشد!"
4736 #: libraries/ThemeManager.php:284
4737 #, php-format
4738 msgid "Theme path not found for theme %s!"
4739 msgstr "مسیر برای تم  %s یافت نشد!"
4741 #: libraries/ThemeManager.php:377
4742 #, fuzzy
4743 #| msgid "Theme"
4744 msgid "Theme:"
4745 msgstr "تم"
4747 #: libraries/TypesMySQL.php:31
4748 msgid ""
4749 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
4750 msgstr ""
4752 #: libraries/TypesMySQL.php:36
4753 msgid ""
4754 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
4755 "65,535"
4756 msgstr ""
4758 #: libraries/TypesMySQL.php:41
4759 msgid ""
4760 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
4761 "0 to 16,777,215"
4762 msgstr ""
4764 #: libraries/TypesMySQL.php:46
4765 msgid ""
4766 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
4767 "range is 0 to 4,294,967,295"
4768 msgstr ""
4770 #: libraries/TypesMySQL.php:52
4771 msgid ""
4772 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
4773 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
4774 msgstr ""
4776 #: libraries/TypesMySQL.php:58
4777 msgid ""
4778 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
4779 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
4780 msgstr ""
4782 #: libraries/TypesMySQL.php:64
4783 msgid ""
4784 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
4785 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
4786 msgstr ""
4788 #: libraries/TypesMySQL.php:70
4789 msgid ""
4790 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
4791 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
4792 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
4793 msgstr ""
4795 #: libraries/TypesMySQL.php:76
4796 msgid ""
4797 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
4798 "FLOAT)"
4799 msgstr ""
4801 #: libraries/TypesMySQL.php:81
4802 msgid ""
4803 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
4804 "64)"
4805 msgstr ""
4807 #: libraries/TypesMySQL.php:86
4808 msgid ""
4809 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
4810 "values are considered true"
4811 msgstr ""
4813 #: libraries/TypesMySQL.php:90
4814 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
4815 msgstr ""
4817 #: libraries/TypesMySQL.php:93
4818 #, fuzzy, php-format
4819 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
4820 msgstr "نسخه سرور"
4822 #: libraries/TypesMySQL.php:98
4823 #, php-format
4824 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
4825 msgstr ""
4827 #: libraries/TypesMySQL.php:103
4828 msgid ""
4829 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
4830 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
4831 msgstr ""
4833 #: libraries/TypesMySQL.php:109
4834 #, fuzzy, php-format
4835 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
4836 msgstr "نسخه سرور"
4838 #: libraries/TypesMySQL.php:113
4839 msgid ""
4840 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
4841 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
4842 msgstr ""
4844 #: libraries/TypesMySQL.php:119
4845 msgid ""
4846 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
4847 "spaces to the specified length when stored"
4848 msgstr ""
4850 #: libraries/TypesMySQL.php:125
4851 #, php-format
4852 msgid ""
4853 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
4854 "the maximum row size"
4855 msgstr ""
4857 #: libraries/TypesMySQL.php:131
4858 msgid ""
4859 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
4860 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4861 msgstr ""
4863 #: libraries/TypesMySQL.php:137
4864 msgid ""
4865 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
4866 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4867 msgstr ""
4869 #: libraries/TypesMySQL.php:143
4870 msgid ""
4871 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
4872 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
4873 msgstr ""
4875 #: libraries/TypesMySQL.php:149
4876 msgid ""
4877 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
4878 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
4879 "value in bytes"
4880 msgstr ""
4882 #: libraries/TypesMySQL.php:155
4883 msgid ""
4884 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
4885 "binary character strings"
4886 msgstr ""
4888 #: libraries/TypesMySQL.php:160
4889 msgid ""
4890 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
4891 "binary character strings"
4892 msgstr ""
4894 #: libraries/TypesMySQL.php:165
4895 msgid ""
4896 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
4897 "one-byte prefix indicating the length of the value"
4898 msgstr ""
4900 #: libraries/TypesMySQL.php:170
4901 msgid ""
4902 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
4903 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
4904 msgstr ""
4906 #: libraries/TypesMySQL.php:176
4907 msgid ""
4908 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
4909 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
4910 msgstr ""
4912 #: libraries/TypesMySQL.php:181
4913 msgid ""
4914 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
4915 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
4916 msgstr ""
4918 #: libraries/TypesMySQL.php:187
4919 msgid ""
4920 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
4921 "'' error value"
4922 msgstr ""
4924 #: libraries/TypesMySQL.php:191
4925 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
4926 msgstr ""
4928 #: libraries/TypesMySQL.php:193
4929 msgid "A type that can store a geometry of any type"
4930 msgstr ""
4932 #: libraries/TypesMySQL.php:195
4933 msgid "A point in 2-dimensional space"
4934 msgstr ""
4936 #: libraries/TypesMySQL.php:197
4937 msgid "A curve with linear interpolation between points"
4938 msgstr ""
4940 #: libraries/TypesMySQL.php:199
4941 #, fuzzy
4942 msgid "A polygon"
4943 msgstr "افزودن ستون جديد"
4945 #: libraries/TypesMySQL.php:201
4946 msgid "A collection of points"
4947 msgstr ""
4949 #: libraries/TypesMySQL.php:204
4950 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
4951 msgstr ""
4953 #: libraries/TypesMySQL.php:207
4954 msgid "A collection of polygons"
4955 msgstr ""
4957 #: libraries/TypesMySQL.php:209
4958 msgid "A collection of geometry objects of any type"
4959 msgstr ""
4961 #: libraries/TypesMySQL.php:212
4962 msgid ""
4963 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
4964 "Notation) documents"
4965 msgstr ""
4967 #: libraries/TypesMySQL.php:479
4968 msgctxt "numeric types"
4969 msgid "Numeric"
4970 msgstr ""
4972 #: libraries/TypesMySQL.php:497
4973 #, fuzzy
4974 #| msgid "Create an index"
4975 msgctxt "date and time types"
4976 msgid "Date and time"
4977 msgstr "ساخت فهرست جديد"
4979 #: libraries/TypesMySQL.php:506 libraries/normalization.lib.php:158
4980 #: normalization.php:25
4981 #, fuzzy
4982 #| msgid "Lines terminated by"
4983 msgctxt "string types"
4984 msgid "String"
4985 msgstr "خطوط منتهي به"
4987 #: libraries/TypesMySQL.php:527
4988 #, fuzzy
4989 #| msgid "Total"
4990 msgctxt "spatial types"
4991 msgid "Spatial"
4992 msgstr "جمع كل"
4994 #: libraries/Util.php:198
4995 #, php-format
4996 msgid "Max: %s%s"
4997 msgstr "حداکثر:  %s %s"
4999 #: libraries/Util.php:573
5000 #, fuzzy
5001 #| msgid "Static data"
5002 msgid "Static analysis:"
5003 msgstr "اطلاعات ثابت"
5005 #: libraries/Util.php:576
5006 #, php-format
5007 msgid "%d errors were found during analysis."
5008 msgstr ""
5010 #: libraries/Util.php:639 libraries/rte/rte_events.lib.php:114
5011 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:123 libraries/rte/rte_events.lib.php:154
5012 #: libraries/rte/rte_general.lib.php:39 libraries/rte/rte_routines.lib.php:230
5013 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:257
5014 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:371
5015 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1479
5016 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:98
5017 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:130
5018 msgid "MySQL said: "
5019 msgstr "پيغام MySQL : "
5021 #: libraries/Util.php:1068 libraries/config/messages.inc.php:880
5022 msgid "Explain SQL"
5023 msgstr "شرح دادن SQL"
5025 #: libraries/Util.php:1079
5026 msgid "Skip Explain SQL"
5027 msgstr "رد شدن از توضیحات SQL"
5029 #: libraries/Util.php:1087
5030 #, php-format
5031 msgid "Analyze Explain at %s"
5032 msgstr ""
5034 #: libraries/Util.php:1120
5035 #, fuzzy
5036 #| msgid "Without PHP Code"
5037 msgid "Without PHP code"
5038 msgstr "بدون كد PHP"
5040 #: libraries/Util.php:1132
5041 #, fuzzy
5042 #| msgid "Submit Query"
5043 msgid "Submit query"
5044 msgstr "ثبت کوئری"
5046 #: libraries/Util.php:1143 libraries/config/messages.inc.php:882
5047 #, fuzzy
5048 #| msgid "Create PHP Code"
5049 msgid "Create PHP code"
5050 msgstr "ساخت كد PHP"
5052 #: libraries/Util.php:1162 libraries/config/messages.inc.php:881
5053 #: libraries/server_status_processes.lib.php:233
5054 #: libraries/server_status_variables.lib.php:40
5055 #: templates/console/display.phtml:125
5056 msgid "Refresh"
5057 msgstr "بارگیری مجدد"
5059 #: libraries/Util.php:1191 libraries/sql.lib.php:230
5060 #: templates/console/display.phtml:53 templates/console/display.phtml:215
5061 msgid "Profiling"
5062 msgstr "استفاده از پروفایل"
5064 #: libraries/Util.php:1210
5065 #, fuzzy
5066 #| msgid "Print view"
5067 msgctxt "Inline edit query"
5068 msgid "Edit inline"
5069 msgstr "نماي چاپ"
5071 #. l10n: Short week day name
5072 #: libraries/Util.php:1551
5073 msgctxt "Short week day name"
5074 msgid "Sun"
5075 msgstr "يكشنبه"
5077 #. l10n: See https://secure.php.net/manual/en/function.strftime.php
5078 #: libraries/Util.php:1567
5079 #: libraries/plugins/transformations/abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:68
5080 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
5081 msgstr "%d %B %Y ساعت %I:%M %p"
5083 #: libraries/Util.php:1588
5084 msgctxt "AM/PM indication in time"
5085 msgid "PM"
5086 msgstr ""
5088 #: libraries/Util.php:1590
5089 msgctxt "AM/PM indication in time"
5090 msgid "AM"
5091 msgstr ""
5093 #: libraries/Util.php:1966
5094 #, php-format
5095 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
5096 msgstr "%s روز ، %s ساعت ، %s دقیقه و %s ثانیه"
5098 #: libraries/Util.php:2013
5099 msgid "Missing parameter:"
5100 msgstr "پارامتر یافت نشد:"
5102 #: libraries/Util.php:2550
5103 #, php-format
5104 msgid "Jump to database \"%s\"."
5105 msgstr "پرش به پایگاه داده \"%s\"."
5107 #: libraries/Util.php:2575
5108 #, php-format
5109 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
5110 msgstr ""
5111 "قابلیت %s به خاطر یک باگ شناخته شده تحت تاثیر قرار گرفته ایست، برای اطلاعات "
5112 "بیشتر به %s مراجعه کنید"
5114 #: libraries/Util.php:3389 prefs_manage.php:256
5115 msgid "Browse your computer:"
5116 msgstr "رایانه خود را مشاهده نمایید:"
5118 #: libraries/Util.php:3414
5119 #, php-format
5120 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
5121 msgstr "انتخاب از مسیر آپلود در سرور <b>%s</b>:"
5123 #: libraries/Util.php:3443 libraries/insert_edit.lib.php:1233
5124 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
5125 msgstr "پوشه‌اي را كه براي انتقال فايل انتخاب كرده‌ايد قابل دسترسي نيست."
5127 #: libraries/Util.php:3454
5128 #, fuzzy
5129 #| msgid "There are no files to upload"
5130 msgid "There are no files to upload!"
5131 msgstr "فایلی برای آپلود موجود نیست"
5133 #: libraries/Util.php:3479 libraries/Util.php:3480
5134 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:16
5135 msgid "Empty"
5136 msgstr "خالي"
5138 #: libraries/Util.php:3485 libraries/Util.php:3486
5139 msgid "Execute"
5140 msgstr "اجرا"
5142 #: libraries/Util.php:4097
5143 #, fuzzy
5144 #| msgid "User"
5145 msgid "Users"
5146 msgstr "كاربر"
5148 #: libraries/advisor.lib.php:20
5149 msgid "per second"
5150 msgstr "در ثانیه"
5152 #: libraries/advisor.lib.php:23
5153 msgid "per minute"
5154 msgstr "در دقیقه"
5156 #: libraries/advisor.lib.php:26 libraries/server_status.lib.php:149
5157 #: libraries/server_status.lib.php:234
5158 #: libraries/server_status_queries.lib.php:93
5159 msgid "per hour"
5160 msgstr "در ساعت"
5162 #: libraries/advisor.lib.php:29
5163 msgid "per day"
5164 msgstr "هر روز"
5166 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:131
5167 #, fuzzy
5168 #| msgid "Search"
5169 msgid "Search:"
5170 msgstr "جستجو"
5172 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:155
5173 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:157
5174 #: libraries/server_status_variables.lib.php:219
5175 #: templates/server/collations/charsets.phtml:5
5176 #: templates/server/engines/engines.phtml:5
5177 #: templates/server/plugins/section.phtml:9
5178 msgid "Description"
5179 msgstr "توضیحات"
5181 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:251
5182 msgid "Use this value"
5183 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
5185 #: libraries/central_columns.lib.php:154
5186 msgid ""
5187 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
5188 "feature."
5189 msgstr ""
5191 #: libraries/central_columns.lib.php:282
5192 #, php-format
5193 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
5194 msgstr ""
5196 #: libraries/central_columns.lib.php:297
5197 #, fuzzy
5198 #| msgid "Add columns"
5199 msgid "Could not add columns!"
5200 msgstr "افزودن ستونها"
5202 #: libraries/central_columns.lib.php:372
5203 #, php-format
5204 msgid ""
5205 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
5206 msgstr ""
5208 #: libraries/central_columns.lib.php:384
5209 #, fuzzy
5210 #| msgid "Could not save recent table"
5211 msgid "Could not remove columns!"
5212 msgstr "جدول اخیر ذخیره نشد"
5214 #: libraries/central_columns.lib.php:529
5215 msgid "YES"
5216 msgstr ""
5218 #: libraries/central_columns.lib.php:529
5219 msgid "NO"
5220 msgstr ""
5222 #: libraries/central_columns.lib.php:694 libraries/central_columns.lib.php:1385
5223 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:485
5224 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:602
5225 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:446
5226 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:312
5227 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:79 libraries/rte/rte_list.lib.php:91
5228 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:106 libraries/rte/rte_routines.lib.php:928
5229 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1604 setup/frames/index.inc.php:144
5230 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:8
5231 #: templates/database/create_table.phtml:11
5232 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:7
5233 msgid "Name"
5234 msgstr "اسم"
5236 #: libraries/central_columns.lib.php:698 libraries/central_columns.lib.php:1385
5237 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:930
5238 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:14
5239 msgid "Length/Values"
5240 msgstr "طول/مقادير*"
5242 #: libraries/central_columns.lib.php:705
5243 #, fuzzy
5244 #| msgid "Attributes"
5245 msgid "Attribute"
5246 msgstr "ويژگيها"
5248 #: libraries/central_columns.lib.php:709 libraries/central_columns.lib.php:1386
5249 msgid "A_I"
5250 msgstr ""
5252 #: libraries/central_columns.lib.php:749
5253 #, fuzzy
5254 #| msgid "Select Tables"
5255 msgid "Select a table"
5256 msgstr "Select Tables"
5258 #: libraries/central_columns.lib.php:803
5259 #: templates/table/structure/add_column.phtml:4
5260 #, fuzzy
5261 msgid "Add column"
5262 msgstr "افزودن ستون جديد"
5264 #: libraries/central_columns.lib.php:815
5265 #, fuzzy
5266 #| msgid "Select two columns"
5267 msgid "Select a column."
5268 msgstr "انتخاب دو ستون"
5270 #: libraries/central_columns.lib.php:1264
5271 #, fuzzy
5272 msgid "Add new column"
5273 msgstr "افزودن ستون جديد"
5275 #: libraries/central_columns.lib.php:1386
5276 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:631
5277 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:654
5278 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:36
5279 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:10
5280 msgid "Attributes"
5281 msgstr "ويژگيها"
5283 #: libraries/common.inc.php:467
5284 msgid ""
5285 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
5286 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
5287 "corrupted!"
5288 msgstr ""
5289 "شما ویژگی ایجاد استرینگ بیش از حد مجاز را در تنظیمات پی اچ پی فعال کرده اید. "
5290 "این خاصیت با ویرایشگر اصلی پی اچ پی سازگاری ندارد و ممکن است باعث از بین "
5291 "رفتن برخی از اطلاعات گردد!"
5293 #: libraries/common.inc.php:501
5294 #, php-format
5295 msgid "Invalid server index: %s"
5296 msgstr "ایندکس غلط در سرور : %s"
5298 #: libraries/common.inc.php:514
5299 #, fuzzy, php-format
5300 #| msgid "Server"
5301 msgid "Server %d"
5302 msgstr "سرور"
5304 #: libraries/common.inc.php:638
5305 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
5306 msgstr "روش احراز هویت در تنظیمات صحیح نمی باشد:"
5308 #: libraries/common.inc.php:742
5309 #, php-format
5310 msgid ""
5311 "Unable to use timezone %1$s for server %2$d. Please check your configuration "
5312 "setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. phpMyAdmin is "
5313 "currently using the default time zone of the database server."
5314 msgstr ""
5316 #: libraries/common.inc.php:780
5317 #, php-format
5318 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
5319 msgstr "شما باید به  %s %s یا جدیدتر به روز شوید."
5321 #: libraries/common.inc.php:866
5322 msgid "Error: Token mismatch"
5323 msgstr ""
5325 #: libraries/common.inc.php:884
5326 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
5327 msgstr ""
5329 #: libraries/common.inc.php:891
5330 msgid "possible exploit"
5331 msgstr "احتمال وجود exploit"
5333 #: libraries/config.values.php:55 libraries/config.values.php:75
5334 #: libraries/config.values.php:87
5335 #, fuzzy
5336 #| msgid "Ins"
5337 msgid "Icons"
5338 msgstr "اینسرت"
5340 #: libraries/config.values.php:56 libraries/config.values.php:76
5341 #: libraries/config.values.php:88
5342 #, fuzzy
5343 #| msgid "Test"
5344 msgid "Text"
5345 msgstr "امتحان کردن"
5347 #: libraries/config.values.php:57 libraries/config.values.php:65
5348 #: libraries/config.values.php:77 libraries/config.values.php:89
5349 msgid "Both"
5350 msgstr "هردو"
5352 #: libraries/config.values.php:62
5353 msgid "Nowhere"
5354 msgstr "هیچ جا"
5356 #: libraries/config.values.php:63
5357 msgid "Left"
5358 msgstr "چپ"
5360 #: libraries/config.values.php:64
5361 msgid "Right"
5362 msgstr "راست"
5364 #: libraries/config.values.php:92
5365 msgid "Click"
5366 msgstr ""
5368 #: libraries/config.values.php:93
5369 msgid "Double click"
5370 msgstr ""
5372 #: libraries/config.values.php:94 libraries/config.values.php:124
5373 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:236 libraries/relation.lib.php:98
5374 #: libraries/relation.lib.php:106
5375 msgid "Disabled"
5376 msgstr "غيرفعال"
5378 #: libraries/config.values.php:97
5379 msgid "key"
5380 msgstr ""
5382 #: libraries/config.values.php:98
5383 #, fuzzy
5384 #| msgid "Display columns table"
5385 msgid "display column"
5386 msgstr "نمایش جدول ستون ها"
5388 #: libraries/config.values.php:102
5389 #, fuzzy
5390 #| msgid "Welcome to %s"
5391 msgid "Welcome"
5392 msgstr "به %s خوش‌آمديد"
5394 #: libraries/config.values.php:122
5395 msgid "Open"
5396 msgstr "بازکردن"
5398 #: libraries/config.values.php:123
5399 msgid "Closed"
5400 msgstr "بسته شده"
5402 #: libraries/config.values.php:127
5403 msgid "Ask before sending error reports"
5404 msgstr ""
5406 #: libraries/config.values.php:128
5407 msgid "Always send error reports"
5408 msgstr ""
5410 #: libraries/config.values.php:129
5411 msgid "Never send error reports"
5412 msgstr ""
5414 #: libraries/config.values.php:132
5415 #, fuzzy
5416 #| msgid "Default"
5417 msgid "Server default"
5418 msgstr "پيش‌ فرض"
5420 #: libraries/config.values.php:133
5421 #, fuzzy
5422 #| msgid "Enabled"
5423 msgid "Enable"
5424 msgstr "فعال"
5426 #: libraries/config.values.php:134
5427 #, fuzzy
5428 #| msgid "Disabled"
5429 msgid "Disable"
5430 msgstr "غيرفعال"
5432 #: libraries/config.values.php:163
5433 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:66
5434 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:100
5435 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:68
5436 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:79
5437 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:113
5438 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:210
5439 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:65
5440 msgid "structure"
5441 msgstr "ساختار"
5443 #: libraries/config.values.php:164
5444 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:67
5445 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:101
5446 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:69
5447 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:80
5448 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:114
5449 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:211
5450 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:66
5451 msgid "data"
5452 msgstr "اطلاعات"
5454 #: libraries/config.values.php:165
5455 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:68
5456 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:102
5457 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:70
5458 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:81
5459 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:115
5460 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:212
5461 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:67
5462 msgid "structure and data"
5463 msgstr "ساختار و داده‌ها"
5465 #: libraries/config.values.php:168
5466 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
5467 msgstr "سریع - فقط انتخاب های کمی را برای تنظیم نشان می دهد"
5469 #: libraries/config.values.php:169
5470 msgid "Custom - display all possible options to configure"
5471 msgstr "مرسوم - نمایش همه تنظیمات امکان پذیر"
5473 #: libraries/config.values.php:171
5474 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
5475 msgstr "مرسوم - مانند قبلی، ولی بدون تنظیمات سریع/مرسوم"
5477 #: libraries/config.values.php:200
5478 msgid "complete inserts"
5479 msgstr "تمام وروديها"
5481 #: libraries/config.values.php:201
5482 msgid "extended inserts"
5483 msgstr "وروديهاي تمديدشده"
5485 #: libraries/config.values.php:202
5486 msgid "both of the above"
5487 msgstr "هر دو گزینه بالا"
5489 #: libraries/config.values.php:203
5490 msgid "neither of the above"
5491 msgstr "هیچ کدام از گزینه های بالا"
5493 #: libraries/config/FormDisplay.php:99 libraries/config/Validator.php:520
5494 #, fuzzy
5495 #| msgid "Not a positive number"
5496 msgid "Not a positive number!"
5497 msgstr "عدد مثبت نیست"
5499 #: libraries/config/FormDisplay.php:100 libraries/config/Validator.php:542
5500 #, fuzzy
5501 #| msgid "Not a non-negative number"
5502 msgid "Not a non-negative number!"
5503 msgstr "عدد غیر منفی نیست"
5505 #: libraries/config/FormDisplay.php:101 libraries/config/Validator.php:498
5506 #, fuzzy
5507 #| msgid "Not a valid port number"
5508 msgid "Not a valid port number!"
5509 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
5511 #: libraries/config/FormDisplay.php:102 libraries/config/FormDisplay.php:659
5512 #: libraries/config/Validator.php:563
5513 #, fuzzy
5514 #| msgid "Incorrect value"
5515 msgid "Incorrect value!"
5516 msgstr "مقدار ناصحیح"
5518 #: libraries/config/FormDisplay.php:103 libraries/config/Validator.php:579
5519 #, fuzzy, php-format
5520 #| msgid "Value must be equal or lower than %s"
5521 msgid "Value must be equal or lower than %s!"
5522 msgstr "مقدار باید کمتر مساوی %s باشد"
5524 #: libraries/config/FormDisplay.php:619
5525 #, php-format
5526 msgid "Missing data for %s"
5527 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
5529 #: libraries/config/FormDisplay.php:809 libraries/config/FormDisplay.php:815
5530 #: libraries/config/FormDisplay.php:822
5531 msgid "unavailable"
5532 msgstr "در دسترس نیست"
5534 #: libraries/config/FormDisplay.php:811 libraries/config/FormDisplay.php:817
5535 #: libraries/config/FormDisplay.php:824
5536 #, php-format
5537 msgid "\"%s\" requires %s extension"
5538 msgstr "\"%s\" نیاز به پسوند %s دارد"
5540 #: libraries/config/FormDisplay.php:844
5541 #, fuzzy, php-format
5542 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
5543 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
5544 msgstr "وارد کردن داده کار نمی کند، تابع (%s) یافت نشد"
5546 #: libraries/config/FormDisplay.php:852
5547 #, fuzzy, php-format
5548 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
5549 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
5550 msgstr "وارد کردن داده کار نمی کند، تابع (%s) یافت نشد"
5552 #: libraries/config/FormDisplay.php:865
5553 #, php-format
5554 msgid "maximum %s"
5555 msgstr ""
5557 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:234
5558 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
5559 msgstr ""
5561 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
5562 #, php-format
5563 msgid "Set value: %s"
5564 msgstr ""
5566 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:338
5567 #: libraries/config/messages.inc.php:604
5568 msgid "Restore default value"
5569 msgstr ""
5571 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:352
5572 msgid "Allow users to customize this value"
5573 msgstr ""
5575 #: libraries/config/PageSettings.php:146
5576 #, fuzzy
5577 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
5578 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
5579 msgstr "امکان ذخیره تنظیمات وجود ندارد, فرم ارسال شده شامل خطا میباشد"
5581 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:159
5582 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
5583 msgstr ""
5585 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:198
5586 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
5587 msgstr ""
5589 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:349
5590 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
5591 msgstr ""
5593 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:359
5594 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
5595 msgstr ""
5597 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:384
5598 #, php-format
5599 msgid ""
5600 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
5601 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
5602 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5603 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
5604 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
5605 msgstr ""
5607 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:404
5608 msgid ""
5609 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
5610 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
5611 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
5612 msgstr ""
5614 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:410
5615 #, php-format
5616 msgid ""
5617 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
5618 "unavailable on this system."
5619 msgstr ""
5621 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:420
5622 msgid ""
5623 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
5624 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
5625 msgstr ""
5627 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:425
5628 #, php-format
5629 msgid ""
5630 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
5631 "unavailable on this system."
5632 msgstr ""
5634 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:436
5635 #, php-format
5636 msgid ""
5637 "%sLogin cookie validity%s greater than %ssession.gc_maxlifetime%s may cause "
5638 "random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is %d)."
5639 msgstr ""
5641 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:452
5642 #, php-format
5643 msgid ""
5644 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
5645 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
5646 msgstr ""
5648 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:463
5649 #, php-format
5650 msgid ""
5651 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
5652 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
5653 msgstr ""
5655 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:477
5656 #, php-format
5657 msgid ""
5658 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
5659 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5660 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
5661 "of users, including you, are connected to."
5662 msgstr ""
5664 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:492
5665 #, php-format
5666 msgid ""
5667 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
5668 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
5669 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
5670 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or "
5671 "[kbd]http[/kbd]."
5672 msgstr ""
5674 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:505
5675 #, php-format
5676 msgid ""
5677 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5678 "system."
5679 msgstr ""
5681 #: libraries/config/ServerConfigChecks.php:516
5682 #, php-format
5683 msgid ""
5684 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5685 "system."
5686 msgstr ""
5688 #: libraries/config/Validator.php:204 libraries/config/Validator.php:211
5689 msgid "Could not connect to the database server!"
5690 msgstr ""
5692 #: libraries/config/Validator.php:244
5693 #, fuzzy
5694 #| msgid "No valid authentication key plugged"
5695 msgid "Invalid authentication type!"
5696 msgstr "کلید ورود معتبری داده نشده است"
5698 #: libraries/config/Validator.php:251
5699 #, fuzzy
5700 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
5701 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
5702 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
5704 #: libraries/config/Validator.php:259
5705 #, fuzzy
5706 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
5707 msgid ""
5708 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
5709 "method!"
5710 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
5712 #: libraries/config/Validator.php:268
5713 #, fuzzy
5714 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
5715 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
5716 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
5718 #: libraries/config/Validator.php:321
5719 msgid ""
5720 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
5721 msgstr ""
5723 #: libraries/config/Validator.php:328
5724 msgid ""
5725 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
5726 "storage!"
5727 msgstr ""
5729 #: libraries/config/Validator.php:426
5730 #, fuzzy
5731 #| msgid "Incorrect value"
5732 msgid "Incorrect value:"
5733 msgstr "مقدار ناصحیح"
5735 #: libraries/config/Validator.php:435
5736 #, php-format
5737 msgid "Incorrect IP address: %s"
5738 msgstr ""
5740 #: libraries/config/messages.inc.php:18
5741 msgid ""
5742 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
5743 msgstr ""
5745 #: libraries/config/messages.inc.php:20
5746 msgid "Allow login to any MySQL server"
5747 msgstr ""
5749 #: libraries/config/messages.inc.php:22
5750 msgid ""
5751 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
5752 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
5753 "to the given regular expression."
5754 msgstr ""
5756 #: libraries/config/messages.inc.php:26
5757 #, fuzzy
5758 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5759 msgid "Restrict login to MySQL server"
5760 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
5762 #: libraries/config/messages.inc.php:28
5763 msgid ""
5764 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
5765 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
5766 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
5767 msgstr ""
5769 #: libraries/config/messages.inc.php:32
5770 msgid "Allow third party framing"
5771 msgstr ""
5773 #: libraries/config/messages.inc.php:34
5774 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
5775 msgstr ""
5777 #: libraries/config/messages.inc.php:36
5778 msgid ""
5779 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
5780 "authentication."
5781 msgstr ""
5783 #: libraries/config/messages.inc.php:39
5784 msgid "Blowfish secret"
5785 msgstr ""
5787 #: libraries/config/messages.inc.php:40
5788 msgid "Highlight selected rows."
5789 msgstr ""
5791 #: libraries/config/messages.inc.php:41
5792 msgid "Row marker"
5793 msgstr ""
5795 #: libraries/config/messages.inc.php:43
5796 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
5797 msgstr ""
5799 #: libraries/config/messages.inc.php:45
5800 msgid "Highlight pointer"
5801 msgstr ""
5803 #: libraries/config/messages.inc.php:47
5804 #, fuzzy
5805 #| msgid ""
5806 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
5807 #| "import and export operations"
5808 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
5809 msgstr ""
5810 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
5811 "عملیات خروجی و ورودی"
5813 #: libraries/config/messages.inc.php:50
5814 msgid "Bzip2"
5815 msgstr ""
5817 #: libraries/config/messages.inc.php:52
5818 msgid ""
5819 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
5820 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
5821 "kbd] - allows newlines in columns."
5822 msgstr ""
5824 #: libraries/config/messages.inc.php:56
5825 msgid "CHAR columns editing"
5826 msgstr ""
5828 #: libraries/config/messages.inc.php:58
5829 msgid ""
5830 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
5831 "highlighting and line numbers."
5832 msgstr ""
5834 #: libraries/config/messages.inc.php:62
5835 msgid "Enable CodeMirror"
5836 msgstr ""
5838 #: libraries/config/messages.inc.php:64
5839 msgid ""
5840 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
5841 "enabled."
5842 msgstr ""
5844 #: libraries/config/messages.inc.php:67
5845 #, fuzzy
5846 #| msgid "Enable %s"
5847 msgid "Enable linter"
5848 msgstr "فعال سازی %s"
5850 #: libraries/config/messages.inc.php:69
5851 msgid ""
5852 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
5853 "columns."
5854 msgstr ""
5856 #: libraries/config/messages.inc.php:72
5857 msgid "Minimum size for input field"
5858 msgstr ""
5860 #: libraries/config/messages.inc.php:74
5861 msgid ""
5862 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
5863 "columns."
5864 msgstr ""
5866 #: libraries/config/messages.inc.php:77
5867 msgid "Maximum size for input field"
5868 msgstr ""
5870 #: libraries/config/messages.inc.php:79
5871 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
5872 msgstr ""
5874 #: libraries/config/messages.inc.php:81
5875 msgid "CHAR textarea columns"
5876 msgstr ""
5878 #: libraries/config/messages.inc.php:82
5879 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
5880 msgstr ""
5882 #: libraries/config/messages.inc.php:83
5883 msgid "CHAR textarea rows"
5884 msgstr ""
5886 #: libraries/config/messages.inc.php:84
5887 msgid "Check config file permissions"
5888 msgstr ""
5890 #: libraries/config/messages.inc.php:86
5891 msgid ""
5892 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
5893 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
5894 msgstr ""
5896 #: libraries/config/messages.inc.php:89
5897 msgid "Compress on the fly"
5898 msgstr ""
5900 #: libraries/config/messages.inc.php:90 setup/frames/config.inc.php:21
5901 #: setup/frames/index.inc.php:192
5902 msgid "Configuration file"
5903 msgstr ""
5905 #: libraries/config/messages.inc.php:92
5906 msgid ""
5907 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
5908 "you're about to lose data."
5909 msgstr ""
5911 #: libraries/config/messages.inc.php:95
5912 msgid "Confirm DROP queries"
5913 msgstr ""
5915 #: libraries/config/messages.inc.php:97
5916 msgid ""
5917 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
5918 msgstr ""
5920 #: libraries/config/messages.inc.php:99 templates/console/display.phtml:15
5921 #: templates/console/display.phtml:84
5922 msgid "Debug SQL"
5923 msgstr ""
5925 #: libraries/config/messages.inc.php:101
5926 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
5927 msgstr ""
5929 #: libraries/config/messages.inc.php:102
5930 msgid "Default database tab"
5931 msgstr ""
5933 #: libraries/config/messages.inc.php:104
5934 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
5935 msgstr ""
5937 #: libraries/config/messages.inc.php:106
5938 msgid "Default server tab"
5939 msgstr ""
5941 #: libraries/config/messages.inc.php:107
5942 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
5943 msgstr ""
5945 #: libraries/config/messages.inc.php:108
5946 msgid "Default table tab"
5947 msgstr ""
5949 #: libraries/config/messages.inc.php:110
5950 #, fuzzy
5951 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
5952 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
5953 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
5955 #: libraries/config/messages.inc.php:113
5956 #, fuzzy
5957 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
5958 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
5959 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
5961 #: libraries/config/messages.inc.php:116
5962 #, fuzzy
5963 #| msgid "Propose table structure"
5964 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
5965 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
5967 #: libraries/config/messages.inc.php:117
5968 #, fuzzy
5969 #| msgid "Table comments"
5970 msgid "Show column comments"
5971 msgstr "توضيحات جدول"
5973 #: libraries/config/messages.inc.php:119
5974 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
5975 msgstr ""
5977 #: libraries/config/messages.inc.php:120
5978 #, fuzzy
5979 #| msgid "Propose table structure"
5980 msgid "Hide table structure actions"
5981 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
5983 #: libraries/config/messages.inc.php:122
5984 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
5985 msgstr ""
5987 #: libraries/config/messages.inc.php:123
5988 msgid "Display servers as a list"
5989 msgstr ""
5991 #: libraries/config/messages.inc.php:125
5992 msgid ""
5993 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
5994 "the selected tables of a database."
5995 msgstr ""
5997 #: libraries/config/messages.inc.php:128
5998 msgid "Disable multi table maintenance"
5999 msgstr "نگهداشت چندتایی جدول را غیر فعال کنید"
6001 #: libraries/config/messages.inc.php:130
6002 msgid ""
6003 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
6004 "limit)."
6005 msgstr ""
6007 #: libraries/config/messages.inc.php:133
6008 msgid "Maximum execution time"
6009 msgstr ""
6011 #: libraries/config/messages.inc.php:135 libraries/display_export.lib.php:796
6012 #, fuzzy, php-format
6013 #| msgid "Statements"
6014 msgid "Use %s statement"
6015 msgstr "شرج"
6017 #: libraries/config/messages.inc.php:137 prefs_manage.php:327
6018 msgid "Save as file"
6019 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
6021 #: libraries/config/messages.inc.php:138 libraries/config/messages.inc.php:365
6022 msgid "Character set of the file"
6023 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده"
6025 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:155
6026 #: libraries/sql_query_form.lib.php:250
6027 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:6
6028 msgid "Format"
6029 msgstr "قالب"
6031 #: libraries/config/messages.inc.php:140
6032 msgid "Compression"
6033 msgstr "فشرده‌سازي"
6035 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:148
6036 #: libraries/config/messages.inc.php:156 libraries/config/messages.inc.php:160
6037 #: libraries/config/messages.inc.php:174 libraries/config/messages.inc.php:176
6038 #: libraries/config/messages.inc.php:226
6039 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:92
6040 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:62
6041 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:88
6042 #: libraries/plugins/export/ExportOds.php:72
6043 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:126
6044 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:82
6045 msgid "Put columns names in the first row"
6046 msgstr "قراردادن نام ستونها در اولين سطر"
6048 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:367
6049 #: libraries/config/messages.inc.php:380
6050 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:135
6051 #, fuzzy
6052 #| msgid "Fields enclosed by"
6053 msgid "Columns enclosed with"
6054 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
6056 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:368
6057 #: libraries/config/messages.inc.php:381
6058 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:146
6059 #, fuzzy
6060 #| msgid "Fields escaped by"
6061 msgid "Columns escaped with"
6062 msgstr "ستونهاي جداشده با"
6064 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/config/messages.inc.php:150
6065 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:166
6066 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/config/messages.inc.php:179
6067 #: libraries/config/messages.inc.php:227
6068 msgid "Replace NULL with"
6069 msgstr ""
6071 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/config/messages.inc.php:151
6072 msgid "Remove CRLF characters within columns"
6073 msgstr ""
6075 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/config/messages.inc.php:374
6076 #: libraries/config/messages.inc.php:388
6077 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:120
6078 #, fuzzy
6079 #| msgid "Columns terminated by"
6080 msgid "Columns terminated with"
6081 msgstr "ستون های از بین رفته به وسیله"
6083 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/config/messages.inc.php:366
6084 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:155
6085 #, fuzzy
6086 #| msgid "Lines terminated by"
6087 msgid "Lines terminated with"
6088 msgstr "خطوط منتهي به"
6090 #: libraries/config/messages.inc.php:149
6091 msgid "Excel edition"
6092 msgstr ""
6094 #: libraries/config/messages.inc.php:152
6095 msgid "Database name template"
6096 msgstr ""
6098 #: libraries/config/messages.inc.php:153
6099 msgid "Server name template"
6100 msgstr ""
6102 #: libraries/config/messages.inc.php:154
6103 msgid "Table name template"
6104 msgstr ""
6106 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/messages.inc.php:172
6107 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/config/messages.inc.php:222
6108 #: libraries/config/messages.inc.php:228
6109 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:60
6110 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:94
6111 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:58
6112 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:63
6113 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:73
6114 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:108
6115 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:205
6116 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:59
6117 msgid "Dump table"
6118 msgstr "بیرون کشیدن جدول"
6120 #: libraries/config/messages.inc.php:159
6121 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:86
6122 msgid "Include table caption"
6123 msgstr ""
6125 #: libraries/config/messages.inc.php:162 libraries/config/messages.inc.php:168
6126 msgid "Table caption"
6127 msgstr ""
6129 #: libraries/config/messages.inc.php:163 libraries/config/messages.inc.php:170
6130 msgid "Continued table caption"
6131 msgstr ""
6133 #: libraries/config/messages.inc.php:164 libraries/config/messages.inc.php:171
6134 msgid "Label key"
6135 msgstr ""
6137 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/config/messages.inc.php:178
6138 #: libraries/config/messages.inc.php:218
6139 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:504
6140 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:82
6141 msgid "MIME type"
6142 msgstr ""
6144 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:180
6145 #: libraries/config/messages.inc.php:221
6146 #, fuzzy
6147 #| msgid "Relations"
6148 msgid "Relationships"
6149 msgstr "رابطه ها"
6151 #: libraries/config/messages.inc.php:173
6152 msgid "Export method"
6153 msgstr "روش صدور"
6155 #: libraries/config/messages.inc.php:182 libraries/config/messages.inc.php:185
6156 msgid "Save on server"
6157 msgstr ""
6159 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/config/messages.inc.php:187
6160 #: libraries/display_export.lib.php:503 libraries/display_export.lib.php:538
6161 msgid "Overwrite existing file(s)"
6162 msgstr ""
6164 #: libraries/config/messages.inc.php:184
6165 #, fuzzy
6166 #| msgid "Export"
6167 msgid "Export as separate files"
6168 msgstr "صدور"
6170 #: libraries/config/messages.inc.php:188
6171 msgid "Remember file name template"
6172 msgstr ""
6174 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/operations.lib.php:223
6175 #: libraries/operations.lib.php:842 libraries/operations.lib.php:1269
6176 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
6177 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
6179 #: libraries/config/messages.inc.php:191
6180 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
6181 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
6183 #: libraries/config/messages.inc.php:192 libraries/config/messages.inc.php:397
6184 #: libraries/display_export.lib.php:398
6185 msgid "SQL compatibility mode"
6186 msgstr ""
6188 #: libraries/config/messages.inc.php:193
6189 msgid "Creation/Update/Check dates"
6190 msgstr ""
6192 #: libraries/config/messages.inc.php:194
6193 msgid "Use delayed inserts"
6194 msgstr "از ورودی با تاخیر استفاده نمایید"
6196 #: libraries/config/messages.inc.php:195
6197 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:151
6198 msgid "Disable foreign key checks"
6199 msgstr ""
6201 #: libraries/config/messages.inc.php:196
6202 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:165
6203 #, fuzzy
6204 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
6205 msgid "Export views as tables"
6206 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
6208 #: libraries/config/messages.inc.php:198
6209 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
6210 msgstr ""
6212 #: libraries/config/messages.inc.php:200 libraries/config/messages.inc.php:201
6213 #: libraries/config/messages.inc.php:203 libraries/config/messages.inc.php:205
6214 #: libraries/config/messages.inc.php:206 libraries/config/messages.inc.php:208
6215 #: libraries/config/messages.inc.php:220 libraries/operations.lib.php:218
6216 #: libraries/operations.lib.php:1265
6217 #, php-format
6218 msgid "Add %s"
6219 msgstr "افزودن %s"
6221 #: libraries/config/messages.inc.php:209
6222 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
6223 msgstr ""
6225 #: libraries/config/messages.inc.php:211
6226 msgid ""
6227 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
6228 "creation)"
6229 msgstr ""
6231 #: libraries/config/messages.inc.php:214
6232 msgid "Use ignore inserts"
6233 msgstr "از ورودی های درنظرگرفته نشده استفاده نمایید"
6235 #: libraries/config/messages.inc.php:216
6236 msgid "Syntax to use when inserting data"
6237 msgstr ""
6239 #: libraries/config/messages.inc.php:217
6240 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:437
6241 msgid "Maximal length of created query"
6242 msgstr ""
6244 #: libraries/config/messages.inc.php:223
6245 msgid "Export type"
6246 msgstr "نوع صدور"
6248 #: libraries/config/messages.inc.php:224
6249 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:137
6250 msgid "Enclose export in a transaction"
6251 msgstr ""
6253 #: libraries/config/messages.inc.php:225
6254 msgid "Export time in UTC"
6255 msgstr ""
6257 #: libraries/config/messages.inc.php:230
6258 msgid ""
6259 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
6260 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
6261 msgstr ""
6263 #: libraries/config/messages.inc.php:233
6264 msgid "Foreign key dropdown order"
6265 msgstr ""
6267 #: libraries/config/messages.inc.php:235
6268 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
6269 msgstr ""
6271 #: libraries/config/messages.inc.php:236
6272 msgid "Foreign key limit"
6273 msgstr ""
6275 #: libraries/config/messages.inc.php:238
6276 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
6277 msgstr ""
6279 #: libraries/config/messages.inc.php:240
6280 #, fuzzy
6281 #| msgid "Select Foreign Key"
6282 msgid "Foreign key checks"
6283 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
6285 #: libraries/config/messages.inc.php:241
6286 msgid "Browse mode"
6287 msgstr ""
6289 #: libraries/config/messages.inc.php:242
6290 msgid "Customize browse mode."
6291 msgstr ""
6293 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:246
6294 #: libraries/config/messages.inc.php:264 libraries/config/messages.inc.php:277
6295 #: libraries/config/messages.inc.php:279 libraries/config/messages.inc.php:323
6296 #, fuzzy
6297 #| msgid "Customize text input fields"
6298 msgid "Customize default options."
6299 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6301 #: libraries/config/messages.inc.php:245 libraries/config/setup.forms.php:262
6302 #: libraries/config/setup.forms.php:340
6303 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:167
6304 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243
6305 msgid "CSV"
6306 msgstr "داده‌هاي CSV"
6308 #: libraries/config/messages.inc.php:247
6309 msgid "Developer"
6310 msgstr ""
6312 #: libraries/config/messages.inc.php:248
6313 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
6314 msgstr ""
6316 #: libraries/config/messages.inc.php:249
6317 msgid "Edit mode"
6318 msgstr ""
6320 #: libraries/config/messages.inc.php:250
6321 #, fuzzy
6322 #| msgid "Customize text input fields"
6323 msgid "Customize edit mode."
6324 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6326 #: libraries/config/messages.inc.php:252
6327 msgid "Export defaults"
6328 msgstr ""
6330 #: libraries/config/messages.inc.php:253
6331 #, fuzzy
6332 #| msgid "Customize text input fields"
6333 msgid "Customize default export options."
6334 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6336 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:315
6337 #: setup/frames/menu.inc.php:22
6338 msgid "Features"
6339 msgstr ""
6341 #: libraries/config/messages.inc.php:255
6342 msgid "General"
6343 msgstr "عمومی"
6345 #: libraries/config/messages.inc.php:256
6346 msgid "Set some commonly used options."
6347 msgstr ""
6349 #: libraries/config/messages.inc.php:258
6350 msgid "Import defaults"
6351 msgstr ""
6353 #: libraries/config/messages.inc.php:259
6354 msgid "Customize default common import options."
6355 msgstr ""
6357 #: libraries/config/messages.inc.php:260
6358 msgid "Import / export"
6359 msgstr ""
6361 #: libraries/config/messages.inc.php:262
6362 msgid "Set import and export directories and compression options."
6363 msgstr ""
6365 #: libraries/config/messages.inc.php:263
6366 msgid "LaTeX"
6367 msgstr ""
6369 #: libraries/config/messages.inc.php:266
6370 #, fuzzy
6371 #| msgid "Databases display options"
6372 msgid "Databases display options."
6373 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
6375 #: libraries/config/messages.inc.php:267 setup/frames/menu.inc.php:24
6376 msgid "Navigation panel"
6377 msgstr ""
6379 #: libraries/config/messages.inc.php:268
6380 #, fuzzy
6381 #| msgid "Customize text input fields"
6382 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
6383 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6385 #: libraries/config/messages.inc.php:269
6386 #, fuzzy
6387 #| msgid "Customize text input fields"
6388 msgid "Navigation tree"
6389 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6391 #: libraries/config/messages.inc.php:270
6392 #, fuzzy
6393 #| msgid "Customize text input fields"
6394 msgid "Customize the navigation tree."
6395 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6397 #: libraries/config/messages.inc.php:271 libraries/select_server.lib.php:47
6398 #: setup/frames/index.inc.php:126
6399 msgid "Servers"
6400 msgstr "سرور"
6402 #: libraries/config/messages.inc.php:272
6403 #, fuzzy
6404 #| msgid "Databases display options"
6405 msgid "Servers display options."
6406 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
6408 #: libraries/config/messages.inc.php:274
6409 #, fuzzy
6410 #| msgid "Databases display options"
6411 msgid "Tables display options."
6412 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
6414 #: libraries/config/messages.inc.php:275 setup/frames/menu.inc.php:25
6415 #, fuzzy
6416 #| msgid "Hide indexes"
6417 msgid "Main panel"
6418 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
6420 #: libraries/config/messages.inc.php:276
6421 msgid "Microsoft Office"
6422 msgstr ""
6424 #: libraries/config/messages.inc.php:280
6425 msgid "Other core settings"
6426 msgstr ""
6428 #: libraries/config/messages.inc.php:282
6429 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
6430 msgstr ""
6432 #: libraries/config/messages.inc.php:283
6433 msgid "Page titles"
6434 msgstr "عنوان صفحه"
6436 #: libraries/config/messages.inc.php:285
6437 msgid ""
6438 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
6439 "for magic strings that can be used to get special values."
6440 msgstr ""
6442 #: libraries/config/messages.inc.php:289
6443 msgid "Security"
6444 msgstr ""
6446 #: libraries/config/messages.inc.php:291
6447 msgid ""
6448 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
6449 "limit MySQL."
6450 msgstr ""
6452 #: libraries/config/messages.inc.php:294
6453 msgid "Basic settings"
6454 msgstr ""
6456 #: libraries/config/messages.inc.php:295
6457 msgid "Authentication"
6458 msgstr "ورود"
6460 #: libraries/config/messages.inc.php:296
6461 #, fuzzy
6462 #| msgid "Authentication"
6463 msgid "Authentication settings."
6464 msgstr "ورود"
6466 #: libraries/config/messages.inc.php:297
6467 msgid "Server configuration"
6468 msgstr ""
6470 #: libraries/config/messages.inc.php:299
6471 msgid ""
6472 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
6473 "what they are for."
6474 msgstr ""
6476 #: libraries/config/messages.inc.php:302
6477 #, fuzzy
6478 #| msgid "Server connection collation"
6479 msgid "Enter server connection parameters."
6480 msgstr "تلفیق اتصال سرور"
6482 #: libraries/config/messages.inc.php:303
6483 msgid "Configuration storage"
6484 msgstr ""
6486 #: libraries/config/messages.inc.php:305
6487 msgid ""
6488 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
6489 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
6490 "documentation."
6491 msgstr ""
6493 #: libraries/config/messages.inc.php:309
6494 msgid "Changes tracking"
6495 msgstr ""
6497 #: libraries/config/messages.inc.php:311
6498 msgid ""
6499 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
6500 "storage."
6501 msgstr ""
6503 #: libraries/config/messages.inc.php:314
6504 msgid "Customize export options"
6505 msgstr ""
6507 #: libraries/config/messages.inc.php:316
6508 msgid "Customize import defaults"
6509 msgstr ""
6511 #: libraries/config/messages.inc.php:317
6512 #, fuzzy
6513 #| msgid "Customize text input fields"
6514 msgid "Customize navigation panel"
6515 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6517 #: libraries/config/messages.inc.php:318
6518 #, fuzzy
6519 #| msgid "Customize text input fields"
6520 msgid "Customize main panel"
6521 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6523 #: libraries/config/messages.inc.php:319 libraries/config/messages.inc.php:324
6524 #: setup/frames/menu.inc.php:23
6525 msgid "SQL queries"
6526 msgstr "پرس و جوي SQL"
6528 #: libraries/config/messages.inc.php:321
6529 msgid "SQL Query box"
6530 msgstr "جعبه پرس و جوي SQL"
6532 #: libraries/config/messages.inc.php:322
6533 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
6534 msgstr ""
6536 #: libraries/config/messages.inc.php:325
6537 #, fuzzy
6538 #| msgid "SQL queries settings"
6539 msgid "SQL queries settings."
6540 msgstr "تنظیمات پرس و جوي SQL"
6542 #: libraries/config/messages.inc.php:326
6543 msgid "Startup"
6544 msgstr ""
6546 #: libraries/config/messages.inc.php:327
6547 #, fuzzy
6548 #| msgid "Customize text input fields"
6549 msgid "Customize startup page."
6550 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6552 #: libraries/config/messages.inc.php:328
6553 #, fuzzy
6554 #| msgid "Databases"
6555 msgid "Database structure"
6556 msgstr "پايگاههاي داده"
6558 #: libraries/config/messages.inc.php:330
6559 msgid ""
6560 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
6561 msgstr ""
6563 #: libraries/config/messages.inc.php:331
6564 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:282
6565 #: templates/table/secondary_tabs.phtml:8
6566 #, fuzzy
6567 #| msgid "Databases"
6568 msgid "Table structure"
6569 msgstr "پايگاههاي داده"
6571 #: libraries/config/messages.inc.php:333
6572 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
6573 msgstr ""
6575 #: libraries/config/messages.inc.php:334
6576 msgid "Tabs"
6577 msgstr "جدول"
6579 #: libraries/config/messages.inc.php:335
6580 msgid "Choose how you want tabs to work."
6581 msgstr ""
6583 #: libraries/config/messages.inc.php:336
6584 #, fuzzy
6585 #| msgid "Display PDF schema"
6586 msgid "Display relational schema"
6587 msgstr "نمايش الگوي PDF"
6589 #: libraries/config/messages.inc.php:338
6590 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.php:72
6591 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:80
6592 msgid "Paper size"
6593 msgstr ""
6595 #: libraries/config/messages.inc.php:341
6596 msgid "Text fields"
6597 msgstr "فیلد های متنی"
6599 #: libraries/config/messages.inc.php:342
6600 #, fuzzy
6601 #| msgid "Customize text input fields"
6602 msgid "Customize text input fields."
6603 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6605 #: libraries/config/messages.inc.php:343
6606 msgid "Texy! text"
6607 msgstr ""
6609 #: libraries/config/messages.inc.php:344
6610 msgid "Customize default options"
6611 msgstr ""
6613 #: libraries/config/messages.inc.php:345
6614 msgid "Warnings"
6615 msgstr "هشدارها"
6617 #: libraries/config/messages.inc.php:347
6618 #, fuzzy
6619 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
6620 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
6621 msgstr "غیر فعال کردن برخی از هشدارهای نشان داده شده توسط phpMyAdmin"
6623 #: libraries/config/messages.inc.php:349
6624 #, fuzzy
6625 #| msgid ""
6626 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
6627 #| "import and export operations"
6628 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
6629 msgstr ""
6630 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
6631 "عملیات خروجی و ورودی"
6633 #: libraries/config/messages.inc.php:352
6634 msgid "GZip"
6635 msgstr "GZip"
6637 #: libraries/config/messages.inc.php:353
6638 msgid "Extra parameters for iconv"
6639 msgstr "پارامترهای اضافی برای iconv"
6641 #: libraries/config/messages.inc.php:355
6642 #, fuzzy
6643 #| msgid ""
6644 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
6645 #| "even if one of the queries failed"
6646 msgid ""
6647 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
6648 "if one of the queries failed."
6649 msgstr ""
6650 "اگر فعال باشد ,phpMyAdmin در صورتی که محاسبه ای با خطا مواجه شد به دیگر "
6651 "محاسبات ادامه خواهد داد"
6653 #: libraries/config/messages.inc.php:358
6654 msgid "Ignore multiple statement errors"
6655 msgstr "نادیده گرفتن اشتباهات بیانی متعدد"
6657 #: libraries/config/messages.inc.php:360
6658 msgid ""
6659 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
6660 "This might be a good way to import large files, however it can break "
6661 "transactions."
6662 msgstr ""
6664 #: libraries/config/messages.inc.php:364
6665 msgid "Partial import: allow interrupt"
6666 msgstr "ورودی جزئی : اجازه توقف دادن"
6668 #: libraries/config/messages.inc.php:369 libraries/config/messages.inc.php:382
6669 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:85
6670 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.php:79
6671 msgid "Do not abort on INSERT error"
6672 msgstr "آیا  درج خطا بینتیجه بوده"
6674 #: libraries/config/messages.inc.php:370 libraries/config/messages.inc.php:384
6675 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
6676 msgstr ""
6678 #: libraries/config/messages.inc.php:372 libraries/config/messages.inc.php:386
6679 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
6680 msgstr ""
6682 #: libraries/config/messages.inc.php:376
6683 #, fuzzy
6684 #| msgid ""
6685 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
6686 #| "table) and only SQL is always available"
6687 msgid ""
6688 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
6689 "table) and only SQL is always available."
6690 msgstr ""
6691 "فرمت پیش فرض;اگاه باشید که این لیست وابسته به محل(پایگاه داده,جدول) و فقط "
6692 "همیشه sql مورد دسترسی میباشد"
6694 #: libraries/config/messages.inc.php:379
6695 msgid "Format of imported file"
6696 msgstr "فرمت فایل های مهم"
6698 #: libraries/config/messages.inc.php:383
6699 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.php:85
6700 msgid "Use LOCAL keyword"
6701 msgstr "استفاده از کلید واژه های محلی"
6703 #: libraries/config/messages.inc.php:389
6704 msgid "Column names in first row"
6705 msgstr "نام ستونها در اولين سطر"
6707 #: libraries/config/messages.inc.php:390
6708 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:71
6709 msgid "Do not import empty rows"
6710 msgstr "ردیف خالی وارد کنید"
6712 #: libraries/config/messages.inc.php:392
6713 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
6714 msgstr "ارز واردات ($ 5.00 به 5.00)"
6716 #: libraries/config/messages.inc.php:394
6717 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
6718 msgstr "درصد واردات به عنوان رقم اعشار مناسب (12.00٪ به 0.12)"
6720 #: libraries/config/messages.inc.php:395
6721 #, fuzzy
6722 #| msgid "Number of queries to skip from start"
6723 msgid "Number of queries to skip from start."
6724 msgstr "شماره نمایش داده شد از شروع به جست و خیز"
6726 #: libraries/config/messages.inc.php:396
6727 msgid "Partial import: skip queries"
6728 msgstr ""
6730 #: libraries/config/messages.inc.php:399
6731 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
6732 msgstr ""
6734 #: libraries/config/messages.inc.php:400
6735 #, fuzzy
6736 #| msgid "Read misses"
6737 msgid "Read as multibytes"
6738 msgstr "نمیتواند خوانده شود"
6740 #: libraries/config/messages.inc.php:401
6741 msgid "Initial state for sliders"
6742 msgstr ""
6744 #: libraries/config/messages.inc.php:402
6745 msgid "How many rows can be inserted at one time."
6746 msgstr ""
6748 #: libraries/config/messages.inc.php:403
6749 msgid "Number of inserted rows"
6750 msgstr ""
6752 #: libraries/config/messages.inc.php:405
6753 msgid ""
6754 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
6755 msgstr ""
6757 #: libraries/config/messages.inc.php:407
6758 msgid "Limit column characters"
6759 msgstr ""
6761 #: libraries/config/messages.inc.php:409
6762 msgid ""
6763 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
6764 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
6765 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
6766 msgstr ""
6768 #: libraries/config/messages.inc.php:413
6769 msgid "Delete all cookies on logout"
6770 msgstr ""
6772 #: libraries/config/messages.inc.php:415
6773 msgid ""
6774 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
6775 "kbd] authentication mode."
6776 msgstr ""
6778 #: libraries/config/messages.inc.php:418
6779 msgid "Recall user name"
6780 msgstr ""
6782 #: libraries/config/messages.inc.php:420
6783 msgid ""
6784 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
6785 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
6786 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
6787 "recommended for non-trusted environments."
6788 msgstr ""
6790 #: libraries/config/messages.inc.php:425
6791 msgid "Login cookie store"
6792 msgstr ""
6794 #: libraries/config/messages.inc.php:427
6795 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
6796 msgstr ""
6798 #: libraries/config/messages.inc.php:428
6799 msgid "Login cookie validity"
6800 msgstr ""
6802 #: libraries/config/messages.inc.php:430
6803 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
6804 msgstr ""
6806 #: libraries/config/messages.inc.php:431
6807 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
6808 msgstr ""
6810 #: libraries/config/messages.inc.php:433
6811 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
6812 msgstr ""
6814 #: libraries/config/messages.inc.php:434
6815 msgid "Maximum displayed SQL length"
6816 msgstr ""
6818 #: libraries/config/messages.inc.php:435 libraries/config/messages.inc.php:454
6819 #: libraries/config/messages.inc.php:588
6820 msgid "Users cannot set a higher value"
6821 msgstr ""
6823 #: libraries/config/messages.inc.php:437
6824 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
6825 msgstr ""
6827 #: libraries/config/messages.inc.php:438
6828 msgid "Maximum databases"
6829 msgstr ""
6831 #: libraries/config/messages.inc.php:440
6832 msgid ""
6833 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
6834 "the navigation tree."
6835 msgstr ""
6837 #: libraries/config/messages.inc.php:443
6838 msgid "Maximum items on first level"
6839 msgstr ""
6841 #: libraries/config/messages.inc.php:445
6842 msgid ""
6843 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
6844 "tree."
6845 msgstr ""
6847 #: libraries/config/messages.inc.php:447
6848 msgid "Maximum items in branch"
6849 msgstr ""
6851 #: libraries/config/messages.inc.php:449
6852 msgid ""
6853 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
6854 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
6855 msgstr ""
6857 #: libraries/config/messages.inc.php:453
6858 msgid "Maximum number of rows to display"
6859 msgstr ""
6861 #: libraries/config/messages.inc.php:456
6862 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
6863 msgstr ""
6865 #: libraries/config/messages.inc.php:458
6866 msgid "Maximum tables"
6867 msgstr ""
6869 #: libraries/config/messages.inc.php:460
6870 msgid ""
6871 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
6872 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
6873 msgstr ""
6875 #: libraries/config/messages.inc.php:463
6876 msgid "Memory limit"
6877 msgstr ""
6879 #: libraries/config/messages.inc.php:465
6880 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
6881 msgstr ""
6883 #: libraries/config/messages.inc.php:468
6884 #, fuzzy
6885 #| msgid "Show hint"
6886 msgid "Show databases navigation as tree"
6887 msgstr "Show grid"
6889 #: libraries/config/messages.inc.php:471
6890 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
6891 msgstr ""
6893 #: libraries/config/messages.inc.php:474
6894 #, fuzzy
6895 #| msgid "Customize text input fields"
6896 msgid "Show logo in navigation panel."
6897 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
6899 #: libraries/config/messages.inc.php:475
6900 msgid "Display logo"
6901 msgstr ""
6903 #: libraries/config/messages.inc.php:477
6904 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
6905 msgstr ""
6907 #: libraries/config/messages.inc.php:478
6908 msgid "Logo link URL"
6909 msgstr ""
6911 #: libraries/config/messages.inc.php:480
6912 msgid ""
6913 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
6914 "([kbd]new[/kbd])."
6915 msgstr ""
6917 #: libraries/config/messages.inc.php:483
6918 msgid "Logo link target"
6919 msgstr ""
6921 #: libraries/config/messages.inc.php:485
6922 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
6923 msgstr ""
6925 #: libraries/config/messages.inc.php:486
6926 msgid "Display servers selection"
6927 msgstr ""
6929 #: libraries/config/messages.inc.php:487
6930 msgid "Target for quick access icon"
6931 msgstr ""
6933 #: libraries/config/messages.inc.php:489
6934 msgid "Target for second quick access icon"
6935 msgstr ""
6937 #: libraries/config/messages.inc.php:492
6938 msgid ""
6939 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
6940 "display a filter box."
6941 msgstr ""
6943 #: libraries/config/messages.inc.php:496
6944 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
6945 msgstr ""
6947 #: libraries/config/messages.inc.php:498
6948 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
6949 msgstr ""
6951 #: libraries/config/messages.inc.php:500
6952 msgid ""
6953 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
6954 "the Databases and Tables tabs above)."
6955 msgstr ""
6957 #: libraries/config/messages.inc.php:503
6958 msgid "Group items in the tree"
6959 msgstr ""
6961 #: libraries/config/messages.inc.php:505
6962 msgid "String that separates databases into different tree levels."
6963 msgstr ""
6965 #: libraries/config/messages.inc.php:506
6966 msgid "Database tree separator"
6967 msgstr ""
6969 #: libraries/config/messages.inc.php:508
6970 msgid "String that separates tables into different tree levels."
6971 msgstr ""
6973 #: libraries/config/messages.inc.php:509
6974 msgid "Table tree separator"
6975 msgstr ""
6977 #: libraries/config/messages.inc.php:510
6978 msgid "Maximum table tree depth"
6979 msgstr ""
6981 #: libraries/config/messages.inc.php:512
6982 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
6983 msgstr ""
6985 #: libraries/config/messages.inc.php:513
6986 msgid "Enable highlighting"
6987 msgstr ""
6989 #: libraries/config/messages.inc.php:515
6990 msgid ""
6991 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
6992 msgstr ""
6994 #: libraries/config/messages.inc.php:518
6995 #, fuzzy
6996 msgid "Enable navigation tree expansion"
6997 msgstr "توضيحات جدول"
6999 #: libraries/config/messages.inc.php:519
7000 #, fuzzy
7001 #| msgid "Show tables"
7002 msgid "Show tables in tree"
7003 msgstr "نمايش جدولها"
7005 #: libraries/config/messages.inc.php:521
7006 #, fuzzy
7007 #| msgid "Show hint"
7008 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
7009 msgstr "Show grid"
7011 #: libraries/config/messages.inc.php:522
7012 #, fuzzy
7013 #| msgid "Show hint"
7014 msgid "Show views in tree"
7015 msgstr "Show grid"
7017 #: libraries/config/messages.inc.php:524
7018 #, fuzzy
7019 #| msgid "Show hint"
7020 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
7021 msgstr "Show grid"
7023 #: libraries/config/messages.inc.php:525
7024 #, fuzzy
7025 #| msgid "Connections since last refresh"
7026 msgid "Show functions in tree"
7027 msgstr "اتصال ها در آخرین رفرش"
7029 #: libraries/config/messages.inc.php:527
7030 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
7031 msgstr ""
7033 #: libraries/config/messages.inc.php:528
7034 #, fuzzy
7035 #| msgid "Show processes"
7036 msgid "Show procedures in tree"
7037 msgstr "نمايش فرايندها"
7039 #: libraries/config/messages.inc.php:530
7040 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
7041 msgstr ""
7043 #: libraries/config/messages.inc.php:531
7044 #, fuzzy
7045 #| msgid "Show hint"
7046 msgid "Show events in tree"
7047 msgstr "Show grid"
7049 #: libraries/config/messages.inc.php:533
7050 #, fuzzy
7051 #| msgid "Show hint"
7052 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
7053 msgstr "Show grid"
7055 #: libraries/config/messages.inc.php:535
7056 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
7057 msgstr ""
7059 #: libraries/config/messages.inc.php:537
7060 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
7061 msgstr ""
7063 #: libraries/config/messages.inc.php:538
7064 msgid "Recently used tables"
7065 msgstr "جدول های استفاده شده اخیر"
7067 #: libraries/config/messages.inc.php:540
7068 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
7069 msgstr ""
7071 #: libraries/config/messages.inc.php:541
7072 msgid "Where to show the table row links"
7073 msgstr ""
7075 #: libraries/config/messages.inc.php:543
7076 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
7077 msgstr ""
7079 #: libraries/config/messages.inc.php:545
7080 msgid "Show row links anyway"
7081 msgstr ""
7083 #: libraries/config/messages.inc.php:546 libraries/config/messages.inc.php:547
7084 #, fuzzy
7085 #| msgid "Disable Statistics"
7086 msgid "Disable shortcut keys"
7087 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
7089 #: libraries/config/messages.inc.php:549
7090 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
7091 msgstr ""
7093 #: libraries/config/messages.inc.php:550
7094 msgid "Natural order"
7095 msgstr "نوبت خنثی"
7097 #: libraries/config/messages.inc.php:551 libraries/config/messages.inc.php:576
7098 #: libraries/config/messages.inc.php:578
7099 msgid "Use only icons, only text or both."
7100 msgstr ""
7102 #: libraries/config/messages.inc.php:552
7103 #, fuzzy
7104 msgid "Table navigation bar"
7105 msgstr "توضيحات جدول"
7107 #: libraries/config/messages.inc.php:554
7108 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
7109 msgstr ""
7111 #: libraries/config/messages.inc.php:555
7112 msgid "GZip output buffering"
7113 msgstr ""
7115 #: libraries/config/messages.inc.php:557
7116 msgid ""
7117 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
7118 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
7119 msgstr ""
7121 #: libraries/config/messages.inc.php:560
7122 msgid "Default sorting order"
7123 msgstr ""
7125 #: libraries/config/messages.inc.php:562
7126 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
7127 msgstr ""
7129 #: libraries/config/messages.inc.php:563
7130 msgid "Persistent connections"
7131 msgstr ""
7133 #: libraries/config/messages.inc.php:565
7134 msgid ""
7135 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
7136 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
7137 "configuration storage could not be found."
7138 msgstr ""
7140 #: libraries/config/messages.inc.php:570
7141 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
7142 msgstr ""
7144 #: libraries/config/messages.inc.php:572
7145 msgid ""
7146 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
7147 "column names in a table are reserved MySQL words."
7148 msgstr ""
7150 #: libraries/config/messages.inc.php:575
7151 msgid "MySQL reserved word warning"
7152 msgstr ""
7154 #: libraries/config/messages.inc.php:577
7155 #, fuzzy
7156 #| msgid "Allow to display all the rows"
7157 msgid "How to display the menu tabs"
7158 msgstr "اجازه دهید همه ردیف ها نمایش داده شوند"
7160 #: libraries/config/messages.inc.php:579
7161 msgid "How to display various action links"
7162 msgstr ""
7164 #: libraries/config/messages.inc.php:580
7165 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
7166 msgstr ""
7168 #: libraries/config/messages.inc.php:581
7169 msgid "Protect binary columns"
7170 msgstr ""
7172 #: libraries/config/messages.inc.php:583
7173 msgid ""
7174 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
7175 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
7176 "(lost by window close)."
7177 msgstr ""
7179 #: libraries/config/messages.inc.php:587
7180 msgid "Permanent query history"
7181 msgstr ""
7183 #: libraries/config/messages.inc.php:589
7184 msgid "How many queries are kept in history."
7185 msgstr ""
7187 #: libraries/config/messages.inc.php:590
7188 msgid "Query history length"
7189 msgstr ""
7191 #: libraries/config/messages.inc.php:592
7192 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
7193 msgstr ""
7195 #: libraries/config/messages.inc.php:593
7196 msgid "Recoding engine"
7197 msgstr ""
7199 #: libraries/config/messages.inc.php:595
7200 #, fuzzy
7201 #| msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
7202 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
7203 msgstr "هنگام مرور جدول ها,نوع هر جدول به یاد می ماند"
7205 #: libraries/config/messages.inc.php:596
7206 msgid "Remember table's sorting"
7207 msgstr "به یاد ماندن نوع جدول"
7209 #: libraries/config/messages.inc.php:598
7210 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
7211 msgstr ""
7213 #: libraries/config/messages.inc.php:600
7214 #, fuzzy
7215 #| msgid "A primary key has been added on %s."
7216 msgid "Primary key default sort order"
7217 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد"
7219 #: libraries/config/messages.inc.php:602
7220 msgid ""
7221 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
7222 msgstr ""
7224 #: libraries/config/messages.inc.php:603
7225 msgid "Repeat headers"
7226 msgstr "تکرار عنوان ها"
7228 #: libraries/config/messages.inc.php:605
7229 msgid "Grid editing: trigger action"
7230 msgstr ""
7232 #: libraries/config/messages.inc.php:606
7233 #, fuzzy
7234 #| msgid "Relations"
7235 msgid "Relational display"
7236 msgstr "رابطه ها"
7238 #: libraries/config/messages.inc.php:607
7239 #, fuzzy
7240 #| msgid "Databases display options"
7241 msgid "For display Options"
7242 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
7244 #: libraries/config/messages.inc.php:608
7245 #, fuzzy
7246 #| msgid "Save all edited cells at once"
7247 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
7248 msgstr "ذخیره سریع تمام سلول های ویرایش شده"
7250 #: libraries/config/messages.inc.php:609
7251 msgid "Directory where exports can be saved on server."
7252 msgstr ""
7254 #: libraries/config/messages.inc.php:610
7255 msgid "Save directory"
7256 msgstr "ذخیره ی پوشه"
7258 #: libraries/config/messages.inc.php:611
7259 #, fuzzy
7260 #| msgid "Leave blank if not used"
7261 msgid "Leave blank if not used."
7262 msgstr "در صورت استفاده نکردن خالی بگذارید"
7264 #: libraries/config/messages.inc.php:612
7265 msgid "Host authorization order"
7266 msgstr ""
7268 #: libraries/config/messages.inc.php:613
7269 #, fuzzy
7270 #| msgid "Leave blank if not used"
7271 msgid "Leave blank for defaults."
7272 msgstr "در صورت استفاده نکردن خالی بگذارید"
7274 #: libraries/config/messages.inc.php:614
7275 msgid "Host authorization rules"
7276 msgstr ""
7278 #: libraries/config/messages.inc.php:615
7279 msgid "Allow logins without a password"
7280 msgstr ""
7282 #: libraries/config/messages.inc.php:616
7283 msgid "Allow root login"
7284 msgstr ""
7286 #: libraries/config/messages.inc.php:617
7287 msgid "Session timezone"
7288 msgstr ""
7290 #: libraries/config/messages.inc.php:619
7291 msgid ""
7292 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
7293 "database server"
7294 msgstr ""
7296 #: libraries/config/messages.inc.php:623
7297 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
7298 msgstr ""
7300 #: libraries/config/messages.inc.php:624
7301 msgid "HTTP Realm"
7302 msgstr ""
7304 #: libraries/config/messages.inc.php:625
7305 #, fuzzy
7306 #| msgid "Authentication"
7307 msgid "Authentication method to use."
7308 msgstr "ورود"
7310 #: libraries/config/messages.inc.php:626 setup/frames/index.inc.php:145
7311 msgid "Authentication type"
7312 msgstr ""
7314 #: libraries/config/messages.inc.php:628
7315 msgid ""
7316 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
7317 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
7318 msgstr ""
7320 #: libraries/config/messages.inc.php:631
7321 msgid "Bookmark table"
7322 msgstr ""
7324 #: libraries/config/messages.inc.php:633
7325 msgid ""
7326 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
7327 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
7328 msgstr ""
7330 #: libraries/config/messages.inc.php:636
7331 msgid "Column information table"
7332 msgstr ""
7334 #: libraries/config/messages.inc.php:637
7335 #, fuzzy
7336 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
7337 msgid "Compress connection to MySQL server."
7338 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
7340 #: libraries/config/messages.inc.php:638
7341 msgid "Compress connection"
7342 msgstr ""
7344 #: libraries/config/messages.inc.php:639
7345 msgid "Control user password"
7346 msgstr ""
7348 #: libraries/config/messages.inc.php:641
7349 msgid ""
7350 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
7351 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
7352 msgstr ""
7354 #: libraries/config/messages.inc.php:644
7355 msgid "Control user"
7356 msgstr ""
7358 #: libraries/config/messages.inc.php:646
7359 msgid ""
7360 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
7361 "already defined host."
7362 msgstr ""
7364 #: libraries/config/messages.inc.php:649
7365 msgid "Control host"
7366 msgstr "کنترل هاست"
7368 #: libraries/config/messages.inc.php:651
7369 msgid ""
7370 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
7371 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
7372 "if the controlhost equals host."
7373 msgstr ""
7375 #: libraries/config/messages.inc.php:655
7376 #, fuzzy
7377 #| msgid "Control host"
7378 msgid "Control port"
7379 msgstr "کنترل هاست"
7381 #: libraries/config/messages.inc.php:657
7382 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
7383 msgstr ""
7385 #: libraries/config/messages.inc.php:659
7386 msgid ""
7387 "More information on [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/bugs/2606/]PMA "
7388 "bug tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
7389 msgstr ""
7391 #: libraries/config/messages.inc.php:662
7392 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
7393 msgstr ""
7395 #: libraries/config/messages.inc.php:663
7396 msgid "Hide databases"
7397 msgstr "مخفی کردن پایگاه داده ها"
7399 #: libraries/config/messages.inc.php:665
7400 msgid ""
7401 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
7402 "kbd]."
7403 msgstr ""
7405 #: libraries/config/messages.inc.php:668
7406 msgid "SQL query history table"
7407 msgstr "جدول تاریخ دستورات اس کیو ال"
7409 #: libraries/config/messages.inc.php:669
7410 msgid "Hostname where MySQL server is running."
7411 msgstr ""
7413 #: libraries/config/messages.inc.php:670
7414 msgid "Server hostname"
7415 msgstr "نام میزبان سرور"
7417 #: libraries/config/messages.inc.php:671
7418 msgid "Logout URL"
7419 msgstr "خروج URL"
7421 #: libraries/config/messages.inc.php:673
7422 msgid ""
7423 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
7424 "records are automatically removed."
7425 msgstr ""
7427 #: libraries/config/messages.inc.php:677
7428 msgid "Maximal number of table preferences to store"
7429 msgstr ""
7431 #: libraries/config/messages.inc.php:678
7432 msgid "QBE saved searches table"
7433 msgstr ""
7435 #: libraries/config/messages.inc.php:680
7436 msgid ""
7437 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
7438 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
7439 msgstr ""
7441 #: libraries/config/messages.inc.php:683
7442 #, fuzzy
7443 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
7444 msgid "Export templates table"
7445 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
7447 #: libraries/config/messages.inc.php:685
7448 msgid ""
7449 "Leave blank for no export template support, suggested: "
7450 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
7451 msgstr ""
7453 #: libraries/config/messages.inc.php:688
7454 #, fuzzy
7455 #| msgid "Textarea columns"
7456 msgid "Central columns table"
7457 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
7459 #: libraries/config/messages.inc.php:690
7460 msgid ""
7461 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
7462 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
7463 msgstr ""
7465 #: libraries/config/messages.inc.php:694
7466 msgid ""
7467 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
7468 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
7469 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
7470 msgstr ""
7472 #: libraries/config/messages.inc.php:698
7473 msgid "Show only listed databases"
7474 msgstr ""
7476 #: libraries/config/messages.inc.php:699 libraries/config/messages.inc.php:808
7477 msgid "Leave empty if not using config auth."
7478 msgstr ""
7480 #: libraries/config/messages.inc.php:700
7481 msgid "Password for config auth"
7482 msgstr ""
7484 #: libraries/config/messages.inc.php:702
7485 msgid ""
7486 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
7487 msgstr ""
7489 #: libraries/config/messages.inc.php:704
7490 msgid "PDF schema: pages table"
7491 msgstr ""
7493 #: libraries/config/messages.inc.php:706
7494 msgid ""
7495 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
7496 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
7497 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
7498 msgstr ""
7500 #: libraries/config/messages.inc.php:710
7501 #: templates/server/databases/create.phtml:20
7502 msgid "Database name"
7503 msgstr "نام پايگاه داده"
7505 #: libraries/config/messages.inc.php:712
7506 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
7507 msgstr ""
7509 #: libraries/config/messages.inc.php:713
7510 msgid "Server port"
7511 msgstr "پورت سرور"
7513 #: libraries/config/messages.inc.php:715
7514 msgid ""
7515 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
7516 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
7517 msgstr ""
7519 #: libraries/config/messages.inc.php:718
7520 msgid "Recently used table"
7521 msgstr "جدول هایی که به تازگی استفاده شده"
7523 #: libraries/config/messages.inc.php:720
7524 msgid ""
7525 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
7526 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
7527 msgstr ""
7529 #: libraries/config/messages.inc.php:723
7530 #, fuzzy
7531 msgid "Favorites table"
7532 msgstr "متغییر"
7534 #: libraries/config/messages.inc.php:725
7535 msgid ""
7536 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
7537 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
7538 msgstr ""
7540 #: libraries/config/messages.inc.php:729
7541 msgid "Relation table"
7542 msgstr "ارتباط جدول"
7544 #: libraries/config/messages.inc.php:731
7545 msgid ""
7546 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
7547 msgstr ""
7549 #: libraries/config/messages.inc.php:734
7550 msgid "Signon session name"
7551 msgstr ""
7553 #: libraries/config/messages.inc.php:735
7554 msgid "Signon URL"
7555 msgstr ""
7557 #: libraries/config/messages.inc.php:737
7558 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
7559 msgstr ""
7561 #: libraries/config/messages.inc.php:738
7562 msgid "Server socket"
7563 msgstr ""
7565 #: libraries/config/messages.inc.php:739
7566 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
7567 msgstr ""
7569 #: libraries/config/messages.inc.php:740
7570 msgid "Use SSL"
7571 msgstr ""
7573 #: libraries/config/messages.inc.php:742
7574 msgid ""
7575 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
7576 "kbd]."
7577 msgstr ""
7579 #: libraries/config/messages.inc.php:745
7580 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
7581 msgstr ""
7583 #: libraries/config/messages.inc.php:748
7584 msgid ""
7585 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
7586 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
7587 msgstr ""
7589 #: libraries/config/messages.inc.php:751
7590 msgid "Display columns table"
7591 msgstr "نمایش جدول ستون ها"
7593 #: libraries/config/messages.inc.php:753
7594 msgid ""
7595 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
7596 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
7597 msgstr ""
7599 #: libraries/config/messages.inc.php:756
7600 msgid "UI preferences table"
7601 msgstr ""
7603 #: libraries/config/messages.inc.php:758
7604 msgid ""
7605 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
7606 "the log when creating a database."
7607 msgstr ""
7609 #: libraries/config/messages.inc.php:761
7610 msgid "Add DROP DATABASE"
7611 msgstr ""
7613 #: libraries/config/messages.inc.php:763
7614 msgid ""
7615 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7616 "log when creating a table."
7617 msgstr ""
7619 #: libraries/config/messages.inc.php:766 libraries/mult_submits.lib.php:351
7620 msgid "Add DROP TABLE"
7621 msgstr ""
7623 #: libraries/config/messages.inc.php:768
7624 msgid ""
7625 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7626 "log when creating a view."
7627 msgstr ""
7629 #: libraries/config/messages.inc.php:771
7630 msgid "Add DROP VIEW"
7631 msgstr ""
7633 #: libraries/config/messages.inc.php:773
7634 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
7635 msgstr ""
7637 #: libraries/config/messages.inc.php:774
7638 msgid "Statements to track"
7639 msgstr "جملاتی که باید ردگیری شوند"
7641 #: libraries/config/messages.inc.php:776
7642 msgid ""
7643 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
7644 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
7645 msgstr ""
7647 #: libraries/config/messages.inc.php:779
7648 msgid "SQL query tracking table"
7649 msgstr ""
7651 #: libraries/config/messages.inc.php:781
7652 msgid ""
7653 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
7654 "automatically."
7655 msgstr ""
7657 #: libraries/config/messages.inc.php:785
7658 msgid "Automatically create versions"
7659 msgstr "به صورت خودکار نسخه ایجاد شود"
7661 #: libraries/config/messages.inc.php:787
7662 msgid ""
7663 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
7664 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
7665 msgstr ""
7667 #: libraries/config/messages.inc.php:790
7668 msgid "User preferences storage table"
7669 msgstr ""
7671 #: libraries/config/messages.inc.php:792
7672 msgid ""
7673 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
7674 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
7675 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
7676 msgstr ""
7678 #: libraries/config/messages.inc.php:796
7679 #, fuzzy
7680 #| msgid "Use Tables"
7681 msgid "Users table"
7682 msgstr "بكارگيري جدولها"
7684 #: libraries/config/messages.inc.php:798
7685 msgid ""
7686 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
7687 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
7688 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
7689 msgstr ""
7691 #: libraries/config/messages.inc.php:802
7692 msgid "User groups table"
7693 msgstr ""
7695 #: libraries/config/messages.inc.php:804
7696 msgid ""
7697 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
7698 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
7699 msgstr ""
7701 #: libraries/config/messages.inc.php:807
7702 msgid "Hidden navigation items table"
7703 msgstr ""
7705 #: libraries/config/messages.inc.php:809
7706 msgid "User for config auth"
7707 msgstr ""
7709 #: libraries/config/messages.inc.php:811
7710 msgid ""
7711 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
7712 "hostname instead."
7713 msgstr ""
7714 "توضیحات کاربر پسند از این سرور . این فیلد را خالی بگذارید تا نام میزبان به "
7715 "جای آن قرار بگیرد ."
7717 #: libraries/config/messages.inc.php:814
7718 msgid "Verbose name of this server"
7719 msgstr ""
7721 #: libraries/config/messages.inc.php:816
7722 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
7723 msgstr ""
7725 #: libraries/config/messages.inc.php:818
7726 msgid "Allow to display all the rows"
7727 msgstr "اجازه دهید همه ردیف ها نمایش داده شوند"
7729 #: libraries/config/messages.inc.php:820
7730 msgid ""
7731 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
7732 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
7733 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
7734 msgstr ""
7736 #: libraries/config/messages.inc.php:824
7737 msgid "Show password change form"
7738 msgstr ""
7740 #: libraries/config/messages.inc.php:825
7741 msgid "Show create database form"
7742 msgstr ""
7744 #: libraries/config/messages.inc.php:827
7745 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
7746 msgstr ""
7748 #: libraries/config/messages.inc.php:829
7749 #, fuzzy
7750 #| msgid "Table comments"
7751 msgid "Show table comments"
7752 msgstr "توضيحات جدول"
7754 #: libraries/config/messages.inc.php:831
7755 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
7756 msgstr ""
7758 #: libraries/config/messages.inc.php:833
7759 #, fuzzy
7760 #| msgid "Show PHP information"
7761 msgid "Show creation timestamp"
7762 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
7764 #: libraries/config/messages.inc.php:835
7765 msgid ""
7766 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
7767 msgstr ""
7769 #: libraries/config/messages.inc.php:837
7770 #, fuzzy
7771 #| msgid "Show PHP information"
7772 msgid "Show last update timestamp"
7773 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
7775 #: libraries/config/messages.inc.php:839
7776 msgid ""
7777 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
7778 msgstr ""
7780 #: libraries/config/messages.inc.php:841
7781 #, fuzzy
7782 #| msgid "Show PHP information"
7783 msgid "Show last check timestamp"
7784 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
7786 #: libraries/config/messages.inc.php:843
7787 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
7788 msgstr ""
7790 #: libraries/config/messages.inc.php:845
7791 #, fuzzy
7792 #| msgid "Table comments"
7793 msgid "Show table charset"
7794 msgstr "توضيحات جدول"
7796 #: libraries/config/messages.inc.php:847
7797 msgid ""
7798 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
7799 "insert mode."
7800 msgstr ""
7802 #: libraries/config/messages.inc.php:850
7803 msgid "Show field types"
7804 msgstr "نمايش جدولها"
7806 #: libraries/config/messages.inc.php:852
7807 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
7808 msgstr ""
7810 #: libraries/config/messages.inc.php:854
7811 msgid "Show function fields"
7812 msgstr ""
7814 #: libraries/config/messages.inc.php:855
7815 msgid "Whether to show hint or not."
7816 msgstr ""
7818 #: libraries/config/messages.inc.php:856
7819 msgid "Show hint"
7820 msgstr "Show grid"
7822 #: libraries/config/messages.inc.php:858
7823 msgid ""
7824 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
7825 "output."
7826 msgstr ""
7828 #: libraries/config/messages.inc.php:861
7829 msgid "Show phpinfo() link"
7830 msgstr ""
7832 #: libraries/config/messages.inc.php:862
7833 msgid "Show detailed MySQL server information"
7834 msgstr ""
7836 #: libraries/config/messages.inc.php:864
7837 msgid ""
7838 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
7839 msgstr ""
7841 #: libraries/config/messages.inc.php:866
7842 msgid "Show SQL queries"
7843 msgstr ""
7845 #: libraries/config/messages.inc.php:868
7846 msgid ""
7847 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
7848 msgstr ""
7850 #: libraries/config/messages.inc.php:870 libraries/sql_query_form.lib.php:355
7851 msgid "Retain query box"
7852 msgstr "پرس و جوي SQL"
7854 #: libraries/config/messages.inc.php:872
7855 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
7856 msgstr ""
7858 #: libraries/config/messages.inc.php:874
7859 msgid "Show statistics"
7860 msgstr "آمار سطرها"
7862 #: libraries/config/messages.inc.php:876
7863 msgid ""
7864 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
7865 msgstr ""
7867 #: libraries/config/messages.inc.php:878
7868 msgid "Skip locked tables"
7869 msgstr ""
7871 #: libraries/config/messages.inc.php:884
7872 msgid ""
7873 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
7874 "detected."
7875 msgstr ""
7877 #: libraries/config/messages.inc.php:887
7878 msgid "Suhosin warning"
7879 msgstr ""
7881 #: libraries/config/messages.inc.php:889
7882 msgid ""
7883 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
7884 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
7885 "`LoginCookieValidity`."
7886 msgstr ""
7888 #: libraries/config/messages.inc.php:894
7889 msgid "Login cookie validity warning"
7890 msgstr ""
7892 #: libraries/config/messages.inc.php:897
7893 msgid ""
7894 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
7895 "query textareas (*2)."
7896 msgstr ""
7898 #: libraries/config/messages.inc.php:900
7899 msgid "Textarea columns"
7900 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
7902 #: libraries/config/messages.inc.php:902
7903 msgid ""
7904 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
7905 "query textareas (*2)."
7906 msgstr ""
7908 #: libraries/config/messages.inc.php:905
7909 msgid "Textarea rows"
7910 msgstr ""
7912 #: libraries/config/messages.inc.php:907
7913 msgid "Title of browser window when a database is selected."
7914 msgstr ""
7916 #: libraries/config/messages.inc.php:911
7917 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
7918 msgstr ""
7920 #: libraries/config/messages.inc.php:913
7921 msgid "Default title"
7922 msgstr "پيش‌فرض"
7924 #: libraries/config/messages.inc.php:915
7925 msgid "Title of browser window when a server is selected."
7926 msgstr ""
7928 #: libraries/config/messages.inc.php:918
7929 msgid "Title of browser window when a table is selected."
7930 msgstr ""
7932 #: libraries/config/messages.inc.php:921
7933 msgid ""
7934 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
7935 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
7936 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
7937 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
7938 msgstr ""
7940 #: libraries/config/messages.inc.php:926
7941 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
7942 msgstr ""
7944 #: libraries/config/messages.inc.php:928
7945 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
7946 msgstr ""
7948 #: libraries/config/messages.inc.php:930
7949 msgid "Upload directory"
7950 msgstr ""
7952 #: libraries/config/messages.inc.php:931
7953 msgid "Allow for searching inside the entire database."
7954 msgstr ""
7956 #: libraries/config/messages.inc.php:932
7957 msgid "Use database search"
7958 msgstr ""
7960 #: libraries/config/messages.inc.php:934
7961 msgid ""
7962 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
7963 "checkbox on the right."
7964 msgstr ""
7966 #: libraries/config/messages.inc.php:937
7967 msgid "Enable the Developer tab in settings"
7968 msgstr ""
7970 #: libraries/config/messages.inc.php:938 setup/frames/index.inc.php:271
7971 msgid "Check for latest version"
7972 msgstr ""
7974 #: libraries/config/messages.inc.php:940
7975 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
7976 msgstr ""
7978 #: libraries/config/messages.inc.php:942 setup/lib/index.lib.php:116
7979 #: setup/lib/index.lib.php:139 setup/lib/index.lib.php:152
7980 #: setup/lib/index.lib.php:164 setup/lib/index.lib.php:172
7981 #: setup/lib/index.lib.php:179
7982 msgid "Version check"
7983 msgstr ""
7985 #: libraries/config/messages.inc.php:944
7986 msgid ""
7987 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
7988 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
7989 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
7990 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
7991 msgstr ""
7993 #: libraries/config/messages.inc.php:949
7994 msgid "Proxy url"
7995 msgstr ""
7997 #: libraries/config/messages.inc.php:951
7998 msgid ""
7999 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
8000 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
8001 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
8002 msgstr ""
8004 #: libraries/config/messages.inc.php:956
8005 #, fuzzy
8006 #| msgid "Username"
8007 msgid "Proxy username"
8008 msgstr "نام كاربر"
8010 #: libraries/config/messages.inc.php:957
8011 msgid "The password for authenticating with the proxy."
8012 msgstr ""
8014 #: libraries/config/messages.inc.php:958
8015 #, fuzzy
8016 #| msgid "Password"
8017 msgid "Proxy password"
8018 msgstr "اسم رمز"
8020 #: libraries/config/messages.inc.php:961
8021 #, fuzzy
8022 #| msgid ""
8023 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
8024 #| "import and export operations"
8025 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
8026 msgstr ""
8027 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
8028 "عملیات خروجی و ورودی"
8030 #: libraries/config/messages.inc.php:964
8031 msgid "ZIP"
8032 msgstr ""
8034 #: libraries/config/messages.inc.php:966
8035 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
8036 msgstr ""
8038 #: libraries/config/messages.inc.php:968
8039 msgid "Public key for reCaptcha"
8040 msgstr ""
8042 #: libraries/config/messages.inc.php:970
8043 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
8044 msgstr ""
8046 #: libraries/config/messages.inc.php:972
8047 msgid "Private key for reCaptcha"
8048 msgstr ""
8050 #: libraries/config/messages.inc.php:975
8051 msgid "Choose the default action when sending error reports."
8052 msgstr ""
8054 #: libraries/config/messages.inc.php:977
8055 #, fuzzy
8056 #| msgid "Server port"
8057 msgid "Send error reports"
8058 msgstr "پورت سرور"
8060 #: libraries/config/messages.inc.php:980
8061 msgid ""
8062 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
8063 "will be inserted with Shift+Enter."
8064 msgstr ""
8066 #: libraries/config/messages.inc.php:983
8067 msgid "Enter executes queries in console"
8068 msgstr ""
8070 #: libraries/config/messages.inc.php:986
8071 msgid ""
8072 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
8073 "storage tables automatically."
8074 msgstr ""
8076 #: libraries/config/messages.inc.php:989
8077 #, fuzzy
8078 #| msgid "Failed to read configuration file"
8079 msgid "Enable Zero Configuration mode"
8080 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
8082 #: libraries/config/setup.forms.php:38
8083 msgid "Config authentication"
8084 msgstr ""
8086 #: libraries/config/setup.forms.php:42
8087 msgid "HTTP authentication"
8088 msgstr ""
8090 #: libraries/config/setup.forms.php:45
8091 msgid "Signon authentication"
8092 msgstr ""
8094 #: libraries/config/setup.forms.php:270
8095 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:175
8096 msgid "CSV using LOAD DATA"
8097 msgstr ""
8099 #: libraries/config/setup.forms.php:279 libraries/config/setup.forms.php:377
8100 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:183
8101 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:280
8102 #, fuzzy
8103 #| msgid "Open Document"
8104 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
8105 msgstr "مستندات باز"
8107 #: libraries/config/setup.forms.php:286
8108 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:190
8109 msgid "Quick"
8110 msgstr ""
8112 #: libraries/config/setup.forms.php:290
8113 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:194
8114 msgid "Custom"
8115 msgstr ""
8117 #: libraries/config/setup.forms.php:349
8118 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:252
8119 msgid "CSV for MS Excel"
8120 msgstr "CSV براي داده‌هاي MS Excel"
8122 #: libraries/config/setup.forms.php:372
8123 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:275
8124 msgid "Microsoft Word 2000"
8125 msgstr ""
8127 #: libraries/config/setup.forms.php:381
8128 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:284
8129 #, fuzzy
8130 #| msgid "Open Document"
8131 msgid "OpenDocument Text"
8132 msgstr "مستندات باز"
8134 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:274
8135 msgid "Favorite List is full!"
8136 msgstr ""
8138 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:563
8139 #: tbl_operations.php:365
8140 #, php-format
8141 msgid "Table %s has been emptied."
8142 msgstr "جدول %s خالی شد."
8144 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:584
8145 #: tbl_operations.php:383 view_operations.php:136
8146 #, fuzzy, php-format
8147 #| msgid "View %s has been dropped."
8148 msgid "View %s has been dropped."
8149 msgstr "نمای %s حذف شد"
8151 #: libraries/controllers/database/DatabaseStructureController.php:585
8152 #: tbl_operations.php:384
8153 #, fuzzy, php-format
8154 #| msgid "Table %s has been dropped."
8155 msgid "Table %s has been dropped."
8156 msgstr "جدول %s حذف شد"
8158 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:152
8159 msgid "Log name"
8160 msgstr "نام سابقه"
8162 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:153
8163 msgid "Position"
8164 msgstr "موقعیت"
8166 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:154
8167 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:414
8168 msgid "Event type"
8169 msgstr ""
8171 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:155
8172 #: libraries/replication_gui.lib.php:617
8173 #, fuzzy
8174 msgid "Server ID"
8175 msgstr "سرور"
8177 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:156
8178 msgid "Original position"
8179 msgstr "موقعیت اصلی"
8181 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:157
8182 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:3
8183 msgid "Information"
8184 msgstr "اطلاعات"
8186 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:207
8187 #: libraries/server_status_processes.lib.php:178
8188 msgid "Truncate Shown Queries"
8189 msgstr "پاک کردن کوئری های نمایش داده شده"
8191 #: libraries/controllers/server/ServerBinlogController.php:211
8192 #: libraries/server_status_processes.lib.php:183
8193 msgid "Show Full Queries"
8194 msgstr "نمایش کامل کوئری"
8196 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:125
8197 msgid "No databases"
8198 msgstr ""
8200 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:167
8201 #, php-format
8202 msgid "Database %1$s has been created."
8203 msgstr "پایگاه داده %1$s ایجاد شد."
8205 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:208
8206 #, fuzzy, php-format
8207 #| msgid "Database %s has been dropped."
8208 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
8209 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
8210 msgstr[0] "پايگاه داده %s حذف گرديد."
8212 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:349
8213 #: libraries/import.lib.php:90
8214 #: templates/database/structure/table_header.phtml:36
8215 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:111
8216 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:30
8217 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:41
8218 msgid "Rows"
8219 msgstr "سطرها"
8221 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:364
8222 #: libraries/engines/Innodb.php:169 libraries/server_status.lib.php:192
8223 #: libraries/server_status.lib.php:304
8224 #: templates/server/databases/table_footer.phtml:7
8225 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:44
8226 msgid "Total"
8227 msgstr "جمع كل"
8229 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:369
8230 #: templates/database/structure/table_header.phtml:74
8231 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:31
8232 msgid "Overhead"
8233 msgstr "بار بیش از حد"
8235 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:490
8236 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:15
8237 msgid "Not replicated"
8238 msgstr "تکرار نشده"
8240 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:503
8241 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:16
8242 msgid "Replicated"
8243 msgstr "تکراری"
8245 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:573
8246 msgid ""
8247 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8248 "between the web server and the MySQL server."
8249 msgstr ""
8250 "نکته: فعال کردن آمارگیری پایگاه داده ممکن است ترافیک سنگینی بین وب سرور و "
8251 "سرور پایگاه داده به وجود بیاورد."
8253 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:582
8254 #: libraries/controllers/server/ServerDatabasesController.php:588
8255 #, fuzzy
8256 #| msgid "Enable Statistics"
8257 msgid "Enable statistics"
8258 msgstr "فعال سازی آمارها"
8260 #: libraries/controllers/server/ServerVariablesController.php:113
8261 #, php-format
8262 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
8263 msgstr ""
8265 #: libraries/controllers/server/ServerVariablesController.php:231
8266 msgid "Setting variable failed"
8267 msgstr ""
8269 #: libraries/controllers/table/TableChartController.php:78
8270 #: libraries/controllers/table/TableGisVisualizationController.php:98
8271 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8272 msgstr ""
8274 #: libraries/controllers/table/TableChartController.php:153
8275 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8276 msgstr ""
8278 #: libraries/controllers/table/TableChartController.php:211
8279 #, fuzzy
8280 #| msgid "No data found"
8281 msgid "No data to display"
8282 msgstr "اطلاعاتی یافت نشد"
8284 #: libraries/controllers/table/TableIndexesController.php:155
8285 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:718
8286 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:967
8287 #: tbl_addfield.php:95
8288 #, php-format
8289 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8290 msgstr ""
8292 #: libraries/controllers/table/TableRelationController.php:212
8293 msgid "Display column was successfully updated."
8294 msgstr ""
8296 #: libraries/controllers/table/TableRelationController.php:282
8297 #, fuzzy
8298 #| msgid "Internal relation added"
8299 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8300 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
8302 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:768
8303 #, fuzzy
8304 #| msgid "Search"
8305 msgid "Table search"
8306 msgstr "جستجو"
8308 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:775
8309 #, fuzzy
8310 #| msgid "Zoom Search"
8311 msgid "Zoom search"
8312 msgstr "زوم جستجو"
8314 #: libraries/controllers/table/TableSearchController.php:780
8315 #: templates/table/search/selection_form.phtml:60
8316 #, fuzzy
8317 #| msgid "Hide search criteria"
8318 msgid "Find and replace"
8319 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
8321 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:162
8322 #, php-format
8323 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8324 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8325 msgstr[0] ""
8326 msgstr[1] ""
8328 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:250
8329 #, fuzzy
8330 #| msgid "No rows selected"
8331 msgid "No column selected."
8332 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
8334 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:465
8335 #, fuzzy
8336 #| msgid "Database %s has been dropped."
8337 msgid "The columns have been moved successfully."
8338 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
8340 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:729
8341 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1016
8342 #: libraries/tracking.lib.php:1092
8343 #, fuzzy
8344 #| msgid "Query"
8345 msgid "Query error"
8346 msgstr "پرس و جو"
8348 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:961
8349 #, fuzzy, php-format
8350 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
8351 msgid ""
8352 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8353 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
8355 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1181
8356 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:18
8357 msgid "Change"
8358 msgstr "تغيير"
8360 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1185
8361 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1190
8362 #: libraries/navigation/nodes/NodeIndex.php:30 libraries/tracking.lib.php:929
8363 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:16
8364 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:57
8365 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:36
8366 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:67
8367 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:23
8368 msgid "Index"
8369 msgstr "فهرست"
8371 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1187
8372 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1192
8373 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:26
8374 msgid "Spatial"
8375 msgstr ""
8377 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1188
8378 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1193
8379 #: templates/columns_definitions/column_indexes.phtml:21
8380 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:45
8381 msgid "Fulltext"
8382 msgstr "كاملا متن"
8384 #: libraries/controllers/table/TableStructureController.php:1196
8385 #, fuzzy
8386 #| msgid "Use this value"
8387 msgid "Distinct values"
8388 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
8390 #: libraries/core.lib.php:296
8391 #, php-format
8392 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8393 msgstr ""
8395 #: libraries/core.lib.php:788 libraries/mult_submits.inc.php:329
8396 #: tbl_operations.php:201 tbl_replace.php:314 templates/preview_sql.phtml:3
8397 msgid "No change"
8398 msgstr ""
8400 #: libraries/database_interface.inc.php:36
8401 #, php-format
8402 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8403 msgstr ""
8405 #: libraries/database_interface.inc.php:53
8406 msgid ""
8407 "You are using the mysql extension which is deprecated in phpMyAdmin. Please "
8408 "consider installing the mysqli extension."
8409 msgstr ""
8411 #: libraries/db_designer.lib.php:119
8412 #, fuzzy
8413 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
8414 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8415 msgstr "خطا در بارگزاری افزونه ها, لطفا مراحل نصب را چک کنید"
8417 #: libraries/display_change_password.lib.php:57
8418 #: libraries/replication_gui.lib.php:854
8419 #: libraries/server_privileges.lib.php:1667
8420 msgid "No Password"
8421 msgstr "بدون کلمه ی عبور"
8423 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
8424 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:200
8425 #: libraries/replication_gui.lib.php:424 libraries/replication_gui.lib.php:845
8426 #: libraries/server_privileges.lib.php:1654
8427 msgid "Password:"
8428 msgstr "اسم رمز:"
8430 #: libraries/display_change_password.lib.php:68
8431 msgid "Enter:"
8432 msgstr ""
8434 #: libraries/display_change_password.lib.php:75
8435 #: libraries/replication_gui.lib.php:865
8436 #: libraries/server_privileges.lib.php:1686
8437 #, fuzzy
8438 #| msgid "Re-type"
8439 msgid "Re-type:"
8440 msgstr "دوباره نوشتن"
8442 #: libraries/display_change_password.lib.php:106
8443 #: libraries/display_change_password.lib.php:139
8444 #, fuzzy
8445 #| msgid "Password Hashing"
8446 msgid "Password Hashing:"
8447 msgstr "رمزگذاری پسورد"
8449 #: libraries/display_change_password.lib.php:119
8450 #: libraries/server_privileges.lib.php:1729
8451 msgid ""
8452 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
8453 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
8454 "the server."
8455 msgstr ""
8457 #: libraries/display_export.lib.php:173
8458 msgid "Exporting databases from the current server"
8459 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
8461 #: libraries/display_export.lib.php:176
8462 #, php-format
8463 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
8464 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
8466 #: libraries/display_export.lib.php:181
8467 #, php-format
8468 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
8469 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
8471 #: libraries/display_export.lib.php:201
8472 #, fuzzy
8473 #| msgid "Export type"
8474 msgid "Export templates:"
8475 msgstr "نوع صدور"
8477 #: libraries/display_export.lib.php:206
8478 #, fuzzy
8479 #| msgid "New name"
8480 msgid "New template:"
8481 msgstr "نام جدید"
8483 #: libraries/display_export.lib.php:209
8484 #, fuzzy
8485 #| msgid "New page name: "
8486 msgid "Template name"
8487 msgstr "نام صفحه جدید : "
8489 #: libraries/display_export.lib.php:211
8490 #: templates/server/databases/create.phtml:22
8491 msgid "Create"
8492 msgstr "ساختن"
8494 #: libraries/display_export.lib.php:218
8495 msgid "Existing templates:"
8496 msgstr ""
8498 #: libraries/display_export.lib.php:219
8499 #, fuzzy
8500 #| msgid "%s table"
8501 #| msgid_plural "%s tables"
8502 msgid "Template:"
8503 msgstr "%s جدول"
8505 #: libraries/display_export.lib.php:224
8506 #, fuzzy
8507 #| msgid "Updated"
8508 msgid "Update"
8509 msgstr "به روز شده"
8511 #: libraries/display_export.lib.php:246
8512 #, fuzzy
8513 #| msgid "Select Tables"
8514 msgid "Select a template"
8515 msgstr "Select Tables"
8517 #: libraries/display_export.lib.php:295
8518 #, fuzzy
8519 #| msgid "Export method"
8520 msgid "Export method:"
8521 msgstr "روش صدور"
8523 #: libraries/display_export.lib.php:305
8524 msgid "Quick - display only the minimal options"
8525 msgstr ""
8527 #: libraries/display_export.lib.php:317
8528 msgid "Custom - display all possible options"
8529 msgstr ""
8531 #: libraries/display_export.lib.php:339
8532 #, fuzzy
8533 #| msgid "Databases"
8534 msgid "Databases:"
8535 msgstr "پايگاههاي داده"
8537 #: libraries/display_export.lib.php:341 libraries/navigation/Navigation.php:197
8538 #, fuzzy
8539 #| msgid "Tables"
8540 msgid "Tables:"
8541 msgstr "جدولها"
8543 #: libraries/display_export.lib.php:361 libraries/display_import.lib.php:364
8544 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.php:100
8545 #, fuzzy
8546 #| msgid "Format"
8547 msgid "Format:"
8548 msgstr "قالب"
8550 #: libraries/display_export.lib.php:377 libraries/display_import.lib.php:370
8551 msgid "Format-specific options:"
8552 msgstr ""
8554 #: libraries/display_export.lib.php:380
8555 msgid ""
8556 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
8557 "options for other formats."
8558 msgstr ""
8560 #: libraries/display_export.lib.php:390 libraries/display_import.lib.php:381
8561 msgid "Encoding Conversion:"
8562 msgstr ""
8564 #: libraries/display_export.lib.php:426
8565 #, fuzzy
8566 #| msgid "Rows"
8567 msgid "Rows:"
8568 msgstr "سطرها"
8570 #: libraries/display_export.lib.php:434
8571 msgid "Dump some row(s)"
8572 msgstr ""
8574 #: libraries/display_export.lib.php:450
8575 msgid "Row to begin at:"
8576 msgstr ""
8578 #: libraries/display_export.lib.php:467
8579 msgid "Dump all rows"
8580 msgstr ""
8582 #: libraries/display_export.lib.php:483 libraries/display_export.lib.php:772
8583 msgid "Output:"
8584 msgstr ""
8586 #: libraries/display_export.lib.php:492 libraries/display_export.lib.php:527
8587 #, php-format
8588 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
8589 msgstr ""
8591 #: libraries/display_export.lib.php:557
8592 msgid "File name template:"
8593 msgstr ""
8595 #: libraries/display_export.lib.php:559
8596 msgid "@SERVER@ will become the server name"
8597 msgstr ""
8599 #: libraries/display_export.lib.php:561
8600 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
8601 msgstr ""
8603 #: libraries/display_export.lib.php:563
8604 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
8605 msgstr ""
8607 #: libraries/display_export.lib.php:569
8608 #, php-format
8609 msgid ""
8610 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
8611 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
8612 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
8613 msgstr ""
8615 #: libraries/display_export.lib.php:624
8616 msgid "use this for future exports"
8617 msgstr ""
8619 #: libraries/display_export.lib.php:639 libraries/display_import.lib.php:181
8620 #: libraries/display_import.lib.php:195
8621 msgid "Character set of the file:"
8622 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
8624 #: libraries/display_export.lib.php:689
8625 #, fuzzy
8626 #| msgid "Compression"
8627 msgid "Compression:"
8628 msgstr "فشرده‌سازي"
8630 #: libraries/display_export.lib.php:697
8631 #, fuzzy
8632 #| msgid "\"zipped\""
8633 msgid "zipped"
8634 msgstr "\"zipped\""
8636 #: libraries/display_export.lib.php:704
8637 #, fuzzy
8638 #| msgid "\"gzipped\""
8639 msgid "gzipped"
8640 msgstr "\"gzipped\""
8642 #: libraries/display_export.lib.php:731
8643 #, fuzzy
8644 #| msgid "Save as file"
8645 msgid "View output as text"
8646 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
8648 #: libraries/display_export.lib.php:751
8649 #, fuzzy
8650 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
8651 msgid "Export databases as separate files"
8652 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
8654 #: libraries/display_export.lib.php:753
8655 #, fuzzy
8656 #| msgid "Export"
8657 msgid "Export tables as separate files"
8658 msgstr "صدور"
8660 #: libraries/display_export.lib.php:783 libraries/display_export.lib.php:908
8661 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
8662 msgstr ""
8664 #: libraries/display_export.lib.php:808
8665 #, fuzzy
8666 #| msgid "Save as file"
8667 msgid "Save output to a file"
8668 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
8670 #: libraries/display_export.lib.php:841
8671 msgid "Skip tables larger than"
8672 msgstr ""
8674 #: libraries/display_export.lib.php:935
8675 #, fuzzy
8676 #| msgid "Select Tables"
8677 msgid "Select database"
8678 msgstr "Select Tables"
8680 #: libraries/display_export.lib.php:937
8681 #, fuzzy
8682 #| msgid "Select Tables"
8683 msgid "Select table"
8684 msgstr "Select Tables"
8686 #: libraries/display_export.lib.php:953
8687 #, fuzzy
8688 #| msgid "Database name"
8689 msgid "New database name"
8690 msgstr "نام پايگاه داده"
8692 #: libraries/display_export.lib.php:977
8693 #, fuzzy
8694 #| msgid "New table"
8695 msgid "New table name"
8696 msgstr "No tables"
8698 #: libraries/display_export.lib.php:987
8699 #, fuzzy
8700 #| msgid "Column names"
8701 msgid "Old column name"
8702 msgstr "نام ستونها"
8704 #: libraries/display_export.lib.php:988
8705 #, fuzzy
8706 #| msgid "Column names"
8707 msgid "New column name"
8708 msgstr "نام ستونها"
8710 #: libraries/display_export.lib.php:1063
8711 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
8712 msgstr ""
8714 #: libraries/display_git_revision.lib.php:54
8715 #, php-format
8716 msgid "%1$s from %2$s branch"
8717 msgstr ""
8719 #: libraries/display_git_revision.lib.php:56
8720 msgid "no branch"
8721 msgstr ""
8723 #: libraries/display_git_revision.lib.php:62
8724 msgid "Git revision:"
8725 msgstr ""
8727 #: libraries/display_git_revision.lib.php:65
8728 #, fuzzy, php-format
8729 msgid "committed on %1$s by %2$s"
8730 msgstr "نسخه سرور"
8732 #: libraries/display_git_revision.lib.php:75
8733 #, fuzzy, php-format
8734 msgid "authored on %1$s by %2$s"
8735 msgstr "نسخه سرور"
8737 #: libraries/display_import.lib.php:73
8738 msgid ""
8739 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
8740 "not available."
8741 msgstr ""
8743 #: libraries/display_import.lib.php:110
8744 msgid "Importing into the current server"
8745 msgstr ""
8747 #: libraries/display_import.lib.php:113
8748 #, fuzzy, php-format
8749 msgid "Importing into the database \"%s\""
8750 msgstr "No databases"
8752 #: libraries/display_import.lib.php:119
8753 #, fuzzy, php-format
8754 msgid "Importing into the table \"%s\""
8755 msgstr "No databases"
8757 #: libraries/display_import.lib.php:155
8758 #, php-format
8759 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
8760 msgstr ""
8762 #: libraries/display_import.lib.php:161
8763 msgid ""
8764 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
8765 "Example: <b>.sql.zip</b>"
8766 msgstr ""
8768 #: libraries/display_import.lib.php:224
8769 msgid "File to import:"
8770 msgstr ""
8772 #: libraries/display_import.lib.php:234 libraries/display_import.lib.php:254
8773 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
8774 msgstr ""
8776 #: libraries/display_import.lib.php:257
8777 msgid "File uploads are not allowed on this server."
8778 msgstr ""
8780 #: libraries/display_import.lib.php:284
8781 #, fuzzy
8782 #| msgid "Partial import: allow interrupt"
8783 msgid "Partial import:"
8784 msgstr "ورودی جزئی : اجازه توقف دادن"
8786 #: libraries/display_import.lib.php:291
8787 #, php-format
8788 msgid ""
8789 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
8790 msgstr ""
8792 #: libraries/display_import.lib.php:305
8793 msgid ""
8794 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
8795 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import large "
8796 "files, however it can break transactions.)</i>"
8797 msgstr ""
8799 #: libraries/display_import.lib.php:315
8800 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
8801 msgstr ""
8803 #: libraries/display_import.lib.php:345
8804 #, fuzzy
8805 msgid "Other options:"
8806 msgstr "عمليات"
8808 #: libraries/display_import.lib.php:483
8809 msgid ""
8810 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
8811 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
8812 "browsers."
8813 msgstr ""
8815 #: libraries/display_import.lib.php:489
8816 #, php-format
8817 msgid "%s of %s"
8818 msgstr ""
8820 #: libraries/display_import.lib.php:490
8821 #, fuzzy
8822 #| msgid "Format of imported file"
8823 msgid "Uploading your import file…"
8824 msgstr "فرمت فایل های مهم"
8826 #: libraries/display_import.lib.php:491
8827 #, php-format
8828 msgid "%s/sec."
8829 msgstr ""
8831 #: libraries/display_import.lib.php:492
8832 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
8833 msgstr ""
8835 #: libraries/display_import.lib.php:493
8836 msgid "About %SEC sec. remaining."
8837 msgstr ""
8839 #: libraries/display_import.lib.php:495
8840 msgid "The file is being processed, please be patient."
8841 msgstr ""
8843 #: libraries/engines/Bdb.php:28
8844 msgid "Version information"
8845 msgstr "اطلاعات نسخه"
8847 #: libraries/engines/Innodb.php:29
8848 msgid "Data home directory"
8849 msgstr ""
8851 #: libraries/engines/Innodb.php:31
8852 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
8853 msgstr ""
8855 #: libraries/engines/Innodb.php:36
8856 #, fuzzy
8857 msgid "Data files"
8858 msgstr "فقط داده‌ها"
8860 #: libraries/engines/Innodb.php:39
8861 msgid "Autoextend increment"
8862 msgstr "افزایش خودکار گسترش"
8864 #: libraries/engines/Innodb.php:41
8865 msgid ""
8866 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
8867 "when it becomes full."
8868 msgstr "را وقتی از آن می شودautoextendingافزایش حجم برای گسترش اندازه جدول ."
8870 #: libraries/engines/Innodb.php:47
8871 msgid "Buffer pool size"
8872 msgstr "اندازه بافر استخر"
8874 #: libraries/engines/Innodb.php:49
8875 msgid ""
8876 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
8877 "tables."
8878 msgstr ""
8879 "استفاده می کند به داده های ذخیره سازی و شاخص از جداول آن است  InnoDB اندازه  "
8880 "بافر حافظه از."
8882 #: libraries/engines/Innodb.php:139
8883 msgid "Buffer Pool"
8884 msgstr ""
8886 #: libraries/engines/Innodb.php:164
8887 msgid "Buffer Pool Usage"
8888 msgstr "مقداراستفاده از حافظه بافر"
8890 #: libraries/engines/Innodb.php:175
8891 msgid "pages"
8892 msgstr "صفحه ها"
8894 #: libraries/engines/Innodb.php:189
8895 msgid "Free pages"
8896 msgstr "صفحه های ازاد"
8898 #: libraries/engines/Innodb.php:198
8899 msgid "Dirty pages"
8900 msgstr "صفحه های کثیف"
8902 #: libraries/engines/Innodb.php:207
8903 msgid "Pages containing data"
8904 msgstr "صفحه های شامل داده"
8906 #: libraries/engines/Innodb.php:216
8907 msgid "Pages to be flushed"
8908 msgstr "صفحه هایی که بایستی تراز (پاک) شوند"
8910 #: libraries/engines/Innodb.php:225
8911 msgid "Busy pages"
8912 msgstr "صفحه های مشغول"
8914 #: libraries/engines/Innodb.php:237
8915 msgid "Latched pages"
8916 msgstr "صفحه های ضامندار"
8918 #: libraries/engines/Innodb.php:251
8919 msgid "Buffer Pool Activity"
8920 msgstr "فعالیت حافظه بافر"
8922 #: libraries/engines/Innodb.php:255
8923 msgid "Read requests"
8924 msgstr "درخواست را بخوانید"
8926 #: libraries/engines/Innodb.php:264
8927 msgid "Write requests"
8928 msgstr "درخواست را بنویسید"
8930 #: libraries/engines/Innodb.php:273
8931 msgid "Read misses"
8932 msgstr "نمیتواند خوانده شود"
8934 #: libraries/engines/Innodb.php:282
8935 msgid "Write waits"
8936 msgstr "منتظر نوشتن"
8938 #: libraries/engines/Innodb.php:291
8939 msgid "Read misses in %"
8940 msgstr ""
8942 #: libraries/engines/Innodb.php:306
8943 msgid "Write waits in %"
8944 msgstr ""
8946 #: libraries/engines/Myisam.php:28
8947 msgid "Data pointer size"
8948 msgstr "اندازه نشانگر داده ها"
8950 #: libraries/engines/Myisam.php:30
8951 msgid ""
8952 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
8953 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
8954 msgstr ""
8956 #: libraries/engines/Myisam.php:36
8957 msgid "Automatic recovery mode"
8958 msgstr ""
8960 #: libraries/engines/Myisam.php:38
8961 msgid ""
8962 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
8963 "myisam-recover server startup option."
8964 msgstr ""
8966 #: libraries/engines/Myisam.php:43
8967 msgid "Maximum size for temporary sort files"
8968 msgstr ""
8970 #: libraries/engines/Myisam.php:45
8971 msgid ""
8972 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
8973 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
8974 "INFILE)."
8975 msgstr ""
8977 #: libraries/engines/Myisam.php:52
8978 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
8979 msgstr ""
8981 #: libraries/engines/Myisam.php:54
8982 msgid ""
8983 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
8984 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
8985 "method."
8986 msgstr ""
8988 #: libraries/engines/Myisam.php:61
8989 msgid "Repair threads"
8990 msgstr ""
8992 #: libraries/engines/Myisam.php:63
8993 msgid ""
8994 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
8995 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
8996 msgstr ""
8998 #: libraries/engines/Myisam.php:70
8999 msgid "Sort buffer size"
9000 msgstr ""
9002 #: libraries/engines/Myisam.php:72
9003 msgid ""
9004 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9005 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9006 msgstr ""
9008 #: libraries/engines/Pbxt.php:29
9009 msgid "Index cache size"
9010 msgstr ""
9012 #: libraries/engines/Pbxt.php:31
9013 msgid ""
9014 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9015 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9016 msgstr ""
9018 #: libraries/engines/Pbxt.php:38
9019 msgid "Record cache size"
9020 msgstr ""
9022 #: libraries/engines/Pbxt.php:40
9023 msgid ""
9024 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9025 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9026 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9027 msgstr ""
9029 #: libraries/engines/Pbxt.php:48
9030 msgid "Log cache size"
9031 msgstr ""
9033 #: libraries/engines/Pbxt.php:50
9034 msgid ""
9035 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9036 "transaction log data. The default is 16MB."
9037 msgstr ""
9039 #: libraries/engines/Pbxt.php:57
9040 msgid "Log file threshold"
9041 msgstr ""
9043 #: libraries/engines/Pbxt.php:59
9044 msgid ""
9045 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9046 "default value is 16MB."
9047 msgstr ""
9049 #: libraries/engines/Pbxt.php:65
9050 msgid "Transaction buffer size"
9051 msgstr ""
9053 #: libraries/engines/Pbxt.php:67
9054 msgid ""
9055 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9056 "buffers of this size). The default is 1MB."
9057 msgstr ""
9059 #: libraries/engines/Pbxt.php:74
9060 msgid "Checkpoint frequency"
9061 msgstr ""
9063 #: libraries/engines/Pbxt.php:76
9064 msgid ""
9065 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9066 "performed. The default value is 24MB."
9067 msgstr ""
9069 #: libraries/engines/Pbxt.php:83
9070 msgid "Data log threshold"
9071 msgstr ""
9073 #: libraries/engines/Pbxt.php:85
9074 msgid ""
9075 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9076 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9077 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9078 "that can be stored in the database."
9079 msgstr ""
9081 #: libraries/engines/Pbxt.php:94
9082 msgid "Garbage threshold"
9083 msgstr ""
9085 #: libraries/engines/Pbxt.php:96
9086 msgid ""
9087 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9088 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9089 msgstr ""
9091 #: libraries/engines/Pbxt.php:103
9092 msgid "Log buffer size"
9093 msgstr ""
9095 #: libraries/engines/Pbxt.php:105
9096 msgid ""
9097 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9098 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9099 "required to write a data log."
9100 msgstr ""
9102 #: libraries/engines/Pbxt.php:113
9103 msgid "Data file grow size"
9104 msgstr ""
9106 #: libraries/engines/Pbxt.php:114
9107 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9108 msgstr ""
9110 #: libraries/engines/Pbxt.php:118
9111 msgid "Row file grow size"
9112 msgstr ""
9114 #: libraries/engines/Pbxt.php:119
9115 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9116 msgstr ""
9118 #: libraries/engines/Pbxt.php:123
9119 msgid "Log file count"
9120 msgstr ""
9122 #: libraries/engines/Pbxt.php:125
9123 msgid ""
9124 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9125 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9126 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9127 "number."
9128 msgstr ""
9130 #: libraries/engines/Pbxt.php:181
9131 #, php-format
9132 msgid ""
9133 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9134 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9135 msgstr ""
9137 #: libraries/export.lib.php:122 libraries/export.lib.php:157
9138 #: libraries/export.lib.php:381
9139 #, php-format
9140 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9141 msgstr "فضای کافی برای ذخیره فایل %s موجود نیست."
9143 #: libraries/export.lib.php:337
9144 #, php-format
9145 msgid ""
9146 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9147 msgstr ""
9148 "فایل %s در حال حاضر در سرور وجود دارد، نام فایل را تغییر دهید و یا تنظیمات "
9149 "بازنویسی را بررسی کنید ."
9151 #: libraries/export.lib.php:345 libraries/export.lib.php:353
9152 #, php-format
9153 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9154 msgstr "وب سرور مجوز ذخیره فایل %s را ندارد ."
9156 #: libraries/export.lib.php:387
9157 #, php-format
9158 msgid "Dump has been saved to file %s."
9159 msgstr "اطلاعات دریافت شده در فایل %s ذخیره شد‬."
9161 #: libraries/import.lib.php:98 libraries/insert_edit.lib.php:125
9162 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1466 libraries/sql.lib.php:1374
9163 #: tbl_get_field.php:45
9164 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
9165 msgstr "MySQL يك نتيجه خالي داد. (مثلا 0 سطر)."
9167 #: libraries/import.lib.php:258 libraries/sql.lib.php:1388
9168 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9169 msgstr ""
9171 #: libraries/import.lib.php:1204
9172 msgid ""
9173 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9174 msgstr ""
9176 #: libraries/import.lib.php:1207
9177 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9178 msgstr ""
9180 #: libraries/import.lib.php:1210
9181 msgid ""
9182 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9183 msgstr ""
9185 #: libraries/import.lib.php:1212
9186 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9187 msgstr ""
9189 #: libraries/import.lib.php:1219
9190 #, fuzzy, php-format
9191 msgid "Go to database: %s"
9192 msgstr "No databases"
9194 #: libraries/import.lib.php:1225 libraries/import.lib.php:1269
9195 #, php-format
9196 msgid "Edit settings for %s"
9197 msgstr ""
9199 #: libraries/import.lib.php:1254
9200 #, fuzzy, php-format
9201 msgid "Go to table: %s"
9202 msgstr "No databases"
9204 #: libraries/import.lib.php:1262
9205 #, fuzzy, php-format
9206 #| msgid "Structure only"
9207 msgid "Structure of %s"
9208 msgstr "فقط ساختار"
9210 #: libraries/import.lib.php:1280
9211 #, php-format
9212 msgid "Go to view: %s"
9213 msgstr ""
9215 #: libraries/import.lib.php:1340
9216 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
9217 msgstr ""
9219 #: libraries/import.lib.php:1563
9220 msgid ""
9221 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
9222 "engine tables can be rolled back."
9223 msgstr ""
9225 #: libraries/index.lib.php:28
9226 #, fuzzy, php-format
9227 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
9228 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9229 msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
9231 #: libraries/insert_edit.lib.php:234
9232 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabaseChild.php:53
9233 #: templates/database/designer/table_list.phtml:40
9234 msgid "Hide"
9235 msgstr "پنهان کردن"
9237 #: libraries/insert_edit.lib.php:250
9238 #: libraries/navigation/nodes/NodeFunction.php:30
9239 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1607
9240 #: templates/table/search/table_header.phtml:4
9241 msgid "Function"
9242 msgstr "تابع"
9244 #: libraries/insert_edit.lib.php:605
9245 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable."
9246 msgstr ""
9248 #: libraries/insert_edit.lib.php:1100
9249 msgid "Binary - do not edit"
9250 msgstr ""
9252 #: libraries/insert_edit.lib.php:1236
9253 #: templates/privileges/column_privileges.phtml:17
9254 #: templates/table/search/options.phtml:36
9255 msgid "Or"
9256 msgstr "يا"
9258 #: libraries/insert_edit.lib.php:1237
9259 #, fuzzy
9260 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
9261 msgid "web server upload directory:"
9262 msgstr "انتخاب از مسیر آپلود در سرور <b>%s</b>:"
9264 #: libraries/insert_edit.lib.php:1417 templates/table/search/input_box.phtml:46
9265 #, fuzzy
9266 #| msgid "Insert"
9267 msgid "Edit/Insert"
9268 msgstr "درج"
9270 #: libraries/insert_edit.lib.php:1467
9271 #, php-format
9272 msgid "Continue insertion with %s rows"
9273 msgstr ""
9275 #: libraries/insert_edit.lib.php:1497
9276 msgid "and then"
9277 msgstr "و سپس"
9279 #: libraries/insert_edit.lib.php:1530
9280 msgid "Insert as new row"
9281 msgstr "درج به عنوان يك سطر جديد"
9283 #: libraries/insert_edit.lib.php:1533
9284 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9285 msgstr ""
9287 #: libraries/insert_edit.lib.php:1536
9288 msgid "Show insert query"
9289 msgstr ""
9291 #: libraries/insert_edit.lib.php:1556
9292 msgid "Go back to previous page"
9293 msgstr "برو به صفحه قبل"
9295 #: libraries/insert_edit.lib.php:1559
9296 msgid "Insert another new row"
9297 msgstr "درج يك سطر جديد ديگر"
9299 #: libraries/insert_edit.lib.php:1564
9300 msgid "Go back to this page"
9301 msgstr "برگرد به این صفحه"
9303 #: libraries/insert_edit.lib.php:1587
9304 msgid "Edit next row"
9305 msgstr "ویرایش کردن ردیف بعدی"
9307 #: libraries/insert_edit.lib.php:1609
9308 msgid ""
9309 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
9310 msgstr ""
9312 #: libraries/insert_edit.lib.php:1646 libraries/replication_gui.lib.php:544
9313 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1609
9314 #: libraries/server_status_variables.lib.php:218
9315 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:100
9316 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:73
9317 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:239
9318 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:69
9319 #: templates/table/search/table_header.phtml:10
9320 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:35
9321 msgid "Value"
9322 msgstr "مقدار"
9324 #: libraries/insert_edit.lib.php:2008 libraries/sql.lib.php:1371
9325 msgid "Showing SQL query"
9326 msgstr ""
9328 #: libraries/insert_edit.lib.php:2033 libraries/sql.lib.php:1349
9329 #, php-format
9330 msgid "Inserted row id: %1$d"
9331 msgstr ""
9333 #: libraries/mult_submits.inc.php:326
9334 msgid "Success!"
9335 msgstr ""
9337 #: libraries/mult_submits.lib.php:345 libraries/operations.lib.php:171
9338 #: libraries/operations.lib.php:1252 libraries/tracking.lib.php:529
9339 msgid "Structure only"
9340 msgstr "فقط ساختار"
9342 #: libraries/mult_submits.lib.php:347 libraries/operations.lib.php:172
9343 #: libraries/operations.lib.php:1253 libraries/tracking.lib.php:535
9344 msgid "Structure and data"
9345 msgstr "ساختار و داده‌ها"
9347 #: libraries/mult_submits.lib.php:349 libraries/operations.lib.php:173
9348 #: libraries/operations.lib.php:1254 libraries/tracking.lib.php:532
9349 msgid "Data only"
9350 msgstr "فقط داده‌ها"
9352 #: libraries/mult_submits.lib.php:353
9353 #, fuzzy
9354 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9355 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
9356 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
9358 #: libraries/mult_submits.lib.php:355 libraries/operations.lib.php:227
9359 #: libraries/operations.lib.php:1277
9360 msgid "Add constraints"
9361 msgstr "اعمال محدودیت ها"
9363 #: libraries/mult_submits.lib.php:357 libraries/operations.lib.php:102
9364 #: libraries/operations.lib.php:245 libraries/operations.lib.php:860
9365 #: libraries/operations.lib.php:947 libraries/operations.lib.php:1296
9366 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1007
9367 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:47
9368 #, fuzzy
9369 #| msgid "Edit Privileges"
9370 msgid "Adjust privileges"
9371 msgstr "ويرايش امتيازات"
9373 #: libraries/mult_submits.lib.php:379
9374 #, fuzzy
9375 #| msgid "Fri"
9376 msgid "From"
9377 msgstr "جمعه"
9379 #: libraries/mult_submits.lib.php:385
9380 msgid "To"
9381 msgstr ""
9383 #: libraries/mult_submits.lib.php:413
9384 msgid "Add prefix"
9385 msgstr ""
9387 #: libraries/mult_submits.lib.php:446
9388 #, fuzzy
9389 #| msgid "Do you really want to "
9390 msgid "Do you really want to execute the following query?"
9391 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
9393 #: libraries/navigation/Navigation.php:55
9394 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
9395 msgstr ""
9397 #: libraries/navigation/Navigation.php:193
9398 #, fuzzy
9399 #| msgid "Column names"
9400 msgid "Groups:"
9401 msgstr "نام ستونها"
9403 #: libraries/navigation/Navigation.php:194
9404 #, fuzzy
9405 #| msgid "Events"
9406 msgid "Events:"
9407 msgstr "رویدادها"
9409 #: libraries/navigation/Navigation.php:195
9410 #, fuzzy
9411 msgid "Functions:"
9412 msgstr "تابع"
9414 #: libraries/navigation/Navigation.php:196
9415 #, fuzzy
9416 #| msgid "Processes"
9417 msgid "Procedures:"
9418 msgstr "پروسه ها"
9420 #: libraries/navigation/Navigation.php:198
9421 #, fuzzy
9422 #| msgid "View"
9423 msgid "Views:"
9424 msgstr "نمایش"
9426 #: libraries/navigation/Navigation.php:222 libraries/tracking.lib.php:289
9427 #: libraries/tracking.lib.php:1601 tbl_change.php:156
9428 msgid "Show"
9429 msgstr "نمايش"
9431 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:162
9432 msgid "Home"
9433 msgstr "خانه"
9435 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:170
9436 msgid "Log out"
9437 msgstr "خروج"
9439 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:172
9440 #, fuzzy
9441 #| msgid "Dumping data for table"
9442 msgid "Empty session data"
9443 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
9445 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:190
9446 msgid "phpMyAdmin documentation"
9447 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
9449 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:210
9450 #, fuzzy
9451 #| msgid "Customize text input fields"
9452 msgid "Navigation panel settings"
9453 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
9455 #: libraries/navigation/NavigationHeader.php:221
9456 #, fuzzy
9457 #| msgid "Customize text input fields"
9458 msgid "Reload navigation panel"
9459 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
9461 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:755
9462 msgid ""
9463 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
9464 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
9465 msgstr ""
9467 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:949
9468 #, php-format
9469 msgid "%s result found"
9470 msgid_plural "%s results found"
9471 msgstr[0] ""
9472 msgstr[1] ""
9474 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1366
9475 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1398
9476 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
9477 msgstr ""
9479 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1368
9480 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1399
9481 #, fuzzy
9482 #| msgid "Save as file"
9483 msgid "Clear fast filter"
9484 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
9486 #: libraries/navigation/NavigationTree.php:1425
9487 msgid "Collapse all"
9488 msgstr ""
9490 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
9491 #: libraries/navigation/NodeFactory.php:34
9492 #, php-format
9493 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
9494 msgstr ""
9496 #: libraries/navigation/NodeFactory.php:61
9497 #, fuzzy, php-format
9498 #| msgid "Add columns"
9499 msgid "Could not load class \"%1$s\""
9500 msgstr "افزودن ستونها"
9502 #: libraries/navigation/nodes/Node.php:798
9503 msgid "Expand/Collapse"
9504 msgstr ""
9506 #: libraries/navigation/nodes/NodeColumnContainer.php:26
9507 #: libraries/navigation/nodes/NodeColumnContainer.php:27
9508 #: libraries/sql_query_form.lib.php:268
9509 #, fuzzy
9510 #| msgid "Column names"
9511 msgid "Columns"
9512 msgstr "نام ستونها"
9514 #: libraries/navigation/nodes/NodeColumnContainer.php:36
9515 #, fuzzy
9516 #| msgid "New"
9517 msgctxt "Create new column"
9518 msgid "New"
9519 msgstr "جدید"
9521 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabase.php:40
9522 #, fuzzy
9523 #| msgid "Database export options"
9524 msgid "Database operations"
9525 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
9527 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabase.php:684
9528 #, fuzzy
9529 #| msgid "Show hint"
9530 msgid "Show hidden items"
9531 msgstr "Show grid"
9533 #: libraries/navigation/nodes/NodeDatabaseContainer.php:36
9534 #, fuzzy
9535 #| msgid "New"
9536 msgctxt "Create new database"
9537 msgid "New"
9538 msgstr "جدید"
9540 #: libraries/navigation/nodes/NodeEventContainer.php:37
9541 #, fuzzy
9542 #| msgid "New"
9543 msgctxt "Create new event"
9544 msgid "New"
9545 msgstr "جدید"
9547 #: libraries/navigation/nodes/NodeFunctionContainer.php:25
9548 #: libraries/navigation/nodes/NodeFunctionContainer.php:28
9549 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:570
9550 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:108
9551 #, fuzzy
9552 msgid "Functions"
9553 msgstr "تابع"
9555 #: libraries/navigation/nodes/NodeFunctionContainer.php:38
9556 #, fuzzy
9557 #| msgid "New"
9558 msgctxt "Create new function"
9559 msgid "New"
9560 msgstr "جدید"
9562 #: libraries/navigation/nodes/NodeIndexContainer.php:35
9563 #, fuzzy
9564 #| msgid "New"
9565 msgctxt "Create new index"
9566 msgid "New"
9567 msgstr "جدید"
9569 #: libraries/navigation/nodes/NodeProcedure.php:32
9570 #, fuzzy
9571 #| msgid "Processes"
9572 msgid "Procedure"
9573 msgstr "پروسه ها"
9575 #: libraries/navigation/nodes/NodeProcedureContainer.php:25
9576 #: libraries/navigation/nodes/NodeProcedureContainer.php:28
9577 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:559
9578 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:113
9579 msgid "Procedures"
9580 msgstr ""
9582 #: libraries/navigation/nodes/NodeProcedureContainer.php:38
9583 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
9584 #, fuzzy
9585 #| msgid "New"
9586 msgctxt "Create new procedure"
9587 msgid "New"
9588 msgstr "جدید"
9590 #: libraries/navigation/nodes/NodeTableContainer.php:36
9591 #, fuzzy
9592 #| msgid "New"
9593 msgctxt "Create new table"
9594 msgid "New"
9595 msgstr "جدید"
9597 #: libraries/navigation/nodes/NodeTriggerContainer.php:37
9598 #, fuzzy
9599 #| msgid "New"
9600 msgctxt "Create new trigger"
9601 msgid "New"
9602 msgstr "جدید"
9604 #: libraries/navigation/nodes/NodeViewContainer.php:25
9605 #: libraries/navigation/nodes/NodeViewContainer.php:26
9606 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:128
9607 #: templates/database/structure/show_create.phtml:29
9608 #, fuzzy
9609 #| msgid "View"
9610 msgid "Views"
9611 msgstr "نمایش"
9613 #: libraries/navigation/nodes/NodeViewContainer.php:36
9614 #, fuzzy
9615 #| msgid "New"
9616 msgctxt "Create new view"
9617 msgid "New"
9618 msgstr "جدید"
9620 #: libraries/normalization.lib.php:129
9621 msgid "Make all columns atomic"
9622 msgstr ""
9624 #: libraries/normalization.lib.php:131 libraries/normalization.lib.php:808
9625 msgid "First step of normalization (1NF)"
9626 msgstr ""
9628 #: libraries/normalization.lib.php:134 libraries/normalization.lib.php:185
9629 #: libraries/normalization.lib.php:233 libraries/normalization.lib.php:271
9630 msgid "Step 1."
9631 msgstr ""
9633 #: libraries/normalization.lib.php:136
9634 msgid ""
9635 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
9636 "example: address can be split into street, city, country and zip."
9637 msgstr ""
9639 #: libraries/normalization.lib.php:143
9640 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
9641 msgstr ""
9643 #: libraries/normalization.lib.php:146
9644 msgid ""
9645 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
9646 "column', it'll move to next step)."
9647 msgstr ""
9649 #: libraries/normalization.lib.php:153 normalization.php:19
9650 #, fuzzy
9651 #| msgid "Select two columns"
9652 msgid "Select one…"
9653 msgstr "انتخاب دو ستون"
9655 #: libraries/normalization.lib.php:154 normalization.php:20
9656 #, fuzzy
9657 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
9658 msgid "No such column"
9659 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
9661 #: libraries/normalization.lib.php:161
9662 msgid "split into "
9663 msgstr ""
9665 #: libraries/normalization.lib.php:182
9666 msgid "Have a primary key"
9667 msgstr ""
9669 #: libraries/normalization.lib.php:188
9670 #, fuzzy
9671 #| msgid "Error: relation already exists."
9672 msgid "Primary key already exists."
9673 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
9675 #: libraries/normalization.lib.php:193
9676 msgid ""
9677 "There is no primary key; please add one.<br/>Hint: A primary key is a column "
9678 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
9679 msgstr ""
9681 #: libraries/normalization.lib.php:200
9682 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
9683 msgstr ""
9685 #: libraries/normalization.lib.php:205
9686 msgid ""
9687 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
9688 msgstr ""
9690 #: libraries/normalization.lib.php:209
9691 #, fuzzy
9692 msgid "+ Add a new primary key column"
9693 msgstr "افزودن ستون جديد"
9695 #: libraries/normalization.lib.php:232
9696 #, fuzzy
9697 #| msgid "Remove chart"
9698 msgid "Remove redundant columns"
9699 msgstr "حذف نمودار"
9701 #: libraries/normalization.lib.php:235
9702 msgid ""
9703 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
9704 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
9705 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
9706 msgstr ""
9708 #: libraries/normalization.lib.php:241
9709 msgid ""
9710 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
9711 "column, click on 'No redundant column'"
9712 msgstr ""
9714 #: libraries/normalization.lib.php:246
9715 #, fuzzy
9716 #| msgid "Removing Selected Users"
9717 msgid "Remove selected"
9718 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
9720 #: libraries/normalization.lib.php:247
9721 #, fuzzy
9722 msgid "No redundant column"
9723 msgstr "افزودن ستون جديد"
9725 #: libraries/normalization.lib.php:270
9726 msgid "Move repeating groups"
9727 msgstr ""
9729 #: libraries/normalization.lib.php:273
9730 msgid ""
9731 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
9732 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
9733 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
9734 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
9735 "should be created."
9736 msgstr ""
9738 #: libraries/normalization.lib.php:281
9739 msgid ""
9740 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
9741 "'No repeating group'"
9742 msgstr ""
9744 #: libraries/normalization.lib.php:287
9745 msgid "No repeating group"
9746 msgstr ""
9748 #: libraries/normalization.lib.php:316
9749 msgid "Step 2."
9750 msgstr ""
9752 #: libraries/normalization.lib.php:316
9753 msgid "Find partial dependencies"
9754 msgstr ""
9756 #: libraries/normalization.lib.php:338
9757 #, php-format
9758 msgid ""
9759 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9760 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9761 msgstr ""
9763 #: libraries/normalization.lib.php:343 libraries/normalization.lib.php:385
9764 msgid "Table is already in second normal form."
9765 msgstr ""
9767 #: libraries/normalization.lib.php:348
9768 #, php-format
9769 msgid ""
9770 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
9771 "the partial dependencies."
9772 msgstr ""
9774 #: libraries/normalization.lib.php:352 libraries/normalization.lib.php:724
9775 msgid ""
9776 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
9777 "normalization."
9778 msgstr ""
9780 #: libraries/normalization.lib.php:356
9781 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
9782 msgstr ""
9784 #: libraries/normalization.lib.php:360
9785 msgid ""
9786 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9787 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9788 "value of the column."
9789 msgstr ""
9791 #: libraries/normalization.lib.php:370 libraries/normalization.lib.php:762
9792 #, php-format
9793 msgid "'%1$s' depends on:"
9794 msgstr ""
9796 #: libraries/normalization.lib.php:381
9797 #, php-format
9798 msgid ""
9799 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
9800 "column."
9801 msgstr ""
9803 #: libraries/normalization.lib.php:409
9804 #, php-format
9805 msgid ""
9806 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
9807 "create the following tables:"
9808 msgstr ""
9810 #: libraries/normalization.lib.php:445
9811 #, php-format
9812 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
9813 msgstr ""
9815 #: libraries/normalization.lib.php:485 libraries/normalization.lib.php:630
9816 #: libraries/normalization.lib.php:695
9817 #, fuzzy
9818 #| msgid "Error in Processing Request"
9819 msgid "Error in processing!"
9820 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
9822 #: libraries/normalization.lib.php:531
9823 #, php-format
9824 msgid ""
9825 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
9826 "create the following tables:"
9827 msgstr ""
9829 #: libraries/normalization.lib.php:578
9830 msgid "The third step of normalization is complete."
9831 msgstr ""
9833 #: libraries/normalization.lib.php:674
9834 #, php-format
9835 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
9836 msgstr ""
9838 #: libraries/normalization.lib.php:721
9839 #, fuzzy
9840 #| msgid "Sep"
9841 msgid "Step 3."
9842 msgstr "سپتامبر"
9844 #: libraries/normalization.lib.php:721
9845 msgid "Find transitive dependencies"
9846 msgstr ""
9848 #: libraries/normalization.lib.php:728
9849 msgid ""
9850 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9851 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9852 "value of the column.<br />Note: A column may have no transitive dependency, "
9853 "in that case you don't have to select any."
9854 msgstr ""
9856 #: libraries/normalization.lib.php:775
9857 msgid ""
9858 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
9859 "primary key columns"
9860 msgstr ""
9862 #: libraries/normalization.lib.php:779
9863 msgid "Table is already in Third normal form!"
9864 msgstr ""
9866 #: libraries/normalization.lib.php:804
9867 #, fuzzy
9868 #| msgid "Propose table structure"
9869 msgid "Improve table structure (Normalization):"
9870 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
9872 #: libraries/normalization.lib.php:805
9873 msgid "Select up to what step you want to normalize"
9874 msgstr ""
9876 #: libraries/normalization.lib.php:809
9877 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
9878 msgstr ""
9880 #: libraries/normalization.lib.php:810
9881 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
9882 msgstr ""
9884 #: libraries/normalization.lib.php:817
9885 msgid ""
9886 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
9887 "normalization"
9888 msgstr ""
9890 #: libraries/normalization.lib.php:878
9891 msgid ""
9892 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
9893 "accurate. "
9894 msgstr ""
9896 #: libraries/normalization.lib.php:894
9897 msgid "No partial dependencies found!"
9898 msgstr ""
9900 #: libraries/operations.lib.php:79
9901 #, fuzzy
9902 #| msgid "Rename database to"
9903 msgid "Rename database to"
9904 msgstr "تغییر نام پایگاه داده به"
9906 #: libraries/operations.lib.php:95 libraries/operations.lib.php:239
9907 #: libraries/operations.lib.php:854 libraries/operations.lib.php:941
9908 #: libraries/operations.lib.php:1290
9909 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.phtml:16
9910 msgid ""
9911 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
9912 "to the documentation for more details"
9913 msgstr ""
9915 #: libraries/operations.lib.php:133
9916 #, php-format
9917 msgid "Database %s has been dropped."
9918 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
9920 #: libraries/operations.lib.php:145
9921 msgid "Remove database"
9922 msgstr "حذف پایگاه داده"
9924 #: libraries/operations.lib.php:151
9925 msgid "Drop the database (DROP)"
9926 msgstr "حذف پایگاه داده"
9928 #: libraries/operations.lib.php:201
9929 #, fuzzy
9930 #| msgid "Copy database to"
9931 msgid "Copy database to"
9932 msgstr "کپی کردن پابگاه داده به"
9934 #: libraries/operations.lib.php:214
9935 msgid "CREATE DATABASE before copying"
9936 msgstr "پیش از کپی پایگاه داده ایجاد شود"
9938 #: libraries/operations.lib.php:255
9939 msgid "Switch to copied database"
9940 msgstr "تعویض به پایگاه داده ی کپی شده"
9942 #: libraries/operations.lib.php:775
9943 msgid "Alter table order by"
9944 msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
9946 #: libraries/operations.lib.php:783
9947 msgid "(singly)"
9948 msgstr "(تنها)"
9950 #: libraries/operations.lib.php:819
9951 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
9952 msgstr "انتقال جدول به (پايگاه داده<b>.</b>جدول)"
9954 #: libraries/operations.lib.php:924
9955 msgid "Rename table to"
9956 msgstr "بازناميدن جدول به"
9958 #: libraries/operations.lib.php:964
9959 msgid "Table comments"
9960 msgstr "توضيحات جدول"
9962 #: libraries/operations.lib.php:1033
9963 msgid "Table options"
9964 msgstr ""
9966 #: libraries/operations.lib.php:1040 templates/server/engines/engines.phtml:4
9967 msgid "Storage Engine"
9968 msgstr ""
9970 #: libraries/operations.lib.php:1064
9971 msgid "Change all column collations"
9972 msgstr ""
9974 #: libraries/operations.lib.php:1235
9975 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
9976 msgstr "كپي كردن جدول به (پايگاه داده<b>.</b>جدول)"
9978 #: libraries/operations.lib.php:1311
9979 msgid "Switch to copied table"
9980 msgstr ""
9982 #: libraries/operations.lib.php:1335
9983 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:19
9984 msgid "Table maintenance"
9985 msgstr "نگهداشت جدول"
9987 #: libraries/operations.lib.php:1368
9988 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:20
9989 msgid "Analyze table"
9990 msgstr "انالیز جدول"
9992 #: libraries/operations.lib.php:1383
9993 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:21
9994 msgid "Check table"
9995 msgstr "بررسي جدول"
9997 #: libraries/operations.lib.php:1397
9998 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:22
9999 #, fuzzy
10000 #| msgid "Check table"
10001 msgid "Checksum table"
10002 msgstr "بررسي جدول"
10004 #: libraries/operations.lib.php:1411
10005 msgid "Defragment table"
10006 msgstr ""
10008 #: libraries/operations.lib.php:1423
10009 #, fuzzy, php-format
10010 msgid "Table %s has been flushed."
10011 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
10013 #: libraries/operations.lib.php:1429
10014 #, fuzzy
10015 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10016 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10017 msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
10019 #: libraries/operations.lib.php:1443
10020 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:23
10021 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:60
10022 msgid "Optimize table"
10023 msgstr "بهينه‌سازي جدول"
10025 #: libraries/operations.lib.php:1458
10026 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:24
10027 msgid "Repair table"
10028 msgstr "بازسازی جدول"
10030 #: libraries/operations.lib.php:1504
10031 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:15
10032 #: view_operations.php:144
10033 #, fuzzy
10034 #| msgid "Dumping data for table"
10035 msgid "Delete data or table"
10036 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
10038 #: libraries/operations.lib.php:1512
10039 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10040 msgstr ""
10042 #: libraries/operations.lib.php:1520
10043 #, fuzzy
10044 msgid "Delete the table (DROP)"
10045 msgstr "No databases"
10047 #: libraries/operations.lib.php:1560
10048 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:173
10049 msgid "Analyze"
10050 msgstr ""
10052 #: libraries/operations.lib.php:1561
10053 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:174
10054 msgid "Check"
10055 msgstr ""
10057 #: libraries/operations.lib.php:1562
10058 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:175
10059 msgid "Optimize"
10060 msgstr ""
10062 #: libraries/operations.lib.php:1563
10063 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:176
10064 msgid "Rebuild"
10065 msgstr ""
10067 #: libraries/operations.lib.php:1564
10068 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:177
10069 msgid "Repair"
10070 msgstr "تعمیر"
10072 #: libraries/operations.lib.php:1565
10073 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:178
10074 msgid "Truncate"
10075 msgstr ""
10077 #: libraries/operations.lib.php:1579
10078 #, fuzzy
10079 #| msgid "Close"
10080 msgid "Coalesce"
10081 msgstr "بستن"
10083 #: libraries/operations.lib.php:1588
10084 #, fuzzy
10085 msgid "Partition maintenance"
10086 msgstr "نگهداشت جدول"
10088 #: libraries/operations.lib.php:1605
10089 #, php-format
10090 msgid "Partition %s"
10091 msgstr ""
10093 #: libraries/operations.lib.php:1623
10094 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:136
10095 msgid "Remove partitioning"
10096 msgstr ""
10098 #: libraries/operations.lib.php:1649
10099 msgid "Check referential integrity:"
10100 msgstr ""
10102 #: libraries/operations.lib.php:2034
10103 msgid "Can't move table to same one!"
10104 msgstr ""
10106 #: libraries/operations.lib.php:2036
10107 msgid "Can't copy table to same one!"
10108 msgstr ""
10110 #: libraries/operations.lib.php:2060
10111 #, fuzzy, php-format
10112 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10113 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10114 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
10116 #: libraries/operations.lib.php:2067
10117 #, fuzzy, php-format
10118 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10119 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10120 msgstr "جدول %s به %s كپي شد."
10122 #: libraries/operations.lib.php:2076
10123 #, php-format
10124 msgid "Table %s has been moved to %s."
10125 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
10127 #: libraries/operations.lib.php:2080
10128 #, php-format
10129 msgid "Table %s has been copied to %s."
10130 msgstr "جدول %s به %s كپي شد."
10132 #: libraries/operations.lib.php:2109
10133 msgid "The table name is empty!"
10134 msgstr "نام جدول وارد نشده‌است !"
10136 #: libraries/plugin_interface.lib.php:573
10137 msgid "This format has no options"
10138 msgstr ""
10140 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:106
10141 msgid ""
10142 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10143 msgstr ""
10144 "ورود بدون رمز عبور ممنوع می باشد(به قسمت AllowNoPassword مراجعه نمایید )"
10146 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:113
10147 #, php-format
10148 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
10149 msgstr "در %s گذشته هیچ فعالیتی نداشته اید؛ لطفا دوباره وارد شوید."
10151 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:122
10152 #: libraries/plugins/AuthenticationPlugin.php:124
10153 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10154 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
10156 #: libraries/plugins/SchemaPlugin.php:69
10157 msgid "Show color"
10158 msgstr "نمايش رنگ"
10160 #: libraries/plugins/SchemaPlugin.php:71
10161 msgid "Only show keys"
10162 msgstr ""
10164 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:80
10165 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10166 msgstr "خطا در اتصال : تنظیمات اشتباه می باشد."
10168 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:94
10169 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:134
10170 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.php:83
10171 #, php-format
10172 msgid "Welcome to %s"
10173 msgstr "به %s خوش‌آمديد"
10175 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:110
10176 #, php-format
10177 msgid ""
10178 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10179 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10180 msgstr ""
10181 "احتمالا فایل تنظیمات ایجاد نکرده اید.می توانید از %1$ssetup script%2$s برای "
10182 "ایجاد آن استفاده نمایید."
10184 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:130
10185 msgid ""
10186 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10187 "connection. You should check the host, username and password in your "
10188 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10189 "the administrator of the MySQL server."
10190 msgstr ""
10191 "phpMyAdmin سعی کرد به MYSQL SERVER متصل شود ، سرور اتصال را رد کرد.شما باید "
10192 "host,username و password را در تنظیمات خود چک کنید و مطمئن شوید اطلاعات آن "
10193 "با اطلاعاتی که مدیر MYSQL SERVER داده است تفاوتی نداشته باشد."
10195 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.php:158
10196 msgid "Retry to connect"
10197 msgstr ""
10199 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:146
10200 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10201 msgstr ""
10203 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:171
10204 msgid "Log in"
10205 msgstr "ورود"
10207 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:179
10208 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:189
10209 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
10210 msgstr ""
10211 "شما می توانید آدرس hostname/IP و پورت را با استفاده از فاصله بین آنها وارد "
10212 "نمایید."
10214 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:194
10215 msgid "Username:"
10216 msgstr "نام كاربر:"
10218 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:206
10219 #, fuzzy
10220 #| msgid "Server Choice"
10221 msgid "Server Choice:"
10222 msgstr "انتخاب سرور"
10224 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:329
10225 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10226 msgstr ""
10228 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:333
10229 msgid "Please enter correct captcha!"
10230 msgstr ""
10232 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.php:357
10233 #, fuzzy
10234 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10235 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10236 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
10238 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.php:88
10239 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10240 msgstr "نام كاربر/اسم رمز اشتباه است. دسترسي مجاز نيست."
10242 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.php:87
10243 msgid "Can not find signon authentication script:"
10244 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
10246 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:62
10247 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:58
10248 #, fuzzy
10249 #| msgid "Lines terminated by"
10250 msgid "Columns separated with:"
10251 msgstr "خطوط منتهي به"
10253 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:67
10254 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:64
10255 #, fuzzy
10256 #| msgid "Fields enclosed by"
10257 msgid "Columns enclosed with:"
10258 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
10260 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:72
10261 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:71
10262 #, fuzzy
10263 #| msgid "Fields escaped by"
10264 msgid "Columns escaped with:"
10265 msgstr "ستونهاي جداشده با"
10267 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:77
10268 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:78
10269 #, fuzzy
10270 #| msgid "Lines terminated by"
10271 msgid "Lines terminated with:"
10272 msgstr "خطوط منتهي به"
10274 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:82
10275 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:52
10276 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:83
10277 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:188
10278 #: libraries/plugins/export/ExportOds.php:67
10279 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:131
10280 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:87
10281 msgid "Replace NULL with:"
10282 msgstr ""
10284 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.php:87
10285 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:57
10286 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10287 msgstr ""
10289 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.php:67
10290 msgid "Excel edition:"
10291 msgstr ""
10293 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:77
10294 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:159
10295 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:120
10296 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:76
10297 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:135
10298 #, fuzzy
10299 msgid "Data dump options"
10300 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
10302 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:207
10303 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:270
10304 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2346
10305 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:190
10306 msgid "Dumping data for table"
10307 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
10309 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:487
10310 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:608
10311 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:448
10312 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:316
10313 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:97 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:367
10314 msgid "Event"
10315 msgstr "رویداد"
10317 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:488
10318 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:611
10319 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:449
10320 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:318
10321 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:486 libraries/rte/rte_routines.lib.php:993
10322 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:381
10323 #, fuzzy
10324 #| msgid "Description"
10325 msgid "Definition"
10326 msgstr "توضیحات"
10328 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:560
10329 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:690
10330 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2002
10331 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:513
10332 msgid "Table structure for table"
10333 msgstr ""
10335 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:585
10336 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:723
10337 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2072
10338 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:538
10339 #, fuzzy
10340 msgid "Structure for view"
10341 msgstr "فقط ساختار"
10343 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.php:599
10344 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:744
10345 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2117
10346 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.php:554
10347 msgid "Stand-in structure for view"
10348 msgstr ""
10350 #: libraries/plugins/export/ExportJson.php:83
10351 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10352 msgstr ""
10354 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:48
10355 msgid "Content of table @TABLE@"
10356 msgstr ""
10358 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:49
10359 msgid "(continued)"
10360 msgstr ""
10362 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:50
10363 #, fuzzy
10364 #| msgid "Structure only"
10365 msgid "Structure of table @TABLE@"
10366 msgstr "فقط ساختار"
10368 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:112
10369 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:91
10370 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:224
10371 msgid "Object creation options"
10372 msgstr ""
10374 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:118
10375 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:170
10376 #, fuzzy
10377 msgid "Table caption:"
10378 msgstr "توضيحات جدول"
10380 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:124
10381 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:176
10382 #, fuzzy
10383 msgid "Table caption (continued):"
10384 msgstr "توضيحات جدول"
10386 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:130
10387 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:182
10388 msgid "Label key:"
10389 msgstr ""
10391 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:137
10392 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:98
10393 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:121
10394 msgid "Display foreign key relationships"
10395 msgstr ""
10397 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:143
10398 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:104
10399 #, fuzzy
10400 #| msgid "Displaying Column Comments"
10401 msgid "Display comments"
10402 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
10404 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:149
10405 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.php:110
10406 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:128
10407 #, fuzzy
10408 #| msgid "Display Features"
10409 msgid "Display MIME types"
10410 msgstr "نمايش خصوصيات"
10412 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:165
10413 #, fuzzy
10414 #| msgid "Put columns names in the first row"
10415 msgid "Put columns names in the first row:"
10416 msgstr "قراردادن نام ستونها در اولين سطر"
10418 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:213
10419 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:691
10420 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:235
10421 #: libraries/replication_gui.lib.php:435 libraries/replication_gui.lib.php:697
10422 #, fuzzy
10423 #| msgid "Host"
10424 msgid "Host:"
10425 msgstr "ميزبان"
10427 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:218
10428 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:697
10429 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:240
10430 #, fuzzy
10431 #| msgid "Generation Time"
10432 msgid "Generation Time:"
10433 msgstr "زمان توليد"
10435 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:221
10436 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:703
10437 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:243
10438 #, fuzzy
10439 #| msgid "PHP Version"
10440 msgid "PHP Version:"
10441 msgstr "نسخه PHP"
10443 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:251
10444 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:892
10445 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:404
10446 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:118
10447 #, fuzzy
10448 #| msgid "Database"
10449 msgid "Database:"
10450 msgstr "پايگاه داده"
10452 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:324
10453 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2185
10454 #, fuzzy
10455 #| msgid "Data"
10456 msgid "Data:"
10457 msgstr "داده"
10459 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.php:504
10460 #, fuzzy
10461 #| msgid "Structure"
10462 msgid "Structure:"
10463 msgstr "ساختار"
10465 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:79
10466 #, fuzzy
10467 #| msgid "Export"
10468 msgid "Export table names"
10469 msgstr "صدور"
10471 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.php:86
10472 #, fuzzy
10473 #| msgid "Export"
10474 msgid "Export table headers"
10475 msgstr "صدور"
10477 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:100
10478 #, fuzzy
10479 msgid "Report title:"
10480 msgstr "No tables"
10482 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:233
10483 #, fuzzy
10484 #| msgid "Dumping data for table"
10485 msgid "Dumping data"
10486 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
10488 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:288
10489 #, fuzzy
10490 #| msgid "structure"
10491 msgid "View structure"
10492 msgstr "ساختار"
10494 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.php:291
10495 #, fuzzy
10496 #| msgid "and then"
10497 msgid "Stand in"
10498 msgstr "و سپس"
10500 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:99
10501 msgid ""
10502 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
10503 "and server version)</i>"
10504 msgstr ""
10506 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:107
10507 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
10508 msgstr ""
10510 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:113
10511 msgid ""
10512 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
10513 "checked"
10514 msgstr ""
10516 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:172
10517 #, fuzzy
10518 #| msgid "Export method"
10519 msgid "Export metadata"
10520 msgstr "روش صدور"
10522 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:187
10523 msgid ""
10524 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
10525 msgstr ""
10527 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:232
10528 #, fuzzy
10529 #| msgid "Statements"
10530 msgid "Add statements:"
10531 msgstr "شرج"
10533 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:240
10534 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:249
10535 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:270
10536 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:279
10537 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:303
10538 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:310
10539 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:319
10540 #, fuzzy, php-format
10541 #| msgid "Statements"
10542 msgid "Add %s statement"
10543 msgstr "شرج"
10545 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:286
10546 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
10547 msgstr ""
10549 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:294
10550 #, fuzzy, php-format
10551 #| msgid "Use this value"
10552 msgid "%s value"
10553 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
10555 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:328
10556 msgid ""
10557 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
10558 "names formed with special characters or keywords)</i>"
10559 msgstr ""
10561 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:342
10562 #, fuzzy
10563 msgid "Data creation options"
10564 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
10566 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:347
10567 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2294
10568 msgid "Truncate table before insert"
10569 msgstr ""
10571 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:354
10572 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
10573 msgstr ""
10575 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:360
10576 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
10577 msgstr ""
10579 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:372
10580 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:406
10581 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
10582 msgstr ""
10584 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:386
10585 msgid "Function to use when dumping data:"
10586 msgstr ""
10588 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:401
10589 msgid "Syntax to use when inserting data:"
10590 msgstr ""
10592 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:411
10593 msgid ""
10594 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
10595 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10596 "(1,2,3)</code>"
10597 msgstr ""
10599 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:416
10600 msgid ""
10601 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
10602 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10603 "(7,8,9)</code>"
10604 msgstr ""
10606 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:421
10607 msgid ""
10608 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10609 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10610 msgstr ""
10612 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:426
10613 msgid ""
10614 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10615 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10616 msgstr ""
10618 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:445
10619 msgid ""
10620 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
10621 "0x616263)</i>"
10622 msgstr ""
10624 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:455
10625 msgid ""
10626 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
10627 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
10628 msgstr ""
10630 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:516
10631 msgid "It appears your database uses routines;"
10632 msgstr ""
10634 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:519
10635 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1545
10636 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2062
10637 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
10638 msgstr ""
10640 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1006
10641 #, fuzzy
10642 #| msgid "Missing data for %s"
10643 msgid "Metadata"
10644 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
10646 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1076
10647 #, fuzzy, php-format
10648 #| msgid "Missing data for %s"
10649 msgid "Metadata for table %s"
10650 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
10652 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1083
10653 #, fuzzy, php-format
10654 #| msgid "Missing data for %s"
10655 msgid "Metadata for database %s"
10656 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
10658 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1415
10659 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:603
10660 msgid "Creation:"
10661 msgstr "ایجاد:"
10663 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1428
10664 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:610
10665 msgid "Last update:"
10666 msgstr "آخرین به روز رسانی:"
10668 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1441
10669 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:617
10670 msgid "Last check:"
10671 msgstr "آخرین بازدید:"
10673 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1488
10674 #, php-format
10675 msgid "Error reading structure for table %s:"
10676 msgstr ""
10678 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1542
10679 msgid "It appears your database uses views;"
10680 msgstr ""
10682 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1719
10683 msgid "Constraints for dumped tables"
10684 msgstr ""
10686 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1720
10687 msgid "Constraints for table"
10688 msgstr ""
10690 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1750
10691 #, fuzzy
10692 #| msgid "Inside tables:"
10693 msgid "Indexes for dumped tables"
10694 msgstr "درجدول های:"
10696 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1751
10697 #, fuzzy
10698 #| msgid "Inside tables:"
10699 msgid "Indexes for table"
10700 msgstr "درجدول های:"
10702 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1779
10703 #, fuzzy
10704 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10705 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10706 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
10708 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1780
10709 #, fuzzy
10710 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10711 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10712 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
10714 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1855
10715 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
10716 msgstr ""
10718 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:1878
10719 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
10720 msgstr ""
10722 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2059
10723 msgid "It appears your table uses triggers;"
10724 msgstr ""
10726 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2096
10727 #, fuzzy, php-format
10728 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10729 msgstr "فقط ساختار"
10731 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2120
10732 msgid "(See below for the actual view)"
10733 msgstr ""
10735 #: libraries/plugins/export/ExportSql.php:2204
10736 #, fuzzy, php-format
10737 #| msgid "Missing data for %s"
10738 msgid "Error reading data for table %s:"
10739 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
10741 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:97
10742 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10743 msgstr ""
10745 #: libraries/plugins/export/ExportXml.php:140
10746 msgid "Export contents"
10747 msgstr ""
10749 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:119
10750 #, fuzzy
10751 #| msgid "Table"
10752 msgid "Table:"
10753 msgstr "جدول"
10755 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:120
10756 msgid "Purpose:"
10757 msgstr ""
10759 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.php:501
10760 msgid "MIME"
10761 msgstr ""
10763 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.php:51
10764 msgid ""
10765 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
10766 msgstr ""
10768 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:61
10769 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:63
10770 msgid ""
10771 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
10772 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
10773 msgstr ""
10775 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:70
10776 msgid ""
10777 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
10778 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
10779 "separated by commas and not enclosed in quotations."
10780 msgstr ""
10782 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:78
10783 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.php:73
10784 #, fuzzy
10785 #| msgid "Column names"
10786 msgid "Column names: "
10787 msgstr "نام ستونها"
10789 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:118
10790 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:133
10791 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:144
10792 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:153
10793 #, php-format
10794 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
10795 msgstr ""
10797 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:205
10798 #, php-format
10799 msgid ""
10800 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
10801 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
10802 msgstr ""
10804 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:300
10805 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:661
10806 #, php-format
10807 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
10808 msgstr ""
10810 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.php:531
10811 #, php-format
10812 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
10813 msgstr ""
10815 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.php:111
10816 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
10817 msgstr ""
10819 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.php:52
10820 msgid "MediaWiki Table"
10821 msgstr ""
10823 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.php:275
10824 #, php-format
10825 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br />%s."
10826 msgstr ""
10828 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:77
10829 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
10830 msgstr ""
10832 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:83
10833 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
10834 msgstr ""
10836 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:151
10837 #: libraries/plugins/import/ImportXml.php:110
10838 #: libraries/plugins/import/ImportXml.php:175
10839 msgid ""
10840 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
10841 "the issue and try again."
10842 msgstr ""
10844 #: libraries/plugins/import/ImportOds.php:162
10845 #, fuzzy
10846 #| msgid "Open Document"
10847 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
10848 msgstr "مستندات باز"
10850 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:45
10851 msgid "ESRI Shape File"
10852 msgstr ""
10854 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:77
10855 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:153
10856 #, php-format
10857 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
10858 msgstr ""
10860 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:183
10861 #, php-format
10862 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
10863 msgstr ""
10865 #: libraries/plugins/import/ImportShp.php:230
10866 #, fuzzy
10867 #| msgid "File %s does not contain any key id"
10868 msgid "The imported file does not contain any data!"
10869 msgstr "فایل %s دارای کلید id نمی باشد"
10871 #: libraries/plugins/import/ImportSql.php:67
10872 msgid "SQL compatibility mode:"
10873 msgstr ""
10875 #: libraries/plugins/import/ImportSql.php:79
10876 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
10877 msgstr ""
10879 #: libraries/plugins/import/ImportXml.php:43
10880 msgid "XML"
10881 msgstr "XML"
10883 #: libraries/plugins/schema/ExportRelationSchema.php:289
10884 msgid "SCHEMA ERROR: "
10885 msgstr ""
10887 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.php:60
10888 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.php:68
10889 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:68
10890 #, fuzzy
10891 msgid "Orientation"
10892 msgstr "ساختن"
10894 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.php:64
10895 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.php:72
10896 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:72
10897 msgid "Landscape"
10898 msgstr ""
10900 #: libraries/plugins/schema/SchemaDia.php:65
10901 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.php:73
10902 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:73
10903 msgid "Portrait"
10904 msgstr "تصوير"
10906 #: libraries/plugins/schema/SchemaEps.php:62
10907 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:62
10908 #: libraries/plugins/schema/SchemaSvg.php:61
10909 msgid "Same width for all tables"
10910 msgstr ""
10912 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:87
10913 msgid "Show grid"
10914 msgstr "نمایش جدول"
10916 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:93
10917 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.phtml:6
10918 #, fuzzy
10919 #| msgid "Data Dictionary"
10920 msgid "Data dictionary"
10921 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
10923 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:99
10924 #, fuzzy
10925 #| msgid "neither of the above"
10926 msgid "Order of the tables"
10927 msgstr "هیچ کدام از گزینه های بالا"
10929 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:104
10930 #, fuzzy
10931 #| msgid "Ascending"
10932 msgid "Name (Ascending)"
10933 msgstr "صعودي"
10935 #: libraries/plugins/schema/SchemaPdf.php:105
10936 #, fuzzy
10937 #| msgid "Descending"
10938 msgid "Name (Descending)"
10939 msgstr "نزولي"
10941 #: libraries/plugins/schema/dia/TableStatsDia.php:74
10942 #: libraries/plugins/schema/eps/TableStatsEps.php:92
10943 #: libraries/plugins/schema/pdf/TableStatsPdf.php:94
10944 #: libraries/plugins/schema/svg/TableStatsSvg.php:92
10945 #, fuzzy, php-format
10946 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10947 msgid "The %s table doesn't exist!"
10948 msgstr "جدول \"%s\" وجود ندارد!"
10950 #: libraries/plugins/schema/eps/EpsRelationSchema.php:64
10951 #: libraries/plugins/schema/svg/SvgRelationSchema.php:68
10952 #, php-format
10953 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
10954 msgstr ""
10956 #: libraries/plugins/schema/pdf/Pdf.php:238
10957 #, fuzzy
10958 #| msgid "Invalid export type"
10959 msgid "PDF export page"
10960 msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
10962 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:102
10963 #, fuzzy, php-format
10964 #| msgid "Search in database"
10965 msgid "Schema of the %s database"
10966 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
10968 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:130
10969 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:525
10970 msgid "Relational schema"
10971 msgstr ""
10973 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:486
10974 #, fuzzy
10975 msgid "Table of contents"
10976 msgstr "توضيحات جدول"
10978 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:634
10979 #: libraries/plugins/schema/pdf/PdfRelationSchema.php:657
10980 #: libraries/tracking.lib.php:894
10981 #: templates/table/structure/table_structure_header.phtml:16
10982 msgid "Extra"
10983 msgstr "اضافي"
10985 #: libraries/plugins/transformations/abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:29
10986 msgid ""
10987 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
10988 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
10989 msgstr ""
10991 #: libraries/plugins/transformations/abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:30
10992 msgid ""
10993 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
10994 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
10995 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
10996 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
10997 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
10998 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
10999 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11000 "gmdate() function."
11001 msgstr ""
11003 #: libraries/plugins/transformations/abs/DownloadTransformationsPlugin.php:28
11004 msgid ""
11005 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11006 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11007 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11008 "need to set the first option to the empty string."
11009 msgstr ""
11011 #: libraries/plugins/transformations/abs/ExternalTransformationsPlugin.php:28
11012 msgid ""
11013 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11014 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11015 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11016 "to manually edit the file libraries/plugins/transformations/output/"
11017 "Text_Plain_External.php and list the tools you want to make available. The "
11018 "first option is then the number of the program you want to use and the "
11019 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
11020 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
11021 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
11022 "appears all on one line (Default 1)."
11023 msgstr ""
11025 #: libraries/plugins/transformations/abs/FormattedTransformationsPlugin.php:28
11026 msgid ""
11027 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11028 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11029 msgstr ""
11031 #: libraries/plugins/transformations/abs/HexTransformationsPlugin.php:28
11032 msgid ""
11033 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11034 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11035 msgstr ""
11037 #: libraries/plugins/transformations/abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:35
11038 msgid "Displays a link to download this image."
11039 msgstr ""
11041 #: libraries/plugins/transformations/abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:28
11042 msgid ""
11043 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11044 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11045 msgstr ""
11047 #: libraries/plugins/transformations/abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:87
11048 msgid "Image preview here"
11049 msgstr ""
11051 #: libraries/plugins/transformations/abs/InlineTransformationsPlugin.php:35
11052 msgid ""
11053 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11054 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11055 msgstr ""
11057 #: libraries/plugins/transformations/abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
11058 msgid ""
11059 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11060 "in Internet standard dotted format."
11061 msgstr ""
11063 #: libraries/plugins/transformations/abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
11064 msgid ""
11065 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11066 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11067 "string)."
11068 msgstr ""
11070 #: libraries/plugins/transformations/abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
11071 msgid ""
11072 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11073 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11074 msgstr ""
11076 #: libraries/plugins/transformations/abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
11077 #, php-format
11078 msgid "Validation failed for the input string %s."
11079 msgstr ""
11081 #: libraries/plugins/transformations/abs/SQLTransformationsPlugin.php:29
11082 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11083 msgstr ""
11085 #: libraries/plugins/transformations/abs/SubstringTransformationsPlugin.php:28
11086 msgid ""
11087 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11088 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11089 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11090 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11091 "(Default: \"…\")."
11092 msgstr ""
11094 #: libraries/plugins/transformations/abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:30
11095 msgid ""
11096 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11097 "input."
11098 msgstr ""
11100 #: libraries/plugins/transformations/abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:33
11101 msgid ""
11102 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11103 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
11104 "third options are the width and the height in pixels."
11105 msgstr ""
11107 #: libraries/plugins/transformations/abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:33
11108 msgid ""
11109 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11110 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
11111 "the link."
11112 msgstr ""
11114 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_Iptobinary.php:29
11115 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11116 msgstr ""
11118 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_JsonEditor.php:29
11119 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11120 msgstr ""
11122 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_SqlEditor.php:29
11123 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11124 msgstr ""
11126 #: libraries/plugins/transformations/input/Text_Plain_XmlEditor.php:29
11127 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11128 msgstr ""
11130 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Binarytoip.php:29
11131 msgid ""
11132 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11133 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11134 msgstr ""
11136 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Json.php:47
11137 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11138 msgstr ""
11140 #: libraries/plugins/transformations/output/Text_Plain_Xml.php:47
11141 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11142 msgstr ""
11144 #: libraries/pmd_common.php:551
11145 #, fuzzy
11146 #| msgid "Error: relation already exists."
11147 msgid "Error: relationship already exists."
11148 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
11150 #: libraries/pmd_common.php:597
11151 #, fuzzy
11152 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
11153 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
11154 msgstr "رابطه کلید خارجی اضافه شد"
11156 #: libraries/pmd_common.php:603
11157 #, fuzzy
11158 #| msgid "Error: Relation not added."
11159 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
11160 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
11162 #: libraries/pmd_common.php:608
11163 msgid "Error: Missing index on column(s)."
11164 msgstr ""
11166 #: libraries/pmd_common.php:613
11167 #, fuzzy
11168 #| msgid "Error: Relation not added."
11169 msgid "Error: Relational features are disabled!"
11170 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
11172 #: libraries/pmd_common.php:635
11173 #, fuzzy
11174 #| msgid "Internal relation added"
11175 msgid "Internal relationship has been added."
11176 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
11178 #: libraries/pmd_common.php:641
11179 #, fuzzy
11180 #| msgid "Error: Relation not added."
11181 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
11182 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
11184 #: libraries/pmd_common.php:679
11185 #, fuzzy
11186 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
11187 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
11188 msgstr "رابطه کلید خارجی اضافه شد"
11190 #: libraries/pmd_common.php:685
11191 #, fuzzy
11192 #| msgid "Error: Relation not added."
11193 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
11194 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
11196 #: libraries/pmd_common.php:712
11197 #, fuzzy
11198 #| msgid "Error: Relation not added."
11199 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
11200 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
11202 #: libraries/pmd_common.php:716
11203 #, fuzzy
11204 #| msgid "Internal relation added"
11205 msgid "Internal relationship has been removed."
11206 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
11208 #: libraries/relation.lib.php:90
11209 msgid "not OK"
11210 msgstr "خراب"
11212 #: libraries/relation.lib.php:94
11213 #, fuzzy
11214 #| msgid "OK"
11215 msgctxt "Correctly working"
11216 msgid "OK"
11217 msgstr "تاييد"
11219 #: libraries/relation.lib.php:97
11220 msgid "Enabled"
11221 msgstr "فعال"
11223 #: libraries/relation.lib.php:101
11224 #, fuzzy
11225 #| msgid "Modifications have been saved"
11226 msgid "Configuration of pmadb…"
11227 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
11229 #: libraries/relation.lib.php:105 libraries/relation.lib.php:141
11230 msgid "General relation features"
11231 msgstr ""
11233 #: libraries/relation.lib.php:152
11234 msgid "Display Features"
11235 msgstr "نمايش خصوصيات"
11237 #: libraries/relation.lib.php:169
11238 #, fuzzy
11239 #| msgid "Creation of PDFs"
11240 msgid "Designer and creation of PDFs"
11241 msgstr "ساخت PDFs"
11243 #: libraries/relation.lib.php:180
11244 msgid "Displaying Column Comments"
11245 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
11247 #: libraries/relation.lib.php:186
11248 msgid "Browser transformation"
11249 msgstr ""
11251 #: libraries/relation.lib.php:193
11252 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
11253 msgstr ""
11255 #: libraries/relation.lib.php:209 libraries/sql_query_form.lib.php:396
11256 msgid "Bookmarked SQL query"
11257 msgstr ""
11259 #: libraries/relation.lib.php:220
11260 msgid "SQL history"
11261 msgstr ""
11263 #: libraries/relation.lib.php:231
11264 msgid "Persistent recently used tables"
11265 msgstr ""
11267 #: libraries/relation.lib.php:242
11268 #, fuzzy
11269 #| msgid "There are no recent tables"
11270 msgid "Persistent favorite tables"
11271 msgstr "جدول های اخیری وجود ندارد"
11273 #: libraries/relation.lib.php:253
11274 msgid "Persistent tables' UI preferences"
11275 msgstr ""
11277 #: libraries/relation.lib.php:275
11278 msgid "User preferences"
11279 msgstr ""
11281 #: libraries/relation.lib.php:292
11282 #, fuzzy
11283 #| msgid "Modifications have been saved"
11284 msgid "Configurable menus"
11285 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
11287 #: libraries/relation.lib.php:303
11288 msgid "Hide/show navigation items"
11289 msgstr ""
11291 #: libraries/relation.lib.php:314
11292 msgid "Saving Query-By-Example searches"
11293 msgstr ""
11295 #: libraries/relation.lib.php:325
11296 msgid "Managing Central list of columns"
11297 msgstr ""
11299 #: libraries/relation.lib.php:336
11300 #, fuzzy
11301 #| msgid "Remember table's sorting"
11302 msgid "Remembering Designer Settings"
11303 msgstr "به یاد ماندن نوع جدول"
11305 #: libraries/relation.lib.php:347
11306 #, fuzzy
11307 #| msgid "Invalid export type"
11308 msgid "Saving export templates"
11309 msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
11311 #: libraries/relation.lib.php:355
11312 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
11313 msgstr ""
11315 #: libraries/relation.lib.php:361
11316 #, php-format
11317 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
11318 msgstr ""
11320 #: libraries/relation.lib.php:366
11321 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
11322 msgstr ""
11324 #: libraries/relation.lib.php:369
11325 msgid ""
11326 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
11327 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
11328 msgstr ""
11330 #: libraries/relation.lib.php:374
11331 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
11332 msgstr ""
11334 #: libraries/relation.lib.php:1691
11335 msgid "no description"
11336 msgstr "no Description"
11338 #: libraries/relation.lib.php:1884
11339 msgid ""
11340 "You do not have necessary privileges to create a database named "
11341 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
11342 "phpMyAdmin configuration storage there."
11343 msgstr ""
11345 #: libraries/relation.lib.php:1999
11346 #, php-format
11347 msgid ""
11348 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
11349 "configuration storage there."
11350 msgstr ""
11352 #: libraries/relation.lib.php:2007
11353 #, php-format
11354 msgid ""
11355 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
11356 msgstr ""
11358 #: libraries/relation.lib.php:2015
11359 #, php-format
11360 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
11361 msgstr ""
11363 #: libraries/replication_gui.lib.php:46 libraries/replication_gui.lib.php:345
11364 #: templates/server/databases/table_header.phtml:28
11365 msgid "Master replication"
11366 msgstr ""
11368 #: libraries/replication_gui.lib.php:47
11369 msgid "This server is configured as master in a replication process."
11370 msgstr ""
11372 #: libraries/replication_gui.lib.php:55
11373 msgid "Show connected slaves"
11374 msgstr ""
11376 #: libraries/replication_gui.lib.php:66 libraries/replication_gui.lib.php:693
11377 msgid "Add slave replication user"
11378 msgstr ""
11380 #: libraries/replication_gui.lib.php:88
11381 msgid "Master configuration"
11382 msgstr ""
11384 #: libraries/replication_gui.lib.php:90
11385 msgid ""
11386 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
11387 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
11388 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
11389 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
11390 "databases to be replicated. Please select the mode:"
11391 msgstr ""
11393 #: libraries/replication_gui.lib.php:99
11394 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
11395 msgstr ""
11397 #: libraries/replication_gui.lib.php:101
11398 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
11399 msgstr ""
11401 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
11402 #, fuzzy
11403 msgid "Please select databases:"
11404 msgstr "لطفا يك پايگاه داده را انتخاب نماييد."
11406 #: libraries/replication_gui.lib.php:109
11407 msgid ""
11408 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
11409 "and please restart the MySQL server afterwards."
11410 msgstr ""
11412 #: libraries/replication_gui.lib.php:114
11413 msgid ""
11414 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
11415 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
11416 "master."
11417 msgstr ""
11419 #: libraries/replication_gui.lib.php:141
11420 #: templates/server/databases/table_header.phtml:33
11421 msgid "Slave replication"
11422 msgstr ""
11424 #: libraries/replication_gui.lib.php:149
11425 #, fuzzy
11426 msgid "Master connection:"
11427 msgstr "توضيحات جدول"
11429 #: libraries/replication_gui.lib.php:216
11430 msgid "Slave SQL Thread not running!"
11431 msgstr ""
11433 #: libraries/replication_gui.lib.php:221
11434 msgid "Slave IO Thread not running!"
11435 msgstr ""
11437 #: libraries/replication_gui.lib.php:233
11438 msgid ""
11439 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
11440 msgstr ""
11442 #: libraries/replication_gui.lib.php:239
11443 msgid "See slave status table"
11444 msgstr ""
11446 #: libraries/replication_gui.lib.php:244
11447 msgid "Control slave:"
11448 msgstr ""
11450 #: libraries/replication_gui.lib.php:250
11451 #, fuzzy
11452 msgid "Full start"
11453 msgstr "كاملا متن"
11455 #: libraries/replication_gui.lib.php:251
11456 msgid "Full stop"
11457 msgstr ""
11459 #: libraries/replication_gui.lib.php:254
11460 msgid "Reset slave"
11461 msgstr ""
11463 #: libraries/replication_gui.lib.php:257
11464 #, fuzzy
11465 #| msgid "Structure only"
11466 msgid "Start SQL Thread only"
11467 msgstr "فقط ساختار"
11469 #: libraries/replication_gui.lib.php:260
11470 msgid "Stop SQL Thread only"
11471 msgstr ""
11473 #: libraries/replication_gui.lib.php:264
11474 #, fuzzy
11475 #| msgid "Structure only"
11476 msgid "Start IO Thread only"
11477 msgstr "فقط ساختار"
11479 #: libraries/replication_gui.lib.php:267
11480 msgid "Stop IO Thread only"
11481 msgstr ""
11483 #: libraries/replication_gui.lib.php:276 libraries/replication_gui.lib.php:403
11484 msgid "Change or reconfigure master server"
11485 msgstr ""
11487 #: libraries/replication_gui.lib.php:287
11488 #, php-format
11489 msgid ""
11490 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
11491 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
11492 msgstr ""
11494 #: libraries/replication_gui.lib.php:309
11495 msgid "Error management:"
11496 msgstr ""
11498 #: libraries/replication_gui.lib.php:312
11499 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
11500 msgstr ""
11502 #: libraries/replication_gui.lib.php:316
11503 msgid "Skip current error"
11504 msgstr ""
11506 #: libraries/replication_gui.lib.php:321
11507 #, php-format
11508 msgid "Skip next %s errors."
11509 msgstr ""
11511 #: libraries/replication_gui.lib.php:348
11512 #, php-format
11513 msgid ""
11514 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
11515 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
11516 msgstr ""
11518 #: libraries/replication_gui.lib.php:402
11519 msgid "Slave configuration"
11520 msgstr ""
11522 #: libraries/replication_gui.lib.php:405
11523 msgid ""
11524 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
11525 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
11526 msgstr ""
11528 #: libraries/replication_gui.lib.php:412 libraries/replication_gui.lib.php:782
11529 #: libraries/server_privileges.lib.php:1492
11530 #, fuzzy
11531 #| msgid "User name"
11532 msgid "User name:"
11533 msgstr "نام كاربر"
11535 #: libraries/replication_gui.lib.php:418 libraries/replication_gui.lib.php:786
11536 #: libraries/replication_gui.lib.php:799
11537 #: libraries/server_privileges.lib.php:1497
11538 #: libraries/server_privileges.lib.php:1519
11539 #: libraries/server_privileges.lib.php:2527
11540 #: libraries/server_privileges.lib.php:3488
11541 msgid "User name"
11542 msgstr "نام كاربر"
11544 #: libraries/replication_gui.lib.php:429 libraries/replication_gui.lib.php:849
11545 #: libraries/replication_gui.lib.php:861
11546 #: libraries/server_privileges.lib.php:1658
11547 #: libraries/server_privileges.lib.php:1675
11548 #: libraries/server_privileges.lib.php:3490
11549 msgid "Password"
11550 msgstr "اسم رمز"
11552 #: libraries/replication_gui.lib.php:447
11553 #, fuzzy
11554 msgid "Port:"
11555 msgstr "ترتيب"
11557 #: libraries/replication_gui.lib.php:531
11558 msgid "Master status"
11559 msgstr ""
11561 #: libraries/replication_gui.lib.php:534
11562 msgid "Slave status"
11563 msgstr ""
11565 #: libraries/replication_gui.lib.php:543
11566 #: libraries/server_status_variables.lib.php:217
11567 #: templates/server/variables/variable_table_head.phtml:4
11568 msgid "Variable"
11569 msgstr "متغییر"
11571 #: libraries/replication_gui.lib.php:618 libraries/replication_gui.lib.php:701
11572 #: libraries/replication_gui.lib.php:834
11573 #: libraries/server_status_processes.lib.php:76
11574 msgid "Host"
11575 msgstr "ميزبان"
11577 #: libraries/replication_gui.lib.php:635
11578 msgid ""
11579 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
11580 "this list."
11581 msgstr ""
11583 #: libraries/replication_gui.lib.php:739
11584 #: libraries/server_privileges.lib.php:1593
11585 msgid "Any host"
11586 msgstr "همه ميزبانها"
11588 #: libraries/replication_gui.lib.php:744
11589 #: libraries/server_privileges.lib.php:1601
11590 msgid "Local"
11591 msgstr "محلی"
11593 #: libraries/replication_gui.lib.php:751
11594 #: libraries/server_privileges.lib.php:1610
11595 msgid "This Host"
11596 msgstr ""
11598 #: libraries/replication_gui.lib.php:790
11599 #: libraries/server_privileges.lib.php:1503
11600 msgid "Any user"
11601 msgstr "همه كاربران"
11603 #: libraries/replication_gui.lib.php:795 libraries/replication_gui.lib.php:828
11604 #: libraries/replication_gui.lib.php:857
11605 #: libraries/server_privileges.lib.php:1629
11606 #, fuzzy
11607 #| msgid "Text fields"
11608 msgid "Use text field:"
11609 msgstr "فیلد های متنی"
11611 #: libraries/replication_gui.lib.php:822
11612 #: libraries/server_privileges.lib.php:1620
11613 msgid "Use Host Table"
11614 msgstr ""
11616 #: libraries/replication_gui.lib.php:838
11617 #: libraries/server_privileges.lib.php:1646
11618 msgid ""
11619 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
11620 "table are used instead."
11621 msgstr ""
11623 #: libraries/replication_gui.lib.php:869
11624 #: libraries/server_privileges.lib.php:1690
11625 msgid "Re-type"
11626 msgstr "دوباره نوشتن"
11628 #: libraries/replication_gui.lib.php:873
11629 #, fuzzy
11630 #| msgid "Generate password"
11631 msgid "Generate password:"
11632 msgstr "تغيير اسم رمز"
11634 #: libraries/replication_gui.lib.php:905
11635 msgid ""
11636 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
11637 "in phpMyAdmin configuration."
11638 msgstr ""
11640 #: libraries/replication_gui.lib.php:914
11641 msgid "Replication started successfully."
11642 msgstr ""
11644 #: libraries/replication_gui.lib.php:915
11645 msgid "Error starting replication."
11646 msgstr ""
11648 #: libraries/replication_gui.lib.php:918
11649 msgid "Replication stopped successfully."
11650 msgstr ""
11652 #: libraries/replication_gui.lib.php:919
11653 msgid "Error stopping replication."
11654 msgstr ""
11656 #: libraries/replication_gui.lib.php:922
11657 msgid "Replication resetting successfully."
11658 msgstr ""
11660 #: libraries/replication_gui.lib.php:923
11661 msgid "Error resetting replication."
11662 msgstr ""
11664 #: libraries/replication_gui.lib.php:926
11665 msgid "Success."
11666 msgstr ""
11668 #: libraries/replication_gui.lib.php:927
11669 #, fuzzy
11670 #| msgid "Error"
11671 msgid "Error."
11672 msgstr "خطا"
11674 #: libraries/replication_gui.lib.php:972
11675 msgid "Unknown error"
11676 msgstr ""
11678 #: libraries/replication_gui.lib.php:982
11679 #, php-format
11680 msgid "Unable to connect to master %s."
11681 msgstr ""
11683 #: libraries/replication_gui.lib.php:993
11684 msgid ""
11685 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
11686 msgstr ""
11688 #: libraries/replication_gui.lib.php:1011
11689 msgid "Unable to change master!"
11690 msgstr ""
11692 #: libraries/replication_gui.lib.php:1015
11693 #, php-format
11694 msgid "Master server changed successfully to %s."
11695 msgstr ""
11697 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:110 libraries/rte/rte_events.lib.php:119
11698 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:150 libraries/rte/rte_routines.lib.php:226
11699 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:253
11700 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:367
11701 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1475
11702 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:85 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
11703 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:126
11704 #, php-format
11705 msgid "The following query has failed: \"%s\""
11706 msgstr ""
11708 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130
11709 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
11710 msgstr ""
11712 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:137
11713 #, fuzzy, php-format
11714 #| msgid "Table %s has been dropped."
11715 msgid "Event %1$s has been modified."
11716 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11718 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:157
11719 #, fuzzy, php-format
11720 msgid "Event %1$s has been created."
11721 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11723 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:171 libraries/rte/rte_routines.lib.php:273
11724 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:147
11725 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
11726 msgstr ""
11728 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:224
11729 #, fuzzy
11730 msgid "Edit event"
11731 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
11733 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:390 libraries/rte/rte_routines.lib.php:890
11734 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:327 view_create.php:205
11735 msgid "Details"
11736 msgstr ""
11738 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:393
11739 #, fuzzy
11740 #| msgid "User name"
11741 msgid "Event name"
11742 msgstr "نام كاربر"
11744 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:436 libraries/rte/rte_routines.lib.php:913
11745 #, fuzzy, php-format
11746 #| msgid "Change"
11747 msgid "Change to %s"
11748 msgstr "تغيير"
11750 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:442
11751 msgid "Execute at"
11752 msgstr ""
11754 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:450
11755 msgid "Execute every"
11756 msgstr ""
11758 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:469
11759 #, fuzzy
11760 #| msgid "Start"
11761 msgctxt "Start of recurring event"
11762 msgid "Start"
11763 msgstr "شنبه"
11765 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:478
11766 #, fuzzy
11767 #| msgid "End"
11768 msgctxt "End of recurring event"
11769 msgid "End"
11770 msgstr "انتها"
11772 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:492
11773 #, fuzzy
11774 #| msgid "Complete inserts"
11775 msgid "On completion preserve"
11776 msgstr "تمام وروديها"
11778 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:497 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1028
11779 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:387 view_create.php:234
11780 msgid "Definer"
11781 msgstr ""
11783 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:541 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1109
11784 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:426
11785 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
11786 msgstr ""
11788 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:548
11789 msgid "You must provide an event name!"
11790 msgstr ""
11792 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:563
11793 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
11794 msgstr ""
11796 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:582
11797 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
11798 msgstr ""
11800 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:586
11801 msgid "You must provide a valid type for the event."
11802 msgstr ""
11804 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:610
11805 msgid "You must provide an event definition."
11806 msgstr ""
11808 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:47 libraries/rte/rte_general.lib.php:75
11809 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:158
11810 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1312
11811 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1522
11812 #, fuzzy
11813 #| msgid "Error in Processing Request"
11814 msgid "Error in processing request:"
11815 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
11817 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:94
11818 msgid "OFF"
11819 msgstr "خاموش"
11821 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:99
11822 msgid "ON"
11823 msgstr "روشن"
11825 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:111
11826 msgid "Event scheduler status"
11827 msgstr ""
11829 #: libraries/rte/rte_general.lib.php:37
11830 msgid "The backed up query was:"
11831 msgstr ""
11833 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:82
11834 #, fuzzy
11835 msgid "Returns"
11836 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
11838 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:78
11839 msgid ""
11840 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
11841 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
11842 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
11843 "problems."
11844 msgstr ""
11846 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:129
11847 msgid "Edit routine"
11848 msgstr "تغییر ستون"
11850 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:207
11851 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1118
11852 #, php-format
11853 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
11854 msgstr ""
11856 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:260
11857 #, fuzzy, php-format
11858 msgid "Routine %1$s has been created."
11859 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11861 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:379
11862 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
11863 msgstr ""
11865 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:435
11866 #, fuzzy, php-format
11867 #| msgid "Table %s has been dropped."
11868 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
11869 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11871 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:440
11872 #, fuzzy, php-format
11873 #| msgid "Table %s has been dropped."
11874 msgid "Routine %1$s has been modified."
11875 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11877 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:893
11878 #, fuzzy
11879 #| msgid "Column names"
11880 msgid "Routine name"
11881 msgstr "نام ستونها"
11883 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:919
11884 msgid "Parameters"
11885 msgstr "پارامترها"
11887 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:927
11888 #, fuzzy
11889 #| msgid "Creation"
11890 msgid "Direction"
11891 msgstr "ایجاد"
11893 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:948
11894 msgid "Add parameter"
11895 msgstr "ایجاد پارامتر"
11897 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:952
11898 msgid "Remove last parameter"
11899 msgstr "حذف آخرین پارامتر"
11901 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:957
11902 msgid "Return type"
11903 msgstr "نوع برگشتی"
11905 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:963
11906 #, fuzzy
11907 #| msgid "Length/Values"
11908 msgid "Return length/values"
11909 msgstr "طول/مقادير*"
11911 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:969
11912 #, fuzzy
11913 msgid "Return options"
11914 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
11916 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:999
11917 msgid "Is deterministic"
11918 msgstr ""
11920 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1018
11921 msgid ""
11922 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
11923 "refer to the documentation for more details"
11924 msgstr ""
11926 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1033
11927 msgid "Security type"
11928 msgstr "حالت امنیتی"
11930 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1042
11931 msgid "SQL data access"
11932 msgstr ""
11934 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1125
11935 msgid "You must provide a routine name!"
11936 msgstr ""
11938 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1159
11939 #, php-format
11940 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
11941 msgstr ""
11943 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1181
11944 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1243
11945 msgid ""
11946 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
11947 "VARCHAR and VARBINARY."
11948 msgstr ""
11950 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1207
11951 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
11952 msgstr ""
11954 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1226
11955 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
11956 msgstr ""
11958 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1286
11959 msgid "You must provide a routine definition."
11960 msgstr ""
11962 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1398
11963 #, php-format
11964 msgid "Execution results of routine %s"
11965 msgstr ""
11967 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1453
11968 #, php-format
11969 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
11970 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
11971 msgstr[0] ""
11972 msgstr[1] ""
11974 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1510
11975 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1517
11976 msgid "Execute routine"
11977 msgstr ""
11979 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1597
11980 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1600
11981 msgid "Routine parameters"
11982 msgstr ""
11984 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
11985 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
11986 msgstr ""
11988 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:113
11989 #, fuzzy, php-format
11990 #| msgid "Table %s has been dropped."
11991 msgid "Trigger %1$s has been modified."
11992 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11994 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:133
11995 #, fuzzy, php-format
11996 msgid "Trigger %1$s has been created."
11997 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11999 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:209
12000 #, fuzzy
12001 msgid "Edit trigger"
12002 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
12004 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:330
12005 #, fuzzy
12006 #| msgid "server name"
12007 msgid "Trigger name"
12008 msgstr "نام كاربر"
12010 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:353
12011 msgctxt "Trigger action time"
12012 msgid "Time"
12013 msgstr ""
12015 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:433
12016 msgid "You must provide a trigger name!"
12017 msgstr ""
12019 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:440
12020 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
12021 msgstr ""
12023 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:447
12024 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
12025 msgstr ""
12027 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:455
12028 msgid "You must provide a valid table name!"
12029 msgstr ""
12031 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:461
12032 msgid "You must provide a trigger definition."
12033 msgstr ""
12035 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:27
12036 #, fuzzy
12037 msgid "Add routine"
12038 msgstr "افزودن ستون جديد"
12040 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:29
12041 #, php-format
12042 msgid "Export of routine %s"
12043 msgstr ""
12045 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
12046 #, fuzzy
12047 msgid "routine"
12048 msgstr "افزودن ستون جديد"
12050 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
12051 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
12052 msgstr ""
12054 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
12055 #, php-format
12056 msgid ""
12057 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
12058 "necessary privileges to edit this routine."
12059 msgstr ""
12061 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:39
12062 #, php-format
12063 msgid ""
12064 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
12065 "necessary privileges to view/export this routine."
12066 msgstr ""
12068 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
12069 #, fuzzy, php-format
12070 #| msgid "No tables found in database."
12071 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
12072 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
12074 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:43
12075 msgid "There are no routines to display."
12076 msgstr ""
12078 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
12079 #, fuzzy
12080 msgid "Add trigger"
12081 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
12083 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:51
12084 #, php-format
12085 msgid "Export of trigger %s"
12086 msgstr ""
12088 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:52
12089 #, fuzzy
12090 msgid "trigger"
12091 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
12093 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:54
12094 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
12095 msgstr ""
12097 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:56
12098 #, fuzzy, php-format
12099 #| msgid "No tables found in database."
12100 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
12101 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
12103 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:57
12104 msgid "There are no triggers to display."
12105 msgstr ""
12107 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:63
12108 #, fuzzy
12109 msgid "Add event"
12110 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
12112 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:65
12113 #, php-format
12114 msgid "Export of event %s"
12115 msgstr ""
12117 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:66
12118 msgid "event"
12119 msgstr ""
12121 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:68
12122 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
12123 msgstr ""
12125 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:70
12126 #, fuzzy, php-format
12127 #| msgid "No tables found in database."
12128 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
12129 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
12131 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:71
12132 msgid "There are no events to display."
12133 msgstr ""
12135 #: libraries/select_server.lib.php:44 libraries/select_server.lib.php:49
12136 #, fuzzy
12137 #| msgid "Current server"
12138 msgid "Current server:"
12139 msgstr "سرور فعلی"
12141 #: libraries/server_common.lib.php:24
12142 msgid "Server variables and settings"
12143 msgstr ""
12145 #: libraries/server_common.lib.php:27
12146 msgid "Storage Engines"
12147 msgstr "موتور ذخیره سازی"
12149 #: libraries/server_common.lib.php:36
12150 msgid "Character Sets and Collations"
12151 msgstr ""
12153 #: libraries/server_common.lib.php:42
12154 msgid "Databases statistics"
12155 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
12157 #: libraries/server_privileges.lib.php:209 server_privileges.php:113
12158 #, fuzzy
12159 msgid "No privileges."
12160 msgstr "امتيازات"
12162 #: libraries/server_privileges.lib.php:218 server_privileges.php:58
12163 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12164 msgstr "وارد کردن تمام دسترسی ها به غیر از GRANT."
12166 #: libraries/server_privileges.lib.php:291
12167 #: libraries/server_privileges.lib.php:1023
12168 #: libraries/server_privileges.lib.php:1197 server_privileges.php:102
12169 msgid "Allows reading data."
12170 msgstr ""
12172 #: libraries/server_privileges.lib.php:296
12173 #: libraries/server_privileges.lib.php:1028
12174 #: libraries/server_privileges.lib.php:1198 server_privileges.php:78
12175 msgid "Allows inserting and replacing data."
12176 msgstr ""
12178 #: libraries/server_privileges.lib.php:301
12179 #: libraries/server_privileges.lib.php:1033
12180 #: libraries/server_privileges.lib.php:1199 server_privileges.php:112
12181 msgid "Allows changing data."
12182 msgstr ""
12184 #: libraries/server_privileges.lib.php:306
12185 #: libraries/server_privileges.lib.php:1200 server_privileges.php:67
12186 msgid "Allows deleting data."
12187 msgstr "دادن مجوز برای حذف اطلاعات."
12189 #: libraries/server_privileges.lib.php:311
12190 #: libraries/server_privileges.lib.php:1226 server_privileges.php:61
12191 msgid "Allows creating new databases and tables."
12192 msgstr "دادن مجوز برای ساخت پایگاه داده و جدول جدید."
12194 #: libraries/server_privileges.lib.php:316
12195 #: libraries/server_privileges.lib.php:1238 server_privileges.php:68
12196 msgid "Allows dropping databases and tables."
12197 msgstr "دادن مجوز برای حذف پایگاه داده و جدول ها."
12199 #: libraries/server_privileges.lib.php:321
12200 #: libraries/server_privileges.lib.php:1322 server_privileges.php:96
12201 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12202 msgstr ""
12204 #: libraries/server_privileges.lib.php:326
12205 #: libraries/server_privileges.lib.php:1326 server_privileges.php:105
12206 msgid "Allows shutting down the server."
12207 msgstr ""
12209 #: libraries/server_privileges.lib.php:331
12210 #: libraries/server_privileges.lib.php:1318 server_privileges.php:93
12211 msgid "Allows viewing processes of all users."
12212 msgstr ""
12214 #: libraries/server_privileges.lib.php:336
12215 #: libraries/server_privileges.lib.php:1206 server_privileges.php:72
12216 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12217 msgstr "دادن اجازه برای وارد و خارج کردن اطلاعات از فایل ها."
12219 #: libraries/server_privileges.lib.php:341
12220 #: libraries/server_privileges.lib.php:1038
12221 #: libraries/server_privileges.lib.php:1350 server_privileges.php:94
12222 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12223 msgstr ""
12225 #: libraries/server_privileges.lib.php:346
12226 #: libraries/server_privileges.lib.php:1234 server_privileges.php:77
12227 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12228 msgstr ""
12230 #: libraries/server_privileges.lib.php:351
12231 #: libraries/server_privileges.lib.php:1232 server_privileges.php:59
12232 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12233 msgstr "دادن مجوز برای تغییر ساختار جدول های ایجاد شده ."
12235 #: libraries/server_privileges.lib.php:356
12236 #: libraries/server_privileges.lib.php:1330 server_privileges.php:103
12237 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12238 msgstr ""
12240 #: libraries/server_privileges.lib.php:362
12241 #: libraries/server_privileges.lib.php:1310 server_privileges.php:107
12242 msgid ""
12243 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12244 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12245 "killing threads of other users."
12246 msgstr ""
12248 #: libraries/server_privileges.lib.php:370
12249 #: libraries/server_privileges.lib.php:1244 server_privileges.php:64
12250 msgid "Allows creating temporary tables."
12251 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد جدول موقت."
12253 #: libraries/server_privileges.lib.php:375
12254 #: libraries/server_privileges.lib.php:1346 server_privileges.php:79
12255 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12256 msgstr ""
12258 #: libraries/server_privileges.lib.php:380
12259 #: libraries/server_privileges.lib.php:1359 server_privileges.php:101
12260 msgid "Needed for the replication slaves."
12261 msgstr ""
12263 #: libraries/server_privileges.lib.php:385
12264 #: libraries/server_privileges.lib.php:1355 server_privileges.php:99
12265 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12266 msgstr ""
12268 #: libraries/server_privileges.lib.php:390
12269 #: libraries/server_privileges.lib.php:406
12270 #: libraries/server_privileges.lib.php:1264
12271 #: libraries/server_privileges.lib.php:1271 server_privileges.php:66
12272 msgid "Allows creating new views."
12273 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد نمایه جدید."
12275 #: libraries/server_privileges.lib.php:395
12276 #: libraries/server_privileges.lib.php:1278 server_privileges.php:70
12277 #, fuzzy
12278 #| msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
12279 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12280 msgstr "دادن مجوز برای قرار دهی رویداد برای لیست رویدادهای زمانی"
12282 #: libraries/server_privileges.lib.php:400
12283 #: libraries/server_privileges.lib.php:1282 server_privileges.php:111
12284 #, fuzzy
12285 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12286 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12287 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
12289 #: libraries/server_privileges.lib.php:411
12290 #: libraries/server_privileges.lib.php:417
12291 #: libraries/server_privileges.lib.php:1248 server_privileges.php:104
12292 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12293 msgstr ""
12295 #: libraries/server_privileges.lib.php:422
12296 #: libraries/server_privileges.lib.php:1252 server_privileges.php:62
12297 msgid "Allows creating stored routines."
12298 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد روال ."
12300 #: libraries/server_privileges.lib.php:427
12301 #: libraries/server_privileges.lib.php:1256 server_privileges.php:60
12302 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12303 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
12305 #: libraries/server_privileges.lib.php:432
12306 #: libraries/server_privileges.lib.php:1363 server_privileges.php:65
12307 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12308 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد , حذف و تغییر نام کاربران."
12310 #: libraries/server_privileges.lib.php:437
12311 #: libraries/server_privileges.lib.php:1258 server_privileges.php:71
12312 msgid "Allows executing stored routines."
12313 msgstr ""
12315 #: libraries/server_privileges.lib.php:713
12316 #, fuzzy
12317 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
12318 msgstr "توضيحات جدول"
12320 #: libraries/server_privileges.lib.php:729
12321 #, fuzzy
12322 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
12323 msgstr "توضيحات جدول"
12325 #: libraries/server_privileges.lib.php:743
12326 msgid "Requires a valid X509 certificate."
12327 msgstr ""
12329 #: libraries/server_privileges.lib.php:768
12330 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
12331 msgstr ""
12333 #: libraries/server_privileges.lib.php:781
12334 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
12335 msgstr ""
12337 #: libraries/server_privileges.lib.php:794
12338 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
12339 msgstr ""
12341 #: libraries/server_privileges.lib.php:824 server_privileges.php:84
12342 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
12343 msgstr ""
12345 #: libraries/server_privileges.lib.php:832 server_privileges.php:87
12346 msgid ""
12347 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
12348 "execute per hour."
12349 msgstr ""
12351 #: libraries/server_privileges.lib.php:841 server_privileges.php:81
12352 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
12353 msgstr ""
12355 #: libraries/server_privileges.lib.php:850 server_privileges.php:91
12356 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
12357 msgstr ""
12359 #: libraries/server_privileges.lib.php:895
12360 #: libraries/server_privileges.lib.php:3301
12361 #: libraries/server_privileges.lib.php:3303
12362 #: libraries/server_privileges.lib.php:4512
12363 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.phtml:11
12364 #, fuzzy
12365 msgid "Routine"
12366 msgstr "افزودن ستون جديد"
12368 #: libraries/server_privileges.lib.php:927
12369 msgid ""
12370 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
12371 "that user possess on this routine."
12372 msgstr ""
12374 #: libraries/server_privileges.lib.php:934
12375 #, fuzzy
12376 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12377 msgid "Allows altering and dropping this routine."
12378 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
12380 #: libraries/server_privileges.lib.php:939
12381 #, fuzzy
12382 #| msgid "Allows creating stored routines."
12383 msgid "Allows executing this routine."
12384 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد روال ."
12386 #: libraries/server_privileges.lib.php:989
12387 #: libraries/server_privileges.lib.php:1158
12388 #: libraries/server_privileges.lib.php:3296
12389 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:19
12390 msgid "Table-specific privileges"
12391 msgstr ""
12393 #: libraries/server_privileges.lib.php:992
12394 #: libraries/server_privileges.lib.php:1168
12395 #: libraries/server_privileges.lib.php:3493
12396 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.phtml:16
12397 #, fuzzy
12398 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
12399 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
12400 msgstr "نكته : نام امتيازات MySQL به زبان انگليسي بيان مي‌شود"
12402 #: libraries/server_privileges.lib.php:1132
12403 msgid "Administration"
12404 msgstr "مدیریت"
12406 #: libraries/server_privileges.lib.php:1152
12407 #: libraries/server_privileges.lib.php:3491
12408 msgid "Global privileges"
12409 msgstr ""
12411 #: libraries/server_privileges.lib.php:1153
12412 msgid "Global"
12413 msgstr ""
12415 #: libraries/server_privileges.lib.php:1155
12416 #: libraries/server_privileges.lib.php:3290
12417 msgid "Database-specific privileges"
12418 msgstr ""
12420 #: libraries/server_privileges.lib.php:1227 server_privileges.php:63
12421 msgid "Allows creating new tables."
12422 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد جدول جدید."
12424 #: libraries/server_privileges.lib.php:1239 server_privileges.php:69
12425 msgid "Allows dropping tables."
12426 msgstr ""
12428 #: libraries/server_privileges.lib.php:1302
12429 msgid ""
12430 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
12431 msgstr ""
12432 "دادن اجازه برای ایجاد  کاربران و اعطای امتیازات بدون بارگذاری اطلاعات جداول."
12434 #: libraries/server_privileges.lib.php:1338 server_privileges.php:74
12435 msgid ""
12436 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
12437 "that user possess yourself."
12438 msgstr ""
12440 #: libraries/server_privileges.lib.php:1422
12441 #: libraries/server_privileges.lib.php:1453
12442 #, fuzzy
12443 #| msgid "Authentication"
12444 msgid "Native MySQL authentication"
12445 msgstr "ورود"
12447 #: libraries/server_privileges.lib.php:1455
12448 #, fuzzy
12449 #| msgid "Change password"
12450 msgid "SHA256 password authentication"
12451 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
12453 #: libraries/server_privileges.lib.php:1489
12454 #: libraries/server_privileges.lib.php:3058
12455 msgid "Login Information"
12456 msgstr "اطلاعات ورود"
12458 #: libraries/server_privileges.lib.php:1512
12459 #: libraries/server_privileges.lib.php:1670
12460 #: templates/privileges/add_privileges_routine.phtml:7
12461 #: templates/privileges/add_privileges_table.phtml:7
12462 msgid "Use text field"
12463 msgstr ""
12465 #: libraries/server_privileges.lib.php:1538
12466 msgid ""
12467 "An account already exists with the same username but possibly a different "
12468 "hostname."
12469 msgstr ""
12471 #: libraries/server_privileges.lib.php:1547
12472 #, fuzzy
12473 #| msgid "User name"
12474 msgid "Host name:"
12475 msgstr "نام كاربر"
12477 #: libraries/server_privileges.lib.php:1552
12478 #: libraries/server_privileges.lib.php:1637
12479 #: libraries/server_privileges.lib.php:2528
12480 #: libraries/server_privileges.lib.php:3489
12481 #, fuzzy
12482 #| msgid "Log name"
12483 msgid "Host name"
12484 msgstr "نام سابقه"
12486 #: libraries/server_privileges.lib.php:1660
12487 msgid "Do not change the password"
12488 msgstr "عدم تغيير اسم رمز"
12490 #: libraries/server_privileges.lib.php:1709
12491 #, fuzzy
12492 #| msgid "Authentication"
12493 msgid "Authentication Plugin"
12494 msgstr "ورود"
12496 #: libraries/server_privileges.lib.php:1716
12497 #, fuzzy
12498 #| msgid "Password Hashing"
12499 msgid "Password Hashing Method"
12500 msgstr "رمزگذاری پسورد"
12502 #: libraries/server_privileges.lib.php:1995
12503 #, php-format
12504 msgid "The password for %s was changed successfully."
12505 msgstr ""
12507 #: libraries/server_privileges.lib.php:2039
12508 #, php-format
12509 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12510 msgstr "شما امتيازات %s را ابطال كرديد."
12512 #: libraries/server_privileges.lib.php:2137
12513 #: templates/privileges/add_user_fieldset.phtml:7
12514 #, fuzzy
12515 #| msgid "Add user"
12516 msgid "Add user account"
12517 msgstr "افزودن کاربر"
12519 #: libraries/server_privileges.lib.php:2146
12520 #, fuzzy
12521 #| msgid "Database export options"
12522 msgid "Database for user account"
12523 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
12525 #: libraries/server_privileges.lib.php:2152
12526 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
12527 msgstr ""
12529 #: libraries/server_privileges.lib.php:2163
12530 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
12531 msgstr ""
12533 #: libraries/server_privileges.lib.php:2176
12534 #, fuzzy, php-format
12535 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
12536 msgid "Grant all privileges on database %s."
12537 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
12539 #: libraries/server_privileges.lib.php:2338
12540 #: libraries/server_privileges.lib.php:2409
12541 #, php-format
12542 msgid "Users having access to \"%s\""
12543 msgstr ""
12545 #: libraries/server_privileges.lib.php:2379
12546 #, fuzzy
12547 #| msgid "View %s has been dropped."
12548 msgid "User has been added."
12549 msgstr "نمای %s حذف گرديد."
12551 #: libraries/server_privileges.lib.php:2531
12552 #: libraries/server_privileges.lib.php:3499
12553 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:17
12554 #, fuzzy
12555 msgid "Grant"
12556 msgstr "چاپ"
12558 #: libraries/server_privileges.lib.php:2546
12559 msgid "Not enough privilege to view users."
12560 msgstr ""
12562 #: libraries/server_privileges.lib.php:2565
12563 #: libraries/server_privileges.lib.php:3914
12564 #, fuzzy
12565 #| msgid "No user(s) found."
12566 msgid "No user found."
12567 msgstr "هيچ كاربري وچود ندارد."
12569 #: libraries/server_privileges.lib.php:2596
12570 #: libraries/server_privileges.lib.php:2916
12571 #: libraries/server_privileges.lib.php:3580
12572 msgid "Any"
12573 msgstr "همه"
12575 #: libraries/server_privileges.lib.php:2647
12576 msgid "global"
12577 msgstr ""
12579 #: libraries/server_privileges.lib.php:2650
12580 msgid "database-specific"
12581 msgstr ""
12583 #: libraries/server_privileges.lib.php:2652
12584 msgid "wildcard"
12585 msgstr ""
12587 #: libraries/server_privileges.lib.php:2658
12588 msgid "table-specific"
12589 msgstr ""
12591 #: libraries/server_privileges.lib.php:2788
12592 #, fuzzy
12593 #| msgid "Edit Privileges"
12594 msgid "Edit privileges"
12595 msgstr "ويرايش امتيازات"
12597 #: libraries/server_privileges.lib.php:2791
12598 msgid "Revoke"
12599 msgstr "ابطال"
12601 #: libraries/server_privileges.lib.php:2815
12602 #, fuzzy
12603 #| msgid "Edit next row"
12604 msgid "Edit user group"
12605 msgstr "ویرایش کردن ردیف بعدی"
12607 #: libraries/server_privileges.lib.php:3030
12608 msgid "… keep the old one."
12609 msgstr ""
12611 #: libraries/server_privileges.lib.php:3031
12612 msgid "… delete the old one from the user tables."
12613 msgstr ""
12615 #: libraries/server_privileges.lib.php:3033
12616 msgid ""
12617 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
12618 msgstr ""
12620 #: libraries/server_privileges.lib.php:3037
12621 msgid ""
12622 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
12623 "afterwards."
12624 msgstr ""
12626 #: libraries/server_privileges.lib.php:3059
12627 msgid "Change login information / Copy user account"
12628 msgstr ""
12630 #: libraries/server_privileges.lib.php:3065
12631 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
12632 msgstr ""
12634 #: libraries/server_privileges.lib.php:3302
12635 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.phtml:12
12636 #, fuzzy
12637 #| msgid "Check Privileges"
12638 msgid "Routine-specific privileges"
12639 msgstr "چک سطح دسترسی"
12641 #: libraries/server_privileges.lib.php:3497
12642 #: libraries/server_user_groups.lib.php:76
12643 #: templates/privileges/choose_user_group.phtml:4
12644 #: templates/privileges/choose_user_group.phtml:5
12645 msgid "User group"
12646 msgstr ""
12648 #: libraries/server_privileges.lib.php:3790
12649 msgid "No users selected for deleting!"
12650 msgstr ""
12652 #: libraries/server_privileges.lib.php:3793
12653 msgid "Reloading the privileges"
12654 msgstr ""
12656 #: libraries/server_privileges.lib.php:3812
12657 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12658 msgstr ""
12660 #: libraries/server_privileges.lib.php:3887
12661 #, php-format
12662 msgid "You have updated the privileges for %s."
12663 msgstr "امتيازات %s به هنگام گرديد."
12665 #: libraries/server_privileges.lib.php:3991
12666 #, php-format
12667 msgid "Deleting %s"
12668 msgstr "در حال پاک کردن %s"
12670 #: libraries/server_privileges.lib.php:4021
12671 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12672 msgstr ""
12674 #: libraries/server_privileges.lib.php:4112
12675 #, php-format
12676 msgid "The user %s already exists!"
12677 msgstr ""
12679 #: libraries/server_privileges.lib.php:4385
12680 #, fuzzy, php-format
12681 #| msgid "Privileges"
12682 msgid "Privileges for %s"
12683 msgstr "امتيازات"
12685 #: libraries/server_privileges.lib.php:4394
12686 #: libraries/server_status_processes.lib.php:72
12687 #: libraries/server_user_groups.lib.php:37
12688 msgid "User"
12689 msgstr "كاربر"
12691 #: libraries/server_privileges.lib.php:4462
12692 #, fuzzy
12693 #| msgid "Edit Privileges"
12694 msgid "Edit privileges:"
12695 msgstr "ويرايش امتيازات"
12697 #: libraries/server_privileges.lib.php:4463
12698 #, fuzzy
12699 #| msgid "User"
12700 msgid "User account"
12701 msgstr "كاربر"
12703 #: libraries/server_privileges.lib.php:4537
12704 msgid ""
12705 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
12706 "currently logged in."
12707 msgstr ""
12709 #: libraries/server_privileges.lib.php:4557 libraries/server_users.lib.php:22
12710 msgid "User accounts overview"
12711 msgstr ""
12713 #: libraries/server_privileges.lib.php:4625
12714 msgid ""
12715 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12716 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12717 "allows a connection from any (%) host."
12718 msgstr ""
12720 #: libraries/server_privileges.lib.php:4667
12721 #, php-format
12722 msgid ""
12723 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
12724 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12725 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12726 "%sreload the privileges%s before you continue."
12727 msgstr ""
12729 #: libraries/server_privileges.lib.php:4684
12730 msgid ""
12731 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
12732 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12733 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12734 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12735 "privilege."
12736 msgstr ""
12738 #: libraries/server_privileges.lib.php:4735
12739 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
12740 msgstr ""
12742 #: libraries/server_privileges.lib.php:4955
12743 msgid "You have added a new user."
12744 msgstr "شما يك كاربر جديد اضافه كرديد."
12746 #: libraries/server_status.lib.php:57
12747 #, php-format
12748 msgid "Network traffic since startup: %s"
12749 msgstr ""
12751 #: libraries/server_status.lib.php:70
12752 #, php-format
12753 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
12754 msgstr ""
12756 #: libraries/server_status.lib.php:91
12757 msgid ""
12758 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
12759 "b> process."
12760 msgstr ""
12762 #: libraries/server_status.lib.php:96
12763 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
12764 msgstr ""
12766 #: libraries/server_status.lib.php:101
12767 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
12768 msgstr ""
12770 #: libraries/server_status.lib.php:113
12771 msgid "Replication status"
12772 msgstr ""
12774 #: libraries/server_status.lib.php:143
12775 msgid ""
12776 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
12777 "reported by the MySQL server may be incorrect."
12778 msgstr ""
12780 #: libraries/server_status.lib.php:154
12781 msgid "Received"
12782 msgstr ""
12784 #: libraries/server_status.lib.php:173
12785 msgid "Sent"
12786 msgstr ""
12788 #: libraries/server_status.lib.php:240
12789 #, fuzzy
12790 msgid "Max. concurrent connections"
12791 msgstr "توضيحات جدول"
12793 #: libraries/server_status.lib.php:250
12794 msgid "Failed attempts"
12795 msgstr ""
12797 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:19
12798 #, fuzzy
12799 msgid "Instructions"
12800 msgstr "تابع"
12802 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:25
12803 msgid ""
12804 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
12805 "analyzing the server status variables."
12806 msgstr ""
12808 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:31
12809 msgid ""
12810 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
12811 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
12812 "system."
12813 msgstr ""
12815 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:38
12816 msgid ""
12817 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
12818 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
12819 "tuning can have a very negative effect on performance."
12820 msgstr ""
12822 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:46
12823 msgid ""
12824 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
12825 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
12826 "no clearly measurable improvement."
12827 msgstr ""
12829 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:62
12830 #, fuzzy
12831 msgid "Log statistics"
12832 msgstr "آمار سطرها"
12834 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:63
12835 #, fuzzy
12836 #| msgid "Select Tables"
12837 msgid "Selected time range:"
12838 msgstr "Select Tables"
12840 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:71
12841 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
12842 msgstr ""
12844 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:77
12845 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
12846 msgstr ""
12848 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:81
12849 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
12850 msgstr ""
12852 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:85
12853 msgid "Results are grouped by query text."
12854 msgstr ""
12856 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:89
12857 #, fuzzy
12858 #| msgid "Query"
12859 msgid "Query analyzer"
12860 msgstr "پرس و جو"
12862 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:106
12863 msgid "Monitor Instructions"
12864 msgstr ""
12866 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:108
12867 msgid ""
12868 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
12869 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
12870 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
12871 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
12872 "increases server load by up to 15%."
12873 msgstr ""
12875 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:124
12876 msgid "Using the monitor:"
12877 msgstr ""
12879 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:127
12880 msgid ""
12881 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
12882 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
12883 "chart using the cog icon on each respective chart."
12884 msgstr ""
12886 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:133
12887 msgid ""
12888 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
12889 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
12890 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
12891 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
12892 msgstr ""
12894 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:143
12895 msgid "Please note:"
12896 msgstr ""
12898 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:146
12899 msgid ""
12900 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
12901 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
12902 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
12903 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
12904 msgstr ""
12906 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:167
12907 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:275
12908 #, fuzzy
12909 msgid "Add chart"
12910 msgstr "افزودن ستون جديد"
12912 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:170
12913 msgid "Chart Title"
12914 msgstr "عنوان نمودار"
12916 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:173
12917 #, fuzzy
12918 #| msgid "Remove database"
12919 msgid "Preset chart"
12920 msgstr "حذف پایگاه داده"
12922 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:178
12923 msgid "Status variable(s)"
12924 msgstr ""
12926 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:181
12927 #, fuzzy
12928 #| msgid "Select Tables"
12929 msgid "Select series:"
12930 msgstr "Select Tables"
12932 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:183
12933 msgid "Commonly monitored"
12934 msgstr ""
12936 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:199
12937 msgid "or type variable name:"
12938 msgstr ""
12940 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:206
12941 msgid "Display as differential value"
12942 msgstr ""
12944 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:210
12945 msgid "Apply a divisor"
12946 msgstr ""
12948 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:218
12949 msgid "Append unit to data values"
12950 msgstr ""
12952 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:224
12953 #, fuzzy
12954 msgid "Add this series"
12955 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
12957 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:226
12958 msgid "Clear series"
12959 msgstr ""
12961 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:229
12962 #, fuzzy
12963 msgid "Series in chart:"
12964 msgstr "پرس و جوي SQL"
12966 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:250
12967 #, fuzzy
12968 #| msgid "Start"
12969 msgid "Start Monitor"
12970 msgstr "شنبه"
12972 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:256
12973 msgid "Instructions/Setup"
12974 msgstr ""
12976 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:259
12977 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
12978 msgstr ""
12980 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:279
12981 msgid "Enable charts dragging"
12982 msgstr ""
12984 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:283
12985 #: libraries/server_status_processes.lib.php:29
12986 #, fuzzy
12987 msgid "Refresh rate"
12988 msgstr "توليد‌شده توسط"
12990 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:292
12991 #, fuzzy
12992 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
12993 msgid "Chart columns"
12994 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
12996 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:304
12997 msgid "Chart arrangement"
12998 msgstr ""
13000 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:307
13001 msgid ""
13002 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
13003 "may want to export it if you have a complicated set up."
13004 msgstr ""
13006 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:321
13007 msgid "Reset to default"
13008 msgstr ""
13010 #: libraries/server_status_processes.lib.php:24
13011 #, fuzzy
13012 #| msgid ""
13013 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
13014 #| "between the web server and the MySQL server."
13015 msgid ""
13016 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
13017 "web server and the MySQL server."
13018 msgstr ""
13019 "نکته: فعال کردن آمارگیری پایگاه داده ممکن است ترافیک سنگینی بین وب سرور و "
13020 "سرور پایگاه داده به وجود بیاورد."
13022 #: libraries/server_status_processes.lib.php:68
13023 msgid "ID"
13024 msgstr "شناسه"
13026 #: libraries/server_status_processes.lib.php:84
13027 msgid "Command"
13028 msgstr "دستور"
13030 #: libraries/server_status_processes.lib.php:96
13031 msgid "Progress"
13032 msgstr ""
13034 #: libraries/server_status_processes.lib.php:230
13035 #: libraries/server_status_variables.lib.php:37 templates/filter.phtml:2
13036 msgid "Filters"
13037 msgstr ""
13039 #: libraries/server_status_processes.lib.php:238
13040 #, fuzzy
13041 msgid "Show only active"
13042 msgstr "نمايش جدولها"
13044 #: libraries/server_status_queries.lib.php:30
13045 #, php-format
13046 msgid "Questions since startup: %s"
13047 msgstr ""
13049 #: libraries/server_status_queries.lib.php:41
13050 #, fuzzy
13051 #| msgid "per hour"
13052 msgid "per hour:"
13053 msgstr "در ساعت"
13055 #: libraries/server_status_queries.lib.php:44
13056 #, fuzzy
13057 #| msgid "per minute"
13058 msgid "per minute:"
13059 msgstr "در دقیقه"
13061 #: libraries/server_status_queries.lib.php:51
13062 #, fuzzy
13063 #| msgid "per second"
13064 msgid "per second:"
13065 msgstr "در ثانیه"
13067 #: libraries/server_status_queries.lib.php:88
13068 msgid "Statements"
13069 msgstr "شرج"
13071 #. l10n: # = Amount of queries
13072 #: libraries/server_status_queries.lib.php:91 libraries/tracking.lib.php:888
13073 msgid "#"
13074 msgstr ""
13076 #: libraries/server_status_variables.lib.php:42 templates/filter.phtml:4
13077 #, fuzzy
13078 #| msgid "Do not change the password"
13079 msgid "Containing the word:"
13080 msgstr "عدم تغيير اسم رمز"
13082 #: libraries/server_status_variables.lib.php:50
13083 #, fuzzy
13084 msgid "Show only alert values"
13085 msgstr "نمايش جدولها"
13087 #: libraries/server_status_variables.lib.php:55
13088 msgid "Filter by category…"
13089 msgstr ""
13091 #: libraries/server_status_variables.lib.php:76
13092 #, fuzzy
13093 msgid "Show unformatted values"
13094 msgstr "نمايش جدولها"
13096 #: libraries/server_status_variables.lib.php:96
13097 #, fuzzy
13098 msgid "Related links:"
13099 msgstr "عمليات"
13101 #: libraries/server_status_variables.lib.php:328
13102 msgid ""
13103 "The number of connections that were aborted because the client died without "
13104 "closing the connection properly."
13105 msgstr ""
13107 #: libraries/server_status_variables.lib.php:332
13108 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
13109 msgstr ""
13111 #: libraries/server_status_variables.lib.php:335
13112 msgid ""
13113 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
13114 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
13115 "statements from the transaction."
13116 msgstr ""
13118 #: libraries/server_status_variables.lib.php:340
13119 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
13120 msgstr ""
13122 #: libraries/server_status_variables.lib.php:343
13123 msgid ""
13124 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
13125 msgstr ""
13127 #: libraries/server_status_variables.lib.php:347
13128 msgid ""
13129 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
13130 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
13131 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
13132 "based instead of disk-based."
13133 msgstr ""
13135 #: libraries/server_status_variables.lib.php:354
13136 msgid "How many temporary files mysqld has created."
13137 msgstr ""
13139 #: libraries/server_status_variables.lib.php:357
13140 msgid ""
13141 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
13142 "while executing statements."
13143 msgstr ""
13145 #: libraries/server_status_variables.lib.php:361
13146 msgid ""
13147 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
13148 "(probably duplicate key)."
13149 msgstr ""
13151 #: libraries/server_status_variables.lib.php:365
13152 msgid ""
13153 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
13154 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
13155 msgstr ""
13157 #: libraries/server_status_variables.lib.php:370
13158 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
13159 msgstr ""
13161 #: libraries/server_status_variables.lib.php:373
13162 msgid "The number of executed FLUSH statements."
13163 msgstr ""
13165 #: libraries/server_status_variables.lib.php:376
13166 msgid "The number of internal COMMIT statements."
13167 msgstr ""
13169 #: libraries/server_status_variables.lib.php:379
13170 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
13171 msgstr ""
13173 #: libraries/server_status_variables.lib.php:382
13174 msgid ""
13175 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
13176 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
13177 "indicates the number of time tables have been discovered."
13178 msgstr ""
13180 #: libraries/server_status_variables.lib.php:388
13181 msgid ""
13182 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
13183 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
13184 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
13185 msgstr ""
13187 #: libraries/server_status_variables.lib.php:394
13188 msgid ""
13189 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
13190 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
13191 msgstr ""
13193 #: libraries/server_status_variables.lib.php:399
13194 msgid ""
13195 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
13196 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
13197 "if you are doing an index scan."
13198 msgstr ""
13200 #: libraries/server_status_variables.lib.php:404
13201 msgid ""
13202 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
13203 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
13204 msgstr ""
13206 #: libraries/server_status_variables.lib.php:408
13207 msgid ""
13208 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
13209 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
13210 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
13211 "you have joins that don't use keys properly."
13212 msgstr ""
13214 #: libraries/server_status_variables.lib.php:415
13215 msgid ""
13216 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
13217 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
13218 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
13219 "advantage of the indexes you have."
13220 msgstr ""
13222 #: libraries/server_status_variables.lib.php:422
13223 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
13224 msgstr ""
13226 #: libraries/server_status_variables.lib.php:425
13227 msgid "The number of requests to update a row in a table."
13228 msgstr ""
13230 #: libraries/server_status_variables.lib.php:428
13231 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
13232 msgstr ""
13234 #: libraries/server_status_variables.lib.php:431
13235 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
13236 msgstr ""
13238 #: libraries/server_status_variables.lib.php:434
13239 msgid "The number of pages currently dirty."
13240 msgstr ""
13242 #: libraries/server_status_variables.lib.php:437
13243 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
13244 msgstr ""
13246 #: libraries/server_status_variables.lib.php:441
13247 msgid "The number of free pages."
13248 msgstr ""
13250 #: libraries/server_status_variables.lib.php:444
13251 msgid ""
13252 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
13253 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
13254 "reason."
13255 msgstr ""
13257 #: libraries/server_status_variables.lib.php:449
13258 msgid ""
13259 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
13260 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
13261 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
13262 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
13263 msgstr ""
13265 #: libraries/server_status_variables.lib.php:456
13266 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
13267 msgstr ""
13269 #: libraries/server_status_variables.lib.php:459
13270 msgid ""
13271 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
13272 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
13273 msgstr ""
13275 #: libraries/server_status_variables.lib.php:464
13276 msgid ""
13277 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
13278 "InnoDB does a sequential full table scan."
13279 msgstr ""
13281 #: libraries/server_status_variables.lib.php:468
13282 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
13283 msgstr ""
13285 #: libraries/server_status_variables.lib.php:471
13286 msgid ""
13287 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
13288 "and had to do a single-page read."
13289 msgstr ""
13291 #: libraries/server_status_variables.lib.php:475
13292 msgid ""
13293 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
13294 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
13295 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
13296 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
13297 "properly, this value should be small."
13298 msgstr ""
13300 #: libraries/server_status_variables.lib.php:483
13301 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
13302 msgstr ""
13304 #: libraries/server_status_variables.lib.php:486
13305 msgid "The number of fsync() operations so far."
13306 msgstr ""
13308 #: libraries/server_status_variables.lib.php:489
13309 msgid "The current number of pending fsync() operations."
13310 msgstr ""
13312 #: libraries/server_status_variables.lib.php:492
13313 msgid "The current number of pending reads."
13314 msgstr ""
13316 #: libraries/server_status_variables.lib.php:495
13317 msgid "The current number of pending writes."
13318 msgstr ""
13320 #: libraries/server_status_variables.lib.php:498
13321 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
13322 msgstr ""
13324 #: libraries/server_status_variables.lib.php:501
13325 msgid "The total number of data reads."
13326 msgstr ""
13328 #: libraries/server_status_variables.lib.php:504
13329 msgid "The total number of data writes."
13330 msgstr ""
13332 #: libraries/server_status_variables.lib.php:507
13333 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
13334 msgstr ""
13336 #: libraries/server_status_variables.lib.php:510
13337 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
13338 msgstr ""
13340 #: libraries/server_status_variables.lib.php:514
13341 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
13342 msgstr ""
13344 #: libraries/server_status_variables.lib.php:517
13345 msgid ""
13346 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
13347 "wait for it to be flushed before continuing."
13348 msgstr ""
13350 #: libraries/server_status_variables.lib.php:521
13351 msgid "The number of log write requests."
13352 msgstr ""
13354 #: libraries/server_status_variables.lib.php:524
13355 msgid "The number of physical writes to the log file."
13356 msgstr ""
13358 #: libraries/server_status_variables.lib.php:527
13359 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
13360 msgstr ""
13362 #: libraries/server_status_variables.lib.php:530
13363 msgid "The number of pending log file fsyncs."
13364 msgstr ""
13366 #: libraries/server_status_variables.lib.php:533
13367 msgid "Pending log file writes."
13368 msgstr ""
13370 #: libraries/server_status_variables.lib.php:536
13371 msgid "The number of bytes written to the log file."
13372 msgstr ""
13374 #: libraries/server_status_variables.lib.php:539
13375 msgid "The number of pages created."
13376 msgstr ""
13378 #: libraries/server_status_variables.lib.php:542
13379 msgid ""
13380 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
13381 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
13382 msgstr ""
13384 #: libraries/server_status_variables.lib.php:547
13385 msgid "The number of pages read."
13386 msgstr ""
13388 #: libraries/server_status_variables.lib.php:550
13389 msgid "The number of pages written."
13390 msgstr ""
13392 #: libraries/server_status_variables.lib.php:553
13393 msgid "The number of row locks currently being waited for."
13394 msgstr ""
13396 #: libraries/server_status_variables.lib.php:556
13397 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
13398 msgstr ""
13400 #: libraries/server_status_variables.lib.php:559
13401 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
13402 msgstr ""
13404 #: libraries/server_status_variables.lib.php:562
13405 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
13406 msgstr ""
13408 #: libraries/server_status_variables.lib.php:565
13409 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
13410 msgstr ""
13412 #: libraries/server_status_variables.lib.php:568
13413 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
13414 msgstr ""
13416 #: libraries/server_status_variables.lib.php:571
13417 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
13418 msgstr ""
13420 #: libraries/server_status_variables.lib.php:574
13421 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
13422 msgstr ""
13424 #: libraries/server_status_variables.lib.php:577
13425 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
13426 msgstr ""
13428 #: libraries/server_status_variables.lib.php:580
13429 msgid ""
13430 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
13431 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
13432 msgstr ""
13434 #: libraries/server_status_variables.lib.php:585
13435 msgid ""
13436 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
13437 "determine how much of the key cache is in use."
13438 msgstr ""
13440 #: libraries/server_status_variables.lib.php:589
13441 msgid ""
13442 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
13443 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
13444 "one time."
13445 msgstr ""
13447 #: libraries/server_status_variables.lib.php:594
13448 #, fuzzy
13449 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
13450 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
13452 #: libraries/server_status_variables.lib.php:597
13453 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
13454 msgstr ""
13456 #: libraries/server_status_variables.lib.php:600
13457 msgid ""
13458 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
13459 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
13460 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
13461 msgstr ""
13463 #: libraries/server_status_variables.lib.php:606
13464 msgid ""
13465 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
13466 "requests (calculated value)"
13467 msgstr ""
13469 #: libraries/server_status_variables.lib.php:610
13470 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
13471 msgstr ""
13473 #: libraries/server_status_variables.lib.php:613
13474 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
13475 msgstr ""
13477 #: libraries/server_status_variables.lib.php:616
13478 msgid ""
13479 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
13480 msgstr ""
13482 #: libraries/server_status_variables.lib.php:620
13483 msgid ""
13484 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
13485 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
13486 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
13487 msgstr ""
13489 #: libraries/server_status_variables.lib.php:626
13490 msgid ""
13491 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
13492 "the server started."
13493 msgstr ""
13495 #: libraries/server_status_variables.lib.php:630
13496 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
13497 msgstr ""
13499 #: libraries/server_status_variables.lib.php:633
13500 msgid ""
13501 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
13502 "table cache value is probably too small."
13503 msgstr ""
13505 #: libraries/server_status_variables.lib.php:637
13506 msgid "The number of files that are open."
13507 msgstr ""
13509 #: libraries/server_status_variables.lib.php:640
13510 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
13511 msgstr ""
13513 #: libraries/server_status_variables.lib.php:643
13514 msgid "The number of tables that are open."
13515 msgstr ""
13517 #: libraries/server_status_variables.lib.php:646
13518 msgid ""
13519 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
13520 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
13521 "statement."
13522 msgstr ""
13524 #: libraries/server_status_variables.lib.php:651
13525 msgid "The amount of free memory for query cache."
13526 msgstr ""
13528 #: libraries/server_status_variables.lib.php:654
13529 msgid "The number of cache hits."
13530 msgstr ""
13532 #: libraries/server_status_variables.lib.php:657
13533 msgid "The number of queries added to the cache."
13534 msgstr ""
13536 #: libraries/server_status_variables.lib.php:660
13537 msgid ""
13538 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
13539 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
13540 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
13541 "decide which queries to remove from the cache."
13542 msgstr ""
13544 #: libraries/server_status_variables.lib.php:667
13545 msgid ""
13546 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
13547 "query_cache_type setting)."
13548 msgstr ""
13550 #: libraries/server_status_variables.lib.php:671
13551 msgid "The number of queries registered in the cache."
13552 msgstr ""
13554 #: libraries/server_status_variables.lib.php:674
13555 msgid "The total number of blocks in the query cache."
13556 msgstr ""
13558 #: libraries/server_status_variables.lib.php:677
13559 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
13560 msgstr ""
13562 #: libraries/server_status_variables.lib.php:680
13563 msgid ""
13564 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
13565 "should carefully check the indexes of your tables."
13566 msgstr ""
13568 #: libraries/server_status_variables.lib.php:684
13569 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
13570 msgstr ""
13572 #: libraries/server_status_variables.lib.php:687
13573 msgid ""
13574 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
13575 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
13576 msgstr ""
13578 #: libraries/server_status_variables.lib.php:692
13579 msgid ""
13580 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
13581 "critical even if this is big.)"
13582 msgstr ""
13584 #: libraries/server_status_variables.lib.php:696
13585 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
13586 msgstr ""
13588 #: libraries/server_status_variables.lib.php:699
13589 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
13590 msgstr ""
13592 #: libraries/server_status_variables.lib.php:703
13593 msgid ""
13594 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
13595 "retried transactions."
13596 msgstr ""
13598 #: libraries/server_status_variables.lib.php:707
13599 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
13600 msgstr ""
13602 #: libraries/server_status_variables.lib.php:710
13603 msgid ""
13604 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
13605 "create."
13606 msgstr ""
13608 #: libraries/server_status_variables.lib.php:714
13609 msgid ""
13610 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
13611 msgstr ""
13613 #: libraries/server_status_variables.lib.php:718
13614 msgid ""
13615 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
13616 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
13617 "system variable."
13618 msgstr ""
13620 #: libraries/server_status_variables.lib.php:723
13621 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
13622 msgstr ""
13624 #: libraries/server_status_variables.lib.php:726
13625 msgid "The number of sorted rows."
13626 msgstr ""
13628 #: libraries/server_status_variables.lib.php:729
13629 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
13630 msgstr ""
13632 #: libraries/server_status_variables.lib.php:732
13633 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
13634 msgstr ""
13636 #: libraries/server_status_variables.lib.php:735
13637 msgid ""
13638 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
13639 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
13640 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
13641 "tables or use replication."
13642 msgstr ""
13644 #: libraries/server_status_variables.lib.php:741
13645 msgid ""
13646 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
13647 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
13648 "raise your thread_cache_size."
13649 msgstr ""
13651 #: libraries/server_status_variables.lib.php:746
13652 msgid "The number of currently open connections."
13653 msgstr ""
13655 #: libraries/server_status_variables.lib.php:749
13656 msgid ""
13657 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
13658 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
13659 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
13660 "implementation.)"
13661 msgstr ""
13663 #: libraries/server_status_variables.lib.php:756
13664 #, fuzzy
13665 #| msgid "Tracking is not active."
13666 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
13667 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
13669 #: libraries/server_status_variables.lib.php:759
13670 msgid "The number of threads that are not sleeping."
13671 msgstr ""
13673 #: libraries/server_user_groups.lib.php:20
13674 #, php-format
13675 msgid "Users of '%s' user group"
13676 msgstr ""
13678 #: libraries/server_user_groups.lib.php:33
13679 msgid "No users were found belonging to this user group."
13680 msgstr ""
13682 #: libraries/server_user_groups.lib.php:62 libraries/server_users.lib.php:30
13683 #, fuzzy
13684 #| msgid "User"
13685 msgid "User groups"
13686 msgstr "كاربر"
13688 #: libraries/server_user_groups.lib.php:77
13689 #, fuzzy
13690 #| msgid "Server version"
13691 msgid "Server level tabs"
13692 msgstr "نسخه سرور"
13694 #: libraries/server_user_groups.lib.php:78
13695 #, fuzzy
13696 #| msgid "Database server"
13697 msgid "Database level tabs"
13698 msgstr "سرور پایگاه داده"
13700 #: libraries/server_user_groups.lib.php:79
13701 #, fuzzy
13702 #| msgid "Table comments"
13703 msgid "Table level tabs"
13704 msgstr "توضيحات جدول"
13706 #: libraries/server_user_groups.lib.php:107
13707 #, fuzzy
13708 #| msgid "View"
13709 msgid "View users"
13710 msgstr "نمایش"
13712 #: libraries/server_user_groups.lib.php:143
13713 #: libraries/server_user_groups.lib.php:207
13714 #, fuzzy
13715 #| msgid "Add user"
13716 msgid "Add user group"
13717 msgstr "افزودن کاربر"
13719 #: libraries/server_user_groups.lib.php:210
13720 #, php-format
13721 msgid "Edit user group: '%s'"
13722 msgstr ""
13724 #: libraries/server_user_groups.lib.php:226
13725 #, fuzzy
13726 msgid "User group menu assignments"
13727 msgstr "امتيازات"
13729 #: libraries/server_user_groups.lib.php:234
13730 #, fuzzy
13731 #| msgid "Column names"
13732 msgid "Group name:"
13733 msgstr "نام ستونها"
13735 #: libraries/server_user_groups.lib.php:272
13736 #, fuzzy
13737 #| msgid "Server version"
13738 msgid "Server-level tabs"
13739 msgstr "نسخه سرور"
13741 #: libraries/server_user_groups.lib.php:275
13742 #, fuzzy
13743 #| msgid "Database server"
13744 msgid "Database-level tabs"
13745 msgstr "سرور پایگاه داده"
13747 #: libraries/server_user_groups.lib.php:278
13748 #, fuzzy
13749 #| msgid "Table comments"
13750 msgid "Table-level tabs"
13751 msgstr "توضيحات جدول"
13753 #: libraries/sql.lib.php:233
13754 #, fuzzy
13755 msgid "Detailed profile"
13756 msgstr "فقط داده‌ها"
13758 #: libraries/sql.lib.php:236
13759 #, fuzzy
13760 #| msgid "Other"
13761 msgid "Order"
13762 msgstr "دیگر"
13764 #: libraries/sql.lib.php:238 libraries/sql.lib.php:254
13765 #, fuzzy
13766 #| msgid "Start"
13767 msgid "State"
13768 msgstr "شنبه"
13770 #: libraries/sql.lib.php:251
13771 msgid "Summary by state"
13772 msgstr ""
13774 #: libraries/sql.lib.php:257
13775 #, fuzzy
13776 #| msgid "Total time:"
13777 msgid "Total Time"
13778 msgstr "زمان کل:"
13780 #: libraries/sql.lib.php:259
13781 #, fuzzy
13782 #| msgid "Time"
13783 msgid "% Time"
13784 msgstr "زمان"
13786 #: libraries/sql.lib.php:261
13787 #, fuzzy
13788 #| msgid "Close"
13789 msgid "Calls"
13790 msgstr "بستن"
13792 #: libraries/sql.lib.php:263
13793 #, fuzzy
13794 #| msgid "Time"
13795 msgid "ø Time"
13796 msgstr "زمان"
13798 #: libraries/sql.lib.php:569 libraries/sql.lib.php:587
13799 msgid "Bookmark this SQL query"
13800 msgstr ""
13802 #: libraries/sql.lib.php:573
13803 #, fuzzy
13804 #| msgid "Data Label"
13805 msgid "Label:"
13806 msgstr "پايگاه داده"
13808 #: libraries/sql.lib.php:580 libraries/sql_query_form.lib.php:315
13809 msgid "Let every user access this bookmark"
13810 msgstr ""
13812 #: libraries/sql.lib.php:792
13813 #, fuzzy
13814 #| msgid "Bookmark %s created"
13815 msgid "Bookmark not created!"
13816 msgstr "بوک مارک  %s ایجاد شده"
13818 #: libraries/sql.lib.php:900
13819 #, php-format
13820 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13821 msgstr ""
13823 #: libraries/sql.lib.php:1368
13824 msgid "Showing as PHP code"
13825 msgstr ""
13827 #: libraries/sql.lib.php:1739
13828 #, fuzzy, php-format
13829 #| msgid ""
13830 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13831 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13832 msgid ""
13833 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13834 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13835 msgstr ""
13836 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
13837 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
13839 #: libraries/sql.lib.php:1753
13840 #, fuzzy, php-format
13841 #| msgid ""
13842 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13843 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13844 msgid ""
13845 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13846 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13847 msgstr ""
13848 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
13849 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
13851 #: libraries/sql.lib.php:1795
13852 #, php-format
13853 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13854 msgstr ""
13856 #: libraries/sql_query_form.lib.php:139
13857 #, fuzzy, php-format
13858 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
13859 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
13861 #: libraries/sql_query_form.lib.php:156
13862 #, php-format
13863 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13864 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
13866 #: libraries/sql_query_form.lib.php:177
13867 #, fuzzy, php-format
13868 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13869 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13870 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
13872 #: libraries/sql_query_form.lib.php:247 setup/frames/index.inc.php:257
13873 #: templates/console/display.phtml:10
13874 #, fuzzy
13875 msgid "Clear"
13876 msgstr "تقویم"
13878 #: libraries/sql_query_form.lib.php:253
13879 msgid "Get auto-saved query"
13880 msgstr ""
13882 #: libraries/sql_query_form.lib.php:259
13883 #, fuzzy
13884 #| msgid "Bad parameters!"
13885 msgid "Bind parameters"
13886 msgstr "ورودی های اشتباه!"
13888 #: libraries/sql_query_form.lib.php:307
13889 msgid "Bookmark this SQL query:"
13890 msgstr ""
13892 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321
13893 msgid "Replace existing bookmark of same name"
13894 msgstr ""
13896 #: libraries/sql_query_form.lib.php:335
13897 msgid "Delimiter"
13898 msgstr ""
13900 #: libraries/sql_query_form.lib.php:345
13901 msgid "Show this query here again"
13902 msgstr "نمايش دوباره اين پرس و جو در اينجا"
13904 #: libraries/sql_query_form.lib.php:362
13905 msgid "Rollback when finished"
13906 msgstr ""
13908 #: libraries/sql_query_form.lib.php:405
13909 msgid "shared"
13910 msgstr "به اشتراک گذاشته شده"
13912 #: libraries/sql_query_form.lib.php:418
13913 msgid "View only"
13914 msgstr ""
13916 #: libraries/tracking.lib.php:74
13917 #, fuzzy, php-format
13918 msgid "Create version %1$s of %2$s"
13919 msgstr "نسخه سرور"
13921 #: libraries/tracking.lib.php:79
13922 #, fuzzy, php-format
13923 msgid "Create version %1$s"
13924 msgstr "نسخه سرور"
13926 #: libraries/tracking.lib.php:84
13927 msgid "Track these data definition statements:"
13928 msgstr ""
13930 #: libraries/tracking.lib.php:150
13931 msgid "Track these data manipulation statements:"
13932 msgstr ""
13934 #: libraries/tracking.lib.php:179
13935 #, fuzzy
13936 msgid "Create version"
13937 msgstr "نسخه سرور"
13939 #: libraries/tracking.lib.php:208
13940 #, php-format
13941 msgid "Activate tracking for %s"
13942 msgstr ""
13944 #: libraries/tracking.lib.php:210
13945 msgid "Activate now"
13946 msgstr ""
13948 #: libraries/tracking.lib.php:213
13949 #, php-format
13950 msgid "Deactivate tracking for %s"
13951 msgstr ""
13953 #: libraries/tracking.lib.php:215
13954 msgid "Deactivate now"
13955 msgstr ""
13957 #: libraries/tracking.lib.php:284 templates/server/plugins/section.phtml:10
13958 msgid "Version"
13959 msgstr "نسخه"
13961 #: libraries/tracking.lib.php:285 libraries/tracking.lib.php:1597
13962 msgid "Created"
13963 msgstr "ایجاد شده"
13965 #: libraries/tracking.lib.php:286 libraries/tracking.lib.php:1598
13966 msgid "Updated"
13967 msgstr "به روز شده"
13969 #: libraries/tracking.lib.php:295 libraries/tracking.lib.php:362
13970 #, fuzzy
13971 msgid "Delete version"
13972 msgstr "نسخه سرور"
13974 #: libraries/tracking.lib.php:296 libraries/tracking.lib.php:468
13975 #: libraries/tracking.lib.php:1611
13976 msgid "Tracking report"
13977 msgstr "گزارشات دنبال شده"
13979 #: libraries/tracking.lib.php:299 libraries/tracking.lib.php:834
13980 #: libraries/tracking.lib.php:1614
13981 msgid "Structure snapshot"
13982 msgstr "تصویر لحظه ای ساختار"
13984 #: libraries/tracking.lib.php:428 libraries/tracking.lib.php:1427
13985 #: libraries/tracking.lib.php:1715
13986 msgid "active"
13987 msgstr "فعال"
13989 #: libraries/tracking.lib.php:430 libraries/tracking.lib.php:1429
13990 #: libraries/tracking.lib.php:1710
13991 msgid "not active"
13992 msgstr "غیر فعال"
13994 #: libraries/tracking.lib.php:472
13995 msgid "Tracking statements"
13996 msgstr ""
13998 #: libraries/tracking.lib.php:484
13999 msgid "Delete tracking data row from report"
14000 msgstr ""
14002 #: libraries/tracking.lib.php:495
14003 #, fuzzy
14004 #| msgid "No databases"
14005 msgid "No data"
14006 msgstr "No databases"
14008 #: libraries/tracking.lib.php:585 libraries/tracking.lib.php:635
14009 #, php-format
14010 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
14011 msgstr ""
14013 #: libraries/tracking.lib.php:657
14014 msgid "SQL dump (file download)"
14015 msgstr ""
14017 #: libraries/tracking.lib.php:659
14018 msgid "SQL dump"
14019 msgstr ""
14021 #: libraries/tracking.lib.php:662
14022 msgid "This option will replace your table and contained data."
14023 msgstr ""
14025 #: libraries/tracking.lib.php:664
14026 msgid "SQL execution"
14027 msgstr ""
14029 #: libraries/tracking.lib.php:669
14030 #, php-format
14031 msgid "Export as %s"
14032 msgstr ""
14034 #: libraries/tracking.lib.php:695
14035 msgid "Data manipulation statement"
14036 msgstr ""
14038 #: libraries/tracking.lib.php:771
14039 msgid "Data definition statement"
14040 msgstr ""
14042 #: libraries/tracking.lib.php:803
14043 #, fuzzy
14044 msgid "Date"
14045 msgstr "داده"
14047 #: libraries/tracking.lib.php:804
14048 msgid "Username"
14049 msgstr "نام كاربر"
14051 #: libraries/tracking.lib.php:852
14052 #, php-format
14053 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
14054 msgstr ""
14056 #: libraries/tracking.lib.php:952
14057 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:33
14058 #, fuzzy
14059 #| msgid "None"
14060 msgctxt "None for default"
14061 msgid "None"
14062 msgstr "خير"
14064 #: libraries/tracking.lib.php:1047
14065 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
14066 msgstr ""
14068 #: libraries/tracking.lib.php:1057
14069 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
14070 msgstr ""
14072 #: libraries/tracking.lib.php:1111
14073 msgid ""
14074 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
14075 "ensure that you have the privileges to do so."
14076 msgstr ""
14078 #: libraries/tracking.lib.php:1115
14079 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
14080 msgstr ""
14082 #: libraries/tracking.lib.php:1125
14083 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
14084 msgstr ""
14086 #: libraries/tracking.lib.php:1174
14087 #, php-format
14088 msgid "Tracking report for table `%s`"
14089 msgstr ""
14091 #: libraries/tracking.lib.php:1204
14092 #, fuzzy, php-format
14093 #| msgid "Tracking is active."
14094 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
14095 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
14097 #: libraries/tracking.lib.php:1207
14098 #, fuzzy, php-format
14099 #| msgid "Tracking is active."
14100 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
14101 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
14103 #: libraries/tracking.lib.php:1299
14104 #, fuzzy, php-format
14105 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
14106 msgstr "نسخه سرور"
14108 #: libraries/tracking.lib.php:1330
14109 #, php-format
14110 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
14111 msgstr ""
14113 #: libraries/tracking.lib.php:1448
14114 msgid "Untracked tables"
14115 msgstr "جدول های پیگیری نشده"
14117 #: libraries/tracking.lib.php:1483 libraries/tracking.lib.php:1506
14118 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:21
14119 msgid "Track table"
14120 msgstr "پیگیری جدول"
14122 #: libraries/tracking.lib.php:1584
14123 msgid "Tracked tables"
14124 msgstr "جدول های پیگیری شده"
14126 #: libraries/tracking.lib.php:1596
14127 msgid "Last version"
14128 msgstr "آخرین نسخه"
14130 #: libraries/tracking.lib.php:1609 libraries/tracking.lib.php:1689
14131 #, fuzzy
14132 #| msgid "Deleting tracking data"
14133 msgid "Delete tracking"
14134 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
14136 #: libraries/tracking.lib.php:1610
14137 msgid "Versions"
14138 msgstr "نسخه ها"
14140 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
14141 msgid "Manage your settings"
14142 msgstr ""
14144 #: libraries/user_preferences.inc.php:57 prefs_manage.php:316
14145 #, fuzzy
14146 #| msgid "Modifications have been saved"
14147 msgid "Configuration has been saved."
14148 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
14150 #: libraries/user_preferences.inc.php:78
14151 #, php-format
14152 msgid ""
14153 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
14154 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
14155 msgstr ""
14157 #: libraries/user_preferences.lib.php:134
14158 msgid "Could not save configuration"
14159 msgstr ""
14161 #: libraries/zip_extension.lib.php:27 libraries/zip_extension.lib.php:80
14162 #: libraries/zip_extension.lib.php:83
14163 msgid "Error in ZIP archive:"
14164 msgstr ""
14166 #: libraries/zip_extension.lib.php:34
14167 msgid "No files found inside ZIP archive!"
14168 msgstr ""
14170 #: navigation.php:22
14171 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
14172 msgstr ""
14174 #: prefs_forms.php:89
14175 #, fuzzy
14176 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
14177 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
14178 msgstr "امکان ذخیره تنظیمات وجود ندارد, فرم ارسال شده شامل خطا میباشد"
14180 #: prefs_manage.php:52
14181 #, fuzzy
14182 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
14183 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
14184 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
14186 #: prefs_manage.php:53
14187 msgid "Paste it to your config.inc.php"
14188 msgstr ""
14190 #: prefs_manage.php:93
14191 msgid "Could not import configuration"
14192 msgstr "امکان وارد کردن اطلاعات پیکربندی وجود ندارد"
14194 #: prefs_manage.php:126
14195 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
14196 msgstr "اطلاعات پیکربندی شامل اطلاعات اشتباهی از بعضی فیلدهاست."
14198 #: prefs_manage.php:145
14199 msgid "Do you want to import remaining settings?"
14200 msgstr "آیا میخواهید تنظیمات باقی مانده را وارد کنید؟"
14202 #: prefs_manage.php:239 prefs_manage.php:268
14203 msgid "Saved on: @DATE@"
14204 msgstr "ذخیره شده در: @DATE@"
14206 #: prefs_manage.php:254
14207 msgid "Import from file"
14208 msgstr "وارد کردن اطلاعات از طریق فایل"
14210 #: prefs_manage.php:262
14211 msgid "Import from browser's storage"
14212 msgstr "وارد کردن اطلاعات از طریق حافظه مرورگر"
14214 #: prefs_manage.php:265
14215 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
14216 msgstr "تنظیمات از طریق حافظه مرورگر وارد خواهد شد ."
14218 #: prefs_manage.php:271
14219 msgid "You have no saved settings!"
14220 msgstr "شما تنظیمات ذخیره شده ای ندارید!"
14222 #: prefs_manage.php:276 prefs_manage.php:361
14223 msgid "This feature is not supported by your web browser"
14224 msgstr "این قابلیت توسط مرورگر وب شما پشتیبانی نمی شود"
14226 #: prefs_manage.php:282
14227 msgid "Merge with current configuration"
14228 msgstr "ادغام با پیکربندی فعلی"
14230 #: prefs_manage.php:299
14231 #, php-format
14232 msgid ""
14233 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
14234 "script%s."
14235 msgstr ""
14236 "شما میتوانید تنظیمات بیشتری را از طریق config.inc.php , به طور مثال. با "
14237 "استفاده از %sSetup script%s ثبت کنید."
14239 #: prefs_manage.php:332
14240 #, fuzzy
14241 #| msgid "Save as file"
14242 msgid "Save as PHP file"
14243 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
14245 #: prefs_manage.php:337
14246 msgid "Save to browser's storage"
14247 msgstr "ذخیره کردن در حافظه مرورگر"
14249 #: prefs_manage.php:344
14250 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
14251 msgstr "تنظیمات در حافظه مرورگر ذخیره خواهد شد."
14253 #: prefs_manage.php:352
14254 msgid "Existing settings will be overwritten!"
14255 msgstr "تنظیمات قبلی بازنویسی شدند!"
14257 #: prefs_manage.php:380
14258 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
14259 msgstr "شما میتوانید تنظیمات خود را به حالت پیش فرض بازگردانید."
14261 #: server_export.php:27
14262 msgid "View dump (schema) of databases"
14263 msgstr "نمايش الگوي(طرح) پايگاه داده"
14265 #: server_privileges.php:133 server_replication.php:33
14266 #: server_user_groups.php:29 templates/server/databases/create.phtml:32
14267 msgid "No Privileges"
14268 msgstr "امتيازات"
14270 #: server_privileges.php:149
14271 msgid ""
14272 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
14273 "password, 'Change password' tab should be used."
14274 msgstr ""
14276 #: server_status.php:36
14277 msgid "Not enough privilege to view server status."
14278 msgstr ""
14280 #: server_status_advisor.php:34
14281 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
14282 msgstr ""
14284 #: server_status_processes.php:34
14285 #, php-format
14286 msgid "Thread %s was successfully killed."
14287 msgstr ""
14289 #: server_status_processes.php:40
14290 #, php-format
14291 msgid ""
14292 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
14293 msgstr ""
14295 #: server_status_queries.php:43
14296 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
14297 msgstr ""
14299 #: server_status_variables.php:53
14300 msgid "Not enough privilege to view status variables."
14301 msgstr ""
14303 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:255
14304 msgid "Download"
14305 msgstr ""
14307 #: setup/frames/form.inc.php:25
14308 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php!"
14309 msgstr ""
14311 #: setup/frames/index.inc.php:52
14312 msgid ""
14313 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
14314 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
14315 msgstr ""
14317 #: setup/frames/index.inc.php:57
14318 msgid ""
14319 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
14320 "to use a secure connection."
14321 msgstr ""
14323 #: setup/frames/index.inc.php:61
14324 msgid "Insecure connection"
14325 msgstr ""
14327 #: setup/frames/index.inc.php:87
14328 #, fuzzy
14329 #| msgid "Modifications have been saved"
14330 msgid "Configuration saved."
14331 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
14333 #: setup/frames/index.inc.php:90
14334 msgid ""
14335 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
14336 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
14337 msgstr ""
14339 #: setup/frames/index.inc.php:100
14340 #, fuzzy
14341 #| msgid "Modifications have been saved"
14342 msgid "Configuration not saved!"
14343 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
14345 #: setup/frames/index.inc.php:103
14346 msgid ""
14347 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
14348 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
14349 "Otherwise you will be only able to download or display it."
14350 msgstr ""
14352 #: setup/frames/index.inc.php:115 setup/frames/menu.inc.php:19
14353 msgid "Overview"
14354 msgstr ""
14356 #: setup/frames/index.inc.php:122
14357 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
14358 msgstr ""
14360 #: setup/frames/index.inc.php:173
14361 msgid "There are no configured servers"
14362 msgstr ""
14364 #: setup/frames/index.inc.php:182
14365 msgid "New server"
14366 msgstr ""
14368 #: setup/frames/index.inc.php:211
14369 msgid "Default language"
14370 msgstr ""
14372 #: setup/frames/index.inc.php:221
14373 msgid "let the user choose"
14374 msgstr ""
14376 #: setup/frames/index.inc.php:232
14377 msgid "- none -"
14378 msgstr ""
14380 #: setup/frames/index.inc.php:236
14381 msgid "Default server"
14382 msgstr ""
14384 #: setup/frames/index.inc.php:248
14385 msgid "End of line"
14386 msgstr ""
14388 #: setup/frames/index.inc.php:254
14389 msgid "Display"
14390 msgstr ""
14392 #: setup/frames/index.inc.php:267
14393 #, fuzzy
14394 msgid "phpMyAdmin homepage"
14395 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
14397 #: setup/frames/index.inc.php:269
14398 msgid "Donate"
14399 msgstr ""
14401 #: setup/frames/servers.inc.php:32
14402 msgid "Edit server"
14403 msgstr ""
14405 #: setup/frames/servers.inc.php:42
14406 #, fuzzy
14407 msgid "Add a new server"
14408 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
14410 #: setup/index.php:16
14411 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
14412 msgstr ""
14414 #: setup/index.php:26
14415 msgid "Wrong GET file attribute value"
14416 msgstr ""
14418 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
14419 msgid "Warning"
14420 msgstr ""
14422 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
14423 msgid "Submitted form contains errors"
14424 msgstr ""
14426 #: setup/lib/form_processing.lib.php:52
14427 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
14428 msgstr ""
14430 #: setup/lib/form_processing.lib.php:57
14431 msgid "Ignore errors"
14432 msgstr ""
14434 #: setup/lib/form_processing.lib.php:61
14435 #, fuzzy
14436 msgid "Show form"
14437 msgstr "نمايش رنگ"
14439 #: setup/lib/index.lib.php:118
14440 msgid ""
14441 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
14442 "not respond."
14443 msgstr ""
14445 #: setup/lib/index.lib.php:140
14446 msgid "Got invalid version string from server"
14447 msgstr ""
14449 #: setup/lib/index.lib.php:153
14450 msgid "Unparsable version string"
14451 msgstr ""
14453 #: setup/lib/index.lib.php:173
14454 #, php-format
14455 msgid ""
14456 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
14457 "version is %s, released on %s."
14458 msgstr ""
14460 #: setup/lib/index.lib.php:180
14461 msgid "No newer stable version is available"
14462 msgstr ""
14464 #: setup/validate.php:24
14465 #, fuzzy
14466 #| msgid "No databases"
14467 msgid "Wrong data"
14468 msgstr "No databases"
14470 #: setup/validate.php:30
14471 #, php-format
14472 msgid "Wrong data or no validation for %s"
14473 msgstr ""
14475 #: tbl_create.php:32 tbl_get_field.php:26
14476 #, php-format
14477 msgid "'%s' database does not exist."
14478 msgstr ""
14480 #: tbl_create.php:42
14481 #, php-format
14482 msgid "Table %s already exists!"
14483 msgstr ""
14485 #: tbl_export.php:44
14486 msgid "View dump (schema) of table"
14487 msgstr "نمايش الگوي جدول"
14489 #: tbl_get_field.php:33
14490 msgid "Invalid table name"
14491 msgstr ""
14493 #: tbl_replace.php:239
14494 #, php-format
14495 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
14496 msgstr ""
14498 #: tbl_row_action.php:72
14499 #, fuzzy
14500 #| msgid "No rows selected"
14501 msgid "No row selected."
14502 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
14504 #: tbl_tracking.php:36
14505 #, fuzzy, php-format
14506 #| msgid "Tracking is active."
14507 msgid "Tracking of %s is activated."
14508 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
14510 #: tbl_tracking.php:105
14511 #, fuzzy
14512 #| msgid "Database %s has been dropped."
14513 msgid "Tracking versions deleted successfully."
14514 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
14516 #: tbl_tracking.php:110
14517 #, fuzzy
14518 #| msgid "No rows selected"
14519 msgid "No versions selected."
14520 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
14522 #: tbl_tracking.php:141
14523 msgid "SQL statements executed."
14524 msgstr ""
14526 #: templates/columns_definitions/column_default.phtml:6
14527 #, fuzzy
14528 #| msgid "None"
14529 msgctxt "for default"
14530 msgid "None"
14531 msgstr "خير"
14533 #: templates/columns_definitions/column_default.phtml:7
14534 msgid "As defined:"
14535 msgstr ""
14537 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:49
14538 msgid "Table name"
14539 msgstr ""
14541 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:58
14542 #: templates/console/display.phtml:126
14543 #, fuzzy
14544 #| msgid "And"
14545 msgid "Add"
14546 msgstr "و"
14548 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:66
14549 #, fuzzy
14550 #| msgid "Column names"
14551 msgid "column(s)"
14552 msgstr "نام ستونها"
14554 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:93
14555 #, fuzzy
14556 #| msgid "Collation"
14557 msgid "Collation:"
14558 msgstr "مقایسه"
14560 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:97
14561 #, fuzzy
14562 #| msgid "Storage Engines"
14563 msgid "Storage Engine:"
14564 msgstr "موتور ذخیره سازی"
14566 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:102
14567 #, fuzzy
14568 #| msgid "Connections"
14569 msgid "Connection:"
14570 msgstr "اتصالات"
14572 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.phtml:146
14573 msgid "PARTITION definition:"
14574 msgstr ""
14576 #: templates/columns_definitions/column_length.phtml:9
14577 msgid "Edit ENUM/SET values"
14578 msgstr ""
14580 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:6
14581 #, fuzzy, php-format
14582 #| msgid "Select referenced key"
14583 msgid "Referenced by %s."
14584 msgstr "انتخاب کلید اشاره"
14586 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:14
14587 #, fuzzy
14588 #| msgid "Select Foreign Key"
14589 msgid "Is a foreign key."
14590 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
14592 #: templates/columns_definitions/column_name.phtml:43
14593 #, fuzzy
14594 #| msgid "Remove chart"
14595 msgid "Pick from Central Columns"
14596 msgstr "حذف نمودار"
14598 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.phtml:46
14599 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:28
14600 #, fuzzy
14601 #| msgid "Compression"
14602 msgid "Expression"
14603 msgstr "فشرده‌سازي"
14605 #: templates/columns_definitions/move_column.phtml:7
14606 msgid "first"
14607 msgstr ""
14609 #: templates/columns_definitions/move_column.phtml:12
14610 #: templates/table/structure/add_column.phtml:21
14611 #, fuzzy, php-format
14612 #| msgid "After %s"
14613 msgid "after %s"
14614 msgstr "بعد از %s"
14616 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:9
14617 #, fuzzy
14618 #| msgid "Position"
14619 msgid "Partition by:"
14620 msgstr "موقعیت"
14622 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:25
14623 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:54
14624 #, fuzzy
14625 #| msgid "Values for column %s"
14626 msgid "Expression or column list"
14627 msgstr "تعداد ستون ها %s"
14629 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:30
14630 #, fuzzy
14631 #| msgid "Position"
14632 msgid "Partitions:"
14633 msgstr "موقعیت"
14635 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:38
14636 #, fuzzy
14637 #| msgid "Position"
14638 msgid "Subpartition by:"
14639 msgstr "موقعیت"
14641 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:59
14642 #, fuzzy
14643 #| msgid "Position"
14644 msgid "Subpartitions:"
14645 msgstr "موقعیت"
14647 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:71
14648 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:26
14649 #, fuzzy
14650 #| msgid "Position"
14651 msgid "Partition"
14652 msgstr "موقعیت"
14654 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:73
14655 #, fuzzy
14656 #| msgid "Value"
14657 msgid "Values"
14658 msgstr "مقدار"
14660 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:76
14661 #, fuzzy
14662 #| msgid "Position"
14663 msgid "Subpartition"
14664 msgstr "موقعیت"
14666 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:78
14667 #, fuzzy
14668 #| msgid "Engines"
14669 msgid "Engine"
14670 msgstr "موتور"
14672 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:80
14673 #, fuzzy
14674 #| msgid "Data Dictionary"
14675 msgid "Data directory"
14676 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
14678 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:81
14679 #, fuzzy
14680 #| msgid "Save directory"
14681 msgid "Index directory"
14682 msgstr "ذخیره ی پوشه"
14684 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:82
14685 #, fuzzy
14686 #| msgid "Affected rows:"
14687 msgid "Max rows"
14688 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
14690 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:83
14691 #, fuzzy
14692 #| msgid "rows"
14693 msgid "Min rows"
14694 msgstr "مشاهده"
14696 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:84
14697 #, fuzzy
14698 #| msgid "Search"
14699 msgid "Table space"
14700 msgstr "جستجو"
14702 #: templates/columns_definitions/partitions.phtml:85
14703 #, fuzzy
14704 #| msgid "User"
14705 msgid "Node group"
14706 msgstr "كاربر"
14708 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:16
14709 #, fuzzy
14710 #| msgid ""
14711 #| "ld type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14712 #| "mat: ,'b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a single "
14713 #| "te (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for example "
14714 #| "xyz' or 'a\\'b')."
14715 msgid ""
14716 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14717 "format: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14718 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
14719 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14720 msgstr ""
14721 "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
14722 "استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
14723 "برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده "
14724 "نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' "
14725 "يا 'a\\'b')"
14727 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:27
14728 msgid ""
14729 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
14730 "escaping or quotes, using this format: a"
14731 msgstr ""
14733 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:70
14734 msgid "Virtuality"
14735 msgstr ""
14737 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:76
14738 #, fuzzy
14739 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14740 msgid "Move column"
14741 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
14743 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:86
14744 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:105
14745 msgid "List of available transformations and their options"
14746 msgstr ""
14748 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:88
14749 #: transformation_overview.php:42
14750 #, fuzzy
14751 msgid "Browser display transformation"
14752 msgstr "اطلاعات ورود"
14754 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:92
14755 #, fuzzy
14756 msgid "Browser display transformation options"
14757 msgstr "اطلاعات ورود"
14759 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:95
14760 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:114
14761 #, fuzzy
14762 msgid ""
14763 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
14764 "100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
14765 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
14766 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14767 msgstr ""
14768 "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
14769 "استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
14770 "برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده "
14771 "نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' "
14772 "يا 'a\\'b')"
14774 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:107
14775 #: transformation_overview.php:43
14776 #, fuzzy
14777 #| msgid "Information"
14778 msgid "Input transformation"
14779 msgstr "اطلاعات"
14781 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.phtml:111
14782 #, fuzzy
14783 msgid "Input transformation options"
14784 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
14786 #: templates/console/bookmark_content.phtml:14
14787 #: templates/console/display.phtml:48 templates/console/display.phtml:105
14788 #: templates/console/display.phtml:210
14789 msgid "Collapse"
14790 msgstr ""
14792 #: templates/console/bookmark_content.phtml:15
14793 #: templates/console/display.phtml:49 templates/console/display.phtml:106
14794 #: templates/console/display.phtml:211
14795 msgid "Expand"
14796 msgstr ""
14798 #: templates/console/bookmark_content.phtml:16
14799 #: templates/console/display.phtml:50 templates/console/display.phtml:212
14800 #, fuzzy
14801 #| msgid "in query"
14802 msgid "Requery"
14803 msgstr "کوئری داخلی"
14805 #: templates/console/display.phtml:9
14806 msgid "Console"
14807 msgstr ""
14809 #: templates/console/display.phtml:11
14810 #, fuzzy
14811 #| msgid "SQL Validator"
14812 msgid "History"
14813 msgstr "معتبرسازي SQL"
14815 #: templates/console/display.phtml:14 templates/console/display.phtml:124
14816 #, fuzzy
14817 #| msgid "Delete relation"
14818 msgid "Bookmarks"
14819 msgstr "حذف رابطه"
14821 #: templates/console/display.phtml:26
14822 #, fuzzy
14823 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14824 msgstr "پرس و جوي SQL"
14826 #: templates/console/display.phtml:29
14827 #, fuzzy
14828 msgid "Press Enter to execute query"
14829 msgstr "پرس و جوي SQL"
14831 #: templates/console/display.phtml:39
14832 msgid "During current session"
14833 msgstr ""
14835 #: templates/console/display.phtml:52 templates/console/display.phtml:214
14836 #, fuzzy
14837 #| msgid "Explain SQL"
14838 msgid "Explain"
14839 msgstr "شرح دادن SQL"
14841 #: templates/console/display.phtml:55 templates/console/display.phtml:217
14842 #, fuzzy
14843 #| msgid "Delete relation"
14844 msgid "Bookmark"
14845 msgstr "حذف رابطه"
14847 #: templates/console/display.phtml:56 templates/console/display.phtml:218
14848 #, fuzzy
14849 #| msgid "Query"
14850 msgid "Query failed"
14851 msgstr "پرس و جو"
14853 #: templates/console/display.phtml:58 templates/console/display.phtml:220
14854 #, fuzzy
14855 #| msgid "Query execution time"
14856 msgid "Queried time"
14857 msgstr "زمان اجرای پرس و جو"
14859 #: templates/console/display.phtml:81
14860 #, fuzzy
14861 #| msgid "Ascending"
14862 msgid "ascending"
14863 msgstr "صعودي"
14865 #: templates/console/display.phtml:82
14866 #, fuzzy
14867 #| msgid "Descending"
14868 msgid "descending"
14869 msgstr "نزولي"
14871 #: templates/console/display.phtml:83
14872 #, fuzzy
14873 #| msgid "Other"
14874 msgid "Order:"
14875 msgstr "دیگر"
14877 #: templates/console/display.phtml:85 templates/console/display.phtml:109
14878 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:17
14879 #, fuzzy
14880 #| msgid "Column"
14881 msgid "Count"
14882 msgstr "ستون"
14884 #: templates/console/display.phtml:86
14885 #, fuzzy
14886 #| msgid "Execute"
14887 msgid "Execution order"
14888 msgstr "اجرا"
14890 #: templates/console/display.phtml:87 templates/console/display.phtml:110
14891 msgid "Time taken"
14892 msgstr ""
14894 #: templates/console/display.phtml:88
14895 #, fuzzy
14896 #| msgid "Other"
14897 msgid "Order by:"
14898 msgstr "دیگر"
14900 #: templates/console/display.phtml:89
14901 #, fuzzy
14902 #| msgid "SQL queries"
14903 msgid "Group queries"
14904 msgstr "پرس و جوي SQL"
14906 #: templates/console/display.phtml:90
14907 #, fuzzy
14908 #| msgid "SQL queries"
14909 msgid "Ungroup queries"
14910 msgstr "پرس و جوي SQL"
14912 #: templates/console/display.phtml:107
14913 #, fuzzy
14914 #| msgid "Show color"
14915 msgid "Show trace"
14916 msgstr "نمايش رنگ"
14918 #: templates/console/display.phtml:108
14919 #, fuzzy
14920 #| msgid "Hide indexes"
14921 msgid "Hide trace"
14922 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
14924 #: templates/console/display.phtml:141
14925 #, fuzzy
14926 #| msgid "Delete relation"
14927 msgid "Add bookmark"
14928 msgstr "حذف رابطه"
14930 #: templates/console/display.phtml:149
14931 #, fuzzy
14932 #| msgid "Data Label"
14933 msgid "Label"
14934 msgstr "پايگاه داده"
14936 #: templates/console/display.phtml:152
14937 #, fuzzy
14938 msgid "Target database"
14939 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
14941 #: templates/console/display.phtml:155
14942 #, fuzzy
14943 #| msgid "Delete relation"
14944 msgid "Share this bookmark"
14945 msgstr "حذف رابطه"
14947 #: templates/console/display.phtml:174
14948 #, fuzzy
14949 #| msgid "Default"
14950 msgid "Set default"
14951 msgstr "پيش‌ فرض"
14953 #: templates/console/display.phtml:181
14954 msgid "Always expand query messages"
14955 msgstr ""
14957 #: templates/console/display.phtml:185
14958 #, fuzzy
14959 #| msgid "SQL query history table"
14960 msgid "Show query history at start"
14961 msgstr "جدول تاریخ دستورات اس کیو ال"
14963 #: templates/console/display.phtml:189
14964 msgid "Show current browsing query"
14965 msgstr ""
14967 #: templates/console/display.phtml:194
14968 msgid ""
14969 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
14970 "this permanent, view settings."
14971 msgstr ""
14973 #: templates/console/display.phtml:198
14974 #, fuzzy
14975 #| msgid "Switch to copied database"
14976 msgid "Switch to dark theme"
14977 msgstr "تعویض به پایگاه داده ی کپی شده"
14979 #: templates/database/create_table.phtml:7
14980 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:77
14981 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:80
14982 msgid "Create table"
14983 msgstr "ساختن جدول"
14985 #: templates/database/create_table.phtml:15
14986 msgid "Number of columns"
14987 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
14989 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:22
14990 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:100
14991 msgid "Aggregate"
14992 msgstr "مجموع"
14994 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.phtml:30
14995 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:30
14996 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:61
14997 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:106
14998 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:170
14999 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:30
15000 #: templates/table/search/table_header.phtml:9
15001 #, fuzzy
15002 msgid "Operator"
15003 msgstr "عمليات"
15005 #: templates/database/designer/database_tables.phtml:29
15006 #, fuzzy
15007 msgid "Show/hide columns"
15008 msgstr "افزودن ستون جديد"
15010 #: templates/database/designer/database_tables.phtml:40
15011 #, fuzzy
15012 #| msgid "Databases"
15013 msgid "See table structure"
15014 msgstr "پايگاههاي داده"
15016 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.phtml:21
15017 #, fuzzy
15018 #| msgid "Delete relation"
15019 msgid "Delete relationship"
15020 msgstr "حذف رابطه"
15022 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.phtml:7
15023 #, fuzzy
15024 #| msgid "Page titles"
15025 msgid "Page to open"
15026 msgstr "عنوان صفحه"
15028 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.phtml:7
15029 #, fuzzy
15030 #| msgid "Relation deleted"
15031 msgid "Page to delete"
15032 msgstr "رابطه حذف شد"
15034 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:90
15035 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:63
15036 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:229
15037 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:59
15038 msgid "Except"
15039 msgstr "به جز"
15041 #: templates/database/designer/having_query_panel.phtml:102
15042 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:75
15043 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:241
15044 #: templates/database/designer/where_query_panel.phtml:71
15045 #, fuzzy
15046 #| msgid "in query"
15047 msgid "subquery"
15048 msgstr "کوئری داخلی"
15050 #: templates/database/designer/new_relation_panel.phtml:22
15051 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:84
15052 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:87
15053 #, fuzzy
15054 #| msgid "Create relation"
15055 msgid "Create relationship"
15056 msgstr "ایجاد ارتباط"
15058 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:34
15059 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:200
15060 #, fuzzy
15061 #| msgid "Relation operator"
15062 msgid "Relationship operator"
15063 msgstr "عملگر رابطه"
15065 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:85
15066 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:23
15067 msgid "Rename to"
15068 msgstr "تغییر نام به"
15070 #: templates/database/designer/options_panel.phtml:91
15071 #: templates/database/designer/rename_to_panel.phtml:31
15072 msgid "New name"
15073 msgstr "نام جدید"
15075 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:4
15076 #, fuzzy
15077 #| msgid "Export to selected page"
15078 msgid "Save to selected page"
15079 msgstr "صدور اطلاعات به صفحه انتخاب شده"
15081 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:5
15082 #, fuzzy
15083 #| msgid "Create a page and export to it"
15084 msgid "Create a page and save to it"
15085 msgstr "ایجاد صفحه و صدور اطلاعات به آن"
15087 #: templates/database/designer/page_save_as.phtml:26
15088 #, fuzzy
15089 #| msgid "New page name: "
15090 msgid "New page name"
15091 msgstr "نام صفحه جدید : "
15093 #: templates/database/designer/page_selector.phtml:2
15094 #, fuzzy
15095 #| msgid "Select Tables"
15096 msgid "Select page"
15097 msgstr "Select Tables"
15099 #: templates/database/designer/query_details.phtml:10
15100 msgid "Active options"
15101 msgstr "گزینه های فعال"
15103 #: templates/database/designer/schema_export.phtml:4
15104 msgid "Select Export Relational Type"
15105 msgstr ""
15107 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:19
15108 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:25
15109 #, fuzzy
15110 #| msgid "Show tables"
15111 msgid "Show/Hide tables list"
15112 msgstr "نمايش جدولها"
15114 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:29
15115 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:35
15116 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:36
15117 msgid "View in fullscreen"
15118 msgstr ""
15120 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:34
15121 msgid "Exit fullscreen"
15122 msgstr ""
15124 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:41
15125 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:45
15126 #, fuzzy
15127 #| msgid "New name"
15128 msgid "New page"
15129 msgstr "نام جدید"
15131 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:70
15132 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:73
15133 #, fuzzy
15134 #| msgid "Select Tables"
15135 msgid "Delete pages"
15136 msgstr "Select Tables"
15138 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:98
15139 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:101
15140 msgid "Reload"
15141 msgstr "بارگذاری مجدد"
15143 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:107
15144 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:110
15145 msgid "Help"
15146 msgstr "راهنما"
15148 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:115
15149 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:118
15150 msgid "Angular links"
15151 msgstr "لینک های زاویه ای"
15153 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:115
15154 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:118
15155 msgid "Direct links"
15156 msgstr "لینک های مستقیم"
15158 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:122
15159 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:124
15160 msgid "Snap to grid"
15161 msgstr ""
15163 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:128
15164 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:134
15165 msgid "Small/Big All"
15166 msgstr "کوچک/بزرگ کردن همه"
15168 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:138
15169 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:141
15170 msgid "Toggle small/big"
15171 msgstr "تعویض کوچک/بزرگ"
15173 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:145
15174 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:148
15175 #, fuzzy
15176 #| msgid "Toggle relation lines"
15177 msgid "Toggle relationship lines"
15178 msgstr "تعویض خطوط رابط"
15180 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:153
15181 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:156
15182 #, fuzzy
15183 #| msgid "Export"
15184 msgid "Export schema"
15185 msgstr "صدور"
15187 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:165
15188 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:168
15189 msgid "Build Query"
15190 msgstr "ایجاد کوئری"
15192 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:173
15193 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:177
15194 msgid "Move Menu"
15195 msgstr "حرکت دادن منو"
15197 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:181
15198 #: templates/database/designer/side_menu.phtml:186
15199 #, fuzzy
15200 msgid "Pin text"
15201 msgstr "متغییر"
15203 #: templates/database/designer/table_list.phtml:4
15204 msgid "Hide/Show all"
15205 msgstr "پنهان/نمايش همه"
15207 #: templates/database/designer/table_list.phtml:14
15208 #, fuzzy
15209 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
15210 msgid "Hide/Show Tables with no relationship"
15211 msgstr "پنهان کردن/نمایش جدول های بدون رابطه"
15213 #: templates/database/designer/table_list.phtml:59
15214 #, fuzzy
15215 #| msgid "Number of tables"
15216 msgid "Number of tables:"
15217 msgstr "تعداد جدول ها"
15219 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:6
15220 #, php-format
15221 msgid "%s table"
15222 msgid_plural "%s tables"
15223 msgstr[0] "%s جدول"
15224 msgstr[1] "%s  جدولها"
15226 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.phtml:17
15227 msgid "Sum"
15228 msgstr "جمع"
15230 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:6
15231 msgid "Check tables having overhead"
15232 msgstr "جدول هایی که سربار دارند را چک کنید"
15234 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:10
15235 #, fuzzy
15236 #| msgid "No tables"
15237 msgid "Copy table"
15238 msgstr "No tables"
15240 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:11
15241 #, fuzzy
15242 #| msgid "Show color"
15243 msgid "Show create"
15244 msgstr "نمايش رنگ"
15246 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:26
15247 msgid "Prefix"
15248 msgstr ""
15250 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:27
15251 msgid "Add prefix to table"
15252 msgstr "پیشوند را به جدول اضافه کنید"
15254 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:28
15255 msgid "Replace table prefix"
15256 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
15258 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:35
15259 #, fuzzy
15260 #| msgid "Add columns"
15261 msgid "Add columns to central list"
15262 msgstr "افزودن ستونها"
15264 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:36
15265 msgid "Remove columns from central list"
15266 msgstr ""
15268 #: templates/database/structure/check_all_tables.phtml:37
15269 #, fuzzy
15270 #| msgid "Add columns"
15271 msgid "Make consistent with central list"
15272 msgstr "افزودن ستونها"
15274 #: templates/database/structure/favorite_anchor.phtml:12
15275 #, fuzzy
15276 msgid "Add to Favorites"
15277 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
15279 #: templates/database/structure/show_create.phtml:2
15280 #, fuzzy
15281 #| msgid "Show Full Queries"
15282 msgid "Showing create queries"
15283 msgstr "نمایش کامل کوئری"
15285 #: templates/database/structure/sortable_header.phtml:13
15286 msgid "Sort"
15287 msgstr "ترتيب"
15289 #: templates/database/structure/structure_table_row.phtml:194
15290 msgid "in use"
15291 msgstr "در حال استفاده"
15293 #: templates/database/structure/table_header.phtml:42
15294 msgid ""
15295 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15296 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15297 msgstr ""
15299 #: templates/database/structure/table_header.phtml:66
15300 #: templates/table/index_form.phtml:127
15301 msgid "Size"
15302 msgstr "اندازه"
15304 #: templates/database/structure/table_header.phtml:105
15305 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:79
15306 msgid "Creation"
15307 msgstr "ایجاد"
15309 #: templates/database/structure/table_header.phtml:116
15310 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:86
15311 msgid "Last update"
15312 msgstr "آخرین به روز رسانی"
15314 #: templates/database/structure/table_header.phtml:127
15315 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:93
15316 msgid "Last check"
15317 msgstr "آخرین بازدید"
15319 #: templates/database/structure/tracking_icon.phtml:4
15320 msgid "Tracking is active."
15321 msgstr "پیگیری فعال می باشد."
15323 #: templates/database/structure/tracking_icon.phtml:8
15324 msgid "Tracking is not active."
15325 msgstr "پیگیری فعال نمی باشد."
15327 #: templates/error/report_form.phtml:7
15328 msgid ""
15329 "This report automatically includes data about the error and information "
15330 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
15331 "team for debugging the error."
15332 msgstr ""
15334 #: templates/error/report_form.phtml:14
15335 msgid ""
15336 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
15337 "debugging:"
15338 msgstr ""
15340 #: templates/error/report_form.phtml:21
15341 msgid "You may examine the data in the error report:"
15342 msgstr ""
15344 #: templates/prefs_autoload.phtml:8
15345 msgid ""
15346 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
15347 "import it for current session?"
15348 msgstr ""
15350 #: templates/prefs_autoload.phtml:14
15351 #, fuzzy
15352 #| msgid "Deleting tracking data"
15353 msgid "Delete settings "
15354 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
15356 #: templates/privileges/add_privileges_database.phtml:2
15357 #, fuzzy
15358 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15359 msgid "Add privileges on the following database(s):"
15360 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
15362 #: templates/privileges/add_privileges_database.phtml:16
15363 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
15364 msgstr ""
15366 #: templates/privileges/add_privileges_routine.phtml:3
15367 #, fuzzy
15368 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15369 msgid "Add privileges on the following routine:"
15370 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
15372 #: templates/privileges/add_privileges_table.phtml:3
15373 msgid "Add privileges on the following table:"
15374 msgstr ""
15376 #: templates/privileges/add_user_fieldset.phtml:2
15377 #, fuzzy
15378 #| msgid "New"
15379 msgctxt "Create new user"
15380 msgid "New"
15381 msgstr "جدید"
15383 #: templates/privileges/column_privileges.phtml:21
15384 #: templates/privileges/column_privileges.phtml:22
15385 #, fuzzy
15386 #| msgid "None"
15387 msgctxt "None privileges"
15388 msgid "None"
15389 msgstr "خير"
15391 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.phtml:3
15392 #, fuzzy
15393 #| msgid "Removing Selected Users"
15394 msgid "Remove selected user accounts"
15395 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
15397 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.phtml:6
15398 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
15399 msgstr ""
15401 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.phtml:8
15402 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.phtml:10
15403 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.phtml:11
15404 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
15405 msgstr ""
15407 #: templates/privileges/privileges_summary.phtml:21
15408 msgid "Column-specific privileges"
15409 msgstr ""
15411 #: templates/privileges/resource_limits.phtml:2
15412 msgid "Resource limits"
15413 msgstr ""
15415 #: templates/privileges/resource_limits.phtml:5
15416 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
15417 msgstr ""
15419 #: templates/server/binlog/log_selector.phtml:5
15420 msgid "Select binary log to view"
15421 msgstr "سابقه بانری را برای مشاهده انتخاب کنید"
15423 #: templates/server/databases/create.phtml:7
15424 #: templates/server/databases/create.phtml:27
15425 msgid "Create database"
15426 msgstr "ساخت پايگاه داده جديد"
15428 #: templates/server/databases/table_row.phtml:15
15429 msgid "Jump to database"
15430 msgstr "پرش به پایگاه داده"
15432 #: templates/server/databases/table_row.phtml:61
15433 #, php-format
15434 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15435 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
15437 #: templates/server/databases/table_row.phtml:62
15438 #, fuzzy
15439 #| msgid "Check Privileges"
15440 msgid "Check privileges"
15441 msgstr "چک سطح دسترسی"
15443 #: templates/server/plugins/section.phtml:8
15444 msgid "Plugin"
15445 msgstr "افزونه"
15447 #: templates/server/plugins/section.phtml:11
15448 msgid "Author"
15449 msgstr "نویسنده"
15451 #: templates/server/plugins/section.phtml:21
15452 msgid "disabled"
15453 msgstr "غيرفعال"
15455 #: templates/server/variables/session_variable_row.phtml:3
15456 #: templates/server/variables/variable_table_head.phtml:5
15457 msgid "Session value"
15458 msgstr ""
15460 #: templates/server/variables/variable_row.phtml:6
15461 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
15462 msgstr ""
15464 #: templates/server/variables/variable_table_head.phtml:5
15465 msgid "Global value"
15466 msgstr ""
15468 #: templates/startAndNumberOfRowsPanel.phtml:3
15469 #, fuzzy
15470 #| msgid "Start"
15471 msgid "Start row:"
15472 msgstr "شنبه"
15474 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:16
15475 #, fuzzy
15476 #| msgid "Mar"
15477 msgctxt "Chart type"
15478 msgid "Bar"
15479 msgstr "مارس"
15481 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:20
15482 #, fuzzy
15483 #| msgid "Column"
15484 msgctxt "Chart type"
15485 msgid "Column"
15486 msgstr "ستون"
15488 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:24
15489 msgctxt "Chart type"
15490 msgid "Line"
15491 msgstr ""
15493 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:28
15494 #, fuzzy
15495 #| msgid "Engines"
15496 msgctxt "Chart type"
15497 msgid "Spline"
15498 msgstr "موتور"
15500 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:32
15501 msgctxt "Chart type"
15502 msgid "Area"
15503 msgstr ""
15505 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:36
15506 #, fuzzy
15507 #| msgid "PiB"
15508 msgctxt "Chart type"
15509 msgid "Pie"
15510 msgstr "پتا بايت"
15512 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:40
15513 #, fuzzy
15514 #| msgid "Time"
15515 msgctxt "Chart type"
15516 msgid "Timeline"
15517 msgstr "زمان"
15519 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:44
15520 msgctxt "Chart type"
15521 msgid "Scatter"
15522 msgstr ""
15524 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:49
15525 msgid "Stacked"
15526 msgstr ""
15528 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:52
15529 #, fuzzy
15530 msgid "Chart title:"
15531 msgstr "No tables"
15533 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:57
15534 msgid "X-Axis:"
15535 msgstr ""
15537 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:72
15538 #, fuzzy
15539 msgid "Series:"
15540 msgstr "پرس و جوي SQL"
15542 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:103
15543 msgid "X-Axis label:"
15544 msgstr ""
15546 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:105
15547 #, fuzzy
15548 #| msgid "Value"
15549 msgid "X Values"
15550 msgstr "مقدار"
15552 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:108
15553 msgid "Y-Axis label:"
15554 msgstr ""
15556 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:110
15557 #, fuzzy
15558 #| msgid "Value"
15559 msgid "Y Values"
15560 msgstr "مقدار"
15562 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:116
15563 msgid "Series names are in a column"
15564 msgstr ""
15566 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:119
15567 #, fuzzy
15568 #| msgid "Inside column:"
15569 msgid "Series column:"
15570 msgstr "در ستونها:"
15572 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:133
15573 #, fuzzy
15574 #| msgid "Values for column %s"
15575 msgid "Value Column:"
15576 msgstr "تعداد ستون ها %s"
15578 #: templates/table/chart/tbl_chart.phtml:153
15579 #, fuzzy
15580 #| msgid "Save as file"
15581 msgid "Save chart as image"
15582 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
15584 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:3
15585 msgid "Display GIS Visualization"
15586 msgstr ""
15588 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:8
15589 #, fuzzy
15590 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15591 msgid "Label column"
15592 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
15594 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:11
15595 msgid "-- None --"
15596 msgstr ""
15598 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.phtml:19
15599 #, fuzzy
15600 #| msgid "Total"
15601 msgid "Spatial column"
15602 msgstr "جمع كل"
15604 #: templates/table/index_form.phtml:16
15605 msgid "Index name:"
15606 msgstr "اسم فهرست&nbsp;:"
15608 #: templates/table/index_form.phtml:19
15609 msgid ""
15610 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
15611 msgstr "\"PRIMARY\" فقط <b>بايد</b> نام <b>يك</b> كليد اصلي باشد!"
15613 #: templates/table/index_form.phtml:40
15614 #, fuzzy
15615 #| msgid "Index name:"
15616 msgid "Index choice:"
15617 msgstr "اسم فهرست&nbsp;:"
15619 #: templates/table/index_form.phtml:57
15620 msgid "Key block size:"
15621 msgstr ""
15623 #: templates/table/index_form.phtml:74
15624 msgid "Index type:"
15625 msgstr "نوع فهرست&nbsp;:"
15627 #: templates/table/index_form.phtml:86
15628 #, fuzzy
15629 #| msgid "User:"
15630 msgid "Parser:"
15631 msgstr "كاربر:"
15633 #: templates/table/index_form.phtml:102
15634 #, fuzzy
15635 #| msgid "Comment"
15636 msgid "Comment:"
15637 msgstr "توضيحات"
15639 #: templates/table/index_form.phtml:149 templates/table/index_form.phtml:194
15640 #, fuzzy
15641 #| msgid "Drag to reorder"
15642 msgid "Drag to reorder"
15643 msgstr "برای دوباره مرتب کردن drag کنید"
15645 #: templates/table/relation/common_form.phtml:6
15646 #, fuzzy
15647 #| msgid "Add constraints"
15648 msgid "Foreign key constraints"
15649 msgstr "اعمال محدودیت ها"
15651 #: templates/table/relation/common_form.phtml:9
15652 #, fuzzy
15653 #| msgid "Action"
15654 msgid "Actions"
15655 msgstr "عمل"
15657 #: templates/table/relation/common_form.phtml:10
15658 #, fuzzy
15659 #| msgid "Column names"
15660 msgid "Constraint properties"
15661 msgstr "نام ستونها"
15663 #: templates/table/relation/common_form.phtml:13
15664 msgid ""
15665 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
15666 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
15667 "creating the foreign key."
15668 msgstr ""
15670 #: templates/table/relation/common_form.phtml:20
15671 msgid ""
15672 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
15673 msgstr ""
15675 #: templates/table/relation/common_form.phtml:26
15676 msgid "Foreign key constraint"
15677 msgstr ""
15679 #: templates/table/relation/common_form.phtml:66
15680 #, fuzzy
15681 #| msgid "Add constraints"
15682 msgid "+ Add constraint"
15683 msgstr "اعمال محدودیت ها"
15685 #: templates/table/relation/common_form.phtml:76
15686 #: templates/table/relation/common_form.phtml:82
15687 #, fuzzy
15688 msgid "Internal relationships"
15689 msgstr "اروپای غربی"
15691 #: templates/table/relation/common_form.phtml:86
15692 #, fuzzy
15693 msgid "Internal relation"
15694 msgstr "اروپای غربی"
15696 #: templates/table/relation/common_form.phtml:89
15697 msgid ""
15698 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
15699 "relation exists."
15700 msgstr ""
15702 #: templates/table/relation/common_form.phtml:115
15703 #, fuzzy
15704 #| msgid "Choose column to display"
15705 msgid "Choose column to display:"
15706 msgstr "ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
15708 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:19
15709 #, fuzzy, php-format
15710 #| msgid "Add constraints"
15711 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
15712 msgstr "اعمال محدودیت ها"
15714 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:96
15715 #, fuzzy
15716 #| msgid "Column names"
15717 msgid "Constraint name"
15718 msgstr "نام ستونها"
15720 #: templates/table/relation/foreign_key_row.phtml:151
15721 #, fuzzy
15722 msgid "+ Add column"
15723 msgstr "افزودن ستون جديد"
15725 #: templates/table/search/options.phtml:8
15726 #, fuzzy
15727 #| msgid "Select fields (at least one):"
15728 msgid "Select columns (at least one):"
15729 msgstr "ستونها را انتخاب نماييد (حداقل يكي)"
15731 #: templates/table/search/options.phtml:37
15732 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
15733 msgstr "افزودن شرايط جستجو (بدنه شرط \"where\"):"
15735 #: templates/table/search/options.phtml:45
15736 msgid "Number of rows per page"
15737 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
15739 #: templates/table/search/options.phtml:56
15740 msgid "Display order:"
15741 msgstr "ترتيب نمايش:"
15743 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:6
15744 msgid "Use this column to label each point"
15745 msgstr ""
15747 #: templates/table/search/options_zoom.phtml:35
15748 msgid "Maximum rows to plot"
15749 msgstr ""
15751 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:13
15752 msgid "Find and replace - preview"
15753 msgstr ""
15755 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:18
15756 #, fuzzy
15757 #| msgid "Original position"
15758 msgid "Original string"
15759 msgstr "موقعیت اصلی"
15761 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:19
15762 #, fuzzy
15763 msgid "Replaced string"
15764 msgstr "عمليات"
15766 #: templates/table/search/replace_preview.phtml:38
15767 #, fuzzy
15768 #| msgid "Replicated"
15769 msgid "Replace"
15770 msgstr "تکراری"
15772 #: templates/table/search/rows_zoom.phtml:15
15773 #, fuzzy
15774 msgid "Additional search criteria"
15775 msgstr "پرس و جوي SQL"
15777 #: templates/table/search/search_and_replace.phtml:3
15778 #, fuzzy
15779 #| msgid "Replace table data with file"
15780 msgid "Replace with:"
15781 msgstr "جايگزيني داده‌هاي جدول با پرونده"
15783 #: templates/table/search/search_and_replace.phtml:24
15784 #, fuzzy
15785 #| msgid "as regular expression"
15786 msgid "Use regular expression"
15787 msgstr "بعنوان مبين منظم(as regular expression)"
15789 #: templates/table/search/selection_form.phtml:12
15790 #, fuzzy
15791 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
15792 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
15793 msgstr "انجام يك \"پرس و جو با نمونه\" (wildcard: \"%\")"
15795 #: templates/table/search/selection_form.phtml:35
15796 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
15797 msgstr "انجام يك \"پرس و جو با نمونه\" (wildcard: \"%\")"
15799 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:7
15800 msgid "Browse/Edit the points"
15801 msgstr ""
15803 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:15
15804 msgid "How to use"
15805 msgstr ""
15807 #: templates/table/search/zoom_result_form.phtml:23
15808 #, fuzzy
15809 #| msgid "Reset"
15810 msgid "Reset zoom"
15811 msgstr "Reset"
15813 #: templates/table/secondary_tabs.phtml:14
15814 #, fuzzy
15815 #| msgid "Relation table"
15816 msgid "Relation view"
15817 msgstr "ارتباط جدول"
15819 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:15
15820 #, php-format
15821 msgid "A primary key has been added on %s."
15822 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد."
15824 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:34
15825 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:53
15826 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:78
15827 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:100
15828 #, php-format
15829 msgid "An index has been added on %s."
15830 msgstr "يك فهرست در %s اضافه گرديد."
15832 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:128
15833 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:57
15834 #, fuzzy
15835 #| msgid "Remove chart"
15836 msgid "Remove from central columns"
15837 msgstr "حذف نمودار"
15839 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.phtml:136
15840 #: templates/table/structure/check_all_table_column.phtml:52
15841 #, fuzzy
15842 #| msgid "Add columns"
15843 msgid "Add to central columns"
15844 msgstr "افزودن ستونها"
15846 #: templates/table/structure/add_column.phtml:7
15847 #, fuzzy, php-format
15848 msgid "Add %s column(s)"
15849 msgstr "افزودن ستون جديد"
15851 #: templates/table/structure/add_column.phtml:12
15852 #, fuzzy
15853 #| msgid "At Beginning of Table"
15854 msgid "at beginning of table"
15855 msgstr "در ابتداي جدول"
15857 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:6
15858 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:185
15859 #, fuzzy
15860 #| msgid "Position"
15861 msgid "Partitions"
15862 msgstr "موقعیت"
15864 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:10
15865 #, fuzzy
15866 #| msgid "No index defined!"
15867 msgid "No partitioning defined!"
15868 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
15870 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:13
15871 msgid "Partitioned by:"
15872 msgstr ""
15874 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:18
15875 msgid "Sub partitioned by:"
15876 msgstr ""
15878 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:31
15879 #, fuzzy
15880 #| msgid "Row length"
15881 msgid "Data length"
15882 msgstr "طول سطر"
15884 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:32
15885 #, fuzzy
15886 #| msgid "Row length"
15887 msgid "Index length"
15888 msgstr "طول سطر"
15890 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:134
15891 #, fuzzy
15892 #| msgid "Position"
15893 msgid "Partition table"
15894 msgstr "موقعیت"
15896 #: templates/table/structure/display_partitions.phtml:137
15897 #: templates/table/structure/partition_definition_form.phtml:7
15898 #, fuzzy
15899 #| msgid "Print view"
15900 msgid "Edit partitioning"
15901 msgstr "نماي چاپ"
15903 #: templates/table/structure/display_structure.phtml:129 view_create.php:206
15904 #, fuzzy
15905 #| msgid "Print view"
15906 msgid "Edit view"
15907 msgstr "نماي چاپ"
15909 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:13
15910 msgid "Space usage"
15911 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
15913 #: templates/table/structure/display_table_stats.phtml:36
15914 msgid "Effective"
15915 msgstr "موثر"
15917 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.phtml:1
15918 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:25
15919 #, fuzzy
15920 msgid "Move columns"
15921 msgstr "افزودن ستون جديد"
15923 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.phtml:2
15924 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
15925 msgstr ""
15927 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:14
15928 msgid "Propose table structure"
15929 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
15931 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:28
15932 #, fuzzy
15933 #| msgid "Propose table structure"
15934 msgid "Improve table structure"
15935 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
15937 #: templates/table/structure/optional_action_links.phtml:34
15938 #, fuzzy
15939 #| msgid "Track table"
15940 msgid "Track view"
15941 msgstr "پیگیری جدول"
15943 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:2
15944 #, fuzzy
15945 #| msgid "Row Statistics"
15946 msgid "Row statistics"
15947 msgstr "آمار سطرها"
15949 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:8
15950 msgid "static"
15951 msgstr ""
15953 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:10
15954 msgid "dynamic"
15955 msgstr "پويا"
15957 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:21
15958 msgid "partitioned"
15959 msgstr ""
15961 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:53
15962 msgid "Row length"
15963 msgstr "طول سطر"
15965 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:65
15966 msgid "Row size"
15967 msgstr "اندازه سطر"
15969 #: templates/table/structure/row_stats_table.phtml:72
15970 msgid "Next autoindex"
15971 msgstr ""
15973 #: templates/table/structure/table_structure_row.phtml:51
15974 #, fuzzy, php-format
15975 #| msgid "Table %s has been dropped."
15976 msgid "Column %s has been dropped."
15977 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
15979 #: templates/toggle_button.phtml:4
15980 msgid "Click to toggle"
15981 msgstr "برای انتخاب کلیک کنبد"
15983 #: themes.php:20 themes.php:25
15984 msgid "Theme"
15985 msgstr "تم"
15987 #: themes.php:28
15988 msgid "Get more themes!"
15989 msgstr ""
15991 #: transformation_overview.php:23
15992 msgid "Available MIME types"
15993 msgstr ""
15995 #: transformation_overview.php:38
15996 #, fuzzy
15997 msgid "Available browser display transformations"
15998 msgstr "اطلاعات ورود"
16000 #: transformation_overview.php:39
16001 #, fuzzy
16002 msgid "Available input transformations"
16003 msgstr "اطلاعات ورود"
16005 #: transformation_overview.php:54
16006 #, fuzzy
16007 #| msgid "Description"
16008 msgctxt "for MIME transformation"
16009 msgid "Description"
16010 msgstr "توضیحات"
16012 #: url.php:39
16013 #, fuzzy
16014 #| msgid "Tracking report"
16015 msgid "Taking you to the target site."
16016 msgstr "گزارشات دنبال شده"
16018 #: user_password.php:37
16019 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
16020 msgstr ""
16022 #: user_password.php:116
16023 msgid "The profile has been updated."
16024 msgstr "تنظيمات به هنگام گرديد."
16026 #: user_password.php:128
16027 #, fuzzy
16028 #| msgid "Password Hashing"
16029 msgid "Password is too long!"
16030 msgstr "رمزگذاری پسورد"
16032 #: view_create.php:48
16033 msgid "View name can not be empty!"
16034 msgstr ""
16036 #: view_create.php:253
16037 msgid "VIEW name"
16038 msgstr ""
16040 #: view_create.php:264
16041 msgid "Column names"
16042 msgstr "نام ستونها"
16044 #: view_operations.php:111
16045 #, fuzzy
16046 msgid "Rename view to"
16047 msgstr "بازناميدن جدول به"
16049 #: view_operations.php:150
16050 #, fuzzy
16051 msgid "Delete the view (DROP)"
16052 msgstr "No databases"
16054 #: libraries/advisory_rules.txt:49
16055 msgid "Uptime below one day"
16056 msgstr ""
16058 #: libraries/advisory_rules.txt:52
16059 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
16060 msgstr ""
16062 #: libraries/advisory_rules.txt:53
16063 msgid ""
16064 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
16065 "longer than a day before running this analyzer"
16066 msgstr ""
16068 #: libraries/advisory_rules.txt:54
16069 #, php-format
16070 msgid "The uptime is only %s"
16071 msgstr ""
16073 #: libraries/advisory_rules.txt:56
16074 #, fuzzy
16075 msgid "Questions below 1,000"
16076 msgstr "فارسي"
16078 #: libraries/advisory_rules.txt:59
16079 msgid ""
16080 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
16081 "recommendations may not be accurate."
16082 msgstr ""
16084 #: libraries/advisory_rules.txt:60
16085 msgid ""
16086 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
16087 "of queries."
16088 msgstr ""
16090 #: libraries/advisory_rules.txt:61
16091 #, fuzzy, php-format
16092 msgid "Current amount of Questions: %s"
16093 msgstr "نسخه سرور"
16095 #: libraries/advisory_rules.txt:63
16096 #, fuzzy
16097 msgid "Percentage of slow queries"
16098 msgstr "پرس و جوي SQL"
16100 #: libraries/advisory_rules.txt:66
16101 msgid ""
16102 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
16103 msgstr ""
16105 #: libraries/advisory_rules.txt:67 libraries/advisory_rules.txt:74
16106 msgid ""
16107 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
16108 "in the slow query log"
16109 msgstr ""
16111 #: libraries/advisory_rules.txt:68
16112 #, php-format
16113 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
16114 msgstr ""
16116 #: libraries/advisory_rules.txt:70
16117 #, fuzzy
16118 msgid "Slow query rate"
16119 msgstr "پرس و جوي SQL"
16121 #: libraries/advisory_rules.txt:73
16122 msgid ""
16123 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
16124 msgstr ""
16126 #: libraries/advisory_rules.txt:75
16127 #, php-format
16128 msgid ""
16129 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
16130 "hour."
16131 msgstr ""
16133 #: libraries/advisory_rules.txt:77
16134 #, fuzzy
16135 msgid "Long query time"
16136 msgstr "پرس و جوي SQL"
16138 #: libraries/advisory_rules.txt:80
16139 msgid ""
16140 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
16141 "take above 10 seconds are logged."
16142 msgstr ""
16144 #: libraries/advisory_rules.txt:81
16145 msgid ""
16146 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
16147 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
16148 msgstr ""
16150 #: libraries/advisory_rules.txt:82
16151 #, php-format
16152 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
16153 msgstr ""
16155 #: libraries/advisory_rules.txt:84 libraries/advisory_rules.txt:91
16156 #, fuzzy
16157 msgid "Slow query logging"
16158 msgstr "پرس و جوي SQL"
16160 #: libraries/advisory_rules.txt:87 libraries/advisory_rules.txt:94
16161 #, fuzzy
16162 #| msgid "Tracking is not active."
16163 msgid "The slow query log is disabled."
16164 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
16166 #: libraries/advisory_rules.txt:88
16167 msgid ""
16168 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
16169 "help troubleshooting badly performing queries."
16170 msgstr ""
16172 #: libraries/advisory_rules.txt:89
16173 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
16174 msgstr ""
16176 #: libraries/advisory_rules.txt:95
16177 msgid ""
16178 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
16179 "help troubleshooting badly performing queries."
16180 msgstr ""
16182 #: libraries/advisory_rules.txt:96
16183 #, fuzzy
16184 #| msgid "slow_query_log is enabled."
16185 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
16186 msgstr "slow_query_log فعال است."
16188 #: libraries/advisory_rules.txt:100
16189 #, fuzzy
16190 #| msgid "Select Tables"
16191 msgid "Release Series"
16192 msgstr "Select Tables"
16194 #: libraries/advisory_rules.txt:103
16195 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
16196 msgstr ""
16198 #: libraries/advisory_rules.txt:104
16199 msgid ""
16200 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
16201 "even more so."
16202 msgstr ""
16204 #: libraries/advisory_rules.txt:105 libraries/advisory_rules.txt:112
16205 #: libraries/advisory_rules.txt:119
16206 #, fuzzy, php-format
16207 msgid "Current version: %s"
16208 msgstr "نسخه سرور"
16210 #: libraries/advisory_rules.txt:107 libraries/advisory_rules.txt:114
16211 #, fuzzy
16212 msgid "Minor Version"
16213 msgstr "فارسي"
16215 #: libraries/advisory_rules.txt:110
16216 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
16217 msgstr ""
16219 #: libraries/advisory_rules.txt:111
16220 msgid ""
16221 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
16222 "performance and MySQL 5.5 even more so."
16223 msgstr ""
16225 #: libraries/advisory_rules.txt:117
16226 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
16227 msgstr ""
16229 #: libraries/advisory_rules.txt:118
16230 #, fuzzy
16231 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
16232 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
16233 msgstr "شما باید به  %s %s یا جدیدتر به روز شوید."
16235 #: libraries/advisory_rules.txt:121 libraries/advisory_rules.txt:128
16236 #, fuzzy
16237 #| msgid "Description"
16238 msgid "Distribution"
16239 msgstr "توضیحات"
16241 #: libraries/advisory_rules.txt:124
16242 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
16243 msgstr ""
16245 #: libraries/advisory_rules.txt:125
16246 msgid ""
16247 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
16248 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
16249 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
16250 msgstr ""
16252 #: libraries/advisory_rules.txt:126
16253 msgid "'source' found in version_comment"
16254 msgstr ""
16256 #: libraries/advisory_rules.txt:131
16257 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
16258 msgstr ""
16260 #: libraries/advisory_rules.txt:132
16261 msgid ""
16262 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
16263 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
16264 msgstr ""
16266 #: libraries/advisory_rules.txt:133
16267 msgid "'percona' found in version_comment"
16268 msgstr ""
16270 #: libraries/advisory_rules.txt:135
16271 #, fuzzy
16272 #| msgid "MySQL charset"
16273 msgid "MySQL Architecture"
16274 msgstr "مجموع كاراكترهاي MySQL"
16276 #: libraries/advisory_rules.txt:138
16277 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
16278 msgstr ""
16280 #: libraries/advisory_rules.txt:139
16281 msgid ""
16282 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
16283 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
16284 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
16285 msgstr ""
16287 #: libraries/advisory_rules.txt:140
16288 #, php-format
16289 msgid "Available memory on this host: %s"
16290 msgstr ""
16292 #: libraries/advisory_rules.txt:146
16293 #, fuzzy
16294 #| msgid "Space usage"
16295 msgid "Query cache disabled"
16296 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
16298 #: libraries/advisory_rules.txt:149
16299 #, fuzzy
16300 #| msgid "Tracking is not active."
16301 msgid "The query cache is not enabled."
16302 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
16304 #: libraries/advisory_rules.txt:150
16305 msgid ""
16306 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
16307 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
16308 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
16309 "memcached, ignore this recommendation."
16310 msgstr ""
16312 #: libraries/advisory_rules.txt:151
16313 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
16314 msgstr ""
16316 #: libraries/advisory_rules.txt:153
16317 #, fuzzy
16318 #| msgid "Space usage"
16319 msgid "Query caching method"
16320 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
16322 #: libraries/advisory_rules.txt:156
16323 #, fuzzy
16324 #| msgid "Space usage"
16325 msgid "Suboptimal caching method."
16326 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
16328 #: libraries/advisory_rules.txt:157
16329 msgid ""
16330 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
16331 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
16332 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
16333 "cache, especially if you have multiple slaves."
16334 msgstr ""
16336 #: libraries/advisory_rules.txt:158
16337 #, php-format
16338 msgid ""
16339 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
16340 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
16341 msgstr ""
16343 #: libraries/advisory_rules.txt:160
16344 #, fuzzy, php-format
16345 #| msgid "Tracking is not active."
16346 msgid "Query cache efficiency (%%)"
16347 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
16349 #: libraries/advisory_rules.txt:163
16350 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
16351 msgstr ""
16353 #: libraries/advisory_rules.txt:164
16354 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
16355 msgstr ""
16357 #: libraries/advisory_rules.txt:165
16358 #, php-format
16359 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
16360 msgstr ""
16362 #: libraries/advisory_rules.txt:167
16363 #, fuzzy
16364 msgid "Query Cache usage"
16365 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
16367 #: libraries/advisory_rules.txt:170
16368 #, php-format
16369 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
16370 msgstr ""
16372 #: libraries/advisory_rules.txt:171
16373 msgid ""
16374 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
16375 "query cache might help as well."
16376 msgstr ""
16378 #: libraries/advisory_rules.txt:172
16379 #, php-format
16380 msgid ""
16381 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
16382 "%%. It should be above 80%%"
16383 msgstr ""
16385 #: libraries/advisory_rules.txt:174
16386 #, fuzzy
16387 #| msgid "Space usage"
16388 msgid "Query cache fragmentation"
16389 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
16391 #: libraries/advisory_rules.txt:177
16392 #, fuzzy
16393 #| msgid "Tracking is not active."
16394 msgid "The query cache is considerably fragmented."
16395 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
16397 #: libraries/advisory_rules.txt:178
16398 msgid ""
16399 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
16400 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
16401 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
16402 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
16403 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
16404 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
16405 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
16406 "qcache_queries_in_cache"
16407 msgstr ""
16409 #: libraries/advisory_rules.txt:179
16410 #, php-format
16411 msgid ""
16412 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
16413 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
16414 "value should be below 20%%."
16415 msgstr ""
16417 #: libraries/advisory_rules.txt:181
16418 #, fuzzy
16419 #| msgid "Space usage"
16420 msgid "Query cache low memory prunes"
16421 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
16423 #: libraries/advisory_rules.txt:184
16424 msgid ""
16425 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
16426 "cache."
16427 msgstr ""
16429 #: libraries/advisory_rules.txt:185
16430 msgid ""
16431 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
16432 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
16433 "this in small increments and monitor the results."
16434 msgstr ""
16436 #: libraries/advisory_rules.txt:186
16437 #, php-format
16438 msgid ""
16439 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
16440 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
16441 msgstr ""
16443 #: libraries/advisory_rules.txt:188
16444 msgid "Query cache max size"
16445 msgstr "حداکثر اندازه حافظه پنهان جست جو"
16447 #: libraries/advisory_rules.txt:191
16448 msgid ""
16449 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
16450 "significant overhead that is required to maintain the cache."
16451 msgstr ""
16453 #: libraries/advisory_rules.txt:192
16454 msgid ""
16455 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
16456 "this value."
16457 msgstr ""
16459 #: libraries/advisory_rules.txt:193
16460 #, fuzzy, php-format
16461 msgid "Current query cache size: %s"
16462 msgstr "نسخه سرور"
16464 #: libraries/advisory_rules.txt:195
16465 #, fuzzy
16466 #| msgid "Query results"
16467 msgid "Query cache min result size"
16468 msgstr "نتيجه SQL"
16470 #: libraries/advisory_rules.txt:198
16471 msgid ""
16472 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
16473 msgstr ""
16475 #: libraries/advisory_rules.txt:199
16476 msgid ""
16477 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
16478 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
16479 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
16480 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
16481 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
16482 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
16483 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
16484 "might reduce efficiency."
16485 msgstr ""
16487 #: libraries/advisory_rules.txt:200
16488 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
16489 msgstr ""
16491 #: libraries/advisory_rules.txt:204
16492 #, fuzzy
16493 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
16494 msgstr "پرس و جوي SQL"
16496 #: libraries/advisory_rules.txt:207 libraries/advisory_rules.txt:214
16497 #, fuzzy
16498 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
16499 msgstr "پرس و جوي SQL"
16501 #: libraries/advisory_rules.txt:208 libraries/advisory_rules.txt:215
16502 msgid ""
16503 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
16504 "depending on your system memory limits."
16505 msgstr ""
16507 #: libraries/advisory_rules.txt:209
16508 #, php-format
16509 msgid ""
16510 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
16511 "10%%."
16512 msgstr ""
16514 #: libraries/advisory_rules.txt:211
16515 #, fuzzy
16516 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
16517 msgstr "پرس و جوي SQL"
16519 #: libraries/advisory_rules.txt:216
16520 #, php-format
16521 msgid ""
16522 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
16523 msgstr ""
16525 #: libraries/advisory_rules.txt:218
16526 #, fuzzy
16527 #| msgid "Start"
16528 msgid "Sort rows"
16529 msgstr "مرتب کردن بر اساس ردیف"
16531 #: libraries/advisory_rules.txt:221
16532 msgid "There are lots of rows being sorted."
16533 msgstr ""
16535 #: libraries/advisory_rules.txt:222
16536 msgid ""
16537 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
16538 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
16539 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
16540 "sorting."
16541 msgstr ""
16543 #: libraries/advisory_rules.txt:223
16544 #, php-format
16545 msgid "Sorted rows average: %s"
16546 msgstr ""
16548 #: libraries/advisory_rules.txt:226
16549 msgid "Rate of joins without indexes"
16550 msgstr ""
16552 #: libraries/advisory_rules.txt:229
16553 msgid "There are too many joins without indexes."
16554 msgstr ""
16556 #: libraries/advisory_rules.txt:230
16557 msgid ""
16558 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
16559 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
16560 msgstr ""
16562 #: libraries/advisory_rules.txt:231
16563 #, php-format
16564 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16565 msgstr ""
16567 #: libraries/advisory_rules.txt:233
16568 #, fuzzy
16569 msgid "Rate of reading first index entry"
16570 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
16572 #: libraries/advisory_rules.txt:236
16573 #, fuzzy
16574 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
16575 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
16577 #: libraries/advisory_rules.txt:237
16578 msgid ""
16579 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
16580 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
16581 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
16582 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
16583 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
16584 "queries."
16585 msgstr ""
16587 #: libraries/advisory_rules.txt:238
16588 #, php-format
16589 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16590 msgstr ""
16592 #: libraries/advisory_rules.txt:240
16593 #, fuzzy
16594 msgid "Rate of reading fixed position"
16595 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
16597 #: libraries/advisory_rules.txt:243
16598 #, fuzzy
16599 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
16600 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
16602 #: libraries/advisory_rules.txt:244
16603 msgid ""
16604 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
16605 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
16606 "applicable."
16607 msgstr ""
16609 #: libraries/advisory_rules.txt:245
16610 #, php-format
16611 msgid ""
16612 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
16613 "per hour"
16614 msgstr ""
16616 #: libraries/advisory_rules.txt:247
16617 #, fuzzy
16618 msgid "Rate of reading next table row"
16619 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
16621 #: libraries/advisory_rules.txt:250
16622 #, fuzzy
16623 msgid "The rate of reading the next table row is high."
16624 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
16626 #: libraries/advisory_rules.txt:251
16627 msgid ""
16628 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
16629 "where applicable."
16630 msgstr ""
16632 #: libraries/advisory_rules.txt:252
16633 #, php-format
16634 msgid ""
16635 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
16636 msgstr ""
16638 #: libraries/advisory_rules.txt:255
16639 #, fuzzy
16640 #| msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
16641 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
16642 msgstr "tmp_table_size در مقابل max_heap_table_size"
16644 #: libraries/advisory_rules.txt:258
16645 #, fuzzy
16646 #| msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
16647 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
16648 msgstr "tmp_table_size در مقابل max_heap_table_size"
16650 #: libraries/advisory_rules.txt:259
16651 msgid ""
16652 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
16653 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
16654 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
16655 "other value as well."
16656 msgstr ""
16658 #: libraries/advisory_rules.txt:260
16659 #, php-format
16660 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
16661 msgstr ""
16663 #: libraries/advisory_rules.txt:262
16664 msgid "Percentage of temp tables on disk"
16665 msgstr "درصد جداول موقت روی دیسک"
16667 #: libraries/advisory_rules.txt:265 libraries/advisory_rules.txt:272
16668 msgid ""
16669 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
16670 "memory."
16671 msgstr ""
16673 #: libraries/advisory_rules.txt:266
16674 msgid ""
16675 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
16676 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
16677 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
16678 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
16679 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
16680 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
16681 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
16682 msgstr ""
16684 #: libraries/advisory_rules.txt:267
16685 #, php-format
16686 msgid ""
16687 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
16688 "below 25%%"
16689 msgstr ""
16691 #: libraries/advisory_rules.txt:269
16692 #, fuzzy
16693 #| msgid "%s table"
16694 #| msgid_plural "%s tables"
16695 msgid "Temp disk rate"
16696 msgstr "%s جدول"
16698 #: libraries/advisory_rules.txt:273
16699 msgid ""
16700 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
16701 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
16702 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
16703 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
16704 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
16705 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
16706 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
16707 msgstr ""
16709 #: libraries/advisory_rules.txt:274
16710 #, php-format
16711 msgid ""
16712 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
16713 "less than 1 per hour"
16714 msgstr ""
16716 #: libraries/advisory_rules.txt:278
16717 #, fuzzy
16718 msgid "MyISAM key buffer size"
16719 msgstr "پرس و جوي SQL"
16721 #: libraries/advisory_rules.txt:281
16722 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
16723 msgstr ""
16725 #: libraries/advisory_rules.txt:282
16726 msgid ""
16727 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
16728 "good start."
16729 msgstr ""
16731 #: libraries/advisory_rules.txt:283
16732 msgid "key_buffer_size is 0"
16733 msgstr "است key_buffer_size 0"
16735 #: libraries/advisory_rules.txt:285
16736 #, fuzzy, php-format
16737 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
16738 msgstr "پرس و جوي SQL"
16740 #: libraries/advisory_rules.txt:288 libraries/advisory_rules.txt:296
16741 #, php-format
16742 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
16743 msgstr ""
16745 #: libraries/advisory_rules.txt:289 libraries/advisory_rules.txt:297
16746 msgid ""
16747 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
16748 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
16749 "expectations about what indexes are being used."
16750 msgstr ""
16752 #: libraries/advisory_rules.txt:290
16753 #, php-format
16754 msgid ""
16755 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
16756 msgstr ""
16758 #: libraries/advisory_rules.txt:293
16759 #, fuzzy
16760 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
16761 msgstr "پرس و جوي SQL"
16763 #: libraries/advisory_rules.txt:298
16764 #, php-format
16765 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
16766 msgstr ""
16768 #: libraries/advisory_rules.txt:300
16769 msgid "Percentage of index reads from memory"
16770 msgstr "درصد index از حافظه خوانده شده"
16772 #: libraries/advisory_rules.txt:303
16773 #, php-format
16774 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
16775 msgstr ""
16777 #: libraries/advisory_rules.txt:304
16778 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
16779 msgstr "شما ممکن است نیاز به افزایش  key_buffer_size داشته باشید."
16781 #: libraries/advisory_rules.txt:305
16782 #, php-format
16783 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
16784 msgstr ""
16786 #: libraries/advisory_rules.txt:309
16787 #, fuzzy
16788 msgid "Rate of table open"
16789 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
16791 #: libraries/advisory_rules.txt:312
16792 #, fuzzy
16793 msgid "The rate of opening tables is high."
16794 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
16796 #: libraries/advisory_rules.txt:313
16797 msgid ""
16798 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
16799 "{table_open_cache} might avoid this."
16800 msgstr ""
16802 #: libraries/advisory_rules.txt:314
16803 #, php-format
16804 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
16805 msgstr ""
16807 #: libraries/advisory_rules.txt:316
16808 #, fuzzy
16809 msgid "Percentage of used open files limit"
16810 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
16812 #: libraries/advisory_rules.txt:319
16813 msgid ""
16814 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
16815 "may get a \"Too many open files\" error."
16816 msgstr ""
16817 "تعداد فایل های باز به حداکثر نزدیک می گردد. ممکن است خطای \"تعداد زیاد فایل "
16818 "باز\" بگیرید."
16820 #: libraries/advisory_rules.txt:320 libraries/advisory_rules.txt:327
16821 #, fuzzy
16822 #| msgid ""
16823 #| "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
16824 #| "restarting after changing open_files_limit."
16825 msgid ""
16826 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
16827 "restarting after changing {open_files_limit}."
16828 msgstr ""
16829 "می توانید با افزایش {open_files_limit}، و چک کردن سابقه اجرایی در هنگام "
16830 "اجرای مجدد."
16832 #: libraries/advisory_rules.txt:321
16833 #, php-format
16834 msgid ""
16835 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
16836 msgstr "تعداد فایل های باز %s%% از محدوده است.این باید کمتر از 85%% باشد"
16838 #: libraries/advisory_rules.txt:323
16839 msgid "Rate of open files"
16840 msgstr "میزان فایل های باز"
16842 #: libraries/advisory_rules.txt:326
16843 msgid "The rate of opening files is high."
16844 msgstr "میزان فایل های باز زیاد است."
16846 #: libraries/advisory_rules.txt:328
16847 #, php-format
16848 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
16849 msgstr "میزان فایل های باز : %s ، این مقدار باید کمتر از 5 عدد در ساعت باشد"
16851 #: libraries/advisory_rules.txt:330
16852 #, fuzzy, php-format
16853 #| msgid "Create table on database %s"
16854 msgid "Immediate table locks %%"
16855 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
16857 #: libraries/advisory_rules.txt:333 libraries/advisory_rules.txt:340
16858 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
16859 msgstr ""
16861 #: libraries/advisory_rules.txt:334 libraries/advisory_rules.txt:341
16862 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
16863 msgstr ""
16865 #: libraries/advisory_rules.txt:335
16866 #, php-format
16867 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
16868 msgstr ""
16870 #: libraries/advisory_rules.txt:337
16871 msgid "Table lock wait rate"
16872 msgstr ""
16874 #: libraries/advisory_rules.txt:342
16875 #, php-format
16876 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
16877 msgstr ""
16879 #: libraries/advisory_rules.txt:344
16880 #, fuzzy
16881 #| msgid "Tracking is not active."
16882 msgid "Thread cache"
16883 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
16885 #: libraries/advisory_rules.txt:347
16886 msgid ""
16887 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
16888 "MySQL."
16889 msgstr ""
16891 #: libraries/advisory_rules.txt:348
16892 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
16893 msgstr ""
16895 #: libraries/advisory_rules.txt:349
16896 #, fuzzy
16897 #| msgid "Tracking is not active."
16898 msgid "The thread cache is set to 0"
16899 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
16901 #: libraries/advisory_rules.txt:351
16902 #, fuzzy, php-format
16903 #| msgid "Tracking is not active."
16904 msgid "Thread cache hit rate %%"
16905 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
16907 #: libraries/advisory_rules.txt:354
16908 #, fuzzy
16909 #| msgid "Tracking is not active."
16910 msgid "Thread cache is not efficient."
16911 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
16913 #: libraries/advisory_rules.txt:355
16914 msgid "Increase {thread_cache_size}."
16915 msgstr ""
16917 #: libraries/advisory_rules.txt:356
16918 #, php-format
16919 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
16920 msgstr ""
16922 #: libraries/advisory_rules.txt:358
16923 msgid "Threads that are slow to launch"
16924 msgstr ""
16926 #: libraries/advisory_rules.txt:361
16927 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
16928 msgstr ""
16930 #: libraries/advisory_rules.txt:362
16931 msgid ""
16932 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
16933 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
16934 msgstr ""
16936 #: libraries/advisory_rules.txt:363
16937 #, php-format
16938 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
16939 msgstr ""
16941 #: libraries/advisory_rules.txt:365
16942 msgid "Slow launch time"
16943 msgstr ""
16945 #: libraries/advisory_rules.txt:368
16946 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
16947 msgstr ""
16949 #: libraries/advisory_rules.txt:369
16950 msgid ""
16951 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
16952 "to launch."
16953 msgstr ""
16955 #: libraries/advisory_rules.txt:370
16956 #, php-format
16957 msgid "slow_launch_time is set to %s"
16958 msgstr ""
16960 #: libraries/advisory_rules.txt:374
16961 #, fuzzy
16962 msgid "Percentage of used connections"
16963 msgstr "توضيحات جدول"
16965 #: libraries/advisory_rules.txt:377
16966 msgid ""
16967 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
16968 "{max_connections}."
16969 msgstr ""
16971 #: libraries/advisory_rules.txt:378
16972 msgid ""
16973 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
16974 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
16975 "the code closes database handlers properly."
16976 msgstr ""
16978 #: libraries/advisory_rules.txt:379
16979 #, php-format
16980 msgid ""
16981 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
16982 msgstr ""
16984 #: libraries/advisory_rules.txt:381
16985 #, fuzzy
16986 msgid "Percentage of aborted connections"
16987 msgstr "توضيحات جدول"
16989 #: libraries/advisory_rules.txt:384 libraries/advisory_rules.txt:391
16990 msgid "Too many connections are aborted."
16991 msgstr ""
16993 #: libraries/advisory_rules.txt:385 libraries/advisory_rules.txt:392
16994 msgid ""
16995 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
16996 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
16997 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
16998 msgstr ""
17000 #: libraries/advisory_rules.txt:386
17001 #, php-format
17002 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
17003 msgstr ""
17005 #: libraries/advisory_rules.txt:388
17006 #, fuzzy
17007 msgid "Rate of aborted connections"
17008 msgstr "توضيحات جدول"
17010 #: libraries/advisory_rules.txt:393
17011 #, php-format
17012 msgid ""
17013 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17014 msgstr ""
17016 #: libraries/advisory_rules.txt:395
17017 #, fuzzy
17018 msgid "Percentage of aborted clients"
17019 msgstr "توضيحات جدول"
17021 #: libraries/advisory_rules.txt:398 libraries/advisory_rules.txt:405
17022 msgid "Too many clients are aborted."
17023 msgstr ""
17025 #: libraries/advisory_rules.txt:399 libraries/advisory_rules.txt:406
17026 msgid ""
17027 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
17028 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
17029 "database handler properly. Check your network and code."
17030 msgstr ""
17032 #: libraries/advisory_rules.txt:400
17033 #, php-format
17034 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
17035 msgstr ""
17037 #: libraries/advisory_rules.txt:402
17038 #, fuzzy
17039 msgid "Rate of aborted clients"
17040 msgstr "توضيحات جدول"
17042 #: libraries/advisory_rules.txt:407
17043 #, php-format
17044 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17045 msgstr ""
17047 #: libraries/advisory_rules.txt:411
17048 msgid "Is InnoDB disabled?"
17049 msgstr "آیا InnoDB خاموش است ؟"
17051 #: libraries/advisory_rules.txt:414
17052 msgid "You do not have InnoDB enabled."
17053 msgstr ""
17055 #: libraries/advisory_rules.txt:415
17056 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
17057 msgstr ""
17059 #: libraries/advisory_rules.txt:416
17060 msgid "have_innodb is set to 'value'"
17061 msgstr ""
17063 #: libraries/advisory_rules.txt:418
17064 msgid "InnoDB log size"
17065 msgstr "سابقه اندازه InnoDb"
17067 #: libraries/advisory_rules.txt:421
17068 msgid ""
17069 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
17070 "InnoDB buffer pool."
17071 msgstr ""
17073 #: libraries/advisory_rules.txt:422
17074 #, php-format
17075 msgid ""
17076 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
17077 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
17078 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
17079 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
17080 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
17081 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
17082 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
17083 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
17084 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17085 msgstr ""
17087 #: libraries/advisory_rules.txt:423
17088 #, php-format
17089 msgid ""
17090 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
17091 "it should not be below 20%%"
17092 msgstr ""
17094 #: libraries/advisory_rules.txt:425
17095 msgid "Max InnoDB log size"
17096 msgstr "حداکثر اندازه ورود به سیستم InnoDB"
17098 #: libraries/advisory_rules.txt:428
17099 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
17100 msgstr ""
17102 #: libraries/advisory_rules.txt:429
17103 #, php-format
17104 msgid ""
17105 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
17106 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
17107 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
17108 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
17109 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
17110 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
17111 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
17112 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
17113 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17114 msgstr ""
17116 #: libraries/advisory_rules.txt:430
17117 #, php-format
17118 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
17119 msgstr ""
17121 #: libraries/advisory_rules.txt:432
17122 msgid "InnoDB buffer pool size"
17123 msgstr ""
17125 #: libraries/advisory_rules.txt:435
17126 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
17127 msgstr ""
17129 #: libraries/advisory_rules.txt:436
17130 #, php-format
17131 msgid ""
17132 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
17133 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
17134 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
17135 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
17136 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
17137 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
17138 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
17139 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
17140 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
17141 "\">this article</a>"
17142 msgstr ""
17144 #: libraries/advisory_rules.txt:437
17145 #, php-format
17146 msgid ""
17147 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
17148 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
17149 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
17150 "other services running on the same machine."
17151 msgstr ""
17153 #: libraries/advisory_rules.txt:441
17154 msgid "MyISAM concurrent inserts"
17155 msgstr ""
17157 #: libraries/advisory_rules.txt:444
17158 #, fuzzy
17159 #| msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
17160 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
17161 msgstr "با قرار دادن 1 concurrent_insert را فعال کنید"
17163 #: libraries/advisory_rules.txt:445
17164 msgid ""
17165 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
17166 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
17167 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
17168 msgstr ""
17170 #: libraries/advisory_rules.txt:446
17171 msgid "concurrent_insert is set to 0"
17172 msgstr "مقدار concurrent_insert صفر شده است"