Translated using Weblate (Czech)
[phpmyadmin.git] / po / eu.po
blob26e2806f9e0d1659158f3a343cebf5badf7e097b
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.1.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2020-06-15 13:18+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2017-10-18 02:39+0000\n"
8 "Last-Translator: iF <info@if-matxikote.eus>\n"
9 "Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
10 "eu/>\n"
11 "Language: eu\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 2.17\n"
18 #: js/messages.php:52
19 msgid "Confirm"
20 msgstr ""
22 #: js/messages.php:53
23 #, php-format
24 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
25 msgstr "Benetan nahi al duzu \"%s\" exekutatzea?"
27 #: js/messages.php:54
28 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
29 msgstr "Datu-base osoa SUNTSITZERA zoaz!"
31 #: js/messages.php:55
32 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
33 msgstr ""
35 #: js/messages.php:56
36 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
37 msgstr "Taula oso bat SUNTSITZERA zoaz!"
39 #: js/messages.php:57
40 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
41 msgstr ""
43 #: js/messages.php:58
44 #, fuzzy
45 #| msgid "Delete tracking data for this table"
46 msgid "Delete tracking data for this table?"
47 msgstr "Ezabatu taula honetako jarraipen datuak"
49 #: js/messages.php:59
50 #, fuzzy
51 #| msgid "Delete tracking data for this table"
52 msgid "Delete tracking data for these tables?"
53 msgstr "Ezabatu taula honetako jarraipen datuak"
55 #: js/messages.php:60
56 #, fuzzy
57 #| msgid "Delete tracking data for this table"
58 msgid "Delete tracking data for this version?"
59 msgstr "Ezabatu taula honetako jarraipen datuak"
61 #: js/messages.php:61
62 #, fuzzy
63 #| msgid "Delete tracking data for this table"
64 msgid "Delete tracking data for these versions?"
65 msgstr "Ezabatu taula honetako jarraipen datuak"
67 #: js/messages.php:62
68 #, fuzzy
69 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
70 msgid "Delete entry from tracking report?"
71 msgstr "Datuak txertatu eta ordezkatzea baimentzen du."
73 #: js/messages.php:63
74 msgid "Deleting tracking data"
75 msgstr "Jarraipen datuak ezabatzen"
77 #: js/messages.php:64
78 msgid "Dropping Primary Key/Index"
79 msgstr "Ezabatu Giltza nagusi/Indizea"
81 #: js/messages.php:65
82 #, fuzzy
83 #| msgid "Dropping Procedure"
84 msgid "Dropping Foreign key."
85 msgstr "Prozesuak"
87 #: js/messages.php:66
88 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
89 msgstr "Eragiketa honek luze jo lezake. Jarraitu nahi?"
91 #: js/messages.php:67
92 #, fuzzy, php-format
93 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
94 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
95 msgstr "Benetan nahi al duzu \"%s\" exekutatzea?"
97 #: js/messages.php:68
98 #, fuzzy, php-format
99 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
100 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
101 msgstr "Benetan nahi al duzu \"%s\" exekutatzea?"
103 #: js/messages.php:69
104 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
105 msgstr ""
107 #: js/messages.php:71
108 msgid ""
109 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
110 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
111 msgstr ""
113 #: js/messages.php:74
114 #, fuzzy
115 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
116 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
117 msgstr "Benetan nahi al duzu \"%s\" exekutatzea?"
119 #: js/messages.php:75
120 #, fuzzy
121 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
122 msgid "Do you really want to delete this central column?"
123 msgstr "Benetan nahi al duzu \"%s\" exekutatzea?"
125 #: js/messages.php:76
126 #, fuzzy
127 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
128 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
129 msgstr "Benetan nahi al duzu \"%s\" exekutatzea?"
131 #: js/messages.php:78
132 msgid ""
133 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
134 "the data related to the selected partition(s)!"
135 msgstr ""
137 #: js/messages.php:81
138 #, fuzzy
139 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
140 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
141 msgstr "Benetan nahi al duzu \"%s\" exekutatzea?"
143 #: js/messages.php:82
144 #, fuzzy
145 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
146 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
147 msgstr "Benetan nahi al duzu \"%s\" exekutatzea?"
149 #: js/messages.php:83
150 #, fuzzy
151 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
152 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
153 msgstr "Benetan nahi al duzu \"%s\" exekutatzea?"
155 #: js/messages.php:85
156 msgid ""
157 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
158 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
159 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
160 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
161 "refer to the tips at "
162 msgstr ""
164 #: js/messages.php:91
165 msgid "Garbled Data"
166 msgstr ""
168 #: js/messages.php:93
169 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
170 msgstr ""
172 #: js/messages.php:96
173 msgid ""
174 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
175 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
176 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
177 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
178 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
179 "</b>"
180 msgstr ""
182 #: js/messages.php:105
183 msgid ""
184 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
185 "data?"
186 msgstr ""
188 #: js/messages.php:109
189 #, fuzzy
190 #| msgid "Save as file"
191 msgid "Save & close"
192 msgstr "Bidali"
194 #: js/messages.php:110 libraries/classes/InsertEdit.php:1983
195 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
196 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
197 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
198 msgid "Reset"
199 msgstr "Reset egin"
201 #: js/messages.php:111
202 #, fuzzy
203 #| msgid "Select All"
204 msgid "Reset all"
205 msgstr "Dena hautatu"
207 #: js/messages.php:114
208 msgid "Missing value in the form!"
209 msgstr "Balioa bat falta da formularioan!"
211 #: js/messages.php:115
212 #, fuzzy
213 #| msgid "at least one of the words"
214 msgid "Select at least one of the options!"
215 msgstr "hitz hauetariko bat gutxienez"
217 #: js/messages.php:116
218 msgid "Please enter a valid number!"
219 msgstr ""
221 #: js/messages.php:117
222 msgid "Please enter a valid length!"
223 msgstr ""
225 #: js/messages.php:118
226 #, fuzzy
227 #| msgid "Index"
228 msgid "Add index"
229 msgstr "Indizea"
231 #: js/messages.php:119
232 #, fuzzy
233 #| msgid "Edit next row"
234 msgid "Edit index"
235 msgstr "Editatu hurrengo lerroa"
237 #: js/messages.php:120 templates/table/index_form.twig:227
238 #, fuzzy, php-format
239 #| msgid "Add %s field(s)"
240 msgid "Add %s column(s) to index"
241 msgstr "Gehitu %s zutabe"
243 #: js/messages.php:121
244 #, fuzzy
245 #| msgid "Create routine"
246 msgid "Create single-column index"
247 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
249 #: js/messages.php:122
250 #, fuzzy
251 #| msgid "Create routine"
252 msgid "Create composite index"
253 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
255 #: js/messages.php:123
256 #, fuzzy
257 #| msgid "Fields enclosed by"
258 msgid "Composite with:"
259 msgstr "Eremuak honekin mugatuta:"
261 #: js/messages.php:124
262 #, fuzzy
263 #| msgid "Add %s field(s)"
264 msgid "Please select column(s) for the index."
265 msgstr "Gehitu %s zutabe"
267 #: js/messages.php:127 libraries/classes/InsertEdit.php:1981
268 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
269 #: templates/table/index_form.twig:233
270 #: templates/table/relation/common_form.twig:214
271 msgid "Preview SQL"
272 msgstr ""
274 #: js/messages.php:130
275 #, fuzzy
276 #| msgid "in query"
277 msgid "Simulate query"
278 msgstr "kontsultan"
280 #: js/messages.php:131
281 #, fuzzy
282 #| msgid "Start"
283 msgid "Matched rows:"
284 msgstr "Lar"
286 #: js/messages.php:132 libraries/classes/Html/Generator.php:1013
287 #, fuzzy
288 #| msgid "SQL query"
289 msgid "SQL query:"
290 msgstr "SQL kontsulta"
292 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
293 #: js/messages.php:136
294 #, fuzzy
295 #| msgid "Value"
296 msgid "Y values"
297 msgstr "balioa"
299 #: js/messages.php:139
300 msgid "Please enter the SQL query first."
301 msgstr ""
303 #: js/messages.php:142
304 msgid "The host name is empty!"
305 msgstr "Zerbitzariaren izena hutsik dago!"
307 #: js/messages.php:143
308 msgid "The user name is empty!"
309 msgstr "Erabiltzailearen izena hutsik dago!"
311 #: js/messages.php:144 libraries/classes/Server/Privileges.php:1038
312 #: libraries/classes/UserPassword.php:74
313 msgid "The password is empty!"
314 msgstr "Pasahitza hutsik dago!"
316 #: js/messages.php:145 libraries/classes/Server/Privileges.php:1036
317 #: libraries/classes/UserPassword.php:78
318 msgid "The passwords aren't the same!"
319 msgstr "Pasahitzek ez dute bat egiten!"
321 #: js/messages.php:146
322 msgid "Removing Selected Users"
323 msgstr "Hautatutako erabiltzaileak baztertu"
325 #: js/messages.php:147 libraries/classes/Tracking.php:253
326 #: libraries/classes/Tracking.php:660
327 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
328 #: templates/server/status/advisor/index.twig:47
329 msgid "Close"
330 msgstr "Itxi"
332 #: js/messages.php:150
333 #, fuzzy
334 msgid "Template was created."
335 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
337 #: js/messages.php:151
338 msgid "Template was loaded."
339 msgstr ""
341 #: js/messages.php:152
342 #, fuzzy
343 #| msgid "The profile has been updated."
344 msgid "Template was updated."
345 msgstr "Profila eguneratua izan da."
347 #: js/messages.php:153
348 #, fuzzy
349 #| msgid "The row has been deleted."
350 msgid "Template was deleted."
351 msgstr "Errenkada ezabatua izan da"
353 #. l10n: Other, small valued, queries
354 #: js/messages.php:156
355 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:74
356 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:134
357 msgid "Other"
358 msgstr "Beste"
360 #. l10n: Thousands separator
361 #: js/messages.php:158 libraries/classes/Util.php:627
362 #: libraries/classes/Util.php:659
363 msgid ","
364 msgstr ","
366 #. l10n: Decimal separator
367 #: js/messages.php:160 libraries/classes/Util.php:625
368 #: libraries/classes/Util.php:657
369 msgid "."
370 msgstr "."
372 #: js/messages.php:162
373 msgid "Connections / Processes"
374 msgstr "Konexioak / Prozesuak"
376 #: js/messages.php:165
377 #, fuzzy
378 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
379 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
380 msgstr "Konfiguratutako monitore lokal bateraezina"
382 #: js/messages.php:167
383 msgid ""
384 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
385 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
386 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
387 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
388 msgstr ""
390 #: js/messages.php:173
391 #, fuzzy
392 msgid "Query cache efficiency"
393 msgstr "Kontsulta katxe eragikortasuna"
395 #: js/messages.php:174
396 #, fuzzy
397 msgid "Query cache usage"
398 msgstr "Kontsulta katxe erabilpena"
400 #: js/messages.php:175
401 #, fuzzy
402 msgid "Query cache used"
403 msgstr "Kontsulta katxe erabilia"
405 #: js/messages.php:177
406 #, fuzzy
407 #| msgid "System CPU Usage"
408 msgid "System CPU usage"
409 msgstr "Sistema PUZ erabilera"
411 #: js/messages.php:178
412 msgid "System memory"
413 msgstr "Sistemaren memoria"
415 #: js/messages.php:179
416 #, fuzzy
417 msgid "System swap"
418 msgstr "Sistemaren swap-a"
420 #: js/messages.php:181
421 msgid "Average load"
422 msgstr "Bataz besteko karga"
424 #: js/messages.php:182
425 msgid "Total memory"
426 msgstr "Memoria guztira"
428 #: js/messages.php:183
429 msgid "Cached memory"
430 msgstr "Memoria katxea"
432 #: js/messages.php:184
433 msgid "Buffered memory"
434 msgstr "Memoria bufferrean"
436 #: js/messages.php:185
437 msgid "Free memory"
438 msgstr "Memoria librea"
440 #: js/messages.php:186
441 msgid "Used memory"
442 msgstr "Memoria erabilia"
444 #: js/messages.php:188
445 #, fuzzy
446 #| msgid "Total"
447 msgid "Total swap"
448 msgstr "Swap osoa"
450 #: js/messages.php:189
451 #, fuzzy
452 msgid "Cached swap"
453 msgstr "Swap katxea"
455 #: js/messages.php:190
456 #, fuzzy
457 msgid "Used swap"
458 msgstr "Swap erabilia"
460 #: js/messages.php:191
461 #, fuzzy
462 msgid "Free swap"
463 msgstr "Sistemaren swap-a"
465 #: js/messages.php:193
466 msgid "Bytes sent"
467 msgstr ""
469 #: js/messages.php:194
470 #, fuzzy
471 #| msgid "Received"
472 msgid "Bytes received"
473 msgstr "Jasota"
475 #: js/messages.php:195 templates/server/status/status/index.twig:36
476 msgid "Connections"
477 msgstr "Konexioak"
479 #: js/messages.php:196 templates/server/status/base.twig:11
480 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
481 msgid "Processes"
482 msgstr "Prozesuak"
484 #. l10n: shortcuts for Byte
485 #: js/messages.php:199 libraries/classes/Util.php:537
486 msgid "B"
487 msgstr "Byte"
489 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
490 #: js/messages.php:200 libraries/classes/Util.php:539
491 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
492 msgid "KiB"
493 msgstr "KiB"
495 #. l10n: shortcuts for Megabyte
496 #: js/messages.php:201 libraries/classes/Util.php:541
497 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
498 msgid "MiB"
499 msgstr "MiB"
501 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
502 #: js/messages.php:202 libraries/classes/Util.php:543
503 msgid "GiB"
504 msgstr "GB"
506 #. l10n: shortcuts for Terabyte
507 #: js/messages.php:203 libraries/classes/Util.php:545
508 msgid "TiB"
509 msgstr "TB"
511 #. l10n: shortcuts for Petabyte
512 #: js/messages.php:204 libraries/classes/Util.php:547
513 msgid "PiB"
514 msgstr "PB"
516 #. l10n: shortcuts for Exabyte
517 #: js/messages.php:205 libraries/classes/Util.php:549
518 msgid "EiB"
519 msgstr "EB"
521 #: js/messages.php:206
522 #, fuzzy, php-format
523 #| msgid "%s table"
524 #| msgid_plural "%s tables"
525 msgid "%d table(s)"
526 msgstr "%s taula"
528 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
529 #: js/messages.php:209
530 #, fuzzy
531 msgid "Questions"
532 msgstr "Eragiketak"
534 #: js/messages.php:210 templates/server/status/status/index.twig:14
535 msgid "Traffic"
536 msgstr "Trafikoa"
538 #: js/messages.php:211 libraries/classes/Menu.php:580
539 #: libraries/classes/Util.php:2494
540 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
541 #, fuzzy
542 #| msgid "General relation features"
543 msgid "Settings"
544 msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
546 #: js/messages.php:212
547 msgid "Add chart to grid"
548 msgstr ""
550 #: js/messages.php:213
551 msgid "Please add at least one variable to the series!"
552 msgstr ""
554 #: js/messages.php:214 libraries/classes/Display/Results.php:1349
555 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2309
556 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:96
557 #: libraries/config.values.php:111
558 #: templates/columns_definitions/transformation.twig:4
559 #: templates/database/designer/main.twig:590
560 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:7
561 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
562 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
563 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
564 #: templates/table/zoom_search/index.twig:64
565 #: templates/table/zoom_search/index.twig:123
566 msgid "None"
567 msgstr "Batez"
569 #: js/messages.php:215
570 msgid "Resume monitor"
571 msgstr ""
573 #: js/messages.php:216
574 msgid "Pause monitor"
575 msgstr ""
577 #: js/messages.php:217 templates/server/status/processes/index.twig:53
578 msgid "Start auto refresh"
579 msgstr ""
581 #: js/messages.php:218
582 msgid "Stop auto refresh"
583 msgstr ""
585 #: js/messages.php:220
586 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
587 msgstr ""
589 #: js/messages.php:221
590 msgid "general_log is enabled."
591 msgstr ""
593 #: js/messages.php:222
594 msgid "slow_query_log is enabled."
595 msgstr ""
597 #: js/messages.php:223
598 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
599 msgstr ""
601 #: js/messages.php:224
602 msgid "log_output is not set to TABLE."
603 msgstr ""
605 #: js/messages.php:225
606 msgid "log_output is set to TABLE."
607 msgstr ""
609 #: js/messages.php:227
610 #, php-format
611 msgid ""
612 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
613 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
614 "depending on your system."
615 msgstr ""
617 #: js/messages.php:231
618 #, php-format
619 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
620 msgstr ""
622 #: js/messages.php:233
623 msgid ""
624 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
625 "restart:"
626 msgstr ""
628 #. l10n: %s is FILE or TABLE
629 #: js/messages.php:237
630 #, fuzzy, php-format
631 #| msgid "Save as file"
632 msgid "Set log_output to %s"
633 msgstr "Bidali"
635 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
636 #: js/messages.php:239
637 #, fuzzy, php-format
638 #| msgid "Enabled"
639 msgid "Enable %s"
640 msgstr "Gaituta"
642 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
643 #: js/messages.php:241
644 #, fuzzy, php-format
645 #| msgid "Disable"
646 msgid "Disable %s"
647 msgstr "Ezgaituta"
649 #. l10n: %d seconds
650 #: js/messages.php:243
651 #, fuzzy, php-format
652 #| msgid "Query took %01.4f sec"
653 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
654 msgstr "Kontsulta exekutatzeko denbora %01.4f seg"
656 #: js/messages.php:245
657 msgid ""
658 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
659 "database administrator."
660 msgstr ""
662 #: js/messages.php:248
663 #, fuzzy
664 #| msgid "General relation features"
665 msgid "Change settings"
666 msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
668 #: js/messages.php:249
669 #, fuzzy
670 #| msgid "General relation features"
671 msgid "Current settings"
672 msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
674 #: js/messages.php:251
675 #, fuzzy
676 #| msgid "Import files"
677 msgid "Chart title"
678 msgstr "Fitxategiak inportatu"
680 #. l10n: As in differential values
681 #: js/messages.php:253
682 msgid "Differential"
683 msgstr ""
685 #: js/messages.php:254
686 #, php-format
687 msgid "Divided by %s"
688 msgstr ""
690 #: js/messages.php:255
691 msgid "Unit"
692 msgstr ""
694 #: js/messages.php:257
695 msgid "From slow log"
696 msgstr ""
698 #: js/messages.php:258
699 msgid "From general log"
700 msgstr ""
702 #: js/messages.php:260
703 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
704 msgstr ""
706 #: js/messages.php:262
707 #, fuzzy
708 msgid "Analysing logs"
709 msgstr "Lokal"
711 #: js/messages.php:263
712 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
713 msgstr ""
715 #: js/messages.php:264
716 msgid "Cancel request"
717 msgstr ""
719 #: js/messages.php:266
720 msgid ""
721 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
722 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
723 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
724 msgstr ""
726 #: js/messages.php:271
727 msgid ""
728 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
729 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
730 "data."
731 msgstr ""
733 #: js/messages.php:275
734 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
735 msgstr ""
737 #: js/messages.php:277
738 #, fuzzy
739 msgid "Jump to Log table"
740 msgstr "Datu-baserik ez"
742 #: js/messages.php:278
743 #, fuzzy
744 #| msgid "No databases"
745 msgid "No data found"
746 msgstr "Datu-baserik ez"
748 #: js/messages.php:279
749 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
750 msgstr ""
752 #: js/messages.php:281
753 #, fuzzy
754 #| msgid "Analyze"
755 msgid "Analyzing…"
756 msgstr "Aztertu"
758 #: js/messages.php:282
759 #, fuzzy
760 #| msgid "Explain SQL"
761 msgid "Explain output"
762 msgstr "SQL-a azaldu"
764 #: js/messages.php:283
765 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:153
766 #: libraries/classes/Menu.php:547 libraries/classes/Util.php:2490
767 #: libraries/config.values.php:157
768 #: templates/database/events/editor_form.twig:18
769 #: templates/database/events/index.twig:18
770 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
771 #: templates/table/tracking/main.twig:31
772 msgid "Status"
773 msgstr "Egoera"
775 #: js/messages.php:284
776 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:149
777 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:487
778 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:621
779 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:467
780 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:368
781 #: templates/database/triggers/list.twig:22
782 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
783 msgid "Time"
784 msgstr "Denbora"
786 #: js/messages.php:285
787 #, fuzzy
788 #| msgid "Total"
789 msgid "Total time:"
790 msgstr "Gutira"
792 #: js/messages.php:286
793 #, fuzzy
794 #| msgid "SQL result"
795 msgid "Profiling results"
796 msgstr "SQL emaitza"
798 #: js/messages.php:287
799 #, fuzzy
800 #| msgid "Table"
801 msgctxt "Display format"
802 msgid "Table"
803 msgstr "Taula"
805 #: js/messages.php:288
806 #, fuzzy
807 #| msgid "Charset"
808 msgid "Chart"
809 msgstr "Karaktere-jokoa"
811 #: js/messages.php:290 libraries/classes/Display/Export.php:585
812 #, fuzzy
813 #| msgid "Database"
814 msgctxt "Alias"
815 msgid "Database"
816 msgstr "Datu-basea"
818 #: js/messages.php:291 libraries/classes/Display/Export.php:597
819 #, fuzzy
820 #| msgid "Table"
821 msgctxt "Alias"
822 msgid "Table"
823 msgstr "Taula"
825 #: js/messages.php:292 libraries/classes/Display/Export.php:608
826 #, fuzzy
827 #| msgid "Column"
828 msgctxt "Alias"
829 msgid "Column"
830 msgstr "Zutabea"
832 #. l10n: A collection of available filters
833 #: js/messages.php:295
834 #, fuzzy
835 #| msgid "Table options"
836 msgid "Log table filter options"
837 msgstr "Taularen hobespenak"
839 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
840 #: js/messages.php:297
841 msgid "Filter"
842 msgstr ""
844 #: js/messages.php:298
845 msgid "Filter queries by word/regexp:"
846 msgstr ""
848 #: js/messages.php:299
849 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
850 msgstr ""
852 #: js/messages.php:300
853 #, fuzzy
854 #| msgid "Number of rows per page"
855 msgid "Sum of grouped rows:"
856 msgstr "Errenkada kopurua orriko"
858 #: js/messages.php:301 templates/server/databases/index.twig:256
859 #, fuzzy
860 #| msgid "Total"
861 msgid "Total:"
862 msgstr "Gutira"
864 #: js/messages.php:303
865 #, fuzzy
866 msgid "Loading logs"
867 msgstr "Lokal"
869 #: js/messages.php:304
870 msgid "Monitor refresh failed"
871 msgstr ""
873 #: js/messages.php:306
874 msgid ""
875 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
876 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
877 "reentering your credentials should help."
878 msgstr ""
880 #: js/messages.php:310
881 #, fuzzy
882 msgid "Reload page"
883 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
885 #: js/messages.php:312
886 msgid "Affected rows:"
887 msgstr ""
889 #: js/messages.php:315
890 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
891 msgstr ""
893 #: js/messages.php:318
894 msgid ""
895 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
896 msgstr ""
898 #: js/messages.php:320 libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:65
899 #: libraries/classes/Menu.php:326 libraries/classes/Menu.php:442
900 #: libraries/classes/Menu.php:575 libraries/classes/Util.php:2493
901 #: libraries/classes/Util.php:2508 libraries/classes/Util.php:2525
902 #: templates/display/import/import.twig:38 templates/preferences/header.twig:48
903 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
904 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
905 #, fuzzy
906 msgid "Import"
907 msgstr "Esportatu"
909 #: js/messages.php:321
910 #, fuzzy
911 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
912 msgid "Import monitor configuration"
913 msgstr "Konfiguratutako monitore lokal bateraezina"
915 #: js/messages.php:322
916 msgid "Please select the file you want to import."
917 msgstr ""
919 #: js/messages.php:323
920 #, fuzzy
921 #| msgid "Please select a database"
922 msgid "Please enter a valid table name."
923 msgstr "Datu-base bat hautatu mesedez"
925 #: js/messages.php:324
926 #, fuzzy
927 #| msgid "Please select a database"
928 msgid "Please enter a valid database name."
929 msgstr "Datu-base bat hautatu mesedez"
931 #: js/messages.php:325
932 msgid "No files available on server for import!"
933 msgstr ""
935 #: js/messages.php:327
936 #, fuzzy
937 #| msgid "Update Query"
938 msgid "Analyse query"
939 msgstr "Kontsulta eguneratu"
941 #: js/messages.php:330
942 msgid "Formatting SQL…"
943 msgstr ""
945 #: js/messages.php:331
946 #, fuzzy
947 #| msgid "Bad parameters!"
948 msgid "No parameters found!"
949 msgstr "Parametro okerrak!"
951 #: js/messages.php:334 libraries/classes/BrowseForeigners.php:204
952 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:395
953 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1079
954 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1797
955 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:462
956 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1985 libraries/classes/InsertEdit.php:2019
957 #: libraries/classes/Normalization.php:260
958 #: libraries/classes/Normalization.php:972 libraries/classes/Tracking.php:349
959 #: libraries/classes/Tracking.php:502
960 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
961 #: templates/database/create_table.twig:21
962 #: templates/database/events/editor_form.twig:107
963 #: templates/database/operations/index.twig:19
964 #: templates/database/operations/index.twig:44
965 #: templates/database/operations/index.twig:81
966 #: templates/database/operations/index.twig:190
967 #: templates/database/operations/index.twig:230
968 #: templates/database/search/main.twig:74
969 #: templates/display/change_password/file_e.twig:4
970 #: templates/display/export/options_format.twig:18
971 #: templates/display/import/import.twig:232
972 #: templates/display/results/table.twig:175
973 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
974 #: templates/login/form.twig:83 templates/login/form.twig:85
975 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
976 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
977 #: templates/server/binlog/index.twig:34
978 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
979 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
980 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
981 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:833
982 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:149
983 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:139
984 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
985 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
986 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
987 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:16
988 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:88
989 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
990 #: templates/sql/query.twig:136 templates/sql/query.twig:185
991 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
992 #: templates/table/find_replace/index.twig:59
993 #: templates/table/operations/index.twig:38
994 #: templates/table/operations/index.twig:88
995 #: templates/table/operations/index.twig:217
996 #: templates/table/operations/index.twig:306
997 #: templates/table/operations/index.twig:409
998 #: templates/table/operations/view.twig:16
999 #: templates/table/relation/common_form.twig:318
1000 #: templates/table/search/index.twig:160
1001 #: templates/table/structure/display_structure.twig:397
1002 #: templates/table/structure/display_structure.twig:500
1003 #: templates/table/zoom_search/index.twig:154 templates/view_create.twig:116
1004 msgid "Go"
1005 msgstr "Joan"
1007 #: js/messages.php:335 templates/database/designer/main.twig:341
1008 #: templates/database/designer/main.twig:392
1009 #: templates/database/designer/main.twig:670
1010 #: templates/database/designer/main.twig:736
1011 #: templates/database/designer/main.twig:875
1012 #: templates/database/designer/main.twig:960
1013 #: templates/database/designer/main.twig:1065
1014 #: templates/server/variables/index.twig:15
1015 msgid "Cancel"
1016 msgstr ""
1018 #: js/messages.php:338 templates/header.twig:50
1019 #, fuzzy
1020 #| msgid "General relation features"
1021 msgid "Page-related settings"
1022 msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
1024 #: js/messages.php:339 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
1025 msgid "Apply"
1026 msgstr ""
1028 #: js/messages.php:342 templates/navigation/main.twig:59
1029 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
1030 #, fuzzy
1031 msgid "Loading…"
1032 msgstr "Lokal"
1034 #: js/messages.php:343
1035 msgid "Request aborted!!"
1036 msgstr ""
1038 #: js/messages.php:344
1039 #, fuzzy
1040 #| msgid "Processes"
1041 msgid "Processing request"
1042 msgstr "Prozesuak"
1044 #: js/messages.php:345
1045 #, fuzzy
1046 msgid "Request failed!!"
1047 msgstr "Kontsulta mota"
1049 #: js/messages.php:346
1050 #, fuzzy
1051 #| msgid "Processes"
1052 msgid "Error in processing request"
1053 msgstr "Prozesuak"
1055 #: js/messages.php:347
1056 #, php-format
1057 msgid "Error code: %s"
1058 msgstr ""
1060 #: js/messages.php:348
1061 #, php-format
1062 msgid "Error text: %s"
1063 msgstr ""
1065 #: js/messages.php:350
1066 msgid ""
1067 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
1068 "network connectivity and server status."
1069 msgstr ""
1071 #: js/messages.php:353 libraries/classes/Common.php:110
1072 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:290
1073 #: libraries/classes/DbTableExists.php:45
1074 msgid "No databases selected."
1075 msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
1077 #: js/messages.php:354
1078 #, fuzzy
1079 #| msgid "No databases selected."
1080 msgid "No accounts selected."
1081 msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
1083 #: js/messages.php:355
1084 #, fuzzy
1085 #| msgid "Inside column:"
1086 msgid "Dropping column"
1087 msgstr "Zutabearen barnean:"
1089 #: js/messages.php:356
1090 #, fuzzy
1091 #| msgid "Add %s field(s)"
1092 msgid "Adding primary key"
1093 msgstr "Gehitu %s zutabe"
1095 #: js/messages.php:357 templates/console/display.twig:129
1096 #: templates/database/designer/main.twig:339
1097 #: templates/database/designer/main.twig:668
1098 #: templates/database/designer/main.twig:732
1099 #: templates/database/designer/main.twig:871
1100 #: templates/database/designer/main.twig:956
1101 #: templates/database/designer/main.twig:1063
1102 msgid "OK"
1103 msgstr "Zuzena"
1105 #: js/messages.php:358
1106 msgid "Click to dismiss this notification"
1107 msgstr ""
1109 #: js/messages.php:361
1110 #, fuzzy
1111 msgid "Renaming databases"
1112 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
1114 #: js/messages.php:362
1115 #, fuzzy
1116 msgid "Copying database"
1117 msgstr "Datu-baserik ez"
1119 #: js/messages.php:363
1120 #, fuzzy
1121 #| msgid "Charset"
1122 msgid "Changing charset"
1123 msgstr "Karaktere-jokoa"
1125 #: js/messages.php:364 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:319
1126 #: libraries/classes/IndexColumn.php:135 libraries/classes/Index.php:498
1127 #: libraries/classes/Index.php:526
1128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:657
1129 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:636
1130 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:808
1131 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:628
1132 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:773
1133 #: templates/database/central_columns/main.twig:370
1134 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1135 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
1136 #: templates/database/privileges/index.twig:69 templates/indexes.twig:58
1137 #: templates/mult_submits/other_actions.twig:22
1138 #: templates/preferences/autoload.twig:12
1139 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
1140 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
1141 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
1142 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1143 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1144 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1145 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:52
1146 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
1147 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
1148 #: templates/table/privileges/index.twig:73
1149 #: templates/table/relation/common_form.twig:278
1150 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
1151 #: templates/table/structure/display_structure.twig:460
1152 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
1153 #: templates/table/structure/primary.twig:23
1154 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1155 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1156 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1157 msgid "No"
1158 msgstr "Ez"
1160 #: js/messages.php:367 templates/display/import/import.twig:204
1161 #: templates/mult_submits/other_actions.twig:17 templates/sql/query.twig:131
1162 #: templates/table/delete/confirm.twig:25
1163 msgid "Enable foreign key checks"
1164 msgstr ""
1166 #: js/messages.php:370
1167 #, fuzzy
1168 msgid "Failed to get real row count."
1169 msgstr "Akatsa goiburuak bilatzerakoan"
1171 #: js/messages.php:373
1172 #, fuzzy
1173 #| msgid "Search"
1174 msgid "Searching"
1175 msgstr "Bilatu"
1177 #: js/messages.php:374
1178 #, fuzzy
1179 msgid "Hide search results"
1180 msgstr "SQL kontsulta"
1182 #: js/messages.php:375
1183 #, fuzzy
1184 msgid "Show search results"
1185 msgstr "SQL kontsulta"
1187 #: js/messages.php:376
1188 #, fuzzy
1189 #| msgid "Browse"
1190 msgid "Browsing"
1191 msgstr "Arakatu"
1193 #: js/messages.php:377
1194 #, fuzzy
1195 #| msgid "Deleting %s"
1196 msgid "Deleting"
1197 msgstr "%s ezabatzen"
1199 #: js/messages.php:378
1200 #, php-format
1201 msgid "Delete the matches for the %s table?"
1202 msgstr "%s taulako aukeratuak ezabatu?"
1204 #: js/messages.php:381
1205 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1206 msgstr ""
1208 #: js/messages.php:382 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:151
1209 #: libraries/classes/Menu.php:317 libraries/classes/Menu.php:432
1210 #: libraries/classes/Menu.php:570 libraries/classes/Server/Privileges.php:1636
1211 #: libraries/classes/Util.php:2492 libraries/classes/Util.php:2507
1212 #: libraries/classes/Util.php:2524 libraries/classes/Util.php:3210
1213 #: libraries/classes/Util.php:3211 templates/database/events/index.twig:55
1214 #: templates/database/events/index.twig:87
1215 #: templates/database/events/row.twig:33
1216 #: templates/database/privileges/index.twig:91
1217 #: templates/database/privileges/index.twig:116
1218 #: templates/database/routines/list.twig:34
1219 #: templates/database/routines/row.twig:58
1220 #: templates/database/routines/row.twig:61
1221 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
1222 #: templates/database/triggers/list.twig:37
1223 #: templates/database/triggers/row.twig:35
1224 #: templates/display/export/option_header.twig:3
1225 #: templates/display/results/table.twig:217
1226 #: templates/display/results/table.twig:254
1227 #: templates/preferences/header.twig:42
1228 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
1229 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
1230 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:92
1231 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:108
1232 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
1233 #: templates/table/privileges/index.twig:95
1234 #: templates/table/privileges/index.twig:120
1235 msgid "Export"
1236 msgstr "Esportatu"
1238 #: js/messages.php:383
1239 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
1240 msgstr ""
1242 #: js/messages.php:386 templates/database/routines/parameter_row.twig:24
1243 msgid "ENUM/SET editor"
1244 msgstr "ENUM/SET editorea"
1246 #: js/messages.php:387
1247 #, php-format
1248 msgid "Values for column %s"
1249 msgstr "%s zutaberako balioak"
1251 #: js/messages.php:388
1252 msgid "Values for a new column"
1253 msgstr "Zutabe berrirako balioak"
1255 #: js/messages.php:389
1256 #, fuzzy
1257 #| msgid "Enter each value in a separate field"
1258 msgid "Enter each value in a separate field."
1259 msgstr "Sartu balioak banatutako eremuetan"
1261 #: js/messages.php:390
1262 #, fuzzy, php-format
1263 msgid "Add %d value(s)"
1264 msgstr "Erabiltzaile berria gehitu"
1266 #: js/messages.php:394
1267 msgid ""
1268 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1269 msgstr ""
1271 #: js/messages.php:398
1272 #, fuzzy
1273 msgid "Hide query box"
1274 msgstr "SQL kontsulta"
1276 #: js/messages.php:399
1277 #, fuzzy
1278 msgid "Show query box"
1279 msgstr "SQL kontsulta"
1281 #: js/messages.php:400 libraries/classes/CentralColumns.php:953
1282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
1283 #: libraries/classes/Display/Results.php:3240
1284 #: libraries/classes/Html/Generator.php:779
1285 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1041
1286 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:125 libraries/classes/Util.php:3208
1287 #: libraries/classes/Util.php:3209 templates/console/bookmark_content.twig:7
1288 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
1289 #: templates/database/central_columns/main.twig:281
1290 #: templates/database/central_columns/main.twig:402
1291 #: templates/database/events/index.twig:43
1292 #: templates/database/events/index.twig:46
1293 #: templates/database/events/row.twig:20 templates/database/events/row.twig:23
1294 #: templates/database/routines/row.twig:18
1295 #: templates/database/routines/row.twig:21
1296 #: templates/database/triggers/row.twig:22
1297 #: templates/database/triggers/row.twig:25
1298 #: templates/display/results/table.twig:210 templates/indexes.twig:33
1299 #: templates/server/variables/index.twig:42
1300 #: templates/server/variables/index.twig:45 templates/setup/home/index.twig:57
1301 #: templates/table/relation/common_form.twig:253
1302 #: templates/table/structure/display_structure.twig:435
1303 msgid "Edit"
1304 msgstr "Editatu"
1306 #: js/messages.php:401 libraries/classes/CentralColumns.php:960
1307 #: libraries/classes/Display/Results.php:3309
1308 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:134
1309 #: libraries/classes/Tracking.php:275 templates/console/bookmark_content.twig:7
1310 #: templates/database/central_columns/main.twig:284
1311 #: templates/database/central_columns/main.twig:409
1312 #: templates/database/designer/main.twig:390
1313 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
1314 #: templates/database/search/results.twig:43
1315 #: templates/display/export/template_loading.twig:22
1316 #: templates/display/results/table.twig:214 templates/setup/home/index.twig:62
1317 #: templates/sql/query.twig:173
1318 msgid "Delete"
1319 msgstr "Ezabatu"
1321 #: js/messages.php:402
1322 #, php-format
1323 msgid "%d is not valid row number."
1324 msgstr ""
1326 #: js/messages.php:403
1327 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:198
1328 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:359
1329 #: libraries/classes/Controllers/Table/ZoomSearchController.php:384
1330 #: libraries/classes/Controllers/Table/ZoomSearchController.php:426
1331 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
1332 msgid "Browse foreign values"
1333 msgstr ""
1335 #: js/messages.php:404
1336 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
1337 msgstr ""
1339 #: js/messages.php:405
1340 msgid ""
1341 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
1342 "query."
1343 msgstr ""
1345 #: js/messages.php:406
1346 #, fuzzy, php-format
1347 #| msgid "Variable"
1348 msgid "Variable %d:"
1349 msgstr "Aldagaia"
1351 #: js/messages.php:409 libraries/classes/Normalization.php:1045
1352 msgid "Pick"
1353 msgstr ""
1355 #: js/messages.php:410
1356 #, fuzzy
1357 #| msgid "No databases selected."
1358 msgid "Column selector"
1359 msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
1361 #: js/messages.php:411
1362 #, fuzzy
1363 #| msgid "Search in database"
1364 msgid "Search this list"
1365 msgstr "Datu-basean bilatu"
1367 #: js/messages.php:413
1368 #, php-format
1369 msgid ""
1370 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
1371 "database %s has columns that are not present in the current table."
1372 msgstr ""
1374 #: js/messages.php:416
1375 #, fuzzy
1376 #| msgid "Free memory"
1377 msgid "See more"
1378 msgstr "Memoria librea"
1380 #: js/messages.php:417
1381 msgid "Are you sure?"
1382 msgstr ""
1384 #: js/messages.php:419
1385 msgid ""
1386 "This action may change some of the columns definition.<br>Are you sure you "
1387 "want to continue?"
1388 msgstr ""
1390 #: js/messages.php:422
1391 #, fuzzy
1392 #| msgid "Attributes"
1393 msgid "Continue"
1394 msgstr "Atributuak"
1396 #: js/messages.php:425
1397 msgid "Add primary key"
1398 msgstr ""
1400 #: js/messages.php:426
1401 #, fuzzy
1402 #| msgid "A primary key has been added on %s."
1403 msgid "Primary key added."
1404 msgstr "Lehen mailako gakoa gehitu zaio %s-(r)i."
1406 #: js/messages.php:427 libraries/classes/Normalization.php:287
1407 #, fuzzy
1408 #| msgid "Tracking report"
1409 msgid "Taking you to next step…"
1410 msgstr "Jarraipen informea"
1412 #: js/messages.php:428
1413 #, php-format
1414 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
1415 msgstr ""
1417 #: js/messages.php:429 libraries/classes/Normalization.php:556
1418 #: libraries/classes/Normalization.php:605
1419 #: libraries/classes/Normalization.php:699
1420 #: libraries/classes/Normalization.php:767
1421 #, fuzzy
1422 #| msgid "At End of Table"
1423 msgid "End of step"
1424 msgstr "Taularen amaieran"
1426 #: js/messages.php:430
1427 msgid "Second step of normalization (2NF)"
1428 msgstr ""
1430 #. l10n: Display text for calendar close link
1431 #: js/messages.php:431 libraries/classes/Normalization.php:384
1432 #: templates/javascript/variables.twig:15
1433 #, fuzzy
1434 #| msgid "None"
1435 msgid "Done"
1436 msgstr "Batez"
1438 #: js/messages.php:432
1439 msgid "Confirm partial dependencies"
1440 msgstr ""
1442 #: js/messages.php:433
1443 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
1444 msgstr ""
1446 #: js/messages.php:435
1447 msgid ""
1448 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
1449 "determine values of column d and column f."
1450 msgstr ""
1452 #: js/messages.php:438
1453 #, fuzzy
1454 #| msgid "No databases selected."
1455 msgid "No partial dependencies selected!"
1456 msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
1458 #: js/messages.php:439 js/messages.php:604 libraries/classes/Export.php:598
1459 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1117
1460 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:304
1461 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
1462 msgid "Back"
1463 msgstr "Itzuli"
1465 #: js/messages.php:440
1466 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
1467 msgstr ""
1469 #: js/messages.php:441
1470 msgid "Hide partial dependencies list"
1471 msgstr ""
1473 #: js/messages.php:443
1474 msgid ""
1475 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
1476 "of the table."
1477 msgstr ""
1479 #: js/messages.php:446
1480 msgid "Step"
1481 msgstr ""
1483 #: js/messages.php:447
1484 msgid "The following actions will be performed:"
1485 msgstr ""
1487 #: js/messages.php:448
1488 #, php-format
1489 msgid "DROP columns %s from the table %s"
1490 msgstr ""
1492 #: js/messages.php:449
1493 #, fuzzy
1494 #| msgid "Add privileges on the following table"
1495 msgid "Create the following table"
1496 msgstr "Pribilegioak gehitu taula honetan"
1498 #: js/messages.php:452
1499 msgid "Third step of normalization (3NF)"
1500 msgstr ""
1502 #: js/messages.php:453
1503 msgid "Confirm transitive dependencies"
1504 msgstr ""
1506 #: js/messages.php:454
1507 msgid "Selected dependencies are as follows:"
1508 msgstr ""
1510 #: js/messages.php:455
1511 #, fuzzy
1512 #| msgid "No databases selected."
1513 msgid "No dependencies selected!"
1514 msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
1516 #: js/messages.php:458 libraries/classes/CentralColumns.php:978
1517 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1894
1518 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
1519 #: templates/server/variables/index.twig:12
1520 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
1521 #: templates/table/relation/common_form.twig:215
1522 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
1523 msgid "Save"
1524 msgstr "Gorde"
1526 #: js/messages.php:461
1527 #, fuzzy
1528 msgid "Hide search criteria"
1529 msgstr "SQL kontsulta"
1531 #: js/messages.php:462
1532 #, fuzzy
1533 msgid "Show search criteria"
1534 msgstr "SQL kontsulta"
1536 #: js/messages.php:463
1537 #, fuzzy
1538 #| msgid "Search"
1539 msgid "Range search"
1540 msgstr "Bilatu"
1542 #: js/messages.php:464
1543 #, fuzzy
1544 #| msgid "Column names"
1545 msgid "Column maximum:"
1546 msgstr "Zutabe izenak"
1548 #: js/messages.php:465
1549 #, fuzzy
1550 #| msgid "Column names"
1551 msgid "Column minimum:"
1552 msgstr "Zutabe izenak"
1554 #: js/messages.php:466
1555 msgid "Minimum value:"
1556 msgstr ""
1558 #: js/messages.php:467
1559 msgid "Maximum value:"
1560 msgstr ""
1562 #: js/messages.php:470
1563 #, fuzzy
1564 msgid "Hide find and replace criteria"
1565 msgstr "SQL kontsulta"
1567 #: js/messages.php:471
1568 #, fuzzy
1569 msgid "Show find and replace criteria"
1570 msgstr "SQL kontsulta"
1572 #: js/messages.php:475
1573 msgid "Each point represents a data row."
1574 msgstr ""
1576 #: js/messages.php:477
1577 msgid "Hovering over a point will show its label."
1578 msgstr ""
1580 #: js/messages.php:479
1581 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
1582 msgstr ""
1584 #: js/messages.php:481
1585 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
1586 msgstr ""
1588 #: js/messages.php:483
1589 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1590 msgstr ""
1592 #: js/messages.php:485
1593 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1594 msgstr ""
1596 #: js/messages.php:488
1597 #, fuzzy
1598 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
1599 msgid "Select two columns"
1600 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
1602 #: js/messages.php:490
1603 msgid "Select two different columns"
1604 msgstr ""
1606 #: js/messages.php:492
1607 #, fuzzy
1608 #| msgid "Table of contents"
1609 msgid "Data point content"
1610 msgstr "Edukinen taula"
1612 #: js/messages.php:495 js/messages.php:670
1613 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:400 libraries/classes/InsertEdit.php:3128
1614 #: templates/table/index_form.twig:157 templates/table/index_form.twig:193
1615 msgid "Ignore"
1616 msgstr "Ezikusi"
1618 #: js/messages.php:496 libraries/classes/Display/Results.php:3244
1619 #: libraries/classes/Html/Generator.php:68
1620 #: templates/display/results/table.twig:212
1621 msgid "Copy"
1622 msgstr ""
1624 #: js/messages.php:497 templates/gis_data_editor_form.twig:74
1625 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
1626 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
1627 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
1628 msgid "X"
1629 msgstr "X"
1631 #: js/messages.php:498 templates/gis_data_editor_form.twig:76
1632 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
1633 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
1634 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
1635 msgid "Y"
1636 msgstr "Y"
1638 #: js/messages.php:499
1639 msgid "Point"
1640 msgstr "Puntu"
1642 #: js/messages.php:500
1643 #, php-format
1644 msgid "Point %d"
1645 msgstr "%d puntua"
1647 #: js/messages.php:501
1648 msgid "Linestring"
1649 msgstr "Lerro kateak"
1651 #: js/messages.php:502
1652 msgid "Polygon"
1653 msgstr "Poligono"
1655 #: js/messages.php:503 templates/display/results/table.twig:159
1656 msgid "Geometry"
1657 msgstr "Geometria"
1659 #: js/messages.php:504
1660 #, fuzzy
1661 #| msgid "Inner Ring"
1662 msgid "Inner ring"
1663 msgstr "Barne eraztuna"
1665 #: js/messages.php:505
1666 #, fuzzy
1667 #| msgid "Outer Ring"
1668 msgid "Outer ring"
1669 msgstr "Kanpo eraztuna"
1671 #: js/messages.php:506 templates/gis_data_editor_form.twig:99
1672 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
1673 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
1674 msgid "Add a point"
1675 msgstr "Puntua gehitu"
1677 #: js/messages.php:507 templates/gis_data_editor_form.twig:144
1678 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
1679 msgid "Add an inner ring"
1680 msgstr "Gehitu barne eraztuna"
1682 #: js/messages.php:508 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:319
1683 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:419
1684 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:532
1685 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:27
1686 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:483
1687 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:501
1688 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:548
1689 #: libraries/classes/IndexColumn.php:138 libraries/classes/Index.php:525
1690 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:658
1691 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:636
1692 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:809
1693 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:628
1694 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:774
1695 #: templates/database/central_columns/main.twig:370
1696 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1697 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
1698 #: templates/database/privileges/index.twig:69
1699 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:15
1700 #: templates/database/structure/copy_form.twig:55 templates/indexes.twig:58
1701 #: templates/mult_submits/other_actions.twig:21
1702 #: templates/mult_submits/replace_prefix_table.twig:20
1703 #: templates/preferences/autoload.twig:11
1704 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
1705 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
1706 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
1707 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1708 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1709 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1710 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:50
1711 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
1712 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
1713 #: templates/table/privileges/index.twig:73
1714 #: templates/table/relation/common_form.twig:278
1715 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
1716 #: templates/table/structure/display_structure.twig:460
1717 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
1718 #: templates/table/structure/primary.twig:22
1719 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1720 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1721 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1722 msgid "Yes"
1723 msgstr "Bai"
1725 #: js/messages.php:509
1726 msgid "Do you want to copy encryption key?"
1727 msgstr ""
1729 #: js/messages.php:510
1730 msgid "Encryption key"
1731 msgstr ""
1733 #: js/messages.php:513
1734 msgid ""
1735 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
1736 "hexadecimal value"
1737 msgstr ""
1739 #: js/messages.php:518
1740 msgid ""
1741 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
1742 "values directly if desired"
1743 msgstr ""
1745 #: js/messages.php:524
1746 msgid ""
1747 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
1748 "those values directly if desired"
1749 msgstr ""
1751 #: js/messages.php:530
1752 msgid ""
1753 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
1754 "confirmation before abandoning changes"
1755 msgstr ""
1757 #: js/messages.php:535
1758 msgid "Select referenced key"
1759 msgstr ""
1761 #: js/messages.php:536
1762 msgid "Select Foreign Key"
1763 msgstr ""
1765 #: js/messages.php:537
1766 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
1767 msgstr ""
1769 #: js/messages.php:538 templates/database/designer/main.twig:98
1770 #: templates/database/designer/main.twig:101
1771 #, fuzzy
1772 #| msgid "Choose field to display"
1773 msgid "Choose column to display"
1774 msgstr "Aukeratu erakutsi beharreko eremua"
1776 #: js/messages.php:540
1777 msgid ""
1778 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1779 "save them. Do you want to continue?"
1780 msgstr ""
1782 #: js/messages.php:543
1783 msgid "value/subQuery is empty"
1784 msgstr ""
1786 #: js/messages.php:544 templates/database/designer/main.twig:40
1787 #: templates/database/designer/main.twig:43
1788 #, fuzzy
1789 #| msgid "No tables found in database."
1790 msgid "Add tables from other databases"
1791 msgstr "Ez da taularik aurkitu datu-basean."
1793 #: js/messages.php:545
1794 #, fuzzy
1795 #| msgid "Page number:"
1796 msgid "Page name"
1797 msgstr "Orri zenbakia:"
1799 #: js/messages.php:546 templates/database/designer/main.twig:63
1800 #: templates/database/designer/main.twig:66
1801 #, fuzzy
1802 #| msgid "Select Tables"
1803 msgid "Save page"
1804 msgstr "Taulak hautatu"
1806 #: js/messages.php:547 templates/database/designer/main.twig:70
1807 #: templates/database/designer/main.twig:73
1808 #, fuzzy
1809 #| msgid "Select Tables"
1810 msgid "Save page as"
1811 msgstr "Taulak hautatu"
1813 #: js/messages.php:548 templates/database/designer/main.twig:56
1814 #: templates/database/designer/main.twig:59
1815 #, fuzzy
1816 #| msgctxt "PDF"
1817 #| msgid "page"
1818 msgid "Open page"
1819 msgstr "Erabilpena"
1821 #: js/messages.php:549
1822 #, fuzzy
1823 #| msgid "Select Tables"
1824 msgid "Delete page"
1825 msgstr "Taulak hautatu"
1827 #: js/messages.php:550 templates/database/designer/main.twig:10
1828 msgid "Untitled"
1829 msgstr ""
1831 #: js/messages.php:551
1832 #, fuzzy
1833 #| msgid "Please choose a page to edit"
1834 msgid "Please select a page to continue"
1835 msgstr "Aukeratu editatzeko orria mesedez"
1837 #: js/messages.php:552
1838 msgid "Please enter a valid page name"
1839 msgstr ""
1841 #: js/messages.php:553
1842 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
1843 msgstr ""
1845 #: js/messages.php:554
1846 msgid "Successfully deleted the page"
1847 msgstr ""
1849 #: js/messages.php:555
1850 #, fuzzy
1851 #| msgid "Edit or export relational schema"
1852 msgid "Export relational schema"
1853 msgstr "Aldatu edo esportatu erlazio-eskema"
1855 #: js/messages.php:556
1856 msgid "Modifications have been saved"
1857 msgstr "Aldaketak gorde dira"
1859 #: js/messages.php:559
1860 #, php-format
1861 msgid "%d object(s) created."
1862 msgstr ""
1864 #: js/messages.php:560
1865 #, fuzzy
1866 #| msgid "Column names"
1867 msgid "Column name"
1868 msgstr "Zutabe izenak"
1870 #: js/messages.php:561 templates/sql/query.twig:165
1871 msgid "Submit"
1872 msgstr "Bidali"
1874 #: js/messages.php:564
1875 msgid "Press escape to cancel editing."
1876 msgstr ""
1878 #: js/messages.php:566
1879 msgid ""
1880 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1881 "want to leave this page before saving the data?"
1882 msgstr ""
1884 #: js/messages.php:569
1885 msgid "Drag to reorder."
1886 msgstr ""
1888 #: js/messages.php:570
1889 msgid "Click to sort results by this column."
1890 msgstr ""
1892 #: js/messages.php:572
1893 msgid ""
1894 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
1895 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
1896 "from ORDER BY clause"
1897 msgstr ""
1899 #: js/messages.php:576
1900 msgid "Click to mark/unmark."
1901 msgstr ""
1903 #: js/messages.php:577
1904 #, fuzzy
1905 #| msgid "Column names"
1906 msgid "Double-click to copy column name."
1907 msgstr "Zutabe izenak"
1909 #: js/messages.php:579
1910 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
1911 msgstr ""
1913 #: js/messages.php:581 libraries/classes/BrowseForeigners.php:345
1914 #: templates/display/results/table.twig:24
1915 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:20
1916 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1917 msgid "Show all"
1918 msgstr "Dena erakutsi"
1920 #: js/messages.php:583
1921 msgid ""
1922 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1923 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
1924 msgstr ""
1926 #: js/messages.php:586
1927 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
1928 msgstr ""
1930 #: js/messages.php:588
1931 msgid ""
1932 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
1933 "the browser."
1934 msgstr ""
1936 #: js/messages.php:591
1937 #, fuzzy
1938 #| msgid "Linestring"
1939 msgid "Original length"
1940 msgstr "Lerro kateak"
1942 #: js/messages.php:594
1943 msgid "cancel"
1944 msgstr ""
1946 #: js/messages.php:595
1947 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:213
1948 msgid "Aborted"
1949 msgstr "Deuseztatua"
1951 #: js/messages.php:596 libraries/classes/Controllers/ImportController.php:138
1952 msgid "Failed"
1953 msgstr "Porrota"
1955 #: js/messages.php:597
1956 msgid "Success"
1957 msgstr ""
1959 #: js/messages.php:598
1960 #, fuzzy
1961 msgid "Import status"
1962 msgstr "Fitxategiak inportatu"
1964 #: js/messages.php:599 templates/navigation/main.twig:85
1965 msgid "Drop files here"
1966 msgstr ""
1968 #: js/messages.php:600
1969 #, fuzzy
1970 #| msgid "Select Tables"
1971 msgid "Select database first"
1972 msgstr "Taulak hautatu"
1974 #: js/messages.php:603 templates/database/data_dictionary/index.twig:117
1975 #: templates/database/structure/index.twig:12
1976 #: templates/display/results/table.twig:237
1977 #: templates/table/structure/display_structure.twig:339
1978 msgid "Print"
1979 msgstr "Inprimatu"
1981 #: js/messages.php:608
1982 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
1983 msgstr ""
1985 #: js/messages.php:610
1986 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
1987 msgstr ""
1989 #: js/messages.php:613
1990 #, fuzzy
1991 msgid "Go to link:"
1992 msgstr "Datu-baserik ez"
1994 #: js/messages.php:614
1995 #, fuzzy
1996 #| msgid "Column names"
1997 msgid "Copy column name."
1998 msgstr "Zutabe izenak"
2000 #: js/messages.php:615
2001 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2002 msgstr ""
2004 #: js/messages.php:618
2005 #, fuzzy
2006 #| msgid "Change password"
2007 msgid "Generate password"
2008 msgstr "Pasahitza aldatu"
2010 #: js/messages.php:619
2011 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
2012 #, fuzzy
2013 msgid "Generate"
2014 msgstr "Egilea:"
2016 #: js/messages.php:620 libraries/classes/Controllers/HomeController.php:115
2017 #: libraries/classes/UserPassword.php:270
2018 #: templates/display/change_password/file_a.twig:9
2019 msgid "Change password"
2020 msgstr "Pasahitza aldatu"
2022 #: js/messages.php:623 templates/table/structure/display_structure.twig:129
2023 #, fuzzy
2024 #| msgid "Mon"
2025 msgid "More"
2026 msgstr "Astel"
2028 #: js/messages.php:626
2029 #, fuzzy
2030 #| msgid "Show all"
2031 msgid "Show panel"
2032 msgstr "Dena erakutsi"
2034 #: js/messages.php:627
2035 #, fuzzy
2036 #| msgid "Indexes"
2037 msgid "Hide panel"
2038 msgstr "Indizeak"
2040 #: js/messages.php:628
2041 #, fuzzy
2042 #| msgid "Show grid"
2043 msgid "Show hidden navigation tree items."
2044 msgstr "Sareta erakutsi"
2046 #: js/messages.php:629 libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
2047 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1490
2048 #, fuzzy
2049 msgid "Link with main panel"
2050 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
2052 #: js/messages.php:630 libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1493
2053 #, fuzzy
2054 msgid "Unlink from main panel"
2055 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
2057 #: js/messages.php:633
2058 #, fuzzy
2059 #| msgid "The selected user was not found in the privilege table."
2060 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2061 msgstr "Hautatutako erabiltzailea ez da pribilegioen taulan aurkitu."
2063 #: js/messages.php:637 libraries/classes/Setup/Index.php:184
2064 #, php-format
2065 msgid ""
2066 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2067 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2068 msgstr ""
2070 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2071 #: js/messages.php:641
2072 msgid ", latest stable version:"
2073 msgstr ""
2075 #: js/messages.php:642
2076 #, fuzzy
2077 msgid "up to date"
2078 msgstr "Datu-baserik ez"
2080 #: js/messages.php:644 libraries/classes/Display/Results.php:4650
2081 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
2082 #: templates/display/results/table.twig:276 templates/view_create.twig:11
2083 #, fuzzy
2084 msgid "Create view"
2085 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
2087 #: js/messages.php:647
2088 #, fuzzy
2089 msgid "Send error report"
2090 msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
2092 #: js/messages.php:648
2093 #, fuzzy
2094 msgid "Submit error report"
2095 msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
2097 #: js/messages.php:650
2098 msgid ""
2099 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2100 "report?"
2101 msgstr ""
2103 #: js/messages.php:652
2104 #, fuzzy
2105 #| msgid "General relation features"
2106 msgid "Change report settings"
2107 msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
2109 #: js/messages.php:653
2110 #, fuzzy
2111 msgid "Show report details"
2112 msgstr "Taulak erakutsi"
2114 #: js/messages.php:655
2115 msgid ""
2116 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2117 "level!"
2118 msgstr ""
2120 #: js/messages.php:659
2121 #, php-format
2122 msgid ""
2123 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2124 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2125 msgstr ""
2127 #: js/messages.php:665 js/messages.php:678
2128 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2129 msgstr ""
2131 #: js/messages.php:667
2132 msgid "Please look at the bottom of this window."
2133 msgstr ""
2135 #: js/messages.php:673 libraries/classes/ErrorHandler.php:404
2136 #, fuzzy
2137 #| msgid "Ignore"
2138 msgid "Ignore All"
2139 msgstr "Ezikusi"
2141 #: js/messages.php:681
2142 msgid ""
2143 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2144 msgstr ""
2146 #: js/messages.php:689
2147 msgid "Successfully copied!"
2148 msgstr ""
2150 #: js/messages.php:690
2151 #, fuzzy
2152 msgid "Copying failed!"
2153 msgstr "Datu-baserik ez"
2155 #: js/messages.php:693
2156 #, fuzzy
2157 #| msgid "Show this query here again"
2158 msgid "Execute this query again?"
2159 msgstr "Kontsulta hau hemen berriz erakutsi"
2161 #: js/messages.php:694
2162 #, fuzzy
2163 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
2164 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2165 msgstr "Benetan nahi al duzu \"%s\" exekutatzea?"
2167 #: js/messages.php:695
2168 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2169 msgstr ""
2171 #: js/messages.php:696
2172 #, fuzzy, php-format
2173 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2174 msgstr "SQL kontsulta"
2176 #: js/messages.php:697
2177 #, php-format
2178 msgid "%s argument(s) passed"
2179 msgstr ""
2181 #: js/messages.php:698
2182 #, fuzzy
2183 #| msgid "Table comments"
2184 msgid "Show arguments"
2185 msgstr "Taularen iruzkinak"
2187 #: js/messages.php:699
2188 #, fuzzy
2189 msgid "Hide arguments"
2190 msgstr "SQL kontsulta"
2192 #: js/messages.php:700
2193 msgid "Time taken:"
2194 msgstr ""
2196 #: js/messages.php:702
2197 msgid ""
2198 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2199 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2200 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2201 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2202 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2203 msgstr ""
2205 #: js/messages.php:709
2206 #, fuzzy
2207 #| msgid "Copy database to"
2208 msgid "Copy tables to"
2209 msgstr "Datu-basea kopiatu"
2211 #: js/messages.php:710
2212 #, fuzzy
2213 #| msgid "Replace table prefix"
2214 msgid "Add table prefix"
2215 msgstr "Taularen aurrizkia aldatu"
2217 #: js/messages.php:711
2218 #, fuzzy
2219 #| msgid "Replace table prefix"
2220 msgid "Replace table with prefix"
2221 msgstr "Taularen aurrizkia aldatu"
2223 #: js/messages.php:712 templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
2224 msgid "Copy table with prefix"
2225 msgstr "Taula aurrizkiarekin kopiatu"
2227 #: js/messages.php:715
2228 msgid "Extremely weak"
2229 msgstr ""
2231 #: js/messages.php:716
2232 msgid "Very weak"
2233 msgstr ""
2235 #: js/messages.php:717
2236 msgid "Weak"
2237 msgstr ""
2239 #: js/messages.php:718
2240 msgid "Good"
2241 msgstr ""
2243 #: js/messages.php:719
2244 msgid "Strong"
2245 msgstr ""
2247 #: js/messages.php:722
2248 msgid "Timed out waiting for security key activation."
2249 msgstr ""
2251 #: js/messages.php:723
2252 #, php-format
2253 msgid "Failed security key activation (%s)."
2254 msgstr ""
2256 #: js/messages.php:728
2257 #, fuzzy, php-format
2258 msgctxt ""
2259 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
2260 msgid "Table %s already exists!"
2261 msgstr "%s erabiltzailea badago lehendik ere!"
2263 #: js/messages.php:730 libraries/classes/InsertEdit.php:337
2264 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:51
2265 msgid "Hide"
2266 msgstr ""
2268 #: js/messages.php:731
2269 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:203
2270 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
2271 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
2272 #: templates/table/tracking/main.twig:33
2273 msgid "Show"
2274 msgstr "Erakutsi"
2276 #: js/messages.php:732 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:53
2277 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:98
2278 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
2279 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:97
2280 #: libraries/classes/Import.php:1385 libraries/classes/Menu.php:287
2281 #: libraries/classes/Menu.php:407
2282 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:43
2283 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:57
2284 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:306
2285 #: libraries/classes/Util.php:1778 libraries/classes/Util.php:2503
2286 #: libraries/classes/Util.php:2520 libraries/classes/Util.php:3203
2287 #: libraries/config.values.php:60 libraries/config.values.php:74
2288 #: libraries/config.values.php:165 libraries/config.values.php:175
2289 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
2290 #: templates/database/central_columns/edit_table_header.twig:2
2291 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:328
2292 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
2293 msgid "Structure"
2294 msgstr "Egitura"
2296 #: libraries/classes/Advisor.php:319
2297 #, fuzzy, php-format
2298 #| msgid "Allows reading data."
2299 msgid "Error when evaluating: %s"
2300 msgstr "Datuak irakurtzea baimentzen du."
2302 #: libraries/classes/Advisor.php:348
2303 #, php-format
2304 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
2305 msgstr ""
2307 #: libraries/classes/Advisor.php:365
2308 #, php-format
2309 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
2310 msgstr ""
2312 #: libraries/classes/Advisor.php:384
2313 #, php-format
2314 msgid "Failed running test for rule '%s'."
2315 msgstr ""
2317 #: libraries/classes/Advisor.php:467
2318 #, php-format
2319 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
2320 msgstr ""
2322 #: libraries/classes/Advisor.php:588
2323 #, php-format
2324 msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
2325 msgstr ""
2327 #: libraries/classes/Advisor.php:623
2328 #, php-format
2329 msgid ""
2330 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
2331 msgstr ""
2333 #: libraries/classes/Advisor.php:642
2334 #, php-format
2335 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
2336 msgstr ""
2338 #: libraries/classes/Advisor.php:651
2339 #, php-format
2340 msgid "Unexpected characters on line %s."
2341 msgstr ""
2343 #: libraries/classes/Advisor.php:665
2344 #, php-format
2345 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
2346 msgstr ""
2348 #: libraries/classes/Advisor.php:706
2349 msgid "per second"
2350 msgstr "segunduko"
2352 #: libraries/classes/Advisor.php:709
2353 msgid "per minute"
2354 msgstr "minutuko"
2356 #: libraries/classes/Advisor.php:712
2357 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
2358 #: templates/server/status/status/index.twig:18
2359 #: templates/server/status/status/index.twig:38
2360 msgid "per hour"
2361 msgstr "orduko"
2363 #: libraries/classes/Advisor.php:715
2364 msgid "per day"
2365 msgstr ""
2367 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:198
2368 #, fuzzy
2369 #| msgid "Search"
2370 msgid "Search:"
2371 msgstr "Bilatu"
2373 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:219
2374 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:223
2375 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:65 templates/indexes.twig:15
2376 #: templates/table/relation/common_form.twig:235
2377 #: templates/table/structure/display_structure.twig:417
2378 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
2379 msgid "Keyname"
2380 msgstr "Giltza-izena"
2382 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220
2383 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
2384 #: templates/server/collations/index.twig:14
2385 #: templates/server/engines/index.twig:14
2386 #: templates/server/plugins/index.twig:27
2387 #: templates/server/status/variables/index.twig:74
2388 msgid "Description"
2389 msgstr "Deskribapena"
2391 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:331
2392 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1305 libraries/classes/Language.php:203
2393 #: libraries/classes/Pdf.php:89
2394 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:508
2395 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:545
2396 msgid "Page number:"
2397 msgstr "Orri zenbakia:"
2399 #: libraries/classes/CentralColumns.php:244
2400 msgid ""
2401 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
2402 "feature."
2403 msgstr ""
2405 #: libraries/classes/CentralColumns.php:390
2406 #, php-format
2407 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
2408 msgstr ""
2410 #: libraries/classes/CentralColumns.php:406
2411 #, fuzzy
2412 #| msgid "Add %s field(s)"
2413 msgid "Could not add columns!"
2414 msgstr "Gehitu %s zutabe"
2416 #: libraries/classes/CentralColumns.php:489
2417 #, php-format
2418 msgid ""
2419 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
2420 msgstr ""
2422 #: libraries/classes/CentralColumns.php:502
2423 #, fuzzy
2424 #| msgid "Documentation"
2425 msgid "Could not remove columns!"
2426 msgstr "Dokumentazioa"
2428 #: libraries/classes/CentralColumns.php:671
2429 msgid "YES"
2430 msgstr ""
2432 #: libraries/classes/CentralColumns.php:671
2433 msgid "NO"
2434 msgstr ""
2436 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1025
2437 #: libraries/classes/Database/Routines.php:931
2438 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1709
2439 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:486
2440 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:618
2441 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:466
2442 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:366
2443 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
2444 #: templates/database/central_columns/main.twig:17
2445 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
2446 #: templates/database/create_table.twig:11
2447 #: templates/database/events/index.twig:17
2448 #: templates/database/operations/index.twig:33
2449 #: templates/database/routines/list.twig:17
2450 #: templates/database/triggers/list.twig:17 templates/setup/home/index.twig:43
2451 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
2452 msgid "Name"
2453 msgstr "Izena"
2455 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1026
2456 #: libraries/classes/Database/Routines.php:902
2457 #: libraries/classes/Database/Routines.php:932
2458 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1710
2459 #: libraries/classes/InsertEdit.php:355
2460 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:290
2461 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:388
2462 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:551
2463 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:397
2464 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:499
2465 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:303
2466 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:396
2467 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:530
2468 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:687
2469 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:720
2470 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
2471 #: templates/database/central_columns/main.twig:21
2472 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
2473 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
2474 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:66
2475 #: templates/database/events/index.twig:20
2476 #: templates/database/privileges/index.twig:19
2477 #: templates/database/routines/list.twig:19
2478 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:16
2479 #: templates/table/privileges/index.twig:21
2480 #: templates/table/relation/common_form.twig:236
2481 #: templates/table/search/index.twig:39
2482 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
2483 #: templates/table/structure/display_structure.twig:418
2484 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
2485 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
2486 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
2487 msgid "Type"
2488 msgstr "Mota"
2490 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1027
2491 #: libraries/classes/Database/Routines.php:933
2492 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
2493 msgid "Length/Values"
2494 msgstr "Luzera/Balioak*"
2496 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1028
2497 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:296
2498 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:394
2499 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:553
2500 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:403
2501 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:505
2502 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:305
2503 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:398
2504 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:534
2505 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:690
2506 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:723
2507 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
2508 #: templates/database/central_columns/main.twig:29
2509 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
2510 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
2511 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
2512 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:9
2513 #: templates/table/structure/display_structure.twig:27
2514 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
2515 msgid "Default"
2516 msgstr "Lehenetsia"
2518 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1029
2519 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
2520 #: templates/database/central_columns/main.twig:33
2521 #: templates/database/central_columns/main.twig:252
2522 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:71
2523 #: templates/database/operations/index.twig:199
2524 #: templates/database/operations/index.twig:203
2525 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
2526 #: templates/home/index.twig:55 templates/indexes.twig:21
2527 #: templates/server/collations/index.twig:13
2528 #: templates/server/databases/index.twig:41
2529 #: templates/server/databases/index.twig:126
2530 #: templates/table/operations/index.twig:142
2531 #: templates/table/relation/common_form.twig:241
2532 #: templates/table/search/index.twig:40
2533 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
2534 #: templates/table/structure/display_structure.twig:423
2535 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:102
2536 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
2537 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
2538 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
2539 msgid "Collation"
2540 msgstr "Ordenamendua"
2542 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1030
2543 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:688
2544 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:721
2545 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
2546 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
2547 msgid "Attributes"
2548 msgstr "Atributuak"
2550 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1031
2551 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2012
2552 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:293
2553 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:391
2554 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:552
2555 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:400
2556 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:502
2557 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:304
2558 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:397
2559 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:532
2560 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:689
2561 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:722
2562 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
2563 #: templates/database/central_columns/main.twig:41
2564 #: templates/database/central_columns/main.twig:260
2565 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
2566 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:72 templates/indexes.twig:22
2567 #: templates/table/relation/common_form.twig:242
2568 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
2569 #: templates/table/structure/display_structure.twig:424
2570 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
2571 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
2572 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:33
2573 msgid "Null"
2574 msgstr "Nulua"
2576 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1032
2577 #: templates/database/central_columns/main.twig:45
2578 #: templates/database/central_columns/main.twig:264
2579 msgid "A_I"
2580 msgstr ""
2582 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:168
2583 #, fuzzy
2584 #| msgid "unknown"
2585 msgid "Unknown"
2586 msgstr "ezezaguna"
2588 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:212
2589 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:481
2590 msgctxt "Collation"
2591 msgid "German (phone book order)"
2592 msgstr ""
2594 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:215
2595 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:478
2596 #, fuzzy
2597 #| msgid "Data Dictionary"
2598 msgctxt "Collation"
2599 msgid "German (dictionary order)"
2600 msgstr "Datu-hiztegia"
2602 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:223
2603 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:556
2604 msgctxt "Collation"
2605 msgid "Spanish (traditional)"
2606 msgstr ""
2608 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:226
2609 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:549
2610 #, fuzzy
2611 msgctxt "Collation"
2612 msgid "Spanish (modern)"
2613 msgstr "Danesa"
2615 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:288
2616 #, fuzzy
2617 #| msgid "case-insensitive"
2618 msgctxt "Collation variant"
2619 msgid "case-insensitive"
2620 msgstr "Maiuskulak ez ditu bereizten"
2622 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:291
2623 #, fuzzy
2624 #| msgid "case-sensitive"
2625 msgctxt "Collation variant"
2626 msgid "case-sensitive"
2627 msgstr "Maiuskulak bereizten ditu"
2629 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:294
2630 #, fuzzy
2631 #| msgid "case-insensitive"
2632 msgctxt "Collation variant"
2633 msgid "accent-insensitive"
2634 msgstr "Maiuskulak ez ditu bereizten"
2636 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:297
2637 #, fuzzy
2638 #| msgid "case-sensitive"
2639 msgctxt "Collation variant"
2640 msgid "accent-sensitive"
2641 msgstr "Maiuskulak bereizten ditu"
2643 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:300
2644 #, fuzzy
2645 #| msgid "case-sensitive"
2646 msgctxt "Collation variant"
2647 msgid "kana-sensitive"
2648 msgstr "Maiuskulak bereizten ditu"
2650 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
2651 #, fuzzy
2652 #| msgid "multilingual"
2653 msgctxt "Collation variant"
2654 msgid "multi-level"
2655 msgstr "eleanitza"
2657 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
2658 #, fuzzy
2659 #| msgid "Binary"
2660 msgctxt "Collation variant"
2661 msgid "binary"
2662 msgstr "Binarioa"
2664 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
2665 msgctxt "Collation variant"
2666 msgid "no-pad"
2667 msgstr ""
2669 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:326
2670 #, fuzzy
2671 #| msgid "Binary"
2672 msgctxt "Collation"
2673 msgid "Binary"
2674 msgstr "Binarioa"
2676 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:338
2677 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
2678 #, fuzzy
2679 #| msgid "Unicode"
2680 msgctxt "Collation"
2681 msgid "Unicode"
2682 msgstr "Unicode"
2684 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:348
2685 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:527
2686 #, fuzzy
2687 #| msgid "West European"
2688 msgctxt "Collation"
2689 msgid "West European"
2690 msgstr "Mendebaldeko europearra"
2692 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:355
2693 #, fuzzy
2694 #| msgid "Central European"
2695 msgctxt "Collation"
2696 msgid "Central European"
2697 msgstr "Erdialdeko europearra"
2699 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:360
2700 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:534
2701 #, fuzzy
2702 #| msgid "Russian"
2703 msgctxt "Collation"
2704 msgid "Russian"
2705 msgstr "Errusiera"
2707 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:365
2708 #, fuzzy
2709 #| msgid "Simplified Chinese"
2710 msgctxt "Collation"
2711 msgid "Simplified Chinese"
2712 msgstr "Txinera erraztua"
2714 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:368
2715 #, fuzzy
2716 #| msgid "Traditional Chinese"
2717 msgctxt "Collation"
2718 msgid "Traditional Chinese"
2719 msgstr "Txinera tradizionala"
2721 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:371
2722 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:450
2723 msgctxt "Collation"
2724 msgid "Chinese"
2725 msgstr ""
2727 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:379
2728 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:498
2729 #, fuzzy
2730 #| msgid "Japanese"
2731 msgctxt "Collation"
2732 msgid "Japanese"
2733 msgstr "Japoniera"
2735 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:384
2736 #, fuzzy
2737 #| msgid "Baltic"
2738 msgctxt "Collation"
2739 msgid "Baltic"
2740 msgstr "Baltikera"
2742 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:389
2743 #, fuzzy
2744 #| msgid "Armenian"
2745 msgctxt "Collation"
2746 msgid "Armenian"
2747 msgstr "Armeniera"
2749 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:392
2750 #, fuzzy
2751 #| msgid "Cyrillic"
2752 msgctxt "Collation"
2753 msgid "Cyrillic"
2754 msgstr "Zirilikoa"
2756 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:395
2757 #, fuzzy
2758 #| msgid "Arabic"
2759 msgctxt "Collation"
2760 msgid "Arabic"
2761 msgstr "Arabiera"
2763 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:398
2764 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:513
2765 #, fuzzy
2766 #| msgid "Korean"
2767 msgctxt "Collation"
2768 msgid "Korean"
2769 msgstr "Koreera"
2771 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:401
2772 #, fuzzy
2773 #| msgid "Hebrew"
2774 msgctxt "Collation"
2775 msgid "Hebrew"
2776 msgstr "Hebreera"
2778 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:404
2779 #, fuzzy
2780 msgctxt "Collation"
2781 msgid "Georgian"
2782 msgstr "Alemaniera"
2784 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:407
2785 #, fuzzy
2786 #| msgid "Greek"
2787 msgctxt "Collation"
2788 msgid "Greek"
2789 msgstr "Grekiera"
2791 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:410
2792 msgctxt "Collation"
2793 msgid "Czech-Slovak"
2794 msgstr ""
2796 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:413
2797 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:572
2798 #, fuzzy
2799 #| msgid "Ukrainian"
2800 msgctxt "Collation"
2801 msgid "Ukrainian"
2802 msgstr "Ukraniera"
2804 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:416
2805 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:568
2806 #, fuzzy
2807 #| msgid "Turkish"
2808 msgctxt "Collation"
2809 msgid "Turkish"
2810 msgstr "Turkiera"
2812 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:419
2813 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:560
2814 #, fuzzy
2815 #| msgid "Swedish"
2816 msgctxt "Collation"
2817 msgid "Swedish"
2818 msgstr "Suediera"
2820 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:422
2821 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:564
2822 #, fuzzy
2823 #| msgid "Thai"
2824 msgctxt "Collation"
2825 msgid "Thai"
2826 msgstr "Thailandiarra"
2828 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:425
2829 #, fuzzy
2830 #| msgid "unknown"
2831 msgctxt "Collation"
2832 msgid "Unknown"
2833 msgstr "ezezaguna"
2835 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:444
2836 #, fuzzy
2837 #| msgid "Bulgarian"
2838 msgctxt "Collation"
2839 msgid "Bulgarian"
2840 msgstr "Bulgariera"
2842 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:455
2843 #, fuzzy
2844 #| msgid "Croatian"
2845 msgctxt "Collation"
2846 msgid "Croatian"
2847 msgstr "Croaziera"
2849 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:459
2850 #, fuzzy
2851 #| msgid "Czech"
2852 msgctxt "Collation"
2853 msgid "Czech"
2854 msgstr "Txekiera"
2856 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:463
2857 #, fuzzy
2858 #| msgid "Danish"
2859 msgctxt "Collation"
2860 msgid "Danish"
2861 msgstr "Danesa"
2863 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:467
2864 #, fuzzy
2865 #| msgid "English"
2866 msgctxt "Collation"
2867 msgid "English"
2868 msgstr "Ingelesa"
2870 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:471
2871 #, fuzzy
2872 msgctxt "Collation"
2873 msgid "Esperanto"
2874 msgstr "Eragiketak"
2876 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
2877 #, fuzzy
2878 #| msgid "Estonian"
2879 msgctxt "Collation"
2880 msgid "Estonian"
2881 msgstr "Estoniera"
2883 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:490
2884 #, fuzzy
2885 #| msgid "Hungarian"
2886 msgctxt "Collation"
2887 msgid "Hungarian"
2888 msgstr "Hungariera"
2890 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:494
2891 msgctxt "Collation"
2892 msgid "Icelandic"
2893 msgstr ""
2895 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:501
2896 msgctxt "Collation"
2897 msgid "Classical Latin"
2898 msgstr ""
2900 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:505
2901 msgctxt "Collation"
2902 msgid "Latvian"
2903 msgstr ""
2905 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:509
2906 #, fuzzy
2907 #| msgid "Lithuanian"
2908 msgctxt "Collation"
2909 msgid "Lithuanian"
2910 msgstr "Lithuaniera"
2912 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:517
2913 msgctxt "Collation"
2914 msgid "Burmese"
2915 msgstr ""
2917 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:520
2918 #, fuzzy
2919 msgctxt "Collation"
2920 msgid "Persian"
2921 msgstr "PHP Bertsioa"
2923 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:524
2924 #, fuzzy
2925 #| msgid "English"
2926 msgctxt "Collation"
2927 msgid "Polish"
2928 msgstr "Ingelesa"
2930 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:531
2931 #, fuzzy
2932 msgctxt "Collation"
2933 msgid "Romanian"
2934 msgstr "Armeniera"
2936 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:538
2937 msgctxt "Collation"
2938 msgid "Sinhalese"
2939 msgstr ""
2941 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:542
2942 msgctxt "Collation"
2943 msgid "Slovak"
2944 msgstr ""
2946 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:546
2947 msgctxt "Collation"
2948 msgid "Slovenian"
2949 msgstr ""
2951 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
2952 #, fuzzy
2953 #| msgid "User name"
2954 msgctxt "Collation"
2955 msgid "Vietnamese"
2956 msgstr "Erabiltzaile-izena"
2958 #: libraries/classes/Common.php:179
2959 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:265
2960 msgid "No collation provided."
2961 msgstr ""
2963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:69
2964 msgid ""
2965 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
2966 msgstr ""
2968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
2969 #, fuzzy
2970 msgid "Allow login to any MySQL server"
2971 msgstr "Ezinezkoa MySql zerbitzarian saioa hastea"
2973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:73
2974 msgid ""
2975 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
2976 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
2977 "to the given regular expression."
2978 msgstr ""
2980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:77
2981 #, fuzzy
2982 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2983 msgid "Restrict login to MySQL server"
2984 msgstr "Ezinezkoa MySql zerbitzarian saioa hastea"
2986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:79
2987 msgid ""
2988 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2989 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2990 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
2991 msgstr ""
2993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:83
2994 msgid "Allow third party framing"
2995 msgstr ""
2997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:84
2998 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
2999 msgstr ""
3001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:86
3002 msgid ""
3003 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3004 "authentication."
3005 msgstr ""
3007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
3008 msgid "Blowfish secret"
3009 msgstr ""
3011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
3012 msgid "Highlight selected rows."
3013 msgstr ""
3015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
3016 msgid "Row marker"
3017 msgstr ""
3019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
3020 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
3021 msgstr ""
3023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
3024 msgid "Highlight pointer"
3025 msgstr ""
3027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:95
3028 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
3029 msgstr ""
3031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:98
3032 msgid "Bzip2"
3033 msgstr ""
3035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:100
3036 msgid ""
3037 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3038 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3039 "kbd] - allows newlines in columns."
3040 msgstr ""
3042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104
3043 msgid "CHAR columns editing"
3044 msgstr ""
3046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
3047 msgid ""
3048 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
3049 "highlighting and line numbers."
3050 msgstr ""
3052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
3053 msgid "Enable CodeMirror"
3054 msgstr ""
3056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:112
3057 msgid ""
3058 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
3059 "enabled."
3060 msgstr ""
3062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:115
3063 #, fuzzy
3064 #| msgid "Enabled"
3065 msgid "Enable linter"
3066 msgstr "Gaituta"
3068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:117
3069 msgid ""
3070 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3071 "columns."
3072 msgstr ""
3074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:120
3075 #, fuzzy
3076 msgid "Minimum size for input field"
3077 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
3079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:122
3080 msgid ""
3081 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3082 "columns."
3083 msgstr ""
3085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:125
3086 #, fuzzy
3087 msgid "Maximum size for input field"
3088 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
3090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
3091 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
3092 msgstr ""
3094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
3095 msgid "CHAR textarea columns"
3096 msgstr ""
3098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:128
3099 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
3100 msgstr ""
3102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
3103 msgid "CHAR textarea rows"
3104 msgstr ""
3106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:130
3107 msgid "Check config file permissions"
3108 msgstr ""
3110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:132
3111 msgid ""
3112 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
3113 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
3114 msgstr ""
3116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:135
3117 msgid "Compress on the fly"
3118 msgstr ""
3120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137
3121 msgid ""
3122 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
3123 "you're about to lose data."
3124 msgstr ""
3126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:140
3127 msgid "Confirm DROP queries"
3128 msgstr ""
3130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
3131 msgid ""
3132 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
3133 msgstr ""
3135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:142
3136 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3137 msgid "Debug SQL"
3138 msgstr ""
3140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
3141 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
3142 msgstr ""
3144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:144
3145 msgid "Default database tab"
3146 msgstr ""
3148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
3149 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
3150 msgstr ""
3152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:146
3153 msgid "Default server tab"
3154 msgstr ""
3156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
3157 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
3158 msgstr ""
3160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:148
3161 msgid "Default table tab"
3162 msgstr ""
3164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:150
3165 #, fuzzy
3166 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3167 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
3168 msgstr "\"Backquotes\" erabili taula eta eremuen izenekin "
3170 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:152
3171 #, fuzzy
3172 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3173 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3174 msgstr "\"Backquotes\" erabili taula eta eremuen izenekin "
3176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:153
3177 #, fuzzy
3178 #| msgid "Propose table structure"
3179 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
3180 msgstr "Taularen egituraren proposamena "
3182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
3183 #, fuzzy
3184 #| msgid "Table comments"
3185 msgid "Show column comments"
3186 msgstr "Taularen iruzkinak"
3188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
3189 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
3190 msgstr ""
3192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:156
3193 #, fuzzy
3194 #| msgid "Propose table structure"
3195 msgid "Hide table structure actions"
3196 msgstr "Taularen egituraren proposamena "
3198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:157
3199 #, fuzzy
3200 #| msgid "Browser transformation"
3201 msgid "Default transformations for Hex"
3202 msgstr "Nabigatzailearen eraldaketa"
3204 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
3205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:164
3206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
3207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
3208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
3209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:184
3210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189
3211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:194
3212 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
3213 msgid ""
3214 "Values for options list for default transformations. These will be "
3215 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
3216 msgstr ""
3218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:162
3219 #, fuzzy
3220 #| msgid "Transformation options"
3221 msgid "Default transformations for Substring"
3222 msgstr "Eraldaketen hobespenak"
3224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
3225 #, fuzzy
3226 #| msgid "Transformation options"
3227 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3228 msgstr "Eraldaketen hobespenak"
3230 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:172
3231 #, fuzzy
3232 #| msgid "Transformation options"
3233 msgid "Default transformations for External"
3234 msgstr "Eraldaketen hobespenak"
3236 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:177
3237 #, fuzzy
3238 #| msgid "Transformation options"
3239 msgid "Default transformations for PreApPend"
3240 msgstr "Eraldaketen hobespenak"
3242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:182
3243 #, fuzzy
3244 #| msgid "Transformation options"
3245 msgid "Default transformations for DateFormat"
3246 msgstr "Eraldaketen hobespenak"
3248 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
3249 #, fuzzy
3250 #| msgid "Transformation options"
3251 msgid "Default transformations for Inline"
3252 msgstr "Eraldaketen hobespenak"
3254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:192
3255 #, fuzzy
3256 #| msgid "Transformation options"
3257 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3258 msgstr "Eraldaketen hobespenak"
3260 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197
3261 #, fuzzy
3262 #| msgid "Transformation options"
3263 msgid "Default transformations for TextLink"
3264 msgstr "Eraldaketen hobespenak"
3266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
3267 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
3268 msgstr ""
3270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
3271 msgid "Display servers as a list"
3272 msgstr ""
3274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
3275 msgid ""
3276 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3277 "the selected tables of a database."
3278 msgstr ""
3280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
3281 #, fuzzy
3282 #| msgid "Table maintenance"
3283 msgid "Disable multi table maintenance"
3284 msgstr "Taularen mantenua"
3286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
3287 msgid ""
3288 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3289 "limit)."
3290 msgstr ""
3292 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
3293 msgid "Maximum execution time"
3294 msgstr ""
3296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
3297 #: templates/display/export/options_output.twig:17
3298 #, fuzzy, php-format
3299 #| msgid "Statements"
3300 msgid "Use %s statement"
3301 msgstr "Sententziak"
3303 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
3304 msgid "Save as file"
3305 msgstr "Bidali"
3307 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
3308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
3309 #, fuzzy
3310 msgid "Character set of the file"
3311 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
3313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
3314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237 templates/sql/query.twig:41
3315 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:78
3316 msgid "Format"
3317 msgstr "Formatoa"
3319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
3320 msgid "Compression"
3321 msgstr "Trinkotzea"
3323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
3324 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
3325 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
3326 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
3327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
3328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:257
3329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
3330 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:91
3331 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:58
3332 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:88
3333 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:71
3334 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
3335 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:82
3336 #, fuzzy
3337 #| msgid "Put fields names in the first row"
3338 msgid "Put columns names in the first row"
3339 msgstr "Eremuen izenak lehenengo errenkadan jarri"
3341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
3342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
3343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:443
3344 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:669
3345 #, fuzzy
3346 #| msgid "Fields enclosed by"
3347 msgid "Columns enclosed with"
3348 msgstr "Eremuak honekin mugatuta:"
3350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
3351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:433
3352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
3353 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:680
3354 #, fuzzy
3355 #| msgid "Fields escaped by"
3356 msgid "Columns escaped with"
3357 msgstr "Eremuak escaped by:"
3359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
3360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
3361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:239
3362 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
3363 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
3364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:260
3365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:305
3366 #, fuzzy
3367 #| msgid "Replace NULL by"
3368 msgid "Replace NULL with"
3369 msgstr "NULL ordezkatu honen ordez:"
3371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
3372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
3373 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3374 msgstr ""
3376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
3377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:437
3378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:449
3379 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:654
3380 #, fuzzy
3381 #| msgid "Lines terminated by"
3382 msgid "Columns terminated with"
3383 msgstr "Honetan bukatutako lerroak: "
3385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
3386 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:431
3387 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:689
3388 #, fuzzy
3389 #| msgid "Lines terminated by"
3390 msgid "Lines terminated with"
3391 msgstr "Honetan bukatutako lerroak: "
3393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
3394 #, fuzzy
3395 #| msgid "Excel edition"
3396 msgid "Excel edition"
3397 msgstr "Excel edizioa"
3399 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
3400 #, fuzzy
3401 msgid "Database name template"
3402 msgstr "Txantiloi-fitxategiaren izena"
3404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
3405 #, fuzzy
3406 msgid "Server name template"
3407 msgstr "Txantiloi-fitxategiaren izena"
3409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
3410 #, fuzzy
3411 msgid "Table name template"
3412 msgstr "Txantiloi-fitxategiaren izena"
3414 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
3415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:253
3416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:262
3417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
3418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306
3419 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:59
3420 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
3421 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:58
3422 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
3423 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:72
3424 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:107
3425 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:235
3426 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:58
3427 #, fuzzy
3428 #| msgid "%s table(s)"
3429 msgid "Dump table"
3430 msgstr "%s taula(k)"
3432 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
3433 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:86
3434 msgid "Include table caption"
3435 msgstr "Taularen epigrafea gehitu"
3437 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:243
3438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
3439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
3440 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:403
3441 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:558
3442 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:514
3443 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:403
3444 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:550
3445 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:703
3446 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:726
3447 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3448 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
3449 #: templates/table/structure/display_structure.twig:29
3450 msgid "Comments"
3451 msgstr "Iruzkinak"
3453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244
3454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
3455 msgid "Table caption"
3456 msgstr "Taularen epigrafea"
3458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:245
3459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251
3460 #, fuzzy
3461 msgid "Continued table caption"
3462 msgstr "Taularen epigrafea gehitu"
3464 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:246
3465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:252
3466 msgid "Label key"
3467 msgstr ""
3469 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:247
3470 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:259
3471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
3472 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:409
3473 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:520
3474 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:407
3475 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:557
3476 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3477 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
3478 #, fuzzy
3479 #| msgid "MIME type"
3480 msgid "Media type"
3481 msgstr "MIME-mota"
3483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:249
3484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:261
3485 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:299
3486 #, fuzzy
3487 #| msgid "Relations"
3488 msgid "Relationships"
3489 msgstr "Erlazioak"
3491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
3492 #, fuzzy
3493 #| msgid "Export type"
3494 msgid "Export method"
3495 msgstr "Esportazio mota"
3497 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
3498 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266
3499 msgid "Save on server"
3500 msgstr ""
3502 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
3503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
3504 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:13
3505 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:16
3506 msgid "Overwrite existing file(s)"
3507 msgstr "Gainean idatzi aurretik badiren fitxategiak"
3509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:265
3510 #, fuzzy
3511 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
3512 msgid "Export as separate files"
3513 msgstr "horizontal (goiburukoak biratuta)"
3515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
3516 #, fuzzy
3517 msgid "Remember file name template"
3518 msgstr "Txantiloi-fitxategiaren izena"
3520 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:269
3521 #: templates/database/operations/index.twig:165
3522 #: templates/table/operations/index.twig:74
3523 #: templates/table/operations/index.twig:278
3524 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3525 msgstr "Gehitu AUTO_INCREMENT balioa"
3527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
3528 #, fuzzy
3529 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3530 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3531 msgstr "\"Backquotes\" erabili taula eta eremuen izenekin "
3533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:271
3534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
3535 msgid "SQL compatibility mode"
3536 msgstr ""
3538 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272
3539 msgid "Creation/Update/Check dates"
3540 msgstr "Sortu/Eguneratu/Egiaztatu datak"
3542 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:273
3543 msgid "Use delayed inserts"
3544 msgstr ""
3546 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
3547 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:180
3548 msgid "Disable foreign key checks"
3549 msgstr ""
3551 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:275
3552 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:194
3553 #, fuzzy
3554 #| msgid "Create table on database %s"
3555 msgid "Export views as tables"
3556 msgstr "Taula berri bat sortu %s datu-basean"
3558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
3559 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3560 msgstr ""
3562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:277
3563 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278
3564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:280
3565 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:283
3566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284
3567 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:285
3568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
3569 #: templates/database/operations/index.twig:160
3570 #: templates/table/operations/index.twig:273
3571 #, php-format
3572 msgid "Add %s"
3573 msgstr "%s gehitu"
3575 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
3576 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3577 msgstr ""
3579 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288
3580 msgid ""
3581 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3582 "creation)"
3583 msgstr ""
3585 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
3586 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:348
3587 msgid "Exclude definition of current user"
3588 msgstr ""
3590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
3591 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:354
3592 #, fuzzy, php-format
3593 #| msgid "Session value"
3594 msgid "%s view"
3595 msgstr "Saioaren balioa"
3597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:293
3598 #, fuzzy
3599 msgid "Use ignore inserts"
3600 msgstr "Use delayed inserts"
3602 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:295
3603 msgid "Syntax to use when inserting data"
3604 msgstr ""
3606 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
3607 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:491
3608 msgid "Maximal length of created query"
3609 msgstr ""
3611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301
3612 #, fuzzy
3613 msgid "Export type"
3614 msgstr "Esportazio mota"
3616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:302
3617 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:166
3618 msgid "Enclose export in a transaction"
3619 msgstr ""
3621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
3622 #, fuzzy
3623 msgid "Export time in UTC"
3624 msgstr "Esportazio mota"
3626 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
3627 msgid ""
3628 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3629 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
3630 msgstr ""
3632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:311
3633 msgid "Foreign key dropdown order"
3634 msgstr ""
3636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
3637 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
3638 msgstr ""
3640 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
3641 msgid "Foreign key limit"
3642 msgstr ""
3644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
3645 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
3646 msgstr ""
3648 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
3649 #, fuzzy
3650 #| msgid "Add constraints"
3651 msgid "Foreign key checks"
3652 msgstr "Murrizketak gehitu"
3654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
3655 msgid "First day of calendar"
3656 msgstr ""
3658 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
3659 msgid "Browse mode"
3660 msgstr ""
3662 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
3663 msgid "Customize browse mode."
3664 msgstr ""
3666 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
3667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
3668 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
3669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:349
3670 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
3671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:388
3672 #, fuzzy
3673 msgid "Customize default options."
3674 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
3676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
3677 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:80
3678 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:33
3679 msgid "CSV"
3680 msgstr "CSV datuak"
3682 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
3683 msgid "Developer"
3684 msgstr ""
3686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
3687 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
3688 msgstr ""
3690 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
3691 msgid "Edit mode"
3692 msgstr ""
3694 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:326
3695 #, fuzzy
3696 msgid "Customize edit mode."
3697 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
3699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:327
3700 msgid "Export defaults"
3701 msgstr ""
3703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328
3704 #, fuzzy
3705 msgid "Customize default export options."
3706 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
3708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:329
3709 #, fuzzy
3710 msgid "General"
3711 msgstr "Egilea:"
3713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:330
3714 msgid "Set some commonly used options."
3715 msgstr ""
3717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:331
3718 #, fuzzy
3719 msgid "Import defaults"
3720 msgstr "Fitxategiak inportatu"
3722 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:332
3723 #, fuzzy
3724 msgid "Customize default common import options."
3725 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
3727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:333
3728 msgid "Import / export"
3729 msgstr ""
3731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:334
3732 msgid "Set import and export directories and compression options."
3733 msgstr ""
3735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:335
3736 msgid "LaTeX"
3737 msgstr "LaTeX"
3739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
3740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403 libraries/classes/Menu.php:537
3741 #: libraries/classes/Util.php:2488 libraries/config.values.php:155
3742 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
3743 #: templates/server/databases/index.twig:8
3744 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3745 msgid "Databases"
3746 msgstr "Datu-baseak"
3748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:338
3749 #, fuzzy
3750 msgid "Databases display options."
3751 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
3753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:339
3754 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:66
3755 #: templates/preferences/header.twig:30
3756 msgid "Navigation panel"
3757 msgstr ""
3759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:340
3760 #, fuzzy
3761 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
3762 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
3764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:341
3765 #, fuzzy
3766 msgid "Navigation tree"
3767 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
3769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
3770 #, fuzzy
3771 msgid "Customize the navigation tree."
3772 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
3774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:343
3775 #: libraries/classes/Server/Select.php:60 templates/setup/home/index.twig:34
3776 #, fuzzy
3777 msgid "Servers"
3778 msgstr "Zerbitzaria"
3780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:344
3781 #, fuzzy
3782 msgid "Servers display options."
3783 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
3785 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:345
3786 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:96
3787 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:479
3788 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:24
3789 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3790 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:130
3791 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130
3792 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3793 msgid "Tables"
3794 msgstr "Taulak"
3796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346
3797 #, fuzzy
3798 msgid "Tables display options."
3799 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
3801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:347
3802 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:88
3803 #: templates/preferences/header.twig:36
3804 #, fuzzy
3805 #| msgid "Indexes"
3806 msgid "Main panel"
3807 msgstr "Indizeak"
3809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348
3810 msgid "Microsoft Office"
3811 msgstr ""
3813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:352
3814 msgid "Other core settings"
3815 msgstr ""
3817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:353
3818 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
3819 msgstr ""
3821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
3822 #, fuzzy
3823 #| msgid "Page number:"
3824 msgid "Page titles"
3825 msgstr "Orri zenbakia:"
3827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356
3828 msgid ""
3829 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
3830 "for magic strings that can be used to get special values."
3831 msgstr ""
3833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360
3834 msgid "Security"
3835 msgstr ""
3837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
3838 msgid ""
3839 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3840 "limit MySQL."
3841 msgstr ""
3843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:365
3844 msgid "Basic settings"
3845 msgstr ""
3847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
3848 #, fuzzy
3849 #| msgid "Documentation"
3850 msgid "Authentication"
3851 msgstr "Dokumentazioa"
3853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
3854 #, fuzzy
3855 #| msgid "Documentation"
3856 msgid "Authentication settings."
3857 msgstr "Dokumentazioa"
3859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368
3860 msgid "Server configuration"
3861 msgstr ""
3863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
3864 msgid ""
3865 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3866 "what they are for."
3867 msgstr ""
3869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
3870 msgid "Enter server connection parameters."
3871 msgstr ""
3873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:374
3874 msgid "Configuration storage"
3875 msgstr ""
3877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:376
3878 msgid ""
3879 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3880 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
3881 "documentation."
3882 msgstr ""
3884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:380
3885 msgid "Changes tracking"
3886 msgstr ""
3888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:382
3889 msgid ""
3890 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3891 "storage."
3892 msgstr ""
3894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:385 libraries/classes/Menu.php:295
3895 #: libraries/classes/Menu.php:412 libraries/classes/Menu.php:542
3896 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:315
3897 #: libraries/classes/Util.php:1779 libraries/classes/Util.php:2489
3898 #: libraries/classes/Util.php:2504 libraries/classes/Util.php:2521
3899 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3900 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3901 msgid "SQL"
3902 msgstr "SQL"
3904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:386
3905 #, fuzzy
3906 msgid "SQL Query box"
3907 msgstr "SQL kontsulta"
3909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
3910 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
3911 msgstr ""
3913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:389
3914 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:46
3915 #: templates/preferences/header.twig:24
3916 #, fuzzy
3917 msgid "SQL queries"
3918 msgstr "SQL kontsulta"
3920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:390
3921 #, fuzzy
3922 msgid "SQL queries settings."
3923 msgstr "SQL kontsulta"
3925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
3926 #, fuzzy
3927 msgid "Startup"
3928 msgstr "Egoera"
3930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:392
3931 #, fuzzy
3932 msgid "Customize startup page."
3933 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
3935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:393
3936 #, fuzzy
3937 #| msgid "Databases"
3938 msgid "Database structure"
3939 msgstr "Datu-baseak"
3941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:394
3942 msgid ""
3943 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
3944 msgstr ""
3946 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:395
3947 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:304
3948 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3949 #, fuzzy
3950 #| msgid "Databases"
3951 msgid "Table structure"
3952 msgstr "Datu-baseak"
3954 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396
3955 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
3956 msgstr ""
3958 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397
3959 #, fuzzy
3960 msgid "Tabs"
3961 msgstr "Taula"
3963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:398
3964 msgid "Choose how you want tabs to work."
3965 msgstr ""
3967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
3968 #, fuzzy
3969 #| msgid "Relational schema"
3970 msgid "Display relational schema"
3971 msgstr "Erlazio-eskema"
3973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:401
3974 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:65
3975 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:73
3976 msgid "Paper size"
3977 msgstr "Paperaren tamaina"
3979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
3980 #, fuzzy
3981 #| msgid "Use text field"
3982 msgid "Text fields"
3983 msgstr "Testu-eremua erabili"
3985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:405
3986 #, fuzzy
3987 msgid "Customize text input fields."
3988 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
3990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:406
3991 msgid "Texy! text"
3992 msgstr ""
3994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407
3995 #, fuzzy
3996 msgid "Customize default options"
3997 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
3999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
4000 msgid "Warnings"
4001 msgstr ""
4003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:409
4004 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
4005 msgstr ""
4007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:410
4008 #: templates/console/display.twig:4
4009 msgid "Console"
4010 msgstr ""
4012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
4013 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
4014 msgstr ""
4016 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
4017 msgid "GZip"
4018 msgstr ""
4020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:416
4021 msgid "Extra parameters for iconv"
4022 msgstr ""
4024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:418
4025 msgid ""
4026 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4027 "if one of the queries failed."
4028 msgstr ""
4030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:421
4031 msgid "Ignore multiple statement errors"
4032 msgstr ""
4034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:423
4035 msgid ""
4036 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4037 "This might be a good way to import large files, however it can break "
4038 "transactions."
4039 msgstr ""
4041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:427
4042 msgid "Enable drag and drop import"
4043 msgstr ""
4045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
4046 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
4047 msgstr ""
4049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:429
4050 msgid "Partial import: allow interrupt"
4051 msgstr ""
4053 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
4054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445
4055 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:132
4056 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:76
4057 msgid "Do not abort on INSERT error"
4058 msgstr ""
4060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:435
4061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:447
4062 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
4063 msgstr ""
4065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:436
4066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:448
4067 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
4068 msgstr ""
4070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:439
4071 msgid ""
4072 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4073 "table) and only SQL is always available."
4074 msgstr ""
4076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:442
4077 msgid "Format of imported file"
4078 msgstr ""
4080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:446
4081 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:82
4082 msgid "Use LOCAL keyword"
4083 msgstr ""
4085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
4086 #, fuzzy
4087 #| msgid "Put fields names in the first row"
4088 msgid "Column names in first row"
4089 msgstr "Eremuen izenak lehenengo errenkadan jarri"
4091 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
4092 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:75
4093 msgid "Do not import empty rows"
4094 msgstr ""
4096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452
4097 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4098 msgstr ""
4100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:453
4101 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4102 msgstr ""
4104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454
4105 msgid "Number of queries to skip from start."
4106 msgstr ""
4108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
4109 msgid "Partial import: skip queries"
4110 msgstr ""
4112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:457
4113 #, fuzzy
4114 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4115 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4116 msgstr "Gehitu AUTO_INCREMENT balioa"
4118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458
4119 msgid "Read as multibytes"
4120 msgstr ""
4122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:459
4123 msgid "Initial state for sliders"
4124 msgstr ""
4126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:460
4127 msgid "How many rows can be inserted at one time."
4128 msgstr ""
4130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:461
4131 msgid "Number of inserted rows"
4132 msgstr ""
4134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:462
4135 msgid ""
4136 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
4137 msgstr ""
4139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:463
4140 msgid "Limit column characters"
4141 msgstr ""
4143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465
4144 msgid ""
4145 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4146 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4147 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4148 msgstr ""
4150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
4151 msgid "Delete all cookies on logout"
4152 msgstr ""
4154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471
4155 msgid ""
4156 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
4157 "kbd] authentication mode."
4158 msgstr ""
4160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
4161 msgid "Recall user name"
4162 msgstr ""
4164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
4165 msgid ""
4166 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4167 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4168 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4169 "recommended for non-trusted environments."
4170 msgstr ""
4172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
4173 msgid "Login cookie store"
4174 msgstr ""
4176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
4177 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
4178 msgstr ""
4180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
4181 msgid "Login cookie validity"
4182 msgstr ""
4184 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
4185 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
4186 msgstr ""
4188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
4189 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4190 msgstr ""
4192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
4193 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
4194 msgstr ""
4196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489
4197 msgid "Maximum displayed SQL length"
4198 msgstr ""
4200 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
4201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:508
4202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
4203 msgid "Users cannot set a higher value"
4204 msgstr ""
4206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:491
4207 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
4208 msgstr ""
4210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:492
4211 msgid "Maximum databases"
4212 msgstr ""
4214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494
4215 msgid ""
4216 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
4217 "the navigation tree."
4218 msgstr ""
4220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
4221 #, fuzzy
4222 msgid "Maximum items on first level"
4223 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
4225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
4226 msgid ""
4227 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
4228 "tree."
4229 msgstr ""
4231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
4232 msgid "Maximum items in branch"
4233 msgstr ""
4235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
4236 msgid ""
4237 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4238 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
4239 msgstr ""
4241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
4242 msgid "Maximum number of rows to display"
4243 msgstr ""
4245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:509
4246 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
4247 msgstr ""
4249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
4250 msgid "Maximum tables"
4251 msgstr ""
4253 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
4254 msgid ""
4255 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
4256 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
4257 msgstr ""
4259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
4260 #, fuzzy
4261 msgid "Memory limit"
4262 msgstr "Baliabideen mugak"
4264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
4265 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
4266 msgstr ""
4268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519
4269 #, fuzzy
4270 #| msgid "Show grid"
4271 msgid "Show databases navigation as tree"
4272 msgstr "Sareta erakutsi"
4274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
4275 #, fuzzy
4276 msgid "Navigation panel width"
4277 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
4279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
4280 #, fuzzy
4281 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
4282 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
4284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
4285 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
4286 msgstr ""
4288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:526
4289 #, fuzzy
4290 msgid "Show logo in navigation panel."
4291 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
4293 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527
4294 msgid "Display logo"
4295 msgstr ""
4297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:528
4298 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
4299 msgstr ""
4301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
4302 msgid "Logo link URL"
4303 msgstr ""
4305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:531
4306 msgid ""
4307 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
4308 "([code]new[/code])."
4309 msgstr ""
4311 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534
4312 msgid "Logo link target"
4313 msgstr ""
4315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:535
4316 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
4317 msgstr ""
4319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536
4320 msgid "Display servers selection"
4321 msgstr ""
4323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:537
4324 msgid "Target for quick access icon"
4325 msgstr ""
4327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
4328 msgid "Target for second quick access icon"
4329 msgstr ""
4331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:540
4332 msgid ""
4333 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
4334 "display a filter box."
4335 msgstr ""
4337 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:543
4338 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
4339 msgstr ""
4341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545
4342 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
4343 msgstr ""
4345 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:548
4346 msgid ""
4347 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
4348 "the Databases and Tables tabs above)."
4349 msgstr ""
4351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:551
4352 msgid "Group items in the tree"
4353 msgstr ""
4355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
4356 msgid "String that separates databases into different tree levels."
4357 msgstr ""
4359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
4360 msgid "Database tree separator"
4361 msgstr ""
4363 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
4364 msgid "String that separates tables into different tree levels."
4365 msgstr ""
4367 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
4368 msgid "Table tree separator"
4369 msgstr ""
4371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
4372 msgid "Maximum table tree depth"
4373 msgstr ""
4375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
4376 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
4377 msgstr ""
4379 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:558
4380 msgid "Enable highlighting"
4381 msgstr ""
4383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
4384 msgid ""
4385 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
4386 msgstr ""
4388 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
4389 #, fuzzy
4390 #| msgid "Table caption"
4391 msgid "Enable navigation tree expansion"
4392 msgstr "Taularen epigrafea"
4394 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
4395 #, fuzzy
4396 #| msgid "Show tables"
4397 msgid "Show tables in tree"
4398 msgstr "Taulak erakutsi"
4400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
4401 #, fuzzy
4402 #| msgid "Show grid"
4403 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
4404 msgstr "Sareta erakutsi"
4406 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
4407 #, fuzzy
4408 #| msgid "Show grid"
4409 msgid "Show views in tree"
4410 msgstr "Sareta erakutsi"
4412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
4413 #, fuzzy
4414 #| msgid "Show grid"
4415 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
4416 msgstr "Sareta erakutsi"
4418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
4419 #, fuzzy
4420 #| msgid "Connections since last refresh"
4421 msgid "Show functions in tree"
4422 msgstr "Konexio azken freskatzetik"
4424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
4425 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
4426 msgstr ""
4428 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
4429 #, fuzzy
4430 #| msgid "Show processes"
4431 msgid "Show procedures in tree"
4432 msgstr "Erakutsi prozesuak"
4434 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
4435 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
4436 msgstr ""
4438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
4439 #, fuzzy
4440 #| msgid "Show grid"
4441 msgid "Show events in tree"
4442 msgstr "Sareta erakutsi"
4444 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
4445 #, fuzzy
4446 #| msgid "Show grid"
4447 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
4448 msgstr "Sareta erakutsi"
4450 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
4451 #, fuzzy
4452 msgid "Expand single database"
4453 msgstr "Datu-baserik ez"
4455 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
4456 #, fuzzy
4457 #| msgid "Show grid"
4458 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
4459 msgstr "Sareta erakutsi"
4461 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
4462 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
4463 msgstr ""
4465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
4466 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
4467 msgstr ""
4469 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
4470 #, fuzzy
4471 #| msgid "Analyze table"
4472 msgid "Recently used tables"
4473 msgstr "Taula aztertu"
4475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
4476 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:267
4477 #, fuzzy
4478 #| msgid "Variables"
4479 msgid "Favorite tables"
4480 msgstr "Aldagaiak"
4482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
4483 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
4484 msgstr ""
4486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
4487 msgid "Where to show the table row links"
4488 msgstr ""
4490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
4491 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
4492 msgstr ""
4494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
4495 msgid "Show row links anyway"
4496 msgstr ""
4498 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
4499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
4500 #, fuzzy
4501 #| msgid "Disable Statistics"
4502 msgid "Disable shortcut keys"
4503 msgstr "Estatistikak ezgaitu"
4505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
4506 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
4507 msgstr ""
4509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
4510 #, fuzzy
4511 #| msgid "Alter table order by"
4512 msgid "Natural order"
4513 msgstr "Taularen \"Order By\" aldatu"
4515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
4516 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:613
4517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615
4518 msgid "Use only icons, only text or both."
4519 msgstr ""
4521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
4522 #, fuzzy
4523 #| msgid "Table caption"
4524 msgid "Table navigation bar"
4525 msgstr "Taularen epigrafea"
4527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
4528 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
4529 msgstr ""
4531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
4532 msgid "GZip output buffering"
4533 msgstr ""
4535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
4536 msgid ""
4537 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4538 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
4539 msgstr ""
4541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
4542 msgid "Default sorting order"
4543 msgstr ""
4545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
4546 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
4547 msgstr ""
4549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
4550 msgid "Persistent connections"
4551 msgstr ""
4553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
4554 msgid ""
4555 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4556 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4557 "configuration storage could not be found."
4558 msgstr ""
4560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
4561 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4562 msgstr ""
4564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
4565 msgid ""
4566 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
4567 "column names in a table are reserved MySQL words."
4568 msgstr ""
4570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612
4571 msgid "MySQL reserved word warning"
4572 msgstr ""
4574 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
4575 msgid "How to display the menu tabs"
4576 msgstr ""
4578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
4579 msgid "How to display various action links"
4580 msgstr ""
4582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:617
4583 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
4584 msgstr ""
4586 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618
4587 msgid "Protect binary columns"
4588 msgstr ""
4590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
4591 msgid ""
4592 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4593 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4594 "(lost by window close)."
4595 msgstr ""
4597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
4598 msgid "Permanent query history"
4599 msgstr ""
4601 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
4602 msgid "How many queries are kept in history."
4603 msgstr ""
4605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
4606 msgid "Query history length"
4607 msgstr ""
4609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
4610 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
4611 msgstr ""
4613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
4614 msgid "Recoding engine"
4615 msgstr ""
4617 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
4618 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
4619 msgstr ""
4621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
4622 #, fuzzy
4623 #| msgid "Rename table to"
4624 msgid "Remember table's sorting"
4625 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
4627 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
4628 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
4629 msgstr ""
4631 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
4632 #, fuzzy
4633 #| msgid "A primary key has been added on %s."
4634 msgid "Primary key default sort order"
4635 msgstr "Lehen mailako gakoa gehitu zaio %s-(r)i."
4637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
4638 msgid ""
4639 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
4640 msgstr ""
4642 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
4643 msgid "Repeat headers"
4644 msgstr ""
4646 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
4647 msgid "Grid editing: trigger action"
4648 msgstr ""
4650 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
4651 #, fuzzy
4652 #| msgid "Relational schema"
4653 msgid "Relational display"
4654 msgstr "Erlazio-eskema"
4656 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
4657 #, fuzzy
4658 msgid "For display Options"
4659 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
4661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
4662 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
4663 msgstr ""
4665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
4666 msgid "Directory where exports can be saved on server."
4667 msgstr ""
4669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
4670 msgid "Save directory"
4671 msgstr ""
4673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
4674 msgid "Leave blank if not used."
4675 msgstr ""
4677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
4678 msgid "Host authorization order"
4679 msgstr ""
4681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
4682 msgid "Leave blank for defaults."
4683 msgstr ""
4685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
4686 msgid "Host authorization rules"
4687 msgstr ""
4689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
4690 msgid "Allow logins without a password"
4691 msgstr ""
4693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
4694 msgid "Allow root login"
4695 msgstr ""
4697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
4698 #, fuzzy
4699 #| msgid "Session value"
4700 msgid "Session timezone"
4701 msgstr "Saioaren balioa"
4703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
4704 msgid ""
4705 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
4706 "database server"
4707 msgstr ""
4709 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
4710 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
4711 msgstr ""
4713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
4714 msgid "HTTP Realm"
4715 msgstr ""
4717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
4718 #, fuzzy
4719 #| msgid "Documentation"
4720 msgid "Authentication method to use."
4721 msgstr "Dokumentazioa"
4723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
4724 #: templates/setup/home/index.twig:44
4725 msgid "Authentication type"
4726 msgstr ""
4728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
4729 msgid ""
4730 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
4731 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
4732 msgstr ""
4734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
4735 msgid "Bookmark table"
4736 msgstr ""
4738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:663
4739 msgid ""
4740 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
4741 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
4742 msgstr ""
4744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
4745 msgid "Column information table"
4746 msgstr ""
4748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
4749 #, fuzzy
4750 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4751 msgid "Compress connection to MySQL server."
4752 msgstr "Ezinezkoa MySql zerbitzarian saioa hastea"
4754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
4755 msgid "Compress connection"
4756 msgstr ""
4758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
4759 msgid "Control user password"
4760 msgstr ""
4762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
4763 msgid ""
4764 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4765 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
4766 msgstr ""
4768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
4769 msgid "Control user"
4770 msgstr ""
4772 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
4773 msgid ""
4774 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
4775 "already defined host."
4776 msgstr ""
4778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
4779 #, fuzzy
4780 #| msgid "Any host"
4781 msgid "Control host"
4782 msgstr "Edozein ostalari"
4784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
4785 msgid ""
4786 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
4787 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
4788 "if the controlhost equals host."
4789 msgstr ""
4791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
4792 #, fuzzy
4793 #| msgid "Any host"
4794 msgid "Control port"
4795 msgstr "Edozein ostalari"
4797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
4798 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
4799 msgstr ""
4801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
4802 msgid ""
4803 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
4804 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
4805 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4806 msgstr ""
4808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
4809 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4810 msgstr ""
4812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
4813 #, fuzzy
4814 msgid "Hide databases"
4815 msgstr "Datu-baserik ez"
4817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
4818 msgid ""
4819 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
4820 "kbd]."
4821 msgstr ""
4823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
4824 msgid "SQL query history table"
4825 msgstr ""
4827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
4828 msgid "Hostname where MySQL server is running."
4829 msgstr ""
4831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
4832 #, fuzzy
4833 msgid "Server hostname"
4834 msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
4836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
4837 msgid "Logout URL"
4838 msgstr ""
4840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
4841 msgid ""
4842 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
4843 "records are automatically removed."
4844 msgstr ""
4846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
4847 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4848 msgstr ""
4850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
4851 msgid "QBE saved searches table"
4852 msgstr ""
4854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
4855 msgid ""
4856 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
4857 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
4858 msgstr ""
4860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
4861 #, fuzzy
4862 #| msgid "Create table on database %s"
4863 msgid "Export templates table"
4864 msgstr "Taula berri bat sortu %s datu-basean"
4866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
4867 msgid ""
4868 "Leave blank for no export template support, suggested: "
4869 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
4870 msgstr ""
4872 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
4873 #, fuzzy
4874 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4875 msgid "Central columns table"
4876 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
4878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
4879 msgid ""
4880 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
4881 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
4882 msgstr ""
4884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
4885 msgid ""
4886 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4887 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4888 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
4889 msgstr ""
4891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
4892 msgid "Show only listed databases"
4893 msgstr ""
4895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:727
4896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
4897 msgid "Leave empty if not using config auth."
4898 msgstr ""
4900 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728
4901 msgid "Password for config auth"
4902 msgstr ""
4904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
4905 msgid ""
4906 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
4907 msgstr ""
4909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
4910 msgid "PDF schema: pages table"
4911 msgstr ""
4913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
4914 msgid ""
4915 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
4916 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
4917 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
4918 msgstr ""
4920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
4921 #: templates/database/operations/index.twig:127
4922 #: templates/server/databases/index.twig:37
4923 #, fuzzy
4924 #| msgid "Database"
4925 msgid "Database name"
4926 msgstr "Datu-basea"
4928 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
4929 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
4930 msgstr ""
4932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
4933 #, fuzzy
4934 msgid "Server port"
4935 msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
4937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
4938 msgid ""
4939 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4940 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
4941 msgstr ""
4943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
4944 #, fuzzy
4945 #| msgid "Analyze table"
4946 msgid "Recently used table"
4947 msgstr "Taula aztertu"
4949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
4950 msgid ""
4951 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
4952 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
4953 msgstr ""
4955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750
4956 #, fuzzy
4957 #| msgid "Variables"
4958 msgid "Favorites table"
4959 msgstr "Aldagaiak"
4961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
4962 msgid ""
4963 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
4964 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
4965 msgstr ""
4967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
4968 #, fuzzy
4969 msgid "Relation table"
4970 msgstr "Taula konpondu"
4972 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
4973 msgid ""
4974 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
4975 msgstr ""
4977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
4978 msgid "Signon session name"
4979 msgstr ""
4981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
4982 msgid "Signon URL"
4983 msgstr ""
4985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
4986 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
4987 msgstr ""
4989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
4990 #, fuzzy
4991 msgid "Server socket"
4992 msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
4994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
4995 #, fuzzy
4996 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
4997 msgstr ""
4998 "Erabiltzaileak orduko ireki dezakeen konexio berrien kopurua mugatzen du."
5000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
5001 msgid "Use SSL"
5002 msgstr ""
5004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
5005 msgid ""
5006 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
5007 "kbd]."
5008 msgstr ""
5010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
5011 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
5012 msgstr ""
5014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
5015 msgid ""
5016 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5017 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
5018 msgstr ""
5020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
5021 #, fuzzy
5022 #| msgid "Displaying Column Comments"
5023 msgid "Display columns table"
5024 msgstr "Zutabearen iruzkinak erakusten"
5026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
5027 msgid ""
5028 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
5029 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
5030 msgstr ""
5032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
5033 msgid "UI preferences table"
5034 msgstr ""
5036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
5037 msgid ""
5038 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5039 "the log when creating a database."
5040 msgstr ""
5042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
5043 msgid "Add DROP DATABASE"
5044 msgstr ""
5046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
5047 msgid ""
5048 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5049 "log when creating a table."
5050 msgstr ""
5052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
5053 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
5054 msgid "Add DROP TABLE"
5055 msgstr ""
5057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
5058 msgid ""
5059 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5060 "log when creating a view."
5061 msgstr ""
5063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
5064 msgid "Add DROP VIEW"
5065 msgstr ""
5067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
5068 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5069 msgstr ""
5071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
5072 #, fuzzy
5073 #| msgid "Statements"
5074 msgid "Statements to track"
5075 msgstr "Sententziak"
5077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
5078 msgid ""
5079 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
5080 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
5081 msgstr ""
5083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
5084 msgid "SQL query tracking table"
5085 msgstr ""
5087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
5088 msgid ""
5089 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5090 "automatically."
5091 msgstr ""
5093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
5094 #, fuzzy
5095 msgid "Automatically create versions"
5096 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
5098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
5099 msgid ""
5100 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5101 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
5102 msgstr ""
5104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
5105 msgid "User preferences storage table"
5106 msgstr ""
5108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
5109 msgid ""
5110 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
5111 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
5112 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
5113 msgstr ""
5115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
5116 #, fuzzy
5117 #| msgid "Use Tables"
5118 msgid "Users table"
5119 msgstr "Taulak erabili"
5121 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
5122 msgid ""
5123 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
5124 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
5125 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
5126 msgstr ""
5128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
5129 #, fuzzy
5130 #| msgid "Use Host Table"
5131 msgid "User groups table"
5132 msgstr "Host taula erabili"
5134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
5135 msgid ""
5136 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
5137 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
5138 msgstr ""
5140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
5141 msgid "Hidden navigation items table"
5142 msgstr ""
5144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
5145 msgid "User for config auth"
5146 msgstr ""
5148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
5149 msgid ""
5150 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5151 "hostname instead."
5152 msgstr ""
5154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
5155 msgid "Verbose name of this server"
5156 msgstr ""
5158 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
5159 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
5160 msgstr ""
5162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
5163 msgid "Allow to display all the rows"
5164 msgstr ""
5166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
5167 msgid ""
5168 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5169 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5170 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
5171 msgstr ""
5173 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
5174 msgid "Show password change form"
5175 msgstr ""
5177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
5178 msgid "Show create database form"
5179 msgstr ""
5181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848
5182 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
5183 msgstr ""
5185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
5186 #, fuzzy
5187 #| msgid "Table comments"
5188 msgid "Show table comments"
5189 msgstr "Taularen iruzkinak"
5191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
5192 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
5193 msgstr ""
5195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
5196 #, fuzzy
5197 #| msgid "Show PHP information"
5198 msgid "Show creation timestamp"
5199 msgstr "PHP informazioa erakutsi"
5201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
5202 msgid ""
5203 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
5204 msgstr ""
5206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
5207 #, fuzzy
5208 #| msgid "Show PHP information"
5209 msgid "Show last update timestamp"
5210 msgstr "PHP informazioa erakutsi"
5212 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
5213 msgid ""
5214 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
5215 msgstr ""
5217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
5218 #, fuzzy
5219 #| msgid "Show PHP information"
5220 msgid "Show last check timestamp"
5221 msgstr "PHP informazioa erakutsi"
5223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
5224 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
5225 msgstr ""
5227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
5228 #, fuzzy
5229 #| msgid "Table comments"
5230 msgid "Show table charset"
5231 msgstr "Taularen iruzkinak"
5233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
5234 msgid ""
5235 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5236 "insert mode."
5237 msgstr ""
5239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
5240 #, fuzzy
5241 msgid "Show field types"
5242 msgstr "Taulak erakutsi"
5244 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
5245 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
5246 msgstr ""
5248 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
5249 msgid "Show function fields"
5250 msgstr ""
5252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
5253 msgid "Whether to show hint or not."
5254 msgstr ""
5256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
5257 #, fuzzy
5258 #| msgid "Show grid"
5259 msgid "Show hint"
5260 msgstr "Sareta erakutsi"
5262 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
5263 msgid ""
5264 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5265 "output."
5266 msgstr ""
5268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
5269 msgid "Show phpinfo() link"
5270 msgstr ""
5272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
5273 msgid "Show detailed MySQL server information"
5274 msgstr ""
5276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
5277 msgid ""
5278 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
5279 msgstr ""
5281 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
5282 #, fuzzy
5283 msgid "Show SQL queries"
5284 msgstr "Kontsulta osoak erakutsi"
5286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
5287 msgid ""
5288 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
5289 msgstr ""
5291 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882 templates/sql/query.twig:120
5292 #, fuzzy
5293 msgid "Retain query box"
5294 msgstr "SQL kontsulta"
5296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
5297 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
5298 msgstr ""
5300 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
5301 #, fuzzy
5302 msgid "Show statistics"
5303 msgstr "Errenkadaren estatistikak"
5305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
5306 msgid ""
5307 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
5308 msgstr ""
5310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
5311 msgid "Skip locked tables"
5312 msgstr ""
5314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
5315 #: libraries/classes/Html/Generator.php:743
5316 msgid "Explain SQL"
5317 msgstr "SQL-a azaldu"
5319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
5320 #: libraries/classes/Export.php:603 libraries/classes/Html/Generator.php:823
5321 #: templates/console/display.twig:99
5322 #: templates/server/status/processes/index.twig:10
5323 #: templates/server/status/variables/index.twig:12
5324 msgid "Refresh"
5325 msgstr ""
5327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
5328 #: libraries/classes/Html/Generator.php:808
5329 #, fuzzy
5330 #| msgid "Create PHP Code"
5331 msgid "Create PHP code"
5332 msgstr "PHP kodea sortu"
5334 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
5335 msgid ""
5336 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
5337 "detected."
5338 msgstr ""
5340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
5341 msgid "Suhosin warning"
5342 msgstr ""
5344 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
5345 msgid ""
5346 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
5347 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
5348 "`LoginCookieValidity`."
5349 msgstr ""
5351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
5352 msgid "Login cookie validity warning"
5353 msgstr ""
5355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
5356 msgid ""
5357 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5358 "query textareas (*2)."
5359 msgstr ""
5361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
5362 #, fuzzy
5363 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5364 msgid "Textarea columns"
5365 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
5367 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
5368 msgid ""
5369 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5370 "query textareas (*2)."
5371 msgstr ""
5373 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
5374 msgid "Textarea rows"
5375 msgstr ""
5377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
5378 msgid "Title of browser window when a database is selected."
5379 msgstr ""
5381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
5382 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:141
5383 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:149
5384 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:192
5385 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:133
5386 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1962
5387 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1964
5388 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
5389 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:109
5390 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
5391 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:233
5392 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
5393 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
5394 #: templates/table/operations/index.twig:56
5395 #: templates/table/operations/index.twig:62
5396 #: templates/table/operations/index.twig:233
5397 #: templates/table/operations/index.twig:239
5398 #: templates/table/relation/common_form.twig:35
5399 #: templates/table/relation/common_form.twig:166
5400 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:96
5401 msgid "Database"
5402 msgstr "Datu-basea"
5404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
5405 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
5406 msgstr ""
5408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
5409 #, fuzzy
5410 #| msgid "Default"
5411 msgid "Default title"
5412 msgstr "Lehenetsia"
5414 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
5415 msgid "Title of browser window when a server is selected."
5416 msgstr ""
5418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
5419 #: templates/server/status/base.twig:6
5420 msgid "Server"
5421 msgstr "Zerbitzaria"
5423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
5424 msgid "Title of browser window when a table is selected."
5425 msgstr ""
5427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
5428 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:397
5429 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:517
5430 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1968
5431 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1970
5432 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
5433 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
5434 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
5435 #: templates/database/tracking/tables.twig:120
5436 #: templates/database/triggers/list.twig:19
5437 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
5438 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:235
5439 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
5440 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
5441 #: templates/table/operations/index.twig:67
5442 #: templates/table/operations/index.twig:244
5443 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
5444 #: templates/table/relation/common_form.twig:173
5445 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:106
5446 msgid "Table"
5447 msgstr "Taula"
5449 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
5450 msgid ""
5451 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5452 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5453 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5454 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
5455 msgstr ""
5457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
5458 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5459 msgstr ""
5461 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
5462 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
5463 msgstr ""
5465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
5466 msgid "Upload directory"
5467 msgstr ""
5469 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
5470 msgid "Allow for searching inside the entire database."
5471 msgstr ""
5473 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
5474 msgid "Use database search"
5475 msgstr ""
5477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
5478 msgid ""
5479 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5480 "checkbox on the right."
5481 msgstr ""
5483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
5484 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5485 msgstr ""
5487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
5488 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
5489 msgstr ""
5491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
5492 #: libraries/classes/Setup/Index.php:132 libraries/classes/Setup/Index.php:156
5493 #: libraries/classes/Setup/Index.php:170 libraries/classes/Setup/Index.php:183
5494 #: libraries/classes/Setup/Index.php:192 libraries/classes/Setup/Index.php:200
5495 msgid "Version check"
5496 msgstr ""
5498 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
5499 msgid ""
5500 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
5501 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
5502 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
5503 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
5504 msgstr ""
5506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
5507 msgid "Proxy url"
5508 msgstr ""
5510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
5511 msgid ""
5512 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
5513 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
5514 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
5515 msgstr ""
5517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
5518 #, fuzzy
5519 msgid "Proxy username"
5520 msgstr "Erabiltzaile-izena:"
5522 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
5523 msgid "The password for authenticating with the proxy."
5524 msgstr ""
5526 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
5527 #, fuzzy
5528 #| msgid "Password"
5529 msgid "Proxy password"
5530 msgstr "Pasahitza"
5532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
5533 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
5534 msgstr ""
5536 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
5537 msgid "ZIP"
5538 msgstr ""
5540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
5541 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
5542 msgstr ""
5544 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
5545 msgid "Public key for reCaptcha"
5546 msgstr ""
5548 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
5549 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
5550 msgstr ""
5552 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
5553 msgid "Private key for reCaptcha"
5554 msgstr ""
5556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
5557 msgid "Enter your siteverify URL for your reCaptcha service."
5558 msgstr ""
5560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
5561 msgid "URL for reCaptcha siteverify"
5562 msgstr ""
5564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
5565 msgid "Choose the default action when sending error reports."
5566 msgstr ""
5568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
5569 #, fuzzy
5570 msgid "Send error reports"
5571 msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
5573 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
5574 msgid ""
5575 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
5576 "will be inserted with Shift+Enter."
5577 msgstr ""
5579 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
5580 #, fuzzy
5581 msgid "Enter executes queries in console"
5582 msgstr "SQL kontsulta"
5584 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
5585 msgid ""
5586 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
5587 "storage tables automatically."
5588 msgstr ""
5590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
5591 #, fuzzy
5592 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
5593 msgid "Enable Zero Configuration mode"
5594 msgstr "Konfiguratutako monitore lokal bateraezina"
5596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
5597 #: templates/console/display.twig:153
5598 #, fuzzy
5599 msgid "Show query history at start"
5600 msgstr "SQL kontsulta"
5602 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
5603 #: templates/console/display.twig:149
5604 msgid "Always expand query messages"
5605 msgstr ""
5607 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
5608 #: templates/console/display.twig:157
5609 msgid "Show current browsing query"
5610 msgstr ""
5612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
5613 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
5614 msgstr ""
5616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
5617 #: templates/console/display.twig:168
5618 #, fuzzy
5619 #| msgid "Switch to copied table"
5620 msgid "Switch to dark theme"
5621 msgstr "Kopiatutako taulara aldatu"
5623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
5624 msgid "Console height"
5625 msgstr ""
5627 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
5628 msgid "Console mode"
5629 msgstr ""
5631 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
5632 #: templates/console/display.twig:64
5633 #, fuzzy
5634 msgid "Group queries"
5635 msgstr "SQL kontsulta"
5637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
5638 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
5639 #, fuzzy
5640 #| msgid "Other"
5641 msgid "Order"
5642 msgstr "Beste"
5644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:989
5645 #, fuzzy
5646 #| msgid "Other"
5647 msgid "Order by"
5648 msgstr "Beste"
5650 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
5651 msgid "Server connection collation"
5652 msgstr ""
5654 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:123
5655 #: libraries/classes/Config/Validator.php:537
5656 msgid "Not a positive number!"
5657 msgstr ""
5659 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:124
5660 #: libraries/classes/Config/Validator.php:559
5661 msgid "Not a non-negative number!"
5662 msgstr ""
5664 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:125
5665 #: libraries/classes/Config/Validator.php:515
5666 msgid "Not a valid port number!"
5667 msgstr ""
5669 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:126
5670 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:720
5671 #: libraries/classes/Config/Validator.php:581
5672 msgid "Incorrect value!"
5673 msgstr ""
5675 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:127
5676 #: libraries/classes/Config/Validator.php:599
5677 #, php-format
5678 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
5679 msgstr ""
5681 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:677
5682 #, php-format
5683 msgid "Missing data for %s"
5684 msgstr ""
5686 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:876
5687 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:884
5688 #, fuzzy
5689 #| msgid "Variable"
5690 msgid "unavailable"
5691 msgstr "Aldagaia"
5693 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:878
5694 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:886
5695 #, php-format
5696 msgid "\"%s\" requires %s extension"
5697 msgstr ""
5699 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:918
5700 #, php-format
5701 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
5702 msgstr ""
5704 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:926
5705 #, php-format
5706 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
5707 msgstr ""
5709 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:945
5710 #, php-format
5711 msgid "maximum %s"
5712 msgstr ""
5714 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:194
5715 #: libraries/classes/Display/Export.php:350
5716 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:168
5717 #: libraries/classes/Html/Generator.php:907
5718 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:49
5719 #: libraries/classes/Sanitize.php:204 templates/home/index.twig:183
5720 #: templates/server/variables/index.twig:17
5721 msgid "Documentation"
5722 msgstr "Dokumentazioa"
5724 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:271
5725 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
5726 msgstr ""
5728 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:273
5729 #: libraries/classes/Relation.php:150 libraries/classes/Relation.php:158
5730 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
5731 msgid "Disabled"
5732 msgstr "Ezgaituta"
5734 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:366
5735 #, php-format
5736 msgid "Set value: %s"
5737 msgstr ""
5739 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:371
5740 msgid "Restore default value"
5741 msgstr ""
5743 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:384
5744 msgid "Allow users to customize this value"
5745 msgstr ""
5747 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:37
5748 msgid "Config authentication"
5749 msgstr ""
5751 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:41
5752 msgid "HTTP authentication"
5753 msgstr ""
5755 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:44
5756 msgid "Signon authentication"
5757 msgstr ""
5759 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:23
5760 msgid "Quick"
5761 msgstr ""
5763 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:27
5764 msgid "Custom"
5765 msgstr ""
5767 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:69
5768 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
5769 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:131
5770 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:137
5771 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:98
5772 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:489
5773 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:254
5774 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
5775 msgid "Data"
5776 msgstr "Datuak"
5778 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:89
5779 msgid "CSV for MS Excel"
5780 msgstr "MS Excel datuentzako CSV"
5782 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
5783 msgid "Microsoft Word 2000"
5784 msgstr ""
5786 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:120
5787 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:50
5788 #, fuzzy
5789 #| msgid "Documentation"
5790 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
5791 msgstr "Dokumentazioa"
5793 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:124
5794 #, fuzzy
5795 #| msgid "Documentation"
5796 msgid "OpenDocument Text"
5797 msgstr "Dokumentazioa"
5799 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:87
5800 #: templates/preferences/header.twig:18
5801 msgid "Features"
5802 msgstr ""
5804 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:41
5805 msgid "CSV using LOAD DATA"
5806 msgstr ""
5808 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:35
5809 #, fuzzy
5810 #| msgid "Browser transformation"
5811 msgid "Default transformations"
5812 msgstr "Nabigatzailearen eraldaketa"
5814 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:138
5815 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
5816 msgstr ""
5818 #: libraries/classes/Config.php:735
5819 #, php-format
5820 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
5821 msgstr ""
5823 #: libraries/classes/Config.php:773
5824 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
5825 msgstr ""
5827 #: libraries/classes/Config.php:788
5828 #, php-format
5829 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
5830 msgstr ""
5832 #: libraries/classes/Config.php:798
5833 #, fuzzy
5834 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
5835 msgid "Failed to read configuration file!"
5836 msgstr "Konfiguratutako monitore lokal bateraezina"
5838 #: libraries/classes/Config.php:801
5839 msgid ""
5840 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
5841 "shown below."
5842 msgstr ""
5844 #: libraries/classes/Config.php:1362
5845 #, php-format
5846 msgid "Invalid server index: %s"
5847 msgstr ""
5849 #: libraries/classes/Config.php:1375
5850 #, fuzzy, php-format
5851 #| msgid "Server"
5852 msgid "Server %d"
5853 msgstr "Zerbitzaria"
5855 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:72
5856 #, php-format
5857 msgid ""
5858 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
5859 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
5860 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5861 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
5862 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
5863 msgstr ""
5865 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:97
5866 msgid ""
5867 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
5868 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
5869 msgstr ""
5871 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:168
5872 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
5873 msgstr ""
5875 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:175
5876 msgid ""
5877 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
5878 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-"
5879 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
5880 "thousands of users, including you, are connected to."
5881 msgstr ""
5883 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:200
5884 #, php-format
5885 msgid ""
5886 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
5887 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
5888 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
5889 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
5890 "[kbd]http[/kbd]."
5891 msgstr ""
5893 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:228
5894 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
5895 msgstr ""
5897 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:312
5898 #, php-format
5899 msgid ""
5900 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5901 "system."
5902 msgstr ""
5904 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:334
5905 #, php-format
5906 msgid ""
5907 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5908 "system."
5909 msgstr ""
5911 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:371
5912 msgid ""
5913 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
5914 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
5915 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
5916 msgstr ""
5918 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:383
5919 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
5920 msgstr ""
5922 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:393
5923 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
5924 msgstr ""
5926 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:428
5927 #, php-format
5928 msgid ""
5929 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
5930 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
5931 "%5$d)."
5932 msgstr ""
5934 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:450
5935 #, php-format
5936 msgid ""
5937 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
5938 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
5939 msgstr ""
5941 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:475
5942 #, php-format
5943 msgid ""
5944 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
5945 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
5946 msgstr ""
5948 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:515
5949 #, php-format
5950 msgid ""
5951 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
5952 "are unavailable on this system."
5953 msgstr ""
5955 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:547
5956 #, php-format
5957 msgid ""
5958 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
5959 "are unavailable on this system."
5960 msgstr ""
5962 #: libraries/classes/Config/Validator.php:234
5963 msgid "Could not connect to the database server!"
5964 msgstr ""
5966 #: libraries/classes/Config/Validator.php:269
5967 #, fuzzy
5968 #| msgid "Invalid export type"
5969 msgid "Invalid authentication type!"
5970 msgstr "Esportatze mota baliogabea"
5972 #: libraries/classes/Config/Validator.php:276
5973 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
5974 msgstr ""
5976 #: libraries/classes/Config/Validator.php:284
5977 msgid ""
5978 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
5979 "method!"
5980 msgstr ""
5982 #: libraries/classes/Config/Validator.php:293
5983 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
5984 msgstr ""
5986 #: libraries/classes/Config/Validator.php:347
5987 msgid ""
5988 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
5989 msgstr ""
5991 #: libraries/classes/Config/Validator.php:354
5992 msgid ""
5993 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
5994 "storage!"
5995 msgstr ""
5997 #: libraries/classes/Config/Validator.php:444
5998 msgid "Incorrect value:"
5999 msgstr ""
6001 #: libraries/classes/Config/Validator.php:453
6002 #, php-format
6003 msgid "Incorrect IP address: %s"
6004 msgstr ""
6006 #: libraries/classes/Console.php:87
6007 #, php-format
6008 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
6009 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
6010 msgstr[0] ""
6011 msgstr[1] ""
6013 #: libraries/classes/Console.php:94
6014 #, fuzzy
6015 #| msgid "Search"
6016 msgid "No bookmarks"
6017 msgstr "Bilatu"
6019 #: libraries/classes/Console.php:128
6020 #, fuzzy
6021 msgid "SQL Query Console"
6022 msgstr "SQL kontsulta"
6024 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:37
6025 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:32
6026 #, php-format
6027 msgid ""
6028 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
6029 "information."
6030 msgstr ""
6031 "%s fitxategia ez dago eskuragarri sisteman, informazio gehiagorako ikusi %s."
6033 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:148
6034 #, php-format
6035 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
6036 msgstr "%1$s 1 - %2$s 2 errenkadak erakusten."
6038 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:75
6039 msgid "View dump (schema) of database"
6040 msgstr "Ikusi datu-basearen iraulketa (eskema)"
6042 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:80
6043 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:129
6044 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:457
6045 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:359
6046 #: templates/database/structure/index.twig:19
6047 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
6048 msgid "No tables found in database."
6049 msgstr "Ez da taularik aurkitu datu-basean."
6051 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:101
6052 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
6053 #: templates/database/search/main.twig:43
6054 #: templates/display/export/select_options.twig:4
6055 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
6056 msgid "Select all"
6057 msgstr "Dena hautatu"
6059 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:99
6060 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:76
6061 msgid "The database name is empty!"
6062 msgstr "Datu-basearen izena hutsik dago!"
6064 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:110
6065 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
6066 msgstr ""
6067 "Ezin da Izen berdineko datu-basea kopiatu. Izena aldatu eta saiatu berriro."
6069 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:201
6070 #, php-format
6071 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
6072 msgstr "%1$s datu-basea %2$s(e)ra berrizendatua izan da."
6074 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:213
6075 #, php-format
6076 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
6077 msgstr "%1$s datu-basea %2$s(e)ra kopiatua izan da."
6079 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:323
6080 #, php-format
6081 msgid ""
6082 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
6083 msgstr ""
6085 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:31
6086 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:87
6087 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:102
6088 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:81
6089 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:195
6090 msgid "Access denied!"
6091 msgstr "Sarbidea ukatua!"
6093 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:288
6094 msgid "Favorite List is full!"
6095 msgstr ""
6097 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:394
6098 #: templates/database/events/index.twig:82
6099 #: templates/database/events/index.twig:85
6100 #: templates/database/privileges/index.twig:112
6101 #: templates/database/privileges/index.twig:115
6102 #: templates/database/routines/list.twig:29
6103 #: templates/database/routines/list.twig:32
6104 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
6105 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
6106 #: templates/database/triggers/list.twig:32
6107 #: templates/database/triggers/list.twig:35
6108 #: templates/display/results/table.twig:205
6109 #: templates/display/results/table.twig:208 templates/select_all.twig:2
6110 #: templates/select_all.twig:6
6111 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:103
6112 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:106
6113 #: templates/table/privileges/index.twig:116
6114 #: templates/table/privileges/index.twig:119
6115 msgid "With selected:"
6116 msgstr "Ikurdunak:"
6118 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:768
6119 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:314
6120 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:397
6121 #: libraries/classes/Core.php:843 templates/preview_sql.twig:3
6122 msgid "No change"
6123 msgstr "Aldaketarik ez"
6125 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:940
6126 #: templates/table/operations/index.twig:356
6127 #: templates/table/operations/view.twig:27
6128 #, fuzzy, php-format
6129 #| msgid "View %s has been dropped."
6130 msgid "View %s has been dropped."
6131 msgstr "%s Ikuspegia ezabatua izan da"
6133 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:941
6134 #: templates/table/operations/index.twig:356
6135 #, fuzzy, php-format
6136 #| msgid "Table %s has been dropped."
6137 msgid "Table %s has been dropped."
6138 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
6140 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:997
6141 #: templates/table/operations/index.twig:335
6142 #, php-format
6143 msgid "Table %s has been emptied."
6144 msgstr "%s taula hustu egin da."
6146 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1169
6147 #: libraries/classes/Display/Results.php:4446
6148 #, php-format
6149 msgid ""
6150 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
6151 "%s."
6152 msgstr ""
6153 "Ikuspegi honek gutxienez errenkada kopuru hau dauka. Mesedez %sdocumentation"
6154 "%s erreferentzia egin."
6156 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1406
6157 msgid "unknown"
6158 msgstr "ezezaguna"
6160 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1547
6161 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1563
6162 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1604
6163 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1640
6164 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1663
6165 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1686
6166 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1709
6167 #, fuzzy
6168 #| msgid "No tables selected."
6169 msgid "No table selected."
6170 msgstr "Ez da datu-baserik hautatu."
6172 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1648
6173 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1671
6174 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1694
6175 msgid "Success!"
6176 msgstr ""
6178 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:82
6179 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:102
6180 msgid "Tracking data deleted successfully."
6181 msgstr "Jarraipen datuak behar bezala ezabatuak izan dira."
6183 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:89
6184 #, php-format
6185 msgid ""
6186 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
6187 msgstr ""
6188 "Hautatutako taulentzako %1$s bertsioa sortua izan da, horien jarraipena "
6189 "aktibatuta dago."
6191 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:119
6192 msgid "No tables selected."
6193 msgstr "Ez da datu-baserik hautatu."
6195 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:155
6196 msgid "Database Log"
6197 msgstr "Datu-base egunkaria"
6199 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:107
6200 msgid ""
6201 "An error has been detected and an error report has been automatically "
6202 "submitted based on your settings."
6203 msgstr ""
6204 "Akats bat hauteman da eta akats bilduma automatikoki igorria izan da, zure "
6205 "ezarpenen arabera."
6207 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:111
6208 msgid "Thank you for submitting this report."
6209 msgstr "Milesker txostena igorri izanagatik."
6211 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:115
6212 msgid ""
6213 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
6214 "to be sent."
6215 msgstr ""
6216 "Akats bat hauteman eta akats bilduma bat sortu da, baina ezin izan da igorri."
6218 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:120
6219 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
6220 msgstr "Arazo bat izanez gero, milesker bug bilduma eskuz igortzeagatik."
6222 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:124
6223 msgid "You may want to refresh the page."
6224 msgstr "Orrialdea birkargatu."
6226 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:242
6227 #: libraries/classes/Export.php:1348
6228 msgid "Bad type!"
6229 msgstr "Mota okerra!"
6231 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:344
6232 msgid "Bad parameters!"
6233 msgstr "Parametro okerrak!"
6235 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:89
6236 msgid ""
6237 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
6238 "you need to logout from all servers."
6239 msgstr ""
6241 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:152
6242 #: templates/preferences/manage/main.twig:56
6243 #, fuzzy
6244 #| msgid "General relation features"
6245 msgid "More settings"
6246 msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
6248 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:222
6249 msgid "Show PHP information"
6250 msgstr "PHP informazioa erakutsi"
6252 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:242
6253 #, fuzzy, php-format
6254 #| msgid ""
6255 #| " additional features for working with linked tables have been ctivated. "
6256 #| "To find out why click %shere%s."
6257 msgid ""
6258 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6259 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
6260 msgstr ""
6261 "Estekatutako taulekin lan egiteko hobespen gehigarriak ezgaitu dira . "
6262 "Zergatia jakiteko egizu klik %shemen%s."
6264 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:249
6265 msgid ""
6266 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
6267 msgstr ""
6269 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:363
6270 msgid ""
6271 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6272 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6273 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6274 msgstr ""
6276 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:378
6277 msgid ""
6278 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
6279 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
6280 msgstr ""
6282 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:393
6283 msgid ""
6284 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
6285 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
6286 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
6287 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6288 msgstr ""
6290 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:412
6291 msgid ""
6292 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6293 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6294 msgstr ""
6296 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:430
6297 msgid ""
6298 "Your server is running with default values for the controluser and password "
6299 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
6300 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
6301 msgstr ""
6303 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:446
6304 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6305 msgstr ""
6306 "Konfigurazio-fitxategiak orain ezkutuko pasahitz bat behar du "
6307 "(blowfish_secret)."
6309 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:453
6310 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
6311 msgstr ""
6313 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:467
6314 msgid ""
6315 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6316 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
6317 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
6318 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
6319 msgstr ""
6321 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:487
6322 #, php-format
6323 msgid ""
6324 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6325 "issues."
6326 msgstr ""
6328 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:502
6329 #, php-format
6330 msgid ""
6331 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
6332 "templates and will be slow because of this."
6333 msgstr ""
6335 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:114
6336 msgid "Incomplete params"
6337 msgstr "Osatu gabeko parametroa"
6339 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:134
6340 msgid "Succeeded"
6341 msgstr "Garaipena"
6343 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:240
6344 #, php-format
6345 msgid ""
6346 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
6347 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
6348 msgstr ""
6349 "Fitxategi haundiegia igotzen saiatu zara agian. Mesedez, %sdokumentazioa%s-"
6350 "ra jo tamaina muga hau saihesteko."
6352 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:420
6353 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:630
6354 msgid "Showing bookmark"
6355 msgstr "Erakutsi laster-marka"
6357 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:444
6358 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:626
6359 msgid "The bookmark has been deleted."
6360 msgstr "Gordetako kontsulta ezabatu da."
6362 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:537
6363 msgid ""
6364 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
6365 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
6366 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
6367 msgstr ""
6368 "Ez da inportaziorako inolako daturik jaso. Edo fitxategi izenik ez da eman, "
6369 "edo fitxategiaren pisuak PHPren konfigurazioak baimentzen duen muga "
6370 "gainditzen du. [doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]-ra jo."
6372 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:592
6373 #: libraries/classes/Display/Import.php:62
6374 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
6375 msgstr ""
6377 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:633
6378 #: libraries/classes/Sql.php:654 libraries/classes/Sql.php:1426
6379 #, fuzzy, php-format
6380 #| msgid "Bookmark %s created"
6381 msgid "Bookmark %s has been created."
6382 msgstr "%s laster-marka sortu da"
6384 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:643
6385 #, fuzzy, php-format
6386 #| msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
6387 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
6388 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
6389 msgstr[0] "Inportatzea zuzen burutu da, %d kontsulta exekutatuta_."
6390 msgstr[1] "Inportatzea zuzen burutu da, %d kontsulta exekutatuta_."
6392 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:674
6393 #, php-format
6394 msgid ""
6395 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
6396 "same file%s and import will resume."
6397 msgstr ""
6399 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:684
6400 msgid ""
6401 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
6402 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
6403 msgstr ""
6405 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:758
6406 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:162
6407 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
6408 msgstr "\"DROP DATABASE\" sententziak ezgaituta daude."
6410 #: libraries/classes/Controllers/ImportStatusController.php:67
6411 msgid "Could not load the progress of the import."
6412 msgstr ""
6414 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:53
6415 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
6416 msgstr ""
6418 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:43
6419 #: libraries/classes/Normalization.php:250
6420 #, fuzzy
6421 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
6422 msgid "Select one…"
6423 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
6425 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:44
6426 #: libraries/classes/Normalization.php:251
6427 #, fuzzy
6428 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
6429 msgid "No such column"
6430 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
6432 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:49
6433 #: libraries/classes/Normalization.php:255 libraries/classes/Types.php:744
6434 #, fuzzy
6435 #| msgid "Linestring"
6436 msgctxt "string types"
6437 msgid "String"
6438 msgstr "Lerro kateak"
6440 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:93
6441 #, fuzzy
6442 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
6443 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
6444 msgstr "phpMyAdmin dokumentazioa"
6446 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:94
6447 msgid "Paste it to your config.inc.php"
6448 msgstr ""
6450 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:139
6451 msgid "Could not import configuration"
6452 msgstr ""
6454 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:57
6455 #, fuzzy
6456 msgid "Two-factor authentication has been removed."
6457 msgstr "Barne-erlazioak"
6459 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:68
6460 msgid "Two-factor authentication has been configured."
6461 msgstr ""
6463 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:242
6464 #, php-format
6465 msgid "Database %1$s has been created."
6466 msgstr "%1$s datu-basea sortua izan da."
6468 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:322
6469 #, fuzzy, php-format
6470 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
6471 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
6472 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
6473 msgstr[0] "%s datu-base arrakastaz ezabatu dira."
6474 msgstr[1] "%s datu-base arrakastaz ezabatu dira."
6476 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:484
6477 #: libraries/classes/Import.php:151
6478 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
6479 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
6480 #: templates/table/structure/display_structure.twig:239
6481 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:113
6482 msgid "Rows"
6483 msgstr "Errenkadak"
6485 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:494
6486 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:24
6487 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
6488 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:59 templates/indexes.twig:3
6489 #: templates/table/relation/common_form.twig:223
6490 #: templates/table/structure/display_structure.twig:405
6491 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
6492 msgid "Indexes"
6493 msgstr "Indizeak"
6495 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:499
6496 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:140
6497 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:229
6498 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:139
6499 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
6500 msgid "Total"
6501 msgstr "Gutira"
6503 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:504
6504 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
6505 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
6506 msgid "Overhead"
6507 msgstr "Arazteko hondakina"
6509 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:45
6510 msgid "View dump (schema) of databases"
6511 msgstr "Ikusi datu-baseen iraulketa (eskema)"
6513 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:128
6514 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:279
6515 msgid "Includes all privileges except GRANT."
6516 msgstr "Pribilegio guztiak, GRANT(baimendu) izanezik, dauzka."
6518 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:129
6519 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:413
6520 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:161
6521 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
6522 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:356
6523 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
6524 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
6525 msgstr "Uneko taulen egiturak aldatzea baimentzen du."
6527 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:130
6528 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:499
6529 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:443
6530 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:446
6531 #, fuzzy
6532 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
6533 msgstr "Indizeak sortu eta ezabatzea baimentzen du."
6535 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:131
6536 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:373
6537 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:335
6538 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:343
6539 msgid "Allows creating new databases and tables."
6540 msgstr "Datu-base eta taula berriak sortzea baimentzen du."
6542 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:132
6543 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:494
6544 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:430
6545 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:433
6546 #, fuzzy
6547 msgid "Allows creating stored routines."
6548 msgstr "Taula berriak sortzea baimentzen du."
6550 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:133
6551 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:112
6552 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:115
6553 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
6554 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:345
6555 msgid "Allows creating new tables."
6556 msgstr "Taula berriak sortzea baimentzen du."
6558 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:134
6559 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:432
6560 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:404
6561 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
6562 msgid "Allows creating temporary tables."
6563 msgstr "Aldi baterako taulak sortzea baimentzen du."
6565 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:135
6566 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:504
6567 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:682
6568 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:685
6569 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
6570 msgstr ""
6572 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:136
6573 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:452
6574 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:468
6575 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
6576 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
6577 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
6578 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:473
6579 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:485
6580 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:488
6581 #, fuzzy
6582 msgid "Allows creating new views."
6583 msgstr "Taula berriak sortzea baimentzen du."
6585 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:137
6586 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:368
6587 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:100
6588 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:103
6589 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:299
6590 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:302
6591 msgid "Allows deleting data."
6592 msgstr "Datuak ezabatzea baimentzen du."
6594 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:138
6595 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:484
6596 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:489
6597 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:210
6598 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:214
6599 #, fuzzy
6600 #| msgid "Allows deleting data."
6601 msgid "Allows deleting historical rows."
6602 msgstr "Datuak ezabatzea baimentzen du."
6604 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:139
6605 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:378
6606 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
6607 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:391
6608 msgid "Allows dropping databases and tables."
6609 msgstr "Datu-base eta taulak ezabatzea baimentzen du."
6611 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:140
6612 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
6613 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
6614 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:385
6615 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
6616 msgid "Allows dropping tables."
6617 msgstr "Taulak ezabatzea baimentzen du."
6619 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:141
6620 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:457
6621 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:500
6622 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:503
6623 #, fuzzy
6624 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
6625 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
6626 msgstr "Momentuko harian taulak blokeatzea baimentzen du."
6628 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:142
6629 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:509
6630 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:456
6631 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:459
6632 msgid "Allows executing stored routines."
6633 msgstr ""
6635 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:143
6636 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:398
6637 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
6638 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:316
6639 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
6640 msgstr ""
6641 "Datuak fitxategietatik inportatzea eta fitxategietara esportatzea baimentzen "
6642 "du."
6644 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:145
6645 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
6646 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:140
6647 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:614
6648 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:618
6649 msgid ""
6650 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
6651 "that user possess yourself."
6652 msgstr ""
6654 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:148
6655 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:408
6656 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:149
6657 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:152
6658 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
6659 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:372
6660 msgid "Allows creating and dropping indexes."
6661 msgstr "Indizeak sortu eta ezabatzea baimentzen du."
6663 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:149
6664 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:358
6665 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
6666 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:273
6667 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:276
6668 msgid "Allows inserting and replacing data."
6669 msgstr "Datuak txertatu eta ordezkatzea baimentzen du."
6671 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:150
6672 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:437
6673 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:629
6674 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:632
6675 msgid "Allows locking tables for the current thread."
6676 msgstr "Momentuko harian taulak blokeatzea baimentzen du."
6678 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:152
6679 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:730
6680 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:737
6681 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
6682 msgstr ""
6683 "Erabiltzaileak orduko ireki dezakeen konexio berrien kopurua mugatzen du."
6685 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:155
6686 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:704
6687 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:711
6688 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
6689 msgstr ""
6690 "Erabiltzaileak orduko zerbitzarira bidali dezakeen kontsulta kopurua "
6691 "mugatzen du."
6693 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:158
6694 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:717
6695 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:724
6696 msgid ""
6697 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
6698 "execute per hour."
6699 msgstr ""
6700 "Erabiltzaileak orduko exekuta dezakeen taula edo datu-baserik alda dezaketen "
6701 "komando kopurua mugatzen du."
6703 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:162
6704 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:743
6705 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:750
6706 #, fuzzy
6707 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
6708 msgstr ""
6709 "Erabiltzaileak orduko ireki dezakeen konexio berrien kopurua mugatzen du."
6711 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:164
6712 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:393
6713 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
6714 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:565
6715 msgid "Allows viewing processes of all users."
6716 msgstr ""
6718 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:165
6719 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:403
6720 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:78
6721 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
6722 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:645
6723 msgid "Has no effect in this MySQL version."
6724 msgstr "Ez du eraginik MySQL bertsio honetan."
6726 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:167
6727 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:383
6728 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:575
6729 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:578
6730 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
6731 msgstr ""
6732 "Zerbitzariaren hobespenak berkargatu eta beraren cacheak hustea baimentzen "
6733 "du."
6735 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:170
6736 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:447
6737 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:656
6738 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:659
6739 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
6740 msgstr "Erabiltzailea baimentzen du morroiak / nagusiak non dauden galdetzeko."
6742 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:172
6743 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:442
6744 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:669
6745 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:672
6746 msgid "Needed for the replication slaves."
6747 msgstr "Erreplikazio morroientzat beharrezkoa."
6749 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:173
6750 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:353
6751 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
6752 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:260
6753 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:263
6754 msgid "Allows reading data."
6755 msgstr "Datuak irakurtzea baimentzen du."
6757 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:174
6758 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:418
6759 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:601
6760 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:604
6761 msgid "Gives access to the complete list of databases."
6762 msgstr "Datu-base zenrrenda osorako sarrera ahalbidetzen du."
6764 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:175
6765 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:473
6766 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:479
6767 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
6768 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
6769 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
6770 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:420
6771 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
6772 msgstr ""
6774 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:176
6775 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:388
6776 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:588
6777 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:591
6778 msgid "Allows shutting down the server."
6779 msgstr "Zerbitzaria amatatzea baimentzen du."
6781 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:178
6782 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:424
6783 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:548
6784 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
6785 msgid ""
6786 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
6787 "required for most administrative operations like setting global variables or "
6788 "killing threads of other users."
6789 msgstr ""
6790 "Konektatzea baimentzen du, baita konexio kopuru maximora ailegatuta ere; "
6791 "Aldagai orokorrak zehaztu edota beste erabiltzaileen hariak hiltzeko "
6792 "bezalako kudeaketa-eragiketa gehienentzat beharrezkoa da."
6794 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:182
6795 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:462
6796 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
6797 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
6798 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:513
6799 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:516
6800 #, fuzzy
6801 msgid "Allows creating and dropping triggers."
6802 msgstr "Indizeak sortu eta ezabatzea baimentzen du."
6804 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:183
6805 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:363
6806 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:57
6807 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:286
6808 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:289
6809 msgid "Allows changing data."
6810 msgstr "Datuak aldatzea baimentzen du."
6812 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:184
6813 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:269
6814 msgid "No privileges."
6815 msgstr "Pribilegiorik ez."
6817 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:212
6818 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:51
6819 msgid "No Privileges"
6820 msgstr "Pribilegiorik gabe"
6822 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:220
6823 #, fuzzy
6824 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
6825 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
6826 msgstr "Ez daukazu baimen nahikorik hemen orain egoteko!"
6828 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:234
6829 msgid ""
6830 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
6831 "password, 'Change password' tab should be used."
6832 msgstr ""
6834 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:491
6835 #, fuzzy
6836 msgid "User has been added."
6837 msgstr "%s eremua ezabatu da"
6839 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:94
6840 #, php-format
6841 msgid "Thread %s was successfully killed."
6842 msgstr "%s haria arrakastaz ezabatu da."
6844 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:100
6845 #, php-format
6846 msgid ""
6847 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
6848 msgstr ""
6849 "phpMyAdmin-ek ezin izan du %s haria deuseztatu. Seguruena aurretik itxia "
6850 "izatea."
6852 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:129
6853 msgid "ID"
6854 msgstr "ID"
6856 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:133
6857 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3012
6858 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
6859 msgid "User"
6860 msgstr "Erabiltzailea"
6862 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:137
6863 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
6864 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
6865 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
6866 msgid "Host"
6867 msgstr "Zerbitzaria"
6869 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:145
6870 msgid "Command"
6871 msgstr "Komandoa"
6873 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:157
6874 msgid "Progress"
6875 msgstr ""
6877 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:161
6878 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:117
6879 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:21
6880 msgid "SQL query"
6881 msgstr "SQL kontsulta"
6883 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:102
6884 msgid "Received"
6885 msgstr "Jasota"
6887 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:121
6888 msgid "Sent"
6889 msgstr "Bidalita"
6891 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:188
6892 #, fuzzy
6893 #| msgid "Connections"
6894 msgid "Max. concurrent connections"
6895 msgstr "Konexioak"
6897 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:197
6898 msgid "Failed attempts"
6899 msgstr "Erratutako saiakerak"
6901 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:221
6902 msgid ""
6903 "The number of connections that were aborted because the client died without "
6904 "closing the connection properly."
6905 msgstr ""
6907 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:225
6908 #, fuzzy
6909 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
6910 msgstr ""
6911 "Erabiltzaileak orduko ireki dezakeen konexio berrien kopurua mugatzen du."
6913 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:228
6914 msgid ""
6915 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
6916 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
6917 "statements from the transaction."
6918 msgstr ""
6920 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:233
6921 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
6922 msgstr ""
6924 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:236
6925 msgid ""
6926 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
6927 msgstr ""
6929 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:240
6930 msgid ""
6931 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
6932 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
6933 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
6934 "based instead of disk-based."
6935 msgstr ""
6937 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:247
6938 msgid "How many temporary files mysqld has created."
6939 msgstr ""
6941 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250
6942 msgid ""
6943 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
6944 "while executing statements."
6945 msgstr ""
6947 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:254
6948 msgid ""
6949 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
6950 "(probably duplicate key)."
6951 msgstr ""
6953 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
6954 msgid ""
6955 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
6956 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
6957 msgstr ""
6959 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:263
6960 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
6961 msgstr ""
6963 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:266
6964 msgid "The number of executed FLUSH statements."
6965 msgstr ""
6967 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:269
6968 msgid "The number of internal COMMIT statements."
6969 msgstr ""
6971 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
6972 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
6973 msgstr ""
6975 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
6976 msgid ""
6977 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
6978 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
6979 "indicates the number of time tables have been discovered."
6980 msgstr ""
6982 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
6983 msgid ""
6984 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
6985 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
6986 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
6987 msgstr ""
6989 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:287
6990 msgid ""
6991 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
6992 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
6993 msgstr ""
6995 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
6996 msgid ""
6997 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
6998 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
6999 "if you are doing an index scan."
7000 msgstr ""
7002 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
7003 msgid ""
7004 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7005 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
7006 msgstr ""
7008 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
7009 msgid ""
7010 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7011 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7012 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7013 "you have joins that don't use keys properly."
7014 msgstr ""
7016 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:308
7017 msgid ""
7018 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7019 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7020 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7021 "advantage of the indexes you have."
7022 msgstr ""
7024 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
7025 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7026 msgstr ""
7028 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318
7029 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7030 msgstr ""
7032 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:321
7033 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7034 msgstr ""
7036 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
7037 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7038 msgstr ""
7040 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:327
7041 msgid "The number of pages currently dirty."
7042 msgstr ""
7044 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:330
7045 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7046 msgstr ""
7048 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:334
7049 msgid "The number of free pages."
7050 msgstr ""
7052 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:337
7053 msgid ""
7054 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7055 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7056 "reason."
7057 msgstr ""
7059 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342
7060 msgid ""
7061 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7062 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7063 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7064 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7065 msgstr ""
7067 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:349
7068 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7069 msgstr ""
7071 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:352
7072 msgid ""
7073 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7074 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7075 msgstr ""
7077 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:357
7078 msgid ""
7079 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7080 "InnoDB does a sequential full table scan."
7081 msgstr ""
7083 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
7084 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7085 msgstr ""
7087 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364
7088 msgid ""
7089 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7090 "and had to do a single-page read."
7091 msgstr ""
7093 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
7094 msgid ""
7095 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7096 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7097 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7098 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7099 "properly, this value should be small."
7100 msgstr ""
7102 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
7103 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7104 msgstr ""
7106 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
7107 msgid "The number of fsync() operations so far."
7108 msgstr ""
7110 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:382
7111 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7112 msgstr ""
7114 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:385
7115 msgid "The current number of pending reads."
7116 msgstr ""
7118 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388
7119 msgid "The current number of pending writes."
7120 msgstr ""
7122 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
7123 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7124 msgstr ""
7126 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
7127 msgid "The total number of data reads."
7128 msgstr ""
7130 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
7131 msgid "The total number of data writes."
7132 msgstr ""
7134 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:400
7135 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
7136 msgstr ""
7138 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:403
7139 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
7140 msgstr ""
7142 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:407
7143 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
7144 msgstr ""
7146 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:410
7147 msgid ""
7148 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
7149 "wait for it to be flushed before continuing."
7150 msgstr ""
7152 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:414
7153 msgid "The number of log write requests."
7154 msgstr ""
7156 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:417
7157 msgid "The number of physical writes to the log file."
7158 msgstr ""
7160 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:420
7161 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
7162 msgstr ""
7164 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
7165 msgid "The number of pending log file fsyncs."
7166 msgstr ""
7168 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
7169 msgid "Pending log file writes."
7170 msgstr ""
7172 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:429
7173 msgid "The number of bytes written to the log file."
7174 msgstr ""
7176 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:432
7177 msgid "The number of pages created."
7178 msgstr ""
7180 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
7181 msgid ""
7182 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
7183 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
7184 msgstr ""
7186 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
7187 msgid "The number of pages read."
7188 msgstr ""
7190 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:443
7191 msgid "The number of pages written."
7192 msgstr ""
7194 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:446
7195 msgid "The number of row locks currently being waited for."
7196 msgstr ""
7198 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
7199 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
7200 msgstr ""
7202 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
7203 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
7204 msgstr ""
7206 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:455
7207 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
7208 msgstr ""
7210 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:458
7211 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
7212 msgstr ""
7214 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
7215 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
7216 msgstr ""
7218 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:464
7219 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
7220 msgstr ""
7222 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:467
7223 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
7224 msgstr ""
7226 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
7227 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
7228 msgstr ""
7230 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:473
7231 msgid ""
7232 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
7233 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
7234 msgstr ""
7236 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
7237 msgid ""
7238 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
7239 "determine how much of the key cache is in use."
7240 msgstr ""
7242 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:482
7243 msgid ""
7244 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
7245 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
7246 "one time."
7247 msgstr ""
7249 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
7250 #, fuzzy
7251 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
7252 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
7254 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:490
7255 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
7256 msgstr ""
7258 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
7259 msgid ""
7260 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
7261 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
7262 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
7263 msgstr ""
7265 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:499
7266 msgid ""
7267 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
7268 "requests (calculated value)"
7269 msgstr ""
7271 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:503
7272 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
7273 msgstr ""
7275 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:506
7276 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
7277 msgstr ""
7279 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:509
7280 msgid ""
7281 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
7282 msgstr ""
7284 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:513
7285 msgid ""
7286 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
7287 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
7288 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
7289 msgstr ""
7291 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:519
7292 msgid ""
7293 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
7294 "the server started."
7295 msgstr ""
7297 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:523
7298 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
7299 msgstr ""
7301 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:526
7302 msgid ""
7303 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
7304 "table cache value is probably too small."
7305 msgstr ""
7307 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:530
7308 msgid "The number of files that are open."
7309 msgstr ""
7311 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:533
7312 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
7313 msgstr ""
7315 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:536
7316 msgid "The number of tables that are open."
7317 msgstr ""
7319 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:539
7320 msgid ""
7321 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
7322 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
7323 "statement."
7324 msgstr ""
7326 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:544
7327 msgid "The amount of free memory for query cache."
7328 msgstr ""
7330 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:547
7331 msgid "The number of cache hits."
7332 msgstr ""
7334 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:550
7335 msgid "The number of queries added to the cache."
7336 msgstr ""
7338 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:553
7339 msgid ""
7340 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
7341 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
7342 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
7343 "decide which queries to remove from the cache."
7344 msgstr ""
7346 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:560
7347 msgid ""
7348 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
7349 "query_cache_type setting)."
7350 msgstr ""
7352 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:564
7353 msgid "The number of queries registered in the cache."
7354 msgstr ""
7356 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:567
7357 msgid "The total number of blocks in the query cache."
7358 msgstr ""
7360 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:570
7361 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
7362 msgstr ""
7364 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:573
7365 msgid ""
7366 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
7367 "should carefully check the indexes of your tables."
7368 msgstr ""
7370 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:577
7371 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
7372 msgstr ""
7374 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:580
7375 msgid ""
7376 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
7377 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
7378 msgstr ""
7380 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:585
7381 msgid ""
7382 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
7383 "critical even if this is big.)"
7384 msgstr ""
7386 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:589
7387 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
7388 msgstr ""
7390 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:592
7391 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
7392 msgstr ""
7394 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:596
7395 msgid ""
7396 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
7397 "retried transactions."
7398 msgstr ""
7400 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:600
7401 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
7402 msgstr ""
7404 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:603
7405 msgid ""
7406 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
7407 "create."
7408 msgstr ""
7410 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:607
7411 msgid ""
7412 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
7413 msgstr ""
7415 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:611
7416 msgid ""
7417 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
7418 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
7419 "system variable."
7420 msgstr ""
7422 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:616
7423 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
7424 msgstr ""
7426 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:619
7427 msgid "The number of sorted rows."
7428 msgstr ""
7430 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:622
7431 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
7432 msgstr ""
7434 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:625
7435 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
7436 msgstr ""
7438 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:628
7439 msgid ""
7440 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
7441 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
7442 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
7443 "tables or use replication."
7444 msgstr ""
7446 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:634
7447 msgid ""
7448 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
7449 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
7450 "raise your thread_cache_size."
7451 msgstr ""
7453 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:639
7454 msgid "The number of currently open connections."
7455 msgstr ""
7457 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:642
7458 msgid ""
7459 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
7460 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
7461 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
7462 "implementation.)"
7463 msgstr ""
7465 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:649
7466 #, fuzzy
7467 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
7468 msgstr "Kontsulta mota"
7470 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:652
7471 msgid "The number of threads that are not sleeping."
7472 msgstr ""
7474 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:208
7475 msgid "Setting variable failed"
7476 msgstr ""
7478 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:33
7479 msgid "Incorrect form specified!"
7480 msgstr ""
7482 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:48
7483 msgid ""
7484 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7485 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7486 msgstr ""
7488 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:53
7489 msgid ""
7490 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
7491 "to use a secure connection."
7492 msgstr ""
7494 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:57
7495 msgid "Insecure connection"
7496 msgstr ""
7498 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:66
7499 #, fuzzy
7500 #| msgid "Modifications have been saved"
7501 msgid "Configuration saved."
7502 msgstr "Aldaketak gorde dira"
7504 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:69
7505 msgid ""
7506 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
7507 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
7508 msgstr ""
7510 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:81
7511 #, fuzzy
7512 #| msgid "Modifications have been saved"
7513 msgid "Configuration not saved!"
7514 msgstr "Aldaketak gorde dira"
7516 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:84
7517 msgid ""
7518 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
7519 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
7520 "Otherwise you will be only able to download or display it."
7521 msgstr ""
7523 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:127
7524 msgid "let the user choose"
7525 msgstr ""
7527 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:157
7528 msgid "- none -"
7529 msgstr ""
7531 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:175
7532 msgid "Default language"
7533 msgstr ""
7535 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:184
7536 msgid "Default server"
7537 msgstr ""
7539 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:202
7540 msgid "End of line"
7541 msgstr ""
7543 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:156
7544 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:134
7545 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1023
7546 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1243
7547 #, fuzzy, php-format
7548 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7549 msgstr "Hautatutako erabiltzaileak arrakastaz ezabatu dira."
7551 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:308
7552 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:96
7553 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:151
7554 #, fuzzy
7555 #| msgid "No databases selected."
7556 msgid "No row selected."
7557 msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
7559 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:44
7560 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:43
7561 msgid "No SQL query was set to fetch data."
7562 msgstr ""
7564 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:123
7565 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
7566 msgstr ""
7568 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:185
7569 #, fuzzy
7570 #| msgid "No databases"
7571 msgid "No data to display"
7572 msgstr "Datu-baserik ez"
7574 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:88
7575 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:36
7576 #, php-format
7577 msgid "'%s' database does not exist."
7578 msgstr ""
7580 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:98
7581 #, fuzzy, php-format
7582 msgid "Table %s already exists!"
7583 msgstr "%s erabiltzailea badago lehendik ere!"
7585 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:52
7586 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:182
7587 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:278
7588 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:77
7589 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1534
7590 #: libraries/classes/Display/Results.php:4113 libraries/classes/Message.php:177
7591 #: templates/sql/query.twig:7
7592 #, fuzzy
7593 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7594 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7595 msgstr "Zure SQL-kontsula arrakastaz burutu da"
7597 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:85
7598 msgid "View dump (schema) of table"
7599 msgstr "Ikusi taularen iraulketa (eskema)"
7601 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:44
7602 msgid "Invalid table name"
7603 msgstr ""
7605 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
7606 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:52
7607 msgid "There is an issue with your request."
7608 msgstr ""
7610 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:65
7611 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1555
7612 #: libraries/classes/Import.php:159 libraries/classes/InsertEdit.php:225
7613 #: libraries/classes/Sql.php:1238
7614 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
7615 msgstr "MySQL-k emaitza hutsa itzuli du. (i.e. zero errenkada)."
7617 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:112
7618 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:296
7619 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:126
7620 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:29
7621 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
7622 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:124
7623 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:188
7624 msgid "View"
7625 msgstr "Ikusipegia"
7627 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:223
7628 #, fuzzy
7629 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
7630 msgid "Display column was successfully updated."
7631 msgstr "%s haria arrakastaz ezabatu da."
7633 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:309
7634 #, fuzzy
7635 msgid "Internal relationships were successfully updated."
7636 msgstr "Barne-erlazioak"
7638 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:283
7639 #, php-format
7640 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
7641 msgstr ""
7643 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:212
7644 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:235
7645 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:251
7646 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:284
7647 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:318
7648 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:357
7649 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:396
7650 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:435
7651 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:475
7652 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:541
7653 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:585
7654 #, fuzzy
7655 #| msgid "No databases selected."
7656 msgid "No column selected."
7657 msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
7659 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:723
7660 #, fuzzy
7661 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
7662 msgid "The columns have been moved successfully."
7663 msgstr "Hautatutako erabiltzaileak arrakastaz ezabatu dira."
7665 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:762
7666 #, fuzzy, php-format
7667 msgid "Failed to get description of column %s!"
7668 msgstr "Akatsa goiburuak bilatzerakoan"
7670 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1015
7671 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1294
7672 #: libraries/classes/Tracking.php:791
7673 #, fuzzy
7674 #| msgid "Query type"
7675 msgid "Query error"
7676 msgstr "Kontsulta mota"
7678 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1237
7679 #, fuzzy, php-format
7680 msgid ""
7681 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
7682 msgstr "Hautatutako erabiltzaileak arrakastaz ezabatu dira."
7684 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1476
7685 #: templates/table/structure/display_structure.twig:286
7686 msgid "Change"
7687 msgstr "Aldatu"
7689 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1477
7690 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1478
7691 #: libraries/classes/Operations.php:712 libraries/classes/Util.php:3204
7692 #: libraries/classes/Util.php:3205 templates/database/events/index.twig:64
7693 #: templates/database/events/index.twig:70
7694 #: templates/database/events/index.twig:88
7695 #: templates/database/events/row.twig:43 templates/database/events/row.twig:49
7696 #: templates/database/routines/list.twig:35
7697 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
7698 #: templates/database/routines/row.twig:70
7699 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
7700 #: templates/database/triggers/list.twig:38
7701 #: templates/database/triggers/row.twig:45
7702 #: templates/database/triggers/row.twig:51 templates/indexes.twig:51
7703 #: templates/server/databases/index.twig:304
7704 #: templates/table/relation/common_form.twig:271
7705 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
7706 #: templates/table/structure/display_structure.twig:289
7707 #: templates/table/structure/display_structure.twig:453
7708 #: templates/table/structure/display_structure.twig:530
7709 msgid "Drop"
7710 msgstr "Ezabatu"
7712 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1479
7713 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1484
7714 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1540
7715 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:4
7716 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
7717 #: templates/table/structure/display_structure.twig:294
7718 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
7719 msgid "Primary"
7720 msgstr "Lehen mailakoa"
7722 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1480
7723 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1485
7724 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1545
7725 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:29
7726 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:12
7727 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
7728 #: templates/table/structure/display_structure.twig:300
7729 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
7730 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
7731 msgid "Index"
7732 msgstr "Indizea"
7734 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1481
7735 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1486
7736 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:8
7737 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:67 templates/indexes.twig:17
7738 #: templates/table/relation/common_form.twig:237
7739 #: templates/table/structure/display_structure.twig:297
7740 #: templates/table/structure/display_structure.twig:419
7741 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
7742 msgid "Unique"
7743 msgstr "Bakarra"
7745 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1482
7746 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1487
7747 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:20
7748 #: templates/table/structure/display_structure.twig:303
7749 msgid "Spatial"
7750 msgstr ""
7752 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1483
7753 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1488
7754 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:16
7755 #: templates/table/structure/display_structure.twig:306
7756 msgid "Fulltext"
7757 msgstr "Testu osoa"
7759 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1489
7760 #, fuzzy
7761 #| msgid "Session value"
7762 msgid "Distinct values"
7763 msgstr "Saioaren balioa"
7765 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1807
7766 #, php-format
7767 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
7768 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
7769 msgstr[0] ""
7770 msgstr[1] ""
7772 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:71
7773 #, fuzzy, php-format
7774 #| msgid "Tracking is active."
7775 msgid "Tracking of %s is activated."
7776 msgstr "Jarraipena aktibatuta dago."
7778 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:152
7779 #, fuzzy
7780 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
7781 msgid "Tracking versions deleted successfully."
7782 msgstr "Hautatutako erabiltzaileak arrakastaz ezabatu dira."
7784 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:157
7785 #, fuzzy
7786 #| msgid "No databases selected."
7787 msgid "No versions selected."
7788 msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
7790 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:188
7791 msgid "SQL statements executed."
7792 msgstr ""
7794 #: libraries/classes/Controllers/ThemesController.php:20
7795 #: templates/themes.twig:1
7796 msgid "Theme"
7797 msgstr ""
7799 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:52
7800 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7801 msgstr "Ez daukazu baimen nahikorik hemen orain egoteko!"
7803 #: libraries/classes/Controllers/ViewCreateController.php:58
7804 msgid "View name can not be empty!"
7805 msgstr ""
7807 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:80
7808 #: libraries/classes/Core.php:292 libraries/classes/Html/Generator.php:989
7809 #: libraries/classes/Import.php:140 libraries/classes/InsertEdit.php:1581
7810 #: libraries/classes/Message.php:197 templates/javascript/variables.twig:108
7811 msgid "Error"
7812 msgstr "Errorea"
7814 #: libraries/classes/Core.php:356
7815 #, php-format
7816 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
7817 msgstr ""
7819 #: libraries/classes/Core.php:1212
7820 msgid ""
7821 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7822 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7823 "corrupted!"
7824 msgstr ""
7826 #: libraries/classes/Core.php:1229
7827 msgid ""
7828 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
7829 "requires these functions!"
7830 msgstr ""
7832 #: libraries/classes/Core.php:1241
7833 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
7834 msgstr ""
7836 #: libraries/classes/Core.php:1251
7837 msgid "possible exploit"
7838 msgstr ""
7840 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:571
7841 #, fuzzy
7842 #| msgid ""
7843 #| " additional features for working with linked tables have been ctivated. "
7844 #| "To find out why click %shere%s."
7845 msgctxt ""
7846 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
7847 "on designer when user tries to set a display field."
7848 msgid ""
7849 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
7850 msgstr ""
7851 "Estekatutako taulekin lan egiteko hobespen gehigarriak ezgaitu dira . "
7852 "Zergatia jakiteko egizu klik %shemen%s."
7854 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:620
7855 #, fuzzy
7856 msgid "Error: relationship already exists."
7857 msgstr "%s erabiltzailea badago lehendik ere!"
7859 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:669
7860 #, fuzzy
7861 #| msgid "Modifications have been saved"
7862 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
7863 msgstr "Aldaketak gorde dira"
7865 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:677
7866 #, fuzzy
7867 #| msgid "File could not be read"
7868 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
7869 msgstr "Ezinezkoa fitxategia irakurtzea"
7871 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:684
7872 msgid "Error: Missing index on column(s)."
7873 msgstr ""
7875 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:692
7876 msgid "Error: Relational features are disabled!"
7877 msgstr ""
7879 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:717
7880 #, fuzzy
7881 msgid "Internal relationship has been added."
7882 msgstr "Barne-erlazioak"
7884 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:725
7885 #, fuzzy
7886 #| msgid "File could not be read"
7887 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
7888 msgstr "Ezinezkoa fitxategia irakurtzea"
7890 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:765
7891 #, fuzzy
7892 #| msgid "Modifications have been saved"
7893 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
7894 msgstr "Aldaketak gorde dira"
7896 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:773
7897 #, fuzzy
7898 #| msgid "File could not be read"
7899 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
7900 msgstr "Ezinezkoa fitxategia irakurtzea"
7902 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:801
7903 #, fuzzy
7904 #| msgid "File could not be read"
7905 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
7906 msgstr "Ezinezkoa fitxategia irakurtzea"
7908 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:807
7909 #, fuzzy
7910 msgid "Internal relationship has been removed."
7911 msgstr "Barne-erlazioak"
7913 #: libraries/classes/Database/Designer.php:144
7914 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
7915 msgstr ""
7917 #: libraries/classes/Database/Events.php:111
7918 #: libraries/classes/Database/Events.php:120
7919 #: libraries/classes/Database/Events.php:144
7920 #: libraries/classes/Database/Routines.php:280
7921 #: libraries/classes/Database/Routines.php:304
7922 #: libraries/classes/Database/Routines.php:416
7923 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1563
7924 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:131
7925 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:140
7926 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:165
7927 #, php-format
7928 msgid "The following query has failed: \"%s\""
7929 msgstr ""
7931 #: libraries/classes/Database/Events.php:115
7932 #: libraries/classes/Database/Events.php:124
7933 #: libraries/classes/Database/Events.php:148
7934 #: libraries/classes/Database/Events.php:536
7935 #: libraries/classes/Database/Routines.php:284
7936 #: libraries/classes/Database/Routines.php:308
7937 #: libraries/classes/Database/Routines.php:420
7938 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1567
7939 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1923
7940 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:135
7941 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:144
7942 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:169
7943 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:550
7944 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1061
7945 msgid "MySQL said: "
7946 msgstr "MySQL-ek zera dio: "
7948 #: libraries/classes/Database/Events.php:131
7949 #, fuzzy, php-format
7950 #| msgid "Table %s has been dropped."
7951 msgid "Event %1$s has been modified."
7952 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
7954 #: libraries/classes/Database/Events.php:151
7955 #, fuzzy, php-format
7956 msgid "Event %1$s has been created."
7957 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
7959 #: libraries/classes/Database/Events.php:165
7960 #: libraries/classes/Database/Routines.php:324
7961 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:186
7962 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
7963 msgstr ""
7965 #: libraries/classes/Database/Events.php:236
7966 #: templates/database/events/index.twig:101
7967 #: templates/database/events/index.twig:105
7968 #, fuzzy
7969 msgid "Add event"
7970 msgstr "Erabiltzaile berria gehitu"
7972 #: libraries/classes/Database/Events.php:240
7973 #, fuzzy
7974 msgid "Edit event"
7975 msgstr "Bidalita"
7977 #: libraries/classes/Database/Events.php:395
7978 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1288
7979 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:488
7980 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
7981 msgstr ""
7983 #: libraries/classes/Database/Events.php:402
7984 msgid "You must provide an event name!"
7985 msgstr ""
7987 #: libraries/classes/Database/Events.php:417
7988 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
7989 msgstr ""
7991 #: libraries/classes/Database/Events.php:436
7992 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
7993 msgstr ""
7995 #: libraries/classes/Database/Events.php:440
7996 msgid "You must provide a valid type for the event."
7997 msgstr ""
7999 #: libraries/classes/Database/Events.php:464
8000 msgid "You must provide an event definition."
8001 msgstr ""
8003 #: libraries/classes/Database/Events.php:489
8004 msgid "OFF"
8005 msgstr ""
8007 #: libraries/classes/Database/Events.php:494
8008 msgid "ON"
8009 msgstr ""
8011 #: libraries/classes/Database/Events.php:533
8012 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
8013 msgstr ""
8015 #: libraries/classes/Database/Events.php:534
8016 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1921
8017 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:548
8018 msgid "The backed up query was:"
8019 msgstr ""
8021 #: libraries/classes/Database/Events.php:566
8022 #: libraries/classes/Database/Routines.php:204
8023 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1451
8024 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1629
8025 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:579
8026 #, fuzzy
8027 #| msgid "Processes"
8028 msgid "Error in processing request:"
8029 msgstr "Prozesuak"
8031 #: libraries/classes/Database/Events.php:568
8032 #, fuzzy, php-format
8033 #| msgid "No tables found in database."
8034 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
8035 msgstr "Ez da taularik aurkitu datu-basean."
8037 #: libraries/classes/Database/Events.php:600
8038 #, php-format
8039 msgid "Export of event %s"
8040 msgstr ""
8042 #: libraries/classes/Database/Events.php:618
8043 #, fuzzy, php-format
8044 #| msgid "No tables found in database."
8045 msgid ""
8046 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
8047 msgstr "Ez da taularik aurkitu datu-basean."
8049 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1099
8050 #, php-format
8051 msgid ""
8052 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
8053 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
8054 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
8055 msgstr ""
8057 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1146
8058 #, fuzzy
8059 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
8060 msgid "Failed to set configured collation connection!"
8061 msgstr "Konfiguratutako monitore lokal bateraezina"
8063 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1899
8064 msgid "Missing connection parameters!"
8065 msgstr ""
8067 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1928
8068 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
8069 msgstr ""
8071 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2431
8072 #, php-format
8073 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8074 msgstr ""
8076 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:788
8077 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
8078 #, fuzzy
8079 #| msgid "Or"
8080 msgid "Or:"
8081 msgstr "Edo"
8083 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:792
8084 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
8085 msgid "And:"
8086 msgstr ""
8088 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:797
8089 msgid "Ins"
8090 msgstr "Txertatu"
8092 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:800
8093 msgid "Del"
8094 msgstr "Ezabatu"
8096 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1723
8097 #, fuzzy
8098 #| msgid "Search"
8099 msgid "Saved bookmarked search:"
8100 msgstr "Bilatu"
8102 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1725
8103 #, fuzzy
8104 #| msgid "Search"
8105 msgid "New bookmark"
8106 msgstr "Bilatu"
8108 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1751
8109 #, fuzzy
8110 #| msgid "Search"
8111 msgid "Create bookmark"
8112 msgstr "Bilatu"
8114 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1754
8115 #, fuzzy
8116 #| msgid "Showing bookmark"
8117 msgid "Update bookmark"
8118 msgstr "Erakutsi laster-marka"
8120 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1756
8121 #, fuzzy
8122 #| msgid "Search"
8123 msgid "Delete bookmark"
8124 msgstr "Bilatu"
8126 #: libraries/classes/Database/Routines.php:169
8127 #: templates/database/routines/footer.twig:7
8128 #: templates/database/routines/footer.twig:11
8129 #, fuzzy
8130 #| msgid "Add %s field(s)"
8131 msgid "Add routine"
8132 msgstr "Gehitu %s zutabe"
8134 #: libraries/classes/Database/Routines.php:173
8135 msgid "Edit routine"
8136 msgstr ""
8138 #: libraries/classes/Database/Routines.php:207
8139 #, php-format
8140 msgid ""
8141 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
8142 "necessary privileges to edit this routine."
8143 msgstr ""
8145 #: libraries/classes/Database/Routines.php:261
8146 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1297
8147 #, php-format
8148 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
8149 msgstr ""
8151 #: libraries/classes/Database/Routines.php:311
8152 #, fuzzy, php-format
8153 msgid "Routine %1$s has been created."
8154 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
8156 #: libraries/classes/Database/Routines.php:482
8157 #, fuzzy, php-format
8158 #| msgid "Table %s has been dropped."
8159 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
8160 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
8162 #: libraries/classes/Database/Routines.php:487
8163 #, fuzzy, php-format
8164 #| msgid "Table %s has been dropped."
8165 msgid "Routine %1$s has been modified."
8166 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
8168 #: libraries/classes/Database/Routines.php:894
8169 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:389
8170 #: templates/database/events/editor_form.twig:9
8171 #: templates/database/events/editor_form.twig:12 templates/view_create.twig:8
8172 msgid "Details"
8173 msgstr ""
8175 #: libraries/classes/Database/Routines.php:897
8176 #, fuzzy
8177 #| msgid "Column names"
8178 msgid "Routine name"
8179 msgstr "Zutabe izenak"
8181 #: libraries/classes/Database/Routines.php:916
8182 #: templates/database/events/editor_form.twig:41
8183 #, fuzzy, php-format
8184 #| msgid "Change"
8185 msgid "Change to %s"
8186 msgstr "Aldatu"
8188 #: libraries/classes/Database/Routines.php:922
8189 msgid "Parameters"
8190 msgstr ""
8192 #: libraries/classes/Database/Routines.php:930
8193 #, fuzzy
8194 #| msgid "Creation"
8195 msgid "Direction"
8196 msgstr "Sortzea"
8198 #: libraries/classes/Database/Routines.php:934
8199 #: libraries/classes/Import.php:1352 libraries/classes/Import.php:1386
8200 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:71
8201 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:47
8202 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:34
8203 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:47
8204 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:72
8205 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:72
8206 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:46
8207 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:52
8208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:60
8209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:84
8210 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:45
8211 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
8212 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:46
8213 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:89
8214 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:43
8215 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:31
8216 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:60
8217 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:52
8218 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:66
8219 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:45
8220 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
8221 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
8222 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
8223 #: templates/display/results/table.twig:107
8224 #: templates/table/search/index.twig:99
8225 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:91
8226 #, fuzzy
8227 msgid "Options"
8228 msgstr "Eragiketak"
8230 #: libraries/classes/Database/Routines.php:951
8231 msgid "Add parameter"
8232 msgstr ""
8234 #: libraries/classes/Database/Routines.php:955
8235 #, fuzzy
8236 msgid "Remove last parameter"
8237 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
8239 #: libraries/classes/Database/Routines.php:960
8240 msgid "Return type"
8241 msgstr ""
8243 #: libraries/classes/Database/Routines.php:966
8244 #, fuzzy
8245 #| msgid "Length/Values"
8246 msgid "Return length/values"
8247 msgstr "Luzera/Balioak*"
8249 #: libraries/classes/Database/Routines.php:972
8250 #, fuzzy
8251 #| msgid "Table options"
8252 msgid "Return options"
8253 msgstr "Taularen hobespenak"
8255 #: libraries/classes/Database/Routines.php:975
8256 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
8257 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
8258 msgid "Charset"
8259 msgstr "Karaktere-jokoa"
8261 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1005
8262 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:443
8263 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:489
8264 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:627
8265 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:469
8266 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:372
8267 #: templates/database/events/editor_form.twig:75
8268 #, fuzzy
8269 #| msgid "Description"
8270 msgid "Definition"
8271 msgstr "Deskribapena"
8273 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1011
8274 msgid "Is deterministic"
8275 msgstr ""
8277 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1019
8278 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
8279 #: templates/database/operations/index.twig:74
8280 #: templates/database/operations/index.twig:178
8281 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
8282 #: templates/table/operations/index.twig:81
8283 #: templates/table/operations/index.twig:115
8284 #: templates/table/operations/index.twig:293
8285 #, fuzzy
8286 #| msgid "Edit Privileges"
8287 msgid "Adjust privileges"
8288 msgstr "Editatu Pribilegioak"
8290 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1030
8291 msgid ""
8292 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
8293 "refer to the documentation for more details"
8294 msgstr ""
8296 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1040
8297 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:449
8298 #: templates/database/events/editor_form.twig:89 templates/view_create.twig:45
8299 msgid "Definer"
8300 msgstr ""
8302 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1045
8303 #, fuzzy
8304 #| msgid "Query type"
8305 msgid "Security type"
8306 msgstr "Kontsulta mota"
8308 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1054
8309 msgid "SQL data access"
8310 msgstr ""
8312 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1066
8313 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
8314 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73
8315 #: templates/database/events/editor_form.twig:95
8316 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:23
8317 #: templates/table/relation/common_form.twig:243
8318 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
8319 #: templates/table/structure/display_structure.twig:425
8320 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
8321 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
8322 #, fuzzy
8323 msgid "Comment"
8324 msgstr "Iruzkinak"
8326 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1120
8327 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
8328 msgstr ""
8330 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1138
8331 #, php-format
8332 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
8333 msgstr ""
8335 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1160
8336 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1233
8337 msgid ""
8338 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
8339 "VARCHAR and VARBINARY."
8340 msgstr ""
8342 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1215
8343 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
8344 msgstr ""
8346 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1304
8347 msgid "You must provide a routine name!"
8348 msgstr ""
8350 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1369
8351 msgid "You must provide a routine definition."
8352 msgstr ""
8354 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1453
8355 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1631
8356 #, fuzzy, php-format
8357 #| msgid "No tables found in database."
8358 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
8359 msgstr "Ez da taularik aurkitu datu-basean."
8361 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1492
8362 #, php-format
8363 msgid "Execution results of routine %s"
8364 msgstr ""
8366 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1542
8367 #, php-format
8368 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
8369 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
8370 msgstr[0] ""
8371 msgstr[1] ""
8373 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1615
8374 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1622
8375 msgid "Execute routine"
8376 msgstr ""
8378 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1702
8379 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1705
8380 msgid "Routine parameters"
8381 msgstr ""
8383 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1712
8384 #: libraries/classes/InsertEdit.php:353
8385 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:29
8386 #: templates/table/search/index.twig:36
8387 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
8388 msgid "Function"
8389 msgstr "Funtzioak"
8391 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1714
8392 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2013
8393 #: templates/database/designer/main.twig:486
8394 #: templates/database/designer/main.twig:651
8395 #: templates/database/designer/main.twig:857
8396 #: templates/database/designer/main.twig:1050
8397 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
8398 #: templates/server/status/variables/index.twig:73
8399 #: templates/server/variables/index.twig:33
8400 #: templates/table/search/index.twig:42
8401 #: templates/table/zoom_search/index.twig:42
8402 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:34
8403 msgid "Value"
8404 msgstr "balioa"
8406 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1920
8407 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
8408 msgstr ""
8410 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1950
8411 #, php-format
8412 msgid "Export of routine %s"
8413 msgstr ""
8415 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1969
8416 #, php-format
8417 msgid ""
8418 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
8419 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
8420 "routine."
8421 msgstr ""
8423 #: libraries/classes/Database/Search.php:109
8424 #: templates/database/search/main.twig:19
8425 msgid "at least one of the words"
8426 msgstr "hitz hauetariko bat gutxienez"
8428 #: libraries/classes/Database/Search.php:110
8429 #: templates/database/search/main.twig:23
8430 #, fuzzy
8431 #| msgid "at least one of the words"
8432 msgid "all of the words"
8433 msgstr "hitz hauetariko bat gutxienez"
8435 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
8436 #: templates/database/search/main.twig:27
8437 #, fuzzy
8438 #| msgid "the exact phrase"
8439 msgid "the exact phrase as substring"
8440 msgstr "esaldi zehatza"
8442 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
8443 #: templates/database/search/main.twig:31
8444 #, fuzzy
8445 #| msgid "the exact phrase"
8446 msgid "the exact phrase as whole field"
8447 msgstr "esaldi zehatza"
8449 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
8450 #: templates/database/search/main.twig:35
8451 msgid "as regular expression"
8452 msgstr "adierazpen erregular moduan"
8454 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:152
8455 #, fuzzy, php-format
8456 #| msgid "Table %s has been dropped."
8457 msgid "Trigger %1$s has been modified."
8458 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
8460 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:172
8461 #, fuzzy, php-format
8462 msgid "Trigger %1$s has been created."
8463 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
8465 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:262
8466 #: templates/database/triggers/footer.twig:7
8467 #: templates/database/triggers/footer.twig:11
8468 #, fuzzy
8469 msgid "Add trigger"
8470 msgstr "Erabiltzaile berria gehitu"
8472 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:266
8473 #, fuzzy
8474 msgid "Edit trigger"
8475 msgstr "Erabiltzaile berria gehitu"
8477 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:392
8478 #, fuzzy
8479 #| msgid "server name"
8480 msgid "Trigger name"
8481 msgstr "Erabiltzaile-izena"
8483 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:415
8484 #, fuzzy
8485 #| msgid "Time"
8486 msgctxt "Trigger action time"
8487 msgid "Time"
8488 msgstr "Denbora"
8490 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:429
8491 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:488
8492 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:624
8493 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:468
8494 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:370
8495 #: templates/database/triggers/list.twig:23
8496 #, fuzzy
8497 msgid "Event"
8498 msgstr "Bidalita"
8500 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:495
8501 msgid "You must provide a trigger name!"
8502 msgstr ""
8504 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:502
8505 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
8506 msgstr ""
8508 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:509
8509 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
8510 msgstr ""
8512 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:517
8513 msgid "You must provide a valid table name!"
8514 msgstr ""
8516 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:523
8517 msgid "You must provide a trigger definition."
8518 msgstr ""
8520 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:547
8521 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
8522 msgstr ""
8524 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:581
8525 #, fuzzy, php-format
8526 #| msgid "No tables found in database."
8527 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
8528 msgstr "Ez da taularik aurkitu datu-basean."
8530 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:617
8531 #, php-format
8532 msgid "Export of trigger %s"
8533 msgstr ""
8535 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:635
8536 #, fuzzy, php-format
8537 #| msgid "No tables found in database."
8538 msgid ""
8539 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
8540 "%2$s."
8541 msgstr "Ez da taularik aurkitu datu-basean."
8543 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:187
8544 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
8545 msgstr ""
8547 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:88
8548 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:811
8549 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:885
8550 #, fuzzy
8551 #| msgid "Documentation"
8552 msgid "Native MySQL authentication"
8553 msgstr "Dokumentazioa"
8555 #: libraries/classes/Display/Export.php:332
8556 msgid "@SERVER@ will become the server name"
8557 msgstr ""
8559 #: libraries/classes/Display/Export.php:334
8560 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
8561 msgstr ""
8563 #: libraries/classes/Display/Export.php:336
8564 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
8565 msgstr ""
8567 #: libraries/classes/Display/Export.php:342
8568 #, php-format
8569 msgid ""
8570 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
8571 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
8572 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
8573 msgstr ""
8575 #: libraries/classes/Display/Export.php:577
8576 msgid "Defined aliases"
8577 msgstr ""
8579 #: libraries/classes/Display/Export.php:636
8580 #: templates/display/export/options_output.twig:7
8581 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
8582 msgstr ""
8584 #: libraries/classes/Display/Export.php:694
8585 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
8586 msgstr ""
8588 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:94
8589 #, php-format
8590 msgid "%1$s from %2$s branch"
8591 msgstr ""
8593 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:99
8594 msgid "no branch"
8595 msgstr ""
8597 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:105
8598 msgid "Git revision:"
8599 msgstr ""
8601 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:108
8602 #, fuzzy, php-format
8603 msgid "committed on %1$s by %2$s"
8604 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
8606 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:118
8607 #, fuzzy, php-format
8608 msgid "authored on %1$s by %2$s"
8609 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
8611 #: libraries/classes/Display/Results.php:940
8612 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1317
8613 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1320
8614 #, fuzzy
8615 #| msgid "Begin"
8616 msgctxt "First page"
8617 msgid "Begin"
8618 msgstr "Hasi"
8620 #: libraries/classes/Display/Results.php:947
8621 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1318
8622 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1321
8623 #: templates/server/binlog/index.twig:47 templates/server/binlog/index.twig:52
8624 #, fuzzy
8625 #| msgid "Previous"
8626 msgctxt "Previous page"
8627 msgid "Previous"
8628 msgstr "Aurrekoa"
8630 #: libraries/classes/Display/Results.php:975
8631 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1350
8632 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1357
8633 #: templates/server/binlog/index.twig:72 templates/server/binlog/index.twig:77
8634 #, fuzzy
8635 #| msgid "Next"
8636 msgctxt "Next page"
8637 msgid "Next"
8638 msgstr "Hurrengoa"
8640 #: libraries/classes/Display/Results.php:1005
8641 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1351
8642 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1358
8643 #, fuzzy
8644 #| msgid "End"
8645 msgctxt "Last page"
8646 msgid "End"
8647 msgstr "Amaiera"
8649 #: libraries/classes/Display/Results.php:1574
8650 #: templates/display/results/table.twig:114
8651 #, fuzzy
8652 #| msgid "Partial Texts"
8653 msgid "Partial texts"
8654 msgstr "Testu partzialak"
8656 #: libraries/classes/Display/Results.php:1578
8657 #: templates/display/results/table.twig:118
8658 #, fuzzy
8659 #| msgid "Full Texts"
8660 msgid "Full texts"
8661 msgstr "Testu osoak"
8663 #: libraries/classes/Display/Results.php:1971
8664 #: libraries/classes/Display/Results.php:1997 libraries/classes/Util.php:3124
8665 #: libraries/classes/Util.php:3147 libraries/config.values.php:113
8666 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:61
8667 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
8668 #: templates/server/databases/index.twig:114
8669 #: templates/server/databases/index.twig:131
8670 #: templates/server/databases/index.twig:150
8671 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
8672 #: templates/table/operations/index.twig:31
8673 #: templates/table/search/index.twig:151
8674 msgid "Descending"
8675 msgstr "Beherantz"
8677 #: libraries/classes/Display/Results.php:1979
8678 #: libraries/classes/Display/Results.php:1989 libraries/classes/Util.php:3116
8679 #: libraries/classes/Util.php:3139 libraries/config.values.php:112
8680 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:60
8681 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
8682 #: templates/server/databases/index.twig:112
8683 #: templates/server/databases/index.twig:129
8684 #: templates/server/databases/index.twig:148
8685 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
8686 #: templates/table/operations/index.twig:27
8687 #: templates/table/search/index.twig:147
8688 msgid "Ascending"
8689 msgstr "Goranzko"
8691 #: libraries/classes/Display/Results.php:3285
8692 #: libraries/classes/Display/Results.php:3300
8693 #, fuzzy
8694 #| msgid "The row has been deleted."
8695 msgid "The row has been deleted."
8696 msgstr "Errenkada ezabatua izan da"
8698 #: libraries/classes/Display/Results.php:3332
8699 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
8700 msgid "Kill"
8701 msgstr "Hil"
8703 #: libraries/classes/Display/Results.php:4037
8704 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
8705 msgstr ""
8707 #: libraries/classes/Display/Results.php:4458
8708 #, fuzzy, php-format
8709 #| msgid "Showing rows"
8710 msgid "Showing rows %1s - %2s"
8711 msgstr "Errenkadak erakusten"
8713 #: libraries/classes/Display/Results.php:4472
8714 #, php-format
8715 msgid "%1$d total, %2$d in query"
8716 msgstr ""
8718 #: libraries/classes/Display/Results.php:4477
8719 #, fuzzy, php-format
8720 #| msgid "total"
8721 msgid "%d total"
8722 msgstr "guztira"
8724 #: libraries/classes/Display/Results.php:4489 libraries/classes/Sql.php:1244
8725 #, fuzzy, php-format
8726 #| msgid "Query took %01.4f sec"
8727 msgid "Query took %01.4f seconds."
8728 msgstr "Kontsulta exekutatzeko denbora %01.4f seg"
8730 #: libraries/classes/Display/Results.php:4639
8731 #: templates/display/results/table.twig:234
8732 msgid "Query results operations"
8733 msgstr ""
8735 #: libraries/classes/Display/Results.php:4892
8736 #, fuzzy
8737 #| msgid "Link not found"
8738 msgid "Link not found!"
8739 msgstr "Esteka aurkitugabea"
8741 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:26
8742 #, fuzzy
8743 msgid "Version information"
8744 msgstr "Saioa hasteko informazioa"
8746 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:29
8747 msgid "Data home directory"
8748 msgstr ""
8750 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
8751 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
8752 msgstr ""
8754 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:36
8755 #, fuzzy
8756 msgid "Data files"
8757 msgstr "Datuak soilik"
8759 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:39
8760 msgid "Autoextend increment"
8761 msgstr ""
8763 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
8764 msgid ""
8765 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
8766 "when it becomes full."
8767 msgstr ""
8769 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:47
8770 msgid "Buffer pool size"
8771 msgstr ""
8773 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
8774 msgid ""
8775 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
8776 "tables."
8777 msgstr ""
8779 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:111
8780 msgid "Buffer Pool"
8781 msgstr ""
8783 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:112
8784 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
8785 msgid "InnoDB Status"
8786 msgstr "InnoDB Egoera"
8788 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:134
8789 msgid "Buffer Pool Usage"
8790 msgstr ""
8792 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:145
8793 msgid "pages"
8794 msgstr ""
8796 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:159
8797 msgid "Free pages"
8798 msgstr ""
8800 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:168
8801 msgid "Dirty pages"
8802 msgstr ""
8804 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:177
8805 msgid "Pages containing data"
8806 msgstr ""
8808 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:186
8809 #, fuzzy
8810 msgid "Pages to be flushed"
8811 msgstr "%s taularen cachea hustu egin da"
8813 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:195
8814 msgid "Busy pages"
8815 msgstr ""
8817 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207
8818 msgid "Latched pages"
8819 msgstr ""
8821 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:221
8822 msgid "Buffer Pool Activity"
8823 msgstr ""
8825 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225
8826 msgid "Read requests"
8827 msgstr ""
8829 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:234
8830 msgid "Write requests"
8831 msgstr ""
8833 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:243
8834 msgid "Read misses"
8835 msgstr ""
8837 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:252
8838 msgid "Write waits"
8839 msgstr ""
8841 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:261
8842 msgid "Read misses in %"
8843 msgstr ""
8845 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:276
8846 msgid "Write waits in %"
8847 msgstr ""
8849 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:26
8850 msgid "Data pointer size"
8851 msgstr ""
8853 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
8854 msgid ""
8855 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
8856 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
8857 msgstr ""
8859 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:34
8860 msgid "Automatic recovery mode"
8861 msgstr ""
8863 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
8864 msgid ""
8865 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
8866 "myisam-recover server startup option."
8867 msgstr ""
8869 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:41
8870 msgid "Maximum size for temporary sort files"
8871 msgstr ""
8873 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
8874 msgid ""
8875 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
8876 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
8877 "INFILE)."
8878 msgstr ""
8880 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:50
8881 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
8882 msgstr ""
8884 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
8885 msgid ""
8886 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
8887 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
8888 "method."
8889 msgstr ""
8891 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:59
8892 msgid "Repair threads"
8893 msgstr ""
8895 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
8896 msgid ""
8897 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
8898 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
8899 msgstr ""
8901 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:68
8902 msgid "Sort buffer size"
8903 msgstr ""
8905 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
8906 msgid ""
8907 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
8908 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
8909 msgstr ""
8911 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:30
8912 msgid "Index cache size"
8913 msgstr ""
8915 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:32
8916 msgid ""
8917 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
8918 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
8919 msgstr ""
8921 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:39
8922 msgid "Record cache size"
8923 msgstr ""
8925 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:41
8926 msgid ""
8927 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
8928 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
8929 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
8930 msgstr ""
8932 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:49
8933 msgid "Log cache size"
8934 msgstr ""
8936 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:51
8937 msgid ""
8938 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
8939 "transaction log data. The default is 16MB."
8940 msgstr ""
8942 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:58
8943 msgid "Log file threshold"
8944 msgstr ""
8946 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:60
8947 msgid ""
8948 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
8949 "default value is 16MB."
8950 msgstr ""
8952 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:66
8953 msgid "Transaction buffer size"
8954 msgstr ""
8956 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:68
8957 msgid ""
8958 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
8959 "buffers of this size). The default is 1MB."
8960 msgstr ""
8962 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:75
8963 msgid "Checkpoint frequency"
8964 msgstr ""
8966 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:77
8967 msgid ""
8968 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
8969 "performed. The default value is 24MB."
8970 msgstr ""
8972 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:84
8973 msgid "Data log threshold"
8974 msgstr ""
8976 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:86
8977 msgid ""
8978 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
8979 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
8980 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
8981 "that can be stored in the database."
8982 msgstr ""
8984 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:95
8985 msgid "Garbage threshold"
8986 msgstr ""
8988 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:97
8989 msgid ""
8990 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
8991 "a value between 1 and 99. The default is 50."
8992 msgstr ""
8994 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:104
8995 msgid "Log buffer size"
8996 msgstr ""
8998 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:106
8999 msgid ""
9000 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9001 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9002 "required to write a data log."
9003 msgstr ""
9005 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:114
9006 msgid "Data file grow size"
9007 msgstr ""
9009 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:115
9010 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9011 msgstr ""
9013 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:119
9014 msgid "Row file grow size"
9015 msgstr ""
9017 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:120
9018 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9019 msgstr ""
9021 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:124
9022 msgid "Log file count"
9023 msgstr ""
9025 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:126
9026 msgid ""
9027 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9028 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9029 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9030 "number."
9031 msgstr ""
9033 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:184
9034 #, php-format
9035 msgid ""
9036 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9037 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9038 msgstr ""
9040 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:99
9041 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
9042 msgstr ""
9044 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:389
9045 #, fuzzy
9046 msgid "Report"
9047 msgstr "Esportatu"
9049 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:394 templates/error/report_form.twig:25
9050 #, fuzzy
9051 msgid "Automatically send report next time"
9052 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
9054 #: libraries/classes/Export.php:159 libraries/classes/Export.php:198
9055 #: libraries/classes/Export.php:483
9056 #, php-format
9057 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9058 msgstr "Ez dago leku-disko nahikoa %s fitxategia gordetzeko."
9060 #: libraries/classes/Export.php:427
9061 #, php-format
9062 msgid ""
9063 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9064 msgstr ""
9065 "%s fitxategia aurretik bazegoen zerbitzarian, izena aldatu edo aukeratu "
9066 "gainean idazteko hobespena."
9068 #: libraries/classes/Export.php:435 libraries/classes/Export.php:446
9069 #, php-format
9070 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9071 msgstr "Web-zerbitzariak dio %s fitxategia gordetzeko baimenik ez duzula."
9073 #: libraries/classes/Export.php:489
9074 #, php-format
9075 msgid "Dump has been saved to file %s."
9076 msgstr "Iraulketa %s fitxategian gorde da."
9078 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
9079 #: libraries/classes/Export.php:991
9080 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
9081 msgstr ""
9083 #: libraries/classes/File.php:285
9084 msgid "File was not an uploaded file."
9085 msgstr ""
9087 #: libraries/classes/File.php:325
9088 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
9089 msgstr ""
9091 #: libraries/classes/File.php:331
9092 msgid ""
9093 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
9094 "the HTML form."
9095 msgstr ""
9097 #: libraries/classes/File.php:337
9098 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
9099 msgstr ""
9101 #: libraries/classes/File.php:341
9102 msgid "Missing a temporary folder."
9103 msgstr ""
9105 #: libraries/classes/File.php:344
9106 msgid "Failed to write file to disk."
9107 msgstr ""
9109 #: libraries/classes/File.php:347
9110 msgid "File upload stopped by extension."
9111 msgstr ""
9113 #: libraries/classes/File.php:350
9114 msgid "Unknown error in file upload."
9115 msgstr ""
9117 #: libraries/classes/File.php:498
9118 msgid "File is a symbolic link"
9119 msgstr ""
9121 #: libraries/classes/File.php:504 libraries/classes/File.php:603
9122 #, fuzzy
9123 #| msgid "File could not be read"
9124 msgid "File could not be read!"
9125 msgstr "Ezinezkoa fitxategia irakurtzea"
9127 #: libraries/classes/File.php:547
9128 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
9129 msgstr ""
9131 #: libraries/classes/File.php:567
9132 msgid "Error while moving uploaded file."
9133 msgstr ""
9135 #: libraries/classes/File.php:576
9136 msgid "Cannot read uploaded file."
9137 msgstr ""
9139 #: libraries/classes/File.php:654
9140 #, php-format
9141 msgid ""
9142 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
9143 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
9144 msgstr ""
9146 #: libraries/classes/Footer.php:80 templates/home/index.twig:18
9147 #: templates/login/form.twig:5
9148 #, fuzzy
9149 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
9150 msgstr "phpMyAdmin dokumentazioa"
9152 #: libraries/classes/Footer.php:89
9153 #, php-format
9154 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
9155 msgstr ""
9157 #: libraries/classes/Footer.php:98
9158 #, fuzzy
9159 msgid "Git information missing!"
9160 msgstr "Saioa hasteko informazioa"
9162 #: libraries/classes/Footer.php:216 libraries/classes/Footer.php:220
9163 #: libraries/classes/Footer.php:223
9164 msgid "Open new phpMyAdmin window"
9165 msgstr ""
9167 #: libraries/classes/Header.php:368
9168 msgid "Print view"
9169 msgstr "Inprimatzeko ikuspegia"
9171 #: libraries/classes/Html/Generator.php:179
9172 #, fuzzy, php-format
9173 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
9174 msgid "Jump to database “%s”."
9175 msgstr "\"%s\" datu-basera joan."
9177 #: libraries/classes/Html/Generator.php:205
9178 #, php-format
9179 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
9180 msgstr ""
9182 #: libraries/classes/Html/Generator.php:318
9183 msgid "SSL is not being used"
9184 msgstr ""
9186 #: libraries/classes/Html/Generator.php:323
9187 msgid "SSL is used with disabled verification"
9188 msgstr ""
9190 #: libraries/classes/Html/Generator.php:325
9191 msgid "SSL is used without certification authority"
9192 msgstr ""
9194 #: libraries/classes/Html/Generator.php:328
9195 msgid "SSL is used"
9196 msgstr ""
9198 #: libraries/classes/Html/Generator.php:451
9199 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
9200 msgstr ""
9202 #: libraries/classes/Html/Generator.php:452
9203 msgid "password_hash() PHP function"
9204 msgstr ""
9206 #: libraries/classes/Html/Generator.php:754
9207 msgid "Skip Explain SQL"
9208 msgstr "SQL-ren azalpena saltatu"
9210 #: libraries/classes/Html/Generator.php:762
9211 #, php-format
9212 msgid "Analyze Explain at %s"
9213 msgstr ""
9215 #: libraries/classes/Html/Generator.php:792
9216 #, fuzzy
9217 #| msgid "Without PHP Code"
9218 msgid "Without PHP code"
9219 msgstr "PHP Koderik gabe"
9221 #: libraries/classes/Html/Generator.php:799
9222 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:170
9223 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
9224 #, fuzzy
9225 #| msgid "Submit Query"
9226 msgid "Submit query"
9227 msgstr "Kontsulta bidali"
9229 #: libraries/classes/Html/Generator.php:844 templates/console/display.twig:31
9230 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
9231 msgid "Profiling"
9232 msgstr ""
9234 #: libraries/classes/Html/Generator.php:858
9235 #, fuzzy
9236 #| msgid "Print view"
9237 msgctxt "Inline edit query"
9238 msgid "Edit inline"
9239 msgstr "Inprimatzeko ikuspegia"
9241 #: libraries/classes/Html/Generator.php:996
9242 msgid "Static analysis:"
9243 msgstr ""
9245 #: libraries/classes/Html/Generator.php:999
9246 #, php-format
9247 msgid "%d errors were found during analysis."
9248 msgstr ""
9250 #: libraries/classes/Import.php:325 libraries/classes/Sql.php:1252
9251 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9252 msgstr ""
9254 #: libraries/classes/Import.php:1340
9255 msgid ""
9256 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9257 msgstr ""
9259 #: libraries/classes/Import.php:1343
9260 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9261 msgstr ""
9263 #: libraries/classes/Import.php:1346
9264 msgid ""
9265 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9266 msgstr ""
9268 #: libraries/classes/Import.php:1348
9269 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9270 msgstr ""
9272 #: libraries/classes/Import.php:1355
9273 #, fuzzy, php-format
9274 msgid "Go to database: %s"
9275 msgstr "Datu-baserik ez"
9277 #: libraries/classes/Import.php:1361 libraries/classes/Import.php:1404
9278 #, php-format
9279 msgid "Edit settings for %s"
9280 msgstr ""
9282 #: libraries/classes/Import.php:1389
9283 #, fuzzy, php-format
9284 msgid "Go to table: %s"
9285 msgstr "Datu-baserik ez"
9287 #: libraries/classes/Import.php:1397
9288 #, fuzzy, php-format
9289 #| msgid "Structure only"
9290 msgid "Structure of %s"
9291 msgstr "Egitura soilik"
9293 #: libraries/classes/Import.php:1415
9294 #, php-format
9295 msgid "Go to view: %s"
9296 msgstr ""
9298 #: libraries/classes/Import.php:1467
9299 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
9300 msgstr ""
9302 #: libraries/classes/Import.php:1694
9303 msgid ""
9304 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
9305 "engine tables can be rolled back."
9306 msgstr ""
9308 #: libraries/classes/Index.php:626
9309 #, php-format
9310 msgid ""
9311 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
9312 "removed."
9313 msgstr ""
9315 #: libraries/classes/InsertEdit.php:534
9316 msgid "Binary"
9317 msgstr "Binarioa"
9319 #: libraries/classes/InsertEdit.php:795
9320 #, fuzzy
9321 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9322 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
9323 msgstr "Bere luzeragatik,<br /> eremu hau ez da editagarria "
9325 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1421
9326 msgid "Binary - do not edit"
9327 msgstr "Binarioa - ez editatu"
9329 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1582
9330 #: templates/display/import/import.twig:89
9331 #: templates/display/import/import.twig:119
9332 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
9333 msgstr "Igoerentzat ezarri duzun direktorioa ez dago eskuragarri."
9335 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1587
9336 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
9337 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:26
9338 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:47
9339 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:68
9340 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
9341 #: templates/table/search/index.twig:121
9342 msgid "Or"
9343 msgstr "Edo"
9345 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1588
9346 #, fuzzy
9347 #| msgid "web server upload directory"
9348 msgid "web server upload directory:"
9349 msgstr "Fitxategiak igotzeko web-zerbitzariaren direktorioa"
9351 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1790
9352 #: templates/table/search/input_box.twig:37
9353 #, fuzzy
9354 #| msgid "Insert"
9355 msgid "Edit/Insert"
9356 msgstr "Txertatu"
9358 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1858
9359 msgid "and then"
9360 msgstr "eta orduan"
9362 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1897
9363 msgid "Insert as new row"
9364 msgstr "Txertatu errenkada berri batean"
9366 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1900
9367 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9368 msgstr ""
9370 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1903
9371 msgid "Show insert query"
9372 msgstr ""
9374 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1924
9375 msgid "Go back to previous page"
9376 msgstr "Itzuli"
9378 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1927
9379 msgid "Insert another new row"
9380 msgstr "Erregistro berria gehitu"
9382 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1932
9383 msgid "Go back to this page"
9384 msgstr "Egin atzera orri honetara"
9386 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1955
9387 msgid "Edit next row"
9388 msgstr "Editatu hurrengo lerroa"
9390 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1975
9391 msgid ""
9392 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
9393 msgstr ""
9395 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2003
9396 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:33
9397 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:287
9398 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:385
9399 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:550
9400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:394
9401 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:496
9402 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:302
9403 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:395
9404 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:528
9405 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:686
9406 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:719
9407 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
9408 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
9409 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:69 templates/indexes.twig:19
9410 #: templates/table/index_form.twig:131 templates/table/operations/index.twig:13
9411 #: templates/table/relation/common_form.twig:17
9412 #: templates/table/relation/common_form.twig:22
9413 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
9414 #: templates/table/relation/common_form.twig:115
9415 #: templates/table/relation/common_form.twig:180
9416 #: templates/table/relation/common_form.twig:239
9417 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:118
9418 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:128
9419 #: templates/table/search/index.twig:38
9420 #: templates/table/structure/display_structure.twig:421
9421 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
9422 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
9423 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
9424 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:32
9425 msgid "Column"
9426 msgstr "Zutabea"
9428 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2408 libraries/classes/Sql.php:1235
9429 msgid "Showing SQL query"
9430 msgstr ""
9432 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2434 libraries/classes/Sql.php:1213
9433 #, php-format
9434 msgid "Inserted row id: %1$d"
9435 msgstr ""
9437 #: libraries/classes/LanguageManager.php:945
9438 msgid "Ignoring unsupported language code."
9439 msgstr ""
9441 #: libraries/classes/LanguageManager.php:971
9442 #: libraries/classes/LanguageManager.php:972 templates/setup/home/index.twig:8
9443 #: templates/setup/home/index.twig:9
9444 msgid "Language"
9445 msgstr ""
9447 #: libraries/classes/Linter.php:109
9448 msgid ""
9449 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
9450 msgstr ""
9452 #: libraries/classes/Linter.php:176
9453 #, php-format
9454 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
9455 msgstr ""
9457 #: libraries/classes/Menu.php:280
9458 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:318
9459 #: libraries/classes/Util.php:1782 libraries/classes/Util.php:2519
9460 #: libraries/classes/Util.php:3197 libraries/classes/Util.php:3198
9461 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
9462 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
9463 #: templates/table/structure/display_structure.twig:281
9464 msgid "Browse"
9465 msgstr "Arakatu"
9467 #: libraries/classes/Menu.php:299 libraries/classes/Menu.php:416
9468 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:309
9469 #: libraries/classes/Util.php:1780 libraries/classes/Util.php:2505
9470 #: libraries/classes/Util.php:2522 libraries/classes/Util.php:3199
9471 #: libraries/classes/Util.php:3200 libraries/config.values.php:64
9472 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
9473 #: libraries/config.values.php:179
9474 msgid "Search"
9475 msgstr "Bilatu"
9477 #: libraries/classes/Menu.php:310
9478 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:312
9479 #: libraries/classes/Util.php:1781 libraries/classes/Util.php:2523
9480 #: libraries/classes/Util.php:3201 libraries/classes/Util.php:3202
9481 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
9482 #: libraries/config.values.php:181
9483 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
9484 #: templates/sql/query.twig:76
9485 msgid "Insert"
9486 msgstr "Txertatu"
9488 #: libraries/classes/Menu.php:337 libraries/classes/Menu.php:456
9489 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2986 libraries/classes/Util.php:2510
9490 #: libraries/classes/Util.php:2526 libraries/config.values.php:161
9491 #: templates/database/privileges/index.twig:20
9492 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
9493 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
9494 #: templates/table/privileges/index.twig:22
9495 msgid "Privileges"
9496 msgstr "Pribilegioak"
9498 #: libraries/classes/Menu.php:347 libraries/classes/Menu.php:356
9499 #: libraries/classes/Menu.php:447 libraries/classes/Util.php:1783
9500 #: libraries/classes/Util.php:2509 libraries/classes/Util.php:2527
9501 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
9502 msgid "Operations"
9503 msgstr "Eragiketak"
9505 #: libraries/classes/Menu.php:362 libraries/classes/Menu.php:482
9506 #: libraries/classes/Relation.php:316 libraries/classes/Util.php:2514
9507 #: libraries/classes/Util.php:2528
9508 msgid "Tracking"
9509 msgstr ""
9511 #: libraries/classes/Menu.php:375 libraries/classes/Menu.php:475
9512 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:24
9513 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:579
9514 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:729
9515 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:307
9516 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2157
9517 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:553
9518 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:135
9519 #: libraries/classes/Util.php:2513 libraries/classes/Util.php:2529
9520 #: templates/database/triggers/list.twig:6
9521 msgid "Triggers"
9522 msgstr ""
9524 #: libraries/classes/Menu.php:421 libraries/classes/Menu.php:429
9525 #: libraries/classes/Menu.php:437
9526 msgid "Database seems to be empty!"
9527 msgstr ""
9529 #: libraries/classes/Menu.php:424 libraries/classes/Util.php:2506
9530 msgid "Query"
9531 msgstr "Kontsulta"
9533 #: libraries/classes/Menu.php:462 libraries/classes/Util.php:2511
9534 #: templates/database/routines/list.twig:6
9535 msgid "Routines"
9536 msgstr ""
9538 #: libraries/classes/Menu.php:468
9539 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:24
9540 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1017
9541 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
9542 #: libraries/classes/Util.php:2512 templates/database/events/index.twig:6
9543 msgid "Events"
9544 msgstr ""
9546 #: libraries/classes/Menu.php:489 libraries/classes/Util.php:2515
9547 msgid "Designer"
9548 msgstr ""
9550 #: libraries/classes/Menu.php:498 libraries/classes/Util.php:2516
9551 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
9552 #, fuzzy
9553 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
9554 msgid "Central columns"
9555 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
9557 #: libraries/classes/Menu.php:560
9558 #, fuzzy
9559 #| msgid "User"
9560 msgid "User accounts"
9561 msgstr "Erabiltzailea"
9563 #: libraries/classes/Menu.php:595 libraries/classes/Server/Status/Data.php:123
9564 #: libraries/classes/Util.php:2495 templates/server/binlog/index.twig:3
9565 #, fuzzy
9566 msgid "Binary log"
9567 msgstr "Binarioa "
9569 #: libraries/classes/Menu.php:602 libraries/classes/Server/Status/Data.php:128
9570 #: libraries/classes/Util.php:2496
9571 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
9572 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
9573 #: templates/server/replication/index.twig:5
9574 msgid "Replication"
9575 msgstr "Ihardetsi"
9577 #: libraries/classes/Menu.php:608 libraries/classes/Server/Status/Data.php:196
9578 #: libraries/classes/Util.php:2497 libraries/config.values.php:159
9579 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
9580 #: templates/sql/query.twig:178
9581 msgid "Variables"
9582 msgstr "Aldagaiak"
9584 #: libraries/classes/Menu.php:613 libraries/classes/Util.php:2498
9585 msgid "Charsets"
9586 msgstr "Karaktere-multzoa"
9588 #: libraries/classes/Menu.php:618 libraries/classes/Util.php:2500
9589 msgid "Engines"
9590 msgstr ""
9592 #: libraries/classes/Menu.php:623 libraries/classes/Util.php:2499
9593 #: templates/server/plugins/index.twig:4
9594 msgid "Plugins"
9595 msgstr ""
9597 #: libraries/classes/Message.php:257
9598 #, php-format
9599 msgid "%1$d row affected."
9600 msgid_plural "%1$d rows affected."
9601 msgstr[0] ""
9602 msgstr[1] ""
9604 #: libraries/classes/Message.php:278
9605 #, php-format
9606 msgid "%1$d row deleted."
9607 msgid_plural "%1$d rows deleted."
9608 msgstr[0] ""
9609 msgstr[1] ""
9611 #: libraries/classes/Message.php:299
9612 #, php-format
9613 msgid "%1$d row inserted."
9614 msgid_plural "%1$d rows inserted."
9615 msgstr[0] ""
9616 msgstr[1] ""
9618 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:214
9619 #, fuzzy
9620 #| msgid "Column names"
9621 msgid "Groups:"
9622 msgstr "Zutabe izenak"
9624 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:215
9625 #, fuzzy
9626 msgid "Events:"
9627 msgstr "Bidalita"
9629 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:216
9630 #, fuzzy
9631 msgid "Functions:"
9632 msgstr "Funtzioak"
9634 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:217
9635 #, fuzzy
9636 msgid "Procedures:"
9637 msgstr "Prozesuak"
9639 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:218
9640 #: templates/display/export/selection.twig:5
9641 #, fuzzy
9642 #| msgid "Tables"
9643 msgid "Tables:"
9644 msgstr "Taulak"
9646 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:219
9647 #, fuzzy
9648 #| msgid "View"
9649 msgid "Views:"
9650 msgstr "Ikusipegia"
9652 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:809
9653 msgid ""
9654 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
9655 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
9656 msgstr ""
9658 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:827
9659 #, fuzzy
9660 #| msgid "Column names"
9661 msgid "Groups"
9662 msgstr "Zutabe izenak"
9664 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:993
9665 #, php-format
9666 msgid "%s result found"
9667 msgid_plural "%s results found"
9668 msgstr[0] ""
9669 msgstr[1] ""
9671 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1422
9672 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1457
9673 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
9674 msgstr ""
9676 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1424
9677 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1458
9678 #, fuzzy
9679 #| msgid "Save as file"
9680 msgid "Clear fast filter"
9681 msgstr "Bidali"
9683 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1484
9684 msgid "Collapse all"
9685 msgstr ""
9687 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
9688 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:38
9689 #, php-format
9690 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
9691 msgstr ""
9693 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:65
9694 #, fuzzy, php-format
9695 #| msgid "Add %s field(s)"
9696 msgid "Could not load class \"%1$s\""
9697 msgstr "Gehitu %s zutabe"
9699 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:24
9700 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
9701 #: templates/sql/query.twig:63
9702 #, fuzzy
9703 #| msgid "Column names"
9704 msgid "Columns"
9705 msgstr "Zutabe izenak"
9707 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:36
9708 msgctxt "Create new column"
9709 msgid "New"
9710 msgstr ""
9712 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:38
9713 msgctxt "Create new database"
9714 msgid "New"
9715 msgstr ""
9717 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:43
9718 #, fuzzy
9719 #| msgid "Database export options"
9720 msgid "Database operations"
9721 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
9723 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:691
9724 #, fuzzy
9725 #| msgid "Show grid"
9726 msgid "Show hidden items"
9727 msgstr "Sareta erakutsi"
9729 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:36
9730 #: templates/database/events/index.twig:96
9731 msgctxt "Create new event"
9732 msgid "New"
9733 msgstr ""
9735 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:24
9736 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
9737 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:628
9738 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
9739 #, fuzzy
9740 msgid "Functions"
9741 msgstr "Funtzioak"
9743 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:38
9744 msgctxt "Create new function"
9745 msgid "New"
9746 msgstr ""
9748 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:36
9749 msgctxt "Create new index"
9750 msgid "New"
9751 msgstr ""
9753 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:800
9754 msgid "Expand/Collapse"
9755 msgstr ""
9757 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:24
9758 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
9759 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:617
9760 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
9761 #, fuzzy
9762 msgid "Procedures"
9763 msgstr "Prozesuak"
9765 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:38
9766 msgctxt "Create new procedure"
9767 msgid "New"
9768 msgstr ""
9770 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:29
9771 #, fuzzy
9772 msgid "Procedure"
9773 msgstr "Prozesuak"
9775 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:39
9776 msgctxt "Create new table"
9777 msgid "New"
9778 msgstr ""
9780 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:36
9781 #: templates/database/triggers/footer.twig:2
9782 msgctxt "Create new trigger"
9783 msgid "New"
9784 msgstr ""
9786 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:24
9787 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
9788 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:140
9789 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
9790 msgid "Views"
9791 msgstr ""
9793 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:39
9794 msgctxt "Create new view"
9795 msgid "New"
9796 msgstr ""
9798 #: libraries/classes/Normalization.php:226
9799 msgid "Make all columns atomic"
9800 msgstr ""
9802 #: libraries/classes/Normalization.php:228
9803 #: libraries/classes/Normalization.php:954
9804 msgid "First step of normalization (1NF)"
9805 msgstr ""
9807 #: libraries/classes/Normalization.php:231
9808 #: libraries/classes/Normalization.php:283
9809 #: libraries/classes/Normalization.php:332
9810 #: libraries/classes/Normalization.php:369
9811 msgid "Step 1."
9812 msgstr ""
9814 #: libraries/classes/Normalization.php:233
9815 msgid ""
9816 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
9817 "example: address can be split into street, city, country and zip."
9818 msgstr ""
9820 #: libraries/classes/Normalization.php:240
9821 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
9822 msgstr ""
9824 #: libraries/classes/Normalization.php:243
9825 msgid ""
9826 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
9827 "column', it'll move to next step)."
9828 msgstr ""
9830 #: libraries/classes/Normalization.php:258
9831 msgid "split into "
9832 msgstr ""
9834 #: libraries/classes/Normalization.php:280
9835 msgid "Have a primary key"
9836 msgstr ""
9838 #: libraries/classes/Normalization.php:286
9839 #, fuzzy
9840 msgid "Primary key already exists."
9841 msgstr "%s erabiltzailea badago lehendik ere!"
9843 #: libraries/classes/Normalization.php:291
9844 msgid ""
9845 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
9846 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
9847 msgstr ""
9849 #: libraries/classes/Normalization.php:299
9850 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
9851 msgstr ""
9853 #: libraries/classes/Normalization.php:304
9854 msgid ""
9855 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
9856 msgstr ""
9858 #: libraries/classes/Normalization.php:308
9859 #, fuzzy
9860 #| msgid "Add %s field(s)"
9861 msgid "+ Add a new primary key column"
9862 msgstr "Gehitu %s zutabe"
9864 #: libraries/classes/Normalization.php:331
9865 #, fuzzy
9866 msgid "Remove redundant columns"
9867 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
9869 #: libraries/classes/Normalization.php:334
9870 msgid ""
9871 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
9872 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
9873 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
9874 msgstr ""
9876 #: libraries/classes/Normalization.php:340
9877 msgid ""
9878 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
9879 "column, click on 'No redundant column'"
9880 msgstr ""
9882 #: libraries/classes/Normalization.php:345
9883 #, fuzzy
9884 #| msgid "Remove selected users"
9885 msgid "Remove selected"
9886 msgstr "Hautatutako erabiltzaileak baztertu"
9888 #: libraries/classes/Normalization.php:346
9889 #, fuzzy
9890 #| msgid "Add %s field(s)"
9891 msgid "No redundant column"
9892 msgstr "Gehitu %s zutabe"
9894 #: libraries/classes/Normalization.php:368
9895 msgid "Move repeating groups"
9896 msgstr ""
9898 #: libraries/classes/Normalization.php:371
9899 msgid ""
9900 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
9901 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
9902 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
9903 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
9904 "should be created."
9905 msgstr ""
9907 #: libraries/classes/Normalization.php:379
9908 msgid ""
9909 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
9910 "'No repeating group'"
9911 msgstr ""
9913 #: libraries/classes/Normalization.php:385
9914 msgid "No repeating group"
9915 msgstr ""
9917 #: libraries/classes/Normalization.php:413
9918 msgid "Step 2."
9919 msgstr ""
9921 #: libraries/classes/Normalization.php:413
9922 msgid "Find partial dependencies"
9923 msgstr ""
9925 #: libraries/classes/Normalization.php:436
9926 #, php-format
9927 msgid ""
9928 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9929 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9930 msgstr ""
9932 #: libraries/classes/Normalization.php:442
9933 #: libraries/classes/Normalization.php:489
9934 msgid "Table is already in second normal form."
9935 msgstr ""
9937 #: libraries/classes/Normalization.php:447
9938 #, php-format
9939 msgid ""
9940 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
9941 "the partial dependencies."
9942 msgstr ""
9944 #: libraries/classes/Normalization.php:452
9945 #: libraries/classes/Normalization.php:861
9946 msgid ""
9947 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
9948 "normalization."
9949 msgstr ""
9951 #: libraries/classes/Normalization.php:456
9952 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
9953 msgstr ""
9955 #: libraries/classes/Normalization.php:460
9956 msgid ""
9957 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9958 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9959 "value of the column."
9960 msgstr ""
9962 #: libraries/classes/Normalization.php:473
9963 #: libraries/classes/Normalization.php:905
9964 #, php-format
9965 msgid "'%1$s' depends on:"
9966 msgstr ""
9968 #: libraries/classes/Normalization.php:484
9969 #, php-format
9970 msgid ""
9971 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
9972 "column."
9973 msgstr ""
9975 #: libraries/classes/Normalization.php:513
9976 #, php-format
9977 msgid ""
9978 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
9979 "create the following tables:"
9980 msgstr ""
9982 #: libraries/classes/Normalization.php:551
9983 #, php-format
9984 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
9985 msgstr ""
9987 #: libraries/classes/Normalization.php:592
9988 #: libraries/classes/Normalization.php:754
9989 #: libraries/classes/Normalization.php:830
9990 #, fuzzy
9991 #| msgid "Processes"
9992 msgid "Error in processing!"
9993 msgstr "Prozesuak"
9995 #: libraries/classes/Normalization.php:639
9996 #, php-format
9997 msgid ""
9998 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
9999 "create the following tables:"
10000 msgstr ""
10002 #: libraries/classes/Normalization.php:695
10003 msgid "The third step of normalization is complete."
10004 msgstr ""
10006 #: libraries/classes/Normalization.php:806
10007 #, php-format
10008 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10009 msgstr ""
10011 #: libraries/classes/Normalization.php:858
10012 #, fuzzy
10013 #| msgid "Sep"
10014 msgid "Step 3."
10015 msgstr "Ira"
10017 #: libraries/classes/Normalization.php:858
10018 msgid "Find transitive dependencies"
10019 msgstr ""
10021 #: libraries/classes/Normalization.php:865
10022 msgid ""
10023 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10024 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10025 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
10026 "that case you don't have to select any."
10027 msgstr ""
10029 #: libraries/classes/Normalization.php:918
10030 msgid ""
10031 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10032 "primary key columns"
10033 msgstr ""
10035 #: libraries/classes/Normalization.php:922
10036 msgid "Table is already in Third normal form!"
10037 msgstr ""
10039 #: libraries/classes/Normalization.php:948
10040 #, fuzzy
10041 #| msgid "Propose table structure"
10042 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10043 msgstr "Taularen egituraren proposamena "
10045 #: libraries/classes/Normalization.php:949
10046 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10047 msgstr ""
10049 #: libraries/classes/Normalization.php:959
10050 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10051 msgstr ""
10053 #: libraries/classes/Normalization.php:964
10054 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10055 msgstr ""
10057 #: libraries/classes/Normalization.php:969
10058 msgid ""
10059 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10060 "normalization"
10061 msgstr ""
10063 #: libraries/classes/Normalization.php:1039
10064 msgid ""
10065 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10066 "accurate. "
10067 msgstr ""
10069 #: libraries/classes/Normalization.php:1055
10070 msgid "No partial dependencies found!"
10071 msgstr ""
10073 #: libraries/classes/Operations.php:615
10074 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
10075 msgid "Analyze table"
10076 msgstr "Taula aztertu"
10078 #: libraries/classes/Operations.php:626
10079 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
10080 msgid "Check table"
10081 msgstr "Taula egiaztatu"
10083 #: libraries/classes/Operations.php:636
10084 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
10085 #, fuzzy
10086 #| msgid "Check table"
10087 msgid "Checksum table"
10088 msgstr "Taula egiaztatu"
10090 #: libraries/classes/Operations.php:645
10091 msgid "Defragment table"
10092 msgstr ""
10094 #: libraries/classes/Operations.php:654
10095 #, php-format
10096 msgid "Table %s has been flushed."
10097 msgstr "%s taularen cachea hustu egin da."
10099 #: libraries/classes/Operations.php:659
10100 #, fuzzy
10101 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10102 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10103 msgstr "Taularen cachea hustu (\"FLUSH\")"
10105 #: libraries/classes/Operations.php:669
10106 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
10107 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:62
10108 msgid "Optimize table"
10109 msgstr "Taula optimizatu"
10111 #: libraries/classes/Operations.php:680
10112 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
10113 msgid "Repair table"
10114 msgstr "Taula konpondu"
10116 #: libraries/classes/Operations.php:696
10117 #: templates/table/structure/display_structure.twig:521
10118 msgid "Analyze"
10119 msgstr "Aztertu"
10121 #: libraries/classes/Operations.php:697
10122 #: templates/table/structure/display_structure.twig:521
10123 #, fuzzy
10124 msgid "Check"
10125 msgstr "Txekiera"
10127 #: libraries/classes/Operations.php:698
10128 #: templates/table/structure/display_structure.twig:521
10129 msgid "Optimize"
10130 msgstr ""
10132 #: libraries/classes/Operations.php:699
10133 #: templates/table/structure/display_structure.twig:521
10134 msgid "Rebuild"
10135 msgstr ""
10137 #: libraries/classes/Operations.php:700
10138 #: templates/table/structure/display_structure.twig:521
10139 #, fuzzy
10140 msgid "Repair"
10141 msgstr "Taula konpondu"
10143 #: libraries/classes/Operations.php:701
10144 #: templates/table/structure/display_structure.twig:521
10145 msgid "Truncate"
10146 msgstr ""
10148 #: libraries/classes/Operations.php:714
10149 #, fuzzy
10150 #| msgid "Close"
10151 msgid "Coalesce"
10152 msgstr "Itxi"
10154 #: libraries/classes/Operations.php:1151
10155 msgid "Can't move table to same one!"
10156 msgstr "Ezin taula berberara mugitu!"
10158 #: libraries/classes/Operations.php:1153
10159 msgid "Can't copy table to same one!"
10160 msgstr "Ezinezkoa da taula berberera kopiatzea!"
10162 #: libraries/classes/Operations.php:1188
10163 #, fuzzy, php-format
10164 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10165 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10166 msgstr "%s taula hona mugitu da: %s."
10168 #: libraries/classes/Operations.php:1195
10169 #, fuzzy, php-format
10170 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10171 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10172 msgstr "%s taula hona kopiatua izan da: %s."
10174 #: libraries/classes/Operations.php:1203
10175 #, php-format
10176 msgid "Table %s has been moved to %s."
10177 msgstr "%s taula hona mugitu da: %s."
10179 #: libraries/classes/Operations.php:1207
10180 #, php-format
10181 msgid "Table %s has been copied to %s."
10182 msgstr "%s taula hona kopiatua izan da: %s."
10184 #: libraries/classes/Operations.php:1231
10185 msgid "The table name is empty!"
10186 msgstr "Taularen izena hutsik dago!"
10188 #: libraries/classes/Pdf.php:156
10189 #, fuzzy
10190 #| msgid "Allows reading data."
10191 msgid "Error while creating PDF:"
10192 msgstr "Datuak irakurtzea baimentzen du."
10194 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:78
10195 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10196 msgstr ""
10198 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:92
10199 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:86
10200 #: templates/login/header.twig:10
10201 #, php-format
10202 msgid "Welcome to %s"
10203 msgstr "Ongietorriak %s(e)ra"
10205 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:108
10206 #, php-format
10207 msgid ""
10208 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10209 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10210 msgstr ""
10212 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:128
10213 msgid ""
10214 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10215 "connection. You should check the host, username and password in your "
10216 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10217 "the administrator of the MySQL server."
10218 msgstr ""
10219 "phpMyAdmin MySQL zerbitzariarekin konektatzen saiatu zen, eta zerbitzariak "
10220 "konexioa ukatu zuen. Config.inc.php fitxategian host-a, erabiltzaile-izena "
10221 "eta pasahitza berpasatu beharko dituzu eta MySQL zerbitzariaren "
10222 "administratzaileak emaniko informazioarekin bat egiten dutela ziurtatu."
10224 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:156
10225 msgid "Retry to connect"
10226 msgstr ""
10228 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:174
10229 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10230 msgstr ""
10232 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:284
10233 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
10234 msgstr ""
10236 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:319
10237 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
10238 msgstr ""
10240 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:321
10241 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10242 msgstr ""
10244 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:348
10245 #, fuzzy
10246 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10247 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10248 msgstr "Ezinezkoa MySql zerbitzarian saioa hastea"
10250 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:91
10251 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10252 msgstr "Erabiltzaile-izena/pasahitza okerra. Atzipena ukatuta."
10254 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:146
10255 msgid "Can not find signon authentication script:"
10256 msgstr ""
10258 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:189
10259 msgid ""
10260 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10261 msgstr ""
10263 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:200
10264 #, php-format
10265 msgid ""
10266 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
10267 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
10268 msgstr ""
10270 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:213
10271 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:216
10272 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10273 msgstr "Ezinezkoa MySql zerbitzarian saioa hastea"
10275 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:364
10276 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
10277 msgstr ""
10279 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:87
10280 #: templates/display/export/format_dropdown.twig:2
10281 #: templates/display/import/import.twig:209
10282 #, fuzzy
10283 #| msgid "Format"
10284 msgid "Format:"
10285 msgstr "Formatoa"
10287 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:61
10288 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:54
10289 #, fuzzy
10290 #| msgid "Lines terminated by"
10291 msgid "Columns separated with:"
10292 msgstr "Honetan bukatutako lerroak: "
10294 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:66
10295 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:60
10296 #, fuzzy
10297 #| msgid "Fields enclosed by"
10298 msgid "Columns enclosed with:"
10299 msgstr "Eremuak honekin mugatuta:"
10301 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:71
10302 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:67
10303 #, fuzzy
10304 #| msgid "Fields escaped by"
10305 msgid "Columns escaped with:"
10306 msgstr "Eremuak escaped by:"
10308 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:76
10309 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:74
10310 #, fuzzy
10311 #| msgid "Lines terminated by"
10312 msgid "Lines terminated with:"
10313 msgstr "Honetan bukatutako lerroak: "
10315 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:81
10316 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:48
10317 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:83
10318 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:191
10319 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:66
10320 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
10321 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:87
10322 #, fuzzy
10323 #| msgid "Replace NULL by"
10324 msgid "Replace NULL with:"
10325 msgstr "NULL ordezkatu honen ordez:"
10327 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:86
10328 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:53
10329 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10330 msgstr ""
10332 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:63
10333 #, fuzzy
10334 #| msgid "Excel edition"
10335 msgid "Excel edition:"
10336 msgstr "Excel edizioa"
10338 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:65
10339 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:101
10340 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:69
10341 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:78
10342 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:112
10343 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:240
10344 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:64
10345 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:320
10346 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
10347 #: libraries/config.values.php:349
10348 #, fuzzy
10349 msgid "structure"
10350 msgstr "Egitura"
10352 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:66
10353 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:102
10354 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
10355 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:79
10356 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
10357 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:241
10358 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:65
10359 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:321
10360 #: libraries/config.values.php:337 libraries/config.values.php:345
10361 #: libraries/config.values.php:350
10362 msgid "data"
10363 msgstr ""
10365 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
10366 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:103
10367 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:71
10368 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:80
10369 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:114
10370 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
10371 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
10372 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:322
10373 #: libraries/config.values.php:338 libraries/config.values.php:346
10374 #: libraries/config.values.php:351
10375 #, fuzzy
10376 #| msgid "Structure and data"
10377 msgid "structure and data"
10378 msgstr "Egitura eta datuak"
10380 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:77
10381 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:162
10382 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
10383 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:76
10384 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:148
10385 #, fuzzy
10386 msgid "Data dump options"
10387 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
10389 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:207
10390 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:266
10391 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2464
10392 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:191
10393 msgid "Dumping data for table"
10394 msgstr "Taula honen datuak irauli"
10396 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:398
10397 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:555
10398 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:509
10399 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:400
10400 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:543
10401 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:692
10402 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:725
10403 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
10404 msgid "Links to"
10405 msgstr "Esteka"
10407 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:561
10408 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:706
10409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2126
10410 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:533
10411 msgid "Table structure for table"
10412 msgstr "Taularen egitura taula honentzat"
10414 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:586
10415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:739
10416 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2196
10417 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:558
10418 #, fuzzy
10419 msgid "Structure for view"
10420 msgstr "Egitura soilik"
10422 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:600
10423 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:760
10424 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2241
10425 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:574
10426 msgid "Stand-in structure for view"
10427 msgstr ""
10429 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:89
10430 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10431 msgstr ""
10433 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:95
10434 msgid "Output unicode characters unescaped"
10435 msgstr ""
10437 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:48
10438 msgid "Content of table @TABLE@"
10439 msgstr "@TABLE@ taularen edukina"
10441 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:49
10442 msgid "(continued)"
10443 msgstr ""
10445 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
10446 msgid "Structure of table @TABLE@"
10447 msgstr "@TABLE@ taularen egitura"
10449 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:114
10450 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:91
10451 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:255
10452 #, fuzzy
10453 #| msgid "Transformation options"
10454 msgid "Object creation options"
10455 msgstr "Eraldaketen hobespenak"
10457 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:120
10458 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
10459 #, fuzzy
10460 #| msgid "Table caption"
10461 msgid "Table caption:"
10462 msgstr "Taularen epigrafea"
10464 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:126
10465 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179
10466 #, fuzzy
10467 #| msgid "Table caption"
10468 msgid "Table caption (continued):"
10469 msgstr "Taularen epigrafea"
10471 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:132
10472 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185
10473 #, fuzzy
10474 #| msgid "Label"
10475 msgid "Label key:"
10476 msgstr "Etiketa"
10478 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:139
10479 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:98
10480 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:150
10481 msgid "Display foreign key relationships"
10482 msgstr ""
10484 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:145
10485 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:104
10486 #, fuzzy
10487 #| msgid "Displaying Column Comments"
10488 msgid "Display comments"
10489 msgstr "Zutabearen iruzkinak erakusten"
10491 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:151
10492 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:110
10493 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:157
10494 #, fuzzy
10495 #| msgid "Available MIME types"
10496 msgid "Display media types"
10497 msgstr "MIME-mota erabilgarriak"
10499 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168
10500 #, fuzzy
10501 #| msgid "Put fields names in the first row"
10502 msgid "Put columns names in the first row:"
10503 msgstr "Eremuen izenak lehenengo errenkadan jarri"
10505 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
10506 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:750
10507 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:249
10508 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
10509 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
10510 #, fuzzy
10511 #| msgid "Host"
10512 msgid "Host:"
10513 msgstr "Zerbitzaria"
10515 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221
10516 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:756
10517 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:254
10518 #, fuzzy
10519 #| msgid "Generation Time"
10520 msgid "Generation Time:"
10521 msgstr "Sortzeko denbora"
10523 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:223
10524 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:760
10525 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:256
10526 #: templates/home/index.twig:118
10527 #, fuzzy
10528 #| msgid "Server version"
10529 msgid "Server version:"
10530 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
10532 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:224
10533 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:762
10534 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:257
10535 #, fuzzy
10536 #| msgid "PHP Version"
10537 msgid "PHP Version:"
10538 msgstr "PHP Bertsioa"
10540 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:254
10541 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:948
10542 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:428
10543 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:175
10544 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
10545 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
10546 #, fuzzy
10547 #| msgid "Database"
10548 msgid "Database:"
10549 msgstr "Datu-basea"
10551 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:327
10552 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2309
10553 #, fuzzy
10554 #| msgid "Data"
10555 msgid "Data:"
10556 msgstr "Datuak"
10558 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:531
10559 #, fuzzy
10560 #| msgid "Structure"
10561 msgid "Structure:"
10562 msgstr "Egitura"
10564 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:80
10565 #, fuzzy
10566 #| msgid "Export"
10567 msgid "Export table names"
10568 msgstr "Esportatu"
10570 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:87
10571 #, fuzzy
10572 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
10573 msgid "Export table headers"
10574 msgstr "horizontal (goiburukoak biratuta)"
10576 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:267
10577 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:192
10578 #, fuzzy
10579 #| msgid "Dumping data for table"
10580 msgid "Dumping data for query result"
10581 msgstr "Taula honen datuak irauli"
10583 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:98
10584 #, fuzzy
10585 #| msgid "Import files"
10586 msgid "Report title:"
10587 msgstr "Fitxategiak inportatu"
10589 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:229
10590 #, fuzzy
10591 #| msgid "Dumping data for table"
10592 msgid "Dumping data"
10593 msgstr "Taula honen datuak irauli"
10595 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:252
10596 #, fuzzy
10597 #| msgid "SQL result"
10598 msgid "Query result data"
10599 msgstr "SQL emaitza"
10601 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:310
10602 #, fuzzy
10603 msgid "View structure"
10604 msgstr "Egitura"
10606 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:313
10607 #, fuzzy
10608 #| msgid "and then"
10609 msgid "Stand in"
10610 msgstr "eta orduan"
10612 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:128
10613 msgid ""
10614 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
10615 "and server version)</i>"
10616 msgstr ""
10618 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:136
10619 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
10620 msgstr ""
10622 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:142
10623 msgid ""
10624 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
10625 "checked"
10626 msgstr ""
10628 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:201
10629 #, fuzzy
10630 #| msgid "Export type"
10631 msgid "Export metadata"
10632 msgstr "Esportazio mota"
10634 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
10635 msgid ""
10636 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
10637 msgstr ""
10639 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:263
10640 #, fuzzy
10641 #| msgid "Statements"
10642 msgid "Add statements:"
10643 msgstr "Sententziak"
10645 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:271
10646 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:280
10647 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:301
10648 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:310
10649 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:335
10650 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:363
10651 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:372
10652 #, fuzzy, php-format
10653 #| msgid "Statements"
10654 msgid "Add %s statement"
10655 msgstr "Sententziak"
10657 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:317
10658 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
10659 msgstr ""
10661 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:325
10662 #, fuzzy, php-format
10663 #| msgid "Session value"
10664 msgid "%s value"
10665 msgstr "Saioaren balioa"
10667 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
10668 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:342
10669 msgid "Use simple view export"
10670 msgstr ""
10672 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:381
10673 msgid ""
10674 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
10675 "names formed with special characters or keywords)</i>"
10676 msgstr ""
10678 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:396
10679 #, fuzzy
10680 #| msgid "Transformation options"
10681 msgid "Data creation options"
10682 msgstr "Eraldaketen hobespenak"
10684 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:401
10685 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2412
10686 msgid "Truncate table before insert"
10687 msgstr ""
10689 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
10690 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
10691 msgstr ""
10693 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:414
10694 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
10695 msgstr ""
10697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:426
10698 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:460
10699 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
10700 msgstr ""
10702 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:440
10703 msgid "Function to use when dumping data:"
10704 msgstr ""
10706 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:455
10707 msgid "Syntax to use when inserting data:"
10708 msgstr ""
10710 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:465
10711 msgid ""
10712 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
10713 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10714 "(1,2,3)</code>"
10715 msgstr ""
10717 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:470
10718 msgid ""
10719 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
10720 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10721 "(7,8,9)</code>"
10722 msgstr ""
10724 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:475
10725 msgid ""
10726 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10727 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10728 msgstr ""
10730 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:480
10731 msgid ""
10732 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10733 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10734 msgstr ""
10736 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:499
10737 msgid ""
10738 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
10739 "0x616263)</i>"
10740 msgstr ""
10742 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:509
10743 msgid ""
10744 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
10745 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
10746 msgstr ""
10748 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574
10749 msgid "It appears your database uses routines;"
10750 msgstr ""
10752 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:577
10753 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1646
10754 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2186
10755 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
10756 msgstr ""
10758 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1062
10759 #, fuzzy
10760 msgid "Metadata"
10761 msgstr "Datu estatikoak"
10763 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1132
10764 #, fuzzy, php-format
10765 #| msgid "Dumping data for table"
10766 msgid "Metadata for table %s"
10767 msgstr "Taula honen datuak irauli"
10769 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1139
10770 #, fuzzy, php-format
10771 #| msgid "Create table on database %s"
10772 msgid "Metadata for database %s"
10773 msgstr "Taula berri bat sortu %s datu-basean"
10775 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1470
10776 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:650
10777 #, fuzzy
10778 #| msgid "Creation"
10779 msgid "Creation:"
10780 msgstr "Sortzea"
10782 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1483
10783 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:661
10784 #, fuzzy
10785 #| msgid "Last update"
10786 msgid "Last update:"
10787 msgstr "Azken eguneraketa"
10789 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1496
10790 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:672
10791 #, fuzzy
10792 #| msgid "Last check"
10793 msgid "Last check:"
10794 msgstr "Azken egiaztapena"
10796 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1552
10797 #, fuzzy, php-format
10798 #| msgid "Table structure for table"
10799 msgid "Error reading structure for table %s:"
10800 msgstr "Taularen egitura taula honentzat"
10802 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1643
10803 msgid "It appears your database uses views;"
10804 msgstr ""
10806 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1823
10807 msgid "Constraints for dumped tables"
10808 msgstr "Iraulitako taulentzako murrizketak"
10810 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1824
10811 msgid "Constraints for table"
10812 msgstr "Taularentzako murrizketak"
10814 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1854
10815 #, fuzzy
10816 #| msgid "Constraints for dumped tables"
10817 msgid "Indexes for dumped tables"
10818 msgstr "Iraulitako taulentzako murrizketak"
10820 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1855
10821 #, fuzzy
10822 #| msgid "Inside tables:"
10823 msgid "Indexes for table"
10824 msgstr "Taulen barnean:"
10826 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1888
10827 #, fuzzy
10828 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10829 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10830 msgstr "Gehitu AUTO_INCREMENT balioa"
10832 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1889
10833 #, fuzzy
10834 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10835 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10836 msgstr "Gehitu AUTO_INCREMENT balioa"
10838 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1965
10839 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
10840 msgstr ""
10842 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1988
10843 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
10844 msgstr ""
10846 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2183
10847 msgid "It appears your table uses triggers;"
10848 msgstr ""
10850 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2220
10851 #, fuzzy, php-format
10852 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10853 msgstr "Egitura soilik"
10855 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2244
10856 msgid "(See below for the actual view)"
10857 msgstr ""
10859 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2324
10860 #, fuzzy, php-format
10861 #| msgid "Allows reading data."
10862 msgid "Error reading data for table %s:"
10863 msgstr "Datuak irakurtzea baimentzen du."
10865 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:109
10866 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10867 msgstr ""
10869 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:153
10870 msgid "Export contents"
10871 msgstr ""
10873 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:176
10874 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
10875 #, fuzzy
10876 #| msgid "Table"
10877 msgid "Table:"
10878 msgstr "Taula"
10880 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:177
10881 msgid "Purpose:"
10882 msgstr ""
10884 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:47
10885 msgid ""
10886 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
10887 msgstr ""
10889 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:74
10890 msgid "Name of the new table (optional):"
10891 msgstr ""
10893 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:83
10894 msgid "Name of the new database (optional):"
10895 msgstr ""
10897 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:92
10898 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:110
10899 msgid "Import these many number of rows (optional):"
10900 msgstr ""
10902 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:100
10903 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:67
10904 msgid ""
10905 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
10906 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
10907 msgstr ""
10909 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:117
10910 msgid ""
10911 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
10912 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
10913 "separated by commas and not enclosed in quotations."
10914 msgstr ""
10916 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:125
10917 #, fuzzy
10918 #| msgid "Column names"
10919 msgid "Column names:"
10920 msgstr "Zutabe izenak"
10922 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:264
10923 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:634
10924 #, php-format
10925 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
10926 msgstr ""
10928 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:497
10929 #, php-format
10930 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
10931 msgstr ""
10933 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:652
10934 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:667
10935 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:678
10936 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:687
10937 #, php-format
10938 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
10939 msgstr ""
10941 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:807
10942 #, php-format
10943 msgid ""
10944 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
10945 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
10946 msgstr ""
10948 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:70
10949 #, fuzzy
10950 #| msgid "Column names"
10951 msgid "Column names: "
10952 msgstr "Zutabe izenak"
10954 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:108
10955 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
10956 msgstr ""
10958 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
10959 msgid "MediaWiki Table"
10960 msgstr ""
10962 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:290
10963 #, php-format
10964 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
10965 msgstr ""
10967 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:81
10968 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
10969 msgstr ""
10971 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:87
10972 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
10973 msgstr ""
10975 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:154
10976 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:113
10977 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:178
10978 msgid ""
10979 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
10980 "the issue and try again."
10981 msgstr ""
10983 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:165
10984 #, fuzzy
10985 #| msgid "Documentation"
10986 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
10987 msgstr "Dokumentazioa"
10989 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:63
10990 msgid "ESRI Shape File"
10991 msgstr ""
10993 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:95
10994 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:174
10995 #, php-format
10996 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
10997 msgstr ""
10999 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:204
11000 #, php-format
11001 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11002 msgstr ""
11004 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:252
11005 msgid "The imported file does not contain any data!"
11006 msgstr ""
11008 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:66
11009 msgid "SQL compatibility mode:"
11010 msgstr ""
11012 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:78
11013 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11014 msgstr ""
11016 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:47
11017 msgid "XML"
11018 msgstr "XML"
11020 #: libraries/classes/Plugins.php:668
11021 #, fuzzy
11022 #| msgid "This format has no options"
11023 msgid "This format has no options"
11024 msgstr "Formato honek ez du aukerarik"
11026 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:75
11027 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:94
11028 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:98
11029 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:94
11030 #, fuzzy, php-format
11031 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
11032 msgid "The %s table doesn't exist!"
11033 msgstr "\"%s\" taula ez da existitzen!"
11035 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:61
11036 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:64
11037 #, fuzzy, php-format
11038 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11039 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11040 msgstr "\"%s\" datu-basearen eskema- Orria %s"
11042 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:291
11043 msgid "SCHEMA ERROR: "
11044 msgstr ""
11046 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:275
11047 #, fuzzy
11048 #| msgid "Invalid export type"
11049 msgid "PDF export page"
11050 msgstr "Esportatze mota baliogabea"
11052 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:118
11053 #, fuzzy, php-format
11054 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
11055 msgid "Schema of the %s database"
11056 msgstr "\"%s\" datu-basearen eskema- Orria %s"
11058 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:146
11059 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:556
11060 msgid "Relational schema"
11061 msgstr "Erlazio-eskema"
11063 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:497
11064 msgid "Table of contents"
11065 msgstr "Edukinen taula"
11067 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:639
11068 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
11069 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
11070 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
11071 msgid "Table comments:"
11072 msgstr "Taularen iruzkinak:"
11074 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:691
11075 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:724
11076 #: templates/table/structure/display_structure.twig:31
11077 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
11078 msgid "Extra"
11079 msgstr "Extra"
11081 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:66
11082 msgid "Show color"
11083 msgstr "Kolorea erakutsi"
11085 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:68
11086 msgid "Only show keys"
11087 msgstr ""
11089 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:53
11090 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:61
11091 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:61
11092 #, fuzzy
11093 #| msgid "Creation"
11094 msgid "Orientation"
11095 msgstr "Sortzea"
11097 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:57
11098 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:65
11099 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:65
11100 msgid "Landscape"
11101 msgstr ""
11103 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
11104 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
11105 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:66
11106 msgid "Portrait"
11107 msgstr "Bertikal"
11109 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:55
11110 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:55
11111 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:54
11112 msgid "Same width for all tables"
11113 msgstr ""
11115 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:80
11116 msgid "Show grid"
11117 msgstr "Sareta erakutsi"
11119 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:86
11120 #: templates/database/structure/index.twig:15
11121 #, fuzzy
11122 #| msgid "Data Dictionary"
11123 msgid "Data dictionary"
11124 msgstr "Datu-hiztegia"
11126 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:92
11127 #, fuzzy
11128 #| msgid "Number of rows per page"
11129 msgid "Order of the tables"
11130 msgstr "Errenkada kopurua orriko"
11132 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:97
11133 #, fuzzy
11134 #| msgid "Ascending"
11135 msgid "Name (Ascending)"
11136 msgstr "Goranzko"
11138 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:98
11139 #, fuzzy
11140 #| msgid "Descending"
11141 msgid "Name (Descending)"
11142 msgstr "Beherantz"
11144 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:26
11145 msgid ""
11146 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11147 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11148 msgstr ""
11150 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:37
11151 msgid ""
11152 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11153 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11154 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11155 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11156 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11157 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11158 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11159 "gmdate() function."
11160 msgstr ""
11162 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
11163 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:70
11164 #: libraries/classes/Util.php:811
11165 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
11166 msgstr "%Y-%m-%d, %H:%M:%S"
11168 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:29
11169 msgid ""
11170 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11171 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11172 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11173 "need to set the first option to the empty string."
11174 msgstr ""
11176 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:39
11177 #, fuzzy
11178 #| msgid ""
11179 #| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data  "
11180 #| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault "
11181 #| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to "
11182 #| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc."
11183 #| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then "
11184 #| "the number of the program you want to  and the second option is the "
11185 #| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the "
11186 #| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, "
11187 #| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line "
11188 #| "(Default 1)."
11189 msgid ""
11190 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11191 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11192 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11193 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
11194 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
11195 "available. The first option is then the number of the program you want to "
11196 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
11197 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
11198 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
11199 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
11200 msgstr ""
11201 "LINUX SOILIK: Kanpoko aplikazio bat abiaratzen du eta datu-eremua sarrera "
11202 "estandarraren bidez osatzen du. Aplikazioaren irteera estandarra itzultzen "
11203 "du. Lehenetsitakoa Tidy da, HTML kodea txukun pantailaratzeko. Segurtasun "
11204 "arrazoiengatik, libraries/transformations/text_plain__external.inc.php "
11205 "fitxategia eskuz editatu beharko duzu eta hor zehaztu zein tresna "
11206 "exekutatzea baimentzen duzun. Lehenengo aukera erabili nahi duzun "
11207 "programaren zenbakia da eta bigarren aukera programarentzako parametroak "
11208 "dira . Hirugarren parametroa, 1 izanez gero irteera bihurtuko du  "
11209 "htmlspecialchars() funtzioa erabiliz (Lehenetsia: 1). Laugarren parametroa, "
11210 "1 izanez gero NOWRAP bat ezarriko dio edukin-gelaxkari, beraz irteera osoa "
11211 "berformateatu barik erakutsiko da(Lehenetsi 1)"
11213 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:124
11214 #, php-format
11215 msgid ""
11216 "You are using the external transformation command line options field, which "
11217 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
11218 "directly to the definition in %s."
11219 msgstr ""
11221 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:27
11222 #, fuzzy
11223 #| msgid ""
11224 #| "plays the contents of the field as-is, without running it through "
11225 #| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
11226 msgid ""
11227 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11228 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11229 msgstr "Eremuaren jatorrizko formateoa mantentzen du. Aldaketarik egin gabe."
11231 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:29
11232 msgid ""
11233 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11234 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11235 msgstr ""
11237 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:28
11238 msgid "Displays a link to download this image."
11239 msgstr ""
11240 "Irudi honi zuzendutako esketa bat erakusten du(blob deskarga zuzena, i.e.)."
11242 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:29
11243 msgid ""
11244 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11245 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11246 msgstr ""
11248 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:88
11249 msgid "Image preview here"
11250 msgstr ""
11252 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:30
11253 msgid ""
11254 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11255 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11256 msgstr ""
11257 "Miniatura klikagarri bat erakusten du; aukerak: luzera,altuera pixeletan "
11258 "(jatorrizko erlazioa mantentzen du)."
11260 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
11261 msgid ""
11262 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11263 "in Internet standard dotted format."
11264 msgstr ""
11266 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:27
11267 msgid ""
11268 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11269 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11270 "string)."
11271 msgstr ""
11273 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
11274 msgid ""
11275 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11276 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11277 msgstr ""
11279 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
11280 #, php-format
11281 msgid "Validation failed for the input string %s."
11282 msgstr ""
11284 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:27
11285 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11286 msgstr ""
11288 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:29
11289 msgid ""
11290 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11291 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11292 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11293 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11294 "(Default: \"…\")."
11295 msgstr ""
11296 "Soilik katearen zati bat erakutsi. Lehenengo aukerak zehazten du non hasten "
11297 "den zure testuaren desplazamendua (lehenetsi 0). Bigarren aukerak itzultzeko "
11298 "karaktere kopurua erakusten du. Hutsik badago, gainerako testu guztia "
11299 "bueltatuko du. Hirugarren aukerak zehazten du zeintzuk karaktere txertatuko "
11300 "diren irteerara azpikate bat itzultzen denean (Lehenetsia: …) ."
11302 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:28
11303 msgid ""
11304 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11305 "input."
11306 msgstr ""
11308 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:29
11309 #, fuzzy
11310 #| msgid ""
11311 #| "plays an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
11312 #| "is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and rd "
11313 #| "options are the width and the height in pixels."
11314 msgid ""
11315 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11316 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
11317 "third options are the width and the height in pixels."
11318 msgstr ""
11319 "Irudi eta esteka bana erakusten ditu, eremuak fitxategiaren izena dauka; "
11320 "lehenengo aukera \"https://domain.com/\" moduko aurrizki bat da, bigarren "
11321 "aukera pixeletan neurtutako zabalera da, hirugarrena altuera da."
11323 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:28
11324 #, fuzzy
11325 #| msgid ""
11326 #| "plays a link; the field contains the filename. The first option is a  "
11327 #| "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title  "
11328 #| "the link."
11329 msgid ""
11330 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11331 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
11332 "the link."
11333 msgstr ""
11334 "Esteka bat erakusten du, eremuak fitxategiaren izena dauka; lehenengo aukera "
11335 "\"https://domain.com/\" moduko aurrizki bat da , bigarren aukera estekaren "
11336 "izenburua da."
11338 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:32
11339 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11340 msgstr ""
11342 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:29
11343 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to long."
11344 msgstr ""
11346 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:26
11347 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11348 msgstr ""
11350 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:26
11351 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11352 msgstr ""
11354 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:26
11355 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11356 msgstr ""
11358 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:28
11359 msgid ""
11360 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11361 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11362 msgstr ""
11364 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:44
11365 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11366 msgstr ""
11368 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:44
11369 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11370 msgstr ""
11372 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:142
11373 #, fuzzy
11374 #| msgid "Documentation"
11375 msgid "Authentication Application (2FA)"
11376 msgstr "Dokumentazioa"
11378 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:153
11379 msgid ""
11380 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
11381 "Google Authenticator or Authy."
11382 msgstr ""
11384 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:203
11385 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
11386 msgstr ""
11388 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:213
11389 msgid ""
11390 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
11391 msgstr ""
11393 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:69
11394 #, php-format
11395 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
11396 msgstr ""
11398 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:74
11399 msgid "Two-factor authentication failed."
11400 msgstr ""
11402 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:128
11403 #, fuzzy
11404 #| msgid "Documentation"
11405 msgid "No Two-Factor Authentication"
11406 msgstr "Dokumentazioa"
11408 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:138
11409 msgid "Login using password only."
11410 msgstr ""
11412 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
11413 #, fuzzy
11414 #| msgid "Change password"
11415 msgid "Simple two-factor authentication"
11416 msgstr "Pasahitza aldatu"
11418 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
11419 msgid "For testing purposes only!"
11420 msgstr ""
11422 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:93
11423 msgid ""
11424 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
11425 "configured)."
11426 msgstr ""
11428 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:98
11429 msgid "The server is not responding."
11430 msgstr ""
11432 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:102
11433 msgid "Logout and try as another user."
11434 msgstr ""
11436 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:108
11437 msgid "Please check privileges of directory containing database."
11438 msgstr ""
11440 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:119
11441 msgid "Details…"
11442 msgstr ""
11444 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:152
11445 #, fuzzy
11446 #| msgid "Documentation"
11447 msgid "Could not save recent table!"
11448 msgstr "Dokumentazioa"
11450 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:156
11451 #, fuzzy
11452 #| msgid "Documentation"
11453 msgid "Could not save favorite table!"
11454 msgstr "Dokumentazioa"
11456 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:226
11457 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
11458 #, fuzzy
11459 msgid "Remove from Favorites"
11460 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
11462 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:246
11463 #, fuzzy
11464 msgid "There are no recent tables."
11465 msgstr "Kontsulta mota"
11467 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:247
11468 #, fuzzy
11469 msgid "There are no favorite tables."
11470 msgstr "Kontsulta mota"
11472 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:263
11473 #, fuzzy
11474 msgid "Recent tables"
11475 msgstr "Taularik ez"
11477 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:265
11478 #, fuzzy
11479 #| msgid "Reset"
11480 msgid "Recent"
11481 msgstr "Reset egin"
11483 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:269
11484 #, fuzzy
11485 #| msgid "Variables"
11486 msgid "Favorites"
11487 msgstr "Aldagaiak"
11489 #: libraries/classes/Relation.php:142
11490 msgid "not OK"
11491 msgstr "Okerra"
11493 #: libraries/classes/Relation.php:146
11494 #, fuzzy
11495 #| msgid "OK"
11496 msgctxt "Correctly working"
11497 msgid "OK"
11498 msgstr "Zuzena"
11500 #: libraries/classes/Relation.php:149
11501 msgid "Enabled"
11502 msgstr "Gaituta"
11504 #: libraries/classes/Relation.php:153
11505 #, fuzzy
11506 #| msgid "Modifications have been saved"
11507 msgid "Configuration of pmadb…"
11508 msgstr "Aldaketak gorde dira"
11510 #: libraries/classes/Relation.php:157 libraries/classes/Relation.php:193
11511 msgid "General relation features"
11512 msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
11514 #: libraries/classes/Relation.php:204
11515 msgid "Display Features"
11516 msgstr "Eginbideak erakutsi"
11518 #: libraries/classes/Relation.php:221
11519 #, fuzzy
11520 #| msgid "Creation of PDFs"
11521 msgid "Designer and creation of PDFs"
11522 msgstr "PDF-en sorrera"
11524 #: libraries/classes/Relation.php:232
11525 msgid "Displaying Column Comments"
11526 msgstr "Zutabearen iruzkinak erakusten"
11528 #: libraries/classes/Relation.php:238
11529 msgid "Browser transformation"
11530 msgstr "Nabigatzailearen eraldaketa"
11532 #: libraries/classes/Relation.php:245
11533 #, fuzzy
11534 #| msgid ""
11535 #| "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
11536 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
11537 msgstr ""
11538 "Mesedez, Dokumentazioa begiratu zure zutabeen iruzkinen Taula nola "
11539 "eguneratzeko."
11541 #: libraries/classes/Relation.php:261 templates/sql/query.twig:145
11542 msgid "Bookmarked SQL query"
11543 msgstr "Kontsulta gogokoetan gordea"
11545 #: libraries/classes/Relation.php:272
11546 msgid "SQL history"
11547 msgstr "SQL-historia"
11549 #: libraries/classes/Relation.php:283
11550 msgid "Persistent recently used tables"
11551 msgstr ""
11553 #: libraries/classes/Relation.php:294
11554 #, fuzzy
11555 msgid "Persistent favorite tables"
11556 msgstr "Kontsulta mota"
11558 #: libraries/classes/Relation.php:305
11559 msgid "Persistent tables' UI preferences"
11560 msgstr ""
11562 #: libraries/classes/Relation.php:327
11563 msgid "User preferences"
11564 msgstr ""
11566 #: libraries/classes/Relation.php:344
11567 #, fuzzy
11568 #| msgid "Modifications have been saved"
11569 msgid "Configurable menus"
11570 msgstr "Aldaketak gorde dira"
11572 #: libraries/classes/Relation.php:355
11573 msgid "Hide/show navigation items"
11574 msgstr ""
11576 #: libraries/classes/Relation.php:366
11577 msgid "Saving Query-By-Example searches"
11578 msgstr ""
11580 #: libraries/classes/Relation.php:377
11581 msgid "Managing Central list of columns"
11582 msgstr ""
11584 #: libraries/classes/Relation.php:388
11585 #, fuzzy
11586 #| msgid "Rename table to"
11587 msgid "Remembering Designer Settings"
11588 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
11590 #: libraries/classes/Relation.php:399
11591 #, fuzzy
11592 #| msgid "Invalid export type"
11593 msgid "Saving export templates"
11594 msgstr "Esportatze mota baliogabea"
11596 #: libraries/classes/Relation.php:406
11597 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
11598 msgstr ""
11600 #: libraries/classes/Relation.php:412
11601 #, php-format
11602 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
11603 msgstr ""
11605 #: libraries/classes/Relation.php:417
11606 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
11607 msgstr ""
11609 #: libraries/classes/Relation.php:420
11610 msgid ""
11611 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
11612 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
11613 msgstr ""
11615 #: libraries/classes/Relation.php:425
11616 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
11617 msgstr ""
11619 #: libraries/classes/Relation.php:1869
11620 msgid "no description"
11621 msgstr "Deskribapenik ez"
11623 #: libraries/classes/Relation.php:2069
11624 msgid ""
11625 "You do not have necessary privileges to create a database named "
11626 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
11627 "phpMyAdmin configuration storage there."
11628 msgstr ""
11630 #: libraries/classes/Relation.php:2191
11631 #, php-format
11632 msgid ""
11633 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
11634 "configuration storage there."
11635 msgstr ""
11637 #: libraries/classes/Relation.php:2199
11638 #, php-format
11639 msgid ""
11640 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
11641 msgstr ""
11643 #: libraries/classes/Relation.php:2207
11644 #, php-format
11645 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
11646 msgstr ""
11648 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:435
11649 msgid ""
11650 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
11651 "in phpMyAdmin configuration."
11652 msgstr ""
11654 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:446
11655 #, fuzzy
11656 #| msgid "Chart generated successfully."
11657 msgid "Replication started successfully."
11658 msgstr "Pribilegioak arrakastaz berkargatu dira."
11660 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:447
11661 msgid "Error starting replication."
11662 msgstr ""
11664 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:450
11665 #, fuzzy
11666 #| msgid "Chart generated successfully."
11667 msgid "Replication stopped successfully."
11668 msgstr "Pribilegioak arrakastaz berkargatu dira."
11670 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:451
11671 msgid "Error stopping replication."
11672 msgstr ""
11674 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:454
11675 #, fuzzy
11676 #| msgid "Chart generated successfully."
11677 msgid "Replication resetting successfully."
11678 msgstr "Pribilegioak arrakastaz berkargatu dira."
11680 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:455
11681 msgid "Error resetting replication."
11682 msgstr ""
11684 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:458
11685 msgid "Success."
11686 msgstr ""
11688 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:459
11689 #, fuzzy
11690 #| msgid "Error"
11691 msgid "Error."
11692 msgstr "Errorea"
11694 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:507
11695 msgid "Unknown error"
11696 msgstr ""
11698 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:520
11699 #, php-format
11700 msgid "Unable to connect to master %s."
11701 msgstr ""
11703 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:531
11704 msgid ""
11705 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
11706 msgstr ""
11708 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:549
11709 msgid "Unable to change master!"
11710 msgstr ""
11712 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:553
11713 #, fuzzy, php-format
11714 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
11715 msgid "Master server changed successfully to %s."
11716 msgstr "Pribilegioak arrakastaz berkargatu dira."
11718 #: libraries/classes/Routing.php:69
11719 #, fuzzy, php-format
11720 msgid "Error 404! The page %s was not found."
11721 msgstr "Datu-basean bilatu"
11723 #: libraries/classes/Routing.php:76
11724 msgid "Error 405! Request method not allowed."
11725 msgstr ""
11727 #: libraries/classes/SavedSearches.php:280
11728 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
11729 msgstr ""
11731 #: libraries/classes/SavedSearches.php:295
11732 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
11733 msgstr ""
11735 #: libraries/classes/SavedSearches.php:317
11736 #: libraries/classes/SavedSearches.php:354
11737 #, fuzzy
11738 #| msgid "The user %s already exists!"
11739 msgid "An entry with this name already exists."
11740 msgstr "%s erabiltzailea badago lehendik ere!"
11742 #: libraries/classes/SavedSearches.php:382
11743 msgid "Missing information to delete the search."
11744 msgstr ""
11746 #: libraries/classes/SavedSearches.php:410
11747 msgid "Missing information to load the search."
11748 msgstr ""
11750 #: libraries/classes/SavedSearches.php:430
11751 #, fuzzy
11752 #| msgid "Allows reading data."
11753 msgid "Error while loading the search."
11754 msgstr "Datuak irakurtzea baimentzen du."
11756 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:813
11757 #, fuzzy
11758 #| msgid "Change password"
11759 msgid "SHA256 password authentication"
11760 msgstr "Pasahitza aldatu"
11762 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1177
11763 #, php-format
11764 msgid "The password for %s was changed successfully."
11765 msgstr "%s-arentzako pasahitza arrakastaz aldatua izan da."
11767 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1226
11768 #, php-format
11769 msgid "You have revoked the privileges for %s."
11770 msgstr "Zuk %s-(r)en pribilegioak ezeztatu dituzu."
11772 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1563
11773 #: templates/database/privileges/index.twig:122
11774 #: templates/table/privileges/index.twig:125
11775 msgid "Not enough privilege to view users."
11776 msgstr ""
11778 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1630
11779 #: templates/database/privileges/index.twig:80
11780 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
11781 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:72
11782 #: templates/table/privileges/index.twig:84
11783 #, fuzzy
11784 #| msgid "Edit Privileges"
11785 msgid "Edit privileges"
11786 msgstr "Editatu Pribilegioak"
11788 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1633
11789 msgid "Revoke"
11790 msgstr "Ezeztatu"
11792 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1963
11793 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:240
11794 msgid "Database-specific privileges"
11795 msgstr "Datu-basearen pribilegio espezifikoak"
11797 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1969
11798 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
11799 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
11800 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:242
11801 msgid "Table-specific privileges"
11802 msgstr "Taularen pribilegio espezifikoak"
11804 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1974
11805 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1976
11806 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
11807 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
11808 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
11809 #, fuzzy
11810 #| msgid "Add %s field(s)"
11811 msgid "Routine"
11812 msgstr "Gehitu %s zutabe"
11814 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1975
11815 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
11816 #, fuzzy
11817 #| msgid "Column-specific privileges"
11818 msgid "Routine-specific privileges"
11819 msgstr "Zutabearen pribilegio espezifikoak"
11821 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2323
11822 msgid "No users selected for deleting!"
11823 msgstr ""
11825 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2326
11826 msgid "Reloading the privileges"
11827 msgstr "Pribilegioak berkargatzen"
11829 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2349
11830 msgid "The selected users have been deleted successfully."
11831 msgstr "Hautatutako erabiltzaileak arrakastaz ezabatu dira."
11833 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2426
11834 #, php-format
11835 msgid "You have updated the privileges for %s."
11836 msgstr "%s-aren pribilegioak eguneratu dituzu."
11838 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2513
11839 #: templates/database/privileges/index.twig:102
11840 #: templates/table/privileges/index.twig:106
11841 #, fuzzy
11842 #| msgid "No user(s) found."
11843 msgid "No user found."
11844 msgstr "Ez da erabiltzailerik aurkitu."
11846 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2593
11847 #, php-format
11848 msgid "Deleting %s"
11849 msgstr "%s ezabatzen"
11851 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2624
11852 msgid "The privileges were reloaded successfully."
11853 msgstr "Pribilegioak arrakastaz berkargatu dira."
11855 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2722
11856 #, php-format
11857 msgid "The user %s already exists!"
11858 msgstr "%s erabiltzailea badago lehendik ere!"
11860 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3003
11861 #, fuzzy, php-format
11862 #| msgid "Privileges"
11863 msgid "Privileges for %s"
11864 msgstr "Pribilegioak"
11866 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3144
11867 msgid ""
11868 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
11869 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
11870 "allows a connection from any (%) host."
11871 msgstr ""
11873 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3187
11874 #, fuzzy, php-format
11875 #| msgid ""
11876 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
11877 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
11878 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
11879 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
11880 msgid ""
11881 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
11882 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
11883 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
11884 "%sreload the privileges%s before you continue."
11885 msgstr ""
11886 "Oharra: phpMyAdmin-ek erabiltzaileen pribilegioak' zuzenean MySQL-ren "
11887 "pribilegioen taulatik' eskuratzen ditu. Taula hauen edukiak, tartean eskuz "
11888 "aldaketarik egon bada, zerbitzariak erabiltzen dituenak ez bezelakoak izan "
11889 "daitezke. Kasu honetan, jarraitu aurretik %spribilegioak berkargatu%s "
11890 "beharko zenituzke."
11892 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3203
11893 #, fuzzy
11894 #| msgid ""
11895 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
11896 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
11897 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
11898 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
11899 msgid ""
11900 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
11901 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
11902 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
11903 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
11904 "privilege."
11905 msgstr ""
11906 "Oharra: phpMyAdmin-ek erabiltzaileen pribilegioak' zuzenean MySQL-ren "
11907 "pribilegioen taulatik' eskuratzen ditu. Taula hauen edukiak, tartean eskuz "
11908 "aldaketarik egon bada, zerbitzariak erabiltzen dituenak ez bezelakoak izan "
11909 "daitezke. Kasu honetan, jarraitu aurretik %spribilegioak berkargatu%s "
11910 "beharko zenituzke."
11912 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3543
11913 msgid "You have added a new user."
11914 msgstr "Erabiltzaile berria gehitu duzu."
11916 #: libraries/classes/Server/Select.php:57
11917 #: libraries/classes/Server/Select.php:62
11918 #, fuzzy
11919 #| msgid "Server"
11920 msgid "Current server:"
11921 msgstr "Zerbitzaria"
11923 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120
11924 msgid "Handler"
11925 msgstr ""
11927 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:121
11928 #, fuzzy
11929 msgid "Query cache"
11930 msgstr "Kontsulta mota"
11932 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122
11933 msgid "Threads"
11934 msgstr ""
11936 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:124
11937 msgid "Temporary data"
11938 msgstr ""
11940 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:125
11941 #, fuzzy
11942 msgid "Delayed inserts"
11943 msgstr "Use delayed inserts"
11945 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:126
11946 msgid "Key cache"
11947 msgstr ""
11949 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:127
11950 msgid "Joins"
11951 msgstr ""
11953 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:129
11954 msgid "Sorting"
11955 msgstr ""
11957 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:131
11958 msgid "Transaction coordinator"
11959 msgstr ""
11961 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:132
11962 #: templates/server/binlog/index.twig:27
11963 #, fuzzy
11964 msgid "Files"
11965 msgstr "Eremuak"
11967 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:148
11968 msgid "Flush (close) all tables"
11969 msgstr ""
11971 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
11972 #, fuzzy
11973 msgid "Show open tables"
11974 msgstr "Taulak erakutsi"
11976 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
11977 msgid "Show slave hosts"
11978 msgstr ""
11980 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:168
11981 #: templates/server/replication/master_replication.twig:8
11982 msgid "Show master status"
11983 msgstr ""
11985 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:174
11986 msgid "Show slave status"
11987 msgstr ""
11989 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:182
11990 msgid "Flush query cache"
11991 msgstr ""
11993 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:116
11994 #, fuzzy
11995 msgid "View users"
11996 msgstr "Gehitu erabiltzailea"
11998 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:260
11999 #, fuzzy
12000 #| msgid "Server version"
12001 msgid "Server-level tabs"
12002 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
12004 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:265
12005 #, fuzzy
12006 #| msgid "Databases"
12007 msgid "Database-level tabs"
12008 msgstr "Datu-baseak"
12010 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:270
12011 #, fuzzy
12012 #| msgid "Table comments"
12013 msgid "Table-level tabs"
12014 msgstr "Taularen iruzkinak"
12016 #: libraries/classes/Setup/Index.php:134
12017 msgid ""
12018 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
12019 "not respond."
12020 msgstr ""
12022 #: libraries/classes/Setup/Index.php:157
12023 msgid "Got invalid version string from server"
12024 msgstr ""
12026 #: libraries/classes/Setup/Index.php:171
12027 msgid "Unparsable version string"
12028 msgstr ""
12030 #: libraries/classes/Setup/Index.php:193
12031 #, php-format
12032 msgid ""
12033 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
12034 "version is %s, released on %s."
12035 msgstr ""
12037 #: libraries/classes/Setup/Index.php:201
12038 msgid "No newer stable version is available"
12039 msgstr ""
12041 #: libraries/classes/Sql.php:658
12042 #, fuzzy
12043 #| msgid "Bookmark %s created"
12044 msgid "Bookmark not created!"
12045 msgstr "%s laster-marka sortu da"
12047 #: libraries/classes/Sql.php:713
12048 #, php-format
12049 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
12050 msgstr ""
12052 #: libraries/classes/Sql.php:1232
12053 msgid "Showing as PHP code"
12054 msgstr ""
12056 #: libraries/classes/Sql.php:1614
12057 #, php-format
12058 msgid ""
12059 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
12060 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
12061 msgstr ""
12063 #: libraries/classes/Sql.php:1628
12064 #, php-format
12065 msgid ""
12066 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
12067 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
12068 msgstr ""
12070 #: libraries/classes/Sql.php:1665
12071 #, php-format
12072 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
12073 msgstr ""
12075 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:148
12076 #, fuzzy, php-format
12077 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
12078 msgstr "SQL kontsulta(k) exekutatu %s datu-basean"
12080 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:167
12081 #, php-format
12082 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12083 msgstr "SQL kontsulta(k) exekutatu %s datu-basean"
12085 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:193
12086 #, fuzzy, php-format
12087 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12088 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
12089 msgstr "SQL kontsulta(k) exekutatu %s datu-basean"
12091 #: libraries/classes/StorageEngine.php:257
12092 msgid ""
12093 "There is no detailed status information available for this storage engine."
12094 msgstr ""
12096 #: libraries/classes/StorageEngine.php:362
12097 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
12098 #, php-format
12099 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
12100 msgstr "%s da MySQL zerbitzarian lehenetsitako biltegiratzeko mota."
12102 #: libraries/classes/StorageEngine.php:365
12103 #, php-format
12104 msgid "%s is available on this MySQL server."
12105 msgstr ""
12107 #: libraries/classes/StorageEngine.php:368
12108 #, php-format
12109 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
12110 msgstr ""
12112 #: libraries/classes/StorageEngine.php:373
12113 #, php-format
12114 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
12115 msgstr ""
12117 #: libraries/classes/Table.php:354
12118 #, fuzzy
12119 #| msgid "Show tables"
12120 msgid "Unknown table status:"
12121 msgstr "Taulak erakutsi"
12123 #: libraries/classes/Table.php:1021
12124 #, fuzzy, php-format
12125 msgid "Source database `%s` was not found!"
12126 msgstr "Datu-basean bilatu"
12128 #: libraries/classes/Table.php:1029
12129 #, fuzzy, php-format
12130 msgid "Target database `%s` was not found!"
12131 msgstr "Datu-basean bilatu"
12133 #: libraries/classes/Table.php:1590
12134 #, fuzzy
12135 msgid "Invalid database:"
12136 msgstr "Datu-baserik ez"
12138 #: libraries/classes/Table.php:1608
12139 #, fuzzy
12140 #| msgid "Inside tables:"
12141 msgid "Invalid table name:"
12142 msgstr "Taulen barnean:"
12144 #: libraries/classes/Table.php:1646
12145 #, fuzzy, php-format
12146 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
12147 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
12149 #: libraries/classes/Table.php:1668
12150 #, fuzzy, php-format
12151 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
12152 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
12153 msgstr "%s taula %s-(e)ra berrizendatua izan da"
12155 #: libraries/classes/Table.php:1910
12156 msgid "Could not save table UI preferences!"
12157 msgstr ""
12159 #: libraries/classes/Table.php:1942
12160 #, php-format
12161 msgid ""
12162 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
12163 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
12164 msgstr ""
12166 #: libraries/classes/Table.php:2093
12167 #, php-format
12168 msgid ""
12169 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
12170 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
12171 "changed."
12172 msgstr ""
12174 #: libraries/classes/Table.php:2240
12175 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
12176 msgstr "Lehen mailako gakoaren izenak behar du izan \"PRIMARY\"!"
12178 #: libraries/classes/Table.php:2251
12179 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
12180 msgstr "Ezinezkoa indizearen izena ¡PRIMARY! berrizendatzea"
12182 #: libraries/classes/Table.php:2275
12183 msgid "No index parts defined!"
12184 msgstr "Ez da indiziaren zatiak definitu!"
12186 #: libraries/classes/Table.php:2605
12187 #, php-format
12188 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
12189 msgstr ""
12191 #: libraries/classes/Template.php:111
12192 #, fuzzy, php-format
12193 #| msgid "Allows reading data."
12194 msgid "Error while working with template cache: %s"
12195 msgstr "Datuak irakurtzea baimentzen du."
12197 #: libraries/classes/ThemeManager.php:87
12198 #, php-format
12199 msgid "Default theme %s not found!"
12200 msgstr ""
12202 #: libraries/classes/ThemeManager.php:174
12203 #, php-format
12204 msgid "Theme %s not found!"
12205 msgstr ""
12207 #: libraries/classes/ThemeManager.php:263
12208 #, php-format
12209 msgid "Theme path not found for theme %s!"
12210 msgstr ""
12212 #: libraries/classes/ThemeManager.php:361
12213 msgid "Theme:"
12214 msgstr ""
12216 #: libraries/classes/Theme.php:213
12217 #, php-format
12218 msgid "No valid image path for theme %s found!"
12219 msgstr ""
12221 #: libraries/classes/Tracking.php:252
12222 #: templates/database/tracking/tables.twig:78
12223 #: templates/table/tracking/main.twig:73
12224 msgid "Tracking report"
12225 msgstr "Jarraipen informea"
12227 #: libraries/classes/Tracking.php:256
12228 msgid "Tracking statements"
12229 msgstr ""
12231 #: libraries/classes/Tracking.php:271
12232 #, fuzzy
12233 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
12234 msgid "Delete tracking data row from report"
12235 msgstr "Datuak txertatu eta ordezkatzea baimentzen du."
12237 #: libraries/classes/Tracking.php:282
12238 #, fuzzy
12239 #| msgid "No databases"
12240 msgid "No data"
12241 msgstr "Datu-baserik ez"
12243 #: libraries/classes/Tracking.php:334
12244 #: templates/database/operations/index.twig:136
12245 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
12246 #: templates/table/operations/index.twig:253
12247 msgid "Structure only"
12248 msgstr "Egitura soilik"
12250 #: libraries/classes/Tracking.php:337
12251 #: templates/database/operations/index.twig:148
12252 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
12253 #: templates/table/operations/index.twig:265
12254 msgid "Data only"
12255 msgstr "Datuak soilik"
12257 #: libraries/classes/Tracking.php:340
12258 #: templates/database/operations/index.twig:142
12259 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
12260 #: templates/table/operations/index.twig:259
12261 msgid "Structure and data"
12262 msgstr "Egitura eta datuak"
12264 #: libraries/classes/Tracking.php:405 libraries/classes/Tracking.php:472
12265 #, php-format
12266 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
12267 msgstr ""
12269 #: libraries/classes/Tracking.php:493
12270 msgid "SQL dump (file download)"
12271 msgstr ""
12273 #: libraries/classes/Tracking.php:495
12274 msgid "SQL dump"
12275 msgstr ""
12277 #: libraries/classes/Tracking.php:498
12278 msgid "This option will replace your table and contained data."
12279 msgstr ""
12281 #: libraries/classes/Tracking.php:500
12282 msgid "SQL execution"
12283 msgstr ""
12285 #: libraries/classes/Tracking.php:504
12286 #, php-format
12287 msgid "Export as %s"
12288 msgstr ""
12290 #: libraries/classes/Tracking.php:542
12291 msgid "Data manipulation statement"
12292 msgstr ""
12294 #: libraries/classes/Tracking.php:578
12295 msgid "Data definition statement"
12296 msgstr ""
12298 #: libraries/classes/Tracking.php:659
12299 #: templates/database/tracking/tables.twig:89
12300 #: templates/table/tracking/main.twig:80
12301 msgid "Structure snapshot"
12302 msgstr "Egitura kaptura"
12304 #: libraries/classes/Tracking.php:679
12305 #, php-format
12306 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
12307 msgstr ""
12309 #: libraries/classes/Tracking.php:745
12310 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
12311 msgstr ""
12313 #: libraries/classes/Tracking.php:755
12314 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
12315 msgstr ""
12317 #: libraries/classes/Tracking.php:811
12318 msgid ""
12319 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
12320 "ensure that you have the privileges to do so."
12321 msgstr ""
12323 #: libraries/classes/Tracking.php:815
12324 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
12325 msgstr ""
12327 #: libraries/classes/Tracking.php:825
12328 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
12329 msgstr ""
12331 #: libraries/classes/Tracking.php:873
12332 #, php-format
12333 msgid "Tracking report for table `%s`"
12334 msgstr ""
12336 #: libraries/classes/Tracking.php:904
12337 #, fuzzy, php-format
12338 #| msgid "Tracking is active."
12339 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
12340 msgstr "Jarraipena aktibatuta dago."
12342 #: libraries/classes/Tracking.php:907
12343 #, fuzzy, php-format
12344 #| msgid "Tracking is active."
12345 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
12346 msgstr "Jarraipena aktibatuta dago."
12348 #: libraries/classes/Tracking.php:1001
12349 #, fuzzy, php-format
12350 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
12351 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
12353 #: libraries/classes/Tracking.php:1032
12354 #, php-format
12355 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
12356 msgstr ""
12358 #: libraries/classes/Tracking.php:1142 libraries/classes/Tracking.php:1280
12359 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
12360 msgid "active"
12361 msgstr "aktibo"
12363 #: libraries/classes/Tracking.php:1145 libraries/classes/Tracking.php:1275
12364 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
12365 msgid "not active"
12366 msgstr "ez aktibo"
12368 #: libraries/classes/Types.php:205
12369 msgid ""
12370 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
12371 msgstr ""
12373 #: libraries/classes/Types.php:210
12374 msgid ""
12375 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
12376 "65,535"
12377 msgstr ""
12379 #: libraries/classes/Types.php:215
12380 msgid ""
12381 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
12382 "0 to 16,777,215"
12383 msgstr ""
12385 #: libraries/classes/Types.php:220
12386 msgid ""
12387 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
12388 "range is 0 to 4,294,967,295"
12389 msgstr ""
12391 #: libraries/classes/Types.php:226
12392 msgid ""
12393 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
12394 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
12395 msgstr ""
12397 #: libraries/classes/Types.php:232
12398 msgid ""
12399 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
12400 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
12401 msgstr ""
12403 #: libraries/classes/Types.php:238
12404 msgid ""
12405 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
12406 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
12407 msgstr ""
12409 #: libraries/classes/Types.php:244
12410 msgid ""
12411 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
12412 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
12413 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
12414 msgstr ""
12416 #: libraries/classes/Types.php:250
12417 msgid ""
12418 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
12419 "FLOAT)"
12420 msgstr ""
12422 #: libraries/classes/Types.php:255
12423 msgid ""
12424 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
12425 "64)"
12426 msgstr ""
12428 #: libraries/classes/Types.php:260
12429 msgid ""
12430 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
12431 "values are considered true"
12432 msgstr ""
12434 #: libraries/classes/Types.php:264
12435 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
12436 msgstr ""
12438 #: libraries/classes/Types.php:267
12439 #, fuzzy, php-format
12440 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
12441 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
12443 #: libraries/classes/Types.php:273
12444 #, php-format
12445 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
12446 msgstr ""
12448 #: libraries/classes/Types.php:279
12449 msgid ""
12450 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
12451 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
12452 msgstr ""
12454 #: libraries/classes/Types.php:285
12455 #, fuzzy, php-format
12456 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
12457 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
12459 #: libraries/classes/Types.php:291
12460 msgid ""
12461 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
12462 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
12463 msgstr ""
12465 #: libraries/classes/Types.php:297
12466 msgid ""
12467 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
12468 "spaces to the specified length when stored"
12469 msgstr ""
12471 #: libraries/classes/Types.php:303
12472 #, php-format
12473 msgid ""
12474 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
12475 "the maximum row size"
12476 msgstr ""
12478 #: libraries/classes/Types.php:310
12479 msgid ""
12480 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
12481 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12482 msgstr ""
12484 #: libraries/classes/Types.php:316
12485 msgid ""
12486 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
12487 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12488 msgstr ""
12490 #: libraries/classes/Types.php:322
12491 msgid ""
12492 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
12493 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12494 msgstr ""
12496 #: libraries/classes/Types.php:328
12497 msgid ""
12498 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
12499 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
12500 "value in bytes"
12501 msgstr ""
12503 #: libraries/classes/Types.php:334
12504 msgid ""
12505 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
12506 "binary character strings"
12507 msgstr ""
12509 #: libraries/classes/Types.php:339
12510 msgid ""
12511 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
12512 "binary character strings"
12513 msgstr ""
12515 #: libraries/classes/Types.php:344
12516 msgid ""
12517 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
12518 "one-byte prefix indicating the length of the value"
12519 msgstr ""
12521 #: libraries/classes/Types.php:349
12522 msgid ""
12523 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
12524 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
12525 msgstr ""
12527 #: libraries/classes/Types.php:355
12528 msgid ""
12529 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
12530 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
12531 msgstr ""
12533 #: libraries/classes/Types.php:360
12534 msgid ""
12535 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
12536 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
12537 msgstr ""
12539 #: libraries/classes/Types.php:366
12540 msgid ""
12541 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
12542 "'' error value"
12543 msgstr ""
12545 #: libraries/classes/Types.php:370
12546 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
12547 msgstr ""
12549 #: libraries/classes/Types.php:372
12550 msgid "A type that can store a geometry of any type"
12551 msgstr ""
12553 #: libraries/classes/Types.php:374
12554 msgid "A point in 2-dimensional space"
12555 msgstr ""
12557 #: libraries/classes/Types.php:376
12558 msgid "A curve with linear interpolation between points"
12559 msgstr ""
12561 #: libraries/classes/Types.php:378
12562 #, fuzzy
12563 #| msgid "Add a polygon"
12564 msgid "A polygon"
12565 msgstr "Gehitu poligonoa"
12567 #: libraries/classes/Types.php:380
12568 msgid "A collection of points"
12569 msgstr ""
12571 #: libraries/classes/Types.php:383
12572 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
12573 msgstr ""
12575 #: libraries/classes/Types.php:386
12576 msgid "A collection of polygons"
12577 msgstr ""
12579 #: libraries/classes/Types.php:388
12580 msgid "A collection of geometry objects of any type"
12581 msgstr ""
12583 #: libraries/classes/Types.php:391
12584 msgid ""
12585 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
12586 "Notation) documents"
12587 msgstr ""
12589 #: libraries/classes/Types.php:717
12590 msgctxt "numeric types"
12591 msgid "Numeric"
12592 msgstr ""
12594 #: libraries/classes/Types.php:735
12595 #, fuzzy
12596 #| msgid "Create an index"
12597 msgctxt "date and time types"
12598 msgid "Date and time"
12599 msgstr "Indize berri bat sortu"
12601 #: libraries/classes/Types.php:765
12602 #, fuzzy
12603 #| msgid "Total"
12604 msgctxt "spatial types"
12605 msgid "Spatial"
12606 msgstr "Gutira"
12608 #: libraries/classes/UserPassword.php:70
12609 msgid "The profile has been updated."
12610 msgstr "Profila eguneratua izan da."
12612 #: libraries/classes/UserPassword.php:82
12613 #, fuzzy
12614 #| msgid "Password:"
12615 msgid "Password is too long!"
12616 msgstr "Pasahitza:"
12618 #: libraries/classes/UserPreferences.php:165
12619 msgid "Could not save configuration"
12620 msgstr ""
12622 #: libraries/classes/Util.php:138
12623 #, php-format
12624 msgid "Max: %s%s"
12625 msgstr ""
12627 #. l10n: Short month name
12628 #. l10n: Short month name for January
12629 #: libraries/classes/Util.php:768 templates/javascript/variables.twig:34
12630 msgid "Jan"
12631 msgstr "Urt"
12633 #. l10n: Short month name
12634 #. l10n: Short month name for February
12635 #: libraries/classes/Util.php:770 templates/javascript/variables.twig:35
12636 msgid "Feb"
12637 msgstr "Ots"
12639 #. l10n: Short month name
12640 #. l10n: Short month name for March
12641 #: libraries/classes/Util.php:772 templates/javascript/variables.twig:36
12642 msgid "Mar"
12643 msgstr "Mar"
12645 #. l10n: Short month name
12646 #. l10n: Short month name for April
12647 #: libraries/classes/Util.php:774 templates/javascript/variables.twig:37
12648 msgid "Apr"
12649 msgstr "Api"
12651 #. l10n: Short month name
12652 #: libraries/classes/Util.php:776
12653 #, fuzzy
12654 #| msgid "May"
12655 msgctxt "Short month name"
12656 msgid "May"
12657 msgstr "Mai"
12659 #. l10n: Short month name
12660 #. l10n: Short month name for June
12661 #: libraries/classes/Util.php:778 templates/javascript/variables.twig:39
12662 msgid "Jun"
12663 msgstr "Eka"
12665 #. l10n: Short month name
12666 #. l10n: Short month name for July
12667 #: libraries/classes/Util.php:780 templates/javascript/variables.twig:40
12668 msgid "Jul"
12669 msgstr "Uzt"
12671 #. l10n: Short month name
12672 #. l10n: Short month name for August
12673 #: libraries/classes/Util.php:782 templates/javascript/variables.twig:41
12674 msgid "Aug"
12675 msgstr "Abu"
12677 #. l10n: Short month name
12678 #. l10n: Short month name for September
12679 #: libraries/classes/Util.php:784 templates/javascript/variables.twig:42
12680 msgid "Sep"
12681 msgstr "Ira"
12683 #. l10n: Short month name
12684 #. l10n: Short month name for October
12685 #: libraries/classes/Util.php:786 templates/javascript/variables.twig:43
12686 msgid "Oct"
12687 msgstr "Urr"
12689 #. l10n: Short month name
12690 #. l10n: Short month name for November
12691 #: libraries/classes/Util.php:788 templates/javascript/variables.twig:44
12692 msgid "Nov"
12693 msgstr "Aza"
12695 #. l10n: Short month name
12696 #. l10n: Short month name for December
12697 #: libraries/classes/Util.php:790 templates/javascript/variables.twig:45
12698 msgid "Dec"
12699 msgstr "Abe"
12701 #. l10n: Short week day name for Sunday
12702 #: libraries/classes/Util.php:794
12703 #, fuzzy
12704 #| msgctxt "Short week day name"
12705 #| msgid "Sun"
12706 msgctxt "Short week day name for Sunday"
12707 msgid "Sun"
12708 msgstr "Iga"
12710 #. l10n: Short week day name for Monday
12711 #: libraries/classes/Util.php:796 templates/javascript/variables.twig:58
12712 msgid "Mon"
12713 msgstr "Astel"
12715 #. l10n: Short week day name for Tuesday
12716 #: libraries/classes/Util.php:798 templates/javascript/variables.twig:59
12717 msgid "Tue"
12718 msgstr "Astea"
12720 #. l10n: Short week day name for Wednesday
12721 #: libraries/classes/Util.php:800 templates/javascript/variables.twig:60
12722 msgid "Wed"
12723 msgstr "Astez"
12725 #. l10n: Short week day name for Thursday
12726 #: libraries/classes/Util.php:802 templates/javascript/variables.twig:61
12727 msgid "Thu"
12728 msgstr "Oste"
12730 #. l10n: Short week day name for Friday
12731 #: libraries/classes/Util.php:804 templates/javascript/variables.twig:62
12732 msgid "Fri"
12733 msgstr "Osti"
12735 #. l10n: Short week day name for Saturday
12736 #: libraries/classes/Util.php:806 templates/javascript/variables.twig:63
12737 msgid "Sat"
12738 msgstr "Lar"
12740 #: libraries/classes/Util.php:832
12741 msgctxt "AM/PM indication in time"
12742 msgid "PM"
12743 msgstr ""
12745 #: libraries/classes/Util.php:834
12746 msgctxt "AM/PM indication in time"
12747 msgid "AM"
12748 msgstr ""
12750 #: libraries/classes/Util.php:904
12751 #, php-format
12752 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
12753 msgstr "%s egun, %s ordu, %s minutu eta %s segundu"
12755 #: libraries/classes/Util.php:940
12756 msgid "Missing parameter:"
12757 msgstr ""
12759 #: libraries/classes/Util.php:2491
12760 #, fuzzy
12761 #| msgid "User"
12762 msgid "Users"
12763 msgstr "Erabiltzailea"
12765 #: libraries/classes/Util.php:3108
12766 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
12767 msgid "Sort"
12768 msgstr "Ordenatu"
12770 #: libraries/classes/Util.php:3206 libraries/classes/Util.php:3207
12771 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
12772 msgid "Empty"
12773 msgstr "Hutsik"
12775 #: libraries/classes/Util.php:3212 libraries/classes/Util.php:3213
12776 #: templates/database/routines/row.twig:32
12777 #: templates/database/routines/row.twig:42
12778 #: templates/database/routines/row.twig:46
12779 msgid "Execute"
12780 msgstr ""
12782 #: libraries/classes/ZipExtension.php:63 libraries/classes/ZipExtension.php:109
12783 msgid "Error in ZIP archive:"
12784 msgstr ""
12786 #: libraries/classes/ZipExtension.php:73
12787 msgid "No files found inside ZIP archive!"
12788 msgstr ""
12790 #: libraries/common.inc.php:227
12791 msgid ""
12792 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
12793 "access phpMyAdmin."
12794 msgstr ""
12796 #: libraries/common.inc.php:385
12797 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
12798 msgstr ""
12800 #: libraries/common.inc.php:439
12801 #, php-format
12802 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
12803 msgstr "%s %s bertsiora edo handiago batera eguneratu beharko zenuke."
12805 #: libraries/common.inc.php:494
12806 msgid "Error: Token mismatch"
12807 msgstr ""
12809 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
12810 #: libraries/config.values.php:138
12811 #, fuzzy
12812 #| msgid "Ins"
12813 msgid "Icons"
12814 msgstr "Txertatu"
12816 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
12817 #: libraries/config.values.php:139
12818 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:109
12819 #, fuzzy
12820 #| msgid "Next"
12821 msgid "Text"
12822 msgstr "Hurrengoa"
12824 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
12825 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
12826 msgid "Both"
12827 msgstr ""
12829 #: libraries/config.values.php:105
12830 msgid "Nowhere"
12831 msgstr ""
12833 #: libraries/config.values.php:106
12834 msgid "Left"
12835 msgstr ""
12837 #: libraries/config.values.php:107
12838 msgid "Right"
12839 msgstr ""
12841 #: libraries/config.values.php:143
12842 msgid "Click"
12843 msgstr ""
12845 #: libraries/config.values.php:144
12846 msgid "Double click"
12847 msgstr ""
12849 #: libraries/config.values.php:148
12850 msgid "key"
12851 msgstr ""
12853 #: libraries/config.values.php:149
12854 #, fuzzy
12855 #| msgid "Displaying Column Comments"
12856 msgid "display column"
12857 msgstr "Zutabearen iruzkinak erakusten"
12859 #: libraries/config.values.php:153
12860 #, fuzzy
12861 #| msgid "Welcome to %s"
12862 msgid "Welcome"
12863 msgstr "Ongietorriak %s(e)ra"
12865 #: libraries/config.values.php:186
12866 msgid "Open"
12867 msgstr ""
12869 #: libraries/config.values.php:187
12870 #, fuzzy
12871 #| msgid "Unclosed quote"
12872 msgid "Closed"
12873 msgstr "Itxi gabeko komatxoak"
12875 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
12876 #, fuzzy
12877 #| msgid "Mon"
12878 msgid "Monday"
12879 msgstr "Astel"
12881 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
12882 #, fuzzy
12883 #| msgid "Tue"
12884 msgid "Tuesday"
12885 msgstr "Astea"
12887 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
12888 msgid "Wednesday"
12889 msgstr ""
12891 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
12892 msgid "Thursday"
12893 msgstr ""
12895 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
12896 #, fuzzy
12897 #| msgid "Fri"
12898 msgid "Friday"
12899 msgstr "Osti"
12901 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
12902 msgid "Saturday"
12903 msgstr ""
12905 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
12906 #, fuzzy
12907 #| msgid "Sun"
12908 msgid "Sunday"
12909 msgstr "Iga"
12911 #: libraries/config.values.php:200
12912 msgid "Ask before sending error reports"
12913 msgstr ""
12915 #: libraries/config.values.php:201
12916 msgid "Always send error reports"
12917 msgstr ""
12919 #: libraries/config.values.php:202
12920 msgid "Never send error reports"
12921 msgstr ""
12923 #: libraries/config.values.php:205
12924 #, fuzzy
12925 msgid "Server default"
12926 msgstr "Fitxategiak inportatu"
12928 #: libraries/config.values.php:206
12929 #, fuzzy
12930 #| msgid "Enabled"
12931 msgid "Enable"
12932 msgstr "Gaituta"
12934 #: libraries/config.values.php:207
12935 #, fuzzy
12936 #| msgid "Disabled"
12937 msgid "Disable"
12938 msgstr "Ezgaituta"
12940 #: libraries/config.values.php:259
12941 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
12942 msgstr ""
12944 #: libraries/config.values.php:260
12945 msgid "Custom - display all possible options to configure"
12946 msgstr ""
12948 #: libraries/config.values.php:262
12949 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
12950 msgstr ""
12952 #: libraries/config.values.php:330
12953 #, fuzzy
12954 #| msgid "Complete inserts"
12955 msgid "complete inserts"
12956 msgstr "\"Insert\"ak osatu"
12958 #: libraries/config.values.php:331
12959 #, fuzzy
12960 #| msgid "Extended inserts"
12961 msgid "extended inserts"
12962 msgstr "\"insert\" hedatuak"
12964 #: libraries/config.values.php:332
12965 msgid "both of the above"
12966 msgstr ""
12968 #: libraries/config.values.php:333
12969 msgid "neither of the above"
12970 msgstr ""
12972 #: setup/index.php:27
12973 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
12974 msgstr ""
12976 #: setup/validate.php:31
12977 #, fuzzy
12978 #| msgid "No databases"
12979 msgid "Wrong data"
12980 msgstr "Datu-baserik ez"
12982 #: setup/validate.php:37
12983 #, php-format
12984 msgid "Wrong data or no validation for %s"
12985 msgstr ""
12987 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15
12988 #, fuzzy
12989 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12990 msgid ""
12991 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
12992 "to the documentation for more details"
12993 msgstr "Ez daukazu baimen nahikorik hemen orain egoteko!"
12995 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3
12996 #, fuzzy
12997 #| msgid "None"
12998 msgctxt "for default"
12999 msgid "None"
13000 msgstr "Batez"
13002 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5
13003 msgid "As defined:"
13004 msgstr "Honela definitua:"
13006 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
13007 msgid "Table name"
13008 msgstr ""
13010 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
13011 #: templates/console/display.twig:99
13012 #: templates/database/central_columns/main.twig:212
13013 #: templates/export/alias_add.twig:18 templates/export/alias_add.twig:32
13014 #: templates/export/alias_add.twig:46
13015 #, fuzzy
13016 #| msgid "And"
13017 msgid "Add"
13018 msgstr "Eta"
13020 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
13021 #, fuzzy
13022 #| msgid "Column names"
13023 msgid "column(s)"
13024 msgstr "Zutabe izenak"
13026 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
13027 #, fuzzy
13028 #| msgid "Collation"
13029 msgid "Collation:"
13030 msgstr "Ordenamendua"
13032 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
13033 msgid "Storage Engine:"
13034 msgstr ""
13036 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
13037 #, fuzzy
13038 #| msgid "Connections"
13039 msgid "Connection:"
13040 msgstr "Konexioak"
13042 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
13043 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
13044 #: templates/table/operations/index.twig:128
13045 msgid "Storage engine"
13046 msgstr ""
13048 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
13049 msgid "PARTITION definition:"
13050 msgstr ""
13052 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
13053 #, fuzzy
13054 #| msgid "Browser transformation"
13055 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
13056 msgid "Online transaction"
13057 msgstr "Nabigatzailearen eraldaketa"
13059 #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9
13060 msgid "Edit ENUM/SET values"
13061 msgstr ""
13063 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
13064 #, php-format
13065 msgid "Referenced by %s."
13066 msgstr ""
13068 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
13069 msgid "Is a foreign key."
13070 msgstr ""
13072 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
13073 #, fuzzy
13074 msgid "Pick from Central Columns"
13075 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
13077 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:28
13078 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
13079 #, fuzzy
13080 #| msgid "Compression"
13081 msgid "Expression"
13082 msgstr "Trinkotzea"
13084 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7
13085 msgid "first"
13086 msgstr ""
13088 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12
13089 #: templates/table/structure/display_structure.twig:393
13090 #, fuzzy, php-format
13091 #| msgid "After %s"
13092 msgid "after %s"
13093 msgstr "%s(a)ren ondoren"
13095 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
13096 #, fuzzy
13097 #| msgid "Relations"
13098 msgid "Partition by:"
13099 msgstr "Erlazioak"
13101 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
13102 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
13103 #, fuzzy
13104 #| msgid "Values for column %s"
13105 msgid "Expression or column list"
13106 msgstr "%s zutaberako balioak"
13108 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
13109 #, fuzzy
13110 #| msgid "Relations"
13111 msgid "Partitions:"
13112 msgstr "Erlazioak"
13114 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
13115 #, fuzzy
13116 #| msgid "Relations"
13117 msgid "Subpartition by:"
13118 msgstr "Erlazioak"
13120 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
13121 #, fuzzy
13122 #| msgid "Relations"
13123 msgid "Subpartitions:"
13124 msgstr "Erlazioak"
13126 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
13127 #: templates/table/operations/index.twig:384
13128 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
13129 #, fuzzy
13130 #| msgid "Relations"
13131 msgid "Partition"
13132 msgstr "Erlazioak"
13134 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
13135 #, fuzzy
13136 #| msgid "Value"
13137 msgid "Values"
13138 msgstr "balioa"
13140 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
13141 #, fuzzy
13142 #| msgid "Relations"
13143 msgid "Subpartition"
13144 msgstr "Erlazioak"
13146 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
13147 msgid "Engine"
13148 msgstr ""
13150 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
13151 #, fuzzy
13152 #| msgid "Data Dictionary"
13153 msgid "Data directory"
13154 msgstr "Datu-hiztegia"
13156 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
13157 #, fuzzy
13158 #| msgid "Index type:"
13159 msgid "Index directory"
13160 msgstr "Indize mota&nbsp;:"
13162 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
13163 #, fuzzy
13164 #| msgid "Start"
13165 msgid "Max rows"
13166 msgstr "Lar"
13168 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
13169 #, fuzzy
13170 #| msgid "rows"
13171 msgid "Min rows"
13172 msgstr "Arakatu"
13174 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
13175 #, fuzzy
13176 #| msgid "Search"
13177 msgid "Table space"
13178 msgstr "Bilatu"
13180 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
13181 #, fuzzy
13182 #| msgid "User"
13183 msgid "Node group"
13184 msgstr "Erabiltzailea"
13186 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
13187 #, fuzzy
13188 #| msgid ""
13189 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
13190 #| "mat: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
13191 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
13192 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13193 msgid ""
13194 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
13195 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\") or a "
13196 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
13197 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13198 msgstr ""
13199 "Eremu-mota \"enum\" edo \"set\" bada, mesedez idatzi balioak formato hau "
13200 "erabiliz: 'a','b','c'…<br />Noizbait balio horien artean alderantzikaturiko "
13201 "barra (\"\\\") edo barra arrunta (\"'\") erabili beharko bazenu, beti "
13202 "erabili alderantzikaturiko barra (adibidez '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13204 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
13205 msgid ""
13206 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
13207 "escaping or quotes, using this format: a"
13208 msgstr ""
13209 "Lehenetsitako balioak erabiltzeko, mesedez sartu balio bakar bat, komatxo "
13210 "edota alderantzikaturiko barrarik gabe, formato hau erabiliz: a"
13212 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
13213 msgid "Virtuality"
13214 msgstr ""
13216 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
13217 #, fuzzy
13218 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
13219 msgid "Move column"
13220 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
13222 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
13223 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
13224 #, fuzzy
13225 #| msgid "Available transformations"
13226 msgid "List of available transformations and their options"
13227 msgstr "Eraldaketa erabilgarriak"
13229 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
13230 #: templates/transformation_overview.twig:18
13231 #, fuzzy
13232 #| msgid "Browser transformation"
13233 msgid "Browser display transformation"
13234 msgstr "Nabigatzailearen eraldaketa"
13236 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
13237 #, fuzzy
13238 #| msgid "Browser transformation"
13239 msgid "Browser display transformation options"
13240 msgstr "Nabigatzailearen eraldaketa"
13242 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
13243 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
13244 #, fuzzy
13245 #| msgid ""
13246 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
13247 #| "'a', 100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
13248 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
13249 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13250 msgid ""
13251 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
13252 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
13253 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
13254 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13255 msgstr ""
13256 "Mesedez, formato honi jarraiki, sartu itzazu eraldaketen hobespenentzako "
13257 "balioak: 'a', 100, b,'c'…<br />Noizbait alderantzikaturiko barra (\"\\\") "
13258 "edo barra arrunta (\"'\") erabili beharko bazenu, beti erabili "
13259 "alderantzikaturiko barra (adibidez '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13261 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
13262 #: templates/transformation_overview.twig:37
13263 #, fuzzy
13264 #| msgid "Browser transformation"
13265 msgid "Input transformation"
13266 msgstr "Nabigatzailearen eraldaketa"
13268 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
13269 #, fuzzy
13270 #| msgid "Transformation options"
13271 msgid "Input transformation options"
13272 msgstr "Eraldaketen hobespenak"
13274 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13275 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
13276 msgid "Collapse"
13277 msgstr ""
13279 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13280 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
13281 msgid "Expand"
13282 msgstr ""
13284 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13285 #: templates/console/display.twig:175
13286 #, fuzzy
13287 #| msgid "in query"
13288 msgid "Requery"
13289 msgstr "kontsultan"
13291 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:106
13292 #: templates/sql/query.twig:39
13293 msgid "Clear"
13294 msgstr ""
13296 #: templates/console/display.twig:7
13297 #, fuzzy
13298 #| msgid "SQL history"
13299 msgid "History"
13300 msgstr "SQL-historia"
13302 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
13303 #, fuzzy
13304 #| msgid "Search"
13305 msgid "Bookmarks"
13306 msgstr "Bilatu"
13308 #: templates/console/display.twig:20
13309 #, fuzzy
13310 #| msgid "Execute bookmarked query"
13311 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
13312 msgstr "Exekutatu aurretik aukeratutako kontsulta"
13314 #: templates/console/display.twig:23
13315 #, fuzzy
13316 #| msgid "Execute bookmarked query"
13317 msgid "Press Enter to execute query"
13318 msgstr "Exekutatu aurretik aukeratutako kontsulta"
13320 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
13321 #, fuzzy
13322 #| msgid "Explain SQL"
13323 msgid "Explain"
13324 msgstr "SQL-a azaldu"
13326 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
13327 #, fuzzy
13328 #| msgid "Search"
13329 msgid "Bookmark"
13330 msgstr "Bilatu"
13332 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
13333 #, fuzzy
13334 msgid "Query failed"
13335 msgstr "Kontsulta mota"
13337 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
13338 msgid "Queried time"
13339 msgstr ""
13341 #: templates/console/display.twig:47
13342 msgid "During current session"
13343 msgstr ""
13345 #: templates/console/display.twig:64
13346 #, fuzzy
13347 #| msgid "Ascending"
13348 msgid "ascending"
13349 msgstr "Goranzko"
13351 #: templates/console/display.twig:64
13352 #, fuzzy
13353 #| msgid "Descending"
13354 msgid "descending"
13355 msgstr "Beherantz"
13357 #: templates/console/display.twig:64
13358 #, fuzzy
13359 #| msgid "Other"
13360 msgid "Order:"
13361 msgstr "Beste"
13363 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
13364 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
13365 #, fuzzy
13366 #| msgid "Column"
13367 msgid "Count"
13368 msgstr "Zutabea"
13370 #: templates/console/display.twig:64
13371 #, fuzzy
13372 #| msgid "Execute bookmarked query"
13373 msgid "Execution order"
13374 msgstr "Exekutatu aurretik aukeratutako kontsulta"
13376 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
13377 msgid "Time taken"
13378 msgstr ""
13380 #: templates/console/display.twig:64
13381 #, fuzzy
13382 #| msgid "Other"
13383 msgid "Order by:"
13384 msgstr "Beste"
13386 #: templates/console/display.twig:64
13387 #, fuzzy
13388 msgid "Ungroup queries"
13389 msgstr "SQL kontsulta"
13391 #: templates/console/display.twig:84
13392 #, fuzzy
13393 #| msgid "Show color"
13394 msgid "Show trace"
13395 msgstr "Kolorea erakutsi"
13397 #: templates/console/display.twig:84
13398 #, fuzzy
13399 #| msgid "Indexes"
13400 msgid "Hide trace"
13401 msgstr "Indizeak"
13403 #: templates/console/display.twig:112
13404 #, fuzzy
13405 #| msgid "Search"
13406 msgid "Add bookmark"
13407 msgstr "Bilatu"
13409 #: templates/console/display.twig:121
13410 #, fuzzy
13411 #| msgid "Label"
13412 msgid "Label"
13413 msgstr "Etiketa"
13415 #: templates/console/display.twig:124
13416 #, fuzzy
13417 msgid "Target database"
13418 msgstr "Datu-basean bilatu"
13420 #: templates/console/display.twig:127
13421 #, fuzzy
13422 #| msgid "Search"
13423 msgid "Share this bookmark"
13424 msgstr "Bilatu"
13426 #: templates/console/display.twig:140
13427 #, fuzzy
13428 msgid "Set default"
13429 msgstr "Fitxategiak inportatu"
13431 #: templates/console/display.twig:162
13432 msgid ""
13433 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
13434 "this permanent, view settings."
13435 msgstr ""
13437 #: templates/create_tracking_version.twig:11
13438 #, fuzzy, php-format
13439 msgid "Create version %1$s of %2$s"
13440 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
13442 #: templates/create_tracking_version.twig:16
13443 #, fuzzy, php-format
13444 msgid "Create version %1$s"
13445 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
13447 #: templates/create_tracking_version.twig:20
13448 msgid "Track these data definition statements:"
13449 msgstr ""
13451 #: templates/create_tracking_version.twig:59
13452 msgid "Track these data manipulation statements:"
13453 msgstr ""
13455 #: templates/create_tracking_version.twig:76
13456 #, fuzzy
13457 msgid "Create version"
13458 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
13460 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
13461 #, fuzzy
13462 #| msgid "Add %s field(s)"
13463 msgid "Add new column"
13464 msgstr "Gehitu %s zutabe"
13466 #: templates/database/central_columns/main.twig:25
13467 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
13468 #, fuzzy
13469 #| msgid "Length/Values"
13470 msgid "Length/Value"
13471 msgstr "Luzera/Balioak*"
13473 #: templates/database/central_columns/main.twig:37
13474 #: templates/database/central_columns/main.twig:256
13475 #, fuzzy
13476 #| msgid "Attributes"
13477 msgid "Attribute"
13478 msgstr "Atributuak"
13480 #: templates/database/central_columns/main.twig:145
13481 #, fuzzy
13482 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
13483 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
13484 msgstr "Hautatutako datu-basearen zutabeen erdiko zerrenda hutsa da."
13486 #: templates/database/central_columns/main.twig:182
13487 #: templates/display/results/table.twig:62
13488 #, fuzzy
13489 msgid "Filter rows"
13490 msgstr "Eremuak"
13492 #: templates/database/central_columns/main.twig:183
13493 #: templates/display/results/table.twig:64
13494 #, fuzzy
13495 #| msgid "Search in database"
13496 msgid "Search this table"
13497 msgstr "Datu-basean bilatu"
13499 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
13500 #: templates/table/structure/display_structure.twig:378
13501 #, fuzzy
13502 #| msgid "Add %s field(s)"
13503 msgid "Add column"
13504 msgstr "Gehitu %s zutabe"
13506 #: templates/database/central_columns/main.twig:203
13507 #, fuzzy
13508 #| msgid "Select Tables"
13509 msgid "Select a table"
13510 msgstr "Taulak hautatu"
13512 #: templates/database/central_columns/main.twig:210
13513 #, fuzzy
13514 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
13515 msgid "Select a column."
13516 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
13518 #: templates/database/central_columns/main.twig:229
13519 msgid "Click to sort."
13520 msgstr "Egin klik ordenatzeko."
13522 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
13523 #: templates/database/events/index.twig:19
13524 #: templates/database/privileges/index.twig:22
13525 #: templates/database/routines/list.twig:18
13526 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
13527 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
13528 #: templates/database/tracking/tables.twig:121
13529 #: templates/database/triggers/list.twig:21 templates/indexes.twig:14
13530 #: templates/server/databases/index.twig:166
13531 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
13532 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:19
13533 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
13534 #: templates/server/variables/index.twig:31
13535 #: templates/table/privileges/index.twig:24
13536 #: templates/table/relation/common_form.twig:234
13537 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
13538 #: templates/table/structure/display_structure.twig:35
13539 #: templates/table/structure/display_structure.twig:416
13540 #: templates/table/tracking/main.twig:32
13541 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
13542 msgid "Action"
13543 msgstr "Ekintza"
13545 #: templates/database/create_table.twig:7
13546 #: templates/database/designer/main.twig:84
13547 #: templates/database/designer/main.twig:87
13548 #: templates/database/operations/index.twig:29
13549 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
13550 #, fuzzy
13551 msgid "Create table"
13552 msgstr "Orri berri bat sortu"
13554 #: templates/database/create_table.twig:15
13555 #: templates/database/operations/index.twig:37
13556 #, fuzzy
13557 #| msgid "Number of rows per page"
13558 msgid "Number of columns"
13559 msgstr "Errenkada kopurua orriko"
13561 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
13562 #, fuzzy
13563 #| msgid "Database comment"
13564 msgid "Database comment:"
13565 msgstr "Datu-basearen iruzkina"
13567 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:18
13568 #: templates/table/relation/common_form.twig:238
13569 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
13570 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
13571 msgid "Packed"
13572 msgstr ""
13574 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:70 templates/indexes.twig:20
13575 #: templates/table/relation/common_form.twig:240
13576 #: templates/table/structure/display_structure.twig:422
13577 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
13578 msgid "Cardinality"
13579 msgstr "Kardinalitatea"
13581 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:110 templates/indexes.twig:85
13582 #: templates/table/relation/common_form.twig:305
13583 #: templates/table/structure/display_structure.twig:487
13584 msgid "No index defined!"
13585 msgstr "Ez dago indizerik definituta!"
13587 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
13588 #, fuzzy
13589 #| msgid "Add %s field(s)"
13590 msgid "Show/hide columns"
13591 msgstr "Gehitu %s zutabe"
13593 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
13594 #, fuzzy
13595 #| msgid "Databases"
13596 msgid "See table structure"
13597 msgstr "Datu-baseak"
13599 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
13600 #, fuzzy, php-format
13601 #| msgid "Select all"
13602 msgid "Select \"%s\""
13603 msgstr "Dena hautatu"
13605 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
13606 #, fuzzy, php-format
13607 #| msgid "Value for the column \"%s\""
13608 msgid "Add an option for column \"%s\"."
13609 msgstr "\"%s\" zutaberako balioa"
13611 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
13612 #, fuzzy
13613 #| msgid "Page number:"
13614 msgid "Page to open"
13615 msgstr "Orri zenbakia:"
13617 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
13618 #, fuzzy
13619 msgid "Page to delete"
13620 msgstr "Erlazioen ikuspegia"
13622 #: templates/database/designer/main.twig:19
13623 #: templates/database/designer/main.twig:25
13624 #, fuzzy
13625 #| msgid "Show tables"
13626 msgid "Show/Hide tables list"
13627 msgstr "Taulak erakutsi"
13629 #: templates/database/designer/main.twig:29
13630 #: templates/database/designer/main.twig:35
13631 #: templates/database/designer/main.twig:36
13632 msgid "View in fullscreen"
13633 msgstr ""
13635 #: templates/database/designer/main.twig:34
13636 msgid "Exit fullscreen"
13637 msgstr ""
13639 #: templates/database/designer/main.twig:48
13640 #: templates/database/designer/main.twig:52
13641 #, fuzzy
13642 #| msgid "User name"
13643 msgid "New page"
13644 msgstr "Erabiltzaile-izena"
13646 #: templates/database/designer/main.twig:77
13647 #: templates/database/designer/main.twig:80
13648 #, fuzzy
13649 #| msgid "Select Tables"
13650 msgid "Delete pages"
13651 msgstr "Taulak hautatu"
13653 #: templates/database/designer/main.twig:91
13654 #: templates/database/designer/main.twig:94
13655 #: templates/database/designer/main.twig:273
13656 #, fuzzy
13657 msgid "Create relationship"
13658 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
13660 #: templates/database/designer/main.twig:105
13661 #: templates/database/designer/main.twig:108
13662 msgid "Reload"
13663 msgstr ""
13665 #: templates/database/designer/main.twig:114
13666 #: templates/database/designer/main.twig:117
13667 msgid "Help"
13668 msgstr ""
13670 #: templates/database/designer/main.twig:122
13671 #: templates/database/designer/main.twig:125
13672 msgid "Angular links"
13673 msgstr "Esteka angularrak"
13675 #: templates/database/designer/main.twig:122
13676 #: templates/database/designer/main.twig:125
13677 msgid "Direct links"
13678 msgstr ""
13680 #: templates/database/designer/main.twig:129
13681 #: templates/database/designer/main.twig:131
13682 msgid "Snap to grid"
13683 msgstr ""
13685 #: templates/database/designer/main.twig:135
13686 #: templates/database/designer/main.twig:141
13687 msgid "Small/Big All"
13688 msgstr ""
13690 #: templates/database/designer/main.twig:145
13691 #: templates/database/designer/main.twig:148
13692 msgid "Toggle small/big"
13693 msgstr ""
13695 #: templates/database/designer/main.twig:152
13696 #: templates/database/designer/main.twig:155
13697 #, fuzzy
13698 #| msgid "Traditional Chinese"
13699 msgid "Toggle relationship lines"
13700 msgstr "Txinera tradizionala"
13702 #: templates/database/designer/main.twig:160
13703 #: templates/database/designer/main.twig:163
13704 #, fuzzy
13705 #| msgid "Export"
13706 msgid "Export schema"
13707 msgstr "Esportatu"
13709 #: templates/database/designer/main.twig:171
13710 #: templates/database/designer/main.twig:174
13711 #, fuzzy
13712 #| msgid "Submit Query"
13713 msgid "Build Query"
13714 msgstr "Kontsulta bidali"
13716 #: templates/database/designer/main.twig:179
13717 #: templates/database/designer/main.twig:183
13718 msgid "Move Menu"
13719 msgstr ""
13721 #: templates/database/designer/main.twig:187
13722 #: templates/database/designer/main.twig:192
13723 #, fuzzy
13724 #| msgid "Partial Texts"
13725 msgid "Pin text"
13726 msgstr "Testu partzialak"
13728 #: templates/database/designer/main.twig:204
13729 #, fuzzy
13730 msgid "Hide/Show all"
13731 msgstr "Dena erakutsi"
13733 #: templates/database/designer/main.twig:214
13734 #, fuzzy
13735 #| msgid "Propose table structure"
13736 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
13737 msgstr "Taularen egituraren proposamena "
13739 #: templates/database/designer/main.twig:225
13740 #, fuzzy
13741 #| msgid "Number of rows per page"
13742 msgid "Number of tables:"
13743 msgstr "Errenkada kopurua orriko"
13745 #: templates/database/designer/main.twig:383
13746 #, fuzzy
13747 #| msgid "Deleting tracking data"
13748 msgid "Delete relationship"
13749 msgstr "Jarraipen datuak ezabatzen"
13751 #: templates/database/designer/main.twig:447
13752 #: templates/database/designer/main.twig:612
13753 #, fuzzy
13754 msgid "Relationship operator"
13755 msgstr "Erlazioen ikuspegia"
13757 #: templates/database/designer/main.twig:476
13758 #: templates/database/designer/main.twig:641
13759 #: templates/database/designer/main.twig:847
13760 #: templates/database/designer/main.twig:1040
13761 #, fuzzy
13762 #| msgid "Export"
13763 msgid "Except"
13764 msgstr "Esportatu"
13766 #: templates/database/designer/main.twig:488
13767 #: templates/database/designer/main.twig:653
13768 #: templates/database/designer/main.twig:859
13769 #: templates/database/designer/main.twig:1052
13770 #, fuzzy
13771 #| msgid "in query"
13772 msgid "subquery"
13773 msgstr "kontsultan"
13775 #: templates/database/designer/main.twig:497
13776 #: templates/database/designer/main.twig:713
13777 #, fuzzy
13778 msgid "Rename to"
13779 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
13781 #: templates/database/designer/main.twig:503
13782 #: templates/database/designer/main.twig:721
13783 #, fuzzy
13784 #| msgid "User name"
13785 msgid "New name"
13786 msgstr "Erabiltzaile-izena"
13788 #: templates/database/designer/main.twig:512
13789 #: templates/database/designer/main.twig:918
13790 #, fuzzy
13791 #| msgid "Create"
13792 msgid "Aggregate"
13793 msgstr "Sortu"
13795 #: templates/database/designer/main.twig:518
13796 #: templates/database/designer/main.twig:582
13797 #: templates/database/designer/main.twig:787
13798 #: templates/database/designer/main.twig:818
13799 #: templates/database/designer/main.twig:926
13800 #: templates/database/designer/main.twig:1011
13801 #: templates/table/search/index.twig:41
13802 #: templates/table/zoom_search/index.twig:41
13803 #, fuzzy
13804 msgid "Operator"
13805 msgstr "Eragiketak"
13807 #: templates/database/designer/main.twig:1092
13808 #, fuzzy
13809 #| msgid "Table options"
13810 msgid "Active options"
13811 msgstr "Taularen hobespenak"
13813 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
13814 #, fuzzy
13815 #| msgid "Import files"
13816 msgid "Save to selected page"
13817 msgstr "Fitxategiak inportatu"
13819 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
13820 #, fuzzy
13821 #| msgid "Create a new index"
13822 msgid "Create a page and save to it"
13823 msgstr "Indize berri bat sortu"
13825 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
13826 #, fuzzy
13827 #| msgid "User name"
13828 msgid "New page name"
13829 msgstr "Erabiltzaile-izena"
13831 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
13832 #, fuzzy
13833 #| msgid "Select Tables"
13834 msgid "Select page"
13835 msgstr "Taulak hautatu"
13837 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
13838 msgid "Select Export Relational Type"
13839 msgstr ""
13841 #: templates/database/events/editor_form.twig:28
13842 #: templates/server/binlog/index.twig:86
13843 #, fuzzy
13844 msgid "Event type"
13845 msgstr "Esportazio mota"
13847 #: templates/database/events/editor_form.twig:46
13848 msgid "Execute at"
13849 msgstr ""
13851 #: templates/database/events/editor_form.twig:52
13852 #, fuzzy
13853 #| msgid "Execute bookmarked query"
13854 msgid "Execute every"
13855 msgstr "Exekutatu aurretik aukeratutako kontsulta"
13857 #: templates/database/events/editor_form.twig:63
13858 #, fuzzy
13859 msgctxt "Start of recurring event"
13860 msgid "Start"
13861 msgstr "Egoera"
13863 #: templates/database/events/editor_form.twig:69
13864 #, fuzzy
13865 #| msgid "End"
13866 msgctxt "End of recurring event"
13867 msgid "End"
13868 msgstr "Amaiera"
13870 #: templates/database/events/editor_form.twig:83
13871 #, fuzzy
13872 #| msgid "Complete inserts"
13873 msgid "On completion preserve"
13874 msgstr "\"Insert\"ak osatu"
13876 #: templates/database/events/index.twig:11
13877 msgid "There are no events to display."
13878 msgstr ""
13880 #: templates/database/events/index.twig:83
13881 #: templates/database/events/index.twig:84
13882 #: templates/database/privileges/index.twig:113
13883 #: templates/database/privileges/index.twig:114
13884 #: templates/database/routines/list.twig:30
13885 #: templates/database/routines/list.twig:31
13886 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
13887 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
13888 #: templates/database/triggers/list.twig:33
13889 #: templates/database/triggers/list.twig:34
13890 #: templates/display/results/table.twig:206
13891 #: templates/display/results/table.twig:207 templates/select_all.twig:4
13892 #: templates/select_all.twig:5
13893 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
13894 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:244
13895 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:245
13896 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:253
13897 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:327
13898 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
13899 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:104
13900 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
13901 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
13902 #: templates/table/privileges/index.twig:117
13903 #: templates/table/privileges/index.twig:118
13904 #, fuzzy
13905 #| msgid "Check All"
13906 msgid "Check all"
13907 msgstr "Guztiak egiaztatu"
13909 #: templates/database/events/index.twig:112
13910 msgid "Event scheduler status"
13911 msgstr ""
13913 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
13914 #: templates/database/qbe/index.twig:4
13915 #, fuzzy
13916 #| msgid "in query"
13917 msgid "Multi-table query"
13918 msgstr "kontsultan"
13920 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
13921 #: templates/database/qbe/index.twig:10
13922 #, fuzzy
13923 msgid "Query by example"
13924 msgstr "Kontsulta mota"
13926 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:15
13927 msgid "Query window"
13928 msgstr "Kontsulta-leihoa"
13930 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:33
13931 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
13932 #, fuzzy
13933 #| msgid "Select Tables"
13934 msgid "select table"
13935 msgstr "Taulak hautatu"
13937 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:40
13938 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:127
13939 #, fuzzy
13940 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
13941 msgid "select column"
13942 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
13944 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:46
13945 #, fuzzy
13946 #| msgid "Tables"
13947 msgid "Table alias"
13948 msgstr "Taulak"
13950 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:47
13951 #, fuzzy
13952 #| msgid "Column names"
13953 msgid "Column alias"
13954 msgstr "Zutabe izenak"
13956 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
13957 msgid "Use this column in criteria"
13958 msgstr ""
13960 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:53
13961 #, fuzzy
13962 #| msgid "Criteria"
13963 msgid "criteria"
13964 msgstr "Irizpidea"
13966 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:65
13967 #, fuzzy
13968 #| msgid "Add %s"
13969 msgid "Add as"
13970 msgstr "%s gehitu"
13972 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:110
13973 #, fuzzy
13974 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
13975 msgid "Another column"
13976 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
13978 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:137
13979 msgid "Enter criteria as free text"
13980 msgstr ""
13982 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:145
13983 #, fuzzy
13984 msgid "Remove this column"
13985 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
13987 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:154
13988 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
13989 #, fuzzy
13990 #| msgid "Add %s field(s)"
13991 msgid "+ Add column"
13992 msgstr "Gehitu %s zutabe"
13994 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:169
13995 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
13996 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
13997 #, fuzzy
13998 #| msgid "Update Query"
13999 msgid "Update query"
14000 msgstr "Kontsulta eguneratu"
14002 #: templates/database/operations/index.twig:9
14003 #: templates/database/operations/index.twig:13
14004 msgid "Database comment"
14005 msgstr "Datu-basearen iruzkina"
14007 #: templates/database/operations/index.twig:60
14008 #, fuzzy
14009 #| msgid "Rename database to"
14010 msgid "Rename database to"
14011 msgstr "Datu-basea berrizendatu izen honetara"
14013 #: templates/database/operations/index.twig:64
14014 #: templates/export/alias_add.twig:15
14015 #, fuzzy
14016 #| msgid "Database"
14017 msgid "New database name"
14018 msgstr "Datu-basea"
14020 #: templates/database/operations/index.twig:72
14021 #: templates/database/operations/index.twig:176
14022 #: templates/table/operations/index.twig:79
14023 #: templates/table/operations/index.twig:113
14024 #: templates/table/operations/index.twig:291
14025 #, fuzzy
14026 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
14027 msgid ""
14028 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
14029 "to the documentation for more details."
14030 msgstr "Ez daukazu baimen nahikorik hemen orain egoteko!"
14032 #: templates/database/operations/index.twig:89
14033 msgid "Remove database"
14034 msgstr "Datu-basea kendu"
14036 #: templates/database/operations/index.twig:94
14037 #, php-format
14038 msgid "Database %s has been dropped."
14039 msgstr "%s datu-basea ezabatua izan da."
14041 #: templates/database/operations/index.twig:99
14042 msgid "Drop the database (DROP)"
14043 msgstr "Datu-basea ezabatu (DROP)"
14045 #: templates/database/operations/index.twig:123
14046 #, fuzzy
14047 #| msgid "Copy database to"
14048 msgid "Copy database to"
14049 msgstr "Datu-basea kopiatu"
14051 #: templates/database/operations/index.twig:155
14052 msgid "CREATE DATABASE before copying"
14053 msgstr "DATU-BASEA SORTU kopiatu aurretik"
14055 #: templates/database/operations/index.twig:170
14056 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
14057 #: templates/table/operations/index.twig:284
14058 msgid "Add constraints"
14059 msgstr "Murrizketak gehitu"
14061 #: templates/database/operations/index.twig:185
14062 msgid "Switch to copied database"
14063 msgstr "Kopiatutako datu-basea hautatu"
14065 #: templates/database/operations/index.twig:221
14066 #, fuzzy
14067 msgid "Change all tables collations"
14068 msgstr "Taularen epigrafea gehitu"
14070 #: templates/database/operations/index.twig:225
14071 msgid "Change all tables columns collations"
14072 msgstr ""
14074 #: templates/database/privileges/index.twig:9
14075 #: templates/table/privileges/index.twig:8
14076 #, php-format
14077 msgid "Users having access to \"%s\""
14078 msgstr "\"%s\"-(e)ra sarbidea duten erabiltzaileak"
14080 #: templates/database/privileges/index.twig:17
14081 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
14082 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
14083 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
14084 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
14085 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
14086 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
14087 #: templates/table/privileges/index.twig:19
14088 msgid "User name"
14089 msgstr "Erabiltzaile-izena"
14091 #: templates/database/privileges/index.twig:18
14092 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
14093 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
14094 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
14095 #: templates/table/privileges/index.twig:20
14096 #, fuzzy
14097 #| msgid "Constraints for table"
14098 msgid "Host name"
14099 msgstr "Taularentzako murrizketak"
14101 #: templates/database/privileges/index.twig:21
14102 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
14103 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
14104 #: templates/table/privileges/index.twig:23
14105 msgid "Grant"
14106 msgstr "Baimendu"
14108 #: templates/database/privileges/index.twig:36
14109 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
14110 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:33
14111 #: templates/table/privileges/index.twig:38
14112 msgid "Any"
14113 msgstr "Edozein"
14115 #: templates/database/privileges/index.twig:47
14116 #: templates/table/privileges/index.twig:49
14117 msgid "global"
14118 msgstr "orokorra"
14120 #: templates/database/privileges/index.twig:50
14121 #: templates/table/privileges/index.twig:52
14122 msgid "database-specific"
14123 msgstr "Datubasearentzat espezifikoa"
14125 #: templates/database/privileges/index.twig:52
14126 #: templates/table/privileges/index.twig:54
14127 msgid "wildcard"
14128 msgstr "komodina"
14130 #: templates/database/privileges/index.twig:55
14131 #: templates/table/privileges/index.twig:59
14132 #, fuzzy
14133 #| msgid "Add %s field(s)"
14134 msgid "routine"
14135 msgstr "Gehitu %s zutabe"
14137 #: templates/database/privileges/index.twig:129
14138 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
14139 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:20
14140 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:117
14141 #: templates/table/privileges/index.twig:132
14142 msgctxt "Create new user"
14143 msgid "New"
14144 msgstr ""
14146 #: templates/database/privileges/index.twig:134
14147 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
14148 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
14149 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
14150 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:120
14151 #: templates/table/privileges/index.twig:138
14152 #, fuzzy
14153 #| msgid "Add user"
14154 msgid "Add user account"
14155 msgstr "Gehitu erabiltzailea"
14157 #: templates/database/qbe/index.twig:16
14158 #, php-format
14159 msgid "Switch to %svisual builder%s"
14160 msgstr "Aldatu %serakitzaile bisualrera%s"
14162 #: templates/database/qbe/index.twig:20
14163 msgid "You have to choose at least one column to display!"
14164 msgstr "Gutxienez bistaratzeko Zutabe bat hautatu duzu!"
14166 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
14167 msgid "Ins:"
14168 msgstr ""
14170 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
14171 #, fuzzy
14172 #| msgid "And"
14173 msgid "And"
14174 msgstr "Eta"
14176 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
14177 msgid "Del:"
14178 msgstr ""
14180 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
14181 #: templates/table/find_replace/index.twig:38
14182 #, fuzzy
14183 #| msgid "Column"
14184 msgid "Column:"
14185 msgstr "Zutabea"
14187 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
14188 msgid "Alias:"
14189 msgstr ""
14191 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
14192 #, fuzzy
14193 #| msgid "Show"
14194 msgid "Show:"
14195 msgstr "Erakutsi"
14197 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
14198 #, fuzzy
14199 #| msgid "Sort"
14200 msgid "Sort:"
14201 msgstr "Ordenatu"
14203 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
14204 #, fuzzy
14205 #| msgid "Sort"
14206 msgid "Sort order:"
14207 msgstr "Ordenatu"
14209 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
14210 #, fuzzy
14211 #| msgid "Criteria"
14212 msgid "Criteria:"
14213 msgstr "Irizpidea"
14215 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
14216 #, fuzzy
14217 #| msgid "Modify"
14218 msgid "Modify:"
14219 msgstr "Aldatu"
14221 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
14222 #, fuzzy
14223 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
14224 msgid "Add/Delete criteria rows:"
14225 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-errenkada"
14227 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
14228 #, fuzzy
14229 #| msgid "Add/Delete columns"
14230 msgid "Add/Delete columns:"
14231 msgstr "Gehitu/ezabatu errenkadak"
14233 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
14234 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
14235 #, fuzzy
14236 #| msgid "Use Tables"
14237 msgid "Use tables"
14238 msgstr "Taulak erabili"
14240 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
14241 #, php-format
14242 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
14243 msgstr "SQL-kontsulta <b>%s</b> datu-basean:"
14245 #: templates/database/routines/footer.twig:2
14246 msgctxt "Create new routine"
14247 msgid "New"
14248 msgstr ""
14250 #: templates/database/routines/list.twig:11
14251 msgid "There are no routines to display."
14252 msgstr ""
14254 #: templates/database/routines/list.twig:20
14255 #, fuzzy
14256 #| msgid "Table options"
14257 msgid "Returns"
14258 msgstr "Taularen hobespenak"
14260 #: templates/database/search/main.twig:5
14261 msgid "Search in database"
14262 msgstr "Datu-basean bilatu"
14264 #: templates/database/search/main.twig:8
14265 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
14266 msgstr "Bilaketa egiteko hitza(k) edo balioa(k) (komodina: \"%\"):"
14268 #: templates/database/search/main.twig:15
14269 #: templates/table/find_replace/index.twig:32
14270 msgid "Find:"
14271 msgstr "Aurkitu:"
14273 #: templates/database/search/main.twig:19
14274 #: templates/database/search/main.twig:23
14275 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
14276 msgstr "Hitzak zuriune karakterrarekin berezituta daude (\" \")."
14278 #: templates/database/search/main.twig:40
14279 msgid "Inside tables:"
14280 msgstr "Taulen barnean:"
14282 #: templates/database/search/main.twig:46
14283 #: templates/display/export/select_options.twig:8
14284 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
14285 #, fuzzy
14286 msgid "Unselect all"
14287 msgstr "Desautatu dena"
14289 #: templates/database/search/main.twig:67
14290 msgid "Inside column:"
14291 msgstr "Zutabearen barnean:"
14293 #: templates/database/search/results.twig:12
14294 #, fuzzy, php-format
14295 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
14296 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
14297 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
14298 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
14299 msgstr[0] "%s emaitza <i>%s</i> taulan"
14300 msgstr[1] "%s emaitzak <i>%s</i> taulan"
14302 #: templates/database/search/results.twig:56
14303 #, fuzzy
14304 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
14305 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
14306 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
14307 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
14308 msgstr[0] "<b>Guztira:</b> <i>%s</i> emaitza"
14309 msgstr[1] "<b>Guztira:</b> <i>%s</i> emaitza"
14311 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
14312 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
14313 msgid "Add prefix"
14314 msgstr ""
14316 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
14317 #, php-format
14318 msgid "%s table"
14319 msgid_plural "%s tables"
14320 msgstr[0] "%s taula"
14321 msgstr[1] "%s taulak"
14323 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
14324 msgid "Sum"
14325 msgstr "Gehiketa"
14327 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
14328 msgid "Check tables having overhead"
14329 msgstr "Arazteko hondakinak egiaztatu"
14331 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
14332 #, fuzzy
14333 #| msgid "No tables"
14334 msgid "Copy table"
14335 msgstr "Taularik ez"
14337 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
14338 #, fuzzy
14339 #| msgid "Show color"
14340 msgid "Show create"
14341 msgstr "Kolorea erakutsi"
14343 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
14344 #: templates/table/operations/index.twig:329
14345 #: templates/table/operations/view.twig:22
14346 #, fuzzy
14347 #| msgid "Dumping data for table"
14348 msgid "Delete data or table"
14349 msgstr "Taula honen datuak irauli"
14351 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
14352 #: templates/table/operations/index.twig:312
14353 msgid "Table maintenance"
14354 msgstr "Taularen mantenua"
14356 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
14357 msgid "Prefix"
14358 msgstr ""
14360 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
14361 msgid "Add prefix to table"
14362 msgstr "Gehitu aurrizkia taulari"
14364 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
14365 msgid "Replace table prefix"
14366 msgstr "Taularen aurrizkia aldatu"
14368 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
14369 #, fuzzy
14370 #| msgid "Add %s field(s)"
14371 msgid "Add columns to central list"
14372 msgstr "Gehitu %s zutabe"
14374 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
14375 msgid "Remove columns from central list"
14376 msgstr ""
14378 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
14379 #, fuzzy
14380 #| msgid "Add %s field(s)"
14381 msgid "Make consistent with central list"
14382 msgstr "Gehitu %s zutabe"
14384 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
14385 #, fuzzy
14386 msgid "Options:"
14387 msgstr "Eragiketak"
14389 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
14390 #, fuzzy
14391 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
14392 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
14393 msgstr "Gehitu AUTO_INCREMENT balioa"
14395 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
14396 #, fuzzy
14397 msgid "Add to Favorites"
14398 msgstr "Erabiltzaile berria gehitu"
14400 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
14401 #, fuzzy
14402 msgid "Showing create queries"
14403 msgstr "Kontsulta osoak erakutsi"
14405 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
14406 #: templates/server/databases/index.twig:222
14407 #: templates/server/databases/index.twig:234
14408 msgid "Not replicated"
14409 msgstr ""
14411 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
14412 #: templates/server/databases/index.twig:218
14413 #: templates/server/databases/index.twig:230
14414 #, fuzzy
14415 msgid "Replicated"
14416 msgstr "Erlazioak"
14418 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:225
14419 msgid "in use"
14420 msgstr "lanean"
14422 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
14423 msgid ""
14424 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
14425 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
14426 msgstr ""
14428 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
14429 #: templates/table/index_form.twig:134
14430 msgid "Size"
14431 msgstr "Tamaina"
14433 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
14434 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:148
14435 msgid "Creation"
14436 msgstr "Sortzea"
14438 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
14439 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:155
14440 msgid "Last update"
14441 msgstr "Azken eguneraketa"
14443 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
14444 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:162
14445 msgid "Last check"
14446 msgstr "Azken egiaztapena"
14448 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
14449 msgid "Tracking is active."
14450 msgstr "Jarraipena aktibatuta dago."
14452 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
14453 msgid "Tracking is not active."
14454 msgstr "Jarraipena ez dago aktibatuta."
14456 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
14457 msgid "Tracked tables"
14458 msgstr "Taulak jarraipenarekin"
14460 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
14461 msgid "Last version"
14462 msgstr "Azken bertsioa"
14464 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
14465 #: templates/table/tracking/main.twig:29
14466 msgid "Created"
14467 msgstr "Sortua"
14469 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
14470 #: templates/table/tracking/main.twig:30
14471 msgid "Updated"
14472 msgstr "Eguneratua"
14474 #: templates/database/tracking/tables.twig:56
14475 #: templates/database/tracking/tables.twig:101
14476 #, fuzzy
14477 #| msgid "Deleting tracking data"
14478 msgid "Delete tracking"
14479 msgstr "Jarraipen datuak ezabatzen"
14481 #: templates/database/tracking/tables.twig:67
14482 msgid "Versions"
14483 msgstr "Bertsioak"
14485 #: templates/database/tracking/tables.twig:112
14486 msgid "Untracked tables"
14487 msgstr "Jarraipen gabeko taulak"
14489 #: templates/database/tracking/tables.twig:143
14490 #: templates/database/tracking/tables.twig:156
14491 #: templates/table/structure/display_structure.twig:356
14492 msgid "Track table"
14493 msgstr "Taularen jarraipena egin"
14495 #: templates/database/triggers/list.twig:11
14496 msgid "There are no triggers to display."
14497 msgstr ""
14499 #: templates/display/change_password/file_a.twig:14
14500 msgid "No Password"
14501 msgstr "Pasahitzik ez"
14503 #: templates/display/change_password/file_a.twig:20
14504 #: templates/login/form.twig:57
14505 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
14506 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
14507 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
14508 msgid "Password:"
14509 msgstr "Pasahitza:"
14511 #: templates/display/change_password/file_a.twig:23
14512 msgid "Enter:"
14513 msgstr ""
14515 #: templates/display/change_password/file_a.twig:32
14516 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
14517 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
14518 #, fuzzy
14519 #| msgid "Re-type"
14520 msgid "Re-type:"
14521 msgstr "Berridatzi"
14523 #: templates/display/change_password/file_b.twig:3
14524 #: templates/display/change_password/file_d.twig:3
14525 #, fuzzy
14526 #| msgid "Password:"
14527 msgid "Password Hashing:"
14528 msgstr "Pasahitza:"
14530 #: templates/display/change_password/file_b.twig:17
14531 msgid ""
14532 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
14533 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
14534 "the server."
14535 msgstr ""
14537 #: templates/display/export/method.twig:3
14538 #, fuzzy
14539 #| msgid "Export type"
14540 msgid "Export method:"
14541 msgstr "Esportazio mota"
14543 #: templates/display/export/method.twig:9
14544 msgid "Quick - display only the minimal options"
14545 msgstr ""
14547 #: templates/display/export/method.twig:17
14548 msgid "Custom - display all possible options"
14549 msgstr ""
14551 #: templates/display/export/option_header.twig:5
14552 #, fuzzy
14553 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
14554 msgid "Exporting databases from the current server"
14555 msgstr "Momentuko harian taulak blokeatzea baimentzen du."
14557 #: templates/display/export/option_header.twig:7
14558 #, fuzzy, php-format
14559 #| msgid "Create table on database %s"
14560 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
14561 msgstr "Taula berri bat sortu %s datu-basean"
14563 #. l10n: A query that the user has written freely
14564 #: templates/display/export/option_header.twig:9
14565 msgid "Exporting a raw query"
14566 msgstr ""
14568 #: templates/display/export/option_header.twig:11
14569 #, fuzzy, php-format
14570 #| msgid "Create table on database %s"
14571 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
14572 msgstr "Taula berri bat sortu %s datu-basean"
14574 #: templates/display/export/options_format.twig:2
14575 #: templates/display/import/import.twig:215
14576 #, fuzzy
14577 #| msgid "Transformation options"
14578 msgid "Format-specific options:"
14579 msgstr "Eraldaketen hobespenak"
14581 #: templates/display/export/options_format.twig:4
14582 #: templates/display/import/import.twig:217
14583 msgid ""
14584 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
14585 "options for other formats."
14586 msgstr ""
14588 #: templates/display/export/options_format.twig:12
14589 #: templates/display/import/import.twig:226
14590 msgid "Encoding Conversion:"
14591 msgstr ""
14593 #: templates/display/export/options_output_charset.twig:3
14594 #: templates/display/import/import.twig:135
14595 msgid "Character set of the file:"
14596 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
14598 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4
14599 #, fuzzy
14600 #| msgid "Compression"
14601 msgid "Compression:"
14602 msgstr "Trinkotzea"
14604 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:11
14605 #, fuzzy
14606 #| msgid "\"zipped\""
14607 msgid "zipped"
14608 msgstr "\"zipatuta\""
14610 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:17
14611 #, fuzzy
14612 #| msgid "\"gzipped\""
14613 msgid "gzipped"
14614 msgstr "\"gzip-ez trinkotuta\""
14616 #: templates/display/export/options_output_format.twig:3
14617 #, fuzzy
14618 #| msgid "File name template"
14619 msgid "File name template:"
14620 msgstr "Txantiloi-fitxategiaren izena"
14622 #: templates/display/export/options_output_format.twig:11
14623 msgid "use this for future exports"
14624 msgstr ""
14626 #: templates/display/export/options_output_radio.twig:5
14627 #, fuzzy
14628 #| msgid "Save as file"
14629 msgid "View output as text"
14630 msgstr "Bidali"
14632 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5
14633 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8
14634 #, fuzzy, php-format
14635 #| msgid "Save on server in %s directory"
14636 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
14637 msgstr "Zerbitzariren %s direktorioan gorde"
14639 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7
14640 #, fuzzy
14641 #| msgid "Create table on database %s"
14642 msgid "Export databases as separate files"
14643 msgstr "Taula berri bat sortu %s datu-basean"
14645 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9
14646 #, fuzzy
14647 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
14648 msgid "Export tables as separate files"
14649 msgstr "horizontal (goiburukoak biratuta)"
14651 #: templates/display/export/options_output.twig:2
14652 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:2
14653 msgid "Output:"
14654 msgstr ""
14656 #: templates/display/export/options_output.twig:26
14657 #, fuzzy
14658 #| msgid "Save as file"
14659 msgid "Save output to a file"
14660 msgstr "Bidali"
14662 #: templates/display/export/options_output.twig:51
14663 #, php-format
14664 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
14665 msgstr ""
14667 #: templates/display/export/options_rows.twig:2
14668 #, fuzzy
14669 #| msgid "Rows"
14670 msgid "Rows:"
14671 msgstr "Errenkadak"
14673 #: templates/display/export/options_rows.twig:7
14674 msgid "Dump some row(s)"
14675 msgstr ""
14677 #: templates/display/export/options_rows.twig:10
14678 #: templates/display/results/table.twig:49
14679 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
14680 #, fuzzy
14681 #| msgid "Number of rows per page"
14682 msgid "Number of rows:"
14683 msgstr "Errenkada kopurua orriko"
14685 #: templates/display/export/options_rows.twig:22
14686 msgid "Row to begin at:"
14687 msgstr ""
14689 #: templates/display/export/options_rows.twig:31
14690 msgid "Dump all rows"
14691 msgstr ""
14693 #: templates/display/export/selection.twig:3
14694 #, fuzzy
14695 #| msgid "Databases"
14696 msgid "Databases:"
14697 msgstr "Datu-baseak"
14699 #: templates/display/export/template_loading.twig:2
14700 #, fuzzy
14701 msgid "Export templates:"
14702 msgstr "Esportazio mota"
14704 #: templates/display/export/template_loading.twig:6
14705 #, fuzzy
14706 #| msgid "File name template"
14707 msgid "New template:"
14708 msgstr "Txantiloi-fitxategiaren izena"
14710 #: templates/display/export/template_loading.twig:8
14711 #, fuzzy
14712 #| msgid "User name"
14713 msgid "Template name"
14714 msgstr "Erabiltzaile-izena"
14716 #: templates/display/export/template_loading.twig:10
14717 #: templates/server/databases/index.twig:55
14718 msgid "Create"
14719 msgstr "Sortu"
14721 #: templates/display/export/template_loading.twig:16
14722 #, fuzzy
14723 #| msgid "File name template"
14724 msgid "Existing templates:"
14725 msgstr "Txantiloi-fitxategiaren izena"
14727 #: templates/display/export/template_loading.twig:17
14728 #, fuzzy
14729 #| msgid "%s table(s)"
14730 msgid "Template:"
14731 msgstr "%s taula(k)"
14733 #: templates/display/export/template_loading.twig:21
14734 #, fuzzy
14735 #| msgid "Updated"
14736 msgid "Update"
14737 msgstr "Eguneratua"
14739 #: templates/display/export/template_options.twig:1
14740 #, fuzzy
14741 #| msgid "Select Tables"
14742 msgid "Select a template"
14743 msgstr "Taulak hautatu"
14745 #: templates/display/import/import.twig:40
14746 #, fuzzy
14747 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
14748 msgid "Importing into the current server"
14749 msgstr "Ezinezkoa MySql zerbitzarian saioa hastea"
14751 #: templates/display/import/import.twig:42
14752 #, fuzzy, php-format
14753 msgid "Importing into the database \"%s\""
14754 msgstr "Datu-baserik ez"
14756 #: templates/display/import/import.twig:44
14757 #, fuzzy, php-format
14758 msgid "Importing into the table \"%s\""
14759 msgstr "Datu-baserik ez"
14761 #: templates/display/import/import.twig:50
14762 #, fuzzy
14763 #| msgid "Partial Texts"
14764 msgid "File to import:"
14765 msgstr "Testu partzialak"
14767 #: templates/display/import/import.twig:56
14768 #, php-format
14769 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
14770 msgstr ""
14772 #: templates/display/import/import.twig:58
14773 msgid ""
14774 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
14775 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
14776 msgstr ""
14778 #: templates/display/import/import.twig:68
14779 #: templates/display/import/import.twig:101
14780 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
14781 msgid "Browse your computer:"
14782 msgstr ""
14784 #: templates/display/import/import.twig:73
14785 msgid "Browse your computer"
14786 msgstr ""
14788 #: templates/display/import/import.twig:79
14789 #: templates/display/import/import.twig:112
14790 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
14791 msgstr ""
14793 #: templates/display/import/import.twig:85
14794 #: templates/display/import/import.twig:115
14795 #, fuzzy, php-format
14796 #| msgid "web server upload directory"
14797 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
14798 msgstr "Fitxategiak igotzeko web-zerbitzariaren direktorioa"
14800 #: templates/display/import/import.twig:91
14801 #, fuzzy
14802 #| msgid "Partial Texts"
14803 msgid "Select file to import"
14804 msgstr "Testu partzialak"
14806 #: templates/display/import/import.twig:96
14807 #: templates/display/import/import.twig:126
14808 msgid "There are no files to upload!"
14809 msgstr ""
14811 #: templates/display/import/import.twig:129
14812 msgid "File uploads are not allowed on this server."
14813 msgstr ""
14815 #: templates/display/import/import.twig:163
14816 #, fuzzy
14817 #| msgid "Partial Texts"
14818 msgid "Partial import:"
14819 msgstr "Testu partzialak"
14821 #: templates/display/import/import.twig:168
14822 #, php-format
14823 msgid ""
14824 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
14825 msgstr ""
14827 #: templates/display/import/import.twig:176
14828 msgid ""
14829 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
14830 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
14831 "files, however it can break transactions.)</em>"
14832 msgstr ""
14834 #: templates/display/import/import.twig:183
14835 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
14836 msgstr ""
14838 #: templates/display/import/import.twig:200
14839 #, fuzzy
14840 msgid "Other options:"
14841 msgstr "Eragiketak"
14843 #: templates/display/import/javascript.twig:12
14844 msgid ""
14845 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
14846 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
14847 "browsers."
14848 msgstr ""
14850 #: templates/display/import/javascript.twig:13
14851 #, php-format
14852 msgid "%s of %s"
14853 msgstr ""
14855 #: templates/display/import/javascript.twig:14
14856 #, php-format
14857 msgid "%s/sec."
14858 msgstr ""
14860 #: templates/display/import/javascript.twig:15
14861 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
14862 msgstr ""
14864 #: templates/display/import/javascript.twig:16
14865 msgid "About %SEC sec. remaining."
14866 msgstr ""
14868 #: templates/display/import/javascript.twig:17
14869 msgid "The file is being processed, please be patient."
14870 msgstr ""
14872 #: templates/display/import/javascript.twig:29
14873 msgid "Uploading your import file…"
14874 msgstr ""
14876 #: templates/display/import/javascript.twig:153
14877 msgid ""
14878 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
14879 "not available."
14880 msgstr ""
14882 #: templates/display/results/sort_by_key.twig:3
14883 #, fuzzy
14884 #| msgid "Sort by key"
14885 msgid "Sort by key:"
14886 msgstr "Gakoaren arabera ordenatu"
14888 #: templates/display/results/table.twig:32
14889 msgid "Save edited data"
14890 msgstr ""
14892 #: templates/display/results/table.twig:38
14893 #, fuzzy
14894 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14895 msgid "Restore column order"
14896 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
14898 #: templates/display/results/table.twig:52
14899 msgid "All"
14900 msgstr "Guztiak"
14902 #: templates/display/results/table.twig:126
14903 #, fuzzy
14904 msgid "Relational key"
14905 msgstr "Erlazio-eskema"
14907 #: templates/display/results/table.twig:130
14908 #, fuzzy
14909 #| msgid "Displaying Column Comments"
14910 msgid "Display column for relationships"
14911 msgstr "Zutabearen iruzkinak erakusten"
14913 #: templates/display/results/table.twig:138
14914 msgid "Show binary contents"
14915 msgstr ""
14917 #: templates/display/results/table.twig:142
14918 msgid "Show BLOB contents"
14919 msgstr ""
14921 #: templates/display/results/table.twig:152
14922 #, fuzzy
14923 #| msgid "Browser transformation"
14924 msgid "Hide browser transformation"
14925 msgstr "Nabigatzailearen eraldaketa"
14927 #: templates/display/results/table.twig:164
14928 msgid "Well Known Text"
14929 msgstr ""
14931 #: templates/display/results/table.twig:168
14932 msgid "Well Known Binary"
14933 msgstr ""
14935 #: templates/display/results/table.twig:244
14936 msgid "Copy to clipboard"
14937 msgstr ""
14939 #: templates/display/results/table.twig:260
14940 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
14941 #, fuzzy
14942 #| msgid "Display PDF schema"
14943 msgid "Display chart"
14944 msgstr "PDF eskema erakutsi"
14946 #: templates/display/results/table.twig:267
14947 msgid "Visualize GIS data"
14948 msgstr ""
14950 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
14951 #, fuzzy
14952 #| msgid "None"
14953 msgctxt "None encoding conversion"
14954 msgid "None"
14955 msgstr "Batez"
14957 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
14958 msgid "Convert to Kana"
14959 msgstr ""
14961 #: templates/error/report_form.twig:6
14962 msgid ""
14963 "This report automatically includes data about the error and information "
14964 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
14965 "team for debugging the error."
14966 msgstr ""
14968 #: templates/error/report_form.twig:12
14969 msgid ""
14970 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
14971 "debugging:"
14972 msgstr ""
14974 #: templates/error/report_form.twig:19
14975 msgid "You may examine the data in the error report:"
14976 msgstr ""
14978 #: templates/export/alias_add.twig:4
14979 msgid "Define new aliases"
14980 msgstr ""
14982 #: templates/export/alias_add.twig:9
14983 #, fuzzy
14984 #| msgid "Select Tables"
14985 msgid "Select database:"
14986 msgstr "Taulak hautatu"
14988 #: templates/export/alias_add.twig:23
14989 #, fuzzy
14990 #| msgid "Select Tables"
14991 msgid "Select table:"
14992 msgstr "Taulak hautatu"
14994 #: templates/export/alias_add.twig:29
14995 #, fuzzy
14996 #| msgid "New table"
14997 msgid "New table name"
14998 msgstr "Taularik ez"
15000 #: templates/export/alias_add.twig:37
15001 #, fuzzy
15002 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15003 msgid "Select column:"
15004 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
15006 #: templates/export/alias_add.twig:43
15007 #, fuzzy
15008 #| msgid "Column names"
15009 msgid "New column name"
15010 msgstr "Zutabe izenak"
15012 #: templates/export/alias_item.twig:8
15013 msgid "Remove"
15014 msgstr ""
15016 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/processes/index.twig:7
15017 #: templates/server/status/variables/index.twig:8
15018 msgid "Filters"
15019 msgstr ""
15021 #: templates/filter.twig:6 templates/server/status/variables/index.twig:15
15022 #, fuzzy
15023 #| msgid "Do not change the password"
15024 msgid "Containing the word:"
15025 msgstr "Pasahitza ez aldatu"
15027 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
15028 #, php-format
15029 msgid "Value for the column \"%s\""
15030 msgstr "\"%s\" zutaberako balioa"
15032 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
15033 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
15034 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
15035 msgstr "Erabili OpenStreetMaps Oinarri geruza moduan"
15037 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
15038 #, fuzzy
15039 #| msgid "SRID:"
15040 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
15041 msgid "SRID:"
15042 msgstr "SRID:"
15044 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
15045 #, php-format
15046 msgid "Geometry %d:"
15047 msgstr "Geometria %d:"
15049 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
15050 msgid "Point:"
15051 msgstr "Puntu:"
15053 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
15054 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
15055 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
15056 #, fuzzy, php-format
15057 #| msgid "Point %d"
15058 msgid "Point %d:"
15059 msgstr "%d puntua"
15061 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
15062 #, php-format
15063 msgid "Linestring %d:"
15064 msgstr "%d Lerroa :"
15066 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
15067 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
15068 msgid "Outer ring:"
15069 msgstr "Kanpo eraztuna:"
15071 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
15072 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
15073 #, php-format
15074 msgid "Inner ring %d:"
15075 msgstr "%d barne eraztuna:"
15077 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
15078 msgid "Add a linestring"
15079 msgstr "Lerro kate berria gehitu"
15081 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
15082 #, php-format
15083 msgid "Polygon %d:"
15084 msgstr "%d Poligonoa:"
15086 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
15087 msgid "Add a polygon"
15088 msgstr "Gehitu poligonoa"
15090 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
15091 msgid "Add geometry"
15092 msgstr "Gehitu geometria"
15094 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
15095 msgid "Output"
15096 msgstr "Irteera"
15098 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
15099 msgid ""
15100 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
15101 "below into the \"Value\" field."
15102 msgstr ""
15103 "\"funtzio\" zutabetik \"GeomFromText\" hauta eta peko katea \"balorea\" "
15104 "eremuan itsatsi."
15106 #: templates/header.twig:41 templates/login/header.twig:13
15107 #, fuzzy
15108 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
15109 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
15110 msgstr "Puntu honetarako cookie-ek gaituta egon behar dute."
15112 #: templates/header.twig:52
15113 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
15114 msgstr ""
15116 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:7
15117 #, php-format
15118 msgid ""
15119 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
15120 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
15121 "at %s."
15122 msgstr ""
15124 #: templates/home/index.twig:32
15125 #, fuzzy
15126 #| msgid "General relation features"
15127 msgid "General settings"
15128 msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
15130 #: templates/home/index.twig:50
15131 #, fuzzy
15132 #| msgid "% aborted connections"
15133 msgid "Server connection collation:"
15134 msgstr "Konexioak"
15136 #: templates/home/index.twig:78
15137 #, fuzzy
15138 #| msgid "General relation features"
15139 msgid "Appearance settings"
15140 msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
15142 #: templates/home/index.twig:102
15143 #, fuzzy
15144 #| msgid "Databases"
15145 msgid "Database server"
15146 msgstr "Datu-baseak"
15148 #: templates/home/index.twig:106 templates/login/form.twig:37
15149 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
15150 msgid "Server:"
15151 msgstr "Zerbitzaria:"
15153 #: templates/home/index.twig:110
15154 #, fuzzy
15155 msgid "Server type:"
15156 msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
15158 #: templates/home/index.twig:114
15159 #, fuzzy
15160 #| msgid "% aborted connections"
15161 msgid "Server connection:"
15162 msgstr "Konexioak"
15164 #: templates/home/index.twig:122
15165 #, fuzzy
15166 msgid "Protocol version:"
15167 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
15169 #: templates/home/index.twig:126
15170 #, fuzzy
15171 #| msgid "User"
15172 msgid "User:"
15173 msgstr "Erabiltzailea"
15175 #: templates/home/index.twig:130
15176 #, fuzzy
15177 msgid "Server charset:"
15178 msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
15180 #: templates/home/index.twig:142
15181 msgid "Web server"
15182 msgstr ""
15184 #: templates/home/index.twig:150
15185 #, fuzzy
15186 #| msgid "Database comment"
15187 msgid "Database client version:"
15188 msgstr "Datu-basearen iruzkina: "
15190 #: templates/home/index.twig:154
15191 #, fuzzy
15192 msgid "PHP extension:"
15193 msgstr "PHP Bertsioa"
15195 #: templates/home/index.twig:161
15196 #, fuzzy
15197 #| msgid "PHP Version"
15198 msgid "PHP version:"
15199 msgstr "PHP Bertsioa"
15201 #: templates/home/index.twig:178
15202 #, fuzzy
15203 msgid "Version information:"
15204 msgstr "Saioa hasteko informazioa"
15206 #: templates/home/index.twig:188
15207 msgid "Official Homepage"
15208 msgstr "phpMyAdmin-en webgune ofiziala"
15210 #: templates/home/index.twig:193
15211 #, fuzzy
15212 #| msgid "Attributes"
15213 msgid "Contribute"
15214 msgstr "Atributuak"
15216 #: templates/home/index.twig:198
15217 msgid "Get support"
15218 msgstr ""
15220 #: templates/home/index.twig:203
15221 #, fuzzy
15222 #| msgid "No change"
15223 msgid "List of changes"
15224 msgstr "Aldaketarik ez"
15226 #: templates/home/index.twig:208 templates/server/plugins/index.twig:30
15227 msgid "License"
15228 msgstr ""
15230 #: templates/indexes.twig:39 templates/table/relation/common_form.twig:259
15231 #: templates/table/structure/display_structure.twig:441
15232 msgid "The primary key has been dropped."
15233 msgstr "Lehen mailako gakoa ezabatu da."
15235 #: templates/indexes.twig:44 templates/table/relation/common_form.twig:264
15236 #: templates/table/structure/display_structure.twig:446
15237 #, php-format
15238 msgid "Index %s has been dropped."
15239 msgstr "%s indizea ezabatu da."
15241 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
15242 #: templates/javascript/variables.twig:8
15243 msgid "calendar-month-year"
15244 msgstr ""
15246 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
15247 #: templates/javascript/variables.twig:11
15248 #, fuzzy
15249 #| msgid "None"
15250 msgid "none"
15251 msgstr "Batez"
15253 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
15254 #: templates/javascript/variables.twig:16
15255 #, fuzzy
15256 #| msgid "Previous"
15257 msgid "Prev"
15258 msgstr "Aurrekoa"
15260 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
15261 #: templates/javascript/variables.twig:17
15262 #, fuzzy
15263 #| msgid "Next"
15264 msgid "Next"
15265 msgstr "Hurrengoa"
15267 #. l10n: Display text for current month link in calendar
15268 #: templates/javascript/variables.twig:18
15269 #, fuzzy
15270 #| msgid "Total"
15271 msgid "Today"
15272 msgstr "Gutira"
15274 #: templates/javascript/variables.twig:20
15275 #, fuzzy
15276 #| msgid "Binary"
15277 msgid "January"
15278 msgstr "Binarioa "
15280 #: templates/javascript/variables.twig:21
15281 msgid "February"
15282 msgstr ""
15284 #: templates/javascript/variables.twig:22
15285 #, fuzzy
15286 #| msgid "Mar"
15287 msgid "March"
15288 msgstr "Mar"
15290 #: templates/javascript/variables.twig:23
15291 #, fuzzy
15292 #| msgid "Apr"
15293 msgid "April"
15294 msgstr "Api"
15296 #. l10n: Short month name for May
15297 #: templates/javascript/variables.twig:24
15298 #: templates/javascript/variables.twig:38
15299 msgid "May"
15300 msgstr "Mai"
15302 #: templates/javascript/variables.twig:25
15303 #, fuzzy
15304 #| msgid "Jun"
15305 msgid "June"
15306 msgstr "Eka"
15308 #: templates/javascript/variables.twig:26
15309 #, fuzzy
15310 #| msgid "Jul"
15311 msgid "July"
15312 msgstr "Uzt"
15314 #: templates/javascript/variables.twig:27
15315 #, fuzzy
15316 #| msgid "Aug"
15317 msgid "August"
15318 msgstr "Abu"
15320 #: templates/javascript/variables.twig:28
15321 msgid "September"
15322 msgstr ""
15324 #: templates/javascript/variables.twig:29
15325 #, fuzzy
15326 #| msgid "Oct"
15327 msgid "October"
15328 msgstr "Urr"
15330 #: templates/javascript/variables.twig:30
15331 msgid "November"
15332 msgstr ""
15334 #: templates/javascript/variables.twig:31
15335 msgid "December"
15336 msgstr ""
15338 #. l10n: Short week day name for Sunday
15339 #: templates/javascript/variables.twig:57
15340 #, fuzzy
15341 #| msgctxt "Short week day name"
15342 #| msgid "Sun"
15343 msgid "Sun"
15344 msgstr "Iga"
15346 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
15347 #: templates/javascript/variables.twig:66
15348 #, fuzzy
15349 #| msgid "Sun"
15350 msgid "Su"
15351 msgstr "Iga"
15353 #. l10n: Minimal week day name for Monday
15354 #: templates/javascript/variables.twig:67
15355 #, fuzzy
15356 #| msgid "Mon"
15357 msgid "Mo"
15358 msgstr "Astel"
15360 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
15361 #: templates/javascript/variables.twig:68
15362 #, fuzzy
15363 #| msgid "Tue"
15364 msgid "Tu"
15365 msgstr "Astea"
15367 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
15368 #: templates/javascript/variables.twig:69
15369 #, fuzzy
15370 #| msgid "Wed"
15371 msgid "We"
15372 msgstr "Astez"
15374 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
15375 #: templates/javascript/variables.twig:70
15376 #, fuzzy
15377 #| msgid "Thu"
15378 msgid "Th"
15379 msgstr "Oste"
15381 #. l10n: Minimal week day name for Friday
15382 #: templates/javascript/variables.twig:71
15383 #, fuzzy
15384 #| msgid "Fri"
15385 msgid "Fr"
15386 msgstr "Osti"
15388 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
15389 #: templates/javascript/variables.twig:72
15390 #, fuzzy
15391 #| msgid "Sat"
15392 msgid "Sa"
15393 msgstr "Lar"
15395 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
15396 #: templates/javascript/variables.twig:74
15397 msgid "Wk"
15398 msgstr ""
15400 #: templates/javascript/variables.twig:82
15401 msgid "Hour"
15402 msgstr ""
15404 #: templates/javascript/variables.twig:83
15405 #, fuzzy
15406 #| msgid "in use"
15407 msgid "Minute"
15408 msgstr "lanean"
15410 #: templates/javascript/variables.twig:84
15411 #, fuzzy
15412 #| msgid "per second"
15413 msgid "Second"
15414 msgstr "segunduko"
15416 #: templates/javascript/variables.twig:90
15417 msgid "This field is required"
15418 msgstr ""
15420 #: templates/javascript/variables.twig:91
15421 #, fuzzy
15422 #| msgid "Use text field"
15423 msgid "Please fix this field"
15424 msgstr "Testu-eremua erabili"
15426 #: templates/javascript/variables.twig:92
15427 msgid "Please enter a valid email address"
15428 msgstr ""
15430 #: templates/javascript/variables.twig:93
15431 msgid "Please enter a valid URL"
15432 msgstr ""
15434 #: templates/javascript/variables.twig:94
15435 #, fuzzy
15436 #| msgid "Please select a database"
15437 msgid "Please enter a valid date"
15438 msgstr "Datu-base bat hautatu mesedez"
15440 #: templates/javascript/variables.twig:95
15441 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
15442 msgstr ""
15444 #: templates/javascript/variables.twig:96
15445 msgid "Please enter a valid number"
15446 msgstr ""
15448 #: templates/javascript/variables.twig:97
15449 msgid "Please enter a valid credit card number"
15450 msgstr ""
15452 #: templates/javascript/variables.twig:98
15453 msgid "Please enter only digits"
15454 msgstr ""
15456 #: templates/javascript/variables.twig:99
15457 msgid "Please enter the same value again"
15458 msgstr ""
15460 #: templates/javascript/variables.twig:100
15461 msgid "Please enter no more than {0} characters"
15462 msgstr ""
15464 #: templates/javascript/variables.twig:101
15465 msgid "Please enter at least {0} characters"
15466 msgstr ""
15468 #: templates/javascript/variables.twig:102
15469 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
15470 msgstr ""
15472 #: templates/javascript/variables.twig:103
15473 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
15474 msgstr ""
15476 #: templates/javascript/variables.twig:104
15477 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
15478 msgstr ""
15480 #: templates/javascript/variables.twig:105
15481 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
15482 msgstr ""
15484 #: templates/javascript/variables.twig:106
15485 #, fuzzy
15486 #| msgid "Please choose a page to edit"
15487 msgid "Please enter a valid date or time"
15488 msgstr "Aukeratu editatzeko orria mesedez"
15490 #: templates/javascript/variables.twig:107
15491 msgid "Please enter a valid HEX input"
15492 msgstr ""
15494 #: templates/login/form.twig:30
15495 msgid "Log in"
15496 msgstr "Hasi saioa"
15498 #: templates/login/form.twig:36 templates/login/form.twig:41
15499 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
15500 msgstr ""
15502 #: templates/login/form.twig:48
15503 msgid "Username:"
15504 msgstr "Erabiltzaile-izena:"
15506 #: templates/login/form.twig:67
15507 #, fuzzy
15508 #| msgid "Server Choice"
15509 msgid "Server choice:"
15510 msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
15512 #: templates/login/header.twig:17
15513 msgid ""
15514 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
15515 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
15516 "server configuration to indicate HTTPS properly."
15517 msgstr ""
15519 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
15520 msgid ""
15521 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
15522 "device and enter authentication code it generates."
15523 msgstr ""
15525 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
15526 msgid "Secret/key:"
15527 msgstr ""
15529 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
15530 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
15531 #, fuzzy
15532 #| msgid "Documentation"
15533 msgid "Authentication code:"
15534 msgstr "Dokumentazioa"
15536 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
15537 msgid ""
15538 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
15539 "authentication code and verify your identity."
15540 msgstr ""
15542 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
15543 msgid ""
15544 "The configured two factor authentication is not available, please install "
15545 "missing dependencies."
15546 msgstr ""
15548 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
15549 msgid ""
15550 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15551 "confirm registration on the device."
15552 msgstr ""
15554 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
15555 msgid ""
15556 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
15557 "most likely refuse to authenticate you."
15558 msgstr ""
15560 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
15561 msgid ""
15562 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15563 "confirm login on the device."
15564 msgstr ""
15566 #: templates/login/twofactor.twig:5
15567 msgid "Verify"
15568 msgstr ""
15570 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
15571 #, fuzzy
15572 #| msgid "View"
15573 msgid "View:"
15574 msgstr "Ikusipegia"
15576 #: templates/mult_submits/other_actions.twig:6
15577 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
15578 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
15579 #: templates/table/structure/primary.twig:6
15580 #, fuzzy
15581 #| msgid "Do you really want to "
15582 msgid "Do you really want to execute the following query?"
15583 msgstr "Benetan nahi al duzu "
15585 #: templates/mult_submits/replace_prefix_table.twig:7
15586 #, fuzzy
15587 #| msgid "Fri"
15588 msgid "From"
15589 msgstr "Osti"
15591 #: templates/mult_submits/replace_prefix_table.twig:13
15592 msgid "To"
15593 msgstr ""
15595 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
15596 msgid "Unhide"
15597 msgstr ""
15599 #: templates/navigation/main.twig:26 templates/navigation/main.twig:27
15600 msgid "Home"
15601 msgstr "Hasiera-orria"
15603 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
15604 #, fuzzy
15605 #| msgid "Dumping data for table"
15606 msgid "Empty session data"
15607 msgstr "Taula honen datuak irauli"
15609 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
15610 msgid "Log out"
15611 msgstr "Saioa bukatu"
15613 #: templates/navigation/main.twig:36 templates/navigation/main.twig:37
15614 msgid "phpMyAdmin documentation"
15615 msgstr "phpMyAdmin dokumentazioa"
15617 #: templates/navigation/main.twig:40 templates/navigation/main.twig:41
15618 #, fuzzy
15619 #| msgid "Documentation"
15620 msgid "MariaDB Documentation"
15621 msgstr "Dokumentazioa"
15623 #: templates/navigation/main.twig:40 templates/navigation/main.twig:41
15624 #, fuzzy
15625 #| msgid "Documentation"
15626 msgid "MySQL Documentation"
15627 msgstr "Dokumentazioa"
15629 #: templates/navigation/main.twig:44 templates/navigation/main.twig:45
15630 #, fuzzy
15631 msgid "Navigation panel settings"
15632 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
15634 #: templates/navigation/main.twig:48 templates/navigation/main.twig:49
15635 #, fuzzy
15636 msgid "Reload navigation panel"
15637 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
15639 #: templates/navigation/main.twig:68
15640 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
15641 msgstr ""
15643 #: templates/navigation/main.twig:89
15644 #, fuzzy
15645 #| msgid "SQL result"
15646 msgid "SQL upload"
15647 msgstr "SQL emaitza"
15649 #: templates/preferences/autoload.twig:7
15650 msgid ""
15651 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
15652 "import it for current session?"
15653 msgstr ""
15655 #: templates/preferences/autoload.twig:13
15656 #, fuzzy
15657 #| msgid "Deleting tracking data"
15658 msgid "Delete settings"
15659 msgstr "Jarraipen datuak ezabatzen"
15661 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
15662 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
15663 msgstr ""
15665 #: templates/preferences/header.twig:6
15666 #, fuzzy
15667 #| msgid "General relation features"
15668 msgid "Manage your settings"
15669 msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
15671 #: templates/preferences/header.twig:12
15672 #, fuzzy
15673 #| msgid "Documentation"
15674 msgid "Two-factor authentication"
15675 msgstr "Dokumentazioa"
15677 #: templates/preferences/header.twig:55
15678 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
15679 #, fuzzy
15680 #| msgid "Modifications have been saved"
15681 msgid "Configuration has been saved."
15682 msgstr "Aldaketak gorde dira"
15684 #: templates/preferences/header.twig:60
15685 #, php-format
15686 msgid ""
15687 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
15688 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
15689 msgstr ""
15691 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
15692 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
15693 msgstr ""
15695 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
15696 msgid "Do you want to import remaining settings?"
15697 msgstr ""
15699 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
15700 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
15701 msgid "Saved on: @DATE@"
15702 msgstr ""
15704 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
15705 #, fuzzy
15706 #| msgid "Import files"
15707 msgid "Import from file"
15708 msgstr "Fitxategiak inportatu"
15710 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
15711 msgid "Import from browser's storage"
15712 msgstr ""
15714 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
15715 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
15716 msgstr ""
15718 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
15719 msgid "You have no saved settings!"
15720 msgstr ""
15722 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
15723 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
15724 msgid "This feature is not supported by your web browser"
15725 msgstr ""
15727 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
15728 msgid "Merge with current configuration"
15729 msgstr ""
15731 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
15732 #, php-format
15733 msgid ""
15734 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
15735 "script%s."
15736 msgstr ""
15738 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
15739 #, fuzzy
15740 #| msgid "Save as file"
15741 msgid "Save as JSON file"
15742 msgstr "Bidali"
15744 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
15745 #, fuzzy
15746 #| msgid "Save as file"
15747 msgid "Save as PHP file"
15748 msgstr "Bidali"
15750 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
15751 msgid "Save to browser's storage"
15752 msgstr ""
15754 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
15755 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
15756 msgstr ""
15758 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
15759 msgid "Existing settings will be overwritten!"
15760 msgstr ""
15762 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
15763 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
15764 msgstr ""
15766 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
15767 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
15768 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
15769 msgid "Configure two-factor authentication"
15770 msgstr ""
15772 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
15773 #, fuzzy
15774 #| msgid "Change password"
15775 msgid "Enable two-factor authentication"
15776 msgstr "Pasahitza aldatu"
15778 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
15779 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
15780 msgstr ""
15782 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
15783 msgid ""
15784 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
15785 "password only."
15786 msgstr ""
15788 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
15789 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
15790 #, fuzzy
15791 #| msgid "Change password"
15792 msgid "Disable two-factor authentication"
15793 msgstr "Pasahitza aldatu"
15795 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
15796 #, fuzzy
15797 #| msgid "Documentation"
15798 msgid "Two-factor authentication status"
15799 msgstr "Dokumentazioa"
15801 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
15802 msgid ""
15803 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
15804 "dependencies to enable authentication backends."
15805 msgstr ""
15807 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
15808 msgid "Following composer packages are missing:"
15809 msgstr ""
15811 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
15812 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
15813 msgstr ""
15815 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
15816 msgid ""
15817 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
15818 msgstr ""
15820 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
15821 msgid ""
15822 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
15823 "storage to use it."
15824 msgstr ""
15826 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
15827 msgid "You have enabled two factor authentication."
15828 msgstr ""
15830 #: templates/server/binlog/index.twig:10
15831 msgid "Select binary log to view"
15832 msgstr ""
15834 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
15835 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
15836 #, fuzzy
15837 #| msgid "Truncate Shown Queries"
15838 msgid "Truncate shown queries"
15839 msgstr "Erakutsitako kontultak moztu"
15841 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
15842 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
15843 #, fuzzy
15844 #| msgid "Show Full Queries"
15845 msgid "Show full queries"
15846 msgstr "Kontsulta osoak erakutsi"
15848 #: templates/server/binlog/index.twig:84
15849 msgid "Log name"
15850 msgstr ""
15852 #: templates/server/binlog/index.twig:85
15853 msgid "Position"
15854 msgstr ""
15856 #: templates/server/binlog/index.twig:87
15857 #: templates/server/replication/master_replication.twig:23
15858 #, fuzzy
15859 msgid "Server ID"
15860 msgstr "Zerbitzaria"
15862 #: templates/server/binlog/index.twig:88
15863 msgid "Original position"
15864 msgstr ""
15866 #: templates/server/binlog/index.twig:89
15867 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
15868 #, fuzzy
15869 msgid "Information"
15870 msgstr "Saioa hasteko informazioa"
15872 #: templates/server/collations/index.twig:5
15873 #, fuzzy
15874 #| msgid "Character Sets and Collations"
15875 msgid "Character sets and collations"
15876 msgstr "Karaktere-multzoak eta ordenamenduak"
15878 #: templates/server/databases/index.twig:6
15879 msgid "Databases statistics"
15880 msgstr "Datu-baseen estatistikak"
15882 #: templates/server/databases/index.twig:23
15883 #: templates/server/databases/index.twig:61
15884 #, fuzzy
15885 #| msgid "Create new database"
15886 msgid "Create database"
15887 msgstr "Datu-base berri bat sortu"
15889 #: templates/server/databases/index.twig:72
15890 #, fuzzy
15891 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15892 msgid "No privileges to create databases"
15893 msgstr "\"%s\" datu-basearen pribilegioak egiaztatu."
15895 #: templates/server/databases/index.twig:159
15896 #: templates/server/replication/index.twig:19
15897 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
15898 msgid "Master replication"
15899 msgstr ""
15901 #: templates/server/databases/index.twig:163
15902 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:3
15903 msgid "Slave replication"
15904 msgstr ""
15906 #: templates/server/databases/index.twig:184
15907 #, fuzzy, php-format
15908 msgid "Jump to database '%s'"
15909 msgstr "Datu-baserik ez"
15911 #: templates/server/databases/index.twig:245
15912 #, php-format
15913 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15914 msgstr "\"%s\" datu-basearen pribilegioak egiaztatu."
15916 #: templates/server/databases/index.twig:246
15917 #, fuzzy
15918 #| msgid "Check Privileges"
15919 msgid "Check privileges"
15920 msgstr "Pribilegioak egiaztatu"
15922 #: templates/server/databases/index.twig:315
15923 msgid ""
15924 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
15925 "between the web server and the MySQL server."
15926 msgstr ""
15927 "Oharra: Datu-basearen estatistikak hemen gaituz gero web-zerbitzaria eta "
15928 "MySQL-arenaren arteko trafiko handia sor liteke."
15930 #: templates/server/databases/index.twig:321
15931 #: templates/server/databases/index.twig:322
15932 #, fuzzy
15933 #| msgid "Enable Statistics"
15934 msgid "Enable statistics"
15935 msgstr "Estatistikak gaitu"
15937 #: templates/server/databases/index.twig:333
15938 msgid "No databases"
15939 msgstr "Datu-baserik ez"
15941 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
15942 msgid "Storage engines"
15943 msgstr ""
15945 #: templates/server/engines/index.twig:13
15946 msgid "Storage Engine"
15947 msgstr ""
15949 #: templates/server/engines/show.twig:45
15950 msgid "Unknown storage engine."
15951 msgstr ""
15953 #: templates/server/plugins/index.twig:26
15954 msgid "Plugin"
15955 msgstr ""
15957 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
15958 #, fuzzy
15959 msgid "Version"
15960 msgstr "PHP Bertsioa"
15962 #: templates/server/plugins/index.twig:29
15963 msgid "Author"
15964 msgstr ""
15966 #: templates/server/plugins/index.twig:41
15967 #, fuzzy
15968 #| msgid "active"
15969 msgid "inactive"
15970 msgstr "aktibo"
15972 #: templates/server/plugins/index.twig:43
15973 #, fuzzy
15974 #| msgid "Disabled"
15975 msgid "disabled"
15976 msgstr "Ezgaituta"
15978 #: templates/server/plugins/index.twig:45
15979 #, fuzzy
15980 #| msgid "Deleting %s"
15981 msgid "deleting"
15982 msgstr "%s ezabatzen"
15984 #: templates/server/plugins/index.twig:47
15985 #, fuzzy
15986 #| msgid "Delete"
15987 msgid "deleted"
15988 msgstr "Ezabatu"
15990 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
15991 #, fuzzy
15992 #| msgid "Database export options"
15993 msgid "Database for user account"
15994 msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
15996 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
15997 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
15998 msgstr ""
16000 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
16001 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
16002 msgstr ""
16004 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
16005 #, fuzzy, php-format
16006 msgid "Grant all privileges on database %s."
16007 msgstr "\"%s\" datu-basearen pribilegioak egiaztatu."
16009 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:4
16010 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
16011 msgid "User group"
16012 msgstr ""
16014 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:6
16015 #, fuzzy
16016 #| msgid "User"
16017 msgid "User group:"
16018 msgstr "Erabiltzailea"
16020 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
16021 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
16022 #, fuzzy
16023 #| msgid "Edit Privileges"
16024 msgid "Edit privileges:"
16025 msgstr "Editatu Pribilegioak"
16027 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
16028 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
16029 #, fuzzy
16030 #| msgid "User"
16031 msgid "User account"
16032 msgstr "Erabiltzailea"
16034 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
16035 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
16036 msgid ""
16037 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
16038 "currently logged in."
16039 msgstr ""
16041 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
16042 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
16043 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:248
16044 #, fuzzy
16045 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
16046 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
16047 msgstr "Oharra: MySQL-ren pribilegioen izenak ingelesez adierazita daude"
16049 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
16050 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
16051 msgid ""
16052 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
16053 "that user possess on this routine."
16054 msgstr ""
16056 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
16057 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
16058 #, fuzzy
16059 msgid "Allows altering and dropping this routine."
16060 msgstr "Indizeak sortu eta ezabatzea baimentzen du."
16062 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
16063 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
16064 #, fuzzy
16065 msgid "Allows executing this routine."
16066 msgstr "Taula berriak sortzea baimentzen du."
16068 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
16069 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
16070 msgid "Login Information"
16071 msgstr "Saioa hasteko informazioa"
16073 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
16074 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
16075 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
16076 #, fuzzy
16077 #| msgid "User name"
16078 msgid "User name:"
16079 msgstr "Erabiltzaile-izena"
16081 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
16082 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
16083 msgid "Any user"
16084 msgstr "Edozein erabiltzaile"
16086 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
16087 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
16088 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
16089 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
16090 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
16091 msgid "Use text field"
16092 msgstr "Testu-eremua erabili"
16094 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
16095 msgid ""
16096 "An account already exists with the same username but possibly a different "
16097 "hostname."
16098 msgstr ""
16100 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
16101 #, fuzzy
16102 #| msgid "User name"
16103 msgid "Host name:"
16104 msgstr "Erabiltzaile-izena"
16106 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
16107 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
16108 msgid "Any host"
16109 msgstr "Edozein ostalari"
16111 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
16112 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
16113 msgid "Local"
16114 msgstr "Lokal"
16116 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
16117 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
16118 #, fuzzy
16119 #| msgid "This Host"
16120 msgid "This host"
16121 msgstr "Host hau"
16123 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
16124 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
16125 #, fuzzy
16126 #| msgid "Use Host Table"
16127 msgid "Use host table"
16128 msgstr "Host taula erabili"
16130 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
16131 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
16132 msgid ""
16133 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
16134 "table are used instead."
16135 msgstr ""
16137 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
16138 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
16139 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
16140 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
16141 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
16142 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
16143 msgid "Password"
16144 msgstr "Pasahitza"
16146 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
16147 msgid "Do not change the password"
16148 msgstr "Pasahitza ez aldatu"
16150 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
16151 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
16152 #, fuzzy
16153 #| msgid "No Password"
16154 msgid "No password"
16155 msgstr "Pasahitzik ez"
16157 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
16158 #, fuzzy
16159 #| msgid "Row length"
16160 msgctxt "Password strength"
16161 msgid "Strength:"
16162 msgstr "Errenkadaren luzera"
16164 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
16165 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
16166 msgid "Re-type"
16167 msgstr "Berridatzi"
16169 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
16170 #, fuzzy
16171 #| msgid "Documentation"
16172 msgid "Authentication plugin"
16173 msgstr "Dokumentazioa"
16175 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
16176 #, fuzzy
16177 #| msgid "Password:"
16178 msgid "Password hashing method"
16179 msgstr "Pasahitza:"
16181 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
16182 msgid ""
16183 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
16184 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
16185 "while connecting to the server."
16186 msgstr ""
16188 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
16189 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:80
16190 #, fuzzy
16191 #| msgid "Edit next row"
16192 msgid "Edit user group"
16193 msgstr "Editatu hurrengo lerroa"
16195 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
16196 msgid "Column-specific privileges"
16197 msgstr "Zutabearen pribilegio espezifikoak"
16199 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
16200 #, fuzzy
16201 #| msgid "Add privileges on the following database"
16202 msgid "Add privileges on the following database(s):"
16203 msgstr "Pribilegioak gehitu datu-base honetan"
16205 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
16206 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
16207 msgstr ""
16209 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
16210 #, fuzzy
16211 #| msgid "Add privileges on the following table"
16212 msgid "Add privileges on the following table:"
16213 msgstr "Pribilegioak gehitu taula honetan"
16215 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
16216 #, fuzzy
16217 #| msgid "Add privileges on the following table"
16218 msgid "Add privileges on the following routine:"
16219 msgstr "Pribilegioak gehitu taula honetan"
16221 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:29
16222 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:30
16223 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:50
16224 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:51
16225 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:71
16226 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:72
16227 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:92
16228 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:93
16229 #, fuzzy
16230 #| msgid "None"
16231 msgctxt "None privileges"
16232 msgid "None"
16233 msgstr "Batez"
16235 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:231
16236 #, fuzzy
16237 #| msgid "global"
16238 msgid "Global"
16239 msgstr "orokorra"
16241 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
16242 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
16243 msgid "Global privileges"
16244 msgstr "Pribilegio orokorrak"
16246 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:528
16247 msgid "Administration"
16248 msgstr "Kudeaketa"
16250 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:535
16251 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:538
16252 msgid ""
16253 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
16254 msgstr ""
16255 "Erabiltzaileak eta pribilegioak gehitzea baimentzen du pribilegioen taula "
16256 "berkargatu gabe."
16258 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:696
16259 msgid "Resource limits"
16260 msgstr "Baliabideen mugak"
16262 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:698
16263 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
16264 msgstr "Oharra: Aukera hauek zerora ezarriz gero muga kentzen da."
16266 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:759
16267 #, fuzzy
16268 #| msgid "Connections"
16269 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
16270 msgstr "Konexioak"
16272 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:768
16273 #, fuzzy
16274 #| msgid "Connections"
16275 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
16276 msgstr "Konexioak"
16278 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:777
16279 msgid "Requires a valid X509 certificate."
16280 msgstr ""
16282 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:798
16283 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
16284 msgstr ""
16286 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:807
16287 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
16288 msgstr ""
16290 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:816
16291 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
16292 msgstr ""
16294 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
16295 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:4
16296 #, fuzzy
16297 #| msgid "User overview"
16298 msgid "User accounts overview"
16299 msgstr "Erabiltzailearen info orokorra"
16301 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
16302 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
16303 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
16304 #, fuzzy
16305 #| msgid "User"
16306 msgid "User groups"
16307 msgstr "Erabiltzailea"
16309 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
16310 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:54
16311 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
16312 msgstr "Hautatutako erabiltzailea ez da pribilegioen taulan aurkitu."
16314 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
16315 #, fuzzy
16316 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
16317 msgid "Change login information / Copy user account"
16318 msgstr "Aldatu saioa hasteko informazioa / Erabiltzailea kopiatu"
16320 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:114
16321 #, fuzzy
16322 #| msgid "Create a new user with the same privileges and …"
16323 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
16324 msgstr "Erabiltzaile berri bat sortu pribilegio berdinekin eta …"
16326 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:120
16327 msgid "… keep the old one."
16328 msgstr "… mantendu aurrekoa."
16330 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:127
16331 msgid "… delete the old one from the user tables."
16332 msgstr "… zaharra ezabatu erabiltzaileen tauletatik."
16334 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:134
16335 msgid ""
16336 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
16337 msgstr "… zaharraren pribilegio aktibo guztiak errebokatu eta ondoren ezabatu."
16339 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:141
16340 msgid ""
16341 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
16342 "afterwards."
16343 msgstr ""
16344 "… zaharra ezabatu erabiltzaileen tauletatik eta ondoren berkargatu "
16345 "pribilegioak."
16347 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:127
16348 #, fuzzy
16349 #| msgid "Remove selected users"
16350 msgid "Remove selected user accounts"
16351 msgstr "Hautatutako erabiltzaileak baztertu"
16353 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:129
16354 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
16355 msgstr ""
16356 "Erabiltzaileen pribilegio aktibo guztiak ezeztatu eta ondoren denak ezabatu."
16358 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:133
16359 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
16360 msgstr "Erabiltzaileen izen berdina duten datu-baseak ezabatu."
16362 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
16363 msgid "Slave configuration"
16364 msgstr ""
16366 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
16367 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:97
16368 msgid "Change or reconfigure master server"
16369 msgstr ""
16371 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
16372 msgid ""
16373 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
16374 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
16375 msgstr ""
16377 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
16378 #, fuzzy
16379 msgid "Port:"
16380 msgstr "Ordenatu"
16382 #: templates/server/replication/index.twig:21
16383 #, php-format
16384 msgid ""
16385 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
16386 "like to %sconfigure%s it?"
16387 msgstr ""
16389 #: templates/server/replication/index.twig:43
16390 #, fuzzy
16391 #| msgid "No privileges."
16392 msgid "No privileges"
16393 msgstr "Pribilegiorik ez."
16395 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
16396 #: templates/server/replication/master_replication.twig:43
16397 msgid "Add slave replication user"
16398 msgstr ""
16400 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
16401 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
16402 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
16403 #, fuzzy
16404 #| msgid "Use text field"
16405 msgid "Use text field:"
16406 msgstr "Testu-eremua erabili"
16408 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
16409 #, fuzzy
16410 #| msgid "Change password"
16411 msgid "Generate password:"
16412 msgstr "Pasahitza aldatu"
16414 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
16415 msgid "Master configuration"
16416 msgstr ""
16418 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
16419 msgid ""
16420 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
16421 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
16422 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
16423 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
16424 "databases to be replicated. Please select the mode:"
16425 msgstr ""
16427 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
16428 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
16429 msgstr ""
16431 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
16432 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
16433 msgstr ""
16435 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
16436 #, fuzzy
16437 msgid "Please select databases:"
16438 msgstr "Datu-base bat hautatu mesedez"
16440 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
16441 msgid ""
16442 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
16443 "and please restart the MySQL server afterwards."
16444 msgstr ""
16446 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
16447 msgid ""
16448 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
16449 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
16450 "configured as master."
16451 msgstr ""
16453 #: templates/server/replication/master_replication.twig:4
16454 msgid "This server is configured as master in a replication process."
16455 msgstr ""
16457 #: templates/server/replication/master_replication.twig:15
16458 msgid "Show connected slaves"
16459 msgstr ""
16461 #: templates/server/replication/master_replication.twig:37
16462 msgid ""
16463 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
16464 "this list."
16465 msgstr ""
16467 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:5
16468 #, fuzzy
16469 #| msgid "% aborted connections"
16470 msgid "Master connection:"
16471 msgstr "Konexioak"
16473 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:25
16474 msgid "Slave SQL Thread not running!"
16475 msgstr ""
16477 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:28
16478 msgid "Slave IO Thread not running!"
16479 msgstr ""
16481 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:31
16482 msgid ""
16483 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
16484 msgstr ""
16486 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:34
16487 msgid "See slave status table"
16488 msgstr ""
16490 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:38
16491 msgid "Control slave:"
16492 msgstr ""
16494 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:48
16495 msgid "Reset slave"
16496 msgstr ""
16498 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:54
16499 #, fuzzy
16500 #| msgid "Structure only"
16501 msgid "Start SQL Thread only"
16502 msgstr "Egitura soilik"
16504 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:56
16505 msgid "Stop SQL Thread only"
16506 msgstr ""
16508 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:63
16509 #, fuzzy
16510 #| msgid "Structure only"
16511 msgid "Start IO Thread only"
16512 msgstr "Egitura soilik"
16514 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:65
16515 msgid "Stop IO Thread only"
16516 msgstr ""
16518 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:74
16519 msgid "Error management:"
16520 msgstr ""
16522 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:77
16523 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
16524 msgstr ""
16526 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:81
16527 msgid "Skip current error"
16528 msgstr ""
16530 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
16531 #, php-format
16532 msgid "Skip next %s errors."
16533 msgstr ""
16535 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:107
16536 #, php-format
16537 msgid ""
16538 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
16539 "like to %sconfigure%s it?"
16540 msgstr ""
16542 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
16543 msgid "Master status"
16544 msgstr ""
16546 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
16547 msgid "Slave status"
16548 msgstr ""
16550 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
16551 #: templates/server/status/variables/index.twig:72
16552 #: templates/server/variables/index.twig:32
16553 msgid "Variable"
16554 msgstr "Aldagaia"
16556 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
16557 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
16558 msgid "Advisor system"
16559 msgstr ""
16561 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
16562 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
16563 msgstr ""
16565 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
16566 #, fuzzy
16567 msgid "Instructions"
16568 msgstr "Funtzioak"
16570 #: templates/server/status/advisor/index.twig:26
16571 msgid ""
16572 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
16573 "analyzing the server status variables."
16574 msgstr ""
16576 #: templates/server/status/advisor/index.twig:31
16577 msgid ""
16578 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
16579 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
16580 "system."
16581 msgstr ""
16583 #: templates/server/status/advisor/index.twig:36
16584 msgid ""
16585 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
16586 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
16587 "tuning can have a very negative effect on performance."
16588 msgstr ""
16590 #: templates/server/status/advisor/index.twig:41
16591 msgid ""
16592 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
16593 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
16594 "no clearly measurable improvement."
16595 msgstr ""
16597 #. l10n: Advisor rules file
16598 #: templates/server/status/advisor/index.twig:55
16599 msgid "Rules file is not well formed, the following errors were found:"
16600 msgstr ""
16602 #: templates/server/status/advisor/index.twig:66
16603 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
16604 msgstr ""
16606 #: templates/server/status/advisor/index.twig:76
16607 msgid "Possible performance issues"
16608 msgstr ""
16610 #: templates/server/status/advisor/index.twig:89
16611 msgid "Issue:"
16612 msgstr ""
16614 #: templates/server/status/advisor/index.twig:92
16615 #, fuzzy
16616 #| msgid "Documentation"
16617 msgid "Recommendation:"
16618 msgstr "Dokumentazioa"
16620 #: templates/server/status/advisor/index.twig:95
16621 #, fuzzy
16622 #| msgid "Documentation"
16623 msgid "Justification:"
16624 msgstr "Dokumentazioa"
16626 #: templates/server/status/advisor/index.twig:98
16627 msgid "Used variable / formula:"
16628 msgstr ""
16630 #: templates/server/status/advisor/index.twig:101
16631 msgid "Test:"
16632 msgstr ""
16634 #: templates/server/status/base.twig:16
16635 msgid "Query statistics"
16636 msgstr "Kontsulta estatistikak"
16638 #: templates/server/status/base.twig:21
16639 msgid "All status variables"
16640 msgstr ""
16642 #: templates/server/status/base.twig:26
16643 msgid "Monitor"
16644 msgstr ""
16646 #: templates/server/status/base.twig:31
16647 msgid "Advisor"
16648 msgstr ""
16650 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
16651 #, fuzzy
16652 #| msgid "Start"
16653 msgid "Start Monitor"
16654 msgstr "Lar"
16656 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
16657 msgid "Instructions/Setup"
16658 msgstr ""
16660 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
16661 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
16662 msgstr ""
16664 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
16665 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
16666 #, fuzzy
16667 #| msgid "Add %s field(s)"
16668 msgid "Add chart"
16669 msgstr "Gehitu %s zutabe"
16671 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
16672 msgid "Enable charts dragging"
16673 msgstr ""
16675 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
16676 #: templates/server/status/processes/index.twig:29
16677 #, fuzzy
16678 msgid "Refresh rate"
16679 msgstr "Egilea:"
16681 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
16682 #: templates/server/status/processes/index.twig:36
16683 #, fuzzy, php-format
16684 #| msgid "per second"
16685 msgid "%d second"
16686 msgstr "segunduko"
16688 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
16689 #: templates/server/status/processes/index.twig:38
16690 #, fuzzy, php-format
16691 #| msgid "per second"
16692 msgid "%d seconds"
16693 msgstr "segunduko"
16695 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
16696 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
16697 #, fuzzy, php-format
16698 #| msgid "per minute"
16699 msgid "%d minute"
16700 msgstr "minutuko"
16702 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
16703 #: templates/server/status/processes/index.twig:44
16704 #, fuzzy, php-format
16705 #| msgid "per minute"
16706 msgid "%d minutes"
16707 msgstr "minutuko"
16709 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
16710 #, fuzzy
16711 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
16712 msgid "Chart columns"
16713 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
16715 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
16716 msgid "Chart arrangement"
16717 msgstr ""
16719 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
16720 msgid ""
16721 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
16722 "may want to export it if you have a complicated set up."
16723 msgstr ""
16725 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
16726 msgid "Reset to default"
16727 msgstr ""
16729 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
16730 msgid "Monitor Instructions"
16731 msgstr ""
16733 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
16734 msgid ""
16735 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
16736 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
16737 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
16738 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
16739 "increases server load by up to 15%."
16740 msgstr ""
16742 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
16743 msgid "Using the monitor:"
16744 msgstr ""
16746 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
16747 msgid ""
16748 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
16749 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
16750 "chart using the cog icon on each respective chart."
16751 msgstr ""
16753 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
16754 msgid ""
16755 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
16756 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
16757 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
16758 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
16759 msgstr ""
16761 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
16762 msgid "Please note:"
16763 msgstr ""
16765 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
16766 msgid ""
16767 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
16768 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
16769 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
16770 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
16771 msgstr ""
16773 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
16774 #, fuzzy
16775 #| msgid "Import files"
16776 msgid "Chart Title"
16777 msgstr "Fitxategiak inportatu"
16779 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
16780 #, fuzzy
16781 msgid "Preset chart"
16782 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
16784 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
16785 msgid "Status variable(s)"
16786 msgstr ""
16788 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
16789 #, fuzzy
16790 #| msgid "Select Tables"
16791 msgid "Select series:"
16792 msgstr "Taulak hautatu"
16794 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
16795 msgid "Commonly monitored"
16796 msgstr ""
16798 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
16799 msgid "or type variable name:"
16800 msgstr ""
16802 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
16803 msgid "Display as differential value"
16804 msgstr ""
16806 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
16807 msgid "Apply a divisor"
16808 msgstr ""
16810 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
16811 msgid "Append unit to data values"
16812 msgstr ""
16814 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
16815 #, fuzzy
16816 msgid "Add this series"
16817 msgstr "Erabiltzaile berria gehitu"
16819 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
16820 msgid "Clear series"
16821 msgstr ""
16823 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
16824 #, fuzzy
16825 msgid "Series in chart:"
16826 msgstr "SQL kontsulta"
16828 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
16829 #, fuzzy
16830 msgid "Log statistics"
16831 msgstr "Errenkadaren estatistikak"
16833 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
16834 #, fuzzy
16835 #| msgid "Select Tables"
16836 msgid "Selected time range:"
16837 msgstr "Taulak hautatu"
16839 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
16840 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
16841 msgstr ""
16843 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
16844 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
16845 msgstr ""
16847 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
16848 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
16849 msgstr ""
16851 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
16852 msgid "Results are grouped by query text."
16853 msgstr ""
16855 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
16856 #, fuzzy
16857 #| msgid "Query type"
16858 msgid "Query analyzer"
16859 msgstr "Kontsulta mota"
16861 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
16862 #, fuzzy
16863 msgid "Show only active"
16864 msgstr "Taulak erakutsi"
16866 #: templates/server/status/processes/index.twig:24
16867 #, fuzzy
16868 #| msgid ""
16869 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
16870 #| "between the web server and the MySQL server."
16871 msgid ""
16872 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
16873 "web server and the MySQL server."
16874 msgstr ""
16875 "Oharra: Datu-basearen estatistikak hemen gaituz gero web-zerbitzaria eta "
16876 "MySQL-arenaren arteko trafiko handia sor liteke."
16878 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
16879 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
16880 #, fuzzy
16881 #| msgid "Questions since last refresh"
16882 msgid "Questions since startup:"
16883 msgstr "Galdera azken freskatzetik"
16885 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
16886 #, fuzzy
16887 #| msgid "per hour"
16888 msgid "per hour:"
16889 msgstr "orduko"
16891 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
16892 #, fuzzy
16893 #| msgid "per minute"
16894 msgid "per minute:"
16895 msgstr "minutuko"
16897 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
16898 #, fuzzy
16899 #| msgid "per second"
16900 msgid "per second:"
16901 msgstr "segunduko"
16903 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
16904 msgid "Statements"
16905 msgstr "Sententziak"
16907 #. l10n: # = Amount of queries
16908 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
16909 msgid "#"
16910 msgstr ""
16912 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
16913 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
16914 msgstr ""
16916 #: templates/server/status/status/index.twig:6
16917 #, php-format
16918 msgid "Network traffic since startup: %s"
16919 msgstr ""
16921 #: templates/server/status/status/index.twig:7
16922 #, fuzzy, php-format
16923 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
16924 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
16925 msgstr "MySQL zerbitzari hau martxan egon da %s. %s abiaratu zelarik."
16927 #: templates/server/status/status/index.twig:15
16928 msgid ""
16929 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
16930 "reported by the MySQL server may be incorrect."
16931 msgstr ""
16933 #: templates/server/status/status/index.twig:59
16934 msgid ""
16935 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
16936 "b> process."
16937 msgstr ""
16939 #: templates/server/status/status/index.twig:61
16940 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
16941 msgstr ""
16943 #: templates/server/status/status/index.twig:63
16944 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
16945 msgstr ""
16947 #: templates/server/status/status/index.twig:69
16948 msgid "Replication status"
16949 msgstr ""
16951 #: templates/server/status/status/index.twig:75
16952 msgid "Not enough privilege to view server status."
16953 msgstr ""
16955 #: templates/server/status/variables/index.twig:22
16956 #, fuzzy
16957 msgid "Show only alert values"
16958 msgstr "Taulak erakutsi"
16960 #: templates/server/status/variables/index.twig:28
16961 msgid "Filter by category…"
16962 msgstr ""
16964 #: templates/server/status/variables/index.twig:38
16965 #, fuzzy
16966 msgid "Show unformatted values"
16967 msgstr "Taulak erakutsi"
16969 #: templates/server/status/variables/index.twig:47
16970 #, fuzzy
16971 #| msgid "Relations"
16972 msgid "Related links:"
16973 msgstr "Erlazioak"
16975 #: templates/server/status/variables/index.twig:136
16976 msgid "Not enough privilege to view status variables."
16977 msgstr ""
16979 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
16980 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:47
16981 #, fuzzy
16982 #| msgid "Add user"
16983 msgid "Add user group"
16984 msgstr "Gehitu erabiltzailea"
16986 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
16987 #, php-format
16988 msgid "Edit user group: '%s'"
16989 msgstr ""
16991 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
16992 #, fuzzy
16993 #| msgid "No privileges."
16994 msgid "User group menu assignments"
16995 msgstr "Pribilegiorik ez."
16997 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
16998 #, fuzzy
16999 #| msgid "Column names"
17000 msgid "Group name:"
17001 msgstr "Zutabe izenak"
17003 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
17004 #, fuzzy
17005 #| msgid "Server version"
17006 msgid "Server level tabs"
17007 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
17009 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
17010 #, fuzzy
17011 #| msgid "Databases"
17012 msgid "Database level tabs"
17013 msgstr "Datu-baseak"
17015 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
17016 #, fuzzy
17017 #| msgid "Table comments"
17018 msgid "Table level tabs"
17019 msgstr "Taularen iruzkinak"
17021 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
17022 #, php-format
17023 msgid "Users of '%s' user group"
17024 msgstr ""
17026 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
17027 msgid "No users were found belonging to this user group."
17028 msgstr ""
17030 #: templates/server/variables/index.twig:5
17031 msgid "Server variables and settings"
17032 msgstr "Zerbitzariaren aldagai eta ezarpenak"
17034 #: templates/server/variables/index.twig:44
17035 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
17036 msgstr ""
17038 #: templates/server/variables/index.twig:70
17039 msgid "Session value"
17040 msgstr "Saioaren balioa"
17042 #: templates/server/variables/index.twig:82
17043 #, fuzzy, php-format
17044 #| msgid "Server variables and settings"
17045 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
17046 msgstr "Zerbitzariaren aldagai eta ezarpenak"
17048 #: templates/setup/base.twig:27 templates/setup/home/index.twig:20
17049 msgid "Overview"
17050 msgstr ""
17052 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:93
17053 msgid "Configuration file"
17054 msgstr ""
17056 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:105
17057 msgid "Download"
17058 msgstr ""
17060 #: templates/setup/error.twig:2
17061 msgid "Warning"
17062 msgstr ""
17064 #: templates/setup/error.twig:3
17065 msgid "Submitted form contains errors"
17066 msgstr ""
17068 #: templates/setup/error.twig:6
17069 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
17070 msgstr ""
17072 #: templates/setup/error.twig:14
17073 msgid "Ignore errors"
17074 msgstr ""
17076 #: templates/setup/error.twig:18
17077 #, fuzzy
17078 msgid "Show form"
17079 msgstr "Kolorea erakutsi"
17081 #: templates/setup/home/index.twig:23
17082 #, fuzzy
17083 #| msgid "Show grid"
17084 msgid "Show hidden messages"
17085 msgstr "Sareta erakutsi"
17087 #: templates/setup/home/index.twig:73
17088 msgid "There are no configured servers"
17089 msgstr ""
17091 #: templates/setup/home/index.twig:82
17092 msgid "New server"
17093 msgstr ""
17095 #: templates/setup/home/index.twig:104
17096 msgid "Display"
17097 msgstr ""
17099 #: templates/setup/home/index.twig:116
17100 #, fuzzy
17101 msgid "phpMyAdmin homepage"
17102 msgstr "phpMyAdmin dokumentazioa"
17104 #: templates/setup/home/index.twig:117
17105 msgid "Donate"
17106 msgstr ""
17108 #: templates/setup/home/index.twig:118
17109 msgid "Check for latest version"
17110 msgstr ""
17112 #: templates/setup/servers/index.twig:6
17113 msgid "Edit server"
17114 msgstr ""
17116 #: templates/setup/servers/index.twig:11
17117 #, fuzzy
17118 msgid "Add a new server"
17119 msgstr "Erabiltzaile berria gehitu"
17121 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
17122 msgid "Bookmark this SQL query"
17123 msgstr "Kontsulta hau gogokoetan gorde"
17125 #: templates/sql/bookmark.twig:15
17126 #, fuzzy
17127 #| msgid "Label"
17128 msgid "Label:"
17129 msgstr "Etiketa"
17131 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:91
17132 msgid "Let every user access this bookmark"
17133 msgstr "Gogokoen erregistro hau edozein erabiltzailearentzat erabilgarri"
17135 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
17136 #, fuzzy
17137 msgid "Detailed profile"
17138 msgstr "Datuak soilik"
17140 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:34
17141 #, fuzzy
17142 msgid "State"
17143 msgstr "Egoera"
17145 #: templates/sql/profiling_chart.twig:29
17146 msgid "Summary by state"
17147 msgstr ""
17149 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
17150 #, fuzzy
17151 #| msgid "Total"
17152 msgid "Total Time"
17153 msgstr "Gutira"
17155 #: templates/sql/profiling_chart.twig:42
17156 #, fuzzy
17157 #| msgid "Time"
17158 msgid "% Time"
17159 msgstr "Denbora"
17161 #: templates/sql/profiling_chart.twig:46
17162 #, fuzzy
17163 #| msgid "Close"
17164 msgid "Calls"
17165 msgstr "Itxi"
17167 #: templates/sql/profiling_chart.twig:50
17168 #, fuzzy
17169 #| msgid "Time"
17170 msgid "ø Time"
17171 msgstr "Denbora"
17173 #: templates/sql/query.twig:45
17174 msgid "Get auto-saved query"
17175 msgstr ""
17177 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
17178 #: templates/sql/query.twig:52
17179 #, fuzzy
17180 #| msgid "Bad parameters!"
17181 msgid "Bind parameters"
17182 msgstr "Parametro okerrak!"
17184 #: templates/sql/query.twig:85
17185 #, fuzzy
17186 #| msgid "Bookmark this SQL query"
17187 msgid "Bookmark this SQL query:"
17188 msgstr "Kontsulta hau gogokoetan gorde"
17190 #: templates/sql/query.twig:96
17191 msgid "Replace existing bookmark of same name"
17192 msgstr ""
17194 #: templates/sql/query.twig:106 templates/sql/query.twig:108
17195 msgid "Delimiter"
17196 msgstr ""
17198 #: templates/sql/query.twig:114
17199 msgid "Show this query here again"
17200 msgstr "Kontsulta hau hemen berriz erakutsi"
17202 #: templates/sql/query.twig:125
17203 msgid "Rollback when finished"
17204 msgstr ""
17206 #: templates/sql/query.twig:149
17207 #, fuzzy
17208 #| msgid "Search"
17209 msgid "Bookmark:"
17210 msgstr "Bilatu"
17212 #: templates/sql/query.twig:156
17213 msgid "shared"
17214 msgstr ""
17216 #: templates/sql/query.twig:169
17217 msgid "View only"
17218 msgstr "Soilik ikusi"
17220 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
17221 #, fuzzy
17222 #| msgid "Start"
17223 msgid "Start row:"
17224 msgstr "Lar"
17226 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
17227 msgid "Use this value"
17228 msgstr "Erabili balio hau"
17230 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15
17231 #, fuzzy
17232 #| msgid "Mar"
17233 msgctxt "Chart type"
17234 msgid "Bar"
17235 msgstr "Mar"
17237 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:19
17238 #, fuzzy
17239 #| msgid "Column"
17240 msgctxt "Chart type"
17241 msgid "Column"
17242 msgstr "Zutabea"
17244 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:23
17245 msgctxt "Chart type"
17246 msgid "Line"
17247 msgstr ""
17249 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:27
17250 msgctxt "Chart type"
17251 msgid "Spline"
17252 msgstr ""
17254 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31
17255 msgctxt "Chart type"
17256 msgid "Area"
17257 msgstr ""
17259 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35
17260 #, fuzzy
17261 #| msgid "PiB"
17262 msgctxt "Chart type"
17263 msgid "Pie"
17264 msgstr "PB"
17266 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39
17267 #, fuzzy
17268 #| msgid "Time"
17269 msgctxt "Chart type"
17270 msgid "Timeline"
17271 msgstr "Denbora"
17273 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43
17274 msgctxt "Chart type"
17275 msgid "Scatter"
17276 msgstr ""
17278 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
17279 msgid "Stacked"
17280 msgstr ""
17282 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
17283 #, fuzzy
17284 #| msgid "Import files"
17285 msgid "Chart title:"
17286 msgstr "Fitxategiak inportatu"
17288 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56
17289 msgid "X-Axis:"
17290 msgstr ""
17292 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:71
17293 #, fuzzy
17294 msgid "Series:"
17295 msgstr "SQL kontsulta"
17297 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:100
17298 msgid "X-Axis label:"
17299 msgstr ""
17301 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
17302 #, fuzzy
17303 #| msgid "Value"
17304 msgid "X Values"
17305 msgstr "balioa"
17307 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:105
17308 msgid "Y-Axis label:"
17309 msgstr ""
17311 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
17312 #, fuzzy
17313 #| msgid "Value"
17314 msgid "Y Values"
17315 msgstr "balioa"
17317 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:113
17318 msgid "Series names are in a column"
17319 msgstr ""
17321 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
17322 #, fuzzy
17323 #| msgid "Inside column:"
17324 msgid "Series column:"
17325 msgstr "Zutabearen barnean:"
17327 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:130
17328 #, fuzzy
17329 #| msgid "Values for column %s"
17330 msgid "Value Column:"
17331 msgstr "%s zutaberako balioak"
17333 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:151
17334 #, fuzzy
17335 #| msgid "Save as file"
17336 msgid "Save chart as image"
17337 msgstr "Bidali"
17339 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
17340 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
17341 #, fuzzy
17342 #| msgid "Search"
17343 msgid "Table search"
17344 msgstr "Bilatu"
17346 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
17347 #: templates/table/search/index.twig:10
17348 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
17349 #, fuzzy
17350 #| msgid "Search"
17351 msgid "Zoom search"
17352 msgstr "Bilatu"
17354 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
17355 #: templates/table/find_replace/index.twig:29
17356 #: templates/table/search/index.twig:16
17357 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
17358 #, fuzzy
17359 msgid "Find and replace"
17360 msgstr "SQL kontsulta"
17362 #: templates/table/find_replace/index.twig:35
17363 #, fuzzy
17364 #| msgid "Replace NULL by"
17365 msgid "Replace with:"
17366 msgstr "NULL ordezkatu honen ordez:"
17368 #: templates/table/find_replace/index.twig:53
17369 #, fuzzy
17370 #| msgid "as regular expression"
17371 msgid "Use regular expression"
17372 msgstr "adierazpen erregular moduan"
17374 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:13
17375 msgid "Find and replace - preview"
17376 msgstr ""
17378 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
17379 #, fuzzy
17380 #| msgid "Linestring"
17381 msgid "Original string"
17382 msgstr "Lerro kateak"
17384 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:19
17385 #, fuzzy
17386 #| msgid "Relations"
17387 msgid "Replaced string"
17388 msgstr "Erlazioak"
17390 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:37
17391 #, fuzzy
17392 msgid "Replace"
17393 msgstr "Erlazioak"
17395 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
17396 msgid "Display GIS Visualization"
17397 msgstr ""
17399 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
17400 #, fuzzy
17401 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
17402 msgid "Label column"
17403 msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
17405 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
17406 msgid "-- None --"
17407 msgstr ""
17409 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
17410 #, fuzzy
17411 #| msgid "Total"
17412 msgid "Spatial column"
17413 msgstr "Gutira"
17415 #: templates/table/index_form.twig:15
17416 msgid "Index name:"
17417 msgstr "Indizearen izena&nbsp;:"
17419 #: templates/table/index_form.twig:16
17420 msgid ""
17421 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
17422 msgstr ""
17423 "\"PRIMARY\"-k, <b>soilik</b>, lehen mailako gako baten izena izan <b>behar</"
17424 "b> du!"
17426 #: templates/table/index_form.twig:34
17427 #, fuzzy
17428 #| msgid "Index name:"
17429 msgid "Index choice:"
17430 msgstr "Indizearen izena&nbsp;:"
17432 #: templates/table/index_form.twig:52
17433 #, fuzzy
17434 #| msgid "Table options"
17435 msgid "Advanced options"
17436 msgstr "Taularen hobespenak"
17438 #: templates/table/index_form.twig:59
17439 msgid "Key block size:"
17440 msgstr ""
17442 #: templates/table/index_form.twig:76
17443 msgid "Index type:"
17444 msgstr "Indize mota&nbsp;:"
17446 #: templates/table/index_form.twig:93
17447 #, fuzzy
17448 #| msgid "User"
17449 msgid "Parser:"
17450 msgstr "Erabiltzailea"
17452 #: templates/table/index_form.twig:109
17453 #, fuzzy
17454 msgid "Comment:"
17455 msgstr "Iruzkinak"
17457 #: templates/table/index_form.twig:152 templates/table/index_form.twig:189
17458 msgid "Drag to reorder"
17459 msgstr ""
17461 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
17462 #, php-format
17463 msgid "Continue insertion with %s rows"
17464 msgstr ""
17466 #: templates/table/operations/index.twig:9
17467 msgid "Alter table order by"
17468 msgstr "Taularen \"Order By\" aldatu"
17470 #: templates/table/operations/index.twig:20
17471 #, fuzzy
17472 #| msgid "(singly)"
17473 msgctxt "Alter table order by a single field."
17474 msgid "(singly)"
17475 msgstr "(soilik)"
17477 #: templates/table/operations/index.twig:50
17478 #, fuzzy
17479 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
17480 msgid "Move table to (database.table)"
17481 msgstr "Taula hona mugitu (datu-basea<b>.</b>taula)"
17483 #: templates/table/operations/index.twig:103
17484 msgid "Table options"
17485 msgstr "Taularen hobespenak"
17487 #: templates/table/operations/index.twig:107
17488 msgid "Rename table to"
17489 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara"
17491 #: templates/table/operations/index.twig:122
17492 msgid "Table comments"
17493 msgstr "Taularen iruzkinak"
17495 #: templates/table/operations/index.twig:158
17496 msgid "Change all column collations"
17497 msgstr ""
17499 #: templates/table/operations/index.twig:227
17500 #, fuzzy
17501 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
17502 msgid "Copy table to (database.table)"
17503 msgstr "Taula hona kopiatu: (datu-base<b>.</b>taula)"
17505 #: templates/table/operations/index.twig:300
17506 msgid "Switch to copied table"
17507 msgstr "Kopiatutako taulara aldatu"
17509 #: templates/table/operations/index.twig:338
17510 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
17511 msgstr ""
17513 #: templates/table/operations/index.twig:357
17514 #, fuzzy
17515 msgid "Delete the table (DROP)"
17516 msgstr "Datu-baserik ez"
17518 #: templates/table/operations/index.twig:378
17519 #, fuzzy
17520 msgid "Partition maintenance"
17521 msgstr "Taularen mantenua"
17523 #: templates/table/operations/index.twig:404
17524 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:137
17525 msgid "Remove partitioning"
17526 msgstr ""
17528 #: templates/table/operations/index.twig:417
17529 #, fuzzy
17530 #| msgid "Check referential integrity:"
17531 msgid "Check referential integrity"
17532 msgstr "Erreferentzien integritatea egiaztatu:"
17534 #: templates/table/operations/view.twig:11
17535 #, fuzzy
17536 msgid "Rename view to"
17537 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
17539 #: templates/table/operations/view.twig:32
17540 #, fuzzy
17541 msgid "Delete the view (DROP)"
17542 msgstr "Datu-baserik ez"
17544 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
17545 #, fuzzy
17546 #| msgid "Relation view"
17547 msgid "Relation view"
17548 msgstr "Erlazioen ikuspegia"
17550 #: templates/table/privileges/index.twig:57
17551 #, fuzzy
17552 #| msgid "database-specific"
17553 msgid "table-specific"
17554 msgstr "Datubasearentzat espezifikoa"
17556 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
17557 #, fuzzy
17558 #| msgid "Add constraints"
17559 msgid "Foreign key constraints"
17560 msgstr "Murrizketak gehitu"
17562 #: templates/table/relation/common_form.twig:13
17563 msgid "Actions"
17564 msgstr "Ekintzak"
17566 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
17567 #, fuzzy
17568 #| msgid "Constraints for table"
17569 msgid "Constraint properties"
17570 msgstr "Taularentzako murrizketak"
17572 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
17573 msgid ""
17574 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
17575 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
17576 "creating the foreign key."
17577 msgstr ""
17579 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
17580 msgid ""
17581 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
17582 msgstr ""
17584 #: templates/table/relation/common_form.twig:27
17585 msgid "Foreign key constraint"
17586 msgstr ""
17588 #: templates/table/relation/common_form.twig:92
17589 #, fuzzy
17590 #| msgid "Add constraints"
17591 msgid "+ Add constraint"
17592 msgstr "Murrizketak gehitu"
17594 #: templates/table/relation/common_form.twig:104
17595 #: templates/table/relation/common_form.twig:110
17596 #, fuzzy
17597 #| msgid "Internal relations"
17598 msgid "Internal relationships"
17599 msgstr "Barne-erlazioak"
17601 #: templates/table/relation/common_form.twig:116
17602 #, fuzzy
17603 #| msgid "Internal relations"
17604 msgid "Internal relation"
17605 msgstr "Barne-erlazioak"
17607 #: templates/table/relation/common_form.twig:118
17608 msgid ""
17609 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
17610 "relation exists."
17611 msgstr ""
17613 #: templates/table/relation/common_form.twig:198
17614 #, fuzzy
17615 #| msgid "Choose field to display"
17616 msgid "Choose column to display:"
17617 msgstr "Aukeratu erakutsi beharreko eremua"
17619 #: templates/table/relation/common_form.twig:315
17620 #: templates/table/structure/display_structure.twig:497
17621 #, fuzzy, php-format
17622 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
17623 msgid "Create an index on %s columns"
17624 msgstr "Indize bat sortu &nbsp;%s&nbsp; zutabetan"
17626 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
17627 #, fuzzy, php-format
17628 #| msgid "Add constraints"
17629 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
17630 msgstr "Murrizketak gehitu"
17632 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
17633 #, fuzzy
17634 #| msgid "Constraints for table"
17635 msgid "Constraint name"
17636 msgstr "Taularentzako murrizketak"
17638 #: templates/table/search/index.twig:29
17639 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
17640 msgstr "\"Adibide moduan\" kontsulta bat egin (komodina: \"%\")"
17642 #: templates/table/search/index.twig:105
17643 #, fuzzy
17644 #| msgid "Select fields (at least one):"
17645 msgid "Select columns (at least one):"
17646 msgstr "Eremuak hautatu (bat gutxienez):"
17648 #: templates/table/search/index.twig:122
17649 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
17650 msgstr "Bilatzeko baldintzak txertatu (\"where\" klausularen gorputza):"
17652 #: templates/table/search/index.twig:130
17653 msgid "Number of rows per page"
17654 msgstr "Errenkada kopurua orriko"
17656 #: templates/table/search/index.twig:136
17657 msgid "Display order:"
17658 msgstr "Ordena erakutsi:"
17660 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
17661 #: templates/table/structure/display_structure.twig:534
17662 #, fuzzy
17663 #| msgid "Relations"
17664 msgid "Partitions"
17665 msgstr "Erlazioak"
17667 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
17668 #, fuzzy
17669 #| msgid "No index defined!"
17670 msgid "No partitioning defined!"
17671 msgstr "Ez dago indizerik definituta!"
17673 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
17674 msgid "Partitioned by:"
17675 msgstr ""
17677 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
17678 msgid "Sub partitioned by:"
17679 msgstr ""
17681 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
17682 #, fuzzy
17683 #| msgid "Row length"
17684 msgid "Data length"
17685 msgstr "Errenkadaren luzera"
17687 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
17688 #, fuzzy
17689 #| msgid "Row length"
17690 msgid "Index length"
17691 msgstr "Errenkadaren luzera"
17693 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:135
17694 #, fuzzy
17695 #| msgid "Relations"
17696 msgid "Partition table"
17697 msgstr "Erlazioak"
17699 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:141
17700 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
17701 #, fuzzy
17702 #| msgid "Print view"
17703 msgid "Edit partitioning"
17704 msgstr "Inprimatzeko ikuspegia"
17706 #: templates/table/structure/display_structure.twig:71
17707 #, fuzzy
17708 #| msgid "MIME type"
17709 msgid "Media type:"
17710 msgstr "MIME-mota"
17712 #: templates/table/structure/display_structure.twig:92
17713 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
17714 #, fuzzy
17715 #| msgid "None"
17716 msgctxt "None for default"
17717 msgid "None"
17718 msgstr "Batez"
17720 #: templates/table/structure/display_structure.twig:117
17721 #, fuzzy, php-format
17722 #| msgid "Table %s has been dropped."
17723 msgid "Column %s has been dropped."
17724 msgstr "%s taula ezabatu egin da"
17726 #: templates/table/structure/display_structure.twig:140
17727 #, php-format
17728 msgid "A primary key has been added on %s."
17729 msgstr "Lehen mailako gakoa gehitu zaio %s-(r)i."
17731 #: templates/table/structure/display_structure.twig:158
17732 #: templates/table/structure/display_structure.twig:176
17733 #: templates/table/structure/display_structure.twig:205
17734 #: templates/table/structure/display_structure.twig:228
17735 #, php-format
17736 msgid "An index has been added on %s."
17737 msgstr "Indize bat gehitu gehitu zaio %s-(r)i."
17739 #: templates/table/structure/display_structure.twig:252
17740 #: templates/table/structure/display_structure.twig:314
17741 #, fuzzy
17742 msgid "Remove from central columns"
17743 msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
17745 #: templates/table/structure/display_structure.twig:256
17746 #: templates/table/structure/display_structure.twig:311
17747 #, fuzzy
17748 #| msgid "Add %s field(s)"
17749 msgid "Add to central columns"
17750 msgstr "Gehitu %s zutabe"
17752 #: templates/table/structure/display_structure.twig:322
17753 #: templates/table/structure/display_structure.twig:360
17754 #, fuzzy
17755 #| msgid "Add %s field(s)"
17756 msgid "Move columns"
17757 msgstr "Gehitu %s zutabe"
17759 #: templates/table/structure/display_structure.twig:323
17760 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
17761 msgstr ""
17763 #: templates/table/structure/display_structure.twig:335
17764 #: templates/view_create.twig:13
17765 #, fuzzy
17766 #| msgid "Print view"
17767 msgid "Edit view"
17768 msgstr "Inprimatzeko ikuspegia"
17770 #: templates/table/structure/display_structure.twig:346
17771 msgid "Propose table structure"
17772 msgstr "Taularen egituraren proposamena"
17774 #: templates/table/structure/display_structure.twig:363
17775 msgid "Normalize"
17776 msgstr ""
17778 #: templates/table/structure/display_structure.twig:369
17779 #, fuzzy
17780 #| msgid "Track table"
17781 msgid "Track view"
17782 msgstr "Taularen jarraipena egin"
17784 #: templates/table/structure/display_structure.twig:383
17785 #, fuzzy, php-format
17786 #| msgid "Add %s field(s)"
17787 msgid "Add %s column(s)"
17788 msgstr "Gehitu %s zutabe"
17790 #: templates/table/structure/display_structure.twig:388
17791 #, fuzzy
17792 #| msgid "At Beginning of Table"
17793 msgid "at beginning of table"
17794 msgstr "Taularen hasieran"
17796 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
17797 msgid "Space usage"
17798 msgstr "Erabilitako lekua"
17800 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
17801 msgid "Effective"
17802 msgstr "Eraginkorra"
17804 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:74
17805 #, fuzzy
17806 #| msgid "Row Statistics"
17807 msgid "Row statistics"
17808 msgstr "Errenkadaren estatistikak"
17810 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
17811 msgid "static"
17812 msgstr ""
17814 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:82
17815 msgid "dynamic"
17816 msgstr "dinamikoa"
17818 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:93
17819 msgid "partitioned"
17820 msgstr ""
17822 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:122
17823 msgid "Row length"
17824 msgstr "Errenkadaren luzera"
17826 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:134
17827 msgid "Row size"
17828 msgstr "Errenkadaren tamaina"
17830 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:141
17831 msgid "Next autoindex"
17832 msgstr ""
17834 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:92
17835 #, fuzzy
17836 msgid "Delete version"
17837 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
17839 #: templates/table/tracking/main.twig:107
17840 #, php-format
17841 msgid "Activate tracking for %s"
17842 msgstr ""
17844 #: templates/table/tracking/main.twig:109
17845 msgid "Activate now"
17846 msgstr ""
17848 #: templates/table/tracking/main.twig:111
17849 #, fuzzy, php-format
17850 #| msgid "Delete tracking data for this table"
17851 msgid "Deactivate tracking for %s"
17852 msgstr "Ezabatu taula honetako jarraipen datuak"
17854 #: templates/table/tracking/main.twig:113
17855 msgid "Deactivate now"
17856 msgstr ""
17858 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
17859 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
17860 msgctxt "Number"
17861 msgid "#"
17862 msgstr ""
17864 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
17865 #, fuzzy
17866 msgid "Date"
17867 msgstr "Datuak"
17869 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
17870 #, fuzzy
17871 msgid "Username"
17872 msgstr "Erabiltzaile-izena:"
17874 #: templates/table/zoom_search/index.twig:29
17875 #, fuzzy
17876 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
17877 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
17878 msgstr "\"Adibide moduan\" kontsulta bat egin (komodina: \"%\")"
17880 #: templates/table/zoom_search/index.twig:56
17881 #, fuzzy
17882 msgid "Additional search criteria"
17883 msgstr "SQL kontsulta"
17885 #: templates/table/zoom_search/index.twig:117
17886 msgid "Use this column to label each point"
17887 msgstr ""
17889 #: templates/table/zoom_search/index.twig:142
17890 msgid "Maximum rows to plot"
17891 msgstr ""
17893 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
17894 msgid "Browse/Edit the points"
17895 msgstr ""
17897 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
17898 msgid "How to use"
17899 msgstr ""
17901 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:21
17902 #, fuzzy
17903 #| msgid "Reset"
17904 msgid "Reset zoom"
17905 msgstr "Reset egin"
17907 #: templates/theme_preview.twig:11
17908 msgid "No preview available."
17909 msgstr ""
17911 #: templates/theme_preview.twig:13
17912 msgid "Take it"
17913 msgstr ""
17915 #: templates/themes.twig:4
17916 msgid "Get more themes!"
17917 msgstr ""
17919 #: templates/toggle_button.twig:3
17920 msgid "Click to toggle"
17921 msgstr ""
17923 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
17924 #: templates/top_menu.twig:4
17925 #, fuzzy
17926 #| msgid "Table caption"
17927 msgid "Toggle navigation"
17928 msgstr "Taularen epigrafea"
17930 #. l10n: Current page
17931 #: templates/top_menu.twig:14
17932 msgid "(current)"
17933 msgstr ""
17935 #: templates/transformation_overview.twig:1
17936 #, fuzzy
17937 #| msgid "Available MIME types"
17938 msgid "Available media types"
17939 msgstr "MIME-mota erabilgarriak"
17941 #: templates/transformation_overview.twig:13
17942 #, fuzzy
17943 #| msgid "Available transformations"
17944 msgid "Available browser display transformations"
17945 msgstr "Eraldaketa erabilgarriak"
17947 #: templates/transformation_overview.twig:19
17948 #: templates/transformation_overview.twig:38
17949 #, fuzzy
17950 #| msgid "Description"
17951 msgctxt "for media type transformation"
17952 msgid "Description"
17953 msgstr "Deskribapena"
17955 #: templates/transformation_overview.twig:32
17956 #, fuzzy
17957 #| msgid "Available transformations"
17958 msgid "Available input transformations"
17959 msgstr "Eraldaketa erabilgarriak"
17961 #: templates/view_create.twig:65
17962 msgid "VIEW name"
17963 msgstr ""
17965 #: templates/view_create.twig:79
17966 msgid "Column names"
17967 msgstr "Zutabe izenak"
17969 #: url.php:52
17970 #, fuzzy
17971 #| msgid "Tracking report"
17972 msgid "Taking you to the target site."
17973 msgstr "Jarraipen informea"
17975 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49
17976 msgid "Uptime below one day"
17977 msgstr ""
17979 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52
17980 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
17981 msgstr ""
17983 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53
17984 msgid ""
17985 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
17986 "longer than a day before running this analyzer"
17987 msgstr ""
17989 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54
17990 #, php-format
17991 msgid "The uptime is only %s"
17992 msgstr ""
17994 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56
17995 #, fuzzy
17996 msgid "Questions below 1,000"
17997 msgstr "Eragiketak"
17999 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:59
18000 msgid ""
18001 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
18002 "recommendations may not be accurate."
18003 msgstr ""
18005 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:60
18006 msgid ""
18007 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
18008 "of queries."
18009 msgstr ""
18011 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61
18012 #, fuzzy, php-format
18013 #| msgid "Connections"
18014 msgid "Current amount of Questions: %s"
18015 msgstr "Konexioak"
18017 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:63
18018 #, fuzzy
18019 msgid "Percentage of slow queries"
18020 msgstr "Kontsulta osoak erakutsi"
18022 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66
18023 msgid ""
18024 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
18025 msgstr ""
18027 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:67
18028 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:74
18029 msgid ""
18030 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
18031 "in the slow query log"
18032 msgstr ""
18034 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68
18035 #, php-format
18036 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
18037 msgstr ""
18039 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70
18040 #, fuzzy
18041 msgid "Slow query rate"
18042 msgstr "SQL kontsulta"
18044 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73
18045 msgid ""
18046 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
18047 msgstr ""
18049 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:75
18050 #, php-format
18051 msgid ""
18052 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
18053 "hour."
18054 msgstr ""
18056 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77
18057 #, fuzzy
18058 msgid "Long query time"
18059 msgstr "SQL kontsulta"
18061 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:80
18062 msgid ""
18063 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
18064 "take above 10 seconds are logged."
18065 msgstr ""
18067 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:81
18068 msgid ""
18069 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
18070 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
18071 msgstr ""
18073 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:82
18074 #, php-format
18075 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
18076 msgstr ""
18078 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:84
18079 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:91
18080 #, fuzzy
18081 msgid "Slow query logging"
18082 msgstr "SQL kontsulta"
18084 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:87
18085 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:94
18086 #, fuzzy
18087 msgid "The slow query log is disabled."
18088 msgstr "Kontsulta mota"
18090 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:88
18091 msgid ""
18092 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
18093 "help troubleshooting badly performing queries."
18094 msgstr ""
18096 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89
18097 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
18098 msgstr ""
18100 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:95
18101 msgid ""
18102 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
18103 "help troubleshooting badly performing queries."
18104 msgstr ""
18106 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:96
18107 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
18108 msgstr ""
18110 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:100
18111 #, fuzzy
18112 #| msgid "Select Tables"
18113 msgid "Release Series"
18114 msgstr "Taulak hautatu"
18116 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:103
18117 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
18118 msgstr ""
18120 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:104
18121 msgid ""
18122 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
18123 "even more so."
18124 msgstr ""
18126 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:105
18127 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:112
18128 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:119
18129 #, fuzzy, php-format
18130 msgid "Current version: %s"
18131 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
18133 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:107
18134 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:114
18135 #, fuzzy
18136 msgid "Minor Version"
18137 msgstr "PHP Bertsioa"
18139 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:110
18140 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
18141 msgstr ""
18143 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:111
18144 msgid ""
18145 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
18146 "performance and MySQL 5.5 even more so."
18147 msgstr ""
18149 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:117
18150 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
18151 msgstr ""
18153 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:118
18154 #, fuzzy
18155 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
18156 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
18157 msgstr "%s %s bertsiora edo handiago batera eguneratu beharko zenuke."
18159 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:121
18160 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:128
18161 #, fuzzy
18162 #| msgid "Description"
18163 msgid "Distribution"
18164 msgstr "Deskribapena"
18166 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:124
18167 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
18168 msgstr ""
18170 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:125
18171 msgid ""
18172 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
18173 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
18174 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
18175 msgstr ""
18177 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:126
18178 msgid "'source' found in version_comment"
18179 msgstr ""
18181 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:131
18182 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
18183 msgstr ""
18185 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:132
18186 msgid ""
18187 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
18188 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
18189 msgstr ""
18191 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:133
18192 msgid "'percona' found in version_comment"
18193 msgstr ""
18195 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:135
18196 #, fuzzy
18197 #| msgid "MySQL charset"
18198 msgid "MySQL Architecture"
18199 msgstr "MySQL karaktere-multzoa"
18201 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:138
18202 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
18203 msgstr ""
18205 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:139
18206 msgid ""
18207 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
18208 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
18209 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
18210 msgstr ""
18212 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:140
18213 #, php-format
18214 msgid "Available memory on this host: %s"
18215 msgstr ""
18217 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:145
18218 #, fuzzy
18219 msgid "Query caching method"
18220 msgstr "Kontsulta mota"
18222 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:148
18223 #, fuzzy
18224 msgid "Suboptimal caching method."
18225 msgstr "Kontsulta mota"
18227 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:149
18228 msgid ""
18229 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
18230 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
18231 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
18232 "cache, especially if you have multiple slaves."
18233 msgstr ""
18235 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:150
18236 #, php-format
18237 msgid ""
18238 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
18239 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
18240 msgstr ""
18242 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154
18243 #, fuzzy
18244 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18245 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
18246 msgstr "Aldi baterako taulak sortzea baimentzen du."
18248 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:157
18249 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:164
18250 #, fuzzy
18251 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18252 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
18253 msgstr "Aldi baterako taulak sortzea baimentzen du."
18255 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:158
18256 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:165
18257 msgid ""
18258 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
18259 "depending on your system memory limits."
18260 msgstr ""
18262 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:159
18263 #, php-format
18264 msgid ""
18265 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
18266 "10%%."
18267 msgstr ""
18269 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:161
18270 #, fuzzy
18271 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18272 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
18273 msgstr "Aldi baterako taulak sortzea baimentzen du."
18275 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:166
18276 #, php-format
18277 msgid ""
18278 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
18279 msgstr ""
18281 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:168
18282 #, fuzzy
18283 #| msgid "Start"
18284 msgid "Sort rows"
18285 msgstr "Lar"
18287 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:171
18288 msgid "There are lots of rows being sorted."
18289 msgstr ""
18291 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:172
18292 msgid ""
18293 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
18294 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
18295 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
18296 "sorting."
18297 msgstr ""
18299 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:173
18300 #, php-format
18301 msgid "Sorted rows average: %s"
18302 msgstr ""
18304 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:176
18305 msgid "Rate of joins without indexes"
18306 msgstr ""
18308 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:179
18309 msgid "There are too many joins without indexes."
18310 msgstr ""
18312 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:180
18313 msgid ""
18314 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
18315 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
18316 msgstr ""
18318 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:181
18319 #, php-format
18320 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
18321 msgstr ""
18323 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:183
18324 #, fuzzy
18325 msgid "Rate of reading first index entry"
18326 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
18328 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:186
18329 #, fuzzy
18330 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
18331 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
18333 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:187
18334 msgid ""
18335 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
18336 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
18337 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
18338 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
18339 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
18340 "queries."
18341 msgstr ""
18343 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:188
18344 #, php-format
18345 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
18346 msgstr ""
18348 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:190
18349 #, fuzzy
18350 msgid "Rate of reading fixed position"
18351 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
18353 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:193
18354 #, fuzzy
18355 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
18356 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
18358 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:194
18359 msgid ""
18360 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
18361 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
18362 "applicable."
18363 msgstr ""
18365 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:195
18366 #, php-format
18367 msgid ""
18368 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
18369 "per hour"
18370 msgstr ""
18372 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:197
18373 #, fuzzy
18374 msgid "Rate of reading next table row"
18375 msgstr "Orri berri bat sortu"
18377 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:200
18378 #, fuzzy
18379 msgid "The rate of reading the next table row is high."
18380 msgstr "Orri berri bat sortu"
18382 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:201
18383 msgid ""
18384 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
18385 "where applicable."
18386 msgstr ""
18388 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:202
18389 #, php-format
18390 msgid ""
18391 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
18392 msgstr ""
18394 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:205
18395 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
18396 msgstr ""
18398 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:208
18399 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
18400 msgstr ""
18402 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:209
18403 msgid ""
18404 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
18405 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
18406 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
18407 "other value as well."
18408 msgstr ""
18410 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:210
18411 #, php-format
18412 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
18413 msgstr ""
18415 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:212
18416 #, fuzzy
18417 #| msgid "Table of contents"
18418 msgid "Percentage of temp tables on disk"
18419 msgstr "Edukinen taula"
18421 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:215
18422 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:222
18423 msgid ""
18424 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
18425 "memory."
18426 msgstr ""
18428 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:216
18429 msgid ""
18430 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
18431 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
18432 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
18433 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
18434 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
18435 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
18436 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
18437 msgstr ""
18439 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:217
18440 #, php-format
18441 msgid ""
18442 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
18443 "below 25%%"
18444 msgstr ""
18446 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:219
18447 #, fuzzy
18448 #| msgid "%s table(s)"
18449 msgid "Temp disk rate"
18450 msgstr "%s taula(k)"
18452 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:223
18453 msgid ""
18454 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
18455 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
18456 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
18457 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
18458 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
18459 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
18460 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
18461 msgstr ""
18463 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:224
18464 #, php-format
18465 msgid ""
18466 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
18467 "less than 1 per hour"
18468 msgstr ""
18470 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:228
18471 #, fuzzy
18472 msgid "MyISAM key buffer size"
18473 msgstr "Kontsulta osoak erakutsi"
18475 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:231
18476 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
18477 msgstr ""
18479 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:232
18480 msgid ""
18481 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
18482 "good start."
18483 msgstr ""
18485 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:233
18486 msgid "key_buffer_size is 0"
18487 msgstr ""
18489 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:235
18490 #, fuzzy, php-format
18491 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
18492 msgstr "Kontsulta osoak erakutsi"
18494 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:238
18495 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:246
18496 #, php-format
18497 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
18498 msgstr ""
18500 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:239
18501 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:247
18502 msgid ""
18503 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
18504 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
18505 "expectations about what indexes are being used."
18506 msgstr ""
18508 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240
18509 #, php-format
18510 msgid ""
18511 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
18512 msgstr ""
18514 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:243
18515 #, fuzzy
18516 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
18517 msgstr "Kontsulta osoak erakutsi"
18519 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:248
18520 #, php-format
18521 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
18522 msgstr ""
18524 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:250
18525 #, fuzzy
18526 msgid "Percentage of index reads from memory"
18527 msgstr "Kontsulta osoak erakutsi"
18529 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:253
18530 #, php-format
18531 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
18532 msgstr ""
18534 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:254
18535 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
18536 msgstr ""
18538 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:255
18539 #, php-format
18540 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
18541 msgstr ""
18543 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:259
18544 #, fuzzy
18545 msgid "Rate of table open"
18546 msgstr "Orri berri bat sortu"
18548 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:262
18549 #, fuzzy
18550 msgid "The rate of opening tables is high."
18551 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
18553 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:263
18554 msgid ""
18555 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
18556 "{table_open_cache} might avoid this."
18557 msgstr ""
18559 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264
18560 #, php-format
18561 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
18562 msgstr ""
18564 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:266
18565 #, fuzzy
18566 msgid "Percentage of used open files limit"
18567 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
18569 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:269
18570 msgid ""
18571 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
18572 "may get a \"Too many open files\" error."
18573 msgstr ""
18575 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:270
18576 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:277
18577 msgid ""
18578 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
18579 "restarting after changing {open_files_limit}."
18580 msgstr ""
18582 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:271
18583 #, php-format
18584 msgid ""
18585 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
18586 msgstr ""
18588 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:273
18589 #, fuzzy
18590 msgid "Rate of open files"
18591 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
18593 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:276
18594 #, fuzzy
18595 msgid "The rate of opening files is high."
18596 msgstr "Fitxategiaren karaktereen kodeketa:"
18598 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:278
18599 #, php-format
18600 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
18601 msgstr ""
18603 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:280
18604 #, fuzzy, php-format
18605 #| msgid "Create table on database %s"
18606 msgid "Immediate table locks %%"
18607 msgstr "Taula berri bat sortu %s datu-basean"
18609 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:283
18610 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:290
18611 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
18612 msgstr ""
18614 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:284
18615 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:291
18616 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
18617 msgstr ""
18619 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:285
18620 #, php-format
18621 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
18622 msgstr ""
18624 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:287
18625 msgid "Table lock wait rate"
18626 msgstr ""
18628 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:292
18629 #, php-format
18630 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
18631 msgstr ""
18633 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:294
18634 #, fuzzy
18635 msgid "Thread cache"
18636 msgstr "Kontsulta mota"
18638 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:297
18639 msgid ""
18640 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
18641 "MySQL."
18642 msgstr ""
18644 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:298
18645 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
18646 msgstr ""
18648 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:299
18649 #, fuzzy
18650 msgid "The thread cache is set to 0"
18651 msgstr "Kontsulta mota"
18653 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:301
18654 #, fuzzy, php-format
18655 msgid "Thread cache hit rate %%"
18656 msgstr "Kontsulta mota"
18658 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:304
18659 #, fuzzy
18660 msgid "Thread cache is not efficient."
18661 msgstr "Kontsulta mota"
18663 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:305
18664 msgid "Increase {thread_cache_size}."
18665 msgstr ""
18667 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:306
18668 #, php-format
18669 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
18670 msgstr ""
18672 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:308
18673 msgid "Threads that are slow to launch"
18674 msgstr ""
18676 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:311
18677 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
18678 msgstr ""
18680 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:312
18681 msgid ""
18682 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
18683 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
18684 msgstr ""
18686 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:313
18687 #, php-format
18688 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
18689 msgstr ""
18691 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:315
18692 msgid "Slow launch time"
18693 msgstr ""
18695 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:318
18696 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
18697 msgstr ""
18699 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:319
18700 msgid ""
18701 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
18702 "to launch."
18703 msgstr ""
18705 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320
18706 #, php-format
18707 msgid "slow_launch_time is set to %s"
18708 msgstr ""
18710 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:324
18711 #, fuzzy
18712 #| msgid "Connections"
18713 msgid "Percentage of used connections"
18714 msgstr "Konexioak"
18716 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:327
18717 msgid ""
18718 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
18719 "{max_connections}."
18720 msgstr ""
18722 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:328
18723 msgid ""
18724 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
18725 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
18726 "the code closes database handlers properly."
18727 msgstr ""
18729 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:329
18730 #, php-format
18731 msgid ""
18732 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
18733 msgstr ""
18735 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:331
18736 #, fuzzy
18737 #| msgid "Connections"
18738 msgid "Percentage of aborted connections"
18739 msgstr "Konexioak"
18741 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:334
18742 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:341
18743 #, fuzzy
18744 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18745 msgid "Too many connections are aborted."
18746 msgstr "Aldi baterako taulak sortzea baimentzen du."
18748 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:335
18749 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:342
18750 msgid ""
18751 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
18752 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
18753 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
18754 msgstr ""
18756 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:336
18757 #, php-format
18758 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
18759 msgstr ""
18761 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:338
18762 #, fuzzy
18763 #| msgid "Connections"
18764 msgid "Rate of aborted connections"
18765 msgstr "Konexioak"
18767 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:343
18768 #, php-format
18769 msgid ""
18770 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
18771 msgstr ""
18773 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:345
18774 #, fuzzy
18775 #| msgid "Table of contents"
18776 msgid "Percentage of aborted clients"
18777 msgstr "Edukinen taula"
18779 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:348
18780 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:355
18781 #, fuzzy
18782 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18783 msgid "Too many clients are aborted."
18784 msgstr "Aldi baterako taulak sortzea baimentzen du."
18786 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:349
18787 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:356
18788 msgid ""
18789 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
18790 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
18791 "database handler properly. Check your network and code."
18792 msgstr ""
18794 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:350
18795 #, php-format
18796 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
18797 msgstr ""
18799 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:352
18800 #, fuzzy
18801 #| msgid "Table of contents"
18802 msgid "Rate of aborted clients"
18803 msgstr "Edukinen taula"
18805 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:357
18806 #, php-format
18807 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
18808 msgstr ""
18810 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:361
18811 msgid "Is InnoDB disabled?"
18812 msgstr ""
18814 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:364
18815 msgid "You do not have InnoDB enabled."
18816 msgstr ""
18818 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:365
18819 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
18820 msgstr ""
18822 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:366
18823 msgid "have_innodb is set to 'value'"
18824 msgstr ""
18826 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:368
18827 msgid "InnoDB log size"
18828 msgstr ""
18830 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:371
18831 msgid ""
18832 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
18833 "InnoDB buffer pool."
18834 msgstr ""
18836 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:372
18837 #, php-format
18838 msgid ""
18839 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
18840 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
18841 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
18842 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
18843 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
18844 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
18845 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
18846 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
18847 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
18848 msgstr ""
18850 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:373
18851 #, php-format
18852 msgid ""
18853 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
18854 "it should not be below 20%%"
18855 msgstr ""
18857 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:375
18858 msgid "Max InnoDB log size"
18859 msgstr ""
18861 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:378
18862 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
18863 msgstr ""
18865 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:379
18866 #, php-format
18867 msgid ""
18868 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
18869 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
18870 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
18871 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
18872 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
18873 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
18874 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
18875 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
18876 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
18877 msgstr ""
18879 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:380
18880 #, php-format
18881 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
18882 msgstr ""
18884 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:382
18885 msgid "InnoDB buffer pool size"
18886 msgstr ""
18888 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:385
18889 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
18890 msgstr ""
18892 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:386
18893 #, php-format
18894 msgid ""
18895 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
18896 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
18897 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
18898 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
18899 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
18900 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
18901 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
18902 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
18903 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
18904 "\">this article</a>"
18905 msgstr ""
18907 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:387
18908 #, php-format
18909 msgid ""
18910 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
18911 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
18912 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
18913 "other services running on the same machine."
18914 msgstr ""
18916 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:391
18917 msgid "MyISAM concurrent inserts"
18918 msgstr ""
18920 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:394
18921 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
18922 msgstr ""
18924 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:395
18925 msgid ""
18926 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
18927 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
18928 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
18929 msgstr ""
18931 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:396
18932 msgid "concurrent_insert is set to 0"
18933 msgstr ""
18935 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:10
18936 #, fuzzy
18937 msgid "Query cache disabled"
18938 msgstr "Kontsulta mota"
18940 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:13
18941 #, fuzzy
18942 msgid "The query cache is not enabled."
18943 msgstr "Kontsulta mota"
18945 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:14
18946 msgid ""
18947 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
18948 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
18949 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
18950 "memcached, ignore this recommendation."
18951 msgstr ""
18953 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:15
18954 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
18955 msgstr ""
18957 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:17
18958 #, fuzzy, php-format
18959 msgid "Query cache efficiency (%%)"
18960 msgstr "Kontsulta katxe eragikortasuna"
18962 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:20
18963 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
18964 msgstr ""
18966 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:21
18967 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
18968 msgstr ""
18970 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:22
18971 #, php-format
18972 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
18973 msgstr ""
18975 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:24
18976 #, fuzzy
18977 msgid "Query Cache usage"
18978 msgstr "Kontsulta mota"
18980 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:27
18981 #, php-format
18982 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
18983 msgstr ""
18985 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:28
18986 msgid ""
18987 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
18988 "query cache might help as well."
18989 msgstr ""
18991 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:29
18992 #, php-format
18993 msgid ""
18994 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
18995 "%%. It should be above 80%%"
18996 msgstr ""
18998 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31
18999 #, fuzzy
19000 msgid "Query cache fragmentation"
19001 msgstr "Kontsulta mota"
19003 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:34
19004 #, fuzzy
19005 msgid "The query cache is considerably fragmented."
19006 msgstr "Kontsulta mota"
19008 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:35
19009 msgid ""
19010 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
19011 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
19012 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
19013 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
19014 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
19015 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
19016 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
19017 "qcache_queries_in_cache"
19018 msgstr ""
19020 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:36
19021 #, php-format
19022 msgid ""
19023 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
19024 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
19025 "value should be below 20%%."
19026 msgstr ""
19028 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38
19029 #, fuzzy
19030 msgid "Query cache low memory prunes"
19031 msgstr "Kontsulta katxe erabilia"
19033 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:41
19034 msgid ""
19035 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
19036 "cache."
19037 msgstr ""
19039 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:42
19040 msgid ""
19041 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
19042 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
19043 "this in small increments and monitor the results."
19044 msgstr ""
19046 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:43
19047 #, php-format
19048 msgid ""
19049 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
19050 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
19051 msgstr ""
19053 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:45
19054 #, fuzzy
19055 msgid "Query cache max size"
19056 msgstr "Kontsulta mota"
19058 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:48
19059 msgid ""
19060 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
19061 "significant overhead that is required to maintain the cache."
19062 msgstr ""
19064 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:49
19065 msgid ""
19066 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
19067 "this value."
19068 msgstr ""
19070 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50
19071 #, fuzzy, php-format
19072 msgid "Current query cache size: %s"
19073 msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
19075 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:52
19076 #, fuzzy
19077 #| msgid "Query results"
19078 msgid "Query cache min result size"
19079 msgstr "SQL emaitza"
19081 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:55
19082 msgid ""
19083 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
19084 msgstr ""
19086 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:56
19087 msgid ""
19088 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
19089 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
19090 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
19091 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
19092 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
19093 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
19094 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
19095 "might reduce efficiency."
19096 msgstr ""
19098 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:57
19099 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
19100 msgstr ""
19102 #, fuzzy
19103 #~| msgid "Create User"
19104 #~ msgid "Create %s"
19105 #~ msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
19107 #, fuzzy
19108 #~ msgid "Event name"
19109 #~ msgstr "Esportazio mota"
19111 #, fuzzy
19112 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19113 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
19114 #~ msgstr "Ez daukazu baimen nahikorik hemen orain egoteko!"
19116 #, fuzzy
19117 #~ msgid "trigger"
19118 #~ msgstr "Erabiltzaile berria gehitu"
19120 #, fuzzy
19121 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19122 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
19123 #~ msgstr "Ez daukazu baimen nahikorik hemen orain egoteko!"
19125 #, fuzzy
19126 #~ msgid "event"
19127 #~ msgstr "Bidalita"
19129 #, fuzzy
19130 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19131 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
19132 #~ msgstr "Ez daukazu baimen nahikorik hemen orain egoteko!"
19134 #~ msgid "Update Query"
19135 #~ msgstr "Kontsulta eguneratu"
19137 #~ msgid "Submit Query"
19138 #~ msgstr "Kontsulta bidali"
19140 #~ msgctxt "Short week day name"
19141 #~ msgid "Sun"
19142 #~ msgstr "Iga"
19144 #~ msgid "This Host"
19145 #~ msgstr "Host hau"
19147 #~ msgid "Use Host Table"
19148 #~ msgstr "Host taula erabili"
19150 #, fuzzy
19151 #~| msgid "Description"
19152 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
19153 #~ msgid "Description"
19154 #~ msgstr "Deskribapena"
19156 #, fuzzy
19157 #~| msgid "MIME type"
19158 #~ msgid "MIME"
19159 #~ msgstr "MIME-mota"
19161 #, fuzzy
19162 #~| msgid "Description"
19163 #~ msgctxt "for MIME transformation"
19164 #~ msgid "Description"
19165 #~ msgstr "Deskribapena"
19167 #, fuzzy
19168 #~ msgid "Full start"
19169 #~ msgstr "Testu osoa"
19171 #, fuzzy
19172 #~| msgid "per second"
19173 #~ msgid "%count% second"
19174 #~ msgid_plural "%count% seconds"
19175 #~ msgstr[0] "segunduko"
19176 #~ msgstr[1] "segunduko"
19178 #, fuzzy
19179 #~| msgid "in use"
19180 #~ msgid "%count% minute"
19181 #~ msgid_plural "%count% minutes"
19182 #~ msgstr[0] "lanean"
19183 #~ msgstr[1] "lanean"
19185 #~ msgid "Truncate Shown Queries"
19186 #~ msgstr "Erakutsitako kontultak moztu"
19188 #~ msgid "Show Full Queries"
19189 #~ msgstr "Kontsulta osoak erakutsi"
19191 #, fuzzy
19192 #~| msgid "No databases"
19193 #~ msgid "%count% database"
19194 #~ msgid_plural "%count% databases"
19195 #~ msgstr[0] "Datu-baserik ez"
19196 #~ msgstr[1] "Datu-baserik ez"
19198 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
19199 #~ msgstr "Bilaketaren emaitzak: \"<i>%s</i>\" %s:"
19201 #, fuzzy
19202 #~| msgid "Next"
19203 #~ msgctxt "Text context"
19204 #~ msgid "Text"
19205 #~ msgstr "Hurrengoa"
19207 #, fuzzy
19208 #~ msgid "Customize export options"
19209 #~ msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
19211 #, fuzzy
19212 #~ msgid "Customize navigation panel"
19213 #~ msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
19215 #, fuzzy
19216 #~ msgid "Customize main panel"
19217 #~ msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
19219 #, fuzzy
19220 #~| msgid "unknown"
19221 #~ msgid "Unknonwn"
19222 #~ msgstr "ezezaguna"
19224 #~ msgid "Global value"
19225 #~ msgstr "Balio orokorra"
19227 #, fuzzy
19228 #~| msgid "Column names"
19229 #~ msgid "Old column name"
19230 #~ msgstr "Zutabe izenak"
19232 #, fuzzy
19233 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
19234 #~ msgid "You have to add at least one column."
19235 #~ msgstr "Gutxienez bistaratzeko Zutabe bat hautatu duzu."
19237 #~ msgid "German"
19238 #~ msgstr "Alemaniera"
19240 #~ msgid "dictionary"
19241 #~ msgstr "hiztegia"
19243 #~ msgid "phone book"
19244 #~ msgstr "Telefono-agenda"
19246 #, fuzzy
19247 #~ msgid "Traditional Spanish"
19248 #~ msgstr "Txinera tradizionala"
19250 #, fuzzy
19251 #~| msgid "Collation"
19252 #~ msgid "binary collation"
19253 #~ msgstr "Ordenamendua"
19255 #, fuzzy
19256 #~| msgid "case-insensitive"
19257 #~ msgid "case-insensitive collation"
19258 #~ msgstr "Maiuskulak ez ditu bereizten"
19260 #, fuzzy
19261 #~| msgid "case-sensitive"
19262 #~ msgid "case-sensitive collation"
19263 #~ msgstr "Maiuskulak bereizten ditu"
19265 #~ msgid "all words"
19266 #~ msgstr "hitz guztiak"
19268 #, fuzzy
19269 #~| msgid "Propose table structure"
19270 #~ msgid "Improve table structure"
19271 #~ msgstr "Taularen egituraren proposamena"
19273 #, fuzzy
19274 #~ msgid "Connection type"
19275 #~ msgstr "Konexioak"
19277 #, fuzzy
19278 #~ msgid "Load"
19279 #~ msgstr "Lokal"
19281 #, fuzzy
19282 #~| msgid "Column names"
19283 #~ msgid "Column parser"
19284 #~ msgstr "Zutabe izenak"
19286 #, fuzzy
19287 #~ msgid "A symbol name was expected!"
19288 #~ msgstr "Txantiloi-fitxategiaren izena"
19290 #, fuzzy
19291 #~| msgid "No databases selected."
19292 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
19293 #~ msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
19295 #, fuzzy
19296 #~| msgid "No databases selected."
19297 #~ msgid "An alias was expected."
19298 #~ msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
19300 #, fuzzy
19301 #~| msgid "No databases selected."
19302 #~ msgid "An expression was expected."
19303 #~ msgstr "Ez dago datu-baserik aukeratuta."
19305 #, fuzzy
19306 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
19307 #~ msgstr "%s taula ezabatu egin da"
19309 #, fuzzy
19310 #~| msgid "The row has been deleted."
19311 #~ msgid "A rename operation was expected."
19312 #~ msgstr "Errenkada ezabatua izan da"
19314 #, fuzzy
19315 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
19316 #~ msgstr "%s taula ezabatu egin da"
19318 #, fuzzy
19319 #~ msgid "Variable name was expected."
19320 #~ msgstr "Txantiloi-fitxategiaren izena"
19322 #, fuzzy
19323 #~| msgid "At Beginning of Table"
19324 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
19325 #~ msgstr "Taularen hasieran"
19327 #, fuzzy
19328 #~| msgid "At Beginning of Table"
19329 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
19330 #~ msgstr "Taularen hasieran"
19332 #, fuzzy
19333 #~ msgid "A table name was expected."
19334 #~ msgstr "Txantiloi-fitxategiaren izena"
19336 #, fuzzy
19337 #~| msgid "The row has been deleted."
19338 #~ msgid "At least one column definition was expected."
19339 #~ msgstr "Errenkada ezabatua izan da"
19341 #, fuzzy
19342 #~| msgid "Error"
19343 #~ msgid "error #1"
19344 #~ msgstr "Errorea"
19346 #, fuzzy
19347 #~| msgid "Query type"
19348 #~ msgid "strict error"
19349 #~ msgstr "Kontsulta mota"
19351 #, fuzzy
19352 #~| msgid "Documentation"
19353 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
19354 #~ msgstr "Dokumentazioa"
19356 #, fuzzy
19357 #~| msgid "Do not change the password"
19358 #~ msgid "Try to connect without password."
19359 #~ msgstr "Pasahitza ez aldatu"
19361 #, fuzzy
19362 #~| msgid "Table comments"
19363 #~ msgid "Table comments: "
19364 #~ msgstr "Taularen iruzkinak"
19366 #, fuzzy
19367 #~| msgid "Relations"
19368 #~ msgid "Related Links"
19369 #~ msgstr "Erlazioak"
19371 #, fuzzy
19372 #~| msgid "Column"
19373 #~ msgid "Count:"
19374 #~ msgstr "Zutabea"
19376 #, fuzzy
19377 #~| msgid "Search"
19378 #~ msgid "Total %d bookmark"
19379 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
19380 #~ msgstr[0] "Bilatu"
19381 #~ msgstr[1] "Bilatu"
19383 #, fuzzy
19384 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
19385 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
19386 #~ msgstr "Gordetako kontsulta ezabatu da."
19388 #, fuzzy
19389 #~| msgid ""
19390 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
19391 #~| "configuration file!"
19392 #~ msgid ""
19393 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
19394 #~ "configuration file!"
19395 #~ msgstr ""
19396 #~ "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> direktibak zure konfigurazio "
19397 #~ "fitxategian zehaztuta behar du egon!"
19399 #, fuzzy
19400 #~| msgid "Replace table prefix"
19401 #~ msgid "Replace table prefix:"
19402 #~ msgstr "Taularen aurrizkia aldatu"
19404 #, fuzzy
19405 #~| msgid "Copy table with prefix"
19406 #~ msgid "Copy table with prefix:"
19407 #~ msgstr "Taula aurrizkiarekin kopiatu"
19409 #, fuzzy
19410 #~| msgid ""
19411 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
19412 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
19413 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
19414 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
19415 #~ msgid ""
19416 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
19417 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
19418 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
19419 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
19420 #~ msgstr ""
19421 #~ "Zure konfigurazio fitxategiak MySQL-ren kontu pribilegiatuari dagozkion "
19422 #~ "ezarpenak (root pasahitzik gabe) dauzka . Zure MySQL zerbitzaria "
19423 #~ "lehenetsitako balio hauekin ari da lanean; atzipen-saiakera arrotzei "
19424 #~ "irekita beraz. Segurtasun-zulo hau konpondu beharko zenuke."
19426 #, fuzzy
19427 #~| msgid "Create new database"
19428 #~ msgid "Create database:"
19429 #~ msgstr "Datu-base berri bat sortu"
19431 #, fuzzy
19432 #~| msgid "Tables"
19433 #~ msgid "tables"
19434 #~ msgstr "Taulak"
19436 #, fuzzy
19437 #~| msgid "View"
19438 #~ msgid "views"
19439 #~ msgstr "Ikusipegia"
19441 #, fuzzy
19442 #~ msgid "procedures"
19443 #~ msgstr "Prozesuak"
19445 #, fuzzy
19446 #~ msgid "events"
19447 #~ msgstr "Bidalita"
19449 #, fuzzy
19450 #~ msgid "functions"
19451 #~ msgstr "Funtzioak"
19453 #, fuzzy
19454 #~| msgid "Alter table order by"
19455 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
19456 #~ msgstr "Taularen \"Order By\" aldatu"
19458 #, fuzzy
19459 #~| msgid "Alter table order by"
19460 #~ msgid "Filter by name or regex"
19461 #~ msgstr "Taularen \"Order By\" aldatu"
19463 #, fuzzy
19464 #~| msgid "Tracking report"
19465 #~ msgid "Taking you to %s."
19466 #~ msgstr "Jarraipen informea"
19468 #, fuzzy
19469 #~| msgid "Documentation"
19470 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
19471 #~ msgstr "Dokumentazioa"
19473 #, fuzzy
19474 #~| msgid "Change password"
19475 #~ msgid "MySQL native password"
19476 #~ msgstr "Pasahitza aldatu"
19478 #~ msgid "Outer Ring"
19479 #~ msgstr "Kanpo eraztuna"
19481 #, fuzzy
19482 #~| msgid "Change password"
19483 #~ msgid "Change Password"
19484 #~ msgstr "Pasahitza aldatu"
19486 #, fuzzy
19487 #~ msgid "Send Error Report"
19488 #~ msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
19490 #~ msgid "Select All"
19491 #~ msgstr "Dena hautatu"
19493 #~ msgid "Database export options"
19494 #~ msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
19496 #, fuzzy
19497 #~| msgid "Databases"
19498 #~ msgid "Database(s):"
19499 #~ msgstr "Datu-baseak"
19501 #, fuzzy
19502 #~| msgid "Tables"
19503 #~ msgid "Table(s):"
19504 #~ msgstr "Taulak"
19506 #, fuzzy
19507 #~| msgid "Change password"
19508 #~ msgid "Generate Password:"
19509 #~ msgstr "Pasahitza aldatu"
19511 #~ msgid "Edit Privileges"
19512 #~ msgstr "Editatu Pribilegioak"
19514 #, fuzzy
19515 #~| msgid "Relational schema"
19516 #~ msgid "Relational display column"
19517 #~ msgstr "Erlazio-eskema"
19519 #~ msgid "Begin"
19520 #~ msgstr "Hasi"
19522 #~ msgid ""
19523 #~ "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error "
19524 #~ "output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
19525 #~ "problem."
19526 #~ msgstr ""
19527 #~ "Ematen du zure SQL kontsultan errore bat dagoela. MySQL zerbitzariak "
19528 #~ "itzulitako erroreak, baldin badago, arazoa diagnostikatzen lagundu "
19529 #~ "zaitzake."
19531 #~ msgid ""
19532 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
19533 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
19534 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
19535 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
19536 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
19537 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
19538 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
19539 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
19540 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
19541 #~ "in the CUT section below:"
19542 #~ msgstr ""
19543 #~ "Baliteke zuk SQL analizatzailean errore bat topatu izana. Mesedez arretaz "
19544 #~ "aztertu zure kontsulta, eta egiaztatu komatxoak zuzen erabiliak eta "
19545 #~ "bikoitiak direla. Akatsaren bestelako jatorri bat izan liteke zu datu "
19546 #~ "binariodun fitxategi bat igotzen saiatzea mugatutako testu-eremutik at. "
19547 #~ "Zure kontsulta MySQL-ren komando-interfazean ere exekutatzen saia "
19548 #~ "zenezake. MySql zeritzariak itzulitako erroreak, baldin badago, arazoa "
19549 #~ "diagnostikatzen lagundu zaitzake. Arazoak bere horretan badirau edota "
19550 #~ "komando-interfazeak arrakasta duen lekuan analizatzaileak huts egiten "
19551 #~ "badu, mesedez murriztu ezazu zure SQL kontsulta arazoa sortzen duen "
19552 #~ "zatira, eta bidal ezazu errore-txosten bat behean seinalaturiko MOZKETA "
19553 #~ "atalean datu-katea paratuz:"
19555 #~ msgid "BEGIN CUT"
19556 #~ msgstr "EBAKINAREN HASIERA"
19558 #~ msgid "END CUT"
19559 #~ msgstr "EBAKINAREN AMAIERA"
19561 #~ msgid "BEGIN RAW"
19562 #~ msgstr "IRAULKETAREN HASIERA"
19564 #~ msgid "END RAW"
19565 #~ msgstr "IRAULKETAREN AMAIERA"
19567 #~ msgid "Unclosed quote"
19568 #~ msgstr "Itxi gabeko komatxoak"
19570 #~ msgid "Invalid Identifer"
19571 #~ msgstr "Indentifikatzaile okerra"
19573 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
19574 #~ msgstr "Puntuazio ikurra ezezaguna"
19576 #~ msgid "Add user"
19577 #~ msgstr "Gehitu erabiltzailea"
19579 #, fuzzy
19580 #~| msgid "Export type"
19581 #~ msgid "Export Method:"
19582 #~ msgstr "Esportazio mota"
19584 #~ msgid "Print view (with full texts)"
19585 #~ msgstr "Inprimatzeko ikuspena (testu osoak)"
19587 #~ msgid "Uncheck All"
19588 #~ msgstr "Desautatu dena"
19590 #, fuzzy
19591 #~| msgid "Generated by"
19592 #~ msgid "Generated by:"
19593 #~ msgstr "Egilea:"
19595 #, fuzzy
19596 #~| msgid "Row Statistics"
19597 #~ msgid "Row Statistics:"
19598 #~ msgstr "Errenkadaren estatistikak"
19600 #, fuzzy
19601 #~| msgid "Space usage"
19602 #~ msgid "Space usage:"
19603 #~ msgstr "Erabilitako lekua"
19605 #, fuzzy
19606 #~| msgid "Show tables"
19607 #~ msgid "Showing tables:"
19608 #~ msgstr "Taulak erakutsi"
19610 #, fuzzy
19611 #~| msgid "Enabled"
19612 #~ msgid "(Enabled)"
19613 #~ msgstr "Gaituta"
19615 #, fuzzy
19616 #~| msgid "Disabled"
19617 #~ msgid "(Disabled)"
19618 #~ msgstr "Ezgaituta"
19620 #, fuzzy
19621 #~| msgid "Reloading Privileges"
19622 #~ msgid "Realign Privileges"
19623 #~ msgstr "Pribilegioak berkargatzen"
19625 #~ msgid "Replace table data with file"
19626 #~ msgstr "Taularen datuak fitxategiarekin ordezkatu"
19628 #, fuzzy
19629 #~| msgid "Table options"
19630 #~ msgid "Save positions as"
19631 #~ msgstr "Taularen hobespenak"
19633 #, fuzzy
19634 #~| msgid "Database export options"
19635 #~ msgid "Disable database expansion"
19636 #~ msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
19638 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
19639 #~ msgstr "Ezabatu taula honetako jarraipen datuak"
19641 #, fuzzy
19642 #~| msgid "Databases"
19643 #~ msgid "Table Structure"
19644 #~ msgstr "Datu-baseak"
19646 #, fuzzy
19647 #~| msgid "Showing rows"
19648 #~ msgid "Show data row(s)."
19649 #~ msgstr "Errenkadak erakusten"
19651 #, fuzzy
19652 #~| msgid "After %s"
19653 #~ msgid "after"
19654 #~ msgstr "%s(a)ren ondoren"
19656 #, fuzzy
19657 #~| msgid "Mon"
19658 #~ msgid "Mode:"
19659 #~ msgstr "Astel"
19661 #~ msgid "horizontal"
19662 #~ msgstr "horizontal"
19664 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
19665 #~ msgstr "horizontal (goiburukoak biratuta)"
19667 #~ msgid "vertical"
19668 #~ msgstr "bertikal"
19670 #, fuzzy
19671 #~ msgid "Default display direction"
19672 #~ msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
19674 #, fuzzy
19675 #~ msgid "Show display direction"
19676 #~ msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
19678 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
19679 #~ msgstr "Mesedez, %s taularentzako koordinatuak konfiguratu"
19681 #~ msgid "At End of Table"
19682 #~ msgstr "Taularen amaieran"
19684 #~ msgid "After %s"
19685 #~ msgstr "%s(a)ren ondoren"
19687 #, fuzzy
19688 #~| msgid "Display Features"
19689 #~ msgid "Display errors"
19690 #~ msgstr "Eginbideak erakutsi"
19692 #, fuzzy
19693 #~| msgid "Invalid export type"
19694 #~ msgid "Dia export page"
19695 #~ msgstr "Esportatze mota baliogabea"
19697 #, fuzzy
19698 #~| msgid "Invalid export type"
19699 #~ msgid "EPS export page"
19700 #~ msgstr "Esportatze mota baliogabea"
19702 #, fuzzy
19703 #~| msgid "Invalid export type"
19704 #~ msgid "SVG export page"
19705 #~ msgstr "Esportatze mota baliogabea"
19707 #, fuzzy
19708 #~ msgid "Relation deleted"
19709 #~ msgstr "Erlazioen ikuspegia"
19711 #, fuzzy
19712 #~| msgid "Edit next row"
19713 #~ msgid "Edit in window"
19714 #~ msgstr "Editatu hurrengo lerroa"
19716 #, fuzzy
19717 #~| msgid "Query window"
19718 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
19719 #~ msgstr "Kontsulta-leihoa"
19721 #, fuzzy
19722 #~| msgid "Query window"
19723 #~ msgid "Query window height"
19724 #~ msgstr "Kontsulta-leihoa"
19726 #, fuzzy
19727 #~| msgid "Query window"
19728 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
19729 #~ msgstr "Kontsulta-leihoa"
19731 #, fuzzy
19732 #~| msgid "Query window"
19733 #~ msgid "Query window width"
19734 #~ msgstr "Kontsulta-leihoa"
19736 #~ msgid "Show dimension of tables"
19737 #~ msgstr "Taulen dimentsioak erakutsi"
19739 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
19740 #~ msgstr "Kontsulta hau ez idatzi gainean leihotik kanpo"
19742 #~ msgid "Import files"
19743 #~ msgstr "Fitxategiak inportatu"
19745 #, fuzzy
19746 #~| msgid "SQL history"
19747 #~ msgid "SQL history:"
19748 #~ msgstr "SQL-historia"
19750 #, fuzzy
19751 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
19752 #~ msgid "File doesn't exist"
19753 #~ msgstr "\"%s\" taula ez da existitzen!"
19755 #, fuzzy
19756 #~| msgid "Disabled"
19757 #~ msgid "Plugin is disabled"
19758 #~ msgstr "Ezgaituta"
19760 #, fuzzy
19761 #~ msgid "Unlink with main panel"
19762 #~ msgstr "Datu-basea esportatzeko aukerak"
19764 #, fuzzy
19765 #~| msgid "No index defined!"
19766 #~ msgid "No index defined! Create one below"
19767 #~ msgstr "Ez dago indizerik definituta!"
19769 #, fuzzy
19770 #~ msgid "eps export page"
19771 #~ msgstr "Esportazio mota"
19773 #, fuzzy
19774 #~| msgid "Invalid export type"
19775 #~ msgid "pdf export page"
19776 #~ msgstr "Esportatze mota baliogabea"
19778 #, fuzzy
19779 #~| msgid "Click to select"
19780 #~ msgid "Click to sort"
19781 #~ msgstr "Egin klik hautatzeko"
19783 #, fuzzy
19784 #~| msgid "Total"
19785 #~ msgid "Total "
19786 #~ msgstr "Gutira"
19788 #, fuzzy
19789 #~| msgid "Search"
19790 #~ msgid " bookmarks, "
19791 #~ msgstr "Bilatu"
19793 #, fuzzy
19794 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
19795 #~ msgid "Select one ..."
19796 #~ msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
19798 #, fuzzy
19799 #~| msgid "Add %s field(s)"
19800 #~ msgid "Have unique columns"
19801 #~ msgstr "Gehitu %s zutabe"
19803 #, fuzzy
19804 #~| msgid "The user %s already exists!"
19805 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
19806 #~ msgstr "%s erabiltzailea badago lehendik ere!"
19808 #~ msgid "Edit or export relational schema"
19809 #~ msgstr "Aldatu edo esportatu erlazio-eskema"
19811 #~ msgid "Create a page"
19812 #~ msgstr "Orri berri bat sortu"
19814 #, fuzzy
19815 #~| msgid "Automatic layout"
19816 #~ msgid "Automatic layout based on"
19817 #~ msgstr "Diseinu automatikoa"
19819 #~ msgid "Please choose a page to edit"
19820 #~ msgstr "Aukeratu editatzeko orria mesedez"
19822 #~ msgid "Select Tables"
19823 #~ msgstr "Taulak hautatu"
19825 #~ msgid ""
19826 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
19827 #~ "like to delete those references?"
19828 #~ msgstr ""
19829 #~ "Orri honek existitzen ez diren taulekiko erreferentziak dauzka. "
19830 #~ "Erreferentziok ezabatu nahi al dituzu?"
19832 #~ msgid "Toggle scratchboard"
19833 #~ msgstr "Aldatu \"scratchboard\"-a"
19835 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
19836 #~ msgstr "<b>%s</b> taula ez da aurkitu edo ez da definitu hemen: %s"
19838 #, fuzzy
19839 #~| msgid "Edit or export relational schema"
19840 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
19841 #~ msgstr "Aldatu edo esportatu erlazio-eskema"
19843 #, fuzzy
19844 #~| msgid "Usage"
19845 #~ msgid "Page:"
19846 #~ msgstr "Erabilpena"
19848 #, fuzzy
19849 #~| msgid "Import files"
19850 #~ msgid "Import from selected page."
19851 #~ msgstr "Fitxategiak inportatu"
19853 #~ msgid ""
19854 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
19855 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
19856 #~ "block cross-window updates."
19857 #~ msgstr ""
19858 #~ "Helburuko lehioa ezin da eguneratu. Baliteke jatorrizko leihoa itxita "
19859 #~ "edukitzea edo zure nabigatzailearen segurtasun ezarpenak zeharkako "
19860 #~ "lehioen eguneratzea blokeatzeko konfiguraturik egotea."
19862 #~ msgid "Skip Validate SQL"
19863 #~ msgstr "SQL-ren balidapena saltatu"
19865 #~ msgid "Validate SQL"
19866 #~ msgstr "SQL balidatu"
19868 #, fuzzy
19869 #~| msgid "Link not found"
19870 #~ msgid "SOAP extension not found"
19871 #~ msgstr "Esteka aurkitugabea"
19873 #, fuzzy
19874 #~| msgid "SQL history"
19875 #~ msgid "SQL Validator"
19876 #~ msgstr "SQL-historia"
19878 #, fuzzy
19879 #~| msgid "Validate SQL"
19880 #~ msgid "Validated SQL"
19881 #~ msgstr "SQL balidatu"
19883 #~ msgid ""
19884 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
19885 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation"
19886 #~ "%s."
19887 #~ msgstr ""
19888 #~ "Ezin izan da SQl balidatzailea hasieratu. Mesedez egiazta ezazu ea "
19889 #~ "beharrezkoak diren php luzapenak instalatu dituzun %sdokumentazioan%s "
19890 #~ "azaltzen den moduan."
19892 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
19893 #~ msgstr "Kontsulta exekutatzeko denbora %01.4f seg"
19895 #, fuzzy
19896 #~| msgid "Add %s field(s)"
19897 #~ msgid "Edit chart"
19898 #~ msgstr "Gehitu %s zutabe"
19900 #, fuzzy
19901 #~ msgid "Series"
19902 #~ msgstr "SQL kontsulta"
19904 #, fuzzy
19905 #~ msgid "Reload Database"
19906 #~ msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
19908 #, fuzzy
19909 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
19910 #~ msgid "Table must have at least one column"
19911 #~ msgstr "Gutxienez bistaratzeko Zutabe bat hautatu duzu."
19913 #, fuzzy
19914 #~| msgid "Use Tables"
19915 #~ msgid "Insert Table"
19916 #~ msgstr "Taulak erabili"
19918 #, fuzzy
19919 #~| msgid "Indexes"
19920 #~ msgid "Hide indexes"
19921 #~ msgstr "Indizeak"
19923 #, fuzzy
19924 #~| msgid "Show grid"
19925 #~ msgid "Show indexes"
19926 #~ msgstr "Sareta erakutsi"
19928 #, fuzzy
19929 #~| msgid "\"bzipped\""
19930 #~ msgid "bzipped"
19931 #~ msgstr "\"Bzip-ez trinkotua\""
19933 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
19934 #~ msgstr "Aukeratutako esportatze formatuak fitxategian gorde behar da!"
19936 #~ msgid ""
19937 #~ "For a list of available transformation options and their MIME type "
19938 #~ "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
19939 #~ msgstr ""
19940 #~ "Eraldaketen hobespen eta haien MIME-mota eraldaketen zerrendarako, egizu "
19941 #~ "klik hemen %stransformation descriptions%s"
19943 #, fuzzy
19944 #~ msgid "Table %1$s has been created."
19945 #~ msgstr "%s taula ezabatu egin da"
19947 #~ msgid "This is not a number!"
19948 #~ msgstr "Hau ez da zenbaki bat!"
19950 #, fuzzy
19951 #~| msgid "Find:"
19952 #~ msgid "Find"
19953 #~ msgstr "Aurkitu:"
19955 #~ msgid "Display all tables with the same width"
19956 #~ msgstr "Zabalera berdina duten taula guztiak erakutsi?"
19958 #, fuzzy
19959 #~| msgid "Execute bookmarked query"
19960 #~ msgid "Headers every %s rows"
19961 #~ msgstr "Exekutatu aurretik aukeratutako kontsulta"
19963 #, fuzzy
19964 #~| msgid "Search"
19965 #~ msgid "Enable reCaptcha"
19966 #~ msgstr "Bilatu"
19968 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
19969 #~ msgstr "Puntu honetarako cookie-ek gaituta egon behar dute."
19971 #, fuzzy
19972 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
19973 #~ msgstr "Taula berrizendatu izen honetara: "
19975 #, fuzzy
19976 #~ msgid "Count tables"
19977 #~ msgstr "Taularik ez"
19979 #, fuzzy
19980 #~| msgid "General relation features"
19981 #~ msgid "General relation features:"
19982 #~ msgstr "Erlazioen ezaaugarri orokorrak"
19984 #~ msgid "Live traffic chart"
19985 #~ msgstr "Zuzeneko trafikoaren grafika"
19987 #, fuzzy
19988 #~ msgid "Live query chart"
19989 #~ msgstr "SQL kontsulta"
19991 #, fuzzy
19992 #~| msgid "Number of rows per page"
19993 #~ msgid "Number of rows"
19994 #~ msgstr "Errenkada kopurua orriko"
19996 #, fuzzy
19997 #~| msgid "Fields enclosed by"
19998 #~ msgid "Columns enclosed by"
19999 #~ msgstr "Eremuak honekin mugatuta:"
20001 #, fuzzy
20002 #~| msgid "Fields escaped by"
20003 #~ msgid "Columns escaped by"
20004 #~ msgstr "Eremuak escaped by:"
20006 #~ msgid "Replace NULL by"
20007 #~ msgstr "NULL ordezkatu honen ordez:"
20009 #~ msgid "Lines terminated by"
20010 #~ msgstr "Honetan bukatutako lerroak"
20012 #~ msgid "ltr"
20013 #~ msgstr "ltr"
20015 #, fuzzy
20016 #~| msgid "Server version"
20017 #~ msgid "Software version"
20018 #~ msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
20020 #, fuzzy
20021 #~| msgid "Save as file"
20022 #~ msgid "Save to file"
20023 #~ msgstr "Bidali"
20025 #~ msgid "Total count"
20026 #~ msgstr "Gutira"
20028 #, fuzzy
20029 #~ msgid "Enable Ajax"
20030 #~ msgstr "Gaituta"
20032 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
20033 #~ msgstr "KiB bidali azken freskatzetik"
20035 #~ msgid "KiB received since last refresh"
20036 #~ msgstr "KiB jasoak azken freskatzetik"
20038 #, fuzzy
20039 #~| msgid "Server Choice"
20040 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
20041 #~ msgstr "Zerbitzariaren trafikoa (KiBtan)"
20043 #, fuzzy
20044 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
20045 #~ msgstr "Galdera (zerbitzariak exekutatuak)"
20047 #, fuzzy
20048 #~ msgid "Runtime Information"
20049 #~ msgstr "Saioa hasteko informazioa"
20051 #, fuzzy
20052 #~| msgid "Number of rows per page"
20053 #~ msgid "Number of data points: "
20054 #~ msgstr "Errenkada kopurua orriko"
20056 #, fuzzy
20057 #~ msgid "Refresh rate: "
20058 #~ msgstr "Egilea:"
20060 #, fuzzy
20061 #~| msgid "Query type"
20062 #~ msgid "Run analyzer"
20063 #~ msgstr "Kontsulta mota"
20065 #, fuzzy
20066 #~| msgid "Show PHP information"
20067 #~ msgid "Show more actions"
20068 #~ msgstr "PHP informazioa erakutsi"
20070 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
20071 #~ msgstr "&nbsp;%s&nbsp; zutabe indizean gehituta"
20073 #, fuzzy
20074 #~ msgid "Source database"
20075 #~ msgstr "Datu-basean bilatu"
20077 #~ msgid "Apply Selected Changes"
20078 #~ msgstr "Aplikatu aukeratutako aldaketak"
20080 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
20081 #~ msgstr ""
20082 #~ "phpMyAdmin askoz erabilerraza da <b>frame-ak onartzen duen</b> "
20083 #~ "nabigatzaile batekin."
20085 #, fuzzy
20086 #~ msgctxt "short form"
20087 #~ msgid "Create table"
20088 #~ msgstr "Orri berri bat sortu"
20090 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
20091 #~ msgid "en"
20092 #~ msgstr "en"
20094 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
20095 #~ msgid "en"
20096 #~ msgstr "en"
20098 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
20099 #~ msgid "en"
20100 #~ msgstr "en"
20102 #~ msgctxt "PHP documentation language"
20103 #~ msgid "en"
20104 #~ msgstr "en"
20106 #, fuzzy
20107 #~| msgid "Do you really want to "
20108 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
20109 #~ msgstr "Benetan nahi al duzu "
20111 #, fuzzy
20112 #~| msgid "Privileges"
20113 #~ msgid "Privileges for all users"
20114 #~ msgstr "Pribilegioak"
20116 #~ msgid ""
20117 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
20118 #~ "author what %s does."
20119 #~ msgstr ""
20120 #~ "Eraldaketa honentzako deskribapenik ez dago erabilgarri.<br />Mesedez "
20121 #~ "egileari galdetu, %s-(e)k zer egiten duen."
20123 #~ msgid ""
20124 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
20125 #~ "function"
20126 #~ msgstr ""
20127 #~ "Etzanez inprimaturiko MIME-motek ez dute eraldaketa-funtzio berezirik"
20129 #~ msgid "Usage"
20130 #~ msgstr "Erabilpena"
20132 #, fuzzy
20133 #~| msgid "Linestring"
20134 #~ msgid "String"
20135 #~ msgstr "Lerro kateak"
20137 #, fuzzy
20138 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
20139 #~ msgid "The remaining columns"
20140 #~ msgstr "Gehitu/ezabatu irizpide-zutabea"
20142 #, fuzzy
20143 #~| msgid "Data only"
20144 #~ msgid "Dates only."
20145 #~ msgstr "Datuak soilik"
20147 #~ msgid "Add a value"
20148 #~ msgstr "Balio gehitu"
20150 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
20151 #~ msgstr "Kopiatu eta itsatsi batutako balioak \"Luzera/Balioak\" eremuan"
20153 #, fuzzy
20154 #~ msgctxt "Correctly setup"
20155 #~ msgid "OK"
20156 #~ msgstr "Zuzena"
20158 #, fuzzy
20159 #~ msgid "All hosts"
20160 #~ msgstr "Edozein ostalari"
20162 #, fuzzy
20163 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
20164 #~ msgstr "Ez dago blob streaming zerbitzaria konfiguraturik!"
20166 #~ msgid "Failed to open remote URL"
20167 #~ msgstr "Akatsa urruneko URLa zabaltzerakoan"
20169 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
20170 #~ msgstr "BLOG biltegi bat DESGAITZERA zoaz!"
20172 #, fuzzy
20173 #~ msgctxt "Create none database for user"
20174 #~ msgid "None"
20175 #~ msgstr "Batez"
20177 #~ msgid "Click to unselect"
20178 #~ msgstr "Klik desautatzeko"
20180 #~ msgid "Modify an index"
20181 #~ msgstr "Indize bat aldatu"
20183 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
20184 #~ msgstr "+ Berriz hasi txertatzen eta gehitu balio berria"
20186 #~ msgid "Create Table"
20187 #~ msgstr "Orri berri bat sortu"
20189 #~ msgid "Data Label"
20190 #~ msgstr "Etiketa"
20192 #~ msgid "Location of the text file"
20193 #~ msgstr "Testu-fitxategiaren kokapena"
20195 #~ msgid "MySQL charset"
20196 #~ msgstr "MySQL karaktere-multzoa"
20198 #~ msgid "memcached usage"
20199 #~ msgstr "Erabilitako lekua"
20201 #~ msgid "% open files"
20202 #~ msgstr "Taulak erakutsi"
20204 #~ msgid "% connections used"
20205 #~ msgstr "Konexioak"
20207 #~ msgid "CPU Usage"
20208 #~ msgstr "Erabilpena"
20210 #~ msgid "Swap Usage"
20211 #~ msgstr "Erabilpena"
20213 #~ msgid "Previous"
20214 #~ msgstr "Aurrekoa"
20216 #~ msgid "Create event"
20217 #~ msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
20219 #~ msgid "Create trigger"
20220 #~ msgstr "Zerbitzariaren bertsioa"
20222 #~ msgid "Refresh rate:"
20223 #~ msgstr "Egilea:"
20225 #~ msgid "Server traffic"
20226 #~ msgstr "Zerbitzariaren hautaketa"
20228 #~ msgid "Value too long in the form!"
20229 #~ msgstr "Balioa bat falta da formularioan!"
20231 #~ msgid "row(s) starting from row #"
20232 #~ msgstr "errenkada(k) # erregistrotik hasita"
20234 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
20235 #~ msgstr "%s moduan eta goiburukoak errepikatu %s zeldaka"
20237 #~ msgid ""
20238 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
20239 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
20240 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
20241 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
20242 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
20243 #~ "everything is fine."
20244 #~ msgstr ""
20245 #~ "phpMyAdmin-ek ezin izan du zure konfigurazio fitxategia irakurri!<br /"
20246 #~ ">Hau gerta liteke php-k sintasi errore bat aurkitzen badio edota php-k "
20247 #~ "fitxategia ezin izan duelako aurkitu.<br />Faborez, saiatu konfigurazio "
20248 #~ "fitxategia zuzenean deitzen hurrengo esteka erabiliz eta irakurri jaso "
20249 #~ "lite(z)keen php-ren errore mezua(k). Kasu gehienetan komatxo edo puntu "
20250 #~ "eta komaren bat nonbait ez egoteak sortzen du arazoa.<br />Orria txuriz "
20251 #~ "jasoz gero, dena ondo legoke."
20253 #~ msgid "seconds"
20254 #~ msgstr "segunduko"
20256 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
20257 #~ msgid "Reset"
20258 #~ msgstr "Reset egin"
20260 #~ msgctxt "for Show status"
20261 #~ msgid "Reset"
20262 #~ msgstr "Reset egin"
20264 #~ msgid ""
20265 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
20266 #~ "of this MySQL server since its startup."
20267 #~ msgstr ""
20268 #~ "<b>Zerbitzariaren trafikoa</b>: Taula hauek erakusten dituzte MySQL "
20269 #~ "zerbitzari honen sare-trafikoaren estatistikak bere hasieratzetik."
20271 #~ msgid ""
20272 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
20273 #~ "the server."
20274 #~ msgstr ""
20275 #~ "<b>Kontsultaren estatistikak</b>: Bere hasieratik, %s kontsulta "
20276 #~ "zerbitzarira bidali dira."
20278 #~ msgid "Add a New User"
20279 #~ msgstr "Erabiltzaile berria gehitu"
20281 #~ msgid "Delete the matches for the "
20282 #~ msgstr "Taula honen datuak irauli"
20284 #~ msgid "yes"
20285 #~ msgstr "Bai"
20287 #~ msgid "Display table filter"
20288 #~ msgstr "Zutabearen iruzkinak erakusten"
20290 #~ msgid ""
20291 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
20292 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
20293 #~ msgstr ""
20294 #~ "Estekatutako taulekin lan egiteko hobespen gehigarriak ezgaitu dira . "
20295 #~ "Zergatia jakiteko egizu klik %shemen%s."
20297 #~ msgid "SVG"
20298 #~ msgstr "CSV datuak"
20300 #~ msgid ""
20301 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
20302 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
20303 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
20304 #~ "\\'b')."
20305 #~ msgstr ""
20306 #~ "Mesedez, formato honi jarraiki, sartu itzazu eraldaketen hobespenentzako "
20307 #~ "balioak: 'a', 100, b,'c'…<br />Noizbait alderantzikaturiko barra (\"\\\") "
20308 #~ "edo barra arrunta (\"'\") erabili beharko bazenu, beti erabili "
20309 #~ "alderantzikaturiko barra (adibidez '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
20311 #~ msgid ""
20312 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
20313 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
20314 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
20315 #~ msgstr ""
20316 #~ "Mesedez, formato honi jarraiki, sartu itzazu eraldaketen hobespenentzako "
20317 #~ "balioak: 'a', 100, b,'c'…<br />Noizbait alderantzikaturiko barra (\"\\\") "
20318 #~ "edo barra arrunta (\"'\") erabili beharko bazenu, beti erabili "
20319 #~ "alderantzikaturiko barra (adibidez '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
20321 #~ msgid "Edit PDF Pages"
20322 #~ msgstr "Editatu PDF Orriak"
20324 #~ msgid "Data Dictionary Format"
20325 #~ msgstr "Datuen hiztegiaren formateoa"
20327 #~ msgid "PMA database"
20328 #~ msgstr "Datu-baserik ez"
20330 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
20331 #~ msgstr "Gehitu AUTO_INCREMENT balioa"
20333 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
20334 #~ msgstr "%s errenkada irauli, erregistro honetatik hasita: # %s."
20336 #~ msgid "remember template"
20337 #~ msgstr "txantiloia gogoratu"
20339 #~ msgid "Add into comments"
20340 #~ msgstr "Iruzkinetan gehitu"
20342 #~ msgctxt "BLOB repository"
20343 #~ msgid "Enabled"
20344 #~ msgstr "Gaituta"
20346 #~ msgctxt "BLOB repository"
20347 #~ msgid "Repair"
20348 #~ msgstr "Taula konpondu"
20350 #~ msgctxt "BLOB repository"
20351 #~ msgid "Disabled"
20352 #~ msgstr "Ezgaituta"
20354 #~ msgid ""
20355 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/"
20356 #~ "a] extension. Please check your PHP configuration."
20357 #~ msgstr ""
20358 #~ "ezinezkoa %s luzapena kargatzea ,<br />mesedez, berpasatu zure PHPren "
20359 #~ "konfigurazioa."
20361 #~ msgid ""
20362 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
20363 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
20364 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
20365 #~ msgstr ""
20366 #~ "Ezinezkoa iconv kargatzea edota karaktere-jokoaren bihurketarako "
20367 #~ "beharrezkoa den luzapena berkodifikatzea, configure php para permitir el "
20368 #~ "uso de estas extensiones o desactive la conversión de juegos de "
20369 #~ "caracteres en phpMyAdmin."
20371 #~ msgid ""
20372 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
20373 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
20374 #~ "configuration."
20375 #~ msgstr ""
20376 #~ "Ezin dira erabili ez iconv, ez libiconv ezta recode_string funtzioa "
20377 #~ "luzapenen txostena kargatzen den bitartean. Berpasatu php-ren "
20378 #~ "konfigurazioa."