Translated using Weblate (French)
[phpmyadmin.git] / po / hi.po
blob0a923fbb6df2c5c74b3a039b1a1b2f5c52d27a0f
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.0.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2019-11-20 12:45+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2017-12-26 21:10+0000\n"
8 "Last-Translator: Yash Kothari <yashkothari1000@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
10 "hi/>\n"
11 "Language: hi\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
18 #: ajax.php:35 ajax.php:73 export.php:214 libraries/classes/Export.php:1219
19 msgid "Bad type!"
20 msgstr "खोटा प्रकार!"
22 #: changelog.php:48 license.php:40
23 #, php-format
24 msgid ""
25 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
26 "information."
27 msgstr "%s फ़ाइल सिस्टम  में उपलब्ध नहीं है, कृपया अधिक जानकारी के लिए %s पर जाएँ।"
29 #: db_central_columns.php:134
30 #, php-format
31 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
32 msgstr "%1$s - %2$s रौ दिखा रहे है।"
34 #: db_export.php:62
35 msgid "View dump (schema) of database"
36 msgstr "डेटाबेस का डंप (स्कीमा) दिखाए"
38 #: db_export.php:67 db_tracking.php:105 export.php:416
39 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:363 templates/navigation/tree/path.twig:9
40 #: templates/database/structure/index.twig:19
41 msgid "No tables found in database."
42 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
44 #: db_export.php:82 libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
45 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:393
46 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:27
47 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:28
48 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:126
49 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130
50 #: templates/database/structure/show_create.twig:14
51 msgid "Tables"
52 msgstr "टेबल"
54 #: db_export.php:83 js/messages.php:768
55 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:59
56 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
57 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:134
58 #: libraries/classes/Import.php:1288 libraries/classes/Menu.php:348
59 #: libraries/classes/Menu.php:462
60 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
61 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:56
62 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:294
63 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1237 libraries/classes/Util.php:3151
64 #: libraries/classes/Util.php:3161 libraries/classes/Util.php:3167
65 #: libraries/classes/Util.php:3451 libraries/classes/Util.php:4213
66 #: libraries/classes/Util.php:4230 libraries/config.values.php:62
67 #: libraries/config.values.php:76 libraries/config.values.php:167
68 #: libraries/config.values.php:177
69 #: templates/database/central_columns/edit_table_header.twig:2
70 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
71 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
72 msgid "Structure"
73 msgstr "संरचना"
75 #: db_export.php:84 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:75
76 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
77 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
78 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:145
79 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:403
80 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1236
81 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
82 msgid "Data"
83 msgstr "डाटा"
85 #: db_export.php:87 templates/server/replication/database_multibox.twig:7
86 #: templates/database/designer/database_tables.twig:30
87 #: templates/display/export/select_options.twig:4
88 #: templates/database/search/main.twig:32
89 msgid "Select all"
90 msgstr "सभी का चयन करें"
92 #: db_operations.php:69 tbl_create.php:50
93 msgid "The database name is empty!"
94 msgstr "डेटाबेस का नाम खाली है!"
96 #: db_operations.php:80
97 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
98 msgstr "नये डेटाबेस का नाम पुराने डेटाबेस से अलग होना चाहिए,नाम बदलकर पुनः प्रयास करें|"
100 #: db_operations.php:171
101 #, php-format
102 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
103 msgstr "डेटाबेस %1$s का नाम बदल कर %2$s रखा गया है ।"
105 #: db_operations.php:183
106 #, php-format
107 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
108 msgstr "डेटाबेस को  %1$s से %2$s में नकल किया गया है।"
110 #: db_operations.php:310
111 #, php-format
112 msgid ""
113 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
114 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण को निष्क्रिय किया गया है। %sजानें क्यों%s ।"
116 #: db_qbe.php:147
117 msgid "You have to choose at least one column to display!"
118 msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर्शित करने के लिए चयन करना है!"
120 #: db_qbe.php:159 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
121 #, fuzzy
122 #| msgid "Update Query"
123 msgid "Multi-table query"
124 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
126 #: db_qbe.php:163 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
127 #, fuzzy
128 #| msgid "Query cache"
129 msgid "Query by example"
130 msgstr "क्वेरी कैश"
132 #: db_qbe.php:182
133 #, php-format
134 msgid "Switch to %svisual builder%s"
135 msgstr "%s दृश्य निर्माता %s"
137 #: db_search.php:46 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:86
138 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:101
139 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:78
140 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:195
141 msgid "Access denied!"
142 msgstr "प्रवेश निषेध!"
144 #: db_tracking.php:62 db_tracking.php:82
145 msgid "Tracking data deleted successfully."
146 msgstr "ट्रैकिंग डेटा को सफलतापूर्वक नष्ट कर दिया |"
148 #: db_tracking.php:69
149 #, php-format
150 msgid ""
151 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
152 msgstr "संस्करण %1$s बन चूका है, ट्रैकिंग के लिए सक्रिय हुआ |"
154 #: db_tracking.php:95
155 msgid "No tables selected."
156 msgstr "कोइ टेबल नहीं चुना गया है।"
158 #: db_tracking.php:128
159 msgid "Database Log"
160 msgstr "डेटाबेस का रोजनामचा (log)"
162 #: error_report.php:80
163 msgid ""
164 "An error has been detected and an error report has been automatically "
165 "submitted based on your settings."
166 msgstr ""
167 "सोफ्टवेर मे एक खामि पकड़ी गई है और आपके सेटिंग्स के मुताबिक उसका रिपोर्ट भेज दिया गया है।"
169 #: error_report.php:84
170 msgid "Thank you for submitting this report."
171 msgstr "आपका धन्यवाद, इस रिपोर्ट को भेजने के लिए।"
173 #: error_report.php:88
174 msgid ""
175 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
176 "to be sent."
177 msgstr ""
178 "सोफ्टवेर मे एक खामि पकड़ी गई है और उसका रिपोर्ट भी बनाया गया हे, पर उसेको भेजना असफल "
179 "रहा।"
181 #: error_report.php:93
182 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
183 msgstr "अगर आपको कोई और परेशानी हो तो आप बग रिपोर्ट कर सकते हे।"
185 #: error_report.php:97
186 msgid "You may want to refresh the page."
187 msgstr "आप इस पेज को रिफ़्रेश करना चाहेंगे।"
189 #: export.php:312
190 msgid "Bad parameters!"
191 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
193 #: import.php:86
194 msgid "Succeeded"
195 msgstr "सफल रहा"
197 #: import.php:90 js/messages.php:628
198 msgid "Failed"
199 msgstr "असफल रहा"
201 #: import.php:94
202 msgid "Incomplete params"
203 msgstr "अपूर्ण पैरामीटर"
205 #: import.php:218
206 #, php-format
207 msgid ""
208 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
209 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
210 msgstr ""
211 "आप शायद बहुत बड़ी फाइल अपलोड करने की कोशिश कर रहे हैं. इस दुविधा के लिए कृपया करके "
212 "%sdocumentation%s पढ़ें."
214 #: import.php:396 import.php:602
215 msgid "Showing bookmark"
216 msgstr "बुकमार्क प्रदर्शित किया जा रहा है"
218 #: import.php:417 import.php:598
219 msgid "The bookmark has been deleted."
220 msgstr "यह बुकमार्क हटा दिया गया है."
222 #: import.php:510
223 msgid ""
224 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
225 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
226 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
227 msgstr ""
228 "कोई डेटा आयात करने के लिए प्राप्त नहीं किया गया. या तो कोई फ़ाइल नाम प्रस्तुत नहीं किया "
229 "गया या फ़ाइल का आकार अधिकतम PHP विन्यास द्वारा अनुमति आकार के पार हो गई है. "
230 "[doc@faq1-16] अकसर किये गए सवाल 1.16 [/doc] देखें."
232 #: import.php:565 libraries/classes/Display/Import.php:63
233 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
234 msgstr "आयात प्लगइन्स नहीं लोड किये जा सके। कृपया अपनी संस्थापना जाँचें!"
236 #: import.php:605 libraries/classes/Sql.php:707 libraries/classes/Sql.php:1534
237 #, php-format
238 msgid "Bookmark %s has been created."
239 msgstr "पृष्ठचिन्ह  %s बनाया."
241 #: import.php:615
242 #, php-format
243 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
244 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
245 msgstr[0] "आयात सफलतापूर्वक समाप्त हो गया है,%d कुएरी चलाई गयी हैं."
246 msgstr[1] "आयात सफलतापूर्वक समाप्त हो गया है,%d कुएरी चलाई गयी हैं."
248 #: import.php:646
249 #, php-format
250 msgid ""
251 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
252 "same file%s and import will resume."
253 msgstr ""
254 "स्क्रिप्ट मध्यांतर पारित की गयी है, आयात खत्म करने के लिए %sवही फाइल फिर से जमा करें%s."
256 #: import.php:656
257 msgid ""
258 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
259 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
260 msgstr ""
261 "पिछले भाग पर कोई डेटा विश्लेषित नहीं किया गया, इसका मतलब है की जब तक आप php समय "
262 "सीमा नहीं बढ़ाते तब तक  phpMyAdmin आयात के लिए सक्षम नहीं है."
264 #: import.php:728 sql.php:185
265 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
266 msgstr "\"DROP DATABASE\" बयान अक्षम हैं."
268 #: import_status.php:112
269 msgid "Could not load the progress of the import."
270 msgstr "आयात की प्रगति लोड नहीं कर सका."
272 #: import_status.php:121 js/messages.php:470 js/messages.php:636
273 #: libraries/classes/Export.php:531
274 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:306
275 #: libraries/classes/UserPassword.php:283 libraries/classes/Util.php:723
276 msgid "Back"
277 msgstr "वापस"
279 #: js/messages.php:46
280 msgid "Confirm"
281 msgstr "पुष्टि करें"
283 #: js/messages.php:47
284 #, php-format
285 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
286 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
288 #: js/messages.php:49 libraries/classes/MultSubmits.php:517
289 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
290 msgstr "आप एक पूरा डॅटाबेस मिटाने जा रहे हैं!"
292 #: js/messages.php:51
293 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
294 msgstr "नये डेटाबेस का नाम पुराने डेटाबेस से अलग होना चाहिए. पुनः प्रयास करें"
296 #: js/messages.php:53
297 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
298 msgstr "आप एक पूरे डेटा टेबल को मिटाने जा रहे हो!"
300 #: js/messages.php:55
301 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
302 msgstr "आप एक पूरे डेटाबेस को नष्ट करने जा रहे हो!"
304 #: js/messages.php:56
305 msgid "Delete tracking data for this table?"
306 msgstr "इस तालिका के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ?"
308 #: js/messages.php:58
309 msgid "Delete tracking data for these tables?"
310 msgstr "इन तालिकाओं के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएं?"
312 #: js/messages.php:60
313 msgid "Delete tracking data for this version?"
314 msgstr "इस संस्करण के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएं?"
316 #: js/messages.php:62
317 #, fuzzy
318 #| msgid "Delete tracking data for this table"
319 msgid "Delete tracking data for these versions?"
320 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
322 #: js/messages.php:63
323 #, fuzzy
324 #| msgid "Delete tracking data for this table"
325 msgid "Delete entry from tracking report?"
326 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
328 #: js/messages.php:64
329 msgid "Deleting tracking data"
330 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
332 #: js/messages.php:65
333 msgid "Dropping Primary Key/Index"
334 msgstr "प्राथमिक-कुंजी/अनुक्रमणिका हटायें"
336 #: js/messages.php:66
337 #, fuzzy
338 #| msgid "Select Foreign Key"
339 msgid "Dropping Foreign key."
340 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
342 #: js/messages.php:68
343 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
344 msgstr "इस प्रक्रिया में लम्बा वक्त भी लग सकता है। क्या आप चाहते हैं ये प्रक्रिया की जाये ?"
346 #: js/messages.php:70
347 #, fuzzy, php-format
348 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
349 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
350 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
352 #: js/messages.php:72
353 #, fuzzy, php-format
354 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
355 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
356 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
358 #: js/messages.php:74
359 #, fuzzy
360 #| msgid ""
361 #| "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
362 #| "want to leave this page before saving the data?"
363 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
364 msgstr ""
365 "आपने कुछ डॅटा को सम्पादित किया है पर सुरक्षित नहीं किया है। क्या आप उन्हें बिना सुरक्षित "
366 "किये आगे बढ़ना चाहेंगे?"
368 #: js/messages.php:76
369 msgid ""
370 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
371 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
372 msgstr ""
374 #: js/messages.php:78
375 #, fuzzy
376 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
377 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
378 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
380 #: js/messages.php:80
381 #, fuzzy
382 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
383 msgid "Do you really want to delete this central column?"
384 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
386 #: js/messages.php:82
387 #, fuzzy
388 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
389 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
390 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
392 #: js/messages.php:84
393 msgid ""
394 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
395 "the data related to the selected partition(s)!"
396 msgstr ""
397 "क्या अाप चुने गाये पार्टिशन को नष्ट करना चाहते है? इस कारण चुने गाये पार्टिशन का डेटा भी "
398 "नष्ट हो जाएगा!"
400 #: js/messages.php:88
401 #, fuzzy
402 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
403 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
404 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
406 #: js/messages.php:90
407 #, fuzzy
408 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
409 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
410 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
412 #: js/messages.php:91
413 #, fuzzy
414 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
415 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
416 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
418 #: js/messages.php:93
419 msgid ""
420 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
421 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
422 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
423 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
424 "refer to the tips at "
425 msgstr ""
426 "यह कार्य आपके डेटा को नए अक्षर प्रारूप मे बदलने का प्रयास कारेगा. दुर्लभ स्थितियों मे यह हो "
427 "सकता है कि आपका डेटा गलत प्रकार से दर्षाया जाए, खास कर जब नए अक्षर प्रारूप मे आपके  "
428 "डेटा का कोई अक्षर ना हो. एेसी परिस्थिति मे हमारा यही सुझाव है कि आप पुराने अक्षर प्रारूप "
429 "का हि उपयोग करें अाैर यह सुझाव अपनाए "
431 #: js/messages.php:99
432 msgid "Garbled Data"
433 msgstr "दूषित डेटा"
435 #: js/messages.php:101
436 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
437 msgstr "क्या आप अक्षर प्रारूप को बदलना चाहते हो?"
439 #: js/messages.php:103
440 msgid ""
441 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
442 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
443 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
444 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
445 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
446 "</b>"
447 msgstr ""
449 #: js/messages.php:112
450 msgid ""
451 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
452 "data?"
453 msgstr "क्या आप यकीन के साथ सारे कॉलम के अक्षर प्रारूप को बदलना चाहते है?"
455 #: js/messages.php:116
456 msgid "Save & close"
457 msgstr "फ़ाइल को संग्रहित कर बन्द करे"
459 #: js/messages.php:117 libraries/classes/InsertEdit.php:1933
460 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
461 #: templates/preferences/manage/main.twig:101
462 #: templates/preferences/manage/main.twig:107
463 msgid "Reset"
464 msgstr "पुर्व स्थिति मे लाए"
466 #: js/messages.php:118
467 msgid "Reset all"
468 msgstr "सभी को पुर्व स्थिति मे लाए"
470 #: js/messages.php:121
471 msgid "Missing value in the form!"
472 msgstr "फॉर्म में जानकारी गुम हैं!"
474 #: js/messages.php:122
475 #, fuzzy
476 #| msgid "at least one of the words"
477 msgid "Select at least one of the options!"
478 msgstr "कोई भी एक शब्द"
480 #: js/messages.php:123
481 #, fuzzy
482 #| msgid "Not a valid port number"
483 msgid "Please enter a valid number!"
484 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
486 #: js/messages.php:124
487 #, fuzzy
488 #| msgid "Not a valid port number"
489 msgid "Please enter a valid length!"
490 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
492 #: js/messages.php:125
493 msgid "Add index"
494 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
496 #: js/messages.php:126
497 #, fuzzy
498 #| msgid "Edit Index"
499 msgid "Edit index"
500 msgstr "अनुक्रमणिका सम्पादित करें"
502 #: js/messages.php:127 templates/table/index_form.twig:215
503 #, fuzzy, php-format
504 #| msgid "Add %s field(s)"
505 msgid "Add %s column(s) to index"
506 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
508 #: js/messages.php:128
509 #, fuzzy
510 #| msgid "Create routine"
511 msgid "Create single-column index"
512 msgstr "संबंध बनायें"
514 #: js/messages.php:129
515 #, fuzzy
516 #| msgid "Create routine"
517 msgid "Create composite index"
518 msgstr "संबंध बनायें"
520 #: js/messages.php:130
521 #, fuzzy
522 #| msgid "Column names"
523 msgid "Composite with:"
524 msgstr "कोलम के नाम"
526 #: js/messages.php:131
527 #, fuzzy
528 #| msgid "Add %s field(s)"
529 msgid "Please select column(s) for the index."
530 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
532 #: js/messages.php:134 libraries/classes/InsertEdit.php:1931
533 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:149
534 #: templates/table/index_form.twig:220
535 #: templates/table/relation/common_form.twig:216
536 msgid "Preview SQL"
537 msgstr ""
539 #: js/messages.php:137
540 #, fuzzy
541 #| msgid "Update Query"
542 msgid "Simulate query"
543 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
545 #: js/messages.php:138
546 #, fuzzy
547 #| msgid "Affected rows:"
548 msgid "Matched rows:"
549 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
551 #: js/messages.php:139 libraries/classes/Util.php:618
552 #, fuzzy
553 #| msgid "SQL query"
554 msgid "SQL query:"
555 msgstr "SQL क्वरी"
557 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
558 #: js/messages.php:143
559 #, fuzzy
560 #| msgid "Value"
561 msgid "Y values"
562 msgstr "मूल्य"
564 #: js/messages.php:146
565 #, fuzzy
566 #| msgid "Not a valid port number"
567 msgid "Please enter the SQL query first."
568 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
570 #: js/messages.php:149
571 msgid "The host name is empty!"
572 msgstr "मेज़बान का नाम (hostname) खाली है!"
574 #: js/messages.php:150
575 msgid "The user name is empty!"
576 msgstr "प्रयोगकर्ता का नाम खाली है!"
578 #: js/messages.php:151 libraries/classes/Server/Privileges.php:2012
579 #: libraries/classes/UserPassword.php:83
580 msgid "The password is empty!"
581 msgstr "कूटशब्द (password) खाली है!"
583 #: js/messages.php:152 libraries/classes/Server/Privileges.php:2010
584 #: libraries/classes/UserPassword.php:87
585 msgid "The passwords aren't the same!"
586 msgstr "कूटशब्द (password) समान नहीं हैं!"
588 #: js/messages.php:153
589 msgid "Removing Selected Users"
590 msgstr "चयनित प्रयोक्ताओं को हटायें"
592 #: js/messages.php:154 js/messages.php:221 libraries/classes/Tracking.php:276
593 #: libraries/classes/Tracking.php:682
594 msgid "Close"
595 msgstr "बंद"
597 #: js/messages.php:157
598 #, fuzzy
599 #| msgid "Page has been created."
600 msgid "Template was created."
601 msgstr "पेज बना दिया गया है"
603 #: js/messages.php:158
604 msgid "Template was loaded."
605 msgstr "टेंप्लेट लोड हो गई है."
607 #: js/messages.php:159
608 #, fuzzy
609 #| msgid "The profile has been updated."
610 msgid "Template was updated."
611 msgstr "प्रोफाइल अपडेट कर दिया ।"
613 #: js/messages.php:160
614 #, fuzzy
615 #| msgid "The row has been deleted."
616 msgid "Template was deleted."
617 msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
619 #. l10n: Other, small valued, queries
620 #: js/messages.php:163
621 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:64
622 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:134
623 msgid "Other"
624 msgstr "अन्य"
626 #. l10n: Thousands separator
627 #: js/messages.php:165 libraries/classes/Util.php:1408
628 #: libraries/classes/Util.php:1439
629 msgid ","
630 msgstr ","
632 #. l10n: Decimal separator
633 #: js/messages.php:167 libraries/classes/Util.php:1406
634 #: libraries/classes/Util.php:1437
635 msgid "."
636 msgstr "."
638 #: js/messages.php:169
639 msgid "Connections / Processes"
640 msgstr "कनेक्शन / प्रक्रियाएँ"
642 #: js/messages.php:173
643 #, fuzzy
644 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
645 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
646 msgstr "स्थानीय जाँच व्यवस्था असंगत"
648 #: js/messages.php:175
649 msgid ""
650 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
651 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
652 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
653 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
654 msgstr ""
655 "आपके ब्राउज़र के स्थानीय भण्डार में स्थित चार्ट व्यवस्था और नयी जांच सम्बन्धी व्यवस्था के बीच "
656 "तारतम्यता नहीं बैठ पा रही है। हो सकता है कि इस सम्बन्ध में आपका वर्तमान प्रारूप अब काम न "
657 "कर पाए। कृपया, <i>सेटिंग्स</i> मेन्यू में जाकर इसे पुनः डिफ़ॉल्ट पर रिसेट करें।"
659 #: js/messages.php:181
660 msgid "Query cache efficiency"
661 msgstr "क्वॅरी कैश की कार्यक्षमता"
663 #: js/messages.php:182
664 msgid "Query cache usage"
665 msgstr "क्वॅरी कैश प्रयोग"
667 #: js/messages.php:183
668 msgid "Query cache used"
669 msgstr "काम में ली गई क्वॅरी कैश"
671 #: js/messages.php:185
672 #, fuzzy
673 #| msgid "System CPU Usage"
674 msgid "System CPU usage"
675 msgstr "मशीन सीपीयू उपयोग"
677 #: js/messages.php:186
678 msgid "System memory"
679 msgstr "सिस्टम मेमोरी"
681 #: js/messages.php:187
682 msgid "System swap"
683 msgstr "सिस्टम स्वॅप"
685 #: js/messages.php:189
686 msgid "Average load"
687 msgstr "औसत दबाव"
689 #: js/messages.php:190
690 msgid "Total memory"
691 msgstr "कुल मॅमरी"
693 #: js/messages.php:191
694 msgid "Cached memory"
695 msgstr "गुप्त एकत्र (cached) मॅमरी"
697 #: js/messages.php:192
698 msgid "Buffered memory"
699 msgstr "बफ़र स्मृति"
701 #: js/messages.php:193
702 msgid "Free memory"
703 msgstr "मुक्त स्मृति"
705 #: js/messages.php:194
706 msgid "Used memory"
707 msgstr "प्रयुक्त स्मृति"
709 #: js/messages.php:196
710 #, fuzzy
711 #| msgid "Total Swap"
712 msgid "Total swap"
713 msgstr "कुल स्वॅप"
715 #: js/messages.php:197
716 #, fuzzy
717 #| msgid "Cached Swap"
718 msgid "Cached swap"
719 msgstr "एकत्र (cached) स्वॅप"
721 #: js/messages.php:198
722 #, fuzzy
723 #| msgid "Used Swap"
724 msgid "Used swap"
725 msgstr "प्रयुक्त स्वॅप"
727 #: js/messages.php:199
728 #, fuzzy
729 #| msgid "Free Swap"
730 msgid "Free swap"
731 msgstr "मुक्त स्वॅप"
733 #: js/messages.php:201
734 msgid "Bytes sent"
735 msgstr "बाइट भेजे गए"
737 #: js/messages.php:202
738 msgid "Bytes received"
739 msgstr "बाइट प्राप्त हुए"
741 #: js/messages.php:203 templates/server/status/status/index.twig:35
742 msgid "Connections"
743 msgstr "कनेक्शन"
745 #: js/messages.php:204 templates/server/status/base.twig:10
746 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
747 msgid "Processes"
748 msgstr "प्रक्रियाएँ"
750 #. l10n: shortcuts for Byte
751 #: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1316
752 msgid "B"
753 msgstr "बिट्स"
755 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
756 #: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1318
757 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
758 msgid "KiB"
759 msgstr "किलोबाइट"
761 #. l10n: shortcuts for Megabyte
762 #: js/messages.php:209 libraries/classes/Util.php:1320
763 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
764 msgid "MiB"
765 msgstr "मेगाबाइट"
767 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
768 #: js/messages.php:210 libraries/classes/Util.php:1322
769 msgid "GiB"
770 msgstr "गीगाबाइट"
772 #. l10n: shortcuts for Terabyte
773 #: js/messages.php:211 libraries/classes/Util.php:1324
774 msgid "TiB"
775 msgstr "टॅराबाइट"
777 #. l10n: shortcuts for Petabyte
778 #: js/messages.php:212 libraries/classes/Util.php:1326
779 msgid "PiB"
780 msgstr "पॅटाबाइट"
782 #. l10n: shortcuts for Exabyte
783 #: js/messages.php:213 libraries/classes/Util.php:1328
784 msgid "EiB"
785 msgstr "अॅग्जाबाइट"
787 #: js/messages.php:214
788 #, php-format
789 msgid "%d table(s)"
790 msgstr "%d टेबल"
792 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
793 #: js/messages.php:217
794 msgid "Questions"
795 msgstr "प्रश्न"
797 #: js/messages.php:218 templates/server/status/status/index.twig:13
798 msgid "Traffic"
799 msgstr "व्यस्तता"
801 #: js/messages.php:219 libraries/classes/Menu.php:627
802 #: libraries/classes/Util.php:4204
803 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
804 msgid "Settings"
805 msgstr "सेटिंग्स"
807 #: js/messages.php:220
808 msgid "Add chart to grid"
809 msgstr "चार्ट को जाली (grid) पर लगाएँ"
811 #: js/messages.php:223
812 #, fuzzy
813 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
814 msgid "Please add at least one variable to the series!"
815 msgstr "कृपया, श्रृंखला में कम से कम एक चर (variable) ज़रूर जोड़ें"
817 #: js/messages.php:224 libraries/classes/Display/Results.php:1367
818 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2241
819 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:105
820 #: libraries/config.values.php:113 templates/database/designer/main.twig:593
821 #: templates/columns_definitions/transformation.twig:4
822 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:20
823 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
824 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:7
825 #: templates/table/search/selection_form.twig:35
826 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
827 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
828 msgid "None"
829 msgstr "कुछ नहीं"
831 #: js/messages.php:225
832 msgid "Resume monitor"
833 msgstr "देखभाल व्यवस्था को पुनः शुरू करें"
835 #: js/messages.php:226
836 msgid "Pause monitor"
837 msgstr "देखभाल व्यवस्था को एक बार यथास्थिति (pause) रोकें"
839 #: js/messages.php:227 templates/server/status/processes/index.twig:49
840 msgid "Start auto refresh"
841 msgstr "ऑटो रिफ्रेष शुरु करें"
843 #: js/messages.php:228
844 msgid "Stop auto refresh"
845 msgstr "ऑटो रिफ्रॆष को रोकें"
847 #: js/messages.php:230
848 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
849 msgstr ""
850 "सामान्य पञ्जिका (general_log) तथा धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) समर्थ किये "
851 "गए।"
853 #: js/messages.php:231
854 msgid "general_log is enabled."
855 msgstr "सामान्य पञ्जिका (general_log) को समर्थ किया गया।"
857 #: js/messages.php:232
858 msgid "slow_query_log is enabled."
859 msgstr "धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) को समर्थ किया गया है।"
861 #: js/messages.php:233
862 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
863 msgstr ""
864 "धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) तथा सामान्य पञ्जिका (general_log) को निष्क्रिय "
865 "किया गया।"
867 #: js/messages.php:234
868 msgid "log_output is not set to TABLE."
869 msgstr "टेबल पर पंजिका परिणाम (log_output) सेट नहीं है।"
871 #: js/messages.php:235
872 msgid "log_output is set to TABLE."
873 msgstr "टेबल पंजिका परिणाम (log_output) के साथ सेट है।"
875 #: js/messages.php:237
876 #, php-format
877 msgid ""
878 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
879 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
880 "depending on your system."
881 msgstr ""
882 "यद्यपि धीमी_क्वॅरी_पंजिका (slow_query_log) समर्थ है, परन्तु सर्वर उन्हीं क्वॅरीज को पंजिका "
883 "में सूचीबद्ध करता है जो %d सेकण्ड्स से ज्यादा समय लेती हैं। अतः आपको सलाह दी जाती है कि "
884 "सिस्टम के अनुरूप अधिक_क्वॅरी_समय (long_query_time) को 0-2 सेकण्ड्स पर सेट कर लें।"
886 #: js/messages.php:241
887 #, php-format
888 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
889 msgstr "अधिक_क्वॅरी_समय (long_query_time) को %d सेकण्ड्स पर सेट किया गया।"
891 #: js/messages.php:243
892 msgid ""
893 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
894 "restart:"
895 msgstr ""
896 "सर्वर के दुबारा चालू होने पर अग्रवर्णित व्यवस्थाएं समूचे तंत्र में एक साथ लागू होंगी और पुनः "
897 "डिफ़ॉल्ट पर सेट हो जाएँगी:"
899 #. l10n: %s is FILE or TABLE
900 #: js/messages.php:247
901 #, php-format
902 msgid "Set log_output to %s"
903 msgstr "पंजिका परिणाम (log_output) को %s पर सेट करें"
905 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
906 #: js/messages.php:249
907 #, php-format
908 msgid "Enable %s"
909 msgstr "%s समर्थ करें"
911 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
912 #: js/messages.php:251
913 #, php-format
914 msgid "Disable %s"
915 msgstr "%s निष्क्रिय करें"
917 #. l10n: %d seconds
918 #: js/messages.php:253
919 #, fuzzy, php-format
920 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
921 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
922 msgstr "अधिक_समय_क्वॅरी (long_query_time) को %ds पर सेट करें"
924 #: js/messages.php:255
925 msgid ""
926 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
927 "database administrator."
928 msgstr ""
929 "आप इन चरों (variables) को बदलने की स्थिति में नहीं है। कृपया मूल (root) प्रयोक्ता के "
930 "बतौर लोग इन करें या अपने डॅटाबेस प्रबंधक से संपर्क करें।"
932 #: js/messages.php:258
933 msgid "Change settings"
934 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
936 #: js/messages.php:259
937 msgid "Current settings"
938 msgstr "वर्तमान सेटिंग्स"
940 #: js/messages.php:261
941 #, fuzzy
942 #| msgid "Default title"
943 msgid "Chart title"
944 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
946 #. l10n: As in differential values
947 #: js/messages.php:263
948 msgid "Differential"
949 msgstr "अवकलित"
951 #: js/messages.php:264
952 #, php-format
953 msgid "Divided by %s"
954 msgstr "%s से विभाजित"
956 #: js/messages.php:265
957 msgid "Unit"
958 msgstr "इकाई"
960 #: js/messages.php:267
961 msgid "From slow log"
962 msgstr "धीमी पंजिका (slow log) से"
964 #: js/messages.php:268
965 msgid "From general log"
966 msgstr "सामान्य पंजिका (general_log) से"
968 #: js/messages.php:270
969 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
970 msgstr "इस क्वेरी के डेटाबेस का नाम सर्वर की रिपोर्ट मे नही पाया गया."
972 #: js/messages.php:272
973 msgid "Analysing logs"
974 msgstr "पंजिका (log) छान-बीन ज़ारी"
976 #: js/messages.php:274
977 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
978 msgstr "पंजिका की छान-बीन और लोडिंग हो रही है। इसमें थोड़ा वक्त लग सकता है।"
980 #: js/messages.php:275
981 msgid "Cancel request"
982 msgstr "अनुरोध रद्द करें"
984 #: js/messages.php:277
985 msgid ""
986 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
987 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
988 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
989 msgstr ""
990 "इस कॉलम में उन्हीं क्वॅरीज को एकत्रित किया गया है जो एक जैसी हैं। तथापि इनको एकत्र करने "
991 "का मापदण्ड इनका SQL पाठ्य ही है अतः क्वॅरीज के अन्य गुणधर्म जैसे शुरुआत का समय आदि भिन्न "
992 "मान लिए हो सकते हैं।"
994 #: js/messages.php:282
995 msgid ""
996 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
997 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
998 "data."
999 msgstr ""
1000 "चूँकि INSERT क्वॅरीज के एकत्रीकरण (grouping) का को चुना गया है, सो एक ही टेबल में की "
1001 "गयी INSERT क्वॅरीज को भी एकत्रित (group) किया गया है। टेबल में डाले (insert) गए डॅटा "
1002 "से इसका कोई सम्बन्ध नहीं है।"
1004 #: js/messages.php:287
1005 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1006 msgstr "पंजिका जानकारी लोड हो चुकी है। क्वॅरीज क्रियान्वन में लगा समय:"
1008 #: js/messages.php:289
1009 msgid "Jump to Log table"
1010 msgstr "सीधे पंजिका टेबल (log table) पर जाएँ"
1012 #: js/messages.php:290
1013 msgid "No data found"
1014 msgstr "कोई डॅटा नहीं पाया गया"
1016 #: js/messages.php:292
1017 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1018 msgstr ""
1019 "पंजिका (log) की छान-बीन की गयी, परन्तु इस समय अन्तराल विशेष में कोई डॅटा नहीं पाया "
1020 "गया।"
1022 #: js/messages.php:294
1023 #, fuzzy
1024 #| msgid "Analyze"
1025 msgid "Analyzing…"
1026 msgstr "विश्लेषण"
1028 #: js/messages.php:295
1029 msgid "Explain output"
1030 msgstr "परिणाम को समझाएँ"
1032 #: js/messages.php:296
1033 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:134
1034 #: libraries/classes/Menu.php:590 libraries/classes/Rte/Events.php:465
1035 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:145 libraries/classes/Util.php:4200
1036 #: libraries/config.values.php:159 templates/database/tracking/tables.twig:17
1037 #: templates/table/tracking/main.twig:31
1038 msgid "Status"
1039 msgstr "स्थिति"
1041 #: js/messages.php:297 js/messages.php:920
1042 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:130
1043 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:491
1044 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:616
1045 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:455
1046 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:372
1047 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:134 templates/sql/profiling_chart.twig:18
1048 msgid "Time"
1049 msgstr "समय"
1051 #: js/messages.php:298
1052 msgid "Total time:"
1053 msgstr "कुल समय:"
1055 #: js/messages.php:299
1056 msgid "Profiling results"
1057 msgstr "परिणाम का रूपरेखा बन रही है"
1059 #: js/messages.php:300
1060 msgctxt "Display format"
1061 msgid "Table"
1062 msgstr "टेबल"
1064 #: js/messages.php:301
1065 msgid "Chart"
1066 msgstr "चार्ट"
1068 #: js/messages.php:303 libraries/classes/Display/Export.php:594
1069 #, fuzzy
1070 #| msgid "Database"
1071 msgctxt "Alias"
1072 msgid "Database"
1073 msgstr "डाटाबेस"
1075 #: js/messages.php:304 libraries/classes/Display/Export.php:606
1076 #, fuzzy
1077 #| msgid "Table"
1078 msgctxt "Alias"
1079 msgid "Table"
1080 msgstr "टेबल"
1082 #: js/messages.php:305 libraries/classes/Display/Export.php:617
1083 #, fuzzy
1084 #| msgid "Column"
1085 msgctxt "Alias"
1086 msgid "Column"
1087 msgstr "स्तम्भ"
1089 #. l10n: A collection of available filters
1090 #: js/messages.php:308
1091 msgid "Log table filter options"
1092 msgstr "पंजिका (log) टेबल फ़िल्टर विकल्प"
1094 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1095 #: js/messages.php:310
1096 msgid "Filter"
1097 msgstr "फ़िल्टर"
1099 #: js/messages.php:311
1100 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1101 msgstr "क्वॅरीज को शब्द / रेग्युलर एक्सप्रेशन के जरिये फ़िल्टर करें:"
1103 #: js/messages.php:313
1104 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1105 msgstr ""
1106 "WHERE कथन में चर (variable) डॅटा को बिना शामिल किये, क्वॅरीज को एकत्र (group) करें"
1108 #: js/messages.php:314
1109 msgid "Sum of grouped rows:"
1110 msgstr "एकत्र (group) पंक्तियों का योग:"
1112 #: js/messages.php:315 templates/server/databases/index.twig:252
1113 #, fuzzy
1114 #| msgid "Total"
1115 msgid "Total:"
1116 msgstr "कुल"
1118 #: js/messages.php:317
1119 msgid "Loading logs"
1120 msgstr "पंजिका (log) को लोड किया जा रह है"
1122 #: js/messages.php:318
1123 msgid "Monitor refresh failed"
1124 msgstr "देख-रेख तंत्र असफल रहा"
1126 #: js/messages.php:320
1127 msgid ""
1128 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1129 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1130 "reentering your credentials should help."
1131 msgstr ""
1132 "आपके नवीन चार्ट डॅटा के अनुरोध को सर्वर ने अमान्य करार दिया है। शायद आपके सेशन की अवधि "
1133 "समाप्त हो गयी हो। समाधान के लिए पेज रीलोड करें और अपने परिचय सम्बन्धी जानकारी फिर से "
1134 "डालकर देखें।"
1136 #: js/messages.php:324
1137 msgid "Reload page"
1138 msgstr "पृष्ठ पुनः लोड करें"
1140 #: js/messages.php:326
1141 msgid "Affected rows:"
1142 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
1144 #: js/messages.php:329
1145 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1146 msgstr ""
1147 "कॉन्फिग फ़ाईल की को पढ़ पाने असमर्थ। ऐसा प्रतीत होता है कि इसमें मानक JSON कोड नहीं है।"
1149 #: js/messages.php:332
1150 msgid ""
1151 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1152 msgstr ""
1154 #: js/messages.php:334 libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:71
1155 #: libraries/classes/Menu.php:390 libraries/classes/Menu.php:499
1156 #: libraries/classes/Menu.php:623 libraries/classes/Util.php:4203
1157 #: libraries/classes/Util.php:4218 libraries/classes/Util.php:4235
1158 #: templates/display/import/import.twig:38
1159 #: templates/preferences/manage/main.twig:8
1160 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
1161 msgid "Import"
1162 msgstr "आयात करें"
1164 #: js/messages.php:335
1165 msgid "Import monitor configuration"
1166 msgstr "देख-रेख (import) विन्यास (configuration) आयात करें"
1168 #: js/messages.php:337
1169 #, fuzzy
1170 #| msgid "Please select the file you want to import"
1171 msgid "Please select the file you want to import."
1172 msgstr "जिस फाईल को आयात करना चाहते हैं, उसे चुनें"
1174 #: js/messages.php:339
1175 #, fuzzy
1176 #| msgid "Not a valid port number"
1177 msgid "Please enter a valid table name."
1178 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
1180 #: js/messages.php:341
1181 #, fuzzy
1182 #| msgid "Not a valid port number"
1183 msgid "Please enter a valid database name."
1184 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
1186 #: js/messages.php:342
1187 msgid "No files available on server for import!"
1188 msgstr "सर्वर पे कोई फाइल उपलब्ध नही है!"
1190 #: js/messages.php:344
1191 #, fuzzy
1192 #| msgid "Analyse Query"
1193 msgid "Analyse query"
1194 msgstr "क्वॅरी का विश्लेष्ण करें"
1196 #: js/messages.php:348
1197 msgid "Advisor system"
1198 msgstr "परामर्श व्यवस्था"
1200 #: js/messages.php:349
1201 msgid "Possible performance issues"
1202 msgstr "कार्यक्षमता के सन्दर्भ में संभावित मुद्दे"
1204 #: js/messages.php:350
1205 msgid "Issue"
1206 msgstr "मसला"
1208 #: js/messages.php:351
1209 msgid "Recommendation"
1210 msgstr "अनुशंसायें"
1212 #: js/messages.php:352
1213 msgid "Rule details"
1214 msgstr "नियमों का विवरण"
1216 #: js/messages.php:353
1217 msgid "Justification"
1218 msgstr "औचित्यकरण"
1220 #: js/messages.php:354
1221 msgid "Used variable / formula"
1222 msgstr "प्रयुक्त चर (variable) / सूत्र (formula)"
1224 #: js/messages.php:355
1225 msgid "Test"
1226 msgstr "जाँच"
1228 #: js/messages.php:358
1229 #, fuzzy
1230 msgid "Formatting SQL…"
1231 msgstr "SQL का स्वरूपण चल रहा है…"
1233 #: js/messages.php:359
1234 #, fuzzy
1235 #| msgid "Bad parameters!"
1236 msgid "No parameters found!"
1237 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
1239 #: js/messages.php:362 libraries/classes/BrowseForeigners.php:209
1240 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:177
1241 #: libraries/classes/Index.php:661 libraries/classes/InsertEdit.php:1935
1242 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1969
1243 #: libraries/classes/Normalization.php:248
1244 #: libraries/classes/Normalization.php:935 libraries/classes/Operations.php:70
1245 #: libraries/classes/Operations.php:136 libraries/classes/Operations.php:281
1246 #: libraries/classes/Operations.php:348 libraries/classes/Operations.php:860
1247 #: libraries/classes/Operations.php:930 libraries/classes/Operations.php:990
1248 #: libraries/classes/Operations.php:1423 libraries/classes/Operations.php:1746
1249 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:249
1250 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:255
1251 #: libraries/classes/Rte/Events.php:580 libraries/classes/Rte/Routines.php:1107
1252 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1732
1253 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:461
1254 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:771
1255 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2352
1256 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3289
1257 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:313
1258 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:387
1259 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:451 libraries/classes/Tracking.php:372
1260 #: libraries/classes/Tracking.php:523 server_privileges.php:342
1261 #: templates/gis_data_editor_form.twig:209
1262 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:15
1263 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
1264 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:23
1265 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1266 #: templates/display/import/import.twig:192
1267 #: templates/display/export/options_format.twig:18
1268 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:16
1269 #: templates/display/results/options_block.twig:118
1270 #: templates/database/create_table.twig:21
1271 #: templates/table/operations/view.twig:21
1272 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1273 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
1274 #: templates/view_create.twig:116 templates/database/search/main.twig:63
1275 #: templates/preferences/manage/main.twig:41
1276 #: templates/preferences/manage/main.twig:97
1277 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1278 #: templates/table/index_form.twig:221
1279 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1280 #: templates/header_location.twig:18
1281 #: templates/table/structure/display_structure.twig:439
1282 #: templates/table/search/selection_form.twig:223
1283 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1284 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1285 msgid "Go"
1286 msgstr "जाएँ"
1288 #: js/messages.php:363 templates/database/designer/main.twig:344
1289 #: templates/database/designer/main.twig:395
1290 #: templates/database/designer/main.twig:669
1291 #: templates/database/designer/main.twig:735
1292 #: templates/database/designer/main.twig:874
1293 #: templates/database/designer/main.twig:959
1294 #: templates/database/designer/main.twig:1065
1295 #: templates/server/variables/index.twig:12
1296 msgid "Cancel"
1297 msgstr "रद्द"
1299 #: js/messages.php:366 templates/header.twig:52
1300 #, fuzzy
1301 #| msgid "Change settings"
1302 msgid "Page-related settings"
1303 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
1305 #: js/messages.php:367 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
1306 msgid "Apply"
1307 msgstr "लागू करे"
1309 #: js/messages.php:370 templates/navigation/main.twig:59
1310 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
1311 msgid "Loading…"
1312 msgstr "लोड हो रहा है…"
1314 #: js/messages.php:371
1315 msgid "Request aborted!!"
1316 msgstr "निवेदन को रोका गया है!!"
1318 #: js/messages.php:372
1319 #, fuzzy
1320 #| msgid "Processing Request"
1321 msgid "Processing request"
1322 msgstr "अनुरोध क्रियान्वित हो रहा है"
1324 #: js/messages.php:373
1325 #, fuzzy
1326 #| msgid "Query cache"
1327 msgid "Request failed!!"
1328 msgstr "क्वेरी कैश"
1330 #: js/messages.php:374
1331 #, fuzzy
1332 #| msgid "Error in Processing Request"
1333 msgid "Error in processing request"
1334 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
1336 #: js/messages.php:375
1337 #, php-format
1338 msgid "Error code: %s"
1339 msgstr "त्रुटि संख्या : %s"
1341 #: js/messages.php:376
1342 #, php-format
1343 msgid "Error text: %s"
1344 msgstr "त्रुटि संदेश: %s"
1346 #: js/messages.php:378
1347 msgid ""
1348 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
1349 "network connectivity and server status."
1350 msgstr ""
1352 #: js/messages.php:381
1353 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:232
1354 #: libraries/db_common.inc.php:78 libraries/db_table_exists.inc.php:37
1355 msgid "No databases selected."
1356 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
1358 #: js/messages.php:382
1359 #, fuzzy
1360 #| msgid "No rows selected"
1361 msgid "No accounts selected."
1362 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
1364 #: js/messages.php:383
1365 #, fuzzy
1366 #| msgid "Dropping Column"
1367 msgid "Dropping column"
1368 msgstr "कॉलम को हटाया जाना"
1370 #: js/messages.php:384
1371 #, fuzzy
1372 #| msgid "Add primary key"
1373 msgid "Adding primary key"
1374 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
1376 #: js/messages.php:385 templates/database/designer/main.twig:342
1377 #: templates/database/designer/main.twig:667
1378 #: templates/database/designer/main.twig:731
1379 #: templates/database/designer/main.twig:870
1380 #: templates/database/designer/main.twig:955
1381 #: templates/database/designer/main.twig:1063
1382 #: templates/console/display.twig:129
1383 msgid "OK"
1384 msgstr "ठीक है"
1386 #: js/messages.php:386
1387 msgid "Click to dismiss this notification"
1388 msgstr "इस सूचना को खारिज़ करने के लिए क्लिक करें"
1390 #: js/messages.php:389
1391 #, fuzzy
1392 #| msgid "Renaming Databases"
1393 msgid "Renaming databases"
1394 msgstr "डॅटाबेसों का पुनर्नामकारण"
1396 #: js/messages.php:390
1397 #, fuzzy
1398 #| msgid "Copying Database"
1399 msgid "Copying database"
1400 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
1402 #: js/messages.php:391
1403 #, fuzzy
1404 #| msgid "Changing Charset"
1405 msgid "Changing charset"
1406 msgstr "वर्ण समूह बदलाव"
1408 #: js/messages.php:392 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:327
1409 #: libraries/classes/Index.php:564 libraries/classes/Index.php:592
1410 #: libraries/classes/IndexColumn.php:143 libraries/classes/MultSubmits.php:533
1411 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:661
1412 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
1413 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:803
1414 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
1415 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:772
1416 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2888
1417 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3136
1418 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3156
1419 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3824
1420 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3853
1421 #: templates/database/central_columns/main.twig:370
1422 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
1423 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1424 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1425 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1426 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1427 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1428 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1429 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
1430 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1431 #: templates/preferences/autoload.twig:12
1432 msgid "No"
1433 msgstr "ना"
1435 #: js/messages.php:395 templates/fk_checkbox.twig:4
1436 #, fuzzy
1437 #| msgid "Disable foreign key checks"
1438 msgid "Enable foreign key checks"
1439 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
1441 #: js/messages.php:398
1442 #, fuzzy
1443 #| msgid "Failed to fetch headers"
1444 msgid "Failed to get real row count."
1445 msgstr "हेडर को लाने में विफल"
1447 #: js/messages.php:401
1448 msgid "Searching"
1449 msgstr "ख़ोज"
1451 #: js/messages.php:402
1452 msgid "Hide search results"
1453 msgstr "खोज परिणाम छिपाएँ"
1455 #: js/messages.php:403
1456 msgid "Show search results"
1457 msgstr "खोज परिणाम दिखाएँ"
1459 #: js/messages.php:404
1460 msgid "Browsing"
1461 msgstr "ब्राउज़िंग"
1463 #: js/messages.php:405
1464 #, fuzzy
1465 msgid "Deleting"
1466 msgstr "मिट रहा है"
1468 #: js/messages.php:406
1469 #, php-format
1470 msgid "Delete the matches for the %s table?"
1471 msgstr "इस %s टेबल से मैच हटाएँ?"
1473 #: js/messages.php:410
1474 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1475 msgstr "एक संगृहीत फंक्शन की परिभाषा (definition) में RETURN कथन होना आवश्यक है!"
1477 #: js/messages.php:411 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:158
1478 #: libraries/classes/Display/Results.php:4721
1479 #: libraries/classes/Display/Results.php:4967 libraries/classes/Menu.php:382
1480 #: libraries/classes/Menu.php:490 libraries/classes/Menu.php:619
1481 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:193
1482 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2540
1483 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2627
1484 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2995
1485 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3734 libraries/classes/Util.php:3458
1486 #: libraries/classes/Util.php:3459 libraries/classes/Util.php:4202
1487 #: libraries/classes/Util.php:4217 libraries/classes/Util.php:4234
1488 #: templates/display/export/option_header.twig:3
1489 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
1490 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
1491 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
1492 msgid "Export"
1493 msgstr "निर्यात"
1495 #: js/messages.php:413
1496 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
1497 msgstr ""
1499 #: js/messages.php:416 templates/rte/routines/parameter_row.twig:24
1500 msgid "ENUM/SET editor"
1501 msgstr ""
1503 #: js/messages.php:417
1504 #, php-format
1505 msgid "Values for column %s"
1506 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
1508 #: js/messages.php:418
1509 msgid "Values for a new column"
1510 msgstr "नए स्तंभ के लिए मूल्य"
1512 #: js/messages.php:419
1513 #, fuzzy
1514 #| msgid "Enter each value in a separate field"
1515 msgid "Enter each value in a separate field."
1516 msgstr "हर एक मान अलग क्षेत्र में दर्ज करें"
1518 #: js/messages.php:420
1519 #, php-format
1520 msgid "Add %d value(s)"
1521 msgstr "%d मान जोड़ें"
1523 #: js/messages.php:424
1524 msgid ""
1525 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1526 msgstr "सूचना: यदि फ़ाईल में एक से अधिक टेबलें हैं तो वे एक में ही संगठित की जाएँगी।"
1528 #: js/messages.php:428
1529 msgid "Hide query box"
1530 msgstr "क्वॅरी बॉक्स छिपाएँ"
1532 #: js/messages.php:429
1533 msgid "Show query box"
1534 msgstr "क्वॅरी बॉक्स दिखाएँ"
1536 #: js/messages.php:430 libraries/classes/CentralColumns.php:941
1537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
1538 #: libraries/classes/Display/Results.php:3256
1539 #: libraries/classes/Display/Results.php:4696 libraries/classes/Index.php:742
1540 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:136 libraries/classes/Util.php:647
1541 #: libraries/classes/Util.php:1135 libraries/classes/Util.php:3456
1542 #: libraries/classes/Util.php:3457
1543 #: templates/database/central_columns/main.twig:281
1544 #: templates/database/central_columns/main.twig:402
1545 #: templates/setup/home/index.twig:57 templates/server/variables/index.twig:38
1546 #: templates/server/variables/index.twig:41
1547 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
1548 #: templates/console/display.twig:175
1549 msgid "Edit"
1550 msgstr "सम्पादन"
1552 #: js/messages.php:431 libraries/classes/CentralColumns.php:948
1553 #: libraries/classes/Display/Results.php:3333
1554 #: libraries/classes/Display/Results.php:4685
1555 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:148
1556 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:438 libraries/classes/Tracking.php:298
1557 #: templates/database/designer/main.twig:393
1558 #: templates/database/central_columns/main.twig:284
1559 #: templates/database/central_columns/main.twig:409
1560 #: templates/display/export/template_loading.twig:22
1561 #: templates/setup/home/index.twig:62 templates/console/bookmark_content.twig:7
1562 #: templates/database/search/results.twig:43
1563 msgid "Delete"
1564 msgstr "मिटाएँ"
1566 #: js/messages.php:432 templates/display/results/table_navigation.twig:42
1567 #: templates/display/results/table_navigation.twig:44
1568 #, php-format
1569 msgid "%d is not valid row number."
1570 msgstr "%d एक वैध पंक्ति संख्या नहीं है।"
1572 #: js/messages.php:433
1573 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:380
1574 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:932
1575 #: tbl_change.php:165 templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
1576 msgid "Browse foreign values"
1577 msgstr "विदेशी मूल्य ब्राउस करें"
1579 #: js/messages.php:434
1580 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
1581 msgstr ""
1583 #: js/messages.php:435
1584 msgid ""
1585 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
1586 "query."
1587 msgstr ""
1589 #: js/messages.php:436
1590 #, fuzzy, php-format
1591 #| msgid "Variable"
1592 msgid "Variable %d:"
1593 msgstr "स्थिति"
1595 #: js/messages.php:439 libraries/classes/Normalization.php:1004
1596 msgid "Pick"
1597 msgstr "चुनिये"
1599 #: js/messages.php:440
1600 #, fuzzy
1601 #| msgid "No rows selected"
1602 msgid "Column selector"
1603 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
1605 #: js/messages.php:441
1606 #, fuzzy
1607 #| msgid "Search in database"
1608 msgid "Search this list"
1609 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
1611 #: js/messages.php:443
1612 #, php-format
1613 msgid ""
1614 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
1615 "database %s has columns that are not present in the current table."
1616 msgstr ""
1618 #: js/messages.php:446
1619 #, fuzzy
1620 #| msgid "Free memory"
1621 msgid "See more"
1622 msgstr "मुक्त स्मृति"
1624 #: js/messages.php:447
1625 msgid "Are you sure?"
1626 msgstr "क्या आपको विश्वास है?"
1628 #: js/messages.php:449
1629 #, fuzzy
1630 #| msgid ""
1631 #| "This action may change some of the columns definition.<br/>Are you sure "
1632 #| "you want to continue?"
1633 msgid ""
1634 "This action may change some of the columns definition.<br>Are you sure you "
1635 "want to continue?"
1636 msgstr ""
1637 "यह क्रिया कुछ कॉलम कि रचना को बदल सकती है.<br/>क्या आप क्रिया के साथ आगे बढ़ना चाहेंगे?"
1639 #: js/messages.php:452
1640 #, fuzzy
1641 #| msgid "Contribute"
1642 msgid "Continue"
1643 msgstr "योगदान"
1645 #: js/messages.php:455
1646 msgid "Add primary key"
1647 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
1649 #: js/messages.php:456
1650 #, fuzzy
1651 #| msgid "A primary key has been added on %s."
1652 msgid "Primary key added."
1653 msgstr "%s  पर एक प्राईमरी की जड़ी गयी है"
1655 #: js/messages.php:457 libraries/classes/Normalization.php:274
1656 #, fuzzy
1657 #| msgid "Tracking report"
1658 msgid "Taking you to next step…"
1659 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
1661 #: js/messages.php:459
1662 #, php-format
1663 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
1664 msgstr ""
1666 #: js/messages.php:460 libraries/classes/Normalization.php:536
1667 #: libraries/classes/Normalization.php:584
1668 #: libraries/classes/Normalization.php:675
1669 #: libraries/classes/Normalization.php:740
1670 #, fuzzy
1671 #| msgid "End of line"
1672 msgid "End of step"
1673 msgstr "लाइन के अंत"
1675 #: js/messages.php:461
1676 msgid "Second step of normalization (2NF)"
1677 msgstr ""
1679 #. l10n: Display text for calendar close link
1680 #: js/messages.php:462 js/messages.php:789
1681 #: libraries/classes/Normalization.php:369
1682 msgid "Done"
1683 msgstr "हो गया"
1685 #: js/messages.php:463
1686 msgid "Confirm partial dependencies"
1687 msgstr ""
1689 #: js/messages.php:464
1690 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
1691 msgstr ""
1693 #: js/messages.php:466
1694 msgid ""
1695 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
1696 "determine values of column d and column f."
1697 msgstr ""
1699 #: js/messages.php:469
1700 #, fuzzy
1701 #| msgid "No databases selected."
1702 msgid "No partial dependencies selected!"
1703 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
1705 #: js/messages.php:472
1706 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
1707 msgstr ""
1709 #: js/messages.php:473
1710 msgid "Hide partial dependencies list"
1711 msgstr ""
1713 #: js/messages.php:475
1714 msgid ""
1715 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
1716 "of the table."
1717 msgstr ""
1719 #: js/messages.php:478
1720 msgid "Step"
1721 msgstr ""
1723 #: js/messages.php:480
1724 #, fuzzy
1725 #| msgid "The following queries have been executed:"
1726 msgid "The following actions will be performed:"
1727 msgstr "निम्नलिखित क्वरीों क्रियान्वित किया गया है"
1729 #: js/messages.php:481
1730 #, php-format
1731 msgid "DROP columns %s from the table %s"
1732 msgstr ""
1734 #: js/messages.php:482
1735 #, fuzzy
1736 #| msgid "Add privileges on the following table"
1737 msgid "Create the following table"
1738 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
1740 #: js/messages.php:485
1741 msgid "Third step of normalization (3NF)"
1742 msgstr ""
1744 #: js/messages.php:486
1745 msgid "Confirm transitive dependencies"
1746 msgstr ""
1748 #: js/messages.php:487
1749 msgid "Selected dependencies are as follows:"
1750 msgstr ""
1752 #: js/messages.php:488
1753 #, fuzzy
1754 #| msgid "No databases selected."
1755 msgid "No dependencies selected!"
1756 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
1758 #: js/messages.php:491 libraries/classes/CentralColumns.php:965
1759 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1845
1760 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:152
1761 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
1762 #: templates/server/variables/index.twig:9
1763 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
1764 #: templates/table/relation/common_form.twig:217
1765 msgid "Save"
1766 msgstr "सुरक्षित करें"
1768 #: js/messages.php:494
1769 msgid "Hide search criteria"
1770 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
1772 #: js/messages.php:495
1773 msgid "Show search criteria"
1774 msgstr "खोज मापदंड दिखाएँ"
1776 #: js/messages.php:496
1777 #, fuzzy
1778 #| msgid "Search"
1779 msgid "Range search"
1780 msgstr "ढूंढें"
1782 #: js/messages.php:497
1783 #, fuzzy
1784 #| msgid "Column names"
1785 msgid "Column maximum:"
1786 msgstr "कोलम नाम"
1788 #: js/messages.php:498
1789 #, fuzzy
1790 #| msgid "Column names"
1791 msgid "Column minimum:"
1792 msgstr "कोलम नाम"
1794 #: js/messages.php:499
1795 #, fuzzy
1796 #| msgid "Maximum tables"
1797 msgid "Minimum value:"
1798 msgstr "अधिकतम सारणी"
1800 #: js/messages.php:500
1801 #, fuzzy
1802 #| msgid "Maximum tables"
1803 msgid "Maximum value:"
1804 msgstr "अधिकतम सारणी"
1806 #: js/messages.php:503
1807 #, fuzzy
1808 #| msgid "Hide search criteria"
1809 msgid "Hide find and replace criteria"
1810 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
1812 #: js/messages.php:504
1813 #, fuzzy
1814 #| msgid "Show search criteria"
1815 msgid "Show find and replace criteria"
1816 msgstr "खोज मापदंड दिखाएँ"
1818 #: js/messages.php:508
1819 msgid "Each point represents a data row."
1820 msgstr "प्रत्येक बिन्दु एक डॅटा पंक्ति को बताता है।"
1822 #: js/messages.php:510
1823 msgid "Hovering over a point will show its label."
1824 msgstr "लेबल देखने के लिए कर्सर बिन्दु के ऊपर लेकर जाएँ।"
1826 #: js/messages.php:512
1827 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
1828 msgstr "और बारीकी से देखने के लिए पुरे क्षेत्र का कोई भाग माउस से सेलेक्ट करें।"
1830 #: js/messages.php:514
1831 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
1832 msgstr ""
1834 #: js/messages.php:516
1835 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1836 msgstr "पंक्ति को देखने और संभावित सम्पादन के लिए डॅटा बिन्दु पर क्लिक करें।"
1838 #: js/messages.php:518
1839 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1840 msgstr "दायीं तरफ नीचे के कोने के साथ पॉइंटर घसीटने पर क्षेत्र के अकार को बदला जा सकता है।"
1842 #: js/messages.php:521
1843 msgid "Select two columns"
1844 msgstr "दो कॉलम चुने"
1846 #: js/messages.php:523
1847 msgid "Select two different columns"
1848 msgstr "दो भिन्न कॉलम चुनें"
1850 #: js/messages.php:525
1851 msgid "Data point content"
1852 msgstr "डॅटा बिन्दु सामग्री"
1854 #: js/messages.php:528 js/messages.php:696 js/messages.php:713
1855 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:383 libraries/classes/InsertEdit.php:3035
1856 #: templates/table/index_form.twig:145 templates/table/index_form.twig:181
1857 msgid "Ignore"
1858 msgstr "उपेक्षा करें"
1860 #: js/messages.php:529 libraries/classes/Display/Results.php:3260
1861 #: libraries/classes/Display/Results.php:4704 libraries/classes/Util.php:306
1862 msgid "Copy"
1863 msgstr "प्रतिलिपि करें"
1865 #: js/messages.php:530 templates/gis_data_editor_form.twig:73
1866 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
1867 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
1868 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
1869 msgid "X"
1870 msgstr "क्ष"
1872 #: js/messages.php:531 templates/gis_data_editor_form.twig:75
1873 #: templates/gis_data_editor_form.twig:95
1874 #: templates/gis_data_editor_form.twig:136
1875 #: templates/gis_data_editor_form.twig:188
1876 msgid "Y"
1877 msgstr "य"
1879 #: js/messages.php:532
1880 msgid "Point"
1881 msgstr "बिन्दु"
1883 #: js/messages.php:533
1884 #, php-format
1885 msgid "Point %d"
1886 msgstr "बिंदु %d"
1888 #: js/messages.php:534
1889 #, fuzzy
1890 #| msgid "Lines terminated by"
1891 msgid "Linestring"
1892 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
1894 #: js/messages.php:535
1895 msgid "Polygon"
1896 msgstr "बहुभुज"
1898 #: js/messages.php:536 templates/display/results/options_block.twig:83
1899 msgid "Geometry"
1900 msgstr "ज्यामिति"
1902 #: js/messages.php:537
1903 #, fuzzy
1904 #| msgid "Inner Ring"
1905 msgid "Inner ring"
1906 msgstr "आंतरिक वृत्त"
1908 #: js/messages.php:538
1909 #, fuzzy
1910 #| msgid "Outer ring:"
1911 msgid "Outer ring"
1912 msgstr "बाहरी वृत्त:"
1914 #: js/messages.php:539 templates/gis_data_editor_form.twig:98
1915 #: templates/gis_data_editor_form.twig:139
1916 #: templates/gis_data_editor_form.twig:191
1917 msgid "Add a point"
1918 msgstr "एक बिंदु जोड़ें"
1920 #: js/messages.php:540 templates/gis_data_editor_form.twig:143
1921 #: templates/gis_data_editor_form.twig:194
1922 msgid "Add an inner ring"
1923 msgstr "नया आंतरिक वृत्त जोडें"
1925 #: js/messages.php:541 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:327
1926 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:238
1927 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:817
1928 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1591
1929 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1600
1930 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1605
1931 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1610
1932 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1615
1933 #: libraries/classes/Index.php:591 libraries/classes/IndexColumn.php:146
1934 #: libraries/classes/MultSubmits.php:432 libraries/classes/MultSubmits.php:465
1935 #: libraries/classes/MultSubmits.php:494 libraries/classes/MultSubmits.php:531
1936 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:662
1937 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
1938 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:804
1939 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
1940 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:773
1941 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2888
1942 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3133
1943 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3154
1944 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3821
1945 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3853
1946 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:229
1947 #: templates/database/central_columns/main.twig:370
1948 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
1949 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1950 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1951 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1952 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1953 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1954 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1955 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
1956 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1957 #: templates/preferences/autoload.twig:11
1958 msgid "Yes"
1959 msgstr "हाँ"
1961 #: js/messages.php:542
1962 #, fuzzy
1963 #| msgid "Do you want to import remaining settings?"
1964 msgid "Do you want to copy encryption key?"
1965 msgstr "क्या आप शेष सेटिंग्स आयात करना चाहते हैं?"
1967 #: js/messages.php:543
1968 msgid "Encryption key"
1969 msgstr ""
1971 #: js/messages.php:547
1972 msgid ""
1973 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
1974 "values directly if desired"
1975 msgstr ""
1977 #: js/messages.php:553
1978 msgid ""
1979 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
1980 "those values directly if desired"
1981 msgstr ""
1983 #: js/messages.php:559
1984 msgid ""
1985 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
1986 "confirmation before abandoning changes"
1987 msgstr ""
1989 #: js/messages.php:564
1990 msgid "Select referenced key"
1991 msgstr "संदर्भ कुंजी का चयन करें"
1993 #: js/messages.php:565
1994 msgid "Select Foreign Key"
1995 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
1997 #: js/messages.php:567
1998 #, fuzzy
1999 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
2000 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
2001 msgstr "कृपया प्राथमिक कुंजी या एक अद्वितीय कुंजी का चयन करें"
2003 #: js/messages.php:568 templates/database/designer/main.twig:100
2004 #: templates/database/designer/main.twig:103
2005 msgid "Choose column to display"
2006 msgstr "प्रदर्शित करने के लिए काँलम चुनें"
2008 #: js/messages.php:570
2009 msgid ""
2010 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2011 "save them. Do you want to continue?"
2012 msgstr ""
2013 "आपने प्रदर्शन में बदलावों को सुरक्षित नहीं किया है। ये बदलाव खो जायेंगे यदि आपने सुरक्षित नहीं "
2014 "किया। क्या आप ज़ारी रखना चाहेंगे?"
2016 #: js/messages.php:573
2017 msgid "value/subQuery is empty"
2018 msgstr ""
2020 #: js/messages.php:574 templates/database/designer/main.twig:42
2021 #: templates/database/designer/main.twig:45
2022 #, fuzzy
2023 #| msgid "No tables found in database."
2024 msgid "Add tables from other databases"
2025 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
2027 #: js/messages.php:575
2028 #, fuzzy
2029 #| msgid "Page number:"
2030 msgid "Page name"
2031 msgstr "पृष्ठ नाम:"
2033 #: js/messages.php:576 templates/database/designer/main.twig:65
2034 #: templates/database/designer/main.twig:68
2035 #, fuzzy
2036 #| msgid "Select Tables"
2037 msgid "Save page"
2038 msgstr "पेज चुनिये"
2040 #: js/messages.php:577 templates/database/designer/main.twig:72
2041 #: templates/database/designer/main.twig:75
2042 #, fuzzy
2043 #| msgid "Select Tables"
2044 msgid "Save page as"
2045 msgstr "पेज चुनिये"
2047 #: js/messages.php:578 templates/database/designer/main.twig:58
2048 #: templates/database/designer/main.twig:61
2049 #, fuzzy
2050 #| msgid "Free pages"
2051 msgid "Open page"
2052 msgstr "मुक्त पृष्ठों"
2054 #: js/messages.php:579
2055 #, fuzzy
2056 #| msgid "Select Tables"
2057 msgid "Delete page"
2058 msgstr "पेज चुनिये"
2060 #: js/messages.php:580 templates/database/designer/main.twig:12
2061 #, fuzzy
2062 #| msgid "Unit"
2063 msgid "Untitled"
2064 msgstr "इकाई"
2066 #: js/messages.php:581
2067 #, fuzzy
2068 #| msgid "Please choose a page to edit"
2069 msgid "Please select a page to continue"
2070 msgstr "एडिट करने के लिये पेज़ चुने"
2072 #: js/messages.php:582
2073 #, fuzzy
2074 #| msgid "Not a valid port number"
2075 msgid "Please enter a valid page name"
2076 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2078 #: js/messages.php:584
2079 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
2080 msgstr ""
2082 #: js/messages.php:585
2083 msgid "Successfully deleted the page"
2084 msgstr ""
2086 #: js/messages.php:586
2087 #, fuzzy
2088 #| msgid "Edit or export relational schema"
2089 msgid "Export relational schema"
2090 msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
2092 #: js/messages.php:587
2093 msgid "Modifications have been saved"
2094 msgstr "संशोधनों को बचाया गया है"
2096 #: js/messages.php:590
2097 #, fuzzy, php-format
2098 #| msgid "Add an option for column "
2099 msgid "Add an option for column \"%s\"."
2100 msgstr "कॉलम के लिए एक विकल्प जोड़ें "
2102 #: js/messages.php:591
2103 #, php-format
2104 msgid "%d object(s) created."
2105 msgstr ""
2107 #: js/messages.php:592 libraries/classes/SqlQueryForm.php:430
2108 msgid "Submit"
2109 msgstr "सबमिट"
2111 #: js/messages.php:595
2112 #, fuzzy
2113 #| msgid "Press escape to cancel editing"
2114 msgid "Press escape to cancel editing."
2115 msgstr "सम्पादन को रद्द करने के लिए एस्केप दबाएँ"
2117 #: js/messages.php:597
2118 msgid ""
2119 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2120 "want to leave this page before saving the data?"
2121 msgstr ""
2122 "आपने कुछ डॅटा को सम्पादित किया है पर सुरक्षित नहीं किया है। क्या आप उन्हें बिना सुरक्षित "
2123 "किये आगे बढ़ना चाहेंगे?"
2125 #: js/messages.php:600
2126 #, fuzzy
2127 #| msgid "Drag to reorder"
2128 msgid "Drag to reorder."
2129 msgstr "पुनः व्यवस्थित करने के लिए घसीटें"
2131 #: js/messages.php:601
2132 msgid "Click to sort results by this column."
2133 msgstr ""
2135 #: js/messages.php:603
2136 msgid ""
2137 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
2138 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
2139 "from ORDER BY clause"
2140 msgstr ""
2142 #: js/messages.php:607
2143 #, fuzzy
2144 #| msgid "Click to mark/unmark"
2145 msgid "Click to mark/unmark."
2146 msgstr "चिन्हित / अचिन्हित करने के लिए क्लिक करें"
2148 #: js/messages.php:608
2149 #, fuzzy
2150 #| msgid "Column names"
2151 msgid "Double-click to copy column name."
2152 msgstr "कोलम के नाम"
2154 #: js/messages.php:610
2155 #, fuzzy
2156 #| msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
2157 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
2158 msgstr "कॉलम को दिखने / छुपाने के लिए <br /> ड्रॉप-डाउन तीर पर क्लिक करें"
2160 #: js/messages.php:612 libraries/classes/BrowseForeigners.php:355
2161 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
2162 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:20
2163 #: templates/display/results/table_navigation.twig:19
2164 msgid "Show all"
2165 msgstr "सभी दिखाएँ"
2167 #: js/messages.php:614
2168 msgid ""
2169 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2170 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2171 msgstr ""
2172 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
2173 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
2175 #: js/messages.php:618
2176 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2177 msgstr ""
2179 #: js/messages.php:620
2180 msgid ""
2181 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2182 "the browser."
2183 msgstr ""
2185 #: js/messages.php:623
2186 #, fuzzy
2187 #| msgid "Original position"
2188 msgid "Original length"
2189 msgstr "मूल स्थिति"
2191 #: js/messages.php:626
2192 #, fuzzy
2193 #| msgid "Cancel"
2194 msgid "cancel"
2195 msgstr "रद्द"
2197 #: js/messages.php:627
2198 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:208
2199 msgid "Aborted"
2200 msgstr "रद्द"
2202 #: js/messages.php:629
2203 msgid "Success"
2204 msgstr ""
2206 #: js/messages.php:630
2207 #, fuzzy
2208 #| msgid "Import defaults"
2209 msgid "Import status"
2210 msgstr "आयात"
2212 #: js/messages.php:631 templates/navigation/main.twig:85
2213 msgid "Drop files here"
2214 msgstr ""
2216 #: js/messages.php:632
2217 #, fuzzy
2218 #| msgid "Select Tables"
2219 msgid "Select database first"
2220 msgstr "टेबल चुनिये"
2222 #: js/messages.php:635 libraries/classes/Display/Results.php:4859
2223 #: templates/table/structure/display_structure.twig:381
2224 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:64
2225 #: templates/database/structure/index.twig:12
2226 msgid "Print"
2227 msgstr "छापें"
2229 #: js/messages.php:642
2230 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
2231 msgstr ""
2233 #: js/messages.php:647
2234 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
2235 msgstr ""
2237 #: js/messages.php:653
2238 #, fuzzy
2239 #| msgid "Go to link"
2240 msgid "Go to link:"
2241 msgstr "लिंक पर जाएँ"
2243 #: js/messages.php:654
2244 #, fuzzy
2245 #| msgid "Column names"
2246 msgid "Copy column name."
2247 msgstr "कोलम के नाम"
2249 #: js/messages.php:656
2250 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2251 msgstr ""
2253 #: js/messages.php:659
2254 msgid "Generate password"
2255 msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
2257 #: js/messages.php:660
2258 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
2259 msgid "Generate"
2260 msgstr "उत्पन्न करें"
2262 #: js/messages.php:661 libraries/classes/Controllers/HomeController.php:105
2263 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:71
2264 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:74
2265 #: libraries/classes/UserPassword.php:275
2266 msgid "Change password"
2267 msgstr "पासव्रड बदलिये"
2269 #: js/messages.php:664 templates/table/structure/display_structure.twig:124
2270 msgid "More"
2271 msgstr "अधिक"
2273 #: js/messages.php:667
2274 #, fuzzy
2275 #| msgid "Show all"
2276 msgid "Show panel"
2277 msgstr "सभी दिखाएँ"
2279 #: js/messages.php:668
2280 #, fuzzy
2281 #| msgid "Add index"
2282 msgid "Hide panel"
2283 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
2285 #: js/messages.php:669
2286 #, fuzzy
2287 #| msgid "Show logo in left frame"
2288 msgid "Show hidden navigation tree items."
2289 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2291 #: js/messages.php:670 libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
2292 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1454
2293 #, fuzzy
2294 #| msgid "Customize main frame"
2295 msgid "Link with main panel"
2296 msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
2298 #: js/messages.php:671 libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1457
2299 #, fuzzy
2300 #| msgid "Customize main frame"
2301 msgid "Unlink from main panel"
2302 msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
2304 #: js/messages.php:675
2305 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2306 msgstr ""
2308 #: js/messages.php:679 libraries/classes/Setup/Index.php:178
2309 #, php-format
2310 msgid ""
2311 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2312 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2313 msgstr ""
2314 "phpMyAdmin का नवीन संस्करण उपलब्ध है। नया संस्करण %s है जो कि %s को प्रकाशित हुआ है।"
2316 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2317 #: js/messages.php:683
2318 msgid ", latest stable version:"
2319 msgstr "नवीनतम स्थिर संस्करण:"
2321 #: js/messages.php:684
2322 msgid "up to date"
2323 msgstr "अद्यतन"
2325 #: js/messages.php:686 libraries/classes/Display/Results.php:4793
2326 #: templates/view_create.twig:11
2327 msgid "Create view"
2328 msgstr "दृश्य बनाइये"
2330 #: js/messages.php:689
2331 #, fuzzy
2332 #| msgid "Server port"
2333 msgid "Send error report"
2334 msgstr "सर्वर"
2336 #: js/messages.php:690
2337 #, fuzzy
2338 #| msgid "Server port"
2339 msgid "Submit error report"
2340 msgstr "सर्वर"
2342 #: js/messages.php:692
2343 msgid ""
2344 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2345 "report?"
2346 msgstr ""
2348 #: js/messages.php:694
2349 #, fuzzy
2350 #| msgid "Change settings"
2351 msgid "Change report settings"
2352 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
2354 #: js/messages.php:695
2355 #, fuzzy
2356 #| msgid "Show open tables"
2357 msgid "Show report details"
2358 msgstr "खुला टेबल शो"
2360 #: js/messages.php:698
2361 msgid ""
2362 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2363 "level!"
2364 msgstr ""
2366 #: js/messages.php:702
2367 #, php-format
2368 msgid ""
2369 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2370 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2371 msgstr ""
2373 #: js/messages.php:708 js/messages.php:721
2374 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2375 msgstr ""
2377 #: js/messages.php:710
2378 msgid "Please look at the bottom of this window."
2379 msgstr ""
2381 #: js/messages.php:716 libraries/classes/ErrorHandler.php:387
2382 #, fuzzy
2383 #| msgid "Ignore"
2384 msgid "Ignore All"
2385 msgstr "उपेक्षा करें"
2387 #: js/messages.php:724
2388 msgid ""
2389 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2390 msgstr ""
2392 #: js/messages.php:732
2393 msgid "Successfully copied!"
2394 msgstr ""
2396 #: js/messages.php:733
2397 #, fuzzy
2398 #| msgid "Copying Database"
2399 msgid "Copying failed!"
2400 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
2402 #: js/messages.php:736
2403 #, fuzzy
2404 #| msgid "Show this query here again"
2405 msgid "Execute this query again?"
2406 msgstr "यह query वापस यहीं दिखायें"
2408 #: js/messages.php:738
2409 #, fuzzy
2410 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
2411 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2412 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
2414 #: js/messages.php:740
2415 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2416 msgstr ""
2418 #: js/messages.php:742
2419 #, php-format
2420 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2421 msgstr ""
2423 #: js/messages.php:743
2424 #, php-format
2425 msgid "%s argument(s) passed"
2426 msgstr ""
2428 #: js/messages.php:744
2429 #, fuzzy
2430 #| msgid "Table comments"
2431 msgid "Show arguments"
2432 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
2434 #: js/messages.php:745
2435 #, fuzzy
2436 #| msgid "Hide search results"
2437 msgid "Hide arguments"
2438 msgstr "खोज परिणाम छिपाएँ"
2440 #: js/messages.php:746
2441 msgid "Time taken:"
2442 msgstr ""
2444 #: js/messages.php:747
2445 msgid ""
2446 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2447 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2448 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2449 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2450 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2451 msgstr ""
2453 #: js/messages.php:749
2454 #, fuzzy
2455 #| msgid "Copy database to"
2456 msgid "Copy tables to"
2457 msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
2459 #: js/messages.php:750
2460 #, fuzzy
2461 #| msgid "Add index"
2462 msgid "Add table prefix"
2463 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
2465 #: js/messages.php:751
2466 #, fuzzy
2467 #| msgid "Replace table prefix"
2468 msgid "Replace table with prefix"
2469 msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
2471 #: js/messages.php:752 templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
2472 msgid "Copy table with prefix"
2473 msgstr "टेबल को इस उपसर्ग के साथ प्रतिलिपि बनाएँ"
2475 #: js/messages.php:755
2476 msgid "Extremely weak"
2477 msgstr ""
2479 #: js/messages.php:756
2480 msgid "Very weak"
2481 msgstr ""
2483 #: js/messages.php:757
2484 msgid "Weak"
2485 msgstr ""
2487 #: js/messages.php:758
2488 msgid "Good"
2489 msgstr ""
2491 #: js/messages.php:759
2492 msgid "Strong"
2493 msgstr ""
2495 #: js/messages.php:762
2496 msgid "Timed out waiting for security key activation."
2497 msgstr ""
2499 #: js/messages.php:763
2500 #, php-format
2501 msgid "Failed security key activation (%s)."
2502 msgstr ""
2504 #: js/messages.php:766
2505 #, fuzzy, php-format
2506 #| msgid "Table %s already exists!"
2507 msgctxt ""
2508 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
2509 msgid "Table %s already exists!"
2510 msgstr "टेबल %s पहले से मौजूद है!"
2512 #: js/messages.php:767 libraries/classes/InsertEdit.php:308
2513 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:56
2514 msgid "Hide"
2515 msgstr "छिपाना"
2517 #: js/messages.php:793
2518 msgctxt "Previous month"
2519 msgid "Prev"
2520 msgstr "पिछला"
2522 #: js/messages.php:798
2523 msgctxt "Next month"
2524 msgid "Next"
2525 msgstr "अगला"
2527 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2528 #: js/messages.php:801
2529 msgid "Today"
2530 msgstr "आज"
2532 #: js/messages.php:805
2533 msgid "January"
2534 msgstr "जनवरी"
2536 #: js/messages.php:806
2537 msgid "February"
2538 msgstr "फरवरी"
2540 #: js/messages.php:807
2541 msgid "March"
2542 msgstr "मार्च"
2544 #: js/messages.php:808
2545 msgid "April"
2546 msgstr "अप्रैल"
2548 #: js/messages.php:809
2549 msgid "May"
2550 msgstr "मई"
2552 #: js/messages.php:810
2553 msgid "June"
2554 msgstr "जून"
2556 #: js/messages.php:811
2557 msgid "July"
2558 msgstr "जुलाई"
2560 #: js/messages.php:812
2561 msgid "August"
2562 msgstr "अगस्त"
2564 #: js/messages.php:813
2565 msgid "September"
2566 msgstr "सितम्बर"
2568 #: js/messages.php:814
2569 msgid "October"
2570 msgstr "अक्तूबर"
2572 #: js/messages.php:815
2573 msgid "November"
2574 msgstr "नवम्बर"
2576 #: js/messages.php:816
2577 msgid "December"
2578 msgstr "दिसम्बर"
2580 #. l10n: Short month name
2581 #: js/messages.php:823 libraries/classes/Util.php:1547
2582 msgid "Jan"
2583 msgstr "जनवरी"
2585 #. l10n: Short month name
2586 #: js/messages.php:825 libraries/classes/Util.php:1549
2587 msgid "Feb"
2588 msgstr "फरवरी"
2590 #. l10n: Short month name
2591 #: js/messages.php:827 libraries/classes/Util.php:1551
2592 msgid "Mar"
2593 msgstr "मार्च"
2595 #. l10n: Short month name
2596 #: js/messages.php:829 libraries/classes/Util.php:1553
2597 msgid "Apr"
2598 msgstr "अप्रैल"
2600 #. l10n: Short month name
2601 #: js/messages.php:831 libraries/classes/Util.php:1555
2602 msgctxt "Short month name"
2603 msgid "May"
2604 msgstr "मई"
2606 #. l10n: Short month name
2607 #: js/messages.php:833 libraries/classes/Util.php:1557
2608 msgid "Jun"
2609 msgstr "जून"
2611 #. l10n: Short month name
2612 #: js/messages.php:835 libraries/classes/Util.php:1559
2613 msgid "Jul"
2614 msgstr "जुलाई"
2616 #. l10n: Short month name
2617 #: js/messages.php:837 libraries/classes/Util.php:1561
2618 msgid "Aug"
2619 msgstr "अगस्त"
2621 #. l10n: Short month name
2622 #: js/messages.php:839 libraries/classes/Util.php:1563
2623 msgid "Sep"
2624 msgstr "सितम्बर"
2626 #. l10n: Short month name
2627 #: js/messages.php:841 libraries/classes/Util.php:1565
2628 msgid "Oct"
2629 msgstr "अक्तूबर"
2631 #. l10n: Short month name
2632 #: js/messages.php:843 libraries/classes/Util.php:1567
2633 msgid "Nov"
2634 msgstr "नवम्बर"
2636 #. l10n: Short month name
2637 #: js/messages.php:845 libraries/classes/Util.php:1569
2638 msgid "Dec"
2639 msgstr "दिसमबर"
2641 #: js/messages.php:851
2642 msgid "Sunday"
2643 msgstr "रविवार"
2645 #: js/messages.php:852
2646 msgid "Monday"
2647 msgstr "सोमवार"
2649 #: js/messages.php:853
2650 msgid "Tuesday"
2651 msgstr "मंगलवार"
2653 #: js/messages.php:854
2654 msgid "Wednesday"
2655 msgstr "बुधवार"
2657 #: js/messages.php:855
2658 msgid "Thursday"
2659 msgstr "गुरूवार"
2661 #: js/messages.php:856
2662 msgid "Friday"
2663 msgstr "शुक्रवार"
2665 #: js/messages.php:857
2666 msgid "Saturday"
2667 msgstr "शनिवार"
2669 #. l10n: Short week day name for Sunday
2670 #: js/messages.php:864
2671 #, fuzzy
2672 #| msgctxt "Short week day name"
2673 #| msgid "Sun"
2674 msgid "Sun"
2675 msgstr "रविवार"
2677 #. l10n: Short week day name for Monday
2678 #: js/messages.php:866 libraries/classes/Util.php:1575
2679 msgid "Mon"
2680 msgstr "सोमवार"
2682 #. l10n: Short week day name for Tuesday
2683 #: js/messages.php:868 libraries/classes/Util.php:1577
2684 msgid "Tue"
2685 msgstr "मंगलवार"
2687 #. l10n: Short week day name for Wednesday
2688 #: js/messages.php:870 libraries/classes/Util.php:1579
2689 msgid "Wed"
2690 msgstr "बुधवार"
2692 #. l10n: Short week day name for Thursday
2693 #: js/messages.php:872 libraries/classes/Util.php:1581
2694 msgid "Thu"
2695 msgstr "गुरुवार"
2697 #. l10n: Short week day name for Friday
2698 #: js/messages.php:874 libraries/classes/Util.php:1583
2699 msgid "Fri"
2700 msgstr "शुक्रवार"
2702 #. l10n: Short week day name for Saturday
2703 #: js/messages.php:876 libraries/classes/Util.php:1585
2704 msgid "Sat"
2705 msgstr "शनिवार"
2707 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
2708 #: js/messages.php:883
2709 msgid "Su"
2710 msgstr "रवि"
2712 #. l10n: Minimal week day name for Monday
2713 #: js/messages.php:885
2714 msgid "Mo"
2715 msgstr "सोम"
2717 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
2718 #: js/messages.php:887
2719 msgid "Tu"
2720 msgstr "मंगल"
2722 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
2723 #: js/messages.php:889
2724 msgid "We"
2725 msgstr "बुध"
2727 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
2728 #: js/messages.php:891
2729 msgid "Th"
2730 msgstr "गुरु"
2732 #. l10n: Minimal week day name for Friday
2733 #: js/messages.php:893
2734 msgid "Fr"
2735 msgstr "शुक्र"
2737 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
2738 #: js/messages.php:895
2739 msgid "Sa"
2740 msgstr "शनि"
2742 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2743 #: js/messages.php:899
2744 msgid "Wk"
2745 msgstr "सप्ताह"
2747 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
2748 #. * or "calendar-year-month".
2750 #: js/messages.php:906
2751 msgid "calendar-month-year"
2752 msgstr "कैलेण्डर-माह-वर्ष"
2754 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2755 #: js/messages.php:909
2756 msgctxt "Year suffix"
2757 msgid "none"
2758 msgstr "कुछ नहीं"
2760 #: js/messages.php:921
2761 msgid "Hour"
2762 msgstr "घंटा"
2764 #: js/messages.php:922
2765 msgid "Minute"
2766 msgstr "मिनट"
2768 #: js/messages.php:923
2769 msgid "Second"
2770 msgstr "सेकण्ड"
2772 #: js/messages.php:934
2773 msgid "This field is required"
2774 msgstr ""
2776 #: js/messages.php:935
2777 #, fuzzy
2778 #| msgid "Text fields"
2779 msgid "Please fix this field"
2780 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
2782 #: js/messages.php:936
2783 #, fuzzy
2784 #| msgid "Not a valid port number"
2785 msgid "Please enter a valid email address"
2786 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2788 #: js/messages.php:937
2789 #, fuzzy
2790 #| msgid "Not a valid port number"
2791 msgid "Please enter a valid URL"
2792 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2794 #: js/messages.php:938
2795 #, fuzzy
2796 #| msgid "Not a valid port number"
2797 msgid "Please enter a valid date"
2798 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2800 #: js/messages.php:941
2801 #, fuzzy
2802 #| msgid "Not a valid port number"
2803 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
2804 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2806 #: js/messages.php:943
2807 #, fuzzy
2808 #| msgid "Not a valid port number"
2809 msgid "Please enter a valid number"
2810 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2812 #: js/messages.php:946
2813 #, fuzzy
2814 #| msgid "Not a valid port number"
2815 msgid "Please enter a valid credit card number"
2816 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2818 #: js/messages.php:948
2819 #, fuzzy
2820 #| msgid "Not a valid port number"
2821 msgid "Please enter only digits"
2822 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2824 #: js/messages.php:951
2825 #, fuzzy
2826 #| msgid "Not a valid port number"
2827 msgid "Please enter the same value again"
2828 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2830 #: js/messages.php:955
2831 msgid "Please enter no more than {0} characters"
2832 msgstr ""
2834 #: js/messages.php:960
2835 #, fuzzy
2836 #| msgid "Not a valid port number"
2837 msgid "Please enter at least {0} characters"
2838 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2840 #: js/messages.php:965
2841 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
2842 msgstr ""
2844 #: js/messages.php:970
2845 #, fuzzy
2846 #| msgid "Not a valid port number"
2847 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
2848 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2850 #: js/messages.php:975
2851 #, fuzzy
2852 #| msgid "Not a valid port number"
2853 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
2854 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2856 #: js/messages.php:980
2857 #, fuzzy
2858 #| msgid "Not a valid port number"
2859 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
2860 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2862 #: js/messages.php:986
2863 #, fuzzy
2864 #| msgid "Not a valid port number"
2865 msgid "Please enter a valid date or time"
2866 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2868 #: js/messages.php:991
2869 #, fuzzy
2870 #| msgid "Not a valid port number"
2871 msgid "Please enter a valid HEX input"
2872 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
2874 #: js/messages.php:996 libraries/classes/Core.php:295
2875 #: libraries/classes/Import.php:118 libraries/classes/InsertEdit.php:1541
2876 #: libraries/classes/Message.php:196 libraries/classes/Util.php:594
2877 #: view_operations.php:85
2878 msgid "Error"
2879 msgstr "त्रुटि"
2881 #: libraries/classes/Advisor.php:269
2882 #, fuzzy, php-format
2883 #| msgid "Allows reading data."
2884 msgid "Error when evaluating: %s"
2885 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
2887 #: libraries/classes/Advisor.php:300
2888 #, php-format
2889 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
2890 msgstr ""
2892 #: libraries/classes/Advisor.php:317
2893 #, php-format
2894 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
2895 msgstr ""
2897 #: libraries/classes/Advisor.php:336
2898 #, php-format
2899 msgid "Failed running test for rule '%s'."
2900 msgstr ""
2902 #: libraries/classes/Advisor.php:421
2903 #, php-format
2904 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
2905 msgstr ""
2907 #: libraries/classes/Advisor.php:544
2908 #, php-format
2909 msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
2910 msgstr ""
2912 #: libraries/classes/Advisor.php:578
2913 #, php-format
2914 msgid ""
2915 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
2916 msgstr ""
2918 #: libraries/classes/Advisor.php:597
2919 #, fuzzy, php-format
2920 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
2921 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
2922 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
2924 #: libraries/classes/Advisor.php:604
2925 #, php-format
2926 msgid "Unexpected characters on line %s."
2927 msgstr ""
2929 #: libraries/classes/Advisor.php:618
2930 #, php-format
2931 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
2932 msgstr ""
2934 #: libraries/classes/Advisor.php:657
2935 msgid "per second"
2936 msgstr "प्रति सेकंड"
2938 #: libraries/classes/Advisor.php:660
2939 msgid "per minute"
2940 msgstr "प्रति मिनट"
2942 #: libraries/classes/Advisor.php:663
2943 #: templates/server/status/queries/index.twig:34
2944 #: templates/server/status/status/index.twig:17
2945 #: templates/server/status/status/index.twig:37
2946 msgid "per hour"
2947 msgstr "प्रति घंटा"
2949 #: libraries/classes/Advisor.php:666
2950 msgid "per day"
2951 msgstr "प्रतिदिन"
2953 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:203
2954 msgid "Search:"
2955 msgstr "खोज करे:"
2957 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:226
2958 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:230 libraries/classes/Index.php:716
2959 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
2960 msgid "Keyname"
2961 msgstr "मुख्यनाम"
2963 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:227
2964 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:229
2965 #: templates/server/engines/index.twig:10
2966 #: templates/server/collations/index.twig:11
2967 #: templates/server/plugins/index.twig:23
2968 #: templates/server/status/variables/index.twig:72
2969 msgid "Description"
2970 msgstr "वर्णन"
2972 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:339
2973 #: libraries/classes/Language.php:199 libraries/classes/Pdf.php:90
2974 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:505
2975 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:542
2976 #: libraries/classes/Util.php:2404
2977 msgid "Page number:"
2978 msgstr "पृष्ठ संख्या:"
2980 #: libraries/classes/CentralColumns.php:243
2981 msgid ""
2982 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
2983 "feature."
2984 msgstr ""
2986 #: libraries/classes/CentralColumns.php:388
2987 #, php-format
2988 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
2989 msgstr ""
2991 #: libraries/classes/CentralColumns.php:404
2992 #, fuzzy
2993 #| msgid "Could not save configuration"
2994 msgid "Could not add columns!"
2995 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
2997 #: libraries/classes/CentralColumns.php:482
2998 #, php-format
2999 msgid ""
3000 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
3001 msgstr ""
3003 #: libraries/classes/CentralColumns.php:495
3004 #, fuzzy
3005 #| msgid "Could not save configuration"
3006 msgid "Could not remove columns!"
3007 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
3009 #: libraries/classes/CentralColumns.php:658
3010 msgid "YES"
3011 msgstr ""
3013 #: libraries/classes/CentralColumns.php:658
3014 msgid "NO"
3015 msgstr ""
3017 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1014
3018 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:490
3019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:613
3020 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:454
3021 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:370
3022 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:959
3023 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1644
3024 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:117 libraries/classes/Rte/RteList.php:129
3025 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:144
3026 #: templates/database/central_columns/main.twig:17
3027 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
3028 #: templates/setup/home/index.twig:43 templates/database/create_table.twig:11
3029 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
3030 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
3031 msgid "Name"
3032 msgstr "नाम"
3034 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1015 libraries/classes/Index.php:717
3035 #: libraries/classes/InsertEdit.php:326
3036 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:298
3037 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:394
3038 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:540
3039 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:392
3040 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:494
3041 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:293
3042 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
3043 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:530
3044 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:686
3045 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:719
3046 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:930
3047 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:960
3048 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1645
3049 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:119 libraries/classes/Rte/RteList.php:147
3050 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2708
3051 #: templates/database/central_columns/main.twig:21
3052 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
3053 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
3054 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
3055 #: templates/database/structure/table_header.twig:30
3056 #: templates/table/search/fields_table.twig:8
3057 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
3058 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
3059 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
3060 msgid "Type"
3061 msgstr "प्रकार/किस्म"
3063 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1016
3064 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:961
3065 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
3066 msgid "Length/Values"
3067 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
3069 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1017
3070 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:304
3071 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400
3072 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:542
3073 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:398
3074 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:500
3075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:295
3076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:386
3077 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:534
3078 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:689
3079 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:722
3080 #: templates/database/central_columns/main.twig:29
3081 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
3082 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:8
3083 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
3084 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:54
3085 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
3086 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
3087 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
3088 msgid "Default"
3089 msgstr "तयशुदा"
3091 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1018 libraries/classes/Index.php:722
3092 #: libraries/classes/Operations.php:311 libraries/classes/Operations.php:1139
3093 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:102
3094 #: templates/database/central_columns/main.twig:33
3095 #: templates/database/central_columns/main.twig:252
3096 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
3097 #: templates/server/collations/index.twig:10
3098 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
3099 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
3100 #: templates/server/databases/index.twig:37
3101 #: templates/server/databases/index.twig:120
3102 #: templates/table/search/fields_table.twig:9
3103 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
3104 #: templates/home/index.twig:50
3105 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
3106 msgid "Collation"
3107 msgstr "क्रम में करें"
3109 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1019
3110 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:687
3111 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:720
3112 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
3113 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
3114 msgid "Attributes"
3115 msgstr "विशेषता"
3117 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1020 libraries/classes/Index.php:723
3118 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1962
3119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:301
3120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:397
3121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:541
3122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:395
3123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:497
3124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:294
3125 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:385
3126 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:532
3127 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:688
3128 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:721
3129 #: templates/database/central_columns/main.twig:41
3130 #: templates/database/central_columns/main.twig:260
3131 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35
3132 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
3133 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
3134 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
3135 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
3136 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
3137 msgid "Null"
3138 msgstr "शून्य"
3140 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1021
3141 #: templates/database/central_columns/main.twig:45
3142 #: templates/database/central_columns/main.twig:264
3143 msgid "A_I"
3144 msgstr ""
3146 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:184
3147 #, fuzzy
3148 #| msgid "unknown"
3149 msgid "Unknown"
3150 msgstr "अज्ञात"
3152 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:198
3153 #, fuzzy
3154 #| msgid "Binary"
3155 msgctxt "Collation"
3156 msgid "Binary"
3157 msgstr "बइनरी"
3159 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:210
3160 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:449
3161 #, fuzzy
3162 #| msgid "Unicode"
3163 msgctxt "Collation"
3164 msgid "Unicode"
3165 msgstr "यूनिकोड"
3167 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
3168 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:396
3169 #, fuzzy
3170 #| msgid "West European"
3171 msgctxt "Collation"
3172 msgid "West European"
3173 msgstr "पश्चिम यूरोपीय"
3175 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:227
3176 #, fuzzy
3177 #| msgid "Central European"
3178 msgctxt "Collation"
3179 msgid "Central European"
3180 msgstr "सामान्य यूरोपीय"
3182 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:232
3183 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:403
3184 #, fuzzy
3185 #| msgid "Russian"
3186 msgctxt "Collation"
3187 msgid "Russian"
3188 msgstr "रशियन"
3190 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:237
3191 #, fuzzy
3192 #| msgid "Simplified Chinese"
3193 msgctxt "Collation"
3194 msgid "Simplified Chinese"
3195 msgstr "चीनी सरलीकृत"
3197 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:240
3198 #, fuzzy
3199 #| msgid "Traditional Chinese"
3200 msgctxt "Collation"
3201 msgid "Traditional Chinese"
3202 msgstr "पारंपरिक चीनी"
3204 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:243
3205 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:319
3206 msgctxt "Collation"
3207 msgid "Chinese"
3208 msgstr ""
3210 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:251
3211 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:367
3212 #, fuzzy
3213 #| msgid "Japanese"
3214 msgctxt "Collation"
3215 msgid "Japanese"
3216 msgstr "जापानी"
3218 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:256
3219 #, fuzzy
3220 #| msgid "Baltic"
3221 msgctxt "Collation"
3222 msgid "Baltic"
3223 msgstr "बाल्टिक"
3225 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:261
3226 #, fuzzy
3227 #| msgid "Armenian"
3228 msgctxt "Collation"
3229 msgid "Armenian"
3230 msgstr "आर्मेनियन"
3232 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:264
3233 msgctxt "Collation"
3234 msgid "Cyrillic"
3235 msgstr ""
3237 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:267
3238 #, fuzzy
3239 #| msgid "Arabic"
3240 msgctxt "Collation"
3241 msgid "Arabic"
3242 msgstr "अरबी"
3244 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:270
3245 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:382
3246 #, fuzzy
3247 #| msgid "Korean"
3248 msgctxt "Collation"
3249 msgid "Korean"
3250 msgstr "कोरियन"
3252 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:273
3253 #, fuzzy
3254 #| msgid "Hebrew"
3255 msgctxt "Collation"
3256 msgid "Hebrew"
3257 msgstr "यहूदी"
3259 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:276
3260 #, fuzzy
3261 #| msgid "Georgian"
3262 msgctxt "Collation"
3263 msgid "Georgian"
3264 msgstr "जॉर्जियाई"
3266 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:279
3267 #, fuzzy
3268 #| msgid "Greek"
3269 msgctxt "Collation"
3270 msgid "Greek"
3271 msgstr "ग्रीक"
3273 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:282
3274 #, fuzzy
3275 #| msgid "Czech-Slovak"
3276 msgctxt "Collation"
3277 msgid "Czech-Slovak"
3278 msgstr "चेक-स्लोवाक"
3280 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:285
3281 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:441
3282 #, fuzzy
3283 #| msgid "Ukrainian"
3284 msgctxt "Collation"
3285 msgid "Ukrainian"
3286 msgstr "यूक्रेनी"
3288 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:288
3289 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:437
3290 #, fuzzy
3291 #| msgid "Turkish"
3292 msgctxt "Collation"
3293 msgid "Turkish"
3294 msgstr "तुर्क"
3296 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:291
3297 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:429
3298 #, fuzzy
3299 #| msgid "Swedish"
3300 msgctxt "Collation"
3301 msgid "Swedish"
3302 msgstr "स्वीडिश"
3304 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:294
3305 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:433
3306 #, fuzzy
3307 #| msgid "Thai"
3308 msgctxt "Collation"
3309 msgid "Thai"
3310 msgstr "थाई"
3312 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:297
3313 #, fuzzy
3314 #| msgid "unknown"
3315 msgctxt "Collation"
3316 msgid "Unknown"
3317 msgstr "अज्ञात"
3319 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:313
3320 #, fuzzy
3321 #| msgid "Bulgarian"
3322 msgctxt "Collation"
3323 msgid "Bulgarian"
3324 msgstr "बल्गेरियन्"
3326 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:324
3327 #, fuzzy
3328 #| msgid "Croatian"
3329 msgctxt "Collation"
3330 msgid "Croatian"
3331 msgstr "क्रोएशियाई"
3333 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:328
3334 #, fuzzy
3335 #| msgid "Czech"
3336 msgctxt "Collation"
3337 msgid "Czech"
3338 msgstr "चेक"
3340 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:332
3341 #, fuzzy
3342 #| msgid "Danish"
3343 msgctxt "Collation"
3344 msgid "Danish"
3345 msgstr "डेनिश"
3347 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:336
3348 #, fuzzy
3349 #| msgid "English"
3350 msgctxt "Collation"
3351 msgid "English"
3352 msgstr "अंग्रेजी"
3354 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:340
3355 #, fuzzy
3356 #| msgid "Esperanto"
3357 msgctxt "Collation"
3358 msgid "Esperanto"
3359 msgstr "एस्पेरांतो"
3361 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:344
3362 #, fuzzy
3363 #| msgid "Estonian"
3364 msgctxt "Collation"
3365 msgid "Estonian"
3366 msgstr "एस्तोनियावासी"
3368 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:347
3369 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:468
3370 #, fuzzy
3371 #| msgid "Data Dictionary"
3372 msgctxt "Collation"
3373 msgid "German (dictionary order)"
3374 msgstr "डेटा शब्दकोश"
3376 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:350
3377 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:465
3378 msgctxt "Collation"
3379 msgid "German (phone book order)"
3380 msgstr ""
3382 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:359
3383 #, fuzzy
3384 #| msgid "Hungarian"
3385 msgctxt "Collation"
3386 msgid "Hungarian"
3387 msgstr "हंगेरी"
3389 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:363
3390 #, fuzzy
3391 #| msgid "Icelandic"
3392 msgctxt "Collation"
3393 msgid "Icelandic"
3394 msgstr "आइसलैंड का"
3396 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:370
3397 msgctxt "Collation"
3398 msgid "Classical Latin"
3399 msgstr ""
3401 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:374
3402 #, fuzzy
3403 #| msgid "Latvian"
3404 msgctxt "Collation"
3405 msgid "Latvian"
3406 msgstr "लात्वीयावासी"
3408 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:378
3409 #, fuzzy
3410 #| msgid "Lithuanian"
3411 msgctxt "Collation"
3412 msgid "Lithuanian"
3413 msgstr "लिथुआनियाई"
3415 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:386
3416 msgctxt "Collation"
3417 msgid "Burmese"
3418 msgstr ""
3420 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:389
3421 #, fuzzy
3422 #| msgid "Persian"
3423 msgctxt "Collation"
3424 msgid "Persian"
3425 msgstr "फ़ारसी"
3427 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:393
3428 #, fuzzy
3429 #| msgid "Polish"
3430 msgctxt "Collation"
3431 msgid "Polish"
3432 msgstr "फ़ारसी"
3434 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:400
3435 #, fuzzy
3436 #| msgid "Romanian"
3437 msgctxt "Collation"
3438 msgid "Romanian"
3439 msgstr "रोमानियाई"
3441 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:407
3442 msgctxt "Collation"
3443 msgid "Sinhalese"
3444 msgstr ""
3446 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:411
3447 #, fuzzy
3448 #| msgid "Slovak"
3449 msgctxt "Collation"
3450 msgid "Slovak"
3451 msgstr "स्लोवाक"
3453 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:415
3454 #, fuzzy
3455 #| msgid "Slovenian"
3456 msgctxt "Collation"
3457 msgid "Slovenian"
3458 msgstr "स्लोवेनियाई"
3460 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:418
3461 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
3462 #, fuzzy
3463 #| msgid "Spanish"
3464 msgctxt "Collation"
3465 msgid "Spanish (modern)"
3466 msgstr "स्पेनिश"
3468 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:425
3469 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:476
3470 msgctxt "Collation"
3471 msgid "Spanish (traditional)"
3472 msgstr ""
3474 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:445
3475 #, fuzzy
3476 #| msgid "Table name"
3477 msgctxt "Collation"
3478 msgid "Vietnamese"
3479 msgstr "टेबल का नाम"
3481 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:512
3482 #, fuzzy
3483 #| msgid "case-insensitive"
3484 msgctxt "Collation variant"
3485 msgid "case-insensitive"
3486 msgstr "असंवेदनशील मामला"
3488 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:515
3489 #, fuzzy
3490 #| msgid "case-sensitive"
3491 msgctxt "Collation variant"
3492 msgid "case-sensitive"
3493 msgstr "संवेदनशील मामला"
3495 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:518
3496 #, fuzzy
3497 #| msgid "case-insensitive"
3498 msgctxt "Collation variant"
3499 msgid "accent-insensitive"
3500 msgstr "असंवेदनशील मामला"
3502 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
3503 #, fuzzy
3504 #| msgid "case-sensitive"
3505 msgctxt "Collation variant"
3506 msgid "accent-sensitive"
3507 msgstr "संवेदनशील मामला"
3509 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:524
3510 #, fuzzy
3511 #| msgid "case-sensitive"
3512 msgctxt "Collation variant"
3513 msgid "kana-sensitive"
3514 msgstr "संवेदनशील मामला"
3516 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:528
3517 #, fuzzy
3518 #| msgid "multilingual"
3519 msgctxt "Collation variant"
3520 msgid "multi-level"
3521 msgstr "बहुभाषी"
3523 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:531
3524 msgctxt "Collation variant"
3525 msgid "binary"
3526 msgstr "द्विक"
3528 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:534
3529 msgctxt "Collation variant"
3530 msgid "no-pad"
3531 msgstr ""
3533 #: libraries/classes/Config.php:1144
3534 #, php-format
3535 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
3536 msgstr "वर्तमान विन्यास दस्तावेज %s अपठनीय है|"
3538 #: libraries/classes/Config.php:1174
3539 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
3540 msgstr ""
3542 #: libraries/classes/Config.php:1194
3543 #, php-format
3544 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
3545 msgstr "%1$s से मूलभूत विन्यास लोड नहीं की जा सकी ।"
3547 #: libraries/classes/Config.php:1201
3548 #, fuzzy
3549 #| msgid "Could not save configuration"
3550 msgid "Failed to read configuration file!"
3551 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
3553 #: libraries/classes/Config.php:1204
3554 msgid ""
3555 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
3556 "shown below."
3557 msgstr ""
3559 #: libraries/classes/Config.php:1769
3560 #, php-format
3561 msgid "Invalid server index: %s"
3562 msgstr "अवैध सर्वर सूचकांक: %s"
3564 #: libraries/classes/Config.php:1782
3565 #, fuzzy, php-format
3566 #| msgid "Server"
3567 msgid "Server %d"
3568 msgstr "सर्वर"
3570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:69
3571 #, fuzzy
3572 #| msgid ""
3573 #| "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3574 msgid ""
3575 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
3576 msgstr ""
3577 "अगर सक्रिय उपयोगकर्ता लॉगिन प्रपत्र में कुकी auth के लिए किसी भी MySQL सर्वर में प्रवेश "
3578 "कर सकते है"
3580 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
3581 msgid "Allow login to any MySQL server"
3582 msgstr "किसी भी MySQL सर्वर में प्रवेश की अनुमति"
3584 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
3585 msgid ""
3586 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
3587 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
3588 "to the given regular expression."
3589 msgstr ""
3591 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:76
3592 #, fuzzy
3593 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
3594 msgid "Restrict login to MySQL server"
3595 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
3597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:78
3598 #, fuzzy
3599 #| msgid ""
3600 #| "Enabling this allows a page located on a different domain to call "
3601 #| "phpMyAdmin inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/"
3602 #| "strong] allowing cross-frame scripting attacks"
3603 msgid ""
3604 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3605 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3606 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
3607 msgstr ""
3608 "सक्षम करने से यह एक एक अलग डोमेन पर स्थित पृष्ठ को एक सीमा के अंदर phpMyAdmin को कॉल  "
3609 "की अनुमति देता है, और एक संभावित सुरक्षा  छेद है पार-फ्रेम स्क्रीप्टिंग हमला"
3611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:82
3612 msgid "Allow third party framing"
3613 msgstr "तीसरे पक्ष की अनुमति फ्रेमन की अनुमति"
3615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:83
3616 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3617 msgstr "सामान्य यूसरओं को \"ड्रॉप डेटाबेस\" लिंक शो करें"
3619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
3620 #, fuzzy
3621 #| msgid ""
3622 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3623 #| "authentication"
3624 msgid ""
3625 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3626 "authentication."
3627 msgstr "कुकीज़ प्रमाणीकरण में गुप्त कुकी के लिए कूट शब्द का इस्तेमाल किया गया।"
3629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:88
3630 msgid "Blowfish secret"
3631 msgstr "गुप्त blowfish"
3633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
3634 msgid "Highlight selected rows."
3635 msgstr "चयनित रोयों को उजागर करें."
3637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
3638 msgid "Row marker"
3639 msgstr "रो मार्कर"
3641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
3642 #, fuzzy
3643 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3644 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
3645 msgstr "माउस द्वारा चयनित रो को उजागर करें"
3647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
3648 msgid "Highlight pointer"
3649 msgstr "सूचक को उजागर करें"
3651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
3652 #, fuzzy
3653 #| msgid ""
3654 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3655 #| "import and export operations"
3656 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
3657 msgstr ""
3658 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
3659 "Bzip2]bzip2[/a]"
3661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
3662 msgid "Bzip2"
3663 msgstr "Bzip2(बीजिप2)"
3665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:99
3666 #, fuzzy
3667 #| msgid ""
3668 #| "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and "
3669 #| "VARCHAR columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, "
3670 #| "[kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns"
3671 msgid ""
3672 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3673 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3674 "kbd] - allows newlines in columns."
3675 msgstr ""
3676 "परिभाषित करता है, कि किस प्रकार के संपादन नियंत्रणों का CHAR और VARCHAR  कोलम के लिए "
3677 "इस्तेमाल किया जाना चाहिए; इनपुट - इनपुट की लंबाई को सीमित करने की अनुमति देता है, "
3678 "textarea - कोलम में नयी-लाईन की अनुमति देता है"
3680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:103
3681 msgid "CHAR columns editing"
3682 msgstr "CHAR कॉलम संपादन"
3684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
3685 msgid ""
3686 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
3687 "highlighting and line numbers."
3688 msgstr ""
3690 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
3691 msgid "Enable CodeMirror"
3692 msgstr ""
3694 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
3695 msgid ""
3696 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
3697 "enabled."
3698 msgstr ""
3700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
3701 #, fuzzy
3702 #| msgid "Enable SQL Validator"
3703 msgid "Enable linter"
3704 msgstr "SQL मान्य करता सक्षम"
3706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:116
3707 msgid ""
3708 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3709 "columns."
3710 msgstr ""
3712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:119
3713 #, fuzzy
3714 #| msgid "Customize text input fields"
3715 msgid "Minimum size for input field"
3716 msgstr "टेक्स्ट फ़ील्ड जानकारी को अनुकूलित करें"
3718 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:121
3719 msgid ""
3720 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3721 "columns."
3722 msgstr ""
3724 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:124
3725 #, fuzzy
3726 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
3727 msgid "Maximum size for input field"
3728 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
3730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:125
3731 #, fuzzy
3732 #| msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3733 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
3734 msgstr "CHAR/VARCHAR textareas कॉलम की संख्या"
3736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
3737 msgid "CHAR textarea columns"
3738 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
3740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
3741 #, fuzzy
3742 #| msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3743 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
3744 msgstr "CHAR/VARCHAR textarea रो की संख्या"
3746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:128
3747 msgid "CHAR textarea rows"
3748 msgstr "CHAR textarea रो"
3750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
3751 msgid "Check config file permissions"
3752 msgstr "अनुमति के लिए कॉन्फिग फ़ाइल को चेक करें"
3754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:131
3755 msgid ""
3756 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
3757 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
3758 msgstr ""
3760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:134
3761 msgid "Compress on the fly"
3762 msgstr "जल्दी संक्षिप्त करें"
3764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:136
3765 #, fuzzy
3766 #| msgid ""
3767 #| "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
3768 #| "you're about to lose data"
3769 msgid ""
3770 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
3771 "you're about to lose data."
3772 msgstr ""
3773 "जब आप डेटा खो रहे हो तब एक चेतावनी (\"आपको वास्तव में यकीन हैं ...\") प्रदर्शित किय़ा "
3774 "जाएँ ।"
3776 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
3777 msgid "Confirm DROP queries"
3778 msgstr "ड्रॉप क्वरीों की पुष्टि"
3780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:140
3781 msgid ""
3782 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
3783 msgstr ""
3785 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
3786 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3787 msgid "Debug SQL"
3788 msgstr "डिबग SQL"
3790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:142
3791 #, fuzzy
3792 #| msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3793 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
3794 msgstr "टैब जो डेटाबेस में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
3796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
3797 msgid "Default database tab"
3798 msgstr "डिफ़ॉल्ट डेटाबेस टैब"
3800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:144
3801 #, fuzzy
3802 #| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3803 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
3804 msgstr "टैब जो सर्वर में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
3806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
3807 msgid "Default server tab"
3808 msgstr "डिफ़ॉल्ट सर्वर टैब"
3810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:146
3811 #, fuzzy
3812 #| msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3813 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
3814 msgstr "टैब जो सूची में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
3816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
3817 msgid "Default table tab"
3818 msgstr "डिफ़ॉल्ट सूची टैब"
3820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:148
3821 #, fuzzy
3822 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3823 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
3824 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
3826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
3827 #, fuzzy
3828 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3829 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3830 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
3832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:150
3833 #, fuzzy
3834 #| msgid "Propose table structure"
3835 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
3836 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
3838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
3839 #, fuzzy
3840 #| msgid "Table comments"
3841 msgid "Show column comments"
3842 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
3844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:152
3845 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
3846 msgstr ""
3848 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:153
3849 #, fuzzy
3850 #| msgid "Propose table structure"
3851 msgid "Hide table structure actions"
3852 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
3854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
3855 #, fuzzy
3856 #| msgid "Default sorting order"
3857 msgid "Default transformations for Hex"
3858 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
3861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:157
3862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
3863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
3864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163
3865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
3866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
3867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
3868 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
3869 msgid ""
3870 "Values for options list for default transformations. These will be "
3871 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
3872 msgstr ""
3874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:156
3875 #, fuzzy
3876 #| msgid "Transformation options"
3877 msgid "Default transformations for Substring"
3878 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
3881 #, fuzzy
3882 #| msgid "Default sorting order"
3883 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3884 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3886 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:160
3887 #, fuzzy
3888 #| msgid "Default sorting order"
3889 msgid "Default transformations for External"
3890 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:162
3893 #, fuzzy
3894 #| msgid "Transformation options"
3895 msgid "Default transformations for PreApPend"
3896 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:164
3899 #, fuzzy
3900 #| msgid "Default sorting order"
3901 msgid "Default transformations for DateFormat"
3902 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:166
3905 #, fuzzy
3906 #| msgid "Transformation options"
3907 msgid "Default transformations for Inline"
3908 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:168
3911 #, fuzzy
3912 #| msgid "Transformation options"
3913 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3914 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:170
3917 #, fuzzy
3918 #| msgid "Transformation options"
3919 msgid "Default transformations for TextLink"
3920 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:173
3923 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
3924 msgstr "सर्वर लिस्टिंग को ड्रॉपडाउन के बजाय सूची की तरह देखियें."
3926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
3927 msgid "Display servers as a list"
3928 msgstr "सर्वर सूची की तरह देखें"
3930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:176
3931 msgid ""
3932 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3933 "the selected tables of a database."
3934 msgstr ""
3936 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
3937 msgid "Disable multi table maintenance"
3938 msgstr "कई टेबल के रखरखाव को अक्षम करे"
3940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:181
3941 #, fuzzy
3942 #| msgid ""
3943 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3944 #| "limit)"
3945 msgid ""
3946 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3947 "limit)."
3948 msgstr "एक स्क्रिप्ट को चलने की अवधि सेकंड में दें, (शून्य - कोई सीमा नहीं के लिए)"
3950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:184
3951 msgid "Maximum execution time"
3952 msgstr "अधिकतम निष्पादन समय"
3954 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:186
3955 #: templates/display/export/options_output.twig:17
3956 #, fuzzy, php-format
3957 #| msgid "Add constraints"
3958 msgid "Use %s statement"
3959 msgstr "शर्तें जोडें"
3961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189
3962 msgid "Save as file"
3963 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
3965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190
3966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
3967 msgid "Character set of the file"
3968 msgstr "फ़ाइल का चरित्र सेट"
3970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
3971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
3972 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:264
3973 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:78
3974 msgid "Format"
3975 msgstr "प्रारूप"
3977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:192
3978 msgid "Compression"
3979 msgstr "संक्षिप्तीकरण"
3981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193
3982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:200
3983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
3984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
3985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
3986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
3987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
3988 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:96
3989 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:64
3990 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:96
3991 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:75
3992 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:133
3993 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:90
3994 msgid "Put columns names in the first row"
3995 msgstr "काँलम नाम प्रथम रो में"
3997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:194
3998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:401
3999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
4000 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:179
4001 #, fuzzy
4002 #| msgid "Column names"
4003 msgid "Columns enclosed with"
4004 msgstr "कोलम के नाम"
4006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
4007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:402
4008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
4009 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:190
4010 #, fuzzy
4011 #| msgid "Column names"
4012 msgid "Columns escaped with"
4013 msgstr "कोलम के नाम"
4015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
4016 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
4017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
4018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
4019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
4020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
4021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:275
4022 #, fuzzy
4023 #| msgid "Replace NULL by"
4024 msgid "Replace NULL with"
4025 msgstr "शून्य की जगह पर"
4027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197
4028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
4029 msgid "Remove CRLF characters within columns"
4030 msgstr "CRLF चरित्र को कोलम से हटायें"
4032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
4033 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:406
4034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:418
4035 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:164
4036 #, fuzzy
4037 #| msgid "Columns terminated by"
4038 msgid "Columns terminated with"
4039 msgstr "काँलम समाप्त होता है"
4041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
4042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:400
4043 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:199
4044 #, fuzzy
4045 #| msgid "Lines terminated by"
4046 msgid "Lines terminated with"
4047 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
4049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
4050 msgid "Excel edition"
4051 msgstr "एक्सेल संस्करण"
4053 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
4054 msgid "Database name template"
4055 msgstr "डेटाबेस नाम टेम्पलेट"
4057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
4058 msgid "Server name template"
4059 msgstr "सर्वर नाम टेम्पलेट"
4061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
4062 msgid "Table name template"
4063 msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
4065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
4066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
4067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
4068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
4069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
4070 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
4071 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:100
4072 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
4073 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
4074 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:78
4075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
4076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:210
4077 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
4078 msgid "Dump table"
4079 msgstr "टेबल दुम्प करें"
4081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
4082 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:91
4083 msgid "Include table caption"
4084 msgstr "टैब शीर्षक में शामिल"
4086 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
4087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
4088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
4089 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:409
4090 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:547
4091 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:509
4092 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:391
4093 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:550
4094 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
4095 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:725
4096 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
4097 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
4098 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
4099 msgid "Comments"
4100 msgstr "टिप्पणी"
4102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
4103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
4104 msgid "Table caption"
4105 msgstr "टेबल शीर्षक"
4107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
4108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
4109 msgid "Continued table caption"
4110 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
4112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
4113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
4114 msgid "Label key"
4115 msgstr "लेबल कुंजी"
4117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
4118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
4119 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
4120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:415
4121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:515
4122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:395
4123 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:557
4124 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
4125 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
4126 #, fuzzy
4127 #| msgid "MIME type"
4128 msgid "Media (MIME) type"
4129 msgstr "MIME प्रकार"
4131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
4132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
4133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:269
4134 #, fuzzy
4135 #| msgid "Relations"
4136 msgid "Relationships"
4137 msgstr "संबंध"
4139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
4140 msgid "Export method"
4141 msgstr "निर्यात प्रकार"
4143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
4144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
4145 msgid "Save on server"
4146 msgstr "सर्वर पर सेव करें"
4148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
4149 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
4150 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:16
4151 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:13
4152 msgid "Overwrite existing file(s)"
4153 msgstr "मौजूदा फ़ाइल अधिलेखित करें"
4155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
4156 #, fuzzy
4157 #| msgid "Export as %s"
4158 msgid "Export as separate files"
4159 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
4161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
4162 msgid "Remember file name template"
4163 msgstr "टेम्पलेट फ़ाइल नाम याद रखें"
4165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:239
4166 #: libraries/classes/Operations.php:249 libraries/classes/Operations.php:908
4167 #: libraries/classes/Operations.php:1383
4168 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4169 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
4171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
4172 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4173 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
4175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
4176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:425
4177 msgid "SQL compatibility mode"
4178 msgstr "SQL संगतता मोड"
4180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
4181 msgid "Creation/Update/Check dates"
4182 msgstr "निर्माण/अद्यतन/जाँच दिनांक"
4184 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:243
4185 msgid "Use delayed inserts"
4186 msgstr "विलंबित इनसर्टस"
4188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244
4189 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155
4190 msgid "Disable foreign key checks"
4191 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
4193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:245
4194 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
4195 #, fuzzy
4196 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4197 msgid "Export views as tables"
4198 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
4200 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:246
4201 #, fuzzy
4202 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4203 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
4204 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
4206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:247
4207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
4208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
4209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:253
4210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
4211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
4212 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
4213 #: libraries/classes/Operations.php:244 libraries/classes/Operations.php:1379
4214 #, php-format
4215 msgid "Add %s"
4216 msgstr "%s जोडें"
4218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
4219 #, fuzzy
4220 #| msgid "Use hexadecimal for BLOB"
4221 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
4222 msgstr "BLOB के लिए hexadecimal का प्रयोग करें"
4224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
4225 msgid ""
4226 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
4227 "creation)"
4228 msgstr ""
4230 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:261
4231 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:316
4232 msgid "Exclude definition of current user"
4233 msgstr ""
4235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:262
4236 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
4237 #, fuzzy, php-format
4238 #| msgid "Session value"
4239 msgid "%s view"
4240 msgstr "सत्र मूल्य"
4242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
4243 msgid "Use ignore inserts"
4244 msgstr "आवेषण उपेक्षा का प्रयोग करें"
4246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:265
4247 msgid "Syntax to use when inserting data"
4248 msgstr "डेटा दल्तें समय वाक्यविन्यास का उपयोग करें"
4250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266
4251 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:459
4252 msgid "Maximal length of created query"
4253 msgstr "क्वेरी के अधिकतम लंबाई"
4255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:271
4256 msgid "Export type"
4257 msgstr "निर्यात प्रकार"
4259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272
4260 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141
4261 msgid "Enclose export in a transaction"
4262 msgstr "एक सौदे में बंद निर्यात"
4264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:273
4265 msgid "Export time in UTC"
4266 msgstr "UTC में निर्यात समय"
4268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278
4269 #, fuzzy
4270 #| msgid ""
4271 #| "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4272 #| "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
4273 msgid ""
4274 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4275 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
4276 msgstr ""
4277 "एक विदेशी कुंजी ड्रॉपडाउन बॉक्स में आइटम्स के लिए सॉर्ट क्रम; सामग्री संदर्भित डेटा, आईडी है "
4278 "महत्वपूर्ण मूल्य है"
4280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:281
4281 msgid "Foreign key dropdown order"
4282 msgstr "विदेशी कुंजी ड्रॉपडाउन क्रम"
4284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
4285 #, fuzzy
4286 #| msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
4287 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
4288 msgstr "अगर कम आइटम मौजूद हैं एक ड्रॉपडाउन का उपयोग किया जाएगा"
4290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:283
4291 msgid "Foreign key limit"
4292 msgstr "विदेशी कुंजी सीमा"
4294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284
4295 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
4296 msgstr ""
4298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:285
4299 #, fuzzy
4300 #| msgid "Disable foreign key checks"
4301 msgid "Foreign key checks"
4302 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
4304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
4305 msgid "Browse mode"
4306 msgstr "ब्राउज़ करें"
4308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:287
4309 #, fuzzy
4310 #| msgid "Customize browse mode"
4311 msgid "Customize browse mode."
4312 msgstr "ब्राउज़ मोड अनुकूलित"
4314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:289
4315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
4316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:305
4317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
4318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
4319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:357
4320 #, fuzzy
4321 #| msgid "Customize default options"
4322 msgid "Customize default options."
4323 msgstr "डिफ़ॉल्ट विकल्प अनुकूलित"
4325 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:290
4326 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:88
4327 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:39
4328 msgid "CSV"
4329 msgstr "CSV"
4331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
4332 msgid "Developer"
4333 msgstr "डेवलपर"
4335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:293
4336 #, fuzzy
4337 #| msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
4338 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
4339 msgstr "phpMyAdmin डेवलपर के लिए सेटिंग्स"
4341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
4342 msgid "Edit mode"
4343 msgstr "संपादन मोड"
4345 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:295
4346 #, fuzzy
4347 #| msgid "Customize edit mode"
4348 msgid "Customize edit mode."
4349 msgstr "संपादन मोड अनुकूलित"
4351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
4352 msgid "Export defaults"
4353 msgstr "निर्यात डिफ़ॉल्ट"
4355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
4356 #, fuzzy
4357 #| msgid "Customize default export options"
4358 msgid "Customize default export options."
4359 msgstr "डिफ़ॉल्ट निर्यात विकल्पों को अनुकूलित करें"
4361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
4362 msgid "General"
4363 msgstr "सामान्य"
4365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:299
4366 #, fuzzy
4367 #| msgid "Set some commonly used options"
4368 msgid "Set some commonly used options."
4369 msgstr "कुछ सामान्यतः प्रयोग किया जाता विकल्प सेट"
4371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
4372 msgid "Import defaults"
4373 msgstr "आयात"
4375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301
4376 #, fuzzy
4377 #| msgid "Customize default common import options"
4378 msgid "Customize default common import options."
4379 msgstr "डिफ़ॉल्ट आयात विकल्पों को अनुकूलित करें"
4381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:302
4382 msgid "Import / export"
4383 msgstr "आयात / निर्यात"
4385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
4386 #, fuzzy
4387 #| msgid "Set import and export directories and compression options"
4388 msgid "Set import and export directories and compression options."
4389 msgstr "आयात और निर्यात निर्देशिका और संपीड़न विकल्प सेट करें"
4391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
4392 msgid "LaTeX"
4393 msgstr "LaTeX"
4395 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306
4396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372 libraries/classes/Menu.php:582
4397 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4743 libraries/classes/Util.php:4198
4398 #: libraries/config.values.php:157
4399 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
4400 #: templates/server/databases/index.twig:6
4401 msgid "Databases"
4402 msgstr "डाटाबेस"
4404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
4405 #, fuzzy
4406 #| msgid "Databases display options"
4407 msgid "Databases display options."
4408 msgstr "डेटाबेस प्रदर्शन विकल्प"
4410 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
4411 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:72
4412 #, fuzzy
4413 #| msgid "Navigation frame"
4414 msgid "Navigation panel"
4415 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
4417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:309
4418 #, fuzzy
4419 #| msgid "Customize appearance of the navigation frame"
4420 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
4421 msgstr "नेविगेशन फ्रेम की दिखावट को अनुकूलित करें"
4423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
4424 #, fuzzy
4425 #| msgid "Navigation frame"
4426 msgid "Navigation tree"
4427 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
4429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:311
4430 #, fuzzy
4431 #| msgid "Customize navigation frame"
4432 msgid "Customize the navigation tree."
4433 msgstr "नेविगेशन फ्रेम को अनुकूलित करें"
4435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
4436 #: libraries/classes/Server/Select.php:59 templates/setup/home/index.twig:34
4437 msgid "Servers"
4438 msgstr "सर्वर"
4440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
4441 #, fuzzy
4442 #| msgid "Servers display options"
4443 msgid "Servers display options."
4444 msgstr "सर्वर प्रदर्शन विकल्प"
4446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
4447 #, fuzzy
4448 #| msgid "Tables display options"
4449 msgid "Tables display options."
4450 msgstr "टेबल प्रदर्शन विकल्प"
4452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
4453 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:96
4454 #, fuzzy
4455 #| msgid "Main frame"
4456 msgid "Main panel"
4457 msgstr "मुख्य फ्रेम"
4459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
4460 msgid "Microsoft Office"
4461 msgstr "माइक्रोसॉफ्ट ऑफिस"
4463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
4464 msgid "Other core settings"
4465 msgstr "अन्य मुख्य सेटिंग्स"
4467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
4468 #, fuzzy
4469 #| msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
4470 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
4471 msgstr "सेटिंग्स जो कहीं भी फिट नहीं थी"
4473 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
4474 msgid "Page titles"
4475 msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
4477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
4478 #, fuzzy
4479 #| msgid ""
4480 #| "Specify browser's title bar text. Refer to "
4481 #| "[doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc] for magic strings that can be "
4482 #| "used to get special values."
4483 msgid ""
4484 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
4485 "for magic strings that can be used to get special values."
4486 msgstr ""
4487 "निर्दिष्ट ब्राउज़र की शीर्षक पट्टी पाठ. [doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc]  "
4488 "जादू स्ट्रिंग को विशेष मान पाने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है."
4490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:329
4491 msgid "Security"
4492 msgstr "सुरक्षा"
4494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:331
4495 #, fuzzy
4496 #| msgid ""
4497 #| "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do "
4498 #| "not limit MySQL"
4499 msgid ""
4500 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4501 "limit MySQL."
4502 msgstr ""
4503 "कृपया याद रखें phpMyAdmin एक अंतरफलक है और इसकी विशेषताओं MySQL को सीमित नहीं करती"
4505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:334
4506 msgid "Basic settings"
4507 msgstr "मूल सेटिंग्स"
4509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:335
4510 msgid "Authentication"
4511 msgstr "प्रमाणीकरण"
4513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
4514 #, fuzzy
4515 #| msgid "Authentication settings"
4516 msgid "Authentication settings."
4517 msgstr "प्रमाणीकरण सेटिंग्स"
4519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
4520 msgid "Server configuration"
4521 msgstr "सर्वर विन्यास"
4523 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:339
4524 #, fuzzy
4525 #| msgid ""
4526 #| "Advanced server configuration, do not change these options unless you "
4527 #| "know what they are for"
4528 msgid ""
4529 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4530 "what they are for."
4531 msgstr "उन्नत सर्वर विन्यास,अगर आप इनके बारे मैं नहीं जानते तो इन्हें मत बदलें"
4533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
4534 #, fuzzy
4535 #| msgid "Enter server connection parameters"
4536 msgid "Enter server connection parameters."
4537 msgstr "सर्वर कनेक्शन पैरामीटर दाखिल करें"
4539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:343
4540 msgid "Configuration storage"
4541 msgstr "विन्यास भंडारण"
4543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:345
4544 #, fuzzy
4545 #| msgid ""
4546 #| "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4547 #| "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] "
4548 #| "in documentation"
4549 msgid ""
4550 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4551 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
4552 "documentation."
4553 msgstr ""
4554 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण अतिरिक्त सुविधाओं तक पहुँच हासिल करने के लिए कॉन्फ़िगर करें, "
4555 "ज्यादा जानकारी के लिए [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc]"
4557 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:349
4558 msgid "Changes tracking"
4559 msgstr "परिवर्तन ट्रैकिंग"
4561 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
4562 msgid ""
4563 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4564 "storage."
4565 msgstr ""
4566 "डेटाबेस ट्रैकिंग में किए गए परिवर्तन. phpMyAdmin विन्यास भंडारण की आवश्यकता होती है."
4568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354 libraries/classes/Menu.php:359
4569 #: libraries/classes/Menu.php:466 libraries/classes/Menu.php:586
4570 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:303
4571 #: libraries/classes/Util.php:3152 libraries/classes/Util.php:3162
4572 #: libraries/classes/Util.php:3168 libraries/classes/Util.php:4199
4573 #: libraries/classes/Util.php:4214 libraries/classes/Util.php:4231
4574 #: libraries/config.values.php:64 libraries/config.values.php:78
4575 #: libraries/config.values.php:169 libraries/config.values.php:179
4576 msgid "SQL"
4577 msgstr "SQL"
4579 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:355
4580 msgid "SQL Query box"
4581 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स"
4583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356
4584 #, fuzzy
4585 #| msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4586 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
4587 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स में दिखाए गए लिंक्स को अनुकूलित करें"
4589 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
4590 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:52
4591 msgid "SQL queries"
4592 msgstr "SQL क्वरी"
4594 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:359
4595 #, fuzzy
4596 #| msgid "SQL queries settings"
4597 msgid "SQL queries settings."
4598 msgstr "SQL क्वेरी सेटिंग्स"
4600 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360
4601 msgid "Startup"
4602 msgstr "स्टार्टअप"
4604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361
4605 #, fuzzy
4606 #| msgid "Customize startup page"
4607 msgid "Customize startup page."
4608 msgstr "स्टार्टअप पेज अनुकूलित करें"
4610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
4611 #, fuzzy
4612 #| msgid "Database for user"
4613 msgid "Database structure"
4614 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
4616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:363
4617 msgid ""
4618 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
4619 msgstr ""
4621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364
4622 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:287
4623 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:3
4624 #, fuzzy
4625 #| msgid "Database for user"
4626 msgid "Table structure"
4627 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
4629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:365
4630 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
4631 msgstr ""
4633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
4634 msgid "Tabs"
4635 msgstr "टैब्स"
4637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
4638 #, fuzzy
4639 #| msgid "Choose how you want tabs to work"
4640 msgid "Choose how you want tabs to work."
4641 msgstr "चुनें कि आप टैब्स काम करना चाहते हैं"
4643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368
4644 #, fuzzy
4645 #| msgid "Display PDF schema"
4646 msgid "Display relational schema"
4647 msgstr "PDF स्कीमा दिखाओ"
4649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
4650 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:74
4651 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:82
4652 msgid "Paper size"
4653 msgstr "पेपर आकार"
4655 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
4656 msgid "Text fields"
4657 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
4659 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:374
4660 #, fuzzy
4661 #| msgid "Customize text input fields"
4662 msgid "Customize text input fields."
4663 msgstr "टेक्स्ट फ़ील्ड जानकारी को अनुकूलित करें"
4665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
4666 msgid "Texy! text"
4667 msgstr "Texy! टेक्स्ट"
4669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:376
4670 msgid "Customize default options"
4671 msgstr "डिफ़ॉल्ट विकल्प अनुकूलित"
4673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377
4674 msgid "Warnings"
4675 msgstr "चेतावनी"
4677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
4678 #, fuzzy
4679 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4680 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
4681 msgstr "phpMyAdmin द्वारा दिखाए चेतावनी निष्क्रिय करें"
4683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:379
4684 #: templates/console/display.twig:4
4685 msgid "Console"
4686 msgstr ""
4688 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:381
4689 #, fuzzy
4690 #| msgid ""
4691 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
4692 #| "import and export operations"
4693 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
4694 msgstr ""
4695 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
4696 "Gzip]gzip[/a]"
4698 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
4699 msgid "GZip"
4700 msgstr "GZip"
4702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:385
4703 msgid "Extra parameters for iconv"
4704 msgstr "iconv के लिए अतिरिक्त पैरामीटर"
4706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
4707 #, fuzzy
4708 #| msgid ""
4709 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
4710 #| "even if one of the queries failed"
4711 msgid ""
4712 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4713 "if one of the queries failed."
4714 msgstr ""
4715 "अगर सक्रिय है, phpMyAdmin एकाधिक बयान प्रश्नों कंप्यूटिंग जारी भले ही एक प्रश्न का असफल"
4717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:390
4718 msgid "Ignore multiple statement errors"
4719 msgstr "कई बयान त्रुटियों उपेक्षा"
4721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:392
4722 msgid ""
4723 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4724 "This might be a good way to import large files, however it can break "
4725 "transactions."
4726 msgstr ""
4727 "मामले लिपि में आयात की अनुमति दें अंतरायन का पता लगाता है यह समय सीमा के करीब है. यह "
4728 "अच्छा करने के लिए बड़ी फ़ाइलों आयात तरीका हो, लेकिन यह लेनदेन तोड़ सकते हो सकता है."
4730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396
4731 msgid "Enable drag and drop import"
4732 msgstr ""
4734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397
4735 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
4736 msgstr ""
4738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:398
4739 msgid "Partial import: allow interrupt"
4740 msgstr "आंशिक आयात दखल की अनुमति"
4742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
4743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:414
4744 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:125
4745 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:80
4746 msgid "Do not abort on INSERT error"
4747 msgstr "इन्सर्ट त्रुटी मैं मत छोड़ों"
4749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
4750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:416
4751 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
4752 msgstr ""
4754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:405
4755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
4756 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
4757 msgstr ""
4759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
4760 #, fuzzy
4761 #| msgid ""
4762 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4763 #| "table) and only SQL is always available"
4764 msgid ""
4765 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4766 "table) and only SQL is always available."
4767 msgstr ""
4768 "डिफ़ॉल्ट स्वरूप; पता होना चाहिए कि इस सूची में स्थान (डेटाबेस, तालिका) पर निर्भर करता है "
4769 "और केवल SQL हमेशा उपलब्ध है"
4771 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411
4772 msgid "Format of imported file"
4773 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
4775 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
4776 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:86
4777 msgid "Use LOCAL keyword"
4778 msgstr "कीवर्ड LOCAL का प्रयोग"
4780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419
4781 msgid "Column names in first row"
4782 msgstr "कोलम के नाम पहली रो में"
4784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:420
4785 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:75
4786 msgid "Do not import empty rows"
4787 msgstr "खाली रोयाँ आयात नहीं"
4789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:421
4790 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4791 msgstr "आयात मुद्राओं ($5.00 से 5.00)"
4793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
4794 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4795 msgstr "प्रतिशत को उचित दशमलव के रूप में आयात करें"
4797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:423
4798 #, fuzzy
4799 #| msgid "Number of queries to skip from start"
4800 msgid "Number of queries to skip from start."
4801 msgstr "प्रश्नों की संख्या शुरू से ही छोड़ने के लिए"
4803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
4804 msgid "Partial import: skip queries"
4805 msgstr "आंशिक आयात: क्वरीों को छोड़"
4807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
4808 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4809 msgstr "शुन्य मूल्य के लिए AUTO_INCREMENT का प्रयोग न करें"
4811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:427
4812 #, fuzzy
4813 #| msgid "Read misses"
4814 msgid "Read as multibytes"
4815 msgstr "गलतियाँ पढ़ें"
4817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
4818 msgid "Initial state for sliders"
4819 msgstr "स्लाइडर्स के लिए प्रारंभिक अवस्था"
4821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:429
4822 #, fuzzy
4823 #| msgid "How many rows can be inserted at one time"
4824 msgid "How many rows can be inserted at one time."
4825 msgstr "एक समय पर कितनी पक्न्तियों को डाला जा सकता है"
4827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
4828 msgid "Number of inserted rows"
4829 msgstr "डाली गयी पक्न्तियों"
4831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:431
4832 #, fuzzy
4833 #| msgid ""
4834 #| "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse "
4835 #| "view"
4836 msgid ""
4837 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
4838 msgstr ""
4839 "किसी भी गैर सांख्यिक स्तंभ में दिखाया गया है अक्षरों की अधिकतम संख्या पर विचार ब्राउज़"
4841 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
4842 msgid "Limit column characters"
4843 msgstr "काँलम वर्ण सीमा"
4845 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
4846 msgid ""
4847 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4848 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4849 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4850 msgstr ""
4851 "अगर TRUE, लोगौत सभी सर्वर की कुकी हटा देगा| अगर FALSE, लोगौत सिर्फ वर्तमान सर्वर से "
4852 "होगा| इसे FALSE रखने से सर्वर लोगौत भूल सकते हैं, जब आप ज्यादा सर्वर से कनेक्ट हों।"
4854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438
4855 msgid "Delete all cookies on logout"
4856 msgstr "लॉगआउट पर सभी कुकीज़ हटाना"
4858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
4859 #, fuzzy
4860 #| msgid ""
4861 #| "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4862 #| "authentication mode"
4863 msgid ""
4864 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
4865 "kbd] authentication mode."
4866 msgstr ""
4867 "परिभाषित करें कि पिछले लॉगइन या याद किया जाना चाहिए कुकी प्रमाणीकरण मोड में या नहीं"
4869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:443
4870 msgid "Recall user name"
4871 msgstr "याद यूसर नाम"
4873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445
4874 msgid ""
4875 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4876 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4877 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4878 "recommended for non-trusted environments."
4879 msgstr ""
4880 "परिभाषित करता है लंबे समय (सेकेंड में) कैसे एक लॉगिन कुकी ब्राउज़र में संग्रहित किया जाना "
4881 "चाहिए. 0 मतलब का मूलभूत है कि यह केवल मौजूदा सत्र के लिए रखा जाएगा, और जैसे ही आप "
4882 "ब्राउज़र विंडो को बंद हटा दिया जाएगा. इस गैर विश्वसनीय वातावरण के लिए सिफारिश की है."
4884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
4885 msgid "Login cookie store"
4886 msgstr "लॉगिन कुकी भंडार"
4888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
4889 #, fuzzy
4890 #| msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
4891 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
4892 msgstr "परिभाषित करें की एक लोगिन कुकी कितने समय थक मान्य है"
4894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452
4895 msgid "Login cookie validity"
4896 msgstr "लॉगिन कुकी वैधता"
4898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:453
4899 #, fuzzy
4900 #| msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4901 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
4902 msgstr "LONGTEXT काँलम के लिए textarea का आकर दुगना करें"
4904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454
4905 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4906 msgstr "LONGTEST के लिए बड़ा आकर"
4908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
4909 #, fuzzy
4910 #| msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
4911 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
4912 msgstr "SQL प्रदर्शित अधिकतम अक्षर"
4914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
4915 msgid "Maximum displayed SQL length"
4916 msgstr "SQL प्रदर्शित अधिकतम लम्बाई"
4918 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:457
4919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
4920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
4921 msgid "Users cannot set a higher value"
4922 msgstr "यूसरओं एक उच्च मूल्य निर्धारित नहीं कर सकते"
4924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458
4925 #, fuzzy
4926 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4927 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
4928 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
4930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:459
4931 msgid "Maximum databases"
4932 msgstr "डेटाबेस की अधिकतम संख्या"
4934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:461
4935 msgid ""
4936 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
4937 "the navigation tree."
4938 msgstr ""
4940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
4941 #, fuzzy
4942 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
4943 msgid "Maximum items on first level"
4944 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
4946 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465
4947 msgid ""
4948 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
4949 "tree."
4950 msgstr ""
4952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
4953 msgid "Maximum items in branch"
4954 msgstr ""
4956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
4957 msgid ""
4958 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4959 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
4960 msgstr ""
4961 "परिणाम सेट में से प्रदर्शित रों की संख्या, अगर सेट में ज्यादा रो हैं तो \"पिछले\" और \"अगला"
4962 "\" लिंक दिखाएँ  जायेंगे।"
4964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
4965 msgid "Maximum number of rows to display"
4966 msgstr "प्रदर्शित रो की अधिकतम संख्या"
4968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
4969 #, fuzzy
4970 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4971 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
4972 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
4974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
4975 msgid "Maximum tables"
4976 msgstr "अधिकतम सारणी"
4978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
4979 #, fuzzy
4980 #| msgid ""
4981 #| "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4982 #| "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
4983 msgid ""
4984 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4985 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
4986 msgstr ""
4987 "एक लिपि को कितने बाइट्स दिए जायेंगे, eg. [kbd]32M[/kbd], [kbd]0[/kbd] मतलब असीमित"
4989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
4990 msgid "Memory limit"
4991 msgstr "स्मृति सीमा"
4993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
4994 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
4995 msgstr ""
4997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
4998 #, fuzzy
4999 #| msgid "Show logo in left frame"
5000 msgid "Show databases navigation as tree"
5001 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
5004 #, fuzzy
5005 #| msgid "Navigation frame"
5006 msgid "Navigation panel width"
5007 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
5009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
5010 #, fuzzy
5011 #| msgid "Show logo in left frame"
5012 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
5013 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
5016 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
5017 msgstr ""
5019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
5020 #, fuzzy
5021 #| msgid "Show logo in left frame"
5022 msgid "Show logo in navigation panel."
5023 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
5026 msgid "Display logo"
5027 msgstr "लोगो प्रदर्शन करें"
5029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489
5030 #, fuzzy
5031 #| msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
5032 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
5033 msgstr "नेविगेशन फ्रेम में URL यहाँ इंगित"
5035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
5036 msgid "Logo link URL"
5037 msgstr "लोगो लिंक URL"
5039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:492
5040 msgid ""
5041 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
5042 "([kbd]new[/kbd])."
5043 msgstr ""
5045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:495
5046 msgid "Logo link target"
5047 msgstr "लोगो लिंक लक्ष्य"
5049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
5050 #, fuzzy
5051 #| msgid "Display server choice at the top of the left frame"
5052 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
5053 msgstr "बाएं फ्रेम के शीर्ष पर सर्वर विकल्प"
5055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
5056 msgid "Display servers selection"
5057 msgstr "सर्वर चयन प्रदशित करें"
5059 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
5060 msgid "Target for quick access icon"
5061 msgstr "त्वरित पहुँच आइकन के लिए लक्ष्य"
5063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
5064 #, fuzzy
5065 #| msgid "Target for quick access icon"
5066 msgid "Target for second quick access icon"
5067 msgstr "त्वरित पहुँच आइकन के लिए लक्ष्य"
5069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
5070 #, fuzzy
5071 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
5072 msgid ""
5073 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
5074 "display a filter box."
5075 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
5077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
5078 #, fuzzy
5079 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
5080 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
5081 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
5083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:505
5084 #, fuzzy
5085 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
5086 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
5087 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
5089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
5090 #, fuzzy
5091 #| msgid ""
5092 #| "Only light version; display databases in a tree (determined by the "
5093 #| "separator defined below)"
5094 msgid ""
5095 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
5096 "the Databases and Tables tabs above)."
5097 msgstr ""
5098 "केवल प्रकाश संस्करण, एक पेड़ में प्रदर्शित डेटाबेस (नीचे परिभाषित विभाजक द्वारा निर्धारित)"
5100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
5101 msgid "Group items in the tree"
5102 msgstr ""
5104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
5105 #, fuzzy
5106 #| msgid "String that separates databases into different tree levels"
5107 msgid "String that separates databases into different tree levels."
5108 msgstr "स्ट्रिंग जो डेटाबेस को अलग स्तरों में बांटती है"
5110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
5111 msgid "Database tree separator"
5112 msgstr "डेटाबेस स्तर अलगानेवाला"
5114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
5115 #, fuzzy
5116 #| msgid "String that separates tables into different tree levels"
5117 msgid "String that separates tables into different tree levels."
5118 msgstr "स्ट्रिंग जो टेबल को अलग स्तरों में बांटती है"
5120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514
5121 msgid "Table tree separator"
5122 msgstr "टेबल स्तर अलगानेवाला"
5124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
5125 msgid "Maximum table tree depth"
5126 msgstr "अधिकतम टेबल स्तर गहराई"
5128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
5129 #, fuzzy
5130 #| msgid "Highlight server under the mouse cursor"
5131 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
5132 msgstr "कर्सर के तहत सर्वर पर प्रकाश डाला"
5134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
5135 msgid "Enable highlighting"
5136 msgstr "उजागर सक्षम"
5138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
5139 msgid ""
5140 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
5141 msgstr ""
5143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519
5144 #, fuzzy
5145 #| msgid "Iconic navigation bar"
5146 msgid "Enable navigation tree expansion"
5147 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
5149 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
5150 #, fuzzy
5151 #| msgid "Show tables"
5152 msgid "Show tables in tree"
5153 msgstr "टेबल दिखाओ"
5155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
5156 #, fuzzy
5157 #| msgid "Show logo in left frame"
5158 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
5159 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:522
5162 #, fuzzy
5163 #| msgid "Show versions"
5164 msgid "Show views in tree"
5165 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
5167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
5168 #, fuzzy
5169 #| msgid "Show logo in left frame"
5170 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
5171 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5173 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:524
5174 msgid "Show functions in tree"
5175 msgstr ""
5177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
5178 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
5179 msgstr ""
5181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:526
5182 #, fuzzy
5183 #| msgid "Show processes"
5184 msgid "Show procedures in tree"
5185 msgstr "प्रोसेस दिखाओ"
5187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527
5188 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
5189 msgstr ""
5191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:528
5192 #, fuzzy
5193 #| msgid "Show versions"
5194 msgid "Show events in tree"
5195 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
5197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
5198 #, fuzzy
5199 #| msgid "Show logo in left frame"
5200 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
5201 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
5204 #, fuzzy
5205 #| msgid "Copying Database"
5206 msgid "Expand single database"
5207 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
5209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:531
5210 #, fuzzy
5211 #| msgid "Show logo in left frame"
5212 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
5213 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
5215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
5216 #, fuzzy
5217 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
5218 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
5219 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
5221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:533
5222 #, fuzzy
5223 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
5224 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
5225 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
5227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534
5228 #, fuzzy
5229 #| msgid "Untracked tables"
5230 msgid "Recently used tables"
5231 msgstr "लापता टेबलएं"
5233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:535
5234 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:258
5235 #, fuzzy
5236 #| msgid "Variables"
5237 msgid "Favorite tables"
5238 msgstr "प्रक्रियां"
5240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536
5241 #, fuzzy
5242 #| msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
5243 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
5244 msgstr "ये हैं संपादित करें, इनलाइन संपादन, प्रतिलिपि बनाएँ और हटाएँ लिंक"
5246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:537
5247 msgid "Where to show the table row links"
5248 msgstr ""
5250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
5251 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
5252 msgstr ""
5254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:539
5255 msgid "Show row links anyway"
5256 msgstr ""
5258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:540
5259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541
5260 #, fuzzy
5261 #| msgid "Disable foreign key checks"
5262 msgid "Disable shortcut keys"
5263 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
5265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:542
5266 #, fuzzy
5267 #| msgid "Use natural order for sorting table and database names"
5268 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
5269 msgstr "टेबल और डेटाबेस नाम सॉर्ट करने के लिए प्राकृतिक व्यवस्था का उपयोग"
5271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:543
5272 msgid "Natural order"
5273 msgstr "प्राकृतिक आदेश"
5275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
5276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
5277 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
5278 #, fuzzy
5279 #| msgid "Use only icons, only text or both"
5280 msgid "Use only icons, only text or both."
5281 msgstr "उपयोग चिह्न, पाठ या दोनों"
5283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545
5284 #, fuzzy
5285 #| msgid "Iconic navigation bar"
5286 msgid "Table navigation bar"
5287 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
5289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546
5290 #, fuzzy
5291 #| msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
5292 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
5293 msgstr "तेज HTTPट्रान्सफर के लिए GZip आउटपुट बफरिंग का उपयोग करें"
5295 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:547
5296 msgid "GZip output buffering"
5297 msgstr "GZip आउटपुट बफरिंग"
5299 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
5300 msgid ""
5301 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
5302 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
5303 msgstr ""
5305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
5306 msgid "Default sorting order"
5307 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
5309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
5310 #, fuzzy
5311 #| msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
5312 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
5313 msgstr "MySQL के लिए लगातार कनेक्शन का उपयोग"
5315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
5316 msgid "Persistent connections"
5317 msgstr "के लिए"
5319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
5320 #, fuzzy
5321 #| msgid ""
5322 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5323 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5324 #| "configuration storage could not be found"
5325 msgid ""
5326 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5327 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5328 "configuration storage could not be found."
5329 msgstr ""
5330 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
5331 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
5333 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
5334 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
5335 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
5337 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
5338 #, fuzzy
5339 #| msgid ""
5340 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5341 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5342 #| "configuration storage could not be found"
5343 msgid ""
5344 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
5345 "column names in a table are reserved MySQL words."
5346 msgstr ""
5347 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
5348 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
5350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
5351 msgid "MySQL reserved word warning"
5352 msgstr ""
5354 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
5355 #, fuzzy
5356 #| msgid "Allow to display all the rows"
5357 msgid "How to display the menu tabs"
5358 msgstr "सभी रोयों को प्रदर्शित करने की अनुमति"
5360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
5361 msgid "How to display various action links"
5362 msgstr ""
5364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
5365 #, fuzzy
5366 #| msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
5367 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
5368 msgstr "BLOB और BINARY काँलम को एडिट नहीं किया जा सकता"
5370 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
5371 msgid "Protect binary columns"
5372 msgstr "बाइनरी काँलम की रक्षा"
5374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
5375 msgid ""
5376 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
5377 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
5378 "(lost by window close)."
5379 msgstr ""
5381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
5382 msgid "Permanent query history"
5383 msgstr "स्थायी क्वरी इतिहास"
5385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
5386 #, fuzzy
5387 #| msgid "How many queries are kept in history"
5388 msgid "How many queries are kept in history."
5389 msgstr "इतिहास में कितने क्वरी रखने है"
5391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
5392 msgid "Query history length"
5393 msgstr "क्वरी इतिहास लंबाई"
5395 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
5396 #, fuzzy
5397 #| msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
5398 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
5399 msgstr "चरित्र रूपांतरण के लिए functions चुने"
5401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
5402 msgid "Recoding engine"
5403 msgstr ""
5405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
5406 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
5407 msgstr ""
5409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
5410 #, fuzzy
5411 #| msgid "Rename table to"
5412 msgid "Remember table's sorting"
5413 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
5415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
5416 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
5417 msgstr ""
5419 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
5420 #, fuzzy
5421 #| msgid "Default sorting order"
5422 msgid "Primary key default sort order"
5423 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
5425 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
5426 #, fuzzy
5427 #| msgid ""
5428 #| "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
5429 msgid ""
5430 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
5431 msgstr "हर सेल्स बाद हेडर दोहराना, [kbd]0[/kbd] इस सुविधा को निष्क्रिय करें"
5433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
5434 msgid "Repeat headers"
5435 msgstr "हेडर दोहराना"
5437 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
5438 msgid "Grid editing: trigger action"
5439 msgstr ""
5441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
5442 #, fuzzy
5443 #| msgid "Relational display column"
5444 msgid "Relational display"
5445 msgstr "संबंधपरक प्रदर्शन स्तंभ"
5447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
5448 #, fuzzy
5449 #| msgid "Servers display options"
5450 msgid "For display Options"
5451 msgstr "सर्वर प्रदर्शन विकल्प"
5453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
5454 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
5455 msgstr ""
5457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
5458 #, fuzzy
5459 #| msgid "Directory where exports can be saved on server"
5460 msgid "Directory where exports can be saved on server."
5461 msgstr "निर्देशिका जहां निर्यात सर्वर पर सहेजा जा सकता है"
5463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
5464 msgid "Save directory"
5465 msgstr "निर्देशिका बचाना"
5467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
5468 #, fuzzy
5469 #| msgid "Leave blank if not used"
5470 msgid "Leave blank if not used."
5471 msgstr "इस्तेमाल नहीं तो खाली छोड़ें"
5473 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
5474 msgid "Host authorization order"
5475 msgstr "होस्ट प्राधिकरण आदेश"
5477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
5478 #, fuzzy
5479 #| msgid "Leave blank for defaults"
5480 msgid "Leave blank for defaults."
5481 msgstr "डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़ें"
5483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
5484 msgid "Host authorization rules"
5485 msgstr "होस्ट प्राधिकरण नियम"
5487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
5488 msgid "Allow logins without a password"
5489 msgstr "पासवर्ड के बिना प्रवेश की अनुमति"
5491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
5492 msgid "Allow root login"
5493 msgstr "रूट लॉगिन की अनुमति"
5495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
5496 #, fuzzy
5497 #| msgid "Session value"
5498 msgid "Session timezone"
5499 msgstr "सत्र मूल्य"
5501 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
5502 msgid ""
5503 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
5504 "database server"
5505 msgstr ""
5507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
5508 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
5509 msgstr ""
5511 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
5512 msgid "HTTP Realm"
5513 msgstr "http दायरे"
5515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
5516 #, fuzzy
5517 #| msgid "Authentication method to use"
5518 msgid "Authentication method to use."
5519 msgstr "प्रमाणीकरण विधि उपयोग करने के लिए"
5521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
5522 #: templates/setup/home/index.twig:44
5523 msgid "Authentication type"
5524 msgstr "प्रमाणीकरण पद्धति का उपयोग"
5526 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
5527 #, fuzzy
5528 #| msgid ""
5529 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
5530 #| "kbd]"
5531 msgid ""
5532 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
5533 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
5534 msgstr ""
5535 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
5537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
5538 msgid "Bookmark table"
5539 msgstr "बुकमार्क टेबल"
5541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
5542 #, fuzzy
5543 #| msgid ""
5544 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
5545 #| "kbd]"
5546 msgid ""
5547 "Leave blank for no column comments/media (MIME) types, suggested: "
5548 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
5549 msgstr ""
5550 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
5552 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
5553 msgid "Column information table"
5554 msgstr "काँलम जानकारी टेबल"
5556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
5557 #, fuzzy
5558 #| msgid "Compress connection to MySQL server"
5559 msgid "Compress connection to MySQL server."
5560 msgstr "MySQL सर्वर कनेक्शन संक्षिप्त करना"
5562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
5563 msgid "Compress connection"
5564 msgstr "कनेक्शन संक्षिप्त करना"
5566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
5567 msgid "Control user password"
5568 msgstr "यूसर पासवर्ड नियंत्रण"
5570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
5571 #, fuzzy
5572 #| msgid ""
5573 #| "A special MySQL user configured with limited permissions, more "
5574 #| "information available on [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/"
5575 #| "controluser]wiki[/a]"
5576 msgid ""
5577 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
5578 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
5579 msgstr ""
5580 "एक विशेष MySQL सर्वर सीमित अनुमति के साथ, ज्यादा जानकारी के लिए [a@https://wiki."
5581 "phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
5583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
5584 msgid "Control user"
5585 msgstr "नियंत्रण यूसर"
5587 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
5588 msgid ""
5589 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
5590 "already defined host."
5591 msgstr ""
5593 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
5594 #, fuzzy
5595 #| msgid "Control user"
5596 msgid "Control host"
5597 msgstr "नियंत्रण यूसर"
5599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
5600 msgid ""
5601 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
5602 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
5603 "if the controlhost equals host."
5604 msgstr ""
5606 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
5607 #, fuzzy
5608 #| msgid "Control user"
5609 msgid "Control port"
5610 msgstr "नियंत्रण यूसर"
5612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
5613 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
5614 msgstr ""
5616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
5617 msgid ""
5618 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
5619 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
5620 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
5621 msgstr ""
5623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
5624 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
5625 msgstr "INFORMATION_SCHEMA का उपयोग असमर्थ करें"
5627 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
5628 msgid "Hide databases"
5629 msgstr "डेटाबेस छिपाना"
5631 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
5632 #, fuzzy
5633 #| msgid ""
5634 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
5635 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
5636 msgid ""
5637 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
5638 "kbd]."
5639 msgstr ""
5640 "अगर आपको SQL क्वरी इतिहास नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_history[/"
5641 "kbd]"
5643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
5644 msgid "SQL query history table"
5645 msgstr "SQL इतिहास क्वेरी टेबल"
5647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
5648 #, fuzzy
5649 #| msgid "Hostname where MySQL server is running"
5650 msgid "Hostname where MySQL server is running."
5651 msgstr "होस्ट नाम जहाँ MySQL सर्वर चल रहा है"
5653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
5654 msgid "Server hostname"
5655 msgstr "सर्वर होस्ट नाम"
5657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
5658 msgid "Logout URL"
5659 msgstr "लॉगआउट URL"
5661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
5662 msgid ""
5663 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
5664 "records are automatically removed."
5665 msgstr ""
5667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
5668 #, fuzzy
5669 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
5670 msgid "Maximal number of table preferences to store"
5671 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
5673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
5674 msgid "QBE saved searches table"
5675 msgstr ""
5677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
5678 #, fuzzy
5679 #| msgid ""
5680 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5681 msgid ""
5682 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
5683 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
5684 msgstr ""
5685 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
5688 #, fuzzy
5689 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5690 msgid "Export templates table"
5691 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
5693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
5694 #, fuzzy
5695 #| msgid ""
5696 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5697 msgid ""
5698 "Leave blank for no export template support, suggested: "
5699 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
5700 msgstr ""
5701 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
5704 #, fuzzy
5705 #| msgid "Textarea columns"
5706 msgid "Central columns table"
5707 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
5709 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
5710 #, fuzzy
5711 #| msgid ""
5712 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5713 msgid ""
5714 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
5715 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
5716 msgstr ""
5717 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
5720 msgid ""
5721 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
5722 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
5723 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
5724 msgstr ""
5726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
5727 msgid "Show only listed databases"
5728 msgstr "केवल सूचीबद्ध डेटाबेस दिखाएँ"
5730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
5731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
5732 #, fuzzy
5733 #| msgid "Leave empty if not using config auth"
5734 msgid "Leave empty if not using config auth."
5735 msgstr "अगर विन्यास प्राधिकरण का उपयोग नहीं तो खाली छोड़ दें"
5737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
5738 msgid "Password for config auth"
5739 msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए पासवर्ड"
5741 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
5742 #, fuzzy
5743 #| msgid ""
5744 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5745 msgid ""
5746 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
5747 msgstr ""
5748 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
5751 msgid "PDF schema: pages table"
5752 msgstr "PDF स्कीमा: पृष्ठों टेबल"
5754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
5755 msgid ""
5756 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
5757 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
5758 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
5759 msgstr ""
5761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
5762 #: templates/server/databases/index.twig:33
5763 msgid "Database name"
5764 msgstr "डेटाबेस नाम"
5766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
5767 #, fuzzy
5768 #| msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
5769 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5770 msgstr "MySQL सर्वर किस port पर सुन रहा है: डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़"
5772 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
5773 msgid "Server port"
5774 msgstr "सर्वर"
5776 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
5777 #, fuzzy
5778 #| msgid ""
5779 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
5780 msgid ""
5781 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
5782 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
5783 msgstr ""
5784 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
5786 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
5787 #, fuzzy
5788 #| msgid "Recall user name"
5789 msgid "Recently used table"
5790 msgstr "याद यूसर नाम"
5792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
5793 #, fuzzy
5794 #| msgid ""
5795 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
5796 msgid ""
5797 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
5798 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
5799 msgstr ""
5800 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
5802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
5803 #, fuzzy
5804 #| msgid "Variables"
5805 msgid "Favorites table"
5806 msgstr "प्रक्रियां"
5808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
5809 #, fuzzy
5810 #| msgid ""
5811 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5812 msgid ""
5813 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
5814 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
5815 msgstr ""
5816 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
5819 msgid "Relation table"
5820 msgstr "संबंध टेबल"
5822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
5823 msgid ""
5824 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
5825 msgstr ""
5827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
5828 msgid "Signon session name"
5829 msgstr "signon सत्र नाम"
5831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
5832 msgid "Signon URL"
5833 msgstr ""
5835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
5836 #, fuzzy
5837 #| msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
5838 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5839 msgstr "MySQL किस गर्तिका पर सुन रहा है: डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़"
5841 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
5842 msgid "Server socket"
5843 msgstr "सर्वर गर्तिका"
5845 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
5846 #, fuzzy
5847 #| msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
5848 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
5849 msgstr "MySQL कनेक्शन के लिए SSL सक्षम करने"
5851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
5852 msgid "Use SSL"
5853 msgstr "SSL का उपयोग"
5855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
5856 #, fuzzy
5857 #| msgid ""
5858 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5859 msgid ""
5860 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
5861 "kbd]."
5862 msgstr ""
5863 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
5866 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
5867 msgstr ""
5869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
5870 #, fuzzy
5871 #| msgid ""
5872 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5873 msgid ""
5874 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5875 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
5876 msgstr ""
5877 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
5880 msgid "Display columns table"
5881 msgstr "काँलम टेबल दिखाएँ"
5883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
5884 #, fuzzy
5885 #| msgid "blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5886 msgid ""
5887 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
5888 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
5889 msgstr ""
5890 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
5892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
5893 #, fuzzy
5894 #| msgid "User preferences storage table"
5895 msgid "UI preferences table"
5896 msgstr "यूसर वरीयताओं की भंडारण टेबल"
5898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
5899 msgid ""
5900 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5901 "the log when creating a database."
5902 msgstr ""
5904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
5905 msgid "Add DROP DATABASE"
5906 msgstr "ड्रॉप डेटाबेस जोड़ें"
5908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
5909 msgid ""
5910 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5911 "log when creating a table."
5912 msgstr ""
5914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
5915 #: libraries/classes/MultSubmits.php:424
5916 msgid "Add DROP TABLE"
5917 msgstr "ड्रॉप टेबल जोड़ें"
5919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
5920 msgid ""
5921 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5922 "log when creating a view."
5923 msgstr ""
5924 "क्या DROP VIEW IF EXISTS बयान पहली लाइन की तरह जोड़े जायेगा, जब एक दृश्य का लोग बन "
5925 "रहा है।"
5927 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
5928 msgid "Add DROP VIEW"
5929 msgstr "DROP VIEW जोडें"
5931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
5932 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5933 msgstr ""
5935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
5936 msgid "Statements to track"
5937 msgstr "बयान ट्रैक करने के लिए"
5939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
5940 #, fuzzy
5941 #| msgid ""
5942 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
5943 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
5944 msgid ""
5945 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
5946 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
5947 msgstr ""
5948 "अगर आपको SQL क्वरी इतिहास नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_history[/"
5949 "kbd]"
5951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
5952 msgid "SQL query tracking table"
5953 msgstr "SQL क्वरी ट्रैकिंग टेबल"
5955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
5956 msgid ""
5957 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5958 "automatically."
5959 msgstr ""
5961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
5962 msgid "Automatically create versions"
5963 msgstr "स्वतः संस्करण बनाना"
5965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
5966 #, fuzzy
5967 #| msgid ""
5968 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
5969 msgid ""
5970 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5971 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
5972 msgstr ""
5973 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
5975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
5976 msgid "User preferences storage table"
5977 msgstr "यूसर वरीयताओं की भंडारण टेबल"
5979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
5980 msgid ""
5981 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
5982 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
5983 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
5984 msgstr ""
5986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
5987 #, fuzzy
5988 #| msgid "Use Tables"
5989 msgid "Users table"
5990 msgstr "टेबल का उपयोग करो"
5992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
5993 msgid ""
5994 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
5995 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
5996 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
5997 msgstr ""
5999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
6000 #, fuzzy
6001 #| msgid "Use Host Table"
6002 msgid "User groups table"
6003 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
6005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
6006 #, fuzzy
6007 #| msgid ""
6008 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
6009 msgid ""
6010 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
6011 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
6012 msgstr ""
6013 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
6015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
6016 msgid "Hidden navigation items table"
6017 msgstr ""
6019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
6020 msgid "User for config auth"
6021 msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए यूसर"
6023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
6024 msgid ""
6025 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
6026 "hostname instead."
6027 msgstr "इस सर्वर का विवरण, होस्ट नाम दिखने के लिए खाली छोडें।"
6029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
6030 msgid "Verbose name of this server"
6031 msgstr "इस सर्वर का वाचाल नाम"
6033 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
6034 #, fuzzy
6035 #| msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button"
6036 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
6037 msgstr "क्या एक उसेर को \"show all (rows)\" बटन दिखाना है"
6039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
6040 msgid "Allow to display all the rows"
6041 msgstr "सभी रोयों को प्रदर्शित करने की अनुमति"
6043 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
6044 msgid ""
6045 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
6046 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
6047 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
6048 msgstr ""
6050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
6051 msgid "Show password change form"
6052 msgstr "पासवर्ड बदलने के फार्म"
6054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
6055 msgid "Show create database form"
6056 msgstr "डेटाबेस बनाने का फार्म"
6058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
6059 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
6060 msgstr ""
6062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
6063 #, fuzzy
6064 #| msgid "Table comments"
6065 msgid "Show table comments"
6066 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
6068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
6069 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
6070 msgstr ""
6072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
6073 #, fuzzy
6074 #| msgid "Show more actions"
6075 msgid "Show creation timestamp"
6076 msgstr "अधिक क्रियाएँ दिखाओ"
6078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
6079 msgid ""
6080 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
6081 msgstr ""
6083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
6084 #, fuzzy
6085 #| msgid "Show master status"
6086 msgid "Show last update timestamp"
6087 msgstr "मास्टर अवस्था"
6089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
6090 msgid ""
6091 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
6092 msgstr ""
6094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
6095 #, fuzzy
6096 #| msgid "Show master status"
6097 msgid "Show last check timestamp"
6098 msgstr "मास्टर अवस्था"
6100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
6101 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
6102 msgstr ""
6104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
6105 #, fuzzy
6106 #| msgid "Table comments"
6107 msgid "Show table charset"
6108 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
6110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
6111 msgid ""
6112 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
6113 "insert mode."
6114 msgstr ""
6116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
6117 msgid "Show field types"
6118 msgstr "फ़ील्ड प्रकार दिखाएँ"
6120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
6121 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
6122 msgstr ""
6124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
6125 msgid "Show function fields"
6126 msgstr ""
6128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
6129 msgid "Whether to show hint or not."
6130 msgstr ""
6132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
6133 #, fuzzy
6134 #| msgid "Show grid"
6135 msgid "Show hint"
6136 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
6138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
6139 msgid ""
6140 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
6141 "output."
6142 msgstr ""
6144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
6145 msgid "Show phpinfo() link"
6146 msgstr "phpinfo() लिंक दिखाएँ"
6148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
6149 msgid "Show detailed MySQL server information"
6150 msgstr "विस्तृत mysql सर्वर जानकारी"
6152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
6153 #, fuzzy
6154 #| msgid ""
6155 #| "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
6156 msgid ""
6157 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
6158 msgstr "क्या phpMyAdmin द्वारा उत्पन SQL प्रशन प्रदर्शित करनी है"
6160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
6161 msgid "Show SQL queries"
6162 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
6164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
6165 msgid ""
6166 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
6167 msgstr ""
6169 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
6170 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:369
6171 #, fuzzy
6172 #| msgid "Hide query box"
6173 msgid "Retain query box"
6174 msgstr "क्वरी बॉक्स छुपा"
6176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
6177 #, fuzzy
6178 #| msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
6179 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
6180 msgstr "डेटाबेस और टेबल आँकड़े प्रदर्शित करने की अनुमति दें"
6182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
6183 msgid "Show statistics"
6184 msgstr "आँकड़े दिखाएँ"
6186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
6187 msgid ""
6188 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
6189 msgstr ""
6191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
6192 msgid "Skip locked tables"
6193 msgstr "बंद टेबलओं को छोड़"
6195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
6196 #: libraries/classes/Util.php:1099
6197 msgid "Explain SQL"
6198 msgstr "SQL की व्याख्या"
6200 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
6201 #: libraries/classes/Export.php:535 libraries/classes/Util.php:1179
6202 #: templates/console/display.twig:99
6203 #: templates/server/status/variables/index.twig:11
6204 #: templates/server/status/processes/index.twig:9
6205 msgid "Refresh"
6206 msgstr "ताज़ा करना"
6208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
6209 #: libraries/classes/Util.php:1164
6210 #, fuzzy
6211 #| msgid "Create PHP Code"
6212 msgid "Create PHP code"
6213 msgstr "PHP Code बनाओ"
6215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
6216 #, fuzzy
6217 #| msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
6218 msgid ""
6219 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
6220 "detected."
6221 msgstr "अगर Suhosin का पता चलता है तो चेतावनी दी जाएगी"
6223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
6224 msgid "Suhosin warning"
6225 msgstr "Suhosin चेतावनी"
6227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
6228 #, fuzzy
6229 #| msgid ""
6230 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
6231 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
6232 #| "configuration storage could not be found"
6233 msgid ""
6234 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
6235 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
6236 "`LoginCookieValidity`."
6237 msgstr ""
6238 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
6239 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
6241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
6242 #, fuzzy
6243 #| msgid "Login cookie validity"
6244 msgid "Login cookie validity warning"
6245 msgstr "लॉगिन कुकी वैधता"
6247 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
6248 msgid ""
6249 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6250 "query textareas (*2)."
6251 msgstr ""
6253 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
6254 msgid "Textarea columns"
6255 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
6257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
6258 msgid ""
6259 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6260 "query textareas (*2)."
6261 msgstr ""
6263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
6264 msgid "Textarea rows"
6265 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
6267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
6268 #, fuzzy
6269 #| msgid "Title of browser window when a database is selected"
6270 msgid "Title of browser window when a database is selected."
6271 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब एक डेटाबेस का चयन किया"
6273 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
6274 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:122
6275 #: libraries/classes/Menu.php:228 libraries/classes/MultSubmits.php:411
6276 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:157
6277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:204
6278 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:141
6279 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1257
6280 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3307
6281 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3508
6282 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3510
6283 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4743
6284 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:96
6285 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
6286 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:103
6287 #: templates/table/relation/common_form.twig:35
6288 #: templates/table/relation/common_form.twig:168
6289 msgid "Database"
6290 msgstr "डाटाबेस"
6292 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
6293 #, fuzzy
6294 #| msgid "Title of browser window when nothing is selected"
6295 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
6296 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी डेटाबेस का चयन नहीं किया है"
6298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
6299 msgid "Default title"
6300 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
6302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
6303 #, fuzzy
6304 #| msgid "Title of browser window when a server is selected"
6305 msgid "Title of browser window when a server is selected."
6306 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब एक सर्वर का चयन किया"
6308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858 libraries/classes/Menu.php:208
6309 #: templates/server/status/base.twig:5
6310 msgid "Server"
6311 msgstr "सर्वर"
6313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
6314 #, fuzzy
6315 #| msgid "Title of browser window when a table is selected"
6316 msgid "Title of browser window when a table is selected."
6317 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी सर्वर का चयन नहीं किया है"
6319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860 libraries/classes/Menu.php:268
6320 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:509
6321 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:131 libraries/classes/Rte/Triggers.php:396
6322 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1070
6323 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1260
6324 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3326
6325 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3514
6326 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3516
6327 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4757
6328 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:106
6329 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
6330 #: templates/database/tracking/tables.twig:120
6331 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
6332 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
6333 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
6334 msgid "Table"
6335 msgstr "टेबल"
6337 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
6338 msgid ""
6339 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
6340 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
6341 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
6342 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
6343 msgstr ""
6345 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
6346 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
6347 msgstr "विश्वसनीय proxies की सूची IP अनुमति / इनकार के लिए"
6349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
6350 #, fuzzy
6351 #| msgid "Directory on server where you can upload files for import"
6352 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
6353 msgstr "सर्वर पर निर्देशिका जहाँ आप आयात करने के लिए फाइल अपलोड कर सकते हैं"
6355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
6356 msgid "Upload directory"
6357 msgstr "अपलोड निर्देशिका"
6359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
6360 #, fuzzy
6361 #| msgid "Allow for searching inside the entire database"
6362 msgid "Allow for searching inside the entire database."
6363 msgstr "संपूर्ण डेटाबेस के अंदर तलाश करने के लिए अनुमति"
6365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
6366 msgid "Use database search"
6367 msgstr "डेटाबेस खोज का प्रयोग"
6369 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
6370 msgid ""
6371 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
6372 "checkbox on the right."
6373 msgstr ""
6375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
6376 msgid "Enable the Developer tab in settings"
6377 msgstr "सेटिंग्स में डेवलपर टैब को सक्रिय करें"
6379 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
6380 #, fuzzy
6381 #| msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
6382 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
6383 msgstr "phpMyAdmin के मुख्य पृष्ठ पर नवीनतम संस्करण के लिए जाँच की अनुमति"
6385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
6386 #: libraries/classes/Setup/Index.php:129 libraries/classes/Setup/Index.php:152
6387 #: libraries/classes/Setup/Index.php:165 libraries/classes/Setup/Index.php:177
6388 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:192
6389 msgid "Version check"
6390 msgstr "संस्करण की जांच"
6392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
6393 msgid ""
6394 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
6395 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
6396 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
6397 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
6398 msgstr ""
6400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
6401 msgid "Proxy url"
6402 msgstr ""
6404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
6405 msgid ""
6406 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
6407 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
6408 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
6409 msgstr ""
6411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
6412 #, fuzzy
6413 #| msgid "Username"
6414 msgid "Proxy username"
6415 msgstr "यूसर नाम"
6417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
6418 msgid "The password for authenticating with the proxy."
6419 msgstr ""
6421 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
6422 #, fuzzy
6423 #| msgid "Password"
6424 msgid "Proxy password"
6425 msgstr "पासवर्ड"
6427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
6428 #, fuzzy
6429 #| msgid ""
6430 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
6431 #| "import and export operations"
6432 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
6433 msgstr ""
6434 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
6435 "Gzip]gzip[/a]"
6437 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
6438 msgid "ZIP"
6439 msgstr "ZIP"
6441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
6442 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
6443 msgstr ""
6445 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
6446 msgid "Public key for reCaptcha"
6447 msgstr ""
6449 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
6450 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
6451 msgstr ""
6453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
6454 msgid "Private key for reCaptcha"
6455 msgstr ""
6457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
6458 msgid "Choose the default action when sending error reports."
6459 msgstr ""
6461 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
6462 #, fuzzy
6463 #| msgid "Server port"
6464 msgid "Send error reports"
6465 msgstr "सर्वर"
6467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
6468 msgid ""
6469 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
6470 "will be inserted with Shift+Enter."
6471 msgstr ""
6473 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
6474 msgid "Enter executes queries in console"
6475 msgstr ""
6477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
6478 msgid ""
6479 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
6480 "storage tables automatically."
6481 msgstr ""
6483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
6484 #, fuzzy
6485 #| msgid "Server configuration"
6486 msgid "Enable Zero Configuration mode"
6487 msgstr "सर्वर विन्यास"
6489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
6490 #: templates/console/display.twig:153
6491 #, fuzzy
6492 #| msgid "SQL query history table"
6493 msgid "Show query history at start"
6494 msgstr "SQL इतिहास क्वेरी टेबल"
6496 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
6497 #: templates/console/display.twig:149
6498 msgid "Always expand query messages"
6499 msgstr ""
6501 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
6502 #: templates/console/display.twig:157
6503 msgid "Show current browsing query"
6504 msgstr ""
6506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
6507 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
6508 msgstr ""
6510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
6511 #: templates/console/display.twig:168
6512 #, fuzzy
6513 #| msgid "Switch to copied table"
6514 msgid "Switch to dark theme"
6515 msgstr "नकल की टेबल पर स्विच करें"
6517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
6518 msgid "Console height"
6519 msgstr ""
6521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
6522 #, fuzzy
6523 #| msgid "Browse mode"
6524 msgid "Console mode"
6525 msgstr "ब्राउज़ करें"
6527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
6528 #: templates/console/display.twig:64
6529 #, fuzzy
6530 #| msgid "SQL queries"
6531 msgid "Group queries"
6532 msgstr "SQL क्वरी"
6534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
6535 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
6536 #, fuzzy
6537 #| msgid "Other"
6538 msgid "Order"
6539 msgstr "अन्य"
6541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
6542 #, fuzzy
6543 #| msgid "Other"
6544 msgid "Order by"
6545 msgstr "अन्य"
6547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
6548 msgid "Server connection collation"
6549 msgstr "MySQL जोडणी मिलान"
6551 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:102
6552 #: libraries/classes/Config/Validator.php:529
6553 #, fuzzy
6554 #| msgid "Not a positive number"
6555 msgid "Not a positive number!"
6556 msgstr "एक सकारात्मक संख्या नहीं"
6558 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:103
6559 #: libraries/classes/Config/Validator.php:551
6560 #, fuzzy
6561 #| msgid "Not a non-negative number"
6562 msgid "Not a non-negative number!"
6563 msgstr "गैर-नकारात्मक संख्या नहीं"
6565 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:104
6566 #: libraries/classes/Config/Validator.php:507
6567 #, fuzzy
6568 #| msgid "Not a valid port number"
6569 msgid "Not a valid port number!"
6570 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
6572 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:105
6573 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:683
6574 #: libraries/classes/Config/Validator.php:572
6575 #, fuzzy
6576 #| msgid "Incorrect value"
6577 msgid "Incorrect value!"
6578 msgstr "गलत मान"
6580 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:106
6581 #: libraries/classes/Config/Validator.php:589
6582 #, fuzzy, php-format
6583 #| msgid "Value must be less than or equal to %s"
6584 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
6585 msgstr "मान %s के बराबर या कम"
6587 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:643
6588 #, php-format
6589 msgid "Missing data for %s"
6590 msgstr "%s के लिए डेटा लापता"
6592 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:837
6593 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:845
6594 msgid "unavailable"
6595 msgstr "अनुपलब्ध"
6597 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
6598 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:847
6599 #, php-format
6600 msgid "\"%s\" requires %s extension"
6601 msgstr "\"%s\" को %s विस्तार की आवश्यकता है"
6603 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:879
6604 #, fuzzy, php-format
6605 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
6606 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
6607 msgstr "आयात काम नहीं करेगा, function (%s) लापता"
6609 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:887
6610 #, fuzzy, php-format
6611 #| msgid "export will not work, missing function (%s)"
6612 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
6613 msgstr "निर्यात काम नहीं करेगा, function (%s) लापता"
6615 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:900
6616 #, php-format
6617 msgid "maximum %s"
6618 msgstr "अधिकतम %s"
6620 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:202
6621 #: libraries/classes/Display/Export.php:361
6622 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169 libraries/classes/Sanitize.php:193
6623 #: libraries/classes/Util.php:328 libraries/classes/Util.php:432
6624 #: templates/server/variables/index.twig:14 templates/navigation/main.twig:40
6625 #: templates/navigation/main.twig:41 templates/home/index.twig:170
6626 msgid "Documentation"
6627 msgstr "प्रलेखन"
6629 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:279
6630 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
6631 msgstr "यह सेटिंग अक्षम है, यह आपके विन्यास में लागू नहीं की जा सकेगी."
6633 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281
6634 #: libraries/classes/Relation.php:130 libraries/classes/Relation.php:138
6635 #: libraries/config.values.php:147 libraries/config.values.php:190
6636 msgid "Disabled"
6637 msgstr "अक्षम"
6639 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:370
6640 #, php-format
6641 msgid "Set value: %s"
6642 msgstr "मान निर्धारित: %s"
6644 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:375
6645 msgid "Restore default value"
6646 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
6648 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:388
6649 msgid "Allow users to customize this value"
6650 msgstr "कर्ता को इस मूल्य को अनुकूलित करने की अनुमति दें"
6652 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
6653 msgid "Config authentication"
6654 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
6656 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:47
6657 msgid "HTTP authentication"
6658 msgstr "HTTP प्रमाणीकरण"
6660 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:50
6661 msgid "Signon authentication"
6662 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
6664 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
6665 msgid "Quick"
6666 msgstr "तुरंत"
6668 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:33
6669 msgid "Custom"
6670 msgstr "कस्टम"
6672 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:97
6673 msgid "CSV for MS Excel"
6674 msgstr "CSV for MX Excel"
6676 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
6677 msgid "Microsoft Word 2000"
6678 msgstr ""
6680 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
6681 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:56
6682 #, fuzzy
6683 #| msgid "Open Document"
6684 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
6685 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
6687 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:132
6688 #, fuzzy
6689 #| msgid "Open Document"
6690 msgid "OpenDocument Text"
6691 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
6693 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:93
6694 msgid "Features"
6695 msgstr "विशेषताएँ"
6697 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:47
6698 msgid "CSV using LOAD DATA"
6699 msgstr ""
6701 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:41
6702 #, fuzzy
6703 #| msgid "Browser transformation"
6704 msgid "Default transformations"
6705 msgstr "सामग्री दिखाने"
6707 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:143
6708 #, fuzzy
6709 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
6710 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
6711 msgstr "सेटिंग्स को बचा नहीं सकते, प्रस्तुत फार्म में त्रुटि है"
6713 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:76
6714 #, php-format
6715 msgid ""
6716 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
6717 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
6718 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
6719 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
6720 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
6721 msgstr ""
6723 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:101
6724 msgid ""
6725 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6726 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6727 msgstr ""
6729 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:178
6730 #, fuzzy
6731 #| msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
6732 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
6733 msgstr "आप SSL कनेक्शन का उपयोग करें अगर आपका वेब सर्वर इसका समर्थन करता है"
6735 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:185
6736 msgid ""
6737 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
6738 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-"
6739 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
6740 "thousands of users, including you, are connected to."
6741 msgstr ""
6743 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:212
6744 #, php-format
6745 msgid ""
6746 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
6747 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
6748 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
6749 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
6750 "[kbd]http[/kbd]."
6751 msgstr ""
6753 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:239
6754 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
6755 msgstr "पासवर्ड के बिना सर्वर से कनेक्ट करने के लिए अनुमति."
6757 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:324
6758 #, php-format
6759 msgid ""
6760 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6761 "system."
6762 msgstr ""
6764 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:345
6765 #, php-format
6766 msgid ""
6767 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6768 "system."
6769 msgstr ""
6771 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:382
6772 msgid ""
6773 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
6774 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
6775 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
6776 msgstr ""
6778 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:394
6779 #, fuzzy
6780 #| msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
6781 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
6782 msgstr "कुंजी बहुत छोटा है, इसमें कम से कम 8 वर्ण होने चाहिए."
6784 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:404
6785 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
6786 msgstr ""
6788 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:441
6789 #, php-format
6790 msgid ""
6791 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
6792 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
6793 "%5$d)."
6794 msgstr ""
6796 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:465
6797 #, php-format
6798 msgid ""
6799 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
6800 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
6801 msgstr ""
6803 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:489
6804 #, php-format
6805 msgid ""
6806 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
6807 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
6808 msgstr ""
6810 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:529
6811 #, php-format
6812 msgid ""
6813 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6814 "are unavailable on this system."
6815 msgstr ""
6817 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:561
6818 #, php-format
6819 msgid ""
6820 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6821 "are unavailable on this system."
6822 msgstr ""
6824 #: libraries/classes/Config/Validator.php:221
6825 #: libraries/classes/Config/Validator.php:228
6826 #, fuzzy
6827 #| msgid "Could not connect to the target"
6828 msgid "Could not connect to the database server!"
6829 msgstr "लक्ष्य से कनेक्ट नहीं कर सका"
6831 #: libraries/classes/Config/Validator.php:263
6832 #, fuzzy
6833 #| msgid "Authentication type"
6834 msgid "Invalid authentication type!"
6835 msgstr "प्रमाणीकरण पद्धति का उपयोग"
6837 #: libraries/classes/Config/Validator.php:270
6838 #, fuzzy
6839 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
6840 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
6841 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
6843 #: libraries/classes/Config/Validator.php:278
6844 #, fuzzy
6845 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
6846 msgid ""
6847 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
6848 "method!"
6849 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
6851 #: libraries/classes/Config/Validator.php:287
6852 #, fuzzy
6853 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
6854 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
6855 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
6857 #: libraries/classes/Config/Validator.php:340
6858 msgid ""
6859 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
6860 msgstr ""
6862 #: libraries/classes/Config/Validator.php:347
6863 msgid ""
6864 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
6865 "storage!"
6866 msgstr ""
6868 #: libraries/classes/Config/Validator.php:436
6869 #, fuzzy
6870 #| msgid "Incorrect value"
6871 msgid "Incorrect value:"
6872 msgstr "गलत मान"
6874 #: libraries/classes/Config/Validator.php:445
6875 #, php-format
6876 msgid "Incorrect IP address: %s"
6877 msgstr "गलत IP पता: %s"
6879 #: libraries/classes/Console.php:102
6880 #, php-format
6881 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
6882 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
6883 msgstr[0] ""
6884 msgstr[1] ""
6886 #: libraries/classes/Console.php:109
6887 msgid "No bookmarks"
6888 msgstr "कोई पुस्तक चिन्ह नहीं"
6890 #: libraries/classes/Console.php:143
6891 #, fuzzy
6892 #| msgid "SQL Query box"
6893 msgid "SQL Query Console"
6894 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स"
6896 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:247
6897 msgid "Favorite List is full!"
6898 msgstr "प्रिय सूची भरी हुई है!"
6900 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:493
6901 #: tbl_operations.php:477 view_operations.php:114
6902 #, fuzzy, php-format
6903 #| msgid "View %s has been dropped."
6904 msgid "View %s has been dropped."
6905 msgstr "द्रश्य %s रद्द किया गया है."
6907 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:494
6908 #: tbl_operations.php:478
6909 #, fuzzy, php-format
6910 #| msgid "Table %s has been dropped."
6911 msgid "Table %s has been dropped."
6912 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
6914 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:552
6915 #: tbl_operations.php:459
6916 #, php-format
6917 msgid "Table %s has been emptied."
6918 msgstr "टेबल %s को खाली किया गया है."
6920 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:727
6921 #: libraries/classes/Display/Results.php:4546
6922 #, php-format
6923 msgid ""
6924 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
6925 "%s."
6926 msgstr "इस द्रश्य में कम से कम इतनी रो हैं. और जानने के लिए %s दस्तावेज़%s  पढ़ें."
6928 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:957
6929 msgid "unknown"
6930 msgstr "अज्ञात"
6932 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:79
6933 msgid ""
6934 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
6935 "you need to logout from all servers."
6936 msgstr ""
6937 "आप एक सर्वर से लॉग आउट किए गए थे, phpMyAdmin से पूरी तरह लॉग आउट करने के लिए आपको "
6938 "सभी सर्वर से लॉगआउट करने की आवश्यकता है|"
6940 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:142
6941 #: templates/preferences/manage/main.twig:49
6942 msgid "More settings"
6943 msgstr "अधिक स्थापना"
6945 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:212
6946 msgid "Show PHP information"
6947 msgstr "PHP कि जानकारी दिखाओ"
6949 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:232
6950 #, fuzzy, php-format
6951 #| msgid ""
6952 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
6953 #| "out why click %shere%s."
6954 msgid ""
6955 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6956 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
6957 msgstr ""
6958 "लिंक्ड टेबलओं के साथ काम करने के लिए अतिरिक्त सुविधाओं को निष्क्रिय कर दिया गया है. क्यों ये "
6959 "किया गया है, जानने के लिए %shere%s पर क्लिक करें. "
6961 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:239
6962 msgid ""
6963 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
6964 msgstr "या फिर किसि भी डाटाबेस के कार्रवाई टॅब पर जाकर उसे सेतअप करे."
6966 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:345
6967 msgid ""
6968 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6969 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6970 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6971 msgstr ""
6972 "PHP का Mbstring विस्तार नहीं मिला था और आप एक multibyte वर्णसमूह का उपयोग करते लग "
6973 "रहे हैं। Mbstring विस्तार के बिना phpMyAdmin सही ढंग से string को विभाजित करने में "
6974 "असमर्थ है और इसके अप्रत्याशित परिणाम हो सकते हैं।"
6976 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:360
6977 msgid ""
6978 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
6979 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
6980 msgstr ""
6981 "कर्ल कमान्ड का allow_url_fopen एक्सटेंशन चालू नही है. इसलिये कुछ सुविधाए जैसे त्रुटि की "
6982 "सूचना देना बंद कि गइ है."
6984 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:375
6985 #, fuzzy
6986 msgid ""
6987 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
6988 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
6989 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
6990 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6991 msgstr ""
6992 "आपका PHP पैरामीटर [a https: //secure.php.net/manual/en/session.configuration."
6993 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank] 1session.gc_maxlifetime [/ a] 2 कुकी "
6994 "की वैधता की तुलना में कम है PhpMyAdmin में, इस वजह से, आपका लॉगिन phpMyAdmin में "
6995 "कॉन्फ़िगर की तुलना में जल्दी समाप्त हो सकता है।"
6997 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:394
6998 #, fuzzy
6999 msgid ""
7000 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7001 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7002 msgstr ""
7003 "लॉगिन कुकी स्टोर phpMyAdmin में कॉन्फ़िगर की गई कुकी की वैधता से कम है, इस वजह से, आपका "
7004 "लॉगिन phpMyAdmin में कॉन्फ़िगर की तुलना में शीघ्र ही समाप्त हो जाएगा।"
7006 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:411
7007 msgid ""
7008 "Your server is running with default values for the controluser and password "
7009 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
7010 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
7011 msgstr ""
7013 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:427
7014 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7015 msgstr "कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल को एक गुप्त पदबंध की जरूरत है (ब्लोफिश सिक्रेट)."
7017 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:434
7018 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
7019 msgstr "कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल का गुप्त पदबंध छोटा है."
7021 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:448
7022 msgid ""
7023 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7024 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
7025 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
7026 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
7027 msgstr ""
7028 "[code]config[/code] डायरेक्टरी जो सेटअप स्क्रिप्ट ने इस्तेमाल की है, वो अभीभी "
7029 "phpMyAdmin डायरेक्टरी में मोजूद है। आपको यह निर्देश है की जैसेही phpMyAdmin कॉन्फ़िगरेशन "
7030 "हो जाये उसे मिटा दे। वर्ना अनधिकृत लोग जो आपका कॉन्फ़िगरेशन डाउनलोड करेंगे उनसे आपकी "
7031 "सर्वर की सुरक्षा खतरेमे आ सकती है।"
7033 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:468
7034 #, php-format
7035 msgid ""
7036 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7037 "issues."
7038 msgstr "सर्वर Suhosin के साथ चल रहा है. कॄपया %s के प्रलेखन %s  को परामर्श करें."
7040 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:483
7041 #, php-format
7042 msgid ""
7043 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
7044 "templates and will be slow because of this."
7045 msgstr ""
7047 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:204
7048 #, php-format
7049 msgid "Database %1$s has been created."
7050 msgstr "%1$s डेटाबेस बनाया गया है।"
7052 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:246
7053 #, fuzzy, php-format
7054 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
7055 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7056 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7057 msgstr[0] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
7058 msgstr[1] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
7060 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:398
7061 #: libraries/classes/Import.php:128
7062 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:113
7063 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7064 #: templates/table/structure/display_structure.twig:234
7065 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7066 msgid "Rows"
7067 msgstr "रो"
7069 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:408
7070 #: libraries/classes/Index.php:692 libraries/classes/Index.php:703
7071 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:27
7072 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:28
7073 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7074 msgid "Indexes"
7075 msgstr "सूचकांक"
7077 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:413
7078 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:135
7079 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:224
7080 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
7081 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7082 msgid "Total"
7083 msgstr "कुल"
7085 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:418
7086 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7087 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
7088 msgid "Overhead"
7089 msgstr "जरूरत से ज्यादा"
7091 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:71
7092 #, php-format
7093 msgid "Thread %s was successfully killed."
7094 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
7096 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:77
7097 #, php-format
7098 msgid ""
7099 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7100 msgstr "thread %s को मारने में phpMyAdmin असफल हुआ। शायद वह खतम हो चुका है।"
7102 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:110
7103 msgid "ID"
7104 msgstr "ID"
7106 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:114
7107 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4649
7108 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:51
7109 msgid "User"
7110 msgstr "यूजर"
7112 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:118
7113 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
7114 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
7115 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
7116 msgid "Host"
7117 msgstr "होस्ट"
7119 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:126
7120 msgid "Command"
7121 msgstr "आदेश"
7123 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:138
7124 msgid "Progress"
7125 msgstr ""
7127 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:142
7128 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:117
7129 msgid "SQL query"
7130 msgstr "SQL क्वरी"
7132 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:97
7133 msgid "Received"
7134 msgstr "प्राप्त"
7136 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:116
7137 msgid "Sent"
7138 msgstr "भेजा"
7140 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:183
7141 #, fuzzy
7142 #| msgid "max. concurrent connections"
7143 msgid "Max. concurrent connections"
7144 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
7146 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:192
7147 msgid "Failed attempts"
7148 msgstr "असफल प्रयास"
7150 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:204
7151 msgid ""
7152 "The number of connections that were aborted because the client died without "
7153 "closing the connection properly."
7154 msgstr ""
7156 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:208
7157 #, fuzzy
7158 #| msgid "Could not connect to MySQL server"
7159 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
7160 msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
7162 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:211
7163 msgid ""
7164 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7165 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7166 "statements from the transaction."
7167 msgstr ""
7169 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:216
7170 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7171 msgstr "लेनदेन की संख्या जिन्होंने अस्थायी द्विआधारी लॉग कैश का प्रयोग किया।"
7173 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:219
7174 msgid ""
7175 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
7176 msgstr ""
7178 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:223
7179 msgid ""
7180 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7181 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7182 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7183 "based instead of disk-based."
7184 msgstr ""
7186 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:230
7187 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7188 msgstr "mysqld ने कितनी अस्थायी फ़ाइलें बनायीं।"
7190 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:233
7191 msgid ""
7192 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7193 "while executing statements."
7194 msgstr ""
7196 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:237
7197 msgid ""
7198 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7199 "(probably duplicate key)."
7200 msgstr ""
7202 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
7203 msgid ""
7204 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7205 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7206 msgstr ""
7208 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:246
7209 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7210 msgstr ""
7212 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:249
7213 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7214 msgstr ""
7216 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:252
7217 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7218 msgstr ""
7220 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:255
7221 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7222 msgstr ""
7224 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
7225 msgid ""
7226 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7227 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7228 "indicates the number of time tables have been discovered."
7229 msgstr ""
7231 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:264
7232 msgid ""
7233 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7234 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7235 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7236 msgstr ""
7238 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
7239 msgid ""
7240 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7241 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7242 msgstr ""
7244 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
7245 msgid ""
7246 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7247 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7248 "if you are doing an index scan."
7249 msgstr ""
7251 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:280
7252 msgid ""
7253 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7254 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
7255 msgstr ""
7257 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:284
7258 msgid ""
7259 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7260 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7261 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7262 "you have joins that don't use keys properly."
7263 msgstr ""
7265 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:291
7266 msgid ""
7267 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7268 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7269 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7270 "advantage of the indexes you have."
7271 msgstr ""
7273 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
7274 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7275 msgstr ""
7277 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
7278 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7279 msgstr ""
7281 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:304
7282 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7283 msgstr ""
7285 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:307
7286 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7287 msgstr ""
7289 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:310
7290 msgid "The number of pages currently dirty."
7291 msgstr ""
7293 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:313
7294 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7295 msgstr ""
7297 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
7298 msgid "The number of free pages."
7299 msgstr ""
7301 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
7302 msgid ""
7303 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7304 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7305 "reason."
7306 msgstr ""
7308 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:325
7309 msgid ""
7310 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7311 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7312 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7313 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7314 msgstr ""
7316 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:332
7317 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7318 msgstr ""
7320 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
7321 msgid ""
7322 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7323 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7324 msgstr ""
7326 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:340
7327 msgid ""
7328 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7329 "InnoDB does a sequential full table scan."
7330 msgstr ""
7332 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:344
7333 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7334 msgstr ""
7336 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
7337 msgid ""
7338 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7339 "and had to do a single-page read."
7340 msgstr ""
7342 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
7343 msgid ""
7344 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7345 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7346 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7347 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7348 "properly, this value should be small."
7349 msgstr ""
7351 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
7352 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7353 msgstr ""
7355 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
7356 msgid "The number of fsync() operations so far."
7357 msgstr ""
7359 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
7360 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7361 msgstr ""
7363 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
7364 msgid "The current number of pending reads."
7365 msgstr ""
7367 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:371
7368 msgid "The current number of pending writes."
7369 msgstr ""
7371 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:374
7372 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7373 msgstr ""
7375 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
7376 msgid "The total number of data reads."
7377 msgstr ""
7379 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
7380 msgid "The total number of data writes."
7381 msgstr ""
7383 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
7384 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
7385 msgstr ""
7387 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:386
7388 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
7389 msgstr ""
7391 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
7392 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
7393 msgstr ""
7395 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
7396 msgid ""
7397 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
7398 "wait for it to be flushed before continuing."
7399 msgstr ""
7401 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
7402 msgid "The number of log write requests."
7403 msgstr ""
7405 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:400
7406 msgid "The number of physical writes to the log file."
7407 msgstr ""
7409 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:403
7410 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
7411 msgstr ""
7413 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:406
7414 msgid "The number of pending log file fsyncs."
7415 msgstr ""
7417 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:409
7418 msgid "Pending log file writes."
7419 msgstr ""
7421 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
7422 msgid "The number of bytes written to the log file."
7423 msgstr ""
7425 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
7426 msgid "The number of pages created."
7427 msgstr ""
7429 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:418
7430 msgid ""
7431 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
7432 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
7433 msgstr ""
7435 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
7436 msgid "The number of pages read."
7437 msgstr ""
7439 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
7440 msgid "The number of pages written."
7441 msgstr ""
7443 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:429
7444 msgid "The number of row locks currently being waited for."
7445 msgstr ""
7447 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:432
7448 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
7449 msgstr ""
7451 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
7452 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
7453 msgstr ""
7455 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:438
7456 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
7457 msgstr ""
7459 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
7460 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
7461 msgstr ""
7463 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
7464 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
7465 msgstr ""
7467 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:447
7468 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
7469 msgstr ""
7471 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
7472 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
7473 msgstr ""
7475 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:453
7476 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
7477 msgstr ""
7479 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:456
7480 msgid ""
7481 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
7482 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
7483 msgstr ""
7485 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
7486 msgid ""
7487 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
7488 "determine how much of the key cache is in use."
7489 msgstr ""
7491 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
7492 msgid ""
7493 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
7494 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
7495 "one time."
7496 msgstr ""
7498 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
7499 #, fuzzy
7500 #| msgid "Format of imported file"
7501 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
7502 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
7504 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:473
7505 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
7506 msgstr ""
7508 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:476
7509 msgid ""
7510 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
7511 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
7512 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
7513 msgstr ""
7515 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:482
7516 msgid ""
7517 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
7518 "requests (calculated value)"
7519 msgstr ""
7521 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:486
7522 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
7523 msgstr ""
7525 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
7526 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
7527 msgstr ""
7529 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:492
7530 msgid ""
7531 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
7532 msgstr ""
7534 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
7535 msgid ""
7536 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
7537 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
7538 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
7539 msgstr ""
7541 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:502
7542 msgid ""
7543 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
7544 "the server started."
7545 msgstr ""
7547 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:506
7548 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
7549 msgstr ""
7551 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:509
7552 msgid ""
7553 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
7554 "table cache value is probably too small."
7555 msgstr ""
7557 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:513
7558 msgid "The number of files that are open."
7559 msgstr ""
7561 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
7562 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
7563 msgstr ""
7565 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:519
7566 msgid "The number of tables that are open."
7567 msgstr ""
7569 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:522
7570 msgid ""
7571 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
7572 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
7573 "statement."
7574 msgstr ""
7576 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:527
7577 msgid "The amount of free memory for query cache."
7578 msgstr ""
7580 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:530
7581 msgid "The number of cache hits."
7582 msgstr ""
7584 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:533
7585 msgid "The number of queries added to the cache."
7586 msgstr ""
7588 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:536
7589 msgid ""
7590 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
7591 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
7592 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
7593 "decide which queries to remove from the cache."
7594 msgstr ""
7596 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:543
7597 msgid ""
7598 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
7599 "query_cache_type setting)."
7600 msgstr ""
7602 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:547
7603 msgid "The number of queries registered in the cache."
7604 msgstr ""
7606 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:550
7607 msgid "The total number of blocks in the query cache."
7608 msgstr ""
7610 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:553
7611 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
7612 msgstr ""
7614 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:556
7615 msgid ""
7616 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
7617 "should carefully check the indexes of your tables."
7618 msgstr ""
7620 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:560
7621 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
7622 msgstr ""
7624 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:563
7625 msgid ""
7626 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
7627 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
7628 msgstr ""
7630 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:568
7631 msgid ""
7632 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
7633 "critical even if this is big.)"
7634 msgstr ""
7636 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:572
7637 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
7638 msgstr ""
7640 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:575
7641 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
7642 msgstr ""
7644 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:579
7645 msgid ""
7646 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
7647 "retried transactions."
7648 msgstr ""
7650 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:583
7651 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
7652 msgstr ""
7654 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:586
7655 msgid ""
7656 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
7657 "create."
7658 msgstr ""
7660 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:590
7661 msgid ""
7662 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
7663 msgstr ""
7665 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:594
7666 msgid ""
7667 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
7668 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
7669 "system variable."
7670 msgstr ""
7672 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:599
7673 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
7674 msgstr ""
7676 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:602
7677 msgid "The number of sorted rows."
7678 msgstr ""
7680 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:605
7681 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
7682 msgstr ""
7684 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:608
7685 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
7686 msgstr ""
7688 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:611
7689 msgid ""
7690 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
7691 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
7692 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
7693 "tables or use replication."
7694 msgstr ""
7696 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:617
7697 msgid ""
7698 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
7699 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
7700 "raise your thread_cache_size."
7701 msgstr ""
7703 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:622
7704 msgid "The number of currently open connections."
7705 msgstr ""
7707 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:625
7708 msgid ""
7709 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
7710 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
7711 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
7712 "implementation.)"
7713 msgstr ""
7715 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:632
7716 #, fuzzy
7717 #| msgid "Tracking is not active."
7718 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
7719 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
7721 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:635
7722 msgid "The number of threads that are not sleeping."
7723 msgstr ""
7725 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:195
7726 msgid "Setting variable failed"
7727 msgstr ""
7729 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:36 prefs_forms.php:42
7730 msgid "Incorrect form specified!"
7731 msgstr ""
7733 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
7734 msgid ""
7735 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7736 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7737 msgstr ""
7739 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:56
7740 msgid ""
7741 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
7742 "to use a secure connection."
7743 msgstr ""
7745 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:60
7746 msgid "Insecure connection"
7747 msgstr "असुरक्षित कनेक्शन"
7749 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:69
7750 #, fuzzy
7751 #| msgid "Configuration storage"
7752 msgid "Configuration saved."
7753 msgstr "विन्यास भंडारण"
7755 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:72
7756 msgid ""
7757 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
7758 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
7759 msgstr ""
7761 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:84
7762 #, fuzzy
7763 #| msgid "Configuration storage"
7764 msgid "Configuration not saved!"
7765 msgstr "विन्यास भंडारण"
7767 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:87
7768 msgid ""
7769 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
7770 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
7771 "Otherwise you will be only able to download or display it."
7772 msgstr ""
7774 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:130
7775 msgid "let the user choose"
7776 msgstr "यूसर का चयन करने दे"
7778 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:160
7779 msgid "- none -"
7780 msgstr "- कोई नहीं -"
7782 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:178
7783 msgid "Default language"
7784 msgstr "डिफ़ॉल्ट भाषा"
7786 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:187
7787 msgid "Default server"
7788 msgstr "मूलभूत सर्वर"
7790 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:205
7791 msgid "End of line"
7792 msgstr "लाइन के अंत"
7794 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:92
7795 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:109
7796 msgid "No SQL query was set to fetch data."
7797 msgstr ""
7799 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:174
7800 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
7801 msgstr ""
7803 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:244
7804 #, fuzzy
7805 #| msgid "No databases"
7806 msgid "No data to display"
7807 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
7809 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:157
7810 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:773
7811 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1042
7812 #: tbl_addfield.php:120
7813 #, php-format
7814 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7815 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है."
7817 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:232
7818 #, fuzzy
7819 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
7820 msgid "Display column was successfully updated."
7821 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
7823 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:282
7824 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:630
7825 #: libraries/classes/Display/Results.php:4219 libraries/classes/Message.php:177
7826 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1485
7827 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:97 tbl_row_action.php:145
7828 #: view_operations.php:82
7829 #, fuzzy
7830 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7831 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7832 msgstr "आपकी SQL कुएरी सफलता के साथ पूरी की गई है"
7834 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:312
7835 #, fuzzy
7836 #| msgid "Internal relation added"
7837 msgid "Internal relationships were successfully updated."
7838 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
7840 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:855
7841 #, fuzzy
7842 #| msgid "Search"
7843 msgid "Table search"
7844 msgstr "ढूंढें"
7846 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:862
7847 #, fuzzy
7848 #| msgid "Zoom Search"
7849 msgid "Zoom search"
7850 msgstr "ज़ूम ख़ोज"
7852 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:867
7853 #: templates/table/search/selection_form.twig:180
7854 #, fuzzy
7855 #| msgid "Hide search criteria"
7856 msgid "Find and replace"
7857 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
7859 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:202
7860 #, php-format
7861 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
7862 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
7863 msgstr[0] ""
7864 msgstr[1] ""
7866 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:294
7867 #, fuzzy
7868 #| msgid "No rows selected"
7869 msgid "No column selected."
7870 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
7872 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:511
7873 #, fuzzy
7874 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7875 msgid "The columns have been moved successfully."
7876 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
7878 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:551
7879 #, fuzzy, php-format
7880 #| msgid "Failed to fetch headers"
7881 msgid "Failed to get description of column %s!"
7882 msgstr "हेडर को लाने में विफल"
7884 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:784
7885 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1091
7886 #: libraries/classes/Tracking.php:816
7887 #, fuzzy
7888 #| msgid "Gather errors"
7889 msgid "Query error"
7890 msgstr "त्रुटियों को इकट्ठा करें"
7892 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1036
7893 #, fuzzy, php-format
7894 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7895 msgid ""
7896 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
7897 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
7899 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1267
7900 #: templates/table/structure/display_structure.twig:284
7901 msgid "Change"
7902 msgstr "बदलें"
7904 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1268
7905 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1269
7906 #: libraries/classes/Index.php:768 libraries/classes/Operations.php:1690
7907 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:200 libraries/classes/Util.php:3452
7908 #: libraries/classes/Util.php:3453
7909 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
7910 #: templates/rte/routines/parameter_row.twig:51
7911 #: templates/server/databases/index.twig:300
7912 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
7913 #: templates/table/structure/display_structure.twig:291
7914 #: templates/table/structure/display_structure.twig:473
7915 msgid "Drop"
7916 msgstr "रद्द"
7918 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1270
7919 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1275
7920 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1339
7921 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
7922 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:4
7923 #: templates/table/structure/display_structure.twig:300
7924 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
7925 msgid "Primary"
7926 msgstr "प्राथमिक"
7928 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1271
7929 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1276
7930 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1344
7931 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:32
7932 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
7933 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
7934 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:12
7935 #: templates/table/structure/display_structure.twig:314
7936 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
7937 msgid "Index"
7938 msgstr "सूची"
7940 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1272
7941 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1277
7942 #: libraries/classes/Index.php:718
7943 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
7944 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:8
7945 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
7946 msgid "Unique"
7947 msgstr "अद्वितीय"
7949 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1273
7950 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1278
7951 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:20
7952 msgid "Spatial"
7953 msgstr ""
7955 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1274
7956 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1279
7957 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:16
7958 #: templates/table/structure/display_structure.twig:321
7959 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
7960 msgid "Fulltext"
7961 msgstr "प्राथमिक"
7963 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1280
7964 #, fuzzy
7965 #| msgid "Browse distinct values"
7966 msgid "Distinct values"
7967 msgstr "अलग मूल्य ब्राउस करें "
7969 #: libraries/classes/Core.php:358
7970 #, php-format
7971 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
7972 msgstr "%s विस्तार गायब है. कृपया अपने PHP विन्यास की जाँच करें।"
7974 #: libraries/classes/Core.php:860 libraries/mult_submits.inc.php:353
7975 #: tbl_operations.php:291 tbl_replace.php:374 templates/preview_sql.twig:3
7976 msgid "No change"
7977 msgstr "कोइ बदलाव नहीं"
7979 #: libraries/classes/Core.php:1235
7980 msgid ""
7981 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7982 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7983 "corrupted!"
7984 msgstr ""
7985 "आपने PHP विन्यास में mbstring.func_overload को सक्षम किया है। यह विकल्प phpMyAdmin "
7986 "के साथ असंगत है और इसकी वजह से कुछ डाटा भ्रष्ट हो सकता है!"
7988 #: libraries/classes/Core.php:1249
7989 msgid ""
7990 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
7991 "requires these functions!"
7992 msgstr ""
7994 #: libraries/classes/Core.php:1264
7995 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
7996 msgstr ""
7998 #: libraries/classes/Core.php:1271
7999 msgid "possible exploit"
8000 msgstr ""
8002 #: libraries/classes/Database/Designer.php:147
8003 #, fuzzy
8004 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
8005 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8006 msgstr "आयात प्लगइन्स नहीं लोड किये जा सके। कृपया अपनी संस्थापना जाँचें!"
8008 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:534
8009 #, fuzzy
8010 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
8011 msgctxt ""
8012 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
8013 "on designer when user tries to set a display field."
8014 msgid ""
8015 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
8016 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
8018 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:583
8019 #, fuzzy
8020 #| msgid "Error: relation already exists."
8021 msgid "Error: relationship already exists."
8022 msgstr "त्रुटि: रिश्ता पहले से ही मौजूद है."
8024 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:632
8025 #, fuzzy
8026 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
8027 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
8028 msgstr "विदेशी कुंजी रिश्ता जोड़ा."
8030 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:639
8031 #, fuzzy
8032 #| msgid "Error: Relation not added."
8033 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
8034 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
8036 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:646
8037 msgid "Error: Missing index on column(s)."
8038 msgstr ""
8040 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:654
8041 #, fuzzy
8042 #| msgid "Error: Relation not added."
8043 msgid "Error: Relational features are disabled!"
8044 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
8046 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:679
8047 #, fuzzy
8048 #| msgid "Internal relation added"
8049 msgid "Internal relationship has been added."
8050 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
8052 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:686
8053 #, fuzzy
8054 #| msgid "Error: Relation not added."
8055 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
8056 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
8058 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:726
8059 #, fuzzy
8060 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
8061 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
8062 msgstr "विदेशी कुंजी रिश्ता जोड़ा."
8064 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:733
8065 #, fuzzy
8066 #| msgid "Error: Relation not added."
8067 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
8068 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
8070 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:760
8071 #, fuzzy
8072 #| msgid "Error: Relation not added."
8073 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
8074 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
8076 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:766
8077 #, fuzzy
8078 #| msgid "Internal relation added"
8079 msgid "Internal relationship has been removed."
8080 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
8082 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:478
8083 #: templates/table/search/selection_form.twig:186
8084 #, fuzzy
8085 #| msgid "Column"
8086 msgid "Column:"
8087 msgstr "स्तम्भ"
8089 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:520
8090 msgid "Alias:"
8091 msgstr ""
8093 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:568
8094 msgid "Sort:"
8095 msgstr "छांटना:"
8097 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:627
8098 msgid "Sort order:"
8099 msgstr "छटाई प्रकार:"
8101 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:674
8102 msgid "Show:"
8103 msgstr "दिखाओ:"
8105 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:719
8106 msgid "Criteria:"
8107 msgstr "मापदंड:"
8109 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:799
8110 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:831
8111 msgid "Update Query"
8112 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
8114 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:814
8115 msgid "Use Tables"
8116 msgstr "टेबल का उपयोग करो"
8118 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:854
8119 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:961
8120 msgid "Or:"
8121 msgstr "अथवा:"
8123 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:858
8124 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:946
8125 msgid "And:"
8126 msgstr "और:"
8128 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:863
8129 msgid "Ins"
8130 msgstr "घुसाएं"
8132 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:866
8133 msgid "Del"
8134 msgstr "हटाइए"
8136 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:882
8137 #, fuzzy
8138 #| msgid "Modify"
8139 msgid "Modify:"
8140 msgstr "संशोधन"
8142 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:941
8143 msgid "Ins:"
8144 msgstr "जोड़ें:"
8146 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:956
8147 msgid "Del:"
8148 msgstr "मिटायें:"
8150 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1810
8151 #, php-format
8152 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
8153 msgstr "डेटाबेस <b>%s</b> पर SQL क्वरी:"
8155 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1829
8156 msgid "Submit Query"
8157 msgstr "क्वरी भेजें"
8159 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1843
8160 msgid "Saved bookmarked search:"
8161 msgstr "सहेजे गए संबंधों में ढूंढें:"
8163 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1845
8164 msgid "New bookmark"
8165 msgstr "नया संबंध"
8167 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1871
8168 msgid "Create bookmark"
8169 msgstr "संबंध बनायें"
8171 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1874
8172 msgid "Update bookmark"
8173 msgstr "सम्बन्ध परिवर्तित करें"
8175 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1876
8176 msgid "Delete bookmark"
8177 msgstr "संबंध हटायें"
8179 #: libraries/classes/Database/Search.php:109
8180 msgid "at least one of the words"
8181 msgstr "कोई भी एक शब्द"
8183 #: libraries/classes/Database/Search.php:110
8184 #, fuzzy
8185 #| msgid "at least one of the words"
8186 msgid "all of the words"
8187 msgstr "कोई भी एक शब्द"
8189 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
8190 #, fuzzy
8191 #| msgid "the exact phrase"
8192 msgid "the exact phrase as substring"
8193 msgstr "यथार्थ वाक्यांश"
8195 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
8196 #, fuzzy
8197 #| msgid "the exact phrase"
8198 msgid "the exact phrase as whole field"
8199 msgstr "यथार्थ वाक्यांश"
8201 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
8202 msgid "as regular expression"
8203 msgstr "नियमित अभिव्यक्ति के रूप में"
8205 #: libraries/classes/Database/Search.php:326
8206 #: libraries/classes/Database/Search.php:330
8207 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
8208 msgstr "शब्द स्पेस(\" \") करक्टेर से अलग किये गए हैं."
8210 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1566
8211 #, php-format
8212 msgid ""
8213 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
8214 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
8215 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
8216 msgstr ""
8218 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1615
8219 #, fuzzy
8220 #| msgid "Could not save configuration"
8221 msgid "Failed to set configured collation connection!"
8222 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
8224 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2254
8225 msgid ""
8226 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
8227 "configured)."
8228 msgstr "सर्वर जवाव नहीं दे रहा है ( या लोकल सॉकेट ठीक से विन्यासित नही है )"
8230 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2259
8231 #, fuzzy
8232 #| msgid "The server is not responding"
8233 msgid "The server is not responding."
8234 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
8236 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2263
8237 msgid "Logout and try as another user."
8238 msgstr ""
8240 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2269
8241 msgid "Please check privileges of directory containing database."
8242 msgstr "कृपया निर्देशिका जिसमें डेटाबेस स्तिथ है के अधिकार देखिये"
8244 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2283
8245 msgid "Details…"
8246 msgstr "विवरण…"
8248 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2614
8249 msgid "Missing connection parameters!"
8250 msgstr "संपर्क मापदंड उपलब्ध नहीं है !"
8252 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2643
8253 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
8254 msgstr ""
8256 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3161
8257 #, php-format
8258 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8259 msgstr ""
8261 #: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:149
8262 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
8263 msgstr ""
8265 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:81
8266 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1803
8267 msgid "No Password"
8268 msgstr "पासवर्ड नहीं है"
8270 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:89
8271 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:223
8272 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1790
8273 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
8274 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
8275 msgid "Password:"
8276 msgstr "पासव्रड:"
8278 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:92
8279 msgid "Enter:"
8280 msgstr ""
8282 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:100
8283 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1822
8284 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
8285 #, fuzzy
8286 #| msgid "Re-type"
8287 msgid "Re-type:"
8288 msgstr "फिर से लिखें"
8290 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:133
8291 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:168
8292 #, fuzzy
8293 #| msgid "Password Hashing"
8294 msgid "Password Hashing:"
8295 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
8297 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:146
8298 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1870
8299 msgid ""
8300 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
8301 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
8302 "the server."
8303 msgstr ""
8305 #: libraries/classes/Display/Export.php:343
8306 msgid "@SERVER@ will become the server name"
8307 msgstr "@सर्वर@ सर्वर का नाम बन जायेगा"
8309 #: libraries/classes/Display/Export.php:345
8310 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
8311 msgstr ", @डेटाबेस@ डेटाबेस का नाम बन जायेगा"
8313 #: libraries/classes/Display/Export.php:347
8314 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
8315 msgstr ", @टेबल@ टेबल का नाम बन जायेगा"
8317 #: libraries/classes/Display/Export.php:353
8318 #, php-format
8319 msgid ""
8320 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
8321 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
8322 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
8323 msgstr ""
8325 #: libraries/classes/Display/Export.php:586
8326 msgid "Defined aliases"
8327 msgstr ""
8329 #: libraries/classes/Display/Export.php:645
8330 #: templates/display/export/options_output.twig:7
8331 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
8332 msgstr ""
8334 #: libraries/classes/Display/Export.php:702
8335 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
8336 msgstr "निर्यात plugins लोड नहीं कर सका, अपने अधिष्ठापन को जांचें!"
8338 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:96
8339 #, php-format
8340 msgid "%1$s from %2$s branch"
8341 msgstr ""
8343 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:98
8344 msgid "no branch"
8345 msgstr ""
8347 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:104
8348 msgid "Git revision:"
8349 msgstr ""
8351 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:107
8352 #, fuzzy, php-format
8353 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
8354 msgid "committed on %1$s by %2$s"
8355 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
8357 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:117
8358 #, fuzzy, php-format
8359 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
8360 msgid "authored on %1$s by %2$s"
8361 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
8363 #: libraries/classes/Display/Results.php:948 libraries/classes/Util.php:2416
8364 #: libraries/classes/Util.php:2419
8365 #, fuzzy
8366 #| msgid "Begin"
8367 msgctxt "First page"
8368 msgid "Begin"
8369 msgstr "प्रारंभ"
8371 #: libraries/classes/Display/Results.php:955 libraries/classes/Util.php:2417
8372 #: libraries/classes/Util.php:2420 templates/server/binlog/index.twig:47
8373 #: templates/server/binlog/index.twig:52
8374 #, fuzzy
8375 #| msgid "Previous"
8376 msgctxt "Previous page"
8377 msgid "Previous"
8378 msgstr "पिछला"
8380 #: libraries/classes/Display/Results.php:983 libraries/classes/Util.php:2449
8381 #: libraries/classes/Util.php:2456 templates/server/binlog/index.twig:72
8382 #: templates/server/binlog/index.twig:77
8383 #, fuzzy
8384 #| msgid "Next"
8385 msgctxt "Next page"
8386 msgid "Next"
8387 msgstr "अगला"
8389 #: libraries/classes/Display/Results.php:1013 libraries/classes/Util.php:2450
8390 #: libraries/classes/Util.php:2457
8391 #, fuzzy
8392 #| msgid "End"
8393 msgctxt "Last page"
8394 msgid "End"
8395 msgstr "आखरी"
8397 #: libraries/classes/Display/Results.php:1603
8398 #: templates/display/results/options_block.twig:18
8399 msgid "Partial texts"
8400 msgstr "आंशिक पाठ"
8402 #: libraries/classes/Display/Results.php:1607
8403 #: templates/display/results/options_block.twig:18
8404 msgid "Full texts"
8405 msgstr "पूर्ण पाठ"
8407 #: libraries/classes/Display/Results.php:2000
8408 #: libraries/classes/Display/Results.php:2026
8409 #: libraries/classes/Operations.php:856 libraries/classes/Util.php:4910
8410 #: libraries/classes/Util.php:4933 libraries/config.values.php:115
8411 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
8412 #: templates/server/databases/index.twig:108
8413 #: templates/server/databases/index.twig:125
8414 #: templates/server/databases/index.twig:144
8415 #: templates/table/search/selection_form.twig:154
8416 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
8417 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
8418 msgid "Descending"
8419 msgstr "अवरोही"
8421 #: libraries/classes/Display/Results.php:2008
8422 #: libraries/classes/Display/Results.php:2018
8423 #: libraries/classes/Operations.php:853 libraries/classes/Util.php:4902
8424 #: libraries/classes/Util.php:4925 libraries/config.values.php:114
8425 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:66
8426 #: templates/server/databases/index.twig:106
8427 #: templates/server/databases/index.twig:123
8428 #: templates/server/databases/index.twig:142
8429 #: templates/table/search/selection_form.twig:154
8430 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
8431 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
8432 msgid "Ascending"
8433 msgstr "आरोही"
8435 #: libraries/classes/Display/Results.php:3309
8436 #: libraries/classes/Display/Results.php:3324
8437 #, fuzzy
8438 #| msgid "The row has been deleted."
8439 msgid "The row has been deleted."
8440 msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
8442 #: libraries/classes/Display/Results.php:3356
8443 #: libraries/classes/Display/Results.php:4685
8444 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
8445 msgid "Kill"
8446 msgstr ""
8448 #: libraries/classes/Display/Results.php:4145
8449 #, fuzzy
8450 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
8451 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
8452 msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
8454 #: libraries/classes/Display/Results.php:4558
8455 #, fuzzy, php-format
8456 #| msgid "Showing rows"
8457 msgid "Showing rows %1s - %2s"
8458 msgstr "रौ देखिये"
8460 #: libraries/classes/Display/Results.php:4572
8461 #, php-format
8462 msgid "%1$d total, %2$d in query"
8463 msgstr ""
8465 #: libraries/classes/Display/Results.php:4577
8466 #, fuzzy, php-format
8467 #| msgid "total"
8468 msgid "%d total"
8469 msgstr "कुल"
8471 #: libraries/classes/Display/Results.php:4589 libraries/classes/Sql.php:1350
8472 #, fuzzy, php-format
8473 #| msgid "Query took %01.4f sec"
8474 msgid "Query took %01.4f seconds."
8475 msgstr "क्वरी को %01.4f सेकेंड का समय लगा"
8477 #: libraries/classes/Display/Results.php:4839
8478 msgid "Copy to clipboard"
8479 msgstr ""
8481 #: libraries/classes/Display/Results.php:4891
8482 msgid "Query results operations"
8483 msgstr ""
8485 #: libraries/classes/Display/Results.php:4978
8486 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
8487 #, fuzzy
8488 #| msgid "Display Features"
8489 msgid "Display chart"
8490 msgstr "फीचरस दिखाओ"
8492 #: libraries/classes/Display/Results.php:5001
8493 msgid "Visualize GIS data"
8494 msgstr ""
8496 #: libraries/classes/Display/Results.php:5183
8497 #, fuzzy
8498 #| msgid "Link not found"
8499 msgid "Link not found!"
8500 msgstr "लिंक नहीं मिला"
8502 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:30
8503 msgid "Version information"
8504 msgstr "संस्करण जानकारी"
8506 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
8507 msgid "Data home directory"
8508 msgstr "डेटा घर निर्देशिका"
8510 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:33
8511 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
8512 msgstr "सभी InnoDB फ़ाइलों के लिए निर्देशिका का सामान्य हिस्सा।"
8514 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
8515 msgid "Data files"
8516 msgstr "डेटा फ़ाइलें"
8518 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
8519 msgid "Autoextend increment"
8520 msgstr "वृद्धि का स्वचालित रूप से विस्तार"
8522 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:43
8523 msgid ""
8524 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
8525 "when it becomes full."
8526 msgstr ""
8528 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
8529 msgid "Buffer pool size"
8530 msgstr "बफर पूल आकार"
8532 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:51
8533 msgid ""
8534 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
8535 "tables."
8536 msgstr ""
8538 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:141
8539 msgid "Buffer Pool"
8540 msgstr "बफर पूल"
8542 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142
8543 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
8544 msgid "InnoDB Status"
8545 msgstr ""
8547 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:164
8548 msgid "Buffer Pool Usage"
8549 msgstr "बफर पूल उपयोग"
8551 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:175
8552 msgid "pages"
8553 msgstr "पृष्ठों"
8555 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:189
8556 msgid "Free pages"
8557 msgstr "मुक्त पृष्ठों"
8559 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
8560 msgid "Dirty pages"
8561 msgstr "गंदे पृष्ठों"
8563 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207
8564 msgid "Pages containing data"
8565 msgstr "पृष्ठ डेटा युक्त"
8567 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
8568 msgid "Pages to be flushed"
8569 msgstr "पृष्ठ प्लावित हो"
8571 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225
8572 msgid "Busy pages"
8573 msgstr "व्यस्त पृष्ठ"
8575 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
8576 msgid "Latched pages"
8577 msgstr ""
8579 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:251
8580 msgid "Buffer Pool Activity"
8581 msgstr "बफर पूल गतिविधि"
8583 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255
8584 msgid "Read requests"
8585 msgstr "पढने का अनुरोध"
8587 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:264
8588 msgid "Write requests"
8589 msgstr "लिखने का अनुरोध"
8591 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:273
8592 msgid "Read misses"
8593 msgstr "गलतियाँ पढ़ें"
8595 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:282
8596 msgid "Write waits"
8597 msgstr ""
8599 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:291
8600 msgid "Read misses in %"
8601 msgstr "% में गलतियाँ पढ़ें"
8603 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:306
8604 msgid "Write waits in %"
8605 msgstr ""
8607 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
8608 msgid "Data pointer size"
8609 msgstr "सूचक का आकार डेटा"
8611 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:32
8612 msgid ""
8613 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
8614 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
8615 msgstr ""
8617 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
8618 msgid "Automatic recovery mode"
8619 msgstr "स्वचालित वसूली मोड"
8621 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:40
8622 msgid ""
8623 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
8624 "myisam-recover server startup option."
8625 msgstr ""
8627 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
8628 msgid "Maximum size for temporary sort files"
8629 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
8631 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:47
8632 msgid ""
8633 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
8634 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
8635 "INFILE)."
8636 msgstr ""
8638 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
8639 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
8640 msgstr "सूचकांक सृजन पर अस्थायी फ़ाइलों का अधिकतम आकार"
8642 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:56
8643 msgid ""
8644 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
8645 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
8646 "method."
8647 msgstr ""
8649 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
8650 msgid "Repair threads"
8651 msgstr "मरम्मत धागे"
8653 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:65
8654 msgid ""
8655 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
8656 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
8657 msgstr ""
8659 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
8660 msgid "Sort buffer size"
8661 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
8663 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:74
8664 msgid ""
8665 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
8666 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
8667 msgstr ""
8669 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:32
8670 msgid "Index cache size"
8671 msgstr "सूचकांक कैश आकार"
8673 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:34
8674 msgid ""
8675 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
8676 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
8677 msgstr ""
8679 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:41
8680 msgid "Record cache size"
8681 msgstr "रिकॉर्ड कैश आकार"
8683 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:43
8684 msgid ""
8685 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
8686 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
8687 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
8688 msgstr ""
8690 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:51
8691 msgid "Log cache size"
8692 msgstr "कैश आकार लॉग"
8694 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:53
8695 msgid ""
8696 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
8697 "transaction log data. The default is 16MB."
8698 msgstr ""
8700 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:60
8701 msgid "Log file threshold"
8702 msgstr ""
8704 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:62
8705 msgid ""
8706 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
8707 "default value is 16MB."
8708 msgstr ""
8710 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:68
8711 msgid "Transaction buffer size"
8712 msgstr "लेन - देन बफर आकार"
8714 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:70
8715 msgid ""
8716 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
8717 "buffers of this size). The default is 1MB."
8718 msgstr ""
8720 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:77
8721 msgid "Checkpoint frequency"
8722 msgstr ""
8724 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:79
8725 msgid ""
8726 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
8727 "performed. The default value is 24MB."
8728 msgstr ""
8730 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:86
8731 msgid "Data log threshold"
8732 msgstr ""
8734 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:88
8735 msgid ""
8736 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
8737 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
8738 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
8739 "that can be stored in the database."
8740 msgstr ""
8742 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:97
8743 msgid "Garbage threshold"
8744 msgstr ""
8746 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:99
8747 msgid ""
8748 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
8749 "a value between 1 and 99. The default is 50."
8750 msgstr ""
8752 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:106
8753 msgid "Log buffer size"
8754 msgstr ""
8756 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:108
8757 msgid ""
8758 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
8759 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
8760 "required to write a data log."
8761 msgstr ""
8763 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:116
8764 msgid "Data file grow size"
8765 msgstr ""
8767 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
8768 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
8769 msgstr ""
8771 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:121
8772 msgid "Row file grow size"
8773 msgstr ""
8775 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
8776 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
8777 msgstr ""
8779 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:126
8780 msgid "Log file count"
8781 msgstr ""
8783 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:128
8784 msgid ""
8785 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
8786 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
8787 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
8788 "number."
8789 msgstr ""
8791 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:184
8792 #, php-format
8793 msgid ""
8794 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
8795 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
8796 msgstr ""
8798 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:80
8799 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
8800 msgstr ""
8802 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:372
8803 #, fuzzy
8804 #| msgid "Import"
8805 msgid "Report"
8806 msgstr "आयात करें"
8808 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:377 templates/error/report_form.twig:25
8809 #, fuzzy
8810 #| msgid "Automatically create versions"
8811 msgid "Automatically send report next time"
8812 msgstr "स्वतः संस्करण बनाना"
8814 #: libraries/classes/Export.php:133 libraries/classes/Export.php:171
8815 #: libraries/classes/Export.php:418
8816 #, php-format
8817 msgid "Insufficient space to save the file %s."
8818 msgstr "%s फाइल को सेव करने के लिए अपर्याप्त जगह पायी गयी है."
8820 #: libraries/classes/Export.php:367
8821 #, php-format
8822 msgid ""
8823 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
8824 msgstr ""
8825 "%s फाइल पहले से ही सर्वर पर मौजूद है, फ़ाइल नाम परिवर्तन अधिलेखित या विकल्प की जाँच करें."
8827 #: libraries/classes/Export.php:375 libraries/classes/Export.php:383
8828 #, php-format
8829 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
8830 msgstr "वेब सर्वर के पास फ़ाइल %s को सेव करने की अनुमति नहीं है."
8832 #: libraries/classes/Export.php:424
8833 #, php-format
8834 msgid "Dump has been saved to file %s."
8835 msgstr "डंप को %s फाइल में सेव किया गया है."
8837 #: libraries/classes/File.php:262
8838 msgid "File was not an uploaded file."
8839 msgstr ""
8841 #: libraries/classes/File.php:304
8842 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
8843 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल php.ini में upload_max_filesize निर्देश से अधिक है."
8845 #: libraries/classes/File.php:310
8846 msgid ""
8847 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
8848 "the HTML form."
8849 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल, HTML के रूप में निर्दिष्ट MAX_FILE_SIZE की सीमा से अधिक है."
8851 #: libraries/classes/File.php:316
8852 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
8853 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल केवल आंशिक रूप से अपलोड की गयी है."
8855 #: libraries/classes/File.php:320
8856 msgid "Missing a temporary folder."
8857 msgstr "एक अस्थायी फ़ोल्डर गुम है."
8859 #: libraries/classes/File.php:323
8860 msgid "Failed to write file to disk."
8861 msgstr "डिस्क में फ़ाइल लिखने में असफल।"
8863 #: libraries/classes/File.php:326
8864 msgid "File upload stopped by extension."
8865 msgstr "फ़ाइल एक्सटेंशन द्वारा अपलोड रोका गया है."
8867 #: libraries/classes/File.php:329
8868 msgid "Unknown error in file upload."
8869 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
8871 #: libraries/classes/File.php:469
8872 msgid "File is a symbolic link"
8873 msgstr ""
8875 #: libraries/classes/File.php:474 libraries/classes/File.php:566
8876 msgid "File could not be read!"
8877 msgstr "फाइल पढ़ी नहीं जा सकती!"
8879 #: libraries/classes/File.php:514
8880 #, fuzzy
8881 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
8882 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
8883 msgstr ""
8884 "अपलोड की गयी फाइल की जगह बदलने में त्रुटि आई है. [doc@faq1-1]अकसर किये गए सवाल "
8885 "1,11[/doc] देखें"
8887 #: libraries/classes/File.php:533
8888 msgid "Error while moving uploaded file."
8889 msgstr ""
8891 #: libraries/classes/File.php:541
8892 msgid "Cannot read uploaded file."
8893 msgstr ""
8895 #: libraries/classes/File.php:621
8896 #, php-format
8897 msgid ""
8898 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
8899 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
8900 msgstr ""
8901 "आप असमर्थित कम्प्रेशन (%s) के साथ फाइल लोड करने का प्रयास कर रहे हैं. इसके लिए या तो "
8902 "समर्थन कार्यान्वित  नहीं  है या आपने विन्यास को अक्षम कर रखा है."
8904 #: libraries/classes/Footer.php:80
8905 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:150
8906 #: templates/home/index.twig:16
8907 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
8908 msgstr "phpMyAdmin डेमो सर्वर"
8910 #: libraries/classes/Footer.php:84
8911 #, php-format
8912 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
8913 msgstr ""
8915 #: libraries/classes/Footer.php:91
8916 #, fuzzy
8917 #| msgid "Version information"
8918 msgid "Git information missing!"
8919 msgstr "संस्करण जानकारी"
8921 #: libraries/classes/Footer.php:206 libraries/classes/Footer.php:210
8922 #: libraries/classes/Footer.php:213
8923 msgid "Open new phpMyAdmin window"
8924 msgstr "phpMyAdmin की नई विंडो खोलें"
8926 #: libraries/classes/Header.php:394
8927 msgid "Print view"
8928 msgstr "छपाई द्रश्य"
8930 #: libraries/classes/Import.php:136 libraries/classes/InsertEdit.php:193
8931 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1506 libraries/classes/Sql.php:1344
8932 #: tbl_get_field.php:66
8933 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8934 msgstr "MySQL ने एक खाली परिणाम सेट लोताया।"
8936 #: libraries/classes/Import.php:296 libraries/classes/Sql.php:1358
8937 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
8938 msgstr ""
8940 #: libraries/classes/Import.php:1243
8941 msgid ""
8942 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
8943 msgstr "निम्नलिखित संरचनाओं या तो बनाया गया है या बदल दिया| यहाँ पर आप:"
8945 #: libraries/classes/Import.php:1246
8946 #, fuzzy
8947 #| msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
8948 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
8949 msgstr "संरचना की सामग्री को नाम पर क्लिक करके देखें"
8951 #: libraries/classes/Import.php:1249
8952 #, fuzzy
8953 #| msgid ""
8954 #| "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
8955 msgid ""
8956 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
8957 msgstr "सेटिंग्स को बदलने के लिए \"विकल्प\" लिंक पर क्लिक करें"
8959 #: libraries/classes/Import.php:1251
8960 #, fuzzy
8961 #| msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
8962 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
8963 msgstr "इसकी संरचना को संपादित करने के लिए \"संरचना\" लिंक पर क्लिक करें"
8965 #: libraries/classes/Import.php:1255 libraries/classes/Import.php:1289
8966 #: libraries/classes/MultSubmits.php:416
8967 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:88
8968 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:52
8969 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:40
8970 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:55
8971 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:75
8972 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:77
8973 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:52
8974 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:56
8975 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:66
8976 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:90
8977 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:50
8978 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:86
8979 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:54
8980 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:85
8981 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:50
8982 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:37
8983 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:60
8984 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:52
8985 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:62
8986 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:51
8987 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
8988 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:962
8989 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:91
8990 #: templates/display/results/options_block.twig:10
8991 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
8992 #: templates/table/search/selection_form.twig:97
8993 msgid "Options"
8994 msgstr "विकल्प"
8996 #: libraries/classes/Import.php:1258
8997 #, fuzzy, php-format
8998 #| msgid "Go to database"
8999 msgid "Go to database: %s"
9000 msgstr "डेटाबेस पर जायें"
9002 #: libraries/classes/Import.php:1264 libraries/classes/Import.php:1307
9003 #, fuzzy, php-format
9004 #| msgid "Missing data for %s"
9005 msgid "Edit settings for %s"
9006 msgstr "%s के लिए डेटा लापता"
9008 #: libraries/classes/Import.php:1292
9009 #, fuzzy, php-format
9010 #| msgid "Go to table"
9011 msgid "Go to table: %s"
9012 msgstr "टेबल पर जायें"
9014 #: libraries/classes/Import.php:1300
9015 #, fuzzy, php-format
9016 #| msgid "Structure only"
9017 msgid "Structure of %s"
9018 msgstr "केवल संरचना"
9020 #: libraries/classes/Import.php:1318
9021 #, fuzzy, php-format
9022 #| msgid "Go to view"
9023 msgid "Go to view: %s"
9024 msgstr "दृश्य पर जायें"
9026 #: libraries/classes/Import.php:1376
9027 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
9028 msgstr ""
9030 #: libraries/classes/Import.php:1603
9031 msgid ""
9032 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
9033 "engine tables can be rolled back."
9034 msgstr ""
9036 #: libraries/classes/Index.php:655
9037 #, php-format
9038 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
9039 msgstr "&nbsp;%s&nbsp; कोलम पर इन्डेक्स बनाऐं"
9041 #: libraries/classes/Index.php:687
9042 msgid "No index defined!"
9043 msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
9045 #: libraries/classes/Index.php:714 libraries/classes/Rte/RteList.php:118
9046 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:133 libraries/classes/Rte/RteList.php:146
9047 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2711
9048 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3716
9049 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:95
9050 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
9051 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
9052 #: templates/server/variables/index.twig:27
9053 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
9054 #: templates/database/tracking/tables.twig:121
9055 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
9056 #: templates/server/databases/index.twig:160
9057 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
9058 #: templates/table/tracking/main.twig:32
9059 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
9060 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
9061 msgid "Action"
9062 msgstr "कार्य"
9064 #: libraries/classes/Index.php:719
9065 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
9066 msgid "Packed"
9067 msgstr "जमा"
9069 #: libraries/classes/Index.php:720 libraries/classes/InsertEdit.php:1953
9070 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:34
9071 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:295
9072 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:391
9073 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:539
9074 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:389
9075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:491
9076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:292
9077 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:383
9078 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:528
9079 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
9080 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:718
9081 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:34
9082 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
9083 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:118
9084 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:128
9085 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
9086 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
9087 #: templates/table/search/fields_table.twig:7
9088 #: templates/table/index_form.twig:119
9089 #: templates/table/relation/common_form.twig:17
9090 #: templates/table/relation/common_form.twig:22
9091 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
9092 #: templates/table/relation/common_form.twig:117
9093 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
9094 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
9095 msgid "Column"
9096 msgstr "स्तम्भ"
9098 #: libraries/classes/Index.php:721
9099 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
9100 msgid "Cardinality"
9101 msgstr "प्रमुखता"
9103 #: libraries/classes/Index.php:724 libraries/classes/Rte/Events.php:567
9104 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1094
9105 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
9106 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
9107 #: templates/database/structure/table_header.twig:46
9108 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
9109 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
9110 msgid "Comment"
9111 msgstr "टिप्पणी"
9113 #: libraries/classes/Index.php:750
9114 msgid "The primary key has been dropped."
9115 msgstr "प्राथमिक कुंजी गिरा दी गयी है ।"
9117 #: libraries/classes/Index.php:757
9118 #, php-format
9119 msgid "Index %s has been dropped."
9120 msgstr "सूचकांक %s गिरा दिया गया है."
9122 #: libraries/classes/Index.php:886
9123 #, php-format
9124 msgid ""
9125 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
9126 "removed."
9127 msgstr "सूचकांक %1$s और %2$s बराबर लगने के कारन उनमें से संभवतः हटाया जा सकता है."
9129 #: libraries/classes/InsertEdit.php:324
9130 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:32
9131 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1647
9132 #: templates/table/search/fields_table.twig:5
9133 msgid "Function"
9134 msgstr ""
9136 #: libraries/classes/InsertEdit.php:503
9137 msgid "Binary"
9138 msgstr "बइनरी"
9140 #: libraries/classes/InsertEdit.php:764
9141 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
9142 msgstr ""
9144 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1382
9145 msgid "Binary - do not edit"
9146 msgstr "बइनरी - एडिट मत करिये"
9148 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1542 libraries/classes/Util.php:3419
9149 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
9150 msgstr "आपकी अपलोड दिरेक्टोरी तक पहुंचा नहीं जा सकता."
9152 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1545
9153 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:17
9154 #: templates/table/search/selection_form.twig:125
9155 msgid "Or"
9156 msgstr "अथवा"
9158 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1546
9159 #, fuzzy
9160 #| msgid "web server upload directory"
9161 msgid "web server upload directory:"
9162 msgstr "वेब सर्वर अपलोड निर्देशिका"
9164 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1743
9165 #: templates/table/search/input_box.twig:38
9166 #, fuzzy
9167 #| msgid "Insert"
9168 msgid "Edit/Insert"
9169 msgstr "इनसर्ट"
9171 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1810
9172 msgid "and then"
9173 msgstr "और फिर"
9175 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1848
9176 msgid "Insert as new row"
9177 msgstr "इसको नया रौ में जोडे"
9179 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1851
9180 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9181 msgstr ""
9183 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1854
9184 msgid "Show insert query"
9185 msgstr ""
9187 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1874
9188 msgid "Go back to previous page"
9189 msgstr "पिछले पृष्ट पर वापस जाएँ"
9191 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1877
9192 msgid "Insert another new row"
9193 msgstr "एक और नई रो इनसर्ट करें"
9195 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1882
9196 msgid "Go back to this page"
9197 msgstr "इस पृष्ठ पर वापस जाएँ"
9199 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1905
9200 msgid "Edit next row"
9201 msgstr "अगली रो को संपादित करें"
9203 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1925
9204 msgid ""
9205 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
9206 msgstr ""
9208 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1963
9209 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1649
9210 #: templates/database/designer/main.twig:489
9211 #: templates/database/designer/main.twig:654
9212 #: templates/database/designer/main.twig:856
9213 #: templates/database/designer/main.twig:1049
9214 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:36
9215 #: templates/server/variables/index.twig:29
9216 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
9217 #: templates/table/search/fields_table.twig:11
9218 #: templates/server/status/variables/index.twig:71
9219 msgid "Value"
9220 msgstr "मूल्य"
9222 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2347 libraries/classes/Sql.php:1341
9223 msgid "Showing SQL query"
9224 msgstr "SQL क्वेरी शो"
9226 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2372 libraries/classes/Sql.php:1319
9227 #, php-format
9228 msgid "Inserted row id: %1$d"
9229 msgstr "इनसर्ट रो id: %1$d"
9231 #: libraries/classes/LanguageManager.php:925
9232 msgid "Ignoring unsupported language code."
9233 msgstr ""
9235 #: libraries/classes/LanguageManager.php:953
9236 #: libraries/classes/LanguageManager.php:954 templates/setup/home/index.twig:8
9237 #: templates/setup/home/index.twig:9
9238 msgid "Language"
9239 msgstr "भाषा"
9241 #: libraries/classes/Linter.php:104
9242 msgid ""
9243 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
9244 msgstr ""
9246 #: libraries/classes/Linter.php:171
9247 #, php-format
9248 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
9249 msgstr ""
9251 #: libraries/classes/Menu.php:268
9252 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:32 tbl_operations.php:90
9253 #: tbl_operations.php:273 tbl_structure.php:39
9254 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:119
9255 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:184
9256 msgid "View"
9257 msgstr "दृश्य"
9259 #: libraries/classes/Menu.php:287 libraries/classes/Menu.php:307
9260 #, php-format
9261 msgid "“%s”"
9262 msgstr ""
9264 #: libraries/classes/Menu.php:342
9265 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:306
9266 #: libraries/classes/Util.php:3155 libraries/classes/Util.php:3165
9267 #: libraries/classes/Util.php:3445 libraries/classes/Util.php:3446
9268 #: libraries/classes/Util.php:4229 libraries/config.values.php:70
9269 #: libraries/config.values.php:84 libraries/config.values.php:185
9270 #: templates/table/structure/display_structure.twig:275
9271 #: templates/database/search/results.twig:34
9272 msgid "Browse"
9273 msgstr "ब्राउज़"
9275 #: libraries/classes/Menu.php:362 libraries/classes/Menu.php:469
9276 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:297
9277 #: libraries/classes/Util.php:3153 libraries/classes/Util.php:3163
9278 #: libraries/classes/Util.php:3169 libraries/classes/Util.php:3447
9279 #: libraries/classes/Util.php:3448 libraries/classes/Util.php:4215
9280 #: libraries/classes/Util.php:4232 libraries/config.values.php:66
9281 #: libraries/config.values.php:80 libraries/config.values.php:171
9282 #: libraries/config.values.php:181
9283 msgid "Search"
9284 msgstr "ढूंढें"
9286 #: libraries/classes/Menu.php:376
9287 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300
9288 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:303
9289 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:306 libraries/classes/Util.php:3154
9290 #: libraries/classes/Util.php:3164 libraries/classes/Util.php:3449
9291 #: libraries/classes/Util.php:3450 libraries/classes/Util.php:4233
9292 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
9293 #: libraries/config.values.php:183
9294 msgid "Insert"
9295 msgstr "इनसर्ट"
9297 #: libraries/classes/Menu.php:400 libraries/classes/Menu.php:511
9298 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2709
9299 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4623 libraries/classes/Util.php:4220
9300 #: libraries/classes/Util.php:4236 libraries/config.values.php:163
9301 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
9302 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
9303 msgid "Privileges"
9304 msgstr "प्रिविलेज"
9306 #: libraries/classes/Menu.php:409 libraries/classes/Menu.php:417
9307 #: libraries/classes/Menu.php:503 libraries/classes/Util.php:3156
9308 #: libraries/classes/Util.php:3170 libraries/classes/Util.php:4219
9309 #: libraries/classes/Util.php:4237 libraries/config.values.php:173
9310 #: templates/table/operations/view.twig:7
9311 msgid "Operations"
9312 msgstr "कार्रवाई"
9314 #: libraries/classes/Menu.php:422 libraries/classes/Menu.php:533
9315 #: libraries/classes/Relation.php:296 libraries/classes/Util.php:4224
9316 #: libraries/classes/Util.php:4238
9317 msgid "Tracking"
9318 msgstr "नज़र रखना"
9320 #: libraries/classes/Menu.php:434 libraries/classes/Menu.php:527
9321 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:27
9322 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:583
9323 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:724
9324 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:290
9325 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2089
9326 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:541
9327 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:131
9328 #: libraries/classes/Rte/Words.php:65 libraries/classes/Util.php:4223
9329 #: libraries/classes/Util.php:4239
9330 msgid "Triggers"
9331 msgstr "ट्रिगर"
9333 #: libraries/classes/Menu.php:473 libraries/classes/Menu.php:487
9334 #: libraries/classes/Menu.php:494
9335 msgid "Database seems to be empty!"
9336 msgstr "डाटाबेस खाली लग रहा है!"
9338 #: libraries/classes/Menu.php:476 libraries/classes/Util.php:4216
9339 msgid "Query"
9340 msgstr "क्वरी"
9342 #: libraries/classes/Menu.php:516 libraries/classes/Rte/Words.php:51
9343 #: libraries/classes/Util.php:4221
9344 msgid "Routines"
9345 msgstr "नियमित कार्य"
9347 #: libraries/classes/Menu.php:521
9348 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:27
9349 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:988
9350 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:111
9351 #: libraries/classes/Rte/Words.php:79 libraries/classes/Util.php:4222
9352 msgid "Events"
9353 msgstr ""
9355 #: libraries/classes/Menu.php:539 libraries/classes/Util.php:4225
9356 msgid "Designer"
9357 msgstr "डिजाइनर"
9359 #: libraries/classes/Menu.php:548 libraries/classes/Util.php:4226
9360 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
9361 #, fuzzy
9362 #| msgid "Textarea columns"
9363 msgid "Central columns"
9364 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
9366 #: libraries/classes/Menu.php:606
9367 #, fuzzy
9368 #| msgid "User"
9369 msgid "User accounts"
9370 msgstr "यूसर"
9372 #: libraries/classes/Menu.php:640 libraries/classes/Server/Status/Data.php:123
9373 #: libraries/classes/Util.php:4205 templates/server/binlog/index.twig:3
9374 msgid "Binary log"
9375 msgstr "बाइनरी लोग"
9377 #: libraries/classes/Menu.php:646 libraries/classes/Server/Status/Data.php:128
9378 #: libraries/classes/Util.php:4206 templates/server/replication/index.twig:3
9379 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
9380 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
9381 msgid "Replication"
9382 msgstr "प्रतिकृति"
9384 #: libraries/classes/Menu.php:651 libraries/classes/Server/Status/Data.php:196
9385 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:443 libraries/classes/Util.php:4207
9386 #: libraries/config.values.php:161 templates/server/engines/show.twig:18
9387 #: templates/server/engines/show.twig:22
9388 msgid "Variables"
9389 msgstr "प्रक्रियां"
9391 #: libraries/classes/Menu.php:655 libraries/classes/Util.php:4208
9392 msgid "Charsets"
9393 msgstr "चरित्र सेट"
9395 #: libraries/classes/Menu.php:659 libraries/classes/Util.php:4210
9396 msgid "Engines"
9397 msgstr "इंजन"
9399 #: libraries/classes/Menu.php:663 libraries/classes/Util.php:4209
9400 #: templates/server/plugins/index.twig:3
9401 msgid "Plugins"
9402 msgstr ""
9404 #: libraries/classes/Message.php:252
9405 #, php-format
9406 msgid "%1$d row affected."
9407 msgid_plural "%1$d rows affected."
9408 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति प्रभावित।"
9409 msgstr[1] "बहुवचन%1$d पंक्तिया प्रभावित।"
9411 #: libraries/classes/Message.php:271
9412 #, php-format
9413 msgid "%1$d row deleted."
9414 msgid_plural "%1$d rows deleted."
9415 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति नष्ट."
9416 msgstr[1] "बहुवचन %1$d पंक्तिया नष्ट."
9418 #: libraries/classes/Message.php:290
9419 #, php-format
9420 msgid "%1$d row inserted."
9421 msgid_plural "%1$d rows inserted."
9422 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति डाली।"
9423 msgstr[1] "बहुवचन %1$d पंक्तिया डाली।"
9425 #: libraries/classes/MultSubmits.php:418 libraries/classes/Operations.php:200
9426 #: libraries/classes/Operations.php:1363 libraries/classes/Tracking.php:357
9427 msgid "Structure only"
9428 msgstr "केवल संरचना"
9430 #: libraries/classes/MultSubmits.php:420 libraries/classes/Operations.php:201
9431 #: libraries/classes/Operations.php:1364 libraries/classes/Tracking.php:363
9432 msgid "Structure and data"
9433 msgstr "संरचना और डाटा"
9435 #: libraries/classes/MultSubmits.php:422 libraries/classes/Operations.php:202
9436 #: libraries/classes/Operations.php:1365 libraries/classes/Tracking.php:360
9437 msgid "Data only"
9438 msgstr "केवल डाटा"
9440 #: libraries/classes/MultSubmits.php:426
9441 #, fuzzy
9442 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9443 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
9444 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
9446 #: libraries/classes/MultSubmits.php:428 libraries/classes/Operations.php:253
9447 #: libraries/classes/Operations.php:1391
9448 msgid "Add constraints"
9449 msgstr "शर्तें जोडें"
9451 #: libraries/classes/MultSubmits.php:430 libraries/classes/Operations.php:130
9452 #: libraries/classes/Operations.php:271 libraries/classes/Operations.php:926
9453 #: libraries/classes/Operations.php:1028 libraries/classes/Operations.php:1410
9454 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1047
9455 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
9456 #, fuzzy
9457 #| msgid "Edit Privileges"
9458 msgid "Adjust privileges"
9459 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
9461 #: libraries/classes/MultSubmits.php:452
9462 #, fuzzy
9463 #| msgid "Fr"
9464 msgid "From"
9465 msgstr "शुक्रवार"
9467 #: libraries/classes/MultSubmits.php:458
9468 msgid "To"
9469 msgstr ""
9471 #: libraries/classes/MultSubmits.php:486
9472 #, fuzzy
9473 #| msgid "Add index"
9474 msgid "Add prefix"
9475 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
9477 #: libraries/classes/MultSubmits.php:519
9478 #, fuzzy
9479 #| msgid "Do you really want to "
9480 msgid "Do you really want to execute the following query?"
9481 msgstr "क्या आप सचमुच चाहते है की"
9483 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:218
9484 #, fuzzy
9485 #| msgid "Column names"
9486 msgid "Groups:"
9487 msgstr "कोलम नाम"
9489 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:219
9490 #, fuzzy
9491 #| msgid "Event"
9492 msgid "Events:"
9493 msgstr "घटना"
9495 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:220
9496 #, fuzzy
9497 #| msgid "Connections"
9498 msgid "Functions:"
9499 msgstr "कनेक्शन"
9501 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:221
9502 #, fuzzy
9503 #| msgid "Procedures"
9504 msgid "Procedures:"
9505 msgstr "प्रक्रियाओं"
9507 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:222
9508 #: templates/display/export/selection.twig:5
9509 #, fuzzy
9510 #| msgid "Tables"
9511 msgid "Tables:"
9512 msgstr "टेबल"
9514 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:223
9515 #, fuzzy
9516 #| msgid "View"
9517 msgid "Views:"
9518 msgstr "दृश्य"
9520 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:777
9521 msgid ""
9522 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
9523 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
9524 msgstr ""
9526 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:795
9527 #, fuzzy
9528 #| msgid "Column names"
9529 msgid "Groups"
9530 msgstr "कोलम नाम"
9532 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:961
9533 #, php-format
9534 msgid "%s result found"
9535 msgid_plural "%s results found"
9536 msgstr[0] ""
9537 msgstr[1] ""
9539 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1389
9540 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1421
9541 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
9542 msgstr ""
9544 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1391
9545 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1422
9546 #, fuzzy
9547 #| msgid "Save as file"
9548 msgid "Clear fast filter"
9549 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
9551 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1448
9552 msgid "Collapse all"
9553 msgstr ""
9555 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
9556 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:36
9557 #, php-format
9558 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
9559 msgstr ""
9561 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:63
9562 #, fuzzy, php-format
9563 #| msgid "Could not save configuration"
9564 msgid "Could not load class \"%1$s\""
9565 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
9567 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:808
9568 msgid "Expand/Collapse"
9569 msgstr ""
9571 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:27
9572 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:28
9573 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:282
9574 #, fuzzy
9575 #| msgid "Column names"
9576 msgid "Columns"
9577 msgstr "कोलम"
9579 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:37
9580 msgctxt "Create new column"
9581 msgid "New"
9582 msgstr ""
9584 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:43
9585 #, fuzzy
9586 #| msgid "Database export options"
9587 msgid "Database operations"
9588 msgstr "डेटाबेस निर्यात विकल्प"
9590 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:687
9591 #, fuzzy
9592 #| msgid "Show grid"
9593 msgid "Show hidden items"
9594 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
9596 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:40
9597 msgctxt "Create new database"
9598 msgid "New"
9599 msgstr ""
9601 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:39
9602 msgctxt "Create new event"
9603 msgid "New"
9604 msgstr ""
9606 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:27
9607 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:28
9608 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:597
9609 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:116
9610 msgid "Functions"
9611 msgstr ""
9613 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:37
9614 msgctxt "Create new function"
9615 msgid "New"
9616 msgstr ""
9618 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:37
9619 msgctxt "Create new index"
9620 msgid "New"
9621 msgstr ""
9623 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:32
9624 #, fuzzy
9625 #| msgid "Procedures"
9626 msgid "Procedure"
9627 msgstr "प्रक्रियाओं"
9629 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:27
9630 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:28
9631 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:586
9632 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:121
9633 msgid "Procedures"
9634 msgstr "प्रक्रियाओं"
9636 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:37
9637 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:60
9638 msgctxt "Create new procedure"
9639 msgid "New"
9640 msgstr ""
9642 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:38
9643 msgctxt "Create new table"
9644 msgid "New"
9645 msgstr ""
9647 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:39
9648 msgctxt "Create new trigger"
9649 msgid "New"
9650 msgstr ""
9652 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:27
9653 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:28
9654 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:136
9655 #: templates/database/structure/show_create.twig:24
9656 #, fuzzy
9657 #| msgid "View"
9658 msgid "Views"
9659 msgstr "दृश्य"
9661 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:38
9662 msgctxt "Create new view"
9663 msgid "New"
9664 msgstr ""
9666 #: libraries/classes/Normalization.php:214
9667 msgid "Make all columns atomic"
9668 msgstr ""
9670 #: libraries/classes/Normalization.php:216
9671 #: libraries/classes/Normalization.php:919
9672 msgid "First step of normalization (1NF)"
9673 msgstr ""
9675 #: libraries/classes/Normalization.php:219
9676 #: libraries/classes/Normalization.php:270
9677 #: libraries/classes/Normalization.php:318
9678 #: libraries/classes/Normalization.php:354
9679 msgid "Step 1."
9680 msgstr ""
9682 #: libraries/classes/Normalization.php:221
9683 msgid ""
9684 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
9685 "example: address can be split into street, city, country and zip."
9686 msgstr ""
9688 #: libraries/classes/Normalization.php:228
9689 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
9690 msgstr ""
9692 #: libraries/classes/Normalization.php:231
9693 msgid ""
9694 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
9695 "column', it'll move to next step)."
9696 msgstr ""
9698 #: libraries/classes/Normalization.php:238 normalization.php:34
9699 #, fuzzy
9700 #| msgid "Select two columns"
9701 msgid "Select one…"
9702 msgstr "दो कॉलम चुने"
9704 #: libraries/classes/Normalization.php:239 normalization.php:35
9705 #, fuzzy
9706 #| msgid "Remove column(s)"
9707 msgid "No such column"
9708 msgstr "काँलम हटाना"
9710 #: libraries/classes/Normalization.php:243 libraries/classes/Types.php:753
9711 #: normalization.php:40
9712 #, fuzzy
9713 #| msgid "Lines terminated by"
9714 msgctxt "string types"
9715 msgid "String"
9716 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
9718 #: libraries/classes/Normalization.php:246
9719 msgid "split into "
9720 msgstr ""
9722 #: libraries/classes/Normalization.php:267
9723 #, fuzzy
9724 #| msgid "Add primary key"
9725 msgid "Have a primary key"
9726 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
9728 #: libraries/classes/Normalization.php:273
9729 #, fuzzy
9730 #| msgid "Error: relation already exists."
9731 msgid "Primary key already exists."
9732 msgstr "त्रुटि: रिश्ता पहले से ही मौजूद है."
9734 #: libraries/classes/Normalization.php:278
9735 msgid ""
9736 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
9737 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
9738 msgstr ""
9740 #: libraries/classes/Normalization.php:286
9741 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
9742 msgstr ""
9744 #: libraries/classes/Normalization.php:291
9745 msgid ""
9746 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
9747 msgstr ""
9749 #: libraries/classes/Normalization.php:295
9750 #, fuzzy
9751 #| msgid "Add primary key"
9752 msgid "+ Add a new primary key column"
9753 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
9755 #: libraries/classes/Normalization.php:317
9756 #, fuzzy
9757 #| msgid "Remove column(s)"
9758 msgid "Remove redundant columns"
9759 msgstr "काँलम हटाना"
9761 #: libraries/classes/Normalization.php:320
9762 msgid ""
9763 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
9764 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
9765 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
9766 msgstr ""
9768 #: libraries/classes/Normalization.php:326
9769 msgid ""
9770 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
9771 "column, click on 'No redundant column'"
9772 msgstr ""
9774 #: libraries/classes/Normalization.php:331
9775 #, fuzzy
9776 #| msgid "Remove selected users"
9777 msgid "Remove selected"
9778 msgstr "चयनित यूसर हटायें"
9780 #: libraries/classes/Normalization.php:332
9781 #, fuzzy
9782 #| msgid "Add column"
9783 msgid "No redundant column"
9784 msgstr "नया काँलम जोडें"
9786 #: libraries/classes/Normalization.php:353
9787 msgid "Move repeating groups"
9788 msgstr ""
9790 #: libraries/classes/Normalization.php:356
9791 msgid ""
9792 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
9793 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
9794 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
9795 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
9796 "should be created."
9797 msgstr ""
9799 #: libraries/classes/Normalization.php:364
9800 msgid ""
9801 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
9802 "'No repeating group'"
9803 msgstr ""
9805 #: libraries/classes/Normalization.php:370
9806 msgid "No repeating group"
9807 msgstr ""
9809 #: libraries/classes/Normalization.php:397
9810 msgid "Step 2."
9811 msgstr ""
9813 #: libraries/classes/Normalization.php:397
9814 msgid "Find partial dependencies"
9815 msgstr ""
9817 #: libraries/classes/Normalization.php:420
9818 #, php-format
9819 msgid ""
9820 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9821 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9822 msgstr ""
9824 #: libraries/classes/Normalization.php:426
9825 #: libraries/classes/Normalization.php:471
9826 msgid "Table is already in second normal form."
9827 msgstr ""
9829 #: libraries/classes/Normalization.php:431
9830 #, php-format
9831 msgid ""
9832 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
9833 "the partial dependencies."
9834 msgstr ""
9836 #: libraries/classes/Normalization.php:436
9837 #: libraries/classes/Normalization.php:833
9838 msgid ""
9839 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
9840 "normalization."
9841 msgstr ""
9843 #: libraries/classes/Normalization.php:440
9844 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
9845 msgstr ""
9847 #: libraries/classes/Normalization.php:444
9848 msgid ""
9849 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9850 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9851 "value of the column."
9852 msgstr ""
9854 #: libraries/classes/Normalization.php:454
9855 #: libraries/classes/Normalization.php:872
9856 #, php-format
9857 msgid "'%1$s' depends on:"
9858 msgstr ""
9860 #: libraries/classes/Normalization.php:466
9861 #, php-format
9862 msgid ""
9863 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
9864 "column."
9865 msgstr ""
9867 #: libraries/classes/Normalization.php:494
9868 #, php-format
9869 msgid ""
9870 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
9871 "create the following tables:"
9872 msgstr ""
9874 #: libraries/classes/Normalization.php:531
9875 #, php-format
9876 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
9877 msgstr ""
9879 #: libraries/classes/Normalization.php:572
9880 #: libraries/classes/Normalization.php:728
9881 #: libraries/classes/Normalization.php:803
9882 #, fuzzy
9883 #| msgid "Error in Processing Request"
9884 msgid "Error in processing!"
9885 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
9887 #: libraries/classes/Normalization.php:618
9888 #, php-format
9889 msgid ""
9890 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
9891 "create the following tables:"
9892 msgstr ""
9894 #: libraries/classes/Normalization.php:671
9895 msgid "The third step of normalization is complete."
9896 msgstr ""
9898 #: libraries/classes/Normalization.php:779
9899 #, fuzzy, php-format
9900 #| msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
9901 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
9902 msgstr "चयनित लक्ष्य टेबल स्रोत टेबल के साथ सिंक्रनाइज़ किया जा चूका है"
9904 #: libraries/classes/Normalization.php:830
9905 #, fuzzy
9906 #| msgid "Sep"
9907 msgid "Step 3."
9908 msgstr "सितम्बर"
9910 #: libraries/classes/Normalization.php:830
9911 msgid "Find transitive dependencies"
9912 msgstr ""
9914 #: libraries/classes/Normalization.php:837
9915 msgid ""
9916 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9917 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9918 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
9919 "that case you don't have to select any."
9920 msgstr ""
9922 #: libraries/classes/Normalization.php:886
9923 msgid ""
9924 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
9925 "primary key columns"
9926 msgstr ""
9928 #: libraries/classes/Normalization.php:890
9929 msgid "Table is already in Third normal form!"
9930 msgstr ""
9932 #: libraries/classes/Normalization.php:915
9933 #, fuzzy
9934 #| msgid "Propose table structure"
9935 msgid "Improve table structure (Normalization):"
9936 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
9938 #: libraries/classes/Normalization.php:916
9939 msgid "Select up to what step you want to normalize"
9940 msgstr ""
9942 #: libraries/classes/Normalization.php:920
9943 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
9944 msgstr ""
9946 #: libraries/classes/Normalization.php:921
9947 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
9948 msgstr ""
9950 #: libraries/classes/Normalization.php:932
9951 msgid ""
9952 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
9953 "normalization"
9954 msgstr ""
9956 #: libraries/classes/Normalization.php:998
9957 msgid ""
9958 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
9959 "accurate. "
9960 msgstr ""
9962 #: libraries/classes/Normalization.php:1014
9963 msgid "No partial dependencies found!"
9964 msgstr ""
9966 #: libraries/classes/Operations.php:63
9967 msgid "Database comment"
9968 msgstr "डाटाबेस टिप्पणि"
9970 #: libraries/classes/Operations.php:107
9971 #, fuzzy
9972 #| msgid "Rename database to"
9973 msgid "Rename database to"
9974 msgstr "डेटाबेस का नाम इसमें पुनर्नामकरण करें"
9976 #: libraries/classes/Operations.php:123 libraries/classes/Operations.php:265
9977 #: libraries/classes/Operations.php:920 libraries/classes/Operations.php:1022
9978 #: libraries/classes/Operations.php:1404
9979 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15
9980 #, fuzzy
9981 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9982 msgid ""
9983 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
9984 "to the documentation for more details"
9985 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
9987 #: libraries/classes/Operations.php:161
9988 #, php-format
9989 msgid "Database %s has been dropped."
9990 msgstr "डाटाबेस %s को ड्रोप कर दिया गया है।"
9992 #: libraries/classes/Operations.php:173
9993 msgid "Remove database"
9994 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
9996 #: libraries/classes/Operations.php:179
9997 msgid "Drop the database (DROP)"
9998 msgstr "डेटाबेस को ड्रप करे"
10000 #: libraries/classes/Operations.php:225
10001 #, fuzzy
10002 #| msgid "Copy database to"
10003 msgid "Copy database to"
10004 msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
10006 #: libraries/classes/Operations.php:240
10007 msgid "CREATE DATABASE before copying"
10008 msgstr "डेटाबेस कॉपी करने से पहले डेटाबेस का निर्माण करें"
10010 #: libraries/classes/Operations.php:278
10011 msgid "Switch to copied database"
10012 msgstr "नक़ल किये गए डाटाबेस पर जायें"
10014 #: libraries/classes/Operations.php:337
10015 #, fuzzy
10016 #| msgid "Continued table caption"
10017 msgid "Change all tables collations"
10018 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
10020 #: libraries/classes/Operations.php:343
10021 msgid "Change all tables columns collations"
10022 msgstr ""
10024 #: libraries/classes/Operations.php:841
10025 msgid "Alter table order by"
10026 msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये"
10028 #: libraries/classes/Operations.php:849
10029 msgid "(singly)"
10030 msgstr "(अकेले)"
10032 #: libraries/classes/Operations.php:885
10033 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
10034 msgstr "टेबल को (database<b>.</b>table) में  मूव करें"
10036 #: libraries/classes/Operations.php:1005
10037 msgid "Rename table to"
10038 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
10040 #: libraries/classes/Operations.php:1045
10041 msgid "Table comments"
10042 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
10044 #: libraries/classes/Operations.php:1119
10045 msgid "Table options"
10046 msgstr "टेबल विकल्प"
10048 #: libraries/classes/Operations.php:1126 templates/server/engines/index.twig:9
10049 msgid "Storage Engine"
10050 msgstr ""
10052 #: libraries/classes/Operations.php:1168
10053 msgid "Change all column collations"
10054 msgstr ""
10056 #: libraries/classes/Operations.php:1346
10057 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
10058 msgstr "(database<b>.</b>table) में टेबल को कापी करें"
10060 #: libraries/classes/Operations.php:1419
10061 msgid "Switch to copied table"
10062 msgstr "नकल की टेबल पर स्विच करें"
10064 #: libraries/classes/Operations.php:1443
10065 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
10066 msgid "Table maintenance"
10067 msgstr "टेबल  रख-रखाव"
10069 #: libraries/classes/Operations.php:1476
10070 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
10071 msgid "Analyze table"
10072 msgstr "टेबल का विश्लेषण करें"
10074 #: libraries/classes/Operations.php:1491
10075 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
10076 msgid "Check table"
10077 msgstr "टेबल को चेक करें"
10079 #: libraries/classes/Operations.php:1505
10080 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
10081 #, fuzzy
10082 #| msgid "Check table"
10083 msgid "Checksum table"
10084 msgstr "टेबल को चेक करें"
10086 #: libraries/classes/Operations.php:1519
10087 msgid "Defragment table"
10088 msgstr "देफ्रागमेंट टेबल"
10090 #: libraries/classes/Operations.php:1531
10091 #, php-format
10092 msgid "Table %s has been flushed."
10093 msgstr "टेबल %s को ताज़ा किया गया ।"
10095 #: libraries/classes/Operations.php:1537
10096 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10097 msgstr "टेबल को Flush करें (\"FLUSH\")"
10099 #: libraries/classes/Operations.php:1551
10100 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:62
10101 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
10102 msgid "Optimize table"
10103 msgstr "टेबल को अनुकूलित करें"
10105 #: libraries/classes/Operations.php:1566
10106 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
10107 msgid "Repair table"
10108 msgstr "टेबल को मरम्मत करें"
10110 #: libraries/classes/Operations.php:1612
10111 #: templates/table/operations/view.twig:28
10112 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
10113 msgid "Delete data or table"
10114 msgstr "टेबल या डेटा हटाएँ"
10116 #: libraries/classes/Operations.php:1620
10117 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10118 msgstr "टेबल को खाली करें"
10120 #: libraries/classes/Operations.php:1628
10121 msgid "Delete the table (DROP)"
10122 msgstr "डेटाबेस को ______  छोड़ें"
10124 #: libraries/classes/Operations.php:1672
10125 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
10126 msgid "Analyze"
10127 msgstr "विश्लेषण"
10129 #: libraries/classes/Operations.php:1673
10130 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
10131 msgid "Check"
10132 msgstr "चेक"
10134 #: libraries/classes/Operations.php:1674
10135 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
10136 msgid "Optimize"
10137 msgstr "सुधारना"
10139 #: libraries/classes/Operations.php:1675
10140 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
10141 msgid "Rebuild"
10142 msgstr "फिर से बनाना"
10144 #: libraries/classes/Operations.php:1676
10145 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
10146 msgid "Repair"
10147 msgstr "मरम्मत"
10149 #: libraries/classes/Operations.php:1677
10150 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
10151 msgid "Truncate"
10152 msgstr ""
10154 #: libraries/classes/Operations.php:1692
10155 #, fuzzy
10156 #| msgid "Close"
10157 msgid "Coalesce"
10158 msgstr "बंद"
10160 #: libraries/classes/Operations.php:1701
10161 msgid "Partition maintenance"
10162 msgstr "विभाजन रखरखाव"
10164 #: libraries/classes/Operations.php:1718
10165 #, php-format
10166 msgid "Partition %s"
10167 msgstr "विभाजन %s"
10169 #: libraries/classes/Operations.php:1741
10170 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:137
10171 msgid "Remove partitioning"
10172 msgstr "विभाजन हटायें"
10174 #: libraries/classes/Operations.php:1767
10175 msgid "Check referential integrity:"
10176 msgstr "सम्बन्ध की अखंडता की जाँच करें:"
10178 #: libraries/classes/Operations.php:2169
10179 msgid "Can't move table to same one!"
10180 msgstr "एक ही टेबल में स्थानांतरित नहीं कर सकते!"
10182 #: libraries/classes/Operations.php:2171
10183 #, fuzzy
10184 msgid "Can't copy table to same one!"
10185 msgstr "एक ही टेबल में प्रतिलिपि नहीं कर सकते!"
10187 #: libraries/classes/Operations.php:2206
10188 #, fuzzy, php-format
10189 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10190 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10191 msgstr "%s टेबल को %s में मूव कर दिया."
10193 #: libraries/classes/Operations.php:2213
10194 #, fuzzy, php-format
10195 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10196 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10197 msgstr "%s टेबल को %s में कापी कर दिया."
10199 #: libraries/classes/Operations.php:2221
10200 #, php-format
10201 msgid "Table %s has been moved to %s."
10202 msgstr "%s टेबल को %s में मूव कर दिया."
10204 #: libraries/classes/Operations.php:2225
10205 #, php-format
10206 msgid "Table %s has been copied to %s."
10207 msgstr "%s टेबल को %s में कापी कर दिया."
10209 #: libraries/classes/Operations.php:2249
10210 msgid "The table name is empty!"
10211 msgstr "टेबल का नाम खाली है!"
10213 #: libraries/classes/Pdf.php:155
10214 #, fuzzy
10215 #| msgid "Allows reading data."
10216 msgid "Error while creating PDF:"
10217 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
10219 #: libraries/classes/Plugins.php:627
10220 msgid "This format has no options"
10221 msgstr "इस प्रारूप के कोई विकल्प नहीं है"
10223 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:77
10224 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10225 msgstr "अमान्य सेटिंग्स: कनेक्ट नहीं कर सकते हैं।"
10227 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:91
10228 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:83
10229 #: templates/login/header.twig:8
10230 #, php-format
10231 msgid "Welcome to %s"
10232 msgstr "%s मे स्वागत है"
10234 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:107
10235 #, php-format
10236 msgid ""
10237 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10238 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10239 msgstr ""
10240 "आपने शायद एक विन्यास फाइल नहीं बने थी. विन्यास फाइल बनाने के लिए %1$ssetup script"
10241 "%2$s का उपयोग करें."
10243 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:127
10244 msgid ""
10245 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10246 "connection. You should check the host, username and password in your "
10247 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10248 "the administrator of the MySQL server."
10249 msgstr ""
10250 "phpMyAdmin ने सर्वर से कोन्नेक्ट करने की कोशिश की है पर सर्वर ने उसे अस्वीकार किया है. आप "
10251 "अपने मेजबान विन्यास में, यूसर नाम और पासवर्ड की जाँच करें और इत्मीनान कर ले की ये "
10252 "उपयोगकरता नाम और पासवर्ड MySQL सर्वर के व्यवस्थापक द्वारा दी गई जानकारी के अनुरूप हैं."
10254 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:155
10255 msgid "Retry to connect"
10256 msgstr ""
10258 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:153
10259 #: templates/home/index.twig:19
10260 #, php-format
10261 msgid ""
10262 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
10263 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
10264 "at %s."
10265 msgstr ""
10266 "आप डेमो सर्वर का प्रयोग कर रहे हैं। आप यहाँ कुछ भी कर सकते हैं, लेकिन root, debian-sys-"
10267 "maint और pma उपयोगकर्ताओं को मत बदलें। अधिक जानकारी %s पर उपलब्ध है।"
10269 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:169
10270 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10271 msgstr ""
10273 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:194
10274 msgid "Log in"
10275 msgstr "लोगिन"
10277 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:202
10278 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:212
10279 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
10280 msgstr "आप होस्टनाम / आईपी पता और पोर्ट स्पचे से अलग कर के दाल सकते हैं."
10282 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:205
10283 #: templates/home/index.twig:97
10284 msgid "Server:"
10285 msgstr "सर्वर:"
10287 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:217
10288 msgid "Username:"
10289 msgstr "उपयोक्तानाम:"
10291 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:229
10292 #, fuzzy
10293 #| msgid "Server Choice"
10294 msgid "Server Choice:"
10295 msgstr "सर्वर चुनिये"
10297 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:359
10298 #, fuzzy
10299 #| msgid "Could not connect to the target"
10300 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
10301 msgstr "लक्ष्य से कनेक्ट नहीं कर सका"
10303 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:361
10304 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10305 msgstr ""
10307 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:366
10308 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
10309 msgstr ""
10311 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:391
10312 #, fuzzy
10313 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10314 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10315 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
10317 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88
10318 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10319 msgstr "यूसरनेम/पासवर्ड गलत है।  प्रवेश निषेध।"
10321 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:137
10322 #, fuzzy
10323 #| msgid "Config authentication"
10324 msgid "Can not find signon authentication script:"
10325 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
10327 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:191
10328 msgid ""
10329 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10330 msgstr "पासवर्ड के बिना लॉग इन विन्यास से मना किया गया है (AllowNoPassword देखें)"
10332 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:198
10333 #, php-format
10334 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
10335 msgstr "%s सेकंड के भीतर कोई गतिविधि नहीं है. कृपया फिर से लोगिन करें."
10337 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:208
10338 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:211
10339 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10340 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
10342 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:359
10343 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
10344 msgstr ""
10346 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:104
10347 #: templates/display/export/format_dropdown.twig:2
10348 #: templates/display/import/import.twig:169
10349 msgid "Format:"
10350 msgstr "प्रारूप:"
10352 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:66
10353 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:60
10354 #, fuzzy
10355 #| msgid "Lines terminated by"
10356 msgid "Columns separated with:"
10357 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
10359 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:71
10360 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:66
10361 #, fuzzy
10362 #| msgid "Column names"
10363 msgid "Columns enclosed with:"
10364 msgstr "कोलम के नाम"
10366 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:76
10367 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:73
10368 #, fuzzy
10369 #| msgid "Column names"
10370 msgid "Columns escaped with:"
10371 msgstr "कोलम के नाम"
10373 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:81
10374 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:80
10375 #, fuzzy
10376 #| msgid "Lines terminated by"
10377 msgid "Lines terminated with:"
10378 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
10380 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:86
10381 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:54
10382 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:91
10383 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:196
10384 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:70
10385 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:138
10386 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:95
10387 msgid "Replace NULL with:"
10388 msgstr ""
10390 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:91
10391 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:59
10392 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10393 msgstr ""
10395 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:69
10396 msgid "Excel edition:"
10397 msgstr ""
10399 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:73
10400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:106
10401 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:75
10402 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:84
10403 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:118
10404 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:215
10405 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:72
10406 #: libraries/config.values.php:247 libraries/config.values.php:313
10407 #: libraries/config.values.php:329 libraries/config.values.php:337
10408 #: libraries/config.values.php:342
10409 msgid "structure"
10410 msgstr "संरचना"
10412 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:74
10413 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
10414 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:76
10415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:85
10416 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:119
10417 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
10418 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:73
10419 #: libraries/config.values.php:248 libraries/config.values.php:314
10420 #: libraries/config.values.php:330 libraries/config.values.php:338
10421 #: libraries/config.values.php:343
10422 msgid "data"
10423 msgstr "डेटा"
10425 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:75
10426 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:108
10427 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
10428 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:86
10429 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:120
10430 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:217
10431 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:74
10432 #: libraries/config.values.php:249 libraries/config.values.php:315
10433 #: libraries/config.values.php:331 libraries/config.values.php:339
10434 #: libraries/config.values.php:344
10435 msgid "structure and data"
10436 msgstr "संरचना और डेटा"
10438 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
10439 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:167
10440 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
10441 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
10442 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:144
10443 msgid "Data dump options"
10444 msgstr ""
10446 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:215
10447 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:277
10448 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2398
10449 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:198
10450 msgid "Dumping data for table"
10451 msgstr ""
10453 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:404
10454 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:544
10455 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:504
10456 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:388
10457 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:543
10458 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:691
10459 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:724
10460 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
10461 msgid "Links to"
10462 msgstr "के लिए लिंक"
10464 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:492
10465 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:619
10466 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:456
10467 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:374
10468 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:135 libraries/classes/Rte/Triggers.php:428
10469 msgid "Event"
10470 msgstr "घटना"
10472 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:493
10473 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:622
10474 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:457
10475 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:376
10476 #: libraries/classes/Rte/Events.php:551 libraries/classes/Rte/Routines.php:1033
10477 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:442
10478 #, fuzzy
10479 #| msgid "Description"
10480 msgid "Definition"
10481 msgstr "वर्णन"
10483 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:565
10484 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:701
10485 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2058
10486 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:521
10487 msgid "Table structure for table"
10488 msgstr ""
10490 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:590
10491 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:734
10492 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2128
10493 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:546
10494 msgid "Structure for view"
10495 msgstr "वीएव के लिए संरचना"
10497 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:604
10498 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:755
10499 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2173
10500 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:562
10501 msgid "Stand-in structure for view"
10502 msgstr ""
10504 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:92
10505 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10506 msgstr ""
10508 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:98
10509 msgid "Output unicode characters unescaped"
10510 msgstr ""
10512 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53
10513 msgid "Content of table @TABLE@"
10514 msgstr ""
10516 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:54
10517 msgid "(continued)"
10518 msgstr ""
10520 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:55
10521 #, fuzzy
10522 #| msgid "Structure only"
10523 msgid "Structure of table @TABLE@"
10524 msgstr "केवल संरचना"
10526 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
10527 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:97
10528 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:230
10529 msgid "Object creation options"
10530 msgstr ""
10532 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
10533 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:178
10534 #, fuzzy
10535 #| msgid "Table caption"
10536 msgid "Table caption:"
10537 msgstr "टेबल शीर्षक"
10539 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:131
10540 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:184
10541 #, fuzzy
10542 #| msgid "Table caption"
10543 msgid "Table caption (continued):"
10544 msgstr "टेबल शीर्षक"
10546 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:137
10547 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:190
10548 #, fuzzy
10549 #| msgid "Label key"
10550 msgid "Label key:"
10551 msgstr "लेबल कुंजी"
10553 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:144
10554 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:104
10555 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125
10556 msgid "Display foreign key relationships"
10557 msgstr ""
10559 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:150
10560 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:110
10561 #, fuzzy
10562 #| msgid "Display Features"
10563 msgid "Display comments"
10564 msgstr "फीचरस दिखाओ"
10566 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:156
10567 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:116
10568 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:132
10569 #, fuzzy
10570 #| msgid "Display Features"
10571 msgid "Display media (MIME) types"
10572 msgstr "फीचरस दिखाओ"
10574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
10575 #, fuzzy
10576 #| msgid "Put columns names in the first row"
10577 msgid "Put columns names in the first row:"
10578 msgstr "काँलम नाम प्रथम रो में"
10580 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221
10581 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:718
10582 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:244
10583 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
10584 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
10585 #, fuzzy
10586 #| msgid "Host"
10587 msgid "Host:"
10588 msgstr "होस्ट"
10590 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:226
10591 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:724
10592 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:249
10593 #, fuzzy
10594 #| msgid "Generation Time"
10595 msgid "Generation Time:"
10596 msgstr "समय पर बनाया"
10598 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:228
10599 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:728
10600 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:251
10601 #: templates/home/index.twig:109
10602 msgid "Server version:"
10603 msgstr "सर्वर संस्करण :"
10605 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:229
10606 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:730
10607 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:252
10608 #, fuzzy
10609 #| msgid "Version"
10610 msgid "PHP Version:"
10611 msgstr "संस्करण"
10613 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:259
10614 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:919
10615 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:420
10616 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:181
10617 #, fuzzy
10618 #| msgid "Database"
10619 msgid "Database:"
10620 msgstr "डाटाबेस"
10622 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:332
10623 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2241
10624 #, fuzzy
10625 #| msgid "Data"
10626 msgid "Data:"
10627 msgstr "डाटा"
10629 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:520
10630 #, fuzzy
10631 #| msgid "Structure"
10632 msgid "Structure:"
10633 msgstr "संरचना"
10635 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:86
10636 #, fuzzy
10637 #| msgid "Export contents"
10638 msgid "Export table names"
10639 msgstr "निर्यात सामग्री"
10641 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:93
10642 #, fuzzy
10643 #| msgid "Export as %s"
10644 msgid "Export table headers"
10645 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
10647 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:104
10648 msgid "Report title:"
10649 msgstr ""
10651 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:235
10652 #, fuzzy
10653 #| msgid "No databases"
10654 msgid "Dumping data"
10655 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
10657 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:293
10658 #, fuzzy
10659 #| msgid "structure"
10660 msgid "View structure"
10661 msgstr "संरचना"
10663 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:296
10664 #, fuzzy
10665 #| msgid "and then"
10666 msgid "Stand in"
10667 msgstr "और फिर"
10669 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103
10670 msgid ""
10671 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
10672 "and server version)</i>"
10673 msgstr ""
10675 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
10676 #, fuzzy
10677 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
10678 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
10679 msgstr ""
10680 "शीर्षक में कस्टम टिपण्णी जोडें (\n"
10681 " लाइनों को विभाजित करें)"
10683 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:117
10684 msgid ""
10685 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
10686 "checked"
10687 msgstr ""
10689 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:176
10690 #, fuzzy
10691 #| msgid "Export method"
10692 msgid "Export metadata"
10693 msgstr "निर्यात प्रकार"
10695 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:191
10696 msgid ""
10697 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
10698 msgstr ""
10700 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:238
10701 #, fuzzy
10702 #| msgid "Add constraints"
10703 msgid "Add statements:"
10704 msgstr "शर्तें जोडें"
10706 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:246
10707 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:255
10708 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:276
10709 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:285
10710 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:310
10711 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:331
10712 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:340
10713 #, php-format
10714 msgid "Add %s statement"
10715 msgstr ""
10717 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:292
10718 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
10719 msgstr ""
10721 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:300
10722 #, fuzzy, php-format
10723 #| msgid "Session value"
10724 msgid "%s value"
10725 msgstr "सत्र मूल्य"
10727 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:349
10728 msgid ""
10729 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
10730 "names formed with special characters or keywords)</i>"
10731 msgstr ""
10733 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:364
10734 #, fuzzy
10735 #| msgid "Transformation options"
10736 msgid "Data creation options"
10737 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
10739 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
10740 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2346
10741 msgid "Truncate table before insert"
10742 msgstr ""
10744 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376
10745 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
10746 msgstr ""
10748 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:382
10749 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
10750 msgstr ""
10752 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:394
10753 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:428
10754 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
10755 msgstr ""
10757 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
10758 msgid "Function to use when dumping data:"
10759 msgstr "डाटा दुम्प करते वक़्त फ़ुन्क्तिओन का प्रयोग:"
10761 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
10762 msgid "Syntax to use when inserting data:"
10763 msgstr "डाटा डालते समय वाक्यविन्यास का उपयोग:"
10765 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:433
10766 msgid ""
10767 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
10768 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10769 "(1,2,3)</code>"
10770 msgstr ""
10772 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:438
10773 msgid ""
10774 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
10775 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10776 "(7,8,9)</code>"
10777 msgstr ""
10779 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:443
10780 msgid ""
10781 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10782 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10783 msgstr ""
10785 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:448
10786 msgid ""
10787 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10788 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10789 msgstr ""
10791 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
10792 msgid ""
10793 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
10794 "0x616263)</i>"
10795 msgstr ""
10797 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
10798 msgid ""
10799 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
10800 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
10801 msgstr ""
10803 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:543
10804 msgid "It appears your database uses routines;"
10805 msgstr ""
10807 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:546
10808 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1597
10809 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2118
10810 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
10811 msgstr ""
10813 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1033
10814 #, fuzzy
10815 #| msgid "Metadata Headers"
10816 msgid "Metadata"
10817 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
10819 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1103
10820 #, fuzzy, php-format
10821 #| msgid "Metadata Headers"
10822 msgid "Metadata for table %s"
10823 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
10825 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1110
10826 #, fuzzy, php-format
10827 #| msgid "Metadata Headers"
10828 msgid "Metadata for database %s"
10829 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
10831 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1440
10832 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:649
10833 msgid "Creation:"
10834 msgstr "रचना:"
10836 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1453
10837 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:660
10838 msgid "Last update:"
10839 msgstr "पिछला नवीनीकरण:"
10841 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1466
10842 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
10843 msgid "Last check:"
10844 msgstr "पिछली जाँच:"
10846 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1522
10847 #, fuzzy, php-format
10848 #| msgid "Tracking report for table `%s`"
10849 msgid "Error reading structure for table %s:"
10850 msgstr "टेबल `%s` की ट्रैकिंग रिपोर्ट"
10852 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1594
10853 msgid "It appears your database uses views;"
10854 msgstr ""
10856 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1770
10857 msgid "Constraints for dumped tables"
10858 msgstr "दुम्प टेबलओं के लिए प्रतिबन्ध"
10860 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1771
10861 msgid "Constraints for table"
10862 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
10864 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1801
10865 #, fuzzy
10866 #| msgid "Constraints for dumped tables"
10867 msgid "Indexes for dumped tables"
10868 msgstr "दुम्प टेबलओं के लिए प्रतिबन्ध"
10870 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1802
10871 #, fuzzy
10872 #| msgid "Inside tables:"
10873 msgid "Indexes for table"
10874 msgstr "टेबल में:"
10876 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1835
10877 #, fuzzy
10878 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
10879 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10880 msgstr "शुन्य मूल्य के लिए AUTO_INCREMENT का प्रयोग न करें"
10882 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1836
10883 #, fuzzy
10884 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10885 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10886 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
10888 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1911
10889 #, fuzzy
10890 #| msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
10891 msgid "MEDIA (MIME) TYPES FOR TABLE"
10892 msgstr "टेबल के लिए MIME प्रकार"
10894 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1934
10895 #, fuzzy
10896 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
10897 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
10898 msgstr "टेबल के लिए संबंध"
10900 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2115
10901 msgid "It appears your table uses triggers;"
10902 msgstr ""
10904 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2152
10905 #, fuzzy, php-format
10906 #| msgid "Structure for view"
10907 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10908 msgstr "वीएव के लिए संरचना"
10910 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2176
10911 msgid "(See below for the actual view)"
10912 msgstr ""
10914 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2256
10915 #, fuzzy, php-format
10916 #| msgid "Allows reading data."
10917 msgid "Error reading data for table %s:"
10918 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
10920 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
10921 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10922 msgstr "वस्तु सृजन विकल्प (सभी की सिफारिश)"
10924 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:149
10925 msgid "Export contents"
10926 msgstr "निर्यात सामग्री"
10928 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:182
10929 #, fuzzy
10930 #| msgid "Table"
10931 msgid "Table:"
10932 msgstr "टेबल"
10934 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:183
10935 msgid "Purpose:"
10936 msgstr ""
10938 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:53
10939 msgid ""
10940 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
10941 msgstr ""
10943 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:67
10944 msgid "Name of the new table (optional):"
10945 msgstr ""
10947 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:76
10948 msgid "Name of the new database (optional):"
10949 msgstr ""
10951 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:85
10952 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:103
10953 msgid "Import these many number of rows (optional):"
10954 msgstr ""
10956 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:93
10957 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:67
10958 msgid ""
10959 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
10960 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
10961 msgstr ""
10963 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:110
10964 msgid ""
10965 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
10966 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
10967 "separated by commas and not enclosed in quotations."
10968 msgstr ""
10970 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:118
10971 #, fuzzy
10972 #| msgid "Column names"
10973 msgid "Column names:"
10974 msgstr "कोलम नाम"
10976 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:162
10977 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:177
10978 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:188
10979 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:197
10980 #, php-format
10981 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
10982 msgstr "CSV आयात के लिए अमान्य पैरामीटर: %s"
10984 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:250
10985 #, php-format
10986 msgid ""
10987 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
10988 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
10989 msgstr ""
10991 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:356
10992 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:763
10993 #, php-format
10994 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
10995 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
10997 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:586
10998 #, php-format
10999 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11000 msgstr "CSV इनपुट में अवैध काँलम गिनती लाइन %d."
11002 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
11003 #, fuzzy
11004 #| msgid "Column names"
11005 msgid "Column names: "
11006 msgstr "कोलम नाम"
11008 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:112
11009 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11010 msgstr "यह प्लगइन संकुचित आयात का समर्थन नहीं करता!"
11012 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
11013 msgid "MediaWiki Table"
11014 msgstr ""
11016 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:279
11017 #, fuzzy, php-format
11018 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11019 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
11020 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
11022 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:81
11023 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11024 msgstr "प्रतिशत को उचित दशमलव के रूप में आयात करें  <i>(उ. 12.00% को .12)</i>"
11026 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:87
11027 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11028 msgstr "आयात मुद्राओं <i>($5.00 से 5.00)</i>"
11030 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153
11031 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
11032 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:177
11033 msgid ""
11034 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11035 "the issue and try again."
11036 msgstr ""
11038 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:164
11039 #, fuzzy
11040 #| msgid "Open Document"
11041 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11042 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
11044 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:59
11045 msgid "ESRI Shape File"
11046 msgstr ""
11048 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:91
11049 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:166
11050 #, php-format
11051 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11052 msgstr ""
11054 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:196
11055 #, php-format
11056 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11057 msgstr ""
11059 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:243
11060 #, fuzzy
11061 #| msgid "File %s does not contain any key id"
11062 msgid "The imported file does not contain any data!"
11063 msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
11065 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:72
11066 msgid "SQL compatibility mode:"
11067 msgstr "SQL संगतता मोड:"
11069 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:84
11070 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11071 msgstr ""
11073 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:47
11074 msgid "XML"
11075 msgstr "XML"
11077 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:76
11078 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:94
11079 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:96
11080 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:94
11081 #, fuzzy, php-format
11082 #| msgid "%s table(s)"
11083 msgid "The %s table doesn't exist!"
11084 msgstr "%s  टेबल(s) मौजूद नहीं है"
11086 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:67
11087 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:71
11088 #, php-format
11089 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11090 msgstr ""
11092 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:297
11093 msgid "SCHEMA ERROR: "
11094 msgstr "स्कीमा त्रुटि: "
11096 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:263
11097 #, fuzzy
11098 #| msgid "Invalid export type"
11099 msgid "PDF export page"
11100 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
11102 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:115
11103 #, fuzzy, php-format
11104 #| msgid "Search in database"
11105 msgid "Schema of the %s database"
11106 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
11108 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:143
11109 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:553
11110 msgid "Relational schema"
11111 msgstr "संबंधपरक स्कीमा"
11113 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:494
11114 msgid "Table of contents"
11115 msgstr "लेख - सूची"
11117 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:638
11118 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
11119 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:71
11120 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
11121 msgid "Table comments:"
11122 msgstr "तालिका टिप्पणी:"
11124 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:690
11125 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:723
11126 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
11127 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
11128 msgid "Extra"
11129 msgstr "अतिरिक्त"
11131 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:62
11132 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:70
11133 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:70
11134 #, fuzzy
11135 #| msgid "Creation"
11136 msgid "Orientation"
11137 msgstr "अभिविन्यास"
11139 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
11140 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:74
11141 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:74
11142 msgid "Landscape"
11143 msgstr "परिदृश्य"
11145 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:67
11146 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:75
11147 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:75
11148 msgid "Portrait"
11149 msgstr "चित्र"
11151 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:64
11152 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
11153 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:63
11154 msgid "Same width for all tables"
11155 msgstr ""
11157 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
11158 msgid "Show grid"
11159 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
11161 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
11162 #: templates/database/structure/index.twig:15
11163 #, fuzzy
11164 #| msgid "Data Dictionary"
11165 msgid "Data dictionary"
11166 msgstr "डेटा शब्दकोश"
11168 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
11169 #, fuzzy
11170 #| msgid "neither of the above"
11171 msgid "Order of the tables"
11172 msgstr "उपरोक्त में से कोई भी नहीं"
11174 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:106
11175 #, fuzzy
11176 #| msgid "Ascending"
11177 msgid "Name (Ascending)"
11178 msgstr "आरोही"
11180 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:107
11181 #, fuzzy
11182 #| msgid "Descending"
11183 msgid "Name (Descending)"
11184 msgstr "अवरोही"
11186 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:70
11187 msgid "Show color"
11188 msgstr "रंग दिखाओ"
11190 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:72
11191 msgid "Only show keys"
11192 msgstr "केवल कुंजी दिखाओ"
11194 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:32
11195 msgid ""
11196 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11197 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11198 msgstr ""
11200 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:33
11201 msgid ""
11202 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11203 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11204 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11205 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11206 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11207 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11208 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11209 "gmdate() function."
11210 msgstr ""
11212 #. l10n: See https://secure.php.net/manual/en/function.strftime.php
11213 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:66
11214 #: libraries/classes/Util.php:1590
11215 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
11216 msgstr "%d %B, %Y को %I:%M %p"
11218 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
11219 msgid ""
11220 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11221 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11222 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11223 "need to set the first option to the empty string."
11224 msgstr ""
11226 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:31
11227 msgid ""
11228 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11229 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11230 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11231 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/"
11232 "Text_Plain_External.php and list the tools you want to make available. The "
11233 "first option is then the number of the program you want to use and the "
11234 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
11235 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
11236 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
11237 "appears all on one line (Default 1)."
11238 msgstr ""
11240 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:31
11241 msgid ""
11242 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11243 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11244 msgstr ""
11246 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
11247 msgid ""
11248 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11249 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11250 msgstr ""
11252 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:31
11253 msgid "Displays a link to download this image."
11254 msgstr ""
11256 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
11257 msgid ""
11258 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11259 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11260 msgstr ""
11262 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:90
11263 msgid "Image preview here"
11264 msgstr ""
11266 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
11267 msgid ""
11268 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11269 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11270 msgstr ""
11272 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:32
11273 msgid ""
11274 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11275 "in Internet standard dotted format."
11276 msgstr ""
11278 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:32
11279 msgid ""
11280 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11281 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11282 "string)."
11283 msgstr ""
11285 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:33
11286 msgid ""
11287 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11288 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11289 msgstr ""
11291 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:55
11292 #, php-format
11293 msgid "Validation failed for the input string %s."
11294 msgstr ""
11296 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:32
11297 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11298 msgstr ""
11300 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
11301 msgid ""
11302 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11303 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11304 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11305 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11306 "(Default: \"…\")."
11307 msgstr ""
11309 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:33
11310 msgid ""
11311 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11312 "input."
11313 msgstr ""
11315 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:32
11316 msgid ""
11317 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11318 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
11319 "third options are the width and the height in pixels."
11320 msgstr ""
11322 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:32
11323 msgid ""
11324 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11325 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
11326 "the link."
11327 msgstr ""
11329 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:33
11330 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11331 msgstr ""
11333 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:32
11334 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11335 msgstr ""
11337 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:32
11338 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11339 msgstr ""
11341 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:32
11342 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11343 msgstr ""
11345 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:33
11346 msgid ""
11347 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11348 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11349 msgstr ""
11351 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:50
11352 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11353 msgstr ""
11355 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:50
11356 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11357 msgstr ""
11359 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:150
11360 #, fuzzy
11361 #| msgid "Authentication"
11362 msgid "Authentication Application (2FA)"
11363 msgstr "प्रमाणीकरण"
11365 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:160
11366 msgid ""
11367 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
11368 "Google Authenticator or Authy."
11369 msgstr ""
11371 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:201
11372 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
11373 msgstr ""
11375 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:211
11376 msgid ""
11377 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
11378 msgstr ""
11380 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:56
11381 #, fuzzy
11382 #| msgid "Signon authentication"
11383 msgid "Simple two-factor authentication"
11384 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
11386 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:66
11387 msgid "For testing purposes only!"
11388 msgstr ""
11390 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:82
11391 #, fuzzy, php-format
11392 #| msgid "Hardware authentication failed!"
11393 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
11394 msgstr "हार्डवेयर प्रमाणीकरण असफल!"
11396 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:86
11397 #, fuzzy
11398 #| msgid "Hardware authentication failed!"
11399 msgid "Two-factor authentication failed."
11400 msgstr "हार्डवेयर प्रमाणीकरण असफल!"
11402 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:139
11403 #, fuzzy
11404 #| msgid "Config authentication"
11405 msgid "No Two-Factor Authentication"
11406 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
11408 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:149
11409 msgid "Login using password only."
11410 msgstr ""
11412 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:141
11413 #, fuzzy
11414 #| msgid "Could not save configuration"
11415 msgid "Could not save recent table!"
11416 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
11418 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145
11419 #, fuzzy
11420 #| msgid "Could not save configuration"
11421 msgid "Could not save favorite table!"
11422 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
11424 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:216
11425 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
11426 #, fuzzy
11427 #| msgid "Remove chart"
11428 msgid "Remove from Favorites"
11429 msgstr "चार्ट हटाएँ"
11431 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:238
11432 #, fuzzy
11433 #| msgid "There are no configured servers"
11434 msgid "There are no recent tables."
11435 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
11437 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:239
11438 #, fuzzy
11439 #| msgid "There are no configured servers"
11440 msgid "There are no favorite tables."
11441 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
11443 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:254
11444 #, fuzzy
11445 #| msgid "Count tables"
11446 msgid "Recent tables"
11447 msgstr "टेबल गणना"
11449 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:256
11450 #, fuzzy
11451 #| msgid "Reset"
11452 msgid "Recent"
11453 msgstr "रीसेट"
11455 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:260
11456 #, fuzzy
11457 #| msgid "Variables"
11458 msgid "Favorites"
11459 msgstr "प्रक्रियां"
11461 #: libraries/classes/Relation.php:122
11462 msgid "not OK"
11463 msgstr "ठीक नहीं है"
11465 #: libraries/classes/Relation.php:126
11466 #, fuzzy
11467 #| msgid "OK"
11468 msgctxt "Correctly working"
11469 msgid "OK"
11470 msgstr "ठीक है"
11472 #: libraries/classes/Relation.php:129
11473 msgid "Enabled"
11474 msgstr "सक्षम"
11476 #: libraries/classes/Relation.php:133
11477 #, fuzzy
11478 #| msgid "Configuration storage"
11479 msgid "Configuration of pmadb…"
11480 msgstr "विन्यास भंडारण"
11482 #: libraries/classes/Relation.php:137 libraries/classes/Relation.php:173
11483 msgid "General relation features"
11484 msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
11486 #: libraries/classes/Relation.php:184
11487 msgid "Display Features"
11488 msgstr "फीचरस दिखाओ"
11490 #: libraries/classes/Relation.php:201
11491 #, fuzzy
11492 #| msgid "Creation of PDFs"
11493 msgid "Designer and creation of PDFs"
11494 msgstr "PDFs का निर्माण"
11496 #: libraries/classes/Relation.php:212
11497 msgid "Displaying Column Comments"
11498 msgstr "काँलम सामग्री प्रदर्शित"
11500 #: libraries/classes/Relation.php:218
11501 msgid "Browser transformation"
11502 msgstr "सामग्री दिखाने"
11504 #: libraries/classes/Relation.php:225
11505 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
11506 msgstr ""
11508 #: libraries/classes/Relation.php:241 libraries/classes/SqlQueryForm.php:412
11509 msgid "Bookmarked SQL query"
11510 msgstr "बुकमार्क किया हुआ SQL-क्वरी"
11512 #: libraries/classes/Relation.php:252
11513 msgid "SQL history"
11514 msgstr "SQL- इतिहास"
11516 #: libraries/classes/Relation.php:263
11517 #, fuzzy
11518 #| msgid "Persistent connections"
11519 msgid "Persistent recently used tables"
11520 msgstr "के लिए"
11522 #: libraries/classes/Relation.php:274
11523 #, fuzzy
11524 #| msgid "Persistent connections"
11525 msgid "Persistent favorite tables"
11526 msgstr "के लिए"
11528 #: libraries/classes/Relation.php:285
11529 msgid "Persistent tables' UI preferences"
11530 msgstr ""
11532 #: libraries/classes/Relation.php:307
11533 msgid "User preferences"
11534 msgstr "प्रयोक्ता वरीयताएँ"
11536 #: libraries/classes/Relation.php:324
11537 #, fuzzy
11538 #| msgid "Configuration: %s"
11539 msgid "Configurable menus"
11540 msgstr "विन्यास: %s"
11542 #: libraries/classes/Relation.php:335
11543 #, fuzzy
11544 #| msgid "Reload navigation frame"
11545 msgid "Hide/show navigation items"
11546 msgstr "नेविगेशन फ्रेम पुनः लोड"
11548 #: libraries/classes/Relation.php:346
11549 msgid "Saving Query-By-Example searches"
11550 msgstr ""
11552 #: libraries/classes/Relation.php:357
11553 msgid "Managing Central list of columns"
11554 msgstr ""
11556 #: libraries/classes/Relation.php:368
11557 #, fuzzy
11558 #| msgid "Rename table to"
11559 msgid "Remembering Designer Settings"
11560 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
11562 #: libraries/classes/Relation.php:379
11563 #, fuzzy
11564 #| msgid "Invalid export type"
11565 msgid "Saving export templates"
11566 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
11568 #: libraries/classes/Relation.php:386
11569 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
11570 msgstr "सेटअप करने के लिए त्वरित कदम उन्नत सुविधाओं:"
11572 #: libraries/classes/Relation.php:392
11573 #, php-format
11574 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
11575 msgstr ""
11577 #: libraries/classes/Relation.php:397
11578 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
11579 msgstr ""
11581 #: libraries/classes/Relation.php:400
11582 msgid ""
11583 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
11584 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
11585 msgstr ""
11587 #: libraries/classes/Relation.php:405
11588 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
11589 msgstr ""
11591 #: libraries/classes/Relation.php:1857
11592 msgid "no description"
11593 msgstr "कोई विवरण नहीं"
11595 #: libraries/classes/Relation.php:2053
11596 msgid ""
11597 "You do not have necessary privileges to create a database named "
11598 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
11599 "phpMyAdmin configuration storage there."
11600 msgstr ""
11602 #: libraries/classes/Relation.php:2168
11603 #, fuzzy, php-format
11604 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
11605 msgid ""
11606 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
11607 "configuration storage there."
11608 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
11610 #: libraries/classes/Relation.php:2176
11611 #, fuzzy, php-format
11612 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
11613 msgid ""
11614 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
11615 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
11617 #: libraries/classes/Relation.php:2184
11618 #, fuzzy, php-format
11619 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
11620 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
11621 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
11623 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:421
11624 msgid ""
11625 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
11626 "in phpMyAdmin configuration."
11627 msgstr ""
11629 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:430
11630 #, fuzzy
11631 #| msgid "Replication status"
11632 msgid "Replication started successfully."
11633 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
11635 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:431
11636 msgid "Error starting replication."
11637 msgstr ""
11639 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:434
11640 #, fuzzy
11641 #| msgid "Chart generated successfully."
11642 msgid "Replication stopped successfully."
11643 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
11645 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:435
11646 msgid "Error stopping replication."
11647 msgstr ""
11649 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:438
11650 #, fuzzy
11651 #| msgid "Replication status"
11652 msgid "Replication resetting successfully."
11653 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
11655 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:439
11656 msgid "Error resetting replication."
11657 msgstr ""
11659 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:442
11660 msgid "Success."
11661 msgstr ""
11663 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443
11664 #, fuzzy
11665 #| msgid "Error"
11666 msgid "Error."
11667 msgstr "त्रुटि"
11669 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:489
11670 msgid "Unknown error"
11671 msgstr "अज्ञात त्रुटि"
11673 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:502
11674 #, php-format
11675 msgid "Unable to connect to master %s."
11676 msgstr "%s मास्टर से कनेक्ट करने मैं असमर्थ।"
11678 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:513
11679 msgid ""
11680 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
11681 msgstr "मास्टर की लोग स्तिथि पढने मैं असमर्थ, मास्टर पर संभव विशेषाधिकार समस्या।"
11683 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:531
11684 #, fuzzy
11685 #| msgid "Unable to change master"
11686 msgid "Unable to change master!"
11687 msgstr "मास्टर बदलने मैं असमर्थ"
11689 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:535
11690 #, fuzzy, php-format
11691 #| msgid "Master server changed succesfully to %s"
11692 msgid "Master server changed successfully to %s."
11693 msgstr "मास्टर सर्वर सफलतापूर्वक परिवर्तित %s"
11695 #: libraries/classes/Rte/Events.php:173 libraries/classes/Rte/Events.php:182
11696 #: libraries/classes/Rte/Events.php:213 libraries/classes/Rte/Routines.php:294
11697 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:321
11698 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:435
11699 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1514
11700 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:144
11701 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:153
11702 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:185
11703 #, fuzzy, php-format
11704 #| msgid "The following queries have been executed:"
11705 msgid "The following query has failed: \"%s\""
11706 msgstr "निम्नलिखित क्वरीों क्रियान्वित किया गया है"
11708 #: libraries/classes/Rte/Events.php:177 libraries/classes/Rte/Events.php:186
11709 #: libraries/classes/Rte/Events.php:217 libraries/classes/Rte/General.php:63
11710 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:298
11711 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:325
11712 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:439
11713 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1518
11714 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:148
11715 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:157
11716 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:189 libraries/classes/Util.php:667
11717 msgid "MySQL said: "
11718 msgstr "MySQL ने कहा: "
11720 #: libraries/classes/Rte/Events.php:193
11721 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
11722 msgstr ""
11724 #: libraries/classes/Rte/Events.php:200
11725 #, fuzzy, php-format
11726 #| msgid "Column %s has been dropped."
11727 msgid "Event %1$s has been modified."
11728 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
11730 #: libraries/classes/Rte/Events.php:220
11731 #, fuzzy, php-format
11732 #| msgid "Table %1$s has been created."
11733 msgid "Event %1$s has been created."
11734 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
11736 #: libraries/classes/Rte/Events.php:234 libraries/classes/Rte/Routines.php:341
11737 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:206
11738 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
11739 msgstr ""
11741 #: libraries/classes/Rte/Events.php:289
11742 #, fuzzy
11743 #| msgid "Edit server"
11744 msgid "Edit event"
11745 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
11747 #: libraries/classes/Rte/Events.php:456 libraries/classes/Rte/Routines.php:922
11748 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:388 templates/view_create.twig:8
11749 #, fuzzy
11750 #| msgid "Details…"
11751 msgid "Details"
11752 msgstr "विवरण…"
11754 #: libraries/classes/Rte/Events.php:459
11755 #, fuzzy
11756 #| msgid "Event type"
11757 msgid "Event name"
11758 msgstr "इवेंट प्रकार "
11760 #: libraries/classes/Rte/Events.php:480 templates/server/binlog/index.twig:86
11761 msgid "Event type"
11762 msgstr "इवेंट प्रकार"
11764 #: libraries/classes/Rte/Events.php:501 libraries/classes/Rte/Routines.php:944
11765 #, fuzzy, php-format
11766 #| msgid "Change"
11767 msgid "Change to %s"
11768 msgstr "बदलिये"
11770 #: libraries/classes/Rte/Events.php:507
11771 msgid "Execute at"
11772 msgstr ""
11774 #: libraries/classes/Rte/Events.php:515
11775 msgid "Execute every"
11776 msgstr ""
11778 #: libraries/classes/Rte/Events.php:534
11779 #, fuzzy
11780 #| msgid "Startup"
11781 msgctxt "Start of recurring event"
11782 msgid "Start"
11783 msgstr "स्टार्टअप"
11785 #: libraries/classes/Rte/Events.php:543
11786 #, fuzzy
11787 #| msgid "End"
11788 msgctxt "End of recurring event"
11789 msgid "End"
11790 msgstr "आखरी"
11792 #: libraries/classes/Rte/Events.php:557
11793 #, fuzzy
11794 #| msgid "complete inserts"
11795 msgid "On completion preserve"
11796 msgstr "पूरा इनसर्टस"
11798 #: libraries/classes/Rte/Events.php:562 libraries/classes/Rte/Routines.php:1068
11799 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:448 templates/view_create.twig:45
11800 msgid "Definer"
11801 msgstr ""
11803 #: libraries/classes/Rte/Events.php:606 libraries/classes/Rte/Routines.php:1149
11804 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:487
11805 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
11806 msgstr ""
11808 #: libraries/classes/Rte/Events.php:613
11809 #, fuzzy
11810 #| msgid "Invalid table name"
11811 msgid "You must provide an event name!"
11812 msgstr "अवैध टेबल नाम"
11814 #: libraries/classes/Rte/Events.php:628
11815 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
11816 msgstr ""
11818 #: libraries/classes/Rte/Events.php:647
11819 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
11820 msgstr ""
11822 #: libraries/classes/Rte/Events.php:651
11823 msgid "You must provide a valid type for the event."
11824 msgstr ""
11826 #: libraries/classes/Rte/Events.php:675
11827 msgid "You must provide an event definition."
11828 msgstr ""
11830 #: libraries/classes/Rte/Export.php:77 libraries/classes/Rte/General.php:102
11831 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:223
11832 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1358
11833 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1563
11834 #, fuzzy
11835 #| msgid "Error in Processing Request"
11836 msgid "Error in processing request:"
11837 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
11839 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:125
11840 msgid "OFF"
11841 msgstr ""
11843 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:130
11844 msgid "ON"
11845 msgstr ""
11847 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:142
11848 msgid "Event scheduler status"
11849 msgstr ""
11851 #: libraries/classes/Rte/General.php:61
11852 msgid "The backed up query was:"
11853 msgstr ""
11855 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:142
11856 msgid ""
11857 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
11858 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
11859 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
11860 "problems."
11861 msgstr ""
11863 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:193
11864 #, fuzzy
11865 #| msgid "Edit mode"
11866 msgid "Edit routine"
11867 msgstr "संपादन मोड"
11869 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:275
11870 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1158
11871 #, fuzzy, php-format
11872 #| msgid "Invalid server index: %s"
11873 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
11874 msgstr "अवैध सर्वर सूचकांक: %s"
11876 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:328
11877 #, fuzzy, php-format
11878 #| msgid "Table %1$s has been created."
11879 msgid "Routine %1$s has been created."
11880 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
11882 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:447
11883 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
11884 msgstr ""
11886 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:509
11887 #, fuzzy, php-format
11888 #| msgid "Column %s has been dropped."
11889 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
11890 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
11892 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:514
11893 #, fuzzy, php-format
11894 #| msgid "Column %s has been dropped."
11895 msgid "Routine %1$s has been modified."
11896 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
11898 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:925
11899 #, fuzzy
11900 #| msgid "Routines"
11901 msgid "Routine name"
11902 msgstr "नियमित कार्य"
11904 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:950
11905 msgid "Parameters"
11906 msgstr ""
11908 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:958
11909 #, fuzzy
11910 #| msgid "Direct links"
11911 msgid "Direction"
11912 msgstr "सीधे संपर्क"
11914 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:979
11915 #, fuzzy
11916 #| msgid "Add index"
11917 msgid "Add parameter"
11918 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
11920 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:983
11921 #, fuzzy
11922 #| msgid "Remove database"
11923 msgid "Remove last parameter"
11924 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
11926 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:988
11927 msgid "Return type"
11928 msgstr "रिटर्न प्रकार"
11930 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:994
11931 #, fuzzy
11932 #| msgid "Length/Values"
11933 msgid "Return length/values"
11934 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
11936 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1000
11937 #, fuzzy
11938 #| msgid "Table options"
11939 msgid "Return options"
11940 msgstr "टेबल विकल्प"
11942 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1003
11943 #: templates/rte/routines/parameter_row.twig:31
11944 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
11945 msgid "Charset"
11946 msgstr "कोई"
11948 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1039
11949 msgid "Is deterministic"
11950 msgstr ""
11952 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1058
11953 msgid ""
11954 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
11955 "refer to the documentation for more details"
11956 msgstr ""
11958 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1073
11959 #, fuzzy
11960 #| msgid "Security"
11961 msgid "Security type"
11962 msgstr "सुरक्षा"
11964 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1082
11965 msgid "SQL data access"
11966 msgstr ""
11968 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1165
11969 #, fuzzy
11970 #| msgid "Invalid table name"
11971 msgid "You must provide a routine name!"
11972 msgstr "अवैध टेबल नाम"
11974 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1199
11975 #, php-format
11976 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
11977 msgstr ""
11979 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1221
11980 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1287
11981 msgid ""
11982 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
11983 "VARCHAR and VARBINARY."
11984 msgstr ""
11986 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1249
11987 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
11988 msgstr ""
11990 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1269
11991 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
11992 msgstr ""
11994 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1330
11995 msgid "You must provide a routine definition."
11996 msgstr ""
11998 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1443
11999 #, fuzzy, php-format
12000 #| msgid "Allows executing stored routines."
12001 msgid "Execution results of routine %s"
12002 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है"
12004 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1493
12005 #, php-format
12006 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
12007 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
12008 msgstr[0] ""
12009 msgstr[1] ""
12011 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1551
12012 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1558
12013 msgid "Execute routine"
12014 msgstr ""
12016 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1637
12017 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1640
12018 #, fuzzy
12019 #| msgid "Routines"
12020 msgid "Routine parameters"
12021 msgstr "नियमित कार्य"
12023 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:120
12024 #, fuzzy
12025 #| msgid "Return type"
12026 msgid "Returns"
12027 msgstr "रिटर्न प्रकार"
12029 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:165
12030 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
12031 msgstr ""
12033 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:172
12034 #, fuzzy, php-format
12035 #| msgid "Column %s has been dropped."
12036 msgid "Trigger %1$s has been modified."
12037 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
12039 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:192
12040 #, fuzzy, php-format
12041 #| msgid "Table %1$s has been created."
12042 msgid "Trigger %1$s has been created."
12043 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
12045 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:268
12046 #, fuzzy
12047 #| msgid "Add a new server"
12048 msgid "Edit trigger"
12049 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
12051 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:391
12052 #, fuzzy
12053 #| msgid "Triggers"
12054 msgid "Trigger name"
12055 msgstr "ट्रिगर"
12057 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:414
12058 #, fuzzy
12059 #| msgid "Time"
12060 msgctxt "Trigger action time"
12061 msgid "Time"
12062 msgstr "समय"
12064 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:494
12065 #, fuzzy
12066 #| msgid "Invalid table name"
12067 msgid "You must provide a trigger name!"
12068 msgstr "अवैध टेबल नाम"
12070 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:501
12071 #, fuzzy
12072 #| msgid "Invalid table name"
12073 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
12074 msgstr "अवैध टेबल नाम"
12076 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:508
12077 #, fuzzy
12078 #| msgid "Invalid table name"
12079 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
12080 msgstr "अवैध टेबल नाम"
12082 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:516
12083 #, fuzzy
12084 #| msgid "Invalid table name"
12085 msgid "You must provide a valid table name!"
12086 msgstr "अवैध टेबल नाम"
12088 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:522
12089 msgid "You must provide a trigger definition."
12090 msgstr ""
12092 #: libraries/classes/Rte/Words.php:34
12093 #, fuzzy
12094 #| msgid "Add index"
12095 msgid "Add routine"
12096 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
12098 #: libraries/classes/Rte/Words.php:36
12099 #, fuzzy, php-format
12100 #| msgid "Export defaults"
12101 msgid "Export of routine %s"
12102 msgstr "निर्यात डिफ़ॉल्ट"
12104 #: libraries/classes/Rte/Words.php:37
12105 #, fuzzy
12106 #| msgid "Routines"
12107 msgid "routine"
12108 msgstr "नियमित कार्य"
12110 #: libraries/classes/Rte/Words.php:39
12111 #, fuzzy
12112 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12113 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
12114 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
12116 #: libraries/classes/Rte/Words.php:42
12117 #, php-format
12118 msgid ""
12119 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
12120 "necessary privileges to edit this routine."
12121 msgstr ""
12123 #: libraries/classes/Rte/Words.php:46
12124 #, php-format
12125 msgid ""
12126 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
12127 "necessary privileges to view/export this routine."
12128 msgstr ""
12130 #: libraries/classes/Rte/Words.php:49
12131 #, fuzzy, php-format
12132 #| msgid "No tables found in database."
12133 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
12134 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
12136 #: libraries/classes/Rte/Words.php:50
12137 #, fuzzy
12138 #| msgid "There are no files to upload"
12139 msgid "There are no routines to display."
12140 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
12142 #: libraries/classes/Rte/Words.php:56
12143 #, fuzzy
12144 #| msgid "Add a new server"
12145 msgid "Add trigger"
12146 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
12148 #: libraries/classes/Rte/Words.php:58
12149 #, fuzzy, php-format
12150 #| msgid "Export contents"
12151 msgid "Export of trigger %s"
12152 msgstr "निर्यात सामग्री"
12154 #: libraries/classes/Rte/Words.php:59
12155 #, fuzzy
12156 #| msgid "Triggers"
12157 msgid "trigger"
12158 msgstr "ट्रिगर"
12160 #: libraries/classes/Rte/Words.php:61
12161 #, fuzzy
12162 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12163 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
12164 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
12166 #: libraries/classes/Rte/Words.php:63
12167 #, fuzzy, php-format
12168 #| msgid "No tables found in database."
12169 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
12170 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
12172 #: libraries/classes/Rte/Words.php:64
12173 #, fuzzy
12174 #| msgid "There are no files to upload"
12175 msgid "There are no triggers to display."
12176 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
12178 #: libraries/classes/Rte/Words.php:70
12179 #, fuzzy
12180 #| msgid "Add a new server"
12181 msgid "Add event"
12182 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
12184 #: libraries/classes/Rte/Words.php:72
12185 #, fuzzy, php-format
12186 #| msgid "Export contents"
12187 msgid "Export of event %s"
12188 msgstr "निर्यात सामग्री"
12190 #: libraries/classes/Rte/Words.php:73
12191 #, fuzzy
12192 #| msgid "Event"
12193 msgid "event"
12194 msgstr "घटना"
12196 #: libraries/classes/Rte/Words.php:75
12197 #, fuzzy
12198 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12199 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
12200 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
12202 #: libraries/classes/Rte/Words.php:77
12203 #, fuzzy, php-format
12204 #| msgid "No tables found in database."
12205 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
12206 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
12208 #: libraries/classes/Rte/Words.php:78
12209 #, fuzzy
12210 #| msgid "There are no files to upload"
12211 msgid "There are no events to display."
12212 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
12214 #: libraries/classes/SavedSearches.php:265
12215 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12216 msgstr ""
12218 #: libraries/classes/SavedSearches.php:280
12219 #, fuzzy
12220 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
12221 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12222 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
12224 #: libraries/classes/SavedSearches.php:302
12225 #: libraries/classes/SavedSearches.php:339
12226 #, fuzzy
12227 #| msgid "The user %s already exists!"
12228 msgid "An entry with this name already exists."
12229 msgstr "%s यूसर पहले से मौजूद है"
12231 #: libraries/classes/SavedSearches.php:366
12232 msgid "Missing information to delete the search."
12233 msgstr ""
12235 #: libraries/classes/SavedSearches.php:394
12236 msgid "Missing information to load the search."
12237 msgstr ""
12239 #: libraries/classes/SavedSearches.php:413
12240 #, fuzzy
12241 msgid "Error while loading the search."
12242 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
12244 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:264 server_privileges.php:135
12245 msgid "No privileges."
12246 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं।"
12248 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:273 server_privileges.php:79
12249 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12250 msgstr "ेेोीाेेGRANT के अतिरिक्त सभी इंजन शामिल।"
12252 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:346
12253 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1109
12254 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1303 server_privileges.php:124
12255 msgid "Allows reading data."
12256 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है।"
12258 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:351
12259 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1119
12260 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1308 server_privileges.php:100
12261 msgid "Allows inserting and replacing data."
12262 msgstr "डेटा डालने और हटाने की अनुमति देता है।"
12264 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:356
12265 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1129
12266 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1313 server_privileges.php:134
12267 msgid "Allows changing data."
12268 msgstr "डेटा को बदलने की अनुमति देता है।"
12270 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:361
12271 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1318 server_privileges.php:88
12272 msgid "Allows deleting data."
12273 msgstr "डेटा को हटाने की अनुमति देता है।"
12275 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:366
12276 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1347 server_privileges.php:82
12277 msgid "Allows creating new databases and tables."
12278 msgstr "नया डेटाबेस और टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12280 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:371
12281 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1364 server_privileges.php:90
12282 msgid "Allows dropping databases and tables."
12283 msgstr "डेटाबेस और टेबल को हटाने की अनुमति देता है।"
12285 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:376
12286 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1463 server_privileges.php:118
12287 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12288 msgstr ""
12290 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:381
12291 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1468 server_privileges.php:127
12292 msgid "Allows shutting down the server."
12293 msgstr "सर्वर बन्द करने की अनुमति देता है।"
12295 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:386
12296 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1458 server_privileges.php:115
12297 #, fuzzy
12298 #| msgid "Allows viewing processes of all users"
12299 msgid "Allows viewing processes of all users."
12300 msgstr "सभी यूसरओं प्रक्रियाओं को देखने की अनुमति"
12302 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:391
12303 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1326 server_privileges.php:94
12304 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12305 msgstr "डेटा फ़ाइलों में आयात और निर्यात करने की अनुमति देता है।"
12307 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:396
12308 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1139
12309 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1495 server_privileges.php:116
12310 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12311 msgstr "इस MySQL संस्करण में कोई प्रभाव नहीं है।"
12313 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:401
12314 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1358 server_privileges.php:99
12315 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12316 msgstr "सूचक बनाने और हटाने की अनुमति देता है।"
12318 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:406
12319 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1353 server_privileges.php:80
12320 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12321 msgstr "मौजूदा टेबल की संरचना में फेरबदल की अनुमति देता है।"
12323 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:411
12324 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1473 server_privileges.php:125
12325 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12326 msgstr "डेटाबेस की पूरी सूची तक पहुंचा देता है।"
12328 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:417
12329 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1449 server_privileges.php:129
12330 msgid ""
12331 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12332 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12333 "killing threads of other users."
12334 msgstr ""
12336 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:425
12337 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1370 server_privileges.php:85
12338 msgid "Allows creating temporary tables."
12339 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12341 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430
12342 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1490 server_privileges.php:101
12343 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12344 msgstr ""
12346 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:435
12347 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1506 server_privileges.php:123
12348 msgid "Needed for the replication slaves."
12349 msgstr ""
12351 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:440
12352 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1501 server_privileges.php:121
12353 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12354 msgstr "सर्वर सेटिंग्स को पुन: लोड और सर्वर के कैश निस्तब्धता की अनुमति देता है।"
12356 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445
12357 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:461
12358 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1398
12359 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1406 server_privileges.php:87
12360 msgid "Allows creating new views."
12361 msgstr "नए दृश्य बनाने की अनुमति देता है।"
12363 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450
12364 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1414 server_privileges.php:92
12365 #, fuzzy
12366 #| msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
12367 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12368 msgstr "घटना अनुसूचक के लिए घटना को स्थापित करने की अनुमति देता है"
12370 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455
12371 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1419 server_privileges.php:133
12372 #, fuzzy
12373 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
12374 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12375 msgstr "सूचक बनाने और हटाने की अनुमति देता है"
12377 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:466
12378 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:472
12379 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1375 server_privileges.php:126
12380 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12381 msgstr ""
12383 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:487
12384 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1380 server_privileges.php:83
12385 msgid "Allows creating stored routines."
12386 msgstr "नया नियमित कार्यक्रम बनाने की अनुमति देता है।"
12388 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:492
12389 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1385 server_privileges.php:81
12390 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12391 msgstr "संग्रहित routines की फेरबदल और छोड़ने की अनुमति देता है।"
12393 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:497
12394 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1511 server_privileges.php:86
12395 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12396 msgstr "यूसर खातों बनाने, गिराना और नाम बदलने की अनुमति देता है।"
12398 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:502
12399 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1390 server_privileges.php:93
12400 msgid "Allows executing stored routines."
12401 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है।"
12403 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:792
12404 #, fuzzy
12405 #| msgid "Persistent connections"
12406 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
12407 msgstr "के लिए"
12409 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:807
12410 #, fuzzy
12411 #| msgid "Persistent connections"
12412 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
12413 msgstr "के लिए"
12415 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:820
12416 msgid "Requires a valid X509 certificate."
12417 msgstr ""
12419 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:843
12420 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
12421 msgstr ""
12423 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:855
12424 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
12425 msgstr ""
12427 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:867
12428 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
12429 msgstr ""
12431 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:896 server_privileges.php:106
12432 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
12433 msgstr ""
12435 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:904 server_privileges.php:109
12436 msgid ""
12437 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
12438 "execute per hour."
12439 msgstr ""
12441 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:913 server_privileges.php:103
12442 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
12443 msgstr ""
12445 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:922 server_privileges.php:113
12446 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
12447 msgstr "यूसर के समकालिक कनेक्शन की संख्या सिमित है।"
12449 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:973
12450 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3520
12451 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3522
12452 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4772
12453 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:11
12454 #, fuzzy
12455 #| msgid "Routines"
12456 msgid "Routine"
12457 msgstr "नियमित कार्य"
12459 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1003
12460 msgid ""
12461 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
12462 "that user possess on this routine."
12463 msgstr ""
12465 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1010
12466 #, fuzzy
12467 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12468 msgid "Allows altering and dropping this routine."
12469 msgstr "संग्रहित routines की फेरबदल और छोड़ने की अनुमति देता है।"
12471 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1015
12472 #, fuzzy
12473 #| msgid "Allows executing stored routines."
12474 msgid "Allows executing this routine."
12475 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है।"
12477 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1070
12478 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1259
12479 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3515
12480 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
12481 msgid "Table-specific privileges"
12482 msgstr "केवल टेबल के प्रिविलेज"
12484 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1073
12485 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1269
12486 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3708
12487 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:16
12488 #, fuzzy
12489 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
12490 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
12491 msgstr "नोट: MySQL प्रिविलेज नामों को अंग्रेजी  मे लिखा गया है"
12493 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1238
12494 msgid "Administration"
12495 msgstr "एडमिनिस्ट्रेशन"
12497 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1253
12498 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3706
12499 msgid "Global privileges"
12500 msgstr "वैश्विक प्रिविलेज"
12502 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1254
12503 #, fuzzy
12504 #| msgid "global"
12505 msgid "Global"
12506 msgstr "वैश्विक"
12508 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1256
12509 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3509
12510 msgid "Database-specific privileges"
12511 msgstr "केवल डाटाबेस के प्रिविलेज"
12513 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1265
12514 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1266
12515 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:253
12516 #: templates/server/privileges/global_priv_table.twig:5
12517 #: templates/select_all.twig:4 templates/select_all.twig:5
12518 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
12519 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
12520 #, fuzzy
12521 #| msgid "Check All"
12522 msgid "Check all"
12523 msgstr "सभी को चेक करें"
12525 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1348 server_privileges.php:84
12526 msgid "Allows creating new tables."
12527 msgstr "नया टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12529 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1365 server_privileges.php:91
12530 msgid "Allows dropping tables."
12531 msgstr "टेबल को हटाने की अनुमति देता है।"
12533 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1440
12534 msgid ""
12535 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
12536 msgstr ""
12538 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1481 server_privileges.php:96
12539 msgid ""
12540 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
12541 "that user possess yourself."
12542 msgstr ""
12544 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1566
12545 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1597
12546 #, fuzzy
12547 #| msgid "Cookie authentication"
12548 msgid "Native MySQL authentication"
12549 msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
12551 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1599
12552 #, fuzzy
12553 #| msgid "Signon authentication"
12554 msgid "SHA256 password authentication"
12555 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
12557 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1633
12558 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3268
12559 msgid "Login Information"
12560 msgstr "प्रवेश जानकारी"
12562 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1636
12563 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
12564 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
12565 #, fuzzy
12566 #| msgid "User name"
12567 msgid "User name:"
12568 msgstr "यूसर नेम"
12570 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1641
12571 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1662
12572 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2706
12573 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3703
12574 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
12575 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
12576 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
12577 msgid "User name"
12578 msgstr "यूसर नेम"
12580 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1647
12581 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
12582 msgid "Any user"
12583 msgstr "कोई भी यूसर"
12585 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1655
12586 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1806
12587 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
12588 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
12589 msgid "Use text field"
12590 msgstr ""
12592 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1680
12593 msgid ""
12594 "An account already exists with the same username but possibly a different "
12595 "hostname."
12596 msgstr ""
12598 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1689
12599 #, fuzzy
12600 #| msgid "User name"
12601 msgid "Host name:"
12602 msgstr "यूसर नेम"
12604 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1694
12605 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1774
12606 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2707
12607 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3704
12608 #, fuzzy
12609 #| msgid "Log name"
12610 msgid "Host name"
12611 msgstr "लॉग नाम"
12613 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1734
12614 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
12615 msgid "Any host"
12616 msgstr "कोई भी होस्ट"
12618 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1741
12619 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
12620 msgid "Local"
12621 msgstr "Local"
12623 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1749
12624 msgid "This Host"
12625 msgstr "इस होस्ट"
12627 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1758
12628 msgid "Use Host Table"
12629 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
12631 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1766
12632 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
12633 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
12634 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
12635 #, fuzzy
12636 #| msgid "Text fields"
12637 msgid "Use text field:"
12638 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
12640 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1782
12641 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
12642 msgid ""
12643 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
12644 "table are used instead."
12645 msgstr ""
12647 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1794
12648 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1811
12649 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3705
12650 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
12651 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
12652 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
12653 msgid "Password"
12654 msgstr "पासवर्ड"
12656 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1796
12657 msgid "Do not change the password"
12658 msgstr "पासवर्ड मत बदलिये"
12660 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1826
12661 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
12662 msgid "Re-type"
12663 msgstr "फिर से लिखें"
12665 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1846
12666 #, fuzzy
12667 #| msgid "Authentication"
12668 msgid "Authentication Plugin"
12669 msgstr "प्रमाणीकरण"
12671 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1855
12672 #, fuzzy
12673 #| msgid "Password Hashing"
12674 msgid "Password Hashing Method"
12675 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
12677 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2153
12678 #, php-format
12679 msgid "The password for %s was changed successfully."
12680 msgstr "%s का पासवर्ड सफलतापूर्वक बदल गया।"
12682 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2201
12683 #, php-format
12684 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12685 msgstr "आपने %s के privileges वापस ले लिया."
12687 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2304
12688 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:7
12689 #, fuzzy
12690 #| msgid "Add user"
12691 msgid "Add user account"
12692 msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
12694 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2313
12695 #, fuzzy
12696 #| msgid "Database for user"
12697 msgid "Database for user account"
12698 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
12700 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2317
12701 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
12702 msgstr "एक ही नाम के साथ डेटाबेस बनाएँ और सभी विशेषाधिकारों को अनुदान।"
12704 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2325
12705 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
12706 msgstr "वाइल्डकार्ड नाम (यूसरनाम\\_%) पर सभी विशेषाधिकार अनुदान।"
12708 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2335
12709 #, fuzzy, php-format
12710 #| msgid "Grant all privileges on database \"%s\"."
12711 msgid "Grant all privileges on database %s."
12712 msgstr "\"%s\" डेटाबेस पर सभी विशेषाधिकारों का अनुदान करें।"
12714 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2511
12715 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2586
12716 #, php-format
12717 msgid "Users having access to \"%s\""
12718 msgstr ""
12720 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2556
12721 #, fuzzy
12722 #| msgid "View %s has been dropped."
12723 msgid "User has been added."
12724 msgstr "द्रश्य %s रद्द दिया गया है."
12726 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2710
12727 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3714
12728 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
12729 msgid "Grant"
12730 msgstr "अनुदान"
12732 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2725
12733 msgid "Not enough privilege to view users."
12734 msgstr ""
12736 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2744
12737 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4141
12738 #, fuzzy
12739 #| msgid "No user(s) found."
12740 msgid "No user found."
12741 msgstr "कोई यूसर नहीं।"
12743 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2775
12744 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3126
12745 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3796
12746 msgid "Any"
12747 msgstr "कोई"
12749 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2830
12750 msgid "global"
12751 msgstr "वैश्विक"
12753 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2833
12754 msgid "database-specific"
12755 msgstr "डेटाबेस-विशेष"
12757 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2835
12758 msgid "wildcard"
12759 msgstr "वाइल्डकार्ड"
12761 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2841
12762 #, fuzzy
12763 #| msgid "database-specific"
12764 msgid "table-specific"
12765 msgstr "डेटाबेस-विशेष"
12767 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2989
12768 #, fuzzy
12769 #| msgid "Edit Privileges"
12770 msgid "Edit privileges"
12771 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
12773 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2992
12774 msgid "Revoke"
12775 msgstr "वापस लो"
12777 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3016
12778 #, fuzzy
12779 #| msgid "Edit server"
12780 msgid "Edit user group"
12781 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
12783 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3240
12784 msgid "… keep the old one."
12785 msgstr "… पुराने रखना।"
12787 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3241
12788 msgid "… delete the old one from the user tables."
12789 msgstr "… पुराने यूसर को टेबल से हटाना।"
12791 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3243
12792 msgid ""
12793 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
12794 msgstr ""
12796 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3247
12797 msgid ""
12798 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
12799 "afterwards."
12800 msgstr ""
12802 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3269
12803 msgid "Change login information / Copy user account"
12804 msgstr ""
12806 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3275
12807 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
12808 msgstr ""
12810 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3521
12811 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:12
12812 #, fuzzy
12813 #| msgid "Column-specific privileges"
12814 msgid "Routine-specific privileges"
12815 msgstr "केवल कोलम के प्रिविलेज"
12817 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3712
12818 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:91
12819 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:4
12820 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
12821 msgid "User group"
12822 msgstr ""
12824 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3835
12825 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5015
12826 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
12827 msgstr ""
12829 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4011
12830 msgid "No users selected for deleting!"
12831 msgstr ""
12833 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4014
12834 msgid "Reloading the privileges"
12835 msgstr "विशेषाधिकार पुनः लोड"
12837 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4033
12838 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12839 msgstr ""
12841 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4111
12842 #, php-format
12843 msgid "You have updated the privileges for %s."
12844 msgstr "आपने %s के प्रिविलेज अपडेट कर दिया ।"
12846 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4221
12847 #, php-format
12848 msgid "Deleting %s"
12849 msgstr ""
12851 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4251
12852 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12853 msgstr "चयनित यूसर को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।"
12855 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4349
12856 #, php-format
12857 msgid "The user %s already exists!"
12858 msgstr "उपयोगकर्ता %s पहले से मौजूद है!"
12860 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4640
12861 #, fuzzy, php-format
12862 #| msgid "Privileges"
12863 msgid "Privileges for %s"
12864 msgstr "प्रिविलेज"
12866 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4722
12867 #, fuzzy
12868 #| msgid "Edit Privileges"
12869 msgid "Edit privileges:"
12870 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
12872 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4723
12873 #, fuzzy
12874 #| msgid "User"
12875 msgid "User account"
12876 msgstr "यूसर"
12878 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4795
12879 msgid ""
12880 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
12881 "currently logged in."
12882 msgstr ""
12884 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4815
12885 #: libraries/classes/Server/Users.php:32
12886 #, fuzzy
12887 #| msgid "User overview"
12888 msgid "User accounts overview"
12889 msgstr "यूसर सिंहावलोकन"
12891 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4890
12892 msgid ""
12893 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12894 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12895 "allows a connection from any (%) host."
12896 msgstr ""
12898 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4935
12899 #, php-format
12900 msgid ""
12901 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12902 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12903 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12904 "%sreload the privileges%s before you continue."
12905 msgstr ""
12907 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4952
12908 msgid ""
12909 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12910 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12911 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12912 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12913 "privilege."
12914 msgstr ""
12916 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5263
12917 msgid "You have added a new user."
12918 msgstr "आपने नया यूसर बना लिया।"
12920 #: libraries/classes/Server/Select.php:56
12921 #: libraries/classes/Server/Select.php:61
12922 #, fuzzy
12923 #| msgid "Current server"
12924 msgid "Current server:"
12925 msgstr "मौजूदा सर्वर"
12927 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120
12928 msgid "Handler"
12929 msgstr "हैंडलर"
12931 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:121
12932 msgid "Query cache"
12933 msgstr "क्वेरी कैश"
12935 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122
12936 msgid "Threads"
12937 msgstr "थ्रेअद"
12939 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:124
12940 msgid "Temporary data"
12941 msgstr "अस्थायी डेटा"
12943 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:125
12944 msgid "Delayed inserts"
12945 msgstr "देरी आवेषण"
12947 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:126
12948 msgid "Key cache"
12949 msgstr "कुंजी कैश"
12951 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:127
12952 msgid "Joins"
12953 msgstr "जोड़"
12955 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:129
12956 msgid "Sorting"
12957 msgstr "छँटाई"
12959 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:131
12960 msgid "Transaction coordinator"
12961 msgstr "लेन - देन समन्वयक"
12963 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:132
12964 #: templates/server/binlog/index.twig:27
12965 msgid "Files"
12966 msgstr "फाइलें"
12968 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:148
12969 msgid "Flush (close) all tables"
12970 msgstr "सभी टेबलओं फ्लश"
12972 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
12973 msgid "Show open tables"
12974 msgstr "खुला टेबल शो"
12976 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
12977 msgid "Show slave hosts"
12978 msgstr ""
12980 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:168
12981 #: templates/server/replication/master_replication.twig:8
12982 msgid "Show master status"
12983 msgstr "मास्टर अवस्था"
12985 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:174
12986 msgid "Show slave status"
12987 msgstr ""
12989 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:182
12990 msgid "Flush query cache"
12991 msgstr "फ्लश क्वेरी कैश"
12993 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:34
12994 #, php-format
12995 msgid "Users of '%s' user group"
12996 msgstr ""
12998 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:47
12999 msgid "No users were found belonging to this user group."
13000 msgstr ""
13002 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:77
13003 #: libraries/classes/Server/Users.php:40
13004 #, fuzzy
13005 #| msgid "User"
13006 msgid "User groups"
13007 msgstr "यूसर"
13009 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:92
13010 #, fuzzy
13011 #| msgid "Show versions"
13012 msgid "Server level tabs"
13013 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
13015 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:93
13016 #, fuzzy
13017 #| msgid "Database server"
13018 msgid "Database level tabs"
13019 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
13021 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:94
13022 #, fuzzy
13023 #| msgid "Table comments"
13024 msgid "Table level tabs"
13025 msgstr "टेबल टिप्पणी:"
13027 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:124
13028 #, fuzzy
13029 #| msgid "View"
13030 msgid "View users"
13031 msgstr "दृश्य"
13033 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:164
13034 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:230
13035 #, fuzzy
13036 #| msgid "Add user"
13037 msgid "Add user group"
13038 msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
13040 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:233
13041 #, php-format
13042 msgid "Edit user group: '%s'"
13043 msgstr ""
13045 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:249
13046 #, fuzzy
13047 #| msgid "No privileges."
13048 msgid "User group menu assignments"
13049 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं"
13051 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:257
13052 #, fuzzy
13053 #| msgid "Column names"
13054 msgid "Group name:"
13055 msgstr "कोलम नाम"
13057 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:294
13058 #, fuzzy
13059 #| msgid "Show versions"
13060 msgid "Server-level tabs"
13061 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
13063 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:299
13064 #, fuzzy
13065 #| msgid "Database server"
13066 msgid "Database-level tabs"
13067 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
13069 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:304
13070 #, fuzzy
13071 #| msgid "Table comments"
13072 msgid "Table-level tabs"
13073 msgstr "टेबल टिप्पणी:"
13075 #: libraries/classes/Setup/Index.php:131
13076 msgid ""
13077 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
13078 "not respond."
13079 msgstr ""
13081 #: libraries/classes/Setup/Index.php:153
13082 msgid "Got invalid version string from server"
13083 msgstr "सर्वर से अवैध संस्करण स्ट्रिंग प्राप्त हुई"
13085 #: libraries/classes/Setup/Index.php:166
13086 msgid "Unparsable version string"
13087 msgstr "संस्करण स्ट्रिंग को पारस नहीं किया जा सकता"
13089 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
13090 #, php-format
13091 msgid ""
13092 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
13093 "version is %s, released on %s."
13094 msgstr ""
13096 #: libraries/classes/Setup/Index.php:193
13097 msgid "No newer stable version is available"
13098 msgstr "कोई नए स्थिर संस्करण उपलब्ध नहीं है"
13100 #: libraries/classes/Sql.php:711
13101 #, fuzzy
13102 #| msgid "Bookmark %s created"
13103 msgid "Bookmark not created!"
13104 msgstr "बुकमार्क %s बनाया"
13106 #: libraries/classes/Sql.php:830
13107 #, php-format
13108 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13109 msgstr ""
13111 #: libraries/classes/Sql.php:1338
13112 msgid "Showing as PHP code"
13113 msgstr "PHP कोड की तरह दिखाएँ"
13115 #: libraries/classes/Sql.php:1724
13116 #, fuzzy, php-format
13117 #| msgid ""
13118 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13119 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13120 msgid ""
13121 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13122 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13123 msgstr ""
13124 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
13125 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
13127 #: libraries/classes/Sql.php:1738
13128 #, fuzzy, php-format
13129 #| msgid ""
13130 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13131 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13132 msgid ""
13133 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13134 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13135 msgstr ""
13136 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
13137 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
13139 #: libraries/classes/Sql.php:1778
13140 #, php-format
13141 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13142 msgstr "`%s` टेबल के अनुक्रमित के साथ समस्याएँ"
13144 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:143
13145 #, fuzzy, php-format
13146 #| msgid "Run SQL query/queries on server %s"
13147 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13148 msgstr "%s सर्वर पर SQL प्रशन चलेयें"
13150 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:161
13151 #, php-format
13152 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13153 msgstr "डाटाबेस %s में SQL प्रशन चलाइये"
13155 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:187
13156 #, fuzzy, php-format
13157 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13158 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13159 msgstr "डाटाबेस %s में SQL प्रशन चलाइये"
13161 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:261 templates/setup/home/index.twig:106
13162 #: templates/console/display.twig:7
13163 msgid "Clear"
13164 msgstr "स्पष्ट"
13166 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:267
13167 msgid "Get auto-saved query"
13168 msgstr ""
13170 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:273
13171 #, fuzzy
13172 #| msgid "Bad parameters!"
13173 msgid "Bind parameters"
13174 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
13176 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:321
13177 #, fuzzy
13178 #| msgid "Bookmark this SQL query"
13179 msgid "Bookmark this SQL query:"
13180 msgstr "इस SQL-क्वरी को बुकमार्क कीजिये "
13182 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:329 templates/sql/bookmark.twig:22
13183 msgid "Let every user access this bookmark"
13184 msgstr "हर उपयोकर्ता को अनुमति दें इस बुकमार्क का उपयोग करने के लिए"
13186 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:335
13187 msgid "Replace existing bookmark of same name"
13188 msgstr "एक ही नाम के सभी बुकमार्क्स बदल दें"
13190 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:349
13191 msgid "Delimiter"
13192 msgstr "सीमांकक"
13194 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:359
13195 msgid "Show this query here again"
13196 msgstr "यह query वापस यहीं दिखायें"
13198 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:376
13199 msgid "Rollback when finished"
13200 msgstr ""
13202 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:421
13203 msgid "shared"
13204 msgstr "साझा"
13206 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:434
13207 msgid "View only"
13208 msgstr "केवल देखिये"
13210 #: libraries/classes/StorageEngine.php:284
13211 msgid ""
13212 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13213 msgstr "इस भंडारण इंजन स्थिति के लिए कोई विस्तृत जानकारी उपलब्ध नहीं है."
13215 #: libraries/classes/StorageEngine.php:387
13216 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:48
13217 #, php-format
13218 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13219 msgstr "%s इस MySQL सर्वर पर तयशुदा भंडारण इंजन है."
13221 #: libraries/classes/StorageEngine.php:390
13222 #, php-format
13223 msgid "%s is available on this MySQL server."
13224 msgstr "%s इस MySQL सर्वर पर उपलब्ध है."
13226 #: libraries/classes/StorageEngine.php:393
13227 #, php-format
13228 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13229 msgstr "%s इस MySQL सर्वर के लिए निष्क्रिय कर दिया गया है."
13231 #: libraries/classes/StorageEngine.php:398
13232 #, php-format
13233 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13234 msgstr "यह MySQL सर्वर %s भंडारण इंजन का समर्थन नहीं करता है."
13236 #: libraries/classes/Table.php:343
13237 #, fuzzy
13238 #| msgid "Show master status"
13239 msgid "Unknown table status:"
13240 msgstr "मास्टर अवस्था"
13242 #: libraries/classes/Table.php:995
13243 #, fuzzy, php-format
13244 #| msgid "Source database"
13245 msgid "Source database `%s` was not found!"
13246 msgstr "स्रोत डेटाबेस"
13248 #: libraries/classes/Table.php:1003
13249 #, fuzzy, php-format
13250 #| msgid "Theme %s not found!"
13251 msgid "Target database `%s` was not found!"
13252 msgstr "विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13254 #: libraries/classes/Table.php:1550
13255 #, fuzzy
13256 #| msgid "Invalid database"
13257 msgid "Invalid database:"
13258 msgstr "अमान्य डेटाबेस"
13260 #: libraries/classes/Table.php:1567
13261 #, fuzzy
13262 #| msgid "Invalid table name"
13263 msgid "Invalid table name:"
13264 msgstr "अवैध टेबल नाम"
13266 #: libraries/classes/Table.php:1604
13267 #, fuzzy, php-format
13268 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
13269 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
13270 msgstr "टेबल का नाम %1$s से %2$s में बदलने में त्रुटि।"
13272 #: libraries/classes/Table.php:1625
13273 #, fuzzy, php-format
13274 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
13275 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13276 msgstr "टेबल %s का नाम बदल कर %s रखा गया है."
13278 #: libraries/classes/Table.php:1862
13279 #, fuzzy
13280 #| msgid "Could not save configuration"
13281 msgid "Could not save table UI preferences!"
13282 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
13284 #: libraries/classes/Table.php:1893
13285 #, php-format
13286 msgid ""
13287 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13288 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13289 msgstr ""
13291 #: libraries/classes/Table.php:2044
13292 #, php-format
13293 msgid ""
13294 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13295 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13296 "changed."
13297 msgstr ""
13299 #: libraries/classes/Table.php:2182
13300 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
13301 msgstr "प्राथमिक कुंजी का नाम \"प्राथमिक\" होना चाहिए!"
13303 #: libraries/classes/Table.php:2193
13304 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13305 msgstr "इन्डेक्स को PRIMARY नाम मे नहीं बदल सकते!"
13307 #: libraries/classes/Table.php:2215
13308 #, fuzzy
13309 msgid "No index parts defined!"
13310 msgstr "सूचकांक हिस्सा परिभाषित नहीं  है!"
13312 #: libraries/classes/Table.php:2539
13313 #, php-format
13314 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13315 msgstr "विदेशी कुंजी बनाने में त्रुटि %1$s ( डेटा टाइप चेक करें)"
13317 #: libraries/classes/Template.php:118
13318 #, fuzzy, php-format
13319 msgid "Error while working with template cache: %s"
13320 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
13322 #: libraries/classes/Theme.php:205
13323 #, php-format
13324 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13325 msgstr "विषय %s के लिए कोई वैध छवि पथ नहीं पाया है!"
13327 #: libraries/classes/ThemeManager.php:98
13328 #, php-format
13329 msgid "Default theme %s not found!"
13330 msgstr "डिफ़ॉल्ट विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13332 #: libraries/classes/ThemeManager.php:178
13333 #, php-format
13334 msgid "Theme %s not found!"
13335 msgstr "विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13337 #: libraries/classes/ThemeManager.php:262
13338 #, php-format
13339 msgid "Theme path not found for theme %s!"
13340 msgstr "विषय %s के लिए थीम पथ नहीं मिला है!"
13342 #: libraries/classes/ThemeManager.php:352
13343 msgid "Theme:"
13344 msgstr ""
13346 #: libraries/classes/Tracking.php:275
13347 #: templates/database/tracking/tables.twig:78
13348 #: templates/table/tracking/main.twig:73
13349 msgid "Tracking report"
13350 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
13352 #: libraries/classes/Tracking.php:279
13353 msgid "Tracking statements"
13354 msgstr "ट्रैकिंग कि स्थिति"
13356 #: libraries/classes/Tracking.php:294
13357 #, fuzzy
13358 #| msgid "Delete tracking data for this table"
13359 msgid "Delete tracking data row from report"
13360 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
13362 #: libraries/classes/Tracking.php:305
13363 #, fuzzy
13364 #| msgid "No databases"
13365 msgid "No data"
13366 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
13368 #: libraries/classes/Tracking.php:427 libraries/classes/Tracking.php:493
13369 #, fuzzy, php-format
13370 #| msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
13371 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13372 msgstr "%s दिखाएँ तारीख %s से %s तक, उपयोक्ता %s %s"
13374 #: libraries/classes/Tracking.php:514
13375 msgid "SQL dump (file download)"
13376 msgstr "SQL दुम्प ( फाइल डाउनलोड )"
13378 #: libraries/classes/Tracking.php:516
13379 msgid "SQL dump"
13380 msgstr "SQL ढेर लगाना"
13382 #: libraries/classes/Tracking.php:519
13383 msgid "This option will replace your table and contained data."
13384 msgstr "यह विकल्प आपके टेबल और डेटा को बदल देगा."
13386 #: libraries/classes/Tracking.php:521
13387 msgid "SQL execution"
13388 msgstr "SQL अमल"
13390 #: libraries/classes/Tracking.php:525
13391 #, php-format
13392 msgid "Export as %s"
13393 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
13395 #: libraries/classes/Tracking.php:562
13396 msgid "Data manipulation statement"
13397 msgstr "डेटा हेरफेर कथन"
13399 #: libraries/classes/Tracking.php:598
13400 msgid "Data definition statement"
13401 msgstr "डेटा परिभाषा कथन"
13403 #: libraries/classes/Tracking.php:681
13404 #: templates/database/tracking/tables.twig:89
13405 #: templates/table/tracking/main.twig:80
13406 msgid "Structure snapshot"
13407 msgstr "संरचना क्षणचित्र"
13409 #: libraries/classes/Tracking.php:701
13410 #, php-format
13411 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13412 msgstr "संस्करण %s क्षणचित्र (SQL कोड)"
13414 #: libraries/classes/Tracking.php:771
13415 #, fuzzy
13416 #| msgid "Track these data definition statements:"
13417 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13418 msgstr "डेटा परिभाषा पर नज़र रखना"
13420 #: libraries/classes/Tracking.php:781
13421 #, fuzzy
13422 #| msgid "Track these data manipulation statements:"
13423 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13424 msgstr "डेटा आपरेशन पर नज़र रखना"
13426 #: libraries/classes/Tracking.php:835
13427 msgid ""
13428 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13429 "ensure that you have the privileges to do so."
13430 msgstr ""
13431 "आप दुम्प को क्रियान्वित कर सकते हैं एक अस्थायी डेटाबेस का उपयोग करें. सुनिश्चित करें कि आप "
13432 "ऐसा करने के लिए विशेषाधिकार हैं कृपया."
13434 #: libraries/classes/Tracking.php:839
13435 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13436 msgstr "इन दो लाइन को टिप्पणी बना दें अगर आपको इनकी आवश्यकता नहीं है।"
13438 #: libraries/classes/Tracking.php:849
13439 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13440 msgstr "SQL कथन निर्यात. कृपया दुम्प को या तो कॉपी करें य फिर क्रियान्वित करें।"
13442 #: libraries/classes/Tracking.php:897
13443 #, php-format
13444 msgid "Tracking report for table `%s`"
13445 msgstr "टेबल `%s` की ट्रैकिंग रिपोर्ट"
13447 #: libraries/classes/Tracking.php:928
13448 #, fuzzy, php-format
13449 #| msgid "Tracking is active."
13450 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13451 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
13453 #: libraries/classes/Tracking.php:931
13454 #, fuzzy, php-format
13455 #| msgid "Tracking is active."
13456 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13457 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
13459 #: libraries/classes/Tracking.php:1025
13460 #, fuzzy, php-format
13461 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
13462 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13463 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
13465 #: libraries/classes/Tracking.php:1056
13466 #, fuzzy, php-format
13467 #| msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
13468 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13469 msgstr "संस्करण %s बन चूका है, ट्रैकिंग %s.%s के लिए सक्रिय"
13471 #: libraries/classes/Tracking.php:1166 libraries/classes/Tracking.php:1304
13472 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
13473 msgid "active"
13474 msgstr "सक्रिय"
13476 #: libraries/classes/Tracking.php:1169 libraries/classes/Tracking.php:1299
13477 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
13478 msgid "not active"
13479 msgstr "निष्क्रिय"
13481 #: libraries/classes/Types.php:207
13482 msgid ""
13483 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13484 msgstr ""
13486 #: libraries/classes/Types.php:212
13487 msgid ""
13488 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13489 "65,535"
13490 msgstr ""
13492 #: libraries/classes/Types.php:217
13493 msgid ""
13494 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13495 "0 to 16,777,215"
13496 msgstr ""
13498 #: libraries/classes/Types.php:222
13499 msgid ""
13500 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13501 "range is 0 to 4,294,967,295"
13502 msgstr ""
13504 #: libraries/classes/Types.php:228
13505 msgid ""
13506 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13507 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13508 msgstr ""
13510 #: libraries/classes/Types.php:234
13511 msgid ""
13512 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13513 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13514 msgstr ""
13516 #: libraries/classes/Types.php:240
13517 msgid ""
13518 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13519 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13520 msgstr ""
13522 #: libraries/classes/Types.php:246
13523 msgid ""
13524 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13525 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13526 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13527 msgstr ""
13529 #: libraries/classes/Types.php:252
13530 msgid ""
13531 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13532 "FLOAT)"
13533 msgstr ""
13535 #: libraries/classes/Types.php:257
13536 msgid ""
13537 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13538 "64)"
13539 msgstr ""
13541 #: libraries/classes/Types.php:262
13542 msgid ""
13543 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13544 "values are considered true"
13545 msgstr ""
13547 #: libraries/classes/Types.php:266
13548 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13549 msgstr ""
13551 #: libraries/classes/Types.php:269
13552 #, fuzzy, php-format
13553 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
13554 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13555 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
13557 #: libraries/classes/Types.php:275
13558 #, php-format
13559 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13560 msgstr ""
13562 #: libraries/classes/Types.php:281
13563 msgid ""
13564 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13565 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13566 msgstr ""
13568 #: libraries/classes/Types.php:287
13569 #, fuzzy, php-format
13570 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
13571 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13572 msgstr "टेबल का नाम %1$s से %2$s में बदलने में त्रुटि."
13574 #: libraries/classes/Types.php:293
13575 msgid ""
13576 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13577 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13578 msgstr ""
13580 #: libraries/classes/Types.php:299
13581 msgid ""
13582 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13583 "spaces to the specified length when stored"
13584 msgstr ""
13586 #: libraries/classes/Types.php:305
13587 #, php-format
13588 msgid ""
13589 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13590 "the maximum row size"
13591 msgstr ""
13593 #: libraries/classes/Types.php:312
13594 msgid ""
13595 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13596 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13597 msgstr ""
13599 #: libraries/classes/Types.php:318
13600 msgid ""
13601 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13602 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13603 msgstr ""
13605 #: libraries/classes/Types.php:324
13606 msgid ""
13607 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13608 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13609 msgstr ""
13611 #: libraries/classes/Types.php:330
13612 msgid ""
13613 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13614 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13615 "value in bytes"
13616 msgstr ""
13618 #: libraries/classes/Types.php:336
13619 msgid ""
13620 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13621 "binary character strings"
13622 msgstr ""
13624 #: libraries/classes/Types.php:341
13625 msgid ""
13626 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13627 "binary character strings"
13628 msgstr ""
13630 #: libraries/classes/Types.php:346
13631 msgid ""
13632 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13633 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13634 msgstr ""
13636 #: libraries/classes/Types.php:351
13637 msgid ""
13638 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13639 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13640 msgstr ""
13642 #: libraries/classes/Types.php:357
13643 msgid ""
13644 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13645 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13646 msgstr ""
13648 #: libraries/classes/Types.php:362
13649 msgid ""
13650 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13651 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13652 msgstr ""
13654 #: libraries/classes/Types.php:368
13655 msgid ""
13656 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13657 "'' error value"
13658 msgstr ""
13660 #: libraries/classes/Types.php:372
13661 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13662 msgstr ""
13664 #: libraries/classes/Types.php:374
13665 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13666 msgstr ""
13668 #: libraries/classes/Types.php:376
13669 msgid "A point in 2-dimensional space"
13670 msgstr ""
13672 #: libraries/classes/Types.php:378
13673 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13674 msgstr ""
13676 #: libraries/classes/Types.php:380
13677 #, fuzzy
13678 #| msgid "Add column"
13679 msgid "A polygon"
13680 msgstr "नया काँलम जोडें"
13682 #: libraries/classes/Types.php:382
13683 msgid "A collection of points"
13684 msgstr ""
13686 #: libraries/classes/Types.php:385
13687 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13688 msgstr ""
13690 #: libraries/classes/Types.php:388
13691 msgid "A collection of polygons"
13692 msgstr ""
13694 #: libraries/classes/Types.php:390
13695 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13696 msgstr ""
13698 #: libraries/classes/Types.php:393
13699 msgid ""
13700 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13701 "Notation) documents"
13702 msgstr ""
13704 #: libraries/classes/Types.php:726
13705 msgctxt "numeric types"
13706 msgid "Numeric"
13707 msgstr ""
13709 #: libraries/classes/Types.php:744
13710 #, fuzzy
13711 #| msgid "Create an index"
13712 msgctxt "date and time types"
13713 msgid "Date and time"
13714 msgstr "एक नया इन्डेक्स बनाऐं"
13716 #: libraries/classes/Types.php:774
13717 #, fuzzy
13718 #| msgid "Total"
13719 msgctxt "spatial types"
13720 msgid "Spatial"
13721 msgstr "कुल"
13723 #: libraries/classes/UserPassword.php:79
13724 msgid "The profile has been updated."
13725 msgstr "प्रोफाइल अपडेट कर दिया ।"
13727 #: libraries/classes/UserPassword.php:91
13728 #, fuzzy
13729 #| msgid "Password Hashing"
13730 msgid "Password is too long!"
13731 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
13733 #: libraries/classes/UserPreferences.php:172
13734 msgid "Could not save configuration"
13735 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
13737 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:59
13738 #, fuzzy
13739 #| msgid "General relation features"
13740 msgid "Manage your settings"
13741 msgstr "सेटिंग्स प्रबंधक"
13743 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:66
13744 #, fuzzy
13745 #| msgid "Config authentication"
13746 msgid "Two-factor authentication"
13747 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
13749 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:118
13750 #: templates/preferences/manage/main.twig:61
13751 #, fuzzy
13752 #| msgid "Modifications have been saved"
13753 msgid "Configuration has been saved."
13754 msgstr "विन्यास को बचाया गया है"
13756 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:136
13757 #, php-format
13758 msgid ""
13759 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
13760 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
13761 msgstr ""
13763 #: libraries/classes/Util.php:173
13764 #, php-format
13765 msgid "Max: %s%s"
13766 msgstr "अधिकतम: %s%s"
13768 #: libraries/classes/Util.php:601
13769 #, fuzzy
13770 #| msgid "Static data"
13771 msgid "Static analysis:"
13772 msgstr "स्थिर (static) डॅटा"
13774 #: libraries/classes/Util.php:604
13775 #, php-format
13776 msgid "%d errors were found during analysis."
13777 msgstr ""
13779 #: libraries/classes/Util.php:1110
13780 msgid "Skip Explain SQL"
13781 msgstr "SQL की व्याख्या को छोड़ जाना"
13783 #: libraries/classes/Util.php:1118
13784 #, php-format
13785 msgid "Analyze Explain at %s"
13786 msgstr ""
13788 #: libraries/classes/Util.php:1148
13789 #, fuzzy
13790 #| msgid "Without PHP Code"
13791 msgid "Without PHP code"
13792 msgstr "php कोड के बिना"
13794 #: libraries/classes/Util.php:1155
13795 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:180
13796 #, fuzzy
13797 #| msgid "Submit Query"
13798 msgid "Submit query"
13799 msgstr "क्वरी भेजें"
13801 #: libraries/classes/Util.php:1200 templates/console/display.twig:31
13802 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
13803 msgid "Profiling"
13804 msgstr "रूपरेखा"
13806 #: libraries/classes/Util.php:1218
13807 #, fuzzy
13808 #| msgid "Edit mode"
13809 msgctxt "Inline edit query"
13810 msgid "Edit inline"
13811 msgstr "संपादन मोड"
13813 #. l10n: Short week day name for Sunday
13814 #: libraries/classes/Util.php:1573
13815 msgctxt "Short week day name"
13816 msgid "Sun"
13817 msgstr "रविवार"
13819 #: libraries/classes/Util.php:1611
13820 msgctxt "AM/PM indication in time"
13821 msgid "PM"
13822 msgstr ""
13824 #: libraries/classes/Util.php:1613
13825 msgctxt "AM/PM indication in time"
13826 msgid "AM"
13827 msgstr ""
13829 #: libraries/classes/Util.php:1915
13830 #, php-format
13831 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13832 msgstr "%s दिन, %s घंटे, %s मिनट and %s सेकंड"
13834 #: libraries/classes/Util.php:1950
13835 #, fuzzy
13836 #| msgid "Routines"
13837 msgid "Missing parameter:"
13838 msgstr "नियमित कार्य"
13840 #: libraries/classes/Util.php:2528
13841 #, fuzzy, php-format
13842 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
13843 msgid "Jump to database “%s”."
13844 msgstr "\"%s\" डेटाबेस पर जायें;."
13846 #: libraries/classes/Util.php:2556
13847 #, php-format
13848 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
13849 msgstr "%s कार्यक्षमताएक एक बग के द्वारा जनि जाती है| %s पर ध्यान दे"
13851 #: libraries/classes/Util.php:3363 templates/preferences/manage/main.twig:17
13852 msgid "Browse your computer:"
13853 msgstr "अपना कंप्यूटर ब्राउज़ करें:"
13855 #: libraries/classes/Util.php:3390
13856 #, php-format
13857 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
13858 msgstr "अपने वेब सर्वर की अपलोड डिरेक्टरी से चुने <b>%s</b>:"
13860 #: libraries/classes/Util.php:3430
13861 #, fuzzy
13862 #| msgid "There are no files to upload"
13863 msgid "There are no files to upload!"
13864 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
13866 #: libraries/classes/Util.php:3454 libraries/classes/Util.php:3455
13867 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
13868 msgid "Empty"
13869 msgstr "खाली"
13871 #: libraries/classes/Util.php:3460 libraries/classes/Util.php:3461
13872 msgid "Execute"
13873 msgstr ""
13875 #: libraries/classes/Util.php:4088
13876 msgid "SSL is not being used"
13877 msgstr ""
13879 #: libraries/classes/Util.php:4093
13880 msgid "SSL is used with disabled verification"
13881 msgstr ""
13883 #: libraries/classes/Util.php:4095
13884 msgid "SSL is used without certification authority"
13885 msgstr ""
13887 #: libraries/classes/Util.php:4098
13888 msgid "SSL is used"
13889 msgstr ""
13891 #: libraries/classes/Util.php:4201
13892 #, fuzzy
13893 #| msgid "User"
13894 msgid "Users"
13895 msgstr "यूसर"
13897 #: libraries/classes/Util.php:4894
13898 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:65
13899 msgid "Sort"
13900 msgstr "सॉर्ट"
13902 #: libraries/classes/ZipExtension.php:58
13903 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13904 msgstr "ज़िप संग्रह के अंदर कोई फाइल नहीं मिली!"
13906 #: libraries/classes/ZipExtension.php:92 libraries/classes/ZipExtension.php:102
13907 msgid "Error in ZIP archive:"
13908 msgstr "ज़िप संग्रह में त्रुटि:"
13910 #: libraries/common.inc.php:205
13911 msgid ""
13912 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
13913 "access phpMyAdmin."
13914 msgstr ""
13916 #: libraries/common.inc.php:359
13917 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
13918 msgstr "विन्यास में अवैध प्रमाणीकरण विधि स्थापित:"
13920 #: libraries/common.inc.php:412
13921 #, php-format
13922 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
13923 msgstr "आपको %s %s या अधिक में नवीनीकृत करना चाहिए।"
13925 #: libraries/common.inc.php:467
13926 msgid "Error: Token mismatch"
13927 msgstr ""
13929 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:128
13930 #: libraries/config.values.php:140
13931 #, fuzzy
13932 #| msgid "Ins"
13933 msgid "Icons"
13934 msgstr "घुसाएं"
13936 #: libraries/config.values.php:91 libraries/config.values.php:129
13937 #: libraries/config.values.php:141
13938 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:115
13939 #, fuzzy
13940 #| msgid "Test"
13941 msgid "Text"
13942 msgstr "जाँच"
13944 #: libraries/config.values.php:92 libraries/config.values.php:110
13945 #: libraries/config.values.php:130 libraries/config.values.php:142
13946 msgid "Both"
13947 msgstr "दोनों"
13949 #: libraries/config.values.php:107
13950 msgid "Nowhere"
13951 msgstr ""
13953 #: libraries/config.values.php:108
13954 msgid "Left"
13955 msgstr ""
13957 #: libraries/config.values.php:109
13958 #, fuzzy
13959 #| msgid "Height"
13960 msgid "Right"
13961 msgstr "ऊँचाई"
13963 #: libraries/config.values.php:145
13964 msgid "Click"
13965 msgstr ""
13967 #: libraries/config.values.php:146
13968 msgid "Double click"
13969 msgstr ""
13971 #: libraries/config.values.php:150
13972 msgid "key"
13973 msgstr ""
13975 #: libraries/config.values.php:151
13976 #, fuzzy
13977 #| msgid "Display columns table"
13978 msgid "display column"
13979 msgstr "काँलम टेबल दिखाएँ"
13981 #: libraries/config.values.php:155
13982 #, fuzzy
13983 #| msgid "Welcome to %s"
13984 msgid "Welcome"
13985 msgstr "%s मे स्वागत है"
13987 #: libraries/config.values.php:188
13988 msgid "Open"
13989 msgstr "खोले"
13991 #: libraries/config.values.php:189
13992 msgid "Closed"
13993 msgstr "बंद"
13995 #: libraries/config.values.php:193
13996 msgid "Ask before sending error reports"
13997 msgstr ""
13999 #: libraries/config.values.php:194
14000 msgid "Always send error reports"
14001 msgstr ""
14003 #: libraries/config.values.php:195
14004 msgid "Never send error reports"
14005 msgstr ""
14007 #: libraries/config.values.php:198
14008 #, fuzzy
14009 #| msgid "Restore default value"
14010 msgid "Server default"
14011 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
14013 #: libraries/config.values.php:199
14014 #, fuzzy
14015 #| msgid "Enabled"
14016 msgid "Enable"
14017 msgstr "सक्षम"
14019 #: libraries/config.values.php:200
14020 #, fuzzy
14021 #| msgid "Disabled"
14022 msgid "Disable"
14023 msgstr "अक्षम"
14025 #: libraries/config.values.php:252
14026 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
14027 msgstr "जल्दी - कॉन्फ़िगर करने के लिए केवल न्यूनतम विकल्पों को प्रदर्शित करें"
14029 #: libraries/config.values.php:253
14030 msgid "Custom - display all possible options to configure"
14031 msgstr "कस्टम - कॉन्फ़िगर करने के लिए सभी विकल्पों को प्रदर्शित करें"
14033 #: libraries/config.values.php:255
14034 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
14035 msgstr "कस्टम - उपरोक्त की तरह लेकिन जल्दी / कस्टम विकल्प के बिना"
14037 #: libraries/config.values.php:323
14038 msgid "complete inserts"
14039 msgstr "पूरा इनसर्टस"
14041 #: libraries/config.values.php:324
14042 msgid "extended inserts"
14043 msgstr "विस्तृत इनसर्टस"
14045 #: libraries/config.values.php:325
14046 msgid "both of the above"
14047 msgstr "ऊपर के दोनों"
14049 #: libraries/config.values.php:326
14050 msgid "neither of the above"
14051 msgstr "उपरोक्त में से कोई भी नहीं"
14053 #: libraries/db_common.inc.php:153 tbl_operations.php:243
14054 msgid "No collation provided."
14055 msgstr ""
14057 #: libraries/mult_submits.inc.php:59 templates/select_all.twig:2
14058 #: templates/select_all.twig:6
14059 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
14060 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
14061 msgid "With selected:"
14062 msgstr "चुने हुओं को:"
14064 #: libraries/mult_submits.inc.php:350
14065 msgid "Success!"
14066 msgstr ""
14068 #: navigation.php:35
14069 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
14070 msgstr ""
14072 #: prefs_manage.php:63
14073 #, fuzzy
14074 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
14075 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
14076 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
14078 #: prefs_manage.php:64
14079 msgid "Paste it to your config.inc.php"
14080 msgstr ""
14082 #: prefs_manage.php:104
14083 msgid "Could not import configuration"
14084 msgstr "विन्यास आयात नहीं किया जा सका"
14086 #: prefs_twofactor.php:41
14087 #, fuzzy
14088 #| msgid "Internal relation added"
14089 msgid "Two-factor authentication has been removed."
14090 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
14092 #: prefs_twofactor.php:51
14093 #, fuzzy
14094 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
14095 msgid "Two-factor authentication has been configured."
14096 msgstr "विन्यास में अवैध प्रमाणीकरण विधि स्थापित:"
14098 #: server_export.php:30
14099 msgid "View dump (schema) of databases"
14100 msgstr ""
14102 #: server_privileges.php:89
14103 #, fuzzy
14104 #| msgid "Allows deleting data."
14105 msgid "Allows deleting historical rows."
14106 msgstr "डेटा को हटाने की अनुमति देता है।"
14108 #: server_privileges.php:160 server_user_groups.php:44
14109 msgid "No Privileges"
14110 msgstr "कोइ प्रिविलेज नहीं"
14112 #: server_privileges.php:167
14113 #, fuzzy
14114 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
14115 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
14116 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
14118 #: server_privileges.php:181
14119 msgid ""
14120 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
14121 "password, 'Change password' tab should be used."
14122 msgstr ""
14124 #: setup/index.php:28
14125 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
14126 msgstr ""
14128 #: setup/validate.php:31
14129 #, fuzzy
14130 #| msgid "No databases"
14131 msgid "Wrong data"
14132 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
14134 #: setup/validate.php:37
14135 #, php-format
14136 msgid "Wrong data or no validation for %s"
14137 msgstr ""
14139 #: tbl_change.php:170 templates/database/tracking/tables.twig:19
14140 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:48
14141 #: templates/table/tracking/main.twig:33
14142 msgid "Show"
14143 msgstr "दिखाओ"
14145 #: tbl_create.php:62 tbl_get_field.php:46
14146 #, php-format
14147 msgid "'%s' database does not exist."
14148 msgstr "'%s' डेटाबेस मौजूद नहीं है।"
14150 #: tbl_create.php:72
14151 #, php-format
14152 msgid "Table %s already exists!"
14153 msgstr "टेबल %s पहले से मौजूद है!"
14155 #: tbl_export.php:58
14156 msgid "View dump (schema) of table"
14157 msgstr "टेबल डंप दृश्य"
14159 #: tbl_get_field.php:54
14160 msgid "Invalid table name"
14161 msgstr "अवैध टेबल नाम"
14163 #: tbl_replace.php:266
14164 #, php-format
14165 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
14166 msgstr ""
14168 #: tbl_row_action.php:76
14169 #, fuzzy
14170 #| msgid "No rows selected"
14171 msgid "No row selected."
14172 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
14174 #: tbl_tracking.php:45
14175 #, fuzzy, php-format
14176 #| msgid "Tracking is active."
14177 msgid "Tracking of %s is activated."
14178 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
14180 #: tbl_tracking.php:121
14181 #, fuzzy
14182 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
14183 msgid "Tracking versions deleted successfully."
14184 msgstr "चयनित यूसर को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।"
14186 #: tbl_tracking.php:126
14187 #, fuzzy
14188 #| msgid "No rows selected"
14189 msgid "No versions selected."
14190 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
14192 #: tbl_tracking.php:157
14193 msgid "SQL statements executed."
14194 msgstr "SQL कथन चलाएँ।"
14196 #: themes.php:27 templates/themes.twig:1
14197 msgid "Theme"
14198 msgstr ""
14200 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
14201 #: templates/server/binlog/index.twig:89
14202 msgid "Information"
14203 msgstr "सूचना"
14205 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
14206 msgid "Space usage"
14207 msgstr "स्थान उपयोग"
14209 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
14210 msgid "Effective"
14211 msgstr "वास्तविक"
14213 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:74
14214 #, fuzzy
14215 #| msgid "Row Statistics"
14216 msgid "Row statistics"
14217 msgstr "पंक्ति आँकड़े"
14219 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
14220 msgid "static"
14221 msgstr "स्थिर"
14223 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:82
14224 msgid "dynamic"
14225 msgstr "गतिशील"
14227 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:93
14228 msgid "partitioned"
14229 msgstr "विभाजित"
14231 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:122
14232 msgid "Row length"
14233 msgstr "रौ की लंबाई"
14235 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:134
14236 msgid "Row size"
14237 msgstr "रौ का आकार"
14239 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:141
14240 msgid "Next autoindex"
14241 msgstr ""
14243 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:148
14244 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
14245 msgid "Creation"
14246 msgstr "रचना"
14248 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:155
14249 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
14250 msgid "Last update"
14251 msgstr "पिछला नवीनीकरण"
14253 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:162
14254 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
14255 msgid "Last check"
14256 msgstr "पिछली जाँच"
14258 #: templates/login/header.twig:11 templates/header.twig:43
14259 #, fuzzy
14260 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
14261 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
14262 msgstr "कुकीज़ इस बिंदु अतीत सक्षम होना चाहिए."
14264 #: templates/login/header.twig:15
14265 msgid ""
14266 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
14267 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
14268 "server configuration to indicate HTTPS properly."
14269 msgstr ""
14271 #: templates/database/designer/main.twig:21
14272 #: templates/database/designer/main.twig:27
14273 #, fuzzy
14274 #| msgid "Show tables"
14275 msgid "Show/Hide tables list"
14276 msgstr "टेबल दिखाओ"
14278 #: templates/database/designer/main.twig:31
14279 #: templates/database/designer/main.twig:37
14280 #: templates/database/designer/main.twig:38
14281 msgid "View in fullscreen"
14282 msgstr ""
14284 #: templates/database/designer/main.twig:36
14285 msgid "Exit fullscreen"
14286 msgstr ""
14288 #: templates/database/designer/main.twig:50
14289 #: templates/database/designer/main.twig:54
14290 #, fuzzy
14291 #| msgid "User name"
14292 msgid "New page"
14293 msgstr "नया नेम"
14295 #: templates/database/designer/main.twig:79
14296 #: templates/database/designer/main.twig:82
14297 #, fuzzy
14298 #| msgid "Select Tables"
14299 msgid "Delete pages"
14300 msgstr "पेज चुनिये"
14302 #: templates/database/designer/main.twig:86
14303 #: templates/database/designer/main.twig:89
14304 #: templates/database/create_table.twig:7
14305 msgid "Create table"
14306 msgstr "टेबल बनायें"
14308 #: templates/database/designer/main.twig:93
14309 #: templates/database/designer/main.twig:96
14310 #: templates/database/designer/main.twig:276
14311 #, fuzzy
14312 #| msgid "Create relation"
14313 msgid "Create relationship"
14314 msgstr "संबंध बनायें"
14316 #: templates/database/designer/main.twig:107
14317 #: templates/database/designer/main.twig:110
14318 msgid "Reload"
14319 msgstr "पुनः लोड"
14321 #: templates/database/designer/main.twig:116
14322 #: templates/database/designer/main.twig:119
14323 msgid "Help"
14324 msgstr "मदद"
14326 #: templates/database/designer/main.twig:124
14327 #: templates/database/designer/main.twig:127
14328 msgid "Angular links"
14329 msgstr "कोणीय लिंक"
14331 #: templates/database/designer/main.twig:124
14332 #: templates/database/designer/main.twig:127
14333 msgid "Direct links"
14334 msgstr "सीधे संपर्क"
14336 #: templates/database/designer/main.twig:131
14337 #: templates/database/designer/main.twig:133
14338 msgid "Snap to grid"
14339 msgstr "ग्रिड पर स्नैप"
14341 #: templates/database/designer/main.twig:137
14342 #: templates/database/designer/main.twig:143
14343 msgid "Small/Big All"
14344 msgstr "सभी छोटे/बड़े"
14346 #: templates/database/designer/main.twig:147
14347 #: templates/database/designer/main.twig:150
14348 msgid "Toggle small/big"
14349 msgstr "टोग्ल छोटे/बड़े"
14351 #: templates/database/designer/main.twig:154
14352 #: templates/database/designer/main.twig:157
14353 #, fuzzy
14354 #| msgid "To select relation, click :"
14355 msgid "Toggle relationship lines"
14356 msgstr "संबंध चयन करने के लिए क्लिक करें :"
14358 #: templates/database/designer/main.twig:162
14359 #: templates/database/designer/main.twig:165
14360 #, fuzzy
14361 #| msgid "Export"
14362 msgid "Export schema"
14363 msgstr "निर्यात"
14365 #: templates/database/designer/main.twig:173
14366 #: templates/database/designer/main.twig:176
14367 #, fuzzy
14368 #| msgid "Submit Query"
14369 msgid "Build Query"
14370 msgstr "क्वरी प्रस्तुत करें"
14372 #: templates/database/designer/main.twig:181
14373 #: templates/database/designer/main.twig:185
14374 msgid "Move Menu"
14375 msgstr "चाल मेनू"
14377 #: templates/database/designer/main.twig:189
14378 #: templates/database/designer/main.twig:194
14379 #, fuzzy
14380 #| msgid "Partial texts"
14381 msgid "Pin text"
14382 msgstr "आंशिक पाठ"
14384 #: templates/database/designer/main.twig:206
14385 msgid "Hide/Show all"
14386 msgstr "सभी दिखाना/छिपाना"
14388 #: templates/database/designer/main.twig:216
14389 #, fuzzy
14390 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
14391 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
14392 msgstr "बिना रिश्ते की टेबलओं को दिखाना/छिपाना"
14394 #: templates/database/designer/main.twig:227
14395 #, fuzzy
14396 #| msgid "Number of tables"
14397 msgid "Number of tables:"
14398 msgstr "टेबल की संख्या"
14400 #: templates/database/designer/main.twig:386
14401 #, fuzzy
14402 #| msgid "Delete relation"
14403 msgid "Delete relationship"
14404 msgstr "संबंध हटाना"
14406 #: templates/database/designer/main.twig:450
14407 #: templates/database/designer/main.twig:615
14408 #, fuzzy
14409 #| msgid "Relation deleted"
14410 msgid "Relationship operator"
14411 msgstr "संबंध ऑपरेटर"
14413 #: templates/database/designer/main.twig:479
14414 #: templates/database/designer/main.twig:644
14415 #: templates/database/designer/main.twig:846
14416 #: templates/database/designer/main.twig:1039
14417 #, fuzzy
14418 #| msgid "Export"
14419 msgid "Except"
14420 msgstr "सिवाय"
14422 #: templates/database/designer/main.twig:491
14423 #: templates/database/designer/main.twig:656
14424 #: templates/database/designer/main.twig:858
14425 #: templates/database/designer/main.twig:1051
14426 #, fuzzy
14427 #| msgid "Query"
14428 msgid "subquery"
14429 msgstr "उप-क्वरी"
14431 #: templates/database/designer/main.twig:500
14432 #: templates/database/designer/main.twig:712
14433 #, fuzzy
14434 #| msgid "Rename database to"
14435 msgid "Rename to"
14436 msgstr "नाम बदल कर ____ रखें"
14438 #: templates/database/designer/main.twig:506
14439 #: templates/database/designer/main.twig:720
14440 #, fuzzy
14441 #| msgid "User name"
14442 msgid "New name"
14443 msgstr "नया नेम"
14445 #: templates/database/designer/main.twig:515
14446 #: templates/database/designer/main.twig:917
14447 #, fuzzy
14448 #| msgid "Create"
14449 msgid "Aggregate"
14450 msgstr "कुल"
14452 #: templates/database/designer/main.twig:521
14453 #: templates/database/designer/main.twig:585
14454 #: templates/database/designer/main.twig:786
14455 #: templates/database/designer/main.twig:817
14456 #: templates/database/designer/main.twig:925
14457 #: templates/database/designer/main.twig:1010
14458 #: templates/table/search/fields_table.twig:10
14459 msgid "Operator"
14460 msgstr "ऑपरेटर"
14462 #: templates/database/designer/main.twig:1092
14463 #, fuzzy
14464 #| msgid "Actions"
14465 msgid "Active options"
14466 msgstr "सक्रिय विकल्प"
14468 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
14469 #, php-format
14470 msgid "Value for the column \"%s\""
14471 msgstr "\"%s\" काँलम के लिए मूल्य"
14473 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
14474 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
14475 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
14476 msgstr "बेस परत के रूप में OpenStreetMaps का प्रयोग करें"
14478 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
14479 #, fuzzy
14480 #| msgid "SRID:"
14481 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
14482 msgid "SRID:"
14483 msgstr "अक्र:"
14485 #: templates/gis_data_editor_form.twig:52
14486 #, php-format
14487 msgid "Geometry %d:"
14488 msgstr "रेखागणित %d:"
14490 #: templates/gis_data_editor_form.twig:72
14491 msgid "Point:"
14492 msgstr "बिन्दु:"
14494 #: templates/gis_data_editor_form.twig:92
14495 #: templates/gis_data_editor_form.twig:133
14496 #: templates/gis_data_editor_form.twig:185
14497 #, fuzzy, php-format
14498 #| msgid "Point %d"
14499 msgid "Point %d:"
14500 msgstr "बिंदु %d"
14502 #: templates/gis_data_editor_form.twig:112
14503 #, php-format
14504 msgid "Linestring %d:"
14505 msgstr "लाईन समाप्त होता है %d:"
14507 #: templates/gis_data_editor_form.twig:114
14508 #: templates/gis_data_editor_form.twig:169
14509 msgid "Outer ring:"
14510 msgstr "बाहरी वृत्त:"
14512 #: templates/gis_data_editor_form.twig:116
14513 #: templates/gis_data_editor_form.twig:171
14514 #, php-format
14515 msgid "Inner ring %d:"
14516 msgstr "आंतरिक वृत्त %d:"
14518 #: templates/gis_data_editor_form.twig:143
14519 msgid "Add a linestring"
14520 msgstr "एक linestring जोड़ें"
14522 #: templates/gis_data_editor_form.twig:156
14523 #, php-format
14524 msgid "Polygon %d:"
14525 msgstr "बहुभुज %d:"
14527 #: templates/gis_data_editor_form.twig:198
14528 msgid "Add a polygon"
14529 msgstr "नया बहुभुज जोडें"
14531 #: templates/gis_data_editor_form.twig:203
14532 msgid "Add geometry"
14533 msgstr "ज्यामिति जोडें"
14535 #: templates/gis_data_editor_form.twig:212
14536 msgid "Output"
14537 msgstr "आउटपुट"
14539 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
14540 msgid ""
14541 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
14542 "below into the \"Value\" field."
14543 msgstr ""
14544 "\"फलन \" स्तंभ से \"GeomFromText\" चुनें और \"Value\" क्षेत्र में नीचे स्ट्रिंग पेस्ट करे."
14546 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
14547 #: templates/display/export/select_options.twig:8
14548 #: templates/database/search/main.twig:35
14549 #, fuzzy
14550 #| msgid "Unselect All"
14551 msgid "Unselect all"
14552 msgstr "सभी को रद्द करें"
14554 #: templates/display/export/selection.twig:3
14555 #, fuzzy
14556 #| msgid "Databases"
14557 msgid "Databases:"
14558 msgstr "डाटाबेस"
14560 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
14561 msgid ""
14562 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
14563 "device and enter authentication code it generates."
14564 msgstr ""
14566 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
14567 msgid "Secret/key:"
14568 msgstr ""
14570 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
14571 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
14572 #, fuzzy
14573 #| msgid "Authentication"
14574 msgid "Authentication code:"
14575 msgstr "प्रमाणीकरण"
14577 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14578 #, fuzzy
14579 #| msgid "Add column"
14580 msgid "Add new column"
14581 msgstr "नया काँलम जोडें"
14583 #: templates/database/central_columns/main.twig:25
14584 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
14585 #, fuzzy
14586 #| msgid "Length/Values"
14587 msgid "Length/Value"
14588 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
14590 #: templates/database/central_columns/main.twig:37
14591 #: templates/database/central_columns/main.twig:256
14592 #, fuzzy
14593 #| msgid "Attributes"
14594 msgid "Attribute"
14595 msgstr "विशेषता"
14597 #: templates/database/central_columns/main.twig:145
14598 #, fuzzy
14599 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
14600 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14601 msgstr "वर्तमान डेटाबेस के लिए स्तंभों की केन् द्रीय सूची खाली है।"
14603 #: templates/database/central_columns/main.twig:182
14604 #: templates/display/results/table_navigation.twig:73
14605 #, fuzzy
14606 #| msgid "Filter"
14607 msgid "Filter rows"
14608 msgstr "फ़िल्टर"
14610 #: templates/database/central_columns/main.twig:183
14611 #: templates/display/results/table_navigation.twig:75
14612 #, fuzzy
14613 #| msgid "Search in database"
14614 msgid "Search this table"
14615 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
14617 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
14618 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
14619 msgid "Add column"
14620 msgstr "नया काँलम जोडें"
14622 #: templates/database/central_columns/main.twig:203
14623 #, fuzzy
14624 #| msgid "Select Tables"
14625 msgid "Select a table"
14626 msgstr "टेबल चुनिये"
14628 #: templates/database/central_columns/main.twig:210
14629 #, fuzzy
14630 #| msgid "Select two columns"
14631 msgid "Select a column."
14632 msgstr "दो कॉलम चुने"
14634 #: templates/database/central_columns/main.twig:212
14635 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
14636 #: templates/export/alias_add.twig:18 templates/export/alias_add.twig:32
14637 #: templates/export/alias_add.twig:46 templates/console/display.twig:99
14638 #, fuzzy
14639 #| msgid "And"
14640 msgid "Add"
14641 msgstr "और"
14643 #: templates/database/central_columns/main.twig:229
14644 msgid "Click to sort."
14645 msgstr "क्रमानुसार करने के लिए क्लिक करें |"
14647 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
14648 #: templates/server/databases/index.twig:157
14649 msgid "Slave replication"
14650 msgstr ""
14652 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:4
14653 #, fuzzy
14654 #| msgid "Insecure connection"
14655 msgid "Master connection:"
14656 msgstr "असुरक्षित कनेक्शन"
14658 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:24
14659 msgid "Slave SQL Thread not running!"
14660 msgstr ""
14662 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:27
14663 msgid "Slave IO Thread not running!"
14664 msgstr ""
14666 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:30
14667 msgid ""
14668 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
14669 msgstr ""
14671 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:33
14672 msgid "See slave status table"
14673 msgstr ""
14675 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:37
14676 msgid "Control slave:"
14677 msgstr "नियंत्रित बचाना:"
14679 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:47
14680 msgid "Reset slave"
14681 msgstr "रीसेट दास"
14683 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:53
14684 #, fuzzy
14685 #| msgid "Structure only"
14686 msgid "Start SQL Thread only"
14687 msgstr "केवल संरचना"
14689 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:55
14690 msgid "Stop SQL Thread only"
14691 msgstr ""
14693 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:62
14694 #, fuzzy
14695 #| msgid "Structure only"
14696 msgid "Start IO Thread only"
14697 msgstr "केवल संरचना"
14699 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:64
14700 msgid "Stop IO Thread only"
14701 msgstr ""
14703 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:73
14704 msgid "Error management:"
14705 msgstr ""
14707 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:76
14708 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
14709 msgstr ""
14711 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:80
14712 msgid "Skip current error"
14713 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
14715 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:86
14716 #, fuzzy, php-format
14717 #| msgid "Skip current error"
14718 msgid "Skip next %s errors."
14719 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
14721 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:96
14722 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
14723 msgid "Change or reconfigure master server"
14724 msgstr "मास्टर सर्वर को बदलें या रेकांफिगुरे करें"
14726 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:106
14727 #, fuzzy, php-format
14728 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
14729 msgid ""
14730 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
14731 "like to %sconfigure%s it?"
14732 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
14734 #: templates/display/import/javascript.twig:12
14735 msgid ""
14736 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
14737 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
14738 "browsers."
14739 msgstr ""
14741 #: templates/display/import/javascript.twig:13
14742 #, php-format
14743 msgid "%s of %s"
14744 msgstr ""
14746 #: templates/display/import/javascript.twig:14
14747 #, php-format
14748 msgid "%s/sec."
14749 msgstr ""
14751 #: templates/display/import/javascript.twig:15
14752 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
14753 msgstr ""
14755 #: templates/display/import/javascript.twig:16
14756 msgid "About %SEC sec. remaining."
14757 msgstr ""
14759 #: templates/display/import/javascript.twig:17
14760 msgid "The file is being processed, please be patient."
14761 msgstr "फाइल संसाधित की जा रही है, कृपया धीरज रखें।"
14763 #: templates/display/import/javascript.twig:30
14764 #, fuzzy
14765 #| msgid "Format of imported file"
14766 msgid "Uploading your import file…"
14767 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
14769 #: templates/display/import/javascript.twig:155
14770 msgid ""
14771 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
14772 "not available."
14773 msgstr "फाइल अपलोड की जा रही है, कृपया धीरज रखें।"
14775 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
14776 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
14777 msgctxt "Number"
14778 msgid "#"
14779 msgstr ""
14781 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
14782 msgid "Date"
14783 msgstr "तिथि"
14785 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
14786 msgid "Username"
14787 msgstr "यूसर नाम"
14789 #: templates/server/engines/index.twig:3 templates/server/engines/show.twig:3
14790 #, fuzzy
14791 #| msgid "Storage Engines"
14792 msgid "Storage engines"
14793 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
14795 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
14796 msgid "Table name"
14797 msgstr "टेबल का नाम"
14799 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
14800 #, fuzzy
14801 #| msgid "Add column(s)"
14802 msgid "column(s)"
14803 msgstr "काँलम जोड़ना"
14805 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:73
14806 #, fuzzy
14807 #| msgid "Collation"
14808 msgid "Collation:"
14809 msgstr "क्रम में करें"
14811 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:76
14812 #, fuzzy
14813 #| msgid "Storage Engines"
14814 msgid "Storage Engine:"
14815 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
14817 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:81
14818 #, fuzzy
14819 #| msgid "Connections"
14820 msgid "Connection:"
14821 msgstr "कनेक्शन"
14823 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:132
14824 msgid "PARTITION definition:"
14825 msgstr ""
14827 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
14828 #, fuzzy
14829 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
14830 msgid ""
14831 "The configured two factor authentication is not available, please install "
14832 "missing dependencies."
14833 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
14835 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
14836 #, fuzzy
14837 #| msgid "No"
14838 msgctxt "None encoding conversion"
14839 msgid "None"
14840 msgstr "कोई एन्कोडिंग नहीं"
14842 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
14843 msgid "Convert to Kana"
14844 msgstr ""
14846 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/variables/index.twig:7
14847 #: templates/server/status/processes/index.twig:6
14848 msgid "Filters"
14849 msgstr ""
14851 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:14
14852 #, fuzzy
14853 #| msgid "Do not change the password"
14854 msgid "Containing the word:"
14855 msgstr "पासवर्ड मत बदलिये"
14857 #: templates/display/import/import.twig:40
14858 msgid "Importing into the current server"
14859 msgstr "वर्तमान सर्वर में डेटा आयात"
14861 #: templates/display/import/import.twig:42
14862 #, php-format
14863 msgid "Importing into the database \"%s\""
14864 msgstr "\"%s\" डेटाबेस में आयात"
14866 #: templates/display/import/import.twig:44
14867 #, php-format
14868 msgid "Importing into the table \"%s\""
14869 msgstr "\"%s\" टेबल में आयात"
14871 #: templates/display/import/import.twig:50
14872 #, fuzzy
14873 #| msgid "File to Import:"
14874 msgid "File to import:"
14875 msgstr "आयात करने के लिए फ़ाइल:"
14877 #: templates/display/import/import.twig:56
14878 #, php-format
14879 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
14880 msgstr ""
14882 #: templates/display/import/import.twig:58
14883 msgid ""
14884 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
14885 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
14886 msgstr ""
14888 #: templates/display/import/import.twig:69
14889 #: templates/display/import/import.twig:84
14890 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
14891 msgstr ""
14893 #: templates/display/import/import.twig:86
14894 msgid "File uploads are not allowed on this server."
14895 msgstr "इस सर्वर पर फाइल अपलोड की अनुमति नहीं है।"
14897 #: templates/display/import/import.twig:97
14898 #: templates/display/export/options_output_charset.twig:3
14899 msgid "Character set of the file:"
14900 msgstr "फ़ाइल का चरित्र सेट:"
14902 #: templates/display/import/import.twig:125
14903 #, fuzzy
14904 #| msgid "Partial Import:"
14905 msgid "Partial import:"
14906 msgstr "आंशिक आयात:"
14908 #: templates/display/import/import.twig:130
14909 #, php-format
14910 msgid ""
14911 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
14912 msgstr ""
14914 #: templates/display/import/import.twig:138
14915 #, fuzzy
14916 #| msgid ""
14917 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
14918 #| "close to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import "
14919 #| "large files, however it can break transactions.)</i>"
14920 msgid ""
14921 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
14922 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
14923 "files, however it can break transactions.)</em>"
14924 msgstr ""
14925 "यदि स्क्रिप्ट पता लगाए की वो PHP मध्यांतर सीमा के करीब है तब आयात की रुकावट की अनुमति "
14926 "दें. <i>(यह बड़ी फाइल के आयात के लिए अच्छा है लेकिन यह लेनदेन भंग कर सकता है ।)</i>"
14928 #: templates/display/import/import.twig:145
14929 #, fuzzy
14930 #| msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
14931 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
14932 msgstr "रोयों की संख्या छोड़ पहली रो से शुरू करने के लिए छोड़"
14934 #: templates/display/import/import.twig:162
14935 #, fuzzy
14936 #| msgid "Options"
14937 msgid "Other options:"
14938 msgstr "विकल्प"
14940 #: templates/display/import/import.twig:175
14941 #: templates/display/export/options_format.twig:2
14942 msgid "Format-specific options:"
14943 msgstr "प्रारूप निर्दिष्ट विकल्प:"
14945 #: templates/display/import/import.twig:177
14946 #: templates/display/export/options_format.twig:4
14947 msgid ""
14948 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
14949 "options for other formats."
14950 msgstr ""
14952 #: templates/display/import/import.twig:186
14953 #: templates/display/export/options_format.twig:12
14954 msgid "Encoding Conversion:"
14955 msgstr "एन्कोडिंग रूपांतरण:"
14957 #: templates/display/export/options_output_radio.twig:5
14958 msgid "View output as text"
14959 msgstr "फ़ाइल के रूप में उत्पादन देख"
14961 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:3
14962 #, fuzzy
14963 #| msgid "Remove selected users"
14964 msgid "Remove selected user accounts"
14965 msgstr "चयनित यूसर हटायें"
14967 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:6
14968 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
14969 msgstr "यूसर से सभी सक्रिय विशेषाधिकार रद्द करने और उन्हें बाद में हटा।"
14971 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:7
14972 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:10
14973 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:11
14974 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
14975 msgstr ""
14977 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
14978 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
14979 msgstr "विन्यास में कुछ क्षेत्रों के लिए ग़लत डेटा है।"
14981 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
14982 msgid "Do you want to import remaining settings?"
14983 msgstr "क्या आप शेष सेटिंग्स आयात करना चाहते हैं?"
14985 #: templates/header.twig:54
14986 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
14987 msgstr ""
14989 #: templates/error/report_form.twig:6
14990 msgid ""
14991 "This report automatically includes data about the error and information "
14992 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
14993 "team for debugging the error."
14994 msgstr ""
14996 #: templates/error/report_form.twig:12
14997 msgid ""
14998 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
14999 "debugging:"
15000 msgstr ""
15002 #: templates/error/report_form.twig:19
15003 msgid "You may examine the data in the error report:"
15004 msgstr ""
15006 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:21
15007 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:22
15008 #, fuzzy
15009 #| msgid "No"
15010 msgctxt "None privileges"
15011 msgid "None"
15012 msgstr "नहीं"
15014 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:2
15015 #: templates/display/export/options_output.twig:2
15016 msgid "Output:"
15017 msgstr "उत्पादन:"
15019 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8
15020 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5
15021 #, fuzzy, php-format
15022 #| msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
15023 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
15024 msgstr "सर्वर पर <b>%s</b>निर्देशिका में सहेजते"
15026 #: templates/server/status/base.twig:15
15027 msgid "Query statistics"
15028 msgstr "क्वॅरी संबंधी आंकड़े"
15030 #: templates/server/status/base.twig:20
15031 msgid "All status variables"
15032 msgstr ""
15034 #: templates/server/status/base.twig:25
15035 msgid "Monitor"
15036 msgstr ""
15038 #: templates/server/status/base.twig:30
15039 msgid "Advisor"
15040 msgstr ""
15042 #: templates/server/engines/show.twig:47
15043 #, fuzzy
15044 #| msgid "Storage Engines"
15045 msgid "Unknown storage engine."
15046 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
15048 #: templates/login/twofactor.twig:5
15049 msgid "Verify"
15050 msgstr ""
15052 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:3
15053 #, fuzzy
15054 #| msgid "Authentication settings"
15055 msgid "Two-factor authentication status"
15056 msgstr "प्रमाणीकरण सेटिंग्स"
15058 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:9
15059 msgid ""
15060 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
15061 "dependencies to enable authentication backends."
15062 msgstr ""
15064 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:10
15065 msgid "Following composer packages are missing:"
15066 msgstr ""
15068 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:18
15069 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
15070 msgstr ""
15072 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
15073 msgid ""
15074 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
15075 msgstr ""
15077 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:24
15078 #, fuzzy
15079 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
15080 msgid ""
15081 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
15082 "storage to use it."
15083 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
15085 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:33
15086 msgid "You have enabled two factor authentication."
15087 msgstr ""
15089 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:38
15090 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
15091 #, fuzzy
15092 #| msgid "Config authentication"
15093 msgid "Disable two-factor authentication"
15094 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
15096 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:44
15097 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:56
15098 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:2
15099 #, fuzzy
15100 #| msgid "Config authentication"
15101 msgid "Configure two-factor authentication"
15102 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
15104 #: templates/display/results/options_block.twig:34
15105 msgid "Relational key"
15106 msgstr "कुंजी संबंधपरक"
15108 #: templates/display/results/options_block.twig:34
15109 #, fuzzy
15110 #| msgid "Displaying Column Comments"
15111 msgid "Display column for relationships"
15112 msgstr "काँलम सामग्री प्रदर्शित"
15114 #: templates/display/results/options_block.twig:50
15115 msgid "Show binary contents"
15116 msgstr "द्विआधारी सामग्री दिखाने"
15118 #: templates/display/results/options_block.twig:57
15119 msgid "Show BLOB contents"
15120 msgstr "BLOB सामग्री दिखाने"
15122 #: templates/display/results/options_block.twig:71
15123 #, fuzzy
15124 #| msgid "Browser transformation"
15125 msgid "Hide browser transformation"
15126 msgstr "सामग्री दिखाने"
15128 #: templates/display/results/options_block.twig:83
15129 #: templates/display/results/options_block.twig:100
15130 msgid "Well Known Text"
15131 msgstr ""
15133 #: templates/display/results/options_block.twig:83
15134 #: templates/display/results/options_block.twig:100
15135 msgid "Well Known Binary"
15136 msgstr ""
15138 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7
15139 msgid "Browse/Edit the points"
15140 msgstr ""
15142 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:15
15143 #, fuzzy
15144 #| msgid "Control user"
15145 msgid "How to use"
15146 msgstr "नियंत्रण यूसर"
15148 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:23
15149 #, fuzzy
15150 #| msgid "Reset"
15151 msgid "Reset zoom"
15152 msgstr "रीसेट"
15154 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3
15155 #, fuzzy
15156 #| msgid "No"
15157 msgctxt "for default"
15158 msgid "None"
15159 msgstr "डिफ़ॉल्ट के लिए"
15161 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5
15162 msgid "As defined:"
15163 msgstr "जैसे परिभाषित:"
15165 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
15166 #, fuzzy, php-format
15167 #| msgid "Select referenced key"
15168 msgid "Referenced by %s."
15169 msgstr "संदर्भ कुंजी का चयन करें"
15171 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
15172 #, fuzzy
15173 #| msgid "Select Foreign Key"
15174 msgid "Is a foreign key."
15175 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
15177 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
15178 #, fuzzy
15179 #| msgid "Remove column(s)"
15180 msgid "Pick from Central Columns"
15181 msgstr "काँलम हटाना"
15183 #: templates/transformation_overview.twig:1
15184 #, fuzzy
15185 #| msgid "Available MIME types"
15186 msgid "Available media (MIME) types"
15187 msgstr "MIME परकआर जो उपलब्ध हैं"
15189 #: templates/transformation_overview.twig:13
15190 #, fuzzy
15191 #| msgid "Available transformations"
15192 msgid "Available browser display transformations"
15193 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
15195 #: templates/transformation_overview.twig:18
15196 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78
15197 #, fuzzy
15198 #| msgid "Browser transformation"
15199 msgid "Browser display transformation"
15200 msgstr "सामग्री दिखाने"
15202 #: templates/transformation_overview.twig:19
15203 #: templates/transformation_overview.twig:38
15204 #, fuzzy
15205 #| msgid "Description"
15206 msgctxt "for media (MIME) type transformation"
15207 msgid "Description"
15208 msgstr "वर्णन"
15210 #: templates/transformation_overview.twig:32
15211 #, fuzzy
15212 #| msgid "Available transformations"
15213 msgid "Available input transformations"
15214 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
15216 #: templates/transformation_overview.twig:37
15217 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89
15218 #, fuzzy
15219 #| msgid "Browser transformation"
15220 msgid "Input transformation"
15221 msgstr "सामग्री दिखाने"
15223 #: templates/display/export/template_loading.twig:2
15224 #, fuzzy
15225 #| msgid "Export type"
15226 msgid "Export templates:"
15227 msgstr "निर्यात प्रकार"
15229 #: templates/display/export/template_loading.twig:6
15230 #, fuzzy
15231 #| msgid "File name template:"
15232 msgid "New template:"
15233 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
15235 #: templates/display/export/template_loading.twig:8
15236 #, fuzzy
15237 #| msgid "Table name"
15238 msgid "Template name"
15239 msgstr "टेबल का नाम"
15241 #: templates/display/export/template_loading.twig:10
15242 #: templates/server/databases/index.twig:51
15243 msgid "Create"
15244 msgstr "बनाइये"
15246 #: templates/display/export/template_loading.twig:16
15247 #, fuzzy
15248 #| msgid "File name template:"
15249 msgid "Existing templates:"
15250 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
15252 #: templates/display/export/template_loading.twig:17
15253 #, fuzzy
15254 #| msgid "%s table"
15255 #| msgid_plural "%s tables"
15256 msgid "Template:"
15257 msgstr " %s टेबलें"
15259 #: templates/display/export/template_loading.twig:21
15260 #, fuzzy
15261 #| msgid "Updated"
15262 msgid "Update"
15263 msgstr "अद्यतन"
15265 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
15266 #, fuzzy
15267 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
15268 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
15269 msgstr "सेटिंग्स को बचा नहीं सकते, प्रस्तुत फार्म में त्रुटि है"
15271 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
15272 #, fuzzy, php-format
15273 #| msgid "Foreign key constraint"
15274 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
15275 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
15277 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
15278 #, fuzzy
15279 #| msgid "Constraints for table"
15280 msgid "Constraint name"
15281 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
15283 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
15284 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:162
15285 #, fuzzy
15286 #| msgid "Add column"
15287 msgid "+ Add column"
15288 msgstr "नया काँलम जोडें"
15290 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
15291 msgid ""
15292 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15293 "confirm login on the device."
15294 msgstr ""
15296 #: templates/setup/home/index.twig:20 templates/setup/base.twig:27
15297 msgid "Overview"
15298 msgstr "सिंहावलोकन"
15300 #: templates/setup/home/index.twig:23
15301 #, fuzzy
15302 #| msgid "Show grid"
15303 msgid "Show hidden messages"
15304 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
15306 #: templates/setup/home/index.twig:73
15307 msgid "There are no configured servers"
15308 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
15310 #: templates/setup/home/index.twig:82
15311 msgid "New server"
15312 msgstr "नए सर्वर"
15314 #: templates/setup/home/index.twig:93 templates/setup/config/index.twig:4
15315 msgid "Configuration file"
15316 msgstr "विन्यास फाइल"
15318 #: templates/setup/home/index.twig:104
15319 msgid "Display"
15320 msgstr "प्रदर्शन"
15322 #: templates/setup/home/index.twig:105 templates/setup/config/index.twig:22
15323 msgid "Download"
15324 msgstr "डाउनलोड"
15326 #: templates/setup/home/index.twig:116
15327 msgid "phpMyAdmin homepage"
15328 msgstr "phpMyAdmin मुखपृष्ठ"
15330 #: templates/setup/home/index.twig:117
15331 msgid "Donate"
15332 msgstr "दान"
15334 #: templates/setup/home/index.twig:118
15335 msgid "Check for latest version"
15336 msgstr "नवीनतम संस्करण के लिए जाँच"
15338 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
15339 #, fuzzy
15340 #| msgid "Display servers selection"
15341 msgid "Display GIS Visualization"
15342 msgstr "सर्वर चयन प्रदशित करें"
15344 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
15345 #, fuzzy
15346 #| msgid "Textarea columns"
15347 msgid "Label column"
15348 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
15350 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
15351 #, fuzzy
15352 #| msgid "- none -"
15353 msgid "-- None --"
15354 msgstr "- कोई नहीं -"
15356 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
15357 #, fuzzy
15358 #| msgid "Total"
15359 msgid "Spatial column"
15360 msgstr "कुल"
15362 #: templates/server/variables/index.twig:3
15363 msgid "Server variables and settings"
15364 msgstr "सर्वर चर और सेटिंग्स"
15366 #: templates/server/variables/index.twig:28
15367 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
15368 #: templates/server/status/variables/index.twig:70
15369 msgid "Variable"
15370 msgstr "स्थिति"
15372 #: templates/server/variables/index.twig:40
15373 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
15374 msgstr ""
15376 #: templates/server/variables/index.twig:66
15377 msgid "Session value"
15378 msgstr "सत्र मूल्य"
15380 #: templates/server/variables/index.twig:75
15381 #, fuzzy, php-format
15382 #| msgid "Server variables and settings"
15383 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
15384 msgstr "सर्वर चर और सेटिंग्स"
15386 #: templates/display/export/option_header.twig:5
15387 msgid "Exporting databases from the current server"
15388 msgstr "वर्तमान सर्वर से डेटाबेस का निर्यात"
15390 #: templates/display/export/option_header.twig:7
15391 #, php-format
15392 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
15393 msgstr "%s डेटाबेस से टेबल निर्यात"
15395 #: templates/display/export/option_header.twig:9
15396 #, php-format
15397 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
15398 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
15400 #: templates/database/create_table.twig:15
15401 msgid "Number of columns"
15402 msgstr "काँलम की संख्या"
15404 #: templates/table/operations/view.twig:11
15405 msgid "Rename view to"
15406 msgstr "दृश्य का नाम बदलो"
15408 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
15409 msgid "Slave configuration"
15410 msgstr "दास विन्यास"
15412 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
15413 msgid ""
15414 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
15415 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
15416 msgstr ""
15418 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
15419 #, fuzzy
15420 #| msgid "Portrait"
15421 msgid "Port:"
15422 msgstr "चित्र"
15424 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
15425 #, fuzzy
15426 #| msgid "Textarea rows"
15427 msgid "Start row:"
15428 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
15430 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
15431 #: templates/display/export/options_rows.twig:10
15432 #: templates/display/results/table_navigation.twig:53
15433 msgid "Number of rows:"
15434 msgstr "पंक्तियोंकी की संख्या:"
15436 #: templates/display/export/options_rows.twig:2
15437 msgid "Rows:"
15438 msgstr "पंक्तियाँ:"
15440 #: templates/display/export/options_rows.twig:7
15441 msgid "Dump some row(s)"
15442 msgstr "कुछ रो डंप"
15444 #: templates/display/export/options_rows.twig:23
15445 msgid "Row to begin at:"
15446 msgstr "पंक्ति पर शुरू करने के लिए:"
15448 #: templates/display/export/options_rows.twig:32
15449 msgid "Dump all rows"
15450 msgstr "सभी रोयों को डंप"
15452 #: templates/export/alias_add.twig:4
15453 msgid "Define new aliases"
15454 msgstr ""
15456 #: templates/export/alias_add.twig:9
15457 #, fuzzy
15458 #| msgid "Select Tables"
15459 msgid "Select database:"
15460 msgstr "टेबल चुनिये"
15462 #: templates/export/alias_add.twig:15
15463 #, fuzzy
15464 #| msgid "Database name"
15465 msgid "New database name"
15466 msgstr "डेटाबेस नाम"
15468 #: templates/export/alias_add.twig:23
15469 #, fuzzy
15470 #| msgid "Select Tables"
15471 msgid "Select table:"
15472 msgstr "टेबल चुनिये"
15474 #: templates/export/alias_add.twig:29
15475 #, fuzzy
15476 #| msgid "User name"
15477 msgid "New table name"
15478 msgstr "नया पेज के नाम"
15480 #: templates/export/alias_add.twig:37
15481 #, fuzzy
15482 #| msgid "Select two columns"
15483 msgid "Select column:"
15484 msgstr "दो कॉलम चुने"
15486 #: templates/export/alias_add.twig:43
15487 #, fuzzy
15488 #| msgid "Column names"
15489 msgid "New column name"
15490 msgstr "कोलम के नाम"
15492 #: templates/toggle_button.twig:3
15493 #, fuzzy
15494 #| msgid "Click to select"
15495 msgid "Click to toggle"
15496 msgstr "चयन करने के लिए क्लिक करें."
15498 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15499 #, fuzzy
15500 #| msgid "Add a new server"
15501 msgid "Add to Favorites"
15502 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
15504 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:6
15505 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:141
15506 #, fuzzy
15507 #| msgid "Remove partitioning"
15508 msgid "Edit partitioning"
15509 msgstr "विभाजन हटायें"
15511 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15512 msgid "Tracked tables"
15513 msgstr "ट्रैक की गयी टेबलएं"
15515 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
15516 msgid "Last version"
15517 msgstr "पिछला संस्करण"
15519 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
15520 #: templates/table/tracking/main.twig:29
15521 msgid "Created"
15522 msgstr "बनाया"
15524 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
15525 #: templates/table/tracking/main.twig:30
15526 msgid "Updated"
15527 msgstr "अद्यतन"
15529 #: templates/database/tracking/tables.twig:56
15530 #: templates/database/tracking/tables.twig:101
15531 #, fuzzy
15532 #| msgid "Deleting tracking data"
15533 msgid "Delete tracking"
15534 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
15536 #: templates/database/tracking/tables.twig:67
15537 msgid "Versions"
15538 msgstr "संस्करण"
15540 #: templates/database/tracking/tables.twig:112
15541 msgid "Untracked tables"
15542 msgstr "लापता टेबलएं"
15544 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
15545 #: templates/database/tracking/tables.twig:151
15546 #: templates/table/structure/display_structure.twig:398
15547 msgid "Track table"
15548 msgstr "टेबलओं को ट्रैक करें"
15550 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15551 #, fuzzy
15552 #| msgid "Show SQL queries"
15553 msgid "Showing create queries"
15554 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
15556 #: templates/display/results/sort_by_key.twig:3
15557 #, fuzzy
15558 #| msgid "Sort by key"
15559 msgid "Sort by key:"
15560 msgstr "कुंजी सॉर्ट"
15562 #: templates/server/collations/index.twig:3
15563 #, fuzzy
15564 #| msgid "Continued table caption"
15565 msgid "Character sets and collations"
15566 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
15568 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:2
15569 #, fuzzy
15570 #| msgid "Config authentication"
15571 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
15572 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
15574 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
15575 msgid ""
15576 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
15577 "password only."
15578 msgstr ""
15580 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
15581 msgid "Bookmark this SQL query"
15582 msgstr "इस SQL-क्वरी को बुकमार्क कीजिये"
15584 #: templates/sql/bookmark.twig:15
15585 #, fuzzy
15586 #| msgid "Label"
15587 msgid "Label:"
15588 msgstr "लेबल"
15590 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:2
15591 msgctxt "Create new user"
15592 msgid "New"
15593 msgstr ""
15595 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:19
15596 msgid "Unhide"
15597 msgstr ""
15599 #: templates/server/status/advisor/index.twig:7
15600 #, fuzzy
15601 #| msgid "Administration"
15602 msgid "Instructions"
15603 msgstr "एडमिनिस्ट्रेशन"
15605 #: templates/server/status/advisor/index.twig:13
15606 msgid ""
15607 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
15608 "analyzing the server status variables."
15609 msgstr ""
15611 #: templates/server/status/advisor/index.twig:18
15612 msgid ""
15613 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
15614 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
15615 "system."
15616 msgstr ""
15618 #: templates/server/status/advisor/index.twig:23
15619 msgid ""
15620 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
15621 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
15622 "tuning can have a very negative effect on performance."
15623 msgstr ""
15625 #: templates/server/status/advisor/index.twig:28
15626 msgid ""
15627 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
15628 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
15629 "no clearly measurable improvement."
15630 msgstr ""
15632 #: templates/server/status/advisor/index.twig:36
15633 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
15634 msgstr ""
15636 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
15637 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
15638 msgctxt "None for default"
15639 msgid "None"
15640 msgstr "कोई नहीं"
15642 #: templates/database/designer/database_tables.twig:36
15643 #, fuzzy
15644 #| msgid "Remove column(s)"
15645 msgid "Show/hide columns"
15646 msgstr "काँलम हटाना"
15648 #: templates/database/designer/database_tables.twig:45
15649 #, fuzzy
15650 #| msgid "Database for user"
15651 msgid "See table structure"
15652 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
15654 #: templates/server/replication/index.twig:14
15655 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
15656 #: templates/server/databases/index.twig:153
15657 msgid "Master replication"
15658 msgstr ""
15660 #: templates/server/replication/index.twig:35
15661 #, fuzzy
15662 #| msgid "No privileges."
15663 msgid "No privileges"
15664 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं।"
15666 #: templates/server/replication/index.twig:16
15667 #, fuzzy, php-format
15668 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
15669 msgid ""
15670 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
15671 "like to %sconfigure%s it?"
15672 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
15674 #: templates/server/replication/master_replication.twig:4
15675 msgid "This server is configured as master in a replication process."
15676 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
15678 #: templates/server/replication/master_replication.twig:15
15679 msgid "Show connected slaves"
15680 msgstr ""
15682 #: templates/server/replication/master_replication.twig:23
15683 #: templates/server/binlog/index.twig:87
15684 msgid "Server ID"
15685 msgstr "सर्वर आईडी"
15687 #: templates/server/replication/master_replication.twig:37
15688 msgid ""
15689 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
15690 "this list."
15691 msgstr ""
15693 #: templates/server/replication/master_replication.twig:43
15694 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
15695 msgid "Add slave replication user"
15696 msgstr ""
15698 #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9
15699 msgid "Edit ENUM/SET values"
15700 msgstr ""
15702 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
15703 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
15704 msgid "Collapse"
15705 msgstr ""
15707 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
15708 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
15709 msgid "Expand"
15710 msgstr ""
15712 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
15713 #: templates/console/display.twig:175
15714 #, fuzzy
15715 #| msgid "Query"
15716 msgid "Requery"
15717 msgstr "उप-क्वरी"
15719 #: templates/table/search/replace_preview.twig:13
15720 msgid "Find and replace - preview"
15721 msgstr ""
15723 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17
15724 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
15725 #, fuzzy
15726 #| msgid "Column"
15727 msgid "Count"
15728 msgstr "स्तम्भ"
15730 #: templates/table/search/replace_preview.twig:18
15731 #, fuzzy
15732 #| msgid "Original position"
15733 msgid "Original string"
15734 msgstr "मूल स्थिति"
15736 #: templates/table/search/replace_preview.twig:19
15737 #, fuzzy
15738 #| msgid "Replication"
15739 msgid "Replaced string"
15740 msgstr "पसंबंधित लिंक"
15742 #: templates/table/search/replace_preview.twig:37
15743 #, fuzzy
15744 #| msgid "Replicated"
15745 msgid "Replace"
15746 msgstr "दोहराया"
15748 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
15749 msgid "Use this value"
15750 msgstr "इस मान का उपयोग करें"
15752 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:16
15753 msgid "Query window"
15754 msgstr "क्वरी पेज"
15756 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:37
15757 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:125
15758 #, fuzzy
15759 #| msgid "Select Tables"
15760 msgid "select table"
15761 msgstr "टेबल चुनिये"
15763 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
15764 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:133
15765 #, fuzzy
15766 #| msgid "Select two columns"
15767 msgid "select column"
15768 msgstr "दो कॉलम चुने"
15770 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
15771 #, fuzzy
15772 #| msgid "Tables"
15773 msgid "Table alias"
15774 msgstr "टेबल"
15776 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
15777 #, fuzzy
15778 #| msgid "Column names"
15779 msgid "Column alias"
15780 msgstr "कोलम के नाम"
15782 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:54
15783 msgid "Use this column in criteria"
15784 msgstr ""
15786 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:57
15787 #, fuzzy
15788 #| msgid "Criteria:"
15789 msgid "criteria"
15790 msgstr "मापदंड:"
15792 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:71
15793 #, fuzzy
15794 #| msgid "Add %s"
15795 msgid "Add as"
15796 msgstr "%s जोडें"
15798 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:116
15799 #, fuzzy
15800 #| msgid "Alter column(s)"
15801 msgid "Another column"
15802 msgstr "काँलम बदलना"
15804 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:144
15805 msgid "Enter criteria as free text"
15806 msgstr ""
15808 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:152
15809 #, fuzzy
15810 #| msgid "Remove column(s)"
15811 msgid "Remove this column"
15812 msgstr "काँलम हटाना"
15814 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:179
15815 #, fuzzy
15816 #| msgid "Update Query"
15817 msgid "Update query"
15818 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
15820 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
15821 msgid "Select Export Relational Type"
15822 msgstr ""
15824 #: templates/server/plugins/index.twig:22
15825 msgid "Plugin"
15826 msgstr ""
15828 #: templates/server/plugins/index.twig:24 templates/table/tracking/main.twig:28
15829 msgid "Version"
15830 msgstr "संस्करण"
15832 #: templates/server/plugins/index.twig:25
15833 msgid "Author"
15834 msgstr ""
15836 #: templates/server/plugins/index.twig:26 templates/home/index.twig:195
15837 msgid "License"
15838 msgstr "लाइसेंस"
15840 #: templates/server/plugins/index.twig:37
15841 #, fuzzy
15842 #| msgid "active"
15843 msgid "inactive"
15844 msgstr "सक्रिय"
15846 #: templates/server/plugins/index.twig:39
15847 #, fuzzy
15848 #| msgid "Disabled"
15849 msgid "disabled"
15850 msgstr "अक्षम"
15852 #: templates/server/plugins/index.twig:41
15853 #, fuzzy
15854 msgid "deleting"
15855 msgstr "मिट रहा है"
15857 #: templates/server/plugins/index.twig:43
15858 #, fuzzy
15859 #| msgid "Delete"
15860 msgid "deleted"
15861 msgstr "मिटाएँ"
15863 #: templates/themes.twig:4
15864 msgid "Get more themes!"
15865 msgstr "अधिक प्रसंग पाएं!"
15867 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
15868 msgid "Master status"
15869 msgstr "मास्टर की स्थिति"
15871 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
15872 msgid "Slave status"
15873 msgstr "स्लाव की स्थिति"
15875 #: templates/server/privileges/resource_limits.twig:2
15876 msgid "Resource limits"
15877 msgstr "संसाधन सीमा"
15879 #: templates/server/privileges/resource_limits.twig:5
15880 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
15881 msgstr ""
15883 #: templates/create_tracking_version.twig:11
15884 #, fuzzy, php-format
15885 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
15886 msgid "Create version %1$s of %2$s"
15887 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
15889 #: templates/create_tracking_version.twig:16
15890 #, fuzzy, php-format
15891 #| msgid "Create version"
15892 msgid "Create version %1$s"
15893 msgstr "संस्करण बनाएँ"
15895 #: templates/create_tracking_version.twig:20
15896 msgid "Track these data definition statements:"
15897 msgstr "डेटा परिभाषा पर नज़र रखना:"
15899 #: templates/create_tracking_version.twig:59
15900 msgid "Track these data manipulation statements:"
15901 msgstr "डेटा आपरेशन पर नज़र रखना:"
15903 #: templates/create_tracking_version.twig:76
15904 msgid "Create version"
15905 msgstr "संस्करण बनाएँ"
15907 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15908 #, php-format
15909 msgid "%s table"
15910 msgid_plural "%s tables"
15911 msgstr[0] "%s टेबल"
15912 msgstr[1] "%s टेबल"
15914 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15915 msgid "Sum"
15916 msgstr "जोड"
15918 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
15919 #: templates/server/status/queries/index.twig:7
15920 #, fuzzy
15921 #| msgid "Customize startup page"
15922 msgid "Questions since startup:"
15923 msgstr "स्टार्टअप पेज अनुकूलित करें"
15925 #: templates/server/status/queries/index.twig:17
15926 #, fuzzy
15927 #| msgid "per hour"
15928 msgid "per hour:"
15929 msgstr "प्रति घंटा"
15931 #: templates/server/status/queries/index.twig:18
15932 #, fuzzy
15933 #| msgid "per minute"
15934 msgid "per minute:"
15935 msgstr "प्रति मिनट"
15937 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
15938 #, fuzzy
15939 #| msgid "per second"
15940 msgid "per second:"
15941 msgstr "प्रति सेकंड"
15943 #: templates/server/status/queries/index.twig:32
15944 msgid "Statements"
15945 msgstr "रो आँकड़े"
15947 #. l10n: # = Amount of queries
15948 #: templates/server/status/queries/index.twig:33
15949 msgid "#"
15950 msgstr ""
15952 #: templates/server/status/queries/index.twig:53
15953 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
15954 msgstr ""
15956 #: templates/console/display.twig:7
15957 #, fuzzy
15958 #| msgid "SQL history"
15959 msgid "History"
15960 msgstr "SQL- इतिहास"
15962 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
15963 #, fuzzy
15964 #| msgid "Bookmark table"
15965 msgid "Bookmarks"
15966 msgstr "बुकमार्क टेबल"
15968 #: templates/console/display.twig:20
15969 #, fuzzy
15970 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
15971 msgstr "SQL क्वरी"
15973 #: templates/console/display.twig:23
15974 #, fuzzy
15975 msgid "Press Enter to execute query"
15976 msgstr "SQL क्वरी"
15978 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
15979 #, fuzzy
15980 #| msgid "Explain SQL"
15981 msgid "Explain"
15982 msgstr "SQL की व्याख्या"
15984 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
15985 #, fuzzy
15986 #| msgid "Bookmark table"
15987 msgid "Bookmark"
15988 msgstr "बुकमार्क टेबल"
15990 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
15991 #, fuzzy
15992 #| msgid "Query cache"
15993 msgid "Query failed"
15994 msgstr "क्वेरी कैश"
15996 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
15997 #, fuzzy
15998 #| msgid "Query execution time"
15999 msgid "Queried time"
16000 msgstr "क्वॅरी क्रियान्वन में लगा समय"
16002 #: templates/console/display.twig:47
16003 #, fuzzy
16004 #| msgid "Skip current error"
16005 msgid "During current session"
16006 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
16008 #: templates/console/display.twig:64
16009 #, fuzzy
16010 #| msgid "Ascending"
16011 msgid "ascending"
16012 msgstr "आरोही"
16014 #: templates/console/display.twig:64
16015 #, fuzzy
16016 #| msgid "Descending"
16017 msgid "descending"
16018 msgstr "अवरोही"
16020 #: templates/console/display.twig:64
16021 #, fuzzy
16022 #| msgid "Other"
16023 msgid "Order:"
16024 msgstr "अन्य"
16026 #: templates/console/display.twig:64
16027 #, fuzzy
16028 #| msgid "Default sorting order"
16029 msgid "Execution order"
16030 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
16032 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
16033 msgid "Time taken"
16034 msgstr ""
16036 #: templates/console/display.twig:64
16037 #, fuzzy
16038 #| msgid "Other"
16039 msgid "Order by:"
16040 msgstr "अन्य"
16042 #: templates/console/display.twig:64
16043 #, fuzzy
16044 #| msgid "SQL queries"
16045 msgid "Ungroup queries"
16046 msgstr "SQL क्वरी"
16048 #: templates/console/display.twig:84
16049 #, fuzzy
16050 #| msgid "Show color"
16051 msgid "Show trace"
16052 msgstr "रंग दिखाओ"
16054 #: templates/console/display.twig:84
16055 #, fuzzy
16056 #| msgid "Add index"
16057 msgid "Hide trace"
16058 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
16060 #: templates/console/display.twig:112
16061 #, fuzzy
16062 #| msgid "Delete relation"
16063 msgid "Add bookmark"
16064 msgstr "संबंध हटाना"
16066 #: templates/console/display.twig:121
16067 #, fuzzy
16068 #| msgid "Label"
16069 msgid "Label"
16070 msgstr "लेबल"
16072 #: templates/console/display.twig:124
16073 msgid "Target database"
16074 msgstr "लक्ष्य डेटाबेस"
16076 #: templates/console/display.twig:127
16077 #, fuzzy
16078 #| msgid "Delete relation"
16079 msgid "Share this bookmark"
16080 msgstr "संबंध हटाना"
16082 #: templates/console/display.twig:140
16083 #, fuzzy
16084 #| msgid "Restore default value"
16085 msgid "Set default"
16086 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
16088 #: templates/console/display.twig:162
16089 msgid ""
16090 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
16091 "this permanent, view settings."
16092 msgstr ""
16094 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
16095 #, fuzzy
16096 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
16097 msgid ""
16098 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
16099 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
16100 msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
16102 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
16103 #: templates/table/index_form.twig:122
16104 msgid "Size"
16105 msgstr "आकार"
16107 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:30
16108 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
16109 #, fuzzy
16110 #| msgid "Compression"
16111 msgid "Expression"
16112 msgstr "संक्षिप्तीकरण"
16114 #: templates/view_create.twig:13
16115 #: templates/table/structure/display_structure.twig:377
16116 #, fuzzy
16117 #| msgid "Print view"
16118 msgid "Edit view"
16119 msgstr "छपाई द्रश्य."
16121 #: templates/view_create.twig:65
16122 msgid "VIEW name"
16123 msgstr "दृश्य का नाम"
16125 #: templates/view_create.twig:79
16126 msgid "Column names"
16127 msgstr "कोलम के नाम"
16129 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
16130 #, fuzzy
16131 #| msgid "Page titles"
16132 msgid "Page to open"
16133 msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
16135 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
16136 #, fuzzy
16137 #| msgid "Relation deleted"
16138 msgid "Page to delete"
16139 msgstr "रिश्ते को नष्ट कर दिया"
16141 #: templates/server/databases/index.twig:4
16142 msgid "Databases statistics"
16143 msgstr "डाटाबेसों के आँकडे"
16145 #: templates/server/databases/index.twig:19
16146 #: templates/server/databases/index.twig:57
16147 #, fuzzy
16148 #| msgid "Create new database"
16149 msgid "Create database"
16150 msgstr "नया डाटाबेस बनाओ"
16152 #: templates/server/databases/index.twig:68
16153 #, fuzzy
16154 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16155 msgid "No privileges to create databases"
16156 msgstr "डाटाबेस के  प्रिविलेज  चेक करें \"%s\"."
16158 #: templates/server/databases/index.twig:179
16159 #, fuzzy, php-format
16160 #| msgid "Jump to database"
16161 msgid "Jump to database '%s'"
16162 msgstr "डेटाबेस को कूद"
16164 #: templates/server/databases/index.twig:213
16165 #: templates/server/databases/index.twig:225
16166 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
16167 msgid "Replicated"
16168 msgstr "दोहराया"
16170 #: templates/server/databases/index.twig:217
16171 #: templates/server/databases/index.twig:229
16172 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
16173 msgid "Not replicated"
16174 msgstr "नहीं दोहराया"
16176 #: templates/server/databases/index.twig:241
16177 #, php-format
16178 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16179 msgstr "डाटाबेस के  प्रिविलेज  चेक करें \"%s\"."
16181 #: templates/server/databases/index.twig:242
16182 #, fuzzy
16183 #| msgid "Check Privileges"
16184 msgid "Check privileges"
16185 msgstr "प्रिविलेज  चेक करें"
16187 #: templates/server/databases/index.twig:310
16188 msgid ""
16189 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
16190 "between the web server and the MySQL server."
16191 msgstr ""
16192 "नोट: यहां डाटाबेस के आँकडे Enable करने से webserver और MySQL के बीच में ट्रेफिक बडने की "
16193 "संभावना है।"
16195 #: templates/server/databases/index.twig:313
16196 #: templates/server/databases/index.twig:314
16197 #, fuzzy
16198 #| msgid "Enable Statistics"
16199 msgid "Enable statistics"
16200 msgstr "आँकडे Enable करें"
16202 #: templates/server/databases/index.twig:322
16203 msgid "No databases"
16204 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
16206 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:12
16207 #, fuzzy
16208 #| msgid "Hide search criteria"
16209 msgid "Additional search criteria"
16210 msgstr "खोज मापदंड छिपाना"
16212 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
16213 msgid ""
16214 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
16215 "authentication code and verify your identity."
16216 msgstr ""
16218 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
16219 msgid ""
16220 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
16221 "most likely refuse to authenticate you."
16222 msgstr ""
16224 #: templates/display/export/method.twig:3
16225 #, fuzzy
16226 #| msgid "Export method"
16227 msgid "Export method:"
16228 msgstr "निर्यात प्रकार"
16230 #: templates/display/export/method.twig:9
16231 msgid "Quick - display only the minimal options"
16232 msgstr "जल्दी - कॉन्फ़िगर करने के लिए केवल न्यूनतम विकल्पों को प्रदर्शित करें"
16234 #: templates/display/export/method.twig:17
16235 msgid "Custom - display all possible options"
16236 msgstr "कस्टम - कॉन्फ़िगर करने के लिए सभी विकल्पों को प्रदर्शित करें"
16238 #: templates/database/search/main.twig:5
16239 msgid "Search in database"
16240 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
16242 #: templates/database/search/main.twig:8
16243 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
16244 msgstr "शब्द अथवा वेल्यु जिसे सर्च करना है (wildcard: \"%\"):"
16246 #: templates/database/search/main.twig:15
16247 #: templates/table/search/selection_form.twig:181
16248 msgid "Find:"
16249 msgstr "खोजो:"
16251 #: templates/database/search/main.twig:29
16252 msgid "Inside tables:"
16253 msgstr "टेबल में:"
16255 #: templates/database/search/main.twig:56
16256 msgid "Inside column:"
16257 msgstr "काँलम के अंदर:"
16259 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
16260 #: templates/preferences/manage/main.twig:28
16261 msgid "Saved on: @DATE@"
16262 msgstr "@तिथि@: पर बचाया"
16264 #: templates/preferences/manage/main.twig:15
16265 msgid "Import from file"
16266 msgstr "फ़ाइल से आयात"
16268 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
16269 msgid "Import from browser's storage"
16270 msgstr "ब्राउज़र के भंडारण से आयात"
16272 #: templates/preferences/manage/main.twig:25
16273 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
16274 msgstr "सेटिंग्स को अपने ब्राउजर के स्थानीय भंडारण से आयात किया जाएगा।"
16276 #: templates/preferences/manage/main.twig:31
16277 #, fuzzy
16278 msgid "You have no saved settings!"
16279 msgstr "आपके पास कोई बचाई गयीसेटिंग नहीं हैं!"
16281 #: templates/preferences/manage/main.twig:35
16282 #: templates/preferences/manage/main.twig:93
16283 msgid "This feature is not supported by your web browser"
16284 msgstr "यह सुविधा आपके ब्राउज़र द्वारा समर्थित नहीं है"
16286 #: templates/preferences/manage/main.twig:39
16287 msgid "Merge with current configuration"
16288 msgstr "मौजूदा विन्यास के साथ विलय"
16290 #: templates/preferences/manage/main.twig:51
16291 #, php-format
16292 msgid ""
16293 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
16294 "script%s."
16295 msgstr ""
16297 #: templates/preferences/manage/main.twig:70
16298 #, fuzzy
16299 #| msgid "Save as file"
16300 msgid "Save as JSON file"
16301 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
16303 #: templates/preferences/manage/main.twig:74
16304 #, fuzzy
16305 #| msgid "Save as file"
16306 msgid "Save as PHP file"
16307 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
16309 #: templates/preferences/manage/main.twig:79
16310 msgid "Save to browser's storage"
16311 msgstr "ब्राउज़र के भंडारण में बचाएं"
16313 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
16314 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
16315 msgstr "सेटिंग्स को आपके ब्राउजर के स्थानीय भंडारण में सहेज लिया जाएगा।"
16317 #: templates/preferences/manage/main.twig:88
16318 msgid "Existing settings will be overwritten!"
16319 msgstr "मौजूदा सेटिंग्स अधिलेखित हो जाएगी!"
16321 #: templates/preferences/manage/main.twig:105
16322 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
16323 msgstr "आप अपने सभी सेटिंग्स रीसेट और उन मूलभूत मूल्यों को पुनर्स्थापित कर सकते हैं।"
16325 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
16326 msgid "Column-specific privileges"
16327 msgstr "केवल कोलम के प्रिविलेज"
16329 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
16330 #, fuzzy
16331 #| msgid "Add privileges on the following database"
16332 msgid "Add privileges on the following database(s):"
16333 msgstr "इन डाटाबेसों के लिये विशेषाधिकार जोडें"
16335 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
16336 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
16337 msgstr ""
16339 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
16340 #, fuzzy
16341 #| msgid "Add privileges on the following table"
16342 msgid "Add privileges on the following table:"
16343 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
16345 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
16346 #, fuzzy
16347 #| msgid "Add privileges on the following table"
16348 msgid "Add privileges on the following routine:"
16349 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
16351 #: templates/setup/servers/index.twig:6
16352 msgid "Edit server"
16353 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
16355 #: templates/setup/servers/index.twig:11
16356 msgid "Add a new server"
16357 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
16359 #: templates/navigation/main.twig:26 templates/navigation/main.twig:27
16360 msgid "Home"
16361 msgstr "होम"
16363 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
16364 #, fuzzy
16365 #| msgid "No databases"
16366 msgid "Empty session data"
16367 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
16369 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
16370 msgid "Log out"
16371 msgstr "लोग औट"
16373 #: templates/navigation/main.twig:36 templates/navigation/main.twig:37
16374 msgid "phpMyAdmin documentation"
16375 msgstr "phpMyAdmin दस्तावेज़ीकरण"
16377 #: templates/navigation/main.twig:44 templates/navigation/main.twig:45
16378 #, fuzzy
16379 #| msgid "Navigation frame"
16380 msgid "Navigation panel settings"
16381 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
16383 #: templates/navigation/main.twig:48 templates/navigation/main.twig:49
16384 #, fuzzy
16385 #| msgid "Reload navigation frame"
16386 msgid "Reload navigation panel"
16387 msgstr "नेविगेशन फ्रेम पुनः लोड"
16389 #: templates/navigation/main.twig:68
16390 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
16391 msgstr ""
16393 #: templates/navigation/main.twig:89
16394 #, fuzzy
16395 #| msgid "SQL dump"
16396 msgid "SQL upload"
16397 msgstr "SQL ढेर लगाना"
16399 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
16400 #, fuzzy
16401 #| msgid "Select Tables"
16402 msgid "Select page"
16403 msgstr "पेज चुनिये"
16405 #: templates/server/status/status/index.twig:6
16406 #, php-format
16407 msgid "Network traffic since startup: %s"
16408 msgstr ""
16410 #: templates/server/status/status/index.twig:7
16411 #, php-format
16412 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
16413 msgstr ""
16415 #: templates/server/status/status/index.twig:14
16416 msgid ""
16417 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
16418 "reported by the MySQL server may be incorrect."
16419 msgstr ""
16421 #: templates/server/status/status/index.twig:57
16422 msgid ""
16423 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
16424 "b> process."
16425 msgstr ""
16427 #: templates/server/status/status/index.twig:59
16428 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
16429 msgstr ""
16431 #: templates/server/status/status/index.twig:61
16432 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
16433 msgstr ""
16435 #: templates/server/status/status/index.twig:68
16436 msgid "Replication status"
16437 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
16439 #: templates/server/status/status/index.twig:75
16440 msgid "Not enough privilege to view server status."
16441 msgstr ""
16443 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
16444 #, fuzzy
16445 #| msgid "Data files"
16446 msgid "Detailed profile"
16447 msgstr "डेटा फ़ाइलें"
16449 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:35
16450 #, fuzzy
16451 #| msgid "Startup"
16452 msgid "State"
16453 msgstr "स्टार्टअप"
16455 #: templates/sql/profiling_chart.twig:30
16456 msgid "Summary by state"
16457 msgstr ""
16459 #: templates/sql/profiling_chart.twig:40
16460 #, fuzzy
16461 #| msgid "Total time:"
16462 msgid "Total Time"
16463 msgstr "कुल समय:"
16465 #: templates/sql/profiling_chart.twig:44
16466 #, fuzzy
16467 #| msgid "Time"
16468 msgid "% Time"
16469 msgstr "समय"
16471 #: templates/sql/profiling_chart.twig:48
16472 #, fuzzy
16473 #| msgid "Close"
16474 msgid "Calls"
16475 msgstr "बंद"
16477 #: templates/sql/profiling_chart.twig:52
16478 #, fuzzy
16479 #| msgid "Time"
16480 msgid "ø Time"
16481 msgstr "समय"
16483 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:92
16484 #, fuzzy
16485 #| msgid "Create version"
16486 msgid "Delete version"
16487 msgstr "संस्करण बनाएँ"
16489 #: templates/table/tracking/main.twig:107
16490 #, fuzzy, php-format
16491 #| msgid "Activate tracking for %s.%s"
16492 msgid "Activate tracking for %s"
16493 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय %s.%s"
16495 #: templates/table/tracking/main.twig:109
16496 msgid "Activate now"
16497 msgstr "सक्रिय करे"
16499 #: templates/table/tracking/main.twig:111
16500 #, fuzzy, php-format
16501 #| msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
16502 msgid "Deactivate tracking for %s"
16503 msgstr "ट्रैकिंग निष्क्रिय %s.%s"
16505 #: templates/table/tracking/main.twig:113
16506 msgid "Deactivate now"
16507 msgstr "निष्क्रिय करे"
16509 #: templates/table/index_form.twig:15
16510 msgid "Index name:"
16511 msgstr "इन्डेक्स नाम:"
16513 #: templates/table/index_form.twig:16
16514 msgid ""
16515 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
16516 msgstr "\"PRIMARY\" <b>केवल एक</b> प्राथमिक कुंजी का नाम <b>हो सकता है</b>!"
16518 #: templates/table/index_form.twig:34
16519 #, fuzzy
16520 #| msgid "Index cache size"
16521 msgid "Index choice:"
16522 msgstr "सूचकांक कैश आकार"
16524 #: templates/table/index_form.twig:42
16525 #, fuzzy
16526 #| msgid "Actions"
16527 msgid "Advanced Options"
16528 msgstr "सक्रिय विकल्प"
16530 #: templates/table/index_form.twig:52
16531 msgid "Key block size:"
16532 msgstr ""
16534 #: templates/table/index_form.twig:69
16535 msgid "Index type:"
16536 msgstr "इन्डेक्स प्रकार:"
16538 #: templates/table/index_form.twig:81
16539 #, fuzzy
16540 #| msgid "User:"
16541 msgid "Parser:"
16542 msgstr "उपयोगकर्ता :"
16544 #: templates/table/index_form.twig:97
16545 #, fuzzy
16546 #| msgid "Comment"
16547 msgid "Comment:"
16548 msgstr "टिप्पणी"
16550 #: templates/table/index_form.twig:140 templates/table/index_form.twig:177
16551 #, fuzzy
16552 #| msgid "Drag to reorder"
16553 msgid "Drag to reorder"
16554 msgstr "पुनः व्यवस्थित करने के लिए घसीटें"
16556 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
16557 msgid "Master configuration"
16558 msgstr "मास्टर विन्यास"
16560 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
16561 msgid ""
16562 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
16563 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
16564 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
16565 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
16566 "databases to be replicated. Please select the mode:"
16567 msgstr ""
16569 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
16570 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
16571 msgstr "सभी डेटाबेस को दोहराना; उपेक्षा:"
16573 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
16574 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
16575 msgstr "सभी डेटाबेस को दोहराना; नकल:"
16577 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
16578 msgid "Please select databases:"
16579 msgstr "कृपया डेटाबेस चुने:"
16581 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
16582 msgid ""
16583 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
16584 "and please restart the MySQL server afterwards."
16585 msgstr ""
16587 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
16588 msgid ""
16589 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
16590 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
16591 "configured as master."
16592 msgstr ""
16594 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
16595 msgid "Check tables having overhead"
16596 msgstr "ओवर्हेअद वाली तालुकाओं को चेक करें"
16598 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
16599 #, fuzzy
16600 #| msgid "Copy"
16601 msgid "Copy table"
16602 msgstr "प्रतिलिपि करें"
16604 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
16605 #, fuzzy
16606 #| msgid "Show color"
16607 msgid "Show create"
16608 msgstr "रंग दिखाओ"
16610 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
16611 #, fuzzy
16612 #| msgid "Add index"
16613 msgid "Prefix"
16614 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
16616 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
16617 msgid "Add prefix to table"
16618 msgstr "टेबल पर उपसर्ग जोड़ें"
16620 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
16621 msgid "Replace table prefix"
16622 msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
16624 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
16625 #, fuzzy
16626 #| msgid "CHAR textarea columns"
16627 msgid "Add columns to central list"
16628 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
16630 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
16631 msgid "Remove columns from central list"
16632 msgstr ""
16634 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
16635 #, fuzzy
16636 #| msgid "CHAR textarea columns"
16637 msgid "Make consistent with central list"
16638 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
16640 #: templates/setup/error.twig:2
16641 msgid "Warning"
16642 msgstr "चेतावनी"
16644 #: templates/setup/error.twig:3
16645 msgid "Submitted form contains errors"
16646 msgstr "प्रस्तुत फार्म मेंत्रुटियाँ हैं"
16648 #: templates/setup/error.twig:6
16649 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
16650 msgstr ""
16652 #: templates/setup/error.twig:14
16653 msgid "Ignore errors"
16654 msgstr "त्रुटियों उपेक्षा"
16656 #: templates/setup/error.twig:18
16657 msgid "Show form"
16658 msgstr "फार्म दिखाएँ"
16660 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
16661 #, fuzzy
16662 #| msgid "Foreign key constraint"
16663 msgid "Foreign key constraints"
16664 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
16666 #: templates/table/relation/common_form.twig:13
16667 #, fuzzy
16668 #| msgid "Action"
16669 msgid "Actions"
16670 msgstr "कार्य"
16672 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
16673 #, fuzzy
16674 #| msgid "Constraints for table"
16675 msgid "Constraint properties"
16676 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
16678 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
16679 msgid ""
16680 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
16681 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
16682 "creating the foreign key."
16683 msgstr ""
16685 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
16686 msgid ""
16687 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
16688 msgstr ""
16690 #: templates/table/relation/common_form.twig:27
16691 msgid "Foreign key constraint"
16692 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
16694 #: templates/table/relation/common_form.twig:92
16695 #, fuzzy
16696 #| msgid "Add constraints"
16697 msgid "+ Add constraint"
16698 msgstr "शर्तें जोडें"
16700 #: templates/table/relation/common_form.twig:103
16701 #: templates/table/relation/common_form.twig:112
16702 #, fuzzy
16703 #| msgid "Internal relations"
16704 msgid "Internal relationships"
16705 msgstr "आंतरिक संबंध"
16707 #: templates/table/relation/common_form.twig:118
16708 msgid "Internal relation"
16709 msgstr "आंतरिक संबंध"
16711 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
16712 msgid ""
16713 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
16714 "relation exists."
16715 msgstr "एक आंतरिक संबंध आवश्यक  नहीं है जब एक विदेशी कुंजी संबंध मौजूद है."
16717 #: templates/table/relation/common_form.twig:200
16718 #, fuzzy
16719 #| msgid "Choose column to display"
16720 msgid "Choose column to display:"
16721 msgstr "प्रदर्शित करने के लिए काँलम चुनें"
16723 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:221
16724 msgid "in use"
16725 msgstr "उपयोग में है"
16727 #: templates/server/status/variables/index.twig:21
16728 #, fuzzy
16729 #| msgid "Show open tables"
16730 msgid "Show only alert values"
16731 msgstr "खुला टेबल शो"
16733 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
16734 msgid "Filter by category…"
16735 msgstr ""
16737 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
16738 #, fuzzy
16739 #| msgid "Show open tables"
16740 msgid "Show unformatted values"
16741 msgstr "खुला टेबल शो"
16743 #: templates/server/status/variables/index.twig:45
16744 #, fuzzy
16745 #| msgid "Replication"
16746 msgid "Related links:"
16747 msgstr "पसंबंधित लिंक"
16749 #: templates/server/status/variables/index.twig:134
16750 msgid "Not enough privilege to view status variables."
16751 msgstr ""
16753 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4
16754 msgid "Compression:"
16755 msgstr "संपीड़न:"
16757 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:11
16758 msgid "zipped"
16759 msgstr ""
16761 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:17
16762 msgid "gzipped"
16763 msgstr ""
16765 #: templates/display/export/options_output.twig:26
16766 msgid "Save output to a file"
16767 msgstr "उत्पादन को फाईल मे सेव करें"
16769 #: templates/display/export/options_output.twig:51
16770 #, php-format
16771 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
16772 msgstr ""
16774 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15
16775 #, fuzzy
16776 #| msgid "Bar"
16777 msgctxt "Chart type"
16778 msgid "Bar"
16779 msgstr "पट्टी"
16781 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:19
16782 #, fuzzy
16783 #| msgid "Column"
16784 msgctxt "Chart type"
16785 msgid "Column"
16786 msgstr "स्तम्भ"
16788 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:23
16789 #, fuzzy
16790 #| msgid "Line"
16791 msgctxt "Chart type"
16792 msgid "Line"
16793 msgstr "लाइन"
16795 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:27
16796 #, fuzzy
16797 #| msgid "Inline"
16798 msgctxt "Chart type"
16799 msgid "Spline"
16800 msgstr "इनलाइन"
16802 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31
16803 msgctxt "Chart type"
16804 msgid "Area"
16805 msgstr ""
16807 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35
16808 #, fuzzy
16809 #| msgid "Pie"
16810 msgctxt "Chart type"
16811 msgid "Pie"
16812 msgstr "Pie"
16814 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39
16815 #, fuzzy
16816 #| msgid "Time"
16817 msgctxt "Chart type"
16818 msgid "Timeline"
16819 msgstr "समय"
16821 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43
16822 msgctxt "Chart type"
16823 msgid "Scatter"
16824 msgstr ""
16826 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
16827 msgid "Stacked"
16828 msgstr "जमा"
16830 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
16831 #, fuzzy
16832 #| msgid "Default title"
16833 msgid "Chart title:"
16834 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
16836 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56
16837 msgid "X-Axis:"
16838 msgstr ""
16840 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:71
16841 #, fuzzy
16842 #| msgid "SQL queries"
16843 msgid "Series:"
16844 msgstr "SQL क्वरी"
16846 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:100
16847 #, fuzzy
16848 #| msgid "X Axis label"
16849 msgid "X-Axis label:"
16850 msgstr "X Axis लेबल"
16852 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
16853 #, fuzzy
16854 #| msgid "Value"
16855 msgid "X Values"
16856 msgstr "मूल्य"
16858 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:105
16859 #, fuzzy
16860 #| msgid "Y Axis label"
16861 msgid "Y-Axis label:"
16862 msgstr "Y Axis लेबल"
16864 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
16865 #, fuzzy
16866 #| msgid "Value"
16867 msgid "Y Values"
16868 msgstr "मूल्य"
16870 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:113
16871 msgid "Series names are in a column"
16872 msgstr ""
16874 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
16875 #, fuzzy
16876 #| msgid "Inside column:"
16877 msgid "Series column:"
16878 msgstr "काँलम के अंदर:"
16880 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:130
16881 #, fuzzy
16882 #| msgid "Values for column %s"
16883 msgid "Value Column:"
16884 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
16886 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:151
16887 #, fuzzy
16888 #| msgid "Save as file"
16889 msgid "Save chart as image"
16890 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
16892 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
16893 #, fuzzy
16894 #| msgid "MIME type"
16895 msgid "Media (MIME) type:"
16896 msgstr "MIME प्रकार"
16898 #: templates/table/structure/display_structure.twig:112
16899 #, php-format
16900 msgid "Column %s has been dropped."
16901 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
16903 #: templates/table/structure/display_structure.twig:135
16904 #, php-format
16905 msgid "A primary key has been added on %s."
16906 msgstr "%s  पर एक प्राईमरी की जड़ी गयी है."
16908 #: templates/table/structure/display_structure.twig:153
16909 #: templates/table/structure/display_structure.twig:171
16910 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
16911 #: templates/table/structure/display_structure.twig:223
16912 #, php-format
16913 msgid "An index has been added on %s."
16914 msgstr "%s पर एक सूचकांक जोड़ा गया है."
16916 #: templates/table/structure/display_structure.twig:247
16917 #: templates/table/structure/display_structure.twig:350
16918 #, fuzzy
16919 #| msgid "Remove column(s)"
16920 msgid "Remove from central columns"
16921 msgstr "काँलम हटाना"
16923 #: templates/table/structure/display_structure.twig:251
16924 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
16925 #, fuzzy
16926 #| msgid "CHAR textarea columns"
16927 msgid "Add to central columns"
16928 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
16930 #: templates/table/structure/display_structure.twig:363
16931 #: templates/table/structure/display_structure.twig:402
16932 #, fuzzy
16933 #| msgid "Remove column(s)"
16934 msgid "Move columns"
16935 msgstr "काँलम हटाना"
16937 #: templates/table/structure/display_structure.twig:364
16938 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
16939 msgstr ""
16941 #: templates/table/structure/display_structure.twig:388
16942 msgid "Propose table structure"
16943 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
16945 #: templates/table/structure/display_structure.twig:405
16946 msgid "Normalize"
16947 msgstr ""
16949 #: templates/table/structure/display_structure.twig:411
16950 #, fuzzy
16951 #| msgid "Track table"
16952 msgid "Track view"
16953 msgstr "टेबलओं को ट्रैक करें"
16955 #: templates/table/structure/display_structure.twig:425
16956 #, fuzzy, php-format
16957 #| msgid "Add %s field(s)"
16958 msgid "Add %s column(s)"
16959 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
16961 #: templates/table/structure/display_structure.twig:430
16962 #, fuzzy
16963 #| msgid "At Beginning of Table"
16964 msgid "at beginning of table"
16965 msgstr "टेबल के शुरू में"
16967 #: templates/table/structure/display_structure.twig:435
16968 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12
16969 #, fuzzy, php-format
16970 #| msgid "After %s"
16971 msgid "after %s"
16972 msgstr "%s के बाद"
16974 #: templates/table/structure/display_structure.twig:477
16975 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
16976 #, fuzzy
16977 #| msgid "Partition %s"
16978 msgid "Partitions"
16979 msgstr "विभाजन %s"
16981 #: templates/home/index.twig:28
16982 msgid "General settings"
16983 msgstr "जनरल सेटिंग्स"
16985 #: templates/home/index.twig:45
16986 #, fuzzy
16987 #| msgid "Server connection collation"
16988 msgid "Server connection collation:"
16989 msgstr "MySQL जोडणी मिलान"
16991 #: templates/home/index.twig:72
16992 msgid "Appearance settings"
16993 msgstr "दिखाव सेटिंग्स"
16995 #: templates/home/index.twig:94
16996 msgid "Database server"
16997 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
16999 #: templates/home/index.twig:101
17000 msgid "Server type:"
17001 msgstr "सर्वर प्रकार:"
17003 #: templates/home/index.twig:105
17004 msgid "Server connection:"
17005 msgstr "सर्वर कनेक्शन:"
17007 #: templates/home/index.twig:113
17008 msgid "Protocol version:"
17009 msgstr "प्रोटोकॉल वर्ज़न:"
17011 #: templates/home/index.twig:117
17012 msgid "User:"
17013 msgstr "उपयोगकर्ता :"
17015 #: templates/home/index.twig:121
17016 msgid "Server charset:"
17017 msgstr "सर्वर गर्तिका"
17019 #: templates/home/index.twig:132
17020 msgid "Web server"
17021 msgstr "वेब सर्वर"
17023 #: templates/home/index.twig:139
17024 msgid "Database client version:"
17025 msgstr "डाटाबेस ग्राहक संस्करण:"
17027 #: templates/home/index.twig:143
17028 msgid "PHP extension:"
17029 msgstr "PHP एक्सटेंशन:"
17031 #: templates/home/index.twig:150
17032 msgid "PHP version:"
17033 msgstr "PHP संस्करण:"
17035 #: templates/home/index.twig:165
17036 msgid "Version information:"
17037 msgstr "संस्करण की जानकारी:"
17039 #: templates/home/index.twig:175
17040 msgid "Official Homepage"
17041 msgstr "आधिकारिक होमपेज"
17043 #: templates/home/index.twig:180
17044 msgid "Contribute"
17045 msgstr "योगदान"
17047 #: templates/home/index.twig:185
17048 msgid "Get support"
17049 msgstr "समर्थन पाएं"
17051 #: templates/home/index.twig:190
17052 msgid "List of changes"
17053 msgstr "परिवर्तनों की सूची"
17055 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7
17056 #, fuzzy
17057 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
17058 msgid "Export databases as separate files"
17059 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
17061 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9
17062 #, fuzzy
17063 #| msgid "Export as %s"
17064 msgid "Export tables as separate files"
17065 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
17067 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
17068 #, php-format
17069 msgid "Continue insertion with %s rows"
17070 msgstr ""
17072 #: templates/table/search/selection_form.twig:12
17073 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
17074 msgstr ""
17076 #: templates/table/search/selection_form.twig:29
17077 msgid "Use this column to label each point"
17078 msgstr ""
17080 #: templates/table/search/selection_form.twig:55
17081 #, fuzzy
17082 #| msgid "Maximum number of rows to display"
17083 msgid "Maximum rows to plot"
17084 msgstr "प्रदर्शित रो की अधिकतम संख्या"
17086 #: templates/table/search/selection_form.twig:80
17087 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
17088 msgstr ""
17090 #: templates/table/search/selection_form.twig:106
17091 msgid "Select columns (at least one):"
17092 msgstr "स्तंभ चुनें (कम से कम एक):"
17094 #: templates/table/search/selection_form.twig:126
17095 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
17096 msgstr "खोज शर्तें जोडें (\"where\" खंड के शरीर में):"
17098 #: templates/table/search/selection_form.twig:134
17099 msgid "Number of rows per page"
17100 msgstr "प्रति पृष्ट कितने रौ"
17102 #: templates/table/search/selection_form.twig:145
17103 msgid "Display order:"
17104 msgstr "क्रम से दिखाओ:"
17106 #: templates/table/search/selection_form.twig:183
17107 #, fuzzy
17108 #| msgid "Replace NULL by"
17109 msgid "Replace with:"
17110 msgstr "शून्य की जगह पर"
17112 #: templates/table/search/selection_form.twig:199
17113 #, fuzzy
17114 #| msgid "as regular expression"
17115 msgid "Use regular expression"
17116 msgstr "नियमित अभिव्यक्ति के रूप में"
17118 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:9
17119 #, fuzzy
17120 #| msgid "Relation view"
17121 msgid "Relation view"
17122 msgstr "संबंध दृश्य"
17124 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
17125 #, fuzzy
17126 #| msgid "No index defined!"
17127 msgid "No partitioning defined!"
17128 msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
17130 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
17131 #, fuzzy
17132 #| msgid "partitioned"
17133 msgid "Partitioned by:"
17134 msgstr "विभाजित"
17136 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
17137 #, fuzzy
17138 #| msgid "partitioned"
17139 msgid "Sub partitioned by:"
17140 msgstr "विभाजित"
17142 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
17143 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
17144 #, fuzzy
17145 #| msgid "Partition %s"
17146 msgid "Partition"
17147 msgstr "विभाजन %s"
17149 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
17150 #, fuzzy
17151 #| msgid "Row length"
17152 msgid "Data length"
17153 msgstr "रौ की लंबाई"
17155 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
17156 #, fuzzy
17157 #| msgid "Row length"
17158 msgid "Index length"
17159 msgstr "रौ की लंबाई"
17161 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:135
17162 #, fuzzy
17163 #| msgid "partitioned"
17164 msgid "Partition table"
17165 msgstr "विभाजित"
17167 #: templates/display/export/template_options.twig:1
17168 #, fuzzy
17169 #| msgid "Select Tables"
17170 msgid "Select a template"
17171 msgstr "टेबल चुनिये"
17173 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
17174 #, fuzzy
17175 #| msgid "Textarea rows"
17176 msgid "Start Monitor"
17177 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
17179 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
17180 msgid "Instructions/Setup"
17181 msgstr ""
17183 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
17184 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
17185 msgstr ""
17187 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
17188 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
17189 #, fuzzy
17190 #| msgid "Add index"
17191 msgid "Add chart"
17192 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
17194 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
17195 #, fuzzy
17196 #| msgid "Enable highlighting"
17197 msgid "Enable charts dragging"
17198 msgstr "उजागर सक्षम"
17200 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
17201 #: templates/server/status/processes/index.twig:25
17202 #, fuzzy
17203 msgid "Refresh rate"
17204 msgstr "ताज़ा करना"
17206 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
17207 #: templates/server/status/processes/index.twig:32
17208 #, fuzzy, php-format
17209 #| msgid "Second"
17210 msgid "%d second"
17211 msgstr "सेकंड"
17213 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
17214 #: templates/server/status/processes/index.twig:34
17215 #, fuzzy, php-format
17216 #| msgid "Second"
17217 msgid "%d seconds"
17218 msgstr "सेकंड"
17220 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
17221 #: templates/server/status/processes/index.twig:38
17222 #, fuzzy, php-format
17223 #| msgid "per minute"
17224 msgid "%d minute"
17225 msgstr "प्रति मिनट"
17227 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
17228 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
17229 #, fuzzy, php-format
17230 #| msgid "per minute"
17231 msgid "%d minutes"
17232 msgstr "प्रति मिनट"
17234 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
17235 #, fuzzy
17236 #| msgid "Textarea columns"
17237 msgid "Chart columns"
17238 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
17240 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
17241 msgid "Chart arrangement"
17242 msgstr ""
17244 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
17245 msgid ""
17246 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
17247 "may want to export it if you have a complicated set up."
17248 msgstr ""
17250 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
17251 #, fuzzy
17252 #| msgid "Restore default value"
17253 msgid "Reset to default"
17254 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
17256 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
17257 msgid "Monitor Instructions"
17258 msgstr ""
17260 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
17261 msgid ""
17262 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
17263 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
17264 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
17265 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
17266 "increases server load by up to 15%."
17267 msgstr ""
17269 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
17270 msgid "Using the monitor:"
17271 msgstr ""
17273 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
17274 msgid ""
17275 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
17276 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
17277 "chart using the cog icon on each respective chart."
17278 msgstr ""
17280 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
17281 msgid ""
17282 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
17283 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
17284 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
17285 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
17286 msgstr ""
17288 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
17289 msgid "Please note:"
17290 msgstr ""
17292 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
17293 msgid ""
17294 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
17295 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
17296 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
17297 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
17298 msgstr ""
17300 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
17301 msgid "Chart Title"
17302 msgstr "चार्ट शीर्षक"
17304 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
17305 #, fuzzy
17306 #| msgid "Remove database"
17307 msgid "Preset chart"
17308 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
17310 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
17311 msgid "Status variable(s)"
17312 msgstr ""
17314 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
17315 #, fuzzy
17316 #| msgid "Select Tables"
17317 msgid "Select series:"
17318 msgstr "टेबल चुनिये"
17320 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
17321 msgid "Commonly monitored"
17322 msgstr ""
17324 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
17325 #, fuzzy
17326 #| msgid "Invalid table name"
17327 msgid "or type variable name:"
17328 msgstr "अवैध टेबल नाम"
17330 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
17331 msgid "Display as differential value"
17332 msgstr ""
17334 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
17335 msgid "Apply a divisor"
17336 msgstr ""
17338 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
17339 msgid "Append unit to data values"
17340 msgstr ""
17342 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
17343 #, fuzzy
17344 #| msgid "Add a new server"
17345 msgid "Add this series"
17346 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
17348 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
17349 msgid "Clear series"
17350 msgstr ""
17352 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
17353 #, fuzzy
17354 #| msgid "SQL queries"
17355 msgid "Series in chart:"
17356 msgstr "SQL क्वरी"
17358 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
17359 #, fuzzy
17360 #| msgid "Show statistics"
17361 msgid "Log statistics"
17362 msgstr "आँकड़े दिखाएँ"
17364 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
17365 #, fuzzy
17366 #| msgid "Select Tables"
17367 msgid "Selected time range:"
17368 msgstr "पेज चुनिये"
17370 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
17371 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
17372 msgstr ""
17374 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
17375 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
17376 msgstr ""
17378 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
17379 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
17380 msgstr ""
17382 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
17383 msgid "Results are grouped by query text."
17384 msgstr ""
17386 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
17387 #, fuzzy
17388 #| msgid "Query type"
17389 msgid "Query analyzer"
17390 msgstr "क्वरी प्रकार"
17392 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
17393 #, fuzzy
17394 #| msgid "Export to selected page"
17395 msgid "Save to selected page"
17396 msgstr "चयनित पेज को निर्यात"
17398 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
17399 #, fuzzy
17400 #| msgid "Create a new index"
17401 msgid "Create a page and save to it"
17402 msgstr "एक पेज बनाएँ और इसमें निर्यात करिएँ"
17404 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:30
17405 #, fuzzy
17406 #| msgid "User name"
17407 msgid "New page name"
17408 msgstr "नया पेज के नाम"
17410 #: templates/display/export/options_output_format.twig:3
17411 msgid "File name template:"
17412 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
17414 #: templates/display/export/options_output_format.twig:11
17415 msgid "use this for future exports"
17416 msgstr "भविष्य के निर्यात के लिए इस का उपयोग करें"
17418 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:3
17419 msgid "Add/Delete criteria rows"
17420 msgstr "मापदंड रो जोडें/हटायें"
17422 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:5
17423 msgid "Add/Delete columns"
17424 msgstr "कोलम जोडें/हटायें"
17426 #: templates/server/binlog/index.twig:10
17427 msgid "Select binary log to view"
17428 msgstr "द्विआधारी लॉग देखने के लिए चयनित करें"
17430 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
17431 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
17432 #, fuzzy
17433 #| msgid "Show SQL queries"
17434 msgid "Truncate shown queries"
17435 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
17437 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
17438 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
17439 #, fuzzy
17440 #| msgid "Show Full Queries"
17441 msgid "Show full queries"
17442 msgstr "पूर्ण क्वरीों को दिखाएँ"
17444 #: templates/server/binlog/index.twig:84
17445 msgid "Log name"
17446 msgstr "लॉग नाम"
17448 #: templates/server/binlog/index.twig:85
17449 msgid "Position"
17450 msgstr "स्थिति"
17452 #: templates/server/binlog/index.twig:88
17453 msgid "Original position"
17454 msgstr "मूल स्थिति"
17456 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
17457 #, fuzzy
17458 #| msgid "This Host"
17459 msgid "This host"
17460 msgstr "इस होस्ट"
17462 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
17463 #, fuzzy
17464 #| msgid "Use Host Table"
17465 msgid "Use host table"
17466 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
17468 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
17469 #, fuzzy
17470 #| msgid "No Password"
17471 msgid "No password"
17472 msgstr "पासवर्ड नहीं है"
17474 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
17475 #, fuzzy
17476 #| msgid "Generate password"
17477 msgid "Generate password:"
17478 msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
17480 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:8
17481 #, fuzzy
17482 #| msgid "Config authentication"
17483 msgid "Enable two-factor authentication"
17484 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17486 #: templates/theme_preview.twig:11
17487 msgid "No preview available."
17488 msgstr "पूर्वावलोकन उपलब्ध नहीं."
17490 #: templates/theme_preview.twig:13
17491 #, fuzzy
17492 #| msgid "take it"
17493 msgid "Take it"
17494 msgstr "इसे ले लो"
17496 #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7
17497 #, fuzzy, php-format
17498 #| msgid "Create User"
17499 msgid "Create %s"
17500 msgstr "यूसर बनाइये"
17502 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7
17503 msgid "first"
17504 msgstr ""
17506 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
17507 #, fuzzy
17508 #| msgid "Database comment"
17509 msgid "Database comment:"
17510 msgstr "डाटाबेस टिप्पणि"
17512 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
17513 msgid ""
17514 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
17515 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\") or a "
17516 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
17517 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
17518 msgstr ""
17520 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
17521 msgid ""
17522 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
17523 "escaping or quotes, using this format: a"
17524 msgstr ""
17526 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
17527 msgid "Virtuality"
17528 msgstr ""
17530 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
17531 #, fuzzy
17532 #| msgid "Remove column(s)"
17533 msgid "Move column"
17534 msgstr "काँलम हटाना"
17536 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76
17537 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87
17538 #, fuzzy
17539 #| msgid "Available transformations"
17540 msgid "List of available transformations and their options"
17541 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
17543 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
17544 #, fuzzy
17545 #| msgid "Browser transformation"
17546 msgid "Browser display transformation options"
17547 msgstr "सामग्री दिखाने"
17549 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83
17550 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94
17551 msgid ""
17552 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
17553 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
17554 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
17555 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
17556 msgstr ""
17558 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
17559 #, fuzzy
17560 #| msgid "Transformation options"
17561 msgid "Input transformation options"
17562 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
17564 #: templates/export/alias_item.twig:8
17565 #, fuzzy
17566 #| msgid "Remote server"
17567 msgid "Remove"
17568 msgstr "दूरस्थ सर्वर"
17570 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
17571 #, fuzzy
17572 #| msgid "partitioned"
17573 msgid "Partition by:"
17574 msgstr "विभाजित"
17576 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
17577 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
17578 #, fuzzy
17579 #| msgid "Values for column %s"
17580 msgid "Expression or column list"
17581 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
17583 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
17584 #, fuzzy
17585 #| msgid "Partition %s"
17586 msgid "Partitions:"
17587 msgstr "विभाजन %s"
17589 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
17590 #, fuzzy
17591 #| msgid "partitioned"
17592 msgid "Subpartition by:"
17593 msgstr "विभाजित"
17595 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
17596 #, fuzzy
17597 #| msgid "partitioned"
17598 msgid "Subpartitions:"
17599 msgstr "विभाजित"
17601 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
17602 #, fuzzy
17603 #| msgid "Value"
17604 msgid "Values"
17605 msgstr "मूल्य"
17607 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
17608 #, fuzzy
17609 #| msgid "partitioned"
17610 msgid "Subpartition"
17611 msgstr "विभाजित"
17613 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
17614 #, fuzzy
17615 #| msgid "Engines"
17616 msgid "Engine"
17617 msgstr "इंजन"
17619 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
17620 #, fuzzy
17621 #| msgid "Data home directory"
17622 msgid "Data directory"
17623 msgstr "डेटा घर निर्देशिका"
17625 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
17626 #, fuzzy
17627 #| msgid "Save directory"
17628 msgid "Index directory"
17629 msgstr "निर्देशिका बचाना"
17631 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
17632 #, fuzzy
17633 #| msgid "Affected rows:"
17634 msgid "Max rows"
17635 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
17637 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
17638 #, fuzzy
17639 #| msgid "rows"
17640 msgid "Min rows"
17641 msgstr "ब्राउज़"
17643 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
17644 #, fuzzy
17645 #| msgid "Search"
17646 msgid "Table space"
17647 msgstr "ढूंढें"
17649 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
17650 #, fuzzy
17651 #| msgid "User"
17652 msgid "Node group"
17653 msgstr "यूसर"
17655 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
17656 msgid ""
17657 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
17658 "confirm registration on the device."
17659 msgstr ""
17661 #: templates/database/search/results.twig:12
17662 #, fuzzy, php-format
17663 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
17664 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
17665 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
17666 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
17667 msgstr[0] "<i>%s</i> टेबल के अंदर %s मैच हैं."
17668 msgstr[1] "<i>%s</i> टेबल के अंदर %s मैच हैं."
17670 #: templates/database/search/results.twig:56
17671 #, fuzzy
17672 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
17673 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
17674 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
17675 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
17676 msgstr[0] "<b>कुल:</b> <i>%s</i> मैच"
17677 msgstr[1] "<b>कुल:</b> <i>%s</i> मैच"
17679 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
17680 msgid "Tracking is active."
17681 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है।"
17683 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
17684 msgid "Tracking is not active."
17685 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
17687 #: templates/display/results/table_navigation.twig:26
17688 #, fuzzy
17689 #| msgid "Save directory"
17690 msgid "Save edited data"
17691 msgstr "निर्देशिका बचाना"
17693 #: templates/display/results/table_navigation.twig:32
17694 #, fuzzy
17695 #| msgid "Textarea columns"
17696 msgid "Restore column order"
17697 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
17699 #: templates/display/results/table_navigation.twig:67
17700 msgid "All"
17701 msgstr "सभी"
17703 #: templates/server/status/processes/index.twig:13
17704 #, fuzzy
17705 #| msgid "Show open tables"
17706 msgid "Show only active"
17707 msgstr "खुला टेबल शो"
17709 #: templates/server/status/processes/index.twig:21
17710 #, fuzzy
17711 #| msgid ""
17712 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17713 #| "between the web server and the MySQL server."
17714 msgid ""
17715 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
17716 "web server and the MySQL server."
17717 msgstr ""
17718 "नोट: यहां डाटाबेस के आँकडे Enable करने से webserver और MySQL के बीच में ट्रेफिक बडने की "
17719 "संभावना है।"
17721 #: templates/preferences/autoload.twig:7
17722 msgid ""
17723 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
17724 "import it for current session?"
17725 msgstr ""
17727 #: templates/preferences/autoload.twig:13
17728 #, fuzzy
17729 #| msgid "Deleting tracking data"
17730 msgid "Delete settings"
17731 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
17733 #: url.php:50
17734 #, fuzzy
17735 #| msgid "Tracking report"
17736 msgid "Taking you to the target site."
17737 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
17739 #: user_password.php:48
17740 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
17741 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
17743 #: view_create.php:60
17744 msgid "View name can not be empty!"
17745 msgstr ""
17747 #: view_operations.php:127
17748 #, fuzzy
17749 #| msgid "Delete the table (DROP)"
17750 msgid "Delete the view (DROP)"
17751 msgstr "डेटाबेस को ______  छोड़ें"
17753 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49
17754 msgid "Uptime below one day"
17755 msgstr ""
17757 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52
17758 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
17759 msgstr ""
17761 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53
17762 msgid ""
17763 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
17764 "longer than a day before running this analyzer"
17765 msgstr ""
17767 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54
17768 #, php-format
17769 msgid "The uptime is only %s"
17770 msgstr ""
17772 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56
17773 #, fuzzy
17774 #| msgid "Versions"
17775 msgid "Questions below 1,000"
17776 msgstr "संस्करण"
17778 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:59
17779 msgid ""
17780 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
17781 "recommendations may not be accurate."
17782 msgstr ""
17784 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:60
17785 msgid ""
17786 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
17787 "of queries."
17788 msgstr ""
17790 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61
17791 #, fuzzy, php-format
17792 #| msgid "Current connection"
17793 msgid "Current amount of Questions: %s"
17794 msgstr "वर्तमान कनेक्शन"
17796 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:63
17797 #, fuzzy
17798 #| msgid "Show SQL queries"
17799 msgid "Percentage of slow queries"
17800 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
17802 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66
17803 msgid ""
17804 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
17805 msgstr ""
17807 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:67
17808 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:74
17809 msgid ""
17810 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
17811 "in the slow query log"
17812 msgstr ""
17814 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68
17815 #, php-format
17816 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
17817 msgstr ""
17819 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70
17820 #, fuzzy
17821 #| msgid "Flush query cache"
17822 msgid "Slow query rate"
17823 msgstr "फ्लश क्वेरी कैश"
17825 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73
17826 msgid ""
17827 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
17828 msgstr ""
17830 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:75
17831 #, php-format
17832 msgid ""
17833 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
17834 "hour."
17835 msgstr ""
17837 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77
17838 #, fuzzy
17839 #| msgid "SQL queries"
17840 msgid "Long query time"
17841 msgstr "SQL क्वरी"
17843 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:80
17844 msgid ""
17845 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
17846 "take above 10 seconds are logged."
17847 msgstr ""
17849 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:81
17850 msgid ""
17851 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
17852 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
17853 msgstr ""
17855 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:82
17856 #, php-format
17857 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
17858 msgstr ""
17860 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:84
17861 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:91
17862 #, fuzzy
17863 #| msgid "Show query box"
17864 msgid "Slow query logging"
17865 msgstr "क्वेरी बॉक्स दिखाएँ"
17867 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:87
17868 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:94
17869 #, fuzzy
17870 #| msgid "The server is not responding"
17871 msgid "The slow query log is disabled."
17872 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
17874 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:88
17875 msgid ""
17876 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
17877 "help troubleshooting badly performing queries."
17878 msgstr ""
17880 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89
17881 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
17882 msgstr ""
17884 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:95
17885 msgid ""
17886 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
17887 "help troubleshooting badly performing queries."
17888 msgstr ""
17890 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:96
17891 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
17892 msgstr ""
17894 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:100
17895 #, fuzzy
17896 #| msgid "Select Tables"
17897 msgid "Release Series"
17898 msgstr "टेबल चुनिये"
17900 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:103
17901 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
17902 msgstr ""
17904 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:104
17905 msgid ""
17906 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
17907 "even more so."
17908 msgstr ""
17910 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:105
17911 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:112
17912 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:119
17913 #, fuzzy, php-format
17914 #| msgid "Create version"
17915 msgid "Current version: %s"
17916 msgstr "संस्करण बनाएँ"
17918 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:107
17919 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:114
17920 #, fuzzy
17921 #| msgid "Version"
17922 msgid "Minor Version"
17923 msgstr "संस्करण"
17925 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:110
17926 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
17927 msgstr ""
17929 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:111
17930 msgid ""
17931 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
17932 "performance and MySQL 5.5 even more so."
17933 msgstr ""
17935 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:117
17936 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
17937 msgstr ""
17939 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:118
17940 #, fuzzy
17941 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
17942 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
17943 msgstr "आपको %s %s या अधिक में नवीनीकृत करना चाहिए"
17945 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:121
17946 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:128
17947 #, fuzzy
17948 #| msgid "Description"
17949 msgid "Distribution"
17950 msgstr "वर्णन"
17952 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:124
17953 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
17954 msgstr ""
17956 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:125
17957 msgid ""
17958 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
17959 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
17960 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
17961 msgstr ""
17963 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:126
17964 msgid "'source' found in version_comment"
17965 msgstr ""
17967 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:131
17968 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
17969 msgstr ""
17971 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:132
17972 msgid ""
17973 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
17974 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
17975 msgstr ""
17977 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:133
17978 msgid "'percona' found in version_comment"
17979 msgstr ""
17981 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:135
17982 #, fuzzy
17983 #| msgid "MySQL charset"
17984 msgid "MySQL Architecture"
17985 msgstr "MySQL वर्ण सेट"
17987 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:138
17988 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
17989 msgstr ""
17991 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:139
17992 msgid ""
17993 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
17994 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
17995 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
17996 msgstr ""
17998 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:140
17999 #, php-format
18000 msgid "Available memory on this host: %s"
18001 msgstr ""
18003 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:145
18004 #, fuzzy
18005 #| msgid "Query cache"
18006 msgid "Query caching method"
18007 msgstr "क्वेरी कैश"
18009 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:148
18010 #, fuzzy
18011 #| msgid "Query cache"
18012 msgid "Suboptimal caching method."
18013 msgstr "क्वेरी कैश"
18015 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:149
18016 msgid ""
18017 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
18018 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
18019 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
18020 "cache, especially if you have multiple slaves."
18021 msgstr ""
18023 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:150
18024 #, php-format
18025 msgid ""
18026 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
18027 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
18028 msgstr ""
18030 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154
18031 #, fuzzy
18032 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18033 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
18034 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
18036 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:157
18037 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:164
18038 #, fuzzy
18039 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18040 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
18041 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
18043 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:158
18044 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:165
18045 msgid ""
18046 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
18047 "depending on your system memory limits."
18048 msgstr ""
18050 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:159
18051 #, php-format
18052 msgid ""
18053 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
18054 "10%%."
18055 msgstr ""
18057 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:161
18058 #, fuzzy
18059 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18060 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
18061 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
18063 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:166
18064 #, fuzzy, php-format
18065 #| msgid "Sort buffer size"
18066 msgid ""
18067 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
18068 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18070 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:168
18071 #, fuzzy
18072 #| msgid "Textarea rows"
18073 msgid "Sort rows"
18074 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
18076 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:171
18077 msgid "There are lots of rows being sorted."
18078 msgstr ""
18080 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:172
18081 msgid ""
18082 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
18083 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
18084 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
18085 "sorting."
18086 msgstr ""
18088 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:173
18089 #, php-format
18090 msgid "Sorted rows average: %s"
18091 msgstr ""
18093 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:176
18094 #, fuzzy
18095 #| msgid "There are no files to upload"
18096 msgid "Rate of joins without indexes"
18097 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18099 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:179
18100 #, fuzzy
18101 #| msgid "There are no files to upload"
18102 msgid "There are too many joins without indexes."
18103 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18105 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:180
18106 msgid ""
18107 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
18108 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
18109 msgstr ""
18111 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:181
18112 #, fuzzy, php-format
18113 #| msgid "Sort buffer size"
18114 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
18115 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18117 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:183
18118 #, fuzzy
18119 #| msgid "There are no files to upload"
18120 msgid "Rate of reading first index entry"
18121 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18123 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:186
18124 #, fuzzy
18125 #| msgid "There are no files to upload"
18126 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
18127 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18129 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:187
18130 msgid ""
18131 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
18132 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
18133 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
18134 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
18135 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
18136 "queries."
18137 msgstr ""
18139 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:188
18140 #, fuzzy, php-format
18141 #| msgid "Sort buffer size"
18142 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
18143 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18145 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:190
18146 #, fuzzy
18147 #| msgid "Format of imported file"
18148 msgid "Rate of reading fixed position"
18149 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18151 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:193
18152 #, fuzzy
18153 #| msgid "Format of imported file"
18154 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
18155 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18157 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:194
18158 msgid ""
18159 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
18160 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
18161 "applicable."
18162 msgstr ""
18164 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:195
18165 #, php-format
18166 msgid ""
18167 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
18168 "per hour"
18169 msgstr ""
18171 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:197
18172 #, fuzzy
18173 #| msgid "Create table"
18174 msgid "Rate of reading next table row"
18175 msgstr "टेबल बनायें"
18177 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:200
18178 #, fuzzy
18179 #| msgid "Create table"
18180 msgid "The rate of reading the next table row is high."
18181 msgstr "टेबल बनायें"
18183 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:201
18184 msgid ""
18185 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
18186 "where applicable."
18187 msgstr ""
18189 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:202
18190 #, fuzzy, php-format
18191 #| msgid "Sort buffer size"
18192 msgid ""
18193 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
18194 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18196 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:205
18197 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
18198 msgstr ""
18200 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:208
18201 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
18202 msgstr ""
18204 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:209
18205 msgid ""
18206 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
18207 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
18208 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
18209 "other value as well."
18210 msgstr ""
18212 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:210
18213 #, php-format
18214 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
18215 msgstr ""
18217 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:212
18218 #, fuzzy
18219 #| msgid "Format of imported file"
18220 msgid "Percentage of temp tables on disk"
18221 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18223 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:215
18224 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:222
18225 msgid ""
18226 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
18227 "memory."
18228 msgstr ""
18230 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:216
18231 msgid ""
18232 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
18233 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
18234 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
18235 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
18236 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
18237 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
18238 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
18239 msgstr ""
18241 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:217
18242 #, php-format
18243 msgid ""
18244 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
18245 "below 25%%"
18246 msgstr ""
18248 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:219
18249 #, fuzzy
18250 #| msgid "%s table"
18251 #| msgid_plural "%s tables"
18252 msgid "Temp disk rate"
18253 msgstr " %s टेबलें"
18255 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:223
18256 msgid ""
18257 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
18258 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
18259 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
18260 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
18261 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
18262 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
18263 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
18264 msgstr ""
18266 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:224
18267 #, php-format
18268 msgid ""
18269 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
18270 "less than 1 per hour"
18271 msgstr ""
18273 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:228
18274 #, fuzzy
18275 #| msgid "Sort buffer size"
18276 msgid "MyISAM key buffer size"
18277 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18279 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:231
18280 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
18281 msgstr ""
18283 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:232
18284 msgid ""
18285 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
18286 "good start."
18287 msgstr ""
18289 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:233
18290 #, fuzzy
18291 #| msgid "Sort buffer size"
18292 msgid "key_buffer_size is 0"
18293 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18295 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:235
18296 #, fuzzy, php-format
18297 #| msgid "Sort buffer size"
18298 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
18299 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18301 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:238
18302 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:246
18303 #, fuzzy, php-format
18304 #| msgid "Sort buffer size"
18305 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
18306 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18308 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:239
18309 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:247
18310 msgid ""
18311 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
18312 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
18313 "expectations about what indexes are being used."
18314 msgstr ""
18316 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240
18317 #, fuzzy, php-format
18318 #| msgid "Sort buffer size"
18319 msgid ""
18320 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
18321 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18323 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:243
18324 #, fuzzy
18325 #| msgid "Sort buffer size"
18326 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
18327 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18329 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:248
18330 #, fuzzy, php-format
18331 #| msgid "Sort buffer size"
18332 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
18333 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18335 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:250
18336 #, fuzzy
18337 #| msgid "Show SQL queries"
18338 msgid "Percentage of index reads from memory"
18339 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
18341 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:253
18342 #, php-format
18343 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
18344 msgstr ""
18346 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:254
18347 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
18348 msgstr ""
18350 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:255
18351 #, fuzzy, php-format
18352 #| msgid "Sort buffer size"
18353 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
18354 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18356 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:259
18357 #, fuzzy
18358 #| msgid "Create table"
18359 msgid "Rate of table open"
18360 msgstr "टेबल बनायें"
18362 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:262
18363 #, fuzzy
18364 #| msgid "Format of imported file"
18365 msgid "The rate of opening tables is high."
18366 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18368 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:263
18369 msgid ""
18370 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
18371 "{table_open_cache} might avoid this."
18372 msgstr ""
18374 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264
18375 #, fuzzy, php-format
18376 #| msgid "Sort buffer size"
18377 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
18378 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18380 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:266
18381 #, fuzzy
18382 #| msgid "Format of imported file"
18383 msgid "Percentage of used open files limit"
18384 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18386 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:269
18387 msgid ""
18388 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
18389 "may get a \"Too many open files\" error."
18390 msgstr ""
18392 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:270
18393 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:277
18394 msgid ""
18395 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
18396 "restarting after changing {open_files_limit}."
18397 msgstr ""
18399 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:271
18400 #, php-format
18401 msgid ""
18402 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
18403 msgstr ""
18405 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:273
18406 #, fuzzy
18407 #| msgid "Format of imported file"
18408 msgid "Rate of open files"
18409 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18411 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:276
18412 #, fuzzy
18413 #| msgid "Format of imported file"
18414 msgid "The rate of opening files is high."
18415 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18417 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:278
18418 #, fuzzy, php-format
18419 #| msgid "Sort buffer size"
18420 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
18421 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18423 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:280
18424 #, fuzzy, php-format
18425 #| msgid "Create table on database %s"
18426 msgid "Immediate table locks %%"
18427 msgstr "%s डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
18429 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:283
18430 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:290
18431 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
18432 msgstr ""
18434 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:284
18435 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:291
18436 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
18437 msgstr ""
18439 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:285
18440 #, fuzzy, php-format
18441 #| msgid "Sort buffer size"
18442 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
18443 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18445 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:287
18446 msgid "Table lock wait rate"
18447 msgstr ""
18449 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:292
18450 #, fuzzy, php-format
18451 #| msgid "Sort buffer size"
18452 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
18453 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18455 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:294
18456 #, fuzzy
18457 #| msgid "Key cache"
18458 msgid "Thread cache"
18459 msgstr "कुंजी कैश"
18461 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:297
18462 msgid ""
18463 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
18464 "MySQL."
18465 msgstr ""
18467 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:298
18468 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
18469 msgstr ""
18471 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:299
18472 #, fuzzy
18473 #| msgid "Tracking is not active."
18474 msgid "The thread cache is set to 0"
18475 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
18477 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:301
18478 #, fuzzy, php-format
18479 #| msgid "Tracking is not active."
18480 msgid "Thread cache hit rate %%"
18481 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
18483 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:304
18484 #, fuzzy
18485 #| msgid "Tracking is not active."
18486 msgid "Thread cache is not efficient."
18487 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
18489 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:305
18490 msgid "Increase {thread_cache_size}."
18491 msgstr ""
18493 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:306
18494 #, fuzzy, php-format
18495 #| msgid "Sort buffer size"
18496 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
18497 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18499 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:308
18500 #, fuzzy
18501 #| msgid "There are no files to upload"
18502 msgid "Threads that are slow to launch"
18503 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18505 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:311
18506 #, fuzzy
18507 #| msgid "There are no files to upload"
18508 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
18509 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18511 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:312
18512 msgid ""
18513 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
18514 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
18515 msgstr ""
18517 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:313
18518 #, php-format
18519 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
18520 msgstr ""
18522 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:315
18523 msgid "Slow launch time"
18524 msgstr ""
18526 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:318
18527 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
18528 msgstr ""
18530 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:319
18531 #, fuzzy
18532 #| msgid "There are no files to upload"
18533 msgid ""
18534 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
18535 "to launch."
18536 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
18538 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320
18539 #, php-format
18540 msgid "slow_launch_time is set to %s"
18541 msgstr ""
18543 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:324
18544 #, fuzzy
18545 #| msgid "Persistent connections"
18546 msgid "Percentage of used connections"
18547 msgstr "के लिए"
18549 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:327
18550 msgid ""
18551 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
18552 "{max_connections}."
18553 msgstr ""
18555 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:328
18556 msgid ""
18557 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
18558 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
18559 "the code closes database handlers properly."
18560 msgstr ""
18562 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:329
18563 #, php-format
18564 msgid ""
18565 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
18566 msgstr ""
18568 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:331
18569 #, fuzzy
18570 #| msgid "Persistent connections"
18571 msgid "Percentage of aborted connections"
18572 msgstr "के लिए"
18574 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:334
18575 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:341
18576 #, fuzzy
18577 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18578 msgid "Too many connections are aborted."
18579 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
18581 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:335
18582 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:342
18583 msgid ""
18584 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
18585 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
18586 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
18587 msgstr ""
18589 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:336
18590 #, php-format
18591 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
18592 msgstr ""
18594 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:338
18595 #, fuzzy
18596 #| msgid "Persistent connections"
18597 msgid "Rate of aborted connections"
18598 msgstr "के लिए"
18600 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:343
18601 #, php-format
18602 msgid ""
18603 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
18604 msgstr ""
18606 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:345
18607 #, fuzzy
18608 #| msgid "Format of imported file"
18609 msgid "Percentage of aborted clients"
18610 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18612 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:348
18613 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:355
18614 #, fuzzy
18615 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18616 msgid "Too many clients are aborted."
18617 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
18619 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:349
18620 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:356
18621 msgid ""
18622 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
18623 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
18624 "database handler properly. Check your network and code."
18625 msgstr ""
18627 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:350
18628 #, php-format
18629 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
18630 msgstr ""
18632 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:352
18633 #, fuzzy
18634 #| msgid "Format of imported file"
18635 msgid "Rate of aborted clients"
18636 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
18638 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:357
18639 #, fuzzy, php-format
18640 #| msgid "Sort buffer size"
18641 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
18642 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18644 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:361
18645 msgid "Is InnoDB disabled?"
18646 msgstr ""
18648 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:364
18649 #, fuzzy
18650 #| msgid "Could not save configuration"
18651 msgid "You do not have InnoDB enabled."
18652 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
18654 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:365
18655 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
18656 msgstr ""
18658 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:366
18659 msgid "have_innodb is set to 'value'"
18660 msgstr ""
18662 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:368
18663 #, fuzzy
18664 #| msgid "Buffer pool size"
18665 msgid "InnoDB log size"
18666 msgstr "बफर पूल आकार"
18668 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:371
18669 msgid ""
18670 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
18671 "InnoDB buffer pool."
18672 msgstr ""
18674 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:372
18675 #, php-format
18676 msgid ""
18677 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
18678 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
18679 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
18680 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
18681 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
18682 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
18683 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
18684 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
18685 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
18686 msgstr ""
18688 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:373
18689 #, php-format
18690 msgid ""
18691 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
18692 "it should not be below 20%%"
18693 msgstr ""
18695 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:375
18696 #, fuzzy
18697 #| msgid "Buffer pool size"
18698 msgid "Max InnoDB log size"
18699 msgstr "बफर पूल आकार"
18701 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:378
18702 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
18703 msgstr ""
18705 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:379
18706 #, php-format
18707 msgid ""
18708 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
18709 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
18710 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
18711 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
18712 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
18713 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
18714 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
18715 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
18716 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
18717 msgstr ""
18719 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:380
18720 #, php-format
18721 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
18722 msgstr ""
18724 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:382
18725 #, fuzzy
18726 #| msgid "Buffer pool size"
18727 msgid "InnoDB buffer pool size"
18728 msgstr "बफर पूल आकार"
18730 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:385
18731 #, fuzzy
18732 #| msgid "Buffer pool size"
18733 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
18734 msgstr "बफर पूल आकार"
18736 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:386
18737 #, php-format
18738 msgid ""
18739 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
18740 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
18741 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
18742 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
18743 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
18744 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
18745 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
18746 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
18747 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
18748 "\">this article</a>"
18749 msgstr ""
18751 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:387
18752 #, php-format
18753 msgid ""
18754 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
18755 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
18756 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
18757 "other services running on the same machine."
18758 msgstr ""
18760 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:391
18761 #, fuzzy
18762 #| msgid "max. concurrent connections"
18763 msgid "MyISAM concurrent inserts"
18764 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
18766 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:394
18767 #, fuzzy
18768 #| msgid "max. concurrent connections"
18769 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
18770 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
18772 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:395
18773 msgid ""
18774 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
18775 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
18776 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
18777 msgstr ""
18779 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:396
18780 msgid "concurrent_insert is set to 0"
18781 msgstr "concurrent_insert 0 पर सेट है"
18783 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:10
18784 #, fuzzy
18785 #| msgid "Query cache"
18786 msgid "Query cache disabled"
18787 msgstr "क्वेरी कैश"
18789 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:13
18790 #, fuzzy
18791 #| msgid "The server is not responding"
18792 msgid "The query cache is not enabled."
18793 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
18795 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:14
18796 msgid ""
18797 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
18798 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
18799 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
18800 "memcached, ignore this recommendation."
18801 msgstr ""
18803 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:15
18804 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
18805 msgstr ""
18807 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:17
18808 #, fuzzy, php-format
18809 #| msgid "Query cache"
18810 msgid "Query cache efficiency (%%)"
18811 msgstr "क्वेरी कैश"
18813 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:20
18814 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
18815 msgstr ""
18817 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:21
18818 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
18819 msgstr ""
18821 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:22
18822 #, fuzzy, php-format
18823 #| msgid "Sort buffer size"
18824 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
18825 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
18827 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:24
18828 #, fuzzy
18829 msgid "Query Cache usage"
18830 msgstr "क्वेरी कैश"
18832 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:27
18833 #, php-format
18834 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
18835 msgstr ""
18837 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:28
18838 msgid ""
18839 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
18840 "query cache might help as well."
18841 msgstr ""
18843 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:29
18844 #, php-format
18845 msgid ""
18846 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
18847 "%%. It should be above 80%%"
18848 msgstr ""
18850 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31
18851 #, fuzzy
18852 #| msgid "Query cache"
18853 msgid "Query cache fragmentation"
18854 msgstr "क्वेरी कैश"
18856 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:34
18857 #, fuzzy
18858 #| msgid "The server is not responding"
18859 msgid "The query cache is considerably fragmented."
18860 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
18862 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:35
18863 msgid ""
18864 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
18865 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
18866 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
18867 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
18868 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
18869 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
18870 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
18871 "qcache_queries_in_cache"
18872 msgstr ""
18874 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:36
18875 #, php-format
18876 msgid ""
18877 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
18878 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
18879 "value should be below 20%%."
18880 msgstr ""
18882 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38
18883 #, fuzzy
18884 #| msgid "Query cache"
18885 msgid "Query cache low memory prunes"
18886 msgstr "क्वेरी कैश"
18888 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:41
18889 msgid ""
18890 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
18891 "cache."
18892 msgstr ""
18894 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:42
18895 msgid ""
18896 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
18897 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
18898 "this in small increments and monitor the results."
18899 msgstr ""
18901 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:43
18902 #, php-format
18903 msgid ""
18904 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
18905 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
18906 msgstr ""
18908 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:45
18909 #, fuzzy
18910 #| msgid "Query cache"
18911 msgid "Query cache max size"
18912 msgstr "क्वेरी कैश"
18914 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:48
18915 msgid ""
18916 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
18917 "significant overhead that is required to maintain the cache."
18918 msgstr ""
18920 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:49
18921 msgid ""
18922 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
18923 "this value."
18924 msgstr ""
18926 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50
18927 #, fuzzy, php-format
18928 #| msgid "Create version"
18929 msgid "Current query cache size: %s"
18930 msgstr "संस्करण बनाएँ"
18932 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:52
18933 #, fuzzy
18934 #| msgid "Query results"
18935 msgid "Query cache min result size"
18936 msgstr "क्वेरी परिणाम"
18938 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:55
18939 msgid ""
18940 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
18941 msgstr ""
18943 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:56
18944 msgid ""
18945 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
18946 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
18947 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
18948 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
18949 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
18950 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
18951 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
18952 "might reduce efficiency."
18953 msgstr ""
18955 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:57
18956 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
18957 msgstr ""
18959 #, fuzzy
18960 #~| msgid "MIME type"
18961 #~ msgid "MIME"
18962 #~ msgstr "MIME प्रकार"
18964 #~ msgctxt "for MIME transformation"
18965 #~ msgid "Description"
18966 #~ msgstr "वर्णन"
18968 #~ msgid "Full start"
18969 #~ msgstr "पूर्ण शुरू"
18971 #~ msgid "Full stop"
18972 #~ msgstr "पूर्ण विराम"
18974 #~ msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
18975 #~ msgstr "छुपे हुए संदेशों को दिखाना"
18977 #, fuzzy
18978 #~| msgid "Second"
18979 #~ msgid "%count% second"
18980 #~ msgid_plural "%count% seconds"
18981 #~ msgstr[0] "सेकंड"
18982 #~ msgstr[1] "सेकंड"
18984 #, fuzzy
18985 #~| msgid "Minute"
18986 #~ msgid "%count% minute"
18987 #~ msgid_plural "%count% minutes"
18988 #~ msgstr[0] "मिनट"
18989 #~ msgstr[1] "मिनट"
18991 #~ msgid "Show Full Queries"
18992 #~ msgstr "पूर्ण क्वरीों को दिखाएँ"
18994 #, fuzzy
18995 #~| msgid "No databases"
18996 #~ msgid "%count% database"
18997 #~ msgid_plural "%count% databases"
18998 #~ msgstr[0] "कोइ डाटाबेस नहिं"
18999 #~ msgstr[1] "कोइ डाटाबेस नहिं"
19001 #, fuzzy
19002 #~| msgid ""
19003 #~| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
19004 #~| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
19005 #~| "corrupted!"
19006 #~ msgid ""
19007 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
19008 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
19009 #~ msgstr ""
19010 #~ "आपने PHP विन्यास में mbstring.func_overload को सक्षम किया है। यह विकल्प "
19011 #~ "phpMyAdmin के साथ असंगत है और इसकी वजह से कुछ डाटा भ्रष्ट हो सकता है!"
19013 #~ msgid "Font size"
19014 #~ msgstr "अक्षरों का आकार"
19016 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
19017 #~ msgstr "<i>%s</i> %s के लिये परिणाम खोजें:"
19019 #, fuzzy
19020 #~| msgid "Test"
19021 #~ msgctxt "Text context"
19022 #~ msgid "Text"
19023 #~ msgstr "जाँच"
19025 #~ msgid "Customize export options"
19026 #~ msgstr "निर्यात विकल्पों को अनुकूलित करें"
19028 #~ msgid "Customize import defaults"
19029 #~ msgstr "आयात विकल्पों को अनुकूलित करें"
19031 #, fuzzy
19032 #~| msgid "Customize navigation frame"
19033 #~ msgid "Customize navigation panel"
19034 #~ msgstr "नेविगेशन फ्रेम को अनुकूलित करें"
19036 #, fuzzy
19037 #~| msgid "Customize main frame"
19038 #~ msgid "Customize main panel"
19039 #~ msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
19041 #, fuzzy
19042 #~| msgid "unknown"
19043 #~ msgid "Unknonwn"
19044 #~ msgstr "अज्ञात"
19046 #~ msgid "Global value"
19047 #~ msgstr "वैश्विक मूल्य"
19049 #, fuzzy
19050 #~| msgid "Height"
19051 #~ msgctxt "Collation variant"
19052 #~ msgid "weight=2"
19053 #~ msgstr "ऊँचाई"
19055 #, fuzzy
19056 #~| msgid "Column names"
19057 #~ msgid "Old column name"
19058 #~ msgstr "कोलम के नाम"
19060 #, fuzzy
19061 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
19062 #~ msgid "You have to add at least one column."
19063 #~ msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर्शित करने के लिए चयन करना है."
19065 #~ msgid "German"
19066 #~ msgstr "जर्मन"
19068 #~ msgid "dictionary"
19069 #~ msgstr "शब्दकोश"
19071 #~ msgid "phone book"
19072 #~ msgstr "फोन की किताब"
19074 #~ msgid "Traditional Spanish"
19075 #~ msgstr "पारंपरिक स्पेनिश"
19077 #, fuzzy
19078 #~| msgid "Collation"
19079 #~ msgid "binary collation"
19080 #~ msgstr "क्रम में करें"
19082 #, fuzzy
19083 #~| msgid "case-insensitive"
19084 #~ msgid "case-insensitive collation"
19085 #~ msgstr "असंवेदनशील मामला"
19087 #, fuzzy
19088 #~| msgid "case-sensitive"
19089 #~ msgid "case-sensitive collation"
19090 #~ msgstr "संवेदनशील मामला"
19092 #~ msgid "all words"
19093 #~ msgstr "सभी शब्द"
19095 #, fuzzy
19096 #~| msgid "Propose table structure"
19097 #~ msgid "Improve table structure"
19098 #~ msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
19100 #~ msgid ""
19101 #~ "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version "
19102 #~ "%s. This may cause unpredictable behavior."
19103 #~ msgstr ""
19104 #~ "आपका PHP MySQL  library version %s आपके MySQL server version %s से अलग है.  "
19105 #~ "इस कारण अप्रत्याशित गतिविधि हो सकती है."
19107 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
19108 #~ msgstr "%1$s सर्वर के लिए होस्टनाम अवैध कृपया अपना विन्यास की समीक्षा करें।"
19110 #, fuzzy
19111 #~| msgid ""
19112 #~| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
19113 #~| "cookie authentication"
19114 #~ msgid ""
19115 #~ "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
19116 #~ "MySQL library and server is detected."
19117 #~ msgstr "अगर mcrypt कुकी प्रमाणीकरण अक्षम है डिफ़ॉल्ट चेतावनी रदर्शित होता अक्षम है"
19119 #, fuzzy
19120 #~| msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
19121 #~ msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure."
19122 #~ msgstr "सर्वर से कैसे कनेक्ट करें, [kbd]tcp[/kbd] रखें अगर अनिश्चित"
19124 #~ msgid "Connection type"
19125 #~ msgstr "कनेक्शन के प्रकार"
19127 #~ msgid "Cannot load or save configuration"
19128 #~ msgstr "विन्यास लोड या सहेज नहीं सकते"
19130 #~ msgid "Load"
19131 #~ msgstr "लोड"
19133 #, fuzzy
19134 #~| msgid "Column names"
19135 #~ msgid "Column parser"
19136 #~ msgstr "कोलम के नाम"
19138 #, fuzzy
19139 #~| msgid "Iconic table operations"
19140 #~ msgid "Unrecognized alter operation."
19141 #~ msgstr "चिह्न टेबल ऑपरेटरों"
19143 #, fuzzy
19144 #~| msgid "Table name template"
19145 #~ msgid "A symbol name was expected!"
19146 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
19148 #, fuzzy
19149 #~| msgid "No databases selected."
19150 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
19151 #~ msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
19153 #, fuzzy
19154 #~| msgid "No databases selected."
19155 #~ msgid "An alias was expected."
19156 #~ msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
19158 #, fuzzy
19159 #~| msgid "No rows selected"
19160 #~ msgid "An expression was expected."
19161 #~ msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
19163 #, fuzzy
19164 #~| msgid "Table %1$s has been created."
19165 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
19166 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
19168 #, fuzzy
19169 #~| msgid "Title of browser window when a table is selected"
19170 #~ msgid "The old name of the table was expected."
19171 #~ msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी सर्वर का चयन नहीं किया है"
19173 #, fuzzy
19174 #~| msgid "The row has been deleted."
19175 #~ msgid "A rename operation was expected."
19176 #~ msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
19178 #, fuzzy
19179 #~| msgid "Table %1$s has been created."
19180 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
19181 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
19183 #, fuzzy
19184 #~| msgid "Table name template"
19185 #~ msgid "Variable name was expected."
19186 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
19188 #, fuzzy
19189 #~| msgid "At Beginning of Table"
19190 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
19191 #~ msgstr "टेबल के शुरू में"
19193 #, fuzzy
19194 #~| msgid "At Beginning of Table"
19195 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
19196 #~ msgstr "टेबल के शुरू में"
19198 #, fuzzy
19199 #~| msgid "Table name template"
19200 #~ msgid "A table name was expected."
19201 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
19203 #, fuzzy
19204 #~| msgid "The row has been deleted."
19205 #~ msgid "At least one column definition was expected."
19206 #~ msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
19208 #, fuzzy
19209 #~| msgid "errors."
19210 #~ msgid "error #1"
19211 #~ msgstr "त्रुटियों"
19213 #, fuzzy
19214 #~| msgid "Gather errors"
19215 #~ msgid "strict error"
19216 #~ msgstr "त्रुटियों को इकट्ठा करें"
19218 #, fuzzy
19219 #~| msgid "Cookie authentication"
19220 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
19221 #~ msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
19223 #, fuzzy
19224 #~| msgid "Try to connect without password"
19225 #~ msgid "Try to connect without password."
19226 #~ msgstr "पासवर्ड के बिना कनेक्ट करने का प्रयास"
19228 #~ msgid "Connect without password"
19229 #~ msgstr "पासवर्ड के बिना कनेक्ट करें"
19231 #~ msgid "Wiki"
19232 #~ msgstr "Wiki"
19234 #, fuzzy
19235 #~| msgid ""
19236 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
19237 #~| "import and export operations"
19238 #~ msgid ""
19239 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
19240 #~ "compression for import and export operations."
19241 #~ msgstr ""
19242 #~ "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
19243 #~ "Gzip]gzip[/a]"
19245 #, fuzzy
19246 #~| msgid "Replication"
19247 #~ msgid "Related Links"
19248 #~ msgstr "पसंबंधित लिंक"
19250 #~ msgid ""
19251 #~ "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir "
19252 #~ "enabled without access to the %s directory (for temporary files)."
19253 #~ msgstr ""
19254 #~ "अपलोडेड फाइल का स्थान परिवर्तन नहीं किया जा सकता, क्योंकि सर्वर में  %s निर्देशिका के "
19255 #~ "अभिगम के बिना ही open_basedir सक्षम है (अस्थायी फाइल्स के लिए)."
19257 #~ msgid "Invalid export type"
19258 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
19260 #, fuzzy
19261 #~| msgid "Column"
19262 #~ msgid "Count:"
19263 #~ msgstr "स्तम्भ"
19265 #~ msgid "SweKey config file"
19266 #~ msgstr "SweKey config फाइल"
19268 #~ msgid "Cookie authentication"
19269 #~ msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
19271 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
19272 #~ msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
19274 #~ msgid "No valid authentication key plugged"
19275 #~ msgstr "कोई वैध प्रमाणीकरण कुंजी नहीं पाई गई"
19277 #~ msgid "Authenticating…"
19278 #~ msgstr "सत्यापन…"
19280 #, fuzzy
19281 #~| msgid "Delete relation"
19282 #~ msgid "Total %d bookmark"
19283 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
19284 #~ msgstr[0] "संबंध हटाना"
19285 #~ msgstr[1] "संबंध हटाना"
19287 #, fuzzy
19288 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
19289 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
19290 #~ msgstr "यह बुकमार्क हटा दिया गया है."
19292 #, fuzzy
19293 #~| msgid ""
19294 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
19295 #~| "configuration file!"
19296 #~ msgid ""
19297 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
19298 #~ "configuration file!"
19299 #~ msgstr ""
19300 #~ "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> निर्देश आपकी विन्यास फाइल मैं सेट होना "
19301 #~ "आवश्यक है"
19303 #, fuzzy
19304 #~| msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
19305 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
19306 #~ msgstr "phpMyAdmin का प्रयोग करते समय सुरक्षित कनेक्शन रखें"
19308 #~ msgid "Force SSL connection"
19309 #~ msgstr "SSL कनेक्शन रखें"
19311 #, fuzzy
19312 #~| msgid "Replace table prefix"
19313 #~ msgid "Replace table prefix:"
19314 #~ msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
19316 #, fuzzy
19317 #~| msgid "Copy table with prefix"
19318 #~ msgid "Copy table with prefix:"
19319 #~ msgstr "टेबल को इस उपसर्ग के साथ प्रतिलिपि बनाएँ"
19321 #, fuzzy
19322 #~| msgid "Create new database"
19323 #~ msgid "Create database:"
19324 #~ msgstr "नया डाटाबेस बनाओ"
19326 #, fuzzy
19327 #~| msgid "Tables"
19328 #~ msgid "tables"
19329 #~ msgstr "टेबल"
19331 #, fuzzy
19332 #~| msgid "View"
19333 #~ msgid "views"
19334 #~ msgstr "दृश्य"
19336 #, fuzzy
19337 #~| msgid "Procedures"
19338 #~ msgid "procedures"
19339 #~ msgstr "प्रक्रियाओं"
19341 #, fuzzy
19342 #~| msgid "Event"
19343 #~ msgid "events"
19344 #~ msgstr "घटना"
19346 #, fuzzy
19347 #~| msgid "Connections"
19348 #~ msgid "functions"
19349 #~ msgstr "कनेक्शन"
19351 #, fuzzy
19352 #~| msgid "Alter table order by"
19353 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
19354 #~ msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये "
19356 #, fuzzy
19357 #~| msgid "Alter table order by"
19358 #~ msgid "Filter by name or regex"
19359 #~ msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये "
19361 #, fuzzy
19362 #~| msgid "Tracking report"
19363 #~ msgid "Taking you to %s."
19364 #~ msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
19366 #, fuzzy
19367 #~| msgid "Authentication"
19368 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
19369 #~ msgstr "प्रमाणीकरण"
19371 #, fuzzy
19372 #~| msgid "Generate password"
19373 #~ msgid "MySQL native password"
19374 #~ msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
19376 #, fuzzy
19377 #~| msgid "Change password"
19378 #~ msgid "SHA256 password"
19379 #~ msgstr "पासव्रड बदलिये"
19381 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
19382 #~ msgstr "MySQL 4.0 संगत"
19384 #~ msgid ""
19385 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
19386 #~ "library!"
19387 #~ msgstr "फ़ाइल के अक्षर सेट को रूपांतरण पुस्तकालय के बिना परिवर्तित नहीं कर सकते !"
19389 #~ msgid "Add Index"
19390 #~ msgstr "अनुक्रमणिका जोड़ें"
19392 #~ msgid "Error in Processing Request"
19393 #~ msgstr "अनुरोध क्रियान्वन में दिक्कत"
19395 #~ msgid "Adding Primary Key"
19396 #~ msgstr "प्राथमिक कुञ्जी जोड़ना"
19398 #~ msgid "Outer Ring"
19399 #~ msgstr "बाहरी वृत्त"
19401 #~ msgid "Change Password"
19402 #~ msgstr "पासवर्ड बदलें"
19404 #, fuzzy
19405 #~| msgid "Server port"
19406 #~ msgid "Send Error Report"
19407 #~ msgstr "सर्वर"
19409 #~ msgid "Select All"
19410 #~ msgstr "सभी का चयन करें"
19412 #~ msgid "Database export options"
19413 #~ msgstr "डेटाबेस निर्यात विकल्प"
19415 #~ msgid "Database(s):"
19416 #~ msgstr "डाटाबेस(s):"
19418 #~ msgid "Table(s):"
19419 #~ msgstr "टेबल(s) :"
19421 #~ msgid "Format-Specific Options:"
19422 #~ msgstr "प्रारूप निर्दिष्ट विकल्प:"
19424 #, fuzzy
19425 #~| msgid "Generate Password"
19426 #~ msgid "Generate Password:"
19427 #~ msgstr "पासवर्ड उत्पन्न"
19429 #, fuzzy
19430 #~| msgid "Current Server"
19431 #~ msgid "Current Server:"
19432 #~ msgstr "मौजूदा सर्वर"
19434 #~ msgid "Edit Privileges"
19435 #~ msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
19437 #~ msgid "Relational display column"
19438 #~ msgstr "संबंधपरक प्रदर्शन स्तंभ"
19440 #~ msgid "Add unique index"
19441 #~ msgstr "अद्वितीय अनुक्रमणिका जोड़"
19443 #, fuzzy
19444 #~| msgid "Add index"
19445 #~ msgid "Add SPATIAL index"
19446 #~ msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
19448 #~ msgid "Add FULLTEXT index"
19449 #~ msgstr "FULLTEXT सूचकांक जोड़ें"
19451 #~ msgid "Begin"
19452 #~ msgstr "प्रारंभ"
19454 #~ msgid "BEGIN CUT"
19455 #~ msgstr "BEGIN कट"
19457 #~ msgid "BEGIN RAW"
19458 #~ msgstr "BEGIN रॉ"
19460 #~ msgid "Invalid Identifer"
19461 #~ msgstr "अवैध पहचानकर्ता"
19463 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
19464 #~ msgstr "अज्ञात विराम स्ट्रिंग"
19466 #~ msgid "Add user"
19467 #~ msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
19469 #~ msgid "Export Method:"
19470 #~ msgstr "निर्यात विधि:"
19472 #, fuzzy
19473 #~| msgid "No data found for the chart."
19474 #~ msgid "No data found for GIS visualization."
19475 #~ msgstr "चार्ट के लिए कोई डेटा नहीं मिला"
19477 #~ msgid "Uncheck All"
19478 #~ msgstr "सभी को अनचेक करें"
19480 #~ msgid "SQL result"
19481 #~ msgstr "SQLपरिणाम"
19483 #, fuzzy
19484 #~| msgid "Generated by"
19485 #~ msgid "Generated by:"
19486 #~ msgstr "द्वारा उत्पन्न"
19488 #, fuzzy
19489 #~| msgid "Row Statistics"
19490 #~ msgid "Row Statistics:"
19491 #~ msgstr "पंक्ति आँकड़े"
19493 #, fuzzy
19494 #~| msgid "Space usage"
19495 #~ msgid "Space usage:"
19496 #~ msgstr "स्थान उपयोग"
19498 #, fuzzy
19499 #~| msgid "Show tables"
19500 #~ msgid "Showing tables:"
19501 #~ msgstr "टेबल दिखाओ"
19503 #, fuzzy
19504 #~| msgid "Enabled"
19505 #~ msgid "(Enabled)"
19506 #~ msgstr "सक्षम"
19508 #, fuzzy
19509 #~| msgid "Disabled"
19510 #~ msgid "(Disabled)"
19511 #~ msgstr "अक्षम"
19513 #, fuzzy
19514 #~| msgid "Disable foreign key checks"
19515 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
19516 #~ msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
19518 #, fuzzy
19519 #~| msgid "Disable foreign key checks"
19520 #~ msgid "Disable foreign key check"
19521 #~ msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
19523 #, fuzzy
19524 #~| msgid "Reloading Privileges"
19525 #~ msgid "Realign Privileges"
19526 #~ msgstr "विशेषाधिकारों को पुनः लोड करें"
19528 #~ msgid "Replace table data with file"
19529 #~ msgstr "फाइल, टेबल डेटा की जगह"
19531 #~ msgid "Customize query window options"
19532 #~ msgstr "क्वेरी विंडो विकल्पों को अनुकूलित करें"
19534 #, fuzzy
19535 #~| msgid "Please select a database"
19536 #~ msgid "Please select a database."
19537 #~ msgstr "कृपया एक डाटाबेस चुनिये "
19539 #, fuzzy
19540 #~| msgid "Autoextend increment"
19541 #~ msgid "auto_increment"
19542 #~ msgstr "वृद्धि का स्वचालित रूप से विस्तार"
19544 #~ msgid "Save position"
19545 #~ msgstr "स्थिति को बचा"
19547 #, fuzzy
19548 #~| msgid "Save position"
19549 #~ msgid "Save positions as"
19550 #~ msgstr "स्थिति को बचा"
19552 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
19553 #~ msgstr "अज्ञात भाषा: %1$s."
19555 #, fuzzy
19556 #~| msgid "Display databases as a list"
19557 #~ msgid "Disable database expansion"
19558 #~ msgstr "डेटाबेस सूची की तरह देखें"
19560 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
19561 #~ msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
19563 #, fuzzy
19564 #~| msgid "Database for user"
19565 #~ msgid "Table Structure"
19566 #~ msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
19568 #, fuzzy
19569 #~| msgid "Update row(s)"
19570 #~ msgid "Show data row(s)."
19571 #~ msgstr "अद्यतन रोयाँ"
19573 #~ msgid "Show/Hide left menu"
19574 #~ msgstr "शो/छिपाना बाएँ मेनू"
19576 #~ msgctxt "Inline edit query"
19577 #~ msgid "Inline"
19578 #~ msgstr "इनलाइन"
19580 #, fuzzy
19581 #~| msgid "After %s"
19582 #~ msgid "after"
19583 #~ msgstr "%s के बाद"
19585 #, fuzzy
19586 #~| msgid "More"
19587 #~ msgid "Mode:"
19588 #~ msgstr "अधिक"
19590 #~ msgid "horizontal"
19591 #~ msgstr "समतल"
19593 #~ msgid "vertical"
19594 #~ msgstr "खडा"
19596 #~ msgid "Default display direction"
19597 #~ msgstr "मूलभूत प्रदर्शन दिशा"
19599 #, fuzzy
19600 #~| msgid "Default display direction"
19601 #~ msgid "Show display direction"
19602 #~ msgstr "मूलभूत प्रदर्शन दिशा"
19604 #~ msgid "At End of Table"
19605 #~ msgstr "टेबल के आखिर में"
19607 #~ msgid "After %s"
19608 #~ msgstr "%s के बाद"
19610 #~ msgid "Display errors"
19611 #~ msgstr "त्रुटियों को दिखाओ"
19613 #~ msgid "Redraw"
19614 #~ msgstr "फिर से बनाएं"
19616 #, fuzzy
19617 #~| msgid "File %s does not contain any key id"
19618 #~ msgid "This page does not contain any tables!"
19619 #~ msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
19621 #, fuzzy
19622 #~| msgid "Invalid export type"
19623 #~ msgid "Dia export page"
19624 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
19626 #, fuzzy
19627 #~| msgid "Invalid export type"
19628 #~ msgid "EPS export page"
19629 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
19631 #, fuzzy
19632 #~| msgid "Invalid export type"
19633 #~ msgid "SVG export page"
19634 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
19636 #~ msgid "Relation deleted"
19637 #~ msgstr "रिश्ते को नष्ट कर दिया"
19639 #~ msgid "Error saving coordinates for Designer."
19640 #~ msgstr "डिजाइनर के लिए निर्देशांक बचाने में त्रुटि आ रही है।"
19642 #, fuzzy
19643 #~| msgid "Edit SQL queries in popup window"
19644 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
19645 #~ msgstr "पॉपअप विंडो में एसक्यूएल प्रश्नों को संपादित करें"
19647 #~ msgid "Edit in window"
19648 #~ msgstr "विंडो में संपादित करें"
19650 #, fuzzy
19651 #~| msgid "Tab displayed when opening a new query window"
19652 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
19653 #~ msgstr "टैब प्रदर्शित जब एक क्वेरी विंडो खोलें"
19655 #~ msgid "Default query window tab"
19656 #~ msgstr "मूलभूत क्वरी विंडो टैब"
19658 #, fuzzy
19659 #~| msgid "Query window height (in pixels)"
19660 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
19661 #~ msgstr "क्वेरी विंडो ऊंचाई (पिक्सेल्स में)"
19663 #~ msgid "Query window height"
19664 #~ msgstr "क्वेरी विंडो ऊंचाई"
19666 #, fuzzy
19667 #~| msgid "Query window width (in pixels)"
19668 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
19669 #~ msgstr "क्वेरी विंडो चौड़ाई (पिक्सेल्स में)"
19671 #~ msgid "Query window width"
19672 #~ msgstr "क्वेरी विंडो चौड़ाई"
19674 #~ msgid "Show dimension of tables"
19675 #~ msgstr "टेबल के परिमाण दिखाओ"
19677 #~ msgid "Import files"
19678 #~ msgstr "फ़ाइलें आयात करें"
19680 #, fuzzy
19681 #~| msgid "SQL history"
19682 #~ msgid "SQL history:"
19683 #~ msgstr "SQL- इतिहास"
19685 #, fuzzy
19686 #~| msgid "%s table(s)"
19687 #~ msgid "File doesn't exist"
19688 #~ msgstr "फ़ाइल मौजूद नहीं है"
19690 #, fuzzy
19691 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
19692 #~ msgid "Plugin is disabled"
19693 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
19695 #, fuzzy
19696 #~| msgid "Customize main frame"
19697 #~ msgid "Unlink with main panel"
19698 #~ msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
19700 #, fuzzy
19701 #~| msgid "No index defined!"
19702 #~ msgid "No index defined! Create one below"
19703 #~ msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
19705 #, fuzzy
19706 #~| msgid "Export type"
19707 #~ msgid "eps export page"
19708 #~ msgstr "निर्यात प्रकार"
19710 #, fuzzy
19711 #~| msgid "Invalid export type"
19712 #~ msgid "pdf export page"
19713 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
19715 #, fuzzy
19716 #~| msgid "Click to sort"
19717 #~ msgid "Click to sort"
19718 #~ msgstr "क्रमानुसार करने के लिए क्लिक करें"
19720 #, fuzzy
19721 #~| msgid "Total"
19722 #~ msgid "Total "
19723 #~ msgstr "कुल"
19725 #, fuzzy
19726 #~| msgid "Delete relation"
19727 #~ msgid " bookmarks, "
19728 #~ msgstr "संबंध हटाना"
19730 #, fuzzy
19731 #~| msgid "Select two columns"
19732 #~ msgid "Select one ..."
19733 #~ msgstr "दो कॉलम चुने"
19735 #, fuzzy
19736 #~| msgid "Add unique index"
19737 #~ msgid "Add unique/primary index"
19738 #~ msgstr "अद्वितीय अनुक्रमणिका जोड़"
19740 #, fuzzy
19741 #~| msgid "Remove column(s)"
19742 #~ msgid "Have unique columns"
19743 #~ msgstr "काँलम हटाना"
19745 #, fuzzy
19746 #~| msgid "The user %s already exists!"
19747 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
19748 #~ msgstr "%s यूसर पहले से मौजूद है"
19750 #~ msgid "Edit or export relational schema"
19751 #~ msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
19753 #~ msgid "Create a page"
19754 #~ msgstr "नया पेज़ बनाऐं"
19756 #, fuzzy
19757 #~| msgid "Automatic layout"
19758 #~ msgid "Automatic layout based on"
19759 #~ msgstr "स्वचालित लेआउट आधार पर"
19761 #~ msgid "FOREIGN KEY"
19762 #~ msgstr "विदेशी कुंजी"
19764 #~ msgid "Please choose a page to edit"
19765 #~ msgstr "एडिट करने के लिये पेज़ चुने"
19767 #~ msgid "Select Tables"
19768 #~ msgstr "टेबल चुनिये"
19770 #, fuzzy
19771 #~| msgid ""
19772 #~| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
19773 #~| "cookie authentication"
19774 #~ msgid ""
19775 #~ "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
19776 #~ "[kbd]cookie[/kbd] authentication."
19777 #~ msgstr "अगर mcrypt कुकी प्रमाणीकरण अक्षम है डिफ़ॉल्ट चेतावनी रदर्शित होता अक्षम है"
19779 #~ msgid "mcrypt warning"
19780 #~ msgstr "mcrypt चेतावनी"
19782 #~ msgid "Designer table"
19783 #~ msgstr "डिजाइनर टेबल"
19785 #, fuzzy
19786 #~| msgid "Edit or export relational schema"
19787 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
19788 #~ msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
19790 #, fuzzy
19791 #~| msgid "Page creation failed"
19792 #~ msgid "Page creation has failed!"
19793 #~ msgstr "पेज बना दिया गया है"
19795 #, fuzzy
19796 #~| msgid "Usage"
19797 #~ msgid "Page:"
19798 #~ msgstr "पेज"
19800 #, fuzzy
19801 #~| msgid "Import from selected page"
19802 #~ msgid "Import from selected page."
19803 #~ msgstr "चयनित पेज से आयात"
19805 #, fuzzy
19806 #~| msgid "Export/Import to scale"
19807 #~ msgid "Export/Import to scale:"
19808 #~ msgstr "निर्यात/आयात पैमाने पर"
19810 #~ msgid "recommended"
19811 #~ msgstr "सिफारिश"
19813 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
19814 #~ msgstr "द्विआधारी सामग्री को हेक्स सामग्री की तरह प्रदशित करें"
19816 #~ msgid ""
19817 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
19818 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
19819 #~ "block cross-window updates."
19820 #~ msgstr ""
19821 #~ "लक्ष्य ब्राउज़र विंडो को अद्यतन नहीं किया जा सकता है. शायद आपने मूल विंडो बंद कर दिया "
19822 #~ "है,या अपनी ब्राउसर की सिक्यूरिटी सेट्टिंग को क्रोस-विंडो अद्यतन के लिए कांफिगुर कर रखा "
19823 #~ "है."
19825 #, fuzzy
19826 #~| msgid "Show binary contents as HEX by default"
19827 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
19828 #~ msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप से द्विआधारी सामग्री को हेक्स सामग्री की तरह प्रदशित करें"
19830 #~ msgid "Failed to connect to SQL validator!"
19831 #~ msgstr "SQL सत्यापनकर्ता से जुड़ने में विफल!"
19833 #~ msgid "Skip Validate SQL"
19834 #~ msgstr "SQL की पुष्टि को छोड़ जाना"
19836 #~ msgid "Validate SQL"
19837 #~ msgstr "SQL की पुष्टि करना"
19839 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
19840 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
19842 #~ msgid "SOAP extension not found"
19843 #~ msgstr "SOAP विस्तार नहीं मिला"
19845 #~ msgid "SQL Validator"
19846 #~ msgstr "SQL- पुष्टि करता"
19848 #~ msgid ""
19849 #~ "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
19850 #~ "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical "
19851 #~ "purposes[/strong].[br][em][a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL "
19852 #~ "Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights "
19853 #~ "reserved.[/em]"
19854 #~ msgstr ""
19855 #~ "यदि आप SQL Validator सेवा का उपयोग करना चाहते हैं, तुम्हें पता होना चाहिए कि सभी "
19856 #~ "SQL बयान गुमनाम सांख्यिकीय प्रयोजनों के लिए ईमानदार डेटाबेस तकनीक जमा हो जाना "
19857 #~ "चाहिए, कॉपीराइट 2002 । सभी अधिकार सुरक्षित।"
19859 #, fuzzy
19860 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
19861 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
19862 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
19864 #, fuzzy
19865 #~| msgid ""
19866 #~| "If you have a custom username, specify it here (defaults to "
19867 #~| "[kbd]anonymous[/kbd])"
19868 #~ msgid ""
19869 #~ "If you have a custom username, specify it here (defaults to "
19870 #~ "[kbd]anonymous[/kbd])."
19871 #~ msgstr ""
19872 #~ "अगर आप एक कस्टम यूसर हैं,तो यहाँ निर्दिष्ट करें, (defaults to [kbd]anonymous[/kbd])"
19874 #~ msgid "Validated SQL"
19875 #~ msgstr "SQL मान्य"
19877 #, fuzzy
19878 #~| msgid "Error: Relation not added."
19879 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
19880 #~ msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
19882 #, fuzzy
19883 #~| msgid ""
19884 #~| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
19885 #~ msgid ""
19886 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
19887 #~ "[kbd]pma__users[/kbd]."
19888 #~ msgstr ""
19889 #~ "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
19891 #, fuzzy
19892 #~| msgid ""
19893 #~| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
19894 #~ msgid ""
19895 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
19896 #~ "[kbd]pma__usergroups[/kbd]."
19897 #~ msgstr ""
19898 #~ "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
19900 #~ msgid "ENUM or SET data too long?"
19901 #~ msgstr "ENUM या SET डेटा बहुत लंबा है?"
19903 #~ msgid "Get more editing space"
19904 #~ msgstr "अधिक संपादन स्थान की जरूरत"
19906 #, fuzzy
19907 #~| msgid "Could not connect to MySQL server"
19908 #~ msgid "Could not connect to Drizzle server"
19909 #~ msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
19911 #~ msgid "Could not connect to MySQL server"
19912 #~ msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
19914 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
19915 #~ msgstr "क्वरी को %01.4f सेकेंड का समय लगा"
19917 #~ msgid "Edit title and labels"
19918 #~ msgstr "शीर्षक व लेबल सम्पादित करें"
19920 #~ msgid "Edit chart"
19921 #~ msgstr "चार्ट सम्पादित करें"
19923 #~ msgid "Series"
19924 #~ msgstr "श्रृंखला"
19926 #~ msgid "Reload Database"
19927 #~ msgstr "डॅटाबेस पुनः लोड करें"
19929 #~ msgid "Table must have at least one column"
19930 #~ msgstr "टेबल में कम से कम एक कॉलम होना आवश्यक है"
19932 #~ msgid "Insert Table"
19933 #~ msgstr "टेबल डालें"
19935 #~ msgid "Hide indexes"
19936 #~ msgstr "अनुक्रमणिकायें छिपाएँ"
19938 #~ msgid "Show indexes"
19939 #~ msgstr "अनुक्रमणिकायें दिखाएँ"
19941 #~ msgid "Query results"
19942 #~ msgstr "क्वॅरी परिणाम"
19944 #~ msgid "Add columns"
19945 #~ msgstr "नए कॉलम जोडें"
19947 #~ msgid "Skip next"
19948 #~ msgstr "अगले छोड़"
19950 #~ msgid "bzipped"
19951 #~ msgstr "bzipped"
19953 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
19954 #~ msgstr "चयनित निर्यात प्रकार को फाइल में संचित करने की आवश्यकता है!"
19956 #~ msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
19957 #~ msgstr "किस PHPएक्सटेंशन का उपयोग करें, अगर समर्थित तो, आपको mysqli चुनना चाहिए"
19959 #~ msgid "PHP extension to use"
19960 #~ msgstr "PHP विस्तार का उपयोग करें"
19962 #~ msgid "You should use mysqli for performance reasons."
19963 #~ msgstr "प्रदर्शन कारणों के लिए mysqli का उपयोग करना चाहिए"
19965 #~ msgid "SQL command to fetch available databases"
19966 #~ msgstr "उपलब्ध डेटाबेस लाने के लिए प्रशन"
19968 #~ msgid "SHOW DATABASES command"
19969 #~ msgstr "SHOW DATABASES आदेश"
19971 #, fuzzy
19972 #~| msgid "Version check"
19973 #~ msgid "Version check proxy url"
19974 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
19976 #, fuzzy
19977 #~| msgid "Version check"
19978 #~ msgid "Version check proxy username"
19979 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
19981 #, fuzzy
19982 #~| msgid "Version check"
19983 #~ msgid "Version check proxy password"
19984 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
19986 #~ msgid "Display table comments in tooltips"
19987 #~ msgstr "प्रदर्शन टूलटिप्स में टेबल टिप्पणियाँ"
19989 #~ msgid "Table %1$s has been created."
19990 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
19992 #~ msgid "This is not a number!"
19993 #~ msgstr "यह 'आंकिक' या नम्बर रूप में नहीं है!"
19995 #~ msgid "Inline edit of this query"
19996 #~ msgstr "इस कुएरी की इनलाइन एडिट"
19998 #, fuzzy
19999 #~| msgid "Find:"
20000 #~ msgid "Find"
20001 #~ msgstr "खोजो:"
20003 #~ msgid "Display all tables with the same width"
20004 #~ msgstr "समान चौड़ाई के सभी टेबल को प्रदर्शित करें."
20006 #, fuzzy
20007 #~| msgid "Search"
20008 #~ msgid "Enable reCaptcha"
20009 #~ msgstr "ढूंढें"
20011 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
20012 #~ msgstr "कुकीज़ इस बिंदु अतीत सक्षम होना चाहिए."
20014 #, fuzzy
20015 #~| msgid "Remove database"
20016 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
20017 #~ msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
20019 #~ msgid "Count tables when showing database list"
20020 #~ msgstr "डेटाबेस सूची दिखाते समय टेबल गणना करें"
20022 #~ msgid "Count tables"
20023 #~ msgstr "टेबल गणना"
20025 #~ msgid "Table seems to be empty!"
20026 #~ msgstr "टेबल खली लग रही है"
20028 #, fuzzy
20029 #~| msgid "General relation features"
20030 #~ msgid "General relation features:"
20031 #~ msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
20033 #, fuzzy
20034 #~| msgid "Server Choice"
20035 #~ msgid "Live traffic chart"
20036 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
20038 #~ msgid "Live conn./process chart"
20039 #~ msgstr "लाईव कनेक्शन / प्रोसेस चार्ट"
20041 #~ msgid "Live query chart"
20042 #~ msgstr "जीवन्त (live) क्वॅरी चार्ट"
20044 #, fuzzy
20045 #~| msgid "Number of rows:"
20046 #~ msgid "Number of rows"
20047 #~ msgstr "रो की संख्या"
20049 #~ msgid "Columns enclosed by"
20050 #~ msgstr "काँलम इस से घिरा"
20052 #~ msgid "Columns escaped by"
20053 #~ msgstr "कॉलम द्वारा बच"
20055 #~ msgid "Lines terminated by"
20056 #~ msgstr "लाईन समाप्त होता है"
20058 #~ msgid "ltr"
20059 #~ msgstr "ltr"
20061 #~ msgid "Width"
20062 #~ msgstr "चौड़ाई "
20064 #, fuzzy
20065 #~| msgid "Save as file"
20066 #~ msgid "Save to file"
20067 #~ msgstr "फाईल मे सेव करें"
20069 #~ msgid "Total count"
20070 #~ msgstr "कुल गिनती"
20072 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
20073 #~ msgstr "स्क्रीन ताज़ा करने की क्षमता बढ़ाता है"
20075 #~ msgid "Enable Ajax"
20076 #~ msgstr "Ajax को सक्षम करें "
20078 #, fuzzy
20079 #~| msgid "Server Choice"
20080 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
20081 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
20083 #~ msgid "Runtime Information"
20084 #~ msgstr "क्रम जानकारी"
20086 #, fuzzy
20087 #~| msgid "Number of rows:"
20088 #~ msgid "Number of data points: "
20089 #~ msgstr "रो की संख्या"
20091 #, fuzzy
20092 #~| msgid "Refresh"
20093 #~ msgid "Refresh rate: "
20094 #~ msgstr "ताज़ा करना"
20096 #, fuzzy
20097 #~| msgid "Query type"
20098 #~ msgid "Run analyzer"
20099 #~ msgstr "क्वरी प्रकार"
20101 #~ msgid "Show more actions"
20102 #~ msgstr "अधिक क्रियाएँ दिखाओ"
20104 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
20105 #~ msgstr "सूचकांक में जोडें &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
20107 #~ msgid "Synchronize"
20108 #~ msgstr "सिंक्रनाइज़"
20110 #~ msgid "Source database"
20111 #~ msgstr "स्रोत डेटाबेस"
20113 #~ msgid "Difference"
20114 #~ msgstr "अंतर"
20116 #~ msgid "Click to select"
20117 #~ msgstr "चयन करने के लिए क्लिक करें."
20119 #~ msgid "Could not connect to the source"
20120 #~ msgstr "स्रोत से कनेक्ट नहीं कर सका"
20122 #~ msgid "Structure Synchronization"
20123 #~ msgstr "संरचना तुल्यकालन"
20125 #~ msgid "Data Synchronization"
20126 #~ msgstr "डेटा तुल्यकालन"
20128 #~ msgid "not present"
20129 #~ msgstr "मौजूद नहीं"
20131 #~ msgid "Structure Difference"
20132 #~ msgstr "संरचना अंतर"
20134 #~ msgid "Data Difference"
20135 #~ msgstr "डेटा अंतर"
20137 #~ msgid "Remove index(s)"
20138 #~ msgstr "सूचकांक हटायें"
20140 #~ msgid "Apply index(s)"
20141 #~ msgstr "सूचकांक लागू"
20143 #~ msgid "Update row(s)"
20144 #~ msgstr "अद्यतन रोयाँ"
20146 #~ msgid "Insert row(s)"
20147 #~ msgstr "इनसर्ट रोयाँ"
20149 #~ msgid "Apply Selected Changes"
20150 #~ msgstr "चयनित परिवर्तन लागू करें"
20152 #~ msgid "Synchronize Databases"
20153 #~ msgstr "सिंक्रनाइज़ डेटाबेस"
20155 #~ msgid "Target database has been synchronized with source database."
20156 #~ msgstr "लक्ष्य डेटाबेस स्रोत डेटाबेस के साथ सिंक्रनाइज़ किया जा चूका है"
20158 #~ msgid "Enter manually"
20159 #~ msgstr "मैन्युअली दर्ज करें"
20161 #~ msgid "Current connection"
20162 #~ msgstr "वर्तमान कनेक्शन"
20164 #~ msgid "Socket"
20165 #~ msgstr "साकेट"
20167 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
20168 #~ msgstr "phpMyAdmin <b>तख़्त-सक्षम</b> ब्रोव्सेर के लिए ज्यादा दोस्ताना है."
20170 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down."
20171 #~ msgstr "डेटाबेस लिस्टिंग को ड्रॉपडाउन के बजाय सूची की तरह देखियें"
20173 #~ msgid "Display databases in a tree"
20174 #~ msgstr "डेटाबेस को स्तरों की तरह देखियें"
20176 #~ msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
20177 #~ msgstr "इस अक्षम करें अगर आप एक ही बार में सभी डेटाबेस देखना चाहते हैं"
20179 #~ msgid "Use light version"
20180 #~ msgstr "सरल संस्करण का उपयोग"
20182 #~ msgid ""
20183 #~ "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
20184 #~ msgstr "बाएं नेविगेशन फ्रेम प्रदर्शित डेटाबेस की अधिकतम संख्या"
20186 #~ msgid "Display database comment instead of its name"
20187 #~ msgstr "डेटाबेस के नाम के बजाय टिप्पणी प्रदर्शित करें"
20189 #~ msgid "Display table comment instead of its name"
20190 #~ msgstr "टेबल के नाम के बजाय टिप्पणी प्रदर्शित करें"
20192 #, fuzzy
20193 #~| msgid "Create a page"
20194 #~ msgctxt "short form"
20195 #~ msgid "Create table"
20196 #~ msgstr "नया पेज़ बनाऐं"
20198 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
20199 #~ msgid "en"
20200 #~ msgstr "en"
20202 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
20203 #~ msgid "en"
20204 #~ msgstr "en"
20206 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
20207 #~ msgid "en"
20208 #~ msgstr "en"
20210 #~ msgctxt "PHP documentation language"
20211 #~ msgid "en"
20212 #~ msgstr "en"
20214 #, fuzzy
20215 #~| msgid "Do you really want to "
20216 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
20217 #~ msgstr "क्या आप सचमुच चाहते है की"
20219 #~ msgid "DocSQL"
20220 #~ msgstr "DocSQL"
20222 #, fuzzy
20223 #~| msgid "Privileges"
20224 #~ msgid "Privileges for all users"
20225 #~ msgstr "प्रिविलेज"
20227 #~ msgid ""
20228 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
20229 #~ "function"
20230 #~ msgstr "प्रकार जो इतलिच्स मैं मुद्रित है , उनके स्वयं  का  कोई परिवर्तन उपाय नहीं है"
20232 #~ msgid "Usage"
20233 #~ msgstr "उपयोग"
20235 #, fuzzy
20236 #~| msgid "Lines terminated by"
20237 #~ msgid "String"
20238 #~ msgstr "लाईन समाप्त होता है"
20240 #~ msgid "Show help button instead of Documentation text"
20241 #~ msgstr "प्रलेखन पाठ दिखाने के बजाय मदद बटन दिखाएँ"
20243 #~ msgid "Show help button"
20244 #~ msgstr "मदद बटन दिखाएँ"
20246 #, fuzzy
20247 #~| msgid "Textarea columns"
20248 #~ msgid "The remaining columns"
20249 #~ msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
20251 #~ msgid "Verbose multiple statements"
20252 #~ msgstr "वाचाल बयान"
20254 #, fuzzy
20255 #~| msgid "Data only"
20256 #~ msgid "Dates only."
20257 #~ msgstr "केवल डाटा"
20259 #~ msgid "Suggest new database name"
20260 #~ msgstr "नए डेटाबेस नाम का सुझाव"
20262 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
20263 #~ msgstr "चेतावनी, त्रुटियों और संदेशों की जानकारी के लिए चिह्न को प्रकाशित करें"
20265 #~ msgid "Iconic errors"
20266 #~ msgstr "शिल्प त्रुटियाँ"
20268 #~ msgid "Use less graphically intense tabs"
20269 #~ msgstr "कम रेखांकन तीव्र टैब्स का प्रयोग"
20271 #~ msgid "Light tabs"
20272 #~ msgstr "कम टैब्स"
20274 #~ msgid "Use icons on main page"
20275 #~ msgstr "मुख्य पृष्ठ पर चिह्नका उपयोग"
20277 #~ msgid "Verbose check"
20278 #~ msgstr "चेक वाचाल"
20280 #, fuzzy
20281 #~ msgid "Add a value"
20282 #~ msgstr "नयी वलुए जोडें"
20284 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
20285 #~ msgstr "\"लंबाई / मान\" क्षेत्र में शामिल हो गए मान कॉपी और पेस्ट"
20287 #, fuzzy
20288 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is deactivated."
20289 #~ msgstr "संस्करण %s बन चूका है, ट्रैकिंग %s.%s के लिए निष्क्रिय"
20291 #, fuzzy
20292 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is activated."
20293 #~ msgstr "ट्रैकिंग %s.%s के लिए, संस्करण %s सक्रिय"
20295 #, fuzzy
20296 #~ msgctxt "Correctly setup"
20297 #~ msgid "OK"
20298 #~ msgstr "ठीक है"
20300 #, fuzzy
20301 #~ msgid "All users"
20302 #~ msgstr "naya upyokta"
20304 #, fuzzy
20305 #~ msgid "All hosts"
20306 #~ msgstr "कोई भी होस्ट"
20308 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
20309 #~ msgstr "ब्लोब स्ट्रीमिंग सर्वर संरचना उपस्थित नहीं है !"
20311 #~ msgid "Failed to open remote URL"
20312 #~ msgstr "दूरदराज यूआरएल खोलने में विफल"
20314 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
20315 #~ msgstr "आप एक BLOB भंडार निष्क्रिय करने वाले हैं!"
20317 #~ msgid ""
20318 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
20319 #~ msgstr "क्या आप वाकई %s दाताबेस के सारे संदर्भ निष्क्रिय करना चाहते है?"
20321 #~ msgid "PBMS error"
20322 #~ msgstr "PBMS त्रुटि"
20324 #~ msgid "PBMS connection failed:"
20325 #~ msgstr "PBMS कनेक्शन विफल"
20327 #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:"
20328 #~ msgstr "PBMS प्राप्त जानकारी BLOB विफल"
20330 #, fuzzy
20331 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
20332 #~ msgstr "प्राप्त BLOB प्रकार विफल"
20334 #~ msgid "View image"
20335 #~ msgstr "छवि देखें"
20337 #~ msgid "Play audio"
20338 #~ msgstr "ऑडियो  चलायें"
20340 #~ msgid "View video"
20341 #~ msgstr "वीडियो देखें"
20343 #~ msgid "Download file"
20344 #~ msgstr "फाइल डाउनलोड करें"
20346 #~ msgid "Could not open file: %s"
20347 #~ msgstr "%s फ़ाइल नहीं खोल सकता"
20349 #~ msgid "Garbage Threshold"
20350 #~ msgstr "कचरा सीमा"
20352 #~ msgid "Repository Threshold"
20353 #~ msgstr "रिपोजिटरी थ्रेसहोल्ड"
20355 #~ msgid "Max Keep Alive"
20356 #~ msgstr "अधिकतम जीवित रखने की सीमा"
20358 #, fuzzy
20359 #~ msgctxt "Create none database for user"
20360 #~ msgid "None"
20361 #~ msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस न बनाये"
20363 #~ msgid "Remove BLOB Repository Reference"
20364 #~ msgstr "BLOB रिपोजिटरी संदर्भ हटायें"
20366 #~ msgid "Upload to BLOB repository"
20367 #~ msgstr "BLOB भण्डार में अपलोड करें"
20369 #~ msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
20370 #~ msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
20372 #~ msgid "Click to unselect"
20373 #~ msgstr "रद्द करने के लिए क्लिक करें."
20375 #~ msgid "Modify an index"
20376 #~ msgstr "इन्डेक्स बदलें"
20378 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
20379 #~ msgstr "काँलम गणना शुन्य से अधिक होनी चाहिए"
20381 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
20382 #~ msgstr "+ प्रविष्टि पुनः आरंभ करें और एक नया मान जोड़ने के लिए"
20384 #~ msgid "Create Table"
20385 #~ msgstr "नया टेबल बनाऐं"
20387 #~ msgid ""
20388 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
20389 #~ "maximum number for which vertical model is used"
20390 #~ msgstr ""
20391 #~ "क्षैतिज, खड़ी या एक नंबर संकेत करता है कि अधिक से अधिक संख्या है जिसके लिए खड़ी मॉडल "
20392 #~ "का उपयोग किया है"
20394 #~ msgid "Display direction for altering/creating columns"
20395 #~ msgstr "कॉलम बनाने या फेरबदल के लिए प्रदर्शन दिशा"
20397 #~ msgid "Create table on database %s"
20398 #~ msgstr "%s डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
20400 #~ msgid "Data Label"
20401 #~ msgstr "लेबल"
20403 #~ msgid "Location of the text file"
20404 #~ msgstr "पाठ फ़ाइल का स्थान"
20406 #~ msgid "MySQL charset"
20407 #~ msgstr "MySQL वर्ण सेट"
20409 #~ msgid "MySQL client version"
20410 #~ msgstr "MySQL ग्राहक संस्करण"
20412 #~ msgid "memcached usage"
20413 #~ msgstr "स्थान उपयोग"
20415 #~ msgid "% open files"
20416 #~ msgstr "खुला टेबल शो"
20418 #~ msgid "% connections used"
20419 #~ msgstr "कनेक्शन"
20421 #~ msgid "% aborted connections"
20422 #~ msgstr "कनेक्शन संक्षिप्त करना"
20424 #~ msgid "CPU Usage"
20425 #~ msgstr "उपयोग"
20427 #~ msgid "Swap Usage"
20428 #~ msgstr "उपयोग"
20430 #~ msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
20431 #~ msgstr "Excel 97-2003 XLS Workbook"
20433 #~ msgctxt "PDF"
20434 #~ msgid "page"
20435 #~ msgstr "पृष्ठों"
20437 #~ msgid "Inline Edit"
20438 #~ msgstr "इनलाइन संपादन"
20440 #~ msgid "Previous"
20441 #~ msgstr "पिछला"
20443 #~ msgid "Next"
20444 #~ msgstr "अगला"
20446 #~ msgid "Create event"
20447 #~ msgstr "दृश्य बनाइये"
20449 #~ msgid "Create trigger"
20450 #~ msgstr "दृश्य बनाइये"
20452 #~ msgid ""
20453 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
20454 #~ "directory %s."
20455 #~ msgstr "थीम समर्थन उपलब्ध नहीं है, कृपया अपनी विन्यास फाइल या थीम निर्देशिका %s देखें "
20457 #~ msgid "Switch to"
20458 #~ msgstr "में चले"
20460 #~ msgid "settings"
20461 #~ msgstr "सेटिंग्स"
20463 #~ msgid "Refresh rate:"
20464 #~ msgstr "ताज़ा करना"
20466 #~ msgid "Clear monitor config"
20467 #~ msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए यूसर"
20469 #~ msgid "Server traffic"
20470 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
20472 #~ msgid "Value too long in the form!"
20473 #~ msgstr "फॉर्म में मूल्य गूम हैं."
20475 #~ msgid "Export of event \"%s\""
20476 #~ msgstr "निर्यात सामग्री"
20478 #~ msgid "No trigger with name %s found"
20479 #~ msgstr "विषय %s के लिए कोई वैध छवि पथ नहीं पाया है!"
20481 #~ msgid "row(s) starting from row #"
20482 #~ msgstr "रो से शुरू #"
20484 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
20485 #~ msgstr "%s रूप में और %s सेल के बाद शीर्षक को दोहराईये"
20487 #~ msgid ""
20488 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
20489 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
20490 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
20491 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
20492 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
20493 #~ "everything is fine."
20494 #~ msgstr ""
20495 #~ "phpMyAdmin आपकि configuration फाइल पढऩे मै असमर्थ ै!<br />या तो फाइल मैं पार्स "
20496 #~ "त्रुटि है , या फिर आपकी फाइल ढूँढने मैं असमर्थ है |<br/>कृपया फाइल को नीचे दिए हुए लिंक "
20497 #~ "से खोलें और एर्रोर को पढ़ें | ज्यादातर एक 'या फिर एक ; गायब हो सकता है |<br /> अगर "
20498 #~ "आप खाली पेज देखें तो सब सही है "
20500 #~ msgid "Dropping Event"
20501 #~ msgstr "घटना छोड़ "
20503 #~ msgid "Dropping Procedure"
20504 #~ msgstr "प्रोसदुरे छोड़"
20506 #~ msgid "Theme / Style"
20507 #~ msgstr "थीम/शैली "
20509 #~ msgid "seconds"
20510 #~ msgstr "सेकंड"
20512 #~ msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
20513 #~ msgstr "क्वेरी निष्पादन समय की तुलना"
20515 #~ msgid "GD extension is needed for charts."
20516 #~ msgstr "GD विस्तार चार्ट के लिए आवश्यक है"
20518 #~ msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
20519 #~ msgstr "JSON encoder चार्ट के लिए आवश्यक है"
20521 #~ msgctxt "for Show status"
20522 #~ msgid "Reset"
20523 #~ msgstr "रीसेट"
20525 #~ msgid ""
20526 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
20527 #~ "of this MySQL server since its startup."
20528 #~ msgstr ""
20529 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
20530 #~ "of this MySQL server since its startup."
20532 #~ msgid ""
20533 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
20534 #~ "the server."
20535 #~ msgstr ""
20536 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
20537 #~ "the server."
20539 #~ msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
20540 #~ msgstr "नोट: क्वरी बनाना लम्बा समय ले सकता है"
20542 #~ msgid ""
20543 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
20544 #~ "6.29[/doc]"
20545 #~ msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
20547 #~ msgid "Title"
20548 #~ msgstr "ऊँचाई"
20550 #~ msgid "Area margins"
20551 #~ msgstr "क्षेत्र हाशिए"
20553 #~ msgid "Legend margins"
20554 #~ msgstr "किंवदंती हाशिए"
20556 #~ msgid "Radar"
20557 #~ msgstr "राडार"
20559 #~ msgid "Multi"
20560 #~ msgstr "बहु"
20562 #~ msgid "Continuous image"
20563 #~ msgstr "सतत छवि"
20565 #~ msgid ""
20566 #~ "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
20567 #~ "this to draw the whole chart in one image."
20568 #~ msgstr ""
20569 #~ "संगतता कारणों के लिए चार्ट छवि डिफ़ॉल्ट रूप , यह एक छवि में पूरे चार्ट आकर्षित करने के "
20570 #~ "लिए खंडों का चयन करें"
20572 #~ msgid ""
20573 #~ "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
20574 #~ msgstr ""
20575 #~ "जब एक राडार चार्ट ड्राइंग कर रहे हैं, सभी मान एक सीमा [0..10] के लिए सामान्यीकृत "
20577 #~ msgid "Add a New User"
20578 #~ msgstr "नया यूसर जोडें"
20580 #~ msgid "Show table row links on left side"
20581 #~ msgstr "रो लिंक बाईं ओर देखएं"
20583 #~ msgid "Show table row links on right side"
20584 #~ msgstr "रो लिंक दायां ओर देखएं"