Translated using Weblate (French)
[phpmyadmin.git] / po / br.po
blob3e1d7e8b291297b8a842d73c6a2d8261691932f4
1 # phpMyAdmin translation.
2 # Copyright (C) 2003 - 2011 phpMyAdmin devel team
3 # This file is distributed under the same license as the phpMyAdmin package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.0.0-dev\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2019-11-20 12:45+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2019-04-27 17:19+0000\n"
12 "Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n"
13 "Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
14 "br/>\n"
15 "Language: br\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
22 #: ajax.php:35 ajax.php:73 export.php:214 libraries/classes/Export.php:1219
23 msgid "Bad type!"
24 msgstr "Seurt faziek !"
26 #: changelog.php:48 license.php:40
27 #, php-format
28 msgid ""
29 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
30 "information."
31 msgstr ""
32 "N'eo ket hegerz ar restr %s er reizhiad-mañ. Kit da welet war %s evit "
33 "gouzout hiroc'h."
35 #: db_central_columns.php:134
36 #, php-format
37 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
38 msgstr ""
40 #: db_export.php:62
41 msgid "View dump (schema) of database"
42 msgstr "Gwelet un ezporzhiadenn (chema) eus an diaz roadennoù"
44 #: db_export.php:67 db_tracking.php:105 export.php:416
45 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:363 templates/navigation/tree/path.twig:9
46 #: templates/database/structure/index.twig:19
47 msgid "No tables found in database."
48 msgstr "N'eus bet kavet taolenn ebet en diaz roadennoù."
50 #: db_export.php:82 libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
51 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:393
52 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:27
53 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:28
54 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:126
55 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130
56 #: templates/database/structure/show_create.twig:14
57 msgid "Tables"
58 msgstr "Taolennoù"
60 #: db_export.php:83 js/messages.php:768
61 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:59
62 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
63 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:134
64 #: libraries/classes/Import.php:1288 libraries/classes/Menu.php:348
65 #: libraries/classes/Menu.php:462
66 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
67 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:56
68 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:294
69 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1237 libraries/classes/Util.php:3151
70 #: libraries/classes/Util.php:3161 libraries/classes/Util.php:3167
71 #: libraries/classes/Util.php:3451 libraries/classes/Util.php:4213
72 #: libraries/classes/Util.php:4230 libraries/config.values.php:62
73 #: libraries/config.values.php:76 libraries/config.values.php:167
74 #: libraries/config.values.php:177
75 #: templates/database/central_columns/edit_table_header.twig:2
76 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
77 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
78 msgid "Structure"
79 msgstr "Framm"
81 #: db_export.php:84 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:75
82 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
83 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
84 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:145
85 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:403
86 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1236
87 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
88 msgid "Data"
89 msgstr "Roadennoù"
91 #: db_export.php:87 templates/server/replication/database_multibox.twig:7
92 #: templates/database/designer/database_tables.twig:30
93 #: templates/display/export/select_options.twig:4
94 #: templates/database/search/main.twig:32
95 #, fuzzy
96 #| msgid "Select All"
97 msgid "Select all"
98 msgstr "Diuzañ pep tra"
100 #: db_operations.php:69 tbl_create.php:50
101 msgid "The database name is empty!"
102 msgstr "Goullo eo anv an diaz roadennoù !"
104 #: db_operations.php:80
105 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
106 msgstr ""
108 #: db_operations.php:171
109 #, fuzzy, php-format
110 #| msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
111 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
112 msgstr "Deuet eo anv an diaz roadennoù %1$s da vezañ %2$s"
114 #: db_operations.php:183
115 #, fuzzy, php-format
116 #| msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
117 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
118 msgstr "Eilet eo bet an diaz roadennoù %1$s war %2$s"
120 #: db_operations.php:310
121 #, fuzzy, php-format
122 #| msgid ""
123 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
124 #| "why click %shere%s."
125 msgid ""
126 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
127 msgstr ""
128 "Diweredekaet eo bet ar stokañ kefluniadurioù evit phpMyAdmin. Evit gouzout "
129 "perak klikañ %samañ%s."
131 #: db_qbe.php:147
132 #, fuzzy
133 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
134 msgid "You have to choose at least one column to display!"
135 msgstr "Ret eo deoc'h dibab da nebeutañ ur bann da vezañ diskwelet"
137 #: db_qbe.php:159 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
138 #, fuzzy
139 #| msgid "Update Query"
140 msgid "Multi-table query"
141 msgstr "Hizivaat ar reked"
143 #: db_qbe.php:163 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
144 #, fuzzy
145 #| msgid "Query \"%s\" failed"
146 msgid "Query by example"
147 msgstr "C'hwitet eo bet ar reked \"%s\""
149 #: db_qbe.php:182
150 #, php-format
151 msgid "Switch to %svisual builder%s"
152 msgstr "Cheñch evit ar %ssavour gwelet%s"
154 #: db_search.php:46 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:86
155 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:101
156 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:78
157 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:195
158 msgid "Access denied!"
159 msgstr "Moned nac'het !"
161 #: db_tracking.php:62 db_tracking.php:82
162 #, fuzzy
163 #| msgid "Database %s has been dropped."
164 msgid "Tracking data deleted successfully."
165 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
167 #: db_tracking.php:69
168 #, php-format
169 msgid ""
170 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
171 msgstr ""
173 #: db_tracking.php:95
174 #, fuzzy
175 #| msgid "No rows selected"
176 msgid "No tables selected."
177 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
179 #: db_tracking.php:128
180 msgid "Database Log"
181 msgstr "Marilh an diaz roadennoù"
183 #: error_report.php:80
184 msgid ""
185 "An error has been detected and an error report has been automatically "
186 "submitted based on your settings."
187 msgstr ""
188 "Kavet ez eus bet ur fazi hag un danevell fazioù zo bet kaset war-eeun, "
189 "diouzh hoc'h arventennoù."
191 #: error_report.php:84
192 msgid "Thank you for submitting this report."
193 msgstr "Ho trugarekaat evit bezañ kaset an danevell-mañ."
195 #: error_report.php:88
196 msgid ""
197 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
198 "to be sent."
199 msgstr ""
200 "Kavet ez eus bet ur fazi hag un danevell fazioù zo bet savet. Siwazh n'eus "
201 "ket bet gallet kas anezhi."
203 #: error_report.php:93
204 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
205 msgstr ""
206 "Ma welit tra pe dra a-dreuz, kasit keloù war-eeun a-zivout an draen "
207 "diskoachet ganeoc'h."
209 #: error_report.php:97
210 msgid "You may want to refresh the page."
211 msgstr "C'hoant hoc'h eus da freskaat ar bajenn marteze a-walc'h."
213 #: export.php:312
214 msgid "Bad parameters!"
215 msgstr "Arventennoù fall !"
217 #: import.php:86
218 msgid "Succeeded"
219 msgstr "Moned nac'het !"
221 #: import.php:90 js/messages.php:628
222 msgid "Failed"
223 msgstr ""
225 #: import.php:94
226 #, fuzzy
227 #| msgid "complete inserts"
228 msgid "Incomplete params"
229 msgstr "Ensoc'hadennoù sevenet"
231 #: import.php:218
232 #, php-format
233 msgid ""
234 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
235 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
236 msgstr ""
237 "Evit doare hoc'h eus klasket enrollañ ur restr re vras. Sellit ouzh an "
238 "%steulioù titouriñ%s evit gwelet penaos c'hoari an dro d'ar vevenn-se."
240 #: import.php:396 import.php:602
241 msgid "Showing bookmark"
242 msgstr "O tiskouez ar sined"
244 #: import.php:417 import.php:598
245 msgid "The bookmark has been deleted."
246 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
248 #: import.php:510
249 msgid ""
250 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
251 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
252 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
253 msgstr ""
254 "N'eus bet resevet roadenn ebet da vezañ enporzhiet. Pe n'eus bet pourchaset "
255 "anv restr ebet pe ez a ar vent anezhi dreist d'ar vent vrasañ aotreet gant "
256 "ho kefluniadur PHP. Gwelet [doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
258 #: import.php:565 libraries/classes/Display/Import.php:63
259 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
260 msgstr "Dibosupl enporzhiañ an adveziantoù. Gwiriit ho staliadur !"
262 #: import.php:605 libraries/classes/Sql.php:707 libraries/classes/Sql.php:1534
263 #, fuzzy, php-format
264 #| msgid "Bookmark %s created"
265 msgid "Bookmark %s has been created."
266 msgstr "Krouet eo bet ar sined %s"
268 #: import.php:615
269 #, fuzzy, php-format
270 #| msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
271 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
272 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
273 msgstr[0] "Enporzhiet eo bet an traoù ervat, %d rek zo bet kaset da benn."
274 msgstr[1] "Enporzhiet eo bet an traoù ervat, %d reked zo bet kaset da benn."
276 #: import.php:646
277 #, fuzzy, php-format
278 #| msgid ""
279 #| "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
280 #| "file and import will resume."
281 msgid ""
282 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
283 "same file%s and import will resume."
284 msgstr ""
285 "Aet eur dreist d'ar vevenn amzer. Mar fell deoc'h kenderc'hel gant an "
286 "enporzhiañ, adkasit ar restr hag e kendalc'ho an argerzh."
288 #: import.php:656
289 msgid ""
290 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
291 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
292 msgstr ""
293 "Koulskoude n'eus ket bet dielfennet roadenn ebet er gasadenn ziwezhañ. "
294 "Peurliesañ e talvez n'hallo ket PhpMyAdmin echuiñ da enporzhiañ an traoù ma "
295 "ne vez ket kresket ganeoc'h bevenn amzer PHP."
297 #: import.php:728 sql.php:185
298 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
299 msgstr "Diweredekaet eo an urzhad ''DROP DATABASE'."
301 #: import_status.php:112
302 msgid "Could not load the progress of the import."
303 msgstr ""
305 #: import_status.php:121 js/messages.php:470 js/messages.php:636
306 #: libraries/classes/Export.php:531
307 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:306
308 #: libraries/classes/UserPassword.php:283 libraries/classes/Util.php:723
309 msgid "Back"
310 msgstr "Distreiñ"
312 #: js/messages.php:46
313 msgid "Confirm"
314 msgstr ""
316 #: js/messages.php:47
317 #, fuzzy, php-format
318 #| msgid "Do you really want to "
319 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
320 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
322 #: js/messages.php:49 libraries/classes/MultSubmits.php:517
323 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
324 msgstr "Emaoc'h war-nes DISTRUJ un diaz roadennoù klok !"
326 #: js/messages.php:51
327 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
328 msgstr ""
330 #: js/messages.php:53
331 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
332 msgstr "Emaoc'h war-nes DISTRUJ un daolennad glok !"
334 #: js/messages.php:55
335 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
336 msgstr "Emaoc'h war-nes RIÑSAÑ un daolennad penn-da-benn !"
338 #: js/messages.php:56
339 #, fuzzy
340 #| msgid "Delete tracking data for this table"
341 msgid "Delete tracking data for this table?"
342 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
344 #: js/messages.php:58
345 #, fuzzy
346 #| msgid "Delete tracking data for this table"
347 msgid "Delete tracking data for these tables?"
348 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
350 #: js/messages.php:60
351 #, fuzzy
352 #| msgid "Delete tracking data for this table"
353 msgid "Delete tracking data for this version?"
354 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
356 #: js/messages.php:62
357 #, fuzzy
358 #| msgid "Delete tracking data for this table"
359 msgid "Delete tracking data for these versions?"
360 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
362 #: js/messages.php:63
363 #, fuzzy
364 #| msgid "Deleting tracking data"
365 msgid "Delete entry from tracking report?"
366 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
368 #: js/messages.php:64
369 msgid "Deleting tracking data"
370 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
372 #: js/messages.php:65
373 msgid "Dropping Primary Key/Index"
374 msgstr "O tistruj an Alc'hwez kentidik/Meneger"
376 #: js/messages.php:66
377 #, fuzzy
378 #| msgid "Select Foreign Key"
379 msgid "Dropping Foreign key."
380 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
382 #: js/messages.php:68
383 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
384 msgstr "Pell e c'hall padout an oberiadenn-mañ. Kenderc'hel memes tra ?"
386 #: js/messages.php:70
387 #, fuzzy, php-format
388 #| msgid "Do you really want to "
389 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
390 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
392 #: js/messages.php:72
393 #, fuzzy, php-format
394 #| msgid "Do you really want to "
395 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
396 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
398 #: js/messages.php:74
399 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
400 msgstr ""
402 #: js/messages.php:76
403 msgid ""
404 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
405 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
406 msgstr ""
408 #: js/messages.php:78
409 #, fuzzy
410 #| msgid "Do you really want to "
411 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
412 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
414 #: js/messages.php:80
415 #, fuzzy
416 #| msgid "Do you really want to "
417 msgid "Do you really want to delete this central column?"
418 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
420 #: js/messages.php:82
421 #, fuzzy
422 #| msgid "Do you really want to "
423 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
424 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
426 #: js/messages.php:84
427 msgid ""
428 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
429 "the data related to the selected partition(s)!"
430 msgstr ""
432 #: js/messages.php:88
433 #, fuzzy
434 #| msgid "Do you really want to "
435 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
436 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
438 #: js/messages.php:90
439 #, fuzzy
440 #| msgid "Do you really want to "
441 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
442 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
444 #: js/messages.php:91
445 #, fuzzy
446 #| msgid "Do you really want to "
447 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
448 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
450 #: js/messages.php:93
451 msgid ""
452 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
453 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
454 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
455 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
456 "refer to the tips at "
457 msgstr ""
459 #: js/messages.php:99
460 msgid "Garbled Data"
461 msgstr ""
463 #: js/messages.php:101
464 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
465 msgstr ""
467 #: js/messages.php:103
468 msgid ""
469 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
470 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
471 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
472 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
473 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
474 "</b>"
475 msgstr ""
477 #: js/messages.php:112
478 msgid ""
479 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
480 "data?"
481 msgstr ""
483 #: js/messages.php:116
484 #, fuzzy
485 #| msgid "Save as file"
486 msgid "Save & close"
487 msgstr "Enrollañ evel restr"
489 #: js/messages.php:117 libraries/classes/InsertEdit.php:1933
490 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
491 #: templates/preferences/manage/main.twig:101
492 #: templates/preferences/manage/main.twig:107
493 msgid "Reset"
494 msgstr "Adderaouekaat"
496 #: js/messages.php:118
497 #, fuzzy
498 #| msgid "Select All"
499 msgid "Reset all"
500 msgstr "Diuzañ pep tra"
502 #: js/messages.php:121
503 msgid "Missing value in the form!"
504 msgstr "Furmskrid diglok !"
506 #: js/messages.php:122
507 #, fuzzy
508 #| msgid "at least one of the words"
509 msgid "Select at least one of the options!"
510 msgstr "unan eus ar gerioù da nebeutañ"
512 #: js/messages.php:123
513 #, fuzzy
514 #| msgid "Not a valid port number"
515 msgid "Please enter a valid number!"
516 msgstr "Niverenn borzh direizh"
518 #: js/messages.php:124
519 #, fuzzy
520 #| msgid "Not a valid port number"
521 msgid "Please enter a valid length!"
522 msgstr "Niverenn borzh direizh"
524 #: js/messages.php:125
525 #, fuzzy
526 #| msgid "Indexes"
527 msgid "Add index"
528 msgstr "Menegerioù"
530 #: js/messages.php:126
531 #, fuzzy
532 #| msgid "Edit mode"
533 msgid "Edit index"
534 msgstr "Mod aozañ"
536 #: js/messages.php:127 templates/table/index_form.twig:215
537 #, fuzzy, php-format
538 #| msgid "Add/Delete columns"
539 msgid "Add %s column(s) to index"
540 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
542 #: js/messages.php:128
543 msgid "Create single-column index"
544 msgstr ""
546 #: js/messages.php:129
547 msgid "Create composite index"
548 msgstr ""
550 #: js/messages.php:130
551 #, fuzzy
552 #| msgid "Columns terminated by"
553 msgid "Composite with:"
554 msgstr "Bannoù a echu gant"
556 #: js/messages.php:131
557 #, fuzzy
558 #| msgid "Add/Delete columns"
559 msgid "Please select column(s) for the index."
560 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
562 #: js/messages.php:134 libraries/classes/InsertEdit.php:1931
563 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:149
564 #: templates/table/index_form.twig:220
565 #: templates/table/relation/common_form.twig:216
566 msgid "Preview SQL"
567 msgstr ""
569 #: js/messages.php:137
570 #, fuzzy
571 #| msgid "Update Query"
572 msgid "Simulate query"
573 msgstr "Hizivaat ar reked"
575 #: js/messages.php:138
576 #, fuzzy
577 #| msgid "Affected rows:"
578 msgid "Matched rows:"
579 msgstr "Linennoù a sell outo :"
581 #: js/messages.php:139 libraries/classes/Util.php:618
582 #, fuzzy
583 #| msgid "SQL query"
584 msgid "SQL query:"
585 msgstr "Reked SQL"
587 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
588 #: js/messages.php:143
589 #, fuzzy
590 #| msgid "Use this value"
591 msgid "Y values"
592 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
594 #: js/messages.php:146
595 #, fuzzy
596 #| msgid "Not a valid port number"
597 msgid "Please enter the SQL query first."
598 msgstr "Niverenn borzh direizh"
600 #: js/messages.php:149
601 msgid "The host name is empty!"
602 msgstr "Goullo eo anv ar servijer !"
604 #: js/messages.php:150
605 msgid "The user name is empty!"
606 msgstr "Goullo eo anv an implijer !"
608 #: js/messages.php:151 libraries/classes/Server/Privileges.php:2012
609 #: libraries/classes/UserPassword.php:83
610 msgid "The password is empty!"
611 msgstr "Goullo eo ar ger-tremen !"
613 #: js/messages.php:152 libraries/classes/Server/Privileges.php:2010
614 #: libraries/classes/UserPassword.php:87
615 msgid "The passwords aren't the same!"
616 msgstr "Ne glot ket ar gerioù-tremen !"
618 #: js/messages.php:153
619 msgid "Removing Selected Users"
620 msgstr "O lemel kuit an implijerien diuzet"
622 #: js/messages.php:154 js/messages.php:221 libraries/classes/Tracking.php:276
623 #: libraries/classes/Tracking.php:682
624 msgid "Close"
625 msgstr "Serriñ"
627 #: js/messages.php:157
628 #, fuzzy
629 #| msgid "%s table"
630 #| msgid_plural "%s tables"
631 msgid "Template was created."
632 msgstr "%s daolenn"
634 #: js/messages.php:158
635 msgid "Template was loaded."
636 msgstr ""
638 #: js/messages.php:159
639 msgid "Template was updated."
640 msgstr ""
642 #: js/messages.php:160
643 #, fuzzy
644 #| msgid "The bookmark has been deleted."
645 msgid "Template was deleted."
646 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
648 #. l10n: Other, small valued, queries
649 #: js/messages.php:163
650 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:64
651 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:134
652 msgid "Other"
653 msgstr "Udb all"
655 #. l10n: Thousands separator
656 #: js/messages.php:165 libraries/classes/Util.php:1408
657 #: libraries/classes/Util.php:1439
658 msgid ","
659 msgstr " "
661 #. l10n: Decimal separator
662 #: js/messages.php:167 libraries/classes/Util.php:1406
663 #: libraries/classes/Util.php:1437
664 msgid "."
665 msgstr "."
667 #: js/messages.php:169
668 msgid "Connections / Processes"
669 msgstr "Kevreadennoù/Argerzhioù"
671 #: js/messages.php:173
672 #, fuzzy
673 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
674 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
675 msgstr "N'eo ket kenglotus kefluniadur lec'hel an evezhiañ"
677 #: js/messages.php:175
678 msgid ""
679 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
680 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
681 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
682 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
683 msgstr ""
685 #: js/messages.php:181
686 msgid "Query cache efficiency"
687 msgstr "Efeduster ar grubuilh rekedoù"
689 #: js/messages.php:182
690 msgid "Query cache usage"
691 msgstr "Implij ar grubuilh rekedoù"
693 #: js/messages.php:183
694 msgid "Query cache used"
695 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
697 #: js/messages.php:185
698 #, fuzzy
699 #| msgid "System CPU Usage"
700 msgid "System CPU usage"
701 msgstr "Implij CPU ar reizhiad"
703 #: js/messages.php:186
704 msgid "System memory"
705 msgstr "Memor reizhiad"
707 #: js/messages.php:187
708 msgid "System swap"
709 msgstr "Takad eskemm reizhiad (swap)"
711 #: js/messages.php:189
712 msgid "Average load"
713 msgstr "Karg keitat"
715 #: js/messages.php:190
716 msgid "Total memory"
717 msgstr "Memor hollek"
719 #: js/messages.php:191
720 msgid "Cached memory"
721 msgstr "Memor krubuilh"
723 #: js/messages.php:192
724 msgid "Buffered memory"
725 msgstr "Memor skurzer"
727 #: js/messages.php:193
728 msgid "Free memory"
729 msgstr "Memor vak"
731 #: js/messages.php:194
732 msgid "Used memory"
733 msgstr "Memor implijet"
735 #: js/messages.php:196
736 #, fuzzy
737 #| msgid "Total Swap"
738 msgid "Total swap"
739 msgstr "Takad eskemm klok"
741 #: js/messages.php:197
742 #, fuzzy
743 #| msgid "Cached Swap"
744 msgid "Cached swap"
745 msgstr "Takad eskemm krubuilhet"
747 #: js/messages.php:198
748 #, fuzzy
749 #| msgid "Used Swap"
750 msgid "Used swap"
751 msgstr "Takad eskemm implijet"
753 #: js/messages.php:199
754 #, fuzzy
755 #| msgid "Free Swap"
756 msgid "Free swap"
757 msgstr "Takad eskemm vak"
759 #: js/messages.php:201
760 msgid "Bytes sent"
761 msgstr "Oktedoù kaset"
763 #: js/messages.php:202
764 msgid "Bytes received"
765 msgstr "Oktedoù resevet"
767 #: js/messages.php:203 templates/server/status/status/index.twig:35
768 msgid "Connections"
769 msgstr "Kevreadennoù"
771 #: js/messages.php:204 templates/server/status/base.twig:10
772 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
773 msgid "Processes"
774 msgstr "Argerzhioù"
776 #. l10n: shortcuts for Byte
777 #: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1316
778 msgid "B"
779 msgstr "o"
781 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
782 #: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1318
783 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
784 msgid "KiB"
785 msgstr "Kio"
787 #. l10n: shortcuts for Megabyte
788 #: js/messages.php:209 libraries/classes/Util.php:1320
789 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
790 msgid "MiB"
791 msgstr "Mio"
793 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
794 #: js/messages.php:210 libraries/classes/Util.php:1322
795 msgid "GiB"
796 msgstr "Gio"
798 #. l10n: shortcuts for Terabyte
799 #: js/messages.php:211 libraries/classes/Util.php:1324
800 msgid "TiB"
801 msgstr "Tio"
803 #. l10n: shortcuts for Petabyte
804 #: js/messages.php:212 libraries/classes/Util.php:1326
805 msgid "PiB"
806 msgstr "Pio"
808 #. l10n: shortcuts for Exabyte
809 #: js/messages.php:213 libraries/classes/Util.php:1328
810 msgid "EiB"
811 msgstr "Eio"
813 #: js/messages.php:214
814 #, fuzzy, php-format
815 #| msgid "%s table"
816 #| msgid_plural "%s tables"
817 msgid "%d table(s)"
818 msgstr "%s daolenn"
820 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
821 #: js/messages.php:217
822 msgid "Questions"
823 msgstr "Goulennoù"
825 #: js/messages.php:218 templates/server/status/status/index.twig:13
826 msgid "Traffic"
827 msgstr "Tremenerezh"
829 #: js/messages.php:219 libraries/classes/Menu.php:627
830 #: libraries/classes/Util.php:4204
831 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
832 msgid "Settings"
833 msgstr "Arventennoù"
835 #: js/messages.php:220
836 msgid "Add chart to grid"
837 msgstr "Ouzhpennañ ur grafik d'ar gael"
839 #: js/messages.php:223
840 #, fuzzy
841 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
842 msgid "Please add at least one variable to the series!"
843 msgstr "Ouzhpennit da nebeutañ unan eus an argemennoù d'an heuliad"
845 #: js/messages.php:224 libraries/classes/Display/Results.php:1367
846 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2241
847 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:105
848 #: libraries/config.values.php:113 templates/database/designer/main.twig:593
849 #: templates/columns_definitions/transformation.twig:4
850 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:20
851 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
852 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:7
853 #: templates/table/search/selection_form.twig:35
854 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
855 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
856 msgid "None"
857 msgstr "Hini"
859 #: js/messages.php:225
860 msgid "Resume monitor"
861 msgstr "Adkregiñ gant an evezhiañ"
863 #: js/messages.php:226
864 msgid "Pause monitor"
865 msgstr "Paouez gant an evezhiañ"
867 #: js/messages.php:227 templates/server/status/processes/index.twig:49
868 msgid "Start auto refresh"
869 msgstr ""
871 #: js/messages.php:228
872 msgid "Stop auto refresh"
873 msgstr ""
875 #: js/messages.php:230
876 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
877 msgstr "Gweredekaet eo general_log ha slow_query_log."
879 #: js/messages.php:231
880 msgid "general_log is enabled."
881 msgstr "Gweredekaet eo general_log."
883 #: js/messages.php:232
884 msgid "slow_query_log is enabled."
885 msgstr "Gweredekaet eo slow_query_log."
887 #: js/messages.php:233
888 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
889 msgstr "Diweredekaet eo general_log ha slow_query_log."
891 #: js/messages.php:234
892 msgid "log_output is not set to TABLE."
893 msgstr "N'eo ket bet lakaet log_output da TABLE."
895 #: js/messages.php:235
896 msgid "log_output is set to TABLE."
897 msgstr "Lakaet eo bet log_output da TABLE."
899 #: js/messages.php:237
900 #, php-format
901 msgid ""
902 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
903 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
904 "depending on your system."
905 msgstr ""
906 "Gweredekaet eo slow_query_log met ne enroll ar servijer nemet ar rekedoù a "
907 "bad pelloc'h eget %d eilenn. Erbedet eo reizhañ long_query_time war 0-2 "
908 "eilenn, hervez ho reizhiad."
910 #: js/messages.php:241
911 #, php-format
912 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
913 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
915 #: js/messages.php:243
916 msgid ""
917 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
918 "restart:"
919 msgstr ""
920 "Lakaet e vo e pleustr dre-vras ar reizhadurioù da-heul hag adlakaet e vint "
921 "d'an talvoud dre ziouer pa adloc'ho ar servijer :"
923 #. l10n: %s is FILE or TABLE
924 #: js/messages.php:247
925 #, php-format
926 msgid "Set log_output to %s"
927 msgstr "Reizhañ log_output da %s"
929 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
930 #: js/messages.php:249
931 #, php-format
932 msgid "Enable %s"
933 msgstr "Gweredekaat %s"
935 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
936 #: js/messages.php:251
937 #, php-format
938 msgid "Disable %s"
939 msgstr "Diweredekaat %s"
941 #. l10n: %d seconds
942 #: js/messages.php:253
943 #, fuzzy, php-format
944 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
945 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
946 msgstr "Reizhañ long_query_time da %ds"
948 #: js/messages.php:255
949 msgid ""
950 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
951 "database administrator."
952 msgstr ""
953 "N'hallit ket cheñch an arventennoù-mañ. Kevreit dindan root pe kit e "
954 "darempred gant merour ar servijer."
956 #: js/messages.php:258
957 msgid "Change settings"
958 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
960 #: js/messages.php:259
961 msgid "Current settings"
962 msgstr "Arventennoù zo bremañ"
964 #: js/messages.php:261
965 msgid "Chart title"
966 msgstr ""
968 #. l10n: As in differential values
969 #: js/messages.php:263
970 msgid "Differential"
971 msgstr "Diforc'herezh"
973 #: js/messages.php:264
974 #, fuzzy, php-format
975 #| msgid "Divided by %s:"
976 msgid "Divided by %s"
977 msgstr "Rannet dre %s:"
979 #: js/messages.php:265
980 msgid "Unit"
981 msgstr ""
983 #: js/messages.php:267
984 msgid "From slow log"
985 msgstr "Diwar ar marilh rekedoù gorrek"
987 #: js/messages.php:268
988 msgid "From general log"
989 msgstr "Diwar ar marilh hollek"
991 #: js/messages.php:270
992 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
993 msgstr ""
995 #: js/messages.php:272
996 #, fuzzy
997 #| msgid "Loading logs"
998 msgid "Analysing logs"
999 msgstr "O kargañ ar marilhoù"
1001 #: js/messages.php:274
1002 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1003 msgstr "O tielfennañ hag o kargañ marilhoù. Padout pellik a c'hall ober."
1005 #: js/messages.php:275
1006 #, fuzzy
1007 #| msgid "Cancel"
1008 msgid "Cancel request"
1009 msgstr "Nullañ"
1011 #: js/messages.php:277
1012 msgid ""
1013 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1014 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1015 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1016 msgstr ""
1018 #: js/messages.php:282
1019 msgid ""
1020 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1021 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1022 "data."
1023 msgstr ""
1025 #: js/messages.php:287
1026 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1027 msgstr "Restr varilh karget. Rekedoù kaset da benn en amzer-mañ :"
1029 #: js/messages.php:289
1030 msgid "Jump to Log table"
1031 msgstr "Mont da taolenn ar marilh"
1033 #: js/messages.php:290
1034 msgid "No data found"
1035 msgstr ""
1037 #: js/messages.php:292
1038 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1039 msgstr ""
1040 "Dielfennet eo bet ar marilh hep kavout roadenn ebet evit ar prantad amzer-"
1041 "mañ."
1043 #: js/messages.php:294
1044 #, fuzzy
1045 #| msgid "Authenticating…"
1046 msgid "Analyzing…"
1047 msgstr "O tilesa…"
1049 #: js/messages.php:295
1050 #, fuzzy
1051 #| msgid "Explain SQL"
1052 msgid "Explain output"
1053 msgstr "Displegañ SQL"
1055 #: js/messages.php:296
1056 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:134
1057 #: libraries/classes/Menu.php:590 libraries/classes/Rte/Events.php:465
1058 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:145 libraries/classes/Util.php:4200
1059 #: libraries/config.values.php:159 templates/database/tracking/tables.twig:17
1060 #: templates/table/tracking/main.twig:31
1061 msgid "Status"
1062 msgstr "Statud"
1064 #: js/messages.php:297 js/messages.php:920
1065 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:130
1066 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:491
1067 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:616
1068 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:455
1069 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:372
1070 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:134 templates/sql/profiling_chart.twig:18
1071 msgid "Time"
1072 msgstr ""
1074 #: js/messages.php:298
1075 #, fuzzy
1076 #| msgid "Total:"
1077 msgid "Total time:"
1078 msgstr "Hollad :"
1080 #: js/messages.php:299
1081 #, fuzzy
1082 #| msgid "Profiling"
1083 msgid "Profiling results"
1084 msgstr "O profilañ"
1086 #: js/messages.php:300
1087 #, fuzzy
1088 #| msgid "Table"
1089 msgctxt "Display format"
1090 msgid "Table"
1091 msgstr "Taolenn"
1093 #: js/messages.php:301
1094 #, fuzzy
1095 #| msgid "Chart Title"
1096 msgid "Chart"
1097 msgstr "Titl ar grafik"
1099 #: js/messages.php:303 libraries/classes/Display/Export.php:594
1100 #, fuzzy
1101 #| msgid "Database"
1102 msgctxt "Alias"
1103 msgid "Database"
1104 msgstr "Diaz roadennoù"
1106 #: js/messages.php:304 libraries/classes/Display/Export.php:606
1107 #, fuzzy
1108 #| msgid "Table"
1109 msgctxt "Alias"
1110 msgid "Table"
1111 msgstr "Taolenn"
1113 #: js/messages.php:305 libraries/classes/Display/Export.php:617
1114 #, fuzzy
1115 #| msgid "Column"
1116 msgctxt "Alias"
1117 msgid "Column"
1118 msgstr "Bann"
1120 #. l10n: A collection of available filters
1121 #: js/messages.php:308
1122 msgid "Log table filter options"
1123 msgstr "Dibarzhioù silañ taolenn ar marilhoù"
1125 # verb pe ak. ?
1126 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1127 #: js/messages.php:310
1128 msgid "Filter"
1129 msgstr "Silañ"
1131 #: js/messages.php:311
1132 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1133 msgstr "Silañ ar rekedoù dre c'her pe lavarennoù reoliek :"
1135 #: js/messages.php:313
1136 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1137 msgstr ""
1139 #: js/messages.php:314
1140 msgid "Sum of grouped rows:"
1141 msgstr "Sammad al linennoù bodet :"
1143 #: js/messages.php:315 templates/server/databases/index.twig:252
1144 msgid "Total:"
1145 msgstr "Hollad :"
1147 #: js/messages.php:317
1148 msgid "Loading logs"
1149 msgstr "O kargañ ar marilhoù"
1151 #: js/messages.php:318
1152 msgid "Monitor refresh failed"
1153 msgstr ""
1155 #: js/messages.php:320
1156 msgid ""
1157 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1158 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1159 "reentering your credentials should help."
1160 msgstr ""
1162 #: js/messages.php:324
1163 msgid "Reload page"
1164 msgstr "Adkargañ ar bajenn"
1166 #: js/messages.php:326
1167 msgid "Affected rows:"
1168 msgstr "Linennoù a sell outo :"
1170 #: js/messages.php:329
1171 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1172 msgstr ""
1174 #: js/messages.php:332
1175 msgid ""
1176 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1177 msgstr ""
1179 #: js/messages.php:334 libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:71
1180 #: libraries/classes/Menu.php:390 libraries/classes/Menu.php:499
1181 #: libraries/classes/Menu.php:623 libraries/classes/Util.php:4203
1182 #: libraries/classes/Util.php:4218 libraries/classes/Util.php:4235
1183 #: templates/display/import/import.twig:38
1184 #: templates/preferences/manage/main.twig:8
1185 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
1186 msgid "Import"
1187 msgstr "Enporzhiañ"
1189 #: js/messages.php:335
1190 #, fuzzy
1191 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
1192 msgid "Import monitor configuration"
1193 msgstr "N'eo ket kenglotus kefluniadur lec'hel an evezhiañ"
1195 #: js/messages.php:337
1196 #, fuzzy
1197 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
1198 msgid "Please select the file you want to import."
1199 msgstr "Diuzit an alc'hwez kentidik pe un alc'hwez nemetañ"
1201 #: js/messages.php:339
1202 #, fuzzy
1203 #| msgid "Not a valid port number"
1204 msgid "Please enter a valid table name."
1205 msgstr "Niverenn borzh direizh"
1207 #: js/messages.php:341
1208 #, fuzzy
1209 #| msgid "Not a valid port number"
1210 msgid "Please enter a valid database name."
1211 msgstr "Niverenn borzh direizh"
1213 #: js/messages.php:342
1214 msgid "No files available on server for import!"
1215 msgstr ""
1217 #: js/messages.php:344
1218 #, fuzzy
1219 #| msgid "Update Query"
1220 msgid "Analyse query"
1221 msgstr "Hizivaat ar reked"
1223 #: js/messages.php:348
1224 msgid "Advisor system"
1225 msgstr ""
1227 #: js/messages.php:349
1228 msgid "Possible performance issues"
1229 msgstr ""
1231 #: js/messages.php:350
1232 msgid "Issue"
1233 msgstr ""
1235 #: js/messages.php:351
1236 #, fuzzy
1237 #| msgid "Documentation"
1238 msgid "Recommendation"
1239 msgstr "Teuliadur"
1241 #: js/messages.php:352
1242 msgid "Rule details"
1243 msgstr ""
1245 #: js/messages.php:353
1246 #, fuzzy
1247 #| msgid "Authentication"
1248 msgid "Justification"
1249 msgstr "Dilesadur"
1251 #: js/messages.php:354
1252 msgid "Used variable / formula"
1253 msgstr ""
1255 #: js/messages.php:355
1256 msgid "Test"
1257 msgstr ""
1259 #: js/messages.php:358
1260 msgid "Formatting SQL…"
1261 msgstr ""
1263 #: js/messages.php:359
1264 #, fuzzy
1265 #| msgid "Bad parameters!"
1266 msgid "No parameters found!"
1267 msgstr "Arventennoù fall !"
1269 #: js/messages.php:362 libraries/classes/BrowseForeigners.php:209
1270 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:177
1271 #: libraries/classes/Index.php:661 libraries/classes/InsertEdit.php:1935
1272 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1969
1273 #: libraries/classes/Normalization.php:248
1274 #: libraries/classes/Normalization.php:935 libraries/classes/Operations.php:70
1275 #: libraries/classes/Operations.php:136 libraries/classes/Operations.php:281
1276 #: libraries/classes/Operations.php:348 libraries/classes/Operations.php:860
1277 #: libraries/classes/Operations.php:930 libraries/classes/Operations.php:990
1278 #: libraries/classes/Operations.php:1423 libraries/classes/Operations.php:1746
1279 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:249
1280 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:255
1281 #: libraries/classes/Rte/Events.php:580 libraries/classes/Rte/Routines.php:1107
1282 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1732
1283 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:461
1284 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:771
1285 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2352
1286 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3289
1287 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:313
1288 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:387
1289 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:451 libraries/classes/Tracking.php:372
1290 #: libraries/classes/Tracking.php:523 server_privileges.php:342
1291 #: templates/gis_data_editor_form.twig:209
1292 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:15
1293 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
1294 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:23
1295 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1296 #: templates/display/import/import.twig:192
1297 #: templates/display/export/options_format.twig:18
1298 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:16
1299 #: templates/display/results/options_block.twig:118
1300 #: templates/database/create_table.twig:21
1301 #: templates/table/operations/view.twig:21
1302 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1303 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
1304 #: templates/view_create.twig:116 templates/database/search/main.twig:63
1305 #: templates/preferences/manage/main.twig:41
1306 #: templates/preferences/manage/main.twig:97
1307 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1308 #: templates/table/index_form.twig:221
1309 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1310 #: templates/header_location.twig:18
1311 #: templates/table/structure/display_structure.twig:439
1312 #: templates/table/search/selection_form.twig:223
1313 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1314 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1315 msgid "Go"
1316 msgstr "Mont"
1318 #: js/messages.php:363 templates/database/designer/main.twig:344
1319 #: templates/database/designer/main.twig:395
1320 #: templates/database/designer/main.twig:669
1321 #: templates/database/designer/main.twig:735
1322 #: templates/database/designer/main.twig:874
1323 #: templates/database/designer/main.twig:959
1324 #: templates/database/designer/main.twig:1065
1325 #: templates/server/variables/index.twig:12
1326 msgid "Cancel"
1327 msgstr "Nullañ"
1329 #: js/messages.php:366 templates/header.twig:52
1330 #, fuzzy
1331 #| msgid "Change settings"
1332 msgid "Page-related settings"
1333 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
1335 #: js/messages.php:367 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
1336 msgid "Apply"
1337 msgstr ""
1339 #: js/messages.php:370 templates/navigation/main.twig:59
1340 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
1341 msgid "Loading…"
1342 msgstr "O kargañ…"
1344 #: js/messages.php:371
1345 msgid "Request aborted!!"
1346 msgstr ""
1348 #: js/messages.php:372
1349 #, fuzzy
1350 #| msgid "Processing Request"
1351 msgid "Processing request"
1352 msgstr "O plediñ gant ar reked"
1354 #: js/messages.php:373
1355 #, fuzzy
1356 #| msgid "Query \"%s\" failed"
1357 msgid "Request failed!!"
1358 msgstr "C'hwitet eo bet ar reked \"%s\""
1360 #: js/messages.php:374
1361 #, fuzzy
1362 #| msgid "Error in processing request"
1363 msgid "Error in processing request"
1364 msgstr "Fazi en ur seveniñ ar reked"
1366 #: js/messages.php:375
1367 #, php-format
1368 msgid "Error code: %s"
1369 msgstr ""
1371 #: js/messages.php:376
1372 #, php-format
1373 msgid "Error text: %s"
1374 msgstr ""
1376 #: js/messages.php:378
1377 msgid ""
1378 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
1379 "network connectivity and server status."
1380 msgstr ""
1382 #: js/messages.php:381
1383 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:232
1384 #: libraries/db_common.inc.php:78 libraries/db_table_exists.inc.php:37
1385 msgid "No databases selected."
1386 msgstr ""
1388 #: js/messages.php:382
1389 #, fuzzy
1390 #| msgid "No rows selected"
1391 msgid "No accounts selected."
1392 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
1394 #: js/messages.php:383
1395 #, fuzzy
1396 #| msgid "Dropping Column"
1397 msgid "Dropping column"
1398 msgstr "Diverkañ ar bann"
1400 #: js/messages.php:384
1401 #, fuzzy
1402 #| msgid "Adding Primary Key"
1403 msgid "Adding primary key"
1404 msgstr "Ouzhpennañ un alc'hwez kentidik"
1406 #: js/messages.php:385 templates/database/designer/main.twig:342
1407 #: templates/database/designer/main.twig:667
1408 #: templates/database/designer/main.twig:731
1409 #: templates/database/designer/main.twig:870
1410 #: templates/database/designer/main.twig:955
1411 #: templates/database/designer/main.twig:1063
1412 #: templates/console/display.twig:129
1413 msgid "OK"
1414 msgstr "Mat eo"
1416 #: js/messages.php:386
1417 msgid "Click to dismiss this notification"
1418 msgstr ""
1420 #: js/messages.php:389
1421 #, fuzzy
1422 #| msgid "Renaming Databases"
1423 msgid "Renaming databases"
1424 msgstr "Oc'h adenvel an diaz roadennoù"
1426 #: js/messages.php:390
1427 #, fuzzy
1428 #| msgid "Copying Database"
1429 msgid "Copying database"
1430 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
1432 #: js/messages.php:391
1433 #, fuzzy
1434 #| msgid "Changing Charset"
1435 msgid "Changing charset"
1436 msgstr "O cheñch ar strobad arouezennoù"
1438 #: js/messages.php:392 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:327
1439 #: libraries/classes/Index.php:564 libraries/classes/Index.php:592
1440 #: libraries/classes/IndexColumn.php:143 libraries/classes/MultSubmits.php:533
1441 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:661
1442 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
1443 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:803
1444 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
1445 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:772
1446 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2888
1447 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3136
1448 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3156
1449 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3824
1450 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3853
1451 #: templates/database/central_columns/main.twig:370
1452 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
1453 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1454 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1455 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1456 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1457 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1458 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1459 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
1460 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1461 #: templates/preferences/autoload.twig:12
1462 msgid "No"
1463 msgstr "Ket"
1465 #: js/messages.php:395 templates/fk_checkbox.twig:4
1466 #, fuzzy
1467 #| msgid "Disable foreign key checks"
1468 msgid "Enable foreign key checks"
1469 msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
1471 #: js/messages.php:398
1472 #, fuzzy
1473 #| msgid "Failed to fetch headers"
1474 msgid "Failed to get real row count."
1475 msgstr "Dibosupl tapout an talbennoù"
1477 #: js/messages.php:401
1478 msgid "Searching"
1479 msgstr "O klask"
1481 #: js/messages.php:402
1482 msgid "Hide search results"
1483 msgstr "Kuzhat disoc'hoù an enklask"
1485 #: js/messages.php:403
1486 msgid "Show search results"
1487 msgstr "Diskouez disoc'hoù an enklask"
1489 #: js/messages.php:404
1490 msgid "Browsing"
1491 msgstr "O furchal"
1493 #: js/messages.php:405
1494 msgid "Deleting"
1495 msgstr "O tiverkañ"
1497 #: js/messages.php:406
1498 #, php-format
1499 msgid "Delete the matches for the %s table?"
1500 msgstr "Diverkañ ar c'hlotadennoù a-ziouzh an daolenn %s ?"
1502 #: js/messages.php:410
1503 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1504 msgstr ""
1505 "Bez' e rank bezañ un embannadenn RETURN e termenadur un arc'hwel stoket !"
1507 #: js/messages.php:411 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:158
1508 #: libraries/classes/Display/Results.php:4721
1509 #: libraries/classes/Display/Results.php:4967 libraries/classes/Menu.php:382
1510 #: libraries/classes/Menu.php:490 libraries/classes/Menu.php:619
1511 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:193
1512 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2540
1513 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2627
1514 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2995
1515 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3734 libraries/classes/Util.php:3458
1516 #: libraries/classes/Util.php:3459 libraries/classes/Util.php:4202
1517 #: libraries/classes/Util.php:4217 libraries/classes/Util.php:4234
1518 #: templates/display/export/option_header.twig:3
1519 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
1520 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
1521 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
1522 msgid "Export"
1523 msgstr "Ezporzhiañ"
1525 #: js/messages.php:413
1526 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
1527 msgstr ""
1529 #: js/messages.php:416 templates/rte/routines/parameter_row.twig:24
1530 msgid "ENUM/SET editor"
1531 msgstr ""
1533 #: js/messages.php:417
1534 #, fuzzy, php-format
1535 #| msgid "Values for the column \"%s\""
1536 msgid "Values for column %s"
1537 msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\""
1539 #: js/messages.php:418
1540 #, fuzzy
1541 #| msgid "Values for the column \"%s\""
1542 msgid "Values for a new column"
1543 msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\""
1545 #: js/messages.php:419
1546 #, fuzzy
1547 #| msgid "Enter each value in a separate field."
1548 msgid "Enter each value in a separate field."
1549 msgstr "Merkañ pep talvoud en ur vaezienn a-ziforc'h."
1551 #: js/messages.php:420
1552 #, php-format
1553 msgid "Add %d value(s)"
1554 msgstr ""
1556 #: js/messages.php:424
1557 msgid ""
1558 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1559 msgstr "Notenn : ma vez meur a daolenn er restr e vint unanet."
1561 #: js/messages.php:428
1562 msgid "Hide query box"
1563 msgstr "Kuzhat ar voest rekedoù SQL"
1565 #: js/messages.php:429
1566 msgid "Show query box"
1567 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
1569 #: js/messages.php:430 libraries/classes/CentralColumns.php:941
1570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
1571 #: libraries/classes/Display/Results.php:3256
1572 #: libraries/classes/Display/Results.php:4696 libraries/classes/Index.php:742
1573 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:136 libraries/classes/Util.php:647
1574 #: libraries/classes/Util.php:1135 libraries/classes/Util.php:3456
1575 #: libraries/classes/Util.php:3457
1576 #: templates/database/central_columns/main.twig:281
1577 #: templates/database/central_columns/main.twig:402
1578 #: templates/setup/home/index.twig:57 templates/server/variables/index.twig:38
1579 #: templates/server/variables/index.twig:41
1580 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
1581 #: templates/console/display.twig:175
1582 msgid "Edit"
1583 msgstr "Kemmañ"
1585 #: js/messages.php:431 libraries/classes/CentralColumns.php:948
1586 #: libraries/classes/Display/Results.php:3333
1587 #: libraries/classes/Display/Results.php:4685
1588 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:148
1589 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:438 libraries/classes/Tracking.php:298
1590 #: templates/database/designer/main.twig:393
1591 #: templates/database/central_columns/main.twig:284
1592 #: templates/database/central_columns/main.twig:409
1593 #: templates/display/export/template_loading.twig:22
1594 #: templates/setup/home/index.twig:62 templates/console/bookmark_content.twig:7
1595 #: templates/database/search/results.twig:43
1596 msgid "Delete"
1597 msgstr "Diverkañ"
1599 #: js/messages.php:432 templates/display/results/table_navigation.twig:42
1600 #: templates/display/results/table_navigation.twig:44
1601 #, php-format
1602 msgid "%d is not valid row number."
1603 msgstr ""
1605 #: js/messages.php:433
1606 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:380
1607 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:932
1608 #: tbl_change.php:165 templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
1609 msgid "Browse foreign values"
1610 msgstr ""
1612 #: js/messages.php:434
1613 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
1614 msgstr ""
1616 #: js/messages.php:435
1617 msgid ""
1618 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
1619 "query."
1620 msgstr ""
1622 #: js/messages.php:436
1623 #, fuzzy, php-format
1624 #| msgid "Disable %s"
1625 msgid "Variable %d:"
1626 msgstr "Diweredekaat %s"
1628 #: js/messages.php:439 libraries/classes/Normalization.php:1004
1629 msgid "Pick"
1630 msgstr ""
1632 #: js/messages.php:440
1633 #, fuzzy
1634 #| msgid "No rows selected"
1635 msgid "Column selector"
1636 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
1638 #: js/messages.php:441
1639 #, fuzzy
1640 #| msgid "Search in database"
1641 msgid "Search this list"
1642 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
1644 #: js/messages.php:443
1645 #, php-format
1646 msgid ""
1647 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
1648 "database %s has columns that are not present in the current table."
1649 msgstr ""
1651 #: js/messages.php:446
1652 #, fuzzy
1653 #| msgid "Free memory"
1654 msgid "See more"
1655 msgstr "Memor vak"
1657 #: js/messages.php:447
1658 msgid "Are you sure?"
1659 msgstr ""
1661 #: js/messages.php:449
1662 msgid ""
1663 "This action may change some of the columns definition.<br>Are you sure you "
1664 "want to continue?"
1665 msgstr ""
1667 #: js/messages.php:452
1668 #, fuzzy
1669 #| msgid "Edit routine"
1670 msgid "Continue"
1671 msgstr "Kemmañ un argerzh"
1673 #: js/messages.php:455
1674 msgid "Add primary key"
1675 msgstr ""
1677 #: js/messages.php:456
1678 #, fuzzy
1679 #| msgid "The primary key has been dropped."
1680 msgid "Primary key added."
1681 msgstr "Diverket eo bet an alc'hwez kentidik."
1683 #: js/messages.php:457 libraries/classes/Normalization.php:274
1684 #, fuzzy
1685 #| msgid "Tracking report"
1686 msgid "Taking you to next step…"
1687 msgstr "Danevell heuliañ"
1689 #: js/messages.php:459
1690 #, php-format
1691 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
1692 msgstr ""
1694 #: js/messages.php:460 libraries/classes/Normalization.php:536
1695 #: libraries/classes/Normalization.php:584
1696 #: libraries/classes/Normalization.php:675
1697 #: libraries/classes/Normalization.php:740
1698 msgid "End of step"
1699 msgstr ""
1701 #: js/messages.php:461
1702 msgid "Second step of normalization (2NF)"
1703 msgstr ""
1705 #. l10n: Display text for calendar close link
1706 #: js/messages.php:462 js/messages.php:789
1707 #: libraries/classes/Normalization.php:369
1708 msgid "Done"
1709 msgstr "Graet"
1711 #: js/messages.php:463
1712 msgid "Confirm partial dependencies"
1713 msgstr ""
1715 #: js/messages.php:464
1716 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
1717 msgstr ""
1719 #: js/messages.php:466
1720 msgid ""
1721 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
1722 "determine values of column d and column f."
1723 msgstr ""
1725 #: js/messages.php:469
1726 msgid "No partial dependencies selected!"
1727 msgstr ""
1729 #: js/messages.php:472
1730 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
1731 msgstr ""
1733 #: js/messages.php:473
1734 msgid "Hide partial dependencies list"
1735 msgstr ""
1737 #: js/messages.php:475
1738 msgid ""
1739 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
1740 "of the table."
1741 msgstr ""
1743 #: js/messages.php:478
1744 msgid "Step"
1745 msgstr ""
1747 #: js/messages.php:480
1748 msgid "The following actions will be performed:"
1749 msgstr ""
1751 #: js/messages.php:481
1752 #, php-format
1753 msgid "DROP columns %s from the table %s"
1754 msgstr ""
1756 #: js/messages.php:482
1757 #, fuzzy
1758 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
1759 msgid "Create the following table"
1760 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
1762 #: js/messages.php:485
1763 msgid "Third step of normalization (3NF)"
1764 msgstr ""
1766 #: js/messages.php:486
1767 msgid "Confirm transitive dependencies"
1768 msgstr ""
1770 #: js/messages.php:487
1771 msgid "Selected dependencies are as follows:"
1772 msgstr ""
1774 #: js/messages.php:488
1775 #, fuzzy
1776 #| msgid "No rows selected"
1777 msgid "No dependencies selected!"
1778 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
1780 #: js/messages.php:491 libraries/classes/CentralColumns.php:965
1781 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1845
1782 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:152
1783 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
1784 #: templates/server/variables/index.twig:9
1785 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
1786 #: templates/table/relation/common_form.twig:217
1787 msgid "Save"
1788 msgstr "Enrollañ"
1790 #: js/messages.php:494
1791 msgid "Hide search criteria"
1792 msgstr "Kuzhat an dezverkoù klask"
1794 #: js/messages.php:495
1795 msgid "Show search criteria"
1796 msgstr "Diskouez an dezverkoù enklask"
1798 #: js/messages.php:496
1799 #, fuzzy
1800 #| msgid "Search"
1801 msgid "Range search"
1802 msgstr "Klask"
1804 #: js/messages.php:497
1805 #, fuzzy
1806 #| msgid "Column"
1807 msgid "Column maximum:"
1808 msgstr "Bann"
1810 #: js/messages.php:498
1811 #, fuzzy
1812 #| msgid "Column"
1813 msgid "Column minimum:"
1814 msgstr "Bann"
1816 #: js/messages.php:499
1817 msgid "Minimum value:"
1818 msgstr ""
1820 #: js/messages.php:500
1821 msgid "Maximum value:"
1822 msgstr ""
1824 #: js/messages.php:503
1825 #, fuzzy
1826 #| msgid "Hide search criteria"
1827 msgid "Hide find and replace criteria"
1828 msgstr "Kuzhat an dezverkoù klask"
1830 #: js/messages.php:504
1831 #, fuzzy
1832 #| msgid "Show search criteria"
1833 msgid "Show find and replace criteria"
1834 msgstr "Diskouez an dezverkoù enklask"
1836 #: js/messages.php:508
1837 msgid "Each point represents a data row."
1838 msgstr ""
1840 #: js/messages.php:510
1841 msgid "Hovering over a point will show its label."
1842 msgstr ""
1844 #: js/messages.php:512
1845 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
1846 msgstr ""
1848 #: js/messages.php:514
1849 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
1850 msgstr ""
1852 #: js/messages.php:516
1853 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1854 msgstr ""
1856 #: js/messages.php:518
1857 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1858 msgstr ""
1860 #: js/messages.php:521
1861 #, fuzzy
1862 #| msgid "Add/Delete columns"
1863 msgid "Select two columns"
1864 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
1866 #: js/messages.php:523
1867 msgid "Select two different columns"
1868 msgstr ""
1870 #: js/messages.php:525
1871 msgid "Data point content"
1872 msgstr ""
1874 #: js/messages.php:528 js/messages.php:696 js/messages.php:713
1875 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:383 libraries/classes/InsertEdit.php:3035
1876 #: templates/table/index_form.twig:145 templates/table/index_form.twig:181
1877 msgid "Ignore"
1878 msgstr "Na ober van"
1880 #: js/messages.php:529 libraries/classes/Display/Results.php:3260
1881 #: libraries/classes/Display/Results.php:4704 libraries/classes/Util.php:306
1882 msgid "Copy"
1883 msgstr ""
1885 #: js/messages.php:530 templates/gis_data_editor_form.twig:73
1886 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
1887 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
1888 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
1889 msgid "X"
1890 msgstr "X"
1892 #: js/messages.php:531 templates/gis_data_editor_form.twig:75
1893 #: templates/gis_data_editor_form.twig:95
1894 #: templates/gis_data_editor_form.twig:136
1895 #: templates/gis_data_editor_form.twig:188
1896 msgid "Y"
1897 msgstr "Y"
1899 #: js/messages.php:532
1900 msgid "Point"
1901 msgstr "Poent"
1903 #: js/messages.php:533
1904 #, php-format
1905 msgid "Point %d"
1906 msgstr "Poent %d"
1908 #: js/messages.php:534
1909 msgid "Linestring"
1910 msgstr "Aradennad linennoù"
1912 #: js/messages.php:535
1913 msgid "Polygon"
1914 msgstr "Lieskorneg"
1916 #: js/messages.php:536 templates/display/results/options_block.twig:83
1917 msgid "Geometry"
1918 msgstr "Mentoniezh"
1920 #: js/messages.php:537
1921 #, fuzzy
1922 #| msgid "Inner Ring"
1923 msgid "Inner ring"
1924 msgstr "Kelc'h diabarzh"
1926 #: js/messages.php:538
1927 #, fuzzy
1928 #| msgid "Outer Ring:"
1929 msgid "Outer ring"
1930 msgstr "Kelc'h diavaez :"
1932 #: js/messages.php:539 templates/gis_data_editor_form.twig:98
1933 #: templates/gis_data_editor_form.twig:139
1934 #: templates/gis_data_editor_form.twig:191
1935 msgid "Add a point"
1936 msgstr "Ouzhpennañ ur poent"
1938 #: js/messages.php:540 templates/gis_data_editor_form.twig:143
1939 #: templates/gis_data_editor_form.twig:194
1940 msgid "Add an inner ring"
1941 msgstr "Ouzhpennañ ur c'helc'h diabarzh"
1943 #: js/messages.php:541 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:327
1944 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:238
1945 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:817
1946 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1591
1947 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1600
1948 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1605
1949 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1610
1950 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1615
1951 #: libraries/classes/Index.php:591 libraries/classes/IndexColumn.php:146
1952 #: libraries/classes/MultSubmits.php:432 libraries/classes/MultSubmits.php:465
1953 #: libraries/classes/MultSubmits.php:494 libraries/classes/MultSubmits.php:531
1954 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:662
1955 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
1956 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:804
1957 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
1958 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:773
1959 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2888
1960 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3133
1961 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3154
1962 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3821
1963 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3853
1964 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:229
1965 #: templates/database/central_columns/main.twig:370
1966 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
1967 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1968 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1969 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1970 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1971 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1972 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1973 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
1974 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1975 #: templates/preferences/autoload.twig:11
1976 msgid "Yes"
1977 msgstr "Ya"
1979 #: js/messages.php:542
1980 msgid "Do you want to copy encryption key?"
1981 msgstr ""
1983 #: js/messages.php:543
1984 msgid "Encryption key"
1985 msgstr ""
1987 #: js/messages.php:547
1988 msgid ""
1989 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
1990 "values directly if desired"
1991 msgstr ""
1993 #: js/messages.php:553
1994 msgid ""
1995 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
1996 "those values directly if desired"
1997 msgstr ""
1999 #: js/messages.php:559
2000 msgid ""
2001 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
2002 "confirmation before abandoning changes"
2003 msgstr ""
2005 #: js/messages.php:564
2006 msgid "Select referenced key"
2007 msgstr "Diuzit an alc'hwez daveet"
2009 #: js/messages.php:565
2010 msgid "Select Foreign Key"
2011 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
2013 #: js/messages.php:567
2014 #, fuzzy
2015 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
2016 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
2017 msgstr "Diuzit an alc'hwez kentidik pe un alc'hwez nemetañ"
2019 #: js/messages.php:568 templates/database/designer/main.twig:100
2020 #: templates/database/designer/main.twig:103
2021 msgid "Choose column to display"
2022 msgstr "Dibab ar bann da ziskouez"
2024 #: js/messages.php:570
2025 msgid ""
2026 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2027 "save them. Do you want to continue?"
2028 msgstr ""
2029 "N'eo ket bet enrollet ar c'hemmoù degaset d'an tres ganeoc'h. Kollet e vint "
2030 "ma n'o enrollit ket. Kenderc'hel memes tra ?"
2032 #: js/messages.php:573
2033 msgid "value/subQuery is empty"
2034 msgstr ""
2036 #: js/messages.php:574 templates/database/designer/main.twig:42
2037 #: templates/database/designer/main.twig:45
2038 #, fuzzy
2039 #| msgid "No tables found in database."
2040 msgid "Add tables from other databases"
2041 msgstr "N'eus bet kavet taolenn ebet en diaz roadennoù."
2043 #: js/messages.php:575
2044 msgid "Page name"
2045 msgstr ""
2047 #: js/messages.php:576 templates/database/designer/main.twig:65
2048 #: templates/database/designer/main.twig:68
2049 #, fuzzy
2050 #| msgid "Save as file"
2051 msgid "Save page"
2052 msgstr "Enrollañ evel restr"
2054 #: js/messages.php:577 templates/database/designer/main.twig:72
2055 #: templates/database/designer/main.twig:75
2056 #, fuzzy
2057 #| msgid "Save as file"
2058 msgid "Save page as"
2059 msgstr "Enrollañ evel restr"
2061 #: js/messages.php:578 templates/database/designer/main.twig:58
2062 #: templates/database/designer/main.twig:61
2063 #, fuzzy
2064 #| msgid "Open"
2065 msgid "Open page"
2066 msgstr "Digor"
2068 #: js/messages.php:579
2069 #, fuzzy
2070 #| msgid "Delete"
2071 msgid "Delete page"
2072 msgstr "Diverkañ"
2074 #: js/messages.php:580 templates/database/designer/main.twig:12
2075 msgid "Untitled"
2076 msgstr ""
2078 #: js/messages.php:581
2079 #, fuzzy
2080 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
2081 msgid "Please select a page to continue"
2082 msgstr "Diuzit an alc'hwez kentidik pe un alc'hwez nemetañ"
2084 #: js/messages.php:582
2085 #, fuzzy
2086 #| msgid "Not a valid port number"
2087 msgid "Please enter a valid page name"
2088 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2090 #: js/messages.php:584
2091 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
2092 msgstr ""
2094 #: js/messages.php:585
2095 msgid "Successfully deleted the page"
2096 msgstr ""
2098 #: js/messages.php:586
2099 #, fuzzy
2100 #| msgid "Edit or export relational schema"
2101 msgid "Export relational schema"
2102 msgstr "Embann pe ezporzhiañ ur chema kar"
2104 #: js/messages.php:587
2105 msgid "Modifications have been saved"
2106 msgstr ""
2108 #: js/messages.php:590
2109 #, fuzzy, php-format
2110 #| msgid "Add an option for column "
2111 msgid "Add an option for column \"%s\"."
2112 msgstr "Ouzhpennañ un dibarzh evit ar bann "
2114 #: js/messages.php:591
2115 #, php-format
2116 msgid "%d object(s) created."
2117 msgstr ""
2119 #: js/messages.php:592 libraries/classes/SqlQueryForm.php:430
2120 msgid "Submit"
2121 msgstr ""
2123 #: js/messages.php:595
2124 msgid "Press escape to cancel editing."
2125 msgstr ""
2127 #: js/messages.php:597
2128 msgid ""
2129 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2130 "want to leave this page before saving the data?"
2131 msgstr ""
2133 #: js/messages.php:600
2134 msgid "Drag to reorder."
2135 msgstr ""
2137 #: js/messages.php:601
2138 msgid "Click to sort results by this column."
2139 msgstr ""
2141 #: js/messages.php:603
2142 msgid ""
2143 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
2144 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
2145 "from ORDER BY clause"
2146 msgstr ""
2148 #: js/messages.php:607
2149 msgid "Click to mark/unmark."
2150 msgstr ""
2152 #: js/messages.php:608
2153 msgid "Double-click to copy column name."
2154 msgstr ""
2156 #: js/messages.php:610
2157 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
2158 msgstr ""
2160 #: js/messages.php:612 libraries/classes/BrowseForeigners.php:355
2161 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
2162 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:20
2163 #: templates/display/results/table_navigation.twig:19
2164 msgid "Show all"
2165 msgstr "Diskouez pep tra"
2167 #: js/messages.php:614
2168 msgid ""
2169 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2170 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2171 msgstr ""
2173 #: js/messages.php:618
2174 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2175 msgstr ""
2177 #: js/messages.php:620
2178 msgid ""
2179 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2180 "the browser."
2181 msgstr ""
2183 #: js/messages.php:623
2184 #, fuzzy
2185 #| msgid "Linestring"
2186 msgid "Original length"
2187 msgstr "Aradennad linennoù"
2189 #: js/messages.php:626
2190 #, fuzzy
2191 #| msgid "Cancel"
2192 msgid "cancel"
2193 msgstr "Nullañ"
2195 #: js/messages.php:627
2196 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:208
2197 msgid "Aborted"
2198 msgstr ""
2200 #: js/messages.php:629
2201 msgid "Success"
2202 msgstr ""
2204 #: js/messages.php:630
2205 #, fuzzy
2206 #| msgid "Import defaults"
2207 msgid "Import status"
2208 msgstr "Talvoudoù enporzhiañ dre ziouer"
2210 #: js/messages.php:631 templates/navigation/main.twig:85
2211 msgid "Drop files here"
2212 msgstr ""
2214 #: js/messages.php:632
2215 #, fuzzy
2216 #| msgid "Select All"
2217 msgid "Select database first"
2218 msgstr "Diuzañ pep tra"
2220 #: js/messages.php:635 libraries/classes/Display/Results.php:4859
2221 #: templates/table/structure/display_structure.twig:381
2222 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:64
2223 #: templates/database/structure/index.twig:12
2224 msgid "Print"
2225 msgstr "Moullañ"
2227 #: js/messages.php:642
2228 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
2229 msgstr ""
2231 #: js/messages.php:647
2232 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
2233 msgstr ""
2235 #: js/messages.php:653
2236 #, fuzzy
2237 #| msgid "Set value: %s"
2238 msgid "Go to link:"
2239 msgstr "Lakaat an talvoud da %s"
2241 #: js/messages.php:654
2242 #, fuzzy
2243 #| msgid "No rows selected"
2244 msgid "Copy column name."
2245 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
2247 #: js/messages.php:656
2248 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2249 msgstr ""
2251 #: js/messages.php:659
2252 msgid "Generate password"
2253 msgstr "Genel ur ger-tremen"
2255 #: js/messages.php:660
2256 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
2257 msgid "Generate"
2258 msgstr "Genel"
2260 #: js/messages.php:661 libraries/classes/Controllers/HomeController.php:105
2261 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:71
2262 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:74
2263 #: libraries/classes/UserPassword.php:275
2264 msgid "Change password"
2265 msgstr ""
2267 #: js/messages.php:664 templates/table/structure/display_structure.twig:124
2268 msgid "More"
2269 msgstr "Muioc'h"
2271 #: js/messages.php:667
2272 #, fuzzy
2273 #| msgid "Show all"
2274 msgid "Show panel"
2275 msgstr "Diskouez pep tra"
2277 #: js/messages.php:668
2278 #, fuzzy
2279 #| msgid "Hide indexes"
2280 msgid "Hide panel"
2281 msgstr "Kuzhat menegerioù"
2283 #: js/messages.php:669
2284 #, fuzzy
2285 #| msgid "Show logo in left frame"
2286 msgid "Show hidden navigation tree items."
2287 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2289 #: js/messages.php:670 libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
2290 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1454
2291 #, fuzzy
2292 #| msgid "Customize main frame"
2293 msgid "Link with main panel"
2294 msgstr "Personelaat ar framm pennañ"
2296 #: js/messages.php:671 libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1457
2297 #, fuzzy
2298 #| msgid "Customize main frame"
2299 msgid "Unlink from main panel"
2300 msgstr "Personelaat ar framm pennañ"
2302 #: js/messages.php:675
2303 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2304 msgstr ""
2306 #: js/messages.php:679 libraries/classes/Setup/Index.php:178
2307 #, php-format
2308 msgid ""
2309 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2310 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2311 msgstr ""
2312 "Ur stumm nevesoc'h eus phpMyAdmin zo bremañ ha mat e vefe deoc'h soñjal "
2313 "hizivaat ho hini. Setu ar stumm nevesañ %s, embannet eo bet d'an %s."
2315 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2316 #: js/messages.php:683
2317 msgid ", latest stable version:"
2318 msgstr ", stumm stabil diwezhañ :"
2320 #: js/messages.php:684
2321 msgid "up to date"
2322 msgstr "hizivaet"
2324 #: js/messages.php:686 libraries/classes/Display/Results.php:4793
2325 #: templates/view_create.twig:11
2326 msgid "Create view"
2327 msgstr ""
2329 #: js/messages.php:689
2330 msgid "Send error report"
2331 msgstr ""
2333 #: js/messages.php:690
2334 msgid "Submit error report"
2335 msgstr ""
2337 #: js/messages.php:692
2338 msgid ""
2339 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2340 "report?"
2341 msgstr ""
2343 #: js/messages.php:694
2344 #, fuzzy
2345 #| msgid "Change settings"
2346 msgid "Change report settings"
2347 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
2349 #: js/messages.php:695
2350 #, fuzzy
2351 #| msgid "Show all"
2352 msgid "Show report details"
2353 msgstr "Diskouez pep tra"
2355 #: js/messages.php:698
2356 msgid ""
2357 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2358 "level!"
2359 msgstr ""
2361 #: js/messages.php:702
2362 #, php-format
2363 msgid ""
2364 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2365 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2366 msgstr ""
2368 #: js/messages.php:708 js/messages.php:721
2369 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2370 msgstr ""
2372 #: js/messages.php:710
2373 msgid "Please look at the bottom of this window."
2374 msgstr ""
2376 #: js/messages.php:716 libraries/classes/ErrorHandler.php:387
2377 #, fuzzy
2378 #| msgid "Ignore"
2379 msgid "Ignore All"
2380 msgstr "Na ober van"
2382 #: js/messages.php:724
2383 msgid ""
2384 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2385 msgstr ""
2387 #: js/messages.php:732
2388 msgid "Successfully copied!"
2389 msgstr ""
2391 #: js/messages.php:733
2392 #, fuzzy
2393 #| msgid "Copying Database"
2394 msgid "Copying failed!"
2395 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
2397 #: js/messages.php:736
2398 #, fuzzy
2399 #| msgid "Issued queries"
2400 msgid "Execute this query again?"
2401 msgstr "Rekedoù resevet"
2403 #: js/messages.php:738
2404 #, fuzzy
2405 #| msgid "Do you really want to "
2406 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2407 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
2409 #: js/messages.php:740
2410 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2411 msgstr ""
2413 #: js/messages.php:742
2414 #, php-format
2415 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2416 msgstr ""
2418 #: js/messages.php:743
2419 #, php-format
2420 msgid "%s argument(s) passed"
2421 msgstr ""
2423 #: js/messages.php:744
2424 #, fuzzy
2425 #| msgid "Table comments"
2426 msgid "Show arguments"
2427 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
2429 #: js/messages.php:745
2430 #, fuzzy
2431 #| msgid "Hide search results"
2432 msgid "Hide arguments"
2433 msgstr "Kuzhat disoc'hoù an enklask"
2435 #: js/messages.php:746
2436 msgid "Time taken:"
2437 msgstr ""
2439 #: js/messages.php:747
2440 msgid ""
2441 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2442 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2443 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2444 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2445 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2446 msgstr ""
2448 #: js/messages.php:749
2449 #, fuzzy
2450 #| msgid "Copy database to"
2451 msgid "Copy tables to"
2452 msgstr "Eilañ an diaz roadennoù war"
2454 #: js/messages.php:750
2455 #, fuzzy
2456 #| msgid "Replace table prefix"
2457 msgid "Add table prefix"
2458 msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
2460 #: js/messages.php:751
2461 #, fuzzy
2462 #| msgid "Replace table prefix"
2463 msgid "Replace table with prefix"
2464 msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
2466 #: js/messages.php:752 templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
2467 msgid "Copy table with prefix"
2468 msgstr "Eilañ an daolenn enni ur rakger"
2470 #: js/messages.php:755
2471 msgid "Extremely weak"
2472 msgstr ""
2474 #: js/messages.php:756
2475 msgid "Very weak"
2476 msgstr ""
2478 #: js/messages.php:757
2479 msgid "Weak"
2480 msgstr ""
2482 #: js/messages.php:758
2483 msgid "Good"
2484 msgstr ""
2486 #: js/messages.php:759
2487 msgid "Strong"
2488 msgstr ""
2490 #: js/messages.php:762
2491 msgid "Timed out waiting for security key activation."
2492 msgstr ""
2494 #: js/messages.php:763
2495 #, php-format
2496 msgid "Failed security key activation (%s)."
2497 msgstr ""
2499 #: js/messages.php:766
2500 #, php-format
2501 msgctxt ""
2502 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
2503 msgid "Table %s already exists!"
2504 msgstr ""
2506 #: js/messages.php:767 libraries/classes/InsertEdit.php:308
2507 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:56
2508 msgid "Hide"
2509 msgstr "Kuzhat"
2511 #: js/messages.php:793
2512 #, fuzzy
2513 #| msgid "Prev"
2514 msgctxt "Previous month"
2515 msgid "Prev"
2516 msgstr "Kent"
2518 #: js/messages.php:798
2519 #, fuzzy
2520 #| msgid "Next"
2521 msgctxt "Next month"
2522 msgid "Next"
2523 msgstr "War-lerc'h"
2525 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2526 #: js/messages.php:801
2527 msgid "Today"
2528 msgstr "Hiziv"
2530 #: js/messages.php:805
2531 msgid "January"
2532 msgstr "Genver"
2534 #: js/messages.php:806
2535 msgid "February"
2536 msgstr "C'hwevrer"
2538 #: js/messages.php:807
2539 msgid "March"
2540 msgstr "Meurzh"
2542 #: js/messages.php:808
2543 msgid "April"
2544 msgstr "Ebrel"
2546 #: js/messages.php:809
2547 msgid "May"
2548 msgstr "Mae"
2550 #: js/messages.php:810
2551 msgid "June"
2552 msgstr "Mezheven"
2554 #: js/messages.php:811
2555 msgid "July"
2556 msgstr "Gouere"
2558 #: js/messages.php:812
2559 msgid "August"
2560 msgstr "Eost"
2562 #: js/messages.php:813
2563 msgid "September"
2564 msgstr "Gwengolo"
2566 #: js/messages.php:814
2567 msgid "October"
2568 msgstr "Here"
2570 #: js/messages.php:815
2571 msgid "November"
2572 msgstr "Du"
2574 #: js/messages.php:816
2575 msgid "December"
2576 msgstr "Kerzu"
2578 #. l10n: Short month name
2579 #: js/messages.php:823 libraries/classes/Util.php:1547
2580 msgid "Jan"
2581 msgstr "Gen"
2583 #. l10n: Short month name
2584 #: js/messages.php:825 libraries/classes/Util.php:1549
2585 msgid "Feb"
2586 msgstr "C'hwe"
2588 #. l10n: Short month name
2589 #: js/messages.php:827 libraries/classes/Util.php:1551
2590 msgid "Mar"
2591 msgstr "Meu"
2593 #. l10n: Short month name
2594 #: js/messages.php:829 libraries/classes/Util.php:1553
2595 msgid "Apr"
2596 msgstr "Ebr"
2598 #. l10n: Short month name
2599 #: js/messages.php:831 libraries/classes/Util.php:1555
2600 msgctxt "Short month name"
2601 msgid "May"
2602 msgstr "Mae"
2604 #. l10n: Short month name
2605 #: js/messages.php:833 libraries/classes/Util.php:1557
2606 msgid "Jun"
2607 msgstr "Mezh"
2609 #. l10n: Short month name
2610 #: js/messages.php:835 libraries/classes/Util.php:1559
2611 msgid "Jul"
2612 msgstr "Goue"
2614 #. l10n: Short month name
2615 #: js/messages.php:837 libraries/classes/Util.php:1561
2616 msgid "Aug"
2617 msgstr "Eost"
2619 #. l10n: Short month name
2620 #: js/messages.php:839 libraries/classes/Util.php:1563
2621 msgid "Sep"
2622 msgstr "Gwen"
2624 #. l10n: Short month name
2625 #: js/messages.php:841 libraries/classes/Util.php:1565
2626 msgid "Oct"
2627 msgstr "Here"
2629 #. l10n: Short month name
2630 #: js/messages.php:843 libraries/classes/Util.php:1567
2631 msgid "Nov"
2632 msgstr "Du"
2634 #. l10n: Short month name
2635 #: js/messages.php:845 libraries/classes/Util.php:1569
2636 msgid "Dec"
2637 msgstr "Kzu"
2639 #: js/messages.php:851
2640 msgid "Sunday"
2641 msgstr "Sul"
2643 #: js/messages.php:852
2644 msgid "Monday"
2645 msgstr "Lun"
2647 #: js/messages.php:853
2648 msgid "Tuesday"
2649 msgstr "Meurzh"
2651 #: js/messages.php:854
2652 msgid "Wednesday"
2653 msgstr "Merc'her"
2655 #: js/messages.php:855
2656 msgid "Thursday"
2657 msgstr "Yaou"
2659 #: js/messages.php:856
2660 msgid "Friday"
2661 msgstr "Gwener"
2663 #: js/messages.php:857
2664 msgid "Saturday"
2665 msgstr "Sadorn"
2667 #. l10n: Short week day name for Sunday
2668 #: js/messages.php:864
2669 #, fuzzy
2670 #| msgctxt "Short week day name"
2671 #| msgid "Sun"
2672 msgid "Sun"
2673 msgstr "Sul"
2675 #. l10n: Short week day name for Monday
2676 #: js/messages.php:866 libraries/classes/Util.php:1575
2677 msgid "Mon"
2678 msgstr "Lun"
2680 #. l10n: Short week day name for Tuesday
2681 #: js/messages.php:868 libraries/classes/Util.php:1577
2682 msgid "Tue"
2683 msgstr "Meu"
2685 #. l10n: Short week day name for Wednesday
2686 #: js/messages.php:870 libraries/classes/Util.php:1579
2687 msgid "Wed"
2688 msgstr "Mer"
2690 #. l10n: Short week day name for Thursday
2691 #: js/messages.php:872 libraries/classes/Util.php:1581
2692 msgid "Thu"
2693 msgstr "Yaou"
2695 #. l10n: Short week day name for Friday
2696 #: js/messages.php:874 libraries/classes/Util.php:1583
2697 msgid "Fri"
2698 msgstr "Gwe"
2700 #. l10n: Short week day name for Saturday
2701 #: js/messages.php:876 libraries/classes/Util.php:1585
2702 msgid "Sat"
2703 msgstr "Sad"
2705 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
2706 #: js/messages.php:883
2707 msgid "Su"
2708 msgstr "Su"
2710 #. l10n: Minimal week day name for Monday
2711 #: js/messages.php:885
2712 msgid "Mo"
2713 msgstr "L"
2715 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
2716 #: js/messages.php:887
2717 msgid "Tu"
2718 msgstr "Mz"
2720 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
2721 #: js/messages.php:889
2722 msgid "We"
2723 msgstr "Mc"
2725 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
2726 #: js/messages.php:891
2727 msgid "Th"
2728 msgstr "Y"
2730 #. l10n: Minimal week day name for Friday
2731 #: js/messages.php:893
2732 msgid "Fr"
2733 msgstr "G"
2735 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
2736 #: js/messages.php:895
2737 msgid "Sa"
2738 msgstr "Sa"
2740 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2741 #: js/messages.php:899
2742 msgid "Wk"
2743 msgstr "Sizh."
2745 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
2746 #. * or "calendar-year-month".
2748 #: js/messages.php:906
2749 msgid "calendar-month-year"
2750 msgstr ""
2752 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2753 #: js/messages.php:909
2754 #, fuzzy
2755 #| msgid "None"
2756 msgctxt "Year suffix"
2757 msgid "none"
2758 msgstr "Hini"
2760 #: js/messages.php:921
2761 msgid "Hour"
2762 msgstr "Eur"
2764 #: js/messages.php:922
2765 msgid "Minute"
2766 msgstr "Munut"
2768 #: js/messages.php:923
2769 msgid "Second"
2770 msgstr "Eilenn"
2772 #: js/messages.php:934
2773 msgid "This field is required"
2774 msgstr ""
2776 #: js/messages.php:935
2777 #, fuzzy
2778 #| msgid "Text fields"
2779 msgid "Please fix this field"
2780 msgstr "Maeziennoù testenn"
2782 #: js/messages.php:936
2783 #, fuzzy
2784 #| msgid "Not a valid port number"
2785 msgid "Please enter a valid email address"
2786 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2788 #: js/messages.php:937
2789 #, fuzzy
2790 #| msgid "Not a valid port number"
2791 msgid "Please enter a valid URL"
2792 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2794 #: js/messages.php:938
2795 #, fuzzy
2796 #| msgid "Not a valid port number"
2797 msgid "Please enter a valid date"
2798 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2800 #: js/messages.php:941
2801 #, fuzzy
2802 #| msgid "Not a valid port number"
2803 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
2804 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2806 #: js/messages.php:943
2807 #, fuzzy
2808 #| msgid "Not a valid port number"
2809 msgid "Please enter a valid number"
2810 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2812 #: js/messages.php:946
2813 #, fuzzy
2814 #| msgid "Not a valid port number"
2815 msgid "Please enter a valid credit card number"
2816 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2818 #: js/messages.php:948
2819 #, fuzzy
2820 #| msgid "Not a valid port number"
2821 msgid "Please enter only digits"
2822 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2824 #: js/messages.php:951
2825 #, fuzzy
2826 #| msgid "Not a valid port number"
2827 msgid "Please enter the same value again"
2828 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2830 #: js/messages.php:955
2831 msgid "Please enter no more than {0} characters"
2832 msgstr ""
2834 #: js/messages.php:960
2835 #, fuzzy
2836 #| msgid "Not a valid port number"
2837 msgid "Please enter at least {0} characters"
2838 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2840 #: js/messages.php:965
2841 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
2842 msgstr ""
2844 #: js/messages.php:970
2845 #, fuzzy
2846 #| msgid "Not a valid port number"
2847 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
2848 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2850 #: js/messages.php:975
2851 #, fuzzy
2852 #| msgid "Not a valid port number"
2853 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
2854 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2856 #: js/messages.php:980
2857 #, fuzzy
2858 #| msgid "Not a valid port number"
2859 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
2860 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2862 #: js/messages.php:986
2863 #, fuzzy
2864 #| msgid "Not a valid port number"
2865 msgid "Please enter a valid date or time"
2866 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2868 #: js/messages.php:991
2869 #, fuzzy
2870 #| msgid "Not a valid port number"
2871 msgid "Please enter a valid HEX input"
2872 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2874 #: js/messages.php:996 libraries/classes/Core.php:295
2875 #: libraries/classes/Import.php:118 libraries/classes/InsertEdit.php:1541
2876 #: libraries/classes/Message.php:196 libraries/classes/Util.php:594
2877 #: view_operations.php:85
2878 msgid "Error"
2879 msgstr "Fazi"
2881 #: libraries/classes/Advisor.php:269
2882 #, fuzzy, php-format
2883 msgid "Error when evaluating: %s"
2884 msgstr "Fazi dianav en ur bellgargañ ar restr."
2886 #: libraries/classes/Advisor.php:300
2887 #, php-format
2888 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
2889 msgstr ""
2891 #: libraries/classes/Advisor.php:317
2892 #, php-format
2893 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
2894 msgstr ""
2896 #: libraries/classes/Advisor.php:336
2897 #, php-format
2898 msgid "Failed running test for rule '%s'."
2899 msgstr ""
2901 #: libraries/classes/Advisor.php:421
2902 #, php-format
2903 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
2904 msgstr ""
2906 #: libraries/classes/Advisor.php:544
2907 #, php-format
2908 msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
2909 msgstr ""
2911 #: libraries/classes/Advisor.php:578
2912 #, php-format
2913 msgid ""
2914 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
2915 msgstr ""
2917 #: libraries/classes/Advisor.php:597
2918 #, fuzzy, php-format
2919 #| msgid "Invalid server index: %s"
2920 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
2921 msgstr "Meneger servijer faziek : %s"
2923 #: libraries/classes/Advisor.php:604
2924 #, php-format
2925 msgid "Unexpected characters on line %s."
2926 msgstr ""
2928 #: libraries/classes/Advisor.php:618
2929 #, php-format
2930 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
2931 msgstr ""
2933 #: libraries/classes/Advisor.php:657
2934 msgid "per second"
2935 msgstr ""
2937 #: libraries/classes/Advisor.php:660
2938 msgid "per minute"
2939 msgstr ""
2941 #: libraries/classes/Advisor.php:663
2942 #: templates/server/status/queries/index.twig:34
2943 #: templates/server/status/status/index.twig:17
2944 #: templates/server/status/status/index.twig:37
2945 msgid "per hour"
2946 msgstr ""
2948 #: libraries/classes/Advisor.php:666
2949 msgid "per day"
2950 msgstr ""
2952 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:203
2953 #, fuzzy
2954 #| msgid "Search"
2955 msgid "Search:"
2956 msgstr "Klask"
2958 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:226
2959 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:230 libraries/classes/Index.php:716
2960 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
2961 msgid "Keyname"
2962 msgstr "Anv ar meneger"
2964 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:227
2965 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:229
2966 #: templates/server/engines/index.twig:10
2967 #: templates/server/collations/index.twig:11
2968 #: templates/server/plugins/index.twig:23
2969 #: templates/server/status/variables/index.twig:72
2970 msgid "Description"
2971 msgstr "Deskrivadur"
2973 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:339
2974 #: libraries/classes/Language.php:199 libraries/classes/Pdf.php:90
2975 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:505
2976 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:542
2977 #: libraries/classes/Util.php:2404
2978 msgid "Page number:"
2979 msgstr "Pajenn niv. : "
2981 #: libraries/classes/CentralColumns.php:243
2982 msgid ""
2983 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
2984 "feature."
2985 msgstr ""
2987 #: libraries/classes/CentralColumns.php:388
2988 #, php-format
2989 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
2990 msgstr ""
2992 #: libraries/classes/CentralColumns.php:404
2993 #, fuzzy
2994 #| msgid "Add/Delete columns"
2995 msgid "Could not add columns!"
2996 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
2998 #: libraries/classes/CentralColumns.php:482
2999 #, php-format
3000 msgid ""
3001 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
3002 msgstr ""
3004 #: libraries/classes/CentralColumns.php:495
3005 #, fuzzy
3006 #| msgid "Could not save recent table"
3007 msgid "Could not remove columns!"
3008 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ an daolenn envez"
3010 #: libraries/classes/CentralColumns.php:658
3011 msgid "YES"
3012 msgstr ""
3014 #: libraries/classes/CentralColumns.php:658
3015 msgid "NO"
3016 msgstr ""
3018 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1014
3019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:490
3020 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:613
3021 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:454
3022 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:370
3023 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:959
3024 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1644
3025 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:117 libraries/classes/Rte/RteList.php:129
3026 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:144
3027 #: templates/database/central_columns/main.twig:17
3028 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
3029 #: templates/setup/home/index.twig:43 templates/database/create_table.twig:11
3030 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
3031 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
3032 msgid "Name"
3033 msgstr ""
3035 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1015 libraries/classes/Index.php:717
3036 #: libraries/classes/InsertEdit.php:326
3037 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:298
3038 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:394
3039 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:540
3040 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:392
3041 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:494
3042 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:293
3043 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
3044 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:530
3045 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:686
3046 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:719
3047 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:930
3048 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:960
3049 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1645
3050 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:119 libraries/classes/Rte/RteList.php:147
3051 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2708
3052 #: templates/database/central_columns/main.twig:21
3053 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
3054 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
3055 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
3056 #: templates/database/structure/table_header.twig:30
3057 #: templates/table/search/fields_table.twig:8
3058 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
3059 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
3060 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
3061 msgid "Type"
3062 msgstr "Seurt"
3064 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1016
3065 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:961
3066 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
3067 msgid "Length/Values"
3068 msgstr ""
3070 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1017
3071 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:304
3072 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400
3073 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:542
3074 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:398
3075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:500
3076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:295
3077 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:386
3078 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:534
3079 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:689
3080 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:722
3081 #: templates/database/central_columns/main.twig:29
3082 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
3083 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:8
3084 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
3085 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:54
3086 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
3087 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
3088 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
3089 msgid "Default"
3090 msgstr "Dre ziouer"
3092 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1018 libraries/classes/Index.php:722
3093 #: libraries/classes/Operations.php:311 libraries/classes/Operations.php:1139
3094 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:102
3095 #: templates/database/central_columns/main.twig:33
3096 #: templates/database/central_columns/main.twig:252
3097 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
3098 #: templates/server/collations/index.twig:10
3099 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
3100 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
3101 #: templates/server/databases/index.twig:37
3102 #: templates/server/databases/index.twig:120
3103 #: templates/table/search/fields_table.twig:9
3104 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
3105 #: templates/home/index.twig:50
3106 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
3107 msgid "Collation"
3108 msgstr "Etrerummadiñ"
3110 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1019
3111 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:687
3112 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:720
3113 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
3114 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
3115 msgid "Attributes"
3116 msgstr ""
3118 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1020 libraries/classes/Index.php:723
3119 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1962
3120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:301
3121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:397
3122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:541
3123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:395
3124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:497
3125 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:294
3126 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:385
3127 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:532
3128 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:688
3129 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:721
3130 #: templates/database/central_columns/main.twig:41
3131 #: templates/database/central_columns/main.twig:260
3132 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35
3133 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
3134 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
3135 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
3136 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
3137 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
3138 msgid "Null"
3139 msgstr "Null"
3141 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1021
3142 #: templates/database/central_columns/main.twig:45
3143 #: templates/database/central_columns/main.twig:264
3144 msgid "A_I"
3145 msgstr ""
3147 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:184
3148 msgid "Unknown"
3149 msgstr ""
3151 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:198
3152 msgctxt "Collation"
3153 msgid "Binary"
3154 msgstr ""
3156 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:210
3157 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:449
3158 msgctxt "Collation"
3159 msgid "Unicode"
3160 msgstr ""
3162 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
3163 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:396
3164 msgctxt "Collation"
3165 msgid "West European"
3166 msgstr ""
3168 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:227
3169 #, fuzzy
3170 #| msgid "CHAR textarea columns"
3171 msgctxt "Collation"
3172 msgid "Central European"
3173 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
3175 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:232
3176 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:403
3177 msgctxt "Collation"
3178 msgid "Russian"
3179 msgstr ""
3181 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:237
3182 msgctxt "Collation"
3183 msgid "Simplified Chinese"
3184 msgstr ""
3186 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:240
3187 msgctxt "Collation"
3188 msgid "Traditional Chinese"
3189 msgstr ""
3191 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:243
3192 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:319
3193 msgctxt "Collation"
3194 msgid "Chinese"
3195 msgstr ""
3197 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:251
3198 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:367
3199 msgctxt "Collation"
3200 msgid "Japanese"
3201 msgstr ""
3203 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:256
3204 msgctxt "Collation"
3205 msgid "Baltic"
3206 msgstr ""
3208 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:261
3209 msgctxt "Collation"
3210 msgid "Armenian"
3211 msgstr ""
3213 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:264
3214 msgctxt "Collation"
3215 msgid "Cyrillic"
3216 msgstr ""
3218 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:267
3219 msgctxt "Collation"
3220 msgid "Arabic"
3221 msgstr ""
3223 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:270
3224 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:382
3225 msgctxt "Collation"
3226 msgid "Korean"
3227 msgstr ""
3229 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:273
3230 msgctxt "Collation"
3231 msgid "Hebrew"
3232 msgstr ""
3234 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:276
3235 msgctxt "Collation"
3236 msgid "Georgian"
3237 msgstr ""
3239 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:279
3240 msgctxt "Collation"
3241 msgid "Greek"
3242 msgstr ""
3244 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:282
3245 msgctxt "Collation"
3246 msgid "Czech-Slovak"
3247 msgstr ""
3249 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:285
3250 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:441
3251 msgctxt "Collation"
3252 msgid "Ukrainian"
3253 msgstr ""
3255 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:288
3256 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:437
3257 msgctxt "Collation"
3258 msgid "Turkish"
3259 msgstr ""
3261 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:291
3262 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:429
3263 msgctxt "Collation"
3264 msgid "Swedish"
3265 msgstr ""
3267 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:294
3268 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:433
3269 msgctxt "Collation"
3270 msgid "Thai"
3271 msgstr ""
3273 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:297
3274 msgctxt "Collation"
3275 msgid "Unknown"
3276 msgstr ""
3278 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:313
3279 msgctxt "Collation"
3280 msgid "Bulgarian"
3281 msgstr ""
3283 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:324
3284 msgctxt "Collation"
3285 msgid "Croatian"
3286 msgstr ""
3288 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:328
3289 msgctxt "Collation"
3290 msgid "Czech"
3291 msgstr ""
3293 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:332
3294 msgctxt "Collation"
3295 msgid "Danish"
3296 msgstr ""
3298 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:336
3299 msgctxt "Collation"
3300 msgid "English"
3301 msgstr ""
3303 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:340
3304 #, fuzzy
3305 #| msgid "Operations"
3306 msgctxt "Collation"
3307 msgid "Esperanto"
3308 msgstr "Oberiadennoù"
3310 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:344
3311 msgctxt "Collation"
3312 msgid "Estonian"
3313 msgstr ""
3315 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:347
3316 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:468
3317 #, fuzzy
3318 #| msgid "Data Dictionary"
3319 msgctxt "Collation"
3320 msgid "German (dictionary order)"
3321 msgstr "Geriadur roadennoù"
3323 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:350
3324 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:465
3325 msgctxt "Collation"
3326 msgid "German (phone book order)"
3327 msgstr ""
3329 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:359
3330 msgctxt "Collation"
3331 msgid "Hungarian"
3332 msgstr ""
3334 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:363
3335 msgctxt "Collation"
3336 msgid "Icelandic"
3337 msgstr ""
3339 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:370
3340 msgctxt "Collation"
3341 msgid "Classical Latin"
3342 msgstr ""
3344 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:374
3345 msgctxt "Collation"
3346 msgid "Latvian"
3347 msgstr ""
3349 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:378
3350 msgctxt "Collation"
3351 msgid "Lithuanian"
3352 msgstr ""
3354 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:386
3355 msgctxt "Collation"
3356 msgid "Burmese"
3357 msgstr ""
3359 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:389
3360 #, fuzzy
3361 #| msgid "Versions"
3362 msgctxt "Collation"
3363 msgid "Persian"
3364 msgstr "Stummoù"
3366 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:393
3367 msgctxt "Collation"
3368 msgid "Polish"
3369 msgstr ""
3371 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:400
3372 msgctxt "Collation"
3373 msgid "Romanian"
3374 msgstr ""
3376 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:407
3377 msgctxt "Collation"
3378 msgid "Sinhalese"
3379 msgstr ""
3381 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:411
3382 msgctxt "Collation"
3383 msgid "Slovak"
3384 msgstr ""
3386 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:415
3387 msgctxt "Collation"
3388 msgid "Slovenian"
3389 msgstr ""
3391 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:418
3392 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
3393 msgctxt "Collation"
3394 msgid "Spanish (modern)"
3395 msgstr ""
3397 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:425
3398 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:476
3399 msgctxt "Collation"
3400 msgid "Spanish (traditional)"
3401 msgstr ""
3403 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:445
3404 msgctxt "Collation"
3405 msgid "Vietnamese"
3406 msgstr ""
3408 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:512
3409 msgctxt "Collation variant"
3410 msgid "case-insensitive"
3411 msgstr ""
3413 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:515
3414 msgctxt "Collation variant"
3415 msgid "case-sensitive"
3416 msgstr ""
3418 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:518
3419 msgctxt "Collation variant"
3420 msgid "accent-insensitive"
3421 msgstr ""
3423 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
3424 msgctxt "Collation variant"
3425 msgid "accent-sensitive"
3426 msgstr ""
3428 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:524
3429 msgctxt "Collation variant"
3430 msgid "kana-sensitive"
3431 msgstr ""
3433 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:528
3434 msgctxt "Collation variant"
3435 msgid "multi-level"
3436 msgstr ""
3438 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:531
3439 msgctxt "Collation variant"
3440 msgid "binary"
3441 msgstr ""
3443 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:534
3444 msgctxt "Collation variant"
3445 msgid "no-pad"
3446 msgstr ""
3448 #: libraries/classes/Config.php:1144
3449 #, php-format
3450 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
3451 msgstr ""
3453 #: libraries/classes/Config.php:1174
3454 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
3455 msgstr ""
3457 #: libraries/classes/Config.php:1194
3458 #, php-format
3459 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
3460 msgstr "N'eus ket bet gallet kargañ ar c'hefluniadur dre ziouer adalek %1$s"
3462 #: libraries/classes/Config.php:1201
3463 #, fuzzy
3464 #| msgid "Failed to read configuration file"
3465 msgid "Failed to read configuration file!"
3466 msgstr "Dibosupl lenn ar restr keluniañ"
3468 #: libraries/classes/Config.php:1204
3469 msgid ""
3470 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
3471 "shown below."
3472 msgstr ""
3473 "Peurliesañ e talvez ez eus ur fazi ereadurezh enni. Gwiriit ha n'eus ket ur "
3474 "fazi o tont war wel a-is."
3476 #: libraries/classes/Config.php:1769
3477 #, php-format
3478 msgid "Invalid server index: %s"
3479 msgstr "Meneger servijer faziek : %s"
3481 #: libraries/classes/Config.php:1782
3482 #, fuzzy, php-format
3483 #| msgid "Server"
3484 msgid "Server %d"
3485 msgstr "Servijer"
3487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:69
3488 #, fuzzy
3489 #| msgid ""
3490 #| "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3491 msgid ""
3492 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
3493 msgstr ""
3494 "Ma c'hall an implijer aotreet monet e ne vern pe servijer MySQL er furmskrid "
3495 "kevreañ evit ar gwiriekaat dre doupinoù"
3497 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
3498 msgid "Allow login to any MySQL server"
3499 msgstr "Aotren kevreañ ouzh ne vern pe servijer MySQL"
3501 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
3502 msgid ""
3503 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
3504 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
3505 "to the given regular expression."
3506 msgstr ""
3508 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:76
3509 #, fuzzy
3510 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
3511 msgid "Restrict login to MySQL server"
3512 msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer MySQL"
3514 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:78
3515 #, fuzzy
3516 #| msgid ""
3517 #| "Enabling this allows a page located on a different domain to call "
3518 #| "phpMyAdmin inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/"
3519 #| "strong] allowing cross-frame scripting attacks"
3520 msgid ""
3521 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3522 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3523 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
3524 msgstr ""
3525 "Gweredekaat kement-mañ a aotre ur bajenn zo en un domani disheñvel da "
3526 "c'hervel phpMyAdmin e diabarzh ur framm, ar pezh a ya d'ober un "
3527 "[strong]toull surentez[/strong] posupl evit tagadennoù skript etre frammoù"
3529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:82
3530 msgid "Allow third party framing"
3531 msgstr "Aotren ar frammoù a-berzh tud all"
3533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:83
3534 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3535 msgstr ""
3536 "Diskouez al liamm evit \"Skarzhañ un diaz roadennoù\" d'an implijerien voutin"
3538 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
3539 #, fuzzy
3540 #| msgid ""
3541 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3542 #| "authentication"
3543 msgid ""
3544 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3545 "authentication."
3546 msgstr ""
3547 "Ger-tremen implijet evit enrinegañ toupinoù pa vez gwiriekaet dre "
3548 "[kbd]cookie[/kbd]"
3550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:88
3551 msgid "Blowfish secret"
3552 msgstr "Kevrin Blow fish"
3554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
3555 msgid "Highlight selected rows."
3556 msgstr "Lakaat al linennoù dibabet da skediñ."
3558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
3559 msgid "Row marker"
3560 msgstr "Merker linennoù"
3562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
3563 #, fuzzy
3564 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3565 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
3566 msgstr "Lakaat al linenn a vuk al logodenn daveti da usskediñ"
3568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
3569 msgid "Highlight pointer"
3570 msgstr "Lakaat ar reti da usskediñ"
3572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
3573 #, fuzzy
3574 #| msgid ""
3575 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3576 #| "import and export operations"
3577 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
3578 msgstr ""
3579 "Aotren ar gwaskañ [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] evit an "
3580 "oberiadennoù enporzhiañ hag ezporzhiañ"
3582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
3583 msgid "Bzip2"
3584 msgstr "Bzip2"
3586 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:99
3587 #, fuzzy
3588 #| msgid ""
3589 #| "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and "
3590 #| "VARCHAR columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, "
3591 #| "[kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns"
3592 msgid ""
3593 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3594 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3595 "kbd] - allows newlines in columns."
3596 msgstr ""
3597 "Spisaat peseurt doare kontrolloù kemmañ a zleer ober ganto evit ar bannoù "
3598 "CHAR ha VARCHAR; [kbd]input[/kbd] - a dalvez da grennañ ar vent, "
3599 "[kbd]textarea[/kbd] - a aotren lakaat linennoù nevez er bannoù"
3601 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:103
3602 msgid "CHAR columns editing"
3603 msgstr "Kemmañ ar bannoù CHAR"
3605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
3606 msgid ""
3607 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
3608 "highlighting and line numbers."
3609 msgstr ""
3611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
3612 msgid "Enable CodeMirror"
3613 msgstr ""
3615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
3616 msgid ""
3617 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
3618 "enabled."
3619 msgstr ""
3621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
3622 #, fuzzy
3623 #| msgid "Enable %s"
3624 msgid "Enable linter"
3625 msgstr "Gweredekaat %s"
3627 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:116
3628 msgid ""
3629 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3630 "columns."
3631 msgstr ""
3633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:119
3634 #, fuzzy
3635 #| msgid "Customize text input fields"
3636 msgid "Minimum size for input field"
3637 msgstr "Personelaat ar maeziennoù ebarzhiñ testenn"
3639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:121
3640 msgid ""
3641 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3642 "columns."
3643 msgstr ""
3645 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:124
3646 #, fuzzy
3647 #| msgid "Customize text input fields"
3648 msgid "Maximum size for input field"
3649 msgstr "Personelaat ar maeziennoù ebarzhiñ testenn"
3651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:125
3652 #, fuzzy
3653 #| msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3654 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
3655 msgstr "Niver a vannoù evit an takadoù skrid CHAR/VARCHAR"
3657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
3658 msgid "CHAR textarea columns"
3659 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
3661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
3662 #, fuzzy
3663 #| msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3664 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
3665 msgstr "Niver a linennoù evit an takadoù skrid CHAR/VARCHAR"
3667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:128
3668 msgid "CHAR textarea rows"
3669 msgstr "Linennoù evit an takadoù skrid CHAR"
3671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
3672 msgid "Check config file permissions"
3673 msgstr "Gwiriañ aotreoù ar restr gefluniañ"
3675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:131
3676 #, fuzzy
3677 #| msgid ""
3678 #| "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; "
3679 #| "if you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this "
3680 #| "feature"
3681 msgid ""
3682 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
3683 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
3684 msgstr ""
3685 "Gwaskañ a ra an ezporzhiadennoù gzip/bzip2 war ar prim hep sunañ nemeur a "
3686 "vemor; Mar bez kudennoù gant ar restroù gzip/bzip2 krouet, diweredekait an "
3687 "dibarzh."
3689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:134
3690 msgid "Compress on the fly"
3691 msgstr "Gwaskañ war ar prim"
3693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:136
3694 #, fuzzy
3695 #| msgid ""
3696 #| "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
3697 #| "you're about to lose data"
3698 msgid ""
3699 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
3700 "you're about to lose data."
3701 msgstr ""
3702 "Ur gemennadenn (\"Ha sur oc'h…\") a zlefe dont war wel pa vezer war-nes koll "
3703 "roadennoù."
3705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
3706 msgid "Confirm DROP queries"
3707 msgstr "Kadarnaat ar rekedoù diverkañ DROP"
3709 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:140
3710 msgid ""
3711 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
3712 msgstr ""
3714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
3715 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3716 msgid "Debug SQL"
3717 msgstr "Dizreinañ SQL"
3719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:142
3720 #, fuzzy
3721 #| msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3722 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
3723 msgstr "Ivinell diskouezet pa'z eer tre en un diaz roadennoù"
3725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
3726 msgid "Default database tab"
3727 msgstr "Ivinell dre ziouer evit un diaz roadennoù"
3729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:144
3730 #, fuzzy
3731 #| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3732 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
3733 msgstr "Ivinell diskouezet pa'z eer tre en ur servijer"
3735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
3736 msgid "Default server tab"
3737 msgstr "Ivinell dre ziouer evit ar servijer"
3739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:146
3740 #, fuzzy
3741 #| msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3742 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
3743 msgstr "Ivinell diskouezet pa'z eer tre en un daolenn"
3745 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
3746 msgid "Default table tab"
3747 msgstr "Ivinell dre ziouer evit an taolennoù"
3749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:148
3750 #, fuzzy
3751 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3752 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
3753 msgstr "Lakaat krochedoù stouet a bep tu da anvioù an taolennoù hag ar bannoù"
3755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
3756 #, fuzzy
3757 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3758 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3759 msgstr "Lakaat krochedoù stouet a bep tu da anvioù an taolennoù hag ar bannoù"
3761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:150
3762 #, fuzzy
3763 #| msgid "Include table caption"
3764 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
3765 msgstr "Enklozañ an istitloù"
3767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
3768 #, fuzzy
3769 #| msgid "Table comments"
3770 msgid "Show column comments"
3771 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
3773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:152
3774 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
3775 msgstr ""
3777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:153
3778 #, fuzzy
3779 #| msgid "Include table caption"
3780 msgid "Hide table structure actions"
3781 msgstr "Enklozañ an istitloù"
3783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
3784 #, fuzzy
3785 #| msgid "Databases display options"
3786 msgid "Default transformations for Hex"
3787 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
3790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:157
3791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
3792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
3793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163
3794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
3795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
3796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
3797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
3798 msgid ""
3799 "Values for options list for default transformations. These will be "
3800 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
3801 msgstr ""
3803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:156
3804 #, fuzzy
3805 #| msgid "Databases display options"
3806 msgid "Default transformations for Substring"
3807 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
3810 #, fuzzy
3811 #| msgid "Databases display options"
3812 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3813 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:160
3816 #, fuzzy
3817 #| msgid "Databases display options"
3818 msgid "Default transformations for External"
3819 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:162
3822 #, fuzzy
3823 #| msgid "Databases display options"
3824 msgid "Default transformations for PreApPend"
3825 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:164
3828 #, fuzzy
3829 #| msgid "Databases display options"
3830 msgid "Default transformations for DateFormat"
3831 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:166
3834 #, fuzzy
3835 #| msgid "Databases display options"
3836 msgid "Default transformations for Inline"
3837 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:168
3840 #, fuzzy
3841 #| msgid "Databases display options"
3842 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3843 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3845 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:170
3846 #, fuzzy
3847 #| msgid "Databases display options"
3848 msgid "Default transformations for TextLink"
3849 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:173
3852 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
3853 msgstr "Diskouez roll ar servijerioù e-lec'h ur roll desachañ."
3855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
3856 msgid "Display servers as a list"
3857 msgstr "Diskouez a ra ar servijerioù e stumm ur roll"
3859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:176
3860 msgid ""
3861 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3862 "the selected tables of a database."
3863 msgstr ""
3864 "Diweredekaat an oberiadennoù trezalc'h a-vras, evel gwellekaat pe kempenn "
3865 "taolennoù diuzet un diaz roadennoù."
3867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
3868 msgid "Disable multi table maintenance"
3869 msgstr "Diweredekaat trezalc'h an taolennoù lies"
3871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:181
3872 #, fuzzy
3873 #| msgid ""
3874 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3875 #| "limit)"
3876 msgid ""
3877 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3878 "limit)."
3879 msgstr ""
3880 "Niver a eilennoù lakaet evit seveniñ ar skriptoù ([kbd]0[/kbd] a dalvez hep "
3881 "bevenn)"
3883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:184
3884 msgid "Maximum execution time"
3885 msgstr "Pad seveniñ hirañ"
3887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:186
3888 #: templates/display/export/options_output.twig:17
3889 #, php-format
3890 msgid "Use %s statement"
3891 msgstr ""
3893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189
3894 msgid "Save as file"
3895 msgstr "Enrollañ evel restr"
3897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190
3898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
3899 msgid "Character set of the file"
3900 msgstr "Strobad arouezennoù ar restr"
3902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
3903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
3904 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:264
3905 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:78
3906 msgid "Format"
3907 msgstr "Furmad"
3909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:192
3910 msgid "Compression"
3911 msgstr "Gwaskadur"
3913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193
3914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:200
3915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
3916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
3917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
3918 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
3919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
3920 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:96
3921 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:64
3922 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:96
3923 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:75
3924 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:133
3925 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:90
3926 msgid "Put columns names in the first row"
3927 msgstr "Diskouez anvioù ar bannoù diouzhtu el linenn gentañ"
3929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:194
3930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:401
3931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
3932 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:179
3933 #, fuzzy
3934 #| msgid "Columns enclosed by"
3935 msgid "Columns enclosed with"
3936 msgstr "Bannoù gronnet gant"
3938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
3939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:402
3940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
3941 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:190
3942 #, fuzzy
3943 #| msgid "Columns escaped by"
3944 msgid "Columns escaped with"
3945 msgstr "Arouezenn dec'hout"
3947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
3948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
3949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
3950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
3951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
3952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
3953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:275
3954 #, fuzzy
3955 #| msgid "Replace NULL by"
3956 msgid "Replace NULL with"
3957 msgstr "Erlec'hiañ NULL gant"
3959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197
3960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
3961 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3962 msgstr "Tennañ an arouezennoù dibenn linenn e dibarzh ar bannoù"
3964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
3965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:406
3966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:418
3967 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:164
3968 #, fuzzy
3969 #| msgid "Columns terminated by"
3970 msgid "Columns terminated with"
3971 msgstr "Bannoù a echu gant"
3973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
3974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:400
3975 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:199
3976 #, fuzzy
3977 #| msgid "Lines terminated by"
3978 msgid "Lines terminated with"
3979 msgstr "Linennoù a echu gant"
3981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
3982 msgid "Excel edition"
3983 msgstr "Stumm Excel"
3985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
3986 msgid "Database name template"
3987 msgstr "Patrom anv diaz roadennoù"
3989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
3990 msgid "Server name template"
3991 msgstr "Patrom anv servijer"
3993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
3994 msgid "Table name template"
3995 msgstr "Patrom anv taolenn"
3997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
3998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
3999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
4000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
4001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
4002 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
4003 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:100
4004 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
4005 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
4006 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:78
4007 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
4008 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:210
4009 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
4010 msgid "Dump table"
4011 msgstr "Ezporzhiañ an daolenn"
4013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
4014 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:91
4015 msgid "Include table caption"
4016 msgstr "Enklozañ an istitloù"
4018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
4019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
4020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
4021 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:409
4022 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:547
4023 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:509
4024 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:391
4025 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:550
4026 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
4027 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:725
4028 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
4029 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
4030 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
4031 msgid "Comments"
4032 msgstr "Evezhiadennoù"
4034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
4035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
4036 msgid "Table caption"
4037 msgstr "Istitl eus an daolenn"
4039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
4040 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
4041 msgid "Continued table caption"
4042 msgstr "Enklozañ an istitloù"
4044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
4045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
4046 msgid "Label key"
4047 msgstr "Alc'hwez an dikedenn"
4049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
4050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
4051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
4052 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:415
4053 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:515
4054 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:395
4055 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:557
4056 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
4057 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
4058 #, fuzzy
4059 #| msgid "MIME type"
4060 msgid "Media (MIME) type"
4061 msgstr "Seurt MIME"
4063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
4064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
4065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:269
4066 #, fuzzy
4067 #| msgid "Relations"
4068 msgid "Relationships"
4069 msgstr "Darempredoù"
4071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
4072 msgid "Export method"
4073 msgstr "Doare ezporzhiañ"
4075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
4076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
4077 msgid "Save on server"
4078 msgstr "Enrollañ war ar servijer"
4080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
4081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
4082 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:16
4083 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:13
4084 msgid "Overwrite existing file(s)"
4085 msgstr "Frikañ ar restroù zo c'hoazh"
4087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
4088 #, fuzzy
4089 #| msgid "Export method"
4090 msgid "Export as separate files"
4091 msgstr "Doare ezporzhiañ"
4093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
4094 msgid "Remember file name template"
4095 msgstr "Derc'hel soñj eus patrom anv ar restr"
4097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:239
4098 #: libraries/classes/Operations.php:249 libraries/classes/Operations.php:908
4099 #: libraries/classes/Operations.php:1383
4100 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4101 msgstr "Ouzhpennañ talvoud an AUTO_INCREMENT"
4103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
4104 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4105 msgstr "Lakaat krochedoù stouet a bep tu da anvioù an taolennoù hag ar bannoù"
4107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
4108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:425
4109 msgid "SQL compatibility mode"
4110 msgstr "Mod kenglotañ gant SQL"
4112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
4113 msgid "Creation/Update/Check dates"
4114 msgstr "Deiziad krouiñ/hizivaat/gwiriañ"
4116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:243
4117 msgid "Use delayed inserts"
4118 msgstr "Ensoc'hadennoù gant dale"
4120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244
4121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155
4122 msgid "Disable foreign key checks"
4123 msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
4125 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:245
4126 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
4127 #, fuzzy
4128 #| msgid "Invalid table name"
4129 msgid "Export views as tables"
4130 msgstr "Anv taolenn direizh"
4132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:246
4133 #, fuzzy
4134 #| msgid ""
4135 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
4136 #| "configuration storage."
4137 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
4138 msgstr ""
4139 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
4140 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
4142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:247
4143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
4144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
4145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:253
4146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
4147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
4148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
4149 #: libraries/classes/Operations.php:244 libraries/classes/Operations.php:1379
4150 #, php-format
4151 msgid "Add %s"
4152 msgstr "Ouzhpennañ %s"
4154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
4155 #, fuzzy
4156 #| msgid "Use hexadecimal for BLOB"
4157 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
4158 msgstr "Implijout an eizhdekvedennad evit BLOB"
4160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
4161 msgid ""
4162 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
4163 "creation)"
4164 msgstr ""
4166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:261
4167 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:316
4168 msgid "Exclude definition of current user"
4169 msgstr ""
4171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:262
4172 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
4173 #, fuzzy, php-format
4174 #| msgid "Use this value"
4175 msgid "%s view"
4176 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
4178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
4179 msgid "Use ignore inserts"
4180 msgstr "Arabat ensoc'hañ ul linenn a dalvez kement hag un alc'hwez nemetañ"
4182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:265
4183 msgid "Syntax to use when inserting data"
4184 msgstr "Ereadur d'ober gantañ pa vez ensoc'het roadennoù"
4186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266
4187 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:459
4188 msgid "Maximal length of created query"
4189 msgstr "Ment vrasañ ar reked krouet"
4191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:271
4192 msgid "Export type"
4193 msgstr "Seurt ezporzhiadenn"
4195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272
4196 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141
4197 msgid "Enclose export in a transaction"
4198 msgstr "Enklozañ an ezporzhiadenn en un treuzgread"
4200 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:273
4201 msgid "Export time in UTC"
4202 msgstr "Ezporzhiañ an eur er furmad UTC"
4204 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278
4205 #, fuzzy
4206 #| msgid ""
4207 #| "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4208 #| "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
4209 msgid ""
4210 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4211 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
4212 msgstr ""
4213 "Urzh renkañ evit an elfennoù en ur voest desachañ alc'hwezioù estren; "
4214 "[kbd]content[/kbd] zo evit an roadenn a zaveer dezhi, [kbd]id[/kbd] zo evit "
4215 "talvout an alc'hwez"
4217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:281
4218 msgid "Foreign key dropdown order"
4219 msgstr "Urzh dispakañ an alc'hwezioù estren"
4221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
4222 #, fuzzy
4223 #| msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
4224 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
4225 msgstr "Ul lañser desachañ a vo implijet ma vez nebeutoc'h a elfennoù"
4227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:283
4228 msgid "Foreign key limit"
4229 msgstr "Bevenn evit an alc'hwezioù estren"
4231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284
4232 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
4233 msgstr ""
4235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:285
4236 #, fuzzy
4237 #| msgid "Disable foreign key checks"
4238 msgid "Foreign key checks"
4239 msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
4241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
4242 msgid "Browse mode"
4243 msgstr "Mod merdeiñ"
4245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:287
4246 #, fuzzy
4247 #| msgid "Customize browse mode"
4248 msgid "Customize browse mode."
4249 msgstr "Personelaat ar mod merdeiñ"
4251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:289
4252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
4253 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:305
4254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
4255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
4256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:357
4257 #, fuzzy
4258 #| msgid "Customize default options"
4259 msgid "Customize default options."
4260 msgstr "Personelaat an dibarzhioù dre ziouer"
4262 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:290
4263 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:88
4264 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:39
4265 msgid "CSV"
4266 msgstr "CSV"
4268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
4269 msgid "Developer"
4270 msgstr "Diorroer"
4272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:293
4273 #, fuzzy
4274 #| msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
4275 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
4276 msgstr "Arventennoù evit diorroerien phpMyAdmin"
4278 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
4279 msgid "Edit mode"
4280 msgstr "Mod aozañ"
4282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:295
4283 #, fuzzy
4284 #| msgid "Customize edit mode"
4285 msgid "Customize edit mode."
4286 msgstr "Personelaat ar mod aozañ"
4288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
4289 msgid "Export defaults"
4290 msgstr "Talvoudoù dre ziouer evit an ezporzhiañ"
4292 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
4293 #, fuzzy
4294 #| msgid "Customize default export options"
4295 msgid "Customize default export options."
4296 msgstr "Personelaat an talvoudoù ezporzhiañ implijet dre ziouer"
4298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
4299 msgid "General"
4300 msgstr "Dre-vras"
4302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:299
4303 #, fuzzy
4304 #| msgid "Set some commonly used options"
4305 msgid "Set some commonly used options."
4306 msgstr "Termeniñ un nebeud dibarzhioù implijet ingal"
4308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
4309 msgid "Import defaults"
4310 msgstr "Talvoudoù enporzhiañ dre ziouer"
4312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301
4313 #, fuzzy
4314 #| msgid "Customize default common import options"
4315 msgid "Customize default common import options."
4316 msgstr "Personelaat an talvoudoù implijet dre ziouer"
4318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:302
4319 msgid "Import / export"
4320 msgstr "Enporzhiañ / Ezporzhiañ"
4322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
4323 #, fuzzy
4324 #| msgid "Set import and export directories and compression options"
4325 msgid "Set import and export directories and compression options."
4326 msgstr "Kefluniañ ar c'havlec'hioù enporzhiañ hag an dibarzhioù gwaskañ"
4328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
4329 msgid "LaTeX"
4330 msgstr "LaTex"
4332 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306
4333 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372 libraries/classes/Menu.php:582
4334 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4743 libraries/classes/Util.php:4198
4335 #: libraries/config.values.php:157
4336 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
4337 #: templates/server/databases/index.twig:6
4338 msgid "Databases"
4339 msgstr "Diazoù roadennoù"
4341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
4342 #, fuzzy
4343 #| msgid "Databases display options"
4344 msgid "Databases display options."
4345 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
4347 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
4348 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:72
4349 #, fuzzy
4350 #| msgid "Navigation frame"
4351 msgid "Navigation panel"
4352 msgstr "Taolenn verdeiñ"
4354 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:309
4355 #, fuzzy
4356 #| msgid "Customize appearance of the navigation frame"
4357 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
4358 msgstr "Personelaat tres an daolenn verdeiñ"
4360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
4361 #, fuzzy
4362 #| msgid "Navigation frame"
4363 msgid "Navigation tree"
4364 msgstr "Taolenn verdeiñ"
4366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:311
4367 #, fuzzy
4368 #| msgid "Customize navigation frame"
4369 msgid "Customize the navigation tree."
4370 msgstr "Personelaat ar framm merdeiñ"
4372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
4373 #: libraries/classes/Server/Select.php:59 templates/setup/home/index.twig:34
4374 msgid "Servers"
4375 msgstr "Servijerioù"
4377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
4378 #, fuzzy
4379 #| msgid "Servers display options"
4380 msgid "Servers display options."
4381 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
4383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
4384 #, fuzzy
4385 #| msgid "Tables display options"
4386 msgid "Tables display options."
4387 msgstr "Dibarzhioù diskwel an taolennoù"
4389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
4390 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:96
4391 #, fuzzy
4392 #| msgid "Main frame"
4393 msgid "Main panel"
4394 msgstr "Taolenn bennañ"
4396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
4397 msgid "Microsoft Office"
4398 msgstr "Microsoft Office"
4400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
4401 msgid "Other core settings"
4402 msgstr "Arventennoù pouezus all"
4404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
4405 #, fuzzy
4406 #| msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
4407 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
4408 msgstr "Arventennoù a bep seurt"
4410 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
4411 msgid "Page titles"
4412 msgstr "Titloù pajennoù"
4414 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
4415 #, fuzzy
4416 #| msgid ""
4417 #| "Specify browser's title bar text. Refer to "
4418 #| "[doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc] for magic strings that can be "
4419 #| "used to get special values."
4420 msgid ""
4421 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
4422 "for magic strings that can be used to get special values."
4423 msgstr ""
4424 "Spisaat testenn barrenn ditl ar merdeer. En em zaveiñ d'an  "
4425 "[doc@cfg_TitleTable]teuliadur[/doc] evit an neudennadoù hud a c'haller ober "
4426 "ganto."
4428 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:329
4429 msgid "Security"
4430 msgstr "Surentez"
4432 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:331
4433 #, fuzzy
4434 #| msgid ""
4435 #| "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do "
4436 #| "not limit MySQL"
4437 msgid ""
4438 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4439 "limit MySQL."
4440 msgstr ""
4441 "Notennit mat n'eo phpMyAdmin nemet un etrefas ha n'eo ket bevennet e mod "
4442 "ebet MySQL gant an perzhioù anezhi"
4444 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:334
4445 msgid "Basic settings"
4446 msgstr "Arventennoù diazez"
4448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:335
4449 msgid "Authentication"
4450 msgstr "Dilesadur"
4452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
4453 #, fuzzy
4454 #| msgid "Authentication settings"
4455 msgid "Authentication settings."
4456 msgstr "Arventennoù dilesañ"
4458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
4459 msgid "Server configuration"
4460 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
4462 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:339
4463 #, fuzzy
4464 #| msgid ""
4465 #| "Advanced server configuration, do not change these options unless you "
4466 #| "know what they are for"
4467 msgid ""
4468 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4469 "what they are for."
4470 msgstr ""
4471 "Kefluniadur pishoc'h; bezit sur e ouzit ar pezh a rit a-raok mont da gemmañ "
4472 "tra pe dra"
4474 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
4475 #, fuzzy
4476 #| msgid "Enter server connection parameters"
4477 msgid "Enter server connection parameters."
4478 msgstr "Merkañ arventennoù kevreañ ar servijer"
4480 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:343
4481 msgid "Configuration storage"
4482 msgstr "Mirlec'h ar c'hefluniadurioù"
4484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:345
4485 #, fuzzy
4486 #| msgid ""
4487 #| "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4488 #| "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] "
4489 #| "in documentation"
4490 msgid ""
4491 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4492 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
4493 "documentation."
4494 msgstr ""
4495 "Kefluniañ ar stokañ kefluniadurioùl phpMyAdmin evit gweredekaat perzhioù "
4496 "ouzhpenn, gwelet [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] "
4497 "en teuliadur"
4499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:349
4500 msgid "Changes tracking"
4501 msgstr "Heuliañ ar c'hemmoù"
4503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
4504 msgid ""
4505 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4506 "storage."
4507 msgstr ""
4508 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
4509 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
4511 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354 libraries/classes/Menu.php:359
4512 #: libraries/classes/Menu.php:466 libraries/classes/Menu.php:586
4513 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:303
4514 #: libraries/classes/Util.php:3152 libraries/classes/Util.php:3162
4515 #: libraries/classes/Util.php:3168 libraries/classes/Util.php:4199
4516 #: libraries/classes/Util.php:4214 libraries/classes/Util.php:4231
4517 #: libraries/config.values.php:64 libraries/config.values.php:78
4518 #: libraries/config.values.php:169 libraries/config.values.php:179
4519 msgid "SQL"
4520 msgstr "SQL"
4522 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:355
4523 msgid "SQL Query box"
4524 msgstr "Boest rekedoù SQL"
4526 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356
4527 #, fuzzy
4528 #| msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4529 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
4530 msgstr "Personelaat al liammoù diskwelet er boestoù rekedoù SQL"
4532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
4533 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:52
4534 msgid "SQL queries"
4535 msgstr "Rekedoù SQL"
4537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:359
4538 #, fuzzy
4539 #| msgid "SQL queries settings"
4540 msgid "SQL queries settings."
4541 msgstr "Arventennoù ar rekedoù SQL"
4543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360
4544 msgid "Startup"
4545 msgstr "Pajenn deraouiñ"
4547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361
4548 #, fuzzy
4549 #| msgid "Customize startup page"
4550 msgid "Customize startup page."
4551 msgstr "Personelaat ar bajenn deraouiñ"
4553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
4554 #, fuzzy
4555 #| msgid "Databases"
4556 msgid "Database structure"
4557 msgstr "Diazoù roadennoù"
4559 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:363
4560 msgid ""
4561 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
4562 msgstr ""
4564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364
4565 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:287
4566 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:3
4567 #, fuzzy
4568 #| msgid "Databases"
4569 msgid "Table structure"
4570 msgstr "Diazoù roadennoù"
4572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:365
4573 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
4574 msgstr ""
4576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
4577 msgid "Tabs"
4578 msgstr "Ivinelloù"
4580 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
4581 #, fuzzy
4582 #| msgid "Choose how you want tabs to work"
4583 msgid "Choose how you want tabs to work."
4584 msgstr "Personelaat an ivinelloù"
4586 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368
4587 msgid "Display relational schema"
4588 msgstr ""
4590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
4591 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:74
4592 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:82
4593 msgid "Paper size"
4594 msgstr ""
4596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
4597 msgid "Text fields"
4598 msgstr "Maeziennoù testenn"
4600 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:374
4601 #, fuzzy
4602 #| msgid "Customize text input fields"
4603 msgid "Customize text input fields."
4604 msgstr "Personelaat ar maeziennoù ebarzhiñ testenn"
4606 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
4607 msgid "Texy! text"
4608 msgstr "Testenn Texy!"
4610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:376
4611 msgid "Customize default options"
4612 msgstr "Personelaat an dibarzhioù dre ziouer"
4614 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377
4615 msgid "Warnings"
4616 msgstr "Kemennoù diwall"
4618 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
4619 #, fuzzy
4620 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4621 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
4622 msgstr "Diweredekaat lod eus ar c'hemennoù diwall diskouezet gant phpMyAdmin"
4624 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:379
4625 #: templates/console/display.twig:4
4626 msgid "Console"
4627 msgstr ""
4629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:381
4630 #, fuzzy
4631 #| msgid ""
4632 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
4633 #| "import and export operations"
4634 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
4635 msgstr ""
4636 "Gweredekaat ar gwaskañ [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] evit "
4637 "an oberiadennoù enporzhiañ hag ezporzhiañ"
4639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
4640 msgid "GZip"
4641 msgstr "GZip"
4643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:385
4644 msgid "Extra parameters for iconv"
4645 msgstr "Arventennoù ouzhpenn evit iconv"
4647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
4648 #, fuzzy
4649 #| msgid ""
4650 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
4651 #| "even if one of the queries failed"
4652 msgid ""
4653 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4654 "if one of the queries failed."
4655 msgstr ""
4656 "Ma vez gweredekaet e kendalc'h phpMyAdmin da blediñ gant ar rekedoù "
4657 "liesfrazennek ha pa vefe ur fazi gant unan anezho."
4659 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:390
4660 msgid "Ignore multiple statement errors"
4661 msgstr "Na ober van ouzh ar fazioù er rekedoù liesfrazennek"
4663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:392
4664 msgid ""
4665 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4666 "This might be a good way to import large files, however it can break "
4667 "transactions."
4668 msgstr ""
4669 "Aotren paouez gant an enporzhiañ m'emeur war-nes tizhout ar vevenn amzer. "
4670 "Gallout a ra sikour da enporzhiañ restroù bras, ha pa c'hallfe terriñ "
4671 "treuzgreadoù zo."
4673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396
4674 msgid "Enable drag and drop import"
4675 msgstr ""
4677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397
4678 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
4679 msgstr ""
4681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:398
4682 msgid "Partial import: allow interrupt"
4683 msgstr "Enporzhiañ darnek : aotren paouez"
4685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
4686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:414
4687 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:125
4688 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:80
4689 msgid "Do not abort on INSERT error"
4690 msgstr "Arabat paouez gant an enporzhiañ pa vez ur fazi gant INSERT"
4692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
4693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:416
4694 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
4695 msgstr ""
4697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:405
4698 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
4699 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
4700 msgstr ""
4702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
4703 #, fuzzy
4704 #| msgid ""
4705 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4706 #| "table) and only SQL is always available"
4707 msgid ""
4708 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4709 "table) and only SQL is always available."
4710 msgstr ""
4711 "Furmad dre ziouer; bezit emskiantek ez eo ar roll-mañ diouzh al lec'hiadur "
4712 "(diaz roadennoù, taolenn) ha n'eus nemet SQL zo hegerz dalc'hmat"
4714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411
4715 msgid "Format of imported file"
4716 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
4718 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
4719 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:86
4720 msgid "Use LOCAL keyword"
4721 msgstr "Ober gant ar ger-alc'hwez LOCAL"
4723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419
4724 msgid "Column names in first row"
4725 msgstr "Anvioù bannoù el linenn gentañ"
4727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:420
4728 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:75
4729 msgid "Do not import empty rows"
4730 msgstr "Arabat enporzhiañ linennoù goullo"
4732 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:421
4733 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4734 msgstr "Enporzhiañ moneizioù ($5.00 a zeu da vezañ 5.00)"
4736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
4737 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4738 msgstr "Enporzhiañ an dregantadoù evel degelennoù (12.00% a zeu da vezañ .12)"
4740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:423
4741 #, fuzzy
4742 #| msgid "Number of queries to skip from start"
4743 msgid "Number of queries to skip from start."
4744 msgstr "Niver a rekedoù da lezel a-gostez adalek ar penn-kentañ"
4746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
4747 msgid "Partial import: skip queries"
4748 msgstr "Enporzhiañ darnek : lezel ar rekedoù a gostez"
4750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
4751 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4752 msgstr "Arabat ober gant AUTO_INCREMENT evit an talvoudoù par da mann"
4754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:427
4755 msgid "Read as multibytes"
4756 msgstr ""
4758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
4759 msgid "Initial state for sliders"
4760 msgstr "Talvoud dre ziouer evit an takadoù riklañ"
4762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:429
4763 #, fuzzy
4764 #| msgid "How many rows can be inserted at one time"
4765 msgid "How many rows can be inserted at one time."
4766 msgstr "An niver a linennoù a c'haller ober ganto war un dro"
4768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
4769 msgid "Number of inserted rows"
4770 msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
4772 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:431
4773 msgid ""
4774 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
4775 msgstr ""
4777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
4778 msgid "Limit column characters"
4779 msgstr ""
4781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
4782 msgid ""
4783 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4784 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4785 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4786 msgstr ""
4788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438
4789 msgid "Delete all cookies on logout"
4790 msgstr ""
4792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
4793 #, fuzzy
4794 #| msgid ""
4795 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
4796 #| "authentication"
4797 msgid ""
4798 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
4799 "kbd] authentication mode."
4800 msgstr ""
4801 "Ger-tremen implijet evit enrinegañ toupinoù pa vez gwiriekaet dre "
4802 "[kbd]cookie[/kbd]"
4804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:443
4805 msgid "Recall user name"
4806 msgstr ""
4808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445
4809 msgid ""
4810 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4811 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4812 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4813 "recommended for non-trusted environments."
4814 msgstr ""
4816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
4817 msgid "Login cookie store"
4818 msgstr ""
4820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
4821 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
4822 msgstr ""
4824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452
4825 msgid "Login cookie validity"
4826 msgstr ""
4828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:453
4829 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
4830 msgstr ""
4832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454
4833 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4834 msgstr ""
4836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
4837 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
4838 msgstr ""
4840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
4841 msgid "Maximum displayed SQL length"
4842 msgstr ""
4844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:457
4845 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
4846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
4847 msgid "Users cannot set a higher value"
4848 msgstr ""
4850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458
4851 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
4852 msgstr ""
4854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:459
4855 msgid "Maximum databases"
4856 msgstr ""
4858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:461
4859 msgid ""
4860 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
4861 "the navigation tree."
4862 msgstr ""
4864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
4865 #, fuzzy
4866 #| msgid "Customize text input fields"
4867 msgid "Maximum items on first level"
4868 msgstr "Personelaat ar maeziennoù ebarzhiñ testenn"
4870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465
4871 msgid ""
4872 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
4873 "tree."
4874 msgstr ""
4876 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
4877 msgid "Maximum items in branch"
4878 msgstr ""
4880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
4881 msgid ""
4882 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4883 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
4884 msgstr ""
4886 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
4887 msgid "Maximum number of rows to display"
4888 msgstr ""
4890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
4891 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
4892 msgstr ""
4894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
4895 msgid "Maximum tables"
4896 msgstr ""
4898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
4899 #, fuzzy
4900 #| msgid ""
4901 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
4902 #| "limit)"
4903 msgid ""
4904 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4905 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
4906 msgstr ""
4907 "Niver a eilennoù lakaet evit seveniñ ar skriptoù ([kbd]0[/kbd] a dalvez hep "
4908 "bevenn)"
4910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
4911 msgid "Memory limit"
4912 msgstr ""
4914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
4915 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
4916 msgstr ""
4918 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
4919 #, fuzzy
4920 #| msgid "Show logo in left frame"
4921 msgid "Show databases navigation as tree"
4922 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
4924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
4925 #, fuzzy
4926 #| msgid "Navigation frame"
4927 msgid "Navigation panel width"
4928 msgstr "Taolenn verdeiñ"
4930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
4931 #, fuzzy
4932 #| msgid "Show logo in left frame"
4933 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
4934 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
4936 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
4937 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
4938 msgstr ""
4940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
4941 #, fuzzy
4942 #| msgid "Show logo in left frame"
4943 msgid "Show logo in navigation panel."
4944 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
4946 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
4947 msgid "Display logo"
4948 msgstr "Diskouez al logo"
4950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489
4951 #, fuzzy
4952 #| msgid "Show logo in left frame"
4953 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
4954 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
4956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
4957 msgid "Logo link URL"
4958 msgstr ""
4960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:492
4961 msgid ""
4962 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4963 "([kbd]new[/kbd])."
4964 msgstr ""
4966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:495
4967 msgid "Logo link target"
4968 msgstr ""
4970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
4971 #, fuzzy
4972 #| msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4973 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
4974 msgstr "Diskouez dibab ar servijerioù e laez ar banell gefluniañ"
4976 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
4977 msgid "Display servers selection"
4978 msgstr ""
4980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
4981 msgid "Target for quick access icon"
4982 msgstr "Bukadenn evit an arlun moned prim"
4984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
4985 #, fuzzy
4986 #| msgid "Target for quick access icon"
4987 msgid "Target for second quick access icon"
4988 msgstr "Bukadenn evit an arlun moned prim"
4990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
4991 msgid ""
4992 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
4993 "display a filter box."
4994 msgstr ""
4996 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
4997 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
4998 msgstr ""
5000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:505
5001 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
5002 msgstr ""
5004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
5005 msgid ""
5006 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
5007 "the Databases and Tables tabs above)."
5008 msgstr ""
5010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
5011 msgid "Group items in the tree"
5012 msgstr ""
5014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
5015 msgid "String that separates databases into different tree levels."
5016 msgstr ""
5018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
5019 msgid "Database tree separator"
5020 msgstr ""
5022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
5023 msgid "String that separates tables into different tree levels."
5024 msgstr ""
5026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514
5027 msgid "Table tree separator"
5028 msgstr ""
5030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
5031 msgid "Maximum table tree depth"
5032 msgstr ""
5034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
5035 #, fuzzy
5036 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
5037 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
5038 msgstr "Lakaat al linenn a vuk al logodenn daveti da usskediñ"
5040 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
5041 msgid "Enable highlighting"
5042 msgstr ""
5044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
5045 msgid ""
5046 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
5047 msgstr ""
5049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519
5050 #, fuzzy
5051 #| msgid "Table caption"
5052 msgid "Enable navigation tree expansion"
5053 msgstr "Istitl eus an daolenn"
5055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
5056 #, fuzzy
5057 #| msgid "Show all"
5058 msgid "Show tables in tree"
5059 msgstr "Diskouez pep tra"
5061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
5062 #, fuzzy
5063 #| msgid "Show logo in left frame"
5064 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
5065 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
5067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:522
5068 #, fuzzy
5069 #| msgid "Show indexes"
5070 msgid "Show views in tree"
5071 msgstr "Diskouez menegerioù"
5073 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
5074 #, fuzzy
5075 #| msgid "Show logo in left frame"
5076 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
5077 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
5079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:524
5080 #, fuzzy
5081 #| msgid "Connections since last refresh"
5082 msgid "Show functions in tree"
5083 msgstr "Kevreadennoù abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
5085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
5086 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
5087 msgstr ""
5089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:526
5090 #, fuzzy
5091 #| msgid "Processes"
5092 msgid "Show procedures in tree"
5093 msgstr "Argerzhioù"
5095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527
5096 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
5097 msgstr ""
5099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:528
5100 #, fuzzy
5101 #| msgid "Show indexes"
5102 msgid "Show events in tree"
5103 msgstr "Diskouez menegerioù"
5105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
5106 #, fuzzy
5107 #| msgid "Show logo in left frame"
5108 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
5109 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
5111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
5112 #, fuzzy
5113 #| msgid "Copying Database"
5114 msgid "Expand single database"
5115 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
5117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:531
5118 #, fuzzy
5119 #| msgid "Show logo in left frame"
5120 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
5121 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
5123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
5124 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
5125 msgstr ""
5127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:533
5128 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
5129 msgstr ""
5131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534
5132 msgid "Recently used tables"
5133 msgstr ""
5135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:535
5136 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:258
5137 #, fuzzy
5138 #| msgid "Tracked tables"
5139 msgid "Favorite tables"
5140 msgstr "Taolennoù heuliet-pizh"
5142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536
5143 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
5144 msgstr ""
5146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:537
5147 msgid "Where to show the table row links"
5148 msgstr ""
5150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
5151 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
5152 msgstr ""
5154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:539
5155 msgid "Show row links anyway"
5156 msgstr ""
5158 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:540
5159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541
5160 #, fuzzy
5161 #| msgid "Disable foreign key checks"
5162 msgid "Disable shortcut keys"
5163 msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
5165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:542
5166 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
5167 msgstr ""
5169 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:543
5170 msgid "Natural order"
5171 msgstr ""
5173 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
5174 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
5175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
5176 msgid "Use only icons, only text or both."
5177 msgstr ""
5179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545
5180 #, fuzzy
5181 #| msgid "Table caption"
5182 msgid "Table navigation bar"
5183 msgstr "Istitl eus an daolenn"
5185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546
5186 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
5187 msgstr ""
5189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:547
5190 msgid "GZip output buffering"
5191 msgstr ""
5193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
5194 msgid ""
5195 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
5196 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
5197 msgstr ""
5199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
5200 msgid "Default sorting order"
5201 msgstr ""
5203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
5204 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
5205 msgstr ""
5207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
5208 msgid "Persistent connections"
5209 msgstr ""
5211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
5212 msgid ""
5213 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5214 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5215 "configuration storage could not be found."
5216 msgstr ""
5218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
5219 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
5220 msgstr ""
5222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
5223 msgid ""
5224 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
5225 "column names in a table are reserved MySQL words."
5226 msgstr ""
5228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
5229 msgid "MySQL reserved word warning"
5230 msgstr ""
5232 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
5233 msgid "How to display the menu tabs"
5234 msgstr ""
5236 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
5237 msgid "How to display various action links"
5238 msgstr ""
5240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
5241 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
5242 msgstr ""
5244 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
5245 msgid "Protect binary columns"
5246 msgstr ""
5248 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
5249 msgid ""
5250 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
5251 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
5252 "(lost by window close)."
5253 msgstr ""
5255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
5256 msgid "Permanent query history"
5257 msgstr ""
5259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
5260 msgid "How many queries are kept in history."
5261 msgstr ""
5263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
5264 msgid "Query history length"
5265 msgstr ""
5267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
5268 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
5269 msgstr ""
5271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
5272 msgid "Recoding engine"
5273 msgstr ""
5275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
5276 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
5277 msgstr ""
5279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
5280 msgid "Remember table's sorting"
5281 msgstr ""
5283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
5284 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
5285 msgstr ""
5287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
5288 #, fuzzy
5289 #| msgid "The primary key has been dropped."
5290 msgid "Primary key default sort order"
5291 msgstr "Diverket eo bet an alc'hwez kentidik."
5293 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
5294 msgid ""
5295 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
5296 msgstr ""
5298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
5299 msgid "Repeat headers"
5300 msgstr ""
5302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
5303 msgid "Grid editing: trigger action"
5304 msgstr ""
5306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
5307 #, fuzzy
5308 #| msgid "Relations"
5309 msgid "Relational display"
5310 msgstr "Darempredoù"
5312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
5313 #, fuzzy
5314 #| msgid "Servers display options"
5315 msgid "For display Options"
5316 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
5318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
5319 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
5320 msgstr ""
5322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
5323 msgid "Directory where exports can be saved on server."
5324 msgstr ""
5326 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
5327 msgid "Save directory"
5328 msgstr ""
5330 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
5331 msgid "Leave blank if not used."
5332 msgstr ""
5334 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
5335 msgid "Host authorization order"
5336 msgstr ""
5338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
5339 msgid "Leave blank for defaults."
5340 msgstr ""
5342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
5343 msgid "Host authorization rules"
5344 msgstr ""
5346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
5347 msgid "Allow logins without a password"
5348 msgstr ""
5350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
5351 msgid "Allow root login"
5352 msgstr ""
5354 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
5355 msgid "Session timezone"
5356 msgstr ""
5358 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
5359 msgid ""
5360 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
5361 "database server"
5362 msgstr ""
5364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
5365 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
5366 msgstr ""
5368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
5369 msgid "HTTP Realm"
5370 msgstr ""
5372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
5373 #, fuzzy
5374 #| msgid "Authentication settings"
5375 msgid "Authentication method to use."
5376 msgstr "Arventennoù dilesañ"
5378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
5379 #: templates/setup/home/index.twig:44
5380 msgid "Authentication type"
5381 msgstr ""
5383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
5384 msgid ""
5385 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
5386 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
5387 msgstr ""
5389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
5390 msgid "Bookmark table"
5391 msgstr ""
5393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
5394 msgid ""
5395 "Leave blank for no column comments/media (MIME) types, suggested: "
5396 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
5397 msgstr ""
5399 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
5400 msgid "Column information table"
5401 msgstr ""
5403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
5404 #, fuzzy
5405 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5406 msgid "Compress connection to MySQL server."
5407 msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer MySQL"
5409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
5410 msgid "Compress connection"
5411 msgstr ""
5413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
5414 msgid "Control user password"
5415 msgstr ""
5417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
5418 msgid ""
5419 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
5420 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
5421 msgstr ""
5423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
5424 msgid "Control user"
5425 msgstr ""
5427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
5428 msgid ""
5429 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
5430 "already defined host."
5431 msgstr ""
5433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
5434 msgid "Control host"
5435 msgstr ""
5437 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
5438 msgid ""
5439 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
5440 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
5441 "if the controlhost equals host."
5442 msgstr ""
5444 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
5445 msgid "Control port"
5446 msgstr ""
5448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
5449 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
5450 msgstr ""
5452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
5453 msgid ""
5454 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
5455 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
5456 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
5457 msgstr ""
5459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
5460 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
5461 msgstr ""
5463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
5464 msgid "Hide databases"
5465 msgstr ""
5467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
5468 msgid ""
5469 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
5470 "kbd]."
5471 msgstr ""
5473 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
5474 msgid "SQL query history table"
5475 msgstr ""
5477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
5478 msgid "Hostname where MySQL server is running."
5479 msgstr ""
5481 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
5482 msgid "Server hostname"
5483 msgstr ""
5485 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
5486 msgid "Logout URL"
5487 msgstr ""
5489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
5490 msgid ""
5491 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
5492 "records are automatically removed."
5493 msgstr ""
5495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
5496 msgid "Maximal number of table preferences to store"
5497 msgstr ""
5499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
5500 msgid "QBE saved searches table"
5501 msgstr ""
5503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
5504 msgid ""
5505 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
5506 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
5507 msgstr ""
5509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
5510 #, fuzzy
5511 #| msgid "Invalid table name"
5512 msgid "Export templates table"
5513 msgstr "Anv taolenn direizh"
5515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
5516 msgid ""
5517 "Leave blank for no export template support, suggested: "
5518 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
5519 msgstr ""
5521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
5522 #, fuzzy
5523 #| msgid "CHAR textarea columns"
5524 msgid "Central columns table"
5525 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
5527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
5528 msgid ""
5529 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
5530 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
5531 msgstr ""
5533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
5534 msgid ""
5535 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
5536 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
5537 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
5538 msgstr ""
5540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
5541 msgid "Show only listed databases"
5542 msgstr ""
5544 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
5545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
5546 msgid "Leave empty if not using config auth."
5547 msgstr ""
5549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
5550 msgid "Password for config auth"
5551 msgstr ""
5553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
5554 msgid ""
5555 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
5556 msgstr ""
5558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
5559 msgid "PDF schema: pages table"
5560 msgstr ""
5562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
5563 msgid ""
5564 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
5565 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
5566 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
5567 msgstr ""
5569 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
5570 #: templates/server/databases/index.twig:33
5571 msgid "Database name"
5572 msgstr ""
5574 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
5575 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5576 msgstr ""
5578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
5579 msgid "Server port"
5580 msgstr ""
5582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
5583 msgid ""
5584 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
5585 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
5586 msgstr ""
5588 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
5589 msgid "Recently used table"
5590 msgstr ""
5592 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
5593 msgid ""
5594 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
5595 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
5596 msgstr ""
5598 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
5599 #, fuzzy
5600 #| msgid "Tracked tables"
5601 msgid "Favorites table"
5602 msgstr "Taolennoù heuliet-pizh"
5604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
5605 msgid ""
5606 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
5607 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
5608 msgstr ""
5610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
5611 msgid "Relation table"
5612 msgstr ""
5614 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
5615 msgid ""
5616 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
5617 msgstr ""
5619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
5620 msgid "Signon session name"
5621 msgstr ""
5623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
5624 msgid "Signon URL"
5625 msgstr ""
5627 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
5628 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5629 msgstr ""
5631 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
5632 msgid "Server socket"
5633 msgstr ""
5635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
5636 #, fuzzy
5637 #| msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
5638 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
5639 msgstr "Diweredekaet eo bet %s war ar servijer MySQL-mañ."
5641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
5642 msgid "Use SSL"
5643 msgstr ""
5645 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
5646 msgid ""
5647 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
5648 "kbd]."
5649 msgstr ""
5651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
5652 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
5653 msgstr ""
5655 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
5656 msgid ""
5657 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5658 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
5659 msgstr ""
5661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
5662 msgid "Display columns table"
5663 msgstr ""
5665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
5666 msgid ""
5667 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
5668 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
5669 msgstr ""
5671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
5672 msgid "UI preferences table"
5673 msgstr ""
5675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
5676 msgid ""
5677 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5678 "the log when creating a database."
5679 msgstr ""
5681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
5682 msgid "Add DROP DATABASE"
5683 msgstr ""
5685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
5686 msgid ""
5687 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5688 "log when creating a table."
5689 msgstr ""
5691 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
5692 #: libraries/classes/MultSubmits.php:424
5693 msgid "Add DROP TABLE"
5694 msgstr ""
5696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
5697 msgid ""
5698 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5699 "log when creating a view."
5700 msgstr ""
5702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
5703 msgid "Add DROP VIEW"
5704 msgstr ""
5706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
5707 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5708 msgstr ""
5710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
5711 msgid "Statements to track"
5712 msgstr ""
5714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
5715 msgid ""
5716 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
5717 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
5718 msgstr ""
5720 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
5721 msgid "SQL query tracking table"
5722 msgstr ""
5724 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
5725 msgid ""
5726 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5727 "automatically."
5728 msgstr ""
5730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
5731 msgid "Automatically create versions"
5732 msgstr ""
5734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
5735 msgid ""
5736 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5737 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
5738 msgstr ""
5740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
5741 msgid "User preferences storage table"
5742 msgstr ""
5744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
5745 msgid ""
5746 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
5747 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
5748 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
5749 msgstr ""
5751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
5752 #, fuzzy
5753 #| msgid "Use Tables"
5754 msgid "Users table"
5755 msgstr "Implijout taolennoù"
5757 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
5758 msgid ""
5759 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
5760 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
5761 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
5762 msgstr ""
5764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
5765 msgid "User groups table"
5766 msgstr ""
5768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
5769 msgid ""
5770 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
5771 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
5772 msgstr ""
5774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
5775 msgid "Hidden navigation items table"
5776 msgstr ""
5778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
5779 msgid "User for config auth"
5780 msgstr ""
5782 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
5783 msgid ""
5784 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5785 "hostname instead."
5786 msgstr ""
5788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
5789 msgid "Verbose name of this server"
5790 msgstr ""
5792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
5793 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
5794 msgstr ""
5796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
5797 msgid "Allow to display all the rows"
5798 msgstr ""
5800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
5801 msgid ""
5802 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5803 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5804 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
5805 msgstr ""
5807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
5808 msgid "Show password change form"
5809 msgstr ""
5811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
5812 msgid "Show create database form"
5813 msgstr ""
5815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
5816 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
5817 msgstr ""
5819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
5820 #, fuzzy
5821 #| msgid "Table comments"
5822 msgid "Show table comments"
5823 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
5825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
5826 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
5827 msgstr ""
5829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
5830 #, fuzzy
5831 #| msgid "Show all"
5832 msgid "Show creation timestamp"
5833 msgstr "Diskouez pep tra"
5835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
5836 msgid ""
5837 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
5838 msgstr ""
5840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
5841 msgid "Show last update timestamp"
5842 msgstr ""
5844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
5845 msgid ""
5846 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
5847 msgstr ""
5849 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
5850 msgid "Show last check timestamp"
5851 msgstr ""
5853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
5854 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
5855 msgstr ""
5857 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
5858 #, fuzzy
5859 #| msgid "Table comments"
5860 msgid "Show table charset"
5861 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
5863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
5864 msgid ""
5865 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5866 "insert mode."
5867 msgstr ""
5869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
5870 msgid "Show field types"
5871 msgstr ""
5873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
5874 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
5875 msgstr ""
5877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
5878 msgid "Show function fields"
5879 msgstr ""
5881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
5882 msgid "Whether to show hint or not."
5883 msgstr ""
5885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
5886 #, fuzzy
5887 #| msgid "Show indexes"
5888 msgid "Show hint"
5889 msgstr "Diskouez menegerioù"
5891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
5892 msgid ""
5893 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5894 "output."
5895 msgstr ""
5897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
5898 msgid "Show phpinfo() link"
5899 msgstr ""
5901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
5902 msgid "Show detailed MySQL server information"
5903 msgstr ""
5905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
5906 msgid ""
5907 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
5908 msgstr ""
5910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
5911 msgid "Show SQL queries"
5912 msgstr ""
5914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
5915 msgid ""
5916 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
5917 msgstr ""
5919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
5920 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:369
5921 #, fuzzy
5922 #| msgid "Hide query box"
5923 msgid "Retain query box"
5924 msgstr "Kuzhat ar voest rekedoù SQL"
5926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
5927 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
5928 msgstr ""
5930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
5931 msgid "Show statistics"
5932 msgstr ""
5934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
5935 msgid ""
5936 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
5937 msgstr ""
5939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
5940 msgid "Skip locked tables"
5941 msgstr ""
5943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
5944 #: libraries/classes/Util.php:1099
5945 msgid "Explain SQL"
5946 msgstr "Displegañ SQL"
5948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
5949 #: libraries/classes/Export.php:535 libraries/classes/Util.php:1179
5950 #: templates/console/display.twig:99
5951 #: templates/server/status/variables/index.twig:11
5952 #: templates/server/status/processes/index.twig:9
5953 msgid "Refresh"
5954 msgstr "Freskaat"
5956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
5957 #: libraries/classes/Util.php:1164
5958 #, fuzzy
5959 #| msgid "Create PHP Code"
5960 msgid "Create PHP code"
5961 msgstr "Krouiñ kod PHP"
5963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
5964 #, fuzzy
5965 #| msgid ""
5966 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
5967 #| "authentication"
5968 msgid ""
5969 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
5970 "detected."
5971 msgstr ""
5972 "Ger-tremen implijet evit enrinegañ toupinoù pa vez gwiriekaet dre "
5973 "[kbd]cookie[/kbd]"
5975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
5976 msgid "Suhosin warning"
5977 msgstr ""
5979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
5980 #, fuzzy
5981 #| msgid ""
5982 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
5983 #| "authentication"
5984 msgid ""
5985 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
5986 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
5987 "`LoginCookieValidity`."
5988 msgstr ""
5989 "Ger-tremen implijet evit enrinegañ toupinoù pa vez gwiriekaet dre "
5990 "[kbd]cookie[/kbd]"
5992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
5993 msgid "Login cookie validity warning"
5994 msgstr ""
5996 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
5997 msgid ""
5998 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5999 "query textareas (*2)."
6000 msgstr ""
6002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
6003 msgid "Textarea columns"
6004 msgstr ""
6006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
6007 msgid ""
6008 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6009 "query textareas (*2)."
6010 msgstr ""
6012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
6013 msgid "Textarea rows"
6014 msgstr ""
6016 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
6017 msgid "Title of browser window when a database is selected."
6018 msgstr ""
6020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
6021 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:122
6022 #: libraries/classes/Menu.php:228 libraries/classes/MultSubmits.php:411
6023 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:157
6024 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:204
6025 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:141
6026 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1257
6027 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3307
6028 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3508
6029 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3510
6030 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4743
6031 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:96
6032 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
6033 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:103
6034 #: templates/table/relation/common_form.twig:35
6035 #: templates/table/relation/common_form.twig:168
6036 msgid "Database"
6037 msgstr "Diaz roadennoù"
6039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
6040 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
6041 msgstr ""
6043 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
6044 msgid "Default title"
6045 msgstr ""
6047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
6048 msgid "Title of browser window when a server is selected."
6049 msgstr ""
6051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858 libraries/classes/Menu.php:208
6052 #: templates/server/status/base.twig:5
6053 msgid "Server"
6054 msgstr "Servijer"
6056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
6057 msgid "Title of browser window when a table is selected."
6058 msgstr ""
6060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860 libraries/classes/Menu.php:268
6061 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:509
6062 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:131 libraries/classes/Rte/Triggers.php:396
6063 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1070
6064 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1260
6065 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3326
6066 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3514
6067 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3516
6068 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4757
6069 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:106
6070 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
6071 #: templates/database/tracking/tables.twig:120
6072 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
6073 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
6074 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
6075 msgid "Table"
6076 msgstr "Taolenn"
6078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
6079 msgid ""
6080 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
6081 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
6082 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
6083 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
6084 msgstr ""
6086 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
6087 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
6088 msgstr ""
6090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
6091 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
6092 msgstr ""
6094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
6095 msgid "Upload directory"
6096 msgstr ""
6098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
6099 msgid "Allow for searching inside the entire database."
6100 msgstr ""
6102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
6103 msgid "Use database search"
6104 msgstr ""
6106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
6107 msgid ""
6108 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
6109 "checkbox on the right."
6110 msgstr ""
6112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
6113 msgid "Enable the Developer tab in settings"
6114 msgstr ""
6116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
6117 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
6118 msgstr ""
6120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
6121 #: libraries/classes/Setup/Index.php:129 libraries/classes/Setup/Index.php:152
6122 #: libraries/classes/Setup/Index.php:165 libraries/classes/Setup/Index.php:177
6123 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:192
6124 msgid "Version check"
6125 msgstr ""
6127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
6128 msgid ""
6129 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
6130 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
6131 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
6132 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
6133 msgstr ""
6135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
6136 msgid "Proxy url"
6137 msgstr ""
6139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
6140 msgid ""
6141 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
6142 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
6143 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
6144 msgstr ""
6146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
6147 #, fuzzy
6148 #| msgid "Username:"
6149 msgid "Proxy username"
6150 msgstr "Anv implijer :"
6152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
6153 msgid "The password for authenticating with the proxy."
6154 msgstr ""
6156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
6157 #, fuzzy
6158 #| msgid "Password:"
6159 msgid "Proxy password"
6160 msgstr "Ger-tremen :"
6162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
6163 #, fuzzy
6164 #| msgid ""
6165 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
6166 #| "import and export operations"
6167 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
6168 msgstr ""
6169 "Gweredekaat ar gwaskañ [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] evit "
6170 "an oberiadennoù enporzhiañ hag ezporzhiañ"
6172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
6173 msgid "ZIP"
6174 msgstr ""
6176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
6177 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
6178 msgstr ""
6180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
6181 msgid "Public key for reCaptcha"
6182 msgstr ""
6184 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
6185 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
6186 msgstr ""
6188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
6189 msgid "Private key for reCaptcha"
6190 msgstr ""
6192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
6193 msgid "Choose the default action when sending error reports."
6194 msgstr ""
6196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
6197 msgid "Send error reports"
6198 msgstr ""
6200 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
6201 msgid ""
6202 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
6203 "will be inserted with Shift+Enter."
6204 msgstr ""
6206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
6207 msgid "Enter executes queries in console"
6208 msgstr ""
6210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
6211 msgid ""
6212 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
6213 "storage tables automatically."
6214 msgstr ""
6216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
6217 #, fuzzy
6218 #| msgid "Server configuration"
6219 msgid "Enable Zero Configuration mode"
6220 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
6222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
6223 #: templates/console/display.twig:153
6224 #, fuzzy
6225 #| msgid "Show query box"
6226 msgid "Show query history at start"
6227 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
6229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
6230 #: templates/console/display.twig:149
6231 msgid "Always expand query messages"
6232 msgstr ""
6234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
6235 #: templates/console/display.twig:157
6236 msgid "Show current browsing query"
6237 msgstr ""
6239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
6240 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
6241 msgstr ""
6243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
6244 #: templates/console/display.twig:168
6245 #, fuzzy
6246 #| msgid "Switch to copied database"
6247 msgid "Switch to dark theme"
6248 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù eilet"
6250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
6251 msgid "Console height"
6252 msgstr ""
6254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
6255 #, fuzzy
6256 #| msgid "Browse mode"
6257 msgid "Console mode"
6258 msgstr "Mod merdeiñ"
6260 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
6261 #: templates/console/display.twig:64
6262 #, fuzzy
6263 #| msgid "SQL queries"
6264 msgid "Group queries"
6265 msgstr "Rekedoù SQL"
6267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
6268 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
6269 #, fuzzy
6270 #| msgid "Other"
6271 msgid "Order"
6272 msgstr "Udb all"
6274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
6275 #, fuzzy
6276 #| msgid "Other"
6277 msgid "Order by"
6278 msgstr "Udb all"
6280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
6281 #, fuzzy
6282 #| msgid "Server configuration"
6283 msgid "Server connection collation"
6284 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
6286 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:102
6287 #: libraries/classes/Config/Validator.php:529
6288 #, fuzzy
6289 #| msgid "Not a positive number"
6290 msgid "Not a positive number!"
6291 msgstr "N'eo ket un niver pozitivel"
6293 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:103
6294 #: libraries/classes/Config/Validator.php:551
6295 #, fuzzy
6296 #| msgid "Not a non-negative number"
6297 msgid "Not a non-negative number!"
6298 msgstr "N'eo ket un niver annegativel"
6300 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:104
6301 #: libraries/classes/Config/Validator.php:507
6302 #, fuzzy
6303 #| msgid "Not a valid port number"
6304 msgid "Not a valid port number!"
6305 msgstr "Niverenn borzh direizh"
6307 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:105
6308 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:683
6309 #: libraries/classes/Config/Validator.php:572
6310 #, fuzzy
6311 #| msgid "Incorrect value"
6312 msgid "Incorrect value!"
6313 msgstr "Talvoud direizh"
6315 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:106
6316 #: libraries/classes/Config/Validator.php:589
6317 #, fuzzy, php-format
6318 #| msgid "Value must be less than or equal to %s"
6319 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
6320 msgstr "Rankout a ra an talvoud bezañ par da pe bihanoc'h eget %s"
6322 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:643
6323 #, php-format
6324 msgid "Missing data for %s"
6325 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
6327 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:837
6328 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:845
6329 msgid "unavailable"
6330 msgstr "N'eo ket hegerz"
6332 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
6333 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:847
6334 #, php-format
6335 msgid "\"%s\" requires %s extension"
6336 msgstr "\"%s\" zo rekis dezhañ an astenn %s"
6338 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:879
6339 #, fuzzy, php-format
6340 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
6341 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
6342 msgstr "Ne'z aio ket an enporzhiañ en-dro, un arc'hwel a vank (%s)"
6344 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:887
6345 #, fuzzy, php-format
6346 #| msgid "export will not work, missing function (%s)"
6347 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
6348 msgstr "Ne'z aio ket an ezporzhiañ en-dro, un arc'hwel a vank (%s)"
6350 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:900
6351 #, php-format
6352 msgid "maximum %s"
6353 msgstr "%s d'ar muiañ"
6355 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:202
6356 #: libraries/classes/Display/Export.php:361
6357 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169 libraries/classes/Sanitize.php:193
6358 #: libraries/classes/Util.php:328 libraries/classes/Util.php:432
6359 #: templates/server/variables/index.twig:14 templates/navigation/main.twig:40
6360 #: templates/navigation/main.twig:41 templates/home/index.twig:170
6361 msgid "Documentation"
6362 msgstr "Teuliadur"
6364 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:279
6365 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
6366 msgstr ""
6367 "Diweredekaet eo an arventenn; ne vo ket lakaet e pleustr gant ho kefluniadur."
6369 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281
6370 #: libraries/classes/Relation.php:130 libraries/classes/Relation.php:138
6371 #: libraries/config.values.php:147 libraries/config.values.php:190
6372 msgid "Disabled"
6373 msgstr "Diweredekaet"
6375 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:370
6376 #, php-format
6377 msgid "Set value: %s"
6378 msgstr "Lakaat an talvoud da %s"
6380 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:375
6381 msgid "Restore default value"
6382 msgstr "Adlakaat an talvoud dre ziouer"
6384 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:388
6385 msgid "Allow users to customize this value"
6386 msgstr "Aotren an implijerien da bersonelaat an talvoud-mañ"
6388 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
6389 msgid "Config authentication"
6390 msgstr ""
6392 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:47
6393 msgid "HTTP authentication"
6394 msgstr ""
6396 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:50
6397 msgid "Signon authentication"
6398 msgstr ""
6400 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
6401 msgid "Quick"
6402 msgstr ""
6404 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:33
6405 msgid "Custom"
6406 msgstr ""
6408 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:97
6409 msgid "CSV for MS Excel"
6410 msgstr ""
6412 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
6413 msgid "Microsoft Word 2000"
6414 msgstr ""
6416 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
6417 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:56
6418 #, fuzzy
6419 #| msgid "Open Document"
6420 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
6421 msgstr "Testenn Open Document"
6423 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:132
6424 #, fuzzy
6425 #| msgid "Open Document"
6426 msgid "OpenDocument Text"
6427 msgstr "Testenn Open Document"
6429 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:93
6430 msgid "Features"
6431 msgstr "Dezverkoù"
6433 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:47
6434 msgid "CSV using LOAD DATA"
6435 msgstr ""
6437 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:41
6438 #, fuzzy
6439 #| msgid "Databases display options"
6440 msgid "Default transformations"
6441 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
6443 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:143
6444 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
6445 msgstr ""
6447 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:76
6448 #, php-format
6449 msgid ""
6450 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
6451 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
6452 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
6453 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
6454 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
6455 msgstr ""
6457 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:101
6458 msgid ""
6459 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6460 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6461 msgstr ""
6463 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:178
6464 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
6465 msgstr ""
6467 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:185
6468 msgid ""
6469 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
6470 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-"
6471 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
6472 "thousands of users, including you, are connected to."
6473 msgstr ""
6475 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:212
6476 #, php-format
6477 msgid ""
6478 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
6479 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
6480 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
6481 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
6482 "[kbd]http[/kbd]."
6483 msgstr ""
6485 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:239
6486 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
6487 msgstr ""
6489 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:324
6490 #, php-format
6491 msgid ""
6492 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6493 "system."
6494 msgstr ""
6496 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:345
6497 #, php-format
6498 msgid ""
6499 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6500 "system."
6501 msgstr ""
6503 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:382
6504 msgid ""
6505 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
6506 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
6507 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
6508 msgstr ""
6510 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:394
6511 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
6512 msgstr ""
6514 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:404
6515 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
6516 msgstr ""
6518 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:441
6519 #, php-format
6520 msgid ""
6521 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
6522 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
6523 "%5$d)."
6524 msgstr ""
6526 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:465
6527 #, php-format
6528 msgid ""
6529 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
6530 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
6531 msgstr ""
6533 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:489
6534 #, php-format
6535 msgid ""
6536 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
6537 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
6538 msgstr ""
6540 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:529
6541 #, php-format
6542 msgid ""
6543 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6544 "are unavailable on this system."
6545 msgstr ""
6547 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:561
6548 #, php-format
6549 msgid ""
6550 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6551 "are unavailable on this system."
6552 msgstr ""
6554 #: libraries/classes/Config/Validator.php:221
6555 #: libraries/classes/Config/Validator.php:228
6556 #, fuzzy
6557 #| msgid "Could not open file: %s"
6558 msgid "Could not connect to the database server!"
6559 msgstr "N'eus ket bet gallet digeriñ ar restr : %s"
6561 #: libraries/classes/Config/Validator.php:263
6562 #, fuzzy
6563 #| msgid "No valid authentication key plugged"
6564 msgid "Invalid authentication type!"
6565 msgstr "N'eus bet luget alc'hwez dilesa reizh ebet"
6567 #: libraries/classes/Config/Validator.php:270
6568 #, fuzzy
6569 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
6570 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
6571 msgstr "N'hall ket kavout ar skript dilesa evit ar mod \"signon\" :"
6573 #: libraries/classes/Config/Validator.php:278
6574 #, fuzzy
6575 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
6576 msgid ""
6577 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
6578 "method!"
6579 msgstr "N'hall ket kavout ar skript dilesa evit ar mod \"signon\" :"
6581 #: libraries/classes/Config/Validator.php:287
6582 #, fuzzy
6583 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
6584 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
6585 msgstr "N'hall ket kavout ar skript dilesa evit ar mod \"signon\" :"
6587 #: libraries/classes/Config/Validator.php:340
6588 msgid ""
6589 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
6590 msgstr ""
6592 #: libraries/classes/Config/Validator.php:347
6593 msgid ""
6594 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
6595 "storage!"
6596 msgstr ""
6598 #: libraries/classes/Config/Validator.php:436
6599 #, fuzzy
6600 #| msgid "Incorrect value"
6601 msgid "Incorrect value:"
6602 msgstr "Talvoud direizh"
6604 #: libraries/classes/Config/Validator.php:445
6605 #, php-format
6606 msgid "Incorrect IP address: %s"
6607 msgstr ""
6609 #: libraries/classes/Console.php:102
6610 #, php-format
6611 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
6612 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
6613 msgstr[0] ""
6614 msgstr[1] ""
6616 #: libraries/classes/Console.php:109
6617 #, fuzzy
6618 #| msgid "Search"
6619 msgid "No bookmarks"
6620 msgstr "Klask"
6622 #: libraries/classes/Console.php:143
6623 #, fuzzy
6624 #| msgid "SQL Query box"
6625 msgid "SQL Query Console"
6626 msgstr "Boest rekedoù SQL"
6628 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:247
6629 msgid "Favorite List is full!"
6630 msgstr ""
6632 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:493
6633 #: tbl_operations.php:477 view_operations.php:114
6634 #, fuzzy, php-format
6635 #| msgid "View %s has been dropped."
6636 msgid "View %s has been dropped."
6637 msgstr "Diverket eo bet ar Gweled %s"
6639 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:494
6640 #: tbl_operations.php:478
6641 #, fuzzy, php-format
6642 #| msgid "Table %s has been dropped."
6643 msgid "Table %s has been dropped."
6644 msgstr "Diverket eo bet an daolenn %s"
6646 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:552
6647 #: tbl_operations.php:459
6648 #, php-format
6649 msgid "Table %s has been emptied."
6650 msgstr "Goullonderet eo bet an daolenn %s."
6652 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:727
6653 #: libraries/classes/Display/Results.php:4546
6654 #, php-format
6655 msgid ""
6656 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
6657 "%s."
6658 msgstr ""
6659 "Da nebeutañ emañ an niver a linennoù-mañ er Gweled-mañ. Sellit ouzh an "
6660 "%steulioù titouriñ%s."
6662 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:957
6663 msgid "unknown"
6664 msgstr ""
6666 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:79
6667 msgid ""
6668 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
6669 "you need to logout from all servers."
6670 msgstr ""
6672 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:142
6673 #: templates/preferences/manage/main.twig:49
6674 msgid "More settings"
6675 msgstr ""
6677 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:212
6678 msgid "Show PHP information"
6679 msgstr ""
6681 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:232
6682 #, fuzzy, php-format
6683 #| msgid ""
6684 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
6685 #| "why click %shere%s."
6686 msgid ""
6687 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6688 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
6689 msgstr ""
6690 "Diweredekaet eo bet ar stokañ kefluniadurioù evit phpMyAdmin. Evit gouzout "
6691 "perak klikañ %samañ%s."
6693 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:239
6694 msgid ""
6695 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
6696 msgstr ""
6698 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:345
6699 msgid ""
6700 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6701 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6702 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6703 msgstr ""
6705 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:360
6706 msgid ""
6707 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
6708 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
6709 msgstr ""
6711 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:375
6712 msgid ""
6713 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
6714 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
6715 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
6716 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6717 msgstr ""
6719 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:394
6720 msgid ""
6721 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6722 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6723 msgstr ""
6725 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:411
6726 msgid ""
6727 "Your server is running with default values for the controluser and password "
6728 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
6729 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
6730 msgstr ""
6732 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:427
6733 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6734 msgstr ""
6736 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:434
6737 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
6738 msgstr ""
6740 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:448
6741 msgid ""
6742 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6743 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
6744 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
6745 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
6746 msgstr ""
6748 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:468
6749 #, php-format
6750 msgid ""
6751 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6752 "issues."
6753 msgstr ""
6755 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:483
6756 #, php-format
6757 msgid ""
6758 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
6759 "templates and will be slow because of this."
6760 msgstr ""
6762 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:204
6763 #, php-format
6764 msgid "Database %1$s has been created."
6765 msgstr "Krouet eo bet an diaz roadennoù %1$s."
6767 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:246
6768 #, fuzzy, php-format
6769 #| msgid "Database %s has been dropped."
6770 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
6771 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
6772 msgstr[0] "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
6773 msgstr[1] "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
6775 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:398
6776 #: libraries/classes/Import.php:128
6777 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:113
6778 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
6779 #: templates/table/structure/display_structure.twig:234
6780 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
6781 msgid "Rows"
6782 msgstr "Linennoù"
6784 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:408
6785 #: libraries/classes/Index.php:692 libraries/classes/Index.php:703
6786 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:27
6787 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:28
6788 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
6789 msgid "Indexes"
6790 msgstr "Menegerioù"
6792 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:413
6793 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:135
6794 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:224
6795 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
6796 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
6797 msgid "Total"
6798 msgstr "Hollad"
6800 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:418
6801 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
6802 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
6803 msgid "Overhead"
6804 msgstr "Dilerc'hioù"
6806 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:71
6807 #, php-format
6808 msgid "Thread %s was successfully killed."
6809 msgstr ""
6811 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:77
6812 #, php-format
6813 msgid ""
6814 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
6815 msgstr ""
6817 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:110
6818 msgid "ID"
6819 msgstr ""
6821 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:114
6822 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4649
6823 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:51
6824 msgid "User"
6825 msgstr ""
6827 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:118
6828 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
6829 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
6830 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
6831 msgid "Host"
6832 msgstr ""
6834 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:126
6835 msgid "Command"
6836 msgstr "Urzhiad"
6838 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:138
6839 msgid "Progress"
6840 msgstr ""
6842 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:142
6843 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:117
6844 msgid "SQL query"
6845 msgstr "Reked SQL"
6847 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:97
6848 msgid "Received"
6849 msgstr ""
6851 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:116
6852 msgid "Sent"
6853 msgstr ""
6855 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:183
6856 #, fuzzy
6857 #| msgid "Force SSL connection"
6858 msgid "Max. concurrent connections"
6859 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
6861 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:192
6862 msgid "Failed attempts"
6863 msgstr ""
6865 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:204
6866 msgid ""
6867 "The number of connections that were aborted because the client died without "
6868 "closing the connection properly."
6869 msgstr ""
6871 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:208
6872 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
6873 msgstr ""
6875 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:211
6876 msgid ""
6877 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
6878 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
6879 "statements from the transaction."
6880 msgstr ""
6882 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:216
6883 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
6884 msgstr ""
6886 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:219
6887 msgid ""
6888 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
6889 msgstr ""
6891 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:223
6892 msgid ""
6893 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
6894 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
6895 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
6896 "based instead of disk-based."
6897 msgstr ""
6899 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:230
6900 msgid "How many temporary files mysqld has created."
6901 msgstr ""
6903 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:233
6904 msgid ""
6905 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
6906 "while executing statements."
6907 msgstr ""
6909 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:237
6910 msgid ""
6911 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
6912 "(probably duplicate key)."
6913 msgstr ""
6915 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
6916 msgid ""
6917 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
6918 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
6919 msgstr ""
6921 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:246
6922 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
6923 msgstr ""
6925 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:249
6926 msgid "The number of executed FLUSH statements."
6927 msgstr ""
6929 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:252
6930 msgid "The number of internal COMMIT statements."
6931 msgstr ""
6933 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:255
6934 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
6935 msgstr ""
6937 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
6938 msgid ""
6939 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
6940 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
6941 "indicates the number of time tables have been discovered."
6942 msgstr ""
6944 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:264
6945 msgid ""
6946 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
6947 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
6948 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
6949 msgstr ""
6951 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
6952 msgid ""
6953 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
6954 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
6955 msgstr ""
6957 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
6958 msgid ""
6959 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
6960 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
6961 "if you are doing an index scan."
6962 msgstr ""
6964 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:280
6965 msgid ""
6966 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
6967 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
6968 msgstr ""
6970 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:284
6971 msgid ""
6972 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
6973 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
6974 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
6975 "you have joins that don't use keys properly."
6976 msgstr ""
6978 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:291
6979 msgid ""
6980 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
6981 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
6982 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
6983 "advantage of the indexes you have."
6984 msgstr ""
6986 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
6987 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
6988 msgstr ""
6990 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
6991 msgid "The number of requests to update a row in a table."
6992 msgstr ""
6994 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:304
6995 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
6996 msgstr ""
6998 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:307
6999 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7000 msgstr ""
7002 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:310
7003 msgid "The number of pages currently dirty."
7004 msgstr ""
7006 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:313
7007 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7008 msgstr ""
7010 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
7011 msgid "The number of free pages."
7012 msgstr ""
7014 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
7015 msgid ""
7016 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7017 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7018 "reason."
7019 msgstr ""
7021 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:325
7022 msgid ""
7023 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7024 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7025 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7026 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7027 msgstr ""
7029 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:332
7030 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7031 msgstr ""
7033 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
7034 msgid ""
7035 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7036 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7037 msgstr ""
7039 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:340
7040 msgid ""
7041 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7042 "InnoDB does a sequential full table scan."
7043 msgstr ""
7045 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:344
7046 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7047 msgstr ""
7049 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
7050 msgid ""
7051 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7052 "and had to do a single-page read."
7053 msgstr ""
7055 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
7056 msgid ""
7057 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7058 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7059 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7060 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7061 "properly, this value should be small."
7062 msgstr ""
7064 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
7065 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7066 msgstr ""
7068 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
7069 msgid "The number of fsync() operations so far."
7070 msgstr ""
7072 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
7073 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7074 msgstr ""
7076 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
7077 msgid "The current number of pending reads."
7078 msgstr ""
7080 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:371
7081 msgid "The current number of pending writes."
7082 msgstr ""
7084 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:374
7085 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7086 msgstr ""
7088 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
7089 msgid "The total number of data reads."
7090 msgstr ""
7092 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
7093 msgid "The total number of data writes."
7094 msgstr ""
7096 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
7097 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
7098 msgstr ""
7100 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:386
7101 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
7102 msgstr ""
7104 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
7105 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
7106 msgstr ""
7108 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
7109 msgid ""
7110 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
7111 "wait for it to be flushed before continuing."
7112 msgstr ""
7114 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
7115 msgid "The number of log write requests."
7116 msgstr ""
7118 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:400
7119 msgid "The number of physical writes to the log file."
7120 msgstr ""
7122 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:403
7123 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
7124 msgstr ""
7126 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:406
7127 msgid "The number of pending log file fsyncs."
7128 msgstr ""
7130 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:409
7131 msgid "Pending log file writes."
7132 msgstr ""
7134 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
7135 msgid "The number of bytes written to the log file."
7136 msgstr ""
7138 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
7139 msgid "The number of pages created."
7140 msgstr ""
7142 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:418
7143 msgid ""
7144 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
7145 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
7146 msgstr ""
7148 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
7149 msgid "The number of pages read."
7150 msgstr ""
7152 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
7153 msgid "The number of pages written."
7154 msgstr ""
7156 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:429
7157 msgid "The number of row locks currently being waited for."
7158 msgstr ""
7160 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:432
7161 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
7162 msgstr ""
7164 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
7165 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
7166 msgstr ""
7168 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:438
7169 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
7170 msgstr ""
7172 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
7173 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
7174 msgstr ""
7176 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
7177 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
7178 msgstr ""
7180 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:447
7181 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
7182 msgstr ""
7184 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
7185 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
7186 msgstr ""
7188 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:453
7189 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
7190 msgstr ""
7192 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:456
7193 msgid ""
7194 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
7195 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
7196 msgstr ""
7198 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
7199 msgid ""
7200 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
7201 "determine how much of the key cache is in use."
7202 msgstr ""
7204 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
7205 msgid ""
7206 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
7207 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
7208 "one time."
7209 msgstr ""
7211 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
7212 #, fuzzy
7213 #| msgid "Format of imported file"
7214 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
7215 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
7217 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:473
7218 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
7219 msgstr ""
7221 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:476
7222 msgid ""
7223 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
7224 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
7225 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
7226 msgstr ""
7228 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:482
7229 msgid ""
7230 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
7231 "requests (calculated value)"
7232 msgstr ""
7234 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:486
7235 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
7236 msgstr ""
7238 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
7239 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
7240 msgstr ""
7242 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:492
7243 msgid ""
7244 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
7245 msgstr ""
7247 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
7248 msgid ""
7249 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
7250 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
7251 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
7252 msgstr ""
7254 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:502
7255 msgid ""
7256 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
7257 "the server started."
7258 msgstr ""
7260 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:506
7261 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
7262 msgstr ""
7264 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:509
7265 msgid ""
7266 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
7267 "table cache value is probably too small."
7268 msgstr ""
7270 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:513
7271 msgid "The number of files that are open."
7272 msgstr ""
7274 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
7275 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
7276 msgstr ""
7278 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:519
7279 msgid "The number of tables that are open."
7280 msgstr ""
7282 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:522
7283 msgid ""
7284 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
7285 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
7286 "statement."
7287 msgstr ""
7289 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:527
7290 msgid "The amount of free memory for query cache."
7291 msgstr ""
7293 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:530
7294 msgid "The number of cache hits."
7295 msgstr ""
7297 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:533
7298 msgid "The number of queries added to the cache."
7299 msgstr ""
7301 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:536
7302 msgid ""
7303 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
7304 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
7305 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
7306 "decide which queries to remove from the cache."
7307 msgstr ""
7309 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:543
7310 msgid ""
7311 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
7312 "query_cache_type setting)."
7313 msgstr ""
7315 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:547
7316 msgid "The number of queries registered in the cache."
7317 msgstr ""
7319 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:550
7320 msgid "The total number of blocks in the query cache."
7321 msgstr ""
7323 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:553
7324 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
7325 msgstr ""
7327 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:556
7328 msgid ""
7329 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
7330 "should carefully check the indexes of your tables."
7331 msgstr ""
7333 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:560
7334 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
7335 msgstr ""
7337 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:563
7338 msgid ""
7339 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
7340 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
7341 msgstr ""
7343 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:568
7344 msgid ""
7345 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
7346 "critical even if this is big.)"
7347 msgstr ""
7349 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:572
7350 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
7351 msgstr ""
7353 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:575
7354 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
7355 msgstr ""
7357 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:579
7358 msgid ""
7359 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
7360 "retried transactions."
7361 msgstr ""
7363 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:583
7364 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
7365 msgstr ""
7367 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:586
7368 msgid ""
7369 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
7370 "create."
7371 msgstr ""
7373 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:590
7374 msgid ""
7375 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
7376 msgstr ""
7378 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:594
7379 msgid ""
7380 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
7381 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
7382 "system variable."
7383 msgstr ""
7385 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:599
7386 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
7387 msgstr ""
7389 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:602
7390 msgid "The number of sorted rows."
7391 msgstr ""
7393 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:605
7394 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
7395 msgstr ""
7397 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:608
7398 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
7399 msgstr ""
7401 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:611
7402 msgid ""
7403 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
7404 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
7405 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
7406 "tables or use replication."
7407 msgstr ""
7409 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:617
7410 msgid ""
7411 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
7412 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
7413 "raise your thread_cache_size."
7414 msgstr ""
7416 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:622
7417 msgid "The number of currently open connections."
7418 msgstr ""
7420 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:625
7421 msgid ""
7422 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
7423 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
7424 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
7425 "implementation.)"
7426 msgstr ""
7428 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:632
7429 #, fuzzy
7430 #| msgid "Tracking is not active."
7431 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
7432 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
7434 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:635
7435 msgid "The number of threads that are not sleeping."
7436 msgstr ""
7438 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:195
7439 msgid "Setting variable failed"
7440 msgstr ""
7442 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:36 prefs_forms.php:42
7443 msgid "Incorrect form specified!"
7444 msgstr ""
7446 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
7447 msgid ""
7448 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7449 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7450 msgstr ""
7452 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:56
7453 msgid ""
7454 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
7455 "to use a secure connection."
7456 msgstr ""
7458 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:60
7459 msgid "Insecure connection"
7460 msgstr ""
7462 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:69
7463 msgid "Configuration saved."
7464 msgstr ""
7466 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:72
7467 msgid ""
7468 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
7469 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
7470 msgstr ""
7472 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:84
7473 #, fuzzy
7474 #| msgid "Configuration storage"
7475 msgid "Configuration not saved!"
7476 msgstr "Mirlec'h ar c'hefluniadurioù"
7478 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:87
7479 msgid ""
7480 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
7481 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
7482 "Otherwise you will be only able to download or display it."
7483 msgstr ""
7485 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:130
7486 msgid "let the user choose"
7487 msgstr ""
7489 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:160
7490 msgid "- none -"
7491 msgstr ""
7493 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:178
7494 msgid "Default language"
7495 msgstr ""
7497 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:187
7498 msgid "Default server"
7499 msgstr ""
7501 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:205
7502 msgid "End of line"
7503 msgstr ""
7505 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:92
7506 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:109
7507 msgid "No SQL query was set to fetch data."
7508 msgstr ""
7510 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:174
7511 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
7512 msgstr ""
7514 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:244
7515 #, fuzzy
7516 #| msgid "Choose column to display"
7517 msgid "No data to display"
7518 msgstr "Dibab ar bann da ziskouez"
7520 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:157
7521 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:773
7522 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1042
7523 #: tbl_addfield.php:120
7524 #, php-format
7525 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7526 msgstr ""
7528 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:232
7529 msgid "Display column was successfully updated."
7530 msgstr ""
7532 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:282
7533 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:630
7534 #: libraries/classes/Display/Results.php:4219 libraries/classes/Message.php:177
7535 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1485
7536 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:97 tbl_row_action.php:145
7537 #: view_operations.php:82
7538 #, fuzzy
7539 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7540 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7541 msgstr "Sevenet eo bet ho reked SQL ervat"
7543 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:312
7544 #, fuzzy
7545 #| msgid "The bookmark has been deleted."
7546 msgid "Internal relationships were successfully updated."
7547 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
7549 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:855
7550 #, fuzzy
7551 #| msgid "Search"
7552 msgid "Table search"
7553 msgstr "Klask"
7555 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:862
7556 #, fuzzy
7557 #| msgid "Search"
7558 msgid "Zoom search"
7559 msgstr "Klask"
7561 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:867
7562 #: templates/table/search/selection_form.twig:180
7563 #, fuzzy
7564 #| msgid "Hide search criteria"
7565 msgid "Find and replace"
7566 msgstr "Kuzhat an dezverkoù klask"
7568 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:202
7569 #, php-format
7570 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
7571 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
7572 msgstr[0] ""
7573 msgstr[1] ""
7575 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:294
7576 #, fuzzy
7577 #| msgid "No rows selected"
7578 msgid "No column selected."
7579 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
7581 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:511
7582 #, fuzzy
7583 #| msgid "Database %s has been dropped."
7584 msgid "The columns have been moved successfully."
7585 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
7587 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:551
7588 #, fuzzy, php-format
7589 #| msgid "Failed to fetch headers"
7590 msgid "Failed to get description of column %s!"
7591 msgstr "Dibosupl tapout an talbennoù"
7593 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:784
7594 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1091
7595 #: libraries/classes/Tracking.php:816
7596 msgid "Query error"
7597 msgstr ""
7599 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1036
7600 #, fuzzy, php-format
7601 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
7602 msgid ""
7603 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
7604 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
7606 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1267
7607 #: templates/table/structure/display_structure.twig:284
7608 msgid "Change"
7609 msgstr "Kemmañ"
7611 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1268
7612 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1269
7613 #: libraries/classes/Index.php:768 libraries/classes/Operations.php:1690
7614 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:200 libraries/classes/Util.php:3452
7615 #: libraries/classes/Util.php:3453
7616 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
7617 #: templates/rte/routines/parameter_row.twig:51
7618 #: templates/server/databases/index.twig:300
7619 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
7620 #: templates/table/structure/display_structure.twig:291
7621 #: templates/table/structure/display_structure.twig:473
7622 msgid "Drop"
7623 msgstr "Dilezel"
7625 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1270
7626 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1275
7627 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1339
7628 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
7629 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:4
7630 #: templates/table/structure/display_structure.twig:300
7631 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
7632 msgid "Primary"
7633 msgstr ""
7635 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1271
7636 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1276
7637 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1344
7638 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:32
7639 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
7640 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
7641 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:12
7642 #: templates/table/structure/display_structure.twig:314
7643 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
7644 msgid "Index"
7645 msgstr ""
7647 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1272
7648 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1277
7649 #: libraries/classes/Index.php:718
7650 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
7651 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:8
7652 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
7653 msgid "Unique"
7654 msgstr "Dibar"
7656 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1273
7657 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1278
7658 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:20
7659 msgid "Spatial"
7660 msgstr ""
7662 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1274
7663 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1279
7664 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:16
7665 #: templates/table/structure/display_structure.twig:321
7666 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
7667 msgid "Fulltext"
7668 msgstr ""
7670 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1280
7671 #, fuzzy
7672 #| msgid "Use this value"
7673 msgid "Distinct values"
7674 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
7676 #: libraries/classes/Core.php:358
7677 #, php-format
7678 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
7679 msgstr ""
7681 #: libraries/classes/Core.php:860 libraries/mult_submits.inc.php:353
7682 #: tbl_operations.php:291 tbl_replace.php:374 templates/preview_sql.twig:3
7683 msgid "No change"
7684 msgstr ""
7686 #: libraries/classes/Core.php:1235
7687 msgid ""
7688 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7689 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7690 "corrupted!"
7691 msgstr ""
7693 #: libraries/classes/Core.php:1249
7694 msgid ""
7695 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
7696 "requires these functions!"
7697 msgstr ""
7699 #: libraries/classes/Core.php:1264
7700 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
7701 msgstr ""
7703 #: libraries/classes/Core.php:1271
7704 msgid "possible exploit"
7705 msgstr ""
7707 #: libraries/classes/Database/Designer.php:147
7708 #, fuzzy
7709 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
7710 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
7711 msgstr "Dibosupl enporzhiañ an adveziantoù. Gwiriit ho staliadur !"
7713 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:534
7714 #, fuzzy
7715 #| msgid ""
7716 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
7717 #| "why click %shere%s."
7718 msgctxt ""
7719 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
7720 "on designer when user tries to set a display field."
7721 msgid ""
7722 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
7723 msgstr ""
7724 "Diweredekaet eo bet ar stokañ kefluniadurioù evit phpMyAdmin. Evit gouzout "
7725 "perak klikañ %samañ%s."
7727 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:583
7728 msgid "Error: relationship already exists."
7729 msgstr ""
7731 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:632
7732 #, fuzzy
7733 #| msgid "The bookmark has been deleted."
7734 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
7735 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
7737 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:639
7738 #, fuzzy
7739 #| msgid "File could not be read"
7740 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
7741 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
7743 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:646
7744 msgid "Error: Missing index on column(s)."
7745 msgstr ""
7747 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:654
7748 msgid "Error: Relational features are disabled!"
7749 msgstr ""
7751 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:679
7752 #, fuzzy
7753 #| msgid "The bookmark has been deleted."
7754 msgid "Internal relationship has been added."
7755 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
7757 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:686
7758 #, fuzzy
7759 #| msgid "File could not be read"
7760 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
7761 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
7763 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:726
7764 #, fuzzy
7765 #| msgid "The bookmark has been deleted."
7766 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
7767 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
7769 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:733
7770 #, fuzzy
7771 #| msgid "File could not be read"
7772 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
7773 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
7775 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:760
7776 #, fuzzy
7777 #| msgid "File could not be read"
7778 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
7779 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
7781 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:766
7782 #, fuzzy
7783 #| msgid "The bookmark has been deleted."
7784 msgid "Internal relationship has been removed."
7785 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
7787 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:478
7788 #: templates/table/search/selection_form.twig:186
7789 #, fuzzy
7790 #| msgid "Column"
7791 msgid "Column:"
7792 msgstr "Bann"
7794 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:520
7795 msgid "Alias:"
7796 msgstr ""
7798 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:568
7799 #, fuzzy
7800 #| msgid "Sort"
7801 msgid "Sort:"
7802 msgstr "Urzhiañ"
7804 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:627
7805 #, fuzzy
7806 #| msgid "Sort"
7807 msgid "Sort order:"
7808 msgstr "Urzhiañ"
7810 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:674
7811 #, fuzzy
7812 #| msgid "Show"
7813 msgid "Show:"
7814 msgstr "Diskouez"
7816 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:719
7817 #, fuzzy
7818 #| msgid "Criteria"
7819 msgid "Criteria:"
7820 msgstr "Dezverk"
7822 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:799
7823 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:831
7824 msgid "Update Query"
7825 msgstr "Hizivaat ar reked"
7827 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:814
7828 msgid "Use Tables"
7829 msgstr "Implijout taolennoù"
7831 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:854
7832 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:961
7833 #, fuzzy
7834 #| msgid "Or"
7835 msgid "Or:"
7836 msgstr "Pe"
7838 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:858
7839 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:946
7840 msgid "And:"
7841 msgstr ""
7843 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:863
7844 msgid "Ins"
7845 msgstr "Ensoc'hañ"
7847 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:866
7848 msgid "Del"
7849 msgstr "Diverk."
7851 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:882
7852 #, fuzzy
7853 #| msgid "Modify"
7854 msgid "Modify:"
7855 msgstr "Kemmañ"
7857 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:941
7858 msgid "Ins:"
7859 msgstr ""
7861 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:956
7862 msgid "Del:"
7863 msgstr ""
7865 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1810
7866 #, php-format
7867 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
7868 msgstr "Reked SQL ouzh an diaz roadennoù <b>%s</b> :"
7870 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1829
7871 msgid "Submit Query"
7872 msgstr "Kas ar reked"
7874 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1843
7875 #, fuzzy
7876 #| msgid "Search"
7877 msgid "Saved bookmarked search:"
7878 msgstr "Klask"
7880 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1845
7881 #, fuzzy
7882 #| msgid "Search"
7883 msgid "New bookmark"
7884 msgstr "Klask"
7886 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1871
7887 #, fuzzy
7888 #| msgid "Search"
7889 msgid "Create bookmark"
7890 msgstr "Klask"
7892 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1874
7893 #, fuzzy
7894 #| msgid "Showing bookmark"
7895 msgid "Update bookmark"
7896 msgstr "O tiskouez ar sined"
7898 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1876
7899 #, fuzzy
7900 #| msgid "Search"
7901 msgid "Delete bookmark"
7902 msgstr "Klask"
7904 #: libraries/classes/Database/Search.php:109
7905 msgid "at least one of the words"
7906 msgstr "unan eus ar gerioù da nebeutañ"
7908 #: libraries/classes/Database/Search.php:110
7909 #, fuzzy
7910 #| msgid "at least one of the words"
7911 msgid "all of the words"
7912 msgstr "unan eus ar gerioù da nebeutañ"
7914 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
7915 #, fuzzy
7916 #| msgid "the exact phrase"
7917 msgid "the exact phrase as substring"
7918 msgstr "ar frazenn-rik"
7920 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
7921 #, fuzzy
7922 #| msgid "the exact phrase"
7923 msgid "the exact phrase as whole field"
7924 msgstr "ar frazenn-rik"
7926 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
7927 msgid "as regular expression"
7928 msgstr "evel un droienn reoliek"
7930 #: libraries/classes/Database/Search.php:326
7931 #: libraries/classes/Database/Search.php:330
7932 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
7933 msgstr "Dispartiet e vez ar gerioù gant un esaouenn (\" \")."
7935 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1566
7936 #, php-format
7937 msgid ""
7938 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
7939 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
7940 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
7941 msgstr ""
7943 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1615
7944 #, fuzzy
7945 #| msgid "Failed to read configuration file"
7946 msgid "Failed to set configured collation connection!"
7947 msgstr "Dibosupl lenn ar restr keluniañ"
7949 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2254
7950 msgid ""
7951 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
7952 "configured)."
7953 msgstr ""
7955 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2259
7956 msgid "The server is not responding."
7957 msgstr ""
7959 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2263
7960 msgid "Logout and try as another user."
7961 msgstr ""
7963 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2269
7964 msgid "Please check privileges of directory containing database."
7965 msgstr ""
7967 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2283
7968 msgid "Details…"
7969 msgstr ""
7971 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2614
7972 #, fuzzy
7973 #| msgid "Enter server connection parameters"
7974 msgid "Missing connection parameters!"
7975 msgstr "Merkañ arventennoù kevreañ ar servijer"
7977 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2643
7978 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
7979 msgstr ""
7981 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3161
7982 #, php-format
7983 msgid "See %sour documentation%s for more information."
7984 msgstr ""
7986 #: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:149
7987 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
7988 msgstr ""
7990 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:81
7991 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1803
7992 msgid "No Password"
7993 msgstr ""
7995 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:89
7996 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:223
7997 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1790
7998 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
7999 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
8000 msgid "Password:"
8001 msgstr "Ger-tremen :"
8003 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:92
8004 msgid "Enter:"
8005 msgstr ""
8007 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:100
8008 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1822
8009 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
8010 msgid "Re-type:"
8011 msgstr ""
8013 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:133
8014 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:168
8015 #, fuzzy
8016 #| msgid "Password:"
8017 msgid "Password Hashing:"
8018 msgstr "Ger-tremen :"
8020 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:146
8021 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1870
8022 msgid ""
8023 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
8024 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
8025 "the server."
8026 msgstr ""
8028 #: libraries/classes/Display/Export.php:343
8029 msgid "@SERVER@ will become the server name"
8030 msgstr ""
8032 #: libraries/classes/Display/Export.php:345
8033 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
8034 msgstr ""
8036 #: libraries/classes/Display/Export.php:347
8037 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
8038 msgstr ""
8040 #: libraries/classes/Display/Export.php:353
8041 #, php-format
8042 msgid ""
8043 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
8044 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
8045 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
8046 msgstr ""
8048 #: libraries/classes/Display/Export.php:586
8049 msgid "Defined aliases"
8050 msgstr ""
8052 #: libraries/classes/Display/Export.php:645
8053 #: templates/display/export/options_output.twig:7
8054 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
8055 msgstr ""
8057 #: libraries/classes/Display/Export.php:702
8058 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
8059 msgstr ""
8061 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:96
8062 #, php-format
8063 msgid "%1$s from %2$s branch"
8064 msgstr ""
8066 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:98
8067 msgid "no branch"
8068 msgstr ""
8070 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:104
8071 msgid "Git revision:"
8072 msgstr ""
8074 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:107
8075 #, fuzzy, php-format
8076 #| msgid "Other core settings"
8077 msgid "committed on %1$s by %2$s"
8078 msgstr "Arventennoù pouezus all"
8080 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:117
8081 #, fuzzy, php-format
8082 #| msgid "Other core settings"
8083 msgid "authored on %1$s by %2$s"
8084 msgstr "Arventennoù pouezus all"
8086 #: libraries/classes/Display/Results.php:948 libraries/classes/Util.php:2416
8087 #: libraries/classes/Util.php:2419
8088 #, fuzzy
8089 #| msgid "Begin"
8090 msgctxt "First page"
8091 msgid "Begin"
8092 msgstr "Kregiñ"
8094 #: libraries/classes/Display/Results.php:955 libraries/classes/Util.php:2417
8095 #: libraries/classes/Util.php:2420 templates/server/binlog/index.twig:47
8096 #: templates/server/binlog/index.twig:52
8097 #, fuzzy
8098 #| msgid "Previous"
8099 msgctxt "Previous page"
8100 msgid "Previous"
8101 msgstr "Kent"
8103 #: libraries/classes/Display/Results.php:983 libraries/classes/Util.php:2449
8104 #: libraries/classes/Util.php:2456 templates/server/binlog/index.twig:72
8105 #: templates/server/binlog/index.twig:77
8106 #, fuzzy
8107 #| msgid "Next"
8108 msgctxt "Next page"
8109 msgid "Next"
8110 msgstr "War-lerc'h"
8112 #: libraries/classes/Display/Results.php:1013 libraries/classes/Util.php:2450
8113 #: libraries/classes/Util.php:2457
8114 #, fuzzy
8115 #| msgid "End"
8116 msgctxt "Last page"
8117 msgid "End"
8118 msgstr "Fin"
8120 #: libraries/classes/Display/Results.php:1603
8121 #: templates/display/results/options_block.twig:18
8122 msgid "Partial texts"
8123 msgstr ""
8125 #: libraries/classes/Display/Results.php:1607
8126 #: templates/display/results/options_block.twig:18
8127 msgid "Full texts"
8128 msgstr ""
8130 #: libraries/classes/Display/Results.php:2000
8131 #: libraries/classes/Display/Results.php:2026
8132 #: libraries/classes/Operations.php:856 libraries/classes/Util.php:4910
8133 #: libraries/classes/Util.php:4933 libraries/config.values.php:115
8134 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
8135 #: templates/server/databases/index.twig:108
8136 #: templates/server/databases/index.twig:125
8137 #: templates/server/databases/index.twig:144
8138 #: templates/table/search/selection_form.twig:154
8139 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
8140 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
8141 msgid "Descending"
8142 msgstr "War zigresk"
8144 #: libraries/classes/Display/Results.php:2008
8145 #: libraries/classes/Display/Results.php:2018
8146 #: libraries/classes/Operations.php:853 libraries/classes/Util.php:4902
8147 #: libraries/classes/Util.php:4925 libraries/config.values.php:114
8148 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:66
8149 #: templates/server/databases/index.twig:106
8150 #: templates/server/databases/index.twig:123
8151 #: templates/server/databases/index.twig:142
8152 #: templates/table/search/selection_form.twig:154
8153 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
8154 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
8155 msgid "Ascending"
8156 msgstr "War gresk"
8158 #: libraries/classes/Display/Results.php:3309
8159 #: libraries/classes/Display/Results.php:3324
8160 #, fuzzy
8161 #| msgid "The bookmark has been deleted."
8162 msgid "The row has been deleted."
8163 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
8165 #: libraries/classes/Display/Results.php:3356
8166 #: libraries/classes/Display/Results.php:4685
8167 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
8168 msgid "Kill"
8169 msgstr ""
8171 #: libraries/classes/Display/Results.php:4145
8172 #, fuzzy
8173 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
8174 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
8175 msgstr ""
8176 "Fazi en ur zilec'hiañ ar restr pellgarget; gwelet [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
8178 #: libraries/classes/Display/Results.php:4558
8179 #, php-format
8180 msgid "Showing rows %1s - %2s"
8181 msgstr ""
8183 #: libraries/classes/Display/Results.php:4572
8184 #, php-format
8185 msgid "%1$d total, %2$d in query"
8186 msgstr ""
8188 #: libraries/classes/Display/Results.php:4577
8189 #, fuzzy, php-format
8190 #| msgid "%s table"
8191 #| msgid_plural "%s tables"
8192 msgid "%d total"
8193 msgstr "%s daolenn"
8195 #: libraries/classes/Display/Results.php:4589 libraries/classes/Sql.php:1350
8196 #, php-format
8197 msgid "Query took %01.4f seconds."
8198 msgstr ""
8200 #: libraries/classes/Display/Results.php:4839
8201 msgid "Copy to clipboard"
8202 msgstr ""
8204 #: libraries/classes/Display/Results.php:4891
8205 msgid "Query results operations"
8206 msgstr ""
8208 #: libraries/classes/Display/Results.php:4978
8209 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
8210 msgid "Display chart"
8211 msgstr ""
8213 #: libraries/classes/Display/Results.php:5001
8214 msgid "Visualize GIS data"
8215 msgstr ""
8217 #: libraries/classes/Display/Results.php:5183
8218 #, fuzzy
8219 #| msgid "Theme %s not found!"
8220 msgid "Link not found!"
8221 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem %s !"
8223 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:30
8224 msgid "Version information"
8225 msgstr ""
8227 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
8228 msgid "Data home directory"
8229 msgstr ""
8231 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:33
8232 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
8233 msgstr ""
8235 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
8236 msgid "Data files"
8237 msgstr ""
8239 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
8240 msgid "Autoextend increment"
8241 msgstr ""
8243 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:43
8244 msgid ""
8245 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
8246 "when it becomes full."
8247 msgstr ""
8249 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
8250 msgid "Buffer pool size"
8251 msgstr ""
8253 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:51
8254 msgid ""
8255 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
8256 "tables."
8257 msgstr ""
8259 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:141
8260 msgid "Buffer Pool"
8261 msgstr ""
8263 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142
8264 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
8265 msgid "InnoDB Status"
8266 msgstr ""
8268 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:164
8269 msgid "Buffer Pool Usage"
8270 msgstr ""
8272 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:175
8273 msgid "pages"
8274 msgstr ""
8276 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:189
8277 msgid "Free pages"
8278 msgstr ""
8280 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
8281 msgid "Dirty pages"
8282 msgstr ""
8284 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207
8285 msgid "Pages containing data"
8286 msgstr ""
8288 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
8289 msgid "Pages to be flushed"
8290 msgstr ""
8292 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225
8293 msgid "Busy pages"
8294 msgstr ""
8296 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
8297 msgid "Latched pages"
8298 msgstr ""
8300 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:251
8301 msgid "Buffer Pool Activity"
8302 msgstr ""
8304 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255
8305 msgid "Read requests"
8306 msgstr ""
8308 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:264
8309 msgid "Write requests"
8310 msgstr ""
8312 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:273
8313 msgid "Read misses"
8314 msgstr ""
8316 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:282
8317 msgid "Write waits"
8318 msgstr ""
8320 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:291
8321 msgid "Read misses in %"
8322 msgstr ""
8324 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:306
8325 msgid "Write waits in %"
8326 msgstr ""
8328 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
8329 msgid "Data pointer size"
8330 msgstr ""
8332 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:32
8333 msgid ""
8334 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
8335 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
8336 msgstr ""
8338 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
8339 msgid "Automatic recovery mode"
8340 msgstr ""
8342 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:40
8343 msgid ""
8344 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
8345 "myisam-recover server startup option."
8346 msgstr ""
8348 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
8349 msgid "Maximum size for temporary sort files"
8350 msgstr ""
8352 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:47
8353 msgid ""
8354 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
8355 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
8356 "INFILE)."
8357 msgstr ""
8359 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
8360 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
8361 msgstr ""
8363 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:56
8364 msgid ""
8365 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
8366 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
8367 "method."
8368 msgstr ""
8370 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
8371 msgid "Repair threads"
8372 msgstr ""
8374 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:65
8375 msgid ""
8376 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
8377 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
8378 msgstr ""
8380 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
8381 msgid "Sort buffer size"
8382 msgstr ""
8384 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:74
8385 msgid ""
8386 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
8387 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
8388 msgstr ""
8390 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:32
8391 msgid "Index cache size"
8392 msgstr ""
8394 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:34
8395 msgid ""
8396 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
8397 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
8398 msgstr ""
8400 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:41
8401 msgid "Record cache size"
8402 msgstr ""
8404 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:43
8405 msgid ""
8406 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
8407 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
8408 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
8409 msgstr ""
8411 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:51
8412 msgid "Log cache size"
8413 msgstr ""
8415 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:53
8416 msgid ""
8417 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
8418 "transaction log data. The default is 16MB."
8419 msgstr ""
8421 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:60
8422 msgid "Log file threshold"
8423 msgstr ""
8425 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:62
8426 msgid ""
8427 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
8428 "default value is 16MB."
8429 msgstr ""
8431 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:68
8432 msgid "Transaction buffer size"
8433 msgstr ""
8435 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:70
8436 msgid ""
8437 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
8438 "buffers of this size). The default is 1MB."
8439 msgstr ""
8441 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:77
8442 msgid "Checkpoint frequency"
8443 msgstr ""
8445 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:79
8446 msgid ""
8447 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
8448 "performed. The default value is 24MB."
8449 msgstr ""
8451 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:86
8452 msgid "Data log threshold"
8453 msgstr ""
8455 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:88
8456 msgid ""
8457 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
8458 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
8459 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
8460 "that can be stored in the database."
8461 msgstr ""
8463 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:97
8464 msgid "Garbage threshold"
8465 msgstr ""
8467 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:99
8468 msgid ""
8469 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
8470 "a value between 1 and 99. The default is 50."
8471 msgstr ""
8473 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:106
8474 msgid "Log buffer size"
8475 msgstr ""
8477 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:108
8478 msgid ""
8479 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
8480 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
8481 "required to write a data log."
8482 msgstr ""
8484 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:116
8485 msgid "Data file grow size"
8486 msgstr ""
8488 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
8489 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
8490 msgstr ""
8492 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:121
8493 msgid "Row file grow size"
8494 msgstr ""
8496 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
8497 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
8498 msgstr ""
8500 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:126
8501 msgid "Log file count"
8502 msgstr ""
8504 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:128
8505 msgid ""
8506 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
8507 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
8508 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
8509 "number."
8510 msgstr ""
8512 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:184
8513 #, php-format
8514 msgid ""
8515 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
8516 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
8517 msgstr ""
8519 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:80
8520 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
8521 msgstr ""
8523 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:372
8524 #, fuzzy
8525 #| msgid "Import"
8526 msgid "Report"
8527 msgstr "Enporzhiañ"
8529 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:377 templates/error/report_form.twig:25
8530 msgid "Automatically send report next time"
8531 msgstr ""
8533 #: libraries/classes/Export.php:133 libraries/classes/Export.php:171
8534 #: libraries/classes/Export.php:418
8535 #, php-format
8536 msgid "Insufficient space to save the file %s."
8537 msgstr "N'eus ket pealec'h da enrollañ ar restr %s."
8539 #: libraries/classes/Export.php:367
8540 #, php-format
8541 msgid ""
8542 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
8543 msgstr ""
8544 "Emañ ar restr %s war ar servijer c'hoazh; cheñch an anv pe gwiriañ al log "
8545 "frikañ ar restroù."
8547 #: libraries/classes/Export.php:375 libraries/classes/Export.php:383
8548 #, php-format
8549 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
8550 msgstr "N'eo ket aotreet ar servijer web da enrollañ ar restr %s."
8552 #: libraries/classes/Export.php:424
8553 #, php-format
8554 msgid "Dump has been saved to file %s."
8555 msgstr "Enrollet eo bet ar restr ezporzhiañ e%s."
8557 #: libraries/classes/File.php:262
8558 msgid "File was not an uploaded file."
8559 msgstr ""
8561 #: libraries/classes/File.php:304
8562 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
8563 msgstr ""
8564 "Brasoc'h eo ment ar restr pellgarget eget ar vevenn aotreet gant ar "
8565 "c'hemennad upload_max_filesize directive e php.ini."
8567 #: libraries/classes/File.php:310
8568 msgid ""
8569 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
8570 "the HTML form."
8571 msgstr ""
8572 "Brasoc'h eo ment ar restr pellgarget eget ar vevenn aotreet gant ar "
8573 "c'hemennad MAX_FILE_SIZE spisaet er furmskrid HTML."
8575 #: libraries/classes/File.php:316
8576 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
8577 msgstr "Hanter bellgarget eo bet ar restr nemetken."
8579 #: libraries/classes/File.php:320
8580 msgid "Missing a temporary folder."
8581 msgstr "Mankout a ra ur c'havlec'h padennek."
8583 #: libraries/classes/File.php:323
8584 msgid "Failed to write file to disk."
8585 msgstr "Fazi en ur skrivañ ar restr war ar bladenn."
8587 #: libraries/classes/File.php:326
8588 msgid "File upload stopped by extension."
8589 msgstr "Harzet eo bet ar pellgargañ gant an astenn."
8591 #: libraries/classes/File.php:329
8592 msgid "Unknown error in file upload."
8593 msgstr "Fazi dianav en ur bellgargañ ar restr."
8595 #: libraries/classes/File.php:469
8596 msgid "File is a symbolic link"
8597 msgstr ""
8599 #: libraries/classes/File.php:474 libraries/classes/File.php:566
8600 #, fuzzy
8601 #| msgid "File could not be read"
8602 msgid "File could not be read!"
8603 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
8605 #: libraries/classes/File.php:514
8606 #, fuzzy
8607 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
8608 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
8609 msgstr ""
8610 "Fazi en ur zilec'hiañ ar restr pellgarget; gwelet [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
8612 #: libraries/classes/File.php:533
8613 msgid "Error while moving uploaded file."
8614 msgstr ""
8616 #: libraries/classes/File.php:541
8617 msgid "Cannot read uploaded file."
8618 msgstr ""
8620 #: libraries/classes/File.php:621
8621 #, php-format
8622 msgid ""
8623 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
8624 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
8625 msgstr ""
8626 "Klasket hoc'h eus enporzhiañ ur restr n'eo ket skoret ar mod m'eo bet "
8627 "gwasket (%s). Pe n'eo ket emplementet ar mod gwaskañ-se en ho kefluniadur, "
8628 "pe eo bet diweredekaet."
8630 #: libraries/classes/Footer.php:80
8631 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:150
8632 #: templates/home/index.twig:16
8633 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
8634 msgstr ""
8636 #: libraries/classes/Footer.php:84
8637 #, php-format
8638 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
8639 msgstr ""
8641 #: libraries/classes/Footer.php:91
8642 msgid "Git information missing!"
8643 msgstr ""
8645 #: libraries/classes/Footer.php:206 libraries/classes/Footer.php:210
8646 #: libraries/classes/Footer.php:213
8647 msgid "Open new phpMyAdmin window"
8648 msgstr ""
8650 #: libraries/classes/Header.php:394
8651 msgid "Print view"
8652 msgstr "Stumm da voullañ"
8654 #: libraries/classes/Import.php:136 libraries/classes/InsertEdit.php:193
8655 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1506 libraries/classes/Sql.php:1344
8656 #: tbl_get_field.php:66
8657 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8658 msgstr "Distroet ez eus un disoc'h goullo gant MySQL (linenn ebet)."
8660 #: libraries/classes/Import.php:296 libraries/classes/Sql.php:1358
8661 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
8662 msgstr ""
8664 #: libraries/classes/Import.php:1243
8665 msgid ""
8666 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
8667 msgstr ""
8669 #: libraries/classes/Import.php:1246
8670 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
8671 msgstr ""
8673 #: libraries/classes/Import.php:1249
8674 msgid ""
8675 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
8676 msgstr ""
8678 #: libraries/classes/Import.php:1251
8679 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
8680 msgstr ""
8682 #: libraries/classes/Import.php:1255 libraries/classes/Import.php:1289
8683 #: libraries/classes/MultSubmits.php:416
8684 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:88
8685 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:52
8686 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:40
8687 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:55
8688 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:75
8689 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:77
8690 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:52
8691 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:56
8692 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:66
8693 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:90
8694 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:50
8695 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:86
8696 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:54
8697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:85
8698 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:50
8699 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:37
8700 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:60
8701 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:52
8702 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:62
8703 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:51
8704 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
8705 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:962
8706 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:91
8707 #: templates/display/results/options_block.twig:10
8708 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
8709 #: templates/table/search/selection_form.twig:97
8710 msgid "Options"
8711 msgstr ""
8713 #: libraries/classes/Import.php:1258
8714 #, fuzzy, php-format
8715 #| msgid "Jump to database"
8716 msgid "Go to database: %s"
8717 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù"
8719 #: libraries/classes/Import.php:1264 libraries/classes/Import.php:1307
8720 #, fuzzy, php-format
8721 #| msgid "Missing data for %s"
8722 msgid "Edit settings for %s"
8723 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
8725 #: libraries/classes/Import.php:1292
8726 #, fuzzy, php-format
8727 #| msgid "Set value: %s"
8728 msgid "Go to table: %s"
8729 msgstr "Lakaat an talvoud da %s"
8731 #: libraries/classes/Import.php:1300
8732 #, fuzzy, php-format
8733 #| msgid "Structure only"
8734 msgid "Structure of %s"
8735 msgstr "Ar framm hepken"
8737 #: libraries/classes/Import.php:1318
8738 #, php-format
8739 msgid "Go to view: %s"
8740 msgstr ""
8742 #: libraries/classes/Import.php:1376
8743 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
8744 msgstr ""
8746 #: libraries/classes/Import.php:1603
8747 msgid ""
8748 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
8749 "engine tables can be rolled back."
8750 msgstr ""
8752 #: libraries/classes/Index.php:655
8753 #, php-format
8754 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
8755 msgstr ""
8757 #: libraries/classes/Index.php:687
8758 msgid "No index defined!"
8759 msgstr "N'eus bet termenet meneger ebet !"
8761 #: libraries/classes/Index.php:714 libraries/classes/Rte/RteList.php:118
8762 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:133 libraries/classes/Rte/RteList.php:146
8763 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2711
8764 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3716
8765 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:95
8766 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
8767 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
8768 #: templates/server/variables/index.twig:27
8769 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
8770 #: templates/database/tracking/tables.twig:121
8771 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
8772 #: templates/server/databases/index.twig:160
8773 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
8774 #: templates/table/tracking/main.twig:32
8775 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
8776 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
8777 msgid "Action"
8778 msgstr "Oberiadenn"
8780 #: libraries/classes/Index.php:719
8781 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
8782 msgid "Packed"
8783 msgstr "Gwasket"
8785 #: libraries/classes/Index.php:720 libraries/classes/InsertEdit.php:1953
8786 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:34
8787 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:295
8788 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:391
8789 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:539
8790 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:389
8791 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:491
8792 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:292
8793 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:383
8794 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:528
8795 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
8796 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:718
8797 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:34
8798 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
8799 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:118
8800 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:128
8801 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
8802 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
8803 #: templates/table/search/fields_table.twig:7
8804 #: templates/table/index_form.twig:119
8805 #: templates/table/relation/common_form.twig:17
8806 #: templates/table/relation/common_form.twig:22
8807 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
8808 #: templates/table/relation/common_form.twig:117
8809 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
8810 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
8811 msgid "Column"
8812 msgstr "Bann"
8814 #: libraries/classes/Index.php:721
8815 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
8816 msgid "Cardinality"
8817 msgstr "Kardinalegezh"
8819 #: libraries/classes/Index.php:724 libraries/classes/Rte/Events.php:567
8820 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1094
8821 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
8822 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
8823 #: templates/database/structure/table_header.twig:46
8824 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
8825 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
8826 msgid "Comment"
8827 msgstr "Evezhiadenn"
8829 #: libraries/classes/Index.php:750
8830 msgid "The primary key has been dropped."
8831 msgstr "Diverket eo bet an alc'hwez kentidik."
8833 #: libraries/classes/Index.php:757
8834 #, php-format
8835 msgid "Index %s has been dropped."
8836 msgstr "Diverket eo bet ar meneger %s."
8838 #: libraries/classes/Index.php:886
8839 #, php-format
8840 msgid ""
8841 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
8842 "removed."
8843 msgstr ""
8844 "Evit doare eo kevatal an menegerioù %1$s ha %2$s hag unan anezho a c'hallfe "
8845 "bezañ dilamet."
8847 #: libraries/classes/InsertEdit.php:324
8848 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:32
8849 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1647
8850 #: templates/table/search/fields_table.twig:5
8851 msgid "Function"
8852 msgstr ""
8854 #: libraries/classes/InsertEdit.php:503
8855 msgid "Binary"
8856 msgstr ""
8858 #: libraries/classes/InsertEdit.php:764
8859 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
8860 msgstr ""
8862 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1382
8863 msgid "Binary - do not edit"
8864 msgstr ""
8866 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1542 libraries/classes/Util.php:3419
8867 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
8868 msgstr "Ar c'havlec'h treuzkas n'hall ket bezañ diraezet."
8870 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1545
8871 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:17
8872 #: templates/table/search/selection_form.twig:125
8873 msgid "Or"
8874 msgstr "Pe"
8876 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1546
8877 #, fuzzy
8878 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
8879 msgid "web server upload directory:"
8880 msgstr "Diuzit e-mesk kavlec'h pellgargañ ar servijer web <b>%s</b> :"
8882 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1743
8883 #: templates/table/search/input_box.twig:38
8884 #, fuzzy
8885 #| msgid "Insert"
8886 msgid "Edit/Insert"
8887 msgstr "Ensoc'hañ"
8889 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1810
8890 msgid "and then"
8891 msgstr ""
8893 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1848
8894 msgid "Insert as new row"
8895 msgstr ""
8897 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1851
8898 msgid "Insert as new row and ignore errors"
8899 msgstr ""
8901 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1854
8902 msgid "Show insert query"
8903 msgstr ""
8905 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1874
8906 msgid "Go back to previous page"
8907 msgstr ""
8909 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1877
8910 msgid "Insert another new row"
8911 msgstr ""
8913 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1882
8914 msgid "Go back to this page"
8915 msgstr ""
8917 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1905
8918 msgid "Edit next row"
8919 msgstr ""
8921 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1925
8922 msgid ""
8923 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
8924 msgstr ""
8926 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1963
8927 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1649
8928 #: templates/database/designer/main.twig:489
8929 #: templates/database/designer/main.twig:654
8930 #: templates/database/designer/main.twig:856
8931 #: templates/database/designer/main.twig:1049
8932 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:36
8933 #: templates/server/variables/index.twig:29
8934 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
8935 #: templates/table/search/fields_table.twig:11
8936 #: templates/server/status/variables/index.twig:71
8937 msgid "Value"
8938 msgstr ""
8940 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2347 libraries/classes/Sql.php:1341
8941 msgid "Showing SQL query"
8942 msgstr ""
8944 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2372 libraries/classes/Sql.php:1319
8945 #, php-format
8946 msgid "Inserted row id: %1$d"
8947 msgstr ""
8949 #: libraries/classes/LanguageManager.php:925
8950 msgid "Ignoring unsupported language code."
8951 msgstr ""
8953 #: libraries/classes/LanguageManager.php:953
8954 #: libraries/classes/LanguageManager.php:954 templates/setup/home/index.twig:8
8955 #: templates/setup/home/index.twig:9
8956 msgid "Language"
8957 msgstr ""
8959 #: libraries/classes/Linter.php:104
8960 msgid ""
8961 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
8962 msgstr ""
8964 #: libraries/classes/Linter.php:171
8965 #, php-format
8966 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
8967 msgstr ""
8969 #: libraries/classes/Menu.php:268
8970 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:32 tbl_operations.php:90
8971 #: tbl_operations.php:273 tbl_structure.php:39
8972 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:119
8973 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:184
8974 msgid "View"
8975 msgstr "Gwelet"
8977 #: libraries/classes/Menu.php:287 libraries/classes/Menu.php:307
8978 #, php-format
8979 msgid "“%s”"
8980 msgstr ""
8982 #: libraries/classes/Menu.php:342
8983 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:306
8984 #: libraries/classes/Util.php:3155 libraries/classes/Util.php:3165
8985 #: libraries/classes/Util.php:3445 libraries/classes/Util.php:3446
8986 #: libraries/classes/Util.php:4229 libraries/config.values.php:70
8987 #: libraries/config.values.php:84 libraries/config.values.php:185
8988 #: templates/table/structure/display_structure.twig:275
8989 #: templates/database/search/results.twig:34
8990 msgid "Browse"
8991 msgstr "Furchal"
8993 #: libraries/classes/Menu.php:362 libraries/classes/Menu.php:469
8994 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:297
8995 #: libraries/classes/Util.php:3153 libraries/classes/Util.php:3163
8996 #: libraries/classes/Util.php:3169 libraries/classes/Util.php:3447
8997 #: libraries/classes/Util.php:3448 libraries/classes/Util.php:4215
8998 #: libraries/classes/Util.php:4232 libraries/config.values.php:66
8999 #: libraries/config.values.php:80 libraries/config.values.php:171
9000 #: libraries/config.values.php:181
9001 msgid "Search"
9002 msgstr "Klask"
9004 #: libraries/classes/Menu.php:376
9005 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300
9006 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:303
9007 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:306 libraries/classes/Util.php:3154
9008 #: libraries/classes/Util.php:3164 libraries/classes/Util.php:3449
9009 #: libraries/classes/Util.php:3450 libraries/classes/Util.php:4233
9010 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
9011 #: libraries/config.values.php:183
9012 msgid "Insert"
9013 msgstr "Ensoc'hañ"
9015 #: libraries/classes/Menu.php:400 libraries/classes/Menu.php:511
9016 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2709
9017 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4623 libraries/classes/Util.php:4220
9018 #: libraries/classes/Util.php:4236 libraries/config.values.php:163
9019 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
9020 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
9021 msgid "Privileges"
9022 msgstr ""
9024 #: libraries/classes/Menu.php:409 libraries/classes/Menu.php:417
9025 #: libraries/classes/Menu.php:503 libraries/classes/Util.php:3156
9026 #: libraries/classes/Util.php:3170 libraries/classes/Util.php:4219
9027 #: libraries/classes/Util.php:4237 libraries/config.values.php:173
9028 #: templates/table/operations/view.twig:7
9029 msgid "Operations"
9030 msgstr "Oberiadennoù"
9032 #: libraries/classes/Menu.php:422 libraries/classes/Menu.php:533
9033 #: libraries/classes/Relation.php:296 libraries/classes/Util.php:4224
9034 #: libraries/classes/Util.php:4238
9035 msgid "Tracking"
9036 msgstr ""
9038 #: libraries/classes/Menu.php:434 libraries/classes/Menu.php:527
9039 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:27
9040 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:583
9041 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:724
9042 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:290
9043 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2089
9044 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:541
9045 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:131
9046 #: libraries/classes/Rte/Words.php:65 libraries/classes/Util.php:4223
9047 #: libraries/classes/Util.php:4239
9048 msgid "Triggers"
9049 msgstr ""
9051 #: libraries/classes/Menu.php:473 libraries/classes/Menu.php:487
9052 #: libraries/classes/Menu.php:494
9053 msgid "Database seems to be empty!"
9054 msgstr ""
9056 #: libraries/classes/Menu.php:476 libraries/classes/Util.php:4216
9057 msgid "Query"
9058 msgstr ""
9060 #: libraries/classes/Menu.php:516 libraries/classes/Rte/Words.php:51
9061 #: libraries/classes/Util.php:4221
9062 msgid "Routines"
9063 msgstr ""
9065 #: libraries/classes/Menu.php:521
9066 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:27
9067 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:988
9068 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:111
9069 #: libraries/classes/Rte/Words.php:79 libraries/classes/Util.php:4222
9070 msgid "Events"
9071 msgstr ""
9073 #: libraries/classes/Menu.php:539 libraries/classes/Util.php:4225
9074 msgid "Designer"
9075 msgstr ""
9077 #: libraries/classes/Menu.php:548 libraries/classes/Util.php:4226
9078 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
9079 #, fuzzy
9080 #| msgid "CHAR textarea columns"
9081 msgid "Central columns"
9082 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
9084 #: libraries/classes/Menu.php:606
9085 msgid "User accounts"
9086 msgstr ""
9088 #: libraries/classes/Menu.php:640 libraries/classes/Server/Status/Data.php:123
9089 #: libraries/classes/Util.php:4205 templates/server/binlog/index.twig:3
9090 msgid "Binary log"
9091 msgstr ""
9093 #: libraries/classes/Menu.php:646 libraries/classes/Server/Status/Data.php:128
9094 #: libraries/classes/Util.php:4206 templates/server/replication/index.twig:3
9095 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
9096 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
9097 msgid "Replication"
9098 msgstr "Eilañ"
9100 #: libraries/classes/Menu.php:651 libraries/classes/Server/Status/Data.php:196
9101 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:443 libraries/classes/Util.php:4207
9102 #: libraries/config.values.php:161 templates/server/engines/show.twig:18
9103 #: templates/server/engines/show.twig:22
9104 msgid "Variables"
9105 msgstr ""
9107 #: libraries/classes/Menu.php:655 libraries/classes/Util.php:4208
9108 msgid "Charsets"
9109 msgstr ""
9111 #: libraries/classes/Menu.php:659 libraries/classes/Util.php:4210
9112 msgid "Engines"
9113 msgstr ""
9115 #: libraries/classes/Menu.php:663 libraries/classes/Util.php:4209
9116 #: templates/server/plugins/index.twig:3
9117 msgid "Plugins"
9118 msgstr ""
9120 #: libraries/classes/Message.php:252
9121 #, php-format
9122 msgid "%1$d row affected."
9123 msgid_plural "%1$d rows affected."
9124 msgstr[0] "%1$d linenn tizhet."
9125 msgstr[1] "%1$d linenn tizhet."
9127 #: libraries/classes/Message.php:271
9128 #, php-format
9129 msgid "%1$d row deleted."
9130 msgid_plural "%1$d rows deleted."
9131 msgstr[0] "%1$d linenn diverket."
9132 msgstr[1] "%1$d linenn diverket."
9134 #: libraries/classes/Message.php:290
9135 #, php-format
9136 msgid "%1$d row inserted."
9137 msgid_plural "%1$d rows inserted."
9138 msgstr[0] "%1$d linenn ensoc'het."
9139 msgstr[1] "%1$d linenn ensoc'het."
9141 #: libraries/classes/MultSubmits.php:418 libraries/classes/Operations.php:200
9142 #: libraries/classes/Operations.php:1363 libraries/classes/Tracking.php:357
9143 msgid "Structure only"
9144 msgstr "Ar framm hepken"
9146 #: libraries/classes/MultSubmits.php:420 libraries/classes/Operations.php:201
9147 #: libraries/classes/Operations.php:1364 libraries/classes/Tracking.php:363
9148 msgid "Structure and data"
9149 msgstr "Ar framm hag ar roadennoù ennañ"
9151 #: libraries/classes/MultSubmits.php:422 libraries/classes/Operations.php:202
9152 #: libraries/classes/Operations.php:1365 libraries/classes/Tracking.php:360
9153 msgid "Data only"
9154 msgstr "Ar roadennoù hepken"
9156 #: libraries/classes/MultSubmits.php:426
9157 #, fuzzy
9158 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9159 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
9160 msgstr "Ouzhpennañ talvoud an AUTO_INCREMENT"
9162 #: libraries/classes/MultSubmits.php:428 libraries/classes/Operations.php:253
9163 #: libraries/classes/Operations.php:1391
9164 msgid "Add constraints"
9165 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
9167 #: libraries/classes/MultSubmits.php:430 libraries/classes/Operations.php:130
9168 #: libraries/classes/Operations.php:271 libraries/classes/Operations.php:926
9169 #: libraries/classes/Operations.php:1028 libraries/classes/Operations.php:1410
9170 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1047
9171 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
9172 #, fuzzy
9173 #| msgid "Reloading Privileges"
9174 msgid "Adjust privileges"
9175 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
9177 #: libraries/classes/MultSubmits.php:452
9178 msgid "From"
9179 msgstr ""
9181 #: libraries/classes/MultSubmits.php:458
9182 msgid "To"
9183 msgstr ""
9185 #: libraries/classes/MultSubmits.php:486
9186 msgid "Add prefix"
9187 msgstr ""
9189 #: libraries/classes/MultSubmits.php:519
9190 #, fuzzy
9191 #| msgid "Do you really want to "
9192 msgid "Do you really want to execute the following query?"
9193 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
9195 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:218
9196 #, fuzzy
9197 #| msgid "Username:"
9198 msgid "Groups:"
9199 msgstr "Anv implijer :"
9201 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:219
9202 msgid "Events:"
9203 msgstr ""
9205 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:220
9206 #, fuzzy
9207 #| msgid "Connections"
9208 msgid "Functions:"
9209 msgstr "Kevreadennoù"
9211 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:221
9212 #, fuzzy
9213 #| msgid "Processes"
9214 msgid "Procedures:"
9215 msgstr "Argerzhioù"
9217 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:222
9218 #: templates/display/export/selection.twig:5
9219 #, fuzzy
9220 #| msgid "Tables"
9221 msgid "Tables:"
9222 msgstr "Taolennoù"
9224 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:223
9225 #, fuzzy
9226 #| msgid "View"
9227 msgid "Views:"
9228 msgstr "Gwelet"
9230 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:777
9231 msgid ""
9232 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
9233 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
9234 msgstr ""
9236 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:795
9237 #, fuzzy
9238 #| msgid "Username:"
9239 msgid "Groups"
9240 msgstr "Anv implijer :"
9242 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:961
9243 #, php-format
9244 msgid "%s result found"
9245 msgid_plural "%s results found"
9246 msgstr[0] ""
9247 msgstr[1] ""
9249 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1389
9250 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1421
9251 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
9252 msgstr ""
9254 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1391
9255 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1422
9256 #, fuzzy
9257 #| msgid "Save as file"
9258 msgid "Clear fast filter"
9259 msgstr "Enrollañ evel restr"
9261 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1448
9262 msgid "Collapse all"
9263 msgstr ""
9265 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
9266 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:36
9267 #, php-format
9268 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
9269 msgstr ""
9271 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:63
9272 #, fuzzy, php-format
9273 #| msgid "Add/Delete columns"
9274 msgid "Could not load class \"%1$s\""
9275 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
9277 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:808
9278 msgid "Expand/Collapse"
9279 msgstr ""
9281 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:27
9282 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:28
9283 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:282
9284 msgid "Columns"
9285 msgstr ""
9287 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:37
9288 msgctxt "Create new column"
9289 msgid "New"
9290 msgstr ""
9292 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:43
9293 #, fuzzy
9294 #| msgid "Databases display options"
9295 msgid "Database operations"
9296 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
9298 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:687
9299 #, fuzzy
9300 #| msgid "Show indexes"
9301 msgid "Show hidden items"
9302 msgstr "Diskouez menegerioù"
9304 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:40
9305 msgctxt "Create new database"
9306 msgid "New"
9307 msgstr ""
9309 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:39
9310 msgctxt "Create new event"
9311 msgid "New"
9312 msgstr ""
9314 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:27
9315 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:28
9316 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:597
9317 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:116
9318 msgid "Functions"
9319 msgstr ""
9321 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:37
9322 msgctxt "Create new function"
9323 msgid "New"
9324 msgstr ""
9326 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:37
9327 msgctxt "Create new index"
9328 msgid "New"
9329 msgstr ""
9331 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:32
9332 #, fuzzy
9333 #| msgid "Processes"
9334 msgid "Procedure"
9335 msgstr "Argerzhioù"
9337 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:27
9338 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:28
9339 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:586
9340 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:121
9341 msgid "Procedures"
9342 msgstr ""
9344 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:37
9345 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:60
9346 msgctxt "Create new procedure"
9347 msgid "New"
9348 msgstr ""
9350 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:38
9351 msgctxt "Create new table"
9352 msgid "New"
9353 msgstr ""
9355 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:39
9356 msgctxt "Create new trigger"
9357 msgid "New"
9358 msgstr ""
9360 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:27
9361 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:28
9362 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:136
9363 #: templates/database/structure/show_create.twig:24
9364 msgid "Views"
9365 msgstr ""
9367 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:38
9368 msgctxt "Create new view"
9369 msgid "New"
9370 msgstr ""
9372 #: libraries/classes/Normalization.php:214
9373 msgid "Make all columns atomic"
9374 msgstr ""
9376 #: libraries/classes/Normalization.php:216
9377 #: libraries/classes/Normalization.php:919
9378 msgid "First step of normalization (1NF)"
9379 msgstr ""
9381 #: libraries/classes/Normalization.php:219
9382 #: libraries/classes/Normalization.php:270
9383 #: libraries/classes/Normalization.php:318
9384 #: libraries/classes/Normalization.php:354
9385 msgid "Step 1."
9386 msgstr ""
9388 #: libraries/classes/Normalization.php:221
9389 msgid ""
9390 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
9391 "example: address can be split into street, city, country and zip."
9392 msgstr ""
9394 #: libraries/classes/Normalization.php:228
9395 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
9396 msgstr ""
9398 #: libraries/classes/Normalization.php:231
9399 msgid ""
9400 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
9401 "column', it'll move to next step)."
9402 msgstr ""
9404 #: libraries/classes/Normalization.php:238 normalization.php:34
9405 #, fuzzy
9406 #| msgid "Add/Delete columns"
9407 msgid "Select one…"
9408 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
9410 #: libraries/classes/Normalization.php:239 normalization.php:35
9411 #, fuzzy
9412 #| msgid "Inside column:"
9413 msgid "No such column"
9414 msgstr "Er bann :"
9416 #: libraries/classes/Normalization.php:243 libraries/classes/Types.php:753
9417 #: normalization.php:40
9418 #, fuzzy
9419 #| msgid "Linestring"
9420 msgctxt "string types"
9421 msgid "String"
9422 msgstr "Aradennad linennoù"
9424 #: libraries/classes/Normalization.php:246
9425 msgid "split into "
9426 msgstr ""
9428 #: libraries/classes/Normalization.php:267
9429 msgid "Have a primary key"
9430 msgstr ""
9432 #: libraries/classes/Normalization.php:273
9433 msgid "Primary key already exists."
9434 msgstr ""
9436 #: libraries/classes/Normalization.php:278
9437 msgid ""
9438 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
9439 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
9440 msgstr ""
9442 #: libraries/classes/Normalization.php:286
9443 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
9444 msgstr ""
9446 #: libraries/classes/Normalization.php:291
9447 msgid ""
9448 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
9449 msgstr ""
9451 #: libraries/classes/Normalization.php:295
9452 #, fuzzy
9453 #| msgid "Add/Delete columns"
9454 msgid "+ Add a new primary key column"
9455 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
9457 #: libraries/classes/Normalization.php:317
9458 #, fuzzy
9459 #| msgid "Remove chart"
9460 msgid "Remove redundant columns"
9461 msgstr "Dilemel ar grafik"
9463 #: libraries/classes/Normalization.php:320
9464 msgid ""
9465 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
9466 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
9467 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
9468 msgstr ""
9470 #: libraries/classes/Normalization.php:326
9471 msgid ""
9472 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
9473 "column, click on 'No redundant column'"
9474 msgstr ""
9476 #: libraries/classes/Normalization.php:331
9477 #, fuzzy
9478 #| msgid "Removing Selected Users"
9479 msgid "Remove selected"
9480 msgstr "O lemel kuit an implijerien diuzet"
9482 #: libraries/classes/Normalization.php:332
9483 #, fuzzy
9484 #| msgid "Add/Delete columns"
9485 msgid "No redundant column"
9486 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
9488 #: libraries/classes/Normalization.php:353
9489 msgid "Move repeating groups"
9490 msgstr ""
9492 #: libraries/classes/Normalization.php:356
9493 msgid ""
9494 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
9495 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
9496 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
9497 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
9498 "should be created."
9499 msgstr ""
9501 #: libraries/classes/Normalization.php:364
9502 msgid ""
9503 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
9504 "'No repeating group'"
9505 msgstr ""
9507 #: libraries/classes/Normalization.php:370
9508 msgid "No repeating group"
9509 msgstr ""
9511 #: libraries/classes/Normalization.php:397
9512 msgid "Step 2."
9513 msgstr ""
9515 #: libraries/classes/Normalization.php:397
9516 msgid "Find partial dependencies"
9517 msgstr ""
9519 #: libraries/classes/Normalization.php:420
9520 #, php-format
9521 msgid ""
9522 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9523 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9524 msgstr ""
9526 #: libraries/classes/Normalization.php:426
9527 #: libraries/classes/Normalization.php:471
9528 msgid "Table is already in second normal form."
9529 msgstr ""
9531 #: libraries/classes/Normalization.php:431
9532 #, php-format
9533 msgid ""
9534 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
9535 "the partial dependencies."
9536 msgstr ""
9538 #: libraries/classes/Normalization.php:436
9539 #: libraries/classes/Normalization.php:833
9540 msgid ""
9541 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
9542 "normalization."
9543 msgstr ""
9545 #: libraries/classes/Normalization.php:440
9546 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
9547 msgstr ""
9549 #: libraries/classes/Normalization.php:444
9550 msgid ""
9551 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9552 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9553 "value of the column."
9554 msgstr ""
9556 #: libraries/classes/Normalization.php:454
9557 #: libraries/classes/Normalization.php:872
9558 #, php-format
9559 msgid "'%1$s' depends on:"
9560 msgstr ""
9562 #: libraries/classes/Normalization.php:466
9563 #, php-format
9564 msgid ""
9565 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
9566 "column."
9567 msgstr ""
9569 #: libraries/classes/Normalization.php:494
9570 #, php-format
9571 msgid ""
9572 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
9573 "create the following tables:"
9574 msgstr ""
9576 #: libraries/classes/Normalization.php:531
9577 #, php-format
9578 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
9579 msgstr ""
9581 #: libraries/classes/Normalization.php:572
9582 #: libraries/classes/Normalization.php:728
9583 #: libraries/classes/Normalization.php:803
9584 #, fuzzy
9585 #| msgid "Error in processing request"
9586 msgid "Error in processing!"
9587 msgstr "Fazi en ur seveniñ ar reked"
9589 #: libraries/classes/Normalization.php:618
9590 #, php-format
9591 msgid ""
9592 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
9593 "create the following tables:"
9594 msgstr ""
9596 #: libraries/classes/Normalization.php:671
9597 msgid "The third step of normalization is complete."
9598 msgstr ""
9600 #: libraries/classes/Normalization.php:779
9601 #, php-format
9602 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
9603 msgstr ""
9605 #: libraries/classes/Normalization.php:830
9606 #, fuzzy
9607 #| msgid "Sep"
9608 msgid "Step 3."
9609 msgstr "Gwen"
9611 #: libraries/classes/Normalization.php:830
9612 msgid "Find transitive dependencies"
9613 msgstr ""
9615 #: libraries/classes/Normalization.php:837
9616 msgid ""
9617 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9618 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9619 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
9620 "that case you don't have to select any."
9621 msgstr ""
9623 #: libraries/classes/Normalization.php:886
9624 msgid ""
9625 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
9626 "primary key columns"
9627 msgstr ""
9629 #: libraries/classes/Normalization.php:890
9630 msgid "Table is already in Third normal form!"
9631 msgstr ""
9633 #: libraries/classes/Normalization.php:915
9634 #, fuzzy
9635 #| msgid "Include table caption"
9636 msgid "Improve table structure (Normalization):"
9637 msgstr "Enklozañ an istitloù"
9639 #: libraries/classes/Normalization.php:916
9640 msgid "Select up to what step you want to normalize"
9641 msgstr ""
9643 #: libraries/classes/Normalization.php:920
9644 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
9645 msgstr ""
9647 #: libraries/classes/Normalization.php:921
9648 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
9649 msgstr ""
9651 #: libraries/classes/Normalization.php:932
9652 msgid ""
9653 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
9654 "normalization"
9655 msgstr ""
9657 #: libraries/classes/Normalization.php:998
9658 msgid ""
9659 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
9660 "accurate. "
9661 msgstr ""
9663 #: libraries/classes/Normalization.php:1014
9664 msgid "No partial dependencies found!"
9665 msgstr ""
9667 #: libraries/classes/Operations.php:63
9668 msgid "Database comment"
9669 msgstr "Evezhiadenn diwar-benn an diaz roadennoù :"
9671 #: libraries/classes/Operations.php:107
9672 #, fuzzy
9673 #| msgid "Rename database to"
9674 msgid "Rename database to"
9675 msgstr "Cheñch anv an diaz roadennoù hag e envel"
9677 #: libraries/classes/Operations.php:123 libraries/classes/Operations.php:265
9678 #: libraries/classes/Operations.php:920 libraries/classes/Operations.php:1022
9679 #: libraries/classes/Operations.php:1404
9680 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15
9681 msgid ""
9682 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
9683 "to the documentation for more details"
9684 msgstr ""
9686 #: libraries/classes/Operations.php:161
9687 #, php-format
9688 msgid "Database %s has been dropped."
9689 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
9691 #: libraries/classes/Operations.php:173
9692 msgid "Remove database"
9693 msgstr "Dilemel an diaz roadennoù"
9695 #: libraries/classes/Operations.php:179
9696 msgid "Drop the database (DROP)"
9697 msgstr "Diverkañ an diaz roadennoù (DROP)"
9699 #: libraries/classes/Operations.php:225
9700 #, fuzzy
9701 #| msgid "Copy database to"
9702 msgid "Copy database to"
9703 msgstr "Eilañ an diaz roadennoù war"
9705 #: libraries/classes/Operations.php:240
9706 msgid "CREATE DATABASE before copying"
9707 msgstr "KROUIÑ AN DIAZ ROADENNOÙ a-raok eilañ"
9709 #: libraries/classes/Operations.php:278
9710 msgid "Switch to copied database"
9711 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù eilet"
9713 #: libraries/classes/Operations.php:337
9714 #, fuzzy
9715 #| msgid "Continued table caption"
9716 msgid "Change all tables collations"
9717 msgstr "Enklozañ an istitloù"
9719 #: libraries/classes/Operations.php:343
9720 msgid "Change all tables columns collations"
9721 msgstr ""
9723 #: libraries/classes/Operations.php:841
9724 msgid "Alter table order by"
9725 msgstr ""
9727 #: libraries/classes/Operations.php:849
9728 msgid "(singly)"
9729 msgstr ""
9731 #: libraries/classes/Operations.php:885
9732 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
9733 msgstr ""
9735 #: libraries/classes/Operations.php:1005
9736 msgid "Rename table to"
9737 msgstr ""
9739 #: libraries/classes/Operations.php:1045
9740 msgid "Table comments"
9741 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
9743 #: libraries/classes/Operations.php:1119
9744 msgid "Table options"
9745 msgstr ""
9747 #: libraries/classes/Operations.php:1126 templates/server/engines/index.twig:9
9748 msgid "Storage Engine"
9749 msgstr ""
9751 #: libraries/classes/Operations.php:1168
9752 msgid "Change all column collations"
9753 msgstr ""
9755 #: libraries/classes/Operations.php:1346
9756 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
9757 msgstr ""
9759 #: libraries/classes/Operations.php:1419
9760 msgid "Switch to copied table"
9761 msgstr ""
9763 #: libraries/classes/Operations.php:1443
9764 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
9765 msgid "Table maintenance"
9766 msgstr ""
9768 #: libraries/classes/Operations.php:1476
9769 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
9770 msgid "Analyze table"
9771 msgstr "Dielfennañ an daolenn"
9773 #: libraries/classes/Operations.php:1491
9774 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
9775 msgid "Check table"
9776 msgstr "Gwiriañ an daolenn"
9778 #: libraries/classes/Operations.php:1505
9779 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
9780 #, fuzzy
9781 #| msgid "Check table"
9782 msgid "Checksum table"
9783 msgstr "Gwiriañ an daolenn"
9785 #: libraries/classes/Operations.php:1519
9786 msgid "Defragment table"
9787 msgstr ""
9789 #: libraries/classes/Operations.php:1531
9790 #, php-format
9791 msgid "Table %s has been flushed."
9792 msgstr ""
9794 #: libraries/classes/Operations.php:1537
9795 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9796 msgstr ""
9798 #: libraries/classes/Operations.php:1551
9799 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:62
9800 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
9801 msgid "Optimize table"
9802 msgstr "Lakaat an daolenn diouzh ar gwellañ"
9804 #: libraries/classes/Operations.php:1566
9805 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
9806 msgid "Repair table"
9807 msgstr "Dresañ an daolenn"
9809 #: libraries/classes/Operations.php:1612
9810 #: templates/table/operations/view.twig:28
9811 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
9812 msgid "Delete data or table"
9813 msgstr ""
9815 #: libraries/classes/Operations.php:1620
9816 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9817 msgstr ""
9819 #: libraries/classes/Operations.php:1628
9820 msgid "Delete the table (DROP)"
9821 msgstr ""
9823 #: libraries/classes/Operations.php:1672
9824 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9825 msgid "Analyze"
9826 msgstr ""
9828 #: libraries/classes/Operations.php:1673
9829 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9830 msgid "Check"
9831 msgstr ""
9833 #: libraries/classes/Operations.php:1674
9834 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9835 msgid "Optimize"
9836 msgstr ""
9838 #: libraries/classes/Operations.php:1675
9839 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9840 msgid "Rebuild"
9841 msgstr ""
9843 #: libraries/classes/Operations.php:1676
9844 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9845 msgid "Repair"
9846 msgstr ""
9848 #: libraries/classes/Operations.php:1677
9849 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9850 msgid "Truncate"
9851 msgstr ""
9853 #: libraries/classes/Operations.php:1692
9854 #, fuzzy
9855 #| msgid "Close"
9856 msgid "Coalesce"
9857 msgstr "Serriñ"
9859 #: libraries/classes/Operations.php:1701
9860 msgid "Partition maintenance"
9861 msgstr ""
9863 #: libraries/classes/Operations.php:1718
9864 #, php-format
9865 msgid "Partition %s"
9866 msgstr ""
9868 #: libraries/classes/Operations.php:1741
9869 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:137
9870 msgid "Remove partitioning"
9871 msgstr ""
9873 #: libraries/classes/Operations.php:1767
9874 msgid "Check referential integrity:"
9875 msgstr ""
9877 #: libraries/classes/Operations.php:2169
9878 msgid "Can't move table to same one!"
9879 msgstr ""
9881 #: libraries/classes/Operations.php:2171
9882 msgid "Can't copy table to same one!"
9883 msgstr ""
9885 #: libraries/classes/Operations.php:2206
9886 #, fuzzy, php-format
9887 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
9888 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
9889 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
9891 #: libraries/classes/Operations.php:2213
9892 #, fuzzy, php-format
9893 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
9894 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
9895 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
9897 #: libraries/classes/Operations.php:2221
9898 #, php-format
9899 msgid "Table %s has been moved to %s."
9900 msgstr ""
9902 #: libraries/classes/Operations.php:2225
9903 #, php-format
9904 msgid "Table %s has been copied to %s."
9905 msgstr ""
9907 #: libraries/classes/Operations.php:2249
9908 msgid "The table name is empty!"
9909 msgstr ""
9911 #: libraries/classes/Pdf.php:155
9912 msgid "Error while creating PDF:"
9913 msgstr ""
9915 #: libraries/classes/Plugins.php:627
9916 msgid "This format has no options"
9917 msgstr ""
9919 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:77
9920 msgid "Cannot connect: invalid settings."
9921 msgstr "Dibosupl kevreañ : arventennoù direizh."
9923 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:91
9924 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:83
9925 #: templates/login/header.twig:8
9926 #, php-format
9927 msgid "Welcome to %s"
9928 msgstr "Degemer mat e %s"
9930 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:107
9931 #, php-format
9932 msgid ""
9933 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
9934 "%1$ssetup script%2$s to create one."
9935 msgstr ""
9936 "Evit doare n'hoc'h eus krouet a restr kefluniañ. Gallout a rit implijout ar "
9937 "%1$sskript kefluniañ%2$s da sevel unan."
9939 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:127
9940 msgid ""
9941 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
9942 "connection. You should check the host, username and password in your "
9943 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
9944 "the administrator of the MySQL server."
9945 msgstr ""
9946 "Klasket en deus phpMyAdmin kevreañ ouzh ar servijer MySQL ha nac'het eo bet "
9947 "ar gevreadenn gantañ. Gwiriit mat talvoudoù an ostiz, an anv implijer hag ar "
9948 "ger-tremen en ho kefluniadur ha bezit sur e klotont gant an titouroù "
9949 "pourchaset gant merour ar servijer MySQL."
9951 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:155
9952 msgid "Retry to connect"
9953 msgstr ""
9955 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:153
9956 #: templates/home/index.twig:19
9957 #, php-format
9958 msgid ""
9959 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
9960 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
9961 "at %s."
9962 msgstr ""
9964 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:169
9965 msgid "Your session has expired. Please log in again."
9966 msgstr ""
9968 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:194
9969 msgid "Log in"
9970 msgstr "Kevreañ"
9972 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:202
9973 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:212
9974 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
9975 msgstr ""
9976 "Gallout a rit merkañ anv ar servijer pe e chomlec'h IP, gant ar porzh "
9977 "dispartiet dre un esaouenn."
9979 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:205
9980 #: templates/home/index.twig:97
9981 msgid "Server:"
9982 msgstr "Servijer :"
9984 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:217
9985 msgid "Username:"
9986 msgstr "Anv implijer :"
9988 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:229
9989 #, fuzzy
9990 #| msgid "Server Choice"
9991 msgid "Server Choice:"
9992 msgstr "Dibab ar servijer"
9994 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:359
9995 #, fuzzy
9996 #| msgid "Could not open file: %s"
9997 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
9998 msgstr "N'eus ket bet gallet digeriñ ar restr : %s"
10000 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:361
10001 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10002 msgstr ""
10004 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:366
10005 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
10006 msgstr ""
10008 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:391
10009 #, fuzzy
10010 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10011 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10012 msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer MySQL"
10014 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88
10015 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10016 msgstr "Ger-tremen/anv implijer fall. Moned nac'het."
10018 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:137
10019 msgid "Can not find signon authentication script:"
10020 msgstr "N'hall ket kavout ar skript dilesa evit ar mod \"signon\" :"
10022 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:191
10023 msgid ""
10024 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10025 msgstr ""
10026 "Berzet eo kevreañ hep ger-tremen gant ar c'hefluniadur (gwelet "
10027 "AllowNoPassword)"
10029 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:198
10030 #, php-format
10031 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
10032 msgstr "Tamm obererezh ebet abaoe %s eilenn; kevreit en-dro."
10034 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:208
10035 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:211
10036 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10037 msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer MySQL"
10039 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:359
10040 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
10041 msgstr ""
10043 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:104
10044 #: templates/display/export/format_dropdown.twig:2
10045 #: templates/display/import/import.twig:169
10046 msgid "Format:"
10047 msgstr ""
10049 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:66
10050 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:60
10051 msgid "Columns separated with:"
10052 msgstr ""
10054 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:71
10055 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:66
10056 msgid "Columns enclosed with:"
10057 msgstr ""
10059 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:76
10060 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:73
10061 msgid "Columns escaped with:"
10062 msgstr ""
10064 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:81
10065 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:80
10066 msgid "Lines terminated with:"
10067 msgstr ""
10069 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:86
10070 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:54
10071 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:91
10072 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:196
10073 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:70
10074 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:138
10075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:95
10076 msgid "Replace NULL with:"
10077 msgstr ""
10079 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:91
10080 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:59
10081 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10082 msgstr ""
10084 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:69
10085 msgid "Excel edition:"
10086 msgstr ""
10088 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:73
10089 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:106
10090 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:75
10091 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:84
10092 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:118
10093 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:215
10094 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:72
10095 #: libraries/config.values.php:247 libraries/config.values.php:313
10096 #: libraries/config.values.php:329 libraries/config.values.php:337
10097 #: libraries/config.values.php:342
10098 msgid "structure"
10099 msgstr "Framm"
10101 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:74
10102 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
10103 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:76
10104 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:85
10105 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:119
10106 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
10107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:73
10108 #: libraries/config.values.php:248 libraries/config.values.php:314
10109 #: libraries/config.values.php:330 libraries/config.values.php:338
10110 #: libraries/config.values.php:343
10111 msgid "data"
10112 msgstr "roadennoù"
10114 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:75
10115 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:108
10116 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
10117 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:86
10118 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:120
10119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:217
10120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:74
10121 #: libraries/config.values.php:249 libraries/config.values.php:315
10122 #: libraries/config.values.php:331 libraries/config.values.php:339
10123 #: libraries/config.values.php:344
10124 msgid "structure and data"
10125 msgstr "Framm ha roadennoù"
10127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
10128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:167
10129 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
10130 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
10131 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:144
10132 msgid "Data dump options"
10133 msgstr ""
10135 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:215
10136 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:277
10137 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2398
10138 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:198
10139 msgid "Dumping data for table"
10140 msgstr ""
10142 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:404
10143 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:544
10144 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:504
10145 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:388
10146 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:543
10147 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:691
10148 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:724
10149 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
10150 msgid "Links to"
10151 msgstr "Liammet ouzh"
10153 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:492
10154 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:619
10155 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:456
10156 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:374
10157 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:135 libraries/classes/Rte/Triggers.php:428
10158 msgid "Event"
10159 msgstr ""
10161 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:493
10162 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:622
10163 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:457
10164 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:376
10165 #: libraries/classes/Rte/Events.php:551 libraries/classes/Rte/Routines.php:1033
10166 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:442
10167 msgid "Definition"
10168 msgstr ""
10170 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:565
10171 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:701
10172 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2058
10173 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:521
10174 msgid "Table structure for table"
10175 msgstr ""
10177 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:590
10178 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:734
10179 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2128
10180 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:546
10181 msgid "Structure for view"
10182 msgstr ""
10184 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:604
10185 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:755
10186 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2173
10187 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:562
10188 msgid "Stand-in structure for view"
10189 msgstr ""
10191 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:92
10192 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10193 msgstr ""
10195 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:98
10196 msgid "Output unicode characters unescaped"
10197 msgstr ""
10199 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53
10200 msgid "Content of table @TABLE@"
10201 msgstr ""
10203 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:54
10204 msgid "(continued)"
10205 msgstr ""
10207 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:55
10208 msgid "Structure of table @TABLE@"
10209 msgstr ""
10211 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
10212 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:97
10213 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:230
10214 msgid "Object creation options"
10215 msgstr ""
10217 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
10218 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:178
10219 #, fuzzy
10220 #| msgid "Table caption"
10221 msgid "Table caption:"
10222 msgstr "Istitl eus an daolenn"
10224 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:131
10225 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:184
10226 #, fuzzy
10227 #| msgid "Table caption"
10228 msgid "Table caption (continued):"
10229 msgstr "Istitl eus an daolenn"
10231 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:137
10232 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:190
10233 #, fuzzy
10234 #| msgid "Label key"
10235 msgid "Label key:"
10236 msgstr "Alc'hwez an dikedenn"
10238 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:144
10239 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:104
10240 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125
10241 msgid "Display foreign key relationships"
10242 msgstr ""
10244 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:150
10245 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:110
10246 msgid "Display comments"
10247 msgstr ""
10249 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:156
10250 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:116
10251 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:132
10252 msgid "Display media (MIME) types"
10253 msgstr ""
10255 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
10256 #, fuzzy
10257 #| msgid "Put columns names in the first row"
10258 msgid "Put columns names in the first row:"
10259 msgstr "Diskouez anvioù ar bannoù diouzhtu el linenn gentañ"
10261 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221
10262 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:718
10263 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:244
10264 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
10265 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
10266 msgid "Host:"
10267 msgstr ""
10269 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:226
10270 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:724
10271 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:249
10272 #, fuzzy
10273 #| msgid "Generate"
10274 msgid "Generation Time:"
10275 msgstr "Genel"
10277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:228
10278 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:728
10279 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:251
10280 #: templates/home/index.twig:109
10281 #, fuzzy
10282 #| msgid "Last version"
10283 msgid "Server version:"
10284 msgstr "Stumm diwezhañ"
10286 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:229
10287 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:730
10288 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:252
10289 #, fuzzy
10290 #| msgid "Versions"
10291 msgid "PHP Version:"
10292 msgstr "Stummoù"
10294 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:259
10295 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:919
10296 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:420
10297 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:181
10298 #, fuzzy
10299 #| msgid "Database"
10300 msgid "Database:"
10301 msgstr "Diaz roadennoù"
10303 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:332
10304 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2241
10305 #, fuzzy
10306 #| msgid "Data"
10307 msgid "Data:"
10308 msgstr "Roadennoù"
10310 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:520
10311 #, fuzzy
10312 #| msgid "Structure"
10313 msgid "Structure:"
10314 msgstr "Framm"
10316 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:86
10317 #, fuzzy
10318 #| msgid "Invalid table name"
10319 msgid "Export table names"
10320 msgstr "Anv taolenn direizh"
10322 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:93
10323 #, fuzzy
10324 #| msgid "Export method"
10325 msgid "Export table headers"
10326 msgstr "Doare ezporzhiañ"
10328 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:104
10329 msgid "Report title:"
10330 msgstr ""
10332 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:235
10333 #, fuzzy
10334 #| msgid "Dump table"
10335 msgid "Dumping data"
10336 msgstr "Ezporzhiañ an daolenn"
10338 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:293
10339 #, fuzzy
10340 #| msgid "structure"
10341 msgid "View structure"
10342 msgstr "Framm"
10344 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:296
10345 msgid "Stand in"
10346 msgstr ""
10348 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103
10349 msgid ""
10350 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
10351 "and server version)</i>"
10352 msgstr ""
10354 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
10355 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
10356 msgstr ""
10358 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:117
10359 msgid ""
10360 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
10361 "checked"
10362 msgstr ""
10364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:176
10365 #, fuzzy
10366 #| msgid "Export method"
10367 msgid "Export metadata"
10368 msgstr "Doare ezporzhiañ"
10370 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:191
10371 msgid ""
10372 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
10373 msgstr ""
10375 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:238
10376 msgid "Add statements:"
10377 msgstr ""
10379 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:246
10380 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:255
10381 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:276
10382 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:285
10383 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:310
10384 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:331
10385 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:340
10386 #, php-format
10387 msgid "Add %s statement"
10388 msgstr ""
10390 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:292
10391 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
10392 msgstr ""
10394 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:300
10395 #, fuzzy, php-format
10396 #| msgid "Use this value"
10397 msgid "%s value"
10398 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
10400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:349
10401 msgid ""
10402 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
10403 "names formed with special characters or keywords)</i>"
10404 msgstr ""
10406 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:364
10407 #, fuzzy
10408 #| msgid "Databases display options"
10409 msgid "Data creation options"
10410 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
10412 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
10413 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2346
10414 msgid "Truncate table before insert"
10415 msgstr ""
10417 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376
10418 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
10419 msgstr ""
10421 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:382
10422 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
10423 msgstr ""
10425 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:394
10426 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:428
10427 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
10428 msgstr ""
10430 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
10431 msgid "Function to use when dumping data:"
10432 msgstr ""
10434 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
10435 msgid "Syntax to use when inserting data:"
10436 msgstr ""
10438 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:433
10439 msgid ""
10440 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
10441 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10442 "(1,2,3)</code>"
10443 msgstr ""
10445 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:438
10446 msgid ""
10447 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
10448 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10449 "(7,8,9)</code>"
10450 msgstr ""
10452 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:443
10453 msgid ""
10454 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10455 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10456 msgstr ""
10458 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:448
10459 msgid ""
10460 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10461 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10462 msgstr ""
10464 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
10465 msgid ""
10466 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
10467 "0x616263)</i>"
10468 msgstr ""
10470 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
10471 msgid ""
10472 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
10473 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
10474 msgstr ""
10476 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:543
10477 msgid "It appears your database uses routines;"
10478 msgstr ""
10480 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:546
10481 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1597
10482 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2118
10483 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
10484 msgstr ""
10486 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1033
10487 #, fuzzy
10488 #| msgid "Missing data for %s"
10489 msgid "Metadata"
10490 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
10492 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1103
10493 #, fuzzy, php-format
10494 #| msgid "Missing data for %s"
10495 msgid "Metadata for table %s"
10496 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
10498 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1110
10499 #, fuzzy, php-format
10500 #| msgid "Missing data for %s"
10501 msgid "Metadata for database %s"
10502 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
10504 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1440
10505 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:649
10506 msgid "Creation:"
10507 msgstr "Krouiñ :"
10509 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1453
10510 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:660
10511 msgid "Last update:"
10512 msgstr "Hizivadenn ziwezhañ :"
10514 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1466
10515 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
10516 msgid "Last check:"
10517 msgstr "Gwiriet da ziwezhañ :"
10519 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1522
10520 #, php-format
10521 msgid "Error reading structure for table %s:"
10522 msgstr ""
10524 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1594
10525 msgid "It appears your database uses views;"
10526 msgstr ""
10528 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1770
10529 msgid "Constraints for dumped tables"
10530 msgstr ""
10532 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1771
10533 msgid "Constraints for table"
10534 msgstr ""
10536 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1801
10537 #, fuzzy
10538 #| msgid "Inside tables:"
10539 msgid "Indexes for dumped tables"
10540 msgstr "E diabarzh an taolennoù :"
10542 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1802
10543 #, fuzzy
10544 #| msgid "Inside tables:"
10545 msgid "Indexes for table"
10546 msgstr "E diabarzh an taolennoù :"
10548 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1835
10549 #, fuzzy
10550 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
10551 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10552 msgstr "Arabat ober gant AUTO_INCREMENT evit an talvoudoù par da mann"
10554 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1836
10555 #, fuzzy
10556 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10557 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10558 msgstr "Ouzhpennañ talvoud an AUTO_INCREMENT"
10560 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1911
10561 msgid "MEDIA (MIME) TYPES FOR TABLE"
10562 msgstr ""
10564 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1934
10565 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
10566 msgstr ""
10568 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2115
10569 msgid "It appears your table uses triggers;"
10570 msgstr ""
10572 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2152
10573 #, php-format
10574 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10575 msgstr ""
10577 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2176
10578 msgid "(See below for the actual view)"
10579 msgstr ""
10581 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2256
10582 #, fuzzy, php-format
10583 #| msgid "Missing data for %s"
10584 msgid "Error reading data for table %s:"
10585 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
10587 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
10588 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10589 msgstr ""
10591 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:149
10592 msgid "Export contents"
10593 msgstr ""
10595 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:182
10596 #, fuzzy
10597 #| msgid "Table"
10598 msgid "Table:"
10599 msgstr "Taolenn"
10601 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:183
10602 msgid "Purpose:"
10603 msgstr ""
10605 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:53
10606 msgid ""
10607 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
10608 msgstr ""
10610 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:67
10611 msgid "Name of the new table (optional):"
10612 msgstr ""
10614 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:76
10615 msgid "Name of the new database (optional):"
10616 msgstr ""
10618 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:85
10619 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:103
10620 msgid "Import these many number of rows (optional):"
10621 msgstr ""
10623 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:93
10624 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:67
10625 msgid ""
10626 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
10627 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
10628 msgstr ""
10630 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:110
10631 msgid ""
10632 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
10633 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
10634 "separated by commas and not enclosed in quotations."
10635 msgstr ""
10637 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:118
10638 #, fuzzy
10639 #| msgid "No rows selected"
10640 msgid "Column names:"
10641 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
10643 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:162
10644 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:177
10645 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:188
10646 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:197
10647 #, php-format
10648 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
10649 msgstr ""
10651 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:250
10652 #, php-format
10653 msgid ""
10654 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
10655 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
10656 msgstr ""
10658 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:356
10659 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:763
10660 #, php-format
10661 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
10662 msgstr ""
10664 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:586
10665 #, php-format
10666 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
10667 msgstr ""
10669 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
10670 msgid "Column names: "
10671 msgstr ""
10673 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:112
10674 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
10675 msgstr ""
10677 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
10678 msgid "MediaWiki Table"
10679 msgstr ""
10681 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:279
10682 #, fuzzy, php-format
10683 #| msgid "Invalid server index: %s"
10684 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
10685 msgstr "Meneger servijer faziek : %s"
10687 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:81
10688 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
10689 msgstr ""
10691 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:87
10692 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
10693 msgstr ""
10695 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153
10696 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
10697 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:177
10698 msgid ""
10699 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
10700 "the issue and try again."
10701 msgstr ""
10703 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:164
10704 #, fuzzy
10705 #| msgid "Open Document"
10706 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
10707 msgstr "Testenn Open Document"
10709 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:59
10710 msgid "ESRI Shape File"
10711 msgstr ""
10713 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:91
10714 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:166
10715 #, php-format
10716 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
10717 msgstr ""
10719 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:196
10720 #, php-format
10721 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
10722 msgstr ""
10724 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:243
10725 #, fuzzy
10726 #| msgid "File %s does not contain any key id"
10727 msgid "The imported file does not contain any data!"
10728 msgstr "N'eus anaouder alc'hwez ebet er restr %s"
10730 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:72
10731 msgid "SQL compatibility mode:"
10732 msgstr ""
10734 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:84
10735 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
10736 msgstr ""
10738 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:47
10739 msgid "XML"
10740 msgstr ""
10742 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:76
10743 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:94
10744 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:96
10745 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:94
10746 #, php-format
10747 msgid "The %s table doesn't exist!"
10748 msgstr ""
10750 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:67
10751 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:71
10752 #, php-format
10753 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
10754 msgstr ""
10756 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:297
10757 msgid "SCHEMA ERROR: "
10758 msgstr ""
10760 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:263
10761 #, fuzzy
10762 #| msgid "Invalid export type"
10763 msgid "PDF export page"
10764 msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
10766 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:115
10767 #, fuzzy, php-format
10768 #| msgid "Search in database"
10769 msgid "Schema of the %s database"
10770 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
10772 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:143
10773 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:553
10774 msgid "Relational schema"
10775 msgstr ""
10777 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:494
10778 msgid "Table of contents"
10779 msgstr ""
10781 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:638
10782 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
10783 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:71
10784 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
10785 msgid "Table comments:"
10786 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn :"
10788 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:690
10789 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:723
10790 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
10791 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
10792 msgid "Extra"
10793 msgstr ""
10795 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:62
10796 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:70
10797 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:70
10798 msgid "Orientation"
10799 msgstr ""
10801 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
10802 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:74
10803 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:74
10804 msgid "Landscape"
10805 msgstr ""
10807 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:67
10808 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:75
10809 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:75
10810 #, fuzzy
10811 #| msgid "Point"
10812 msgid "Portrait"
10813 msgstr "Poent"
10815 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:64
10816 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
10817 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:63
10818 msgid "Same width for all tables"
10819 msgstr ""
10821 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
10822 msgid "Show grid"
10823 msgstr ""
10825 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
10826 #: templates/database/structure/index.twig:15
10827 #, fuzzy
10828 #| msgid "Data Dictionary"
10829 msgid "Data dictionary"
10830 msgstr "Geriadur roadennoù"
10832 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
10833 #, fuzzy
10834 #| msgid "neither of the above"
10835 msgid "Order of the tables"
10836 msgstr "Dibab ebet a-zouez ar re zo a-us"
10838 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:106
10839 #, fuzzy
10840 #| msgid "Ascending"
10841 msgid "Name (Ascending)"
10842 msgstr "War gresk"
10844 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:107
10845 #, fuzzy
10846 #| msgid "Descending"
10847 msgid "Name (Descending)"
10848 msgstr "War zigresk"
10850 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:70
10851 msgid "Show color"
10852 msgstr ""
10854 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:72
10855 msgid "Only show keys"
10856 msgstr ""
10858 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:32
10859 msgid ""
10860 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
10861 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
10862 msgstr ""
10864 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:33
10865 msgid ""
10866 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
10867 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
10868 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
10869 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
10870 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
10871 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
10872 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
10873 "gmdate() function."
10874 msgstr ""
10876 #. l10n: See https://secure.php.net/manual/en/function.strftime.php
10877 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:66
10878 #: libraries/classes/Util.php:1590
10879 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
10880 msgstr "%A %d %B %Y da %H:%M"
10882 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
10883 msgid ""
10884 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
10885 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
10886 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
10887 "need to set the first option to the empty string."
10888 msgstr ""
10890 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:31
10891 msgid ""
10892 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
10893 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
10894 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
10895 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/"
10896 "Text_Plain_External.php and list the tools you want to make available. The "
10897 "first option is then the number of the program you want to use and the "
10898 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
10899 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
10900 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
10901 "appears all on one line (Default 1)."
10902 msgstr ""
10904 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:31
10905 msgid ""
10906 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
10907 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
10908 msgstr ""
10910 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
10911 msgid ""
10912 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
10913 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
10914 msgstr ""
10916 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:31
10917 msgid "Displays a link to download this image."
10918 msgstr ""
10920 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
10921 msgid ""
10922 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
10923 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
10924 msgstr ""
10926 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:90
10927 msgid "Image preview here"
10928 msgstr ""
10930 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
10931 msgid ""
10932 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
10933 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
10934 msgstr ""
10936 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:32
10937 msgid ""
10938 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
10939 "in Internet standard dotted format."
10940 msgstr ""
10942 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:32
10943 msgid ""
10944 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
10945 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
10946 "string)."
10947 msgstr ""
10949 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:33
10950 msgid ""
10951 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
10952 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
10953 msgstr ""
10955 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:55
10956 #, php-format
10957 msgid "Validation failed for the input string %s."
10958 msgstr ""
10960 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:32
10961 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
10962 msgstr ""
10964 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
10965 msgid ""
10966 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
10967 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
10968 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
10969 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
10970 "(Default: \"…\")."
10971 msgstr ""
10973 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:33
10974 msgid ""
10975 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
10976 "input."
10977 msgstr ""
10979 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:32
10980 msgid ""
10981 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
10982 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
10983 "third options are the width and the height in pixels."
10984 msgstr ""
10986 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:32
10987 msgid ""
10988 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
10989 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
10990 "the link."
10991 msgstr ""
10993 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:33
10994 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
10995 msgstr ""
10997 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:32
10998 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
10999 msgstr ""
11001 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:32
11002 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11003 msgstr ""
11005 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:32
11006 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11007 msgstr ""
11009 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:33
11010 msgid ""
11011 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11012 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11013 msgstr ""
11015 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:50
11016 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11017 msgstr ""
11019 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:50
11020 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11021 msgstr ""
11023 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:150
11024 #, fuzzy
11025 #| msgid "Authentication"
11026 msgid "Authentication Application (2FA)"
11027 msgstr "Dilesadur"
11029 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:160
11030 msgid ""
11031 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
11032 "Google Authenticator or Authy."
11033 msgstr ""
11035 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:201
11036 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
11037 msgstr ""
11039 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:211
11040 msgid ""
11041 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
11042 msgstr ""
11044 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:56
11045 #, fuzzy
11046 #| msgid "Change Password"
11047 msgid "Simple two-factor authentication"
11048 msgstr "Cheñch ger-tremen"
11050 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:66
11051 msgid "For testing purposes only!"
11052 msgstr ""
11054 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:82
11055 #, fuzzy, php-format
11056 #| msgid "Hardware authentication failed!"
11057 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
11058 msgstr "C'hwitet eo bet dilesadur ar periant !"
11060 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:86
11061 #, fuzzy
11062 #| msgid "Hardware authentication failed!"
11063 msgid "Two-factor authentication failed."
11064 msgstr "C'hwitet eo bet dilesadur ar periant !"
11066 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:139
11067 #, fuzzy
11068 #| msgid "Authentication"
11069 msgid "No Two-Factor Authentication"
11070 msgstr "Dilesadur"
11072 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:149
11073 msgid "Login using password only."
11074 msgstr ""
11076 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:141
11077 #, fuzzy
11078 #| msgid "Could not save recent table"
11079 msgid "Could not save recent table!"
11080 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ an daolenn envez"
11082 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145
11083 #, fuzzy
11084 #| msgid "Could not save recent table"
11085 msgid "Could not save favorite table!"
11086 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ an daolenn envez"
11088 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:216
11089 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
11090 #, fuzzy
11091 #| msgid "Remove chart"
11092 msgid "Remove from Favorites"
11093 msgstr "Dilemel ar grafik"
11095 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:238
11096 #, fuzzy
11097 #| msgid "There are no recent tables"
11098 msgid "There are no recent tables."
11099 msgstr "N'eus taolenn nevez ebet"
11101 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:239
11102 #, fuzzy
11103 #| msgid "There are no recent tables"
11104 msgid "There are no favorite tables."
11105 msgstr "N'eus taolenn nevez ebet"
11107 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:254
11108 msgid "Recent tables"
11109 msgstr "Taolennoù nevez"
11111 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:256
11112 #, fuzzy
11113 #| msgid "Reset"
11114 msgid "Recent"
11115 msgstr "Adderaouekaat"
11117 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:260
11118 #, fuzzy
11119 #| msgid "Tracked tables"
11120 msgid "Favorites"
11121 msgstr "Taolennoù heuliet-pizh"
11123 #: libraries/classes/Relation.php:122
11124 msgid "not OK"
11125 msgstr ""
11127 #: libraries/classes/Relation.php:126
11128 #, fuzzy
11129 #| msgid "OK"
11130 msgctxt "Correctly working"
11131 msgid "OK"
11132 msgstr "Mat eo"
11134 #: libraries/classes/Relation.php:129
11135 msgid "Enabled"
11136 msgstr ""
11138 #: libraries/classes/Relation.php:133
11139 #, fuzzy
11140 #| msgid "Configuration file"
11141 msgid "Configuration of pmadb…"
11142 msgstr "Restr gefluniañ"
11144 #: libraries/classes/Relation.php:137 libraries/classes/Relation.php:173
11145 msgid "General relation features"
11146 msgstr ""
11148 #: libraries/classes/Relation.php:184
11149 msgid "Display Features"
11150 msgstr ""
11152 #: libraries/classes/Relation.php:201
11153 msgid "Designer and creation of PDFs"
11154 msgstr ""
11156 #: libraries/classes/Relation.php:212
11157 msgid "Displaying Column Comments"
11158 msgstr ""
11160 #: libraries/classes/Relation.php:218
11161 msgid "Browser transformation"
11162 msgstr ""
11164 #: libraries/classes/Relation.php:225
11165 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
11166 msgstr ""
11168 #: libraries/classes/Relation.php:241 libraries/classes/SqlQueryForm.php:412
11169 msgid "Bookmarked SQL query"
11170 msgstr ""
11172 #: libraries/classes/Relation.php:252
11173 msgid "SQL history"
11174 msgstr ""
11176 #: libraries/classes/Relation.php:263
11177 msgid "Persistent recently used tables"
11178 msgstr ""
11180 #: libraries/classes/Relation.php:274
11181 #, fuzzy
11182 #| msgid "There are no recent tables"
11183 msgid "Persistent favorite tables"
11184 msgstr "N'eus taolenn nevez ebet"
11186 #: libraries/classes/Relation.php:285
11187 msgid "Persistent tables' UI preferences"
11188 msgstr ""
11190 #: libraries/classes/Relation.php:307
11191 msgid "User preferences"
11192 msgstr ""
11194 #: libraries/classes/Relation.php:324
11195 #, fuzzy
11196 #| msgid "Configuration file"
11197 msgid "Configurable menus"
11198 msgstr "Restr gefluniañ"
11200 #: libraries/classes/Relation.php:335
11201 msgid "Hide/show navigation items"
11202 msgstr ""
11204 #: libraries/classes/Relation.php:346
11205 msgid "Saving Query-By-Example searches"
11206 msgstr ""
11208 #: libraries/classes/Relation.php:357
11209 msgid "Managing Central list of columns"
11210 msgstr ""
11212 #: libraries/classes/Relation.php:368
11213 msgid "Remembering Designer Settings"
11214 msgstr ""
11216 #: libraries/classes/Relation.php:379
11217 #, fuzzy
11218 #| msgid "Invalid export type"
11219 msgid "Saving export templates"
11220 msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
11222 #: libraries/classes/Relation.php:386
11223 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
11224 msgstr ""
11226 #: libraries/classes/Relation.php:392
11227 #, php-format
11228 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
11229 msgstr ""
11231 #: libraries/classes/Relation.php:397
11232 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
11233 msgstr ""
11235 #: libraries/classes/Relation.php:400
11236 msgid ""
11237 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
11238 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
11239 msgstr ""
11241 #: libraries/classes/Relation.php:405
11242 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
11243 msgstr ""
11245 #: libraries/classes/Relation.php:1857
11246 msgid "no description"
11247 msgstr ""
11249 #: libraries/classes/Relation.php:2053
11250 msgid ""
11251 "You do not have necessary privileges to create a database named "
11252 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
11253 "phpMyAdmin configuration storage there."
11254 msgstr ""
11256 #: libraries/classes/Relation.php:2168
11257 #, fuzzy, php-format
11258 #| msgid ""
11259 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
11260 #| "configuration storage."
11261 msgid ""
11262 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
11263 "configuration storage there."
11264 msgstr ""
11265 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
11266 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
11268 #: libraries/classes/Relation.php:2176
11269 #, php-format
11270 msgid ""
11271 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
11272 msgstr ""
11274 #: libraries/classes/Relation.php:2184
11275 #, fuzzy, php-format
11276 #| msgid ""
11277 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
11278 #| "configuration storage."
11279 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
11280 msgstr ""
11281 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
11282 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
11284 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:421
11285 msgid ""
11286 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
11287 "in phpMyAdmin configuration."
11288 msgstr ""
11290 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:430
11291 msgid "Replication started successfully."
11292 msgstr ""
11294 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:431
11295 msgid "Error starting replication."
11296 msgstr ""
11298 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:434
11299 msgid "Replication stopped successfully."
11300 msgstr ""
11302 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:435
11303 msgid "Error stopping replication."
11304 msgstr ""
11306 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:438
11307 msgid "Replication resetting successfully."
11308 msgstr ""
11310 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:439
11311 msgid "Error resetting replication."
11312 msgstr ""
11314 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:442
11315 msgid "Success."
11316 msgstr ""
11318 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443
11319 #, fuzzy
11320 #| msgid "Error"
11321 msgid "Error."
11322 msgstr "Fazi"
11324 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:489
11325 msgid "Unknown error"
11326 msgstr ""
11328 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:502
11329 #, php-format
11330 msgid "Unable to connect to master %s."
11331 msgstr ""
11333 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:513
11334 msgid ""
11335 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
11336 msgstr ""
11338 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:531
11339 msgid "Unable to change master!"
11340 msgstr ""
11342 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:535
11343 #, php-format
11344 msgid "Master server changed successfully to %s."
11345 msgstr ""
11347 #: libraries/classes/Rte/Events.php:173 libraries/classes/Rte/Events.php:182
11348 #: libraries/classes/Rte/Events.php:213 libraries/classes/Rte/Routines.php:294
11349 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:321
11350 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:435
11351 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1514
11352 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:144
11353 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:153
11354 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:185
11355 #, php-format
11356 msgid "The following query has failed: \"%s\""
11357 msgstr "C'hwitet eo bet ar reked da-heul : \"%s\""
11359 #: libraries/classes/Rte/Events.php:177 libraries/classes/Rte/Events.php:186
11360 #: libraries/classes/Rte/Events.php:217 libraries/classes/Rte/General.php:63
11361 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:298
11362 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:325
11363 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:439
11364 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1518
11365 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:148
11366 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:157
11367 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:189 libraries/classes/Util.php:667
11368 msgid "MySQL said: "
11369 msgstr "respontet eo bet gant MySQL : "
11371 #: libraries/classes/Rte/Events.php:193
11372 #, fuzzy
11373 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
11374 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
11375 msgstr "Ho tigarez, disposupl eo bet assevel an argerzh."
11377 #: libraries/classes/Rte/Events.php:200
11378 #, fuzzy, php-format
11379 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
11380 msgid "Event %1$s has been modified."
11381 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1s."
11383 #: libraries/classes/Rte/Events.php:220
11384 #, fuzzy, php-format
11385 #| msgid "Routine %1$s has been created."
11386 msgid "Event %1$s has been created."
11387 msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1s."
11389 #: libraries/classes/Rte/Events.php:234 libraries/classes/Rte/Routines.php:341
11390 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:206
11391 #, fuzzy
11392 #| msgid ""
11393 #| "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
11394 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
11395 msgstr "<b>Ur fazi, pe meur a hini, zo bet en ur seveniñ ho koulenn :</b>"
11397 #: libraries/classes/Rte/Events.php:289
11398 msgid "Edit event"
11399 msgstr ""
11401 #: libraries/classes/Rte/Events.php:456 libraries/classes/Rte/Routines.php:922
11402 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:388 templates/view_create.twig:8
11403 msgid "Details"
11404 msgstr ""
11406 #: libraries/classes/Rte/Events.php:459
11407 msgid "Event name"
11408 msgstr ""
11410 #: libraries/classes/Rte/Events.php:480 templates/server/binlog/index.twig:86
11411 msgid "Event type"
11412 msgstr ""
11414 #: libraries/classes/Rte/Events.php:501 libraries/classes/Rte/Routines.php:944
11415 #, php-format
11416 msgid "Change to %s"
11417 msgstr ""
11419 #: libraries/classes/Rte/Events.php:507
11420 #, fuzzy
11421 #| msgid "Execute"
11422 msgid "Execute at"
11423 msgstr "Seveniñ"
11425 #: libraries/classes/Rte/Events.php:515
11426 #, fuzzy
11427 #| msgid "Execute"
11428 msgid "Execute every"
11429 msgstr "Seveniñ"
11431 #: libraries/classes/Rte/Events.php:534
11432 #, fuzzy
11433 #| msgid "Startup"
11434 msgctxt "Start of recurring event"
11435 msgid "Start"
11436 msgstr "Pajenn deraouiñ"
11438 #: libraries/classes/Rte/Events.php:543
11439 #, fuzzy
11440 #| msgid "End"
11441 msgctxt "End of recurring event"
11442 msgid "End"
11443 msgstr "Fin"
11445 #: libraries/classes/Rte/Events.php:557
11446 #, fuzzy
11447 #| msgid "complete inserts"
11448 msgid "On completion preserve"
11449 msgstr "Ensoc'hadennoù sevenet"
11451 #: libraries/classes/Rte/Events.php:562 libraries/classes/Rte/Routines.php:1068
11452 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:448 templates/view_create.twig:45
11453 msgid "Definer"
11454 msgstr ""
11456 #: libraries/classes/Rte/Events.php:606 libraries/classes/Rte/Routines.php:1149
11457 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:487
11458 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
11459 msgstr ""
11461 #: libraries/classes/Rte/Events.php:613
11462 #, fuzzy
11463 #| msgid "Invalid table name"
11464 msgid "You must provide an event name!"
11465 msgstr "Anv taolenn direizh"
11467 #: libraries/classes/Rte/Events.php:628
11468 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
11469 msgstr ""
11471 #: libraries/classes/Rte/Events.php:647
11472 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
11473 msgstr ""
11475 #: libraries/classes/Rte/Events.php:651
11476 msgid "You must provide a valid type for the event."
11477 msgstr ""
11479 #: libraries/classes/Rte/Events.php:675
11480 msgid "You must provide an event definition."
11481 msgstr ""
11483 #: libraries/classes/Rte/Export.php:77 libraries/classes/Rte/General.php:102
11484 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:223
11485 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1358
11486 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1563
11487 #, fuzzy
11488 #| msgid "Error in processing request"
11489 msgid "Error in processing request:"
11490 msgstr "Fazi en ur seveniñ ar reked"
11492 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:125
11493 msgid "OFF"
11494 msgstr ""
11496 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:130
11497 msgid "ON"
11498 msgstr ""
11500 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:142
11501 msgid "Event scheduler status"
11502 msgstr ""
11504 #: libraries/classes/Rte/General.php:61
11505 msgid "The backed up query was:"
11506 msgstr "Setu amañ ar reked a oa bet miret :"
11508 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:142
11509 #, fuzzy
11510 #| msgid ""
11511 #| "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
11512 #| "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!"
11513 #| "</b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
11514 msgid ""
11515 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
11516 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
11517 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
11518 "problems."
11519 msgstr ""
11520 "Emaoc'h oc'h implijout an astenn PHP 'mysql' a zo dispredet. N'hall ket "
11521 "merañ ar rekedoù lies. <b>Gallout a ra ar seveniñ argerzhioù stoket zo "
11522 "c'hwitañ !</b> Grit gant an astenn 'mysqli' gwellaet, kuit da gaout kudennoù."
11524 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:193
11525 msgid "Edit routine"
11526 msgstr "Kemmañ un argerzh"
11528 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:275
11529 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1158
11530 #, php-format
11531 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
11532 msgstr "Seurt argerzh faziek : \"%s\""
11534 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:328
11535 #, php-format
11536 msgid "Routine %1$s has been created."
11537 msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1$s."
11539 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:447
11540 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
11541 msgstr "Ho tigarez, disposupl eo bet assevel an argerzh."
11543 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:509
11544 #, fuzzy, php-format
11545 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
11546 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
11547 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
11549 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:514
11550 #, php-format
11551 msgid "Routine %1$s has been modified."
11552 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
11554 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:925
11555 msgid "Routine name"
11556 msgstr ""
11558 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:950
11559 msgid "Parameters"
11560 msgstr ""
11562 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:958
11563 msgid "Direction"
11564 msgstr ""
11566 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:979
11567 msgid "Add parameter"
11568 msgstr ""
11570 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:983
11571 msgid "Remove last parameter"
11572 msgstr ""
11574 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:988
11575 msgid "Return type"
11576 msgstr ""
11578 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:994
11579 msgid "Return length/values"
11580 msgstr ""
11582 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1000
11583 msgid "Return options"
11584 msgstr ""
11586 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1003
11587 #: templates/rte/routines/parameter_row.twig:31
11588 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
11589 msgid "Charset"
11590 msgstr ""
11592 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1039
11593 msgid "Is deterministic"
11594 msgstr ""
11596 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1058
11597 msgid ""
11598 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
11599 "refer to the documentation for more details"
11600 msgstr ""
11602 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1073
11603 msgid "Security type"
11604 msgstr ""
11606 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1082
11607 msgid "SQL data access"
11608 msgstr ""
11610 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1165
11611 #, fuzzy
11612 #| msgid "Invalid table name"
11613 msgid "You must provide a routine name!"
11614 msgstr "Anv taolenn direizh"
11616 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1199
11617 #, php-format
11618 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
11619 msgstr ""
11621 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1221
11622 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1287
11623 msgid ""
11624 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
11625 "VARCHAR and VARBINARY."
11626 msgstr ""
11628 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1249
11629 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
11630 msgstr ""
11632 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1269
11633 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
11634 msgstr ""
11636 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1330
11637 msgid "You must provide a routine definition."
11638 msgstr ""
11640 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1443
11641 #, php-format
11642 msgid "Execution results of routine %s"
11643 msgstr "Disoc'hoù seveniñ an argerzh %s"
11645 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1493
11646 #, fuzzy, php-format
11647 #| msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
11648 #| msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
11649 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
11650 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
11651 msgstr[0] "Tizhet ez eus bet %d linenn dre embannadenn ziwezhañ an argerzh"
11652 msgstr[1] "Tizhet ez eus bet %d linenn dre embannadenn ziwezhañ an argerzh"
11654 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1551
11655 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1558
11656 msgid "Execute routine"
11657 msgstr "Seveniñ an argerzh"
11659 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1637
11660 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1640
11661 msgid "Routine parameters"
11662 msgstr ""
11664 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:120
11665 msgid "Returns"
11666 msgstr ""
11668 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:165
11669 #, fuzzy
11670 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
11671 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
11672 msgstr "Ho tigarez, disposupl eo bet assevel an argerzh."
11674 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:172
11675 #, fuzzy, php-format
11676 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
11677 msgid "Trigger %1$s has been modified."
11678 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1s."
11680 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:192
11681 #, fuzzy, php-format
11682 #| msgid "Routine %1$s has been created."
11683 msgid "Trigger %1$s has been created."
11684 msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1s."
11686 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:268
11687 #, fuzzy
11688 #| msgid "Edit routine"
11689 msgid "Edit trigger"
11690 msgstr "Kemmañ un argerzh"
11692 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:391
11693 msgid "Trigger name"
11694 msgstr ""
11696 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:414
11697 #, fuzzy
11698 #| msgid "Theme"
11699 msgctxt "Trigger action time"
11700 msgid "Time"
11701 msgstr "Tem"
11703 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:494
11704 #, fuzzy
11705 #| msgid "Invalid table name"
11706 msgid "You must provide a trigger name!"
11707 msgstr "Anv taolenn direizh"
11709 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:501
11710 #, fuzzy
11711 #| msgid "Invalid table name"
11712 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
11713 msgstr "Anv taolenn direizh"
11715 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:508
11716 #, fuzzy
11717 #| msgid "Invalid table name"
11718 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
11719 msgstr "Anv taolenn direizh"
11721 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:516
11722 #, fuzzy
11723 #| msgid "Invalid table name"
11724 msgid "You must provide a valid table name!"
11725 msgstr "Anv taolenn direizh"
11727 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:522
11728 msgid "You must provide a trigger definition."
11729 msgstr ""
11731 #: libraries/classes/Rte/Words.php:34
11732 msgid "Add routine"
11733 msgstr ""
11735 #: libraries/classes/Rte/Words.php:36
11736 #, php-format
11737 msgid "Export of routine %s"
11738 msgstr "Ezporzhiañ an argerzh %s"
11740 #: libraries/classes/Rte/Words.php:37
11741 #, fuzzy
11742 #| msgid "Edit routine"
11743 msgid "routine"
11744 msgstr "Kemmañ un argerzh"
11746 #: libraries/classes/Rte/Words.php:39
11747 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
11748 msgstr ""
11750 #: libraries/classes/Rte/Words.php:42
11751 #, php-format
11752 msgid ""
11753 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
11754 "necessary privileges to edit this routine."
11755 msgstr ""
11757 #: libraries/classes/Rte/Words.php:46
11758 #, php-format
11759 msgid ""
11760 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
11761 "necessary privileges to view/export this routine."
11762 msgstr ""
11764 #: libraries/classes/Rte/Words.php:49
11765 #, fuzzy, php-format
11766 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
11767 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
11768 msgstr ""
11769 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
11771 #: libraries/classes/Rte/Words.php:50
11772 msgid "There are no routines to display."
11773 msgstr ""
11775 #: libraries/classes/Rte/Words.php:56
11776 #, fuzzy
11777 #| msgid "Add user"
11778 msgid "Add trigger"
11779 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
11781 #: libraries/classes/Rte/Words.php:58
11782 #, php-format
11783 msgid "Export of trigger %s"
11784 msgstr ""
11786 #: libraries/classes/Rte/Words.php:59
11787 msgid "trigger"
11788 msgstr ""
11790 #: libraries/classes/Rte/Words.php:61
11791 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
11792 msgstr ""
11794 #: libraries/classes/Rte/Words.php:63
11795 #, fuzzy, php-format
11796 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
11797 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
11798 msgstr ""
11799 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
11801 #: libraries/classes/Rte/Words.php:64
11802 msgid "There are no triggers to display."
11803 msgstr ""
11805 #: libraries/classes/Rte/Words.php:70
11806 msgid "Add event"
11807 msgstr ""
11809 #: libraries/classes/Rte/Words.php:72
11810 #, php-format
11811 msgid "Export of event %s"
11812 msgstr ""
11814 #: libraries/classes/Rte/Words.php:73
11815 msgid "event"
11816 msgstr ""
11818 #: libraries/classes/Rte/Words.php:75
11819 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
11820 msgstr ""
11822 #: libraries/classes/Rte/Words.php:77
11823 #, fuzzy, php-format
11824 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
11825 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
11826 msgstr ""
11827 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
11829 #: libraries/classes/Rte/Words.php:78
11830 msgid "There are no events to display."
11831 msgstr ""
11833 #: libraries/classes/SavedSearches.php:265
11834 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
11835 msgstr ""
11837 #: libraries/classes/SavedSearches.php:280
11838 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
11839 msgstr ""
11841 #: libraries/classes/SavedSearches.php:302
11842 #: libraries/classes/SavedSearches.php:339
11843 msgid "An entry with this name already exists."
11844 msgstr ""
11846 #: libraries/classes/SavedSearches.php:366
11847 msgid "Missing information to delete the search."
11848 msgstr ""
11850 #: libraries/classes/SavedSearches.php:394
11851 msgid "Missing information to load the search."
11852 msgstr ""
11854 #: libraries/classes/SavedSearches.php:413
11855 #, fuzzy
11856 msgid "Error while loading the search."
11857 msgstr "Fazi dianav en ur bellgargañ ar restr."
11859 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:264 server_privileges.php:135
11860 msgid "No privileges."
11861 msgstr ""
11863 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:273 server_privileges.php:79
11864 msgid "Includes all privileges except GRANT."
11865 msgstr ""
11867 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:346
11868 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1109
11869 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1303 server_privileges.php:124
11870 msgid "Allows reading data."
11871 msgstr ""
11873 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:351
11874 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1119
11875 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1308 server_privileges.php:100
11876 msgid "Allows inserting and replacing data."
11877 msgstr ""
11879 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:356
11880 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1129
11881 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1313 server_privileges.php:134
11882 msgid "Allows changing data."
11883 msgstr ""
11885 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:361
11886 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1318 server_privileges.php:88
11887 msgid "Allows deleting data."
11888 msgstr ""
11890 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:366
11891 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1347 server_privileges.php:82
11892 msgid "Allows creating new databases and tables."
11893 msgstr ""
11895 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:371
11896 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1364 server_privileges.php:90
11897 msgid "Allows dropping databases and tables."
11898 msgstr ""
11900 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:376
11901 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1463 server_privileges.php:118
11902 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
11903 msgstr ""
11905 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:381
11906 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1468 server_privileges.php:127
11907 msgid "Allows shutting down the server."
11908 msgstr ""
11910 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:386
11911 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1458 server_privileges.php:115
11912 msgid "Allows viewing processes of all users."
11913 msgstr ""
11915 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:391
11916 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1326 server_privileges.php:94
11917 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
11918 msgstr ""
11920 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:396
11921 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1139
11922 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1495 server_privileges.php:116
11923 msgid "Has no effect in this MySQL version."
11924 msgstr ""
11926 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:401
11927 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1358 server_privileges.php:99
11928 msgid "Allows creating and dropping indexes."
11929 msgstr ""
11931 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:406
11932 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1353 server_privileges.php:80
11933 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
11934 msgstr ""
11936 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:411
11937 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1473 server_privileges.php:125
11938 msgid "Gives access to the complete list of databases."
11939 msgstr ""
11941 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:417
11942 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1449 server_privileges.php:129
11943 msgid ""
11944 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
11945 "required for most administrative operations like setting global variables or "
11946 "killing threads of other users."
11947 msgstr ""
11949 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:425
11950 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1370 server_privileges.php:85
11951 msgid "Allows creating temporary tables."
11952 msgstr ""
11954 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430
11955 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1490 server_privileges.php:101
11956 msgid "Allows locking tables for the current thread."
11957 msgstr ""
11959 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:435
11960 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1506 server_privileges.php:123
11961 msgid "Needed for the replication slaves."
11962 msgstr ""
11964 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:440
11965 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1501 server_privileges.php:121
11966 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
11967 msgstr ""
11969 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445
11970 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:461
11971 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1398
11972 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1406 server_privileges.php:87
11973 msgid "Allows creating new views."
11974 msgstr ""
11976 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450
11977 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1414 server_privileges.php:92
11978 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
11979 msgstr ""
11981 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455
11982 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1419 server_privileges.php:133
11983 msgid "Allows creating and dropping triggers."
11984 msgstr ""
11986 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:466
11987 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:472
11988 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1375 server_privileges.php:126
11989 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
11990 msgstr ""
11992 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:487
11993 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1380 server_privileges.php:83
11994 msgid "Allows creating stored routines."
11995 msgstr ""
11997 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:492
11998 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1385 server_privileges.php:81
11999 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12000 msgstr ""
12002 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:497
12003 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1511 server_privileges.php:86
12004 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12005 msgstr ""
12007 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:502
12008 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1390 server_privileges.php:93
12009 msgid "Allows executing stored routines."
12010 msgstr ""
12012 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:792
12013 #, fuzzy
12014 #| msgid "Force SSL connection"
12015 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
12016 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
12018 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:807
12019 #, fuzzy
12020 #| msgid "Force SSL connection"
12021 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
12022 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
12024 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:820
12025 msgid "Requires a valid X509 certificate."
12026 msgstr ""
12028 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:843
12029 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
12030 msgstr ""
12032 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:855
12033 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
12034 msgstr ""
12036 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:867
12037 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
12038 msgstr ""
12040 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:896 server_privileges.php:106
12041 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
12042 msgstr ""
12044 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:904 server_privileges.php:109
12045 msgid ""
12046 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
12047 "execute per hour."
12048 msgstr ""
12050 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:913 server_privileges.php:103
12051 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
12052 msgstr ""
12054 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:922 server_privileges.php:113
12055 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
12056 msgstr ""
12058 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:973
12059 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3520
12060 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3522
12061 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4772
12062 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:11
12063 #, fuzzy
12064 #| msgid "Edit routine"
12065 msgid "Routine"
12066 msgstr "Kemmañ un argerzh"
12068 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1003
12069 msgid ""
12070 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
12071 "that user possess on this routine."
12072 msgstr ""
12074 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1010
12075 msgid "Allows altering and dropping this routine."
12076 msgstr ""
12078 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1015
12079 msgid "Allows executing this routine."
12080 msgstr ""
12082 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1070
12083 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1259
12084 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3515
12085 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
12086 msgid "Table-specific privileges"
12087 msgstr ""
12089 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1073
12090 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1269
12091 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3708
12092 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:16
12093 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
12094 msgstr ""
12096 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1238
12097 msgid "Administration"
12098 msgstr ""
12100 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1253
12101 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3706
12102 msgid "Global privileges"
12103 msgstr ""
12105 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1254
12106 msgid "Global"
12107 msgstr ""
12109 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1256
12110 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3509
12111 msgid "Database-specific privileges"
12112 msgstr ""
12114 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1265
12115 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1266
12116 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:253
12117 #: templates/server/privileges/global_priv_table.twig:5
12118 #: templates/select_all.twig:4 templates/select_all.twig:5
12119 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
12120 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
12121 #, fuzzy
12122 #| msgid "Check All"
12123 msgid "Check all"
12124 msgstr "Askañ pep tra"
12126 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1348 server_privileges.php:84
12127 msgid "Allows creating new tables."
12128 msgstr ""
12130 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1365 server_privileges.php:91
12131 msgid "Allows dropping tables."
12132 msgstr ""
12134 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1440
12135 msgid ""
12136 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
12137 msgstr ""
12139 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1481 server_privileges.php:96
12140 msgid ""
12141 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
12142 "that user possess yourself."
12143 msgstr ""
12145 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1566
12146 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1597
12147 #, fuzzy
12148 #| msgid "Authentication"
12149 msgid "Native MySQL authentication"
12150 msgstr "Dilesadur"
12152 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1599
12153 #, fuzzy
12154 #| msgid "Change Password"
12155 msgid "SHA256 password authentication"
12156 msgstr "Cheñch ger-tremen"
12158 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1633
12159 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3268
12160 msgid "Login Information"
12161 msgstr ""
12163 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1636
12164 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
12165 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
12166 #, fuzzy
12167 #| msgid "Username:"
12168 msgid "User name:"
12169 msgstr "Anv implijer :"
12171 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1641
12172 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1662
12173 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2706
12174 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3703
12175 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
12176 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
12177 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
12178 msgid "User name"
12179 msgstr ""
12181 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1647
12182 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
12183 msgid "Any user"
12184 msgstr ""
12186 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1655
12187 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1806
12188 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
12189 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
12190 msgid "Use text field"
12191 msgstr ""
12193 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1680
12194 msgid ""
12195 "An account already exists with the same username but possibly a different "
12196 "hostname."
12197 msgstr ""
12199 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1689
12200 #, fuzzy
12201 #| msgid "Username:"
12202 msgid "Host name:"
12203 msgstr "Anv implijer :"
12205 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1694
12206 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1774
12207 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2707
12208 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3704
12209 #, fuzzy
12210 #| msgid "Add constraints"
12211 msgid "Host name"
12212 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
12214 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1734
12215 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
12216 msgid "Any host"
12217 msgstr ""
12219 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1741
12220 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
12221 msgid "Local"
12222 msgstr ""
12224 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1749
12225 msgid "This Host"
12226 msgstr ""
12228 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1758
12229 msgid "Use Host Table"
12230 msgstr ""
12232 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1766
12233 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
12234 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
12235 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
12236 #, fuzzy
12237 #| msgid "Text fields"
12238 msgid "Use text field:"
12239 msgstr "Maeziennoù testenn"
12241 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1782
12242 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
12243 msgid ""
12244 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
12245 "table are used instead."
12246 msgstr ""
12248 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1794
12249 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1811
12250 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3705
12251 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
12252 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
12253 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
12254 msgid "Password"
12255 msgstr ""
12257 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1796
12258 msgid "Do not change the password"
12259 msgstr ""
12261 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1826
12262 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
12263 msgid "Re-type"
12264 msgstr ""
12266 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1846
12267 #, fuzzy
12268 #| msgid "Authentication"
12269 msgid "Authentication Plugin"
12270 msgstr "Dilesadur"
12272 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1855
12273 #, fuzzy
12274 #| msgid "Password:"
12275 msgid "Password Hashing Method"
12276 msgstr "Ger-tremen :"
12278 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2153
12279 #, php-format
12280 msgid "The password for %s was changed successfully."
12281 msgstr ""
12283 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2201
12284 #, php-format
12285 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12286 msgstr ""
12288 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2304
12289 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:7
12290 #, fuzzy
12291 #| msgid "Add user"
12292 msgid "Add user account"
12293 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
12295 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2313
12296 #, fuzzy
12297 #| msgid "Databases display options"
12298 msgid "Database for user account"
12299 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
12301 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2317
12302 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
12303 msgstr ""
12305 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2325
12306 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
12307 msgstr ""
12309 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2335
12310 #, fuzzy, php-format
12311 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
12312 msgid "Grant all privileges on database %s."
12313 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
12315 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2511
12316 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2586
12317 #, php-format
12318 msgid "Users having access to \"%s\""
12319 msgstr ""
12321 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2556
12322 msgid "User has been added."
12323 msgstr ""
12325 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2710
12326 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3714
12327 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
12328 msgid "Grant"
12329 msgstr ""
12331 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2725
12332 msgid "Not enough privilege to view users."
12333 msgstr ""
12335 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2744
12336 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4141
12337 msgid "No user found."
12338 msgstr ""
12340 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2775
12341 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3126
12342 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3796
12343 msgid "Any"
12344 msgstr ""
12346 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2830
12347 msgid "global"
12348 msgstr ""
12350 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2833
12351 msgid "database-specific"
12352 msgstr ""
12354 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2835
12355 msgid "wildcard"
12356 msgstr ""
12358 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2841
12359 msgid "table-specific"
12360 msgstr ""
12362 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2989
12363 #, fuzzy
12364 #| msgid "Reloading Privileges"
12365 msgid "Edit privileges"
12366 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
12368 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2992
12369 msgid "Revoke"
12370 msgstr ""
12372 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3016
12373 msgid "Edit user group"
12374 msgstr ""
12376 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3240
12377 msgid "… keep the old one."
12378 msgstr ""
12380 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3241
12381 msgid "… delete the old one from the user tables."
12382 msgstr ""
12384 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3243
12385 msgid ""
12386 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
12387 msgstr ""
12389 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3247
12390 msgid ""
12391 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
12392 "afterwards."
12393 msgstr ""
12395 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3269
12396 msgid "Change login information / Copy user account"
12397 msgstr ""
12399 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3275
12400 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
12401 msgstr ""
12403 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3521
12404 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:12
12405 #, fuzzy
12406 #| msgid "Check Privileges"
12407 msgid "Routine-specific privileges"
12408 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù"
12410 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3712
12411 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:91
12412 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:4
12413 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
12414 msgid "User group"
12415 msgstr ""
12417 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3835
12418 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5015
12419 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
12420 msgstr ""
12422 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4011
12423 msgid "No users selected for deleting!"
12424 msgstr ""
12426 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4014
12427 msgid "Reloading the privileges"
12428 msgstr ""
12430 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4033
12431 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12432 msgstr ""
12434 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4111
12435 #, php-format
12436 msgid "You have updated the privileges for %s."
12437 msgstr ""
12439 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4221
12440 #, php-format
12441 msgid "Deleting %s"
12442 msgstr ""
12444 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4251
12445 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12446 msgstr ""
12448 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4349
12449 #, php-format
12450 msgid "The user %s already exists!"
12451 msgstr ""
12453 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4640
12454 #, fuzzy, php-format
12455 #| msgid "Check Privileges"
12456 msgid "Privileges for %s"
12457 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù"
12459 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4722
12460 #, fuzzy
12461 #| msgid "Reloading Privileges"
12462 msgid "Edit privileges:"
12463 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
12465 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4723
12466 msgid "User account"
12467 msgstr ""
12469 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4795
12470 msgid ""
12471 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
12472 "currently logged in."
12473 msgstr ""
12475 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4815
12476 #: libraries/classes/Server/Users.php:32
12477 msgid "User accounts overview"
12478 msgstr ""
12480 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4890
12481 msgid ""
12482 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12483 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12484 "allows a connection from any (%) host."
12485 msgstr ""
12487 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4935
12488 #, php-format
12489 msgid ""
12490 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12491 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12492 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12493 "%sreload the privileges%s before you continue."
12494 msgstr ""
12496 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4952
12497 msgid ""
12498 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12499 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12500 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12501 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12502 "privilege."
12503 msgstr ""
12505 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5263
12506 msgid "You have added a new user."
12507 msgstr ""
12509 #: libraries/classes/Server/Select.php:56
12510 #: libraries/classes/Server/Select.php:61
12511 #, fuzzy
12512 #| msgid "Other core settings"
12513 msgid "Current server:"
12514 msgstr "Arventennoù pouezus all"
12516 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120
12517 msgid "Handler"
12518 msgstr ""
12520 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:121
12521 msgid "Query cache"
12522 msgstr ""
12524 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122
12525 msgid "Threads"
12526 msgstr ""
12528 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:124
12529 msgid "Temporary data"
12530 msgstr ""
12532 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:125
12533 msgid "Delayed inserts"
12534 msgstr ""
12536 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:126
12537 msgid "Key cache"
12538 msgstr ""
12540 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:127
12541 msgid "Joins"
12542 msgstr ""
12544 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:129
12545 msgid "Sorting"
12546 msgstr ""
12548 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:131
12549 msgid "Transaction coordinator"
12550 msgstr ""
12552 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:132
12553 #: templates/server/binlog/index.twig:27
12554 msgid "Files"
12555 msgstr ""
12557 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:148
12558 msgid "Flush (close) all tables"
12559 msgstr ""
12561 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
12562 msgid "Show open tables"
12563 msgstr ""
12565 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
12566 msgid "Show slave hosts"
12567 msgstr ""
12569 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:168
12570 #: templates/server/replication/master_replication.twig:8
12571 msgid "Show master status"
12572 msgstr ""
12574 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:174
12575 msgid "Show slave status"
12576 msgstr ""
12578 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:182
12579 msgid "Flush query cache"
12580 msgstr ""
12582 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:34
12583 #, php-format
12584 msgid "Users of '%s' user group"
12585 msgstr ""
12587 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:47
12588 msgid "No users were found belonging to this user group."
12589 msgstr ""
12591 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:77
12592 #: libraries/classes/Server/Users.php:40
12593 msgid "User groups"
12594 msgstr ""
12596 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:92
12597 #, fuzzy
12598 #| msgid "Last version"
12599 msgid "Server level tabs"
12600 msgstr "Stumm diwezhañ"
12602 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:93
12603 #, fuzzy
12604 #| msgid "Databases"
12605 msgid "Database level tabs"
12606 msgstr "Diazoù roadennoù"
12608 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:94
12609 #, fuzzy
12610 #| msgid "Table comments"
12611 msgid "Table level tabs"
12612 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
12614 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:124
12615 #, fuzzy
12616 msgid "View users"
12617 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
12619 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:164
12620 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:230
12621 #, fuzzy
12622 #| msgid "Add user"
12623 msgid "Add user group"
12624 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
12626 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:233
12627 #, php-format
12628 msgid "Edit user group: '%s'"
12629 msgstr ""
12631 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:249
12632 msgid "User group menu assignments"
12633 msgstr ""
12635 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:257
12636 #, fuzzy
12637 #| msgid "Username:"
12638 msgid "Group name:"
12639 msgstr "Anv implijer :"
12641 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:294
12642 #, fuzzy
12643 #| msgid "Last version"
12644 msgid "Server-level tabs"
12645 msgstr "Stumm diwezhañ"
12647 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:299
12648 #, fuzzy
12649 #| msgid "Databases"
12650 msgid "Database-level tabs"
12651 msgstr "Diazoù roadennoù"
12653 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:304
12654 #, fuzzy
12655 #| msgid "Table comments"
12656 msgid "Table-level tabs"
12657 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
12659 #: libraries/classes/Setup/Index.php:131
12660 msgid ""
12661 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
12662 "not respond."
12663 msgstr ""
12665 #: libraries/classes/Setup/Index.php:153
12666 msgid "Got invalid version string from server"
12667 msgstr ""
12669 #: libraries/classes/Setup/Index.php:166
12670 msgid "Unparsable version string"
12671 msgstr ""
12673 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
12674 #, php-format
12675 msgid ""
12676 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
12677 "version is %s, released on %s."
12678 msgstr ""
12680 #: libraries/classes/Setup/Index.php:193
12681 msgid "No newer stable version is available"
12682 msgstr ""
12684 #: libraries/classes/Sql.php:711
12685 #, fuzzy
12686 #| msgid "Bookmark %s created"
12687 msgid "Bookmark not created!"
12688 msgstr "Krouet eo bet ar sined %s"
12690 #: libraries/classes/Sql.php:830
12691 #, php-format
12692 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
12693 msgstr ""
12695 #: libraries/classes/Sql.php:1338
12696 msgid "Showing as PHP code"
12697 msgstr ""
12699 #: libraries/classes/Sql.php:1724
12700 #, php-format
12701 msgid ""
12702 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
12703 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
12704 msgstr ""
12706 #: libraries/classes/Sql.php:1738
12707 #, php-format
12708 msgid ""
12709 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
12710 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
12711 msgstr ""
12713 #: libraries/classes/Sql.php:1778
12714 #, php-format
12715 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
12716 msgstr ""
12718 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:143
12719 #, fuzzy, php-format
12720 #| msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
12721 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
12722 msgstr "Reked SQL ouzh an diaz roadennoù <b>%s</b> :"
12724 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:161
12725 #, php-format
12726 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12727 msgstr ""
12729 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:187
12730 #, fuzzy, php-format
12731 #| msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
12732 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
12733 msgstr "Reked SQL ouzh an diaz roadennoù <b>%s</b> :"
12735 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:261 templates/setup/home/index.twig:106
12736 #: templates/console/display.twig:7
12737 msgid "Clear"
12738 msgstr ""
12740 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:267
12741 msgid "Get auto-saved query"
12742 msgstr ""
12744 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:273
12745 #, fuzzy
12746 #| msgid "Bad parameters!"
12747 msgid "Bind parameters"
12748 msgstr "Arventennoù fall !"
12750 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:321
12751 msgid "Bookmark this SQL query:"
12752 msgstr ""
12754 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:329 templates/sql/bookmark.twig:22
12755 msgid "Let every user access this bookmark"
12756 msgstr ""
12758 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:335
12759 msgid "Replace existing bookmark of same name"
12760 msgstr ""
12762 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:349
12763 msgid "Delimiter"
12764 msgstr ""
12766 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:359
12767 msgid "Show this query here again"
12768 msgstr ""
12770 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:376
12771 msgid "Rollback when finished"
12772 msgstr ""
12774 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:421
12775 msgid "shared"
12776 msgstr "kenrannet"
12778 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:434
12779 msgid "View only"
12780 msgstr ""
12782 #: libraries/classes/StorageEngine.php:284
12783 msgid ""
12784 "There is no detailed status information available for this storage engine."
12785 msgstr "N'eus tamm titour dre ar munud ebet evit al lusker stokañ-mañ."
12787 #: libraries/classes/StorageEngine.php:387
12788 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:48
12789 #, php-format
12790 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
12791 msgstr "War ar servijer MySQL-mañ ez eo %s ar c'heflusker stokañ dre ziouer."
12793 #: libraries/classes/StorageEngine.php:390
12794 #, php-format
12795 msgid "%s is available on this MySQL server."
12796 msgstr "Hegerz eo %s war ar servijer MySQL-mañ."
12798 #: libraries/classes/StorageEngine.php:393
12799 #, php-format
12800 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
12801 msgstr "Diweredekaet eo bet %s war ar servijer MySQL-mañ."
12803 #: libraries/classes/StorageEngine.php:398
12804 #, php-format
12805 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
12806 msgstr "N'eo ket skoret al lusker stokañ %s gant ar servijer MySQL-mañ."
12808 #: libraries/classes/Table.php:343
12809 #, fuzzy
12810 #| msgid "Show all"
12811 msgid "Unknown table status:"
12812 msgstr "Diskouez pep tra"
12814 #: libraries/classes/Table.php:995
12815 #, php-format
12816 msgid "Source database `%s` was not found!"
12817 msgstr ""
12819 #: libraries/classes/Table.php:1003
12820 #, fuzzy, php-format
12821 #| msgid "Theme %s not found!"
12822 msgid "Target database `%s` was not found!"
12823 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem %s !"
12825 #: libraries/classes/Table.php:1550
12826 #, fuzzy
12827 #| msgid "Invalid database"
12828 msgid "Invalid database:"
12829 msgstr "Diaz roadennoù direizh"
12831 #: libraries/classes/Table.php:1567
12832 #, fuzzy
12833 #| msgid "Invalid table name"
12834 msgid "Invalid table name:"
12835 msgstr "Anv taolenn direizh"
12837 #: libraries/classes/Table.php:1604
12838 #, fuzzy, php-format
12839 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
12840 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
12841 msgstr "Fazi en ur adenvel %1$s e %2$s"
12843 #: libraries/classes/Table.php:1625
12844 #, fuzzy, php-format
12845 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
12846 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
12847 msgstr "Anv an daolenn %s zo %s bremañ"
12849 #: libraries/classes/Table.php:1862
12850 #, fuzzy
12851 #| msgid "Could not save table UI preferences"
12852 msgid "Could not save table UI preferences!"
12853 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ dibaboù etrefas an taolennoù"
12855 #: libraries/classes/Table.php:1893
12856 #, php-format
12857 msgid ""
12858 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
12859 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
12860 msgstr ""
12862 #: libraries/classes/Table.php:2044
12863 #, php-format
12864 msgid ""
12865 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
12866 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
12867 "changed."
12868 msgstr ""
12870 #: libraries/classes/Table.php:2182
12871 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
12872 msgstr ""
12874 #: libraries/classes/Table.php:2193
12875 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
12876 msgstr ""
12878 #: libraries/classes/Table.php:2215
12879 msgid "No index parts defined!"
12880 msgstr ""
12882 #: libraries/classes/Table.php:2539
12883 #, php-format
12884 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
12885 msgstr ""
12887 #: libraries/classes/Template.php:118
12888 #, fuzzy, php-format
12889 msgid "Error while working with template cache: %s"
12890 msgstr "Fazi dianav en ur bellgargañ ar restr."
12892 #: libraries/classes/Theme.php:205
12893 #, php-format
12894 msgid "No valid image path for theme %s found!"
12895 msgstr "N'eus ket eus un hent reizh evit skeudennoù an tem %s !"
12897 #: libraries/classes/ThemeManager.php:98
12898 #, php-format
12899 msgid "Default theme %s not found!"
12900 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem dre ziouer %s !"
12902 #: libraries/classes/ThemeManager.php:178
12903 #, php-format
12904 msgid "Theme %s not found!"
12905 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem %s !"
12907 #: libraries/classes/ThemeManager.php:262
12908 #, php-format
12909 msgid "Theme path not found for theme %s!"
12910 msgstr "N'eo ket bet kavet an hent evit an tem  %s !"
12912 #: libraries/classes/ThemeManager.php:352
12913 #, fuzzy
12914 #| msgid "Theme"
12915 msgid "Theme:"
12916 msgstr "Tem"
12918 #: libraries/classes/Tracking.php:275
12919 #: templates/database/tracking/tables.twig:78
12920 #: templates/table/tracking/main.twig:73
12921 msgid "Tracking report"
12922 msgstr "Danevell heuliañ"
12924 #: libraries/classes/Tracking.php:279
12925 msgid "Tracking statements"
12926 msgstr ""
12928 #: libraries/classes/Tracking.php:294
12929 msgid "Delete tracking data row from report"
12930 msgstr ""
12932 #: libraries/classes/Tracking.php:305
12933 msgid "No data"
12934 msgstr ""
12936 #: libraries/classes/Tracking.php:427 libraries/classes/Tracking.php:493
12937 #, php-format
12938 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
12939 msgstr ""
12941 #: libraries/classes/Tracking.php:514
12942 msgid "SQL dump (file download)"
12943 msgstr ""
12945 #: libraries/classes/Tracking.php:516
12946 msgid "SQL dump"
12947 msgstr ""
12949 #: libraries/classes/Tracking.php:519
12950 msgid "This option will replace your table and contained data."
12951 msgstr ""
12953 #: libraries/classes/Tracking.php:521
12954 msgid "SQL execution"
12955 msgstr ""
12957 #: libraries/classes/Tracking.php:525
12958 #, php-format
12959 msgid "Export as %s"
12960 msgstr ""
12962 #: libraries/classes/Tracking.php:562
12963 msgid "Data manipulation statement"
12964 msgstr ""
12966 #: libraries/classes/Tracking.php:598
12967 msgid "Data definition statement"
12968 msgstr ""
12970 #: libraries/classes/Tracking.php:681
12971 #: templates/database/tracking/tables.twig:89
12972 #: templates/table/tracking/main.twig:80
12973 msgid "Structure snapshot"
12974 msgstr "Gwel prim eus ar framm"
12976 #: libraries/classes/Tracking.php:701
12977 #, php-format
12978 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
12979 msgstr ""
12981 #: libraries/classes/Tracking.php:771
12982 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
12983 msgstr ""
12985 #: libraries/classes/Tracking.php:781
12986 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
12987 msgstr ""
12989 #: libraries/classes/Tracking.php:835
12990 msgid ""
12991 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
12992 "ensure that you have the privileges to do so."
12993 msgstr ""
12995 #: libraries/classes/Tracking.php:839
12996 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
12997 msgstr ""
12999 #: libraries/classes/Tracking.php:849
13000 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13001 msgstr ""
13003 #: libraries/classes/Tracking.php:897
13004 #, php-format
13005 msgid "Tracking report for table `%s`"
13006 msgstr ""
13008 #: libraries/classes/Tracking.php:928
13009 #, fuzzy, php-format
13010 #| msgid "Tracking is active."
13011 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13012 msgstr "Oberiant eo an heuliañ."
13014 #: libraries/classes/Tracking.php:931
13015 #, fuzzy, php-format
13016 #| msgid "Tracking is active."
13017 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13018 msgstr "Oberiant eo an heuliañ."
13020 #: libraries/classes/Tracking.php:1025
13021 #, fuzzy, php-format
13022 #| msgid "Other core settings"
13023 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13024 msgstr "Arventennoù pouezus all"
13026 #: libraries/classes/Tracking.php:1056
13027 #, php-format
13028 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13029 msgstr ""
13031 #: libraries/classes/Tracking.php:1166 libraries/classes/Tracking.php:1304
13032 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
13033 msgid "active"
13034 msgstr "oberiant"
13036 #: libraries/classes/Tracking.php:1169 libraries/classes/Tracking.php:1299
13037 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
13038 msgid "not active"
13039 msgstr "dizoberiant"
13041 #: libraries/classes/Types.php:207
13042 msgid ""
13043 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13044 msgstr ""
13046 #: libraries/classes/Types.php:212
13047 msgid ""
13048 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13049 "65,535"
13050 msgstr ""
13052 #: libraries/classes/Types.php:217
13053 msgid ""
13054 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13055 "0 to 16,777,215"
13056 msgstr ""
13058 #: libraries/classes/Types.php:222
13059 msgid ""
13060 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13061 "range is 0 to 4,294,967,295"
13062 msgstr ""
13064 #: libraries/classes/Types.php:228
13065 msgid ""
13066 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13067 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13068 msgstr ""
13070 #: libraries/classes/Types.php:234
13071 msgid ""
13072 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13073 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13074 msgstr ""
13076 #: libraries/classes/Types.php:240
13077 msgid ""
13078 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13079 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13080 msgstr ""
13082 #: libraries/classes/Types.php:246
13083 msgid ""
13084 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13085 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13086 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13087 msgstr ""
13089 #: libraries/classes/Types.php:252
13090 msgid ""
13091 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13092 "FLOAT)"
13093 msgstr ""
13095 #: libraries/classes/Types.php:257
13096 msgid ""
13097 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13098 "64)"
13099 msgstr ""
13101 #: libraries/classes/Types.php:262
13102 msgid ""
13103 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13104 "values are considered true"
13105 msgstr ""
13107 #: libraries/classes/Types.php:266
13108 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13109 msgstr ""
13111 #: libraries/classes/Types.php:269
13112 #, fuzzy, php-format
13113 #| msgid "Other core settings"
13114 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13115 msgstr "Arventennoù pouezus all"
13117 #: libraries/classes/Types.php:275
13118 #, php-format
13119 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13120 msgstr ""
13122 #: libraries/classes/Types.php:281
13123 msgid ""
13124 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13125 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13126 msgstr ""
13128 #: libraries/classes/Types.php:287
13129 #, fuzzy, php-format
13130 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
13131 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13132 msgstr "Fazi en ur adenvel %1$s e %2$s"
13134 #: libraries/classes/Types.php:293
13135 msgid ""
13136 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13137 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13138 msgstr ""
13140 #: libraries/classes/Types.php:299
13141 msgid ""
13142 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13143 "spaces to the specified length when stored"
13144 msgstr ""
13146 #: libraries/classes/Types.php:305
13147 #, php-format
13148 msgid ""
13149 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13150 "the maximum row size"
13151 msgstr ""
13153 #: libraries/classes/Types.php:312
13154 msgid ""
13155 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13156 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13157 msgstr ""
13159 #: libraries/classes/Types.php:318
13160 msgid ""
13161 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13162 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13163 msgstr ""
13165 #: libraries/classes/Types.php:324
13166 msgid ""
13167 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13168 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13169 msgstr ""
13171 #: libraries/classes/Types.php:330
13172 msgid ""
13173 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13174 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13175 "value in bytes"
13176 msgstr ""
13178 #: libraries/classes/Types.php:336
13179 msgid ""
13180 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13181 "binary character strings"
13182 msgstr ""
13184 #: libraries/classes/Types.php:341
13185 msgid ""
13186 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13187 "binary character strings"
13188 msgstr ""
13190 #: libraries/classes/Types.php:346
13191 msgid ""
13192 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13193 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13194 msgstr ""
13196 #: libraries/classes/Types.php:351
13197 msgid ""
13198 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13199 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13200 msgstr ""
13202 #: libraries/classes/Types.php:357
13203 msgid ""
13204 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13205 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13206 msgstr ""
13208 #: libraries/classes/Types.php:362
13209 msgid ""
13210 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13211 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13212 msgstr ""
13214 #: libraries/classes/Types.php:368
13215 msgid ""
13216 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13217 "'' error value"
13218 msgstr ""
13220 #: libraries/classes/Types.php:372
13221 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13222 msgstr ""
13224 #: libraries/classes/Types.php:374
13225 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13226 msgstr ""
13228 #: libraries/classes/Types.php:376
13229 msgid "A point in 2-dimensional space"
13230 msgstr ""
13232 #: libraries/classes/Types.php:378
13233 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13234 msgstr ""
13236 #: libraries/classes/Types.php:380
13237 #, fuzzy
13238 #| msgid "Add a polygon"
13239 msgid "A polygon"
13240 msgstr "Ouzhpennañ ul lieskorneg"
13242 #: libraries/classes/Types.php:382
13243 msgid "A collection of points"
13244 msgstr ""
13246 #: libraries/classes/Types.php:385
13247 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13248 msgstr ""
13250 #: libraries/classes/Types.php:388
13251 msgid "A collection of polygons"
13252 msgstr ""
13254 #: libraries/classes/Types.php:390
13255 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13256 msgstr ""
13258 #: libraries/classes/Types.php:393
13259 msgid ""
13260 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13261 "Notation) documents"
13262 msgstr ""
13264 #: libraries/classes/Types.php:726
13265 msgctxt "numeric types"
13266 msgid "Numeric"
13267 msgstr ""
13269 #: libraries/classes/Types.php:744
13270 #, fuzzy
13271 #| msgid "Create an index"
13272 msgctxt "date and time types"
13273 msgid "Date and time"
13274 msgstr "Krouiñ un argerzh"
13276 #: libraries/classes/Types.php:774
13277 msgctxt "spatial types"
13278 msgid "Spatial"
13279 msgstr ""
13281 #: libraries/classes/UserPassword.php:79
13282 msgid "The profile has been updated."
13283 msgstr ""
13285 #: libraries/classes/UserPassword.php:91
13286 #, fuzzy
13287 #| msgid "Password:"
13288 msgid "Password is too long!"
13289 msgstr "Ger-tremen :"
13291 #: libraries/classes/UserPreferences.php:172
13292 msgid "Could not save configuration"
13293 msgstr ""
13295 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:59
13296 msgid "Manage your settings"
13297 msgstr ""
13299 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:66
13300 #, fuzzy
13301 #| msgid "Authentication"
13302 msgid "Two-factor authentication"
13303 msgstr "Dilesadur"
13305 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:118
13306 #: templates/preferences/manage/main.twig:61
13307 msgid "Configuration has been saved."
13308 msgstr ""
13310 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:136
13311 #, php-format
13312 msgid ""
13313 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
13314 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
13315 msgstr ""
13317 #: libraries/classes/Util.php:173
13318 #, php-format
13319 msgid "Max: %s%s"
13320 msgstr "Ment vrasañ : %s%s"
13322 #: libraries/classes/Util.php:601
13323 #, fuzzy
13324 #| msgid "Static data"
13325 msgid "Static analysis:"
13326 msgstr "Roadennoù stadegel"
13328 #: libraries/classes/Util.php:604
13329 #, php-format
13330 msgid "%d errors were found during analysis."
13331 msgstr ""
13333 #: libraries/classes/Util.php:1110
13334 msgid "Skip Explain SQL"
13335 msgstr "N'eo ket dav displegañ SQL"
13337 #: libraries/classes/Util.php:1118
13338 #, php-format
13339 msgid "Analyze Explain at %s"
13340 msgstr ""
13342 #: libraries/classes/Util.php:1148
13343 #, fuzzy
13344 #| msgid "Without PHP Code"
13345 msgid "Without PHP code"
13346 msgstr "Hep kod PHP"
13348 #: libraries/classes/Util.php:1155
13349 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:180
13350 #, fuzzy
13351 #| msgid "Submit Query"
13352 msgid "Submit query"
13353 msgstr "Kas ar reked"
13355 #: libraries/classes/Util.php:1200 templates/console/display.twig:31
13356 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
13357 msgid "Profiling"
13358 msgstr "O profilañ"
13360 #: libraries/classes/Util.php:1218
13361 #, fuzzy
13362 #| msgid "Edit mode"
13363 msgctxt "Inline edit query"
13364 msgid "Edit inline"
13365 msgstr "Mod aozañ"
13367 #. l10n: Short week day name for Sunday
13368 #: libraries/classes/Util.php:1573
13369 msgctxt "Short week day name"
13370 msgid "Sun"
13371 msgstr "Sul"
13373 #: libraries/classes/Util.php:1611
13374 msgctxt "AM/PM indication in time"
13375 msgid "PM"
13376 msgstr ""
13378 #: libraries/classes/Util.php:1613
13379 msgctxt "AM/PM indication in time"
13380 msgid "AM"
13381 msgstr ""
13383 #: libraries/classes/Util.php:1915
13384 #, php-format
13385 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13386 msgstr "%s deiz, %s eur, %s munut ha %s eilenn"
13388 #: libraries/classes/Util.php:1950
13389 msgid "Missing parameter:"
13390 msgstr ""
13392 #: libraries/classes/Util.php:2528
13393 #, fuzzy, php-format
13394 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
13395 msgid "Jump to database “%s”."
13396 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù \"%s\"."
13398 #: libraries/classes/Util.php:2556
13399 #, php-format
13400 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
13401 msgstr "Direizhet eo an arc'hwel %s gant un draen anavezet, sellit ouzh %s"
13403 #: libraries/classes/Util.php:3363 templates/preferences/manage/main.twig:17
13404 msgid "Browse your computer:"
13405 msgstr "Furchal en hoc'h urzhiataer :"
13407 #: libraries/classes/Util.php:3390
13408 #, php-format
13409 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
13410 msgstr "Diuzit e-mesk kavlec'h pellgargañ ar servijer web <b>%s</b> :"
13412 #: libraries/classes/Util.php:3430
13413 #, fuzzy
13414 #| msgid "There are no files to upload"
13415 msgid "There are no files to upload!"
13416 msgstr "N'eus restr ebet da enporzhiañ"
13418 #: libraries/classes/Util.php:3454 libraries/classes/Util.php:3455
13419 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
13420 msgid "Empty"
13421 msgstr "Goullonderiñ"
13423 #: libraries/classes/Util.php:3460 libraries/classes/Util.php:3461
13424 msgid "Execute"
13425 msgstr "Seveniñ"
13427 #: libraries/classes/Util.php:4088
13428 msgid "SSL is not being used"
13429 msgstr ""
13431 #: libraries/classes/Util.php:4093
13432 msgid "SSL is used with disabled verification"
13433 msgstr ""
13435 #: libraries/classes/Util.php:4095
13436 msgid "SSL is used without certification authority"
13437 msgstr ""
13439 #: libraries/classes/Util.php:4098
13440 msgid "SSL is used"
13441 msgstr ""
13443 #: libraries/classes/Util.php:4201
13444 msgid "Users"
13445 msgstr ""
13447 #: libraries/classes/Util.php:4894
13448 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:65
13449 msgid "Sort"
13450 msgstr "Urzhiañ"
13452 #: libraries/classes/ZipExtension.php:58
13453 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13454 msgstr ""
13456 #: libraries/classes/ZipExtension.php:92 libraries/classes/ZipExtension.php:102
13457 msgid "Error in ZIP archive:"
13458 msgstr ""
13460 #: libraries/common.inc.php:205
13461 msgid ""
13462 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
13463 "access phpMyAdmin."
13464 msgstr ""
13466 #: libraries/common.inc.php:359
13467 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
13468 msgstr "Termenet ez eus bet c'hefluniadur un hentenn dilesa direizh :"
13470 #: libraries/common.inc.php:412
13471 #, php-format
13472 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
13473 msgstr "Ret e vefe deoc'h ober gant ar stumm %s %s pe unan nevesoc'h c'hoazh."
13475 #: libraries/common.inc.php:467
13476 msgid "Error: Token mismatch"
13477 msgstr ""
13479 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:128
13480 #: libraries/config.values.php:140
13481 #, fuzzy
13482 #| msgid "Ins"
13483 msgid "Icons"
13484 msgstr "Ensoc'hañ"
13486 #: libraries/config.values.php:91 libraries/config.values.php:129
13487 #: libraries/config.values.php:141
13488 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:115
13489 #, fuzzy
13490 #| msgid "Next"
13491 msgid "Text"
13492 msgstr "War-lerc'h"
13494 #: libraries/config.values.php:92 libraries/config.values.php:110
13495 #: libraries/config.values.php:130 libraries/config.values.php:142
13496 msgid "Both"
13497 msgstr "An daou"
13499 #: libraries/config.values.php:107
13500 msgid "Nowhere"
13501 msgstr "Neblec'h"
13503 #: libraries/config.values.php:108
13504 msgid "Left"
13505 msgstr "Kleiz"
13507 #: libraries/config.values.php:109
13508 msgid "Right"
13509 msgstr "Dehou"
13511 #: libraries/config.values.php:145
13512 msgid "Click"
13513 msgstr ""
13515 #: libraries/config.values.php:146
13516 msgid "Double click"
13517 msgstr ""
13519 #: libraries/config.values.php:150
13520 msgid "key"
13521 msgstr ""
13523 #: libraries/config.values.php:151
13524 #, fuzzy
13525 #| msgid "Inside column:"
13526 msgid "display column"
13527 msgstr "Er bann :"
13529 #: libraries/config.values.php:155
13530 #, fuzzy
13531 #| msgid "Welcome to %s"
13532 msgid "Welcome"
13533 msgstr "Degemer mat e %s"
13535 #: libraries/config.values.php:188
13536 msgid "Open"
13537 msgstr "Digor"
13539 #: libraries/config.values.php:189
13540 msgid "Closed"
13541 msgstr "Serr"
13543 #: libraries/config.values.php:193
13544 msgid "Ask before sending error reports"
13545 msgstr ""
13547 #: libraries/config.values.php:194
13548 msgid "Always send error reports"
13549 msgstr ""
13551 #: libraries/config.values.php:195
13552 msgid "Never send error reports"
13553 msgstr ""
13555 #: libraries/config.values.php:198
13556 #, fuzzy
13557 #| msgid "Restore default value"
13558 msgid "Server default"
13559 msgstr "Adlakaat an talvoud dre ziouer"
13561 #: libraries/config.values.php:199
13562 #, fuzzy
13563 #| msgid "Enable %s"
13564 msgid "Enable"
13565 msgstr "Gweredekaat %s"
13567 #: libraries/config.values.php:200
13568 #, fuzzy
13569 #| msgid "Disabled"
13570 msgid "Disable"
13571 msgstr "Diweredekaet"
13573 #: libraries/config.values.php:252
13574 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13575 msgstr "Prim - na ziskouez nemet nebeudik-tre a zibarzhioù da gefluniañ"
13577 #: libraries/config.values.php:253
13578 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13579 msgstr "Personelaet - diskouez an holl zibarzhioù kefluniañ posupl"
13581 #: libraries/config.values.php:255
13582 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13583 msgstr "Personelaet - evel a-us nemet hep an dibaboù prim/personelaet"
13585 #: libraries/config.values.php:323
13586 msgid "complete inserts"
13587 msgstr "Ensoc'hadennoù sevenet"
13589 #: libraries/config.values.php:324
13590 msgid "extended inserts"
13591 msgstr "Ensoc'hadennoù astennet"
13593 #: libraries/config.values.php:325
13594 msgid "both of the above"
13595 msgstr "Kement dibab zo a-us"
13597 #: libraries/config.values.php:326
13598 msgid "neither of the above"
13599 msgstr "Dibab ebet a-zouez ar re zo a-us"
13601 #: libraries/db_common.inc.php:153 tbl_operations.php:243
13602 msgid "No collation provided."
13603 msgstr ""
13605 #: libraries/mult_submits.inc.php:59 templates/select_all.twig:2
13606 #: templates/select_all.twig:6
13607 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
13608 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
13609 msgid "With selected:"
13610 msgstr "Evit ar re zo diuzet :"
13612 #: libraries/mult_submits.inc.php:350
13613 msgid "Success!"
13614 msgstr ""
13616 #: navigation.php:35
13617 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
13618 msgstr ""
13620 #: prefs_manage.php:63
13621 #, fuzzy
13622 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
13623 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
13624 msgstr "Teuliadur phpMyAdmin"
13626 #: prefs_manage.php:64
13627 msgid "Paste it to your config.inc.php"
13628 msgstr ""
13630 #: prefs_manage.php:104
13631 msgid "Could not import configuration"
13632 msgstr ""
13634 #: prefs_twofactor.php:41
13635 #, fuzzy
13636 #| msgid "The bookmark has been deleted."
13637 msgid "Two-factor authentication has been removed."
13638 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
13640 #: prefs_twofactor.php:51
13641 #, fuzzy
13642 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
13643 msgid "Two-factor authentication has been configured."
13644 msgstr "Termenet ez eus bet c'hefluniadur un hentenn dilesa direizh :"
13646 #: server_export.php:30
13647 msgid "View dump (schema) of databases"
13648 msgstr ""
13650 #: server_privileges.php:89
13651 #, fuzzy
13652 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
13653 msgid "Allows deleting historical rows."
13654 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ linennoù dezverkoù"
13656 #: server_privileges.php:160 server_user_groups.php:44
13657 msgid "No Privileges"
13658 msgstr ""
13660 #: server_privileges.php:167
13661 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
13662 msgstr ""
13664 #: server_privileges.php:181
13665 msgid ""
13666 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
13667 "password, 'Change password' tab should be used."
13668 msgstr ""
13670 #: setup/index.php:28
13671 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
13672 msgstr ""
13674 #: setup/validate.php:31
13675 msgid "Wrong data"
13676 msgstr ""
13678 #: setup/validate.php:37
13679 #, php-format
13680 msgid "Wrong data or no validation for %s"
13681 msgstr ""
13683 #: tbl_change.php:170 templates/database/tracking/tables.twig:19
13684 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:48
13685 #: templates/table/tracking/main.twig:33
13686 msgid "Show"
13687 msgstr "Diskouez"
13689 #: tbl_create.php:62 tbl_get_field.php:46
13690 #, php-format
13691 msgid "'%s' database does not exist."
13692 msgstr ""
13694 #: tbl_create.php:72
13695 #, php-format
13696 msgid "Table %s already exists!"
13697 msgstr ""
13699 #: tbl_export.php:58
13700 msgid "View dump (schema) of table"
13701 msgstr ""
13703 #: tbl_get_field.php:54
13704 msgid "Invalid table name"
13705 msgstr "Anv taolenn direizh"
13707 #: tbl_replace.php:266
13708 #, php-format
13709 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
13710 msgstr ""
13712 #: tbl_row_action.php:76
13713 #, fuzzy
13714 #| msgid "No rows selected"
13715 msgid "No row selected."
13716 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
13718 #: tbl_tracking.php:45
13719 #, fuzzy, php-format
13720 #| msgid "Tracking is active."
13721 msgid "Tracking of %s is activated."
13722 msgstr "Oberiant eo an heuliañ."
13724 #: tbl_tracking.php:121
13725 #, fuzzy
13726 #| msgid "Database %s has been dropped."
13727 msgid "Tracking versions deleted successfully."
13728 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
13730 #: tbl_tracking.php:126
13731 #, fuzzy
13732 #| msgid "No rows selected"
13733 msgid "No versions selected."
13734 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
13736 #: tbl_tracking.php:157
13737 msgid "SQL statements executed."
13738 msgstr ""
13740 #: themes.php:27 templates/themes.twig:1
13741 msgid "Theme"
13742 msgstr "Tem"
13744 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
13745 #: templates/server/binlog/index.twig:89
13746 msgid "Information"
13747 msgstr ""
13749 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
13750 msgid "Space usage"
13751 msgstr ""
13753 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
13754 msgid "Effective"
13755 msgstr ""
13757 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:74
13758 #, fuzzy
13759 #| msgid "Query statistics"
13760 msgid "Row statistics"
13761 msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
13763 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
13764 msgid "static"
13765 msgstr ""
13767 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:82
13768 msgid "dynamic"
13769 msgstr ""
13771 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:93
13772 msgid "partitioned"
13773 msgstr ""
13775 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:122
13776 msgid "Row length"
13777 msgstr ""
13779 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:134
13780 msgid "Row size"
13781 msgstr ""
13783 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:141
13784 msgid "Next autoindex"
13785 msgstr ""
13787 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:148
13788 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
13789 msgid "Creation"
13790 msgstr "Krouiñ"
13792 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:155
13793 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
13794 msgid "Last update"
13795 msgstr "Hizivadenn ziwezhañ"
13797 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:162
13798 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
13799 msgid "Last check"
13800 msgstr "Gwiriadenn ziwezhañ"
13802 #: templates/login/header.twig:11 templates/header.twig:43
13803 #, fuzzy
13804 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
13805 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
13806 msgstr "Evit gallout kenderc'hel e rankit gweredekaat an toupinoù."
13808 #: templates/login/header.twig:15
13809 msgid ""
13810 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
13811 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
13812 "server configuration to indicate HTTPS properly."
13813 msgstr ""
13815 #: templates/database/designer/main.twig:21
13816 #: templates/database/designer/main.twig:27
13817 #, fuzzy
13818 #| msgid "Show all"
13819 msgid "Show/Hide tables list"
13820 msgstr "Diskouez pep tra"
13822 #: templates/database/designer/main.twig:31
13823 #: templates/database/designer/main.twig:37
13824 #: templates/database/designer/main.twig:38
13825 msgid "View in fullscreen"
13826 msgstr ""
13828 #: templates/database/designer/main.twig:36
13829 msgid "Exit fullscreen"
13830 msgstr ""
13832 #: templates/database/designer/main.twig:50
13833 #: templates/database/designer/main.twig:54
13834 #, fuzzy
13835 #| msgctxt "PDF"
13836 #| msgid "page"
13837 msgid "New page"
13838 msgstr "Kemmañ"
13840 #: templates/database/designer/main.twig:79
13841 #: templates/database/designer/main.twig:82
13842 #, fuzzy
13843 #| msgid "Delete"
13844 msgid "Delete pages"
13845 msgstr "Diverkañ"
13847 #: templates/database/designer/main.twig:86
13848 #: templates/database/designer/main.twig:89
13849 #: templates/database/create_table.twig:7
13850 msgid "Create table"
13851 msgstr ""
13853 #: templates/database/designer/main.twig:93
13854 #: templates/database/designer/main.twig:96
13855 #: templates/database/designer/main.twig:276
13856 #, fuzzy
13857 #| msgid "The bookmark has been deleted."
13858 msgid "Create relationship"
13859 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
13861 #: templates/database/designer/main.twig:107
13862 #: templates/database/designer/main.twig:110
13863 msgid "Reload"
13864 msgstr ""
13866 #: templates/database/designer/main.twig:116
13867 #: templates/database/designer/main.twig:119
13868 msgid "Help"
13869 msgstr ""
13871 #: templates/database/designer/main.twig:124
13872 #: templates/database/designer/main.twig:127
13873 msgid "Angular links"
13874 msgstr ""
13876 #: templates/database/designer/main.twig:124
13877 #: templates/database/designer/main.twig:127
13878 msgid "Direct links"
13879 msgstr ""
13881 #: templates/database/designer/main.twig:131
13882 #: templates/database/designer/main.twig:133
13883 msgid "Snap to grid"
13884 msgstr ""
13886 #: templates/database/designer/main.twig:137
13887 #: templates/database/designer/main.twig:143
13888 msgid "Small/Big All"
13889 msgstr ""
13891 #: templates/database/designer/main.twig:147
13892 #: templates/database/designer/main.twig:150
13893 msgid "Toggle small/big"
13894 msgstr ""
13896 #: templates/database/designer/main.twig:154
13897 #: templates/database/designer/main.twig:157
13898 msgid "Toggle relationship lines"
13899 msgstr ""
13901 #: templates/database/designer/main.twig:162
13902 #: templates/database/designer/main.twig:165
13903 #, fuzzy
13904 #| msgid "Export"
13905 msgid "Export schema"
13906 msgstr "Ezporzhiañ"
13908 #: templates/database/designer/main.twig:173
13909 #: templates/database/designer/main.twig:176
13910 msgid "Build Query"
13911 msgstr ""
13913 #: templates/database/designer/main.twig:181
13914 #: templates/database/designer/main.twig:185
13915 msgid "Move Menu"
13916 msgstr ""
13918 #: templates/database/designer/main.twig:189
13919 #: templates/database/designer/main.twig:194
13920 #, fuzzy
13921 #| msgid "Point"
13922 msgid "Pin text"
13923 msgstr "Poent"
13925 #: templates/database/designer/main.twig:206
13926 msgid "Hide/Show all"
13927 msgstr ""
13929 #: templates/database/designer/main.twig:216
13930 #, fuzzy
13931 #| msgid "Include table caption"
13932 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
13933 msgstr "Enklozañ an istitloù"
13935 #: templates/database/designer/main.twig:227
13936 #, fuzzy
13937 #| msgid "Number of inserted rows"
13938 msgid "Number of tables:"
13939 msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
13941 #: templates/database/designer/main.twig:386
13942 #, fuzzy
13943 #| msgid "Deleting tracking data"
13944 msgid "Delete relationship"
13945 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
13947 #: templates/database/designer/main.twig:450
13948 #: templates/database/designer/main.twig:615
13949 #, fuzzy
13950 #| msgid "Relations"
13951 msgid "Relationship operator"
13952 msgstr "Darempredoù"
13954 #: templates/database/designer/main.twig:479
13955 #: templates/database/designer/main.twig:644
13956 #: templates/database/designer/main.twig:846
13957 #: templates/database/designer/main.twig:1039
13958 msgid "Except"
13959 msgstr ""
13961 #: templates/database/designer/main.twig:491
13962 #: templates/database/designer/main.twig:656
13963 #: templates/database/designer/main.twig:858
13964 #: templates/database/designer/main.twig:1051
13965 msgid "subquery"
13966 msgstr ""
13968 #: templates/database/designer/main.twig:500
13969 #: templates/database/designer/main.twig:712
13970 msgid "Rename to"
13971 msgstr ""
13973 #: templates/database/designer/main.twig:506
13974 #: templates/database/designer/main.twig:720
13975 msgid "New name"
13976 msgstr ""
13978 #: templates/database/designer/main.twig:515
13979 #: templates/database/designer/main.twig:917
13980 msgid "Aggregate"
13981 msgstr ""
13983 #: templates/database/designer/main.twig:521
13984 #: templates/database/designer/main.twig:585
13985 #: templates/database/designer/main.twig:786
13986 #: templates/database/designer/main.twig:817
13987 #: templates/database/designer/main.twig:925
13988 #: templates/database/designer/main.twig:1010
13989 #: templates/table/search/fields_table.twig:10
13990 msgid "Operator"
13991 msgstr ""
13993 #: templates/database/designer/main.twig:1092
13994 msgid "Active options"
13995 msgstr ""
13997 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
13998 #, php-format
13999 msgid "Value for the column \"%s\""
14000 msgstr "Talvoud evit ar bann \"%s\""
14002 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
14003 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
14004 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
14005 msgstr "Ober gant OpenStreetMaps evit ar gwiskad diazez"
14007 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
14008 #, fuzzy
14009 #| msgid "SRID:"
14010 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
14011 msgid "SRID:"
14012 msgstr "SRID :"
14014 #: templates/gis_data_editor_form.twig:52
14015 #, php-format
14016 msgid "Geometry %d:"
14017 msgstr "Mentoniezh %d :"
14019 #: templates/gis_data_editor_form.twig:72
14020 msgid "Point:"
14021 msgstr "Poent :"
14023 #: templates/gis_data_editor_form.twig:92
14024 #: templates/gis_data_editor_form.twig:133
14025 #: templates/gis_data_editor_form.twig:185
14026 #, fuzzy, php-format
14027 #| msgid "Point %d"
14028 msgid "Point %d:"
14029 msgstr "Poent %d"
14031 #: templates/gis_data_editor_form.twig:112
14032 #, php-format
14033 msgid "Linestring %d:"
14034 msgstr "Aradennad linennoù %d :"
14036 #: templates/gis_data_editor_form.twig:114
14037 #: templates/gis_data_editor_form.twig:169
14038 #, fuzzy
14039 #| msgid "Outer Ring:"
14040 msgid "Outer ring:"
14041 msgstr "Kelc'h diavaez :"
14043 #: templates/gis_data_editor_form.twig:116
14044 #: templates/gis_data_editor_form.twig:171
14045 #, php-format
14046 msgid "Inner ring %d:"
14047 msgstr "Kelc'h diabarzh %d :"
14049 #: templates/gis_data_editor_form.twig:143
14050 msgid "Add a linestring"
14051 msgstr "Ouzhpennañ un aradennad linennoù"
14053 #: templates/gis_data_editor_form.twig:156
14054 #, php-format
14055 msgid "Polygon %d:"
14056 msgstr "Lieskorneg %d :"
14058 #: templates/gis_data_editor_form.twig:198
14059 msgid "Add a polygon"
14060 msgstr "Ouzhpennañ ul lieskorneg"
14062 #: templates/gis_data_editor_form.twig:203
14063 msgid "Add geometry"
14064 msgstr "Ouzhpennañ mentoniezh"
14066 #: templates/gis_data_editor_form.twig:212
14067 msgid "Output"
14068 msgstr "Disoc'h"
14070 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
14071 #, fuzzy
14072 #| msgid ""
14073 #| "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
14074 #| "string into the \"Value\" field"
14075 msgid ""
14076 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
14077 "below into the \"Value\" field."
14078 msgstr ""
14079 "Dibab \"GeomFromText\" er bann \"Arc'hwel\" ha pegañ an neudennad er "
14080 "vaezienn \"Talvoud\" a-is"
14082 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
14083 #: templates/display/export/select_options.twig:8
14084 #: templates/database/search/main.twig:35
14085 #, fuzzy
14086 #| msgid "Unselect All"
14087 msgid "Unselect all"
14088 msgstr "Diziuzañ pep tra"
14090 #: templates/display/export/selection.twig:3
14091 #, fuzzy
14092 #| msgid "Databases"
14093 msgid "Databases:"
14094 msgstr "Diazoù roadennoù"
14096 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
14097 msgid ""
14098 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
14099 "device and enter authentication code it generates."
14100 msgstr ""
14102 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
14103 msgid "Secret/key:"
14104 msgstr ""
14106 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
14107 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
14108 #, fuzzy
14109 #| msgid "Authentication"
14110 msgid "Authentication code:"
14111 msgstr "Dilesadur"
14113 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14114 #, fuzzy
14115 #| msgid "Add/Delete columns"
14116 msgid "Add new column"
14117 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14119 #: templates/database/central_columns/main.twig:25
14120 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
14121 msgid "Length/Value"
14122 msgstr ""
14124 #: templates/database/central_columns/main.twig:37
14125 #: templates/database/central_columns/main.twig:256
14126 msgid "Attribute"
14127 msgstr ""
14129 #: templates/database/central_columns/main.twig:145
14130 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14131 msgstr ""
14133 # verb pe ak. ?
14134 #: templates/database/central_columns/main.twig:182
14135 #: templates/display/results/table_navigation.twig:73
14136 #, fuzzy
14137 #| msgid "Filter"
14138 msgid "Filter rows"
14139 msgstr "Silañ"
14141 #: templates/database/central_columns/main.twig:183
14142 #: templates/display/results/table_navigation.twig:75
14143 #, fuzzy
14144 #| msgid "Search in database"
14145 msgid "Search this table"
14146 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
14148 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
14149 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
14150 msgid "Add column"
14151 msgstr ""
14153 #: templates/database/central_columns/main.twig:203
14154 #, fuzzy
14155 #| msgid "Select All"
14156 msgid "Select a table"
14157 msgstr "Diuzañ pep tra"
14159 #: templates/database/central_columns/main.twig:210
14160 #, fuzzy
14161 #| msgid "Add/Delete columns"
14162 msgid "Select a column."
14163 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14165 #: templates/database/central_columns/main.twig:212
14166 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
14167 #: templates/export/alias_add.twig:18 templates/export/alias_add.twig:32
14168 #: templates/export/alias_add.twig:46 templates/console/display.twig:99
14169 #, fuzzy
14170 #| msgid "And"
14171 msgid "Add"
14172 msgstr "Ha"
14174 #: templates/database/central_columns/main.twig:229
14175 #, fuzzy
14176 #| msgid "Click to select"
14177 msgid "Click to sort."
14178 msgstr "Klikañ evit diuzañ"
14180 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
14181 #: templates/server/databases/index.twig:157
14182 msgid "Slave replication"
14183 msgstr ""
14185 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:4
14186 #, fuzzy
14187 #| msgid "Force SSL connection"
14188 msgid "Master connection:"
14189 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
14191 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:24
14192 msgid "Slave SQL Thread not running!"
14193 msgstr ""
14195 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:27
14196 msgid "Slave IO Thread not running!"
14197 msgstr ""
14199 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:30
14200 msgid ""
14201 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
14202 msgstr ""
14204 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:33
14205 msgid "See slave status table"
14206 msgstr ""
14208 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:37
14209 msgid "Control slave:"
14210 msgstr ""
14212 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:47
14213 msgid "Reset slave"
14214 msgstr ""
14216 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:53
14217 msgid "Start SQL Thread only"
14218 msgstr ""
14220 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:55
14221 msgid "Stop SQL Thread only"
14222 msgstr ""
14224 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:62
14225 msgid "Start IO Thread only"
14226 msgstr ""
14228 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:64
14229 msgid "Stop IO Thread only"
14230 msgstr ""
14232 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:73
14233 msgid "Error management:"
14234 msgstr ""
14236 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:76
14237 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
14238 msgstr ""
14240 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:80
14241 msgid "Skip current error"
14242 msgstr ""
14244 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:86
14245 #, php-format
14246 msgid "Skip next %s errors."
14247 msgstr ""
14249 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:96
14250 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
14251 msgid "Change or reconfigure master server"
14252 msgstr ""
14254 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:106
14255 #, php-format
14256 msgid ""
14257 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
14258 "like to %sconfigure%s it?"
14259 msgstr ""
14261 #: templates/display/import/javascript.twig:12
14262 msgid ""
14263 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
14264 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
14265 "browsers."
14266 msgstr ""
14268 #: templates/display/import/javascript.twig:13
14269 #, php-format
14270 msgid "%s of %s"
14271 msgstr ""
14273 #: templates/display/import/javascript.twig:14
14274 #, php-format
14275 msgid "%s/sec."
14276 msgstr ""
14278 #: templates/display/import/javascript.twig:15
14279 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
14280 msgstr ""
14282 #: templates/display/import/javascript.twig:16
14283 msgid "About %SEC sec. remaining."
14284 msgstr ""
14286 #: templates/display/import/javascript.twig:17
14287 msgid "The file is being processed, please be patient."
14288 msgstr ""
14290 #: templates/display/import/javascript.twig:30
14291 #, fuzzy
14292 #| msgid "Format of imported file"
14293 msgid "Uploading your import file…"
14294 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
14296 #: templates/display/import/javascript.twig:155
14297 msgid ""
14298 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
14299 "not available."
14300 msgstr ""
14302 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
14303 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
14304 msgctxt "Number"
14305 msgid "#"
14306 msgstr ""
14308 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
14309 msgid "Date"
14310 msgstr ""
14312 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
14313 msgid "Username"
14314 msgstr ""
14316 #: templates/server/engines/index.twig:3 templates/server/engines/show.twig:3
14317 msgid "Storage engines"
14318 msgstr ""
14320 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
14321 msgid "Table name"
14322 msgstr ""
14324 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
14325 #, fuzzy
14326 #| msgid "Add/Delete columns"
14327 msgid "column(s)"
14328 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14330 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:73
14331 #, fuzzy
14332 #| msgid "Collation"
14333 msgid "Collation:"
14334 msgstr "Etrerummadiñ"
14336 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:76
14337 msgid "Storage Engine:"
14338 msgstr ""
14340 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:81
14341 #, fuzzy
14342 #| msgid "Connections"
14343 msgid "Connection:"
14344 msgstr "Kevreadennoù"
14346 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:132
14347 msgid "PARTITION definition:"
14348 msgstr ""
14350 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
14351 #, fuzzy
14352 #| msgid ""
14353 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
14354 #| "configuration storage."
14355 msgid ""
14356 "The configured two factor authentication is not available, please install "
14357 "missing dependencies."
14358 msgstr ""
14359 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
14360 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
14362 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
14363 msgctxt "None encoding conversion"
14364 msgid "None"
14365 msgstr ""
14367 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
14368 msgid "Convert to Kana"
14369 msgstr ""
14371 # verb pe ak. ?
14372 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/variables/index.twig:7
14373 #: templates/server/status/processes/index.twig:6
14374 #, fuzzy
14375 #| msgid "Filter"
14376 msgid "Filters"
14377 msgstr "Silañ"
14379 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:14
14380 msgid "Containing the word:"
14381 msgstr ""
14383 #: templates/display/import/import.twig:40
14384 msgid "Importing into the current server"
14385 msgstr ""
14387 #: templates/display/import/import.twig:42
14388 #, php-format
14389 msgid "Importing into the database \"%s\""
14390 msgstr ""
14392 #: templates/display/import/import.twig:44
14393 #, php-format
14394 msgid "Importing into the table \"%s\""
14395 msgstr ""
14397 #: templates/display/import/import.twig:50
14398 msgid "File to import:"
14399 msgstr ""
14401 #: templates/display/import/import.twig:56
14402 #, php-format
14403 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
14404 msgstr ""
14406 #: templates/display/import/import.twig:58
14407 msgid ""
14408 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
14409 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
14410 msgstr ""
14412 #: templates/display/import/import.twig:69
14413 #: templates/display/import/import.twig:84
14414 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
14415 msgstr ""
14417 #: templates/display/import/import.twig:86
14418 msgid "File uploads are not allowed on this server."
14419 msgstr ""
14421 #: templates/display/import/import.twig:97
14422 #: templates/display/export/options_output_charset.twig:3
14423 msgid "Character set of the file:"
14424 msgstr ""
14426 #: templates/display/import/import.twig:125
14427 #, fuzzy
14428 #| msgid "Partial import: skip queries"
14429 msgid "Partial import:"
14430 msgstr "Enporzhiañ darnek : lezel ar rekedoù a gostez"
14432 #: templates/display/import/import.twig:130
14433 #, php-format
14434 msgid ""
14435 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
14436 msgstr ""
14438 #: templates/display/import/import.twig:138
14439 #, fuzzy
14440 #| msgid ""
14441 #| "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time "
14442 #| "limit. This might be a good way to import large files, however it can "
14443 #| "break transactions."
14444 msgid ""
14445 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
14446 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
14447 "files, however it can break transactions.)</em>"
14448 msgstr ""
14449 "Aotren paouez gant an enporzhiañ m'emeur war-nes tizhout ar vevenn amzer. "
14450 "Gallout a ra sikour da enporzhiañ restroù bras, ha pa c'hallfe terriñ "
14451 "treuzgreadoù zo."
14453 #: templates/display/import/import.twig:145
14454 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
14455 msgstr ""
14457 #: templates/display/import/import.twig:162
14458 #, fuzzy
14459 #| msgid "Operations"
14460 msgid "Other options:"
14461 msgstr "Oberiadennoù"
14463 #: templates/display/import/import.twig:175
14464 #: templates/display/export/options_format.twig:2
14465 msgid "Format-specific options:"
14466 msgstr ""
14468 #: templates/display/import/import.twig:177
14469 #: templates/display/export/options_format.twig:4
14470 msgid ""
14471 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
14472 "options for other formats."
14473 msgstr ""
14475 #: templates/display/import/import.twig:186
14476 #: templates/display/export/options_format.twig:12
14477 msgid "Encoding Conversion:"
14478 msgstr ""
14480 #: templates/display/export/options_output_radio.twig:5
14481 msgid "View output as text"
14482 msgstr ""
14484 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:3
14485 #, fuzzy
14486 #| msgid "Removing Selected Users"
14487 msgid "Remove selected user accounts"
14488 msgstr "O lemel kuit an implijerien diuzet"
14490 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:6
14491 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
14492 msgstr ""
14494 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:7
14495 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:10
14496 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:11
14497 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
14498 msgstr ""
14500 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
14501 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
14502 msgstr ""
14504 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
14505 msgid "Do you want to import remaining settings?"
14506 msgstr ""
14508 #: templates/header.twig:54
14509 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
14510 msgstr ""
14512 #: templates/error/report_form.twig:6
14513 msgid ""
14514 "This report automatically includes data about the error and information "
14515 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
14516 "team for debugging the error."
14517 msgstr ""
14519 #: templates/error/report_form.twig:12
14520 msgid ""
14521 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
14522 "debugging:"
14523 msgstr ""
14525 #: templates/error/report_form.twig:19
14526 msgid "You may examine the data in the error report:"
14527 msgstr ""
14529 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:21
14530 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:22
14531 msgctxt "None privileges"
14532 msgid "None"
14533 msgstr ""
14535 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:2
14536 #: templates/display/export/options_output.twig:2
14537 msgid "Output:"
14538 msgstr ""
14540 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8
14541 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5
14542 #, fuzzy, php-format
14543 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
14544 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
14545 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
14546 msgstr "%s glotadenn en daolenn <i>%s</i>"
14548 #: templates/server/status/base.twig:15
14549 msgid "Query statistics"
14550 msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
14552 #: templates/server/status/base.twig:20
14553 msgid "All status variables"
14554 msgstr ""
14556 #: templates/server/status/base.twig:25
14557 msgid "Monitor"
14558 msgstr ""
14560 #: templates/server/status/base.twig:30
14561 msgid "Advisor"
14562 msgstr ""
14564 #: templates/server/engines/show.twig:47
14565 msgid "Unknown storage engine."
14566 msgstr ""
14568 #: templates/login/twofactor.twig:5
14569 msgid "Verify"
14570 msgstr ""
14572 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:3
14573 #, fuzzy
14574 #| msgid "Authentication settings"
14575 msgid "Two-factor authentication status"
14576 msgstr "Arventennoù dilesañ"
14578 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:9
14579 msgid ""
14580 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
14581 "dependencies to enable authentication backends."
14582 msgstr ""
14584 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:10
14585 msgid "Following composer packages are missing:"
14586 msgstr ""
14588 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:18
14589 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
14590 msgstr ""
14592 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
14593 msgid ""
14594 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
14595 msgstr ""
14597 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:24
14598 #, fuzzy
14599 #| msgid ""
14600 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
14601 #| "configuration storage."
14602 msgid ""
14603 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
14604 "storage to use it."
14605 msgstr ""
14606 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
14607 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
14609 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:33
14610 msgid "You have enabled two factor authentication."
14611 msgstr ""
14613 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:38
14614 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
14615 #, fuzzy
14616 #| msgid "Change Password"
14617 msgid "Disable two-factor authentication"
14618 msgstr "Cheñch ger-tremen"
14620 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:44
14621 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:56
14622 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:2
14623 msgid "Configure two-factor authentication"
14624 msgstr ""
14626 #: templates/display/results/options_block.twig:34
14627 msgid "Relational key"
14628 msgstr ""
14630 #: templates/display/results/options_block.twig:34
14631 #, fuzzy
14632 #| msgid "Display direction for altering/creating columns"
14633 msgid "Display column for relationships"
14634 msgstr "Durc'hadur an diskwel evit kemmañ/krouiñ bannoù"
14636 #: templates/display/results/options_block.twig:50
14637 msgid "Show binary contents"
14638 msgstr ""
14640 #: templates/display/results/options_block.twig:57
14641 msgid "Show BLOB contents"
14642 msgstr ""
14644 #: templates/display/results/options_block.twig:71
14645 msgid "Hide browser transformation"
14646 msgstr ""
14648 #: templates/display/results/options_block.twig:83
14649 #: templates/display/results/options_block.twig:100
14650 msgid "Well Known Text"
14651 msgstr ""
14653 #: templates/display/results/options_block.twig:83
14654 #: templates/display/results/options_block.twig:100
14655 msgid "Well Known Binary"
14656 msgstr ""
14658 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7
14659 msgid "Browse/Edit the points"
14660 msgstr ""
14662 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:15
14663 msgid "How to use"
14664 msgstr ""
14666 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:23
14667 #, fuzzy
14668 #| msgid "Reset"
14669 msgid "Reset zoom"
14670 msgstr "Adderaouekaat"
14672 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3
14673 msgctxt "for default"
14674 msgid "None"
14675 msgstr ""
14677 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5
14678 msgid "As defined:"
14679 msgstr ""
14681 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
14682 #, fuzzy, php-format
14683 #| msgid "Select referenced key"
14684 msgid "Referenced by %s."
14685 msgstr "Diuzit an alc'hwez daveet"
14687 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
14688 #, fuzzy
14689 #| msgid "Select Foreign Key"
14690 msgid "Is a foreign key."
14691 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
14693 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
14694 #, fuzzy
14695 #| msgid "Remove chart"
14696 msgid "Pick from Central Columns"
14697 msgstr "Dilemel ar grafik"
14699 #: templates/transformation_overview.twig:1
14700 msgid "Available media (MIME) types"
14701 msgstr ""
14703 #: templates/transformation_overview.twig:13
14704 #, fuzzy
14705 #| msgid "Tables display options"
14706 msgid "Available browser display transformations"
14707 msgstr "Dibarzhioù diskwel an taolennoù"
14709 #: templates/transformation_overview.twig:18
14710 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78
14711 #, fuzzy
14712 #| msgid "Servers display options"
14713 msgid "Browser display transformation"
14714 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
14716 #: templates/transformation_overview.twig:19
14717 #: templates/transformation_overview.twig:38
14718 #, fuzzy
14719 #| msgid "Description"
14720 msgctxt "for media (MIME) type transformation"
14721 msgid "Description"
14722 msgstr "Deskrivadur"
14724 #: templates/transformation_overview.twig:32
14725 msgid "Available input transformations"
14726 msgstr ""
14728 #: templates/transformation_overview.twig:37
14729 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89
14730 msgid "Input transformation"
14731 msgstr ""
14733 #: templates/display/export/template_loading.twig:2
14734 #, fuzzy
14735 #| msgid "Export type"
14736 msgid "Export templates:"
14737 msgstr "Seurt ezporzhiadenn"
14739 #: templates/display/export/template_loading.twig:6
14740 #, fuzzy
14741 #| msgctxt "PDF"
14742 #| msgid "page"
14743 msgid "New template:"
14744 msgstr "Kemmañ"
14746 #: templates/display/export/template_loading.twig:8
14747 #, fuzzy
14748 #| msgid "The database name is empty!"
14749 msgid "Template name"
14750 msgstr "Goullo eo anv an diaz roadennoù !"
14752 #: templates/display/export/template_loading.twig:10
14753 #: templates/server/databases/index.twig:51
14754 msgid "Create"
14755 msgstr ""
14757 #: templates/display/export/template_loading.twig:16
14758 msgid "Existing templates:"
14759 msgstr ""
14761 #: templates/display/export/template_loading.twig:17
14762 #, fuzzy
14763 #| msgid "%s table"
14764 #| msgid_plural "%s tables"
14765 msgid "Template:"
14766 msgstr "%s daolenn"
14768 #: templates/display/export/template_loading.twig:21
14769 #, fuzzy
14770 #| msgid "Updated"
14771 msgid "Update"
14772 msgstr "Hizivaet"
14774 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
14775 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
14776 msgstr ""
14778 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
14779 #, fuzzy, php-format
14780 #| msgid "Foreign key limit"
14781 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
14782 msgstr "Bevenn evit an alc'hwezioù estren"
14784 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
14785 #, fuzzy
14786 #| msgid "Add constraints"
14787 msgid "Constraint name"
14788 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
14790 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
14791 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:162
14792 #, fuzzy
14793 #| msgid "Add/Delete columns"
14794 msgid "+ Add column"
14795 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14797 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
14798 msgid ""
14799 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
14800 "confirm login on the device."
14801 msgstr ""
14803 #: templates/setup/home/index.twig:20 templates/setup/base.twig:27
14804 msgid "Overview"
14805 msgstr ""
14807 #: templates/setup/home/index.twig:23
14808 #, fuzzy
14809 #| msgid "Show indexes"
14810 msgid "Show hidden messages"
14811 msgstr "Diskouez menegerioù"
14813 #: templates/setup/home/index.twig:73
14814 msgid "There are no configured servers"
14815 msgstr ""
14817 #: templates/setup/home/index.twig:82
14818 msgid "New server"
14819 msgstr ""
14821 #: templates/setup/home/index.twig:93 templates/setup/config/index.twig:4
14822 msgid "Configuration file"
14823 msgstr "Restr gefluniañ"
14825 #: templates/setup/home/index.twig:104
14826 msgid "Display"
14827 msgstr ""
14829 #: templates/setup/home/index.twig:105 templates/setup/config/index.twig:22
14830 msgid "Download"
14831 msgstr ""
14833 #: templates/setup/home/index.twig:116
14834 msgid "phpMyAdmin homepage"
14835 msgstr ""
14837 #: templates/setup/home/index.twig:117
14838 msgid "Donate"
14839 msgstr ""
14841 #: templates/setup/home/index.twig:118
14842 msgid "Check for latest version"
14843 msgstr ""
14845 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
14846 msgid "Display GIS Visualization"
14847 msgstr ""
14849 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
14850 msgid "Label column"
14851 msgstr ""
14853 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
14854 msgid "-- None --"
14855 msgstr ""
14857 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
14858 msgid "Spatial column"
14859 msgstr ""
14861 #: templates/server/variables/index.twig:3
14862 msgid "Server variables and settings"
14863 msgstr ""
14865 #: templates/server/variables/index.twig:28
14866 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
14867 #: templates/server/status/variables/index.twig:70
14868 msgid "Variable"
14869 msgstr ""
14871 #: templates/server/variables/index.twig:40
14872 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
14873 msgstr ""
14875 #: templates/server/variables/index.twig:66
14876 msgid "Session value"
14877 msgstr ""
14879 #: templates/server/variables/index.twig:75
14880 #, php-format
14881 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
14882 msgstr ""
14884 #: templates/display/export/option_header.twig:5
14885 msgid "Exporting databases from the current server"
14886 msgstr ""
14888 #: templates/display/export/option_header.twig:7
14889 #, php-format
14890 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
14891 msgstr ""
14893 #: templates/display/export/option_header.twig:9
14894 #, php-format
14895 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
14896 msgstr ""
14898 #: templates/database/create_table.twig:15
14899 msgid "Number of columns"
14900 msgstr ""
14902 #: templates/table/operations/view.twig:11
14903 msgid "Rename view to"
14904 msgstr ""
14906 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
14907 msgid "Slave configuration"
14908 msgstr ""
14910 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
14911 msgid ""
14912 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
14913 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
14914 msgstr ""
14916 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
14917 msgid "Port:"
14918 msgstr ""
14920 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
14921 #, fuzzy
14922 #| msgid "Sort"
14923 msgid "Start row:"
14924 msgstr "Urzhiañ"
14926 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
14927 #: templates/display/export/options_rows.twig:10
14928 #: templates/display/results/table_navigation.twig:53
14929 msgid "Number of rows:"
14930 msgstr ""
14932 #: templates/display/export/options_rows.twig:2
14933 msgid "Rows:"
14934 msgstr ""
14936 #: templates/display/export/options_rows.twig:7
14937 msgid "Dump some row(s)"
14938 msgstr ""
14940 #: templates/display/export/options_rows.twig:23
14941 msgid "Row to begin at:"
14942 msgstr ""
14944 #: templates/display/export/options_rows.twig:32
14945 msgid "Dump all rows"
14946 msgstr ""
14948 #: templates/export/alias_add.twig:4
14949 msgid "Define new aliases"
14950 msgstr ""
14952 #: templates/export/alias_add.twig:9
14953 #, fuzzy
14954 #| msgid "Select All"
14955 msgid "Select database:"
14956 msgstr "Diuzañ pep tra"
14958 #: templates/export/alias_add.twig:15
14959 #, fuzzy
14960 #| msgid "The database name is empty!"
14961 msgid "New database name"
14962 msgstr "Goullo eo anv an diaz roadennoù !"
14964 #: templates/export/alias_add.twig:23
14965 #, fuzzy
14966 #| msgid "Select All"
14967 msgid "Select table:"
14968 msgstr "Diuzañ pep tra"
14970 #: templates/export/alias_add.twig:29
14971 #, fuzzy
14972 #| msgid "Invalid table name"
14973 msgid "New table name"
14974 msgstr "Anv taolenn direizh"
14976 #: templates/export/alias_add.twig:37
14977 #, fuzzy
14978 #| msgid "Add/Delete columns"
14979 msgid "Select column:"
14980 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14982 #: templates/export/alias_add.twig:43
14983 #, fuzzy
14984 #| msgid "No rows selected"
14985 msgid "New column name"
14986 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
14988 #: templates/toggle_button.twig:3
14989 msgid "Click to toggle"
14990 msgstr "Klikañ evit gwintañ"
14992 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
14993 #, fuzzy
14994 #| msgid "Add user"
14995 msgid "Add to Favorites"
14996 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
14998 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:6
14999 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:141
15000 #, fuzzy
15001 #| msgid "Edit mode"
15002 msgid "Edit partitioning"
15003 msgstr "Mod aozañ"
15005 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15006 msgid "Tracked tables"
15007 msgstr "Taolennoù heuliet-pizh"
15009 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
15010 msgid "Last version"
15011 msgstr "Stumm diwezhañ"
15013 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
15014 #: templates/table/tracking/main.twig:29
15015 msgid "Created"
15016 msgstr "Krouet"
15018 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
15019 #: templates/table/tracking/main.twig:30
15020 msgid "Updated"
15021 msgstr "Hizivaet"
15023 #: templates/database/tracking/tables.twig:56
15024 #: templates/database/tracking/tables.twig:101
15025 #, fuzzy
15026 #| msgid "Deleting tracking data"
15027 msgid "Delete tracking"
15028 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
15030 #: templates/database/tracking/tables.twig:67
15031 msgid "Versions"
15032 msgstr "Stummoù"
15034 #: templates/database/tracking/tables.twig:112
15035 msgid "Untracked tables"
15036 msgstr "Taolennoù n'int ket heuliet"
15038 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
15039 #: templates/database/tracking/tables.twig:151
15040 #: templates/table/structure/display_structure.twig:398
15041 msgid "Track table"
15042 msgstr "Heuliañ an daolenn"
15044 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15045 msgid "Showing create queries"
15046 msgstr ""
15048 #: templates/display/results/sort_by_key.twig:3
15049 #, fuzzy
15050 #| msgid "Sort"
15051 msgid "Sort by key:"
15052 msgstr "Urzhiañ"
15054 #: templates/server/collations/index.twig:3
15055 #, fuzzy
15056 #| msgid "Continued table caption"
15057 msgid "Character sets and collations"
15058 msgstr "Enklozañ an istitloù"
15060 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:2
15061 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
15062 msgstr ""
15064 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
15065 msgid ""
15066 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
15067 "password only."
15068 msgstr ""
15070 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
15071 msgid "Bookmark this SQL query"
15072 msgstr ""
15074 #: templates/sql/bookmark.twig:15
15075 #, fuzzy
15076 #| msgid "Label key"
15077 msgid "Label:"
15078 msgstr "Alc'hwez an dikedenn"
15080 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:2
15081 msgctxt "Create new user"
15082 msgid "New"
15083 msgstr ""
15085 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:19
15086 msgid "Unhide"
15087 msgstr ""
15089 #: templates/server/status/advisor/index.twig:7
15090 #, fuzzy
15091 #| msgid "Connections"
15092 msgid "Instructions"
15093 msgstr "Kevreadennoù"
15095 #: templates/server/status/advisor/index.twig:13
15096 msgid ""
15097 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
15098 "analyzing the server status variables."
15099 msgstr ""
15101 #: templates/server/status/advisor/index.twig:18
15102 msgid ""
15103 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
15104 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
15105 "system."
15106 msgstr ""
15108 #: templates/server/status/advisor/index.twig:23
15109 msgid ""
15110 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
15111 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
15112 "tuning can have a very negative effect on performance."
15113 msgstr ""
15115 #: templates/server/status/advisor/index.twig:28
15116 msgid ""
15117 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
15118 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
15119 "no clearly measurable improvement."
15120 msgstr ""
15122 #: templates/server/status/advisor/index.twig:36
15123 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
15124 msgstr ""
15126 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
15127 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
15128 msgctxt "None for default"
15129 msgid "None"
15130 msgstr ""
15132 #: templates/database/designer/database_tables.twig:36
15133 #, fuzzy
15134 #| msgid "Add/Delete columns"
15135 msgid "Show/hide columns"
15136 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
15138 #: templates/database/designer/database_tables.twig:45
15139 #, fuzzy
15140 #| msgid "Databases"
15141 msgid "See table structure"
15142 msgstr "Diazoù roadennoù"
15144 #: templates/server/replication/index.twig:14
15145 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
15146 #: templates/server/databases/index.twig:153
15147 msgid "Master replication"
15148 msgstr ""
15150 #: templates/server/replication/index.twig:35
15151 #, fuzzy
15152 #| msgid "Reloading Privileges"
15153 msgid "No privileges"
15154 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
15156 #: templates/server/replication/index.twig:16
15157 #, php-format
15158 msgid ""
15159 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
15160 "like to %sconfigure%s it?"
15161 msgstr ""
15163 #: templates/server/replication/master_replication.twig:4
15164 msgid "This server is configured as master in a replication process."
15165 msgstr ""
15167 #: templates/server/replication/master_replication.twig:15
15168 msgid "Show connected slaves"
15169 msgstr ""
15171 #: templates/server/replication/master_replication.twig:23
15172 #: templates/server/binlog/index.twig:87
15173 msgid "Server ID"
15174 msgstr ""
15176 #: templates/server/replication/master_replication.twig:37
15177 msgid ""
15178 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
15179 "this list."
15180 msgstr ""
15182 #: templates/server/replication/master_replication.twig:43
15183 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
15184 msgid "Add slave replication user"
15185 msgstr ""
15187 #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9
15188 msgid "Edit ENUM/SET values"
15189 msgstr ""
15191 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
15192 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
15193 msgid "Collapse"
15194 msgstr ""
15196 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
15197 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
15198 msgid "Expand"
15199 msgstr ""
15201 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
15202 #: templates/console/display.twig:175
15203 #, fuzzy
15204 #| msgid "SQL query"
15205 msgid "Requery"
15206 msgstr "Reked SQL"
15208 #: templates/table/search/replace_preview.twig:13
15209 msgid "Find and replace - preview"
15210 msgstr ""
15212 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17
15213 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
15214 #, fuzzy
15215 #| msgid "Column"
15216 msgid "Count"
15217 msgstr "Bann"
15219 #: templates/table/search/replace_preview.twig:18
15220 #, fuzzy
15221 #| msgid "Linestring"
15222 msgid "Original string"
15223 msgstr "Aradennad linennoù"
15225 #: templates/table/search/replace_preview.twig:19
15226 #, fuzzy
15227 #| msgid "Replace table prefix"
15228 msgid "Replaced string"
15229 msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
15231 #: templates/table/search/replace_preview.twig:37
15232 #, fuzzy
15233 #| msgid "Replicated"
15234 msgid "Replace"
15235 msgstr "Eilet"
15237 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
15238 msgid "Use this value"
15239 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
15241 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:16
15242 msgid "Query window"
15243 msgstr "Prenestr klask"
15245 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:37
15246 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:125
15247 #, fuzzy
15248 #| msgid "Select All"
15249 msgid "select table"
15250 msgstr "Diuzañ pep tra"
15252 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
15253 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:133
15254 #, fuzzy
15255 #| msgid "Add/Delete columns"
15256 msgid "select column"
15257 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
15259 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
15260 #, fuzzy
15261 #| msgid "Tables"
15262 msgid "Table alias"
15263 msgstr "Taolennoù"
15265 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
15266 #, fuzzy
15267 #| msgid "No rows selected"
15268 msgid "Column alias"
15269 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
15271 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:54
15272 msgid "Use this column in criteria"
15273 msgstr ""
15275 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:57
15276 #, fuzzy
15277 #| msgid "Criteria"
15278 msgid "criteria"
15279 msgstr "Dezverk"
15281 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:71
15282 #, fuzzy
15283 #| msgid "Add %s"
15284 msgid "Add as"
15285 msgstr "Ouzhpennañ %s"
15287 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:116
15288 #, fuzzy
15289 #| msgid "Inside column:"
15290 msgid "Another column"
15291 msgstr "Er bann :"
15293 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:144
15294 msgid "Enter criteria as free text"
15295 msgstr ""
15297 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:152
15298 #, fuzzy
15299 #| msgid "Remove chart"
15300 msgid "Remove this column"
15301 msgstr "Dilemel ar grafik"
15303 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:179
15304 #, fuzzy
15305 #| msgid "Update Query"
15306 msgid "Update query"
15307 msgstr "Hizivaat ar reked"
15309 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
15310 msgid "Select Export Relational Type"
15311 msgstr ""
15313 #: templates/server/plugins/index.twig:22
15314 msgid "Plugin"
15315 msgstr ""
15317 #: templates/server/plugins/index.twig:24 templates/table/tracking/main.twig:28
15318 msgid "Version"
15319 msgstr ""
15321 #: templates/server/plugins/index.twig:25
15322 msgid "Author"
15323 msgstr ""
15325 #: templates/server/plugins/index.twig:26 templates/home/index.twig:195
15326 msgid "License"
15327 msgstr ""
15329 #: templates/server/plugins/index.twig:37
15330 #, fuzzy
15331 #| msgid "active"
15332 msgid "inactive"
15333 msgstr "oberiant"
15335 #: templates/server/plugins/index.twig:39
15336 #, fuzzy
15337 #| msgid "Disabled"
15338 msgid "disabled"
15339 msgstr "Diweredekaet"
15341 #: templates/server/plugins/index.twig:41
15342 #, fuzzy
15343 #| msgid "Deleting"
15344 msgid "deleting"
15345 msgstr "O tiverkañ"
15347 #: templates/server/plugins/index.twig:43
15348 #, fuzzy
15349 #| msgid "Delete"
15350 msgid "deleted"
15351 msgstr "Diverkañ"
15353 #: templates/themes.twig:4
15354 msgid "Get more themes!"
15355 msgstr ""
15357 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
15358 msgid "Master status"
15359 msgstr ""
15361 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
15362 msgid "Slave status"
15363 msgstr ""
15365 #: templates/server/privileges/resource_limits.twig:2
15366 msgid "Resource limits"
15367 msgstr ""
15369 #: templates/server/privileges/resource_limits.twig:5
15370 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
15371 msgstr ""
15373 #: templates/create_tracking_version.twig:11
15374 #, fuzzy, php-format
15375 #| msgid "Other core settings"
15376 msgid "Create version %1$s of %2$s"
15377 msgstr "Arventennoù pouezus all"
15379 #: templates/create_tracking_version.twig:16
15380 #, fuzzy, php-format
15381 #| msgid "Other core settings"
15382 msgid "Create version %1$s"
15383 msgstr "Arventennoù pouezus all"
15385 #: templates/create_tracking_version.twig:20
15386 msgid "Track these data definition statements:"
15387 msgstr ""
15389 #: templates/create_tracking_version.twig:59
15390 msgid "Track these data manipulation statements:"
15391 msgstr ""
15393 #: templates/create_tracking_version.twig:76
15394 msgid "Create version"
15395 msgstr ""
15397 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15398 #, php-format
15399 msgid "%s table"
15400 msgid_plural "%s tables"
15401 msgstr[0] "%s daolenn"
15402 msgstr[1] "%s taolenn"
15404 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15405 msgid "Sum"
15406 msgstr "Sammad"
15408 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
15409 #: templates/server/status/queries/index.twig:7
15410 #, fuzzy
15411 #| msgid "Customize startup page"
15412 msgid "Questions since startup:"
15413 msgstr "Personelaat ar bajenn deraouiñ"
15415 #: templates/server/status/queries/index.twig:17
15416 msgid "per hour:"
15417 msgstr ""
15419 #: templates/server/status/queries/index.twig:18
15420 msgid "per minute:"
15421 msgstr ""
15423 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
15424 msgid "per second:"
15425 msgstr ""
15427 #: templates/server/status/queries/index.twig:32
15428 msgid "Statements"
15429 msgstr ""
15431 #. l10n: # = Amount of queries
15432 #: templates/server/status/queries/index.twig:33
15433 msgid "#"
15434 msgstr ""
15436 #: templates/server/status/queries/index.twig:53
15437 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
15438 msgstr ""
15440 #: templates/console/display.twig:7
15441 #, fuzzy
15442 #| msgid "SQL Validator"
15443 msgid "History"
15444 msgstr "Kadarnataer SQL"
15446 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
15447 #, fuzzy
15448 #| msgid "Search"
15449 msgid "Bookmarks"
15450 msgstr "Klask"
15452 #: templates/console/display.twig:20
15453 #, fuzzy
15454 #| msgid "Execute"
15455 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
15456 msgstr "Seveniñ"
15458 #: templates/console/display.twig:23
15459 #, fuzzy
15460 #| msgid "Execute"
15461 msgid "Press Enter to execute query"
15462 msgstr "Seveniñ"
15464 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
15465 #, fuzzy
15466 #| msgid "Explain SQL"
15467 msgid "Explain"
15468 msgstr "Displegañ SQL"
15470 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
15471 #, fuzzy
15472 #| msgid "Search"
15473 msgid "Bookmark"
15474 msgstr "Klask"
15476 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
15477 #, fuzzy
15478 #| msgid "Query \"%s\" failed"
15479 msgid "Query failed"
15480 msgstr "C'hwitet eo bet ar reked \"%s\""
15482 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
15483 #, fuzzy
15484 #| msgid "Maximum execution time"
15485 msgid "Queried time"
15486 msgstr "Pad seveniñ hirañ"
15488 #: templates/console/display.twig:47
15489 msgid "During current session"
15490 msgstr ""
15492 #: templates/console/display.twig:64
15493 #, fuzzy
15494 #| msgid "Ascending"
15495 msgid "ascending"
15496 msgstr "War gresk"
15498 #: templates/console/display.twig:64
15499 #, fuzzy
15500 #| msgid "Descending"
15501 msgid "descending"
15502 msgstr "War zigresk"
15504 #: templates/console/display.twig:64
15505 #, fuzzy
15506 #| msgid "Other"
15507 msgid "Order:"
15508 msgstr "Udb all"
15510 #: templates/console/display.twig:64
15511 #, fuzzy
15512 #| msgid "Execute"
15513 msgid "Execution order"
15514 msgstr "Seveniñ"
15516 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
15517 msgid "Time taken"
15518 msgstr ""
15520 #: templates/console/display.twig:64
15521 #, fuzzy
15522 #| msgid "Other"
15523 msgid "Order by:"
15524 msgstr "Udb all"
15526 #: templates/console/display.twig:64
15527 #, fuzzy
15528 #| msgid "SQL queries"
15529 msgid "Ungroup queries"
15530 msgstr "Rekedoù SQL"
15532 #: templates/console/display.twig:84
15533 #, fuzzy
15534 #| msgid "Show all"
15535 msgid "Show trace"
15536 msgstr "Diskouez pep tra"
15538 #: templates/console/display.twig:84
15539 #, fuzzy
15540 #| msgid "Hide indexes"
15541 msgid "Hide trace"
15542 msgstr "Kuzhat menegerioù"
15544 #: templates/console/display.twig:112
15545 #, fuzzy
15546 #| msgid "Search"
15547 msgid "Add bookmark"
15548 msgstr "Klask"
15550 #: templates/console/display.twig:121
15551 #, fuzzy
15552 #| msgid "Label key"
15553 msgid "Label"
15554 msgstr "Alc'hwez an dikedenn"
15556 #: templates/console/display.twig:124
15557 #, fuzzy
15558 #| msgid "Create Table"
15559 msgid "Target database"
15560 msgstr "Krouiñ un daolenn"
15562 #: templates/console/display.twig:127
15563 #, fuzzy
15564 #| msgid "Search"
15565 msgid "Share this bookmark"
15566 msgstr "Klask"
15568 #: templates/console/display.twig:140
15569 #, fuzzy
15570 #| msgid "Restore default value"
15571 msgid "Set default"
15572 msgstr "Adlakaat an talvoud dre ziouer"
15574 #: templates/console/display.twig:162
15575 msgid ""
15576 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
15577 "this permanent, view settings."
15578 msgstr ""
15580 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15581 #, fuzzy
15582 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
15583 msgid ""
15584 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15585 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15586 msgstr ""
15587 "Fazi en ur zilec'hiañ ar restr pellgarget; gwelet [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
15589 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
15590 #: templates/table/index_form.twig:122
15591 msgid "Size"
15592 msgstr "Ment"
15594 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:30
15595 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
15596 #, fuzzy
15597 #| msgid "Compression"
15598 msgid "Expression"
15599 msgstr "Gwaskadur"
15601 #: templates/view_create.twig:13
15602 #: templates/table/structure/display_structure.twig:377
15603 #, fuzzy
15604 #| msgid "Print view"
15605 msgid "Edit view"
15606 msgstr "Stumm da voullañ"
15608 #: templates/view_create.twig:65
15609 msgid "VIEW name"
15610 msgstr ""
15612 #: templates/view_create.twig:79
15613 msgid "Column names"
15614 msgstr ""
15616 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
15617 #, fuzzy
15618 #| msgid "Page titles"
15619 msgid "Page to open"
15620 msgstr "Titloù pajennoù"
15622 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
15623 #, fuzzy
15624 #| msgid "Page titles"
15625 msgid "Page to delete"
15626 msgstr "Titloù pajennoù"
15628 #: templates/server/databases/index.twig:4
15629 msgid "Databases statistics"
15630 msgstr ""
15632 #: templates/server/databases/index.twig:19
15633 #: templates/server/databases/index.twig:57
15634 msgid "Create database"
15635 msgstr ""
15637 #: templates/server/databases/index.twig:68
15638 #, fuzzy
15639 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15640 msgid "No privileges to create databases"
15641 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
15643 #: templates/server/databases/index.twig:179
15644 #, fuzzy, php-format
15645 #| msgid "Jump to database"
15646 msgid "Jump to database '%s'"
15647 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù"
15649 #: templates/server/databases/index.twig:213
15650 #: templates/server/databases/index.twig:225
15651 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15652 msgid "Replicated"
15653 msgstr "Eilet"
15655 #: templates/server/databases/index.twig:217
15656 #: templates/server/databases/index.twig:229
15657 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15658 msgid "Not replicated"
15659 msgstr "N'eo ket eilet"
15661 #: templates/server/databases/index.twig:241
15662 #, php-format
15663 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15664 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
15666 #: templates/server/databases/index.twig:242
15667 #, fuzzy
15668 #| msgid "Check Privileges"
15669 msgid "Check privileges"
15670 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù"
15672 #: templates/server/databases/index.twig:310
15673 msgid ""
15674 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
15675 "between the web server and the MySQL server."
15676 msgstr ""
15678 #: templates/server/databases/index.twig:313
15679 #: templates/server/databases/index.twig:314
15680 #, fuzzy
15681 #| msgid "Query statistics"
15682 msgid "Enable statistics"
15683 msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
15685 #: templates/server/databases/index.twig:322
15686 msgid "No databases"
15687 msgstr ""
15689 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:12
15690 #, fuzzy
15691 #| msgid "Hide search criteria"
15692 msgid "Additional search criteria"
15693 msgstr "Kuzhat an dezverkoù klask"
15695 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
15696 msgid ""
15697 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
15698 "authentication code and verify your identity."
15699 msgstr ""
15701 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
15702 msgid ""
15703 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
15704 "most likely refuse to authenticate you."
15705 msgstr ""
15707 #: templates/display/export/method.twig:3
15708 #, fuzzy
15709 #| msgid "Export method"
15710 msgid "Export method:"
15711 msgstr "Doare ezporzhiañ"
15713 #: templates/display/export/method.twig:9
15714 msgid "Quick - display only the minimal options"
15715 msgstr ""
15717 #: templates/display/export/method.twig:17
15718 msgid "Custom - display all possible options"
15719 msgstr ""
15721 #: templates/database/search/main.twig:5
15722 msgid "Search in database"
15723 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
15725 #: templates/database/search/main.twig:8
15726 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15727 msgstr "Gerioù pe dalvoudoù da glask (Joker: \"%\") :"
15729 #: templates/database/search/main.twig:15
15730 #: templates/table/search/selection_form.twig:181
15731 msgid "Find:"
15732 msgstr "Kavout :"
15734 #: templates/database/search/main.twig:29
15735 msgid "Inside tables:"
15736 msgstr "E diabarzh an taolennoù :"
15738 #: templates/database/search/main.twig:56
15739 msgid "Inside column:"
15740 msgstr "Er bann :"
15742 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
15743 #: templates/preferences/manage/main.twig:28
15744 msgid "Saved on: @DATE@"
15745 msgstr ""
15747 #: templates/preferences/manage/main.twig:15
15748 msgid "Import from file"
15749 msgstr ""
15751 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
15752 msgid "Import from browser's storage"
15753 msgstr ""
15755 #: templates/preferences/manage/main.twig:25
15756 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
15757 msgstr ""
15759 #: templates/preferences/manage/main.twig:31
15760 msgid "You have no saved settings!"
15761 msgstr ""
15763 #: templates/preferences/manage/main.twig:35
15764 #: templates/preferences/manage/main.twig:93
15765 msgid "This feature is not supported by your web browser"
15766 msgstr ""
15768 #: templates/preferences/manage/main.twig:39
15769 msgid "Merge with current configuration"
15770 msgstr ""
15772 #: templates/preferences/manage/main.twig:51
15773 #, php-format
15774 msgid ""
15775 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
15776 "script%s."
15777 msgstr ""
15779 #: templates/preferences/manage/main.twig:70
15780 #, fuzzy
15781 #| msgid "Save as file"
15782 msgid "Save as JSON file"
15783 msgstr "Enrollañ evel restr"
15785 #: templates/preferences/manage/main.twig:74
15786 #, fuzzy
15787 #| msgid "Save as file"
15788 msgid "Save as PHP file"
15789 msgstr "Enrollañ evel restr"
15791 #: templates/preferences/manage/main.twig:79
15792 msgid "Save to browser's storage"
15793 msgstr ""
15795 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
15796 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
15797 msgstr ""
15799 #: templates/preferences/manage/main.twig:88
15800 msgid "Existing settings will be overwritten!"
15801 msgstr ""
15803 #: templates/preferences/manage/main.twig:105
15804 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
15805 msgstr ""
15807 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
15808 msgid "Column-specific privileges"
15809 msgstr ""
15811 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
15812 #, fuzzy
15813 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15814 msgid "Add privileges on the following database(s):"
15815 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
15817 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
15818 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
15819 msgstr ""
15821 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
15822 msgid "Add privileges on the following table:"
15823 msgstr ""
15825 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
15826 #, fuzzy
15827 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15828 msgid "Add privileges on the following routine:"
15829 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
15831 #: templates/setup/servers/index.twig:6
15832 msgid "Edit server"
15833 msgstr ""
15835 #: templates/setup/servers/index.twig:11
15836 msgid "Add a new server"
15837 msgstr ""
15839 #: templates/navigation/main.twig:26 templates/navigation/main.twig:27
15840 msgid "Home"
15841 msgstr ""
15843 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
15844 #, fuzzy
15845 #| msgid "Dump table"
15846 msgid "Empty session data"
15847 msgstr "Ezporzhiañ an daolenn"
15849 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
15850 msgid "Log out"
15851 msgstr ""
15853 #: templates/navigation/main.twig:36 templates/navigation/main.twig:37
15854 msgid "phpMyAdmin documentation"
15855 msgstr "Teuliadur phpMyAdmin"
15857 #: templates/navigation/main.twig:44 templates/navigation/main.twig:45
15858 #, fuzzy
15859 #| msgid "Navigation frame"
15860 msgid "Navigation panel settings"
15861 msgstr "Taolenn verdeiñ"
15863 #: templates/navigation/main.twig:48 templates/navigation/main.twig:49
15864 #, fuzzy
15865 #| msgid "Navigation frame"
15866 msgid "Reload navigation panel"
15867 msgstr "Taolenn verdeiñ"
15869 #: templates/navigation/main.twig:68
15870 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
15871 msgstr ""
15873 #: templates/navigation/main.twig:89
15874 msgid "SQL upload"
15875 msgstr ""
15877 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
15878 msgid "Select page"
15879 msgstr ""
15881 #: templates/server/status/status/index.twig:6
15882 #, php-format
15883 msgid "Network traffic since startup: %s"
15884 msgstr ""
15886 #: templates/server/status/status/index.twig:7
15887 #, php-format
15888 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
15889 msgstr ""
15891 #: templates/server/status/status/index.twig:14
15892 msgid ""
15893 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
15894 "reported by the MySQL server may be incorrect."
15895 msgstr ""
15897 #: templates/server/status/status/index.twig:57
15898 msgid ""
15899 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
15900 "b> process."
15901 msgstr ""
15903 #: templates/server/status/status/index.twig:59
15904 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
15905 msgstr ""
15907 #: templates/server/status/status/index.twig:61
15908 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
15909 msgstr ""
15911 #: templates/server/status/status/index.twig:68
15912 msgid "Replication status"
15913 msgstr ""
15915 #: templates/server/status/status/index.twig:75
15916 msgid "Not enough privilege to view server status."
15917 msgstr ""
15919 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
15920 msgid "Detailed profile"
15921 msgstr ""
15923 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:35
15924 #, fuzzy
15925 #| msgid "Startup"
15926 msgid "State"
15927 msgstr "Pajenn deraouiñ"
15929 #: templates/sql/profiling_chart.twig:30
15930 msgid "Summary by state"
15931 msgstr ""
15933 #: templates/sql/profiling_chart.twig:40
15934 #, fuzzy
15935 #| msgid "Total:"
15936 msgid "Total Time"
15937 msgstr "Hollad :"
15939 #: templates/sql/profiling_chart.twig:44
15940 #, fuzzy
15941 #| msgid "Theme"
15942 msgid "% Time"
15943 msgstr "Tem"
15945 #: templates/sql/profiling_chart.twig:48
15946 #, fuzzy
15947 #| msgid "Close"
15948 msgid "Calls"
15949 msgstr "Serriñ"
15951 #: templates/sql/profiling_chart.twig:52
15952 #, fuzzy
15953 #| msgid "Theme"
15954 msgid "ø Time"
15955 msgstr "Tem"
15957 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:92
15958 #, fuzzy
15959 #| msgid "Last version"
15960 msgid "Delete version"
15961 msgstr "Stumm diwezhañ"
15963 #: templates/table/tracking/main.twig:107
15964 #, fuzzy, php-format
15965 #| msgid "Missing data for %s"
15966 msgid "Activate tracking for %s"
15967 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
15969 #: templates/table/tracking/main.twig:109
15970 msgid "Activate now"
15971 msgstr ""
15973 #: templates/table/tracking/main.twig:111
15974 #, fuzzy, php-format
15975 #| msgid "Delete tracking data for this table"
15976 msgid "Deactivate tracking for %s"
15977 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
15979 #: templates/table/tracking/main.twig:113
15980 msgid "Deactivate now"
15981 msgstr ""
15983 #: templates/table/index_form.twig:15
15984 msgid "Index name:"
15985 msgstr ""
15987 #: templates/table/index_form.twig:16
15988 msgid ""
15989 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
15990 msgstr ""
15992 #: templates/table/index_form.twig:34
15993 #, fuzzy
15994 #| msgid "Indexes"
15995 msgid "Index choice:"
15996 msgstr "Menegerioù"
15998 #: templates/table/index_form.twig:42
15999 #, fuzzy
16000 #| msgid "Action"
16001 msgid "Advanced Options"
16002 msgstr "Oberiadenn"
16004 #: templates/table/index_form.twig:52
16005 msgid "Key block size:"
16006 msgstr ""
16008 #: templates/table/index_form.twig:69
16009 msgid "Index type:"
16010 msgstr ""
16012 #: templates/table/index_form.twig:81
16013 #, fuzzy
16014 #| msgid "Username:"
16015 msgid "Parser:"
16016 msgstr "Anv implijer :"
16018 #: templates/table/index_form.twig:97
16019 #, fuzzy
16020 #| msgid "Comment"
16021 msgid "Comment:"
16022 msgstr "Evezhiadenn"
16024 #: templates/table/index_form.twig:140 templates/table/index_form.twig:177
16025 msgid "Drag to reorder"
16026 msgstr ""
16028 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
16029 msgid "Master configuration"
16030 msgstr ""
16032 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
16033 msgid ""
16034 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
16035 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
16036 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
16037 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
16038 "databases to be replicated. Please select the mode:"
16039 msgstr ""
16041 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
16042 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
16043 msgstr ""
16045 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
16046 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
16047 msgstr ""
16049 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
16050 msgid "Please select databases:"
16051 msgstr ""
16053 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
16054 msgid ""
16055 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
16056 "and please restart the MySQL server afterwards."
16057 msgstr ""
16059 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
16060 msgid ""
16061 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
16062 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
16063 "configured as master."
16064 msgstr ""
16066 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
16067 msgid "Check tables having overhead"
16068 msgstr "Askañ an taolennoù gant dilerc'hioù"
16070 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
16071 #, fuzzy
16072 #| msgid "Dump table"
16073 msgid "Copy table"
16074 msgstr "Ezporzhiañ an daolenn"
16076 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
16077 #, fuzzy
16078 #| msgid "Show all"
16079 msgid "Show create"
16080 msgstr "Diskouez pep tra"
16082 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
16083 msgid "Prefix"
16084 msgstr ""
16086 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
16087 msgid "Add prefix to table"
16088 msgstr "Ouzhpennañ ur rakger d'an daolenn"
16090 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
16091 msgid "Replace table prefix"
16092 msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
16094 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
16095 #, fuzzy
16096 #| msgid "CHAR textarea columns"
16097 msgid "Add columns to central list"
16098 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
16100 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
16101 msgid "Remove columns from central list"
16102 msgstr ""
16104 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
16105 #, fuzzy
16106 #| msgid "CHAR textarea columns"
16107 msgid "Make consistent with central list"
16108 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
16110 #: templates/setup/error.twig:2
16111 msgid "Warning"
16112 msgstr ""
16114 #: templates/setup/error.twig:3
16115 msgid "Submitted form contains errors"
16116 msgstr ""
16118 #: templates/setup/error.twig:6
16119 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
16120 msgstr ""
16122 #: templates/setup/error.twig:14
16123 msgid "Ignore errors"
16124 msgstr ""
16126 #: templates/setup/error.twig:18
16127 msgid "Show form"
16128 msgstr ""
16130 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
16131 #, fuzzy
16132 #| msgid "Foreign key limit"
16133 msgid "Foreign key constraints"
16134 msgstr "Bevenn evit an alc'hwezioù estren"
16136 #: templates/table/relation/common_form.twig:13
16137 #, fuzzy
16138 #| msgid "Action"
16139 msgid "Actions"
16140 msgstr "Oberiadenn"
16142 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
16143 #, fuzzy
16144 #| msgid "Add constraints"
16145 msgid "Constraint properties"
16146 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
16148 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
16149 msgid ""
16150 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
16151 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
16152 "creating the foreign key."
16153 msgstr ""
16155 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
16156 msgid ""
16157 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
16158 msgstr ""
16160 #: templates/table/relation/common_form.twig:27
16161 msgid "Foreign key constraint"
16162 msgstr ""
16164 #: templates/table/relation/common_form.twig:92
16165 #, fuzzy
16166 #| msgid "Add constraints"
16167 msgid "+ Add constraint"
16168 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
16170 #: templates/table/relation/common_form.twig:103
16171 #: templates/table/relation/common_form.twig:112
16172 #, fuzzy
16173 #| msgid "The bookmark has been deleted."
16174 msgid "Internal relationships"
16175 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
16177 #: templates/table/relation/common_form.twig:118
16178 msgid "Internal relation"
16179 msgstr ""
16181 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
16182 msgid ""
16183 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
16184 "relation exists."
16185 msgstr ""
16187 #: templates/table/relation/common_form.twig:200
16188 #, fuzzy
16189 #| msgid "Choose column to display"
16190 msgid "Choose column to display:"
16191 msgstr "Dibab ar bann da ziskouez"
16193 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:221
16194 msgid "in use"
16195 msgstr "en implij"
16197 #: templates/server/status/variables/index.twig:21
16198 msgid "Show only alert values"
16199 msgstr ""
16201 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
16202 msgid "Filter by category…"
16203 msgstr ""
16205 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
16206 msgid "Show unformatted values"
16207 msgstr ""
16209 #: templates/server/status/variables/index.twig:45
16210 msgid "Related links:"
16211 msgstr ""
16213 #: templates/server/status/variables/index.twig:134
16214 msgid "Not enough privilege to view status variables."
16215 msgstr ""
16217 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4
16218 msgid "Compression:"
16219 msgstr ""
16221 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:11
16222 msgid "zipped"
16223 msgstr ""
16225 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:17
16226 msgid "gzipped"
16227 msgstr ""
16229 #: templates/display/export/options_output.twig:26
16230 msgid "Save output to a file"
16231 msgstr ""
16233 #: templates/display/export/options_output.twig:51
16234 #, php-format
16235 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
16236 msgstr ""
16238 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15
16239 #, fuzzy
16240 #| msgid "Mar"
16241 msgctxt "Chart type"
16242 msgid "Bar"
16243 msgstr "Meu"
16245 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:19
16246 #, fuzzy
16247 #| msgid "Column"
16248 msgctxt "Chart type"
16249 msgid "Column"
16250 msgstr "Bann"
16252 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:23
16253 msgctxt "Chart type"
16254 msgid "Line"
16255 msgstr ""
16257 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:27
16258 #, fuzzy
16259 #| msgctxt "Inline edit query"
16260 #| msgid "Inline"
16261 msgctxt "Chart type"
16262 msgid "Spline"
16263 msgstr "Enlinenn"
16265 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31
16266 msgctxt "Chart type"
16267 msgid "Area"
16268 msgstr ""
16270 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35
16271 #, fuzzy
16272 #| msgid "PiB"
16273 msgctxt "Chart type"
16274 msgid "Pie"
16275 msgstr "Pio"
16277 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39
16278 #, fuzzy
16279 #| msgid "Theme"
16280 msgctxt "Chart type"
16281 msgid "Timeline"
16282 msgstr "Tem"
16284 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43
16285 msgctxt "Chart type"
16286 msgid "Scatter"
16287 msgstr ""
16289 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
16290 msgid "Stacked"
16291 msgstr ""
16293 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
16294 #, fuzzy
16295 #| msgid "Chart Title"
16296 msgid "Chart title:"
16297 msgstr "Titl ar grafik"
16299 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56
16300 msgid "X-Axis:"
16301 msgstr ""
16303 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:71
16304 msgid "Series:"
16305 msgstr ""
16307 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:100
16308 msgid "X-Axis label:"
16309 msgstr ""
16311 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
16312 msgid "X Values"
16313 msgstr ""
16315 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:105
16316 msgid "Y-Axis label:"
16317 msgstr ""
16319 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
16320 msgid "Y Values"
16321 msgstr ""
16323 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:113
16324 msgid "Series names are in a column"
16325 msgstr ""
16327 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
16328 #, fuzzy
16329 #| msgid "Inside column:"
16330 msgid "Series column:"
16331 msgstr "Er bann :"
16333 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:130
16334 #, fuzzy
16335 #| msgid "Values for the column \"%s\""
16336 msgid "Value Column:"
16337 msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\""
16339 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:151
16340 #, fuzzy
16341 #| msgid "Save as file"
16342 msgid "Save chart as image"
16343 msgstr "Enrollañ evel restr"
16345 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
16346 #, fuzzy
16347 #| msgid "MIME type"
16348 msgid "Media (MIME) type:"
16349 msgstr "Seurt MIME"
16351 #: templates/table/structure/display_structure.twig:112
16352 #, php-format
16353 msgid "Column %s has been dropped."
16354 msgstr ""
16356 #: templates/table/structure/display_structure.twig:135
16357 #, php-format
16358 msgid "A primary key has been added on %s."
16359 msgstr ""
16361 #: templates/table/structure/display_structure.twig:153
16362 #: templates/table/structure/display_structure.twig:171
16363 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
16364 #: templates/table/structure/display_structure.twig:223
16365 #, php-format
16366 msgid "An index has been added on %s."
16367 msgstr ""
16369 #: templates/table/structure/display_structure.twig:247
16370 #: templates/table/structure/display_structure.twig:350
16371 #, fuzzy
16372 #| msgid "Remove chart"
16373 msgid "Remove from central columns"
16374 msgstr "Dilemel ar grafik"
16376 #: templates/table/structure/display_structure.twig:251
16377 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
16378 #, fuzzy
16379 #| msgid "CHAR textarea columns"
16380 msgid "Add to central columns"
16381 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
16383 #: templates/table/structure/display_structure.twig:363
16384 #: templates/table/structure/display_structure.twig:402
16385 #, fuzzy
16386 #| msgid "Add/Delete columns"
16387 msgid "Move columns"
16388 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
16390 #: templates/table/structure/display_structure.twig:364
16391 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
16392 msgstr ""
16394 #: templates/table/structure/display_structure.twig:388
16395 msgid "Propose table structure"
16396 msgstr ""
16398 #: templates/table/structure/display_structure.twig:405
16399 msgid "Normalize"
16400 msgstr ""
16402 #: templates/table/structure/display_structure.twig:411
16403 #, fuzzy
16404 #| msgid "Track table"
16405 msgid "Track view"
16406 msgstr "Heuliañ an daolenn"
16408 #: templates/table/structure/display_structure.twig:425
16409 #, php-format
16410 msgid "Add %s column(s)"
16411 msgstr ""
16413 #: templates/table/structure/display_structure.twig:430
16414 #, fuzzy
16415 #| msgid "Number of inserted rows"
16416 msgid "at beginning of table"
16417 msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
16419 #: templates/table/structure/display_structure.twig:435
16420 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12
16421 #, php-format
16422 msgid "after %s"
16423 msgstr ""
16425 #: templates/table/structure/display_structure.twig:477
16426 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
16427 #, fuzzy
16428 #| msgid "Relations"
16429 msgid "Partitions"
16430 msgstr "Darempredoù"
16432 #: templates/home/index.twig:28
16433 #, fuzzy
16434 #| msgid "Change settings"
16435 msgid "General settings"
16436 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
16438 #: templates/home/index.twig:45
16439 #, fuzzy
16440 #| msgid "Server configuration"
16441 msgid "Server connection collation:"
16442 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
16444 #: templates/home/index.twig:72
16445 #, fuzzy
16446 #| msgid "Change settings"
16447 msgid "Appearance settings"
16448 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
16450 #: templates/home/index.twig:94
16451 #, fuzzy
16452 #| msgid "Databases"
16453 msgid "Database server"
16454 msgstr "Diazoù roadennoù"
16456 #: templates/home/index.twig:101
16457 #, fuzzy
16458 #| msgid "Server"
16459 msgid "Server type:"
16460 msgstr "Servijer"
16462 #: templates/home/index.twig:105
16463 #, fuzzy
16464 #| msgid "Force SSL connection"
16465 msgid "Server connection:"
16466 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
16468 #: templates/home/index.twig:113
16469 #, fuzzy
16470 #| msgid "Last version"
16471 msgid "Protocol version:"
16472 msgstr "Stumm diwezhañ"
16474 #: templates/home/index.twig:117
16475 #, fuzzy
16476 #| msgid "Username:"
16477 msgid "User:"
16478 msgstr "Anv implijer :"
16480 #: templates/home/index.twig:121
16481 #, fuzzy
16482 #| msgid "Remove chart"
16483 msgid "Server charset:"
16484 msgstr "Dilemel ar grafik"
16486 #: templates/home/index.twig:132
16487 msgid "Web server"
16488 msgstr ""
16490 #: templates/home/index.twig:139
16491 #, fuzzy
16492 #| msgid "Database comment"
16493 msgid "Database client version:"
16494 msgstr "Evezhiadenn diwar-benn an diaz roadennoù : "
16496 #: templates/home/index.twig:143
16497 msgid "PHP extension:"
16498 msgstr ""
16500 #: templates/home/index.twig:150
16501 #, fuzzy
16502 #| msgid "Versions"
16503 msgid "PHP version:"
16504 msgstr "Stummoù"
16506 #: templates/home/index.twig:165
16507 msgid "Version information:"
16508 msgstr ""
16510 #: templates/home/index.twig:175
16511 msgid "Official Homepage"
16512 msgstr ""
16514 #: templates/home/index.twig:180
16515 msgid "Contribute"
16516 msgstr ""
16518 #: templates/home/index.twig:185
16519 msgid "Get support"
16520 msgstr ""
16522 #: templates/home/index.twig:190
16523 msgid "List of changes"
16524 msgstr ""
16526 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7
16527 #, fuzzy
16528 #| msgid "Invalid table name"
16529 msgid "Export databases as separate files"
16530 msgstr "Anv taolenn direizh"
16532 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9
16533 #, fuzzy
16534 #| msgid "Export method"
16535 msgid "Export tables as separate files"
16536 msgstr "Doare ezporzhiañ"
16538 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
16539 #, php-format
16540 msgid "Continue insertion with %s rows"
16541 msgstr ""
16543 #: templates/table/search/selection_form.twig:12
16544 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
16545 msgstr ""
16547 #: templates/table/search/selection_form.twig:29
16548 msgid "Use this column to label each point"
16549 msgstr ""
16551 #: templates/table/search/selection_form.twig:55
16552 msgid "Maximum rows to plot"
16553 msgstr ""
16555 #: templates/table/search/selection_form.twig:80
16556 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
16557 msgstr ""
16559 #: templates/table/search/selection_form.twig:106
16560 msgid "Select columns (at least one):"
16561 msgstr ""
16563 #: templates/table/search/selection_form.twig:126
16564 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
16565 msgstr ""
16567 #: templates/table/search/selection_form.twig:134
16568 msgid "Number of rows per page"
16569 msgstr ""
16571 #: templates/table/search/selection_form.twig:145
16572 msgid "Display order:"
16573 msgstr ""
16575 #: templates/table/search/selection_form.twig:183
16576 #, fuzzy
16577 #| msgid "Replace NULL by"
16578 msgid "Replace with:"
16579 msgstr "Erlec'hiañ NULL gant"
16581 #: templates/table/search/selection_form.twig:199
16582 #, fuzzy
16583 #| msgid "as regular expression"
16584 msgid "Use regular expression"
16585 msgstr "evel un droienn reoliek"
16587 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:9
16588 #, fuzzy
16589 #| msgid "Relations"
16590 msgid "Relation view"
16591 msgstr "Darempredoù"
16593 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
16594 #, fuzzy
16595 #| msgid "No index defined!"
16596 msgid "No partitioning defined!"
16597 msgstr "N'eus bet termenet meneger ebet !"
16599 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
16600 msgid "Partitioned by:"
16601 msgstr ""
16603 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
16604 msgid "Sub partitioned by:"
16605 msgstr ""
16607 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
16608 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
16609 #, fuzzy
16610 #| msgid "Relations"
16611 msgid "Partition"
16612 msgstr "Darempredoù"
16614 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
16615 #, fuzzy
16616 #| msgid "Linestring"
16617 msgid "Data length"
16618 msgstr "Aradennad linennoù"
16620 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
16621 #, fuzzy
16622 #| msgid "Indexes"
16623 msgid "Index length"
16624 msgstr "Menegerioù"
16626 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:135
16627 #, fuzzy
16628 #| msgid "Relations"
16629 msgid "Partition table"
16630 msgstr "Darempredoù"
16632 #: templates/display/export/template_options.twig:1
16633 #, fuzzy
16634 #| msgid "Select All"
16635 msgid "Select a template"
16636 msgstr "Diuzañ pep tra"
16638 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
16639 msgid "Start Monitor"
16640 msgstr ""
16642 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
16643 msgid "Instructions/Setup"
16644 msgstr ""
16646 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
16647 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
16648 msgstr ""
16650 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
16651 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
16652 msgid "Add chart"
16653 msgstr ""
16655 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
16656 msgid "Enable charts dragging"
16657 msgstr ""
16659 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
16660 #: templates/server/status/processes/index.twig:25
16661 #, fuzzy
16662 #| msgid "Refresh"
16663 msgid "Refresh rate"
16664 msgstr "Freskaat"
16666 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
16667 #: templates/server/status/processes/index.twig:32
16668 #, fuzzy, php-format
16669 #| msgid "Copying Database"
16670 msgid "%d second"
16671 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
16673 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
16674 #: templates/server/status/processes/index.twig:34
16675 #, fuzzy, php-format
16676 #| msgid "Copying Database"
16677 msgid "%d seconds"
16678 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
16680 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
16681 #: templates/server/status/processes/index.twig:38
16682 #, fuzzy, php-format
16683 #| msgid "Copying Database"
16684 msgid "%d minute"
16685 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
16687 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
16688 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
16689 #, fuzzy, php-format
16690 #| msgid "Copying Database"
16691 msgid "%d minutes"
16692 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
16694 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
16695 #, fuzzy
16696 #| msgid "CHAR textarea columns"
16697 msgid "Chart columns"
16698 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
16700 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
16701 msgid "Chart arrangement"
16702 msgstr ""
16704 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
16705 msgid ""
16706 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
16707 "may want to export it if you have a complicated set up."
16708 msgstr ""
16710 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
16711 #, fuzzy
16712 #| msgid "Restore default value"
16713 msgid "Reset to default"
16714 msgstr "Adlakaat an talvoud dre ziouer"
16716 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
16717 msgid "Monitor Instructions"
16718 msgstr ""
16720 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
16721 msgid ""
16722 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
16723 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
16724 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
16725 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
16726 "increases server load by up to 15%."
16727 msgstr ""
16729 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
16730 #, fuzzy
16731 #| msgid "Pause monitor"
16732 msgid "Using the monitor:"
16733 msgstr "Paouez gant an evezhiañ"
16735 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
16736 msgid ""
16737 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
16738 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
16739 "chart using the cog icon on each respective chart."
16740 msgstr ""
16742 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
16743 msgid ""
16744 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
16745 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
16746 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
16747 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
16748 msgstr ""
16750 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
16751 msgid "Please note:"
16752 msgstr ""
16754 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
16755 msgid ""
16756 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
16757 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
16758 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
16759 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
16760 msgstr ""
16762 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
16763 msgid "Chart Title"
16764 msgstr "Titl ar grafik"
16766 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
16767 #, fuzzy
16768 #| msgid "Remove chart"
16769 msgid "Preset chart"
16770 msgstr "Dilemel ar grafik"
16772 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
16773 msgid "Status variable(s)"
16774 msgstr ""
16776 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
16777 #, fuzzy
16778 #| msgid "Select Foreign Key"
16779 msgid "Select series:"
16780 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
16782 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
16783 msgid "Commonly monitored"
16784 msgstr ""
16786 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
16787 #, fuzzy
16788 #| msgid "Invalid table name"
16789 msgid "or type variable name:"
16790 msgstr "Anv taolenn direizh"
16792 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
16793 msgid "Display as differential value"
16794 msgstr ""
16796 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
16797 msgid "Apply a divisor"
16798 msgstr ""
16800 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
16801 msgid "Append unit to data values"
16802 msgstr ""
16804 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
16805 #, fuzzy
16806 #| msgid "Add user"
16807 msgid "Add this series"
16808 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
16810 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
16811 msgid "Clear series"
16812 msgstr ""
16814 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
16815 #, fuzzy
16816 #| msgid "Remove chart"
16817 msgid "Series in chart:"
16818 msgstr "Dilemel ar grafik"
16820 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
16821 #, fuzzy
16822 #| msgid "Query statistics"
16823 msgid "Log statistics"
16824 msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
16826 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
16827 msgid "Selected time range:"
16828 msgstr ""
16830 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
16831 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
16832 msgstr ""
16834 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
16835 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
16836 msgstr ""
16838 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
16839 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
16840 msgstr ""
16842 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
16843 msgid "Results are grouped by query text."
16844 msgstr ""
16846 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
16847 msgid "Query analyzer"
16848 msgstr ""
16850 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
16851 #, fuzzy
16852 #| msgid "Invalid table name"
16853 msgid "Save to selected page"
16854 msgstr "Anv taolenn direizh"
16856 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
16857 msgid "Create a page and save to it"
16858 msgstr ""
16860 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:30
16861 msgid "New page name"
16862 msgstr ""
16864 #: templates/display/export/options_output_format.twig:3
16865 msgid "File name template:"
16866 msgstr ""
16868 #: templates/display/export/options_output_format.twig:11
16869 msgid "use this for future exports"
16870 msgstr ""
16872 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:3
16873 msgid "Add/Delete criteria rows"
16874 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ linennoù dezverkoù"
16876 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:5
16877 msgid "Add/Delete columns"
16878 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
16880 #: templates/server/binlog/index.twig:10
16881 msgid "Select binary log to view"
16882 msgstr ""
16884 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
16885 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
16886 #, fuzzy
16887 #| msgid "SQL queries"
16888 msgid "Truncate shown queries"
16889 msgstr "Rekedoù SQL"
16891 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
16892 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
16893 #, fuzzy
16894 #| msgid "SQL queries"
16895 msgid "Show full queries"
16896 msgstr "Rekedoù SQL"
16898 #: templates/server/binlog/index.twig:84
16899 msgid "Log name"
16900 msgstr ""
16902 #: templates/server/binlog/index.twig:85
16903 msgid "Position"
16904 msgstr ""
16906 #: templates/server/binlog/index.twig:88
16907 msgid "Original position"
16908 msgstr ""
16910 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
16911 msgid "This host"
16912 msgstr ""
16914 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
16915 #, fuzzy
16916 #| msgid "Use Tables"
16917 msgid "Use host table"
16918 msgstr "Implijout taolennoù"
16920 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
16921 #, fuzzy
16922 #| msgid "Password:"
16923 msgid "No password"
16924 msgstr "Ger-tremen :"
16926 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
16927 #, fuzzy
16928 #| msgid "Generate password"
16929 msgid "Generate password:"
16930 msgstr "Genel ur ger-tremen"
16932 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:8
16933 #, fuzzy
16934 #| msgid "Change Password"
16935 msgid "Enable two-factor authentication"
16936 msgstr "Cheñch ger-tremen"
16938 #: templates/theme_preview.twig:11
16939 msgid "No preview available."
16940 msgstr "N'haller ket rakwelet."
16942 #: templates/theme_preview.twig:13
16943 #, fuzzy
16944 #| msgid "take it"
16945 msgid "Take it"
16946 msgstr "tapit-eñ"
16948 #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7
16949 #, fuzzy, php-format
16950 #| msgid "Created"
16951 msgid "Create %s"
16952 msgstr "Krouet"
16954 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7
16955 msgid "first"
16956 msgstr ""
16958 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
16959 #, fuzzy
16960 #| msgid "Database comment"
16961 msgid "Database comment:"
16962 msgstr "Evezhiadenn diwar-benn an diaz roadennoù :"
16964 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
16965 msgid ""
16966 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
16967 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\") or a "
16968 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
16969 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
16970 msgstr ""
16972 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
16973 msgid ""
16974 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
16975 "escaping or quotes, using this format: a"
16976 msgstr ""
16978 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
16979 msgid "Virtuality"
16980 msgstr ""
16982 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
16983 #, fuzzy
16984 #| msgid "Inside column:"
16985 msgid "Move column"
16986 msgstr "Er bann :"
16988 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76
16989 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87
16990 msgid "List of available transformations and their options"
16991 msgstr ""
16993 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
16994 #, fuzzy
16995 #| msgid "Servers display options"
16996 msgid "Browser display transformation options"
16997 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
16999 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83
17000 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94
17001 msgid ""
17002 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
17003 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
17004 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
17005 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
17006 msgstr ""
17008 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
17009 #, fuzzy
17010 #| msgid "Databases display options"
17011 msgid "Input transformation options"
17012 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
17014 #: templates/export/alias_item.twig:8
17015 msgid "Remove"
17016 msgstr ""
17018 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
17019 #, fuzzy
17020 #| msgid "Relations"
17021 msgid "Partition by:"
17022 msgstr "Darempredoù"
17024 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
17025 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
17026 #, fuzzy
17027 #| msgid "Values for the column \"%s\""
17028 msgid "Expression or column list"
17029 msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\""
17031 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
17032 #, fuzzy
17033 #| msgid "Relations"
17034 msgid "Partitions:"
17035 msgstr "Darempredoù"
17037 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
17038 #, fuzzy
17039 #| msgid "Relations"
17040 msgid "Subpartition by:"
17041 msgstr "Darempredoù"
17043 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
17044 #, fuzzy
17045 #| msgid "Relations"
17046 msgid "Subpartitions:"
17047 msgstr "Darempredoù"
17049 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
17050 #, fuzzy
17051 #| msgid "Use this value"
17052 msgid "Values"
17053 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
17055 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
17056 #, fuzzy
17057 #| msgid "Relations"
17058 msgid "Subpartition"
17059 msgstr "Darempredoù"
17061 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
17062 msgid "Engine"
17063 msgstr ""
17065 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
17066 #, fuzzy
17067 #| msgid "Data Dictionary"
17068 msgid "Data directory"
17069 msgstr "Geriadur roadennoù"
17071 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
17072 msgid "Index directory"
17073 msgstr ""
17075 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
17076 #, fuzzy
17077 #| msgid "Affected rows:"
17078 msgid "Max rows"
17079 msgstr "Linennoù a sell outo :"
17081 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
17082 #, fuzzy
17083 #| msgid "rows"
17084 msgid "Min rows"
17085 msgstr "Furchal"
17087 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
17088 #, fuzzy
17089 #| msgid "Search"
17090 msgid "Table space"
17091 msgstr "Klask"
17093 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
17094 #, fuzzy
17095 #| msgid "Add user"
17096 msgid "Node group"
17097 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
17099 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
17100 msgid ""
17101 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
17102 "confirm registration on the device."
17103 msgstr ""
17105 #: templates/database/search/results.twig:12
17106 #, fuzzy, php-format
17107 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
17108 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
17109 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
17110 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
17111 msgstr[0] "%s glotadenn en daolenn <i>%s</i>"
17112 msgstr[1] "%s klotadenn en daolenn <i>%s</i>"
17114 #: templates/database/search/results.twig:56
17115 #, fuzzy
17116 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
17117 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
17118 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
17119 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
17120 msgstr[0] "<b>Hollad :</b> <i>%s</i> glotadenn"
17121 msgstr[1] "<b>Hollad :</b> <i>%s</i> klotadenn"
17123 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
17124 msgid "Tracking is active."
17125 msgstr "Oberiant eo an heuliañ."
17127 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
17128 msgid "Tracking is not active."
17129 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
17131 #: templates/display/results/table_navigation.twig:26
17132 msgid "Save edited data"
17133 msgstr ""
17135 #: templates/display/results/table_navigation.twig:32
17136 msgid "Restore column order"
17137 msgstr ""
17139 #: templates/display/results/table_navigation.twig:67
17140 msgid "All"
17141 msgstr ""
17143 #: templates/server/status/processes/index.twig:13
17144 #, fuzzy
17145 #| msgid "not active"
17146 msgid "Show only active"
17147 msgstr "dizoberiant"
17149 #: templates/server/status/processes/index.twig:21
17150 msgid ""
17151 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
17152 "web server and the MySQL server."
17153 msgstr ""
17155 #: templates/preferences/autoload.twig:7
17156 msgid ""
17157 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
17158 "import it for current session?"
17159 msgstr ""
17161 #: templates/preferences/autoload.twig:13
17162 #, fuzzy
17163 #| msgid "Deleting tracking data"
17164 msgid "Delete settings"
17165 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
17167 #: url.php:50
17168 #, fuzzy
17169 #| msgid "Tracking report"
17170 msgid "Taking you to the target site."
17171 msgstr "Danevell heuliañ"
17173 #: user_password.php:48
17174 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
17175 msgstr ""
17177 #: view_create.php:60
17178 msgid "View name can not be empty!"
17179 msgstr ""
17181 #: view_operations.php:127
17182 #, fuzzy
17183 #| msgid "Drop the database (DROP)"
17184 msgid "Delete the view (DROP)"
17185 msgstr "Diverkañ an diaz roadennoù (DROP)"
17187 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49
17188 msgid "Uptime below one day"
17189 msgstr ""
17191 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52
17192 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
17193 msgstr ""
17195 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53
17196 msgid ""
17197 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
17198 "longer than a day before running this analyzer"
17199 msgstr ""
17201 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54
17202 #, php-format
17203 msgid "The uptime is only %s"
17204 msgstr ""
17206 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56
17207 #, fuzzy
17208 #| msgid "Questions"
17209 msgid "Questions below 1,000"
17210 msgstr "Goulennoù"
17212 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:59
17213 msgid ""
17214 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
17215 "recommendations may not be accurate."
17216 msgstr ""
17218 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:60
17219 msgid ""
17220 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
17221 "of queries."
17222 msgstr ""
17224 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61
17225 #, fuzzy, php-format
17226 #| msgid "Other core settings"
17227 msgid "Current amount of Questions: %s"
17228 msgstr "Arventennoù pouezus all"
17230 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:63
17231 #, fuzzy
17232 #| msgid "SQL queries"
17233 msgid "Percentage of slow queries"
17234 msgstr "Rekedoù SQL"
17236 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66
17237 msgid ""
17238 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
17239 msgstr ""
17241 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:67
17242 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:74
17243 msgid ""
17244 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
17245 "in the slow query log"
17246 msgstr ""
17248 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68
17249 #, php-format
17250 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
17251 msgstr ""
17253 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70
17254 #, fuzzy
17255 #| msgid "Show query box"
17256 msgid "Slow query rate"
17257 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
17259 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73
17260 msgid ""
17261 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
17262 msgstr ""
17264 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:75
17265 #, php-format
17266 msgid ""
17267 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
17268 "hour."
17269 msgstr ""
17271 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77
17272 #, fuzzy
17273 #| msgid "SQL queries"
17274 msgid "Long query time"
17275 msgstr "Rekedoù SQL"
17277 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:80
17278 msgid ""
17279 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
17280 "take above 10 seconds are logged."
17281 msgstr ""
17283 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:81
17284 msgid ""
17285 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
17286 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
17287 msgstr ""
17289 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:82
17290 #, fuzzy, php-format
17291 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
17292 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
17293 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
17295 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:84
17296 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:91
17297 #, fuzzy
17298 #| msgid "Show query box"
17299 msgid "Slow query logging"
17300 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
17302 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:87
17303 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:94
17304 #, fuzzy
17305 #| msgid "slow_query_log is enabled."
17306 msgid "The slow query log is disabled."
17307 msgstr "Gweredekaet eo slow_query_log."
17309 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:88
17310 msgid ""
17311 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
17312 "help troubleshooting badly performing queries."
17313 msgstr ""
17315 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89
17316 #, fuzzy
17317 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
17318 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
17319 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
17321 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:95
17322 msgid ""
17323 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
17324 "help troubleshooting badly performing queries."
17325 msgstr ""
17327 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:96
17328 #, fuzzy
17329 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
17330 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
17331 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
17333 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:100
17334 #, fuzzy
17335 #| msgid "Select Foreign Key"
17336 msgid "Release Series"
17337 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
17339 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:103
17340 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
17341 msgstr ""
17343 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:104
17344 msgid ""
17345 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
17346 "even more so."
17347 msgstr ""
17349 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:105
17350 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:112
17351 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:119
17352 #, fuzzy, php-format
17353 #| msgid "Other core settings"
17354 msgid "Current version: %s"
17355 msgstr "Arventennoù pouezus all"
17357 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:107
17358 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:114
17359 #, fuzzy
17360 #| msgid "Versions"
17361 msgid "Minor Version"
17362 msgstr "Stummoù"
17364 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:110
17365 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
17366 msgstr ""
17368 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:111
17369 msgid ""
17370 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
17371 "performance and MySQL 5.5 even more so."
17372 msgstr ""
17374 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:117
17375 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
17376 msgstr ""
17378 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:118
17379 #, fuzzy
17380 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
17381 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
17382 msgstr "Ret e vefe deoc'h ober gant ar stumm %s %s pe unan nevesoc'h c'hoazh."
17384 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:121
17385 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:128
17386 #, fuzzy
17387 #| msgid "Description"
17388 msgid "Distribution"
17389 msgstr "Deskrivadur"
17391 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:124
17392 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
17393 msgstr ""
17395 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:125
17396 msgid ""
17397 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
17398 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
17399 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
17400 msgstr ""
17402 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:126
17403 msgid "'source' found in version_comment"
17404 msgstr ""
17406 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:131
17407 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
17408 msgstr ""
17410 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:132
17411 msgid ""
17412 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
17413 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
17414 msgstr ""
17416 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:133
17417 msgid "'percona' found in version_comment"
17418 msgstr ""
17420 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:135
17421 msgid "MySQL Architecture"
17422 msgstr ""
17424 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:138
17425 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
17426 msgstr ""
17428 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:139
17429 msgid ""
17430 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
17431 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
17432 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
17433 msgstr ""
17435 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:140
17436 #, php-format
17437 msgid "Available memory on this host: %s"
17438 msgstr ""
17440 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:145
17441 #, fuzzy
17442 #| msgid "Query cache used"
17443 msgid "Query caching method"
17444 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
17446 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:148
17447 #, fuzzy
17448 #| msgid "Query cache used"
17449 msgid "Suboptimal caching method."
17450 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
17452 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:149
17453 msgid ""
17454 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
17455 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
17456 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
17457 "cache, especially if you have multiple slaves."
17458 msgstr ""
17460 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:150
17461 #, php-format
17462 msgid ""
17463 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
17464 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
17465 msgstr ""
17467 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154
17468 #, fuzzy
17469 #| msgid "SQL queries"
17470 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
17471 msgstr "Rekedoù SQL"
17473 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:157
17474 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:164
17475 #, fuzzy
17476 #| msgid "SQL queries"
17477 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
17478 msgstr "Rekedoù SQL"
17480 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:158
17481 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:165
17482 msgid ""
17483 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
17484 "depending on your system memory limits."
17485 msgstr ""
17487 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:159
17488 #, php-format
17489 msgid ""
17490 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
17491 "10%%."
17492 msgstr ""
17494 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:161
17495 #, fuzzy
17496 #| msgid "SQL queries"
17497 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
17498 msgstr "Rekedoù SQL"
17500 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:166
17501 #, php-format
17502 msgid ""
17503 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
17504 msgstr ""
17506 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:168
17507 #, fuzzy
17508 #| msgid "Sort"
17509 msgid "Sort rows"
17510 msgstr "Urzhiañ"
17512 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:171
17513 msgid "There are lots of rows being sorted."
17514 msgstr ""
17516 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:172
17517 msgid ""
17518 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
17519 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
17520 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
17521 "sorting."
17522 msgstr ""
17524 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:173
17525 #, php-format
17526 msgid "Sorted rows average: %s"
17527 msgstr ""
17529 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:176
17530 msgid "Rate of joins without indexes"
17531 msgstr ""
17533 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:179
17534 msgid "There are too many joins without indexes."
17535 msgstr ""
17537 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:180
17538 msgid ""
17539 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
17540 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
17541 msgstr ""
17543 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:181
17544 #, php-format
17545 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
17546 msgstr ""
17548 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:183
17549 #, fuzzy
17550 #| msgid "Format of imported file"
17551 msgid "Rate of reading first index entry"
17552 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
17554 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:186
17555 #, fuzzy
17556 #| msgid "Format of imported file"
17557 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
17558 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
17560 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:187
17561 msgid ""
17562 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
17563 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
17564 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
17565 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
17566 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
17567 "queries."
17568 msgstr ""
17570 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:188
17571 #, php-format
17572 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
17573 msgstr ""
17575 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:190
17576 #, fuzzy
17577 #| msgid "Format of imported file"
17578 msgid "Rate of reading fixed position"
17579 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
17581 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:193
17582 #, fuzzy
17583 #| msgid "Format of imported file"
17584 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
17585 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
17587 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:194
17588 msgid ""
17589 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
17590 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
17591 "applicable."
17592 msgstr ""
17594 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:195
17595 #, php-format
17596 msgid ""
17597 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
17598 "per hour"
17599 msgstr ""
17601 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:197
17602 #, fuzzy
17603 #| msgid "Create Table"
17604 msgid "Rate of reading next table row"
17605 msgstr "Krouiñ un daolenn"
17607 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:200
17608 #, fuzzy
17609 #| msgid "Create Table"
17610 msgid "The rate of reading the next table row is high."
17611 msgstr "Krouiñ un daolenn"
17613 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:201
17614 msgid ""
17615 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
17616 "where applicable."
17617 msgstr ""
17619 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:202
17620 #, php-format
17621 msgid ""
17622 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
17623 msgstr ""
17625 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:205
17626 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
17627 msgstr ""
17629 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:208
17630 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
17631 msgstr ""
17633 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:209
17634 msgid ""
17635 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
17636 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
17637 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
17638 "other value as well."
17639 msgstr ""
17641 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:210
17642 #, php-format
17643 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
17644 msgstr ""
17646 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:212
17647 #, fuzzy
17648 #| msgid "Format of imported file"
17649 msgid "Percentage of temp tables on disk"
17650 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
17652 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:215
17653 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:222
17654 msgid ""
17655 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
17656 "memory."
17657 msgstr ""
17659 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:216
17660 msgid ""
17661 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
17662 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
17663 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
17664 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
17665 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
17666 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
17667 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
17668 msgstr ""
17670 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:217
17671 #, php-format
17672 msgid ""
17673 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
17674 "below 25%%"
17675 msgstr ""
17677 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:219
17678 #, fuzzy
17679 #| msgid "%s table"
17680 #| msgid_plural "%s tables"
17681 msgid "Temp disk rate"
17682 msgstr "%s daolenn"
17684 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:223
17685 msgid ""
17686 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
17687 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
17688 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
17689 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
17690 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
17691 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
17692 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
17693 msgstr ""
17695 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:224
17696 #, php-format
17697 msgid ""
17698 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
17699 "less than 1 per hour"
17700 msgstr ""
17702 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:228
17703 #, fuzzy
17704 #| msgid "SQL queries"
17705 msgid "MyISAM key buffer size"
17706 msgstr "Rekedoù SQL"
17708 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:231
17709 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
17710 msgstr ""
17712 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:232
17713 msgid ""
17714 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
17715 "good start."
17716 msgstr ""
17718 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:233
17719 msgid "key_buffer_size is 0"
17720 msgstr ""
17722 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:235
17723 #, fuzzy, php-format
17724 #| msgid "SQL queries"
17725 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
17726 msgstr "Rekedoù SQL"
17728 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:238
17729 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:246
17730 #, php-format
17731 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
17732 msgstr ""
17734 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:239
17735 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:247
17736 msgid ""
17737 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
17738 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
17739 "expectations about what indexes are being used."
17740 msgstr ""
17742 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240
17743 #, php-format
17744 msgid ""
17745 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
17746 msgstr ""
17748 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:243
17749 #, fuzzy
17750 #| msgid "SQL queries"
17751 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
17752 msgstr "Rekedoù SQL"
17754 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:248
17755 #, php-format
17756 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
17757 msgstr ""
17759 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:250
17760 #, fuzzy
17761 #| msgid "SQL queries"
17762 msgid "Percentage of index reads from memory"
17763 msgstr "Rekedoù SQL"
17765 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:253
17766 #, php-format
17767 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
17768 msgstr ""
17770 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:254
17771 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
17772 msgstr ""
17774 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:255
17775 #, php-format
17776 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
17777 msgstr ""
17779 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:259
17780 #, fuzzy
17781 #| msgid "Create Table"
17782 msgid "Rate of table open"
17783 msgstr "Krouiñ un daolenn"
17785 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:262
17786 #, fuzzy
17787 #| msgid "Format of imported file"
17788 msgid "The rate of opening tables is high."
17789 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
17791 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:263
17792 msgid ""
17793 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
17794 "{table_open_cache} might avoid this."
17795 msgstr ""
17797 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264
17798 #, php-format
17799 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
17800 msgstr ""
17802 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:266
17803 #, fuzzy
17804 #| msgid "Format of imported file"
17805 msgid "Percentage of used open files limit"
17806 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
17808 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:269
17809 msgid ""
17810 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
17811 "may get a \"Too many open files\" error."
17812 msgstr ""
17814 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:270
17815 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:277
17816 msgid ""
17817 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
17818 "restarting after changing {open_files_limit}."
17819 msgstr ""
17821 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:271
17822 #, php-format
17823 msgid ""
17824 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
17825 msgstr ""
17827 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:273
17828 #, fuzzy
17829 #| msgid "Format of imported file"
17830 msgid "Rate of open files"
17831 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
17833 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:276
17834 #, fuzzy
17835 #| msgid "Format of imported file"
17836 msgid "The rate of opening files is high."
17837 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
17839 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:278
17840 #, php-format
17841 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
17842 msgstr ""
17844 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:280
17845 #, php-format
17846 msgid "Immediate table locks %%"
17847 msgstr ""
17849 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:283
17850 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:290
17851 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
17852 msgstr ""
17854 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:284
17855 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:291
17856 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
17857 msgstr ""
17859 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:285
17860 #, php-format
17861 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
17862 msgstr ""
17864 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:287
17865 msgid "Table lock wait rate"
17866 msgstr ""
17868 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:292
17869 #, php-format
17870 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
17871 msgstr ""
17873 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:294
17874 #, fuzzy
17875 #| msgid "Tracking is not active."
17876 msgid "Thread cache"
17877 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
17879 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:297
17880 msgid ""
17881 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
17882 "MySQL."
17883 msgstr ""
17885 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:298
17886 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
17887 msgstr ""
17889 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:299
17890 #, fuzzy
17891 #| msgid "Tracking is not active."
17892 msgid "The thread cache is set to 0"
17893 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
17895 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:301
17896 #, fuzzy, php-format
17897 #| msgid "Tracking is not active."
17898 msgid "Thread cache hit rate %%"
17899 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
17901 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:304
17902 #, fuzzy
17903 #| msgid "Tracking is not active."
17904 msgid "Thread cache is not efficient."
17905 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
17907 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:305
17908 msgid "Increase {thread_cache_size}."
17909 msgstr ""
17911 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:306
17912 #, php-format
17913 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
17914 msgstr ""
17916 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:308
17917 msgid "Threads that are slow to launch"
17918 msgstr ""
17920 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:311
17921 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
17922 msgstr ""
17924 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:312
17925 msgid ""
17926 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
17927 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
17928 msgstr ""
17930 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:313
17931 #, php-format
17932 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
17933 msgstr ""
17935 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:315
17936 msgid "Slow launch time"
17937 msgstr ""
17939 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:318
17940 #, fuzzy
17941 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
17942 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
17943 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
17945 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:319
17946 msgid ""
17947 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
17948 "to launch."
17949 msgstr ""
17951 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320
17952 #, fuzzy, php-format
17953 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
17954 msgid "slow_launch_time is set to %s"
17955 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
17957 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:324
17958 #, fuzzy
17959 #| msgid "Force SSL connection"
17960 msgid "Percentage of used connections"
17961 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
17963 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:327
17964 msgid ""
17965 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
17966 "{max_connections}."
17967 msgstr ""
17969 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:328
17970 msgid ""
17971 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
17972 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
17973 "the code closes database handlers properly."
17974 msgstr ""
17976 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:329
17977 #, php-format
17978 msgid ""
17979 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
17980 msgstr ""
17982 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:331
17983 #, fuzzy
17984 #| msgid "Force SSL connection"
17985 msgid "Percentage of aborted connections"
17986 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
17988 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:334
17989 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:341
17990 msgid "Too many connections are aborted."
17991 msgstr ""
17993 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:335
17994 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:342
17995 msgid ""
17996 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
17997 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
17998 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
17999 msgstr ""
18001 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:336
18002 #, php-format
18003 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
18004 msgstr ""
18006 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:338
18007 #, fuzzy
18008 #| msgid "Force SSL connection"
18009 msgid "Rate of aborted connections"
18010 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
18012 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:343
18013 #, php-format
18014 msgid ""
18015 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
18016 msgstr ""
18018 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:345
18019 #, fuzzy
18020 #| msgid "Format of imported file"
18021 msgid "Percentage of aborted clients"
18022 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
18024 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:348
18025 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:355
18026 msgid "Too many clients are aborted."
18027 msgstr ""
18029 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:349
18030 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:356
18031 msgid ""
18032 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
18033 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
18034 "database handler properly. Check your network and code."
18035 msgstr ""
18037 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:350
18038 #, php-format
18039 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
18040 msgstr ""
18042 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:352
18043 #, fuzzy
18044 #| msgid "Format of imported file"
18045 msgid "Rate of aborted clients"
18046 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
18048 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:357
18049 #, php-format
18050 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
18051 msgstr ""
18053 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:361
18054 msgid "Is InnoDB disabled?"
18055 msgstr ""
18057 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:364
18058 #, fuzzy
18059 #| msgid "Could not save recent table"
18060 msgid "You do not have InnoDB enabled."
18061 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ an daolenn envez"
18063 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:365
18064 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
18065 msgstr ""
18067 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:366
18068 msgid "have_innodb is set to 'value'"
18069 msgstr ""
18071 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:368
18072 msgid "InnoDB log size"
18073 msgstr ""
18075 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:371
18076 msgid ""
18077 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
18078 "InnoDB buffer pool."
18079 msgstr ""
18081 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:372
18082 #, php-format
18083 msgid ""
18084 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
18085 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
18086 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
18087 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
18088 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
18089 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
18090 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
18091 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
18092 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
18093 msgstr ""
18095 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:373
18096 #, php-format
18097 msgid ""
18098 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
18099 "it should not be below 20%%"
18100 msgstr ""
18102 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:375
18103 msgid "Max InnoDB log size"
18104 msgstr ""
18106 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:378
18107 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
18108 msgstr ""
18110 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:379
18111 #, php-format
18112 msgid ""
18113 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
18114 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
18115 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
18116 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
18117 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
18118 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
18119 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
18120 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
18121 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
18122 msgstr ""
18124 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:380
18125 #, php-format
18126 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
18127 msgstr ""
18129 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:382
18130 msgid "InnoDB buffer pool size"
18131 msgstr ""
18133 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:385
18134 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
18135 msgstr ""
18137 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:386
18138 #, php-format
18139 msgid ""
18140 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
18141 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
18142 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
18143 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
18144 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
18145 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
18146 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
18147 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
18148 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
18149 "\">this article</a>"
18150 msgstr ""
18152 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:387
18153 #, php-format
18154 msgid ""
18155 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
18156 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
18157 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
18158 "other services running on the same machine."
18159 msgstr ""
18161 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:391
18162 msgid "MyISAM concurrent inserts"
18163 msgstr ""
18165 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:394
18166 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
18167 msgstr ""
18169 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:395
18170 msgid ""
18171 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
18172 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
18173 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
18174 msgstr ""
18176 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:396
18177 msgid "concurrent_insert is set to 0"
18178 msgstr ""
18180 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:10
18181 #, fuzzy
18182 #| msgid "Query cache used"
18183 msgid "Query cache disabled"
18184 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
18186 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:13
18187 #, fuzzy
18188 #| msgid "Tracking is not active."
18189 msgid "The query cache is not enabled."
18190 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
18192 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:14
18193 msgid ""
18194 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
18195 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
18196 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
18197 "memcached, ignore this recommendation."
18198 msgstr ""
18200 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:15
18201 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
18202 msgstr ""
18204 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:17
18205 #, fuzzy, php-format
18206 #| msgid "Query cache efficiency"
18207 msgid "Query cache efficiency (%%)"
18208 msgstr "Efeduster ar grubuilh rekedoù"
18210 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:20
18211 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
18212 msgstr ""
18214 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:21
18215 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
18216 msgstr ""
18218 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:22
18219 #, php-format
18220 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
18221 msgstr ""
18223 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:24
18224 #, fuzzy
18225 #| msgid "Query cache usage"
18226 msgid "Query Cache usage"
18227 msgstr "Implij ar grubuilh rekedoù"
18229 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:27
18230 #, php-format
18231 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
18232 msgstr ""
18234 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:28
18235 msgid ""
18236 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
18237 "query cache might help as well."
18238 msgstr ""
18240 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:29
18241 #, php-format
18242 msgid ""
18243 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
18244 "%%. It should be above 80%%"
18245 msgstr ""
18247 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31
18248 #, fuzzy
18249 #| msgid "Query cache usage"
18250 msgid "Query cache fragmentation"
18251 msgstr "Implij ar grubuilh rekedoù"
18253 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:34
18254 #, fuzzy
18255 #| msgid "Tracking is not active."
18256 msgid "The query cache is considerably fragmented."
18257 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
18259 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:35
18260 msgid ""
18261 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
18262 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
18263 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
18264 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
18265 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
18266 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
18267 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
18268 "qcache_queries_in_cache"
18269 msgstr ""
18271 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:36
18272 #, php-format
18273 msgid ""
18274 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
18275 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
18276 "value should be below 20%%."
18277 msgstr ""
18279 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38
18280 #, fuzzy
18281 #| msgid "Query cache used"
18282 msgid "Query cache low memory prunes"
18283 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
18285 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:41
18286 msgid ""
18287 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
18288 "cache."
18289 msgstr ""
18291 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:42
18292 msgid ""
18293 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
18294 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
18295 "this in small increments and monitor the results."
18296 msgstr ""
18298 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:43
18299 #, php-format
18300 msgid ""
18301 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
18302 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
18303 msgstr ""
18305 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:45
18306 #, fuzzy
18307 #| msgid "Query cache used"
18308 msgid "Query cache max size"
18309 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
18311 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:48
18312 msgid ""
18313 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
18314 "significant overhead that is required to maintain the cache."
18315 msgstr ""
18317 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:49
18318 msgid ""
18319 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
18320 "this value."
18321 msgstr ""
18323 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50
18324 #, fuzzy, php-format
18325 #| msgid "Other core settings"
18326 msgid "Current query cache size: %s"
18327 msgstr "Arventennoù pouezus all"
18329 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:52
18330 #, fuzzy
18331 #| msgid "Query cache used"
18332 msgid "Query cache min result size"
18333 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
18335 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:55
18336 msgid ""
18337 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
18338 msgstr ""
18340 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:56
18341 msgid ""
18342 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
18343 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
18344 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
18345 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
18346 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
18347 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
18348 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
18349 "might reduce efficiency."
18350 msgstr ""
18352 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:57
18353 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
18354 msgstr ""
18356 #, fuzzy
18357 #~| msgid "MIME type"
18358 #~ msgid "MIME"
18359 #~ msgstr "Seurt MIME"
18361 #~ msgid "Font size"
18362 #~ msgstr "Ment an destenn"
18364 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
18365 #~ msgstr "Disoc'hoù ar c'hlask evit \"<i>%s</i>\" %s : "
18367 #, fuzzy
18368 #~| msgid "Next"
18369 #~ msgctxt "Text context"
18370 #~ msgid "Text"
18371 #~ msgstr "War-lerc'h"
18373 #~ msgid "Customize export options"
18374 #~ msgstr "Personelaat an dibarzhioù ezporzhiañ"
18376 #~ msgid "Customize import defaults"
18377 #~ msgstr "Personelaat an arventennoù enporzhiañ dre ziouer"
18379 #, fuzzy
18380 #~| msgid "Customize navigation frame"
18381 #~ msgid "Customize navigation panel"
18382 #~ msgstr "Personelaat ar framm merdeiñ"
18384 #, fuzzy
18385 #~| msgid "Customize main frame"
18386 #~ msgid "Customize main panel"
18387 #~ msgstr "Personelaat ar framm pennañ"
18389 #, fuzzy
18390 #~| msgid "Right"
18391 #~ msgctxt "Collation variant"
18392 #~ msgid "weight=2"
18393 #~ msgstr "Dehou"
18395 #, fuzzy
18396 #~| msgid "No rows selected"
18397 #~ msgid "Old column name"
18398 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
18400 #, fuzzy
18401 #~| msgid "Collation"
18402 #~ msgid "binary collation"
18403 #~ msgstr "Etrerummadiñ"
18405 #~ msgid "all words"
18406 #~ msgstr "an holl c'herioù"
18408 #, fuzzy
18409 #~| msgid "Databases"
18410 #~ msgid "Improve table structure"
18411 #~ msgstr "Diazoù roadennoù"
18413 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
18414 #~ msgstr "Anv ostiz direizh evit ar servijer %1$s. Gwiriit ar c'hefluniadur."
18416 #, fuzzy
18417 #~| msgid "Table name template"
18418 #~ msgid "A symbol name was expected!"
18419 #~ msgstr "Patrom anv taolenn"
18421 #, fuzzy
18422 #~| msgid "No rows selected"
18423 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
18424 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
18426 #, fuzzy
18427 #~| msgid "No rows selected"
18428 #~ msgid "An alias was expected."
18429 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
18431 #, fuzzy
18432 #~| msgid "No rows selected"
18433 #~ msgid "An expression was expected."
18434 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
18436 #, fuzzy
18437 #~| msgid "Routine %1$s has been created."
18438 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
18439 #~ msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1s."
18441 #, fuzzy
18442 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
18443 #~ msgid "A rename operation was expected."
18444 #~ msgstr "Diverket eo bet ar sined."
18446 #, fuzzy
18447 #~| msgid "Routine %1$s has been created."
18448 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
18449 #~ msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1s."
18451 #, fuzzy
18452 #~| msgid "Table name template"
18453 #~ msgid "Variable name was expected."
18454 #~ msgstr "Patrom anv taolenn"
18456 #, fuzzy
18457 #~| msgid "Number of inserted rows"
18458 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
18459 #~ msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
18461 #, fuzzy
18462 #~| msgid "Number of inserted rows"
18463 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
18464 #~ msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
18466 #, fuzzy
18467 #~| msgid "Table name template"
18468 #~ msgid "A table name was expected."
18469 #~ msgstr "Patrom anv taolenn"
18471 #, fuzzy
18472 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
18473 #~ msgid "At least one column definition was expected."
18474 #~ msgstr "Diverket eo bet ar sined."
18476 #, fuzzy
18477 #~| msgid "Error"
18478 #~ msgid "error #1"
18479 #~ msgstr "Fazi"
18481 #, fuzzy
18482 #~| msgid "Gather errors"
18483 #~ msgid "strict error"
18484 #~ msgstr "Dastum ar fazioù"
18486 #, fuzzy
18487 #~| msgid "Authentication"
18488 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
18489 #~ msgstr "Dilesadur"
18491 #, fuzzy
18492 #~| msgid ""
18493 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
18494 #~| "import and export operations"
18495 #~ msgid ""
18496 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
18497 #~ "compression for import and export operations."
18498 #~ msgstr ""
18499 #~ "Gweredekaat ar gwaskañ [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] "
18500 #~ "evit an oberiadennoù enporzhiañ hag ezporzhiañ"
18502 #~ msgid "Invalid export type"
18503 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
18505 #, fuzzy
18506 #~| msgid "Column"
18507 #~ msgid "Count:"
18508 #~ msgstr "Bann"
18510 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
18511 #~ msgstr "N'eus anaouder alc'hwez ebet er restr %s"
18513 #~ msgid "Authenticating…"
18514 #~ msgstr "O tilesa…"
18516 #, fuzzy
18517 #~| msgid "Search"
18518 #~ msgid "Total %d bookmark"
18519 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
18520 #~ msgstr[0] "Klask"
18521 #~ msgstr[1] "Klask"
18523 #, fuzzy
18524 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
18525 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
18526 #~ msgstr "Diverket eo bet ar sined."
18528 #, fuzzy
18529 #~| msgid ""
18530 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
18531 #~| "configuration file!"
18532 #~ msgid ""
18533 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
18534 #~ "configuration file!"
18535 #~ msgstr ""
18536 #~ "RET eo d'an arventenn <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> bezañ resisaet "
18537 #~ "er restr kefluniañ!"
18539 #, fuzzy
18540 #~| msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
18541 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
18542 #~ msgstr "Rediañ a ra kevreadennoù https etre ar servijer ha phpMyAdmin"
18544 #~ msgid "Force SSL connection"
18545 #~ msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
18547 #, fuzzy
18548 #~| msgid "Replace table prefix"
18549 #~ msgid "Replace table prefix:"
18550 #~ msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
18552 #, fuzzy
18553 #~| msgid "Copy table with prefix"
18554 #~ msgid "Copy table with prefix:"
18555 #~ msgstr "Eilañ an daolenn enni ur rakger"
18557 #, fuzzy
18558 #~| msgid "Create Table"
18559 #~ msgid "Create database:"
18560 #~ msgstr "Krouiñ un daolenn"
18562 #, fuzzy
18563 #~| msgid "Tables"
18564 #~ msgid "tables"
18565 #~ msgstr "Taolennoù"
18567 #, fuzzy
18568 #~| msgid "View"
18569 #~ msgid "views"
18570 #~ msgstr "Gwelet"
18572 #, fuzzy
18573 #~| msgid "Processes"
18574 #~ msgid "procedures"
18575 #~ msgstr "Argerzhioù"
18577 #, fuzzy
18578 #~| msgid "Reset"
18579 #~ msgid "events"
18580 #~ msgstr "Adderaouekaat"
18582 #, fuzzy
18583 #~| msgid "Connections"
18584 #~ msgid "functions"
18585 #~ msgstr "Kevreadennoù"
18587 #, fuzzy
18588 #~| msgid "Invalid table name"
18589 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
18590 #~ msgstr "Anv taolenn direizh"
18592 #, fuzzy
18593 #~| msgid "Invalid table name"
18594 #~ msgid "Filter by name or regex"
18595 #~ msgstr "Anv taolenn direizh"
18597 #, fuzzy
18598 #~| msgid "Tracking report"
18599 #~ msgid "Taking you to %s."
18600 #~ msgstr "Danevell heuliañ"
18602 #, fuzzy
18603 #~| msgid "Authentication"
18604 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
18605 #~ msgstr "Dilesadur"
18607 #, fuzzy
18608 #~| msgid "Generate password"
18609 #~ msgid "MySQL native password"
18610 #~ msgstr "Genel ur ger-tremen"
18612 #, fuzzy
18613 #~| msgid ""
18614 #~| "Cannot convert file's character set without character set conversion "
18615 #~| "library"
18616 #~ msgid ""
18617 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
18618 #~ "library!"
18619 #~ msgstr "Dibosupl amdreiñ an arouezennoù hep levraoueg amdreiñ"
18621 #~ msgid "Error in Processing Request"
18622 #~ msgstr "Fazi en ur blediñ gant ar reked"
18624 #~ msgid "Outer Ring"
18625 #~ msgstr "Kelc'h diavaez"
18627 #~ msgid "Change Password"
18628 #~ msgstr "Cheñch ger-tremen"
18630 #~ msgid "Select All"
18631 #~ msgstr "Diuzañ pep tra"
18633 #, fuzzy
18634 #~| msgid "Generate password"
18635 #~ msgid "Generate Password:"
18636 #~ msgstr "Genel ur ger-tremen"
18638 #~ msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
18639 #~ msgstr "Dibarzhioù evit <code>CREATE TABLE</code> :"
18641 #~ msgid "Begin"
18642 #~ msgstr "Kregiñ"
18644 #~ msgid "Add user"
18645 #~ msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
18647 #~ msgid "Uncheck All"
18648 #~ msgstr "Diaskañ pep tra"
18650 #, fuzzy
18651 #~| msgid "Generate"
18652 #~ msgid "Generated by:"
18653 #~ msgstr "Genel"
18655 #, fuzzy
18656 #~| msgid "Query statistics"
18657 #~ msgid "Row Statistics:"
18658 #~ msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
18660 #, fuzzy
18661 #~| msgid "Query cache usage"
18662 #~ msgid "Space usage:"
18663 #~ msgstr "Implij ar grubuilh rekedoù"
18665 #, fuzzy
18666 #~| msgid "Show all"
18667 #~ msgid "Showing tables:"
18668 #~ msgstr "Diskouez pep tra"
18670 #, fuzzy
18671 #~| msgid "Enable %s"
18672 #~ msgid "(Enabled)"
18673 #~ msgstr "Gweredekaat %s"
18675 #, fuzzy
18676 #~| msgid "Disabled"
18677 #~ msgid "(Disabled)"
18678 #~ msgstr "Diweredekaet"
18680 #, fuzzy
18681 #~| msgid "Disable foreign key checks"
18682 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
18683 #~ msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
18685 #, fuzzy
18686 #~| msgid "Disable foreign key checks"
18687 #~ msgid "Disable foreign key check"
18688 #~ msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
18690 #, fuzzy
18691 #~| msgid "Reloading Privileges"
18692 #~ msgid "Realign Privileges"
18693 #~ msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
18695 #~ msgid "Replace table data with file"
18696 #~ msgstr "Erlec'hiañ roadennoù an daolenn gant re ar restr"
18698 #~ msgid "Customize query window options"
18699 #~ msgstr "Personelaat dibarzhioù ar prenestr klask"
18701 #, fuzzy
18702 #~| msgid "Select All"
18703 #~ msgid "Please select a database."
18704 #~ msgstr "Diuzañ pep tra"
18706 #, fuzzy
18707 #~| msgid "Display databases as a list"
18708 #~ msgid "Disable database expansion"
18709 #~ msgstr "Diskouez a ra an diazoù roadennoù e stumm ur roll"
18711 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
18712 #~ msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
18714 #, fuzzy
18715 #~| msgid "Databases"
18716 #~ msgid "Table Structure"
18717 #~ msgstr "Diazoù roadennoù"
18719 #, fuzzy
18720 #~| msgid "Sort"
18721 #~ msgid "Show data row(s)."
18722 #~ msgstr "Urzhiañ"
18724 #~ msgctxt "Inline edit query"
18725 #~ msgid "Inline"
18726 #~ msgstr "Enlinenn"
18728 #, fuzzy
18729 #~| msgid "Other"
18730 #~ msgid "after"
18731 #~ msgstr "Udb all"
18733 #, fuzzy
18734 #~| msgid "More"
18735 #~ msgid "Mode:"
18736 #~ msgstr "Muioc'h"
18738 #~ msgid "Default display direction"
18739 #~ msgstr "Talvoud dre ziouer durc'hadur an diskwel"
18741 #~ msgid "Display errors"
18742 #~ msgstr "Diskouez ar fazioù"
18744 #, fuzzy
18745 #~| msgid "Invalid export type"
18746 #~ msgid "Dia export page"
18747 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
18749 #, fuzzy
18750 #~| msgid "Invalid export type"
18751 #~ msgid "EPS export page"
18752 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
18754 #, fuzzy
18755 #~| msgid "Invalid export type"
18756 #~ msgid "SVG export page"
18757 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
18759 #, fuzzy
18760 #~| msgid "Edit SQL queries in popup window"
18761 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
18762 #~ msgstr "Aozañ ar rekedoù SQL en ur prenestr difoupañ"
18764 #~ msgid "Edit in window"
18765 #~ msgstr "Aozañ en ur prenestr"
18767 #, fuzzy
18768 #~| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
18769 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
18770 #~ msgstr "Ivinell diskouezet pa'z eer tre en ur servijer"
18772 #, fuzzy
18773 #~| msgid "SQL Validator"
18774 #~ msgid "SQL history:"
18775 #~ msgstr "Kadarnataer SQL"
18777 #, fuzzy
18778 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
18779 #~ msgid "Plugin is disabled"
18780 #~ msgstr "Diweredekaet eo kadarnataer SQL"
18782 #, fuzzy
18783 #~| msgid "Customize main frame"
18784 #~ msgid "Unlink with main panel"
18785 #~ msgstr "Personelaat ar framm pennañ"
18787 #, fuzzy
18788 #~| msgid "No index defined!"
18789 #~ msgid "No index defined! Create one below"
18790 #~ msgstr "N'eus bet termenet meneger ebet !"
18792 #, fuzzy
18793 #~| msgid "Export type"
18794 #~ msgid "eps export page"
18795 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn"
18797 #, fuzzy
18798 #~| msgid "Invalid export type"
18799 #~ msgid "pdf export page"
18800 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
18802 #, fuzzy
18803 #~| msgid "Click to select"
18804 #~ msgid "Click to sort"
18805 #~ msgstr "Klikañ evit diuzañ"
18807 #, fuzzy
18808 #~| msgid "Total"
18809 #~ msgid "Total "
18810 #~ msgstr "Hollad"
18812 #, fuzzy
18813 #~| msgid "Search"
18814 #~ msgid " bookmarks, "
18815 #~ msgstr "Klask"
18817 #, fuzzy
18818 #~| msgid "Add/Delete columns"
18819 #~ msgid "Select one ..."
18820 #~ msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
18822 #, fuzzy
18823 #~| msgid "Add/Delete columns"
18824 #~ msgid "Have unique columns"
18825 #~ msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
18827 #~ msgid "Edit or export relational schema"
18828 #~ msgstr "Embann pe ezporzhiañ ur chema kar"
18830 #, fuzzy
18831 #~| msgid "Edit or export relational schema"
18832 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
18833 #~ msgstr "Embann pe ezporzhiañ ur chema kar"
18835 #, fuzzy
18836 #~| msgid "PBMS connection failed:"
18837 #~ msgid "Page creation has failed!"
18838 #~ msgstr "C'hwitet eo bet ar gevreadenn PBMS :"
18840 #, fuzzy
18841 #~| msgid "No rows selected"
18842 #~ msgid "Import from selected page."
18843 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
18845 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
18846 #~ msgstr "Siwazh deoc'h, c'hwitet eo bet ar gasadenn."
18848 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
18849 #~ msgstr "Diskouez an endalc'had binarel en HEX (eizhdekvedennoù)"
18851 #~ msgid ""
18852 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
18853 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
18854 #~ "block cross-window updates."
18855 #~ msgstr ""
18856 #~ "N'haller ket freskaat ar prenestr goulennet gant ho merdeer. Marteze eo "
18857 #~ "bet serret ar prenestr orin ganeoc'h pe stanket eo an hizivadurioù etre "
18858 #~ "prenestroù gant ho merdeer evit abegoù surentez."
18860 #, fuzzy
18861 #~| msgid "Show binary contents as HEX by default"
18862 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
18863 #~ msgstr "Diskouez an endalc'had binarel en HEX (eizhdekvedennoù) dre ziouer"
18865 #~ msgid "Failed to connect to SQL validator!"
18866 #~ msgstr "DIbosupl kevreañ d'ar c'hadarnataer SQL !"
18868 #~ msgid "Skip Validate SQL"
18869 #~ msgstr "N'eo ket dav kadarnaat SQL"
18871 #~ msgid "Validate SQL"
18872 #~ msgstr "Kadarnaat SQL"
18874 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
18875 #~ msgstr "Diweredekaet eo kadarnataer SQL"
18877 #~ msgid "SOAP extension not found"
18878 #~ msgstr "N'eo ket bet kavet an astenn SOAP"
18880 #~ msgid "SQL Validator"
18881 #~ msgstr "Kadarnataer SQL"
18883 #~ msgid ""
18884 #~ "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
18885 #~ "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical "
18886 #~ "purposes[/strong].[br][em][a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL "
18887 #~ "Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights "
18888 #~ "reserved.[/em]"
18889 #~ msgstr ""
18890 #~ "Ma rit gant ar servij SQL Validator, notit mat e vez miret [strong]an "
18891 #~ "disklêriadurioù en un doare dizanv evit sevel stadegoù[/strong].[br][em]"
18892 #~ "[a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], Copyright "
18893 #~ "2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
18895 #, fuzzy
18896 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
18897 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
18898 #~ msgstr "Diweredekaet eo kadarnataer SQL"
18900 #, fuzzy
18901 #~| msgid ""
18902 #~| "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
18903 #~ msgid ""
18904 #~ "<b>One or more errors have occurred while processing your request:</b>"
18905 #~ msgstr "<b>Ur fazi, pe meur a hini, zo bet en ur seveniñ ho koulenn :</b>"
18907 #~ msgid "Edit title and labels"
18908 #~ msgstr "Kemmañ an titl hag an tikedennoù"
18910 #, fuzzy
18911 #~| msgid "Remove chart"
18912 #~ msgid "Edit chart"
18913 #~ msgstr "Dilemel ar grafik"
18915 #, fuzzy
18916 #~| msgid "SQL queries"
18917 #~ msgid "Series"
18918 #~ msgstr "Rekedoù SQL"
18920 #~ msgid "Reload Database"
18921 #~ msgstr "Adkargañ an diaz roadennoù"
18923 #~ msgid "Table must have at least one column"
18924 #~ msgstr "Ur bann a rank bezañ en daolenn, da nebeutañ"
18926 #~ msgid "Insert Table"
18927 #~ msgstr "Ensoc'hañ un daolenn"
18929 #~ msgid "Hide indexes"
18930 #~ msgstr "Kuzhat menegerioù"
18932 #~ msgid "Show indexes"
18933 #~ msgstr "Diskouez menegerioù"
18935 #, fuzzy
18936 #~| msgid "Hide search results"
18937 #~ msgid "Query results"
18938 #~ msgstr "Kuzhat disoc'hoù an enklask"
18940 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
18941 #~ msgstr "Ret eo enrollañ an diuzadenn ezporzhiañ en ur restr !"
18943 #~ msgid "This is not a number!"
18944 #~ msgstr "N'eo ket hemañ un niver !"
18946 #~ msgid "Inline edit of this query"
18947 #~ msgstr "Kemmañ ar reked-mañ enlinenn"
18949 #, fuzzy
18950 #~| msgid "Find:"
18951 #~ msgid "Find"
18952 #~ msgstr "Kavout :"
18954 #, fuzzy
18955 #~| msgid "Execute"
18956 #~ msgid "Headers every %s rows"
18957 #~ msgstr "Seveniñ"
18959 #, fuzzy
18960 #~| msgid "Search"
18961 #~ msgid "Enable reCaptcha"
18962 #~ msgstr "Klask"
18964 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
18965 #~ msgstr "Evit gallout kenderc'hel e rankit gweredekaat an toupinoù."
18967 #, fuzzy
18968 #~| msgid "Remove chart"
18969 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
18970 #~ msgstr "Dilemel ar grafik"
18972 #~ msgid "Live traffic chart"
18973 #~ msgstr "Grafik an tremenerezh evel m'emañ diouzhtu"
18975 #~ msgid "Live conn./process chart"
18976 #~ msgstr "Grafik ar c'hevreadennoù hag argerzhioù evel m'emaint diouzhtu"
18978 #~ msgid "Live query chart"
18979 #~ msgstr "Grafik ar rekedoù evel m'emaint diouzhtu"
18981 #~ msgid "ltr"
18982 #~ msgstr "ltr"
18984 #~ msgid "Total count"
18985 #~ msgstr "Sammad hollek"
18987 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
18988 #~ msgstr "Gwellaat a ra efeduster ar freskaat skrammoù"
18990 #~ msgid "Enable Ajax"
18991 #~ msgstr "Gweredekaat Ajax"
18993 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
18994 #~ msgstr "Kio treuzkaset abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
18996 #~ msgid "KiB received since last refresh"
18997 #~ msgstr "Kio resevet abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
18999 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
19000 #~ msgstr "Tremenerezh war ar servijer (e Kio)"
19002 #~ msgid "Questions since last refresh"
19003 #~ msgstr "Goulennnoù abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
19005 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
19006 #~ msgstr "Goulennoù (lavarennoù sevenet gant ar servijer)"
19008 #, fuzzy
19009 #~| msgid "Refresh"
19010 #~ msgid "Refresh rate: "
19011 #~ msgstr "Freskaat"
19013 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
19014 #~ msgstr ""
19015 #~ "Un tamm aesoc'h eo phpMyAdmin gant ur merdeer a <b>skor ar frammoù</b>."
19017 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down."
19018 #~ msgstr "Diskouez roll an diazoù roadennoù e-lec'h ul lañser desachañ"
19020 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
19021 #~ msgid "en"
19022 #~ msgstr "en"
19024 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
19025 #~ msgid "en"
19026 #~ msgstr "en"
19028 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
19029 #~ msgid "en"
19030 #~ msgstr "en"
19032 #~ msgctxt "PHP documentation language"
19033 #~ msgid "en"
19034 #~ msgstr "en"
19036 #, fuzzy
19037 #~| msgid "Do you really want to "
19038 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
19039 #~ msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
19041 #, fuzzy
19042 #~| msgid "Check Privileges"
19043 #~ msgid "Privileges for all users"
19044 #~ msgstr "Gwiriañ ar gwirioù"
19046 #, fuzzy
19047 #~| msgid "Linestring"
19048 #~ msgid "String"
19049 #~ msgstr "Aradennad linennoù"
19051 #, fuzzy
19052 #~| msgid "Data only"
19053 #~ msgid "Dates only."
19054 #~ msgstr "Ar roadennoù hepken"
19056 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
19057 #~ msgstr "Diskouez an arlunioù evit ar c'hemennoù diwall, faziañ ha titouriñ"
19059 #~ msgid "Iconic errors"
19060 #~ msgstr "Arlunioù evit ar fazioù"
19062 #, fuzzy
19063 #~ msgid "Add a value"
19064 #~ msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
19066 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
19067 #~ msgstr "Eilañ an talvoudoù ha pegañ anezho er vaezienn \"Ment/Talvoudoù\""
19069 #, fuzzy
19070 #~ msgctxt "Correctly setup"
19071 #~ msgid "OK"
19072 #~ msgstr "Mat eo"
19074 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
19075 #~ msgstr "N'eus bet kefluniet servijer blob streaming ebet !"
19077 #~ msgid "Failed to open remote URL"
19078 #~ msgstr "Dibosupl digeriñ an URL a-bell"
19080 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
19081 #~ msgstr "Emaoc'h war-nes DIWEREDEKAAT ur c'havlec'h BLOB !"
19083 #~ msgid ""
19084 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
19085 #~ msgstr ""
19086 #~ "Ha sur oc'h e fell deoc'h diweredekaat an holl zaveennoù BLOB evit an "
19087 #~ "diaz roadennoù %s ?"
19089 #~ msgid "PBMS error"
19090 #~ msgstr "Fazi PBMS"
19092 #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:"
19093 #~ msgstr "C'hwitet eo bet moned PBMS ouzh an titouroù BLOB :"
19095 #, fuzzy
19096 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
19097 #~ msgstr "C'hwitet eo bet ar moned ouzh Content-Type ar BLOB"
19099 #~ msgid "View image"
19100 #~ msgstr "Gwelet ar skeudenn"
19102 #~ msgid "Play audio"
19103 #~ msgstr "Lenn ar son"
19105 #~ msgid "View video"
19106 #~ msgstr "Lenn ar video"
19108 #~ msgid "Download file"
19109 #~ msgstr "Pellgargañ"
19111 #~ msgid "Could not open file: %s"
19112 #~ msgstr "N'eus ket bet gallet digeriñ ar restr : %s"
19114 #~ msgid "Click to unselect"
19115 #~ msgstr "Klikañ evit diziuzañ"
19117 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
19118 #~ msgstr "+ Adkregiñ gant an ensoc'hañ hag ouzhpennañ un talvoud nevez"
19120 #~ msgid ""
19121 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
19122 #~ "maximum number for which vertical model is used"
19123 #~ msgstr ""
19124 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] pe un niver a verk an talvoud "
19125 #~ "brasañ a vo implijet ar mod a-serzh evitañ"
19127 #~ msgid "Data Label"
19128 #~ msgstr "Diaz roadennoù"
19130 #~ msgid "% open files"
19131 #~ msgstr "N'eus ket bet gallet digeriñ ar restr : %s"
19133 #~ msgid "% connections used"
19134 #~ msgstr "Kevreadennoù"
19136 #~ msgid "Inline Edit"
19137 #~ msgstr "Kemmañ enlinenn"
19139 #~ msgid "Previous"
19140 #~ msgstr "Kent"
19142 #~ msgid "Create event"
19143 #~ msgstr "Krouiñ un daolenn"
19145 #~ msgid "Create trigger"
19146 #~ msgstr "Krouiñ un argerzh"
19148 #~ msgid "Switch to"
19149 #~ msgstr "Mont da"
19151 #~ msgid "Issued queries since last refresh"
19152 #~ msgstr "Rekedoù resevet abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
19154 #~ msgid "Value too long in the form!"
19155 #~ msgstr "Talvoud re hir er furmskrid !"