Prepare for 5.1.0
[phpmyadmin.git] / po / fa.po
blobfd341b2023bd51b43937127a2907022f6d97af54
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.1.0-rc1\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2021-01-28 16:15+0100\n"
7 "PO-Revision-Date: 2021-01-22 01:27+0000\n"
8 "Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n"
9 "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/5-1/"
10 "fa/>\n"
11 "Language: fa\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
18 #: libraries/advisory_rules_generic.php:9
19 msgid "Uptime below one day"
20 msgstr "آپتایم زیر یک روز"
22 #: libraries/advisory_rules_generic.php:12
23 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
24 msgstr "آپ‌تایم کمتر از یک روز است، بهبود کارایی ممکن است دقیق انجام نشود."
26 #: libraries/advisory_rules_generic.php:14
27 msgid ""
28 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
29 "longer than a day before running this analyzer"
30 msgstr ""
31 "برای آنکه میانگین، دقیق‌تر گرفته شود، توصیه می‌کنیم که اجازه دهید سرور بیش از "
32 "یک روزقبل از اجرای این آنالیزور در حال اجرا باشد."
34 #: libraries/advisory_rules_generic.php:17
35 #, php-format
36 msgid "The uptime is only %s"
37 msgstr "آپتایم فقط %s است!"
39 #: libraries/advisory_rules_generic.php:22
40 msgid "Questions below 1,000"
41 msgstr "سوالات کمتر از ۱۰۰۰ تا هستند."
43 #: libraries/advisory_rules_generic.php:26
44 msgid ""
45 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
46 "recommendations may not be accurate."
47 msgstr ""
48 "کمتر از ۱۰۰۰ سوال در مقابل این سرور اجرا شده‌اند؛ بنابراین ممکن است توصیه‌ها "
49 "دقیق نباشند."
51 #: libraries/advisory_rules_generic.php:30
52 msgid ""
53 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
54 "of queries."
55 msgstr ""
56 "به سرور اجازه دهید تا زمانی که تعداد بیشتری کوئری اجرا کرده است برای مدت "
57 "زمان بیشتری در اجرا باشد."
59 #: libraries/advisory_rules_generic.php:32
60 #, php-format
61 msgid "Current amount of Questions: %s"
62 msgstr "تعداد سوالات در حال حاضر: %s"
64 #: libraries/advisory_rules_generic.php:37
65 msgid "Percentage of slow queries"
66 msgstr "درصد کوئری های کند"
68 #: libraries/advisory_rules_generic.php:41
69 msgid ""
70 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
71 msgstr "تعداد کوئری‌‌های کُند نسبت به کل کوئری‌ها زیاد است."
73 #: libraries/advisory_rules_generic.php:43
74 #: libraries/advisory_rules_generic.php:57
75 msgid ""
76 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
77 "in the slow query log"
78 msgstr ""
80 #: libraries/advisory_rules_generic.php:46
81 #, php-format
82 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
83 msgstr ""
85 #: libraries/advisory_rules_generic.php:51
86 #, fuzzy
87 msgid "Slow query rate"
88 msgstr "پرس و جوي SQL"
90 #: libraries/advisory_rules_generic.php:55
91 msgid ""
92 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
93 msgstr ""
95 #: libraries/advisory_rules_generic.php:60
96 #, php-format
97 msgid ""
98 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
99 "hour."
100 msgstr ""
102 #: libraries/advisory_rules_generic.php:65
103 #, fuzzy
104 msgid "Long query time"
105 msgstr "پرس و جوي SQL"
107 #: libraries/advisory_rules_generic.php:69
108 msgid ""
109 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
110 "take above 10 seconds are logged."
111 msgstr ""
113 #: libraries/advisory_rules_generic.php:73
114 msgid ""
115 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
116 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
117 msgstr ""
119 #: libraries/advisory_rules_generic.php:76
120 #, php-format
121 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
122 msgstr ""
124 #: libraries/advisory_rules_generic.php:81
125 #: libraries/advisory_rules_generic.php:94
126 #, fuzzy
127 msgid "Slow query logging"
128 msgstr "پرس و جوي SQL"
130 #: libraries/advisory_rules_generic.php:85
131 #: libraries/advisory_rules_generic.php:98
132 #, fuzzy
133 #| msgid "Tracking is not active."
134 msgid "The slow query log is disabled."
135 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
137 #: libraries/advisory_rules_generic.php:87
138 msgid ""
139 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
140 "help troubleshooting badly performing queries."
141 msgstr ""
143 #: libraries/advisory_rules_generic.php:90
144 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
145 msgstr ""
147 #: libraries/advisory_rules_generic.php:100
148 msgid ""
149 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
150 "help troubleshooting badly performing queries."
151 msgstr ""
153 #: libraries/advisory_rules_generic.php:103
154 #, fuzzy
155 #| msgid "slow_query_log is enabled."
156 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
157 msgstr "slow_query_log فعال است."
159 #: libraries/advisory_rules_generic.php:108
160 #, fuzzy
161 #| msgid "Select Tables"
162 msgid "Release Series"
163 msgstr "Select Tables"
165 #: libraries/advisory_rules_generic.php:111
166 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
167 msgstr ""
169 #: libraries/advisory_rules_generic.php:113
170 msgid ""
171 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
172 "even more so."
173 msgstr ""
175 #: libraries/advisory_rules_generic.php:115
176 #: libraries/advisory_rules_generic.php:129
177 #: libraries/advisory_rules_generic.php:140
178 #, fuzzy, php-format
179 msgid "Current version: %s"
180 msgstr "نسخه سرور"
182 #: libraries/advisory_rules_generic.php:120
183 #: libraries/advisory_rules_generic.php:134
184 #, fuzzy
185 msgid "Minor Version"
186 msgstr "فارسي"
188 #: libraries/advisory_rules_generic.php:124
189 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
190 msgstr ""
192 #: libraries/advisory_rules_generic.php:126
193 msgid ""
194 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
195 "performance and MySQL 5.5 even more so."
196 msgstr ""
198 #: libraries/advisory_rules_generic.php:138
199 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
200 msgstr ""
202 #: libraries/advisory_rules_generic.php:139
203 #, fuzzy
204 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
205 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
206 msgstr "شما باید به  %s %s یا جدیدتر به روز شوید."
208 #: libraries/advisory_rules_generic.php:145
209 #: libraries/advisory_rules_generic.php:158
210 #, fuzzy
211 #| msgid "Description"
212 msgid "Distribution"
213 msgstr "توضیحات"
215 #: libraries/advisory_rules_generic.php:148
216 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
217 msgstr ""
219 #: libraries/advisory_rules_generic.php:150
220 msgid ""
221 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
222 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
223 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
224 msgstr ""
226 #: libraries/advisory_rules_generic.php:154
227 msgid "'source' found in version_comment"
228 msgstr ""
230 #: libraries/advisory_rules_generic.php:161
231 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
232 msgstr ""
234 #: libraries/advisory_rules_generic.php:163
235 msgid ""
236 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
237 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
238 msgstr ""
240 #: libraries/advisory_rules_generic.php:166
241 msgid "'percona' found in version_comment"
242 msgstr ""
244 #: libraries/advisory_rules_generic.php:170
245 #, fuzzy
246 #| msgid "MySQL charset"
247 msgid "MySQL Architecture"
248 msgstr "مجموع كاراكترهاي MySQL"
250 #: libraries/advisory_rules_generic.php:174
251 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
252 msgstr ""
254 #: libraries/advisory_rules_generic.php:176
255 msgid ""
256 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
257 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
258 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
259 msgstr ""
261 #: libraries/advisory_rules_generic.php:180
262 #, php-format
263 msgid "Available memory on this host: %s"
264 msgstr ""
266 #: libraries/advisory_rules_generic.php:186
267 #, fuzzy
268 #| msgid "Space usage"
269 msgid "Query caching method"
270 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
272 #: libraries/advisory_rules_generic.php:190
273 #, fuzzy
274 #| msgid "Space usage"
275 msgid "Suboptimal caching method."
276 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
278 #: libraries/advisory_rules_generic.php:192
279 msgid ""
280 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
281 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
282 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
283 "cache, especially if you have multiple slaves."
284 msgstr ""
286 #: libraries/advisory_rules_generic.php:198
287 #, php-format
288 msgid ""
289 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
290 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
291 msgstr ""
293 #: libraries/advisory_rules_generic.php:206
294 #, fuzzy
295 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
296 msgstr "پرس و جوي SQL"
298 #: libraries/advisory_rules_generic.php:210
299 #: libraries/advisory_rules_generic.php:223
300 #, fuzzy
301 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
302 msgstr "پرس و جوي SQL"
304 #: libraries/advisory_rules_generic.php:212
305 #: libraries/advisory_rules_generic.php:225
306 msgid ""
307 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
308 "depending on your system memory limits."
309 msgstr ""
311 #: libraries/advisory_rules_generic.php:215
312 #, php-format
313 msgid ""
314 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
315 "10%%."
316 msgstr ""
318 #: libraries/advisory_rules_generic.php:220
319 #, fuzzy
320 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
321 msgstr "پرس و جوي SQL"
323 #: libraries/advisory_rules_generic.php:228
324 #, php-format
325 msgid ""
326 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
327 msgstr ""
329 #: libraries/advisory_rules_generic.php:233
330 #, fuzzy
331 #| msgid "Start"
332 msgid "Sort rows"
333 msgstr "مرتب کردن بر اساس ردیف"
335 #: libraries/advisory_rules_generic.php:236
336 msgid "There are lots of rows being sorted."
337 msgstr ""
339 #: libraries/advisory_rules_generic.php:238
340 msgid ""
341 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
342 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
343 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
344 "sorting."
345 msgstr ""
347 #: libraries/advisory_rules_generic.php:242
348 #, php-format
349 msgid "Sorted rows average: %s"
350 msgstr ""
352 #: libraries/advisory_rules_generic.php:248
353 msgid "Rate of joins without indexes"
354 msgstr ""
356 #: libraries/advisory_rules_generic.php:251
357 msgid "There are too many joins without indexes."
358 msgstr ""
360 #: libraries/advisory_rules_generic.php:253
361 msgid ""
362 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
363 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
364 msgstr ""
366 #: libraries/advisory_rules_generic.php:256
367 #, php-format
368 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
369 msgstr ""
371 #: libraries/advisory_rules_generic.php:261
372 #, fuzzy
373 msgid "Rate of reading first index entry"
374 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
376 #: libraries/advisory_rules_generic.php:264
377 #, fuzzy
378 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
379 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
381 #: libraries/advisory_rules_generic.php:266
382 msgid ""
383 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
384 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
385 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
386 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
387 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
388 "queries."
389 msgstr ""
391 #: libraries/advisory_rules_generic.php:272
392 #, php-format
393 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
394 msgstr ""
396 #: libraries/advisory_rules_generic.php:277
397 #, fuzzy
398 msgid "Rate of reading fixed position"
399 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
401 #: libraries/advisory_rules_generic.php:280
402 #, fuzzy
403 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
404 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
406 #: libraries/advisory_rules_generic.php:282
407 msgid ""
408 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
409 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
410 "applicable."
411 msgstr ""
413 #: libraries/advisory_rules_generic.php:285
414 #, php-format
415 msgid ""
416 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
417 "per hour"
418 msgstr ""
420 #: libraries/advisory_rules_generic.php:290
421 #, fuzzy
422 msgid "Rate of reading next table row"
423 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
425 #: libraries/advisory_rules_generic.php:293
426 #, fuzzy
427 msgid "The rate of reading the next table row is high."
428 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
430 #: libraries/advisory_rules_generic.php:295
431 msgid ""
432 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
433 "where applicable."
434 msgstr ""
436 #: libraries/advisory_rules_generic.php:297
437 #, php-format
438 msgid ""
439 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
440 msgstr ""
442 #: libraries/advisory_rules_generic.php:303
443 #, fuzzy
444 #| msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
445 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
446 msgstr "tmp_table_size در مقابل max_heap_table_size"
448 #: libraries/advisory_rules_generic.php:306
449 #, fuzzy
450 #| msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
451 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
452 msgstr "tmp_table_size در مقابل max_heap_table_size"
454 #: libraries/advisory_rules_generic.php:308
455 msgid ""
456 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
457 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
458 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
459 "other value as well."
460 msgstr ""
462 #: libraries/advisory_rules_generic.php:312
463 #, php-format
464 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
465 msgstr ""
467 #: libraries/advisory_rules_generic.php:318
468 msgid "Percentage of temp tables on disk"
469 msgstr "درصد جداول موقت روی دیسک"
471 #: libraries/advisory_rules_generic.php:322
472 #: libraries/advisory_rules_generic.php:343
473 msgid ""
474 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
475 "memory."
476 msgstr ""
478 #: libraries/advisory_rules_generic.php:324
479 msgid ""
480 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
481 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
482 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
483 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
484 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
485 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
486 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
487 msgstr ""
489 #: libraries/advisory_rules_generic.php:333
490 #, php-format
491 msgid ""
492 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
493 "below 25%%"
494 msgstr ""
496 #: libraries/advisory_rules_generic.php:339
497 #, fuzzy
498 #| msgid "%s table"
499 #| msgid_plural "%s tables"
500 msgid "Temp disk rate"
501 msgstr "%s جدول"
503 #: libraries/advisory_rules_generic.php:345
504 msgid ""
505 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
506 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
507 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
508 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
509 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
510 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
511 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
512 msgstr ""
514 #: libraries/advisory_rules_generic.php:354
515 #, php-format
516 msgid ""
517 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
518 "less than 1 per hour"
519 msgstr ""
521 #: libraries/advisory_rules_generic.php:361
522 #, fuzzy
523 msgid "MyISAM key buffer size"
524 msgstr "پرس و جوي SQL"
526 #: libraries/advisory_rules_generic.php:364
527 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
528 msgstr ""
530 #: libraries/advisory_rules_generic.php:366
531 msgid ""
532 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
533 "good start."
534 msgstr ""
536 #: libraries/advisory_rules_generic.php:368
537 msgid "key_buffer_size is 0"
538 msgstr "است key_buffer_size 0"
540 #: libraries/advisory_rules_generic.php:373
541 #, fuzzy, no-php-format
542 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
543 msgstr "پرس و جوي SQL"
545 #: libraries/advisory_rules_generic.php:378
546 #: libraries/advisory_rules_generic.php:395
547 #, fuzzy, no-php-format
548 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
549 msgstr "پرس و جوي SQL"
551 #: libraries/advisory_rules_generic.php:380
552 #: libraries/advisory_rules_generic.php:397
553 msgid ""
554 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
555 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
556 "expectations about what indexes are being used."
557 msgstr ""
559 #: libraries/advisory_rules_generic.php:384
560 #, php-format
561 msgid ""
562 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
563 msgstr ""
565 #: libraries/advisory_rules_generic.php:389
566 #, fuzzy
567 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
568 msgstr "پرس و جوي SQL"
570 #: libraries/advisory_rules_generic.php:401
571 #, php-format
572 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
573 msgstr ""
575 #: libraries/advisory_rules_generic.php:406
576 msgid "Percentage of index reads from memory"
577 msgstr "درصد index از حافظه خوانده شده"
579 #: libraries/advisory_rules_generic.php:411
580 #, no-php-format
581 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
582 msgstr ""
584 #: libraries/advisory_rules_generic.php:412
585 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
586 msgstr "شما ممکن است نیاز به افزایش  key_buffer_size داشته باشید."
588 #: libraries/advisory_rules_generic.php:413
589 #, php-format
590 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
591 msgstr ""
593 #: libraries/advisory_rules_generic.php:419
594 #, fuzzy
595 msgid "Rate of table open"
596 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
598 #: libraries/advisory_rules_generic.php:422
599 #, fuzzy
600 msgid "The rate of opening tables is high."
601 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
603 #: libraries/advisory_rules_generic.php:424
604 msgid ""
605 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
606 "{table_open_cache} might avoid this."
607 msgstr ""
609 #: libraries/advisory_rules_generic.php:427
610 #, php-format
611 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
612 msgstr ""
614 #: libraries/advisory_rules_generic.php:432
615 #, fuzzy
616 msgid "Percentage of used open files limit"
617 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
619 #: libraries/advisory_rules_generic.php:436
620 #, fuzzy
621 #| msgid ""
622 #| "The number of open files is approaching the max number of open files.  "
623 #| "You may get a \"Too many open files\" error."
624 msgid ""
625 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
626 "may get a \"Too many open files\" error."
627 msgstr ""
628 "تعداد فایل های باز به حداکثر نزدیک می گردد. ممکن است خطای \"تعداد زیاد فایل "
629 "باز\" بگیرید."
631 #: libraries/advisory_rules_generic.php:440
632 #: libraries/advisory_rules_generic.php:453
633 #, fuzzy
634 #| msgid ""
635 #| "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
636 #| "restarting after changing open_files_limit."
637 msgid ""
638 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
639 "restarting after changing {open_files_limit}."
640 msgstr ""
641 "می توانید با افزایش {open_files_limit}، و چک کردن سابقه اجرایی در هنگام "
642 "اجرای مجدد."
644 #: libraries/advisory_rules_generic.php:443
645 #, php-format
646 msgid ""
647 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
648 msgstr "تعداد فایل های باز %s%% از محدوده است.این باید کمتر از 85%% باشد"
650 #: libraries/advisory_rules_generic.php:448
651 msgid "Rate of open files"
652 msgstr "میزان فایل های باز"
654 #: libraries/advisory_rules_generic.php:451
655 msgid "The rate of opening files is high."
656 msgstr "میزان فایل های باز زیاد است."
658 #: libraries/advisory_rules_generic.php:456
659 #, php-format
660 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
661 msgstr "میزان فایل های باز : %s ، این مقدار باید کمتر از 5 عدد در ساعت باشد"
663 #: libraries/advisory_rules_generic.php:462
664 #, fuzzy, no-php-format
665 #| msgid "Create table on database %s"
666 msgid "Immediate table locks %"
667 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
669 #: libraries/advisory_rules_generic.php:466
670 #: libraries/advisory_rules_generic.php:476
671 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
672 msgstr ""
674 #: libraries/advisory_rules_generic.php:467
675 #: libraries/advisory_rules_generic.php:477
676 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
677 msgstr ""
679 #: libraries/advisory_rules_generic.php:468
680 #, php-format
681 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
682 msgstr ""
684 #: libraries/advisory_rules_generic.php:473
685 msgid "Table lock wait rate"
686 msgstr ""
688 #: libraries/advisory_rules_generic.php:478
689 #, php-format
690 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
691 msgstr ""
693 #: libraries/advisory_rules_generic.php:483
694 #, fuzzy
695 #| msgid "Tracking is not active."
696 msgid "Thread cache"
697 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
699 #: libraries/advisory_rules_generic.php:486
700 msgid ""
701 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
702 "MySQL."
703 msgstr ""
705 #: libraries/advisory_rules_generic.php:487
706 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
707 msgstr ""
709 #: libraries/advisory_rules_generic.php:488
710 #, fuzzy
711 #| msgid "Tracking is not active."
712 msgid "The thread cache is set to 0"
713 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
715 #: libraries/advisory_rules_generic.php:493
716 #, fuzzy, no-php-format
717 #| msgid "Tracking is not active."
718 msgid "Thread cache hit rate %"
719 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
721 #: libraries/advisory_rules_generic.php:497
722 #, fuzzy
723 #| msgid "Tracking is not active."
724 msgid "Thread cache is not efficient."
725 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
727 #: libraries/advisory_rules_generic.php:498
728 msgid "Increase {thread_cache_size}."
729 msgstr ""
731 #: libraries/advisory_rules_generic.php:499
732 #, php-format
733 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
734 msgstr ""
736 #: libraries/advisory_rules_generic.php:504
737 msgid "Threads that are slow to launch"
738 msgstr ""
740 #: libraries/advisory_rules_generic.php:508
741 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
742 msgstr ""
744 #: libraries/advisory_rules_generic.php:510
745 msgid ""
746 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
747 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
748 msgstr ""
750 #: libraries/advisory_rules_generic.php:513
751 #, php-format
752 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
753 msgstr ""
755 #: libraries/advisory_rules_generic.php:518
756 msgid "Slow launch time"
757 msgstr ""
759 #: libraries/advisory_rules_generic.php:521
760 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
761 msgstr ""
763 #: libraries/advisory_rules_generic.php:523
764 msgid ""
765 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
766 "to launch."
767 msgstr ""
769 #: libraries/advisory_rules_generic.php:525
770 #, php-format
771 msgid "slow_launch_time is set to %s"
772 msgstr ""
774 #: libraries/advisory_rules_generic.php:531
775 #, fuzzy
776 msgid "Percentage of used connections"
777 msgstr "توضيحات جدول"
779 #: libraries/advisory_rules_generic.php:535
780 msgid ""
781 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
782 "{max_connections}."
783 msgstr ""
785 #: libraries/advisory_rules_generic.php:538
786 msgid ""
787 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
788 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
789 "the code closes database handlers properly."
790 msgstr ""
792 #: libraries/advisory_rules_generic.php:542
793 #, php-format
794 msgid ""
795 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
796 msgstr ""
798 #: libraries/advisory_rules_generic.php:547
799 #, fuzzy
800 msgid "Percentage of aborted connections"
801 msgstr "توضيحات جدول"
803 #: libraries/advisory_rules_generic.php:550
804 #: libraries/advisory_rules_generic.php:564
805 msgid "Too many connections are aborted."
806 msgstr ""
808 #: libraries/advisory_rules_generic.php:552
809 #: libraries/advisory_rules_generic.php:566
810 msgid ""
811 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
812 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
813 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
814 msgstr ""
816 #: libraries/advisory_rules_generic.php:556
817 #, php-format
818 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
819 msgstr ""
821 #: libraries/advisory_rules_generic.php:561
822 #, fuzzy
823 msgid "Rate of aborted connections"
824 msgstr "توضيحات جدول"
826 #: libraries/advisory_rules_generic.php:570
827 #, php-format
828 msgid ""
829 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
830 msgstr ""
832 #: libraries/advisory_rules_generic.php:575
833 #, fuzzy
834 msgid "Percentage of aborted clients"
835 msgstr "توضيحات جدول"
837 #: libraries/advisory_rules_generic.php:578
838 #: libraries/advisory_rules_generic.php:592
839 msgid "Too many clients are aborted."
840 msgstr ""
842 #: libraries/advisory_rules_generic.php:580
843 #: libraries/advisory_rules_generic.php:594
844 msgid ""
845 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
846 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
847 "database handler properly. Check your network and code."
848 msgstr ""
850 #: libraries/advisory_rules_generic.php:584
851 #, php-format
852 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
853 msgstr ""
855 #: libraries/advisory_rules_generic.php:589
856 #, fuzzy
857 msgid "Rate of aborted clients"
858 msgstr "توضيحات جدول"
860 #: libraries/advisory_rules_generic.php:598
861 #, php-format
862 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
863 msgstr ""
865 #: libraries/advisory_rules_generic.php:604
866 msgid "Is InnoDB disabled?"
867 msgstr "آیا InnoDB خاموش است ؟"
869 #: libraries/advisory_rules_generic.php:608
870 msgid "You do not have InnoDB enabled."
871 msgstr ""
873 #: libraries/advisory_rules_generic.php:609
874 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
875 msgstr ""
877 #: libraries/advisory_rules_generic.php:610
878 msgid "have_innodb is set to 'value'"
879 msgstr ""
881 #: libraries/advisory_rules_generic.php:614
882 msgid "InnoDB log size"
883 msgstr "سابقه اندازه InnoDb"
885 #: libraries/advisory_rules_generic.php:619
886 msgid ""
887 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
888 "InnoDB buffer pool."
889 msgstr ""
891 #: libraries/advisory_rules_generic.php:622
892 #, no-php-format
893 msgid ""
894 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
895 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
896 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
897 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
898 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
899 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
900 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
901 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
902 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
903 msgstr ""
905 #: libraries/advisory_rules_generic.php:633
906 #, php-format
907 msgid ""
908 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
909 "it should not be below 20%%"
910 msgstr ""
912 #: libraries/advisory_rules_generic.php:640
913 msgid "Max InnoDB log size"
914 msgstr "حداکثر اندازه ورود به سیستم InnoDB"
916 #: libraries/advisory_rules_generic.php:644
917 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
918 msgstr ""
920 #: libraries/advisory_rules_generic.php:646
921 #, no-php-format
922 msgid ""
923 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
924 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
925 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
926 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
927 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
928 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
929 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
930 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
931 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
932 msgstr ""
934 #: libraries/advisory_rules_generic.php:656
935 #, php-format
936 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
937 msgstr ""
939 #: libraries/advisory_rules_generic.php:661
940 msgid "InnoDB buffer pool size"
941 msgstr ""
943 #: libraries/advisory_rules_generic.php:665
944 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
945 msgstr ""
947 #: libraries/advisory_rules_generic.php:667
948 #, no-php-format
949 msgid ""
950 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
951 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
952 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
953 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
954 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
955 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
956 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
957 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
958 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
959 "\">this article</a>"
960 msgstr ""
962 #: libraries/advisory_rules_generic.php:677
963 #, php-format
964 msgid ""
965 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
966 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
967 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
968 "other services running on the same machine."
969 msgstr ""
971 #: libraries/advisory_rules_generic.php:687
972 msgid "MyISAM concurrent inserts"
973 msgstr ""
975 #: libraries/advisory_rules_generic.php:690
976 #, fuzzy
977 #| msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
978 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
979 msgstr "با قرار دادن 1 concurrent_insert را فعال کنید"
981 #: libraries/advisory_rules_generic.php:692
982 msgid ""
983 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
984 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
985 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
986 msgstr ""
988 #: libraries/advisory_rules_generic.php:696
989 msgid "concurrent_insert is set to 0"
990 msgstr "مقدار concurrent_insert صفر شده است"
992 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:9
993 #, fuzzy
994 #| msgid "Space usage"
995 msgid "Query cache disabled"
996 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
998 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:12
999 #, fuzzy
1000 #| msgid "Tracking is not active."
1001 msgid "The query cache is not enabled."
1002 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
1004 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:14
1005 msgid ""
1006 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1007 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1008 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1009 "memcached, ignore this recommendation."
1010 msgstr ""
1012 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:18
1013 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1014 msgstr ""
1016 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:23
1017 #, fuzzy, no-php-format
1018 #| msgid "Tracking is not active."
1019 msgid "Query cache efficiency (%)"
1020 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
1022 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:27
1023 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1024 msgstr ""
1026 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:28
1027 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1028 msgstr ""
1030 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
1031 #, php-format
1032 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1033 msgstr ""
1035 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
1036 #, fuzzy
1037 msgid "Query Cache usage"
1038 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1040 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:39
1041 #, no-php-format
1042 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1043 msgstr ""
1045 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:41
1046 msgid ""
1047 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1048 "query cache might help as well."
1049 msgstr ""
1051 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
1052 #, php-format
1053 msgid ""
1054 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1055 "%%. It should be above 80%%"
1056 msgstr ""
1058 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:52
1059 #, fuzzy
1060 #| msgid "Space usage"
1061 msgid "Query cache fragmentation"
1062 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1064 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:56
1065 #, fuzzy
1066 #| msgid "Tracking is not active."
1067 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1068 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
1070 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:58
1071 msgid ""
1072 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1073 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1074 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1075 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1076 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1077 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1078 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1079 "qcache_queries_in_cache"
1080 msgstr ""
1082 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:66
1083 #, php-format
1084 msgid ""
1085 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1086 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1087 "value should be below 20%%."
1088 msgstr ""
1090 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:73
1091 #, fuzzy
1092 #| msgid "Space usage"
1093 msgid "Query cache low memory prunes"
1094 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1096 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:77
1097 msgid ""
1098 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1099 "cache."
1100 msgstr ""
1102 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:79
1103 msgid ""
1104 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1105 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1106 "this in small increments and monitor the results."
1107 msgstr ""
1109 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:84
1110 #, php-format
1111 msgid ""
1112 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1113 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1114 msgstr ""
1116 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:91
1117 msgid "Query cache max size"
1118 msgstr "حداکثر اندازه حافظه پنهان جست جو"
1120 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:96
1121 msgid ""
1122 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1123 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1124 msgstr ""
1126 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:100
1127 msgid ""
1128 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1129 "this value."
1130 msgstr ""
1132 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
1133 #, fuzzy, php-format
1134 msgid "Current query cache size: %s"
1135 msgstr "نسخه سرور"
1137 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
1138 #, fuzzy
1139 #| msgid "Query results"
1140 msgid "Query cache min result size"
1141 msgstr "نتيجه SQL"
1143 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:111
1144 msgid ""
1145 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1146 msgstr ""
1148 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:113
1149 msgid ""
1150 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1151 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1152 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1153 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1154 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1155 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1156 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1157 "might reduce efficiency."
1158 msgstr ""
1160 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:120
1161 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1162 msgstr ""
1164 #: libraries/classes/Advisor.php:232
1165 #, fuzzy, php-format
1166 #| msgid "Error while creating PDF:"
1167 msgid "Error when evaluating: %s"
1168 msgstr "PDF خطا در موقع درست کردن:"
1170 #: libraries/classes/Advisor.php:259
1171 #, php-format
1172 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
1173 msgstr ""
1175 #: libraries/classes/Advisor.php:279
1176 #, php-format
1177 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
1178 msgstr ""
1180 #: libraries/classes/Advisor.php:298
1181 #, php-format
1182 msgid "Failed running test for rule '%s'."
1183 msgstr ""
1185 #: libraries/classes/Advisor.php:326
1186 #, php-format
1187 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
1188 msgstr ""
1190 #: libraries/classes/Advisor.php:404
1191 msgid "per second"
1192 msgstr "در ثانیه"
1194 #: libraries/classes/Advisor.php:407
1195 msgid "per minute"
1196 msgstr "در دقیقه"
1198 #: libraries/classes/Advisor.php:410
1199 msgid "per hour"
1200 msgstr "در ساعت"
1202 #: libraries/classes/Advisor.php:413
1203 msgid "per day"
1204 msgstr "هر روز"
1206 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:198
1207 #, fuzzy
1208 #| msgid "Search"
1209 msgid "Search:"
1210 msgstr "جستجو"
1212 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:204
1213 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:323
1214 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:324
1215 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1026
1216 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1742
1217 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:462
1218 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1978 libraries/classes/InsertEdit.php:2012
1219 #: libraries/classes/Normalization.php:261
1220 #: libraries/classes/Normalization.php:973 libraries/classes/Tracking.php:332
1221 #: libraries/classes/Tracking.php:485
1222 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1223 #: templates/database/create_table.twig:21
1224 #: templates/database/events/editor_form.twig:107
1225 #: templates/database/operations/index.twig:19
1226 #: templates/database/operations/index.twig:44
1227 #: templates/database/operations/index.twig:81
1228 #: templates/database/operations/index.twig:190
1229 #: templates/database/operations/index.twig:230
1230 #: templates/database/search/main.twig:74
1231 #: templates/display/results/table.twig:175 templates/export.twig:422
1232 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1233 #: templates/import.twig:221 templates/login/form.twig:85
1234 #: templates/login/form.twig:87 templates/login/form.twig:90
1235 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1236 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1237 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1238 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
1239 #: templates/server/privileges/change_password.twig:70
1240 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
1241 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1242 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:834
1243 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:149
1244 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:143
1245 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1246 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1247 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1248 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:16
1249 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:88
1250 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1251 #: templates/sql/query.twig:136 templates/sql/query.twig:185
1252 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
1253 #: templates/table/find_replace/index.twig:59
1254 #: templates/table/operations/index.twig:38
1255 #: templates/table/operations/index.twig:88
1256 #: templates/table/operations/index.twig:217
1257 #: templates/table/operations/index.twig:306
1258 #: templates/table/operations/index.twig:461
1259 #: templates/table/operations/view.twig:16
1260 #: templates/table/search/index.twig:160
1261 #: templates/table/structure/display_structure.twig:394
1262 #: templates/table/structure/display_structure.twig:510
1263 #: templates/table/zoom_search/index.twig:155 templates/view_create.twig:116
1264 msgid "Go"
1265 msgstr "تاييد"
1267 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:219
1268 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:223
1269 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:65 templates/indexes.twig:15
1270 #: templates/table/structure/display_structure.twig:414
1271 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1272 msgid "Keyname"
1273 msgstr "نام کلید"
1275 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220
1276 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
1277 #: templates/server/collations/index.twig:14
1278 #: templates/server/engines/index.twig:14
1279 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1280 #: templates/server/status/variables/index.twig:74
1281 msgid "Description"
1282 msgstr "توضیحات"
1284 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:331
1285 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1210 libraries/classes/Language.php:209
1286 #: libraries/classes/Pdf.php:92
1287 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:536
1288 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:569
1289 msgid "Page number:"
1290 msgstr "شماره صفحه:"
1292 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:345
1293 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572
1294 #: templates/display/results/table.twig:24
1295 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:20
1296 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1297 msgid "Show all"
1298 msgstr "نمايش همه"
1300 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:168
1301 #, fuzzy
1302 #| msgid "unknown"
1303 msgid "Unknown"
1304 msgstr "ناشناس"
1306 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:212
1307 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:481
1308 msgctxt "Collation"
1309 msgid "German (phone book order)"
1310 msgstr ""
1312 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:215
1313 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:478
1314 #, fuzzy
1315 #| msgid "Data Dictionary"
1316 msgctxt "Collation"
1317 msgid "German (dictionary order)"
1318 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
1320 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:223
1321 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:556
1322 msgctxt "Collation"
1323 msgid "Spanish (traditional)"
1324 msgstr ""
1326 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:226
1327 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:549
1328 #, fuzzy
1329 #| msgid "Spanish"
1330 msgctxt "Collation"
1331 msgid "Spanish (modern)"
1332 msgstr "اسپانیایی"
1334 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:288
1335 msgctxt "Collation variant"
1336 msgid "case-insensitive"
1337 msgstr ""
1339 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:291
1340 msgctxt "Collation variant"
1341 msgid "case-sensitive"
1342 msgstr ""
1344 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:294
1345 msgctxt "Collation variant"
1346 msgid "accent-insensitive"
1347 msgstr ""
1349 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:297
1350 msgctxt "Collation variant"
1351 msgid "accent-sensitive"
1352 msgstr ""
1354 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:300
1355 msgctxt "Collation variant"
1356 msgid "kana-sensitive"
1357 msgstr ""
1359 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
1360 msgctxt "Collation variant"
1361 msgid "multi-level"
1362 msgstr ""
1364 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
1365 #, fuzzy
1366 #| msgid "Binary"
1367 msgctxt "Collation variant"
1368 msgid "binary"
1369 msgstr "دودويي"
1371 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
1372 msgctxt "Collation variant"
1373 msgid "no-pad"
1374 msgstr ""
1376 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:326
1377 #, fuzzy
1378 #| msgid "Binary"
1379 msgctxt "Collation"
1380 msgid "Binary"
1381 msgstr "دودويي"
1383 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:338
1384 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
1385 msgctxt "Collation"
1386 msgid "Unicode"
1387 msgstr ""
1389 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:348
1390 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:527
1391 #, fuzzy
1392 #| msgid "West European"
1393 msgctxt "Collation"
1394 msgid "West European"
1395 msgstr "اروپای غربی"
1397 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:355
1398 #, fuzzy
1399 msgctxt "Collation"
1400 msgid "Central European"
1401 msgstr "اروپای غربی"
1403 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:360
1404 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:534
1405 msgctxt "Collation"
1406 msgid "Russian"
1407 msgstr ""
1409 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:365
1410 msgctxt "Collation"
1411 msgid "Simplified Chinese"
1412 msgstr ""
1414 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:368
1415 msgctxt "Collation"
1416 msgid "Traditional Chinese"
1417 msgstr ""
1419 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:371
1420 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:450
1421 msgctxt "Collation"
1422 msgid "Chinese"
1423 msgstr ""
1425 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:379
1426 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:498
1427 #, fuzzy
1428 #| msgid "Japanese"
1429 msgctxt "Collation"
1430 msgid "Japanese"
1431 msgstr "ژاپنی"
1433 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:384
1434 msgctxt "Collation"
1435 msgid "Baltic"
1436 msgstr ""
1438 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:389
1439 #, fuzzy
1440 #| msgid "Armenian"
1441 msgctxt "Collation"
1442 msgid "Armenian"
1443 msgstr "ارمنی"
1445 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:392
1446 msgctxt "Collation"
1447 msgid "Cyrillic"
1448 msgstr ""
1450 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:395
1451 #, fuzzy
1452 #| msgid "Arabic"
1453 msgctxt "Collation"
1454 msgid "Arabic"
1455 msgstr "عربی"
1457 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:398
1458 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:513
1459 #, fuzzy
1460 #| msgid "Korean"
1461 msgctxt "Collation"
1462 msgid "Korean"
1463 msgstr "کره‌ای"
1465 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:401
1466 msgctxt "Collation"
1467 msgid "Hebrew"
1468 msgstr ""
1470 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:404
1471 #, fuzzy
1472 #| msgid "Georgian"
1473 msgctxt "Collation"
1474 msgid "Georgian"
1475 msgstr "گرجی"
1477 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:407
1478 #, fuzzy
1479 #| msgid "Greek"
1480 msgctxt "Collation"
1481 msgid "Greek"
1482 msgstr "یونانی"
1484 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:410
1485 msgctxt "Collation"
1486 msgid "Czech-Slovak"
1487 msgstr ""
1489 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:413
1490 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:572
1491 #, fuzzy
1492 #| msgid "Ukrainian"
1493 msgctxt "Collation"
1494 msgid "Ukrainian"
1495 msgstr "اوکراینی"
1497 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:416
1498 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:568
1499 #, fuzzy
1500 #| msgid "Turkish"
1501 msgctxt "Collation"
1502 msgid "Turkish"
1503 msgstr "ترکی"
1505 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:419
1506 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:560
1507 msgctxt "Collation"
1508 msgid "Swedish"
1509 msgstr ""
1511 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:422
1512 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:564
1513 msgctxt "Collation"
1514 msgid "Thai"
1515 msgstr ""
1517 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:425
1518 #, fuzzy
1519 #| msgid "unknown"
1520 msgctxt "Collation"
1521 msgid "Unknown"
1522 msgstr "ناشناس"
1524 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:444
1525 #, fuzzy
1526 #| msgid "Bulgarian"
1527 msgctxt "Collation"
1528 msgid "Bulgarian"
1529 msgstr "بلغاری"
1531 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:455
1532 msgctxt "Collation"
1533 msgid "Croatian"
1534 msgstr ""
1536 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:459
1537 msgctxt "Collation"
1538 msgid "Czech"
1539 msgstr ""
1541 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:463
1542 #, fuzzy
1543 #| msgid "Danish"
1544 msgctxt "Collation"
1545 msgid "Danish"
1546 msgstr "دانمارکی"
1548 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:467
1549 #, fuzzy
1550 #| msgid "English"
1551 msgctxt "Collation"
1552 msgid "English"
1553 msgstr "انگلیسی"
1555 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:471
1556 #, fuzzy
1557 msgctxt "Collation"
1558 msgid "Esperanto"
1559 msgstr "عمليات"
1561 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
1562 #, fuzzy
1563 msgctxt "Collation"
1564 msgid "Estonian"
1565 msgstr "ارمنی"
1567 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:490
1568 #, fuzzy
1569 msgctxt "Collation"
1570 msgid "Hungarian"
1571 msgstr "بلغاری"
1573 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:494
1574 msgctxt "Collation"
1575 msgid "Icelandic"
1576 msgstr ""
1578 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:501
1579 msgctxt "Collation"
1580 msgid "Classical Latin"
1581 msgstr ""
1583 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:505
1584 msgctxt "Collation"
1585 msgid "Latvian"
1586 msgstr ""
1588 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:509
1589 msgctxt "Collation"
1590 msgid "Lithuanian"
1591 msgstr ""
1593 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:517
1594 msgctxt "Collation"
1595 msgid "Burmese"
1596 msgstr ""
1598 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:520
1599 #, fuzzy
1600 #| msgid "Persian"
1601 msgctxt "Collation"
1602 msgid "Persian"
1603 msgstr "فارسي"
1605 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:524
1606 #, fuzzy
1607 #| msgid "Polish"
1608 msgctxt "Collation"
1609 msgid "Polish"
1610 msgstr "لهستانی"
1612 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:531
1613 #, fuzzy
1614 msgctxt "Collation"
1615 msgid "Romanian"
1616 msgstr "ارمنی"
1618 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:538
1619 msgctxt "Collation"
1620 msgid "Sinhalese"
1621 msgstr ""
1623 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:542
1624 msgctxt "Collation"
1625 msgid "Slovak"
1626 msgstr ""
1628 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:546
1629 msgctxt "Collation"
1630 msgid "Slovenian"
1631 msgstr ""
1633 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
1634 #, fuzzy
1635 #| msgid "User name"
1636 msgctxt "Collation"
1637 msgid "Vietnamese"
1638 msgstr "نام كاربر"
1640 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:58
1641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:59
1642 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:60
1643 msgid "Users cannot set a higher value"
1644 msgstr ""
1646 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:68
1647 msgid ""
1648 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1649 msgstr ""
1651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
1652 msgid ""
1653 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1654 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1655 "to the given regular expression."
1656 msgstr ""
1658 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:76
1659 msgid ""
1660 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1661 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1662 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1663 msgstr ""
1665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:81
1666 msgid ""
1667 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1668 "authentication."
1669 msgstr ""
1671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
1672 #, fuzzy
1673 #| msgid ""
1674 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
1675 #| "import and export operations"
1676 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1677 msgstr ""
1678 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
1679 "عملیات خروجی و ورودی"
1681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:88
1682 msgid "Enter the URL for your reCaptcha v2 compatible API."
1683 msgstr ""
1685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
1686 msgid ""
1687 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCaptcha v2 compatible "
1688 "API."
1689 msgstr ""
1691 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
1692 msgid "Enter the request parameter used by your reCaptcha v2 compatible API."
1693 msgstr ""
1695 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
1696 msgid "Enter the response parameter used by your reCaptcha v2 compatible API."
1697 msgstr ""
1699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
1700 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
1701 msgstr ""
1703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
1704 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
1705 msgstr ""
1707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
1708 msgid "Enter your siteverify URL for your reCaptcha service."
1709 msgstr ""
1711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:96
1712 msgid ""
1713 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1714 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1715 "kbd] - allows newlines in columns."
1716 msgstr ""
1718 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:101
1719 msgid ""
1720 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1721 "highlighting and line numbers."
1722 msgstr ""
1724 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
1725 msgid ""
1726 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1727 "enabled."
1728 msgstr ""
1730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1731 msgid ""
1732 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1733 "columns."
1734 msgstr ""
1736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
1737 msgid ""
1738 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1739 "columns."
1740 msgstr ""
1742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:118
1743 msgid ""
1744 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1745 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1746 msgstr ""
1748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:122
1749 msgid ""
1750 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1751 "you're about to lose data."
1752 msgstr ""
1754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
1755 #, fuzzy
1756 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
1757 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1758 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
1760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
1761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:133
1762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137
1763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
1764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
1765 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
1766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:153
1767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:157
1768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
1769 msgid ""
1770 "Values for options list for default transformations. These will be "
1771 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1772 msgstr ""
1774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
1775 msgid ""
1776 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1777 "the selected tables of a database."
1778 msgstr ""
1780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
1781 msgid ""
1782 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1783 "limit)."
1784 msgstr ""
1786 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:172
1787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
1788 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:348
1789 msgid "Exclude definition of current user"
1790 msgstr ""
1792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
1793 msgid ""
1794 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1795 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1796 msgstr ""
1798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:178
1799 msgid ""
1800 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1801 "for magic strings that can be used to get special values."
1802 msgstr ""
1804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183
1805 msgid ""
1806 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1807 "limit MySQL."
1808 msgstr ""
1810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
1811 msgid ""
1812 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1813 "what they are for."
1814 msgstr ""
1816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
1817 msgid ""
1818 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1819 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1820 "documentation."
1821 msgstr ""
1823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
1824 msgid ""
1825 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1826 "storage."
1827 msgstr ""
1829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:200
1830 msgid "Customize browse mode."
1831 msgstr ""
1833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
1834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
1835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
1836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
1837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
1838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
1839 #, fuzzy
1840 #| msgid "Customize text input fields"
1841 msgid "Customize default options."
1842 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
1845 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
1846 msgstr ""
1848 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
1849 #, fuzzy
1850 #| msgid "Customize text input fields"
1851 msgid "Customize edit mode."
1852 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
1855 #, fuzzy
1856 #| msgid "Customize text input fields"
1857 msgid "Customize default export options."
1858 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
1861 msgid "Set some commonly used options."
1862 msgstr ""
1864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
1865 msgid "Customize default common import options."
1866 msgstr ""
1868 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
1869 msgid "Set import and export directories and compression options."
1870 msgstr ""
1872 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
1873 #, fuzzy
1874 #| msgid "Databases display options"
1875 msgid "Databases display options."
1876 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
1878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
1879 #, fuzzy
1880 #| msgid "Customize text input fields"
1881 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
1882 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
1885 #, fuzzy
1886 #| msgid "Customize text input fields"
1887 msgid "Customize the navigation tree."
1888 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
1891 msgid "Servers display options."
1892 msgstr "گزینه های نمایش سرورها."
1894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
1895 #, fuzzy
1896 #| msgid "Databases display options"
1897 msgid "Tables display options."
1898 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
1900 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
1901 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
1902 msgstr ""
1904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
1905 #, fuzzy
1906 #| msgid "Authentication"
1907 msgid "Authentication settings."
1908 msgstr "ورود"
1910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
1911 #, fuzzy
1912 #| msgid "Server connection collation"
1913 msgid "Enter server connection parameters."
1914 msgstr "تلفیق اتصال سرور"
1916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
1917 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
1918 msgstr ""
1920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
1921 #, fuzzy
1922 #| msgid "SQL queries settings"
1923 msgid "SQL queries settings."
1924 msgstr "تنظیمات پرس و جوي SQL"
1926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
1927 #, fuzzy
1928 #| msgid "Customize text input fields"
1929 msgid "Customize startup page."
1930 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
1933 msgid ""
1934 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
1935 msgstr ""
1937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
1938 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
1939 msgstr ""
1941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
1942 msgid "Choose how you want tabs to work."
1943 msgstr ""
1945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
1946 #, fuzzy
1947 #| msgid "Customize text input fields"
1948 msgid "Customize text input fields."
1949 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
1952 msgid "Customize default options"
1953 msgstr ""
1955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
1956 #, fuzzy
1957 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
1958 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
1959 msgstr "غیر فعال کردن برخی از هشدارهای نشان داده شده توسط phpMyAdmin"
1961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
1962 #, fuzzy
1963 #| msgid ""
1964 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
1965 #| "import and export operations"
1966 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
1967 msgstr ""
1968 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
1969 "عملیات خروجی و ورودی"
1971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
1972 #, fuzzy
1973 #| msgid ""
1974 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
1975 #| "even if one of the queries failed"
1976 msgid ""
1977 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
1978 "if one of the queries failed."
1979 msgstr ""
1980 "اگر فعال باشد ,phpMyAdmin در صورتی که محاسبه ای با خطا مواجه شد به دیگر "
1981 "محاسبات ادامه خواهد داد"
1983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
1984 msgid ""
1985 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
1986 "This might be a good way to import large files, however it can break "
1987 "transactions."
1988 msgstr ""
1990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:245
1991 #, fuzzy
1992 #| msgid ""
1993 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
1994 #| "table) and only SQL is always available"
1995 msgid ""
1996 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
1997 "table) and only SQL is always available."
1998 msgstr ""
1999 "فرمت پیش فرض;اگاه باشید که این لیست وابسته به محل(پایگاه داده,جدول) و فقط "
2000 "همیشه sql مورد دسترسی میباشد"
2002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
2003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:249
2004 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
2005 msgstr ""
2007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
2008 #, fuzzy
2009 #| msgid "Number of queries to skip from start"
2010 msgid "Number of queries to skip from start."
2011 msgstr "شماره نمایش داده شد از شروع به جست و خیز"
2013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:252
2014 msgid ""
2015 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
2016 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
2017 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
2018 msgstr ""
2020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:257
2021 msgid ""
2022 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
2023 "kbd] authentication mode."
2024 msgstr ""
2026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:261
2027 msgid ""
2028 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
2029 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
2030 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
2031 "recommended for non-trusted environments."
2032 msgstr ""
2034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
2035 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2036 msgstr ""
2038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
2039 msgid ""
2040 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2041 "the navigation tree."
2042 msgstr ""
2044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
2045 msgid ""
2046 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2047 "tree."
2048 msgstr ""
2050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:277
2051 msgid ""
2052 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2053 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2054 msgstr ""
2056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
2057 msgid ""
2058 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2059 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2060 msgstr ""
2062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
2063 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2064 msgstr ""
2066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:289
2067 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2068 msgstr ""
2070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
2071 msgid ""
2072 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2073 "([code]new[/code])."
2074 msgstr ""
2076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
2077 msgid ""
2078 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2079 "display a filter box."
2080 msgstr ""
2082 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
2083 msgid ""
2084 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2085 "the Databases and Tables tabs above)."
2086 msgstr ""
2088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
2089 msgid ""
2090 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2091 msgstr ""
2093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
2094 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2095 msgstr ""
2097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
2098 #, fuzzy
2099 #| msgid "Show hint"
2100 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2101 msgstr "Show grid"
2103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
2104 #, fuzzy
2105 #| msgid "Customize text input fields"
2106 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2107 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
2109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
2110 #, fuzzy
2111 #| msgid "Customize text input fields"
2112 msgid "Show logo in navigation panel."
2113 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
2115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
2116 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2117 msgstr ""
2119 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
2120 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2121 msgstr ""
2123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2124 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2125 msgstr ""
2127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2128 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2129 msgstr ""
2131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2132 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2133 msgstr ""
2135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2136 #, fuzzy
2137 #| msgid "Show hint"
2138 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2139 msgstr "Show grid"
2141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2142 #, fuzzy
2143 #| msgid "Show hint"
2144 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2145 msgstr "Show grid"
2147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2148 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2149 msgstr ""
2151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2152 #, fuzzy
2153 #| msgid "Show hint"
2154 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2155 msgstr "Show grid"
2157 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2158 msgid ""
2159 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2160 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2161 msgstr ""
2163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328
2164 msgid ""
2165 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2166 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2167 "configuration storage could not be found."
2168 msgstr ""
2170 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:333
2171 msgid ""
2172 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2173 "column names in a table are reserved MySQL words."
2174 msgstr ""
2176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
2177 msgid ""
2178 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2179 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2180 "(lost by window close)."
2181 msgstr ""
2183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
2184 msgid ""
2185 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2186 "database server"
2187 msgstr ""
2189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346
2190 msgid ""
2191 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2192 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2193 msgstr ""
2195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:350
2196 msgid ""
2197 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2198 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2199 msgstr ""
2201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
2202 msgid ""
2203 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2204 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2205 msgstr ""
2207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
2208 msgid ""
2209 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2210 "already defined host."
2211 msgstr ""
2213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
2214 msgid ""
2215 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2216 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2217 "if the controlhost equals host."
2218 msgstr ""
2220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
2221 msgid ""
2222 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2223 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2224 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2225 msgstr ""
2227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:371
2228 msgid ""
2229 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2230 "kbd]."
2231 msgstr ""
2233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
2234 msgid ""
2235 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2236 "records are automatically removed."
2237 msgstr ""
2239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:379
2240 msgid ""
2241 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2242 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2243 msgstr ""
2245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:383
2246 msgid ""
2247 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2248 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2249 msgstr ""
2251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
2252 msgid ""
2253 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2254 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2255 msgstr ""
2257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
2258 msgid ""
2259 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2260 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2261 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2262 msgstr ""
2264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396
2265 msgid ""
2266 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2267 msgstr ""
2269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
2270 msgid ""
2271 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2272 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2273 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2274 msgstr ""
2276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
2277 msgid ""
2278 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2279 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2280 msgstr ""
2282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
2283 msgid ""
2284 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2285 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2286 msgstr ""
2288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
2289 msgid ""
2290 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2291 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2292 msgstr ""
2294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
2295 msgid ""
2296 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2297 msgstr ""
2299 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:421
2300 msgid ""
2301 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2302 "kbd]."
2303 msgstr ""
2305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
2306 msgid ""
2307 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2308 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2309 msgstr ""
2311 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
2312 msgid ""
2313 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2314 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2315 msgstr ""
2317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
2318 msgid ""
2319 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2320 "the log when creating a database."
2321 msgstr ""
2323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:436
2324 msgid ""
2325 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2326 "log when creating a table."
2327 msgstr ""
2329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
2330 msgid ""
2331 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2332 "log when creating a view."
2333 msgstr ""
2335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
2336 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2337 msgstr ""
2339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:447
2340 msgid ""
2341 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2342 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2343 msgstr ""
2345 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
2346 msgid ""
2347 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2348 "automatically."
2349 msgstr ""
2351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
2352 msgid ""
2353 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2354 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2355 msgstr ""
2357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:459
2358 msgid ""
2359 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2360 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2361 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2362 msgstr ""
2364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
2365 msgid ""
2366 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2367 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2368 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2369 msgstr ""
2371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
2372 msgid ""
2373 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2374 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2375 msgstr ""
2377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
2378 msgid ""
2379 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2380 "hostname instead."
2381 msgstr ""
2382 "توضیحات کاربر پسند از این سرور . این فیلد را خالی بگذارید تا نام میزبان به "
2383 "جای آن قرار بگیرد ."
2385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
2386 #, fuzzy
2387 #| msgid "Leave blank if not used"
2388 msgid "Leave blank if not used."
2389 msgstr "در صورت استفاده نکردن خالی بگذارید"
2391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2392 #, fuzzy
2393 #| msgid "Leave blank if not used"
2394 msgid "Leave blank for defaults."
2395 msgstr "در صورت استفاده نکردن خالی بگذارید"
2397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
2398 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2399 msgstr ""
2401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479
2402 #, fuzzy
2403 #| msgid "Authentication"
2404 msgid "Authentication method to use."
2405 msgstr "ورود"
2407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
2408 #, fuzzy
2409 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2410 msgid "Compress connection to MySQL server."
2411 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
2413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
2414 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2415 msgstr ""
2417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
2418 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2419 msgstr ""
2421 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
2422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
2423 msgid "Leave empty if not using config auth."
2424 msgstr ""
2426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
2427 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2428 msgstr ""
2430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
2431 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2432 msgstr ""
2434 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
2435 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2436 msgstr ""
2438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489
2439 msgid ""
2440 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2441 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2442 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2443 msgstr ""
2445 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494
2446 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2447 msgstr ""
2449 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
2450 msgid ""
2451 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2452 msgstr ""
2454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
2455 msgid ""
2456 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2457 msgstr ""
2459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
2460 msgid ""
2461 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2462 "insert mode."
2463 msgstr ""
2465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
2466 msgid ""
2467 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
2468 "output."
2469 msgstr ""
2471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
2472 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2473 msgstr ""
2475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
2476 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2477 msgstr ""
2479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
2480 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2481 msgstr ""
2483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
2484 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2485 msgstr ""
2487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514
2488 msgid "Whether to show hint or not."
2489 msgstr ""
2491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
2492 msgid ""
2493 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2494 msgstr ""
2496 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
2497 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2498 msgstr ""
2500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
2501 msgid ""
2502 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2503 msgstr ""
2505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
2506 msgid ""
2507 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2508 "detected."
2509 msgstr ""
2511 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
2512 msgid ""
2513 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2514 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2515 "`LoginCookieValidity`."
2516 msgstr ""
2518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
2519 msgid ""
2520 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2521 "query textareas (*2)."
2522 msgstr ""
2524 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534
2525 msgid ""
2526 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2527 "query textareas (*2)."
2528 msgstr ""
2530 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
2531 msgid ""
2532 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2533 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2534 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2535 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2536 msgstr ""
2538 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
2539 msgid ""
2540 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2541 "checkbox on the right."
2542 msgstr ""
2544 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:548
2545 msgid ""
2546 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2547 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
2548 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
2549 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2550 msgstr ""
2552 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2553 msgid ""
2554 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2555 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2556 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2557 msgstr ""
2559 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
2560 msgid ""
2561 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2562 "will be inserted with Shift+Enter."
2563 msgstr ""
2565 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
2566 msgid ""
2567 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
2568 "storage tables automatically."
2569 msgstr ""
2571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
2572 msgid "Highlight selected rows."
2573 msgstr ""
2575 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2576 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2577 msgstr ""
2579 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2580 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2581 msgstr ""
2583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2584 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2585 msgstr ""
2587 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2588 msgid ""
2589 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2590 msgstr ""
2592 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2593 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2594 msgstr ""
2596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2597 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2598 msgstr ""
2600 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2601 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2602 msgstr ""
2604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2605 #, fuzzy
2606 #| msgid "Propose table structure"
2607 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2608 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
2610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2611 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2612 msgstr ""
2614 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2615 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2616 msgstr ""
2618 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2619 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2620 msgstr ""
2622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2623 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2624 msgstr ""
2626 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2627 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2628 msgstr ""
2630 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2631 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2632 msgstr ""
2634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
2635 msgid ""
2636 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2637 msgstr ""
2639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
2640 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
2641 msgstr ""
2643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
2644 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
2645 msgstr ""
2647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
2648 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
2649 msgstr ""
2651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
2652 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
2653 msgstr ""
2655 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
2656 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
2657 msgstr ""
2659 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
2660 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
2661 msgstr ""
2663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
2664 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
2665 msgstr ""
2667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
2668 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
2669 msgstr ""
2671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
2672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
2673 #, fuzzy
2674 #| msgid "Disable Statistics"
2675 msgid "Disable shortcut keys"
2676 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2678 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
2679 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
2680 msgstr ""
2682 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
2683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
2684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
2685 msgid "Use only icons, only text or both."
2686 msgstr ""
2688 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
2689 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
2690 msgstr ""
2692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
2693 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
2694 msgstr ""
2696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
2697 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
2698 msgstr ""
2700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
2701 msgid "How many queries are kept in history."
2702 msgstr ""
2704 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
2705 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
2706 msgstr ""
2708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
2709 #, fuzzy
2710 #| msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
2711 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
2712 msgstr "هنگام مرور جدول ها,نوع هر جدول به یاد می ماند"
2714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:602
2715 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
2716 msgstr ""
2718 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
2719 msgid ""
2720 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
2721 msgstr ""
2723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:604
2724 #, fuzzy
2725 #| msgid "Databases display options"
2726 msgid "For display Options"
2727 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
2729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:605
2730 msgid "Directory where exports can be saved on server."
2731 msgstr ""
2733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
2734 msgid ""
2735 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
2736 msgstr ""
2738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
2739 msgid "Title of browser window when a database is selected."
2740 msgstr ""
2742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
2743 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
2744 msgstr ""
2746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
2747 msgid "Title of browser window when a server is selected."
2748 msgstr ""
2750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610
2751 msgid "Title of browser window when a table is selected."
2752 msgstr ""
2754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
2755 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
2756 msgstr ""
2758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612
2759 msgid "Allow for searching inside the entire database."
2760 msgstr ""
2762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:613
2763 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
2764 msgstr ""
2766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
2767 msgid "The password for authenticating with the proxy."
2768 msgstr ""
2770 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615
2771 #, fuzzy
2772 #| msgid ""
2773 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
2774 #| "import and export operations"
2775 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
2776 msgstr ""
2777 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
2778 "عملیات خروجی و ورودی"
2780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
2781 msgid "Choose the default action when sending error reports."
2782 msgstr ""
2784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
2785 msgid "Allow login to any MySQL server"
2786 msgstr ""
2788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
2789 #, fuzzy
2790 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2791 msgid "Restrict login to MySQL server"
2792 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
2794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
2795 msgid "Allow third party framing"
2796 msgstr ""
2798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
2799 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
2800 msgstr ""
2802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
2803 msgid "Blowfish secret"
2804 msgstr ""
2806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
2807 msgid "Row marker"
2808 msgstr ""
2810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
2811 msgid "Highlight pointer"
2812 msgstr ""
2814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
2815 msgid "Bzip2"
2816 msgstr ""
2818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
2819 msgid "CHAR columns editing"
2820 msgstr ""
2822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
2823 msgid "Enable CodeMirror"
2824 msgstr ""
2826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
2827 #, fuzzy
2828 #| msgid "Enable %s"
2829 msgid "Enable linter"
2830 msgstr "فعال سازی %s"
2832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
2833 msgid "Minimum size for input field"
2834 msgstr ""
2836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
2837 msgid "Maximum size for input field"
2838 msgstr ""
2840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
2841 msgid "CHAR textarea columns"
2842 msgstr ""
2844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
2845 msgid "CHAR textarea rows"
2846 msgstr ""
2848 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
2849 msgid "Check config file permissions"
2850 msgstr ""
2852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
2853 msgid "Compress on the fly"
2854 msgstr ""
2856 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
2857 msgid "Confirm DROP queries"
2858 msgstr ""
2860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
2861 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
2862 msgid "Debug SQL"
2863 msgstr ""
2865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
2866 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:65
2867 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:73
2868 msgid "Paper size"
2869 msgstr ""
2871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
2872 msgid "Default database tab"
2873 msgstr ""
2875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
2876 msgid "Default server tab"
2877 msgstr ""
2879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
2880 msgid "Default table tab"
2881 msgstr ""
2883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
2884 #, fuzzy
2885 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2886 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
2887 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
2889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
2890 #, fuzzy
2891 #| msgid "Table comments"
2892 msgid "Show column comments"
2893 msgstr "توضيحات جدول"
2895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
2896 #, fuzzy
2897 #| msgid "Propose table structure"
2898 msgid "Hide table structure actions"
2899 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
2901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
2902 #, fuzzy
2903 #| msgid "Information"
2904 msgid "Default transformations for Hex"
2905 msgstr "اطلاعات"
2907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
2908 #, fuzzy
2909 msgid "Default transformations for Substring"
2910 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2912 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
2913 #, fuzzy
2914 msgid "Default transformations for Bool2Text"
2915 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
2918 #, fuzzy
2919 msgid "Default transformations for External"
2920 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
2923 #, fuzzy
2924 msgid "Default transformations for PreApPend"
2925 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2927 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
2928 #, fuzzy
2929 msgid "Default transformations for DateFormat"
2930 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
2933 #, fuzzy
2934 msgid "Default transformations for Inline"
2935 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
2938 #, fuzzy
2939 msgid "Default transformations for TextImageLink"
2940 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2942 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657
2943 #, fuzzy
2944 msgid "Default transformations for TextLink"
2945 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
2948 msgid "Display servers as a list"
2949 msgstr ""
2951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
2952 msgid "Disable multi table maintenance"
2953 msgstr "نگهداشت چندتایی جدول را غیر فعال کنید"
2955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
2956 msgid "Maximum execution time"
2957 msgstr ""
2959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662 templates/export.twig:293
2960 #, fuzzy, php-format
2961 #| msgid "Statements"
2962 msgid "Use %s statement"
2963 msgstr "شرج"
2965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
2966 msgid "Save as file"
2967 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
2969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
2970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
2971 msgid "Character set of the file"
2972 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده"
2974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
2975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683 templates/sql/query.twig:41
2976 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
2977 msgid "Format"
2978 msgstr "قالب"
2980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
2981 msgid "Compression"
2982 msgstr "فشرده‌سازي"
2984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
2985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
2986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
2987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
2988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
2989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
2990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750
2991 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:91
2992 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:58
2993 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:88
2994 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:71
2995 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
2996 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:82
2997 msgid "Put columns names in the first row"
2998 msgstr "قراردادن نام ستونها در اولين سطر"
3000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
3001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3003 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:670
3004 #, fuzzy
3005 #| msgid "Fields enclosed by"
3006 msgid "Columns enclosed with"
3007 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
3009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
3010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3012 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:681
3013 #, fuzzy
3014 #| msgid "Fields escaped by"
3015 msgid "Columns escaped with"
3016 msgstr "ستونهاي جداشده با"
3018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
3020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
3021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3025 msgid "Replace NULL with"
3026 msgstr ""
3028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3030 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3031 msgstr ""
3033 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
3034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
3036 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:655
3037 #, fuzzy
3038 #| msgid "Columns terminated by"
3039 msgid "Columns terminated with"
3040 msgstr "ستون های از بین رفته به وسیله"
3042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3043 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3044 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:690
3045 #, fuzzy
3046 #| msgid "Lines terminated by"
3047 msgid "Lines terminated with"
3048 msgstr "خطوط منتهي به"
3050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3051 msgid "Excel edition"
3052 msgstr ""
3054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3055 msgid "Database name template"
3056 msgstr ""
3058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3059 msgid "Server name template"
3060 msgstr ""
3062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3063 msgid "Table name template"
3064 msgstr ""
3066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
3069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3071 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:59
3072 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
3073 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:58
3074 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
3075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:72
3076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:107
3077 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:235
3078 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:58
3079 msgid "Dump table"
3080 msgstr "بیرون کشیدن جدول"
3082 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3083 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:86
3084 msgid "Include table caption"
3085 msgstr ""
3087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704
3089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3090 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:407
3091 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:561
3092 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:516
3093 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:405
3094 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:598
3095 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:727
3096 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:750
3097 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3098 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
3099 #: templates/table/structure/display_structure.twig:29
3100 msgid "Comments"
3101 msgstr "توضيحات"
3103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3105 msgid "Table caption"
3106 msgstr ""
3108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3110 msgid "Continued table caption"
3111 msgstr ""
3113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
3114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3115 msgid "Label key"
3116 msgstr ""
3118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
3119 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:413
3122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:522
3123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:409
3124 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:605
3125 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3126 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
3127 #, fuzzy
3128 #| msgid "Display Features"
3129 msgid "Media type"
3130 msgstr "نمايش خصوصيات"
3132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3135 #, fuzzy
3136 #| msgid "Relations"
3137 msgid "Relationships"
3138 msgstr "رابطه ها"
3140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3141 msgid "Export method"
3142 msgstr "روش صدور"
3144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3146 msgid "Save on server"
3147 msgstr ""
3149 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713 templates/export.twig:150
3151 #: templates/export.twig:316
3152 msgid "Overwrite existing file(s)"
3153 msgstr ""
3155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3156 #, fuzzy
3157 #| msgid "Export"
3158 msgid "Export as separate files"
3159 msgstr "صدور"
3161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3162 msgid "Remember file name template"
3163 msgstr ""
3165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3166 #: templates/database/operations/index.twig:165
3167 #: templates/table/operations/index.twig:74
3168 #: templates/table/operations/index.twig:278
3169 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3170 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
3172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3173 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3174 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
3176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
3177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3178 msgid "SQL compatibility mode"
3179 msgstr ""
3181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3182 msgid "Creation/Update/Check dates"
3183 msgstr ""
3185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
3186 msgid "Use delayed inserts"
3187 msgstr "از ورودی با تاخیر استفاده نمایید"
3189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720
3190 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:180
3191 msgid "Disable foreign key checks"
3192 msgstr ""
3194 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3195 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:194
3196 #, fuzzy
3197 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
3198 msgid "Export views as tables"
3199 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
3201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
3202 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3203 msgstr ""
3205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:723
3206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
3210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
3211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3212 #: templates/database/operations/index.twig:160
3213 #: templates/table/operations/index.twig:273
3214 #, php-format
3215 msgid "Add %s"
3216 msgstr "افزودن %s"
3218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3219 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3220 msgstr ""
3222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3223 msgid ""
3224 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3225 "creation)"
3226 msgstr ""
3228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3229 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:354
3230 #, fuzzy, php-format
3231 #| msgid "Use this value"
3232 msgid "%s view"
3233 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
3235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
3236 msgid "Use ignore inserts"
3237 msgstr "از ورودی های درنظرگرفته نشده استفاده نمایید"
3239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3240 msgid "Syntax to use when inserting data"
3241 msgstr ""
3243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3244 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:491
3245 msgid "Maximal length of created query"
3246 msgstr ""
3248 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3249 msgid "Export type"
3250 msgstr "نوع صدور"
3252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3253 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:166
3254 msgid "Enclose export in a transaction"
3255 msgstr ""
3257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3258 msgid "Export time in UTC"
3259 msgstr ""
3261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
3262 msgid "Foreign key dropdown order"
3263 msgstr ""
3265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3266 msgid "Foreign key limit"
3267 msgstr ""
3269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3270 #, fuzzy
3271 #| msgid "Select Foreign Key"
3272 msgid "Foreign key checks"
3273 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
3275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3276 msgid "First day of calendar"
3277 msgstr ""
3279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768 libraries/classes/Menu.php:527
3281 #: libraries/classes/Util.php:2431 libraries/config.values.php:155
3282 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
3283 #: templates/server/databases/index.twig:8
3284 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3285 msgid "Databases"
3286 msgstr "پايگاههاي داده"
3288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3289 msgid "Browse mode"
3290 msgstr ""
3292 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3293 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:80
3294 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:33
3295 msgid "CSV"
3296 msgstr "داده‌هاي CSV"
3298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3299 msgid "Developer"
3300 msgstr ""
3302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
3303 msgid "Edit mode"
3304 msgstr ""
3306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3307 msgid "Export defaults"
3308 msgstr ""
3310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3311 msgid "General"
3312 msgstr "عمومی"
3314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3315 msgid "Import defaults"
3316 msgstr ""
3318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
3319 msgid "Import / export"
3320 msgstr ""
3322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3323 msgid "LaTeX"
3324 msgstr ""
3326 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
3327 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:66
3328 #: templates/preferences/header.twig:30
3329 msgid "Navigation panel"
3330 msgstr "پانل ناوبری"
3332 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3333 #, fuzzy
3334 #| msgid "Customize text input fields"
3335 msgid "Navigation tree"
3336 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
3338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3339 #: libraries/classes/Server/Select.php:60 templates/setup/home/index.twig:34
3340 msgid "Servers"
3341 msgstr "سرور"
3343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3344 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:478
3345 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:24
3346 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3347 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:130
3348 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3349 #: templates/database/export/index.twig:23
3350 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3351 msgid "Tables"
3352 msgstr "جدولها"
3354 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3355 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:88
3356 #: templates/preferences/header.twig:36
3357 #, fuzzy
3358 #| msgid "Hide indexes"
3359 msgid "Main panel"
3360 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
3362 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3363 msgid "Microsoft Office"
3364 msgstr ""
3366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3367 msgid "Other core settings"
3368 msgstr ""
3370 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3371 msgid "Page titles"
3372 msgstr "عنوان صفحه"
3374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
3375 msgid "Security"
3376 msgstr ""
3378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3379 msgid "Basic settings"
3380 msgstr ""
3382 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3383 msgid "Authentication"
3384 msgstr "ورود"
3386 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3387 msgid "Server configuration"
3388 msgstr ""
3390 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3391 msgid "Configuration storage"
3392 msgstr ""
3394 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3395 msgid "Changes tracking"
3396 msgstr ""
3398 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784 libraries/classes/Menu.php:287
3399 #: libraries/classes/Menu.php:403 libraries/classes/Menu.php:532
3400 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:319
3401 #: libraries/classes/Util.php:1712 libraries/classes/Util.php:2432
3402 #: libraries/classes/Util.php:2447 libraries/classes/Util.php:2464
3403 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3404 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3405 msgid "SQL"
3406 msgstr "SQL"
3408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3409 msgid "SQL Query box"
3410 msgstr "جعبه پرس و جوي SQL"
3412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3413 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:46
3414 #: templates/preferences/header.twig:24
3415 msgid "SQL queries"
3416 msgstr "پرس و جوي SQL"
3418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3419 msgid "Startup"
3420 msgstr ""
3422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3423 #, fuzzy
3424 #| msgid "Databases"
3425 msgid "Database structure"
3426 msgstr "پايگاههاي داده"
3428 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3429 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:304
3430 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3431 #, fuzzy
3432 #| msgid "Databases"
3433 msgid "Table structure"
3434 msgstr "پايگاههاي داده"
3436 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3437 msgid "Tabs"
3438 msgstr "جدول"
3440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3441 #, fuzzy
3442 #| msgid "Display PDF schema"
3443 msgid "Display relational schema"
3444 msgstr "نمايش الگوي PDF"
3446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3447 msgid "Text fields"
3448 msgstr "فیلد های متنی"
3450 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3451 msgid "Texy! text"
3452 msgstr ""
3454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3455 msgid "Warnings"
3456 msgstr "هشدارها"
3458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3459 #: templates/console/display.twig:4
3460 msgid "Console"
3461 msgstr ""
3463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3464 msgid "GZip"
3465 msgstr "GZip"
3467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3468 msgid "Extra parameters for iconv"
3469 msgstr "پارامترهای اضافی برای iconv"
3471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3472 msgid "Ignore multiple statement errors"
3473 msgstr "نادیده گرفتن اشتباهات بیانی متعدد"
3475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3476 msgid "Enable drag and drop import"
3477 msgstr ""
3479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3480 msgid "Partial import: allow interrupt"
3481 msgstr "ورودی جزئی : اجازه توقف دادن"
3483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3485 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:133
3486 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:80
3487 msgid "Do not abort on INSERT error"
3488 msgstr "آیا  درج خطا بینتیجه بوده"
3490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3492 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3493 msgstr ""
3495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3496 msgid "Format of imported file"
3497 msgstr "فرمت فایل های مهم"
3499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3500 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:86
3501 msgid "Use LOCAL keyword"
3502 msgstr "استفاده از کلید واژه های محلی"
3504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3505 msgid "Column names in first row"
3506 msgstr "نام ستونها در اولين سطر"
3508 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3509 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:77
3510 msgid "Do not import empty rows"
3511 msgstr "ردیف خالی وارد کنید"
3513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3514 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3515 msgstr "ارز واردات ($ 5.00 به 5.00)"
3517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3518 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3519 msgstr "درصد واردات به عنوان رقم اعشار مناسب (12.00٪ به 0.12)"
3521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3522 msgid "Partial import: skip queries"
3523 msgstr ""
3525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3526 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3527 msgstr ""
3529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3530 #, fuzzy
3531 #| msgid "Read misses"
3532 msgid "Read as multibytes"
3533 msgstr "نمیتواند خوانده شود"
3535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3536 msgid "Initial state for sliders"
3537 msgstr ""
3539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3540 msgid "Number of inserted rows"
3541 msgstr ""
3543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3544 msgid "Limit column characters"
3545 msgstr ""
3547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3548 msgid "Delete all cookies on logout"
3549 msgstr ""
3551 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3552 msgid "Recall user name"
3553 msgstr ""
3555 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3556 msgid "Login cookie store"
3557 msgstr ""
3559 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3560 msgid "Login cookie validity"
3561 msgstr ""
3563 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3564 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3565 msgstr ""
3567 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
3568 msgid "Maximum displayed SQL length"
3569 msgstr ""
3571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3572 msgid "Maximum databases"
3573 msgstr ""
3575 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3576 msgid "Maximum items on first level"
3577 msgstr ""
3579 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
3580 msgid "Maximum items in branch"
3581 msgstr ""
3583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
3584 msgid "Maximum number of rows to display"
3585 msgstr ""
3587 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
3588 msgid "Maximum tables"
3589 msgstr ""
3591 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
3592 msgid "Memory limit"
3593 msgstr ""
3595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
3596 #, fuzzy
3597 #| msgid "Show hint"
3598 msgid "Show databases navigation as tree"
3599 msgstr "Show grid"
3601 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
3602 #, fuzzy
3603 #| msgid "Navigation panel"
3604 msgid "Navigation panel width"
3605 msgstr "پانل ناوبری"
3607 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
3608 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620
3609 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1472
3610 #, fuzzy
3611 #| msgid "Customize text input fields"
3612 msgid "Link with main panel"
3613 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
3615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
3616 msgid "Display logo"
3617 msgstr ""
3619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
3620 msgid "Logo link URL"
3621 msgstr ""
3623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
3624 msgid "Logo link target"
3625 msgstr ""
3627 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
3628 msgid "Display servers selection"
3629 msgstr ""
3631 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
3632 msgid "Target for quick access icon"
3633 msgstr ""
3635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
3636 msgid "Target for second quick access icon"
3637 msgstr ""
3639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
3640 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
3641 msgstr ""
3643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
3644 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
3645 msgstr ""
3647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
3648 msgid "Group items in the tree"
3649 msgstr ""
3651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
3652 msgid "Database tree separator"
3653 msgstr ""
3655 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
3656 msgid "Table tree separator"
3657 msgstr ""
3659 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
3660 msgid "Maximum table tree depth"
3661 msgstr ""
3663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
3664 msgid "Enable highlighting"
3665 msgstr ""
3667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
3668 #, fuzzy
3669 msgid "Enable navigation tree expansion"
3670 msgstr "توضيحات جدول"
3672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
3673 #, fuzzy
3674 #| msgid "Show tables"
3675 msgid "Show tables in tree"
3676 msgstr "نمايش جدولها"
3678 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
3679 #, fuzzy
3680 #| msgid "Show hint"
3681 msgid "Show views in tree"
3682 msgstr "Show grid"
3684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
3685 #, fuzzy
3686 #| msgid "Connections since last refresh"
3687 msgid "Show functions in tree"
3688 msgstr "اتصال ها در آخرین رفرش"
3690 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
3691 #, fuzzy
3692 #| msgid "Show processes"
3693 msgid "Show procedures in tree"
3694 msgstr "نمايش فرايندها"
3696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
3697 #, fuzzy
3698 #| msgid "Show hint"
3699 msgid "Show events in tree"
3700 msgstr "Show grid"
3702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
3703 #, fuzzy
3704 #| msgid "Copying Database"
3705 msgid "Expand single database"
3706 msgstr "کپی کردن پایگاه داده"
3708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
3709 msgid "Recently used tables"
3710 msgstr "جدول های استفاده شده اخیر"
3712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
3713 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:273
3714 msgid "Favorite tables"
3715 msgstr "جداول مورد علاقه"
3717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
3718 msgid "Where to show the table row links"
3719 msgstr ""
3721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
3722 msgid "Show row links anyway"
3723 msgstr ""
3725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
3726 msgid "Natural order"
3727 msgstr "نوبت خنثی"
3729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3730 #, fuzzy
3731 msgid "Table navigation bar"
3732 msgstr "توضيحات جدول"
3734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
3735 msgid "GZip output buffering"
3736 msgstr ""
3738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
3739 msgid "Default sorting order"
3740 msgstr ""
3742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
3743 msgid "Persistent connections"
3744 msgstr ""
3746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
3747 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3748 msgstr ""
3750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
3751 msgid "MySQL reserved word warning"
3752 msgstr ""
3754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
3755 #, fuzzy
3756 #| msgid "Allow to display all the rows"
3757 msgid "How to display the menu tabs"
3758 msgstr "اجازه دهید همه ردیف ها نمایش داده شوند"
3760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
3761 msgid "How to display various action links"
3762 msgstr ""
3764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
3765 msgid "Protect binary columns"
3766 msgstr ""
3768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
3769 msgid "Permanent query history"
3770 msgstr ""
3772 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
3773 msgid "Query history length"
3774 msgstr ""
3776 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
3777 msgid "Recoding engine"
3778 msgstr ""
3780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
3781 msgid "Remember table's sorting"
3782 msgstr "به یاد ماندن نوع جدول"
3784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
3785 #, fuzzy
3786 #| msgid "A primary key has been added on %s."
3787 msgid "Primary key default sort order"
3788 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد"
3790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
3791 msgid "Repeat headers"
3792 msgstr "تکرار عنوان ها"
3794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
3795 msgid "Grid editing: trigger action"
3796 msgstr ""
3798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
3799 #, fuzzy
3800 #| msgid "Relations"
3801 msgid "Relational display"
3802 msgstr "رابطه ها"
3804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
3805 #, fuzzy
3806 #| msgid "Save all edited cells at once"
3807 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
3808 msgstr "ذخیره سریع تمام سلول های ویرایش شده"
3810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
3811 msgid "Save directory"
3812 msgstr "ذخیره ی پوشه"
3814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
3815 msgid "Host authorization order"
3816 msgstr ""
3818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
3819 msgid "Host authorization rules"
3820 msgstr ""
3822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
3823 msgid "Allow logins without a password"
3824 msgstr ""
3826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
3827 msgid "Allow root login"
3828 msgstr ""
3830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
3831 msgid "Session timezone"
3832 msgstr ""
3834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
3835 msgid "HTTP Realm"
3836 msgstr ""
3838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
3839 #: templates/setup/home/index.twig:44
3840 msgid "Authentication type"
3841 msgstr ""
3843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
3844 msgid "Bookmark table"
3845 msgstr ""
3847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
3848 msgid "Column information table"
3849 msgstr ""
3851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
3852 msgid "Compress connection"
3853 msgstr ""
3855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
3856 msgid "Control user password"
3857 msgstr ""
3859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
3860 msgid "Control user"
3861 msgstr ""
3863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
3864 msgid "Control host"
3865 msgstr "کنترل هاست"
3867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
3868 #, fuzzy
3869 #| msgid "Control host"
3870 msgid "Control port"
3871 msgstr "کنترل هاست"
3873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
3874 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3875 msgstr ""
3877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
3878 msgid "Hide databases"
3879 msgstr "مخفی کردن پایگاه داده ها"
3881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
3882 msgid "SQL query history table"
3883 msgstr "جدول تاریخ دستورات اس کیو ال"
3885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
3886 msgid "Server hostname"
3887 msgstr "نام میزبان سرور"
3889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
3890 msgid "Logout URL"
3891 msgstr "خروج URL"
3893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
3894 msgid "Maximal number of table preferences to store"
3895 msgstr ""
3897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
3898 msgid "QBE saved searches table"
3899 msgstr ""
3901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
3902 #, fuzzy
3903 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
3904 msgid "Export templates table"
3905 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
3907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
3908 #, fuzzy
3909 #| msgid "Textarea columns"
3910 msgid "Central columns table"
3911 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
3913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
3914 msgid "Show only listed databases"
3915 msgstr ""
3917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
3918 msgid "Password for config auth"
3919 msgstr ""
3921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
3922 msgid "PDF schema: pages table"
3923 msgstr ""
3925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
3926 #: templates/database/operations/index.twig:127
3927 #: templates/server/databases/index.twig:37
3928 msgid "Database name"
3929 msgstr "نام پايگاه داده"
3931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
3932 msgid "Server port"
3933 msgstr "پورت سرور"
3935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
3936 msgid "Recently used table"
3937 msgstr "جدول هایی که به تازگی استفاده شده"
3939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
3940 #, fuzzy
3941 msgid "Favorites table"
3942 msgstr "متغییر"
3944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
3945 msgid "Relation table"
3946 msgstr "ارتباط جدول"
3948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
3949 msgid "Signon session name"
3950 msgstr ""
3952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
3953 msgid "Signon URL"
3954 msgstr ""
3956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
3957 msgid "Server socket"
3958 msgstr ""
3960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
3961 msgid "Use SSL"
3962 msgstr ""
3964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
3965 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
3966 msgstr ""
3968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
3969 msgid "Display columns table"
3970 msgstr "نمایش جدول ستون ها"
3972 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
3973 msgid "UI preferences table"
3974 msgstr ""
3976 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
3977 msgid "Add DROP DATABASE"
3978 msgstr ""
3980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
3981 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
3982 msgid "Add DROP TABLE"
3983 msgstr ""
3985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
3986 msgid "Add DROP VIEW"
3987 msgstr ""
3989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
3990 msgid "Statements to track"
3991 msgstr "جملاتی که باید ردگیری شوند"
3993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
3994 msgid "SQL query tracking table"
3995 msgstr ""
3997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
3998 msgid "Automatically create versions"
3999 msgstr "به صورت خودکار نسخه ایجاد شود"
4001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4002 msgid "User preferences storage table"
4003 msgstr ""
4005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4006 #, fuzzy
4007 #| msgid "Use Tables"
4008 msgid "Users table"
4009 msgstr "بكارگيري جدولها"
4011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4012 msgid "User groups table"
4013 msgstr ""
4015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4016 msgid "Hidden navigation items table"
4017 msgstr ""
4019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4020 msgid "User for config auth"
4021 msgstr ""
4023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4024 msgid "Verbose name of this server"
4025 msgstr ""
4027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4028 msgid "Allow to display all the rows"
4029 msgstr "اجازه دهید همه ردیف ها نمایش داده شوند"
4031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4032 msgid "Show password change form"
4033 msgstr ""
4035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4036 msgid "Show create database form"
4037 msgstr ""
4039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4040 #, fuzzy
4041 #| msgid "Table comments"
4042 msgid "Show table comments"
4043 msgstr "توضيحات جدول"
4045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4046 #, fuzzy
4047 #| msgid "Show PHP information"
4048 msgid "Show creation timestamp"
4049 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
4051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
4052 #, fuzzy
4053 #| msgid "Show PHP information"
4054 msgid "Show last update timestamp"
4055 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
4057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4058 #, fuzzy
4059 #| msgid "Show PHP information"
4060 msgid "Show last check timestamp"
4061 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
4063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4064 #, fuzzy
4065 #| msgid "Table comments"
4066 msgid "Show table charset"
4067 msgstr "توضيحات جدول"
4069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
4070 msgid "Show field types"
4071 msgstr "نمايش جدولها"
4073 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4074 msgid "Show function fields"
4075 msgstr ""
4077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4078 msgid "Show hint"
4079 msgstr "Show grid"
4081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4082 msgid "Show phpinfo() link"
4083 msgstr ""
4085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4086 msgid "Show detailed MySQL server information"
4087 msgstr ""
4089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4090 msgid "Show SQL queries"
4091 msgstr ""
4093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952 templates/sql/query.twig:120
4094 msgid "Retain query box"
4095 msgstr "پرس و جوي SQL"
4097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4098 msgid "Show statistics"
4099 msgstr "آمار سطرها"
4101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4102 msgid "Skip locked tables"
4103 msgstr ""
4105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4106 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
4107 #: libraries/classes/Display/Results.php:3215
4108 #: libraries/classes/Html/Generator.php:684
4109 #: libraries/classes/Html/Generator.php:946
4110 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:125
4111 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
4112 #: templates/console/display.twig:175
4113 #: templates/database/central_columns/main.twig:267
4114 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
4115 #: templates/database/central_columns/main.twig:382
4116 #: templates/database/events/index.twig:46
4117 #: templates/database/events/index.twig:49
4118 #: templates/database/events/row.twig:20 templates/database/events/row.twig:23
4119 #: templates/database/routines/row.twig:18
4120 #: templates/database/routines/row.twig:21
4121 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4122 #: templates/database/triggers/row.twig:22
4123 #: templates/database/triggers/row.twig:25
4124 #: templates/display/results/table.twig:210
4125 #: templates/display/results/table.twig:211 templates/indexes.twig:33
4126 #: templates/server/variables/index.twig:41
4127 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:57
4128 #: templates/table/structure/display_structure.twig:436
4129 msgid "Edit"
4130 msgstr "ويرايش"
4132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4133 #: libraries/classes/Html/Generator.php:648
4134 msgid "Explain SQL"
4135 msgstr "شرح دادن SQL"
4137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4138 #: libraries/classes/Export.php:604 libraries/classes/Html/Generator.php:728
4139 #: templates/console/display.twig:99
4140 #: templates/server/status/processes/index.twig:10
4141 #: templates/server/status/variables/index.twig:12
4142 msgid "Refresh"
4143 msgstr "بارگیری مجدد"
4145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4146 #: libraries/classes/Html/Generator.php:713
4147 #, fuzzy
4148 #| msgid "Create PHP Code"
4149 msgid "Create PHP code"
4150 msgstr "ساخت كد PHP"
4152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4153 msgid "Suhosin warning"
4154 msgstr ""
4156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4157 msgid "Login cookie validity warning"
4158 msgstr ""
4160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4161 msgid "Textarea columns"
4162 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
4164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4165 msgid "Textarea rows"
4166 msgstr ""
4168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4169 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:159
4170 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:149
4171 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:192
4172 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:133
4173 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1945
4174 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1947
4175 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
4176 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:109
4177 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4178 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:233
4179 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4180 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
4181 #: templates/table/operations/index.twig:56
4182 #: templates/table/operations/index.twig:62
4183 #: templates/table/operations/index.twig:233
4184 #: templates/table/operations/index.twig:239
4185 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4186 #: templates/table/relation/common_form.twig:172
4187 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:96
4188 msgid "Database"
4189 msgstr "پايگاه داده"
4191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4192 msgid "Default title"
4193 msgstr "پيش‌فرض"
4195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4196 #: templates/server/status/base.twig:6
4197 msgid "Server"
4198 msgstr "سرور"
4200 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4201 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:397
4202 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:521
4203 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1951
4204 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1953
4205 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4206 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4207 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4208 #: templates/database/tracking/tables.twig:154
4209 #: templates/database/triggers/list.twig:20
4210 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4211 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:235
4212 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4213 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4214 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4215 #: templates/table/operations/index.twig:67
4216 #: templates/table/operations/index.twig:244
4217 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4218 #: templates/table/relation/common_form.twig:179
4219 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:107
4220 msgid "Table"
4221 msgstr "جدول"
4223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4224 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4225 msgstr ""
4227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4228 msgid "Upload directory"
4229 msgstr ""
4231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4232 msgid "Use database search"
4233 msgstr ""
4235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4236 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4237 msgstr ""
4239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4240 #: libraries/classes/Setup/Index.php:132 libraries/classes/Setup/Index.php:156
4241 #: libraries/classes/Setup/Index.php:170 libraries/classes/Setup/Index.php:183
4242 #: libraries/classes/Setup/Index.php:192 libraries/classes/Setup/Index.php:200
4243 msgid "Version check"
4244 msgstr ""
4246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4247 msgid "Proxy url"
4248 msgstr ""
4250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4251 #, fuzzy
4252 #| msgid "Username"
4253 msgid "Proxy username"
4254 msgstr "نام كاربر"
4256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4257 #, fuzzy
4258 #| msgid "Password"
4259 msgid "Proxy password"
4260 msgstr "اسم رمز"
4262 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4263 msgid "ZIP"
4264 msgstr ""
4266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4267 msgid "URL for reCaptcha v2 API"
4268 msgstr ""
4270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4271 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCaptcha v2 API"
4272 msgstr ""
4274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4275 msgid "Request parameter for reCaptcha v2 API"
4276 msgstr ""
4278 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4279 msgid "Response parameter for reCaptcha v2 API"
4280 msgstr ""
4282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4283 msgid "Public key for reCaptcha"
4284 msgstr ""
4286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4287 msgid "Private key for reCaptcha"
4288 msgstr ""
4290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4291 msgid "URL for reCaptcha siteverify"
4292 msgstr ""
4294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4295 #, fuzzy
4296 #| msgid "Server port"
4297 msgid "Send error reports"
4298 msgstr "پورت سرور"
4300 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4301 msgid "Enter executes queries in console"
4302 msgstr ""
4304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4305 #, fuzzy
4306 #| msgid "Failed to read configuration file"
4307 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4308 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
4310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4311 #: templates/console/display.twig:153
4312 #, fuzzy
4313 #| msgid "SQL query history table"
4314 msgid "Show query history at start"
4315 msgstr "جدول تاریخ دستورات اس کیو ال"
4317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4318 #: templates/console/display.twig:149
4319 msgid "Always expand query messages"
4320 msgstr ""
4322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
4323 #: templates/console/display.twig:157
4324 msgid "Show current browsing query"
4325 msgstr ""
4327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:989
4328 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
4329 msgstr ""
4331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
4332 #: templates/console/display.twig:168
4333 #, fuzzy
4334 #| msgid "Switch to copied database"
4335 msgid "Switch to dark theme"
4336 msgstr "تعویض به پایگاه داده ی کپی شده"
4338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:991
4339 msgid "Console height"
4340 msgstr ""
4342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:992
4343 msgid "Console mode"
4344 msgstr ""
4346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:993
4347 #: templates/console/display.twig:64
4348 #, fuzzy
4349 #| msgid "SQL queries"
4350 msgid "Group queries"
4351 msgstr "پرس و جوي SQL"
4353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:994
4354 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4355 #, fuzzy
4356 #| msgid "Other"
4357 msgid "Order"
4358 msgstr "دیگر"
4360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:995
4361 #, fuzzy
4362 #| msgid "Other"
4363 msgid "Order by"
4364 msgstr "دیگر"
4366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:996
4367 msgid "Server connection collation"
4368 msgstr "Collation اتصال سرور"
4370 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:123
4371 #: libraries/classes/Config/Validator.php:537
4372 #, fuzzy
4373 #| msgid "Not a positive number"
4374 msgid "Not a positive number!"
4375 msgstr "عدد مثبت نیست"
4377 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:124
4378 #: libraries/classes/Config/Validator.php:559
4379 #, fuzzy
4380 #| msgid "Not a non-negative number"
4381 msgid "Not a non-negative number!"
4382 msgstr "عدد غیر منفی نیست"
4384 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:125
4385 #: libraries/classes/Config/Validator.php:515
4386 #, fuzzy
4387 #| msgid "Not a valid port number"
4388 msgid "Not a valid port number!"
4389 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
4391 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:126
4392 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:718
4393 #: libraries/classes/Config/Validator.php:581
4394 #, fuzzy
4395 #| msgid "Incorrect value"
4396 msgid "Incorrect value!"
4397 msgstr "مقدار ناصحیح"
4399 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:127
4400 #: libraries/classes/Config/Validator.php:599
4401 #, fuzzy, php-format
4402 #| msgid "Value must be less than or equal to %s"
4403 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
4404 msgstr "مقدار باید کمتر مساوی %s باشد"
4406 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:675
4407 #, php-format
4408 msgid "Missing data for %s"
4409 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
4411 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:874
4412 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:882
4413 msgid "unavailable"
4414 msgstr "در دسترس نیست"
4416 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:876
4417 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:884
4418 #, php-format
4419 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4420 msgstr "\"%s\" نیاز به پسوند %s دارد"
4422 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:916
4423 #, fuzzy, php-format
4424 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
4425 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4426 msgstr "وارد کردن داده کار نمی کند، تابع (%s) یافت نشد"
4428 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:924
4429 #, fuzzy, php-format
4430 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
4431 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4432 msgstr "وارد کردن داده کار نمی کند، تابع (%s) یافت نشد"
4434 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:943
4435 #, php-format
4436 msgid "maximum %s"
4437 msgstr ""
4439 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:178
4440 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
4441 #: libraries/classes/Html/Generator.php:812
4442 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:49
4443 #: libraries/classes/Sanitize.php:200 templates/home/index.twig:198
4444 #: templates/server/variables/index.twig:17
4445 msgid "Documentation"
4446 msgstr "مستندات"
4448 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:255
4449 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
4450 msgstr ""
4452 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:257
4453 #: libraries/classes/Relation.php:150 libraries/classes/Relation.php:158
4454 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
4455 msgid "Disabled"
4456 msgstr "غيرفعال"
4458 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:303
4459 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1452
4460 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1535
4461 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:499
4462 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:56
4463 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:481
4464 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:505
4465 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:552
4466 #: libraries/classes/IndexColumn.php:135 libraries/classes/Index.php:524
4467 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:666
4468 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:639
4469 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:815
4470 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:634
4471 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:798
4472 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
4473 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
4474 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
4475 #: templates/database/privileges/index.twig:69
4476 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
4477 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:58
4478 #: templates/preferences/autoload.twig:11
4479 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
4480 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
4481 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
4482 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
4483 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
4484 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
4485 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:50
4486 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
4487 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
4488 #: templates/table/privileges/index.twig:73
4489 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
4490 #: templates/table/structure/display_structure.twig:470
4491 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
4492 #: templates/table/structure/primary.twig:22
4493 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
4494 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
4495 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
4496 msgid "Yes"
4497 msgstr "بلي"
4499 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:303
4500 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
4501 #: libraries/classes/IndexColumn.php:132 libraries/classes/Index.php:497
4502 #: libraries/classes/Index.php:525
4503 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:665
4504 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:639
4505 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:814
4506 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:634
4507 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:797
4508 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
4509 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
4510 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
4511 #: templates/database/privileges/index.twig:69
4512 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
4513 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:58
4514 #: templates/preferences/autoload.twig:12
4515 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
4516 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
4517 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
4518 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
4519 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
4520 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
4521 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:52
4522 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
4523 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
4524 #: templates/table/privileges/index.twig:73
4525 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
4526 #: templates/table/structure/display_structure.twig:470
4527 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
4528 #: templates/table/structure/primary.twig:23
4529 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
4530 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
4531 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
4532 msgid "No"
4533 msgstr "خير"
4535 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:350
4536 #, php-format
4537 msgid "Set value: %s"
4538 msgstr ""
4540 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:355
4541 msgid "Restore default value"
4542 msgstr ""
4544 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:368
4545 msgid "Allow users to customize this value"
4546 msgstr ""
4548 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:37
4549 msgid "Config authentication"
4550 msgstr ""
4552 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:41
4553 msgid "HTTP authentication"
4554 msgstr ""
4556 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:44
4557 msgid "Signon authentication"
4558 msgstr ""
4560 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:23
4561 msgid "Quick"
4562 msgstr ""
4564 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:27
4565 msgid "Custom"
4566 msgstr ""
4568 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:53
4569 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:98
4570 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4571 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:723
4572 #: libraries/classes/Import.php:1382 libraries/classes/Menu.php:279
4573 #: libraries/classes/Menu.php:398
4574 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:43
4575 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:57
4576 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310
4577 #: libraries/classes/Util.php:1711 libraries/classes/Util.php:2446
4578 #: libraries/classes/Util.php:2463 libraries/config.values.php:60
4579 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4580 #: libraries/config.values.php:175
4581 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4582 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4583 #: templates/database/export/index.twig:24
4584 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4585 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:328
4586 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4587 msgid "Structure"
4588 msgstr "ساختار"
4590 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:69
4591 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
4592 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:131
4593 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:137
4594 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:488
4595 #: templates/database/export/index.twig:25
4596 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:254
4597 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4598 msgid "Data"
4599 msgstr "داده"
4601 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:89
4602 msgid "CSV for MS Excel"
4603 msgstr "CSV براي داده‌هاي MS Excel"
4605 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
4606 msgid "Microsoft Word 2000"
4607 msgstr ""
4609 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:120
4610 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:50
4611 #, fuzzy
4612 #| msgid "Open Document"
4613 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4614 msgstr "مستندات باز"
4616 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:124
4617 #, fuzzy
4618 #| msgid "Open Document"
4619 msgid "OpenDocument Text"
4620 msgstr "مستندات باز"
4622 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:151
4623 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371
4624 #: libraries/classes/Menu.php:309 libraries/classes/Menu.php:423
4625 #: libraries/classes/Menu.php:560 libraries/classes/Server/Privileges.php:1621
4626 #: libraries/classes/Util.php:2435 libraries/classes/Util.php:2450
4627 #: libraries/classes/Util.php:2467 templates/database/events/index.twig:58
4628 #: templates/database/events/index.twig:91
4629 #: templates/database/events/index.twig:92
4630 #: templates/database/events/row.twig:33
4631 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4632 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4633 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4634 #: templates/database/routines/index.twig:50
4635 #: templates/database/routines/index.twig:51
4636 #: templates/database/routines/row.twig:58
4637 #: templates/database/routines/row.twig:61
4638 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4639 #: templates/database/triggers/list.twig:41
4640 #: templates/database/triggers/list.twig:42
4641 #: templates/database/triggers/row.twig:35
4642 #: templates/display/results/table.twig:223
4643 #: templates/display/results/table.twig:224
4644 #: templates/display/results/table.twig:258 templates/export.twig:8
4645 #: templates/preferences/header.twig:42
4646 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4647 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4648 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:92
4649 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:109
4650 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:110
4651 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4652 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4653 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4654 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4655 msgid "Export"
4656 msgstr "صدور"
4658 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:88
4659 #: templates/preferences/header.twig:18
4660 msgid "Features"
4661 msgstr ""
4663 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:41
4664 msgid "CSV using LOAD DATA"
4665 msgstr ""
4667 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:65
4668 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:309
4669 #: libraries/classes/Menu.php:318 libraries/classes/Menu.php:433
4670 #: libraries/classes/Menu.php:565 libraries/classes/Util.php:2436
4671 #: libraries/classes/Util.php:2451 libraries/classes/Util.php:2468
4672 #: templates/import.twig:33 templates/preferences/header.twig:48
4673 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
4674 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
4675 msgid "Import"
4676 msgstr "صدور"
4678 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:35
4679 #, fuzzy
4680 #| msgid "Information"
4681 msgid "Default transformations"
4682 msgstr "اطلاعات"
4684 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:138
4685 #, fuzzy
4686 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
4687 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
4688 msgstr "امکان ذخیره تنظیمات وجود ندارد, فرم ارسال شده شامل خطا میباشد"
4690 #: libraries/classes/Config.php:743
4691 #, php-format
4692 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
4693 msgstr "فایل تنظیمات فعلی (%s) قابل خواندن نیست."
4695 #: libraries/classes/Config.php:781
4696 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
4697 msgstr "تنظمیات دسترسی اشتباه در فایل تنظیمات ، نباید قابل نوشتن جهانی باشد!"
4699 #: libraries/classes/Config.php:796
4700 #, php-format
4701 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
4702 msgstr "فایل تنظیمات اولیه را نمی توان بارگیری نمود: %1$s"
4704 #: libraries/classes/Config.php:806
4705 #, fuzzy
4706 #| msgid "Failed to read configuration file"
4707 msgid "Failed to read configuration file!"
4708 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
4710 #: libraries/classes/Config.php:809
4711 msgid ""
4712 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4713 "shown below."
4714 msgstr ""
4715 "معمولا به معنی وجود خطا می باشد، لطفا خطاهای نمایش داده شده زیر را چک کنید."
4717 #: libraries/classes/Config.php:1390
4718 #, php-format
4719 msgid "Invalid server index: %s"
4720 msgstr "ایندکس غلط در سرور : %s"
4722 #: libraries/classes/Config.php:1403
4723 #, fuzzy, php-format
4724 #| msgid "Server"
4725 msgid "Server %d"
4726 msgstr "سرور"
4728 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:72
4729 #, php-format
4730 msgid ""
4731 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
4732 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
4733 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
4734 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
4735 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
4736 msgstr ""
4738 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:97
4739 msgid ""
4740 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
4741 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
4742 msgstr ""
4744 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:168
4745 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
4746 msgstr ""
4748 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:175
4749 msgid ""
4750 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
4751 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-"
4752 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
4753 "thousands of users, including you, are connected to."
4754 msgstr ""
4756 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:200
4757 #, php-format
4758 msgid ""
4759 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
4760 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
4761 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
4762 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
4763 "[kbd]http[/kbd]."
4764 msgstr ""
4766 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:228
4767 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
4768 msgstr ""
4770 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:312
4771 #, php-format
4772 msgid ""
4773 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4774 "system."
4775 msgstr ""
4777 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:334
4778 #, php-format
4779 msgid ""
4780 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4781 "system."
4782 msgstr ""
4784 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:371
4785 msgid ""
4786 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
4787 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
4788 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
4789 msgstr ""
4791 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:383
4792 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
4793 msgstr ""
4795 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:393
4796 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
4797 msgstr ""
4799 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:428
4800 #, php-format
4801 msgid ""
4802 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
4803 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
4804 "%5$d)."
4805 msgstr ""
4807 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:450
4808 #, php-format
4809 msgid ""
4810 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
4811 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
4812 msgstr ""
4814 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:475
4815 #, php-format
4816 msgid ""
4817 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
4818 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
4819 msgstr ""
4821 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:515
4822 #, php-format
4823 msgid ""
4824 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4825 "are unavailable on this system."
4826 msgstr ""
4828 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:547
4829 #, php-format
4830 msgid ""
4831 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4832 "are unavailable on this system."
4833 msgstr ""
4835 #: libraries/classes/Config/Validator.php:234
4836 msgid "Could not connect to the database server!"
4837 msgstr ""
4839 #: libraries/classes/Config/Validator.php:269
4840 #, fuzzy
4841 #| msgid "No valid authentication key plugged"
4842 msgid "Invalid authentication type!"
4843 msgstr "کلید ورود معتبری داده نشده است"
4845 #: libraries/classes/Config/Validator.php:276
4846 #, fuzzy
4847 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4848 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
4849 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
4851 #: libraries/classes/Config/Validator.php:284
4852 #, fuzzy
4853 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4854 msgid ""
4855 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
4856 "method!"
4857 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
4859 #: libraries/classes/Config/Validator.php:293
4860 #, fuzzy
4861 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4862 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
4863 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
4865 #: libraries/classes/Config/Validator.php:347
4866 msgid ""
4867 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
4868 msgstr ""
4870 #: libraries/classes/Config/Validator.php:354
4871 msgid ""
4872 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
4873 "storage!"
4874 msgstr ""
4876 #: libraries/classes/Config/Validator.php:444
4877 #, fuzzy
4878 #| msgid "Incorrect value"
4879 msgid "Incorrect value:"
4880 msgstr "مقدار ناصحیح"
4882 #: libraries/classes/Config/Validator.php:453
4883 #, php-format
4884 msgid "Incorrect IP address: %s"
4885 msgstr ""
4887 #: libraries/classes/Console.php:91
4888 #, php-format
4889 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
4890 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
4891 msgstr[0] ""
4892 msgstr[1] ""
4894 #: libraries/classes/Console.php:98
4895 #, fuzzy
4896 #| msgid "Delete relation"
4897 msgid "No bookmarks"
4898 msgstr "حذف رابطه"
4900 #: libraries/classes/Console.php:132
4901 #, fuzzy
4902 #| msgid "SQL Query box"
4903 msgid "SQL Query Console"
4904 msgstr "جعبه پرس و جوي SQL"
4906 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:74
4907 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:342
4908 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:293
4909 #: libraries/classes/DbTableExists.php:45
4910 msgid "No databases selected."
4911 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
4913 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:37
4914 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:32
4915 #, php-format
4916 msgid ""
4917 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
4918 "information."
4919 msgstr ""
4920 "فایل %s بر روی این سیستم موجود نمی باشد، جهت کسب اطلاعات بیشتر به وب سایت %s "
4921 "مراجعه نمایید."
4923 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:138
4924 #, php-format
4925 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
4926 msgstr ""
4927 "نمایش سطرهای\n"
4928 "%1$s - %2$s"
4930 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:78
4931 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:128
4932 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:445
4933 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:359
4934 #: templates/database/structure/index.twig:19
4935 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
4936 msgid "No tables found in database."
4937 msgstr "در اين پايگاه داده هيچ جدولي وجود ندارد ."
4939 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:149
4940 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:73
4941 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:116
4942 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4943 msgstr ""
4945 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:177
4946 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1174
4947 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1215
4948 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1248
4949 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1271
4950 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1294
4951 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1317
4952 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1340
4953 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1370
4954 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1421
4955 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:44
4956 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:79
4957 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:117
4958 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:153
4959 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:188
4960 #, fuzzy
4961 #| msgid "No tables selected."
4962 msgid "No table selected."
4963 msgstr "هیچ جدولی انتخاب نشده است."
4965 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:75
4966 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:620
4967 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:60
4968 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:68
4969 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
4970 msgstr "خطا در بارگزاری افزونه ها, لطفا مراحل نصب را چک کنید!"
4972 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:95
4973 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:76
4974 msgid "The database name is empty!"
4975 msgstr "نام پایگاه داده وارد نشده‌ است!"
4977 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:106
4978 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
4979 msgstr ""
4980 "نمی توانید پایگاه داده را با نام کپی کنید. نام را تغییر دهید و مجددا تلاش "
4981 "نمایید."
4983 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:197
4984 #, php-format
4985 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
4986 msgstr "نام پایگاه داده %1$s به %2$s تغییر داده شد."
4988 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:209
4989 #, php-format
4990 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
4991 msgstr "رونوشت پایگاه داده %1$s در %2$s انجام شد."
4993 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:324
4994 #, php-format
4995 msgid ""
4996 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
4997 msgstr ""
4998 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
4999 "دليل آن  %sFind out why%s  را بزنيد."
5001 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:363
5002 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:269
5003 msgid "No collation provided."
5004 msgstr ""
5006 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:55
5007 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:89
5008 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:104
5009 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:81
5010 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:197
5011 msgid "Access denied!"
5012 msgstr "دسترسي مجاز نيست!"
5014 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:291
5015 msgid "Favorite List is full!"
5016 msgstr ""
5018 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:569
5019 #: templates/table/operations/index.twig:408
5020 #: templates/table/operations/view.twig:27
5021 #, fuzzy, php-format
5022 #| msgid "View %s has been dropped."
5023 msgid "View %s has been dropped."
5024 msgstr "نمای %s حذف شد"
5026 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:570
5027 #: templates/table/operations/index.twig:408
5028 #, fuzzy, php-format
5029 #| msgid "Table %s has been dropped."
5030 msgid "Table %s has been dropped."
5031 msgstr "جدول %s حذف شد"
5033 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:625
5034 #: templates/table/operations/index.twig:387
5035 #, php-format
5036 msgid "Table %s has been emptied."
5037 msgstr "جدول %s خالی شد."
5039 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:795
5040 #: libraries/classes/Display/Results.php:4429
5041 #, php-format
5042 msgid ""
5043 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
5044 "%s."
5045 msgstr ""
5046 "در این نما حداقل این تعداد از سطرها موجود می باشد . لطفا به %sنوشتار%s "
5047 "مراجعه کنید ."
5049 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1033
5050 msgid "unknown"
5051 msgstr "ناشناس"
5053 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1256
5054 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1279
5055 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1302
5056 msgid "Success!"
5057 msgstr "موفق!"
5059 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1453
5060 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1536
5061 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:318
5062 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:397
5063 #: libraries/classes/Core.php:857 templates/preview_sql.twig:3
5064 msgid "No change"
5065 msgstr ""
5067 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:81
5068 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:101
5069 msgid "Tracking data deleted successfully."
5070 msgstr "پايگاه داده پیگیری با موفقیت حذف گرديد."
5072 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:88
5073 #, php-format
5074 msgid ""
5075 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
5076 msgstr ""
5077 "نسخه %1$s برای جداول انتخاب شده ساخته شده، پیگیری برای آنها فعال گردید."
5079 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:118
5080 msgid "No tables selected."
5081 msgstr "هیچ جدولی انتخاب نشده است."
5083 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:157
5084 msgid "Database Log"
5085 msgstr "سابقه عملکرد پایگاه داده"
5087 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:101
5088 msgid ""
5089 "An error has been detected and an error report has been automatically "
5090 "submitted based on your settings."
5091 msgstr ""
5092 "خطایی شناسایی شد و گزارش خطا طبق تنظیماتی که انجام داده اید برای شما ارسال "
5093 "شد."
5095 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:105
5096 msgid "Thank you for submitting this report."
5097 msgstr "از این که این گزارش را ارسال کردید متشکریم."
5099 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:109
5100 msgid ""
5101 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
5102 "to be sent."
5103 msgstr "خطایی شناسایی شد و گزارش خطا ساخته شد اما ارسال آن با مشکل مواجه شد."
5105 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:114
5106 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
5107 msgstr ""
5108 "اگر با مشکلی مواجه می شوید لفاً گزارش اشکال را به صورت دستی ارسال نمایید."
5110 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:118
5111 msgid "You may want to refresh the page."
5112 msgstr "ممکن است نیاز به refresh کردن صفحه داشته باشید."
5114 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:225
5115 #: libraries/classes/Export.php:1348
5116 msgid "Bad type!"
5117 msgstr "نوع اشتباه!"
5119 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:330
5120 msgid "Bad parameters!"
5121 msgstr "ورودی های اشتباه!"
5123 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:91
5124 msgid ""
5125 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5126 "you need to logout from all servers."
5127 msgstr ""
5129 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:198
5130 #, fuzzy, php-format
5131 #| msgid ""
5132 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
5133 #| "out why click %shere%s."
5134 msgid ""
5135 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5136 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5137 msgstr ""
5138 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
5139 "دليل آن %sاينجا%s را بزنيد ."
5141 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:205
5142 msgid ""
5143 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5144 msgstr ""
5146 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:323
5147 msgid ""
5148 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5149 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5150 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5151 msgstr ""
5153 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:338
5154 msgid ""
5155 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5156 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5157 msgstr ""
5159 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:353
5160 msgid ""
5161 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
5162 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5163 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5164 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5165 msgstr ""
5167 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:372
5168 msgid ""
5169 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5170 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5171 msgstr ""
5173 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:390
5174 msgid ""
5175 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5176 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5177 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5178 msgstr ""
5180 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:406
5181 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5182 msgstr ""
5184 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:413
5185 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
5186 msgstr ""
5188 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:427
5189 msgid ""
5190 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5191 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5192 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5193 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5194 msgstr ""
5196 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:447
5197 #, php-format
5198 msgid ""
5199 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5200 "issues."
5201 msgstr ""
5203 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:462
5204 #, php-format
5205 msgid ""
5206 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5207 "templates and will be slow because of this."
5208 msgstr ""
5210 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:114
5211 #, fuzzy
5212 #| msgid "complete inserts"
5213 msgid "Incomplete params"
5214 msgstr "پارامترهای ناقص"
5216 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:139
5217 msgid "Succeeded"
5218 msgstr "عملیات موفق شد"
5220 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:143
5221 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:587
5222 msgid "Failed"
5223 msgstr "عملیات شکست خورد"
5225 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:245
5226 #, php-format
5227 msgid ""
5228 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5229 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5230 msgstr ""
5231 "احتمالاً شما سعی کرده اید یک فایل حجیم را آپلود کنید. لطفاً برای یافتن راه حلی "
5232 "برای این محدودیت به  %sdocumentation%s مراجعه کنید."
5234 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:424
5235 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:660
5236 msgid "Showing bookmark"
5237 msgstr "نمایش نشانه گذاری"
5239 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:448
5240 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:656
5241 msgid "The bookmark has been deleted."
5242 msgstr "نشانه گذاری حذف شد."
5244 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:562
5245 msgid ""
5246 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5247 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5248 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5249 msgstr ""
5250 "داده ای برای وارد کردن دریافت نشد. یا نام فایل تعیین نشده، یا حجم فایل از "
5251 "حداکثر اندازه ای که در تنظیمات PHP مشخص شده، بیشتر است [doc@faq1-16]FAQ "
5252 "1.16[/doc]."
5254 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:663
5255 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:371
5256 #: libraries/classes/Sql.php:1228
5257 #, php-format
5258 msgid "Bookmark %s has been created."
5259 msgstr "نشانه گذاری %s ایجاد شده است."
5261 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:673
5262 #, fuzzy, php-format
5263 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5264 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5265 msgstr[0] "وارد کردن اطلاعات با موفقیت به پایان رسید، درخواست ها اجرا شد."
5266 msgstr[1] "وارد کردن اطلاعات با موفقیت به پایان رسید، درخواست ها اجرا شد."
5268 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:704
5269 #, fuzzy, php-format
5270 #| msgid ""
5271 #| "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
5272 #| "file and import will resume."
5273 msgid ""
5274 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5275 "same file%s and import will resume."
5276 msgstr ""
5277 "زمان انتظار اسکریپت به پایان رسیده، اگر مایلید عملیات را به پایان برسانید، "
5278 "همان فایل را دوباره ارسال کنید تا وارد کردن اطلاعات ادامه پیدا کند."
5280 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:714
5281 msgid ""
5282 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5283 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5284 msgstr ""
5285 "اما در آخرین اجرا هیچ داده ای پردازش نشده است،این بدین معنا است که "
5286 "phpMyAdmin نمی تواند ورود داده را تمام کند مگر این که شما محدودیت های زمانی "
5287 "php را افزایش دهید."
5289 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:788
5290 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:169
5291 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5292 msgstr "عبارت \"DROP DATABASE\" غیر فعال است."
5294 #: libraries/classes/Controllers/ImportStatusController.php:67
5295 msgid "Could not load the progress of the import."
5296 msgstr "قادر به بارگذاری پیشرفت واردات نیست."
5298 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:35
5299 msgid "Confirm"
5300 msgstr ""
5302 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:36
5303 #, fuzzy, php-format
5304 #| msgid "Do you really want to "
5305 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5306 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5308 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:37
5309 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5310 msgstr "شما برای حذف کامل پایگاه داده اقدام کرده اید!"
5312 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:39
5313 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5314 msgstr ""
5316 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:41
5317 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5318 msgstr "شما برای حذف کامل جدول اقدام کرده اید !"
5320 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:42
5321 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5322 msgstr "شما برای خالی کردن کامل جدول اقدام کرده اید"
5324 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:43
5325 #, fuzzy
5326 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5327 msgid "Delete tracking data for this table?"
5328 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
5330 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:44
5331 #, fuzzy
5332 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5333 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5334 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
5336 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5337 #, fuzzy
5338 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5339 msgid "Delete tracking data for this version?"
5340 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
5342 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:46
5343 #, fuzzy
5344 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5345 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5346 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
5348 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5349 #, fuzzy
5350 #| msgid "Deleting tracking data"
5351 msgid "Delete entry from tracking report?"
5352 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
5354 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
5355 msgid "Deleting tracking data"
5356 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
5358 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5359 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5360 msgstr "حذف کلید اصلی/ایندکس"
5362 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5363 #, fuzzy
5364 #| msgid "Select Foreign Key"
5365 msgid "Dropping Foreign key."
5366 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
5368 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5369 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5370 msgstr "این فرمان ممکن است مدتی طول بکشد. در هر حال ادامه میدهید؟"
5372 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5373 #, fuzzy, php-format
5374 #| msgid "Do you really want to "
5375 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5376 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5378 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5379 #, fuzzy, php-format
5380 #| msgid "Do you really want to "
5381 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5382 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5384 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5385 #, fuzzy
5386 #| msgid ""
5387 #| "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
5388 #| "want to leave this page before saving the data?"
5389 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5390 msgstr ""
5391 "شما مقداری داده ویرایش کردید و ان ها ذخیره نشده اند.ایا شما برای ترک این "
5392 "صفحه بدون ذخیره کردن داده ها اطمینان دارید؟"
5394 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5395 msgid ""
5396 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5397 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5398 msgstr ""
5400 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
5401 #, fuzzy
5402 #| msgid "Do you really want to "
5403 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5404 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5406 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:60
5407 #, fuzzy
5408 #| msgid "Do you really want to "
5409 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5410 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5412 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5413 #, fuzzy
5414 #| msgid "Do you really want to "
5415 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5416 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5418 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:63
5419 msgid ""
5420 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5421 "the data related to the selected partition(s)!"
5422 msgstr ""
5424 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:66
5425 #, fuzzy
5426 #| msgid "Do you really want to "
5427 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5428 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5430 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:67
5431 #, fuzzy
5432 #| msgid "Do you really want to "
5433 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5434 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5436 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5437 #, fuzzy
5438 #| msgid "Do you really want to "
5439 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
5440 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5442 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:70
5443 msgid ""
5444 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5445 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5446 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5447 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5448 "refer to the tips at "
5449 msgstr ""
5451 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:76
5452 msgid "Garbled Data"
5453 msgstr ""
5455 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:78
5456 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5457 msgstr ""
5459 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:81
5460 msgid ""
5461 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5462 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5463 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5464 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5465 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5466 "</b>"
5467 msgstr ""
5469 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:90
5470 msgid ""
5471 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5472 "data?"
5473 msgstr ""
5475 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:94
5476 #, fuzzy
5477 #| msgid "Save as file"
5478 msgid "Save & close"
5479 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
5481 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:95
5482 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1976
5483 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
5484 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5485 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5486 msgid "Reset"
5487 msgstr "پاک سازی"
5489 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:96
5490 #, fuzzy
5491 #| msgid "Select All"
5492 msgid "Reset all"
5493 msgstr "انتخاب همه"
5495 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99
5496 msgid "Missing value in the form!"
5497 msgstr "مقداري در فرم وارد نشده !"
5499 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:100
5500 #, fuzzy
5501 #| msgid "at least one of the words"
5502 msgid "Select at least one of the options!"
5503 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
5505 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:101
5506 #, fuzzy
5507 #| msgid "Not a valid port number"
5508 msgid "Please enter a valid number!"
5509 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
5511 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5512 #, fuzzy
5513 #| msgid "Not a valid port number"
5514 msgid "Please enter a valid length!"
5515 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
5517 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5518 #, fuzzy
5519 #| msgid "Add Index"
5520 msgid "Add index"
5521 msgstr "افزودن index"
5523 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104
5524 #, fuzzy
5525 #| msgid "Edit Index"
5526 msgid "Edit index"
5527 msgstr "ویرایش کردن ایندکس"
5529 #. l10n: Rename a table Index
5530 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
5531 #, fuzzy
5532 msgid "Rename index"
5533 msgstr "بازناميدن جدول به"
5535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5536 #: templates/table/index_form.twig:227
5537 #, php-format
5538 msgid "Add %s column(s) to index"
5539 msgstr "افزودن %s  ستون به index"
5541 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:108
5542 #, fuzzy
5543 #| msgid "Create routine"
5544 msgid "Create single-column index"
5545 msgstr "نسخه سرور"
5547 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
5548 #, fuzzy
5549 #| msgid "Create routine"
5550 msgid "Create composite index"
5551 msgstr "نسخه سرور"
5553 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5554 #, fuzzy
5555 #| msgid "Fields enclosed by"
5556 msgid "Composite with:"
5557 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
5559 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5560 #, fuzzy
5561 #| msgid "Add %d column(s) to index"
5562 msgid "Please select column(s) for the index."
5563 msgstr "افزودن %d  ستون جديد به index"
5565 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
5566 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1974
5567 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
5568 #: templates/table/index_form.twig:233
5569 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5570 #: templates/table/relation/common_form.twig:221
5571 msgid "Preview SQL"
5572 msgstr ""
5574 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
5575 #, fuzzy
5576 #| msgid "in query"
5577 msgid "Simulate query"
5578 msgstr "داخل کوئری"
5580 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:118
5581 #, fuzzy
5582 #| msgid "Affected rows:"
5583 msgid "Matched rows:"
5584 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
5586 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:119
5587 #: libraries/classes/Html/Generator.php:918 templates/export.twig:49
5588 #, fuzzy
5589 #| msgid "SQL query"
5590 msgid "SQL query:"
5591 msgstr "پرس و جوي SQL"
5593 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5594 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:123
5595 #, fuzzy
5596 #| msgid "Value"
5597 msgid "Y values"
5598 msgstr "مقدار"
5600 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:126
5601 #, fuzzy
5602 #| msgid "Not a valid port number"
5603 msgid "Please enter the SQL query first."
5604 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
5606 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:129
5607 msgid "The host name is empty!"
5608 msgstr "نام ميزبان خالي است!"
5610 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:130
5611 msgid "The user name is empty!"
5612 msgstr "نام كاربر خالي است!"
5614 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:131
5615 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1024
5616 #: libraries/classes/UserPassword.php:39
5617 msgid "The password is empty!"
5618 msgstr "اسم رمز خالي است!"
5620 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132
5621 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1022
5622 #: libraries/classes/UserPassword.php:43
5623 msgid "The passwords aren't the same!"
5624 msgstr "اسم رمزها مانند هم نمي‌باشد!"
5626 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
5627 msgid "Removing Selected Users"
5628 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
5630 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134
5631 #: libraries/classes/Tracking.php:236 libraries/classes/Tracking.php:643
5632 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
5633 #: templates/server/status/advisor/index.twig:47
5634 msgid "Close"
5635 msgstr "بستن"
5637 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
5638 #, fuzzy
5639 #| msgid "Page has been created."
5640 msgid "Template was created."
5641 msgstr "صفحه مورد نظر ایجاد گردید"
5643 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
5644 msgid "Template was loaded."
5645 msgstr ""
5647 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
5648 #, fuzzy
5649 #| msgid "The profile has been updated."
5650 msgid "Template was updated."
5651 msgstr "تنظيمات به هنگام گرديد."
5653 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
5654 #, fuzzy
5655 #| msgid "The row has been deleted."
5656 msgid "Template was deleted."
5657 msgstr "سطر حذف گرديد"
5659 #. l10n: Other, small valued, queries
5660 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:143
5661 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:98
5662 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
5663 msgid "Other"
5664 msgstr "دیگر"
5666 #. l10n: Thousands separator
5667 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
5668 #: libraries/classes/Util.php:603 libraries/classes/Util.php:635
5669 msgid ","
5670 msgstr ","
5672 #. l10n: Decimal separator
5673 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:147
5674 #: libraries/classes/Util.php:601 libraries/classes/Util.php:633
5675 msgid "."
5676 msgstr "."
5678 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:149
5679 msgid "Connections / Processes"
5680 msgstr "اتصالات / پروسه ها"
5682 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:152
5683 #, fuzzy
5684 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
5685 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
5686 msgstr "تنظیمات مانیتور محلی سازگار نیست"
5688 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
5689 msgid ""
5690 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
5691 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
5692 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
5693 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
5694 msgstr ""
5695 "تنظیمات ترتیب نمودار در ذخیره سازی محلی مرورگرهای شما دیگر با ورژن جدید "
5696 "monitor dialog سازگار نیست. احتمالاً تنظیمات فعلی شما دیگر کار نکند. لطفاً از "
5697 "منوی <i>تنظیمات</i> تنظیمات خود را به حالت اولیه برگردانید."
5699 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:160
5700 msgid "Query cache efficiency"
5701 msgstr "میزان کارایی کش کوئری"
5703 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:161
5704 msgid "Query cache usage"
5705 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
5707 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:162
5708 msgid "Query cache used"
5709 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
5711 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:164
5712 #, fuzzy
5713 #| msgid "System CPU Usage"
5714 msgid "System CPU usage"
5715 msgstr "میزان استفاده از CPU سیستم"
5717 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:165
5718 msgid "System memory"
5719 msgstr "حافظه سیستم"
5721 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:166
5722 msgid "System swap"
5723 msgstr "swap سیستم"
5725 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168
5726 msgid "Average load"
5727 msgstr "بار میانگین"
5729 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:169
5730 msgid "Total memory"
5731 msgstr "کل حافظه"
5733 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:170
5734 msgid "Cached memory"
5735 msgstr "حافظه کش"
5737 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
5738 msgid "Buffered memory"
5739 msgstr "حافظه بافر"
5741 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
5742 msgid "Free memory"
5743 msgstr "حافظه آزاد"
5745 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
5746 msgid "Used memory"
5747 msgstr "حافظه استفاده شده"
5749 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
5750 #, fuzzy
5751 #| msgid "Total Swap"
5752 msgid "Total swap"
5753 msgstr "Swap کل"
5755 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
5756 #, fuzzy
5757 #| msgid "Cached Swap"
5758 msgid "Cached swap"
5759 msgstr "Swap کش شده"
5761 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
5762 #, fuzzy
5763 #| msgid "Used Swap"
5764 msgid "Used swap"
5765 msgstr "Swap استفاده شده"
5767 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178
5768 #, fuzzy
5769 #| msgid "Free Swap"
5770 msgid "Free swap"
5771 msgstr "Swap آزاد"
5773 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
5774 msgid "Bytes sent"
5775 msgstr "میزان بایت ارسالی"
5777 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181
5778 msgid "Bytes received"
5779 msgstr "میزان بایت دریافتی"
5781 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
5782 #: templates/server/status/status/index.twig:36
5783 msgid "Connections"
5784 msgstr "اتصالات"
5786 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
5787 #: templates/server/status/base.twig:11
5788 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
5789 msgid "Processes"
5790 msgstr "پروسه ها"
5792 #. l10n: shortcuts for Byte
5793 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:186
5794 #: libraries/classes/Util.php:509
5795 msgid "B"
5796 msgstr "بايت"
5798 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
5799 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
5800 #: libraries/classes/Util.php:511
5801 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
5802 msgid "KiB"
5803 msgstr "كيلوبايت"
5805 #. l10n: shortcuts for Megabyte
5806 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
5807 #: libraries/classes/Util.php:513
5808 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
5809 msgid "MiB"
5810 msgstr "مگا بايت"
5812 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
5813 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
5814 #: libraries/classes/Util.php:515
5815 msgid "GiB"
5816 msgstr "گيگا بايت"
5818 #. l10n: shortcuts for Terabyte
5819 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:190
5820 #: libraries/classes/Util.php:517
5821 msgid "TiB"
5822 msgstr "ترابايت"
5824 #. l10n: shortcuts for Petabyte
5825 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:191
5826 #: libraries/classes/Util.php:519
5827 msgid "PiB"
5828 msgstr "پتا بايت"
5830 #. l10n: shortcuts for Exabyte
5831 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192
5832 #: libraries/classes/Util.php:521
5833 msgid "EiB"
5834 msgstr "اگزا بايت"
5836 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
5837 #, php-format
5838 msgid "%d table(s)"
5839 msgstr "%d جدول"
5841 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
5842 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196
5843 msgid "Questions"
5844 msgstr "سوالات"
5846 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
5847 #: templates/server/status/status/index.twig:14
5848 msgid "Traffic"
5849 msgstr "ترافیک"
5851 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
5852 #: libraries/classes/Menu.php:570 libraries/classes/Util.php:2437
5853 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
5854 msgid "Settings"
5855 msgstr "تنظیم"
5857 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
5858 msgid "Add chart to grid"
5859 msgstr "اضافه کردن نمودار به جدول"
5861 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
5862 #, fuzzy
5863 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
5864 msgid "Please add at least one variable to the series!"
5865 msgstr "لطفا حداقل یک مقدار به این سری اضافه نمایید"
5867 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:201
5868 #: libraries/classes/Display/Results.php:1315
5869 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2317
5870 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:96
5871 #: libraries/config.values.php:111
5872 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
5873 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
5874 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
5875 #: templates/database/designer/main.twig:590 templates/export.twig:355
5876 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
5877 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
5878 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
5879 #: templates/table/zoom_search/index.twig:64
5880 #: templates/table/zoom_search/index.twig:124
5881 msgid "None"
5882 msgstr "هیچ یک"
5884 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
5885 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
5886 #, fuzzy
5887 #| msgid "SQL query"
5888 msgid "SQL Query"
5889 msgstr "پرس و جوي SQL"
5891 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
5892 msgid "Resume monitor"
5893 msgstr "به حالت قبل برگرداندن مانیتور"
5895 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
5896 msgid "Pause monitor"
5897 msgstr "توقف مانیتور"
5899 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206
5900 #: templates/server/status/processes/index.twig:53
5901 msgid "Start auto refresh"
5902 msgstr ""
5904 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
5905 msgid "Stop auto refresh"
5906 msgstr ""
5908 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209
5909 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
5910 msgstr "general_log و slow_query_log فعال شدند."
5912 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
5913 msgid "general_log is enabled."
5914 msgstr "general_log فعال شد."
5916 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
5917 msgid "slow_query_log is enabled."
5918 msgstr "slow_query_log فعال است."
5920 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
5921 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
5922 msgstr "slow_query_log و general_log are غیر فعال می باشند."
5924 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213
5925 msgid "log_output is not set to TABLE."
5926 msgstr "log_output به جدول تنظیم نشده است."
5928 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
5929 msgid "log_output is set to TABLE."
5930 msgstr "log_output به جدول تنظیم شده است."
5932 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
5933 #, php-format
5934 msgid ""
5935 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
5936 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
5937 "depending on your system."
5938 msgstr ""
5939 "slow_query_log فعال است ، اما سرور فقط کوئری هایی را لاگ می کند که بیش از %d "
5940 "ثانیه طول کشیده باشند. بهتر است این مقدار را بین 0-2 بسته به سیستم خود قرار "
5941 "دهید."
5943 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
5944 #, php-format
5945 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
5946 msgstr "long_query_time روی %d ثانیه تنظیم شده است."
5948 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:222
5949 msgid ""
5950 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
5951 "restart:"
5952 msgstr "بعد از ری استارت سرور این تنظیمات به حالت پیش فرض برمیگردد:"
5954 #. l10n: %s is FILE or TABLE
5955 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:226
5956 #, php-format
5957 msgid "Set log_output to %s"
5958 msgstr "ذخيره به صورت پرونده %s"
5960 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
5961 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:228
5962 #, php-format
5963 msgid "Enable %s"
5964 msgstr "فعال سازی %s"
5966 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
5967 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:230
5968 #, php-format
5969 msgid "Disable %s"
5970 msgstr "غیر فعال سازی %s"
5972 #. l10n: %d seconds
5973 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:232
5974 #, fuzzy, php-format
5975 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
5976 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
5977 msgstr "long_query_time را به %ds تنظیم نمایید"
5979 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:234
5980 msgid ""
5981 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
5982 "database administrator."
5983 msgstr ""
5984 "شما این مقادیر را نمی توانید تغییر دهید. لطفا به عنوان root وارد شوید و یا "
5985 "با مدیر پایگاه داده تماس بگیرید."
5987 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:237
5988 msgid "Change settings"
5989 msgstr "تغيير تنظیمات"
5991 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238
5992 msgid "Current settings"
5993 msgstr "تنظیمات فعلی"
5995 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:240
5996 #, fuzzy
5997 msgid "Chart title"
5998 msgstr "No tables"
6000 #. l10n: As in differential values
6001 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
6002 msgid "Differential"
6003 msgstr "تفاوت"
6005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:243
6006 #, php-format
6007 msgid "Divided by %s"
6008 msgstr "تقسیم بر %s"
6010 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244
6011 msgid "Unit"
6012 msgstr "واحد"
6014 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:246
6015 msgid "From slow log"
6016 msgstr "از slow log"
6018 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
6019 msgid "From general log"
6020 msgstr "از لاگ عمومی"
6022 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249
6023 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
6024 msgstr ""
6026 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
6027 msgid "Analysing logs"
6028 msgstr "آنالیز لاگ ها"
6030 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
6031 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
6032 msgstr "در حال آنالیز و بارگیری لاگ. ممکن است مدتی زمان بگیرد."
6034 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
6035 msgid "Cancel request"
6036 msgstr "لغو کردن"
6038 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
6039 msgid ""
6040 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
6041 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
6042 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
6043 msgstr ""
6044 "این ستون مقدار کوئری هایی که گروه بندی شده اند را نشان می دهد. هرچند فقط از "
6045 "کوئری SQL به عنوان ضابطه استفاده شده است، بنابراین بقیه مشخصات کوئری ها "
6046 "مانند زمان شروع ممکن است متفاوت باشند."
6048 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:260
6049 msgid ""
6050 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
6051 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
6052 "data."
6053 msgstr ""
6054 "چون دسته بندی کوئری Insert انتخاب شده است ، کوئری Insert در همان جدول نیز "
6055 "دسته بندی می شود بدون در نظر گرفتن داده های ورودی."
6057 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:264
6058 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
6059 msgstr "لاگ داده ها بارگیری شد. کوئری هایی که در این دوره اجرا شده اند:"
6061 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:266
6062 msgid "Jump to Log table"
6063 msgstr "پرش به جدول لاگ ها"
6065 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267
6066 msgid "No data found"
6067 msgstr "اطلاعاتی یافت نشد"
6069 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:268
6070 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
6071 msgstr "لاگ ها آنالیز شد، اما چیزی در این بازه زمانی یافت نشد."
6073 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270
6074 msgid "Analyzing…"
6075 msgstr "در حال آنالیز…"
6077 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271
6078 msgid "Explain output"
6079 msgstr "شرح دادن خروجی"
6081 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:272
6082 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:171
6083 #: libraries/classes/Menu.php:537 libraries/classes/Util.php:2433
6084 #: libraries/config.values.php:157
6085 #: templates/database/events/editor_form.twig:18
6086 #: templates/database/events/index.twig:19
6087 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
6088 #: templates/table/tracking/main.twig:31
6089 msgid "Status"
6090 msgstr "وضعیت"
6092 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
6093 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:167
6094 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:493
6095 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:625
6096 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:471
6097 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:414
6098 #: templates/database/triggers/list.twig:23
6099 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
6100 msgid "Time"
6101 msgstr "زمان"
6103 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
6104 msgid "Total time:"
6105 msgstr "زمان کل:"
6107 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
6108 msgid "Profiling results"
6109 msgstr "دسته بندی نتایج"
6111 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276
6112 msgctxt "Display format"
6113 msgid "Table"
6114 msgstr "جدول"
6116 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
6117 msgid "Chart"
6118 msgstr "نمودار"
6120 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
6121 #: templates/export.twig:171
6122 #, fuzzy
6123 #| msgid "Database"
6124 msgctxt "Alias"
6125 msgid "Database"
6126 msgstr "پايگاه داده"
6128 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280
6129 #: templates/export.twig:185
6130 #, fuzzy
6131 #| msgid "Table"
6132 msgctxt "Alias"
6133 msgid "Table"
6134 msgstr "جدول"
6136 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281
6137 #: templates/export.twig:198
6138 #, fuzzy
6139 #| msgid "Column"
6140 msgctxt "Alias"
6141 msgid "Column"
6142 msgstr "ستون"
6144 #. l10n: A collection of available filters
6145 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
6146 msgid "Log table filter options"
6147 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
6149 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
6150 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:286
6151 msgid "Filter"
6152 msgstr "فیلتر"
6154 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287
6155 msgid "Filter queries by word/regexp:"
6156 msgstr "فیلتر کوئری ها به وسیله لغت/عبارت باقاعده:"
6158 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:288
6159 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
6160 msgstr "دسته کوئری ها،در نظر نگرفتن قسمت Where"
6162 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
6163 msgid "Sum of grouped rows:"
6164 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه:"
6166 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
6167 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:141
6168 #: templates/server/databases/index.twig:256
6169 msgid "Total:"
6170 msgstr "مجموع:"
6172 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292
6173 msgid "Loading logs"
6174 msgstr "بارگیری لاگ ها"
6176 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293
6177 msgid "Monitor refresh failed"
6178 msgstr "مانیتور رفرش ریت"
6180 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
6181 msgid ""
6182 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
6183 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
6184 "reentering your credentials should help."
6185 msgstr ""
6186 "هنگامی که اطلاعات جدید نمودار ارسال شد ، سرور جواب غلطی داد. این بیشتر به "
6187 "دلیل پایان زمان سشن شما می باشد.صفحه را رفرش کنید و دوباره وارد شوید."
6189 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:299
6190 msgid "Reload page"
6191 msgstr "باز کردن مجدد صفحه"
6193 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:301
6194 msgid "Affected rows:"
6195 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
6197 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:304
6198 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
6199 msgstr ""
6200 "تجزیه ی فایل های پیکربندی شده ناموفق بود .این کد معتبر برای JSON به نظر "
6201 "نمیرسد."
6203 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:307
6204 msgid ""
6205 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
6206 msgstr ""
6207 "ایجاد خطا در تقسیم بندی نمودار(چارت گرید) به واسطه تنظیمات غلط.باز گرداندن "
6208 "به تنظیمات پیش فرض …"
6210 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
6211 msgid "Import monitor configuration"
6212 msgstr "وارد کردن تنظیمات مانیتور"
6214 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311
6215 #, fuzzy
6216 #| msgid "Please select the file you want to import"
6217 msgid "Please select the file you want to import."
6218 msgstr "لطفا فایلی را که میخواهید وارد کنید را انتخاب کنید"
6220 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
6221 #, fuzzy
6222 #| msgid "Not a valid port number"
6223 msgid "Please enter a valid table name."
6224 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
6226 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313
6227 #, fuzzy
6228 #| msgid "Not a valid port number"
6229 msgid "Please enter a valid database name."
6230 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
6232 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
6233 msgid "No files available on server for import!"
6234 msgstr ""
6236 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316
6237 #, fuzzy
6238 #| msgid "Analyse Query"
6239 msgid "Analyse query"
6240 msgstr "آنالیز پرسجو"
6242 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:319
6243 msgid "Formatting SQL…"
6244 msgstr ""
6246 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320
6247 #, fuzzy
6248 #| msgid "Bad parameters!"
6249 msgid "No parameters found!"
6250 msgstr "ورودی های اشتباه!"
6252 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
6253 #: templates/database/designer/main.twig:341
6254 #: templates/database/designer/main.twig:392
6255 #: templates/database/designer/main.twig:670
6256 #: templates/database/designer/main.twig:736
6257 #: templates/database/designer/main.twig:875
6258 #: templates/database/designer/main.twig:960
6259 #: templates/database/designer/main.twig:1065
6260 #: templates/server/variables/index.twig:15
6261 msgid "Cancel"
6262 msgstr "لغو کردن"
6264 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:327
6265 #: templates/header.twig:50
6266 #, fuzzy
6267 #| msgid "Change settings"
6268 msgid "Page-related settings"
6269 msgstr "تغيير تنظیمات"
6271 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
6272 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
6273 msgid "Apply"
6274 msgstr ""
6276 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:331
6277 #: templates/navigation/main.twig:58
6278 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6279 msgid "Loading…"
6280 msgstr "در حال بارگیری…"
6282 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
6283 msgid "Request aborted!!"
6284 msgstr ""
6286 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
6287 #, fuzzy
6288 #| msgid "Processing Request"
6289 msgid "Processing request"
6290 msgstr "پردازش درخواست"
6292 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:334
6293 #, fuzzy
6294 #| msgid "Query"
6295 msgid "Request failed!!"
6296 msgstr "پرس و جو"
6298 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335
6299 #, fuzzy
6300 #| msgid "Error in Processing Request"
6301 msgid "Error in processing request"
6302 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
6304 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6305 #, php-format
6306 msgid "Error code: %s"
6307 msgstr ""
6309 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6310 #, php-format
6311 msgid "Error text: %s"
6312 msgstr ""
6314 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339
6315 msgid ""
6316 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6317 "network connectivity and server status."
6318 msgstr ""
6320 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343
6321 #, fuzzy
6322 #| msgid "No rows selected"
6323 msgid "No accounts selected."
6324 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
6326 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
6327 #, fuzzy
6328 #| msgid "Dropping Column"
6329 msgid "Dropping column"
6330 msgstr "حذف ستون"
6332 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345
6333 #, fuzzy
6334 #| msgid "Adding Primary Key"
6335 msgid "Adding primary key"
6336 msgstr "اضافه کردن کلید اولیه"
6338 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
6339 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:339
6340 #: templates/database/designer/main.twig:668
6341 #: templates/database/designer/main.twig:732
6342 #: templates/database/designer/main.twig:871
6343 #: templates/database/designer/main.twig:956
6344 #: templates/database/designer/main.twig:1063
6345 msgid "OK"
6346 msgstr "تاييد"
6348 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
6349 msgid "Click to dismiss this notification"
6350 msgstr "برای حذف کردن این اطلاعات کلیک کن"
6352 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:350
6353 #, fuzzy
6354 #| msgid "Renaming Databases"
6355 msgid "Renaming databases"
6356 msgstr "بازناميدن پایگاه داده"
6358 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351
6359 #, fuzzy
6360 #| msgid "Copying Database"
6361 msgid "Copying database"
6362 msgstr "کپی کردن پایگاه داده"
6364 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6365 #, fuzzy
6366 #| msgid "Changing Charset"
6367 msgid "Changing charset"
6368 msgstr "تغییر نویسهگان"
6370 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:356
6371 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6372 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:193
6373 #: templates/sql/query.twig:131 templates/table/delete/confirm.twig:25
6374 #, fuzzy
6375 #| msgid "Select Foreign Key"
6376 msgid "Enable foreign key checks"
6377 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
6379 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:359
6380 #, fuzzy
6381 #| msgid "Failed to fetch headers"
6382 msgid "Failed to get real row count."
6383 msgstr "دریافت سرصفحه ها مقدور نمی باشد"
6385 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:362
6386 msgid "Searching"
6387 msgstr "جستجو"
6389 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:363
6390 msgid "Hide search results"
6391 msgstr "مخفی کردن نتایج جستجو"
6393 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364
6394 msgid "Show search results"
6395 msgstr "نمایش نتایج"
6397 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6398 msgid "Browsing"
6399 msgstr "مشاهده"
6401 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366
6402 msgid "Deleting"
6403 msgstr "پاک کردن"
6405 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367
6406 #, php-format
6407 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6408 msgstr "داده های همتا در جدول %s حذف شوند؟"
6410 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:370
6411 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6412 msgstr "تعریف یک تابع ذخیره شده باید شامل یک دستور بازگشت باشد!"
6414 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
6415 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6416 msgstr ""
6418 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:375
6419 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
6420 msgid "ENUM/SET editor"
6421 msgstr "ویرایشگر ENUM/SET"
6423 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376
6424 #, php-format
6425 msgid "Values for column %s"
6426 msgstr "تعداد ستون ها %s"
6428 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
6429 msgid "Values for a new column"
6430 msgstr "مقادیر ستون جدید"
6432 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6433 #, fuzzy
6434 #| msgid "Enter each value in a separate field"
6435 msgid "Enter each value in a separate field."
6436 msgstr "هر کدام از مقادیر را در یک فیلد وارد کنید"
6438 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379
6439 #, php-format
6440 msgid "Add %d value(s)"
6441 msgstr "اضافه کردن مقدار %d"
6443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383
6444 msgid ""
6445 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6446 msgstr ""
6447 "توجه داشته باشید:اگر این فایل شامل جداول چند گانه میباشد,انها به یکی تبدیل "
6448 "خواهند شد."
6450 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:387
6451 msgid "Hide query box"
6452 msgstr "مخفی کردن جعبه پرس و جو"
6454 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388
6455 msgid "Show query box"
6456 msgstr "نمایش جعبه پرس و جو"
6458 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
6459 #: libraries/classes/Display/Results.php:3286
6460 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:134
6461 #: libraries/classes/Tracking.php:258 templates/console/bookmark_content.twig:7
6462 #: templates/database/central_columns/main.twig:270
6463 #: templates/database/central_columns/main.twig:385
6464 #: templates/database/central_columns/main.twig:386
6465 #: templates/database/designer/main.twig:390
6466 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6467 #: templates/database/search/results.twig:43
6468 #: templates/display/results/table.twig:218
6469 #: templates/display/results/table.twig:219 templates/export.twig:38
6470 #: templates/setup/home/index.twig:62 templates/sql/query.twig:173
6471 msgid "Delete"
6472 msgstr "حذف"
6474 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6475 #, php-format
6476 msgid "%d is not valid row number."
6477 msgstr "%d شماره ردیف معتبر نمی باشد."
6479 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
6480 #: libraries/classes/InsertEdit.php:923
6481 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6482 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6483 msgid "Browse foreign values"
6484 msgstr ""
6486 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393
6487 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6488 msgstr ""
6490 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395
6491 msgid ""
6492 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6493 "query."
6494 msgstr ""
6496 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:397
6497 #, fuzzy, php-format
6498 #| msgid "Variable"
6499 msgid "Variable %d:"
6500 msgstr "متغییر"
6502 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
6503 #: libraries/classes/Normalization.php:1046
6504 msgid "Pick"
6505 msgstr ""
6507 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:401
6508 #, fuzzy
6509 #| msgid "No rows selected"
6510 msgid "Column selector"
6511 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
6513 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:402
6514 #, fuzzy
6515 #| msgid "Search in database"
6516 msgid "Search this list"
6517 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
6519 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:404
6520 #, php-format
6521 msgid ""
6522 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6523 "database %s has columns that are not present in the current table."
6524 msgstr ""
6526 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:407
6527 #, fuzzy
6528 #| msgid "Free memory"
6529 msgid "See more"
6530 msgstr "حافظه آزاد"
6532 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:408
6533 msgid "Are you sure?"
6534 msgstr ""
6536 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
6537 msgid ""
6538 "This action may change some of the columns definition.<br>Are you sure you "
6539 "want to continue?"
6540 msgstr ""
6542 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
6543 #, fuzzy
6544 #| msgid "Contribute"
6545 msgid "Continue"
6546 msgstr "همکاری"
6548 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
6549 msgid "Add primary key"
6550 msgstr ""
6552 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
6553 #, fuzzy
6554 #| msgid "A primary key has been added on %s."
6555 msgid "Primary key added."
6556 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد"
6558 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418
6559 #: libraries/classes/Normalization.php:288
6560 #, fuzzy
6561 #| msgid "Tracking report"
6562 msgid "Taking you to next step…"
6563 msgstr "گزارشات دنبال شده"
6565 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
6566 #, php-format
6567 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
6568 msgstr ""
6570 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:420
6571 #: libraries/classes/Normalization.php:557
6572 #: libraries/classes/Normalization.php:606
6573 #: libraries/classes/Normalization.php:700
6574 #: libraries/classes/Normalization.php:768
6575 #, fuzzy
6576 #| msgid "At End of Table"
6577 msgid "End of step"
6578 msgstr "در انتهاي جدول"
6580 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421
6581 msgid "Second step of normalization (2NF)"
6582 msgstr ""
6584 #. l10n: Display text for calendar close link
6585 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422
6586 #: libraries/classes/Normalization.php:385
6587 #: templates/javascript/variables.twig:15
6588 msgid "Done"
6589 msgstr "انجام شد"
6591 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
6592 msgid "Confirm partial dependencies"
6593 msgstr ""
6595 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424
6596 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
6597 msgstr ""
6599 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426
6600 msgid ""
6601 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
6602 "determine values of column d and column f."
6603 msgstr ""
6605 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
6606 #, fuzzy
6607 #| msgid "No databases selected."
6608 msgid "No partial dependencies selected!"
6609 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
6611 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430
6612 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:595
6613 #: libraries/classes/Export.php:599 libraries/classes/Html/Generator.php:1022
6614 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:311
6615 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
6616 msgid "Back"
6617 msgstr "بازگشت"
6619 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
6620 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
6621 msgstr ""
6623 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:432
6624 msgid "Hide partial dependencies list"
6625 msgstr ""
6627 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434
6628 msgid ""
6629 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
6630 "of the table."
6631 msgstr ""
6633 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437
6634 msgid "Step"
6635 msgstr ""
6637 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438
6638 msgid "The following actions will be performed:"
6639 msgstr ""
6641 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:439
6642 #, php-format
6643 msgid "DROP columns %s from the table %s"
6644 msgstr ""
6646 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:440
6647 #, fuzzy
6648 #| msgid "Create table on database %s"
6649 msgid "Create the following table"
6650 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
6652 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:443
6653 msgid "Third step of normalization (3NF)"
6654 msgstr ""
6656 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
6657 msgid "Confirm transitive dependencies"
6658 msgstr ""
6660 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
6661 msgid "Selected dependencies are as follows:"
6662 msgstr ""
6664 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446
6665 #, fuzzy
6666 #| msgid "No databases selected."
6667 msgid "No dependencies selected!"
6668 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
6670 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449
6671 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1887
6672 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
6673 #: templates/database/central_columns/edit.twig:20
6674 #: templates/server/variables/index.twig:12
6675 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
6676 #: templates/table/relation/common_form.twig:222
6677 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
6678 msgid "Save"
6679 msgstr "ذخيره"
6681 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:452
6682 msgid "Hide search criteria"
6683 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
6685 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:453
6686 msgid "Show search criteria"
6687 msgstr "نمایش معیارهای جستجو"
6689 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:454
6690 #, fuzzy
6691 #| msgid "Search"
6692 msgid "Range search"
6693 msgstr "جستجو"
6695 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455
6696 #, fuzzy
6697 #| msgid "Column names"
6698 msgid "Column maximum:"
6699 msgstr "نام ستونها"
6701 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:456
6702 #, fuzzy
6703 #| msgid "Column names"
6704 msgid "Column minimum:"
6705 msgstr "نام ستونها"
6707 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457
6708 msgid "Minimum value:"
6709 msgstr ""
6711 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:458
6712 msgid "Maximum value:"
6713 msgstr ""
6715 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461
6716 #, fuzzy
6717 #| msgid "Hide search criteria"
6718 msgid "Hide find and replace criteria"
6719 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
6721 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:462
6722 #, fuzzy
6723 #| msgid "Show search criteria"
6724 msgid "Show find and replace criteria"
6725 msgstr "نمایش معیارهای جستجو"
6727 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:466
6728 msgid "Each point represents a data row."
6729 msgstr "هر نقطه نشان دهنده یک سطر داده ها."
6731 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:468
6732 msgid "Hovering over a point will show its label."
6733 msgstr "برچسب ن برفزار یک نقطه نشان داده خواهد شد."
6735 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:470
6736 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
6737 msgstr "برای بزرگنمایی,یک بخش را با موس انتخاب نمایید."
6739 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472
6740 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
6741 msgstr ""
6743 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:474
6744 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
6745 msgstr ""
6746 "با کیک بر روی  داده ها ان ها را بینید و احتمالا  ردیف داده ها راویرایش کنید."
6748 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
6749 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
6750 msgstr ""
6751 "تغییر اندازه طرح  با کشیدن آن در امتداد گوشه پایین سمت راس میتواند انجام "
6752 "گیرد."
6754 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479
6755 msgid "Select two columns"
6756 msgstr "انتخاب دو ستون"
6758 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
6759 msgid "Select two different columns"
6760 msgstr "انتخاب دو ستون متفاوت"
6762 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
6763 msgid "Data point content"
6764 msgstr "محتوای داده ها"
6766 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
6767 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:661
6768 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:396 libraries/classes/InsertEdit.php:3134
6769 #: templates/table/index_form.twig:157 templates/table/index_form.twig:193
6770 msgid "Ignore"
6771 msgstr "در نظر نگرفتن"
6773 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
6774 #: libraries/classes/Display/Results.php:3219
6775 #: libraries/classes/Html/Generator.php:72
6776 #: templates/display/results/table.twig:214
6777 #: templates/display/results/table.twig:215
6778 msgid "Copy"
6779 msgstr "کپی"
6781 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
6782 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
6783 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
6784 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
6785 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
6786 msgid "X"
6787 msgstr "X"
6789 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
6790 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
6791 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
6792 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
6793 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
6794 msgid "Y"
6795 msgstr "Y"
6797 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
6798 msgid "Point"
6799 msgstr "درجه"
6801 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491
6802 #, php-format
6803 msgid "Point %d"
6804 msgstr "درجه %d"
6806 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
6807 msgid "Linestring"
6808 msgstr "رشته خطی"
6810 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
6811 msgid "Polygon"
6812 msgstr "چند گوشه"
6814 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494
6815 #: templates/display/results/table.twig:159
6816 msgid "Geometry"
6817 msgstr "هندسه"
6819 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:495
6820 #, fuzzy
6821 #| msgid "Inner Ring"
6822 msgid "Inner ring"
6823 msgstr "حلقه داخلی"
6825 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:496
6826 #, fuzzy
6827 #| msgid "Outer ring:"
6828 msgid "Outer ring"
6829 msgstr "حلقه بیرونی:"
6831 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497
6832 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
6833 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
6834 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
6835 msgid "Add a point"
6836 msgstr "افزودن درجه جديد"
6838 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498
6839 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
6840 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
6841 msgid "Add an inner ring"
6842 msgstr "افزودن يك حلقه داخلی"
6844 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:500
6845 #, fuzzy
6846 #| msgid "Do you want to import remaining settings?"
6847 msgid "Do you want to copy encryption key?"
6848 msgstr "آیا میخواهید تنظیمات باقی مانده را وارد کنید؟"
6850 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:501
6851 msgid "Encryption key"
6852 msgstr ""
6854 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:504
6855 msgid ""
6856 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
6857 "hexadecimal value"
6858 msgstr ""
6860 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:509
6861 msgid ""
6862 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
6863 "values directly if desired"
6864 msgstr ""
6866 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:515
6867 msgid ""
6868 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
6869 "those values directly if desired"
6870 msgstr ""
6872 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:521
6873 msgid ""
6874 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
6875 "confirmation before abandoning changes"
6876 msgstr ""
6878 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
6879 msgid "Select referenced key"
6880 msgstr "انتخاب کلید اشاره"
6882 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
6883 msgid "Select Foreign Key"
6884 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
6886 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
6887 #, fuzzy
6888 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
6889 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
6890 msgstr "لطفا کلید اولیه و یا یک کلید منحصر به فرد را انتخاب کنید"
6892 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
6893 #: templates/database/designer/main.twig:98
6894 #: templates/database/designer/main.twig:101
6895 msgid "Choose column to display"
6896 msgstr "ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
6898 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
6899 msgid ""
6900 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
6901 "save them. Do you want to continue?"
6902 msgstr ""
6903 "تغییر در طرح شما ذخیره نشده است. آنها از دست خواهد رفت اگر شما آنها را ذخیره "
6904 "نکنید.  ایا شما میخواهید ادامه دهید؟"
6906 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
6907 msgid "value/subQuery is empty"
6908 msgstr ""
6910 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
6911 #: templates/database/designer/main.twig:40
6912 #: templates/database/designer/main.twig:43
6913 #, fuzzy
6914 #| msgid "No tables found in database."
6915 msgid "Add tables from other databases"
6916 msgstr "در اين پايگاه داده هيچ جدولي وجود ندارد ."
6918 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
6919 #, fuzzy
6920 #| msgid "Page number:"
6921 msgid "Page name"
6922 msgstr "شماره صفحه:"
6924 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
6925 #: templates/database/designer/main.twig:63
6926 #: templates/database/designer/main.twig:66
6927 #, fuzzy
6928 #| msgid "Select Tables"
6929 msgid "Save page"
6930 msgstr "Select Tables"
6932 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
6933 #: templates/database/designer/main.twig:70
6934 #: templates/database/designer/main.twig:73
6935 #, fuzzy
6936 #| msgid "Select Tables"
6937 msgid "Save page as"
6938 msgstr "Select Tables"
6940 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539
6941 #: templates/database/designer/main.twig:56
6942 #: templates/database/designer/main.twig:59
6943 #, fuzzy
6944 #| msgid "Free pages"
6945 msgid "Open page"
6946 msgstr "صفحه های ازاد"
6948 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540
6949 #, fuzzy
6950 #| msgid "Select Tables"
6951 msgid "Delete page"
6952 msgstr "Select Tables"
6954 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
6955 #: templates/database/designer/main.twig:10
6956 #, fuzzy
6957 #| msgid "Unit"
6958 msgid "Untitled"
6959 msgstr "واحد"
6961 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
6962 #, fuzzy
6963 #| msgid "Please choose a page to edit"
6964 msgid "Please select a page to continue"
6965 msgstr "لطفا يك صفحه را براي ويرايش انتخاب نماييد"
6967 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543
6968 #, fuzzy
6969 #| msgid "Not a valid port number"
6970 msgid "Please enter a valid page name"
6971 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
6973 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:544
6974 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
6975 msgstr ""
6977 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545
6978 msgid "Successfully deleted the page"
6979 msgstr ""
6981 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
6982 #, fuzzy
6983 #| msgid "Edit or export relational schema"
6984 msgid "Export relational schema"
6985 msgstr "ویرایش یا صدور نمای رابطه ای"
6987 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547
6988 msgid "Modifications have been saved"
6989 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
6991 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:550
6992 #, php-format
6993 msgid "%d object(s) created."
6994 msgstr ""
6996 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551
6997 #, fuzzy
6998 #| msgid "Column names"
6999 msgid "Column name"
7000 msgstr "نام ستونها"
7002 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552
7003 #: templates/sql/query.twig:165
7004 msgid "Submit"
7005 msgstr "ارسال"
7007 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:555
7008 #, fuzzy
7009 #| msgid "Press escape to cancel editing"
7010 msgid "Press escape to cancel editing."
7011 msgstr "دکمه ی escape را برای  صرفنظر کردن از ویرایش"
7013 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:557
7014 msgid ""
7015 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
7016 "want to leave this page before saving the data?"
7017 msgstr ""
7018 "شما مقداری داده ویرایش کردید و ان ها ذخیره نشده اند.ایا شما برای ترک این "
7019 "صفحه بدون ذخیره کردن داده ها اطمینان دارید؟"
7021 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:560
7022 #, fuzzy
7023 #| msgid "Drag to reorder"
7024 msgid "Drag to reorder."
7025 msgstr "برای دوباره مرتب کردن drag کنید"
7027 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:561
7028 msgid "Click to sort results by this column."
7029 msgstr ""
7031 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:563
7032 msgid ""
7033 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
7034 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
7035 "from ORDER BY clause"
7036 msgstr ""
7038 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:567
7039 #, fuzzy
7040 #| msgid "Click to mark/unmark"
7041 msgid "Click to mark/unmark."
7042 msgstr "برای علامتگذاری / برداشتن علامت اینجا را کلبک کن"
7044 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:568
7045 #, fuzzy
7046 #| msgid "Column names"
7047 msgid "Double-click to copy column name."
7048 msgstr "نام ستونها"
7050 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570
7051 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
7052 msgstr "با کلیک بر روی منوی کشویی <br> فلش به ضامن دید ستون."
7054 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
7055 msgid ""
7056 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
7057 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
7058 msgstr ""
7059 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
7060 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
7062 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
7063 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
7064 msgstr ""
7066 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579
7067 msgid ""
7068 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
7069 "the browser."
7070 msgstr ""
7072 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:582
7073 #, fuzzy
7074 #| msgid "Original position"
7075 msgid "Original length"
7076 msgstr "موقعیت اصلی"
7078 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:585
7079 #, fuzzy
7080 #| msgid "Cancel"
7081 msgid "cancel"
7082 msgstr "لغو کردن"
7084 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:586
7085 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:220
7086 msgid "Aborted"
7087 msgstr ""
7089 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
7090 msgid "Success"
7091 msgstr ""
7093 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:589
7094 #, fuzzy
7095 #| msgid "Import files"
7096 msgid "Import status"
7097 msgstr "وارد کردن فایل ها"
7099 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:590
7100 #: templates/navigation/main.twig:84
7101 msgid "Drop files here"
7102 msgstr ""
7104 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
7105 #, fuzzy
7106 #| msgid "Select Tables"
7107 msgid "Select database first"
7108 msgstr "Select Tables"
7110 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:594
7111 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117
7112 #: templates/database/structure/index.twig:12
7113 #: templates/display/results/table.twig:241
7114 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
7115 msgid "Print"
7116 msgstr "چاپ"
7118 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599
7119 #, fuzzy
7120 #| msgid ""
7121 #| "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
7122 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
7123 msgstr ""
7124 "شما همچنین می توانید بیشتر ستون ها را <br /> با کلیک روی آنها ویرایش کنید."
7126 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601
7127 #, fuzzy
7128 #| msgid ""
7129 #| "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
7130 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
7131 msgstr ""
7132 "شما همچنین می توانید بیشتر ستون ها را <br /> با کلیک روی آنها ویرایش کنید."
7134 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:604
7135 #, fuzzy
7136 #| msgid "Go to link"
7137 msgid "Go to link:"
7138 msgstr "به لینک بروید"
7140 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:605
7141 #, fuzzy
7142 #| msgid "Column names"
7143 msgid "Copy column name."
7144 msgstr "نام ستونها"
7146 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606
7147 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
7148 msgstr ""
7150 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:609
7151 msgid "Generate password"
7152 msgstr "تغيير اسم رمز"
7154 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610
7155 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
7156 msgid "Generate"
7157 msgstr "توليد‌ کن"
7159 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611
7160 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:80
7161 #: templates/home/index.twig:46
7162 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
7163 msgid "Change password"
7164 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
7166 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614
7167 #: templates/table/structure/display_structure.twig:132
7168 msgid "More"
7169 msgstr "بیشتر"
7171 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617
7172 #, fuzzy
7173 #| msgid "Show all"
7174 msgid "Show panel"
7175 msgstr "نمايش همه"
7177 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:618
7178 #, fuzzy
7179 #| msgid "Hide indexes"
7180 msgid "Hide panel"
7181 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
7183 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:619
7184 #, fuzzy
7185 #| msgid "Show hint"
7186 msgid "Show hidden navigation tree items."
7187 msgstr "Show grid"
7189 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:621
7190 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1475
7191 #, fuzzy
7192 #| msgid "Customize text input fields"
7193 msgid "Unlink from main panel"
7194 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
7196 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:624
7197 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
7198 msgstr ""
7200 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:628
7201 #: libraries/classes/Setup/Index.php:184
7202 #, php-format
7203 msgid ""
7204 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7205 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7206 msgstr ""
7207 "نسخه جدید phpmyadmin آمده است و شما باید به فکر به روز رسانی باشید. جدیدترین "
7208 "نسخه %s و در %s بیرون آمده است."
7210 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
7211 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:632
7212 msgid ", latest stable version:"
7213 msgstr "نسخه قبلی:"
7215 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:633
7216 msgid "up to date"
7217 msgstr "به روز"
7219 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:635
7220 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
7221 #: templates/display/results/table.twig:280
7222 #: templates/sql/no_results_returned.twig:12 templates/view_create.twig:11
7223 #, fuzzy
7224 msgid "Create view"
7225 msgstr "نسخه سرور"
7227 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:638
7228 #, fuzzy
7229 #| msgid "Server port"
7230 msgid "Send error report"
7231 msgstr "پورت سرور"
7233 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:639
7234 #, fuzzy
7235 #| msgid "Server port"
7236 msgid "Submit error report"
7237 msgstr "پورت سرور"
7239 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
7240 msgid ""
7241 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
7242 "report?"
7243 msgstr ""
7245 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:643
7246 #, fuzzy
7247 #| msgid "Change settings"
7248 msgid "Change report settings"
7249 msgstr "تغيير تنظیمات"
7251 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:644
7252 #, fuzzy
7253 msgid "Show report details"
7254 msgstr "نمايش جدولها"
7256 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:646
7257 msgid ""
7258 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
7259 "level!"
7260 msgstr ""
7262 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:650
7263 #, php-format
7264 msgid ""
7265 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
7266 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
7267 msgstr ""
7269 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656
7270 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:669
7271 msgid "Some errors have been detected on the server!"
7272 msgstr ""
7274 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:658
7275 msgid "Please look at the bottom of this window."
7276 msgstr ""
7278 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:664
7279 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:400
7280 #, fuzzy
7281 #| msgid "Ignore"
7282 msgid "Ignore All"
7283 msgstr "در نظر نگرفتن"
7285 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:672
7286 msgid ""
7287 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
7288 msgstr ""
7290 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:680
7291 msgid "Successfully copied!"
7292 msgstr ""
7294 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:681
7295 #, fuzzy
7296 #| msgid "Copying Database"
7297 msgid "Copying failed!"
7298 msgstr "کپی کردن پایگاه داده"
7300 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:684
7301 #, fuzzy
7302 #| msgid "Show this query here again"
7303 msgid "Execute this query again?"
7304 msgstr "نمايش دوباره اين پرس و جو در اينجا"
7306 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
7307 #, fuzzy
7308 #| msgid "Do you really want to "
7309 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
7310 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
7312 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:686
7313 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
7314 msgstr ""
7316 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
7317 #, php-format
7318 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
7319 msgstr ""
7321 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:688
7322 #, php-format
7323 msgid "%s argument(s) passed"
7324 msgstr ""
7326 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689
7327 #, fuzzy
7328 #| msgid "Table comments"
7329 msgid "Show arguments"
7330 msgstr "توضيحات جدول"
7332 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:690
7333 #, fuzzy
7334 #| msgid "Hide search results"
7335 msgid "Hide arguments"
7336 msgstr "مخفی کردن نتایج جستجو"
7338 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691
7339 msgid "Time taken:"
7340 msgstr ""
7342 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693
7343 msgid ""
7344 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
7345 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
7346 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
7347 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
7348 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
7349 msgstr ""
7351 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700
7352 #, fuzzy
7353 #| msgid "Copy database to"
7354 msgid "Copy tables to"
7355 msgstr "کپی کردن پابگاه داده به"
7357 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701
7358 #, fuzzy
7359 #| msgid "Replace table prefix"
7360 msgid "Add table prefix"
7361 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
7363 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702
7364 #, fuzzy
7365 #| msgid "Replace table prefix"
7366 msgid "Replace table with prefix"
7367 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
7369 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:703
7370 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
7371 msgid "Copy table with prefix"
7372 msgstr "کپی کردن جدول با پیشوند"
7374 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706
7375 msgid "Extremely weak"
7376 msgstr ""
7378 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:707
7379 msgid "Very weak"
7380 msgstr ""
7382 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708
7383 msgid "Weak"
7384 msgstr ""
7386 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:709
7387 msgid "Good"
7388 msgstr ""
7390 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:710
7391 msgid "Strong"
7392 msgstr ""
7394 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:713
7395 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7396 msgstr ""
7398 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:714
7399 #, php-format
7400 msgid "Failed security key activation (%s)."
7401 msgstr ""
7403 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:719
7404 #, fuzzy, php-format
7405 #| msgid "Error: relation already exists."
7406 msgctxt ""
7407 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
7408 msgid "Table %s already exists!"
7409 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
7411 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:721
7412 #: libraries/classes/InsertEdit.php:337
7413 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:51
7414 msgid "Hide"
7415 msgstr "پنهان کردن"
7417 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:722
7418 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:198
7419 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
7420 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
7421 #: templates/table/tracking/main.twig:33
7422 msgid "Show"
7423 msgstr "نمايش"
7425 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:47
7426 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
7427 msgstr ""
7429 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:39
7430 #: libraries/classes/Normalization.php:251
7431 #, fuzzy
7432 #| msgid "Select two columns"
7433 msgid "Select one…"
7434 msgstr "انتخاب دو ستون"
7436 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
7437 #: libraries/classes/Normalization.php:252
7438 #, fuzzy
7439 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7440 msgid "No such column"
7441 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
7443 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:45
7444 #: libraries/classes/Normalization.php:256 libraries/classes/Types.php:750
7445 #: libraries/classes/Types.php:789
7446 #, fuzzy
7447 #| msgid "Lines terminated by"
7448 msgctxt "string types"
7449 msgid "String"
7450 msgstr "خطوط منتهي به"
7452 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:87
7453 #, fuzzy
7454 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
7455 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
7456 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
7458 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:88
7459 msgid "Paste it to your config.inc.php"
7460 msgstr ""
7462 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:133
7463 msgid "Could not import configuration"
7464 msgstr "امکان وارد کردن اطلاعات پیکربندی وجود ندارد"
7466 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:53
7467 #, fuzzy
7468 #| msgid "Internal relation added"
7469 msgid "Two-factor authentication has been removed."
7470 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
7472 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:64
7473 #, fuzzy
7474 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
7475 msgid "Two-factor authentication has been configured."
7476 msgstr "روش احراز هویت در تنظیمات صحیح نمی باشد:"
7478 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:245
7479 #, php-format
7480 msgid "Database %1$s has been created."
7481 msgstr "پایگاه داده %1$s ایجاد شد."
7483 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:325
7484 #, fuzzy, php-format
7485 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7486 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7487 msgstr[0] "پايگاه داده %1$d حذف گرديد."
7488 msgstr[1] ""
7490 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:483
7491 #: libraries/classes/Import.php:148
7492 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7493 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7494 #: templates/table/structure/display_structure.twig:231
7495 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
7496 msgid "Rows"
7497 msgstr "سطرها"
7499 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:493
7500 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:24
7501 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
7502 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:59 templates/indexes.twig:3
7503 #: templates/table/structure/display_structure.twig:402
7504 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7505 msgid "Indexes"
7506 msgstr "فهرست‌ها"
7508 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:498
7509 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:147
7510 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:236
7511 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7512 msgid "Total"
7513 msgstr "جمع كل"
7515 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:503
7516 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
7517 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7518 msgid "Overhead"
7519 msgstr "بار بیش از حد"
7521 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:141
7522 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:51
7523 msgid "No Privileges"
7524 msgstr "امتيازات"
7526 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:149
7527 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
7528 msgstr ""
7530 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:163
7531 msgid ""
7532 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
7533 "password, 'Change password' tab should be used."
7534 msgstr ""
7536 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:416
7537 #, fuzzy
7538 #| msgid "View %s has been dropped."
7539 msgid "User has been added."
7540 msgstr "نمای %s حذف گرديد."
7542 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:112
7543 #, php-format
7544 msgid "Thread %s was successfully killed."
7545 msgstr ""
7547 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:118
7548 #, php-format
7549 msgid ""
7550 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7551 msgstr ""
7553 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:147
7554 msgid "ID"
7555 msgstr "شناسه"
7557 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:151
7558 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2998
7559 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
7560 msgid "User"
7561 msgstr "كاربر"
7563 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:155
7564 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
7565 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
7566 #: templates/server/replication/master_replication.twig:25
7567 msgid "Host"
7568 msgstr "ميزبان"
7570 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:163
7571 msgid "Command"
7572 msgstr "دستور"
7574 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:175
7575 msgid "Progress"
7576 msgstr "پیشرفت"
7578 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:179
7579 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
7580 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:21
7581 msgid "SQL query"
7582 msgstr "پرس و جوي SQL"
7584 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:109
7585 msgid "Received"
7586 msgstr ""
7588 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:128
7589 msgid "Sent"
7590 msgstr ""
7592 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:195
7593 #, fuzzy
7594 msgid "Max. concurrent connections"
7595 msgstr "توضيحات جدول"
7597 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:204
7598 msgid "Failed attempts"
7599 msgstr ""
7601 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:244
7602 msgid ""
7603 "The number of connections that were aborted because the client died without "
7604 "closing the connection properly."
7605 msgstr ""
7607 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
7608 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
7609 msgstr ""
7611 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:251
7612 msgid ""
7613 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7614 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7615 "statements from the transaction."
7616 msgstr ""
7618 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
7619 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7620 msgstr ""
7622 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:259
7623 msgid ""
7624 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
7625 msgstr ""
7627 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:263
7628 msgid ""
7629 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7630 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7631 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7632 "based instead of disk-based."
7633 msgstr ""
7635 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
7636 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7637 msgstr ""
7639 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
7640 msgid ""
7641 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7642 "while executing statements."
7643 msgstr ""
7645 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:277
7646 msgid ""
7647 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7648 "(probably duplicate key)."
7649 msgstr ""
7651 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
7652 msgid ""
7653 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7654 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7655 msgstr ""
7657 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:286
7658 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7659 msgstr ""
7661 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:289
7662 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7663 msgstr ""
7665 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
7666 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7667 msgstr ""
7669 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:295
7670 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7671 msgstr ""
7673 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
7674 msgid ""
7675 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7676 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7677 "indicates the number of time tables have been discovered."
7678 msgstr ""
7680 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:304
7681 msgid ""
7682 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7683 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7684 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7685 msgstr ""
7687 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:310
7688 msgid ""
7689 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7690 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7691 msgstr ""
7693 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
7694 msgid ""
7695 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7696 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7697 "if you are doing an index scan."
7698 msgstr ""
7700 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
7701 msgid ""
7702 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7703 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
7704 msgstr ""
7706 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
7707 msgid ""
7708 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7709 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7710 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7711 "you have joins that don't use keys properly."
7712 msgstr ""
7714 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:331
7715 msgid ""
7716 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7717 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7718 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7719 "advantage of the indexes you have."
7720 msgstr ""
7722 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:338
7723 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7724 msgstr ""
7726 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:341
7727 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7728 msgstr ""
7730 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:344
7731 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7732 msgstr ""
7734 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
7735 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7736 msgstr ""
7738 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:350
7739 msgid "The number of pages currently dirty."
7740 msgstr ""
7742 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:353
7743 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7744 msgstr ""
7746 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:357
7747 msgid "The number of free pages."
7748 msgstr ""
7750 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
7751 msgid ""
7752 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7753 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7754 "reason."
7755 msgstr ""
7757 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
7758 msgid ""
7759 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7760 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7761 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7762 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7763 msgstr ""
7765 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
7766 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7767 msgstr ""
7769 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
7770 msgid ""
7771 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7772 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7773 msgstr ""
7775 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
7776 msgid ""
7777 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7778 "InnoDB does a sequential full table scan."
7779 msgstr ""
7781 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:384
7782 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7783 msgstr ""
7785 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
7786 msgid ""
7787 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7788 "and had to do a single-page read."
7789 msgstr ""
7791 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
7792 msgid ""
7793 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7794 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7795 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7796 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7797 "properly, this value should be small."
7798 msgstr ""
7800 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
7801 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7802 msgstr ""
7804 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:402
7805 msgid "The number of fsync() operations so far."
7806 msgstr ""
7808 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:405
7809 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7810 msgstr ""
7812 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
7813 msgid "The current number of pending reads."
7814 msgstr ""
7816 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:411
7817 msgid "The current number of pending writes."
7818 msgstr ""
7820 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:414
7821 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7822 msgstr ""
7824 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:417
7825 msgid "The total number of data reads."
7826 msgstr ""
7828 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:420
7829 msgid "The total number of data writes."
7830 msgstr ""
7832 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
7833 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
7834 msgstr ""
7836 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
7837 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
7838 msgstr ""
7840 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:430
7841 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
7842 msgstr ""
7844 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
7845 msgid ""
7846 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
7847 "wait for it to be flushed before continuing."
7848 msgstr ""
7850 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
7851 msgid "The number of log write requests."
7852 msgstr ""
7854 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
7855 msgid "The number of physical writes to the log file."
7856 msgstr ""
7858 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:443
7859 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
7860 msgstr ""
7862 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:446
7863 msgid "The number of pending log file fsyncs."
7864 msgstr ""
7866 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
7867 msgid "Pending log file writes."
7868 msgstr ""
7870 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
7871 msgid "The number of bytes written to the log file."
7872 msgstr ""
7874 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:455
7875 msgid "The number of pages created."
7876 msgstr ""
7878 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:458
7879 msgid ""
7880 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
7881 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
7882 msgstr ""
7884 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
7885 msgid "The number of pages read."
7886 msgstr ""
7888 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:466
7889 msgid "The number of pages written."
7890 msgstr ""
7892 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:469
7893 msgid "The number of row locks currently being waited for."
7894 msgstr ""
7896 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:472
7897 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
7898 msgstr ""
7900 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
7901 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
7902 msgstr ""
7904 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
7905 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
7906 msgstr ""
7908 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
7909 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
7910 msgstr ""
7912 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:484
7913 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
7914 msgstr ""
7916 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
7917 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
7918 msgstr ""
7920 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:490
7921 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
7922 msgstr ""
7924 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
7925 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
7926 msgstr ""
7928 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
7929 msgid ""
7930 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
7931 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
7932 msgstr ""
7934 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:501
7935 msgid ""
7936 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
7937 "determine how much of the key cache is in use."
7938 msgstr ""
7940 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:505
7941 msgid ""
7942 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
7943 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
7944 "one time."
7945 msgstr ""
7947 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
7948 #, fuzzy
7949 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
7950 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
7952 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:513
7953 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
7954 msgstr ""
7956 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
7957 msgid ""
7958 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
7959 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
7960 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
7961 msgstr ""
7963 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:522
7964 msgid ""
7965 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
7966 "requests (calculated value)"
7967 msgstr ""
7969 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:526
7970 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
7971 msgstr ""
7973 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:529
7974 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
7975 msgstr ""
7977 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:532
7978 msgid ""
7979 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
7980 msgstr ""
7982 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:536
7983 msgid ""
7984 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
7985 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
7986 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
7987 msgstr ""
7989 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:542
7990 msgid ""
7991 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
7992 "the server started."
7993 msgstr ""
7995 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:546
7996 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
7997 msgstr ""
7999 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:549
8000 msgid ""
8001 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8002 "table cache value is probably too small."
8003 msgstr ""
8005 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:553
8006 msgid "The number of files that are open."
8007 msgstr ""
8009 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:556
8010 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8011 msgstr ""
8013 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:559
8014 msgid "The number of tables that are open."
8015 msgstr ""
8017 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:562
8018 msgid ""
8019 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
8020 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
8021 "statement."
8022 msgstr ""
8024 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:567
8025 msgid "The amount of free memory for query cache."
8026 msgstr ""
8028 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:570
8029 msgid "The number of cache hits."
8030 msgstr ""
8032 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:573
8033 msgid "The number of queries added to the cache."
8034 msgstr ""
8036 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:576
8037 msgid ""
8038 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8039 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8040 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8041 "decide which queries to remove from the cache."
8042 msgstr ""
8044 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:583
8045 msgid ""
8046 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8047 "query_cache_type setting)."
8048 msgstr ""
8050 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:587
8051 msgid "The number of queries registered in the cache."
8052 msgstr ""
8054 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:590
8055 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8056 msgstr ""
8058 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:593
8059 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8060 msgstr ""
8062 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:596
8063 msgid ""
8064 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8065 "should carefully check the indexes of your tables."
8066 msgstr ""
8068 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:600
8069 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8070 msgstr ""
8072 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:603
8073 msgid ""
8074 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8075 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8076 msgstr ""
8078 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:608
8079 msgid ""
8080 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8081 "critical even if this is big.)"
8082 msgstr ""
8084 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:612
8085 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8086 msgstr ""
8088 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:615
8089 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8090 msgstr ""
8092 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:619
8093 msgid ""
8094 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8095 "retried transactions."
8096 msgstr ""
8098 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:623
8099 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8100 msgstr ""
8102 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:626
8103 msgid ""
8104 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8105 "create."
8106 msgstr ""
8108 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:630
8109 msgid ""
8110 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8111 msgstr ""
8113 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:634
8114 msgid ""
8115 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8116 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8117 "system variable."
8118 msgstr ""
8120 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:639
8121 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8122 msgstr ""
8124 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:642
8125 msgid "The number of sorted rows."
8126 msgstr ""
8128 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:645
8129 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8130 msgstr ""
8132 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:648
8133 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8134 msgstr ""
8136 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:651
8137 msgid ""
8138 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8139 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8140 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8141 "tables or use replication."
8142 msgstr ""
8144 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:657
8145 msgid ""
8146 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8147 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8148 "raise your thread_cache_size."
8149 msgstr ""
8151 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:662
8152 msgid "The number of currently open connections."
8153 msgstr ""
8155 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:665
8156 msgid ""
8157 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8158 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8159 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8160 "implementation.)"
8161 msgstr ""
8163 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:672
8164 #, fuzzy
8165 #| msgid "Tracking is not active."
8166 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
8167 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
8169 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:675
8170 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8171 msgstr ""
8173 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:219
8174 msgid "Setting variable failed"
8175 msgstr ""
8177 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:29
8178 msgid "Incorrect form specified!"
8179 msgstr ""
8181 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:45
8182 msgid ""
8183 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8184 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8185 msgstr ""
8187 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:50
8188 msgid ""
8189 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
8190 "to use a secure connection."
8191 msgstr ""
8193 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:54
8194 msgid "Insecure connection"
8195 msgstr ""
8197 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:63
8198 #, fuzzy
8199 #| msgid "Modifications have been saved"
8200 msgid "Configuration saved."
8201 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
8203 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:66
8204 msgid ""
8205 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
8206 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
8207 msgstr ""
8209 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:78
8210 #, fuzzy
8211 #| msgid "Modifications have been saved"
8212 msgid "Configuration not saved!"
8213 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
8215 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:81
8216 msgid ""
8217 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8218 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
8219 "Otherwise you will be only able to download or display it."
8220 msgstr ""
8222 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:124
8223 msgid "let the user choose"
8224 msgstr ""
8226 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:154
8227 msgid "- none -"
8228 msgstr ""
8230 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:172
8231 msgid "Default language"
8232 msgstr ""
8234 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:181
8235 msgid "Default server"
8236 msgstr ""
8238 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:199
8239 msgid "End of line"
8240 msgstr ""
8242 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:378
8243 #, fuzzy
8244 #| msgid "Bookmark %s created"
8245 msgid "Bookmark not created!"
8246 msgstr "بوک مارک  %s ایجاد شده"
8248 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:154
8249 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:246
8250 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1021
8251 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1248
8252 #, php-format
8253 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8254 msgstr ""
8256 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:304
8257 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:121
8258 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:145
8259 #, fuzzy
8260 #| msgid "No rows selected"
8261 msgid "No row selected."
8262 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
8264 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:59
8265 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:67
8266 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8267 msgstr ""
8269 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:152
8270 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8271 msgstr ""
8273 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:219
8274 #, fuzzy
8275 #| msgid "No data found"
8276 msgid "No data to display"
8277 msgstr "اطلاعاتی یافت نشد"
8279 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:88
8280 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:54
8281 #, php-format
8282 msgid "'%s' database does not exist."
8283 msgstr ""
8285 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:98
8286 #, php-format
8287 msgid "Table %s already exists!"
8288 msgstr ""
8290 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:81
8291 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:193
8292 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:59
8293 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:94
8294 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:132
8295 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:168
8296 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:203
8297 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:41
8298 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:64
8299 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:88
8300 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:117
8301 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:141
8302 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:170
8303 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:194
8304 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:273
8305 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:84
8306 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1481
8307 #: libraries/classes/Display/Results.php:4095 libraries/classes/Message.php:174
8308 #: templates/sql/query.twig:7
8309 #, fuzzy
8310 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8311 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8312 msgstr "اجرای فرایند شما با موفقيت اجرا گرديد"
8314 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:62
8315 msgid "Invalid table name"
8316 msgstr ""
8318 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
8319 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:70
8320 #: libraries/classes/Controllers/TransformationWrapperController.php:111
8321 msgid "There is an issue with your request."
8322 msgstr ""
8324 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:84
8325 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1502
8326 #: libraries/classes/Import.php:156 libraries/classes/InsertEdit.php:225
8327 #: libraries/classes/Sql.php:1033
8328 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8329 msgstr "MySQL يك نتيجه خالي داد. (مثلا 0 سطر)."
8331 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:219
8332 #: libraries/classes/Table.php:2242
8333 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
8334 msgstr "نام كليد اصلي بايد PRIMARY باشد !"
8336 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:51
8337 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:86
8338 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:124
8339 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:160
8340 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:195
8341 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
8342 msgstr ""
8344 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:113
8345 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:300
8346 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:123
8347 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:29
8348 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
8349 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
8350 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
8351 msgid "View"
8352 msgstr "نمایه"
8354 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:94
8355 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:147
8356 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:200
8357 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:87
8358 #: libraries/classes/Html/Generator.php:894 libraries/classes/Import.php:137
8359 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1574 libraries/classes/Message.php:194
8360 #: templates/error/generic.twig:37 templates/javascript/variables.twig:108
8361 msgid "Error"
8362 msgstr "خطا"
8364 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:216
8365 msgid "Display column was successfully updated."
8366 msgstr ""
8368 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:304
8369 #, fuzzy
8370 #| msgid "Internal relation added"
8371 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8372 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
8374 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:283
8375 #, php-format
8376 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
8377 msgstr ""
8379 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:210
8380 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:233
8381 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:249
8382 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:282
8383 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:316
8384 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:355
8385 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:394
8386 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:433
8387 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:473
8388 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:545
8389 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:589
8390 #, fuzzy
8391 #| msgid "No rows selected"
8392 msgid "No column selected."
8393 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
8395 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:733
8396 #, fuzzy
8397 #| msgid "Database %s has been dropped."
8398 msgid "The columns have been moved successfully."
8399 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
8401 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:772
8402 #, fuzzy, php-format
8403 #| msgid "Failed to fetch headers"
8404 msgid "Failed to get description of column %s!"
8405 msgstr "دریافت سرصفحه ها مقدور نمی باشد"
8407 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1013
8408 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1299
8409 #: libraries/classes/Tracking.php:774
8410 #, fuzzy
8411 #| msgid "Query"
8412 msgid "Query error"
8413 msgstr "پرس و جو"
8415 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1242
8416 #, fuzzy, php-format
8417 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
8418 msgid ""
8419 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8420 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
8422 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1526
8423 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
8424 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
8425 #: templates/table/structure/display_structure.twig:138
8426 #: templates/table/structure/display_structure.twig:146
8427 #: templates/table/structure/display_structure.twig:288
8428 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
8429 msgid "Primary"
8430 msgstr "اصلي"
8432 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1531
8433 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:29
8434 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
8435 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
8436 #: templates/table/structure/display_structure.twig:168
8437 #: templates/table/structure/display_structure.twig:176
8438 #: templates/table/structure/display_structure.twig:294
8439 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
8440 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
8441 msgid "Index"
8442 msgstr "فهرست"
8444 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1783
8445 #, php-format
8446 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8447 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8448 msgstr[0] ""
8449 msgstr[1] ""
8451 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:71
8452 #, fuzzy, php-format
8453 #| msgid "Tracking is active."
8454 msgid "Tracking of %s is activated."
8455 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
8457 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:147
8458 #, fuzzy
8459 #| msgid "Database %s has been dropped."
8460 msgid "Tracking versions deleted successfully."
8461 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
8463 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:152
8464 #, fuzzy
8465 #| msgid "No rows selected"
8466 msgid "No versions selected."
8467 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
8469 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:185
8470 msgid "SQL statements executed."
8471 msgstr ""
8473 #: libraries/classes/Controllers/ThemesController.php:20
8474 #: templates/themes.twig:1
8475 msgid "Theme"
8476 msgstr "تم"
8478 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:51
8479 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8480 msgstr ""
8482 #: libraries/classes/Controllers/ViewCreateController.php:84
8483 msgid "View name can not be empty!"
8484 msgstr ""
8486 #: libraries/classes/Core.php:358 libraries/classes/ZipExtension.php:60
8487 #, php-format
8488 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8489 msgstr ""
8491 #: libraries/classes/Core.php:1230
8492 msgid ""
8493 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8494 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8495 "corrupted!"
8496 msgstr ""
8497 "شما ویژگی ایجاد استرینگ بیش از حد مجاز را در تنظیمات پی اچ پی فعال کرده اید. "
8498 "این خاصیت با ویرایشگر اصلی پی اچ پی سازگاری ندارد و ممکن است باعث از بین "
8499 "رفتن برخی از اطلاعات گردد!"
8501 #: libraries/classes/Core.php:1247
8502 msgid ""
8503 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
8504 "requires these functions!"
8505 msgstr ""
8507 #: libraries/classes/Core.php:1259
8508 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
8509 msgstr ""
8511 #: libraries/classes/Core.php:1269
8512 msgid "possible exploit"
8513 msgstr "احتمال وجود exploit"
8515 #: libraries/classes/Core.php:1338
8516 msgid ""
8517 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
8518 "access phpMyAdmin."
8519 msgstr ""
8521 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:305
8522 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:429
8523 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:653
8524 msgid ""
8525 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
8526 "feature."
8527 msgstr ""
8529 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:379
8530 #, php-format
8531 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
8532 msgstr ""
8534 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:395
8535 #, fuzzy
8536 #| msgid "Add columns"
8537 msgid "Could not add columns!"
8538 msgstr "افزودن ستونها"
8540 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:480
8541 #, php-format
8542 msgid ""
8543 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
8544 msgstr ""
8546 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:493
8547 #, fuzzy
8548 #| msgid "Could not save recent table"
8549 msgid "Could not remove columns!"
8550 msgstr "جدول اخیر ذخیره نشد"
8552 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:665
8553 msgid "YES"
8554 msgstr ""
8556 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:665
8557 msgid "NO"
8558 msgstr ""
8560 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:568
8561 #, fuzzy
8562 #| msgid ""
8563 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why"
8564 #| "%s."
8565 msgctxt ""
8566 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
8567 "on designer when user tries to set a display field."
8568 msgid ""
8569 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
8570 msgstr ""
8571 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
8572 "دليل آن  %sFind out why%s  را بزنيد."
8574 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:617
8575 #, fuzzy
8576 #| msgid "Error: relation already exists."
8577 msgid "Error: relationship already exists."
8578 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
8580 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:666
8581 #, fuzzy
8582 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
8583 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
8584 msgstr "رابطه کلید خارجی اضافه شد"
8586 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:674
8587 #, fuzzy
8588 #| msgid "Error: Relation not added."
8589 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
8590 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
8592 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:681
8593 msgid "Error: Missing index on column(s)."
8594 msgstr ""
8596 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:689
8597 #, fuzzy
8598 #| msgid "Error: Relation not added."
8599 msgid "Error: Relational features are disabled!"
8600 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
8602 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:714
8603 #, fuzzy
8604 #| msgid "Internal relation added"
8605 msgid "Internal relationship has been added."
8606 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
8608 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:722
8609 #, fuzzy
8610 #| msgid "Error: Relation not added."
8611 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
8612 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
8614 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:762
8615 #, fuzzy
8616 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
8617 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
8618 msgstr "رابطه کلید خارجی اضافه شد"
8620 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:770
8621 #, fuzzy
8622 #| msgid "Error: Relation not added."
8623 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
8624 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
8626 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:798
8627 #, fuzzy
8628 #| msgid "Error: Relation not added."
8629 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
8630 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
8632 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:804
8633 #, fuzzy
8634 #| msgid "Internal relation added"
8635 msgid "Internal relationship has been removed."
8636 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
8638 #: libraries/classes/Database/Designer.php:134
8639 #, fuzzy
8640 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
8641 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8642 msgstr "خطا در بارگزاری افزونه ها, لطفا مراحل نصب را چک کنید"
8644 #: libraries/classes/Database/Events.php:110
8645 #: libraries/classes/Database/Events.php:119
8646 #: libraries/classes/Database/Events.php:143
8647 #: libraries/classes/Database/Routines.php:227
8648 #: libraries/classes/Database/Routines.php:251
8649 #: libraries/classes/Database/Routines.php:363
8650 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1510
8651 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:131
8652 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:140
8653 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:165
8654 #, php-format
8655 msgid "The following query has failed: \"%s\""
8656 msgstr ""
8658 #: libraries/classes/Database/Events.php:114
8659 #: libraries/classes/Database/Events.php:123
8660 #: libraries/classes/Database/Events.php:147
8661 #: libraries/classes/Database/Events.php:501
8662 #: libraries/classes/Database/Routines.php:231
8663 #: libraries/classes/Database/Routines.php:255
8664 #: libraries/classes/Database/Routines.php:367
8665 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1514
8666 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1868
8667 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:135
8668 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:144
8669 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:169
8670 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:550
8671 #: libraries/classes/Html/Generator.php:966
8672 msgid "MySQL said: "
8673 msgstr "پيغام MySQL : "
8675 #: libraries/classes/Database/Events.php:130
8676 #, fuzzy, php-format
8677 #| msgid "Table %s has been dropped."
8678 msgid "Event %1$s has been modified."
8679 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
8681 #: libraries/classes/Database/Events.php:150
8682 #, fuzzy, php-format
8683 msgid "Event %1$s has been created."
8684 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
8686 #: libraries/classes/Database/Events.php:164
8687 #: libraries/classes/Database/Routines.php:271
8688 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:186
8689 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
8690 msgstr ""
8692 #: libraries/classes/Database/Events.php:235
8693 #: templates/database/events/index.twig:109
8694 #: templates/database/events/index.twig:113
8695 #, fuzzy
8696 msgid "Add event"
8697 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
8699 #: libraries/classes/Database/Events.php:239
8700 #, fuzzy
8701 msgid "Edit event"
8702 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
8704 #: libraries/classes/Database/Events.php:394
8705 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1235
8706 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:488
8707 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
8708 msgstr ""
8710 #: libraries/classes/Database/Events.php:401
8711 msgid "You must provide an event name!"
8712 msgstr ""
8714 #: libraries/classes/Database/Events.php:416
8715 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
8716 msgstr ""
8718 #: libraries/classes/Database/Events.php:435
8719 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
8720 msgstr ""
8722 #: libraries/classes/Database/Events.php:439
8723 msgid "You must provide a valid type for the event."
8724 msgstr ""
8726 #: libraries/classes/Database/Events.php:463
8727 msgid "You must provide an event definition."
8728 msgstr ""
8730 #: libraries/classes/Database/Events.php:498
8731 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
8732 msgstr ""
8734 #: libraries/classes/Database/Events.php:499
8735 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1866
8736 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:548
8737 msgid "The backed up query was:"
8738 msgstr ""
8740 #: libraries/classes/Database/Events.php:531
8741 #: libraries/classes/Database/Routines.php:151
8742 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1398
8743 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1576
8744 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:579
8745 #, fuzzy
8746 #| msgid "Error in Processing Request"
8747 msgid "Error in processing request:"
8748 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
8750 #: libraries/classes/Database/Events.php:533
8751 #, fuzzy, php-format
8752 #| msgid "No tables found in database."
8753 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
8754 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
8756 #: libraries/classes/Database/Events.php:565
8757 #, php-format
8758 msgid "Export of event %s"
8759 msgstr ""
8761 #: libraries/classes/Database/Events.php:583
8762 #, fuzzy, php-format
8763 #| msgid "No tables found in database."
8764 msgid ""
8765 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
8766 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
8768 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1100
8769 #, php-format
8770 msgid ""
8771 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
8772 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
8773 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
8774 msgstr ""
8776 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1147
8777 #, fuzzy
8778 #| msgid "Failed to read configuration file"
8779 msgid "Failed to set configured collation connection!"
8780 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
8782 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1934
8783 #, fuzzy
8784 #| msgid "Missing parameter:"
8785 msgid "Missing connection parameters!"
8786 msgstr "پارامتر یافت نشد:"
8788 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1963
8789 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
8790 msgstr ""
8792 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2463
8793 #, php-format
8794 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8795 msgstr ""
8797 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:790
8798 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
8799 #, fuzzy
8800 #| msgid "Or"
8801 msgid "Or:"
8802 msgstr "يا"
8804 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:794
8805 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
8806 msgid "And:"
8807 msgstr ""
8809 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:799
8810 msgid "Ins"
8811 msgstr "اینسرت"
8813 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:802
8814 msgid "Del"
8815 msgstr "حذف"
8817 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1731
8818 #, fuzzy
8819 #| msgid "Search"
8820 msgid "Saved bookmarked search:"
8821 msgstr "جستجو"
8823 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1733
8824 #, fuzzy
8825 #| msgid "Delete relation"
8826 msgid "New bookmark"
8827 msgstr "حذف رابطه"
8829 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1759
8830 #, fuzzy
8831 #| msgid "Delete relation"
8832 msgid "Create bookmark"
8833 msgstr "حذف رابطه"
8835 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1762
8836 #, fuzzy
8837 #| msgid "Showing bookmark"
8838 msgid "Update bookmark"
8839 msgstr "نمایش تاریخچه"
8841 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1764
8842 #, fuzzy
8843 #| msgid "Delete relation"
8844 msgid "Delete bookmark"
8845 msgstr "حذف رابطه"
8847 #: libraries/classes/Database/Routines.php:116
8848 #: templates/database/routines/index.twig:67
8849 #: templates/database/routines/index.twig:71
8850 #, fuzzy
8851 msgid "Add routine"
8852 msgstr "افزودن ستون جديد"
8854 #: libraries/classes/Database/Routines.php:120
8855 msgid "Edit routine"
8856 msgstr "تغییر ستون"
8858 #: libraries/classes/Database/Routines.php:154
8859 #, php-format
8860 msgid ""
8861 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
8862 "necessary privileges to edit this routine."
8863 msgstr ""
8865 #: libraries/classes/Database/Routines.php:208
8866 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1244
8867 #, php-format
8868 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
8869 msgstr ""
8871 #: libraries/classes/Database/Routines.php:258
8872 #, fuzzy, php-format
8873 msgid "Routine %1$s has been created."
8874 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
8876 #: libraries/classes/Database/Routines.php:429
8877 #, fuzzy, php-format
8878 #| msgid "Table %s has been dropped."
8879 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
8880 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
8882 #: libraries/classes/Database/Routines.php:434
8883 #, fuzzy, php-format
8884 #| msgid "Table %s has been dropped."
8885 msgid "Routine %1$s has been modified."
8886 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
8888 #: libraries/classes/Database/Routines.php:841
8889 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:389
8890 #: templates/database/events/editor_form.twig:9 templates/view_create.twig:8
8891 msgid "Details"
8892 msgstr ""
8894 #: libraries/classes/Database/Routines.php:844
8895 #, fuzzy
8896 #| msgid "Column names"
8897 msgid "Routine name"
8898 msgstr "نام ستونها"
8900 #: libraries/classes/Database/Routines.php:849
8901 #: libraries/classes/Database/Routines.php:879
8902 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1655
8903 #: libraries/classes/InsertEdit.php:355
8904 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:292
8905 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:392
8906 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:554
8907 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:399
8908 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:501
8909 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:305
8910 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:398
8911 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:578
8912 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:711
8913 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:744
8914 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
8915 #: templates/database/central_columns/edit.twig:7
8916 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
8917 #: templates/database/central_columns/main.twig:226
8918 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
8919 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:66
8920 #: templates/database/events/index.twig:21
8921 #: templates/database/privileges/index.twig:19
8922 #: templates/database/routines/index.twig:32
8923 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:16
8924 #: templates/table/privileges/index.twig:21
8925 #: templates/table/search/index.twig:39
8926 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
8927 #: templates/table/structure/display_structure.twig:415
8928 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
8929 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
8930 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
8931 msgid "Type"
8932 msgstr "نوع"
8934 #: libraries/classes/Database/Routines.php:863
8935 #: templates/database/events/editor_form.twig:41
8936 #, fuzzy, php-format
8937 #| msgid "Change"
8938 msgid "Change to %s"
8939 msgstr "تغيير"
8941 #: libraries/classes/Database/Routines.php:869
8942 msgid "Parameters"
8943 msgstr "پارامترها"
8945 #: libraries/classes/Database/Routines.php:877
8946 #, fuzzy
8947 #| msgid "Creation"
8948 msgid "Direction"
8949 msgstr "ایجاد"
8951 #: libraries/classes/Database/Routines.php:878
8952 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1654
8953 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:492
8954 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:622
8955 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:470
8956 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:412
8957 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
8958 #: templates/database/central_columns/edit.twig:6
8959 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
8960 #: templates/database/central_columns/main.twig:222
8961 #: templates/database/create_table.twig:11
8962 #: templates/database/events/index.twig:18
8963 #: templates/database/operations/index.twig:33
8964 #: templates/database/routines/index.twig:30
8965 #: templates/database/triggers/list.twig:18 templates/setup/home/index.twig:43
8966 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
8967 msgid "Name"
8968 msgstr "اسم"
8970 #: libraries/classes/Database/Routines.php:880
8971 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
8972 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
8973 msgid "Length/Values"
8974 msgstr "طول/مقادير*"
8976 #: libraries/classes/Database/Routines.php:881
8977 #: libraries/classes/Import.php:1349 libraries/classes/Import.php:1383
8978 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:71
8979 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:47
8980 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:34
8981 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:47
8982 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:74
8983 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:72
8984 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:46
8985 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:52
8986 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:60
8987 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:84
8988 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:45
8989 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
8990 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:46
8991 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:89
8992 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:43
8993 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:31
8994 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:61
8995 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:54
8996 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
8997 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:48
8998 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:53
8999 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
9000 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
9001 #: templates/display/results/table.twig:107
9002 #: templates/table/search/index.twig:99
9003 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
9004 #, fuzzy
9005 msgid "Options"
9006 msgstr "عمليات"
9008 #: libraries/classes/Database/Routines.php:898
9009 msgid "Add parameter"
9010 msgstr "ایجاد پارامتر"
9012 #: libraries/classes/Database/Routines.php:902
9013 msgid "Remove last parameter"
9014 msgstr "حذف آخرین پارامتر"
9016 #: libraries/classes/Database/Routines.php:907
9017 msgid "Return type"
9018 msgstr "نوع برگشتی"
9020 #: libraries/classes/Database/Routines.php:913
9021 #, fuzzy
9022 #| msgid "Length/Values"
9023 msgid "Return length/values"
9024 msgstr "طول/مقادير*"
9026 #: libraries/classes/Database/Routines.php:919
9027 #, fuzzy
9028 msgid "Return options"
9029 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
9031 #: libraries/classes/Database/Routines.php:922
9032 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
9033 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
9034 msgid "Charset"
9035 msgstr ""
9037 #: libraries/classes/Database/Routines.php:952
9038 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:443
9039 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:495
9040 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:631
9041 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:473
9042 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:418
9043 #: templates/database/events/editor_form.twig:75
9044 #, fuzzy
9045 #| msgid "Description"
9046 msgid "Definition"
9047 msgstr "توضیحات"
9049 #: libraries/classes/Database/Routines.php:958
9050 msgid "Is deterministic"
9051 msgstr ""
9053 #: libraries/classes/Database/Routines.php:966
9054 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
9055 #: templates/database/operations/index.twig:74
9056 #: templates/database/operations/index.twig:178
9057 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
9058 #: templates/table/operations/index.twig:81
9059 #: templates/table/operations/index.twig:115
9060 #: templates/table/operations/index.twig:293
9061 msgid "Adjust privileges"
9062 msgstr "تنظیم امتیازات"
9064 #: libraries/classes/Database/Routines.php:977
9065 msgid ""
9066 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
9067 "refer to the documentation for more details"
9068 msgstr ""
9070 #: libraries/classes/Database/Routines.php:987
9071 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:449
9072 #: templates/database/events/editor_form.twig:89 templates/view_create.twig:45
9073 msgid "Definer"
9074 msgstr ""
9076 #: libraries/classes/Database/Routines.php:992
9077 msgid "Security type"
9078 msgstr "حالت امنیتی"
9080 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1001
9081 msgid "SQL data access"
9082 msgstr ""
9084 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1013
9085 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
9086 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73
9087 #: templates/database/events/editor_form.twig:95
9088 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:23
9089 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
9090 #: templates/table/structure/display_structure.twig:422
9091 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
9092 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
9093 msgid "Comment"
9094 msgstr "توضيحات"
9096 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1067
9097 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
9098 msgstr ""
9100 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1085
9101 #, php-format
9102 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
9103 msgstr ""
9105 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1107
9106 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1180
9107 msgid ""
9108 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
9109 "VARCHAR and VARBINARY."
9110 msgstr ""
9112 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1162
9113 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
9114 msgstr ""
9116 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1251
9117 msgid "You must provide a routine name!"
9118 msgstr ""
9120 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1316
9121 msgid "You must provide a routine definition."
9122 msgstr ""
9124 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1400
9125 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1578
9126 #, fuzzy, php-format
9127 #| msgid "No tables found in database."
9128 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
9129 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
9131 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1439
9132 #, php-format
9133 msgid "Execution results of routine %s"
9134 msgstr ""
9136 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1489
9137 #, php-format
9138 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
9139 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
9140 msgstr[0] ""
9141 msgstr[1] ""
9143 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1562
9144 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1569
9145 msgid "Execute routine"
9146 msgstr ""
9148 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1647
9149 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1650
9150 msgid "Routine parameters"
9151 msgstr ""
9153 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1657
9154 #: libraries/classes/InsertEdit.php:353
9155 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:29
9156 #: templates/table/search/index.twig:36
9157 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
9158 msgid "Function"
9159 msgstr "تابع"
9161 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1659
9162 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2006
9163 #: templates/database/designer/main.twig:486
9164 #: templates/database/designer/main.twig:651
9165 #: templates/database/designer/main.twig:857
9166 #: templates/database/designer/main.twig:1050
9167 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
9168 #: templates/server/status/variables/index.twig:73
9169 #: templates/server/variables/index.twig:32
9170 #: templates/table/search/index.twig:42
9171 #: templates/table/zoom_search/index.twig:42
9172 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:34
9173 msgid "Value"
9174 msgstr "مقدار"
9176 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1865
9177 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9178 msgstr ""
9180 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1895
9181 #, php-format
9182 msgid "Export of routine %s"
9183 msgstr ""
9185 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1914
9186 #, php-format
9187 msgid ""
9188 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
9189 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
9190 "routine."
9191 msgstr ""
9193 #: libraries/classes/Database/Search.php:109
9194 #: templates/database/search/main.twig:19
9195 msgid "at least one of the words"
9196 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
9198 #: libraries/classes/Database/Search.php:110
9199 #: templates/database/search/main.twig:23
9200 #, fuzzy
9201 #| msgid "at least one of the words"
9202 msgid "all of the words"
9203 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
9205 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
9206 #: templates/database/search/main.twig:27
9207 #, fuzzy
9208 #| msgid "the exact phrase"
9209 msgid "the exact phrase as substring"
9210 msgstr "عبارت كامل"
9212 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
9213 #: templates/database/search/main.twig:31
9214 #, fuzzy
9215 #| msgid "the exact phrase"
9216 msgid "the exact phrase as whole field"
9217 msgstr "عبارت كامل"
9219 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
9220 #: templates/database/search/main.twig:35
9221 msgid "as regular expression"
9222 msgstr "بعنوان مبين منظم(as regular expression)"
9224 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:152
9225 #, fuzzy, php-format
9226 #| msgid "Table %s has been dropped."
9227 msgid "Trigger %1$s has been modified."
9228 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
9230 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:172
9231 #, fuzzy, php-format
9232 msgid "Trigger %1$s has been created."
9233 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
9235 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:262
9236 #: templates/database/triggers/footer.twig:7
9237 #: templates/database/triggers/footer.twig:11
9238 #, fuzzy
9239 msgid "Add trigger"
9240 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
9242 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:266
9243 #, fuzzy
9244 msgid "Edit trigger"
9245 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
9247 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:392
9248 #, fuzzy
9249 #| msgid "server name"
9250 msgid "Trigger name"
9251 msgstr "نام كاربر"
9253 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:415
9254 msgctxt "Trigger action time"
9255 msgid "Time"
9256 msgstr ""
9258 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:429
9259 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:494
9260 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:628
9261 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:472
9262 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:416
9263 #: templates/database/triggers/list.twig:24
9264 msgid "Event"
9265 msgstr "رویداد"
9267 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:495
9268 msgid "You must provide a trigger name!"
9269 msgstr ""
9271 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:502
9272 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
9273 msgstr ""
9275 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:509
9276 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
9277 msgstr ""
9279 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:517
9280 msgid "You must provide a valid table name!"
9281 msgstr ""
9283 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:523
9284 msgid "You must provide a trigger definition."
9285 msgstr ""
9287 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:547
9288 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9289 msgstr ""
9291 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:581
9292 #, fuzzy, php-format
9293 #| msgid "No tables found in database."
9294 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
9295 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
9297 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:617
9298 #, php-format
9299 msgid "Export of trigger %s"
9300 msgstr ""
9302 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:635
9303 #, fuzzy, php-format
9304 #| msgid "No tables found in database."
9305 msgid ""
9306 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
9307 "%2$s."
9308 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
9310 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:188
9311 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
9312 msgstr ""
9314 #: libraries/classes/Display/Results.php:906
9315 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1222
9316 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1225
9317 msgctxt "First page"
9318 msgid "Begin"
9319 msgstr "شروع"
9321 #: libraries/classes/Display/Results.php:913
9322 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1223
9323 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1226
9324 #: templates/server/binlog/index.twig:47 templates/server/binlog/index.twig:52
9325 msgctxt "Previous page"
9326 msgid "Previous"
9327 msgstr "قبلی"
9329 #: libraries/classes/Display/Results.php:941
9330 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1255
9331 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1262
9332 #: templates/server/binlog/index.twig:72 templates/server/binlog/index.twig:77
9333 msgctxt "Next page"
9334 msgid "Next"
9335 msgstr "بعدی"
9337 #: libraries/classes/Display/Results.php:971
9338 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1256
9339 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1263
9340 msgctxt "Last page"
9341 msgid "End"
9342 msgstr "انتها"
9344 #: libraries/classes/Display/Results.php:1542
9345 #: templates/display/results/table.twig:114
9346 #, fuzzy
9347 msgid "Partial texts"
9348 msgstr "متغییر"
9350 #: libraries/classes/Display/Results.php:1546
9351 #: templates/display/results/table.twig:118
9352 #, fuzzy
9353 #| msgid "Full Texts"
9354 msgid "Full texts"
9355 msgstr "كاملا متن"
9357 #: libraries/classes/Display/Results.php:1939
9358 #: libraries/classes/Display/Results.php:1965 libraries/classes/Util.php:3082
9359 #: libraries/classes/Util.php:3105 libraries/config.values.php:113
9360 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:61
9361 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
9362 #: templates/server/databases/index.twig:114
9363 #: templates/server/databases/index.twig:131
9364 #: templates/server/databases/index.twig:150
9365 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
9366 #: templates/table/operations/index.twig:31
9367 #: templates/table/search/index.twig:151
9368 msgid "Descending"
9369 msgstr "نزولي"
9371 #: libraries/classes/Display/Results.php:1947
9372 #: libraries/classes/Display/Results.php:1957 libraries/classes/Util.php:3074
9373 #: libraries/classes/Util.php:3097 libraries/config.values.php:112
9374 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:60
9375 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
9376 #: templates/server/databases/index.twig:112
9377 #: templates/server/databases/index.twig:129
9378 #: templates/server/databases/index.twig:148
9379 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
9380 #: templates/table/operations/index.twig:27
9381 #: templates/table/search/index.twig:147
9382 msgid "Ascending"
9383 msgstr "صعودي"
9385 #: libraries/classes/Display/Results.php:3262
9386 #: libraries/classes/Display/Results.php:3277
9387 #, fuzzy
9388 #| msgid "The row has been deleted."
9389 msgid "The row has been deleted."
9390 msgstr "سطر حذف گرديد"
9392 #: libraries/classes/Display/Results.php:3309
9393 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
9394 msgid "Kill"
9395 msgstr "از کار انداختن"
9397 #: libraries/classes/Display/Results.php:4019
9398 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
9399 msgstr ""
9401 #: libraries/classes/Display/Results.php:4441
9402 #, php-format
9403 msgid "Showing rows %1s - %2s"
9404 msgstr ""
9406 #: libraries/classes/Display/Results.php:4455
9407 #, php-format
9408 msgid "%1$d total, %2$d in query"
9409 msgstr ""
9411 #: libraries/classes/Display/Results.php:4460
9412 #, fuzzy, php-format
9413 #| msgid "total"
9414 msgid "%d total"
9415 msgstr "جمع كل"
9417 #: libraries/classes/Display/Results.php:4472 libraries/classes/Sql.php:1039
9418 #, php-format
9419 msgid "Query took %01.4f seconds."
9420 msgstr ""
9422 #: libraries/classes/Display/Results.php:4840
9423 #, fuzzy
9424 #| msgid "Link not found"
9425 msgid "Link not found!"
9426 msgstr "پيوند پيدا نشد"
9428 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:26
9429 msgid "Version information"
9430 msgstr "اطلاعات نسخه"
9432 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:29
9433 msgid "Data home directory"
9434 msgstr ""
9436 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
9437 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9438 msgstr ""
9440 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:36
9441 #, fuzzy
9442 msgid "Data files"
9443 msgstr "فقط داده‌ها"
9445 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:39
9446 msgid "Autoextend increment"
9447 msgstr "افزایش خودکار گسترش"
9449 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
9450 msgid ""
9451 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9452 "when it becomes full."
9453 msgstr "را وقتی از آن می شودautoextendingافزایش حجم برای گسترش اندازه جدول ."
9455 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:47
9456 msgid "Buffer pool size"
9457 msgstr "اندازه بافر استخر"
9459 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
9460 msgid ""
9461 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9462 "tables."
9463 msgstr ""
9464 "استفاده می کند به داده های ذخیره سازی و شاخص از جداول آن است  InnoDB اندازه  "
9465 "بافر حافظه از."
9467 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:111
9468 msgid "Buffer Pool"
9469 msgstr ""
9471 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:112
9472 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:232
9473 msgid "InnoDB Status"
9474 msgstr "InnoDB حالت"
9476 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:136
9477 msgid "Buffer Pool Usage"
9478 msgstr "مقداراستفاده از حافظه بافر"
9480 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:146
9481 msgid "pages"
9482 msgstr "صفحه ها"
9484 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:160
9485 msgid "Free pages"
9486 msgstr "صفحه های ازاد"
9488 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
9489 msgid "Dirty pages"
9490 msgstr "صفحه های کثیف"
9492 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:178
9493 msgid "Pages containing data"
9494 msgstr "صفحه های شامل داده"
9496 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:187
9497 msgid "Pages to be flushed"
9498 msgstr "صفحه هایی که بایستی تراز (پاک) شوند"
9500 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:196
9501 msgid "Busy pages"
9502 msgstr "صفحه های مشغول"
9504 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:208
9505 msgid "Latched pages"
9506 msgstr "صفحه های ضامندار"
9508 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:222
9509 msgid "Buffer Pool Activity"
9510 msgstr "فعالیت حافظه بافر"
9512 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:226
9513 msgid "Read requests"
9514 msgstr "درخواست را بخوانید"
9516 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:235
9517 msgid "Write requests"
9518 msgstr "درخواست را بنویسید"
9520 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:244
9521 msgid "Read misses"
9522 msgstr "نمیتواند خوانده شود"
9524 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:253
9525 msgid "Write waits"
9526 msgstr "منتظر نوشتن"
9528 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:262
9529 msgid "Read misses in %"
9530 msgstr ""
9532 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:277
9533 msgid "Write waits in %"
9534 msgstr ""
9536 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:26
9537 msgid "Data pointer size"
9538 msgstr "اندازه نشانگر داده ها"
9540 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
9541 msgid ""
9542 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
9543 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
9544 msgstr ""
9546 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:34
9547 msgid "Automatic recovery mode"
9548 msgstr ""
9550 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
9551 msgid ""
9552 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9553 "myisam-recover server startup option."
9554 msgstr ""
9556 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:41
9557 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9558 msgstr ""
9560 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
9561 msgid ""
9562 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9563 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9564 "INFILE)."
9565 msgstr ""
9567 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:50
9568 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9569 msgstr ""
9571 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
9572 msgid ""
9573 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9574 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9575 "method."
9576 msgstr ""
9578 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:59
9579 msgid "Repair threads"
9580 msgstr ""
9582 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
9583 msgid ""
9584 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9585 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9586 msgstr ""
9588 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:68
9589 msgid "Sort buffer size"
9590 msgstr ""
9592 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
9593 msgid ""
9594 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9595 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9596 msgstr ""
9598 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:31
9599 msgid "Index cache size"
9600 msgstr ""
9602 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
9603 msgid ""
9604 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9605 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9606 msgstr ""
9608 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:40
9609 msgid "Record cache size"
9610 msgstr ""
9612 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
9613 msgid ""
9614 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9615 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9616 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9617 msgstr ""
9619 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:50
9620 msgid "Log cache size"
9621 msgstr ""
9623 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
9624 msgid ""
9625 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9626 "transaction log data. The default is 16MB."
9627 msgstr ""
9629 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:59
9630 msgid "Log file threshold"
9631 msgstr ""
9633 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
9634 msgid ""
9635 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9636 "default value is 16MB."
9637 msgstr ""
9639 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:67
9640 msgid "Transaction buffer size"
9641 msgstr ""
9643 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
9644 msgid ""
9645 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9646 "buffers of this size). The default is 1MB."
9647 msgstr ""
9649 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:76
9650 msgid "Checkpoint frequency"
9651 msgstr ""
9653 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
9654 msgid ""
9655 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9656 "performed. The default value is 24MB."
9657 msgstr ""
9659 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:85
9660 msgid "Data log threshold"
9661 msgstr ""
9663 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
9664 msgid ""
9665 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9666 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9667 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9668 "that can be stored in the database."
9669 msgstr ""
9671 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:96
9672 msgid "Garbage threshold"
9673 msgstr ""
9675 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
9676 msgid ""
9677 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9678 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9679 msgstr ""
9681 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:105
9682 msgid "Log buffer size"
9683 msgstr ""
9685 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
9686 msgid ""
9687 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9688 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9689 "required to write a data log."
9690 msgstr ""
9692 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:115
9693 msgid "Data file grow size"
9694 msgstr ""
9696 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:116
9697 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9698 msgstr ""
9700 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:120
9701 msgid "Row file grow size"
9702 msgstr ""
9704 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:121
9705 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9706 msgstr ""
9708 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:125
9709 msgid "Log file count"
9710 msgstr ""
9712 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
9713 msgid ""
9714 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9715 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9716 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9717 "number."
9718 msgstr ""
9720 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
9721 #, php-format
9722 msgid ""
9723 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9724 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9725 msgstr ""
9727 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:95
9728 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
9729 msgstr "خطای زیاد،برخی نمایش داده نشدند."
9731 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:385
9732 #, fuzzy
9733 #| msgid "Import"
9734 msgid "Report"
9735 msgstr "صدور"
9737 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:390 templates/error/report_form.twig:25
9738 #, fuzzy
9739 #| msgid "Automatically create versions"
9740 msgid "Automatically send report next time"
9741 msgstr "به صورت خودکار نسخه ایجاد شود"
9743 #: libraries/classes/Export.php:160 libraries/classes/Export.php:199
9744 #: libraries/classes/Export.php:484
9745 #, php-format
9746 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9747 msgstr "فضای کافی برای ذخیره فایل %s موجود نیست."
9749 #: libraries/classes/Export.php:428
9750 #, php-format
9751 msgid ""
9752 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9753 msgstr ""
9754 "فایل %s در حال حاضر در سرور وجود دارد، نام فایل را تغییر دهید و یا تنظیمات "
9755 "بازنویسی را بررسی کنید ."
9757 #: libraries/classes/Export.php:436 libraries/classes/Export.php:447
9758 #, php-format
9759 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9760 msgstr "وب سرور مجوز ذخیره فایل %s را ندارد ."
9762 #: libraries/classes/Export.php:490
9763 #, php-format
9764 msgid "Dump has been saved to file %s."
9765 msgstr "اطلاعات دریافت شده در فایل %s ذخیره شد‬."
9767 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
9768 #: libraries/classes/Export.php:990
9769 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
9770 msgstr ""
9772 #: libraries/classes/File.php:286
9773 msgid "File was not an uploaded file."
9774 msgstr "فایل آپلود شده نبود."
9776 #: libraries/classes/File.php:326
9777 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
9778 msgstr "فایل آپلود شده بیش از upload_max_size قرار دستور در فایل php.ini اجرا."
9780 #: libraries/classes/File.php:332
9781 msgid ""
9782 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
9783 "the HTML form."
9784 msgstr ""
9786 #: libraries/classes/File.php:338
9787 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
9788 msgstr "فایل آپلود شده کاملا آپلود نشده."
9790 #: libraries/classes/File.php:342
9791 msgid "Missing a temporary folder."
9792 msgstr "از دست دادن یک پوشه موقت."
9794 #: libraries/classes/File.php:345
9795 msgid "Failed to write file to disk."
9796 msgstr "برای نوشتن فایل بر روی دیسک شکست خورده."
9798 #: libraries/classes/File.php:348
9799 msgid "File upload stopped by extension."
9800 msgstr ""
9802 #: libraries/classes/File.php:351
9803 msgid "Unknown error in file upload."
9804 msgstr "خطای ناشناخته در آپلود فایل."
9806 #: libraries/classes/File.php:499
9807 msgid "File is a symbolic link"
9808 msgstr ""
9810 #: libraries/classes/File.php:505 libraries/classes/File.php:604
9811 msgid "File could not be read!"
9812 msgstr "امکان خواندن فایل وجود ندارد!"
9814 #: libraries/classes/File.php:548
9815 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
9816 msgstr ""
9818 #: libraries/classes/File.php:568
9819 msgid "Error while moving uploaded file."
9820 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
9822 #: libraries/classes/File.php:577
9823 #, fuzzy
9824 #| msgid "File was not an uploaded file."
9825 msgid "Cannot read uploaded file."
9826 msgstr "فایل آپلود شده نبود."
9828 #: libraries/classes/File.php:655
9829 #, php-format
9830 msgid ""
9831 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
9832 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
9833 msgstr ""
9834 "فایلی که می خواهید بارگذاری کنید با فرمت (%s) فشرده سازی شده است که پشتیبانی "
9835 "نشده یا در تنظیمات برنامه، غیر فعال شده است."
9837 #: libraries/classes/Footer.php:82 templates/home/index.twig:18
9838 #: templates/login/form.twig:5
9839 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
9840 msgstr "سرور دموی phpMyAdmin"
9842 #: libraries/classes/Footer.php:91
9843 #, php-format
9844 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
9845 msgstr ""
9847 #: libraries/classes/Footer.php:100
9848 #, fuzzy
9849 #| msgid "Version information"
9850 msgid "Git information missing!"
9851 msgstr "اطلاعات نسخه"
9853 #: libraries/classes/Footer.php:218 libraries/classes/Footer.php:222
9854 #: libraries/classes/Footer.php:225
9855 msgid "Open new phpMyAdmin window"
9856 msgstr "باز کردن phpMyAdmin در پنجره جدید"
9858 #: libraries/classes/Header.php:368
9859 msgid "Print view"
9860 msgstr "نماي چاپ"
9862 #: libraries/classes/Html/Generator.php:151
9863 #, fuzzy, php-format
9864 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
9865 msgid "Jump to database “%s”."
9866 msgstr "پرش به پایگاه داده \"%s\"."
9868 #: libraries/classes/Html/Generator.php:179
9869 #, php-format
9870 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
9871 msgstr ""
9872 "قابلیت %s به خاطر یک باگ شناخته شده تحت تاثیر قرار گرفته ایست، برای اطلاعات "
9873 "بیشتر به %s مراجعه کنید"
9875 #: libraries/classes/Html/Generator.php:244
9876 msgid "SSL is not being used"
9877 msgstr ""
9879 #: libraries/classes/Html/Generator.php:249
9880 msgid "SSL is used with disabled verification"
9881 msgstr ""
9883 #: libraries/classes/Html/Generator.php:251
9884 msgid "SSL is used without certification authority"
9885 msgstr ""
9887 #: libraries/classes/Html/Generator.php:254
9888 msgid "SSL is used"
9889 msgstr ""
9891 #: libraries/classes/Html/Generator.php:353
9892 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
9893 msgstr ""
9895 #: libraries/classes/Html/Generator.php:354
9896 msgid "password_hash() PHP function"
9897 msgstr ""
9899 #: libraries/classes/Html/Generator.php:659
9900 msgid "Skip Explain SQL"
9901 msgstr "رد شدن از توضیحات SQL"
9903 #: libraries/classes/Html/Generator.php:667
9904 #, php-format
9905 msgid "Analyze Explain at %s"
9906 msgstr ""
9908 #: libraries/classes/Html/Generator.php:697
9909 #, fuzzy
9910 #| msgid "Without PHP Code"
9911 msgid "Without PHP code"
9912 msgstr "بدون كد PHP"
9914 #: libraries/classes/Html/Generator.php:704
9915 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:170
9916 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
9917 #, fuzzy
9918 #| msgid "Submit Query"
9919 msgid "Submit query"
9920 msgstr "ثبت کوئری"
9922 #: libraries/classes/Html/Generator.php:749 templates/console/display.twig:31
9923 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
9924 msgid "Profiling"
9925 msgstr "استفاده از پروفایل"
9927 #: libraries/classes/Html/Generator.php:763
9928 #, fuzzy
9929 #| msgid "Print view"
9930 msgctxt "Inline edit query"
9931 msgid "Edit inline"
9932 msgstr "نماي چاپ"
9934 #: libraries/classes/Html/Generator.php:901
9935 #, fuzzy
9936 #| msgid "Static data"
9937 msgid "Static analysis:"
9938 msgstr "اطلاعات ثابت"
9940 #: libraries/classes/Html/Generator.php:904
9941 #, php-format
9942 msgid "%d errors were found during analysis."
9943 msgstr ""
9945 #: libraries/classes/Import.php:321 libraries/classes/Sql.php:1047
9946 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9947 msgstr ""
9949 #: libraries/classes/Import.php:1337
9950 msgid ""
9951 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9952 msgstr ""
9954 #: libraries/classes/Import.php:1340
9955 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9956 msgstr ""
9958 #: libraries/classes/Import.php:1343
9959 msgid ""
9960 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9961 msgstr ""
9963 #: libraries/classes/Import.php:1345
9964 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9965 msgstr ""
9967 #: libraries/classes/Import.php:1352
9968 #, fuzzy, php-format
9969 msgid "Go to database: %s"
9970 msgstr "No databases"
9972 #: libraries/classes/Import.php:1358 libraries/classes/Import.php:1401
9973 #, php-format
9974 msgid "Edit settings for %s"
9975 msgstr ""
9977 #: libraries/classes/Import.php:1386
9978 #, fuzzy, php-format
9979 msgid "Go to table: %s"
9980 msgstr "No databases"
9982 #: libraries/classes/Import.php:1394
9983 #, fuzzy, php-format
9984 #| msgid "Structure only"
9985 msgid "Structure of %s"
9986 msgstr "فقط ساختار"
9988 #: libraries/classes/Import.php:1412
9989 #, php-format
9990 msgid "Go to view: %s"
9991 msgstr ""
9993 #: libraries/classes/Import.php:1436
9994 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
9995 msgstr ""
9997 #: libraries/classes/Import.php:1667
9998 msgid ""
9999 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
10000 "engine tables can be rolled back."
10001 msgstr ""
10003 #: libraries/classes/Index.php:624
10004 #, php-format
10005 msgid ""
10006 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
10007 "removed."
10008 msgstr ""
10010 #: libraries/classes/InsertEdit.php:534
10011 msgid "Binary"
10012 msgstr "دودويي"
10014 #: libraries/classes/InsertEdit.php:792
10015 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
10016 msgstr ""
10018 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1414
10019 msgid "Binary - do not edit"
10020 msgstr ""
10022 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1575 templates/import.twig:78
10023 #: templates/import.twig:108
10024 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
10025 msgstr "پوشه‌اي را كه براي انتقال فايل انتخاب كرده‌ايد قابل دسترسي نيست."
10027 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1580
10028 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
10029 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:26
10030 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:47
10031 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:68
10032 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
10033 #: templates/table/search/index.twig:121
10034 msgid "Or"
10035 msgstr "يا"
10037 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1581
10038 #, fuzzy
10039 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
10040 msgid "web server upload directory:"
10041 msgstr "انتخاب از مسیر آپلود در سرور <b>%s</b>:"
10043 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1783
10044 #: templates/table/search/input_box.twig:37
10045 #, fuzzy
10046 #| msgid "Insert"
10047 msgid "Edit/Insert"
10048 msgstr "درج"
10050 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1851
10051 msgid "and then"
10052 msgstr "و سپس"
10054 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1890
10055 msgid "Insert as new row"
10056 msgstr "درج به عنوان يك سطر جديد"
10058 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1893
10059 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10060 msgstr "درج به عنوان سطر جدید و صرفنظر از خطاها"
10062 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1896
10063 msgid "Show insert query"
10064 msgstr ""
10066 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1917
10067 msgid "Go back to previous page"
10068 msgstr "برو به صفحه قبل"
10070 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1920
10071 msgid "Insert another new row"
10072 msgstr "درج يك سطر جديد ديگر"
10074 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1925
10075 msgid "Go back to this page"
10076 msgstr "برگرد به این صفحه"
10078 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1948
10079 msgid "Edit next row"
10080 msgstr "ویرایش کردن ردیف بعدی"
10082 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1968
10083 msgid ""
10084 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
10085 msgstr ""
10086 "استفاده از کلید Tab برای جابجایی بین مقادیر، یا CTRL + فلش ها برای جابجایی "
10087 "به هر نقطه."
10089 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1996
10090 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:33
10091 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:289
10092 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:389
10093 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:553
10094 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:396
10095 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:498
10096 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:304
10097 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:397
10098 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:576
10099 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:710
10100 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:743
10101 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
10102 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
10103 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:69 templates/indexes.twig:19
10104 #: templates/table/index_form.twig:131 templates/table/operations/index.twig:13
10105 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
10106 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
10107 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
10108 #: templates/table/relation/common_form.twig:117
10109 #: templates/table/relation/common_form.twig:186
10110 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:119
10111 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:129
10112 #: templates/table/search/index.twig:38
10113 #: templates/table/structure/display_structure.twig:418
10114 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
10115 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
10116 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
10117 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:32
10118 msgid "Column"
10119 msgstr "ستون"
10121 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2005
10122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:295
10123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:395
10124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:555
10125 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:402
10126 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:504
10127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:306
10128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:399
10129 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:580
10130 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:713
10131 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:746
10132 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
10133 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
10134 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
10135 #: templates/database/central_columns/main.twig:246
10136 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
10137 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:72 templates/indexes.twig:22
10138 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
10139 #: templates/table/structure/display_structure.twig:421
10140 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
10141 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
10142 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:33
10143 msgid "Null"
10144 msgstr "تهی"
10146 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2401 libraries/classes/Sql.php:1030
10147 msgid "Showing SQL query"
10148 msgstr "نمایش پرس و جو SQL"
10150 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2427 libraries/classes/Sql.php:1008
10151 #, php-format
10152 msgid "Inserted row id: %1$d"
10153 msgstr "درج شناسه ردیف: %1$d"
10155 #: libraries/classes/LanguageManager.php:981
10156 msgid "Ignoring unsupported language code."
10157 msgstr ""
10159 #: libraries/classes/LanguageManager.php:1007
10160 #: libraries/classes/LanguageManager.php:1008 templates/setup/home/index.twig:8
10161 #: templates/setup/home/index.twig:9
10162 msgid "Language"
10163 msgstr "زبان"
10165 #: libraries/classes/Linter.php:109
10166 msgid ""
10167 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
10168 msgstr ""
10170 #: libraries/classes/Linter.php:176
10171 #, php-format
10172 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
10173 msgstr ""
10175 #: libraries/classes/Menu.php:272
10176 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:322
10177 #: libraries/classes/Util.php:1715 libraries/classes/Util.php:2462
10178 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
10179 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
10180 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
10181 #: templates/table/structure/display_structure.twig:275
10182 msgid "Browse"
10183 msgstr "فهرست"
10185 #: libraries/classes/Menu.php:291 libraries/classes/Menu.php:407
10186 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313
10187 #: libraries/classes/Util.php:1713 libraries/classes/Util.php:2448
10188 #: libraries/classes/Util.php:2465 libraries/config.values.php:64
10189 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
10190 #: libraries/config.values.php:179
10191 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
10192 msgid "Search"
10193 msgstr "جستجو"
10195 #: libraries/classes/Menu.php:302
10196 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:316
10197 #: libraries/classes/Util.php:1714 libraries/classes/Util.php:2466
10198 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
10199 #: libraries/config.values.php:181
10200 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
10201 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
10202 #: templates/sql/query.twig:76
10203 msgid "Insert"
10204 msgstr "درج"
10206 #: libraries/classes/Menu.php:329 libraries/classes/Menu.php:447
10207 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2972 libraries/classes/Util.php:2453
10208 #: libraries/classes/Util.php:2469 libraries/config.values.php:161
10209 #: templates/database/privileges/index.twig:20
10210 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
10211 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
10212 #: templates/table/privileges/index.twig:22
10213 msgid "Privileges"
10214 msgstr "امتيازات"
10216 #: libraries/classes/Menu.php:339 libraries/classes/Menu.php:348
10217 #: libraries/classes/Menu.php:438 libraries/classes/Util.php:1716
10218 #: libraries/classes/Util.php:2452 libraries/classes/Util.php:2470
10219 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
10220 msgid "Operations"
10221 msgstr "عمليات"
10223 #: libraries/classes/Menu.php:354 libraries/classes/Menu.php:473
10224 #: libraries/classes/Relation.php:316 libraries/classes/Util.php:2457
10225 #: libraries/classes/Util.php:2471
10226 msgid "Tracking"
10227 msgstr ""
10229 #: libraries/classes/Menu.php:367 libraries/classes/Menu.php:466
10230 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:24
10231 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:587
10232 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:735
10233 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:307
10234 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2165
10235 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:559
10236 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:135
10237 #: libraries/classes/Util.php:2456 libraries/classes/Util.php:2472
10238 #: templates/database/triggers/list.twig:6
10239 msgid "Triggers"
10240 msgstr ""
10242 #: libraries/classes/Menu.php:412 libraries/classes/Menu.php:420
10243 #: libraries/classes/Menu.php:428
10244 msgid "Database seems to be empty!"
10245 msgstr ""
10247 #: libraries/classes/Menu.php:415 libraries/classes/Util.php:2449
10248 msgid "Query"
10249 msgstr "پرس و جو"
10251 #: libraries/classes/Menu.php:453 libraries/classes/Util.php:2454
10252 #: templates/database/routines/index.twig:18
10253 msgid "Routines"
10254 msgstr ""
10256 #: libraries/classes/Menu.php:459
10257 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:24
10258 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1017
10259 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
10260 #: libraries/classes/Util.php:2455 templates/database/events/index.twig:6
10261 msgid "Events"
10262 msgstr "رویدادها"
10264 #: libraries/classes/Menu.php:480 libraries/classes/Util.php:2458
10265 msgid "Designer"
10266 msgstr "طرّاح"
10268 #: libraries/classes/Menu.php:489 libraries/classes/Util.php:2459
10269 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
10270 #, fuzzy
10271 #| msgid "Textarea columns"
10272 msgid "Central columns"
10273 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
10275 #: libraries/classes/Menu.php:550
10276 msgid "User accounts"
10277 msgstr "حساب های كاربری"
10279 #: libraries/classes/Menu.php:585 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
10280 #: libraries/classes/Util.php:2438 templates/server/binlog/index.twig:3
10281 #, fuzzy
10282 msgid "Binary log"
10283 msgstr "دودويي"
10285 #: libraries/classes/Menu.php:592 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
10286 #: libraries/classes/Util.php:2439
10287 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
10288 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
10289 #: templates/server/replication/index.twig:5
10290 msgid "Replication"
10291 msgstr "تکرار"
10293 #: libraries/classes/Menu.php:598 libraries/classes/Server/Status/Data.php:228
10294 #: libraries/classes/Util.php:2440 libraries/config.values.php:159
10295 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
10296 #: templates/sql/query.twig:178
10297 msgid "Variables"
10298 msgstr "متغییرها"
10300 #: libraries/classes/Menu.php:603 libraries/classes/Util.php:2441
10301 msgid "Charsets"
10302 msgstr "مجموعه کاراکترهای"
10304 #: libraries/classes/Menu.php:608 libraries/classes/Util.php:2443
10305 msgid "Engines"
10306 msgstr "موتور"
10308 #: libraries/classes/Menu.php:613 libraries/classes/Util.php:2442
10309 #: templates/server/plugins/index.twig:4
10310 msgid "Plugins"
10311 msgstr "پلاگین ها"
10313 #: libraries/classes/Message.php:254
10314 #, php-format
10315 msgid "%1$d row affected."
10316 msgid_plural "%1$d rows affected."
10317 msgstr[0] "%1$d ردیف تحت تاثیر."
10318 msgstr[1] "%1$d ردیف تحت تاثیر."
10320 #: libraries/classes/Message.php:275
10321 #, php-format
10322 msgid "%1$d row deleted."
10323 msgid_plural "%1$d rows deleted."
10324 msgstr[0] ""
10325 msgstr[1] ""
10327 #: libraries/classes/Message.php:296
10328 #, php-format
10329 msgid "%1$d row inserted."
10330 msgid_plural "%1$d rows inserted."
10331 msgstr[0] ""
10332 msgstr[1] ""
10334 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:217
10335 msgid "Groups:"
10336 msgstr "گروه ها:"
10338 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:218
10339 msgid "Events:"
10340 msgstr "رویدادها:"
10342 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:219
10343 msgid "Functions:"
10344 msgstr "توابع:"
10346 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:220
10347 msgid "Procedures:"
10348 msgstr "پروسه ها:"
10350 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:221
10351 #: templates/database/export/index.twig:14
10352 #, fuzzy
10353 #| msgid "Tables"
10354 msgid "Tables:"
10355 msgstr "جدولها"
10357 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:222
10358 msgid "Views:"
10359 msgstr "مشاهده ها:"
10361 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:798
10362 msgid ""
10363 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10364 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10365 msgstr ""
10367 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:816
10368 #, fuzzy
10369 #| msgid "Groups:"
10370 msgid "Groups"
10371 msgstr "گروه ها:"
10373 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:982
10374 #, php-format
10375 msgid "%s result found"
10376 msgid_plural "%s results found"
10377 msgstr[0] ""
10378 msgstr[1] ""
10380 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1404
10381 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1439
10382 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
10383 msgstr ""
10385 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1406
10386 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1440
10387 #, fuzzy
10388 #| msgid "Save as file"
10389 msgid "Clear fast filter"
10390 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
10392 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1466
10393 msgid "Collapse all"
10394 msgstr ""
10396 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10397 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:39
10398 #, php-format
10399 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10400 msgstr ""
10402 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:66
10403 #, fuzzy, php-format
10404 #| msgid "Add columns"
10405 msgid "Could not load class \"%1$s\""
10406 msgstr "افزودن ستونها"
10408 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:24
10409 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
10410 #: templates/sql/query.twig:63
10411 #, fuzzy
10412 #| msgid "Column names"
10413 msgid "Columns"
10414 msgstr "نام ستونها"
10416 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:36
10417 #, fuzzy
10418 #| msgid "New"
10419 msgctxt "Create new column"
10420 msgid "New"
10421 msgstr "جدید"
10423 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:40
10424 #, fuzzy
10425 #| msgid "New"
10426 msgctxt "Create new database"
10427 msgid "New"
10428 msgstr "جدید"
10430 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:43
10431 #, fuzzy
10432 #| msgid "Database export options"
10433 msgid "Database operations"
10434 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
10436 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:709
10437 #, fuzzy
10438 #| msgid "Show hint"
10439 msgid "Show hidden items"
10440 msgstr "Show grid"
10442 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:36
10443 #: templates/database/events/index.twig:104
10444 #, fuzzy
10445 #| msgid "New"
10446 msgctxt "Create new event"
10447 msgid "New"
10448 msgstr "جدید"
10450 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:24
10451 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
10452 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:628
10453 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
10454 #, fuzzy
10455 msgid "Functions"
10456 msgstr "تابع"
10458 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:38
10459 #, fuzzy
10460 #| msgid "New"
10461 msgctxt "Create new function"
10462 msgid "New"
10463 msgstr "جدید"
10465 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:36
10466 #, fuzzy
10467 #| msgid "New"
10468 msgctxt "Create new index"
10469 msgid "New"
10470 msgstr "جدید"
10472 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:802
10473 msgid "Expand/Collapse"
10474 msgstr ""
10476 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:24
10477 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
10478 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:617
10479 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
10480 msgid "Procedures"
10481 msgstr ""
10483 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:38
10484 #, fuzzy
10485 #| msgid "New"
10486 msgctxt "Create new procedure"
10487 msgid "New"
10488 msgstr "جدید"
10490 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:29
10491 #, fuzzy
10492 #| msgid "Processes"
10493 msgid "Procedure"
10494 msgstr "پروسه ها"
10496 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:39
10497 #, fuzzy
10498 #| msgid "New"
10499 msgctxt "Create new table"
10500 msgid "New"
10501 msgstr "جدید"
10503 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:36
10504 #: templates/database/triggers/footer.twig:2
10505 #, fuzzy
10506 #| msgid "New"
10507 msgctxt "Create new trigger"
10508 msgid "New"
10509 msgstr "جدید"
10511 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:24
10512 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
10513 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:140
10514 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
10515 #, fuzzy
10516 #| msgid "View"
10517 msgid "Views"
10518 msgstr "نمایش"
10520 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:39
10521 #, fuzzy
10522 #| msgid "New"
10523 msgctxt "Create new view"
10524 msgid "New"
10525 msgstr "جدید"
10527 #: libraries/classes/Normalization.php:227
10528 msgid "Make all columns atomic"
10529 msgstr ""
10531 #: libraries/classes/Normalization.php:229
10532 #: libraries/classes/Normalization.php:955
10533 msgid "First step of normalization (1NF)"
10534 msgstr ""
10536 #: libraries/classes/Normalization.php:232
10537 #: libraries/classes/Normalization.php:284
10538 #: libraries/classes/Normalization.php:333
10539 #: libraries/classes/Normalization.php:370
10540 msgid "Step 1."
10541 msgstr ""
10543 #: libraries/classes/Normalization.php:234
10544 msgid ""
10545 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
10546 "example: address can be split into street, city, country and zip."
10547 msgstr ""
10549 #: libraries/classes/Normalization.php:241
10550 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
10551 msgstr ""
10553 #: libraries/classes/Normalization.php:244
10554 msgid ""
10555 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
10556 "column', it'll move to next step)."
10557 msgstr ""
10559 #: libraries/classes/Normalization.php:259
10560 msgid "split into "
10561 msgstr ""
10563 #: libraries/classes/Normalization.php:281
10564 msgid "Have a primary key"
10565 msgstr ""
10567 #: libraries/classes/Normalization.php:287
10568 #, fuzzy
10569 #| msgid "Error: relation already exists."
10570 msgid "Primary key already exists."
10571 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
10573 #: libraries/classes/Normalization.php:292
10574 msgid ""
10575 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
10576 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
10577 msgstr ""
10579 #: libraries/classes/Normalization.php:300
10580 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
10581 msgstr ""
10583 #: libraries/classes/Normalization.php:305
10584 msgid ""
10585 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
10586 msgstr ""
10588 #: libraries/classes/Normalization.php:309
10589 #, fuzzy
10590 msgid "+ Add a new primary key column"
10591 msgstr "افزودن ستون جديد"
10593 #: libraries/classes/Normalization.php:332
10594 #, fuzzy
10595 #| msgid "Remove chart"
10596 msgid "Remove redundant columns"
10597 msgstr "حذف نمودار"
10599 #: libraries/classes/Normalization.php:335
10600 msgid ""
10601 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
10602 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
10603 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
10604 msgstr ""
10606 #: libraries/classes/Normalization.php:341
10607 msgid ""
10608 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
10609 "column, click on 'No redundant column'"
10610 msgstr ""
10612 #: libraries/classes/Normalization.php:346
10613 #, fuzzy
10614 #| msgid "Removing Selected Users"
10615 msgid "Remove selected"
10616 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
10618 #: libraries/classes/Normalization.php:347
10619 #, fuzzy
10620 msgid "No redundant column"
10621 msgstr "افزودن ستون جديد"
10623 #: libraries/classes/Normalization.php:369
10624 msgid "Move repeating groups"
10625 msgstr ""
10627 #: libraries/classes/Normalization.php:372
10628 msgid ""
10629 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
10630 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
10631 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
10632 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
10633 "should be created."
10634 msgstr ""
10636 #: libraries/classes/Normalization.php:380
10637 msgid ""
10638 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
10639 "'No repeating group'"
10640 msgstr ""
10642 #: libraries/classes/Normalization.php:386
10643 msgid "No repeating group"
10644 msgstr ""
10646 #: libraries/classes/Normalization.php:414
10647 msgid "Step 2."
10648 msgstr ""
10650 #: libraries/classes/Normalization.php:414
10651 msgid "Find partial dependencies"
10652 msgstr ""
10654 #: libraries/classes/Normalization.php:437
10655 #, php-format
10656 msgid ""
10657 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
10658 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
10659 msgstr ""
10661 #: libraries/classes/Normalization.php:443
10662 #: libraries/classes/Normalization.php:490
10663 msgid "Table is already in second normal form."
10664 msgstr ""
10666 #: libraries/classes/Normalization.php:448
10667 #, php-format
10668 msgid ""
10669 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
10670 "the partial dependencies."
10671 msgstr ""
10673 #: libraries/classes/Normalization.php:453
10674 #: libraries/classes/Normalization.php:862
10675 msgid ""
10676 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
10677 "normalization."
10678 msgstr ""
10680 #: libraries/classes/Normalization.php:457
10681 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10682 msgstr ""
10684 #: libraries/classes/Normalization.php:461
10685 msgid ""
10686 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10687 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10688 "value of the column."
10689 msgstr ""
10691 #: libraries/classes/Normalization.php:474
10692 #: libraries/classes/Normalization.php:906
10693 #, php-format
10694 msgid "'%1$s' depends on:"
10695 msgstr ""
10697 #: libraries/classes/Normalization.php:485
10698 #, php-format
10699 msgid ""
10700 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
10701 "column."
10702 msgstr ""
10704 #: libraries/classes/Normalization.php:514
10705 #, php-format
10706 msgid ""
10707 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
10708 "create the following tables:"
10709 msgstr ""
10711 #: libraries/classes/Normalization.php:552
10712 #, php-format
10713 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
10714 msgstr ""
10716 #: libraries/classes/Normalization.php:593
10717 #: libraries/classes/Normalization.php:755
10718 #: libraries/classes/Normalization.php:831
10719 #, fuzzy
10720 #| msgid "Error in Processing Request"
10721 msgid "Error in processing!"
10722 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
10724 #: libraries/classes/Normalization.php:640
10725 #, php-format
10726 msgid ""
10727 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10728 "create the following tables:"
10729 msgstr ""
10731 #: libraries/classes/Normalization.php:696
10732 msgid "The third step of normalization is complete."
10733 msgstr ""
10735 #: libraries/classes/Normalization.php:807
10736 #, php-format
10737 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10738 msgstr ""
10740 #: libraries/classes/Normalization.php:859
10741 #, fuzzy
10742 #| msgid "Sep"
10743 msgid "Step 3."
10744 msgstr "سپتامبر"
10746 #: libraries/classes/Normalization.php:859
10747 msgid "Find transitive dependencies"
10748 msgstr ""
10750 #: libraries/classes/Normalization.php:866
10751 msgid ""
10752 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10753 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10754 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
10755 "that case you don't have to select any."
10756 msgstr ""
10758 #: libraries/classes/Normalization.php:919
10759 msgid ""
10760 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10761 "primary key columns"
10762 msgstr ""
10764 #: libraries/classes/Normalization.php:923
10765 msgid "Table is already in Third normal form!"
10766 msgstr ""
10768 #: libraries/classes/Normalization.php:949
10769 #, fuzzy
10770 #| msgid "Propose table structure"
10771 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10772 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
10774 #: libraries/classes/Normalization.php:950
10775 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10776 msgstr ""
10778 #: libraries/classes/Normalization.php:960
10779 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10780 msgstr ""
10782 #: libraries/classes/Normalization.php:965
10783 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10784 msgstr ""
10786 #: libraries/classes/Normalization.php:970
10787 msgid ""
10788 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10789 "normalization"
10790 msgstr ""
10792 #: libraries/classes/Normalization.php:1040
10793 msgid ""
10794 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10795 "accurate. "
10796 msgstr ""
10798 #: libraries/classes/Normalization.php:1056
10799 msgid "No partial dependencies found!"
10800 msgstr ""
10802 #: libraries/classes/Operations.php:601
10803 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
10804 msgid "Analyze"
10805 msgstr ""
10807 #: libraries/classes/Operations.php:602
10808 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
10809 msgid "Check"
10810 msgstr ""
10812 #: libraries/classes/Operations.php:603
10813 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
10814 msgid "Optimize"
10815 msgstr ""
10817 #: libraries/classes/Operations.php:604
10818 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
10819 msgid "Rebuild"
10820 msgstr ""
10822 #: libraries/classes/Operations.php:605
10823 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
10824 msgid "Repair"
10825 msgstr "تعمیر"
10827 #: libraries/classes/Operations.php:606
10828 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
10829 msgid "Truncate"
10830 msgstr ""
10832 #: libraries/classes/Operations.php:617 templates/database/events/index.twig:67
10833 #: templates/database/events/index.twig:73
10834 #: templates/database/events/index.twig:94
10835 #: templates/database/events/index.twig:95
10836 #: templates/database/events/row.twig:43 templates/database/events/row.twig:49
10837 #: templates/database/routines/index.twig:53
10838 #: templates/database/routines/index.twig:54
10839 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
10840 #: templates/database/routines/row.twig:70
10841 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
10842 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
10843 #: templates/database/triggers/list.twig:44
10844 #: templates/database/triggers/list.twig:45
10845 #: templates/database/triggers/row.twig:45
10846 #: templates/database/triggers/row.twig:51 templates/indexes.twig:51
10847 #: templates/server/databases/index.twig:304
10848 #: templates/server/databases/index.twig:305
10849 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
10850 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
10851 #: templates/table/structure/display_structure.twig:121
10852 #: templates/table/structure/display_structure.twig:283
10853 #: templates/table/structure/display_structure.twig:463
10854 msgid "Drop"
10855 msgstr "حذف"
10857 #: libraries/classes/Operations.php:619
10858 #, fuzzy
10859 #| msgid "Close"
10860 msgid "Coalesce"
10861 msgstr "بستن"
10863 #: libraries/classes/Operations.php:1054
10864 msgid "Can't move table to same one!"
10865 msgstr ""
10867 #: libraries/classes/Operations.php:1056
10868 msgid "Can't copy table to same one!"
10869 msgstr ""
10871 #: libraries/classes/Operations.php:1091
10872 #, fuzzy, php-format
10873 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10874 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10875 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
10877 #: libraries/classes/Operations.php:1098
10878 #, fuzzy, php-format
10879 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10880 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10881 msgstr "جدول %s به %s كپي شد."
10883 #: libraries/classes/Operations.php:1106
10884 #, php-format
10885 msgid "Table %s has been moved to %s."
10886 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
10888 #: libraries/classes/Operations.php:1110
10889 #, php-format
10890 msgid "Table %s has been copied to %s."
10891 msgstr "جدول %s به %s كپي شد."
10893 #: libraries/classes/Operations.php:1134
10894 msgid "The table name is empty!"
10895 msgstr "نام جدول وارد نشده‌است !"
10897 #: libraries/classes/Pdf.php:159
10898 msgid "Error while creating PDF:"
10899 msgstr "PDF خطا در موقع درست کردن:"
10901 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:80
10902 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10903 msgstr "خطا در اتصال : تنظیمات اشتباه می باشد."
10905 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:94
10906 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:86
10907 #: templates/login/header.twig:10
10908 #, php-format
10909 msgid "Welcome to %s"
10910 msgstr "به %s خوش‌آمديد"
10912 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:110
10913 #, php-format
10914 msgid ""
10915 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10916 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10917 msgstr ""
10918 "احتمالا فایل تنظیمات ایجاد نکرده اید.می توانید از %1$ssetup script%2$s برای "
10919 "ایجاد آن استفاده نمایید."
10921 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:130
10922 msgid ""
10923 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10924 "connection. You should check the host, username and password in your "
10925 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10926 "the administrator of the MySQL server."
10927 msgstr ""
10928 "phpMyAdmin سعی کرد به MYSQL SERVER متصل شود ، سرور اتصال را رد کرد.شما باید "
10929 "host,username و password را در تنظیمات خود چک کنید و مطمئن شوید اطلاعات آن "
10930 "با اطلاعاتی که مدیر MYSQL SERVER داده است تفاوتی نداشته باشد."
10932 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:158
10933 msgid "Retry to connect"
10934 msgstr ""
10936 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:179
10937 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10938 msgstr ""
10940 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:299
10941 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
10942 msgstr ""
10944 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:334
10945 #, fuzzy
10946 #| msgid "Failed to connect to SQL validator!"
10947 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
10948 msgstr "خطا در اتصال به اعتبارسنج SQL!"
10950 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:336
10951 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10952 msgstr ""
10954 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:348
10955 msgid ""
10956 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
10957 "restricts passwords to less than 1000 characters."
10958 msgstr ""
10960 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:372
10961 #, fuzzy
10962 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10963 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10964 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
10966 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:91
10967 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10968 msgstr "نام كاربر/اسم رمز اشتباه است. دسترسي مجاز نيست."
10970 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:147
10971 msgid "Can not find signon authentication script:"
10972 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
10974 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:191
10975 msgid ""
10976 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10977 msgstr ""
10978 "ورود بدون رمز عبور ممنوع می باشد(به قسمت AllowNoPassword مراجعه نمایید )"
10980 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:202
10981 #, php-format
10982 msgid ""
10983 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
10984 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
10985 msgstr ""
10987 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:215
10988 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:218
10989 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10990 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
10992 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:364
10993 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
10994 msgstr ""
10996 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:87
10997 #: templates/export.twig:94 templates/import.twig:198
10998 #, fuzzy
10999 #| msgid "Format"
11000 msgid "Format:"
11001 msgstr "قالب"
11003 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:61
11004 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:54
11005 #, fuzzy
11006 #| msgid "Lines terminated by"
11007 msgid "Columns separated with:"
11008 msgstr "خطوط منتهي به"
11010 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:66
11011 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:60
11012 #, fuzzy
11013 #| msgid "Fields enclosed by"
11014 msgid "Columns enclosed with:"
11015 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
11017 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:71
11018 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:67
11019 #, fuzzy
11020 #| msgid "Fields escaped by"
11021 msgid "Columns escaped with:"
11022 msgstr "ستونهاي جداشده با"
11024 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:76
11025 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:74
11026 #, fuzzy
11027 #| msgid "Lines terminated by"
11028 msgid "Lines terminated with:"
11029 msgstr "خطوط منتهي به"
11031 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:81
11032 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:48
11033 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:83
11034 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:191
11035 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:66
11036 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
11037 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:87
11038 msgid "Replace NULL with:"
11039 msgstr ""
11041 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:86
11042 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:53
11043 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
11044 msgstr ""
11046 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:63
11047 msgid "Excel edition:"
11048 msgstr ""
11050 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:65
11051 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:101
11052 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:69
11053 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:78
11054 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:112
11055 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:240
11056 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:64
11057 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:320
11058 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
11059 #: libraries/config.values.php:349
11060 msgid "structure"
11061 msgstr "ساختار"
11063 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:66
11064 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:102
11065 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
11066 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:79
11067 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
11068 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:241
11069 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:65
11070 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:321
11071 #: libraries/config.values.php:337 libraries/config.values.php:345
11072 #: libraries/config.values.php:350
11073 msgid "data"
11074 msgstr "اطلاعات"
11076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
11077 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:103
11078 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:71
11079 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:80
11080 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:114
11081 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
11082 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
11083 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:322
11084 #: libraries/config.values.php:338 libraries/config.values.php:346
11085 #: libraries/config.values.php:351
11086 msgid "structure and data"
11087 msgstr "ساختار و داده‌ها"
11089 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:77
11090 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:162
11091 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
11092 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:76
11093 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:148
11094 #, fuzzy
11095 msgid "Data dump options"
11096 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
11098 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:207
11099 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:266
11100 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2472
11101 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:191
11102 msgid "Dumping data for table"
11103 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
11105 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:298
11106 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:398
11107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:556
11108 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:405
11109 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:507
11110 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:307
11111 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:400
11112 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:582
11113 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:714
11114 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:747
11115 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
11116 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
11117 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
11118 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
11119 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
11120 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
11121 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:9
11122 #: templates/table/structure/display_structure.twig:27
11123 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
11124 msgid "Default"
11125 msgstr "پيش‌ فرض"
11127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:402
11128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:558
11129 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:511
11130 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:402
11131 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:591
11132 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:716
11133 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:749
11134 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
11135 msgid "Links to"
11136 msgstr "پيوند به"
11138 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:569
11139 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:712
11140 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2134
11141 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:539
11142 msgid "Table structure for table"
11143 msgstr ""
11145 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:594
11146 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:745
11147 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2204
11148 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:564
11149 #, fuzzy
11150 msgid "Structure for view"
11151 msgstr "فقط ساختار"
11153 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:608
11154 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:766
11155 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2249
11156 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:580
11157 msgid "Stand-in structure for view"
11158 msgstr ""
11160 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:91
11161 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
11162 msgstr ""
11164 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:97
11165 msgid "Output unicode characters unescaped"
11166 msgstr ""
11168 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:48
11169 msgid "Content of table @TABLE@"
11170 msgstr ""
11172 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:49
11173 msgid "(continued)"
11174 msgstr ""
11176 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
11177 #, fuzzy
11178 #| msgid "Structure only"
11179 msgid "Structure of table @TABLE@"
11180 msgstr "فقط ساختار"
11182 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:114
11183 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:91
11184 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:255
11185 msgid "Object creation options"
11186 msgstr ""
11188 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:120
11189 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
11190 #, fuzzy
11191 msgid "Table caption:"
11192 msgstr "توضيحات جدول"
11194 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:126
11195 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179
11196 #, fuzzy
11197 msgid "Table caption (continued):"
11198 msgstr "توضيحات جدول"
11200 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:132
11201 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185
11202 msgid "Label key:"
11203 msgstr ""
11205 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:139
11206 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:98
11207 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:150
11208 msgid "Display foreign key relationships"
11209 msgstr ""
11211 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:145
11212 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:104
11213 #, fuzzy
11214 #| msgid "Displaying Column Comments"
11215 msgid "Display comments"
11216 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
11218 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:151
11219 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:110
11220 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:157
11221 #, fuzzy
11222 #| msgid "Display Features"
11223 msgid "Display media types"
11224 msgstr "نمايش خصوصيات"
11226 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168
11227 #, fuzzy
11228 #| msgid "Put columns names in the first row"
11229 msgid "Put columns names in the first row:"
11230 msgstr "قراردادن نام ستونها در اولين سطر"
11232 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:215
11233 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:750
11234 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:251
11235 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
11236 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
11237 #, fuzzy
11238 #| msgid "Host"
11239 msgid "Host:"
11240 msgstr "ميزبان"
11242 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:220
11243 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:756
11244 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:256
11245 #, fuzzy
11246 #| msgid "Generation Time"
11247 msgid "Generation Time:"
11248 msgstr "زمان توليد"
11250 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:222
11251 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:760
11252 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:258
11253 #: templates/home/index.twig:129
11254 msgid "Server version:"
11255 msgstr "نسخه سرور:"
11257 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:223
11258 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:762
11259 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:259
11260 #, fuzzy
11261 #| msgid "PHP Version"
11262 msgid "PHP Version:"
11263 msgstr "نسخه PHP"
11265 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:253
11266 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:948
11267 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:430
11268 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:217
11269 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
11270 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
11271 #, fuzzy
11272 #| msgid "Database"
11273 msgid "Database:"
11274 msgstr "پايگاه داده"
11276 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:328
11277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2317
11278 #, fuzzy
11279 #| msgid "Data"
11280 msgid "Data:"
11281 msgstr "داده"
11283 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:534
11284 #, fuzzy
11285 #| msgid "Structure"
11286 msgid "Structure:"
11287 msgstr "ساختار"
11289 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:80
11290 #, fuzzy
11291 #| msgid "Export"
11292 msgid "Export table names"
11293 msgstr "صدور"
11295 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:87
11296 #, fuzzy
11297 #| msgid "Export"
11298 msgid "Export table headers"
11299 msgstr "صدور"
11301 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:267
11302 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:192
11303 #, fuzzy
11304 #| msgid "Dumping data for table"
11305 msgid "Dumping data for query result"
11306 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
11308 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:98
11309 #, fuzzy
11310 msgid "Report title:"
11311 msgstr "No tables"
11313 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:229
11314 #, fuzzy
11315 #| msgid "Dumping data for table"
11316 msgid "Dumping data"
11317 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
11319 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:252
11320 #, fuzzy
11321 #| msgid "Query results"
11322 msgid "Query result data"
11323 msgstr "نتایج پرس و جو"
11325 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:310
11326 #, fuzzy
11327 #| msgid "structure"
11328 msgid "View structure"
11329 msgstr "ساختار"
11331 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:313
11332 #, fuzzy
11333 #| msgid "and then"
11334 msgid "Stand in"
11335 msgstr "و سپس"
11337 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:128
11338 msgid ""
11339 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11340 "and server version)</i>"
11341 msgstr ""
11343 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:136
11344 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11345 msgstr ""
11347 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:142
11348 msgid ""
11349 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11350 "checked"
11351 msgstr ""
11353 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:201
11354 #, fuzzy
11355 #| msgid "Export method"
11356 msgid "Export metadata"
11357 msgstr "روش صدور"
11359 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
11360 msgid ""
11361 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11362 msgstr ""
11364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:263
11365 #, fuzzy
11366 #| msgid "Statements"
11367 msgid "Add statements:"
11368 msgstr "شرج"
11370 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:271
11371 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:280
11372 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:301
11373 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:310
11374 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:335
11375 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:363
11376 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:372
11377 #, fuzzy, php-format
11378 #| msgid "Statements"
11379 msgid "Add %s statement"
11380 msgstr "شرج"
11382 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:317
11383 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
11384 msgstr ""
11386 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:325
11387 #, fuzzy, php-format
11388 #| msgid "Use this value"
11389 msgid "%s value"
11390 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
11392 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
11393 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:342
11394 msgid "Use simple view export"
11395 msgstr ""
11397 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:381
11398 msgid ""
11399 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11400 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11401 msgstr ""
11403 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:396
11404 #, fuzzy
11405 msgid "Data creation options"
11406 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
11408 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:401
11409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2420
11410 msgid "Truncate table before insert"
11411 msgstr ""
11413 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
11414 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11415 msgstr ""
11417 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:414
11418 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11419 msgstr ""
11421 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:426
11422 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:460
11423 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11424 msgstr ""
11426 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:440
11427 msgid "Function to use when dumping data:"
11428 msgstr ""
11430 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:455
11431 msgid "Syntax to use when inserting data:"
11432 msgstr ""
11434 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:465
11435 msgid ""
11436 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
11437 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
11438 "(1,2,3)</code>"
11439 msgstr ""
11441 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:470
11442 msgid ""
11443 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
11444 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
11445 "(7,8,9)</code>"
11446 msgstr ""
11448 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:475
11449 msgid ""
11450 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11451 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11452 msgstr ""
11454 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:480
11455 msgid ""
11456 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11457 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
11458 msgstr ""
11460 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:499
11461 msgid ""
11462 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
11463 "0x616263)</i>"
11464 msgstr ""
11466 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:509
11467 msgid ""
11468 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
11469 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
11470 msgstr ""
11472 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574
11473 msgid "It appears your database uses routines;"
11474 msgstr ""
11476 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:577
11477 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1652
11478 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2194
11479 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
11480 msgstr ""
11482 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1062
11483 #, fuzzy
11484 #| msgid "Missing data for %s"
11485 msgid "Metadata"
11486 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
11488 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1134
11489 #, fuzzy, php-format
11490 #| msgid "Missing data for %s"
11491 msgid "Metadata for table %s"
11492 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
11494 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1141
11495 #, fuzzy, php-format
11496 #| msgid "Missing data for %s"
11497 msgid "Metadata for database %s"
11498 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
11500 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1476
11501 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:674
11502 msgid "Creation:"
11503 msgstr "ایجاد:"
11505 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1489
11506 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
11507 msgid "Last update:"
11508 msgstr "آخرین به روز رسانی:"
11510 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1502
11511 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:696
11512 msgid "Last check:"
11513 msgstr "آخرین بازدید:"
11515 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1558
11516 #, php-format
11517 msgid "Error reading structure for table %s:"
11518 msgstr ""
11520 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1649
11521 msgid "It appears your database uses views;"
11522 msgstr ""
11524 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1829
11525 msgid "Constraints for dumped tables"
11526 msgstr ""
11528 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1830
11529 msgid "Constraints for table"
11530 msgstr ""
11532 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1860
11533 #, fuzzy
11534 #| msgid "Inside tables:"
11535 msgid "Indexes for dumped tables"
11536 msgstr "درجدول های:"
11538 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1861
11539 #, fuzzy
11540 #| msgid "Inside tables:"
11541 msgid "Indexes for table"
11542 msgstr "درجدول های:"
11544 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1894
11545 #, fuzzy
11546 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11547 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
11548 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
11550 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1895
11551 #, fuzzy
11552 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11553 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
11554 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
11556 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1971
11557 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
11558 msgstr ""
11560 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1994
11561 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
11562 msgstr ""
11564 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2191
11565 msgid "It appears your table uses triggers;"
11566 msgstr ""
11568 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2228
11569 #, fuzzy, php-format
11570 msgid "Structure for view %s exported as a table"
11571 msgstr "فقط ساختار"
11573 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2252
11574 msgid "(See below for the actual view)"
11575 msgstr ""
11577 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2332
11578 #, fuzzy, php-format
11579 #| msgid "Missing data for %s"
11580 msgid "Error reading data for table %s:"
11581 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
11583 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:109
11584 msgid "Object creation options (all are recommended)"
11585 msgstr ""
11587 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:153
11588 msgid "Export contents"
11589 msgstr ""
11591 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:218
11592 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
11593 #, fuzzy
11594 #| msgid "Table"
11595 msgid "Table:"
11596 msgstr "جدول"
11598 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:219
11599 msgid "Purpose:"
11600 msgstr ""
11602 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:47
11603 msgid ""
11604 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11605 msgstr ""
11607 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:75
11608 msgid "Name of the new table (optional):"
11609 msgstr ""
11611 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:84
11612 msgid "Name of the new database (optional):"
11613 msgstr ""
11615 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:93
11616 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:111
11617 msgid "Import these many number of rows (optional):"
11618 msgstr ""
11620 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
11621 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:69
11622 msgid ""
11623 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11624 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11625 msgstr ""
11627 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:118
11628 msgid ""
11629 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11630 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11631 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11632 msgstr ""
11634 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
11635 #, fuzzy
11636 #| msgid "Column names"
11637 msgid "Column names:"
11638 msgstr "نام ستونها"
11640 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:265
11641 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:635
11642 #, php-format
11643 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11644 msgstr ""
11646 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:498
11647 #, php-format
11648 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11649 msgstr ""
11651 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:653
11652 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:668
11653 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:679
11654 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:688
11655 #, php-format
11656 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11657 msgstr ""
11659 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:810
11660 #, php-format
11661 msgid ""
11662 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11663 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11664 msgstr ""
11666 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
11667 #, fuzzy
11668 #| msgid "Column names"
11669 msgid "Column names: "
11670 msgstr "نام ستونها"
11672 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:115
11673 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11674 msgstr ""
11676 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:57
11677 msgid "MediaWiki Table"
11678 msgstr ""
11680 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:291
11681 #, php-format
11682 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
11683 msgstr ""
11685 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:83
11686 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11687 msgstr ""
11689 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:89
11690 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11691 msgstr ""
11693 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:159
11694 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:118
11695 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:182
11696 msgid ""
11697 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11698 "the issue and try again."
11699 msgstr ""
11701 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:170
11702 #, fuzzy
11703 #| msgid "Open Document"
11704 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11705 msgstr "مستندات باز"
11707 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:65
11708 msgid "ESRI Shape File"
11709 msgstr ""
11711 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:103
11712 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:182
11713 #, php-format
11714 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11715 msgstr ""
11717 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:212
11718 #, php-format
11719 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11720 msgstr ""
11722 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:260
11723 #, fuzzy
11724 #| msgid "File %s does not contain any key id"
11725 msgid "The imported file does not contain any data!"
11726 msgstr "فایل %s دارای کلید id نمی باشد"
11728 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:69
11729 msgid "SQL compatibility mode:"
11730 msgstr ""
11732 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:81
11733 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11734 msgstr ""
11736 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:49
11737 msgid "XML"
11738 msgstr "XML"
11740 #: libraries/classes/Plugins.php:705
11741 msgid "This format has no options"
11742 msgstr ""
11744 #: libraries/classes/Plugins.php:721
11745 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
11746 msgstr "روش احراز هویت در تنظیمات صحیح نمی باشد:"
11748 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:78
11749 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:95
11750 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:98
11751 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:93
11752 #, fuzzy, php-format
11753 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
11754 msgid "The %s table doesn't exist!"
11755 msgstr "جدول \"%s\" وجود ندارد!"
11757 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
11758 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:75
11759 #, php-format
11760 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11761 msgstr ""
11763 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:298
11764 msgid "SCHEMA ERROR: "
11765 msgstr ""
11767 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:300
11768 #, fuzzy
11769 #| msgid "Invalid export type"
11770 msgid "PDF export page"
11771 msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
11773 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:142
11774 #, fuzzy, php-format
11775 #| msgid "Search in database"
11776 msgid "Schema of the %s database"
11777 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
11779 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:170
11780 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:580
11781 msgid "Relational schema"
11782 msgstr ""
11784 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:525
11785 #, fuzzy
11786 msgid "Table of contents"
11787 msgstr "توضيحات جدول"
11789 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:663
11790 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
11791 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
11792 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
11793 msgid "Table comments:"
11794 msgstr "توضيحات جدول:"
11796 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:712
11797 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:745
11798 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
11799 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
11800 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
11801 msgid "Attributes"
11802 msgstr "ويژگيها"
11804 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:715
11805 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:748
11806 #: templates/table/structure/display_structure.twig:31
11807 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
11808 msgid "Extra"
11809 msgstr "اضافي"
11811 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:66
11812 msgid "Show color"
11813 msgstr "نمايش رنگ"
11815 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:68
11816 msgid "Only show keys"
11817 msgstr ""
11819 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:53
11820 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:61
11821 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:61
11822 #, fuzzy
11823 msgid "Orientation"
11824 msgstr "ساختن"
11826 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:57
11827 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:65
11828 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:65
11829 msgid "Landscape"
11830 msgstr ""
11832 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
11833 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
11834 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:66
11835 msgid "Portrait"
11836 msgstr "تصوير"
11838 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:55
11839 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:55
11840 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:54
11841 msgid "Same width for all tables"
11842 msgstr ""
11844 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:80
11845 msgid "Show grid"
11846 msgstr "نمایش جدول"
11848 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:86
11849 #: templates/database/structure/index.twig:15
11850 #, fuzzy
11851 #| msgid "Data Dictionary"
11852 msgid "Data dictionary"
11853 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
11855 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:92
11856 #, fuzzy
11857 #| msgid "neither of the above"
11858 msgid "Order of the tables"
11859 msgstr "هیچ کدام از گزینه های بالا"
11861 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:97
11862 #, fuzzy
11863 #| msgid "Ascending"
11864 msgid "Name (Ascending)"
11865 msgstr "صعودي"
11867 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:98
11868 #, fuzzy
11869 #| msgid "Descending"
11870 msgid "Name (Descending)"
11871 msgstr "نزولي"
11873 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:26
11874 msgid ""
11875 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11876 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11877 msgstr ""
11879 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:37
11880 msgid ""
11881 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11882 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11883 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11884 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11885 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11886 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11887 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11888 "gmdate() function."
11889 msgstr ""
11891 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
11892 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:70
11893 #: libraries/classes/Util.php:787
11894 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
11895 msgstr "%d %B %Y ساعت %I:%M %p"
11897 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:29
11898 msgid ""
11899 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11900 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11901 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11902 "need to set the first option to the empty string."
11903 msgstr ""
11905 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:39
11906 msgid ""
11907 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11908 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11909 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11910 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
11911 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
11912 "available. The first option is then the number of the program you want to "
11913 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
11914 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
11915 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
11916 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
11917 msgstr ""
11919 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:124
11920 #, php-format
11921 msgid ""
11922 "You are using the external transformation command line options field, which "
11923 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
11924 "directly to the definition in %s."
11925 msgstr ""
11927 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:27
11928 msgid ""
11929 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11930 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11931 msgstr ""
11933 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:29
11934 msgid ""
11935 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11936 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11937 msgstr ""
11939 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:28
11940 msgid "Displays a link to download this image."
11941 msgstr ""
11943 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:29
11944 msgid ""
11945 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11946 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11947 msgstr ""
11949 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:88
11950 msgid "Image preview here"
11951 msgstr ""
11953 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:30
11954 msgid ""
11955 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11956 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11957 msgstr ""
11959 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
11960 msgid ""
11961 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11962 "in Internet standard dotted format."
11963 msgstr ""
11965 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:27
11966 msgid ""
11967 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11968 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11969 "string)."
11970 msgstr ""
11972 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
11973 msgid ""
11974 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11975 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11976 msgstr ""
11978 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
11979 #, php-format
11980 msgid "Validation failed for the input string %s."
11981 msgstr ""
11983 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:27
11984 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11985 msgstr ""
11987 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:29
11988 msgid ""
11989 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11990 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11991 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11992 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11993 "(Default: \"…\")."
11994 msgstr ""
11996 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:28
11997 msgid ""
11998 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11999 "input."
12000 msgstr ""
12002 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:29
12003 msgid ""
12004 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
12005 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
12006 "third options are the width and the height in pixels."
12007 msgstr ""
12009 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:28
12010 msgid ""
12011 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
12012 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
12013 "the link."
12014 msgstr ""
12016 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:32
12017 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
12018 msgstr ""
12020 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:29
12021 msgid ""
12022 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
12023 "integer."
12024 msgstr ""
12026 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:26
12027 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
12028 msgstr ""
12030 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:26
12031 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
12032 msgstr ""
12034 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:26
12035 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
12036 msgstr ""
12038 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:28
12039 msgid ""
12040 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
12041 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
12042 msgstr ""
12044 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:44
12045 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
12046 msgstr ""
12048 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:44
12049 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
12050 msgstr ""
12052 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:143
12053 #, fuzzy
12054 #| msgid "Authentication"
12055 msgid "Authentication Application (2FA)"
12056 msgstr "ورود"
12058 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:154
12059 msgid ""
12060 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
12061 "Google Authenticator or Authy."
12062 msgstr ""
12064 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:206
12065 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
12066 msgstr ""
12068 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:216
12069 msgid ""
12070 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
12071 msgstr ""
12073 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
12074 #, fuzzy, php-format
12075 #| msgid "Hardware authentication failed!"
12076 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
12077 msgstr "ورود سخنت افزاری نا موفق بود!"
12079 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
12080 #, fuzzy
12081 #| msgid "Hardware authentication failed!"
12082 msgid "Two-factor authentication failed."
12083 msgstr "ورود سخنت افزاری نا موفق بود!"
12085 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:132
12086 #, fuzzy
12087 #| msgid "Authentication"
12088 msgid "No Two-Factor Authentication"
12089 msgstr "ورود"
12091 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:142
12092 msgid "Login using password only."
12093 msgstr ""
12095 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
12096 #, fuzzy
12097 #| msgid "Change password"
12098 msgid "Simple two-factor authentication"
12099 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
12101 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
12102 msgid "For testing purposes only!"
12103 msgstr ""
12105 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:93
12106 msgid ""
12107 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
12108 "configured)."
12109 msgstr ""
12111 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:98
12112 msgid "The server is not responding."
12113 msgstr ""
12115 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:102
12116 msgid "Logout and try as another user."
12117 msgstr ""
12119 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:108
12120 msgid "Please check privileges of directory containing database."
12121 msgstr ""
12123 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:119
12124 msgid "Details…"
12125 msgstr ""
12127 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:158
12128 msgid "Could not save recent table!"
12129 msgstr "ناتوانی در ذخیره جدول اخیر!"
12131 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:162
12132 msgid "Could not save favorite table!"
12133 msgstr "ناتوانی در ذخیره جدول مورد علاقه!"
12135 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:232
12136 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
12137 msgid "Remove from Favorites"
12138 msgstr "حذف از مورد علاقه"
12140 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:252
12141 msgid "There are no recent tables."
12142 msgstr "جداول اخیری وجود ندارد."
12144 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:253
12145 msgid "There are no favorite tables."
12146 msgstr "جداول مورد علاقه ای وجود ندارد."
12148 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:269
12149 msgid "Recent tables"
12150 msgstr "جداول اخیر"
12152 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:271
12153 msgid "Recent"
12154 msgstr "اخیر"
12156 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:275
12157 msgid "Favorites"
12158 msgstr "مورد علاقه"
12160 #: libraries/classes/Relation.php:142
12161 msgid "not OK"
12162 msgstr "خراب"
12164 #: libraries/classes/Relation.php:146
12165 #, fuzzy
12166 #| msgid "OK"
12167 msgctxt "Correctly working"
12168 msgid "OK"
12169 msgstr "تاييد"
12171 #: libraries/classes/Relation.php:149
12172 msgid "Enabled"
12173 msgstr "فعال"
12175 #: libraries/classes/Relation.php:153
12176 #, fuzzy
12177 #| msgid "Modifications have been saved"
12178 msgid "Configuration of pmadb…"
12179 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
12181 #: libraries/classes/Relation.php:157 libraries/classes/Relation.php:193
12182 msgid "General relation features"
12183 msgstr ""
12185 #: libraries/classes/Relation.php:204
12186 msgid "Display Features"
12187 msgstr "نمايش خصوصيات"
12189 #: libraries/classes/Relation.php:221
12190 #, fuzzy
12191 #| msgid "Creation of PDFs"
12192 msgid "Designer and creation of PDFs"
12193 msgstr "ساخت PDFs"
12195 #: libraries/classes/Relation.php:232
12196 msgid "Displaying Column Comments"
12197 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
12199 #: libraries/classes/Relation.php:238
12200 msgid "Browser transformation"
12201 msgstr ""
12203 #: libraries/classes/Relation.php:245
12204 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
12205 msgstr ""
12207 #: libraries/classes/Relation.php:261 templates/sql/query.twig:145
12208 msgid "Bookmarked SQL query"
12209 msgstr ""
12211 #: libraries/classes/Relation.php:272
12212 msgid "SQL history"
12213 msgstr ""
12215 #: libraries/classes/Relation.php:283
12216 msgid "Persistent recently used tables"
12217 msgstr ""
12219 #: libraries/classes/Relation.php:294
12220 #, fuzzy
12221 #| msgid "There are no recent tables"
12222 msgid "Persistent favorite tables"
12223 msgstr "جدول های اخیری وجود ندارد"
12225 #: libraries/classes/Relation.php:305
12226 msgid "Persistent tables' UI preferences"
12227 msgstr ""
12229 #: libraries/classes/Relation.php:327
12230 msgid "User preferences"
12231 msgstr ""
12233 #: libraries/classes/Relation.php:344
12234 #, fuzzy
12235 #| msgid "Modifications have been saved"
12236 msgid "Configurable menus"
12237 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
12239 #: libraries/classes/Relation.php:355
12240 msgid "Hide/show navigation items"
12241 msgstr ""
12243 #: libraries/classes/Relation.php:366
12244 msgid "Saving Query-By-Example searches"
12245 msgstr ""
12247 #: libraries/classes/Relation.php:377
12248 msgid "Managing Central list of columns"
12249 msgstr ""
12251 #: libraries/classes/Relation.php:388
12252 #, fuzzy
12253 #| msgid "Remember table's sorting"
12254 msgid "Remembering Designer Settings"
12255 msgstr "به یاد ماندن نوع جدول"
12257 #: libraries/classes/Relation.php:399
12258 #, fuzzy
12259 #| msgid "Invalid export type"
12260 msgid "Saving export templates"
12261 msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
12263 #: libraries/classes/Relation.php:1845
12264 msgid "no description"
12265 msgstr "no Description"
12267 #: libraries/classes/Relation.php:2045
12268 msgid ""
12269 "You do not have necessary privileges to create a database named "
12270 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
12271 "phpMyAdmin configuration storage there."
12272 msgstr ""
12274 #: libraries/classes/Relation.php:2167
12275 #, php-format
12276 msgid ""
12277 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
12278 "configuration storage there."
12279 msgstr ""
12281 #: libraries/classes/Relation.php:2175
12282 #, php-format
12283 msgid ""
12284 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
12285 msgstr ""
12287 #: libraries/classes/Relation.php:2183
12288 #, php-format
12289 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
12290 msgstr ""
12292 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:449
12293 msgid ""
12294 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
12295 "in phpMyAdmin configuration."
12296 msgstr ""
12298 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:460
12299 msgid "Replication started successfully."
12300 msgstr ""
12302 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:461
12303 msgid "Error starting replication."
12304 msgstr ""
12306 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:464
12307 msgid "Replication stopped successfully."
12308 msgstr ""
12310 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:465
12311 msgid "Error stopping replication."
12312 msgstr ""
12314 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:468
12315 msgid "Replication resetting successfully."
12316 msgstr ""
12318 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:469
12319 msgid "Error resetting replication."
12320 msgstr ""
12322 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:472
12323 msgid "Success."
12324 msgstr ""
12326 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:473
12327 #, fuzzy
12328 #| msgid "Error"
12329 msgid "Error."
12330 msgstr "خطا"
12332 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:521
12333 msgid "Unknown error"
12334 msgstr ""
12336 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:534
12337 #, php-format
12338 msgid "Unable to connect to master %s."
12339 msgstr ""
12341 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:545
12342 msgid ""
12343 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
12344 msgstr ""
12346 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:563
12347 msgid "Unable to change master!"
12348 msgstr ""
12350 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:567
12351 #, php-format
12352 msgid "Master server changed successfully to %s."
12353 msgstr ""
12355 #: libraries/classes/Routing.php:70
12356 #, fuzzy, php-format
12357 msgid "Error 404! The page %s was not found."
12358 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
12360 #: libraries/classes/Routing.php:81
12361 msgid "Error 405! Request method not allowed."
12362 msgstr ""
12364 #: libraries/classes/SavedSearches.php:282
12365 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12366 msgstr ""
12368 #: libraries/classes/SavedSearches.php:297
12369 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12370 msgstr ""
12372 #: libraries/classes/SavedSearches.php:319
12373 #: libraries/classes/SavedSearches.php:356
12374 #, fuzzy
12375 #| msgid "Error: relation already exists."
12376 msgid "An entry with this name already exists."
12377 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
12379 #: libraries/classes/SavedSearches.php:386
12380 msgid "Missing information to delete the search."
12381 msgstr ""
12383 #: libraries/classes/SavedSearches.php:416
12384 msgid "Missing information to load the search."
12385 msgstr ""
12387 #: libraries/classes/SavedSearches.php:436
12388 #, fuzzy
12389 #| msgid "Error while moving uploaded file."
12390 msgid "Error while loading the search."
12391 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
12393 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:244
12394 #, fuzzy
12395 msgid "No privileges."
12396 msgstr "امتيازات"
12398 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:254
12399 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12400 msgstr "وارد کردن تمام دسترسی ها به غیر از GRANT."
12402 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:276
12403 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:343
12404 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:100
12405 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:103
12406 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:299
12407 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:302
12408 msgid "Allows deleting data."
12409 msgstr "دادن مجوز برای حذف اطلاعات."
12411 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:281
12412 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:112
12413 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:115
12414 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
12415 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:345
12416 msgid "Allows creating new tables."
12417 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد جدول جدید."
12419 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:286
12420 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
12421 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
12422 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:385
12423 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
12424 msgid "Allows dropping tables."
12425 msgstr ""
12427 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:291
12428 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:383
12429 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:149
12430 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:152
12431 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
12432 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:372
12433 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12434 msgstr ""
12436 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:296
12437 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:388
12438 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:161
12439 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
12440 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:356
12441 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
12442 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12443 msgstr "دادن مجوز برای تغییر ساختار جدول های ایجاد شده ."
12445 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:301
12446 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:427
12447 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:443
12448 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
12449 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
12450 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
12451 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:473
12452 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:485
12453 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:488
12454 msgid "Allows creating new views."
12455 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد نمایه جدید."
12457 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:306
12458 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:448
12459 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:454
12460 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
12461 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
12462 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
12463 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:420
12464 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12465 msgstr ""
12467 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:311
12468 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:437
12469 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
12470 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
12471 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:513
12472 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:516
12473 #, fuzzy
12474 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12475 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12476 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
12478 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:328
12479 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
12480 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:260
12481 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:263
12482 msgid "Allows reading data."
12483 msgstr ""
12485 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:333
12486 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
12487 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:273
12488 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:276
12489 msgid "Allows inserting and replacing data."
12490 msgstr ""
12492 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:338
12493 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:57
12494 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:286
12495 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:289
12496 msgid "Allows changing data."
12497 msgstr ""
12499 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:348
12500 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:335
12501 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:343
12502 msgid "Allows creating new databases and tables."
12503 msgstr "دادن مجوز برای ساخت پایگاه داده و جدول جدید."
12505 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:353
12506 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
12507 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:391
12508 msgid "Allows dropping databases and tables."
12509 msgstr "دادن مجوز برای حذف پایگاه داده و جدول ها."
12511 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:358
12512 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:575
12513 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:578
12514 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12515 msgstr ""
12517 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:363
12518 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:588
12519 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:591
12520 msgid "Allows shutting down the server."
12521 msgstr ""
12523 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:368
12524 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
12525 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:565
12526 msgid "Allows viewing processes of all users."
12527 msgstr ""
12529 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:373
12530 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
12531 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:316
12532 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12533 msgstr "دادن اجازه برای وارد و خارج کردن اطلاعات از فایل ها."
12535 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:378
12536 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:78
12537 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
12538 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12539 msgstr ""
12541 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:393
12542 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:601
12543 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:604
12544 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12545 msgstr ""
12547 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:399
12548 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:548
12549 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
12550 msgid ""
12551 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12552 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12553 "killing threads of other users."
12554 msgstr ""
12556 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:407
12557 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:404
12558 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
12559 msgid "Allows creating temporary tables."
12560 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد جدول موقت."
12562 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:412
12563 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:629
12564 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:632
12565 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12566 msgstr ""
12568 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:417
12569 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
12570 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:673
12571 msgid "Needed for the replication slaves."
12572 msgstr ""
12574 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:422
12575 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:657
12576 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:660
12577 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12578 msgstr ""
12580 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:432
12581 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:500
12582 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:503
12583 #, fuzzy
12584 #| msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
12585 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12586 msgstr "دادن مجوز برای قرار دهی رویداد برای لیست رویدادهای زمانی"
12588 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
12589 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:461
12590 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:468
12591 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:210
12592 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:214
12593 #, fuzzy
12594 #| msgid "Allows deleting data."
12595 msgid "Allows deleting historical rows."
12596 msgstr "دادن مجوز برای حذف اطلاعات."
12598 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:473
12599 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:430
12600 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:433
12601 msgid "Allows creating stored routines."
12602 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد روال ."
12604 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:478
12605 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:443
12606 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:446
12607 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12608 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
12610 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:483
12611 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:683
12612 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:686
12613 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12614 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد , حذف و تغییر نام کاربران."
12616 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:488
12617 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:456
12618 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:459
12619 msgid "Allows executing stored routines."
12620 msgstr ""
12622 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793
12623 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:867
12624 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3965
12625 #, fuzzy
12626 #| msgid "Authentication"
12627 msgid "Native MySQL authentication"
12628 msgstr "ورود"
12630 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:795
12631 #, fuzzy
12632 #| msgid "Change password"
12633 msgid "SHA256 password authentication"
12634 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
12636 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1163
12637 #, php-format
12638 msgid "The password for %s was changed successfully."
12639 msgstr ""
12641 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1212
12642 #, php-format
12643 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12644 msgstr "شما امتيازات %s را ابطال كرديد."
12646 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1548
12647 #: templates/database/privileges/index.twig:124
12648 #: templates/table/privileges/index.twig:127
12649 msgid "Not enough privilege to view users."
12650 msgstr ""
12652 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1615
12653 #: templates/database/privileges/index.twig:80
12654 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
12655 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:72
12656 #: templates/table/privileges/index.twig:84
12657 #, fuzzy
12658 #| msgid "Edit Privileges"
12659 msgid "Edit privileges"
12660 msgstr "ويرايش امتيازات"
12662 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1618
12663 msgid "Revoke"
12664 msgstr "ابطال"
12666 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1946
12667 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:240
12668 msgid "Database-specific privileges"
12669 msgstr ""
12671 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1952
12672 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
12673 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
12674 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:242
12675 msgid "Table-specific privileges"
12676 msgstr ""
12678 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1957
12679 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1959
12680 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
12681 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
12682 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
12683 #, fuzzy
12684 msgid "Routine"
12685 msgstr "افزودن ستون جديد"
12687 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1958
12688 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
12689 #, fuzzy
12690 #| msgid "Check Privileges"
12691 msgid "Routine-specific privileges"
12692 msgstr "چک سطح دسترسی"
12694 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2306
12695 msgid "No users selected for deleting!"
12696 msgstr ""
12698 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2309
12699 msgid "Reloading the privileges"
12700 msgstr ""
12702 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2332
12703 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12704 msgstr ""
12706 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2409
12707 #, php-format
12708 msgid "You have updated the privileges for %s."
12709 msgstr "امتيازات %s به هنگام گرديد."
12711 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2496
12712 #: templates/database/privileges/index.twig:102
12713 #: templates/table/privileges/index.twig:106
12714 #, fuzzy
12715 #| msgid "No user(s) found."
12716 msgid "No user found."
12717 msgstr "هيچ كاربري وچود ندارد."
12719 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2576
12720 #, php-format
12721 msgid "Deleting %s"
12722 msgstr "در حال پاک کردن %s"
12724 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2607
12725 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12726 msgstr ""
12728 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2705
12729 #, php-format
12730 msgid "The user %s already exists!"
12731 msgstr ""
12733 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2989
12734 #, fuzzy, php-format
12735 #| msgid "Privileges"
12736 msgid "Privileges for %s"
12737 msgstr "امتيازات"
12739 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3128
12740 msgid ""
12741 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12742 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12743 "allows a connection from any (%) host."
12744 msgstr ""
12746 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3171
12747 #, php-format
12748 msgid ""
12749 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12750 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12751 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12752 "%sreload the privileges%s before you continue."
12753 msgstr ""
12755 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3187
12756 msgid ""
12757 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12758 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12759 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12760 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12761 "privilege."
12762 msgstr ""
12764 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3523
12765 msgid "You have added a new user."
12766 msgstr "شما يك كاربر جديد اضافه كرديد."
12768 #: libraries/classes/Server/Select.php:57
12769 #: libraries/classes/Server/Select.php:62
12770 #, fuzzy
12771 #| msgid "Current server"
12772 msgid "Current server:"
12773 msgstr "سرور فعلی"
12775 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
12776 msgid "Handler"
12777 msgstr ""
12779 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
12780 msgid "Query cache"
12781 msgstr ""
12783 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
12784 msgid "Threads"
12785 msgstr ""
12787 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
12788 msgid "Temporary data"
12789 msgstr ""
12791 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
12792 #, fuzzy
12793 msgid "Delayed inserts"
12794 msgstr "وروديهاي تمديدشده"
12796 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
12797 msgid "Key cache"
12798 msgstr ""
12800 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
12801 msgid "Joins"
12802 msgstr ""
12804 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
12805 msgid "Sorting"
12806 msgstr ""
12808 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
12809 msgid "Transaction coordinator"
12810 msgstr ""
12812 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
12813 #: templates/server/binlog/index.twig:27
12814 msgid "Files"
12815 msgstr "فایل ها"
12817 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
12818 msgid "Flush (close) all tables"
12819 msgstr ""
12821 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
12822 #, fuzzy
12823 msgid "Show open tables"
12824 msgstr "نمايش جدولها"
12826 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
12827 msgid "Show slave hosts"
12828 msgstr ""
12830 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
12831 #: templates/server/replication/master_replication.twig:9
12832 msgid "Show master status"
12833 msgstr ""
12835 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:206
12836 msgid "Show slave status"
12837 msgstr ""
12839 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:214
12840 msgid "Flush query cache"
12841 msgstr ""
12843 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:116
12844 #, fuzzy
12845 #| msgid "View"
12846 msgid "View users"
12847 msgstr "نمایش"
12849 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:260
12850 #, fuzzy
12851 #| msgid "Server version"
12852 msgid "Server-level tabs"
12853 msgstr "نسخه سرور"
12855 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:265
12856 #, fuzzy
12857 #| msgid "Database server"
12858 msgid "Database-level tabs"
12859 msgstr "سرور پایگاه داده"
12861 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:270
12862 #, fuzzy
12863 #| msgid "Table comments"
12864 msgid "Table-level tabs"
12865 msgstr "توضيحات جدول"
12867 #: libraries/classes/Setup/Index.php:134
12868 msgid ""
12869 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
12870 "not respond."
12871 msgstr ""
12873 #: libraries/classes/Setup/Index.php:157
12874 msgid "Got invalid version string from server"
12875 msgstr ""
12877 #: libraries/classes/Setup/Index.php:171
12878 msgid "Unparsable version string"
12879 msgstr ""
12881 #: libraries/classes/Setup/Index.php:193
12882 #, php-format
12883 msgid ""
12884 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
12885 "version is %s, released on %s."
12886 msgstr ""
12888 #: libraries/classes/Setup/Index.php:201
12889 msgid "No newer stable version is available"
12890 msgstr ""
12892 #: libraries/classes/Sql.php:523
12893 #, php-format
12894 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
12895 msgstr ""
12897 #: libraries/classes/Sql.php:1027
12898 msgid "Showing as PHP code"
12899 msgstr ""
12901 #: libraries/classes/Sql.php:1410
12902 #, fuzzy, php-format
12903 #| msgid ""
12904 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
12905 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
12906 msgid ""
12907 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
12908 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
12909 msgstr ""
12910 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
12911 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
12913 #: libraries/classes/Sql.php:1424
12914 #, fuzzy, php-format
12915 #| msgid ""
12916 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
12917 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
12918 msgid ""
12919 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
12920 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
12921 msgstr ""
12922 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
12923 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
12925 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:152
12926 #, fuzzy, php-format
12927 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
12928 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
12930 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:171
12931 #, php-format
12932 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12933 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
12935 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:197
12936 #, fuzzy, php-format
12937 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12938 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
12939 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
12941 #: libraries/classes/StorageEngine.php:259
12942 msgid ""
12943 "There is no detailed status information available for this storage engine."
12944 msgstr ""
12946 #: libraries/classes/StorageEngine.php:367
12947 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
12948 #, php-format
12949 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
12950 msgstr "در این پایگاه داده(mysql) موتور پیش فرض ذخیره سازی %s میباشد ."
12952 #: libraries/classes/StorageEngine.php:370
12953 #, php-format
12954 msgid "%s is available on this MySQL server."
12955 msgstr ""
12957 #: libraries/classes/StorageEngine.php:373
12958 #, php-format
12959 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
12960 msgstr ""
12962 #: libraries/classes/StorageEngine.php:378
12963 #, php-format
12964 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
12965 msgstr ""
12967 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:94
12968 #, php-format
12969 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
12970 msgstr ""
12972 #: libraries/classes/Table.php:352
12973 #, fuzzy
12974 #| msgid "unknown table status: "
12975 msgid "Unknown table status:"
12976 msgstr ":وضعیت جدول ناشناس "
12978 #: libraries/classes/Table.php:1017
12979 #, fuzzy, php-format
12980 msgid "Source database `%s` was not found!"
12981 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
12983 #: libraries/classes/Table.php:1025
12984 #, fuzzy, php-format
12985 msgid "Target database `%s` was not found!"
12986 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
12988 #: libraries/classes/Table.php:1590
12989 #, fuzzy
12990 #| msgid "Invalid database"
12991 msgid "Invalid database:"
12992 msgstr "پایگاه داده  نامعتبر"
12994 #: libraries/classes/Table.php:1608
12995 #, fuzzy
12996 #| msgid "Invalid database"
12997 msgid "Invalid table name:"
12998 msgstr "پایگاه داده  نامعتبر"
13000 #: libraries/classes/Table.php:1646
13001 #, fuzzy, php-format
13002 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
13003 msgstr "نسخه سرور"
13005 #: libraries/classes/Table.php:1668
13006 #, fuzzy, php-format
13007 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
13008 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13009 msgstr "جدول %s به %s تغيير نام داده‌شد"
13011 #: libraries/classes/Table.php:1912
13012 #, fuzzy
13013 #| msgid "Could not save table UI preferences"
13014 msgid "Could not save table UI preferences!"
13015 msgstr "تنظیمات UI جدول قابل ذخیره سازی نیست"
13017 #: libraries/classes/Table.php:1944
13018 #, php-format
13019 msgid ""
13020 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13021 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13022 msgstr ""
13023 "پاک سازی تنظیمات UI جداول موفقیت آمیز نبود(به $cfg['Servers'][$i]"
13024 "['MaxTableUiprefs'] %s مراجعه کنید)"
13026 #: libraries/classes/Table.php:2095
13027 #, php-format
13028 msgid ""
13029 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13030 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13031 "changed."
13032 msgstr ""
13033 "مقدار UI \"%s\" را نمی توان ذخیره کرد.تغییرات انجام شد اما با رفرش صفحه از "
13034 "بین می روند.لطفا ساختار جدول خود را برای تغییرات چک کنید."
13036 #: libraries/classes/Table.php:2253
13037 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13038 msgstr "بازناميدن فهرست به PRIMARY مقدور نمي‌باشد!"
13040 #: libraries/classes/Table.php:2277
13041 #, fuzzy
13042 msgid "No index parts defined!"
13043 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
13045 #: libraries/classes/Table.php:2607
13046 #, php-format
13047 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13048 msgstr ""
13050 #: libraries/classes/Template.php:108
13051 #, fuzzy, php-format
13052 #| msgid "Error while moving uploaded file."
13053 msgid "Error while working with template cache: %s"
13054 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
13056 #: libraries/classes/ThemeManager.php:88
13057 #, php-format
13058 msgid "Default theme %s not found!"
13059 msgstr "تم پیش فرض  %s یافت نشد!"
13061 #: libraries/classes/ThemeManager.php:173
13062 #, php-format
13063 msgid "Theme %s not found!"
13064 msgstr "تم  %s یافت نشد!"
13066 #: libraries/classes/ThemeManager.php:261
13067 #, php-format
13068 msgid "Theme path not found for theme %s!"
13069 msgstr "مسیر برای تم  %s یافت نشد!"
13071 #: libraries/classes/ThemeManager.php:350
13072 msgid "Theme:"
13073 msgstr "تم:"
13075 #: libraries/classes/Theme.php:215
13076 #, php-format
13077 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13078 msgstr "آدرس تصاویر برای تم %s یافت نمی شود!"
13080 #: libraries/classes/Tracking.php:235
13081 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
13082 #: templates/table/tracking/main.twig:73
13083 msgid "Tracking report"
13084 msgstr "گزارشات دنبال شده"
13086 #: libraries/classes/Tracking.php:239
13087 msgid "Tracking statements"
13088 msgstr ""
13090 #: libraries/classes/Tracking.php:254
13091 msgid "Delete tracking data row from report"
13092 msgstr ""
13094 #: libraries/classes/Tracking.php:265
13095 #, fuzzy
13096 #| msgid "No databases"
13097 msgid "No data"
13098 msgstr "No databases"
13100 #: libraries/classes/Tracking.php:317
13101 #: templates/database/operations/index.twig:136
13102 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
13103 #: templates/table/operations/index.twig:253
13104 msgid "Structure only"
13105 msgstr "فقط ساختار"
13107 #: libraries/classes/Tracking.php:320
13108 #: templates/database/operations/index.twig:148
13109 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
13110 #: templates/table/operations/index.twig:265
13111 msgid "Data only"
13112 msgstr "فقط داده‌ها"
13114 #: libraries/classes/Tracking.php:323
13115 #: templates/database/operations/index.twig:142
13116 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
13117 #: templates/table/operations/index.twig:259
13118 msgid "Structure and data"
13119 msgstr "ساختار و داده‌ها"
13121 #: libraries/classes/Tracking.php:388 libraries/classes/Tracking.php:455
13122 #, php-format
13123 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13124 msgstr ""
13126 #: libraries/classes/Tracking.php:476
13127 msgid "SQL dump (file download)"
13128 msgstr ""
13130 #: libraries/classes/Tracking.php:478
13131 msgid "SQL dump"
13132 msgstr ""
13134 #: libraries/classes/Tracking.php:481
13135 msgid "This option will replace your table and contained data."
13136 msgstr ""
13138 #: libraries/classes/Tracking.php:483
13139 msgid "SQL execution"
13140 msgstr ""
13142 #: libraries/classes/Tracking.php:487
13143 #, php-format
13144 msgid "Export as %s"
13145 msgstr ""
13147 #: libraries/classes/Tracking.php:525
13148 msgid "Data manipulation statement"
13149 msgstr ""
13151 #: libraries/classes/Tracking.php:561
13152 msgid "Data definition statement"
13153 msgstr ""
13155 #: libraries/classes/Tracking.php:642
13156 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
13157 #: templates/table/tracking/main.twig:80
13158 msgid "Structure snapshot"
13159 msgstr "تصویر لحظه ای ساختار"
13161 #: libraries/classes/Tracking.php:662
13162 #, php-format
13163 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13164 msgstr ""
13166 #: libraries/classes/Tracking.php:728
13167 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13168 msgstr ""
13170 #: libraries/classes/Tracking.php:738
13171 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13172 msgstr ""
13174 #: libraries/classes/Tracking.php:794
13175 msgid ""
13176 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13177 "ensure that you have the privileges to do so."
13178 msgstr ""
13180 #: libraries/classes/Tracking.php:798
13181 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13182 msgstr ""
13184 #: libraries/classes/Tracking.php:808
13185 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13186 msgstr ""
13188 #: libraries/classes/Tracking.php:858
13189 #, php-format
13190 msgid "Tracking report for table `%s`"
13191 msgstr ""
13193 #: libraries/classes/Tracking.php:889
13194 #, fuzzy, php-format
13195 #| msgid "Tracking is active."
13196 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13197 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
13199 #: libraries/classes/Tracking.php:892
13200 #, fuzzy, php-format
13201 #| msgid "Tracking is active."
13202 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13203 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
13205 #: libraries/classes/Tracking.php:986
13206 #, fuzzy, php-format
13207 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13208 msgstr "نسخه سرور"
13210 #: libraries/classes/Tracking.php:1019
13211 #, php-format
13212 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13213 msgstr ""
13215 #: libraries/classes/Types.php:206
13216 msgid ""
13217 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13218 msgstr ""
13220 #: libraries/classes/Types.php:211
13221 msgid ""
13222 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13223 "65,535"
13224 msgstr ""
13226 #: libraries/classes/Types.php:216
13227 msgid ""
13228 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13229 "0 to 16,777,215"
13230 msgstr ""
13232 #: libraries/classes/Types.php:221
13233 msgid ""
13234 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13235 "range is 0 to 4,294,967,295"
13236 msgstr ""
13238 #: libraries/classes/Types.php:227
13239 msgid ""
13240 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13241 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13242 msgstr ""
13244 #: libraries/classes/Types.php:233
13245 msgid ""
13246 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13247 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13248 msgstr ""
13250 #: libraries/classes/Types.php:239
13251 msgid ""
13252 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13253 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13254 msgstr ""
13256 #: libraries/classes/Types.php:245
13257 msgid ""
13258 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13259 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13260 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13261 msgstr ""
13263 #: libraries/classes/Types.php:251
13264 msgid ""
13265 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13266 "FLOAT)"
13267 msgstr ""
13269 #: libraries/classes/Types.php:256
13270 msgid ""
13271 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13272 "64)"
13273 msgstr ""
13275 #: libraries/classes/Types.php:261
13276 msgid ""
13277 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13278 "values are considered true"
13279 msgstr ""
13281 #: libraries/classes/Types.php:265
13282 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13283 msgstr ""
13285 #: libraries/classes/Types.php:268
13286 #, fuzzy, php-format
13287 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13288 msgstr "نسخه سرور"
13290 #: libraries/classes/Types.php:274
13291 #, php-format
13292 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13293 msgstr ""
13295 #: libraries/classes/Types.php:280
13296 msgid ""
13297 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13298 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13299 msgstr ""
13301 #: libraries/classes/Types.php:286
13302 #, fuzzy, php-format
13303 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13304 msgstr "نسخه سرور"
13306 #: libraries/classes/Types.php:292
13307 msgid ""
13308 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13309 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13310 msgstr ""
13312 #: libraries/classes/Types.php:298
13313 msgid ""
13314 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13315 "spaces to the specified length when stored"
13316 msgstr ""
13318 #: libraries/classes/Types.php:304
13319 #, php-format
13320 msgid ""
13321 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13322 "the maximum row size"
13323 msgstr ""
13325 #: libraries/classes/Types.php:311
13326 msgid ""
13327 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13328 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13329 msgstr ""
13331 #: libraries/classes/Types.php:317
13332 msgid ""
13333 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13334 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13335 msgstr ""
13337 #: libraries/classes/Types.php:323
13338 msgid ""
13339 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13340 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13341 msgstr ""
13343 #: libraries/classes/Types.php:329
13344 msgid ""
13345 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13346 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13347 "value in bytes"
13348 msgstr ""
13350 #: libraries/classes/Types.php:335
13351 msgid ""
13352 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13353 "binary character strings"
13354 msgstr ""
13356 #: libraries/classes/Types.php:340
13357 msgid ""
13358 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13359 "binary character strings"
13360 msgstr ""
13362 #: libraries/classes/Types.php:345
13363 msgid ""
13364 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13365 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13366 msgstr ""
13368 #: libraries/classes/Types.php:350
13369 msgid ""
13370 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13371 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13372 msgstr ""
13374 #: libraries/classes/Types.php:356
13375 msgid ""
13376 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13377 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13378 msgstr ""
13380 #: libraries/classes/Types.php:361
13381 msgid ""
13382 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13383 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13384 msgstr ""
13386 #: libraries/classes/Types.php:367
13387 msgid ""
13388 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13389 "'' error value"
13390 msgstr ""
13392 #: libraries/classes/Types.php:371
13393 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13394 msgstr ""
13396 #: libraries/classes/Types.php:373
13397 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13398 msgstr ""
13400 #: libraries/classes/Types.php:375
13401 msgid "A point in 2-dimensional space"
13402 msgstr ""
13404 #: libraries/classes/Types.php:377
13405 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13406 msgstr ""
13408 #: libraries/classes/Types.php:379
13409 #, fuzzy
13410 msgid "A polygon"
13411 msgstr "افزودن ستون جديد"
13413 #: libraries/classes/Types.php:381
13414 msgid "A collection of points"
13415 msgstr ""
13417 #: libraries/classes/Types.php:384
13418 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13419 msgstr ""
13421 #: libraries/classes/Types.php:387
13422 msgid "A collection of polygons"
13423 msgstr ""
13425 #: libraries/classes/Types.php:389
13426 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13427 msgstr ""
13429 #: libraries/classes/Types.php:392
13430 msgid ""
13431 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13432 "Notation) documents"
13433 msgstr ""
13435 #: libraries/classes/Types.php:396
13436 msgid ""
13437 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
13438 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
13439 msgstr ""
13441 #: libraries/classes/Types.php:723
13442 msgctxt "numeric types"
13443 msgid "Numeric"
13444 msgstr ""
13446 #: libraries/classes/Types.php:741
13447 #, fuzzy
13448 #| msgid "Create an index"
13449 msgctxt "date and time types"
13450 msgid "Date and time"
13451 msgstr "ساخت فهرست جديد"
13453 #: libraries/classes/Types.php:771
13454 #, fuzzy
13455 #| msgid "Total"
13456 msgctxt "spatial types"
13457 msgid "Spatial"
13458 msgstr "جمع كل"
13460 #: libraries/classes/UserPassword.php:35
13461 msgid "The profile has been updated."
13462 msgstr "تنظيمات به هنگام گرديد."
13464 #: libraries/classes/UserPassword.php:47
13465 #, fuzzy
13466 #| msgid "Password Hashing"
13467 msgid "Password is too long!"
13468 msgstr "رمزگذاری پسورد"
13470 #: libraries/classes/UserPreferences.php:168
13471 msgid "Could not save configuration"
13472 msgstr ""
13474 #: libraries/classes/Util.php:138
13475 #, php-format
13476 msgid "Max: %s%s"
13477 msgstr "حداکثر:  %s %s"
13479 #. l10n: Short month name
13480 #. l10n: Short month name for January
13481 #: libraries/classes/Util.php:744 templates/javascript/variables.twig:34
13482 msgid "Jan"
13483 msgstr "ژانويه"
13485 #. l10n: Short month name
13486 #. l10n: Short month name for February
13487 #: libraries/classes/Util.php:746 templates/javascript/variables.twig:35
13488 msgid "Feb"
13489 msgstr "فوريه"
13491 #. l10n: Short month name
13492 #. l10n: Short month name for March
13493 #: libraries/classes/Util.php:748 templates/javascript/variables.twig:36
13494 msgid "Mar"
13495 msgstr "مارس"
13497 #. l10n: Short month name
13498 #. l10n: Short month name for April
13499 #: libraries/classes/Util.php:750 templates/javascript/variables.twig:37
13500 msgid "Apr"
13501 msgstr "آوريل"
13503 #. l10n: Short month name
13504 #: libraries/classes/Util.php:752
13505 msgctxt "Short month name"
13506 msgid "May"
13507 msgstr "مي"
13509 #. l10n: Short month name
13510 #. l10n: Short month name for June
13511 #: libraries/classes/Util.php:754 templates/javascript/variables.twig:39
13512 msgid "Jun"
13513 msgstr "ژوئن"
13515 #. l10n: Short month name
13516 #. l10n: Short month name for July
13517 #: libraries/classes/Util.php:756 templates/javascript/variables.twig:40
13518 msgid "Jul"
13519 msgstr "جولاي"
13521 #. l10n: Short month name
13522 #. l10n: Short month name for August
13523 #: libraries/classes/Util.php:758 templates/javascript/variables.twig:41
13524 msgid "Aug"
13525 msgstr "آگوست"
13527 #. l10n: Short month name
13528 #. l10n: Short month name for September
13529 #: libraries/classes/Util.php:760 templates/javascript/variables.twig:42
13530 msgid "Sep"
13531 msgstr "سپتامبر"
13533 #. l10n: Short month name
13534 #. l10n: Short month name for October
13535 #: libraries/classes/Util.php:762 templates/javascript/variables.twig:43
13536 msgid "Oct"
13537 msgstr "اكتبر"
13539 #. l10n: Short month name
13540 #. l10n: Short month name for November
13541 #: libraries/classes/Util.php:764 templates/javascript/variables.twig:44
13542 msgid "Nov"
13543 msgstr "نوامبر"
13545 #. l10n: Short month name
13546 #. l10n: Short month name for December
13547 #: libraries/classes/Util.php:766 templates/javascript/variables.twig:45
13548 msgid "Dec"
13549 msgstr "دسامبر"
13551 #. l10n: Short week day name for Sunday
13552 #: libraries/classes/Util.php:770
13553 #, fuzzy
13554 #| msgid "Sun"
13555 msgctxt "Short week day name for Sunday"
13556 msgid "Sun"
13557 msgstr "يكشنبه"
13559 #. l10n: Short week day name for Monday
13560 #: libraries/classes/Util.php:772 templates/javascript/variables.twig:58
13561 msgid "Mon"
13562 msgstr "دوشنبه"
13564 #. l10n: Short week day name for Tuesday
13565 #: libraries/classes/Util.php:774 templates/javascript/variables.twig:59
13566 msgid "Tue"
13567 msgstr "سه‌شنبه"
13569 #. l10n: Short week day name for Wednesday
13570 #: libraries/classes/Util.php:776 templates/javascript/variables.twig:60
13571 msgid "Wed"
13572 msgstr "چهارشنبه"
13574 #. l10n: Short week day name for Thursday
13575 #: libraries/classes/Util.php:778 templates/javascript/variables.twig:61
13576 msgid "Thu"
13577 msgstr "پنج‌شنبه"
13579 #. l10n: Short week day name for Friday
13580 #: libraries/classes/Util.php:780 templates/javascript/variables.twig:62
13581 msgid "Fri"
13582 msgstr "جمعه"
13584 #. l10n: Short week day name for Saturday
13585 #: libraries/classes/Util.php:782 templates/javascript/variables.twig:63
13586 msgid "Sat"
13587 msgstr "شنبه"
13589 #: libraries/classes/Util.php:808
13590 msgctxt "AM/PM indication in time"
13591 msgid "PM"
13592 msgstr ""
13594 #: libraries/classes/Util.php:810
13595 msgctxt "AM/PM indication in time"
13596 msgid "AM"
13597 msgstr ""
13599 #: libraries/classes/Util.php:884
13600 #, php-format
13601 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13602 msgstr "%s روز ، %s ساعت ، %s دقیقه و %s ثانیه"
13604 #: libraries/classes/Util.php:920
13605 msgid "Missing parameter:"
13606 msgstr "پارامتر یافت نشد:"
13608 #: libraries/classes/Util.php:2434
13609 #, fuzzy
13610 #| msgid "User"
13611 msgid "Users"
13612 msgstr "كاربر"
13614 #: libraries/classes/Util.php:3066
13615 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
13616 msgid "Sort"
13617 msgstr "ترتيب"
13619 #: libraries/classes/ZipExtension.php:71 libraries/classes/ZipExtension.php:117
13620 msgid "Error in ZIP archive:"
13621 msgstr ""
13623 #: libraries/classes/ZipExtension.php:81
13624 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13625 msgstr ""
13627 #: libraries/common.inc.php:268
13628 #, php-format
13629 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
13630 msgstr "شما باید به  %s %s یا جدیدتر به روز شوید."
13632 #: libraries/common.inc.php:300
13633 msgid "Error: Token mismatch"
13634 msgstr ""
13636 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
13637 #: libraries/config.values.php:138
13638 #, fuzzy
13639 #| msgid "Ins"
13640 msgid "Icons"
13641 msgstr "اینسرت"
13643 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
13644 #: libraries/config.values.php:139
13645 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:109
13646 #, fuzzy
13647 #| msgid "Test"
13648 msgid "Text"
13649 msgstr "امتحان کردن"
13651 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
13652 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
13653 msgid "Both"
13654 msgstr "هردو"
13656 #: libraries/config.values.php:105
13657 msgid "Nowhere"
13658 msgstr "هیچ جا"
13660 #: libraries/config.values.php:106
13661 msgid "Left"
13662 msgstr "چپ"
13664 #: libraries/config.values.php:107
13665 msgid "Right"
13666 msgstr "راست"
13668 #: libraries/config.values.php:143
13669 msgid "Click"
13670 msgstr ""
13672 #: libraries/config.values.php:144
13673 msgid "Double click"
13674 msgstr ""
13676 #: libraries/config.values.php:148
13677 msgid "key"
13678 msgstr ""
13680 #: libraries/config.values.php:149
13681 #, fuzzy
13682 #| msgid "Display columns table"
13683 msgid "display column"
13684 msgstr "نمایش جدول ستون ها"
13686 #: libraries/config.values.php:153
13687 #, fuzzy
13688 #| msgid "Welcome to %s"
13689 msgid "Welcome"
13690 msgstr "به %s خوش‌آمديد"
13692 #: libraries/config.values.php:186
13693 msgid "Open"
13694 msgstr "بازکردن"
13696 #: libraries/config.values.php:187
13697 msgid "Closed"
13698 msgstr "بسته شده"
13700 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
13701 msgid "Monday"
13702 msgstr "دوشنبه"
13704 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
13705 msgid "Tuesday"
13706 msgstr "سه‌شنبه"
13708 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
13709 msgid "Wednesday"
13710 msgstr "چهارشنبه"
13712 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
13713 msgid "Thursday"
13714 msgstr "پنجشنبه"
13716 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
13717 msgid "Friday"
13718 msgstr "جمعه"
13720 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
13721 msgid "Saturday"
13722 msgstr "شنبه"
13724 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
13725 msgid "Sunday"
13726 msgstr "يكشنبه"
13728 #: libraries/config.values.php:200
13729 msgid "Ask before sending error reports"
13730 msgstr ""
13732 #: libraries/config.values.php:201
13733 msgid "Always send error reports"
13734 msgstr ""
13736 #: libraries/config.values.php:202
13737 msgid "Never send error reports"
13738 msgstr ""
13740 #: libraries/config.values.php:205
13741 #, fuzzy
13742 #| msgid "Default"
13743 msgid "Server default"
13744 msgstr "پيش‌ فرض"
13746 #: libraries/config.values.php:206
13747 #, fuzzy
13748 #| msgid "Enabled"
13749 msgid "Enable"
13750 msgstr "فعال"
13752 #: libraries/config.values.php:207
13753 #, fuzzy
13754 #| msgid "Disabled"
13755 msgid "Disable"
13756 msgstr "غيرفعال"
13758 #: libraries/config.values.php:259
13759 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13760 msgstr "سریع - فقط انتخاب های کمی را برای تنظیم نشان می دهد"
13762 #: libraries/config.values.php:260
13763 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13764 msgstr "مرسوم - نمایش همه تنظیمات امکان پذیر"
13766 #: libraries/config.values.php:262
13767 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13768 msgstr "مرسوم - مانند قبلی، ولی بدون تنظیمات سریع/مرسوم"
13770 #: libraries/config.values.php:330
13771 msgid "complete inserts"
13772 msgstr "تمام وروديها"
13774 #: libraries/config.values.php:331
13775 msgid "extended inserts"
13776 msgstr "وروديهاي تمديدشده"
13778 #: libraries/config.values.php:332
13779 msgid "both of the above"
13780 msgstr "هر دو گزینه بالا"
13782 #: libraries/config.values.php:333
13783 msgid "neither of the above"
13784 msgstr "هیچ کدام از گزینه های بالا"
13786 #: setup/index.php:27
13787 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
13788 msgstr ""
13790 #: setup/validate.php:31
13791 #, fuzzy
13792 #| msgid "No databases"
13793 msgid "Wrong data"
13794 msgstr "No databases"
13796 #: setup/validate.php:37
13797 #, php-format
13798 msgid "Wrong data or no validation for %s"
13799 msgstr ""
13801 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
13802 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
13803 #: templates/database/central_columns/main.twig:73
13804 #: templates/database/central_columns/main.twig:302
13805 msgid "Edit ENUM/SET values"
13806 msgstr ""
13808 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
13809 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
13810 #: templates/database/central_columns/main.twig:78
13811 #: templates/database/central_columns/main.twig:313
13812 #, fuzzy
13813 #| msgid "None"
13814 msgctxt "for default"
13815 msgid "None"
13816 msgstr "خير"
13818 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
13819 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
13820 #: templates/database/central_columns/main.twig:79
13821 #: templates/database/central_columns/main.twig:316
13822 msgid "As defined:"
13823 msgstr ""
13825 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
13826 msgid ""
13827 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
13828 "to the documentation for more details"
13829 msgstr ""
13831 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
13832 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:67 templates/indexes.twig:17
13833 #: templates/table/structure/display_structure.twig:153
13834 #: templates/table/structure/display_structure.twig:161
13835 #: templates/table/structure/display_structure.twig:291
13836 #: templates/table/structure/display_structure.twig:416
13837 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
13838 msgid "Unique"
13839 msgstr "يكتا"
13841 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
13842 #: templates/table/structure/display_structure.twig:220
13843 #: templates/table/structure/display_structure.twig:223
13844 #: templates/table/structure/display_structure.twig:300
13845 msgid "Fulltext"
13846 msgstr "كاملا متن"
13848 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
13849 #: templates/table/structure/display_structure.twig:193
13850 #: templates/table/structure/display_structure.twig:201
13851 #: templates/table/structure/display_structure.twig:297
13852 msgid "Spatial"
13853 msgstr ""
13855 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
13856 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
13857 #, fuzzy
13858 #| msgid "Compression"
13859 msgid "Expression"
13860 msgstr "فشرده‌سازي"
13862 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
13863 msgid "first"
13864 msgstr ""
13866 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
13867 #: templates/table/structure/display_structure.twig:390
13868 #, fuzzy, php-format
13869 #| msgid "After %s"
13870 msgid "after %s"
13871 msgstr "بعد از %s"
13873 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
13874 msgid "Table name"
13875 msgstr ""
13877 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
13878 #: templates/console/display.twig:99
13879 #: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:244
13880 #: templates/export.twig:258 templates/export.twig:272
13881 #, fuzzy
13882 #| msgid "And"
13883 msgid "Add"
13884 msgstr "و"
13886 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
13887 #, fuzzy
13888 #| msgid "Column names"
13889 msgid "column(s)"
13890 msgstr "نام ستونها"
13892 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
13893 #, fuzzy
13894 #| msgid "Collation"
13895 msgid "Collation:"
13896 msgstr "مقایسه"
13898 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
13899 #, fuzzy
13900 #| msgid "Storage Engines"
13901 msgid "Storage Engine:"
13902 msgstr "موتور ذخیره سازی"
13904 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
13905 #, fuzzy
13906 #| msgid "Connections"
13907 msgid "Connection:"
13908 msgstr "اتصالات"
13910 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
13911 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
13912 #: templates/table/operations/index.twig:128
13913 #, fuzzy
13914 #| msgid "Storage Engines"
13915 msgid "Storage engine"
13916 msgstr "موتور ذخیره سازی"
13918 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
13919 msgid "PARTITION definition:"
13920 msgstr ""
13922 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
13923 #, fuzzy
13924 #| msgid "Information"
13925 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
13926 msgid "Online transaction"
13927 msgstr "اطلاعات"
13929 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
13930 #, fuzzy, php-format
13931 #| msgid "Select referenced key"
13932 msgid "Referenced by %s."
13933 msgstr "انتخاب کلید اشاره"
13935 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
13936 #, fuzzy
13937 #| msgid "Select Foreign Key"
13938 msgid "Is a foreign key."
13939 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
13941 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
13942 #, fuzzy
13943 #| msgid "Remove chart"
13944 msgid "Pick from Central Columns"
13945 msgstr "حذف نمودار"
13947 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
13948 #, fuzzy
13949 #| msgid "Position"
13950 msgid "Partition by:"
13951 msgstr "موقعیت"
13953 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
13954 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
13955 #, fuzzy
13956 #| msgid "Values for column %s"
13957 msgid "Expression or column list"
13958 msgstr "تعداد ستون ها %s"
13960 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
13961 #, fuzzy
13962 #| msgid "Position"
13963 msgid "Partitions:"
13964 msgstr "موقعیت"
13966 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
13967 #, fuzzy
13968 #| msgid "Position"
13969 msgid "Subpartition by:"
13970 msgstr "موقعیت"
13972 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
13973 #, fuzzy
13974 #| msgid "Position"
13975 msgid "Subpartitions:"
13976 msgstr "موقعیت"
13978 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
13979 #: templates/table/operations/index.twig:436
13980 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
13981 #, fuzzy
13982 #| msgid "Position"
13983 msgid "Partition"
13984 msgstr "موقعیت"
13986 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
13987 #, fuzzy
13988 #| msgid "Value"
13989 msgid "Values"
13990 msgstr "مقدار"
13992 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
13993 #, fuzzy
13994 #| msgid "Position"
13995 msgid "Subpartition"
13996 msgstr "موقعیت"
13998 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
13999 #, fuzzy
14000 #| msgid "Engines"
14001 msgid "Engine"
14002 msgstr "موتور"
14004 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
14005 #, fuzzy
14006 #| msgid "Data Dictionary"
14007 msgid "Data directory"
14008 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
14010 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
14011 #, fuzzy
14012 #| msgid "Save directory"
14013 msgid "Index directory"
14014 msgstr "ذخیره ی پوشه"
14016 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
14017 #, fuzzy
14018 #| msgid "Affected rows:"
14019 msgid "Max rows"
14020 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
14022 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
14023 #, fuzzy
14024 #| msgid "rows"
14025 msgid "Min rows"
14026 msgstr "مشاهده"
14028 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
14029 #, fuzzy
14030 #| msgid "Search"
14031 msgid "Table space"
14032 msgstr "جستجو"
14034 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
14035 #, fuzzy
14036 #| msgid "User"
14037 msgid "Node group"
14038 msgstr "كاربر"
14040 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
14041 #, fuzzy
14042 #| msgid ""
14043 #| "ld type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14044 #| "mat: ,'b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a single "
14045 #| "te (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for example "
14046 #| "xyz' or 'a\\'b')."
14047 msgid ""
14048 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14049 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14050 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
14051 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14052 msgstr ""
14053 "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
14054 "استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
14055 "برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده "
14056 "نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' "
14057 "يا 'a\\'b')"
14059 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
14060 msgid ""
14061 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
14062 "escaping or quotes, using this format: a"
14063 msgstr ""
14065 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
14066 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
14067 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
14068 #: templates/database/central_columns/main.twig:238
14069 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:71
14070 #: templates/database/operations/index.twig:199
14071 #: templates/database/operations/index.twig:203
14072 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
14073 #: templates/home/index.twig:61 templates/indexes.twig:21
14074 #: templates/server/collations/index.twig:13
14075 #: templates/server/databases/index.twig:41
14076 #: templates/server/databases/index.twig:126
14077 #: templates/table/operations/index.twig:142
14078 #: templates/table/search/index.twig:40
14079 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
14080 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
14081 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
14082 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
14083 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
14084 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
14085 msgid "Collation"
14086 msgstr "مقایسه"
14088 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
14089 msgid "Virtuality"
14090 msgstr ""
14092 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
14093 #, fuzzy
14094 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14095 msgid "Move column"
14096 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
14098 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
14099 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
14100 msgid "List of available transformations and their options"
14101 msgstr ""
14103 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
14104 #: templates/transformation_overview.twig:18
14105 #, fuzzy
14106 msgid "Browser display transformation"
14107 msgstr "اطلاعات ورود"
14109 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
14110 #, fuzzy
14111 msgid "Browser display transformation options"
14112 msgstr "اطلاعات ورود"
14114 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
14115 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
14116 #, fuzzy
14117 msgid ""
14118 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
14119 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
14120 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
14121 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14122 msgstr ""
14123 "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
14124 "استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
14125 "برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده "
14126 "نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' "
14127 "يا 'a\\'b')"
14129 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
14130 #: templates/transformation_overview.twig:37
14131 #, fuzzy
14132 #| msgid "Information"
14133 msgid "Input transformation"
14134 msgstr "اطلاعات"
14136 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
14137 #, fuzzy
14138 msgid "Input transformation options"
14139 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
14141 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14142 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14143 msgid "Collapse"
14144 msgstr ""
14146 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14147 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14148 msgid "Expand"
14149 msgstr ""
14151 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14152 #: templates/console/display.twig:175
14153 #, fuzzy
14154 #| msgid "in query"
14155 msgid "Requery"
14156 msgstr "کوئری داخلی"
14158 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:106
14159 #: templates/sql/query.twig:39
14160 #, fuzzy
14161 msgid "Clear"
14162 msgstr "تقویم"
14164 #: templates/console/display.twig:7
14165 #, fuzzy
14166 #| msgid "SQL Validator"
14167 msgid "History"
14168 msgstr "معتبرسازي SQL"
14170 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
14171 #, fuzzy
14172 #| msgid "Delete relation"
14173 msgid "Bookmarks"
14174 msgstr "حذف رابطه"
14176 #: templates/console/display.twig:20
14177 #, fuzzy
14178 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14179 msgstr "پرس و جوي SQL"
14181 #: templates/console/display.twig:23
14182 #, fuzzy
14183 msgid "Press Enter to execute query"
14184 msgstr "پرس و جوي SQL"
14186 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14187 #, fuzzy
14188 #| msgid "Explain SQL"
14189 msgid "Explain"
14190 msgstr "شرح دادن SQL"
14192 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14193 #, fuzzy
14194 #| msgid "Delete relation"
14195 msgid "Bookmark"
14196 msgstr "حذف رابطه"
14198 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14199 #, fuzzy
14200 #| msgid "Query"
14201 msgid "Query failed"
14202 msgstr "پرس و جو"
14204 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
14205 #, fuzzy
14206 #| msgid "Query execution time"
14207 msgid "Queried time"
14208 msgstr "زمان اجرای پرس و جو"
14210 #: templates/console/display.twig:47
14211 msgid "During current session"
14212 msgstr ""
14214 #: templates/console/display.twig:64
14215 #, fuzzy
14216 #| msgid "Ascending"
14217 msgid "ascending"
14218 msgstr "صعودي"
14220 #: templates/console/display.twig:64
14221 #, fuzzy
14222 #| msgid "Descending"
14223 msgid "descending"
14224 msgstr "نزولي"
14226 #: templates/console/display.twig:64
14227 #, fuzzy
14228 #| msgid "Other"
14229 msgid "Order:"
14230 msgstr "دیگر"
14232 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14233 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
14234 #, fuzzy
14235 #| msgid "Column"
14236 msgid "Count"
14237 msgstr "ستون"
14239 #: templates/console/display.twig:64
14240 #, fuzzy
14241 #| msgid "Execute"
14242 msgid "Execution order"
14243 msgstr "اجرا"
14245 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14246 msgid "Time taken"
14247 msgstr ""
14249 #: templates/console/display.twig:64
14250 #, fuzzy
14251 #| msgid "Other"
14252 msgid "Order by:"
14253 msgstr "دیگر"
14255 #: templates/console/display.twig:64
14256 #, fuzzy
14257 #| msgid "SQL queries"
14258 msgid "Ungroup queries"
14259 msgstr "پرس و جوي SQL"
14261 #: templates/console/display.twig:84
14262 #, fuzzy
14263 #| msgid "Show color"
14264 msgid "Show trace"
14265 msgstr "نمايش رنگ"
14267 #: templates/console/display.twig:84
14268 #, fuzzy
14269 #| msgid "Hide indexes"
14270 msgid "Hide trace"
14271 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
14273 #: templates/console/display.twig:112
14274 #, fuzzy
14275 #| msgid "Delete relation"
14276 msgid "Add bookmark"
14277 msgstr "حذف رابطه"
14279 #: templates/console/display.twig:121
14280 #, fuzzy
14281 #| msgid "Data Label"
14282 msgid "Label"
14283 msgstr "پايگاه داده"
14285 #: templates/console/display.twig:124
14286 #, fuzzy
14287 msgid "Target database"
14288 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
14290 #: templates/console/display.twig:127
14291 #, fuzzy
14292 #| msgid "Delete relation"
14293 msgid "Share this bookmark"
14294 msgstr "حذف رابطه"
14296 #: templates/console/display.twig:140
14297 #, fuzzy
14298 #| msgid "Default"
14299 msgid "Set default"
14300 msgstr "پيش‌ فرض"
14302 #: templates/console/display.twig:162
14303 msgid ""
14304 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
14305 "this permanent, view settings."
14306 msgstr ""
14308 #: templates/create_tracking_version.twig:11
14309 #, fuzzy, php-format
14310 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14311 msgstr "نسخه سرور"
14313 #: templates/create_tracking_version.twig:16
14314 #, fuzzy, php-format
14315 msgid "Create version %1$s"
14316 msgstr "نسخه سرور"
14318 #: templates/create_tracking_version.twig:20
14319 msgid "Track these data definition statements:"
14320 msgstr ""
14322 #: templates/create_tracking_version.twig:59
14323 msgid "Track these data manipulation statements:"
14324 msgstr ""
14326 #: templates/create_tracking_version.twig:76
14327 #, fuzzy
14328 msgid "Create version"
14329 msgstr "نسخه سرور"
14331 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
14332 msgctxt "Auto Increment"
14333 msgid "A_I"
14334 msgstr ""
14336 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14337 #, fuzzy
14338 msgid "Add new column"
14339 msgstr "افزودن ستون جديد"
14341 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
14342 #: templates/database/central_columns/main.twig:230
14343 #, fuzzy
14344 #| msgid "Length/Values"
14345 msgid "Length/Value"
14346 msgstr "طول/مقادير*"
14348 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
14349 #: templates/database/central_columns/main.twig:242
14350 #, fuzzy
14351 #| msgid "Attributes"
14352 msgid "Attribute"
14353 msgstr "ويژگيها"
14355 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
14356 #: templates/database/central_columns/main.twig:250
14357 msgid "A_I"
14358 msgstr ""
14360 #: templates/database/central_columns/main.twig:131
14361 #, fuzzy
14362 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
14363 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14364 msgstr "فهرست مرکزی ستون‌ها برای پایگاه داده در حال استفاده خالی است."
14366 #: templates/database/central_columns/main.twig:168
14367 #: templates/display/results/table.twig:62
14368 #, fuzzy
14369 #| msgid "Filter"
14370 msgid "Filter rows"
14371 msgstr "فیلتر"
14373 #: templates/database/central_columns/main.twig:169
14374 #: templates/display/results/table.twig:64
14375 #, fuzzy
14376 #| msgid "Search in database"
14377 msgid "Search this table"
14378 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
14380 #: templates/database/central_columns/main.twig:180
14381 #: templates/table/structure/display_structure.twig:375
14382 #, fuzzy
14383 msgid "Add column"
14384 msgstr "افزودن ستون جديد"
14386 #: templates/database/central_columns/main.twig:189
14387 #, fuzzy
14388 #| msgid "Select Tables"
14389 msgid "Select a table"
14390 msgstr "Select Tables"
14392 #: templates/database/central_columns/main.twig:196
14393 #, fuzzy
14394 #| msgid "Select two columns"
14395 msgid "Select a column."
14396 msgstr "انتخاب دو ستون"
14398 #: templates/database/central_columns/main.twig:215
14399 msgid "Click to sort."
14400 msgstr "برای مرتب کردن کلیک کنید."
14402 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
14403 #: templates/database/events/index.twig:20
14404 #: templates/database/privileges/index.twig:22
14405 #: templates/database/routines/index.twig:31
14406 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
14407 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
14408 #: templates/database/tracking/tables.twig:155
14409 #: templates/database/triggers/list.twig:22 templates/indexes.twig:14
14410 #: templates/server/databases/index.twig:166
14411 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
14412 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:19
14413 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
14414 #: templates/server/variables/index.twig:30
14415 #: templates/table/privileges/index.twig:24
14416 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
14417 #: templates/table/structure/display_structure.twig:35
14418 #: templates/table/structure/display_structure.twig:413
14419 #: templates/table/tracking/main.twig:32
14420 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
14421 msgid "Action"
14422 msgstr "عمل"
14424 #: templates/database/create_table.twig:7
14425 #: templates/database/designer/main.twig:84
14426 #: templates/database/designer/main.twig:87
14427 #: templates/database/operations/index.twig:29
14428 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
14429 msgid "Create table"
14430 msgstr "ساختن جدول"
14432 #: templates/database/create_table.twig:15
14433 #: templates/database/operations/index.twig:37
14434 msgid "Number of columns"
14435 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
14437 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
14438 #, fuzzy
14439 #| msgid "Database comment"
14440 msgid "Database comment:"
14441 msgstr "توضيحات پایگاه داده"
14443 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:18
14444 #: templates/table/structure/display_structure.twig:417
14445 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
14446 msgid "Packed"
14447 msgstr ""
14449 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:70 templates/indexes.twig:20
14450 #: templates/table/structure/display_structure.twig:419
14451 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
14452 msgid "Cardinality"
14453 msgstr ""
14455 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:110 templates/indexes.twig:85
14456 #: templates/table/structure/display_structure.twig:497
14457 msgid "No index defined!"
14458 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
14460 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
14461 #: templates/database/export/index.twig:29
14462 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:12
14463 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
14464 msgid "Select all"
14465 msgstr "انتخاب همه"
14467 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
14468 #, fuzzy
14469 msgid "Show/hide columns"
14470 msgstr "افزودن ستون جديد"
14472 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
14473 #, fuzzy
14474 #| msgid "Databases"
14475 msgid "See table structure"
14476 msgstr "پايگاههاي داده"
14478 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
14479 #, fuzzy, php-format
14480 #| msgid "Select all"
14481 msgid "Select \"%s\""
14482 msgstr "انتخاب همه"
14484 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
14485 #, fuzzy, php-format
14486 #| msgid "Add an option for column "
14487 msgid "Add an option for column \"%s\"."
14488 msgstr "اضافه کردن تنظیمات برای ستون "
14490 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14491 #, fuzzy
14492 #| msgid "Page titles"
14493 msgid "Page to open"
14494 msgstr "عنوان صفحه"
14496 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14497 #, fuzzy
14498 #| msgid "Relation deleted"
14499 msgid "Page to delete"
14500 msgstr "رابطه حذف شد"
14502 #: templates/database/designer/main.twig:19
14503 #: templates/database/designer/main.twig:25
14504 #, fuzzy
14505 #| msgid "Show tables"
14506 msgid "Show/Hide tables list"
14507 msgstr "نمايش جدولها"
14509 #: templates/database/designer/main.twig:29
14510 #: templates/database/designer/main.twig:35
14511 #: templates/database/designer/main.twig:36
14512 msgid "View in fullscreen"
14513 msgstr ""
14515 #: templates/database/designer/main.twig:34
14516 msgid "Exit fullscreen"
14517 msgstr ""
14519 #: templates/database/designer/main.twig:48
14520 #: templates/database/designer/main.twig:52
14521 #, fuzzy
14522 #| msgid "New name"
14523 msgid "New page"
14524 msgstr "نام جدید"
14526 #: templates/database/designer/main.twig:77
14527 #: templates/database/designer/main.twig:80
14528 #, fuzzy
14529 #| msgid "Select Tables"
14530 msgid "Delete pages"
14531 msgstr "Select Tables"
14533 #: templates/database/designer/main.twig:91
14534 #: templates/database/designer/main.twig:94
14535 #: templates/database/designer/main.twig:273
14536 #, fuzzy
14537 #| msgid "Create relation"
14538 msgid "Create relationship"
14539 msgstr "ایجاد ارتباط"
14541 #: templates/database/designer/main.twig:105
14542 #: templates/database/designer/main.twig:108
14543 msgid "Reload"
14544 msgstr "بارگذاری مجدد"
14546 #: templates/database/designer/main.twig:114
14547 #: templates/database/designer/main.twig:117
14548 msgid "Help"
14549 msgstr "راهنما"
14551 #: templates/database/designer/main.twig:122
14552 #: templates/database/designer/main.twig:125
14553 msgid "Angular links"
14554 msgstr "لینک های زاویه ای"
14556 #: templates/database/designer/main.twig:122
14557 #: templates/database/designer/main.twig:125
14558 msgid "Direct links"
14559 msgstr "لینک های مستقیم"
14561 #: templates/database/designer/main.twig:129
14562 #: templates/database/designer/main.twig:131
14563 msgid "Snap to grid"
14564 msgstr ""
14566 #: templates/database/designer/main.twig:135
14567 #: templates/database/designer/main.twig:141
14568 msgid "Small/Big All"
14569 msgstr "کوچک/بزرگ کردن همه"
14571 #: templates/database/designer/main.twig:145
14572 #: templates/database/designer/main.twig:148
14573 msgid "Toggle small/big"
14574 msgstr "تعویض کوچک/بزرگ"
14576 #: templates/database/designer/main.twig:152
14577 #: templates/database/designer/main.twig:155
14578 #, fuzzy
14579 #| msgid "Toggle relation lines"
14580 msgid "Toggle relationship lines"
14581 msgstr "تعویض خطوط رابط"
14583 #: templates/database/designer/main.twig:160
14584 #: templates/database/designer/main.twig:163
14585 #, fuzzy
14586 #| msgid "Export"
14587 msgid "Export schema"
14588 msgstr "صدور"
14590 #: templates/database/designer/main.twig:171
14591 #: templates/database/designer/main.twig:174
14592 msgid "Build Query"
14593 msgstr "ایجاد کوئری"
14595 #: templates/database/designer/main.twig:179
14596 #: templates/database/designer/main.twig:183
14597 msgid "Move Menu"
14598 msgstr "حرکت دادن منو"
14600 #: templates/database/designer/main.twig:187
14601 #: templates/database/designer/main.twig:192
14602 #, fuzzy
14603 msgid "Pin text"
14604 msgstr "متغییر"
14606 #: templates/database/designer/main.twig:204
14607 msgid "Hide/Show all"
14608 msgstr "پنهان/نمايش همه"
14610 #: templates/database/designer/main.twig:214
14611 #, fuzzy
14612 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
14613 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
14614 msgstr "پنهان کردن/نمایش جدول های بدون رابطه"
14616 #: templates/database/designer/main.twig:225
14617 #, fuzzy
14618 #| msgid "Number of tables"
14619 msgid "Number of tables:"
14620 msgstr "تعداد جدول ها"
14622 #: templates/database/designer/main.twig:383
14623 #, fuzzy
14624 #| msgid "Delete relation"
14625 msgid "Delete relationship"
14626 msgstr "حذف رابطه"
14628 #: templates/database/designer/main.twig:447
14629 #: templates/database/designer/main.twig:612
14630 #, fuzzy
14631 #| msgid "Relation operator"
14632 msgid "Relationship operator"
14633 msgstr "عملگر رابطه"
14635 #: templates/database/designer/main.twig:476
14636 #: templates/database/designer/main.twig:641
14637 #: templates/database/designer/main.twig:847
14638 #: templates/database/designer/main.twig:1040
14639 msgid "Except"
14640 msgstr "به جز"
14642 #: templates/database/designer/main.twig:488
14643 #: templates/database/designer/main.twig:653
14644 #: templates/database/designer/main.twig:859
14645 #: templates/database/designer/main.twig:1052
14646 #, fuzzy
14647 #| msgid "in query"
14648 msgid "subquery"
14649 msgstr "کوئری داخلی"
14651 #: templates/database/designer/main.twig:497
14652 #: templates/database/designer/main.twig:713
14653 msgid "Rename to"
14654 msgstr "تغییر نام به"
14656 #: templates/database/designer/main.twig:503
14657 #: templates/database/designer/main.twig:721
14658 msgid "New name"
14659 msgstr "نام جدید"
14661 #: templates/database/designer/main.twig:512
14662 #: templates/database/designer/main.twig:918
14663 msgid "Aggregate"
14664 msgstr "مجموع"
14666 #: templates/database/designer/main.twig:518
14667 #: templates/database/designer/main.twig:582
14668 #: templates/database/designer/main.twig:787
14669 #: templates/database/designer/main.twig:818
14670 #: templates/database/designer/main.twig:926
14671 #: templates/database/designer/main.twig:1011
14672 #: templates/table/search/index.twig:41
14673 #: templates/table/zoom_search/index.twig:41
14674 #, fuzzy
14675 msgid "Operator"
14676 msgstr "عمليات"
14678 #: templates/database/designer/main.twig:1092
14679 msgid "Active options"
14680 msgstr "گزینه های فعال"
14682 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
14683 #, fuzzy
14684 #| msgid "Export to selected page"
14685 msgid "Save to selected page"
14686 msgstr "صدور اطلاعات به صفحه انتخاب شده"
14688 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
14689 #, fuzzy
14690 #| msgid "Create a page and export to it"
14691 msgid "Create a page and save to it"
14692 msgstr "ایجاد صفحه و صدور اطلاعات به آن"
14694 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
14695 #, fuzzy
14696 #| msgid "New page name: "
14697 msgid "New page name"
14698 msgstr "نام صفحه جدید : "
14700 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
14701 #, fuzzy
14702 #| msgid "Select Tables"
14703 msgid "Select page"
14704 msgstr "Select Tables"
14706 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
14707 msgid "Select Export Relational Type"
14708 msgstr ""
14710 #: templates/database/events/editor_form.twig:12
14711 #, fuzzy
14712 #| msgid "User name"
14713 msgid "Event name"
14714 msgstr "نام كاربر"
14716 #: templates/database/events/editor_form.twig:28
14717 #: templates/server/binlog/index.twig:86
14718 msgid "Event type"
14719 msgstr ""
14721 #: templates/database/events/editor_form.twig:46
14722 msgid "Execute at"
14723 msgstr ""
14725 #: templates/database/events/editor_form.twig:52
14726 msgid "Execute every"
14727 msgstr ""
14729 #: templates/database/events/editor_form.twig:63
14730 #, fuzzy
14731 #| msgid "Start"
14732 msgctxt "Start of recurring event"
14733 msgid "Start"
14734 msgstr "شنبه"
14736 #: templates/database/events/editor_form.twig:69
14737 #, fuzzy
14738 #| msgid "End"
14739 msgctxt "End of recurring event"
14740 msgid "End"
14741 msgstr "انتها"
14743 #: templates/database/events/editor_form.twig:83
14744 #, fuzzy
14745 #| msgid "Complete inserts"
14746 msgid "On completion preserve"
14747 msgstr "تمام وروديها"
14749 #: templates/database/events/index.twig:11
14750 msgid "There are no events to display."
14751 msgstr ""
14753 #: templates/database/events/index.twig:86
14754 #: templates/database/events/index.twig:89
14755 #: templates/database/privileges/index.twig:112
14756 #: templates/database/privileges/index.twig:115
14757 #: templates/database/routines/index.twig:45
14758 #: templates/database/routines/index.twig:48
14759 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
14760 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
14761 #: templates/database/triggers/list.twig:36
14762 #: templates/database/triggers/list.twig:39
14763 #: templates/display/results/table.twig:205
14764 #: templates/display/results/table.twig:208 templates/select_all.twig:2
14765 #: templates/select_all.twig:6
14766 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:104
14767 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:107
14768 #: templates/table/privileges/index.twig:116
14769 #: templates/table/privileges/index.twig:119
14770 msgid "With selected:"
14771 msgstr "موارد انتخاب‌ شده :"
14773 #: templates/database/events/index.twig:87
14774 #: templates/database/events/index.twig:88
14775 #: templates/database/privileges/index.twig:113
14776 #: templates/database/privileges/index.twig:114
14777 #: templates/database/routines/index.twig:46
14778 #: templates/database/routines/index.twig:47
14779 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
14780 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
14781 #: templates/database/triggers/list.twig:37
14782 #: templates/database/triggers/list.twig:38
14783 #: templates/display/results/table.twig:206
14784 #: templates/display/results/table.twig:207 templates/select_all.twig:4
14785 #: templates/select_all.twig:5
14786 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
14787 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:244
14788 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:245
14789 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:253
14790 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:327
14791 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
14792 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
14793 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:106
14794 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
14795 #: templates/table/privileges/index.twig:117
14796 #: templates/table/privileges/index.twig:118
14797 #, fuzzy
14798 #| msgid "Check All"
14799 msgid "Check all"
14800 msgstr "انتخاب همه"
14802 #: templates/database/events/index.twig:120
14803 msgid "Event scheduler status"
14804 msgstr ""
14806 #: templates/database/events/index.twig:124
14807 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
14808 msgid "Click to toggle"
14809 msgstr "برای انتخاب کلیک کنبد"
14811 #: templates/database/events/index.twig:137
14812 msgid "ON"
14813 msgstr "روشن"
14815 #: templates/database/events/index.twig:148
14816 msgid "OFF"
14817 msgstr "خاموش"
14819 #: templates/database/export/index.twig:62
14820 msgid ""
14821 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
14822 "name."
14823 msgstr ""
14825 #. l10n: A query that the user has written freely
14826 #: templates/database/export/index.twig:5
14827 #, fuzzy
14828 #| msgid "Showing SQL query"
14829 msgid "Exporting a raw query"
14830 msgstr "نمایش پرس و جو SQL"
14832 #: templates/database/export/index.twig:7
14833 #, php-format
14834 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
14835 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
14837 #: templates/database/import/index.twig:3
14838 #, fuzzy, php-format
14839 msgid "Importing into the database \"%s\""
14840 msgstr "No databases"
14842 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
14843 #: templates/database/qbe/index.twig:4
14844 #, fuzzy
14845 #| msgid "in query"
14846 msgid "Multi-table query"
14847 msgstr "داخل کوئری"
14849 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
14850 #: templates/database/qbe/index.twig:10
14851 #, fuzzy
14852 #| msgid "Query"
14853 msgid "Query by example"
14854 msgstr "پرس و جو"
14856 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:15
14857 #, fuzzy
14858 #| msgid "Query"
14859 msgid "Query window"
14860 msgstr "پرس و جو"
14862 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:33
14863 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
14864 #, fuzzy
14865 #| msgid "Select Tables"
14866 msgid "select table"
14867 msgstr "Select Tables"
14869 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:40
14870 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:127
14871 #, fuzzy
14872 #| msgid "Select two columns"
14873 msgid "select column"
14874 msgstr "انتخاب دو ستون"
14876 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:46
14877 #, fuzzy
14878 #| msgid "Tables"
14879 msgid "Table alias"
14880 msgstr "جدولها"
14882 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:47
14883 #, fuzzy
14884 #| msgid "Column names"
14885 msgid "Column alias"
14886 msgstr "نام ستونها"
14888 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
14889 msgid "Use this column in criteria"
14890 msgstr ""
14892 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:53
14893 #, fuzzy
14894 #| msgid "Criteria"
14895 msgid "criteria"
14896 msgstr "معيارها"
14898 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:65
14899 #, fuzzy
14900 #| msgid "Add %s"
14901 msgid "Add as"
14902 msgstr "افزودن %s"
14904 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:110
14905 #, fuzzy
14906 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14907 msgid "Another column"
14908 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
14910 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:137
14911 msgid "Enter criteria as free text"
14912 msgstr ""
14914 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:145
14915 #, fuzzy
14916 #| msgid "Remove chart"
14917 msgid "Remove this column"
14918 msgstr "حذف نمودار"
14920 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:154
14921 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
14922 #, fuzzy
14923 msgid "+ Add column"
14924 msgstr "افزودن ستون جديد"
14926 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:169
14927 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
14928 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
14929 #, fuzzy
14930 #| msgid "Update Query"
14931 msgid "Update query"
14932 msgstr "به‌هنگام سازي پرس و جو"
14934 #: templates/database/operations/index.twig:9
14935 #: templates/database/operations/index.twig:13
14936 msgid "Database comment"
14937 msgstr "توضيحات پایگاه داده"
14939 #: templates/database/operations/index.twig:60
14940 #, fuzzy
14941 #| msgid "Rename database to"
14942 msgid "Rename database to"
14943 msgstr "تغییر نام پایگاه داده به"
14945 #: templates/database/operations/index.twig:64 templates/export.twig:241
14946 #, fuzzy
14947 #| msgid "Database name"
14948 msgid "New database name"
14949 msgstr "نام پايگاه داده"
14951 #: templates/database/operations/index.twig:72
14952 #: templates/database/operations/index.twig:176
14953 #: templates/table/operations/index.twig:79
14954 #: templates/table/operations/index.twig:113
14955 #: templates/table/operations/index.twig:291
14956 msgid ""
14957 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
14958 "to the documentation for more details."
14959 msgstr ""
14961 #: templates/database/operations/index.twig:89
14962 msgid "Remove database"
14963 msgstr "حذف پایگاه داده"
14965 #: templates/database/operations/index.twig:94
14966 #, php-format
14967 msgid "Database %s has been dropped."
14968 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
14970 #: templates/database/operations/index.twig:99
14971 msgid "Drop the database (DROP)"
14972 msgstr "حذف پایگاه داده"
14974 #: templates/database/operations/index.twig:123
14975 #, fuzzy
14976 #| msgid "Copy database to"
14977 msgid "Copy database to"
14978 msgstr "کپی کردن پابگاه داده به"
14980 #: templates/database/operations/index.twig:155
14981 msgid "CREATE DATABASE before copying"
14982 msgstr "پیش از کپی پایگاه داده ایجاد شود"
14984 #: templates/database/operations/index.twig:170
14985 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
14986 #: templates/table/operations/index.twig:284
14987 msgid "Add constraints"
14988 msgstr "اعمال محدودیت ها"
14990 #: templates/database/operations/index.twig:185
14991 msgid "Switch to copied database"
14992 msgstr "تعویض به پایگاه داده ی کپی شده"
14994 #: templates/database/operations/index.twig:221
14995 msgid "Change all tables collations"
14996 msgstr ""
14998 #: templates/database/operations/index.twig:225
14999 msgid "Change all tables columns collations"
15000 msgstr ""
15002 #: templates/database/privileges/index.twig:9
15003 #: templates/table/privileges/index.twig:8
15004 #, php-format
15005 msgid "Users having access to \"%s\""
15006 msgstr ""
15008 #: templates/database/privileges/index.twig:17
15009 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
15010 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
15011 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
15012 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
15013 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
15014 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
15015 #: templates/table/privileges/index.twig:19
15016 msgid "User name"
15017 msgstr "نام كاربر"
15019 #: templates/database/privileges/index.twig:18
15020 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
15021 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
15022 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
15023 #: templates/table/privileges/index.twig:20
15024 #, fuzzy
15025 #| msgid "Log name"
15026 msgid "Host name"
15027 msgstr "نام سابقه"
15029 #: templates/database/privileges/index.twig:21
15030 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
15031 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
15032 #: templates/table/privileges/index.twig:23
15033 #, fuzzy
15034 msgid "Grant"
15035 msgstr "چاپ"
15037 #: templates/database/privileges/index.twig:36
15038 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
15039 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:33
15040 #: templates/table/privileges/index.twig:38
15041 msgid "Any"
15042 msgstr "همه"
15044 #: templates/database/privileges/index.twig:47
15045 #: templates/table/privileges/index.twig:49
15046 msgid "global"
15047 msgstr ""
15049 #: templates/database/privileges/index.twig:50
15050 #: templates/table/privileges/index.twig:52
15051 msgid "database-specific"
15052 msgstr ""
15054 #: templates/database/privileges/index.twig:52
15055 #: templates/table/privileges/index.twig:54
15056 msgid "wildcard"
15057 msgstr ""
15059 #: templates/database/privileges/index.twig:55
15060 #: templates/table/privileges/index.twig:59
15061 #, fuzzy
15062 msgid "routine"
15063 msgstr "افزودن ستون جديد"
15065 #: templates/database/privileges/index.twig:131
15066 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
15067 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
15068 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
15069 #: templates/table/privileges/index.twig:134
15070 #, fuzzy
15071 #| msgid "New"
15072 msgctxt "Create new user"
15073 msgid "New"
15074 msgstr "جدید"
15076 #: templates/database/privileges/index.twig:136
15077 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
15078 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
15079 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
15080 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:124
15081 #: templates/table/privileges/index.twig:140
15082 #, fuzzy
15083 #| msgid "Add user"
15084 msgid "Add user account"
15085 msgstr "افزودن کاربر"
15087 #: templates/database/qbe/index.twig:16
15088 #, php-format
15089 msgid "Switch to %svisual builder%s"
15090 msgstr "به %svisual builder%s بروید"
15092 #: templates/database/qbe/index.twig:20
15093 msgid "You have to choose at least one column to display!"
15094 msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد!"
15096 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
15097 msgid "Ins:"
15098 msgstr ""
15100 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
15101 #, fuzzy
15102 #| msgid "And"
15103 msgid "And"
15104 msgstr "و"
15106 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
15107 msgid "Del:"
15108 msgstr ""
15110 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
15111 #: templates/table/find_replace/index.twig:38
15112 #, fuzzy
15113 #| msgid "Column"
15114 msgid "Column:"
15115 msgstr "ستون"
15117 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
15118 msgid "Alias:"
15119 msgstr ""
15121 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
15122 #, fuzzy
15123 #| msgid "Show"
15124 msgid "Show:"
15125 msgstr "نمايش"
15127 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
15128 #, fuzzy
15129 #| msgid "Sort"
15130 msgid "Sort:"
15131 msgstr "ترتيب"
15133 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
15134 #, fuzzy
15135 #| msgid "Sort"
15136 msgid "Sort order:"
15137 msgstr "ترتيب"
15139 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
15140 #, fuzzy
15141 #| msgid "Criteria"
15142 msgid "Criteria:"
15143 msgstr "معيارها"
15145 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
15146 #, fuzzy
15147 #| msgid "Modify"
15148 msgid "Modify:"
15149 msgstr "اصلاح"
15151 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
15152 #, fuzzy
15153 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
15154 msgid "Add/Delete criteria rows:"
15155 msgstr "اضافه/حذف معيارها"
15157 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
15158 #, fuzzy
15159 #| msgid "Add/Delete columns"
15160 msgid "Add/Delete columns:"
15161 msgstr "اضافه/حذف ستون ها"
15163 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
15164 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
15165 #, fuzzy
15166 #| msgid "Use Tables"
15167 msgid "Use tables"
15168 msgstr "بكارگيري جدولها"
15170 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
15171 #, php-format
15172 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
15173 msgstr "پرس و جوي SQL از پايگاه داده <b>%s</b>:"
15175 #: templates/database/routines/index.twig:4 templates/filter.twig:4
15176 #: templates/server/status/processes/index.twig:7
15177 #: templates/server/status/variables/index.twig:8
15178 msgid "Filters"
15179 msgstr "فیلترها"
15181 #: templates/database/routines/index.twig:6 templates/filter.twig:6
15182 #: templates/server/status/variables/index.twig:15
15183 #, fuzzy
15184 #| msgid "Do not change the password"
15185 msgid "Containing the word:"
15186 msgstr "عدم تغيير اسم رمز"
15188 #: templates/database/routines/index.twig:23
15189 msgid "There are no routines to display."
15190 msgstr ""
15192 #: templates/database/routines/index.twig:33
15193 #, fuzzy
15194 msgid "Returns"
15195 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
15197 #: templates/database/routines/index.twig:62
15198 #, fuzzy
15199 #| msgid "New"
15200 msgctxt "Create new routine"
15201 msgid "New"
15202 msgstr "جدید"
15204 #: templates/database/routines/row.twig:32
15205 #: templates/database/routines/row.twig:42
15206 #: templates/database/routines/row.twig:46
15207 msgid "Execute"
15208 msgstr "اجرا"
15210 #: templates/database/search/main.twig:5
15211 msgid "Search in database"
15212 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
15214 #: templates/database/search/main.twig:8
15215 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15216 msgstr "كلمه(ها) يا مقدار(ها) براي جستجو (wildcard: \"%\"):"
15218 #: templates/database/search/main.twig:15
15219 #: templates/table/find_replace/index.twig:32
15220 msgid "Find:"
15221 msgstr "یافتن :"
15223 #: templates/database/search/main.twig:19
15224 #: templates/database/search/main.twig:23
15225 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
15226 msgstr "كلمات با علامت فاصله (\" \") جدا مي‌شوند."
15228 #: templates/database/search/main.twig:40
15229 msgid "Inside tables:"
15230 msgstr "درجدول های:"
15232 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:16
15233 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
15234 #, fuzzy
15235 #| msgid "Unselect All"
15236 msgid "Unselect all"
15237 msgstr "عدم انتخاب همه"
15239 #: templates/database/search/main.twig:67
15240 msgid "Inside column:"
15241 msgstr "در ستونها:"
15243 #: templates/database/search/results.twig:12
15244 #, php-format
15245 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15246 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15247 msgstr[0] "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
15248 msgstr[1] "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
15250 #: templates/database/search/results.twig:56
15251 #, fuzzy
15252 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
15253 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
15254 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15255 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15256 msgstr[0] "<b>مجموع:</b> <i>%s</i> مطابقت"
15257 msgstr[1] "<b>مجموع:</b> <i>%s</i> مطابقتها"
15259 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
15260 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
15261 msgid "Add prefix"
15262 msgstr "افزودن پیشوند"
15264 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15265 #, php-format
15266 msgid "%s table"
15267 msgid_plural "%s tables"
15268 msgstr[0] "%s جدول"
15269 msgstr[1] "%s  جدولها"
15271 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15272 msgid "Sum"
15273 msgstr "جمع"
15275 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
15276 msgid "From"
15277 msgstr "از"
15279 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
15280 msgid "To"
15281 msgstr "به"
15283 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15284 msgid "Check tables having overhead"
15285 msgstr "جدول هایی که سربار دارند را چک کنید"
15287 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15288 #, fuzzy
15289 #| msgid "No tables"
15290 msgid "Copy table"
15291 msgstr "No tables"
15293 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15294 #, fuzzy
15295 #| msgid "Show color"
15296 msgid "Show create"
15297 msgstr "نمايش رنگ"
15299 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
15300 #: templates/table/operations/index.twig:381
15301 #: templates/table/operations/view.twig:22
15302 #, fuzzy
15303 #| msgid "Dumping data for table"
15304 msgid "Delete data or table"
15305 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
15307 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
15308 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
15309 msgid "Empty"
15310 msgstr "خالي"
15312 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
15313 #: templates/table/operations/index.twig:312
15314 msgid "Table maintenance"
15315 msgstr "نگهداشت جدول"
15317 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
15318 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
15319 #: templates/table/operations/index.twig:317
15320 msgid "Analyze table"
15321 msgstr "انالیز جدول"
15323 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
15324 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
15325 #: templates/table/operations/index.twig:326
15326 msgid "Check table"
15327 msgstr "بررسي جدول"
15329 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
15330 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
15331 #: templates/table/operations/index.twig:334
15332 #, fuzzy
15333 #| msgid "Check table"
15334 msgid "Checksum table"
15335 msgstr "بررسي جدول"
15337 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
15338 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
15339 #: templates/table/operations/index.twig:362
15340 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
15341 msgid "Optimize table"
15342 msgstr "بهينه‌سازي جدول"
15344 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
15345 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
15346 #: templates/table/operations/index.twig:371
15347 msgid "Repair table"
15348 msgstr "بازسازی جدول"
15350 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15351 msgid "Prefix"
15352 msgstr ""
15354 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15355 msgid "Add prefix to table"
15356 msgstr "پیشوند را به جدول اضافه کنید"
15358 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15359 msgid "Replace table prefix"
15360 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
15362 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15363 #, fuzzy
15364 #| msgid "Add columns"
15365 msgid "Add columns to central list"
15366 msgstr "افزودن ستونها"
15368 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15369 msgid "Remove columns from central list"
15370 msgstr ""
15372 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15373 #, fuzzy
15374 #| msgid "Add columns"
15375 msgid "Make consistent with central list"
15376 msgstr "افزودن ستونها"
15378 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
15379 #, fuzzy
15380 msgid "Options:"
15381 msgstr "عمليات"
15383 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
15384 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
15385 msgstr "افزودن ارزش افزایش بصورت خودکار"
15387 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
15388 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
15389 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
15390 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
15391 #: templates/table/structure/primary.twig:6
15392 msgid "Do you really want to execute the following query?"
15393 msgstr "آیا مطمئن هستید، می خواهید پرس و جوی پیش رو اجرا شود؟"
15395 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15396 #, fuzzy
15397 msgid "Add to Favorites"
15398 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
15400 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15401 #, fuzzy
15402 #| msgid "Show Full Queries"
15403 msgid "Showing create queries"
15404 msgstr "نمایش کامل کوئری"
15406 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15407 #: templates/server/databases/index.twig:222
15408 #: templates/server/databases/index.twig:234
15409 msgid "Not replicated"
15410 msgstr "تکرار نشده"
15412 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15413 #: templates/server/databases/index.twig:218
15414 #: templates/server/databases/index.twig:230
15415 msgid "Replicated"
15416 msgstr "تکراری"
15418 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
15419 msgid "in use"
15420 msgstr "در حال استفاده"
15422 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15423 msgid ""
15424 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15425 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15426 msgstr ""
15428 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
15429 #: templates/table/index_form.twig:134
15430 msgid "Size"
15431 msgstr "اندازه"
15433 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
15434 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
15435 msgid "Creation"
15436 msgstr "ایجاد"
15438 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
15439 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
15440 msgid "Last update"
15441 msgstr "آخرین به روز رسانی"
15443 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
15444 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
15445 msgid "Last check"
15446 msgstr "آخرین بازدید"
15448 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15449 msgid "Tracking is active."
15450 msgstr "پیگیری فعال می باشد."
15452 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15453 msgid "Tracking is not active."
15454 msgstr "پیگیری فعال نمی باشد."
15456 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15457 msgid "Tracked tables"
15458 msgstr "جدول های پیگیری شده"
15460 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
15461 msgid "Last version"
15462 msgstr "آخرین نسخه"
15464 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
15465 #: templates/table/tracking/main.twig:29
15466 msgid "Created"
15467 msgstr "ایجاد شده"
15469 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
15470 #: templates/table/tracking/main.twig:30
15471 msgid "Updated"
15472 msgstr "به روز شده"
15474 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
15475 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
15476 msgid "active"
15477 msgstr "فعال"
15479 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
15480 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
15481 msgid "not active"
15482 msgstr "غیر فعال"
15484 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
15485 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
15486 #: templates/database/tracking/tables.twig:140
15487 #, fuzzy
15488 #| msgid "Deleting tracking data"
15489 msgid "Delete tracking"
15490 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
15492 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
15493 msgid "Versions"
15494 msgstr "نسخه ها"
15496 #: templates/database/tracking/tables.twig:146
15497 msgid "Untracked tables"
15498 msgstr "جدول های پیگیری نشده"
15500 #: templates/database/tracking/tables.twig:177
15501 #: templates/database/tracking/tables.twig:190
15502 #: templates/database/tracking/tables.twig:191
15503 #: templates/table/structure/display_structure.twig:353
15504 msgid "Track table"
15505 msgstr "پیگیری جدول"
15507 #: templates/database/triggers/list.twig:11
15508 msgid "There are no triggers to display."
15509 msgstr ""
15511 #: templates/display/results/sort_by_key.twig:3
15512 #, fuzzy
15513 #| msgid "Sort"
15514 msgid "Sort by key:"
15515 msgstr "ترتيب"
15517 #: templates/display/results/table.twig:32
15518 msgid "Save edited data"
15519 msgstr ""
15521 #: templates/display/results/table.twig:38
15522 #, fuzzy
15523 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15524 msgid "Restore column order"
15525 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
15527 #: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:110
15528 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
15529 #, fuzzy
15530 #| msgid "Number of rows per page"
15531 msgid "Number of rows:"
15532 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
15534 #: templates/display/results/table.twig:52
15535 msgid "All"
15536 msgstr "همه"
15538 #: templates/display/results/table.twig:126
15539 msgid "Relational key"
15540 msgstr ""
15542 #: templates/display/results/table.twig:130
15543 #, fuzzy
15544 #| msgid "Displaying Column Comments"
15545 msgid "Display column for relationships"
15546 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
15548 #: templates/display/results/table.twig:138
15549 msgid "Show binary contents"
15550 msgstr ""
15552 #: templates/display/results/table.twig:142
15553 msgid "Show BLOB contents"
15554 msgstr ""
15556 #: templates/display/results/table.twig:152
15557 #, fuzzy
15558 msgid "Hide browser transformation"
15559 msgstr "اطلاعات ورود"
15561 #: templates/display/results/table.twig:164
15562 msgid "Well Known Text"
15563 msgstr ""
15565 #: templates/display/results/table.twig:168
15566 msgid "Well Known Binary"
15567 msgstr ""
15569 #: templates/display/results/table.twig:238
15570 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
15571 msgid "Query results operations"
15572 msgstr ""
15574 #: templates/display/results/table.twig:248
15575 msgid "Copy to clipboard"
15576 msgstr ""
15578 #: templates/display/results/table.twig:264
15579 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:7
15580 #, fuzzy
15581 #| msgid "Displaying Column Comments"
15582 msgid "Display chart"
15583 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
15585 #: templates/display/results/table.twig:271
15586 msgid "Visualize GIS data"
15587 msgstr ""
15589 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
15590 #, fuzzy
15591 #| msgid "None"
15592 msgctxt "None encoding conversion"
15593 msgid "None"
15594 msgstr "خير"
15596 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
15597 msgid "Convert to Kana"
15598 msgstr ""
15600 #: templates/error/report_form.twig:6
15601 msgid ""
15602 "This report automatically includes data about the error and information "
15603 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
15604 "team for debugging the error."
15605 msgstr ""
15607 #: templates/error/report_form.twig:12
15608 msgid ""
15609 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
15610 "debugging:"
15611 msgstr ""
15613 #: templates/error/report_form.twig:19
15614 msgid "You may examine the data in the error report:"
15615 msgstr ""
15617 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:30
15618 #, fuzzy
15619 #| msgid "Select Tables"
15620 msgid "Select a template"
15621 msgstr "Select Tables"
15623 #: templates/export.twig:15
15624 #, fuzzy
15625 #| msgid "Export type"
15626 msgid "Export templates:"
15627 msgstr "نوع صدور"
15629 #: templates/export.twig:19
15630 #, fuzzy
15631 #| msgid "New name"
15632 msgid "New template:"
15633 msgstr "نام جدید"
15635 #: templates/export.twig:20
15636 #, fuzzy
15637 #| msgid "New page name: "
15638 msgid "Template name"
15639 msgstr "نام صفحه جدید : "
15641 #: templates/export.twig:21 templates/server/databases/index.twig:55
15642 msgid "Create"
15643 msgstr "ساختن"
15645 #: templates/export.twig:27
15646 msgid "Existing templates:"
15647 msgstr ""
15649 #: templates/export.twig:28
15650 #, fuzzy
15651 #| msgid "%s table"
15652 #| msgid_plural "%s tables"
15653 msgid "Template:"
15654 msgstr "%s جدول"
15656 #: templates/export.twig:37
15657 #, fuzzy
15658 #| msgid "Updated"
15659 msgid "Update"
15660 msgstr "به روز شده"
15662 #: templates/export.twig:53
15663 #, fuzzy
15664 #| msgid "Showing SQL query"
15665 msgid "Show SQL query"
15666 msgstr "نمایش پرس و جو SQL"
15668 #: templates/export.twig:72
15669 #, fuzzy
15670 #| msgid "Export method"
15671 msgid "Export method:"
15672 msgstr "روش صدور"
15674 #: templates/export.twig:78
15675 msgid "Quick - display only the minimal options"
15676 msgstr ""
15678 #: templates/export.twig:86
15679 msgid "Custom - display all possible options"
15680 msgstr ""
15682 #: templates/export.twig:102
15683 #, fuzzy
15684 #| msgid "Rows"
15685 msgid "Rows:"
15686 msgstr "سطرها"
15688 #: templates/export.twig:107
15689 msgid "Dump some row(s)"
15690 msgstr ""
15692 #: templates/export.twig:121
15693 msgid "Row to begin at:"
15694 msgstr ""
15696 #: templates/export.twig:130
15697 msgid "Dump all rows"
15698 msgstr ""
15700 #: templates/export.twig:138 templates/export.twig:279
15701 msgid "Output:"
15702 msgstr ""
15704 #: templates/export.twig:143 templates/export.twig:309
15705 #, fuzzy, php-format
15706 #| msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15707 #| msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15708 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
15709 msgstr "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
15711 #: templates/export.twig:157 templates/export.twig:284
15712 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
15713 msgstr ""
15715 #: templates/export.twig:162
15716 msgid "Defined aliases"
15717 msgstr ""
15719 #: templates/export.twig:177 templates/export.twig:191
15720 #: templates/export.twig:204 templates/export.twig:221
15721 msgid "Remove"
15722 msgstr ""
15724 #: templates/export.twig:230
15725 msgid "Define new aliases"
15726 msgstr ""
15728 #: templates/export.twig:235
15729 #, fuzzy
15730 #| msgid "Select Tables"
15731 msgid "Select database:"
15732 msgstr "Select Tables"
15734 #: templates/export.twig:249
15735 #, fuzzy
15736 #| msgid "Select Tables"
15737 msgid "Select table:"
15738 msgstr "Select Tables"
15740 #: templates/export.twig:255
15741 msgid "New table name"
15742 msgstr "نام جدول جدید"
15744 #: templates/export.twig:263
15745 #, fuzzy
15746 #| msgid "Select two columns"
15747 msgid "Select column:"
15748 msgstr "انتخاب دو ستون"
15750 #: templates/export.twig:269
15751 #, fuzzy
15752 #| msgid "Column names"
15753 msgid "New column name"
15754 msgstr "نام ستونها"
15756 #: templates/export.twig:302
15757 #, fuzzy
15758 #| msgid "Save as file"
15759 msgid "Save output to a file"
15760 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
15762 #: templates/export.twig:323
15763 msgid "File name template:"
15764 msgstr ""
15766 #: templates/export.twig:324
15767 #, php-format
15768 msgid ""
15769 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
15770 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
15771 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
15772 msgstr ""
15774 #: templates/export.twig:329
15775 msgid "use this for future exports"
15776 msgstr ""
15778 #: templates/export.twig:336 templates/import.twig:124
15779 msgid "Character set of the file:"
15780 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
15782 #: templates/export.twig:352
15783 #, fuzzy
15784 #| msgid "Compression"
15785 msgid "Compression:"
15786 msgstr "فشرده‌سازي"
15788 #: templates/export.twig:359
15789 #, fuzzy
15790 #| msgid "\"zipped\""
15791 msgid "zipped"
15792 msgstr "\"zipped\""
15794 #: templates/export.twig:365
15795 #, fuzzy
15796 #| msgid "\"gzipped\""
15797 msgid "gzipped"
15798 msgstr "\"gzipped\""
15800 #: templates/export.twig:380
15801 #, fuzzy
15802 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
15803 msgid "Export databases as separate files"
15804 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
15806 #: templates/export.twig:382
15807 #, fuzzy
15808 #| msgid "Export"
15809 msgid "Export tables as separate files"
15810 msgstr "صدور"
15812 #: templates/export.twig:394
15813 #, fuzzy
15814 #| msgid "Save as file"
15815 msgid "View output as text"
15816 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
15818 #: templates/export.twig:400
15819 #, php-format
15820 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
15821 msgstr ""
15823 #: templates/export.twig:406 templates/import.twig:204
15824 msgid "Format-specific options:"
15825 msgstr ""
15827 #: templates/export.twig:408 templates/import.twig:206
15828 msgid ""
15829 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
15830 "options for other formats."
15831 msgstr ""
15833 #: templates/export.twig:416 templates/import.twig:215
15834 msgid "Encoding Conversion:"
15835 msgstr ""
15837 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
15838 #, php-format
15839 msgid "Value for the column \"%s\""
15840 msgstr "مقادیر ستون \"%s\""
15842 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
15843 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
15844 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
15845 msgstr "استفاده از OpenStreetMaps به عنوان لایه پایه"
15847 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
15848 #, fuzzy
15849 #| msgid "SRID:"
15850 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
15851 msgid "SRID:"
15852 msgstr "SRID:"
15854 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
15855 #, php-format
15856 msgid "Geometry %d:"
15857 msgstr "هندسه %d:"
15859 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
15860 msgid "Point:"
15861 msgstr "نقطه:"
15863 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
15864 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
15865 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
15866 #, fuzzy, php-format
15867 #| msgid "Point %d"
15868 msgid "Point %d:"
15869 msgstr "درجه %d"
15871 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
15872 #, fuzzy, php-format
15873 #| msgid "Linestring"
15874 msgid "Linestring %d:"
15875 msgstr "رشته خطی"
15877 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
15878 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
15879 msgid "Outer ring:"
15880 msgstr "حلقه بیرونی:"
15882 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
15883 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
15884 #, php-format
15885 msgid "Inner ring %d:"
15886 msgstr "حلقه داخلی %d:"
15888 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
15889 msgid "Add a linestring"
15890 msgstr "افزودن يك رشته خطی"
15892 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
15893 #, php-format
15894 msgid "Polygon %d:"
15895 msgstr "چند ضلعی %d:"
15897 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
15898 msgid "Add a polygon"
15899 msgstr "افزودن یک چند ضلعی"
15901 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
15902 msgid "Add geometry"
15903 msgstr "اضافه کردن هندسه"
15905 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
15906 msgid "Output"
15907 msgstr "خروجی"
15909 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
15910 #, fuzzy
15911 #| msgid ""
15912 #| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
15913 #| "below into the \"Value\" field"
15914 msgid ""
15915 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
15916 "below into the \"Value\" field."
15917 msgstr ""
15918 "گزینه \"شکل از متن\" را از ستون \"عملکرد\" انتخاب کنید و رشته زیر را در بخش "
15919 "\"مقدار\" وارد کنید"
15921 #: templates/header.twig:41 templates/login/header.twig:13
15922 #, fuzzy
15923 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
15924 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
15925 msgstr "از اینجا نیاز به فعال سازی کوکی ها دارید."
15927 #: templates/header.twig:52
15928 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
15929 msgstr ""
15931 #: templates/home/git_info.twig:2
15932 msgid "Git revision:"
15933 msgstr ""
15935 #: templates/home/git_info.twig:13
15936 msgid "no branch"
15937 msgstr ""
15939 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
15940 #, php-format
15941 msgid "from %s branch"
15942 msgstr ""
15944 #: templates/home/git_info.twig:25
15945 #, fuzzy, php-format
15946 msgid "committed on %s by %s"
15947 msgstr "نسخه سرور"
15949 #: templates/home/git_info.twig:32
15950 #, fuzzy, php-format
15951 msgid "authored on %s by %s"
15952 msgstr "نسخه سرور"
15954 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:7
15955 #, php-format
15956 msgid ""
15957 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
15958 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
15959 "at %s."
15960 msgstr ""
15961 "شما در حال استفاده از سرور دمو هستید. می توانید در اینجا هر کاری انجام دهید "
15962 "اما لطفاً کاربران root و debian-sys-maint و pma را تغییر ندهید. برای اطلاعات "
15963 "بیشتر رجوع کنید به %s."
15965 #: templates/home/index.twig:32
15966 msgid "General settings"
15967 msgstr "تنظیمات عمومی"
15969 #: templates/home/index.twig:56
15970 #, fuzzy
15971 #| msgid "Server connection collation"
15972 msgid "Server connection collation:"
15973 msgstr "Collation اتصال سرور"
15975 #: templates/home/index.twig:79 templates/preferences/manage/main.twig:56
15976 msgid "More settings"
15977 msgstr "تنظیمات بیشتر"
15979 #: templates/home/index.twig:89
15980 msgid "Appearance settings"
15981 msgstr "تنظیمات ظاهری"
15983 #: templates/home/index.twig:113
15984 msgid "Database server"
15985 msgstr "سرور پایگاه داده"
15987 #: templates/home/index.twig:117 templates/login/form.twig:37
15988 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
15989 msgid "Server:"
15990 msgstr "سرور:"
15992 #: templates/home/index.twig:121
15993 msgid "Server type:"
15994 msgstr "نوع سرور:"
15996 #: templates/home/index.twig:125
15997 #, fuzzy
15998 msgid "Server connection:"
15999 msgstr "توضيحات جدول"
16001 #: templates/home/index.twig:133
16002 msgid "Protocol version:"
16003 msgstr "نسخه پروتکل:"
16005 #: templates/home/index.twig:137
16006 msgid "User:"
16007 msgstr "كاربر:"
16009 #: templates/home/index.twig:141
16010 msgid "Server charset:"
16011 msgstr "کاراکترست سرور:"
16013 #: templates/home/index.twig:153
16014 msgid "Web server"
16015 msgstr "وب سرور"
16017 #: templates/home/index.twig:161
16018 msgid "Database client version:"
16019 msgstr "نسخه کلاینت پایگاه داده:"
16021 #: templates/home/index.twig:165
16022 #, fuzzy
16023 msgid "PHP extension:"
16024 msgstr "نسخه PHP"
16026 #: templates/home/index.twig:172
16027 #, fuzzy
16028 #| msgid "PHP Version"
16029 msgid "PHP version:"
16030 msgstr "نسخه PHP"
16032 #: templates/home/index.twig:179
16033 msgid "Show PHP information"
16034 msgstr "نمايش اطلاعات پی اچ پی"
16036 #: templates/home/index.twig:193
16037 msgid "Version information:"
16038 msgstr "اطلاعات نسخه:"
16040 #: templates/home/index.twig:203
16041 msgid "Official Homepage"
16042 msgstr "صفحه خانگی  رسمي"
16044 #: templates/home/index.twig:208
16045 msgid "Contribute"
16046 msgstr "همکاری"
16048 #: templates/home/index.twig:213
16049 msgid "Get support"
16050 msgstr "کمک گرفتن"
16052 #: templates/home/index.twig:218
16053 msgid "List of changes"
16054 msgstr "لیست تغییرات"
16056 #: templates/home/index.twig:223 templates/server/plugins/index.twig:30
16057 msgid "License"
16058 msgstr "اعتبار"
16060 #: templates/import/javascript.twig:12
16061 msgid ""
16062 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
16063 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
16064 "browsers."
16065 msgstr ""
16067 #: templates/import/javascript.twig:13
16068 #, php-format
16069 msgid "%s of %s"
16070 msgstr ""
16072 #: templates/import/javascript.twig:14
16073 #, php-format
16074 msgid "%s/sec."
16075 msgstr ""
16077 #: templates/import/javascript.twig:15
16078 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
16079 msgstr ""
16081 #: templates/import/javascript.twig:16
16082 msgid "About %SEC sec. remaining."
16083 msgstr ""
16085 #: templates/import/javascript.twig:17
16086 msgid "The file is being processed, please be patient."
16087 msgstr ""
16089 #: templates/import/javascript.twig:29
16090 #, fuzzy
16091 #| msgid "Format of imported file"
16092 msgid "Uploading your import file…"
16093 msgstr "فرمت فایل های مهم"
16095 #: templates/import/javascript.twig:153
16096 msgid ""
16097 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
16098 "not available."
16099 msgstr ""
16101 #: templates/import.twig:39
16102 msgid "File to import:"
16103 msgstr ""
16105 #: templates/import.twig:45
16106 #, php-format
16107 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16108 msgstr ""
16110 #: templates/import.twig:47
16111 msgid ""
16112 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16113 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16114 msgstr ""
16116 #: templates/import.twig:57 templates/import.twig:90
16117 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
16118 msgid "Browse your computer:"
16119 msgstr "رایانه خود را مشاهده نمایید:"
16121 #: templates/import.twig:62
16122 #, fuzzy
16123 #| msgid "Browse your computer:"
16124 msgid "Browse your computer"
16125 msgstr "رایانه خود را مشاهده نمایید:"
16127 #: templates/import.twig:68 templates/import.twig:101
16128 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16129 msgstr ""
16131 #: templates/import.twig:74 templates/import.twig:104
16132 #, fuzzy, php-format
16133 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
16134 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
16135 msgstr "انتخاب از مسیر آپلود در سرور <b>%s</b>:"
16137 #: templates/import.twig:80
16138 #, fuzzy
16139 #| msgid "Please select the file you want to import"
16140 msgid "Select file to import"
16141 msgstr "لطفا فایلی را که میخواهید وارد کنید را انتخاب کنید"
16143 #: templates/import.twig:85 templates/import.twig:115
16144 #, fuzzy
16145 #| msgid "There are no files to upload"
16146 msgid "There are no files to upload!"
16147 msgstr "فایلی برای آپلود موجود نیست"
16149 #: templates/import.twig:118
16150 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16151 msgstr ""
16153 #: templates/import.twig:152
16154 #, fuzzy
16155 #| msgid "Partial import: allow interrupt"
16156 msgid "Partial import:"
16157 msgstr "ورودی جزئی : اجازه توقف دادن"
16159 #: templates/import.twig:157
16160 #, php-format
16161 msgid ""
16162 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16163 msgstr ""
16165 #: templates/import.twig:165
16166 msgid ""
16167 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16168 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
16169 "files, however it can break transactions.)</em>"
16170 msgstr ""
16172 #: templates/import.twig:172
16173 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16174 msgstr ""
16176 #: templates/import.twig:189
16177 #, fuzzy
16178 msgid "Other options:"
16179 msgstr "عمليات"
16181 #: templates/indexes.twig:39
16182 #: templates/table/structure/display_structure.twig:451
16183 msgid "The primary key has been dropped."
16184 msgstr "كليد اصلي حذف گرديد."
16186 #: templates/indexes.twig:44
16187 #: templates/table/structure/display_structure.twig:456
16188 #, php-format
16189 msgid "Index %s has been dropped."
16190 msgstr "فهرست %s حذف گرديد."
16192 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
16193 #: templates/javascript/variables.twig:8
16194 msgid "calendar-month-year"
16195 msgstr "تقویم-ماه-سال"
16197 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
16198 #: templates/javascript/variables.twig:11
16199 #, fuzzy
16200 #| msgctxt "Year suffix"
16201 #| msgid "none"
16202 msgid "none"
16203 msgstr "هیچ"
16205 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
16206 #: templates/javascript/variables.twig:16
16207 #, fuzzy
16208 #| msgctxt "Previous month"
16209 #| msgid "Prev"
16210 msgid "Prev"
16211 msgstr "قبل"
16213 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
16214 #: templates/javascript/variables.twig:17
16215 #, fuzzy
16216 #| msgid "Next"
16217 msgid "Next"
16218 msgstr "بعد"
16220 #. l10n: Display text for current month link in calendar
16221 #: templates/javascript/variables.twig:18
16222 msgid "Today"
16223 msgstr "امروز"
16225 #: templates/javascript/variables.twig:20
16226 msgid "January"
16227 msgstr "ژانویه"
16229 #: templates/javascript/variables.twig:21
16230 msgid "February"
16231 msgstr "فوریه"
16233 #: templates/javascript/variables.twig:22
16234 msgid "March"
16235 msgstr "مارس"
16237 #: templates/javascript/variables.twig:23
16238 msgid "April"
16239 msgstr "آوريل"
16241 #. l10n: Short month name for May
16242 #: templates/javascript/variables.twig:24
16243 #: templates/javascript/variables.twig:38
16244 msgid "May"
16245 msgstr "مي"
16247 #: templates/javascript/variables.twig:25
16248 msgid "June"
16249 msgstr "ژوئن"
16251 #: templates/javascript/variables.twig:26
16252 msgid "July"
16253 msgstr "جولاي"
16255 #: templates/javascript/variables.twig:27
16256 msgid "August"
16257 msgstr "آگوست"
16259 #: templates/javascript/variables.twig:28
16260 msgid "September"
16261 msgstr "سپتامبر"
16263 #: templates/javascript/variables.twig:29
16264 msgid "October"
16265 msgstr "اكتبر"
16267 #: templates/javascript/variables.twig:30
16268 msgid "November"
16269 msgstr "نوامبر"
16271 #: templates/javascript/variables.twig:31
16272 msgid "December"
16273 msgstr "دسامبر"
16275 #. l10n: Short week day name for Sunday
16276 #: templates/javascript/variables.twig:57
16277 msgid "Sun"
16278 msgstr "يكشنبه"
16280 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
16281 #: templates/javascript/variables.twig:66
16282 msgid "Su"
16283 msgstr "يكشنبه"
16285 #. l10n: Minimal week day name for Monday
16286 #: templates/javascript/variables.twig:67
16287 msgid "Mo"
16288 msgstr "دوشنبه"
16290 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
16291 #: templates/javascript/variables.twig:68
16292 msgid "Tu"
16293 msgstr "سه‌شنبه"
16295 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
16296 #: templates/javascript/variables.twig:69
16297 msgid "We"
16298 msgstr "چهارشنبه"
16300 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
16301 #: templates/javascript/variables.twig:70
16302 msgid "Th"
16303 msgstr "پنج‌شنبه"
16305 #. l10n: Minimal week day name for Friday
16306 #: templates/javascript/variables.twig:71
16307 msgid "Fr"
16308 msgstr "جمعه"
16310 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
16311 #: templates/javascript/variables.twig:72
16312 msgid "Sa"
16313 msgstr "شنبه"
16315 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
16316 #: templates/javascript/variables.twig:74
16317 msgid "Wk"
16318 msgstr "هفته"
16320 #: templates/javascript/variables.twig:82
16321 msgid "Hour"
16322 msgstr "ساعت"
16324 #: templates/javascript/variables.twig:83
16325 msgid "Minute"
16326 msgstr "دقیقه"
16328 #: templates/javascript/variables.twig:84
16329 msgid "Second"
16330 msgstr "ثانیه"
16332 #: templates/javascript/variables.twig:90
16333 msgid "This field is required"
16334 msgstr ""
16336 #: templates/javascript/variables.twig:91
16337 #, fuzzy
16338 #| msgid "Text fields"
16339 msgid "Please fix this field"
16340 msgstr "فیلد های متنی"
16342 #: templates/javascript/variables.twig:92
16343 #, fuzzy
16344 #| msgid "Not a valid port number"
16345 msgid "Please enter a valid email address"
16346 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16348 #: templates/javascript/variables.twig:93
16349 #, fuzzy
16350 #| msgid "Not a valid port number"
16351 msgid "Please enter a valid URL"
16352 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16354 #: templates/javascript/variables.twig:94
16355 #, fuzzy
16356 #| msgid "Not a valid port number"
16357 msgid "Please enter a valid date"
16358 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16360 #: templates/javascript/variables.twig:95
16361 #, fuzzy
16362 #| msgid "Not a valid port number"
16363 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
16364 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16366 #: templates/javascript/variables.twig:96
16367 #, fuzzy
16368 #| msgid "Not a valid port number"
16369 msgid "Please enter a valid number"
16370 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16372 #: templates/javascript/variables.twig:97
16373 #, fuzzy
16374 #| msgid "Not a valid port number"
16375 msgid "Please enter a valid credit card number"
16376 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16378 #: templates/javascript/variables.twig:98
16379 #, fuzzy
16380 #| msgid "Not a valid port number"
16381 msgid "Please enter only digits"
16382 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16384 #: templates/javascript/variables.twig:99
16385 #, fuzzy
16386 #| msgid "Not a valid port number"
16387 msgid "Please enter the same value again"
16388 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16390 #: templates/javascript/variables.twig:100
16391 msgid "Please enter no more than {0} characters"
16392 msgstr ""
16394 #: templates/javascript/variables.twig:101
16395 #, fuzzy
16396 #| msgid "Not a valid port number"
16397 msgid "Please enter at least {0} characters"
16398 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16400 #: templates/javascript/variables.twig:102
16401 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
16402 msgstr ""
16404 #: templates/javascript/variables.twig:103
16405 #, fuzzy
16406 #| msgid "Not a valid port number"
16407 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
16408 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16410 #: templates/javascript/variables.twig:104
16411 #, fuzzy
16412 #| msgid "Not a valid port number"
16413 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
16414 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16416 #: templates/javascript/variables.twig:105
16417 #, fuzzy
16418 #| msgid "Not a valid port number"
16419 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
16420 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16422 #: templates/javascript/variables.twig:106
16423 #, fuzzy
16424 #| msgid "Not a valid port number"
16425 msgid "Please enter a valid date or time"
16426 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16428 #: templates/javascript/variables.twig:107
16429 #, fuzzy
16430 #| msgid "Not a valid port number"
16431 msgid "Please enter a valid HEX input"
16432 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
16434 #: templates/login/form.twig:30
16435 msgid "Log in"
16436 msgstr "ورود"
16438 #: templates/login/form.twig:36 templates/login/form.twig:41
16439 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
16440 msgstr ""
16441 "شما می توانید آدرس hostname/IP و پورت را با استفاده از فاصله بین آنها وارد "
16442 "نمایید."
16444 #: templates/login/form.twig:48
16445 msgid "Username:"
16446 msgstr "نام كاربر:"
16448 #: templates/login/form.twig:57
16449 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21
16450 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
16451 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
16452 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
16453 msgid "Password:"
16454 msgstr "اسم رمز:"
16456 #: templates/login/form.twig:67
16457 #, fuzzy
16458 #| msgid "Server Choice"
16459 msgid "Server choice:"
16460 msgstr "انتخاب سرور"
16462 #: templates/login/header.twig:17
16463 msgid ""
16464 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
16465 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
16466 "server configuration to indicate HTTPS properly."
16467 msgstr ""
16469 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
16470 msgid ""
16471 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
16472 "device and enter authentication code it generates."
16473 msgstr ""
16475 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
16476 msgid "Secret/key:"
16477 msgstr ""
16479 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
16480 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
16481 #, fuzzy
16482 #| msgid "Authentication"
16483 msgid "Authentication code:"
16484 msgstr "ورود"
16486 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
16487 msgid ""
16488 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
16489 "authentication code and verify your identity."
16490 msgstr ""
16492 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
16493 msgid ""
16494 "The configured two factor authentication is not available, please install "
16495 "missing dependencies."
16496 msgstr ""
16498 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
16499 msgid ""
16500 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16501 "confirm registration on the device."
16502 msgstr ""
16504 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
16505 msgid ""
16506 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
16507 "most likely refuse to authenticate you."
16508 msgstr ""
16510 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
16511 msgid ""
16512 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16513 "confirm login on the device."
16514 msgstr ""
16516 #: templates/login/twofactor.twig:5
16517 msgid "Verify"
16518 msgstr ""
16520 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
16521 #, fuzzy
16522 #| msgid "Views:"
16523 msgid "View:"
16524 msgstr "مشاهده ها:"
16526 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
16527 msgid "Unhide"
16528 msgstr ""
16530 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
16531 msgid "Home"
16532 msgstr "خانه"
16534 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16535 msgid "Empty session data"
16536 msgstr "خال کردن داده های جلسه"
16538 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16539 msgid "Log out"
16540 msgstr "خروج"
16542 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
16543 msgid "phpMyAdmin documentation"
16544 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
16546 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16547 #, fuzzy
16548 #| msgid "Documentation"
16549 msgid "MariaDB Documentation"
16550 msgstr "مستندات"
16552 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16553 #, fuzzy
16554 #| msgid "Documentation"
16555 msgid "MySQL Documentation"
16556 msgstr "مستندات"
16558 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
16559 msgid "Navigation panel settings"
16560 msgstr "تنظیمات پانل ناوبری"
16562 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
16563 msgid "Reload navigation panel"
16564 msgstr "بارگذاری مجدد پانل ناوبری"
16566 #: templates/navigation/main.twig:67
16567 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
16568 msgstr "یک خطا هنگام بارگذاری صفحه ناوبری رخ داده است"
16570 #: templates/navigation/main.twig:88
16571 #, fuzzy
16572 #| msgid "SQL result"
16573 msgid "SQL upload"
16574 msgstr "نتيجه SQL"
16576 #: templates/preferences/autoload.twig:7
16577 msgid ""
16578 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
16579 "import it for current session?"
16580 msgstr ""
16582 #: templates/preferences/autoload.twig:13
16583 #, fuzzy
16584 #| msgid "Deleting tracking data"
16585 msgid "Delete settings"
16586 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
16588 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
16589 #, fuzzy
16590 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
16591 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
16592 msgstr "امکان ذخیره تنظیمات وجود ندارد, فرم ارسال شده شامل خطا میباشد"
16594 #: templates/preferences/header.twig:6
16595 msgid "Manage your settings"
16596 msgstr ""
16598 #: templates/preferences/header.twig:12
16599 #, fuzzy
16600 #| msgid "Authentication"
16601 msgid "Two-factor authentication"
16602 msgstr "ورود"
16604 #: templates/preferences/header.twig:55
16605 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
16606 #, fuzzy
16607 #| msgid "Modifications have been saved"
16608 msgid "Configuration has been saved."
16609 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
16611 #: templates/preferences/header.twig:60
16612 #, php-format
16613 msgid ""
16614 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
16615 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
16616 msgstr ""
16618 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
16619 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
16620 msgstr "اطلاعات پیکربندی شامل اطلاعات اشتباهی از بعضی فیلدهاست."
16622 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
16623 msgid "Do you want to import remaining settings?"
16624 msgstr "آیا میخواهید تنظیمات باقی مانده را وارد کنید؟"
16626 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
16627 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
16628 msgid "Saved on: @DATE@"
16629 msgstr "ذخیره شده در: @DATE@"
16631 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
16632 msgid "Import from file"
16633 msgstr "وارد کردن اطلاعات از طریق فایل"
16635 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
16636 msgid "Import from browser's storage"
16637 msgstr "وارد کردن اطلاعات از طریق حافظه مرورگر"
16639 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
16640 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
16641 msgstr "تنظیمات از طریق حافظه مرورگر وارد خواهد شد ."
16643 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
16644 msgid "You have no saved settings!"
16645 msgstr "شما تنظیمات ذخیره شده ای ندارید!"
16647 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
16648 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
16649 msgid "This feature is not supported by your web browser"
16650 msgstr "این قابلیت توسط مرورگر وب شما پشتیبانی نمی شود"
16652 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
16653 msgid "Merge with current configuration"
16654 msgstr "ادغام با پیکربندی فعلی"
16656 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
16657 #, php-format
16658 msgid ""
16659 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
16660 "script%s."
16661 msgstr ""
16662 "شما میتوانید تنظیمات بیشتری را از طریق config.inc.php , به طور مثال. با "
16663 "استفاده از %sSetup script%s ثبت کنید."
16665 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
16666 #, fuzzy
16667 #| msgid "Save as file"
16668 msgid "Save as JSON file"
16669 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
16671 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
16672 #, fuzzy
16673 #| msgid "Save as file"
16674 msgid "Save as PHP file"
16675 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
16677 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
16678 msgid "Save to browser's storage"
16679 msgstr "ذخیره کردن در حافظه مرورگر"
16681 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
16682 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
16683 msgstr "تنظیمات در حافظه مرورگر ذخیره خواهد شد."
16685 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
16686 msgid "Existing settings will be overwritten!"
16687 msgstr "تنظیمات قبلی بازنویسی شدند!"
16689 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
16690 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
16691 msgstr "شما میتوانید تنظیمات خود را به حالت پیش فرض بازگردانید."
16693 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
16694 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
16695 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
16696 msgid "Configure two-factor authentication"
16697 msgstr ""
16699 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
16700 #, fuzzy
16701 #| msgid "Change password"
16702 msgid "Enable two-factor authentication"
16703 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
16705 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
16706 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
16707 msgstr ""
16709 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
16710 msgid ""
16711 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
16712 "password only."
16713 msgstr ""
16715 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
16716 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
16717 #, fuzzy
16718 #| msgid "Change password"
16719 msgid "Disable two-factor authentication"
16720 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
16722 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
16723 #, fuzzy
16724 #| msgid "Authentication"
16725 msgid "Two-factor authentication status"
16726 msgstr "ورود"
16728 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
16729 msgid ""
16730 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
16731 "dependencies to enable authentication backends."
16732 msgstr ""
16734 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
16735 msgid "Following composer packages are missing:"
16736 msgstr ""
16738 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
16739 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
16740 msgstr ""
16742 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
16743 msgid ""
16744 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
16745 msgstr ""
16747 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
16748 msgid ""
16749 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
16750 "storage to use it."
16751 msgstr ""
16753 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
16754 msgid "You have enabled two factor authentication."
16755 msgstr ""
16757 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:1
16758 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
16759 msgstr ""
16761 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:5
16762 #, php-format
16763 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
16764 msgstr ""
16766 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:9
16767 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
16768 msgstr ""
16770 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:13
16771 msgid ""
16772 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
16773 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
16774 msgstr ""
16776 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:17
16777 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
16778 msgstr ""
16780 #: templates/server/binlog/index.twig:10
16781 msgid "Select binary log to view"
16782 msgstr "سابقه بانری را برای مشاهده انتخاب کنید"
16784 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
16785 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
16786 #, fuzzy
16787 #| msgid "Truncate Shown Queries"
16788 msgid "Truncate shown queries"
16789 msgstr "پاک کردن کوئری های نمایش داده شده"
16791 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
16792 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
16793 #, fuzzy
16794 #| msgid "Show Full Queries"
16795 msgid "Show full queries"
16796 msgstr "نمایش کامل کوئری"
16798 #: templates/server/binlog/index.twig:84
16799 msgid "Log name"
16800 msgstr "نام سابقه"
16802 #: templates/server/binlog/index.twig:85
16803 msgid "Position"
16804 msgstr "موقعیت"
16806 #: templates/server/binlog/index.twig:87
16807 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
16808 #, fuzzy
16809 msgid "Server ID"
16810 msgstr "سرور"
16812 #: templates/server/binlog/index.twig:88
16813 msgid "Original position"
16814 msgstr "موقعیت اصلی"
16816 #: templates/server/binlog/index.twig:89
16817 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
16818 msgid "Information"
16819 msgstr "اطلاعات"
16821 #: templates/server/collations/index.twig:5
16822 #, fuzzy
16823 #| msgid "Character set of the file"
16824 msgid "Character sets and collations"
16825 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده"
16827 #: templates/server/collations/index.twig:32
16828 #, fuzzy
16829 #| msgid "Default"
16830 msgid "(default)"
16831 msgstr "پيش‌ فرض"
16833 #: templates/server/databases/index.twig:6
16834 msgid "Databases statistics"
16835 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
16837 #: templates/server/databases/index.twig:23
16838 #: templates/server/databases/index.twig:61
16839 msgid "Create database"
16840 msgstr "ساخت پايگاه داده جديد"
16842 #: templates/server/databases/index.twig:72
16843 #, fuzzy
16844 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16845 msgid "No privileges to create databases"
16846 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
16848 #: templates/server/databases/index.twig:159
16849 #: templates/server/replication/index.twig:18
16850 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
16851 msgid "Master replication"
16852 msgstr ""
16854 #: templates/server/databases/index.twig:163
16855 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
16856 msgid "Slave replication"
16857 msgstr ""
16859 #: templates/server/databases/index.twig:184
16860 #, fuzzy, php-format
16861 #| msgid "Jump to database"
16862 msgid "Jump to database '%s'"
16863 msgstr "پرش به پایگاه داده"
16865 #: templates/server/databases/index.twig:245
16866 #, php-format
16867 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16868 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
16870 #: templates/server/databases/index.twig:246
16871 #, fuzzy
16872 #| msgid "Check Privileges"
16873 msgid "Check privileges"
16874 msgstr "چک سطح دسترسی"
16876 #: templates/server/databases/index.twig:312
16877 msgid ""
16878 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
16879 "between the web server and the MySQL server."
16880 msgstr ""
16881 "نکته: فعال کردن آمارگیری پایگاه داده ممکن است ترافیک سنگینی بین وب سرور و "
16882 "سرور پایگاه داده به وجود بیاورد."
16884 #: templates/server/databases/index.twig:318
16885 #: templates/server/databases/index.twig:319
16886 #, fuzzy
16887 #| msgid "Enable Statistics"
16888 msgid "Enable statistics"
16889 msgstr "فعال سازی آمارها"
16891 #: templates/server/databases/index.twig:330
16892 msgid "No databases"
16893 msgstr ""
16895 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
16896 #, fuzzy
16897 #| msgid "Storage Engines"
16898 msgid "Storage engines"
16899 msgstr "موتور ذخیره سازی"
16901 #: templates/server/engines/index.twig:13
16902 msgid "Storage Engine"
16903 msgstr ""
16905 #: templates/server/engines/show.twig:45
16906 #, fuzzy
16907 #| msgid "Storage Engines"
16908 msgid "Unknown storage engine."
16909 msgstr "موتور ذخیره سازی"
16911 #: templates/server/export/index.twig:32
16912 msgid "@SERVER@ will become the server name."
16913 msgstr ""
16915 #: templates/server/export/index.twig:3
16916 msgid "Exporting databases from the current server"
16917 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
16919 #: templates/server/export/index.twig:7
16920 #, fuzzy
16921 #| msgid "Databases"
16922 msgid "Databases:"
16923 msgstr "پايگاههاي داده"
16925 #: templates/server/import/index.twig:3
16926 msgid "Importing into the current server"
16927 msgstr ""
16929 #: templates/server/plugins/index.twig:26
16930 msgid "Plugin"
16931 msgstr "افزونه"
16933 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
16934 msgid "Version"
16935 msgstr "نسخه"
16937 #: templates/server/plugins/index.twig:29
16938 msgid "Author"
16939 msgstr "نویسنده"
16941 #: templates/server/plugins/index.twig:41
16942 #, fuzzy
16943 #| msgid "active"
16944 msgid "inactive"
16945 msgstr "فعال"
16947 #: templates/server/plugins/index.twig:43
16948 msgid "disabled"
16949 msgstr "غيرفعال"
16951 #: templates/server/plugins/index.twig:45
16952 #, fuzzy
16953 #| msgid "Deleting"
16954 msgid "deleting"
16955 msgstr "پاک کردن"
16957 #: templates/server/plugins/index.twig:47
16958 #, fuzzy
16959 #| msgid "Delete"
16960 msgid "deleted"
16961 msgstr "حذف"
16963 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
16964 #, fuzzy
16965 #| msgid "Database export options"
16966 msgid "Database for user account"
16967 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
16969 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
16970 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
16971 msgstr ""
16973 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
16974 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
16975 msgstr ""
16977 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
16978 #, fuzzy, php-format
16979 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16980 msgid "Grant all privileges on database %s."
16981 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
16983 #: templates/server/privileges/change_password.twig:15
16984 msgid "No Password"
16985 msgstr "بدون کلمه ی عبور"
16987 #: templates/server/privileges/change_password.twig:24
16988 msgid "Enter:"
16989 msgstr ""
16991 #: templates/server/privileges/change_password.twig:32
16992 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
16993 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
16994 #, fuzzy
16995 #| msgid "Re-type"
16996 msgid "Re-type:"
16997 msgstr "دوباره نوشتن"
16999 #: templates/server/privileges/change_password.twig:40
17000 #, fuzzy
17001 #| msgid "Password Hashing"
17002 msgid "Password Hashing:"
17003 msgstr "رمزگذاری پسورد"
17005 #: templates/server/privileges/change_password.twig:58
17006 msgid ""
17007 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
17008 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
17009 "the server."
17010 msgstr ""
17012 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:4
17013 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
17014 msgid "User group"
17015 msgstr ""
17017 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:6
17018 #, fuzzy
17019 #| msgid "User"
17020 msgid "User group:"
17021 msgstr "كاربر"
17023 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
17024 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
17025 #, fuzzy
17026 #| msgid "Edit Privileges"
17027 msgid "Edit privileges:"
17028 msgstr "ويرايش امتيازات"
17030 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
17031 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
17032 #, fuzzy
17033 #| msgid "User"
17034 msgid "User account"
17035 msgstr "كاربر"
17037 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
17038 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
17039 msgid ""
17040 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
17041 "currently logged in."
17042 msgstr ""
17044 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
17045 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
17046 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:248
17047 #, fuzzy
17048 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
17049 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
17050 msgstr "نكته : نام امتيازات MySQL به زبان انگليسي بيان مي‌شود"
17052 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
17053 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
17054 msgid ""
17055 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
17056 "that user possess on this routine."
17057 msgstr ""
17059 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
17060 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
17061 #, fuzzy
17062 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
17063 msgid "Allows altering and dropping this routine."
17064 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
17066 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
17067 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
17068 #, fuzzy
17069 #| msgid "Allows creating stored routines."
17070 msgid "Allows executing this routine."
17071 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد روال ."
17073 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
17074 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
17075 msgid "Login Information"
17076 msgstr "اطلاعات ورود"
17078 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
17079 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
17080 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
17081 #, fuzzy
17082 #| msgid "User name"
17083 msgid "User name:"
17084 msgstr "نام كاربر"
17086 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
17087 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
17088 msgid "Any user"
17089 msgstr "همه كاربران"
17091 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
17092 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
17093 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
17094 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
17095 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
17096 msgid "Use text field"
17097 msgstr ""
17099 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
17100 msgid ""
17101 "An account already exists with the same username but possibly a different "
17102 "hostname."
17103 msgstr ""
17105 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
17106 #, fuzzy
17107 #| msgid "User name"
17108 msgid "Host name:"
17109 msgstr "نام كاربر"
17111 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
17112 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
17113 msgid "Any host"
17114 msgstr "همه ميزبانها"
17116 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
17117 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
17118 msgid "Local"
17119 msgstr "محلی"
17121 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
17122 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
17123 msgid "This host"
17124 msgstr ""
17126 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
17127 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
17128 #, fuzzy
17129 #| msgid "Use Tables"
17130 msgid "Use host table"
17131 msgstr "بكارگيري جدولها"
17133 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
17134 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
17135 msgid ""
17136 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
17137 "table are used instead."
17138 msgstr ""
17140 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
17141 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
17142 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
17143 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
17144 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
17145 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
17146 msgid "Password"
17147 msgstr "اسم رمز"
17149 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
17150 msgid "Do not change the password"
17151 msgstr "عدم تغيير اسم رمز"
17153 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
17154 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
17155 #, fuzzy
17156 #| msgid "No Password"
17157 msgid "No password"
17158 msgstr "بدون کلمه ی عبور"
17160 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
17161 #, fuzzy
17162 #| msgid "Row length"
17163 msgctxt "Password strength"
17164 msgid "Strength:"
17165 msgstr "طول سطر"
17167 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
17168 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
17169 msgid "Re-type"
17170 msgstr "دوباره نوشتن"
17172 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
17173 #, fuzzy
17174 #| msgid "Authentication"
17175 msgid "Authentication plugin"
17176 msgstr "ورود"
17178 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
17179 #, fuzzy
17180 #| msgid "Password Hashing"
17181 msgid "Password hashing method"
17182 msgstr "رمزگذاری پسورد"
17184 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
17185 msgid ""
17186 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
17187 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
17188 "while connecting to the server."
17189 msgstr ""
17191 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
17192 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:80
17193 #, fuzzy
17194 #| msgid "Edit next row"
17195 msgid "Edit user group"
17196 msgstr "ویرایش کردن ردیف بعدی"
17198 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
17199 msgid "Column-specific privileges"
17200 msgstr ""
17202 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
17203 #, fuzzy
17204 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17205 msgid "Add privileges on the following database(s):"
17206 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
17208 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
17209 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
17210 msgstr ""
17212 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
17213 msgid "Add privileges on the following table:"
17214 msgstr ""
17216 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
17217 #, fuzzy
17218 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17219 msgid "Add privileges on the following routine:"
17220 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
17222 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:29
17223 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:30
17224 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:50
17225 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:51
17226 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:71
17227 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:72
17228 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:92
17229 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:93
17230 #, fuzzy
17231 #| msgid "None"
17232 msgctxt "None privileges"
17233 msgid "None"
17234 msgstr "خير"
17236 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
17237 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:140
17238 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:614
17239 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:618
17240 msgid ""
17241 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
17242 "that user possess yourself."
17243 msgstr ""
17245 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:231
17246 msgid "Global"
17247 msgstr ""
17249 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
17250 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
17251 msgid "Global privileges"
17252 msgstr ""
17254 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:528
17255 msgid "Administration"
17256 msgstr "مدیریت"
17258 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:535
17259 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:538
17260 msgid ""
17261 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
17262 msgstr ""
17263 "دادن اجازه برای ایجاد  کاربران و اعطای امتیازات بدون بارگذاری اطلاعات جداول."
17265 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17266 #, fuzzy
17267 #| msgid "Allows creating stored routines."
17268 msgid "Allows creating foreign key relations."
17269 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد روال ."
17271 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17272 msgid "Not used on MariaDB."
17273 msgstr ""
17275 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17276 msgid "Not used for this MySQL version."
17277 msgstr ""
17279 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
17280 msgid "Resource limits"
17281 msgstr ""
17283 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:699
17284 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
17285 msgstr ""
17287 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:705
17288 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:712
17289 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
17290 msgstr ""
17292 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:718
17293 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:725
17294 msgid ""
17295 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
17296 "execute per hour."
17297 msgstr ""
17299 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:731
17300 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:738
17301 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
17302 msgstr ""
17304 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:744
17305 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:751
17306 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
17307 msgstr ""
17309 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:760
17310 #, fuzzy
17311 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
17312 msgstr "توضيحات جدول"
17314 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:769
17315 #, fuzzy
17316 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
17317 msgstr "توضيحات جدول"
17319 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:778
17320 msgid "Requires a valid X509 certificate."
17321 msgstr ""
17323 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:799
17324 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
17325 msgstr ""
17327 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:808
17328 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
17329 msgstr ""
17331 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:817
17332 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
17333 msgstr ""
17335 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
17336 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
17337 msgid "User accounts overview"
17338 msgstr ""
17340 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
17341 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
17342 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
17343 #, fuzzy
17344 #| msgid "User"
17345 msgid "User groups"
17346 msgstr "كاربر"
17348 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
17349 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:54
17350 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
17351 msgstr ""
17353 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
17354 msgid "Change login information / Copy user account"
17355 msgstr ""
17357 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:114
17358 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
17359 msgstr ""
17361 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:120
17362 msgid "… keep the old one."
17363 msgstr ""
17365 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:127
17366 msgid "… delete the old one from the user tables."
17367 msgstr ""
17369 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:134
17370 msgid ""
17371 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
17372 msgstr ""
17374 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:141
17375 msgid ""
17376 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
17377 "afterwards."
17378 msgstr ""
17380 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:131
17381 #, fuzzy
17382 #| msgid "Removing Selected Users"
17383 msgid "Remove selected user accounts"
17384 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
17386 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:133
17387 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
17388 msgstr ""
17390 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
17391 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
17392 msgstr ""
17394 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
17395 msgid "Slave configuration"
17396 msgstr ""
17398 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
17399 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:97
17400 msgid "Change or reconfigure master server"
17401 msgstr ""
17403 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
17404 msgid ""
17405 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
17406 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
17407 msgstr ""
17409 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
17410 #, fuzzy
17411 msgid "Port:"
17412 msgstr "ترتيب"
17414 #: templates/server/replication/index.twig:21
17415 #, php-format
17416 msgid ""
17417 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
17418 "like to %sconfigure%s it?"
17419 msgstr ""
17421 #: templates/server/replication/index.twig:43
17422 #, fuzzy
17423 msgid "No privileges"
17424 msgstr "امتيازات"
17426 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
17427 #: templates/server/replication/master_replication.twig:44
17428 msgid "Add slave replication user"
17429 msgstr ""
17431 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
17432 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
17433 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
17434 #, fuzzy
17435 #| msgid "Text fields"
17436 msgid "Use text field:"
17437 msgstr "فیلد های متنی"
17439 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
17440 #, fuzzy
17441 #| msgid "Generate password"
17442 msgid "Generate password:"
17443 msgstr "تغيير اسم رمز"
17445 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
17446 msgid "Master configuration"
17447 msgstr ""
17449 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
17450 msgid ""
17451 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
17452 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
17453 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
17454 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
17455 "databases to be replicated. Please select the mode:"
17456 msgstr ""
17458 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
17459 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
17460 msgstr ""
17462 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
17463 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
17464 msgstr ""
17466 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
17467 #, fuzzy
17468 msgid "Please select databases:"
17469 msgstr "لطفا يك پايگاه داده را انتخاب نماييد."
17471 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
17472 msgid ""
17473 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
17474 "and please restart the MySQL server afterwards."
17475 msgstr ""
17477 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
17478 msgid ""
17479 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
17480 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
17481 "configured as master."
17482 msgstr ""
17484 #: templates/server/replication/master_replication.twig:5
17485 msgid "This server is configured as master in a replication process."
17486 msgstr ""
17488 #: templates/server/replication/master_replication.twig:16
17489 msgid "Show connected slaves"
17490 msgstr ""
17492 #: templates/server/replication/master_replication.twig:38
17493 msgid ""
17494 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
17495 "this list."
17496 msgstr ""
17498 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:5
17499 #, fuzzy
17500 msgid "Master connection:"
17501 msgstr "توضيحات جدول"
17503 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:25
17504 msgid "Slave SQL Thread not running!"
17505 msgstr ""
17507 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:28
17508 msgid "Slave IO Thread not running!"
17509 msgstr ""
17511 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:31
17512 msgid ""
17513 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
17514 msgstr ""
17516 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:34
17517 msgid "See slave status table"
17518 msgstr ""
17520 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:38
17521 msgid "Control slave:"
17522 msgstr ""
17524 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:48
17525 msgid "Reset slave"
17526 msgstr ""
17528 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:54
17529 #, fuzzy
17530 #| msgid "Structure only"
17531 msgid "Start SQL Thread only"
17532 msgstr "فقط ساختار"
17534 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:56
17535 msgid "Stop SQL Thread only"
17536 msgstr ""
17538 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:63
17539 #, fuzzy
17540 #| msgid "Structure only"
17541 msgid "Start IO Thread only"
17542 msgstr "فقط ساختار"
17544 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:65
17545 msgid "Stop IO Thread only"
17546 msgstr ""
17548 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:74
17549 msgid "Error management:"
17550 msgstr ""
17552 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:77
17553 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
17554 msgstr ""
17556 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:81
17557 msgid "Skip current error"
17558 msgstr ""
17560 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
17561 #, php-format
17562 msgid "Skip next %s errors."
17563 msgstr ""
17565 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:107
17566 #, php-format
17567 msgid ""
17568 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
17569 "like to %sconfigure%s it?"
17570 msgstr ""
17572 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
17573 msgid "Master status"
17574 msgstr ""
17576 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
17577 msgid "Slave status"
17578 msgstr ""
17580 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
17581 #: templates/server/status/variables/index.twig:72
17582 #: templates/server/variables/index.twig:31
17583 msgid "Variable"
17584 msgstr "متغییر"
17586 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
17587 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
17588 msgid "Advisor system"
17589 msgstr "سیستم مشاور"
17591 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
17592 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
17593 msgstr ""
17595 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
17596 #, fuzzy
17597 msgid "Instructions"
17598 msgstr "تابع"
17600 #: templates/server/status/advisor/index.twig:26
17601 msgid ""
17602 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
17603 "analyzing the server status variables."
17604 msgstr ""
17606 #: templates/server/status/advisor/index.twig:31
17607 msgid ""
17608 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
17609 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
17610 "system."
17611 msgstr ""
17613 #: templates/server/status/advisor/index.twig:36
17614 msgid ""
17615 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
17616 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
17617 "tuning can have a very negative effect on performance."
17618 msgstr ""
17620 #: templates/server/status/advisor/index.twig:41
17621 msgid ""
17622 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
17623 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
17624 "no clearly measurable improvement."
17625 msgstr ""
17627 #: templates/server/status/advisor/index.twig:55
17628 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
17629 msgstr ""
17631 #: templates/server/status/advisor/index.twig:65
17632 msgid "Possible performance issues"
17633 msgstr "امکان وجود مشکلات اجرایی"
17635 #: templates/server/status/advisor/index.twig:78
17636 #, fuzzy
17637 #| msgid "Issue"
17638 msgid "Issue:"
17639 msgstr "موضوع"
17641 #: templates/server/status/advisor/index.twig:81
17642 #, fuzzy
17643 #| msgid "Recommendation"
17644 msgid "Recommendation:"
17645 msgstr "پیشنهادات"
17647 #: templates/server/status/advisor/index.twig:84
17648 #, fuzzy
17649 #| msgid "Justification"
17650 msgid "Justification:"
17651 msgstr "توجیهات"
17653 #: templates/server/status/advisor/index.twig:87
17654 #, fuzzy
17655 #| msgid "Used variable / formula"
17656 msgid "Used variable / formula:"
17657 msgstr "متغیر استفاده شده / فورمول"
17659 #: templates/server/status/advisor/index.twig:90
17660 #, fuzzy
17661 #| msgid "Test"
17662 msgid "Test:"
17663 msgstr "امتحان کردن"
17665 #: templates/server/status/base.twig:16
17666 msgid "Query statistics"
17667 msgstr "آمار پرس و جو"
17669 #: templates/server/status/base.twig:21
17670 msgid "All status variables"
17671 msgstr ""
17673 #: templates/server/status/base.twig:26
17674 msgid "Monitor"
17675 msgstr ""
17677 #: templates/server/status/base.twig:31
17678 msgid "Advisor"
17679 msgstr ""
17681 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
17682 #, fuzzy
17683 #| msgid "Start"
17684 msgid "Start Monitor"
17685 msgstr "شنبه"
17687 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
17688 msgid "Instructions/Setup"
17689 msgstr ""
17691 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
17692 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
17693 msgstr ""
17695 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
17696 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
17697 #, fuzzy
17698 msgid "Add chart"
17699 msgstr "افزودن ستون جديد"
17701 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
17702 msgid "Enable charts dragging"
17703 msgstr ""
17705 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
17706 #: templates/server/status/processes/index.twig:29
17707 #, fuzzy
17708 msgid "Refresh rate"
17709 msgstr "توليد‌شده توسط"
17711 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
17712 #: templates/server/status/processes/index.twig:36
17713 #, fuzzy, php-format
17714 #| msgid "Second"
17715 msgid "%d second"
17716 msgstr " ثانیه"
17718 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
17719 #: templates/server/status/processes/index.twig:38
17720 #, fuzzy, php-format
17721 #| msgid "Second"
17722 msgid "%d seconds"
17723 msgstr " ثانیه"
17725 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
17726 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
17727 #, fuzzy, php-format
17728 #| msgid "per minute"
17729 msgid "%d minute"
17730 msgstr "در دقیقه"
17732 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
17733 #: templates/server/status/processes/index.twig:44
17734 #, fuzzy, php-format
17735 #| msgid "per minute"
17736 msgid "%d minutes"
17737 msgstr "در دقیقه"
17739 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
17740 #, fuzzy
17741 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
17742 msgid "Chart columns"
17743 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
17745 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
17746 msgid "Chart arrangement"
17747 msgstr ""
17749 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
17750 msgid ""
17751 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
17752 "may want to export it if you have a complicated set up."
17753 msgstr ""
17755 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
17756 msgid "Reset to default"
17757 msgstr "تنظیم به عنوان پیش فرض"
17759 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
17760 msgid "Monitor Instructions"
17761 msgstr ""
17763 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
17764 msgid ""
17765 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
17766 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
17767 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
17768 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
17769 "increases server load by up to 15%."
17770 msgstr ""
17772 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
17773 msgid "Using the monitor:"
17774 msgstr ""
17776 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
17777 msgid ""
17778 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
17779 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
17780 "chart using the cog icon on each respective chart."
17781 msgstr ""
17783 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
17784 msgid ""
17785 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
17786 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
17787 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
17788 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
17789 msgstr ""
17791 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
17792 msgid "Please note:"
17793 msgstr ""
17795 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
17796 msgid ""
17797 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
17798 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
17799 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
17800 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
17801 msgstr ""
17803 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
17804 msgid "Chart Title"
17805 msgstr "عنوان نمودار"
17807 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
17808 #, fuzzy
17809 #| msgid "Remove database"
17810 msgid "Preset chart"
17811 msgstr "حذف پایگاه داده"
17813 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
17814 msgid "Status variable(s)"
17815 msgstr ""
17817 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
17818 #, fuzzy
17819 #| msgid "Select Tables"
17820 msgid "Select series:"
17821 msgstr "Select Tables"
17823 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
17824 msgid "Commonly monitored"
17825 msgstr ""
17827 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
17828 msgid "or type variable name:"
17829 msgstr ""
17831 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
17832 msgid "Display as differential value"
17833 msgstr ""
17835 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
17836 msgid "Apply a divisor"
17837 msgstr ""
17839 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
17840 msgid "Append unit to data values"
17841 msgstr ""
17843 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
17844 #, fuzzy
17845 msgid "Add this series"
17846 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
17848 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
17849 msgid "Clear series"
17850 msgstr ""
17852 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
17853 #, fuzzy
17854 msgid "Series in chart:"
17855 msgstr "پرس و جوي SQL"
17857 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
17858 #, fuzzy
17859 msgid "Log statistics"
17860 msgstr "آمار سطرها"
17862 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
17863 #, fuzzy
17864 #| msgid "Select Tables"
17865 msgid "Selected time range:"
17866 msgstr "Select Tables"
17868 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
17869 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
17870 msgstr ""
17872 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
17873 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
17874 msgstr ""
17876 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
17877 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
17878 msgstr ""
17880 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
17881 msgid "Results are grouped by query text."
17882 msgstr ""
17884 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
17885 #, fuzzy
17886 #| msgid "Query"
17887 msgid "Query analyzer"
17888 msgstr "پرس و جو"
17890 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
17891 msgid "Show only active"
17892 msgstr "فقط نمایش فعال"
17894 #: templates/server/status/processes/index.twig:24
17895 #, fuzzy
17896 #| msgid ""
17897 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17898 #| "between the web server and the MySQL server."
17899 msgid ""
17900 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
17901 "web server and the MySQL server."
17902 msgstr ""
17903 "نکته: فعال کردن آمارگیری پایگاه داده ممکن است ترافیک سنگینی بین وب سرور و "
17904 "سرور پایگاه داده به وجود بیاورد."
17906 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
17907 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
17908 #, fuzzy
17909 #| msgid "Questions since last refresh"
17910 msgid "Questions since startup:"
17911 msgstr "سوالات در آخرین رفرش"
17913 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
17914 #, fuzzy
17915 #| msgid "per hour"
17916 msgid "per hour:"
17917 msgstr "در ساعت"
17919 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
17920 #, fuzzy
17921 #| msgid "per minute"
17922 msgid "per minute:"
17923 msgstr "در دقیقه"
17925 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
17926 #, fuzzy
17927 #| msgid "per second"
17928 msgid "per second:"
17929 msgstr "در ثانیه"
17931 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
17932 msgid "Statements"
17933 msgstr "شرج"
17935 #. l10n: # = Amount of queries
17936 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
17937 msgid "#"
17938 msgstr ""
17940 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
17941 #: templates/server/status/status/index.twig:18
17942 #: templates/server/status/status/index.twig:38
17943 #, fuzzy
17944 #| msgid "per hour"
17945 msgid "ø per hour"
17946 msgstr "در ساعت"
17948 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
17949 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
17950 msgstr ""
17952 #: templates/server/status/status/index.twig:6
17953 #, php-format
17954 msgid "Network traffic since startup: %s"
17955 msgstr ""
17957 #: templates/server/status/status/index.twig:7
17958 #, php-format
17959 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
17960 msgstr ""
17962 #: templates/server/status/status/index.twig:15
17963 msgid ""
17964 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
17965 "reported by the MySQL server may be incorrect."
17966 msgstr ""
17968 #: templates/server/status/status/index.twig:59
17969 msgid ""
17970 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
17971 "b> process."
17972 msgstr ""
17974 #: templates/server/status/status/index.twig:61
17975 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
17976 msgstr ""
17978 #: templates/server/status/status/index.twig:63
17979 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
17980 msgstr ""
17982 #: templates/server/status/status/index.twig:69
17983 msgid "Replication status"
17984 msgstr ""
17986 #: templates/server/status/status/index.twig:75
17987 msgid "Not enough privilege to view server status."
17988 msgstr ""
17990 #: templates/server/status/variables/index.twig:22
17991 #, fuzzy
17992 msgid "Show only alert values"
17993 msgstr "نمايش جدولها"
17995 #: templates/server/status/variables/index.twig:28
17996 msgid "Filter by category…"
17997 msgstr ""
17999 #: templates/server/status/variables/index.twig:38
18000 #, fuzzy
18001 msgid "Show unformatted values"
18002 msgstr "نمايش جدولها"
18004 #: templates/server/status/variables/index.twig:47
18005 #, fuzzy
18006 msgid "Related links:"
18007 msgstr "عمليات"
18009 #: templates/server/status/variables/index.twig:136
18010 msgid "Not enough privilege to view status variables."
18011 msgstr ""
18013 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
18014 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:47
18015 #, fuzzy
18016 #| msgid "Add user"
18017 msgid "Add user group"
18018 msgstr "افزودن کاربر"
18020 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
18021 #, php-format
18022 msgid "Edit user group: '%s'"
18023 msgstr ""
18025 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
18026 #, fuzzy
18027 msgid "User group menu assignments"
18028 msgstr "امتيازات"
18030 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
18031 #, fuzzy
18032 #| msgid "Column names"
18033 msgid "Group name:"
18034 msgstr "نام ستونها"
18036 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
18037 #, fuzzy
18038 #| msgid "Server version"
18039 msgid "Server level tabs"
18040 msgstr "نسخه سرور"
18042 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
18043 #, fuzzy
18044 #| msgid "Database server"
18045 msgid "Database level tabs"
18046 msgstr "سرور پایگاه داده"
18048 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
18049 #, fuzzy
18050 #| msgid "Table comments"
18051 msgid "Table level tabs"
18052 msgstr "توضيحات جدول"
18054 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
18055 #, php-format
18056 msgid "Users of '%s' user group"
18057 msgstr ""
18059 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
18060 msgid "No users were found belonging to this user group."
18061 msgstr ""
18063 #: templates/server/variables/index.twig:5
18064 msgid "Server variables and settings"
18065 msgstr ""
18067 #: templates/server/variables/index.twig:43
18068 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
18069 msgstr ""
18071 #: templates/server/variables/index.twig:69
18072 msgid "Session value"
18073 msgstr ""
18075 #: templates/server/variables/index.twig:80
18076 #, php-format
18077 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
18078 msgstr ""
18080 #: templates/setup/base.twig:27 templates/setup/home/index.twig:20
18081 msgid "Overview"
18082 msgstr ""
18084 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:93
18085 msgid "Configuration file"
18086 msgstr ""
18088 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:105
18089 msgid "Download"
18090 msgstr ""
18092 #: templates/setup/error.twig:2
18093 msgid "Warning"
18094 msgstr ""
18096 #: templates/setup/error.twig:3
18097 msgid "Submitted form contains errors"
18098 msgstr ""
18100 #: templates/setup/error.twig:6
18101 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
18102 msgstr ""
18104 #: templates/setup/error.twig:14
18105 msgid "Ignore errors"
18106 msgstr ""
18108 #: templates/setup/error.twig:18
18109 #, fuzzy
18110 msgid "Show form"
18111 msgstr "نمايش رنگ"
18113 #: templates/setup/home/index.twig:23
18114 #, fuzzy
18115 #| msgid "Show hint"
18116 msgid "Show hidden messages"
18117 msgstr "Show grid"
18119 #: templates/setup/home/index.twig:73
18120 msgid "There are no configured servers"
18121 msgstr ""
18123 #: templates/setup/home/index.twig:82
18124 msgid "New server"
18125 msgstr ""
18127 #: templates/setup/home/index.twig:104
18128 msgid "Display"
18129 msgstr ""
18131 #: templates/setup/home/index.twig:116
18132 #, fuzzy
18133 msgid "phpMyAdmin homepage"
18134 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
18136 #: templates/setup/home/index.twig:117
18137 msgid "Donate"
18138 msgstr ""
18140 #: templates/setup/home/index.twig:118
18141 msgid "Check for latest version"
18142 msgstr ""
18144 #: templates/setup/servers/index.twig:6
18145 msgid "Edit server"
18146 msgstr ""
18148 #: templates/setup/servers/index.twig:11
18149 #, fuzzy
18150 msgid "Add a new server"
18151 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
18153 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
18154 msgid "Bookmark this SQL query"
18155 msgstr ""
18157 #: templates/sql/bookmark.twig:15
18158 #, fuzzy
18159 #| msgid "Data Label"
18160 msgid "Label:"
18161 msgstr "پايگاه داده"
18163 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:91
18164 msgid "Let every user access this bookmark"
18165 msgstr ""
18167 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
18168 #, fuzzy
18169 msgid "Detailed profile"
18170 msgstr "فقط داده‌ها"
18172 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
18173 #, fuzzy
18174 #| msgid "Start"
18175 msgid "State"
18176 msgstr "شنبه"
18178 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
18179 msgid "Summary by state"
18180 msgstr ""
18182 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
18183 #, fuzzy
18184 #| msgid "Total time:"
18185 msgid "Total Time"
18186 msgstr "زمان کل:"
18188 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
18189 #, fuzzy
18190 #| msgid "Time"
18191 msgid "% Time"
18192 msgstr "زمان"
18194 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
18195 #, fuzzy
18196 #| msgid "Close"
18197 msgid "Calls"
18198 msgstr "بستن"
18200 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
18201 #, fuzzy
18202 #| msgid "Time"
18203 msgid "ø Time"
18204 msgstr "زمان"
18206 #: templates/sql/query.twig:45
18207 msgid "Get auto-saved query"
18208 msgstr ""
18210 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
18211 #: templates/sql/query.twig:52
18212 #, fuzzy
18213 #| msgid "Bad parameters!"
18214 msgid "Bind parameters"
18215 msgstr "ورودی های اشتباه!"
18217 #: templates/sql/query.twig:85
18218 msgid "Bookmark this SQL query:"
18219 msgstr ""
18221 #: templates/sql/query.twig:96
18222 msgid "Replace existing bookmark of same name"
18223 msgstr ""
18225 #: templates/sql/query.twig:106 templates/sql/query.twig:108
18226 msgid "Delimiter"
18227 msgstr ""
18229 #: templates/sql/query.twig:114
18230 msgid "Show this query here again"
18231 msgstr "نمايش دوباره اين پرس و جو در اينجا"
18233 #: templates/sql/query.twig:125
18234 msgid "Rollback when finished"
18235 msgstr ""
18237 #: templates/sql/query.twig:149
18238 #, fuzzy
18239 #| msgid "Delete relation"
18240 msgid "Bookmark:"
18241 msgstr "حذف رابطه"
18243 #: templates/sql/query.twig:156
18244 msgid "shared"
18245 msgstr "به اشتراک گذاشته شده"
18247 #: templates/sql/query.twig:169
18248 msgid "View only"
18249 msgstr ""
18251 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
18252 #, fuzzy
18253 #| msgid "Start"
18254 msgid "Start row:"
18255 msgstr "شنبه"
18257 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
18258 msgid "Use this value"
18259 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
18261 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:12
18262 #, fuzzy
18263 #| msgid "Mar"
18264 msgctxt "Chart type"
18265 msgid "Bar"
18266 msgstr "مارس"
18268 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:16
18269 #, fuzzy
18270 #| msgid "Column"
18271 msgctxt "Chart type"
18272 msgid "Column"
18273 msgstr "ستون"
18275 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:20
18276 msgctxt "Chart type"
18277 msgid "Line"
18278 msgstr ""
18280 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:24
18281 #, fuzzy
18282 #| msgid "Engines"
18283 msgctxt "Chart type"
18284 msgid "Spline"
18285 msgstr "موتور"
18287 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:28
18288 msgctxt "Chart type"
18289 msgid "Area"
18290 msgstr ""
18292 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:32
18293 #, fuzzy
18294 #| msgid "PiB"
18295 msgctxt "Chart type"
18296 msgid "Pie"
18297 msgstr "پتا بايت"
18299 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:36
18300 #, fuzzy
18301 #| msgid "Time"
18302 msgctxt "Chart type"
18303 msgid "Timeline"
18304 msgstr "زمان"
18306 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:40
18307 msgctxt "Chart type"
18308 msgid "Scatter"
18309 msgstr ""
18311 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:45
18312 msgid "Stacked"
18313 msgstr ""
18315 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
18316 #, fuzzy
18317 msgid "Chart title:"
18318 msgstr "No tables"
18320 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:53
18321 msgid "X-Axis:"
18322 msgstr ""
18324 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:68
18325 #, fuzzy
18326 msgid "Series:"
18327 msgstr "پرس و جوي SQL"
18329 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:97
18330 msgid "X-Axis label:"
18331 msgstr ""
18333 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:99
18334 #, fuzzy
18335 #| msgid "Value"
18336 msgid "X Values"
18337 msgstr "مقدار"
18339 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
18340 msgid "Y-Axis label:"
18341 msgstr ""
18343 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:104
18344 #, fuzzy
18345 #| msgid "Value"
18346 msgid "Y Values"
18347 msgstr "مقدار"
18349 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:110
18350 msgid "Series names are in a column"
18351 msgstr ""
18353 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:113
18354 #, fuzzy
18355 #| msgid "Inside column:"
18356 msgid "Series column:"
18357 msgstr "در ستونها:"
18359 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:127
18360 #, fuzzy
18361 #| msgid "Values for column %s"
18362 msgid "Value Column:"
18363 msgstr "تعداد ستون ها %s"
18365 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:148
18366 #, fuzzy
18367 #| msgid "Save as file"
18368 msgid "Save chart as image"
18369 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
18371 #: templates/table/export/index.twig:8
18372 msgid ""
18373 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
18374 "name and @TABLE@ will become the table name."
18375 msgstr ""
18377 #: templates/table/export/index.twig:5
18378 #, php-format
18379 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
18380 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
18382 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
18383 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
18384 #, fuzzy
18385 #| msgid "Search"
18386 msgid "Table search"
18387 msgstr "جستجو"
18389 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
18390 #: templates/table/search/index.twig:10
18391 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
18392 #, fuzzy
18393 #| msgid "Zoom Search"
18394 msgid "Zoom search"
18395 msgstr "زوم جستجو"
18397 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
18398 #: templates/table/find_replace/index.twig:29
18399 #: templates/table/search/index.twig:16
18400 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
18401 #, fuzzy
18402 #| msgid "Hide search criteria"
18403 msgid "Find and replace"
18404 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
18406 #: templates/table/find_replace/index.twig:35
18407 #, fuzzy
18408 #| msgid "Replace table data with file"
18409 msgid "Replace with:"
18410 msgstr "جايگزيني داده‌هاي جدول با پرونده"
18412 #: templates/table/find_replace/index.twig:53
18413 #, fuzzy
18414 #| msgid "as regular expression"
18415 msgid "Use regular expression"
18416 msgstr "بعنوان مبين منظم(as regular expression)"
18418 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:13
18419 msgid "Find and replace - preview"
18420 msgstr ""
18422 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
18423 #, fuzzy
18424 #| msgid "Original position"
18425 msgid "Original string"
18426 msgstr "موقعیت اصلی"
18428 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:19
18429 #, fuzzy
18430 msgid "Replaced string"
18431 msgstr "عمليات"
18433 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:37
18434 #, fuzzy
18435 #| msgid "Replicated"
18436 msgid "Replace"
18437 msgstr "تکراری"
18439 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
18440 msgid "Display GIS Visualization"
18441 msgstr ""
18443 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
18444 #, fuzzy
18445 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
18446 msgid "Label column"
18447 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
18449 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
18450 msgid "-- None --"
18451 msgstr ""
18453 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
18454 #, fuzzy
18455 #| msgid "Total"
18456 msgid "Spatial column"
18457 msgstr "جمع كل"
18459 #: templates/table/import/index.twig:3
18460 #, fuzzy, php-format
18461 msgid "Importing into the table \"%s\""
18462 msgstr "No databases"
18464 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
18465 msgid "Index name:"
18466 msgstr "اسم فهرست&nbsp;:"
18468 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
18469 msgid ""
18470 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
18471 msgstr "\"PRIMARY\" فقط <b>بايد</b> نام <b>يك</b> كليد اصلي باشد!"
18473 #: templates/table/index_form.twig:34
18474 #, fuzzy
18475 #| msgid "Index name:"
18476 msgid "Index choice:"
18477 msgstr "اسم فهرست&nbsp;:"
18479 #: templates/table/index_form.twig:52
18480 #, fuzzy
18481 #| msgid "Active options"
18482 msgid "Advanced options"
18483 msgstr "گزینه های فعال"
18485 #: templates/table/index_form.twig:59
18486 msgid "Key block size:"
18487 msgstr ""
18489 #: templates/table/index_form.twig:76
18490 msgid "Index type:"
18491 msgstr "نوع فهرست&nbsp;:"
18493 #: templates/table/index_form.twig:93
18494 #, fuzzy
18495 #| msgid "User:"
18496 msgid "Parser:"
18497 msgstr "كاربر:"
18499 #: templates/table/index_form.twig:109
18500 #, fuzzy
18501 #| msgid "Comment"
18502 msgid "Comment:"
18503 msgstr "توضيحات"
18505 #: templates/table/index_form.twig:152 templates/table/index_form.twig:189
18506 #, fuzzy
18507 #| msgid "Drag to reorder"
18508 msgid "Drag to reorder"
18509 msgstr "برای دوباره مرتب کردن drag کنید"
18511 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
18512 #, php-format
18513 msgid "Continue insertion with %s rows"
18514 msgstr ""
18516 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
18517 #, fuzzy
18518 #| msgid "Check table"
18519 msgid "Checksum"
18520 msgstr "بررسي جدول"
18522 #: templates/table/operations/index.twig:9
18523 msgid "Alter table order by"
18524 msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
18526 #: templates/table/operations/index.twig:20
18527 #, fuzzy
18528 #| msgid "(singly)"
18529 msgctxt "Alter table order by a single field."
18530 msgid "(singly)"
18531 msgstr "(تنها)"
18533 #: templates/table/operations/index.twig:50
18534 #, fuzzy
18535 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
18536 msgid "Move table to (database.table)"
18537 msgstr "انتقال جدول به (پايگاه داده<b>.</b>جدول)"
18539 #: templates/table/operations/index.twig:103
18540 msgid "Table options"
18541 msgstr ""
18543 #: templates/table/operations/index.twig:107
18544 msgid "Rename table to"
18545 msgstr "بازناميدن جدول به"
18547 #: templates/table/operations/index.twig:122
18548 msgid "Table comments"
18549 msgstr "توضيحات جدول"
18551 #: templates/table/operations/index.twig:158
18552 msgid "Change all column collations"
18553 msgstr ""
18555 #: templates/table/operations/index.twig:227
18556 #, fuzzy
18557 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
18558 msgid "Copy table to (database.table)"
18559 msgstr "كپي كردن جدول به (پايگاه داده<b>.</b>جدول)"
18561 #: templates/table/operations/index.twig:300
18562 msgid "Switch to copied table"
18563 msgstr ""
18565 #: templates/table/operations/index.twig:342
18566 msgid "Defragment table"
18567 msgstr ""
18569 #: templates/table/operations/index.twig:350
18570 #, fuzzy, php-format
18571 msgid "Table %s has been flushed."
18572 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
18574 #: templates/table/operations/index.twig:354
18575 #, fuzzy
18576 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
18577 msgid "Flush the table (FLUSH)"
18578 msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
18580 #: templates/table/operations/index.twig:390
18581 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
18582 msgstr ""
18584 #: templates/table/operations/index.twig:409
18585 #, fuzzy
18586 msgid "Delete the table (DROP)"
18587 msgstr "No databases"
18589 #: templates/table/operations/index.twig:430
18590 #, fuzzy
18591 msgid "Partition maintenance"
18592 msgstr "نگهداشت جدول"
18594 #: templates/table/operations/index.twig:456
18595 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:200
18596 msgid "Remove partitioning"
18597 msgstr ""
18599 #: templates/table/operations/index.twig:469
18600 msgid "Check referential integrity"
18601 msgstr ""
18603 #: templates/table/operations/view.twig:11
18604 #, fuzzy
18605 msgid "Rename view to"
18606 msgstr "بازناميدن جدول به"
18608 #: templates/table/operations/view.twig:32
18609 #, fuzzy
18610 msgid "Delete the view (DROP)"
18611 msgstr "No databases"
18613 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
18614 #, fuzzy
18615 #| msgid "Relation table"
18616 msgid "Relation view"
18617 msgstr "ارتباط جدول"
18619 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
18620 #, fuzzy
18621 #| msgid "Position"
18622 msgid "Analyze partition"
18623 msgstr "موقعیت"
18625 #: templates/table/partition/check.twig:2
18626 #, fuzzy
18627 #| msgid "Position"
18628 msgid "Check partition"
18629 msgstr "موقعیت"
18631 #: templates/table/partition/drop.twig:2
18632 #, fuzzy
18633 #| msgid "Position"
18634 msgid "Drop partition"
18635 msgstr "موقعیت"
18637 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
18638 #, fuzzy
18639 #| msgid "Print view"
18640 msgid "Optimize partition"
18641 msgstr "نماي چاپ"
18643 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
18644 #, fuzzy
18645 #| msgid "Position"
18646 msgid "Rebuild partition"
18647 msgstr "موقعیت"
18649 #: templates/table/partition/repair.twig:2
18650 #, fuzzy
18651 #| msgid "Print view"
18652 msgid "Repair partition"
18653 msgstr "نماي چاپ"
18655 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
18656 #, fuzzy
18657 #| msgid "Position"
18658 msgid "Truncate partition"
18659 msgstr "موقعیت"
18661 #: templates/table/privileges/index.twig:57
18662 msgid "table-specific"
18663 msgstr ""
18665 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
18666 #, fuzzy
18667 #| msgid "Add constraints"
18668 msgid "Foreign key constraints"
18669 msgstr "اعمال محدودیت ها"
18671 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
18672 #, fuzzy
18673 #| msgid "Action"
18674 msgid "Actions"
18675 msgstr "عمل"
18677 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
18678 #, fuzzy
18679 #| msgid "Column names"
18680 msgid "Constraint properties"
18681 msgstr "نام ستونها"
18683 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
18684 msgid ""
18685 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
18686 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
18687 "creating the foreign key."
18688 msgstr ""
18690 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
18691 msgid ""
18692 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
18693 msgstr ""
18695 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
18696 msgid "Foreign key constraint"
18697 msgstr ""
18699 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
18700 #, fuzzy
18701 #| msgid "Add constraints"
18702 msgid "+ Add constraint"
18703 msgstr "اعمال محدودیت ها"
18705 #: templates/table/relation/common_form.twig:105
18706 #: templates/table/relation/common_form.twig:111
18707 #, fuzzy
18708 msgid "Internal relationships"
18709 msgstr "اروپای غربی"
18711 #: templates/table/relation/common_form.twig:119
18712 #, fuzzy
18713 msgid "Internal relation"
18714 msgstr "اروپای غربی"
18716 #: templates/table/relation/common_form.twig:121
18717 msgid ""
18718 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
18719 "relation exists."
18720 msgstr ""
18722 #: templates/table/relation/common_form.twig:205
18723 #, fuzzy
18724 #| msgid "Choose column to display"
18725 msgid "Choose column to display:"
18726 msgstr "ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
18728 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
18729 #, fuzzy, php-format
18730 #| msgid "Add constraints"
18731 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
18732 msgstr "اعمال محدودیت ها"
18734 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
18735 #, fuzzy
18736 #| msgid "Column names"
18737 msgid "Constraint name"
18738 msgstr "نام ستونها"
18740 #: templates/table/search/index.twig:29
18741 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
18742 msgstr "انجام يك \"پرس و جو با نمونه\" (wildcard: \"%\")"
18744 #: templates/table/search/index.twig:105
18745 #, fuzzy
18746 #| msgid "Select fields (at least one):"
18747 msgid "Select columns (at least one):"
18748 msgstr "ستونها را انتخاب نماييد (حداقل يكي)"
18750 #: templates/table/search/index.twig:122
18751 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
18752 msgstr "افزودن شرايط جستجو (بدنه شرط \"where\"):"
18754 #: templates/table/search/index.twig:130
18755 msgid "Number of rows per page"
18756 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
18758 #: templates/table/search/index.twig:136
18759 msgid "Display order:"
18760 msgstr "ترتيب نمايش:"
18762 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
18763 #: templates/table/structure/display_structure.twig:532
18764 #, fuzzy
18765 #| msgid "Position"
18766 msgid "Partitions"
18767 msgstr "موقعیت"
18769 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
18770 #, fuzzy
18771 #| msgid "No index defined!"
18772 msgid "No partitioning defined!"
18773 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
18775 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
18776 msgid "Partitioned by:"
18777 msgstr ""
18779 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
18780 msgid "Sub partitioned by:"
18781 msgstr ""
18783 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
18784 #, fuzzy
18785 #| msgid "Row length"
18786 msgid "Data length"
18787 msgstr "طول سطر"
18789 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
18790 #, fuzzy
18791 #| msgid "Row length"
18792 msgid "Index length"
18793 msgstr "طول سطر"
18795 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
18796 #, fuzzy
18797 #| msgid "Position"
18798 msgid "Partition table"
18799 msgstr "موقعیت"
18801 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:206
18802 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
18803 #, fuzzy
18804 #| msgid "Print view"
18805 msgid "Edit partitioning"
18806 msgstr "نماي چاپ"
18808 #: templates/table/structure/display_structure.twig:71
18809 #, fuzzy
18810 #| msgid "Display Features"
18811 msgid "Media type:"
18812 msgstr "نمايش خصوصيات"
18814 #: templates/table/structure/display_structure.twig:92
18815 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
18816 #, fuzzy
18817 #| msgid "None"
18818 msgctxt "None for default"
18819 msgid "None"
18820 msgstr "خير"
18822 #: templates/table/structure/display_structure.twig:109
18823 #: templates/table/structure/display_structure.twig:280
18824 msgid "Change"
18825 msgstr "تغيير"
18827 #: templates/table/structure/display_structure.twig:117
18828 #, fuzzy, php-format
18829 #| msgid "Table %s has been dropped."
18830 msgid "Column %s has been dropped."
18831 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
18833 #: templates/table/structure/display_structure.twig:143
18834 #, php-format
18835 msgid "A primary key has been added on %s."
18836 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد."
18838 #: templates/table/structure/display_structure.twig:158
18839 #: templates/table/structure/display_structure.twig:173
18840 #: templates/table/structure/display_structure.twig:198
18841 #: templates/table/structure/display_structure.twig:217
18842 #, php-format
18843 msgid "An index has been added on %s."
18844 msgstr "يك فهرست در %s اضافه گرديد."
18846 #: templates/table/structure/display_structure.twig:239
18847 #, fuzzy
18848 #| msgid "Use this value"
18849 msgid "Distinct values"
18850 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
18852 #: templates/table/structure/display_structure.twig:246
18853 #: templates/table/structure/display_structure.twig:308
18854 #, fuzzy
18855 #| msgid "Remove chart"
18856 msgid "Remove from central columns"
18857 msgstr "حذف نمودار"
18859 #: templates/table/structure/display_structure.twig:250
18860 #: templates/table/structure/display_structure.twig:305
18861 #, fuzzy
18862 #| msgid "Add columns"
18863 msgid "Add to central columns"
18864 msgstr "افزودن ستونها"
18866 #: templates/table/structure/display_structure.twig:316
18867 #: templates/table/structure/display_structure.twig:357
18868 #, fuzzy
18869 msgid "Move columns"
18870 msgstr "افزودن ستون جديد"
18872 #: templates/table/structure/display_structure.twig:317
18873 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
18874 msgstr ""
18876 #: templates/table/structure/display_structure.twig:329
18877 #: templates/view_create.twig:13
18878 #, fuzzy
18879 #| msgid "Print view"
18880 msgid "Edit view"
18881 msgstr "نماي چاپ"
18883 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
18884 msgid "Propose table structure"
18885 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
18887 #: templates/table/structure/display_structure.twig:360
18888 msgid "Normalize"
18889 msgstr ""
18891 #: templates/table/structure/display_structure.twig:366
18892 #, fuzzy
18893 #| msgid "Track table"
18894 msgid "Track view"
18895 msgstr "پیگیری جدول"
18897 #: templates/table/structure/display_structure.twig:380
18898 #, fuzzy, php-format
18899 msgid "Add %s column(s)"
18900 msgstr "افزودن ستون جديد"
18902 #: templates/table/structure/display_structure.twig:385
18903 #, fuzzy
18904 #| msgid "At Beginning of Table"
18905 msgid "at beginning of table"
18906 msgstr "در ابتداي جدول"
18908 #: templates/table/structure/display_structure.twig:445
18909 #, fuzzy
18910 #| msgid "Rename to"
18911 msgid "Rename"
18912 msgstr "تغییر نام به"
18914 #: templates/table/structure/display_structure.twig:507
18915 #, fuzzy, php-format
18916 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
18917 msgid "Create an index on %s columns"
18918 msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
18920 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
18921 msgid "Space usage"
18922 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
18924 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
18925 msgid "Effective"
18926 msgstr "موثر"
18928 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
18929 #, fuzzy
18930 #| msgid "Row Statistics"
18931 msgid "Row statistics"
18932 msgstr "آمار سطرها"
18934 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
18935 msgid "static"
18936 msgstr ""
18938 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
18939 msgid "dynamic"
18940 msgstr "پويا"
18942 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
18943 msgid "partitioned"
18944 msgstr ""
18946 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
18947 msgid "Row length"
18948 msgstr "طول سطر"
18950 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
18951 msgid "Row size"
18952 msgstr "اندازه سطر"
18954 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
18955 msgid "Next autoindex"
18956 msgstr ""
18958 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:92
18959 #: templates/table/tracking/main.twig:93
18960 #, fuzzy
18961 msgid "Delete version"
18962 msgstr "نسخه سرور"
18964 #: templates/table/tracking/main.twig:103
18965 #, php-format
18966 msgid "Activate tracking for %s"
18967 msgstr ""
18969 #: templates/table/tracking/main.twig:105
18970 msgid "Activate now"
18971 msgstr ""
18973 #: templates/table/tracking/main.twig:107
18974 #, php-format
18975 msgid "Deactivate tracking for %s"
18976 msgstr ""
18978 #: templates/table/tracking/main.twig:109
18979 msgid "Deactivate now"
18980 msgstr ""
18982 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
18983 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
18984 msgctxt "Number"
18985 msgid "#"
18986 msgstr ""
18988 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
18989 #, fuzzy
18990 msgid "Date"
18991 msgstr "داده"
18993 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
18994 msgid "Username"
18995 msgstr "نام كاربر"
18997 #: templates/table/zoom_search/index.twig:29
18998 #, fuzzy
18999 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19000 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
19001 msgstr "انجام يك \"پرس و جو با نمونه\" (wildcard: \"%\")"
19003 #: templates/table/zoom_search/index.twig:56
19004 #, fuzzy
19005 msgid "Additional search criteria"
19006 msgstr "پرس و جوي SQL"
19008 #: templates/table/zoom_search/index.twig:118
19009 msgid "Use this column to label each point"
19010 msgstr ""
19012 #: templates/table/zoom_search/index.twig:143
19013 msgid "Maximum rows to plot"
19014 msgstr ""
19016 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
19017 msgid "Browse/Edit the points"
19018 msgstr ""
19020 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
19021 msgid "How to use"
19022 msgstr ""
19024 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:21
19025 #, fuzzy
19026 #| msgid "Reset"
19027 msgid "Reset zoom"
19028 msgstr "Reset"
19030 #: templates/theme_preview.twig:11
19031 msgid "No preview available."
19032 msgstr "نمای قبلی موجود نمی باشد."
19034 #: templates/theme_preview.twig:13
19035 #, fuzzy
19036 #| msgid "take it"
19037 msgid "Take it"
19038 msgstr "دریافت کنید"
19040 #: templates/themes.twig:4
19041 msgid "Get more themes!"
19042 msgstr ""
19044 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
19045 #: templates/top_menu.twig:4
19046 #, fuzzy
19047 msgid "Toggle navigation"
19048 msgstr "توضيحات جدول"
19050 #. l10n: Current page
19051 #: templates/top_menu.twig:14
19052 msgid "(current)"
19053 msgstr ""
19055 #: templates/transformation_overview.twig:1
19056 #, fuzzy
19057 #| msgid "Display Features"
19058 msgid "Available media types"
19059 msgstr "نمايش خصوصيات"
19061 #: templates/transformation_overview.twig:13
19062 #, fuzzy
19063 msgid "Available browser display transformations"
19064 msgstr "اطلاعات ورود"
19066 #: templates/transformation_overview.twig:19
19067 #: templates/transformation_overview.twig:38
19068 #, fuzzy
19069 #| msgid "Description"
19070 msgctxt "for media type transformation"
19071 msgid "Description"
19072 msgstr "توضیحات"
19074 #: templates/transformation_overview.twig:32
19075 #, fuzzy
19076 msgid "Available input transformations"
19077 msgstr "اطلاعات ورود"
19079 #: templates/view_create.twig:65
19080 msgid "VIEW name"
19081 msgstr ""
19083 #: templates/view_create.twig:79
19084 msgid "Column names"
19085 msgstr "نام ستونها"
19087 #: url.php:52
19088 #, fuzzy
19089 #| msgid "Tracking report"
19090 msgid "Taking you to the target site."
19091 msgstr "گزارشات دنبال شده"
19093 #~ msgid "View dump (schema) of database"
19094 #~ msgstr "نمايش الگوي پايگاه داده"
19096 #~ msgid "View dump (schema) of databases"
19097 #~ msgstr "نمايش الگوي(طرح) پايگاه داده"
19099 #~ msgid "View dump (schema) of table"
19100 #~ msgstr "نمايش الگوي جدول"
19102 #, fuzzy
19103 #~| msgid "Create User"
19104 #~ msgid "Create %s"
19105 #~ msgstr "نسخه سرور"
19107 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
19108 #~ msgstr "در %s گذشته هیچ فعالیتی نداشته اید؛ لطفا دوباره وارد شوید."
19110 #, fuzzy
19111 #~ msgid "trigger"
19112 #~ msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
19114 #~ msgid "Update Query"
19115 #~ msgstr "به‌هنگام سازي پرس و جو"
19117 #~ msgid "Submit Query"
19118 #~ msgstr "ثبت کوئری"
19120 #~ msgid "Rule details"
19121 #~ msgstr "جزئیات قانون"
19123 #~ msgctxt "Short week day name"
19124 #~ msgid "Sun"
19125 #~ msgstr "يكشنبه"
19127 #, fuzzy
19128 #~| msgid "Description"
19129 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
19130 #~ msgid "Description"
19131 #~ msgstr "توضیحات"
19133 #, fuzzy
19134 #~| msgid "Description"
19135 #~ msgctxt "for MIME transformation"
19136 #~ msgid "Description"
19137 #~ msgstr "توضیحات"
19139 #, fuzzy
19140 #~ msgid "Full start"
19141 #~ msgstr "كاملا متن"
19143 #, fuzzy
19144 #~| msgid "Second"
19145 #~ msgid "%count% second"
19146 #~ msgid_plural "%count% seconds"
19147 #~ msgstr[0] " ثانیه"
19149 #, fuzzy
19150 #~| msgid "Minute"
19151 #~ msgid "%count% minute"
19152 #~ msgid_plural "%count% minutes"
19153 #~ msgstr[0] "دقیقه"
19155 #~ msgid "Truncate Shown Queries"
19156 #~ msgstr "پاک کردن کوئری های نمایش داده شده"
19158 #~ msgid "Show Full Queries"
19159 #~ msgstr "نمایش کامل کوئری"
19161 #, fuzzy
19162 #~ msgid "%count% database"
19163 #~ msgid_plural "%count% databases"
19164 #~ msgstr[0] "جستجو در پايگاه‌داده"
19165 #~ msgstr[1] "جستجو در پايگاه‌داده"
19167 #, fuzzy
19168 #~| msgid ""
19169 #~| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
19170 #~| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
19171 #~| "corrupted!"
19172 #~ msgid ""
19173 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
19174 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
19175 #~ msgstr ""
19176 #~ "شما ویژگی ایجاد استرینگ بیش از حد مجاز را در تنظیمات پی اچ پی فعال کرده "
19177 #~ "اید. این خاصیت با ویرایشگر اصلی پی اچ پی سازگاری ندارد و ممکن است باعث از "
19178 #~ "بین رفتن برخی از اطلاعات گردد!"
19180 #~ msgid "Font size"
19181 #~ msgstr "اندازه فونت"
19183 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
19184 #~ msgstr "نتيجه ي جستجو \"<i>%s</i>\" %s:"
19186 #, fuzzy
19187 #~| msgid "Test"
19188 #~ msgctxt "Text context"
19189 #~ msgid "Text"
19190 #~ msgstr "امتحان کردن"
19192 #, fuzzy
19193 #~| msgid "Customize text input fields"
19194 #~ msgid "Customize navigation panel"
19195 #~ msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
19197 #, fuzzy
19198 #~| msgid "Customize text input fields"
19199 #~ msgid "Customize main panel"
19200 #~ msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
19202 #, fuzzy
19203 #~| msgid "unknown"
19204 #~ msgid "Unknonwn"
19205 #~ msgstr "ناشناس"
19207 #, fuzzy
19208 #~| msgid "Right"
19209 #~ msgctxt "Collation variant"
19210 #~ msgid "weight=2"
19211 #~ msgstr "راست"
19213 #, fuzzy
19214 #~| msgid "Column names"
19215 #~ msgid "Old column name"
19216 #~ msgstr "نام ستونها"
19218 #, fuzzy
19219 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
19220 #~ msgid "You have to add at least one column."
19221 #~ msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
19223 #~ msgid "German"
19224 #~ msgstr "آلمانی"
19226 #~ msgid "dictionary"
19227 #~ msgstr "لغت نامه"
19229 #, fuzzy
19230 #~| msgid "Collation"
19231 #~ msgid "binary collation"
19232 #~ msgstr "مقایسه"
19234 #~ msgid "all words"
19235 #~ msgstr "تمامي كلمات"
19237 #, fuzzy
19238 #~| msgid "Propose table structure"
19239 #~ msgid "Improve table structure"
19240 #~ msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
19242 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
19243 #~ msgstr ""
19244 #~ "نام هاست برای سرور %1$s اشتباه است. لطفا تنظیمات خود را بازبینی نمایید."
19246 #, fuzzy
19247 #~ msgid "Load"
19248 #~ msgstr "محلی"
19250 #, fuzzy
19251 #~| msgid "Column names"
19252 #~ msgid "Column parser"
19253 #~ msgstr "نام ستونها"
19255 #, fuzzy
19256 #~| msgid "No databases selected."
19257 #~ msgid "A symbol name was expected!"
19258 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
19260 #, fuzzy
19261 #~| msgid "No databases selected."
19262 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
19263 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
19265 #, fuzzy
19266 #~| msgid "No databases selected."
19267 #~ msgid "An alias was expected."
19268 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
19270 #, fuzzy
19271 #~| msgid "No rows selected"
19272 #~ msgid "An expression was expected."
19273 #~ msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
19275 #, fuzzy
19276 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
19277 #~ msgstr "جدول %s حذف گرديد"
19279 #, fuzzy
19280 #~| msgid "The row has been deleted."
19281 #~ msgid "A rename operation was expected."
19282 #~ msgstr "سطر حذف گرديد"
19284 #, fuzzy
19285 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
19286 #~ msgstr "جدول %s حذف گرديد"
19288 #, fuzzy
19289 #~| msgid "At Beginning of Table"
19290 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
19291 #~ msgstr "در ابتداي جدول"
19293 #, fuzzy
19294 #~| msgid "At Beginning of Table"
19295 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
19296 #~ msgstr "در ابتداي جدول"
19298 #, fuzzy
19299 #~| msgid "No databases selected."
19300 #~ msgid "A table name was expected."
19301 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
19303 #, fuzzy
19304 #~| msgid "The row has been deleted."
19305 #~ msgid "At least one column definition was expected."
19306 #~ msgstr "سطر حذف گرديد"
19308 #, fuzzy
19309 #~| msgid "Error"
19310 #~ msgid "error #1"
19311 #~ msgstr "خطا"
19313 #, fuzzy
19314 #~| msgid "Query"
19315 #~ msgid "strict error"
19316 #~ msgstr "پرس و جو"
19318 #, fuzzy
19319 #~| msgid "Authentication"
19320 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
19321 #~ msgstr "ورود"
19323 #, fuzzy
19324 #~| msgid "Try to connect without password"
19325 #~ msgid "Try to connect without password."
19326 #~ msgstr "سعی کردن برای اتصال بدون رمز عبور"
19328 #~ msgid "Connect without password"
19329 #~ msgstr "اتصال بدون رمز عبور"
19331 #~ msgid "Wiki"
19332 #~ msgstr "ویکی"
19334 #, fuzzy
19335 #~| msgid ""
19336 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
19337 #~| "import and export operations"
19338 #~ msgid ""
19339 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
19340 #~ "compression for import and export operations."
19341 #~ msgstr ""
19342 #~ "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
19343 #~ "عملیات خروجی و ورودی"
19345 #, fuzzy
19346 #~ msgid "Related Links"
19347 #~ msgstr "عمليات"
19349 #~ msgid "Invalid export type"
19350 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
19352 #, fuzzy
19353 #~| msgid "Column"
19354 #~ msgid "Count:"
19355 #~ msgstr "ستون"
19357 #~ msgid "numeric key detected"
19358 #~ msgstr "کلید عددی یافت شد"
19360 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
19361 #~ msgstr "فایل %s دارای کلید id نمی باشد"
19363 #~ msgid "Authenticating…"
19364 #~ msgstr "در حال ورود…"
19366 #, fuzzy
19367 #~| msgid "Delete relation"
19368 #~ msgid "Total %d bookmark"
19369 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
19370 #~ msgstr[0] "حذف رابطه"
19371 #~ msgstr[1] "حذف رابطه"
19373 #, fuzzy
19374 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
19375 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
19376 #~ msgstr "تاریخچه  حذف شد ."
19378 #, fuzzy
19379 #~| msgid "Replace table prefix"
19380 #~ msgid "Replace table prefix:"
19381 #~ msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
19383 #, fuzzy
19384 #~| msgid "Copy table with prefix"
19385 #~ msgid "Copy table with prefix:"
19386 #~ msgstr "کپی کردن جدول با پیشوند"
19388 #, fuzzy
19389 #~| msgid ""
19390 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
19391 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
19392 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
19393 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
19394 #~ msgid ""
19395 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
19396 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
19397 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
19398 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
19399 #~ msgstr ""
19400 #~ "پرونده پيكربندی شما حاوي تنظيماتی است (كاربر روت بدون اسم رمز) كه مرتبط "
19401 #~ "با حساب پيش‌فرض مای اس کیو ال می‌باشد. مای اس کیو ال شما با اين پيش‌فرض باز "
19402 #~ "و در حال اجرا است و شما بايد اين حفره امنيتي را با قرار دادن یک اسم رمز "
19403 #~ "برای کاربر 'روت' درست كنيد."
19405 #, fuzzy
19406 #~| msgid "Create database"
19407 #~ msgid "Create database:"
19408 #~ msgstr "ساخت پايگاه داده جديد"
19410 #, fuzzy
19411 #~| msgid "Tables"
19412 #~ msgid "tables"
19413 #~ msgstr "جدولها"
19415 #, fuzzy
19416 #~| msgid "View"
19417 #~ msgid "views"
19418 #~ msgstr "نمایش"
19420 #, fuzzy
19421 #~| msgid "Processes"
19422 #~ msgid "procedures"
19423 #~ msgstr "پروسه ها"
19425 #, fuzzy
19426 #~| msgid "Events"
19427 #~ msgid "events"
19428 #~ msgstr "رویدادها"
19430 #, fuzzy
19431 #~ msgid "functions"
19432 #~ msgstr "تابع"
19434 #, fuzzy
19435 #~| msgid "Alter table order by"
19436 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
19437 #~ msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
19439 #, fuzzy
19440 #~| msgid "Alter table order by"
19441 #~ msgid "Filter by name or regex"
19442 #~ msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
19444 #, fuzzy
19445 #~| msgid "Tracking report"
19446 #~ msgid "Taking you to %s."
19447 #~ msgstr "گزارشات دنبال شده"
19449 #, fuzzy
19450 #~| msgid "Authentication"
19451 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
19452 #~ msgstr "ورود"
19454 #, fuzzy
19455 #~| msgid "Generate password"
19456 #~ msgid "MySQL native password"
19457 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
19459 #, fuzzy
19460 #~| msgid ""
19461 #~| "Cannot convert file's character set without character set conversion "
19462 #~| "library"
19463 #~ msgid ""
19464 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
19465 #~ "library!"
19466 #~ msgstr "نمی توان کاراکترها را بدون داشتن مرجع  آنها تبدیل کرد"
19468 #~ msgid "Modules"
19469 #~ msgstr "ماژول ها"
19471 #~ msgid "Module"
19472 #~ msgstr "ماژول"
19474 #~ msgid "Library"
19475 #~ msgstr "کتابخانه"
19477 #~ msgid "Error in Processing Request"
19478 #~ msgstr "خطا در پردازش درخواست"
19480 #~ msgid "Outer Ring"
19481 #~ msgstr "حلقه خارجی"
19483 #~ msgid "Change Password"
19484 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
19486 #, fuzzy
19487 #~| msgid "Server port"
19488 #~ msgid "Send Error Report"
19489 #~ msgstr "پورت سرور"
19491 #~ msgid "Select All"
19492 #~ msgstr "انتخاب همه"
19494 #~ msgid "Database export options"
19495 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
19497 #~ msgid "Database(s):"
19498 #~ msgstr "پايگاههاي داده:"
19500 #, fuzzy
19501 #~| msgid "Tables"
19502 #~ msgid "Table(s):"
19503 #~ msgstr "جدولها"
19505 #, fuzzy
19506 #~| msgid "Generate password"
19507 #~ msgid "Generate Password:"
19508 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
19510 #, fuzzy
19511 #~| msgid "Server"
19512 #~ msgid "Current Server:"
19513 #~ msgstr "سرور"
19515 #~ msgid "Edit Privileges"
19516 #~ msgstr "ويرايش امتيازات"
19518 #~ msgid "Begin"
19519 #~ msgstr "شروع"
19521 #~ msgid "BEGIN CUT"
19522 #~ msgstr "BEGIN CUT"
19524 #~ msgid "END CUT"
19525 #~ msgstr "END CUT"
19527 #~ msgid "BEGIN RAW"
19528 #~ msgstr "BEGIN RAW"
19530 #~ msgid "END RAW"
19531 #~ msgstr "END RAW"
19533 #~ msgid "Add user"
19534 #~ msgstr "افزودن کاربر"
19536 #~ msgid "Export Method:"
19537 #~ msgstr "صدور:"
19539 #~ msgid "Uncheck All"
19540 #~ msgstr "عدم انتخاب همه"
19542 #, fuzzy
19543 #~| msgid "Generated by"
19544 #~ msgid "Generated by:"
19545 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
19547 #, fuzzy
19548 #~| msgid "Row Statistics"
19549 #~ msgid "Row Statistics:"
19550 #~ msgstr "آمار سطرها"
19552 #, fuzzy
19553 #~| msgid "Space usage"
19554 #~ msgid "Space usage:"
19555 #~ msgstr "فضاي استفاده‌شده"
19557 #, fuzzy
19558 #~| msgid "Show tables"
19559 #~ msgid "Showing tables:"
19560 #~ msgstr "نمايش جدولها"
19562 #, fuzzy
19563 #~| msgid "Enabled"
19564 #~ msgid "(Enabled)"
19565 #~ msgstr "فعال"
19567 #, fuzzy
19568 #~| msgid "Disabled"
19569 #~ msgid "(Disabled)"
19570 #~ msgstr "غيرفعال"
19572 #, fuzzy
19573 #~| msgid "Reloading Privileges"
19574 #~ msgid "Realign Privileges"
19575 #~ msgstr "ويرايش امتيازات"
19577 #~ msgid "Replace table data with file"
19578 #~ msgstr "جايگزيني داده‌هاي جدول با پرونده"
19580 #, fuzzy
19581 #~| msgid "Please select a database"
19582 #~ msgid "Please select a database."
19583 #~ msgstr "لطفا يك پايگاه داده را انتخاب نماييد"
19585 #, fuzzy
19586 #~| msgid "Autoextend increment"
19587 #~ msgid "auto_increment"
19588 #~ msgstr "افزایش خودکار گسترش"
19590 #~ msgid "Save position"
19591 #~ msgstr "ذخیره موقعیت"
19593 #, fuzzy
19594 #~| msgid "Save position"
19595 #~ msgid "Save positions as"
19596 #~ msgstr "ذخیره موقعیت"
19598 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
19599 #~ msgstr "زبانِ ناشناس : %1$s."
19601 #, fuzzy
19602 #~| msgid "Database export options"
19603 #~ msgid "Disable database expansion"
19604 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
19606 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
19607 #~ msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
19609 #, fuzzy
19610 #~| msgid "Databases"
19611 #~ msgid "Table Structure"
19612 #~ msgstr "پايگاههاي داده"
19614 #, fuzzy
19615 #~| msgid "Start"
19616 #~ msgid "Show data row(s)."
19617 #~ msgstr "شنبه"
19619 #~ msgid "Show/Hide left menu"
19620 #~ msgstr "نمایش/پنهان منوی سمت چپ"
19622 #~ msgctxt "Inline edit query"
19623 #~ msgid "Inline"
19624 #~ msgstr "در خط"
19626 #, fuzzy
19627 #~| msgid "After %s"
19628 #~ msgid "after"
19629 #~ msgstr "بعد از %s"
19631 #, fuzzy
19632 #~| msgid "Mon"
19633 #~ msgid "Mode:"
19634 #~ msgstr "دوشنبه"
19636 #~ msgid "horizontal"
19637 #~ msgstr "افقي"
19639 #~ msgid "vertical"
19640 #~ msgstr "عمودي"
19642 #~ msgid "Default display direction"
19643 #~ msgstr "تنظیم پیش فرض جهت نمایش"
19645 #~ msgid "Show display direction"
19646 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
19648 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
19649 #~ msgstr "لطفا مختصات جدول %s را تنظيم كنيد"
19651 #~ msgid "At End of Table"
19652 #~ msgstr "در انتهاي جدول"
19654 #~ msgid "After %s"
19655 #~ msgstr "بعد از %s"
19657 #~ msgid "Display errors"
19658 #~ msgstr "نمایش خطاها"
19660 #, fuzzy
19661 #~| msgid "Invalid export type"
19662 #~ msgid "Dia export page"
19663 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
19665 #, fuzzy
19666 #~| msgid "Invalid export type"
19667 #~ msgid "EPS export page"
19668 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
19670 #, fuzzy
19671 #~| msgid "Invalid export type"
19672 #~ msgid "SVG export page"
19673 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
19675 #~ msgid "Relation deleted"
19676 #~ msgstr "رابطه حذف شد"
19678 #~ msgid "Error saving coordinates for Designer."
19679 #~ msgstr "خطای ذخیره مختصات برای طراح."
19681 #~ msgid "Edit in window"
19682 #~ msgstr "ویرایش کردن این پنجره"
19684 #~ msgid "Show dimension of tables"
19685 #~ msgstr "نمايش ابعاد جدولها"
19687 #~ msgid "Import files"
19688 #~ msgstr "وارد کردن فایل ها"
19690 #, fuzzy
19691 #~| msgid "SQL Validator"
19692 #~ msgid "SQL history:"
19693 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
19695 #~ msgid "File doesn't exist"
19696 #~ msgstr "فایل وجود ندارد"
19698 #, fuzzy
19699 #~| msgid "disabled"
19700 #~ msgid "Plugin is disabled"
19701 #~ msgstr "غيرفعال"
19703 #, fuzzy
19704 #~| msgid "Customize text input fields"
19705 #~ msgid "Unlink with main panel"
19706 #~ msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
19708 #, fuzzy
19709 #~| msgid "No index defined!"
19710 #~ msgid "No index defined! Create one below"
19711 #~ msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
19713 #, fuzzy
19714 #~| msgid "Export type"
19715 #~ msgid "eps export page"
19716 #~ msgstr "نوع صدور"
19718 #, fuzzy
19719 #~| msgid "Invalid export type"
19720 #~ msgid "pdf export page"
19721 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
19723 #, fuzzy
19724 #~| msgid "Click to sort"
19725 #~ msgid "Click to sort"
19726 #~ msgstr "برای مرتب کردن کلیک کنید"
19728 #, fuzzy
19729 #~| msgid "Total"
19730 #~ msgid "Total "
19731 #~ msgstr "جمع كل"
19733 #, fuzzy
19734 #~| msgid "Delete relation"
19735 #~ msgid " bookmarks, "
19736 #~ msgstr "حذف رابطه"
19738 #, fuzzy
19739 #~| msgid "Select two columns"
19740 #~ msgid "Select one ..."
19741 #~ msgstr "انتخاب دو ستون"
19743 #, fuzzy
19744 #~ msgid "Have unique columns"
19745 #~ msgstr "افزودن ستون جديد"
19747 #~ msgid "Edit or export relational schema"
19748 #~ msgstr "ویرایش یا صدور نمای رابطه ای"
19750 #~ msgid "Create a page"
19751 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
19753 #, fuzzy
19754 #~ msgid "Automatic layout based on"
19755 #~ msgstr "نسخه سرور"
19757 #~ msgid "Please choose a page to edit"
19758 #~ msgstr "لطفا يك صفحه را براي ويرايش انتخاب نماييد"
19760 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
19761 #~ msgstr "جدول <b>%s</b> وجود ندارد و يا در %s تنظيم نشده‌است"
19763 #, fuzzy
19764 #~| msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
19765 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
19766 #~ msgstr "وارد/صدور مختصات برای طرح های PDF"
19768 #, fuzzy
19769 #~| msgid "Page creation failed"
19770 #~ msgid "Page creation has failed!"
19771 #~ msgstr "ایجاد صفحه ممکن نیست"
19773 #, fuzzy
19774 #~| msgid "Page"
19775 #~ msgid "Page:"
19776 #~ msgstr "صفحه"
19778 #, fuzzy
19779 #~| msgid "Import from selected page"
19780 #~ msgid "Import from selected page."
19781 #~ msgstr "وادر کردن اطلاعات به صفحه انتخاب شده"
19783 #, fuzzy
19784 #~| msgid "Export/Import to scale"
19785 #~ msgid "Export/Import to scale:"
19786 #~ msgstr "صدور / وارد کردن اطلاعات برای مقیاس"
19788 #~ msgid "recommended"
19789 #~ msgstr "پیشنهاد شده"
19791 #~ msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
19792 #~ msgstr "در استفاده از Blowfish  از mcrypt موفق نشد!"
19794 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
19795 #~ msgstr "متاسفانه ارسال با مشکل مواجه شد."
19797 #~ msgid ""
19798 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
19799 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
19800 #~ "block cross-window updates."
19801 #~ msgstr ""
19802 #~ "صفحه مورد نظر امکان به روز شدن ندارد. شاید شما پنجره اصلی را بسته‌اید، یا "
19803 #~ "تنظیمات امنیتی مرورگر شما طوری تنظیم شده که از به روز رسانی بین پنجره‌ها "
19804 #~ "جلوگیری می‌کند."
19806 #~ msgid "Skip Validate SQL"
19807 #~ msgstr "رد شدن از اعتبار سنجی SQL"
19809 #~ msgid "Validate SQL"
19810 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
19812 #~ msgid "SOAP extension not found"
19813 #~ msgstr "کتابخانه SOAP یافت نشد"
19815 #~ msgid "SQL Validator"
19816 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
19818 #, fuzzy
19819 #~| msgid "Validate SQL"
19820 #~ msgid "Validated SQL"
19821 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
19823 #, fuzzy
19824 #~| msgid "Error: Relation not added."
19825 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
19826 #~ msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
19828 #, fuzzy
19829 #~| msgid "Copy"
19830 #~ msgid "Copy Salt"
19831 #~ msgstr "کپی"
19833 #~ msgid "Edit title and labels"
19834 #~ msgstr "ویرایش عنوان و برچسب ها"
19836 #~ msgid "Edit chart"
19837 #~ msgstr "نمودار ویرایش"
19839 #~ msgid "Series"
19840 #~ msgstr "سری"
19842 #~ msgid "Reload Database"
19843 #~ msgstr "به روز سازی پایگاه داده"
19845 #~ msgid "Table must have at least one column"
19846 #~ msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
19848 #~ msgid "Insert Table"
19849 #~ msgstr "ورود اطلاعات"
19851 #~ msgid "Hide indexes"
19852 #~ msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
19854 #~ msgid "Show indexes"
19855 #~ msgstr "نمایش فهرست ها"
19857 #, fuzzy
19858 #~| msgid "\"bzipped\""
19859 #~ msgid "bzipped"
19860 #~ msgstr "\"bzipped\""
19862 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
19863 #~ msgstr "نوع صدور را انتخاب کنید تا در فایل ذخیره گردد!"
19865 #, fuzzy
19866 #~ msgid "Table %1$s has been created."
19867 #~ msgstr "جدول %s حذف گرديد"
19869 #~ msgid "This is not a number!"
19870 #~ msgstr "اين يك عدد نيست!"
19872 #~ msgid "Inline edit of this query"
19873 #~ msgstr "ویرایش در خط کوئری"
19875 #, fuzzy
19876 #~| msgid "Find:"
19877 #~ msgid "Find"
19878 #~ msgstr "یافتن :"
19880 #~ msgid "Display all tables with the same width"
19881 #~ msgstr "نمايش همه جدولها با عرض يكسان"
19883 #, fuzzy
19884 #~| msgid "Search"
19885 #~ msgid "Enable reCaptcha"
19886 #~ msgstr "جستجو"
19888 #, fuzzy
19889 #~| msgid "Remove database"
19890 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
19891 #~ msgstr "حذف پایگاه داده"
19893 #~ msgid "Count tables"
19894 #~ msgstr "تعداد جداول"
19896 #, fuzzy
19897 #~| msgid "Internal relation added"
19898 #~ msgid "General relation features:"
19899 #~ msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
19901 #~ msgid "Live traffic chart"
19902 #~ msgstr "نمودار ترافیک لحظه ای"
19904 #~ msgid "Live conn./process chart"
19905 #~ msgstr "نمودار روند./اجرا لحظه ای"
19907 #~ msgid "Live query chart"
19908 #~ msgstr "نمودار پرسو جوی لحظه ای"
19910 #, fuzzy
19911 #~| msgid "Number of rows per page"
19912 #~ msgid "Number of rows"
19913 #~ msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
19915 #~ msgid "Columns enclosed by"
19916 #~ msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
19918 #~ msgid "Columns escaped by"
19919 #~ msgstr "ستونهاي جداشده با"
19921 #~ msgid "Lines terminated by"
19922 #~ msgstr "خطوط منتهي به"
19924 #~ msgid "ltr"
19925 #~ msgstr "rtl"
19927 #, fuzzy
19928 #~| msgid "Server version"
19929 #~ msgid "Software version"
19930 #~ msgstr "نسخه سرور"
19932 #, fuzzy
19933 #~| msgid "Save as file"
19934 #~ msgid "Save to file"
19935 #~ msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
19937 #~ msgid "Total count"
19938 #~ msgstr "جمع كل"
19940 #~ msgid "Enable Ajax"
19941 #~ msgstr "ایجکس فعال شود"
19943 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
19944 #~ msgstr "کیلو بایت در آخرین رفرش ارسال شد"
19946 #~ msgid "KiB received since last refresh"
19947 #~ msgstr "کیلو بایت در آخرین رفرش دریافت شد"
19949 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
19950 #~ msgstr "ترافیک سرور (کیلو بایت)"
19952 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
19953 #~ msgstr "سوالات(بخش های اجرا شده توسط سرور)"
19955 #, fuzzy
19956 #~ msgid "Runtime Information"
19957 #~ msgstr "اطلاعات ورود"
19959 #, fuzzy
19960 #~| msgid "Number of rows per page"
19961 #~ msgid "Number of data points: "
19962 #~ msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
19964 #, fuzzy
19965 #~ msgid "Refresh rate: "
19966 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
19968 #, fuzzy
19969 #~| msgid "Query"
19970 #~ msgid "Run analyzer"
19971 #~ msgstr "پرس و جو"
19973 #, fuzzy
19974 #~| msgid "Show PHP information"
19975 #~ msgid "Show more actions"
19976 #~ msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
19978 #, fuzzy
19979 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
19980 #~ msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
19982 #~ msgid "Difference"
19983 #~ msgstr "تفاوت"
19985 #~ msgid "Click to select"
19986 #~ msgstr "برای انتخاب کلیک کنبد"
19988 #, fuzzy
19989 #~| msgid "New"
19990 #~ msgctxt "Crate new trigger"
19991 #~ msgid "New"
19992 #~ msgstr "جدید"
19994 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
19995 #~ msgstr ""
19996 #~ "phpMyAdmin با مرورگر هایی که از فریم ها پشتیبانی میکنند کاربر پسندانه تر "
19997 #~ "است"
19999 #~ msgid "Display databases in a tree"
20000 #~ msgstr "پایگاه داده را در یک درخت نمایش بده"
20002 #~ msgid "Use light version"
20003 #~ msgstr "استفاده از نسخه آسان"
20005 #, fuzzy
20006 #~ msgctxt "short form"
20007 #~ msgid "Create table"
20008 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
20010 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
20011 #~ msgid "en"
20012 #~ msgstr "انگلیسی"
20014 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
20015 #~ msgid "en"
20016 #~ msgstr "انگلیسی"
20018 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
20019 #~ msgid "en"
20020 #~ msgstr "انگلیسی"
20022 #~ msgctxt "PHP documentation language"
20023 #~ msgid "en"
20024 #~ msgstr "fa"
20026 #, fuzzy
20027 #~| msgid "Do you really want to "
20028 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
20029 #~ msgstr "آيا مطمئن هستيد "
20031 #, fuzzy
20032 #~| msgid "Privileges"
20033 #~ msgid "Privileges for all users"
20034 #~ msgstr "امتيازات"
20036 #~ msgid "Usage"
20037 #~ msgstr "استفاده"
20039 #, fuzzy
20040 #~| msgid "Lines terminated by"
20041 #~ msgid "String"
20042 #~ msgstr "خطوط منتهي به"
20044 #, fuzzy
20045 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
20046 #~ msgid "The remaining columns"
20047 #~ msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
20049 #, fuzzy
20050 #~| msgid "Data only"
20051 #~ msgid "Dates only."
20052 #~ msgstr "فقط داده‌ها"
20054 #~ msgid "Add a value"
20055 #~ msgstr "افزودن يك مقدار جديد"
20057 #, fuzzy
20058 #~ msgctxt "Correctly setup"
20059 #~ msgid "OK"
20060 #~ msgstr "تاييد"
20062 #, fuzzy
20063 #~ msgid "All users"
20064 #~ msgstr "همه كاربران"
20066 #, fuzzy
20067 #~ msgid "All hosts"
20068 #~ msgstr "همه ميزبانها"
20070 #, fuzzy
20071 #~ msgctxt "Create none database for user"
20072 #~ msgid "None"
20073 #~ msgstr "خير"
20075 #~ msgid "Modify an index"
20076 #~ msgstr "اصلاح يك فهرست"
20078 #~ msgid "Create Table"
20079 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
20081 #~ msgid "Location of the text file"
20082 #~ msgstr "محل پرونده متني"
20084 #~ msgid "MySQL charset"
20085 #~ msgstr "مجموع كاراكترهاي MySQL"
20087 #~ msgid "memcached usage"
20088 #~ msgstr "فضاي استفاده‌شده"
20090 #~ msgid "% open files"
20091 #~ msgstr "نمايش جدولها"
20093 #~ msgid "CPU Usage"
20094 #~ msgstr "استفاده"
20096 #~ msgid "Swap Usage"
20097 #~ msgstr "استفاده"
20099 #~ msgctxt "PDF"
20100 #~ msgid "page"
20101 #~ msgstr "استفاده"
20103 #~ msgid "Inline Edit"
20104 #~ msgstr "موتور"
20106 #~ msgid "Create event"
20107 #~ msgstr "نسخه سرور"
20109 #~ msgid "Create trigger"
20110 #~ msgstr "نسخه سرور"
20112 #~ msgid "Switch to"
20113 #~ msgstr "تعویض به"
20115 #~ msgid "Refresh rate:"
20116 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
20118 #~ msgid "Server traffic"
20119 #~ msgstr "نسخه سرور"
20121 #~ msgid "Value too long in the form!"
20122 #~ msgstr "مقداري در فرم وارد نشده !"
20124 #~ msgid "row(s) starting from row #"
20125 #~ msgstr "سطر(ها) ابتدا از سطر شماره "
20127 #~ msgid ""
20128 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
20129 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
20130 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
20131 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
20132 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
20133 #~ "everything is fine."
20134 #~ msgstr ""
20135 #~ "phpMyAdmin قادر به خواندن پرونده تنظيمات نمي‌باشد!<br />اين ممكن است به "
20136 #~ "خاطر وجود يك مشكل دستوري و يا پيدانشدن پرونده توسط php باشد.<br />لطفا "
20137 #~ "پرونده تنظميات را مستقيما توسط پيوند زير صدا زده و پيغام(هاي) خطاي php كه "
20138 #~ "دريافت مي‌كنيد را بخوانيد. در اكثر موارد يك علامت نقل قول (\" ' \") يا "
20139 #~ "ويرگول‌نقطه (\" ; \") در جايي وجود ندارد.<br />اگر يك صفحه خالي دريافت "
20140 #~ "كرديد ، همه چيز درست است."
20142 #~ msgid "seconds"
20143 #~ msgstr "ثانیه"
20145 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
20146 #~ msgid "Reset"
20147 #~ msgstr "Reset"
20149 #~ msgctxt "for Show status"
20150 #~ msgid "Reset"
20151 #~ msgstr "Reset"
20153 #~ msgid "Add a New User"
20154 #~ msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
20156 #~ msgid "Delete the matches for the "
20157 #~ msgstr "داده های همتا در جدول %s حذف شوند؟"
20159 #~ msgid "yes"
20160 #~ msgstr "بلي"
20162 #~ msgid "Display table filter"
20163 #~ msgstr "نمايش توضيحات ستون"
20165 #~ msgid ""
20166 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
20167 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
20168 #~ msgstr ""
20169 #~ "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي "
20170 #~ "پيداكردن دليل آن %sاينجا%s را بزنيد ."
20172 #~ msgid "SVG"
20173 #~ msgstr "داده‌هاي CSV"
20175 #~ msgid ""
20176 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
20177 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
20178 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
20179 #~ "\\'b')."
20180 #~ msgstr ""
20181 #~ "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين "
20182 #~ "قالب استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت "
20183 #~ "مميز برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير "
20184 #~ "استفاده نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي "
20185 #~ "مثال'\\\\xyz' يا 'a\\'b')"
20187 #~ msgid ""
20188 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
20189 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
20190 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
20191 #~ msgstr ""
20192 #~ "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين "
20193 #~ "قالب استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت "
20194 #~ "مميز برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير "
20195 #~ "استفاده نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي "
20196 #~ "مثال'\\\\xyz' يا 'a\\'b')"
20198 #~ msgid "Edit PDF Pages"
20199 #~ msgstr "ويرايش صفحات PDF"
20201 #~ msgid "Data Dictionary Format"
20202 #~ msgstr "فرهنگ داده‌ها"
20204 #~ msgid "PMA database"
20205 #~ msgstr "No databases"
20207 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
20208 #~ msgstr "حذف %s سطر(ها) ابتدا از سطر شماره %s."
20210 #~ msgid "\"zipped\""
20211 #~ msgstr "\"zipped\""
20213 #~ msgid "\"gzipped\""
20214 #~ msgstr "\"gzipped\""
20216 #~ msgid "\"bzipped\""
20217 #~ msgstr "\"bzipped\""
20219 #~ msgctxt "BLOB repository"
20220 #~ msgid "Enabled"
20221 #~ msgstr "فعال شده"
20223 #~ msgctxt "BLOB repository"
20224 #~ msgid "Repair"
20225 #~ msgstr "مرمت جدول"
20227 #~ msgctxt "BLOB repository"
20228 #~ msgid "Disabled"
20229 #~ msgstr "غيرفعال"
20231 #~ msgid ""
20232 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
20233 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
20234 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
20235 #~ msgstr ""
20236 #~ "بارگذاري iconv يا  recode extension كه براي تبديل مجموعه كاراكترها لازم "
20237 #~ "است ، مقدور نمي‌باشد، php را براي اجازه استفاده از آنها تنظيم كرده و يا "
20238 #~ "تبديل مجموعه كاراكترها (charset conversion) را در phpMyAdmin غيرفعال "
20239 #~ "نماييد."
20241 #~ msgid "Field"
20242 #~ msgstr "ستون"
20244 #~ msgid "Records"
20245 #~ msgstr "سطرها"
20247 #~ msgid "Fields terminated by"
20248 #~ msgstr "ستونهاي منتهي به"
20250 #~ msgid "Fields"
20251 #~ msgstr "ستونها"
20253 #~ msgid "Field %s has been dropped."
20254 #~ msgstr "ستون %s حذف گرديد"
20256 #~ msgid "and"
20257 #~ msgstr "و"
20259 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
20260 #~ msgid "Disabled"
20261 #~ msgstr "غيرفعال"
20263 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
20264 #~ msgid "Enabled"
20265 #~ msgstr "فعال"
20267 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
20268 #~ msgid "Repair"
20269 #~ msgstr "مرمت جدول"
20271 #~ msgid "Calendar"
20272 #~ msgstr "تقویم"
20274 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
20275 #~ msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
20277 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
20278 #~ msgid "Create table"
20279 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
20281 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
20282 #~ msgid "None"
20283 #~ msgstr "خير"
20285 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
20286 #~ msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
20288 #~ msgctxt "$strMIME_description"
20289 #~ msgid "Description"
20290 #~ msgstr "توضیحات"
20292 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
20293 #~ msgid "None"
20294 #~ msgstr "خير"
20296 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
20297 #~ msgstr "جدول \"%s\" وجود ندارد!"
20299 #~ msgid "running on %s"
20300 #~ msgstr "در ميزبان %s"